summary | shortlog | log | commit | commitdiff | tree
raw | patch | inline | side by side (parent: 1140cc2)
raw | patch | inline | side by side (parent: 1140cc2)
author | cajus <cajus@594d385d-05f5-0310-b6e9-bd551577e9d8> | |
Fri, 1 Aug 2008 14:06:56 +0000 (14:06 +0000) | ||
committer | cajus <cajus@594d385d-05f5-0310-b6e9-bd551577e9d8> | |
Fri, 1 Aug 2008 14:06:56 +0000 (14:06 +0000) |
git-svn-id: https://oss.gonicus.de/repositories/gosa/trunk@12101 594d385d-05f5-0310-b6e9-bd551577e9d8
diff --git a/gosa-plugins/gofax/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/gofax/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
index fa3f21d088cee27e851577c8fb980d23719171b3..62f3e813dd7af2c31eabb5c493bef9b079a77e44 100644 (file)
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-27 12:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-01 16:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-28 08:45+0200\n"
"Last-Translator: Jan Wenzel <jan.wenzel@gonicus.de>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: gofax/faxaccount/main.inc:100
-msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
-msgstr ""
-"Betätigen sie den 'Bearbeiten'-Schalter unten um Informationen in diesem "
-"Dialog zu ändern"
-
-#: gofax/faxaccount/main.inc:109
-msgid "FAX settings"
-msgstr "Fax-Einstellungen"
-
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:5
-msgid "Blocked numbers/lists"
-msgstr "Gesperrte Nummern/Listen"
-
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:17
-msgid "List of predefined blocklists"
-msgstr "Liste von vordefinierten Sperrlisten"
-
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:25
-msgid "Add the list to the blocklists"
-msgstr "Liste zu den Sperrlisten hinzufügen"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:6 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:1
-msgid "Generic"
-msgstr "Allgemein"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:10 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:862
-#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:373
-msgid "Fax"
-msgstr "Fax"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:13
-msgid "Multiple edit"
-msgstr "Mehrfaches Bearbeiten"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:17 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13
-msgid "Fax number for GOfax to trigger on"
-msgstr "Fax-Nummer, auf die GOfax ansprechen soll"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:24 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:880
-msgid "Language"
-msgstr "Sprache"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:29
-msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway"
-msgstr "Geben Sie die Kommunikations-Sprache für das Fax to Mail-Gateway an"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:37 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:879
-msgid "Delivery format"
-msgstr "Auslieferungsformat"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:41
-msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway"
-msgstr "Geben Sie das Auslieferungsformat des Fax to Mailgateways an"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:54
-msgid "Delivery methods"
-msgstr "Auslieferungsmethode"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:59
-msgid "Temporary disable fax usage"
-msgstr "Temporäres Abschalten der Fax-Benutzung"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:65
-msgid "Deliver fax as mail to"
-msgstr "Fax als Mail ausliefern an"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:73 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:877
-msgid "Deliver fax as mail"
-msgstr "Als Mail ausliefern"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:6
+msgid "Select numbers to add"
+msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Nummern"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:80 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:878
-msgid "Deliver fax to printer"
-msgstr "Fax an Drucker weiterleiten"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:19
+msgid "Filters"
+msgstr "Filter"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:99
-msgid "Alternate fax numbers"
-msgstr "Alternative Fax-Nummern"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:28
+msgid "Display numbers of department"
+msgstr "Zeige die Nummern der Abteilung"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:114
-msgid "Add local"
-msgstr "Lokale hinzufügen"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:29
+msgid "Choose the department the search will be based on"
+msgstr "Wählen Sie die Abteilung, auf die die Suchfunktion angewandt wird"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:122
-msgid "Blocklists"
-msgstr "Sperrlisten"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:38
+msgid "Display numbers matching"
+msgstr "Zeige die Nummern, auf die Folgendes passt"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:125
-msgid "Blocklists for incoming fax"
-msgstr "Sperrlisten für eingehendes Fax"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:41
+msgid "Regular expression for matching numbers"
+msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Telefonnummern"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:128 gofax/faxaccount/generic.tpl:136
-msgid "Edit"
-msgstr "Bearbeiten"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:47
+msgid "Display numbers of user"
+msgstr "Zeige Nummern des Benutzers"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:133
-msgid "Blocklists for outgoing fax"
-msgstr "Sperrlisten für abgehendes Fax"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:50
+msgid "User name of which numbers are shown"
+msgstr "Benutzername, dessen Nummern angezeigt werden"
#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6
msgid "FAX"
#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7
#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10
#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10
msgid "This does something"
msgstr "Dies tut etwas"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:164
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:177
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:165
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:175
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:178
msgid "GOfax"
msgstr "GOfax"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174
msgid "Remove fax account"
msgstr "Fax-Konto entfernen"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:176
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:177
msgid "Create fax account"
msgstr "Fax-Konto erzeugen"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:241
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:115
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:134
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:297
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:242
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:116
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:126
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:130
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:135
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:158
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:298
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:129
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:241
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:242
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:129
msgid "Phone number"
msgstr "Telefonnummer"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:452
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:534
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:453
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:535
msgid "back"
msgstr "zurück"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:658
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:787
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:659
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:788
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:201
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:284
msgid "LDAP error"
msgstr "LDAP-Fehler"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:674
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:678
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:875
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:675
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:679
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:873
msgid "Fax number"
msgstr "Faxnummer"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:686
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:687
msgid "Mail delivery is requested without target address!"
msgstr "Die Mailzustellung wurde ohne Zieladresse angefordert!"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:688
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:689
msgid "Mail address"
msgstr "Mail-Adresse"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:688
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:689
msgid "your-name@your-domain.com"
msgstr "ihr-name@ihre-domain.com"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:694
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:695
msgid "Printing is requested without a target printer!"
msgstr "Ausdruck wurden ohne Zieldrucker angefordert!"
#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:863
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8 gofax/faxaccount/generic.tpl:10
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:373
+msgid "Fax"
+msgstr "Fax"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:864
msgid "Fax account settings"
msgstr "Fax-Konto-Einstellungen"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:872
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:874 gofax/faxaccount/generic.tpl:24
+msgid "Language"
+msgstr "Sprache"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:875 gofax/faxaccount/generic.tpl:37
+msgid "Delivery format"
+msgstr "Auslieferungsformat"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:876
+msgid "Alternate fax number"
+msgstr "Alternative Fax-Nummer"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:877
msgid "Enable/Disable fax"
msgstr "FAX aktivieren/deaktivieren"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:873
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:878 gofax/faxaccount/generic.tpl:73
+msgid "Deliver fax as mail"
+msgstr "Als Mail ausliefern"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:879 gofax/faxaccount/generic.tpl:80
+msgid "Deliver fax to printer"
+msgstr "Fax an Drucker weiterleiten"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:880
#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61
msgid "Receive blocklist"
msgstr "Emfangs-Sperrliste"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:874
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:881
#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:60
msgid "Send blocklist"
msgstr "Sende-Sperrliste"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:876
-msgid "Alternate fax number"
-msgstr "Alternative Fax-Nummer"
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:5
+msgid "Blocked numbers/lists"
+msgstr "Gesperrte Nummern/Listen"
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:6
-msgid "Select numbers to add"
-msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Nummern"
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:17
+msgid "List of predefined blocklists"
+msgstr "Liste von vordefinierten Sperrlisten"
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:19
-msgid "Filters"
-msgstr "Filter"
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:25
+msgid "Add the list to the blocklists"
+msgstr "Liste zu den Sperrlisten hinzufügen"
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:28
-msgid "Display numbers of department"
-msgstr "Zeige die Nummern der Abteilung"
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4 gofax/faxaccount/generic.tpl:6
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:1
+msgid "Generic"
+msgstr "Allgemein"
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:29
-msgid "Choose the department the search will be based on"
-msgstr "Wählen Sie die Abteilung, auf die die Suchfunktion angewandt wird"
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13 gofax/faxaccount/generic.tpl:17
+msgid "Fax number for GOfax to trigger on"
+msgstr "Fax-Nummer, auf die GOfax ansprechen soll"
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:38
-msgid "Display numbers matching"
-msgstr "Zeige die Nummern, auf die Folgendes passt"
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18
+msgid "Alternate fax numbers will not be copied"
+msgstr "Alternative Fax-Nummern werden nicht kopiert"
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:41
-msgid "Regular expression for matching numbers"
-msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Telefonnummern"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:13
+msgid "Multiple edit"
+msgstr "Mehrfaches Bearbeiten"
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:47
-msgid "Display numbers of user"
-msgstr "Zeige Nummern des Benutzers"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:29
+msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway"
+msgstr "Geben Sie die Kommunikations-Sprache für das Fax to Mail-Gateway an"
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:50
-msgid "User name of which numbers are shown"
-msgstr "Benutzername, dessen Nummern angezeigt werden"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:41
+msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway"
+msgstr "Geben Sie das Auslieferungsformat des Fax to Mailgateways an"
-#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18
-msgid "Alternate fax numbers will not be copied"
-msgstr "Alternative Fax-Nummern werden nicht kopiert"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:54
+msgid "Delivery methods"
+msgstr "Auslieferungsmethode"
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:59
+msgid "Temporary disable fax usage"
+msgstr "Temporäres Abschalten der Fax-Benutzung"
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:65
+msgid "Deliver fax as mail to"
+msgstr "Fax als Mail ausliefern an"
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:99
+msgid "Alternate fax numbers"
+msgstr "Alternative Fax-Nummern"
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:114
+msgid "Add local"
+msgstr "Lokale hinzufügen"
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:122
+msgid "Blocklists"
+msgstr "Sperrlisten"
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:125
+msgid "Blocklists for incoming fax"
+msgstr "Sperrlisten für eingehendes Fax"
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:128 gofax/faxaccount/generic.tpl:136
+msgid "Edit"
+msgstr "Bearbeiten"
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:133
+msgid "Blocklists for outgoing fax"
+msgstr "Sperrlisten für abgehendes Fax"
+
+#: gofax/faxaccount/main.inc:100
+msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
+msgstr ""
+"Betätigen sie den 'Bearbeiten'-Schalter unten um Informationen in diesem "
+"Dialog zu ändern"
+
+#: gofax/faxaccount/main.inc:109
+msgid "FAX settings"
+msgstr "Fax-Einstellungen"
#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6
msgid "FAX Reports"
msgstr "Fax-Berichte"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:115
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:116
msgid "No fax server found!"
msgstr "Kein Fax-Server gefunden!"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:118
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:281
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:282
msgid "Configuration error"
msgstr "Konfigurationsfehler"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:118
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:281
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:282
#, php-format
msgid "Missing %s PHP extension!"
msgstr "Fehlende %s PHP-Erweiterung"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:126
#, php-format
msgid "Cannot connect to %s database!"
msgstr "Konnte nicht zur %s Datenbank verbinden!"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:130
#, php-format
msgid "Cannot select %s database!"
msgstr "Konnte keine Auswahl auf %s Datenbank durchführen!"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:134
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:297
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:135
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:158
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:298
#, php-format
msgid "Cannot query %s database!"
msgstr "Konnte %s Datenbank nicht abfragen!"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:176
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:268
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:326
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:167
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:177
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:269
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:327
msgid "Permission error"
msgstr "Berechtigungsfehler"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:176
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:167
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:177
msgid "You have no permission to view this fax id!"
msgstr "Sie haben keine Berechtigung um diese Fax-ID anzusehen!"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:207
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:322
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:208
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:323
msgid "Y-M-D"
msgstr "D.M.Y"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:317
msgid "Insufficient permissions to view this attribute"
msgstr "Zugriffsrechte nicht ausreichend um das Attribut anzuzeigen"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:317
msgid "Insufficient permissions"
msgstr "Unzureichende Berechtigungen"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:480
#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:482
msgid "Fax report"
msgstr "Fax-Bericht"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:482
msgid "All entries are readonly"
msgstr "Alle Einträge sind nur lesbar"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:486
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:487
msgid "Fax reports"
msgstr "Fax-Berichte"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:491
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:492
msgid "Detailed view"
msgstr "Detaillierte Ansicht"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:492
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493
msgid "Fax ID"
msgstr "Fax-ID"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 gofax/faxreports/contents.tpl:31
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494 gofax/faxreports/contents.tpl:31
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494
msgid "Time"
msgstr "Zeit"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494 gofax/faxreports/contents.tpl:32
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:495 gofax/faxreports/contents.tpl:32
#: gofax/faxreports/detail.tpl:45
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:495 gofax/faxreports/detail.tpl:33
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:496 gofax/faxreports/detail.tpl:33
msgid "Sender ID"
msgstr "Absender-ID"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:496 gofax/faxreports/detail.tpl:29
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:497 gofax/faxreports/detail.tpl:29
msgid "Sender MSN"
msgstr "Absender-MSN"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:497 gofax/faxreports/detail.tpl:41
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:498 gofax/faxreports/detail.tpl:41
msgid "Receiver ID"
msgstr "Empfänger-ID"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:498 gofax/faxreports/detail.tpl:37
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:499 gofax/faxreports/detail.tpl:37
msgid "Receiver MSN"
msgstr "Empfänger-MSN"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:499
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:500
msgid "Number of pages"
msgstr "Anzahl der Seiten"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:500
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:501
msgid "Status Message"
msgstr "Status-Nachricht"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:501 gofax/faxreports/detail.tpl:53
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:502 gofax/faxreports/detail.tpl:53
msgid "Transfer time"
msgstr "Übertragungszeit"
-#: gofax/faxreports/main.inc:14
-msgid "FAX reports"
-msgstr "Fax-Berichte"
-
#: gofax/faxreports/contents.tpl:2
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Search returned no results..."
msgstr "Die Suche verlief ergebnislos..."
