Code

Minor French translation update.
authorJazzyNico <JazzyNico@users.sourceforge.net>
Tue, 23 Jun 2009 20:15:32 +0000 (20:15 +0000)
committerJazzyNico <JazzyNico@users.sourceforge.net>
Tue, 23 Jun 2009 20:15:32 +0000 (20:15 +0000)
po/fr.po

index 760b9849a421263d061cee1cdeb3267d8110abc1..a47468fe95a23b67575383bf9c48eeec538b1d2d 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -17,8 +17,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: inkscape\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-22 19:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-22 21:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-23 21:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-06-23 22:13+0100\n"
 "Last-Translator: Nicolas Dufour <nicoduf@yahoo.fr>\n"
 "Language-Team:  <fr@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -100,7 +100,6 @@ msgstr "Flou cinétique horizontal"
 #: ../share/filters/filters.svg.h:8
 #: ../share/filters/filters.svg.h:58
 #: ../share/filters/filters.svg.h:95
-#: ../share/filters/filters.svg.h:96
 #: ../share/filters/filters.svg.h:109
 #: ../share/filters/filters.svg.h:112
 #: ../share/filters/filters.svg.h:169
@@ -134,6 +133,7 @@ msgstr "Découpe"
 #: ../share/filters/filters.svg.h:9
 #: ../share/filters/filters.svg.h:41
 #: ../share/filters/filters.svg.h:86
+#: ../share/filters/filters.svg.h:96
 #: ../share/filters/filters.svg.h:120
 #: ../share/filters/filters.svg.h:179
 #: ../share/filters/filters.svg.h:180
@@ -188,9 +188,12 @@ msgstr "Tampon en caoutchouc"
 #: ../share/filters/filters.svg.h:37
 #: ../share/filters/filters.svg.h:38
 #: ../share/filters/filters.svg.h:39
+#: ../share/filters/filters.svg.h:91
 #: ../share/filters/filters.svg.h:114
 #: ../share/filters/filters.svg.h:115
 #: ../share/filters/filters.svg.h:118
+#: ../share/filters/filters.svg.h:160
+#: ../share/filters/filters.svg.h:164
 msgid "Overlays"
 msgstr "Superpositions"
 
@@ -292,13 +295,10 @@ msgstr "Fourrure de léopard"
 #: ../share/filters/filters.svg.h:80
 #: ../share/filters/filters.svg.h:81
 #: ../share/filters/filters.svg.h:83
-#: ../share/filters/filters.svg.h:91
 #: ../share/filters/filters.svg.h:137
-#: ../share/filters/filters.svg.h:160
 #: ../share/filters/filters.svg.h:161
 #: ../share/filters/filters.svg.h:162
 #: ../share/filters/filters.svg.h:163
-#: ../share/filters/filters.svg.h:164
 msgid "Materials"
 msgstr "Matières"
 
@@ -336,16 +336,10 @@ msgstr "Netteté"
 #: ../share/filters/filters.svg.h:30
 #: ../share/filters/filters.svg.h:31
 #: ../share/filters/filters.svg.h:35
-#: ../share/filters/filters.svg.h:98
 #: ../share/filters/filters.svg.h:101
-#: ../share/filters/filters.svg.h:122
-#: ../share/filters/filters.svg.h:125
 #: ../share/filters/filters.svg.h:170
 #: ../share/filters/filters.svg.h:172
-#: ../share/filters/filters.svg.h:173
 #: ../share/filters/filters.svg.h:186
-#: ../share/filters/filters.svg.h:191
-#: ../share/filters/filters.svg.h:192
 msgid "Image effects"
 msgstr "Effets d'image"
 
@@ -487,12 +481,14 @@ msgstr "Relief organique"
 #: ../share/filters/filters.svg.h:36
 #: ../share/filters/filters.svg.h:43
 #: ../share/filters/filters.svg.h:46
+#: ../share/filters/filters.svg.h:47
 #: ../share/filters/filters.svg.h:62
 #: ../share/filters/filters.svg.h:64
 #: ../share/filters/filters.svg.h:65
 #: ../share/filters/filters.svg.h:82
 #: ../share/filters/filters.svg.h:84
 #: ../share/filters/filters.svg.h:85
+#: ../share/filters/filters.svg.h:124
 #: ../share/filters/filters.svg.h:126
 #: ../share/filters/filters.svg.h:127
 #: ../share/filters/filters.svg.h:128
@@ -506,6 +502,7 @@ msgstr "Relief organique"
 #: ../share/filters/filters.svg.h:165
 #: ../share/filters/filters.svg.h:182
 #: ../share/filters/filters.svg.h:184
+#: ../share/filters/filters.svg.h:185
 #: ../share/filters/filters.svg.h:193
 #: ../share/filters/filters.svg.h:194
 msgid "Textures"
@@ -580,14 +577,21 @@ msgid "Van Gogh painting effect for bitmaps"
 msgstr "Effets de peinture Van Gogh, pour les images bitmap"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:45
-#: ../share/filters/filters.svg.h:47
-#: ../share/filters/filters.svg.h:121
-#: ../share/filters/filters.svg.h:124
-#: ../share/filters/filters.svg.h:171
-#: ../share/filters/filters.svg.h:185
 msgid "HSL Bumps"
 msgstr "Bosselage TSL"
 
