Code

Updated locales
authorhickert <hickert@594d385d-05f5-0310-b6e9-bd551577e9d8>
Wed, 15 Sep 2010 11:59:25 +0000 (11:59 +0000)
committerhickert <hickert@594d385d-05f5-0310-b6e9-bd551577e9d8>
Wed, 15 Sep 2010 11:59:25 +0000 (11:59 +0000)
git-svn-id: https://oss.gonicus.de/repositories/gosa/trunk@19683 594d385d-05f5-0310-b6e9-bd551577e9d8

gosa-plugins/kolab/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
gosa-plugins/kolab/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
gosa-plugins/kolab/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
gosa-plugins/kolab/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
gosa-plugins/kolab/locale/messages.po
gosa-plugins/kolab/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po
gosa-plugins/kolab/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po
gosa-plugins/kolab/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
gosa-plugins/kolab/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
gosa-plugins/kolab/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po

index 1332653aa23fa13364770edec4ca4551eaae45b5..f10a281295d85022d36543aac32aea6b8469d902 100644 (file)
@@ -12,15 +12,226 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: messages\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 19:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-19 08:56+0100\n"
-"Last-Translator: Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-15 07:49-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-15 14:00+0100\n"
+"Last-Translator: Fabian Hickert <Fabian.Hickert@GONICUS.DE>\n"
 "Language-Team: deutsch <de@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:3
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:43
+msgid "Kolab account"
+msgstr "Kolab-Konto"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:4
+msgid "The Kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if you add a mail account."
+msgstr "Das Kolab-Konto ist aktuell deaktiviert. Die Einstellungen können angepasst werden, wenn Sie ein Postfach hinzufügen."
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:44
+msgid "Kolab delegation configuration"
+msgstr "Kolab-Stellvertreter Konfiguration"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:52
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:66
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:535
+msgid "Delegations"
+msgstr "Stellvertreter"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:90
+msgid "Mail size"
+msgstr "Mailgröße"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:94
+msgid "No mail size restriction for this account"
+msgstr "Keine Beschränkung der Mailgröße für dieses Konto"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:104
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:105
+msgid "Free Busy information"
+msgstr "Frei/Belegt-Information"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:107
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:116
+msgid "Future"
+msgstr "Zukunft"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:121
+msgid "days"
+msgstr "Tage"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:128
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:133
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:536
+msgid "Invitation policy"
+msgstr "Einladungs-Richtlinie"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:5
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:518
+#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:436
+msgid "Kolab"
+msgstr "Kolab"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:6
+msgid "This does something"
+msgstr "Dies tut etwas"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178
+#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:231
+msgid "Error"
+msgstr "Fehler"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178
+msgid "Mail address"
+msgstr "Mail-Adresse"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:211
+msgid "Always accept"
+msgstr "Immer annehmen"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:212
+msgid "Always reject"
+msgstr "Immer ablehnen"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:213
+msgid "Reject if conflicts"
+msgstr "Im Konfliktfall ablehnen"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:214
+msgid "Manual if conflicts"
+msgstr "Im Konfliktfall manuell bearbeiten"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:215
+msgid "Manual"
+msgstr "Manuell"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:263
+msgid "Anonymous"
+msgstr "Anonym"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:345
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:482
+#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:241
+#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:257
+#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:409
+msgid "LDAP error"
+msgstr "LDAP-Fehler"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:357
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:360
+msgid "Free Busy future"
+msgstr "Frei/Belegt Ausblick"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:365
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:368
+msgid "Free Busy URL"
+msgstr "Frei/Belegt URL"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:382
+#, php-format
+msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid."
+msgstr "Die Einladungs-Richtlinie für die Adresse '%s' ist ungültig."
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:390
+#, php-format
+msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!"
+msgstr "Es gibt keinen Mail Benutzer mit der Adresse %s für Ihre Einladungs-Richtlinie!"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519
+msgid "Kolab account settings"
+msgstr "Kolab Konto-Einstellungen"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519
+msgid "Connectivity add-on"
+msgstr "Konnektivitäts-Erweiterung"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:523
+msgid "My account"
+msgstr "Mein Konto"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:532
+msgid "Free busy future"
+msgstr "Frei/Belegt Ausblick"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:533
+msgid "Mail size restriction"
+msgstr "Beschränkung der Nachrichtengröße"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:534
+msgid "Free busy information"
+msgstr "Frei/Belegt-Information"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:130
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:138
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:139
+msgid "Unspecified"
+msgstr "Nicht angegeben"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:131
+msgid "Mails"
+msgstr "Mails"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:132
+msgid "Tasks"
+msgstr "Aufgaben"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:133
+msgid "Journals"
+msgstr "Journal"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:134
+msgid "Calendar"
+msgstr "Kalendar"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:135
+msgid "Contacts"
+msgstr "Kontakte"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:136
+msgid "Notes"
+msgstr "Notizen"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:140
+msgid "Inbox"
+msgstr "Posteingang"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:141
+msgid "Drafts"
+msgstr "Entwürfe"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:142
+msgid "Sent"
+msgstr "Gesendet"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:143
+msgid "SPAM"
+msgstr "Werbung"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:145
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:146
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:147
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:148
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:149
+msgid "Default"
+msgstr "Standard"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:164
+msgid "Mail settings cannot be removed while there are delegations configured!"
+msgstr "Die Mail-Einstellungen können nicht entfernt werden solange Vertretungen vorhanden sind!"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:262
+msgid "Waiting for Kolab to remove mail properties..."
+msgstr "Warte darauf, daß Kolab die Mail-Einstellungen entfernt..."
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:265
+msgid "Please remove the mail settings first!"
+msgstr "Bitte entfernen Sie zunächst die Mail-Einstellungen!"
+
 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:92
 msgid "Name"
 msgstr "Name"
@@ -28,9 +239,7 @@ msgstr "Name"
 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:119
 #, php-format
 msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists"
-msgstr ""
-"Berücksichtige %s Tage in der Vergangenheit beim Erstellen von Frei/Belegt-"
-"Listen"
+msgstr "Berücksichtige %s Tage in der Vergangenheit beim Erstellen von Frei/Belegt-Listen"
 
 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:124
 #, php-format
@@ -38,12 +247,10 @@ msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota"
 msgstr "Warne Benutzer, wenn sie mehr als %s%% ihres Mail-Kontigentes benutzen"
 
 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:141
-#, fuzzy
 msgid "Info"
-msgstr "Posteingang"
+msgstr "Informationen"
 
 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:141
-#, fuzzy
 msgid "Mail domain"
 msgstr "Mail-Domänen"
 
@@ -56,23 +263,9 @@ msgid "Kolab account does not exist!"
 msgstr "Kolab-Konto existiert nicht!"
 
 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:231
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178
-msgid "Error"
-msgstr "Fehler"
-
-#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:231
-#, fuzzy
 msgid "host name"
 msgstr "Hostname"
 
-#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:241
-#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:257
-#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:409
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:345
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:482
-msgid "LDAP error"
-msgstr "LDAP-Fehler"
-
 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:316
 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:318
 msgid "Future days"
@@ -101,12 +294,6 @@ msgstr "Mail-Domänen"
 msgid "Kolab mail service"
 msgstr "Kolab Mail-Dienst"
 
-#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:436
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:5
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:518
-msgid "Kolab"
-msgstr "Kolab"
-
 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:437
 #: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:47
 msgid "Services"
@@ -123,7 +310,6 @@ msgstr "Mein Ziel"
 
 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:447
 #: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:20
-#, fuzzy
 msgid "Cyrus administrators"
 msgstr "Cyrus Administratoren"
 
@@ -172,8 +358,7 @@ msgstr "Kontingent-Einstellungen"
 
 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:462
 msgid "Allow unauthenticated free busy"
-msgstr ""
-"Erlaube nicht-authentifiziertes Herunterladen von Frei/Belegt-Informationen"
+msgstr "Erlaube nicht-authentifiziertes Herunterladen von Frei/Belegt-Informationen"
 
 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:463
 msgid "kolabFreeBusyFuture"
@@ -187,12 +372,10 @@ msgstr "SMTP privilegierte Netzwerke"
 
 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:466
 #: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:201
-#, fuzzy
 msgid "Enable MX lookup for relay host"
 msgstr "Aktiviere MX lookup für relayhost"
 
 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:467
-#, fuzzy
 msgid "Relay host"
 msgstr "Relay Host"
 
@@ -203,9 +386,8 @@ msgid "Accept Internet Mail"
 msgstr "Akzeptiere Internet-Mail"
 
 #: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:1
-#, fuzzy
 msgid "Kolab service"
-msgstr "Kolab Mail-Dienst"
+msgstr "Kolab-Dienst"
 
 #: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:5
 msgid "Generic"
@@ -220,9 +402,8 @@ msgid "Postfix mydestination"
 msgstr "Postfix 'mydestination'"
 
 #: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:48
-#, fuzzy
 msgid "Service settings"
-msgstr "Allgemeine Benutzereinstellungen"
+msgstr "Dienst-Einstellungen"
 
 #: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:113
 msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)"
@@ -233,9 +414,8 @@ msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)"
 msgstr "HTTP Frei/Belegt-Dienst (alt)"
 
 #: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:135
-#, fuzzy
 msgid "Amavis email scanning (virus/SPAM)"
-msgstr "Email scannen (Virus/Spam)"
+msgstr "Amavis Email scannen (Virus/Spam)"
 
 #: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:156
 #: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:157
@@ -244,21 +424,18 @@ msgstr "Frei/Belegt-Einstellungen"
 
 #: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:162
 msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information"
-msgstr ""
-"Erlaube nicht-authentifiziertes Herunterladen von Frei/Belegt-Informationen"
+msgstr "Erlaube nicht-authentifiziertes Herunterladen von Frei/Belegt-Informationen"
 
 #: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:182
 msgid "Hosts/networks allowed to relay"
 msgstr "Rechner/Netzwerke, denen Weiterleitung erlaubt ist"
 
 #: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:186
-#, fuzzy
 msgid "Enter multiple values, separated with"
 msgstr "Eingabe mehrerer Werte, getrennt durch"
 
 #: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:193
 #: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:194
-#, fuzzy
 msgid "SMTP smart host/relay host"
 msgstr "SMTP smarthost/relayhost"
 
@@ -270,210 +447,6 @@ msgstr "Host für Mail Relay"
 msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP"
 msgstr "Akzeptiere Mails von anderen Domänen über nicht-authentifiziertes SMTP"
 
