summary | shortlog | log | commit | commitdiff | tree
raw | patch | inline | side by side (parent: a4c72e1)
raw | patch | inline | side by side (parent: a4c72e1)
author | hickert <hickert@594d385d-05f5-0310-b6e9-bd551577e9d8> | |
Wed, 15 Sep 2010 07:01:48 +0000 (07:01 +0000) | ||
committer | hickert <hickert@594d385d-05f5-0310-b6e9-bd551577e9d8> | |
Wed, 15 Sep 2010 07:01:48 +0000 (07:01 +0000) |
git-svn-id: https://oss.gonicus.de/repositories/gosa/trunk@19672 594d385d-05f5-0310-b6e9-bd551577e9d8
diff --git a/gosa-plugins/gofax/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/gofax/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
index 0e747578504944b9ab0982af97edaca9c269bea5..75718afa219841b974baf4523feaea4992f1304f 100644 (file)
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 11:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-07-28 08:45+0200\n"
-"Last-Translator: Jan Wenzel <jan.wenzel@gonicus.de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-15 02:51-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-15 09:02+0100\n"
+"Last-Translator: Fabian Hickert <Fabian.Hickert@GONICUS.DE>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: html/getfax.php:51
-msgid "Could not connect to database server!"
-msgstr "Konnte nicht zum Datenbankserver verbinden!"
+#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:1
+msgid "FAX database information"
+msgstr "Informationen der Fax-Datenbank"
-#: html/getfax.php:53
-msgid "Could not select database!"
-msgstr "Konnte die Datenbank nicht auswählen!"
+#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:2
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:88
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89
+msgid "Fax database"
+msgstr "Fax-Datenbank"
-#: html/getfax.php:58 html/getfax.php:62
-msgid "Database query failed!"
-msgstr "Die Datenbank-Abfrage ist fehlgeschlagen!"
+#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:4
+msgid "FAX DB user"
+msgstr "Fax-DB Benutzer"
+
+#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:12
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:71
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:102
+msgid "Password"
+msgstr "Passwort"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:30
+msgid "FAX database"
+msgstr "Fax-Datenbank"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:1 gofax/faxreports/contents.tpl:3
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:59
+msgid "FAX database configuration"
+msgstr "Konfiguration der Fax-Datenbank"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:68
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:20
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:37
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:14
+msgid "User"
+msgstr "Benutzer"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89
+msgid "Services"
+msgstr "Dienste"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:101
+msgid "Login name"
+msgstr "Anmeldename"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:104
+msgid "Start"
+msgstr "Start"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:105
+msgid "Stop"
+msgstr "Stopp"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:106
+msgid "Restart"
+msgstr "Neustart"
+
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:1
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:3
msgid "Fax reports"
msgstr "Fax-Berichte"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:5 gofax/faxreports/detail.tpl:6
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:5
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:6
msgid "Click on fax to download"
msgstr "Klicken Sie auf das Fax, um es herunterzuladen"
#: gofax/faxreports/detail.tpl:14
-#, fuzzy
msgid "Entry list"
-msgstr "Liste exportieren"
+msgstr "Eintrags-Liste"
#: gofax/faxreports/detail.tpl:16
msgid "FAX ID"
msgstr "Fax-ID"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:20 gofax/faxreports/contents.tpl:37
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:14
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:68
-msgid "User"
-msgstr "Benutzer"
-
#: gofax/faxreports/detail.tpl:24
msgid "Date / Time"
msgstr "Datum / Zeit"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:28 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:454
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:28
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:461
msgid "Sender MSN"
msgstr "Absender-MSN"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:32 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:453
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:32
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:460
msgid "Sender ID"
msgstr "Absender-ID"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:36 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:456
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:36
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:463
msgid "Receiver MSN"
msgstr "Empfänger-MSN"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:40 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:455
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:40
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:462
msgid "Receiver ID"
msgstr "Empfänger-ID"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:44 gofax/faxreports/contents.tpl:39
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:452
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:44
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:459
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:39
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Status message"
msgstr "Status-Nachricht"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:52 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:459
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:52
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:466
msgid "Transfer time"
msgstr "Übertragungszeit"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:56 gofax/faxreports/contents.tpl:42
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:56
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:42
msgid "# pages"
msgstr "# Seiten"
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:6
-msgid "Filter"
-msgstr "Filter"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:9 gofax/faxreports/contents.tpl:38
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:451
-msgid "Date"
-msgstr "Datum"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:17
-msgid "Search for"
-msgstr "Suche nach"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:19
-msgid "Enter user name to search for"
-msgstr "Benutzername, nach dem gesucht werden soll"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:23
-msgid "Search"
-msgstr "Suchen"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:34
-#, fuzzy
-msgid "Phone reports"
-msgstr "Fax-Berichte"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:40
-msgid "Sender"
-msgstr "Absender"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:41
-msgid "Receiver"
-msgstr "Empfänger"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:60
-#, fuzzy
-msgid "Page selector"
-msgstr "Benutzerauswahl"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:69
-msgid "Search returned no results..."
-msgstr "Die Suche verlief ergebnislos..."
-
#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6
msgid "FAX Reports"
msgstr "Fax-Berichte"
#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7
-msgid "View the FAX report or single documents that have been recieved"
-msgstr ""
+msgid "View the FAX report or single documents that have been received"
+msgstr "Betrachte den Fax-Report oder einzelne empfange Dokumente"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:130
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:135
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:141
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:272
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:126
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:137
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:142
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:148
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:173
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:279
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:170
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119
-#, fuzzy
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:126
msgid "No FAX server found!"
msgstr "Kein Fax-Server gefunden!"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:122
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129
msgid "Configuration error"
msgstr "Konfigurationsfehler"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:123
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:130
#, php-format
msgid "Missing %s PHP extension!"
msgstr "Fehlende %s PHP-Erweiterung"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:131
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:138
#, php-format
msgid "Cannot connect to %s database!"
msgstr "Konnte nicht zur %s Datenbank verbinden!"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:136
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:143
#, php-format
msgid "Cannot select %s database!"
msgstr "Konnte keine Auswahl auf %s Datenbank durchführen!"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:142
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:167
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:272
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:149
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:174
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:279
#, php-format
msgid "Cannot query %s database!"
msgstr "Konnte %s Datenbank nicht abfragen!"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:185
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:192
msgid "Permission error"
msgstr "Berechtigungsfehler"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:186
-#, fuzzy
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:193
msgid "You have no permission to view this FAX id!"
msgstr "Sie haben keine Berechtigung um diese Fax-ID anzusehen!"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:202
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:307
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:209
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:314
msgid "Y-M-D"
msgstr "D.M.Y"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:278
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:285
msgid "Insufficient permissions to view this attribute"
msgstr "Zugriffsrechte nicht ausreichend um das Attribut anzuzeigen"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:434
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:435
-#, fuzzy
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:441
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:442
msgid "View FAX reports"
msgstr "Fax-Berichte"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:435
-#, fuzzy
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:442
msgid "All entries are read-only"
msgstr "Alle Einträge sind nur lesbar"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:449
-#, fuzzy
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:456
msgid "Detailed view and download"
-msgstr "Detaillierte Ansicht"
+msgstr "Detaillierte Ansicht und Download"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:450
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:457
msgid "Fax ID"
msgstr "Fax-ID"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:451
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:9
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:38
+msgid "Date"
+msgstr "Datum"
+
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458
msgid "Time"
msgstr "Zeit"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:457
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:464
msgid "Number of pages"
msgstr "Anzahl der Seiten"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:465
msgid "Status Message"
msgstr "Status-Nachricht"
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.tpl:12 gofax/blocklists/generic.tpl:17
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:402
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.tpl:12
-msgid "Base"
-msgstr "Basis"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:1 gofax/faxaccount/generic.tpl:8
-#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:6
-msgid "Generic"
-msgstr "Allgemein"
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:6
+msgid "Filter"
+msgstr "Filter"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:2 gofax/blocklists/blocklist-list.xml:82
-#, fuzzy
-msgid "Blacklist"
-msgstr "Sperrliste"
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:17
+msgid "Search for"
+msgstr "Suche nach"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "Blacklist generic"
-msgstr "Typ der Sperrliste"
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:19
+msgid "Enter user name to search for"
+msgstr "Benutzername, nach dem gesucht werden soll"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:8 gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3
-msgid "List name"
-msgstr "Listenname"
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:23
+msgid "Search"
+msgstr "Suchen"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:12 gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5
-#, fuzzy
-msgid "Name of blacklist"
-msgstr "Name der Sperrliste"
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:34
+msgid "Phone reports"
+msgstr "Fax-Berichte"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:32
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:405
-#, fuzzy
-msgid "Blacklist type"
-msgstr "Typ der Sperrliste"
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:40
+msgid "Sender"
+msgstr "Absender"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:34
-msgid "Type"
-msgstr "Typ"
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:41
+msgid "Receiver"
+msgstr "Empfänger"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:37
-#, fuzzy
-msgid "Select whether to filter incoming or outgoing calls"
-msgstr "Wählen Sie, ob ein- oder abgehende Rufe gefiltert werden sollen"
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:60
+msgid "Page selector"
+msgstr "Seitenauswahl"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:45 gofax/blocklists/blocklist-list.xml:57
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:401
-msgid "Description"
-msgstr "Beschreibung"
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:69
+msgid "Search returned no results..."
+msgstr "Die Suche verlief ergebnislos..."
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:48
-#, fuzzy
-msgid "Descriptive text for this blacklist"
-msgstr "Beschreibender Text zu dieser Sperrliste"
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:2
+msgid "Blocklist settings"
+msgstr "Sperrlisten"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:59 gofax/blocklists/generic.tpl:63
-msgid "Blocked numbers"
-msgstr "Gesperrte Nummern"
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:7
+msgid "Blocked numbers/lists"
+msgstr "Gesperrte Nummern/Listen"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:87
-msgid "Information"
-msgstr "Information"
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:21
+msgid "List of predefined blacklists"
+msgstr "Liste von vordefinierten Sperrlisten"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:89
-msgid "Numbers can also contain wild cards."
-msgstr "Nummern können auch Platzhalter enthalten."
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:22
+msgid "List of blocked numbers"
+msgstr "Liste der gesperrten Nummern"
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:11
-#, fuzzy
-msgid "List of blacklists"
-msgstr "Liste der Sperrlisten"
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:29
+msgid "Add the list to the blacklists"
+msgstr "Liste zu den Sperrlisten hinzufügen"
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:15
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831
-#, fuzzy
-msgid "Send blacklist"
-msgstr "Sende-Sperrliste"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6
+msgid "FAX"
+msgstr "Fax"
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:23
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:830
-#, fuzzy
-msgid "Receive blacklist"
-msgstr "Emfangs-Sperrliste"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10
+msgid "This does something"
+msgstr "Dies tut etwas"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:103
#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:49
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:212
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:215
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:222
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:400
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:103
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:65
-msgid "Actions"
-msgstr "Aktionen"
-
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:76
-msgid "Create"
-msgstr "Anlegen"
-
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:94
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:133 gofax/faxaccount/generic.tpl:138
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:147
-msgid "Edit"
-msgstr "Bearbeiten"
-
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:101
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:146
-msgid "Remove"
-msgstr "Entfernen"
-
-#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Paste blacklist"
-msgstr "Sende-Sperrliste"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:25
-#, fuzzy
-msgid "FAX Blocklists"
-msgstr "Fax-Sperrlisten"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:26
-msgid "Manage FAX number blocklists for incoming and outgoing FAX calls"
-msgstr ""
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174
+msgid "GOfax"
+msgstr "GOfax"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9
-#, fuzzy
-msgid "FAX blacklists"
-msgstr "Fax-Sperrlisten"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170
+msgid "Remove FAX account"
+msgstr "Fax-Konto entfernen"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7
-msgid "This does something"
-msgstr "Dies tut etwas"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173
+msgid "Create FAX account"
+msgstr "Fax-Konto erzeugen"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109
#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109
msgid "Phone number"
msgstr "Telefonnummer"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152
-msgid "send"
-msgstr "senden"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152
-msgid "receive"
-msgstr "empfangen"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:394
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:477
+msgid "back"
+msgstr "zurück"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:198
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:284
#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:603
#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:734
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:198
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:284
msgid "LDAP error"
msgstr "LDAP-Fehler"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:373
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:12 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:10
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:619
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:623
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:823
+msgid "Fax number"
+msgstr "Faxnummer"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:630
+msgid "Mail delivery is requested without target address!"
+msgstr "Die Mailzustellung wurde ohne Zieladresse angefordert!"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632
+msgid "Mail address"
+msgstr "Mail-Adresse"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632
+msgid "your-name@your-domain.com"
+msgstr "ihr-name@ihre-domain.com"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:638
+msgid "Printing is requested without a target printer!"
+msgstr "Ausdruck wurden ohne Zieldrucker angefordert!"
+
#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:809
#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:56
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:10
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:12
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:373
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:374
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:382
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:383
-#, fuzzy
-msgid "Fax blacklists"
-msgstr "Fax-Sperrlisten"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:810
+msgid "Fax account settings"
+msgstr "Fax-Konto-Einstellungen"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:391
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The 'faxBlocklistRDN' statement defines the location where new blocklists "
-"will be created. The default is 'ou=gofax,ou=systems,'."
-msgstr ""
-"Die Option 'aclRoleRDN' definiert den Ablageort für neue ACL-Rollen. Der "
-"Standard ist 'ou=aclroles,'."
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:824
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:26
+msgid "Language"
+msgstr "Sprache"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:403
-#, fuzzy
-msgid "Send blacklist entries"
-msgstr "Sende-Sperrliste"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:825
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:39
+msgid "Delivery format"
+msgstr "Auslieferungsformat"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:404
-#, fuzzy
-msgid "Receive blacklist entries"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:826
+msgid "Alternate FAX number"
+msgstr "Alternative Fax-Nummern"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:827
+msgid "Enable/Disable FAX"
+msgstr "FAX aktivieren/deaktivieren"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:828
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:77
+msgid "Deliver FAX as mail"
+msgstr "Als Mail ausliefern"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:829
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:84
+msgid "Deliver FAX to printer"
+msgstr "Fax an Drucker weiterleiten"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:830
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:23
+msgid "Receive blacklist"
msgstr "Emfangs-Sperrliste"
-#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:19
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:15
+msgid "Send blacklist"
+msgstr "Sende-Sperrliste"
+
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.tpl:12
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:402
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.tpl:12
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:17
+msgid "Base"
+msgstr "Basis"
+
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:10
+msgid "Please select the desired entries"
+msgstr "Bitte wählen Sie die gewünschten Einträge"
+
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:40
+msgid "Given name"
+msgstr "Vorname"
+
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:48
+msgid "Surname"
+msgstr "Nachname"
+
#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-filter.xml:21
+#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:19
msgid "Default filter"
msgstr "Standard-Filter"
-#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:33
-#, fuzzy
-msgid "Receive"
-msgstr "Empfänger"
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/class_faxNumberSelect.inc:28
+msgid "Fax number selection"
+msgstr "Fax-Nummern Auswahl"
-#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:47
-#, fuzzy
-msgid "Send"
-msgstr "Absender"
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:1
+msgid "Paste fax account settings"
+msgstr "Fax-Konto einfügen"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Fax account"
-msgstr "Mein Konto"
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:6
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:8
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:1
+msgid "Generic"
+msgstr "Allgemein"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:10 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:7
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:7
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:10
msgid "Generic settings"
msgstr "Allgemeine Benutzereinstellungen"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:15
-msgid "Multiple edit"
-msgstr "Mehrfaches Bearbeiten"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:19 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:15
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:15
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:19
msgid "Fax number for GOfax to trigger on"
msgstr "Fax-Nummer, auf die GOfax ansprechen soll"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:26 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:824
-msgid "Language"
-msgstr "Sprache"
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:20
+msgid "Alternate fax numbers will not be copied"
+msgstr "Alternative Fax-Nummern werden nicht kopiert"
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:1
+msgid "Fax account"
+msgstr "Fax Konto"
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:15
+msgid "Multiple edit"
+msgstr "Mehrfaches Bearbeiten"
#: gofax/faxaccount/generic.tpl:31
-#, fuzzy
msgid "Specify the GOfax communication language for FAX to mail gateway"
msgstr "Geben Sie die Kommunikations-Sprache für das Fax to Mail-Gateway an"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:39 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:825
-msgid "Delivery format"
-msgstr "Auslieferungsformat"
-
#: gofax/faxaccount/generic.tpl:43
-#, fuzzy
msgid "Specify delivery format for FAX to mail gateway"
msgstr "Geben Sie das Auslieferungsformat des Fax to Mailgateways an"
msgstr "Auslieferungsmethode"
#: gofax/faxaccount/generic.tpl:63
-#, fuzzy
msgid "Temporary disable FAX usage"
msgstr "Temporäres Abschalten der Fax-Benutzung"
#: gofax/faxaccount/generic.tpl:69
-#, fuzzy
msgid "Deliver FAX as mail to"
msgstr "Fax als Mail ausliefern an"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:77 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:828
-#, fuzzy
-msgid "Deliver FAX as mail"
-msgstr "Als Mail ausliefern"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:84 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:829
-#, fuzzy
-msgid "Deliver FAX to printer"
-msgstr "Fax an Drucker weiterleiten"
-
#: gofax/faxaccount/generic.tpl:97
-#, fuzzy
msgid "Alternative numbers"
msgstr "Alternative Fax-Nummern"
#: gofax/faxaccount/generic.tpl:105
-#, fuzzy
msgid "Alternate FAX numbers"
msgstr "Alternative Fax-Nummern"
msgid "Add local"
msgstr "Lokale hinzufügen"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:132 gofax/faxaccount/generic.tpl:133
-#, fuzzy
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:132
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:133
msgid "Blacklists"
msgstr "Sperrlisten"
#: gofax/faxaccount/generic.tpl:135
-#, fuzzy
msgid "Blacklists for incoming FAX"
msgstr "Sperrlisten für eingehendes Fax"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:144
-#, fuzzy
-msgid "Blacklists for outgoing FAX"
-msgstr "Sperrlisten für abgehendes Fax"
-
-#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Paste fax account settings"
-msgstr "Fax-Konto-Einstellungen"
-
-#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:20
-msgid "Alternate fax numbers will not be copied"
-msgstr "Alternative Fax-Nummern werden nicht kopiert"
-
-#: gofax/faxaccount/main.inc:105
-msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
-msgstr ""
-"Betätigen sie den 'Bearbeiten'-Schalter unten um Informationen in diesem "
-"Dialog zu ändern"
-
-#: gofax/faxaccount/main.inc:114
-msgid "FAX settings"
-msgstr "Fax-Einstellungen"
-
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6
-msgid "FAX"
-msgstr "Fax"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:138
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:147
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:94
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:133
+msgid "Edit"
+msgstr "Bearbeiten"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174
-msgid "GOfax"
-msgstr "GOfax"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:144
+msgid "Blacklists for outgoing FAX"
+msgstr "Sperrlisten für abgehendes Fax"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170
-#, fuzzy
-msgid "Remove FAX account"
-msgstr "Fax-Konto entfernen"
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:11
+msgid "List of blacklists"
+msgstr "Liste der Sperrlisten"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173
-#, fuzzy
-msgid "Create FAX account"
-msgstr "Fax-Konto erzeugen"
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:57
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:401
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:45
+msgid "Description"
+msgstr "Beschreibung"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:394
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:477
-msgid "back"
-msgstr "zurück"
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:65
+msgid "Actions"
+msgstr "Aktionen"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:619
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:623
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:823
-msgid "Fax number"
-msgstr "Faxnummer"
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:76
+msgid "Create"
+msgstr "Anlegen"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:630
-msgid "Mail delivery is requested without target address!"
-msgstr "Die Mailzustellung wurde ohne Zieladresse angefordert!"
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:82
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:2
+msgid "Blacklist"
+msgstr "Sperrliste"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632
-msgid "Mail address"
-msgstr "Mail-Adresse"
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:101
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:146
+msgid "Remove"
+msgstr "Entfernen"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632
-msgid "your-name@your-domain.com"
-msgstr "ihr-name@ihre-domain.com"
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9
+msgid "FAX blacklists"
+msgstr "Fax-Sperrlisten"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:638
-msgid "Printing is requested without a target printer!"
-msgstr "Ausdruck wurden ohne Zieldrucker angefordert!"
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152
+msgid "send"
+msgstr "senden"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:810
-msgid "Fax account settings"
-msgstr "Fax-Konto-Einstellungen"
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152
+msgid "receive"
+msgstr "empfangen"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:826
-#, fuzzy
-msgid "Alternate FAX number"
-msgstr "Alternative Fax-Nummern"
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:374
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:382
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:383
+msgid "Fax blacklists"
+msgstr "Fax-Sperrlisten"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:827
-#, fuzzy
-msgid "Enable/Disable FAX"
-msgstr "FAX aktivieren/deaktivieren"
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:391
+msgid "The 'faxBlocklistRDN' statement defines the location where new blocklists will be created. The default is 'ou=gofax,ou=systems,'."
+msgstr "Die 'faxBlocklistRDN' Option legt fest, an welcher Position neue Sperrlisten im LDAP erstellt werden. Der Standard-Wert ist 'ou=gofax,ou=systems,'."
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:10
-msgid "Please select the desired entries"
-msgstr "Bitte wählen Sie die gewünschten Einträge"
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:403
+msgid "Send blacklist entries"
+msgstr "Sende-Sperrliste"
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:40
-msgid "Given name"
-msgstr "Vorname"
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:404
+msgid "Receive blacklist entries"
+msgstr "Emfangs-Sperrliste"
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:48
-msgid "Surname"
-msgstr "Nachname"
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:405
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:32
+msgid "Blacklist type"
+msgstr "Typ der Sperrliste"
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/class_faxNumberSelect.inc:28
-#, fuzzy
-msgid "Fax number selection"
-msgstr "Mitglieder-Auswahl"
+#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:33
+msgid "Receive"
+msgstr "Empfänger"
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:2
-#, fuzzy
-msgid "Blocklist settings"
-msgstr "Sperrlisten"
+#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:47
+msgid "Send"
+msgstr "Absender"
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:7
-msgid "Blocked numbers/lists"
-msgstr "Gesperrte Nummern/Listen"
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:25
+msgid "FAX Blocklists"
+msgstr "Fax-Sperrlisten"
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:21
-#, fuzzy
-msgid "List of predefined blacklists"
-msgstr "Liste von vordefinierten Sperrlisten"
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:26
+msgid "Manage FAX number blocklists for incoming and outgoing FAX calls"
+msgstr "Verwalte Fax-Nummer Blocklisten für eingehende und ausgehende Fax Übertragungen"
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:22
-#, fuzzy
-msgid "List of blocked numbers"
-msgstr "Gesperrte Nummern"
+#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:1
+msgid "Paste blacklist"
+msgstr "Sperrliste einfügen"
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:29
-#, fuzzy
-msgid "Add the list to the blacklists"
-msgstr "Liste zu den Sperrlisten hinzufügen"
+#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:8
+msgid "List name"
+msgstr "Listenname"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:30
-msgid "FAX database"
-msgstr "Fax-Datenbank"
+#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:12
+msgid "Name of blacklist"
+msgstr "Name der Sperrliste"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:59
-msgid "FAX database configuration"
-msgstr "Konfiguration der Fax-Datenbank"
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:6
+msgid "Blacklist generic"
+msgstr "Sperrliste allgemein"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:71
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:102
-#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:12
-msgid "Password"
-msgstr "Passwort"
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:34
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:88
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89
-#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:2
-msgid "Fax database"
-msgstr "Fax-Datenbank"
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:37
+msgid "Select whether to filter incoming or outgoing calls"
+msgstr "Wählen Sie, ob ein- oder abgehende Rufe gefiltert werden sollen"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89
-msgid "Services"
-msgstr "Dienste"
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:48
+msgid "Descriptive text for this blacklist"
+msgstr "Beschreibender Text zu dieser Sperrliste"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:101
-msgid "Login name"
-msgstr "Anmeldename"
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:59
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:63
+msgid "Blocked numbers"
+msgstr "Gesperrte Nummern"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:104
-#, fuzzy
-msgid "Start"
-msgstr "Status"
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:87
+msgid "Information"
+msgstr "Information"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:105
-msgid "Stop"
-msgstr ""
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:89
+msgid "Numbers can also contain wild cards."
+msgstr "Nummern können auch Platzhalter enthalten."
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:106
-msgid "Restart"
-msgstr ""
+#: html/getfax.php:51
+msgid "Could not connect to database server!"
+msgstr "Konnte nicht zum Datenbankserver verbinden!"
-#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:1
-msgid "FAX database information"
-msgstr "Informationen der Fax-Datenbank"
+#: html/getfax.php:53
+msgid "Could not select database!"
+msgstr "Konnte die Datenbank nicht auswählen!"
-#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:4
-msgid "FAX DB user"
-msgstr "Fax-DB Benutzer"
+#: html/getfax.php:58
+#: html/getfax.php:62
+msgid "Database query failed!"
+msgstr "Die Datenbank-Abfrage ist fehlgeschlagen!"
+#~ msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
+#~ msgstr ""
+#~ "Betätigen sie den 'Bearbeiten'-Schalter unten um Informationen in diesem "
+#~ "Dialog zu ändern"
+#~ msgid "FAX settings"
+#~ msgstr "Fax-Einstellungen"
#~ msgid "Alternate fax number"
#~ msgstr "Alternative Fax-Nummer"
-
#~ msgid "Deliver fax as mail"
#~ msgstr "Als Mail ausliefern"
-
#~ msgid "Deliver fax to printer"
#~ msgstr "Fax an Drucker weiterleiten"
-
#~ msgid "FAX preview - please wait"
#~ msgstr "Fax Vorschau - bitte warten"
-
#~ msgid "in"
#~ msgstr "in"
-
#~ msgid "Select subtree to base search on"
#~ msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in dem gesucht werden soll"
-
#~ msgid "during"
#~ msgstr "während"
-
#~ msgid "Insufficient permissions"
#~ msgstr "Unzureichende Berechtigungen"
-
#~ msgid "Fax report"
#~ msgstr "Fax-Bericht"
-
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "Warnung"
-
#~ msgid ""
#~ "Please double check if you really want to do this since there is no way "
#~ "for GOsa to get your data back."
#~ msgstr ""
#~ "Bitte überprüfen Sie genau was Sie tun, weil GOsa keine Möglichkeit hat, "
#~ "die Daten wiederherzustellen."
-
#~ msgid ""
#~ "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
#~ msgstr ""
#~ "Wenn Sie sicher sind, drücken Sie 'Entfernen' um fortzufahren oder "
#~ "'Abbrechen' zum Abbruch."
-
#~ msgid "Choose subtree to place group in"
#~ msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den die Gruppe eingepflegt werden soll"
-
#~ msgid "Select a base"
#~ msgstr "Wählen Sie eine Basis"
-
#~ msgid "Blocklist management"
#~ msgstr "Sperrlistenverwaltung"
-
#~ msgid "Select numbers to add"
#~ msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Nummern"
-
#~ msgid "Filters"
#~ msgstr "Filter"
-
#~ msgid "Display numbers of department"
#~ msgstr "Zeige die Nummern der Abteilung"
-
#~ msgid "Choose the department the search will be based on"
#~ msgstr "Wählen Sie die Abteilung, auf die die Suchfunktion angewandt wird"
-
#~ msgid "Display numbers matching"
#~ msgstr "Zeige die Nummern, auf die Folgendes passt"
-
#~ msgid "Regular expression for matching numbers"
#~ msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Telefonnummern"
-
#~ msgid "Display numbers of user"
#~ msgstr "Zeige Nummern des Benutzers"
-
#~ msgid "User name of which numbers are shown"
#~ msgstr "Benutzername, dessen Nummern angezeigt werden"
-
#~ msgid "Update"
#~ msgstr "Aktualisieren"
-
#~ msgid "Submit"
#~ msgstr "Übertragen"
-
#~ msgid ""
#~ "Please double check if your really want to do this since there is no way "
#~ "for GOsa to get your data back."
#~ msgstr ""
#~ "Bitte überprüfen Sie genau, was Sie tun. GOsa hat keine Möglichkeit, die "
#~ "Daten wiederherzustellen."
