summary | shortlog | log | commit | commitdiff | tree
raw | patch | inline | side by side (parent: 8841e62)
raw | patch | inline | side by side (parent: 8841e62)
author | Arpad Biro <biroarpadgmail> | |
Mon, 2 Aug 2010 20:54:23 +0000 (22:54 +0200) | ||
committer | Arpad Biro <biroarpadgmail> | |
Mon, 2 Aug 2010 20:54:23 +0000 (22:54 +0200) |
po/hu.po | patch | blob | history |
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index a61fbee353b5446cb3ea0aea3bc7fc153c8d8610..507fde9f90245ba72d9d0447c018c5dc74a4ba1b 100644 (file)
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
"Project-Id-Version: hu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-08 21:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-01 22:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-02 22:46+0200\n"
"Last-Translator: Arpad Biro <biro.arpad gmail>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:1
msgid "Add Nodes"
#: ../share/extensions/pixelsnap.inx.h:2
#, fuzzy
msgid "PixelSnap"
-msgstr "Képpont"
+msgstr "Képpontillesztés"
#: ../share/extensions/pixelsnap.inx.h:3
+#, fuzzy
msgid ""
"Snap all paths in selection to pixels. Snaps borders to half-points and "
"fills to full points"
-msgstr ""
+msgstr "illesztés"
#: ../share/extensions/plt_input.inx.h:1
msgid "AutoCAD Plot Input"
msgstr "Bal oldali:"
#: ../share/extensions/split.inx.h:3
+#, fuzzy
msgid "Preserve original text?"
-msgstr ""
+msgstr "megőrzése"
#: ../share/extensions/split.inx.h:4
#, fuzzy
# TODO: ellenőrizni
#: ../src/ui/tool/node.cpp:207
-#, fuzzy
msgid "Cusp node handle"
-msgstr "csúcs Csomópont-vezérlőelem áthelyezése"
+msgstr "Csúcs-csomópont vezérlőeleme"
# TODO: ellenőrizni
#: ../src/ui/tool/node.cpp:208
-#, fuzzy
msgid "Smooth node handle"
-msgstr "Ãves Csomópont-vezérlÅ\91elemek elmozdÃtása"
+msgstr "Ã\8dves csomópont vezérlÅ\91eleme"
# TODO: ellenőrizni
#: ../src/ui/tool/node.cpp:209
-#, fuzzy
msgid "Symmetric node handle"
-msgstr "szimmetrikus Csomópont-vezérlőelemek elmozdítása"
+msgstr "Szimmetrikus csomópont vezérlőeleme"
# TODO: ellenőrizni
#: ../src/ui/tool/node.cpp:210
-#, fuzzy
msgid "Auto-smooth node handle"
-msgstr "Csomópont-vezérlőelem áthelyezése"
+msgstr "Auto-íves csomópont vezérlőeleme"
#: ../src/ui/tool/node.cpp:341
-#, fuzzy
msgctxt "Path handle tip"
msgid "more: Shift, Ctrl, Alt"
-msgstr "(Továbbiak: Shift) "
+msgstr "Továbbiak: Shift, Ctrl, Alt."
#: ../src/ui/tool/node.cpp:343
-#, fuzzy
msgctxt "Path handle tip"
msgid "more: Ctrl, Alt"
-msgstr "Továbbiak:"
+msgstr "Továbbiak: Ctrl, Alt."