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:130
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:138
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:139
-msgid "Unspecified"
-msgstr "Nicht angegeben"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:131
-msgid "Mails"
-msgstr "Mails"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:132
-msgid "Tasks"
-msgstr "Aufgaben"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:133
-msgid "Journals"
-msgstr "Journal"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:134
-msgid "Calendar"
-msgstr "Kalendar"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:135
-msgid "Contacts"
-msgstr "Kontakte"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:136
-msgid "Notes"
-msgstr "Notizen"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:140
-msgid "Inbox"
-msgstr "Posteingang"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:141
-msgid "Drafts"
-msgstr "Entwürfe"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:142
-msgid "Sent"
-msgstr "Gesendet"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:143
-msgid "SPAM"
-msgstr "Werbung"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:145
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:146
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:147
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:148
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:149
-msgid "Default"
-msgstr "Standard"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:164
-msgid "Mail settings cannot be removed while there are delegations configured!"
-msgstr ""
-"Die Mail-Einstellungen können nicht entfernt werden solange Vertretungen "
-"vorhanden sind!"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:262
-#, fuzzy
-msgid "Waiting for Kolab to remove mail properties..."
-msgstr "Warte darauf, daß Kolab die Mail-Einstellungen entfernt..."
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:265
-msgid "Please remove the mail settings first!"
-msgstr "Bitte entfernen Sie zunächst die Mail-Einstellungen!"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:3
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:43
-msgid "Kolab account"
-msgstr "Kolab-Konto"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:4
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The Kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if "
-"you add a mail account."
-msgstr ""
-"Das Kolab-Konto ist aktuell deaktiviert. Die Einstellungen können angepasst "
-"werden, wenn Sie ein Postfach hinzufügen."
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:44
-#, fuzzy
-msgid "Kolab delegation configuration"
-msgstr "Konfiguration herunterladen"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:52
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:66
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:535
-msgid "Delegations"
-msgstr "Stellvertreter"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:90
-msgid "Mail size"
-msgstr "Mailgröße"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:94
-msgid "No mail size restriction for this account"
-msgstr "Keine Beschränkung der Mailgröße für dieses Konto"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:104
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:105
-msgid "Free Busy information"
-msgstr "Frei/Belegt-Information"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:107
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:116
-msgid "Future"
-msgstr "Zukunft"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:121
-msgid "days"
-msgstr "Tage"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:128
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:133
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:536
-msgid "Invitation policy"
-msgstr "Einladungs-Richtlinie"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:6
-msgid "This does something"
-msgstr "Dies tut etwas"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178
-msgid "Mail address"
-msgstr "Mail-Adresse"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:211
-msgid "Always accept"
-msgstr "Immer annehmen"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:212
-msgid "Always reject"
-msgstr "Immer ablehnen"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:213
-msgid "Reject if conflicts"
-msgstr "Im Konfliktfall ablehnen"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:214
-msgid "Manual if conflicts"
-msgstr "Im Konfliktfall manuell bearbeiten"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:215
-msgid "Manual"
-msgstr "Manuell"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:263
-msgid "Anonymous"
-msgstr "Anonym"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:357
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:360
-msgid "Free Busy future"
-msgstr "Frei/Belegt Ausblick"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:365
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:368
-#, fuzzy
-msgid "Free Busy URL"
-msgstr "Frei/Belegt URL"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:382
-#, php-format
-msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid."
-msgstr "Die Einladungs-Richtlinie für die Adresse '%s' ist ungültig."
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:390
-#, php-format
-msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!"
-msgstr ""
-"Es gibt keinen Mail Benutzer mit der Adresse %s für Ihre Einladungs-"
-"Richtlinie!"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519
-msgid "Kolab account settings"
-msgstr "Kolab Konto-Einstellungen"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519
-#, fuzzy
-msgid "Connectivity add-on"
-msgstr "Konnektivitäts-Erweiterung"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:523
-msgid "My account"
-msgstr "Mein Konto"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:532
-msgid "Free busy future"
-msgstr "Frei/Belegt Ausblick"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:533
-msgid "Mail size restriction"
-msgstr "Beschränkung der Nachrichtengröße"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:534
-msgid "Free busy information"
-msgstr "Frei/Belegt-Information"
-
 #~ msgid "Remove"
 #~ msgstr "Entfernen"
+
index da487ac7c6380bb73f4232ee05d3f85e3cf0eff2..75cf51f42a99a3403420c1cd03b437bc363ad310 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: admin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 19:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-15 07:49-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 23:38+0100\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Spanish <>\n"
@@ -18,6 +18,231 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:3
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:43
+msgid "Kolab account"
+msgstr "Cuenta Kolab"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:4
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The Kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if "
+"you add a mail account."
+msgstr ""
+"La cuenta kolab está actualmente desactivada. Sus características serán "
+"modificadas si añade una cuenta de correo."
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:44
+#, fuzzy
+msgid "Kolab delegation configuration"
+msgstr "Descargar configuración"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:52
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:66
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:535
+msgid "Delegations"
+msgstr "Delegaciones"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:90
+msgid "Mail size"
+msgstr "Tamaño del correo electrónico"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:94
+msgid "No mail size restriction for this account"
+msgstr "No hay restricción de correo para esta cuenta."
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:104
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:105
+msgid "Free Busy information"
+msgstr "Información de estado de presencia"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:107
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:116
+msgid "Future"
+msgstr "Futuro"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:121
+msgid "days"
+msgstr "días"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:128
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:133
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:536
+msgid "Invitation policy"
+msgstr "Política de invitación"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:5
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:518
+#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:436
+msgid "Kolab"
+msgstr "Kolab"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:6
+msgid "This does something"
+msgstr "Esto hace algo"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178
+#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:231
+msgid "Error"
+msgstr "Error"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178
+msgid "Mail address"
+msgstr "Dirección correo electrónico"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:211
+msgid "Always accept"
+msgstr "Aceptar siempre"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:212
+msgid "Always reject"
+msgstr "Denegar siempre"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:213
+msgid "Reject if conflicts"
+msgstr "Denegar si hay conflictos"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:214
+msgid "Manual if conflicts"
+msgstr "Preguntar si hay conflictos"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:215
+msgid "Manual"
+msgstr "Manual"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:263
+msgid "Anonymous"
+msgstr "Anónimo"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:345
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:482
+#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:241
+#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:257
+#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:409
+msgid "LDAP error"
+msgstr "Error LDAP"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:357
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:360
+msgid "Free Busy future"
+msgstr "Disponibilidad futura"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:365
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:368
+#, fuzzy
+msgid "Free Busy URL"
+msgstr "URIL de disponibilidad"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:382
+#, php-format
+msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid."
+msgstr ""
+"La entrada de política de invitación para la dirección '%s' no es valida."
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:390
+#, php-format
+msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!"
+msgstr ""
+"¡No hay ningún usuario con cuenta de correo '%s' para su política de "
+"invitación!"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519
+msgid "Kolab account settings"
+msgstr "Configuración cuenta Kolab"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519
+#, fuzzy
+msgid "Connectivity add-on"
+msgstr "Conectividad adicional"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:523
+msgid "My account"
+msgstr "Mi cuenta"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:532
+msgid "Free busy future"
+msgstr "Disponibilidad futura"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:533
+msgid "Mail size restriction"
+msgstr "Restricciones al tamaño de mensaje"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:534
+msgid "Free busy information"
+msgstr "Información de disponibilidad"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:130
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:138
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:139
+msgid "Unspecified"
+msgstr "Sin definir"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:131
+msgid "Mails"
+msgstr "Correos"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:132
+msgid "Tasks"
+msgstr "Tareas"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:133
+msgid "Journals"
+msgstr "Diario"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:134
+msgid "Calendar"
+msgstr "Calendario"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:135
+msgid "Contacts"
+msgstr "Contactos"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:136
+msgid "Notes"
+msgstr "Notas"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:140
+msgid "Inbox"
+msgstr "Correo Entrante"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:141
+msgid "Drafts"
+msgstr "Borrador"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:142
+msgid "Sent"
+msgstr "Enviar"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:143
+msgid "SPAM"
+msgstr "SPAM"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:145
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:146
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:147
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:148
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:149
+msgid "Default"
+msgstr "Por defecto"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:164
+msgid "Mail settings cannot be removed while there are delegations configured!"
+msgstr ""
+"¡Las características de correo no pueden ser eliminadas mientras haya "
+"delegaciones configuradas!"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:262
+#, fuzzy
+msgid "Waiting for Kolab to remove mail properties..."
+msgstr "Esperando que Kolab elimine las características de correo..."
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:265
+msgid "Please remove the mail settings first!"
+msgstr "¡Por favor elimine las características de correo primero!"
+
 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:92
 msgid "Name"
 msgstr "Nombre"
@@ -52,24 +277,11 @@ msgstr "Error interno"
 msgid "Kolab account does not exist!"
 msgstr "¡La cuenta Kolab no existe!"
 
-#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:231
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178
-msgid "Error"
-msgstr "Error"
-
 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:231
 #, fuzzy
 msgid "host name"
 msgstr "nombre de Maquina"
 
-#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:241
-#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:257
-#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:409
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:345
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:482
-msgid "LDAP error"
-msgstr "Error LDAP"
-
 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:316
 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:318
 msgid "Future days"
@@ -99,12 +311,6 @@ msgstr "Dominios de correo"
 msgid "Kolab mail service"
 msgstr "Añadir el servicio Kolab"
 
-#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:436
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:5
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:518
-msgid "Kolab"
-msgstr "Kolab"
-
 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:437
 #: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:47
 msgid "Services"
@@ -269,212 +475,6 @@ msgstr "Equipo usado para reenviar correos"
 msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP"
 msgstr "Aceptar correo desde otros dominios que no usen autentificación SMTP"
 
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:130
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:138
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:139
-msgid "Unspecified"
-msgstr "Sin definir"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:131
-msgid "Mails"
-msgstr "Correos"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:132
-msgid "Tasks"
-msgstr "Tareas"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:133
-msgid "Journals"
-msgstr "Diario"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:134
-msgid "Calendar"
-msgstr "Calendario"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:135
-msgid "Contacts"
-msgstr "Contactos"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:136
-msgid "Notes"
-msgstr "Notas"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:140
-msgid "Inbox"
-msgstr "Correo Entrante"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:141
-msgid "Drafts"
-msgstr "Borrador"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:142
-msgid "Sent"
-msgstr "Enviar"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:143
-msgid "SPAM"
-msgstr "SPAM"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:145
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:146
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:147
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:148
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:149
-msgid "Default"
-msgstr "Por defecto"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:164
-msgid "Mail settings cannot be removed while there are delegations configured!"
-msgstr ""
-"¡Las características de correo no pueden ser eliminadas mientras haya "
-"delegaciones configuradas!"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:262
-#, fuzzy
-msgid "Waiting for Kolab to remove mail properties..."
-msgstr "Esperando que Kolab elimine las características de correo..."
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:265
-msgid "Please remove the mail settings first!"
-msgstr "¡Por favor elimine las características de correo primero!"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:3
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:43
-msgid "Kolab account"
-msgstr "Cuenta Kolab"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:4
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The Kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if "
-"you add a mail account."
-msgstr ""
-"La cuenta kolab está actualmente desactivada. Sus características serán "
-"modificadas si añade una cuenta de correo."
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:44
-#, fuzzy
-msgid "Kolab delegation configuration"
-msgstr "Descargar configuración"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:52
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:66
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:535
-msgid "Delegations"
-msgstr "Delegaciones"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:90
-msgid "Mail size"
-msgstr "Tamaño del correo electrónico"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:94
-msgid "No mail size restriction for this account"
-msgstr "No hay restricción de correo para esta cuenta."
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:104
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:105
-msgid "Free Busy information"
-msgstr "Información de estado de presencia"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:107
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:116
-msgid "Future"
-msgstr "Futuro"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:121
-msgid "days"
-msgstr "días"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:128
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:133
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:536
-msgid "Invitation policy"
-msgstr "Política de invitación"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:6
-msgid "This does something"
-msgstr "Esto hace algo"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178
-msgid "Mail address"
-msgstr "Dirección correo electrónico"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:211
-msgid "Always accept"
-msgstr "Aceptar siempre"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:212
-msgid "Always reject"
-msgstr "Denegar siempre"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:213
-msgid "Reject if conflicts"
-msgstr "Denegar si hay conflictos"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:214
-msgid "Manual if conflicts"
-msgstr "Preguntar si hay conflictos"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:215
-msgid "Manual"
-msgstr "Manual"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:263
-msgid "Anonymous"
-msgstr "Anónimo"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:357
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:360
-msgid "Free Busy future"
-msgstr "Disponibilidad futura"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:365
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:368
-#, fuzzy
-msgid "Free Busy URL"
-msgstr "URIL de disponibilidad"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:382
-#, php-format
-msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid."
-msgstr ""
-"La entrada de política de invitación para la dirección '%s' no es valida."
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:390
-#, php-format
-msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!"
-msgstr ""
-"¡No hay ningún usuario con cuenta de correo '%s' para su política de "
-"invitación!"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519
-msgid "Kolab account settings"
-msgstr "Configuración cuenta Kolab"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519
-#, fuzzy
-msgid "Connectivity add-on"
-msgstr "Conectividad adicional"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:523
-msgid "My account"
-msgstr "Mi cuenta"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:532
-msgid "Free busy future"
-msgstr "Disponibilidad futura"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:533
-msgid "Mail size restriction"
-msgstr "Restricciones al tamaño de mensaje"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:534
-msgid "Free busy information"
-msgstr "Información de disponibilidad"
-
 #~ msgid "Remove"
 #~ msgstr "Eliminar"
 
