author | Junio C Hamano <gitster@pobox.com> | |
Sun, 16 Mar 2008 06:07:54 +0000 (23:07 -0700) | ||
committer | Junio C Hamano <gitster@pobox.com> | |
Sun, 16 Mar 2008 06:07:54 +0000 (23:07 -0700) |
* 'master' of git://repo.or.cz/git-gui:
git-gui: Improve directions regarding POT update in po/README
git-gui: Update Japanese translation
git-gui: Adjusted Japanese translation to updated POT
git-gui: Update Japanese translation
git-gui: Don't translate the special Apple menu
git-gui: Updated Hungarian translation (e5fba18)
git-gui: update russian translation
git-gui: remove spurious "fuzzy" attributes in po/it.po
git-gui: updated Swedish translation
git-gui: Regenerated po template and merged translations with it
Update Hungarian translation. 100% completed.
git-gui: update Italian translation
git-gui: Improve directions regarding POT update in po/README
git-gui: Update Japanese translation
git-gui: Adjusted Japanese translation to updated POT
git-gui: Update Japanese translation
git-gui: Don't translate the special Apple menu
git-gui: Updated Hungarian translation (e5fba18)
git-gui: update russian translation
git-gui: remove spurious "fuzzy" attributes in po/it.po
git-gui: updated Swedish translation
git-gui: Regenerated po template and merged translations with it
Update Hungarian translation. 100% completed.
git-gui: update Italian translation
12 files changed:
1 | 2 | |||
---|---|---|---|---|
git-gui/git-gui.sh | patch | | diff1 | | | | blob | history |
git-gui/lib/choose_repository.tcl | patch | | diff1 | | | | blob | history |
git-gui/po/README | patch | | diff1 | | | | blob | history |
git-gui/po/de.po | patch | | diff1 | | | | blob | history |
git-gui/po/fr.po | patch | | diff1 | | | | blob | history |
git-gui/po/git-gui.pot | patch | | diff1 | | | | blob | history |
git-gui/po/hu.po | patch | | diff1 | | | | blob | history |
git-gui/po/it.po | patch | | diff1 | | | | blob | history |
git-gui/po/ja.po | patch | | diff1 | | | | blob | history |
git-gui/po/ru.po | patch | | diff1 | | | | blob | history |
git-gui/po/sv.po | patch | | diff1 | | | | blob | history |
git-gui/po/zh_cn.po | patch | | diff1 | | | | blob | history |
diff --cc git-gui/git-gui.sh
index 3a58cd2c6b49b8734234c6fb5957c035df9787d4,0000000000000000000000000000000000000000..5e97fbf03e3f79fd3be52c332e2b13f68673b39e
mode 100755,000000..100755
mode 100755,000000..100755
--- 1/git-gui/git-gui.sh
--- /dev/null
+++ b/git-gui/git-gui.sh
- .mbar add cascade -label [mc Apple] -menu .mbar.apple
+#!/bin/sh
+# Tcl ignores the next line -*- tcl -*- \
+ if test "z$*" = zversion \
+ || test "z$*" = z--version; \
+ then \
+ echo 'git-gui version @@GITGUI_VERSION@@'; \
+ exit; \
+ fi; \
+ argv0=$0; \
+ exec wish "$argv0" -- "$@"
+
+set appvers {@@GITGUI_VERSION@@}
+set copyright [encoding convertfrom utf-8 {
+Copyright © 2006, 2007 Shawn Pearce, et. al.
+
+This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+it under the terms of the GNU General Public License as published by
+the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
+(at your option) any later version.
+
+This program is distributed in the hope that it will be useful,
+but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+GNU General Public License for more details.
+
+You should have received a copy of the GNU General Public License
+along with this program; if not, write to the Free Software
+Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA}]
+
+######################################################################
+##
+## Tcl/Tk sanity check
+
+if {[catch {package require Tcl 8.4} err]
+ || [catch {package require Tk 8.4} err]
+} {
+ catch {wm withdraw .}
+ tk_messageBox \
+ -icon error \
+ -type ok \
+ -title [mc "git-gui: fatal error"] \
+ -message $err
+ exit 1
+}
+
+catch {rename send {}} ; # What an evil concept...
+
+######################################################################
+##
+## locate our library
+
+set oguilib {@@GITGUI_LIBDIR@@}
+set oguirel {@@GITGUI_RELATIVE@@}
+if {$oguirel eq {1}} {
+ set oguilib [file dirname [file dirname [file normalize $argv0]]]
+ set oguilib [file join $oguilib share git-gui lib]
+ set oguimsg [file join $oguilib msgs]
+} elseif {[string match @@* $oguirel]} {
+ set oguilib [file join [file dirname [file normalize $argv0]] lib]
+ set oguimsg [file join [file dirname [file normalize $argv0]] po]
+} else {
+ set oguimsg [file join $oguilib msgs]
+}
+unset oguirel
+
+######################################################################
+##
+## enable verbose loading?
+
+if {![catch {set _verbose $env(GITGUI_VERBOSE)}]} {
+ unset _verbose
+ rename auto_load real__auto_load
+ proc auto_load {name args} {
+ puts stderr "auto_load $name"
+ return [uplevel 1 real__auto_load $name $args]
+ }
+ rename source real__source
+ proc source {name} {
+ puts stderr "source $name"
+ uplevel 1 real__source $name
+ }
+}
+
+######################################################################
+##
+## Internationalization (i18n) through msgcat and gettext. See
+## http://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/Tcl.html
+
+package require msgcat
+
+proc _mc_trim {fmt} {
+ set cmk [string first @@ $fmt]
+ if {$cmk > 0} {
+ return [string range $fmt 0 [expr {$cmk - 1}]]
+ }
+ return $fmt
+}
+
+proc mc {en_fmt args} {
+ set fmt [_mc_trim [::msgcat::mc $en_fmt]]
+ if {[catch {set msg [eval [list format $fmt] $args]} err]} {
+ set msg [eval [list format [_mc_trim $en_fmt]] $args]
+ }
+ return $msg
+}
+
+proc strcat {args} {
+ return [join $args {}]
+}
+
+::msgcat::mcload $oguimsg
+unset oguimsg
+
+######################################################################
+##
+## read only globals
+
+set _appname {Git Gui}
+set _gitdir {}
+set _gitexec {}
+set _reponame {}
+set _iscygwin {}
+set _search_path {}
+
+proc appname {} {
+ global _appname
+ return $_appname
+}
+
+proc gitdir {args} {
+ global _gitdir
+ if {$args eq {}} {
+ return $_gitdir
+ }
+ return [eval [list file join $_gitdir] $args]
+}
+
+proc gitexec {args} {
+ global _gitexec
+ if {$_gitexec eq {}} {
+ if {[catch {set _gitexec [git --exec-path]} err]} {
+ error "Git not installed?\n\n$err"
+ }
+ if {[is_Cygwin]} {
+ set _gitexec [exec cygpath \
+ --windows \
+ --absolute \
+ $_gitexec]
+ } else {
+ set _gitexec [file normalize $_gitexec]
+ }
+ }
+ if {$args eq {}} {
+ return $_gitexec
+ }
+ return [eval [list file join $_gitexec] $args]
+}
+
+proc reponame {} {
+ return $::_reponame
+}
+
+proc is_MacOSX {} {
+ if {[tk windowingsystem] eq {aqua}} {
+ return 1
+ }
+ return 0
+}
+
+proc is_Windows {} {
+ if {$::tcl_platform(platform) eq {windows}} {
+ return 1
+ }
+ return 0
+}
+
+proc is_Cygwin {} {
+ global _iscygwin
+ if {$_iscygwin eq {}} {
+ if {$::tcl_platform(platform) eq {windows}} {
+ if {[catch {set p [exec cygpath --windir]} err]} {
+ set _iscygwin 0
+ } else {
+ set _iscygwin 1
+ }
+ } else {
+ set _iscygwin 0
+ }
+ }
+ return $_iscygwin
+}
+
+proc is_enabled {option} {
+ global enabled_options
+ if {[catch {set on $enabled_options($option)}]} {return 0}
+ return $on
+}
+
+proc enable_option {option} {
+ global enabled_options
+ set enabled_options($option) 1
+}
+
+proc disable_option {option} {
+ global enabled_options
+ set enabled_options($option) 0
+}
+
+######################################################################
+##
+## config
+
+proc is_many_config {name} {
+ switch -glob -- $name {
+ gui.recentrepo -
+ remote.*.fetch -
+ remote.*.push
+ {return 1}
+ *
+ {return 0}
+ }
+}
+
+proc is_config_true {name} {
+ global repo_config
+ if {[catch {set v $repo_config($name)}]} {
+ return 0
+ } elseif {$v eq {true} || $v eq {1} || $v eq {yes}} {
+ return 1
+ } else {
+ return 0
+ }
+}
+
+proc get_config {name} {
+ global repo_config
+ if {[catch {set v $repo_config($name)}]} {
+ return {}
+ } else {
+ return $v
+ }
+}
+
+######################################################################
+##
+## handy utils
+
+proc _git_cmd {name} {
+ global _git_cmd_path
+
+ if {[catch {set v $_git_cmd_path($name)}]} {
+ switch -- $name {
+ version -
+ --version -
+ --exec-path { return [list $::_git $name] }
+ }
+
+ set p [gitexec git-$name$::_search_exe]
+ if {[file exists $p]} {
+ set v [list $p]
+ } elseif {[is_Windows] && [file exists [gitexec git-$name]]} {
+ # Try to determine what sort of magic will make
+ # git-$name go and do its thing, because native
+ # Tcl on Windows doesn't know it.
+ #
+ set p [gitexec git-$name]
+ set f [open $p r]
+ set s [gets $f]
+ close $f
+
+ switch -glob -- [lindex $s 0] {
+ #!*sh { set i sh }
+ #!*perl { set i perl }
+ #!*python { set i python }
+ default { error "git-$name is not supported: $s" }
+ }
+
+ upvar #0 _$i interp
+ if {![info exists interp]} {
+ set interp [_which $i]
+ }
+ if {$interp eq {}} {
+ error "git-$name requires $i (not in PATH)"
+ }
+ set v [concat [list $interp] [lrange $s 1 end] [list $p]]
+ } else {
+ # Assume it is builtin to git somehow and we
+ # aren't actually able to see a file for it.
+ #
+ set v [list $::_git $name]
+ }
+ set _git_cmd_path($name) $v
+ }
+ return $v
+}
+
+proc _which {what} {
+ global env _search_exe _search_path
+
+ if {$_search_path eq {}} {
+ if {[is_Cygwin] && [regexp {^(/|\.:)} $env(PATH)]} {
+ set _search_path [split [exec cygpath \
+ --windows \
+ --path \
+ --absolute \
+ $env(PATH)] {;}]
+ set _search_exe .exe
+ } elseif {[is_Windows]} {
+ set gitguidir [file dirname [info script]]
+ regsub -all ";" $gitguidir "\\;" gitguidir
+ set env(PATH) "$gitguidir;$env(PATH)"
+ set _search_path [split $env(PATH) {;}]
+ set _search_exe .exe
+ } else {
+ set _search_path [split $env(PATH) :]
+ set _search_exe {}
+ }
+ }
+
+ foreach p $_search_path {
+ set p [file join $p $what$_search_exe]
+ if {[file exists $p]} {
+ return [file normalize $p]
+ }
+ }
+ return {}
+}
+
+proc _lappend_nice {cmd_var} {
+ global _nice
+ upvar $cmd_var cmd
+
+ if {![info exists _nice]} {
+ set _nice [_which nice]
+ }
+ if {$_nice ne {}} {
+ lappend cmd $_nice
+ }
+}
+
+proc git {args} {
+ set opt [list exec]
+
+ while {1} {
+ switch -- [lindex $args 0] {
+ --nice {
+ _lappend_nice opt
+ }
+
+ default {
+ break
+ }
+
+ }
+
+ set args [lrange $args 1 end]
+ }
+
+ set cmdp [_git_cmd [lindex $args 0]]
+ set args [lrange $args 1 end]
+
+ return [eval $opt $cmdp $args]
+}
+
+proc _open_stdout_stderr {cmd} {
+ if {[catch {
+ set fd [open $cmd r]
+ } err]} {
+ if { [lindex $cmd end] eq {2>@1}
+ && $err eq {can not find channel named "1"}
+ } {
+ # Older versions of Tcl 8.4 don't have this 2>@1 IO
+ # redirect operator. Fallback to |& cat for those.
+ # The command was not actually started, so its safe
+ # to try to start it a second time.
+ #
+ set fd [open [concat \
+ [lrange $cmd 0 end-1] \
+ [list |& cat] \
+ ] r]
+ } else {
+ error $err
+ }
+ }
+ fconfigure $fd -eofchar {}
+ return $fd
+}
+
+proc git_read {args} {
+ set opt [list |]
+
+ while {1} {
+ switch -- [lindex $args 0] {
+ --nice {
+ _lappend_nice opt
+ }
+
+ --stderr {
+ lappend args 2>@1
+ }
+
+ default {
+ break
+ }
+
+ }
+
+ set args [lrange $args 1 end]
+ }
+
+ set cmdp [_git_cmd [lindex $args 0]]
+ set args [lrange $args 1 end]
+
+ return [_open_stdout_stderr [concat $opt $cmdp $args]]
+}
+
+proc git_write {args} {
+ set opt [list |]
+
+ while {1} {
+ switch -- [lindex $args 0] {
+ --nice {
+ _lappend_nice opt
+ }
+
+ default {
+ break
+ }
+
+ }
+
+ set args [lrange $args 1 end]
+ }
+
+ set cmdp [_git_cmd [lindex $args 0]]
+ set args [lrange $args 1 end]
+
+ return [open [concat $opt $cmdp $args] w]
+}
+
+proc githook_read {hook_name args} {
+ set pchook [gitdir hooks $hook_name]
+ lappend args 2>@1
+
+ # On Cygwin [file executable] might lie so we need to ask
+ # the shell if the hook is executable. Yes that's annoying.
+ #
+ if {[is_Cygwin]} {
+ upvar #0 _sh interp
+ if {![info exists interp]} {
+ set interp [_which sh]
+ }
+ if {$interp eq {}} {
+ error "hook execution requires sh (not in PATH)"
+ }
+
+ set scr {if test -x "$1";then exec "$@";fi}
+ set sh_c [list | $interp -c $scr $interp $pchook]
+ return [_open_stdout_stderr [concat $sh_c $args]]
+ }
+
+ if {[file executable $pchook]} {
+ return [_open_stdout_stderr [concat [list | $pchook] $args]]
+ }
+
+ return {}
+}
+
+proc sq {value} {
+ regsub -all ' $value "'\\''" value
+ return "'$value'"
+}
+
+proc load_current_branch {} {
+ global current_branch is_detached
+
+ set fd [open [gitdir HEAD] r]
+ if {[gets $fd ref] < 1} {
+ set ref {}
+ }
+ close $fd
+
+ set pfx {ref: refs/heads/}
+ set len [string length $pfx]
+ if {[string equal -length $len $pfx $ref]} {
+ # We're on a branch. It might not exist. But
+ # HEAD looks good enough to be a branch.
+ #
+ set current_branch [string range $ref $len end]
+ set is_detached 0
+ } else {
+ # Assume this is a detached head.
+ #
+ set current_branch HEAD
+ set is_detached 1
+ }
+}
+
+auto_load tk_optionMenu
+rename tk_optionMenu real__tkOptionMenu
+proc tk_optionMenu {w varName args} {
+ set m [eval real__tkOptionMenu $w $varName $args]
+ $m configure -font font_ui
+ $w configure -font font_ui
+ return $m
+}
+
+proc rmsel_tag {text} {
+ $text tag conf sel \
+ -background [$text cget -background] \
+ -foreground [$text cget -foreground] \
+ -borderwidth 0
+ $text tag conf in_sel -background lightgray
+ bind $text <Motion> break
+ return $text
+}
+
+set root_exists 0
+bind . <Visibility> {
+ bind . <Visibility> {}
+ set root_exists 1
+}
+
+if {[is_Windows]} {
+ wm iconbitmap . -default $oguilib/git-gui.ico
+}
+
+######################################################################
+##
+## config defaults
+
+set cursor_ptr arrow
+font create font_diff -family Courier -size 10
+font create font_ui
+catch {
+ label .dummy
+ eval font configure font_ui [font actual [.dummy cget -font]]
+ destroy .dummy
+}
+
+font create font_uiitalic
+font create font_uibold
+font create font_diffbold
+font create font_diffitalic
+
+foreach class {Button Checkbutton Entry Label
+ Labelframe Listbox Menu Message
+ Radiobutton Spinbox Text} {
+ option add *$class.font font_ui
+}
+unset class
+
+if {[is_Windows] || [is_MacOSX]} {
+ option add *Menu.tearOff 0
+}
+
+if {[is_MacOSX]} {
+ set M1B M1
+ set M1T Cmd
+} else {
+ set M1B Control
+ set M1T Ctrl
+}
+
+proc bind_button3 {w cmd} {
+ bind $w <Any-Button-3> $cmd
+ if {[is_MacOSX]} {
+ # Mac OS X sends Button-2 on right click through three-button mouse,
+ # or through trackpad right-clicking (two-finger touch + click).
+ bind $w <Any-Button-2> $cmd
+ bind $w <Control-Button-1> $cmd
+ }
+}
+
+proc apply_config {} {
+ global repo_config font_descs
+
+ foreach option $font_descs {
+ set name [lindex $option 0]
+ set font [lindex $option 1]
+ if {[catch {
+ set need_weight 1
+ foreach {cn cv} $repo_config(gui.$name) {
+ if {$cn eq {-weight}} {
+ set need_weight 0
+ }
+ font configure $font $cn $cv
+ }
+ if {$need_weight} {
+ font configure $font -weight normal
+ }
+ } err]} {
+ error_popup [strcat [mc "Invalid font specified in %s:" "gui.$name"] "\n\n$err"]
+ }
+ foreach {cn cv} [font configure $font] {
+ font configure ${font}bold $cn $cv
+ font configure ${font}italic $cn $cv
+ }
+ font configure ${font}bold -weight bold
+ font configure ${font}italic -slant italic
+ }
+}
+
+set default_config(merge.diffstat) true
+set default_config(merge.summary) false
+set default_config(merge.verbosity) 2
+set default_config(user.name) {}
+set default_config(user.email) {}
+
+set default_config(gui.matchtrackingbranch) false
+set default_config(gui.pruneduringfetch) false
+set default_config(gui.trustmtime) false
+set default_config(gui.diffcontext) 5
+set default_config(gui.commitmsgwidth) 75
+set default_config(gui.newbranchtemplate) {}
+set default_config(gui.spellingdictionary) {}
+set default_config(gui.fontui) [font configure font_ui]
+set default_config(gui.fontdiff) [font configure font_diff]
+set font_descs {
+ {fontui font_ui {mc "Main Font"}}
+ {fontdiff font_diff {mc "Diff/Console Font"}}
+}
+
+######################################################################
+##
+## find git
+
+set _git [_which git]
+if {$_git eq {}} {
+ catch {wm withdraw .}
+ tk_messageBox \
+ -icon error \
+ -type ok \
+ -title [mc "git-gui: fatal error"] \
+ -message [mc "Cannot find git in PATH."]
+ exit 1
+}
+
+######################################################################
+##
+## version check
+
+if {[catch {set _git_version [git --version]} err]} {
+ catch {wm withdraw .}
+ tk_messageBox \
+ -icon error \
+ -type ok \
+ -title [mc "git-gui: fatal error"] \
+ -message "Cannot determine Git version:
+
+$err
+
+[appname] requires Git 1.5.0 or later."
+ exit 1
+}
+if {![regsub {^git version } $_git_version {} _git_version]} {
+ catch {wm withdraw .}
+ tk_messageBox \
+ -icon error \
+ -type ok \
+ -title [mc "git-gui: fatal error"] \
+ -message [strcat [mc "Cannot parse Git version string:"] "\n\n$_git_version"]
+ exit 1
+}
+
+set _real_git_version $_git_version
+regsub -- {[\-\.]dirty$} $_git_version {} _git_version
+regsub {\.[0-9]+\.g[0-9a-f]+$} $_git_version {} _git_version
+regsub {\.rc[0-9]+$} $_git_version {} _git_version
+regsub {\.GIT$} $_git_version {} _git_version
+regsub {\.[a-zA-Z]+\.[0-9]+$} $_git_version {} _git_version
+
+if {![regexp {^[1-9]+(\.[0-9]+)+$} $_git_version]} {
+ catch {wm withdraw .}
+ if {[tk_messageBox \
+ -icon warning \
+ -type yesno \
+ -default no \
+ -title "[appname]: warning" \
+ -message [mc "Git version cannot be determined.
+
+%s claims it is version '%s'.
+
+%s requires at least Git 1.5.0 or later.
+
+Assume '%s' is version 1.5.0?
+" $_git $_real_git_version [appname] $_real_git_version]] eq {yes}} {
+ set _git_version 1.5.0
+ } else {
+ exit 1
+ }
+}
+unset _real_git_version
+
+proc git-version {args} {
+ global _git_version
+
+ switch [llength $args] {
+ 0 {
+ return $_git_version
+ }
+
+ 2 {
+ set op [lindex $args 0]
+ set vr [lindex $args 1]
+ set cm [package vcompare $_git_version $vr]
+ return [expr $cm $op 0]
+ }
+
+ 4 {
+ set type [lindex $args 0]
+ set name [lindex $args 1]
+ set parm [lindex $args 2]
+ set body [lindex $args 3]
+
+ if {($type ne {proc} && $type ne {method})} {
+ error "Invalid arguments to git-version"
+ }
+ if {[llength $body] < 2 || [lindex $body end-1] ne {default}} {
+ error "Last arm of $type $name must be default"
+ }
+
+ foreach {op vr cb} [lrange $body 0 end-2] {
+ if {[git-version $op $vr]} {
+ return [uplevel [list $type $name $parm $cb]]
+ }
+ }
+
+ return [uplevel [list $type $name $parm [lindex $body end]]]
+ }
+
+ default {
+ error "git-version >= x"
+ }
+
+ }
+}
+
+if {[git-version < 1.5]} {
+ catch {wm withdraw .}
+ tk_messageBox \
+ -icon error \
+ -type ok \
+ -title [mc "git-gui: fatal error"] \
+ -message "[appname] requires Git 1.5.0 or later.
+
+You are using [git-version]:
+
+[git --version]"
+ exit 1
+}
+
+######################################################################
+##
+## configure our library
+
+set idx [file join $oguilib tclIndex]
+if {[catch {set fd [open $idx r]} err]} {
+ catch {wm withdraw .}
+ tk_messageBox \
+ -icon error \
+ -type ok \
+ -title [mc "git-gui: fatal error"] \
+ -message $err
+ exit 1
+}
+if {[gets $fd] eq {# Autogenerated by git-gui Makefile}} {
+ set idx [list]
+ while {[gets $fd n] >= 0} {
+ if {$n ne {} && ![string match #* $n]} {
+ lappend idx $n
+ }
+ }
+} else {
+ set idx {}
+}
+close $fd
+
+if {$idx ne {}} {
+ set loaded [list]
+ foreach p $idx {
+ if {[lsearch -exact $loaded $p] >= 0} continue
+ source [file join $oguilib $p]
+ lappend loaded $p
+ }
+ unset loaded p
+} else {
+ set auto_path [concat [list $oguilib] $auto_path]
+}
+unset -nocomplain idx fd
+
+######################################################################
+##
+## config file parsing
+
+git-version proc _parse_config {arr_name args} {
+ >= 1.5.3 {
+ upvar $arr_name arr
+ array unset arr
+ set buf {}
+ catch {
+ set fd_rc [eval \
+ [list git_read config] \
+ $args \
+ [list --null --list]]
+ fconfigure $fd_rc -translation binary
+ set buf [read $fd_rc]
+ close $fd_rc
+ }
+ foreach line [split $buf "\0"] {
+ if {[regexp {^([^\n]+)\n(.*)$} $line line name value]} {
+ if {[is_many_config $name]} {
+ lappend arr($name) $value
+ } else {
+ set arr($name) $value
+ }
+ }
+ }
+ }
+ default {
+ upvar $arr_name arr
+ array unset arr
+ catch {
+ set fd_rc [eval [list git_read config --list] $args]
+ while {[gets $fd_rc line] >= 0} {
+ if {[regexp {^([^=]+)=(.*)$} $line line name value]} {
+ if {[is_many_config $name]} {
+ lappend arr($name) $value
+ } else {
+ set arr($name) $value
+ }
+ }
+ }
+ close $fd_rc
+ }
+ }
+}
+
+proc load_config {include_global} {
+ global repo_config global_config default_config
+
+ if {$include_global} {
+ _parse_config global_config --global
+ }
+ _parse_config repo_config
+
+ foreach name [array names default_config] {
+ if {[catch {set v $global_config($name)}]} {
+ set global_config($name) $default_config($name)
+ }
+ if {[catch {set v $repo_config($name)}]} {
+ set repo_config($name) $default_config($name)
+ }
+ }
+}
+
+######################################################################
+##
+## feature option selection
+
+if {[regexp {^git-(.+)$} [file tail $argv0] _junk subcommand]} {
+ unset _junk
+} else {
+ set subcommand gui
+}
+if {$subcommand eq {gui.sh}} {
+ set subcommand gui
+}
+if {$subcommand eq {gui} && [llength $argv] > 0} {
+ set subcommand [lindex $argv 0]
+ set argv [lrange $argv 1 end]
+}
+
+enable_option multicommit
+enable_option branch
+enable_option transport
+disable_option bare
+
+switch -- $subcommand {
+browser -
+blame {
+ enable_option bare
+
+ disable_option multicommit
+ disable_option branch
+ disable_option transport
+}
+citool {
+ enable_option singlecommit
+
+ disable_option multicommit
+ disable_option branch
+ disable_option transport
+}
+}
+
+######################################################################
+##
+## repository setup
+
+if {[catch {
+ set _gitdir $env(GIT_DIR)
+ set _prefix {}
+ }]
+ && [catch {
+ set _gitdir [git rev-parse --git-dir]
+ set _prefix [git rev-parse --show-prefix]
+ } err]} {
+ load_config 1
+ apply_config
+ choose_repository::pick
+}
+if {![file isdirectory $_gitdir] && [is_Cygwin]} {
+ catch {set _gitdir [exec cygpath --windows $_gitdir]}
+}
+if {![file isdirectory $_gitdir]} {
+ catch {wm withdraw .}
+ error_popup [strcat [mc "Git directory not found:"] "\n\n$_gitdir"]
+ exit 1
+}
+if {$_prefix ne {}} {
+ regsub -all {[^/]+/} $_prefix ../ cdup
+ if {[catch {cd $cdup} err]} {
+ catch {wm withdraw .}
+ error_popup [strcat [mc "Cannot move to top of working directory:"] "\n\n$err"]
+ exit 1
+ }
+ unset cdup
+} elseif {![is_enabled bare]} {
+ if {[lindex [file split $_gitdir] end] ne {.git}} {
+ catch {wm withdraw .}
+ error_popup [strcat [mc "Cannot use funny .git directory:"] "\n\n$_gitdir"]
+ exit 1
+ }
+ if {[catch {cd [file dirname $_gitdir]} err]} {
+ catch {wm withdraw .}
+ error_popup [strcat [mc "No working directory"] " [file dirname $_gitdir]:\n\n$err"]
+ exit 1
+ }
+}
+set _reponame [file split [file normalize $_gitdir]]
+if {[lindex $_reponame end] eq {.git}} {
+ set _reponame [lindex $_reponame end-1]
+} else {
+ set _reponame [lindex $_reponame end]
+}
+
+######################################################################
+##
+## global init
+
+set current_diff_path {}
+set current_diff_side {}
+set diff_actions [list]
+
+set HEAD {}
+set PARENT {}
+set MERGE_HEAD [list]
+set commit_type {}
+set empty_tree {}
+set current_branch {}
+set is_detached 0
+set current_diff_path {}
+set is_3way_diff 0
+set selected_commit_type new
+
+######################################################################
+##
+## task management
+
+set rescan_active 0
+set diff_active 0
+set last_clicked {}
+
+set disable_on_lock [list]
+set index_lock_type none
+
+proc lock_index {type} {
+ global index_lock_type disable_on_lock
+
+ if {$index_lock_type eq {none}} {
+ set index_lock_type $type
+ foreach w $disable_on_lock {
+ uplevel #0 $w disabled
+ }
+ return 1
+ } elseif {$index_lock_type eq "begin-$type"} {
+ set index_lock_type $type
+ return 1
+ }
+ return 0
+}
+
+proc unlock_index {} {
+ global index_lock_type disable_on_lock
+
+ set index_lock_type none
+ foreach w $disable_on_lock {
+ uplevel #0 $w normal
+ }
+}
+
+######################################################################
+##
+## status
+
+proc repository_state {ctvar hdvar mhvar} {
+ global current_branch
+ upvar $ctvar ct $hdvar hd $mhvar mh
+
+ set mh [list]
+
+ load_current_branch
+ if {[catch {set hd [git rev-parse --verify HEAD]}]} {
+ set hd {}
+ set ct initial
+ return
+ }
+
+ set merge_head [gitdir MERGE_HEAD]
+ if {[file exists $merge_head]} {
+ set ct merge
+ set fd_mh [open $merge_head r]
+ while {[gets $fd_mh line] >= 0} {
+ lappend mh $line
+ }
+ close $fd_mh
+ return
+ }
+
+ set ct normal
+}
+
+proc PARENT {} {
+ global PARENT empty_tree
+
+ set p [lindex $PARENT 0]
+ if {$p ne {}} {
+ return $p
+ }
+ if {$empty_tree eq {}} {
+ set empty_tree [git mktree << {}]
+ }
+ return $empty_tree
+}
+
+proc rescan {after {honor_trustmtime 1}} {
+ global HEAD PARENT MERGE_HEAD commit_type
+ global ui_index ui_workdir ui_comm
+ global rescan_active file_states
+ global repo_config
+
+ if {$rescan_active > 0 || ![lock_index read]} return
+
+ repository_state newType newHEAD newMERGE_HEAD
+ if {[string match amend* $commit_type]
+ && $newType eq {normal}
+ && $newHEAD eq $HEAD} {
+ } else {
+ set HEAD $newHEAD
+ set PARENT $newHEAD
+ set MERGE_HEAD $newMERGE_HEAD
+ set commit_type $newType
+ }
+
+ array unset file_states
+
+ if {!$::GITGUI_BCK_exists &&
+ (![$ui_comm edit modified]
+ || [string trim [$ui_comm get 0.0 end]] eq {})} {
+ if {[string match amend* $commit_type]} {
+ } elseif {[load_message GITGUI_MSG]} {
+ } elseif {[load_message MERGE_MSG]} {
+ } elseif {[load_message SQUASH_MSG]} {
+ }
+ $ui_comm edit reset
+ $ui_comm edit modified false
+ }
+
+ if {$honor_trustmtime && $repo_config(gui.trustmtime) eq {true}} {
+ rescan_stage2 {} $after
+ } else {
+ set rescan_active 1
+ ui_status [mc "Refreshing file status..."]
+ set fd_rf [git_read update-index \
+ -q \
+ --unmerged \
+ --ignore-missing \
+ --refresh \
+ ]
+ fconfigure $fd_rf -blocking 0 -translation binary
+ fileevent $fd_rf readable \
+ [list rescan_stage2 $fd_rf $after]
+ }
+}
+
+if {[is_Cygwin]} {
+ set is_git_info_link {}
+ set is_git_info_exclude {}
+ proc have_info_exclude {} {
+ global is_git_info_link is_git_info_exclude
+
+ if {$is_git_info_link eq {}} {
+ set is_git_info_link [file isfile [gitdir info.lnk]]
+ }
+
+ if {$is_git_info_link} {
+ if {$is_git_info_exclude eq {}} {
+ if {[catch {exec test -f [gitdir info exclude]}]} {
+ set is_git_info_exclude 0
+ } else {
+ set is_git_info_exclude 1
+ }
+ }
+ return $is_git_info_exclude
+ } else {
+ return [file readable [gitdir info exclude]]
+ }
+ }
+} else {
+ proc have_info_exclude {} {
+ return [file readable [gitdir info exclude]]
+ }
+}
+
+proc rescan_stage2 {fd after} {
+ global rescan_active buf_rdi buf_rdf buf_rlo
+
+ if {$fd ne {}} {
+ read $fd
+ if {![eof $fd]} return
+ close $fd
+ }
+
+ set ls_others [list --exclude-per-directory=.gitignore]
+ if {[have_info_exclude]} {
+ lappend ls_others "--exclude-from=[gitdir info exclude]"
+ }
+ set user_exclude [get_config core.excludesfile]
+ if {$user_exclude ne {} && [file readable $user_exclude]} {
+ lappend ls_others "--exclude-from=$user_exclude"
+ }
+
+ set buf_rdi {}
+ set buf_rdf {}
+ set buf_rlo {}
+
+ set rescan_active 3
+ ui_status [mc "Scanning for modified files ..."]
+ set fd_di [git_read diff-index --cached -z [PARENT]]
+ set fd_df [git_read diff-files -z]
+ set fd_lo [eval git_read ls-files --others -z $ls_others]
+
+ fconfigure $fd_di -blocking 0 -translation binary -encoding binary
+ fconfigure $fd_df -blocking 0 -translation binary -encoding binary
+ fconfigure $fd_lo -blocking 0 -translation binary -encoding binary
+ fileevent $fd_di readable [list read_diff_index $fd_di $after]
+ fileevent $fd_df readable [list read_diff_files $fd_df $after]
+ fileevent $fd_lo readable [list read_ls_others $fd_lo $after]
+}
+
+proc load_message {file} {
+ global ui_comm
+
+ set f [gitdir $file]
+ if {[file isfile $f]} {
+ if {[catch {set fd [open $f r]}]} {
+ return 0
+ }
+ fconfigure $fd -eofchar {}
+ set content [string trim [read $fd]]
+ close $fd
+ regsub -all -line {[ \r\t]+$} $content {} content
+ $ui_comm delete 0.0 end
+ $ui_comm insert end $content
+ return 1
+ }
+ return 0
+}
+
+proc read_diff_index {fd after} {
+ global buf_rdi
+
+ append buf_rdi [read $fd]
+ set c 0
+ set n [string length $buf_rdi]
+ while {$c < $n} {
+ set z1 [string first "\0" $buf_rdi $c]
+ if {$z1 == -1} break
+ incr z1
+ set z2 [string first "\0" $buf_rdi $z1]
+ if {$z2 == -1} break
+
+ incr c
+ set i [split [string range $buf_rdi $c [expr {$z1 - 2}]] { }]
+ set p [string range $buf_rdi $z1 [expr {$z2 - 1}]]
+ merge_state \
+ [encoding convertfrom $p] \
+ [lindex $i 4]? \
+ [list [lindex $i 0] [lindex $i 2]] \
+ [list]
+ set c $z2
+ incr c
+ }
+ if {$c < $n} {
+ set buf_rdi [string range $buf_rdi $c end]
+ } else {
+ set buf_rdi {}
+ }
+
+ rescan_done $fd buf_rdi $after
+}
+
+proc read_diff_files {fd after} {
+ global buf_rdf
+
+ append buf_rdf [read $fd]
+ set c 0
+ set n [string length $buf_rdf]
+ while {$c < $n} {
+ set z1 [string first "\0" $buf_rdf $c]
+ if {$z1 == -1} break
+ incr z1
+ set z2 [string first "\0" $buf_rdf $z1]
+ if {$z2 == -1} break
+
+ incr c
+ set i [split [string range $buf_rdf $c [expr {$z1 - 2}]] { }]
+ set p [string range $buf_rdf $z1 [expr {$z2 - 1}]]
+ merge_state \
+ [encoding convertfrom $p] \
+ ?[lindex $i 4] \
+ [list] \
+ [list [lindex $i 0] [lindex $i 2]]
+ set c $z2
+ incr c
+ }
+ if {$c < $n} {
+ set buf_rdf [string range $buf_rdf $c end]
+ } else {
+ set buf_rdf {}
+ }
+
+ rescan_done $fd buf_rdf $after
+}
+
+proc read_ls_others {fd after} {
+ global buf_rlo
+
+ append buf_rlo [read $fd]
+ set pck [split $buf_rlo "\0"]
+ set buf_rlo [lindex $pck end]
+ foreach p [lrange $pck 0 end-1] {
+ set p [encoding convertfrom $p]
+ if {[string index $p end] eq {/}} {
+ set p [string range $p 0 end-1]
+ }
+ merge_state $p ?O
+ }
+ rescan_done $fd buf_rlo $after
+}
+
+proc rescan_done {fd buf after} {
+ global rescan_active current_diff_path
+ global file_states repo_config
+ upvar $buf to_clear
+
+ if {![eof $fd]} return
+ set to_clear {}
+ close $fd
+ if {[incr rescan_active -1] > 0} return
+
+ prune_selection
+ unlock_index
+ display_all_files
+ if {$current_diff_path ne {}} reshow_diff
+ uplevel #0 $after
+}
+
+proc prune_selection {} {
+ global file_states selected_paths
+
+ foreach path [array names selected_paths] {
+ if {[catch {set still_here $file_states($path)}]} {
+ unset selected_paths($path)
+ }
+ }
+}
+
+######################################################################
+##
+## ui helpers
+
+proc mapicon {w state path} {
+ global all_icons
+
+ if {[catch {set r $all_icons($state$w)}]} {
+ puts "error: no icon for $w state={$state} $path"
+ return file_plain
+ }
+ return $r
+}
+
+proc mapdesc {state path} {
+ global all_descs
+
+ if {[catch {set r $all_descs($state)}]} {
+ puts "error: no desc for state={$state} $path"
+ return $state
+ }
+ return $r
+}
+
+proc ui_status {msg} {
+ global main_status
+ if {[info exists main_status]} {
+ $main_status show $msg
+ }
+}
+
+proc ui_ready {{test {}}} {
+ global main_status
+ if {[info exists main_status]} {
+ $main_status show [mc "Ready."] $test
+ }
+}
+
+proc escape_path {path} {
+ regsub -all {\\} $path "\\\\" path
+ regsub -all "\n" $path "\\n" path
+ return $path
+}
+
+proc short_path {path} {
+ return [escape_path [lindex [file split $path] end]]
+}
+
+set next_icon_id 0
+set null_sha1 [string repeat 0 40]
+
+proc merge_state {path new_state {head_info {}} {index_info {}}} {
+ global file_states next_icon_id null_sha1
+
+ set s0 [string index $new_state 0]
+ set s1 [string index $new_state 1]
+
+ if {[catch {set info $file_states($path)}]} {
+ set state __
+ set icon n[incr next_icon_id]
+ } else {
+ set state [lindex $info 0]
+ set icon [lindex $info 1]
+ if {$head_info eq {}} {set head_info [lindex $info 2]}
+ if {$index_info eq {}} {set index_info [lindex $info 3]}
+ }
+
+ if {$s0 eq {?}} {set s0 [string index $state 0]} \
+ elseif {$s0 eq {_}} {set s0 _}
+
+ if {$s1 eq {?}} {set s1 [string index $state 1]} \
+ elseif {$s1 eq {_}} {set s1 _}
+
+ if {$s0 eq {A} && $s1 eq {_} && $head_info eq {}} {
+ set head_info [list 0 $null_sha1]
+ } elseif {$s0 ne {_} && [string index $state 0] eq {_}
+ && $head_info eq {}} {
+ set head_info $index_info
+ }
+
+ set file_states($path) [list $s0$s1 $icon \
+ $head_info $index_info \
+ ]
+ return $state
+}
+
+proc display_file_helper {w path icon_name old_m new_m} {
+ global file_lists
+
+ if {$new_m eq {_}} {
+ set lno [lsearch -sorted -exact $file_lists($w) $path]
+ if {$lno >= 0} {
+ set file_lists($w) [lreplace $file_lists($w) $lno $lno]
+ incr lno
+ $w conf -state normal
+ $w delete $lno.0 [expr {$lno + 1}].0
+ $w conf -state disabled
+ }
+ } elseif {$old_m eq {_} && $new_m ne {_}} {
+ lappend file_lists($w) $path
+ set file_lists($w) [lsort -unique $file_lists($w)]
+ set lno [lsearch -sorted -exact $file_lists($w) $path]
+ incr lno
+ $w conf -state normal
+ $w image create $lno.0 \
+ -align center -padx 5 -pady 1 \
+ -name $icon_name \
+ -image [mapicon $w $new_m $path]
+ $w insert $lno.1 "[escape_path $path]\n"
+ $w conf -state disabled
+ } elseif {$old_m ne $new_m} {
+ $w conf -state normal
+ $w image conf $icon_name -image [mapicon $w $new_m $path]
+ $w conf -state disabled
+ }
+}
+
+proc display_file {path state} {
+ global file_states selected_paths
+ global ui_index ui_workdir
+
+ set old_m [merge_state $path $state]
+ set s $file_states($path)
+ set new_m [lindex $s 0]
+ set icon_name [lindex $s 1]
+
+ set o [string index $old_m 0]
+ set n [string index $new_m 0]
+ if {$o eq {U}} {
+ set o _
+ }
+ if {$n eq {U}} {
+ set n _
+ }
+ display_file_helper $ui_index $path $icon_name $o $n
+
+ if {[string index $old_m 0] eq {U}} {
+ set o U
+ } else {
+ set o [string index $old_m 1]
+ }
+ if {[string index $new_m 0] eq {U}} {
+ set n U
+ } else {
+ set n [string index $new_m 1]
+ }
+ display_file_helper $ui_workdir $path $icon_name $o $n
+
+ if {$new_m eq {__}} {
+ unset file_states($path)
+ catch {unset selected_paths($path)}
+ }
+}
+
+proc display_all_files_helper {w path icon_name m} {
+ global file_lists
+
+ lappend file_lists($w) $path
+ set lno [expr {[lindex [split [$w index end] .] 0] - 1}]
+ $w image create end \
+ -align center -padx 5 -pady 1 \
+ -name $icon_name \
+ -image [mapicon $w $m $path]
+ $w insert end "[escape_path $path]\n"
+}
+
+proc display_all_files {} {
+ global ui_index ui_workdir
+ global file_states file_lists
+ global last_clicked
+
+ $ui_index conf -state normal
+ $ui_workdir conf -state normal
+
+ $ui_index delete 0.0 end
+ $ui_workdir delete 0.0 end
+ set last_clicked {}
+
+ set file_lists($ui_index) [list]
+ set file_lists($ui_workdir) [list]
+
+ foreach path [lsort [array names file_states]] {
+ set s $file_states($path)
+ set m [lindex $s 0]
+ set icon_name [lindex $s 1]
+
+ set s [string index $m 0]
+ if {$s ne {U} && $s ne {_}} {
+ display_all_files_helper $ui_index $path \
+ $icon_name $s
+ }
+
+ if {[string index $m 0] eq {U}} {
+ set s U
+ } else {
+ set s [string index $m 1]
+ }
+ if {$s ne {_}} {
+ display_all_files_helper $ui_workdir $path \
+ $icon_name $s
+ }
+ }
+
+ $ui_index conf -state disabled
+ $ui_workdir conf -state disabled
+}
+
+######################################################################
+##
+## icons
+
+set filemask {
+#define mask_width 14
+#define mask_height 15
+static unsigned char mask_bits[] = {
+ 0xfe, 0x1f, 0xfe, 0x1f, 0xfe, 0x1f, 0xfe, 0x1f, 0xfe, 0x1f, 0xfe, 0x1f,
+ 0xfe, 0x1f, 0xfe, 0x1f, 0xfe, 0x1f, 0xfe, 0x1f, 0xfe, 0x1f, 0xfe, 0x1f,
+ 0xfe, 0x1f, 0xfe, 0x1f, 0xfe, 0x1f};
+}
+
+image create bitmap file_plain -background white -foreground black -data {
+#define plain_width 14
+#define plain_height 15
+static unsigned char plain_bits[] = {
+ 0xfe, 0x01, 0x02, 0x03, 0x02, 0x05, 0x02, 0x09, 0x02, 0x1f, 0x02, 0x10,
+ 0x02, 0x10, 0x02, 0x10, 0x02, 0x10, 0x02, 0x10, 0x02, 0x10, 0x02, 0x10,
+ 0x02, 0x10, 0x02, 0x10, 0xfe, 0x1f};
+} -maskdata $filemask
+
+image create bitmap file_mod -background white -foreground blue -data {
+#define mod_width 14
+#define mod_height 15
+static unsigned char mod_bits[] = {
+ 0xfe, 0x01, 0x02, 0x03, 0x7a, 0x05, 0x02, 0x09, 0x7a, 0x1f, 0x02, 0x10,
+ 0xfa, 0x17, 0x02, 0x10, 0xfa, 0x17, 0x02, 0x10, 0xfa, 0x17, 0x02, 0x10,
+ 0xfa, 0x17, 0x02, 0x10, 0xfe, 0x1f};
+} -maskdata $filemask
+
+image create bitmap file_fulltick -background white -foreground "#007000" -data {
+#define file_fulltick_width 14
+#define file_fulltick_height 15
+static unsigned char file_fulltick_bits[] = {
+ 0xfe, 0x01, 0x02, 0x1a, 0x02, 0x0c, 0x02, 0x0c, 0x02, 0x16, 0x02, 0x16,
+ 0x02, 0x13, 0x00, 0x13, 0x86, 0x11, 0x8c, 0x11, 0xd8, 0x10, 0xf2, 0x10,
+ 0x62, 0x10, 0x02, 0x10, 0xfe, 0x1f};
+} -maskdata $filemask
+
+image create bitmap file_parttick -background white -foreground "#005050" -data {
+#define parttick_width 14
+#define parttick_height 15
+static unsigned char parttick_bits[] = {
+ 0xfe, 0x01, 0x02, 0x03, 0x7a, 0x05, 0x02, 0x09, 0x7a, 0x1f, 0x02, 0x10,
+ 0x7a, 0x14, 0x02, 0x16, 0x02, 0x13, 0x8a, 0x11, 0xda, 0x10, 0x72, 0x10,
+ 0x22, 0x10, 0x02, 0x10, 0xfe, 0x1f};
+} -maskdata $filemask
+
+image create bitmap file_question -background white -foreground black -data {
+#define file_question_width 14
+#define file_question_height 15
+static unsigned char file_question_bits[] = {
+ 0xfe, 0x01, 0x02, 0x02, 0xe2, 0x04, 0xf2, 0x09, 0x1a, 0x1b, 0x0a, 0x13,
+ 0x82, 0x11, 0xc2, 0x10, 0x62, 0x10, 0x62, 0x10, 0x02, 0x10, 0x62, 0x10,
+ 0x62, 0x10, 0x02, 0x10, 0xfe, 0x1f};
+} -maskdata $filemask
+
+image create bitmap file_removed -background white -foreground red -data {
+#define file_removed_width 14
+#define file_removed_height 15
+static unsigned char file_removed_bits[] = {
+ 0xfe, 0x01, 0x02, 0x03, 0x02, 0x05, 0x02, 0x09, 0x02, 0x1f, 0x02, 0x10,
+ 0x1a, 0x16, 0x32, 0x13, 0xe2, 0x11, 0xc2, 0x10, 0xe2, 0x11, 0x32, 0x13,
+ 0x1a, 0x16, 0x02, 0x10, 0xfe, 0x1f};
+} -maskdata $filemask
+
+image create bitmap file_merge -background white -foreground blue -data {
+#define file_merge_width 14
+#define file_merge_height 15
+static unsigned char file_merge_bits[] = {
+ 0xfe, 0x01, 0x02, 0x03, 0x62, 0x05, 0x62, 0x09, 0x62, 0x1f, 0x62, 0x10,
+ 0xfa, 0x11, 0xf2, 0x10, 0x62, 0x10, 0x02, 0x10, 0xfa, 0x17, 0x02, 0x10,
+ 0xfa, 0x17, 0x02, 0x10, 0xfe, 0x1f};
+} -maskdata $filemask
+
+set ui_index .vpane.files.index.list
+set ui_workdir .vpane.files.workdir.list
+
+set all_icons(_$ui_index) file_plain
+set all_icons(A$ui_index) file_fulltick
+set all_icons(M$ui_index) file_fulltick
+set all_icons(D$ui_index) file_removed
+set all_icons(U$ui_index) file_merge
+
+set all_icons(_$ui_workdir) file_plain
+set all_icons(M$ui_workdir) file_mod
+set all_icons(D$ui_workdir) file_question
+set all_icons(U$ui_workdir) file_merge
+set all_icons(O$ui_workdir) file_plain
+
+set max_status_desc 0
+foreach i {
+ {__ {mc "Unmodified"}}
+
+ {_M {mc "Modified, not staged"}}
+ {M_ {mc "Staged for commit"}}
+ {MM {mc "Portions staged for commit"}}
+ {MD {mc "Staged for commit, missing"}}
+
+ {_O {mc "Untracked, not staged"}}
+ {A_ {mc "Staged for commit"}}
+ {AM {mc "Portions staged for commit"}}
+ {AD {mc "Staged for commit, missing"}}
+
+ {_D {mc "Missing"}}
+ {D_ {mc "Staged for removal"}}
+ {DO {mc "Staged for removal, still present"}}
+
+ {U_ {mc "Requires merge resolution"}}
+ {UU {mc "Requires merge resolution"}}
+ {UM {mc "Requires merge resolution"}}
+ {UD {mc "Requires merge resolution"}}
+ } {
+ set text [eval [lindex $i 1]]
+ if {$max_status_desc < [string length $text]} {
+ set max_status_desc [string length $text]
+ }
+ set all_descs([lindex $i 0]) $text
+}
+unset i
+
+######################################################################
+##
+## util
+
+proc scrollbar2many {list mode args} {
+ foreach w $list {eval $w $mode $args}
+}
+
+proc many2scrollbar {list mode sb top bottom} {
+ $sb set $top $bottom
+ foreach w $list {$w $mode moveto $top}
+}
+
+proc incr_font_size {font {amt 1}} {
+ set sz [font configure $font -size]
+ incr sz $amt
+ font configure $font -size $sz
+ font configure ${font}bold -size $sz
+ font configure ${font}italic -size $sz
+}
+
+######################################################################
+##
+## ui commands
+
+set starting_gitk_msg [mc "Starting gitk... please wait..."]
+
+proc do_gitk {revs} {
+ # -- Always start gitk through whatever we were loaded with. This
+ # lets us bypass using shell process on Windows systems.
+ #
+ set exe [file join [file dirname $::_git] gitk]
+ set cmd [list [info nameofexecutable] $exe]
+ if {! [file exists $exe]} {
+ error_popup [mc "Unable to start gitk:\n\n%s does not exist" $exe]
+ } else {
+ global env
+
+ if {[info exists env(GIT_DIR)]} {
+ set old_GIT_DIR $env(GIT_DIR)
+ } else {
+ set old_GIT_DIR {}
+ }
+
+ set pwd [pwd]
+ cd [file dirname [gitdir]]
+ set env(GIT_DIR) [file tail [gitdir]]
+
+ eval exec $cmd $revs &
+
+ if {$old_GIT_DIR eq {}} {
+ unset env(GIT_DIR)
+ } else {
+ set env(GIT_DIR) $old_GIT_DIR
+ }
+ cd $pwd
+
+ ui_status $::starting_gitk_msg
+ after 10000 {
+ ui_ready $starting_gitk_msg
+ }
+ }
+}
+
+set is_quitting 0
+
+proc do_quit {} {
+ global ui_comm is_quitting repo_config commit_type
+ global GITGUI_BCK_exists GITGUI_BCK_i
+ global ui_comm_spell
+
+ if {$is_quitting} return
+ set is_quitting 1
+
+ if {[winfo exists $ui_comm]} {
+ # -- Stash our current commit buffer.
+ #
+ set save [gitdir GITGUI_MSG]
+ if {$GITGUI_BCK_exists && ![$ui_comm edit modified]} {
+ file rename -force [gitdir GITGUI_BCK] $save
+ set GITGUI_BCK_exists 0
+ } else {
+ set msg [string trim [$ui_comm get 0.0 end]]
+ regsub -all -line {[ \r\t]+$} $msg {} msg
+ if {(![string match amend* $commit_type]
+ || [$ui_comm edit modified])
+ && $msg ne {}} {
+ catch {
+ set fd [open $save w]
+ puts -nonewline $fd $msg
+ close $fd
+ }
+ } else {
+ catch {file delete $save}
+ }
+ }
+
+ # -- Cancel our spellchecker if its running.
+ #
+ if {[info exists ui_comm_spell]} {
+ $ui_comm_spell stop
+ }
+
+ # -- Remove our editor backup, its not needed.
+ #
+ after cancel $GITGUI_BCK_i
+ if {$GITGUI_BCK_exists} {
+ catch {file delete [gitdir GITGUI_BCK]}
+ }
+
+ # -- Stash our current window geometry into this repository.
+ #
+ set cfg_geometry [list]
+ lappend cfg_geometry [wm geometry .]
+ lappend cfg_geometry [lindex [.vpane sash coord 0] 0]
+ lappend cfg_geometry [lindex [.vpane.files sash coord 0] 1]
+ if {[catch {set rc_geometry $repo_config(gui.geometry)}]} {
+ set rc_geometry {}
+ }
+ if {$cfg_geometry ne $rc_geometry} {
+ catch {git config gui.geometry $cfg_geometry}
+ }
+ }
+
+ destroy .
+}
+
+proc do_rescan {} {
+ rescan ui_ready
+}
+
+proc do_commit {} {
+ commit_tree
+}
+
+proc toggle_or_diff {w x y} {
+ global file_states file_lists current_diff_path ui_index ui_workdir
+ global last_clicked selected_paths
+
+ set pos [split [$w index @$x,$y] .]
+ set lno [lindex $pos 0]
+ set col [lindex $pos 1]
+ set path [lindex $file_lists($w) [expr {$lno - 1}]]
+ if {$path eq {}} {
+ set last_clicked {}
+ return
+ }
+
+ set last_clicked [list $w $lno]
+ array unset selected_paths
+ $ui_index tag remove in_sel 0.0 end
+ $ui_workdir tag remove in_sel 0.0 end
+
+ if {$col == 0} {
+ if {$current_diff_path eq $path} {
+ set after {reshow_diff;}
+ } else {
+ set after {}
+ }
+ if {$w eq $ui_index} {
+ update_indexinfo \
+ "Unstaging [short_path $path] from commit" \
+ [list $path] \
+ [concat $after [list ui_ready]]
+ } elseif {$w eq $ui_workdir} {
+ update_index \
+ "Adding [short_path $path]" \
+ [list $path] \
+ [concat $after [list ui_ready]]
+ }
+ } else {
+ show_diff $path $w $lno
+ }
+}
+
+proc add_one_to_selection {w x y} {
+ global file_lists last_clicked selected_paths
+
+ set lno [lindex [split [$w index @$x,$y] .] 0]
+ set path [lindex $file_lists($w) [expr {$lno - 1}]]
+ if {$path eq {}} {
+ set last_clicked {}
+ return
+ }
+
+ if {$last_clicked ne {}
+ && [lindex $last_clicked 0] ne $w} {
+ array unset selected_paths
+ [lindex $last_clicked 0] tag remove in_sel 0.0 end
+ }
+
+ set last_clicked [list $w $lno]
+ if {[catch {set in_sel $selected_paths($path)}]} {
+ set in_sel 0
+ }
+ if {$in_sel} {
+ unset selected_paths($path)
+ $w tag remove in_sel $lno.0 [expr {$lno + 1}].0
+ } else {
+ set selected_paths($path) 1
+ $w tag add in_sel $lno.0 [expr {$lno + 1}].0
+ }
+}
+
+proc add_range_to_selection {w x y} {
+ global file_lists last_clicked selected_paths
+
+ if {[lindex $last_clicked 0] ne $w} {
+ toggle_or_diff $w $x $y
+ return
+ }
+
+ set lno [lindex [split [$w index @$x,$y] .] 0]
+ set lc [lindex $last_clicked 1]
+ if {$lc < $lno} {
+ set begin $lc
+ set end $lno
+ } else {
+ set begin $lno
+ set end $lc
+ }
+
+ foreach path [lrange $file_lists($w) \
+ [expr {$begin - 1}] \
+ [expr {$end - 1}]] {
+ set selected_paths($path) 1
+ }
+ $w tag add in_sel $begin.0 [expr {$end + 1}].0
+}
+
+######################################################################
+##
+## ui construction
+
+load_config 0
+apply_config
+set ui_comm {}
+
+# -- Menu Bar
+#
+menu .mbar -tearoff 0
+.mbar add cascade -label [mc Repository] -menu .mbar.repository
+.mbar add cascade -label [mc Edit] -menu .mbar.edit
+if {[is_enabled branch]} {
+ .mbar add cascade -label [mc Branch] -menu .mbar.branch
+}
+if {[is_enabled multicommit] || [is_enabled singlecommit]} {
+ .mbar add cascade -label [mc Commit@@noun] -menu .mbar.commit
+}
+if {[is_enabled transport]} {
+ .mbar add cascade -label [mc Merge] -menu .mbar.merge
+ .mbar add cascade -label [mc Remote] -menu .mbar.remote
+}
+. configure -menu .mbar
+
+# -- Repository Menu
+#
+menu .mbar.repository
+
+.mbar.repository add command \
+ -label [mc "Browse Current Branch's Files"] \
+ -command {browser::new $current_branch}
+set ui_browse_current [.mbar.repository index last]
+.mbar.repository add command \
+ -label [mc "Browse Branch Files..."] \
+ -command browser_open::dialog
+.mbar.repository add separator
+
+.mbar.repository add command \
+ -label [mc "Visualize Current Branch's History"] \
+ -command {do_gitk $current_branch}
+set ui_visualize_current [.mbar.repository index last]
+.mbar.repository add command \
+ -label [mc "Visualize All Branch History"] \
+ -command {do_gitk --all}
+.mbar.repository add separator
+
+proc current_branch_write {args} {
+ global current_branch
+ .mbar.repository entryconf $::ui_browse_current \
+ -label [mc "Browse %s's Files" $current_branch]
+ .mbar.repository entryconf $::ui_visualize_current \
+ -label [mc "Visualize %s's History" $current_branch]
+}
+trace add variable current_branch write current_branch_write
+
+if {[is_enabled multicommit]} {
+ .mbar.repository add command -label [mc "Database Statistics"] \
+ -command do_stats
+
+ .mbar.repository add command -label [mc "Compress Database"] \
+ -command do_gc
+
+ .mbar.repository add command -label [mc "Verify Database"] \
+ -command do_fsck_objects
+
+ .mbar.repository add separator
+
+ if {[is_Cygwin]} {
+ .mbar.repository add command \
+ -label [mc "Create Desktop Icon"] \
+ -command do_cygwin_shortcut
+ } elseif {[is_Windows]} {
+ .mbar.repository add command \
+ -label [mc "Create Desktop Icon"] \
+ -command do_windows_shortcut
+ } elseif {[is_MacOSX]} {
+ .mbar.repository add command \
+ -label [mc "Create Desktop Icon"] \
+ -command do_macosx_app
+ }
+}
+
+.mbar.repository add command -label [mc Quit] \
+ -command do_quit \
+ -accelerator $M1T-Q
+
+# -- Edit Menu
+#
+menu .mbar.edit
+.mbar.edit add command -label [mc Undo] \
+ -command {catch {[focus] edit undo}} \
+ -accelerator $M1T-Z
+.mbar.edit add command -label [mc Redo] \
+ -command {catch {[focus] edit redo}} \
+ -accelerator $M1T-Y
+.mbar.edit add separator
+.mbar.edit add command -label [mc Cut] \
+ -command {catch {tk_textCut [focus]}} \
+ -accelerator $M1T-X
+.mbar.edit add command -label [mc Copy] \
+ -command {catch {tk_textCopy [focus]}} \
+ -accelerator $M1T-C
+.mbar.edit add command -label [mc Paste] \
+ -command {catch {tk_textPaste [focus]; [focus] see insert}} \
+ -accelerator $M1T-V
+.mbar.edit add command -label [mc Delete] \
+ -command {catch {[focus] delete sel.first sel.last}} \
+ -accelerator Del
+.mbar.edit add separator
+.mbar.edit add command -label [mc "Select All"] \
+ -command {catch {[focus] tag add sel 0.0 end}} \
+ -accelerator $M1T-A
+
+# -- Branch Menu
+#
+if {[is_enabled branch]} {
+ menu .mbar.branch
+
+ .mbar.branch add command -label [mc "Create..."] \
+ -command branch_create::dialog \
+ -accelerator $M1T-N
+ lappend disable_on_lock [list .mbar.branch entryconf \
+ [.mbar.branch index last] -state]
+
+ .mbar.branch add command -label [mc "Checkout..."] \
+ -command branch_checkout::dialog \
+ -accelerator $M1T-O
+ lappend disable_on_lock [list .mbar.branch entryconf \
+ [.mbar.branch index last] -state]
+
+ .mbar.branch add command -label [mc "Rename..."] \
+ -command branch_rename::dialog
+ lappend disable_on_lock [list .mbar.branch entryconf \
+ [.mbar.branch index last] -state]
+
+ .mbar.branch add command -label [mc "Delete..."] \
+ -command branch_delete::dialog
+ lappend disable_on_lock [list .mbar.branch entryconf \
+ [.mbar.branch index last] -state]
+
+ .mbar.branch add command -label [mc "Reset..."] \
+ -command merge::reset_hard
+ lappend disable_on_lock [list .mbar.branch entryconf \
+ [.mbar.branch index last] -state]
+}
+
+# -- Commit Menu
+#
+if {[is_enabled multicommit] || [is_enabled singlecommit]} {
+ menu .mbar.commit
+
+ .mbar.commit add radiobutton \
+ -label [mc "New Commit"] \
+ -command do_select_commit_type \
+ -variable selected_commit_type \
+ -value new
+ lappend disable_on_lock \
+ [list .mbar.commit entryconf [.mbar.commit index last] -state]
+
+ .mbar.commit add radiobutton \
+ -label [mc "Amend Last Commit"] \
+ -command do_select_commit_type \
+ -variable selected_commit_type \
+ -value amend
+ lappend disable_on_lock \
+ [list .mbar.commit entryconf [.mbar.commit index last] -state]
+
+ .mbar.commit add separator
+
+ .mbar.commit add command -label [mc Rescan] \
+ -command do_rescan \
+ -accelerator F5
+ lappend disable_on_lock \
+ [list .mbar.commit entryconf [.mbar.commit index last] -state]
+
+ .mbar.commit add command -label [mc "Stage To Commit"] \
+ -command do_add_selection \
+ -accelerator $M1T-T
+ lappend disable_on_lock \
+ [list .mbar.commit entryconf [.mbar.commit index last] -state]
+
+ .mbar.commit add command -label [mc "Stage Changed Files To Commit"] \
+ -command do_add_all \
+ -accelerator $M1T-I
+ lappend disable_on_lock \
+ [list .mbar.commit entryconf [.mbar.commit index last] -state]
+
+ .mbar.commit add command -label [mc "Unstage From Commit"] \
+ -command do_unstage_selection
+ lappend disable_on_lock \
+ [list .mbar.commit entryconf [.mbar.commit index last] -state]
+
+ .mbar.commit add command -label [mc "Revert Changes"] \
+ -command do_revert_selection
+ lappend disable_on_lock \
+ [list .mbar.commit entryconf [.mbar.commit index last] -state]
+
+ .mbar.commit add separator
+
+ .mbar.commit add command -label [mc "Sign Off"] \
+ -command do_signoff \
+ -accelerator $M1T-S
+
+ .mbar.commit add command -label [mc Commit@@verb] \
+ -command do_commit \
+ -accelerator $M1T-Return
+ lappend disable_on_lock \
+ [list .mbar.commit entryconf [.mbar.commit index last] -state]
+}
+
+# -- Merge Menu
+#
+if {[is_enabled branch]} {
+ menu .mbar.merge
+ .mbar.merge add command -label [mc "Local Merge..."] \
+ -command merge::dialog \
+ -accelerator $M1T-M
+ lappend disable_on_lock \
+ [list .mbar.merge entryconf [.mbar.merge index last] -state]
+ .mbar.merge add command -label [mc "Abort Merge..."] \
+ -command merge::reset_hard
+ lappend disable_on_lock \
+ [list .mbar.merge entryconf [.mbar.merge index last] -state]
+}
+
+# -- Transport Menu
+#
+if {[is_enabled transport]} {
+ menu .mbar.remote
+
+ .mbar.remote add command \
+ -label [mc "Push..."] \
+ -command do_push_anywhere \
+ -accelerator $M1T-P
+ .mbar.remote add command \
+ -label [mc "Delete..."] \
+ -command remote_branch_delete::dialog
+}
+
+if {[is_MacOSX]} {
+ # -- Apple Menu (Mac OS X only)
+ #
++ .mbar add cascade -label Apple -menu .mbar.apple
+ menu .mbar.apple
+
+ .mbar.apple add command -label [mc "About %s" [appname]] \
+ -command do_about
+ .mbar.apple add separator
+ .mbar.apple add command \
+ -label [mc "Preferences..."] \
+ -command do_options \
+ -accelerator $M1T-,
+ bind . <$M1B-,> do_options
+} else {
+ # -- Edit Menu
+ #
+ .mbar.edit add separator
+ .mbar.edit add command -label [mc "Options..."] \
+ -command do_options
+}
+
+# -- Help Menu
+#
+.mbar add cascade -label [mc Help] -menu .mbar.help
+menu .mbar.help
+
+if {![is_MacOSX]} {
+ .mbar.help add command -label [mc "About %s" [appname]] \
+ -command do_about
+}
+
+set browser {}
+catch {set browser $repo_config(instaweb.browser)}
+set doc_path [file dirname [gitexec]]
+set doc_path [file join $doc_path Documentation index.html]
+
+if {[is_Cygwin]} {
+ set doc_path [exec cygpath --mixed $doc_path]
+}
+
+if {$browser eq {}} {
+ if {[is_MacOSX]} {
+ set browser open
+ } elseif {[is_Cygwin]} {
+ set program_files [file dirname [exec cygpath --windir]]
+ set program_files [file join $program_files {Program Files}]
+ set firefox [file join $program_files {Mozilla Firefox} firefox.exe]
+ set ie [file join $program_files {Internet Explorer} IEXPLORE.EXE]
+ if {[file exists $firefox]} {
+ set browser $firefox
+ } elseif {[file exists $ie]} {
+ set browser $ie
+ }
+ unset program_files firefox ie
+ }
+}
+
+if {[file isfile $doc_path]} {
+ set doc_url "file:$doc_path"
+} else {
+ set doc_url {http://www.kernel.org/pub/software/scm/git/docs/}
+}
+
+if {$browser ne {}} {
+ .mbar.help add command -label [mc "Online Documentation"] \
+ -command [list exec $browser $doc_url &]
+}
+unset browser doc_path doc_url
+
+# -- Standard bindings
+#
+wm protocol . WM_DELETE_WINDOW do_quit
+bind all <$M1B-Key-q> do_quit
+bind all <$M1B-Key-Q> do_quit
+bind all <$M1B-Key-w> {destroy [winfo toplevel %W]}
+bind all <$M1B-Key-W> {destroy [winfo toplevel %W]}
+
+set subcommand_args {}
+proc usage {} {
+ puts stderr "usage: $::argv0 $::subcommand $::subcommand_args"
+ exit 1
+}
+
+# -- Not a normal commit type invocation? Do that instead!
+#
+switch -- $subcommand {
+browser -
+blame {
+ set subcommand_args {rev? path}
+ if {$argv eq {}} usage
+ set head {}
+ set path {}
+ set is_path 0
+ foreach a $argv {
+ if {$is_path || [file exists $_prefix$a]} {
+ if {$path ne {}} usage
+ set path $_prefix$a
+ break
+ } elseif {$a eq {--}} {
+ if {$path ne {}} {
+ if {$head ne {}} usage
+ set head $path
+ set path {}
+ }
+ set is_path 1
+ } elseif {$head eq {}} {
+ if {$head ne {}} usage
+ set head $a
+ set is_path 1
+ } else {
+ usage
+ }
+ }
+ unset is_path
+
+ if {$head ne {} && $path eq {}} {
+ set path $_prefix$head
+ set head {}
+ }
+
+ if {$head eq {}} {
+ load_current_branch
+ } else {
+ if {[regexp {^[0-9a-f]{1,39}$} $head]} {
+ if {[catch {
+ set head [git rev-parse --verify $head]
+ } err]} {
+ puts stderr $err
+ exit 1
+ }
+ }
+ set current_branch $head
+ }
+
+ switch -- $subcommand {
+ browser {
+ if {$head eq {}} {
+ if {$path ne {} && [file isdirectory $path]} {
+ set head $current_branch
+ } else {
+ set head $path
+ set path {}
+ }
+ }
+ browser::new $head $path
+ }
+ blame {
+ if {$head eq {} && ![file exists $path]} {
+ puts stderr [mc "fatal: cannot stat path %s: No such file or directory" $path]
+ exit 1
+ }
+ blame::new $head $path
+ }
+ }
+ return
+}
+citool -
+gui {
+ if {[llength $argv] != 0} {
+ puts -nonewline stderr "usage: $argv0"
+ if {$subcommand ne {gui}
+ && [file tail $argv0] ne "git-$subcommand"} {
+ puts -nonewline stderr " $subcommand"
+ }
+ puts stderr {}
+ exit 1
+ }
+ # fall through to setup UI for commits
+}
+default {
+ puts stderr "usage: $argv0 \[{blame|browser|citool}\]"
+ exit 1
+}
+}
+
+# -- Branch Control
+#
+frame .branch \
+ -borderwidth 1 \
+ -relief sunken
+label .branch.l1 \
+ -text [mc "Current Branch:"] \
+ -anchor w \
+ -justify left
+label .branch.cb \
+ -textvariable current_branch \
+ -anchor w \
+ -justify left
+pack .branch.l1 -side left
+pack .branch.cb -side left -fill x
+pack .branch -side top -fill x
+
+# -- Main Window Layout
+#
+panedwindow .vpane -orient horizontal
+panedwindow .vpane.files -orient vertical
+.vpane add .vpane.files -sticky nsew -height 100 -width 200
+pack .vpane -anchor n -side top -fill both -expand 1
+
+# -- Index File List
+#
+frame .vpane.files.index -height 100 -width 200
+label .vpane.files.index.title -text [mc "Staged Changes (Will Commit)"] \
+ -background lightgreen -foreground black
+text $ui_index -background white -foreground black \
+ -borderwidth 0 \
+ -width 20 -height 10 \
+ -wrap none \
+ -cursor $cursor_ptr \
+ -xscrollcommand {.vpane.files.index.sx set} \
+ -yscrollcommand {.vpane.files.index.sy set} \
+ -state disabled
+scrollbar .vpane.files.index.sx -orient h -command [list $ui_index xview]
+scrollbar .vpane.files.index.sy -orient v -command [list $ui_index yview]
+pack .vpane.files.index.title -side top -fill x
+pack .vpane.files.index.sx -side bottom -fill x
+pack .vpane.files.index.sy -side right -fill y
+pack $ui_index -side left -fill both -expand 1
+
+# -- Working Directory File List
+#
+frame .vpane.files.workdir -height 100 -width 200
+label .vpane.files.workdir.title -text [mc "Unstaged Changes"] \
+ -background lightsalmon -foreground black
+text $ui_workdir -background white -foreground black \
+ -borderwidth 0 \
+ -width 20 -height 10 \
+ -wrap none \
+ -cursor $cursor_ptr \
+ -xscrollcommand {.vpane.files.workdir.sx set} \
+ -yscrollcommand {.vpane.files.workdir.sy set} \
+ -state disabled
+scrollbar .vpane.files.workdir.sx -orient h -command [list $ui_workdir xview]
+scrollbar .vpane.files.workdir.sy -orient v -command [list $ui_workdir yview]
+pack .vpane.files.workdir.title -side top -fill x
+pack .vpane.files.workdir.sx -side bottom -fill x
+pack .vpane.files.workdir.sy -side right -fill y
+pack $ui_workdir -side left -fill both -expand 1
+
+.vpane.files add .vpane.files.workdir -sticky nsew
+.vpane.files add .vpane.files.index -sticky nsew
+
+foreach i [list $ui_index $ui_workdir] {
+ rmsel_tag $i
+ $i tag conf in_diff -background [$i tag cget in_sel -background]
+}
+unset i
+
+# -- Diff and Commit Area
+#
+frame .vpane.lower -height 300 -width 400
+frame .vpane.lower.commarea
+frame .vpane.lower.diff -relief sunken -borderwidth 1
+pack .vpane.lower.diff -fill both -expand 1
+pack .vpane.lower.commarea -side bottom -fill x
+.vpane add .vpane.lower -sticky nsew
+
+# -- Commit Area Buttons
+#
+frame .vpane.lower.commarea.buttons
+label .vpane.lower.commarea.buttons.l -text {} \
+ -anchor w \
+ -justify left
+pack .vpane.lower.commarea.buttons.l -side top -fill x
+pack .vpane.lower.commarea.buttons -side left -fill y
+
+button .vpane.lower.commarea.buttons.rescan -text [mc Rescan] \
+ -command do_rescan
+pack .vpane.lower.commarea.buttons.rescan -side top -fill x
+lappend disable_on_lock \
+ {.vpane.lower.commarea.buttons.rescan conf -state}
+
+button .vpane.lower.commarea.buttons.incall -text [mc "Stage Changed"] \
+ -command do_add_all
+pack .vpane.lower.commarea.buttons.incall -side top -fill x
+lappend disable_on_lock \
+ {.vpane.lower.commarea.buttons.incall conf -state}
+
+button .vpane.lower.commarea.buttons.signoff -text [mc "Sign Off"] \
+ -command do_signoff
+pack .vpane.lower.commarea.buttons.signoff -side top -fill x
+
+button .vpane.lower.commarea.buttons.commit -text [mc Commit@@verb] \
+ -command do_commit
+pack .vpane.lower.commarea.buttons.commit -side top -fill x
+lappend disable_on_lock \
+ {.vpane.lower.commarea.buttons.commit conf -state}
+
+button .vpane.lower.commarea.buttons.push -text [mc Push] \
+ -command do_push_anywhere
+pack .vpane.lower.commarea.buttons.push -side top -fill x
+
+# -- Commit Message Buffer
+#
+frame .vpane.lower.commarea.buffer
+frame .vpane.lower.commarea.buffer.header
+set ui_comm .vpane.lower.commarea.buffer.t
+set ui_coml .vpane.lower.commarea.buffer.header.l
+radiobutton .vpane.lower.commarea.buffer.header.new \
+ -text [mc "New Commit"] \
+ -command do_select_commit_type \
+ -variable selected_commit_type \
+ -value new
+lappend disable_on_lock \
+ [list .vpane.lower.commarea.buffer.header.new conf -state]
+radiobutton .vpane.lower.commarea.buffer.header.amend \
+ -text [mc "Amend Last Commit"] \
+ -command do_select_commit_type \
+ -variable selected_commit_type \
+ -value amend
+lappend disable_on_lock \
+ [list .vpane.lower.commarea.buffer.header.amend conf -state]
+label $ui_coml \
+ -anchor w \
+ -justify left
+proc trace_commit_type {varname args} {
+ global ui_coml commit_type
+ switch -glob -- $commit_type {
+ initial {set txt [mc "Initial Commit Message:"]}
+ amend {set txt [mc "Amended Commit Message:"]}
+ amend-initial {set txt [mc "Amended Initial Commit Message:"]}
+ amend-merge {set txt [mc "Amended Merge Commit Message:"]}
+ merge {set txt [mc "Merge Commit Message:"]}
+ * {set txt [mc "Commit Message:"]}
+ }
+ $ui_coml conf -text $txt
+}
+trace add variable commit_type write trace_commit_type
+pack $ui_coml -side left -fill x
+pack .vpane.lower.commarea.buffer.header.amend -side right
+pack .vpane.lower.commarea.buffer.header.new -side right
+
+text $ui_comm -background white -foreground black \
+ -borderwidth 1 \
+ -undo true \
+ -maxundo 20 \
+ -autoseparators true \
+ -relief sunken \
+ -width $repo_config(gui.commitmsgwidth) -height 9 -wrap none \
+ -font font_diff \
+ -yscrollcommand {.vpane.lower.commarea.buffer.sby set}
+scrollbar .vpane.lower.commarea.buffer.sby \
+ -command [list $ui_comm yview]
+pack .vpane.lower.commarea.buffer.header -side top -fill x
+pack .vpane.lower.commarea.buffer.sby -side right -fill y
+pack $ui_comm -side left -fill y
+pack .vpane.lower.commarea.buffer -side left -fill y
+
+# -- Commit Message Buffer Context Menu
+#
+set ctxm .vpane.lower.commarea.buffer.ctxm
+menu $ctxm -tearoff 0
+$ctxm add command \
+ -label [mc Cut] \
+ -command {tk_textCut $ui_comm}
+$ctxm add command \
+ -label [mc Copy] \
+ -command {tk_textCopy $ui_comm}
+$ctxm add command \
+ -label [mc Paste] \
+ -command {tk_textPaste $ui_comm}
+$ctxm add command \
+ -label [mc Delete] \
+ -command {$ui_comm delete sel.first sel.last}
+$ctxm add separator
+$ctxm add command \
+ -label [mc "Select All"] \
+ -command {focus $ui_comm;$ui_comm tag add sel 0.0 end}
+$ctxm add command \
+ -label [mc "Copy All"] \
+ -command {
+ $ui_comm tag add sel 0.0 end
+ tk_textCopy $ui_comm
+ $ui_comm tag remove sel 0.0 end
+ }
+$ctxm add separator
+$ctxm add command \
+ -label [mc "Sign Off"] \
+ -command do_signoff
+set ui_comm_ctxm $ctxm
+
+# -- Diff Header
+#
+proc trace_current_diff_path {varname args} {
+ global current_diff_path diff_actions file_states
+ if {$current_diff_path eq {}} {
+ set s {}
+ set f {}
+ set p {}
+ set o disabled
+ } else {
+ set p $current_diff_path
+ set s [mapdesc [lindex $file_states($p) 0] $p]
+ set f [mc "File:"]
+ set p [escape_path $p]
+ set o normal
+ }
+
+ .vpane.lower.diff.header.status configure -text $s
+ .vpane.lower.diff.header.file configure -text $f
+ .vpane.lower.diff.header.path configure -text $p
+ foreach w $diff_actions {
+ uplevel #0 $w $o
+ }
+}
+trace add variable current_diff_path write trace_current_diff_path
+
+frame .vpane.lower.diff.header -background gold
+label .vpane.lower.diff.header.status \
+ -background gold \
+ -foreground black \
+ -width $max_status_desc \
+ -anchor w \
+ -justify left
+label .vpane.lower.diff.header.file \
+ -background gold \
+ -foreground black \
+ -anchor w \
+ -justify left
+label .vpane.lower.diff.header.path \
+ -background gold \
+ -foreground black \
+ -anchor w \
+ -justify left
+pack .vpane.lower.diff.header.status -side left
+pack .vpane.lower.diff.header.file -side left
+pack .vpane.lower.diff.header.path -fill x
+set ctxm .vpane.lower.diff.header.ctxm
+menu $ctxm -tearoff 0
+$ctxm add command \
+ -label [mc Copy] \
+ -command {
+ clipboard clear
+ clipboard append \
+ -format STRING \
+ -type STRING \
+ -- $current_diff_path
+ }
+lappend diff_actions [list $ctxm entryconf [$ctxm index last] -state]
+bind_button3 .vpane.lower.diff.header.path "tk_popup $ctxm %X %Y"
+
+# -- Diff Body
+#
+frame .vpane.lower.diff.body
+set ui_diff .vpane.lower.diff.body.t
+text $ui_diff -background white -foreground black \
+ -borderwidth 0 \
+ -width 80 -height 15 -wrap none \
+ -font font_diff \
+ -xscrollcommand {.vpane.lower.diff.body.sbx set} \
+ -yscrollcommand {.vpane.lower.diff.body.sby set} \
+ -state disabled
+scrollbar .vpane.lower.diff.body.sbx -orient horizontal \
+ -command [list $ui_diff xview]
+scrollbar .vpane.lower.diff.body.sby -orient vertical \
+ -command [list $ui_diff yview]
+pack .vpane.lower.diff.body.sbx -side bottom -fill x
+pack .vpane.lower.diff.body.sby -side right -fill y
+pack $ui_diff -side left -fill both -expand 1
+pack .vpane.lower.diff.header -side top -fill x
+pack .vpane.lower.diff.body -side bottom -fill both -expand 1
+
+$ui_diff tag conf d_cr -elide true
+$ui_diff tag conf d_@ -foreground blue -font font_diffbold
+$ui_diff tag conf d_+ -foreground {#00a000}
+$ui_diff tag conf d_- -foreground red
+
+$ui_diff tag conf d_++ -foreground {#00a000}
+$ui_diff tag conf d_-- -foreground red
+$ui_diff tag conf d_+s \
+ -foreground {#00a000} \
+ -background {#e2effa}
+$ui_diff tag conf d_-s \
+ -foreground red \
+ -background {#e2effa}
+$ui_diff tag conf d_s+ \
+ -foreground {#00a000} \
+ -background ivory1
+$ui_diff tag conf d_s- \
+ -foreground red \
+ -background ivory1
+
+$ui_diff tag conf d<<<<<<< \
+ -foreground orange \
+ -font font_diffbold
+$ui_diff tag conf d======= \
+ -foreground orange \
+ -font font_diffbold
+$ui_diff tag conf d>>>>>>> \
+ -foreground orange \
+ -font font_diffbold
+
+$ui_diff tag raise sel
+
+# -- Diff Body Context Menu
+#
+set ctxm .vpane.lower.diff.body.ctxm
+menu $ctxm -tearoff 0
+$ctxm add command \
+ -label [mc "Apply/Reverse Hunk"] \
+ -command {apply_hunk $cursorX $cursorY}
+set ui_diff_applyhunk [$ctxm index last]
+lappend diff_actions [list $ctxm entryconf $ui_diff_applyhunk -state]
+$ctxm add separator
+$ctxm add command \
+ -label [mc "Show Less Context"] \
+ -command {if {$repo_config(gui.diffcontext) >= 1} {
+ incr repo_config(gui.diffcontext) -1
+ reshow_diff
+ }}
+lappend diff_actions [list $ctxm entryconf [$ctxm index last] -state]
+$ctxm add command \
+ -label [mc "Show More Context"] \
+ -command {if {$repo_config(gui.diffcontext) < 99} {
+ incr repo_config(gui.diffcontext)
+ reshow_diff
+ }}
+lappend diff_actions [list $ctxm entryconf [$ctxm index last] -state]
+$ctxm add separator
+$ctxm add command \
+ -label [mc Refresh] \
+ -command reshow_diff
+lappend diff_actions [list $ctxm entryconf [$ctxm index last] -state]
+$ctxm add command \
+ -label [mc Copy] \
+ -command {tk_textCopy $ui_diff}
+lappend diff_actions [list $ctxm entryconf [$ctxm index last] -state]
+$ctxm add command \
+ -label [mc "Select All"] \
+ -command {focus $ui_diff;$ui_diff tag add sel 0.0 end}
+lappend diff_actions [list $ctxm entryconf [$ctxm index last] -state]
+$ctxm add command \
+ -label [mc "Copy All"] \
+ -command {
+ $ui_diff tag add sel 0.0 end
+ tk_textCopy $ui_diff
+ $ui_diff tag remove sel 0.0 end
+ }
+lappend diff_actions [list $ctxm entryconf [$ctxm index last] -state]
+$ctxm add separator
+$ctxm add command \
+ -label [mc "Decrease Font Size"] \
+ -command {incr_font_size font_diff -1}
+lappend diff_actions [list $ctxm entryconf [$ctxm index last] -state]
+$ctxm add command \
+ -label [mc "Increase Font Size"] \
+ -command {incr_font_size font_diff 1}
+lappend diff_actions [list $ctxm entryconf [$ctxm index last] -state]
+$ctxm add separator
+$ctxm add command -label [mc "Options..."] \
+ -command do_options
+proc popup_diff_menu {ctxm x y X Y} {
+ global current_diff_path file_states
+ set ::cursorX $x
+ set ::cursorY $y
+ if {$::ui_index eq $::current_diff_side} {
+ set l [mc "Unstage Hunk From Commit"]
+ } else {
+ set l [mc "Stage Hunk For Commit"]
+ }
+ if {$::is_3way_diff
+ || $current_diff_path eq {}
+ || ![info exists file_states($current_diff_path)]
+ || {_O} eq [lindex $file_states($current_diff_path) 0]} {
+ set s disabled
+ } else {
+ set s normal
+ }
+ $ctxm entryconf $::ui_diff_applyhunk -state $s -label $l
+ tk_popup $ctxm $X $Y
+}
+bind_button3 $ui_diff [list popup_diff_menu $ctxm %x %y %X %Y]
+
+# -- Status Bar
+#
+set main_status [::status_bar::new .status]
+pack .status -anchor w -side bottom -fill x
+$main_status show [mc "Initializing..."]
+
+# -- Load geometry
+#
+catch {
+set gm $repo_config(gui.geometry)
+wm geometry . [lindex $gm 0]
+.vpane sash place 0 \
+ [lindex $gm 1] \
+ [lindex [.vpane sash coord 0] 1]
+.vpane.files sash place 0 \
+ [lindex [.vpane.files sash coord 0] 0] \
+ [lindex $gm 2]
+unset gm
+}
+
+# -- Key Bindings
+#
+bind $ui_comm <$M1B-Key-Return> {do_commit;break}
+bind $ui_comm <$M1B-Key-t> {do_add_selection;break}
+bind $ui_comm <$M1B-Key-T> {do_add_selection;break}
+bind $ui_comm <$M1B-Key-i> {do_add_all;break}
+bind $ui_comm <$M1B-Key-I> {do_add_all;break}
+bind $ui_comm <$M1B-Key-x> {tk_textCut %W;break}
+bind $ui_comm <$M1B-Key-X> {tk_textCut %W;break}
+bind $ui_comm <$M1B-Key-c> {tk_textCopy %W;break}
+bind $ui_comm <$M1B-Key-C> {tk_textCopy %W;break}
+bind $ui_comm <$M1B-Key-v> {tk_textPaste %W; %W see insert; break}
+bind $ui_comm <$M1B-Key-V> {tk_textPaste %W; %W see insert; break}
+bind $ui_comm <$M1B-Key-a> {%W tag add sel 0.0 end;break}
+bind $ui_comm <$M1B-Key-A> {%W tag add sel 0.0 end;break}
+
+bind $ui_diff <$M1B-Key-x> {tk_textCopy %W;break}
+bind $ui_diff <$M1B-Key-X> {tk_textCopy %W;break}
+bind $ui_diff <$M1B-Key-c> {tk_textCopy %W;break}
+bind $ui_diff <$M1B-Key-C> {tk_textCopy %W;break}
+bind $ui_diff <$M1B-Key-v> {break}
+bind $ui_diff <$M1B-Key-V> {break}
+bind $ui_diff <$M1B-Key-a> {%W tag add sel 0.0 end;break}
+bind $ui_diff <$M1B-Key-A> {%W tag add sel 0.0 end;break}
+bind $ui_diff <Key-Up> {catch {%W yview scroll -1 units};break}
+bind $ui_diff <Key-Down> {catch {%W yview scroll 1 units};break}
+bind $ui_diff <Key-Left> {catch {%W xview scroll -1 units};break}
+bind $ui_diff <Key-Right> {catch {%W xview scroll 1 units};break}
+bind $ui_diff <Key-k> {catch {%W yview scroll -1 units};break}
+bind $ui_diff <Key-j> {catch {%W yview scroll 1 units};break}
+bind $ui_diff <Key-h> {catch {%W xview scroll -1 units};break}
+bind $ui_diff <Key-l> {catch {%W xview scroll 1 units};break}
+bind $ui_diff <Control-Key-b> {catch {%W yview scroll -1 pages};break}
+bind $ui_diff <Control-Key-f> {catch {%W yview scroll 1 pages};break}
+bind $ui_diff <Button-1> {focus %W}
+
+if {[is_enabled branch]} {
+ bind . <$M1B-Key-n> branch_create::dialog
+ bind . <$M1B-Key-N> branch_create::dialog
+ bind . <$M1B-Key-o> branch_checkout::dialog
+ bind . <$M1B-Key-O> branch_checkout::dialog
+ bind . <$M1B-Key-m> merge::dialog
+ bind . <$M1B-Key-M> merge::dialog
+}
+if {[is_enabled transport]} {
+ bind . <$M1B-Key-p> do_push_anywhere
+ bind . <$M1B-Key-P> do_push_anywhere
+}
+
+bind . <Key-F5> do_rescan
+bind . <$M1B-Key-r> do_rescan
+bind . <$M1B-Key-R> do_rescan
+bind . <$M1B-Key-s> do_signoff
+bind . <$M1B-Key-S> do_signoff
+bind . <$M1B-Key-t> do_add_selection
+bind . <$M1B-Key-T> do_add_selection
+bind . <$M1B-Key-i> do_add_all
+bind . <$M1B-Key-I> do_add_all
+bind . <$M1B-Key-Return> do_commit
+foreach i [list $ui_index $ui_workdir] {
+ bind $i <Button-1> "toggle_or_diff $i %x %y; break"
+ bind $i <$M1B-Button-1> "add_one_to_selection $i %x %y; break"
+ bind $i <Shift-Button-1> "add_range_to_selection $i %x %y; break"
+}
+unset i
+
+set file_lists($ui_index) [list]
+set file_lists($ui_workdir) [list]
+
+wm title . "[appname] ([reponame]) [file normalize [file dirname [gitdir]]]"
+focus -force $ui_comm
+
+# -- Warn the user about environmental problems. Cygwin's Tcl
+# does *not* pass its env array onto any processes it spawns.
+# This means that git processes get none of our environment.
+#
+if {[is_Cygwin]} {
+ set ignored_env 0
+ set suggest_user {}
+ set msg [mc "Possible environment issues exist.
+
+The following environment variables are probably
+going to be ignored by any Git subprocess run
+by %s:
+
+" [appname]]
+ foreach name [array names env] {
+ switch -regexp -- $name {
+ {^GIT_INDEX_FILE$} -
+ {^GIT_OBJECT_DIRECTORY$} -
+ {^GIT_ALTERNATE_OBJECT_DIRECTORIES$} -
+ {^GIT_DIFF_OPTS$} -
+ {^GIT_EXTERNAL_DIFF$} -
+ {^GIT_PAGER$} -
+ {^GIT_TRACE$} -
+ {^GIT_CONFIG$} -
+ {^GIT_CONFIG_LOCAL$} -
+ {^GIT_(AUTHOR|COMMITTER)_DATE$} {
+ append msg " - $name\n"
+ incr ignored_env
+ }
+ {^GIT_(AUTHOR|COMMITTER)_(NAME|EMAIL)$} {
+ append msg " - $name\n"
+ incr ignored_env
+ set suggest_user $name
+ }
+ }
+ }
+ if {$ignored_env > 0} {
+ append msg [mc "
+This is due to a known issue with the
+Tcl binary distributed by Cygwin."]
+
+ if {$suggest_user ne {}} {
+ append msg [mc "
+
+A good replacement for %s
+is placing values for the user.name and
+user.email settings into your personal
+~/.gitconfig file.
+" $suggest_user]
+ }
+ warn_popup $msg
+ }
+ unset ignored_env msg suggest_user name
+}
+
+# -- Only initialize complex UI if we are going to stay running.
+#
+if {[is_enabled transport]} {
+ load_all_remotes
+
+ set n [.mbar.remote index end]
+ populate_push_menu
+ populate_fetch_menu
+ set n [expr {[.mbar.remote index end] - $n}]
+ if {$n > 0} {
+ .mbar.remote insert $n separator
+ }
+ unset n
+}
+
+if {[winfo exists $ui_comm]} {
+ set GITGUI_BCK_exists [load_message GITGUI_BCK]
+
+ # -- If both our backup and message files exist use the
+ # newer of the two files to initialize the buffer.
+ #
+ if {$GITGUI_BCK_exists} {
+ set m [gitdir GITGUI_MSG]
+ if {[file isfile $m]} {
+ if {[file mtime [gitdir GITGUI_BCK]] > [file mtime $m]} {
+ catch {file delete [gitdir GITGUI_MSG]}
+ } else {
+ $ui_comm delete 0.0 end
+ $ui_comm edit reset
+ $ui_comm edit modified false
+ catch {file delete [gitdir GITGUI_BCK]}
+ set GITGUI_BCK_exists 0
+ }
+ }
+ unset m
+ }
+
+ proc backup_commit_buffer {} {
+ global ui_comm GITGUI_BCK_exists
+
+ set m [$ui_comm edit modified]
+ if {$m || $GITGUI_BCK_exists} {
+ set msg [string trim [$ui_comm get 0.0 end]]
+ regsub -all -line {[ \r\t]+$} $msg {} msg
+
+ if {$msg eq {}} {
+ if {$GITGUI_BCK_exists} {
+ catch {file delete [gitdir GITGUI_BCK]}
+ set GITGUI_BCK_exists 0
+ }
+ } elseif {$m} {
+ catch {
+ set fd [open [gitdir GITGUI_BCK] w]
+ puts -nonewline $fd $msg
+ close $fd
+ set GITGUI_BCK_exists 1
+ }
+ }
+
+ $ui_comm edit modified false
+ }
+
+ set ::GITGUI_BCK_i [after 2000 backup_commit_buffer]
+ }
+
+ backup_commit_buffer
+
+ # -- If the user has aspell available we can drive it
+ # in pipe mode to spellcheck the commit message.
+ #
+ set spell_cmd [list |]
+ set spell_dict [get_config gui.spellingdictionary]
+ lappend spell_cmd aspell
+ if {$spell_dict ne {}} {
+ lappend spell_cmd --master=$spell_dict
+ }
+ lappend spell_cmd --mode=none
+ lappend spell_cmd --encoding=utf-8
+ lappend spell_cmd pipe
+ if {$spell_dict eq {none}
+ || [catch {set spell_fd [open $spell_cmd r+]} spell_err]} {
+ bind_button3 $ui_comm [list tk_popup $ui_comm_ctxm %X %Y]
+ } else {
+ set ui_comm_spell [spellcheck::init \
+ $spell_fd \
+ $ui_comm \
+ $ui_comm_ctxm \
+ ]
+ }
+ unset -nocomplain spell_cmd spell_fd spell_err spell_dict
+}
+
+lock_index begin-read
+if {![winfo ismapped .]} {
+ wm deiconify .
+}
+after 1 do_rescan
+if {[is_enabled multicommit]} {
+ after 1000 hint_gc
+}
diff --cc git-gui/lib/choose_repository.tcl
index 0adcf9d958b76b5a52386effe6afbca95f0abaf9,0000000000000000000000000000000000000000..ae4a4cd0a883df272f405d4998da8ab3044109d4
mode 100644,000000..100644
mode 100644,000000..100644
--- /dev/null
- $w.mbar add cascade -label [mc Apple] -menu .mbar.apple
+# git-gui Git repository chooser
+# Copyright (C) 2007 Shawn Pearce
+
+class choose_repository {
+
+field top
+field w
+field w_body ; # Widget holding the center content
+field w_next ; # Next button
+field w_quit ; # Quit button
+field o_cons ; # Console object (if active)
+field w_types ; # List of type buttons in clone
+field w_recentlist ; # Listbox containing recent repositories
+field w_localpath ; # Entry widget bound to local_path
+
+field done 0 ; # Finished picking the repository?
+field local_path {} ; # Where this repository is locally
+field origin_url {} ; # Where we are cloning from
+field origin_name origin ; # What we shall call 'origin'
+field clone_type hardlink ; # Type of clone to construct
+field readtree_err ; # Error output from read-tree (if any)
+field sorted_recent ; # recent repositories (sorted)
+
+constructor pick {} {
+ global M1T M1B
+
+ make_toplevel top w
+ wm title $top [mc "Git Gui"]
+
+ if {$top eq {.}} {
+ menu $w.mbar -tearoff 0
+ $top configure -menu $w.mbar
+
+ set m_repo $w.mbar.repository
+ $w.mbar add cascade \
+ -label [mc Repository] \
+ -menu $m_repo
+ menu $m_repo
+
+ if {[is_MacOSX]} {
++ $w.mbar add cascade -label Apple -menu .mbar.apple
+ menu $w.mbar.apple
+ $w.mbar.apple add command \
+ -label [mc "About %s" [appname]] \
+ -command do_about
+ } else {
+ $w.mbar add cascade -label [mc Help] -menu $w.mbar.help
+ menu $w.mbar.help
+ $w.mbar.help add command \
+ -label [mc "About %s" [appname]] \
+ -command do_about
+ }
+
+ wm protocol $top WM_DELETE_WINDOW exit
+ bind $top <$M1B-q> exit
+ bind $top <$M1B-Q> exit
+ bind $top <Key-Escape> exit
+ } else {
+ wm geometry $top "+[winfo rootx .]+[winfo rooty .]"
+ bind $top <Key-Escape> [list destroy $top]
+ set m_repo {}
+ }
+
+ pack [git_logo $w.git_logo] -side left -fill y -padx 10 -pady 10
+
+ set w_body $w.body
+ set opts $w_body.options
+ frame $w_body
+ text $opts \
+ -cursor $::cursor_ptr \
+ -relief flat \
+ -background [$w_body cget -background] \
+ -wrap none \
+ -spacing1 5 \
+ -width 50 \
+ -height 3
+ pack $opts -anchor w -fill x
+
+ $opts tag conf link_new -foreground blue -underline 1
+ $opts tag bind link_new <1> [cb _next new]
+ $opts insert end [mc "Create New Repository"] link_new
+ $opts insert end "\n"
+ if {$m_repo ne {}} {
+ $m_repo add command \
+ -command [cb _next new] \
+ -accelerator $M1T-N \
+ -label [mc "New..."]
+ bind $top <$M1B-n> [cb _next new]
+ bind $top <$M1B-N> [cb _next new]
+ }
+
+ $opts tag conf link_clone -foreground blue -underline 1
+ $opts tag bind link_clone <1> [cb _next clone]
+ $opts insert end [mc "Clone Existing Repository"] link_clone
+ $opts insert end "\n"
+ if {$m_repo ne {}} {
+ $m_repo add command \
+ -command [cb _next clone] \
+ -accelerator $M1T-C \
+ -label [mc "Clone..."]
+ bind $top <$M1B-c> [cb _next clone]
+ bind $top <$M1B-C> [cb _next clone]
+ }
+
+ $opts tag conf link_open -foreground blue -underline 1
+ $opts tag bind link_open <1> [cb _next open]
+ $opts insert end [mc "Open Existing Repository"] link_open
+ $opts insert end "\n"
+ if {$m_repo ne {}} {
+ $m_repo add command \
+ -command [cb _next open] \
+ -accelerator $M1T-O \
+ -label [mc "Open..."]