#: ../src/ui/tool/node.cpp:349
#, c-format
"<b>Shift+Ctrl+Alt</b>: preserve length and snap rotation angle to %g° "
"increments while rotating both handles"
msgstr ""
+"<b>Shift+Ctrl+Alt</b>: hossz megőrzése és az elforgatási szög illesztése %g°-"
+"onként, mindkét vezérlőelemet elforgatva"
#: ../src/ui/tool/node.cpp:354
#, c-format
msgid ""
"<b>Ctrl+Alt</b>: preserve length and snap rotation angle to %g° increments"
msgstr ""
+"<b>Ctrl+Alt</b>: hossz megőrzése és az elforgatási szög illesztése %g°-onként"
#: ../src/ui/tool/node.cpp:360
-#, fuzzy
msgctxt "Path handle tip"
msgid "<b>Shift+Alt</b>: preserve handle length and rotate both handles"
msgstr ""
-"<b>Shift</b>: csomópontkijelölés bekapcsolása/kikapcsolása; illesztés "
-"kikapcsolása; mindkét vezérlőelem forgatása"
+"<b>Shift+Alt</b>: vezérlőelemek hosszának megőrzése és mindkét vezérlőelem "
+"elforgatása"
#: ../src/ui/tool/node.cpp:363
-#, fuzzy
msgctxt "Path handle tip"
msgid "<b>Alt</b>: preserve handle length while dragging"
-msgstr "húzás"
+msgstr "<b>Alt</b>: vezérlőelemek hosszának megőrzése húzás közben"
#: ../src/ui/tool/node.cpp:370
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgctxt "Path handle tip"
msgid ""
"<b>Shift+Ctrl</b>: snap rotation angle to %g° increments and rotate both "
"handles"
msgstr ""
-"<b>Shift</b>: csomópontkijelölés bekapcsolása/kikapcsolása; illesztés "
-"kikapcsolása; mindkét vezérlőelem forgatása"
+"<b>Shift+Ctrl</b>: elforgatási szög illesztése %g°-onként és mindkét "
+"vezérlőelem elforgatása"
#: ../src/ui/tool/node.cpp:374
#, c-format
msgctxt "Path handle tip"
msgid "<b>Ctrl</b>: snap rotation angle to %g° increments, click to retract"
msgstr ""
+"<b>Ctrl</b>: elforgatási szög illesztése %g°-onként. Behúzás: kattintással."
#: ../src/ui/tool/node.cpp:379
-#, fuzzy
msgctxt "Path hande tip"
msgid "<b>Shift</b>: rotate both handles by the same angle"
-msgstr "<b>Shift</b>: rajzolás a kezdőpont köré"
+msgstr "<b>Shift</b>: vezérlőelemek elforgatása azonos szöggel"
#: ../src/ui/tool/node.cpp:386
-#, fuzzy
msgctxt "Path handle tip"
msgid "<b>Auto node handle</b>: drag to convert to smooth node (%s)"
-msgstr "húzás"
+msgstr ""
+"<b>Auto-csomópont-vezérlőelem</b>. Átalakítás íves csomóponttá: húzással. (%"
+"s)"
#: ../src/ui/tool/node.cpp:389
msgctxt "Path handle tip"
msgid "<b>%s</b>: drag to shape the segment (%s)"
-msgstr "<b>%s</b>. A szakasz alakítása: húzással (%s)."
+msgstr "<b>%s</b>. A szakasz alakítása: húzással. (%s)"
#: ../src/ui/tool/node.cpp:405
#, fuzzy
msgctxt "Path handle tip"
msgid "Move handle by %s, %s; angle %.2f°, length %s"
-msgstr "áthelyezés "
+msgstr "vezérlőelem áthelyezés hossz"
#: ../src/ui/tool/node.cpp:1144
#, fuzzy
msgctxt "Path node tip"
msgid "<b>Shift</b>: drag out a handle, click to toggle selection"
msgstr ""
-"<b>Shift</b>: kijelölés bekapcsolása/kikapcsolása: kattintással; "
+"vezérlőelem <b>Shift</b>: kijelölés bekapcsolása/kikapcsolása: kattintással; "
"területkijelölés: húzással"
#: ../src/ui/tool/node.cpp:1146
#, fuzzy
msgctxt "Path node tip"
msgid "<b>Ctrl+Alt</b>: move along handle lines, click to delete node"
-msgstr "áthelyezés "
+msgstr "áthelyezés vezérlőelem csomópont"
#: ../src/ui/tool/node.cpp:1154
#, fuzzy
msgctxt "Path node tip"
msgid "<b>Ctrl</b>: move along axes, click to change node type"
-msgstr "áthelyezés "
+msgstr "áthelyezés csomópont"
#: ../src/ui/tool/node.cpp:1158
#, fuzzy
msgctxt "Path node tip"
msgid "<b>Alt</b>: sculpt nodes"
-msgstr "<b>Ctrl</b>: szöghöz való illesztés"