+#: gofax/faxreports/main.inc:14
+msgid "FAX reports"
+msgstr "Fax-Berichte"
+
#: gofax/faxreports/detail.tpl:5
msgid "FAX preview - please wait"
msgstr "Fax Vorschau - bitte warten"
msgid "Status message"
msgstr "Status-Nachricht"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:374
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:379
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:380
-msgid "Fax blocklists"
-msgstr "Fax-Sperrlisten"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:161
-msgid "send"
-msgstr "senden"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:161
-msgid "receive"
-msgstr "empfangen"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:215
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:218
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:225
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:383
-#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:56
-msgid "Name"
-msgstr "Name"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:384
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:51
-msgid "Description"
-msgstr "Beschreibung"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:385
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:17
-#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:86
-msgid "Base"
-msgstr "Basis"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:386
-#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:98
-msgid "Blocklist"
-msgstr "Sperrliste"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:387
-msgid "Blocklist type"
-msgstr "Typ der Sperrliste"
-
#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5
msgid "FAX blocklists"
msgstr "Fax-Sperrlisten"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:229
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:230
msgid "Permission"
msgstr "Berechtigung"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:245
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:307
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:246
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:308
msgid "blocklist"
msgstr "Sperrliste"
-#: gofax/blocklists/main.inc:27 gofax/blocklists/main.inc:29
-msgid "Blocklist management"
-msgstr "Sperrlistenverwaltung"
-
#: gofax/blocklists/remove.tpl:2
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"
"Wenn Sie sicher sind, drücken Sie 'Entfernen' um fortzufahren oder "
"'Abbrechen' zum Abbruch."
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:8 gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3
-msgid "List name"
-msgstr "Listenname"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:12 gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5
-msgid "Name of blocklist"
-msgstr "Name der Sperrliste"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:20
-msgid "Choose subtree to place group in"
-msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den die Gruppe eingepflegt werden soll"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:26
-msgid "Select a base"
-msgstr "Wählen Sie eine Basis"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:40
-msgid "Type"
-msgstr "Typ"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:43
-msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls"
-msgstr "Wählen Sie, ob ein- oder abgehende Rufe gefiltert werden sollen"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:54
-msgid "Descriptive text for this blocklist"
-msgstr "Beschreibender Text zu dieser Sperrliste"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:68
-msgid "Blocked numbers"
-msgstr "Gesperrte Nummern"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:90
-msgid "Information"
-msgstr "Information"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:92
-msgid "Numbers can also contain wild cards."
-msgstr "Nummern können auch Platzhalter enthalten."
-
#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31
#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32
msgid "List of blocklists"
msgid "Select all"
msgstr "Alle auswählen"
+#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:56
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:215
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:218
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:225
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:383
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
+
#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:56
msgid "Department"
msgstr "Abteilung"
msgid "Regular expression for matching list names"
msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Sperrlisten-Namen"
+#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:86
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:17
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:385
+msgid "Base"
+msgstr "Basis"
+
#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:88
msgid "Submit department"
msgstr "Aktualisieren"
msgid "Create"
msgstr "Anlegen"
+#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:98
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:386
+msgid "Blocklist"
+msgstr "Sperrliste"
+
#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:104
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
msgid "departments"
msgstr "Abteilungen"
+#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3 gofax/blocklists/generic.tpl:8
+msgid "List name"
+msgstr "Listenname"
+
+#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5 gofax/blocklists/generic.tpl:12
+msgid "Name of blocklist"
+msgstr "Name der Sperrliste"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:20
+msgid "Choose subtree to place group in"
+msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den die Gruppe eingepflegt werden soll"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:26
+msgid "Select a base"
+msgstr "Wählen Sie eine Basis"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:40
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:43
+msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls"
+msgstr "Wählen Sie, ob ein- oder abgehende Rufe gefiltert werden sollen"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:51
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:384
+msgid "Description"
+msgstr "Beschreibung"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:54
+msgid "Descriptive text for this blocklist"
+msgstr "Beschreibender Text zu dieser Sperrliste"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:68
+msgid "Blocked numbers"
+msgstr "Gesperrte Nummern"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:90
+msgid "Information"
+msgstr "Information"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:92
+msgid "Numbers can also contain wild cards."
+msgstr "Nummern können auch Platzhalter enthalten."
+
+#: gofax/blocklists/main.inc:27 gofax/blocklists/main.inc:29
+msgid "Blocklist management"
+msgstr "Sperrlistenverwaltung"
+
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:374
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:379
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:380
+msgid "Fax blocklists"
+msgstr "Fax-Sperrlisten"
+
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:161
+msgid "send"
+msgstr "senden"
+
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:161
+msgid "receive"
+msgstr "empfangen"
+
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:387
+msgid "Blocklist type"
+msgstr "Typ der Sperrliste"
+
#: html/getfax.php:56
msgid "Could not connect to database server!"
msgstr "Konnte nicht zum Datenbankserver verbinden!"
diff --git a/gosa-plugins/gofax/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/gofax/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
index 28da9868b9f22babf99402df7e37e8b2196bb87d..ae69cb01f1600937fbb2616fbcb1e076b53b143a 100644 (file)
msgstr ""
"Project-Id-Version: admin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-27 12:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-01 16:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-24 00:26+0200\n"
"Last-Translator: ALEJANDRO ESCANERO BLANCO\n"
"Language-Team: <es@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: gofax/faxaccount/main.inc:100
-msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
-msgstr ""
-"Pulse en el botón - Editar - para cambiar la información en esta ventana"
-
-#: gofax/faxaccount/main.inc:109
-msgid "FAX settings"
-msgstr ""
-
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:5
-msgid "Blocked numbers/lists"
-msgstr ""
-
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:17
-msgid "List of predefined blocklists"
-msgstr ""
-
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:25
-msgid "Add the list to the blocklists"
-msgstr ""
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:6 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:1
-msgid "Generic"
-msgstr "Genérico"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:10 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:862
-#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:373
-msgid "Fax"
-msgstr "Fax"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:13
-msgid "Multiple edit"
-msgstr ""
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:17 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13
-msgid "Fax number for GOfax to trigger on"
-msgstr ""
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:24 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:880
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:29
-msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway"
-msgstr ""
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:37 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:879
-msgid "Delivery format"
-msgstr ""
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:41
-msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway"
-msgstr ""
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:54
-msgid "Delivery methods"
-msgstr ""
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:59
-msgid "Temporary disable fax usage"
-msgstr ""
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:65
-msgid "Deliver fax as mail to"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:6
+msgid "Select numbers to add"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:73 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:877
-msgid "Deliver fax as mail"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:19
+msgid "Filters"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:80 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:878
-msgid "Deliver fax to printer"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:28
+msgid "Display numbers of department"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:99
-msgid "Alternate fax numbers"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:29
+msgid "Choose the department the search will be based on"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:114
-msgid "Add local"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:38
+msgid "Display numbers matching"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:122
-msgid "Blocklists"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:41
+msgid "Regular expression for matching numbers"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:125
-msgid "Blocklists for incoming fax"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:47
+msgid "Display numbers of user"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:128 gofax/faxaccount/generic.tpl:136
-msgid "Edit"
-msgstr "Editar"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:133
-msgid "Blocklists for outgoing fax"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:50
+msgid "User name of which numbers are shown"
msgstr ""
#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6
#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7
#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10
#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10
msgid "This does something"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:164
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:177
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:165
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:175
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:178
msgid "GOfax"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174
msgid "Remove fax account"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:176
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:177
msgid "Create fax account"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:241
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:115
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:134
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:297
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:242
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:116
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:126
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:130
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:135
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:158
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:298
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:129
msgid "Error"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:241
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:242
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:129
#, fuzzy
msgid "Phone number"
msgstr "Número de Fax"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:452
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:534
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:453
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:535
msgid "back"
msgstr "atrás"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:658
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:787
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:659
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:788
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:201
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:284
#, fuzzy
msgid "LDAP error"
msgstr "Servicio LDAP"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:674
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:678
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:875
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:675
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:679
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:873
msgid "Fax number"
msgstr "Número de Fax"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:686
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:687
msgid "Mail delivery is requested without target address!"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:688
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:689
msgid "Mail address"
msgstr "Dirección correo electrónico"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:688
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:689
msgid "your-name@your-domain.com"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:694
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:695
msgid "Printing is requested without a target printer!"
msgstr ""
#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:863
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8 gofax/faxaccount/generic.tpl:10
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:373
+msgid "Fax"
+msgstr "Fax"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:864
msgid "Fax account settings"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:872
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:874 gofax/faxaccount/generic.tpl:24
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:875 gofax/faxaccount/generic.tpl:37
+msgid "Delivery format"
+msgstr ""
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:876
+msgid "Alternate fax number"
+msgstr ""
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:877
msgid "Enable/Disable fax"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:873
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:878 gofax/faxaccount/generic.tpl:73
+msgid "Deliver fax as mail"
+msgstr ""
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:879 gofax/faxaccount/generic.tpl:80
+msgid "Deliver fax to printer"
+msgstr ""
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:880
#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61
msgid "Receive blocklist"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:874
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:881
#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:60
msgid "Send blocklist"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:876
-msgid "Alternate fax number"
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:5
+msgid "Blocked numbers/lists"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:6
-msgid "Select numbers to add"
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:17
+msgid "List of predefined blocklists"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:19
-msgid "Filters"
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:25
+msgid "Add the list to the blocklists"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:28
-msgid "Display numbers of department"
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4 gofax/faxaccount/generic.tpl:6
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:1
+msgid "Generic"
+msgstr "Genérico"
+
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13 gofax/faxaccount/generic.tpl:17
+msgid "Fax number for GOfax to trigger on"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:29
-msgid "Choose the department the search will be based on"
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18
+msgid "Alternate fax numbers will not be copied"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:38
-msgid "Display numbers matching"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:13
+msgid "Multiple edit"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:41
-msgid "Regular expression for matching numbers"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:29
+msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:47
-msgid "Display numbers of user"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:41
+msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:50
-msgid "User name of which numbers are shown"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:54
+msgid "Delivery methods"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18
-msgid "Alternate fax numbers will not be copied"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:59
+msgid "Temporary disable fax usage"
+msgstr ""
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:65
+msgid "Deliver fax as mail to"
+msgstr ""
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:99
+msgid "Alternate fax numbers"
+msgstr ""
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:114
+msgid "Add local"
+msgstr ""
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:122
+msgid "Blocklists"
+msgstr ""
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:125
+msgid "Blocklists for incoming fax"
+msgstr ""
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:128 gofax/faxaccount/generic.tpl:136
+msgid "Edit"
+msgstr "Editar"
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:133
+msgid "Blocklists for outgoing fax"
+msgstr ""
+
+#: gofax/faxaccount/main.inc:100
+msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
+msgstr ""
+"Pulse en el botón - Editar - para cambiar la información en esta ventana"
+
+#: gofax/faxaccount/main.inc:109
+msgid "FAX settings"
msgstr ""
#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6
msgid "FAX Reports"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:115
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:116
msgid "No fax server found!"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:118
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:281
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:282
#, fuzzy
msgid "Configuration error"
msgstr "Se puede escribir en la configuración"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:118
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:281
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:282
#, fuzzy, php-format
msgid "Missing %s PHP extension!"
msgstr "Eliminar extensión de impresión"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:126
#, php-format
msgid "Cannot connect to %s database!"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:130
#, fuzzy, php-format
msgid "Cannot select %s database!"
msgstr ""
"La Autenticación como usuario '%s' en el servidor '%s'. ha tenido éxito."
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:134
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:297
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:135
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:158
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:298
#, fuzzy, php-format
msgid "Cannot query %s database!"
msgstr ""
"La Autenticación como usuario '%s' en el servidor '%s'. ha tenido éxito."
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:176
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:268
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:326
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:167
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:177
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:269
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:327
#, fuzzy
msgid "Permission error"
msgstr "Permisos"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:176
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:167
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:177
msgid "You have no permission to view this fax id!"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:207
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:322
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:208
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:323
msgid "Y-M-D"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:317
msgid "Insufficient permissions to view this attribute"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:317
msgid "Insufficient permissions"
msgstr "Permisos insuficientes"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:480
#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:482
msgid "Fax report"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:482
msgid "All entries are readonly"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:486
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:487
msgid "Fax reports"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:491
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:492
msgid "Detailed view"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:492
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493
msgid "Fax ID"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 gofax/faxreports/contents.tpl:31
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494 gofax/faxreports/contents.tpl:31
msgid "Date"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494
msgid "Time"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494 gofax/faxreports/contents.tpl:32
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:495 gofax/faxreports/contents.tpl:32
#: gofax/faxreports/detail.tpl:45
msgid "Status"
msgstr "Estado"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:495 gofax/faxreports/detail.tpl:33
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:496 gofax/faxreports/detail.tpl:33
msgid "Sender ID"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:496 gofax/faxreports/detail.tpl:29
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:497 gofax/faxreports/detail.tpl:29
msgid "Sender MSN"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:497 gofax/faxreports/detail.tpl:41
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:498 gofax/faxreports/detail.tpl:41
msgid "Receiver ID"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:498 gofax/faxreports/detail.tpl:37
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:499 gofax/faxreports/detail.tpl:37
msgid "Receiver MSN"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:499
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:500
msgid "Number of pages"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:500
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:501
msgid "Status Message"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:501 gofax/faxreports/detail.tpl:53
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:502 gofax/faxreports/detail.tpl:53
msgid "Transfer time"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/main.inc:14
-msgid "FAX reports"
-msgstr ""
-
#: gofax/faxreports/contents.tpl:2
msgid "Filter"
msgstr ""
msgid "Search returned no results..."
msgstr ""
+#: gofax/faxreports/main.inc:14
+msgid "FAX reports"
+msgstr ""
+
#: gofax/faxreports/detail.tpl:5
msgid "FAX preview - please wait"
msgstr ""
msgid "Status message"
msgstr ""
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:374
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:379
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:380
-msgid "Fax blocklists"
-msgstr ""
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:161
-msgid "send"
-msgstr ""
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:161
-msgid "receive"
-msgstr ""
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:215
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:218
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:225
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:383
-#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:56
-msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:384
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:51
-msgid "Description"
-msgstr "Descripción"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:385
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:17
-#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:86
-msgid "Base"
-msgstr "Base"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:386
-#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:98
-msgid "Blocklist"
-msgstr ""
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:387
-msgid "Blocklist type"
-msgstr ""
-
#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5
msgid "FAX blocklists"
msgstr ""
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:229
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:230
#, fuzzy
msgid "Permission"
msgstr "Permisos"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:245
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:307
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:246
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:308
msgid "blocklist"
msgstr ""
-#: gofax/blocklists/main.inc:27 gofax/blocklists/main.inc:29
-msgid "Blocklist management"
-msgstr ""
-
#: gofax/blocklists/remove.tpl:2
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
msgstr ""
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:8 gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3
-msgid "List name"
-msgstr ""
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:12 gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5
-msgid "Name of blocklist"
-msgstr ""
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:20
-msgid "Choose subtree to place group in"
-msgstr ""
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:26
-msgid "Select a base"
-msgstr ""
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:40
-msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:43
-msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls"
-msgstr ""
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:54
-msgid "Descriptive text for this blocklist"
-msgstr ""
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:68
-msgid "Blocked numbers"
-msgstr ""
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:90
-msgid "Information"
-msgstr ""
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:92
-msgid "Numbers can also contain wild cards."