+ bind $top <$M1B-o> [cb _next open]
+ bind $top <$M1B-O> [cb _next open]
+ }
+
+ $opts conf -state disabled
+
+ set sorted_recent [_get_recentrepos]
+ if {[llength $sorted_recent] > 0} {
+ if {$m_repo ne {}} {
+ $m_repo add separator
+ $m_repo add command \
+ -state disabled \
+ -label [mc "Recent Repositories"]
+ }
+
+ label $w_body.space
+ label $w_body.recentlabel \
+ -anchor w \
+ -text [mc "Open Recent Repository:"]
+ set w_recentlist $w_body.recentlist
+ text $w_recentlist \
+ -cursor $::cursor_ptr \
+ -relief flat \
+ -background [$w_body.recentlabel cget -background] \
+ -wrap none \
+ -width 50 \
+ -height 10
+ $w_recentlist tag conf link \
+ -foreground blue \
+ -underline 1
+ set home $::env(HOME)
+ if {[is_Cygwin]} {
+ set home [exec cygpath --windows --absolute $home]
+ }
+ set home "[file normalize $home]/"
+ set hlen [string length $home]
+ foreach p $sorted_recent {
+ set path $p
+ if {[string equal -length $hlen $home $p]} {
+ set p "~/[string range $p $hlen end]"
+ }
+ regsub -all "\n" $p "\\n" p
+ $w_recentlist insert end $p link
+ $w_recentlist insert end "\n"
+
+ if {$m_repo ne {}} {
+ $m_repo add command \
+ -command [cb _open_recent_path $path] \
+ -label " $p"
+ }
+ }
+ $w_recentlist conf -state disabled
+ $w_recentlist tag bind link <1> [cb _open_recent %x,%y]
+ pack $w_body.space -anchor w -fill x
+ pack $w_body.recentlabel -anchor w -fill x
+ pack $w_recentlist -anchor w -fill x
+ }
+ pack $w_body -fill x -padx 10 -pady 10
+
+ frame $w.buttons
+ set w_next $w.buttons.next
+ set w_quit $w.buttons.quit
+ button $w_quit \
+ -text [mc "Quit"] \
+ -command exit
+ pack $w_quit -side right -padx 5
+ pack $w.buttons -side bottom -fill x -padx 10 -pady 10
+
+ if {$m_repo ne {}} {
+ $m_repo add separator
+ $m_repo add command \
+ -label [mc Quit] \
+ -command exit \
+ -accelerator $M1T-Q
+ }
+
+ bind $top <Return> [cb _invoke_next]
+ bind $top <Visibility> "
+ [cb _center]
+ grab $top
+ focus $top
+ bind $top <Visibility> {}
+ "
+ wm deiconify $top
+ tkwait variable @done
+
+ if {$top eq {.}} {
+ eval destroy [winfo children $top]
+ }
+}
+
+proc _home {} {
+ if {[catch {set h $::env(HOME)}]
+ || ![file isdirectory $h]} {
+ set h .
+ }
+ return $h
+}
+
+method _center {} {
+ set nx [winfo reqwidth $top]
+ set ny [winfo reqheight $top]
+ set rx [expr {([winfo screenwidth $top] - $nx) / 3}]
+ set ry [expr {([winfo screenheight $top] - $ny) / 3}]
+ wm geometry $top [format {+%d+%d} $rx $ry]
+}
+
+method _invoke_next {} {
+ if {[winfo exists $w_next]} {
+ uplevel #0 [$w_next cget -command]
+ }
+}
+
+proc _get_recentrepos {} {
+ set recent [list]
+ foreach p [get_config gui.recentrepo] {
+ if {[_is_git [file join $p .git]]} {
+ lappend recent $p
+ }
+ }
+ return [lsort $recent]
+}
+
+proc _unset_recentrepo {p} {
+ regsub -all -- {([()\[\]{}\.^$+*?\\])} $p {\\\1} p
+ git config --global --unset gui.recentrepo "^$p\$"
+}
+
+proc _append_recentrepos {path} {
+ set path [file normalize $path]
+ set recent [get_config gui.recentrepo]
+
+ if {[lindex $recent end] eq $path} {
+ return
+ }
+
+ set i [lsearch $recent $path]
+ if {$i >= 0} {
+ _unset_recentrepo $path
+ set recent [lreplace $recent $i $i]
+ }
+
+ lappend recent $path
+ git config --global --add gui.recentrepo $path
+
+ while {[llength $recent] > 10} {
+ _unset_recentrepo [lindex $recent 0]
+ set recent [lrange $recent 1 end]
+ }
+}
+
+method _open_recent {xy} {
+ set id [lindex [split [$w_recentlist index @$xy] .] 0]
+ set local_path [lindex $sorted_recent [expr {$id - 1}]]
+ _do_open2 $this
+}
+
+method _open_recent_path {p} {
+ set local_path $p
+ _do_open2 $this
+}
+
+method _next {action} {
+ destroy $w_body
+ if {![winfo exists $w_next]} {
+ button $w_next -default active
+ pack $w_next -side right -padx 5 -before $w_quit
+ }
+ _do_$action $this
+}
+
+method _write_local_path {args} {
+ if {$local_path eq {}} {
+ $w_next conf -state disabled
+ } else {
+ $w_next conf -state normal
+ }
+}
+
+method _git_init {} {
+ if {[catch {file mkdir $local_path} err]} {
+ error_popup [strcat \
+ [mc "Failed to create repository %s:" $local_path] \
+ "\n\n$err"]
+ return 0
+ }
+
+ if {[catch {cd $local_path} err]} {
+ error_popup [strcat \
+ [mc "Failed to create repository %s:" $local_path] \
+ "\n\n$err"]
+ return 0
+ }
+
+ if {[catch {git init} err]} {
+ error_popup [strcat \
+ [mc "Failed to create repository %s:" $local_path] \
+ "\n\n$err"]
+ return 0
+ }
+
+ _append_recentrepos [pwd]
+ set ::_gitdir .git
+ set ::_prefix {}
+ return 1
+}
+
+proc _is_git {path} {
+ if {[file exists [file join $path HEAD]]
+ && [file exists [file join $path objects]]
+ && [file exists [file join $path config]]} {
+ return 1
+ }
+ if {[is_Cygwin]} {
+ if {[file exists [file join $path HEAD]]
+ && [file exists [file join $path objects.lnk]]
+ && [file exists [file join $path config.lnk]]} {
+ return 1
+ }
+ }
+ return 0
+}
+
+proc _objdir {path} {
+ set objdir [file join $path .git objects]
+ if {[file isdirectory $objdir]} {
+ return $objdir
+ }
+
+ set objdir [file join $path objects]
+ if {[file isdirectory $objdir]} {
+ return $objdir
+ }
+
+ if {[is_Cygwin]} {
+ set objdir [file join $path .git objects.lnk]
+ if {[file isfile $objdir]} {
+ return [win32_read_lnk $objdir]
+ }
+
+ set objdir [file join $path objects.lnk]
+ if {[file isfile $objdir]} {
+ return [win32_read_lnk $objdir]
+ }
+ }
+
+ return {}
+}
+
+######################################################################
+##
+## Create New Repository
+
+method _do_new {} {
+ $w_next conf \
+ -state disabled \
+ -command [cb _do_new2] \
+ -text [mc "Create"]
+
+ frame $w_body
+ label $w_body.h \
+ -font font_uibold \
+ -text [mc "Create New Repository"]
+ pack $w_body.h -side top -fill x -pady 10
+ pack $w_body -fill x -padx 10
+
+ frame $w_body.where
+ label $w_body.where.l -text [mc "Directory:"]
+ entry $w_body.where.t \
+ -textvariable @local_path \
+ -font font_diff \
+ -width 50
+ button $w_body.where.b \
+ -text [mc "Browse"] \
+ -command [cb _new_local_path]
+ set w_localpath $w_body.where.t
+
+ pack $w_body.where.b -side right
+ pack $w_body.where.l -side left
+ pack $w_body.where.t -fill x
+ pack $w_body.where -fill x
+
+ trace add variable @local_path write [cb _write_local_path]
+ bind $w_body.h <Destroy> [list trace remove variable @local_path write [cb _write_local_path]]
+ update
+ focus $w_body.where.t
+}
+
+method _new_local_path {} {
+ if {$local_path ne {}} {
+ set p [file dirname $local_path]
+ } else {
+ set p [_home]
+ }
+
+ set p [tk_chooseDirectory \
+ -initialdir $p \
+ -parent $top \
+ -title [mc "Git Repository"] \
+ -mustexist false]
+ if {$p eq {}} return
+
+ set p [file normalize $p]
+ if {![_new_ok $p]} {
+ return
+ }
+ set local_path $p
+ $w_localpath icursor end
+}
+
+method _do_new2 {} {
+ if {![_new_ok $local_path]} {
+ return
+ }
+ if {![_git_init $this]} {
+ return
+ }
+ set done 1
+}
+
+proc _new_ok {p} {
+ if {[file isdirectory $p]} {
+ if {[_is_git [file join $p .git]]} {
+ error_popup [mc "Directory %s already exists." $p]
+ return 0
+ }
+ } elseif {[file exists $p]} {
+ error_popup [mc "File %s already exists." $p]
+ return 0
+ }
+ return 1
+}
+
+######################################################################
+##
+## Clone Existing Repository
+
+method _do_clone {} {
+ $w_next conf \
+ -state disabled \
+ -command [cb _do_clone2] \
+ -text [mc "Clone"]
+
+ frame $w_body
+ label $w_body.h \
+ -font font_uibold \
+ -text [mc "Clone Existing Repository"]
+ pack $w_body.h -side top -fill x -pady 10
+ pack $w_body -fill x -padx 10
+
+ set args $w_body.args
+ frame $w_body.args
+ pack $args -fill both
+
+ label $args.origin_l -text [mc "URL:"]
+ entry $args.origin_t \
+ -textvariable @origin_url \
+ -font font_diff \
+ -width 50
+ button $args.origin_b \
+ -text [mc "Browse"] \
+ -command [cb _open_origin]
+ grid $args.origin_l $args.origin_t $args.origin_b -sticky ew
+
+ label $args.where_l -text [mc "Directory:"]
+ entry $args.where_t \
+ -textvariable @local_path \
+ -font font_diff \
+ -width 50
+ button $args.where_b \
+ -text [mc "Browse"] \
+ -command [cb _new_local_path]
+ grid $args.where_l $args.where_t $args.where_b -sticky ew
+ set w_localpath $args.where_t
+
+ label $args.type_l -text [mc "Clone Type:"]
+ frame $args.type_f
+ set w_types [list]
+ lappend w_types [radiobutton $args.type_f.hardlink \
+ -state disabled \
+ -anchor w \
+ -text [mc "Standard (Fast, Semi-Redundant, Hardlinks)"] \
+ -variable @clone_type \
+ -value hardlink]
+ lappend w_types [radiobutton $args.type_f.full \
+ -state disabled \
+ -anchor w \
+ -text [mc "Full Copy (Slower, Redundant Backup)"] \
+ -variable @clone_type \
+ -value full]
+ lappend w_types [radiobutton $args.type_f.shared \
+ -state disabled \
+ -anchor w \
+ -text [mc "Shared (Fastest, Not Recommended, No Backup)"] \
+ -variable @clone_type \
+ -value shared]
+ foreach r $w_types {
+ pack $r -anchor w
+ }
+ grid $args.type_l $args.type_f -sticky new
+
+ grid columnconfigure $args 1 -weight 1
+
+ trace add variable @local_path write [cb _update_clone]
+ trace add variable @origin_url write [cb _update_clone]
+ bind $w_body.h <Destroy> "
+ [list trace remove variable @local_path write [cb _update_clone]]
+ [list trace remove variable @origin_url write [cb _update_clone]]
+ "
+ update
+ focus $args.origin_t
+}
+
+method _open_origin {} {
+ if {$origin_url ne {} && [file isdirectory $origin_url]} {
+ set p $origin_url
+ } else {
+ set p [_home]
+ }
+
+ set p [tk_chooseDirectory \
+ -initialdir $p \
+ -parent $top \
+ -title [mc "Git Repository"] \
+ -mustexist true]
+ if {$p eq {}} return
+
+ set p [file normalize $p]
+ if {![_is_git [file join $p .git]] && ![_is_git $p]} {
+ error_popup [mc "Not a Git repository: %s" [file tail $p]]
+ return
+ }
+ set origin_url $p
+}
+
+method _update_clone {args} {
+ if {$local_path ne {} && $origin_url ne {}} {
+ $w_next conf -state normal
+ } else {
+ $w_next conf -state disabled
+ }
+
+ if {$origin_url ne {} &&
+ ( [_is_git [file join $origin_url .git]]
+ || [_is_git $origin_url])} {
+ set e normal
+ if {[[lindex $w_types 0] cget -state] eq {disabled}} {
+ set clone_type hardlink
+ }
+ } else {
+ set e disabled
+ set clone_type full
+ }
+
+ foreach r $w_types {
+ $r conf -state $e
+ }
+}
+
+method _do_clone2 {} {
+ if {[file isdirectory $origin_url]} {
+ set origin_url [file normalize $origin_url]
+ }
+
+ if {$clone_type eq {hardlink} && ![file isdirectory $origin_url]} {
+ error_popup [mc "Standard only available for local repository."]
+ return
+ }
+ if {$clone_type eq {shared} && ![file isdirectory $origin_url]} {
+ error_popup [mc "Shared only available for local repository."]
+ return
+ }
+
+ if {$clone_type eq {hardlink} || $clone_type eq {shared}} {
+ set objdir [_objdir $origin_url]
+ if {$objdir eq {}} {
+ error_popup [mc "Not a Git repository: %s" [file tail $origin_url]]
+ return
+ }
+ }
+
+ set giturl $origin_url
+ if {[is_Cygwin] && [file isdirectory $giturl]} {
+ set giturl [exec cygpath --unix --absolute $giturl]
+ if {$clone_type eq {shared}} {
+ set objdir [exec cygpath --unix --absolute $objdir]
+ }
+ }
+
+ if {[file exists $local_path]} {
+ error_popup [mc "Location %s already exists." $local_path]
+ return
+ }
+
+ if {![_git_init $this]} return
+ set local_path [pwd]
+
+ if {[catch {
+ git config remote.$origin_name.url $giturl
+ git config remote.$origin_name.fetch +refs/heads/*:refs/remotes/$origin_name/*
+ } err]} {
+ error_popup [strcat [mc "Failed to configure origin"] "\n\n$err"]
+ return
+ }
+
+ destroy $w_body $w_next
+
+ switch -exact -- $clone_type {
+ hardlink {
+ set o_cons [status_bar::two_line $w_body]
+ pack $w_body -fill x -padx 10 -pady 10
+
+ $o_cons start \
+ [mc "Counting objects"] \
+ [mc "buckets"]
+ update
+
+ if {[file exists [file join $objdir info alternates]]} {
+ set pwd [pwd]
+ if {[catch {
+ file mkdir [gitdir objects info]
+ set f_in [open [file join $objdir info alternates] r]
+ set f_cp [open [gitdir objects info alternates] w]
+ fconfigure $f_in -translation binary -encoding binary
+ fconfigure $f_cp -translation binary -encoding binary
+ cd $objdir
+ while {[gets $f_in line] >= 0} {
+ if {[is_Cygwin]} {
+ puts $f_cp [exec cygpath --unix --absolute $line]
+ } else {
+ puts $f_cp [file normalize $line]
+ }
+ }
+ close $f_in
+ close $f_cp
+ cd $pwd
+ } err]} {
+ catch {cd $pwd}
+ _clone_failed $this [mc "Unable to copy objects/info/alternates: %s" $err]
+ return
+ }
+ }
+
+ set tolink [list]
+ set buckets [glob \
+ -tails \
+ -nocomplain \
+ -directory [file join $objdir] ??]
+ set bcnt [expr {[llength $buckets] + 2}]
+ set bcur 1
+ $o_cons update $bcur $bcnt
+ update
+
+ file mkdir [file join .git objects pack]
+ foreach i [glob -tails -nocomplain \
+ -directory [file join $objdir pack] *] {
+ lappend tolink [file join pack $i]
+ }
+ $o_cons update [incr bcur] $bcnt
+ update
+
+ foreach i $buckets {
+ file mkdir [file join .git objects $i]
+ foreach j [glob -tails -nocomplain \
+ -directory [file join $objdir $i] *] {
+ lappend tolink [file join $i $j]
+ }
+ $o_cons update [incr bcur] $bcnt
+ update
+ }
+ $o_cons stop
+
+ if {$tolink eq {}} {
+ info_popup [strcat \
+ [mc "Nothing to clone from %s." $origin_url] \
+ "\n" \
+ [mc "The 'master' branch has not been initialized."] \
+ ]
+ destroy $w_body
+ set done 1
+ return
+ }
+
+ set i [lindex $tolink 0]
+ if {[catch {
+ file link -hard \
+ [file join .git objects $i] \
+ [file join $objdir $i]
+ } err]} {
+ info_popup [mc "Hardlinks are unavailable. Falling back to copying."]
+ set i [_copy_files $this $objdir $tolink]
+ } else {
+ set i [_link_files $this $objdir [lrange $tolink 1 end]]
+ }
+ if {!$i} return
+
+ destroy $w_body
+ }
+ full {
+ set o_cons [console::embed \
+ $w_body \
+ [mc "Cloning from %s" $origin_url]]
+ pack $w_body -fill both -expand 1 -padx 10
+ $o_cons exec \
+ [list git fetch --no-tags -k $origin_name] \
+ [cb _do_clone_tags]
+ }
+ shared {
+ set fd [open [gitdir objects info alternates] w]
+ fconfigure $fd -translation binary
+ puts $fd $objdir
+ close $fd
+ }
+ }
+
+ if {$clone_type eq {hardlink} || $clone_type eq {shared}} {
+ if {![_clone_refs $this]} return
+ set pwd [pwd]
+ if {[catch {
+ cd $origin_url
+ set HEAD [git rev-parse --verify HEAD^0]
+ } err]} {
+ _clone_failed $this [mc "Not a Git repository: %s" [file tail $origin_url]]
+ return 0
+ }
+ cd $pwd
+ _do_clone_checkout $this $HEAD
+ }
+}
+
+method _copy_files {objdir tocopy} {
+ $o_cons start \
+ [mc "Copying objects"] \
+ [mc "KiB"]
+ set tot 0
+ set cmp 0
+ foreach p $tocopy {
+ incr tot [file size [file join $objdir $p]]
+ }
+ foreach p $tocopy {
+ if {[catch {
+ set f_in [open [file join $objdir $p] r]
+ set f_cp [open [file join .git objects $p] w]
+ fconfigure $f_in -translation binary -encoding binary
+ fconfigure $f_cp -translation binary -encoding binary
+
+ while {![eof $f_in]} {
+ incr cmp [fcopy $f_in $f_cp -size 16384]
+ $o_cons update \
+ [expr {$cmp / 1024}] \
+ [expr {$tot / 1024}]
+ update
+ }
+
+ close $f_in
+ close $f_cp
+ } err]} {
+ _clone_failed $this [mc "Unable to copy object: %s" $err]
+ return 0
+ }
+ }
+ return 1
+}
+
+method _link_files {objdir tolink} {
+ set total [llength $tolink]
+ $o_cons start \
+ [mc "Linking objects"] \
+ [mc "objects"]
+ for {set i 0} {$i < $total} {} {
+ set p [lindex $tolink $i]
+ if {[catch {
+ file link -hard \
+ [file join .git objects $p] \
+ [file join $objdir $p]
+ } err]} {
+ _clone_failed $this [mc "Unable to hardlink object: %s" $err]
+ return 0
+ }
+
+ incr i
+ if {$i % 5 == 0} {
+ $o_cons update $i $total
+ update
+ }
+ }
+ return 1
+}
+
+method _clone_refs {} {
+ set pwd [pwd]
+ if {[catch {cd $origin_url} err]} {
+ error_popup [mc "Not a Git repository: %s" [file tail $origin_url]]
+ return 0
+ }
+ set fd_in [git_read for-each-ref \
+ --tcl \
+ {--format=list %(refname) %(objectname) %(*objectname)}]
+ cd $pwd
+
+ set fd [open [gitdir packed-refs] w]
+ fconfigure $fd -translation binary
+ puts $fd "# pack-refs with: peeled"
+ while {[gets $fd_in line] >= 0} {
+ set line [eval $line]
+ set refn [lindex $line 0]
+ set robj [lindex $line 1]
+ set tobj [lindex $line 2]
+
+ if {[regsub ^refs/heads/ $refn \
+ "refs/remotes/$origin_name/" refn]} {
+ puts $fd "$robj $refn"
+ } elseif {[string match refs/tags/* $refn]} {
+ puts $fd "$robj $refn"
+ if {$tobj ne {}} {
+ puts $fd "^$tobj"
+ }
+ }
+ }
+ close $fd_in
+ close $fd
+ return 1
+}
+
+method _do_clone_tags {ok} {
+ if {$ok} {
+ $o_cons exec \
+ [list git fetch --tags -k $origin_name] \
+ [cb _do_clone_HEAD]
+ } else {
+ $o_cons done $ok
+ _clone_failed $this [mc "Cannot fetch branches and objects. See console output for details."]
+ }
+}
+
+method _do_clone_HEAD {ok} {
+ if {$ok} {
+ $o_cons exec \
+ [list git fetch $origin_name HEAD] \
+ [cb _do_clone_full_end]
+ } else {
+ $o_cons done $ok
+ _clone_failed $this [mc "Cannot fetch tags. See console output for details."]
+ }
+}
+
+method _do_clone_full_end {ok} {
+ $o_cons done $ok
+
+ if {$ok} {
+ destroy $w_body
+
+ set HEAD {}
+ if {[file exists [gitdir FETCH_HEAD]]} {
+ set fd [open [gitdir FETCH_HEAD] r]
+ while {[gets $fd line] >= 0} {
+ if {[regexp "^(.{40})\t\t" $line line HEAD]} {
+ break
+ }
+ }
+ close $fd
+ }
+
+ catch {git pack-refs}
+ _do_clone_checkout $this $HEAD
+ } else {
+ _clone_failed $this [mc "Cannot determine HEAD. See console output for details."]
+ }
+}
+
+method _clone_failed {{why {}}} {
+ if {[catch {file delete -force $local_path} err]} {
+ set why [strcat \
+ $why \
+ "\n\n" \
+ [mc "Unable to cleanup %s" $local_path] \
+ "\n\n" \
+ $err]
+ }
+ if {$why ne {}} {
+ update
+ error_popup [strcat [mc "Clone failed."] "\n" $why]
+ }
+}
+
+method _do_clone_checkout {HEAD} {
+ if {$HEAD eq {}} {
+ info_popup [strcat \
+ [mc "No default branch obtained."] \
+ "\n" \
+ [mc "The 'master' branch has not been initialized."] \
+ ]
+ set done 1
+ return
+ }
+ if {[catch {
+ git update-ref HEAD $HEAD^0
+ } err]} {
+ info_popup [strcat \
+ [mc "Cannot resolve %s as a commit." $HEAD^0] \
+ "\n $err" \
+ "\n" \
+ [mc "The 'master' branch has not been initialized."] \
+ ]
+ set done 1
+ return
+ }
+
+ set o_cons [status_bar::two_line $w_body]
+ pack $w_body -fill x -padx 10 -pady 10
+ $o_cons start \
+ [mc "Creating working directory"] \
+ [mc "files"]
+
+ set readtree_err {}
+ set fd [git_read --stderr read-tree \
+ -m \
+ -u \
+ -v \
+ HEAD \
+ HEAD \
+ ]
+ fconfigure $fd -blocking 0 -translation binary
+ fileevent $fd readable [cb _readtree_wait $fd]
+}
+
+method _readtree_wait {fd} {
+ set buf [read $fd]
+ $o_cons update_meter $buf
+ append readtree_err $buf
+
+ fconfigure $fd -blocking 1
+ if {![eof $fd]} {
+ fconfigure $fd -blocking 0
+ return
+ }
+
+ if {[catch {close $fd}]} {
+ set err $readtree_err
+ regsub {^fatal: } $err {} err
+ error_popup [strcat \
+ [mc "Initial file checkout failed."] \
+ "\n\n$err"]
+ return
+ }
+
+ set done 1
+}
+
+######################################################################
+##
+## Open Existing Repository
+
+method _do_open {} {
+ $w_next conf \
+ -state disabled \
+ -command [cb _do_open2] \
+ -text [mc "Open"]
+
+ frame $w_body
+ label $w_body.h \
+ -font font_uibold \
+ -text [mc "Open Existing Repository"]
+ pack $w_body.h -side top -fill x -pady 10
+ pack $w_body -fill x -padx 10
+
+ frame $w_body.where
+ label $w_body.where.l -text [mc "Repository:"]
+ entry $w_body.where.t \
+ -textvariable @local_path \
+ -font font_diff \
+ -width 50
+ button $w_body.where.b \
+ -text [mc "Browse"] \
+ -command [cb _open_local_path]
+
+ pack $w_body.where.b -side right
+ pack $w_body.where.l -side left
+ pack $w_body.where.t -fill x
+ pack $w_body.where -fill x
+
+ trace add variable @local_path write [cb _write_local_path]
+ bind $w_body.h <Destroy> [list trace remove variable @local_path write [cb _write_local_path]]
+ update
+ focus $w_body.where.t
+}
+
+method _open_local_path {} {
+ if {$local_path ne {}} {
+ set p $local_path
+ } else {
+ set p [_home]
+ }
+
+ set p [tk_chooseDirectory \
+ -initialdir $p \
+ -parent $top \
+ -title [mc "Git Repository"] \
+ -mustexist true]
+ if {$p eq {}} return
+
+ set p [file normalize $p]
+ if {![_is_git [file join $p .git]]} {
+ error_popup [mc "Not a Git repository: %s" [file tail $p]]
+ return
+ }
+ set local_path $p
+}
+
+method _do_open2 {} {
+ if {![_is_git [file join $local_path .git]]} {
+ error_popup [mc "Not a Git repository: %s" [file tail $local_path]]
+ return
+ }
+
+ if {[catch {cd $local_path} err]} {
+ error_popup [strcat \
+ [mc "Failed to open repository %s:" $local_path] \
+ "\n\n$err"]
+ return
+ }
+
+ _append_recentrepos [pwd]
+ set ::_gitdir .git
+ set ::_prefix {}
+ set done 1
+}
+
+}
diff --cc git-gui/po/README
index 9d8b7364fd8dda62a5acf2cb99e1c0a59205df9e,0000000000000000000000000000000000000000..5e77a7d7d2d9e82311c1573035fa020c8d08b38c
mode 100644,000000..100644
mode 100644,000000..100644
--- 1/git-gui/po/README
--- /dev/null
+++ b/git-gui/po/README
- [NEEDSWORK: who is responsible for updating po/git-gui.pot file by
- running xgettext? IIRC, Christian recommended against running it
- nilly-willy because it can become a source of unnecessary merge
- conflicts. Perhaps we should mention something like "
-
- The po/git-gui.pot file is updated by the internationalization
- coordinator from time to time. You _could_ update it yourself, but
- translators are discouraged from doing so because we would want all
- language teams to be working off of the same version of git-gui.pot.
-
- " here?]
-
+Localizing git-gui for your language
+====================================
+
+This short note is to help you, who reads and writes English and your
+own language, help us getting git-gui localized for more languages. It
+does not try to be a comprehensive manual of GNU gettext, which is the
+i18n framework we use, but tries to help you get started by covering the
+basics and how it is used in this project.
+
+1. Getting started.
+
+You would first need to have a working "git". Your distribution may
+have it as "git-core" package (do not get "GNU Interactive Tools" --
+that is a different "git"). You would also need GNU gettext toolchain
+to test the resulting translation out. Although you can work on message
+translation files with a regular text editor, it is a good idea to have
+specialized so-called "po file editors" (e.g. emacs po-mode, KBabel,
+poedit, GTranslator --- any of them would work well). Please install
+them.
+
+You would then need to clone the git-gui internationalization project
+repository, so that you can work on it:
+
+ $ git clone mob@repo.or.cz:/srv/git/git-gui/git-gui-i18n.git/
+ $ cd git-gui-i18n
+ $ git checkout --track -b mob origin/mob
+ $ git config remote.origin.push mob
+
+The "git checkout" command creates a 'mob' branch from upstream's
+corresponding branch and makes it your current branch. You will be
+working on this branch.
+
+The "git config" command records in your repository configuration file
+that you would push "mob" branch to the upstream when you say "git
+push".
+
+
+2. Starting a new language.
+
+In the git-gui-i18n directory is a po/ subdirectory. It has a
+handful files whose names end with ".po". Is there a file that has
+messages in your language?
+
+If you do not know what your language should be named, you need to find
+it. This currently follows ISO 639-1 two letter codes:
+
+ http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php
+
+For example, if you are preparing a translation for Afrikaans, the
+language code is "af". If there already is a translation for your
+language, you do not have to perform any step in this section, but keep
+reading, because we are covering the basics.
+
+If you did not find your language, you would need to start one yourself.
+Copy po/git-gui.pot file to po/af.po (replace "af" with the code for
+your language). Edit the first several lines to match existing *.po
+files to make it clear this is a translation table for git-gui project,
+and you are the primary translator. The result of your editing would
+look something like this:
+
+ # Translation of git-gui to Afrikaans
+ # Copyright (C) 2007 Shawn Pearce
+ # This file is distributed under the same license as the git-gui package.
+ # YOUR NAME <YOUR@E-MAIL.ADDRESS>, 2007.
+ #
+ #, fuzzy
+ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: git-gui\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+ "POT-Creation-Date: 2007-07-24 22:19+0300\n"
+ "PO-Revision-Date: 2007-07-25 18:00+0900\n"
+ "Last-Translator: YOUR NAME <YOUR@E-MAIL.ADDRESS>\n"
+ "Language-Team: Afrikaans\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+You will find many pairs of a "msgid" line followed by a "msgstr" line.
+These pairs define how messages in git-gui application are translated to
+your language. Your primarily job is to fill in the empty double quote
+pairs on msgstr lines with the translation of the strings on their
+matching msgid lines. A few tips:
+
+ - Control characters, such as newlines, are written in backslash
+ sequence similar to string literals in the C programming language.
+ When the string given on a msgid line has such a backslash sequence,
+ you would typically want to have corresponding ones in the string on
+ your msgstr line.
+
+ - Some messages contain an optional context indicator at the end,
+ for example "@@noun" or "@@verb". This indicator allows the
+ software to select the correct translation depending upon the use.
+ The indicator is not actually part of the message and will not
+ be shown to the end-user.
+
+ If your language does not require a different translation you
+ will still need to translate both messages.
+
+ - Often the messages being translated are format strings given to
+ "printf()"-like functions. Make sure "%s", "%d", and "%%" in your
+ translated messages match the original.
+
+ When you have to change the order of words, you can add "<number>\$"
+ between '%' and the conversion ('s', 'd', etc.) to say "<number>-th
+ parameter to the format string is used at this point". For example,
+ if the original message is like this:
+
+ "Length is %d, Weight is %d"
+
+ and if for whatever reason your translation needs to say weight first
+ and then length, you can say something like:
+
+ "WEIGHT IS %2\$d, LENGTH IS %1\$d"
+
+ The reason you need a backslash before dollar sign is because
+ this is a double quoted string in Tcl language, and without
+ it the letter introduces a variable interpolation, which you
+ do not want here.
+
+ - A long message can be split across multiple lines by ending the
+ string with a double quote, and starting another string on the next
+ line with another double quote. They will be concatenated in the
+ result. For example:
+
+ #: lib/remote_branch_delete.tcl:189
+ #, tcl-format
+ msgid ""
+ "One or more of the merge tests failed because you have not fetched the "
+ "necessary commits. Try fetching from %s first."
+ msgstr ""
+ "HERE YOU WILL WRITE YOUR TRANSLATION OF THE ABOVE LONG "
+ "MESSAGE IN YOUR LANGUAGE."
+
+You can test your translation by running "make install", which would
+create po/af.msg file and installs the result, and then running the
+resulting git-gui under your locale:
+
+ $ make install
+ $ LANG=af git-gui
+
+There is a trick to test your translation without first installing:
+
+ $ make
+ $ LANG=af ./git-gui.sh
+
+When you are satisfied with your translation, commit your changes, and
+push it back to the 'mob' branch:
+
+ $ edit po/af.po
+ ... be sure to update Last-Translator: and
+ ... PO-Revision-Date: lines.
+ $ git add po/af.po
+ $ git commit -m 'Started Afrikaans translation.'
+ $ git push
+
+
+3. Updating your translation.
+
+There may already be a translation for your language, and you may want
+to contribute an update. This may be because you would want to improve
+the translation of existing messages, or because the git-gui software
+itself was updated and there are new messages that need translation.
+
+In any case, make sure you are up-to-date before starting your work:
+
+ $ git pull
+
+In the former case, you will edit po/af.po (again, replace "af" with
+your language code), and after testing and updating the Last-Translator:
+and PO-Revision-Date: lines, "add/commit/push" as in the previous
+section.
+
+By comparing "POT-Creation-Date:" line in po/git-gui.pot file and
+po/af.po file, you can tell if there are new messages that need to be
+translated. You would need the GNU gettext package to perform this
+step.
+
+ $ msgmerge -U po/af.po po/git-gui.pot
+
+This updates po/af.po (again, replace "af" with your language
+code) so that it contains msgid lines (i.e. the original) that
+your translation did not have before. There are a few things to
+watch out for:
+
+ - The original text in English of an older message you already
+ translated might have been changed. You will notice a comment line
+ that begins with "#, fuzzy" in front of such a message. msgmerge
+ tool made its best effort to match your old translation with the
+ message from the updated software, but you may find cases that it
+ matched your old translated message to a new msgid and the pairing
+ does not make any sense -- you would need to fix them, and then
+ remove the "#, fuzzy" line from the message (your fixed translation
+ of the message will not be used before you remove the marker).
+
+ - New messages added to the software will have msgstr lines with empty
+ strings. You would need to translate them.
++
++The po/git-gui.pot file is updated by the internationalization
++coordinator from time to time. You _could_ update it yourself, but
++translators are discouraged from doing so because we would want all
++language teams to be working off of the same version of git-gui.pot.
++
++****************************************************************
++
++This section is a note to the internationalization coordinator, and
++translators do not have to worry about it too much.
++
++The message template file po/git-gui.pot needs to be kept up to date
++relative to the software the translations apply to, and it is the
++responsibility of the internationalization coordinator.
++
++When updating po/git-gui.pot file, however, _never_ run "msgmerge -U
++po/xx.po" for individual language translations, unless you are absolutely
++sure that there is no outstanding work on translation for language xx.
++Doing so will create unnecessary merge conflicts and force needless
++re-translation on translators. The translator however may not have access
++to the msgmerge tool, in which case the coordinator may run it for the
++translator as a service.
++
++But mistakes do happen. Suppose a translation was based on an older
++version X, the POT file was updated at version Y and then msgmerge was run
++at version Z for the language, and the translator sent in a patch based on
++version X:
++
++ ? translated
++ /
++ ---X---Y---Z (master)
++
++The coordinator could recover from such a mistake by first applying the
++patch to X, replace the translated file in Z, and then running msgmerge
++again based on the updated POT file and commit the result. The sequence
++would look like this:
++
++ $ git checkout X
++ $ git am -s xx.patch
++ $ git checkout master
++ $ git checkout HEAD@{1} po/xx.po
++ $ msgmerge -U po/xx.po po/git-gui.pot
++ $ git commit -c HEAD@{1} po/xx.po
++
++State in the message that the translated messages are based on a slightly
++older version, and msgmerge was run to incorporate changes to message
++templates from the updated POT file. The result needs to be further
++translated, but at least the messages that were updated by the patch that
++were not changed by the POT update will survive the process and do not
++need to be re-translated.
diff --cc git-gui/po/de.po
index e84e1c7e087b1c64245124643d798a4f74d39f22,0000000000000000000000000000000000000000..022b816ae1bf5591467218a310ed2a42aa634809
mode 100644,000000..100644
mode 100644,000000..100644
--- 1/git-gui/po/de.po
--- /dev/null
+++ b/git-gui/po/de.po
- "POT-Creation-Date: 2008-02-16 21:24+0100\n"
+# Translation of git-gui to German.
+# Copyright (C) 2007 Shawn Pearce, et al.
+# This file is distributed under the same license as the git package.
+# Christian Stimming <stimming@tuhh.de>, 2007
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: git-gui\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- #: git-gui.sh:41 git-gui.sh:604 git-gui.sh:618 git-gui.sh:631 git-gui.sh:714
- #: git-gui.sh:733
++"POT-Creation-Date: 2008-03-14 07:18+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-16 21:52+0100\n"
+"Last-Translator: Christian Stimming <stimming@tuhh.de>\n"
+"Language-Team: German\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
- #: git-gui.sh:565
++#: git-gui.sh:41 git-gui.sh:634 git-gui.sh:648 git-gui.sh:661 git-gui.sh:744
++#: git-gui.sh:763
+msgid "git-gui: fatal error"
+msgstr "git-gui: Programmfehler"
+
- #: git-gui.sh:590
++#: git-gui.sh:593
+#, tcl-format
+msgid "Invalid font specified in %s:"
+msgstr "Ungültige Zeichensatz-Angabe in %s:"
+
- #: git-gui.sh:591
++#: git-gui.sh:620
+msgid "Main Font"
+msgstr "Programmschriftart"
+
- #: git-gui.sh:605
++#: git-gui.sh:621
+msgid "Diff/Console Font"
+msgstr "Vergleich-Schriftart"
+
- #: git-gui.sh:632
++#: git-gui.sh:635
+msgid "Cannot find git in PATH."
+msgstr "Git kann im PATH nicht gefunden werden."
+
- #: git-gui.sh:650
++#: git-gui.sh:662
+msgid "Cannot parse Git version string:"
+msgstr "Git Versionsangabe kann nicht erkannt werden:"
+
- #: git-gui.sh:888
++#: git-gui.sh:680
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Git version cannot be determined.\n"
+"\n"
+"%s claims it is version '%s'.\n"
+"\n"
+"%s requires at least Git 1.5.0 or later.\n"
+"\n"
+"Assume '%s' is version 1.5.0?\n"
+msgstr ""
+"Die Version von Git kann nicht bestimmt werden.\n"
+"\n"
+"»%s« behauptet, es sei Version »%s«.\n"
+"\n"
+"%s benötigt mindestens Git 1.5.0 oder höher.\n"
+"\n"
+"Soll angenommen werden, »%s« sei Version 1.5.0?\n"
+
- #: git-gui.sh:895
++#: git-gui.sh:918
+msgid "Git directory not found:"
+msgstr "Git-Verzeichnis nicht gefunden:"
+
- #: git-gui.sh:902
++#: git-gui.sh:925
+msgid "Cannot move to top of working directory:"
+msgstr ""
+"Es konnte nicht in das oberste Verzeichnis der Arbeitskopie gewechselt "
+"werden:"
+
- #: git-gui.sh:907
++#: git-gui.sh:932
+msgid "Cannot use funny .git directory:"
+msgstr "Unerwartete Struktur des .git Verzeichnis:"
+
- #: git-gui.sh:1054
++#: git-gui.sh:937
+msgid "No working directory"
+msgstr "Kein Arbeitsverzeichnis"
+
- #: git-gui.sh:1119
++#: git-gui.sh:1084 lib/checkout_op.tcl:283
+msgid "Refreshing file status..."
+msgstr "Dateistatus aktualisieren..."
+
- #: git-gui.sh:1294 lib/browser.tcl:245
++#: git-gui.sh:1149
+msgid "Scanning for modified files ..."
+msgstr "Nach geänderten Dateien suchen..."
+
- #: git-gui.sh:1560
++#: git-gui.sh:1324 lib/browser.tcl:246
+msgid "Ready."
+msgstr "Bereit."
+
- #: git-gui.sh:1562
++#: git-gui.sh:1590
+msgid "Unmodified"
+msgstr "Unverändert"
+
- #: git-gui.sh:1563 git-gui.sh:1568
++#: git-gui.sh:1592
+msgid "Modified, not staged"
+msgstr "Verändert, nicht bereitgestellt"
+
- #: git-gui.sh:1564 git-gui.sh:1569
++#: git-gui.sh:1593 git-gui.sh:1598
+msgid "Staged for commit"
+msgstr "Bereitgestellt zum Eintragen"
+
- #: git-gui.sh:1565 git-gui.sh:1570
++#: git-gui.sh:1594 git-gui.sh:1599
+msgid "Portions staged for commit"
+msgstr "Teilweise bereitgestellt zum Eintragen"
+
- #: git-gui.sh:1567
++#: git-gui.sh:1595 git-gui.sh:1600
+msgid "Staged for commit, missing"
+msgstr "Bereitgestellt zum Eintragen, fehlend"
+
- #: git-gui.sh:1572
++#: git-gui.sh:1597
+msgid "Untracked, not staged"
+msgstr "Nicht unter Versionskontrolle, nicht bereitgestellt"
+
- #: git-gui.sh:1573
++#: git-gui.sh:1602
+msgid "Missing"
+msgstr "Fehlend"
+
- #: git-gui.sh:1574
++#: git-gui.sh:1603
+msgid "Staged for removal"
+msgstr "Bereitgestellt zum Löschen"
+
- #: git-gui.sh:1576 git-gui.sh:1577 git-gui.sh:1578 git-gui.sh:1579
++#: git-gui.sh:1604
+msgid "Staged for removal, still present"
+msgstr "Bereitgestellt zum Löschen, trotzdem vorhanden"
+
- #: git-gui.sh:1614
++#: git-gui.sh:1606 git-gui.sh:1607 git-gui.sh:1608 git-gui.sh:1609
+msgid "Requires merge resolution"
+msgstr "Konfliktauflösung nötig"
+
- #: git-gui.sh:1623
++#: git-gui.sh:1644
+msgid "Starting gitk... please wait..."
+msgstr "Gitk wird gestartet... bitte warten."
+
- #: git-gui.sh:1823 lib/choose_repository.tcl:35
++#: git-gui.sh:1653
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Unable to start gitk:\n"
+"\n"
+"%s does not exist"
+msgstr ""
+"Gitk kann nicht gestartet werden:\n"
+"\n"
+"%s existiert nicht"
+
- #: git-gui.sh:1824
++#: git-gui.sh:1860 lib/choose_repository.tcl:36
+msgid "Repository"
+msgstr "Projektarchiv"
+
- #: git-gui.sh:1826 lib/choose_rev.tcl:560
++#: git-gui.sh:1861
+msgid "Edit"
+msgstr "Bearbeiten"
+
- #: git-gui.sh:1829 lib/choose_rev.tcl:547
++#: git-gui.sh:1863 lib/choose_rev.tcl:561
+msgid "Branch"
+msgstr "Zweig"
+
- #: git-gui.sh:1832 lib/merge.tcl:121 lib/merge.tcl:150 lib/merge.tcl:168
++#: git-gui.sh:1866 lib/choose_rev.tcl:548
+msgid "Commit@@noun"
+msgstr "Version"
+
- #: git-gui.sh:1833 lib/choose_rev.tcl:556
++#: git-gui.sh:1869 lib/merge.tcl:120 lib/merge.tcl:149 lib/merge.tcl:167
+msgid "Merge"
+msgstr "Zusammenführen"
+
- #: git-gui.sh:1842
++#: git-gui.sh:1870 lib/choose_rev.tcl:557
+msgid "Remote"
+msgstr "Andere Archive"
+
- #: git-gui.sh:1846
++#: git-gui.sh:1879
+msgid "Browse Current Branch's Files"
+msgstr "Aktuellen Zweig durchblättern"
+
- #: git-gui.sh:1851
++#: git-gui.sh:1883
+msgid "Browse Branch Files..."
+msgstr "Einen Zweig durchblättern..."
+
- #: git-gui.sh:1855
++#: git-gui.sh:1888
+msgid "Visualize Current Branch's History"
+msgstr "Aktuellen Zweig darstellen"
+
- #: git-gui.sh:1862
++#: git-gui.sh:1892
+msgid "Visualize All Branch History"
+msgstr "Alle Zweige darstellen"
+
- #: git-gui.sh:1864
++#: git-gui.sh:1899
+#, tcl-format
+msgid "Browse %s's Files"
+msgstr "Zweig »%s« durchblättern"
+
- #: git-gui.sh:1869 lib/database.tcl:27 lib/database.tcl:67
++#: git-gui.sh:1901
+#, tcl-format
+msgid "Visualize %s's History"
+msgstr "Historie von »%s« darstellen"
+
- #: git-gui.sh:1872 lib/database.tcl:34
++#: git-gui.sh:1906 lib/database.tcl:27 lib/database.tcl:67
+msgid "Database Statistics"
+msgstr "Datenbankstatistik"
+
- #: git-gui.sh:1875
++#: git-gui.sh:1909 lib/database.tcl:34
+msgid "Compress Database"
+msgstr "Datenbank komprimieren"
+
- #: git-gui.sh:1882 git-gui.sh:1886 git-gui.sh:1890 lib/shortcut.tcl:7
++#: git-gui.sh:1912
+msgid "Verify Database"
+msgstr "Datenbank überprüfen"
+
- #: git-gui.sh:1895 lib/choose_repository.tcl:176 lib/choose_repository.tcl:184
++#: git-gui.sh:1919 git-gui.sh:1923 git-gui.sh:1927 lib/shortcut.tcl:7
+#: lib/shortcut.tcl:39 lib/shortcut.tcl:71
+msgid "Create Desktop Icon"
+msgstr "Desktop-Icon erstellen"
+
- #: git-gui.sh:1902
++#: git-gui.sh:1932 lib/choose_repository.tcl:177 lib/choose_repository.tcl:185
+msgid "Quit"
+msgstr "Beenden"
+
- #: git-gui.sh:1905
++#: git-gui.sh:1939
+msgid "Undo"
+msgstr "Rückgängig"
+
- #: git-gui.sh:1909 git-gui.sh:2403
++#: git-gui.sh:1942
+msgid "Redo"
+msgstr "Wiederholen"
+
- #: git-gui.sh:1912 git-gui.sh:2406 git-gui.sh:2477 git-gui.sh:2549
- #: lib/console.tcl:67
++#: git-gui.sh:1946 git-gui.sh:2443
+msgid "Cut"
+msgstr "Ausschneiden"
+
- #: git-gui.sh:1915 git-gui.sh:2409
++#: git-gui.sh:1949 git-gui.sh:2446 git-gui.sh:2520 git-gui.sh:2614
++#: lib/console.tcl:69
+msgid "Copy"
+msgstr "Kopieren"
+
- #: git-gui.sh:1918 git-gui.sh:2412 lib/branch_delete.tcl:26
++#: git-gui.sh:1952 git-gui.sh:2449
+msgid "Paste"
+msgstr "Einfügen"
+
- #: git-gui.sh:1922 git-gui.sh:2416 git-gui.sh:2553 lib/console.tcl:69
++#: git-gui.sh:1955 git-gui.sh:2452 lib/branch_delete.tcl:26
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:38
+msgid "Delete"
+msgstr "Löschen"
+
- #: git-gui.sh:1931
++#: git-gui.sh:1959 git-gui.sh:2456 git-gui.sh:2618 lib/console.tcl:71
+msgid "Select All"
+msgstr "Alle auswählen"
+
- #: git-gui.sh:1937
++#: git-gui.sh:1968
+msgid "Create..."
+msgstr "Erstellen..."
+
- #: git-gui.sh:1943
++#: git-gui.sh:1974
+msgid "Checkout..."
+msgstr "Umstellen..."
+
- #: git-gui.sh:1948 git-gui.sh:2048
++#: git-gui.sh:1980
+msgid "Rename..."
+msgstr "Umbenennen..."
+
- #: git-gui.sh:1953
++#: git-gui.sh:1985 git-gui.sh:2085
+msgid "Delete..."
+msgstr "Löschen..."
+
- #: git-gui.sh:1965 git-gui.sh:2350
++#: git-gui.sh:1990
+msgid "Reset..."
+msgstr "Zurücksetzen..."
+
- #: git-gui.sh:1973 git-gui.sh:2357
++#: git-gui.sh:2002 git-gui.sh:2389
+msgid "New Commit"
+msgstr "Neue Version"
+
- #: git-gui.sh:1982 git-gui.sh:2317 lib/remote_branch_delete.tcl:99
++#: git-gui.sh:2010 git-gui.sh:2396
+msgid "Amend Last Commit"
+msgstr "Letzte nachbessern"
+
- #: git-gui.sh:1988
++#: git-gui.sh:2019 git-gui.sh:2356 lib/remote_branch_delete.tcl:99
+msgid "Rescan"
+msgstr "Neu laden"
+
- #: git-gui.sh:1994
++#: git-gui.sh:2025
+msgid "Stage To Commit"
+msgstr "Zum Eintragen bereitstellen"
+
- #: git-gui.sh:2000
++#: git-gui.sh:2031
+msgid "Stage Changed Files To Commit"
+msgstr "Geänderte Dateien bereitstellen"
+
- #: git-gui.sh:2005 lib/index.tcl:393
++#: git-gui.sh:2037
+msgid "Unstage From Commit"
+msgstr "Aus der Bereitstellung herausnehmen"
+
- #: git-gui.sh:2012 git-gui.sh:2329 git-gui.sh:2427
++#: git-gui.sh:2042 lib/index.tcl:395
+msgid "Revert Changes"
+msgstr "Änderungen verwerfen"
+
- #: git-gui.sh:2016 git-gui.sh:2333
++#: git-gui.sh:2049 git-gui.sh:2368 git-gui.sh:2467
+msgid "Sign Off"
+msgstr "Abzeichnen"
+
- #: git-gui.sh:2027
++#: git-gui.sh:2053 git-gui.sh:2372
+msgid "Commit@@verb"
+msgstr "Eintragen"
+
- #: git-gui.sh:2032
++#: git-gui.sh:2064
+msgid "Local Merge..."
+msgstr "Lokales Zusammenführen..."
+
- #: git-gui.sh:2044
++#: git-gui.sh:2069
+msgid "Abort Merge..."
+msgstr "Zusammenführen abbrechen..."
+
- #: git-gui.sh:2055 lib/choose_repository.tcl:40
++#: git-gui.sh:2081
+msgid "Push..."
+msgstr "Versenden..."
+
- #: git-gui.sh:2058 git-gui.sh:2080 lib/about.tcl:13
- #: lib/choose_repository.tcl:43 lib/choose_repository.tcl:49
++#: git-gui.sh:2092 lib/choose_repository.tcl:41
+msgid "Apple"
+msgstr "Apple"
+
- #: git-gui.sh:2062
++#: git-gui.sh:2095 git-gui.sh:2117 lib/about.tcl:14
++#: lib/choose_repository.tcl:44 lib/choose_repository.tcl:50
+#, tcl-format
+msgid "About %s"
+msgstr "Über %s"
+
- #: git-gui.sh:2070 git-gui.sh:2595
++#: git-gui.sh:2099
+msgid "Preferences..."
+msgstr "Einstellungen..."
+
- #: git-gui.sh:2076 lib/choose_repository.tcl:46
++#: git-gui.sh:2107 git-gui.sh:2639
+msgid "Options..."
+msgstr "Optionen..."
+
- #: git-gui.sh:2117
++#: git-gui.sh:2113 lib/choose_repository.tcl:47
+msgid "Help"
+msgstr "Hilfe"
+
- #: git-gui.sh:2201
++#: git-gui.sh:2154
+msgid "Online Documentation"
+msgstr "Online-Dokumentation"
+
- #: git-gui.sh:2234
++#: git-gui.sh:2238
+#, tcl-format
+msgid "fatal: cannot stat path %s: No such file or directory"
+msgstr ""
+"Fehler: Verzeichnis »%s« kann nicht gelesen werden: Datei oder Verzeichnis "
+"nicht gefunden"
+
- #: git-gui.sh:2255
++#: git-gui.sh:2271
+msgid "Current Branch:"
+msgstr "Aktueller Zweig:"
+
- #: git-gui.sh:2274
++#: git-gui.sh:2292
+msgid "Staged Changes (Will Commit)"
+msgstr "Bereitstellung (zum Eintragen)"
+
- #: git-gui.sh:2323
++#: git-gui.sh:2312
+msgid "Unstaged Changes"
+msgstr "Nicht bereitgestellte Änderungen"
+
- #: git-gui.sh:2339 lib/transport.tcl:93 lib/transport.tcl:182
++#: git-gui.sh:2362
+msgid "Stage Changed"
+msgstr "Alles bereitstellen"
+
- #: git-gui.sh:2369
++#: git-gui.sh:2378 lib/transport.tcl:93 lib/transport.tcl:182
+msgid "Push"
+msgstr "Versenden"
+
- #: git-gui.sh:2370
++#: git-gui.sh:2408
+msgid "Initial Commit Message:"
+msgstr "Erste Versionsbeschreibung:"
+
- #: git-gui.sh:2371
++#: git-gui.sh:2409
+msgid "Amended Commit Message:"
+msgstr "Nachgebesserte Beschreibung:"
+
- #: git-gui.sh:2372
++#: git-gui.sh:2410
+msgid "Amended Initial Commit Message:"
+msgstr "Nachgebesserte erste Beschreibung:"
+
- #: git-gui.sh:2373
++#: git-gui.sh:2411
+msgid "Amended Merge Commit Message:"
+msgstr "Nachgebesserte Zusammenführungs-Beschreibung:"
+
- #: git-gui.sh:2374
++#: git-gui.sh:2412
+msgid "Merge Commit Message:"
+msgstr "Zusammenführungs-Beschreibung:"
+
- #: git-gui.sh:2419 git-gui.sh:2557 lib/console.tcl:71
++#: git-gui.sh:2413
+msgid "Commit Message:"
+msgstr "Versionsbeschreibung:"
+
- #: git-gui.sh:2443 lib/blame.tcl:104
++#: git-gui.sh:2459 git-gui.sh:2622 lib/console.tcl:73
+msgid "Copy All"
+msgstr "Alle kopieren"
+
- #: git-gui.sh:2573
++#: git-gui.sh:2483 lib/blame.tcl:107
+msgid "File:"
+msgstr "Datei:"
+
- #: git-gui.sh:2579
++#: git-gui.sh:2589
+msgid "Apply/Reverse Hunk"
+msgstr "Kontext anwenden/umkehren"
+
- #: git-gui.sh:2586
++#: git-gui.sh:2595
+msgid "Show Less Context"
+msgstr "Weniger Zeilen anzeigen"
+
- #: git-gui.sh:2594
++#: git-gui.sh:2602
+msgid "Show More Context"
+msgstr "Mehr Zeilen anzeigen"
+
- #: git-gui.sh:2615
++#: git-gui.sh:2610
+msgid "Refresh"
+msgstr "Aktualisieren"
+
- #: git-gui.sh:2619
++#: git-gui.sh:2631
+msgid "Decrease Font Size"
+msgstr "Schriftgröße verkleinern"
+
- #: git-gui.sh:2630
++#: git-gui.sh:2635
+msgid "Increase Font Size"
+msgstr "Schriftgröße vergrößern"
+
- #: git-gui.sh:2604
++#: git-gui.sh:2646
+msgid "Unstage Hunk From Commit"
+msgstr "Kontext aus Bereitstellung herausnehmen"
+
- #: git-gui.sh:2623
++#: git-gui.sh:2648
+msgid "Stage Hunk For Commit"
+msgstr "Kontext zur Bereitstellung hinzufügen"
+
- #: git-gui.sh:2718
++#: git-gui.sh:2667
+msgid "Initializing..."
+msgstr "Initialisieren..."
+
- #: git-gui.sh:2748
++#: git-gui.sh:2762
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Possible environment issues exist.\n"
+"\n"
+"The following environment variables are probably\n"
+"going to be ignored by any Git subprocess run\n"
+"by %s:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Möglicherweise gibt es Probleme mit manchen Umgebungsvariablen.\n"
+"\n"
+"Die folgenden Umgebungsvariablen können vermutlich nicht \n"
+"von %s an Git weitergegeben werden:\n"
+"\n"
+
- #: git-gui.sh:2753
++#: git-gui.sh:2792
+msgid ""
+"\n"
+"This is due to a known issue with the\n"
+"Tcl binary distributed by Cygwin."
+msgstr ""
+"\n"
+"Dies ist ein bekanntes Problem der Tcl-Version, die\n"
+"in Cygwin mitgeliefert wird."
+
- #: lib/about.tcl:25
++#: git-gui.sh:2797
+#, tcl-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"A good replacement for %s\n"
+"is placing values for the user.name and\n"
+"user.email settings into your personal\n"
+"~/.gitconfig file.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Um den Namen »%s« zu ändern, sollten Sie die \n"
+"gewünschten Werte für die Einstellung user.name und \n"
+"user.email in Ihre Datei ~/.gitconfig einfügen.\n"
+
- #: lib/blame.tcl:249
++#: lib/about.tcl:26
+msgid "git-gui - a graphical user interface for Git."
+msgstr "git-gui - eine grafische Oberfläche für Git."
+
+#: lib/blame.tcl:77
+msgid "File Viewer"
+msgstr "Datei-Browser"
+
+#: lib/blame.tcl:81
+msgid "Commit:"
+msgstr "Version:"
+
- #: lib/blame.tcl:369
++#: lib/blame.tcl:264
+msgid "Copy Commit"
+msgstr "Version kopieren"
+
- #: lib/blame.tcl:473
++#: lib/blame.tcl:384
+#, tcl-format
+msgid "Reading %s..."
+msgstr "%s lesen..."
+
- #: lib/blame.tcl:493
++#: lib/blame.tcl:488
+msgid "Loading copy/move tracking annotations..."
+msgstr "Annotierungen für Kopieren/Verschieben werden geladen..."
+
- #: lib/blame.tcl:674
++#: lib/blame.tcl:508
+msgid "lines annotated"
+msgstr "Zeilen annotiert"
+
- #: lib/blame.tcl:677
++#: lib/blame.tcl:689
+msgid "Loading original location annotations..."
+msgstr "Annotierungen für ursprünglichen Ort werden geladen..."
+
- #: lib/blame.tcl:731
++#: lib/blame.tcl:692
+msgid "Annotation complete."
+msgstr "Annotierung vollständig."
+
- #: lib/blame.tcl:787
++#: lib/blame.tcl:746
+msgid "Loading annotation..."
+msgstr "Annotierung laden..."
+
- #: lib/blame.tcl:791
++#: lib/blame.tcl:802
+msgid "Author:"
+msgstr "Autor:"
+
- #: lib/blame.tcl:796
++#: lib/blame.tcl:806
+msgid "Committer:"
+msgstr "Eintragender:"
+
- #: lib/blame.tcl:910
++#: lib/blame.tcl:811
+msgid "Original File:"
+msgstr "Ursprüngliche Datei:"
+
- #: lib/blame.tcl:916
++#: lib/blame.tcl:925
+msgid "Originally By:"
+msgstr "Ursprünglich von:"
+
- #: lib/blame.tcl:921
++#: lib/blame.tcl:931
+msgid "In File:"
+msgstr "In Datei:"
+
- #: lib/branch_delete.tcl:32 lib/branch_rename.tcl:30 lib/browser.tcl:281
- #: lib/checkout_op.tcl:522 lib/choose_font.tcl:43 lib/merge.tcl:172
- #: lib/option.tcl:90 lib/remote_branch_delete.tcl:42 lib/transport.tcl:97
++#: lib/blame.tcl:936
+msgid "Copied Or Moved Here By:"
+msgstr "Kopiert oder verschoben durch:"
+
+#: lib/branch_checkout.tcl:14 lib/branch_checkout.tcl:19
+msgid "Checkout Branch"
+msgstr "Auf Zweig umstellen"
+
+#: lib/branch_checkout.tcl:23
+msgid "Checkout"
+msgstr "Umstellen"
+
+#: lib/branch_checkout.tcl:27 lib/branch_create.tcl:35
- #: lib/branch_checkout.tcl:32 lib/browser.tcl:286
++#: lib/branch_delete.tcl:32 lib/branch_rename.tcl:30 lib/browser.tcl:282
++#: lib/checkout_op.tcl:522 lib/choose_font.tcl:43 lib/merge.tcl:171
++#: lib/option.tcl:103 lib/remote_branch_delete.tcl:42 lib/transport.tcl:97
+msgid "Cancel"
+msgstr "Abbrechen"
+
- #: lib/branch_checkout.tcl:36 lib/branch_create.tcl:69 lib/option.tcl:202
++#: lib/branch_checkout.tcl:32 lib/browser.tcl:287
+msgid "Revision"
+msgstr "Version"
+
- #: lib/branch_create.tcl:31 lib/choose_repository.tcl:375
++#: lib/branch_checkout.tcl:36 lib/branch_create.tcl:69 lib/option.tcl:242
+msgid "Options"
+msgstr "Optionen"
+
+#: lib/branch_checkout.tcl:39 lib/branch_create.tcl:92
+msgid "Fetch Tracking Branch"
+msgstr "Übernahmezweig anfordern"
+
+#: lib/branch_checkout.tcl:44
+msgid "Detach From Local Branch"
+msgstr "Verbindung zu lokalem Zweig lösen"
+
+#: lib/branch_create.tcl:22
+msgid "Create Branch"
+msgstr "Zweig erstellen"
+
+#: lib/branch_create.tcl:27
+msgid "Create New Branch"
+msgstr "Neuen Zweig erstellen"
+
- #: lib/browser.tcl:125 lib/browser.tcl:142
++#: lib/branch_create.tcl:31 lib/choose_repository.tcl:371
+msgid "Create"
+msgstr "Erstellen"
+
+#: lib/branch_create.tcl:40
+msgid "Branch Name"
+msgstr "Zweigname"
+
+#: lib/branch_create.tcl:43
+msgid "Name:"
+msgstr "Name:"
+
+#: lib/branch_create.tcl:58
+msgid "Match Tracking Branch Name"
+msgstr "Passend zu Übernahmezweig-Name"
+
+#: lib/branch_create.tcl:66
+msgid "Starting Revision"
+msgstr "Anfangsversion"
+
+#: lib/branch_create.tcl:72
+msgid "Update Existing Branch:"
+msgstr "Existierenden Zweig aktualisieren:"
+
+#: lib/branch_create.tcl:75
+msgid "No"
+msgstr "Nein"
+
+#: lib/branch_create.tcl:80
+msgid "Fast Forward Only"
+msgstr "Nur Schnellzusammenführung"
+
+#: lib/branch_create.tcl:85 lib/checkout_op.tcl:514
+msgid "Reset"
+msgstr "Zurücksetzen"
+
+#: lib/branch_create.tcl:97
+msgid "Checkout After Creation"
+msgstr "Arbeitskopie umstellen nach Erstellen"
+
+#: lib/branch_create.tcl:131
+msgid "Please select a tracking branch."
+msgstr "Bitte wählen Sie einen Übernahmezweig."
+
+#: lib/branch_create.tcl:140
+#, tcl-format
+msgid "Tracking branch %s is not a branch in the remote repository."
+msgstr "Übernahmezweig »%s« ist kein Zweig im anderen Projektarchiv."
+
+#: lib/branch_create.tcl:153 lib/branch_rename.tcl:86
+msgid "Please supply a branch name."
+msgstr "Bitte geben Sie einen Zweignamen an."
+
+#: lib/branch_create.tcl:164 lib/branch_rename.tcl:106
+#, tcl-format
+msgid "'%s' is not an acceptable branch name."
+msgstr "»%s« ist kein zulässiger Zweigname."
+
+#: lib/branch_delete.tcl:15
+msgid "Delete Branch"
+msgstr "Zweig löschen"
+
+#: lib/branch_delete.tcl:20
+msgid "Delete Local Branch"
+msgstr "Lokalen Zweig löschen"
+
+#: lib/branch_delete.tcl:37
+msgid "Local Branches"
+msgstr "Lokale Zweige"
+
+#: lib/branch_delete.tcl:52
+msgid "Delete Only If Merged Into"
+msgstr "Nur löschen, wenn zusammengeführt nach"
+
+#: lib/branch_delete.tcl:54
+msgid "Always (Do not perform merge test.)"
+msgstr "Immer (ohne Zusammenführungstest)"
+
+#: lib/branch_delete.tcl:103
+#, tcl-format
+msgid "The following branches are not completely merged into %s:"
+msgstr "Folgende Zweige sind noch nicht mit »%s« zusammengeführt:"
+
+#: lib/branch_delete.tcl:115
+msgid ""
+"Recovering deleted branches is difficult. \n"
+"\n"
+" Delete the selected branches?"
+msgstr ""
+"Gelöschte Zweige können nur mit größerem Aufwand wiederhergestellt werden.\n"
+"\n"
+"Gewählte Zweige jetzt löschen?"
+
+#: lib/branch_delete.tcl:141
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Failed to delete branches:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Fehler beim Löschen der Zweige:\n"
+"%s"
+
+#: lib/branch_rename.tcl:14 lib/branch_rename.tcl:22
+msgid "Rename Branch"
+msgstr "Zweig umbenennen"
+
+#: lib/branch_rename.tcl:26
+msgid "Rename"
+msgstr "Umbenennen"
+
+#: lib/branch_rename.tcl:36
+msgid "Branch:"
+msgstr "Zweig:"
+
+#: lib/branch_rename.tcl:39
+msgid "New Name:"
+msgstr "Neuer Name:"
+
+#: lib/branch_rename.tcl:75
+msgid "Please select a branch to rename."
+msgstr "Bitte wählen Sie einen Zweig zum umbenennen."
+
+#: lib/branch_rename.tcl:96 lib/checkout_op.tcl:179
+#, tcl-format
+msgid "Branch '%s' already exists."
+msgstr "Zweig »%s« existiert bereits."
+
+#: lib/branch_rename.tcl:117
+#, tcl-format
+msgid "Failed to rename '%s'."
+msgstr "Fehler beim Umbenennen von »%s«."
+
+#: lib/browser.tcl:17
+msgid "Starting..."
+msgstr "Starten..."
+
+#: lib/browser.tcl:26
+msgid "File Browser"
+msgstr "Datei-Browser"
+
- #: lib/browser.tcl:186
++#: lib/browser.tcl:126 lib/browser.tcl:143
+#, tcl-format
+msgid "Loading %s..."
+msgstr "%s laden..."
+
- #: lib/browser.tcl:266 lib/browser.tcl:272
++#: lib/browser.tcl:187
+msgid "[Up To Parent]"
+msgstr "[Nach oben]"
+
- #: lib/browser.tcl:277 lib/choose_repository.tcl:391
- #: lib/choose_repository.tcl:482 lib/choose_repository.tcl:492
- #: lib/choose_repository.tcl:989
++#: lib/browser.tcl:267 lib/browser.tcl:273
+msgid "Browse Branch Files"
+msgstr "Dateien des Zweigs durchblättern"
+
- #: lib/checkout_op.tcl:140 lib/console.tcl:79 lib/database.tcl:31
++#: lib/browser.tcl:278 lib/choose_repository.tcl:387
++#: lib/choose_repository.tcl:474 lib/choose_repository.tcl:484
++#: lib/choose_repository.tcl:987
+msgid "Browse"
+msgstr "Blättern"
+
+#: lib/checkout_op.tcl:79
+#, tcl-format
+msgid "Fetching %s from %s"
+msgstr "Änderungen »%s« von »%s« anfordern"
+
+#: lib/checkout_op.tcl:127
+#, tcl-format
+msgid "fatal: Cannot resolve %s"
+msgstr "Fehler: »%s« kann nicht als Zweig oder Version erkannt werden"
+
- #: lib/checkout_op.tcl:446
++#: lib/checkout_op.tcl:140 lib/console.tcl:81 lib/database.tcl:31
+msgid "Close"
+msgstr "Schließen"
+
+#: lib/checkout_op.tcl:169
+#, tcl-format
+msgid "Branch '%s' does not exist."
+msgstr "Zweig »%s« existiert nicht."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:206
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Branch '%s' already exists.\n"
+"\n"
+"It cannot fast-forward to %s.\n"
+"A merge is required."
+msgstr ""
+"Zweig »%s« existiert bereits.\n"
+"\n"
+"Zweig kann nicht mit »%s« schnellzusammengeführt werden. Reguläres "
+"Zusammenführen ist notwendig."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:220
+#, tcl-format
+msgid "Merge strategy '%s' not supported."
+msgstr "Zusammenführungsmethode »%s« nicht unterstützt."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:239
+#, tcl-format
+msgid "Failed to update '%s'."
+msgstr "Aktualisieren von »%s« fehlgeschlagen."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:251
+msgid "Staging area (index) is already locked."
+msgstr "Bereitstellung (»index«) ist zur Bearbeitung gesperrt (»locked«)."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:266
+msgid ""
+"Last scanned state does not match repository state.\n"
+"\n"
+"Another Git program has modified this repository since the last scan. A "
+"rescan must be performed before the current branch can be changed.\n"
+"\n"
+"The rescan will be automatically started now.\n"
+msgstr ""
+"Der letzte geladene Status stimmt nicht mehr mit dem Projektarchiv überein.\n"
+"\n"
+"Ein anderes Git-Programm hat das Projektarchiv seit dem letzten Laden "
+"geändert. Vor dem Wechseln des lokalen Zweigs muss neu geladen werden.\n"
+"\n"
+"Es wird gleich neu geladen.\n"
+
+#: lib/checkout_op.tcl:322
+#, tcl-format
+msgid "Updating working directory to '%s'..."
+msgstr "Arbeitskopie umstellen auf »%s«..."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:323
+msgid "files checked out"
+msgstr "Dateien aktualisiert"
+
+#: lib/checkout_op.tcl:353
+#, tcl-format
+msgid "Aborted checkout of '%s' (file level merging is required)."
+msgstr ""
+"Auf Zweig »%s« umstellen abgebrochen (Zusammenführen der Dateien ist "
+"notwendig)."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:354
+msgid "File level merge required."
+msgstr "Zusammenführen der Dateien ist notwendig."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:358
+#, tcl-format
+msgid "Staying on branch '%s'."
+msgstr "Es wird auf Zweig »%s« verblieben."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:429
+msgid ""
+"You are no longer on a local branch.\n"
+"\n"
+"If you wanted to be on a branch, create one now starting from 'This Detached "
+"Checkout'."
+msgstr ""
+"Die Arbeitskopie ist nicht auf einem lokalen Zweig.\n"
+"\n"
+"Wenn Sie auf einem Zweig arbeiten möchten, erstellen Sie bitte jetzt einen "
+"Zweig mit der Auswahl »Abgetrennte Arbeitskopie-Version«."
+
- #: lib/checkout_op.tcl:510 lib/merge.tcl:164
++#: lib/checkout_op.tcl:446 lib/checkout_op.tcl:450
+#, tcl-format
+msgid "Checked out '%s'."
+msgstr "Umgestellt auf »%s«."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:478
+#, tcl-format
+msgid "Resetting '%s' to '%s' will lose the following commits:"
+msgstr "Zurücksetzen von »%s« nach »%s« wird folgende Versionen verwerfen:"
+
+#: lib/checkout_op.tcl:500
+msgid "Recovering lost commits may not be easy."
+msgstr ""
+"Verworfene Versionen können nur mit größerem Aufwand wiederhergestellt "
+"werden."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:505
+#, tcl-format
+msgid "Reset '%s'?"
+msgstr "»%s« zurücksetzen?"
+
- #: lib/choose_font.tcl:73
++#: lib/checkout_op.tcl:510 lib/merge.tcl:163
+msgid "Visualize"
+msgstr "Darstellen"
+
+#: lib/checkout_op.tcl:578
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Failed to set current branch.\n"
+"\n"
+"This working directory is only partially switched. We successfully updated "
+"your files, but failed to update an internal Git file.\n"
+"\n"
+"This should not have occurred. %s will now close and give up."
+msgstr ""
+"Lokaler Zweig kann nicht gesetzt werden.\n"
+"\n"
+"Diese Arbeitskopie ist nur teilweise umgestellt. Die Dateien sind korrekt "
+"aktualisiert, aber einige interne Git-Dateien konnten nicht geändert "
+"werden.\n"
+"\n"
+"Dies ist ein interner Programmfehler von %s. Programm wird jetzt abgebrochen."
+
+#: lib/choose_font.tcl:39
+msgid "Select"
+msgstr "Auswählen"
+
+#: lib/choose_font.tcl:53
+msgid "Font Family"
+msgstr "Schriftfamilie"
+
- #: lib/choose_font.tcl:90
++#: lib/choose_font.tcl:74
+msgid "Font Size"
+msgstr "Schriftgröße"
+
- #: lib/choose_font.tcl:101
++#: lib/choose_font.tcl:91
+msgid "Font Example"
+msgstr "Schriftbeispiel"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:27
++#: lib/choose_font.tcl:103
+msgid ""
+"This is example text.\n"
+"If you like this text, it can be your font."
+msgstr ""
+"Dies ist ein Beispieltext.\n"
+"Wenn Ihnen dieser Text gefällt, sollten Sie diese Schriftart wählen."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:80 lib/choose_repository.tcl:380
++#: lib/choose_repository.tcl:28
+msgid "Git Gui"
+msgstr "Git Gui"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:86
++#: lib/choose_repository.tcl:81 lib/choose_repository.tcl:376
+msgid "Create New Repository"
+msgstr "Neues Projektarchiv"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:93 lib/choose_repository.tcl:468
++#: lib/choose_repository.tcl:87
+msgid "New..."
+msgstr "Neu..."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:99
++#: lib/choose_repository.tcl:94 lib/choose_repository.tcl:460
+msgid "Clone Existing Repository"
+msgstr "Projektarchiv klonen"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:106 lib/choose_repository.tcl:978
++#: lib/choose_repository.tcl:100
+msgid "Clone..."
+msgstr "Klonen..."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:112
++#: lib/choose_repository.tcl:107 lib/choose_repository.tcl:976
+msgid "Open Existing Repository"
+msgstr "Projektarchiv öffnen"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:125
++#: lib/choose_repository.tcl:113
+msgid "Open..."
+msgstr "Öffnen..."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:131
++#: lib/choose_repository.tcl:126
+msgid "Recent Repositories"
+msgstr "Zuletzt benutzte Projektarchive"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:294
- #, tcl-format
- msgid "Location %s already exists."
- msgstr "Projektarchiv »%s« existiert bereits."
-
- #: lib/choose_repository.tcl:300 lib/choose_repository.tcl:307
- #: lib/choose_repository.tcl:314
++#: lib/choose_repository.tcl:132
+msgid "Open Recent Repository:"
+msgstr "Zuletzt benutztes Projektarchiv öffnen:"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:385 lib/choose_repository.tcl:486
++#: lib/choose_repository.tcl:296 lib/choose_repository.tcl:303
++#: lib/choose_repository.tcl:310
+#, tcl-format
+msgid "Failed to create repository %s:"
+msgstr "Projektarchiv »%s« konnte nicht erstellt werden:"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:415 lib/choose_repository.tcl:544
- #: lib/choose_repository.tcl:1013
++#: lib/choose_repository.tcl:381 lib/choose_repository.tcl:478
+msgid "Directory:"
+msgstr "Verzeichnis:"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:430 lib/choose_repository.tcl:437
++#: lib/choose_repository.tcl:412 lib/choose_repository.tcl:537
++#: lib/choose_repository.tcl:1011
+msgid "Git Repository"
+msgstr "Git Projektarchiv"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:442
++#: lib/choose_repository.tcl:437
+#, tcl-format
+msgid "Directory %s already exists."
+msgstr "Verzeichnis »%s« existiert bereits."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:463
++#: lib/choose_repository.tcl:441
+#, tcl-format
+msgid "File %s already exists."
+msgstr "Datei »%s« existiert bereits."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:476
++#: lib/choose_repository.tcl:455
+msgid "Clone"
+msgstr "Klonen"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:496
++#: lib/choose_repository.tcl:468
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:502
++#: lib/choose_repository.tcl:489
+msgid "Clone Type:"
+msgstr "Art des Klonens:"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:508
++#: lib/choose_repository.tcl:495
+msgid "Standard (Fast, Semi-Redundant, Hardlinks)"
+msgstr "Standard (schnell, teilweise redundant, Hardlinks)"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:514
++#: lib/choose_repository.tcl:501
+msgid "Full Copy (Slower, Redundant Backup)"
+msgstr "Alles kopieren (langsamer, volle Redundanz)"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:550 lib/choose_repository.tcl:597
- #: lib/choose_repository.tcl:738 lib/choose_repository.tcl:808
- #: lib/choose_repository.tcl:1019 lib/choose_repository.tcl:1027
++#: lib/choose_repository.tcl:507
+msgid "Shared (Fastest, Not Recommended, No Backup)"
+msgstr "Verknüpft (schnell, nicht empfohlen, kein Backup)"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:586
++#: lib/choose_repository.tcl:543 lib/choose_repository.tcl:590
++#: lib/choose_repository.tcl:736 lib/choose_repository.tcl:806
++#: lib/choose_repository.tcl:1017 lib/choose_repository.tcl:1025
+#, tcl-format
+msgid "Not a Git repository: %s"
+msgstr "Kein Git-Projektarchiv in »%s« gefunden."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:590
++#: lib/choose_repository.tcl:579
+msgid "Standard only available for local repository."
+msgstr "Standard ist nur für lokale Projektarchive verfügbar."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:617
++#: lib/choose_repository.tcl:583
+msgid "Shared only available for local repository."
+msgstr "Verknüpft ist nur für lokale Projektarchive verfügbar."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:629
++#: lib/choose_repository.tcl:604
++#, tcl-format
++msgid "Location %s already exists."
++msgstr "Projektarchiv »%s« existiert bereits."
++
++#: lib/choose_repository.tcl:615
+msgid "Failed to configure origin"
+msgstr "Der Ursprungsort konnte nicht eingerichtet werden"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:630
++#: lib/choose_repository.tcl:627
+msgid "Counting objects"
+msgstr "Objekte werden gezählt"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:654
++#: lib/choose_repository.tcl:628
+msgid "buckets"
+msgstr "Buckets"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:690
++#: lib/choose_repository.tcl:652
+#, tcl-format
+msgid "Unable to copy objects/info/alternates: %s"
+msgstr "Kopien von Objekten/Info/Alternates konnten nicht erstellt werden: %s"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:692 lib/choose_repository.tcl:906
- #: lib/choose_repository.tcl:918
++#: lib/choose_repository.tcl:688
+#, tcl-format
+msgid "Nothing to clone from %s."
+msgstr "Von »%s« konnte nichts geklont werden."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:705
++#: lib/choose_repository.tcl:690 lib/choose_repository.tcl:904
++#: lib/choose_repository.tcl:916
+msgid "The 'master' branch has not been initialized."
+msgstr "Der »master«-Zweig wurde noch nicht initialisiert."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:717
++#: lib/choose_repository.tcl:703
+msgid "Hardlinks are unavailable. Falling back to copying."
+msgstr "Hardlinks nicht verfügbar. Stattdessen wird kopiert."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:748
++#: lib/choose_repository.tcl:715
+#, tcl-format
+msgid "Cloning from %s"
+msgstr "Kopieren von »%s«"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:749
++#: lib/choose_repository.tcl:746
+msgid "Copying objects"
+msgstr "Objektdatenbank kopieren"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:773
++#: lib/choose_repository.tcl:747
+msgid "KiB"
+msgstr "KB"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:783
++#: lib/choose_repository.tcl:771
+#, tcl-format
+msgid "Unable to copy object: %s"
+msgstr "Objekt kann nicht kopiert werden: %s"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:784
++#: lib/choose_repository.tcl:781
+msgid "Linking objects"
+msgstr "Objekte verlinken"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:792
++#: lib/choose_repository.tcl:782
+msgid "objects"
+msgstr "Objekte"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:847
++#: lib/choose_repository.tcl:790
+#, tcl-format
+msgid "Unable to hardlink object: %s"
+msgstr "Für Objekt konnte kein Hardlink erstellt werden: %s"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:858
++#: lib/choose_repository.tcl:845
+msgid "Cannot fetch branches and objects. See console output for details."
+msgstr ""
+"Zweige und Objekte konnten nicht angefordert werden. Kontrollieren Sie die "
+"Ausgaben auf der Konsole für weitere Angaben."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:882
++#: lib/choose_repository.tcl:856
+msgid "Cannot fetch tags. See console output for details."
+msgstr ""
+"Markierungen konnten nicht angefordert werden. Kontrollieren Sie die "
+"Ausgaben auf der Konsole für weitere Angaben."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:891
++#: lib/choose_repository.tcl:880
+msgid "Cannot determine HEAD. See console output for details."
+msgstr ""
+"Die Zweigspitze (HEAD) konnte nicht gefunden werden. Kontrollieren Sie die "
+"Ausgaben auf der Konsole für weitere Angaben."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:897
++#: lib/choose_repository.tcl:889
+#, tcl-format
+msgid "Unable to cleanup %s"
+msgstr "Verzeichnis »%s« kann nicht aufgeräumt werden."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:904
++#: lib/choose_repository.tcl:895
+msgid "Clone failed."
+msgstr "Klonen fehlgeschlagen."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:915
++#: lib/choose_repository.tcl:902
+msgid "No default branch obtained."
+msgstr "Kein voreingestellter Zweig gefunden."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:927
++#: lib/choose_repository.tcl:913
+#, tcl-format
+msgid "Cannot resolve %s as a commit."
+msgstr "»%s« wurde nicht als Version gefunden."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:928 lib/index.tcl:65 lib/index.tcl:127
++#: lib/choose_repository.tcl:925
+msgid "Creating working directory"
+msgstr "Arbeitskopie erstellen"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:957
++#: lib/choose_repository.tcl:926 lib/index.tcl:65 lib/index.tcl:127
+#: lib/index.tcl:193
+msgid "files"
+msgstr "Dateien"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:973
++#: lib/choose_repository.tcl:955
+msgid "Initial file checkout failed."
+msgstr "Erstellen der Arbeitskopie fehlgeschlagen."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:983
++#: lib/choose_repository.tcl:971
+msgid "Open"
+msgstr "Öffnen"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:1033
++#: lib/choose_repository.tcl:981
+msgid "Repository:"
+msgstr "Projektarchiv:"
+
- #: lib/choose_rev.tcl:84 lib/choose_rev.tcl:537
++#: lib/choose_repository.tcl:1031
+#, tcl-format
+msgid "Failed to open repository %s:"
+msgstr "Projektarchiv »%s« konnte nicht geöffnet werden."
+
+#: lib/choose_rev.tcl:53
+msgid "This Detached Checkout"
+msgstr "Abgetrennte Arbeitskopie-Version"
+
+#: lib/choose_rev.tcl:60
+msgid "Revision Expression:"
+msgstr "Version Regexp-Ausdruck:"
+
+#: lib/choose_rev.tcl:74
+msgid "Local Branch"
+msgstr "Lokaler Zweig"
+
+#: lib/choose_rev.tcl:79
+msgid "Tracking Branch"
+msgstr "Übernahmezweig"
+
- #: lib/choose_rev.tcl:530
++#: lib/choose_rev.tcl:84 lib/choose_rev.tcl:538
+msgid "Tag"
+msgstr "Markierung"
+
+#: lib/choose_rev.tcl:317
+#, tcl-format
+msgid "Invalid revision: %s"
+msgstr "Ungültige Version: %s"
+
+#: lib/choose_rev.tcl:338
+msgid "No revision selected."
+msgstr "Keine Version ausgewählt."
+
+#: lib/choose_rev.tcl:346
+msgid "Revision expression is empty."
+msgstr "Versions-Ausdruck ist leer."
+
- #: lib/choose_rev.tcl:558
++#: lib/choose_rev.tcl:531
+msgid "Updated"
+msgstr "Aktualisiert"
+
- msgstr "Eintragen abgelehnt durch Versionsbeschreibungs-Kontrolle (»commit-message hook«)."
++#: lib/choose_rev.tcl:559
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: lib/commit.tcl:9
+msgid ""
+"There is nothing to amend.\n"
+"\n"
+"You are about to create the initial commit. There is no commit before this "
+"to amend.\n"
+msgstr ""
+"Keine Version zur Nachbesserung vorhanden.\n"
+"\n"
+"Sie sind dabei, die erste Version zu übertragen. Es gibt keine existierende "
+"Version, die Sie nachbessern könnten.\n"
+
+#: lib/commit.tcl:18
+msgid ""
+"Cannot amend while merging.\n"
+"\n"
+"You are currently in the middle of a merge that has not been fully "
+"completed. You cannot amend the prior commit unless you first abort the "
+"current merge activity.\n"
+msgstr ""
+"Nachbesserung währen Zusammenführung nicht möglich.\n"
+"\n"
+"Sie haben das Zusammenführen von Versionen angefangen, aber noch nicht "
+"beendet. Sie können keine vorige Übertragung nachbessern, solange eine "
+"unfertige Zusammenführung existiert. Dazu müssen Sie die Zusammenführung "
+"beenden oder abbrechen.\n"
+
+#: lib/commit.tcl:49
+msgid "Error loading commit data for amend:"
+msgstr "Fehler beim Laden der Versionsdaten für Nachbessern:"
+
+#: lib/commit.tcl:76
+msgid "Unable to obtain your identity:"
+msgstr "Benutzername konnte nicht bestimmt werden:"
+
+#: lib/commit.tcl:81
+msgid "Invalid GIT_COMMITTER_IDENT:"
+msgstr "Ungültiger Wert von GIT_COMMITTER_INDENT:"
+
+#: lib/commit.tcl:133
+msgid ""
+"Last scanned state does not match repository state.\n"
+"\n"
+"Another Git program has modified this repository since the last scan. A "
+"rescan must be performed before another commit can be created.\n"
+"\n"
+"The rescan will be automatically started now.\n"
+msgstr ""
+"Der letzte geladene Status stimmt nicht mehr mit dem Projektarchiv überein.\n"
+"\n"
+"Ein anderes Git-Programm hat das Projektarchiv seit dem letzten Laden "
+"geändert. Vor dem Eintragen einer neuen Version muss neu geladen werden.\n"
+"\n"
+"Es wird gleich neu geladen.\n"
+
+#: lib/commit.tcl:154
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Unmerged files cannot be committed.\n"
+"\n"
+"File %s has merge conflicts. You must resolve them and stage the file "
+"before committing.\n"
+msgstr ""
+"Nicht zusammengeführte Dateien können nicht eingetragen werden.\n"
+"\n"
+"Die Datei »%s« hat noch nicht aufgelöste Zusammenführungs-Konflikte. Sie "
+"müssen diese Konflikte auflösen, bevor Sie eintragen können.\n"
+
+#: lib/commit.tcl:162
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Unknown file state %s detected.\n"
+"\n"
+"File %s cannot be committed by this program.\n"
+msgstr ""
+"Unbekannter Dateizustand »%s«.\n"
+"\n"
+"Datei »%s« kann nicht eingetragen werden.\n"
+
+#: lib/commit.tcl:170
+msgid ""
+"No changes to commit.\n"
+"\n"
+"You must stage at least 1 file before you can commit.\n"
+msgstr ""
+"Keine Änderungen vorhanden, die eingetragen werden könnten.\n"
+"\n"
+"Sie müssen mindestens eine Datei bereitstellen, bevor Sie eintragen können.\n"
+
+#: lib/commit.tcl:183
+msgid ""
+"Please supply a commit message.\n"
+"\n"
+"A good commit message has the following format:\n"
+"\n"
+"- First line: Describe in one sentence what you did.\n"
+"- Second line: Blank\n"
+"- Remaining lines: Describe why this change is good.\n"
+msgstr ""
+"Bitte geben Sie eine Versionsbeschreibung ein.\n"
+"\n"
+"Eine gute Versionsbeschreibung enthält folgende Abschnitte:\n"
+"\n"
+"- Erste Zeile: Eine Zusammenfassung, was man gemacht hat.\n"
+"\n"
+"- Zweite Zeile: Leerzeile\n"
+"\n"
+"- Rest: Eine ausführliche Beschreibung, warum diese Änderung hilfreich ist.\n"
+
+#: lib/commit.tcl:207
+#, tcl-format
+msgid "warning: Tcl does not support encoding '%s'."
+msgstr "Warning: Tcl/Tk unterstützt die Zeichencodierung »%s« nicht."
+
+#: lib/commit.tcl:221
+msgid "Calling pre-commit hook..."
+msgstr "Aufrufen der Vor-Eintragen-Kontrolle..."
+
+#: lib/commit.tcl:236
+msgid "Commit declined by pre-commit hook."
+msgstr "Eintragen abgelehnt durch Vor-Eintragen-Kontrolle (»pre-commit hook«)."
+
+#: lib/commit.tcl:259
+msgid "Calling commit-msg hook..."
+msgstr "Aufrufen der Versionsbeschreibungs-Kontrolle..."
+
+#: lib/commit.tcl:274
+msgid "Commit declined by commit-msg hook."
- #: lib/commit.tcl:279
++msgstr ""
++"Eintragen abgelehnt durch Versionsbeschreibungs-Kontrolle (»commit-message "
++"hook«)."
+
+#: lib/commit.tcl:287
+msgid "Committing changes..."
+msgstr "Änderungen eintragen..."
+
+#: lib/commit.tcl:303
+msgid "write-tree failed:"
+msgstr "write-tree fehlgeschlagen:"
+
+#: lib/commit.tcl:304 lib/commit.tcl:348 lib/commit.tcl:368
+msgid "Commit failed."
+msgstr "Eintragen fehlgeschlagen."
+
+#: lib/commit.tcl:321
+#, tcl-format
+msgid "Commit %s appears to be corrupt"
+msgstr "Version »%s« scheint beschädigt zu sein"
+
- #: lib/commit.tcl:286
++#: lib/commit.tcl:326
+msgid ""
+"No changes to commit.\n"
+"\n"
+"No files were modified by this commit and it was not a merge commit.\n"
+"\n"
+"A rescan will be automatically started now.\n"
+msgstr ""
+"Keine Änderungen einzutragen.\n"
+"\n"
+"Es gibt keine geänderte Datei bei dieser Version und es wurde auch nichts "
+"zusammengeführt.\n"
+"\n"
+"Das Arbeitsverzeichnis wird daher jetzt neu geladen.\n"
+
- #: lib/commit.tcl:339
++#: lib/commit.tcl:333
+msgid "No changes to commit."
+msgstr "Keine Änderungen, die eingetragen werden können."
+
+#: lib/commit.tcl:347
+msgid "commit-tree failed:"
+msgstr "commit-tree fehlgeschlagen:"
+
- #: lib/commit.tcl:430
++#: lib/commit.tcl:367
+msgid "update-ref failed:"
+msgstr "update-ref fehlgeschlagen:"
+
- #: lib/console.tcl:57
++#: lib/commit.tcl:454
+#, tcl-format
+msgid "Created commit %s: %s"
+msgstr "Version %s übertragen: %s"
+
- #: lib/console.tcl:183
++#: lib/console.tcl:59
+msgid "Working... please wait..."
+msgstr "Verarbeitung. Bitte warten..."
+
- #: lib/console.tcl:196
++#: lib/console.tcl:186
+msgid "Success"
+msgstr "Erfolgreich"
+
- #: lib/diff.tcl:302
++#: lib/console.tcl:200
+msgid "Error: Command Failed"
+msgstr "Fehler: Kommando fehlgeschlagen"
+
+#: lib/database.tcl:43
+msgid "Number of loose objects"
+msgstr "Anzahl unverknüpfter Objekte"
+
+#: lib/database.tcl:44
+msgid "Disk space used by loose objects"
+msgstr "Festplattenplatz von unverknüpften Objekten"
+
+#: lib/database.tcl:45
+msgid "Number of packed objects"
+msgstr "Anzahl komprimierter Objekte"
+
+#: lib/database.tcl:46
+msgid "Number of packs"
+msgstr "Anzahl Komprimierungseinheiten"
+
+#: lib/database.tcl:47
+msgid "Disk space used by packed objects"
+msgstr "Festplattenplatz von komprimierten Objekten"
+
+#: lib/database.tcl:48
+msgid "Packed objects waiting for pruning"
+msgstr "Komprimierte Objekte, die zum Aufräumen vorgesehen sind"
+
+#: lib/database.tcl:49
+msgid "Garbage files"
+msgstr "Dateien im Mülleimer"
+
+#: lib/database.tcl:72
+msgid "Compressing the object database"
+msgstr "Objektdatenbank komprimieren"
+
+#: lib/database.tcl:83
+msgid "Verifying the object database with fsck-objects"
+msgstr "Die Objektdatenbank durch »fsck-objects« überprüfen lassen"
+
+#: lib/database.tcl:108
+#, tcl-format
+msgid ""
+"This repository currently has approximately %i loose objects.\n"
+"\n"
+"To maintain optimal performance it is strongly recommended that you compress "
+"the database when more than %i loose objects exist.\n"
+"\n"
+"Compress the database now?"
+msgstr ""
+"Dieses Projektarchiv enthält ungefähr %i nicht verknüpfte Objekte.\n"
+"\n"
+"Für eine optimale Performance wird empfohlen, die Datenbank des "
+"Projektarchivs zu komprimieren, sobald mehr als %i nicht verknüpfte Objekte "
+"vorliegen.\n"
+"\n"
+"Soll die Datenbank jetzt komprimiert werden?"
+
+#: lib/date.tcl:25
+#, tcl-format
+msgid "Invalid date from Git: %s"
+msgstr "Ungültiges Datum von Git: %s"
+
+#: lib/diff.tcl:42
+#, tcl-format
+msgid ""
+"No differences detected.\n"
+"\n"
+"%s has no changes.\n"
+"\n"
+"The modification date of this file was updated by another application, but "
+"the content within the file was not changed.\n"
+"\n"
+"A rescan will be automatically started to find other files which may have "
+"the same state."
+msgstr ""
+"Keine Änderungen feststellbar.\n"
+"\n"
+"»%s« enthält keine Änderungen. Zwar wurde das Änderungsdatum dieser Datei "
+"von einem anderen Programm modifiziert, aber der Inhalt der Datei ist "
+"unverändert.\n"
+"\n"
+"Das Arbeitsverzeichnis wird jetzt neu geladen, um diese Änderung bei allen "
+"Dateien zu prüfen."
+
+#: lib/diff.tcl:81
+#, tcl-format
+msgid "Loading diff of %s..."
+msgstr "Vergleich von »%s« laden..."
+
+#: lib/diff.tcl:114 lib/diff.tcl:184
+#, tcl-format
+msgid "Unable to display %s"
+msgstr "Datei »%s« kann nicht angezeigt werden"
+
+#: lib/diff.tcl:115
+msgid "Error loading file:"
+msgstr "Fehler beim Laden der Datei:"
+
+#: lib/diff.tcl:122
+msgid "Git Repository (subproject)"
+msgstr "Git-Projektarchiv (Unterprojekt)"
+
+#: lib/diff.tcl:134
+msgid "* Binary file (not showing content)."
+msgstr "* Binärdatei (Inhalt wird nicht angezeigt)"
+
+#: lib/diff.tcl:185
+msgid "Error loading diff:"
+msgstr "Fehler beim Laden des Vergleichs:"
+
- #: lib/diff.tcl:309
++#: lib/diff.tcl:303
+msgid "Failed to unstage selected hunk."
+msgstr ""
+"Fehler beim Herausnehmen des gewählten Kontexts aus der Bereitstellung."
+
- #: lib/error.tcl:12 lib/error.tcl:102
++#: lib/diff.tcl:310
+msgid "Failed to stage selected hunk."
+msgstr "Fehler beim Bereitstellen des gewählten Kontexts."
+
- #: lib/error.tcl:28
++#: lib/error.tcl:20 lib/error.tcl:114
+msgid "error"
+msgstr "Fehler"
+
- #: lib/error.tcl:81
++#: lib/error.tcl:36
+msgid "warning"
+msgstr "Warnung"
+
- #: lib/index.tcl:389
++#: lib/error.tcl:94
+msgid "You must correct the above errors before committing."
+msgstr ""
+"Sie müssen die obigen Fehler zuerst beheben, bevor Sie eintragen können."
+
+#: lib/index.tcl:6
+msgid "Unable to unlock the index."
+msgstr "Bereitstellung kann nicht wieder freigegeben werden."
+
+#: lib/index.tcl:15
+msgid "Index Error"
+msgstr "Fehler in Bereitstellung"
+
+#: lib/index.tcl:21
+msgid ""
+"Updating the Git index failed. A rescan will be automatically started to "
+"resynchronize git-gui."
+msgstr ""
+"Das Aktualisieren der Git-Bereitstellung ist fehlgeschlagen. Eine allgemeine "
+"Git-Aktualisierung wird jetzt gestartet, um git-gui wieder mit git zu "
+"synchronisieren."
+
+#: lib/index.tcl:27
+msgid "Continue"
+msgstr "Fortsetzen"
+
+#: lib/index.tcl:31
+msgid "Unlock Index"
+msgstr "Bereitstellung freigeben"
+
+#: lib/index.tcl:282
+#, tcl-format
+msgid "Unstaging %s from commit"
+msgstr "Datei »%s« aus der Bereitstellung herausnehmen"
+
+#: lib/index.tcl:313
+msgid "Ready to commit."
+msgstr "Bereit zum Eintragen."
+
+#: lib/index.tcl:326
+#, tcl-format
+msgid "Adding %s"
+msgstr "»%s« hinzufügen..."
+
+#: lib/index.tcl:381
+#, tcl-format
+msgid "Revert changes in file %s?"
+msgstr "Änderungen in Datei »%s« verwerfen?"
+
+#: lib/index.tcl:383
+#, tcl-format
+msgid "Revert changes in these %i files?"
+msgstr "Änderungen in den gewählten %i Dateien verwerfen?"
+
- #: lib/index.tcl:392
++#: lib/index.tcl:391
+msgid "Any unstaged changes will be permanently lost by the revert."
+msgstr ""
+"Alle nicht bereitgestellten Änderungen werden beim Verwerfen verloren gehen."