index cfdd57897f6e3c4ed7f325ef4faf8797dd42607c..f4f57a81e796c32766d3c0fb625ac3c94885abcc 100644 (file)
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: messages\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 19:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-15 07:49-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-06-30 11:15+0200\n"
 "Last-Translator: Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>\n"
 "Language-Team:  <fr@li.org>\n"
@@ -14,6 +14,232 @@ msgstr ""
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:3
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:43
+msgid "Kolab account"
+msgstr "Compte Kolab"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:4
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The Kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if "
+"you add a mail account."
+msgstr ""
+"L'extension Kolab est désactivée. Ces paramètres peuvent être ajustés si "
+"vous ajoutez un compte de messagerie."
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:44
+#, fuzzy
+msgid "Kolab delegation configuration"
+msgstr "Télécharger la configuration"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:52
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:66
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:535
+msgid "Delegations"
+msgstr "Délégations"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:90
+msgid "Mail size"
+msgstr "Quota de messagerie"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:94
+msgid "No mail size restriction for this account"
+msgstr "Pas de taille maximale pour l'envoi de messages"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:104
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:105
+msgid "Free Busy information"
+msgstr "Information de disponibilité"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:107
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:116
+msgid "Future"
+msgstr "Futur"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:121
+msgid "days"
+msgstr "jours"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:128
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:133
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:536
+msgid "Invitation policy"
+msgstr "Politique d'invitation"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:5
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:518
+#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:436
+msgid "Kolab"
+msgstr ""
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:6
+msgid "This does something"
+msgstr "Ceci fait quelque chose"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178
+#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:231
+msgid "Error"
+msgstr "Erreur"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178
+msgid "Mail address"
+msgstr "Adresse de messagerie"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:211
+msgid "Always accept"
+msgstr "Toujours accepter"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:212
+msgid "Always reject"
+msgstr "Toujours rejeter"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:213
+msgid "Reject if conflicts"
+msgstr "Rejeter si il y a conflit"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:214
+msgid "Manual if conflicts"
+msgstr "Manuel si il y a conflit"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:215
+msgid "Manual"
+msgstr "Manuel"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:263
+msgid "Anonymous"
+msgstr "Anonyme"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:345
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:482
+#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:241
+#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:257
+#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:409
+msgid "LDAP error"
+msgstr "Erreur LDAP"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:357
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:360
+msgid "Free Busy future"
+msgstr ""
+"Nombre de jours dans le futur à calculer pour l'option de disponibilité"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:365
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:368
+#, fuzzy
+msgid "Free Busy URL"
+msgstr "Url pour l'option de disponibilité"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:382
+#, php-format
+msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid."
+msgstr "La politique d'invitation pour l'adresse '%s' n'est pas valide."
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:390
+#, php-format
+msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!"
+msgstr ""
+"Il n'y a pas d'utilisateur avec l'adresse de messagerie '%s' pour votre "
+"politique d'invitation !"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519
+msgid "Kolab account settings"
+msgstr "Paramètres du compte Kolab"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519
+#, fuzzy
+msgid "Connectivity add-on"
+msgstr "Connectivité"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:523
+msgid "My account"
+msgstr "Mon Compte"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:532
+msgid "Free busy future"
+msgstr "Nombre de jours futur à calculer pour l'option de disponibilité"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:533
+msgid "Mail size restriction"
+msgstr "Restriction de taille des messages"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:534
+msgid "Free busy information"
+msgstr "Information de disponibilité"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:130
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:138
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:139
+msgid "Unspecified"
+msgstr "Non spécifié"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:131
+msgid "Mails"
+msgstr "Messagerie"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:132
+msgid "Tasks"
+msgstr "Tâches"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:133
+msgid "Journals"
+msgstr "Journaux"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:134
+msgid "Calendar"
+msgstr "Calendrier"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:135
+msgid "Contacts"
+msgstr "Carnet d'adresses"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:136
+msgid "Notes"
+msgstr ""
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:140
+msgid "Inbox"
+msgstr "Boite de réception"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:141
+msgid "Drafts"
+msgstr "Brouillons"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:142
+msgid "Sent"
+msgstr "Messages Envoyés"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:143
+msgid "SPAM"
+msgstr ""
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:145
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:146
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:147
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:148
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:149
+msgid "Default"
+msgstr "Défaut"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:164
+msgid "Mail settings cannot be removed while there are delegations configured!"
+msgstr ""
+"Les paramètres de la messagerie de peuvent pas être supprimé quand des "
+"délégations sont actives !"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:262
+#, fuzzy
+msgid "Waiting for Kolab to remove mail properties..."
+msgstr ""
+"En attente de kolab pour la suppression des paramètres de messagerie..."
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:265
+msgid "Please remove the mail settings first!"
+msgstr "Veuillez d'abord supprimer les paramètres de messagerie !"
+
 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:92
 msgid "Name"
 msgstr "Nom"
@@ -50,24 +276,11 @@ msgstr "Erreur interne"
 msgid "Kolab account does not exist!"
 msgstr "Le compte kolab ,'existe pas !"
 
-#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:231
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178
-msgid "Error"
-msgstr "Erreur"
-
 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:231
 #, fuzzy
 msgid "host name"
 msgstr "Nom de l'hôte"
 
-#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:241
-#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:257
-#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:409
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:345
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:482
-msgid "LDAP error"
-msgstr "Erreur LDAP"
-
 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:316
 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:318
 msgid "Future days"
@@ -96,12 +309,6 @@ msgstr "Domaines de messagerie"
 msgid "Kolab mail service"
 msgstr "Service de messagerie Kolab"
 
-#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:436
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:5
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:518
-msgid "Kolab"
-msgstr ""
-
 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:437
 #: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:47
 msgid "Services"
@@ -271,212 +478,5 @@ msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP"
 msgstr ""
 "Accepter les messages sur du SMTP non authentifié venant d'autre domaines"
 
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:130
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:138
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:139
-msgid "Unspecified"
-msgstr "Non spécifié"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:131
-msgid "Mails"
-msgstr "Messagerie"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:132
-msgid "Tasks"
-msgstr "Tâches"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:133
-msgid "Journals"
-msgstr "Journaux"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:134
-msgid "Calendar"
-msgstr "Calendrier"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:135
-msgid "Contacts"
-msgstr "Carnet d'adresses"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:136
-msgid "Notes"
-msgstr ""
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:140
-msgid "Inbox"
-msgstr "Boite de réception"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:141
-msgid "Drafts"
-msgstr "Brouillons"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:142
-msgid "Sent"
-msgstr "Messages Envoyés"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:143
-msgid "SPAM"
-msgstr ""
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:145
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:146
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:147
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:148
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:149
-msgid "Default"
-msgstr "Défaut"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:164
-msgid "Mail settings cannot be removed while there are delegations configured!"
-msgstr ""
-"Les paramètres de la messagerie de peuvent pas être supprimé quand des "
-"délégations sont actives !"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:262
-#, fuzzy
-msgid "Waiting for Kolab to remove mail properties..."
-msgstr ""
-"En attente de kolab pour la suppression des paramètres de messagerie..."
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:265
-msgid "Please remove the mail settings first!"
-msgstr "Veuillez d'abord supprimer les paramètres de messagerie !"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:3
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:43
-msgid "Kolab account"
-msgstr "Compte Kolab"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:4
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The Kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if "
-"you add a mail account."
-msgstr ""
-"L'extension Kolab est désactivée. Ces paramètres peuvent être ajustés si "
-"vous ajoutez un compte de messagerie."
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:44
-#, fuzzy
-msgid "Kolab delegation configuration"
-msgstr "Télécharger la configuration"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:52
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:66
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:535
-msgid "Delegations"
-msgstr "Délégations"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:90
-msgid "Mail size"
-msgstr "Quota de messagerie"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:94
-msgid "No mail size restriction for this account"
-msgstr "Pas de taille maximale pour l'envoi de messages"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:104
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:105
-msgid "Free Busy information"
-msgstr "Information de disponibilité"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:107
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:116
-msgid "Future"
-msgstr "Futur"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:121
-msgid "days"
-msgstr "jours"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:128
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:133
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:536
-msgid "Invitation policy"
-msgstr "Politique d'invitation"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:6
-msgid "This does something"
-msgstr "Ceci fait quelque chose"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178
-msgid "Mail address"
-msgstr "Adresse de messagerie"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:211
-msgid "Always accept"
-msgstr "Toujours accepter"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:212
-msgid "Always reject"
-msgstr "Toujours rejeter"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:213
-msgid "Reject if conflicts"
-msgstr "Rejeter si il y a conflit"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:214
-msgid "Manual if conflicts"
-msgstr "Manuel si il y a conflit"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:215
-msgid "Manual"
-msgstr "Manuel"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:263
-msgid "Anonymous"
-msgstr "Anonyme"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:357
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:360
-msgid "Free Busy future"
-msgstr ""
-"Nombre de jours dans le futur à calculer pour l'option de disponibilité"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:365
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:368
-#, fuzzy
-msgid "Free Busy URL"
-msgstr "Url pour l'option de disponibilité"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:382
-#, php-format
-msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid."
-msgstr "La politique d'invitation pour l'adresse '%s' n'est pas valide."
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:390
-#, php-format
-msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!"
-msgstr ""
-"Il n'y a pas d'utilisateur avec l'adresse de messagerie '%s' pour votre "
-"politique d'invitation !"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519
-msgid "Kolab account settings"
-msgstr "Paramètres du compte Kolab"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519
-#, fuzzy
-msgid "Connectivity add-on"
-msgstr "Connectivité"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:523
-msgid "My account"
-msgstr "Mon Compte"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:532
-msgid "Free busy future"
-msgstr "Nombre de jours futur à calculer pour l'option de disponibilité"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:533
-msgid "Mail size restriction"
-msgstr "Restriction de taille des messages"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:534
-msgid "Free busy information"
-msgstr "Information de disponibilité"
-
 #~ msgid "Remove"
 #~ msgstr "Supprimer"
index ac1c1cd435c8ec087462ea3a061d0f28ee8250ae..a1157b1a12671eb88314439963f9361ed55836bd 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: messages\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 19:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-15 07:49-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-11-18 15:26+0100\n"
 "Last-Translator: Alessandro Amici <a.amici@bopen.it>\n"
 "Language-Team: Italian\n"
@@ -15,6 +15,237 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
 