-msgstr ""
-
#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31
#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32
msgid "List of blocklists"
msgid "Select all"
msgstr ""
+#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:56
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:215
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:218
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:225
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:383
+msgid "Name"
+msgstr "Nombre"
+
#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:56
msgid "Department"
msgstr "Departamento"
msgid "Regular expression for matching list names"
msgstr ""
+#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:86
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:17
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:385
+msgid "Base"
+msgstr "Base"
+
#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:88
msgid "Submit department"
msgstr "Enviar departamento"
msgid "Create"
msgstr "Crear"
+#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:98
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:386
+msgid "Blocklist"
+msgstr ""
+
#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:104
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar"
msgid "departments"
msgstr "Departamento"
+#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3 gofax/blocklists/generic.tpl:8
+msgid "List name"
+msgstr ""
+
+#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5 gofax/blocklists/generic.tpl:12
+msgid "Name of blocklist"
+msgstr ""
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:20
+msgid "Choose subtree to place group in"
+msgstr ""
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:26
+msgid "Select a base"
+msgstr ""
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:40
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:43
+msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls"
+msgstr ""
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:51
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:384
+msgid "Description"
+msgstr "Descripción"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:54
+msgid "Descriptive text for this blocklist"
+msgstr ""
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:68
+msgid "Blocked numbers"
+msgstr ""
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:90
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:92
+msgid "Numbers can also contain wild cards."
+msgstr ""
+
+#: gofax/blocklists/main.inc:27 gofax/blocklists/main.inc:29
+msgid "Blocklist management"
+msgstr ""
+
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:374
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:379
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:380
+msgid "Fax blocklists"
+msgstr ""
+
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:161
+msgid "send"
+msgstr ""
+
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:161
+msgid "receive"
+msgstr ""
+
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:387
+msgid "Blocklist type"
+msgstr ""
+
#: html/getfax.php:56
#, fuzzy
msgid "Could not connect to database server!"
diff --git a/gosa-plugins/gofax/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/gofax/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
index d9677f7b3104cb4a729d2f0738e77de6a7f241ea..ad3af7824b69d598bdec9e9c6996954df9ce34ec 100644 (file)
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-27 12:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-01 16:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-23 23:10+0200\n"
"Last-Translator: Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>\n"
"Language-Team: french <fr@li.org>\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: gofax/faxaccount/main.inc:100
-msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
-msgstr ""
-"Cliquez sur le bouton 'Editer' ci-dessous pour changer les informations dans "
-"cette boite de dialogue"
-
-#: gofax/faxaccount/main.inc:109
-msgid "FAX settings"
-msgstr "Configuration du FAX"
-
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:5
-msgid "Blocked numbers/lists"
-msgstr "Numéros/listes refusés"
-
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:17
-msgid "List of predefined blocklists"
-msgstr "Liste des listes rouges prédéfinies"
-
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:25
-msgid "Add the list to the blocklists"
-msgstr "Ajouter a la liste des listes rouges"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:6 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:1
-msgid "Generic"
-msgstr "Informations"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:10 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:862
-#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:373
-msgid "Fax"
-msgstr "Fax"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:13
-msgid "Multiple edit"
-msgstr "Edition multiple"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:17 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13
-msgid "Fax number for GOfax to trigger on"
-msgstr "Numéro de fax pour lesquels GOfax s'activera"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:24 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:880
-msgid "Language"
-msgstr "Langue"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:29
-msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway"
-msgstr ""
-"Indiquez le le protocole de communication GOfax pour les fax vers la "
-"passerelle de messagerie"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:37 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:879
-msgid "Delivery format"
-msgstr "Format de distribution"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:41
-msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway"
-msgstr ""
-"Spécifiez le format de distribution pour les fax vers la passerelle de "
-"messagerie"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:54
-msgid "Delivery methods"
-msgstr "Méthodes de distribution"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:59
-msgid "Temporary disable fax usage"
-msgstr "Désactiver temporairement l'utilisation du fax"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:65
-msgid "Deliver fax as mail to"
-msgstr "Délivrer les fax comme des messages à"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:73 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:877
-msgid "Deliver fax as mail"
-msgstr "Délivrer les fax comme des messages"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:6
+msgid "Select numbers to add"
+msgstr "Sélectionnez les numéros à ajouter"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:80 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:878
-msgid "Deliver fax to printer"
-msgstr "Imprimer directement les fax"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:19
+msgid "Filters"
+msgstr "Filtres"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:99
-msgid "Alternate fax numbers"
-msgstr "Numéros de fax alternatif"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:28
+msgid "Display numbers of department"
+msgstr "Afficher les numéro du département"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:114
-msgid "Add local"
-msgstr "Ajouter en local"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:29
+msgid "Choose the department the search will be based on"
+msgstr "Sélectionner le département où sera effectuée la recherche"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:122
-msgid "Blocklists"
-msgstr "Listes Rouges"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:38
+msgid "Display numbers matching"
+msgstr "Afficher les numéros correspondants"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:125
-msgid "Blocklists for incoming fax"
-msgstr "Listes rouges pour les fax entrant"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:41
+msgid "Regular expression for matching numbers"
+msgstr "Expression régulière pour trouver les numéros correspondants"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:128 gofax/faxaccount/generic.tpl:136
-msgid "Edit"
-msgstr "Editer"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:47
+msgid "Display numbers of user"
+msgstr "Afficher les numéros des utilisateurs"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:133
-msgid "Blocklists for outgoing fax"
-msgstr "Listes rouges pour les fax sortant"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:50
+msgid "User name of which numbers are shown"
+msgstr "Utilisateur dont les numéros sont affichés"
#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6
msgid "FAX"
#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7
#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10
#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10
msgid "This does something"
msgstr "Ceci fait quelque chose"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:164
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:177
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:165
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:175
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:178
msgid "GOfax"
msgstr "GOfax"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174
msgid "Remove fax account"
msgstr "Supprimer le compte FAX"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:176
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:177
msgid "Create fax account"
msgstr "Créer un compte FAX"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:241
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:115
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:134
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:297
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:242
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:116
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:126
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:130
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:135
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:158
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:298
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:129
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:241
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:242
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:129
msgid "Phone number"
msgstr "Numéro de téléphone"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:452
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:534
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:453
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:535
msgid "back"
msgstr "retour"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:658
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:787
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:659
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:788
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:201
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:284
msgid "LDAP error"
msgstr "Erreur LDAP"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:674
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:678
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:875
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:675
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:679
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:873
msgid "Fax number"
msgstr "Numéro de fax"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:686
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:687
msgid "Mail delivery is requested without target address!"
msgstr ""
"L'envoi d'un message à été demandé alors que l'adresse du destinataire n'est "
"pas défini !"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:688
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:689
msgid "Mail address"
msgstr "Adresse de messagerie"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:688
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:689
msgid "your-name@your-domain.com"
msgstr "votre-nom@votre-domaine.com"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:694
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:695
msgid "Printing is requested without a target printer!"
msgstr "L'impression à été demandé alors que l'imprimante n'est pas définie !"
#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:863
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8 gofax/faxaccount/generic.tpl:10
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:373
+msgid "Fax"
+msgstr "Fax"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:864
msgid "Fax account settings"
msgstr "Paramètres du compte FAX"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:872
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:874 gofax/faxaccount/generic.tpl:24
+msgid "Language"
+msgstr "Langue"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:875 gofax/faxaccount/generic.tpl:37
+msgid "Delivery format"
+msgstr "Format de distribution"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:876
+msgid "Alternate fax number"
+msgstr "Numéros de fax alternatif"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:877
msgid "Enable/Disable fax"
msgstr "Activer/désactiver le fax"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:873
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:878 gofax/faxaccount/generic.tpl:73
+msgid "Deliver fax as mail"
+msgstr "Délivrer les fax comme des messages"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:879 gofax/faxaccount/generic.tpl:80
+msgid "Deliver fax to printer"
+msgstr "Imprimer directement les fax"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:880
#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61
msgid "Receive blocklist"
msgstr "Afficher les listes rouges en réception"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:874
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:881
#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:60
msgid "Send blocklist"
msgstr "Afficher les listes rouges en envoi"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:876
-msgid "Alternate fax number"
-msgstr "Numéros de fax alternatif"
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:5
+msgid "Blocked numbers/lists"
+msgstr "Numéros/listes refusés"
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:6
-msgid "Select numbers to add"
-msgstr "Sélectionnez les numéros à ajouter"
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:17
+msgid "List of predefined blocklists"
+msgstr "Liste des listes rouges prédéfinies"
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:19
-msgid "Filters"
-msgstr "Filtres"
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:25
+msgid "Add the list to the blocklists"
+msgstr "Ajouter a la liste des listes rouges"
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:28
-msgid "Display numbers of department"
-msgstr "Afficher les numéro du département"
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4 gofax/faxaccount/generic.tpl:6
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:1
+msgid "Generic"
+msgstr "Informations"
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:29
-msgid "Choose the department the search will be based on"
-msgstr "Sélectionner le département où sera effectuée la recherche"
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13 gofax/faxaccount/generic.tpl:17
+msgid "Fax number for GOfax to trigger on"
+msgstr "Numéro de fax pour lesquels GOfax s'activera"
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:38
-msgid "Display numbers matching"
-msgstr "Afficher les numéros correspondants"
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18
+msgid "Alternate fax numbers will not be copied"
+msgstr "Les numéros de fax alternatif ne seront pas copiés"
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:41
-msgid "Regular expression for matching numbers"
-msgstr "Expression régulière pour trouver les numéros correspondants"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:13
+msgid "Multiple edit"
+msgstr "Edition multiple"
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:47
-msgid "Display numbers of user"
-msgstr "Afficher les numéros des utilisateurs"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:29
+msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway"
+msgstr ""
+"Indiquez le le protocole de communication GOfax pour les fax vers la "
+"passerelle de messagerie"
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:50
-msgid "User name of which numbers are shown"
-msgstr "Utilisateur dont les numéros sont affichés"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:41
+msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway"
+msgstr ""
+"Spécifiez le format de distribution pour les fax vers la passerelle de "
+"messagerie"
-#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18
-msgid "Alternate fax numbers will not be copied"
-msgstr "Les numéros de fax alternatif ne seront pas copiés"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:54
+msgid "Delivery methods"
+msgstr "Méthodes de distribution"
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:59
+msgid "Temporary disable fax usage"
+msgstr "Désactiver temporairement l'utilisation du fax"
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:65
+msgid "Deliver fax as mail to"
+msgstr "Délivrer les fax comme des messages à"
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:99
+msgid "Alternate fax numbers"
+msgstr "Numéros de fax alternatif"
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:114
+msgid "Add local"
+msgstr "Ajouter en local"
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:122
+msgid "Blocklists"
+msgstr "Listes Rouges"
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:125
+msgid "Blocklists for incoming fax"
+msgstr "Listes rouges pour les fax entrant"
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:128 gofax/faxaccount/generic.tpl:136
+msgid "Edit"
+msgstr "Editer"
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:133
+msgid "Blocklists for outgoing fax"
+msgstr "Listes rouges pour les fax sortant"
+
+#: gofax/faxaccount/main.inc:100
+msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
+msgstr ""
+"Cliquez sur le bouton 'Editer' ci-dessous pour changer les informations dans "
+"cette boite de dialogue"
+
+#: gofax/faxaccount/main.inc:109
+msgid "FAX settings"
+msgstr "Configuration du FAX"
#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6
msgid "FAX Reports"
msgstr "Rapports des Fax"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:115
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:116
msgid "No fax server found!"
msgstr "Pas de serveur de FAX !"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:118
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:281
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:282
msgid "Configuration error"
msgstr "Erreur de configuration"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:118
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:281
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:282
#, php-format
msgid "Missing %s PHP extension!"
msgstr "Extension PHP %s manquante !"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:126
#, php-format
msgid "Cannot connect to %s database!"
msgstr "Impossible de se connecter à la base de données %s !"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:130
#, php-format
msgid "Cannot select %s database!"
msgstr "Impossible de sélectionner la base de données %s !"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:134
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:297
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:135
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:158
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:298
#, php-format
msgid "Cannot query %s database!"
msgstr "Impossible d'interroger la base de données %s !"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:176
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:268
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:326
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:167
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:177
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:269
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:327
msgid "Permission error"
msgstr "Erreur de permissions"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:176
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:167
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:177
msgid "You have no permission to view this fax id!"
msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de voir cet identifiant de fax !"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:207
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:322
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:208
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:323
msgid "Y-M-D"
msgstr "A-M-J"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:317
msgid "Insufficient permissions to view this attribute"
msgstr "Permissions insuffisantes, vous ne pouvez pas voir l'attribut"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:317
msgid "Insufficient permissions"
msgstr "Permission insuffisantes"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:480
#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:482
msgid "Fax report"
msgstr "Rapports des Fax"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:482
msgid "All entries are readonly"
msgstr "Tous les champs sont en lecture seule"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:486
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:487
msgid "Fax reports"
msgstr "Rapports des Fax"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:491
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:492
msgid "Detailed view"
msgstr "Détails"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:492
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493
msgid "Fax ID"
msgstr "ID Fax"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 gofax/faxreports/contents.tpl:31
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494 gofax/faxreports/contents.tpl:31
msgid "Date"
msgstr "Date"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494
msgid "Time"
msgstr "Temps"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494 gofax/faxreports/contents.tpl:32
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:495 gofax/faxreports/contents.tpl:32
#: gofax/faxreports/detail.tpl:45
msgid "Status"
msgstr "Statut"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:495 gofax/faxreports/detail.tpl:33
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:496 gofax/faxreports/detail.tpl:33
msgid "Sender ID"
msgstr "ID de l'expéditeur"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:496 gofax/faxreports/detail.tpl:29
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:497 gofax/faxreports/detail.tpl:29
msgid "Sender MSN"
msgstr "MSN de l'expéditeur"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:497 gofax/faxreports/detail.tpl:41
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:498 gofax/faxreports/detail.tpl:41
msgid "Receiver ID"
msgstr "ID du correspondant"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:498 gofax/faxreports/detail.tpl:37
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:499 gofax/faxreports/detail.tpl:37
msgid "Receiver MSN"
msgstr "MSN du correspondant"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:499
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:500
msgid "Number of pages"
msgstr "Nombre de pages"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:500
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:501
msgid "Status Message"
msgstr "Rapport d'envoi"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:501 gofax/faxreports/detail.tpl:53
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:502 gofax/faxreports/detail.tpl:53
msgid "Transfer time"
msgstr "Temps de transfert"
-#: gofax/faxreports/main.inc:14
-msgid "FAX reports"
-msgstr "Rapports des Fax"
-
#: gofax/faxreports/contents.tpl:2
msgid "Filter"
msgstr "Filtre"
msgid "Search returned no results..."
msgstr "La recherche n'a renvoyé aucun résultat..."