+
- #: lib/merge.tcl:133
++#: lib/index.tcl:394
+msgid "Do Nothing"
+msgstr "Nichts tun"
+
+#: lib/merge.tcl:13
+msgid ""
+"Cannot merge while amending.\n"
+"\n"
+"You must finish amending this commit before starting any type of merge.\n"
+msgstr ""
+"Zusammenführen kann nicht gleichzeitig mit Nachbessern durchgeführt werden.\n"
+"\n"
+"Sie müssen zuerst die Nachbesserungs-Version abschließen, bevor Sie "
+"zusammenführen können.\n"
+
+#: lib/merge.tcl:27
+msgid ""
+"Last scanned state does not match repository state.\n"
+"\n"
+"Another Git program has modified this repository since the last scan. A "
+"rescan must be performed before a merge can be performed.\n"
+"\n"
+"The rescan will be automatically started now.\n"
+msgstr ""
+"Der letzte geladene Status stimmt nicht mehr mit dem Projektarchiv überein.\n"
+"\n"
+"Ein anderes Git-Programm hat das Projektarchiv seit dem letzten Laden "
+"geändert. Vor einem Zusammenführen muss neu geladen werden.\n"
+"\n"
+"Es wird gleich neu geladen.\n"
+
+#: lib/merge.tcl:44
+#, tcl-format
+msgid ""
+"You are in the middle of a conflicted merge.\n"
+"\n"
+"File %s has merge conflicts.\n"
+"\n"
+"You must resolve them, stage the file, and commit to complete the current "
+"merge. Only then can you begin another merge.\n"
+msgstr ""
+"Zusammenführung mit Konflikten.\n"
+"\n"
+"Die Datei »%s« enthält Konflikte beim Zusammenführen. Sie müssen diese "
+"Konflikte per Hand auflösen. Anschließend müssen Sie die Datei wieder "
+"bereitstellen und eintragen, um die Zusammenführung abzuschließen. Erst "
+"danach kann eine neue Zusammenführung begonnen werden.\n"
+
+#: lib/merge.tcl:54
+#, tcl-format
+msgid ""
+"You are in the middle of a change.\n"
+"\n"
+"File %s is modified.\n"
+"\n"
+"You should complete the current commit before starting a merge. Doing so "
+"will help you abort a failed merge, should the need arise.\n"
+msgstr ""
+"Es liegen Änderungen vor.\n"
+"\n"
+"Die Datei »%s« wurde geändert. Sie sollten zuerst die bereitgestellte "
+"Version abschließen, bevor Sie eine Zusammenführung beginnen. Mit dieser "
+"Reihenfolge können Sie mögliche Konflikte beim Zusammenführen wesentlich "
+"einfacher beheben oder abbrechen.\n"
+
+#: lib/merge.tcl:106
+#, tcl-format
+msgid "%s of %s"
+msgstr "%s von %s"
+
+#: lib/merge.tcl:119
+#, tcl-format
+msgid "Merging %s and %s..."
+msgstr "Zusammenführen von %s und %s..."
+
+#: lib/merge.tcl:130
+msgid "Merge completed successfully."
+msgstr "Zusammenführen erfolgreich abgeschlossen."
+
- #: lib/merge.tcl:158
++#: lib/merge.tcl:132
+msgid "Merge failed. Conflict resolution is required."
+msgstr "Zusammenführen fehlgeschlagen. Konfliktauflösung ist notwendig."
+
- #: lib/merge.tcl:177
++#: lib/merge.tcl:157
+#, tcl-format
+msgid "Merge Into %s"
+msgstr "Zusammenführen in »%s«"
+
- #: lib/merge.tcl:212
++#: lib/merge.tcl:176
+msgid "Revision To Merge"
+msgstr "Zusammenzuführende Version"
+
- #: lib/merge.tcl:222
++#: lib/merge.tcl:211
+msgid ""
+"Cannot abort while amending.\n"
+"\n"
+"You must finish amending this commit.\n"
+msgstr ""
+"Abbruch der Nachbesserung ist nicht möglich.\n"
+"\n"
+"Sie müssen die Nachbesserung der Version abschließen.\n"
+
- #: lib/merge.tcl:228
++#: lib/merge.tcl:221
+msgid ""
+"Abort merge?\n"
+"\n"
+"Aborting the current merge will cause *ALL* uncommitted changes to be lost.\n"
+"\n"
+"Continue with aborting the current merge?"
+msgstr ""
+"Zusammenführen abbrechen?\n"
+"\n"
+"Wenn Sie abbrechen, gehen alle noch nicht eingetragenen Änderungen "
+"verloren.\n"
+"\n"
+"Zusammenführen jetzt abbrechen?"
+
- #: lib/merge.tcl:239
++#: lib/merge.tcl:227
+msgid ""
+"Reset changes?\n"
+"\n"
+"Resetting the changes will cause *ALL* uncommitted changes to be lost.\n"
+"\n"
+"Continue with resetting the current changes?"
+msgstr ""
+"Änderungen zurücksetzen?\n"
+"\n"
+"Wenn Sie zurücksetzen, gehen alle noch nicht eingetragenen Änderungen "
+"verloren.\n"
+"\n"
+"Änderungen jetzt zurücksetzen?"
+
- #: lib/merge.tcl:268
++#: lib/merge.tcl:238
+msgid "Aborting"
+msgstr "Abbruch"
+
+#: lib/merge.tcl:238
+msgid "files reset"
+msgstr "Dateien zurückgesetzt"
+
+#: lib/merge.tcl:265
+msgid "Abort failed."
+msgstr "Abbruch fehlgeschlagen."
+
- #: lib/option.tcl:82
++#: lib/merge.tcl:267
+msgid "Abort completed. Ready."
+msgstr "Abbruch durchgeführt. Bereit."
+
- #: lib/option.tcl:86
++#: lib/option.tcl:95
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr "Voreinstellungen wiederherstellen"
+
- #: lib/option.tcl:96
++#: lib/option.tcl:99
+msgid "Save"
+msgstr "Speichern"
+
- #: lib/option.tcl:97
++#: lib/option.tcl:109
+#, tcl-format
+msgid "%s Repository"
+msgstr "Projektarchiv %s"
+
- #: lib/option.tcl:103
++#: lib/option.tcl:110
+msgid "Global (All Repositories)"
+msgstr "Global (Alle Projektarchive)"
+
- #: lib/option.tcl:104
++#: lib/option.tcl:116
+msgid "User Name"
+msgstr "Benutzername"
+
- #: lib/option.tcl:106
++#: lib/option.tcl:117
+msgid "Email Address"
+msgstr "E-Mail-Adresse"
+
- #: lib/option.tcl:107
++#: lib/option.tcl:119
+msgid "Summarize Merge Commits"
+msgstr "Zusammenführungs-Versionen zusammenfassen"
+
- #: lib/option.tcl:108
++#: lib/option.tcl:120
+msgid "Merge Verbosity"
+msgstr "Ausführlichkeit der Zusammenführen-Meldungen"
+
- #: lib/option.tcl:110
++#: lib/option.tcl:121
+msgid "Show Diffstat After Merge"
+msgstr "Vergleichsstatistik nach Zusammenführen anzeigen"
+
- #: lib/option.tcl:111
++#: lib/option.tcl:123
+msgid "Trust File Modification Timestamps"
+msgstr "Auf Dateiänderungsdatum verlassen"
+
- #: lib/option.tcl:112
++#: lib/option.tcl:124
+msgid "Prune Tracking Branches During Fetch"
+msgstr "Übernahmezweige aufräumen während Anforderung"
+
- #: lib/option.tcl:113
++#: lib/option.tcl:125
+msgid "Match Tracking Branches"
+msgstr "Passend zu Übernahmezweig"
+
- #: lib/option.tcl:114
++#: lib/option.tcl:126
+msgid "Number of Diff Context Lines"
+msgstr "Anzahl der Kontextzeilen beim Vergleich"
+
- #: lib/option.tcl:191
++#: lib/option.tcl:127
++#, fuzzy
++msgid "Commit Message Text Width"
++msgstr "Versionsbeschreibung:"
++
++#: lib/option.tcl:128
+msgid "New Branch Name Template"
+msgstr "Namensvorschlag für neue Zweige"
+
- #: lib/option.tcl:215
++#: lib/option.tcl:192
+msgid "Spelling Dictionary:"
+msgstr "Wörterbuch Rechtschreibprüfung:"
+
- #: lib/option.tcl:180
++#: lib/option.tcl:216
+msgid "Change Font"
+msgstr "Schriftart ändern"
+
- #: lib/option.tcl:186
++#: lib/option.tcl:220
+#, tcl-format
+msgid "Choose %s"
+msgstr "%s wählen"
+
- #: lib/option.tcl:200
++#: lib/option.tcl:226
+msgid "pt."
+msgstr "pt."
+
- #: lib/option.tcl:235
++#: lib/option.tcl:240
+msgid "Preferences"
+msgstr "Einstellungen"
+
- #: lib/spellcheck.tcl:37
- msgid "Not connected to aspell"
- msgstr "Keine Verbindung zu »aspell«"
++#: lib/option.tcl:275
+msgid "Failed to completely save options:"
+msgstr "Optionen konnten nicht gespeichert werden:"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:29 lib/remote_branch_delete.tcl:34
+msgid "Delete Remote Branch"
+msgstr "Zweig in anderem Projektarchiv löschen"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:47
+msgid "From Repository"
+msgstr "In Projektarchiv"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:50 lib/transport.tcl:123
+msgid "Remote:"
+msgstr "Anderes Archiv:"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:66 lib/transport.tcl:138
+msgid "Arbitrary URL:"
+msgstr "Archiv-URL:"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:84
+msgid "Branches"
+msgstr "Zweige"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:109
+msgid "Delete Only If"
+msgstr "Nur löschen, wenn"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:111
+msgid "Merged Into:"
+msgstr "Zusammengeführt mit:"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:119
+msgid "Always (Do not perform merge checks)"
+msgstr "Immer (Keine Zusammenführungsprüfung)"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:152
+msgid "A branch is required for 'Merged Into'."
+msgstr "Für »Zusammenführen mit« muss ein Zweig angegeben werden."
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:184
+#, tcl-format
+msgid ""
+"The following branches are not completely merged into %s:\n"
+"\n"
+" - %s"
+msgstr ""
+"Folgende Zweige sind noch nicht mit »%s« zusammengeführt:\n"
+"\n"
+" - %s"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:189
+#, tcl-format
+msgid ""
+"One or more of the merge tests failed because you have not fetched the "
+"necessary commits. Try fetching from %s first."
+msgstr ""
+"Ein oder mehrere Zusammenführungen sind fehlgeschlagen, da Sie nicht die "
+"notwendigen Versionen vorher angefordert haben. Sie sollten versuchen, "
+"zuerst von »%s« anzufordern."
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:207
+msgid "Please select one or more branches to delete."
+msgstr "Bitte wählen Sie mindestens einen Zweig, der gelöscht werden soll."
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:216
+msgid ""
+"Recovering deleted branches is difficult.\n"
+"\n"
+"Delete the selected branches?"
+msgstr ""
+"Das Wiederherstellen von gelöschten Zweigen ist nur mit größerem Aufwand "
+"möglich.\n"
+"\n"
+"Sollen die ausgewählten Zweige gelöscht werden?"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:226
+#, tcl-format
+msgid "Deleting branches from %s"
+msgstr "Zweige auf »%s« werden gelöscht"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:286
+msgid "No repository selected."
+msgstr "Kein Projektarchiv ausgewählt."
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:291
+#, tcl-format
+msgid "Scanning %s..."
+msgstr "»%s« laden..."
+
+#: lib/remote.tcl:165
+msgid "Prune from"
+msgstr "Aufräumen von"
+
+#: lib/remote.tcl:170
+msgid "Fetch from"
+msgstr "Anfordern von"
+
+#: lib/remote.tcl:213
+msgid "Push to"
+msgstr "Versenden nach"
+
+#: lib/shortcut.tcl:20 lib/shortcut.tcl:61
+msgid "Cannot write shortcut:"
+msgstr "Fehler beim Schreiben der Verknüpfung:"
+
+#: lib/shortcut.tcl:136
+msgid "Cannot write icon:"
+msgstr "Fehler beim Erstellen des Icons:"
+
- #: lib/spellcheck.tcl:41
- msgid "Unrecognized aspell version"
++#: lib/spellcheck.tcl:57
++msgid "Unsupported spell checker"
++msgstr ""
++
++#: lib/spellcheck.tcl:65
++#, fuzzy
++msgid "Spell checking is unavailable"
++msgstr "Rechtschreibprüfung fehlgeschlagen"
++
++#: lib/spellcheck.tcl:68
++msgid "Invalid spell checking configuration"
++msgstr ""
++
++#: lib/spellcheck.tcl:70
++#, tcl-format
++msgid "Reverting dictionary to %s."
++msgstr ""
++
++#: lib/spellcheck.tcl:73
++#, fuzzy
++msgid "Spell checker silently failed on startup"
++msgstr "Rechtschreibprüfung fehlgeschlagen"
+
- #: lib/spellcheck.tcl:135
++#: lib/spellcheck.tcl:80
++#, fuzzy
++msgid "Unrecognized spell checker"
+msgstr "Unbekannte Version von »aspell«"
+
- #: lib/spellcheck.tcl:336
- msgid "Unexpected EOF from aspell"
++#: lib/spellcheck.tcl:180
+msgid "No Suggestions"
+msgstr "Keine Vorschläge"
+
- #: lib/spellcheck.tcl:340
++#: lib/spellcheck.tcl:381
++#, fuzzy
++msgid "Unexpected EOF from spell checker"
+msgstr "Unerwartetes EOF von »aspell«"
+
++#: lib/spellcheck.tcl:385
+msgid "Spell Checker Failed"
+msgstr "Rechtschreibprüfung fehlgeschlagen"
+
+#: lib/status_bar.tcl:83
+#, tcl-format
+msgid "%s ... %*i of %*i %s (%3i%%)"
+msgstr "%s ... %*i von %*i %s (%3i%%)"
+
+#: lib/transport.tcl:6
+#, tcl-format
+msgid "fetch %s"
+msgstr "»%s« anfordern"
+
+#: lib/transport.tcl:7
+#, tcl-format
+msgid "Fetching new changes from %s"
+msgstr "Neue Änderungen von »%s« holen"
+
+#: lib/transport.tcl:18
+#, tcl-format
+msgid "remote prune %s"
+msgstr "Aufräumen von »%s«"
+
+#: lib/transport.tcl:19
+#, tcl-format
+msgid "Pruning tracking branches deleted from %s"
+msgstr "Übernahmezweige aufräumen und entfernen, die in »%s« gelöscht wurden"
+
+#: lib/transport.tcl:25 lib/transport.tcl:71
+#, tcl-format
+msgid "push %s"
+msgstr "»%s« versenden..."
+
+#: lib/transport.tcl:26
+#, tcl-format
+msgid "Pushing changes to %s"
+msgstr "Änderungen nach »%s« versenden"
+
+#: lib/transport.tcl:72
+#, tcl-format
+msgid "Pushing %s %s to %s"
+msgstr "%s %s nach %s versenden"
+
+#: lib/transport.tcl:89
+msgid "Push Branches"
+msgstr "Zweige versenden"
+
+#: lib/transport.tcl:103
+msgid "Source Branches"
+msgstr "Lokale Zweige"
+
+#: lib/transport.tcl:120
+msgid "Destination Repository"
+msgstr "Ziel-Projektarchiv"
+
+#: lib/transport.tcl:158
+msgid "Transfer Options"
+msgstr "Netzwerk-Einstellungen"
+
+#: lib/transport.tcl:160
+msgid "Force overwrite existing branch (may discard changes)"
+msgstr ""
+"Überschreiben von existierenden Zweigen erzwingen (könnte Änderungen löschen)"
+
+#: lib/transport.tcl:164
+msgid "Use thin pack (for slow network connections)"
+msgstr "Kompaktes Datenformat benutzen (für langsame Netzverbindungen)"
+
+#: lib/transport.tcl:168
+msgid "Include tags"
+msgstr "Mit Markierungen übertragen"
++
++#~ msgid "Not connected to aspell"
++#~ msgstr "Keine Verbindung zu »aspell«"
diff --cc git-gui/po/fr.po
index d389bdaca1b601eb8f6132968c75fce5a90f372e,0000000000000000000000000000000000000000..d281938e33d86bf0e6dc1de479595d3a8b1ffaac
mode 100644,000000..100644
mode 100644,000000..100644
--- 1/git-gui/po/fr.po
--- /dev/null
+++ b/git-gui/po/fr.po
- "POT-Creation-Date: 2007-11-24 10:36+0100\n"
+# translation of fr.po to French
+# Translation of git-gui to French.
+# Copyright (C) 2008 Shawn Pearce, et al.
+# This file is distributed under the same license as the git package.
+#
+# Christian Couder <chriscool@tuxfamily.org>, 2008.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: fr\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- #: git-gui.sh:41 git-gui.sh:604 git-gui.sh:618 git-gui.sh:631 git-gui.sh:714
- #: git-gui.sh:733
++"POT-Creation-Date: 2008-03-14 07:18+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-01-14 21:08+0100\n"
+"Last-Translator: Christian Couder <chriscool@tuxfamily.org>\n"
+"Language-Team: French\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
- #: git-gui.sh:565
++#: git-gui.sh:41 git-gui.sh:634 git-gui.sh:648 git-gui.sh:661 git-gui.sh:744
++#: git-gui.sh:763
+msgid "git-gui: fatal error"
+msgstr "git-gui: erreur fatale"
+
- #: git-gui.sh:590
++#: git-gui.sh:593
+#, tcl-format
+msgid "Invalid font specified in %s:"
+msgstr "Invalide fonte spécifiée dans %s :"
+
- #: git-gui.sh:591
++#: git-gui.sh:620
+msgid "Main Font"
+msgstr "Fonte principale"
+
- #: git-gui.sh:605
++#: git-gui.sh:621
+msgid "Diff/Console Font"
+msgstr "Fonte diff/console"
+
- #: git-gui.sh:632
++#: git-gui.sh:635
+msgid "Cannot find git in PATH."
+msgstr "Impossible de trouver git dans PATH."
+
- #: git-gui.sh:650
++#: git-gui.sh:662
+msgid "Cannot parse Git version string:"
+msgstr "Impossible de parser la version de Git :"
+
- #: git-gui.sh:888
++#: git-gui.sh:680
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Git version cannot be determined.\n"
+"\n"
+"%s claims it is version '%s'.\n"
+"\n"
+"%s requires at least Git 1.5.0 or later.\n"
+"\n"
+"Assume '%s' is version 1.5.0?\n"
+msgstr ""
+"Impossible de déterminer la version de Git.\n"
+"\n"
+"%s affirme qu'il s'agit de la version '%s'.\n"
+"\n"
+"%s nécessite au moins Git 1.5.0.\n"
+"\n"
+"Peut'on considérer que '%s' est en version 1.5.0 ?\n"
+
- #: git-gui.sh:895
++#: git-gui.sh:918
+msgid "Git directory not found:"
+msgstr "Impossible de trouver le répertoire de Git :"
+
- #: git-gui.sh:902
++#: git-gui.sh:925
+msgid "Cannot move to top of working directory:"
+msgstr "Impossible d'aller à la racine du répertoire de travail :"
+
- #: git-gui.sh:907
++#: git-gui.sh:932
+msgid "Cannot use funny .git directory:"
+msgstr "Impossible d'utiliser un drôle de répertoire git :"
+
- #: git-gui.sh:1054
++#: git-gui.sh:937
+msgid "No working directory"
+msgstr "Pas de répertoire de travail"
+
- #: git-gui.sh:1119
++#: git-gui.sh:1084 lib/checkout_op.tcl:283
+msgid "Refreshing file status..."
+msgstr "Rafraichissement du status des fichiers..."
+
- #: git-gui.sh:1294 lib/browser.tcl:245
++#: git-gui.sh:1149
+msgid "Scanning for modified files ..."
+msgstr "Recherche de fichiers modifiés..."
+
- #: git-gui.sh:1560
++#: git-gui.sh:1324 lib/browser.tcl:246
+msgid "Ready."
+msgstr "Prêt."
+
- #: git-gui.sh:1562
++#: git-gui.sh:1590
+msgid "Unmodified"
+msgstr "Non modifié"
+
- #: git-gui.sh:1563 git-gui.sh:1568
++#: git-gui.sh:1592
+msgid "Modified, not staged"
+msgstr "Modifié, non pré-commité"
+
- #: git-gui.sh:1564 git-gui.sh:1569
++#: git-gui.sh:1593 git-gui.sh:1598
+msgid "Staged for commit"
+msgstr "Pré-commité"
+
- #: git-gui.sh:1565 git-gui.sh:1570
++#: git-gui.sh:1594 git-gui.sh:1599
+msgid "Portions staged for commit"
+msgstr "En partie pré-commité"
+
- #: git-gui.sh:1567
++#: git-gui.sh:1595 git-gui.sh:1600
+msgid "Staged for commit, missing"
+msgstr "Pré-commité, manquant"
+
- #: git-gui.sh:1572
++#: git-gui.sh:1597
+msgid "Untracked, not staged"
+msgstr "Non suivi, non pré-commité"
+
- #: git-gui.sh:1573
++#: git-gui.sh:1602
+msgid "Missing"
+msgstr "Manquant"
+
- #: git-gui.sh:1574
++#: git-gui.sh:1603
+msgid "Staged for removal"
+msgstr "Pré-commité pour suppression"
+
- #: git-gui.sh:1576 git-gui.sh:1577 git-gui.sh:1578 git-gui.sh:1579
++#: git-gui.sh:1604
+msgid "Staged for removal, still present"
+msgstr "Pré-commité pour suppression, toujours présent"
+
- #: git-gui.sh:1614
++#: git-gui.sh:1606 git-gui.sh:1607 git-gui.sh:1608 git-gui.sh:1609
+msgid "Requires merge resolution"
+msgstr "Nécessite la résolution d'une fusion"
+
- #: git-gui.sh:1623
++#: git-gui.sh:1644
+msgid "Starting gitk... please wait..."
+msgstr "Lancement de gitk... merci de patienter..."
+
- #: git-gui.sh:1823 lib/choose_repository.tcl:35
++#: git-gui.sh:1653
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Unable to start gitk:\n"
+"\n"
+"%s does not exist"
+msgstr ""
+"Impossible de lancer gitk :\n"
+"\n"
+"%s inexistant"
+
- #: git-gui.sh:1824
++#: git-gui.sh:1860 lib/choose_repository.tcl:36
+msgid "Repository"
+msgstr "Référentiel"
+
- #: git-gui.sh:1826 lib/choose_rev.tcl:560
++#: git-gui.sh:1861
+msgid "Edit"
+msgstr "Editer"
+
- #: git-gui.sh:1829 lib/choose_rev.tcl:547
++#: git-gui.sh:1863 lib/choose_rev.tcl:561
+msgid "Branch"
+msgstr "Branche"
+
- #: git-gui.sh:1832 lib/merge.tcl:121 lib/merge.tcl:150 lib/merge.tcl:168
++#: git-gui.sh:1866 lib/choose_rev.tcl:548
+msgid "Commit@@noun"
+msgstr "Commit"
+
- #: git-gui.sh:1833 lib/choose_rev.tcl:556
++#: git-gui.sh:1869 lib/merge.tcl:120 lib/merge.tcl:149 lib/merge.tcl:167
+msgid "Merge"
+msgstr "Fusionner"
+
- #: git-gui.sh:1842
++#: git-gui.sh:1870 lib/choose_rev.tcl:557
+msgid "Remote"
+msgstr "Référentiel distant"
+
- #: git-gui.sh:1846
++#: git-gui.sh:1879
+msgid "Browse Current Branch's Files"
+msgstr "Visionner fichiers dans branche courante"
+
- #: git-gui.sh:1851
++#: git-gui.sh:1883
+msgid "Browse Branch Files..."
+msgstr "Visionner fichiers de branche"
+
- #: git-gui.sh:1855
++#: git-gui.sh:1888
+msgid "Visualize Current Branch's History"
+msgstr "Visualiser historique branche courante"
+
- #: git-gui.sh:1862
++#: git-gui.sh:1892
+msgid "Visualize All Branch History"
+msgstr "Visualiser historique toutes branches"
+
- #: git-gui.sh:1864
++#: git-gui.sh:1899
+#, tcl-format
+msgid "Browse %s's Files"
+msgstr "Visionner fichiers de %s"
+
- #: git-gui.sh:1869 lib/database.tcl:27 lib/database.tcl:67
++#: git-gui.sh:1901
+#, tcl-format
+msgid "Visualize %s's History"
+msgstr "Visualiser historique de %s"
+
- #: git-gui.sh:1872 lib/database.tcl:34
++#: git-gui.sh:1906 lib/database.tcl:27 lib/database.tcl:67
+msgid "Database Statistics"
+msgstr "Statistiques base de donnée"
+
- #: git-gui.sh:1875
++#: git-gui.sh:1909 lib/database.tcl:34
+msgid "Compress Database"
+msgstr "Comprimer base de donnée"
+
- #: git-gui.sh:1882 git-gui.sh:1886 git-gui.sh:1890 lib/shortcut.tcl:7
++#: git-gui.sh:1912
+msgid "Verify Database"
+msgstr "Vérifier base de donnée"
+
- #: git-gui.sh:1895 lib/choose_repository.tcl:176 lib/choose_repository.tcl:184
++#: git-gui.sh:1919 git-gui.sh:1923 git-gui.sh:1927 lib/shortcut.tcl:7
+#: lib/shortcut.tcl:39 lib/shortcut.tcl:71
+msgid "Create Desktop Icon"
+msgstr "Créer icône sur bureau"
+
- #: git-gui.sh:1902
++#: git-gui.sh:1932 lib/choose_repository.tcl:177 lib/choose_repository.tcl:185
+msgid "Quit"
+msgstr "Quitter"
+
- #: git-gui.sh:1905
++#: git-gui.sh:1939
+msgid "Undo"
+msgstr "Défaire"
+
- #: git-gui.sh:1909 git-gui.sh:2403
++#: git-gui.sh:1942
+msgid "Redo"
+msgstr "Refaire"
+
- #: git-gui.sh:1912 git-gui.sh:2406 git-gui.sh:2477 git-gui.sh:2549
- #: lib/console.tcl:67
++#: git-gui.sh:1946 git-gui.sh:2443
+msgid "Cut"
+msgstr "Couper"
+
- #: git-gui.sh:1915 git-gui.sh:2409
++#: git-gui.sh:1949 git-gui.sh:2446 git-gui.sh:2520 git-gui.sh:2614
++#: lib/console.tcl:69
+msgid "Copy"
+msgstr "Copier"
+
- #: git-gui.sh:1918 git-gui.sh:2412 lib/branch_delete.tcl:26
++#: git-gui.sh:1952 git-gui.sh:2449
+msgid "Paste"
+msgstr "Coller"
+
- #: git-gui.sh:1922 git-gui.sh:2416 git-gui.sh:2553 lib/console.tcl:69
++#: git-gui.sh:1955 git-gui.sh:2452 lib/branch_delete.tcl:26
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:38
+msgid "Delete"
+msgstr "Supprimer"
+
- #: git-gui.sh:1931
++#: git-gui.sh:1959 git-gui.sh:2456 git-gui.sh:2618 lib/console.tcl:71
+msgid "Select All"
+msgstr "Tout sélectionner"
+
- #: git-gui.sh:1937
++#: git-gui.sh:1968
+msgid "Create..."
+msgstr "Créer..."
+
- #: git-gui.sh:1943
++#: git-gui.sh:1974
+msgid "Checkout..."
+msgstr "Emprunter... "
+
- #: git-gui.sh:1948 git-gui.sh:2048
++#: git-gui.sh:1980
+msgid "Rename..."
+msgstr "Renommer..."
+
- #: git-gui.sh:1953
++#: git-gui.sh:1985 git-gui.sh:2085
+msgid "Delete..."
+msgstr "Supprimer..."
+
- #: git-gui.sh:1965 git-gui.sh:2350
++#: git-gui.sh:1990
+msgid "Reset..."
+msgstr "Réinitialiser..."
+
- #: git-gui.sh:1973 git-gui.sh:2357
++#: git-gui.sh:2002 git-gui.sh:2389
+msgid "New Commit"
+msgstr "Nouveau commit"
+
- #: git-gui.sh:1982 git-gui.sh:2317 lib/remote_branch_delete.tcl:99
++#: git-gui.sh:2010 git-gui.sh:2396
+msgid "Amend Last Commit"
+msgstr "Corriger dernier commit"
+
- #: git-gui.sh:1988
++#: git-gui.sh:2019 git-gui.sh:2356 lib/remote_branch_delete.tcl:99
+msgid "Rescan"
+msgstr "Resynchroniser"
+
- #: git-gui.sh:1994
++#: git-gui.sh:2025
+msgid "Stage To Commit"
+msgstr "Commiter un pré-commit"
+
- #: git-gui.sh:2000
++#: git-gui.sh:2031
+msgid "Stage Changed Files To Commit"
+msgstr "Commiter fichiers modifiés dans pré-commit"
+
- #: git-gui.sh:2005 lib/index.tcl:393
++#: git-gui.sh:2037
+msgid "Unstage From Commit"
+msgstr "Commit vers pré-commit"
+
- #: git-gui.sh:2012 git-gui.sh:2329 git-gui.sh:2427
++#: git-gui.sh:2042 lib/index.tcl:395
+msgid "Revert Changes"
+msgstr "Inverser modification"
+
- #: git-gui.sh:2016 git-gui.sh:2333
++#: git-gui.sh:2049 git-gui.sh:2368 git-gui.sh:2467
+msgid "Sign Off"
+msgstr "Se désinscrire"
+
- #: git-gui.sh:2027
++#: git-gui.sh:2053 git-gui.sh:2372
+msgid "Commit@@verb"
+msgstr "Commiter"
+
- #: git-gui.sh:2032
++#: git-gui.sh:2064
+msgid "Local Merge..."
+msgstr "Fusion locale..."
+
- #: git-gui.sh:2044
++#: git-gui.sh:2069
+msgid "Abort Merge..."
+msgstr "Abandonner fusion..."
+
- #: git-gui.sh:2055 lib/choose_repository.tcl:40
++#: git-gui.sh:2081
+msgid "Push..."
+msgstr "Pousser..."
+
- #: git-gui.sh:2058 git-gui.sh:2080 lib/about.tcl:13
- #: lib/choose_repository.tcl:43 lib/choose_repository.tcl:49
++#: git-gui.sh:2092 lib/choose_repository.tcl:41
+msgid "Apple"
+msgstr "Pomme"
+
- #: git-gui.sh:2062
++#: git-gui.sh:2095 git-gui.sh:2117 lib/about.tcl:14
++#: lib/choose_repository.tcl:44 lib/choose_repository.tcl:50
+#, tcl-format
+msgid "About %s"
+msgstr "A propos de %s"
+
- #: git-gui.sh:2070 git-gui.sh:2595
++#: git-gui.sh:2099
+msgid "Preferences..."
+msgstr "Préférences..."
+
- #: git-gui.sh:2076 lib/choose_repository.tcl:46
++#: git-gui.sh:2107 git-gui.sh:2639
+msgid "Options..."
+msgstr "Options..."
+
- #: git-gui.sh:2117
++#: git-gui.sh:2113 lib/choose_repository.tcl:47
+msgid "Help"
+msgstr "Aide"
+
- #: git-gui.sh:2201
++#: git-gui.sh:2154
+msgid "Online Documentation"
+msgstr "Documentation en ligne"
+
- msgstr "fatale : pas d'infos sur le chemin %s : Fichier ou répertoire inexistant"
++#: git-gui.sh:2238
+#, tcl-format
+msgid "fatal: cannot stat path %s: No such file or directory"
- #: git-gui.sh:2234
++msgstr ""
++"fatale : pas d'infos sur le chemin %s : Fichier ou répertoire inexistant"
+
- #: git-gui.sh:2255
++#: git-gui.sh:2271
+msgid "Current Branch:"
+msgstr "Branche courante :"
+
- #: git-gui.sh:2274
++#: git-gui.sh:2292
+msgid "Staged Changes (Will Commit)"
+msgstr "Modifications pré-commitées"
+
- #: git-gui.sh:2323
++#: git-gui.sh:2312
+msgid "Unstaged Changes"
+msgstr "Modifications non pré-commitées"
+
- #: git-gui.sh:2339 lib/transport.tcl:93 lib/transport.tcl:182
++#: git-gui.sh:2362
+msgid "Stage Changed"
+msgstr "Pré-commit modifié"
+
- #: git-gui.sh:2369
++#: git-gui.sh:2378 lib/transport.tcl:93 lib/transport.tcl:182
+msgid "Push"
+msgstr "Pousser"
+
- #: git-gui.sh:2370
++#: git-gui.sh:2408
+msgid "Initial Commit Message:"
+msgstr "Message de commit initial :"
+
- #: git-gui.sh:2371
++#: git-gui.sh:2409
+msgid "Amended Commit Message:"
+msgstr "Message de commit corrigé :"
+
- #: git-gui.sh:2372
++#: git-gui.sh:2410
+msgid "Amended Initial Commit Message:"
+msgstr "Message de commit initial corrigé :"
+
- #: git-gui.sh:2373
++#: git-gui.sh:2411
+msgid "Amended Merge Commit Message:"
+msgstr "Message de commit de fusion corrigé :"
+
- #: git-gui.sh:2374
++#: git-gui.sh:2412
+msgid "Merge Commit Message:"
+msgstr "Message de commit de fusion :"
+
- #: git-gui.sh:2419 git-gui.sh:2557 lib/console.tcl:71
++#: git-gui.sh:2413
+msgid "Commit Message:"
+msgstr "Message de commit :"
+
- #: git-gui.sh:2443 lib/blame.tcl:104
++#: git-gui.sh:2459 git-gui.sh:2622 lib/console.tcl:73
+msgid "Copy All"
+msgstr "Copier tout"
+
- #: git-gui.sh:2545
- msgid "Refresh"
- msgstr "Rafraichir"
-
- #: git-gui.sh:2566
++#: git-gui.sh:2483 lib/blame.tcl:107
+msgid "File:"
+msgstr "Fichier :"
+
- #: git-gui.sh:2572
- msgid "Decrease Font Size"
- msgstr "Réduire fonte"
-
- #: git-gui.sh:2576
- msgid "Increase Font Size"
- msgstr "Agrandir fonte"
-
- #: git-gui.sh:2581
++#: git-gui.sh:2589
+msgid "Apply/Reverse Hunk"
+msgstr "Appliquer/Inverser section"
+
- #: git-gui.sh:2588
++#: git-gui.sh:2595
+msgid "Show Less Context"
+msgstr "Montrer moins de contexte"
+
- #: git-gui.sh:2602
++#: git-gui.sh:2602
+msgid "Show More Context"
+msgstr "Montrer plus de contexte"
+
- #: git-gui.sh:2604
++#: git-gui.sh:2610
++msgid "Refresh"
++msgstr "Rafraichir"
++
++#: git-gui.sh:2631
++msgid "Decrease Font Size"
++msgstr "Réduire fonte"
++
++#: git-gui.sh:2635
++msgid "Increase Font Size"
++msgstr "Agrandir fonte"
++
++#: git-gui.sh:2646
+msgid "Unstage Hunk From Commit"
+msgstr "Enlever section pré-commitée"
+
- #: git-gui.sh:2623
++#: git-gui.sh:2648
+msgid "Stage Hunk For Commit"
+msgstr "Pré-commiter section"
+
- #: git-gui.sh:2718
++#: git-gui.sh:2667
+msgid "Initializing..."
+msgstr "Initialisation..."
+
- #: git-gui.sh:2748
++#: git-gui.sh:2762
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Possible environment issues exist.\n"
+"\n"
+"The following environment variables are probably\n"
+"going to be ignored by any Git subprocess run\n"
+"by %s:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Des problèmes d'environnement sont possibles.\n"
+"\n"
+"Les variables d'environnement suivantes seront\n"
+"probablement ignorées par tous les\n"
+"sous-processus de Git lancés par %s\n"
+"\n"
+
- #: git-gui.sh:2753
++#: git-gui.sh:2792
+msgid ""
+"\n"
+"This is due to a known issue with the\n"
+"Tcl binary distributed by Cygwin."
+msgstr ""
+"\n"
+"Ceci est du à un problème connu avec\n"
+"le binaire Tcl distribué par Cygwin."
+
- #: lib/about.tcl:25
++#: git-gui.sh:2797
+#, tcl-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"A good replacement for %s\n"
+"is placing values for the user.name and\n"
+"user.email settings into your personal\n"
+"~/.gitconfig file.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Un bon remplacement pour %s\n"
+"est de mettre les valeurs pour 'user.name' (nom\n"
+"de l'utilisateur) et 'user.email' (addresse email\n"
+"de l'utilisateur) dans votre fichier '~/.gitconfig'.\n"
+
- #: lib/blame.tcl:249
++#: lib/about.tcl:26
+msgid "git-gui - a graphical user interface for Git."
+msgstr "git-gui - une interface graphique utilisateur pour Git"
+
+#: lib/blame.tcl:77
+msgid "File Viewer"
+msgstr "Visionneur de fichier"
+
+#: lib/blame.tcl:81
+msgid "Commit:"
+msgstr "Commit :"
+
- #: lib/blame.tcl:369
++#: lib/blame.tcl:264
+msgid "Copy Commit"
+msgstr "Copier commit"
+
- #: lib/blame.tcl:473
++#: lib/blame.tcl:384
+#, tcl-format
+msgid "Reading %s..."
+msgstr "Lecture de %s..."
+
- #: lib/blame.tcl:493
++#: lib/blame.tcl:488
+msgid "Loading copy/move tracking annotations..."
+msgstr "Chargement des annotations de suivi des copies/déplacements..."
+
- #: lib/blame.tcl:674
++#: lib/blame.tcl:508
+msgid "lines annotated"
+msgstr "lignes annotées"
+
- #: lib/blame.tcl:677
++#: lib/blame.tcl:689
+msgid "Loading original location annotations..."
+msgstr "Chargement des annotations d'emplacement original"
+
- #: lib/blame.tcl:731
++#: lib/blame.tcl:692
+msgid "Annotation complete."
+msgstr "Annotation terminée."
+
- #: lib/blame.tcl:787
++#: lib/blame.tcl:746
+msgid "Loading annotation..."
+msgstr "Chargement des annotations..."
+
- #: lib/blame.tcl:791
++#: lib/blame.tcl:802
+msgid "Author:"
+msgstr "Auteur :"
+
- #: lib/blame.tcl:796
++#: lib/blame.tcl:806
+msgid "Committer:"
+msgstr "Commiteur :"
+
- #: lib/blame.tcl:910
++#: lib/blame.tcl:811
+msgid "Original File:"
+msgstr "Fichier original :"
+
- #: lib/blame.tcl:916
++#: lib/blame.tcl:925
+msgid "Originally By:"
+msgstr "A l'origine par :"
+
- #: lib/blame.tcl:921
++#: lib/blame.tcl:931
+msgid "In File:"
+msgstr "Dans le fichier :"
+
- #: lib/branch_delete.tcl:32 lib/branch_rename.tcl:30 lib/browser.tcl:281
- #: lib/checkout_op.tcl:522 lib/choose_font.tcl:43 lib/merge.tcl:172
- #: lib/option.tcl:90 lib/remote_branch_delete.tcl:42 lib/transport.tcl:97
++#: lib/blame.tcl:936
+msgid "Copied Or Moved Here By:"
+msgstr "Copié ou déplacé ici par :"
+
+#: lib/branch_checkout.tcl:14 lib/branch_checkout.tcl:19
+msgid "Checkout Branch"
+msgstr "Emprunter branche"
+
+#: lib/branch_checkout.tcl:23
+msgid "Checkout"
+msgstr "Emprunter"
+
+#: lib/branch_checkout.tcl:27 lib/branch_create.tcl:35
- #: lib/branch_checkout.tcl:32 lib/browser.tcl:286
++#: lib/branch_delete.tcl:32 lib/branch_rename.tcl:30 lib/browser.tcl:282
++#: lib/checkout_op.tcl:522 lib/choose_font.tcl:43 lib/merge.tcl:171
++#: lib/option.tcl:103 lib/remote_branch_delete.tcl:42 lib/transport.tcl:97
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuler"
+
- #: lib/branch_checkout.tcl:36 lib/branch_create.tcl:69 lib/option.tcl:202
++#: lib/branch_checkout.tcl:32 lib/browser.tcl:287
+msgid "Revision"
+msgstr "Révision"
+
- #: lib/branch_create.tcl:31 lib/choose_repository.tcl:375
++#: lib/branch_checkout.tcl:36 lib/branch_create.tcl:69 lib/option.tcl:242
+msgid "Options"
+msgstr "Options"
+
+#: lib/branch_checkout.tcl:39 lib/branch_create.tcl:92
+msgid "Fetch Tracking Branch"
+msgstr "Branche suivant récupération"
+
+#: lib/branch_checkout.tcl:44
+msgid "Detach From Local Branch"
+msgstr "Détacher de branche locale"
+
+#: lib/branch_create.tcl:22
+msgid "Create Branch"
+msgstr "Créer branche"
+
+#: lib/branch_create.tcl:27
+msgid "Create New Branch"
+msgstr "Créer nouvelle branche"
+
- msgstr "La branche de suivi %s n'est pas une branche dans le référentiel distant."
++#: lib/branch_create.tcl:31 lib/choose_repository.tcl:371
+msgid "Create"
+msgstr "Créer"
+
+#: lib/branch_create.tcl:40
+msgid "Branch Name"
+msgstr "Nom de branche"
+
+#: lib/branch_create.tcl:43
+msgid "Name:"
+msgstr "Nom :"
+
+#: lib/branch_create.tcl:58
+msgid "Match Tracking Branch Name"
+msgstr "Trouver nom de branche de suivi"
+
+#: lib/branch_create.tcl:66
+msgid "Starting Revision"
+msgstr "Début de révision"
+
+#: lib/branch_create.tcl:72
+msgid "Update Existing Branch:"
+msgstr "Mettre à jour branche existante :"
+
+#: lib/branch_create.tcl:75
+msgid "No"
+msgstr "Non"
+
+#: lib/branch_create.tcl:80
+msgid "Fast Forward Only"
+msgstr "Avance rapide seulement"
+
+#: lib/branch_create.tcl:85 lib/checkout_op.tcl:514
+msgid "Reset"
+msgstr "Réinitialiser"
+
+#: lib/branch_create.tcl:97
+msgid "Checkout After Creation"
+msgstr "Emprunt après création"
+
+#: lib/branch_create.tcl:131
+msgid "Please select a tracking branch."
+msgstr "Merci de choisir une branche de suivi"
+
+#: lib/branch_create.tcl:140
+#, tcl-format
+msgid "Tracking branch %s is not a branch in the remote repository."
- #: lib/browser.tcl:125 lib/browser.tcl:142
++msgstr ""
++"La branche de suivi %s n'est pas une branche dans le référentiel distant."
+
+#: lib/branch_create.tcl:153 lib/branch_rename.tcl:86
+msgid "Please supply a branch name."
+msgstr "Merci de fournir un nom de branche."
+
+#: lib/branch_create.tcl:164 lib/branch_rename.tcl:106
+#, tcl-format
+msgid "'%s' is not an acceptable branch name."
+msgstr "'%s' n'est pas un nom de branche acceptable."
+
+#: lib/branch_delete.tcl:15
+msgid "Delete Branch"
+msgstr "Supprimer branche"
+
+#: lib/branch_delete.tcl:20
+msgid "Delete Local Branch"
+msgstr "Supprimer branche locale"
+
+#: lib/branch_delete.tcl:37
+msgid "Local Branches"
+msgstr "Branches locales"
+
+#: lib/branch_delete.tcl:52
+msgid "Delete Only If Merged Into"
+msgstr "Supprimer ssi fusion dedans"
+
+#: lib/branch_delete.tcl:54
+msgid "Always (Do not perform merge test.)"
+msgstr "Toujours (Ne pas faire de test de fusion.)"
+
+#: lib/branch_delete.tcl:103
+#, tcl-format
+msgid "The following branches are not completely merged into %s:"
+msgstr "Les branches suivantes ne sont pas complètement fusionnées dans %s :"
+
+#: lib/branch_delete.tcl:115
+msgid ""
+"Recovering deleted branches is difficult. \n"
+"\n"
+" Delete the selected branches?"
+msgstr ""
+"Récupérer des branches supprimées est difficile.\n"
+"\n"
+"Supprimer les branches sélectionnées ?"
+
+#: lib/branch_delete.tcl:141
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Failed to delete branches:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"La suppression des branches suivantes a échouée :\n"
+"%s"
+
+#: lib/branch_rename.tcl:14 lib/branch_rename.tcl:22
+msgid "Rename Branch"
+msgstr "Renommer branche"
+
+#: lib/branch_rename.tcl:26
+msgid "Rename"
+msgstr "Renommer"
+
+#: lib/branch_rename.tcl:36
+msgid "Branch:"
+msgstr "Branche :"
+
+#: lib/branch_rename.tcl:39
+msgid "New Name:"
+msgstr "Nouveau nom :"
+
+#: lib/branch_rename.tcl:75
+msgid "Please select a branch to rename."
+msgstr "Merci de sélectionner une branche à renommer."
+
+#: lib/branch_rename.tcl:96 lib/checkout_op.tcl:179
+#, tcl-format
+msgid "Branch '%s' already exists."
+msgstr "La branche '%s' existe déjà."
+
+#: lib/branch_rename.tcl:117
+#, tcl-format
+msgid "Failed to rename '%s'."
+msgstr "Le renommage de '%s' a échoué."
+
+#: lib/browser.tcl:17
+msgid "Starting..."
+msgstr "Lancement..."
+
+#: lib/browser.tcl:26
+msgid "File Browser"
+msgstr "Visionneur de fichier"
+
- #: lib/browser.tcl:186
++#: lib/browser.tcl:126 lib/browser.tcl:143
+#, tcl-format
+msgid "Loading %s..."
+msgstr "Chargement de %s..."
+
- #: lib/browser.tcl:266 lib/browser.tcl:272
++#: lib/browser.tcl:187
+msgid "[Up To Parent]"
+msgstr "[Jusqu'au parent]"
+
- #: lib/browser.tcl:277 lib/choose_repository.tcl:391
- #: lib/choose_repository.tcl:482 lib/choose_repository.tcl:492
- #: lib/choose_repository.tcl:989
++#: lib/browser.tcl:267 lib/browser.tcl:273
+msgid "Browse Branch Files"
+msgstr "Visionner fichiers de branches"
+
- #: lib/checkout_op.tcl:140 lib/console.tcl:79 lib/database.tcl:31
++#: lib/browser.tcl:278 lib/choose_repository.tcl:387
++#: lib/choose_repository.tcl:474 lib/choose_repository.tcl:484
++#: lib/choose_repository.tcl:987
+msgid "Browse"
+msgstr "Visionner"
+
+#: lib/checkout_op.tcl:79
+#, tcl-format
+msgid "Fetching %s from %s"
+msgstr "Récupération de %s à partir de %s"
+
+#: lib/checkout_op.tcl:127
+#, tcl-format
+msgid "fatal: Cannot resolve %s"
+msgstr "Erreur fatale : Impossible de résoudre %s"
+
- "L'état lors de la dernière synchronisation ne correspond plus à l'état du référentiel.\n"
++#: lib/checkout_op.tcl:140 lib/console.tcl:81 lib/database.tcl:31
+msgid "Close"
+msgstr "Fermer"
+
+#: lib/checkout_op.tcl:169
+#, tcl-format
+msgid "Branch '%s' does not exist."
+msgstr "La branche '%s' n'existe pas."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:206
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Branch '%s' already exists.\n"
+"\n"
+"It cannot fast-forward to %s.\n"
+"A merge is required."
+msgstr ""
+"La branche '%s' existe déjà.\n"
+"\n"
+"Impossible d'avancer rapidement à %s.\n"
+"Une fusion est nécessaire."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:220
+#, tcl-format
+msgid "Merge strategy '%s' not supported."
+msgstr "La stratégie de fusion '%s' n'est pas supportée."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:239
+#, tcl-format
+msgid "Failed to update '%s'."
+msgstr "La mise à jour de '%s' a échouée."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:251
+msgid "Staging area (index) is already locked."
+msgstr "L'espace de pré-commit ('index' ou 'staging') est déjà vérouillé."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:266
+msgid ""
+"Last scanned state does not match repository state.\n"
+"\n"
+"Another Git program has modified this repository since the last scan. A "
+"rescan must be performed before the current branch can be changed.\n"
+"\n"
+"The rescan will be automatically started now.\n"
+msgstr ""
- "Un autre programme Git a modifié ce référentiel depuis la dernière synchronisation. Une resynchronisation doit être effectuée avant de pouvoir modifier la branche courante.\n"
++"L'état lors de la dernière synchronisation ne correspond plus à l'état du "
++"référentiel.\n"
+"\n"
- msgstr "Emprunt de '%s' abandonné. (Il est nécessaire de fusionner des fichiers.)"
++"Un autre programme Git a modifié ce référentiel depuis la dernière "
++"synchronisation. Une resynchronisation doit être effectuée avant de pouvoir "
++"modifier la branche courante.\n"
+"\n"
+"Cela va être fait tout de suite automatiquement.\n"
+
+#: lib/checkout_op.tcl:322
+#, tcl-format
+msgid "Updating working directory to '%s'..."
+msgstr "Mise à jour du répertoire courant avec '%s'..."
+
++#: lib/checkout_op.tcl:323
++msgid "files checked out"
++msgstr ""
++
+#: lib/checkout_op.tcl:353
+#, tcl-format
+msgid "Aborted checkout of '%s' (file level merging is required)."
- "Si vous vouliez être sur une branche, créez en une maintenant en partant de 'Cet emprunt détaché'."
++msgstr ""
++"Emprunt de '%s' abandonné. (Il est nécessaire de fusionner des fichiers.)"
+
+#: lib/checkout_op.tcl:354
+msgid "File level merge required."
+msgstr "Il est nécessaire de fusionner des fichiers."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:358
+#, tcl-format
+msgid "Staying on branch '%s'."
+msgstr "Le répertoire de travail reste sur la branche '%s'."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:429
+msgid ""
+"You are no longer on a local branch.\n"
+"\n"
+"If you wanted to be on a branch, create one now starting from 'This Detached "
+"Checkout'."
+msgstr ""
+"Vous n'êtes plus ur une branche locale.\n"
+"\n"
- #: lib/checkout_op.tcl:446
++"Si vous vouliez être sur une branche, créez en une maintenant en partant de "
++"'Cet emprunt détaché'."
+
- #: lib/checkout_op.tcl:510 lib/merge.tcl:164
++#: lib/checkout_op.tcl:446 lib/checkout_op.tcl:450
+#, tcl-format
+msgid "Checked out '%s'."
+msgstr "'%s' emprunté."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:478
+#, tcl-format
+msgid "Resetting '%s' to '%s' will lose the following commits:"
+msgstr "Réinitialiser '%s' à '%s' va faire perdre les commits suivants :"
+
+#: lib/checkout_op.tcl:500
+msgid "Recovering lost commits may not be easy."
+msgstr "Récupérer les commits perdus ne sera peut être pas facile."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:505
+#, tcl-format
+msgid "Reset '%s'?"
+msgstr "Réinitialiser '%s' ?"
+
- "Le répertoire courant n'est que partiellement modifié. Les fichiers ont été mis à jour avec succès, mais la mise à jour d'un fichier interne à Git a échouée.\n"
++#: lib/checkout_op.tcl:510 lib/merge.tcl:163
+msgid "Visualize"
+msgstr "Visualiser"
+
+#: lib/checkout_op.tcl:578
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Failed to set current branch.\n"
+"\n"
+"This working directory is only partially switched. We successfully updated "
+"your files, but failed to update an internal Git file.\n"
+"\n"
+"This should not have occurred. %s will now close and give up."
+msgstr ""
+"Le changement de la branche courante a échoué.\n"
+"\n"
- #: lib/choose_font.tcl:73
++"Le répertoire courant n'est que partiellement modifié. Les fichiers ont été "
++"mis à jour avec succès, mais la mise à jour d'un fichier interne à Git a "
++"échouée.\n"
+"\n"
+"Cela n'aurait pas du se produire. %s va abandonner et se terminer."
+
+#: lib/choose_font.tcl:39
+msgid "Select"
+msgstr "Sélectionner"
+
+#: lib/choose_font.tcl:53
+msgid "Font Family"
+msgstr "Famille de fonte"
+
- #: lib/choose_font.tcl:90
++#: lib/choose_font.tcl:74
+msgid "Font Size"
+msgstr "Taille de fonte"
+
- #: lib/choose_font.tcl:101
++#: lib/choose_font.tcl:91
+msgid "Font Example"
+msgstr "Exemple de fonte"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:27
++#: lib/choose_font.tcl:103
+msgid ""
+"This is example text.\n"
+"If you like this text, it can be your font."
+msgstr ""
+"C'est un texte d'exemple.\n"
+"Si vous aimez ce texte, vous pouvez choisir cette fonte."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:80 lib/choose_repository.tcl:380
++#: lib/choose_repository.tcl:28
+msgid "Git Gui"
+msgstr "Git Gui"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:86
++#: lib/choose_repository.tcl:81 lib/choose_repository.tcl:376
+msgid "Create New Repository"
+msgstr "Créer nouveau référentiel"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:93 lib/choose_repository.tcl:468
++#: lib/choose_repository.tcl:87
+msgid "New..."
+msgstr "Nouveau..."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:99
++#: lib/choose_repository.tcl:94 lib/choose_repository.tcl:460
+msgid "Clone Existing Repository"
+msgstr "Cloner référentiel existant"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:106 lib/choose_repository.tcl:978
++#: lib/choose_repository.tcl:100
+msgid "Clone..."
+msgstr "Cloner..."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:112
++#: lib/choose_repository.tcl:107 lib/choose_repository.tcl:976
+msgid "Open Existing Repository"
+msgstr "Ouvrir référentiel existant"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:125
++#: lib/choose_repository.tcl:113
+msgid "Open..."
+msgstr "Ouvrir..."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:131
++#: lib/choose_repository.tcl:126
+msgid "Recent Repositories"
+msgstr "Référentiels récents"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:294
- #, tcl-format
- msgid "Location %s already exists."
- msgstr "L'emplacement %s existe déjà."
-
- #: lib/choose_repository.tcl:300 lib/choose_repository.tcl:307
- #: lib/choose_repository.tcl:314
++#: lib/choose_repository.tcl:132
+msgid "Open Recent Repository:"
+msgstr "Ouvrir référentiel récent :"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:385 lib/choose_repository.tcl:486
++#: lib/choose_repository.tcl:296 lib/choose_repository.tcl:303
++#: lib/choose_repository.tcl:310
+#, tcl-format
+msgid "Failed to create repository %s:"
+msgstr "La création du référentiel %s a échouée :"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:415 lib/choose_repository.tcl:544
- #: lib/choose_repository.tcl:1013
++#: lib/choose_repository.tcl:381 lib/choose_repository.tcl:478
+msgid "Directory:"
+msgstr "Répertoire :"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:430 lib/choose_repository.tcl:437
++#: lib/choose_repository.tcl:412 lib/choose_repository.tcl:537
++#: lib/choose_repository.tcl:1011
+msgid "Git Repository"
+msgstr "Référentiel Git"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:442
++#: lib/choose_repository.tcl:437
+#, tcl-format
+msgid "Directory %s already exists."
+msgstr "Le répertoire %s existe déjà."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:463
++#: lib/choose_repository.tcl:441
+#, tcl-format
+msgid "File %s already exists."
+msgstr "Le fichier %s existe déjà."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:476
++#: lib/choose_repository.tcl:455
+msgid "Clone"
+msgstr "Cloner"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:496
++#: lib/choose_repository.tcl:468
+msgid "URL:"
+msgstr "URL :"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:502
++#: lib/choose_repository.tcl:489
+msgid "Clone Type:"
+msgstr "Type de clonage :"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:508
++#: lib/choose_repository.tcl:495
+msgid "Standard (Fast, Semi-Redundant, Hardlinks)"
+msgstr "Standard (rapide, semi-redondant, liens durs)"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:514
++#: lib/choose_repository.tcl:501
+msgid "Full Copy (Slower, Redundant Backup)"
+msgstr "Copy complète (plus lent, sauvegarde redondante)"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:550 lib/choose_repository.tcl:597
- #: lib/choose_repository.tcl:738 lib/choose_repository.tcl:808
- #: lib/choose_repository.tcl:1019 lib/choose_repository.tcl:1027
++#: lib/choose_repository.tcl:507
+msgid "Shared (Fastest, Not Recommended, No Backup)"
+msgstr "Partagé (le plus rapide, non recommandé, pas de sauvegarde)"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:586
++#: lib/choose_repository.tcl:543 lib/choose_repository.tcl:590
++#: lib/choose_repository.tcl:736 lib/choose_repository.tcl:806
++#: lib/choose_repository.tcl:1017 lib/choose_repository.tcl:1025
+#, tcl-format
+msgid "Not a Git repository: %s"
+msgstr "'%s' n'est pas un référentiel Git."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:590
++#: lib/choose_repository.tcl:579
+msgid "Standard only available for local repository."
+msgstr "Standard n'est disponible que pour un référentiel local."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:617
++#: lib/choose_repository.tcl:583
+msgid "Shared only available for local repository."
+msgstr "Partagé n'est disponible que pour un référentiel local."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:629
++#: lib/choose_repository.tcl:604
++#, tcl-format
++msgid "Location %s already exists."
++msgstr "L'emplacement %s existe déjà."
++
++#: lib/choose_repository.tcl:615
+msgid "Failed to configure origin"
+msgstr "La configuration de l'origine a échouée."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:630
++#: lib/choose_repository.tcl:627
+msgid "Counting objects"
+msgstr "Comptage des objets"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:654
++#: lib/choose_repository.tcl:628
+msgid "buckets"
+msgstr "paniers"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:690
++#: lib/choose_repository.tcl:652
+#, tcl-format
+msgid "Unable to copy objects/info/alternates: %s"
+msgstr "Impossible de copier 'objects/info/alternates' : %s"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:692 lib/choose_repository.tcl:906
- #: lib/choose_repository.tcl:918
++#: lib/choose_repository.tcl:688
+#, tcl-format
+msgid "Nothing to clone from %s."
+msgstr "Il n'y a rien à cloner depuis %s."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:705
++#: lib/choose_repository.tcl:690 lib/choose_repository.tcl:904
++#: lib/choose_repository.tcl:916
+msgid "The 'master' branch has not been initialized."
+msgstr "Cette branche 'master' n'a pas été initialisée."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:717
++#: lib/choose_repository.tcl:703
+msgid "Hardlinks are unavailable. Falling back to copying."
+msgstr "Les liens durs ne sont pas disponibles. On se résoud à copier."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:748
++#: lib/choose_repository.tcl:715
+#, tcl-format
+msgid "Cloning from %s"
+msgstr "Clonage depuis %s"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:749
++#: lib/choose_repository.tcl:746
+msgid "Copying objects"
+msgstr "Copie des objets"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:773
++#: lib/choose_repository.tcl:747
+msgid "KiB"
+msgstr "KiB"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:783
++#: lib/choose_repository.tcl:771
+#, tcl-format
+msgid "Unable to copy object: %s"
+msgstr "Impossible de copier l'objet : %s"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:784
++#: lib/choose_repository.tcl:781
+msgid "Linking objects"
+msgstr "Liaison des objets"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:792
++#: lib/choose_repository.tcl:782
+msgid "objects"
+msgstr "objets"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:847
++#: lib/choose_repository.tcl:790
+#, tcl-format
+msgid "Unable to hardlink object: %s"
+msgstr "Impossible créer un lien dur pour l'objet : %s"
+
- msgstr "Impossible de récupérer les branches et objets. Voir la sortie console pour plus de détails."
++#: lib/choose_repository.tcl:845
+msgid "Cannot fetch branches and objects. See console output for details."
- #: lib/choose_repository.tcl:858
++msgstr ""
++"Impossible de récupérer les branches et objets. Voir la sortie console pour "
++"plus de détails."
+
- msgstr "Impossible de récupérer les marques. Voir la sortie console pour plus de détails."
++#: lib/choose_repository.tcl:856
+msgid "Cannot fetch tags. See console output for details."
- #: lib/choose_repository.tcl:882
++msgstr ""
++"Impossible de récupérer les marques. Voir la sortie console pour plus de "
++"détails."
+
- msgstr "Impossible de déterminer HEAD. Voir la sortie console pour plus de détails."
++#: lib/choose_repository.tcl:880
+msgid "Cannot determine HEAD. See console output for details."
- #: lib/choose_repository.tcl:891
++msgstr ""
++"Impossible de déterminer HEAD. Voir la sortie console pour plus de détails."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:897
++#: lib/choose_repository.tcl:889
+#, tcl-format
+msgid "Unable to cleanup %s"
+msgstr "Impossible de nettoyer %s"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:904
++#: lib/choose_repository.tcl:895
+msgid "Clone failed."
+msgstr "Le clonage a échoué."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:915
++#: lib/choose_repository.tcl:902
+msgid "No default branch obtained."
+msgstr "Aucune branche par défaut n'a été obtenue."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:927
++#: lib/choose_repository.tcl:913
+#, tcl-format
+msgid "Cannot resolve %s as a commit."
+msgstr "Impossible de résoudre %s comme commit."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:928 lib/index.tcl:65 lib/index.tcl:127
++#: lib/choose_repository.tcl:925
+msgid "Creating working directory"
+msgstr "Création du répertoire de travail"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:957
++#: lib/choose_repository.tcl:926 lib/index.tcl:65 lib/index.tcl:127
+#: lib/index.tcl:193
+msgid "files"
+msgstr "fichiers"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:973
++#: lib/choose_repository.tcl:955
+msgid "Initial file checkout failed."
+msgstr "L'emprunt initial de fichier a échoué."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:983
++#: lib/choose_repository.tcl:971
+msgid "Open"
+msgstr "Ouvrir"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:1033
++#: lib/choose_repository.tcl:981
+msgid "Repository:"
+msgstr "Référentiel :"
+
- #: lib/choose_rev.tcl:84 lib/choose_rev.tcl:537
++#: lib/choose_repository.tcl:1031
+#, tcl-format
+msgid "Failed to open repository %s:"
+msgstr "Impossible d'ouvrir le référentiel %s :"
+
+#: lib/choose_rev.tcl:53
+msgid "This Detached Checkout"
+msgstr "Cet emprunt détaché"
+
+#: lib/choose_rev.tcl:60
+msgid "Revision Expression:"
+msgstr "Expression de révision :"
+
+#: lib/choose_rev.tcl:74
+msgid "Local Branch"
+msgstr "Branche locale"
+
+#: lib/choose_rev.tcl:79
+msgid "Tracking Branch"
+msgstr "Suivi de branche"
+
- #: lib/choose_rev.tcl:530
++#: lib/choose_rev.tcl:84 lib/choose_rev.tcl:538
+msgid "Tag"
+msgstr "Marque"
+
+#: lib/choose_rev.tcl:317
+#, tcl-format
+msgid "Invalid revision: %s"
+msgstr "Révision invalide : %s"
+
+#: lib/choose_rev.tcl:338
+msgid "No revision selected."
+msgstr "Pas de révision selectionnée."
+
+#: lib/choose_rev.tcl:346
+msgid "Revision expression is empty."
+msgstr "L'expression de révision est vide."
+
- #: lib/choose_rev.tcl:558
++#: lib/choose_rev.tcl:531
+msgid "Updated"
+msgstr "Misa à jour"
+
- "Vous allez créer le commit initial. Il n'y a pas de commit avant celui-ci à corriger.\n"
++#: lib/choose_rev.tcl:559
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: lib/commit.tcl:9
+msgid ""
+"There is nothing to amend.\n"
+"\n"
+"You are about to create the initial commit. There is no commit before this "
+"to amend.\n"
+msgstr ""
+"Il n'y a rien à corriger.\n"
+"\n"
- "Vous êtes actuellement au milieu d'une fusion qui n'a pas été completement terminée. Vous ne pouvez pas corriger le commit précédant sauf si vous abandonnez la fusion courante.\n"
++"Vous allez créer le commit initial. Il n'y a pas de commit avant celui-ci à "
++"corriger.\n"
+
+#: lib/commit.tcl:18
+msgid ""
+"Cannot amend while merging.\n"
+"\n"
+"You are currently in the middle of a merge that has not been fully "
+"completed. You cannot amend the prior commit unless you first abort the "
+"current merge activity.\n"
+msgstr ""
+"Impossible de corriger pendant une fusion.\n"
+"\n"
- "L'état lors de la dernière synchronisation ne correspond plus à l'état du référentiel.\n"
++"Vous êtes actuellement au milieu d'une fusion qui n'a pas été completement "
++"terminée. Vous ne pouvez pas corriger le commit précédant sauf si vous "
++"abandonnez la fusion courante.\n"
+
+#: lib/commit.tcl:49
+msgid "Error loading commit data for amend:"
+msgstr "Erreur lors du chargement des données de commit pour correction :"
+
+#: lib/commit.tcl:76
+msgid "Unable to obtain your identity:"
+msgstr "Impossible d'obtenir votre identité :"
+
+#: lib/commit.tcl:81
+msgid "Invalid GIT_COMMITTER_IDENT:"
+msgstr "GIT_COMMITTER_IDENT invalide :"
+
+#: lib/commit.tcl:133
+msgid ""
+"Last scanned state does not match repository state.\n"
+"\n"
+"Another Git program has modified this repository since the last scan. A "
+"rescan must be performed before another commit can be created.\n"
+"\n"
+"The rescan will be automatically started now.\n"
+msgstr ""
- "Un autre programme Git a modifié ce référentiel depuis la dernière synchronisation. Une resynshronisation doit être effectuée avant de pouvoir créer un nouveau commit.\n"
++"L'état lors de la dernière synchronisation ne correspond plus à l'état du "
++"référentiel.\n"
+"\n"
- "Le fichier %s a des conflicts de fusion. Vous devez les résoudre et pré-commiter le fichier avant de pouvoir commiter.\n"
++"Un autre programme Git a modifié ce référentiel depuis la dernière "
++"synchronisation. Une resynshronisation doit être effectuée avant de pouvoir "
++"créer un nouveau commit.\n"
+"\n"
+"Cela va être fait tout de suite automatiquement.\n"
+
+#: lib/commit.tcl:154
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Unmerged files cannot be committed.\n"
+"\n"
+"File %s has merge conflicts. You must resolve them and stage the file "
+"before committing.\n"
+msgstr ""
+"Des fichiers non fusionnés ne peuvent être commités.\n"
+"\n"
- #: lib/commit.tcl:257
++"Le fichier %s a des conflicts de fusion. Vous devez les résoudre et pré-"
++"commiter le fichier avant de pouvoir commiter.\n"
+
+#: lib/commit.tcl:162
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Unknown file state %s detected.\n"
+"\n"
+"File %s cannot be committed by this program.\n"
+msgstr ""
+"Un état de fichier inconnu %s a été détecté.\n"
+"\n"
+"Le fichier %s ne peut pas être commité par ce programme.\n"
+
+#: lib/commit.tcl:170
+msgid ""
+"No changes to commit.\n"
+"\n"
+"You must stage at least 1 file before you can commit.\n"
+msgstr ""
+"Pas de modification à commiter.\n"
+"\n"
+"Vous devez pré-commiter au moins 1 fichier avant de pouvoir commiter.\n"
+
+#: lib/commit.tcl:183
+msgid ""
+"Please supply a commit message.\n"
+"\n"
+"A good commit message has the following format:\n"
+"\n"
+"- First line: Describe in one sentence what you did.\n"
+"- Second line: Blank\n"
+"- Remaining lines: Describe why this change is good.\n"
+msgstr ""
+"Merci de fournir un message de commit.\n"
+"\n"
+"Un bon message de commit a le format suivant :\n"
+"\n"
+"- Première ligne : décrire en une phrase ce que vous avez fait.\n"
+"- Deuxième ligne : rien.\n"
+"- Lignes suivantes : Décrire pourquoi ces modifications sont bonnes.\n"
+
- #: lib/commit.tcl:275
++#: lib/commit.tcl:207
++#, tcl-format
++msgid "warning: Tcl does not support encoding '%s'."
++msgstr "attention : Tcl ne supporte pas l'encodage '%s'."
++
++#: lib/commit.tcl:221
++msgid "Calling pre-commit hook..."
++msgstr ""
++
++#: lib/commit.tcl:236
++msgid "Commit declined by pre-commit hook."
++msgstr ""
++
++#: lib/commit.tcl:259
++msgid "Calling commit-msg hook..."
++msgstr ""
++
++#: lib/commit.tcl:274
++msgid "Commit declined by commit-msg hook."
++msgstr ""
++
++#: lib/commit.tcl:287
++msgid "Committing changes..."
++msgstr ""
++
++#: lib/commit.tcl:303
+msgid "write-tree failed:"
+msgstr "write-tree a échoué :"
+
- #: lib/commit.tcl:279
++#: lib/commit.tcl:304 lib/commit.tcl:348 lib/commit.tcl:368
++#, fuzzy
++msgid "Commit failed."
++msgstr "Le clonage a échoué."
++
++#: lib/commit.tcl:321
+#, tcl-format
+msgid "Commit %s appears to be corrupt"
+msgstr "Le commit %s semble être corrompu"
+
- "Aucun fichier n'a été modifié par ce commit et il ne s'agit pas d'un commit de fusion.\n"
++#: lib/commit.tcl:326
+msgid ""
+"No changes to commit.\n"
+"\n"
+"No files were modified by this commit and it was not a merge commit.\n"
+"\n"
+"A rescan will be automatically started now.\n"
+msgstr ""
+"Pas de modification à commiter.\n"
+"\n"
- #: lib/commit.tcl:286
++"Aucun fichier n'a été modifié par ce commit et il ne s'agit pas d'un commit "
++"de fusion.\n"
+"\n"
+"Une resynchronisation va être lancée tout de suite automatiquement.\n"
+
- #: lib/commit.tcl:303
- #, tcl-format
- msgid "warning: Tcl does not support encoding '%s'."
- msgstr "attention : Tcl ne supporte pas l'encodage '%s'."
-
- #: lib/commit.tcl:317
++#: lib/commit.tcl:333
+msgid "No changes to commit."
+msgstr "Pas de modifications à commiter."
+
- #: lib/commit.tcl:339
++#: lib/commit.tcl:347
+msgid "commit-tree failed:"
+msgstr "commit-tree a échoué :"
+
- #: lib/commit.tcl:430
++#: lib/commit.tcl:367
+msgid "update-ref failed:"
+msgstr "update-ref a échoué"
+
- #: lib/console.tcl:57
++#: lib/commit.tcl:454
+#, tcl-format
+msgid "Created commit %s: %s"
+msgstr "Commit créé %s : %s"
+
- #: lib/console.tcl:183
++#: lib/console.tcl:59
+msgid "Working... please wait..."
+msgstr "Travail en cours... merci de patienter..."
+
- #: lib/console.tcl:196
++#: lib/console.tcl:186
+msgid "Success"
+msgstr "Succès"
+
- #: lib/database.tcl:72ets
++#: lib/console.tcl:200
+msgid "Error: Command Failed"
+msgstr "Erreur : échec de la commande"
+
+#: lib/database.tcl:43
+msgid "Number of loose objects"
+msgstr "Nombre d'objets en fichier particulier"
+
+#: lib/database.tcl:44
+msgid "Disk space used by loose objects"
+msgstr "Espace disque utilisé par les fichiers particuliers"
+
+#: lib/database.tcl:45
+msgid "Number of packed objects"
+msgstr "Nombre d'objets empaquetés"
+
+#: lib/database.tcl:46
+msgid "Number of packs"
+msgstr "Nombre de paquets d'objets"
+
+#: lib/database.tcl:47
+msgid "Disk space used by packed objects"
+msgstr "Espace disque utilisé par les objets empaquetés"
+
+#: lib/database.tcl:48
+msgid "Packed objects waiting for pruning"
+msgstr "Objets empaquetés attendant d'être supprimés"
+
+#: lib/database.tcl:49
+msgid "Garbage files"
+msgstr "Fichiers poubelle"
+
- "Ce référentiel comprend actuellement environ %i objets ayant leur fichier particulier.\n"
++#: lib/database.tcl:72
+msgid "Compressing the object database"
+msgstr "Compression de la base des objets"
+
+#: lib/database.tcl:83
+msgid "Verifying the object database with fsck-objects"
+msgstr "Vérification de la base des objets avec fsck-objects"
+
+#: lib/database.tcl:108
+#, tcl-format
+msgid ""
+"This repository currently has approximately %i loose objects.\n"
+"\n"
+"To maintain optimal performance it is strongly recommended that you compress "
+"the database when more than %i loose objects exist.\n"
+"\n"
+"Compress the database now?"
+msgstr ""
- "Pour conserver une performance optimale, il est fortement recommandé de comprimer la base quand plus de %i objets ayant leur fichier particulier existent.\n"
++"Ce référentiel comprend actuellement environ %i objets ayant leur fichier "
++"particulier.\n"
+"\n"
- "La date de modification de ce fichier a été mise à jour par une autre application, mais le contenu du fichier n'a pas changé.\n"
++"Pour conserver une performance optimale, il est fortement recommandé de "
++"comprimer la base quand plus de %i objets ayant leur fichier particulier "
++"existent.\n"
+"\n"
+"Comprimer la base maintenant ?"
+
+#: lib/date.tcl:25
+#, tcl-format
+msgid "Invalid date from Git: %s"
+msgstr "Date invalide de Git : %s"
+
+#: lib/diff.tcl:42
+#, tcl-format
+msgid ""
+"No differences detected.\n"
+"\n"
+"%s has no changes.\n"
+"\n"
+"The modification date of this file was updated by another application, but "
+"the content within the file was not changed.\n"
+"\n"
+"A rescan will be automatically started to find other files which may have "
+"the same state."
+msgstr ""
+"Aucune différence détectée.\n"
+"\n"
+"%s ne comporte aucune modification.\n"
+"\n"
- "Une resynchronisation va être lancée automatiquement pour trouver d'autres fichiers qui pourraient se trouver dans le même état."
++"La date de modification de ce fichier a été mise à jour par une autre "
++"application, mais le contenu du fichier n'a pas changé.\n"
+"\n"
- #: lib/diff.tcl:302
++"Une resynchronisation va être lancée automatiquement pour trouver d'autres "
++"fichiers qui pourraient se trouver dans le même état."
+
+#: lib/diff.tcl:81
+#, tcl-format
+msgid "Loading diff of %s..."
+msgstr "Chargement des différences de %s..."
+
+#: lib/diff.tcl:114 lib/diff.tcl:184
+#, tcl-format
+msgid "Unable to display %s"
+msgstr "Impossible d'afficher %s"
+
+#: lib/diff.tcl:115
+msgid "Error loading file:"
+msgstr "Erreur lors du chargement du fichier :"
+
+#: lib/diff.tcl:122
+msgid "Git Repository (subproject)"
+msgstr "Référentiel Git (sous projet)"
+
+#: lib/diff.tcl:134
+msgid "* Binary file (not showing content)."
+msgstr "* Fichier binaire (pas d'apperçu du contenu)."
+
+#: lib/diff.tcl:185
+msgid "Error loading diff:"
+msgstr "Erreur lors du chargement des différences :"
+
- msgstr "La suppression dans le pré-commit de la section sélectionnée a échouée."
++#: lib/diff.tcl:303
+msgid "Failed to unstage selected hunk."
- #: lib/diff.tcl:309
++msgstr ""
++"La suppression dans le pré-commit de la section sélectionnée a échouée."
+
- #: lib/error.tcl:12 lib/error.tcl:102
++#: lib/diff.tcl:310
+msgid "Failed to stage selected hunk."
+msgstr "Le pré-commit de la section sélectionnée a échoué."
+
- #: lib/error.tcl:28
++#: lib/error.tcl:20 lib/error.tcl:114
+msgid "error"
+msgstr "erreur"
+
- #: lib/error.tcl:81
++#: lib/error.tcl:36
+msgid "warning"
+msgstr "attention"
+
- msgstr "Le pré-commit a échoué. Une resynchronisation va être lancée automatiquement."
++#: lib/error.tcl:94
+msgid "You must correct the above errors before committing."
+msgstr "Vous devez corriger les erreurs suivantes avant de pouvoir commiter."
+
+#: lib/index.tcl:6
+msgid "Unable to unlock the index."
+msgstr "Impossible de dévérouiller le pré-commit."
+
+#: lib/index.tcl:15
+msgid "Index Error"
+msgstr "Erreur de pré-commit"
+
+#: lib/index.tcl:21
+msgid ""
+"Updating the Git index failed. A rescan will be automatically started to "
+"resynchronize git-gui."
- #: lib/index.tcl:389
++msgstr ""
++"Le pré-commit a échoué. Une resynchronisation va être lancée automatiquement."
+
+#: lib/index.tcl:27
+msgid "Continue"
+msgstr "Continuer"
+
+#: lib/index.tcl:31
+msgid "Unlock Index"
+msgstr "Dévérouiller le pré-commit"
+
+#: lib/index.tcl:282
+#, tcl-format
+msgid "Unstaging %s from commit"
+msgstr "Supprimer %s du commit"
+
++#: lib/index.tcl:313
++#, fuzzy
++msgid "Ready to commit."
++msgstr "Pré-commité"
++
+#: lib/index.tcl:326
+#, tcl-format
+msgid "Adding %s"
+msgstr "Ajouter %s"
+
+#: lib/index.tcl:381
+#, tcl-format
+msgid "Revert changes in file %s?"
+msgstr "Inverser les modifications dans le fichier %s ? "
+
+#: lib/index.tcl:383
+#, tcl-format
+msgid "Revert changes in these %i files?"
+msgstr "Inverser les modifications dans ces %i fichiers ?"
+
- msgstr "Toutes les modifications non pré-commitées seront définitivement perdues lors de l'inversion."
++#: lib/index.tcl:391
+msgid "Any unstaged changes will be permanently lost by the revert."
- #: lib/index.tcl:392
++msgstr ""
++"Toutes les modifications non pré-commitées seront définitivement perdues "
++"lors de l'inversion."
+
- "Vous devez finir de corriger ce commit avant de lancer une quelconque fusion.\n"
++#: lib/index.tcl:394
+msgid "Do Nothing"
+msgstr "Ne rien faire"
+
+#: lib/merge.tcl:13
+msgid ""
+"Cannot merge while amending.\n"
+"\n"
+"You must finish amending this commit before starting any type of merge.\n"
+msgstr ""
+"Impossible de fucionner pendant une correction.\n"
+"\n"
- "L'état lors de la dernière synchronisation ne correspond plus à l'état du référentiel.\n"
++"Vous devez finir de corriger ce commit avant de lancer une quelconque "
++"fusion.\n"
+
+#: lib/merge.tcl:27
+msgid ""
+"Last scanned state does not match repository state.\n"
+"\n"
+"Another Git program has modified this repository since the last scan. A "
+"rescan must be performed before a merge can be performed.\n"
+"\n"
+"The rescan will be automatically started now.\n"
+msgstr ""
- "Un autre programme Git a modifié ce référentiel depuis la dernière synchronisation. Une resynchronisation doit être effectuée avant de pouvoir fusionner de nouveau.\n"
++"L'état lors de la dernière synchronisation ne correspond plus à l'état du "
++"référentiel.\n"
+"\n"
- "Vous devez les résoudre, puis pré-commiter le fichier, et enfin commiter pour terminer la fusion courante. Seulementà ce moment là, il sera possible d'effectuer une nouvelle fusion.\n"
++"Un autre programme Git a modifié ce référentiel depuis la dernière "
++"synchronisation. Une resynchronisation doit être effectuée avant de pouvoir "
++"fusionner de nouveau.\n"
+"\n"
+"Cela va être fait tout de suite automatiquement\n"
+
+#: lib/merge.tcl:44
+#, tcl-format
+msgid ""
+"You are in the middle of a conflicted merge.\n"
+"\n"
+"File %s has merge conflicts.\n"
+"\n"
+"You must resolve them, stage the file, and commit to complete the current "
+"merge. Only then can you begin another merge.\n"
+msgstr ""
+"Vous êtes au milieu d'une fusion conflictuelle.\n"
+"\n"
+"Le fichier %s a des conflicts de fusion.\n"
+"\n"
- "Vous devriez terminer le commit courant avant de lancer une fusion. En faisait comme cela, vous éviterez de devoir éventuellement abandonner une fusion ayant échouée.\n"
++"Vous devez les résoudre, puis pré-commiter le fichier, et enfin commiter "
++"pour terminer la fusion courante. Seulementà ce moment là, il sera possible "
++"d'effectuer une nouvelle fusion.\n"
+
+#: lib/merge.tcl:54
+#, tcl-format
+msgid ""
+"You are in the middle of a change.\n"
+"\n"
+"File %s is modified.\n"
+"\n"
+"You should complete the current commit before starting a merge. Doing so "
+"will help you abort a failed merge, should the need arise.\n"
+msgstr ""
+"Vous êtes au milieu d'une modification.\n"
+"\n"
+"Le fichier %s est modifié.\n"
+"\n"
- #, tcl-format
- msgid "Merging %s and %s"
++"Vous devriez terminer le commit courant avant de lancer une fusion. En "
++"faisait comme cela, vous éviterez de devoir éventuellement abandonner une "
++"fusion ayant échouée.\n"
+
+#: lib/merge.tcl:106
+#, tcl-format
+msgid "%s of %s"
+msgstr "%s de %s"
+
+#: lib/merge.tcl:119
- #: lib/merge.tcl:131
++#, fuzzy, tcl-format
++msgid "Merging %s and %s..."
+msgstr "Fusion de %s et %s"
+
- #: lib/merge.tcl:133
++#: lib/merge.tcl:130
+msgid "Merge completed successfully."
+msgstr "La fusion s'est faite avec succès."
+
- #: lib/merge.tcl:158
++#: lib/merge.tcl:132
+msgid "Merge failed. Conflict resolution is required."
+msgstr "La fusion a echouée. Il est nécessaire de résoudre les conflicts."
+
- #: lib/merge.tcl:177
++#: lib/merge.tcl:157
+#, tcl-format
+msgid "Merge Into %s"
+msgstr "Fusion dans %s"
+
- #: lib/merge.tcl:212
++#: lib/merge.tcl:176
+msgid "Revision To Merge"
+msgstr "Révision à fusionner"
+
- #: lib/merge.tcl:222
++#: lib/merge.tcl:211
+msgid ""
+"Cannot abort while amending.\n"
+"\n"
+"You must finish amending this commit.\n"
+msgstr ""
+"Impossible d'abandonner en cours de correction.\n"
+"\n"
+"Vous devez finir de corriger ce commit.\n"
+
- "Abandonner la fusion courante entrainera la perte de TOUTES les modifications non commitées.\n"
++#: lib/merge.tcl:221
+msgid ""
+"Abort merge?\n"
+"\n"
+"Aborting the current merge will cause *ALL* uncommitted changes to be lost.\n"
+"\n"
+"Continue with aborting the current merge?"
+msgstr ""
+"Abandonner la fusion ?\n"
+"\n"
- #: lib/merge.tcl:228
++"Abandonner la fusion courante entrainera la perte de TOUTES les "
++"modifications non commitées.\n"
+"\n"
+"Abandonner quand même la fusion courante ?"
+
- "Réinitialiser les modifications va faire perdre TOUTES les modifications non commitées.\n"
++#: lib/merge.tcl:227
+msgid ""
+"Reset changes?\n"
+"\n"
+"Resetting the changes will cause *ALL* uncommitted changes to be lost.\n"
+"\n"
+"Continue with resetting the current changes?"
+msgstr ""
+"Réinitialiser les modifications ?\n"
+"\n"
- #: lib/merge.tcl:239
++"Réinitialiser les modifications va faire perdre TOUTES les modifications non "
++"commitées.\n"
+"\n"
+"Réinitialiser quand même les modifications courantes ?"
+
- #: lib/merge.tcl:266
++#: lib/merge.tcl:238
+msgid "Aborting"
+msgstr "Abandon"
+
- #: lib/merge.tcl:268
++#: lib/merge.tcl:238
++#, fuzzy
++msgid "files reset"
++msgstr "fichiers"
++
++#: lib/merge.tcl:265
+msgid "Abort failed."
+msgstr "L'abandon a échoué."
+
- #: lib/option.tcl:82
++#: lib/merge.tcl:267
+msgid "Abort completed. Ready."
+msgstr "Abandon teminé. Prêt."
+
- #: lib/option.tcl:86
++#: lib/option.tcl:95
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr "Remettre les valeurs par défaut"
+
- #: lib/option.tcl:96
++#: lib/option.tcl:99
+msgid "Save"
+msgstr "Sauvegarder"
+
- #: lib/option.tcl:97
++#: lib/option.tcl:109
+#, tcl-format
+msgid "%s Repository"
+msgstr "Référentiel de %s"
+
- #: lib/option.tcl:103
++#: lib/option.tcl:110
+msgid "Global (All Repositories)"
+msgstr "Globales (tous les référentiels)"
+
- #: lib/option.tcl:104
++#: lib/option.tcl:116
+msgid "User Name"
+msgstr "Nom d'utilisateur"
+
- #: lib/option.tcl:106
++#: lib/option.tcl:117
+msgid "Email Address"
+msgstr "Adresse email"
+
- #: lib/option.tcl:107
++#: lib/option.tcl:119
+msgid "Summarize Merge Commits"
+msgstr "Résumer les commits de fusion"
+
- #: lib/option.tcl:108
++#: lib/option.tcl:120
+msgid "Merge Verbosity"
+msgstr "Fusion bavarde"
+
- #: lib/option.tcl:110
++#: lib/option.tcl:121
+msgid "Show Diffstat After Merge"
+msgstr "Montrer statistiques de diff après fusion"
+
- #: lib/option.tcl:111
++#: lib/option.tcl:123
+msgid "Trust File Modification Timestamps"
+msgstr "Faire confiance aux dates de modification de fichiers "
+
- #: lib/option.tcl:112
++#: lib/option.tcl:124
+msgid "Prune Tracking Branches During Fetch"
+msgstr "Nettoyer les branches de suivi pendant la récupération"
+
- #: lib/option.tcl:113
++#: lib/option.tcl:125
+msgid "Match Tracking Branches"
+msgstr "Faire correspondre les branches de suivi"
+
- #: lib/option.tcl:114
++#: lib/option.tcl:126
+msgid "Number of Diff Context Lines"
+msgstr "Nombre de lignes de contexte dans les diffs"
+
- #: lib/option.tcl:176
++#: lib/option.tcl:127
++#, fuzzy
++msgid "Commit Message Text Width"
++msgstr "Message de commit :"
++
++#: lib/option.tcl:128
+msgid "New Branch Name Template"
+msgstr "Nouveau modèle de nom de branche"
+
- #: lib/option.tcl:180
++#: lib/option.tcl:192
++msgid "Spelling Dictionary:"
++msgstr ""
++
++#: lib/option.tcl:216
+msgid "Change Font"
+msgstr "Modifier les fontes"
+
- #: lib/option.tcl:186
++#: lib/option.tcl:220
+#, tcl-format
+msgid "Choose %s"
+msgstr "Choisir %s"
+
- #: lib/option.tcl:200
++#: lib/option.tcl:226
+msgid "pt."
+msgstr "pt."
+
- #: lib/option.tcl:235
++#: lib/option.tcl:240
+msgid "Preferences"
+msgstr "Préférences"
+
- msgstr "Une ou plusieurs des tests de fusion ont échoués parce que vous n'avez pas récupéré les commits nécessaires. Essayez de récupéré à partir de %s d'abord."
++#: lib/option.tcl:275
+msgid "Failed to completely save options:"
+msgstr "La sauvegarde complète des options a échouée :"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:29 lib/remote_branch_delete.tcl:34
+msgid "Delete Remote Branch"
+msgstr "Supprimer branche distante"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:47
+msgid "From Repository"
+msgstr "Référentiel"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:50 lib/transport.tcl:123
+msgid "Remote:"
+msgstr "Branche distante :"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:66 lib/transport.tcl:138
+msgid "Arbitrary URL:"
+msgstr "URL arbitraire :"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:84
+msgid "Branches"
+msgstr "Branches"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:109
+msgid "Delete Only If"
+msgstr "Supprimer seulement si"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:111
+msgid "Merged Into:"
+msgstr "Fusionné dans :"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:119
+msgid "Always (Do not perform merge checks)"
+msgstr "Toujours (ne pas vérifier les fusions)"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:152
+msgid "A branch is required for 'Merged Into'."
+msgstr "Une branche est nécessaire pour 'Fusionné dans'."
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:184
+#, tcl-format
+msgid ""
+"The following branches are not completely merged into %s:\n"
+"\n"
+" - %s"
+msgstr ""
+"Les branches suivantes ne sont pas complètement fusionnées dans %s :\n"
+"\n"
+" - %s"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:189
+#, tcl-format
+msgid ""
+"One or more of the merge tests failed because you have not fetched the "
+"necessary commits. Try fetching from %s first."
- msgstr "Forcer l'écrasement d'une branche existante (peut supprimer des modifications)"
++msgstr ""
++"Une ou plusieurs des tests de fusion ont échoués parce que vous n'avez pas "
++"récupéré les commits nécessaires. Essayez de récupéré à partir de %s d'abord."
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:207
+msgid "Please select one or more branches to delete."
+msgstr "Merci de sélectionner une ou plusieurs branches à supprimer."
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:216
+msgid ""
+"Recovering deleted branches is difficult.\n"
+"\n"
+"Delete the selected branches?"
+msgstr ""
+"Récupérer des branches supprimées est difficile.\n"
+"\n"
+"Souhaitez vous supprimer les branches sélectionnées ?"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:226
+#, tcl-format
+msgid "Deleting branches from %s"
+msgstr "Supprimer les branches de %s"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:286
+msgid "No repository selected."
+msgstr "Aucun référentiel n'est sélectionné."
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:291
+#, tcl-format
+msgid "Scanning %s..."
+msgstr "Synchronisation de %s..."
+
+#: lib/remote.tcl:165
+msgid "Prune from"
+msgstr "Nettoyer de"
+
+#: lib/remote.tcl:170
+msgid "Fetch from"
+msgstr "Récupérer de"
+
+#: lib/remote.tcl:213
+msgid "Push to"
+msgstr "Pousser vers"
+
+#: lib/shortcut.tcl:20 lib/shortcut.tcl:61
+msgid "Cannot write shortcut:"
+msgstr "Impossible d'écrire le raccourcis :"
+
+#: lib/shortcut.tcl:136
+msgid "Cannot write icon:"
+msgstr "Impossible d'écrire l'icône :"
+
++#: lib/spellcheck.tcl:57
++msgid "Unsupported spell checker"
++msgstr ""
++
++#: lib/spellcheck.tcl:65
++msgid "Spell checking is unavailable"
++msgstr ""
++
++#: lib/spellcheck.tcl:68
++msgid "Invalid spell checking configuration"
++msgstr ""
++
++#: lib/spellcheck.tcl:70
++#, tcl-format
++msgid "Reverting dictionary to %s."
++msgstr ""
++
++#: lib/spellcheck.tcl:73
++msgid "Spell checker silently failed on startup"
++msgstr ""
++
++#: lib/spellcheck.tcl:80
++msgid "Unrecognized spell checker"
++msgstr ""
++
++#: lib/spellcheck.tcl:180
++msgid "No Suggestions"
++msgstr ""
++
++#: lib/spellcheck.tcl:381
++msgid "Unexpected EOF from spell checker"
++msgstr ""
++
++#: lib/spellcheck.tcl:385
++msgid "Spell Checker Failed"
++msgstr ""
++
+#: lib/status_bar.tcl:83
+#, tcl-format
+msgid "%s ... %*i of %*i %s (%3i%%)"
+msgstr "%s ... %*i de %*i %s (%3i%%)"
+
+#: lib/transport.tcl:6
+#, tcl-format
+msgid "fetch %s"
+msgstr "récupérer %s"
+
+#: lib/transport.tcl:7
+#, tcl-format
+msgid "Fetching new changes from %s"
+msgstr "Récupération des dernières modifications de %s"
+
+#: lib/transport.tcl:18
+#, tcl-format
+msgid "remote prune %s"
+msgstr "nettoyer à distance %s"
+
+#: lib/transport.tcl:19
+#, tcl-format
+msgid "Pruning tracking branches deleted from %s"
+msgstr "Nettoyer les branches de suivi supprimées de %s"
+
+#: lib/transport.tcl:25 lib/transport.tcl:71
+#, tcl-format
+msgid "push %s"
+msgstr "pousser %s"
+
+#: lib/transport.tcl:26
+#, tcl-format
+msgid "Pushing changes to %s"
+msgstr "Les modifications sont poussées vers %s"
+
+#: lib/transport.tcl:72
+#, tcl-format
+msgid "Pushing %s %s to %s"
+msgstr "Pousse %s %s vers %s"
+
+#: lib/transport.tcl:89
+msgid "Push Branches"
+msgstr "Pousser branches"
+
+#: lib/transport.tcl:103
+msgid "Source Branches"
+msgstr "Branches source"
+
+#: lib/transport.tcl:120
+msgid "Destination Repository"
+msgstr "Référentiel de destination"
+
+#: lib/transport.tcl:158
+msgid "Transfer Options"
+msgstr "Transférer options"
+
+#: lib/transport.tcl:160
+msgid "Force overwrite existing branch (may discard changes)"
-
++msgstr ""
++"Forcer l'écrasement d'une branche existante (peut supprimer des "
++"modifications)"
+
+#: lib/transport.tcl:164
+msgid "Use thin pack (for slow network connections)"
+msgstr "Utiliser des petits paquets (pour les connexions lentes)"
+
+#: lib/transport.tcl:168
+msgid "Include tags"
+msgstr "Inclure les marques"
diff --cc git-gui/po/git-gui.pot
index 2e332849fb21ab6931f671bd918e740c01589edc,0000000000000000000000000000000000000000..813199f782968cb0949d24119145e8b3e4a174cd
mode 100644,000000..100644
mode 100644,000000..100644
--- /dev/null
+++ b/git-gui/po/git-gui.pot
- "POT-Creation-Date: 2008-02-16 21:24+0100\n"
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- #: git-gui.sh:41 git-gui.sh:604 git-gui.sh:618 git-gui.sh:631 git-gui.sh:714
- #: git-gui.sh:733
++"POT-Creation-Date: 2008-03-14 07:18+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
- #: git-gui.sh:565
++#: git-gui.sh:41 git-gui.sh:634 git-gui.sh:648 git-gui.sh:661 git-gui.sh:744
++#: git-gui.sh:763
+msgid "git-gui: fatal error"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:590
++#: git-gui.sh:593
+#, tcl-format
+msgid "Invalid font specified in %s:"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:591
++#: git-gui.sh:620
+msgid "Main Font"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:605
++#: git-gui.sh:621
+msgid "Diff/Console Font"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:632
++#: git-gui.sh:635
+msgid "Cannot find git in PATH."
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:650
++#: git-gui.sh:662
+msgid "Cannot parse Git version string:"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:888
++#: git-gui.sh:680
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Git version cannot be determined.\n"
+"\n"
+"%s claims it is version '%s'.\n"
+"\n"
+"%s requires at least Git 1.5.0 or later.\n"
+"\n"
+"Assume '%s' is version 1.5.0?\n"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:895
++#: git-gui.sh:918
+msgid "Git directory not found:"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:902
++#: git-gui.sh:925
+msgid "Cannot move to top of working directory:"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:907
++#: git-gui.sh:932
+msgid "Cannot use funny .git directory:"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:1054
++#: git-gui.sh:937
+msgid "No working directory"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:1119
++#: git-gui.sh:1084 lib/checkout_op.tcl:283
+msgid "Refreshing file status..."
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:1294 lib/browser.tcl:245
++#: git-gui.sh:1149
+msgid "Scanning for modified files ..."
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:1560
++#: git-gui.sh:1324 lib/browser.tcl:246
+msgid "Ready."
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:1562
++#: git-gui.sh:1590
+msgid "Unmodified"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:1563 git-gui.sh:1568
++#: git-gui.sh:1592
+msgid "Modified, not staged"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:1564 git-gui.sh:1569
++#: git-gui.sh:1593 git-gui.sh:1598
+msgid "Staged for commit"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:1565 git-gui.sh:1570
++#: git-gui.sh:1594 git-gui.sh:1599
+msgid "Portions staged for commit"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:1567
++#: git-gui.sh:1595 git-gui.sh:1600
+msgid "Staged for commit, missing"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:1572
++#: git-gui.sh:1597
+msgid "Untracked, not staged"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:1573
++#: git-gui.sh:1602
+msgid "Missing"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:1574
++#: git-gui.sh:1603
+msgid "Staged for removal"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:1576 git-gui.sh:1577 git-gui.sh:1578 git-gui.sh:1579
++#: git-gui.sh:1604
+msgid "Staged for removal, still present"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:1614
++#: git-gui.sh:1606 git-gui.sh:1607 git-gui.sh:1608 git-gui.sh:1609
+msgid "Requires merge resolution"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:1623
++#: git-gui.sh:1644
+msgid "Starting gitk... please wait..."
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:1823 lib/choose_repository.tcl:35
++#: git-gui.sh:1653
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Unable to start gitk:\n"
+"\n"
+"%s does not exist"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:1824
++#: git-gui.sh:1860 lib/choose_repository.tcl:36
+msgid "Repository"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:1826 lib/choose_rev.tcl:560
++#: git-gui.sh:1861
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:1829 lib/choose_rev.tcl:547
++#: git-gui.sh:1863 lib/choose_rev.tcl:561
+msgid "Branch"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:1832 lib/merge.tcl:121 lib/merge.tcl:150 lib/merge.tcl:168
++#: git-gui.sh:1866 lib/choose_rev.tcl:548
+msgid "Commit@@noun"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:1833 lib/choose_rev.tcl:556
++#: git-gui.sh:1869 lib/merge.tcl:120 lib/merge.tcl:149 lib/merge.tcl:167
+msgid "Merge"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:1842
++#: git-gui.sh:1870 lib/choose_rev.tcl:557
+msgid "Remote"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:1846
++#: git-gui.sh:1879
+msgid "Browse Current Branch's Files"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:1851
++#: git-gui.sh:1883
+msgid "Browse Branch Files..."