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:3
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:43
+msgid "Kolab account"
+msgstr "Account Kolab"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:4
+msgid ""
+"The Kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if "
+"you add a mail account."
+msgstr ""
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:44
+#, fuzzy
+msgid "Kolab delegation configuration"
+msgstr "Scarica il file di  configurazione"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:52
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:66
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:535
+#, fuzzy
+msgid "Delegations"
+msgstr "Applicazioni"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:90
+#, fuzzy
+msgid "Mail size"
+msgstr "Opzioni di posta dell'identità"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:94
+msgid "No mail size restriction for this account"
+msgstr ""
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:104
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:105
+#, fuzzy
+msgid "Free Busy information"
+msgstr "Informazioni generali"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:107
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:116
+msgid "Future"
+msgstr "Futuro"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:121
+msgid "days"
+msgstr "giorni"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:128
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:133
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:536
+msgid "Invitation policy"
+msgstr ""
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:5
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:518
+#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:436
+msgid "Kolab"
+msgstr ""
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:6
+msgid "This does something"
+msgstr "Questo fa qualcosa"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178
+#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:231
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178
+msgid "Mail address"
+msgstr "Indirizzo principale"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:211
+msgid "Always accept"
+msgstr ""
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:212
+msgid "Always reject"
+msgstr ""
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:213
+msgid "Reject if conflicts"
+msgstr ""
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:214
+msgid "Manual if conflicts"
+msgstr ""
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:215
+msgid "Manual"
+msgstr "Manuale"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:263
+msgid "Anonymous"
+msgstr "Anonimo"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:345
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:482
+#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:241
+#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:257
+#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:409
+#, fuzzy
+msgid "LDAP error"
+msgstr "Errore LDAP"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:357
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:360
+#, fuzzy
+msgid "Free Busy future"
+msgstr "Server"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:365
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:368
+#, fuzzy
+msgid "Free Busy URL"
+msgstr "Server"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:382
+#, php-format
+msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid."
+msgstr ""
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:390
+#, php-format
+msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!"
+msgstr ""
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519
+#, fuzzy
+msgid "Kolab account settings"
+msgstr "Account Kolab"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519
+#, fuzzy
+msgid "Connectivity add-on"
+msgstr "Connettività"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:523
+msgid "My account"
+msgstr "Identità"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:532
+msgid "Free busy future"
+msgstr ""
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:533
+#, fuzzy
+msgid "Mail size restriction"
+msgstr "Opzioni di posta dell'identità"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:534
+#, fuzzy
+msgid "Free busy information"
+msgstr "Informazioni generali"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:130
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:138
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:139
+msgid "Unspecified"
+msgstr ""
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:131
+#, fuzzy
+msgid "Mails"
+msgstr "Posta"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:132
+#, fuzzy
+msgid "Tasks"
+msgstr "classe"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:133
+msgid "Journals"
+msgstr ""
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:134
+msgid "Calendar"
+msgstr ""
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:135
+#, fuzzy
+msgid "Contacts"
+msgstr "Contenuti"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:136
+#, fuzzy
+msgid "Notes"
+msgstr "Contenuti"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:140
+msgid "Inbox"
+msgstr ""
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:141
+msgid "Drafts"
+msgstr ""
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:142
+#, fuzzy
+msgid "Sent"
+msgstr "Imposta"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:143
+msgid "SPAM"
+msgstr ""
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:145
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:146
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:147
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:148
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:149
+#, fuzzy
+msgid "Default"
+msgstr "Rimuovi"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:164
+msgid "Mail settings cannot be removed while there are delegations configured!"
+msgstr ""
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:262
+msgid "Waiting for Kolab to remove mail properties..."
+msgstr ""
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:265
+#, fuzzy
+msgid "Please remove the mail settings first!"
+msgstr "Seleziona per mostrare i gruppi che hanno configurata la posta"
+
 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:92
 msgid "Name"
 msgstr "Cognome"
@@ -48,25 +279,11 @@ msgstr "Terminal Server"
 msgid "Kolab account does not exist!"
 msgstr "Account Kolab"
 
-#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:231
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:231
 #, fuzzy
 msgid "host name"
 msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale"
 
-#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:241
-#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:257
-#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:409
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:345
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:482
-#, fuzzy
-msgid "LDAP error"
-msgstr "Errore LDAP"
-
 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:316
 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:318
 #, fuzzy
@@ -98,12 +315,6 @@ msgstr "nel dominio"
 msgid "Kolab mail service"
 msgstr "Utenti di Dominio"
 
-#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:436
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:5
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:518
-msgid "Kolab"
-msgstr ""
-
 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:437
 #: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:47
 msgid "Services"
@@ -272,217 +483,6 @@ msgstr ""
 msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP"
 msgstr ""
 
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:130
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:138
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:139
-msgid "Unspecified"
-msgstr ""
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:131
-#, fuzzy
-msgid "Mails"
-msgstr "Posta"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:132
-#, fuzzy
-msgid "Tasks"
-msgstr "classe"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:133
-msgid "Journals"
-msgstr ""
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:134
-msgid "Calendar"
-msgstr ""
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:135
-#, fuzzy
-msgid "Contacts"
-msgstr "Contenuti"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:136
-#, fuzzy
-msgid "Notes"
-msgstr "Contenuti"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:140
-msgid "Inbox"
-msgstr ""
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:141
-msgid "Drafts"
-msgstr ""
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:142
-#, fuzzy
-msgid "Sent"
-msgstr "Imposta"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:143
-msgid "SPAM"
-msgstr ""
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:145
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:146
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:147
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:148
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:149
-#, fuzzy
-msgid "Default"
-msgstr "Rimuovi"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:164
-msgid "Mail settings cannot be removed while there are delegations configured!"
-msgstr ""
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:262
-msgid "Waiting for Kolab to remove mail properties..."
-msgstr ""
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:265
-#, fuzzy
-msgid "Please remove the mail settings first!"
-msgstr "Seleziona per mostrare i gruppi che hanno configurata la posta"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:3
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:43
-msgid "Kolab account"
-msgstr "Account Kolab"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:4
-msgid ""
-"The Kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if "
-"you add a mail account."
-msgstr ""
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:44
-#, fuzzy
-msgid "Kolab delegation configuration"
-msgstr "Scarica il file di  configurazione"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:52
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:66
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:535
-#, fuzzy
-msgid "Delegations"
-msgstr "Applicazioni"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:90
-#, fuzzy
-msgid "Mail size"
-msgstr "Opzioni di posta dell'identità"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:94
-msgid "No mail size restriction for this account"
-msgstr ""
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:104
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:105
-#, fuzzy
-msgid "Free Busy information"
-msgstr "Informazioni generali"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:107
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:116
-msgid "Future"
-msgstr "Futuro"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:121
-msgid "days"
-msgstr "giorni"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:128
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:133
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:536
-msgid "Invitation policy"
-msgstr ""
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:6
-msgid "This does something"
-msgstr "Questo fa qualcosa"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178
-msgid "Mail address"
-msgstr "Indirizzo principale"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:211
-msgid "Always accept"
-msgstr ""
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:212
-msgid "Always reject"
-msgstr ""
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:213
-msgid "Reject if conflicts"
-msgstr ""
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:214
-msgid "Manual if conflicts"
-msgstr ""
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:215
-msgid "Manual"
-msgstr "Manuale"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:263
-msgid "Anonymous"
-msgstr "Anonimo"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:357
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:360
-#, fuzzy
-msgid "Free Busy future"
-msgstr "Server"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:365
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:368
-#, fuzzy
-msgid "Free Busy URL"
-msgstr "Server"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:382
-#, php-format
-msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid."
-msgstr ""
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:390
-#, php-format
-msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!"
-msgstr ""
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519
-#, fuzzy
-msgid "Kolab account settings"
-msgstr "Account Kolab"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519
-#, fuzzy
-msgid "Connectivity add-on"
-msgstr "Connettività"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:523
-msgid "My account"
-msgstr "Identità"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:532
-msgid "Free busy future"
-msgstr ""
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:533
-#, fuzzy
-msgid "Mail size restriction"
-msgstr "Opzioni di posta dell'identità"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:534
-#, fuzzy
-msgid "Free busy information"
-msgstr "Informazioni generali"
-
 #~ msgid "Remove"
 #~ msgstr "Rimuovi"
 