+#: ../share/filters/filters.svg.h:45
+#: ../share/filters/filters.svg.h:98
+#: ../share/filters/filters.svg.h:121
+#: ../share/filters/filters.svg.h:122
+#: ../share/filters/filters.svg.h:125
+#: ../share/filters/filters.svg.h:171
+#: ../share/filters/filters.svg.h:173
+#: ../share/filters/filters.svg.h:191
+#: ../share/filters/filters.svg.h:192
+msgid "Bumps"
+msgstr "Bosselage"
+
 #: ../share/filters/filters.svg.h:45
 msgid "Highly flexible specular bump"
 msgstr "Bosselage spéculaire hautement flexible"
@@ -1112,7 +1116,7 @@ msgid "Same than HSL bumps but with an alpha added for combination with transpar
 msgstr "Identique à Bosselage TSL, mais avec ajout d'alpha pour la combinaison avec les filtres nécessitant de la transparence"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:105
-msgid "HSL Bubbles, alpha"
+msgid "HSL bubbles, alpha"
 msgstr "Masque de bulles TSL"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:106
@@ -1261,7 +1265,7 @@ msgid "Simple Gaussian blur, same as the blur slider in Fill and Stroke dialog"
 msgstr "Flou gaussien simple, identique au réglage de flou dans la boite de dialogue Remplissage et contour"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:124
-msgid "HSL Bubbles, diffuse"
+msgid "HSL bubbles, diffuse"
 msgstr "Bulles TSL mates"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:124
@@ -1705,7 +1709,7 @@ msgid "Colorizable filling with gelatin like turbulence and transparency"
 msgstr "Remplissage qu'il est possible de colorer,  avec de la turbulence semblable à de la gélatine et de la transparence"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:185
-msgid "HSL Bubbles, transparent"
+msgid "HSL bubbles, transparent"
 msgstr "Bulles TSL transparentes"
 
 #: ../share/filters/filters.svg.h:185
@@ -2054,17 +2058,17 @@ msgstr "Plus de zoom suivant."
 msgid "Create guide"
 msgstr "Créer un guide"
 
-#: ../src/desktop-events.cpp:263
-#: ../src/desktop-events.cpp:408
+#: ../src/desktop-events.cpp:266
+#: ../src/desktop-events.cpp:426
 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:125
 msgid "Delete guide"
 msgstr "Supprimer le guide"
 
-#: ../src/desktop-events.cpp:401
+#: ../src/desktop-events.cpp:419
 msgid "Move guide"
 msgstr "Déplacer le guide"
 
-#: ../src/desktop-events.cpp:424
+#: ../src/desktop-events.cpp:455
 #, c-format
 msgid "<b>Guideline</b>: %s"
 msgstr "<b>Ligne de guide</b> : %s"
@@ -9439,20 +9443,24 @@ msgstr[1] "<b>Texte encadré lié</b> (%d caractères)"
 msgid "Guides Around Page"
 msgstr "Guides autour de la page"
 
-#: ../src/sp-guide.cpp:420
+#: ../src/sp-guide.cpp:418
+msgid "<b>drag</b> to move, <b>Shift+drag</b> to rotate, <b>Ctrl</b>+click to delete"
+msgstr "<b>cliquer-déplacer</b> pour déplacer, <b>Maj+déplacer</b> pour pivoter, <b>Ctrl</b>+clic pour supprimer"
+
+#: ../src/sp-guide.cpp:422
 #, c-format
-msgid "vertical, at %s"
-msgstr "vertical, à %s"
+msgid "vertical, at %s; %s"
+msgstr "vertical, à %s; %s"
 
-#: ../src/sp-guide.cpp:423
+#: ../src/sp-guide.cpp:425
 #, c-format
-msgid "horizontal, at %s"
-msgstr "horizontal, à %s"
+msgid "horizontal, at %s; %s"
+msgstr "horizontal, à %s; %s"
 