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:1855
++#: git-gui.sh:1888
+msgid "Visualize Current Branch's History"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:1862
++#: git-gui.sh:1892
+msgid "Visualize All Branch History"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:1864
++#: git-gui.sh:1899
+#, tcl-format
+msgid "Browse %s's Files"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:1869 lib/database.tcl:27 lib/database.tcl:67
++#: git-gui.sh:1901
+#, tcl-format
+msgid "Visualize %s's History"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:1872 lib/database.tcl:34
++#: git-gui.sh:1906 lib/database.tcl:27 lib/database.tcl:67
+msgid "Database Statistics"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:1875
++#: git-gui.sh:1909 lib/database.tcl:34
+msgid "Compress Database"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:1882 git-gui.sh:1886 git-gui.sh:1890 lib/shortcut.tcl:7
++#: git-gui.sh:1912
+msgid "Verify Database"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:1895 lib/choose_repository.tcl:176 lib/choose_repository.tcl:184
++#: git-gui.sh:1919 git-gui.sh:1923 git-gui.sh:1927 lib/shortcut.tcl:7
+#: lib/shortcut.tcl:39 lib/shortcut.tcl:71
+msgid "Create Desktop Icon"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:1902
++#: git-gui.sh:1932 lib/choose_repository.tcl:177 lib/choose_repository.tcl:185
+msgid "Quit"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:1905
++#: git-gui.sh:1939
+msgid "Undo"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:1909 git-gui.sh:2403
++#: git-gui.sh:1942
+msgid "Redo"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:1912 git-gui.sh:2406 git-gui.sh:2477 git-gui.sh:2549
- #: lib/console.tcl:67
++#: git-gui.sh:1946 git-gui.sh:2443
+msgid "Cut"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:1915 git-gui.sh:2409
++#: git-gui.sh:1949 git-gui.sh:2446 git-gui.sh:2520 git-gui.sh:2614
++#: lib/console.tcl:69
+msgid "Copy"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:1918 git-gui.sh:2412 lib/branch_delete.tcl:26
++#: git-gui.sh:1952 git-gui.sh:2449
+msgid "Paste"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:1922 git-gui.sh:2416 git-gui.sh:2553 lib/console.tcl:69
++#: git-gui.sh:1955 git-gui.sh:2452 lib/branch_delete.tcl:26
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:38
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:1931
++#: git-gui.sh:1959 git-gui.sh:2456 git-gui.sh:2618 lib/console.tcl:71
+msgid "Select All"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:1937
++#: git-gui.sh:1968
+msgid "Create..."
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:1943
++#: git-gui.sh:1974
+msgid "Checkout..."
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:1948 git-gui.sh:2048
++#: git-gui.sh:1980
+msgid "Rename..."
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:1953
++#: git-gui.sh:1985 git-gui.sh:2085
+msgid "Delete..."
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:1965 git-gui.sh:2350
++#: git-gui.sh:1990
+msgid "Reset..."
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:1973 git-gui.sh:2357
++#: git-gui.sh:2002 git-gui.sh:2389
+msgid "New Commit"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:1982 git-gui.sh:2317 lib/remote_branch_delete.tcl:99
++#: git-gui.sh:2010 git-gui.sh:2396
+msgid "Amend Last Commit"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:1988
++#: git-gui.sh:2019 git-gui.sh:2356 lib/remote_branch_delete.tcl:99
+msgid "Rescan"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:1994
++#: git-gui.sh:2025
+msgid "Stage To Commit"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:2000
++#: git-gui.sh:2031
+msgid "Stage Changed Files To Commit"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:2005 lib/index.tcl:393
++#: git-gui.sh:2037
+msgid "Unstage From Commit"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:2012 git-gui.sh:2329 git-gui.sh:2427
++#: git-gui.sh:2042 lib/index.tcl:395
+msgid "Revert Changes"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:2016 git-gui.sh:2333
++#: git-gui.sh:2049 git-gui.sh:2368 git-gui.sh:2467
+msgid "Sign Off"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:2027
++#: git-gui.sh:2053 git-gui.sh:2372
+msgid "Commit@@verb"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:2032
++#: git-gui.sh:2064
+msgid "Local Merge..."
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:2044
++#: git-gui.sh:2069
+msgid "Abort Merge..."
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:2055 lib/choose_repository.tcl:40
++#: git-gui.sh:2081
+msgid "Push..."
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:2058 git-gui.sh:2080 lib/about.tcl:13
- #: lib/choose_repository.tcl:43 lib/choose_repository.tcl:49
++#: git-gui.sh:2092 lib/choose_repository.tcl:41
+msgid "Apple"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:2062
++#: git-gui.sh:2095 git-gui.sh:2117 lib/about.tcl:14
++#: lib/choose_repository.tcl:44 lib/choose_repository.tcl:50
+#, tcl-format
+msgid "About %s"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:2070 git-gui.sh:2595
++#: git-gui.sh:2099
+msgid "Preferences..."
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:2076 lib/choose_repository.tcl:46
++#: git-gui.sh:2107 git-gui.sh:2639
+msgid "Options..."
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:2117
++#: git-gui.sh:2113 lib/choose_repository.tcl:47
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:2201
++#: git-gui.sh:2154
+msgid "Online Documentation"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:2234
++#: git-gui.sh:2238
+#, tcl-format
+msgid "fatal: cannot stat path %s: No such file or directory"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:2255
++#: git-gui.sh:2271
+msgid "Current Branch:"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:2274
++#: git-gui.sh:2292
+msgid "Staged Changes (Will Commit)"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:2323
++#: git-gui.sh:2312
+msgid "Unstaged Changes"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:2339 lib/transport.tcl:93 lib/transport.tcl:182
++#: git-gui.sh:2362
+msgid "Stage Changed"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:2369
++#: git-gui.sh:2378 lib/transport.tcl:93 lib/transport.tcl:182
+msgid "Push"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:2370
++#: git-gui.sh:2408
+msgid "Initial Commit Message:"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:2371
++#: git-gui.sh:2409
+msgid "Amended Commit Message:"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:2372
++#: git-gui.sh:2410
+msgid "Amended Initial Commit Message:"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:2373
++#: git-gui.sh:2411
+msgid "Amended Merge Commit Message:"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:2374
++#: git-gui.sh:2412
+msgid "Merge Commit Message:"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:2419 git-gui.sh:2557 lib/console.tcl:71
++#: git-gui.sh:2413
+msgid "Commit Message:"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:2443 lib/blame.tcl:104
++#: git-gui.sh:2459 git-gui.sh:2622 lib/console.tcl:73
+msgid "Copy All"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:2573
++#: git-gui.sh:2483 lib/blame.tcl:107
+msgid "File:"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:2579
++#: git-gui.sh:2589
+msgid "Apply/Reverse Hunk"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:2586
++#: git-gui.sh:2595
+msgid "Show Less Context"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:2594
++#: git-gui.sh:2602
+msgid "Show More Context"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:2615
++#: git-gui.sh:2610
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:2619
++#: git-gui.sh:2631
+msgid "Decrease Font Size"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:2630
++#: git-gui.sh:2635
+msgid "Increase Font Size"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:2604
++#: git-gui.sh:2646
+msgid "Unstage Hunk From Commit"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:2623
++#: git-gui.sh:2648
+msgid "Stage Hunk For Commit"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:2718
++#: git-gui.sh:2667
+msgid "Initializing..."
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:2748
++#: git-gui.sh:2762
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Possible environment issues exist.\n"
+"\n"
+"The following environment variables are probably\n"
+"going to be ignored by any Git subprocess run\n"
+"by %s:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:2753
++#: git-gui.sh:2792
+msgid ""
+"\n"
+"This is due to a known issue with the\n"
+"Tcl binary distributed by Cygwin."
+msgstr ""
+
- #: lib/about.tcl:25
++#: git-gui.sh:2797
+#, tcl-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"A good replacement for %s\n"
+"is placing values for the user.name and\n"
+"user.email settings into your personal\n"
+"~/.gitconfig file.\n"
+msgstr ""
+
- #: lib/blame.tcl:249
++#: lib/about.tcl:26
+msgid "git-gui - a graphical user interface for Git."
+msgstr ""
+
+#: lib/blame.tcl:77
+msgid "File Viewer"
+msgstr ""
+
+#: lib/blame.tcl:81
+msgid "Commit:"
+msgstr ""
+
- #: lib/blame.tcl:369
++#: lib/blame.tcl:264
+msgid "Copy Commit"
+msgstr ""
+
- #: lib/blame.tcl:473
++#: lib/blame.tcl:384
+#, tcl-format
+msgid "Reading %s..."
+msgstr ""
+
- #: lib/blame.tcl:493
++#: lib/blame.tcl:488
+msgid "Loading copy/move tracking annotations..."
+msgstr ""
+
- #: lib/blame.tcl:674
++#: lib/blame.tcl:508
+msgid "lines annotated"
+msgstr ""
+
- #: lib/blame.tcl:677
++#: lib/blame.tcl:689
+msgid "Loading original location annotations..."
+msgstr ""
+
- #: lib/blame.tcl:731
++#: lib/blame.tcl:692
+msgid "Annotation complete."
+msgstr ""
+
- #: lib/blame.tcl:787
++#: lib/blame.tcl:746
+msgid "Loading annotation..."
+msgstr ""
+
- #: lib/blame.tcl:791
++#: lib/blame.tcl:802
+msgid "Author:"
+msgstr ""
+
- #: lib/blame.tcl:796
++#: lib/blame.tcl:806
+msgid "Committer:"
+msgstr ""
+
- #: lib/blame.tcl:910
++#: lib/blame.tcl:811
+msgid "Original File:"
+msgstr ""
+
- #: lib/blame.tcl:916
++#: lib/blame.tcl:925
+msgid "Originally By:"
+msgstr ""
+
- #: lib/blame.tcl:921
++#: lib/blame.tcl:931
+msgid "In File:"
+msgstr ""
+
- #: lib/branch_delete.tcl:32 lib/branch_rename.tcl:30 lib/browser.tcl:281
- #: lib/checkout_op.tcl:522 lib/choose_font.tcl:43 lib/merge.tcl:172
- #: lib/option.tcl:90 lib/remote_branch_delete.tcl:42 lib/transport.tcl:97
++#: lib/blame.tcl:936
+msgid "Copied Or Moved Here By:"
+msgstr ""
+
+#: lib/branch_checkout.tcl:14 lib/branch_checkout.tcl:19
+msgid "Checkout Branch"
+msgstr ""
+
+#: lib/branch_checkout.tcl:23
+msgid "Checkout"
+msgstr ""
+
+#: lib/branch_checkout.tcl:27 lib/branch_create.tcl:35
- #: lib/branch_checkout.tcl:32 lib/browser.tcl:286
++#: lib/branch_delete.tcl:32 lib/branch_rename.tcl:30 lib/browser.tcl:282
++#: lib/checkout_op.tcl:522 lib/choose_font.tcl:43 lib/merge.tcl:171
++#: lib/option.tcl:103 lib/remote_branch_delete.tcl:42 lib/transport.tcl:97
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
- #: lib/branch_checkout.tcl:36 lib/branch_create.tcl:69 lib/option.tcl:202
++#: lib/branch_checkout.tcl:32 lib/browser.tcl:287
+msgid "Revision"
+msgstr ""
+
- #: lib/branch_create.tcl:31 lib/choose_repository.tcl:375
++#: lib/branch_checkout.tcl:36 lib/branch_create.tcl:69 lib/option.tcl:242
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: lib/branch_checkout.tcl:39 lib/branch_create.tcl:92
+msgid "Fetch Tracking Branch"
+msgstr ""
+
+#: lib/branch_checkout.tcl:44
+msgid "Detach From Local Branch"
+msgstr ""
+
+#: lib/branch_create.tcl:22
+msgid "Create Branch"
+msgstr ""
+
+#: lib/branch_create.tcl:27
+msgid "Create New Branch"
+msgstr ""
+
- #: lib/browser.tcl:125 lib/browser.tcl:142
++#: lib/branch_create.tcl:31 lib/choose_repository.tcl:371
+msgid "Create"
+msgstr ""
+
+#: lib/branch_create.tcl:40
+msgid "Branch Name"
+msgstr ""
+
+#: lib/branch_create.tcl:43
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: lib/branch_create.tcl:58
+msgid "Match Tracking Branch Name"
+msgstr ""
+
+#: lib/branch_create.tcl:66
+msgid "Starting Revision"
+msgstr ""
+
+#: lib/branch_create.tcl:72
+msgid "Update Existing Branch:"
+msgstr ""
+
+#: lib/branch_create.tcl:75
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: lib/branch_create.tcl:80
+msgid "Fast Forward Only"
+msgstr ""
+
+#: lib/branch_create.tcl:85 lib/checkout_op.tcl:514
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: lib/branch_create.tcl:97
+msgid "Checkout After Creation"
+msgstr ""
+
+#: lib/branch_create.tcl:131
+msgid "Please select a tracking branch."
+msgstr ""
+
+#: lib/branch_create.tcl:140
+#, tcl-format
+msgid "Tracking branch %s is not a branch in the remote repository."
+msgstr ""
+
+#: lib/branch_create.tcl:153 lib/branch_rename.tcl:86
+msgid "Please supply a branch name."
+msgstr ""
+
+#: lib/branch_create.tcl:164 lib/branch_rename.tcl:106
+#, tcl-format
+msgid "'%s' is not an acceptable branch name."
+msgstr ""
+
+#: lib/branch_delete.tcl:15
+msgid "Delete Branch"
+msgstr ""
+
+#: lib/branch_delete.tcl:20
+msgid "Delete Local Branch"
+msgstr ""
+
+#: lib/branch_delete.tcl:37
+msgid "Local Branches"
+msgstr ""
+
+#: lib/branch_delete.tcl:52
+msgid "Delete Only If Merged Into"
+msgstr ""
+
+#: lib/branch_delete.tcl:54
+msgid "Always (Do not perform merge test.)"
+msgstr ""
+
+#: lib/branch_delete.tcl:103
+#, tcl-format
+msgid "The following branches are not completely merged into %s:"
+msgstr ""
+
+#: lib/branch_delete.tcl:115
+msgid ""
+"Recovering deleted branches is difficult. \n"
+"\n"
+" Delete the selected branches?"
+msgstr ""
+
+#: lib/branch_delete.tcl:141
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Failed to delete branches:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: lib/branch_rename.tcl:14 lib/branch_rename.tcl:22
+msgid "Rename Branch"
+msgstr ""
+
+#: lib/branch_rename.tcl:26
+msgid "Rename"
+msgstr ""
+
+#: lib/branch_rename.tcl:36
+msgid "Branch:"
+msgstr ""
+
+#: lib/branch_rename.tcl:39
+msgid "New Name:"
+msgstr ""
+
+#: lib/branch_rename.tcl:75
+msgid "Please select a branch to rename."
+msgstr ""
+
+#: lib/branch_rename.tcl:96 lib/checkout_op.tcl:179
+#, tcl-format
+msgid "Branch '%s' already exists."
+msgstr ""
+
+#: lib/branch_rename.tcl:117
+#, tcl-format
+msgid "Failed to rename '%s'."
+msgstr ""
+
+#: lib/browser.tcl:17
+msgid "Starting..."
+msgstr ""
+
+#: lib/browser.tcl:26
+msgid "File Browser"
+msgstr ""
+
- #: lib/browser.tcl:186
++#: lib/browser.tcl:126 lib/browser.tcl:143
+#, tcl-format
+msgid "Loading %s..."
+msgstr ""
+
- #: lib/browser.tcl:266 lib/browser.tcl:272
++#: lib/browser.tcl:187
+msgid "[Up To Parent]"
+msgstr ""
+
- #: lib/browser.tcl:277 lib/choose_repository.tcl:391
- #: lib/choose_repository.tcl:482 lib/choose_repository.tcl:492
- #: lib/choose_repository.tcl:989
++#: lib/browser.tcl:267 lib/browser.tcl:273
+msgid "Browse Branch Files"
+msgstr ""
+
- #: lib/checkout_op.tcl:140 lib/console.tcl:79 lib/database.tcl:31
++#: lib/browser.tcl:278 lib/choose_repository.tcl:387
++#: lib/choose_repository.tcl:474 lib/choose_repository.tcl:484
++#: lib/choose_repository.tcl:987
+msgid "Browse"
+msgstr ""
+
+#: lib/checkout_op.tcl:79
+#, tcl-format
+msgid "Fetching %s from %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/checkout_op.tcl:127
+#, tcl-format
+msgid "fatal: Cannot resolve %s"
+msgstr ""
+
- #: lib/checkout_op.tcl:446
++#: lib/checkout_op.tcl:140 lib/console.tcl:81 lib/database.tcl:31
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: lib/checkout_op.tcl:169
+#, tcl-format
+msgid "Branch '%s' does not exist."
+msgstr ""
+
+#: lib/checkout_op.tcl:206
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Branch '%s' already exists.\n"
+"\n"
+"It cannot fast-forward to %s.\n"
+"A merge is required."
+msgstr ""
+
+#: lib/checkout_op.tcl:220
+#, tcl-format
+msgid "Merge strategy '%s' not supported."
+msgstr ""
+
+#: lib/checkout_op.tcl:239
+#, tcl-format
+msgid "Failed to update '%s'."
+msgstr ""
+
+#: lib/checkout_op.tcl:251
+msgid "Staging area (index) is already locked."
+msgstr ""
+
+#: lib/checkout_op.tcl:266
+msgid ""
+"Last scanned state does not match repository state.\n"
+"\n"
+"Another Git program has modified this repository since the last scan. A "
+"rescan must be performed before the current branch can be changed.\n"
+"\n"
+"The rescan will be automatically started now.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/checkout_op.tcl:322
+#, tcl-format
+msgid "Updating working directory to '%s'..."
+msgstr ""
+
+#: lib/checkout_op.tcl:323
+msgid "files checked out"
+msgstr ""
+
+#: lib/checkout_op.tcl:353
+#, tcl-format
+msgid "Aborted checkout of '%s' (file level merging is required)."
+msgstr ""
+
+#: lib/checkout_op.tcl:354
+msgid "File level merge required."
+msgstr ""
+
+#: lib/checkout_op.tcl:358
+#, tcl-format
+msgid "Staying on branch '%s'."
+msgstr ""
+
+#: lib/checkout_op.tcl:429
+msgid ""
+"You are no longer on a local branch.\n"
+"\n"
+"If you wanted to be on a branch, create one now starting from 'This Detached "
+"Checkout'."
+msgstr ""
+
- #: lib/checkout_op.tcl:510 lib/merge.tcl:164
++#: lib/checkout_op.tcl:446 lib/checkout_op.tcl:450
+#, tcl-format
+msgid "Checked out '%s'."
+msgstr ""
+
+#: lib/checkout_op.tcl:478
+#, tcl-format
+msgid "Resetting '%s' to '%s' will lose the following commits:"
+msgstr ""
+
+#: lib/checkout_op.tcl:500
+msgid "Recovering lost commits may not be easy."
+msgstr ""
+
+#: lib/checkout_op.tcl:505
+#, tcl-format
+msgid "Reset '%s'?"
+msgstr ""
+
- #: lib/choose_font.tcl:73
++#: lib/checkout_op.tcl:510 lib/merge.tcl:163
+msgid "Visualize"
+msgstr ""
+
+#: lib/checkout_op.tcl:578
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Failed to set current branch.\n"
+"\n"
+"This working directory is only partially switched. We successfully updated "
+"your files, but failed to update an internal Git file.\n"
+"\n"
+"This should not have occurred. %s will now close and give up."
+msgstr ""
+
+#: lib/choose_font.tcl:39
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
+#: lib/choose_font.tcl:53
+msgid "Font Family"
+msgstr ""
+
- #: lib/choose_font.tcl:90
++#: lib/choose_font.tcl:74
+msgid "Font Size"
+msgstr ""
+
- #: lib/choose_font.tcl:101
++#: lib/choose_font.tcl:91
+msgid "Font Example"
+msgstr ""
+
- #: lib/choose_repository.tcl:27
++#: lib/choose_font.tcl:103
+msgid ""
+"This is example text.\n"
+"If you like this text, it can be your font."
+msgstr ""
+
- #: lib/choose_repository.tcl:80 lib/choose_repository.tcl:380
++#: lib/choose_repository.tcl:28
+msgid "Git Gui"
+msgstr ""
+
- #: lib/choose_repository.tcl:86
++#: lib/choose_repository.tcl:81 lib/choose_repository.tcl:376
+msgid "Create New Repository"
+msgstr ""
+
- #: lib/choose_repository.tcl:93 lib/choose_repository.tcl:468
++#: lib/choose_repository.tcl:87
+msgid "New..."
+msgstr ""
+
- #: lib/choose_repository.tcl:99
++#: lib/choose_repository.tcl:94 lib/choose_repository.tcl:460
+msgid "Clone Existing Repository"
+msgstr ""
+
- #: lib/choose_repository.tcl:106 lib/choose_repository.tcl:978
++#: lib/choose_repository.tcl:100
+msgid "Clone..."
+msgstr ""
+
- #: lib/choose_repository.tcl:112
++#: lib/choose_repository.tcl:107 lib/choose_repository.tcl:976
+msgid "Open Existing Repository"
+msgstr ""
+
- #: lib/choose_repository.tcl:125
++#: lib/choose_repository.tcl:113
+msgid "Open..."
+msgstr ""
+
- #: lib/choose_repository.tcl:131
++#: lib/choose_repository.tcl:126
+msgid "Recent Repositories"
+msgstr ""
+
- #: lib/choose_repository.tcl:294
- #, tcl-format
- msgid "Location %s already exists."
- msgstr ""
-
- #: lib/choose_repository.tcl:300 lib/choose_repository.tcl:307
- #: lib/choose_repository.tcl:314
++#: lib/choose_repository.tcl:132
+msgid "Open Recent Repository:"
+msgstr ""
+
- #: lib/choose_repository.tcl:385 lib/choose_repository.tcl:486
++#: lib/choose_repository.tcl:296 lib/choose_repository.tcl:303
++#: lib/choose_repository.tcl:310
+#, tcl-format
+msgid "Failed to create repository %s:"
+msgstr ""
+
- #: lib/choose_repository.tcl:415 lib/choose_repository.tcl:544
- #: lib/choose_repository.tcl:1013
++#: lib/choose_repository.tcl:381 lib/choose_repository.tcl:478
+msgid "Directory:"
+msgstr ""
+
- #: lib/choose_repository.tcl:430 lib/choose_repository.tcl:437
++#: lib/choose_repository.tcl:412 lib/choose_repository.tcl:537
++#: lib/choose_repository.tcl:1011
+msgid "Git Repository"
+msgstr ""
+
- #: lib/choose_repository.tcl:442
++#: lib/choose_repository.tcl:437
+#, tcl-format
+msgid "Directory %s already exists."
+msgstr ""
+
- #: lib/choose_repository.tcl:463
++#: lib/choose_repository.tcl:441
+#, tcl-format
+msgid "File %s already exists."
+msgstr ""
+
- #: lib/choose_repository.tcl:476
++#: lib/choose_repository.tcl:455
+msgid "Clone"
+msgstr ""
+
- #: lib/choose_repository.tcl:496
++#: lib/choose_repository.tcl:468
+msgid "URL:"
+msgstr ""
+
- #: lib/choose_repository.tcl:502
++#: lib/choose_repository.tcl:489
+msgid "Clone Type:"
+msgstr ""
+
- #: lib/choose_repository.tcl:508
++#: lib/choose_repository.tcl:495
+msgid "Standard (Fast, Semi-Redundant, Hardlinks)"
+msgstr ""
+
- #: lib/choose_repository.tcl:514
++#: lib/choose_repository.tcl:501
+msgid "Full Copy (Slower, Redundant Backup)"
+msgstr ""
+
- #: lib/choose_repository.tcl:550 lib/choose_repository.tcl:597
- #: lib/choose_repository.tcl:738 lib/choose_repository.tcl:808
- #: lib/choose_repository.tcl:1019 lib/choose_repository.tcl:1027
++#: lib/choose_repository.tcl:507
+msgid "Shared (Fastest, Not Recommended, No Backup)"
+msgstr ""
+
- #: lib/choose_repository.tcl:586
++#: lib/choose_repository.tcl:543 lib/choose_repository.tcl:590
++#: lib/choose_repository.tcl:736 lib/choose_repository.tcl:806
++#: lib/choose_repository.tcl:1017 lib/choose_repository.tcl:1025
+#, tcl-format
+msgid "Not a Git repository: %s"
+msgstr ""
+
- #: lib/choose_repository.tcl:590
++#: lib/choose_repository.tcl:579
+msgid "Standard only available for local repository."
+msgstr ""
+
- #: lib/choose_repository.tcl:617
++#: lib/choose_repository.tcl:583
+msgid "Shared only available for local repository."
+msgstr ""
+
- #: lib/choose_repository.tcl:629
++#: lib/choose_repository.tcl:604
++#, tcl-format
++msgid "Location %s already exists."
++msgstr ""
++
++#: lib/choose_repository.tcl:615
+msgid "Failed to configure origin"
+msgstr ""
+
- #: lib/choose_repository.tcl:630
++#: lib/choose_repository.tcl:627
+msgid "Counting objects"
+msgstr ""
+
- #: lib/choose_repository.tcl:654
++#: lib/choose_repository.tcl:628
+msgid "buckets"
+msgstr ""
+
- #: lib/choose_repository.tcl:690
++#: lib/choose_repository.tcl:652
+#, tcl-format
+msgid "Unable to copy objects/info/alternates: %s"
+msgstr ""
+
- #: lib/choose_repository.tcl:692 lib/choose_repository.tcl:906
- #: lib/choose_repository.tcl:918
++#: lib/choose_repository.tcl:688
+#, tcl-format
+msgid "Nothing to clone from %s."
+msgstr ""
+
- #: lib/choose_repository.tcl:705
++#: lib/choose_repository.tcl:690 lib/choose_repository.tcl:904
++#: lib/choose_repository.tcl:916
+msgid "The 'master' branch has not been initialized."
+msgstr ""
+
- #: lib/choose_repository.tcl:717
++#: lib/choose_repository.tcl:703
+msgid "Hardlinks are unavailable. Falling back to copying."
+msgstr ""
+
- #: lib/choose_repository.tcl:748
++#: lib/choose_repository.tcl:715
+#, tcl-format
+msgid "Cloning from %s"
+msgstr ""
+
- #: lib/choose_repository.tcl:749
++#: lib/choose_repository.tcl:746
+msgid "Copying objects"
+msgstr ""
+
- #: lib/choose_repository.tcl:773
++#: lib/choose_repository.tcl:747
+msgid "KiB"
+msgstr ""
+
- #: lib/choose_repository.tcl:783
++#: lib/choose_repository.tcl:771
+#, tcl-format
+msgid "Unable to copy object: %s"
+msgstr ""
+
- #: lib/choose_repository.tcl:784
++#: lib/choose_repository.tcl:781
+msgid "Linking objects"
+msgstr ""
+
- #: lib/choose_repository.tcl:792
++#: lib/choose_repository.tcl:782
+msgid "objects"
+msgstr ""
+
- #: lib/choose_repository.tcl:847
++#: lib/choose_repository.tcl:790
+#, tcl-format
+msgid "Unable to hardlink object: %s"
+msgstr ""
+
- #: lib/choose_repository.tcl:858
++#: lib/choose_repository.tcl:845
+msgid "Cannot fetch branches and objects. See console output for details."
+msgstr ""
+
- #: lib/choose_repository.tcl:882
++#: lib/choose_repository.tcl:856
+msgid "Cannot fetch tags. See console output for details."
+msgstr ""
+
- #: lib/choose_repository.tcl:891
++#: lib/choose_repository.tcl:880
+msgid "Cannot determine HEAD. See console output for details."
+msgstr ""
+
- #: lib/choose_repository.tcl:897
++#: lib/choose_repository.tcl:889
+#, tcl-format
+msgid "Unable to cleanup %s"
+msgstr ""
+
- #: lib/choose_repository.tcl:904
++#: lib/choose_repository.tcl:895
+msgid "Clone failed."
+msgstr ""
+
- #: lib/choose_repository.tcl:915
++#: lib/choose_repository.tcl:902
+msgid "No default branch obtained."
+msgstr ""
+
- #: lib/choose_repository.tcl:927
++#: lib/choose_repository.tcl:913
+#, tcl-format
+msgid "Cannot resolve %s as a commit."
+msgstr ""
+
- #: lib/choose_repository.tcl:928 lib/index.tcl:65 lib/index.tcl:127
++#: lib/choose_repository.tcl:925
+msgid "Creating working directory"
+msgstr ""
+
- #: lib/choose_repository.tcl:957
++#: lib/choose_repository.tcl:926 lib/index.tcl:65 lib/index.tcl:127
+#: lib/index.tcl:193
+msgid "files"
+msgstr ""
+
- #: lib/choose_repository.tcl:973
++#: lib/choose_repository.tcl:955
+msgid "Initial file checkout failed."
+msgstr ""
+
- #: lib/choose_repository.tcl:983
++#: lib/choose_repository.tcl:971
+msgid "Open"
+msgstr ""
+
- #: lib/choose_repository.tcl:1033
++#: lib/choose_repository.tcl:981
+msgid "Repository:"
+msgstr ""
+
- #: lib/choose_rev.tcl:84 lib/choose_rev.tcl:537
++#: lib/choose_repository.tcl:1031
+#, tcl-format
+msgid "Failed to open repository %s:"
+msgstr ""
+
+#: lib/choose_rev.tcl:53
+msgid "This Detached Checkout"
+msgstr ""
+
+#: lib/choose_rev.tcl:60
+msgid "Revision Expression:"
+msgstr ""
+
+#: lib/choose_rev.tcl:74
+msgid "Local Branch"
+msgstr ""
+
+#: lib/choose_rev.tcl:79
+msgid "Tracking Branch"
+msgstr ""
+
- #: lib/choose_rev.tcl:530
++#: lib/choose_rev.tcl:84 lib/choose_rev.tcl:538
+msgid "Tag"
+msgstr ""
+
+#: lib/choose_rev.tcl:317
+#, tcl-format
+msgid "Invalid revision: %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/choose_rev.tcl:338
+msgid "No revision selected."
+msgstr ""
+
+#: lib/choose_rev.tcl:346
+msgid "Revision expression is empty."
+msgstr ""
+
- #: lib/choose_rev.tcl:558
++#: lib/choose_rev.tcl:531
+msgid "Updated"
+msgstr ""
+
- #: lib/commit.tcl:279
++#: lib/choose_rev.tcl:559
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#: lib/commit.tcl:9
+msgid ""
+"There is nothing to amend.\n"
+"\n"
+"You are about to create the initial commit. There is no commit before this "
+"to amend.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/commit.tcl:18
+msgid ""
+"Cannot amend while merging.\n"
+"\n"
+"You are currently in the middle of a merge that has not been fully "
+"completed. You cannot amend the prior commit unless you first abort the "
+"current merge activity.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/commit.tcl:49
+msgid "Error loading commit data for amend:"
+msgstr ""
+
+#: lib/commit.tcl:76
+msgid "Unable to obtain your identity:"
+msgstr ""
+
+#: lib/commit.tcl:81
+msgid "Invalid GIT_COMMITTER_IDENT:"
+msgstr ""
+
+#: lib/commit.tcl:133
+msgid ""
+"Last scanned state does not match repository state.\n"
+"\n"
+"Another Git program has modified this repository since the last scan. A "
+"rescan must be performed before another commit can be created.\n"
+"\n"
+"The rescan will be automatically started now.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/commit.tcl:154
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Unmerged files cannot be committed.\n"
+"\n"
+"File %s has merge conflicts. You must resolve them and stage the file "
+"before committing.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/commit.tcl:162
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Unknown file state %s detected.\n"
+"\n"
+"File %s cannot be committed by this program.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/commit.tcl:170
+msgid ""
+"No changes to commit.\n"
+"\n"
+"You must stage at least 1 file before you can commit.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/commit.tcl:183
+msgid ""
+"Please supply a commit message.\n"
+"\n"
+"A good commit message has the following format:\n"
+"\n"
+"- First line: Describe in one sentence what you did.\n"
+"- Second line: Blank\n"
+"- Remaining lines: Describe why this change is good.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/commit.tcl:207
+#, tcl-format
+msgid "warning: Tcl does not support encoding '%s'."
+msgstr ""
+
+#: lib/commit.tcl:221
+msgid "Calling pre-commit hook..."
+msgstr ""
+
+#: lib/commit.tcl:236
+msgid "Commit declined by pre-commit hook."
+msgstr ""
+
+#: lib/commit.tcl:259
+msgid "Calling commit-msg hook..."
+msgstr ""
+
+#: lib/commit.tcl:274
+msgid "Commit declined by commit-msg hook."
+msgstr ""
+
+#: lib/commit.tcl:287
+msgid "Committing changes..."
+msgstr ""
+
+#: lib/commit.tcl:303
+msgid "write-tree failed:"
+msgstr ""
+
+#: lib/commit.tcl:304 lib/commit.tcl:348 lib/commit.tcl:368
+msgid "Commit failed."
+msgstr ""
+
+#: lib/commit.tcl:321
+#, tcl-format
+msgid "Commit %s appears to be corrupt"
+msgstr ""
+
- #: lib/commit.tcl:286
++#: lib/commit.tcl:326
+msgid ""
+"No changes to commit.\n"
+"\n"
+"No files were modified by this commit and it was not a merge commit.\n"
+"\n"
+"A rescan will be automatically started now.\n"
+msgstr ""
+
- #: lib/commit.tcl:339
++#: lib/commit.tcl:333
+msgid "No changes to commit."
+msgstr ""
+
+#: lib/commit.tcl:347
+msgid "commit-tree failed:"
+msgstr ""
+
- #: lib/commit.tcl:430
++#: lib/commit.tcl:367
+msgid "update-ref failed:"
+msgstr ""
+
- #: lib/console.tcl:57
++#: lib/commit.tcl:454
+#, tcl-format
+msgid "Created commit %s: %s"
+msgstr ""
+
- #: lib/console.tcl:183
++#: lib/console.tcl:59
+msgid "Working... please wait..."
+msgstr ""
+
- #: lib/console.tcl:196
++#: lib/console.tcl:186
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
- #: lib/diff.tcl:302
++#: lib/console.tcl:200
+msgid "Error: Command Failed"
+msgstr ""
+
+#: lib/database.tcl:43
+msgid "Number of loose objects"
+msgstr ""
+
+#: lib/database.tcl:44
+msgid "Disk space used by loose objects"
+msgstr ""
+
+#: lib/database.tcl:45
+msgid "Number of packed objects"
+msgstr ""
+
+#: lib/database.tcl:46
+msgid "Number of packs"
+msgstr ""
+
+#: lib/database.tcl:47
+msgid "Disk space used by packed objects"
+msgstr ""
+
+#: lib/database.tcl:48
+msgid "Packed objects waiting for pruning"
+msgstr ""
+
+#: lib/database.tcl:49
+msgid "Garbage files"
+msgstr ""
+
+#: lib/database.tcl:72
+msgid "Compressing the object database"
+msgstr ""
+
+#: lib/database.tcl:83
+msgid "Verifying the object database with fsck-objects"
+msgstr ""
+
+#: lib/database.tcl:108
+#, tcl-format
+msgid ""
+"This repository currently has approximately %i loose objects.\n"
+"\n"
+"To maintain optimal performance it is strongly recommended that you compress "
+"the database when more than %i loose objects exist.\n"
+"\n"
+"Compress the database now?"
+msgstr ""
+
+#: lib/date.tcl:25
+#, tcl-format
+msgid "Invalid date from Git: %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/diff.tcl:42
+#, tcl-format
+msgid ""
+"No differences detected.\n"
+"\n"
+"%s has no changes.\n"
+"\n"
+"The modification date of this file was updated by another application, but "
+"the content within the file was not changed.\n"
+"\n"
+"A rescan will be automatically started to find other files which may have "
+"the same state."
+msgstr ""
+
+#: lib/diff.tcl:81
+#, tcl-format
+msgid "Loading diff of %s..."
+msgstr ""
+
+#: lib/diff.tcl:114 lib/diff.tcl:184
+#, tcl-format
+msgid "Unable to display %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/diff.tcl:115
+msgid "Error loading file:"
+msgstr ""
+
+#: lib/diff.tcl:122
+msgid "Git Repository (subproject)"
+msgstr ""
+
+#: lib/diff.tcl:134
+msgid "* Binary file (not showing content)."
+msgstr ""
+
+#: lib/diff.tcl:185
+msgid "Error loading diff:"
+msgstr ""
+
- #: lib/diff.tcl:309
++#: lib/diff.tcl:303
+msgid "Failed to unstage selected hunk."
+msgstr ""
+
- #: lib/error.tcl:12 lib/error.tcl:102
++#: lib/diff.tcl:310
+msgid "Failed to stage selected hunk."
+msgstr ""
+
- #: lib/error.tcl:28
++#: lib/error.tcl:20 lib/error.tcl:114
+msgid "error"
+msgstr ""
+
- #: lib/error.tcl:81
++#: lib/error.tcl:36
+msgid "warning"
+msgstr ""
+
- #: lib/index.tcl:389
++#: lib/error.tcl:94
+msgid "You must correct the above errors before committing."
+msgstr ""
+
+#: lib/index.tcl:6
+msgid "Unable to unlock the index."
+msgstr ""
+
+#: lib/index.tcl:15
+msgid "Index Error"
+msgstr ""
+
+#: lib/index.tcl:21
+msgid ""
+"Updating the Git index failed. A rescan will be automatically started to "
+"resynchronize git-gui."
+msgstr ""
+
+#: lib/index.tcl:27
+msgid "Continue"
+msgstr ""
+
+#: lib/index.tcl:31
+msgid "Unlock Index"
+msgstr ""
+
+#: lib/index.tcl:282
+#, tcl-format
+msgid "Unstaging %s from commit"
+msgstr ""
+
+#: lib/index.tcl:313
+msgid "Ready to commit."
+msgstr ""
+
+#: lib/index.tcl:326
+#, tcl-format
+msgid "Adding %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/index.tcl:381
+#, tcl-format
+msgid "Revert changes in file %s?"
+msgstr ""
+
+#: lib/index.tcl:383
+#, tcl-format
+msgid "Revert changes in these %i files?"
+msgstr ""
+
- #: lib/index.tcl:392
++#: lib/index.tcl:391
+msgid "Any unstaged changes will be permanently lost by the revert."
+msgstr ""
+
- #: lib/merge.tcl:133
++#: lib/index.tcl:394
+msgid "Do Nothing"
+msgstr ""
+
+#: lib/merge.tcl:13
+msgid ""
+"Cannot merge while amending.\n"
+"\n"
+"You must finish amending this commit before starting any type of merge.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/merge.tcl:27
+msgid ""
+"Last scanned state does not match repository state.\n"
+"\n"
+"Another Git program has modified this repository since the last scan. A "
+"rescan must be performed before a merge can be performed.\n"
+"\n"
+"The rescan will be automatically started now.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/merge.tcl:44
+#, tcl-format
+msgid ""
+"You are in the middle of a conflicted merge.\n"
+"\n"
+"File %s has merge conflicts.\n"
+"\n"
+"You must resolve them, stage the file, and commit to complete the current "
+"merge. Only then can you begin another merge.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/merge.tcl:54
+#, tcl-format
+msgid ""
+"You are in the middle of a change.\n"
+"\n"
+"File %s is modified.\n"
+"\n"
+"You should complete the current commit before starting a merge. Doing so "
+"will help you abort a failed merge, should the need arise.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/merge.tcl:106
+#, tcl-format
+msgid "%s of %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/merge.tcl:119
+#, tcl-format
+msgid "Merging %s and %s..."
+msgstr ""
+
+#: lib/merge.tcl:130
+msgid "Merge completed successfully."
+msgstr ""
+
- #: lib/merge.tcl:158
++#: lib/merge.tcl:132
+msgid "Merge failed. Conflict resolution is required."
+msgstr ""
+
- #: lib/merge.tcl:177
++#: lib/merge.tcl:157
+#, tcl-format
+msgid "Merge Into %s"
+msgstr ""
+
- #: lib/merge.tcl:212
++#: lib/merge.tcl:176
+msgid "Revision To Merge"
+msgstr ""
+
- #: lib/merge.tcl:222
++#: lib/merge.tcl:211
+msgid ""
+"Cannot abort while amending.\n"
+"\n"
+"You must finish amending this commit.\n"
+msgstr ""
+
- #: lib/merge.tcl:228
++#: lib/merge.tcl:221
+msgid ""
+"Abort merge?\n"
+"\n"
+"Aborting the current merge will cause *ALL* uncommitted changes to be lost.\n"
+"\n"
+"Continue with aborting the current merge?"
+msgstr ""
+
- #: lib/merge.tcl:239
++#: lib/merge.tcl:227
+msgid ""
+"Reset changes?\n"
+"\n"
+"Resetting the changes will cause *ALL* uncommitted changes to be lost.\n"
+"\n"
+"Continue with resetting the current changes?"
+msgstr ""
+
- #: lib/merge.tcl:268
++#: lib/merge.tcl:238
+msgid "Aborting"
+msgstr ""
+
+#: lib/merge.tcl:238
+msgid "files reset"
+msgstr ""
+
+#: lib/merge.tcl:265
+msgid "Abort failed."
+msgstr ""
+
- #: lib/option.tcl:82
++#: lib/merge.tcl:267
+msgid "Abort completed. Ready."
+msgstr ""
+
- #: lib/option.tcl:86
++#: lib/option.tcl:95
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr ""
+
- #: lib/option.tcl:96
++#: lib/option.tcl:99
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
- #: lib/option.tcl:97
++#: lib/option.tcl:109
+#, tcl-format
+msgid "%s Repository"
+msgstr ""
+
- #: lib/option.tcl:103
++#: lib/option.tcl:110
+msgid "Global (All Repositories)"
+msgstr ""
+
- #: lib/option.tcl:104
++#: lib/option.tcl:116
+msgid "User Name"
+msgstr ""
+
- #: lib/option.tcl:106
++#: lib/option.tcl:117
+msgid "Email Address"
+msgstr ""
+
- #: lib/option.tcl:107
++#: lib/option.tcl:119
+msgid "Summarize Merge Commits"
+msgstr ""
+
- #: lib/option.tcl:108
++#: lib/option.tcl:120
+msgid "Merge Verbosity"
+msgstr ""
+
- #: lib/option.tcl:110
++#: lib/option.tcl:121
+msgid "Show Diffstat After Merge"
+msgstr ""
+
- #: lib/option.tcl:111
++#: lib/option.tcl:123
+msgid "Trust File Modification Timestamps"
+msgstr ""
+
- #: lib/option.tcl:112
++#: lib/option.tcl:124
+msgid "Prune Tracking Branches During Fetch"
+msgstr ""
+
- #: lib/option.tcl:113
++#: lib/option.tcl:125
+msgid "Match Tracking Branches"
+msgstr ""
+
- #: lib/option.tcl:114
++#: lib/option.tcl:126
+msgid "Number of Diff Context Lines"
+msgstr ""
+
- #: lib/option.tcl:191
++#: lib/option.tcl:127
++msgid "Commit Message Text Width"
++msgstr ""
++
++#: lib/option.tcl:128
+msgid "New Branch Name Template"
+msgstr ""
+
- #: lib/option.tcl:215
++#: lib/option.tcl:192
+msgid "Spelling Dictionary:"
+msgstr ""
+
- #: lib/option.tcl:180
++#: lib/option.tcl:216
+msgid "Change Font"
+msgstr ""
+
- #: lib/option.tcl:186
++#: lib/option.tcl:220
+#, tcl-format
+msgid "Choose %s"
+msgstr ""
+
- #: lib/option.tcl:200
++#: lib/option.tcl:226
+msgid "pt."
+msgstr ""
+
- #: lib/option.tcl:235
++#: lib/option.tcl:240
+msgid "Preferences"
+msgstr ""
+
- #: lib/spellcheck.tcl:37
- msgid "Not connected to aspell"
++#: lib/option.tcl:275
+msgid "Failed to completely save options:"
+msgstr ""
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:29 lib/remote_branch_delete.tcl:34
+msgid "Delete Remote Branch"
+msgstr ""
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:47
+msgid "From Repository"
+msgstr ""
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:50 lib/transport.tcl:123
+msgid "Remote:"
+msgstr ""
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:66 lib/transport.tcl:138
+msgid "Arbitrary URL:"
+msgstr ""
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:84
+msgid "Branches"
+msgstr ""
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:109
+msgid "Delete Only If"
+msgstr ""
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:111
+msgid "Merged Into:"
+msgstr ""
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:119
+msgid "Always (Do not perform merge checks)"
+msgstr ""
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:152
+msgid "A branch is required for 'Merged Into'."
+msgstr ""
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:184
+#, tcl-format
+msgid ""
+"The following branches are not completely merged into %s:\n"
+"\n"
+" - %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:189
+#, tcl-format
+msgid ""
+"One or more of the merge tests failed because you have not fetched the "
+"necessary commits. Try fetching from %s first."
+msgstr ""
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:207
+msgid "Please select one or more branches to delete."
+msgstr ""
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:216
+msgid ""
+"Recovering deleted branches is difficult.\n"
+"\n"
+"Delete the selected branches?"
+msgstr ""
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:226
+#, tcl-format
+msgid "Deleting branches from %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:286
+msgid "No repository selected."
+msgstr ""
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:291
+#, tcl-format
+msgid "Scanning %s..."
+msgstr ""
+
+#: lib/remote.tcl:165
+msgid "Prune from"
+msgstr ""
+
+#: lib/remote.tcl:170
+msgid "Fetch from"
+msgstr ""
+
+#: lib/remote.tcl:213
+msgid "Push to"
+msgstr ""
+
+#: lib/shortcut.tcl:20 lib/shortcut.tcl:61
+msgid "Cannot write shortcut:"
+msgstr ""
+
+#: lib/shortcut.tcl:136
+msgid "Cannot write icon:"
+msgstr ""
+
- #: lib/spellcheck.tcl:41
- msgid "Unrecognized aspell version"
++#: lib/spellcheck.tcl:57
++msgid "Unsupported spell checker"
++msgstr ""
++
++#: lib/spellcheck.tcl:65
++msgid "Spell checking is unavailable"
++msgstr ""
++
++#: lib/spellcheck.tcl:68
++msgid "Invalid spell checking configuration"
++msgstr ""
++
++#: lib/spellcheck.tcl:70
++#, tcl-format
++msgid "Reverting dictionary to %s."
++msgstr ""
++
++#: lib/spellcheck.tcl:73
++msgid "Spell checker silently failed on startup"
+msgstr ""
+
- #: lib/spellcheck.tcl:135
++#: lib/spellcheck.tcl:80
++msgid "Unrecognized spell checker"
+msgstr ""
+
- #: lib/spellcheck.tcl:336
- msgid "Unexpected EOF from aspell"
++#: lib/spellcheck.tcl:180
+msgid "No Suggestions"
+msgstr ""
+
- #: lib/spellcheck.tcl:340
++#: lib/spellcheck.tcl:381
++msgid "Unexpected EOF from spell checker"
+msgstr ""
+
++#: lib/spellcheck.tcl:385
+msgid "Spell Checker Failed"
+msgstr ""
+
+#: lib/status_bar.tcl:83
+#, tcl-format
+msgid "%s ... %*i of %*i %s (%3i%%)"
+msgstr ""
+
+#: lib/transport.tcl:6
+#, tcl-format
+msgid "fetch %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/transport.tcl:7
+#, tcl-format
+msgid "Fetching new changes from %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/transport.tcl:18
+#, tcl-format
+msgid "remote prune %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/transport.tcl:19
+#, tcl-format
+msgid "Pruning tracking branches deleted from %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/transport.tcl:25 lib/transport.tcl:71
+#, tcl-format
+msgid "push %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/transport.tcl:26
+#, tcl-format
+msgid "Pushing changes to %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/transport.tcl:72
+#, tcl-format
+msgid "Pushing %s %s to %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/transport.tcl:89
+msgid "Push Branches"
+msgstr ""
+
+#: lib/transport.tcl:103
+msgid "Source Branches"
+msgstr ""
+
+#: lib/transport.tcl:120
+msgid "Destination Repository"
+msgstr ""
+
+#: lib/transport.tcl:158
+msgid "Transfer Options"
+msgstr ""
+
+#: lib/transport.tcl:160
+msgid "Force overwrite existing branch (may discard changes)"
+msgstr ""
+
+#: lib/transport.tcl:164
+msgid "Use thin pack (for slow network connections)"
+msgstr ""
+
+#: lib/transport.tcl:168
+msgid "Include tags"
+msgstr ""
diff --cc git-gui/po/hu.po
index 627c05eb99431183cdea5bf6cd87e650f6d9ff8c,0000000000000000000000000000000000000000..28760ed97838d39effd035ab4f1159c0085221f8
mode 100644,000000..100644
mode 100644,000000..100644
--- 1/git-gui/po/hu.po
--- /dev/null
+++ b/git-gui/po/hu.po
- "POT-Creation-Date: 2007-11-24 10:36+0100\n"
- "PO-Revision-Date: 2007-12-04 01:15+0100\n"
+# Hungarian translations for git-gui-i package.
+# Copyright (C) 2007 THE git-gui-i'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the git-gui-i package.
+# Miklos Vajna <vmiklos@frugalware.org>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: git-gui-i 18n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- #: git-gui.sh:41 git-gui.sh:604 git-gui.sh:618 git-gui.sh:631 git-gui.sh:714
- #: git-gui.sh:733
++"POT-Creation-Date: 2008-03-14 07:18+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2008-03-14 17:24+0100\n"
+"Last-Translator: Miklos Vajna <vmiklos@frugalware.org>\n"
+"Language-Team: Hungarian\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
- #: git-gui.sh:565
++#: git-gui.sh:41 git-gui.sh:634 git-gui.sh:648 git-gui.sh:661 git-gui.sh:744
++#: git-gui.sh:763
+msgid "git-gui: fatal error"
+msgstr "git-gui: végzetes hiba"
+
- #: git-gui.sh:590
++#: git-gui.sh:593
+#, tcl-format
+msgid "Invalid font specified in %s:"
+msgstr "Érvénytelen font lett megadva itt: %s:"
+
- #: git-gui.sh:591
++#: git-gui.sh:620
+msgid "Main Font"
+msgstr "Fő betűtípus"
+
- #: git-gui.sh:605
++#: git-gui.sh:621
+msgid "Diff/Console Font"
+msgstr "Diff/konzol betűtípus"
+
- #: git-gui.sh:632
++#: git-gui.sh:635
+msgid "Cannot find git in PATH."
+msgstr "A git nem található a PATH-ban."
+
- #: git-gui.sh:650
++#: git-gui.sh:662
+msgid "Cannot parse Git version string:"
+msgstr "Nem értelmezhető a Git verzió sztring:"
+
- #: git-gui.sh:888
++#: git-gui.sh:680
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Git version cannot be determined.\n"
+"\n"
+"%s claims it is version '%s'.\n"
+"\n"
+"%s requires at least Git 1.5.0 or later.\n"
+"\n"
+"Assume '%s' is version 1.5.0?\n"
+msgstr ""
+"Nem állípítható meg a Git verziója.\n"
+"\n"
+"A(z) %s szerint a verzió '%s'.\n"
+"\n"
+"A(z) %s a Git 1.5.0 vagy későbbi verzióját igényli.\n"
+"\n"
+"Feltételezhetjük, hogy a(z) '%s' verziója legalább 1.5.0?\n"
+
- #: git-gui.sh:895
++#: git-gui.sh:918
+msgid "Git directory not found:"
+msgstr "A Git könyvtár nem található:"
+
- #: git-gui.sh:902
++#: git-gui.sh:925
+msgid "Cannot move to top of working directory:"
+msgstr "Nem lehet a munkakönyvtár tetejére lépni:"
+
- #: git-gui.sh:907
++#: git-gui.sh:932
+msgid "Cannot use funny .git directory:"
+msgstr "Nem használható vicces .git könyvtár:"
+
- #: git-gui.sh:1054
++#: git-gui.sh:937
+msgid "No working directory"
+msgstr "Nincs munkakönyvtár"
+
- #: git-gui.sh:1119
++#: git-gui.sh:1084 lib/checkout_op.tcl:283
+msgid "Refreshing file status..."
+msgstr "A fájlok státuszának frissítése..."
+
- #: git-gui.sh:1294 lib/browser.tcl:245
++#: git-gui.sh:1149
+msgid "Scanning for modified files ..."
+msgstr "Módosított fájlok keresése ..."
+
- #: git-gui.sh:1560
++#: git-gui.sh:1324 lib/browser.tcl:246
+msgid "Ready."
+msgstr "Kész."
+
- #: git-gui.sh:1562
++#: git-gui.sh:1590
+msgid "Unmodified"
+msgstr "Nem módosított"
+
- #: git-gui.sh:1563 git-gui.sh:1568
++#: git-gui.sh:1592
+msgid "Modified, not staged"
+msgstr "Módosított, de nem kiválasztott"
+
- #: git-gui.sh:1564 git-gui.sh:1569
++#: git-gui.sh:1593 git-gui.sh:1598
+msgid "Staged for commit"
+msgstr "Kiválasztva commitolásra"
+
- #: git-gui.sh:1565 git-gui.sh:1570
++#: git-gui.sh:1594 git-gui.sh:1599
+msgid "Portions staged for commit"
+msgstr "Részek kiválasztva commitolásra"
+
- #: git-gui.sh:1567
++#: git-gui.sh:1595 git-gui.sh:1600
+msgid "Staged for commit, missing"
+msgstr "Kiválasztva commitolásra, hiányzó"
+
- #: git-gui.sh:1572
++#: git-gui.sh:1597
+msgid "Untracked, not staged"
+msgstr "Nem követett, nem kiválasztott"
+
- #: git-gui.sh:1573
++#: git-gui.sh:1602
+msgid "Missing"
+msgstr "Hiányzó"
+
- #: git-gui.sh:1574
++#: git-gui.sh:1603
+msgid "Staged for removal"
+msgstr "Kiválasztva eltávolításra"
+
- #: git-gui.sh:1576 git-gui.sh:1577 git-gui.sh:1578 git-gui.sh:1579
++#: git-gui.sh:1604
+msgid "Staged for removal, still present"
+msgstr "Kiválasztva eltávolításra, jelenleg is elérhető"
+
- #: git-gui.sh:1614
++#: git-gui.sh:1606 git-gui.sh:1607 git-gui.sh:1608 git-gui.sh:1609
+msgid "Requires merge resolution"
+msgstr "Merge feloldás szükséges"
+
- #: git-gui.sh:1623
++#: git-gui.sh:1644
+msgid "Starting gitk... please wait..."
+msgstr "A gitk indítása... várjunk..."
+
- #: git-gui.sh:1823 lib/choose_repository.tcl:35
++#: git-gui.sh:1653
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Unable to start gitk:\n"
+"\n"
+"%s does not exist"
+msgstr ""
+"A gitk indítása sikertelen:\n"
+"\n"
+"A(z) %s nem létezik"
+
- #: git-gui.sh:1824
++#: git-gui.sh:1860 lib/choose_repository.tcl:36
+msgid "Repository"
+msgstr "Repó"
+
- #: git-gui.sh:1826 lib/choose_rev.tcl:560
++#: git-gui.sh:1861
+msgid "Edit"
+msgstr "Szerkesztés"
+
- #: git-gui.sh:1829 lib/choose_rev.tcl:547
++#: git-gui.sh:1863 lib/choose_rev.tcl:561
+msgid "Branch"
+msgstr "Branch"
+
- #: git-gui.sh:1832 lib/merge.tcl:121 lib/merge.tcl:150 lib/merge.tcl:168
++#: git-gui.sh:1866 lib/choose_rev.tcl:548
+msgid "Commit@@noun"
+msgstr "Commit@@főnév"
+
- #: git-gui.sh:1833 lib/choose_rev.tcl:556
++#: git-gui.sh:1869 lib/merge.tcl:120 lib/merge.tcl:149 lib/merge.tcl:167
+msgid "Merge"
+msgstr "Merge"
+
- #: git-gui.sh:1842
++#: git-gui.sh:1870 lib/choose_rev.tcl:557
+msgid "Remote"
+msgstr "Távoli"
+
- #: git-gui.sh:1846
++#: git-gui.sh:1879
+msgid "Browse Current Branch's Files"
+msgstr "A jelenlegi branch fájljainak böngészése"
+
- #: git-gui.sh:1851
++#: git-gui.sh:1883
+msgid "Browse Branch Files..."
+msgstr "A branch fájljainak böngészése..."
+
- #: git-gui.sh:1855
++#: git-gui.sh:1888
+msgid "Visualize Current Branch's History"
+msgstr "A jelenlegi branch történetének vizualizálása"
+
- #: git-gui.sh:1862
++#: git-gui.sh:1892
+msgid "Visualize All Branch History"
+msgstr "Az összes branch történetének vizualizálása"
+
- #: git-gui.sh:1864
++#: git-gui.sh:1899
+#, tcl-format
+msgid "Browse %s's Files"
+msgstr "A(z) %s branch fájljainak böngészése"
+
- #: git-gui.sh:1869 lib/database.tcl:27 lib/database.tcl:67
++#: git-gui.sh:1901
+#, tcl-format
+msgid "Visualize %s's History"
+msgstr "A(z) %s branch történetének vizualizálása"
+
- #: git-gui.sh:1872 lib/database.tcl:34
++#: git-gui.sh:1906 lib/database.tcl:27 lib/database.tcl:67
+msgid "Database Statistics"
+msgstr "Adatbázis statisztikák"
+
- #: git-gui.sh:1875
++#: git-gui.sh:1909 lib/database.tcl:34
+msgid "Compress Database"
+msgstr "Adatbázis tömörítése"
+
- #: git-gui.sh:1882 git-gui.sh:1886 git-gui.sh:1890 lib/shortcut.tcl:7
++#: git-gui.sh:1912
+msgid "Verify Database"
+msgstr "Adatbázis ellenőrzése"
+
- #: git-gui.sh:1895 lib/choose_repository.tcl:176 lib/choose_repository.tcl:184
++#: git-gui.sh:1919 git-gui.sh:1923 git-gui.sh:1927 lib/shortcut.tcl:7
+#: lib/shortcut.tcl:39 lib/shortcut.tcl:71
+msgid "Create Desktop Icon"
+msgstr "Asztal ikon létrehozása"
+
- #: git-gui.sh:1902
++#: git-gui.sh:1932 lib/choose_repository.tcl:177 lib/choose_repository.tcl:185
+msgid "Quit"
+msgstr "Kilépés"
+
- #: git-gui.sh:1905
++#: git-gui.sh:1939
+msgid "Undo"
+msgstr "Visszavonás"
+
- #: git-gui.sh:1909 git-gui.sh:2403
++#: git-gui.sh:1942
+msgid "Redo"
+msgstr "Mégis"
+
- #: git-gui.sh:1912 git-gui.sh:2406 git-gui.sh:2477 git-gui.sh:2549
- #: lib/console.tcl:67
++#: git-gui.sh:1946 git-gui.sh:2443
+msgid "Cut"
+msgstr "Kivágás"
+
- #: git-gui.sh:1915 git-gui.sh:2409
++#: git-gui.sh:1949 git-gui.sh:2446 git-gui.sh:2520 git-gui.sh:2614
++#: lib/console.tcl:69
+msgid "Copy"
+msgstr "Másolás"
+
- #: git-gui.sh:1918 git-gui.sh:2412 lib/branch_delete.tcl:26
++#: git-gui.sh:1952 git-gui.sh:2449
+msgid "Paste"
+msgstr "Beillesztés"
+
- #: git-gui.sh:1922 git-gui.sh:2416 git-gui.sh:2553 lib/console.tcl:69
++#: git-gui.sh:1955 git-gui.sh:2452 lib/branch_delete.tcl:26
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:38
+msgid "Delete"
+msgstr "Törlés"
+
- #: git-gui.sh:1931
++#: git-gui.sh:1959 git-gui.sh:2456 git-gui.sh:2618 lib/console.tcl:71
+msgid "Select All"
+msgstr "Mindent kiválaszt"
+
- #: git-gui.sh:1937
++#: git-gui.sh:1968
+msgid "Create..."
+msgstr "Létrehozás..."
+
- #: git-gui.sh:1943
++#: git-gui.sh:1974
+msgid "Checkout..."
+msgstr "Checkout..."
+
- #: git-gui.sh:1948 git-gui.sh:2048
++#: git-gui.sh:1980
+msgid "Rename..."
+msgstr "Átnevezés..."
+
- #: git-gui.sh:1953
++#: git-gui.sh:1985 git-gui.sh:2085
+msgid "Delete..."
+msgstr "Törlés..."
+
- #: git-gui.sh:1965 git-gui.sh:2350
++#: git-gui.sh:1990
+msgid "Reset..."
+msgstr "Visszaállítás..."
+
- #: git-gui.sh:1973 git-gui.sh:2357
++#: git-gui.sh:2002 git-gui.sh:2389
+msgid "New Commit"
+msgstr "Új commit"
+
- #: git-gui.sh:1982 git-gui.sh:2317 lib/remote_branch_delete.tcl:99
++#: git-gui.sh:2010 git-gui.sh:2396
+msgid "Amend Last Commit"
+msgstr "Utolsó commit javítása"
+
- #: git-gui.sh:1988
++#: git-gui.sh:2019 git-gui.sh:2356 lib/remote_branch_delete.tcl:99
+msgid "Rescan"
+msgstr "Keresés újra"
+
- #: git-gui.sh:1994
++#: git-gui.sh:2025
+msgid "Stage To Commit"
+msgstr "Kiválasztás commitolásra"
+
- #: git-gui.sh:2000
++#: git-gui.sh:2031
+msgid "Stage Changed Files To Commit"
+msgstr "Módosított fájlok kiválasztása commitolásra"
+
- #: git-gui.sh:2005 lib/index.tcl:393
++#: git-gui.sh:2037
+msgid "Unstage From Commit"
+msgstr "Commitba való kiválasztás visszavonása"
+
- #: git-gui.sh:2012 git-gui.sh:2329 git-gui.sh:2427
++#: git-gui.sh:2042 lib/index.tcl:395
+msgid "Revert Changes"
+msgstr "Változtatások visszaállítása"
+
- #: git-gui.sh:2016 git-gui.sh:2333
++#: git-gui.sh:2049 git-gui.sh:2368 git-gui.sh:2467
+msgid "Sign Off"
+msgstr "Aláír"
+
- #: git-gui.sh:2027
++#: git-gui.sh:2053 git-gui.sh:2372
+msgid "Commit@@verb"
+msgstr "Commit@@ige"
+
- #: git-gui.sh:2032
++#: git-gui.sh:2064
+msgid "Local Merge..."
+msgstr "Helyi merge..."
+
- #: git-gui.sh:2044
++#: git-gui.sh:2069
+msgid "Abort Merge..."
+msgstr "Merge megszakítása..."
+
- #: git-gui.sh:2055 lib/choose_repository.tcl:40
++#: git-gui.sh:2081
+msgid "Push..."
+msgstr "Push..."
+
- #: git-gui.sh:2058 git-gui.sh:2080 lib/about.tcl:13
- #: lib/choose_repository.tcl:43 lib/choose_repository.tcl:49
++#: git-gui.sh:2092 lib/choose_repository.tcl:41
+msgid "Apple"
+msgstr "Apple"
+
- #: git-gui.sh:2062
++#: git-gui.sh:2095 git-gui.sh:2117 lib/about.tcl:14
++#: lib/choose_repository.tcl:44 lib/choose_repository.tcl:50
+#, tcl-format
+msgid "About %s"
+msgstr "Névjegy: %s"
+
- #: git-gui.sh:2070 git-gui.sh:2595
++#: git-gui.sh:2099
+msgid "Preferences..."
+msgstr "Beállítások..."
+
- #: git-gui.sh:2076 lib/choose_repository.tcl:46
++#: git-gui.sh:2107 git-gui.sh:2639
+msgid "Options..."
+msgstr "Opciók..."
+
- #: git-gui.sh:2117
++#: git-gui.sh:2113 lib/choose_repository.tcl:47
+msgid "Help"
+msgstr "Segítség"
+
- #: git-gui.sh:2201
++#: git-gui.sh:2154
+msgid "Online Documentation"
+msgstr "Online dokumentáció"
+
- msgstr "végzetes hiba: nem érhető el a(z) %s útvonal: Nincs ilyen fájl vagy könyvtár"
++#: git-gui.sh:2238
+#, tcl-format
+msgid "fatal: cannot stat path %s: No such file or directory"
- #: git-gui.sh:2234
++msgstr ""
++"végzetes hiba: nem érhető el a(z) %s útvonal: Nincs ilyen fájl vagy könyvtár"
+
- #: git-gui.sh:2255
++#: git-gui.sh:2271
+msgid "Current Branch:"
+msgstr "Jelenlegi branch:"
+
- #: git-gui.sh:2274
++#: git-gui.sh:2292
+msgid "Staged Changes (Will Commit)"
+msgstr "Kiválasztott változtatások (commitolva lesz)"
+
- #: git-gui.sh:2323
++#: git-gui.sh:2312
+msgid "Unstaged Changes"
+msgstr "Kiválasztatlan változtatások"
+
- #: git-gui.sh:2339 lib/transport.tcl:93 lib/transport.tcl:182
++#: git-gui.sh:2362
+msgid "Stage Changed"
+msgstr "Változtatások kiválasztása"
+
- #: git-gui.sh:2369
++#: git-gui.sh:2378 lib/transport.tcl:93 lib/transport.tcl:182
+msgid "Push"
+msgstr "Push"
+
- #: git-gui.sh:2370
++#: git-gui.sh:2408
+msgid "Initial Commit Message:"
+msgstr "Kezdeti commit üzenet:"
+
- #: git-gui.sh:2371
++#: git-gui.sh:2409
+msgid "Amended Commit Message:"
+msgstr "Javító commit üzenet:"
+
- #: git-gui.sh:2372
++#: git-gui.sh:2410
+msgid "Amended Initial Commit Message:"
+msgstr "Kezdeti javító commit üzenet:"
+
- #: git-gui.sh:2373
++#: git-gui.sh:2411
+msgid "Amended Merge Commit Message:"
+msgstr "Javító merge commit üzenet:"
+
- #: git-gui.sh:2374
++#: git-gui.sh:2412
+msgid "Merge Commit Message:"
+msgstr "Merge commit üzenet:"
+
- #: git-gui.sh:2419 git-gui.sh:2557 lib/console.tcl:71
++#: git-gui.sh:2413
+msgid "Commit Message:"
+msgstr "Commit üzenet:"
+
- #: git-gui.sh:2443 lib/blame.tcl:104
++#: git-gui.sh:2459 git-gui.sh:2622 lib/console.tcl:73
+msgid "Copy All"
+msgstr "Összes másolása"
+
- #: git-gui.sh:2545
- msgid "Refresh"
- msgstr "Frissítés"
-
- #: git-gui.sh:2566
++#: git-gui.sh:2483 lib/blame.tcl:107
+msgid "File:"
+msgstr "Fájl:"
+
- #: git-gui.sh:2572
- msgid "Decrease Font Size"
- msgstr "Font méret csökkentése"
-
- #: git-gui.sh:2576
- msgid "Increase Font Size"
- msgstr "Fönt méret növelése"
-
- #: git-gui.sh:2581
++#: git-gui.sh:2589
+msgid "Apply/Reverse Hunk"
+msgstr "Hunk alkalmazása/visszaállítása"
+
- #: git-gui.sh:2588
++#: git-gui.sh:2595
+msgid "Show Less Context"
+msgstr "Kevesebb környezet mutatása"
+
- #: git-gui.sh:2602
++#: git-gui.sh:2602
+msgid "Show More Context"
+msgstr "Több környezet mutatása"
+
- #: git-gui.sh:2604
++#: git-gui.sh:2610
++msgid "Refresh"
++msgstr "Frissítés"
++
++#: git-gui.sh:2631
++msgid "Decrease Font Size"
++msgstr "Font méret csökkentése"
++
++#: git-gui.sh:2635
++msgid "Increase Font Size"
++msgstr "Fönt méret növelése"
++
++#: git-gui.sh:2646
+msgid "Unstage Hunk From Commit"
+msgstr "Hunk törlése commitból"
+
- #: git-gui.sh:2623
++#: git-gui.sh:2648
+msgid "Stage Hunk For Commit"
+msgstr "Hunk kiválasztása commitba"
+
- #: git-gui.sh:2718
++#: git-gui.sh:2667
+msgid "Initializing..."
+msgstr "Inicializálás..."
+
- #: git-gui.sh:2748
++#: git-gui.sh:2762
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Possible environment issues exist.\n"
+"\n"
+"The following environment variables are probably\n"
+"going to be ignored by any Git subprocess run\n"
+"by %s:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Lehetséges, hogy környezeti problémák vannak.\n"
+"\n"
+"A következő környezeti változók valószínűleg\n"
+"figyelmen kívül lesznek hagyva a(z) %s által\n"
+"indított folyamatok által:\n"
+"\n"
+
- #: git-gui.sh:2753
++#: git-gui.sh:2792
+msgid ""
+"\n"
+"This is due to a known issue with the\n"
+"Tcl binary distributed by Cygwin."
+msgstr ""
+"\n"
+"Ez a Cygwin által terjesztett Tcl binárisban\n"
+"lévő ismert hiba miatt van."
+
- #: lib/about.tcl:25
++#: git-gui.sh:2797
+#, tcl-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"A good replacement for %s\n"
+"is placing values for the user.name and\n"
+"user.email settings into your personal\n"
+"~/.gitconfig file.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Egy jó helyettesítés a(z) %s számára\n"
+"a user.name és user.email beállítások\n"
+"elhelyezése a személyes\n"
+"~/.gitconfig fájlba.\n"
+
- #: lib/blame.tcl:249
++#: lib/about.tcl:26
+msgid "git-gui - a graphical user interface for Git."
+msgstr "git-gui - egy grafikus felület a Githez."
+
+#: lib/blame.tcl:77
+msgid "File Viewer"
+msgstr "Fájl néző"
+
+#: lib/blame.tcl:81
+msgid "Commit:"
+msgstr "Commit:"
+
- #: lib/blame.tcl:369
++#: lib/blame.tcl:264
+msgid "Copy Commit"
+msgstr "Commit másolása"
+
- #: lib/blame.tcl:473
++#: lib/blame.tcl:384
+#, tcl-format
+msgid "Reading %s..."
+msgstr "A(z) %s olvasása..."
+
- #: lib/blame.tcl:493
++#: lib/blame.tcl:488
+msgid "Loading copy/move tracking annotations..."
+msgstr "A másolást/átnevezést követő annotációk betöltése..."
+
- #: lib/blame.tcl:674
++#: lib/blame.tcl:508
+msgid "lines annotated"
+msgstr "sor annotálva"
+
- #: lib/blame.tcl:677
++#: lib/blame.tcl:689
+msgid "Loading original location annotations..."
+msgstr "Az eredeti hely annotációk betöltése..."
+
- #: lib/blame.tcl:731
++#: lib/blame.tcl:692
+msgid "Annotation complete."
+msgstr "Az annotáció kész."
+
- #: lib/blame.tcl:787
++#: lib/blame.tcl:746
+msgid "Loading annotation..."
+msgstr "Az annotáció betöltése..."
+
- #: lib/blame.tcl:791
++#: lib/blame.tcl:802
+msgid "Author:"
+msgstr "Szerző:"
+
- #: lib/blame.tcl:796
++#: lib/blame.tcl:806
+msgid "Committer:"
+msgstr "Commiter:"
+
- #: lib/blame.tcl:910
++#: lib/blame.tcl:811
+msgid "Original File:"
+msgstr "Eredeti fájl:"
+
- #: lib/blame.tcl:916
++#: lib/blame.tcl:925
+msgid "Originally By:"
+msgstr "Eredeti szerző:"
+
- #: lib/blame.tcl:921
++#: lib/blame.tcl:931
+msgid "In File:"
+msgstr "Ebben a fájlban:"
+
- #: lib/branch_delete.tcl:32 lib/branch_rename.tcl:30 lib/browser.tcl:281
- #: lib/checkout_op.tcl:522 lib/choose_font.tcl:43 lib/merge.tcl:172
- #: lib/option.tcl:90 lib/remote_branch_delete.tcl:42 lib/transport.tcl:97
++#: lib/blame.tcl:936
+msgid "Copied Or Moved Here By:"
+msgstr "Ide másolta vagy helyezte:"
+
+#: lib/branch_checkout.tcl:14 lib/branch_checkout.tcl:19
+msgid "Checkout Branch"
+msgstr "Branch checkoutolása"
+
+#: lib/branch_checkout.tcl:23
+msgid "Checkout"
+msgstr "Checkout"
+
+#: lib/branch_checkout.tcl:27 lib/branch_create.tcl:35
- #: lib/branch_checkout.tcl:32 lib/browser.tcl:286
++#: lib/branch_delete.tcl:32 lib/branch_rename.tcl:30 lib/browser.tcl:282
++#: lib/checkout_op.tcl:522 lib/choose_font.tcl:43 lib/merge.tcl:171
++#: lib/option.tcl:103 lib/remote_branch_delete.tcl:42 lib/transport.tcl:97
+msgid "Cancel"
+msgstr "Mégsem"
+
- #: lib/branch_checkout.tcl:36 lib/branch_create.tcl:69 lib/option.tcl:202
++#: lib/branch_checkout.tcl:32 lib/browser.tcl:287
+msgid "Revision"
+msgstr "Revízió"
+
- #: lib/branch_create.tcl:31 lib/choose_repository.tcl:375
++#: lib/branch_checkout.tcl:36 lib/branch_create.tcl:69 lib/option.tcl:242
+msgid "Options"
+msgstr "Opciók"
+
+#: lib/branch_checkout.tcl:39 lib/branch_create.tcl:92
+msgid "Fetch Tracking Branch"
+msgstr "Követő branch letöltése"
+
+#: lib/branch_checkout.tcl:44
+msgid "Detach From Local Branch"
+msgstr "Helyi branch leválasztása"
+
+#: lib/branch_create.tcl:22
+msgid "Create Branch"
+msgstr "Branch létrehozása"
+
+#: lib/branch_create.tcl:27
+msgid "Create New Branch"
+msgstr "Új branch létrehozása"
+
- #: lib/browser.tcl:125 lib/browser.tcl:142
++#: lib/branch_create.tcl:31 lib/choose_repository.tcl:371
+msgid "Create"
+msgstr "Létrehozás"
+
+#: lib/branch_create.tcl:40
+msgid "Branch Name"
+msgstr "Branch neve"
+
+#: lib/branch_create.tcl:43
+msgid "Name:"
+msgstr "Név:"
+
+#: lib/branch_create.tcl:58
+msgid "Match Tracking Branch Name"
+msgstr "Egyeztetendő követési branch név"
+
+#: lib/branch_create.tcl:66
+msgid "Starting Revision"
+msgstr "A következő revíziótól"
+
+#: lib/branch_create.tcl:72
+msgid "Update Existing Branch:"
+msgstr "Létező branch frissítése"
+
+#: lib/branch_create.tcl:75
+msgid "No"
+msgstr "Nem"
+
+#: lib/branch_create.tcl:80
+msgid "Fast Forward Only"
+msgstr "Csak fast forward"
+
+#: lib/branch_create.tcl:85 lib/checkout_op.tcl:514
+msgid "Reset"
+msgstr "Visszaállítás"
+
+#: lib/branch_create.tcl:97
+msgid "Checkout After Creation"
+msgstr "Checkout létrehozás után"
+
+#: lib/branch_create.tcl:131
+msgid "Please select a tracking branch."
+msgstr "Válasszunk ki egy követő branchet."
+
+#: lib/branch_create.tcl:140
+#, tcl-format
+msgid "Tracking branch %s is not a branch in the remote repository."
+msgstr "A(z) %s követő branch nem branch a távoli repóban."
+
+#: lib/branch_create.tcl:153 lib/branch_rename.tcl:86
+msgid "Please supply a branch name."
+msgstr "Adjunk megy egy branch nevet."
+
+#: lib/branch_create.tcl:164 lib/branch_rename.tcl:106
+#, tcl-format
+msgid "'%s' is not an acceptable branch name."
+msgstr "A(z) '%s' nem egy elfogadható branch név."
+
+#: lib/branch_delete.tcl:15
+msgid "Delete Branch"
+msgstr "Branch törlése"
+
+#: lib/branch_delete.tcl:20
+msgid "Delete Local Branch"
+msgstr "Helyi branch törlése"
+
+#: lib/branch_delete.tcl:37
+msgid "Local Branches"
+msgstr "Helyi branchek"
+
+#: lib/branch_delete.tcl:52
+msgid "Delete Only If Merged Into"
+msgstr "Csak már merge-ölt törlése"
+
+#: lib/branch_delete.tcl:54
+msgid "Always (Do not perform merge test.)"
+msgstr "Mindig (Ne legyen merge teszt.)"
+
+#: lib/branch_delete.tcl:103
+#, tcl-format
+msgid "The following branches are not completely merged into %s:"
+msgstr "A következő branchek nem teljesen lettek merge-ölve ebbe: %s:"
+
+#: lib/branch_delete.tcl:115
+msgid ""
+"Recovering deleted branches is difficult. \n"
+"\n"
+" Delete the selected branches?"
+msgstr ""
+"A törölt branchek visszaállítása bonyolult. \n"
+"\n"
+" Biztosan törli a kiválasztott brancheket?"
+
+#: lib/branch_delete.tcl:141
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Failed to delete branches:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Nem sikerült törölni a következő brancheket:\n"
+"%s"
+
+#: lib/branch_rename.tcl:14 lib/branch_rename.tcl:22
+msgid "Rename Branch"
+msgstr "Branch átnevezése"
+
+#: lib/branch_rename.tcl:26
+msgid "Rename"
+msgstr "Átnevezés"
+
+#: lib/branch_rename.tcl:36
+msgid "Branch:"
+msgstr "Branch:"
+
+#: lib/branch_rename.tcl:39
+msgid "New Name:"
+msgstr "Új név:"
+
+#: lib/branch_rename.tcl:75
+msgid "Please select a branch to rename."
+msgstr "Válasszunk ki egy átnevezendő branchet."
+
+#: lib/branch_rename.tcl:96 lib/checkout_op.tcl:179
+#, tcl-format
+msgid "Branch '%s' already exists."
+msgstr "A(z) '%s' branch már létezik."
+
+#: lib/branch_rename.tcl:117
+#, tcl-format
+msgid "Failed to rename '%s'."
+msgstr "Nem sikerült átnevezni: '%s'."
+
+#: lib/browser.tcl:17
+msgid "Starting..."
+msgstr "Indítás..."
+
+#: lib/browser.tcl:26
+msgid "File Browser"
+msgstr "Fájl böngésző"
+
- #: lib/browser.tcl:186
++#: lib/browser.tcl:126 lib/browser.tcl:143
+#, tcl-format
+msgid "Loading %s..."
+msgstr "A(z) %s betöltése..."
+
- #: lib/browser.tcl:266 lib/browser.tcl:272
++#: lib/browser.tcl:187
+msgid "[Up To Parent]"
+msgstr "[Fel a szülőhöz]"
+
- #: lib/browser.tcl:277 lib/choose_repository.tcl:391
- #: lib/choose_repository.tcl:482 lib/choose_repository.tcl:492
- #: lib/choose_repository.tcl:989
++#: lib/browser.tcl:267 lib/browser.tcl:273
+msgid "Browse Branch Files"
+msgstr "A branch fájljainak böngészése"
+
- #: lib/checkout_op.tcl:140 lib/console.tcl:79 lib/database.tcl:31
++#: lib/browser.tcl:278 lib/choose_repository.tcl:387
++#: lib/choose_repository.tcl:474 lib/choose_repository.tcl:484
++#: lib/choose_repository.tcl:987
+msgid "Browse"
+msgstr "Böngészés"
+
+#: lib/checkout_op.tcl:79
+#, tcl-format
+msgid "Fetching %s from %s"
+msgstr "A(z) %s letöltése innen: %s"
+
+#: lib/checkout_op.tcl:127
+#, tcl-format
+msgid "fatal: Cannot resolve %s"
+msgstr "végzetes: Nem lehet feloldani a következőt: %s"
+
- #: lib/checkout_op.tcl:446
++#: lib/checkout_op.tcl:140 lib/console.tcl:81 lib/database.tcl:31
+msgid "Close"
+msgstr "Bezárás"
+
+#: lib/checkout_op.tcl:169
+#, tcl-format
+msgid "Branch '%s' does not exist."
+msgstr "A(z) '%s' branch nem létezik."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:206
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Branch '%s' already exists.\n"
+"\n"
+"It cannot fast-forward to %s.\n"
+"A merge is required."
+msgstr ""
+"A(z) '%s' branch már létezik.\n"
+"\n"
+"Nem lehet fast-forwardolni a következőhöz: %s.\n"
+"Egy merge szükséges."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:220
+#, tcl-format
+msgid "Merge strategy '%s' not supported."
+msgstr "A(z) '%s' merge strategy nem támogatott."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:239
+#, tcl-format
+msgid "Failed to update '%s'."
+msgstr "Nem sikerült frissíteni a következőt: '%s'."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:251
+msgid "Staging area (index) is already locked."
+msgstr "A kiválasztási terület (index) már zárolva van."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:266
+msgid ""
+"Last scanned state does not match repository state.\n"
+"\n"
+"Another Git program has modified this repository since the last scan. A "
+"rescan must be performed before the current branch can be changed.\n"
+"\n"
+"The rescan will be automatically started now.\n"
+msgstr ""
+"Az utolsó keresési állapot nem egyezik meg a repó állpotával.\n"
+"\n"
+"Egy másik Git program módosította ezt a repót az utolsó keresés óta. Egy "
+"újrakeresés mindenképpen szükséges mielőtt a jelenlegi branchet módosítani "
+"lehetne.\n"
+"\n"
+"Az újrakeresés most automatikusan el fog indulni.\n"
+
+#: lib/checkout_op.tcl:322
+#, tcl-format
+msgid "Updating working directory to '%s'..."
+msgstr "A munkkönyvtár frissiítése a következőre: '%s'..."
+
++#: lib/checkout_op.tcl:323
++msgid "files checked out"
++msgstr "fájl frissítve"
++
+#: lib/checkout_op.tcl:353
+#, tcl-format
+msgid "Aborted checkout of '%s' (file level merging is required)."
+msgstr "A(z) '%s' checkoutja megszakítva (fájlszintű merge-ölés szükséges)."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:354
+msgid "File level merge required."
+msgstr "Fájlszintű merge-ölés szükséges."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:358
+#, tcl-format
+msgid "Staying on branch '%s'."
+msgstr "Jelenleg a(z) '%s' branchen."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:429
+msgid ""
+"You are no longer on a local branch.\n"
+"\n"
+"If you wanted to be on a branch, create one now starting from 'This Detached "
+"Checkout'."
+msgstr ""
+"Már nem egy helyi branchen vagyunk.\n"
+"\n"
+"Ha egy branchen szeretnénk lenni, hozzunk létre egyet az 'Ez a leválasztott "
+"checkout'-ból."
+
- #: lib/checkout_op.tcl:510 lib/merge.tcl:164
++#: lib/checkout_op.tcl:446 lib/checkout_op.tcl:450
+#, tcl-format
+msgid "Checked out '%s'."
+msgstr "'%s' kifejtve."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:478
+#, tcl-format
+msgid "Resetting '%s' to '%s' will lose the following commits:"
+msgstr ""
+"A(z) '%s' -> '%s' visszaállítás a következő commitok elvesztését jelenti:"
+
+#: lib/checkout_op.tcl:500
+msgid "Recovering lost commits may not be easy."
+msgstr "Az elveszett commitok helyreállítása nem biztos, hogy egyszerű."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:505
+#, tcl-format
+msgid "Reset '%s'?"
+msgstr "Visszaállítjuk a következőt: '%s'?"
+
- #: lib/choose_font.tcl:73
++#: lib/checkout_op.tcl:510 lib/merge.tcl:163
+msgid "Visualize"
+msgstr "Vizualizálás"
+
+#: lib/checkout_op.tcl:578
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Failed to set current branch.\n"
+"\n"
+"This working directory is only partially switched. We successfully updated "
+"your files, but failed to update an internal Git file.\n"
+"\n"
+"This should not have occurred. %s will now close and give up."
+msgstr ""
+"Nem sikerült beállítani a jelenlegi branchet.\n"
+"\n"
+"A munkakönyvtár csak részben váltott át. A fájlok sikeresen frissítve "
+"lettek, de nem sikerült frissíteni egy belső Git fájlt.\n"
+"\n"
+"Ennek nem szabad megtörténnie. A(z) %s most kilép és feladja."
+
+#: lib/choose_font.tcl:39
+msgid "Select"
+msgstr "Kiválaszt"
+
+#: lib/choose_font.tcl:53
+msgid "Font Family"
+msgstr "Font család"
+
- #: lib/choose_font.tcl:90
++#: lib/choose_font.tcl:74
+msgid "Font Size"
+msgstr "Font méret"
+
- #: lib/choose_font.tcl:101
++#: lib/choose_font.tcl:91
+msgid "Font Example"
+msgstr "Font példa"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:27
++#: lib/choose_font.tcl:103
+msgid ""
+"This is example text.\n"
+"If you like this text, it can be your font."
+msgstr ""
+"Ez egy példa szöveg.\n"
+"Ha ez megfelel, ez lehet a betűtípus."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:80 lib/choose_repository.tcl:380
++#: lib/choose_repository.tcl:28
+msgid "Git Gui"
+msgstr "Git Gui"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:86
++#: lib/choose_repository.tcl:81 lib/choose_repository.tcl:376
+msgid "Create New Repository"
+msgstr "Új repó létrehozása"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:93 lib/choose_repository.tcl:468
++#: lib/choose_repository.tcl:87
+msgid "New..."
+msgstr "Új..."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:99
++#: lib/choose_repository.tcl:94 lib/choose_repository.tcl:460
+msgid "Clone Existing Repository"
+msgstr "Létező repó másolása"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:106 lib/choose_repository.tcl:978
++#: lib/choose_repository.tcl:100
+msgid "Clone..."
+msgstr "Másolás..."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:112
++#: lib/choose_repository.tcl:107 lib/choose_repository.tcl:976
+msgid "Open Existing Repository"
+msgstr "Létező könyvtár megnyitása"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:125
++#: lib/choose_repository.tcl:113
+msgid "Open..."
+msgstr "Meggyitás..."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:131
++#: lib/choose_repository.tcl:126
+msgid "Recent Repositories"
+msgstr "Legutóbbi repók"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:294
- #, tcl-format
- msgid "Location %s already exists."
- msgstr "A(z) '%s' hely már létezik."
-
- #: lib/choose_repository.tcl:300 lib/choose_repository.tcl:307
- #: lib/choose_repository.tcl:314
++#: lib/choose_repository.tcl:132
+msgid "Open Recent Repository:"
+msgstr "Legutóbbi repók megnyitása:"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:385 lib/choose_repository.tcl:486
++#: lib/choose_repository.tcl:296 lib/choose_repository.tcl:303
++#: lib/choose_repository.tcl:310
+#, tcl-format
+msgid "Failed to create repository %s:"
+msgstr "Nem sikerült letrehozni a(z) %s repót:"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:415 lib/choose_repository.tcl:544
- #: lib/choose_repository.tcl:1013
++#: lib/choose_repository.tcl:381 lib/choose_repository.tcl:478
+msgid "Directory:"
+msgstr "Könyvtár:"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:430 lib/choose_repository.tcl:437
++#: lib/choose_repository.tcl:412 lib/choose_repository.tcl:537
++#: lib/choose_repository.tcl:1011
+msgid "Git Repository"
+msgstr "Git repó"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:442
++#: lib/choose_repository.tcl:437
+#, tcl-format
+msgid "Directory %s already exists."
+msgstr "A(z) '%s' könyvtár már létezik."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:463
++#: lib/choose_repository.tcl:441
+#, tcl-format
+msgid "File %s already exists."
+msgstr "A(z) '%s' fájl már létezik."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:476
++#: lib/choose_repository.tcl:455
+msgid "Clone"
+msgstr "Bezárás"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:496
++#: lib/choose_repository.tcl:468
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:502
++#: lib/choose_repository.tcl:489
+msgid "Clone Type:"
+msgstr "Másolás típusa:"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:508
++#: lib/choose_repository.tcl:495
+msgid "Standard (Fast, Semi-Redundant, Hardlinks)"
+msgstr "Általános (Gyors, félig-redundáns, hardlinkek)"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:514
++#: lib/choose_repository.tcl:501
+msgid "Full Copy (Slower, Redundant Backup)"
+msgstr "Teljes másolás (Lassabb, redundáns biztonsági mentés)"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:550 lib/choose_repository.tcl:597
- #: lib/choose_repository.tcl:738 lib/choose_repository.tcl:808
- #: lib/choose_repository.tcl:1019 lib/choose_repository.tcl:1027
++#: lib/choose_repository.tcl:507
+msgid "Shared (Fastest, Not Recommended, No Backup)"
+msgstr "Megosztott (Leggyorsabb, nem ajánlott, nincs mentés)"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:586
++#: lib/choose_repository.tcl:543 lib/choose_repository.tcl:590
++#: lib/choose_repository.tcl:736 lib/choose_repository.tcl:806
++#: lib/choose_repository.tcl:1017 lib/choose_repository.tcl:1025
+#, tcl-format
+msgid "Not a Git repository: %s"
+msgstr "Nem Git repó: %s"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:590
++#: lib/choose_repository.tcl:579
+msgid "Standard only available for local repository."
+msgstr "A standard csak helyi repókra érhető el."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:617
++#: lib/choose_repository.tcl:583
+msgid "Shared only available for local repository."
+msgstr "A megosztott csak helyi repókra érhető el."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:629
++#: lib/choose_repository.tcl:604
++#, tcl-format
++msgid "Location %s already exists."
++msgstr "A(z) '%s' hely már létezik."
++
++#: lib/choose_repository.tcl:615
+msgid "Failed to configure origin"
+msgstr "Nem sikerült beállítani az origint"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:630
++#: lib/choose_repository.tcl:627
+msgid "Counting objects"
+msgstr "Objektumok számolása"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:654
++#: lib/choose_repository.tcl:628
+msgid "buckets"
+msgstr "vödrök"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:690
++#: lib/choose_repository.tcl:652
+#, tcl-format
+msgid "Unable to copy objects/info/alternates: %s"
+msgstr "Nem sikerült másolni az objects/info/alternates-t: %s"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:692 lib/choose_repository.tcl:906
- #: lib/choose_repository.tcl:918
++#: lib/choose_repository.tcl:688
+#, tcl-format
+msgid "Nothing to clone from %s."
+msgstr "Semmi másolni való nincs innen: %s"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:705
++#: lib/choose_repository.tcl:690 lib/choose_repository.tcl:904
++#: lib/choose_repository.tcl:916
+msgid "The 'master' branch has not been initialized."
+msgstr "A 'master' branch nincs inicializálva."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:717
++#: lib/choose_repository.tcl:703
+msgid "Hardlinks are unavailable. Falling back to copying."
+msgstr "Nem érhetőek el hardlinkek. Másolás használata."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:748
++#: lib/choose_repository.tcl:715
+#, tcl-format
+msgid "Cloning from %s"
+msgstr "Másolás innen: %s"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:749
++#: lib/choose_repository.tcl:746
+msgid "Copying objects"
+msgstr "Objektumok másolása"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:773
++#: lib/choose_repository.tcl:747
+msgid "KiB"
+msgstr "KiB"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:783
++#: lib/choose_repository.tcl:771
+#, tcl-format
+msgid "Unable to copy object: %s"
+msgstr "Nem sikerült másolni az objektumot: %s"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:784
++#: lib/choose_repository.tcl:781
+msgid "Linking objects"
+msgstr "Objektumok összefűzése"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:792
++#: lib/choose_repository.tcl:782
+msgid "objects"
+msgstr "objektum"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:847
++#: lib/choose_repository.tcl:790
+#, tcl-format
+msgid "Unable to hardlink object: %s"
+msgstr "Nem sikerült hardlinkelni az objektumot: %s"
+
- msgstr "Nem sikerült letölteni a branch-eket és az objektumokat. Bővebben a konzolos kimenetben."
++#: lib/choose_repository.tcl:845
+msgid "Cannot fetch branches and objects. See console output for details."
- #: lib/choose_repository.tcl:858
++msgstr ""
++"Nem sikerült letölteni a branch-eket és az objektumokat. Bővebben a "
++"konzolos kimenetben."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:882
++#: lib/choose_repository.tcl:856
+msgid "Cannot fetch tags. See console output for details."
+msgstr "Nem sikerült letölteni a tageket. Bővebben a konzolos kimenetben."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:891
++#: lib/choose_repository.tcl:880
+msgid "Cannot determine HEAD. See console output for details."
+msgstr "Nem sikerült megállapítani a HEAD-et. Bővebben a konzolos kimenetben."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:897
++#: lib/choose_repository.tcl:889
+#, tcl-format
+msgid "Unable to cleanup %s"
+msgstr "Nem sikerült tiszítani: %s."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:904
++#: lib/choose_repository.tcl:895
+msgid "Clone failed."
+msgstr "A másolás nem sikerült."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:915
++#: lib/choose_repository.tcl:902
+msgid "No default branch obtained."
+msgstr "Nincs alapértelmezett branch."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:927
++#: lib/choose_repository.tcl:913
+#, tcl-format
+msgid "Cannot resolve %s as a commit."
+msgstr "Nem sikerült felöldani a(z) %s objektumot commitként."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:928 lib/index.tcl:65 lib/index.tcl:127
++#: lib/choose_repository.tcl:925
+msgid "Creating working directory"
+msgstr "Munkakönyvtár létrehozása"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:957
++#: lib/choose_repository.tcl:926 lib/index.tcl:65 lib/index.tcl:127
+#: lib/index.tcl:193
+msgid "files"
+msgstr "fájl"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:973
++#: lib/choose_repository.tcl:955
+msgid "Initial file checkout failed."
+msgstr "A kezdeti fájl-kibontás sikertelen."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:983
++#: lib/choose_repository.tcl:971
+msgid "Open"
+msgstr "Megnyitás"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:1033
++#: lib/choose_repository.tcl:981
+msgid "Repository:"
+msgstr "Repó:"
+
- #: lib/choose_rev.tcl:84 lib/choose_rev.tcl:537
++#: lib/choose_repository.tcl:1031
+#, tcl-format
+msgid "Failed to open repository %s:"
+msgstr "Nem sikerült megnyitni a(z) %s repót:"
+
+#: lib/choose_rev.tcl:53
+msgid "This Detached Checkout"
+msgstr "Ez a leválasztott checkout"
+
+#: lib/choose_rev.tcl:60
+msgid "Revision Expression:"
+msgstr "Revízió kifejezés:"
+
+#: lib/choose_rev.tcl:74
+msgid "Local Branch"
+msgstr "Helyi branch"
+
+#: lib/choose_rev.tcl:79
+msgid "Tracking Branch"
+msgstr "Követő branch"
+
- #: lib/choose_rev.tcl:530
++#: lib/choose_rev.tcl:84 lib/choose_rev.tcl:538
+msgid "Tag"
+msgstr "Tag"
+
+#: lib/choose_rev.tcl:317
+#, tcl-format
+msgid "Invalid revision: %s"
+msgstr "Érvénytelen revízió: %s"
+
+#: lib/choose_rev.tcl:338
+msgid "No revision selected."
+msgstr "Nincs kiválasztva revízió."
+
+#: lib/choose_rev.tcl:346
+msgid "Revision expression is empty."
+msgstr "A revízió kifejezés üres."
+
- #: lib/choose_rev.tcl:558
++#: lib/choose_rev.tcl:531
+msgid "Updated"
+msgstr "Frissítve"
+
- #: lib/commit.tcl:257
++#: lib/choose_rev.tcl:559
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: lib/commit.tcl:9
+msgid ""
+"There is nothing to amend.\n"
+"\n"
+"You are about to create the initial commit. There is no commit before this "
+"to amend.\n"
+msgstr ""
+"Nincs semmi javítanivaló.\n"
+"\n"
+"Az első commit létrehozása előtt nincs semmilyen commit amit javitani "
+"lehetne.\n"
+
+#: lib/commit.tcl:18
+msgid ""
+"Cannot amend while merging.\n"
+"\n"
+"You are currently in the middle of a merge that has not been fully "
+"completed. You cannot amend the prior commit unless you first abort the "
+"current merge activity.\n"
+msgstr ""
+"Nem lehet javítani merge alatt.\n"
+"\n"
+"A jelenlegi merge még nem teljesen fejeződött be. Csak akkor javíthat egy "
+"előbbi commitot, hogyha megszakítja a jelenlegi merge folyamatot.\n"
+
+#: lib/commit.tcl:49
+msgid "Error loading commit data for amend:"
+msgstr "Hiba a javítandó commit adat betöltése közben:"
+
+#: lib/commit.tcl:76
+msgid "Unable to obtain your identity:"
+msgstr "Nem sikerült megállapítani az azonosítót:"
+
+#: lib/commit.tcl:81
+msgid "Invalid GIT_COMMITTER_IDENT:"
+msgstr "Érvénytelen GIT_COMMITTER_IDENT:"
+
+#: lib/commit.tcl:133
+msgid ""
+"Last scanned state does not match repository state.\n"
+"\n"
+"Another Git program has modified this repository since the last scan. A "
+"rescan must be performed before another commit can be created.\n"
+"\n"
+"The rescan will be automatically started now.\n"
+msgstr ""
+"Az utolsó keresési állapot nem egyezik meg a repó állapotával.\n"
+"\n"
+"Egy másik Git program módosította ezt a repót az utolsó keresés óta. Egy "
+"újrakeresés mindenképpen szükséges mielőtt a jelenlegi branchet módosítani "
+"lehetne.\n"
+"\n"
+"Az újrakeresés most automatikusan el fog indulni.\n"
+
+#: lib/commit.tcl:154
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Unmerged files cannot be committed.\n"
+"\n"
+"File %s has merge conflicts. You must resolve them and stage the file "
+"before committing.\n"
+msgstr ""
+"Nem commitolhatunk fájlokat merge előtt.\n"
+"\n"
+"A(z) %s fájlban ütközések vannak. Egyszer azokat ki kell javítani, majd "
+"hozzá ki kell választani a fájlt mielőtt commitolni lehetne.\n"
+
+#: lib/commit.tcl:162
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Unknown file state %s detected.\n"
+"\n"
+"File %s cannot be committed by this program.\n"
+msgstr ""
+"Ismeretlen fájl típus %s érzékelve.\n"
+"\n"
+"A(z) %s fájlt nem tudja ez a program commitolni.\n"
+
+#: lib/commit.tcl:170
+msgid ""
+"No changes to commit.\n"
+"\n"
+"You must stage at least 1 file before you can commit.\n"
+msgstr ""
+"Nincs commitolandó változtatás.\n"
+"\n"
+"Legalább egy fájl ki kell választani, hogy commitolni lehessen.\n"
+
+#: lib/commit.tcl:183
+msgid ""
+"Please supply a commit message.\n"
+"\n"
+"A good commit message has the following format:\n"
+"\n"
+"- First line: Describe in one sentence what you did.\n"
+"- Second line: Blank\n"
+"- Remaining lines: Describe why this change is good.\n"
+msgstr ""
+"Adjunk megy egy commit üzenetet.\n"
+"\n"
+"Egy jó commit üzenetnek a következő a formátuma:\n"
+"\n"
+"- Első sor: Egy mondatban leírja, hogy mit csináltunk.\n"
+"- Második sor: Üres\n"
+"- A többi sor: Leírja, hogy miért jó ez a változtatás.\n"
+
- #: lib/commit.tcl:275
++#: lib/commit.tcl:207
++#, tcl-format
++msgid "warning: Tcl does not support encoding '%s'."