index fec17deba84bb553e40f3a483297b3d59d83f593..be73d2d792284769fa2f8c02c12cfbe348b503a2 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 19:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-15 07:49-0400\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,6 +16,219 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:3
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:43
+msgid "Kolab account"
+msgstr ""
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:4
+msgid ""
+"The Kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if "
+"you add a mail account."
+msgstr ""
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:44
+msgid "Kolab delegation configuration"
+msgstr ""
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:52
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:66
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:535
+msgid "Delegations"
+msgstr ""
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:90
+msgid "Mail size"
+msgstr ""
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:94
+msgid "No mail size restriction for this account"
+msgstr ""
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:104
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:105
+msgid "Free Busy information"
+msgstr ""
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:107
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:116
+msgid "Future"
+msgstr ""
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:121
+msgid "days"
+msgstr ""
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:128
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:133
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:536
+msgid "Invitation policy"
+msgstr ""
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:5
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:518
+#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:436
+msgid "Kolab"
+msgstr ""
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:6
+msgid "This does something"
+msgstr ""
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178
+#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:231
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178
+msgid "Mail address"
+msgstr ""
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:211
+msgid "Always accept"
+msgstr ""
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:212
+msgid "Always reject"
+msgstr ""
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:213
+msgid "Reject if conflicts"
+msgstr ""
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:214
+msgid "Manual if conflicts"
+msgstr ""
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:215
+msgid "Manual"
+msgstr ""
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:263
+msgid "Anonymous"
+msgstr ""
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:345
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:482
+#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:241
+#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:257
+#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:409
+msgid "LDAP error"
+msgstr ""
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:357
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:360
+msgid "Free Busy future"
+msgstr ""
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:365
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:368
+msgid "Free Busy URL"
+msgstr ""
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:382
+#, php-format
+msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid."
+msgstr ""
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:390
+#, php-format
+msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!"
+msgstr ""
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519
+msgid "Kolab account settings"
+msgstr ""
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519
+msgid "Connectivity add-on"
+msgstr ""
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:523
+msgid "My account"
+msgstr ""
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:532
+msgid "Free busy future"
+msgstr ""
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:533
+msgid "Mail size restriction"
+msgstr ""
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:534
+msgid "Free busy information"
+msgstr ""
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:130
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:138
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:139
+msgid "Unspecified"
+msgstr ""
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:131
+msgid "Mails"
+msgstr ""
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:132
+msgid "Tasks"
+msgstr ""
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:133
+msgid "Journals"
+msgstr ""
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:134
+msgid "Calendar"
+msgstr ""
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:135
+msgid "Contacts"
+msgstr ""
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:136
+msgid "Notes"
+msgstr ""
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:140
+msgid "Inbox"
+msgstr ""
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:141
+msgid "Drafts"
+msgstr ""
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:142
+msgid "Sent"
+msgstr ""
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:143
+msgid "SPAM"
+msgstr ""
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:145
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:146
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:147
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:148
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:149
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:164
+msgid "Mail settings cannot be removed while there are delegations configured!"
+msgstr ""
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:262
+msgid "Waiting for Kolab to remove mail properties..."
+msgstr ""
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:265
+msgid "Please remove the mail settings first!"
+msgstr ""
+
 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:92
 msgid "Name"
 msgstr ""
@@ -46,23 +259,10 @@ msgstr ""
 msgid "Kolab account does not exist!"
 msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:231
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:231
 msgid "host name"
 msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:241
-#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:257
-#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:409
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:345
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:482
-msgid "LDAP error"
-msgstr ""
-
 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:316
 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:318
 msgid "Future days"
@@ -91,12 +291,6 @@ msgstr ""
 msgid "Kolab mail service"
 msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:436
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:5
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:518
-msgid "Kolab"
-msgstr ""
-
 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:437
 #: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:47
 msgid "Services"
@@ -249,197 +443,3 @@ msgstr ""
 #: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:228
 msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP"
 msgstr ""
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:130
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:138
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:139
-msgid "Unspecified"
-msgstr ""
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:131
-msgid "Mails"
-msgstr ""
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:132
-msgid "Tasks"
-msgstr ""
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:133
-msgid "Journals"
-msgstr ""
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:134
-msgid "Calendar"
-msgstr ""
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:135
-msgid "Contacts"
-msgstr ""
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:136
-msgid "Notes"
-msgstr ""
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:140
-msgid "Inbox"
-msgstr ""
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:141
-msgid "Drafts"
-msgstr ""
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:142
-msgid "Sent"
-msgstr ""
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:143
-msgid "SPAM"
-msgstr ""
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:145
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:146
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:147
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:148
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:149
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:164
-msgid "Mail settings cannot be removed while there are delegations configured!"
-msgstr ""
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:262
-msgid "Waiting for Kolab to remove mail properties..."
-msgstr ""
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:265
-msgid "Please remove the mail settings first!"
-msgstr ""
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:3
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:43
-msgid "Kolab account"
-msgstr ""
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:4
-msgid ""
-"The Kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if "
-"you add a mail account."
-msgstr ""
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:44
-msgid "Kolab delegation configuration"
-msgstr ""
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:52
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:66
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:535
-msgid "Delegations"
-msgstr ""
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:90
-msgid "Mail size"
-msgstr ""
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:94
-msgid "No mail size restriction for this account"
-msgstr ""
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:104
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:105
-msgid "Free Busy information"
-msgstr ""
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:107
-msgid "URL"
-msgstr ""
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:116
-msgid "Future"
-msgstr ""
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:121
-msgid "days"
-msgstr ""
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:128
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:133
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:536
-msgid "Invitation policy"
-msgstr ""
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:6
-msgid "This does something"
-msgstr ""
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178
-msgid "Mail address"
-msgstr ""
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:211
-msgid "Always accept"
-msgstr ""
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:212
-msgid "Always reject"
-msgstr ""
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:213
-msgid "Reject if conflicts"
-msgstr ""
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:214
-msgid "Manual if conflicts"
-msgstr ""
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:215
-msgid "Manual"
-msgstr ""
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:263
-msgid "Anonymous"
-msgstr ""
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:357
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:360
-msgid "Free Busy future"
-msgstr ""
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:365
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:368
-msgid "Free Busy URL"
-msgstr ""
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:382
-#, php-format
-msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid."
-msgstr ""
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:390
-#, php-format
-msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!"
-msgstr ""
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519
-msgid "Kolab account settings"
-msgstr ""
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519
-msgid "Connectivity add-on"
-msgstr ""
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:523
-msgid "My account"
-msgstr ""
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:532
-msgid "Free busy future"
-msgstr ""
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:533
-msgid "Mail size restriction"
-msgstr ""
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:534
-msgid "Free busy information"
-msgstr ""
index 26b9a567643baade3e336d485470086d97f5f2c8..083eb3f1b65cb208b4827b6768c61891e69c01bc 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: messages\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 19:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-15 07:49-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-06-02 16:58+0100\n"
 "Last-Translator: Niels Klomp (CareWorks ICT Services) <nk@careworks.nl>\n"
 "Language-Team: CareWorks ICT Services <info@careworks.nl>\n"
@@ -19,6 +19,238 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:3
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:43
+msgid "Kolab account"
+msgstr "Kolab account"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:4
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The Kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if "
+"you add a mail account."
+msgstr ""
+"Het kolab account is uitgeschakeld. U kunt opties aanpassen indien u een e-"
+"mail account toevoegd."
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:44
+#, fuzzy
+msgid "Kolab delegation configuration"
+msgstr "Systeem configuratie"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:52
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:66
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:535
+msgid "Delegations"
+msgstr "Delegaties"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:90
+msgid "Mail size"
+msgstr "E-mail grootte"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:94
+msgid "No mail size restriction for this account"
+msgstr "Geen E-mail grootte restrictie voor dit account"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:104
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:105
+msgid "Free Busy information"
+msgstr "Free Busy informatie"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:107
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:116
+msgid "Future"
+msgstr "Toekomstig"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:121
+msgid "days"
+msgstr "dagen"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:128
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:133
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:536
+msgid "Invitation policy"
+msgstr "Uitnodigingsbeleid"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:5
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:518
+#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:436
+msgid "Kolab"
+msgstr "Kolab"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:6
+msgid "This does something"
+msgstr "Dit doet iets"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178
+#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:231
+msgid "Error"
+msgstr "Fout"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178
+msgid "Mail address"
+msgstr "E-mail adres"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:211
+msgid "Always accept"
+msgstr "Altijd accepteren"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:212
+msgid "Always reject"
+msgstr "Altijd afwijzen"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:213
+msgid "Reject if conflicts"
+msgstr "Afwijzen bij conflicten"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:214
+msgid "Manual if conflicts"
+msgstr "Handmatig bij conflicten"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:215
+msgid "Manual"
+msgstr "Handmatig"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:263
+msgid "Anonymous"
+msgstr "Anoniem"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:345
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:482
+#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:241
+#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:257
+#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:409
+#, fuzzy
+msgid "LDAP error"
+msgstr "LDAP fout:"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:357
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:360
+#, fuzzy
+msgid "Free Busy future"
+msgstr "Free Busy informatie"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:365
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:368
+#, fuzzy
+msgid "Free Busy URL"
+msgstr "Free Busy informatie"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:382
+#, php-format
+msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid."
+msgstr "Het uitnodigingsbeleid invoer voor adres '%s' is niet geldig"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:390
+#, php-format
+msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!"
+msgstr "Er is geen E-mail gebruiker met adres '%s' voor uw uitwisselingsbeleid"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519
+#, fuzzy
+msgid "Kolab account settings"
+msgstr "Kolab account"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519
+#, fuzzy
+msgid "Connectivity add-on"
+msgstr "Verbindingen"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:523
+msgid "My account"
+msgstr "Mijn account"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:532
+msgid "Free busy future"
+msgstr ""
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:533
+#, fuzzy
+msgid "Mail size restriction"
+msgstr "Mail distributielijst"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:534
+#, fuzzy
+msgid "Free busy information"
+msgstr "Free Busy informatie"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:130
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:138
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:139
+msgid "Unspecified"
+msgstr ""
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:131
+#, fuzzy
+msgid "Mails"
+msgstr "E-mail"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:132
+#, fuzzy
+msgid "Tasks"
+msgstr "Taak"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:133
+msgid "Journals"
+msgstr ""
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:134
+msgid "Calendar"
+msgstr ""
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:135
+#, fuzzy
+msgid "Contacts"
+msgstr "Inhoud"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:136
+#, fuzzy
+msgid "Notes"
+msgstr "Inhoud"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:140
+#, fuzzy
+msgid "Inbox"
+msgstr "Index"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:141
+msgid "Drafts"
+msgstr ""
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:142
+#, fuzzy
+msgid "Sent"
+msgstr "Stel in"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:143
+msgid "SPAM"
+msgstr ""
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:145
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:146
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:147
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:148
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:149
+#, fuzzy
+msgid "Default"
+msgstr "Verwijderen"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:164
+msgid "Mail settings cannot be removed while there are delegations configured!"
+msgstr ""
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:262
+msgid "Waiting for Kolab to remove mail properties..."
+msgstr ""
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:265
+#, fuzzy
+msgid "Please remove the mail settings first!"
+msgstr "Selecteer om groepen te zien die E-mail instellingen hebben"
+
 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:92
 msgid "Name"
 msgstr "Naam"
@@ -56,25 +288,11 @@ msgstr "Terminal server"
 msgid "Kolab account does not exist!"
 msgstr "Kolab account"
 
-#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:231
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178
-msgid "Error"
-msgstr "Fout"
-
 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:231
 #, fuzzy
 msgid "host name"
 msgstr "Achternaam"
 
-#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:241
-#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:257
-#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:409
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:345
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:482
-#, fuzzy
-msgid "LDAP error"
-msgstr "LDAP fout:"
-
 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:316
 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:318
 #, fuzzy
@@ -107,12 +325,6 @@ msgstr "in domein"
 msgid "Kolab mail service"
 msgstr "Voeg Kolab service toe"
 
-#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:436
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:5
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:518
-msgid "Kolab"
-msgstr "Kolab"
-
 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:437
 #: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:47
 msgid "Services"
@@ -280,218 +492,6 @@ msgstr "Host die gebruikt wordt om E-mails te relayen"
 msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP"
 msgstr "Accepteer E-mail van andere domeinen over niet geauthenticeerde SMTP"
 
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:130
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:138
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:139
-msgid "Unspecified"
-msgstr ""
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:131
-#, fuzzy
-msgid "Mails"
-msgstr "E-mail"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:132
-#, fuzzy
-msgid "Tasks"
-msgstr "Taak"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:133
-msgid "Journals"
-msgstr ""
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:134
-msgid "Calendar"
-msgstr ""
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:135
-#, fuzzy
-msgid "Contacts"
-msgstr "Inhoud"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:136
-#, fuzzy
-msgid "Notes"
-msgstr "Inhoud"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:140
-#, fuzzy
-msgid "Inbox"
-msgstr "Index"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:141
-msgid "Drafts"
-msgstr ""
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:142
-#, fuzzy
-msgid "Sent"
-msgstr "Stel in"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:143
-msgid "SPAM"
-msgstr ""
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:145
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:146
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:147
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:148
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:149
-#, fuzzy
-msgid "Default"
-msgstr "Verwijderen"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:164
-msgid "Mail settings cannot be removed while there are delegations configured!"
-msgstr ""
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:262
-msgid "Waiting for Kolab to remove mail properties..."
-msgstr ""
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:265
-#, fuzzy
-msgid "Please remove the mail settings first!"
-msgstr "Selecteer om groepen te zien die E-mail instellingen hebben"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:3
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:43
-msgid "Kolab account"
-msgstr "Kolab account"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:4
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The Kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if "
-"you add a mail account."
-msgstr ""
-"Het kolab account is uitgeschakeld. U kunt opties aanpassen indien u een e-"
-"mail account toevoegd."
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:44
-#, fuzzy
-msgid "Kolab delegation configuration"
-msgstr "Systeem configuratie"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:52
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:66
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:535
-msgid "Delegations"
-msgstr "Delegaties"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:90
-msgid "Mail size"
-msgstr "E-mail grootte"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:94
-msgid "No mail size restriction for this account"
-msgstr "Geen E-mail grootte restrictie voor dit account"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:104
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:105
-msgid "Free Busy information"
-msgstr "Free Busy informatie"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:107
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:116
-msgid "Future"
-msgstr "Toekomstig"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:121
-msgid "days"
-msgstr "dagen"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:128
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:133
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:536
-msgid "Invitation policy"
-msgstr "Uitnodigingsbeleid"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:6
-msgid "This does something"
-msgstr "Dit doet iets"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178
-msgid "Mail address"
-msgstr "E-mail adres"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:211
-msgid "Always accept"
-msgstr "Altijd accepteren"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:212
-msgid "Always reject"
-msgstr "Altijd afwijzen"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:213
-msgid "Reject if conflicts"
-msgstr "Afwijzen bij conflicten"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:214
-msgid "Manual if conflicts"
-msgstr "Handmatig bij conflicten"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:215
-msgid "Manual"
-msgstr "Handmatig"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:263
-msgid "Anonymous"
-msgstr "Anoniem"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:357
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:360
-#, fuzzy
-msgid "Free Busy future"
-msgstr "Free Busy informatie"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:365
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:368
-#, fuzzy
-msgid "Free Busy URL"
-msgstr "Free Busy informatie"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:382
-#, php-format
-msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid."
-msgstr "Het uitnodigingsbeleid invoer voor adres '%s' is niet geldig"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:390
-#, php-format
-msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!"
-msgstr "Er is geen E-mail gebruiker met adres '%s' voor uw uitwisselingsbeleid"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519
-#, fuzzy
-msgid "Kolab account settings"
-msgstr "Kolab account"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519
-#, fuzzy
-msgid "Connectivity add-on"
-msgstr "Verbindingen"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:523
-msgid "My account"
-msgstr "Mijn account"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:532
-msgid "Free busy future"
-msgstr ""
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:533
-#, fuzzy
-msgid "Mail size restriction"
-msgstr "Mail distributielijst"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:534
-#, fuzzy
-msgid "Free busy information"
-msgstr "Free Busy informatie"
-
 #~ msgid "Remove"
 #~ msgstr "Verwijderen"
 
index e093ffd3d61a3c61a1125a07469c9836329cc8b0..a7c14704d13aa984d640300de4fbe1d6a2b1f3ba 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: polski\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 19:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-15 07:49-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-07-14 21:45+0100\n"
 "Last-Translator: Piotr Rybicki <meritus@innervision.pl>\n"
 "Language-Team: Piotr Rybicki <meritus@innervision.pl>\n"
@@ -14,6 +14,235 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-2\n"
 "X-Poedit-Basepath: tedst\n"
 
