Code

Added Portuguese debconf template translation.
authorSebastian Harl <sh@tokkee.org>
Sat, 29 Mar 2008 11:11:19 +0000 (12:11 +0100)
committerSebastian Harl <sh@tokkee.org>
Sat, 29 Mar 2008 11:11:19 +0000 (12:11 +0100)
debian/changelog
debian/po/pt.po [new file with mode: 0644]

index a348ce6e8fe28d126acb6ac3361cf4e1d0527564..129540bf7138e3c6fe547cd3b984765072b9e3aa 100644 (file)
@@ -9,9 +9,10 @@ collectd (4.3.2-1) unstable; urgency=low
   * New debconf template translations:
     - de.po, thanks to Kai Wasserbäch (Closes: #469334).
     - fr.po, thanks to Florent Usseil (Closes: #468813).
+    - pt.po, thanks to Américo Monteiro (Closes: #469745, #472183).
   * collectd.init.d: Consider the DISABLE option only when starting collectd.
 
- -- Sebastian Harl <sh@tokkee.org>  Sat, 29 Mar 2008 12:06:13 +0100
+ -- Sebastian Harl <sh@tokkee.org>  Sat, 29 Mar 2008 12:09:10 +0100
 
 collectd (4.3.0-2) unstable; urgency=low
 
diff --git a/debian/po/pt.po b/debian/po/pt.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..20fd808
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,75 @@
+# translation of collectd debconf to Portuguese
+# Copyright (C) 2008 Américo Monteiro
+# This file is distributed under the same license as the collectd package.
+#
+# Américo Monteiro <a_monteiro@netcabo.pt>, 2008.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: collectd 4.3.0-2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: collectd@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-12 17:35+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-22 00:49+0000\n"
+"Last-Translator: Américo Monteiro <a_monteiro@netcabo.pt>\n"
+"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../collectd.templates:1001
+msgid "Layout of RRD files has changed"
+msgstr "A disposição dos ficheiros RRD foi alterada"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../collectd.templates:1001 ../collectd.templates:2001
+msgid ""
+"The layout of the RRD files created by collectd has changed significantly "
+"since version 3.x. In order to keep your old data you have to migrate it. "
+"This can be done by using /usr/lib/collectd/utils/migrate-3-4.px."
+msgstr ""
+"A disposição dos ficheiros RRD criada pelo collectd foi alterada "
+"significativamente desde a versão 3.x. De forma a manter os seus dados "
+"antigos você terá que migrá-los. Isto pode ser feito usando /usr/lib/"
+"collectd/utils/migrate-3-4.px."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../collectd.templates:1001
+msgid ""
+"This step requires both the perl and the rrdtool packages to be installed, "
+"which is currently not the case. You need to perform the migration manually."
+msgstr ""
+"Este passo necessita que ambos os pacotes perl e rrdtool estejam instalados, "
+"o que não é correntemente o caso. Você precisa executar manualmente a migração."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../collectd.templates:1001 ../collectd.templates:2001
+msgid "See /usr/share/doc/collectd/NEWS.Debian for details."
+msgstr "Veja /usr/share/doc/collectd/NEWS.Debian para mais detalhes."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../collectd.templates:2001
+msgid "Automatically try to migrate your RRD files?"
+msgstr "Tentar migrar automaticamente os seus ficheiros RRD?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../collectd.templates:2001
+msgid ""
+"This step can be done automatically. In this case a backup of /var/lib/"
+"collectd/ is made in /var/backups/. This script is still experimental, "
+"though. Do not expect it to work in all cases."
+msgstr ""
+"Este passo pode ser feito automaticamente. Neste caso uma cópia de segurança "
+"de /var/lib/collectd/ é criada em /var/backups/. Este script ainda é "
+"experimental. Não espere que ele funcione em todos os casos."
+