-#: ../src/sp-guide.cpp:428
+#: ../src/sp-guide.cpp:430
 #, c-format
-msgid "at %d degrees, through (%s,%s); <b>Ctrl</b>+click to delete"
-msgstr "à %d degrés, passe par (%s,%s); <b>Ctrl</b>+clic pour supprimer"
+msgid "at %d degrees, through (%s,%s); %s"
+msgstr "à %d degrés, passe par (%s,%s); %s"
 
 #: ../src/sp-image.cpp:1128
 msgid "embedded"
@@ -19239,8 +19247,8 @@ msgstr "Impossible de localiser le marqueur %s"
 
 #: ../share/extensions/pathalongpath.py:197
 #: ../share/extensions/pathscatter.py:208
-#: ../share/extensions/perspective.py:55
-#: ../share/extensions/summersnight.py:30
+#: ../share/extensions/perspective.py:61
+#: ../share/extensions/summersnight.py:36
 msgid "This extension requires two selected paths."
 msgstr "Cette extension nécessite la sélection de deux chemins."
 
@@ -19253,8 +19261,8 @@ msgstr "Veuillez d'abord convertir les objets en chemins ! (Obtenu [%s].)"
 msgid "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are required by this extension. Please install them and try again.  On a Debian-like system this can be done with the command, sudo apt-get install python-numpy."
 msgstr "Échec lors de l'import des modules numpy.linalg. Ces modules sont nécessaires à cette extension. Veuillez les installer et réessayer. Sur un système de type Debian, cette installation peut être réalisée avec la commande : sudo apt-get install python-numpy."
 
-#: ../share/extensions/perspective.py:62
-#: ../share/extensions/summersnight.py:39
+#: ../share/extensions/perspective.py:68
+#: ../share/extensions/summersnight.py:45
 #, python-format
 msgid ""
 "The first selected object is of type '%s'.\n"
@@ -19263,13 +19271,13 @@ msgstr ""
 "Le premier objet sélectionné est de type '%s'.\n"
 "Essayez la commande Chemin | Objet en chemin."
 
-#: ../share/extensions/perspective.py:68
-#: ../share/extensions/summersnight.py:46
+#: ../share/extensions/perspective.py:74
+#: ../share/extensions/summersnight.py:52
 msgid "This extension requires that the second selected path be four nodes long."
 msgstr "Cette extension exige que le second chemin sélectionné contienne quatre nœuds."
 
-#: ../share/extensions/perspective.py:87
-#: ../share/extensions/summersnight.py:72
+#: ../share/extensions/perspective.py:99
+#: ../share/extensions/summersnight.py:84
 msgid ""
 "The second selected object is a group, not a path.\n"
 "Try using the procedure Object | Ungroup."
@@ -19277,8 +19285,8 @@ msgstr ""
 "Le second objet sélectionné n'est pas un chemin mais un groupe.\n"
 "Essayez la commande Objet | Dégrouper."
 
-#: ../share/extensions/perspective.py:89
-#: ../share/extensions/summersnight.py:74
+#: ../share/extensions/perspective.py:101
+#: ../share/extensions/summersnight.py:86
 msgid ""
 "The second selected object is not a path.\n"
 "Try using the procedure Path | Object to Path."
@@ -19286,8 +19294,8 @@ msgstr ""
 "Le second objet sélectionné n'est pas un chemin.\n"
 "Essayez la commande Chemin | Objet en chemin."
 
-#: ../share/extensions/perspective.py:92
-#: ../share/extensions/summersnight.py:77
+#: ../share/extensions/perspective.py:104
+#: ../share/extensions/summersnight.py:89
 msgid ""
 "The first selected object is not a path.\n"
 "Try using the procedure Path | Object to Path."
@@ -19316,11 +19324,11 @@ msgstr "Aucune donnée de côté. Vérifiez que le fichier contient bien ces don
 msgid "Internal Error. No view type selected\n"
 msgstr "Erreur interne. Aucun type de vue n'est sélectionné\n"
 
-#: ../share/extensions/summersnight.py:32
+#: ../share/extensions/summersnight.py:38
 msgid "The second path must be exactly four nodes long."
 msgstr "Le second chemin doit contenir exactement quatre nœuds."
 
-#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.py:109
+#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.py:113
 #, python-format
 msgid "Could not locate file: %s"
 msgstr "Impossible de localiser le fichier %s"
@@ -21676,8 +21684,6 @@ msgstr "Entrée XAML"
 #~ msgstr ""
 #~ "Bosselage de convolution ; avec un flou, peut donner un effet de "
 #~ "bosselage sympa"
-#~ msgid "Bumps"
-#~ msgstr "Bosselage"
 #~ msgid "Alpha paint"
 #~ msgstr "Dessin en couleurs transparent"
 #~ msgid "Previous Effect"