-
#~ msgid "Select all"
#~ msgstr "Alle auswählen"
-
#~ msgid "Department"
#~ msgstr "Abteilung"
-
#~ msgid "Show send blocklists"
#~ msgstr "Zeige Sperrlisten für abgehende Rufe"
-
#~ msgid "Show receive blocklists"
#~ msgstr "Zeige eingehende Sperrlisten"
-
#~ msgid "Regular expression for matching list names"
#~ msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Sperrlisten-Namen"
-
#~ msgid "Submit department"
#~ msgstr "Aktualisieren"
-
#~ msgid "edit"
#~ msgstr "Bearbeiten"
-
#~ msgid "Edit user"
#~ msgstr "Benutzer bearbeiten"
-
#~ msgid "delete"
#~ msgstr "Entfernen"
-
#~ msgid "Delete user"
#~ msgstr "Benutzer entfernen"
-
#~ msgid "Number of listed '%s'"
#~ msgstr "Anzahl der angezeigen '%s'"
-
#~ msgid "blocklists"
#~ msgstr "Sperrlisten"
-
#~ msgid "departments"
#~ msgstr "Abteilungen"
-
#~ msgid "Permission"
#~ msgstr "Berechtigung"
-
#~ msgid "blocklist"
#~ msgstr "Sperrliste"
-
#~ msgid "Copy"
#~ msgstr "Kopieren"
-
#~ msgid "Cut"
#~ msgstr "Ausschneiden"
-
#~ msgid "Paste"
#~ msgstr "Einfügen"
-
#~ msgid "cut"
#~ msgstr "Ausschneiden"
-
#~ msgid "Cut this entry"
#~ msgstr "Diesen Eintrag ausschneiden"
-
#~ msgid "copy"
#~ msgstr "Kopieren"
-
#~ msgid "Copy this entry"
#~ msgstr "Diesen Eintrag kopieren"
#, fuzzy
#~ msgid "Faxi number"
#~ msgstr "Faxnummer"
+
diff --git a/gosa-plugins/gofax/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/gofax/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
index 5b9ba2197b121c8624605ac3ab5e92602075d9f0..fc421fac28724375b52441fab8d95518fdacdb70 100644 (file)
msgstr ""
"Project-Id-Version: admin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 11:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-15 02:51-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-28 23:35+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish <>\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: html/getfax.php:51
-msgid "Could not connect to database server!"
-msgstr "¡No puedo conectar al servidor de base de datos!"
+#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:1
+msgid "FAX database information"
+msgstr "Información de la base de datos del FAX"
-#: html/getfax.php:53
-msgid "Could not select database!"
-msgstr "¡No puedo seleccionar la base de datos.!"
+#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:2
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:88
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89
+msgid "Fax database"
+msgstr "Base de datos de Fax"
-#: html/getfax.php:58 html/getfax.php:62
-msgid "Database query failed!"
-msgstr "¡La consulta a la base de datos ha fallado.!"
+#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:4
+msgid "FAX DB user"
+msgstr "Base de datos de usuarios de FAX"
+
+#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:12
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:71
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:102
+msgid "Password"
+msgstr "Contraseña"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:30
+msgid "FAX database"
+msgstr "Base de datos de FAX"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:59
+msgid "FAX database configuration"
+msgstr "Configuración de la base de datos de FAX"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:68
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:20 gofax/faxreports/contents.tpl:37
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:14
+msgid "User"
+msgstr "Usuario"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89
+msgid "Services"
+msgstr "Servicios"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:101
+msgid "Login name"
+msgstr "Nombre de acceso"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:104
+#, fuzzy
+msgid "Start"
+msgstr "Inicio"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:105
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:106
+#, fuzzy
+msgid "Restart"
+msgstr "Recuperar"
#: gofax/faxreports/detail.tpl:1 gofax/faxreports/contents.tpl:3
msgid "Fax reports"
msgid "FAX ID"
msgstr "FAX ID"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:20 gofax/faxreports/contents.tpl:37
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:14
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:68
-msgid "User"
-msgstr "Usuario"
-
#: gofax/faxreports/detail.tpl:24
msgid "Date / Time"
msgstr "Fecha / Hora"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:28 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:454
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:28 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:461
msgid "Sender MSN"
msgstr "MSN del Remitente"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:32 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:453
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:32 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:460
msgid "Sender ID"
msgstr "ID del Remitente"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:36 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:456
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:36 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:463
msgid "Receiver MSN"
msgstr "MSN del Receptor"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:40 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:455
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:40 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:462
msgid "Receiver ID"
msgstr "ID del Receptor"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:44 gofax/faxreports/contents.tpl:39
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:452
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:44 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:459
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:39
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Status message"
msgstr "Estado del mensaje"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:52 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:459
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:52 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:466
msgid "Transfer time"
msgstr "Tiempo de envío"
msgid "# pages"
msgstr "# páginas"
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:6
-msgid "Filter"
-msgstr "Filtro"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:9 gofax/faxreports/contents.tpl:38
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:451
-msgid "Date"
-msgstr "Fecha"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:17
-msgid "Search for"
-msgstr "Buscar por"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:19
-msgid "Enter user name to search for"
-msgstr "Introduzca el nombre de usuario para la búsqueda"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:23
-msgid "Search"
-msgstr "Buscar"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:34
-#, fuzzy
-msgid "Phone reports"
-msgstr "Informes de FAX"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:40
-msgid "Sender"
-msgstr "Remitente"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:41
-msgid "Receiver"
-msgstr "Receptor"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:60
-#, fuzzy
-msgid "Page selector"
-msgstr "Parametros de grupos"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:69
-msgid "Search returned no results..."
-msgstr "La búsqueda no ha encontrado resultados..."
-
#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6
msgid "FAX Reports"
msgstr "Informes de FAX"
#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7
-msgid "View the FAX report or single documents that have been recieved"
+msgid "View the FAX report or single documents that have been received"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:130
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:135
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:141
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:272
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:126
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:137
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:142
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:148
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:173
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:279
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:170
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254
msgid "Error"
msgstr "Error"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:126
#, fuzzy
msgid "No FAX server found!"
msgstr "¡No se ha definido el servidor de FAX!"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:122
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129
msgid "Configuration error"
msgstr "Error en la configuración"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:123
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:130
#, php-format
msgid "Missing %s PHP extension!"
msgstr "¡Extensión PHP %s no encontrada!"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:131
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:138
#, php-format
msgid "Cannot connect to %s database!"
msgstr "¡No se puede conectar a la base de datos %s!"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:136
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:143
#, php-format
msgid "Cannot select %s database!"
msgstr "¡No se puede seleccionar la base de datos %s!"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:142
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:167
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:272
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:149
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:174
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:279
#, php-format
msgid "Cannot query %s database!"
msgstr "¡No se ha podido ejecutar la consulta %s!"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:185
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:192
msgid "Permission error"
msgstr "Error de permisos"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:186
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:193
#, fuzzy
msgid "You have no permission to view this FAX id!"
msgstr "¡No tiene permisos para ver este identificador de FAX!"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:202
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:307
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:209
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:314
msgid "Y-M-D"
msgstr "Y-M-D"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:278
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:285
msgid "Insufficient permissions to view this attribute"
msgstr "No tiene permisos suficientes para ver este atributo"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:434
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:435
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:441
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:442
#, fuzzy
msgid "View FAX reports"
msgstr "Informes de Fax"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:435
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:442
#, fuzzy
msgid "All entries are read-only"
msgstr "Todas las entradas son solo lectura"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:449
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:456
#, fuzzy
msgid "Detailed view and download"
msgstr "Vista detallada"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:450
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:457
msgid "Fax ID"
msgstr "Fax ID"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:451
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458 gofax/faxreports/contents.tpl:9
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:38
+msgid "Date"
+msgstr "Fecha"
+
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458
msgid "Time"
msgstr "Tiempo"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:457
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:464
msgid "Number of pages"
msgstr "Número de páginas"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:465
msgid "Status Message"
msgstr "Mensaje de estado"
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.tpl:12 gofax/blocklists/generic.tpl:17
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:402
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.tpl:12
-msgid "Base"
-msgstr "Base"
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:6
+msgid "Filter"
+msgstr "Filtro"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:1 gofax/faxaccount/generic.tpl:8
-#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:6
-msgid "Generic"
-msgstr "Genérico"
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:17
+msgid "Search for"
+msgstr "Buscar por"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:2 gofax/blocklists/blocklist-list.xml:82
-#, fuzzy
-msgid "Blacklist"
-msgstr "Lista de bloqueo"
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:19
+msgid "Enter user name to search for"
+msgstr "Introduzca el nombre de usuario para la búsqueda"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:6
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:23
+msgid "Search"
+msgstr "Buscar"
+
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:34
#, fuzzy
-msgid "Blacklist generic"
-msgstr "Tipo de lista de bloqueo"
+msgid "Phone reports"
+msgstr "Informes de FAX"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:8 gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3
-msgid "List name"
-msgstr "Nombre de la lista"
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:40
+msgid "Sender"
+msgstr "Remitente"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:12 gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5
-#, fuzzy
-msgid "Name of blacklist"
-msgstr "Nombre de la lista de bloqueos"
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:41
+msgid "Receiver"
+msgstr "Receptor"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:32
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:405
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:60
#, fuzzy
-msgid "Blacklist type"
-msgstr "Tipo de lista de bloqueo"
+msgid "Page selector"
+msgstr "Parametros de grupos"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:34
-msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:69
+msgid "Search returned no results..."
+msgstr "La búsqueda no ha encontrado resultados..."
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:37
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:2
#, fuzzy
-msgid "Select whether to filter incoming or outgoing calls"
-msgstr "Seleccione la manera de filtrar llamadas entrantes o salientes"
+msgid "Blocklist settings"
+msgstr "Listas de bloqueo"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:45 gofax/blocklists/blocklist-list.xml:57
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:401
-msgid "Description"
-msgstr "Descripción"
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:7
+msgid "Blocked numbers/lists"
+msgstr "Listas/Números bloqueados"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:48
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:21
#, fuzzy
-msgid "Descriptive text for this blacklist"
-msgstr "Descripción de esta lista de bloqueos"
+msgid "List of predefined blacklists"
+msgstr "Listas de bloqueos predefinidas"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:59 gofax/blocklists/generic.tpl:63
-msgid "Blocked numbers"
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:22
+#, fuzzy
+msgid "List of blocked numbers"
msgstr "Números bloqueados"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:87
-msgid "Information"
-msgstr "Información"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:89
-msgid "Numbers can also contain wild cards."
-msgstr "Los números también pueden contener comodines."
-
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:11
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:29
#, fuzzy
-msgid "List of blacklists"
-msgstr "Lista de listas de bloqueos"
+msgid "Add the list to the blacklists"
+msgstr "Añadir a la lista de bloqueos"
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:15
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831
-#, fuzzy
-msgid "Send blacklist"
-msgstr "Lista de bloqueo salientes"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6
+msgid "FAX"
+msgstr "FAX"
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:23
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:830
-#, fuzzy
-msgid "Receive blacklist"
-msgstr "Listas de bloqueos entrantes"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10
+msgid "This does something"
+msgstr "Esto hace algo"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:103
#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:49
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:212
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:215
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:222
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:400
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:103
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:65
-msgid "Actions"
-msgstr "Acciones"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174
+msgid "GOfax"
+msgstr "GOfax"
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:76
-msgid "Create"
-msgstr "Crear"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170
+#, fuzzy
+msgid "Remove FAX account"
+msgstr "Eliminar cuenta de fax"
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:94
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:133 gofax/faxaccount/generic.tpl:138
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:147
-msgid "Edit"
-msgstr "Editar"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173
+#, fuzzy
+msgid "Create FAX account"
+msgstr "Crear cuenta de fax"
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:101
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:146
-msgid "Remove"
-msgstr "Eliminar"
-
-#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Paste blacklist"
-msgstr "Lista de bloqueo salientes"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:25
-#, fuzzy
-msgid "FAX Blocklists"
-msgstr "Lista de bloqueos de FAX"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:26
-msgid "Manage FAX number blocklists for incoming and outgoing FAX calls"
-msgstr ""
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9
-#, fuzzy
-msgid "FAX blacklists"
-msgstr "Lista de bloqueos de FAX"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7
-msgid "This does something"
-msgstr "Esto hace algo"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109
#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109
msgid "Phone number"
msgstr "Número de teléfono"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152
-msgid "send"
-msgstr "enviar"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152
-msgid "receive"
-msgstr "recibir"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:394
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:477
+msgid "back"
+msgstr "atrás"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:198
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:284
#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:603
#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:734
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:198
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:284
msgid "LDAP error"
msgstr "Error LDAP"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:373
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:12 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:10
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:619
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:623
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:823
+msgid "Fax number"
+msgstr "Número de Fax"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:630
+msgid "Mail delivery is requested without target address!"
+msgstr ""
+"¡Ha seleccionado envío de correo, pero no se ha introducido ninguna "
+"dirección de correo!"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632
+msgid "Mail address"
+msgstr "Dirección correo electrónico"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632
+msgid "your-name@your-domain.com"
+msgstr "your-name@your-domain.com"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:638
+msgid "Printing is requested without a target printer!"
+msgstr ""
+"¡Ha seleccionado impresión, pero no se ha introducido ninguna impresora!"
+
#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:809
#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:56
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:10 gofax/faxaccount/generic.tpl:12
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:373
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:374
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:382
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:383
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:810
+msgid "Fax account settings"
+msgstr "Configuración cuenta de FAX"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:824 gofax/faxaccount/generic.tpl:26
+msgid "Language"
+msgstr "Idioma"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:825 gofax/faxaccount/generic.tpl:39
+msgid "Delivery format"
+msgstr "Formato de envío"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:826
#, fuzzy
-msgid "Fax blacklists"
-msgstr "Lista de bloqueos de Fax"
+msgid "Alternate FAX number"
+msgstr "Intercambiar los números de fax"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:391
-msgid ""
-"The 'faxBlocklistRDN' statement defines the location where new blocklists "
-"will be created. The default is 'ou=gofax,ou=systems,'."
-msgstr ""
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:827
+#, fuzzy
+msgid "Enable/Disable FAX"
+msgstr "Activar/desactivar FAX"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:403
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:828 gofax/faxaccount/generic.tpl:77
#, fuzzy
-msgid "Send blacklist entries"
-msgstr "Lista de bloqueo salientes"
+msgid "Deliver FAX as mail"
+msgstr "Enviar fax como correo electrónico"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:404
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:829 gofax/faxaccount/generic.tpl:84
#, fuzzy
-msgid "Receive blacklist entries"
+msgid "Deliver FAX to printer"
+msgstr "Enviar fax a la impresora"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:830
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:23
+#, fuzzy
+msgid "Receive blacklist"
msgstr "Listas de bloqueos entrantes"
-#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:19
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:15
+#, fuzzy
+msgid "Send blacklist"
+msgstr "Lista de bloqueo salientes"
+
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.tpl:12
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:402
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.tpl:12 gofax/blocklists/generic.tpl:17
+msgid "Base"
+msgstr "Base"
+
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:10
+msgid "Please select the desired entries"
+msgstr "Por favor seleccione las entradas que desee"
+
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:40
+msgid "Given name"
+msgstr "Nombre de pila"
+
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:48
+msgid "Surname"
+msgstr "Apellido"
+
#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-filter.xml:21
+#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:19
#, fuzzy
msgid "Default filter"
msgstr "Parámetro"
-#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:33
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/class_faxNumberSelect.inc:28
#, fuzzy
-msgid "Receive"
-msgstr "Receptor"
+msgid "Fax number selection"
+msgstr "Parametros de grupos"
-#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:47
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:1
#, fuzzy
-msgid "Send"
-msgstr "Remitente"
+msgid "Paste fax account settings"
+msgstr "Configuración cuenta de FAX"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Fax account"
-msgstr "Mi cuenta"
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:6 gofax/faxaccount/generic.tpl:8
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:1
+msgid "Generic"
+msgstr "Genérico"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:10 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:7
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:7 gofax/faxaccount/generic.tpl:10
#, fuzzy
msgid "Generic settings"
msgstr "Parámetros genéricos del usuario"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:15
-msgid "Multiple edit"
-msgstr "Edición multiple"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:19 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:15
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:15 gofax/faxaccount/generic.tpl:19
msgid "Fax number for GOfax to trigger on"
msgstr "Numero de fax para activar GOfax"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:26 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:824
-msgid "Language"
-msgstr "Idioma"
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:20
+msgid "Alternate fax numbers will not be copied"
+msgstr "Los números de fax alternativos no serán copiados"
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:1
+#, fuzzy
+msgid "Fax account"
+msgstr "Mi cuenta"
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:15
+msgid "Multiple edit"
+msgstr "Edición multiple"
#: gofax/faxaccount/generic.tpl:31
#, fuzzy
"Especificar el lenguaje de comunicación de GOfax para la pasarela de fax a "
"correo"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:39 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:825
-msgid "Delivery format"
-msgstr "Formato de envío"
-
#: gofax/faxaccount/generic.tpl:43
#, fuzzy
msgid "Specify delivery format for FAX to mail gateway"
msgid "Deliver FAX as mail to"
msgstr "Enviar fax como correo electrónico a"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:77 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:828
-#, fuzzy
-msgid "Deliver FAX as mail"
-msgstr "Enviar fax como correo electrónico"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:84 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:829
-#, fuzzy
-msgid "Deliver FAX to printer"
-msgstr "Enviar fax a la impresora"
-
#: gofax/faxaccount/generic.tpl:97
#, fuzzy
msgid "Alternative numbers"
msgid "Blacklists for incoming FAX"
msgstr "Listas de bloqueo para fax entrante"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:138 gofax/faxaccount/generic.tpl:147
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:94
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:133
+msgid "Edit"
+msgstr "Editar"
+
#: gofax/faxaccount/generic.tpl:144
#, fuzzy
msgid "Blacklists for outgoing FAX"
msgstr "Listas de bloqueo para fax saliente"
-#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:1
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:11
#, fuzzy
-msgid "Paste fax account settings"
-msgstr "Configuración cuenta de FAX"
-
-#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:20
-msgid "Alternate fax numbers will not be copied"
-msgstr "Los números de fax alternativos no serán copiados"
-
-#: gofax/faxaccount/main.inc:105
-msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
-msgstr ""
-"Pulse en el botón - Editar - para cambiar la información en esta ventana"
-
-#: gofax/faxaccount/main.inc:114
-msgid "FAX settings"
-msgstr "Configuración del Fax"
+msgid "List of blacklists"
+msgstr "Lista de listas de bloqueos"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6
-msgid "FAX"
-msgstr "FAX"
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:57
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:401
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:45
+msgid "Description"
+msgstr "Descripción"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174
-msgid "GOfax"
-msgstr "GOfax"
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:65
+msgid "Actions"
+msgstr "Acciones"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170
-#, fuzzy
-msgid "Remove FAX account"
-msgstr "Eliminar cuenta de fax"
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:76
+msgid "Create"
+msgstr "Crear"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:82 gofax/blocklists/generic.tpl:2
#, fuzzy
-msgid "Create FAX account"
-msgstr "Crear cuenta de fax"
+msgid "Blacklist"
+msgstr "Lista de bloqueo"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:394
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:477
-msgid "back"
-msgstr "atrás"
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:101
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:146
+msgid "Remove"
+msgstr "Eliminar"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:619
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:623
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:823
-msgid "Fax number"
-msgstr "Número de Fax"
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9
+#, fuzzy
+msgid "FAX blacklists"
+msgstr "Lista de bloqueos de FAX"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:630
-msgid "Mail delivery is requested without target address!"
-msgstr ""
-"¡Ha seleccionado envío de correo, pero no se ha introducido ninguna "
-"dirección de correo!"
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152
+msgid "send"
+msgstr "enviar"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632
-msgid "Mail address"
-msgstr "Dirección correo electrónico"
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152
+msgid "receive"
+msgstr "recibir"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632
-msgid "your-name@your-domain.com"
-msgstr "your-name@your-domain.com"
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:374
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:382
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:383
+#, fuzzy
+msgid "Fax blacklists"
+msgstr "Lista de bloqueos de Fax"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:638
-msgid "Printing is requested without a target printer!"
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:391
+msgid ""
+"The 'faxBlocklistRDN' statement defines the location where new blocklists "
+"will be created. The default is 'ou=gofax,ou=systems,'."
msgstr ""
-"¡Ha seleccionado impresión, pero no se ha introducido ninguna impresora!"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:810
-msgid "Fax account settings"
-msgstr "Configuración cuenta de FAX"
-
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:826
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:403
#, fuzzy
-msgid "Alternate FAX number"
-msgstr "Intercambiar los números de fax"
+msgid "Send blacklist entries"
+msgstr "Lista de bloqueo salientes"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:827
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:404
#, fuzzy
-msgid "Enable/Disable FAX"
-msgstr "Activar/desactivar FAX"
-
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:10
-msgid "Please select the desired entries"
-msgstr "Por favor seleccione las entradas que desee"
+msgid "Receive blacklist entries"
+msgstr "Listas de bloqueos entrantes"
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:40
-msgid "Given name"
-msgstr "Nombre de pila"
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:405
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:32
+#, fuzzy
+msgid "Blacklist type"
+msgstr "Tipo de lista de bloqueo"
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:48
-msgid "Surname"
-msgstr "Apellido"
+#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:33
+#, fuzzy
+msgid "Receive"
+msgstr "Receptor"
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/class_faxNumberSelect.inc:28
+#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:47
#, fuzzy
-msgid "Fax number selection"
-msgstr "Parametros de grupos"
+msgid "Send"
+msgstr "Remitente"
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:2
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:25
#, fuzzy
-msgid "Blocklist settings"
-msgstr "Listas de bloqueo"
+msgid "FAX Blocklists"
+msgstr "Lista de bloqueos de FAX"
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:7
-msgid "Blocked numbers/lists"
-msgstr "Listas/Números bloqueados"
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:26
+msgid "Manage FAX number blocklists for incoming and outgoing FAX calls"
+msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:21
+#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:1
#, fuzzy
-msgid "List of predefined blacklists"
-msgstr "Listas de bloqueos predefinidas"
+msgid "Paste blacklist"
+msgstr "Lista de bloqueo salientes"
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:22
+#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3 gofax/blocklists/generic.tpl:8
+msgid "List name"
+msgstr "Nombre de la lista"
+
+#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5 gofax/blocklists/generic.tpl:12
#, fuzzy
-msgid "List of blocked numbers"
-msgstr "Números bloqueados"
+msgid "Name of blacklist"
+msgstr "Nombre de la lista de bloqueos"
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:29
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:6
#, fuzzy
-msgid "Add the list to the blacklists"
-msgstr "Añadir a la lista de bloqueos"
+msgid "Blacklist generic"
+msgstr "Tipo de lista de bloqueo"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:30
-msgid "FAX database"
-msgstr "Base de datos de FAX"
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:34
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:59
-msgid "FAX database configuration"
-msgstr "Configuración de la base de datos de FAX"
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:37
+#, fuzzy
+msgid "Select whether to filter incoming or outgoing calls"
+msgstr "Seleccione la manera de filtrar llamadas entrantes o salientes"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:71
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:102
-#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:12
-msgid "Password"
-msgstr "Contraseña"
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:48
+#, fuzzy
+msgid "Descriptive text for this blacklist"
+msgstr "Descripción de esta lista de bloqueos"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:88
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89
-#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:2
-msgid "Fax database"
-msgstr "Base de datos de Fax"
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:59 gofax/blocklists/generic.tpl:63
+msgid "Blocked numbers"
+msgstr "Números bloqueados"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89
-msgid "Services"
-msgstr "Servicios"
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:87
+msgid "Information"
+msgstr "Información"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:101
-msgid "Login name"
-msgstr "Nombre de acceso"
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:89
+msgid "Numbers can also contain wild cards."
+msgstr "Los números también pueden contener comodines."
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:104
-#, fuzzy
-msgid "Start"
-msgstr "Inicio"
+#: html/getfax.php:51
+msgid "Could not connect to database server!"
+msgstr "¡No puedo conectar al servidor de base de datos!"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:105
-msgid "Stop"
-msgstr ""
+#: html/getfax.php:53
+msgid "Could not select database!"
+msgstr "¡No puedo seleccionar la base de datos.!"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:106
-#, fuzzy
-msgid "Restart"
-msgstr "Recuperar"
+#: html/getfax.php:58 html/getfax.php:62
+msgid "Database query failed!"
+msgstr "¡La consulta a la base de datos ha fallado.!"
-#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:1
-msgid "FAX database information"
-msgstr "Información de la base de datos del FAX"
+#~ msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
+#~ msgstr ""
+#~ "Pulse en el botón - Editar - para cambiar la información en esta ventana"
-#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:4
-msgid "FAX DB user"
-msgstr "Base de datos de usuarios de FAX"
+#~ msgid "FAX settings"
+#~ msgstr "Configuración del Fax"
#~ msgid "Alternate fax number"
#~ msgstr "Número de FAX alternativo"
diff --git a/gosa-plugins/gofax/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/gofax/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
index 861c76767f9fa40eabe6fc27cfdf2c22f911a5bd..6e94c53d6857515b7ba39b1f0fdcf5196b0afe63 100644 (file)
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 11:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-15 02:51-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-28 22:24+0100\n"
"Last-Translator: Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>\n"
"Language-Team: <fr@li.org>\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: html/getfax.php:51
-msgid "Could not connect to database server!"
-msgstr "Impossible de se connecter à la base de données !"
+#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:1
+msgid "FAX database information"
+msgstr "Base de données des FAX"
-#: html/getfax.php:53
-msgid "Could not select database!"
-msgstr "Impossible de sélectionner la base de données !"
+#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:2
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:88
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89
+msgid "Fax database"
+msgstr "Base de données des FAX"
-#: html/getfax.php:58 html/getfax.php:62
-msgid "Database query failed!"
-msgstr "La requête LDAP à échoué !"
+#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:4
+msgid "FAX DB user"
+msgstr "utilisateur de la base de données du FAX"
+
+#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:12
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:71
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:102
+msgid "Password"
+msgstr "Mot de passe"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:30
+msgid "FAX database"
+msgstr "Base de données des FAX"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:59
+msgid "FAX database configuration"
+msgstr "Configuration de la base de données des fax"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:68
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:20 gofax/faxreports/contents.tpl:37
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:14
+msgid "User"
+msgstr "Utilisateur"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89
+msgid "Services"
+msgstr "Services"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:101
+msgid "Login name"
+msgstr "Nom d'utilisateur"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:104
+#, fuzzy
+msgid "Start"
+msgstr "Démarrage"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:105
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:106
+#, fuzzy
+msgid "Restart"
+msgstr "Restaurer"
#: gofax/faxreports/detail.tpl:1 gofax/faxreports/contents.tpl:3
msgid "Fax reports"
msgid "FAX ID"
msgstr "FAX ID"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:20 gofax/faxreports/contents.tpl:37
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:14
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:68
-msgid "User"
-msgstr "Utilisateur"
-
#: gofax/faxreports/detail.tpl:24
msgid "Date / Time"
msgstr "Date / Heure"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:28 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:454
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:28 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:461
msgid "Sender MSN"
msgstr "MSN de l'expéditeur"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:32 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:453
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:32 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:460
msgid "Sender ID"
msgstr "ID de l'expéditeur"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:36 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:456
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:36 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:463
msgid "Receiver MSN"
msgstr "MSN du correspondant"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:40 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:455
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:40 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:462
msgid "Receiver ID"
msgstr "ID du correspondant"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:44 gofax/faxreports/contents.tpl:39
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:452
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:44 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:459
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:39
msgid "Status"
msgstr "Statut"
msgid "Status message"
msgstr "Statut"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:52 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:459
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:52 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:466
msgid "Transfer time"
msgstr "Temps de transfert"
msgid "# pages"
msgstr "# pages"
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:6
-msgid "Filter"
-msgstr "Filtre"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:9 gofax/faxreports/contents.tpl:38
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:451
-msgid "Date"
-msgstr "Date"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:17
-msgid "Search for"
-msgstr "Recherche de"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:19
-msgid "Enter user name to search for"
-msgstr "Entrez le nom recherché"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:23
-msgid "Search"
-msgstr "Recherche"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:34
-#, fuzzy
-msgid "Phone reports"
-msgstr "Rapports des Fax"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:40
-msgid "Sender"
-msgstr "Expéditeur"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:41
-msgid "Receiver"
-msgstr "Correspondant"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:60
-#, fuzzy
-msgid "Page selector"
-msgstr "Préférences des groupes"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:69
-msgid "Search returned no results..."
-msgstr "La recherche n'a renvoyé aucun résultat..."