+#: gofax/faxreports/main.inc:14
+msgid "FAX reports"
+msgstr "Rapports des Fax"
+
#: gofax/faxreports/detail.tpl:5
msgid "FAX preview - please wait"
msgstr "prévisualisation du FAX - Veuillez attendre"
msgid "Status message"
msgstr "Statut"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:374
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:379
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:380
-msgid "Fax blocklists"
-msgstr "Liste Rouge des Fax"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:161
-msgid "send"
-msgstr "envoyer"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:161
-msgid "receive"
-msgstr "recevoir"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:215
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:218
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:225
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:383
-#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:56
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:384
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:51
-msgid "Description"
-msgstr "Description"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:385
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:17
-#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:86
-msgid "Base"
-msgstr "Base"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:386
-#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:98
-msgid "Blocklist"
-msgstr "Listes Rouges"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:387
-msgid "Blocklist type"
-msgstr "Type de liste rouge"
-
#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5
msgid "FAX blocklists"
msgstr "Liste Rouge des Fax"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:229
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:230
msgid "Permission"
msgstr "Permissions"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:245
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:307
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:246
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:308
msgid "blocklist"
msgstr "Listes Rouges"
-#: gofax/blocklists/main.inc:27 gofax/blocklists/main.inc:29
-msgid "Blocklist management"
-msgstr "Configuration des listes rouges"
-
#: gofax/blocklists/remove.tpl:2
msgid "Warning"
msgstr "Avertissement"
"D'accord - si vous êtes sur - cliquez sur 'Supprimer' pour continuer ou sur "
"'Annuler' pour abandonner."
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:8 gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3
-msgid "List name"
-msgstr "Liste des noms"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:12 gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5
-msgid "Name of blocklist"
-msgstr "Nom de la liste rouge"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:20
-msgid "Choose subtree to place group in"
-msgstr "Sélectionnez la branche où sera placée le groupe"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:26
-msgid "Select a base"
-msgstr "Sélectionnez une base"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:40
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:43
-msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls"
-msgstr "Veuillez sélectionner si il faut filtrer sur les appels entrants ou sortants"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:54
-msgid "Descriptive text for this blocklist"
-msgstr "Texte descriptif pour cette liste rouge"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:68
-msgid "Blocked numbers"
-msgstr "Numéros bloqués"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:90
-msgid "Information"
-msgstr "Information"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:92
-msgid "Numbers can also contain wild cards."
-msgstr "Les nombres peuvent aussi contenir des jokers."
-
#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31
#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32
msgid "List of blocklists"
msgid "Select all"
msgstr "Sélectionner tout"
+#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:56
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:215
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:218
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:225
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:383
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
+
#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:56
msgid "Department"
msgstr "Département"
msgid "Regular expression for matching list names"
msgstr "Expression régulière pour trouver des listes correspondantes"
+#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:86
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:17
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:385
+msgid "Base"
+msgstr "Base"
+
#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:88
msgid "Submit department"
msgstr "Soumettre le département"
msgid "Create"
msgstr "Créer"
+#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:98
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:386
+msgid "Blocklist"
+msgstr "Listes Rouges"
+
#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:104
msgid "Remove"
msgstr "Supprimer"
msgid "departments"
msgstr "département"
+#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3 gofax/blocklists/generic.tpl:8
+msgid "List name"
+msgstr "Liste des noms"
+
+#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5 gofax/blocklists/generic.tpl:12
+msgid "Name of blocklist"
+msgstr "Nom de la liste rouge"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:20
+msgid "Choose subtree to place group in"
+msgstr "Sélectionnez la branche où sera placée le groupe"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:26
+msgid "Select a base"
+msgstr "Sélectionnez une base"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:40
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:43
+msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls"
+msgstr ""
+"Veuillez sélectionner si il faut filtrer sur les appels entrants ou sortants"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:51
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:384
+msgid "Description"
+msgstr "Description"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:54
+msgid "Descriptive text for this blocklist"
+msgstr "Texte descriptif pour cette liste rouge"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:68
+msgid "Blocked numbers"
+msgstr "Numéros bloqués"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:90
+msgid "Information"
+msgstr "Information"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:92
+msgid "Numbers can also contain wild cards."
+msgstr "Les nombres peuvent aussi contenir des jokers."
+
+#: gofax/blocklists/main.inc:27 gofax/blocklists/main.inc:29
+msgid "Blocklist management"
+msgstr "Configuration des listes rouges"
+
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:374
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:379
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:380
+msgid "Fax blocklists"
+msgstr "Liste Rouge des Fax"
+
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:161
+msgid "send"
+msgstr "envoyer"
+
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:161
+msgid "receive"
+msgstr "recevoir"
+
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:387
+msgid "Blocklist type"
+msgstr "Type de liste rouge"
+
#: html/getfax.php:56
msgid "Could not connect to database server!"
msgstr "Impossible de se connecter à la base de données !"
#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:97
msgid "Login name"
msgstr "Nom d'utilisateur"
-
diff --git a/gosa-plugins/gofax/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/gofax/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
index 063c4b31eac737319b141897e9c5b66c609bd47c..cd22eea4af7ec8f6e1793e96000b1106b5879bc5 100644 (file)
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-27 12:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-01 16:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-18 15:26+0100\n"
"Last-Translator: Alessandro Amici <a.amici@bopen.it>\n"
"Language-Team: Italian\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-#: gofax/faxaccount/main.inc:100
-msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
-msgstr ""
-"Click sul bottone 'Modifica' qui sotto per cambiare le informazioni in "
-"questo dialogo"
-
-#: gofax/faxaccount/main.inc:109
-msgid "FAX settings"
-msgstr "Impostazioni FAX"
-
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:5
-msgid "Blocked numbers/lists"
-msgstr "Numeri/liste bloccati"
-
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:17
-msgid "List of predefined blocklists"
-msgstr "Liste di blocco predefinite"
-
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:25
-#, fuzzy
-msgid "Add the list to the blocklists"
-msgstr "Lista delle liste di blocchi"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:6 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:1
-msgid "Generic"
-msgstr "Generale"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:10 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:862
-#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:373
-msgid "Fax"
-msgstr "Fax"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:6
+msgid "Select numbers to add"
+msgstr "Seleziona il numero da aggiungere"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:13
-msgid "Multiple edit"
-msgstr ""
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:19
+msgid "Filters"
+msgstr "Filtri"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:17 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13
-msgid "Fax number for GOfax to trigger on"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:28
+msgid "Display numbers of department"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:24 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:880
-msgid "Language"
-msgstr "Lingua"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:29
+msgid "Choose the department the search will be based on"
+msgstr "Scegli il dipartimento di base per la ricerca"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:29
-msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:38
+msgid "Display numbers matching"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:37 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:879
-msgid "Delivery format"
-msgstr "Formato di recapito"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:41
-msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:41
+msgid "Regular expression for matching numbers"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:54
-msgid "Delivery methods"
-msgstr "Metodi di recapito"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:59
-msgid "Temporary disable fax usage"
-msgstr "Disabilita temporaneamente l'uso del Fax"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:65
-msgid "Deliver fax as mail to"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:47
+msgid "Display numbers of user"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:73 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:877
-msgid "Deliver fax as mail"
-msgstr "Recapita Fax come mail"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:80 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:878
-msgid "Deliver fax to printer"
-msgstr "Recapita Fax alla stampante"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:99
-msgid "Alternate fax numbers"
-msgstr "Numeri di Fax alternativi"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:114
-msgid "Add local"
-msgstr "Aggiungi localmente"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:122
-msgid "Blocklists"
-msgstr "Liste di blocco"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:125
-msgid "Blocklists for incoming fax"
-msgstr "Liste di blocco per i Fax in arrivo"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:128 gofax/faxaccount/generic.tpl:136
-msgid "Edit"
-msgstr "Modifica"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:133
-msgid "Blocklists for outgoing fax"
-msgstr "Liste di blocco per i Fax in partenza"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:50
+msgid "User name of which numbers are shown"
+msgstr ""
#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6
msgid "FAX"
#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7
#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10
#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10
msgid "This does something"
msgstr "Questo fa qualcosa"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:164
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:177
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:165
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:175
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:178
msgid "GOfax"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174
msgid "Remove fax account"
msgstr "Elimina estensioni FAX"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:176
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:177
msgid "Create fax account"
msgstr "Crea estensioni FAX"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:241
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:115
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:134
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:297
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:242
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:116
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:126
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:130
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:135
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:158
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:298
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:129
msgid "Error"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:241
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:242
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:129
#, fuzzy
msgid "Phone number"
msgstr "Numero di telefono"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:452
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:534
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:453
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:535
#, fuzzy
msgid "back"
msgstr "Indietro"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:658
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:787
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:659
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:788
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:201
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:284
#, fuzzy
msgid "LDAP error"
msgstr "Errore LDAP"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:674
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:678
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:875
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:675
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:679
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:873
#, fuzzy
msgid "Fax number"
msgstr "Numero di telefono"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:686
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:687
msgid "Mail delivery is requested without target address!"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:688
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:689
msgid "Mail address"
msgstr "Indirizzo principale"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:688
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:689
msgid "your-name@your-domain.com"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:694
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:695
msgid "Printing is requested without a target printer!"
msgstr ""
#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:863
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8 gofax/faxaccount/generic.tpl:10
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:373
+msgid "Fax"
+msgstr "Fax"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:864
#, fuzzy
msgid "Fax account settings"
msgstr "Impostazioni Samba"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:872
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:874 gofax/faxaccount/generic.tpl:24
+msgid "Language"
+msgstr "Lingua"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:875 gofax/faxaccount/generic.tpl:37
+msgid "Delivery format"
+msgstr "Formato di recapito"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:876
+#, fuzzy
+msgid "Alternate fax number"
+msgstr "Numeri di Fax alternativi"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:877
msgid "Enable/Disable fax"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:873
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:878 gofax/faxaccount/generic.tpl:73
+msgid "Deliver fax as mail"
+msgstr "Recapita Fax come mail"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:879 gofax/faxaccount/generic.tpl:80
+msgid "Deliver fax to printer"
+msgstr "Recapita Fax alla stampante"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:880
#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61
#, fuzzy
msgid "Receive blocklist"
msgstr "Lista delle liste di blocchi"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:874
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:881
#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:60
#, fuzzy
msgid "Send blocklist"
msgstr "Liste di blocco"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:876
-#, fuzzy
-msgid "Alternate fax number"
-msgstr "Numeri di Fax alternativi"
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:5
+msgid "Blocked numbers/lists"
+msgstr "Numeri/liste bloccati"
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:6
-msgid "Select numbers to add"
-msgstr "Seleziona il numero da aggiungere"
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:17
+msgid "List of predefined blocklists"
+msgstr "Liste di blocco predefinite"
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:19
-msgid "Filters"
-msgstr "Filtri"
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:25
+#, fuzzy
+msgid "Add the list to the blocklists"
+msgstr "Lista delle liste di blocchi"
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:28
-msgid "Display numbers of department"
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4 gofax/faxaccount/generic.tpl:6
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:1
+msgid "Generic"
+msgstr "Generale"
+
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13 gofax/faxaccount/generic.tpl:17
+msgid "Fax number for GOfax to trigger on"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:29
-msgid "Choose the department the search will be based on"
-msgstr "Scegli il dipartimento di base per la ricerca"
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18
+#, fuzzy
+msgid "Alternate fax numbers will not be copied"
+msgstr "Numeri di Fax alternativi"
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:38
-msgid "Display numbers matching"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:13
+msgid "Multiple edit"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:41
-msgid "Regular expression for matching numbers"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:29
+msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:47
-msgid "Display numbers of user"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:41
+msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:50
-msgid "User name of which numbers are shown"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:54
+msgid "Delivery methods"
+msgstr "Metodi di recapito"
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:59
+msgid "Temporary disable fax usage"
+msgstr "Disabilita temporaneamente l'uso del Fax"
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:65
+msgid "Deliver fax as mail to"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18
-#, fuzzy
-msgid "Alternate fax numbers will not be copied"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:99
+msgid "Alternate fax numbers"
msgstr "Numeri di Fax alternativi"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:114
+msgid "Add local"
+msgstr "Aggiungi localmente"
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:122
+msgid "Blocklists"
+msgstr "Liste di blocco"
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:125
+msgid "Blocklists for incoming fax"
+msgstr "Liste di blocco per i Fax in arrivo"
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:128 gofax/faxaccount/generic.tpl:136
+msgid "Edit"
+msgstr "Modifica"
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:133
+msgid "Blocklists for outgoing fax"
+msgstr "Liste di blocco per i Fax in partenza"
+
+#: gofax/faxaccount/main.inc:100
+msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
+msgstr ""
+"Click sul bottone 'Modifica' qui sotto per cambiare le informazioni in "
+"questo dialogo"
+
+#: gofax/faxaccount/main.inc:109
+msgid "FAX settings"
+msgstr "Impostazioni FAX"
+
#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6
msgid "FAX Reports"
msgstr "Rapporti FAX"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:115
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:116
msgid "No fax server found!"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:118
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:281
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:282
#, fuzzy
msgid "Configuration error"
msgstr "File di configurazione"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:118
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:281
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:282
#, fuzzy, php-format
msgid "Missing %s PHP extension!"