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:3
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:43
+msgid "Kolab account"
+msgstr "Konto Kolab"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:4
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The Kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if "
+"you add a mail account."
+msgstr ""
+"To konto kolab jest obecnie wyłączone. Parametry konta można zmieniać po "
+"dodaniu konta pocztowego."
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:44
+#, fuzzy
+msgid "Kolab delegation configuration"
+msgstr "Konfiguracja pobierania"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:52
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:66
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:535
+msgid "Delegations"
+msgstr "Delegacje"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:90
+msgid "Mail size"
+msgstr "Rozmiar poczty"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:94
+msgid "No mail size restriction for this account"
+msgstr "Brak ograniczeń co do wielkości poczty dla tego konta"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:104
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:105
+msgid "Free Busy information"
+msgstr "Informacja FreeBusy"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:107
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:116
+msgid "Future"
+msgstr "Przyszłość"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:121
+msgid "days"
+msgstr "dni"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:128
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:133
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:536
+msgid "Invitation policy"
+msgstr "Polityka zapraszania"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:5
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:518
+#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:436
+msgid "Kolab"
+msgstr "Kolab"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:6
+msgid "This does something"
+msgstr "To robi coś"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178
+#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:231
+msgid "Error"
+msgstr "Błąd"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178
+msgid "Mail address"
+msgstr "Adres email"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:211
+msgid "Always accept"
+msgstr "Zawsze akceptuj"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:212
+msgid "Always reject"
+msgstr "Zawsze odrzuć"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:213
+msgid "Reject if conflicts"
+msgstr "Odmów jeśli koliduje"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:214
+msgid "Manual if conflicts"
+msgstr "Ustaw ręcznie jeśli koliduje"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:215
+msgid "Manual"
+msgstr "Ręczne"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:263
+msgid "Anonymous"
+msgstr "Anonimowy"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:345
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:482
+#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:241
+#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:257
+#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:409
+#, fuzzy
+msgid "LDAP error"
+msgstr "błąd LDAP:"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:357
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:360
+#, fuzzy
+msgid "Free Busy future"
+msgstr "Free busy przyszłość"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:365
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:368
+#, fuzzy
+msgid "Free Busy URL"
+msgstr "Free busy przyszłość"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:382
+#, php-format
+msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid."
+msgstr "Polityka zapraszania dla adresu '%s' jest nieprawidłowa."
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:390
+#, php-format
+msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!"
+msgstr "Brak użytkownika pocztowego o adresie '%s' dla polityki zapraszania!"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519
+msgid "Kolab account settings"
+msgstr "Ustawienia konta Kolab"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519
+#, fuzzy
+msgid "Connectivity add-on"
+msgstr "Konto połączeń"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:523
+msgid "My account"
+msgstr "Moje konto "
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:532
+msgid "Free busy future"
+msgstr "Free busy przyszłość"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:533
+msgid "Mail size restriction"
+msgstr "Ograniczenia rozmiaru wiadomości"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:534
+msgid "Free busy information"
+msgstr "Informacja FreeBusy"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:130
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:138
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:139
+msgid "Unspecified"
+msgstr ""
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:131
+#, fuzzy
+msgid "Mails"
+msgstr "Poczta"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:132
+#, fuzzy
+msgid "Tasks"
+msgstr "Zadanie"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:133
+msgid "Journals"
+msgstr ""
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:134
+msgid "Calendar"
+msgstr ""
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:135
+#, fuzzy
+msgid "Contacts"
+msgstr "Zawartość"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:136
+#, fuzzy
+msgid "Notes"
+msgstr "Zawartość"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:140
+#, fuzzy
+msgid "Inbox"
+msgstr "Indeks"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:141
+msgid "Drafts"
+msgstr ""
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:142
+#, fuzzy
+msgid "Sent"
+msgstr "Ustaw"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:143
+msgid "SPAM"
+msgstr ""
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:145
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:146
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:147
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:148
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:149
+#, fuzzy
+msgid "Default"
+msgstr "Usuń"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:164
+msgid "Mail settings cannot be removed while there are delegations configured!"
+msgstr ""
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:262
+msgid "Waiting for Kolab to remove mail properties..."
+msgstr ""
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:265
+#, fuzzy
+msgid "Please remove the mail settings first!"
+msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy które zawierają ustawienia poczty"
+
 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:92
 msgid "Name"
 msgstr "Imię"
@@ -48,25 +277,11 @@ msgstr "Terminal Server"
 msgid "Kolab account does not exist!"
 msgstr "Ustawienia konta Kolab"
 
-#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:231
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178
-msgid "Error"
-msgstr "Błąd"
-
 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:231
 #, fuzzy
 msgid "host name"
 msgstr "Nazwisko"
 
-#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:241
-#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:257
-#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:409
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:345
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:482
-#, fuzzy
-msgid "LDAP error"
-msgstr "błąd LDAP:"
-
 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:316
 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:318
 #, fuzzy
@@ -98,12 +313,6 @@ msgstr "w domenie"
 msgid "Kolab mail service"
 msgstr "Usługa poczty Kolab"
 
-#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:436
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:5
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:518
-msgid "Kolab"
-msgstr "Kolab"
-
 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:437
 #: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:47
 msgid "Services"
@@ -267,215 +476,6 @@ msgstr "Host użyty do przekazywania poczty"
 msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP"
 msgstr "Akceptuj pocztę z innych domen przez nie-autentykowane SMTP"
 
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:130
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:138
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:139
-msgid "Unspecified"
-msgstr ""
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:131
-#, fuzzy
-msgid "Mails"
-msgstr "Poczta"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:132
-#, fuzzy
-msgid "Tasks"
-msgstr "Zadanie"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:133
-msgid "Journals"
-msgstr ""
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:134
-msgid "Calendar"
-msgstr ""
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:135
-#, fuzzy
-msgid "Contacts"
-msgstr "Zawartość"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:136
-#, fuzzy
-msgid "Notes"
-msgstr "Zawartość"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:140
-#, fuzzy
-msgid "Inbox"
-msgstr "Indeks"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:141
-msgid "Drafts"
-msgstr ""
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:142
-#, fuzzy
-msgid "Sent"
-msgstr "Ustaw"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:143
-msgid "SPAM"
-msgstr ""
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:145
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:146
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:147
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:148
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:149
-#, fuzzy
-msgid "Default"
-msgstr "Usuń"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:164
-msgid "Mail settings cannot be removed while there are delegations configured!"
-msgstr ""
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:262
-msgid "Waiting for Kolab to remove mail properties..."
-msgstr ""
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:265
-#, fuzzy
-msgid "Please remove the mail settings first!"
-msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy które zawierają ustawienia poczty"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:3
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:43
-msgid "Kolab account"
-msgstr "Konto Kolab"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:4
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The Kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if "
-"you add a mail account."
-msgstr ""
-"To konto kolab jest obecnie wyłączone. Parametry konta można zmieniać po "
-"dodaniu konta pocztowego."
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:44
-#, fuzzy
-msgid "Kolab delegation configuration"
-msgstr "Konfiguracja pobierania"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:52
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:66
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:535
-msgid "Delegations"
-msgstr "Delegacje"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:90
-msgid "Mail size"
-msgstr "Rozmiar poczty"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:94
-msgid "No mail size restriction for this account"
-msgstr "Brak ograniczeń co do wielkości poczty dla tego konta"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:104
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:105
-msgid "Free Busy information"
-msgstr "Informacja FreeBusy"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:107
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:116
-msgid "Future"
-msgstr "Przyszłość"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:121
-msgid "days"
-msgstr "dni"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:128
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:133
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:536
-msgid "Invitation policy"
-msgstr "Polityka zapraszania"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:6
-msgid "This does something"
-msgstr "To robi coś"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178
-msgid "Mail address"
-msgstr "Adres email"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:211
-msgid "Always accept"
-msgstr "Zawsze akceptuj"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:212
-msgid "Always reject"
-msgstr "Zawsze odrzuć"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:213
-msgid "Reject if conflicts"
-msgstr "Odmów jeśli koliduje"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:214
-msgid "Manual if conflicts"
-msgstr "Ustaw ręcznie jeśli koliduje"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:215
-msgid "Manual"
-msgstr "Ręczne"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:263
-msgid "Anonymous"
-msgstr "Anonimowy"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:357
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:360
-#, fuzzy
-msgid "Free Busy future"
-msgstr "Free busy przyszłość"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:365
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:368
-#, fuzzy
-msgid "Free Busy URL"
-msgstr "Free busy przyszłość"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:382
-#, php-format
-msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid."
-msgstr "Polityka zapraszania dla adresu '%s' jest nieprawidłowa."
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:390
-#, php-format
-msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!"
-msgstr "Brak użytkownika pocztowego o adresie '%s' dla polityki zapraszania!"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519
-msgid "Kolab account settings"
-msgstr "Ustawienia konta Kolab"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519
-#, fuzzy
-msgid "Connectivity add-on"
-msgstr "Konto połączeń"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:523
-msgid "My account"
-msgstr "Moje konto "
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:532
-msgid "Free busy future"
-msgstr "Free busy przyszłość"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:533
-msgid "Mail size restriction"
-msgstr "Ograniczenia rozmiaru wiadomości"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:534
-msgid "Free busy information"
-msgstr "Informacja FreeBusy"
-
 #~ msgid "Remove"
 #~ msgstr "Usuń"
 
index 9163e770d345fb43abcf29cc01a7146965a986eb..1fa7535cfb18a186e76e372330181e9274ac4377 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GOsa plugins - kolab\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 19:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-15 07:49-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-13 16:59-0300\n"
 "Last-Translator: Marcos Amorim <marcosmamorim@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Marcos Amorim <marcosmamorim@gmail.com> Clever de Oliveira "
@@ -18,6 +18,229 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Language: Portuguese\n"
 "X-Poedit-Country: BRAZIL\n"
 
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:3
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:43
+msgid "Kolab account"
+msgstr "Conta kolab"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:4
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The Kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if "
+"you add a mail account."
+msgstr ""
+"Conta kolab está atualmente desabilitada. Estas funções podem ser ajustadas "
+"se você adicionar uma conta de correio."
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:44
+#, fuzzy
+msgid "Kolab delegation configuration"
+msgstr "Baixar configuração"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:52
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:66
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:535
+msgid "Delegations"
+msgstr "Delegações"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:90
+msgid "Mail size"
+msgstr "Tamanho da mensagem"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:94
+msgid "No mail size restriction for this account"
+msgstr "Nenhuma restrição de tamanho de mensagem para esta conta"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:104
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:105
+msgid "Free Busy information"
+msgstr "Informação Free Busy"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:107
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:116
+msgid "Future"
+msgstr "Futuro"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:121
+msgid "days"
+msgstr "dias"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:128
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:133
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:536
+msgid "Invitation policy"
+msgstr "Política de convite"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:5
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:518
+#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:436
+msgid "Kolab"
+msgstr "Kolab"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:6
+msgid "This does something"
+msgstr "Isto faz algo"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178
+#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:231
+msgid "Error"
+msgstr "Erro"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178
+msgid "Mail address"
+msgstr "Endereço de Email"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:211
+msgid "Always accept"
+msgstr "Aceitar sempre"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:212
+msgid "Always reject"
+msgstr "Rejeitar sempre"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:213
+msgid "Reject if conflicts"
+msgstr "Rejeitar se conflitos"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:214
+msgid "Manual if conflicts"
+msgstr "Manual se conflitos"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:215
+msgid "Manual"
+msgstr "Manual"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:263
+msgid "Anonymous"
+msgstr "Anônimo"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:345
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:482
+#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:241
+#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:257
+#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:409
+msgid "LDAP error"
+msgstr "Erro LDAP"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:357
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:360
+msgid "Free Busy future"
+msgstr "Futuro Free Busy"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:365
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:368
+#, fuzzy
+msgid "Free Busy URL"
+msgstr "URL Free Busy"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:382
+#, php-format
+msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid."
+msgstr "A política de convite para o endereço '%s' não é válida."
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:390
+#, php-format
+msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!"
+msgstr ""
+"Não existe correio de usuário com endereço '%s' para sua política de convite!"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519
+msgid "Kolab account settings"
+msgstr "Configurações da conta Kolab"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519
+#, fuzzy
+msgid "Connectivity add-on"
+msgstr "Addon Conectividade"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:523
+msgid "My account"
+msgstr "Minha conta"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:532
+msgid "Free busy future"
+msgstr "Futuro Free Busy"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:533
+msgid "Mail size restriction"
+msgstr "Restrição de tamanho de mensagem"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:534
+msgid "Free busy information"
+msgstr "Informação Free Busy"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:130
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:138
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:139
+msgid "Unspecified"
+msgstr "Não especificado"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:131
+msgid "Mails"
+msgstr "Emails"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:132
+msgid "Tasks"
+msgstr "Tarefas"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:133
+msgid "Journals"
+msgstr "Jornais"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:134
+msgid "Calendar"
+msgstr "Calendário"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:135
+msgid "Contacts"
+msgstr "Contatos"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:136
+msgid "Notes"
+msgstr "Notas"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:140
+msgid "Inbox"
+msgstr "Caixa de Entrada"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:141
+msgid "Drafts"
+msgstr "Rascunhos"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:142
+msgid "Sent"
+msgstr "Enviada"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:143
+msgid "SPAM"
+msgstr "SPAM"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:145
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:146
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:147
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:148
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:149
+msgid "Default"
+msgstr "Padrão"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:164
+msgid "Mail settings cannot be removed while there are delegations configured!"
+msgstr ""
+"As configurações de email não podem ser removidos enquanto existem "
+"delegações configuradas!"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:262
+#, fuzzy
+msgid "Waiting for Kolab to remove mail properties..."
+msgstr "Aguardando pelo kolab para remover as propriedades de correio."
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:265
+msgid "Please remove the mail settings first!"
+msgstr "Por favor remova as configurações de email primeiro!"
+
 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:92
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
@@ -51,24 +274,11 @@ msgstr "Erro interno"
 msgid "Kolab account does not exist!"
 msgstr "Conta Kolab não existe!"
 