-
#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6
msgid "FAX Reports"
msgstr "Rapports des Fax"
#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7
-msgid "View the FAX report or single documents that have been recieved"
+msgid "View the FAX report or single documents that have been received"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:130
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:135
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:141
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:272
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:126
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:137
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:142
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:148
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:173
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:279
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:170
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:126
#, fuzzy
msgid "No FAX server found!"
msgstr "Pas de serveur de FAX !"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:122
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129
msgid "Configuration error"
msgstr "Erreur de configuration"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:123
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:130
#, php-format
msgid "Missing %s PHP extension!"
msgstr "Extension PHP %s manquante !"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:131
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:138
#, php-format
msgid "Cannot connect to %s database!"
msgstr "Impossible de se connecter à la base de données %s !"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:136
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:143
#, php-format
msgid "Cannot select %s database!"
msgstr "Impossible de sélectionner la base de données %s !"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:142
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:167
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:272
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:149
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:174
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:279
#, php-format
msgid "Cannot query %s database!"
msgstr "Impossible d'interroger la base de données %s !"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:185
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:192
msgid "Permission error"
msgstr "Erreur de permissions"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:186
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:193
#, fuzzy
msgid "You have no permission to view this FAX id!"
msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de voir cet identifiant de fax !"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:202
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:307
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:209
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:314
msgid "Y-M-D"
msgstr "A-M-J"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:278
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:285
msgid "Insufficient permissions to view this attribute"
msgstr "Permissions insuffisantes, vous ne pouvez pas voir l'attribut"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:434
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:435
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:441
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:442
#, fuzzy
msgid "View FAX reports"
msgstr "Rapports des Fax"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:435
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:442
#, fuzzy
msgid "All entries are read-only"
msgstr "Tous les champs sont en lecture seule"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:449
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:456
#, fuzzy
msgid "Detailed view and download"
msgstr "Détails"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:450
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:457
msgid "Fax ID"
msgstr "ID Fax"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:451
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458 gofax/faxreports/contents.tpl:9
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:38
+msgid "Date"
+msgstr "Date"
+
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458
msgid "Time"
msgstr "Temps"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:457
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:464
msgid "Number of pages"
msgstr "Nombre de pages"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:465
msgid "Status Message"
msgstr "Rapport d'envoi"
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.tpl:12 gofax/blocklists/generic.tpl:17
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:402
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.tpl:12
-msgid "Base"
-msgstr "Base"
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:6
+msgid "Filter"
+msgstr "Filtre"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:1 gofax/faxaccount/generic.tpl:8
-#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:6
-msgid "Generic"
-msgstr "Informations"
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:17
+msgid "Search for"
+msgstr "Recherche de"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:2 gofax/blocklists/blocklist-list.xml:82
-#, fuzzy
-msgid "Blacklist"
-msgstr "Listes Rouges"
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:19
+msgid "Enter user name to search for"
+msgstr "Entrez le nom recherché"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:6
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:23
+msgid "Search"
+msgstr "Recherche"
+
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:34
#, fuzzy
-msgid "Blacklist generic"
-msgstr "Type de liste rouge"
+msgid "Phone reports"
+msgstr "Rapports des Fax"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:8 gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3
-msgid "List name"
-msgstr "Liste des noms"
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:40
+msgid "Sender"
+msgstr "Expéditeur"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:12 gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5
-#, fuzzy
-msgid "Name of blacklist"
-msgstr "Nom de la liste rouge"
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:41
+msgid "Receiver"
+msgstr "Correspondant"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:32
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:405
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:60
#, fuzzy
-msgid "Blacklist type"
-msgstr "Type de liste rouge"
+msgid "Page selector"
+msgstr "Préférences des groupes"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:34
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:69
+msgid "Search returned no results..."
+msgstr "La recherche n'a renvoyé aucun résultat..."
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:37
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:2
#, fuzzy
-msgid "Select whether to filter incoming or outgoing calls"
-msgstr ""
-"Veuillez sélectionner si il faut filtrer sur les appels entrants ou sortants"
+msgid "Blocklist settings"
+msgstr "Listes Rouges"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:45 gofax/blocklists/blocklist-list.xml:57
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:401
-msgid "Description"
-msgstr "Description"
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:7
+msgid "Blocked numbers/lists"
+msgstr "Numéros/listes refusés"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:48
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:21
#, fuzzy
-msgid "Descriptive text for this blacklist"
-msgstr "Texte descriptif pour cette liste rouge"
+msgid "List of predefined blacklists"
+msgstr "Liste des listes rouges prédéfinies"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:59 gofax/blocklists/generic.tpl:63
-msgid "Blocked numbers"
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:22
+#, fuzzy
+msgid "List of blocked numbers"
msgstr "Numéros bloqués"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:87
-msgid "Information"
-msgstr "Information"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:89
-msgid "Numbers can also contain wild cards."
-msgstr "Les nombres peuvent aussi contenir des jokers."
-
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:11
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:29
#, fuzzy
-msgid "List of blacklists"
-msgstr "Liste des listes rouges"
+msgid "Add the list to the blacklists"
+msgstr "Ajouter a la liste des listes rouges"
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:15
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831
-#, fuzzy
-msgid "Send blacklist"
-msgstr "Afficher les listes rouges en envoi"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6
+msgid "FAX"
+msgstr "FAX"
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:23
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:830
-#, fuzzy
-msgid "Receive blacklist"
-msgstr "Afficher les listes rouges en réception"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10
+msgid "This does something"
+msgstr "Ceci fait quelque chose"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:103
#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:49
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:212
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:215
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:222
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:400
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:103
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:65
-msgid "Actions"
-msgstr "Actions"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174
+msgid "GOfax"
+msgstr "GOfax"
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:76
-msgid "Create"
-msgstr "Créer"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170
+#, fuzzy
+msgid "Remove FAX account"
+msgstr "Supprimer le compte FAX"
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:94
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:133 gofax/faxaccount/generic.tpl:138
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:147
-msgid "Edit"
-msgstr "Editer"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173
+#, fuzzy
+msgid "Create FAX account"
+msgstr "Créer un compte FAX"
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:101
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:146
-msgid "Remove"
-msgstr "Supprimer"
-
-#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Paste blacklist"
-msgstr "Afficher les listes rouges en envoi"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:25
-#, fuzzy
-msgid "FAX Blocklists"
-msgstr "Listes Rouges"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:26
-msgid "Manage FAX number blocklists for incoming and outgoing FAX calls"
-msgstr ""
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9
-#, fuzzy
-msgid "FAX blacklists"
-msgstr "Listes Rouges"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7
-msgid "This does something"
-msgstr "Ceci fait quelque chose"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109
#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109
msgid "Phone number"
msgstr "Numéro de téléphone"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152
-msgid "send"
-msgstr "envoyer"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152
-msgid "receive"
-msgstr "recevoir"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:394
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:477
+msgid "back"
+msgstr "retour"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:198
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:284
#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:603
#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:734
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:198
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:284
msgid "LDAP error"
msgstr "Erreur LDAP"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:373
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:12 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:10
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:619
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:623
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:823
+msgid "Fax number"
+msgstr "Numéro de fax"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:630
+msgid "Mail delivery is requested without target address!"
+msgstr ""
+"L'envoi d'un message à été demandé alors que l'adresse du destinataire n'est "
+"pas défini !"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632
+msgid "Mail address"
+msgstr "Adresse de messagerie"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632
+msgid "your-name@your-domain.com"
+msgstr "votre-nom@votre-domaine.com"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:638
+msgid "Printing is requested without a target printer!"
+msgstr "L'impression à été demandé alors que l'imprimante n'est pas définie !"
+
#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:809
#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:56
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:10 gofax/faxaccount/generic.tpl:12
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:373
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:374
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:382
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:383
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:810
+msgid "Fax account settings"
+msgstr "Paramètres du compte FAX"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:824 gofax/faxaccount/generic.tpl:26
+msgid "Language"
+msgstr "Langue"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:825 gofax/faxaccount/generic.tpl:39
+msgid "Delivery format"
+msgstr "Format de distribution"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:826
#, fuzzy
-msgid "Fax blacklists"
-msgstr "Liste Rouge des Fax"
+msgid "Alternate FAX number"
+msgstr "Numéros de fax alternatif"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:391
-msgid ""
-"The 'faxBlocklistRDN' statement defines the location where new blocklists "
-"will be created. The default is 'ou=gofax,ou=systems,'."
-msgstr ""
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:827
+#, fuzzy
+msgid "Enable/Disable FAX"
+msgstr "Activer/désactiver le fax"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:403
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:828 gofax/faxaccount/generic.tpl:77
#, fuzzy
-msgid "Send blacklist entries"
-msgstr "Afficher les listes rouges en envoi"
+msgid "Deliver FAX as mail"
+msgstr "Délivrer les fax comme des messages"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:404
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:829 gofax/faxaccount/generic.tpl:84
#, fuzzy
-msgid "Receive blacklist entries"
+msgid "Deliver FAX to printer"
+msgstr "Imprimer directement les fax"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:830
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:23
+#, fuzzy
+msgid "Receive blacklist"
msgstr "Afficher les listes rouges en réception"
-#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:19
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:15
+#, fuzzy
+msgid "Send blacklist"
+msgstr "Afficher les listes rouges en envoi"
+
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.tpl:12
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:402
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.tpl:12 gofax/blocklists/generic.tpl:17
+msgid "Base"
+msgstr "Base"
+
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:10
+msgid "Please select the desired entries"
+msgstr "Veuillez sélectionner les entrées désirées"
+
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:40
+msgid "Given name"
+msgstr "Prénom"
+
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:48
+msgid "Surname"
+msgstr "Nom de famille"
+
#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-filter.xml:21
+#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:19
#, fuzzy
msgid "Default filter"
msgstr "Imprimante"
-#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:33
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/class_faxNumberSelect.inc:28
#, fuzzy
-msgid "Receive"
-msgstr "Correspondant"
+msgid "Fax number selection"
+msgstr "Préférences des groupes"
-#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:47
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:1
#, fuzzy
-msgid "Send"
-msgstr "Expéditeur"
+msgid "Paste fax account settings"
+msgstr "Paramètres du compte FAX"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Fax account"
-msgstr "Mon Compte"
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:6 gofax/faxaccount/generic.tpl:8
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:1
+msgid "Generic"
+msgstr "Informations"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:10 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:7
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:7 gofax/faxaccount/generic.tpl:10
#, fuzzy
msgid "Generic settings"
msgstr "Paramètres par défaut des utilisateurs"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:15
-msgid "Multiple edit"
-msgstr "Edition multiple"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:19 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:15
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:15 gofax/faxaccount/generic.tpl:19
msgid "Fax number for GOfax to trigger on"
msgstr "Numéro de fax pour lesquels GOfax s'activera"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:26 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:824
-msgid "Language"
-msgstr "Langue"
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:20
+msgid "Alternate fax numbers will not be copied"
+msgstr "Les numéros de fax alternatif ne seront pas copiés"
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:1
+#, fuzzy
+msgid "Fax account"
+msgstr "Mon Compte"
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:15
+msgid "Multiple edit"
+msgstr "Edition multiple"
#: gofax/faxaccount/generic.tpl:31
#, fuzzy
"Indiquez le le protocole de communication GOfax pour les fax vers la "
"passerelle de messagerie"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:39 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:825
-msgid "Delivery format"
-msgstr "Format de distribution"
-
#: gofax/faxaccount/generic.tpl:43
#, fuzzy
msgid "Specify delivery format for FAX to mail gateway"
msgid "Deliver FAX as mail to"
msgstr "Délivrer les fax comme des messages à"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:77 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:828
-#, fuzzy
-msgid "Deliver FAX as mail"
-msgstr "Délivrer les fax comme des messages"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:84 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:829
-#, fuzzy
-msgid "Deliver FAX to printer"
-msgstr "Imprimer directement les fax"
-
#: gofax/faxaccount/generic.tpl:97
#, fuzzy
msgid "Alternative numbers"
msgid "Blacklists for incoming FAX"
msgstr "Listes rouges pour les fax entrant"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:138 gofax/faxaccount/generic.tpl:147
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:94
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:133
+msgid "Edit"
+msgstr "Editer"
+
#: gofax/faxaccount/generic.tpl:144
#, fuzzy
msgid "Blacklists for outgoing FAX"
msgstr "Listes rouges pour les fax sortant"
-#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:1
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:11
#, fuzzy
-msgid "Paste fax account settings"
-msgstr "Paramètres du compte FAX"
+msgid "List of blacklists"
+msgstr "Liste des listes rouges"
-#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:20
-msgid "Alternate fax numbers will not be copied"
-msgstr "Les numéros de fax alternatif ne seront pas copiés"
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:57
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:401
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:45
+msgid "Description"
+msgstr "Description"
-#: gofax/faxaccount/main.inc:105
-msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
-msgstr ""
-"Cliquez sur le bouton 'Editer' ci-dessous pour changer les informations dans "
-"cette boite de dialogue"
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:65
+msgid "Actions"
+msgstr "Actions"
-#: gofax/faxaccount/main.inc:114
-msgid "FAX settings"
-msgstr "Configuration du FAX"
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:76
+msgid "Create"
+msgstr "Créer"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6
-msgid "FAX"
-msgstr "FAX"
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:82 gofax/blocklists/generic.tpl:2
+#, fuzzy
+msgid "Blacklist"
+msgstr "Listes Rouges"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174
-msgid "GOfax"
-msgstr "GOfax"
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:101
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:146
+msgid "Remove"
+msgstr "Supprimer"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9
#, fuzzy
-msgid "Remove FAX account"
-msgstr "Supprimer le compte FAX"
+msgid "FAX blacklists"
+msgstr "Listes Rouges"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173
-#, fuzzy
-msgid "Create FAX account"
-msgstr "Créer un compte FAX"
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152
+msgid "send"
+msgstr "envoyer"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:394
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:477
-msgid "back"
-msgstr "retour"
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152
+msgid "receive"
+msgstr "recevoir"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:619
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:623
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:823
-msgid "Fax number"
-msgstr "Numéro de fax"
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:374
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:382
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:383
+#, fuzzy
+msgid "Fax blacklists"
+msgstr "Liste Rouge des Fax"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:630
-msgid "Mail delivery is requested without target address!"
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:391
+msgid ""
+"The 'faxBlocklistRDN' statement defines the location where new blocklists "
+"will be created. The default is 'ou=gofax,ou=systems,'."
msgstr ""
-"L'envoi d'un message à été demandé alors que l'adresse du destinataire n'est "
-"pas défini !"
-
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632
-msgid "Mail address"
-msgstr "Adresse de messagerie"
-
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632
-msgid "your-name@your-domain.com"
-msgstr "votre-nom@votre-domaine.com"
-
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:638
-msgid "Printing is requested without a target printer!"
-msgstr "L'impression à été demandé alors que l'imprimante n'est pas définie !"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:810
-msgid "Fax account settings"
-msgstr "Paramètres du compte FAX"
-
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:826
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:403
#, fuzzy
-msgid "Alternate FAX number"
-msgstr "Numéros de fax alternatif"
+msgid "Send blacklist entries"
+msgstr "Afficher les listes rouges en envoi"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:827
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:404
#, fuzzy
-msgid "Enable/Disable FAX"
-msgstr "Activer/désactiver le fax"
-
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:10
-msgid "Please select the desired entries"
-msgstr "Veuillez sélectionner les entrées désirées"
+msgid "Receive blacklist entries"
+msgstr "Afficher les listes rouges en réception"
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:40
-msgid "Given name"
-msgstr "Prénom"
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:405
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:32
+#, fuzzy
+msgid "Blacklist type"
+msgstr "Type de liste rouge"
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:48
-msgid "Surname"
-msgstr "Nom de famille"
+#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:33
+#, fuzzy
+msgid "Receive"
+msgstr "Correspondant"
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/class_faxNumberSelect.inc:28
+#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:47
#, fuzzy
-msgid "Fax number selection"
-msgstr "Préférences des groupes"
+msgid "Send"
+msgstr "Expéditeur"
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:2
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:25
#, fuzzy
-msgid "Blocklist settings"
+msgid "FAX Blocklists"
msgstr "Listes Rouges"
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:7
-msgid "Blocked numbers/lists"
-msgstr "Numéros/listes refusés"
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:26
+msgid "Manage FAX number blocklists for incoming and outgoing FAX calls"
+msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:21
+#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:1
#, fuzzy
-msgid "List of predefined blacklists"
-msgstr "Liste des listes rouges prédéfinies"
+msgid "Paste blacklist"
+msgstr "Afficher les listes rouges en envoi"
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:22
+#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3 gofax/blocklists/generic.tpl:8
+msgid "List name"
+msgstr "Liste des noms"
+
+#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5 gofax/blocklists/generic.tpl:12
#, fuzzy
-msgid "List of blocked numbers"
-msgstr "Numéros bloqués"
+msgid "Name of blacklist"
+msgstr "Nom de la liste rouge"
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:29
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:6
#, fuzzy
-msgid "Add the list to the blacklists"
-msgstr "Ajouter a la liste des listes rouges"
+msgid "Blacklist generic"
+msgstr "Type de liste rouge"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:30
-msgid "FAX database"
-msgstr "Base de données des FAX"
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:34
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:59
-msgid "FAX database configuration"
-msgstr "Configuration de la base de données des fax"
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:37
+#, fuzzy
+msgid "Select whether to filter incoming or outgoing calls"
+msgstr ""
+"Veuillez sélectionner si il faut filtrer sur les appels entrants ou sortants"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:71
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:102
-#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:12
-msgid "Password"
-msgstr "Mot de passe"
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:48
+#, fuzzy
+msgid "Descriptive text for this blacklist"
+msgstr "Texte descriptif pour cette liste rouge"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:88
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89
-#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:2
-msgid "Fax database"
-msgstr "Base de données des FAX"
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:59 gofax/blocklists/generic.tpl:63
+msgid "Blocked numbers"
+msgstr "Numéros bloqués"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89
-msgid "Services"
-msgstr "Services"
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:87
+msgid "Information"
+msgstr "Information"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:101
-msgid "Login name"
-msgstr "Nom d'utilisateur"
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:89
+msgid "Numbers can also contain wild cards."
+msgstr "Les nombres peuvent aussi contenir des jokers."
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:104
-#, fuzzy
-msgid "Start"
-msgstr "Démarrage"
+#: html/getfax.php:51
+msgid "Could not connect to database server!"
+msgstr "Impossible de se connecter à la base de données !"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:105
-msgid "Stop"
-msgstr ""
+#: html/getfax.php:53
+msgid "Could not select database!"
+msgstr "Impossible de sélectionner la base de données !"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:106
-#, fuzzy
-msgid "Restart"
-msgstr "Restaurer"
+#: html/getfax.php:58 html/getfax.php:62
+msgid "Database query failed!"
+msgstr "La requête LDAP à échoué !"
-#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:1
-msgid "FAX database information"
-msgstr "Base de données des FAX"
+#~ msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
+#~ msgstr ""
+#~ "Cliquez sur le bouton 'Editer' ci-dessous pour changer les informations "
+#~ "dans cette boite de dialogue"
-#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:4
-msgid "FAX DB user"
-msgstr "utilisateur de la base de données du FAX"
+#~ msgid "FAX settings"
+#~ msgstr "Configuration du FAX"
#~ msgid "Alternate fax number"
#~ msgstr "Numéros de fax alternatif"
diff --git a/gosa-plugins/gofax/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/gofax/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
index 55d9b17350071301f09779a999a33ff55ff3b7f1..f10a521197223a9ad771fa5bc1ca89558dd04136 100644 (file)
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 11:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-15 02:51-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-18 15:26+0100\n"
"Last-Translator: Alessandro Amici <a.amici@bopen.it>\n"
"Language-Team: Italian\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-#: html/getfax.php:51
-msgid "Could not connect to database server!"
-msgstr "Impossibile connettersi al server del database!"
+#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:1
+#, fuzzy
+msgid "FAX database information"
+msgstr "Informazioni organizzazione"
-#: html/getfax.php:53
-msgid "Could not select database!"
-msgstr "Impossibile selezionare il database!"
+#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:2
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:88
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89
+#, fuzzy
+msgid "Fax database"
+msgstr "Database"
-#: html/getfax.php:58 html/getfax.php:62
-msgid "Database query failed!"
-msgstr "La query al database è fallita!"
+#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:4
+msgid "FAX DB user"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:12
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:71
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:102
+msgid "Password"
+msgstr "Password"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:30
+msgid "FAX database"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:59
+#, fuzzy
+msgid "FAX database configuration"
+msgstr "Scarica il file di configurazione"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:68
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:20 gofax/faxreports/contents.tpl:37
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:14
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89
+msgid "Services"
+msgstr "Servizi"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:101
+#, fuzzy
+msgid "Login name"
+msgstr "Nome locazione"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:104
+#, fuzzy
+msgid "Start"
+msgstr "Avvio"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:105
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:106
+#, fuzzy
+msgid "Restart"
+msgstr "Riprova"
#: gofax/faxreports/detail.tpl:1 gofax/faxreports/contents.tpl:3
#, fuzzy
msgid "FAX ID"
msgstr "FAX"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:20 gofax/faxreports/contents.tpl:37
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:14
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:68
-msgid "User"
-msgstr ""
-
#: gofax/faxreports/detail.tpl:24
msgid "Date / Time"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:28 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:454
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:28 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:461
#, fuzzy
msgid "Sender MSN"
msgstr "Generale"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:32 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:453
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:32 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:460
#, fuzzy
msgid "Sender ID"
msgstr "Generale"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:36 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:456
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:36 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:463
msgid "Receiver MSN"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:40 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:455
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:40 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:462
msgid "Receiver ID"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:44 gofax/faxreports/contents.tpl:39
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:452
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:44 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:459
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:39
msgid "Status"
msgstr "Stato"
msgid "Status message"
msgstr "Home Page"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:52 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:459
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:52 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:466
msgid "Transfer time"
msgstr ""
msgid "# pages"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:6
-msgid "Filter"
-msgstr "Filtro"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:9 gofax/faxreports/contents.tpl:38
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:451
-msgid "Date"
-msgstr "Data"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:17
-msgid "Search for"
-msgstr "Cerca"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:19
-msgid "Enter user name to search for"
-msgstr ""
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:23
-msgid "Search"
-msgstr "Cerca"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:34
-#, fuzzy
-msgid "Phone reports"
-msgstr "Rapporti FAX"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:40
-#, fuzzy
-msgid "Sender"
-msgstr "Generale"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:41
-#, fuzzy
-msgid "Receiver"
-msgstr "Dicembre"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:60
-#, fuzzy
-msgid "Page selector"
-msgstr "Impostazioni FAX"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:69
-msgid "Search returned no results..."
-msgstr ""
-
#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6
msgid "FAX Reports"
msgstr "Rapporti FAX"
#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7
-msgid "View the FAX report or single documents that have been recieved"
+msgid "View the FAX report or single documents that have been received"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:130
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:135
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:141
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:272
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:126
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:137
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:142
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:148
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:173
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:279
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:170
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254
msgid "Error"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:126
msgid "No FAX server found!"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:122
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129
#, fuzzy
msgid "Configuration error"
msgstr "File di configurazione"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:123
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:130
#, fuzzy, php-format
msgid "Missing %s PHP extension!"
msgstr "Elimina foto"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:131
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:138
#, fuzzy, php-format
msgid "Cannot connect to %s database!"
msgstr "Impossibile connettersi al server del database!"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:136
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:143
#, fuzzy, php-format
msgid "Cannot select %s database!"
msgstr "Impossibile selezionare il database!"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:142
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:167
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:272
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:149
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:174
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:279
#, fuzzy, php-format
msgid "Cannot query %s database!"
msgstr "Impossibile selezionare il database!"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:185
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:192
#, fuzzy
msgid "Permission error"
msgstr "Permessi"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:186
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:193
#, fuzzy
msgid "You have no permission to view this FAX id!"
msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password."
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:202
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:307
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:209
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:314
msgid "Y-M-D"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:278
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:285
#, fuzzy
msgid "Insufficient permissions to view this attribute"
msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password."
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:434
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:435
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:441
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:442
#, fuzzy
msgid "View FAX reports"
msgstr "Rapporti FAX"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:435
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:442
#, fuzzy
msgid "All entries are read-only"
msgstr "Tutti i campi sono scrivibili"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:449
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:456
#, fuzzy
msgid "Detailed view and download"
msgstr "Dispositivi del client"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:450
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:457
#, fuzzy
msgid "Fax ID"
msgstr "Fax"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:451
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458 gofax/faxreports/contents.tpl:9
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:38
+msgid "Date"
+msgstr "Data"
+
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458
#, fuzzy
msgid "Time"
msgstr "Cellulare"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:457
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:464
#, fuzzy
msgid "Number of pages"
msgstr "Imposta dipartimento"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:465
#, fuzzy
msgid "Status Message"
msgstr "Rimuovi"
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.tpl:12 gofax/blocklists/generic.tpl:17
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:402
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.tpl:12
-msgid "Base"
-msgstr "Base"
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:6
+msgid "Filter"
+msgstr "Filtro"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:1 gofax/faxaccount/generic.tpl:8
-#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:6
-msgid "Generic"
-msgstr "Generale"
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:17
+msgid "Search for"
+msgstr "Cerca"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:2 gofax/blocklists/blocklist-list.xml:82
-#, fuzzy
-msgid "Blacklist"
-msgstr "Liste di blocco"
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:19
+msgid "Enter user name to search for"
+msgstr ""
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "Blacklist generic"
-msgstr "Liste di blocco"
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:23
+msgid "Search"
+msgstr "Cerca"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:8 gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:34
#, fuzzy
-msgid "List name"
-msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale"
+msgid "Phone reports"
+msgstr "Rapporti FAX"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:12 gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:40
#, fuzzy
-msgid "Name of blacklist"
-msgstr "Data di nascita"
+msgid "Sender"
+msgstr "Generale"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:32
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:405
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:41
#, fuzzy
-msgid "Blacklist type"
-msgstr "Liste di blocco"
+msgid "Receiver"
+msgstr "Dicembre"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:34
-msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:60
+#, fuzzy
+msgid "Page selector"
+msgstr "Impostazioni FAX"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:37
-msgid "Select whether to filter incoming or outgoing calls"
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:69
+msgid "Search returned no results..."
msgstr ""
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:45 gofax/blocklists/blocklist-list.xml:57
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:401
-msgid "Description"
-msgstr "Descrizione"
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:2
+#, fuzzy
+msgid "Blocklist settings"
+msgstr "Liste di blocco"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:48
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:7
+msgid "Blocked numbers/lists"
+msgstr "Numeri/liste bloccati"
+
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:21
#, fuzzy
-msgid "Descriptive text for this blacklist"
-msgstr "Nome descrittivo del gruppo"
+msgid "List of predefined blacklists"
+msgstr "Liste di blocco predefinite"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:59 gofax/blocklists/generic.tpl:63
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:22
#, fuzzy
-msgid "Blocked numbers"
+msgid "List of blocked numbers"
msgstr "Forza numero ID"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:87
-msgid "Information"
-msgstr "Informazioni"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:89
-msgid "Numbers can also contain wild cards."
-msgstr ""
-
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:11
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:29
#, fuzzy
-msgid "List of blacklists"
+msgid "Add the list to the blacklists"
msgstr "Lista delle liste di blocchi"
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:15
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831
-#, fuzzy
-msgid "Send blacklist"
-msgstr "Liste di blocco"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6
+msgid "FAX"
+msgstr "FAX"
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:23
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:830
-#, fuzzy
-msgid "Receive blacklist"
-msgstr "Lista delle liste di blocchi"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10
+msgid "This does something"
+msgstr "Questo fa qualcosa"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:103
#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:49
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:212
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:215
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:222
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:400
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:103
msgid "Name"
msgstr "Cognome"
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:65
-msgid "Actions"
-msgstr "Azioni"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174
+msgid "GOfax"
+msgstr ""
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:76
-msgid "Create"
-msgstr "Creare"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170
+#, fuzzy
+msgid "Remove FAX account"
+msgstr "Elimina estensioni FAX"
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:94
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:133 gofax/faxaccount/generic.tpl:138
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:147
-msgid "Edit"
-msgstr "Modifica"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173
+#, fuzzy
+msgid "Create FAX account"
+msgstr "Crea estensioni FAX"
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:101
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:146
-msgid "Remove"
-msgstr "Rimuovi"
-
-#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Paste blacklist"
-msgstr "Liste di blocco"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:25
-#, fuzzy
-msgid "FAX Blocklists"
-msgstr "Liste blocco FAX"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:26
-msgid "Manage FAX number blocklists for incoming and outgoing FAX calls"
-msgstr ""
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9
-#, fuzzy
-msgid "FAX blacklists"
-msgstr "Liste blocco FAX"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7
-msgid "This does something"
-msgstr "Questo fa qualcosa"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109
#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109
#, fuzzy
msgid "Phone number"
msgstr "Numero di telefono"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152
-msgid "send"
-msgstr "invia"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152
-msgid "receive"
-msgstr "ricevi"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:394
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:477
+#, fuzzy
+msgid "back"
+msgstr "Indietro"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:198
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:284
#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:603
#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:734
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:198
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:284
#, fuzzy
msgid "LDAP error"
msgstr "Errore LDAP"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:373
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:12 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:10
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:619
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:623
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:823
+#, fuzzy
+msgid "Fax number"
+msgstr "Numero di telefono"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:630
+msgid "Mail delivery is requested without target address!"