msgstr "Elimina foto"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:126
#, fuzzy, php-format
msgid "Cannot connect to %s database!"
msgstr "Impossibile connettersi al server del database!"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:130
#, fuzzy, php-format
msgid "Cannot select %s database!"
msgstr "Impossibile selezionare il database!"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:134
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:297
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:135
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:158
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:298
#, fuzzy, php-format
msgid "Cannot query %s database!"
msgstr "Impossibile selezionare il database!"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:176
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:268
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:326
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:167
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:177
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:269
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:327
#, fuzzy
msgid "Permission error"
msgstr "Permessi"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:176
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:167
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:177
msgid "You have no permission to view this fax id!"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:207
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:322
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:208
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:323
msgid "Y-M-D"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:317
msgid "Insufficient permissions to view this attribute"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:317
#, fuzzy
msgid "Insufficient permissions"
msgstr "Permessi"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:480
#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:482
#, fuzzy
msgid "Fax report"
msgstr "Rapporti FAX"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:482
#, fuzzy
msgid "All entries are readonly"
msgstr "Tutti i campi sono scrivibili"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:486
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:487
#, fuzzy
msgid "Fax reports"
msgstr "Rapporti FAX"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:491
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:492
#, fuzzy
msgid "Detailed view"
msgstr "Dispositivi del client"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:492
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493
#, fuzzy
msgid "Fax ID"
msgstr "Fax"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 gofax/faxreports/contents.tpl:31
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494 gofax/faxreports/contents.tpl:31
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494
#, fuzzy
msgid "Time"
msgstr "Cellulare"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494 gofax/faxreports/contents.tpl:32
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:495 gofax/faxreports/contents.tpl:32
#: gofax/faxreports/detail.tpl:45
msgid "Status"
msgstr "Stato"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:495 gofax/faxreports/detail.tpl:33
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:496 gofax/faxreports/detail.tpl:33
msgid "Sender ID"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:496 gofax/faxreports/detail.tpl:29
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:497 gofax/faxreports/detail.tpl:29
msgid "Sender MSN"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:497 gofax/faxreports/detail.tpl:41
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:498 gofax/faxreports/detail.tpl:41
msgid "Receiver ID"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:498 gofax/faxreports/detail.tpl:37
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:499 gofax/faxreports/detail.tpl:37
msgid "Receiver MSN"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:499
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:500
msgid "Number of pages"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:500
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:501
#, fuzzy
msgid "Status Message"
msgstr "Rimuovi"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:501 gofax/faxreports/detail.tpl:53
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:502 gofax/faxreports/detail.tpl:53
msgid "Transfer time"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/main.inc:14
-msgid "FAX reports"
-msgstr "Rapporti FAX"
-
#: gofax/faxreports/contents.tpl:2
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
msgid "Search returned no results..."
msgstr ""
+#: gofax/faxreports/main.inc:14
+msgid "FAX reports"
+msgstr "Rapporti FAX"
+
#: gofax/faxreports/detail.tpl:5
msgid "FAX preview - please wait"
msgstr ""
msgid "Status message"
msgstr ""
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:374
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:379
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:380
-#, fuzzy
-msgid "Fax blocklists"
-msgstr "Liste blocco FAX"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:161
-msgid "send"
-msgstr "invia"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:161
-msgid "receive"
-msgstr "ricevi"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:215
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:218
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:225
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:383
-#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:56
-msgid "Name"
-msgstr "Cognome"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:384
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:51
-msgid "Description"
-msgstr "Descrizione"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:385
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:17
-#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:86
-msgid "Base"
-msgstr "Base"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:386
-#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:98
-#, fuzzy
-msgid "Blocklist"
-msgstr "Liste di blocco"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:387
-#, fuzzy
-msgid "Blocklist type"
-msgstr "Liste di blocco"
-
#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5
#, fuzzy
msgid "FAX blocklists"
msgstr "Liste blocco FAX"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:229
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:230
#, fuzzy
msgid "Permission"
msgstr "Permessi"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:245
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:307
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:246
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:308
#, fuzzy
msgid "blocklist"
msgstr "Liste di blocco"
-#: gofax/blocklists/main.inc:27 gofax/blocklists/main.inc:29
-msgid "Blocklist management"
-msgstr ""
-
#: gofax/blocklists/remove.tpl:2
msgid "Warning"
msgstr "Attenzione"
"Quindi - Se sei sicuro - premi <i>Rimuovi</i> per continuare o <i>Annulla</"
"i> per abortire."
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:8 gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3
-msgid "List name"
-msgstr ""
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:12 gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5
-msgid "Name of blocklist"
-msgstr ""
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:20
-msgid "Choose subtree to place group in"
-msgstr "Scegli il subtree dove mettere il gruppo"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:26
-#, fuzzy
-msgid "Select a base"
-msgstr "Rimuovi"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:40
-msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:43
-msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls"
-msgstr ""
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:54
-msgid "Descriptive text for this blocklist"
-msgstr ""
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:68
-msgid "Blocked numbers"
-msgstr ""
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:90
-msgid "Information"
-msgstr "Informazioni"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:92
-msgid "Numbers can also contain wild cards."
-msgstr ""
-
#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31
#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32
msgid "List of blocklists"
msgid "Select all"
msgstr "Rimuovi"
+#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:56
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:215
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:218
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:225
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:383
+msgid "Name"
+msgstr "Cognome"
+
#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:56
msgid "Department"
msgstr "Dipartimento"
msgid "Regular expression for matching list names"
msgstr ""
+#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:86
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:17
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:385
+msgid "Base"
+msgstr "Base"
+
#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:88
msgid "Submit department"
msgstr "Imposta dipartimento"
msgid "Create"
msgstr "Creare"
+#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:98
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:386
+#, fuzzy
+msgid "Blocklist"
+msgstr "Liste di blocco"
+
#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:104
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"
msgid "departments"
msgstr "Dipartimento"
+#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3 gofax/blocklists/generic.tpl:8
+msgid "List name"
+msgstr ""
+
+#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5 gofax/blocklists/generic.tpl:12
+msgid "Name of blocklist"
+msgstr ""
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:20
+msgid "Choose subtree to place group in"
+msgstr "Scegli il subtree dove mettere il gruppo"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:26
+#, fuzzy
+msgid "Select a base"
+msgstr "Rimuovi"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:40
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:43
+msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls"
+msgstr ""
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:51
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:384
+msgid "Description"
+msgstr "Descrizione"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:54
+msgid "Descriptive text for this blocklist"
+msgstr ""
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:68
+msgid "Blocked numbers"
+msgstr ""
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:90
+msgid "Information"
+msgstr "Informazioni"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:92
+msgid "Numbers can also contain wild cards."
+msgstr ""
+
+#: gofax/blocklists/main.inc:27 gofax/blocklists/main.inc:29
+msgid "Blocklist management"
+msgstr ""
+
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:374
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:379
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:380
+#, fuzzy
+msgid "Fax blocklists"
+msgstr "Liste blocco FAX"
+
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:161
+msgid "send"
+msgstr "invia"
+
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:161
+msgid "receive"
+msgstr "ricevi"
+
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:387
+#, fuzzy
+msgid "Blocklist type"
+msgstr "Liste di blocco"
+
#: html/getfax.php:56
msgid "Could not connect to database server!"
msgstr "Impossibile connettersi al server del database!"
index 6c0b8cca7cbc069b932b8fe79c817c4513991655..fc9d4666210151e861e02dfe3102935b7a499f3e 100644 (file)
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-27 12:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-01 16:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: gofax/faxaccount/main.inc:100
-msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:6
+msgid "Select numbers to add"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/main.inc:109
-msgid "FAX settings"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:19
+msgid "Filters"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:5
-msgid "Blocked numbers/lists"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:28
+msgid "Display numbers of department"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:17
-msgid "List of predefined blocklists"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:29
+msgid "Choose the department the search will be based on"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:25
-msgid "Add the list to the blocklists"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:38
+msgid "Display numbers matching"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:6 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:1
-msgid "Generic"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:41
+msgid "Regular expression for matching numbers"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:10 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:862
-#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:373
-msgid "Fax"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:47
+msgid "Display numbers of user"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:13
-msgid "Multiple edit"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:50
+msgid "User name of which numbers are shown"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:17 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13
-msgid "Fax number for GOfax to trigger on"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6
+msgid "FAX"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:24 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:880
-msgid "Language"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10
+msgid "This does something"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:29
-msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:165
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:175
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:178
+msgid "GOfax"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:37 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:879
-msgid "Delivery format"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174
+msgid "Remove fax account"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:41
-msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:177
+msgid "Create fax account"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:54
-msgid "Delivery methods"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:242
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:116
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:126
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:130
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:135
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:158
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:298
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:129
+msgid "Error"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:59
-msgid "Temporary disable fax usage"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:242
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:129
+msgid "Phone number"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:65
-msgid "Deliver fax as mail to"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:453
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:535
+msgid "back"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:73 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:877
-msgid "Deliver fax as mail"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:659
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:788
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:201
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:284
+msgid "LDAP error"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:80 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:878
-msgid "Deliver fax to printer"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:675
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:679
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:873
+msgid "Fax number"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:99
-msgid "Alternate fax numbers"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:687
+msgid "Mail delivery is requested without target address!"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:114
-msgid "Add local"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:689
+msgid "Mail address"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:122
-msgid "Blocklists"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:689
+msgid "your-name@your-domain.com"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:125
-msgid "Blocklists for incoming fax"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:695
+msgid "Printing is requested without a target printer!"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:128 gofax/faxaccount/generic.tpl:136
-msgid "Edit"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:863
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8 gofax/faxaccount/generic.tpl:10
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:373
+msgid "Fax"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:133
-msgid "Blocklists for outgoing fax"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:864
+msgid "Fax account settings"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6
-msgid "FAX"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:874 gofax/faxaccount/generic.tpl:24
+msgid "Language"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6
-msgid "This does something"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:875 gofax/faxaccount/generic.tpl:37
+msgid "Delivery format"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:164
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:177
-msgid "GOfax"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:876
+msgid "Alternate fax number"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173
-msgid "Remove fax account"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:877
+msgid "Enable/Disable fax"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:176
-msgid "Create fax account"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:878 gofax/faxaccount/generic.tpl:73
+msgid "Deliver fax as mail"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:241
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:115
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:134
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:297
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:129
-msgid "Error"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:879 gofax/faxaccount/generic.tpl:80
+msgid "Deliver fax to printer"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:241
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:129
-msgid "Phone number"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:880
+#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61
+msgid "Receive blocklist"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:452
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:534
-msgid "back"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:881
+#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:60
+msgid "Send blocklist"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:658
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:787
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:201
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:284
-msgid "LDAP error"
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:5
+msgid "Blocked numbers/lists"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:674
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:678
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:875
-msgid "Fax number"
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:17
+msgid "List of predefined blocklists"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:686
-msgid "Mail delivery is requested without target address!"
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:25
+msgid "Add the list to the blocklists"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:688
-msgid "Mail address"
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4 gofax/faxaccount/generic.tpl:6
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:1
+msgid "Generic"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:688
-msgid "your-name@your-domain.com"
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13 gofax/faxaccount/generic.tpl:17
+msgid "Fax number for GOfax to trigger on"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:694
-msgid "Printing is requested without a target printer!"
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18
+msgid "Alternate fax numbers will not be copied"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:863
-msgid "Fax account settings"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:13
+msgid "Multiple edit"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:872
-msgid "Enable/Disable fax"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:29
+msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:873
-#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61
-msgid "Receive blocklist"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:41
+msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:874
-#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:60
-msgid "Send blocklist"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:54
+msgid "Delivery methods"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:876
-msgid "Alternate fax number"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:59
+msgid "Temporary disable fax usage"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:6
-msgid "Select numbers to add"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:65
+msgid "Deliver fax as mail to"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:19
-msgid "Filters"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:99
+msgid "Alternate fax numbers"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:28
-msgid "Display numbers of department"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:114
+msgid "Add local"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:29
-msgid "Choose the department the search will be based on"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:122
+msgid "Blocklists"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:38
-msgid "Display numbers matching"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:125
+msgid "Blocklists for incoming fax"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:41
-msgid "Regular expression for matching numbers"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:128 gofax/faxaccount/generic.tpl:136
+msgid "Edit"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:47
-msgid "Display numbers of user"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:133
+msgid "Blocklists for outgoing fax"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:50
-msgid "User name of which numbers are shown"
+#: gofax/faxaccount/main.inc:100
+msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18
-msgid "Alternate fax numbers will not be copied"
+#: gofax/faxaccount/main.inc:109
+msgid "FAX settings"
msgstr ""
#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6
msgid "FAX Reports"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:115
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:116
msgid "No fax server found!"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:118
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:281
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:282
msgid "Configuration error"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:118
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:281
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:282
#, php-format
msgid "Missing %s PHP extension!"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:126
#, php-format
msgid "Cannot connect to %s database!"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:130
#, php-format
msgid "Cannot select %s database!"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:134
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:297
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:135
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:158
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:298
#, php-format
msgid "Cannot query %s database!"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:176
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:268
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:326
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:167
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:177
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:269
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:327
msgid "Permission error"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:176
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:167
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:177
msgid "You have no permission to view this fax id!"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:207
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:322
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:208
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:323
msgid "Y-M-D"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:317
msgid "Insufficient permissions to view this attribute"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:317
msgid "Insufficient permissions"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:480
#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:482
msgid "Fax report"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:482
msgid "All entries are readonly"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:486
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:487
msgid "Fax reports"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:491
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:492
msgid "Detailed view"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:492
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493
msgid "Fax ID"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 gofax/faxreports/contents.tpl:31
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494 gofax/faxreports/contents.tpl:31
msgid "Date"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494
msgid "Time"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494 gofax/faxreports/contents.tpl:32
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:495 gofax/faxreports/contents.tpl:32
#: gofax/faxreports/detail.tpl:45
msgid "Status"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:495 gofax/faxreports/detail.tpl:33
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:496 gofax/faxreports/detail.tpl:33
msgid "Sender ID"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:496 gofax/faxreports/detail.tpl:29
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:497 gofax/faxreports/detail.tpl:29
msgid "Sender MSN"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:497 gofax/faxreports/detail.tpl:41
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:498 gofax/faxreports/detail.tpl:41
msgid "Receiver ID"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:498 gofax/faxreports/detail.tpl:37
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:499 gofax/faxreports/detail.tpl:37
msgid "Receiver MSN"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:499
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:500
msgid "Number of pages"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:500
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:501
msgid "Status Message"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:501 gofax/faxreports/detail.tpl:53
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:502 gofax/faxreports/detail.tpl:53
msgid "Transfer time"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/main.inc:14
-msgid "FAX reports"
-msgstr ""
-
#: gofax/faxreports/contents.tpl:2
msgid "Filter"
msgstr ""
msgid "Search returned no results..."