+msgstr "<b>Ctrl</b>: szöghöz való illesztés csomópont"
#: ../src/ui/tool/node.cpp:1166
msgctxt "Path node tip"
"(more: Shift, Ctrl, Alt)"
msgstr ""
"<b>%s</b>. Az útvonal alakítása: húzással. Csak ezen csomópont kijelölése: "
-"kattintással (Továbbiak: Shift, Ctrl, Alt).átkapcsolása"
+"kattintással (Továbbiak: Shift, Ctrl, Alt).vezérlőelem átkapcsolása"
#: ../src/ui/tool/node.cpp:1172
msgctxt "Path node tip"
msgstr "Csomópontok áthelyezése"
#: ../src/ui/tool/node.cpp:1192
-#, fuzzy
msgid "Symmetric node"
-msgstr "szimmetrikus"
+msgstr "Szimmetrikus csomópont"
#: ../src/ui/tool/node.cpp:1193
-#, fuzzy
msgid "Auto-smooth node"
-msgstr "íves csomópont"
+msgstr "Auto-íves csomópont"
#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:763
#, fuzzy
msgid "Scale handle"
-msgstr "Csomópontok átméretezése"
+msgstr "vezérlőelem Csomópontok átméretezése"
#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:787
#, fuzzy
msgid "Rotate handle"
-msgstr "Vezérlőelem behúzása"
+msgstr "vezérlőelem forgatása"
#. We need to call MPM's method because it could have been our last node
#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1290 ../src/widgets/toolbox.cpp:1404
#, fuzzy
msgctxt "Transform handle tip"
msgid "<b>Scale handle</b>: drag to scale the selection"
-msgstr "A kijelölésben <b>nincs megfordítható útvonal</b>. húzás"
+msgstr "A kijelölésben <b>nincs megfordítható útvonal</b>. húzás vezérlőelem "
#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:156
#, c-format
msgstr ""
#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:311
-#, c-format
+#, fuzzy
msgctxt "Transform handle tip"
msgid ""
"<b>Shift+Ctrl</b>: rotate around the opposite corner and snap angle to %f° "
"increments"
-msgstr ""
+msgstr "illesztés növekmény"
#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:314
#, fuzzy
msgstr "<b>Shift</b>: rajzolás a kezdőpont köré"
#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:318
-#, fuzzy, c-format
+#, fuzzy
msgctxt "Transform handle tip"
msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle to %f° increments"
-msgstr "<b>Ctrl</b>: szöghöz való illesztés"
+msgstr "<b>Ctrl</b>: szöghöz való illesztés növekmény"
#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:320
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Rotation handle</b>: drag to rotate the selection around the rotation "
"center"
-msgstr "húzás"
+msgstr "vezérlőelem forgatása húzás"
#. event
#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:325
msgstr "Forgatás képpontokkal"
#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:419
-#, c-format
+#, fuzzy
msgctxt "Transform handle tip"
msgid ""
"<b>Shift+Ctrl</b>: skew about the rotation center with snapping to %f° "
"increments"
-msgstr ""
+msgstr "illesztés növekmény"
#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:422
#, fuzzy
msgstr "<b>Shift</b>: rajzolás a kezdőpont köré"
#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:426
-#, fuzzy, c-format
+#, fuzzy
msgctxt "Transform handle tip"
msgid "<b>Ctrl</b>: snap skew angle to %f° increments"
-msgstr "<b>Ctrl</b>: szöghöz való illesztés"
+msgstr "<b>Ctrl</b>: szöghöz való illesztés növekmény"
#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:429
#, fuzzy
msgctxt "Transform handle tip"
msgid ""
"<b>Skew handle</b>: drag to skew (shear) selection about the opposite handle"
-msgstr "húzás"
+msgstr "vezérlőelem húzás"
#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:435
#, fuzzy, c-format