+msgstr ""
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632
+msgid "Mail address"
+msgstr "Indirizzo principale"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632
+msgid "your-name@your-domain.com"
+msgstr ""
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:638
+msgid "Printing is requested without a target printer!"
+msgstr ""
+
#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:809
#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:56
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:10 gofax/faxaccount/generic.tpl:12
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:373
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:374
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:382
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:383
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:810
#, fuzzy
-msgid "Fax blacklists"
-msgstr "Liste blocco FAX"
+msgid "Fax account settings"
+msgstr "Impostazioni Samba"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:391
-msgid ""
-"The 'faxBlocklistRDN' statement defines the location where new blocklists "
-"will be created. The default is 'ou=gofax,ou=systems,'."
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:824 gofax/faxaccount/generic.tpl:26
+msgid "Language"
+msgstr "Lingua"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:825 gofax/faxaccount/generic.tpl:39
+msgid "Delivery format"
+msgstr "Formato di recapito"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:826
+#, fuzzy
+msgid "Alternate FAX number"
+msgstr "Numeri di Fax alternativi"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:827
+msgid "Enable/Disable FAX"
msgstr ""
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:403
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:828 gofax/faxaccount/generic.tpl:77
#, fuzzy
-msgid "Send blacklist entries"
-msgstr "Liste di blocco"
+msgid "Deliver FAX as mail"
+msgstr "Recapita Fax come mail"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:404
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:829 gofax/faxaccount/generic.tpl:84
#, fuzzy
-msgid "Receive blacklist entries"
+msgid "Deliver FAX to printer"
+msgstr "Recapita Fax alla stampante"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:830
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:23
+#, fuzzy
+msgid "Receive blacklist"
msgstr "Lista delle liste di blocchi"
-#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:19
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:15
+#, fuzzy
+msgid "Send blacklist"
+msgstr "Liste di blocco"
+
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.tpl:12
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:402
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.tpl:12 gofax/blocklists/generic.tpl:17
+msgid "Base"
+msgstr "Base"
+
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:10
+#, fuzzy
+msgid "Please select the desired entries"
+msgstr "Lingua preferita"
+
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:40
+msgid "Given name"
+msgstr "Nome"
+
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:48
+msgid "Surname"
+msgstr "Cognome"
+
#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-filter.xml:21
+#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:19
#, fuzzy
msgid "Default filter"
msgstr "Parametro"
-#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:33
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/class_faxNumberSelect.inc:28
#, fuzzy
-msgid "Receive"
-msgstr "Dicembre"
+msgid "Fax number selection"
+msgstr "Impostazioni FAX"
-#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:47
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:1
#, fuzzy
-msgid "Send"
+msgid "Paste fax account settings"
+msgstr "Impostazioni Samba"
+
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:6 gofax/faxaccount/generic.tpl:8
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:1
+msgid "Generic"
msgstr "Generale"
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:7 gofax/faxaccount/generic.tpl:10
+#, fuzzy
+msgid "Generic settings"
+msgstr "Impostazioni generali delle code"
+
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:15 gofax/faxaccount/generic.tpl:19
+msgid "Fax number for GOfax to trigger on"
+msgstr ""
+
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:20
+#, fuzzy
+msgid "Alternate fax numbers will not be copied"
+msgstr "Numeri di Fax alternativi"
+
#: gofax/faxaccount/generic.tpl:1
#, fuzzy
msgid "Fax account"
msgstr "Identità"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:10 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:7
-#, fuzzy
-msgid "Generic settings"
-msgstr "Impostazioni generali delle code"
-
#: gofax/faxaccount/generic.tpl:15
msgid "Multiple edit"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:19 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:15
-msgid "Fax number for GOfax to trigger on"
-msgstr ""
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:26 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:824
-msgid "Language"
-msgstr "Lingua"
-
#: gofax/faxaccount/generic.tpl:31
msgid "Specify the GOfax communication language for FAX to mail gateway"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:39 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:825
-msgid "Delivery format"
-msgstr "Formato di recapito"
-
#: gofax/faxaccount/generic.tpl:43
msgid "Specify delivery format for FAX to mail gateway"
msgstr ""
msgid "Deliver FAX as mail to"
msgstr "Recapita Fax come mail"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:77 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:828
-#, fuzzy
-msgid "Deliver FAX as mail"
-msgstr "Recapita Fax come mail"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:84 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:829
-#, fuzzy
-msgid "Deliver FAX to printer"
-msgstr "Recapita Fax alla stampante"
-
#: gofax/faxaccount/generic.tpl:97
#, fuzzy
msgid "Alternative numbers"
msgid "Blacklists for incoming FAX"
msgstr "Liste di blocco per i Fax in arrivo"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:138 gofax/faxaccount/generic.tpl:147
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:94
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:133
+msgid "Edit"
+msgstr "Modifica"
+
#: gofax/faxaccount/generic.tpl:144
#, fuzzy
msgid "Blacklists for outgoing FAX"
msgstr "Liste di blocco per i Fax in partenza"
-#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Paste fax account settings"
-msgstr "Impostazioni Samba"
-
-#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:20
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:11
#, fuzzy
-msgid "Alternate fax numbers will not be copied"
-msgstr "Numeri di Fax alternativi"
-
-#: gofax/faxaccount/main.inc:105
-msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
-msgstr ""
-"Click sul bottone 'Modifica' qui sotto per cambiare le informazioni in "
-"questo dialogo"
-
-#: gofax/faxaccount/main.inc:114
-msgid "FAX settings"
-msgstr "Impostazioni FAX"
+msgid "List of blacklists"
+msgstr "Lista delle liste di blocchi"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6
-msgid "FAX"
-msgstr "FAX"
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:57
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:401
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:45
+msgid "Description"
+msgstr "Descrizione"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174
-msgid "GOfax"
-msgstr ""
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:65
+msgid "Actions"
+msgstr "Azioni"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170
-#, fuzzy
-msgid "Remove FAX account"
-msgstr "Elimina estensioni FAX"
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:76
+msgid "Create"
+msgstr "Creare"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:82 gofax/blocklists/generic.tpl:2
#, fuzzy
-msgid "Create FAX account"
-msgstr "Crea estensioni FAX"
+msgid "Blacklist"
+msgstr "Liste di blocco"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:394
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:477
-#, fuzzy
-msgid "back"
-msgstr "Indietro"
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:101
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:146
+msgid "Remove"
+msgstr "Rimuovi"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:619
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:623
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:823
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9
#, fuzzy
-msgid "Fax number"
-msgstr "Numero di telefono"
-
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:630
-msgid "Mail delivery is requested without target address!"
-msgstr ""
-
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632
-msgid "Mail address"
-msgstr "Indirizzo principale"
-
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632
-msgid "your-name@your-domain.com"
-msgstr ""
+msgid "FAX blacklists"
+msgstr "Liste blocco FAX"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:638
-msgid "Printing is requested without a target printer!"
-msgstr ""
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152
+msgid "send"
+msgstr "invia"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:810
-#, fuzzy
-msgid "Fax account settings"
-msgstr "Impostazioni Samba"
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152
+msgid "receive"
+msgstr "ricevi"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:826
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:374
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:382
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:383
#, fuzzy
-msgid "Alternate FAX number"
-msgstr "Numeri di Fax alternativi"
+msgid "Fax blacklists"
+msgstr "Liste blocco FAX"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:827
-msgid "Enable/Disable FAX"
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:391
+msgid ""
+"The 'faxBlocklistRDN' statement defines the location where new blocklists "
+"will be created. The default is 'ou=gofax,ou=systems,'."
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:10
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:403
#, fuzzy
-msgid "Please select the desired entries"
-msgstr "Lingua preferita"
-
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:40
-msgid "Given name"
-msgstr "Nome"
-
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:48
-msgid "Surname"
-msgstr "Cognome"
+msgid "Send blacklist entries"
+msgstr "Liste di blocco"
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/class_faxNumberSelect.inc:28
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:404
#, fuzzy
-msgid "Fax number selection"
-msgstr "Impostazioni FAX"
+msgid "Receive blacklist entries"
+msgstr "Lista delle liste di blocchi"
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:2
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:405
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:32
#, fuzzy
-msgid "Blocklist settings"
+msgid "Blacklist type"
msgstr "Liste di blocco"
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:7
-msgid "Blocked numbers/lists"
-msgstr "Numeri/liste bloccati"
-
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:21
+#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:33
#, fuzzy
-msgid "List of predefined blacklists"
-msgstr "Liste di blocco predefinite"
+msgid "Receive"
+msgstr "Dicembre"
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:22
+#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:47
#, fuzzy
-msgid "List of blocked numbers"
-msgstr "Forza numero ID"
+msgid "Send"
+msgstr "Generale"
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:29
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:25
#, fuzzy
-msgid "Add the list to the blacklists"
-msgstr "Lista delle liste di blocchi"
+msgid "FAX Blocklists"
+msgstr "Liste blocco FAX"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:30
-msgid "FAX database"
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:26
+msgid "Manage FAX number blocklists for incoming and outgoing FAX calls"
msgstr ""
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:59
+#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:1
#, fuzzy
-msgid "FAX database configuration"
-msgstr "Scarica il file di configurazione"
-
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:71
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:102
-#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:12
-msgid "Password"
-msgstr "Password"
+msgid "Paste blacklist"
+msgstr "Liste di blocco"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:88
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89
-#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:2
+#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3 gofax/blocklists/generic.tpl:8
#, fuzzy
-msgid "Fax database"
-msgstr "Database"
-
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89
-msgid "Services"
-msgstr "Servizi"
+msgid "List name"
+msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:101
+#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5 gofax/blocklists/generic.tpl:12
#, fuzzy
-msgid "Login name"
-msgstr "Nome locazione"
+msgid "Name of blacklist"
+msgstr "Data di nascita"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:104
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:6
#, fuzzy
-msgid "Start"
-msgstr "Avvio"
+msgid "Blacklist generic"
+msgstr "Liste di blocco"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:105
-msgid "Stop"
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:34
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:37
+msgid "Select whether to filter incoming or outgoing calls"
msgstr ""
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:106
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:48
#, fuzzy
-msgid "Restart"
-msgstr "Riprova"
+msgid "Descriptive text for this blacklist"
+msgstr "Nome descrittivo del gruppo"
-#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:1
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:59 gofax/blocklists/generic.tpl:63
#, fuzzy
-msgid "FAX database information"
-msgstr "Informazioni organizzazione"
+msgid "Blocked numbers"
+msgstr "Forza numero ID"
-#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:4
-msgid "FAX DB user"
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:87
+msgid "Information"
+msgstr "Informazioni"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:89
+msgid "Numbers can also contain wild cards."
msgstr ""
+#: html/getfax.php:51
+msgid "Could not connect to database server!"
+msgstr "Impossibile connettersi al server del database!"
+
+#: html/getfax.php:53
+msgid "Could not select database!"
+msgstr "Impossibile selezionare il database!"
+
+#: html/getfax.php:58 html/getfax.php:62
+msgid "Database query failed!"
+msgstr "La query al database è fallita!"
+
+#~ msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
+#~ msgstr ""
+#~ "Click sul bottone 'Modifica' qui sotto per cambiare le informazioni in "
+#~ "questo dialogo"
+
+#~ msgid "FAX settings"
+#~ msgstr "Impostazioni FAX"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Alternate fax number"
#~ msgstr "Numeri di Fax alternativi"
index 5d927830afbf80ee026edec00327f87bc484b732..587769f99519cac4b16e6940c689abb65d86b662 100644 (file)
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 11:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-15 02:51-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: html/getfax.php:51
-msgid "Could not connect to database server!"
-msgstr ""
-
-#: html/getfax.php:53
-msgid "Could not select database!"
+#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:1
+msgid "FAX database information"
msgstr ""
-#: html/getfax.php:58 html/getfax.php:62
-msgid "Database query failed!"
+#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:2
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:88
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89
+msgid "Fax database"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:1 gofax/faxreports/contents.tpl:3
-msgid "Fax reports"
+#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:4
+msgid "FAX DB user"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:5 gofax/faxreports/detail.tpl:6
-msgid "Click on fax to download"
+#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:12
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:71
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:102
+msgid "Password"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:14
-msgid "Entry list"
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:30
+msgid "FAX database"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:16
-msgid "FAX ID"
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:59
+msgid "FAX database configuration"
msgstr ""
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:68
#: gofax/faxreports/detail.tpl:20 gofax/faxreports/contents.tpl:37
#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:14
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:68
msgid "User"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:24
-msgid "Date / Time"
-msgstr ""
-
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:28 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:454
-msgid "Sender MSN"
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89
+msgid "Services"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:32 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:453
-msgid "Sender ID"
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:101
+msgid "Login name"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:36 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:456
-msgid "Receiver MSN"
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:104
+msgid "Start"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:40 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:455
-msgid "Receiver ID"
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:105
+msgid "Stop"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:44 gofax/faxreports/contents.tpl:39
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:452
-msgid "Status"
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:106
+msgid "Restart"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:48
-msgid "Status message"
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:1 gofax/faxreports/contents.tpl:3
+msgid "Fax reports"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:52 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:459
-msgid "Transfer time"
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:5 gofax/faxreports/detail.tpl:6
+msgid "Click on fax to download"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:56 gofax/faxreports/contents.tpl:42
-msgid "# pages"
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:14
+msgid "Entry list"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:6
-msgid "Filter"
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:16
+msgid "FAX ID"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:9 gofax/faxreports/contents.tpl:38
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:451
-msgid "Date"
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:24
+msgid "Date / Time"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:17
-msgid "Search for"
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:28 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:461
+msgid "Sender MSN"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:19
-msgid "Enter user name to search for"
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:32 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:460
+msgid "Sender ID"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:23
-msgid "Search"
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:36 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:463
+msgid "Receiver MSN"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:34
-msgid "Phone reports"
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:40 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:462
+msgid "Receiver ID"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:40
-msgid "Sender"
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:44 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:459
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:39
+msgid "Status"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:41
-msgid "Receiver"
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:48
+msgid "Status message"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:60
-msgid "Page selector"
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:52 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:466
+msgid "Transfer time"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:69
-msgid "Search returned no results..."
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:56 gofax/faxreports/contents.tpl:42
+msgid "# pages"
msgstr ""
#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6
msgstr ""
#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7
-msgid "View the FAX report or single documents that have been recieved"
+msgid "View the FAX report or single documents that have been received"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:130
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:135
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:141
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:272
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:126
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:137
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:142
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:148
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:173
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:279
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:170
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254
msgid "Error"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:126
msgid "No FAX server found!"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:122
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129
msgid "Configuration error"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:123
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:130
#, php-format
msgid "Missing %s PHP extension!"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:131
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:138
#, php-format
msgid "Cannot connect to %s database!"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:136
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:143
#, php-format
msgid "Cannot select %s database!"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:142
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:167
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:272
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:149
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:174
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:279
#, php-format
msgid "Cannot query %s database!"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:185
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:192
msgid "Permission error"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:186
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:193
msgid "You have no permission to view this FAX id!"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:202
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:307
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:209
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:314
msgid "Y-M-D"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:278
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:285
msgid "Insufficient permissions to view this attribute"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:434
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:435
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:441
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:442
msgid "View FAX reports"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:435
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:442
msgid "All entries are read-only"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:449
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:456
msgid "Detailed view and download"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:450
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:457
msgid "Fax ID"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:451
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458 gofax/faxreports/contents.tpl:9
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:38
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458
msgid "Time"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:457
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:464
msgid "Number of pages"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:465
msgid "Status Message"
msgstr ""
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.tpl:12 gofax/blocklists/generic.tpl:17
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:402
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.tpl:12
-msgid "Base"
-msgstr ""
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:1 gofax/faxaccount/generic.tpl:8
-#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:6
-msgid "Generic"
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:6
+msgid "Filter"
msgstr ""
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:2 gofax/blocklists/blocklist-list.xml:82
-msgid "Blacklist"
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:17
+msgid "Search for"
msgstr ""
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:6
-msgid "Blacklist generic"
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:19
+msgid "Enter user name to search for"
msgstr ""
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:8 gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3
-msgid "List name"
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:23
+msgid "Search"
msgstr ""
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:12 gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5
-msgid "Name of blacklist"
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:34
+msgid "Phone reports"
msgstr ""
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:32
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:405
-msgid "Blacklist type"
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:40
+msgid "Sender"
msgstr ""
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:34
-msgid "Type"
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:41
+msgid "Receiver"
msgstr ""
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:37
-msgid "Select whether to filter incoming or outgoing calls"
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:60
+msgid "Page selector"
msgstr ""
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:45 gofax/blocklists/blocklist-list.xml:57
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:401
-msgid "Description"
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:69
+msgid "Search returned no results..."
msgstr ""
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:48
-msgid "Descriptive text for this blacklist"
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:2
+msgid "Blocklist settings"
msgstr ""
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:59 gofax/blocklists/generic.tpl:63
-msgid "Blocked numbers"
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:7
+msgid "Blocked numbers/lists"
msgstr ""
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:87
-msgid "Information"
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:21
+msgid "List of predefined blacklists"
msgstr ""
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:89
-msgid "Numbers can also contain wild cards."
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:22
+msgid "List of blocked numbers"
msgstr ""
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:11
-msgid "List of blacklists"
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:29
+msgid "Add the list to the blacklists"
msgstr ""
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:15
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831
-msgid "Send blacklist"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6
+msgid "FAX"
msgstr ""
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:23
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:830
-msgid "Receive blacklist"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10
+msgid "This does something"
msgstr ""
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:103
#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:49
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:212
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:215
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:222
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:400
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:103
msgid "Name"
msgstr ""
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:65
-msgid "Actions"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174
+msgid "GOfax"
msgstr ""
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:76
-msgid "Create"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170
+msgid "Remove FAX account"
msgstr ""
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:94
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:133 gofax/faxaccount/generic.tpl:138
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:147
-msgid "Edit"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173
+msgid "Create FAX account"
msgstr ""
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:101
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:146
-msgid "Remove"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109
+msgid "Phone number"
msgstr ""
-#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:1
-msgid "Paste blacklist"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:394
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:477
+msgid "back"
msgstr ""
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:25
-msgid "FAX Blocklists"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:603
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:734
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:198
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:284
+msgid "LDAP error"
msgstr ""
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:26
-msgid "Manage FAX number blocklists for incoming and outgoing FAX calls"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:619
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:623
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:823
+msgid "Fax number"
msgstr ""
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9
-msgid "FAX blacklists"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:630
+msgid "Mail delivery is requested without target address!"
msgstr ""
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7
-msgid "This does something"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632
+msgid "Mail address"
msgstr ""
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254
-msgid "Phone number"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632
+msgid "your-name@your-domain.com"
msgstr ""
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152
-msgid "send"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:638
+msgid "Printing is requested without a target printer!"
msgstr ""
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152
-msgid "receive"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:809
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:56
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:10 gofax/faxaccount/generic.tpl:12
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:373
+msgid "Fax"
msgstr ""
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:198
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:284
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:603
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:734
-msgid "LDAP error"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:810
+msgid "Fax account settings"
msgstr ""
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:373
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:12 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:10
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:809
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:56
-msgid "Fax"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:824 gofax/faxaccount/generic.tpl:26
+msgid "Language"
msgstr ""
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:374
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:382
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:383
-msgid "Fax blacklists"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:825 gofax/faxaccount/generic.tpl:39
+msgid "Delivery format"
msgstr ""
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:391
-msgid ""
-"The 'faxBlocklistRDN' statement defines the location where new blocklists "
-"will be created. The default is 'ou=gofax,ou=systems,'."
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:826
+msgid "Alternate FAX number"
msgstr ""
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:403
-msgid "Send blacklist entries"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:827
+msgid "Enable/Disable FAX"
msgstr ""
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:404
-msgid "Receive blacklist entries"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:828 gofax/faxaccount/generic.tpl:77
+msgid "Deliver FAX as mail"
+msgstr ""
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:829 gofax/faxaccount/generic.tpl:84
+msgid "Deliver FAX to printer"
+msgstr ""
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:830
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:23
+msgid "Receive blacklist"
+msgstr ""
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:15
+msgid "Send blacklist"
+msgstr ""
+
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.tpl:12
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:402
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.tpl:12 gofax/blocklists/generic.tpl:17
+msgid "Base"
+msgstr ""
+
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:10
+msgid "Please select the desired entries"
+msgstr ""
+
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:40
+msgid "Given name"
+msgstr ""
+
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:48
+msgid "Surname"
msgstr ""
-#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:19
#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-filter.xml:21
+#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:19
msgid "Default filter"
msgstr ""
-#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:33
-msgid "Receive"
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/class_faxNumberSelect.inc:28
+msgid "Fax number selection"
msgstr ""
-#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:47
-msgid "Send"
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:1
+msgid "Paste fax account settings"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:1
-msgid "Fax account"
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:6 gofax/faxaccount/generic.tpl:8
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:1
+msgid "Generic"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:10 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:7
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:7 gofax/faxaccount/generic.tpl:10
msgid "Generic settings"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:15
-msgid "Multiple edit"
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:15 gofax/faxaccount/generic.tpl:19
+msgid "Fax number for GOfax to trigger on"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:19 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:15
-msgid "Fax number for GOfax to trigger on"
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:20
+msgid "Alternate fax numbers will not be copied"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:26 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:824
-msgid "Language"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:1
+msgid "Fax account"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:31
-msgid "Specify the GOfax communication language for FAX to mail gateway"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:15
+msgid "Multiple edit"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:39 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:825
-msgid "Delivery format"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:31
+msgid "Specify the GOfax communication language for FAX to mail gateway"
msgstr ""
#: gofax/faxaccount/generic.tpl:43
msgid "Deliver FAX as mail to"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:77 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:828
-msgid "Deliver FAX as mail"
-msgstr ""
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:84 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:829
-msgid "Deliver FAX to printer"
-msgstr ""
-
#: gofax/faxaccount/generic.tpl:97
msgid "Alternative numbers"
msgstr ""
msgid "Blacklists for incoming FAX"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:144
-msgid "Blacklists for outgoing FAX"
-msgstr ""
-
-#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:1
-msgid "Paste fax account settings"
-msgstr ""
-
-#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:20
-msgid "Alternate fax numbers will not be copied"
-msgstr ""
-
-#: gofax/faxaccount/main.inc:105
-msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
-msgstr ""
-
-#: gofax/faxaccount/main.inc:114
-msgid "FAX settings"
-msgstr ""
-
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6
-msgid "FAX"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:138 gofax/faxaccount/generic.tpl:147
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:94
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:133
+msgid "Edit"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174
-msgid "GOfax"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:144
+msgid "Blacklists for outgoing FAX"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170
-msgid "Remove FAX account"
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:11
+msgid "List of blacklists"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173
-msgid "Create FAX account"
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:57
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:401
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:45
+msgid "Description"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:394
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:477
-msgid "back"
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:65
+msgid "Actions"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:619
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:623
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:823
-msgid "Fax number"
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:76
+msgid "Create"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:630
-msgid "Mail delivery is requested without target address!"
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:82 gofax/blocklists/generic.tpl:2
+msgid "Blacklist"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632
-msgid "Mail address"
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:101
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:146
+msgid "Remove"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632
-msgid "your-name@your-domain.com"
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9
+msgid "FAX blacklists"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:638
-msgid "Printing is requested without a target printer!"
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152
+msgid "send"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:810
-msgid "Fax account settings"
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152
+msgid "receive"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:826
-msgid "Alternate FAX number"
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:374
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:382
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:383
+msgid "Fax blacklists"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:827
-msgid "Enable/Disable FAX"
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:391
+msgid ""
+"The 'faxBlocklistRDN' statement defines the location where new blocklists "
+"will be created. The default is 'ou=gofax,ou=systems,'."
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:10
-msgid "Please select the desired entries"
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:403
+msgid "Send blacklist entries"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:40
-msgid "Given name"
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:404
+msgid "Receive blacklist entries"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:48
-msgid "Surname"
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:405
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:32
+msgid "Blacklist type"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/class_faxNumberSelect.inc:28
-msgid "Fax number selection"
+#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:33
+msgid "Receive"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:2
-msgid "Blocklist settings"
+#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:47
+msgid "Send"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:7
-msgid "Blocked numbers/lists"
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:25
+msgid "FAX Blocklists"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:21
-msgid "List of predefined blacklists"
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:26
+msgid "Manage FAX number blocklists for incoming and outgoing FAX calls"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:22
-msgid "List of blocked numbers"
+#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:1
+msgid "Paste blacklist"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:29
-msgid "Add the list to the blacklists"
+#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3 gofax/blocklists/generic.tpl:8
+msgid "List name"
msgstr ""
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:30
-msgid "FAX database"
+#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5 gofax/blocklists/generic.tpl:12
+msgid "Name of blacklist"
msgstr ""
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:59
-msgid "FAX database configuration"
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:6
+msgid "Blacklist generic"
msgstr ""
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:71
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:102
-#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:12
-msgid "Password"
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:34
+msgid "Type"
msgstr ""
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:88
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89
-#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:2
-msgid "Fax database"
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:37
+msgid "Select whether to filter incoming or outgoing calls"
msgstr ""
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89
-msgid "Services"
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:48
+msgid "Descriptive text for this blacklist"
msgstr ""
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:101
-msgid "Login name"
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:59 gofax/blocklists/generic.tpl:63
+msgid "Blocked numbers"
msgstr ""
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:104
-msgid "Start"
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:87
+msgid "Information"
msgstr ""
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:105
-msgid "Stop"
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:89
+msgid "Numbers can also contain wild cards."
msgstr ""
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:106
-msgid "Restart"
+#: html/getfax.php:51
+msgid "Could not connect to database server!"
msgstr ""
-#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:1
-msgid "FAX database information"
+#: html/getfax.php:53
+msgid "Could not select database!"
msgstr ""
-#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:4
-msgid "FAX DB user"
+#: html/getfax.php:58 html/getfax.php:62
+msgid "Database query failed!"
msgstr ""
diff --git a/gosa-plugins/gofax/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/gofax/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po
index 96a3bb350a311a1cca8079b87000373fc021d2be..28fd3e0653e0b265db6c41fffb65f303fac4b1a9 100644 (file)
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 11:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-15 02:51-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-02 16:58+0100\n"
"Last-Translator: Niels Klomp (CareWorks ICT Services) <nk@careworks.nl>\n"
"Language-Team: CareWorks ICT Services <info@careworks.nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: html/getfax.php:51
-msgid "Could not connect to database server!"
-msgstr "Kan niet verbinden met de database server!"
+#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:1
+#, fuzzy
+msgid "FAX database information"
+msgstr "Free Busy informatie"
-#: html/getfax.php:53
-msgid "Could not select database!"
-msgstr "De opgegeven database kon niet geselecteerd worden!"
+#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:2
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:88
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89
+#, fuzzy
+msgid "Fax database"
+msgstr "FAX database"
-#: html/getfax.php:58 html/getfax.php:62
-msgid "Database query failed!"