msgstr ""
+#: gofax/faxreports/main.inc:14
+msgid "FAX reports"
+msgstr ""
+
#: gofax/faxreports/detail.tpl:5
msgid "FAX preview - please wait"
msgstr ""
msgid "Status message"
msgstr ""
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:374
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:379
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:380
-msgid "Fax blocklists"
-msgstr ""
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:161
-msgid "send"
-msgstr ""
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:161
-msgid "receive"
-msgstr ""
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:215
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:218
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:225
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:383
-#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:56
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:384
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:51
-msgid "Description"
-msgstr ""
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:385
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:17
-#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:86
-msgid "Base"
-msgstr ""
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:386
-#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:98
-msgid "Blocklist"
-msgstr ""
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:387
-msgid "Blocklist type"
-msgstr ""
-
#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5
msgid "FAX blocklists"
msgstr ""
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:229
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:230
msgid "Permission"
msgstr ""
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:245
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:307
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:246
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:308
msgid "blocklist"
msgstr ""
-#: gofax/blocklists/main.inc:27 gofax/blocklists/main.inc:29
-msgid "Blocklist management"
-msgstr ""
-
#: gofax/blocklists/remove.tpl:2
msgid "Warning"
msgstr ""
msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
msgstr ""
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:8 gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3
-msgid "List name"
-msgstr ""
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:12 gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5
-msgid "Name of blocklist"
-msgstr ""
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:20
-msgid "Choose subtree to place group in"
-msgstr ""
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:26
-msgid "Select a base"
-msgstr ""
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:40
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:43
-msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls"
-msgstr ""
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:54
-msgid "Descriptive text for this blocklist"
-msgstr ""
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:68
-msgid "Blocked numbers"
-msgstr ""
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:90
-msgid "Information"
-msgstr ""
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:92
-msgid "Numbers can also contain wild cards."
-msgstr ""
-
#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31
#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32
msgid "List of blocklists"
msgid "Select all"
msgstr ""
+#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:56
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:215
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:218
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:225
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:383
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:56
msgid "Department"
msgstr ""
msgid "Regular expression for matching list names"
msgstr ""
+#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:86
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:17
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:385
+msgid "Base"
+msgstr ""
+
#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:88
msgid "Submit department"
msgstr ""
msgid "Create"
msgstr ""
+#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:98
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:386
+msgid "Blocklist"
+msgstr ""
+
#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:104
msgid "Remove"
msgstr ""
msgid "departments"
msgstr ""
+#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3 gofax/blocklists/generic.tpl:8
+msgid "List name"
+msgstr ""
+
+#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5 gofax/blocklists/generic.tpl:12
+msgid "Name of blocklist"
+msgstr ""
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:20
+msgid "Choose subtree to place group in"
+msgstr ""
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:26
+msgid "Select a base"
+msgstr ""
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:40
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:43
+msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls"
+msgstr ""
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:51
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:384
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:54
+msgid "Descriptive text for this blocklist"
+msgstr ""
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:68
+msgid "Blocked numbers"
+msgstr ""
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:90
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:92
+msgid "Numbers can also contain wild cards."
+msgstr ""
+
+#: gofax/blocklists/main.inc:27 gofax/blocklists/main.inc:29
+msgid "Blocklist management"
+msgstr ""
+
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:374
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:379
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:380
+msgid "Fax blocklists"
+msgstr ""
+
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:161
+msgid "send"
+msgstr ""
+
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:161
+msgid "receive"
+msgstr ""
+
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:387
+msgid "Blocklist type"
+msgstr ""
+
#: html/getfax.php:56
msgid "Could not connect to database server!"
msgstr ""
diff --git a/gosa-plugins/gofax/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/gofax/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po
index c3c6cb1fd0d6f21d9b9f31b624c51bab4e1430e2..7ac3f5c9e652d6491a2b7c093f6f08fcb66469c8 100644 (file)
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-27 12:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-01 16:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-02 16:58+0100\n"
"Last-Translator: Niels Klomp (CareWorks ICT Services) <nk@careworks.nl>\n"
"Language-Team: CareWorks ICT Services <info@careworks.nl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: gofax/faxaccount/main.inc:100
-msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
-msgstr ""
-"Gebruik de 'Bewerk' knop hieronder om de informatie in deze dialoog te "
-"veranderen"
-
-#: gofax/faxaccount/main.inc:109
-msgid "FAX settings"
-msgstr "Fax instellingen"
-
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:5
-msgid "Blocked numbers/lists"
-msgstr "Geblokkeerde nummers/lijsten"
-
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:17
-msgid "List of predefined blocklists"
-msgstr "Lijst met voorgedefiniëerde blokkeerlijstn"
-
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:25
-msgid "Add the list to the blocklists"
-msgstr "Voeg de lijst toe aan de blokkeerlijsten"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:6 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:1
-msgid "Generic"
-msgstr "Algemeen"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:10 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:862
-#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:373
-msgid "Fax"
-msgstr "Fax"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:13
-msgid "Multiple edit"
-msgstr ""
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:17 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13
-msgid "Fax number for GOfax to trigger on"
-msgstr "Fax nummer waarop GOfax moet reageren"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:24 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:880
-msgid "Language"
-msgstr "Taal"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:29
-msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway"
-msgstr "Specificeer de GOfax communicatie taal voor de Fax naar E-mail gateway"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:37 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:879
-msgid "Delivery format"
-msgstr "Aflever formaat"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:41
-msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway"
-msgstr "Specificeer het aflever formaat voor de Fax naar E-mail gateway"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:54
-msgid "Delivery methods"
-msgstr "Aflever methodes"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:59
-msgid "Temporary disable fax usage"
-msgstr "Schakel Fax gebruik tijdelijk uit"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:65
-msgid "Deliver fax as mail to"
-msgstr "Lever Fax als E-mail af aan"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:73 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:877
-msgid "Deliver fax as mail"
-msgstr "Lever Fax als E-mail af"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:6
+msgid "Select numbers to add"
+msgstr "Selecteer de toe te voegen nummers"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:80 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:878
-msgid "Deliver fax to printer"
-msgstr "Lever Fax af op printer"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:19
+msgid "Filters"
+msgstr "Filters"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:99
-msgid "Alternate fax numbers"
-msgstr "Alternatieve Fax nummers"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:28
+msgid "Display numbers of department"
+msgstr "Toon nummers van afdeling"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:114
-msgid "Add local"
-msgstr "Lokaal toevoegen"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:29
+msgid "Choose the department the search will be based on"
+msgstr "Selecteer de afdeling waarbinnen gezocht zal worden"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:122
-msgid "Blocklists"
-msgstr "Blokkeerlijsten"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:38
+msgid "Display numbers matching"
+msgstr "Toon de overeenkomende nummers"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:125
-msgid "Blocklists for incoming fax"
-msgstr "Blokkeerlijsten voor te ontvangen Faxen"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:41
+msgid "Regular expression for matching numbers"
+msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende nummers"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:128 gofax/faxaccount/generic.tpl:136
-msgid "Edit"
-msgstr "Bewerken"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:47
+msgid "Display numbers of user"
+msgstr "Toon nummers van gebruiker"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:133
-msgid "Blocklists for outgoing fax"
-msgstr "Blokkeerlijsten voor te versturen Faxen"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:50
+msgid "User name of which numbers are shown"
+msgstr "Gebruikersnaam van de gebruiker wiens nummers getoond worden"
#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6
msgid "FAX"
#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7
#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10
#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10
msgid "This does something"
msgstr "Dit doet iets"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:164
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:177
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:165
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:175
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:178
msgid "GOfax"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174
msgid "Remove fax account"
msgstr "Fax account verwijderen"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:176
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:177
msgid "Create fax account"
msgstr "Fax account aanmaken"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:241
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:115
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:134
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:297
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:242
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:116
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:126
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:130
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:135
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:158
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:298
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:129
msgid "Error"
msgstr "Fout"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:241
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:242
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:129
#, fuzzy
msgid "Phone number"
msgstr "Geblokkeerde nummers"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:452
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:534
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:453
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:535
msgid "back"
msgstr "terug"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:658
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:787
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:659
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:788
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:201
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:284
#, fuzzy
msgid "LDAP error"
msgstr "LDAP fout:"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:674
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:678
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:875
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:675
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:679
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:873
#, fuzzy
msgid "Fax number"
msgstr "Serienummer"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:686
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:687
msgid "Mail delivery is requested without target address!"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:688
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:689
#, fuzzy
msgid "Mail address"
msgstr "Het E-mail adres dat u opgegeven heeft is ongeldig."
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:688
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:689
msgid "your-name@your-domain.com"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:694
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:695
msgid "Printing is requested without a target printer!"
msgstr ""
#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:863
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8 gofax/faxaccount/generic.tpl:10
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:373
+msgid "Fax"
+msgstr "Fax"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:864
#, fuzzy
msgid "Fax account settings"
msgstr "Samba Instellingen"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:872
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:874 gofax/faxaccount/generic.tpl:24
+msgid "Language"
+msgstr "Taal"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:875 gofax/faxaccount/generic.tpl:37
+msgid "Delivery format"
+msgstr "Aflever formaat"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:876
+#, fuzzy
+msgid "Alternate fax number"
+msgstr "Alternatieve Fax nummers"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:877
msgid "Enable/Disable fax"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:873
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:878 gofax/faxaccount/generic.tpl:73
+msgid "Deliver fax as mail"
+msgstr "Lever Fax als E-mail af"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:879 gofax/faxaccount/generic.tpl:80
+msgid "Deliver fax to printer"
+msgstr "Lever Fax af op printer"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:880
#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61
#, fuzzy
msgid "Receive blocklist"
msgstr "Toon ontvangst blokkeerlijsten"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:874
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:881
#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:60
#, fuzzy
msgid "Send blocklist"
msgstr "Toon verstuur blokkeerlijsten"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:876
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:5
+msgid "Blocked numbers/lists"
+msgstr "Geblokkeerde nummers/lijsten"
+
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:17
+msgid "List of predefined blocklists"
+msgstr "Lijst met voorgedefiniëerde blokkeerlijstn"
+
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:25
+msgid "Add the list to the blocklists"
+msgstr "Voeg de lijst toe aan de blokkeerlijsten"
+
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4 gofax/faxaccount/generic.tpl:6
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:1
+msgid "Generic"
+msgstr "Algemeen"
+
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13 gofax/faxaccount/generic.tpl:17
+msgid "Fax number for GOfax to trigger on"
+msgstr "Fax nummer waarop GOfax moet reageren"
+
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18
#, fuzzy
-msgid "Alternate fax number"
+msgid "Alternate fax numbers will not be copied"
msgstr "Alternatieve Fax nummers"
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:6
-msgid "Select numbers to add"
-msgstr "Selecteer de toe te voegen nummers"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:13
+msgid "Multiple edit"
+msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:19
-msgid "Filters"
-msgstr "Filters"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:29
+msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway"
+msgstr "Specificeer de GOfax communicatie taal voor de Fax naar E-mail gateway"
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:28
-msgid "Display numbers of department"
-msgstr "Toon nummers van afdeling"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:41
+msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway"
+msgstr "Specificeer het aflever formaat voor de Fax naar E-mail gateway"
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:29
-msgid "Choose the department the search will be based on"
-msgstr "Selecteer de afdeling waarbinnen gezocht zal worden"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:54
+msgid "Delivery methods"
+msgstr "Aflever methodes"
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:38
-msgid "Display numbers matching"
-msgstr "Toon de overeenkomende nummers"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:59
+msgid "Temporary disable fax usage"
+msgstr "Schakel Fax gebruik tijdelijk uit"
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:41
-msgid "Regular expression for matching numbers"
-msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende nummers"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:65
+msgid "Deliver fax as mail to"
+msgstr "Lever Fax als E-mail af aan"
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:47
-msgid "Display numbers of user"
-msgstr "Toon nummers van gebruiker"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:99
+msgid "Alternate fax numbers"
+msgstr "Alternatieve Fax nummers"
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:50
-msgid "User name of which numbers are shown"
-msgstr "Gebruikersnaam van de gebruiker wiens nummers getoond worden"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:114
+msgid "Add local"
+msgstr "Lokaal toevoegen"
-#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18
-#, fuzzy
-msgid "Alternate fax numbers will not be copied"
-msgstr "Alternatieve Fax nummers"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:122
+msgid "Blocklists"
+msgstr "Blokkeerlijsten"
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:125
+msgid "Blocklists for incoming fax"
+msgstr "Blokkeerlijsten voor te ontvangen Faxen"
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:128 gofax/faxaccount/generic.tpl:136
+msgid "Edit"
+msgstr "Bewerken"
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:133
+msgid "Blocklists for outgoing fax"
+msgstr "Blokkeerlijsten voor te versturen Faxen"
+
+#: gofax/faxaccount/main.inc:100
+msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
+msgstr ""
+"Gebruik de 'Bewerk' knop hieronder om de informatie in deze dialoog te "
+"veranderen"
+
+#: gofax/faxaccount/main.inc:109
+msgid "FAX settings"
+msgstr "Fax instellingen"
#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6
msgid "FAX Reports"
msgstr "Fax rapporten"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:115
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:116
msgid "No fax server found!"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:118
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:281
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:282
#, fuzzy
msgid "Configuration error"
msgstr "Configuratie bestand"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:118
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:281
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:282
#, fuzzy, php-format
msgid "Missing %s PHP extension!"
msgstr "Verwijder printer mogelijkheden"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:126
#, fuzzy, php-format
msgid "Cannot connect to %s database!"
msgstr ""
"Kan niet verbinden met de Fax database. Rapporten kunnen niet getoond worden!"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:130
#, fuzzy, php-format
msgid "Cannot select %s database!"
msgstr "De opgegeven database kon niet geselecteerd worden!"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:134
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:297
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:135
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:158
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:298
#, fuzzy, php-format
msgid "Cannot query %s database!"
msgstr "De opgegeven database kon niet geselecteerd worden!"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:176
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:268
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:326
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:167
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:177
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:269
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:327
#, fuzzy
msgid "Permission error"
msgstr "Rechten"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:176
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:167
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:177
#, fuzzy
msgid "You have no permission to view this fax id!"
msgstr "U heeft geen toestemming om deze blokkeerlijst te verwijderen."