-#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:231
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178
-msgid "Error"
-msgstr "Erro"
-
 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:231
 #, fuzzy
 msgid "host name"
 msgstr "nome da máquina"
 
-#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:241
-#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:257
-#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:409
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:345
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:482
-msgid "LDAP error"
-msgstr "Erro LDAP"
-
 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:316
 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:318
 msgid "Future days"
@@ -98,12 +308,6 @@ msgstr "Domínios de email"
 msgid "Kolab mail service"
 msgstr "Serviço de email Kolab"
 
-#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:436
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:5
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:518
-msgid "Kolab"
-msgstr "Kolab"
-
 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:437
 #: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:47
 msgid "Services"
@@ -266,209 +470,5 @@ msgstr "Host usado para retransmitir emails"
 msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP"
 msgstr "Aceitar emails de outros domínios sem autenticação do SMTP"
 
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:130
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:138
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:139
-msgid "Unspecified"
-msgstr "Não especificado"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:131
-msgid "Mails"
-msgstr "Emails"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:132
-msgid "Tasks"
-msgstr "Tarefas"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:133
-msgid "Journals"
-msgstr "Jornais"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:134
-msgid "Calendar"
-msgstr "Calendário"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:135
-msgid "Contacts"
-msgstr "Contatos"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:136
-msgid "Notes"
-msgstr "Notas"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:140
-msgid "Inbox"
-msgstr "Caixa de Entrada"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:141
-msgid "Drafts"
-msgstr "Rascunhos"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:142
-msgid "Sent"
-msgstr "Enviada"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:143
-msgid "SPAM"
-msgstr "SPAM"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:145
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:146
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:147
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:148
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:149
-msgid "Default"
-msgstr "Padrão"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:164
-msgid "Mail settings cannot be removed while there are delegations configured!"
-msgstr ""
-"As configurações de email não podem ser removidos enquanto existem "
-"delegações configuradas!"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:262
-#, fuzzy
-msgid "Waiting for Kolab to remove mail properties..."
-msgstr "Aguardando pelo kolab para remover as propriedades de correio."
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:265
-msgid "Please remove the mail settings first!"
-msgstr "Por favor remova as configurações de email primeiro!"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:3
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:43
-msgid "Kolab account"
-msgstr "Conta kolab"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:4
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The Kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if "
-"you add a mail account."
-msgstr ""
-"Conta kolab está atualmente desabilitada. Estas funções podem ser ajustadas "
-"se você adicionar uma conta de correio."
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:44
-#, fuzzy
-msgid "Kolab delegation configuration"
-msgstr "Baixar configuração"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:52
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:66
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:535
-msgid "Delegations"
-msgstr "Delegações"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:90
-msgid "Mail size"
-msgstr "Tamanho da mensagem"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:94
-msgid "No mail size restriction for this account"
-msgstr "Nenhuma restrição de tamanho de mensagem para esta conta"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:104
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:105
-msgid "Free Busy information"
-msgstr "Informação Free Busy"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:107
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:116
-msgid "Future"
-msgstr "Futuro"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:121
-msgid "days"
-msgstr "dias"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:128
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:133
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:536
-msgid "Invitation policy"
-msgstr "Política de convite"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:6
-msgid "This does something"
-msgstr "Isto faz algo"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178
-msgid "Mail address"
-msgstr "Endereço de Email"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:211
-msgid "Always accept"
-msgstr "Aceitar sempre"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:212
-msgid "Always reject"
-msgstr "Rejeitar sempre"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:213
-msgid "Reject if conflicts"
-msgstr "Rejeitar se conflitos"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:214
-msgid "Manual if conflicts"
-msgstr "Manual se conflitos"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:215
-msgid "Manual"
-msgstr "Manual"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:263
-msgid "Anonymous"
-msgstr "Anônimo"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:357
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:360
-msgid "Free Busy future"
-msgstr "Futuro Free Busy"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:365
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:368
-#, fuzzy
-msgid "Free Busy URL"
-msgstr "URL Free Busy"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:382
-#, php-format
-msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid."
-msgstr "A política de convite para o endereço '%s' não é válida."
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:390
-#, php-format
-msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!"
-msgstr ""
-"Não existe correio de usuário com endereço '%s' para sua política de convite!"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519
-msgid "Kolab account settings"
-msgstr "Configurações da conta Kolab"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519
-#, fuzzy
-msgid "Connectivity add-on"
-msgstr "Addon Conectividade"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:523
-msgid "My account"
-msgstr "Minha conta"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:532
-msgid "Free busy future"
-msgstr "Futuro Free Busy"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:533
-msgid "Mail size restriction"
-msgstr "Restrição de tamanho de mensagem"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:534
-msgid "Free busy information"
-msgstr "Informação Free Busy"
-
 #~ msgid "Remove"
 #~ msgstr "Remover"
index 6d51b7983762dba1bfae38ac0b8f8918edb356b4..c83981e949e37cbd327766faa4b31ae664c244b3 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: messages\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 19:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-15 07:49-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-04-18 14:35+0300\n"
 "Last-Translator: Igor Muratov <migor@altlinux.org>\n"
 "Language-Team: ALT Linux Team\n"
@@ -14,6 +14,242 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: poEdit 1.3.1\n"
 
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:3
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:43
+#, fuzzy
+msgid "Kolab account"
+msgstr "Моя учетная запись"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:4
+msgid ""
+"The Kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if "
+"you add a mail account."
+msgstr ""
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:44
+#, fuzzy
+msgid "Kolab delegation configuration"
+msgstr "Системная информация"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:52
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:66
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:535
+#, fuzzy
+msgid "Delegations"
+msgstr "Назначение"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:90
+#, fuzzy
+msgid "Mail size"
+msgstr "Размер квоты"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:94
+msgid "No mail size restriction for this account"
+msgstr ""
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:104
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:105
+#, fuzzy
+msgid "Free Busy information"
+msgstr "Общая информация о пользователе"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:107
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:116
+msgid "Future"
+msgstr ""
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:121
+#, fuzzy
+msgid "days"
+msgstr "день"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:128
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:133
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:536
+msgid "Invitation policy"
+msgstr ""
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:5
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:518
+#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:436
+msgid "Kolab"
+msgstr ""
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:6
+msgid "This does something"
+msgstr "Что-то будет"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178
+#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:231
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178
+#, fuzzy
+msgid "Mail address"
+msgstr "MAC-адрес"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:211
+msgid "Always accept"
+msgstr ""
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:212
+msgid "Always reject"
+msgstr ""
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:213
+#, fuzzy
+msgid "Reject if conflicts"
+msgstr "В"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:214
+msgid "Manual if conflicts"
+msgstr ""
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:215
+#, fuzzy
+msgid "Manual"
+msgstr "Январь"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:263
+msgid "Anonymous"
+msgstr ""
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:345
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:482
+#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:241
+#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:257
+#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:409
+#, fuzzy
+msgid "LDAP error"
+msgstr "Ошибка LDAP:"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:357
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:360
+#, fuzzy
+msgid "Free Busy future"
+msgstr "Общая информация о пользователе"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:365
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:368
+#, fuzzy
+msgid "Free Busy URL"
+msgstr "Общая информация о пользователе"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:382
+#, php-format
+msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid."
+msgstr ""
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:390
+#, php-format
+msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!"
+msgstr ""
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519
+#, fuzzy
+msgid "Kolab account settings"
+msgstr "Моя учетная запись"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519
+#, fuzzy
+msgid "Connectivity add-on"
+msgstr "Подключение"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:523
+msgid "My account"
+msgstr "Моя учетная запись"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:532
+msgid "Free busy future"
+msgstr ""
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:533
+#, fuzzy
+msgid "Mail size restriction"
+msgstr "Почтовые настройки пользователя"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:534
+#, fuzzy
+msgid "Free busy information"
+msgstr "Общая информация о пользователе"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:130
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:138
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:139
+msgid "Unspecified"
+msgstr ""
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:131
+#, fuzzy
+msgid "Mails"
+msgstr "Почта"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:132
+msgid "Tasks"
+msgstr ""
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:133
+msgid "Journals"
+msgstr ""
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:134
+msgid "Calendar"
+msgstr ""
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:135
+#, fuzzy
+msgid "Contacts"
+msgstr "Контакт"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:136
+#, fuzzy
+msgid "Notes"
+msgstr "Контакт"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:140
+msgid "Inbox"
+msgstr ""
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:141
+msgid "Drafts"
+msgstr ""
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:142
+#, fuzzy
+msgid "Sent"
+msgstr "Установить"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:143
+msgid "SPAM"
+msgstr ""
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:145
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:146
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:147
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:148
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:149
+#, fuzzy
+msgid "Default"
+msgstr "Удалить"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:164
+msgid "Mail settings cannot be removed while there are delegations configured!"
+msgstr ""
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:262
+msgid "Waiting for Kolab to remove mail properties..."
+msgstr ""
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:265
+#, fuzzy
+msgid "Please remove the mail settings first!"
+msgstr ""
+"Выберите, чтобы просмотреть список групп, которым доступны функции эл. почты"
+
 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:92
 msgid "Name"
 msgstr "Фамилия"
@@ -47,25 +283,11 @@ msgstr "Терминал-сервер"
 msgid "Kolab account does not exist!"
 msgstr "Моя учетная запись"
 
-#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:231
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:231
 #, fuzzy
 msgid "host name"
 msgstr "Список"
 
-#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:241
-#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:257
-#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:409
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:345
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:482
-#, fuzzy
-msgid "LDAP error"
-msgstr "Ошибка LDAP:"
-
 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:316
 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:318
 msgid "Future days"
@@ -96,12 +318,6 @@ msgstr "в домене"
 msgid "Kolab mail service"
 msgstr "Добавить сервис DNS"
 
-#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:436
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:5
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:518
-msgid "Kolab"
-msgstr ""
-
 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:437
 #: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:47
 msgid "Services"
@@ -272,222 +488,6 @@ msgstr ""
 msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP"
 msgstr ""
 