++msgstr "figyelmeztetés: a Tcl nem támogatja a(z) '%s' kódolást."
++
++#: lib/commit.tcl:221
++msgid "Calling pre-commit hook..."
++msgstr "A pre-commit hurok meghívása..."
++
++#: lib/commit.tcl:236
++msgid "Commit declined by pre-commit hook."
++msgstr "A commitot megakadályozta a pre-commit hurok. "
++
++#: lib/commit.tcl:259
++msgid "Calling commit-msg hook..."
++msgstr "A commit-msg hurok meghívása..."
++
++#: lib/commit.tcl:274
++msgid "Commit declined by commit-msg hook."
++msgstr "A commiot megakadályozta a commit-msg hurok."
++
++#: lib/commit.tcl:287
++msgid "Committing changes..."
++msgstr "A változtatások commitolása..."
++
++#: lib/commit.tcl:303
+msgid "write-tree failed:"
+msgstr "a write-tree sikertelen:"
+
- #: lib/commit.tcl:279
++#: lib/commit.tcl:304 lib/commit.tcl:348 lib/commit.tcl:368
++msgid "Commit failed."
++msgstr "A commit nem sikerült."
++
++#: lib/commit.tcl:321
+#, tcl-format
+msgid "Commit %s appears to be corrupt"
+msgstr "A(z) %s commit sérültnek tűnik"
+
- #: lib/commit.tcl:286
++#: lib/commit.tcl:326
+msgid ""
+"No changes to commit.\n"
+"\n"
+"No files were modified by this commit and it was not a merge commit.\n"
+"\n"
+"A rescan will be automatically started now.\n"
+msgstr ""
+"Nincs commitolandó változtatás.\n"
+"\n"
+"Egyetlen fájlt se módosított ez a commit és merge commit se volt.\n"
+"\n"
+"Az újrakeresés most automatikusan el fog indulni.\n"
+
- #: lib/commit.tcl:303
- #, tcl-format
- msgid "warning: Tcl does not support encoding '%s'."
- msgstr "figyelmeztetés: a Tcl nem támogatja a(z) '%s' kódolást."
-
- #: lib/commit.tcl:317
++#: lib/commit.tcl:333
+msgid "No changes to commit."
+msgstr "Nincs commitolandó változtatás."
+
- #: lib/commit.tcl:339
++#: lib/commit.tcl:347
+msgid "commit-tree failed:"
+msgstr "a commit-tree sikertelen:"
+
- #: lib/commit.tcl:430
++#: lib/commit.tcl:367
+msgid "update-ref failed:"
+msgstr "az update-ref sikertelen:"
+
- #: lib/console.tcl:57
++#: lib/commit.tcl:454
+#, tcl-format
+msgid "Created commit %s: %s"
+msgstr "Létrejött a %s commit: %s"
+
- #: lib/console.tcl:183
++#: lib/console.tcl:59
+msgid "Working... please wait..."
+msgstr "Munka folyamatban.. Várjunk..."
+
- #: lib/console.tcl:196
++#: lib/console.tcl:186
+msgid "Success"
+msgstr "Siker"
+
- #: lib/diff.tcl:302
++#: lib/console.tcl:200
+msgid "Error: Command Failed"
+msgstr "Hiba: a parancs sikertelen"
+
+#: lib/database.tcl:43
+msgid "Number of loose objects"
+msgstr "Elvesztett objektumok száma"
+
+#: lib/database.tcl:44
+msgid "Disk space used by loose objects"
+msgstr "Elveszett objektumok által elfoglalt lemezterület"
+
+#: lib/database.tcl:45
+msgid "Number of packed objects"
+msgstr "Csomagolt objektumok számra"
+
+#: lib/database.tcl:46
+msgid "Number of packs"
+msgstr "Csomagok száma"
+
+#: lib/database.tcl:47
+msgid "Disk space used by packed objects"
+msgstr "A csomagolt objektumok által használt lemezterület"
+
+#: lib/database.tcl:48
+msgid "Packed objects waiting for pruning"
+msgstr "Eltávolításra váró csomagolt objektumok számra"
+
+#: lib/database.tcl:49
+msgid "Garbage files"
+msgstr "Hulladék fájlok"
+
+#: lib/database.tcl:72
+msgid "Compressing the object database"
+msgstr "Az objektum adatbázis tömörítése"
+
+#: lib/database.tcl:83
+msgid "Verifying the object database with fsck-objects"
+msgstr "Az objektum adatbázis ellenőrzése az fsck-objects használatával"
+
+#: lib/database.tcl:108
+#, tcl-format
+msgid ""
+"This repository currently has approximately %i loose objects.\n"
+"\n"
+"To maintain optimal performance it is strongly recommended that you compress "
+"the database when more than %i loose objects exist.\n"
+"\n"
+"Compress the database now?"
+msgstr ""
+"Ennek a repónak jelenleg %i különálló objektuma van.\n"
+"\n"
+"Az optimális teljesítményhez erősen ajánlott az adatbázis tömörítése, ha "
+"több mint %i objektum létezik.\n"
+"\n"
+"Lehet most tömöríteni az adatbázist?"
+
+#: lib/date.tcl:25
+#, tcl-format
+msgid "Invalid date from Git: %s"
+msgstr "Érvénytelen dátum a Git-től: %s"
+
+#: lib/diff.tcl:42
+#, tcl-format
+msgid ""
+"No differences detected.\n"
+"\n"
+"%s has no changes.\n"
+"\n"
+"The modification date of this file was updated by another application, but "
+"the content within the file was not changed.\n"
+"\n"
+"A rescan will be automatically started to find other files which may have "
+"the same state."
+msgstr ""
+"Nincsenek változások.\n"
+"\n"
+"A(z) %s módosítatlan.\n"
+"\n"
+"A fájl módosítási dátumát frissítette egy másik alkalmazás, de a fájl "
+"tartalma változatlan.\n"
+"\n"
+"Egy újrakeresés fog indulni a hasonló állapotú fájlok megtalálása érdekében."
+
+#: lib/diff.tcl:81
+#, tcl-format
+msgid "Loading diff of %s..."
+msgstr "A(z) %s diff-jének betöltése..."
+
+#: lib/diff.tcl:114 lib/diff.tcl:184
+#, tcl-format
+msgid "Unable to display %s"
+msgstr "Nem lehet megjeleníteni a következőt: %s"
+
+#: lib/diff.tcl:115
+msgid "Error loading file:"
+msgstr "Hiba a fájl betöltése közben:"
+
+#: lib/diff.tcl:122
+msgid "Git Repository (subproject)"
+msgstr "Git repó (alprojekt)"
+
+#: lib/diff.tcl:134
+msgid "* Binary file (not showing content)."
+msgstr "* Bináris fájl (tartalom elrejtése)."
+
+#: lib/diff.tcl:185
+msgid "Error loading diff:"
+msgstr "Hiba a diff betöltése közben:"
+
- #: lib/diff.tcl:309
++#: lib/diff.tcl:303
+msgid "Failed to unstage selected hunk."
+msgstr "Nem visszavonni a hunk kiválasztását."
+
- #: lib/error.tcl:12 lib/error.tcl:102
++#: lib/diff.tcl:310
+msgid "Failed to stage selected hunk."
+msgstr "Nem sikerült kiválasztani a hunkot."
+
- #: lib/error.tcl:28
++#: lib/error.tcl:20 lib/error.tcl:114
+msgid "error"
+msgstr "hiba"
+
- #: lib/error.tcl:81
++#: lib/error.tcl:36
+msgid "warning"
+msgstr "figyelmeztetés"
+
- "A Git index frissítése sikertelen volt. Egy újraolvasás automatikusan elindult, hogy "
- "a git-gui újra szinkonban legyen."
++#: lib/error.tcl:94
+msgid "You must correct the above errors before committing."
+msgstr "Ki kell javítanunk a fenti hibákat commit előtt."
+
+#: lib/index.tcl:6
+msgid "Unable to unlock the index."
+msgstr "Nem sikerült az index zárolásának feloldása."
+
+#: lib/index.tcl:15
+msgid "Index Error"
+msgstr "Index hiba"
+
+#: lib/index.tcl:21
+msgid ""
+"Updating the Git index failed. A rescan will be automatically started to "
+"resynchronize git-gui."
+msgstr ""
- #: lib/index.tcl:389
++"A Git index frissítése sikertelen volt. Egy újraolvasás automatikusan "
++"elindult, hogy a git-gui újra szinkonban legyen."
+
+#: lib/index.tcl:27
+msgid "Continue"
+msgstr "Folytatás"
+
+#: lib/index.tcl:31
+msgid "Unlock Index"
+msgstr "Index zárolásának feloldása"
+
+#: lib/index.tcl:282
+#, tcl-format
+msgid "Unstaging %s from commit"
+msgstr "A(z) %s commitba való kiválasztásának visszavonása"
+
++#: lib/index.tcl:313
++msgid "Ready to commit."
++msgstr "Commitolásra kész."
++
+#: lib/index.tcl:326
+#, tcl-format
+msgid "Adding %s"
+msgstr "A(z) %s hozzáadása..."
+
+#: lib/index.tcl:381
+#, tcl-format
+msgid "Revert changes in file %s?"
+msgstr "Visszaállítja a változtatásokat a(z) %s fájlban?"
+
+#: lib/index.tcl:383
+#, tcl-format
+msgid "Revert changes in these %i files?"
+msgstr "Visszaállítja a változtatásokat ebben e %i fájlban?"
+
- #: lib/index.tcl:392
++#: lib/index.tcl:391
+msgid "Any unstaged changes will be permanently lost by the revert."
+msgstr ""
+"Minden nem kiválasztott változtatás el fog veszni ezáltal a visszaállítás "
+"által."
+
- msgid "Merging %s and %s"
- msgstr "A(z) %s és a(z) %s merge-ölése"
++#: lib/index.tcl:394
+msgid "Do Nothing"
+msgstr "Ne csináljunk semmit"
+
+#: lib/merge.tcl:13
+msgid ""
+"Cannot merge while amending.\n"
+"\n"
+"You must finish amending this commit before starting any type of merge.\n"
+msgstr ""
+"Javítás közben nem lehetséges a merge.\n"
+"\n"
+"Egyszer be kell fejezni ennek a commitnak a javítását, majd kezdődhet egy "
+"merge.\n"
+
+#: lib/merge.tcl:27
+msgid ""
+"Last scanned state does not match repository state.\n"
+"\n"
+"Another Git program has modified this repository since the last scan. A "
+"rescan must be performed before a merge can be performed.\n"
+"\n"
+"The rescan will be automatically started now.\n"
+msgstr ""
+"Az utolsó keresési állapot nem egyezik meg a repó állapotával.\n"
+"\n"
+"Egy másik Git program módosította ezt a repót az utolsó keresés óta. Egy "
+"újrakeresés mindenképpen szükséges mielőtt a jelenlegi branchet módosítani "
+"lehetne.\n"
+"\n"
+"Az újrakeresés most automatikusan el fog indulni.\n"
+
+#: lib/merge.tcl:44
+#, tcl-format
+msgid ""
+"You are in the middle of a conflicted merge.\n"
+"\n"
+"File %s has merge conflicts.\n"
+"\n"
+"You must resolve them, stage the file, and commit to complete the current "
+"merge. Only then can you begin another merge.\n"
+msgstr ""
+"Jelenleg egy ütközés feloldása közben vagyunk.\n"
+"\n"
+"A(z) %s fájlban ütközések vannak.\n"
+"\n"
+"Fel kell oldanunk őket, kiválasztani a fájlt, és commitolni hogy befejezzük "
+"a jelenlegi merge-t. Csak ezután kezdhetünk el egy újabbat.\n"
+
+#: lib/merge.tcl:54
+#, tcl-format
+msgid ""
+"You are in the middle of a change.\n"
+"\n"
+"File %s is modified.\n"
+"\n"
+"You should complete the current commit before starting a merge. Doing so "
+"will help you abort a failed merge, should the need arise.\n"
+msgstr ""
+"Jelenleg egy változtatás közben vagyunk.\n"
+"\n"
+"A(z) %s fájl megváltozott.\n"
+"\n"
+"Először be kell fejeznünk a jelenlegi commitot, hogy elkezdhessünk egy merge-"
+"t. Ez segíteni fog, hogy félbeszakíthassunk egy merge-t.\n"
+
+#: lib/merge.tcl:106
+#, tcl-format
+msgid "%s of %s"
+msgstr "%s / %s"
+
+#: lib/merge.tcl:119
+#, tcl-format
- #: lib/merge.tcl:131
++msgid "Merging %s and %s..."
++msgstr "A(z) %s és a(z) %s merge-ölése..."
+
- #: lib/merge.tcl:133
++#: lib/merge.tcl:130
+msgid "Merge completed successfully."
+msgstr "A merge sikeresen befejeződött."
+
- #: lib/merge.tcl:158
++#: lib/merge.tcl:132
+msgid "Merge failed. Conflict resolution is required."
+msgstr "A merge sikertelen. Fel kell oldanunk az ütközéseket."
+
- #: lib/merge.tcl:177
++#: lib/merge.tcl:157
+#, tcl-format
+msgid "Merge Into %s"
+msgstr "Merge-ölés a következőbe: %s"
+
- #: lib/merge.tcl:212
++#: lib/merge.tcl:176
+msgid "Revision To Merge"
+msgstr "Merge-ölni szándékozott revízió"
+
- #: lib/merge.tcl:222
++#: lib/merge.tcl:211
+msgid ""
+"Cannot abort while amending.\n"
+"\n"
+"You must finish amending this commit.\n"
+msgstr ""
+"A commit javítás közben megszakítva.\n"
+"\n"
+"Be kell fejeznünk ennek a commitnak a javítását.\n"
+
- #: lib/merge.tcl:228
++#: lib/merge.tcl:221
+msgid ""
+"Abort merge?\n"
+"\n"
+"Aborting the current merge will cause *ALL* uncommitted changes to be lost.\n"
+"\n"
+"Continue with aborting the current merge?"
+msgstr ""
+"Megszakítjuk a merge-t?\n"
+"\n"
+"A jelenlegi merge megszakítása *MINDEN* nem commitolt változtatás "
+"elvesztését jelenti.\n"
+"\n"
+"Folytatjuk a jelenlegi merge megszakítását?"
+
- #: lib/merge.tcl:239
++#: lib/merge.tcl:227
+msgid ""
+"Reset changes?\n"
+"\n"
+"Resetting the changes will cause *ALL* uncommitted changes to be lost.\n"
+"\n"
+"Continue with resetting the current changes?"
+msgstr ""
+"Visszavonjuk a módosításokat?\n"
+"\n"
+"A módosítások visszavonása *MINDEN* nem commitolt változtatás elvesztését "
+"jelenti.\n"
+"\n"
+"Folytatjuk a jelenlegi módosítások visszavonását?"
+
- #: lib/merge.tcl:266
++#: lib/merge.tcl:238
+msgid "Aborting"
+msgstr "Félbeszakítás"
+
- #: lib/merge.tcl:268
++#: lib/merge.tcl:238
++msgid "files reset"
++msgstr "fájl visszaállítva"
++
++#: lib/merge.tcl:265
+msgid "Abort failed."
+msgstr "A félbeszakítás nem sikerült."
+
- #: lib/option.tcl:82
++#: lib/merge.tcl:267
+msgid "Abort completed. Ready."
+msgstr "A megkeszakítás befejeződött. Kész."
+
- #: lib/option.tcl:86
++#: lib/option.tcl:95
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr "Alapértelmezés visszaállítása"
+
- #: lib/option.tcl:96
++#: lib/option.tcl:99
+msgid "Save"
+msgstr "Mentés"
+
- #: lib/option.tcl:97
++#: lib/option.tcl:109
+#, tcl-format
+msgid "%s Repository"
+msgstr "%s Repó"
+
- #: lib/option.tcl:103
++#: lib/option.tcl:110
+msgid "Global (All Repositories)"
+msgstr "Globális (minden repó)"
+
- #: lib/option.tcl:104
++#: lib/option.tcl:116
+msgid "User Name"
+msgstr "Felhasználónév"
+
- #: lib/option.tcl:106
++#: lib/option.tcl:117
+msgid "Email Address"
+msgstr "Email cím"
+
- #: lib/option.tcl:107
++#: lib/option.tcl:119
+msgid "Summarize Merge Commits"
+msgstr "A merge commitok összegzése"
+
- #: lib/option.tcl:108
++#: lib/option.tcl:120
+msgid "Merge Verbosity"
+msgstr "Merge beszédesség"
+
- #: lib/option.tcl:110
++#: lib/option.tcl:121
+msgid "Show Diffstat After Merge"
+msgstr "Diffstat mutatása merge után"
+
- #: lib/option.tcl:111
++#: lib/option.tcl:123
+msgid "Trust File Modification Timestamps"
+msgstr "A fájl módosítási dátumok megbízhatóak"
+
- #: lib/option.tcl:112
++#: lib/option.tcl:124
+msgid "Prune Tracking Branches During Fetch"
+msgstr "A követő branchek eltávolítása letöltés alatt"
+
- #: lib/option.tcl:113
++#: lib/option.tcl:125
+msgid "Match Tracking Branches"
+msgstr "A követő branchek egyeztetése"
+
- #: lib/option.tcl:114
++#: lib/option.tcl:126
+msgid "Number of Diff Context Lines"
+msgstr "A diff környezeti sorok száma"
+
- #: lib/option.tcl:176
++#: lib/option.tcl:127
++msgid "Commit Message Text Width"
++msgstr "Commit üzenet szövegének szélessége"
++
++#: lib/option.tcl:128
+msgid "New Branch Name Template"
+msgstr "Új branch név sablon"
+
- #: lib/option.tcl:180
++#: lib/option.tcl:192
++msgid "Spelling Dictionary:"
++msgstr "Helyesírás-ellenőrző szótár:"
++
++#: lib/option.tcl:216
+msgid "Change Font"
+msgstr "Betűtípus megváltoztatása"
+
- #: lib/option.tcl:186
++#: lib/option.tcl:220
+#, tcl-format
+msgid "Choose %s"
+msgstr "%s választása"
+
- #: lib/option.tcl:200
++#: lib/option.tcl:226
+msgid "pt."
+msgstr "pt."
+
- #: lib/option.tcl:235
++#: lib/option.tcl:240
+msgid "Preferences"
+msgstr "Beállítások"
+
- "A következő branchek nem teljesen lettek merge-ölve ebbe: %s:"
- "\n"
++#: lib/option.tcl:275
+msgid "Failed to completely save options:"
+msgstr "Nem sikerült teljesen elmenteni a beállításokat:"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:29 lib/remote_branch_delete.tcl:34
+msgid "Delete Remote Branch"
+msgstr "Távoli branch törlése"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:47
+msgid "From Repository"
+msgstr "Forrás repó"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:50 lib/transport.tcl:123
+msgid "Remote:"
+msgstr "Távoli:"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:66 lib/transport.tcl:138
+msgid "Arbitrary URL:"
+msgstr "Tetszőleges URL:"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:84
+msgid "Branches"
+msgstr "Branchek"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:109
+msgid "Delete Only If"
+msgstr "Törlés csak akkor ha"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:111
+msgid "Merged Into:"
+msgstr "Merge-ölt a következőbe:"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:119
+msgid "Always (Do not perform merge checks)"
+msgstr "Mindig (Ne végezzen merge vizsgálatokat)"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:152
+msgid "A branch is required for 'Merged Into'."
+msgstr "Egy branch szükséges a 'Merge-ölt a következőbe'-hez."
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:184
+#, tcl-format
+msgid ""
+"The following branches are not completely merged into %s:\n"
+"\n"
+" - %s"
+msgstr ""
- msgstr "Létező branch felülírásának erőltetése (lehet, hogy el fog dobni változtatásokat)"
++"A következő branchek nem teljesen lettek merge-ölve ebbe: %s:\n"
+" - %s"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:189
+#, tcl-format
+msgid ""
+"One or more of the merge tests failed because you have not fetched the "
+"necessary commits. Try fetching from %s first."
+msgstr ""
+"Egy vagy több merge teszt hibát jelzett, mivel nem töltöttük le a megfelelő "
+"commitokat. Próbáljunk meg letölteni a következőből: %s először."
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:207
+msgid "Please select one or more branches to delete."
+msgstr "Válasszunk ki egy vagy több branchet törlésre."
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:216
+msgid ""
+"Recovering deleted branches is difficult.\n"
+"\n"
+"Delete the selected branches?"
+msgstr ""
+"A törölt branchek visszaállítása nehéz.\n"
+"\n"
+"Töröljük a kiválasztott brancheket?"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:226
+#, tcl-format
+msgid "Deleting branches from %s"
+msgstr "Brancek törlése innen: %s"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:286
+msgid "No repository selected."
+msgstr "Nincs kiválasztott repó."
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:291
+#, tcl-format
+msgid "Scanning %s..."
+msgstr "Keresés itt: %s..."
+
+#: lib/remote.tcl:165
+msgid "Prune from"
+msgstr "Törlés innen"
+
+# tcl-format
+#: lib/remote.tcl:170
+msgid "Fetch from"
+msgstr "Letöltés innen"
+
+#: lib/remote.tcl:213
+msgid "Push to"
+msgstr "Push ide"
+
+#: lib/shortcut.tcl:20 lib/shortcut.tcl:61
+msgid "Cannot write shortcut:"
+msgstr "Nem sikerült írni a gyorsbillentyűt:"
+
+#: lib/shortcut.tcl:136
+msgid "Cannot write icon:"
+msgstr "Nem sikerült írni az ikont:"
+
++#: lib/spellcheck.tcl:57
++msgid "Unsupported spell checker"
++msgstr "Nem támogatott helyesírás-ellenőrző"
++
++#: lib/spellcheck.tcl:65
++msgid "Spell checking is unavailable"
++msgstr "A helyesírás-ellenőrzés nem elérhető"
++
++#: lib/spellcheck.tcl:68
++msgid "Invalid spell checking configuration"
++msgstr "Érvénytelen a helyesírás-ellenőrző beállítása"
++
++#: lib/spellcheck.tcl:70
++#, tcl-format
++msgid "Reverting dictionary to %s."
++msgstr "Szótár visszaállítása a következőre: %s."
++
++#: lib/spellcheck.tcl:73
++msgid "Spell checker silently failed on startup"
++msgstr "A helyesírás-ellenőrő indítása sikertelen"
++
++#: lib/spellcheck.tcl:80
++msgid "Unrecognized spell checker"
++msgstr "Ismeretlen helyesírás-ellenőrző"
++
++#: lib/spellcheck.tcl:180
++msgid "No Suggestions"
++msgstr "Nincs javaslat"
++
++#: lib/spellcheck.tcl:381
++msgid "Unexpected EOF from spell checker"
++msgstr "Nem várt EOF a helyesírás-ellenőrzőtől"
++
++#: lib/spellcheck.tcl:385
++msgid "Spell Checker Failed"
++msgstr "A helyesírás-ellenőrzés sikertelen"
++
+#: lib/status_bar.tcl:83
+#, tcl-format
+msgid "%s ... %*i of %*i %s (%3i%%)"
+msgstr "%s ... %*i / %*i %s (%3i%%)"
+
+#: lib/transport.tcl:6
+#, tcl-format
+msgid "fetch %s"
+msgstr "a(z) %s letöltése"
+
+#: lib/transport.tcl:7
+#, tcl-format
+msgid "Fetching new changes from %s"
+msgstr "Új változások letöltése innen: %s"
+
+#: lib/transport.tcl:18
+#, tcl-format
+msgid "remote prune %s"
+msgstr "a(z) %s távoli törlése"
+
+#: lib/transport.tcl:19
+#, tcl-format
+msgid "Pruning tracking branches deleted from %s"
+msgstr "A %s repóból törölt követő branchek törlése"
+
+#: lib/transport.tcl:25 lib/transport.tcl:71
+#, tcl-format
+msgid "push %s"
+msgstr "%s push-olása"
+
+#: lib/transport.tcl:26
+#, tcl-format
+msgid "Pushing changes to %s"
+msgstr "Változások pusholása ide: %s"
+
+#: lib/transport.tcl:72
+#, tcl-format
+msgid "Pushing %s %s to %s"
+msgstr "Pusholás: %s %s, ide: %s"
+
+#: lib/transport.tcl:89
+msgid "Push Branches"
+msgstr "Branchek pusholása"
+
+#: lib/transport.tcl:103
+msgid "Source Branches"
+msgstr "Forrás branchek"
+
+#: lib/transport.tcl:120
+msgid "Destination Repository"
+msgstr "Cél repó"
+
+#: lib/transport.tcl:158
+msgid "Transfer Options"
+msgstr "Átviteli opciók"
+
+#: lib/transport.tcl:160
+msgid "Force overwrite existing branch (may discard changes)"
++msgstr ""
++"Létező branch felülírásának erőltetése (lehet, hogy el fog dobni "
++"változtatásokat)"
+
+#: lib/transport.tcl:164
+msgid "Use thin pack (for slow network connections)"
+msgstr "Vékony csomagok használata (lassú hálózati kapcsolatok számára)"
+
+#: lib/transport.tcl:168
+msgid "Include tags"
+msgstr "Tageket is"
+
++#~ msgid "Not connected to aspell"
++#~ msgstr "Nincs kapcsolat az aspellhez"
++
+#~ msgid "Cannot find the git directory:"
+#~ msgstr "Nem található a git könyvtár:"
+
+#~ msgid "Unstaged Changes (Will Not Be Committed)"
+#~ msgstr "Nem kiválasztott változtatások (nem lesz commitolva)"
+
+#~ msgid "Push to %s..."
+#~ msgstr "Pusholás ide: %s..."
+
+#~ msgid "Add To Commit"
+#~ msgstr "Hozzáadás a commithoz"
+
+#~ msgid "Add Existing To Commit"
+#~ msgstr "Hozzáadás létező commithoz"
+
+#~ msgid "Running miga..."
+#~ msgstr "A miga futtatása..."
+
+#~ msgid "Add Existing"
+#~ msgstr "Létező hozzáadása"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Abort commit?\n"
+#~ "\n"
+#~ "Aborting the current commit will cause *ALL* uncommitted changes to be "
+#~ "lost.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Continue with aborting the current commit?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Megszakítjuk a commitot?\n"
+#~ "\n"
+#~ "A jelenlegi commit megszakítása *MINDEN* nem commitolt változtatás "
+#~ "elvesztését jelenti.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Folytatjuk a jelenlegi commit megszakítását?"
+
+#~ msgid "Aborting... please wait..."
+#~ msgstr "Megszakítás... várjunk..."
diff --cc git-gui/po/it.po
index 33a8399175984cd01531cc2fedc066a4daaa1e5a,0000000000000000000000000000000000000000..11cc79bb5ec9c8f1a158ceb457157705b04d4adf
mode 100644,000000..100644
mode 100644,000000..100644
--- 1/git-gui/po/it.po
--- /dev/null
+++ b/git-gui/po/it.po
- "POT-Creation-Date: 2007-11-09 11:18+0100\n"
- "PO-Revision-Date: 2007-11-01 21:05+0100\n"
+# Translation of git-gui to Italian
+# Copyright (C) 2007 Shawn Pearce
+# This file is distributed under the same license as the git-gui package.
+# Paolo Ciarrocchi <paolo.ciarrocchi@gmail.com>, 2007
+# Michele Ballabio <barra_cuda@katamail.com>, 2007.
+#
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: git-gui\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- #: git-gui.sh:41 git-gui.sh:604 git-gui.sh:618 git-gui.sh:631 git-gui.sh:714
- #: git-gui.sh:733
++"POT-Creation-Date: 2008-03-14 07:18+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2008-03-12 22:12+0100\n"
+"Last-Translator: Michele Ballabio <barra_cuda@katamail.com>\n"
+"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
- #: git-gui.sh:565
++#: git-gui.sh:41 git-gui.sh:634 git-gui.sh:648 git-gui.sh:661 git-gui.sh:744
++#: git-gui.sh:763
+msgid "git-gui: fatal error"
+msgstr "git-gui: errore grave"
+
- #: git-gui.sh:590
++#: git-gui.sh:593
+#, tcl-format
+msgid "Invalid font specified in %s:"
+msgstr "Caratteri non validi specificati in %s:"
+
- #: git-gui.sh:591
++#: git-gui.sh:620
+msgid "Main Font"
+msgstr "Caratteri principali"
+
- #: git-gui.sh:605
++#: git-gui.sh:621
+msgid "Diff/Console Font"
+msgstr "Caratteri per confronti e terminale"
+
- #: git-gui.sh:632
++#: git-gui.sh:635
+msgid "Cannot find git in PATH."
+msgstr "Impossibile trovare git nel PATH"
+
- #: git-gui.sh:650
++#: git-gui.sh:662
+msgid "Cannot parse Git version string:"
+msgstr "Impossibile determinare la versione di Git:"
+
- #: git-gui.sh:888
++#: git-gui.sh:680
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Git version cannot be determined.\n"
+"\n"
+"%s claims it is version '%s'.\n"
+"\n"
+"%s requires at least Git 1.5.0 or later.\n"
+"\n"
+"Assume '%s' is version 1.5.0?\n"
+msgstr ""
+"La versione di Git non può essere determinata.\n"
+"\n"
+"%s riporta che la versione è '%s'.\n"
+"\n"
+"%s richiede almeno Git 1.5.0 o superiore.\n"
+"\n"
+"Assumere che '%s' sia alla versione 1.5.0?\n"
+
- #: git-gui.sh:895
++#: git-gui.sh:918
+msgid "Git directory not found:"
+msgstr "Non trovo la directory di git: "
+
- #: git-gui.sh:902
++#: git-gui.sh:925
+msgid "Cannot move to top of working directory:"
+msgstr "Impossibile spostarsi sulla directory principale del progetto:"
+
- #: git-gui.sh:907
++#: git-gui.sh:932
+msgid "Cannot use funny .git directory:"
+msgstr "Impossibile usare una .git directory strana:"
+
- #: git-gui.sh:1054
++#: git-gui.sh:937
+msgid "No working directory"
+msgstr "Nessuna directory di lavoro"
+
- #: git-gui.sh:1119
++#: git-gui.sh:1084 lib/checkout_op.tcl:283
+msgid "Refreshing file status..."
+msgstr "Controllo dello stato dei file in corso..."
+
- #: git-gui.sh:1294 lib/browser.tcl:245
++#: git-gui.sh:1149
+msgid "Scanning for modified files ..."
+msgstr "Ricerca di file modificati in corso..."
+
- #: git-gui.sh:1560
++#: git-gui.sh:1324 lib/browser.tcl:246
+msgid "Ready."
+msgstr "Pronto."
+
- #: git-gui.sh:1562
++#: git-gui.sh:1590
+msgid "Unmodified"
+msgstr "Non modificato"
+
- #: git-gui.sh:1563 git-gui.sh:1568
++#: git-gui.sh:1592
+msgid "Modified, not staged"
+msgstr "Modificato, non preparato per una nuova revisione"
+
- #: git-gui.sh:1564 git-gui.sh:1569
++#: git-gui.sh:1593 git-gui.sh:1598
+msgid "Staged for commit"
+msgstr "Preparato per una nuova revisione"
+
- #: git-gui.sh:1565 git-gui.sh:1570
++#: git-gui.sh:1594 git-gui.sh:1599
+msgid "Portions staged for commit"
+msgstr "Parti preparate per una nuova revisione"
+
- #: git-gui.sh:1567
++#: git-gui.sh:1595 git-gui.sh:1600
+msgid "Staged for commit, missing"
+msgstr "Preparato per una nuova revisione, mancante"
+
- #: git-gui.sh:1572
++#: git-gui.sh:1597
+msgid "Untracked, not staged"
+msgstr "Non tracciato, non preparato per una nuova revisione"
+
- #: git-gui.sh:1573
++#: git-gui.sh:1602
+msgid "Missing"
+msgstr "Mancante"
+
- #: git-gui.sh:1574
++#: git-gui.sh:1603
+msgid "Staged for removal"
+msgstr "Preparato per la rimozione"
+
- #: git-gui.sh:1576 git-gui.sh:1577 git-gui.sh:1578 git-gui.sh:1579
++#: git-gui.sh:1604
+msgid "Staged for removal, still present"
+msgstr "Preparato alla rimozione, ancora presente"
+
- #: git-gui.sh:1614
++#: git-gui.sh:1606 git-gui.sh:1607 git-gui.sh:1608 git-gui.sh:1609
+msgid "Requires merge resolution"
+msgstr "Richiede risoluzione dei conflitti"
+
- #: git-gui.sh:1623
++#: git-gui.sh:1644
+msgid "Starting gitk... please wait..."
+msgstr "Avvio di gitk... attendere..."
+
- #: git-gui.sh:1823 lib/choose_repository.tcl:35
++#: git-gui.sh:1653
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Unable to start gitk:\n"
+"\n"
+"%s does not exist"
+msgstr ""
+"Impossibile avviare gitk:\n"
+"\n"
+"%s non esiste"
+
- #: git-gui.sh:1824
++#: git-gui.sh:1860 lib/choose_repository.tcl:36
+msgid "Repository"
+msgstr "Archivio"
+
- #: git-gui.sh:1826 lib/choose_rev.tcl:560
++#: git-gui.sh:1861
+msgid "Edit"
+msgstr "Modifica"
+
- #: git-gui.sh:1829 lib/choose_rev.tcl:547
++#: git-gui.sh:1863 lib/choose_rev.tcl:561
+msgid "Branch"
+msgstr "Ramo"
+
- #: git-gui.sh:1832 lib/merge.tcl:121 lib/merge.tcl:150 lib/merge.tcl:168
++#: git-gui.sh:1866 lib/choose_rev.tcl:548
+msgid "Commit@@noun"
+msgstr "Revisione"
+
- #: git-gui.sh:1833 lib/choose_rev.tcl:556
++#: git-gui.sh:1869 lib/merge.tcl:120 lib/merge.tcl:149 lib/merge.tcl:167
+msgid "Merge"
+msgstr "Fusione (Merge)"
+
- #: git-gui.sh:1842
++#: git-gui.sh:1870 lib/choose_rev.tcl:557
+msgid "Remote"
+msgstr "Remoto"
+
- #: git-gui.sh:1846
++#: git-gui.sh:1879
+msgid "Browse Current Branch's Files"
+msgstr "Esplora i file del ramo attuale"
+
- #: git-gui.sh:1851
++#: git-gui.sh:1883
+msgid "Browse Branch Files..."
+msgstr "Esplora i file del ramo..."
+
- #: git-gui.sh:1855
++#: git-gui.sh:1888
+msgid "Visualize Current Branch's History"
+msgstr "Visualizza la cronologia del ramo attuale"
+
- #: git-gui.sh:1862
++#: git-gui.sh:1892
+msgid "Visualize All Branch History"
+msgstr "Visualizza la cronologia di tutti i rami"
+
- #: git-gui.sh:1864
++#: git-gui.sh:1899
+#, tcl-format
+msgid "Browse %s's Files"
+msgstr "Esplora i file di %s"
+
- #: git-gui.sh:1869 lib/database.tcl:27 lib/database.tcl:67
++#: git-gui.sh:1901
+#, tcl-format
+msgid "Visualize %s's History"
+msgstr "Visualizza la cronologia di %s"
+
- #: git-gui.sh:1872 lib/database.tcl:34
++#: git-gui.sh:1906 lib/database.tcl:27 lib/database.tcl:67
+msgid "Database Statistics"
+msgstr "Statistiche dell'archivio"
+
- #: git-gui.sh:1875
++#: git-gui.sh:1909 lib/database.tcl:34
+msgid "Compress Database"
+msgstr "Comprimi l'archivio"
+
- #: git-gui.sh:1882 git-gui.sh:1886 git-gui.sh:1890 lib/shortcut.tcl:7
++#: git-gui.sh:1912
+msgid "Verify Database"
+msgstr "Verifica l'archivio"
+
- #: git-gui.sh:1895 lib/choose_repository.tcl:176 lib/choose_repository.tcl:184
++#: git-gui.sh:1919 git-gui.sh:1923 git-gui.sh:1927 lib/shortcut.tcl:7
+#: lib/shortcut.tcl:39 lib/shortcut.tcl:71
+msgid "Create Desktop Icon"
+msgstr "Crea icona desktop"
+
- #: git-gui.sh:1902
++#: git-gui.sh:1932 lib/choose_repository.tcl:177 lib/choose_repository.tcl:185
+msgid "Quit"
+msgstr "Esci"
+
- #: git-gui.sh:1905
++#: git-gui.sh:1939
+msgid "Undo"
+msgstr "Annulla"
+
- #: git-gui.sh:1909 git-gui.sh:2403
++#: git-gui.sh:1942
+msgid "Redo"
+msgstr "Ripeti"
+
- #: git-gui.sh:1912 git-gui.sh:2406 git-gui.sh:2477 git-gui.sh:2549
- #: lib/console.tcl:67
++#: git-gui.sh:1946 git-gui.sh:2443
+msgid "Cut"
+msgstr "Taglia"
+
- #: git-gui.sh:1915 git-gui.sh:2409
++#: git-gui.sh:1949 git-gui.sh:2446 git-gui.sh:2520 git-gui.sh:2614
++#: lib/console.tcl:69
+msgid "Copy"
+msgstr "Copia"
+
- #: git-gui.sh:1918 git-gui.sh:2412 lib/branch_delete.tcl:26
++#: git-gui.sh:1952 git-gui.sh:2449
+msgid "Paste"
+msgstr "Incolla"
+
- #: git-gui.sh:1922 git-gui.sh:2416 git-gui.sh:2553 lib/console.tcl:69
++#: git-gui.sh:1955 git-gui.sh:2452 lib/branch_delete.tcl:26
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:38
+msgid "Delete"
+msgstr "Elimina"
+
- #: git-gui.sh:1931
++#: git-gui.sh:1959 git-gui.sh:2456 git-gui.sh:2618 lib/console.tcl:71
+msgid "Select All"
+msgstr "Seleziona tutto"
+
- #: git-gui.sh:1937
++#: git-gui.sh:1968
+msgid "Create..."
+msgstr "Crea..."
+
- #: git-gui.sh:1943
++#: git-gui.sh:1974
+msgid "Checkout..."
+msgstr "Attiva..."
+
- #: git-gui.sh:1948 git-gui.sh:2048
++#: git-gui.sh:1980
+msgid "Rename..."
+msgstr "Rinomina"
+
- #: git-gui.sh:1953
++#: git-gui.sh:1985 git-gui.sh:2085
+msgid "Delete..."
+msgstr "Elimina..."
+
- #: git-gui.sh:1965 git-gui.sh:2350
++#: git-gui.sh:1990
+msgid "Reset..."
+msgstr "Ripristina..."
+
- #: git-gui.sh:1973 git-gui.sh:2357
++#: git-gui.sh:2002 git-gui.sh:2389
+msgid "New Commit"
+msgstr "Nuova revisione"
+
- #: git-gui.sh:1982 git-gui.sh:2317 lib/remote_branch_delete.tcl:99
++#: git-gui.sh:2010 git-gui.sh:2396
+msgid "Amend Last Commit"
+msgstr "Correggi l'ultima revisione"
+
- #: git-gui.sh:1988
++#: git-gui.sh:2019 git-gui.sh:2356 lib/remote_branch_delete.tcl:99
+msgid "Rescan"
+msgstr "Analizza nuovamente"
+
- #: git-gui.sh:1994
++#: git-gui.sh:2025
+msgid "Stage To Commit"
+msgstr "Prepara per una nuova revisione"
+
- #: git-gui.sh:2000
++#: git-gui.sh:2031
+msgid "Stage Changed Files To Commit"
+msgstr "Prepara i file modificati per una nuova revisione"
+
- #: git-gui.sh:2005 lib/index.tcl:393
++#: git-gui.sh:2037
+msgid "Unstage From Commit"
+msgstr "Annulla preparazione"
+
- #: git-gui.sh:2012 git-gui.sh:2329 git-gui.sh:2427
++#: git-gui.sh:2042 lib/index.tcl:395
+msgid "Revert Changes"
+msgstr "Annulla modifiche"
+
- #: git-gui.sh:2016 git-gui.sh:2333
++#: git-gui.sh:2049 git-gui.sh:2368 git-gui.sh:2467
+msgid "Sign Off"
+msgstr "Sign Off"
+
- #: git-gui.sh:2027
++#: git-gui.sh:2053 git-gui.sh:2372
+msgid "Commit@@verb"
+msgstr "Nuova revisione"
+
- #: git-gui.sh:2032
++#: git-gui.sh:2064
+msgid "Local Merge..."
+msgstr "Fusione locale..."
+
- #: git-gui.sh:2044
++#: git-gui.sh:2069
+msgid "Abort Merge..."
+msgstr "Interrompi fusione..."
+
- #: git-gui.sh:2055 lib/choose_repository.tcl:40
++#: git-gui.sh:2081
+msgid "Push..."
+msgstr "Propaga..."
+
- #: git-gui.sh:2058 git-gui.sh:2080 lib/about.tcl:13
- #: lib/choose_repository.tcl:43 lib/choose_repository.tcl:49
++#: git-gui.sh:2092 lib/choose_repository.tcl:41
+msgid "Apple"
+msgstr "Apple"
+
- #: git-gui.sh:2062
++#: git-gui.sh:2095 git-gui.sh:2117 lib/about.tcl:14
++#: lib/choose_repository.tcl:44 lib/choose_repository.tcl:50
+#, tcl-format
+msgid "About %s"
+msgstr "Informazioni su %s"
+
- #: git-gui.sh:2070 git-gui.sh:2595
++#: git-gui.sh:2099
+msgid "Preferences..."
+msgstr "Preferenze..."
+
- #: git-gui.sh:2076 lib/choose_repository.tcl:46
++#: git-gui.sh:2107 git-gui.sh:2639
+msgid "Options..."
+msgstr "Opzioni..."
+
- #: git-gui.sh:2117
++#: git-gui.sh:2113 lib/choose_repository.tcl:47
+msgid "Help"
+msgstr "Aiuto"
+
- #: git-gui.sh:2201
++#: git-gui.sh:2154
+msgid "Online Documentation"
+msgstr "Documentazione sul web"
+
- #: git-gui.sh:2234
++#: git-gui.sh:2238
+#, tcl-format
+msgid "fatal: cannot stat path %s: No such file or directory"
+msgstr ""
+"errore grave: impossibile effettuare lo stat del path %s: file o directory "
+"non trovata"
+
- #: git-gui.sh:2255
++#: git-gui.sh:2271
+msgid "Current Branch:"
+msgstr "Ramo attuale:"
+
- #: git-gui.sh:2274
++#: git-gui.sh:2292
+msgid "Staged Changes (Will Commit)"
+msgstr "Modifiche preparate (saranno nella nuova revisione)"
+
- #: git-gui.sh:2323
++#: git-gui.sh:2312
+msgid "Unstaged Changes"
+msgstr "Modifiche non preparate"
+
- #: git-gui.sh:2339 lib/transport.tcl:93 lib/transport.tcl:182
++#: git-gui.sh:2362
+msgid "Stage Changed"
+msgstr "Prepara modificati"
+
- #: git-gui.sh:2369
++#: git-gui.sh:2378 lib/transport.tcl:93 lib/transport.tcl:182
+msgid "Push"
+msgstr "Propaga (Push)"
+
- #: git-gui.sh:2370
++#: git-gui.sh:2408
+msgid "Initial Commit Message:"
+msgstr "Messaggio di revisione iniziale:"
+
- #: git-gui.sh:2371
++#: git-gui.sh:2409
+msgid "Amended Commit Message:"
+msgstr "Messaggio di revisione corretto:"
+
- #: git-gui.sh:2372
++#: git-gui.sh:2410
+msgid "Amended Initial Commit Message:"
+msgstr "Messaggio iniziale di revisione corretto:"
+
- #: git-gui.sh:2373
++#: git-gui.sh:2411
+msgid "Amended Merge Commit Message:"
+msgstr "Messaggio di fusione corretto:"
+
- #: git-gui.sh:2374
++#: git-gui.sh:2412
+msgid "Merge Commit Message:"
+msgstr "Messaggio di fusione:"
+
- #: git-gui.sh:2419 git-gui.sh:2557 lib/console.tcl:71
++#: git-gui.sh:2413
+msgid "Commit Message:"
+msgstr "Messaggio di revisione:"
+
- #: git-gui.sh:2443 lib/blame.tcl:104
++#: git-gui.sh:2459 git-gui.sh:2622 lib/console.tcl:73
+msgid "Copy All"
+msgstr "Copia tutto"
+
- #: git-gui.sh:2545
- msgid "Refresh"
- msgstr "Rinfresca"
-
- #: git-gui.sh:2566
++#: git-gui.sh:2483 lib/blame.tcl:107
+msgid "File:"
+msgstr "File:"
+
- #: git-gui.sh:2572
- msgid "Decrease Font Size"
- msgstr "Diminuisci dimensione caratteri"
-
- #: git-gui.sh:2576
- msgid "Increase Font Size"
- msgstr "Aumenta dimensione caratteri"
-
- #: git-gui.sh:2581
++#: git-gui.sh:2589
+msgid "Apply/Reverse Hunk"
+msgstr "Applica/Inverti sezione"
+
- #: git-gui.sh:2588
++#: git-gui.sh:2595
+msgid "Show Less Context"
+msgstr "Mostra meno contesto"
+
- #: git-gui.sh:2602
++#: git-gui.sh:2602
+msgid "Show More Context"
+msgstr "Mostra più contesto"
+
- #: git-gui.sh:2604
++#: git-gui.sh:2610
++msgid "Refresh"
++msgstr "Rinfresca"
++
++#: git-gui.sh:2631
++msgid "Decrease Font Size"
++msgstr "Diminuisci dimensione caratteri"
++
++#: git-gui.sh:2635
++msgid "Increase Font Size"
++msgstr "Aumenta dimensione caratteri"
++
++#: git-gui.sh:2646
+msgid "Unstage Hunk From Commit"
+msgstr "Sezione non preparata per una nuova revisione"
+
- #: git-gui.sh:2623
++#: git-gui.sh:2648
+msgid "Stage Hunk For Commit"
+msgstr "Prepara sezione per una nuova revisione"
+
- #: git-gui.sh:2718
++#: git-gui.sh:2667
+msgid "Initializing..."
+msgstr "Inizializzazione..."
+
- #: git-gui.sh:2748
++#: git-gui.sh:2762
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Possible environment issues exist.\n"
+"\n"
+"The following environment variables are probably\n"
+"going to be ignored by any Git subprocess run\n"
+"by %s:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Possibili problemi con le variabili d'ambiente.\n"
+"\n"
+"Le seguenti variabili d'ambiente saranno probabilmente\n"
+"ignorate da tutti i sottoprocessi di Git avviati\n"
+"da %s:\n"
+"\n"
+
- #: git-gui.sh:2753
++#: git-gui.sh:2792
+msgid ""
+"\n"
+"This is due to a known issue with the\n"
+"Tcl binary distributed by Cygwin."
+msgstr ""
+"\n"
+"Ciò è dovuto a un problema conosciuto\n"
+"causato dall'eseguibile Tcl distribuito da Cygwin."
+
- #: lib/about.tcl:25
++#: git-gui.sh:2797
+#, tcl-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"A good replacement for %s\n"
+"is placing values for the user.name and\n"
+"user.email settings into your personal\n"
+"~/.gitconfig file.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Una buona alternativa a %s\n"
+"consiste nell'assegnare valori alle variabili di configurazione\n"
+"user.name e user.email nel tuo file ~/.gitconfig personale.\n"
+
- #: lib/blame.tcl:249
++#: lib/about.tcl:26
+msgid "git-gui - a graphical user interface for Git."
+msgstr "git-gui - un'interfaccia grafica per Git."
+
+#: lib/blame.tcl:77
+msgid "File Viewer"
+msgstr "Mostra file"
+
+#: lib/blame.tcl:81
+msgid "Commit:"
+msgstr "Revisione:"
+
- #: lib/blame.tcl:369
++#: lib/blame.tcl:264
+msgid "Copy Commit"
+msgstr "Copia revisione"
+
- #: lib/blame.tcl:473
++#: lib/blame.tcl:384
+#, tcl-format
+msgid "Reading %s..."
+msgstr "Lettura di %s..."
+
- #: lib/blame.tcl:493
++#: lib/blame.tcl:488
+msgid "Loading copy/move tracking annotations..."
+msgstr "Caricamento annotazioni per copie/spostamenti..."
+
- #: lib/blame.tcl:674
++#: lib/blame.tcl:508
+msgid "lines annotated"
+msgstr "linee annotate"
+
- #: lib/blame.tcl:677
++#: lib/blame.tcl:689
+msgid "Loading original location annotations..."
+msgstr "Caricamento annotazioni per posizione originaria..."
+
- #: lib/blame.tcl:731
++#: lib/blame.tcl:692
+msgid "Annotation complete."
+msgstr "Annotazione completata."
+
- #: lib/blame.tcl:787
++#: lib/blame.tcl:746
+msgid "Loading annotation..."
+msgstr "Caricamento annotazioni..."
+
- #: lib/blame.tcl:791
++#: lib/blame.tcl:802
+msgid "Author:"
+msgstr "Autore:"
+
- #: lib/blame.tcl:796
++#: lib/blame.tcl:806
+msgid "Committer:"
+msgstr "Revisione creata da:"
+
- #: lib/blame.tcl:910
++#: lib/blame.tcl:811
+msgid "Original File:"
+msgstr "File originario:"
+
- #: lib/blame.tcl:916
++#: lib/blame.tcl:925
+msgid "Originally By:"
+msgstr "In origine da:"
+
- #: lib/blame.tcl:921
++#: lib/blame.tcl:931
+msgid "In File:"
+msgstr "Nel file:"
+
- #: lib/branch_delete.tcl:32 lib/branch_rename.tcl:30 lib/browser.tcl:281
- #: lib/checkout_op.tcl:522 lib/choose_font.tcl:43 lib/merge.tcl:172
- #: lib/option.tcl:90 lib/remote_branch_delete.tcl:42 lib/transport.tcl:97
++#: lib/blame.tcl:936
+msgid "Copied Or Moved Here By:"
+msgstr "Copiato o spostato qui da:"
+
+#: lib/branch_checkout.tcl:14 lib/branch_checkout.tcl:19
+msgid "Checkout Branch"
+msgstr "Attiva ramo"
+
+#: lib/branch_checkout.tcl:23
+msgid "Checkout"
+msgstr "Attiva"
+
+#: lib/branch_checkout.tcl:27 lib/branch_create.tcl:35
- #: lib/branch_checkout.tcl:32 lib/browser.tcl:286
++#: lib/branch_delete.tcl:32 lib/branch_rename.tcl:30 lib/browser.tcl:282
++#: lib/checkout_op.tcl:522 lib/choose_font.tcl:43 lib/merge.tcl:171
++#: lib/option.tcl:103 lib/remote_branch_delete.tcl:42 lib/transport.tcl:97
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annulla"
+
- #: lib/branch_checkout.tcl:36 lib/branch_create.tcl:69 lib/option.tcl:202
++#: lib/branch_checkout.tcl:32 lib/browser.tcl:287
+msgid "Revision"
+msgstr "Revisione"
+
- #: lib/branch_create.tcl:31 lib/choose_repository.tcl:375
++#: lib/branch_checkout.tcl:36 lib/branch_create.tcl:69 lib/option.tcl:242
+msgid "Options"
+msgstr "Opzioni"
+
+#: lib/branch_checkout.tcl:39 lib/branch_create.tcl:92
+msgid "Fetch Tracking Branch"
+msgstr "Recupera duplicato locale di ramo remoto"
+
+#: lib/branch_checkout.tcl:44
+msgid "Detach From Local Branch"
+msgstr "Stacca da ramo locale"
+
+#: lib/branch_create.tcl:22
+msgid "Create Branch"
+msgstr "Crea ramo"
+
+#: lib/branch_create.tcl:27
+msgid "Create New Branch"
+msgstr "Crea nuovo ramo"
+
- #: lib/browser.tcl:125 lib/browser.tcl:142
++#: lib/branch_create.tcl:31 lib/choose_repository.tcl:371
+msgid "Create"
+msgstr "Crea"
+
+#: lib/branch_create.tcl:40
+msgid "Branch Name"
+msgstr "Nome del ramo"
+
+#: lib/branch_create.tcl:43
+msgid "Name:"
+msgstr "Nome:"
+
+#: lib/branch_create.tcl:58
+msgid "Match Tracking Branch Name"
+msgstr "Appaia nome del duplicato locale di ramo remoto"
+
+#: lib/branch_create.tcl:66
+msgid "Starting Revision"
+msgstr "Revisione iniziale"
+
+#: lib/branch_create.tcl:72
+msgid "Update Existing Branch:"
+msgstr "Aggiorna ramo esistente:"
+
+#: lib/branch_create.tcl:75
+msgid "No"
+msgstr "No"
+
+#: lib/branch_create.tcl:80
+msgid "Fast Forward Only"
+msgstr "Solo fast forward"
+
+#: lib/branch_create.tcl:85 lib/checkout_op.tcl:514
+msgid "Reset"
+msgstr "Ripristina"
+
+#: lib/branch_create.tcl:97
+msgid "Checkout After Creation"
+msgstr "Attiva dopo la creazione"
+
+#: lib/branch_create.tcl:131
+msgid "Please select a tracking branch."
+msgstr "Scegliere un duplicato locale di ramo remoto"
+
+#: lib/branch_create.tcl:140
+#, tcl-format
+msgid "Tracking branch %s is not a branch in the remote repository."
+msgstr ""
+"Il duplicato locale del ramo remoto %s non è un ramo nell'archivio remoto."
+
+#: lib/branch_create.tcl:153 lib/branch_rename.tcl:86
+msgid "Please supply a branch name."
+msgstr "Inserire un nome per il ramo."
+
+#: lib/branch_create.tcl:164 lib/branch_rename.tcl:106
+#, tcl-format
+msgid "'%s' is not an acceptable branch name."
+msgstr "'%s' non è utilizzabile come nome di ramo."
+
+#: lib/branch_delete.tcl:15
+msgid "Delete Branch"
+msgstr "Elimina ramo"
+
+#: lib/branch_delete.tcl:20
+msgid "Delete Local Branch"
+msgstr "Elimina ramo locale"
+
+#: lib/branch_delete.tcl:37
+msgid "Local Branches"
+msgstr "Rami locali"
+
+#: lib/branch_delete.tcl:52
+msgid "Delete Only If Merged Into"
+msgstr "Cancella solo se fuso con un altro ramo"
+
+#: lib/branch_delete.tcl:54
+msgid "Always (Do not perform merge test.)"
+msgstr "Sempre (Non effettuare verifiche di fusione)."
+
+#: lib/branch_delete.tcl:103
+#, tcl-format
+msgid "The following branches are not completely merged into %s:"
+msgstr "I rami seguenti non sono stati fusi completamente in %s:"
+
+#: lib/branch_delete.tcl:115
+msgid ""
+"Recovering deleted branches is difficult. \n"
+"\n"
+" Delete the selected branches?"
+msgstr ""
+"Ricomporre rami cancellati può essere complicato. \n"
+"\n"
+" Eliminare i rami selezionati?"
+
+#: lib/branch_delete.tcl:141
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Failed to delete branches:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Impossibile cancellare i rami:\n"
+"%s"
+
+#: lib/branch_rename.tcl:14 lib/branch_rename.tcl:22
+msgid "Rename Branch"
+msgstr "Rinomina ramo"
+
+#: lib/branch_rename.tcl:26
+msgid "Rename"
+msgstr "Rinomina"
+
+#: lib/branch_rename.tcl:36
+msgid "Branch:"
+msgstr "Ramo:"
+
+#: lib/branch_rename.tcl:39
+msgid "New Name:"
+msgstr "Nuovo Nome:"
+
+#: lib/branch_rename.tcl:75
+msgid "Please select a branch to rename."
+msgstr "Scegliere un ramo da rinominare."
+
+#: lib/branch_rename.tcl:96 lib/checkout_op.tcl:179
+#, tcl-format
+msgid "Branch '%s' already exists."
+msgstr "Il ramo '%s' esiste già."
+
+#: lib/branch_rename.tcl:117
+#, tcl-format
+msgid "Failed to rename '%s'."
+msgstr "Impossibile rinominare '%s'."
+
+#: lib/browser.tcl:17
+msgid "Starting..."
+msgstr "Avvio in corso..."
+
+#: lib/browser.tcl:26
+msgid "File Browser"
+msgstr "File browser"
+
- #: lib/browser.tcl:186
++#: lib/browser.tcl:126 lib/browser.tcl:143
+#, tcl-format
+msgid "Loading %s..."
+msgstr "Caricamento %s..."
+
- #: lib/browser.tcl:266 lib/browser.tcl:272
++#: lib/browser.tcl:187
+msgid "[Up To Parent]"
+msgstr "[Directory superiore]"
+
- #: lib/browser.tcl:277 lib/choose_repository.tcl:391
- #: lib/choose_repository.tcl:482 lib/choose_repository.tcl:492
- #: lib/choose_repository.tcl:989
++#: lib/browser.tcl:267 lib/browser.tcl:273
+msgid "Browse Branch Files"
+msgstr "Esplora i file del ramo"
+
- msgstr "Sfoglia"
++#: lib/browser.tcl:278 lib/choose_repository.tcl:387
++#: lib/choose_repository.tcl:474 lib/choose_repository.tcl:484
++#: lib/choose_repository.tcl:987
+msgid "Browse"
- #: lib/checkout_op.tcl:140 lib/console.tcl:79 lib/database.tcl:31
++msgstr "Esplora"
+
+#: lib/checkout_op.tcl:79
+#, tcl-format
+msgid "Fetching %s from %s"
+msgstr "Recupero %s da %s"
+
+#: lib/checkout_op.tcl:127
+#, tcl-format
+msgid "fatal: Cannot resolve %s"
+msgstr "errore grave: impossibile risolvere %s"
+
- #: lib/checkout_op.tcl:446
++#: lib/checkout_op.tcl:140 lib/console.tcl:81 lib/database.tcl:31
+msgid "Close"
+msgstr "Chiudi"
+
+#: lib/checkout_op.tcl:169
+#, tcl-format
+msgid "Branch '%s' does not exist."
+msgstr "Il ramo '%s' non esiste."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:206
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Branch '%s' already exists.\n"
+"\n"
+"It cannot fast-forward to %s.\n"
+"A merge is required."
+msgstr ""
+"Il ramo '%s' esiste già.\n"
+"\n"
+"Non può effettuare un 'fast-forward' a %s.\n"
+"E' necessaria una fusione."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:220
+#, tcl-format
+msgid "Merge strategy '%s' not supported."
+msgstr "La strategia di fusione '%s' non è supportata."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:239
+#, tcl-format
+msgid "Failed to update '%s'."
+msgstr "Impossibile aggiornare '%s'."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:251
+msgid "Staging area (index) is already locked."
+msgstr ""
+"L'area di preparazione per una nuova revisione (indice) è già bloccata."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:266
+msgid ""
+"Last scanned state does not match repository state.\n"
+"\n"
+"Another Git program has modified this repository since the last scan. A "
+"rescan must be performed before the current branch can be changed.\n"
+"\n"
+"The rescan will be automatically started now.\n"
+msgstr ""
+"L'ultimo stato analizzato non corrisponde allo stato dell'archivio.\n"
+"\n"
+"Un altro programma Git ha modificato questo archivio dall'ultima analisi. "
+"Bisogna effettuare una nuova analisi prima di poter cambiare il ramo "
+"attuale.\n"
+"\n"
+"La nuova analisi comincerà ora.\n"
+
+#: lib/checkout_op.tcl:322
+#, tcl-format
+msgid "Updating working directory to '%s'..."
+msgstr "Aggiornamento della directory di lavoro a '%s' in corso..."
+
++#: lib/checkout_op.tcl:323
++msgid "files checked out"
++msgstr "file presenti nella directory di lavoro"
++
+#: lib/checkout_op.tcl:353
+#, tcl-format
+msgid "Aborted checkout of '%s' (file level merging is required)."
+msgstr "Attivazione di '%s' fallita (richiesta una fusione a livello file)."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:354
+msgid "File level merge required."
+msgstr "E' richiesta una fusione a livello file."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:358
+#, tcl-format
+msgid "Staying on branch '%s'."
+msgstr "Si rimarrà sul ramo '%s'."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:429
+msgid ""
+"You are no longer on a local branch.\n"
+"\n"
+"If you wanted to be on a branch, create one now starting from 'This Detached "
+"Checkout'."
+msgstr ""
+"Non si è più su un ramo locale\n"
+"\n"
+"Se si vuole rimanere su un ramo, crearne uno ora a partire da 'Questa "
+"revisione attiva staccata'."
+
- #: lib/checkout_op.tcl:510 lib/merge.tcl:164
++#: lib/checkout_op.tcl:446 lib/checkout_op.tcl:450
+#, tcl-format
+msgid "Checked out '%s'."
+msgstr "Attivazione di '%s' completata."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:478
+#, tcl-format
+msgid "Resetting '%s' to '%s' will lose the following commits:"
+msgstr ""
+"Ripristinare '%s' a '%s' comporterà la perdita delle seguenti revisioni:"
+
+#: lib/checkout_op.tcl:500
+msgid "Recovering lost commits may not be easy."
+msgstr "Ricomporre le revisioni perdute potrebbe non essere semplice."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:505
+#, tcl-format
+msgid "Reset '%s'?"
+msgstr "Ripristinare '%s'?"
+
- #: lib/choose_font.tcl:73
++#: lib/checkout_op.tcl:510 lib/merge.tcl:163
+msgid "Visualize"
+msgstr "Visualizza"
+
+#: lib/checkout_op.tcl:578
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Failed to set current branch.\n"
+"\n"
+"This working directory is only partially switched. We successfully updated "
+"your files, but failed to update an internal Git file.\n"
+"\n"
+"This should not have occurred. %s will now close and give up."
+msgstr ""
+"Impossibile preparare il ramo attuale.\n"
+"\n"
+"Questa directory di lavoro è stata convertita solo parzialmente. I file sono "
+"stati aggiornati correttamente, ma l'aggiornamento di un file di Git ha "
+"prodotto degli errori.\n"
+"\n"
+"Questo non sarebbe dovuto succedere. %s ora terminerà senza altre azioni."
+
+#: lib/choose_font.tcl:39
+msgid "Select"
+msgstr "Seleziona"
+
+#: lib/choose_font.tcl:53
+msgid "Font Family"
+msgstr "Famiglia di caratteri"
+
- #: lib/choose_font.tcl:90
++#: lib/choose_font.tcl:74
+msgid "Font Size"
+msgstr "Dimensione caratteri"
+
- #: lib/choose_font.tcl:101
++#: lib/choose_font.tcl:91
+msgid "Font Example"
+msgstr "Esempio caratteri"
+
- "Se ti piace questo testo, può essere il carattere giusto."
++#: lib/choose_font.tcl:103
+msgid ""
+"This is example text.\n"
+"If you like this text, it can be your font."
+msgstr ""
+"Questo è un testo d'esempio.\n"
- #: lib/choose_repository.tcl:27
++"Se ti piace questo testo, scegli questo carattere."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:80 lib/choose_repository.tcl:380
++#: lib/choose_repository.tcl:28
+msgid "Git Gui"
+msgstr "Git Gui"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:86
++#: lib/choose_repository.tcl:81 lib/choose_repository.tcl:376
+msgid "Create New Repository"
+msgstr "Crea nuovo archivio"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:93 lib/choose_repository.tcl:468
++#: lib/choose_repository.tcl:87
+msgid "New..."
+msgstr "Nuovo..."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:99
++#: lib/choose_repository.tcl:94 lib/choose_repository.tcl:460
+msgid "Clone Existing Repository"
+msgstr "Clona archivio esistente"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:106 lib/choose_repository.tcl:978
++#: lib/choose_repository.tcl:100
+msgid "Clone..."
+msgstr "Clona..."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:112
++#: lib/choose_repository.tcl:107 lib/choose_repository.tcl:976
+msgid "Open Existing Repository"
+msgstr "Apri archivio esistente"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:125
++#: lib/choose_repository.tcl:113
+msgid "Open..."
+msgstr "Apri..."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:131
++#: lib/choose_repository.tcl:126
+msgid "Recent Repositories"
+msgstr "Archivi recenti"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:294
- #, tcl-format
- msgid "Location %s already exists."
- msgstr "La posizione %s esiste già."
-
- #: lib/choose_repository.tcl:300 lib/choose_repository.tcl:307
- #: lib/choose_repository.tcl:314
++#: lib/choose_repository.tcl:132
+msgid "Open Recent Repository:"
+msgstr "Apri archivio recente:"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:385 lib/choose_repository.tcl:486
++#: lib/choose_repository.tcl:296 lib/choose_repository.tcl:303
++#: lib/choose_repository.tcl:310
+#, tcl-format
+msgid "Failed to create repository %s:"
+msgstr "Impossibile creare l'archivio %s:"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:415 lib/choose_repository.tcl:544
- #: lib/choose_repository.tcl:1013
++#: lib/choose_repository.tcl:381 lib/choose_repository.tcl:478
+msgid "Directory:"
+msgstr "Directory:"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:430 lib/choose_repository.tcl:437
++#: lib/choose_repository.tcl:412 lib/choose_repository.tcl:537
++#: lib/choose_repository.tcl:1011
+msgid "Git Repository"
+msgstr "Archivio Git"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:442
++#: lib/choose_repository.tcl:437
+#, tcl-format
+msgid "Directory %s already exists."
+msgstr "La directory %s esiste già."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:463
++#: lib/choose_repository.tcl:441
+#, tcl-format
+msgid "File %s already exists."
+msgstr "Il file %s esiste già."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:476
++#: lib/choose_repository.tcl:455
+msgid "Clone"
+msgstr "Clona"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:496
++#: lib/choose_repository.tcl:468
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:502
++#: lib/choose_repository.tcl:489
+msgid "Clone Type:"
+msgstr "Tipo di clone:"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:508
++#: lib/choose_repository.tcl:495
+msgid "Standard (Fast, Semi-Redundant, Hardlinks)"
+msgstr "Standard (veloce, semi-ridondante, con hardlink)"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:514
++#: lib/choose_repository.tcl:501
+msgid "Full Copy (Slower, Redundant Backup)"
+msgstr "Copia completa (più lento, backup ridondante)"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:550 lib/choose_repository.tcl:597
- #: lib/choose_repository.tcl:738 lib/choose_repository.tcl:808
- #: lib/choose_repository.tcl:1019 lib/choose_repository.tcl:1027
++#: lib/choose_repository.tcl:507
+msgid "Shared (Fastest, Not Recommended, No Backup)"
+msgstr "Shared (il più veloce, non raccomandato, nessun backup)"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:586
++#: lib/choose_repository.tcl:543 lib/choose_repository.tcl:590
++#: lib/choose_repository.tcl:736 lib/choose_repository.tcl:806
++#: lib/choose_repository.tcl:1017 lib/choose_repository.tcl:1025
+#, tcl-format
+msgid "Not a Git repository: %s"
+msgstr "%s non è un archivio Git."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:590
++#: lib/choose_repository.tcl:579
+msgid "Standard only available for local repository."
+msgstr "Standard è disponibile solo per archivi locali."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:617
++#: lib/choose_repository.tcl:583
+msgid "Shared only available for local repository."
+msgstr "Shared è disponibile solo per archivi locali."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:629
++#: lib/choose_repository.tcl:604
++#, tcl-format
++msgid "Location %s already exists."
++msgstr "Il file/directory %s esiste già."
++
++#: lib/choose_repository.tcl:615
+msgid "Failed to configure origin"
+msgstr "Impossibile configurare origin"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:630
++#: lib/choose_repository.tcl:627
+msgid "Counting objects"
+msgstr "Calcolo oggetti"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:654
++#: lib/choose_repository.tcl:628
+msgid "buckets"
+msgstr ""
+
- #: lib/choose_repository.tcl:690
++#: lib/choose_repository.tcl:652
+#, tcl-format
+msgid "Unable to copy objects/info/alternates: %s"
+msgstr "Impossibile copiare oggetti/info/alternate: %s"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:692 lib/choose_repository.tcl:906
- #: lib/choose_repository.tcl:918
++#: lib/choose_repository.tcl:688
+#, tcl-format
+msgid "Nothing to clone from %s."
+msgstr "Niente da clonare da %s."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:705
++#: lib/choose_repository.tcl:690 lib/choose_repository.tcl:904
++#: lib/choose_repository.tcl:916
+msgid "The 'master' branch has not been initialized."
+msgstr "Il ramo 'master' non è stato inizializzato."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:717
++#: lib/choose_repository.tcl:703
+msgid "Hardlinks are unavailable. Falling back to copying."
+msgstr "Impossibile utilizzare gli hardlink. Si ricorrerà alla copia."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:748
++#: lib/choose_repository.tcl:715
+#, tcl-format
+msgid "Cloning from %s"
+msgstr "Clonazione da %s"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:749
++#: lib/choose_repository.tcl:746
+msgid "Copying objects"
+msgstr "Copia degli oggetti"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:773
++#: lib/choose_repository.tcl:747
+msgid "KiB"
+msgstr "KiB"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:783
++#: lib/choose_repository.tcl:771
+#, tcl-format
+msgid "Unable to copy object: %s"
+msgstr "Impossibile copiare oggetto: %s"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:784
++#: lib/choose_repository.tcl:781
+msgid "Linking objects"
+msgstr "Collegamento oggetti"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:792
++#: lib/choose_repository.tcl:782
+msgid "objects"
+msgstr "oggetti"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:847
++#: lib/choose_repository.tcl:790
+#, tcl-format
+msgid "Unable to hardlink object: %s"
+msgstr "Hardlink impossibile sull'oggetto: %s"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:858
++#: lib/choose_repository.tcl:845
+msgid "Cannot fetch branches and objects. See console output for details."
+msgstr ""
+"Impossibile recuperare rami e oggetti. Controllare i dettagli forniti dalla "
+"console."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:882
++#: lib/choose_repository.tcl:856
+msgid "Cannot fetch tags. See console output for details."
+msgstr ""
+"Impossibile recuperare le etichette. Controllare i dettagli forniti dalla "
+"console."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:891
++#: lib/choose_repository.tcl:880
+msgid "Cannot determine HEAD. See console output for details."
+msgstr ""
+"Impossibile determinare HEAD. Controllare i dettagli forniti dalla console."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:897
++#: lib/choose_repository.tcl:889
+#, tcl-format
+msgid "Unable to cleanup %s"
+msgstr "Impossibile ripulire %s"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:904
++#: lib/choose_repository.tcl:895
+msgid "Clone failed."
+msgstr "Clonazione non riuscita."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:915
++#: lib/choose_repository.tcl:902
+msgid "No default branch obtained."
+msgstr "Non è stato trovato un ramo predefinito."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:927
++#: lib/choose_repository.tcl:913
+#, tcl-format
+msgid "Cannot resolve %s as a commit."
+msgstr "Impossibile risolvere %s come una revisione."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:928 lib/index.tcl:65 lib/index.tcl:127
++#: lib/choose_repository.tcl:925
+msgid "Creating working directory"
+msgstr "Creazione directory di lavoro"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:957
++#: lib/choose_repository.tcl:926 lib/index.tcl:65 lib/index.tcl:127
+#: lib/index.tcl:193
+msgid "files"
+msgstr "file"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:973
++#: lib/choose_repository.tcl:955
+msgid "Initial file checkout failed."
+msgstr "Attivazione iniziale non riuscita."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:983
++#: lib/choose_repository.tcl:971
+msgid "Open"
+msgstr "Apri"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:1033
++#: lib/choose_repository.tcl:981
+msgid "Repository:"
+msgstr "Archivio:"
+
- #: lib/choose_rev.tcl:84 lib/choose_rev.tcl:537
++#: lib/choose_repository.tcl:1031
+#, tcl-format
+msgid "Failed to open repository %s:"
+msgstr "Impossibile accedere all'archivio %s:"
+
+#: lib/choose_rev.tcl:53
+msgid "This Detached Checkout"
+msgstr "Questa revisione attiva staccata"
+
+#: lib/choose_rev.tcl:60
+msgid "Revision Expression:"
+msgstr "Espressione di revisione:"
+
+#: lib/choose_rev.tcl:74
+msgid "Local Branch"
+msgstr "Ramo locale"
+
+#: lib/choose_rev.tcl:79
+msgid "Tracking Branch"
+msgstr "Duplicato locale di ramo remoto"
+
- #: lib/choose_rev.tcl:530
++#: lib/choose_rev.tcl:84 lib/choose_rev.tcl:538
+msgid "Tag"
+msgstr "Etichetta"
+
+#: lib/choose_rev.tcl:317
+#, tcl-format
+msgid "Invalid revision: %s"
+msgstr "Revisione non valida: %s"
+
+#: lib/choose_rev.tcl:338
+msgid "No revision selected."
+msgstr "Nessuna revisione selezionata."
+
+#: lib/choose_rev.tcl:346
+msgid "Revision expression is empty."
+msgstr "L'espressione di revisione è vuota."
+
- #: lib/choose_rev.tcl:558
++#: lib/choose_rev.tcl:531
+msgid "Updated"
+msgstr "Aggiornato"
+
- "- First line: Describe in one sentance what you did.\n"
++#: lib/choose_rev.tcl:559
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: lib/commit.tcl:9
+msgid ""
+"There is nothing to amend.\n"
+"\n"
+"You are about to create the initial commit. There is no commit before this "
+"to amend.\n"
+msgstr ""
+"Non c'è niente da correggere.\n"
+"\n"
+"Stai per creare la revisione iniziale. Non esiste una revisione precedente "
+"da correggere.\n"
+
+#: lib/commit.tcl:18
+msgid ""
+"Cannot amend while merging.\n"
+"\n"
+"You are currently in the middle of a merge that has not been fully "
+"completed. You cannot amend the prior commit unless you first abort the "
+"current merge activity.\n"
+msgstr ""
+"Non è possibile effettuare una correzione durante una fusione.\n"
+"\n"
+"In questo momento si sta effettuando una fusione che non è stata del tutto "
+"completata. Non puoi correggere la revisione precedente a meno che prima tu "
+"non interrompa l'operazione di fusione in corso.\n"
+
+#: lib/commit.tcl:49
+msgid "Error loading commit data for amend:"
+msgstr "Errore durante il caricamento dei dati della revisione da correggere:"
+
+#: lib/commit.tcl:76
+msgid "Unable to obtain your identity:"
+msgstr "Impossibile ottenere la tua identità:"
+
+#: lib/commit.tcl:81
+msgid "Invalid GIT_COMMITTER_IDENT:"
+msgstr "GIT_COMMITTER_IDENT non valida:"
+
+#: lib/commit.tcl:133
+msgid ""
+"Last scanned state does not match repository state.\n"
+"\n"
+"Another Git program has modified this repository since the last scan. A "
+"rescan must be performed before another commit can be created.\n"
+"\n"
+"The rescan will be automatically started now.\n"
+msgstr ""
+"L'ultimo stato analizzato non corrisponde allo stato dell'archivio.\n"
+"\n"
+"Un altro programma Git ha modificato questo archivio dall'ultima analisi. "
+"Bisogna effettuare una nuova analisi prima di poter creare una nuova "
+"revisione.\n"
+"\n"
+"La nuova analisi comincerà ora.\n"
+
+#: lib/commit.tcl:154
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Unmerged files cannot be committed.\n"
+"\n"
+"File %s has merge conflicts. You must resolve them and stage the file "
+"before committing.\n"
+msgstr ""
+"Non è possibile creare una revisione con file non sottoposti a fusione.\n"
+"\n"
+"Il file %s presenta dei conflitti. Devi risolverli e preparare il file per "
+"creare una nuova revisione prima di effettuare questa azione.\n"
+
+#: lib/commit.tcl:162
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Unknown file state %s detected.\n"
+"\n"
+"File %s cannot be committed by this program.\n"
+msgstr ""
+"Stato di file %s sconosciuto.\n"
+"\n"
+"Questo programma non può creare una revisione contenente il file %s.\n"
+
+#: lib/commit.tcl:170
+msgid ""
+"No changes to commit.\n"
+"\n"
+"You must stage at least 1 file before you can commit.\n"
+msgstr ""
+"Nessuna modifica per la nuova revisione.\n"
+"\n"
+"Devi preparare per una nuova revisione almeno 1 file prima di effettuare "
+"questa operazione.\n"
+
+#: lib/commit.tcl:183
+msgid ""
+"Please supply a commit message.\n"
+"\n"
+"A good commit message has the following format:\n"
+"\n"
- #: lib/commit.tcl:257
++"- First line: Describe in one sentence what you did.\n"
+"- Second line: Blank\n"
+"- Remaining lines: Describe why this change is good.\n"
+msgstr ""
+"Bisogna fornire un messaggio di revisione.\n"
+"\n"
+"Un buon messaggio di revisione ha il seguente formato:\n"
+"\n"
+"- Prima linea: descrivi in una frase ciò che hai fatto.\n"
+"- Seconda linea: vuota.\n"
+"- Terza linea: spiega a cosa serve la tua modifica.\n"
+
- #: lib/commit.tcl:275
++#: lib/commit.tcl:207
++#, tcl-format
++msgid "warning: Tcl does not support encoding '%s'."
++msgstr "attenzione: Tcl non supporta la codifica '%s'."
++
++#: lib/commit.tcl:221
++msgid "Calling pre-commit hook..."
++msgstr "Avvio pre-commit hook..."
++
++#: lib/commit.tcl:236
++msgid "Commit declined by pre-commit hook."
++msgstr "Revisione rifiutata dal pre-commit hook."
++
++#: lib/commit.tcl:259
++msgid "Calling commit-msg hook..."
++msgstr "Avvio commit-msg hook..."
++
++#: lib/commit.tcl:274
++msgid "Commit declined by commit-msg hook."
++msgstr "Revisione rifiutata dal commit-msg hook."
++
++#: lib/commit.tcl:287
++msgid "Committing changes..."
++msgstr "Archiviazione modifiche..."
++
++#: lib/commit.tcl:303
+msgid "write-tree failed:"
+msgstr "write-tree non riuscito:"
+
- #: lib/commit.tcl:279
++#: lib/commit.tcl:304 lib/commit.tcl:348 lib/commit.tcl:368
++msgid "Commit failed."
++msgstr "Impossibile creare una nuova revisione."
++
++#: lib/commit.tcl:321
+#, tcl-format
+msgid "Commit %s appears to be corrupt"
+msgstr "La revisione %s sembra essere danneggiata"
+
- #: lib/commit.tcl:286
++#: lib/commit.tcl:326
+msgid ""
+"No changes to commit.\n"
+"\n"
+"No files were modified by this commit and it was not a merge commit.\n"
+"\n"
+"A rescan will be automatically started now.\n"
+msgstr ""
+"Nessuna modifica per la nuova revisione.\n"
+"\n"
+"Questa revisione non modifica alcun file e non effettua alcuna fusione.\n"
+"\n"
+"Si procederà subito ad una nuova analisi.\n"
+
- #: lib/commit.tcl:303
- #, tcl-format
- msgid "warning: Tcl does not support encoding '%s'."
- msgstr "attenzione: Tcl non supporta la codifica '%s'."
-
- #: lib/commit.tcl:317
++#: lib/commit.tcl:333
+msgid "No changes to commit."
+msgstr "Nessuna modifica per la nuova revisione."
+
- #: lib/commit.tcl:339
++#: lib/commit.tcl:347
+msgid "commit-tree failed:"
+msgstr "commit-tree non riuscito:"
+
- #: lib/commit.tcl:430
++#: lib/commit.tcl:367
+msgid "update-ref failed:"
+msgstr "update-ref non riuscito:"
+
- #: lib/console.tcl:57
++#: lib/commit.tcl:454
+#, tcl-format
+msgid "Created commit %s: %s"
+msgstr "Creata revisione %s: %s"
+
- #: lib/console.tcl:183
++#: lib/console.tcl:59
+msgid "Working... please wait..."
+msgstr "Elaborazione in corso... attendere..."
+
- #: lib/console.tcl:196
++#: lib/console.tcl:186
+msgid "Success"
+msgstr "Successo"
+
- #: lib/diff.tcl:302
++#: lib/console.tcl:200
+msgid "Error: Command Failed"
+msgstr "Errore: comando non riuscito"
+
+#: lib/database.tcl:43
+msgid "Number of loose objects"
+msgstr "Numero di oggetti slegati"
+
+#: lib/database.tcl:44
+msgid "Disk space used by loose objects"
+msgstr "Spazio su disco utilizzato da oggetti slegati"
+
+#: lib/database.tcl:45
+msgid "Number of packed objects"
+msgstr "Numero di oggetti impacchettati"
+
+#: lib/database.tcl:46
+msgid "Number of packs"
+msgstr "Numero di pacchetti"
+
+#: lib/database.tcl:47
+msgid "Disk space used by packed objects"
+msgstr "Spazio su disco utilizzato da oggetti impacchettati"
+
+#: lib/database.tcl:48
+msgid "Packed objects waiting for pruning"
+msgstr "Oggetti impacchettati che attendono la potatura"
+
+#: lib/database.tcl:49
+msgid "Garbage files"
+msgstr "File inutili"
+
+#: lib/database.tcl:72
+msgid "Compressing the object database"
+msgstr "Compressione dell'archivio in corso"
+
+#: lib/database.tcl:83
+msgid "Verifying the object database with fsck-objects"
+msgstr "Verifica dell'archivio con fsck-objects in corso"
+
+#: lib/database.tcl:108
+#, tcl-format
+msgid ""
+"This repository currently has approximately %i loose objects.\n"
+"\n"
+"To maintain optimal performance it is strongly recommended that you compress "
+"the database when more than %i loose objects exist.\n"
+"\n"
+"Compress the database now?"
+msgstr ""
+"Questo archivio attualmente ha circa %i oggetti slegati.\n"
+"\n"
+"Per mantenere buone prestazioni si raccomanda di comprimere l'archivio "
+"quando sono presenti più di %i oggetti slegati.\n"
+"\n"
+"Comprimere l'archivio ora?"
+
+#: lib/date.tcl:25
+#, tcl-format
+msgid "Invalid date from Git: %s"
+msgstr "Git ha restituito una data non valida: %s"
+
+#: lib/diff.tcl:42
+#, tcl-format
+msgid ""
+"No differences detected.\n"
+"\n"
+"%s has no changes.\n"
+"\n"
+"The modification date of this file was updated by another application, but "
+"the content within the file was not changed.\n"
+"\n"
+"A rescan will be automatically started to find other files which may have "
+"the same state."
+msgstr ""
+"Non sono state trovate differenze.\n"
+"\n"
+"%s non ha modifiche.\n"
+"\n"
+"La data di modifica di questo file è stata cambiata da un'altra "
+"applicazione, ma il contenuto del file è rimasto invariato.\n"
+"\n"
+"Si procederà automaticamente ad una nuova analisi per trovare altri file che "
+"potrebbero avere lo stesso stato."
+
+#: lib/diff.tcl:81
+#, tcl-format
+msgid "Loading diff of %s..."
+msgstr "Caricamento delle differenze di %s..."
+
+#: lib/diff.tcl:114 lib/diff.tcl:184
+#, tcl-format
+msgid "Unable to display %s"
+msgstr "Impossibile visualizzare %s"
+
+#: lib/diff.tcl:115
+msgid "Error loading file:"
+msgstr "Errore nel caricamento del file:"
+
+#: lib/diff.tcl:122
+msgid "Git Repository (subproject)"
+msgstr "Archivio Git (sottoprogetto)"
+
+#: lib/diff.tcl:134
+msgid "* Binary file (not showing content)."
+msgstr "* File binario (il contenuto non sarà mostrato)."
+
+#: lib/diff.tcl:185
+msgid "Error loading diff:"
+msgstr "Errore nel caricamento delle differenze:"
+
- #: lib/diff.tcl:309
++#: lib/diff.tcl:303
+msgid "Failed to unstage selected hunk."
+msgstr "Impossibile rimuovere la sezione scelta dalla nuova revisione."
+
- #: lib/error.tcl:12 lib/error.tcl:102
++#: lib/diff.tcl:310
+msgid "Failed to stage selected hunk."
+msgstr "Impossibile preparare la sezione scelta per una nuova revisione."
+
- #: lib/error.tcl:28
++#: lib/error.tcl:20 lib/error.tcl:114
+msgid "error"
+msgstr "errore"
+
- #: lib/error.tcl:81
++#: lib/error.tcl:36
+msgid "warning"
+msgstr "attenzione"
+
- #: lib/index.tcl:389
++#: lib/error.tcl:94
+msgid "You must correct the above errors before committing."
+msgstr ""
+"Bisogna correggere gli errori suddetti prima di creare una nuova revisione."
+
+#: lib/index.tcl:6
+msgid "Unable to unlock the index."
+msgstr "Impossibile sbloccare l'accesso all'indice"
+
+#: lib/index.tcl:15
+msgid "Index Error"
+msgstr "Errore nell'indice"
+
+#: lib/index.tcl:21
+msgid ""
+"Updating the Git index failed. A rescan will be automatically started to "
+"resynchronize git-gui."
+msgstr ""
+"Impossibile aggiornare l'indice. Ora sarà avviata una nuova analisi che "
+"aggiornerà git-gui."
+
+#: lib/index.tcl:27
+msgid "Continue"
+msgstr "Continua"
+
+#: lib/index.tcl:31
+msgid "Unlock Index"
+msgstr "Sblocca l'accesso all'indice"
+
+#: lib/index.tcl:282
+#, tcl-format
+msgid "Unstaging %s from commit"
+msgstr "%s non farà parte della prossima revisione"
+
++#: lib/index.tcl:313
++msgid "Ready to commit."
++msgstr "Pronto per creare una nuova revisione."
++
+#: lib/index.tcl:326
+#, tcl-format
+msgid "Adding %s"
+msgstr "Aggiunta di %s in corso"
+
+#: lib/index.tcl:381
+#, tcl-format
+msgid "Revert changes in file %s?"
+msgstr "Annullare le modifiche nel file %s?"
+
+#: lib/index.tcl:383
+#, tcl-format
+msgid "Revert changes in these %i files?"
+msgstr "Annullare le modifiche in questi %i file?"
+
- #: lib/index.tcl:392
++#: lib/index.tcl:391
+msgid "Any unstaged changes will be permanently lost by the revert."
+msgstr ""
+"Tutte le modifiche non preparate per una nuova revisione saranno perse per "
+"sempre."
+
- msgid "Merging %s and %s"
- msgstr "Fusione di %s e %s in corso"
++#: lib/index.tcl:394
+msgid "Do Nothing"
+msgstr "Non fare niente"
+
+#: lib/merge.tcl:13
+msgid ""
+"Cannot merge while amending.\n"
+"\n"
+"You must finish amending this commit before starting any type of merge.\n"
+msgstr ""
+"Non posso effettuare fusioni durante una correzione.\n"
+"\n"
+"Bisogna finire di correggere questa revisione prima di iniziare una "
+"qualunque fusione.\n"
+
+#: lib/merge.tcl:27
+msgid ""
+"Last scanned state does not match repository state.\n"
+"\n"
+"Another Git program has modified this repository since the last scan. A "
+"rescan must be performed before a merge can be performed.\n"
+"\n"
+"The rescan will be automatically started now.\n"
+msgstr ""
+"L'ultimo stato analizzato non corrisponde allo stato dell'archivio.\n"
+"\n"
+"Un altro programma Git ha modificato questo archivio dall'ultima analisi."
+"Bisogna effettuare una nuova analisi prima di poter effettuare una fusione.\n"
+"\n"
+"La nuova analisi comincerà ora.\n"
+
+#: lib/merge.tcl:44
+#, tcl-format
+msgid ""
+"You are in the middle of a conflicted merge.\n"
+"\n"
+"File %s has merge conflicts.\n"
+"\n"
+"You must resolve them, stage the file, and commit to complete the current "
+"merge. Only then can you begin another merge.\n"
+msgstr ""
+"Sei nel mezzo di una fusione con conflitti.\n"
+"\n"
+"Il file %s ha dei conflitti.\n"
+"\n"
+"Bisogna risolvere i conflitti, preparare il file per una nuova revisione ed "
+"infine crearla per completare la fusione attuale. Solo a questo punto potrai "
+"iniziare un'altra fusione.\n"
+
+#: lib/merge.tcl:54
+#, tcl-format
+msgid ""
+"You are in the middle of a change.\n"
+"\n"
+"File %s is modified.\n"
+"\n"
+"You should complete the current commit before starting a merge. Doing so "
+"will help you abort a failed merge, should the need arise.\n"
+msgstr ""
+"Sei nel mezzo di una modifica.\n"
+"\n"
+"Il file %s è stato modificato.\n"
+"\n"
+"Bisogna completare la creazione della revisione attuale prima di iniziare "
+"una fusione. In questo modo sarà più facile interrompere una fusione non "
+"riuscita, nel caso ce ne fosse bisogno.\n"
+
+#: lib/merge.tcl:106
+#, tcl-format
+msgid "%s of %s"
+msgstr "%s di %s"
+
+#: lib/merge.tcl:119
+#, tcl-format
- #: lib/merge.tcl:131
++msgid "Merging %s and %s..."
++msgstr "Fusione di %s e %s in corso..."
+
- #: lib/merge.tcl:133
++#: lib/merge.tcl:130
+msgid "Merge completed successfully."
+msgstr "Fusione completata con successo."
+
- #: lib/merge.tcl:158
++#: lib/merge.tcl:132
+msgid "Merge failed. Conflict resolution is required."
+msgstr "Fusione non riuscita. Bisogna risolvere i conflitti."
+
- #: lib/merge.tcl:177
++#: lib/merge.tcl:157
+#, tcl-format
+msgid "Merge Into %s"
+msgstr "Fusione in %s"
+
- #: lib/merge.tcl:212
++#: lib/merge.tcl:176
+msgid "Revision To Merge"
+msgstr "Revisione da fondere"
+
- #: lib/merge.tcl:222
++#: lib/merge.tcl:211
+msgid ""
+"Cannot abort while amending.\n"
+"\n"
+"You must finish amending this commit.\n"
+msgstr ""
+"Interruzione impossibile durante una correzione.\n"
+"\n"
+"Bisogna finire di correggere questa revisione.\n"
+
- #: lib/merge.tcl:228
++#: lib/merge.tcl:221
+msgid ""
+"Abort merge?\n"
+"\n"
+"Aborting the current merge will cause *ALL* uncommitted changes to be lost.\n"
+"\n"
+"Continue with aborting the current merge?"
+msgstr ""
+"Interrompere fusione?\n"
+"\n"
+"L'interruzione della fusione attuale causerà la perdita di *TUTTE* le "
+"modifiche non ancora presenti nell'archivio.\n"
+"\n"
+"Continuare con l'interruzione della fusione attuale?"
+
- #: lib/merge.tcl:239
++#: lib/merge.tcl:227
+msgid ""
+"Reset changes?\n"
+"\n"
+"Resetting the changes will cause *ALL* uncommitted changes to be lost.\n"
+"\n"
+"Continue with resetting the current changes?"
+msgstr ""
+"Ripristinare la revisione corrente e annullare le modifiche?\n"
+"\n"
+"L'annullamento delle modifiche causerà la perdita di *TUTTE* le modifiche "
+"non ancora presenti nell'archivio.\n"
+"\n"
+"Continuare con l'annullamento delle modifiche attuali?"
+
- msgstr "Interruzione in corso"
++#: lib/merge.tcl:238
+msgid "Aborting"
- #: lib/merge.tcl:266
++msgstr "Interruzione"
++
++#: lib/merge.tcl:238
++msgid "files reset"
++msgstr "ripristino file"
+
- #: lib/merge.tcl:268
++#: lib/merge.tcl:265
+msgid "Abort failed."
+msgstr "Interruzione non riuscita."
+
- #: lib/option.tcl:82
++#: lib/merge.tcl:267
+msgid "Abort completed. Ready."
+msgstr "Interruzione completata. Pronto."
+
- #: lib/option.tcl:86
++#: lib/option.tcl:95
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr "Ripristina valori predefiniti"
+
- #: lib/option.tcl:96
++#: lib/option.tcl:99
+msgid "Save"
+msgstr "Salva"
+
- #: lib/option.tcl:97
++#: lib/option.tcl:109
+#, tcl-format
+msgid "%s Repository"
+msgstr "Archivio di %s"
+
- #: lib/option.tcl:103
++#: lib/option.tcl:110
+msgid "Global (All Repositories)"
+msgstr "Tutti gli archivi"
+
- #: lib/option.tcl:104
++#: lib/option.tcl:116
+msgid "User Name"
+msgstr "Nome utente"
+
- #: lib/option.tcl:106
++#: lib/option.tcl:117
+msgid "Email Address"
+msgstr "Indirizzo Email"
+
- #: lib/option.tcl:107
++#: lib/option.tcl:119
+msgid "Summarize Merge Commits"
+msgstr "Riepilogo nelle revisioni di fusione"
+
- #: lib/option.tcl:108
++#: lib/option.tcl:120
+msgid "Merge Verbosity"
+msgstr "Prolissità della fusione"
+
- #: lib/option.tcl:110
++#: lib/option.tcl:121
+msgid "Show Diffstat After Merge"
+msgstr "Mostra statistiche delle differenze dopo la fusione"
+
- #: lib/option.tcl:111
++#: lib/option.tcl:123
+msgid "Trust File Modification Timestamps"
+msgstr "Fidati delle date di modifica dei file"
+
- #: lib/option.tcl:112
++#: lib/option.tcl:124
+msgid "Prune Tracking Branches During Fetch"
+msgstr ""
+"Effettua potatura dei duplicati locali di rami remoti durante il recupero"
+
- #: lib/option.tcl:113
++#: lib/option.tcl:125
+msgid "Match Tracking Branches"
+msgstr "Appaia duplicati locali di rami remoti"
+
- #: lib/option.tcl:114
++#: lib/option.tcl:126
+msgid "Number of Diff Context Lines"
+msgstr "Numero di linee di contesto nelle differenze"
+
- #: lib/option.tcl:176
++#: lib/option.tcl:127
++msgid "Commit Message Text Width"
++msgstr "Larghezza del messaggio di revisione"
++
++#: lib/option.tcl:128
+msgid "New Branch Name Template"
+msgstr "Modello per il nome di un nuovo ramo"
+
- #: lib/option.tcl:180
++#: lib/option.tcl:192
++msgid "Spelling Dictionary:"
++msgstr "Lingua dizionario:"
++
++#: lib/option.tcl:216
+msgid "Change Font"
+msgstr "Cambia caratteri"
+
- #: lib/option.tcl:186
++#: lib/option.tcl:220
+#, tcl-format
+msgid "Choose %s"
+msgstr "Scegli %s"
+
- #: lib/option.tcl:200
++#: lib/option.tcl:226
+msgid "pt."
+msgstr "pt."
+
- #: lib/option.tcl:235
++#: lib/option.tcl:240
+msgid "Preferences"
+msgstr "Preferenze"
+
- #: lib/remote.tcl:165
- msgid "Prune from"
- msgstr "Effettua potatura da"
-
- #: lib/remote.tcl:170
- msgid "Fetch from"
- msgstr "Recupera da"
-
- #: lib/remote.tcl:213
- msgid "Push to"
- msgstr "Propaga verso"
-
++#: lib/option.tcl:275
+msgid "Failed to completely save options:"
+msgstr "Impossibile salvare completamente le opzioni:"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:29 lib/remote_branch_delete.tcl:34
+msgid "Delete Remote Branch"
+msgstr "Cancella ramo remoto"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:47
+msgid "From Repository"
+msgstr "Da archivio"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:50 lib/transport.tcl:123
+msgid "Remote:"
+msgstr "Remoto:"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:66 lib/transport.tcl:138
+msgid "Arbitrary URL:"
+msgstr "URL specifico:"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:84
+msgid "Branches"
+msgstr "Rami"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:109
+msgid "Delete Only If"
+msgstr "Elimina solo se"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:111
+msgid "Merged Into:"
+msgstr "Fuso in:"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:119
+msgid "Always (Do not perform merge checks)"
+msgstr "Sempre (non verificare le fusioni)"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:152
+msgid "A branch is required for 'Merged Into'."
+msgstr "Si richiede un ramo per 'Fuso in'."
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:184
+#, tcl-format
+msgid ""
+"The following branches are not completely merged into %s:\n"
+"\n"
+" - %s"
+msgstr ""
+"I rami seguenti non sono stati fusi completamente in %s:\n"
+"\n"
+" - %s"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:189
+#, tcl-format
+msgid ""
+"One or more of the merge tests failed because you have not fetched the "
+"necessary commits. Try fetching from %s first."
+msgstr ""
+"Impossibile verificare una o più fusioni: mancano le revisioni necessarie. "
+"Prova prima a recuperarle da %s."
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:207
+msgid "Please select one or more branches to delete."
+msgstr "Scegliere uno o più rami da cancellare."
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:216
+msgid ""
+"Recovering deleted branches is difficult.\n"
+"\n"
+"Delete the selected branches?"
+msgstr ""
+"Ricomporre rami cancellati è difficile.\n"
+"\n"
+"Cancellare i rami selezionati?"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:226
+#, tcl-format
+msgid "Deleting branches from %s"
+msgstr "Cancellazione rami da %s"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:286
+msgid "No repository selected."
+msgstr "Nessun archivio selezionato."
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:291
+#, tcl-format
+msgid "Scanning %s..."
+msgstr "Analisi in corso %s..."
+
++#: lib/remote.tcl:165
++msgid "Prune from"
++msgstr "Effettua potatura da"
++
++#: lib/remote.tcl:170
++msgid "Fetch from"
++msgstr "Recupera da"
++
++#: lib/remote.tcl:213
++msgid "Push to"
++msgstr "Propaga verso"
++
+#: lib/shortcut.tcl:20 lib/shortcut.tcl:61
+msgid "Cannot write shortcut:"
+msgstr "Impossibile scrivere shortcut:"
+
+#: lib/shortcut.tcl:136
+msgid "Cannot write icon:"
+msgstr "Impossibile scrivere icona:"
+
++#: lib/spellcheck.tcl:57
++msgid "Unsupported spell checker"
++msgstr "Correttore ortografico non supportato"
++
++#: lib/spellcheck.tcl:65
++msgid "Spell checking is unavailable"
++msgstr "Correzione ortografica indisponibile"
++
++#: lib/spellcheck.tcl:68
++msgid "Invalid spell checking configuration"
++msgstr "La configurazione del correttore ortografico non è valida"
++
++#: lib/spellcheck.tcl:70
++#, tcl-format
++msgid "Reverting dictionary to %s."