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:207
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:322
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:208
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:323
msgid "Y-M-D"
msgstr "J-M-D"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:317
#, fuzzy
msgid "Insufficient permissions to view this attribute"
msgstr ""
"Onvoldoende permissies. Kan attribuut '%s' in goFonMacro niet veranderen."
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:317
#, fuzzy
msgid "Insufficient permissions"
msgstr "Rechten"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:480
#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:482
#, fuzzy
msgid "Fax report"
msgstr "Fax rapporten"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:482
#, fuzzy
msgid "All entries are readonly"
msgstr "Alle velden zijn aanpasbaar"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:486
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:487
#, fuzzy
msgid "Fax reports"
msgstr "Fax rapporten"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:491
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:492
#, fuzzy
msgid "Detailed view"
msgstr "Geinstalleerde apparaten"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:492
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493
#, fuzzy
msgid "Fax ID"
msgstr "Fax ID"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 gofax/faxreports/contents.tpl:31
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494 gofax/faxreports/contents.tpl:31
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494
#, fuzzy
msgid "Time"
msgstr "MIME"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494 gofax/faxreports/contents.tpl:32
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:495 gofax/faxreports/contents.tpl:32
#: gofax/faxreports/detail.tpl:45
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:495 gofax/faxreports/detail.tpl:33
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:496 gofax/faxreports/detail.tpl:33
msgid "Sender ID"
msgstr "Afzender ID"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:496 gofax/faxreports/detail.tpl:29
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:497 gofax/faxreports/detail.tpl:29
msgid "Sender MSN"
msgstr "Afzender MSN"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:497 gofax/faxreports/detail.tpl:41
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:498 gofax/faxreports/detail.tpl:41
msgid "Receiver ID"
msgstr "Ontvanger ID"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:498 gofax/faxreports/detail.tpl:37
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:499 gofax/faxreports/detail.tpl:37
msgid "Receiver MSN"
msgstr "Ontvanger MSN"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:499
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:500
#, fuzzy
msgid "Number of pages"
msgstr "Naam van de afdeling"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:500
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:501
#, fuzzy
msgid "Status Message"
msgstr "Status bericht"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:501 gofax/faxreports/detail.tpl:53
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:502 gofax/faxreports/detail.tpl:53
msgid "Transfer time"
msgstr "Overdrachtstijd"
-#: gofax/faxreports/main.inc:14
-msgid "FAX reports"
-msgstr "Fax rapporten"
-
#: gofax/faxreports/contents.tpl:2
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Search returned no results..."
msgstr "De zoekopdracht gaf geen resultaten terug..."
+#: gofax/faxreports/main.inc:14
+msgid "FAX reports"
+msgstr "Fax rapporten"
+
#: gofax/faxreports/detail.tpl:5
msgid "FAX preview - please wait"
msgstr "Fax voorbeeld - even geduld a.u.b."
msgid "Status message"
msgstr "Status bericht"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:374
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:379
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:380
-#, fuzzy
-msgid "Fax blocklists"
-msgstr "Fax blokkades"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:161
-msgid "send"
-msgstr "versturen"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:161
-msgid "receive"
-msgstr "ontvangen"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:215
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:218
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:225
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:383
-#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:56
-msgid "Name"
-msgstr "Naam"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:384
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:51
-msgid "Description"
-msgstr "Omschrijving"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:385
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:17
-#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:86
-msgid "Base"
-msgstr "Basis"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:386
-#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:98
-#, fuzzy
-msgid "Blocklist"
-msgstr "Blokkeerlijsten"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:387
-#, fuzzy
-msgid "Blocklist type"
-msgstr "Blokkeerlijst naam"
-
#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5
#, fuzzy
msgid "FAX blocklists"
msgstr "Fax blokkades"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:229
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:230
#, fuzzy
msgid "Permission"
msgstr "Rechten"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:245
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:307
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:246
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:308
#, fuzzy
msgid "blocklist"
msgstr "Blokkeerlijsten"
-#: gofax/blocklists/main.inc:27 gofax/blocklists/main.inc:29
-msgid "Blocklist management"
-msgstr "Blokkeerlijst beheer"
-
#: gofax/blocklists/remove.tpl:2
msgid "Warning"
msgstr "Waarschuwing"
"Indien u zeker bent drukt u dan 'Verwijderen' om door te gaan of 'Annuleren' "
"om te annuleren."
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:8 gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3
-msgid "List name"
-msgstr "Lijstnaam"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:12 gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5
-msgid "Name of blocklist"
-msgstr "Naam van de blokkeerlijst"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:20
-msgid "Choose subtree to place group in"
-msgstr "Selecteer de subtree waaronder deze groep geplaatst wordt"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:26
-msgid "Select a base"
-msgstr "Selecteer een basis"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:40
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:43
-msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls"
-msgstr "Selecteer of inkomende en uitgaande gesprekken gefilterd moeten worden"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:54
-msgid "Descriptive text for this blocklist"
-msgstr "Beschrijving van deze blokkeerlijst"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:68
-msgid "Blocked numbers"
-msgstr "Geblokkeerde nummers"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:90
-msgid "Information"
-msgstr "Informatie"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:92
-msgid "Numbers can also contain wild cards."
-msgstr "Nummers kunnen ook wildcards (*?) bevatten."
-
#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31
#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32
msgid "List of blocklists"
msgid "Select all"
msgstr "Selecteer"
+#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:56
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:215
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:218
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:225
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:383
+msgid "Name"
+msgstr "Naam"
+
#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:56
msgid "Department"
msgstr "Afdeling"
msgid "Regular expression for matching list names"
msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende lijstnamen"
+#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:86
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:17
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:385
+msgid "Base"
+msgstr "Basis"
+
#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:88
msgid "Submit department"
msgstr "Verwerk afdeling"
msgid "Create"
msgstr "Aanmaken"
+#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:98
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:386
+#, fuzzy
+msgid "Blocklist"
+msgstr "Blokkeerlijsten"
+
#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:104
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"
msgid "departments"
msgstr "Afdeling"
+#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3 gofax/blocklists/generic.tpl:8
+msgid "List name"
+msgstr "Lijstnaam"
+
+#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5 gofax/blocklists/generic.tpl:12
+msgid "Name of blocklist"
+msgstr "Naam van de blokkeerlijst"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:20
+msgid "Choose subtree to place group in"
+msgstr "Selecteer de subtree waaronder deze groep geplaatst wordt"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:26
+msgid "Select a base"
+msgstr "Selecteer een basis"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:40
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:43
+msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls"
+msgstr "Selecteer of inkomende en uitgaande gesprekken gefilterd moeten worden"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:51
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:384
+msgid "Description"
+msgstr "Omschrijving"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:54
+msgid "Descriptive text for this blocklist"
+msgstr "Beschrijving van deze blokkeerlijst"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:68
+msgid "Blocked numbers"
+msgstr "Geblokkeerde nummers"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:90
+msgid "Information"
+msgstr "Informatie"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:92
+msgid "Numbers can also contain wild cards."
+msgstr "Nummers kunnen ook wildcards (*?) bevatten."
+
+#: gofax/blocklists/main.inc:27 gofax/blocklists/main.inc:29
+msgid "Blocklist management"
+msgstr "Blokkeerlijst beheer"
+
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:374
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:379
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:380
+#, fuzzy
+msgid "Fax blocklists"
+msgstr "Fax blokkades"
+
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:161
+msgid "send"
+msgstr "versturen"
+
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:161
+msgid "receive"
+msgstr "ontvangen"
+
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:387
+#, fuzzy
+msgid "Blocklist type"
+msgstr "Blokkeerlijst naam"
+
#: html/getfax.php:56
msgid "Could not connect to database server!"
msgstr "Kan niet verbinden met de database server!"
diff --git a/gosa-plugins/gofax/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/gofax/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po
index 2b28b808c7afb62d79fe795166eba4dc6ef78bd5..6913b2566887f856133f9c485194546c8356c5c4 100644 (file)
msgstr ""
"Project-Id-Version: polski\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-27 12:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-01 16:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-14 21:45+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Rybicki <meritus@innervision.pl>\n"
"Language-Team: Piotr Rybicki <meritus@innervision.pl>\n"
"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-2\n"
"X-Poedit-Basepath: tedst\n"
-#: gofax/faxaccount/main.inc:100
-msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
-msgstr "Kliknij przycisk 'Edytuj' poniżej, aby zmienić informacje w tym oknie"
-
-#: gofax/faxaccount/main.inc:109
-msgid "FAX settings"
-msgstr "Ustawienia FAX"
-
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:5
-msgid "Blocked numbers/lists"
-msgstr "Zablokowane numery/listy"
-
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:17
-msgid "List of predefined blocklists"
-msgstr "Lista predefiniowanych bloklist"
-
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:25
-msgid "Add the list to the blocklists"
-msgstr "Dodaj listę do bloklisty"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:6 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:1
-msgid "Generic"
-msgstr "Ogólne"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:10 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:862
-#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:373
-msgid "Fax"
-msgstr "Fax"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:13
-msgid "Multiple edit"
-msgstr ""
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:17 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13
-msgid "Fax number for GOfax to trigger on"
-msgstr "Numer faxu dla GOfax dla przełączenia"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:24 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:880
-msgid "Language"
-msgstr "Język"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:29
-msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway"
-msgstr "Podaj język komunikacji GOfax dla bramki fax2mail"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:37 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:879
-msgid "Delivery format"
-msgstr "Format dostarczania"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:41
-msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway"
-msgstr "Podaj format dostarczania dla bramki fax-mail"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:54
-msgid "Delivery methods"
-msgstr "Metody dostarczania"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:59
-msgid "Temporary disable fax usage"
-msgstr "Tymczasowo zablokuj używanie faxu"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:65
-msgid "Deliver fax as mail to"
-msgstr "Dostarcz fax jako pocztę do"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:73 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:877
-msgid "Deliver fax as mail"
-msgstr "Dostarcz fax jako pocztę"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:6
+msgid "Select numbers to add"
+msgstr "Wybierz numery do dodania"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:80 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:878
-msgid "Deliver fax to printer"
-msgstr "Dostarcz fax na drukarkę"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:19
+msgid "Filters"
+msgstr "Filtry"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:99
-msgid "Alternate fax numbers"
-msgstr "Alternatywne numery faxu"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:28
+msgid "Display numbers of department"
+msgstr "Wyświetl numery departamentu"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:114
-msgid "Add local"
-msgstr "Dodaj lokalne"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:29
+msgid "Choose the department the search will be based on"
+msgstr "Wybierz departament na którym wyszukiwanie będzie bazować"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:122
-msgid "Blocklists"
-msgstr "Bloklisty"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:38
+msgid "Display numbers matching"
+msgstr "Wyświetl numery pasujące"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:125
-msgid "Blocklists for incoming fax"
-msgstr "Bloklisty dla nadchodzących faxów"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:41
+msgid "Regular expression for matching numbers"
+msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania numerów"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:128 gofax/faxaccount/generic.tpl:136
-msgid "Edit"
-msgstr "Edytuj"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:47
+msgid "Display numbers of user"
+msgstr "Wyświetl numery użytkownika"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:133
-msgid "Blocklists for outgoing fax"
-msgstr "Bloklisty dla wychodzących faxów"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:50
+msgid "User name of which numbers are shown"
+msgstr "Nazwa użytkownika którego numery są pokazane"
#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6
msgid "FAX"
#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7
#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10
#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10
msgid "This does something"
msgstr "To robi coś"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:164
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:177
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:165
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:175
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:178
msgid "GOfax"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174
msgid "Remove fax account"
msgstr "Usuń konto fax"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:176
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:177
msgid "Create fax account"
msgstr "Utwórz konto fax"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:241
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:115
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:134
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:297
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:242
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:116
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:126
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:130
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:135
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:158
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:298
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:129
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:241
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:242
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:129
#, fuzzy
msgid "Phone number"
msgstr "Blokowane numery"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:452
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:534
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:453
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:535
msgid "back"
msgstr "wróć"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:658
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:787
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:659
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:788
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:201
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:284
#, fuzzy
msgid "LDAP error"
msgstr "błąd LDAP:"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:674
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:678
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:875
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:675
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:679
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:873
msgid "Fax number"
msgstr "Numer fax"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:686
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:687
msgid "Mail delivery is requested without target address!"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:688
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:689
#, fuzzy
msgid "Mail address"
msgstr "Adres email który podano jest nieprawidłowy."
