summary | shortlog | log | commit | commitdiff | tree
raw | patch | inline | side by side (parent: b3bbce5)
raw | patch | inline | side by side (parent: b3bbce5)
author | a_b <a_b@users.sourceforge.net> | |
Thu, 23 Jul 2009 21:19:31 +0000 (21:19 +0000) | ||
committer | a_b <a_b@users.sourceforge.net> | |
Thu, 23 Jul 2009 21:19:31 +0000 (21:19 +0000) |
po/hu.po | patch | blob | history |
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 3293a57e0850feb606e420c86c99c0f4812228bb..cddf2596e802b25590211fd13bc20b499abc5b1b 100644 (file)
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
"Project-Id-Version: hu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-11 09:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-22 23:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-23 23:09+0200\n"
"Last-Translator: Arpad Biro <biro.arpad gmail>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"betöltve."
#: ../src/extension/internal/filter/snow.h:32
-#, fuzzy
msgid "Snow crest"
-msgstr "Nincs előnézet"
+msgstr "Hótakaró"
#: ../src/extension/internal/filter/snow.h:34
-#, fuzzy
msgid "Drift Size"
-msgstr "Pontméret"
+msgstr "Hótakaró mérete"
#: ../src/extension/internal/filter/snow.h:42
-#, fuzzy
msgid "Snow has fallen on object"
-msgstr "Objektum stílusának módosítása"
+msgstr "Hó esett az objektumra"
#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:127
#, c-format
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
msgid "Albanian (sq)"
-msgstr ""
+msgstr "Albán (sq)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
msgid "Amharic (am)"
-msgstr ""
+msgstr "Amhara (am)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
msgid "Arabic (ar)"
-msgstr ""
+msgstr "Arab (ar)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
msgid "Armenian (hy)"
-msgstr ""
+msgstr "Örmény (hy)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
msgid "Azerbaijani (az)"
-msgstr ""
+msgstr "Azerbajdzsán (az)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
msgid "Basque (eu)"
-msgstr ""
+msgstr "Baszk (eu)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
msgid "Belarusian (be)"
-msgstr ""
+msgstr "Belorusz (be)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048
msgid "Bulgarian (bg)"
-msgstr ""
+msgstr "Bolgár (bg)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048
msgid "Bengali (bn)"
-msgstr ""
+msgstr "Bengáli (bn)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048
msgid "Breton (br)"
-msgstr ""
+msgstr "Breton (br)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048
msgid "Catalan (ca)"
-msgstr ""
+msgstr "Katalán (ca)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048
msgid "Valencian Catalan (ca@valencia)"
-msgstr ""
+msgstr "Valenciai katalán (ca@valencia)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048
msgid "Chinese/China (zh_CN)"
-msgstr ""
+msgstr "Kínai/Kína (zh_CN)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1049
msgid "Chinese/Taiwan (zh_TW)"
-msgstr ""
+msgstr "Kínai/Tajvan (zh_TW)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1049
msgid "Croatian (hr)"
-msgstr ""
+msgstr "Horvát (hr)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1049
msgid "Czech (cs)"
-msgstr ""
+msgstr "Cseh (cs)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
msgid "Danish (da)"
-msgstr ""
+msgstr "Dán (da)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
msgid "Dutch (nl)"
-msgstr ""
+msgstr "Holland (nl)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
msgid "Dzongkha (dz)"
-msgstr ""
+msgstr "Dzongha (dz)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
msgid "German (de)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
msgid "Greek (el)"
-msgstr ""
+msgstr "Görög (el)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
msgid "English (en)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051
msgid "Pig Latin (en_US@piglatin)"
-msgstr ""
+msgstr "Pig latin (en_US@piglatin)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1052
msgid "Esperanto (eo)"
-msgstr ""
+msgstr "Eszperantó (eo)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1052
msgid "Estonian (et)"
-msgstr ""
+msgstr "Észt (et)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1052
msgid "Finnish (fi)"
-msgstr ""
+msgstr "Finn (fi)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053
msgid "French (fr)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053
msgid "Irish (ga)"
-msgstr ""
+msgstr "Ír (ga)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053
msgid "Galician (gl)"
-msgstr ""
+msgstr "Galíciai (gl)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053
msgid "Hebrew (he)"
-msgstr ""
+msgstr "Héber (he)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053
msgid "Hungarian (hu)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
msgid "Indonesian (id)"
-msgstr ""
+msgstr "Indonéz (id)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
msgid "Italian (it)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
msgid "Japanese (ja)"
-msgstr ""
+msgstr "Japán (ja)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
msgid "Khmer (km)"
-msgstr ""
+msgstr "Khmer (km)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
msgid "Kinyarwanda (rw)"
-msgstr ""
+msgstr "Kinyarwanda (rw)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
msgid "Korean (ko)"
-msgstr ""
+msgstr "Koreai (ko)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
msgid "Lithuanian (lt)"
-msgstr ""
+msgstr "Litván (lt)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
msgid "Macedonian (mk)"
-msgstr ""
+msgstr "Macedón (mk)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1055
msgid "Mongolian (mn)"
-msgstr ""
+msgstr "Mongol (mn)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1055
msgid "Nepali (ne)"
-msgstr ""
+msgstr "Nepáli (ne)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1055
msgid "Norwegian Bokmål (nb)"
-msgstr ""
+msgstr "Norvég bokmål (nb)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1055
msgid "Norwegian Nynorsk (nn)"
-msgstr ""
+msgstr "Norvég nynorsk (nn)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1055
msgid "Panjabi (pa)"
-msgstr ""
+msgstr "Pandzsábi (pa)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056
msgid "Polish (pl)"
-msgstr ""
+msgstr "Lengyel (pl)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056
msgid "Portuguese (pt)"
-msgstr ""
+msgstr "Portugál (pt)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056
msgid "Portuguese/Brazil (pt_BR)"
-msgstr ""
+msgstr "Portugál/Brazília (pt_BR)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056
msgid "Romanian (ro)"
-msgstr ""
+msgstr "Román (ro)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056
msgid "Russian (ru)"
-msgstr ""
+msgstr "Orosz (ru)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
msgid "Serbian (sr)"
-msgstr ""
+msgstr "Szerb (sr)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
msgid "Serbian in Latin script (sr@latin)"
-msgstr ""
+msgstr "Szerb - latin írásmóddal (sr@latin)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
msgid "Slovak (sk)"
-msgstr ""
+msgstr "Szlovák (sk)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
msgid "Slovenian (sl)"
-msgstr ""
+msgstr "Szlovén (sl)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
msgid "Spanish (es)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
msgid "Swedish (sv)"
-msgstr ""
+msgstr "Svéd (sv)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
msgid "Thai (th)"
-msgstr ""
+msgstr "Thai (th)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
msgid "Turkish (tr)"
-msgstr ""
+msgstr "Török (tr)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
msgid "Ukrainian (uk)"
-msgstr ""
+msgstr "Ukrán (uk)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
msgid "Vietnamese (vi)"
-msgstr ""
+msgstr "Vietnami (vi)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1065
msgid "Language (requires restart):"