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:130
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:138
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:139
-msgid "Unspecified"
-msgstr ""
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:131
-#, fuzzy
-msgid "Mails"
-msgstr "Почта"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:132
-msgid "Tasks"
-msgstr ""
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:133
-msgid "Journals"
-msgstr ""
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:134
-msgid "Calendar"
-msgstr ""
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:135
-#, fuzzy
-msgid "Contacts"
-msgstr "Контакт"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:136
-#, fuzzy
-msgid "Notes"
-msgstr "Контакт"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:140
-msgid "Inbox"
-msgstr ""
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:141
-msgid "Drafts"
-msgstr ""
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:142
-#, fuzzy
-msgid "Sent"
-msgstr "Установить"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:143
-msgid "SPAM"
-msgstr ""
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:145
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:146
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:147
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:148
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:149
-#, fuzzy
-msgid "Default"
-msgstr "Удалить"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:164
-msgid "Mail settings cannot be removed while there are delegations configured!"
-msgstr ""
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:262
-msgid "Waiting for Kolab to remove mail properties..."
-msgstr ""
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:265
-#, fuzzy
-msgid "Please remove the mail settings first!"
-msgstr ""
-"Выберите, чтобы просмотреть список групп, которым доступны функции эл. почты"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:3
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:43
-#, fuzzy
-msgid "Kolab account"
-msgstr "Моя учетная запись"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:4
-msgid ""
-"The Kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if "
-"you add a mail account."
-msgstr ""
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:44
-#, fuzzy
-msgid "Kolab delegation configuration"
-msgstr "Системная информация"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:52
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:66
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:535
-#, fuzzy
-msgid "Delegations"
-msgstr "Назначение"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:90
-#, fuzzy
-msgid "Mail size"
-msgstr "Размер квоты"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:94
-msgid "No mail size restriction for this account"
-msgstr ""
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:104
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:105
-#, fuzzy
-msgid "Free Busy information"
-msgstr "Общая информация о пользователе"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:107
-msgid "URL"
-msgstr ""
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:116
-msgid "Future"
-msgstr ""
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:121
-#, fuzzy
-msgid "days"
-msgstr "день"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:128
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:133
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:536
-msgid "Invitation policy"
-msgstr ""
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:6
-msgid "This does something"
-msgstr "Что-то будет"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178
-#, fuzzy
-msgid "Mail address"
-msgstr "MAC-адрес"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:211
-msgid "Always accept"
-msgstr ""
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:212
-msgid "Always reject"
-msgstr ""
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:213
-#, fuzzy
-msgid "Reject if conflicts"
-msgstr "В"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:214
-msgid "Manual if conflicts"
-msgstr ""
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:215
-#, fuzzy
-msgid "Manual"
-msgstr "Январь"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:263
-msgid "Anonymous"
-msgstr ""
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:357
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:360
-#, fuzzy
-msgid "Free Busy future"
-msgstr "Общая информация о пользователе"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:365
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:368
-#, fuzzy
-msgid "Free Busy URL"
-msgstr "Общая информация о пользователе"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:382
-#, php-format
-msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid."
-msgstr ""
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:390
-#, php-format
-msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!"
-msgstr ""
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519
-#, fuzzy
-msgid "Kolab account settings"
-msgstr "Моя учетная запись"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519
-#, fuzzy
-msgid "Connectivity add-on"
-msgstr "Подключение"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:523
-msgid "My account"
-msgstr "Моя учетная запись"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:532
-msgid "Free busy future"
-msgstr ""
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:533
-#, fuzzy
-msgid "Mail size restriction"
-msgstr "Почтовые настройки пользователя"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:534
-#, fuzzy
-msgid "Free busy information"
-msgstr "Общая информация о пользователе"
-
 #~ msgid "Remove"
 #~ msgstr "Удалить"
 
index 46773525e2ebc9ff17930a832a1f58113e8e6a9d..4bfffc214f986502b0dcaa37cadfa32eac29ed43 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: messages\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 19:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-15 07:49-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-06-03 12:27+0800\n"
 "Last-Translator: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese Simplified <zh@li.org>\n"
@@ -16,6 +16,237 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:3
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:43
+msgid "Kolab account"
+msgstr "Kolab 账号"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:4
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The Kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if "
+"you add a mail account."
+msgstr "当前 kolab 账号已经禁用。如果您添加一个邮件账号,可以调整这个功能。"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:44
+#, fuzzy
+msgid "Kolab delegation configuration"
+msgstr "下载配置"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:52
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:66
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:535
+msgid "Delegations"
+msgstr "代理人"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:90
+msgid "Mail size"
+msgstr "邮件大小"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:94
+msgid "No mail size restriction for this account"
+msgstr "该账号邮件大小不受限制"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:104
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:105
+msgid "Free Busy information"
+msgstr "自由使用的信息"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:107
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:116
+msgid "Future"
+msgstr "功能"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:121
+msgid "days"
+msgstr "天"
+
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:128
+#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:133
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:536
+msgid "Invitation policy"
+msgstr "邀请策略"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:5
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:518
+#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:436
+msgid "Kolab"
+msgstr "Kolab"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:6
+#, fuzzy
+msgid "This does something"
+msgstr "******"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178
+#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:231
+msgid "Error"
+msgstr "错误"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178
+msgid "Mail address"
+msgstr "邮件地址"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:211
+msgid "Always accept"
+msgstr "总是接受"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:212
+msgid "Always reject"
+msgstr "总是拒绝"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:213
+msgid "Reject if conflicts"
+msgstr "如果冲突拒绝"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:214
+msgid "Manual if conflicts"
+msgstr "如果冲突手工解决"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:215
+msgid "Manual"
+msgstr "手工解决"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:263
+msgid "Anonymous"
+msgstr "匿名"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:345
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:482
+#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:241
+#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:257
+#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:409
+#, fuzzy
+msgid "LDAP error"
+msgstr "LDAP 错误:"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:357
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:360
+#, fuzzy
+msgid "Free Busy future"
+msgstr "自由使用的信息"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:365
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:368
+#, fuzzy
+msgid "Free Busy URL"
+msgstr "自由使用的信息"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:382
+#, php-format
+msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid."
+msgstr "地址 '%s' 的邀请策略条目无效。"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:390
+#, php-format
+msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!"
+msgstr "没有针对您邀请策略的地址为 '%s' 的用户!"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519
+#, fuzzy
+msgid "Kolab account settings"
+msgstr "Kolab 账号"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519
+#, fuzzy
+msgid "Connectivity add-on"
+msgstr "互联"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:523
+msgid "My account"
+msgstr "我的账号"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:532
+msgid "Free busy future"
+msgstr ""
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:533
+#, fuzzy
+msgid "Mail size restriction"
+msgstr "邮件传递列表"
+
+#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:534
+#, fuzzy
+msgid "Free busy information"
+msgstr "自由使用的信息"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:130
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:138
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:139
+msgid "Unspecified"
+msgstr ""
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:131
+#, fuzzy
+msgid "Mails"
+msgstr "邮件"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:132
+#, fuzzy
+msgid "Tasks"
+msgstr "任务"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:133
+msgid "Journals"
+msgstr ""
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:134
+msgid "Calendar"
+msgstr ""
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:135
+#, fuzzy
+msgid "Contacts"
+msgstr "内容"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:136
+#, fuzzy
+msgid "Notes"
+msgstr "内容"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:140
+#, fuzzy
+msgid "Inbox"
+msgstr "索引"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:141
+msgid "Drafts"
+msgstr ""
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:142
+#, fuzzy
+msgid "Sent"
+msgstr "设置"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:143
+msgid "SPAM"
+msgstr ""
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:145
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:146
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:147
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:148
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:149
+#, fuzzy
+msgid "Default"
+msgstr "删除"
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:164
+msgid "Mail settings cannot be removed while there are delegations configured!"
+msgstr ""
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:262
+msgid "Waiting for Kolab to remove mail properties..."
+msgstr ""
+
+#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:265
+#, fuzzy
+msgid "Please remove the mail settings first!"
+msgstr "选择查看配置了邮件设置的组"
+
 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:92
 msgid "Name"
 msgstr "名称"
@@ -50,25 +281,11 @@ msgstr "终端服务器"
 msgid "Kolab account does not exist!"
 msgstr "Kolab 账号"
 
-#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:231
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178
-msgid "Error"
-msgstr "错误"
-
 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:231
 #, fuzzy
 msgid "host name"
 msgstr "姓"
 
-#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:241
-#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:257
-#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:409
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:345
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:482
-#, fuzzy
-msgid "LDAP error"
-msgstr "LDAP 错误:"
-
 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:316
 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:318
 #, fuzzy
@@ -101,12 +318,6 @@ msgstr "于域"
 msgid "Kolab mail service"
 msgstr "添加 Kolab 服务"
 
-#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:436
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:5
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:518
-msgid "Kolab"
-msgstr "Kolab"
-
 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:437
 #: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:47
 msgid "Services"
@@ -274,217 +485,6 @@ msgstr "中继邮件使用的主机"
 msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP"
 msgstr "允许从其他未认证 SMTP 发送邮件"
 
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:130
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:138
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:139
-msgid "Unspecified"
-msgstr ""
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:131
-#, fuzzy
-msgid "Mails"
-msgstr "邮件"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:132
-#, fuzzy
-msgid "Tasks"
-msgstr "任务"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:133
-msgid "Journals"
-msgstr ""
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:134
-msgid "Calendar"
-msgstr ""
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:135
-#, fuzzy
-msgid "Contacts"
-msgstr "内容"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:136
-#, fuzzy
-msgid "Notes"
-msgstr "内容"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:140
-#, fuzzy
-msgid "Inbox"
-msgstr "索引"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:141
-msgid "Drafts"
-msgstr ""
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:142
-#, fuzzy
-msgid "Sent"
-msgstr "设置"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:143
-msgid "SPAM"
-msgstr ""
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:145
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:146
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:147
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:148
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:149
-#, fuzzy
-msgid "Default"
-msgstr "删除"
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:164
-msgid "Mail settings cannot be removed while there are delegations configured!"
-msgstr ""
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:262
-msgid "Waiting for Kolab to remove mail properties..."
-msgstr ""
-
-#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:265
-#, fuzzy
-msgid "Please remove the mail settings first!"
-msgstr "选择查看配置了邮件设置的组"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:3
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:43
-msgid "Kolab account"
-msgstr "Kolab 账号"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:4
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The Kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if "
-"you add a mail account."
-msgstr "当前 kolab 账号已经禁用。如果您添加一个邮件账号,可以调整这个功能。"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:44
-#, fuzzy
-msgid "Kolab delegation configuration"
-msgstr "下载配置"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:52
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:66
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:535
-msgid "Delegations"
-msgstr "代理人"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:90
-msgid "Mail size"
-msgstr "邮件大小"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:94
-msgid "No mail size restriction for this account"
-msgstr "该账号邮件大小不受限制"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:104
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:105
-msgid "Free Busy information"
-msgstr "自由使用的信息"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:107
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:116
-msgid "Future"
-msgstr "功能"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:121
-msgid "days"
-msgstr "天"
-
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:128
-#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:133
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:536
-msgid "Invitation policy"
-msgstr "邀请策略"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:6
-#, fuzzy
-msgid "This does something"
-msgstr "******"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178
-msgid "Mail address"
-msgstr "邮件地址"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:211
-msgid "Always accept"
-msgstr "总是接受"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:212
-msgid "Always reject"
-msgstr "总是拒绝"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:213
-msgid "Reject if conflicts"
-msgstr "如果冲突拒绝"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:214
-msgid "Manual if conflicts"
-msgstr "如果冲突手工解决"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:215
-msgid "Manual"
-msgstr "手工解决"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:263
-msgid "Anonymous"
-msgstr "匿名"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:357
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:360
-#, fuzzy
-msgid "Free Busy future"
-msgstr "自由使用的信息"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:365
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:368
-#, fuzzy
-msgid "Free Busy URL"
-msgstr "自由使用的信息"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:382
-#, php-format
-msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid."
-msgstr "地址 '%s' 的邀请策略条目无效。"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:390
-#, php-format
-msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!"
-msgstr "没有针对您邀请策略的地址为 '%s' 的用户!"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519
-#, fuzzy
-msgid "Kolab account settings"
-msgstr "Kolab 账号"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519
-#, fuzzy
-msgid "Connectivity add-on"
-msgstr "互联"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:523
-msgid "My account"
-msgstr "我的账号"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:532
-msgid "Free busy future"
-msgstr ""
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:533
-#, fuzzy
-msgid "Mail size restriction"
-msgstr "邮件传递列表"
-
-#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:534
-#, fuzzy
-msgid "Free busy information"
-msgstr "自由使用的信息"
-
 #~ msgid "Remove"
 #~ msgstr "删除"