-msgstr "De database zoekopdracht is mislukt"
+#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:4
+msgid "FAX DB user"
+msgstr "FAX DB gebruiker"
+
+#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:12
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:71
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:102
+msgid "Password"
+msgstr "Wachtwoord"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:30
+msgid "FAX database"
+msgstr "FAX database"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:59
+#, fuzzy
+msgid "FAX database configuration"
+msgstr "FAX database"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:68
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:20 gofax/faxreports/contents.tpl:37
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:14
+msgid "User"
+msgstr "Gebruiker"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89
+msgid "Services"
+msgstr "Services"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:101
+#, fuzzy
+msgid "Login name"
+msgstr "Naam van de locatie"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:104
+#, fuzzy
+msgid "Start"
+msgstr "Opstarten"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:105
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:106
+#, fuzzy
+msgid "Restart"
+msgstr "Opnieuw proberen"
#: gofax/faxreports/detail.tpl:1 gofax/faxreports/contents.tpl:3
#, fuzzy
msgid "FAX ID"
msgstr "Fax ID"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:20 gofax/faxreports/contents.tpl:37
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:14
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:68
-msgid "User"
-msgstr "Gebruiker"
-
#: gofax/faxreports/detail.tpl:24
msgid "Date / Time"
msgstr "Datum / Tijd"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:28 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:454
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:28 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:461
msgid "Sender MSN"
msgstr "Afzender MSN"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:32 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:453
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:32 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:460
msgid "Sender ID"
msgstr "Afzender ID"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:36 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:456
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:36 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:463
msgid "Receiver MSN"
msgstr "Ontvanger MSN"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:40 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:455
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:40 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:462
msgid "Receiver ID"
msgstr "Ontvanger ID"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:44 gofax/faxreports/contents.tpl:39
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:452
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:44 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:459
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:39
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Status message"
msgstr "Status bericht"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:52 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:459
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:52 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:466
msgid "Transfer time"
msgstr "Overdrachtstijd"
msgid "# pages"
msgstr "# pagina's"
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:6
-msgid "Filter"
-msgstr "Filter"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:9 gofax/faxreports/contents.tpl:38
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:451
-msgid "Date"
-msgstr "Datum"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:17
-msgid "Search for"
-msgstr "Zoek naar"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:19
-msgid "Enter user name to search for"
-msgstr "Voer de te zoeken gebruikersnaam in"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:23
-msgid "Search"
-msgstr "Zoeken"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:34
-#, fuzzy
-msgid "Phone reports"
-msgstr "Fax rapporten"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:40
-msgid "Sender"
-msgstr "Afzender"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:41
-msgid "Receiver"
-msgstr "Ontvanger"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:60
-#, fuzzy
-msgid "Page selector"
-msgstr "Groep instellingen"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:69
-msgid "Search returned no results..."
-msgstr "De zoekopdracht gaf geen resultaten terug..."
-
#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6
msgid "FAX Reports"
msgstr "Fax rapporten"
#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7
-msgid "View the FAX report or single documents that have been recieved"
+msgid "View the FAX report or single documents that have been received"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:130
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:135
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:141
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:272
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:126
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:137
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:142
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:148
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:173
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:279
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:170
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254
msgid "Error"
msgstr "Fout"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:126
msgid "No FAX server found!"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:122
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129
#, fuzzy
msgid "Configuration error"
msgstr "Configuratie bestand"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:123
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:130
#, fuzzy, php-format
msgid "Missing %s PHP extension!"
msgstr "Verwijder printer mogelijkheden"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:131
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:138
#, fuzzy, php-format
msgid "Cannot connect to %s database!"
msgstr ""
"Kan niet verbinden met de Fax database. Rapporten kunnen niet getoond worden!"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:136
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:143
#, fuzzy, php-format
msgid "Cannot select %s database!"
msgstr "De opgegeven database kon niet geselecteerd worden!"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:142
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:167
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:272
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:149
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:174
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:279
#, fuzzy, php-format
msgid "Cannot query %s database!"
msgstr "De opgegeven database kon niet geselecteerd worden!"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:185
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:192
#, fuzzy
msgid "Permission error"
msgstr "Rechten"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:186
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:193
#, fuzzy
msgid "You have no permission to view this FAX id!"
msgstr "U heeft geen toestemming om deze blokkeerlijst te verwijderen."
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:202
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:307
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:209
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:314
msgid "Y-M-D"
msgstr "J-M-D"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:278
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:285
#, fuzzy
msgid "Insufficient permissions to view this attribute"
msgstr ""
"Onvoldoende permissies. Kan attribuut '%s' in goFonMacro niet veranderen."
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:434
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:435
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:441
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:442
#, fuzzy
msgid "View FAX reports"
msgstr "Fax rapporten"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:435
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:442
#, fuzzy
msgid "All entries are read-only"
msgstr "Alle velden zijn aanpasbaar"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:449
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:456
#, fuzzy
msgid "Detailed view and download"
msgstr "Geinstalleerde apparaten"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:450
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:457
#, fuzzy
msgid "Fax ID"
msgstr "Fax ID"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:451
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458 gofax/faxreports/contents.tpl:9
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:38
+msgid "Date"
+msgstr "Datum"
+
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458
#, fuzzy
msgid "Time"
msgstr "MIME"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:457
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:464
#, fuzzy
msgid "Number of pages"
msgstr "Naam van de afdeling"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:465
#, fuzzy
msgid "Status Message"
msgstr "Status bericht"
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.tpl:12 gofax/blocklists/generic.tpl:17
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:402
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.tpl:12
-msgid "Base"
-msgstr "Basis"
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:6
+msgid "Filter"
+msgstr "Filter"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:1 gofax/faxaccount/generic.tpl:8
-#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:6
-msgid "Generic"
-msgstr "Algemeen"
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:17
+msgid "Search for"
+msgstr "Zoek naar"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:2 gofax/blocklists/blocklist-list.xml:82
-#, fuzzy
-msgid "Blacklist"
-msgstr "Blokkeerlijsten"
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:19
+msgid "Enter user name to search for"
+msgstr "Voer de te zoeken gebruikersnaam in"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:6
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:23
+msgid "Search"
+msgstr "Zoeken"
+
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:34
#, fuzzy
-msgid "Blacklist generic"
-msgstr "Blokkeerlijst naam"
+msgid "Phone reports"
+msgstr "Fax rapporten"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:8 gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3
-msgid "List name"
-msgstr "Lijstnaam"
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:40
+msgid "Sender"
+msgstr "Afzender"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:12 gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5
-#, fuzzy
-msgid "Name of blacklist"
-msgstr "Naam van de blokkeerlijst"
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:41
+msgid "Receiver"
+msgstr "Ontvanger"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:32
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:405
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:60
#, fuzzy
-msgid "Blacklist type"
-msgstr "Blokkeerlijst naam"
+msgid "Page selector"
+msgstr "Groep instellingen"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:34
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:69
+msgid "Search returned no results..."
+msgstr "De zoekopdracht gaf geen resultaten terug..."
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:37
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:2
#, fuzzy
-msgid "Select whether to filter incoming or outgoing calls"
-msgstr "Selecteer of inkomende en uitgaande gesprekken gefilterd moeten worden"
+msgid "Blocklist settings"
+msgstr "Blokkeerlijsten"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:45 gofax/blocklists/blocklist-list.xml:57
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:401
-msgid "Description"
-msgstr "Omschrijving"
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:7
+msgid "Blocked numbers/lists"
+msgstr "Geblokkeerde nummers/lijsten"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:48
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:21
#, fuzzy
-msgid "Descriptive text for this blacklist"
-msgstr "Beschrijving van deze blokkeerlijst"
+msgid "List of predefined blacklists"
+msgstr "Lijst met voorgedefiniëerde blokkeerlijstn"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:59 gofax/blocklists/generic.tpl:63
-msgid "Blocked numbers"
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:22
+#, fuzzy
+msgid "List of blocked numbers"
msgstr "Geblokkeerde nummers"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:87
-msgid "Information"
-msgstr "Informatie"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:89
-msgid "Numbers can also contain wild cards."
-msgstr "Nummers kunnen ook wildcards (*?) bevatten."
-
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:11
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:29
#, fuzzy
-msgid "List of blacklists"
-msgstr "Lijst met blokkeerlijsten"
+msgid "Add the list to the blacklists"
+msgstr "Voeg de lijst toe aan de blokkeerlijsten"
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:15
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831
-#, fuzzy
-msgid "Send blacklist"
-msgstr "Toon verstuur blokkeerlijsten"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6
+msgid "FAX"
+msgstr "Fax"
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:23
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:830
-#, fuzzy
-msgid "Receive blacklist"
-msgstr "Toon ontvangst blokkeerlijsten"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10
+msgid "This does something"
+msgstr "Dit doet iets"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:103
#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:49
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:212
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:215
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:222
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:400
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:103
msgid "Name"
msgstr "Naam"
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:65
-msgid "Actions"
-msgstr "Acties"
-
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:76
-msgid "Create"
-msgstr "Aanmaken"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174
+#, fuzzy
+msgid "GOfax"
+msgstr "GOsa"
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:94
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:133 gofax/faxaccount/generic.tpl:138
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:147
-msgid "Edit"
-msgstr "Bewerken"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170
+#, fuzzy
+msgid "Remove FAX account"
+msgstr "Fax account verwijderen"
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:101
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:146
-msgid "Remove"
-msgstr "Verwijderen"
-
-#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Paste blacklist"
-msgstr "Toon verstuur blokkeerlijsten"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:25
-#, fuzzy
-msgid "FAX Blocklists"
-msgstr "Fax blokkades"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:26
-msgid "Manage FAX number blocklists for incoming and outgoing FAX calls"
-msgstr ""
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173
#, fuzzy
-msgid "FAX blacklists"
-msgstr "Fax blokkades"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7
-msgid "This does something"
-msgstr "Dit doet iets"
+msgid "Create FAX account"
+msgstr "Fax account aanmaken"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109
#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109
#, fuzzy
msgid "Phone number"
msgstr "Geblokkeerde nummers"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152
-msgid "send"
-msgstr "versturen"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152
-msgid "receive"
-msgstr "ontvangen"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:394
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:477
+msgid "back"
+msgstr "terug"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:198
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:284
#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:603
#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:734
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:198
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:284
#, fuzzy
msgid "LDAP error"
msgstr "LDAP fout:"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:373
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:12 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:10
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:619
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:623
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:823
+#, fuzzy
+msgid "Fax number"
+msgstr "Serienummer"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:630
+msgid "Mail delivery is requested without target address!"
+msgstr ""
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632
+#, fuzzy
+msgid "Mail address"
+msgstr "Het E-mail adres dat u opgegeven heeft is ongeldig."
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632
+msgid "your-name@your-domain.com"
+msgstr ""
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:638
+msgid "Printing is requested without a target printer!"
+msgstr ""
+
#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:809
#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:56
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:10 gofax/faxaccount/generic.tpl:12
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:373
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:374
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:382
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:383
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:810
#, fuzzy
-msgid "Fax blacklists"
-msgstr "Fax blokkades"
+msgid "Fax account settings"
+msgstr "Samba Instellingen"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:391
-msgid ""
-"The 'faxBlocklistRDN' statement defines the location where new blocklists "
-"will be created. The default is 'ou=gofax,ou=systems,'."
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:824 gofax/faxaccount/generic.tpl:26
+msgid "Language"
+msgstr "Taal"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:825 gofax/faxaccount/generic.tpl:39
+msgid "Delivery format"
+msgstr "Aflever formaat"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:826
+#, fuzzy
+msgid "Alternate FAX number"
+msgstr "Alternatieve Fax nummers"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:827
+msgid "Enable/Disable FAX"
msgstr ""
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:403
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:828 gofax/faxaccount/generic.tpl:77
#, fuzzy
-msgid "Send blacklist entries"
-msgstr "Toon verstuur blokkeerlijsten"
+msgid "Deliver FAX as mail"
+msgstr "Lever Fax als E-mail af"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:404
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:829 gofax/faxaccount/generic.tpl:84
#, fuzzy
-msgid "Receive blacklist entries"
+msgid "Deliver FAX to printer"
+msgstr "Lever Fax af op printer"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:830
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:23
+#, fuzzy
+msgid "Receive blacklist"
msgstr "Toon ontvangst blokkeerlijsten"
-#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:19
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:15
+#, fuzzy
+msgid "Send blacklist"
+msgstr "Toon verstuur blokkeerlijsten"
+
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.tpl:12
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:402
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.tpl:12 gofax/blocklists/generic.tpl:17
+msgid "Base"
+msgstr "Basis"
+
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:10
+#, fuzzy
+msgid "Please select the desired entries"
+msgstr "Voorkeurstaal"
+
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:40
+msgid "Given name"
+msgstr "Naam"
+
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:48
+msgid "Surname"
+msgstr "Achternaam"
+
#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-filter.xml:21
+#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:19
#, fuzzy
msgid "Default filter"
msgstr "Parameters"
-#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:33
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/class_faxNumberSelect.inc:28
#, fuzzy
-msgid "Receive"
-msgstr "Ontvanger"
+msgid "Fax number selection"
+msgstr "Groep instellingen"
-#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:47
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:1
#, fuzzy
-msgid "Send"
-msgstr "Afzender"
+msgid "Paste fax account settings"
+msgstr "Samba Instellingen"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Fax account"
-msgstr "Mijn account"
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:6 gofax/faxaccount/generic.tpl:8
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:1
+msgid "Generic"
+msgstr "Algemeen"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:10 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:7
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:7 gofax/faxaccount/generic.tpl:10
#, fuzzy
msgid "Generic settings"
msgstr "Algemene wachtrij instellingen"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:15
-msgid "Multiple edit"
-msgstr ""
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:19 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:15
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:15 gofax/faxaccount/generic.tpl:19
msgid "Fax number for GOfax to trigger on"
msgstr "Fax nummer waarop GOfax moet reageren"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:26 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:824
-msgid "Language"
-msgstr "Taal"
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:20
+#, fuzzy
+msgid "Alternate fax numbers will not be copied"
+msgstr "Alternatieve Fax nummers"
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:1
+#, fuzzy
+msgid "Fax account"
+msgstr "Mijn account"
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:15
+msgid "Multiple edit"
+msgstr ""
#: gofax/faxaccount/generic.tpl:31
#, fuzzy
msgid "Specify the GOfax communication language for FAX to mail gateway"
msgstr "Specificeer de GOfax communicatie taal voor de Fax naar E-mail gateway"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:39 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:825
-msgid "Delivery format"
-msgstr "Aflever formaat"
-
#: gofax/faxaccount/generic.tpl:43
#, fuzzy
msgid "Specify delivery format for FAX to mail gateway"
msgid "Deliver FAX as mail to"
msgstr "Lever Fax als E-mail af aan"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:77 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:828
-#, fuzzy
-msgid "Deliver FAX as mail"
-msgstr "Lever Fax als E-mail af"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:84 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:829
-#, fuzzy
-msgid "Deliver FAX to printer"
-msgstr "Lever Fax af op printer"
-
#: gofax/faxaccount/generic.tpl:97
#, fuzzy
msgid "Alternative numbers"
msgid "Blacklists for incoming FAX"
msgstr "Blokkeerlijsten voor te ontvangen Faxen"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:138 gofax/faxaccount/generic.tpl:147
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:94
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:133
+msgid "Edit"
+msgstr "Bewerken"
+
#: gofax/faxaccount/generic.tpl:144
#, fuzzy
msgid "Blacklists for outgoing FAX"
msgstr "Blokkeerlijsten voor te versturen Faxen"
-#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Paste fax account settings"
-msgstr "Samba Instellingen"
-
-#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:20
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:11
#, fuzzy
-msgid "Alternate fax numbers will not be copied"
-msgstr "Alternatieve Fax nummers"
+msgid "List of blacklists"
+msgstr "Lijst met blokkeerlijsten"
-#: gofax/faxaccount/main.inc:105
-msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
-msgstr ""
-"Gebruik de 'Bewerk' knop hieronder om de informatie in deze dialoog te "
-"veranderen"
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:57
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:401
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:45
+msgid "Description"
+msgstr "Omschrijving"
-#: gofax/faxaccount/main.inc:114
-msgid "FAX settings"
-msgstr "Fax instellingen"
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:65
+msgid "Actions"
+msgstr "Acties"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6
-msgid "FAX"
-msgstr "Fax"
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:76
+msgid "Create"
+msgstr "Aanmaken"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:82 gofax/blocklists/generic.tpl:2
#, fuzzy
-msgid "GOfax"
-msgstr "GOsa"
+msgid "Blacklist"
+msgstr "Blokkeerlijsten"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170
-#, fuzzy
-msgid "Remove FAX account"
-msgstr "Fax account verwijderen"
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:101
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:146
+msgid "Remove"
+msgstr "Verwijderen"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9
#, fuzzy
-msgid "Create FAX account"
-msgstr "Fax account aanmaken"
-
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:394
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:477
-msgid "back"
-msgstr "terug"
+msgid "FAX blacklists"
+msgstr "Fax blokkades"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:619
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:623
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:823
-#, fuzzy
-msgid "Fax number"
-msgstr "Serienummer"
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152
+msgid "send"
+msgstr "versturen"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:630
-msgid "Mail delivery is requested without target address!"
-msgstr ""
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152
+msgid "receive"
+msgstr "ontvangen"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:374
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:382
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:383
#, fuzzy
-msgid "Mail address"
-msgstr "Het E-mail adres dat u opgegeven heeft is ongeldig."
-
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632
-msgid "your-name@your-domain.com"
-msgstr ""
+msgid "Fax blacklists"
+msgstr "Fax blokkades"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:638
-msgid "Printing is requested without a target printer!"
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:391
+msgid ""
+"The 'faxBlocklistRDN' statement defines the location where new blocklists "
+"will be created. The default is 'ou=gofax,ou=systems,'."
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:810
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:403
#, fuzzy
-msgid "Fax account settings"
-msgstr "Samba Instellingen"
+msgid "Send blacklist entries"
+msgstr "Toon verstuur blokkeerlijsten"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:826
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:404
#, fuzzy
-msgid "Alternate FAX number"
-msgstr "Alternatieve Fax nummers"
-
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:827
-msgid "Enable/Disable FAX"
-msgstr ""
+msgid "Receive blacklist entries"
+msgstr "Toon ontvangst blokkeerlijsten"
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:10
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:405
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:32
#, fuzzy
-msgid "Please select the desired entries"
-msgstr "Voorkeurstaal"
-
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:40
-msgid "Given name"
-msgstr "Naam"
+msgid "Blacklist type"
+msgstr "Blokkeerlijst naam"
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:48
-msgid "Surname"
-msgstr "Achternaam"
+#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:33
+#, fuzzy
+msgid "Receive"
+msgstr "Ontvanger"
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/class_faxNumberSelect.inc:28
+#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:47
#, fuzzy
-msgid "Fax number selection"
-msgstr "Groep instellingen"
+msgid "Send"
+msgstr "Afzender"
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:2
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:25
#, fuzzy
-msgid "Blocklist settings"
-msgstr "Blokkeerlijsten"
+msgid "FAX Blocklists"
+msgstr "Fax blokkades"
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:7
-msgid "Blocked numbers/lists"
-msgstr "Geblokkeerde nummers/lijsten"
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:26
+msgid "Manage FAX number blocklists for incoming and outgoing FAX calls"
+msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:21
+#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:1
#, fuzzy
-msgid "List of predefined blacklists"
-msgstr "Lijst met voorgedefiniëerde blokkeerlijstn"
+msgid "Paste blacklist"
+msgstr "Toon verstuur blokkeerlijsten"
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:22
+#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3 gofax/blocklists/generic.tpl:8
+msgid "List name"
+msgstr "Lijstnaam"
+
+#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5 gofax/blocklists/generic.tpl:12
#, fuzzy
-msgid "List of blocked numbers"
-msgstr "Geblokkeerde nummers"
+msgid "Name of blacklist"
+msgstr "Naam van de blokkeerlijst"
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:29
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:6
#, fuzzy
-msgid "Add the list to the blacklists"
-msgstr "Voeg de lijst toe aan de blokkeerlijsten"
+msgid "Blacklist generic"
+msgstr "Blokkeerlijst naam"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:30
-msgid "FAX database"
-msgstr "FAX database"
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:34
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:59
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:37
#, fuzzy
-msgid "FAX database configuration"
-msgstr "FAX database"
-
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:71
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:102
-#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:12
-msgid "Password"
-msgstr "Wachtwoord"
+msgid "Select whether to filter incoming or outgoing calls"
+msgstr "Selecteer of inkomende en uitgaande gesprekken gefilterd moeten worden"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:88
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89
-#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:2
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:48
#, fuzzy
-msgid "Fax database"
-msgstr "FAX database"
+msgid "Descriptive text for this blacklist"
+msgstr "Beschrijving van deze blokkeerlijst"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89
-msgid "Services"
-msgstr "Services"
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:59 gofax/blocklists/generic.tpl:63
+msgid "Blocked numbers"
+msgstr "Geblokkeerde nummers"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:101
-#, fuzzy
-msgid "Login name"
-msgstr "Naam van de locatie"
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:87
+msgid "Information"
+msgstr "Informatie"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:104
-#, fuzzy
-msgid "Start"
-msgstr "Opstarten"
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:89
+msgid "Numbers can also contain wild cards."
+msgstr "Nummers kunnen ook wildcards (*?) bevatten."
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:105
-msgid "Stop"
-msgstr ""
+#: html/getfax.php:51
+msgid "Could not connect to database server!"
+msgstr "Kan niet verbinden met de database server!"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:106
-#, fuzzy
-msgid "Restart"
-msgstr "Opnieuw proberen"
+#: html/getfax.php:53
+msgid "Could not select database!"
+msgstr "De opgegeven database kon niet geselecteerd worden!"
-#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "FAX database information"
-msgstr "Free Busy informatie"
+#: html/getfax.php:58 html/getfax.php:62
+msgid "Database query failed!"
+msgstr "De database zoekopdracht is mislukt"
-#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:4
-msgid "FAX DB user"
-msgstr "FAX DB gebruiker"
+#~ msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
+#~ msgstr ""
+#~ "Gebruik de 'Bewerk' knop hieronder om de informatie in deze dialoog te "
+#~ "veranderen"
+
+#~ msgid "FAX settings"
+#~ msgstr "Fax instellingen"
#, fuzzy
#~ msgid "Alternate fax number"
diff --git a/gosa-plugins/gofax/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/gofax/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po
index cf9d8bcbb13070e705ae3325809ba675e758f479..4c7e6ecc0e47efd8a4a655eee54b128069b165a2 100644 (file)
msgstr ""
"Project-Id-Version: polski\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 11:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-15 02:51-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-14 21:45+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Rybicki <meritus@innervision.pl>\n"
"Language-Team: Piotr Rybicki <meritus@innervision.pl>\n"
"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-2\n"
"X-Poedit-Basepath: tedst\n"
-#: html/getfax.php:51
-msgid "Could not connect to database server!"
-msgstr "Nie można połączyć się z serwerem baz danych!"
+#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:1
+msgid "FAX database information"
+msgstr "Informacje bazy FAX"
-#: html/getfax.php:53
-msgid "Could not select database!"
-msgstr "Nie można wybrać bazy danych!"
+#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:2
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:88
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89
+#, fuzzy
+msgid "Fax database"
+msgstr "Baza FAX"
-#: html/getfax.php:58 html/getfax.php:62
-msgid "Database query failed!"
-msgstr "Zapytanie do bazy danych nieudane"
+#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:4
+msgid "FAX DB user"
+msgstr "Użytkownik bazy FAX"
+
+#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:12
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:71
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:102
+msgid "Password"
+msgstr "Hasło"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:30
+msgid "FAX database"
+msgstr "Baza FAX"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:59
+msgid "FAX database configuration"
+msgstr "Konfiguracja bazy FAX"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:68
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:20 gofax/faxreports/contents.tpl:37
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:14
+msgid "User"
+msgstr "Użytkownik"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89
+msgid "Services"
+msgstr "Usługi"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:101
+msgid "Login name"
+msgstr "Nazwa login"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:104
+#, fuzzy
+msgid "Start"
+msgstr "Startup"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:105
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:106
+#, fuzzy
+msgid "Restart"
+msgstr "Odtwórz"
#: gofax/faxreports/detail.tpl:1 gofax/faxreports/contents.tpl:3
#, fuzzy
msgid "FAX ID"
msgstr "FAX ID"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:20 gofax/faxreports/contents.tpl:37
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:14
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:68
-msgid "User"
-msgstr "Użytkownik"
-
#: gofax/faxreports/detail.tpl:24
msgid "Date / Time"
msgstr "Data/Czas"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:28 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:454
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:28 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:461
msgid "Sender MSN"
msgstr "MSN nadawcy"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:32 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:453
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:32 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:460
msgid "Sender ID"
msgstr "ID nadawcy"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:36 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:456
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:36 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:463
msgid "Receiver MSN"
msgstr "MSN odbiorcy"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:40 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:455
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:40 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:462
msgid "Receiver ID"
msgstr "ID odbiorcy"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:44 gofax/faxreports/contents.tpl:39
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:452
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:44 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:459
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:39
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Status message"
msgstr "Informacja o statusie"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:52 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:459
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:52 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:466
msgid "Transfer time"
msgstr "Czas transferu"
msgid "# pages"
msgstr "# stron"
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:6
-msgid "Filter"
-msgstr "Filtr"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:9 gofax/faxreports/contents.tpl:38
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:451
-msgid "Date"
-msgstr "Data"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:17
-msgid "Search for"
-msgstr "Szukaj dla"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:19
-msgid "Enter user name to search for"
-msgstr "Wprowadź poszukiwaną nazwę użytkownika"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:23
-msgid "Search"
-msgstr "Szukaj"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:34
-#, fuzzy
-msgid "Phone reports"
-msgstr "Raporty FAX"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:40
-msgid "Sender"
-msgstr "Nadawca"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:41
-msgid "Receiver"
-msgstr "Odbiorca"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:60
-#, fuzzy
-msgid "Page selector"
-msgstr "Ustawienia grupy"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:69
-msgid "Search returned no results..."
-msgstr "Wyszukiwanie nie zwróciło żadnych wyników..."
-
#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6
msgid "FAX Reports"
msgstr "Raporty FAX"
#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7
-msgid "View the FAX report or single documents that have been recieved"
+msgid "View the FAX report or single documents that have been received"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:130
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:135
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:141
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:272
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:126
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:137
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:142
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:148
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:173
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:279
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:170
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:126
msgid "No FAX server found!"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:122
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129
#, fuzzy
msgid "Configuration error"
msgstr "Plik konfiguracyjny"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:123
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:130
#, fuzzy, php-format
msgid "Missing %s PHP extension!"
msgstr "Rozszerzenie inwentarza"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:131
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:138
#, fuzzy, php-format
msgid "Cannot connect to %s database!"
msgstr "Nie można połączyć się z bazą fax, nie można pokazać żadnych raportów!"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:136
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:143
#, fuzzy, php-format
msgid "Cannot select %s database!"
msgstr "Nie można wybrać bazy danych!"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:142
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:167
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:272
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:149
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:174
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:279
#, fuzzy, php-format
msgid "Cannot query %s database!"
msgstr "Nie można wybrać bazy danych!"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:185
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:192
#, fuzzy
msgid "Permission error"
msgstr "Uprawnienia"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:186
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:193
#, fuzzy
msgid "You have no permission to view this FAX id!"
msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tej bloklisty."
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:202
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:307
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:209
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:314
msgid "Y-M-D"
msgstr "R-M-D"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:278
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:285
#, fuzzy
msgid "Insufficient permissions to view this attribute"
msgstr "Brak uprawnień do zmian atrybutu '%s' w goFonMacro."
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:434
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:435
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:441
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:442
#, fuzzy
msgid "View FAX reports"
msgstr "Raport FAX"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:435
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:442
#, fuzzy
msgid "All entries are read-only"
msgstr "Wszystkie pola są zapisywalne"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:449
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:456
#, fuzzy
msgid "Detailed view and download"
msgstr "Widok szczegółowy"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:450
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:457
#, fuzzy
msgid "Fax ID"
msgstr "FAX ID"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:451
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458 gofax/faxreports/contents.tpl:9
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:38
+msgid "Date"
+msgstr "Data"
+
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458
#, fuzzy
msgid "Time"
msgstr "Mime"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:457
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:464
#, fuzzy
msgid "Number of pages"
msgstr "Nazwa departamentu"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:465
#, fuzzy
msgid "Status Message"
msgstr "Informacja o statusie"
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.tpl:12 gofax/blocklists/generic.tpl:17
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:402
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.tpl:12
-msgid "Base"
-msgstr "Kontener"
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:6
+msgid "Filter"
+msgstr "Filtr"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:1 gofax/faxaccount/generic.tpl:8
-#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:6
-msgid "Generic"
-msgstr "Ogólne"
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:17
+msgid "Search for"
+msgstr "Szukaj dla"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:2 gofax/blocklists/blocklist-list.xml:82
-#, fuzzy
-msgid "Blacklist"
-msgstr "Bloklisty"
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:19
+msgid "Enter user name to search for"
+msgstr "Wprowadź poszukiwaną nazwę użytkownika"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:6
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:23
+msgid "Search"
+msgstr "Szukaj"
+
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:34
#, fuzzy
-msgid "Blacklist generic"
-msgstr "Nazwa bloklisty"
+msgid "Phone reports"
+msgstr "Raporty FAX"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:8 gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3
-msgid "List name"
-msgstr "Nazwa listy"
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:40
+msgid "Sender"
+msgstr "Nadawca"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:12 gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5
-#, fuzzy
-msgid "Name of blacklist"
-msgstr "Nazwa bloklisty"
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:41
+msgid "Receiver"
+msgstr "Odbiorca"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:32
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:405
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:60
#, fuzzy
-msgid "Blacklist type"
-msgstr "Typ bloklisty"
+msgid "Page selector"
+msgstr "Ustawienia grupy"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:34
-msgid "Type"
-msgstr "Typ"
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:69
+msgid "Search returned no results..."