++msgstr "Il dizionario è stato reimpostato su %s."
++
++#: lib/spellcheck.tcl:73
++msgid "Spell checker silently failed on startup"
++msgstr "Il correttore ortografico ha riportato un errore all'avvio"
++
++#: lib/spellcheck.tcl:80
++msgid "Unrecognized spell checker"
++msgstr "Correttore ortografico sconosciuto"
++
++#: lib/spellcheck.tcl:180
++msgid "No Suggestions"
++msgstr "Nessun suggerimento"
++
++#: lib/spellcheck.tcl:381
++msgid "Unexpected EOF from spell checker"
++msgstr "Il correttore ortografico ha mandato un EOF inaspettato"
++
++#: lib/spellcheck.tcl:385
++msgid "Spell Checker Failed"
++msgstr "Errore nel correttore ortografico"
++
+#: lib/status_bar.tcl:83
+#, tcl-format
+msgid "%s ... %*i of %*i %s (%3i%%)"
+msgstr "%1$s ... %6$s: %2$*i di %4$*i (%7$3i%%)"
+
+#: lib/transport.tcl:6
+#, tcl-format
+msgid "fetch %s"
+msgstr "recupera da %s"
+
+#: lib/transport.tcl:7
+#, tcl-format
+msgid "Fetching new changes from %s"
+msgstr "Recupero nuove modifiche da %s"
+
+#: lib/transport.tcl:18
+#, tcl-format
+msgid "remote prune %s"
+msgstr "potatura remota di %s"
+
+#: lib/transport.tcl:19
+#, tcl-format
+msgid "Pruning tracking branches deleted from %s"
+msgstr "Effettua potatura dei duplicati locali di rami remoti cancellati da %s"
+
+#: lib/transport.tcl:25 lib/transport.tcl:71
+#, tcl-format
+msgid "push %s"
+msgstr "propaga verso %s"
+
+#: lib/transport.tcl:26
+#, tcl-format
+msgid "Pushing changes to %s"
+msgstr "Propagazione modifiche a %s"
+
+#: lib/transport.tcl:72
+#, tcl-format
+msgid "Pushing %s %s to %s"
+msgstr "Propagazione %s %s a %s"
+
+#: lib/transport.tcl:89
+msgid "Push Branches"
+msgstr "Propaga rami"
+
+#: lib/transport.tcl:103
+msgid "Source Branches"
+msgstr "Rami di origine"
+
+#: lib/transport.tcl:120
+msgid "Destination Repository"
+msgstr "Archivio di destinazione"
+
+#: lib/transport.tcl:158
+msgid "Transfer Options"
+msgstr "Opzioni di trasferimento"
+
+#: lib/transport.tcl:160
+msgid "Force overwrite existing branch (may discard changes)"
+msgstr "Sovrascrivi ramo esistente (alcune modifiche potrebbero essere perse)"
+
+#: lib/transport.tcl:164
+msgid "Use thin pack (for slow network connections)"
+msgstr "Utilizza 'thin pack' (per connessioni lente)"
+
+#: lib/transport.tcl:168
+msgid "Include tags"
+msgstr "Includi etichette"
diff --cc git-gui/po/ja.po
index e2cf5bdc06de45d634b6cac583cbc0e4cafb94d6,0000000000000000000000000000000000000000..28e6d6246b5a07bc0dfe29dde4727be0cf0ba40c
mode 100644,000000..100644
mode 100644,000000..100644
--- 1/git-gui/po/ja.po
--- /dev/null
+++ b/git-gui/po/ja.po
- "POT-Creation-Date: 2007-11-24 10:36+0100\n"
- "PO-Revision-Date: 2007-12-05 06:12+0900\n"
+# Translation of git-gui to Japanese
+# Copyright (C) 2007 Shawn Pearce
+# This file is distributed under the same license as the git-gui package.
+# しらいし ななこ <nanako3@bluebottle.com>, 2007.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: git-gui\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- #: git-gui.sh:41 git-gui.sh:604 git-gui.sh:618 git-gui.sh:631 git-gui.sh:714
- #: git-gui.sh:733
++"POT-Creation-Date: 2008-03-14 07:18+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2008-03-15 20:12+0900\n"
+"Last-Translator: しらいし ななこ <nanako3@bluebottle.com>\n"
+"Language-Team: Japanese\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
- #: git-gui.sh:565
++#: git-gui.sh:41 git-gui.sh:634 git-gui.sh:648 git-gui.sh:661 git-gui.sh:744
++#: git-gui.sh:763
+msgid "git-gui: fatal error"
+msgstr "git-gui: 致命的なエラー"
+
- #: git-gui.sh:590
++#: git-gui.sh:593
+#, tcl-format
+msgid "Invalid font specified in %s:"
+msgstr "%s に無効なフォントが指定されています:"
+
- #: git-gui.sh:591
++#: git-gui.sh:620
+msgid "Main Font"
+msgstr "主フォント"
+
- #: git-gui.sh:605
++#: git-gui.sh:621
+msgid "Diff/Console Font"
+msgstr "diff/コンソール・フォント"
+
- #: git-gui.sh:632
++#: git-gui.sh:635
+msgid "Cannot find git in PATH."
+msgstr "PATH 中に git が見つかりません"
+
- #: git-gui.sh:650
++#: git-gui.sh:662
+msgid "Cannot parse Git version string:"
+msgstr "Git バージョン名が理解できません:"
+
- #: git-gui.sh:888
++#: git-gui.sh:680
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Git version cannot be determined.\n"
+"\n"
+"%s claims it is version '%s'.\n"
+"\n"
+"%s requires at least Git 1.5.0 or later.\n"
+"\n"
+"Assume '%s' is version 1.5.0?\n"
+msgstr ""
+"Git のバージョンが確認できません。\n"
+"\n"
+"%s はバージョン '%s' とのことです。\n"
+"\n"
+"%s は最低でも 1.5.0 かそれ以降の Git が必要です\n"
+"\n"
+"'%s' はバージョン 1.5.0 と思って良いですか?\n"
+
- #: git-gui.sh:895
++#: git-gui.sh:918
+msgid "Git directory not found:"
+msgstr "Git ディレクトリが見つかりません:"
+
- #: git-gui.sh:902
++#: git-gui.sh:925
+msgid "Cannot move to top of working directory:"
+msgstr "作業ディレクトリの最上位に移動できません"
+
- #: git-gui.sh:907
++#: git-gui.sh:932
+msgid "Cannot use funny .git directory:"
+msgstr "変な .git ディレクトリは使えません"
+
- #: git-gui.sh:1054
++#: git-gui.sh:937
+msgid "No working directory"
+msgstr "作業ディレクトリがありません"
+
- #: git-gui.sh:1119
++#: git-gui.sh:1084 lib/checkout_op.tcl:283
+msgid "Refreshing file status..."
+msgstr "ファイル状態を更新しています…"
+
- #: git-gui.sh:1294 lib/browser.tcl:245
++#: git-gui.sh:1149
+msgid "Scanning for modified files ..."
+msgstr "変更されたファイルをスキャンしています…"
+
- #: git-gui.sh:1560
++#: git-gui.sh:1324 lib/browser.tcl:246
+msgid "Ready."
+msgstr "準備完了"
+
- #: git-gui.sh:1562
++#: git-gui.sh:1590
+msgid "Unmodified"
+msgstr "変更無し"
+
- #: git-gui.sh:1563 git-gui.sh:1568
++#: git-gui.sh:1592
+msgid "Modified, not staged"
+msgstr "変更あり、コミット未予定"
+
- #: git-gui.sh:1564 git-gui.sh:1569
++#: git-gui.sh:1593 git-gui.sh:1598
+msgid "Staged for commit"
+msgstr "コミット予定済"
+
- #: git-gui.sh:1565 git-gui.sh:1570
++#: git-gui.sh:1594 git-gui.sh:1599
+msgid "Portions staged for commit"
+msgstr "部分的にコミット予定済"
+
- #: git-gui.sh:1567
++#: git-gui.sh:1595 git-gui.sh:1600
+msgid "Staged for commit, missing"
+msgstr "コミット予定済、ファイル無し"
+
- #: git-gui.sh:1572
++#: git-gui.sh:1597
+msgid "Untracked, not staged"
+msgstr "管理外、コミット未予定"
+
- #: git-gui.sh:1573
++#: git-gui.sh:1602
+msgid "Missing"
+msgstr "ファイル無し"
+
- #: git-gui.sh:1574
++#: git-gui.sh:1603
+msgid "Staged for removal"
+msgstr "削除予定済"
+
- #: git-gui.sh:1576 git-gui.sh:1577 git-gui.sh:1578 git-gui.sh:1579
++#: git-gui.sh:1604
+msgid "Staged for removal, still present"
+msgstr "削除予定済、ファイル未削除"
+
- #: git-gui.sh:1614
++#: git-gui.sh:1606 git-gui.sh:1607 git-gui.sh:1608 git-gui.sh:1609
+msgid "Requires merge resolution"
+msgstr "要マージ解決"
+
- #: git-gui.sh:1623
++#: git-gui.sh:1644
+msgid "Starting gitk... please wait..."
+msgstr "gitk を起動中…お待ち下さい…"
+
- #: git-gui.sh:1823 lib/choose_repository.tcl:35
++#: git-gui.sh:1653
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Unable to start gitk:\n"
+"\n"
+"%s does not exist"
+msgstr ""
+"gitk を起動できません:\n"
+"\n"
+"%s がありません"
+
- #: git-gui.sh:1824
++#: git-gui.sh:1860 lib/choose_repository.tcl:36
+msgid "Repository"
+msgstr "リポジトリ"
+
- #: git-gui.sh:1826 lib/choose_rev.tcl:560
++#: git-gui.sh:1861
+msgid "Edit"
+msgstr "編集"
+
- #: git-gui.sh:1829 lib/choose_rev.tcl:547
++#: git-gui.sh:1863 lib/choose_rev.tcl:561
+msgid "Branch"
+msgstr "ブランチ"
+
- #: git-gui.sh:1832 lib/merge.tcl:121 lib/merge.tcl:150 lib/merge.tcl:168
++#: git-gui.sh:1866 lib/choose_rev.tcl:548
+msgid "Commit@@noun"
+msgstr "コミット"
+
- #: git-gui.sh:1833 lib/choose_rev.tcl:556
++#: git-gui.sh:1869 lib/merge.tcl:120 lib/merge.tcl:149 lib/merge.tcl:167
+msgid "Merge"
+msgstr "マージ"
+
- #: git-gui.sh:1842
++#: git-gui.sh:1870 lib/choose_rev.tcl:557
+msgid "Remote"
+msgstr "リモート"
+
- #: git-gui.sh:1846
++#: git-gui.sh:1879
+msgid "Browse Current Branch's Files"
+msgstr "現在のブランチのファイルを見る"
+
- #: git-gui.sh:1851
++#: git-gui.sh:1883
+msgid "Browse Branch Files..."
+msgstr "ブランチのファイルを見る…"
+
- #: git-gui.sh:1855
++#: git-gui.sh:1888
+msgid "Visualize Current Branch's History"
+msgstr "現在のブランチの履歴を見る"
+
- #: git-gui.sh:1862
++#: git-gui.sh:1892
+msgid "Visualize All Branch History"
+msgstr "全てのブランチの履歴を見る"
+
- #: git-gui.sh:1864
++#: git-gui.sh:1899
+#, tcl-format
+msgid "Browse %s's Files"
+msgstr "ブランチ %s のファイルを見る"
+
- #: git-gui.sh:1869 lib/database.tcl:27 lib/database.tcl:67
++#: git-gui.sh:1901
+#, tcl-format
+msgid "Visualize %s's History"
+msgstr "ブランチ %s の履歴を見る"
+
- #: git-gui.sh:1872 lib/database.tcl:34
++#: git-gui.sh:1906 lib/database.tcl:27 lib/database.tcl:67
+msgid "Database Statistics"
+msgstr "データベース統計"
+
- #: git-gui.sh:1875
++#: git-gui.sh:1909 lib/database.tcl:34
+msgid "Compress Database"
+msgstr "データベース圧縮"
+
- #: git-gui.sh:1882 git-gui.sh:1886 git-gui.sh:1890 lib/shortcut.tcl:7
++#: git-gui.sh:1912
+msgid "Verify Database"
+msgstr "データベース検証"
+
- #: git-gui.sh:1895 lib/choose_repository.tcl:176 lib/choose_repository.tcl:184
++#: git-gui.sh:1919 git-gui.sh:1923 git-gui.sh:1927 lib/shortcut.tcl:7
+#: lib/shortcut.tcl:39 lib/shortcut.tcl:71
+msgid "Create Desktop Icon"
+msgstr "デスクトップ・アイコンを作る"
+
- #: git-gui.sh:1902
++#: git-gui.sh:1932 lib/choose_repository.tcl:177 lib/choose_repository.tcl:185
+msgid "Quit"
+msgstr "終了"
+
- #: git-gui.sh:1905
++#: git-gui.sh:1939
+msgid "Undo"
+msgstr "元に戻す"
+
- #: git-gui.sh:1909 git-gui.sh:2403
++#: git-gui.sh:1942
+msgid "Redo"
+msgstr "やり直し"
+
- #: git-gui.sh:1912 git-gui.sh:2406 git-gui.sh:2477 git-gui.sh:2549
- #: lib/console.tcl:67
++#: git-gui.sh:1946 git-gui.sh:2443
+msgid "Cut"
+msgstr "切り取り"
+
- #: git-gui.sh:1915 git-gui.sh:2409
++#: git-gui.sh:1949 git-gui.sh:2446 git-gui.sh:2520 git-gui.sh:2614
++#: lib/console.tcl:69
+msgid "Copy"
+msgstr "コピー"
+
- #: git-gui.sh:1918 git-gui.sh:2412 lib/branch_delete.tcl:26
++#: git-gui.sh:1952 git-gui.sh:2449
+msgid "Paste"
+msgstr "貼り付け"
+
- #: git-gui.sh:1922 git-gui.sh:2416 git-gui.sh:2553 lib/console.tcl:69
++#: git-gui.sh:1955 git-gui.sh:2452 lib/branch_delete.tcl:26
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:38
+msgid "Delete"
+msgstr "削除"
+
- #: git-gui.sh:1931
++#: git-gui.sh:1959 git-gui.sh:2456 git-gui.sh:2618 lib/console.tcl:71
+msgid "Select All"
+msgstr "全て選択"
+
- #: git-gui.sh:1937
++#: git-gui.sh:1968
+msgid "Create..."
+msgstr "作成…"
+
- #: git-gui.sh:1943
++#: git-gui.sh:1974
+msgid "Checkout..."
+msgstr "チェックアウト"
+
- #: git-gui.sh:1948 git-gui.sh:2048
++#: git-gui.sh:1980
+msgid "Rename..."
+msgstr "名前変更…"
+
- #: git-gui.sh:1953
++#: git-gui.sh:1985 git-gui.sh:2085
+msgid "Delete..."
+msgstr "削除…"
+
- #: git-gui.sh:1965 git-gui.sh:2350
++#: git-gui.sh:1990
+msgid "Reset..."
+msgstr "リセット…"
+
- #: git-gui.sh:1973 git-gui.sh:2357
++#: git-gui.sh:2002 git-gui.sh:2389
+msgid "New Commit"
+msgstr "新規コミット"
+
- #: git-gui.sh:1982 git-gui.sh:2317 lib/remote_branch_delete.tcl:99
++#: git-gui.sh:2010 git-gui.sh:2396
+msgid "Amend Last Commit"
+msgstr "最新コミットを訂正"
+
- #: git-gui.sh:1988
++#: git-gui.sh:2019 git-gui.sh:2356 lib/remote_branch_delete.tcl:99
+msgid "Rescan"
+msgstr "再スキャン"
+
- #: git-gui.sh:1994
++#: git-gui.sh:2025
+msgid "Stage To Commit"
+msgstr "コミット予定する"
+
- #: git-gui.sh:2000
++#: git-gui.sh:2031
+msgid "Stage Changed Files To Commit"
+msgstr "変更されたファイルをコミット予定"
+
- #: git-gui.sh:2005 lib/index.tcl:393
++#: git-gui.sh:2037
+msgid "Unstage From Commit"
+msgstr "コミットから降ろす"
+
- #: git-gui.sh:2012 git-gui.sh:2329 git-gui.sh:2427
++#: git-gui.sh:2042 lib/index.tcl:395
+msgid "Revert Changes"
+msgstr "変更を元に戻す"
+
- #: git-gui.sh:2016 git-gui.sh:2333
++#: git-gui.sh:2049 git-gui.sh:2368 git-gui.sh:2467
+msgid "Sign Off"
+msgstr "署名"
+
- #: git-gui.sh:2027
++#: git-gui.sh:2053 git-gui.sh:2372
+msgid "Commit@@verb"
+msgstr "コミット"
+
- #: git-gui.sh:2032
++#: git-gui.sh:2064
+msgid "Local Merge..."
+msgstr "ローカル・マージ…"
+
- #: git-gui.sh:2044
++#: git-gui.sh:2069
+msgid "Abort Merge..."
+msgstr "マージ中止…"
+
- #: git-gui.sh:2055 lib/choose_repository.tcl:40
++#: git-gui.sh:2081
+msgid "Push..."
+msgstr "プッシュ…"
+
- #: git-gui.sh:2058 git-gui.sh:2080 lib/about.tcl:13
- #: lib/choose_repository.tcl:43 lib/choose_repository.tcl:49
++#: git-gui.sh:2092 lib/choose_repository.tcl:41
+msgid "Apple"
+msgstr "りんご"
+
- #: git-gui.sh:2062
++#: git-gui.sh:2095 git-gui.sh:2117 lib/about.tcl:14
++#: lib/choose_repository.tcl:44 lib/choose_repository.tcl:50
+#, tcl-format
+msgid "About %s"
+msgstr "%s について"
+
- #: git-gui.sh:2070 git-gui.sh:2595
++#: git-gui.sh:2099
+msgid "Preferences..."
+msgstr "設定…"
+
- #: git-gui.sh:2076 lib/choose_repository.tcl:46
++#: git-gui.sh:2107 git-gui.sh:2639
+msgid "Options..."
+msgstr "オプション…"
+
- #: git-gui.sh:2117
++#: git-gui.sh:2113 lib/choose_repository.tcl:47
+msgid "Help"
+msgstr "ヘルプ"
+
- #: git-gui.sh:2201
++#: git-gui.sh:2154
+msgid "Online Documentation"
+msgstr "オンライン・ドキュメント"
+
- #: git-gui.sh:2234
++#: git-gui.sh:2238
+#, tcl-format
+msgid "fatal: cannot stat path %s: No such file or directory"
+msgstr ""
+"致命的: パス %s が stat できません。そのようなファイルやディレクトリはありま"
+"せん"
+
- #: git-gui.sh:2255
++#: git-gui.sh:2271
+msgid "Current Branch:"
+msgstr "現在のブランチ"
+
- #: git-gui.sh:2274
++#: git-gui.sh:2292
+msgid "Staged Changes (Will Commit)"
+msgstr "ステージングされた(コミット予定済の)変更"
+
- #: git-gui.sh:2323
++#: git-gui.sh:2312
+msgid "Unstaged Changes"
+msgstr "コミット予定に入っていない変更"
+
- #: git-gui.sh:2339 lib/transport.tcl:93 lib/transport.tcl:182
++#: git-gui.sh:2362
+msgid "Stage Changed"
+msgstr "変更をコミット予定に入れる"
+
- #: git-gui.sh:2369
++#: git-gui.sh:2378 lib/transport.tcl:93 lib/transport.tcl:182
+msgid "Push"
+msgstr "プッシュ"
+
- #: git-gui.sh:2370
++#: git-gui.sh:2408
+msgid "Initial Commit Message:"
+msgstr "最初のコミットメッセージ:"
+
- #: git-gui.sh:2371
++#: git-gui.sh:2409
+msgid "Amended Commit Message:"
+msgstr "訂正したコミットメッセージ:"
+
- #: git-gui.sh:2372
++#: git-gui.sh:2410
+msgid "Amended Initial Commit Message:"
+msgstr "訂正した最初のコミットメッセージ:"
+
- #: git-gui.sh:2373
++#: git-gui.sh:2411
+msgid "Amended Merge Commit Message:"
+msgstr "訂正したマージコミットメッセージ:"
+
- #: git-gui.sh:2374
++#: git-gui.sh:2412
+msgid "Merge Commit Message:"
+msgstr "マージコミットメッセージ:"
+
- #: git-gui.sh:2419 git-gui.sh:2557 lib/console.tcl:71
++#: git-gui.sh:2413
+msgid "Commit Message:"
+msgstr "コミットメッセージ:"
+
- #: git-gui.sh:2443 lib/blame.tcl:104
++#: git-gui.sh:2459 git-gui.sh:2622 lib/console.tcl:73
+msgid "Copy All"
+msgstr "全てコピー"
+
- #: git-gui.sh:2545
- msgid "Refresh"
- msgstr "再読み込み"
-
- #: git-gui.sh:2566
++#: git-gui.sh:2483 lib/blame.tcl:107
+msgid "File:"
+msgstr "ファイル:"
+
- #: git-gui.sh:2572
- msgid "Decrease Font Size"
- msgstr "フォントを小さく"
-
- #: git-gui.sh:2576
- msgid "Increase Font Size"
- msgstr "フォントを大きく"
-
- #: git-gui.sh:2581
++#: git-gui.sh:2589
+msgid "Apply/Reverse Hunk"
+msgstr "パッチを適用/取り消す"
+
- #: git-gui.sh:2588
++#: git-gui.sh:2595
+msgid "Show Less Context"
+msgstr "文脈を少なく"
+
- #: git-gui.sh:2602
++#: git-gui.sh:2602
+msgid "Show More Context"
+msgstr "文脈を多く"
+
- #: git-gui.sh:2604
++#: git-gui.sh:2610
++msgid "Refresh"
++msgstr "再読み込み"
++
++#: git-gui.sh:2631
++msgid "Decrease Font Size"
++msgstr "フォントを小さく"
++
++#: git-gui.sh:2635
++msgid "Increase Font Size"
++msgstr "フォントを大きく"
++
++#: git-gui.sh:2646
+msgid "Unstage Hunk From Commit"
+msgstr "パッチをコミット予定から外す"
+
- #: git-gui.sh:2623
++#: git-gui.sh:2648
+msgid "Stage Hunk For Commit"
+msgstr "パッチをコミット予定に加える"
+
- #: git-gui.sh:2718
++#: git-gui.sh:2667
+msgid "Initializing..."
+msgstr "初期化しています…"
+
- #: git-gui.sh:2748
++#: git-gui.sh:2762
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Possible environment issues exist.\n"
+"\n"
+"The following environment variables are probably\n"
+"going to be ignored by any Git subprocess run\n"
+"by %s:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"環境に問題がある可能性があります\n"
+"\n"
+"以下の環境変数は %s が起動する Git サブプロセスによって無視されるでしょう:\n"
+"\n"
+
- #: git-gui.sh:2753
++#: git-gui.sh:2792
+msgid ""
+"\n"
+"This is due to a known issue with the\n"
+"Tcl binary distributed by Cygwin."
+msgstr ""
+"\n"
+"これは Cygwin で配布されている Tcl バイナリに\n"
+"関しての既知の問題によります"
+
- #: lib/about.tcl:25
++#: git-gui.sh:2797
+#, tcl-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"A good replacement for %s\n"
+"is placing values for the user.name and\n"
+"user.email settings into your personal\n"
+"~/.gitconfig file.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"個人的な ~/.gitconfig ファイル内で user.name と user.email の値を設定\n"
+"するのが、%s の良い代用となります\n"
+
- #: lib/blame.tcl:249
++#: lib/about.tcl:26
+msgid "git-gui - a graphical user interface for Git."
+msgstr "Git のグラフィカルUI git-gui"
+
+#: lib/blame.tcl:77
+msgid "File Viewer"
+msgstr "ファイルピューワ"
+
+#: lib/blame.tcl:81
+msgid "Commit:"
+msgstr "コミット:"
+
- #: lib/blame.tcl:369
++#: lib/blame.tcl:264
+msgid "Copy Commit"
+msgstr "コミットをコピー"
+
- #: lib/blame.tcl:473
++#: lib/blame.tcl:384
+#, tcl-format
+msgid "Reading %s..."
+msgstr "%s を読んでいます…"
+
- #: lib/blame.tcl:493
++#: lib/blame.tcl:488
+msgid "Loading copy/move tracking annotations..."
+msgstr "コピー・移動追跡データを読んでいます…"
+
- #: lib/blame.tcl:674
++#: lib/blame.tcl:508
+msgid "lines annotated"
+msgstr "行を注釈しました"
+
- #: lib/blame.tcl:677
++#: lib/blame.tcl:689
+msgid "Loading original location annotations..."
+msgstr "元位置行の注釈データを読んでいます…"
+
- #: lib/blame.tcl:731
++#: lib/blame.tcl:692
+msgid "Annotation complete."
+msgstr "注釈完了しました"
+
- #: lib/blame.tcl:787
++#: lib/blame.tcl:746
+msgid "Loading annotation..."
+msgstr "注釈を読み込んでいます…"
+
- #: lib/blame.tcl:791
++#: lib/blame.tcl:802
+msgid "Author:"
+msgstr "作者:"
+
- #: lib/blame.tcl:796
++#: lib/blame.tcl:806
+msgid "Committer:"
+msgstr "コミット者:"
+
- #: lib/blame.tcl:910
++#: lib/blame.tcl:811
+msgid "Original File:"
+msgstr "元ファイル"
+
- #: lib/blame.tcl:916
++#: lib/blame.tcl:925
+msgid "Originally By:"
+msgstr "原作者:"
+
- #: lib/blame.tcl:921
++#: lib/blame.tcl:931
+msgid "In File:"
+msgstr "ファイル:"
+
- #: lib/branch_delete.tcl:32 lib/branch_rename.tcl:30 lib/browser.tcl:281
- #: lib/checkout_op.tcl:522 lib/choose_font.tcl:43 lib/merge.tcl:172
- #: lib/option.tcl:90 lib/remote_branch_delete.tcl:42 lib/transport.tcl:97
++#: lib/blame.tcl:936
+msgid "Copied Or Moved Here By:"
+msgstr "複写・移動者:"
+
+#: lib/branch_checkout.tcl:14 lib/branch_checkout.tcl:19
+msgid "Checkout Branch"
+msgstr "ブランチをチェックアウト"
+
+#: lib/branch_checkout.tcl:23
+msgid "Checkout"
+msgstr "チェックアウト"
+
+#: lib/branch_checkout.tcl:27 lib/branch_create.tcl:35
- #: lib/branch_checkout.tcl:32 lib/browser.tcl:286
++#: lib/branch_delete.tcl:32 lib/branch_rename.tcl:30 lib/browser.tcl:282
++#: lib/checkout_op.tcl:522 lib/choose_font.tcl:43 lib/merge.tcl:171
++#: lib/option.tcl:103 lib/remote_branch_delete.tcl:42 lib/transport.tcl:97
+msgid "Cancel"
+msgstr "中止"
+
- #: lib/branch_checkout.tcl:36 lib/branch_create.tcl:69 lib/option.tcl:202
++#: lib/branch_checkout.tcl:32 lib/browser.tcl:287
+msgid "Revision"
+msgstr "リビジョン"
+
- #: lib/branch_create.tcl:31 lib/choose_repository.tcl:375
++#: lib/branch_checkout.tcl:36 lib/branch_create.tcl:69 lib/option.tcl:242
+msgid "Options"
+msgstr "オプション"
+
+#: lib/branch_checkout.tcl:39 lib/branch_create.tcl:92
+msgid "Fetch Tracking Branch"
+msgstr "トラッキング・ブランチをフェッチ"
+
+#: lib/branch_checkout.tcl:44
+msgid "Detach From Local Branch"
+msgstr "ローカル・ブランチから削除"
+
+#: lib/branch_create.tcl:22
+msgid "Create Branch"
+msgstr "ブランチを作成"
+
+#: lib/branch_create.tcl:27
+msgid "Create New Branch"
+msgstr "ブランチを新規作成"
+
- #: lib/browser.tcl:125 lib/browser.tcl:142
++#: lib/branch_create.tcl:31 lib/choose_repository.tcl:371
+msgid "Create"
+msgstr "作成"
+
+#: lib/branch_create.tcl:40
+msgid "Branch Name"
+msgstr "ブランチ名"
+
+#: lib/branch_create.tcl:43
+msgid "Name:"
+msgstr "名前:"
+
+#: lib/branch_create.tcl:58
+msgid "Match Tracking Branch Name"
+msgstr "トラッキング・ブランチ名を合わせる"
+
+#: lib/branch_create.tcl:66
+msgid "Starting Revision"
+msgstr "初期リビジョン"
+
+#: lib/branch_create.tcl:72
+msgid "Update Existing Branch:"
+msgstr "既存のブランチを更新:"
+
+#: lib/branch_create.tcl:75
+msgid "No"
+msgstr "いいえ"
+
+#: lib/branch_create.tcl:80
+msgid "Fast Forward Only"
+msgstr "早送りのみ"
+
+#: lib/branch_create.tcl:85 lib/checkout_op.tcl:514
+msgid "Reset"
+msgstr "リセット"
+
+#: lib/branch_create.tcl:97
+msgid "Checkout After Creation"
+msgstr "作成してすぐチェックアウト"
+
+#: lib/branch_create.tcl:131
+msgid "Please select a tracking branch."
+msgstr "トラッキング・ブランチを選択して下さい。"
+
+#: lib/branch_create.tcl:140
+#, tcl-format
+msgid "Tracking branch %s is not a branch in the remote repository."
+msgstr "トラッキング・ブランチ %s は遠隔リポジトリのブランチではありません。"
+
+#: lib/branch_create.tcl:153 lib/branch_rename.tcl:86
+msgid "Please supply a branch name."
+msgstr "ブランチ名を指定して下さい。"
+
+#: lib/branch_create.tcl:164 lib/branch_rename.tcl:106
+#, tcl-format
+msgid "'%s' is not an acceptable branch name."
+msgstr "'%s' はブランチ名に使えません。"
+
+#: lib/branch_delete.tcl:15
+msgid "Delete Branch"
+msgstr "ブランチ削除"
+
+#: lib/branch_delete.tcl:20
+msgid "Delete Local Branch"
+msgstr "ローカル・ブランチを削除"
+
+#: lib/branch_delete.tcl:37
+msgid "Local Branches"
+msgstr "ローカル・ブランチ"
+
+#: lib/branch_delete.tcl:52
+msgid "Delete Only If Merged Into"
+msgstr "マージ済みの時のみ削除"
+
+#: lib/branch_delete.tcl:54
+msgid "Always (Do not perform merge test.)"
+msgstr "無条件(マージテストしない)"
+
+#: lib/branch_delete.tcl:103
+#, tcl-format
+msgid "The following branches are not completely merged into %s:"
+msgstr "以下のブランチは %s に完全にマージされていません:"
+
+#: lib/branch_delete.tcl:115
+msgid ""
+"Recovering deleted branches is difficult. \n"
+"\n"
+" Delete the selected branches?"
+msgstr ""
+"ブランチを削除すると元に戻すのは困難です。 \n"
+"\n"
+" 選択したブランチを削除しますか?"
+
+#: lib/branch_delete.tcl:141
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Failed to delete branches:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"以下のブランチを削除できません:\n"
+"%s"
+
+#: lib/branch_rename.tcl:14 lib/branch_rename.tcl:22
+msgid "Rename Branch"
+msgstr "ブランチの名前変更"
+
+#: lib/branch_rename.tcl:26
+msgid "Rename"
+msgstr "名前変更"
+
+#: lib/branch_rename.tcl:36
+msgid "Branch:"
+msgstr "ブランチ:"
+
+#: lib/branch_rename.tcl:39
+msgid "New Name:"
+msgstr "新しい名前:"
+
+#: lib/branch_rename.tcl:75
+msgid "Please select a branch to rename."
+msgstr "名前を変更するブランチを選んで下さい。"
+
+#: lib/branch_rename.tcl:96 lib/checkout_op.tcl:179
+#, tcl-format
+msgid "Branch '%s' already exists."
+msgstr "'%s'というブランチは既に存在します。"
+
+#: lib/branch_rename.tcl:117
+#, tcl-format
+msgid "Failed to rename '%s'."
+msgstr "'%s'の名前変更に失敗しました。"
+
+#: lib/browser.tcl:17
+msgid "Starting..."
+msgstr "起動中…"
+
+#: lib/browser.tcl:26
+msgid "File Browser"
+msgstr "ファイル・ブラウザ"
+
- #: lib/browser.tcl:186
++#: lib/browser.tcl:126 lib/browser.tcl:143
+#, tcl-format
+msgid "Loading %s..."
+msgstr "%s をロード中…"
+
- #: lib/browser.tcl:266 lib/browser.tcl:272
++#: lib/browser.tcl:187
+msgid "[Up To Parent]"
+msgstr "[上位フォルダへ]"
+
- #: lib/browser.tcl:277 lib/choose_repository.tcl:391
- #: lib/choose_repository.tcl:482 lib/choose_repository.tcl:492
- #: lib/choose_repository.tcl:989
++#: lib/browser.tcl:267 lib/browser.tcl:273
+msgid "Browse Branch Files"
+msgstr "現在のブランチのファイルを見る"
+
- #: lib/checkout_op.tcl:140 lib/console.tcl:79 lib/database.tcl:31
++#: lib/browser.tcl:278 lib/choose_repository.tcl:387
++#: lib/choose_repository.tcl:474 lib/choose_repository.tcl:484
++#: lib/choose_repository.tcl:987
+msgid "Browse"
+msgstr "ブラウズ"
+
+#: lib/checkout_op.tcl:79
+#, tcl-format
+msgid "Fetching %s from %s"
+msgstr "%s から %s をフェッチしています"
+
+#: lib/checkout_op.tcl:127
+#, tcl-format
+msgid "fatal: Cannot resolve %s"
+msgstr "致命的エラー: %s を解決できません"
+
- #: lib/checkout_op.tcl:446
++#: lib/checkout_op.tcl:140 lib/console.tcl:81 lib/database.tcl:31
+msgid "Close"
+msgstr "閉じる"
+
+#: lib/checkout_op.tcl:169
+#, tcl-format
+msgid "Branch '%s' does not exist."
+msgstr "ブランチ'%s'は存在しません。"
+
+#: lib/checkout_op.tcl:206
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Branch '%s' already exists.\n"
+"\n"
+"It cannot fast-forward to %s.\n"
+"A merge is required."
+msgstr ""
+"ブランチ '%s' は既に存在します。\n"
+"\n"
+"%s に早送りできません。\n"
+"マージが必要です。"
+
+#: lib/checkout_op.tcl:220
+#, tcl-format
+msgid "Merge strategy '%s' not supported."
+msgstr "'%s' マージ戦略はサポートされていません。"
+
+#: lib/checkout_op.tcl:239
+#, tcl-format
+msgid "Failed to update '%s'."
+msgstr "'%s' の更新に失敗しました。"
+
+#: lib/checkout_op.tcl:251
+msgid "Staging area (index) is already locked."
+msgstr "インデックスは既にロックされています。"
+
+#: lib/checkout_op.tcl:266
+msgid ""
+"Last scanned state does not match repository state.\n"
+"\n"
+"Another Git program has modified this repository since the last scan. A "
+"rescan must be performed before the current branch can be changed.\n"
+"\n"
+"The rescan will be automatically started now.\n"
+msgstr ""
+"最後にスキャンした状態はリポジトリの状態と合致しません。\n"
+"\n"
+"最後にスキャンして以後、別の Git プログラムがリポジトリを変更しています。現在"
+"のブランチを変更する前に、再スキャンが必要です。\n"
+"\n"
+"自動的に再スキャンを開始します。\n"
+
+#: lib/checkout_op.tcl:322
+#, tcl-format
+msgid "Updating working directory to '%s'..."
+msgstr "作業ディレクトリを '%s' に更新しています…"
+
++#: lib/checkout_op.tcl:323
++msgid "files checked out"
++msgstr "チェックアウトされたファイル"
++
+#: lib/checkout_op.tcl:353
+#, tcl-format
+msgid "Aborted checkout of '%s' (file level merging is required)."
+msgstr "'%s' のチェックアウトを中止しました(ファイル毎のマージが必要です)。"
+
+#: lib/checkout_op.tcl:354
+msgid "File level merge required."
+msgstr "ファイル毎のマージが必要です。"
+
+#: lib/checkout_op.tcl:358
+#, tcl-format
+msgid "Staying on branch '%s'."
+msgstr "ブランチ '%s' に滞まります。"
+
+#: lib/checkout_op.tcl:429
+msgid ""
+"You are no longer on a local branch.\n"
+"\n"
+"If you wanted to be on a branch, create one now starting from 'This Detached "
+"Checkout'."
+msgstr ""
+"ローカル・ブランチから離れます。\n"
+"\n"
+"ブランチ上に滞まりたいときは、この「分離されたチェックアウト」から新規ブラン"
+"チを開始してください。"
+
- #: lib/checkout_op.tcl:510 lib/merge.tcl:164
++#: lib/checkout_op.tcl:446 lib/checkout_op.tcl:450
+#, tcl-format
+msgid "Checked out '%s'."
+msgstr "'%s' をチェックアウトしました"
+
+#: lib/checkout_op.tcl:478
+#, tcl-format
+msgid "Resetting '%s' to '%s' will lose the following commits:"
+msgstr "'%s' を '%s' にリセットすると、以下のコミットが失なわれます:"
+
+#: lib/checkout_op.tcl:500
+msgid "Recovering lost commits may not be easy."
+msgstr "失なわれたコミットを回復するのは簡単ではありません。"
+
+#: lib/checkout_op.tcl:505
+#, tcl-format
+msgid "Reset '%s'?"
+msgstr "'%s' をリセットしますか?"
+
- #: lib/choose_font.tcl:73
++#: lib/checkout_op.tcl:510 lib/merge.tcl:163
+msgid "Visualize"
+msgstr "可視化"
+
+#: lib/checkout_op.tcl:578
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Failed to set current branch.\n"
+"\n"
+"This working directory is only partially switched. We successfully updated "
+"your files, but failed to update an internal Git file.\n"
+"\n"
+"This should not have occurred. %s will now close and give up."
+msgstr ""
+"現在のブランチを設定できません。\n"
+"\n"
+"作業ディレクトリは部分的にしか切り替わっていません。ファイルの更新には成功し"
+"ましたが、 Git の内部データを更新できませんでした。\n"
+"起こるはずのないエラーです。あきらめて %s を終了します。"
+
+#: lib/choose_font.tcl:39
+msgid "Select"
+msgstr "選択"
+
+#: lib/choose_font.tcl:53
+msgid "Font Family"
+msgstr "フォント・ファミリー"
+
- #: lib/choose_font.tcl:90
++#: lib/choose_font.tcl:74
+msgid "Font Size"
+msgstr "フォントの大きさ"
+
- #: lib/choose_font.tcl:101
++#: lib/choose_font.tcl:91
+msgid "Font Example"
+msgstr "フォント・サンプル"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:27
++#: lib/choose_font.tcl:103
+msgid ""
+"This is example text.\n"
+"If you like this text, it can be your font."
+msgstr ""
+"これはサンプル文です。\n"
+"このフォントが気に入ればお使いになれます。"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:80 lib/choose_repository.tcl:380
++#: lib/choose_repository.tcl:28
+msgid "Git Gui"
+msgstr "Git GUI"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:86
++#: lib/choose_repository.tcl:81 lib/choose_repository.tcl:376
+msgid "Create New Repository"
+msgstr "新しいリポジトリを作る"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:93 lib/choose_repository.tcl:468
++#: lib/choose_repository.tcl:87
+msgid "New..."
+msgstr "新規…"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:99
++#: lib/choose_repository.tcl:94 lib/choose_repository.tcl:460
+msgid "Clone Existing Repository"
+msgstr "既存リポジトリを複製する"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:106 lib/choose_repository.tcl:978
++#: lib/choose_repository.tcl:100
+msgid "Clone..."
+msgstr "複製…"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:112
++#: lib/choose_repository.tcl:107 lib/choose_repository.tcl:976
+msgid "Open Existing Repository"
+msgstr "既存リポジトリを開く"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:125
++#: lib/choose_repository.tcl:113
+msgid "Open..."
+msgstr "開く…"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:131
++#: lib/choose_repository.tcl:126
+msgid "Recent Repositories"
+msgstr "最近使ったリポジトリ"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:294
- #, tcl-format
- msgid "Location %s already exists."
- msgstr "'%s' は既に存在します。"
-
- #: lib/choose_repository.tcl:300 lib/choose_repository.tcl:307
- #: lib/choose_repository.tcl:314
++#: lib/choose_repository.tcl:132
+msgid "Open Recent Repository:"
+msgstr "最近使ったリポジトリを開く"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:385 lib/choose_repository.tcl:486
++#: lib/choose_repository.tcl:296 lib/choose_repository.tcl:303
++#: lib/choose_repository.tcl:310
+#, tcl-format
+msgid "Failed to create repository %s:"
+msgstr "リポジトリ %s を作製できません:"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:415 lib/choose_repository.tcl:544
- #: lib/choose_repository.tcl:1013
++#: lib/choose_repository.tcl:381 lib/choose_repository.tcl:478
+msgid "Directory:"
+msgstr "ディレクトリ:"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:430 lib/choose_repository.tcl:437
++#: lib/choose_repository.tcl:412 lib/choose_repository.tcl:537
++#: lib/choose_repository.tcl:1011
+msgid "Git Repository"
+msgstr "GIT リポジトリ"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:442
++#: lib/choose_repository.tcl:437
+#, tcl-format
+msgid "Directory %s already exists."
+msgstr "ディレクトリ '%s' は既に存在します。"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:463
++#: lib/choose_repository.tcl:441
+#, tcl-format
+msgid "File %s already exists."
+msgstr "ファイル '%s' は既に存在します。"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:476
++#: lib/choose_repository.tcl:455
+msgid "Clone"
+msgstr "複製"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:496
++#: lib/choose_repository.tcl:468
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:502
++#: lib/choose_repository.tcl:489
+msgid "Clone Type:"
+msgstr "複製方式:"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:508
++#: lib/choose_repository.tcl:495
+msgid "Standard (Fast, Semi-Redundant, Hardlinks)"
+msgstr "標準(高速・中冗長度・ハードリンク)"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:514
++#: lib/choose_repository.tcl:501
+msgid "Full Copy (Slower, Redundant Backup)"
+msgstr "全複写(低速・冗長バックアップ)"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:550 lib/choose_repository.tcl:597
- #: lib/choose_repository.tcl:738 lib/choose_repository.tcl:808
- #: lib/choose_repository.tcl:1019 lib/choose_repository.tcl:1027
++#: lib/choose_repository.tcl:507
+msgid "Shared (Fastest, Not Recommended, No Backup)"
+msgstr "共有(最高速・非推奨・バックアップ無し)"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:586
++#: lib/choose_repository.tcl:543 lib/choose_repository.tcl:590
++#: lib/choose_repository.tcl:736 lib/choose_repository.tcl:806
++#: lib/choose_repository.tcl:1017 lib/choose_repository.tcl:1025
+#, tcl-format
+msgid "Not a Git repository: %s"
+msgstr "Git リポジトリではありません: %s"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:590
++#: lib/choose_repository.tcl:579
+msgid "Standard only available for local repository."
+msgstr "標準方式は同一計算機上のリポジトリにのみ使えます。"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:617
++#: lib/choose_repository.tcl:583
+msgid "Shared only available for local repository."
+msgstr "共有方式は同一計算機上のリポジトリにのみ使えます。"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:629
++#: lib/choose_repository.tcl:604
++#, tcl-format
++msgid "Location %s already exists."
++msgstr "'%s' は既に存在します。"
++
++#: lib/choose_repository.tcl:615
+msgid "Failed to configure origin"
+msgstr "origin を設定できませんでした"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:630
++#: lib/choose_repository.tcl:627
+msgid "Counting objects"
+msgstr "オブジェクトを数えています"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:654
++#: lib/choose_repository.tcl:628
+msgid "buckets"
+msgstr "バケツ"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:690
++#: lib/choose_repository.tcl:652
+#, tcl-format
+msgid "Unable to copy objects/info/alternates: %s"
+msgstr "objects/info/alternates を複写できません: %s"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:692 lib/choose_repository.tcl:906
- #: lib/choose_repository.tcl:918
++#: lib/choose_repository.tcl:688
+#, tcl-format
+msgid "Nothing to clone from %s."
+msgstr "%s から複製する内容はありません"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:705
++#: lib/choose_repository.tcl:690 lib/choose_repository.tcl:904
++#: lib/choose_repository.tcl:916
+msgid "The 'master' branch has not been initialized."
+msgstr "'master' ブランチが初期化されていません"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:717
++#: lib/choose_repository.tcl:703
+msgid "Hardlinks are unavailable. Falling back to copying."
+msgstr "ハードリンクが作れないので、コピーします"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:748
++#: lib/choose_repository.tcl:715
+#, tcl-format
+msgid "Cloning from %s"
+msgstr "%s から複製しています"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:749
++#: lib/choose_repository.tcl:746
+msgid "Copying objects"
+msgstr "オブジェクトを複写しています"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:773
++#: lib/choose_repository.tcl:747
+msgid "KiB"
+msgstr "KiB"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:783
++#: lib/choose_repository.tcl:771
+#, tcl-format
+msgid "Unable to copy object: %s"
+msgstr "オブジェクトを複写できません: %s"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:784
++#: lib/choose_repository.tcl:781
+msgid "Linking objects"
+msgstr "オブジェクトを連結しています"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:792
++#: lib/choose_repository.tcl:782
+msgid "objects"
+msgstr "オブジェクト"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:847
++#: lib/choose_repository.tcl:790
+#, tcl-format
+msgid "Unable to hardlink object: %s"
+msgstr "オブジェクトをハードリンクできません: %s"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:858
++#: lib/choose_repository.tcl:845
+msgid "Cannot fetch branches and objects. See console output for details."
+msgstr "ブランチやオブジェクトを取得できません。コンソール出力を見て下さい"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:882
++#: lib/choose_repository.tcl:856
+msgid "Cannot fetch tags. See console output for details."
+msgstr "タグを取得できません。コンソール出力を見て下さい"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:891
++#: lib/choose_repository.tcl:880
+msgid "Cannot determine HEAD. See console output for details."
+msgstr "HEAD を確定できません。コンソール出力を見て下さい"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:897
++#: lib/choose_repository.tcl:889
+#, tcl-format
+msgid "Unable to cleanup %s"
+msgstr "%s を掃除できません"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:904
++#: lib/choose_repository.tcl:895
+msgid "Clone failed."
+msgstr "複写に失敗しました。"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:915
++#: lib/choose_repository.tcl:902
+msgid "No default branch obtained."
+msgstr "デフォールト・ブランチが取得されませんでした"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:927
++#: lib/choose_repository.tcl:913
+#, tcl-format
+msgid "Cannot resolve %s as a commit."
+msgstr "%s をコミットとして解釈できません"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:928 lib/index.tcl:65 lib/index.tcl:127
++#: lib/choose_repository.tcl:925
+msgid "Creating working directory"
+msgstr "作業ディレクトリを作成しています"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:957
++#: lib/choose_repository.tcl:926 lib/index.tcl:65 lib/index.tcl:127
+#: lib/index.tcl:193
+msgid "files"
+msgstr "ファイル"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:973
++#: lib/choose_repository.tcl:955
+msgid "Initial file checkout failed."
+msgstr "初期チェックアウトに失敗しました"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:983
++#: lib/choose_repository.tcl:971
+msgid "Open"
+msgstr "開く"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:1033
++#: lib/choose_repository.tcl:981
+msgid "Repository:"
+msgstr "リポジトリ:"
+
- #: lib/choose_rev.tcl:84 lib/choose_rev.tcl:537
++#: lib/choose_repository.tcl:1031
+#, tcl-format
+msgid "Failed to open repository %s:"
+msgstr "リポジトリ %s を開けません:"
+
+#: lib/choose_rev.tcl:53
+msgid "This Detached Checkout"
+msgstr "分離されたチェックアウト"
+
+#: lib/choose_rev.tcl:60
+msgid "Revision Expression:"
+msgstr "リビジョン式:"
+
+#: lib/choose_rev.tcl:74
+msgid "Local Branch"
+msgstr "ローカル・ブランチ"
+
+#: lib/choose_rev.tcl:79
+msgid "Tracking Branch"
+msgstr "トラッキング・ブランチ"
+
- #: lib/choose_rev.tcl:530
++#: lib/choose_rev.tcl:84 lib/choose_rev.tcl:538
+msgid "Tag"
+msgstr "タグ"
+
+#: lib/choose_rev.tcl:317
+#, tcl-format
+msgid "Invalid revision: %s"
+msgstr "無効なリビジョン: %s"
+
+#: lib/choose_rev.tcl:338
+msgid "No revision selected."
+msgstr "リビジョンが未選択です。"
+
+#: lib/choose_rev.tcl:346
+msgid "Revision expression is empty."
+msgstr "リビジョン式が空です。"
+
- #: lib/choose_rev.tcl:558
++#: lib/choose_rev.tcl:531
+msgid "Updated"
+msgstr "更新しました"
+
- #: lib/commit.tcl:257
++#: lib/choose_rev.tcl:559
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: lib/commit.tcl:9
+msgid ""
+"There is nothing to amend.\n"
+"\n"
+"You are about to create the initial commit. There is no commit before this "
+"to amend.\n"
+msgstr ""
+"訂正するコミットがそもそもありません。\n"
+"\n"
+"これから作るのは最初のコミットです。その前にはまだ訂正するようなコミットはあ"
+"りません。\n"
+
+#: lib/commit.tcl:18
+msgid ""
+"Cannot amend while merging.\n"
+"\n"
+"You are currently in the middle of a merge that has not been fully "
+"completed. You cannot amend the prior commit unless you first abort the "
+"current merge activity.\n"
+msgstr ""
+"マージ中にコミットの訂正はできません。\n"
+"\n"
+"現在はまだマージの途中です。先にこのマージを中止しないと、前のコミットの訂正"
+"はできません\n"
+
+#: lib/commit.tcl:49
+msgid "Error loading commit data for amend:"
+msgstr "訂正するコミットのデータを読めません:"
+
+#: lib/commit.tcl:76
+msgid "Unable to obtain your identity:"
+msgstr "ユーザの正体を確認できません:"
+
+#: lib/commit.tcl:81
+msgid "Invalid GIT_COMMITTER_IDENT:"
+msgstr "GIT_COMMITTER_IDENT が無効です:"
+
+#: lib/commit.tcl:133
+msgid ""
+"Last scanned state does not match repository state.\n"
+"\n"
+"Another Git program has modified this repository since the last scan. A "
+"rescan must be performed before another commit can be created.\n"
+"\n"
+"The rescan will be automatically started now.\n"
+msgstr ""
+"最後にスキャンした状態はリポジトリの状態と合致しません。\n"
+"\n"
+"最後にスキャンして以後、別の Git プログラムがリポジトリを変更しています。新し"
+"くコミットする前に、再スキャンが必要です。\n"
+"\n"
+"自動的に再スキャンを開始します。\n"
+
+#: lib/commit.tcl:154
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Unmerged files cannot be committed.\n"
+"\n"
+"File %s has merge conflicts. You must resolve them and stage the file "
+"before committing.\n"
+msgstr ""
+"マージしていないファイルはコミットできません。\n"
+"\n"
+"ファイル %s にはマージ衝突が残っています。まず解決してコミット予定に加える必"
+"要があります。\n"
+
+#: lib/commit.tcl:162
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Unknown file state %s detected.\n"
+"\n"
+"File %s cannot be committed by this program.\n"
+msgstr ""
+"不明なファイル状態 %s です。\n"
+"\n"
+"ファイル %s は本プログラムではコミットできません。\n"
+
+#: lib/commit.tcl:170
+msgid ""
+"No changes to commit.\n"
+"\n"
+"You must stage at least 1 file before you can commit.\n"
+msgstr ""
+"コミットする変更がありません。\n"
+"\n"
+"最低一つの変更をコミット予定に加えてからコミットして下さい。\n"
+
+#: lib/commit.tcl:183
+msgid ""
+"Please supply a commit message.\n"
+"\n"
+"A good commit message has the following format:\n"
+"\n"
+"- First line: Describe in one sentence what you did.\n"
+"- Second line: Blank\n"
+"- Remaining lines: Describe why this change is good.\n"
+msgstr ""
+"コミット・メッセージを入力して下さい。\n"
+"\n"
+"正しいコミット・メッセージは:\n"
+"\n"
+"- 第1行: 何をしたか、を1行で要約。\n"
+"- 第2行: 空白\n"
+"- 残りの行: なぜ、この変更が良い変更か、の説明。\n"
+
- #: lib/commit.tcl:275
++#: lib/commit.tcl:207
++#, tcl-format
++msgid "warning: Tcl does not support encoding '%s'."
++msgstr "警告: Tcl はエンコーディング '%s' をサポートしていません"
++
++#: lib/commit.tcl:221
++msgid "Calling pre-commit hook..."
++msgstr "コミット前フックを実行中・・・"
++
++#: lib/commit.tcl:236
++msgid "Commit declined by pre-commit hook."
++msgstr "コミット前フックがコミットを拒否しました"
++
++#: lib/commit.tcl:259
++msgid "Calling commit-msg hook..."
++msgstr "コミット・メッセージ・フックを実行中・・・"
++
++#: lib/commit.tcl:274
++msgid "Commit declined by commit-msg hook."
++msgstr "コミット・メッセージ・フックがコミットを拒否しました"
++
++#: lib/commit.tcl:287
++msgid "Committing changes..."
++msgstr "変更点をコミット中・・・"
++
++#: lib/commit.tcl:303
+msgid "write-tree failed:"
+msgstr "write-tree が失敗しました:"
+
- #: lib/commit.tcl:279
++#: lib/commit.tcl:304 lib/commit.tcl:348 lib/commit.tcl:368
++msgid "Commit failed."
++msgstr "コミットに失敗しました。"
++
++#: lib/commit.tcl:321
+#, tcl-format
+msgid "Commit %s appears to be corrupt"
+msgstr "コミット %s は壊れています"
+
- #: lib/commit.tcl:286
++#: lib/commit.tcl:326
+msgid ""
+"No changes to commit.\n"
+"\n"
+"No files were modified by this commit and it was not a merge commit.\n"
+"\n"
+"A rescan will be automatically started now.\n"
+msgstr ""
+"コミットする変更がありません。\n"
+"\n"
+"マージでなく、また、一つも変更点がありません。\n"
+"\n"
+"自動的に再スキャンを開始します。\n"
+
- #: lib/commit.tcl:303
- #, tcl-format
- msgid "warning: Tcl does not support encoding '%s'."
- msgstr "警告: Tcl はエンコーディング '%s' をサポートしていません"
-
- #: lib/commit.tcl:317
++#: lib/commit.tcl:333
+msgid "No changes to commit."
+msgstr "コミットする変更がありません。"
+
- #: lib/commit.tcl:339
++#: lib/commit.tcl:347
+msgid "commit-tree failed:"
+msgstr "commit-tree が失敗しました:"
+
- #: lib/commit.tcl:430
++#: lib/commit.tcl:367
+msgid "update-ref failed:"
+msgstr "update-ref が失敗しました:"
+
- #: lib/console.tcl:57
++#: lib/commit.tcl:454
+#, tcl-format
+msgid "Created commit %s: %s"
+msgstr "コミット %s を作成しました: %s"
+
- #: lib/console.tcl:183
++#: lib/console.tcl:59
+msgid "Working... please wait..."
+msgstr "実行中…お待ち下さい…"
+
- #: lib/console.tcl:196
++#: lib/console.tcl:186
+msgid "Success"
+msgstr "成功"
+
- #: lib/diff.tcl:302
++#: lib/console.tcl:200
+msgid "Error: Command Failed"
+msgstr "エラー: コマンドが失敗しました"
+
+#: lib/database.tcl:43
+msgid "Number of loose objects"
+msgstr "ばらばらなオブジェクトの数"
+
+#: lib/database.tcl:44
+msgid "Disk space used by loose objects"
+msgstr "ばらばらなオブジェクトの使用するディスク量"
+
+#: lib/database.tcl:45
+msgid "Number of packed objects"
+msgstr "パックされたオブジェクトの数"
+
+#: lib/database.tcl:46
+msgid "Number of packs"
+msgstr "パックの数"
+
+#: lib/database.tcl:47
+msgid "Disk space used by packed objects"
+msgstr "パックされたオブジェクトの使用するディスク量"
+
+#: lib/database.tcl:48
+msgid "Packed objects waiting for pruning"
+msgstr "パックに存在するので捨てて良いオブジェクトの数"
+
+#: lib/database.tcl:49
+msgid "Garbage files"
+msgstr "ゴミファイル"
+
+#: lib/database.tcl:72
+msgid "Compressing the object database"
+msgstr "データベース圧縮"
+
+#: lib/database.tcl:83
+msgid "Verifying the object database with fsck-objects"
+msgstr "fsck-objects でオブジェクト・データベースを検証しています"
+
+#: lib/database.tcl:108
+#, tcl-format
+msgid ""
+"This repository currently has approximately %i loose objects.\n"
+"\n"
+"To maintain optimal performance it is strongly recommended that you compress "
+"the database when more than %i loose objects exist.\n"
+"\n"
+"Compress the database now?"
+msgstr ""
+"このリポジトリにはおおよそ %i 個の個別オブジェクトがあります\n"
+"\n"
+"最適な性能を保つために、%i 個以上の個別オブジェクトを作る毎にデータベースを圧"
+"縮することを推奨します\n"
+"\n"
+"データベースを圧縮しますか?"
+
+#: lib/date.tcl:25
+#, tcl-format
+msgid "Invalid date from Git: %s"
+msgstr "Git から出た無効な日付: %s"
+
+#: lib/diff.tcl:42
+#, tcl-format
+msgid ""
+"No differences detected.\n"
+"\n"
+"%s has no changes.\n"
+"\n"
+"The modification date of this file was updated by another application, but "
+"the content within the file was not changed.\n"
+"\n"
+"A rescan will be automatically started to find other files which may have "
+"the same state."
+msgstr ""
+"変更がありません。\n"
+"\n"
+"%s には変更がありません。\n"
+"\n"
+"このファイルの変更時刻は他のアプリケーションによって更新されていますがファイ"
+"ル内容には変更がありません。\n"
+"\n"
+"同様な状態のファイルを探すために、自動的に再スキャンを開始します。"
+
+#: lib/diff.tcl:81
+#, tcl-format
+msgid "Loading diff of %s..."
+msgstr "%s の変更点をロード中…"
+
+#: lib/diff.tcl:114 lib/diff.tcl:184
+#, tcl-format
+msgid "Unable to display %s"
+msgstr "%s を表示できません"
+
+#: lib/diff.tcl:115
+msgid "Error loading file:"
+msgstr "ファイルを読む際のエラーです:"
+
+#: lib/diff.tcl:122
+msgid "Git Repository (subproject)"
+msgstr "Git リポジトリ(サブプロジェクト)"
+
+#: lib/diff.tcl:134
+msgid "* Binary file (not showing content)."
+msgstr "* バイナリファイル(内容は表示しません)"
+
+#: lib/diff.tcl:185
+msgid "Error loading diff:"
+msgstr "diff を読む際のエラーです:"
+
- #: lib/diff.tcl:309
++#: lib/diff.tcl:303
+msgid "Failed to unstage selected hunk."
+msgstr "選択されたパッチをコミット予定から外せません。"
+
- #: lib/error.tcl:12 lib/error.tcl:102
++#: lib/diff.tcl:310
+msgid "Failed to stage selected hunk."
+msgstr "選択されたパッチをコミット予定に加えられません。"
+
- #: lib/error.tcl:28
++#: lib/error.tcl:20 lib/error.tcl:114
+msgid "error"
+msgstr "エラー"
+
- #: lib/error.tcl:81
++#: lib/error.tcl:36
+msgid "warning"
+msgstr "警告"
+
- msgstr "GIT インデックスの更新が失敗しました。git-gui と同期をとるために再スキャンします。"
++#: lib/error.tcl:94
+msgid "You must correct the above errors before committing."
+msgstr "コミットする前に、以上のエラーを修正して下さい"
+
+#: lib/index.tcl:6
+msgid "Unable to unlock the index."
+msgstr "インデックスをロックできません"
+
+#: lib/index.tcl:15
+msgid "Index Error"
+msgstr "索引エラー"
+
+#: lib/index.tcl:21
+msgid ""
+"Updating the Git index failed. A rescan will be automatically started to "
+"resynchronize git-gui."
- #: lib/index.tcl:389
++msgstr ""
++"GIT インデックスの更新が失敗しました。git-gui と同期をとるために再スキャンし"
++"ます。"
+
+#: lib/index.tcl:27
+msgid "Continue"
+msgstr "続行"
+
+#: lib/index.tcl:31
+msgid "Unlock Index"
+msgstr "インデックスのロック解除"
+
+#: lib/index.tcl:282
+#, tcl-format
+msgid "Unstaging %s from commit"
+msgstr "コミットから '%s' を降ろす"
+
++#: lib/index.tcl:313
++msgid "Ready to commit."
++msgstr "コミット準備完了"
++
+#: lib/index.tcl:326
+#, tcl-format
+msgid "Adding %s"
+msgstr "コミットに %s を加えています"
+
+#: lib/index.tcl:381
+#, tcl-format
+msgid "Revert changes in file %s?"
+msgstr "ファイル %s にした変更を元に戻しますか?"
+
+#: lib/index.tcl:383
+#, tcl-format
+msgid "Revert changes in these %i files?"
+msgstr "これら %i 個のファイルにした変更を元に戻しますか?"
+
- #: lib/index.tcl:392
++#: lib/index.tcl:391
+msgid "Any unstaged changes will be permanently lost by the revert."
+msgstr "変更を元に戻すとコミット予定していない変更は全て失われます。"
+
- msgid "Merging %s and %s"
- msgstr "%s と %s をマージします"
++#: lib/index.tcl:394
+msgid "Do Nothing"
+msgstr "何もしない"
+
+#: lib/merge.tcl:13
+msgid ""
+"Cannot merge while amending.\n"
+"\n"
+"You must finish amending this commit before starting any type of merge.\n"
+msgstr ""
+"訂正中にはマージできません。\n"
+"\n"
+"訂正処理を完了するまでは新たにマージを開始できません。\n"
+
+#: lib/merge.tcl:27
+msgid ""
+"Last scanned state does not match repository state.\n"
+"\n"
+"Another Git program has modified this repository since the last scan. A "
+"rescan must be performed before a merge can be performed.\n"
+"\n"
+"The rescan will be automatically started now.\n"
+msgstr ""
+"最後にスキャンした状態はリポジトリの状態と合致しません。\n"
+"\n"
+"最後にスキャンして以後、別の Git プログラムがリポジトリを変更しています。マー"
+"ジを開始する前に、再スキャンが必要です。\n"
+"\n"
+"自動的に再スキャンを開始します。\n"
+
+#: lib/merge.tcl:44
+#, tcl-format
+msgid ""
+"You are in the middle of a conflicted merge.\n"
+"\n"
+"File %s has merge conflicts.\n"
+"\n"
+"You must resolve them, stage the file, and commit to complete the current "
+"merge. Only then can you begin another merge.\n"
+msgstr ""
+"衝突のあったマージの途中です。\n"
+"\n"
+"ファイル %s にはマージ中の衝突が残っています。\n"
+"\n"
+"このファイルの衝突を解決し、コミット予定に加えて、コミットすることでマージを"
+"完了します。そうやって始めて、新たなマージを開始できるようになります。\n"
+
+#: lib/merge.tcl:54
+#, tcl-format
+msgid ""
+"You are in the middle of a change.\n"
+"\n"
+"File %s is modified.\n"
+"\n"
+"You should complete the current commit before starting a merge. Doing so "
+"will help you abort a failed merge, should the need arise.\n"
+msgstr ""
+"変更の途中です。\n"
+"\n"
+"ファイル %s は変更中です。\n"
+"\n"
+"現在のコミットを完了してからマージを開始して下さい。そうする方がマージに失敗"
+"したときの回復が楽です。\n"
+
+#: lib/merge.tcl:106
+#, tcl-format
+msgid "%s of %s"
+msgstr "%s の %s ブランチ"
+
+#: lib/merge.tcl:119
+#, tcl-format
- #: lib/merge.tcl:131
++msgid "Merging %s and %s..."
++msgstr "%s と %s をマージ中・・・"
+
- #: lib/merge.tcl:133
++#: lib/merge.tcl:130
+msgid "Merge completed successfully."
+msgstr "マージが完了しました"
+
- #: lib/merge.tcl:158
++#: lib/merge.tcl:132
+msgid "Merge failed. Conflict resolution is required."
+msgstr "マージが失敗しました。衝突の解決が必要です。"
+
- #: lib/merge.tcl:177
++#: lib/merge.tcl:157
+#, tcl-format
+msgid "Merge Into %s"
+msgstr "%s にマージ"
+
- #: lib/merge.tcl:212
++#: lib/merge.tcl:176
+msgid "Revision To Merge"
+msgstr "マージするリビジョン"
+
- #: lib/merge.tcl:222
++#: lib/merge.tcl:211
+msgid ""
+"Cannot abort while amending.\n"
+"\n"
+"You must finish amending this commit.\n"
+msgstr ""
+"訂正中には中止できません。\n"
+"\n"
+"まず今のコミット訂正を完了させて下さい。\n"
+
- #: lib/merge.tcl:228
++#: lib/merge.tcl:221
+msgid ""
+"Abort merge?\n"
+"\n"
+"Aborting the current merge will cause *ALL* uncommitted changes to be lost.\n"
+"\n"
+"Continue with aborting the current merge?"
+msgstr ""
+"マージを中断しますか?\n"
+"\n"
+"現在のマージを中断すると、コミットしていない全ての変更が失われます。\n"
+"\n"
+"マージを中断してよろしいですか?"
+
- #: lib/merge.tcl:239
++#: lib/merge.tcl:227
+msgid ""
+"Reset changes?\n"
+"\n"
+"Resetting the changes will cause *ALL* uncommitted changes to be lost.\n"
+"\n"
+"Continue with resetting the current changes?"
+msgstr ""
+"変更点をリセットしますか?\n"
+"\n"
+"変更点をリセットすると、コミットしていない全ての変更が失われます。\n"
+"\n"
+"リセットしてよろしいですか?"
+
- #: lib/merge.tcl:266
++#: lib/merge.tcl:238
+msgid "Aborting"
+msgstr "中断しています"
+
- #: lib/merge.tcl:268
++#: lib/merge.tcl:238
++msgid "files reset"
++msgstr "リセットしたファイル"
++
++#: lib/merge.tcl:265
+msgid "Abort failed."
+msgstr "中断に失敗しました。"
+
- #: lib/option.tcl:82
++#: lib/merge.tcl:267
+msgid "Abort completed. Ready."
+msgstr "中断完了。"
+
- #: lib/option.tcl:86
++#: lib/option.tcl:95
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr "既定値に戻す"
+
- #: lib/option.tcl:96
++#: lib/option.tcl:99
+msgid "Save"
+msgstr "保存"
+
- #: lib/option.tcl:97
++#: lib/option.tcl:109
+#, tcl-format
+msgid "%s Repository"
+msgstr "%s リポジトリ"
+
- #: lib/option.tcl:103
++#: lib/option.tcl:110
+msgid "Global (All Repositories)"
+msgstr "大域(全てのリポジトリ)"
+
- #: lib/option.tcl:104
++#: lib/option.tcl:116
+msgid "User Name"
+msgstr "ユーザ名"
+
- #: lib/option.tcl:106
++#: lib/option.tcl:117
+msgid "Email Address"
+msgstr "電子メールアドレス"
+
- #: lib/option.tcl:107
++#: lib/option.tcl:119
+msgid "Summarize Merge Commits"
+msgstr "マージコミットの要約"
+
- #: lib/option.tcl:108
++#: lib/option.tcl:120
+msgid "Merge Verbosity"
+msgstr "マージの冗長度"
+
- #: lib/option.tcl:110
++#: lib/option.tcl:121
+msgid "Show Diffstat After Merge"
+msgstr "マージ後に diffstat を表示"
+
- #: lib/option.tcl:111
++#: lib/option.tcl:123
+msgid "Trust File Modification Timestamps"
+msgstr "ファイル変更時刻を信頼する"
+
- #: lib/option.tcl:112
++#: lib/option.tcl:124
+msgid "Prune Tracking Branches During Fetch"
+msgstr "フェッチ中にトラッキングブランチを刈る"
+
- #: lib/option.tcl:113
++#: lib/option.tcl:125
+msgid "Match Tracking Branches"
+msgstr "トラッキングブランチを合わせる"
+
- #: lib/option.tcl:114
++#: lib/option.tcl:126
+msgid "Number of Diff Context Lines"
+msgstr "diff の文脈行数"
+
- #: lib/option.tcl:176
++#: lib/option.tcl:127
++msgid "Commit Message Text Width"
++msgstr "コミットメッセージのテキスト幅"
++
++#: lib/option.tcl:128
+msgid "New Branch Name Template"
+msgstr "新しいブランチ名のテンプレート"
+
- #: lib/option.tcl:180
++#: lib/option.tcl:192
++msgid "Spelling Dictionary:"
++msgstr "スペルチェック辞書"
++
++#: lib/option.tcl:216
+msgid "Change Font"
+msgstr "フォントを変更"
+
- #: lib/option.tcl:186
++#: lib/option.tcl:220
+#, tcl-format
+msgid "Choose %s"
+msgstr "%s を選択"
+
- #: lib/option.tcl:200
++#: lib/option.tcl:226
+msgid "pt."
+msgstr "ポイント"
+
- #: lib/option.tcl:235
++#: lib/option.tcl:240
+msgid "Preferences"
+msgstr "設定"
+
++#: lib/option.tcl:275
+msgid "Failed to completely save options:"
+msgstr "完全にオプションを保存できません:"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:29 lib/remote_branch_delete.tcl:34
+msgid "Delete Remote Branch"
+msgstr "リモート・ブランチを削除"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:47
+msgid "From Repository"
+msgstr "元のリポジトリ"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:50 lib/transport.tcl:123
+msgid "Remote:"
+msgstr "リモート:"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:66 lib/transport.tcl:138
+msgid "Arbitrary URL:"
+msgstr "任意の URL:"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:84
+msgid "Branches"
+msgstr "ブランチ"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:109
+msgid "Delete Only If"
+msgstr "条件付で削除"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:111
+msgid "Merged Into:"
+msgstr "マージ先:"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:119
+msgid "Always (Do not perform merge checks)"
+msgstr "無条件(マージ検査をしない)"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:152
+msgid "A branch is required for 'Merged Into'."
+msgstr "'マージ先' にはブランチが必要です。"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:184
+#, tcl-format
+msgid ""
+"The following branches are not completely merged into %s:\n"
+"\n"
+" - %s"
+msgstr ""
+"以下のブランチは %s に完全にマージされていません:\n"
+"\n"
+" - %s"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:189
+#, tcl-format
+msgid ""
+"One or more of the merge tests failed because you have not fetched the "
+"necessary commits. Try fetching from %s first."
+msgstr ""
+"必要なコミットが不足しているために、マージ検査が失敗しました。まず %s から"
+"フェッチして下さい。"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:207
+msgid "Please select one or more branches to delete."
+msgstr "削除するブランチを選択して下さい。"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:216
+msgid ""
+"Recovering deleted branches is difficult.\n"
+"\n"
+"Delete the selected branches?"
+msgstr ""
+"削除したブランチを回復するのは困難です。\n"
+"\n"
+"選択したブランチを削除して良いですか?"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:226
+#, tcl-format
+msgid "Deleting branches from %s"
+msgstr "%s からブランチを削除しています。"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:286
+msgid "No repository selected."
+msgstr "リポジトリが選択されていません。"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:291
+#, tcl-format
+msgid "Scanning %s..."
+msgstr "%s をスキャンしています…"
+
+#: lib/remote.tcl:165
+msgid "Prune from"
+msgstr "から刈込む…"
+
+#: lib/remote.tcl:170
+msgid "Fetch from"
+msgstr "取得元"
+
+#: lib/remote.tcl:213
+msgid "Push to"
+msgstr "プッシュ先"
+
+#: lib/shortcut.tcl:20 lib/shortcut.tcl:61
+msgid "Cannot write shortcut:"
+msgstr "ショートカットが書けません:"
+
+#: lib/shortcut.tcl:136
+msgid "Cannot write icon:"
+msgstr "アイコンが書けません:"
+
++#: lib/spellcheck.tcl:57
++msgid "Unsupported spell checker"
++msgstr "サポートされていないスペルチェッカーです"
++
++#: lib/spellcheck.tcl:65
++msgid "Spell checking is unavailable"
++msgstr "スペルチェック機能は使えません"
++
++#: lib/spellcheck.tcl:68
++msgid "Invalid spell checking configuration"
++msgstr "スペルチェックの設定が不正です"
++
++#: lib/spellcheck.tcl:70
++#, tcl-format
++msgid "Reverting dictionary to %s."
++msgstr "辞書を %s に巻き戻します"
++
++#: lib/spellcheck.tcl:73
++msgid "Spell checker silently failed on startup"
++msgstr "スペルチェッカーの起動に失敗しました"
++
++#: lib/spellcheck.tcl:80
++msgid "Unrecognized spell checker"
++msgstr "スペルチェッカーが判別できません"
++
++#: lib/spellcheck.tcl:180
++msgid "No Suggestions"
++msgstr "提案なし"
++
++#: lib/spellcheck.tcl:381
++msgid "Unexpected EOF from spell checker"
++msgstr "スペルチェッカーが予想外の EOF を返しました"
++
++#: lib/spellcheck.tcl:385
++msgid "Spell Checker Failed"
++msgstr "スペルチェック失敗"
++
+#: lib/status_bar.tcl:83
+#, tcl-format
+msgid "%s ... %*i of %*i %s (%3i%%)"
+msgstr "%1$s ... %4$*i %6$s 中の %2$*i (%7$3i%%)"
+
+#: lib/transport.tcl:6
+#, tcl-format
+msgid "fetch %s"
+msgstr "%s を取得"
+
+#: lib/transport.tcl:7
+#, tcl-format
+msgid "Fetching new changes from %s"
+msgstr "%s から新しい変更をフェッチしています"
+
+#: lib/transport.tcl:18
+#, tcl-format
+msgid "remote prune %s"
+msgstr "遠隔刈込 %s"
+
+#: lib/transport.tcl:19
+#, tcl-format
+msgid "Pruning tracking branches deleted from %s"
+msgstr "%s から削除されたトラッキング・ブランチを刈っています"
+
+#: lib/transport.tcl:25 lib/transport.tcl:71
+#, tcl-format
+msgid "push %s"
+msgstr "%s をプッシュ"
+
+#: lib/transport.tcl:26
+#, tcl-format
+msgid "Pushing changes to %s"
+msgstr "%s へ変更をプッシュしています"
+
+#: lib/transport.tcl:72
+#, tcl-format
+msgid "Pushing %s %s to %s"
+msgstr "%3$s へ %1$s %2$s をプッシュしています"
+
+#: lib/transport.tcl:89
+msgid "Push Branches"
+msgstr "ブランチをプッシュ"
+
+#: lib/transport.tcl:103
+msgid "Source Branches"
+msgstr "元のブランチ"
+
+#: lib/transport.tcl:120
+msgid "Destination Repository"
+msgstr "送り先リポジトリ"
+
+#: lib/transport.tcl:158
+msgid "Transfer Options"
+msgstr "通信オプション"
+
+#: lib/transport.tcl:160
+msgid "Force overwrite existing branch (may discard changes)"
+msgstr "既存ブランチを上書き(変更を破棄する可能性があります)"
+
+#: lib/transport.tcl:164
+msgid "Use thin pack (for slow network connections)"
+msgstr "Thin Pack を使う(遅いネットワーク接続)"
+
+#: lib/transport.tcl:168
+msgid "Include tags"
+msgstr "タグを含める"
++
++#~ msgid "Not connected to aspell"
++#~ msgstr "aspell に接続していません"
diff --cc git-gui/po/ru.po
index 6727a832eaae71df6afcf2a1aa5461d9891fd8d0,0000000000000000000000000000000000000000..db55b3e0a69813cba16932212ee1b2ce0f5b2b9a
mode 100644,000000..100644
mode 100644,000000..100644
--- 1/git-gui/po/ru.po
--- /dev/null
+++ b/git-gui/po/ru.po
- "POT-Creation-Date: 2007-10-31 21:23+0100\n"
+# Translation of git-gui to russian
+# Copyright (C) 2007 Shawn Pearce
+# This file is distributed under the same license as the git-gui package.
+# Irina Riesen <irina.riesen@gmail.com>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: git-gui\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- #: git-gui.sh:41 git-gui.sh:597 git-gui.sh:611 git-gui.sh:624 git-gui.sh:707
- #: git-gui.sh:726
++"POT-Creation-Date: 2008-03-14 07:18+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-22 22:30-0200\n"
+"Last-Translator: Alex Riesen <raa.lkml@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Russian Translation <git@vger.kernel.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
- #: git-gui.sh:558
++#: git-gui.sh:41 git-gui.sh:634 git-gui.sh:648 git-gui.sh:661 git-gui.sh:744
++#: git-gui.sh:763
+msgid "git-gui: fatal error"
+msgstr "git-gui: критическая ошибка"
+
- #: git-gui.sh:583
++#: git-gui.sh:593
+#, tcl-format
+msgid "Invalid font specified in %s:"
+msgstr "В %s установлен неверный шрифт:"
+
- #: git-gui.sh:584
++#: git-gui.sh:620
+msgid "Main Font"
+msgstr "Шрифт интерфейса"
+
- #: git-gui.sh:598
++#: git-gui.sh:621
+msgid "Diff/Console Font"
+msgstr "Шрифт консоли и изменений (diff)"
+
- #: git-gui.sh:625
++#: git-gui.sh:635
+msgid "Cannot find git in PATH."
+msgstr "git не найден в PATH."
+
- #: git-gui.sh:643
++#: git-gui.sh:662
+msgid "Cannot parse Git version string:"
+msgstr "Невозможно распознать строку версии Git: "
+
- #: git-gui.sh:881
++#: git-gui.sh:680
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Git version cannot be determined.\n"
+"\n"
+"%s claims it is version '%s'.\n"
+"\n"
+"%s requires at least Git 1.5.0 or later.\n"
+"\n"
+"Assume '%s' is version 1.5.0?\n"
+msgstr ""
+"Невозможно определить версию Git\n"
+"%s указывает на версию '%s'.\n"
+"\n"
+"для %s требуется версия Git, начиная с 1.5.0\n"
+"\n"
+"Принять '%s' как версию 1.5.0?\n"
+
- #: git-gui.sh:888
++#: git-gui.sh:918
+msgid "Git directory not found:"
+msgstr "Каталог Git не найден:"
+
- #: git-gui.sh:895
++#: git-gui.sh:925
+msgid "Cannot move to top of working directory:"
+msgstr "Невозможно перейти к корню рабочего каталога репозитория: "
+
- #: git-gui.sh:900
++#: git-gui.sh:932
+msgid "Cannot use funny .git directory:"
+msgstr "Каталог.git испорчен: "
+
- #: git-gui.sh:1047
++#: git-gui.sh:937
+msgid "No working directory"
+msgstr "Отсутствует рабочий каталог"
+
- #: git-gui.sh:1112
++#: git-gui.sh:1084 lib/checkout_op.tcl:283
+msgid "Refreshing file status..."
+msgstr "Обновление информации о состоянии файлов..."
+
- #: git-gui.sh:1287 lib/browser.tcl:245
++#: git-gui.sh:1149
+msgid "Scanning for modified files ..."
+msgstr "Поиск измененных файлов..."
+
- #: git-gui.sh:1553
++#: git-gui.sh:1324 lib/browser.tcl:246
+msgid "Ready."
+msgstr "Готово."
+
- #: git-gui.sh:1555
++#: git-gui.sh:1590
+msgid "Unmodified"
+msgstr "Не изменено"
+
- #: git-gui.sh:1556 git-gui.sh:1561
++#: git-gui.sh:1592
+msgid "Modified, not staged"
+msgstr "Изменено, не подготовлено"
+
- #: git-gui.sh:1557 git-gui.sh:1562
++#: git-gui.sh:1593 git-gui.sh:1598
+msgid "Staged for commit"
+msgstr "Подготовлено для сохранения"
+
- #: git-gui.sh:1558 git-gui.sh:1563
++#: git-gui.sh:1594 git-gui.sh:1599
+msgid "Portions staged for commit"
+msgstr "Части, подготовленные для сохранения"
+
- #: git-gui.sh:1560
++#: git-gui.sh:1595 git-gui.sh:1600
+msgid "Staged for commit, missing"
+msgstr "Подготовлено для сохранения, отсутствует"
+
- #: git-gui.sh:1565
++#: git-gui.sh:1597
+msgid "Untracked, not staged"
+msgstr "Не отслеживается, не подготовлено"
+
- #: git-gui.sh:1566
++#: git-gui.sh:1602
+msgid "Missing"
+msgstr "Отсутствует"
+
- #: git-gui.sh:1567
++#: git-gui.sh:1603
+msgid "Staged for removal"
+msgstr "Подготовлено для удаления"
+
- #: git-gui.sh:1569 git-gui.sh:1570 git-gui.sh:1571 git-gui.sh:1572
++#: git-gui.sh:1604
+msgid "Staged for removal, still present"
+msgstr "Подготовлено для удаления, еще не удалено"
+
- #: git-gui.sh:1607
++#: git-gui.sh:1606 git-gui.sh:1607 git-gui.sh:1608 git-gui.sh:1609
+msgid "Requires merge resolution"
+msgstr "Требуется разрешение конфликта при объединении"
+
- #: git-gui.sh:1616
++#: git-gui.sh:1644
+msgid "Starting gitk... please wait..."
+msgstr "Запускается gitk... пожалуйста, ждите..."
+
- #: git-gui.sh:1816 lib/choose_repository.tcl:35
++#: git-gui.sh:1653
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Unable to start gitk:\n"
+"\n"
+"%s does not exist"
+msgstr ""
+"Не удалось запустить gitk:\n"
+"\n"
+"%s не существует"
+
- #: git-gui.sh:1817
++#: git-gui.sh:1860 lib/choose_repository.tcl:36
+msgid "Repository"
+msgstr "Репозиторий"
+
- #: git-gui.sh:1819 lib/choose_rev.tcl:560
++#: git-gui.sh:1861
+msgid "Edit"
+msgstr "Редактировать"
+
- #: git-gui.sh:1822 lib/choose_rev.tcl:547
++#: git-gui.sh:1863 lib/choose_rev.tcl:561
+msgid "Branch"
+msgstr "Ветвь"
+
- #: git-gui.sh:1825 lib/merge.tcl:121 lib/merge.tcl:150 lib/merge.tcl:168
++#: git-gui.sh:1866 lib/choose_rev.tcl:548
+msgid "Commit@@noun"
+msgstr "Состояние"
+
- #: git-gui.sh:1826 lib/choose_rev.tcl:556
++#: git-gui.sh:1869 lib/merge.tcl:120 lib/merge.tcl:149 lib/merge.tcl:167
+msgid "Merge"
+msgstr "Объединить"
+
- #: git-gui.sh:1835
++#: git-gui.sh:1870 lib/choose_rev.tcl:557
+msgid "Remote"
+msgstr "Внешние репозитории"
+
- #: git-gui.sh:1839
++#: git-gui.sh:1879
+msgid "Browse Current Branch's Files"
+msgstr "Просмотреть файлы текущей ветви"
+
- #: git-gui.sh:1844
++#: git-gui.sh:1883
+msgid "Browse Branch Files..."
+msgstr "Показать файлы ветви..."
+
- #: git-gui.sh:1848
++#: git-gui.sh:1888
+msgid "Visualize Current Branch's History"
+msgstr "История текущей ветви наглядно"
+
- #: git-gui.sh:1855
++#: git-gui.sh:1892
+msgid "Visualize All Branch History"
+msgstr "История всех ветвей наглядно"
+
- #: git-gui.sh:1857
++#: git-gui.sh:1899
+#, tcl-format
+msgid "Browse %s's Files"
+msgstr "Показать файлы ветви %s"
+
- #: git-gui.sh:1862 lib/database.tcl:27 lib/database.tcl:67
++#: git-gui.sh:1901
+#, tcl-format
+msgid "Visualize %s's History"
+msgstr "История ветви %s наглядно"
+
- #: git-gui.sh:1865 lib/database.tcl:34
++#: git-gui.sh:1906 lib/database.tcl:27 lib/database.tcl:67
+msgid "Database Statistics"
+msgstr "Статистика базы данных"
+
- #: git-gui.sh:1868
++#: git-gui.sh:1909 lib/database.tcl:34
+msgid "Compress Database"
+msgstr "Сжать базу данных"
+
- #: git-gui.sh:1875 git-gui.sh:1879 git-gui.sh:1883 lib/shortcut.tcl:7
++#: git-gui.sh:1912
+msgid "Verify Database"
+msgstr "Проверить базу данных"
+
- #: git-gui.sh:1888 lib/choose_repository.tcl:176 lib/choose_repository.tcl:184
++#: git-gui.sh:1919 git-gui.sh:1923 git-gui.sh:1927 lib/shortcut.tcl:7
+#: lib/shortcut.tcl:39 lib/shortcut.tcl:71
+msgid "Create Desktop Icon"
+msgstr "Создать ярлык на рабочем столе"
+
- #: git-gui.sh:1895
++#: git-gui.sh:1932 lib/choose_repository.tcl:177 lib/choose_repository.tcl:185
+msgid "Quit"
+msgstr "Выход"
+
- #: git-gui.sh:1898
++#: git-gui.sh:1939
+msgid "Undo"
+msgstr "Отменить"
+
- #: git-gui.sh:1902 git-gui.sh:2395
++#: git-gui.sh:1942
+msgid "Redo"
+msgstr "Повторить"
+
- #: git-gui.sh:1905 git-gui.sh:2398 git-gui.sh:2469 git-gui.sh:2541
- #: lib/console.tcl:67
++#: git-gui.sh:1946 git-gui.sh:2443
+msgid "Cut"
+msgstr "Вырезать"
+
- #: git-gui.sh:1908 git-gui.sh:2401
++#: git-gui.sh:1949 git-gui.sh:2446 git-gui.sh:2520 git-gui.sh:2614
++#: lib/console.tcl:69
+msgid "Copy"
+msgstr "Копировать"
+
- #: git-gui.sh:1911 git-gui.sh:2404 lib/branch_delete.tcl:26
++#: git-gui.sh:1952 git-gui.sh:2449
+msgid "Paste"
+msgstr "Вставить"
+
- #: git-gui.sh:1915 git-gui.sh:2408 git-gui.sh:2545 lib/console.tcl:69
++#: git-gui.sh:1955 git-gui.sh:2452 lib/branch_delete.tcl:26
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:38
+msgid "Delete"
+msgstr "Удалить"
+
- #: git-gui.sh:1924
++#: git-gui.sh:1959 git-gui.sh:2456 git-gui.sh:2618 lib/console.tcl:71
+msgid "Select All"
+msgstr "Выделить все"
+
- #: git-gui.sh:1930
++#: git-gui.sh:1968
+msgid "Create..."
+msgstr "Создать..."
+
- #: git-gui.sh:1936
++#: git-gui.sh:1974
+msgid "Checkout..."
+msgstr "Перейти..."
+
- #: git-gui.sh:1941 git-gui.sh:2040
++#: git-gui.sh:1980
+msgid "Rename..."
+msgstr "Переименовать..."
+
- #: git-gui.sh:1946
++#: git-gui.sh:1985 git-gui.sh:2085
+msgid "Delete..."
+msgstr "Удалить..."
+
- #: git-gui.sh:1958 git-gui.sh:2342
++#: git-gui.sh:1990
+msgid "Reset..."
+msgstr "Сбросить..."
+
- #: git-gui.sh:1966 git-gui.sh:2349
++#: git-gui.sh:2002 git-gui.sh:2389
+msgid "New Commit"
+msgstr "Новое состояние"
+
- #: git-gui.sh:1975 git-gui.sh:2309 lib/remote_branch_delete.tcl:99
++#: git-gui.sh:2010 git-gui.sh:2396
+msgid "Amend Last Commit"
+msgstr "Исправить последнее состояние"
+
- #: git-gui.sh:1981
++#: git-gui.sh:2019 git-gui.sh:2356 lib/remote_branch_delete.tcl:99
+msgid "Rescan"
+msgstr "Перечитать"
+
- #: git-gui.sh:1986
++#: git-gui.sh:2025
+msgid "Stage To Commit"
+msgstr "Подготовить для сохранения"
+
- #: git-gui.sh:1992
++#: git-gui.sh:2031
+msgid "Stage Changed Files To Commit"
+msgstr "Подготовить измененные файлы для сохранения"
+
- #: git-gui.sh:1997 lib/index.tcl:393
++#: git-gui.sh:2037
+msgid "Unstage From Commit"
+msgstr "Убрать из подготовленного"
+
- #: git-gui.sh:2004 git-gui.sh:2321 git-gui.sh:2419
++#: git-gui.sh:2042 lib/index.tcl:395
+msgid "Revert Changes"
+msgstr "Отменить изменения"
+
- #: git-gui.sh:2008 git-gui.sh:2325
++#: git-gui.sh:2049 git-gui.sh:2368 git-gui.sh:2467
+msgid "Sign Off"
+msgstr "Подписать"
+
- #: git-gui.sh:2019
++#: git-gui.sh:2053 git-gui.sh:2372
+msgid "Commit@@verb"
+msgstr "Сохранить"
+
- #: git-gui.sh:2024
++#: git-gui.sh:2064
+msgid "Local Merge..."
+msgstr "Локальное объединение..."
+
- #: git-gui.sh:2036
++#: git-gui.sh:2069
+msgid "Abort Merge..."
+msgstr "Прервать объединение..."
+
- #: git-gui.sh:2047 lib/choose_repository.tcl:40
++#: git-gui.sh:2081
+msgid "Push..."
+msgstr "Отправить..."
+
- #: git-gui.sh:2050 git-gui.sh:2072 lib/about.tcl:13
- #: lib/choose_repository.tcl:43 lib/choose_repository.tcl:49
++#: git-gui.sh:2092 lib/choose_repository.tcl:41
+msgid "Apple"
+msgstr ""
+
- #: git-gui.sh:2054
++#: git-gui.sh:2095 git-gui.sh:2117 lib/about.tcl:14
++#: lib/choose_repository.tcl:44 lib/choose_repository.tcl:50
+#, tcl-format
+msgid "About %s"
+msgstr "О %s"
+
- #: git-gui.sh:2062 git-gui.sh:2587
++#: git-gui.sh:2099
+msgid "Preferences..."
+msgstr "Настройки..."
+
- #: git-gui.sh:2068 lib/choose_repository.tcl:46
++#: git-gui.sh:2107 git-gui.sh:2639
+msgid "Options..."
+msgstr "Настройки..."
+
- #: git-gui.sh:2109
++#: git-gui.sh:2113 lib/choose_repository.tcl:47
+msgid "Help"
+msgstr "Помощь"
+
- #: git-gui.sh:2193
++#: git-gui.sh:2154
+msgid "Online Documentation"
+msgstr "Документация в интернете"
+
- #: git-gui.sh:2226
++#: git-gui.sh:2238
+#, tcl-format
+msgid "fatal: cannot stat path %s: No such file or directory"
+msgstr "критическая ошибка: %s: нет такого файла или каталога"
+
- #: git-gui.sh:2247
++#: git-gui.sh:2271
+msgid "Current Branch:"
+msgstr "Текущая ветвь:"
+
- #: git-gui.sh:2266
++#: git-gui.sh:2292
+msgid "Staged Changes (Will Commit)"
+msgstr "Подготовлено (будет сохранено)"
+
- #: git-gui.sh:2315
++#: git-gui.sh:2312
+msgid "Unstaged Changes"
+msgstr "Изменено (не будет сохранено)"
+
- #: git-gui.sh:2331 lib/transport.tcl:93 lib/transport.tcl:182
++#: git-gui.sh:2362
+msgid "Stage Changed"
+msgstr "Подготовить все"
+
- #: git-gui.sh:2361
++#: git-gui.sh:2378 lib/transport.tcl:93 lib/transport.tcl:182
+msgid "Push"
+msgstr "Отправить"
+
- #: git-gui.sh:2362
++#: git-gui.sh:2408
+msgid "Initial Commit Message:"
+msgstr "Комментарий к первому состоянию:"
+
- #: git-gui.sh:2363
++#: git-gui.sh:2409
+msgid "Amended Commit Message:"
+msgstr "Комментарий к исправленному состоянию:"
+
- #: git-gui.sh:2364
++#: git-gui.sh:2410
+msgid "Amended Initial Commit Message:"
+msgstr "Комментарий к исправленному первоначальному состоянию:"
+
- #: git-gui.sh:2365
++#: git-gui.sh:2411
+msgid "Amended Merge Commit Message:"
+msgstr "Комментарий к исправленному объединению:"
+
- #: git-gui.sh:2366
++#: git-gui.sh:2412
+msgid "Merge Commit Message:"
+msgstr "Комментарий к объединению:"
+
- #: git-gui.sh:2411 git-gui.sh:2549 lib/console.tcl:71
++#: git-gui.sh:2413
+msgid "Commit Message:"
+msgstr "Комментарий к состоянию:"
+
- #: git-gui.sh:2435 lib/blame.tcl:104
++#: git-gui.sh:2459 git-gui.sh:2622 lib/console.tcl:73
+msgid "Copy All"
+msgstr "Копировать все"
+
- #: git-gui.sh:2537
- msgid "Refresh"
- msgstr "Обновить"
-
- #: git-gui.sh:2558
++#: git-gui.sh:2483 lib/blame.tcl:107
+msgid "File:"
+msgstr "Файл:"
+
- #: git-gui.sh:2564
- msgid "Decrease Font Size"
- msgstr "Уменьшить размер шрифта"
-
- #: git-gui.sh:2568
- msgid "Increase Font Size"
- msgstr "Увеличить размер шрифта"
-
- #: git-gui.sh:2573
++#: git-gui.sh:2589
+msgid "Apply/Reverse Hunk"
+msgstr "Применить/Убрать изменение"
+
- #: git-gui.sh:2580
++#: git-gui.sh:2595
+msgid "Show Less Context"
+msgstr "Меньше контекста"
+
- #: git-gui.sh:2594
++#: git-gui.sh:2602
+msgid "Show More Context"
+msgstr "Больше контекста"
+
- #: git-gui.sh:2596
++#: git-gui.sh:2610
++msgid "Refresh"
++msgstr "Обновить"
++
++#: git-gui.sh:2631
++msgid "Decrease Font Size"
++msgstr "Уменьшить размер шрифта"
++
++#: git-gui.sh:2635
++msgid "Increase Font Size"
++msgstr "Увеличить размер шрифта"
++
++#: git-gui.sh:2646
+msgid "Unstage Hunk From Commit"
+msgstr "Не сохранять часть"
+
- #: git-gui.sh:2615
++#: git-gui.sh:2648
+msgid "Stage Hunk For Commit"
+msgstr "Подготовить часть для сохранения"
+
- #: git-gui.sh:2706
++#: git-gui.sh:2667
+msgid "Initializing..."
+msgstr "Инициализация..."
+
- #: git-gui.sh:2736
++#: git-gui.sh:2762
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Possible environment issues exist.\n"
+"\n"
+"The following environment variables are probably\n"
+"going to be ignored by any Git subprocess run\n"
+"by %s:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Возможны ошибки в переменных окружения.\n"
+"\n"
+"Переменные окружения, которые возможно\n"
+"будут проигнорированы командами Git,\n"
+"запущенными из %s\n"
+"\n"
+
- #: git-gui.sh:2741
++#: git-gui.sh:2792
+msgid ""
+"\n"
+"This is due to a known issue with the\n"
+"Tcl binary distributed by Cygwin."
+msgstr ""
+"\n"
+"Это известная проблема с Tcl,\n"
+"распространяемым Cygwin."
+
- #: lib/about.tcl:25
++#: git-gui.sh:2797
+#, tcl-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"A good replacement for %s\n"
+"is placing values for the user.name and\n"
+"user.email settings into your personal\n"
+"~/.gitconfig file.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Вместо использования %s можно\n"
+"сохранить значения user.name и\n"
+"user.email в Вашем персональном\n"
+"файле ~/.gitconfig.\n"
+
- #: lib/blame.tcl:249
++#: lib/about.tcl:26
+msgid "git-gui - a graphical user interface for Git."
+msgstr "git-gui - графический пользовательский интерфейс к Git."
+
+#: lib/blame.tcl:77
+msgid "File Viewer"
+msgstr "Просмотр файла"
+
+#: lib/blame.tcl:81
+msgid "Commit:"
+msgstr "Сохраненное состояние:"
+
- #: lib/blame.tcl:369
++#: lib/blame.tcl:264
+msgid "Copy Commit"
+msgstr "Скопировать SHA-1"
+
- #: lib/blame.tcl:473
++#: lib/blame.tcl:384
+#, tcl-format
+msgid "Reading %s..."
+msgstr "Чтение %s..."
+
- #: lib/blame.tcl:493
++#: lib/blame.tcl:488
+msgid "Loading copy/move tracking annotations..."
+msgstr "Загрузка аннотации копирований/переименований..."
+
- #: lib/blame.tcl:674
++#: lib/blame.tcl:508
+msgid "lines annotated"
+msgstr "строк прокомментировано"
+
- #: lib/blame.tcl:677
++#: lib/blame.tcl:689
+msgid "Loading original location annotations..."
+msgstr "Загрузка аннотаций первоначального положения объекта..."
+
- #: lib/blame.tcl:731
++#: lib/blame.tcl:692
+msgid "Annotation complete."
+msgstr "Аннотация завершена."
+
- #: lib/blame.tcl:787
++#: lib/blame.tcl:746
+msgid "Loading annotation..."
+msgstr "Загрузка аннотации..."
