summary | shortlog | log | commit | commitdiff | tree
raw | patch | inline | side by side (parent: aacf43d)
raw | patch | inline | side by side (parent: aacf43d)
author | janw <janw@594d385d-05f5-0310-b6e9-bd551577e9d8> | |
Wed, 15 Jun 2005 10:54:36 +0000 (10:54 +0000) | ||
committer | janw <janw@594d385d-05f5-0310-b6e9-bd551577e9d8> | |
Wed, 15 Jun 2005 10:54:36 +0000 (10:54 +0000) |
locale/de/LC_MESSAGES/messages.mo | patch | blob | history | |
locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | patch | blob | history |
index 11827a1b69d07c5e6099747621b5acebbba39d36..ad799c664d03e8c0c35a6e9480904e4309db5454 100644 (file)
Binary files a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.mo differ
Binary files a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.mo differ
index 4f81f0fabdf7a239f1b4e98e869705e81b78a7c7..068fcf12ed967df89cd62730cb94d91ba7ea213d 100644 (file)
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Alfred Schröder <schroeder@gonicus.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-19 13:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-06-10 15:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-06-15 13:04+0200\n"
"Last-Translator: <(null)>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
#: contrib/gosa.conf:4
msgid "My account"
"This account has mail features enabled. You can disable them by clicking "
"below."
msgstr ""
-"Dieses Gruppe hat Mail-Optionen aktiviert. Sie können diese deaktivieren, "
+"Dieses Konto hat die Mail-Erweiterungen aktiviert. Sie können diese deaktivieren, "
"indem Sie auf die Schaltfläche unten klicken."
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:200
"This account has mail features disabled. You can enable them by clicking "
"below."
msgstr ""
-"Dieses Konto hat keine Mail-Optionen. Sie können diese aktivieren, wenn Sie "
+"Dieses Konto hat keine Mail-Erweiterungen. Sie können diese aktivieren, wenn Sie "
"auf die untere Schaltfläche klicken."
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:249
msgstr "Open-Xchange"
#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:610
-#, fuzzy
msgid ""
"This account has <b>OpenXchange</b> features disabled. Posix features are "
"needed for openXchange accounts, enable them first."
msgstr ""
-"Dieses Konto hat die Samba-Erweiterungen deaktiviert. Um diese zu aktivieren "
+"Dieses Konto hat die OpenXchange-Erweiterungen deaktiviert. Um diese zu aktivieren "
"werden die UNIX-Erweiterungen benötigt. Aktivieren Sie diese."
#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:614
-#, fuzzy
msgid ""
"This account has <b>OpenXchange</b> features disabled. Mail features are "
"needed for openXchange accounts, enable them first."
msgstr ""
-"Dieses Konto hat die Samba-Erweiterungen deaktiviert. Um diese zu aktivieren "
-"werden die UNIX-Erweiterungen benötigt. Aktivieren Sie diese."
+"Dieses Konto hat die OpenXchange-Erweiterungen deaktiviert. Um diese zu aktivieren "
+"werden die Mail-Erweiterungen benötigt. Aktivieren Sie diese."
#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:696
#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:774
#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:172
msgid "Wrong IP format in field goFonDefaultIP."
-msgstr ""
+msgstr "Ungültige IP-Adresse in Feld 'Standard IP-Adresse'."
#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:175
-#, fuzzy
msgid "The given value for goFonQualify is not a valid number."
-msgstr ""
-"Das Numerische Feld der Kontingent-Einstellung enthält einen ungültigen Wert."
+msgstr "Das Numerische Feld 'Qualität' enthält einen ungültigen Wert."
#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:180
msgid "The required field 'Phone name' is not set."
#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:192
msgid "Wrong IP format in field IP-address."
-msgstr ""
+msgstr "Ungültige IP-Adresse in Feld IP-Adresse"
#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:199
msgid "You have no permissions to create a phone on this 'Base'."
"Sie haben keine Berechtigung, ein Telefon unterhalb dieser 'Basis' anzulegen."
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:1
-#, fuzzy
msgid "Specific Phone settings"
-msgstr "Telefon-Einstellungen"
+msgstr "Erweiterte Telefon-Einstellungen"
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:10
-#, fuzzy
msgid "Phone category"
-msgstr "Telefon-Berichte"
+msgstr "Telefon-Kategorie"
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:13
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:30
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:40
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:71
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:135
-#, fuzzy
msgid "Choose a phone type"
-msgstr "Wählen Sie den Maus-Typ"
+msgstr "Wählen Sie den Telefon-Typ"
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:16
msgid "refresh"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualisieren"
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:27
-#, fuzzy
msgid "Phone type"
-msgstr "Telefon-Name"
+msgstr "Telefon-Typ"
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:37
msgid "Dtmfmode What ever ..."
msgstr ""
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:47
-#, fuzzy
msgid "Default IP"
-msgstr "Standard"
+msgstr "Standard IP-Adresse"
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:55
msgid "Quality"
-msgstr ""
+msgstr "Qualität"
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:68
msgid "Authtype"
-msgstr ""
+msgstr "Authentifizierung"
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:78
msgid "GoFonSecret"
-msgstr ""
+msgstr "GOFon Secret"
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:86
msgid "GoFonInkeys"
-msgstr ""
+msgstr "GOFon-Schlüssel (eingehend)"
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:94
msgid "GoFonOutKeys"
-msgstr ""
+msgstr "GOFon-Schlüssel (ausgehend)"
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:111
msgid "permit/ deny "
-msgstr ""
+msgstr "Erlauben / Verbieten"
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:119
#, fuzzy
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:142
msgid "MSN"
-msgstr ""
+msgstr "MSN"
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:19
msgid "Terminals"
#~ "needs. Lets go for the GOsa configuration part now..."
#~ msgstr ""
#~ "Die Webserver-seitigen Untersuchungen sind nun abgeschlossen. Es sieht so "
-#~ "aus, als ob alle benötigten Module vorhanden sind. Nun zum zweiten "
+#~ "aus, als ob alle benötigten Module vorhanden sind. Nun zum zweiten "
#~ "Schritt..."
#~ msgid "Please enter the server URI"
#~ "workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For "
#~ "this to work, we need the admin DN and the corresponding password."
#~ msgstr ""
-#~ "Abschließend benötigt GOsa Zugriffsparameter für den angegebenen LDAP-"
+#~ "Abschließend benötigt GOsa Zugriffsparameter für den angegebenen LDAP-"
#~ "Server. GOsa arbeitet dabei immer als Administrator und verwaltet die "
#~ "Rechte intern (solange die in OpenLDAP implementierten ACIs nicht "
-#~ "vollständig unterstützt werden, wird dieser Workaround bestehen bleiben). "
+#~ "vollständig unterstützt werden, wird dieser Workaround bestehen bleiben). "
#~ "Damit dies funktioniert, wird an dieser Stelle der DN des LDAP-"
-#~ "Administrators und das dazugehörige Passwort benötigt."
+#~ "Administrators und das dazugehörige Passwort benötigt."
#~ msgid " interpreted as "
#~ msgstr " verstanden als "