summary | shortlog | log | commit | commitdiff | tree
raw | patch | inline | side by side (parent: f83e439)
raw | patch | inline | side by side (parent: f83e439)
author | aamici <aamici@594d385d-05f5-0310-b6e9-bd551577e9d8> | |
Sat, 21 May 2005 13:20:58 +0000 (13:20 +0000) | ||
committer | aamici <aamici@594d385d-05f5-0310-b6e9-bd551577e9d8> | |
Sat, 21 May 2005 13:20:58 +0000 (13:20 +0000) |
locale/it/LC_MESSAGES/messages.mo | patch | blob | history | |
locale/it/LC_MESSAGES/messages.po | patch | blob | history |
index 3b7fb56922df319db1bb5b4848705e67dfb4b866..6fcd7596b9c77580350bcbfc83df1a8aa5f23239 100644 (file)
Binary files a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.mo differ
Binary files a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.mo differ
index 1c1657f57ba91771dccca0d6357491ab164e0a9d..48747e2e8ec9a857919f0f04d54875992652123c 100644 (file)
#: include/setup_checks.inc:313
msgid "Checking for some additional programms"
-msgstr "Controllo la presenza di programmi addizionali"
+msgstr "Controllo la presenza di alcuni programmi addizionali"
#: include/setup_checks.inc:322
msgid "Checking for ImageMagick (>=5.4.0)"
"ImageMagick is used to convert user supplied images to fit the suggested "
"size and the unified JPEG format."
msgstr ""
-"ImageMagick serve a convertire le immagini fornite dagli utenti nelle "
-"dimensioni e nel formato di default."
+"Il programma ImageMagick serve a convertire le immagini fornite dagli "
+"utenti nelle dimensioni e nel formato di default."
#: include/setup_checks.inc:326
msgid "Checking imagick module for PHP"
#: include/setup_checks.inc:334
msgid "Checking for fping utility"
-msgstr ""
+msgstr "Controllo il supporto per fping"
#: include/setup_checks.inc:335
msgid ""
"The fping utility is only used if you've got a thin client based terminal "
"environment running."
msgstr ""
+"Il programma fping è usato solo nel caso di ambienti basati su terminali "
+"'thin client'."
#: include/setup_checks.inc:350
msgid "Checking for a way to generate LM/NT password hashes"
-msgstr ""
+msgstr "Controllo la possibilità di generare password con algoritmo LM/NT"
#: include/setup_checks.inc:351
msgid ""
"In order to use SAMBA 2/3, you've to install some additional packages to "
"generate password hashes."
msgstr ""
+"Un programma in grado di generare password con algoritmo LM/NT è necessario "
+"per poter usare Samba 2 o 3."
#: include/setup_checks.inc:382
msgid "php.ini check -> session.auto_register"
-msgstr ""
+msgstr "Controllo php.ini per session.auto_register"
#: include/setup_checks.inc:383
msgid ""
"In Order to use GOsa without any trouble, the session.auto_register option "
"in your php.ini must be set to 'Off'."
msgstr ""
+"Per non avere problemi con GOsa è necessario impostare l'opzione "
+"session.auto_register su 'off' nel file php.ini"
#: include/setup_checks.inc:388
msgid "php.ini check -> implicit_flush"
-msgstr ""
+msgstr "Controllo php.ini per implicit_flush"
#: include/setup_checks.inc:389
msgid ""
"This option influences the Output handling. Turn this Option off, to "
"increase performance."
msgstr ""
+"Per motivi di performance è consigliato di impostare l'opzione "
+"implicit_flush su 'off' nel file php.ini."
+
#: include/setup_checks.inc:396
msgid "php.ini check -> max_execution_time"
-msgstr ""
+msgstr "Controllo php.ini per max_execution_time"
#: include/setup_checks.inc:397
msgid ""
"The Execution time should be at least 30 seconds, because some actions may "
"consume more time."
msgstr ""
+"Per non avere problemi con GOsa è necessario impostare l'opzione "
+"max_execution_time a 30 secondi o più nel file php.ini"
#: include/setup_checks.inc:404
msgid "php.ini check -> memory_limit"
-msgstr ""
+msgstr "Controllo php.ini per memory_limit"
#: include/setup_checks.inc:405
msgid ""
"GOsa needs at least 8MB of memory, less will cause unpredictable errors! An "
"optimal setting would be 16MB, increase it for larger setups."
msgstr ""
+"Per non avere problemi con GOsa è necessario impostare l'opzione "
+"memory_limit a 16MB o più nel file php.ini"
+
#: include/setup_checks.inc:409
msgid "php.ini check -> expose_php"
-msgstr ""
+msgstr "Controllo php.ini per expose_php"
#: include/setup_checks.inc:410
msgid ""
"Increase the server security by setting expose_php to 'off'. PHP won't send "
"any Information about the server you are running in this case."
msgstr ""
+"Per motivi di sicurezza è consigliato di impostare l'opzione "
+"expose_php su 'off' nel file php.ini."
#: include/setup_checks.inc:414
msgid "php.ini check -> magic_quotes_gpc"
-msgstr ""
+msgstr "Controllo php.ini per magic_quotes_gpc"
#: include/setup_checks.inc:415
msgid ""
"Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP will "
"escape all quotes in strings in this case."
msgstr ""
+"Per motivi di sicurezza è consigliato di impostare l'opzione "
+"magic_quotes_gpc su 'on' nel file php.ini."
#: include/setup_checks.inc:717
msgid "You've to specify an ldap server before continuing!"
#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:1
#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:1
msgid "Setup continued..."
-msgstr ""
+msgstr "Configurazione continua..."
#: ihtml/themes/altlinux/setup_step2.tpl:4
#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:4
"Step two looks for a set of helper programms and checks if they have the "
"correct minimum version."
msgstr ""
+"In questo secondo passo cercheremo i programmi necessari e opzionali."
#: ihtml/themes/altlinux/setup_step2.tpl:11
msgid ""