+
- #: lib/blame.tcl:791
++#: lib/blame.tcl:802
+msgid "Author:"
+msgstr "Автор:"
+
- #: lib/blame.tcl:796
++#: lib/blame.tcl:806
+msgid "Committer:"
+msgstr "Сохранил:"
+
- #: lib/blame.tcl:910
++#: lib/blame.tcl:811
+msgid "Original File:"
+msgstr "Исходный файл:"
+
- #: lib/blame.tcl:916
++#: lib/blame.tcl:925
+msgid "Originally By:"
+msgstr "Источник:"
+
- #: lib/blame.tcl:921
++#: lib/blame.tcl:931
+msgid "In File:"
+msgstr "Файл:"
+
- #: lib/branch_delete.tcl:32 lib/branch_rename.tcl:30 lib/browser.tcl:281
- #: lib/checkout_op.tcl:522 lib/choose_font.tcl:43 lib/merge.tcl:172
- #: lib/option.tcl:90 lib/remote_branch_delete.tcl:42 lib/transport.tcl:97
++#: lib/blame.tcl:936
+msgid "Copied Or Moved Here By:"
+msgstr "Скопировано/перемещено в:"
+
+#: lib/branch_checkout.tcl:14 lib/branch_checkout.tcl:19
+msgid "Checkout Branch"
+msgstr "Перейти на ветвь"
+
+#: lib/branch_checkout.tcl:23
+msgid "Checkout"
+msgstr "Перейти"
+
+#: lib/branch_checkout.tcl:27 lib/branch_create.tcl:35
- #: lib/branch_checkout.tcl:32 lib/browser.tcl:286
++#: lib/branch_delete.tcl:32 lib/branch_rename.tcl:30 lib/browser.tcl:282
++#: lib/checkout_op.tcl:522 lib/choose_font.tcl:43 lib/merge.tcl:171
++#: lib/option.tcl:103 lib/remote_branch_delete.tcl:42 lib/transport.tcl:97
+msgid "Cancel"
+msgstr "Отменить"
+
- #: lib/branch_checkout.tcl:36 lib/branch_create.tcl:69 lib/option.tcl:202
++#: lib/branch_checkout.tcl:32 lib/browser.tcl:287
+msgid "Revision"
+msgstr "Версия"
+
- #: lib/branch_create.tcl:31 lib/choose_repository.tcl:375
++#: lib/branch_checkout.tcl:36 lib/branch_create.tcl:69 lib/option.tcl:242
+msgid "Options"
+msgstr "Настройки"
+
+#: lib/branch_checkout.tcl:39 lib/branch_create.tcl:92
+msgid "Fetch Tracking Branch"
+msgstr "Получить изменения из внешней ветви"
+
+#: lib/branch_checkout.tcl:44
+msgid "Detach From Local Branch"
+msgstr "Отсоединить от локальной ветви"
+
+#: lib/branch_create.tcl:22
+msgid "Create Branch"
+msgstr "Создание ветви"
+
+#: lib/branch_create.tcl:27
+msgid "Create New Branch"
+msgstr "Создать новую ветвь"
+
- #: lib/browser.tcl:125 lib/browser.tcl:142
++#: lib/branch_create.tcl:31 lib/choose_repository.tcl:371
+msgid "Create"
+msgstr "Создать"
+
+#: lib/branch_create.tcl:40
+msgid "Branch Name"
+msgstr "Название ветви"
+
+#: lib/branch_create.tcl:43
+msgid "Name:"
+msgstr "Название:"
+
+#: lib/branch_create.tcl:58
+msgid "Match Tracking Branch Name"
+msgstr "Взять из имен ветвей слежения"
+
+#: lib/branch_create.tcl:66
+msgid "Starting Revision"
+msgstr "Начальная версия"
+
+#: lib/branch_create.tcl:72
+msgid "Update Existing Branch:"
+msgstr "Обновить имеющуюся ветвь:"
+
+#: lib/branch_create.tcl:75
+msgid "No"
+msgstr "Нет"
+
+#: lib/branch_create.tcl:80
+msgid "Fast Forward Only"
+msgstr "Только Fast Forward"
+
+#: lib/branch_create.tcl:85 lib/checkout_op.tcl:514
+msgid "Reset"
+msgstr "Сброс"
+
+#: lib/branch_create.tcl:97
+msgid "Checkout After Creation"
+msgstr "После создания сделать текущей"
+
+#: lib/branch_create.tcl:131
+msgid "Please select a tracking branch."
+msgstr "Укажите ветвь слежения."
+
+#: lib/branch_create.tcl:140
+#, tcl-format
+msgid "Tracking branch %s is not a branch in the remote repository."
+msgstr "Ветвь слежения %s не является ветвью во внешнем репозитории."
+
+#: lib/branch_create.tcl:153 lib/branch_rename.tcl:86
+msgid "Please supply a branch name."
+msgstr "Укажите название ветви."
+
+#: lib/branch_create.tcl:164 lib/branch_rename.tcl:106
+#, tcl-format
+msgid "'%s' is not an acceptable branch name."
+msgstr "Недопустимое название ветви '%s'."
+
+#: lib/branch_delete.tcl:15
+msgid "Delete Branch"
+msgstr "Удаление ветви"
+
+#: lib/branch_delete.tcl:20
+msgid "Delete Local Branch"
+msgstr "Удалить локальную ветвь"
+
+#: lib/branch_delete.tcl:37
+msgid "Local Branches"
+msgstr "Локальные ветви"
+
+#: lib/branch_delete.tcl:52
+msgid "Delete Only If Merged Into"
+msgstr "Удалить только в случае, если было объединение с"
+
+#: lib/branch_delete.tcl:54
+msgid "Always (Do not perform merge test.)"
+msgstr "Всегда (не выполнять проверку на объединение)"
+
+#: lib/branch_delete.tcl:103
+#, tcl-format
+msgid "The following branches are not completely merged into %s:"
+msgstr "Следующие ветви объединены с %s не полностью:"
+
+#: lib/branch_delete.tcl:115
+msgid ""
+"Recovering deleted branches is difficult. \n"
+"\n"
+" Delete the selected branches?"
+msgstr ""
+"Восстанавливать удаленные ветви сложно. \n"
+"\n"
+" Удалить выбранные ветви?"
+
+#: lib/branch_delete.tcl:141
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Failed to delete branches:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Не удалось удалить ветви:\n"
+"%s"
+
+#: lib/branch_rename.tcl:14 lib/branch_rename.tcl:22
+msgid "Rename Branch"
+msgstr "Переименование ветви"
+
+#: lib/branch_rename.tcl:26
+msgid "Rename"
+msgstr "Переименовать"
+
+#: lib/branch_rename.tcl:36
+msgid "Branch:"
+msgstr "Ветвь:"
+
+#: lib/branch_rename.tcl:39
+msgid "New Name:"
+msgstr "Новое название:"
+
+#: lib/branch_rename.tcl:75
+msgid "Please select a branch to rename."
+msgstr "Укажите ветвь для переименования."
+
+#: lib/branch_rename.tcl:96 lib/checkout_op.tcl:179
+#, tcl-format
+msgid "Branch '%s' already exists."
+msgstr "Ветвь '%s' уже существует."
+
+#: lib/branch_rename.tcl:117
+#, tcl-format
+msgid "Failed to rename '%s'."
+msgstr "Не удалось переименовать '%s'. "
+
+#: lib/browser.tcl:17
+msgid "Starting..."
+msgstr "Запуск..."
+
+#: lib/browser.tcl:26
+msgid "File Browser"
+msgstr "Просмотр списка файлов"
+
- #: lib/browser.tcl:186
++#: lib/browser.tcl:126 lib/browser.tcl:143
+#, tcl-format
+msgid "Loading %s..."
+msgstr "Загрузка %s..."
+
- #: lib/browser.tcl:266 lib/browser.tcl:272
++#: lib/browser.tcl:187
+msgid "[Up To Parent]"
+msgstr "[На уровень выше]"
+
- #: lib/browser.tcl:277 lib/choose_repository.tcl:391
- #: lib/choose_repository.tcl:482 lib/choose_repository.tcl:492
- #: lib/choose_repository.tcl:989
++#: lib/browser.tcl:267 lib/browser.tcl:273
+msgid "Browse Branch Files"
+msgstr "Показать файлы ветви"
+
- #: lib/checkout_op.tcl:140 lib/console.tcl:79 lib/database.tcl:31
++#: lib/browser.tcl:278 lib/choose_repository.tcl:387
++#: lib/choose_repository.tcl:474 lib/choose_repository.tcl:484
++#: lib/choose_repository.tcl:987
+msgid "Browse"
+msgstr "Показать"
+
+#: lib/checkout_op.tcl:79
+#, tcl-format
+msgid "Fetching %s from %s"
+msgstr "Получение %s из %s "
+
+#: lib/checkout_op.tcl:127
+#, tcl-format
+msgid "fatal: Cannot resolve %s"
+msgstr "критическая ошибка: невозможно разрешить %s"
+
- #: lib/checkout_op.tcl:446
++#: lib/checkout_op.tcl:140 lib/console.tcl:81 lib/database.tcl:31
+msgid "Close"
+msgstr "Закрыть"
+
+#: lib/checkout_op.tcl:169
+#, tcl-format
+msgid "Branch '%s' does not exist."
+msgstr "Ветвь '%s' не существует "
+
+#: lib/checkout_op.tcl:206
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Branch '%s' already exists.\n"
+"\n"
+"It cannot fast-forward to %s.\n"
+"A merge is required."
+msgstr ""
+"Ветвь '%s' уже существует.\n"
+"\n"
+"Она не может быть прокручена(fast-forward) к %s.\n"
+"Требуется объединение."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:220
+#, tcl-format
+msgid "Merge strategy '%s' not supported."
+msgstr "Стратегия объединения '%s' не поддерживается."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:239
+#, tcl-format
+msgid "Failed to update '%s'."
+msgstr "Не удалось обновить '%s'."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:251
+msgid "Staging area (index) is already locked."
+msgstr "Рабочая область заблокирована другим процессом."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:266
+msgid ""
+"Last scanned state does not match repository state.\n"
+"\n"
+"Another Git program has modified this repository since the last scan. A "
+"rescan must be performed before the current branch can be changed.\n"
+"\n"
+"The rescan will be automatically started now.\n"
+msgstr ""
+"Последнее прочитанное состояние репозитория не соответствует текущему.\n"
+"\n"
+"С момента последней проверки репозиторий был изменен другой программой Git. "
+"Необходимо перечитать репозиторий, прежде чем изменять текущую ветвь.\n"
+"\n"
+"Это будет сделано сейчас автоматически.\n"
+
+#: lib/checkout_op.tcl:322
+#, tcl-format
+msgid "Updating working directory to '%s'..."
+msgstr "Обновление рабочего каталога из '%s'..."
+
++#: lib/checkout_op.tcl:323
++msgid "files checked out"
++msgstr "файлы извлечены"
++
+#: lib/checkout_op.tcl:353
+#, tcl-format
+msgid "Aborted checkout of '%s' (file level merging is required)."
+msgstr "Прерван переход на '%s' (требуется объединение на уровне файлов)"
+
+#: lib/checkout_op.tcl:354
+msgid "File level merge required."
+msgstr "Требуется объединение на уровне файлов."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:358
+#, tcl-format
+msgid "Staying on branch '%s'."
+msgstr "Ветвь '%s' остается текущей."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:429
+msgid ""
+"You are no longer on a local branch.\n"
+"\n"
+"If you wanted to be on a branch, create one now starting from 'This Detached "
+"Checkout'."
+msgstr ""
+"Вы находитесь не в локальной ветви.\n"
+"\n"
+"Если вы хотите снова вернуться к какой-нибудь ветви, создайте ее сейчас, "
+"начиная с 'Текущего отсоединенного состояния'."
+
- #: lib/checkout_op.tcl:510 lib/merge.tcl:164
++#: lib/checkout_op.tcl:446 lib/checkout_op.tcl:450
+#, tcl-format
+msgid "Checked out '%s'."
+msgstr "Ветвь '%s' сделана текущей."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:478
+#, tcl-format
+msgid "Resetting '%s' to '%s' will lose the following commits:"
+msgstr "Сброс '%s' в '%s' приведет к потере следующих сохраненных состояний: "
+
+#: lib/checkout_op.tcl:500
+msgid "Recovering lost commits may not be easy."
+msgstr "Восстановить потерянные сохраненные состояния будет сложно."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:505
+#, tcl-format
+msgid "Reset '%s'?"
+msgstr "Сбросить '%s'?"
+
- #: lib/choose_font.tcl:73
++#: lib/checkout_op.tcl:510 lib/merge.tcl:163
+msgid "Visualize"
+msgstr "Наглядно"
+
+#: lib/checkout_op.tcl:578
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Failed to set current branch.\n"
+"\n"
+"This working directory is only partially switched. We successfully updated "
+"your files, but failed to update an internal Git file.\n"
+"\n"
+"This should not have occurred. %s will now close and give up."
+msgstr ""
+"Не удалось установить текущую ветвь.\n"
+"\n"
+"Ваш рабочий каталог обновлен только частично. Были обновлены все файлы кроме "
+"служебных файлов Git. \n"
+"\n"
+"Этого не должно было произойти. %s завершается."
+
+#: lib/choose_font.tcl:39
+msgid "Select"
+msgstr "Выбрать"
+
+#: lib/choose_font.tcl:53
+msgid "Font Family"
+msgstr "Шрифт"
+
- #: lib/choose_font.tcl:90
++#: lib/choose_font.tcl:74
+msgid "Font Size"
+msgstr "Размер шрифта"
+
- #: lib/choose_font.tcl:101
++#: lib/choose_font.tcl:91
+msgid "Font Example"
+msgstr "Пример текста"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:27
++#: lib/choose_font.tcl:103
+msgid ""
+"This is example text.\n"
+"If you like this text, it can be your font."
+msgstr ""
+"Это пример текста.\n"
+"Если Вам нравится этот текст, это может быть Ваш шрифт."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:80 lib/choose_repository.tcl:380
++#: lib/choose_repository.tcl:28
+msgid "Git Gui"
+msgstr ""
+
- #: lib/choose_repository.tcl:86
++#: lib/choose_repository.tcl:81 lib/choose_repository.tcl:376
+msgid "Create New Repository"
+msgstr "Создать новый репозиторий"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:93 lib/choose_repository.tcl:468
++#: lib/choose_repository.tcl:87
+msgid "New..."
+msgstr "Новый..."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:99
++#: lib/choose_repository.tcl:94 lib/choose_repository.tcl:460
+msgid "Clone Existing Repository"
+msgstr "Склонировать существующий репозиторий"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:106 lib/choose_repository.tcl:978
++#: lib/choose_repository.tcl:100
+msgid "Clone..."
+msgstr "Склонировать..."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:112
++#: lib/choose_repository.tcl:107 lib/choose_repository.tcl:976
+msgid "Open Existing Repository"
+msgstr "Выбрать существующий репозиторий"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:125
++#: lib/choose_repository.tcl:113
+msgid "Open..."
+msgstr "Открыть..."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:131
++#: lib/choose_repository.tcl:126
+msgid "Recent Repositories"
+msgstr "Недавние репозитории"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:294
- #, tcl-format
- msgid "Location %s already exists."
- msgstr "Путь '%s' уже существует."
-
- #: lib/choose_repository.tcl:300 lib/choose_repository.tcl:307
- #: lib/choose_repository.tcl:314
++#: lib/choose_repository.tcl:132
+msgid "Open Recent Repository:"
+msgstr "Открыть последний репозиторий"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:385 lib/choose_repository.tcl:486
++#: lib/choose_repository.tcl:296 lib/choose_repository.tcl:303
++#: lib/choose_repository.tcl:310
+#, tcl-format
+msgid "Failed to create repository %s:"
+msgstr "Не удалось создать репозиторий %s:"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:415 lib/choose_repository.tcl:544
- #: lib/choose_repository.tcl:1013
++#: lib/choose_repository.tcl:381 lib/choose_repository.tcl:478
+msgid "Directory:"
+msgstr "Каталог:"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:430 lib/choose_repository.tcl:437
++#: lib/choose_repository.tcl:412 lib/choose_repository.tcl:537
++#: lib/choose_repository.tcl:1011
+msgid "Git Repository"
+msgstr "Репозиторий"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:442
++#: lib/choose_repository.tcl:437
+#, tcl-format
+msgid "Directory %s already exists."
+msgstr "Каталог '%s' уже существует."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:463
++#: lib/choose_repository.tcl:441
+#, tcl-format
+msgid "File %s already exists."
+msgstr "Файл '%s' уже существует."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:476
++#: lib/choose_repository.tcl:455
+msgid "Clone"
+msgstr "Склонировать"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:496
++#: lib/choose_repository.tcl:468
+msgid "URL:"
+msgstr "Ссылка:"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:502
++#: lib/choose_repository.tcl:489
+msgid "Clone Type:"
+msgstr "Тип клона:"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:508
++#: lib/choose_repository.tcl:495
+msgid "Standard (Fast, Semi-Redundant, Hardlinks)"
+msgstr "Стандартный (Быстрый, полуизбыточный, \"жесткие\" ссылки)"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:514
++#: lib/choose_repository.tcl:501
+msgid "Full Copy (Slower, Redundant Backup)"
+msgstr "Полная копия (Медленный, создает резервную копию)"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:550 lib/choose_repository.tcl:597
- #: lib/choose_repository.tcl:738 lib/choose_repository.tcl:808
- #: lib/choose_repository.tcl:1019 lib/choose_repository.tcl:1027
++#: lib/choose_repository.tcl:507
+msgid "Shared (Fastest, Not Recommended, No Backup)"
+msgstr "Общий (Самый быстрый, не рекомендуется, без резервной копии)"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:586
++#: lib/choose_repository.tcl:543 lib/choose_repository.tcl:590
++#: lib/choose_repository.tcl:736 lib/choose_repository.tcl:806
++#: lib/choose_repository.tcl:1017 lib/choose_repository.tcl:1025
+#, tcl-format
+msgid "Not a Git repository: %s"
+msgstr "Каталог не является репозиторием: %s"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:590
++#: lib/choose_repository.tcl:579
+msgid "Standard only available for local repository."
+msgstr "Стандартный клон возможен только для локального репозитория."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:617
++#: lib/choose_repository.tcl:583
+msgid "Shared only available for local repository."
+msgstr "Общий клон возможен только для локального репозитория."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:629
++#: lib/choose_repository.tcl:604
++#, tcl-format
++msgid "Location %s already exists."
++msgstr "Путь '%s' уже существует."
++
++#: lib/choose_repository.tcl:615
+msgid "Failed to configure origin"
+msgstr "Не могу сконфигурировать исходный репозиторий."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:630
++#: lib/choose_repository.tcl:627
+msgid "Counting objects"
+msgstr "Считаю объекты"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:654
++#: lib/choose_repository.tcl:628
+msgid "buckets"
+msgstr ""
+
- #: lib/choose_repository.tcl:690
++#: lib/choose_repository.tcl:652
+#, tcl-format
+msgid "Unable to copy objects/info/alternates: %s"
+msgstr "Не могу скопировать objects/info/alternates: %s"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:692 lib/choose_repository.tcl:906
- #: lib/choose_repository.tcl:918
++#: lib/choose_repository.tcl:688
+#, tcl-format
+msgid "Nothing to clone from %s."
+msgstr "Нечего клонировать с %s."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:705
++#: lib/choose_repository.tcl:690 lib/choose_repository.tcl:904
++#: lib/choose_repository.tcl:916
+msgid "The 'master' branch has not been initialized."
+msgstr "Не инициализирована ветвь 'master'."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:717
++#: lib/choose_repository.tcl:703
+msgid "Hardlinks are unavailable. Falling back to copying."
+msgstr "\"Жесткие ссылки\" не доступны. Буду использовать копирование."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:748
++#: lib/choose_repository.tcl:715
+#, tcl-format
+msgid "Cloning from %s"
+msgstr "Клонирование %s"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:749
++#: lib/choose_repository.tcl:746
+msgid "Copying objects"
+msgstr "Копирование objects"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:773
++#: lib/choose_repository.tcl:747
+msgid "KiB"
+msgstr "КБ"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:783
++#: lib/choose_repository.tcl:771
+#, tcl-format
+msgid "Unable to copy object: %s"
+msgstr "Не могу скопировать объект: %s"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:784
++#: lib/choose_repository.tcl:781
+msgid "Linking objects"
+msgstr "Создание ссылок на objects"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:792
++#: lib/choose_repository.tcl:782
+msgid "objects"
+msgstr "объекты"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:847
++#: lib/choose_repository.tcl:790
+#, tcl-format
+msgid "Unable to hardlink object: %s"
+msgstr "Не могу \"жестко связать\" объект: %s"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:858
++#: lib/choose_repository.tcl:845
+msgid "Cannot fetch branches and objects. See console output for details."
+msgstr ""
+"Не могу получить ветви и объекты. Дополнительная информация на консоли."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:882
++#: lib/choose_repository.tcl:856
+msgid "Cannot fetch tags. See console output for details."
+msgstr "Не могу получить метки. Дополнительная информация на консоли."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:891
++#: lib/choose_repository.tcl:880
+msgid "Cannot determine HEAD. See console output for details."
+msgstr "Не могу определить HEAD. Дополнительная информация на консоли."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:897
++#: lib/choose_repository.tcl:889
+#, tcl-format
+msgid "Unable to cleanup %s"
+msgstr "Не могу очистить %s"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:904
++#: lib/choose_repository.tcl:895
+msgid "Clone failed."
+msgstr "Клонирование не удалось."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:915
++#: lib/choose_repository.tcl:902
+msgid "No default branch obtained."
+msgstr "Не было получено ветви по умолчанию."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:927
++#: lib/choose_repository.tcl:913
+#, tcl-format
+msgid "Cannot resolve %s as a commit."
+msgstr "Не могу распознать %s как состояние."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:928 lib/index.tcl:65 lib/index.tcl:127
++#: lib/choose_repository.tcl:925
+msgid "Creating working directory"
+msgstr "Создаю рабочий каталог"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:957
++#: lib/choose_repository.tcl:926 lib/index.tcl:65 lib/index.tcl:127
+#: lib/index.tcl:193
+msgid "files"
+msgstr "файлов"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:973
++#: lib/choose_repository.tcl:955
+msgid "Initial file checkout failed."
+msgstr "Не удалось получить начальное состояние файлов репозитория."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:983
++#: lib/choose_repository.tcl:971
+msgid "Open"
+msgstr "Открыть"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:1033
++#: lib/choose_repository.tcl:981
+msgid "Repository:"
+msgstr "Репозиторий:"
+
- #: lib/choose_rev.tcl:84 lib/choose_rev.tcl:537
++#: lib/choose_repository.tcl:1031
+#, tcl-format
+msgid "Failed to open repository %s:"
+msgstr "Не удалось открыть репозиторий %s:"
+
+#: lib/choose_rev.tcl:53
+msgid "This Detached Checkout"
+msgstr "Текущее отсоединенное состояние"
+
+#: lib/choose_rev.tcl:60
+msgid "Revision Expression:"
+msgstr "Выражение для определения версии:"
+
+#: lib/choose_rev.tcl:74
+msgid "Local Branch"
+msgstr "Локальная ветвь:"
+
+#: lib/choose_rev.tcl:79
+msgid "Tracking Branch"
+msgstr "Ветвь слежения"
+
- #: lib/choose_rev.tcl:530
++#: lib/choose_rev.tcl:84 lib/choose_rev.tcl:538
+msgid "Tag"
+msgstr "Таг"
+
+#: lib/choose_rev.tcl:317
+#, tcl-format
+msgid "Invalid revision: %s"
+msgstr "Неверная версия: %s"
+
+#: lib/choose_rev.tcl:338
+msgid "No revision selected."
+msgstr "Версия не указана."
+
+#: lib/choose_rev.tcl:346
+msgid "Revision expression is empty."
+msgstr "Пустое выражение для определения версии."
+
- #: lib/choose_rev.tcl:558
++#: lib/choose_rev.tcl:531
+msgid "Updated"
+msgstr "Обновлено"
+
- "- First line: Describe in one sentance what you did.\n"
++#: lib/choose_rev.tcl:559
+msgid "URL"
+msgstr "Ссылка"
+
+#: lib/commit.tcl:9
+msgid ""
+"There is nothing to amend.\n"
+"\n"
+"You are about to create the initial commit. There is no commit before this "
+"to amend.\n"
+msgstr ""
+"Отсутствует состояние для исправления.\n"
+"\n"
+"Вы создаете первое состояние в репозитории, здесь еще нечего исправлять.\n"
+
+#: lib/commit.tcl:18
+msgid ""
+"Cannot amend while merging.\n"
+"\n"
+"You are currently in the middle of a merge that has not been fully "
+"completed. You cannot amend the prior commit unless you first abort the "
+"current merge activity.\n"
+msgstr ""
+"Невозможно исправить состояние во время объединения.\n"
+"\n"
+"Текущее объединение не завершено. Невозможно исправить предыдущее "
+"сохраненное состояние не прерывая текущее объединение.\n"
+
+#: lib/commit.tcl:49
+msgid "Error loading commit data for amend:"
+msgstr "Ошибка при загрузке данных для исправления сохраненного состояния:"
+
+#: lib/commit.tcl:76
+msgid "Unable to obtain your identity:"
+msgstr "Невозможно получить информацию об авторстве:"
+
+#: lib/commit.tcl:81
+msgid "Invalid GIT_COMMITTER_IDENT:"
+msgstr "Неверный GIT_COMMITTER_IDENT:"
+
+#: lib/commit.tcl:133
+msgid ""
+"Last scanned state does not match repository state.\n"
+"\n"
+"Another Git program has modified this repository since the last scan. A "
+"rescan must be performed before another commit can be created.\n"
+"\n"
+"The rescan will be automatically started now.\n"
+msgstr ""
+"Последнее прочитанное состояние репозитория не соответствует текущему.\n"
+"\n"
+"С момента последней проверки репозиторий был изменен другой программой Git. "
+"Необходимо перечитать репозиторий, прежде чем изменять текущую ветвь. \n"
+"\n"
+"Это будет сделано сейчас автоматически.\n"
+
+#: lib/commit.tcl:154
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Unmerged files cannot be committed.\n"
+"\n"
+"File %s has merge conflicts. You must resolve them and stage the file "
+"before committing.\n"
+msgstr ""
+"Нельзя сохранить необъединенные файлы.\n"
+"\n"
+"Для файла %s возник конфликт объединения. Разрешите конфликт и добавьте к "
+"подготовленным файлам перед сохранением.\n"
+
+#: lib/commit.tcl:162
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Unknown file state %s detected.\n"
+"\n"
+"File %s cannot be committed by this program.\n"
+msgstr ""
+"Обнаружено неизвестное состояние файла %s.\n"
+"\n"
+"Файл %s не может быть сохранен данной программой.\n"
+
+#: lib/commit.tcl:170
+msgid ""
+"No changes to commit.\n"
+"\n"
+"You must stage at least 1 file before you can commit.\n"
+msgstr ""
+"Отсутствуют изменения для сохранения.\n"
+"\n"
+"Подготовьте хотя бы один файл до создания сохраненного состояния.\n"
+
+#: lib/commit.tcl:183
+msgid ""
+"Please supply a commit message.\n"
+"\n"
+"A good commit message has the following format:\n"
+"\n"
- #: lib/commit.tcl:257
++"- First line: Describe in one sentence what you did.\n"
+"- Second line: Blank\n"
+"- Remaining lines: Describe why this change is good.\n"
+msgstr ""
+"Напишите комментарий к сохраненному состоянию.\n"
+"\n"
+"Рекомендуется следующий формат комментария:\n"
+"\n"
+"- первая строка: краткое описание сделанных изменений.\n"
+"- вторая строка пустая\n"
+"- оставшиеся строки: опишите, что дают ваши изменения.\n"
+
- #: lib/commit.tcl:275
++#: lib/commit.tcl:207
++#, tcl-format
++msgid "warning: Tcl does not support encoding '%s'."
++msgstr "предупреждение: Tcl не поддерживает кодировку '%s'."
++
++#: lib/commit.tcl:221
++msgid "Calling pre-commit hook..."
++msgstr "Вызов программы поддержки репозитория pre-commit..."
++
++#: lib/commit.tcl:236
++msgid "Commit declined by pre-commit hook."
++msgstr "Сохранение прервано программой поддержки репозитория pre-commit"
++
++#: lib/commit.tcl:259
++msgid "Calling commit-msg hook..."
++msgstr "Вызов программы поддержки репозитория commit-msg..."
++
++#: lib/commit.tcl:274
++msgid "Commit declined by commit-msg hook."
++msgstr "Сохранение прервано программой поддержки репозитория commit-msg"
++
++#: lib/commit.tcl:287
++msgid "Committing changes..."
++msgstr "Сохранение изменений..."
++
++#: lib/commit.tcl:303
+msgid "write-tree failed:"
+msgstr "Программа write-tree завершилась с ошибкой:"
+
- #: lib/commit.tcl:279
++#: lib/commit.tcl:304 lib/commit.tcl:348 lib/commit.tcl:368
++msgid "Commit failed."
++msgstr "Сохранить состояние не удалось."
++
++#: lib/commit.tcl:321
+#, tcl-format
+msgid "Commit %s appears to be corrupt"
+msgstr "Состояние %s выглядит поврежденным"
+
- #: lib/commit.tcl:286
++#: lib/commit.tcl:326
+msgid ""
+"No changes to commit.\n"
+"\n"
+"No files were modified by this commit and it was not a merge commit.\n"
+"\n"
+"A rescan will be automatically started now.\n"
+msgstr ""
+"Отсутствуют изменения для сохранения.\n"
+"\n"
+"Ни один файл не был изменен и не было объединения.\n"
+"\n"
+"Сейчас автоматически запустится перечитывание репозитория.\n"
+
- #: lib/commit.tcl:303
- #, tcl-format
- msgid "warning: Tcl does not support encoding '%s'."
- msgstr "предупреждение: Tcl не поддерживает кодировку '%s'."
-
- #: lib/commit.tcl:317
++#: lib/commit.tcl:333
+msgid "No changes to commit."
+msgstr "Отуствуют измения для сохранения."
+
- #: lib/commit.tcl:339
++#: lib/commit.tcl:347
+msgid "commit-tree failed:"
+msgstr "Программа commit-tree завершилась с ошибкой:"
+
- #: lib/commit.tcl:430
++#: lib/commit.tcl:367
+msgid "update-ref failed:"
+msgstr "Программа update-ref завершилась с ошибкой:"
+
- #: lib/console.tcl:57
++#: lib/commit.tcl:454
+#, tcl-format
+msgid "Created commit %s: %s"
+msgstr "Создано состояние %s: %s "
+
- #: lib/console.tcl:183
++#: lib/console.tcl:59
+msgid "Working... please wait..."
+msgstr "В процессе... пожалуйста, ждите..."
+
- #: lib/console.tcl:196
++#: lib/console.tcl:186
+msgid "Success"
+msgstr "Процесс успешно завершен"
+
- #: lib/diff.tcl:302
++#: lib/console.tcl:200
+msgid "Error: Command Failed"
+msgstr "Ошибка: не удалось выполнить команду"
+
+#: lib/database.tcl:43
+msgid "Number of loose objects"
+msgstr "Количество несвязанных объектов"
+
+#: lib/database.tcl:44
+msgid "Disk space used by loose objects"
+msgstr "Объем дискового пространства, занятый несвязанными объектами"
+
+#: lib/database.tcl:45
+msgid "Number of packed objects"
+msgstr "Количество упакованных объектов"
+
+#: lib/database.tcl:46
+msgid "Number of packs"
+msgstr "Количество pack-файлов"
+
+#: lib/database.tcl:47
+msgid "Disk space used by packed objects"
+msgstr "Объем дискового пространства, занятый упакованными объектами"
+
+#: lib/database.tcl:48
+msgid "Packed objects waiting for pruning"
+msgstr "Несвязанные объекты, которые можно удалить"
+
+#: lib/database.tcl:49
+msgid "Garbage files"
+msgstr "Мусор"
+
+#: lib/database.tcl:72
+msgid "Compressing the object database"
+msgstr "Сжатие базы объектов"
+
+#: lib/database.tcl:83
+msgid "Verifying the object database with fsck-objects"
+msgstr "Проверка базы объектов при помощи fsck"
+
+#: lib/database.tcl:108
+#, tcl-format
+msgid ""
+"This repository currently has approximately %i loose objects.\n"
+"\n"
+"To maintain optimal performance it is strongly recommended that you compress "
+"the database when more than %i loose objects exist.\n"
+"\n"
+"Compress the database now?"
+msgstr ""
+"Этот репозиторий сейчас содержит примерно %i свободных объектов\n"
+"\n"
+"Для лучшей производительности рекомендуется сжать базу данных, когда есть "
+"более %i несвязанных объектов.\n"
+"\n"
+"Сжать базу данных сейчас?"
+
+#: lib/date.tcl:25
+#, tcl-format
+msgid "Invalid date from Git: %s"
+msgstr "Неправильная дата в репозитории: %s"
+
+#: lib/diff.tcl:42
+#, tcl-format
+msgid ""
+"No differences detected.\n"
+"\n"
+"%s has no changes.\n"
+"\n"
+"The modification date of this file was updated by another application, but "
+"the content within the file was not changed.\n"
+"\n"
+"A rescan will be automatically started to find other files which may have "
+"the same state."
+msgstr ""
+"Изменений не обнаружено.\n"
+"\n"
+"в %s отутствуют изменения.\n"
+"\n"
+"Дата изменения файла была обновлена другой программой, но содержимое файла "
+"осталось прежним.\n"
+"\n"
+"Сейчас будет запущено перечитывание репозитория, чтобы найти подобные файлы."
+
+#: lib/diff.tcl:81
+#, tcl-format
+msgid "Loading diff of %s..."
+msgstr "Загрузка изменений в %s..."
+
+#: lib/diff.tcl:114 lib/diff.tcl:184
+#, tcl-format
+msgid "Unable to display %s"
+msgstr "Не могу показать %s"
+
+#: lib/diff.tcl:115
+msgid "Error loading file:"
+msgstr "Ошибка загрузки файла:"
+
+#: lib/diff.tcl:122
+msgid "Git Repository (subproject)"
+msgstr "Репозиторий Git (подпроект)"
+
+#: lib/diff.tcl:134
+msgid "* Binary file (not showing content)."
+msgstr "* Двоичный файл (содержимое не показано)"
+
+#: lib/diff.tcl:185
+msgid "Error loading diff:"
+msgstr "Ошибка загрузки diff:"
+
- #: lib/diff.tcl:309
++#: lib/diff.tcl:303
+msgid "Failed to unstage selected hunk."
+msgstr "Не удалось исключить выбранную часть."
+
- #: lib/error.tcl:12 lib/error.tcl:102
++#: lib/diff.tcl:310
+msgid "Failed to stage selected hunk."
+msgstr "Не удалось подготовить к сохранению выбранную часть."
+
- #: lib/error.tcl:28
++#: lib/error.tcl:20 lib/error.tcl:114
+msgid "error"
+msgstr "ошибка"
+
- #: lib/error.tcl:81
++#: lib/error.tcl:36
+msgid "warning"
+msgstr "предупреждение"
+
- "Не удалось обновить индекс Git. Состояние репозитория будет"
- "перечитано автоматически."
++#: lib/error.tcl:94
+msgid "You must correct the above errors before committing."
+msgstr "Прежде чем сохранить, исправьте вышеуказанные ошибки."
+
+#: lib/index.tcl:6
+msgid "Unable to unlock the index."
+msgstr "Не удалось разблокировать индекс"
+
+#: lib/index.tcl:15
+msgid "Index Error"
+msgstr "Ошибка индекса"
+
+#: lib/index.tcl:21
+msgid ""
+"Updating the Git index failed. A rescan will be automatically started to "
+"resynchronize git-gui."
+msgstr ""
- #: lib/index.tcl:389
++"Не удалось обновить индекс Git. Состояние репозитория будетперечитано "
++"автоматически."
+
+#: lib/index.tcl:27
+msgid "Continue"
+msgstr "Продолжить"
+
+#: lib/index.tcl:31
+msgid "Unlock Index"
+msgstr "Разблокировать индекс"
+
+#: lib/index.tcl:282
+#, tcl-format
+msgid "Unstaging %s from commit"
+msgstr "Удаление %s из подготовленного"
+
++#: lib/index.tcl:313
++msgid "Ready to commit."
++msgstr "Подготовлено для сохранения"
++
+#: lib/index.tcl:326
+#, tcl-format
+msgid "Adding %s"
+msgstr "Добавление %s..."
+
+#: lib/index.tcl:381
+#, tcl-format
+msgid "Revert changes in file %s?"
+msgstr "Отменить изменения в файле %s?"
+
+#: lib/index.tcl:383
+#, tcl-format
+msgid "Revert changes in these %i files?"
+msgstr "Отменить изменения в %i файле(-ах)?"
+
- #: lib/index.tcl:392
++#: lib/index.tcl:391
+msgid "Any unstaged changes will be permanently lost by the revert."
+msgstr ""
+"Любые изменения, не подготовленные к сохранению, будут потеряны при данной "
+"операции."
+
- #, tcl-format
- msgid "Merging %s and %s"
- msgstr "Объединение %s и %s"
++#: lib/index.tcl:394
+msgid "Do Nothing"
+msgstr "Ничего не делать"
+
+#: lib/merge.tcl:13
+msgid ""
+"Cannot merge while amending.\n"
+"\n"
+"You must finish amending this commit before starting any type of merge.\n"
+msgstr ""
+"Невозможно выполнить объединение во время исправления.\n"
+"\n"
+"Завершите исправление данного состояния перед выполнением операции "
+"объединения.\n"
+
+#: lib/merge.tcl:27
+msgid ""
+"Last scanned state does not match repository state.\n"
+"\n"
+"Another Git program has modified this repository since the last scan. A "
+"rescan must be performed before a merge can be performed.\n"
+"\n"
+"The rescan will be automatically started now.\n"
+msgstr ""
+"Последнее прочитанное состояние репозитория не соответствует текущему.\n"
+"\n"
+"С момента последней проверки репозиторий был изменен другой программой Git. "
+"Необходимо перечитать репозиторий, прежде чем изменять текущую ветвь.\n"
+"\n"
+"Это будет сделано сейчас автоматически.\n"
+
+#: lib/merge.tcl:44
+#, tcl-format
+msgid ""
+"You are in the middle of a conflicted merge.\n"
+"\n"
+"File %s has merge conflicts.\n"
+"\n"
+"You must resolve them, stage the file, and commit to complete the current "
+"merge. Only then can you begin another merge.\n"
+msgstr ""
+"Предыдущее объединение не завершено из-за конфликта.\n"
+"\n"
+"Для файла %s возник конфликт объединения.\n"
+"\n"
+"Разрешите конфликт, подготовьте файл и сохраните. Только после этого можно "
+"начать следующее объединение.\n"
+
+#: lib/merge.tcl:54
+#, tcl-format
+msgid ""
+"You are in the middle of a change.\n"
+"\n"
+"File %s is modified.\n"
+"\n"
+"You should complete the current commit before starting a merge. Doing so "
+"will help you abort a failed merge, should the need arise.\n"
+msgstr ""
+"Изменения не сохранены.\n"
+"\n"
+"Файл %s изменен.\n"
+"\n"
+"Подготовьте и сохраните измения перед началом объединения. В случае "
+"необходимости это позволит прервать операцию объединения.\n"
+
+#: lib/merge.tcl:106
+#, tcl-format
+msgid "%s of %s"
+msgstr "%s из %s"
+
+#: lib/merge.tcl:119
- #: lib/merge.tcl:131
++msgid "Merging %s and %s..."
++msgstr "Объединение %s и %s..."
+
- #: lib/merge.tcl:133
++#: lib/merge.tcl:130
+msgid "Merge completed successfully."
+msgstr "Объединение успешно завершено."
+
- #: lib/merge.tcl:158
++#: lib/merge.tcl:132
+msgid "Merge failed. Conflict resolution is required."
+msgstr "Не удалось завершить объединение. Требуется разрешение конфликта."
+
- #: lib/merge.tcl:177
++#: lib/merge.tcl:157
+#, tcl-format
+msgid "Merge Into %s"
+msgstr "Объединить с %s"
+
- #: lib/merge.tcl:212
++#: lib/merge.tcl:176
+msgid "Revision To Merge"
+msgstr "Версия для объединения"
+
- #: lib/merge.tcl:222
++#: lib/merge.tcl:211
+msgid ""
+"Cannot abort while amending.\n"
+"\n"
+"You must finish amending this commit.\n"
+msgstr ""
+"Невозможно прервать исправление.\n"
+"\n"
+"Завершите текущее исправление сохраненного состояния.\n"
+
- #: lib/merge.tcl:228
++#: lib/merge.tcl:221
+msgid ""
+"Abort merge?\n"
+"\n"
+"Aborting the current merge will cause *ALL* uncommitted changes to be lost.\n"
+"\n"
+"Continue with aborting the current merge?"
+msgstr ""
+"Прервать объединение?\n"
+"\n"
+"Прерывание объединения приведет к потере *ВСЕХ* несохраненных изменений.\n"
+"\n"
+"Продолжить?"
+
- #: lib/merge.tcl:239
++#: lib/merge.tcl:227
+msgid ""
+"Reset changes?\n"
+"\n"
+"Resetting the changes will cause *ALL* uncommitted changes to be lost.\n"
+"\n"
+"Continue with resetting the current changes?"
+msgstr ""
+"Прервать объединение?\n"
+"\n"
+"Прерывание объединения приведет к потере *ВСЕХ* несохраненных изменений.\n"
+"\n"
+"Продолжить?"
+
- #: lib/merge.tcl:266
++#: lib/merge.tcl:238
+msgid "Aborting"
+msgstr "Прерываю"
+
- #: lib/merge.tcl:268
++#: lib/merge.tcl:238
++msgid "files reset"
++msgstr "изменения в файлах отменены"
++
++#: lib/merge.tcl:265
+msgid "Abort failed."
+msgstr "Прервать не удалось."
+
- #: lib/option.tcl:82
++#: lib/merge.tcl:267
+msgid "Abort completed. Ready."
+msgstr "Прервано."
+
- #: lib/option.tcl:86
++#: lib/option.tcl:95
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr "Восстановить настройки по умолчанию"
+
- #: lib/option.tcl:96
++#: lib/option.tcl:99
+msgid "Save"
+msgstr "Сохранить"
+
- #: lib/option.tcl:97
++#: lib/option.tcl:109
+#, tcl-format
+msgid "%s Repository"
+msgstr "для репозитория %s"
+
- #: lib/option.tcl:103
++#: lib/option.tcl:110
+msgid "Global (All Repositories)"
+msgstr "Общие (для всех репозиториев)"
+
- #: lib/option.tcl:104
++#: lib/option.tcl:116
+msgid "User Name"
+msgstr "Имя пользователя"
+
- msgstr "Адес электронной почты"
++#: lib/option.tcl:117
+msgid "Email Address"
- #: lib/option.tcl:106
++msgstr "Адрес электронной почты"
+
- #: lib/option.tcl:107
++#: lib/option.tcl:119
+msgid "Summarize Merge Commits"
+msgstr "Суммарный комментарий при объединении"
+
- #: lib/option.tcl:108
++#: lib/option.tcl:120
+msgid "Merge Verbosity"
+msgstr "Уровень детальности сообщений при объединении"
+
- #: lib/option.tcl:110
++#: lib/option.tcl:121
+msgid "Show Diffstat After Merge"
+msgstr "Показать отчет об изменениях после объединения"
+
- #: lib/option.tcl:111
++#: lib/option.tcl:123
+msgid "Trust File Modification Timestamps"
+msgstr "Доверять времени модификации файла"
+
- #: lib/option.tcl:112
++#: lib/option.tcl:124
+msgid "Prune Tracking Branches During Fetch"
+msgstr "Чистка ветвей слежения при получении изменений"
+
- #: lib/option.tcl:113
++#: lib/option.tcl:125
+msgid "Match Tracking Branches"
+msgstr "Имя новой ветви взять из имен ветвей слежения"
+
- #: lib/option.tcl:114
++#: lib/option.tcl:126
+msgid "Number of Diff Context Lines"
+msgstr "Число строк в контексте diff"
+
- #: lib/option.tcl:176
++#: lib/option.tcl:127
++msgid "Commit Message Text Width"
++msgstr "Ширина комментария к состоянию:"
++
++#: lib/option.tcl:128
+msgid "New Branch Name Template"
+msgstr "Шаблон для имени новой ветви"
+
- #: lib/option.tcl:180
++#: lib/option.tcl:192
++msgid "Spelling Dictionary:"
++msgstr "Словарь для проверки правописания:"
++
++#: lib/option.tcl:216
+msgid "Change Font"
+msgstr "Изменить шрифт"
+
- #: lib/option.tcl:186
++#: lib/option.tcl:220
+#, tcl-format
+msgid "Choose %s"
+msgstr "Выберите %s"
+
+# carbon copy
- #: lib/option.tcl:200
++#: lib/option.tcl:226
+msgid "pt."
+msgstr ""
+
- #: lib/option.tcl:235
++#: lib/option.tcl:240
+msgid "Preferences"
+msgstr "Настройки"
+
++#: lib/option.tcl:275
+msgid "Failed to completely save options:"
+msgstr "Не удалось полностью сохранить настройки:"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:29 lib/remote_branch_delete.tcl:34
+msgid "Delete Remote Branch"
+msgstr "Удалить внешнюю ветвь"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:47
+msgid "From Repository"
+msgstr "Из репозитория"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:50 lib/transport.tcl:123
+msgid "Remote:"
+msgstr "внешний:"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:66 lib/transport.tcl:138
+msgid "Arbitrary URL:"
+msgstr "по указанному URL:"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:84
+msgid "Branches"
+msgstr "Ветви"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:109
+msgid "Delete Only If"
+msgstr "Удалить только в случае, если"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:111
+msgid "Merged Into:"
+msgstr "Объединено с:"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:119
+msgid "Always (Do not perform merge checks)"
+msgstr "Всегда (не выполнять проверку объединений)"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:152
+msgid "A branch is required for 'Merged Into'."
+msgstr "Для опции 'Объединено с' требуется указать ветвь."
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:184
+#, tcl-format
+msgid ""
+"The following branches are not completely merged into %s:\n"
+"\n"
+" - %s"
+msgstr ""
+"Следующие ветви объединены с %s не полностью:\n"
+" - %s"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:189
+#, tcl-format
+msgid ""
+"One or more of the merge tests failed because you have not fetched the "
+"necessary commits. Try fetching from %s first."
+msgstr ""
+"Один или несколько тестов на объединение не прошли, потому что Вы не "
+"получили необходимые состояния. Попытайтесь получить их из %s."
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:207
+msgid "Please select one or more branches to delete."
+msgstr "Укажите одну или несколько ветвей для удаления."
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:216
+msgid ""
+"Recovering deleted branches is difficult.\n"
+"\n"
+"Delete the selected branches?"
+msgstr ""
+"Восстановить удаленные ветви сложно.\n"
+"\n"
+"Продолжить?"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:226
+#, tcl-format
+msgid "Deleting branches from %s"
+msgstr "Удаление ветвей из %s"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:286
+msgid "No repository selected."
+msgstr "Не указан репозиторий."
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:291
+#, tcl-format
+msgid "Scanning %s..."
+msgstr "Перечитывание %s... "
+
+#: lib/remote.tcl:165
+msgid "Prune from"
+msgstr "Чистка"
+
+#: lib/remote.tcl:170
+msgid "Fetch from"
+msgstr "Получение из"
+
+#: lib/remote.tcl:213
+msgid "Push to"
+msgstr "Отправить"
+
+#: lib/shortcut.tcl:20 lib/shortcut.tcl:61
+msgid "Cannot write shortcut:"
+msgstr "Невозможно записать ссылку:"
+
+#: lib/shortcut.tcl:136
+msgid "Cannot write icon:"
+msgstr "Невозможно записать значок:"
+
++#: lib/spellcheck.tcl:57
++msgid "Unsupported spell checker"
++msgstr "Неподдерживаемая программа проверки правописания"
++
++#: lib/spellcheck.tcl:65
++msgid "Spell checking is unavailable"
++msgstr "Проверка правописания не доступна"
++
++#: lib/spellcheck.tcl:68
++msgid "Invalid spell checking configuration"
++msgstr "Неправильная конфигурация программы проверки правописания"
++
++#: lib/spellcheck.tcl:70
++#, tcl-format
++msgid "Reverting dictionary to %s."
++msgstr "Словарь вернут к %s."
++
++#: lib/spellcheck.tcl:73
++msgid "Spell checker silently failed on startup"
++msgstr "Программа проверки правописания не смогла запустится"
++
++#: lib/spellcheck.tcl:80
++msgid "Unrecognized spell checker"
++msgstr "Нераспознаная программа проверки правописания"
++
++#: lib/spellcheck.tcl:180
++msgid "No Suggestions"
++msgstr "Исправлений не найдено"
++
++#: lib/spellcheck.tcl:381
++msgid "Unexpected EOF from spell checker"
++msgstr "Программа проверки правописания прервала передачу данных"
++
++#: lib/spellcheck.tcl:385
++msgid "Spell Checker Failed"
++msgstr "Ошибка проверки правописания"
++
+#: lib/status_bar.tcl:83
+#, tcl-format
+msgid "%s ... %*i of %*i %s (%3i%%)"
+msgstr "%s ... %*i из %*i %s (%3i%%)"
+
+#: lib/transport.tcl:6
+#, tcl-format
+msgid "fetch %s"
+msgstr "получение %s"
+
+#: lib/transport.tcl:7
+#, tcl-format
+msgid "Fetching new changes from %s"
+msgstr "Получение изменений из %s "
+
+# carbon copy
+#: lib/transport.tcl:18
+#, tcl-format
+msgid "remote prune %s"
+msgstr "чистка внешнего %s"
+
+#: lib/transport.tcl:19
+#, tcl-format
+msgid "Pruning tracking branches deleted from %s"
+msgstr "Чистка ветвей слежения, удаленных из %s"
+
+#: lib/transport.tcl:25 lib/transport.tcl:71
+#, tcl-format
+msgid "push %s"
+msgstr "отправить %s"
+
+#: lib/transport.tcl:26
+#, tcl-format
+msgid "Pushing changes to %s"
+msgstr "Отправка изменений в %s "
+
+#: lib/transport.tcl:72
+#, tcl-format
+msgid "Pushing %s %s to %s"
+msgstr "Отправка %s %s в %s"
+
+#: lib/transport.tcl:89
+msgid "Push Branches"
+msgstr "Отправить изменения в ветвях"
+
+#: lib/transport.tcl:103
+msgid "Source Branches"
+msgstr "Исходные ветви"
+
+#: lib/transport.tcl:120
+msgid "Destination Repository"
+msgstr "Репозиторий назначения"
+
+#: lib/transport.tcl:158
+msgid "Transfer Options"
+msgstr "Настройки отправки"
+
+#: lib/transport.tcl:160
+msgid "Force overwrite existing branch (may discard changes)"
+msgstr "Намеренно переписать существующую ветвь (возможна потеря изменений)"
+
+#: lib/transport.tcl:164
+msgid "Use thin pack (for slow network connections)"
+msgstr "Использовать thin pack (для медленных сетевых подключений)"
+
+#: lib/transport.tcl:168
+msgid "Include tags"
+msgstr "Передать таги"
+
+#~ msgid "Next >"
+#~ msgstr "Дальше >"
diff --cc git-gui/po/sv.po
index cd3f40b4a8dad4ebb9f50b69a59d56f4ace71fa9,0000000000000000000000000000000000000000..4da687bb41f5471eaa6dd49c2ffae1eaa053ec68
mode 100644,000000..100644
mode 100644,000000..100644
--- 1/git-gui/po/sv.po
--- /dev/null
+++ b/git-gui/po/sv.po
- "POT-Creation-Date: 2007-11-24 10:36+0100\n"
- "PO-Revision-Date: 2008-01-12 09:27+0100\n"
+# Swedish translation of git-gui.
+# Copyright (C) 2007 Shawn Pearce, et al.
+# This file is distributed under the same license as the git-gui package.
+#
+# Peter Karlsson <peter@softwolves.pp.se>, 2007-2008.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sv\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
++"POT-Creation-Date: 2008-03-14 07:18+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2008-03-14 07:23+0100\n"
+"Last-Translator: Peter Karlsson <peter@softwolves.pp.se>\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
++"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- #: git-gui.sh:41 git-gui.sh:604 git-gui.sh:618 git-gui.sh:631 git-gui.sh:714
- #: git-gui.sh:733
++"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+
- #: git-gui.sh:565
++#: git-gui.sh:41 git-gui.sh:634 git-gui.sh:648 git-gui.sh:661 git-gui.sh:744
++#: git-gui.sh:763
+msgid "git-gui: fatal error"
+msgstr "git-gui: ödesdigert fel"
+
- #: git-gui.sh:590
++#: git-gui.sh:593
+#, tcl-format
+msgid "Invalid font specified in %s:"
+msgstr "Ogiltigt teckensnitt angivet i %s:"
+
- #: git-gui.sh:591
++#: git-gui.sh:620
+msgid "Main Font"
+msgstr "Huvudteckensnitt"
+
- #: git-gui.sh:605
++#: git-gui.sh:621
+msgid "Diff/Console Font"
+msgstr "Diff/konsolteckensnitt"
+
- #: git-gui.sh:632
++#: git-gui.sh:635
+msgid "Cannot find git in PATH."
+msgstr "Hittar inte git i PATH."
+
- #: git-gui.sh:650
++#: git-gui.sh:662
+msgid "Cannot parse Git version string:"
+msgstr "Kan inte tolka versionssträng från Git:"
+
- #: git-gui.sh:888
++#: git-gui.sh:680
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Git version cannot be determined.\n"
+"\n"
+"%s claims it is version '%s'.\n"
+"\n"
+"%s requires at least Git 1.5.0 or later.\n"
+"\n"
+"Assume '%s' is version 1.5.0?\n"
+msgstr ""
+"Kan inte avgöra Gits version.\n"
+"\n"
+"%s säger att dess version är \"%s\".\n"
+"\n"
+"%s kräver minst Git 1.5.0 eller senare.\n"
+"\n"
+"Anta att \"%s\" är version 1.5.0?\n"
+
- #: git-gui.sh:895
++#: git-gui.sh:918
+msgid "Git directory not found:"
+msgstr "Git-katalogen hittades inte:"
+
- #: git-gui.sh:902
++#: git-gui.sh:925
+msgid "Cannot move to top of working directory:"
+msgstr "Kan inte gå till början på arbetskatalogen:"
+
- #: git-gui.sh:907
++#: git-gui.sh:932
+msgid "Cannot use funny .git directory:"
+msgstr "Kan inte använda underlig .git-katalog:"
+
- #: git-gui.sh:1054
++#: git-gui.sh:937
+msgid "No working directory"
+msgstr "Ingen arbetskatalog"
+
- #: git-gui.sh:1119
++#: git-gui.sh:1084 lib/checkout_op.tcl:283
+msgid "Refreshing file status..."
+msgstr "Uppdaterar filstatus..."
+
- #: git-gui.sh:1294 lib/browser.tcl:245
++#: git-gui.sh:1149
+msgid "Scanning for modified files ..."
+msgstr "Söker efter ändrade filer..."
+
- #: git-gui.sh:1560
++#: git-gui.sh:1324 lib/browser.tcl:246
+msgid "Ready."
+msgstr "Klar."
+
- #: git-gui.sh:1562
++#: git-gui.sh:1590
+msgid "Unmodified"
+msgstr "Oförändrade"
+
- #: git-gui.sh:1563 git-gui.sh:1568
++#: git-gui.sh:1592
+msgid "Modified, not staged"
+msgstr "Förändrade, ej köade"
+
- #: git-gui.sh:1564 git-gui.sh:1569
++#: git-gui.sh:1593 git-gui.sh:1598
+msgid "Staged for commit"
+msgstr "Köade för incheckning"
+
- #: git-gui.sh:1565 git-gui.sh:1570
++#: git-gui.sh:1594 git-gui.sh:1599
+msgid "Portions staged for commit"
+msgstr "Delar köade för incheckning"
+
- #: git-gui.sh:1567
++#: git-gui.sh:1595 git-gui.sh:1600
+msgid "Staged for commit, missing"
+msgstr "Köade för incheckning, saknade"
+
- #: git-gui.sh:1572
++#: git-gui.sh:1597
+msgid "Untracked, not staged"
+msgstr "Ej spårade, ej köade"
+
- #: git-gui.sh:1573
++#: git-gui.sh:1602
+msgid "Missing"
+msgstr "Saknade"
+
- #: git-gui.sh:1574
++#: git-gui.sh:1603
+msgid "Staged for removal"
+msgstr "Köade för borttagning"
+
- #: git-gui.sh:1576 git-gui.sh:1577 git-gui.sh:1578 git-gui.sh:1579
++#: git-gui.sh:1604
+msgid "Staged for removal, still present"
+msgstr "Köade för borttagning, fortfarande närvarande"
+
- #: git-gui.sh:1614
++#: git-gui.sh:1606 git-gui.sh:1607 git-gui.sh:1608 git-gui.sh:1609
+msgid "Requires merge resolution"
+msgstr "Kräver konflikthantering efter sammanslagning"
+
- #: git-gui.sh:1623
++#: git-gui.sh:1644
+msgid "Starting gitk... please wait..."
+msgstr "Startar gitk... vänta..."
+
- #: git-gui.sh:1823 lib/choose_repository.tcl:35
++#: git-gui.sh:1653
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Unable to start gitk:\n"
+"\n"
+"%s does not exist"
+msgstr ""
+"Kan inte starta gitk:\n"
+"\n"
+"%s finns inte"
+
- #: git-gui.sh:1824
++#: git-gui.sh:1860 lib/choose_repository.tcl:36
+msgid "Repository"
+msgstr "Arkiv"
+
- #: git-gui.sh:1826 lib/choose_rev.tcl:560
++#: git-gui.sh:1861
+msgid "Edit"
+msgstr "Redigera"
+
- #: git-gui.sh:1829 lib/choose_rev.tcl:547
++#: git-gui.sh:1863 lib/choose_rev.tcl:561
+msgid "Branch"
+msgstr "Gren"
+
- #: git-gui.sh:1832 lib/merge.tcl:121 lib/merge.tcl:150 lib/merge.tcl:168
++#: git-gui.sh:1866 lib/choose_rev.tcl:548
+msgid "Commit@@noun"
+msgstr "Incheckning"
+
- #: git-gui.sh:1833 lib/choose_rev.tcl:556
++#: git-gui.sh:1869 lib/merge.tcl:120 lib/merge.tcl:149 lib/merge.tcl:167
+msgid "Merge"
+msgstr "Slå ihop"
+
- #: git-gui.sh:1842
++#: git-gui.sh:1870 lib/choose_rev.tcl:557
+msgid "Remote"
+msgstr "Fjärr"
+
- #: git-gui.sh:1846
++#: git-gui.sh:1879
+msgid "Browse Current Branch's Files"
+msgstr "Bläddra i grenens filer"
+
- #: git-gui.sh:1851
++#: git-gui.sh:1883
+msgid "Browse Branch Files..."
+msgstr "Bläddra filer på gren..."
+
- #: git-gui.sh:1855
++#: git-gui.sh:1888
+msgid "Visualize Current Branch's History"
+msgstr "Visualisera grenens historik"
+
- #: git-gui.sh:1862
++#: git-gui.sh:1892
+msgid "Visualize All Branch History"
+msgstr "Visualisera alla grenars historik"
+
- #: git-gui.sh:1864
++#: git-gui.sh:1899
+#, tcl-format
+msgid "Browse %s's Files"
+msgstr "Bläddra i filer för %s"
+
- #: git-gui.sh:1869 lib/database.tcl:27 lib/database.tcl:67
++#: git-gui.sh:1901
+#, tcl-format
+msgid "Visualize %s's History"
+msgstr "Visualisera historik för %s"
+
- #: git-gui.sh:1872 lib/database.tcl:34
++#: git-gui.sh:1906 lib/database.tcl:27 lib/database.tcl:67
+msgid "Database Statistics"
+msgstr "Databasstatistik"
+
- #: git-gui.sh:1875
++#: git-gui.sh:1909 lib/database.tcl:34
+msgid "Compress Database"
+msgstr "Komprimera databas"
+
- #: git-gui.sh:1882 git-gui.sh:1886 git-gui.sh:1890 lib/shortcut.tcl:7
++#: git-gui.sh:1912
+msgid "Verify Database"
+msgstr "Verifiera databas"
+
- #: git-gui.sh:1895 lib/choose_repository.tcl:176 lib/choose_repository.tcl:184
++#: git-gui.sh:1919 git-gui.sh:1923 git-gui.sh:1927 lib/shortcut.tcl:7
+#: lib/shortcut.tcl:39 lib/shortcut.tcl:71
+msgid "Create Desktop Icon"
+msgstr "Skapa skrivbordsikon"
+
- #: git-gui.sh:1902
++#: git-gui.sh:1932 lib/choose_repository.tcl:177 lib/choose_repository.tcl:185
+msgid "Quit"
+msgstr "Avsluta"
+
- #: git-gui.sh:1905
++#: git-gui.sh:1939
+msgid "Undo"
+msgstr "Ångra"
+
- #: git-gui.sh:1909 git-gui.sh:2403
++#: git-gui.sh:1942
+msgid "Redo"
+msgstr "Gör om"
+
- #: git-gui.sh:1912 git-gui.sh:2406 git-gui.sh:2477 git-gui.sh:2549
- #: lib/console.tcl:67
++#: git-gui.sh:1946 git-gui.sh:2443
+msgid "Cut"
+msgstr "Klipp ut"
+
- #: git-gui.sh:1915 git-gui.sh:2409
++#: git-gui.sh:1949 git-gui.sh:2446 git-gui.sh:2520 git-gui.sh:2614
++#: lib/console.tcl:69
+msgid "Copy"
+msgstr "Kopiera"
+
- #: git-gui.sh:1918 git-gui.sh:2412 lib/branch_delete.tcl:26
++#: git-gui.sh:1952 git-gui.sh:2449
+msgid "Paste"
+msgstr "Klistra in"
+
- #: git-gui.sh:1922 git-gui.sh:2416 git-gui.sh:2553 lib/console.tcl:69
++#: git-gui.sh:1955 git-gui.sh:2452 lib/branch_delete.tcl:26
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:38
+msgid "Delete"
+msgstr "Ta bort"
+
- #: git-gui.sh:1931
++#: git-gui.sh:1959 git-gui.sh:2456 git-gui.sh:2618 lib/console.tcl:71
+msgid "Select All"
+msgstr "Markera alla"
+
- #: git-gui.sh:1937
++#: git-gui.sh:1968
+msgid "Create..."
+msgstr "Skapa..."
+
- #: git-gui.sh:1943
++#: git-gui.sh:1974
+msgid "Checkout..."
+msgstr "Checka ut..."
+
- #: git-gui.sh:1948 git-gui.sh:2048
++#: git-gui.sh:1980
+msgid "Rename..."
+msgstr "Byt namn..."
+
- #: git-gui.sh:1953
++#: git-gui.sh:1985 git-gui.sh:2085
+msgid "Delete..."
+msgstr "Ta bort..."
+
- #: git-gui.sh:1965 git-gui.sh:2350
++#: git-gui.sh:1990
+msgid "Reset..."
+msgstr "Återställ..."
+
- #: git-gui.sh:1973 git-gui.sh:2357
++#: git-gui.sh:2002 git-gui.sh:2389
+msgid "New Commit"
+msgstr "Ny incheckning"
+
- #: git-gui.sh:1982 git-gui.sh:2317 lib/remote_branch_delete.tcl:99
++#: git-gui.sh:2010 git-gui.sh:2396
+msgid "Amend Last Commit"
+msgstr "Lägg till föregående incheckning"
+
- #: git-gui.sh:1988
++#: git-gui.sh:2019 git-gui.sh:2356 lib/remote_branch_delete.tcl:99
+msgid "Rescan"
+msgstr "Sök på nytt"
+
- #: git-gui.sh:1994
++#: git-gui.sh:2025
+msgid "Stage To Commit"
+msgstr "Köa för incheckning"
+
- #: git-gui.sh:2000
++#: git-gui.sh:2031
+msgid "Stage Changed Files To Commit"
+msgstr "Köa ändrade filer för incheckning"
+
- #: git-gui.sh:2005 lib/index.tcl:393
++#: git-gui.sh:2037
+msgid "Unstage From Commit"
+msgstr "Ta bort från incheckningskö"
+
- #: git-gui.sh:2012 git-gui.sh:2329 git-gui.sh:2427
++#: git-gui.sh:2042 lib/index.tcl:395
+msgid "Revert Changes"
+msgstr "Återställ ändringar"
+
- #: git-gui.sh:2016 git-gui.sh:2333
++#: git-gui.sh:2049 git-gui.sh:2368 git-gui.sh:2467
+msgid "Sign Off"
+msgstr "Skriv under"
+
- #: git-gui.sh:2027
++#: git-gui.sh:2053 git-gui.sh:2372
+msgid "Commit@@verb"
+msgstr "Checka in"
+
- #: git-gui.sh:2032
++#: git-gui.sh:2064
+msgid "Local Merge..."
+msgstr "Lokal sammanslagning..."
+
- #: git-gui.sh:2044
++#: git-gui.sh:2069
+msgid "Abort Merge..."
+msgstr "Avbryt sammanslagning..."
+
- #: git-gui.sh:2055 lib/choose_repository.tcl:40
++#: git-gui.sh:2081
+msgid "Push..."
+msgstr "Sänd..."
+
- #: git-gui.sh:2058 git-gui.sh:2080 lib/about.tcl:13
- #: lib/choose_repository.tcl:43 lib/choose_repository.tcl:49
++#: git-gui.sh:2092 lib/choose_repository.tcl:41
+msgid "Apple"
+msgstr "Äpple"
+
- #: git-gui.sh:2062
++#: git-gui.sh:2095 git-gui.sh:2117 lib/about.tcl:14
++#: lib/choose_repository.tcl:44 lib/choose_repository.tcl:50
+#, tcl-format
+msgid "About %s"
+msgstr "Om %s"
+
- #: git-gui.sh:2070 git-gui.sh:2595
++#: git-gui.sh:2099
+msgid "Preferences..."
+msgstr "Inställningar..."
+
- #: git-gui.sh:2076 lib/choose_repository.tcl:46
++#: git-gui.sh:2107 git-gui.sh:2639
+msgid "Options..."
+msgstr "Alternativ..."
+
- #: git-gui.sh:2117
++#: git-gui.sh:2113 lib/choose_repository.tcl:47
+msgid "Help"
+msgstr "Hjälp"
+
- #: git-gui.sh:2201
++#: git-gui.sh:2154
+msgid "Online Documentation"
+msgstr "Webbdokumentation"
+
- msgstr "ödesdigert: kunde inte ta status på sökvägen %s: Fil eller katalog saknas"
++#: git-gui.sh:2238
+#, tcl-format
+msgid "fatal: cannot stat path %s: No such file or directory"
- #: git-gui.sh:2234
++msgstr ""
++"ödesdigert: kunde inte ta status på sökvägen %s: Fil eller katalog saknas"
+
- #: git-gui.sh:2255
++#: git-gui.sh:2271
+msgid "Current Branch:"
+msgstr "Aktuell gren:"
+
- #: git-gui.sh:2274
++#: git-gui.sh:2292
+msgid "Staged Changes (Will Commit)"
+msgstr "Köade ändringar (kommer att checkas in)"
+
- #: git-gui.sh:2323
++#: git-gui.sh:2312
+msgid "Unstaged Changes"
+msgstr "Oköade ändringar"
+
- #: git-gui.sh:2339 lib/transport.tcl:93 lib/transport.tcl:182
++#: git-gui.sh:2362
+msgid "Stage Changed"
+msgstr "Köa ändrade"
+
- #: git-gui.sh:2369
++#: git-gui.sh:2378 lib/transport.tcl:93 lib/transport.tcl:182
+msgid "Push"
+msgstr "Sänd"
+
- #: git-gui.sh:2370
++#: git-gui.sh:2408
+msgid "Initial Commit Message:"
+msgstr "Inledande incheckningsmeddelande:"
+
- #: git-gui.sh:2371
++#: git-gui.sh:2409
+msgid "Amended Commit Message:"
+msgstr "Utökat incheckningsmeddelande:"
+
- #: git-gui.sh:2372
++#: git-gui.sh:2410
+msgid "Amended Initial Commit Message:"
+msgstr "Utökat inledande incheckningsmeddelande:"
+
- #: git-gui.sh:2373
++#: git-gui.sh:2411
+msgid "Amended Merge Commit Message:"
+msgstr "Utökat incheckningsmeddelande för sammanslagning:"
+
- #: git-gui.sh:2374
++#: git-gui.sh:2412
+msgid "Merge Commit Message:"
+msgstr "Incheckningsmeddelande för sammanslagning:"
+
- #: git-gui.sh:2419 git-gui.sh:2557 lib/console.tcl:71
++#: git-gui.sh:2413
+msgid "Commit Message:"
+msgstr "Incheckningsmeddelande:"
+
- #: git-gui.sh:2443 lib/blame.tcl:104
++#: git-gui.sh:2459 git-gui.sh:2622 lib/console.tcl:73
+msgid "Copy All"
+msgstr "Kopiera alla"
+
- #: git-gui.sh:2545
- msgid "Refresh"
- msgstr "Uppdatera"
-
- #: git-gui.sh:2566
++#: git-gui.sh:2483 lib/blame.tcl:107
+msgid "File:"
+msgstr "Fil:"
+
- #: git-gui.sh:2572
- msgid "Decrease Font Size"
- msgstr "Minska teckensnittsstorlek"
-
- #: git-gui.sh:2576
- msgid "Increase Font Size"
- msgstr "Öka teckensnittsstorlek"
-
- #: git-gui.sh:2581
++#: git-gui.sh:2589
+msgid "Apply/Reverse Hunk"
+msgstr "Använd/återställ del"
+
- #: git-gui.sh:2588
++#: git-gui.sh:2595
+msgid "Show Less Context"
+msgstr "Visa mindre sammanhang"
+
- #: git-gui.sh:2602
++#: git-gui.sh:2602
+msgid "Show More Context"
+msgstr "Visa mer sammanhang"
+
- #: git-gui.sh:2604
++#: git-gui.sh:2610
++msgid "Refresh"
++msgstr "Uppdatera"
++
++#: git-gui.sh:2631
++msgid "Decrease Font Size"
++msgstr "Minska teckensnittsstorlek"
++
++#: git-gui.sh:2635
++msgid "Increase Font Size"
++msgstr "Öka teckensnittsstorlek"
++
++#: git-gui.sh:2646
+msgid "Unstage Hunk From Commit"
+msgstr "Ta bort del ur incheckningskö"
+
- #: git-gui.sh:2623
++#: git-gui.sh:2648
+msgid "Stage Hunk For Commit"
+msgstr "Ställ del i incheckningskö"
+
- #: git-gui.sh:2718
++#: git-gui.sh:2667
+msgid "Initializing..."
+msgstr "Initierar..."
+
- #: git-gui.sh:2748
++#: git-gui.sh:2762
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Possible environment issues exist.\n"
+"\n"
+"The following environment variables are probably\n"
+"going to be ignored by any Git subprocess run\n"
+"by %s:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Det finns möjliga problem med miljövariabler.\n"
+"\n"
+"Följande miljövariabler kommer troligen att\n"
+"ignoreras av alla Git-underprocesser som körs\n"
+"av %s:\n"
+"\n"
+
- #: git-gui.sh:2753
++#: git-gui.sh:2792
+msgid ""
+"\n"
+"This is due to a known issue with the\n"
+"Tcl binary distributed by Cygwin."
+msgstr ""
+"\n"
+"Detta beror på ett känt problem med\n"
+"Tcl-binären som följer med Cygwin."
+
- #: lib/about.tcl:25
++#: git-gui.sh:2797
+#, tcl-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"A good replacement for %s\n"
+"is placing values for the user.name and\n"
+"user.email settings into your personal\n"
+"~/.gitconfig file.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Du kan ersätta %s\n"
+"med att lägga in värden för inställningarna\n"
+"user.name och user.email i din personliga\n"
+"~/.gitconfig-fil.\n"
+
- #: lib/blame.tcl:249
++#: lib/about.tcl:26
+msgid "git-gui - a graphical user interface for Git."
+msgstr "git-gui - ett grafiskt användargränssnitt för Git."
+
+#: lib/blame.tcl:77
+msgid "File Viewer"
+msgstr "Filvisare"
+
+#: lib/blame.tcl:81
+msgid "Commit:"
+msgstr "Incheckning:"
+
- #: lib/blame.tcl:369
++#: lib/blame.tcl:264
+msgid "Copy Commit"
+msgstr "Kopiera incheckning"
+
- #: lib/blame.tcl:473
++#: lib/blame.tcl:384
+#, tcl-format
+msgid "Reading %s..."
+msgstr "Läser %s..."
+
- #: lib/blame.tcl:493
++#: lib/blame.tcl:488
+msgid "Loading copy/move tracking annotations..."
+msgstr "Läser annoteringar för kopiering/flyttning..."
+
- #: lib/blame.tcl:674
++#: lib/blame.tcl:508
+msgid "lines annotated"
+msgstr "rader annoterade"
+
- #: lib/blame.tcl:677
++#: lib/blame.tcl:689
+msgid "Loading original location annotations..."
+msgstr "Läser in annotering av originalplacering..."
+
- #: lib/blame.tcl:731
++#: lib/blame.tcl:692
+msgid "Annotation complete."
+msgstr "Annotering fullbordad."
+
- #: lib/blame.tcl:787
++#: lib/blame.tcl:746
+msgid "Loading annotation..."
+msgstr "Läser in annotering..."
+
- #: lib/blame.tcl:791
++#: lib/blame.tcl:802
+msgid "Author:"
+msgstr "Författare:"
+
- #: lib/blame.tcl:796
++#: lib/blame.tcl:806
+msgid "Committer:"
+msgstr "Incheckare:"
+
- #: lib/blame.tcl:910
++#: lib/blame.tcl:811
+msgid "Original File:"
+msgstr "Ursprunglig fil:"
+
- #: lib/blame.tcl:916
++#: lib/blame.tcl:925
+msgid "Originally By:"
+msgstr "Ursprungligen av:"
+
- #: lib/blame.tcl:921
++#: lib/blame.tcl:931
+msgid "In File:"
+msgstr "I filen:"
+
- #: lib/branch_delete.tcl:32 lib/branch_rename.tcl:30 lib/browser.tcl:281
- #: lib/checkout_op.tcl:522 lib/choose_font.tcl:43 lib/merge.tcl:172
- #: lib/option.tcl:90 lib/remote_branch_delete.tcl:42 lib/transport.tcl:97
++#: lib/blame.tcl:936
+msgid "Copied Or Moved Here By:"
+msgstr "Kopierad eller flyttad hit av:"
+
+#: lib/branch_checkout.tcl:14 lib/branch_checkout.tcl:19
+msgid "Checkout Branch"
+msgstr "Checka ut gren"
+
+#: lib/branch_checkout.tcl:23
+msgid "Checkout"
+msgstr "Checka ut"
+
+#: lib/branch_checkout.tcl:27 lib/branch_create.tcl:35
- #: lib/branch_checkout.tcl:32 lib/browser.tcl:286
++#: lib/branch_delete.tcl:32 lib/branch_rename.tcl:30 lib/browser.tcl:282
++#: lib/checkout_op.tcl:522 lib/choose_font.tcl:43 lib/merge.tcl:171
++#: lib/option.tcl:103 lib/remote_branch_delete.tcl:42 lib/transport.tcl:97
+msgid "Cancel"
+msgstr "Avbryt"
+
- #: lib/branch_checkout.tcl:36 lib/branch_create.tcl:69 lib/option.tcl:202
++#: lib/branch_checkout.tcl:32 lib/browser.tcl:287
+msgid "Revision"
+msgstr "Revision"
+
- #: lib/branch_create.tcl:31 lib/choose_repository.tcl:375
++#: lib/branch_checkout.tcl:36 lib/branch_create.tcl:69 lib/option.tcl:242
+msgid "Options"
+msgstr "Alternativ"
+
+#: lib/branch_checkout.tcl:39 lib/branch_create.tcl:92
+msgid "Fetch Tracking Branch"
+msgstr "Hämta spårande gren"
+
+#: lib/branch_checkout.tcl:44
+msgid "Detach From Local Branch"
+msgstr "Koppla bort från lokal gren"
+
+#: lib/branch_create.tcl:22
+msgid "Create Branch"
+msgstr "Skapa gren"
+
+#: lib/branch_create.tcl:27
+msgid "Create New Branch"
+msgstr "Skapa ny gren"
+
- #: lib/browser.tcl:125 lib/browser.tcl:142
++#: lib/branch_create.tcl:31 lib/choose_repository.tcl:371
+msgid "Create"
+msgstr "Skapa"
+
+#: lib/branch_create.tcl:40
+msgid "Branch Name"
+msgstr "Namn på gren"
+
+#: lib/branch_create.tcl:43
+msgid "Name:"
+msgstr "Namn:"
+
+#: lib/branch_create.tcl:58
+msgid "Match Tracking Branch Name"
+msgstr "Använd namn på spårad gren"
+
+#: lib/branch_create.tcl:66
+msgid "Starting Revision"
+msgstr "Inledande revision"
+
+#: lib/branch_create.tcl:72
+msgid "Update Existing Branch:"
+msgstr "Uppdatera befintlig gren:"
+
+#: lib/branch_create.tcl:75
+msgid "No"
+msgstr "Nej"
+
+#: lib/branch_create.tcl:80
+msgid "Fast Forward Only"
+msgstr "Endast snabbspolning"
+
+#: lib/branch_create.tcl:85 lib/checkout_op.tcl:514
+msgid "Reset"
+msgstr "Återställ"
+
+#: lib/branch_create.tcl:97
+msgid "Checkout After Creation"
+msgstr "Checka ut när skapad"
+
+#: lib/branch_create.tcl:131
+msgid "Please select a tracking branch."
+msgstr "Välj en gren att spåra."
+
+#: lib/branch_create.tcl:140
+#, tcl-format
+msgid "Tracking branch %s is not a branch in the remote repository."
+msgstr "Den spårade grenen %s är inte en gren i fjärrarkivet."
+
+#: lib/branch_create.tcl:153 lib/branch_rename.tcl:86
+msgid "Please supply a branch name."
+msgstr "Ange ett namn för grenen."
+
+#: lib/branch_create.tcl:164 lib/branch_rename.tcl:106
+#, tcl-format
+msgid "'%s' is not an acceptable branch name."
+msgstr "\"%s\" kan inte användas som namn på grenen."
+
+#: lib/branch_delete.tcl:15
+msgid "Delete Branch"
+msgstr "Ta bort gren"
+
+#: lib/branch_delete.tcl:20
+msgid "Delete Local Branch"
+msgstr "Ta bort lokal gren"
+
+#: lib/branch_delete.tcl:37
+msgid "Local Branches"
+msgstr "Lokala grenar"
+
+#: lib/branch_delete.tcl:52
+msgid "Delete Only If Merged Into"
+msgstr "Ta bara bort om sammanslagen med"
+
+#: lib/branch_delete.tcl:54
+msgid "Always (Do not perform merge test.)"
+msgstr "Alltid (utför inte sammanslagningstest)."
+
+#: lib/branch_delete.tcl:103
+#, tcl-format
+msgid "The following branches are not completely merged into %s:"
+msgstr "Följande grenar är inte till fullo sammanslagna med %s:"
+
+#: lib/branch_delete.tcl:115
+msgid ""
+"Recovering deleted branches is difficult. \n"
+"\n"
+" Delete the selected branches?"
+msgstr ""
+"Det är svårt att återställa borttagna grenar.\n"
+"\n"
+" Ta bort valda grenar?"
+
+#: lib/branch_delete.tcl:141
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Failed to delete branches:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Kunde inte ta bort grenar:\n"
+"%s"
+
+#: lib/branch_rename.tcl:14 lib/branch_rename.tcl:22
+msgid "Rename Branch"
+msgstr "Byt namn på gren"
+
+#: lib/branch_rename.tcl:26
+msgid "Rename"
+msgstr "Byt namn"
+
+#: lib/branch_rename.tcl:36
+msgid "Branch:"
+msgstr "Gren:"
+
+#: lib/branch_rename.tcl:39
+msgid "New Name:"
+msgstr "Nytt namn:"
+
+#: lib/branch_rename.tcl:75
+msgid "Please select a branch to rename."
+msgstr "Välj en gren att byta namn på."
+
+#: lib/branch_rename.tcl:96 lib/checkout_op.tcl:179
+#, tcl-format
+msgid "Branch '%s' already exists."
+msgstr "Grenen \"%s\" finns redan."
+
+#: lib/branch_rename.tcl:117
+#, tcl-format
+msgid "Failed to rename '%s'."
+msgstr "Kunde inte byta namn på \"%s\"."
+
+#: lib/browser.tcl:17
+msgid "Starting..."
+msgstr "Startar..."
+
+#: lib/browser.tcl:26
+msgid "File Browser"
+msgstr "Filbläddrare"
+
- #: lib/browser.tcl:186
++#: lib/browser.tcl:126 lib/browser.tcl:143
+#, tcl-format
+msgid "Loading %s..."
+msgstr "Läser %s..."
+
- #: lib/browser.tcl:266 lib/browser.tcl:272
++#: lib/browser.tcl:187
+msgid "[Up To Parent]"
+msgstr "[Upp till förälder]"
+
- #: lib/browser.tcl:277 lib/choose_repository.tcl:391
- #: lib/choose_repository.tcl:482 lib/choose_repository.tcl:492
- #: lib/choose_repository.tcl:989
++#: lib/browser.tcl:267 lib/browser.tcl:273
+msgid "Browse Branch Files"
+msgstr "Bläddra filer på grenen"
+
- #: lib/checkout_op.tcl:140 lib/console.tcl:79 lib/database.tcl:31
++#: lib/browser.tcl:278 lib/choose_repository.tcl:387
++#: lib/choose_repository.tcl:474 lib/choose_repository.tcl:484
++#: lib/choose_repository.tcl:987
+msgid "Browse"
+msgstr "Bläddra"
+
+#: lib/checkout_op.tcl:79
+#, tcl-format
+msgid "Fetching %s from %s"
+msgstr "Hämtar %s från %s"
+
+#: lib/checkout_op.tcl:127
+#, tcl-format
+msgid "fatal: Cannot resolve %s"
+msgstr "ödesdigert: Kunde inte slå upp %s"
+
- "Ett annat Git-program har ändrat arkivet sedan senaste avsökningen. Du "
- "måste utföra en ny sökning innan den aktuella grenen kan ändras.\n"
++#: lib/checkout_op.tcl:140 lib/console.tcl:81 lib/database.tcl:31
+msgid "Close"
+msgstr "Stäng"
+
+#: lib/checkout_op.tcl:169
+#, tcl-format
+msgid "Branch '%s' does not exist."
+msgstr "Grenen \"%s\" finns inte."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:206
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Branch '%s' already exists.\n"
+"\n"
+"It cannot fast-forward to %s.\n"
+"A merge is required."
+msgstr ""
+"Grenen \"%s\" finns redan.\n"
+"\n"
+"Den kan inte snabbspolas till %s.\n"
+"En sammanslagning krävs."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:220
+#, tcl-format
+msgid "Merge strategy '%s' not supported."
+msgstr "Sammanslagningsstrategin \"%s\" stöds inte."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:239
+#, tcl-format
+msgid "Failed to update '%s'."
+msgstr "Misslyckades med att uppdatera \"%s\"."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:251
+msgid "Staging area (index) is already locked."
+msgstr "Köområdet (index) är redan låst."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:266
+msgid ""
+"Last scanned state does not match repository state.\n"
+"\n"
+"Another Git program has modified this repository since the last scan. A "
+"rescan must be performed before the current branch can be changed.\n"
+"\n"
+"The rescan will be automatically started now.\n"
+msgstr ""
+"Det senaste inlästa tillståndet motsvarar inte tillståndet i arkivet.\n"
+"\n"
- "Om du ville vara på en gren skapar du en nu, baserad på \"Denna "
- "frånkopplade utcheckning\"."
++"Ett annat Git-program har ändrat arkivet sedan senaste avsökningen. Du måste "
++"utföra en ny sökning innan den aktuella grenen kan ändras.\n"
+"\n"
+"Sökningen kommer att startas automatiskt nu.\n"
+
+#: lib/checkout_op.tcl:322
+#, tcl-format
+msgid "Updating working directory to '%s'..."
+msgstr "Uppdaterar arbetskatalogen till \"%s\"..."
+
++#: lib/checkout_op.tcl:323
++msgid "files checked out"
++msgstr "filer utcheckade"
++
+#: lib/checkout_op.tcl:353
+#, tcl-format
+msgid "Aborted checkout of '%s' (file level merging is required)."
+msgstr "Avbryter utcheckning av \"%s\" (sammanslagning på filnivå krävs)."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:354
+msgid "File level merge required."
+msgstr "Sammanslagning på filnivå krävs."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:358
+#, tcl-format
+msgid "Staying on branch '%s'."
+msgstr "Stannar på grenen \"%s\"."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:429
+msgid ""
+"You are no longer on a local branch.\n"
+"\n"
+"If you wanted to be on a branch, create one now starting from 'This Detached "
+"Checkout'."
+msgstr ""
+"Du är inte längre på en lokal gren.\n"
+"\n"
- #: lib/checkout_op.tcl:446
++"Om du ville vara på en gren skapar du en nu, baserad på \"Denna frånkopplade "
++"utcheckning\"."
+
- msgstr "Om du återställer \"%s\" till \"%s\" får följande incheckningar förlorade:"
++#: lib/checkout_op.tcl:446 lib/checkout_op.tcl:450
+#, tcl-format
+msgid "Checked out '%s'."
+msgstr "Checkade ut \"%s\"."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:478
+#, tcl-format
+msgid "Resetting '%s' to '%s' will lose the following commits:"
- #: lib/checkout_op.tcl:510 lib/merge.tcl:164
++msgstr ""
++"Om du återställer \"%s\" till \"%s\" går följande incheckningar förlorade:"
+
+#: lib/checkout_op.tcl:500
+msgid "Recovering lost commits may not be easy."
+msgstr "Det kanske inte är så enkelt att återskapa förlorade incheckningar."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:505
+#, tcl-format
+msgid "Reset '%s'?"
+msgstr "Återställa \"%s\"?"
+
- "Arbetskatalogen har bara växlats delvis. Vi uppdaterade filerna "
- "utan problem, men kunde inte uppdatera en intern fil i Git.\n"
++#: lib/checkout_op.tcl:510 lib/merge.tcl:163
+msgid "Visualize"
+msgstr "Visualisera"
+
+#: lib/checkout_op.tcl:578
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Failed to set current branch.\n"
+"\n"
+"This working directory is only partially switched. We successfully updated "
+"your files, but failed to update an internal Git file.\n"
+"\n"
+"This should not have occurred. %s will now close and give up."
+msgstr ""
+"Kunde inte ställa in aktuell gren.\n"
+"\n"
- #: lib/choose_font.tcl:73
++"Arbetskatalogen har bara växlats delvis. Vi uppdaterade filerna utan "
++"problem, men kunde inte uppdatera en intern fil i Git.\n"
+"\n"
+"Detta skulle inte ha hänt. %s kommer nu stängas och ge upp."
+
+#: lib/choose_font.tcl:39
+msgid "Select"
+msgstr "Välj"
+
+#: lib/choose_font.tcl:53
+msgid "Font Family"
+msgstr "Teckensnittsfamilj"
+
- #: lib/choose_font.tcl:90
++#: lib/choose_font.tcl:74
+msgid "Font Size"
+msgstr "Storlek"
+
- #: lib/choose_font.tcl:101
++#: lib/choose_font.tcl:91
+msgid "Font Example"
+msgstr "Exempel"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:27
++#: lib/choose_font.tcl:103
+msgid ""
+"This is example text.\n"
+"If you like this text, it can be your font."
+msgstr ""
+"Detta är en exempeltext.\n"
+"Om du tycker om den här texten kan den vara ditt teckensnitt."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:80 lib/choose_repository.tcl:380
++#: lib/choose_repository.tcl:28
+msgid "Git Gui"
+msgstr "Git Gui"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:86
++#: lib/choose_repository.tcl:81 lib/choose_repository.tcl:376
+msgid "Create New Repository"
+msgstr "Skapa nytt arkiv"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:93 lib/choose_repository.tcl:468
++#: lib/choose_repository.tcl:87
+msgid "New..."
+msgstr "Nytt..."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:99
++#: lib/choose_repository.tcl:94 lib/choose_repository.tcl:460
+msgid "Clone Existing Repository"
+msgstr "Klona befintligt arkiv"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:106 lib/choose_repository.tcl:978
++#: lib/choose_repository.tcl:100
+msgid "Clone..."
+msgstr "Klona..."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:112
++#: lib/choose_repository.tcl:107 lib/choose_repository.tcl:976
+msgid "Open Existing Repository"
+msgstr "Öppna befintligt arkiv"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:125
++#: lib/choose_repository.tcl:113
+msgid "Open..."
+msgstr "Öppna..."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:131
++#: lib/choose_repository.tcl:126
+msgid "Recent Repositories"
+msgstr "Senaste arkiven"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:294
- #, tcl-format
- msgid "Location %s already exists."
- msgstr "Platsen %s finns redan."
-
- #: lib/choose_repository.tcl:300 lib/choose_repository.tcl:307
- #: lib/choose_repository.tcl:314
++#: lib/choose_repository.tcl:132
+msgid "Open Recent Repository:"
+msgstr "Öppna tidigare arkiv:"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:385 lib/choose_repository.tcl:486
++#: lib/choose_repository.tcl:296 lib/choose_repository.tcl:303
++#: lib/choose_repository.tcl:310
+#, tcl-format
+msgid "Failed to create repository %s:"
+msgstr "Kunde inte skapa arkivet %s:"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:415 lib/choose_repository.tcl:544
- #: lib/choose_repository.tcl:1013
++#: lib/choose_repository.tcl:381 lib/choose_repository.tcl:478
+msgid "Directory:"
+msgstr "Katalog:"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:430 lib/choose_repository.tcl:437
++#: lib/choose_repository.tcl:412 lib/choose_repository.tcl:537
++#: lib/choose_repository.tcl:1011
+msgid "Git Repository"
+msgstr "Gitarkiv"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:442
++#: lib/choose_repository.tcl:437
+#, tcl-format
+msgid "Directory %s already exists."
+msgstr "Katalogen %s finns redan."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:463
++#: lib/choose_repository.tcl:441
+#, tcl-format
+msgid "File %s already exists."
+msgstr "Filen %s finns redan."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:476
++#: lib/choose_repository.tcl:455
+msgid "Clone"
+msgstr "Klona"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:496
++#: lib/choose_repository.tcl:468
+msgid "URL:"
+msgstr "Webbadress:"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:502
++#: lib/choose_repository.tcl:489
+msgid "Clone Type:"
+msgstr "Typ av klon:"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:508
++#: lib/choose_repository.tcl:495
+msgid "Standard (Fast, Semi-Redundant, Hardlinks)"
+msgstr "Standard (snabb, semiredundant, hårda länkar)"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:514
++#: lib/choose_repository.tcl:501
+msgid "Full Copy (Slower, Redundant Backup)"
+msgstr "Full kopia (långsammare, redundant säkerhetskopia)"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:550 lib/choose_repository.tcl:597
- #: lib/choose_repository.tcl:738 lib/choose_repository.tcl:808
- #: lib/choose_repository.tcl:1019 lib/choose_repository.tcl:1027
++#: lib/choose_repository.tcl:507
+msgid "Shared (Fastest, Not Recommended, No Backup)"
+msgstr "Delad (snabbast, rekommenderas ej, ingen säkerhetskopia)"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:586
++#: lib/choose_repository.tcl:543 lib/choose_repository.tcl:590
++#: lib/choose_repository.tcl:736 lib/choose_repository.tcl:806
++#: lib/choose_repository.tcl:1017 lib/choose_repository.tcl:1025
+#, tcl-format
+msgid "Not a Git repository: %s"
+msgstr "Inte ett Gitarkiv: %s"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:590
++#: lib/choose_repository.tcl:579
+msgid "Standard only available for local repository."
+msgstr "Standard är endast tillgängligt för lokala arkiv."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:617
++#: lib/choose_repository.tcl:583
+msgid "Shared only available for local repository."
+msgstr "Delat är endast tillgängligt för lokala arkiv."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:629
++#: lib/choose_repository.tcl:604
++#, tcl-format
++msgid "Location %s already exists."
++msgstr "Platsen %s finns redan."
++
++#: lib/choose_repository.tcl:615
+msgid "Failed to configure origin"
+msgstr "Kunde inte konfigurera ursprung"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:630
++#: lib/choose_repository.tcl:627
+msgid "Counting objects"
+msgstr "Räknar objekt"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:654
++#: lib/choose_repository.tcl:628
+msgid "buckets"
+msgstr "hinkar"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:690
++#: lib/choose_repository.tcl:652
+#, tcl-format
+msgid "Unable to copy objects/info/alternates: %s"
+msgstr "Kunde inte kopiera objekt/info/alternativ: %s"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:692 lib/choose_repository.tcl:906
- #: lib/choose_repository.tcl:918
++#: lib/choose_repository.tcl:688
+#, tcl-format
+msgid "Nothing to clone from %s."
+msgstr "Ingenting att klona från %s."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:705
++#: lib/choose_repository.tcl:690 lib/choose_repository.tcl:904
++#: lib/choose_repository.tcl:916
+msgid "The 'master' branch has not been initialized."
+msgstr "Grenen \"master\" har inte initierats."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:717
++#: lib/choose_repository.tcl:703
+msgid "Hardlinks are unavailable. Falling back to copying."
+msgstr "Hårda länkar är inte tillgängliga. Faller tillbaka på kopiering."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:748
++#: lib/choose_repository.tcl:715
+#, tcl-format
+msgid "Cloning from %s"
+msgstr "Klonar från %s"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:749
++#: lib/choose_repository.tcl:746
+msgid "Copying objects"
+msgstr "Kopierar objekt"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:773
++#: lib/choose_repository.tcl:747
+msgid "KiB"
+msgstr "KiB"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:783
++#: lib/choose_repository.tcl:771
+#, tcl-format
+msgid "Unable to copy object: %s"
+msgstr "Kunde inte kopiera objekt: %s"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:784
++#: lib/choose_repository.tcl:781
+msgid "Linking objects"
+msgstr "Länkar objekt"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:792
++#: lib/choose_repository.tcl:782
+msgid "objects"
+msgstr "objekt"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:847
++#: lib/choose_repository.tcl:790
+#, tcl-format
+msgid "Unable to hardlink object: %s"
+msgstr "Kunde inte hårdlänka objekt: %s"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:858
++#: lib/choose_repository.tcl:845
+msgid "Cannot fetch branches and objects. See console output for details."
+msgstr "Kunde inte hämta grenar och objekt. Se konsolutdata för detaljer."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:882
++#: lib/choose_repository.tcl:856
+msgid "Cannot fetch tags. See console output for details."
+msgstr "Kunde inte hämta taggar. Se konsolutdata för detaljer."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:891
++#: lib/choose_repository.tcl:880
+msgid "Cannot determine HEAD. See console output for details."
+msgstr "Kunde inte avgöra HEAD. Se konsolutdata för detaljer."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:897
++#: lib/choose_repository.tcl:889
+#, tcl-format
+msgid "Unable to cleanup %s"
+msgstr "Kunde inte städa upp %s"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:904
++#: lib/choose_repository.tcl:895
+msgid "Clone failed."
+msgstr "Kloning misslyckades."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:915
++#: lib/choose_repository.tcl:902
+msgid "No default branch obtained."
+msgstr "Hämtade ingen standardgren."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:927
++#: lib/choose_repository.tcl:913
+#, tcl-format
+msgid "Cannot resolve %s as a commit."
+msgstr "Kunde inte slå upp %s till någon incheckning."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:928 lib/index.tcl:65 lib/index.tcl:127
++#: lib/choose_repository.tcl:925
+msgid "Creating working directory"
+msgstr "Skapar arbetskatalog"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:957
++#: lib/choose_repository.tcl:926 lib/index.tcl:65 lib/index.tcl:127
+#: lib/index.tcl:193
+msgid "files"
+msgstr "filer"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:973
++#: lib/choose_repository.tcl:955
+msgid "Initial file checkout failed."
+msgstr "Inledande filutcheckning misslyckades."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:983
++#: lib/choose_repository.tcl:971
+msgid "Open"
+msgstr "Öppna"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:1033
++#: lib/choose_repository.tcl:981
+msgid "Repository:"
+msgstr "Arkiv:"
+
- #: lib/choose_rev.tcl:84 lib/choose_rev.tcl:537
++#: lib/choose_repository.tcl:1031
+#, tcl-format
+msgid "Failed to open repository %s:"
+msgstr "Kunde inte öppna arkivet %s:"
+
+#: lib/choose_rev.tcl:53
+msgid "This Detached Checkout"
+msgstr "Denna frånkopplade utcheckning"
+
+#: lib/choose_rev.tcl:60
+msgid "Revision Expression:"
+msgstr "Revisionsuttryck:"
+
+#: lib/choose_rev.tcl:74
+msgid "Local Branch"
+msgstr "Lokal gren"
+
+#: lib/choose_rev.tcl:79
+msgid "Tracking Branch"
+msgstr "Spårande gren"
+
- #: lib/choose_rev.tcl:530
++#: lib/choose_rev.tcl:84 lib/choose_rev.tcl:538
+msgid "Tag"
+msgstr "Tagg"
+
+#: lib/choose_rev.tcl:317
+#, tcl-format
+msgid "Invalid revision: %s"
+msgstr "Ogiltig revision: %s"
+
+#: lib/choose_rev.tcl:338
+msgid "No revision selected."
+msgstr "Ingen revision vald."
+
+#: lib/choose_rev.tcl:346
+msgid "Revision expression is empty."
+msgstr "Revisionsuttrycket är tomt."