+msgstr "Wyszukiwanie nie zwróciło żadnych wyników..."
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:37
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:2
#, fuzzy
-msgid "Select whether to filter incoming or outgoing calls"
-msgstr "Wybierz, czy filtrować nadchodzące czy przychodzące rozmowy"
+msgid "Blocklist settings"
+msgstr "Bloklisty"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:45 gofax/blocklists/blocklist-list.xml:57
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:401
-msgid "Description"
-msgstr "Opis"
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:7
+msgid "Blocked numbers/lists"
+msgstr "Zablokowane numery/listy"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:48
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:21
#, fuzzy
-msgid "Descriptive text for this blacklist"
-msgstr "Opis tej bloklisty"
+msgid "List of predefined blacklists"
+msgstr "Lista predefiniowanych bloklist"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:59 gofax/blocklists/generic.tpl:63
-msgid "Blocked numbers"
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:22
+#, fuzzy
+msgid "List of blocked numbers"
msgstr "Blokowane numery"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:87
-msgid "Information"
-msgstr "Informacja"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:89
-msgid "Numbers can also contain wild cards."
-msgstr "Numery mogą również zawierać maski"
-
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:11
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:29
#, fuzzy
-msgid "List of blacklists"
-msgstr "Lista bloklist"
+msgid "Add the list to the blacklists"
+msgstr "Dodaj listę do bloklisty"
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:15
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831
-#, fuzzy
-msgid "Send blacklist"
-msgstr "Bloklista wysyłania"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6
+msgid "FAX"
+msgstr "FAX"
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:23
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:830
-#, fuzzy
-msgid "Receive blacklist"
-msgstr "Bloklista otrzymywania"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10
+msgid "This does something"
+msgstr "To robi coś"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:103
#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:49
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:212
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:215
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:222
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:400
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:103
msgid "Name"
msgstr "Imię"
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:65
-msgid "Actions"
-msgstr "Akcje"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174
+#, fuzzy
+msgid "GOfax"
+msgstr "GOsa"
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:76
-msgid "Create"
-msgstr "Utwórz"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170
+#, fuzzy
+msgid "Remove FAX account"
+msgstr "Usuń konto fax"
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:94
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:133 gofax/faxaccount/generic.tpl:138
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:147
-msgid "Edit"
-msgstr "Edytuj"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173
+#, fuzzy
+msgid "Create FAX account"
+msgstr "Utwórz konto fax"
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:101
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:146
-msgid "Remove"
-msgstr "Usuń"
-
-#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Paste blacklist"
-msgstr "Bloklista wysyłania"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:25
-#, fuzzy
-msgid "FAX Blocklists"
-msgstr "Bloklisty FAX"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:26
-msgid "Manage FAX number blocklists for incoming and outgoing FAX calls"
-msgstr ""
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9
-#, fuzzy
-msgid "FAX blacklists"
-msgstr "Bloklisty FAX"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7
-msgid "This does something"
-msgstr "To robi coś"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109
#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109
#, fuzzy
msgid "Phone number"
msgstr "Blokowane numery"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152
-msgid "send"
-msgstr "wysyłanie"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152
-msgid "receive"
-msgstr "odbieranie"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:394
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:477
+msgid "back"
+msgstr "wróć"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:198
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:284
#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:603
#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:734
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:198
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:284
#, fuzzy
msgid "LDAP error"
msgstr "błąd LDAP:"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:373
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:12 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:10
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:619
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:623
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:823
+msgid "Fax number"
+msgstr "Numer fax"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:630
+msgid "Mail delivery is requested without target address!"
+msgstr ""
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632
+#, fuzzy
+msgid "Mail address"
+msgstr "Adres email który podano jest nieprawidłowy."
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632
+msgid "your-name@your-domain.com"
+msgstr ""
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:638
+msgid "Printing is requested without a target printer!"
+msgstr ""
+
#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:809
#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:56
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:10 gofax/faxaccount/generic.tpl:12
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:373
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:374
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:382
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:383
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:810
+msgid "Fax account settings"
+msgstr "Ustawienia konta fax"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:824 gofax/faxaccount/generic.tpl:26
+msgid "Language"
+msgstr "Język"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:825 gofax/faxaccount/generic.tpl:39
+msgid "Delivery format"
+msgstr "Format dostarczania"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:826
#, fuzzy
-msgid "Fax blacklists"
-msgstr "Bloklisty FAX"
+msgid "Alternate FAX number"
+msgstr "Alternatywne numery faxu"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:391
-msgid ""
-"The 'faxBlocklistRDN' statement defines the location where new blocklists "
-"will be created. The default is 'ou=gofax,ou=systems,'."
-msgstr ""
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:827
+#, fuzzy
+msgid "Enable/Disable FAX"
+msgstr "Włącz/Wyłącz fax"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:403
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:828 gofax/faxaccount/generic.tpl:77
#, fuzzy
-msgid "Send blacklist entries"
-msgstr "Bloklista wysyłania"
+msgid "Deliver FAX as mail"
+msgstr "Dostarcz fax jako pocztę"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:404
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:829 gofax/faxaccount/generic.tpl:84
#, fuzzy
-msgid "Receive blacklist entries"
+msgid "Deliver FAX to printer"
+msgstr "Dostarcz fax na drukarkę"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:830
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:23
+#, fuzzy
+msgid "Receive blacklist"
msgstr "Bloklista otrzymywania"
-#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:19
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:15
+#, fuzzy
+msgid "Send blacklist"
+msgstr "Bloklista wysyłania"
+
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.tpl:12
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:402
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.tpl:12 gofax/blocklists/generic.tpl:17
+msgid "Base"
+msgstr "Kontener"
+
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:10
+#, fuzzy
+msgid "Please select the desired entries"
+msgstr "Preferowany język"
+
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:40
+msgid "Given name"
+msgstr "Imię"
+
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:48
+msgid "Surname"
+msgstr "Nazwisko"
+
#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-filter.xml:21
+#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:19
#, fuzzy
msgid "Default filter"
msgstr "Parametr"
-#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:33
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/class_faxNumberSelect.inc:28
#, fuzzy
-msgid "Receive"
-msgstr "Odbiorca"
+msgid "Fax number selection"
+msgstr "Ustawienia grupy"
-#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:47
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:1
#, fuzzy
-msgid "Send"
-msgstr "Nadawca"
+msgid "Paste fax account settings"
+msgstr "Ustawienia konta fax"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Fax account"
-msgstr "Moje konto "
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:6 gofax/faxaccount/generic.tpl:8
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:1
+msgid "Generic"
+msgstr "Ogólne"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:10 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:7
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:7 gofax/faxaccount/generic.tpl:10
#, fuzzy
msgid "Generic settings"
msgstr "Ogólne ustawienia użytkownika"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:15
-msgid "Multiple edit"
-msgstr ""
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:19 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:15
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:15 gofax/faxaccount/generic.tpl:19
msgid "Fax number for GOfax to trigger on"
msgstr "Numer faxu dla GOfax dla przełączenia"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:26 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:824
-msgid "Language"
-msgstr "Język"
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:20
+#, fuzzy
+msgid "Alternate fax numbers will not be copied"
+msgstr "Alternatywne numery faxu"
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:1
+#, fuzzy
+msgid "Fax account"
+msgstr "Moje konto "
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:15
+msgid "Multiple edit"
+msgstr ""
#: gofax/faxaccount/generic.tpl:31
#, fuzzy
msgid "Specify the GOfax communication language for FAX to mail gateway"
msgstr "Podaj język komunikacji GOfax dla bramki fax2mail"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:39 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:825
-msgid "Delivery format"
-msgstr "Format dostarczania"
-
#: gofax/faxaccount/generic.tpl:43
#, fuzzy
msgid "Specify delivery format for FAX to mail gateway"
msgid "Deliver FAX as mail to"
msgstr "Dostarcz fax jako pocztę do"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:77 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:828
-#, fuzzy
-msgid "Deliver FAX as mail"
-msgstr "Dostarcz fax jako pocztę"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:84 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:829
-#, fuzzy
-msgid "Deliver FAX to printer"
-msgstr "Dostarcz fax na drukarkę"
-
#: gofax/faxaccount/generic.tpl:97
#, fuzzy
msgid "Alternative numbers"
msgid "Blacklists for incoming FAX"
msgstr "Bloklisty dla nadchodzących faxów"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:138 gofax/faxaccount/generic.tpl:147
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:94
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:133
+msgid "Edit"
+msgstr "Edytuj"
+
#: gofax/faxaccount/generic.tpl:144
#, fuzzy
msgid "Blacklists for outgoing FAX"
msgstr "Bloklisty dla wychodzących faxów"
-#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Paste fax account settings"
-msgstr "Ustawienia konta fax"
-
-#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:20
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:11
#, fuzzy
-msgid "Alternate fax numbers will not be copied"
-msgstr "Alternatywne numery faxu"
+msgid "List of blacklists"
+msgstr "Lista bloklist"
-#: gofax/faxaccount/main.inc:105
-msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
-msgstr "Kliknij przycisk 'Edytuj' poniżej, aby zmienić informacje w tym oknie"
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:57
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:401
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:45
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
-#: gofax/faxaccount/main.inc:114
-msgid "FAX settings"
-msgstr "Ustawienia FAX"
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:65
+msgid "Actions"
+msgstr "Akcje"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6
-msgid "FAX"
-msgstr "FAX"
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:76
+msgid "Create"
+msgstr "Utwórz"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:82 gofax/blocklists/generic.tpl:2
#, fuzzy
-msgid "GOfax"
-msgstr "GOsa"
+msgid "Blacklist"
+msgstr "Bloklisty"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170
-#, fuzzy
-msgid "Remove FAX account"
-msgstr "Usuń konto fax"
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:101
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:146
+msgid "Remove"
+msgstr "Usuń"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9
#, fuzzy
-msgid "Create FAX account"
-msgstr "Utwórz konto fax"
-
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:394
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:477
-msgid "back"
-msgstr "wróć"
+msgid "FAX blacklists"
+msgstr "Bloklisty FAX"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:619
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:623
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:823
-msgid "Fax number"
-msgstr "Numer fax"
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152
+msgid "send"
+msgstr "wysyłanie"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:630
-msgid "Mail delivery is requested without target address!"
-msgstr ""
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152
+msgid "receive"
+msgstr "odbieranie"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:374
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:382
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:383
#, fuzzy
-msgid "Mail address"
-msgstr "Adres email który podano jest nieprawidłowy."
-
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632
-msgid "your-name@your-domain.com"
-msgstr ""
+msgid "Fax blacklists"
+msgstr "Bloklisty FAX"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:638
-msgid "Printing is requested without a target printer!"
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:391
+msgid ""
+"The 'faxBlocklistRDN' statement defines the location where new blocklists "
+"will be created. The default is 'ou=gofax,ou=systems,'."
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:810
-msgid "Fax account settings"
-msgstr "Ustawienia konta fax"
-
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:826
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:403
#, fuzzy
-msgid "Alternate FAX number"
-msgstr "Alternatywne numery faxu"
+msgid "Send blacklist entries"
+msgstr "Bloklista wysyłania"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:827
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:404
#, fuzzy
-msgid "Enable/Disable FAX"
-msgstr "Włącz/Wyłącz fax"
+msgid "Receive blacklist entries"
+msgstr "Bloklista otrzymywania"
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:10
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:405
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:32
#, fuzzy
-msgid "Please select the desired entries"
-msgstr "Preferowany język"
-
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:40
-msgid "Given name"
-msgstr "Imię"
+msgid "Blacklist type"
+msgstr "Typ bloklisty"
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:48
-msgid "Surname"
-msgstr "Nazwisko"
+#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:33
+#, fuzzy
+msgid "Receive"
+msgstr "Odbiorca"
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/class_faxNumberSelect.inc:28
+#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:47
#, fuzzy
-msgid "Fax number selection"
-msgstr "Ustawienia grupy"
+msgid "Send"
+msgstr "Nadawca"
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:2
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:25
#, fuzzy
-msgid "Blocklist settings"
-msgstr "Bloklisty"
+msgid "FAX Blocklists"
+msgstr "Bloklisty FAX"
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:7
-msgid "Blocked numbers/lists"
-msgstr "Zablokowane numery/listy"
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:26
+msgid "Manage FAX number blocklists for incoming and outgoing FAX calls"
+msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:21
+#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:1
#, fuzzy
-msgid "List of predefined blacklists"
-msgstr "Lista predefiniowanych bloklist"
+msgid "Paste blacklist"
+msgstr "Bloklista wysyłania"
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:22
-#, fuzzy
-msgid "List of blocked numbers"
-msgstr "Blokowane numery"
+#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3 gofax/blocklists/generic.tpl:8
+msgid "List name"
+msgstr "Nazwa listy"
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:29
+#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5 gofax/blocklists/generic.tpl:12
#, fuzzy
-msgid "Add the list to the blacklists"
-msgstr "Dodaj listę do bloklisty"
+msgid "Name of blacklist"
+msgstr "Nazwa bloklisty"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:30
-msgid "FAX database"
-msgstr "Baza FAX"
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:6
+#, fuzzy
+msgid "Blacklist generic"
+msgstr "Nazwa bloklisty"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:59
-msgid "FAX database configuration"
-msgstr "Konfiguracja bazy FAX"
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:34
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:71
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:102
-#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:12
-msgid "Password"
-msgstr "Hasło"
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:37
+#, fuzzy
+msgid "Select whether to filter incoming or outgoing calls"
+msgstr "Wybierz, czy filtrować nadchodzące czy przychodzące rozmowy"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:88
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89
-#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:2
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:48
#, fuzzy
-msgid "Fax database"
-msgstr "Baza FAX"
+msgid "Descriptive text for this blacklist"
+msgstr "Opis tej bloklisty"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89
-msgid "Services"
-msgstr "Usługi"
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:59 gofax/blocklists/generic.tpl:63
+msgid "Blocked numbers"
+msgstr "Blokowane numery"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:101
-msgid "Login name"
-msgstr "Nazwa login"
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:87
+msgid "Information"
+msgstr "Informacja"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:104
-#, fuzzy
-msgid "Start"
-msgstr "Startup"
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:89
+msgid "Numbers can also contain wild cards."
+msgstr "Numery mogą również zawierać maski"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:105
-msgid "Stop"
-msgstr ""
+#: html/getfax.php:51
+msgid "Could not connect to database server!"
+msgstr "Nie można połączyć się z serwerem baz danych!"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:106
-#, fuzzy
-msgid "Restart"
-msgstr "Odtwórz"
+#: html/getfax.php:53
+msgid "Could not select database!"
+msgstr "Nie można wybrać bazy danych!"
-#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:1
-msgid "FAX database information"
-msgstr "Informacje bazy FAX"
+#: html/getfax.php:58 html/getfax.php:62
+msgid "Database query failed!"
+msgstr "Zapytanie do bazy danych nieudane"
-#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:4
-msgid "FAX DB user"
-msgstr "Użytkownik bazy FAX"
+#~ msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
+#~ msgstr ""
+#~ "Kliknij przycisk 'Edytuj' poniżej, aby zmienić informacje w tym oknie"
+
+#~ msgid "FAX settings"
+#~ msgstr "Ustawienia FAX"
#, fuzzy
#~ msgid "Alternate fax number"
diff --git a/gosa-plugins/gofax/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/gofax/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
index df67fb22cb1607fd3477c30127502323118c2dd0..7bb3311bd56abd1812a2bc88690c87cd7f398f92 100644 (file)
msgstr ""
"Project-Id-Version: GOsa plugins - gofax\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 11:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-15 02:51-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-11 20:42-0300\n"
"Last-Translator: Marcos Amorim <marcosmamorim@gmail.com>\n"
"Language-Team: Marcos Amorim <marcosmamorim@gmail.com> Clever de Oliveira "
"X-Poedit-Language: Portuguese\n"
"X-Poedit-Country: BRAZIL\n"
-#: html/getfax.php:51
+#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:1
#, fuzzy
-msgid "Could not connect to database server!"
-msgstr "Não foi possível conectar ao servidor de banco de dados!"
+msgid "FAX database information"
+msgstr "Falha ao consultar o banco de dados de fax!"
-#: html/getfax.php:53
+#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:2
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:88
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89
#, fuzzy
-msgid "Could not select database!"
-msgstr "Não foi possível selecionar o banco de dados!"
+msgid "Fax database"
+msgstr "Banco de dados de usuário"
-#: html/getfax.php:58 html/getfax.php:62
+#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:4
#, fuzzy
-msgid "Database query failed!"
-msgstr "A consulta ao banco de dados falhou!"
+msgid "FAX DB user"
+msgstr "Configurações gerais do usuário"
+
+#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:12
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:71
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:102
+#, fuzzy
+msgid "Password"
+msgstr "Senha"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:30
+#, fuzzy
+msgid "FAX database"
+msgstr "Banco de dados de usuário"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:59
+#, fuzzy
+msgid "FAX database configuration"
+msgstr "Falha ao consultar o banco de dados de fax!"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:68
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:20 gofax/faxreports/contents.tpl:37
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:14
+#, fuzzy
+msgid "User"
+msgstr "Usuário"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89
+#, fuzzy
+msgid "Services"
+msgstr "Serviços"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:101
+#, fuzzy
+msgid "Login name"
+msgstr "Nome do Objeto"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:104
+#, fuzzy
+msgid "Start"
+msgstr "Inicialização"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:105
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:106
+#, fuzzy
+msgid "Restart"
+msgstr "Restaurar"
#: gofax/faxreports/detail.tpl:1 gofax/faxreports/contents.tpl:3
#, fuzzy
msgid "FAX ID"
msgstr "Fax ID"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:20 gofax/faxreports/contents.tpl:37
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:14
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:68
-#, fuzzy
-msgid "User"
-msgstr "Usuário"
-
#: gofax/faxreports/detail.tpl:24
#, fuzzy
msgid "Date / Time"
msgstr "Data / Horário"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:28 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:454
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:28 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:461
#, fuzzy
msgid "Sender MSN"
msgstr "MSN do remetente"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:32 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:453
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:32 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:460
#, fuzzy
msgid "Sender ID"
msgstr "ID do remetente"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:36 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:456
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:36 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:463
#, fuzzy
msgid "Receiver MSN"
msgstr "MSN do destinatário"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:40 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:455
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:40 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:462
#, fuzzy
msgid "Receiver ID"
msgstr "ID do destinatário"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:44 gofax/faxreports/contents.tpl:39
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:452
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:44 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:459
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:39
#, fuzzy
msgid "Status"
msgstr "Estatus"
msgid "Status message"
msgstr "Mensagem de estatus"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:52 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:459
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:52 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:466
#, fuzzy
msgid "Transfer time"
msgstr "Tempo de transferência"
msgid "# pages"
msgstr "# páginas"
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "Filter"
-msgstr "Filtro"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:9 gofax/faxreports/contents.tpl:38
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:451
-#, fuzzy
-msgid "Date"
-msgstr "Data"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:17
-#, fuzzy
-msgid "Search for"
-msgstr "Procurar por"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:19
-#, fuzzy
-msgid "Enter user name to search for"
-msgstr "Entre o nome do usuário para procurar por"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:23
-#, fuzzy
-msgid "Search"
-msgstr "Procurar"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:34
-#, fuzzy
-msgid "Phone reports"
-msgstr "Relatórios de Fax"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:40
-#, fuzzy
-msgid "Sender"
-msgstr "Remetente"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:41
-#, fuzzy
-msgid "Receiver"
-msgstr "Destinatário"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:60
-msgid "Page selector"
-msgstr ""
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:69
-#, fuzzy
-msgid "Search returned no results..."
-msgstr "A procura não retornou resultados..."
-
#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6
#, fuzzy
msgid "FAX Reports"
msgstr "Relatórios de Fax"
#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7
-msgid "View the FAX report or single documents that have been recieved"
+msgid "View the FAX report or single documents that have been received"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:130
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:135
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:141
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:272
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:126
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:137
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:142
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:148
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:173
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:279
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:170
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Erro"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:126
#, fuzzy
msgid "No FAX server found!"
msgstr "Nenhum pacote encontrado casando com %s.\n"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:122
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129
#, fuzzy
msgid "Configuration error"
msgstr "Erro de configuração"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:123
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:130
#, fuzzy, php-format
msgid "Missing %s PHP extension!"
msgstr "Verifica módulos e extensões do PHP"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:131
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:138
#, fuzzy, php-format
msgid "Cannot connect to %s database!"
msgstr "Não é possivel conectar ao banco de dados %s"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:136
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:143
#, fuzzy, php-format
msgid "Cannot select %s database!"
msgstr "Não é possível selecionar o banco de dados %s"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:142
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:167
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:272
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:149
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:174
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:279
#, fuzzy, php-format
msgid "Cannot query %s database!"
msgstr "Não é possível executar a pesquisa %s no banco de dados!"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:185
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:192
#, fuzzy
msgid "Permission error"
msgstr "Erro de permissão"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:186
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:193
#, fuzzy
msgid "You have no permission to view this FAX id!"
msgstr "Você não tem permissão para resgatar informações sobre este id de fax!"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:202
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:307
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:209
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:314
#, fuzzy
msgid "Y-M-D"
msgstr "A-M-D"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:278
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:285
msgid "Insufficient permissions to view this attribute"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:434
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:435
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:441
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:442
#, fuzzy
msgid "View FAX reports"
msgstr "Relatórios de Fax"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:435
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:442
#, fuzzy
msgid "All entries are read-only"
msgstr "Todos os controles são case sensitive"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:449
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:456
#, fuzzy
msgid "Detailed view and download"
msgstr "&Tela inteira"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:450
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:457
#, fuzzy
msgid "Fax ID"
msgstr "Fax ID"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:451
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458 gofax/faxreports/contents.tpl:9
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:38
+#, fuzzy
+msgid "Date"
+msgstr "Data"
+
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458
#, fuzzy
msgid "Time"
msgstr "Data / Horário"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:457
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:464
#, fuzzy
msgid "Number of pages"
msgstr "Número de telefone"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:465
#, fuzzy
msgid "Status Message"
msgstr "Mensagem de estatus"
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.tpl:12 gofax/blocklists/generic.tpl:17
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:402
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.tpl:12
-#, fuzzy
-msgid "Base"
-msgstr "Base"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:1 gofax/faxaccount/generic.tpl:8
-#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:6
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:6
#, fuzzy
-msgid "Generic"
-msgstr "Geral"
+msgid "Filter"
+msgstr "Filtro"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:2 gofax/blocklists/blocklist-list.xml:82
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:17
#, fuzzy
-msgid "Blacklist"
-msgstr "Nome da lista de bloqueio"
+msgid "Search for"
+msgstr "Procurar por"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:6
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:19
#, fuzzy
-msgid "Blacklist generic"
-msgstr "ACL tipo"
+msgid "Enter user name to search for"
+msgstr "Entre o nome do usuário para procurar por"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:8 gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:23
#, fuzzy
-msgid "List name"
-msgstr "Nome da lista"
+msgid "Search"
+msgstr "Procurar"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:12 gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:34
#, fuzzy
-msgid "Name of blacklist"
-msgstr "Nome da lista de bloqueio"
+msgid "Phone reports"
+msgstr "Relatórios de Fax"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:32
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:405
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:40
#, fuzzy
-msgid "Blacklist type"
-msgstr "ACL tipo"
+msgid "Sender"
+msgstr "Remetente"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:34
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:41
#, fuzzy
-msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
+msgid "Receiver"
+msgstr "Destinatário"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:37
-#, fuzzy
-msgid "Select whether to filter incoming or outgoing calls"
-msgstr "Selecione para filtrar entrada ou saída de chamadas"
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:60
+msgid "Page selector"
+msgstr ""
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:45 gofax/blocklists/blocklist-list.xml:57
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:401
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:69
#, fuzzy
-msgid "Description"
-msgstr "Descrição"
+msgid "Search returned no results..."
+msgstr "A procura não retornou resultados..."
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:48
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:2
#, fuzzy
-msgid "Descriptive text for this blacklist"
-msgstr "Texto descritivo para esta lista de bloqueio"
+msgid "Blocklist settings"
+msgstr "Listas de bloqueio"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:59 gofax/blocklists/generic.tpl:63
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:7
#, fuzzy
-msgid "Blocked numbers"
-msgstr "Números bloqueados"
+msgid "Blocked numbers/lists"
+msgstr "Números / listas bloqueadas"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:87
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:21
#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "Informação"
+msgid "List of predefined blacklists"
+msgstr "Lista das listas de bloqueio pré-definidas"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:89
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:22
#, fuzzy
-msgid "Numbers can also contain wild cards."
-msgstr "Números podem conter também cartões."
+msgid "List of blocked numbers"
+msgstr "Números bloqueados"
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:11
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:29
#, fuzzy
-msgid "List of blacklists"
-msgstr "Lista das listas de bloqueio"
+msgid "Add the list to the blacklists"
+msgstr "Adicionar a lista na lista de bloqueio"
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:15
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6
#, fuzzy
-msgid "Send blacklist"
-msgstr "Nome da lista de bloqueio"
+msgid "FAX"
+msgstr "FAX"
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:23
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:830
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10
#, fuzzy
-msgid "Receive blacklist"
-msgstr "Nome da lista de bloqueio"
+msgid "This does something"
+msgstr "Isto faz algo"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:103
#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:49
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:212
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:215
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:222
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:400
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:103
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:65
-#, fuzzy
-msgid "Actions"
-msgstr "Ações"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174
+msgid "GOfax"
+msgstr ""
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:76
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170
#, fuzzy
-msgid "Create"
-msgstr "Criar"
+msgid "Remove FAX account"
+msgstr "Remover conta de fax"
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:94
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:133 gofax/faxaccount/generic.tpl:138
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:147
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173
#, fuzzy
-msgid "Edit"
-msgstr "Editar"
+msgid "Create FAX account"
+msgstr "Criar conta de fax"
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:101
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:146
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109
#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Remover"
+msgid "Phone number"
+msgstr "Número de telefone"
-#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:1
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:394
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:477
#, fuzzy
-msgid "Paste blacklist"
-msgstr "Nome da lista de bloqueio"
+msgid "back"
+msgstr "voltar"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:25
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:603
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:734
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:198
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:284
#, fuzzy
-msgid "FAX Blocklists"
-msgstr "Listas de bloqueio"
+msgid "LDAP error"
+msgstr "Erro LDAP"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:26
-msgid "Manage FAX number blocklists for incoming and outgoing FAX calls"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:619
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:623
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:823
+#, fuzzy
+msgid "Fax number"
+msgstr "Número do Fax"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:630
+msgid "Mail delivery is requested without target address!"
msgstr ""
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632
#, fuzzy
-msgid "FAX blacklists"
-msgstr "Listas de bloqueio"
+msgid "Mail address"
+msgstr "Endereço de Email"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632
+msgid "your-name@your-domain.com"
+msgstr ""
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:638
+msgid "Printing is requested without a target printer!"
+msgstr ""
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:809
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:56
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:10 gofax/faxaccount/generic.tpl:12
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:373
#, fuzzy
-msgid "This does something"
-msgstr "Isto faz algo"
+msgid "Fax"
+msgstr "Fax"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:810
#, fuzzy
-msgid "Phone number"
-msgstr "Número de telefone"
+msgid "Fax account settings"
+msgstr "Remover conta nagios"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:824 gofax/faxaccount/generic.tpl:26
#, fuzzy
-msgid "send"
-msgstr "envar"
+msgid "Language"
+msgstr "Linguagem"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:825 gofax/faxaccount/generic.tpl:39
#, fuzzy
-msgid "receive"
-msgstr "receber"
+msgid "Delivery format"
+msgstr "Fomato de entrega"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:198
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:284
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:603
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:734
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:826
#, fuzzy
-msgid "LDAP error"
-msgstr "Erro LDAP"
+msgid "Alternate FAX number"
+msgstr "Números de fax alternativos"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:373
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:12 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:10
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:809
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:56
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:827
#, fuzzy
-msgid "Fax"
-msgstr "Fax"
+msgid "Enable/Disable FAX"
+msgstr "Uso do fax desabilitado temporariamente"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:374
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:382
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:383
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:828 gofax/faxaccount/generic.tpl:77
#, fuzzy
-msgid "Fax blacklists"
-msgstr "Listas de bloqueio de FAX"
+msgid "Deliver FAX as mail"
+msgstr "Entregar fax como correio"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:391
-msgid ""
-"The 'faxBlocklistRDN' statement defines the location where new blocklists "
-"will be created. The default is 'ou=gofax,ou=systems,'."
-msgstr ""
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:829 gofax/faxaccount/generic.tpl:84
+#, fuzzy
+msgid "Deliver FAX to printer"
+msgstr "Entregar fax para impressora"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:403
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:830
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:23
#, fuzzy
-msgid "Send blacklist entries"
+msgid "Receive blacklist"
msgstr "Nome da lista de bloqueio"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:404
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:15
#, fuzzy
-msgid "Receive blacklist entries"
+msgid "Send blacklist"
msgstr "Nome da lista de bloqueio"
-#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:19
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.tpl:12
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:402
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.tpl:12 gofax/blocklists/generic.tpl:17
+#, fuzzy
+msgid "Base"
+msgstr "Base"
+
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:10
+#, fuzzy
+msgid "Please select the desired entries"
+msgstr "Por favor selecione as entradas desejadas"
+
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:40
+#, fuzzy
+msgid "Given name"
+msgstr "Nome fornecido"
+
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:48
+#, fuzzy
+msgid "Surname"
+msgstr "Sobrenome"
+
#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-filter.xml:21
+#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:19
#, fuzzy
msgid "Default filter"
msgstr "Aplicar filtro"
-#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:33
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/class_faxNumberSelect.inc:28
#, fuzzy
-msgid "Receive"
-msgstr "Destinatário"
+msgid "Fax number selection"
+msgstr "Número do Fax"
-#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:47
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:1
#, fuzzy
-msgid "Send"
-msgstr "Remetente"
+msgid "Paste fax account settings"
+msgstr "Remover conta nagios"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:1
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:6 gofax/faxaccount/generic.tpl:8
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:1
#, fuzzy
-msgid "Fax account"
-msgstr "Minha conta"
+msgid "Generic"
+msgstr "Geral"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:10 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:7
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:7 gofax/faxaccount/generic.tpl:10
#, fuzzy
msgid "Generic settings"
msgstr "GOsa configurações gerais"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:15
-#, fuzzy
-msgid "Multiple edit"
-msgstr "Editar vários"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:19 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:15
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:15 gofax/faxaccount/generic.tpl:19
#, fuzzy
msgid "Fax number for GOfax to trigger on"
msgstr "Número de fax para o GOfax disparar"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:26 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:824
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:20
#, fuzzy
-msgid "Language"
-msgstr "Linguagem"
+msgid "Alternate fax numbers will not be copied"
+msgstr "Os números alternativos de fax não serão copiados"
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:1
+#, fuzzy
+msgid "Fax account"
+msgstr "Minha conta"
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:15
+#, fuzzy
+msgid "Multiple edit"
+msgstr "Editar vários"
#: gofax/faxaccount/generic.tpl:31
#, fuzzy
"Especifique a linguagem de comunicação do fax do GOfax para o gateway de "
"correio"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:39 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:825
-#, fuzzy
-msgid "Delivery format"
-msgstr "Fomato de entrega"
-
#: gofax/faxaccount/generic.tpl:43
#, fuzzy
msgid "Specify delivery format for FAX to mail gateway"
msgid "Deliver FAX as mail to"
msgstr "Entregar fax com correio para"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:77 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:828
-#, fuzzy
-msgid "Deliver FAX as mail"
-msgstr "Entregar fax como correio"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:84 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:829
-#, fuzzy
-msgid "Deliver FAX to printer"
-msgstr "Entregar fax para impressora"
-
#: gofax/faxaccount/generic.tpl:97
#, fuzzy
msgid "Alternative numbers"
msgid "Blacklists for incoming FAX"
msgstr "Listas de bloqueio para entrada de fax"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:138 gofax/faxaccount/generic.tpl:147
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:94
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:133
+#, fuzzy
+msgid "Edit"
+msgstr "Editar"
+
#: gofax/faxaccount/generic.tpl:144
#, fuzzy
msgid "Blacklists for outgoing FAX"
msgstr "Listas de bloqueio para saída de fax"
-#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:1
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:11
#, fuzzy
-msgid "Paste fax account settings"
-msgstr "Remover conta nagios"
+msgid "List of blacklists"
+msgstr "Lista das listas de bloqueio"
-#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:20
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:57
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:401
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:45
#, fuzzy
-msgid "Alternate fax numbers will not be copied"
-msgstr "Os números alternativos de fax não serão copiados"
+msgid "Description"
+msgstr "Descrição"
-#: gofax/faxaccount/main.inc:105
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:65
#, fuzzy
-msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
-msgstr ""
-"Clique no botão editar abaixo para alterar as informações neste diálogo"
+msgid "Actions"
+msgstr "Ações"
-#: gofax/faxaccount/main.inc:114
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:76
#, fuzzy
-msgid "FAX settings"
-msgstr "Configurações do FAX"
+msgid "Create"
+msgstr "Criar"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:82 gofax/blocklists/generic.tpl:2
#, fuzzy
-msgid "FAX"
-msgstr "FAX"
-
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174
-msgid "GOfax"
-msgstr ""
+msgid "Blacklist"
+msgstr "Nome da lista de bloqueio"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:101
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:146
#, fuzzy
-msgid "Remove FAX account"
-msgstr "Remover conta de fax"
+msgid "Remove"
+msgstr "Remover"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9
#, fuzzy
-msgid "Create FAX account"
-msgstr "Criar conta de fax"
+msgid "FAX blacklists"
+msgstr "Listas de bloqueio"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:394
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:477
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152
#, fuzzy
-msgid "back"
-msgstr "voltar"
+msgid "send"
+msgstr "envar"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:619
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:623
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:823
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152
#, fuzzy
-msgid "Fax number"
-msgstr "Número do Fax"
-
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:630
-msgid "Mail delivery is requested without target address!"
-msgstr ""
+msgid "receive"
+msgstr "receber"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:374
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:382
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:383
#, fuzzy
-msgid "Mail address"
-msgstr "Endereço de Email"
-
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632
-msgid "your-name@your-domain.com"
-msgstr ""
+msgid "Fax blacklists"
+msgstr "Listas de bloqueio de FAX"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:638
-msgid "Printing is requested without a target printer!"
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:391
+msgid ""
+"The 'faxBlocklistRDN' statement defines the location where new blocklists "
+"will be created. The default is 'ou=gofax,ou=systems,'."
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:810
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:403
#, fuzzy
-msgid "Fax account settings"
-msgstr "Remover conta nagios"
+msgid "Send blacklist entries"
+msgstr "Nome da lista de bloqueio"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:826
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:404
#, fuzzy
-msgid "Alternate FAX number"
-msgstr "Números de fax alternativos"
+msgid "Receive blacklist entries"
+msgstr "Nome da lista de bloqueio"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:827
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:405
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:32
#, fuzzy
-msgid "Enable/Disable FAX"
-msgstr "Uso do fax desabilitado temporariamente"
+msgid "Blacklist type"
+msgstr "ACL tipo"
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:10
+#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:33
#, fuzzy
-msgid "Please select the desired entries"
-msgstr "Por favor selecione as entradas desejadas"
+msgid "Receive"
+msgstr "Destinatário"
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:40
+#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:47
#, fuzzy
-msgid "Given name"
-msgstr "Nome fornecido"
+msgid "Send"
+msgstr "Remetente"
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:48
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:25
#, fuzzy
-msgid "Surname"
-msgstr "Sobrenome"
+msgid "FAX Blocklists"
+msgstr "Listas de bloqueio"
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/class_faxNumberSelect.inc:28
-#, fuzzy
-msgid "Fax number selection"
-msgstr "Número do Fax"
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:26
+msgid "Manage FAX number blocklists for incoming and outgoing FAX calls"
+msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:2
+#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:1
#, fuzzy
-msgid "Blocklist settings"
-msgstr "Listas de bloqueio"
+msgid "Paste blacklist"
+msgstr "Nome da lista de bloqueio"
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:7
+#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3 gofax/blocklists/generic.tpl:8
#, fuzzy
-msgid "Blocked numbers/lists"
-msgstr "Números / listas bloqueadas"
+msgid "List name"
+msgstr "Nome da lista"
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:21
+#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5 gofax/blocklists/generic.tpl:12
#, fuzzy
-msgid "List of predefined blacklists"
-msgstr "Lista das listas de bloqueio pré-definidas"
+msgid "Name of blacklist"
+msgstr "Nome da lista de bloqueio"
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:22
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:6
#, fuzzy
-msgid "List of blocked numbers"
-msgstr "Números bloqueados"
+msgid "Blacklist generic"
+msgstr "ACL tipo"
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:29
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:34
#, fuzzy
-msgid "Add the list to the blacklists"
-msgstr "Adicionar a lista na lista de bloqueio"
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:30
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:37
#, fuzzy
-msgid "FAX database"
-msgstr "Banco de dados de usuário"
+msgid "Select whether to filter incoming or outgoing calls"
+msgstr "Selecione para filtrar entrada ou saída de chamadas"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:59
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:48
#, fuzzy
-msgid "FAX database configuration"
-msgstr "Falha ao consultar o banco de dados de fax!"
+msgid "Descriptive text for this blacklist"
+msgstr "Texto descritivo para esta lista de bloqueio"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:71
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:102
-#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:12
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:59 gofax/blocklists/generic.tpl:63
#, fuzzy
-msgid "Password"
-msgstr "Senha"
+msgid "Blocked numbers"
+msgstr "Números bloqueados"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:88
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89
-#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:2
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:87
#, fuzzy
-msgid "Fax database"
-msgstr "Banco de dados de usuário"
+msgid "Information"
+msgstr "Informação"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:89
#, fuzzy
-msgid "Services"
-msgstr "Serviços"
+msgid "Numbers can also contain wild cards."
+msgstr "Números podem conter também cartões."
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:101
+#: html/getfax.php:51
#, fuzzy
-msgid "Login name"
-msgstr "Nome do Objeto"
+msgid "Could not connect to database server!"
+msgstr "Não foi possível conectar ao servidor de banco de dados!"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:104
+#: html/getfax.php:53
#, fuzzy
-msgid "Start"
-msgstr "Inicialização"
-
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:105
-msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgid "Could not select database!"
+msgstr "Não foi possível selecionar o banco de dados!"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:106
+#: html/getfax.php:58 html/getfax.php:62
#, fuzzy
-msgid "Restart"
-msgstr "Restaurar"
+msgid "Database query failed!"
+msgstr "A consulta ao banco de dados falhou!"
-#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:1
#, fuzzy
-msgid "FAX database information"
-msgstr "Falha ao consultar o banco de dados de fax!"
+#~ msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
+#~ msgstr ""
+#~ "Clique no botão editar abaixo para alterar as informações neste diálogo"
-#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:4
#, fuzzy
-msgid "FAX DB user"
-msgstr "Configurações gerais do usuário"
+#~ msgid "FAX settings"
+#~ msgstr "Configurações do FAX"
#, fuzzy
#~ msgid "Alternate fax number"
diff --git a/gosa-plugins/gofax/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/gofax/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
index 3d7d8f3a54cdfbcde7f10787031105684fd9c24b..1c7b13a1120cee3d4a6d8a02103d99c9d9b0105e 100644 (file)
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 11:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-15 02:51-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-18 14:35+0300\n"
"Last-Translator: Igor Muratov <migor@altlinux.org>\n"
"Language-Team: ALT Linux Team\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: poEdit 1.3.1\n"
-#: html/getfax.php:51
-msgid "Could not connect to database server!"
-msgstr "Невозможно подключиться к серверу базы данных!"
+#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:1
+#, fuzzy
+msgid "FAX database information"
+msgstr "Базы данных"
-#: html/getfax.php:53
-msgid "Could not select database!"
-msgstr "Невозможно выбрать базу данных!"
+#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:2
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:88
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89
+#, fuzzy
+msgid "Fax database"
+msgstr "Базы данных"
-#: html/getfax.php:58 html/getfax.php:62
-msgid "Database query failed!"
-msgstr "Невозможно выполнить запрос к базе данных!"
+#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:4
+#, fuzzy
+msgid "FAX DB user"
+msgstr "Показать пользователей факсов"
+
+#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:12
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:71
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:102
+msgid "Password"
+msgstr "Пароль"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:30
+#, fuzzy
+msgid "FAX database"
+msgstr "Базы данных"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:59
+#, fuzzy
+msgid "FAX database configuration"
+msgstr "Базы данных"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:68
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:20 gofax/faxreports/contents.tpl:37
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:14
+msgid "User"
+msgstr "Пользователь"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89
+msgid "Services"
+msgstr "Сервисы"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:101
+#, fuzzy
+msgid "Login name"
+msgstr "Местоположение"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:104
+#, fuzzy
+msgid "Start"
+msgstr "Запуск"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:105
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:106
+#, fuzzy
+msgid "Restart"
+msgstr "Повторить"
#: gofax/faxreports/detail.tpl:1 gofax/faxreports/contents.tpl:3
#, fuzzy
msgid "FAX ID"
msgstr "Идентификатор факса"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:20 gofax/faxreports/contents.tpl:37
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:14
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:68
-msgid "User"
-msgstr "Пользователь"
-
#: gofax/faxreports/detail.tpl:24
msgid "Date / Time"
msgstr "Дата / время"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:28 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:454
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:28 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:461
msgid "Sender MSN"
msgstr "MSN отправителя"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:32 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:453
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:32 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:460
msgid "Sender ID"
msgstr "Идентификатор отправителя"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:36 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:456
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:36 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:463
msgid "Receiver MSN"
msgstr "MSN получателя"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:40 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:455
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:40 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:462
msgid "Receiver ID"
msgstr "Идентификатор получателя"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:44 gofax/faxreports/contents.tpl:39
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:452
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:44 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:459
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:39
msgid "Status"
msgstr "Состояние"
msgid "Status message"
msgstr "Сообщение о состоянии"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:52 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:459
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:52 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:466
msgid "Transfer time"
msgstr "Время передачи"
msgid "# pages"
msgstr "Число страниц"
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:6
-msgid "Filter"
-msgstr "Фильтр"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:9 gofax/faxreports/contents.tpl:38
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:451
-msgid "Date"
-msgstr "Дата"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:17
-msgid "Search for"
-msgstr "Поиск"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:19
-msgid "Enter user name to search for"
-msgstr "Введите искомое имя пользователя"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:23
-msgid "Search"
-msgstr "Поиск"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:34
-#, fuzzy
-msgid "Phone reports"
-msgstr "Отчеты о факсах"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:40
-msgid "Sender"
-msgstr "Отправитель"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:41
-msgid "Receiver"
-msgstr "Получатель"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:60
-#, fuzzy
-msgid "Page selector"
-msgstr "Настройки Samba"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:69
-msgid "Search returned no results..."
-msgstr "Не найдено..."
-
#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6
msgid "FAX Reports"
msgstr "Отчеты о факсах"
#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7
-msgid "View the FAX report or single documents that have been recieved"
+msgid "View the FAX report or single documents that have been received"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:130
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:135
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:141
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:272
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:126
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:137
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:142
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:148
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:173
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:279
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:170
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254
msgid "Error"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:126
msgid "No FAX server found!"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:122
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129
#, fuzzy
msgid "Configuration error"
msgstr "Настроить"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:123
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:130
#, fuzzy, php-format
msgid "Missing %s PHP extension!"
msgstr "Удалить параметры"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:131
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:138
#, fuzzy, php-format
msgid "Cannot connect to %s database!"
msgstr ""
"Не удается подключиться к базе данных факсов, отчеты показаны не будут!"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:136
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:143
#, fuzzy, php-format
msgid "Cannot select %s database!"
msgstr "Невозможно выбрать базу данных!"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:142
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:167
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:272
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:149
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:174
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:279
#, fuzzy, php-format
msgid "Cannot query %s database!"
msgstr "Невозможно выбрать базу данных!"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:185
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:192
#, fuzzy
msgid "Permission error"
msgstr "Права для членов группы"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:186
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:193
#, fuzzy
msgid "You have no permission to view this FAX id!"
msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого стоп-листа."
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:202
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:307
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:209
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:314
msgid "Y-M-D"
msgstr "Г-М-Д"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:278
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:285
#, fuzzy
msgid "Insufficient permissions to view this attribute"
msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого подразделения."
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:434
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:435
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:441
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:442
#, fuzzy
msgid "View FAX reports"
msgstr "Отчеты о факсах"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:435
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:442
#, fuzzy
msgid "All entries are read-only"
msgstr "Все поля доступны для записи"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:449
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:456
#, fuzzy
msgid "Detailed view and download"
msgstr "Клиентские устройства"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:450
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:457
#, fuzzy
msgid "Fax ID"
msgstr "Идентификатор факса"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:451
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458 gofax/faxreports/contents.tpl:9
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:38
+msgid "Date"
+msgstr "Дата"
+
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458
#, fuzzy
msgid "Time"
msgstr "Мобильный"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:457
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:464
#, fuzzy
msgid "Number of pages"
msgstr "Подразделение"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:465
#, fuzzy
msgid "Status Message"
msgstr "Сообщение о состоянии"
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.tpl:12 gofax/blocklists/generic.tpl:17
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:402
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.tpl:12
-msgid "Base"
-msgstr "Ветка"
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:6
+msgid "Filter"
+msgstr "Фильтр"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:1 gofax/faxaccount/generic.tpl:8
-#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:6
-msgid "Generic"
-msgstr "Общее"
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:17
+msgid "Search for"
+msgstr "Поиск"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:2 gofax/blocklists/blocklist-list.xml:82
-#, fuzzy
-msgid "Blacklist"
-msgstr "\"Черные списки\""
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:19
+msgid "Enter user name to search for"
+msgstr "Введите искомое имя пользователя"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:6
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:23
+msgid "Search"
+msgstr "Поиск"
+
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:34
#, fuzzy
-msgid "Blacklist generic"
-msgstr "УпÑ\80авление \"Ñ\87еÑ\80нÑ\8bми Ñ\81пиÑ\81ками\""
+msgid "Phone reports"
+msgstr "Ð\9eÑ\82Ñ\87еÑ\82Ñ\8b о Ñ\84акÑ\81аÑ\85"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:8 gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3
-msgid "List name"
-msgstr "СпиÑ\81ок"
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:40
+msgid "Sender"
+msgstr "Ð\9eÑ\82пÑ\80авиÑ\82елÑ\8c"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:12 gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5
-#, fuzzy
-msgid "Name of blacklist"
-msgstr "Имя стоп-листа"
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:41
+msgid "Receiver"
+msgstr "Получатель"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:32
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:405
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:60
#, fuzzy
-msgid "Blacklist type"
-msgstr "УпÑ\80авление \"Ñ\87еÑ\80нÑ\8bми Ñ\81пиÑ\81ками\""
+msgid "Page selector"
+msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки Samba"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:34
-msgid "Type"
-msgstr "Тип"
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:69
+msgid "Search returned no results..."
+msgstr "Ð\9dе найдено..."
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:37
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:2
#, fuzzy
-msgid "Select whether to filter incoming or outgoing calls"
-msgstr "Выберите, нужно ли фильтровать входящие или исходящие звонки"
+msgid "Blocklist settings"
+msgstr "\"Черные списки\""
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:45 gofax/blocklists/blocklist-list.xml:57
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:401
-msgid "Description"
-msgstr "Описание"
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:7
+msgid "Blocked numbers/lists"
+msgstr "Блокируемые номера/списки"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:48
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:21
#, fuzzy
-msgid "Descriptive text for this blacklist"
-msgstr "Ð\9eпиÑ\81ание Ñ\81Ñ\82оп-лиÑ\81Ñ\82а"
+msgid "List of predefined blacklists"
+msgstr "Ð\93оÑ\82овÑ\8bе \"Ñ\87еÑ\80нÑ\8bе Ñ\81пиÑ\81ки\""
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:59 gofax/blocklists/generic.tpl:63
-msgid "Blocked numbers"
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:22
+#, fuzzy
+msgid "List of blocked numbers"
msgstr "Блокируемые номера"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:87
-msgid "Information"
-msgstr "Информация"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:89
-msgid "Numbers can also contain wild cards."
-msgstr "Вместо точных номеров можно использовать шаблоны."
-
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:11
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:29
#, fuzzy
-msgid "List of blacklists"
+msgid "Add the list to the blacklists"
msgstr "Стоп-листы"
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:15
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831
-#, fuzzy
-msgid "Send blacklist"
-msgstr "Показать стоп-листы отправки"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6
+msgid "FAX"
+msgstr "Факс"
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:23
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:830
-#, fuzzy
-msgid "Receive blacklist"
-msgstr "Показать стоп-листы получения"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10
+msgid "This does something"
+msgstr "Что-то будет"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:103
#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:49
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:212
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:215
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:222
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:400
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:103
msgid "Name"
msgstr "Фамилия"
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:65
-msgid "Actions"
-msgstr "Действия"
-
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:76
-msgid "Create"
-msgstr "Создать"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174
+msgid "GOfax"
+msgstr ""
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:94
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:133 gofax/faxaccount/generic.tpl:138
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:147
-msgid "Edit"
-msgstr "Изменить"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170
+#, fuzzy
+msgid "Remove FAX account"
+msgstr "Удалить настройки факса"
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:101
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:146
-msgid "Remove"
-msgstr "Удалить"
-
-#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Paste blacklist"
-msgstr "Показать стоп-листы отправки"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:25
-#, fuzzy
-msgid "FAX Blocklists"
-msgstr "Стоп-лист номеров (факсы)"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:26
-msgid "Manage FAX number blocklists for incoming and outgoing FAX calls"
-msgstr ""
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173
#, fuzzy
-msgid "FAX blacklists"
-msgstr "Стоп-лист номеров (факсы)"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7
-msgid "This does something"
-msgstr "Что-то будет"
+msgid "Create FAX account"
+msgstr "Создать настройки факса"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109
#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109
#, fuzzy
msgid "Phone number"
msgstr "Блокируемые номера"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152
-msgid "send"
-msgstr "отправка"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152
-msgid "receive"
-msgstr "получение"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:394
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:477
+#, fuzzy
+msgid "back"
+msgstr "Назад"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:198
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:284
#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:603
#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:734
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:198
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:284
#, fuzzy
msgid "LDAP error"
msgstr "Ошибка LDAP:"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:373
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:12 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:10
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:619
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:623
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:823
+#, fuzzy
+msgid "Fax number"
+msgstr "Терминал"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:630
+msgid "Mail delivery is requested without target address!"
+msgstr ""
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632
+#, fuzzy
+msgid "Mail address"
+msgstr "Введенный вами адрес уже используется."
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632
+msgid "your-name@your-domain.com"
+msgstr ""
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:638
+msgid "Printing is requested without a target printer!"
+msgstr ""
+
#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:809
#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:56
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:10 gofax/faxaccount/generic.tpl:12
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:373
msgid "Fax"
msgstr "Факс"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:374
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:382
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:383
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:810
#, fuzzy
-msgid "Fax blacklists"
-msgstr "СÑ\82оп-лиÑ\81Ñ\82 номеÑ\80ов (Ñ\84акÑ\81Ñ\8b)"
+msgid "Fax account settings"
+msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки Samba"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:391
-msgid ""
-"The 'faxBlocklistRDN' statement defines the location where new blocklists "
-"will be created. The default is 'ou=gofax,ou=systems,'."
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:824 gofax/faxaccount/generic.tpl:26
+msgid "Language"
+msgstr "Язык"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:825 gofax/faxaccount/generic.tpl:39
+msgid "Delivery format"
+msgstr "Формат доставки"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:826
+#, fuzzy
+msgid "Alternate FAX number"
+msgstr "Альтернативные номера факсов"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:827
+msgid "Enable/Disable FAX"
msgstr ""
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:403
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:828 gofax/faxaccount/generic.tpl:77
#, fuzzy
-msgid "Send blacklist entries"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82оп-лиÑ\81Ñ\82Ñ\8b оÑ\82пÑ\80авки"
+msgid "Deliver FAX as mail"
+msgstr "Ð\9eÑ\82пÑ\80авлÑ\8fÑ\82Ñ\8c Ñ\84акÑ\81Ñ\8b по Ñ\8dл. поÑ\87Ñ\82е"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:404
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:829 gofax/faxaccount/generic.tpl:84
#, fuzzy
-msgid "Receive blacklist entries"
+msgid "Deliver FAX to printer"
+msgstr "Отправлять факсы на принтер"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:830
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:23
+#, fuzzy
+msgid "Receive blacklist"
msgstr "Показать стоп-листы получения"
-#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:19
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:15
+#, fuzzy
+msgid "Send blacklist"
+msgstr "Показать стоп-листы отправки"
+
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.tpl:12
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:402
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.tpl:12 gofax/blocklists/generic.tpl:17
+msgid "Base"
+msgstr "Ветка"
+
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:10
+#, fuzzy
+msgid "Please select the desired entries"
+msgstr "Язык по умолчанию"
+
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:40
+msgid "Given name"
+msgstr "Имя"
+
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:48
+#, fuzzy
+msgid "Surname"
+msgstr "Имя сервера"
+
#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-filter.xml:21
+#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:19
#, fuzzy
msgid "Default filter"
msgstr "Параметры загрузки"
-#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:33
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/class_faxNumberSelect.inc:28
#, fuzzy
-msgid "Receive"
-msgstr "Ð\9fолÑ\83Ñ\87аÑ\82елÑ\8c"
+msgid "Fax number selection"
+msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки Samba"
-#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:47
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:1
#, fuzzy
-msgid "Send"
-msgstr "Ð\9eÑ\82пÑ\80авиÑ\82елÑ\8c"
+msgid "Paste fax account settings"
+msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки Samba"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Fax account"
-msgstr "Ð\9cоÑ\8f Ñ\83Ñ\87еÑ\82наÑ\8f запиÑ\81Ñ\8c"
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:6 gofax/faxaccount/generic.tpl:8
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:1
+msgid "Generic"
+msgstr "Ð\9eбÑ\89ее"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:10 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:7
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:7 gofax/faxaccount/generic.tpl:10
#, fuzzy
msgid "Generic settings"
msgstr "Общая информация о пользователе"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:15
-msgid "Multiple edit"
-msgstr ""
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:19 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:15
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:15 gofax/faxaccount/generic.tpl:19
msgid "Fax number for GOfax to trigger on"
msgstr "Номер факса, для которого сработает GOfax"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:26 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:824
-msgid "Language"
-msgstr "Язык"
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:20
+#, fuzzy
+msgid "Alternate fax numbers will not be copied"
+msgstr "Альтернативные номера факсов"
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:1
+#, fuzzy
+msgid "Fax account"
+msgstr "Моя учетная запись"
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:15
+msgid "Multiple edit"
+msgstr ""
#: gofax/faxaccount/generic.tpl:31
#, fuzzy
msgstr ""
"Укаэите предпочтительный язык для получения сообщений о факсах по эл. почте"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:39 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:825
-msgid "Delivery format"
-msgstr "Формат доставки"
-
#: gofax/faxaccount/generic.tpl:43
#, fuzzy
msgid "Specify delivery format for FAX to mail gateway"
msgid "Deliver FAX as mail to"
msgstr "Отправлять факсы по эл. почте"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:77 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:828
-#, fuzzy
-msgid "Deliver FAX as mail"
-msgstr "Отправлять факсы по эл. почте"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:84 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:829
-#, fuzzy
-msgid "Deliver FAX to printer"
-msgstr "Отправлять факсы на принтер"
-
#: gofax/faxaccount/generic.tpl:97
#, fuzzy
msgid "Alternative numbers"
msgid "Blacklists for incoming FAX"
msgstr "\"Черные списки\" для входящих факсов"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:138 gofax/faxaccount/generic.tpl:147
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:94
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:133
+msgid "Edit"
+msgstr "Изменить"
+
#: gofax/faxaccount/generic.tpl:144
#, fuzzy
msgid "Blacklists for outgoing FAX"
msgstr "\"Черные списки\" для исходящих факсов"
-#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Paste fax account settings"
-msgstr "Настройки Samba"
-
-#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:20
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:11
#, fuzzy
-msgid "Alternate fax numbers will not be copied"
-msgstr "Альтернативные номера факсов"
-
-#: gofax/faxaccount/main.inc:105
-msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
-msgstr "Нажмите 'Изменить' чтобы отредактировать данные в этой форме."