+
- #: lib/choose_rev.tcl:558
++#: lib/choose_rev.tcl:531
+msgid "Updated"
+msgstr "Uppdaterad"
+
- "Du är i mitten av en sammanslagning som inte är fullbordad. Du kan "
- "inte utöka tidigare incheckningar om du inte först avbryter den "
- "pågående sammanslagningen.\n"
++#: lib/choose_rev.tcl:559
+msgid "URL"
+msgstr "Webbadress"
+
+#: lib/commit.tcl:9
+msgid ""
+"There is nothing to amend.\n"
+"\n"
+"You are about to create the initial commit. There is no commit before this "
+"to amend.\n"
+msgstr ""
+"Det finns ingenting att utöka.\n"
+"\n"
+"Du håller på att skapa den inledande incheckningen. Det finns ingen tidigare "
+"incheckning att utöka.\n"
+
+#: lib/commit.tcl:18
+msgid ""
+"Cannot amend while merging.\n"
+"\n"
+"You are currently in the middle of a merge that has not been fully "
+"completed. You cannot amend the prior commit unless you first abort the "
+"current merge activity.\n"
+msgstr ""
+"Kan inte utöka vid sammanslagning.\n"
+"\n"
- "Ett annat Git-program har ändrat arkivet sedan senaste avsökningen. Du "
- "måste utföra en ny sökning innan du kan göra en ny incheckning.\n"
++"Du är i mitten av en sammanslagning som inte är fullbordad. Du kan inte "
++"utöka tidigare incheckningar om du inte först avbryter den pågående "
++"sammanslagningen.\n"
+
+#: lib/commit.tcl:49
+msgid "Error loading commit data for amend:"
+msgstr "Fel vid inläsning av incheckningsdata för utökning:"
+
+#: lib/commit.tcl:76
+msgid "Unable to obtain your identity:"
+msgstr "Kunde inte hämta din identitet:"
+
+#: lib/commit.tcl:81
+msgid "Invalid GIT_COMMITTER_IDENT:"
+msgstr "Felaktig GIT_COMMITTER_IDENT:"
+
+#: lib/commit.tcl:133
+msgid ""
+"Last scanned state does not match repository state.\n"
+"\n"
+"Another Git program has modified this repository since the last scan. A "
+"rescan must be performed before another commit can be created.\n"
+"\n"
+"The rescan will be automatically started now.\n"
+msgstr ""
+"Det senaste inlästa tillståndet motsvarar inte tillståndet i arkivet.\n"
+"\n"
- #: lib/commit.tcl:257
++"Ett annat Git-program har ändrat arkivet sedan senaste avsökningen. Du måste "
++"utföra en ny sökning innan du kan göra en ny incheckning.\n"
+"\n"
+"Sökningen kommer att startas automatiskt nu.\n"
+
+#: lib/commit.tcl:154
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Unmerged files cannot be committed.\n"
+"\n"
+"File %s has merge conflicts. You must resolve them and stage the file "
+"before committing.\n"
+msgstr ""
+"Osammanslagna filer kan inte checkas in.\n"
+"\n"
+"Filen %s har sammanslagningskonflikter. Du måste lösa dem och köa filen "
+"innan du checkar in den.\n"
+
+#: lib/commit.tcl:162
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Unknown file state %s detected.\n"
+"\n"
+"File %s cannot be committed by this program.\n"
+msgstr ""
+"Okänd filstatus %s upptäckt.\n"
+"\n"
+"Filen %s kan inte checkas in av programmet.\n"
+
+#: lib/commit.tcl:170
+msgid ""
+"No changes to commit.\n"
+"\n"
+"You must stage at least 1 file before you can commit.\n"
+msgstr ""
+"Inga ändringar att checka in.\n"
+"\n"
+"Du måste köa åtminstone en fil innan du kan checka in.\n"
+
+#: lib/commit.tcl:183
+msgid ""
+"Please supply a commit message.\n"
+"\n"
+"A good commit message has the following format:\n"
+"\n"
+"- First line: Describe in one sentence what you did.\n"
+"- Second line: Blank\n"
+"- Remaining lines: Describe why this change is good.\n"
+msgstr ""
+"Ange ett incheckningsmeddelande.\n"
+"\n"
+"Ett bra incheckningsmeddelande har följande format:\n"
+"\n"
+"- Första raden: Beskriv i en mening vad du gjorde.\n"
+"- Andra raden: Tom\n"
+"- Följande rader: Beskriv varför det här är en bra ändring.\n"
+
- #: lib/commit.tcl:275
++#: lib/commit.tcl:207
++#, tcl-format
++msgid "warning: Tcl does not support encoding '%s'."
++msgstr "varning: Tcl stöder inte teckenkodningen \"%s\"."
++
++#: lib/commit.tcl:221
++msgid "Calling pre-commit hook..."
++msgstr "Anropar krok före incheckning..."
++
++#: lib/commit.tcl:236
++msgid "Commit declined by pre-commit hook."
++msgstr "Incheckningen avvisades av krok före incheckning."
++
++#: lib/commit.tcl:259
++msgid "Calling commit-msg hook..."
++msgstr "Anropar krok för incheckningsmeddelande..."
++
++#: lib/commit.tcl:274
++msgid "Commit declined by commit-msg hook."
++msgstr "Incheckning avvisad av krok för incheckningsmeddelande."
++
++#: lib/commit.tcl:287
++msgid "Committing changes..."
++msgstr "Checkar in ändringar..."
++
++#: lib/commit.tcl:303
+msgid "write-tree failed:"
+msgstr "write-tree misslyckades:"
+
- #: lib/commit.tcl:279
++#: lib/commit.tcl:304 lib/commit.tcl:348 lib/commit.tcl:368
++msgid "Commit failed."
++msgstr "Incheckningen misslyckades."
++
++#: lib/commit.tcl:321
+#, tcl-format
+msgid "Commit %s appears to be corrupt"
+msgstr "Incheckningen %s verkar vara trasig"
+
- #: lib/commit.tcl:286
++#: lib/commit.tcl:326
+msgid ""
+"No changes to commit.\n"
+"\n"
+"No files were modified by this commit and it was not a merge commit.\n"
+"\n"
+"A rescan will be automatically started now.\n"
+msgstr ""
+"Inga ändringar att checka in.\n"
+"\n"
+"Inga filer ändrades av incheckningen och det var inte en sammanslagning.\n"
+"\n"
+"En sökning kommer att startas automatiskt nu.\n"
+
- #: lib/commit.tcl:303
- #, tcl-format
- msgid "warning: Tcl does not support encoding '%s'."
- msgstr "varning: Tcl stöder inte teckenkodningen \"%s\"."
-
- #: lib/commit.tcl:317
++#: lib/commit.tcl:333
+msgid "No changes to commit."
+msgstr "Inga ändringar att checka in."
+
- #: lib/commit.tcl:339
++#: lib/commit.tcl:347
+msgid "commit-tree failed:"
+msgstr "commit-tree misslyckades:"
+
- #: lib/commit.tcl:430
++#: lib/commit.tcl:367
+msgid "update-ref failed:"
+msgstr "update-ref misslyckades:"
+
- #: lib/console.tcl:57
++#: lib/commit.tcl:454
+#, tcl-format
+msgid "Created commit %s: %s"
+msgstr "Skapade incheckningen %s: %s"
+
- #: lib/console.tcl:183
++#: lib/console.tcl:59
+msgid "Working... please wait..."
+msgstr "Arbetar... vänta..."
+
- #: lib/console.tcl:196
++#: lib/console.tcl:186
+msgid "Success"
+msgstr "Lyckades"
+
- "Modifieringsdatum för filen uppdaterades av ett annat program, men innehållet "
- "i filen har inte ändrats.\n"
++#: lib/console.tcl:200
+msgid "Error: Command Failed"
+msgstr "Fel: Kommando misslyckades"
+
+#: lib/database.tcl:43
+msgid "Number of loose objects"
+msgstr "Antal lösa objekt"
+
+#: lib/database.tcl:44
+msgid "Disk space used by loose objects"
+msgstr "Diskutrymme använt av lösa objekt"
+
+#: lib/database.tcl:45
+msgid "Number of packed objects"
+msgstr "Antal packade objekt"
+
+#: lib/database.tcl:46
+msgid "Number of packs"
+msgstr "Antal paket"
+
+#: lib/database.tcl:47
+msgid "Disk space used by packed objects"
+msgstr "Diskutrymme använt av packade objekt"
+
+#: lib/database.tcl:48
+msgid "Packed objects waiting for pruning"
+msgstr "Packade objekt som väntar på städning"
+
+#: lib/database.tcl:49
+msgid "Garbage files"
+msgstr "Skräpfiler"
+
+#: lib/database.tcl:72
+msgid "Compressing the object database"
+msgstr "Komprimerar objektdatabasen"
+
+#: lib/database.tcl:83
+msgid "Verifying the object database with fsck-objects"
+msgstr "Verifierar objektdatabasen med fsck-objects"
+
+#: lib/database.tcl:108
+#, tcl-format
+msgid ""
+"This repository currently has approximately %i loose objects.\n"
+"\n"
+"To maintain optimal performance it is strongly recommended that you compress "
+"the database when more than %i loose objects exist.\n"
+"\n"
+"Compress the database now?"
+msgstr ""
+"Arkivet har för närvarande omkring %i lösa objekt.\n"
+"\n"
+"För att bibehålla optimal prestanda rekommenderas det å det bestämdaste att "
+"du komprimerar databasen när den innehåller mer än %i lösa objekt.\n"
+"\n"
+"Komprimera databasen nu?"
+
+#: lib/date.tcl:25
+#, tcl-format
+msgid "Invalid date from Git: %s"
+msgstr "Ogiltigt datum från Git: %s"
+
+#: lib/diff.tcl:42
+#, tcl-format
+msgid ""
+"No differences detected.\n"
+"\n"
+"%s has no changes.\n"
+"\n"
+"The modification date of this file was updated by another application, but "
+"the content within the file was not changed.\n"
+"\n"
+"A rescan will be automatically started to find other files which may have "
+"the same state."
+msgstr ""
+"Hittade inga skillnader.\n"
+"\n"
+"%s innehåller inga ändringar.\n"
+"\n"
- #: lib/diff.tcl:302
++"Modifieringsdatum för filen uppdaterades av ett annat program, men "
++"innehållet i filen har inte ändrats.\n"
+"\n"
+"En sökning kommer automatiskt att startas för att hitta andra filer som kan "
+"vara i samma tillstånd."
+
+#: lib/diff.tcl:81
+#, tcl-format
+msgid "Loading diff of %s..."
+msgstr "Läser differens för %s..."
+
+#: lib/diff.tcl:114 lib/diff.tcl:184
+#, tcl-format
+msgid "Unable to display %s"
+msgstr "Kan inte visa %s"
+
+#: lib/diff.tcl:115
+msgid "Error loading file:"
+msgstr "Fel vid läsning av fil:"
+
+#: lib/diff.tcl:122
+msgid "Git Repository (subproject)"
+msgstr "Gitarkiv (underprojekt)"
+
+#: lib/diff.tcl:134
+msgid "* Binary file (not showing content)."
+msgstr "* Binärfil (visar inte innehållet)."
+
+#: lib/diff.tcl:185
+msgid "Error loading diff:"
+msgstr "Fel vid inläsning av differens:"
+
- #: lib/diff.tcl:309
++#: lib/diff.tcl:303
+msgid "Failed to unstage selected hunk."
+msgstr "Kunde inte ta bort den valda delen från kön."
+
- #: lib/error.tcl:12 lib/error.tcl:102
++#: lib/diff.tcl:310
+msgid "Failed to stage selected hunk."
+msgstr "Kunde inte lägga till den valda delen till kön."
+
- #: lib/error.tcl:28
++#: lib/error.tcl:20 lib/error.tcl:114
+msgid "error"
+msgstr "fel"
+
- #: lib/error.tcl:81
++#: lib/error.tcl:36
+msgid "warning"
+msgstr "varning"
+
- #: lib/index.tcl:389
++#: lib/error.tcl:94
+msgid "You must correct the above errors before committing."
+msgstr "Du måste rätta till felen ovan innan du checkar in."
+
+#: lib/index.tcl:6
+msgid "Unable to unlock the index."
+msgstr "Kunde inte låsa upp indexet."
+
+#: lib/index.tcl:15
+msgid "Index Error"
+msgstr "Indexfel"
+
+#: lib/index.tcl:21
+msgid ""
+"Updating the Git index failed. A rescan will be automatically started to "
+"resynchronize git-gui."
+msgstr ""
+"Misslyckades med att uppdatera Gitindexet. En omsökning kommer att startas "
+"automatiskt för att synkronisera om git-gui."
+
+#: lib/index.tcl:27
+msgid "Continue"
+msgstr "Forstätt"
+
+#: lib/index.tcl:31
+msgid "Unlock Index"
+msgstr "Lås upp index"
+
+#: lib/index.tcl:282
+#, tcl-format
+msgid "Unstaging %s from commit"
+msgstr "Tar bort %s för incheckningskön"
+
++#: lib/index.tcl:313
++msgid "Ready to commit."
++msgstr "Redo att checka in."
++
+#: lib/index.tcl:326
+#, tcl-format
+msgid "Adding %s"
+msgstr "Lägger till %s"
+
+#: lib/index.tcl:381
+#, tcl-format
+msgid "Revert changes in file %s?"
+msgstr "Återställ ändringarna i filen %s?"
+
+#: lib/index.tcl:383
+#, tcl-format
+msgid "Revert changes in these %i files?"
+msgstr "Återställ ändringarna i dessa %i filer?"
+
- msgstr "Alla oköade ändringar kommer permanent gå förlorade vid återställningen."
++#: lib/index.tcl:391
+msgid "Any unstaged changes will be permanently lost by the revert."
- #: lib/index.tcl:392
++msgstr ""
++"Alla oköade ändringar kommer permanent gå förlorade vid återställningen."
+
- "Du måste föra färdig utökningen av incheckningen innan du påbörjar någon "
++#: lib/index.tcl:394
+msgid "Do Nothing"
+msgstr "Gör ingenting"
+
+#: lib/merge.tcl:13
+msgid ""
+"Cannot merge while amending.\n"
+"\n"
+"You must finish amending this commit before starting any type of merge.\n"
+msgstr ""
+"Kan inte slå ihop vid utökning.\n"
+"\n"
- "Ett annat Git-program har ändrat arkivet sedan senaste avsökningen. Du "
- "måste utföra en ny sökning innan du kan utföra en sammanslagning.\n"
++"Du måste göra färdig utökningen av incheckningen innan du påbörjar någon "
+"slags sammanslagning.\n"
+
+#: lib/merge.tcl:27
+msgid ""
+"Last scanned state does not match repository state.\n"
+"\n"
+"Another Git program has modified this repository since the last scan. A "
+"rescan must be performed before a merge can be performed.\n"
+"\n"
+"The rescan will be automatically started now.\n"
+msgstr ""
+"Det senaste inlästa tillståndet motsvarar inte tillståndet i arkivet.\n"
+"\n"
- msgid "Merging %s and %s"
- msgstr "Slår ihop %s och %s"
++"Ett annat Git-program har ändrat arkivet sedan senaste avsökningen. Du måste "
++"utföra en ny sökning innan du kan utföra en sammanslagning.\n"
+"\n"
+"Sökningen kommer att startas automatiskt nu.\n"
+
+#: lib/merge.tcl:44
+#, tcl-format
+msgid ""
+"You are in the middle of a conflicted merge.\n"
+"\n"
+"File %s has merge conflicts.\n"
+"\n"
+"You must resolve them, stage the file, and commit to complete the current "
+"merge. Only then can you begin another merge.\n"
+msgstr ""
+"Du är mitt i en sammanslagning med konflikter.\n"
+"\n"
+"Filen %s har sammanslagningskonflikter.\n"
+"\n"
+"Du måste lösa dem, köa filen och checka in för att fullborda den aktuella "
+"sammanslagningen. När du gjort det kan du påbörja en ny sammanslagning.\n"
+
+#: lib/merge.tcl:54
+#, tcl-format
+msgid ""
+"You are in the middle of a change.\n"
+"\n"
+"File %s is modified.\n"
+"\n"
+"You should complete the current commit before starting a merge. Doing so "
+"will help you abort a failed merge, should the need arise.\n"
+msgstr ""
+"Du är mitt i en ändring.\n"
+"\n"
+"Filen %s har ändringar.\n"
+"\n"
+"Du bör fullborda den aktuella incheckningen innan du påbörjar en "
+"sammanslagning. Om du gör det blir det enklare att avbryta en misslyckad "
+"sammanslagning, om det skulle vara nödvändigt.\n"
+
+#: lib/merge.tcl:106
+#, tcl-format
+msgid "%s of %s"
+msgstr "%s av %s"
+
+#: lib/merge.tcl:119
+#, tcl-format
- #: lib/merge.tcl:131
++msgid "Merging %s and %s..."
++msgstr "Slår ihop %s och %s..."
+
- #: lib/merge.tcl:133
++#: lib/merge.tcl:130
+msgid "Merge completed successfully."
+msgstr "Sammanslagningen avslutades framgångsrikt."
+
- #: lib/merge.tcl:158
++#: lib/merge.tcl:132
+msgid "Merge failed. Conflict resolution is required."
+msgstr "Sammanslagningen misslyckades. Du måste lösa konflikterna."
+
- #: lib/merge.tcl:177
++#: lib/merge.tcl:157
+#, tcl-format
+msgid "Merge Into %s"
+msgstr "Slå ihop i %s"
+
- #: lib/merge.tcl:212
++#: lib/merge.tcl:176
+msgid "Revision To Merge"
+msgstr "Revisioner att slå ihop"
+
- #: lib/merge.tcl:222
++#: lib/merge.tcl:211
+msgid ""
+"Cannot abort while amending.\n"
+"\n"
+"You must finish amending this commit.\n"
+msgstr ""
+"Kan inte avbryta vid utökning.\n"
+"\n"
+"Du måste göra dig färdig med att utöka incheckningen.\n"
+
- "Om du avbryter sammanslagningen kommer *ALLA* ej incheckade ändringar att "
- "gå förlorade.\n"
++#: lib/merge.tcl:221
+msgid ""
+"Abort merge?\n"
+"\n"
+"Aborting the current merge will cause *ALL* uncommitted changes to be lost.\n"
+"\n"
+"Continue with aborting the current merge?"
+msgstr ""
+"Avbryt sammanslagning?\n"
+"\n"
- #: lib/merge.tcl:228
++"Om du avbryter sammanslagningen kommer *ALLA* ej incheckade ändringar att gå "
++"förlorade.\n"
+"\n"
+"Gå vidare med att avbryta den aktuella sammanslagningen?"
+
- "Om du återställer ändringarna kommer *ALLA* ej incheckade ändringar att "
- "gå förlorade.\n"
++#: lib/merge.tcl:227
+msgid ""
+"Reset changes?\n"
+"\n"
+"Resetting the changes will cause *ALL* uncommitted changes to be lost.\n"
+"\n"
+"Continue with resetting the current changes?"
+msgstr ""
+"Återställ ändringar?\n"
+"\n"
- #: lib/merge.tcl:239
++"Om du återställer ändringarna kommer *ALLA* ej incheckade ändringar att gå "
++"förlorade.\n"
+"\n"
+"Gå vidare med att återställa de aktuella ändringarna?"
+
- #: lib/merge.tcl:266
++#: lib/merge.tcl:238
+msgid "Aborting"
+msgstr "Avbryter"
+
- #: lib/merge.tcl:268
++#: lib/merge.tcl:238
++msgid "files reset"
++msgstr "filer återställda"
++
++#: lib/merge.tcl:265
+msgid "Abort failed."
+msgstr "Misslyckades avbryta."
+
- #: lib/option.tcl:82
++#: lib/merge.tcl:267
+msgid "Abort completed. Ready."
+msgstr "Avbrytning fullbordad. Redo."
+
- #: lib/option.tcl:86
++#: lib/option.tcl:95
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr "Återställ standardvärden"
+
- #: lib/option.tcl:96
++#: lib/option.tcl:99
+msgid "Save"
+msgstr "Spara"
+
- #: lib/option.tcl:97
++#: lib/option.tcl:109
+#, tcl-format
+msgid "%s Repository"
+msgstr "Arkivet %s"
+
- #: lib/option.tcl:103
++#: lib/option.tcl:110
+msgid "Global (All Repositories)"
+msgstr "Globalt (alla arkiv)"
+
- #: lib/option.tcl:104
++#: lib/option.tcl:116
+msgid "User Name"
+msgstr "Användarnamn"
+
- #: lib/option.tcl:106
++#: lib/option.tcl:117
+msgid "Email Address"
+msgstr "E-postadress"
+
- #: lib/option.tcl:107
++#: lib/option.tcl:119
+msgid "Summarize Merge Commits"
+msgstr "Summera sammanslagningsincheckningar"
+
- #: lib/option.tcl:108
++#: lib/option.tcl:120
+msgid "Merge Verbosity"
+msgstr "Pratsamhet för sammanslagningar"
+
- #: lib/option.tcl:110
++#: lib/option.tcl:121
+msgid "Show Diffstat After Merge"
+msgstr "Visa diffstatistik efter sammanslagning"
+
- #: lib/option.tcl:111
++#: lib/option.tcl:123
+msgid "Trust File Modification Timestamps"
+msgstr "Lita på filändringstidsstämplar"
+
- #: lib/option.tcl:112
++#: lib/option.tcl:124
+msgid "Prune Tracking Branches During Fetch"
+msgstr "Städa spårade grenar vid hämtning"
+
- #: lib/option.tcl:113
++#: lib/option.tcl:125
+msgid "Match Tracking Branches"
+msgstr "Matcha spårade grenar"
+
- #: lib/option.tcl:114
++#: lib/option.tcl:126
+msgid "Number of Diff Context Lines"
+msgstr "Antal rader sammanhang i differenser"
+
- #: lib/option.tcl:176
++#: lib/option.tcl:127
++msgid "Commit Message Text Width"
++msgstr "Textbredd för incheckningsmeddelande"
++
++#: lib/option.tcl:128
+msgid "New Branch Name Template"
+msgstr "Mall för namn på nya grenar"
+
- #: lib/option.tcl:180
++#: lib/option.tcl:192
++msgid "Spelling Dictionary:"
++msgstr "Stavningsordlista:"
++
++#: lib/option.tcl:216
+msgid "Change Font"
+msgstr "Byt teckensnitt"
+
- #: lib/option.tcl:186
++#: lib/option.tcl:220
+#, tcl-format
+msgid "Choose %s"
+msgstr "Välj %s"
+
- #: lib/option.tcl:200
++#: lib/option.tcl:226
+msgid "pt."
+msgstr "p."
+
- #: lib/option.tcl:235
++#: lib/option.tcl:240
+msgid "Preferences"
+msgstr "Inställningar"
+
- "En eller flera av sammanslagningstesterna misslyckades eftersom du inte "
- "har hämtat de nödvändiga incheckningarna. Försök hämta från %s först."
++#: lib/option.tcl:275
+msgid "Failed to completely save options:"
+msgstr "Misslyckades med att helt spara alternativ:"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:29 lib/remote_branch_delete.tcl:34
+msgid "Delete Remote Branch"
+msgstr "Ta bort fjärrgren"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:47
+msgid "From Repository"
+msgstr "Från arkiv"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:50 lib/transport.tcl:123
+msgid "Remote:"
+msgstr "Fjärr:"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:66 lib/transport.tcl:138
+msgid "Arbitrary URL:"
+msgstr "Godtycklig webbadress:"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:84
+msgid "Branches"
+msgstr "Grenar"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:109
+msgid "Delete Only If"
+msgstr "Ta endast bort om"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:111
+msgid "Merged Into:"
+msgstr "Sammanslagen i:"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:119
+msgid "Always (Do not perform merge checks)"
+msgstr "Alltid (utför inte sammanslagningstest)"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:152
+msgid "A branch is required for 'Merged Into'."
+msgstr "En gren krävs för \"Sammanslagen i\"."
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:184
+#, tcl-format
+msgid ""
+"The following branches are not completely merged into %s:\n"
+"\n"
+" - %s"
+msgstr ""
+"Följande grenar har inte helt slagits samman i %s:\n"
+"\n"
+" - %s"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:189
+#, tcl-format
+msgid ""
+"One or more of the merge tests failed because you have not fetched the "
+"necessary commits. Try fetching from %s first."
+msgstr ""
- "Det kan vara svårt att återställa grenar.\n"
++"En eller flera av sammanslagningstesterna misslyckades eftersom du inte har "
++"hämtat de nödvändiga incheckningarna. Försök hämta från %s först."
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:207
+msgid "Please select one or more branches to delete."
+msgstr "Välj en eller flera grenar att ta bort."
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:216
+msgid ""
+"Recovering deleted branches is difficult.\n"
+"\n"
+"Delete the selected branches?"
+msgstr ""
++"Det kan vara svårt att återställa borttagna grenar.\n"
+"\n"
+"Ta bort de valda grenarna?"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:226
+#, tcl-format
+msgid "Deleting branches from %s"
+msgstr "Tar bort grenar från %s"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:286
+msgid "No repository selected."
+msgstr "Inget arkiv markerat."
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:291
+#, tcl-format
+msgid "Scanning %s..."
+msgstr "Söker %s..."
+
+#: lib/remote.tcl:165
+msgid "Prune from"
+msgstr "Ta bort från"
+
+#: lib/remote.tcl:170
+msgid "Fetch from"
+msgstr "Hämta från"
+
+#: lib/remote.tcl:213
+msgid "Push to"
+msgstr "Sänd till"
+
+#: lib/shortcut.tcl:20 lib/shortcut.tcl:61
+msgid "Cannot write shortcut:"
+msgstr "Kan inte skriva genväg:"
+
+#: lib/shortcut.tcl:136
+msgid "Cannot write icon:"
+msgstr "Kan inte skriva ikon:"
+
++#: lib/spellcheck.tcl:57
++msgid "Unsupported spell checker"
++msgstr "Stavningskontrollprogrammet stöds inte"
++
++#: lib/spellcheck.tcl:65
++msgid "Spell checking is unavailable"
++msgstr "Stavningskontroll är ej tillgänglig"
++
++#: lib/spellcheck.tcl:68
++msgid "Invalid spell checking configuration"
++msgstr "Ogiltig inställning för stavningskontroll"
++
++#: lib/spellcheck.tcl:70
++#, tcl-format
++msgid "Reverting dictionary to %s."
++msgstr "Återställer ordlistan till %s."
++
++#: lib/spellcheck.tcl:73
++msgid "Spell checker silently failed on startup"
++msgstr "Stavningskontroll misslyckades tyst vid start"
++
++#: lib/spellcheck.tcl:80
++msgid "Unrecognized spell checker"
++msgstr "Stavningskontrollprogrammet känns inte igen"
++
++#: lib/spellcheck.tcl:180
++msgid "No Suggestions"
++msgstr "Inga förslag"
++
++#: lib/spellcheck.tcl:381
++msgid "Unexpected EOF from spell checker"
++msgstr "Oväntat filslut från stavningskontroll"
++
++#: lib/spellcheck.tcl:385
++msgid "Spell Checker Failed"
++msgstr "Stavningskontroll misslyckades"
++
+#: lib/status_bar.tcl:83
+#, tcl-format
+msgid "%s ... %*i of %*i %s (%3i%%)"
+msgstr "%s... %*i av %*i %s (%3i%%)"
+
+#: lib/transport.tcl:6
+#, tcl-format
+msgid "fetch %s"
+msgstr "hämta %s"
+
+#: lib/transport.tcl:7
+#, tcl-format
+msgid "Fetching new changes from %s"
+msgstr "Hämtar nya ändringar från %s"
+
+#: lib/transport.tcl:18
+#, tcl-format
+msgid "remote prune %s"
+msgstr "fjärrborttagning %s"
+
+#: lib/transport.tcl:19
+#, tcl-format
+msgid "Pruning tracking branches deleted from %s"
+msgstr "Tar bort spårande grenar som tagits bort från %s"
+
+#: lib/transport.tcl:25 lib/transport.tcl:71
+#, tcl-format
+msgid "push %s"
+msgstr "sänd %s"
+
+#: lib/transport.tcl:26
+#, tcl-format
+msgid "Pushing changes to %s"
+msgstr "Sänder ändringar till %s"
+
+#: lib/transport.tcl:72
+#, tcl-format
+msgid "Pushing %s %s to %s"
+msgstr "Sänder %s %s till %s"
+
+#: lib/transport.tcl:89
+msgid "Push Branches"
+msgstr "Sänder grenar"
+
+#: lib/transport.tcl:103
+msgid "Source Branches"
+msgstr "Källgrenar"
+
+#: lib/transport.tcl:120
+msgid "Destination Repository"
+msgstr "Destinationsarkiv"
+
+#: lib/transport.tcl:158
+msgid "Transfer Options"
+msgstr "Överföringsalternativ"
+
+#: lib/transport.tcl:160
+msgid "Force overwrite existing branch (may discard changes)"
+msgstr "Tvinga överskrivning av befintlig gren (kan kasta bort ändringar)"
+
+#: lib/transport.tcl:164
+msgid "Use thin pack (for slow network connections)"
+msgstr "Använd tunt paket (för långsamma nätverksanslutningar)"
+
+#: lib/transport.tcl:168
+msgid "Include tags"
+msgstr "Ta med taggar"
+
++#~ msgid "Not connected to aspell"
++#~ msgstr "Inte ansluten till aspell"
diff --cc git-gui/po/zh_cn.po
index f8697216f71a56fcda47056fe5b5c287839ef7f0,0000000000000000000000000000000000000000..d2c686667163ec4cd83045efd429e3413564290e
mode 100644,000000..100644
mode 100644,000000..100644
--- 1/git-gui/po/zh_cn.po
--- /dev/null
+++ b/git-gui/po/zh_cn.po
- # reset 复位
+# Translation of git-gui to Chinese
+# Copyright (C) 2007 Shawn Pearce
+# This file is distributed under the same license as the git-gui package.
+# Xudong Guan <xudong.guan@gmail.com>, 2007.
+#
+# Please use the following translation throughout the file for consistence:
+#
+# repository 版本库
+# commit 提交
+# revision 版本
+# branch 分支
+# tag 标签
+# annotation 标注
+# merge 合并
+# fast forward 快速合并(??)
+# stage 缓存 (译自 index/cache)
+# amend 修正
- "POT-Creation-Date: 2007-11-24 10:36+0100\n"
++# reset 复位
+#
+# 2008-01-06 Eric Miao <eric.y.miao@gmail.com>
+# FIXME: checkout 的标准翻译
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: git-gui\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- #: git-gui.sh:41 git-gui.sh:604 git-gui.sh:618 git-gui.sh:631 git-gui.sh:714
- #: git-gui.sh:733
++"POT-Creation-Date: 2008-03-14 07:18+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-07-21 01:23-0700\n"
+"Last-Translator: Eric Miao <eric.y.miao@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Chinese\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
- #: git-gui.sh:565
++#: git-gui.sh:41 git-gui.sh:634 git-gui.sh:648 git-gui.sh:661 git-gui.sh:744
++#: git-gui.sh:763
+msgid "git-gui: fatal error"
+msgstr "git-gui: 致命错误"
+
- #: git-gui.sh:590
++#: git-gui.sh:593
+#, tcl-format
+msgid "Invalid font specified in %s:"
+msgstr "%s 中指定的字体无效:"
+
- #: git-gui.sh:591
++#: git-gui.sh:620
+msgid "Main Font"
+msgstr "主要字体"
+
- #: git-gui.sh:605
++#: git-gui.sh:621
+msgid "Diff/Console Font"
+msgstr "Diff/控制终端字体"
+
- #: git-gui.sh:632
++#: git-gui.sh:635
+msgid "Cannot find git in PATH."
+msgstr "PATH 中没有找到 git"
+
- #: git-gui.sh:650
++#: git-gui.sh:662
+msgid "Cannot parse Git version string:"
+msgstr "无法解析 Git 的版本信息:"
+
- #: git-gui.sh:888
++#: git-gui.sh:680
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Git version cannot be determined.\n"
+"\n"
+"%s claims it is version '%s'.\n"
+"\n"
+"%s requires at least Git 1.5.0 or later.\n"
+"\n"
+"Assume '%s' is version 1.5.0?\n"
+msgstr ""
+"无法确定 Git 的版本.\n"
+"\n"
+"%s 声明其版本为 '%s'.\n"
+"\n"
+"而 %s 需要 1.5.0 或这以后的 Git 版本.\n"
+"\n"
+"是否假定 '%s' 为版本 1.5.0?\n"
+
- #: git-gui.sh:895
++#: git-gui.sh:918
+msgid "Git directory not found:"
+msgstr "Git 目录无法找到:"
+
- #: git-gui.sh:902
++#: git-gui.sh:925
+msgid "Cannot move to top of working directory:"
+msgstr "无法移动到工作根目录:"
+
- #: git-gui.sh:907
++#: git-gui.sh:932
+msgid "Cannot use funny .git directory:"
+msgstr "无法使用 .git 目录:"
+
- #: git-gui.sh:1054
++#: git-gui.sh:937
+msgid "No working directory"
+msgstr "没有工作目录"
+
- #: git-gui.sh:1119
++#: git-gui.sh:1084 lib/checkout_op.tcl:283
+msgid "Refreshing file status..."
+msgstr "更新文件状态..."
+
- #: git-gui.sh:1294 lib/browser.tcl:245
++#: git-gui.sh:1149
+msgid "Scanning for modified files ..."
+msgstr "扫描修改过的文件 ..."
+
- #: git-gui.sh:1560
++#: git-gui.sh:1324 lib/browser.tcl:246
+msgid "Ready."
+msgstr "就绪"
+
- #: git-gui.sh:1562
++#: git-gui.sh:1590
+msgid "Unmodified"
+msgstr "未修改"
+
- #: git-gui.sh:1563 git-gui.sh:1568
++#: git-gui.sh:1592
+msgid "Modified, not staged"
+msgstr "修改但未缓存"
+
- #: git-gui.sh:1564 git-gui.sh:1569
++#: git-gui.sh:1593 git-gui.sh:1598
+msgid "Staged for commit"
+msgstr "缓存为提交"
+
- #: git-gui.sh:1565 git-gui.sh:1570
++#: git-gui.sh:1594 git-gui.sh:1599
+msgid "Portions staged for commit"
+msgstr "部分缓存为提交"
+
- #: git-gui.sh:1567
++#: git-gui.sh:1595 git-gui.sh:1600
+msgid "Staged for commit, missing"
+msgstr "缓存为提交, 不存在"
+
- #: git-gui.sh:1572
++#: git-gui.sh:1597
+msgid "Untracked, not staged"
+msgstr "未跟踪, 未缓存"
+
- #: git-gui.sh:1573
++#: git-gui.sh:1602
+msgid "Missing"
+msgstr "不存在"
+
- #: git-gui.sh:1574
++#: git-gui.sh:1603
+msgid "Staged for removal"
+msgstr "缓存为删除"
+
- #: git-gui.sh:1576 git-gui.sh:1577 git-gui.sh:1578 git-gui.sh:1579
++#: git-gui.sh:1604
+msgid "Staged for removal, still present"
+msgstr "缓存为删除, 但仍存在"
+
- #: git-gui.sh:1614
++#: git-gui.sh:1606 git-gui.sh:1607 git-gui.sh:1608 git-gui.sh:1609
+msgid "Requires merge resolution"
+msgstr "需要解决合并冲突"
+
- #: git-gui.sh:1623
++#: git-gui.sh:1644
+msgid "Starting gitk... please wait..."
+msgstr "启动 gitk... 请等待..."
+
- #: git-gui.sh:1823 lib/choose_repository.tcl:35
++#: git-gui.sh:1653
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Unable to start gitk:\n"
+"\n"
+"%s does not exist"
+msgstr ""
+"无法启动 gitk:\n"
+"\n"
+"%s 不存在"
+
- #: git-gui.sh:1824
++#: git-gui.sh:1860 lib/choose_repository.tcl:36
+msgid "Repository"
+msgstr "版本库(repository)"
+
- #: git-gui.sh:1826 lib/choose_rev.tcl:560
++#: git-gui.sh:1861
+msgid "Edit"
+msgstr "编辑"
+
- #: git-gui.sh:1829 lib/choose_rev.tcl:547
++#: git-gui.sh:1863 lib/choose_rev.tcl:561
+msgid "Branch"
+msgstr "分支(branch)"
+
- #: git-gui.sh:1832 lib/merge.tcl:121 lib/merge.tcl:150 lib/merge.tcl:168
++#: git-gui.sh:1866 lib/choose_rev.tcl:548
+msgid "Commit@@noun"
+msgstr "提交(commit)"
+
- #: git-gui.sh:1833 lib/choose_rev.tcl:556
++#: git-gui.sh:1869 lib/merge.tcl:120 lib/merge.tcl:149 lib/merge.tcl:167
+msgid "Merge"
+msgstr "合并(merge)"
+
- #: git-gui.sh:1842
++#: git-gui.sh:1870 lib/choose_rev.tcl:557
+msgid "Remote"
+msgstr "远端(remote)"
+
- #: git-gui.sh:1846
++#: git-gui.sh:1879
+msgid "Browse Current Branch's Files"
+msgstr "浏览当前分支上的文件"
+
- #: git-gui.sh:1851
++#: git-gui.sh:1883
+msgid "Browse Branch Files..."
+msgstr "浏览分支上的文件..."
+
- #: git-gui.sh:1855
++#: git-gui.sh:1888
+msgid "Visualize Current Branch's History"
+msgstr "图示当前分支的历史"
+
- #: git-gui.sh:1862
++#: git-gui.sh:1892
+msgid "Visualize All Branch History"
+msgstr "图示所有分支的历史"
+
- #: git-gui.sh:1864
++#: git-gui.sh:1899
+#, tcl-format
+msgid "Browse %s's Files"
+msgstr "浏览 %s 上的文件"
+
- #: git-gui.sh:1869 lib/database.tcl:27 lib/database.tcl:67
++#: git-gui.sh:1901
+#, tcl-format
+msgid "Visualize %s's History"
+msgstr "图示 %s 分支的历史"
+
- #: git-gui.sh:1872 lib/database.tcl:34
++#: git-gui.sh:1906 lib/database.tcl:27 lib/database.tcl:67
+msgid "Database Statistics"
+msgstr "数据库统计信息"
+
- #: git-gui.sh:1875
++#: git-gui.sh:1909 lib/database.tcl:34
+msgid "Compress Database"
+msgstr "压缩数据库"
+
- #: git-gui.sh:1882 git-gui.sh:1886 git-gui.sh:1890 lib/shortcut.tcl:7
++#: git-gui.sh:1912
+msgid "Verify Database"
+msgstr "验证数据库"
+
- #: git-gui.sh:1895 lib/choose_repository.tcl:176 lib/choose_repository.tcl:184
++#: git-gui.sh:1919 git-gui.sh:1923 git-gui.sh:1927 lib/shortcut.tcl:7
+#: lib/shortcut.tcl:39 lib/shortcut.tcl:71
+msgid "Create Desktop Icon"
+msgstr "创建桌面图标"
+
- #: git-gui.sh:1902
++#: git-gui.sh:1932 lib/choose_repository.tcl:177 lib/choose_repository.tcl:185
+msgid "Quit"
+msgstr "退出"
+
- #: git-gui.sh:1905
++#: git-gui.sh:1939
+msgid "Undo"
+msgstr "撤销"
+
- #: git-gui.sh:1909 git-gui.sh:2403
++#: git-gui.sh:1942
+msgid "Redo"
+msgstr "重做"
+
- #: git-gui.sh:1912 git-gui.sh:2406 git-gui.sh:2477 git-gui.sh:2549
- #: lib/console.tcl:67
++#: git-gui.sh:1946 git-gui.sh:2443
+msgid "Cut"
+msgstr "剪切"
+
- #: git-gui.sh:1915 git-gui.sh:2409
++#: git-gui.sh:1949 git-gui.sh:2446 git-gui.sh:2520 git-gui.sh:2614
++#: lib/console.tcl:69
+msgid "Copy"
+msgstr "复制"
+
- #: git-gui.sh:1918 git-gui.sh:2412 lib/branch_delete.tcl:26
++#: git-gui.sh:1952 git-gui.sh:2449
+msgid "Paste"
+msgstr "粘贴"
+
- #: git-gui.sh:1922 git-gui.sh:2416 git-gui.sh:2553 lib/console.tcl:69
++#: git-gui.sh:1955 git-gui.sh:2452 lib/branch_delete.tcl:26
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:38
+msgid "Delete"
+msgstr "删除"
+
- #: git-gui.sh:1931
++#: git-gui.sh:1959 git-gui.sh:2456 git-gui.sh:2618 lib/console.tcl:71
+msgid "Select All"
+msgstr "全选"
+
- #: git-gui.sh:1937
++#: git-gui.sh:1968
+msgid "Create..."
+msgstr "新建..."
+
- #: git-gui.sh:1943
++#: git-gui.sh:1974
+msgid "Checkout..."
+msgstr "Checkout..."
+
- #: git-gui.sh:1948 git-gui.sh:2048
++#: git-gui.sh:1980
+msgid "Rename..."
+msgstr "更名..."
+
- #: git-gui.sh:1953
++#: git-gui.sh:1985 git-gui.sh:2085
+msgid "Delete..."
+msgstr "删除..."
+
- #: git-gui.sh:1965 git-gui.sh:2350
++#: git-gui.sh:1990
+msgid "Reset..."
+msgstr "复位(Reset)..."
+
- #: git-gui.sh:1973 git-gui.sh:2357
++#: git-gui.sh:2002 git-gui.sh:2389
+msgid "New Commit"
+msgstr "新建提交"
+
- #: git-gui.sh:1982 git-gui.sh:2317 lib/remote_branch_delete.tcl:99
++#: git-gui.sh:2010 git-gui.sh:2396
+msgid "Amend Last Commit"
+msgstr "修正上次提交"
+
- #: git-gui.sh:1988
++#: git-gui.sh:2019 git-gui.sh:2356 lib/remote_branch_delete.tcl:99
+msgid "Rescan"
+msgstr "重新扫描"
+
- #: git-gui.sh:1994
++#: git-gui.sh:2025
+msgid "Stage To Commit"
+msgstr "缓存为提交"
+
- #: git-gui.sh:2000
++#: git-gui.sh:2031
+msgid "Stage Changed Files To Commit"
+msgstr "缓存修改的文件为提交"
+
- #: git-gui.sh:2005 lib/index.tcl:393
++#: git-gui.sh:2037
+msgid "Unstage From Commit"
+msgstr "从本次提交撤除"
+
- #: git-gui.sh:2012 git-gui.sh:2329 git-gui.sh:2427
++#: git-gui.sh:2042 lib/index.tcl:395
+msgid "Revert Changes"
+msgstr "撤销修改"
+
- #: git-gui.sh:2016 git-gui.sh:2333
++#: git-gui.sh:2049 git-gui.sh:2368 git-gui.sh:2467
+msgid "Sign Off"
+msgstr "签名(Sign Off)"
+
- #: git-gui.sh:2027
++#: git-gui.sh:2053 git-gui.sh:2372
+msgid "Commit@@verb"
+msgstr "提交"
+
- #: git-gui.sh:2032
++#: git-gui.sh:2064
+msgid "Local Merge..."
+msgstr "本地合并..."
+
- #: git-gui.sh:2044
++#: git-gui.sh:2069
+msgid "Abort Merge..."
+msgstr "中止合并..."
+
- #: git-gui.sh:2055 lib/choose_repository.tcl:40
++#: git-gui.sh:2081
+msgid "Push..."
+msgstr "上传..."
+
- #: git-gui.sh:2058 git-gui.sh:2080 lib/about.tcl:13
- #: lib/choose_repository.tcl:43 lib/choose_repository.tcl:49
++#: git-gui.sh:2092 lib/choose_repository.tcl:41
+msgid "Apple"
+msgstr "苹果"
+
- #: git-gui.sh:2062
++#: git-gui.sh:2095 git-gui.sh:2117 lib/about.tcl:14
++#: lib/choose_repository.tcl:44 lib/choose_repository.tcl:50
+#, tcl-format
+msgid "About %s"
+msgstr "关于 %s"
+
- #: git-gui.sh:2070 git-gui.sh:2595
++#: git-gui.sh:2099
+msgid "Preferences..."
+msgstr "首选项..."
+
- #: git-gui.sh:2076 lib/choose_repository.tcl:46
++#: git-gui.sh:2107 git-gui.sh:2639
+msgid "Options..."
+msgstr "选项..."
+
- #: git-gui.sh:2117
++#: git-gui.sh:2113 lib/choose_repository.tcl:47
+msgid "Help"
+msgstr "帮助"
+
- #: git-gui.sh:2201
++#: git-gui.sh:2154
+msgid "Online Documentation"
+msgstr "在线文档"
+
- #: git-gui.sh:2234
++#: git-gui.sh:2238
+#, tcl-format
+msgid "fatal: cannot stat path %s: No such file or directory"
+msgstr "致命错误: 无法获取路径 %s 的信息: 该文件或目录不存在"
+
- #: git-gui.sh:2255
++#: git-gui.sh:2271
+msgid "Current Branch:"
+msgstr "当前分支:"
+
- #: git-gui.sh:2274
++#: git-gui.sh:2292
+msgid "Staged Changes (Will Commit)"
+msgstr "已缓存的改动 (将被提交)"
+
- #: git-gui.sh:2323
++#: git-gui.sh:2312
+msgid "Unstaged Changes"
+msgstr "未缓存的改动"
+
- #: git-gui.sh:2339 lib/transport.tcl:93 lib/transport.tcl:182
++#: git-gui.sh:2362
+msgid "Stage Changed"
+msgstr "缓存改动"
+
- #: git-gui.sh:2369
++#: git-gui.sh:2378 lib/transport.tcl:93 lib/transport.tcl:182
+msgid "Push"
+msgstr "上传"
+
- #: git-gui.sh:2370
++#: git-gui.sh:2408
+msgid "Initial Commit Message:"
+msgstr "初始的提交描述:"
+
- #: git-gui.sh:2371
++#: git-gui.sh:2409
+msgid "Amended Commit Message:"
+msgstr "修正的提交描述:"
+
- #: git-gui.sh:2372
++#: git-gui.sh:2410
+msgid "Amended Initial Commit Message:"
+msgstr "修正的初始提交描述:"
+
- #: git-gui.sh:2373
++#: git-gui.sh:2411
+msgid "Amended Merge Commit Message:"
+msgstr "修正的合并提交描述:"
+
- #: git-gui.sh:2374
++#: git-gui.sh:2412
+msgid "Merge Commit Message:"
+msgstr "合并提交描述:"
+
- #: git-gui.sh:2419 git-gui.sh:2557 lib/console.tcl:71
++#: git-gui.sh:2413
+msgid "Commit Message:"
+msgstr "提交描述:"
+
- #: git-gui.sh:2443 lib/blame.tcl:104
++#: git-gui.sh:2459 git-gui.sh:2622 lib/console.tcl:73
+msgid "Copy All"
+msgstr "全部复制"
+
- #: git-gui.sh:2545
- msgid "Refresh"
- msgstr "刷新"
-
- #: git-gui.sh:2566
++#: git-gui.sh:2483 lib/blame.tcl:107
+msgid "File:"
+msgstr "文件:"
+
- #: git-gui.sh:2572
- msgid "Decrease Font Size"
- msgstr "缩小字体"
-
- #: git-gui.sh:2576
- msgid "Increase Font Size"
- msgstr "放大字体"
-
- #: git-gui.sh:2581
++#: git-gui.sh:2589
+msgid "Apply/Reverse Hunk"
+msgstr "应用/撤消此修改块"
+
- #: git-gui.sh:2588
++#: git-gui.sh:2595
+msgid "Show Less Context"
+msgstr "显示更少上下文"
+
- #: git-gui.sh:2602
++#: git-gui.sh:2602
+msgid "Show More Context"
+msgstr "显示更多上下文"
+
- #: git-gui.sh:2604
++#: git-gui.sh:2610
++msgid "Refresh"
++msgstr "刷新"
++
++#: git-gui.sh:2631
++msgid "Decrease Font Size"
++msgstr "缩小字体"
++
++#: git-gui.sh:2635
++msgid "Increase Font Size"
++msgstr "放大字体"
++
++#: git-gui.sh:2646
+msgid "Unstage Hunk From Commit"
+msgstr "从提交中撤除修改块"
+
- #: git-gui.sh:2623
++#: git-gui.sh:2648
+msgid "Stage Hunk For Commit"
+msgstr "缓存修改块为提交"
+
- #: git-gui.sh:2718
++#: git-gui.sh:2667
+msgid "Initializing..."
+msgstr "初始化..."
+
- #: git-gui.sh:2748
++#: git-gui.sh:2762
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Possible environment issues exist.\n"
+"\n"
+"The following environment variables are probably\n"
+"going to be ignored by any Git subprocess run\n"
+"by %s:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"可能存在环境变量的问题.\n"
+"\n"
+"由 %s 执行的 Git 子进程可能忽略下列环境变量:\n"
+"\n"
+
- #: git-gui.sh:2753
++#: git-gui.sh:2792
+msgid ""
+"\n"
+"This is due to a known issue with the\n"
+"Tcl binary distributed by Cygwin."
+msgstr ""
+"\n"
+"这是由 Cygwin 发布的 Tcl 代码中一个\n"
+"已知问题所引起."
+
- #: lib/about.tcl:25
++#: git-gui.sh:2797
+#, tcl-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"A good replacement for %s\n"
+"is placing values for the user.name and\n"
+"user.email settings into your personal\n"
+"~/.gitconfig file.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"%s 的一个很好的替代方案是将 user.name 以及\n"
+"user.email 设置放在你的个人 ~/.gitconfig 文件中.\n"
+
- #: lib/blame.tcl:249
++#: lib/about.tcl:26
+msgid "git-gui - a graphical user interface for Git."
+msgstr "git-gui - Git 的图形化用户界面"
+
+#: lib/blame.tcl:77
+msgid "File Viewer"
+msgstr "文件查看器"
+
+#: lib/blame.tcl:81
+msgid "Commit:"
+msgstr "提交:"
+
- #: lib/blame.tcl:369
++#: lib/blame.tcl:264
+msgid "Copy Commit"
+msgstr "复制提交"
+
- #: lib/blame.tcl:473
++#: lib/blame.tcl:384
+#, tcl-format
+msgid "Reading %s..."
+msgstr "读取 %s..."
+
- #: lib/blame.tcl:493
++#: lib/blame.tcl:488
+msgid "Loading copy/move tracking annotations..."
+msgstr "装载复制/移动跟踪标注..."
+
- #: lib/blame.tcl:674
++#: lib/blame.tcl:508
+msgid "lines annotated"
+msgstr "标注行"
+
- #: lib/blame.tcl:677
++#: lib/blame.tcl:689
+msgid "Loading original location annotations..."
+msgstr "装载原始位置标注..."
+
- #: lib/blame.tcl:731
++#: lib/blame.tcl:692
+msgid "Annotation complete."
+msgstr "标注完成."
+
- #: lib/blame.tcl:787
++#: lib/blame.tcl:746
+msgid "Loading annotation..."
+msgstr "裝載标注..."
+
- #: lib/blame.tcl:791
++#: lib/blame.tcl:802
+msgid "Author:"
+msgstr "作者:"
+
- #: lib/blame.tcl:796
++#: lib/blame.tcl:806
+msgid "Committer:"
+msgstr "提交者:"
+
- #: lib/blame.tcl:910
++#: lib/blame.tcl:811
+msgid "Original File:"
+msgstr "原始文件:"
+
- #: lib/blame.tcl:916
++#: lib/blame.tcl:925
+msgid "Originally By:"
+msgstr "最初由:"
+
- #: lib/blame.tcl:921
++#: lib/blame.tcl:931
+msgid "In File:"
+msgstr "在文件:"
+
- #: lib/branch_delete.tcl:32 lib/branch_rename.tcl:30 lib/browser.tcl:281
- #: lib/checkout_op.tcl:522 lib/choose_font.tcl:43 lib/merge.tcl:172
- #: lib/option.tcl:90 lib/remote_branch_delete.tcl:42 lib/transport.tcl:97
++#: lib/blame.tcl:936
+msgid "Copied Or Moved Here By:"
+msgstr "由复制或移动至此:"
+
+#: lib/branch_checkout.tcl:14 lib/branch_checkout.tcl:19
+msgid "Checkout Branch"
+msgstr "Checkout 分支"
+
+#: lib/branch_checkout.tcl:23
+msgid "Checkout"
+msgstr "Checkout"
+
+#: lib/branch_checkout.tcl:27 lib/branch_create.tcl:35
- #: lib/branch_checkout.tcl:32 lib/browser.tcl:286
++#: lib/branch_delete.tcl:32 lib/branch_rename.tcl:30 lib/browser.tcl:282
++#: lib/checkout_op.tcl:522 lib/choose_font.tcl:43 lib/merge.tcl:171
++#: lib/option.tcl:103 lib/remote_branch_delete.tcl:42 lib/transport.tcl:97
+msgid "Cancel"
+msgstr "取消"
+
- #: lib/branch_checkout.tcl:36 lib/branch_create.tcl:69 lib/option.tcl:202
++#: lib/branch_checkout.tcl:32 lib/browser.tcl:287
+msgid "Revision"
+msgstr "版本"
+
- #: lib/branch_create.tcl:31 lib/choose_repository.tcl:375
++#: lib/branch_checkout.tcl:36 lib/branch_create.tcl:69 lib/option.tcl:242
+msgid "Options"
+msgstr "选项..."
+
+#: lib/branch_checkout.tcl:39 lib/branch_create.tcl:92
+msgid "Fetch Tracking Branch"
+msgstr "获取跟踪分支"
+
+#: lib/branch_checkout.tcl:44
+msgid "Detach From Local Branch"
+msgstr "从本地分支脱离"
+
+#: lib/branch_create.tcl:22
+msgid "Create Branch"
+msgstr "创建分支"
+
+#: lib/branch_create.tcl:27
+msgid "Create New Branch"
+msgstr "新建分支"
+
- #: lib/browser.tcl:125 lib/browser.tcl:142
++#: lib/branch_create.tcl:31 lib/choose_repository.tcl:371
+msgid "Create"
+msgstr "新建"
+
+#: lib/branch_create.tcl:40
+msgid "Branch Name"
+msgstr "分支名"
+
+#: lib/branch_create.tcl:43
+msgid "Name:"
+msgstr "名字:"
+
+#: lib/branch_create.tcl:58
+msgid "Match Tracking Branch Name"
+msgstr "匹配跟踪分支名字"
+
+#: lib/branch_create.tcl:66
+msgid "Starting Revision"
+msgstr "起始版本"
+
+#: lib/branch_create.tcl:72
+msgid "Update Existing Branch:"
+msgstr "更新已有分支:"
+
+#: lib/branch_create.tcl:75
+msgid "No"
+msgstr "号码"
+
+#: lib/branch_create.tcl:80
+msgid "Fast Forward Only"
+msgstr "仅快速合并"
+
+#: lib/branch_create.tcl:85 lib/checkout_op.tcl:514
+msgid "Reset"
+msgstr "复位"
+
+#: lib/branch_create.tcl:97
+msgid "Checkout After Creation"
+msgstr "在创建后Checkout"
+
+#: lib/branch_create.tcl:131
+msgid "Please select a tracking branch."
+msgstr "请选择某个跟踪分支."
+
+#: lib/branch_create.tcl:140
+#, tcl-format
+msgid "Tracking branch %s is not a branch in the remote repository."
+msgstr "跟踪分支 %s 并不是远端版本库中的一个分支"
+
+#: lib/branch_create.tcl:153 lib/branch_rename.tcl:86
+msgid "Please supply a branch name."
+msgstr "请提供分支名字."
+
+#: lib/branch_create.tcl:164 lib/branch_rename.tcl:106
+#, tcl-format
+msgid "'%s' is not an acceptable branch name."
+msgstr "'%s'不是一个可接受的分支名."
+
+#: lib/branch_delete.tcl:15
+msgid "Delete Branch"
+msgstr "删除分支"
+
+#: lib/branch_delete.tcl:20
+msgid "Delete Local Branch"
+msgstr "删除本地分支"
+
+#: lib/branch_delete.tcl:37
+msgid "Local Branches"
+msgstr "本地分支"
+
+#: lib/branch_delete.tcl:52
+msgid "Delete Only If Merged Into"
+msgstr "仅在合并后删除"
+
+#: lib/branch_delete.tcl:54
+msgid "Always (Do not perform merge test.)"
+msgstr "总是合并 (不作合并测试.)"
+
+#: lib/branch_delete.tcl:103
+#, tcl-format
+msgid "The following branches are not completely merged into %s:"
+msgstr "下列分支没有完全被合并到 %s:"
+
+#: lib/branch_delete.tcl:115
+msgid ""
+"Recovering deleted branches is difficult. \n"
+"\n"
+" Delete the selected branches?"
+msgstr ""
+"恢复被删除的分支非常困难.\n"
+"\n"
+"是否要删除所选分支?"
+
+#: lib/branch_delete.tcl:141
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Failed to delete branches:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"无法删除分支:\n"
+"%s"
+
+#: lib/branch_rename.tcl:14 lib/branch_rename.tcl:22
+msgid "Rename Branch"
+msgstr "更改分支名:"
+
+#: lib/branch_rename.tcl:26
+msgid "Rename"
+msgstr "更名..."
+
+#: lib/branch_rename.tcl:36
+msgid "Branch:"
+msgstr "分支:"
+
+#: lib/branch_rename.tcl:39
+msgid "New Name:"
+msgstr "新名字:"
+
+#: lib/branch_rename.tcl:75
+msgid "Please select a branch to rename."
+msgstr "请选择分支更名."
+
+#: lib/branch_rename.tcl:96 lib/checkout_op.tcl:179
+#, tcl-format
+msgid "Branch '%s' already exists."
+msgstr "分支 '%s' 已经存在."
+
+#: lib/branch_rename.tcl:117
+#, tcl-format
+msgid "Failed to rename '%s'."
+msgstr "无法更名 '%s'."
+
+#: lib/browser.tcl:17
+msgid "Starting..."
+msgstr "开始..."
+
+#: lib/browser.tcl:26
+msgid "File Browser"
+msgstr "文件浏览器"
+
- #: lib/browser.tcl:186
++#: lib/browser.tcl:126 lib/browser.tcl:143
+#, tcl-format
+msgid "Loading %s..."
+msgstr "装载 %s..."
+
- #: lib/browser.tcl:266 lib/browser.tcl:272
++#: lib/browser.tcl:187
+msgid "[Up To Parent]"
+msgstr "[上层目录]"
+
- #: lib/browser.tcl:277 lib/choose_repository.tcl:391
- #: lib/choose_repository.tcl:482 lib/choose_repository.tcl:492
- #: lib/choose_repository.tcl:989
++#: lib/browser.tcl:267 lib/browser.tcl:273
+msgid "Browse Branch Files"
+msgstr "浏览分支文件"
+
- #: lib/checkout_op.tcl:140 lib/console.tcl:79 lib/database.tcl:31
++#: lib/browser.tcl:278 lib/choose_repository.tcl:387
++#: lib/choose_repository.tcl:474 lib/choose_repository.tcl:484
++#: lib/choose_repository.tcl:987
+msgid "Browse"
+msgstr "浏览"
+
+#: lib/checkout_op.tcl:79
+#, tcl-format
+msgid "Fetching %s from %s"
+msgstr "获取 %s 自 %s"
+
+#: lib/checkout_op.tcl:127
+#, tcl-format
+msgid "fatal: Cannot resolve %s"
+msgstr "致命错误: 无法解决 %s"
+
- #: lib/checkout_op.tcl:446
++#: lib/checkout_op.tcl:140 lib/console.tcl:81 lib/database.tcl:31
+msgid "Close"
+msgstr "关闭"
+
+#: lib/checkout_op.tcl:169
+#, tcl-format
+msgid "Branch '%s' does not exist."
+msgstr "分支 '%s' 并不存在."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:206
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Branch '%s' already exists.\n"
+"\n"
+"It cannot fast-forward to %s.\n"
+"A merge is required."
+msgstr ""
+"分支 '%s' 已经存在.\n"
+"\n"
+"无法快速合并到 %s.\n"
+"需要普通合并."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:220
+#, tcl-format
+msgid "Merge strategy '%s' not supported."
+msgstr "合并策略 '%s' 不支持."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:239
+#, tcl-format
+msgid "Failed to update '%s'."
+msgstr "无法更新 '%s'."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:251
+msgid "Staging area (index) is already locked."
+msgstr "缓存区域 (index) 已被锁定."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:266
+msgid ""
+"Last scanned state does not match repository state.\n"
+"\n"
+"Another Git program has modified this repository since the last scan. A "
+"rescan must be performed before the current branch can be changed.\n"
+"\n"
+"The rescan will be automatically started now.\n"
+msgstr ""
+"最后一次扫描的状态和当前版本库状态不符.\n"
+"\n"
+"另一 Git 程序自上次扫描后修改了本版本库. 在修改当前分支之前需要重新做一次扫"
+"描.\n"
+"\n"
+"重新扫描将自动开始.\n"
+
+#: lib/checkout_op.tcl:322
+#, tcl-format
+msgid "Updating working directory to '%s'..."
+msgstr "更新工作目录到 '%s'..."
+
++#: lib/checkout_op.tcl:323
++msgid "files checked out"
++msgstr ""
++
+#: lib/checkout_op.tcl:353
+#, tcl-format
+msgid "Aborted checkout of '%s' (file level merging is required)."
+msgstr "中止 '%s' 的 checkout 操作 (需要做文件级合并)."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:354
+msgid "File level merge required."
+msgstr "需要文件级合并."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:358
+#, tcl-format
+msgid "Staying on branch '%s'."
+msgstr "停留在分支 '%s'."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:429
+msgid ""
+"You are no longer on a local branch.\n"
+"\n"
+"If you wanted to be on a branch, create one now starting from 'This Detached "
+"Checkout'."
+msgstr ""
+"你不在某个本地分支上.\n"
+"\n"
+"如果你想位于某分支上, 从当前脱节的Checkout中创建一个新分支."
+
- #: lib/checkout_op.tcl:510 lib/merge.tcl:164
++#: lib/checkout_op.tcl:446 lib/checkout_op.tcl:450
+#, tcl-format
+msgid "Checked out '%s'."
+msgstr "'%s' 已被 checkout"
+
+#: lib/checkout_op.tcl:478
+#, tcl-format
+msgid "Resetting '%s' to '%s' will lose the following commits:"
+msgstr "复位 '%s' 到 '%s' 将导致下列提交的丢失:"
+
+#: lib/checkout_op.tcl:500
+msgid "Recovering lost commits may not be easy."
+msgstr "恢复丢失的提交是比较困难的."
+
+#: lib/checkout_op.tcl:505
+#, tcl-format
+msgid "Reset '%s'?"
+msgstr "复位 '%s'?"
+
- #: lib/choose_font.tcl:73
++#: lib/checkout_op.tcl:510 lib/merge.tcl:163
+msgid "Visualize"
+msgstr "图示"
+
+#: lib/checkout_op.tcl:578
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Failed to set current branch.\n"
+"\n"
+"This working directory is only partially switched. We successfully updated "
+"your files, but failed to update an internal Git file.\n"
+"\n"
+"This should not have occurred. %s will now close and give up."
+msgstr ""
+"无法设定当前分支.\n"
+"\n"
+"当前工作目录仅有部分被切换出, 我们已成功的更新了您的文件但是无法更新某个内部"
+"的Git文件.\n"
+"\n"
+"这本不该发生, %s 将关闭并放弃."
+
+#: lib/choose_font.tcl:39
+msgid "Select"
+msgstr "选择"
+
+#: lib/choose_font.tcl:53
+msgid "Font Family"
+msgstr "字体族"
+
- #: lib/choose_font.tcl:90
++#: lib/choose_font.tcl:74
+msgid "Font Size"
+msgstr "字体大小"
+
- #: lib/choose_font.tcl:101
++#: lib/choose_font.tcl:91
+msgid "Font Example"
+msgstr "字体样例"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:27
++#: lib/choose_font.tcl:103
+msgid ""
+"This is example text.\n"
+"If you like this text, it can be your font."
+msgstr ""
+"这是样例文本.\n"
+"如果你喜欢, 你可以设置该字体."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:80 lib/choose_repository.tcl:380
++#: lib/choose_repository.tcl:28
+msgid "Git Gui"
+msgstr "Git Gui"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:86
++#: lib/choose_repository.tcl:81 lib/choose_repository.tcl:376
+msgid "Create New Repository"
+msgstr "创建新的版本库"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:93 lib/choose_repository.tcl:468
++#: lib/choose_repository.tcl:87
+msgid "New..."
+msgstr "新建..."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:99
++#: lib/choose_repository.tcl:94 lib/choose_repository.tcl:460
+msgid "Clone Existing Repository"
+msgstr "克隆已有版本库"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:106 lib/choose_repository.tcl:978
++#: lib/choose_repository.tcl:100
+msgid "Clone..."
+msgstr "克隆..."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:112
++#: lib/choose_repository.tcl:107 lib/choose_repository.tcl:976
+msgid "Open Existing Repository"
+msgstr "打开已有版本库"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:125
++#: lib/choose_repository.tcl:113
+msgid "Open..."
+msgstr "打开..."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:131
++#: lib/choose_repository.tcl:126
+msgid "Recent Repositories"
+msgstr "最近版本库"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:294
- #, tcl-format
- msgid "Location %s already exists."
- msgstr "位置 %s 已经存在."
-
- #: lib/choose_repository.tcl:300 lib/choose_repository.tcl:307
- #: lib/choose_repository.tcl:314
++#: lib/choose_repository.tcl:132
+msgid "Open Recent Repository:"
+msgstr "打开最近版本库"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:385 lib/choose_repository.tcl:486
++#: lib/choose_repository.tcl:296 lib/choose_repository.tcl:303
++#: lib/choose_repository.tcl:310
+#, tcl-format
+msgid "Failed to create repository %s:"
+msgstr "无法创建版本库 %s:"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:415 lib/choose_repository.tcl:544
- #: lib/choose_repository.tcl:1013
++#: lib/choose_repository.tcl:381 lib/choose_repository.tcl:478
+msgid "Directory:"
+msgstr "目录:"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:430 lib/choose_repository.tcl:437
++#: lib/choose_repository.tcl:412 lib/choose_repository.tcl:537
++#: lib/choose_repository.tcl:1011
+msgid "Git Repository"
+msgstr "Git 版本库"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:442
++#: lib/choose_repository.tcl:437
+#, tcl-format
+msgid "Directory %s already exists."
+msgstr "目录 %s 已经存在."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:463
++#: lib/choose_repository.tcl:441
+#, tcl-format
+msgid "File %s already exists."
+msgstr "文件 %s 已经存在."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:476
++#: lib/choose_repository.tcl:455
+msgid "Clone"
+msgstr "克隆"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:496
++#: lib/choose_repository.tcl:468
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:502
++#: lib/choose_repository.tcl:489
+msgid "Clone Type:"
+msgstr "克隆类型:"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:508
++#: lib/choose_repository.tcl:495
+msgid "Standard (Fast, Semi-Redundant, Hardlinks)"
+msgstr "标准方式 (快速, 部分备份, 作硬连接)"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:514
++#: lib/choose_repository.tcl:501
+msgid "Full Copy (Slower, Redundant Backup)"
+msgstr "全部复制 (较慢, 做备份)"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:550 lib/choose_repository.tcl:597
- #: lib/choose_repository.tcl:738 lib/choose_repository.tcl:808
- #: lib/choose_repository.tcl:1019 lib/choose_repository.tcl:1027
++#: lib/choose_repository.tcl:507
+msgid "Shared (Fastest, Not Recommended, No Backup)"
+msgstr "共享方式 (最快, 不推荐, 不做备份)"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:586
++#: lib/choose_repository.tcl:543 lib/choose_repository.tcl:590
++#: lib/choose_repository.tcl:736 lib/choose_repository.tcl:806
++#: lib/choose_repository.tcl:1017 lib/choose_repository.tcl:1025
+#, tcl-format
+msgid "Not a Git repository: %s"
+msgstr "不是一个 Git 版本库: %s"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:590
++#: lib/choose_repository.tcl:579
+msgid "Standard only available for local repository."
+msgstr "标准方式仅当是本地版本库时有效."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:617
++#: lib/choose_repository.tcl:583
+msgid "Shared only available for local repository."
+msgstr "共享方式仅当是本地版本库时有效."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:629
++#: lib/choose_repository.tcl:604
++#, tcl-format
++msgid "Location %s already exists."
++msgstr "位置 %s 已经存在."
++
++#: lib/choose_repository.tcl:615
+msgid "Failed to configure origin"
+msgstr "无法配置 origin"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:630
++#: lib/choose_repository.tcl:627
+msgid "Counting objects"
+msgstr "清点对象"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:654
++#: lib/choose_repository.tcl:628
+#, fuzzy
+msgid "buckets"
+msgstr "水桶??"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:690
++#: lib/choose_repository.tcl:652
+#, tcl-format
+msgid "Unable to copy objects/info/alternates: %s"
+msgstr "无法复制 objects/info/alternates: %s"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:692 lib/choose_repository.tcl:906
- #: lib/choose_repository.tcl:918
++#: lib/choose_repository.tcl:688
+#, tcl-format
+msgid "Nothing to clone from %s."
+msgstr "没有东西可从 %s 克隆."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:705
++#: lib/choose_repository.tcl:690 lib/choose_repository.tcl:904
++#: lib/choose_repository.tcl:916
+msgid "The 'master' branch has not been initialized."
+msgstr "'master'分支尚未初始化."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:717
++#: lib/choose_repository.tcl:703
+msgid "Hardlinks are unavailable. Falling back to copying."
+msgstr "硬连接不可用. 使用复制."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:748
++#: lib/choose_repository.tcl:715
+#, tcl-format
+msgid "Cloning from %s"
+msgstr "从 %s 克隆"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:749
++#: lib/choose_repository.tcl:746
+msgid "Copying objects"
+msgstr "复制 objects"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:773
++#: lib/choose_repository.tcl:747
+msgid "KiB"
+msgstr "KiB"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:783
++#: lib/choose_repository.tcl:771
+#, tcl-format
+msgid "Unable to copy object: %s"
+msgstr "无法复制 object: %s"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:784
++#: lib/choose_repository.tcl:781
+msgid "Linking objects"
+msgstr "链接 objects"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:792
++#: lib/choose_repository.tcl:782
+msgid "objects"
+msgstr "objects"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:847
++#: lib/choose_repository.tcl:790
+#, tcl-format
+msgid "Unable to hardlink object: %s"
+msgstr "无法硬链接 object: %s"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:858
++#: lib/choose_repository.tcl:845
+msgid "Cannot fetch branches and objects. See console output for details."
+msgstr "无法获取分支和对象. 请查看控制终端的输出."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:882
++#: lib/choose_repository.tcl:856
+msgid "Cannot fetch tags. See console output for details."
+msgstr "无法获取标签. 请查看控制终端的输出."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:891
++#: lib/choose_repository.tcl:880
+msgid "Cannot determine HEAD. See console output for details."
+msgstr "无法确定 HEAD. 请查看控制终端的输出."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:897
++#: lib/choose_repository.tcl:889
+#, tcl-format
+msgid "Unable to cleanup %s"
+msgstr "无法清理 %s"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:904
++#: lib/choose_repository.tcl:895
+msgid "Clone failed."
+msgstr "克隆失败."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:915
++#: lib/choose_repository.tcl:902
+msgid "No default branch obtained."
+msgstr "没有获取缺省分支"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:927
++#: lib/choose_repository.tcl:913
+#, tcl-format
+msgid "Cannot resolve %s as a commit."
+msgstr "无法解析 %s 为提交."
+
- #: lib/choose_repository.tcl:928 lib/index.tcl:65 lib/index.tcl:127
++#: lib/choose_repository.tcl:925
+msgid "Creating working directory"
+msgstr "创建工作目录"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:957
++#: lib/choose_repository.tcl:926 lib/index.tcl:65 lib/index.tcl:127
+#: lib/index.tcl:193
+msgid "files"
+msgstr "文件"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:973
++#: lib/choose_repository.tcl:955
+msgid "Initial file checkout failed."
+msgstr "初始的文件checkout失败"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:983
++#: lib/choose_repository.tcl:971
+msgid "Open"
+msgstr "打开"
+
- #: lib/choose_repository.tcl:1033
++#: lib/choose_repository.tcl:981
+msgid "Repository:"
+msgstr "版本库"
+
- #: lib/choose_rev.tcl:84 lib/choose_rev.tcl:537
++#: lib/choose_repository.tcl:1031
+#, tcl-format
+msgid "Failed to open repository %s:"
+msgstr "无法打开版本库 %s:"
+
+#: lib/choose_rev.tcl:53
+msgid "This Detached Checkout"
+msgstr "该脱节的Checkout"
+
+#: lib/choose_rev.tcl:60
+msgid "Revision Expression:"
+msgstr "版本表达式:"
+
+#: lib/choose_rev.tcl:74
+msgid "Local Branch"
+msgstr "本地分支"
+
+#: lib/choose_rev.tcl:79
+msgid "Tracking Branch"
+msgstr "跟踪分支:"
+
- #: lib/choose_rev.tcl:530
++#: lib/choose_rev.tcl:84 lib/choose_rev.tcl:538
+msgid "Tag"
+msgstr "标签"
+
+#: lib/choose_rev.tcl:317
+#, tcl-format
+msgid "Invalid revision: %s"
+msgstr "无效版本: %s"
+
+#: lib/choose_rev.tcl:338
+msgid "No revision selected."
+msgstr "没有选择版本."
+
+#: lib/choose_rev.tcl:346
+msgid "Revision expression is empty."
+msgstr "版本表达式为空."
+
- #: lib/choose_rev.tcl:558
++#: lib/choose_rev.tcl:531
+msgid "Updated"
+msgstr "已更新"
+
- #: lib/commit.tcl:257
++#: lib/choose_rev.tcl:559
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: lib/commit.tcl:9
+msgid ""
+"There is nothing to amend.\n"
+"\n"
+"You are about to create the initial commit. There is no commit before this "
+"to amend.\n"
+msgstr ""
+"没有改动需要修正.\n"
+"\n"
+"你正在创建最初的提交. 在此之前没有提交可以修正.\n"
+
+#: lib/commit.tcl:18
+msgid ""
+"Cannot amend while merging.\n"
+"\n"
+"You are currently in the middle of a merge that has not been fully "
+"completed. You cannot amend the prior commit unless you first abort the "
+"current merge activity.\n"
+msgstr ""
+"在合并时无法修正.\n"
+"\n"
+"你当前正在一次尚未完成的合并操作过程中. 除非中止当前合并活动,\n"
+"否则无法修正之前的提交.\n"
+
+#: lib/commit.tcl:49
+msgid "Error loading commit data for amend:"
+msgstr "为修正装载提交数据出错:"
+
+#: lib/commit.tcl:76
+msgid "Unable to obtain your identity:"
+msgstr "无法获知你的身份:"
+
+#: lib/commit.tcl:81
+msgid "Invalid GIT_COMMITTER_IDENT:"
+msgstr "无效的 GIT_COMMITTER_IDENT"
+
+#: lib/commit.tcl:133
+msgid ""
+"Last scanned state does not match repository state.\n"
+"\n"
+"Another Git program has modified this repository since the last scan. A "
+"rescan must be performed before another commit can be created.\n"
+"\n"
+"The rescan will be automatically started now.\n"
+msgstr ""
+"最后一次扫描的状态和当前版本库状态不符.\n"
+"\n"
+"另一 Git 程序自上次扫描后修改了本版本库. 在修改当前分支之前需要重新做一次扫"
+"描.\n"
+"\n"
+"重新扫描将自动开始.\n"
+
+#: lib/commit.tcl:154
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Unmerged files cannot be committed.\n"
+"\n"
+"File %s has merge conflicts. You must resolve them and stage the file "
+"before committing.\n"
+msgstr ""
+"尚未合并的文件没有办法提交.\n"
+"\n"
+"文件 %s 有合并冲突, 你必须解决这些冲突并缓存该文件作提交.\n"
+
+#: lib/commit.tcl:162
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Unknown file state %s detected.\n"
+"\n"
+"File %s cannot be committed by this program.\n"
+msgstr ""
+"检测到未知文件状态 %s.\n"
+"\n"
+"文件 %s 无法由该程序提交.\n"
+
+#: lib/commit.tcl:170
+msgid ""
+"No changes to commit.\n"
+"\n"
+"You must stage at least 1 file before you can commit.\n"
+msgstr ""
+"没有需要提交的变动.\n"
+"\n"
+"提交前你必须首先缓存至少一个文件.\n"
+
+#: lib/commit.tcl:183
+msgid ""
+"Please supply a commit message.\n"
+"\n"
+"A good commit message has the following format:\n"
+"\n"
+"- First line: Describe in one sentence what you did.\n"
+"- Second line: Blank\n"
+"- Remaining lines: Describe why this change is good.\n"
+msgstr ""
+"请提供一条提交信息.\n"
+"\n"
+"一条好的提交信息有下列格式:\n"
+"\n"
+"- 第一行: 一句话概括你做的修改.\n"
+"- 第二行: 空行\n"
+"- 剩余行: 请描述为什么你做的这些改动是好的.\n"
+
- #: lib/commit.tcl:275
++#: lib/commit.tcl:207
++#, tcl-format
++msgid "warning: Tcl does not support encoding '%s'."
++msgstr "警告: Tcl 不支持编码方式 '%s'."
++
++#: lib/commit.tcl:221
++msgid "Calling pre-commit hook..."
++msgstr ""
++
++#: lib/commit.tcl:236
++msgid "Commit declined by pre-commit hook."
++msgstr ""
++
++#: lib/commit.tcl:259
++msgid "Calling commit-msg hook..."
++msgstr ""
++
++#: lib/commit.tcl:274
++msgid "Commit declined by commit-msg hook."
++msgstr ""
++
++#: lib/commit.tcl:287
++msgid "Committing changes..."
++msgstr ""
++
++#: lib/commit.tcl:303
+msgid "write-tree failed:"
+msgstr "write-tree 失败:"
+
- #: lib/commit.tcl:279
++#: lib/commit.tcl:304 lib/commit.tcl:348 lib/commit.tcl:368
++#, fuzzy
++msgid "Commit failed."
++msgstr "克隆失败."
++
++#: lib/commit.tcl:321
+#, tcl-format
+msgid "Commit %s appears to be corrupt"
+msgstr "提交 %s 似乎已损坏"
+
- #: lib/commit.tcl:286
++#: lib/commit.tcl:326
+msgid ""
+"No changes to commit.\n"
+"\n"
+"No files were modified by this commit and it was not a merge commit.\n"
+"\n"
+"A rescan will be automatically started now.\n"
+msgstr ""
+"没有改动提交.\n"
+"\n"
+"该提交没有改动任何文件也不是一个合并提交.\n"
+"\n"
+"重新扫描将自动开始.\n"
+
- #: lib/commit.tcl:303
- #, tcl-format
- msgid "warning: Tcl does not support encoding '%s'."
- msgstr "警告: Tcl 不支持编码方式 '%s'."
-
- #: lib/commit.tcl:317
++#: lib/commit.tcl:333
+msgid "No changes to commit."
+msgstr "没有改动要提交."
+
- #: lib/commit.tcl:339
++#: lib/commit.tcl:347
+msgid "commit-tree failed:"
+msgstr "commit-tree 失败:"
+
- #: lib/commit.tcl:430
++#: lib/commit.tcl:367
+msgid "update-ref failed:"
+msgstr "update-ref 失败:"
+
- #: lib/console.tcl:57
++#: lib/commit.tcl:454
+#, tcl-format
+msgid "Created commit %s: %s"
+msgstr "创建了 commit %s: %s"
+
- #: lib/console.tcl:183
++#: lib/console.tcl:59
+msgid "Working... please wait..."
+msgstr "工作中... 请等待..."
+
- #: lib/console.tcl:196
++#: lib/console.tcl:186
+msgid "Success"
+msgstr "成功"
+
- #: lib/diff.tcl:302
++#: lib/console.tcl:200
+msgid "Error: Command Failed"
+msgstr "错误: 命令失败"
+
+#: lib/database.tcl:43
+msgid "Number of loose objects"
+msgstr "松散对象的数量"
+
+#: lib/database.tcl:44
+msgid "Disk space used by loose objects"
+msgstr "松散对象所使用的磁盘空间"
+
+#: lib/database.tcl:45
+msgid "Number of packed objects"
+msgstr "压缩对象数量"
+
+#: lib/database.tcl:46
+msgid "Number of packs"
+msgstr "压缩包数量"
+
+#: lib/database.tcl:47
+msgid "Disk space used by packed objects"
+msgstr "压缩对象所使用的磁盘空间"
+
+#: lib/database.tcl:48
+msgid "Packed objects waiting for pruning"
+msgstr "压缩对象等待清理"
+
+#: lib/database.tcl:49
+msgid "Garbage files"
+msgstr "垃圾文件"
+
+#: lib/database.tcl:72
+msgid "Compressing the object database"
+msgstr "压缩对象数据库"
+
+#: lib/database.tcl:83
+msgid "Verifying the object database with fsck-objects"
+msgstr "使用 fsck-objects 验证对象数据库"
+
+#: lib/database.tcl:108
+#, tcl-format
+msgid ""
+"This repository currently has approximately %i loose objects.\n"
+"\n"
+"To maintain optimal performance it is strongly recommended that you compress "
+"the database when more than %i loose objects exist.\n"
+"\n"
+"Compress the database now?"
+msgstr ""
+"该版本库当前约有 %i 个松散对象.\n"
+"\n"
+"为达到较优的性能,强烈建议你在松散对象多于 %i 时压缩数据库.\n"
+"\n"
+"现在就压缩数据库么?"
+
+#: lib/date.tcl:25
+#, tcl-format
+msgid "Invalid date from Git: %s"
+msgstr "无效的日期: %s"
+
+#: lib/diff.tcl:42
+#, tcl-format
+msgid ""
+"No differences detected.\n"
+"\n"
+"%s has no changes.\n"
+"\n"
+"The modification date of this file was updated by another application, but "
+"the content within the file was not changed.\n"
+"\n"
+"A rescan will be automatically started to find other files which may have "
+"the same state."
+msgstr ""
+"未检测到改动.\n"
+"\n"
+"该文件的修改日期被另一个程序所更新, 但其内容并没有变化.\n"
+"\n"
+"对于类似情况的其他文件的重新扫描将自动开始."
+
+#: lib/diff.tcl:81
+#, fuzzy, tcl-format
+msgid "Loading diff of %s..."
+msgstr "装载 %s 的 diff ..."
+
+#: lib/diff.tcl:114 lib/diff.tcl:184
+#, tcl-format
+msgid "Unable to display %s"
+msgstr "无法显示 %s"
+
+#: lib/diff.tcl:115
+msgid "Error loading file:"
+msgstr "装载文件出错:"
+
+#: lib/diff.tcl:122
+msgid "Git Repository (subproject)"
+msgstr "Git 版本库 (子项目)"
+
+#: lib/diff.tcl:134
+msgid "* Binary file (not showing content)."
+msgstr "* 二进制文件 (不显示内容)."
+
+#: lib/diff.tcl:185
+msgid "Error loading diff:"
+msgstr "装载 diff 错误:"
+
- #: lib/diff.tcl:309
++#: lib/diff.tcl:303
+msgid "Failed to unstage selected hunk."
+msgstr "无法将选择的代码段从缓存中删除."
+
- #: lib/error.tcl:12 lib/error.tcl:102
++#: lib/diff.tcl:310
+msgid "Failed to stage selected hunk."
+msgstr "无法缓存所选代码段."
+
- #: lib/error.tcl:28
++#: lib/error.tcl:20 lib/error.tcl:114
+msgid "error"
+msgstr "错误"
+
- #: lib/error.tcl:81
++#: lib/error.tcl:36
+msgid "warning"
+msgstr "警告"
+
- #: lib/index.tcl:389
++#: lib/error.tcl:94
+msgid "You must correct the above errors before committing."
+msgstr "你必须在提交前修正上述错误."
+
+#: lib/index.tcl:6
+msgid "Unable to unlock the index."
+msgstr "无法解锁缓存 (index)"
+
+#: lib/index.tcl:15
+msgid "Index Error"
+msgstr "缓存(Index)错误"
+
+#: lib/index.tcl:21
+msgid ""
+"Updating the Git index failed. A rescan will be automatically started to "
+"resynchronize git-gui."
+msgstr "更新 Git 缓存(Index)失败, 重新扫描将自动开始以重新同步 git-gui."
+
+#: lib/index.tcl:27
+msgid "Continue"
+msgstr "继续"
+
+#: lib/index.tcl:31
+msgid "Unlock Index"
+msgstr "解锁 Index"
+
+#: lib/index.tcl:282
+#, tcl-format
+msgid "Unstaging %s from commit"
+msgstr "从提交缓存中删除 %s"
+
++#: lib/index.tcl:313
++#, fuzzy
++msgid "Ready to commit."
++msgstr "缓存为提交"
++
+#: lib/index.tcl:326
+#, tcl-format
+msgid "Adding %s"
+msgstr "添加 %s"
+
+#: lib/index.tcl:381
+#, tcl-format
+msgid "Revert changes in file %s?"
+msgstr "撤销文件 %s 中的改动?"
+
+#: lib/index.tcl:383
+#, tcl-format
+msgid "Revert changes in these %i files?"
+msgstr "撤销这些 (%i个) 文件的改动?"
+
- #: lib/index.tcl:392
++#: lib/index.tcl:391
+msgid "Any unstaged changes will be permanently lost by the revert."
+msgstr "任何未缓存的改动将在这次撤销中永久丢失."
+
- "你必须完成当前的提交后才能开始合并. 如果需要, 这么做将有助于"
- "中止一次失败的合并.\n"
++#: lib/index.tcl:394
+msgid "Do Nothing"
+msgstr "不做操作"
+
+#: lib/merge.tcl:13
+msgid ""
+"Cannot merge while amending.\n"
+"\n"
+"You must finish amending this commit before starting any type of merge.\n"
+msgstr ""
+"修正时无法做合并.\n"
+"\n"
+"你必须完成对该提交的修正才能继续任何类型的合并操作.\n"
+
+#: lib/merge.tcl:27
+msgid ""
+"Last scanned state does not match repository state.\n"
+"\n"
+"Another Git program has modified this repository since the last scan. A "
+"rescan must be performed before a merge can be performed.\n"
+"\n"
+"The rescan will be automatically started now.\n"
+msgstr ""
+"最后一次扫描的状态和当前版本库状态不符.\n"
+"\n"
+"另一 Git 程序自上次扫描后修改了本版本库. 在修改当前分支之前需要重新做一次扫"
+"描.\n"
+"\n"
+"重新扫描将自动开始.\n"
+
+#: lib/merge.tcl:44
+#, tcl-format
+msgid ""
+"You are in the middle of a conflicted merge.\n"
+"\n"
+"File %s has merge conflicts.\n"
+"\n"
+"You must resolve them, stage the file, and commit to complete the current "
+"merge. Only then can you begin another merge.\n"
+msgstr ""
+"你正处在一个有冲突的合并操作中.\n"
+"\n"
+"文件 %s 有合并冲突.\n"
+"\n"
+"你必须解决这些冲突, 缓存该文件, 并提交来完成当前的合并.仅当这样后才能开始下一"
+"个合并操作.\n"
+
+#: lib/merge.tcl:54
+#, tcl-format
+msgid ""
+"You are in the middle of a change.\n"
+"\n"
+"File %s is modified.\n"
+"\n"
+"You should complete the current commit before starting a merge. Doing so "
+"will help you abort a failed merge, should the need arise.\n"
+msgstr ""
+"你正处在一个改动当中.\n"
+"\n"
+"文件 %s 已被修改.\n"
+"\n"
- #, tcl-format
- msgid "Merging %s and %s"
++"你必须完成当前的提交后才能开始合并. 如果需要, 这么做将有助于中止一次失败的合"
++"并.\n"
+
+#: lib/merge.tcl:106
+#, tcl-format
+msgid "%s of %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/merge.tcl:119
- #: lib/merge.tcl:131
++#, fuzzy, tcl-format
++msgid "Merging %s and %s..."
+msgstr "合并 %s 和 %s"
+
- #: lib/merge.tcl:133
++#: lib/merge.tcl:130
+msgid "Merge completed successfully."
+msgstr "合并成功完成."
+
- #: lib/merge.tcl:158
++#: lib/merge.tcl:132
+msgid "Merge failed. Conflict resolution is required."
+msgstr "合并失败. 需要解决冲突."
+
- #: lib/merge.tcl:177
++#: lib/merge.tcl:157
+#, tcl-format
+msgid "Merge Into %s"
+msgstr "合并到 %s"
+
- #: lib/merge.tcl:212
++#: lib/merge.tcl:176
+msgid "Revision To Merge"
+msgstr "要合并的版本"
+
- #: lib/merge.tcl:222
++#: lib/merge.tcl:211
+msgid ""
+"Cannot abort while amending.\n"
+"\n"
+"You must finish amending this commit.\n"
+msgstr ""
+"修正操作中无法中止.\n"
+"\n"
+"你必须先完成本次修正操作.\n"
+
- #: lib/merge.tcl:228
++#: lib/merge.tcl:221
+msgid ""
+"Abort merge?\n"
+"\n"
+"Aborting the current merge will cause *ALL* uncommitted changes to be lost.\n"
+"\n"
+"Continue with aborting the current merge?"
+msgstr ""
+"中止合并?\n"
+"\n"
+"中止当前的合并操作将导致 *所有* 尚未提交的改动丢失.\n"
+"\n"
+"是否要继续中止当前的合并操作?"
+
- #: lib/merge.tcl:239
++#: lib/merge.tcl:227
+msgid ""
+"Reset changes?\n"
+"\n"
+"Resetting the changes will cause *ALL* uncommitted changes to be lost.\n"
+"\n"
+"Continue with resetting the current changes?"
+msgstr ""
+"是否复位当前改动?\n"
+"\n"
+"复位当前的改动将导致 *所有* 未提交的改动丢失.\n"
+"\n"
+"是否要继续复位当前的改动?"
+
- #: lib/merge.tcl:266
++#: lib/merge.tcl:238
+msgid "Aborting"
+msgstr "中止"
+
- #: lib/merge.tcl:268
++#: lib/merge.tcl:238
++#, fuzzy
++msgid "files reset"
++msgstr "文件"
++
++#: lib/merge.tcl:265
+msgid "Abort failed."
+msgstr "中止失败"
+
- #: lib/option.tcl:82
++#: lib/merge.tcl:267
+msgid "Abort completed. Ready."
+msgstr "中止完成. 就绪."
+
- #: lib/option.tcl:86
++#: lib/option.tcl:95
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr "恢复默认值"
+
- #: lib/option.tcl:96
++#: lib/option.tcl:99
+msgid "Save"
+msgstr "保存"
+
- #: lib/option.tcl:97
++#: lib/option.tcl:109
+#, tcl-format
+msgid "%s Repository"
+msgstr "%s 版本库"
+
- #: lib/option.tcl:103
++#: lib/option.tcl:110
+msgid "Global (All Repositories)"
+msgstr "全局 (所有版本库)"
+
- #: lib/option.tcl:104
++#: lib/option.tcl:116
+msgid "User Name"
+msgstr "用户名"
+
- #: lib/option.tcl:106
++#: lib/option.tcl:117
+msgid "Email Address"
+msgstr "Email 地址"
+
- #: lib/option.tcl:107
++#: lib/option.tcl:119
+msgid "Summarize Merge Commits"
+msgstr "概述合并提交:"
+
- #: lib/option.tcl:108
++#: lib/option.tcl:120
+msgid "Merge Verbosity"
+msgstr "合并冗余度"
+
- #: lib/option.tcl:110
++#: lib/option.tcl:121
+msgid "Show Diffstat After Merge"
+msgstr "在合并后显示 Diffstat"
+
- #: lib/option.tcl:111
++#: lib/option.tcl:123
+msgid "Trust File Modification Timestamps"
+msgstr "相信文件的改动时间"
+
- #: lib/option.tcl:112
++#: lib/option.tcl:124
+msgid "Prune Tracking Branches During Fetch"
+msgstr "获取时清除跟踪分支"
+
- #: lib/option.tcl:113
++#: lib/option.tcl:125
+msgid "Match Tracking Branches"
+msgstr "匹配跟踪分支"
+
- #: lib/option.tcl:114
++#: lib/option.tcl:126
+msgid "Number of Diff Context Lines"
+msgstr "Diff 上下文行数"
+
- #: lib/option.tcl:176
++#: lib/option.tcl:127
++#, fuzzy
++msgid "Commit Message Text Width"
++msgstr "提交描述:"
++
++#: lib/option.tcl:128
+msgid "New Branch Name Template"
+msgstr "新建分支命名模板"
+
- #: lib/option.tcl:180
++#: lib/option.tcl:192
++msgid "Spelling Dictionary:"
++msgstr ""
++
++#: lib/option.tcl:216
+msgid "Change Font"
+msgstr "更改字体"
+
- #: lib/option.tcl:186
++#: lib/option.tcl:220
+#, tcl-format
+msgid "Choose %s"
+msgstr "选择 %s"
+
- #: lib/option.tcl:200
++#: lib/option.tcl:226
+msgid "pt."
+msgstr "磅"
+
- #: lib/option.tcl:235
++#: lib/option.tcl:240
+msgid "Preferences"
+msgstr "首选项"
+
++#: lib/option.tcl:275
+msgid "Failed to completely save options:"
+msgstr "无法完全保存选项:"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:29 lib/remote_branch_delete.tcl:34
+msgid "Delete Remote Branch"
+msgstr "删除远端分支"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:47
+msgid "From Repository"
+msgstr "从版本库"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:50 lib/transport.tcl:123
+msgid "Remote:"
+msgstr "Remote:"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:66 lib/transport.tcl:138
+msgid "Arbitrary URL:"
+msgstr "任意 URL:"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:84
+msgid "Branches"
+msgstr "分支"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:109
+msgid "Delete Only If"
+msgstr "删除仅当"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:111
+msgid "Merged Into:"
+msgstr "合并到"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:119
+msgid "Always (Do not perform merge checks)"
+msgstr "总是合并 (不作合并检查)"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:152
+msgid "A branch is required for 'Merged Into'."
+msgstr "'合并到' 需要指定某个分支"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:184
+#, tcl-format
+msgid ""
+"The following branches are not completely merged into %s:\n"
+"\n"
+" - %s"
+msgstr ""
+"下列分支没有被全部合并到 %s 中:\n"
+"\n"
+" - %s"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:189
+#, tcl-format
+msgid ""
+"One or more of the merge tests failed because you have not fetched the "
+"necessary commits. Try fetching from %s first."
+msgstr ""
+"由于没有获取到必要的提交,一个或多个合并测试失败。请尝试从 %s 处先获取。"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:207
+msgid "Please select one or more branches to delete."
+msgstr "请选择某个或多个分支来删除"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:216
+msgid ""
+"Recovering deleted branches is difficult.\n"
+"\n"
+"Delete the selected branches?"
+msgstr ""
+"恢复被删除的分支非常困难.\n"
+"\n"
+"是否要删除所选分支?"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:226
+#, tcl-format
+msgid "Deleting branches from %s"
+msgstr "从 %s 中删除分支"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:286
+msgid "No repository selected."
+msgstr "没有选择版本库"
+
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:291
+#, tcl-format
+msgid "Scanning %s..."
+msgstr "正在扫描 %s..."
+
+#: lib/remote.tcl:165
+msgid "Prune from"
+msgstr "从..清除(prune)"
+
+#: lib/remote.tcl:170
+msgid "Fetch from"
+msgstr "从..获取(fetch)"
+
+#: lib/remote.tcl:213
+msgid "Push to"
+msgstr "上传到(push)"
+
+#: lib/shortcut.tcl:20 lib/shortcut.tcl:61
+msgid "Cannot write shortcut:"
+msgstr "无法修改快捷方式:"
+
+#: lib/shortcut.tcl:136
+msgid "Cannot write icon:"
+msgstr "无法修改图标:"
+
++#: lib/spellcheck.tcl:57
++msgid "Unsupported spell checker"
++msgstr ""
++
++#: lib/spellcheck.tcl:65
++msgid "Spell checking is unavailable"
++msgstr ""
++
++#: lib/spellcheck.tcl:68
++msgid "Invalid spell checking configuration"
++msgstr ""
++
++#: lib/spellcheck.tcl:70
++#, tcl-format
++msgid "Reverting dictionary to %s."
++msgstr ""
++
++#: lib/spellcheck.tcl:73
++msgid "Spell checker silently failed on startup"
++msgstr ""
++
++#: lib/spellcheck.tcl:80
++msgid "Unrecognized spell checker"
++msgstr ""
++
++#: lib/spellcheck.tcl:180
++msgid "No Suggestions"
++msgstr ""
++
++#: lib/spellcheck.tcl:381
++msgid "Unexpected EOF from spell checker"
++msgstr ""
++
++#: lib/spellcheck.tcl:385
++msgid "Spell Checker Failed"
++msgstr ""
++
+#: lib/status_bar.tcl:83
+#, tcl-format
+msgid "%s ... %*i of %*i %s (%3i%%)"
+msgstr "%s ... %*i of %*i %s (%3i%%)"
+
+#: lib/transport.tcl:6
+#, tcl-format
+msgid "fetch %s"
+msgstr "获取(fetch)"
+
+#: lib/transport.tcl:7
+#, tcl-format
+msgid "Fetching new changes from %s"
+msgstr "从 %s 处获取新的改动"
+
+#: lib/transport.tcl:18
+#, tcl-format
+msgid "remote prune %s"
+msgstr "清除远端 %s"
+
+#: lib/transport.tcl:19
+#, tcl-format
+msgid "Pruning tracking branches deleted from %s"
+msgstr "清除"
+
+#: lib/transport.tcl:25 lib/transport.tcl:71
+#, tcl-format
+msgid "push %s"
+msgstr "上传 %s"
+
+#: lib/transport.tcl:26
+#, tcl-format
+msgid "Pushing changes to %s"
+msgstr "上传改动到 %s"
+
+#: lib/transport.tcl:72
+#, tcl-format
+msgid "Pushing %s %s to %s"
+msgstr "上传 %s %s 到 %s"
+
+#: lib/transport.tcl:89
+msgid "Push Branches"
+msgstr "上传分支"
+
+#: lib/transport.tcl:103
+msgid "Source Branches"
+msgstr "源端分支:"
+
+#: lib/transport.tcl:120
+msgid "Destination Repository"
+msgstr "目标版本库"
+
+#: lib/transport.tcl:158
+msgid "Transfer Options"
+msgstr "传输选项"
+
+#: lib/transport.tcl:160
+msgid "Force overwrite existing branch (may discard changes)"
+msgstr "强制覆盖已有的分支 (可能会丢失改动)"
+
+#: lib/transport.tcl:164
+msgid "Use thin pack (for slow network connections)"
+msgstr "使用 thin pack (适用于低速网络连接)"
+
+#: lib/transport.tcl:168
+msgid "Include tags"
+msgstr "包含标签"