+msgid "List of blacklists"
+msgstr "Стоп-листы"
-#: gofax/faxaccount/main.inc:114
-msgid "FAX settings"
-msgstr "Настройки факса"
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:57
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:401
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:45
+msgid "Description"
+msgstr "Описание"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6
-msgid "FAX"
-msgstr "ФакÑ\81"
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:65
+msgid "Actions"
+msgstr "Ð\94ейÑ\81Ñ\82виÑ\8f"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174
-msgid "GOfax"
-msgstr ""
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:76
+msgid "Create"
+msgstr "Создать"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:82 gofax/blocklists/generic.tpl:2
#, fuzzy
-msgid "Remove FAX account"
-msgstr "Удалить настройки факса"
+msgid "Blacklist"
+msgstr "\"Черные списки\""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173
-#, fuzzy
-msgid "Create FAX account"
-msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c наÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ñ\84акÑ\81а"
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:101
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:146
+msgid "Remove"
+msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:394
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:477
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9
#, fuzzy
-msgid "back"
-msgstr "Ð\9dазад"
+msgid "FAX blacklists"
+msgstr "СÑ\82оп-лиÑ\81Ñ\82 номеÑ\80ов (Ñ\84акÑ\81Ñ\8b)"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:619
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:623
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:823
-#, fuzzy
-msgid "Fax number"
-msgstr "Терминал"
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152
+msgid "send"
+msgstr "отправка"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:630
-msgid "Mail delivery is requested without target address!"
-msgstr ""
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152
+msgid "receive"
+msgstr "получение"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:374
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:382
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:383
#, fuzzy
-msgid "Mail address"
-msgstr "Введенный вами адрес уже используется."
-
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632
-msgid "your-name@your-domain.com"
-msgstr ""
+msgid "Fax blacklists"
+msgstr "Стоп-лист номеров (факсы)"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:638
-msgid "Printing is requested without a target printer!"
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:391
+msgid ""
+"The 'faxBlocklistRDN' statement defines the location where new blocklists "
+"will be created. The default is 'ou=gofax,ou=systems,'."
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:810
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:403
#, fuzzy
-msgid "Fax account settings"
-msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки Samba"
+msgid "Send blacklist entries"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82оп-лиÑ\81Ñ\82Ñ\8b оÑ\82пÑ\80авки"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:826
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:404
#, fuzzy
-msgid "Alternate FAX number"
-msgstr "Альтернативные номера факсов"
-
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:827
-msgid "Enable/Disable FAX"
-msgstr ""
+msgid "Receive blacklist entries"
+msgstr "Показать стоп-листы получения"
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:10
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:405
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:32
#, fuzzy
-msgid "Please select the desired entries"
-msgstr "Язык по умолчанию"
-
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:40
-msgid "Given name"
-msgstr "Имя"
+msgid "Blacklist type"
+msgstr "Управление \"черными списками\""
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:48
+#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:33
#, fuzzy
-msgid "Surname"
-msgstr "Ð\98мÑ\8f Ñ\81еÑ\80веÑ\80а"
+msgid "Receive"
+msgstr "Ð\9fолÑ\83Ñ\87аÑ\82елÑ\8c"
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/class_faxNumberSelect.inc:28
+#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:47
#, fuzzy
-msgid "Fax number selection"
-msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки Samba"
+msgid "Send"
+msgstr "Ð\9eÑ\82пÑ\80авиÑ\82елÑ\8c"
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:2
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:25
#, fuzzy
-msgid "Blocklist settings"
-msgstr "\"Черные списки\""
+msgid "FAX Blocklists"
+msgstr "Стоп-лист номеров (факсы)"
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:7
-msgid "Blocked numbers/lists"
-msgstr "Блокируемые номера/списки"
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:26
+msgid "Manage FAX number blocklists for incoming and outgoing FAX calls"
+msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:21
+#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:1
#, fuzzy
-msgid "List of predefined blacklists"
-msgstr "Ð\93оÑ\82овÑ\8bе \"Ñ\87еÑ\80нÑ\8bе Ñ\81пиÑ\81ки\""
+msgid "Paste blacklist"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82оп-лиÑ\81Ñ\82Ñ\8b оÑ\82пÑ\80авки"
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:22
-#, fuzzy
-msgid "List of blocked numbers"
-msgstr "Блокируемые номера"
+#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3 gofax/blocklists/generic.tpl:8
+msgid "List name"
+msgstr "Список"
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:29
+#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5 gofax/blocklists/generic.tpl:12
#, fuzzy
-msgid "Add the list to the blacklists"
-msgstr "СÑ\82оп-лиÑ\81Ñ\82Ñ\8b"
+msgid "Name of blacklist"
+msgstr "Ð\98мÑ\8f Ñ\81Ñ\82оп-лиÑ\81Ñ\82а"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:30
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:6
#, fuzzy
-msgid "FAX database"
-msgstr "Ð\91азÑ\8b даннÑ\8bÑ\85"
+msgid "Blacklist generic"
+msgstr "УпÑ\80авление \"Ñ\87еÑ\80нÑ\8bми Ñ\81пиÑ\81ками\""
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:59
-#, fuzzy
-msgid "FAX database configuration"
-msgstr "Базы данных"
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:34
+msgid "Type"
+msgstr "Тип"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:71
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:102
-#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:12
-msgid "Password"
-msgstr "Пароль"
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:37
+#, fuzzy
+msgid "Select whether to filter incoming or outgoing calls"
+msgstr "Выберите, нужно ли фильтровать входящие или исходящие звонки"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:88
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89
-#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:2
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:48
#, fuzzy
-msgid "Fax database"
-msgstr "Ð\91азÑ\8b даннÑ\8bÑ\85"
+msgid "Descriptive text for this blacklist"
+msgstr "Ð\9eпиÑ\81ание Ñ\81Ñ\82оп-лиÑ\81Ñ\82а"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89
-msgid "Services"
-msgstr "СеÑ\80виÑ\81Ñ\8b"
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:59 gofax/blocklists/generic.tpl:63
+msgid "Blocked numbers"
+msgstr "Ð\91локиÑ\80Ñ\83емÑ\8bе номеÑ\80а"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:101
-#, fuzzy
-msgid "Login name"
-msgstr "Местоположение"
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:87
+msgid "Information"
+msgstr "Информация"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:104
-#, fuzzy
-msgid "Start"
-msgstr "Запуск"
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:89
+msgid "Numbers can also contain wild cards."
+msgstr "Вместо точных номеров можно использовать шаблоны."
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:105
-msgid "Stop"
-msgstr ""
+#: html/getfax.php:51
+msgid "Could not connect to database server!"
+msgstr "Невозможно подключиться к серверу базы данных!"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:106
-#, fuzzy
-msgid "Restart"
-msgstr "Повторить"
+#: html/getfax.php:53
+msgid "Could not select database!"
+msgstr "Невозможно выбрать базу данных!"
-#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "FAX database information"
-msgstr "Базы данных"
+#: html/getfax.php:58 html/getfax.php:62
+msgid "Database query failed!"
+msgstr "Невозможно выполнить запрос к базе данных!"
-#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:4
-#, fuzzy
-msgid "FAX DB user"
-msgstr "Показать пользователей факсов"
+#~ msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
+#~ msgstr "Нажмите 'Изменить' чтобы отредактировать данные в этой форме."
+
+#~ msgid "FAX settings"
+#~ msgstr "Настройки факса"
#, fuzzy
#~ msgid "Alternate fax number"
diff --git a/gosa-plugins/gofax/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/gofax/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po
index 11dc7e7b8b827b0b52ab7aa1ca1e60723ed023d6..3bfd5c7d13304d1d9d7063e9e0ceaab1383bb379 100644 (file)
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-30 11:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-15 02:51-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-03 12:27+0800\n"
"Last-Translator: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese Simplified <zh@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: html/getfax.php:51
-msgid "Could not connect to database server!"
-msgstr "无法连接到数据库!"
+#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:1
+#, fuzzy
+msgid "FAX database information"
+msgstr "系统信息"
-#: html/getfax.php:53
-msgid "Could not select database!"
-msgstr "无法选择数据库!"
+#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:2
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:88
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89
+#, fuzzy
+msgid "Fax database"
+msgstr "传真数据库"
-#: html/getfax.php:58 html/getfax.php:62
-msgid "Database query failed!"
-msgstr "数据库查询失败!"
+#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:4
+msgid "FAX DB user"
+msgstr "传真数据库用户名"
+
+#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:12
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:71
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:102
+msgid "Password"
+msgstr "口令"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:30
+msgid "FAX database"
+msgstr "传真数据库"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:59
+#, fuzzy
+msgid "FAX database configuration"
+msgstr "传真数据库"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:68
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:20 gofax/faxreports/contents.tpl:37
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:14
+msgid "User"
+msgstr "用户"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89
+msgid "Services"
+msgstr "服务"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:101
+#, fuzzy
+msgid "Login name"
+msgstr "位置名称"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:104
+#, fuzzy
+msgid "Start"
+msgstr "启动"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:105
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:106
+#, fuzzy
+msgid "Restart"
+msgstr "仓库"
#: gofax/faxreports/detail.tpl:1 gofax/faxreports/contents.tpl:3
#, fuzzy
msgid "FAX ID"
msgstr "传真 ID"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:20 gofax/faxreports/contents.tpl:37
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:14
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:68
-msgid "User"
-msgstr "用户"
-
#: gofax/faxreports/detail.tpl:24
msgid "Date / Time"
msgstr "日期 / 时间"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:28 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:454
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:28 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:461
msgid "Sender MSN"
msgstr "发送者 MSN"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:32 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:453
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:32 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:460
msgid "Sender ID"
msgstr "发送者 ID"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:36 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:456
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:36 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:463
msgid "Receiver MSN"
msgstr "接收者 MSN"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:40 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:455
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:40 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:462
msgid "Receiver ID"
msgstr "接收者 ID"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:44 gofax/faxreports/contents.tpl:39
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:452
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:44 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:459
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:39
msgid "Status"
msgstr "状态"
msgid "Status message"
msgstr "状态信息"
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:52 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:459
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:52 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:466
msgid "Transfer time"
msgstr "传送时间"
msgid "# pages"
msgstr "# 页"
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:6
-msgid "Filter"
-msgstr "过滤器"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:9 gofax/faxreports/contents.tpl:38
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:451
-msgid "Date"
-msgstr "日期"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:17
-msgid "Search for"
-msgstr "查询"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:19
-msgid "Enter user name to search for"
-msgstr "输入要查询的用户名"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:23
-msgid "Search"
-msgstr "查找"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:34
-#, fuzzy
-msgid "Phone reports"
-msgstr "传真记录"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:40
-msgid "Sender"
-msgstr "发送者"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:41
-msgid "Receiver"
-msgstr "接收者"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:60
-#, fuzzy
-msgid "Page selector"
-msgstr "组设置"
-
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:69
-msgid "Search returned no results..."
-msgstr "查无结果..."
-
#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6
msgid "FAX Reports"
msgstr "传真记录"
#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7
-msgid "View the FAX report or single documents that have been recieved"
+msgid "View the FAX report or single documents that have been received"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:130
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:135
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:141
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:272
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:126
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:137
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:142
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:148
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:173
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:279
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:170
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254
msgid "Error"
msgstr "错误"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:126
msgid "No FAX server found!"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:122
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129
#, fuzzy
msgid "Configuration error"
msgstr "配置文件"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:123
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:130
#, fuzzy, php-format
msgid "Missing %s PHP extension!"
msgstr "删除打印机扩展"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:131
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:138
#, fuzzy, php-format
msgid "Cannot connect to %s database!"
msgstr "不能连接传真数据库,无法显示报告!"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:136
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:143
#, fuzzy, php-format
msgid "Cannot select %s database!"
msgstr "无法选择数据库!"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:142
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:167
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:272
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:149
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:174
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:279
#, fuzzy, php-format
msgid "Cannot query %s database!"
msgstr "无法选择数据库!"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:185
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:192
#, fuzzy
msgid "Permission error"
msgstr "允许"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:186
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:193
#, fuzzy
msgid "You have no permission to view this FAX id!"
msgstr "您无权删除这个黑名单。"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:202
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:307
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:209
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:314
msgid "Y-M-D"
msgstr "Y-M-D"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:278
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:285
#, fuzzy
msgid "Insufficient permissions to view this attribute"
msgstr "权限不足,无法在 goFonMacro 中修改属性 '%s'。"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:434
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:435
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:441
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:442
#, fuzzy
msgid "View FAX reports"
msgstr "传真记录"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:435
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:442
#, fuzzy
msgid "All entries are read-only"
msgstr "所有字段均可写"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:449
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:456
#, fuzzy
msgid "Detailed view and download"
msgstr "安装设备"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:450
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:457
#, fuzzy
msgid "Fax ID"
msgstr "传真 ID"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:451
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458 gofax/faxreports/contents.tpl:9
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:38
+msgid "Date"
+msgstr "日期"
+
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458
#, fuzzy
msgid "Time"
msgstr "Mime"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:457
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:464
#, fuzzy
msgid "Number of pages"
msgstr "部门名称"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:465
#, fuzzy
msgid "Status Message"
msgstr "状态信息"
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.tpl:12 gofax/blocklists/generic.tpl:17
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:402
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.tpl:12
-msgid "Base"
-msgstr "位置"
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:6
+msgid "Filter"
+msgstr "过滤器"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:1 gofax/faxaccount/generic.tpl:8
-#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:6
-msgid "Generic"
-msgstr "通用配置"
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:17
+msgid "Search for"
+msgstr "查询"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:2 gofax/blocklists/blocklist-list.xml:82
-#, fuzzy
-msgid "Blacklist"
-msgstr "黑名单"
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:19
+msgid "Enter user name to search for"
+msgstr "输入要查询的用户名"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:6
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:23
+msgid "Search"
+msgstr "查找"
+
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:34
#, fuzzy
-msgid "Blacklist generic"
-msgstr "黑名单名称"
+msgid "Phone reports"
+msgstr "传真记录"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:8 gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3
-msgid "List name"
-msgstr "å\88\97表å\90\8d称"
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:40
+msgid "Sender"
+msgstr "å\8f\91é\80\81è\80\85"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:12 gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5
-#, fuzzy
-msgid "Name of blacklist"
-msgstr "黑名单名称"
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:41
+msgid "Receiver"
+msgstr "接收者"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:32
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:405
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:60
#, fuzzy
-msgid "Blacklist type"
-msgstr "黑名单名称"
+msgid "Page selector"
+msgstr "组设置"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:34
-msgid "Type"
-msgstr "类型"
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:69
+msgid "Search returned no results..."
+msgstr "查无结果..."
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:37
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:2
#, fuzzy
-msgid "Select whether to filter incoming or outgoing calls"
-msgstr "é\80\89æ\8b©è¿\87滤æ\89\93å\85¥ç\94µè¯\9dè¿\98æ\98¯æ\89\93å\87ºç\94µè¯\9d"
+msgid "Blocklist settings"
+msgstr "é»\91å\90\8då\8d\95"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:45 gofax/blocklists/blocklist-list.xml:57
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:401
-msgid "Description"
-msgstr "描述"
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:7
+msgid "Blocked numbers/lists"
+msgstr "封锁号码/列表"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:48
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:21
#, fuzzy
-msgid "Descriptive text for this blacklist"
-msgstr "此黑名带描述文字"
+msgid "List of predefined blacklists"
+msgstr "预定义黑名单列表"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:59 gofax/blocklists/generic.tpl:63
-msgid "Blocked numbers"
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:22
+#, fuzzy
+msgid "List of blocked numbers"
msgstr "封锁号码"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:87
-msgid "Information"
-msgstr "提示信息"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:89
-msgid "Numbers can also contain wild cards."
-msgstr "数字也可以包含通配符。"
-
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:11
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:29
#, fuzzy
-msgid "List of blacklists"
-msgstr "黑名单列表"
+msgid "Add the list to the blacklists"
+msgstr "添加列表至黑名单"
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:15
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831
-#, fuzzy
-msgid "Send blacklist"
-msgstr "显示发送黑名单"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6
+msgid "FAX"
+msgstr "传真"
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:23
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:830
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10
#, fuzzy
-msgid "Receive blacklist"
-msgstr "显示接收黑名单"
+msgid "This does something"
+msgstr "******"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:103
#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:49
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:212
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:215
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:222
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:400
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:103
msgid "Name"
msgstr "名称"
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:65
-msgid "Actions"
-msgstr "动作"
-
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:76
-msgid "Create"
-msgstr "创建"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174
+#, fuzzy
+msgid "GOfax"
+msgstr "GOsa"
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:94
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:133 gofax/faxaccount/generic.tpl:138
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:147
-msgid "Edit"
-msgstr "编辑"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170
+#, fuzzy
+msgid "Remove FAX account"
+msgstr "删除传真账号"
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:101
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:146
-msgid "Remove"
-msgstr "删除"
-
-#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Paste blacklist"
-msgstr "显示发送黑名单"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:25
-#, fuzzy
-msgid "FAX Blocklists"
-msgstr "传真黑名单"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:26
-msgid "Manage FAX number blocklists for incoming and outgoing FAX calls"
-msgstr ""
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9
-#, fuzzy
-msgid "FAX blacklists"
-msgstr "传真黑名单"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173
#, fuzzy
-msgid "This does something"
-msgstr "******"
+msgid "Create FAX account"
+msgstr "创建传真账号"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109
#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109
#, fuzzy
msgid "Phone number"
msgstr "封锁号码"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152
-msgid "send"
-msgstr "发送"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152
-msgid "receive"
-msgstr "接收"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:394
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:477
+msgid "back"
+msgstr "返回"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:198
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:284
#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:603
#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:734
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:198
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:284
#, fuzzy
msgid "LDAP error"
msgstr "LDAP 错误:"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:373
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:12 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:10
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:619
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:623
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:823
+#, fuzzy
+msgid "Fax number"
+msgstr "系列号"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:630
+msgid "Mail delivery is requested without target address!"
+msgstr ""
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632
+#, fuzzy
+msgid "Mail address"
+msgstr "您输入的邮件地址无效。"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632
+msgid "your-name@your-domain.com"
+msgstr ""
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:638
+msgid "Printing is requested without a target printer!"
+msgstr ""
+
#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:809
#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:56
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:10 gofax/faxaccount/generic.tpl:12
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:373
msgid "Fax"
msgstr "传真"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:374
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:382
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:383
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:810
#, fuzzy
-msgid "Fax blacklists"
-msgstr "传真黑名单"
+msgid "Fax account settings"
+msgstr "Samba 设置"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:391
-msgid ""
-"The 'faxBlocklistRDN' statement defines the location where new blocklists "
-"will be created. The default is 'ou=gofax,ou=systems,'."
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:824 gofax/faxaccount/generic.tpl:26
+msgid "Language"
+msgstr "语言"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:825 gofax/faxaccount/generic.tpl:39
+msgid "Delivery format"
+msgstr "传输格式"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:826
+#, fuzzy
+msgid "Alternate FAX number"
+msgstr "替代传真号码"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:827
+msgid "Enable/Disable FAX"
msgstr ""
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:403
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:828 gofax/faxaccount/generic.tpl:77
#, fuzzy
-msgid "Send blacklist entries"
-msgstr "显示发送黑名单"
+msgid "Deliver FAX as mail"
+msgstr "发送传真至邮件"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:404
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:829 gofax/faxaccount/generic.tpl:84
#, fuzzy
-msgid "Receive blacklist entries"
+msgid "Deliver FAX to printer"
+msgstr "发送传真至打印机"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:830
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:23
+#, fuzzy
+msgid "Receive blacklist"
msgstr "显示接收黑名单"
-#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:19
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:15
+#, fuzzy
+msgid "Send blacklist"
+msgstr "显示发送黑名单"
+
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.tpl:12
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:402
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.tpl:12 gofax/blocklists/generic.tpl:17
+msgid "Base"
+msgstr "位置"
+
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:10
+#, fuzzy
+msgid "Please select the desired entries"
+msgstr "请选择一个打印机或者取消。"
+
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:40
+msgid "Given name"
+msgstr "名"
+
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:48
+msgid "Surname"
+msgstr "姓"
+
#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-filter.xml:21
+#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:19
#, fuzzy
msgid "Default filter"
msgstr "参数"
-#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:33
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/class_faxNumberSelect.inc:28
#, fuzzy
-msgid "Receive"
-msgstr "接收者"
+msgid "Fax number selection"
+msgstr "组设置"
-#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:47
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:1
#, fuzzy
-msgid "Send"
-msgstr "发送者"
+msgid "Paste fax account settings"
+msgstr "Samba 设置"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "Fax account"
-msgstr "我的账号"
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:6 gofax/faxaccount/generic.tpl:8
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:1
+msgid "Generic"
+msgstr "通用配置"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:10 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:7
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:7 gofax/faxaccount/generic.tpl:10
#, fuzzy
msgid "Generic settings"
msgstr "通用队列设置"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:15
-msgid "Multiple edit"
-msgstr ""
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:19 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:15
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:15 gofax/faxaccount/generic.tpl:19
msgid "Fax number for GOfax to trigger on"
msgstr "要打开的 GOfax 的传真号码"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:26 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:824
-msgid "Language"
-msgstr "语言"
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:20
+msgid "Alternate fax numbers will not be copied"
+msgstr "不拷贝到替代传真号码"
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:1
+#, fuzzy
+msgid "Fax account"
+msgstr "我的账号"
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:15
+msgid "Multiple edit"
+msgstr ""
#: gofax/faxaccount/generic.tpl:31
#, fuzzy
msgid "Specify the GOfax communication language for FAX to mail gateway"
msgstr "描述传真到邮件网关的 GOfax 通讯语言"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:39 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:825
-msgid "Delivery format"
-msgstr "传输格式"
-
#: gofax/faxaccount/generic.tpl:43
#, fuzzy
msgid "Specify delivery format for FAX to mail gateway"
msgid "Deliver FAX as mail to"
msgstr "发送传真至邮件到"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:77 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:828
-#, fuzzy
-msgid "Deliver FAX as mail"
-msgstr "发送传真至邮件"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:84 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:829
-#, fuzzy
-msgid "Deliver FAX to printer"
-msgstr "发送传真至打印机"
-
#: gofax/faxaccount/generic.tpl:97
#, fuzzy
msgid "Alternative numbers"
msgid "Blacklists for incoming FAX"
msgstr "输入传真黑名单"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:138 gofax/faxaccount/generic.tpl:147
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:94
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:133
+msgid "Edit"
+msgstr "编辑"
+
#: gofax/faxaccount/generic.tpl:144
#, fuzzy
msgid "Blacklists for outgoing FAX"
msgstr "外发传真黑名单"
-#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:1
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:11
#, fuzzy
-msgid "Paste fax account settings"
-msgstr "Samba 设置"
-
-#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:20
-msgid "Alternate fax numbers will not be copied"
-msgstr "不拷贝到替代传真号码"
+msgid "List of blacklists"
+msgstr "黑名单列表"
-#: gofax/faxaccount/main.inc:105
-msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
-msgstr "点击下面的“编辑”按钮修改该对话框内的信息"
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:57
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:401
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:45
+msgid "Description"
+msgstr "描述"
-#: gofax/faxaccount/main.inc:114
-msgid "FAX settings"
-msgstr "传真设置"
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:65
+msgid "Actions"
+msgstr "动作"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6
-msgid "FAX"
-msgstr "传真"
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:76
+msgid "Create"
+msgstr "创建"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:82 gofax/blocklists/generic.tpl:2
#, fuzzy
-msgid "GOfax"
-msgstr "GOsa"
+msgid "Blacklist"
+msgstr "黑名单"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170
-#, fuzzy
-msgid "Remove FAX account"
-msgstr "删除传真账号"
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:101
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:146
+msgid "Remove"
+msgstr "删除"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9
#, fuzzy
-msgid "Create FAX account"
-msgstr "创建传真账号"
-
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:394
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:477
-msgid "back"
-msgstr "返回"
+msgid "FAX blacklists"
+msgstr "传真黑名单"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:619
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:623
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:823
-#, fuzzy
-msgid "Fax number"
-msgstr "系列号"
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152
+msgid "send"
+msgstr "发送"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:630
-msgid "Mail delivery is requested without target address!"
-msgstr ""
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152
+msgid "receive"
+msgstr "接收"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:374
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:382
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:383
#, fuzzy
-msgid "Mail address"
-msgstr "您输入的邮件地址无效。"
-
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632
-msgid "your-name@your-domain.com"
-msgstr ""
+msgid "Fax blacklists"
+msgstr "传真黑名单"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:638
-msgid "Printing is requested without a target printer!"
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:391
+msgid ""
+"The 'faxBlocklistRDN' statement defines the location where new blocklists "
+"will be created. The default is 'ou=gofax,ou=systems,'."
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:810
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:403
#, fuzzy
-msgid "Fax account settings"
-msgstr "Samba 设置"
+msgid "Send blacklist entries"
+msgstr "显示发送黑名单"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:826
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:404
#, fuzzy
-msgid "Alternate FAX number"
-msgstr "替代传真号码"
-
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:827
-msgid "Enable/Disable FAX"
-msgstr ""
+msgid "Receive blacklist entries"
+msgstr "显示接收黑名单"
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:10
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:405
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:32
#, fuzzy
-msgid "Please select the desired entries"
-msgstr "请选择一个打印机或者取消。"
-
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:40
-msgid "Given name"
-msgstr "名"
+msgid "Blacklist type"
+msgstr "黑名单名称"
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:48
-msgid "Surname"
-msgstr "姓"
+#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:33
+#, fuzzy
+msgid "Receive"
+msgstr "接收者"
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/class_faxNumberSelect.inc:28
+#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:47
#, fuzzy
-msgid "Fax number selection"
-msgstr "组设置"
+msgid "Send"
+msgstr "发送者"
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:2
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:25
#, fuzzy
-msgid "Blocklist settings"
-msgstr "黑名单"
+msgid "FAX Blocklists"
+msgstr "传真黑名单"
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:7
-msgid "Blocked numbers/lists"
-msgstr "封锁号码/列表"
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:26
+msgid "Manage FAX number blocklists for incoming and outgoing FAX calls"
+msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:21
+#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:1
#, fuzzy
-msgid "List of predefined blacklists"
-msgstr "预定义黑名单列表"
+msgid "Paste blacklist"
+msgstr "显示发送黑名单"
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:22
+#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3 gofax/blocklists/generic.tpl:8
+msgid "List name"
+msgstr "列表名称"
+
+#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5 gofax/blocklists/generic.tpl:12
#, fuzzy
-msgid "List of blocked numbers"
-msgstr "封锁号码"
+msgid "Name of blacklist"
+msgstr "黑名单名称"
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:29
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:6
#, fuzzy
-msgid "Add the list to the blacklists"
-msgstr "添加列表至黑名单"
+msgid "Blacklist generic"
+msgstr "黑名单名称"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:30
-msgid "FAX database"
-msgstr "传真数据库"
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:34
+msgid "Type"
+msgstr "类型"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:59
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:37
#, fuzzy
-msgid "FAX database configuration"
-msgstr "传真数据库"
-
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:71
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:102
-#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:12
-msgid "Password"
-msgstr "口令"
+msgid "Select whether to filter incoming or outgoing calls"
+msgstr "选择过滤打入电话还是打出电话"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:88
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89
-#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:2
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:48
#, fuzzy
-msgid "Fax database"
-msgstr "传真数据库"
+msgid "Descriptive text for this blacklist"
+msgstr "此黑名带描述文字"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89
-msgid "Services"
-msgstr "服务"
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:59 gofax/blocklists/generic.tpl:63
+msgid "Blocked numbers"
+msgstr "封锁号码"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:101
-#, fuzzy
-msgid "Login name"
-msgstr "位置名称"
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:87
+msgid "Information"
+msgstr "提示信息"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:104
-#, fuzzy
-msgid "Start"
-msgstr "启动"
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:89
+msgid "Numbers can also contain wild cards."
+msgstr "数字也可以包含通配符。"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:105
-msgid "Stop"
-msgstr ""
+#: html/getfax.php:51
+msgid "Could not connect to database server!"
+msgstr "无法连接到数据库!"
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:106
-#, fuzzy
-msgid "Restart"
-msgstr "仓库"
+#: html/getfax.php:53
+msgid "Could not select database!"
+msgstr "无法选择数据库!"
-#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:1
-#, fuzzy
-msgid "FAX database information"
-msgstr "系统信息"
+#: html/getfax.php:58 html/getfax.php:62
+msgid "Database query failed!"
+msgstr "数据库查询失败!"
-#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:4
-msgid "FAX DB user"
-msgstr "传真数据库用户名"
+#~ msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
+#~ msgstr "点击下面的“编辑”按钮修改该对话框内的信息"
+
+#~ msgid "FAX settings"
+#~ msgstr "传真设置"
#, fuzzy
#~ msgid "Alternate fax number"