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:688
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:689
msgid "your-name@your-domain.com"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:694
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:695
msgid "Printing is requested without a target printer!"
msgstr ""
#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:863
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8 gofax/faxaccount/generic.tpl:10
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:373
+msgid "Fax"
+msgstr "Fax"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:864
msgid "Fax account settings"
msgstr "Ustawienia konta fax"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:872
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:874 gofax/faxaccount/generic.tpl:24
+msgid "Language"
+msgstr "Język"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:875 gofax/faxaccount/generic.tpl:37
+msgid "Delivery format"
+msgstr "Format dostarczania"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:876
+#, fuzzy
+msgid "Alternate fax number"
+msgstr "Alternatywne numery faxu"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:877
msgid "Enable/Disable fax"
msgstr "Włącz/Wyłącz fax"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:873
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:878 gofax/faxaccount/generic.tpl:73
+msgid "Deliver fax as mail"
+msgstr "Dostarcz fax jako pocztę"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:879 gofax/faxaccount/generic.tpl:80
+msgid "Deliver fax to printer"
+msgstr "Dostarcz fax na drukarkę"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:880
#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61
msgid "Receive blocklist"
msgstr "Bloklista otrzymywania"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:874
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:881
#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:60
msgid "Send blocklist"
msgstr "Bloklista wysyłania"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:876
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:5
+msgid "Blocked numbers/lists"
+msgstr "Zablokowane numery/listy"
+
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:17
+msgid "List of predefined blocklists"
+msgstr "Lista predefiniowanych bloklist"
+
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:25
+msgid "Add the list to the blocklists"
+msgstr "Dodaj listę do bloklisty"
+
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4 gofax/faxaccount/generic.tpl:6
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:1
+msgid "Generic"
+msgstr "Ogólne"
+
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13 gofax/faxaccount/generic.tpl:17
+msgid "Fax number for GOfax to trigger on"
+msgstr "Numer faxu dla GOfax dla przełączenia"
+
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18
#, fuzzy
-msgid "Alternate fax number"
+msgid "Alternate fax numbers will not be copied"
msgstr "Alternatywne numery faxu"
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:6
-msgid "Select numbers to add"
-msgstr "Wybierz numery do dodania"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:13
+msgid "Multiple edit"
+msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:19
-msgid "Filters"
-msgstr "Filtry"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:29
+msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway"
+msgstr "Podaj język komunikacji GOfax dla bramki fax2mail"
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:28
-msgid "Display numbers of department"
-msgstr "Wyświetl numery departamentu"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:41
+msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway"
+msgstr "Podaj format dostarczania dla bramki fax-mail"
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:29
-msgid "Choose the department the search will be based on"
-msgstr "Wybierz departament na którym wyszukiwanie będzie bazować"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:54
+msgid "Delivery methods"
+msgstr "Metody dostarczania"
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:38
-msgid "Display numbers matching"
-msgstr "Wyświetl numery pasujące"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:59
+msgid "Temporary disable fax usage"
+msgstr "Tymczasowo zablokuj używanie faxu"
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:41
-msgid "Regular expression for matching numbers"
-msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania numerów"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:65
+msgid "Deliver fax as mail to"
+msgstr "Dostarcz fax jako pocztę do"
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:47
-msgid "Display numbers of user"
-msgstr "Wyświetl numery użytkownika"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:99
+msgid "Alternate fax numbers"
+msgstr "Alternatywne numery faxu"
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:50
-msgid "User name of which numbers are shown"
-msgstr "Nazwa użytkownika którego numery są pokazane"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:114
+msgid "Add local"
+msgstr "Dodaj lokalne"
-#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18
-#, fuzzy
-msgid "Alternate fax numbers will not be copied"
-msgstr "Alternatywne numery faxu"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:122
+msgid "Blocklists"
+msgstr "Bloklisty"
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:125
+msgid "Blocklists for incoming fax"
+msgstr "Bloklisty dla nadchodzących faxów"
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:128 gofax/faxaccount/generic.tpl:136
+msgid "Edit"
+msgstr "Edytuj"
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:133
+msgid "Blocklists for outgoing fax"
+msgstr "Bloklisty dla wychodzących faxów"
+
+#: gofax/faxaccount/main.inc:100
+msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
+msgstr "Kliknij przycisk 'Edytuj' poniżej, aby zmienić informacje w tym oknie"
+
+#: gofax/faxaccount/main.inc:109
+msgid "FAX settings"
+msgstr "Ustawienia FAX"
#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6
msgid "FAX Reports"
msgstr "Raporty FAX"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:115
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:116
msgid "No fax server found!"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:118
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:281
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:282
#, fuzzy
msgid "Configuration error"
msgstr "Plik konfiguracyjny"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:118
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:281
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:282
#, fuzzy, php-format
msgid "Missing %s PHP extension!"
msgstr "Rozszerzenie inwentarza"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:126
#, fuzzy, php-format
msgid "Cannot connect to %s database!"
msgstr "Nie można połączyć się z bazą fax, nie można pokazać żadnych raportów!"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:130
#, fuzzy, php-format
msgid "Cannot select %s database!"
msgstr "Nie można wybrać bazy danych!"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:134
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:297
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:135
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:158
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:298
#, fuzzy, php-format
msgid "Cannot query %s database!"
msgstr "Nie można wybrać bazy danych!"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:176
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:268
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:326
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:167
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:177
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:269
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:327
#, fuzzy
msgid "Permission error"
msgstr "Uprawnienia"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:176
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:167
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:177
#, fuzzy
msgid "You have no permission to view this fax id!"
msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tej bloklisty."
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:207
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:322
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:208
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:323
msgid "Y-M-D"
msgstr "R-M-D"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:317
#, fuzzy
msgid "Insufficient permissions to view this attribute"
msgstr "Brak uprawnień do zmian atrybutu '%s' w goFonMacro."
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:317
#, fuzzy
msgid "Insufficient permissions"
msgstr "Uprawnienia pliku"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:480
#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:482
msgid "Fax report"
msgstr "Raport FAX"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:482
#, fuzzy
msgid "All entries are readonly"
msgstr "Wszystkie pola są zapisywalne"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:486
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:487
#, fuzzy
msgid "Fax reports"
msgstr "Raport FAX"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:491
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:492
msgid "Detailed view"
msgstr "Widok szczegółowy"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:492
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493
#, fuzzy
msgid "Fax ID"
msgstr "FAX ID"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 gofax/faxreports/contents.tpl:31
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494 gofax/faxreports/contents.tpl:31
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494
#, fuzzy
msgid "Time"
msgstr "Mime"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494 gofax/faxreports/contents.tpl:32
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:495 gofax/faxreports/contents.tpl:32
#: gofax/faxreports/detail.tpl:45
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:495 gofax/faxreports/detail.tpl:33
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:496 gofax/faxreports/detail.tpl:33
msgid "Sender ID"
msgstr "ID nadawcy"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:496 gofax/faxreports/detail.tpl:29
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:497 gofax/faxreports/detail.tpl:29
msgid "Sender MSN"
msgstr "MSN nadawcy"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:497 gofax/faxreports/detail.tpl:41
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:498 gofax/faxreports/detail.tpl:41
msgid "Receiver ID"
msgstr "ID odbiorcy"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:498 gofax/faxreports/detail.tpl:37
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:499 gofax/faxreports/detail.tpl:37
msgid "Receiver MSN"
msgstr "MSN odbiorcy"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:499
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:500
#, fuzzy
msgid "Number of pages"
msgstr "Nazwa departamentu"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:500
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:501
#, fuzzy
msgid "Status Message"
msgstr "Informacja o statusie"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:501 gofax/faxreports/detail.tpl:53
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:502 gofax/faxreports/detail.tpl:53
msgid "Transfer time"
msgstr "Czas transferu"
-#: gofax/faxreports/main.inc:14
-msgid "FAX reports"
-msgstr "Raporty FAX"
-
#: gofax/faxreports/contents.tpl:2
msgid "Filter"
msgstr "Filtr"
msgid "Search returned no results..."
msgstr "Wyszukiwanie nie zwróciło żadnych wyników..."
+#: gofax/faxreports/main.inc:14
+msgid "FAX reports"
+msgstr "Raporty FAX"
+
#: gofax/faxreports/detail.tpl:5
msgid "FAX preview - please wait"
msgstr "Podgląd FAXu - proszę poczekać"
msgid "Status message"
msgstr "Informacja o statusie"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:374
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:379
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:380
-#, fuzzy
-msgid "Fax blocklists"
-msgstr "Bloklisty FAX"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:161
-msgid "send"
-msgstr "wysyłanie"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:161
-msgid "receive"
-msgstr "odbieranie"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:215
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:218
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:225
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:383
-#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:56
-msgid "Name"
-msgstr "Imię"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:384
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:51
-msgid "Description"
-msgstr "Opis"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:385
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:17
-#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:86
-msgid "Base"
-msgstr "Kontener"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:386
-#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:98
-#, fuzzy
-msgid "Blocklist"
-msgstr "Bloklisty"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:387
-msgid "Blocklist type"
-msgstr "Typ bloklisty"
-
#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5
#, fuzzy
msgid "FAX blocklists"
msgstr "Bloklisty FAX"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:229
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:230
#, fuzzy
msgid "Permission"
msgstr "Uprawnienia"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:245
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:307
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:246
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:308
#, fuzzy
msgid "blocklist"
msgstr "Bloklisty"
-#: gofax/blocklists/main.inc:27 gofax/blocklists/main.inc:29
-msgid "Blocklist management"
-msgstr "Zarządzanie bloklistą"
-
#: gofax/blocklists/remove.tpl:2
msgid "Warning"
msgstr "Ostrzeżenie"
"Jeśli jesteś pewien - naciśnij 'Usuń' aby kontynuować lub 'Anuluj' aby "
"anulować."
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:8 gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3
-msgid "List name"
-msgstr "Nazwa listy"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:12 gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5
-msgid "Name of blocklist"
-msgstr "Nazwa bloklisty"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:20
-msgid "Choose subtree to place group in"
-msgstr "Wybierz poddrzewo do umieszczenia grupy"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:26
-msgid "Select a base"
-msgstr "Wybierz bazę"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:40
-msgid "Type"
-msgstr "Typ"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:43
-msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls"
-msgstr "Wybierz, czy filtrować nadchodzące czy przychodzące rozmowy"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:54
-msgid "Descriptive text for this blocklist"
-msgstr "Opis tej bloklisty"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:68
-msgid "Blocked numbers"
-msgstr "Blokowane numery"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:90
-msgid "Information"
-msgstr "Informacja"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:92
-msgid "Numbers can also contain wild cards."
-msgstr "Numery mogą również zawierać maski"
-
#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31
#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32
msgid "List of blocklists"
msgid "Select all"
msgstr "Wybierz"
+#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:56
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:215
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:218
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:225
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:383
+msgid "Name"
+msgstr "Imię"
+
#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:56
msgid "Department"
msgstr "Departament"
msgid "Regular expression for matching list names"
msgstr "Wyrażenie regularne do dopasowania nazw list"
+#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:86
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:17
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:385
+msgid "Base"
+msgstr "Kontener"
+
#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:88
msgid "Submit department"
msgstr "Zatwierdź departament"
msgid "Create"
msgstr "Utwórz"
+#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:98
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:386
+#, fuzzy
+msgid "Blocklist"
+msgstr "Bloklisty"
+
#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:104
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"
msgid "departments"
msgstr "Departament"
+#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3 gofax/blocklists/generic.tpl:8
+msgid "List name"
+msgstr "Nazwa listy"
+
+#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5 gofax/blocklists/generic.tpl:12
+msgid "Name of blocklist"
+msgstr "Nazwa bloklisty"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:20
+msgid "Choose subtree to place group in"
+msgstr "Wybierz poddrzewo do umieszczenia grupy"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:26
+msgid "Select a base"
+msgstr "Wybierz bazę"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:40
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:43
+msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls"
+msgstr "Wybierz, czy filtrować nadchodzące czy przychodzące rozmowy"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:51
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:384
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:54
+msgid "Descriptive text for this blocklist"
+msgstr "Opis tej bloklisty"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:68
+msgid "Blocked numbers"
+msgstr "Blokowane numery"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:90
+msgid "Information"
+msgstr "Informacja"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:92
+msgid "Numbers can also contain wild cards."
+msgstr "Numery mogą również zawierać maski"
+
+#: gofax/blocklists/main.inc:27 gofax/blocklists/main.inc:29
+msgid "Blocklist management"
+msgstr "Zarządzanie bloklistą"
+
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:374
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:379
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:380
+#, fuzzy
+msgid "Fax blocklists"
+msgstr "Bloklisty FAX"
+
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:161
+msgid "send"
+msgstr "wysyłanie"
+
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:161
+msgid "receive"
+msgstr "odbieranie"
+
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:387
+msgid "Blocklist type"
+msgstr "Typ bloklisty"
+
#: html/getfax.php:56
msgid "Could not connect to database server!"
msgstr "Nie można połączyć się z serwerem baz danych!"
diff --git a/gosa-plugins/gofax/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/gofax/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
index 33252cf8b53e98d39ecb3a41a025fa071524b4f8..89a84d33397118c8979cefb3ea4b1919af3ac795 100644 (file)
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-27 12:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-01 16:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-18 14:35+0300\n"
"Last-Translator: Igor Muratov <migor@altlinux.org>\n"
"Language-Team: ALT Linux Team\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: poEdit 1.3.1\n"
-#: gofax/faxaccount/main.inc:100
-msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
-msgstr "Нажмите 'Изменить' чтобы отредактировать данные в этой форме."
-
-#: gofax/faxaccount/main.inc:109
-msgid "FAX settings"
-msgstr "Настройки факса"
-
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:5
-msgid "Blocked numbers/lists"
-msgstr "Блокируемые номера/списки"
-
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:17
-msgid "List of predefined blocklists"
-msgstr "Готовые \"черные списки\""
-
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:25
-#, fuzzy
-msgid "Add the list to the blocklists"
-msgstr "Стоп-листы"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:6 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:1
-msgid "Generic"
-msgstr "Общее"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:10 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:862
-#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:373
-msgid "Fax"
-msgstr "Факс"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:13
-msgid "Multiple edit"
-msgstr ""
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:17 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13
-msgid "Fax number for GOfax to trigger on"
-msgstr "Номер факса, для которого сработает GOfax"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:24 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:880
-msgid "Language"
-msgstr "Язык"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:29
-msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway"
-msgstr ""
-"Укаэите предпочтительный язык для получения сообщений о факсах по эл. почте"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:37 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:879
-msgid "Delivery format"
-msgstr "Формат доставки"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:41
-msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway"
-msgstr "Укажите в каком формате должны перенаправляться факсы"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:54
-msgid "Delivery methods"
-msgstr "Способ доставки"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:59
-msgid "Temporary disable fax usage"
-msgstr "Временно отключить использование факса"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:65
-#, fuzzy
-msgid "Deliver fax as mail to"
-msgstr "Отправлять факсы по эл. почте"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:73 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:877
-msgid "Deliver fax as mail"
-msgstr "Отправлять факсы по эл. почте"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:6
+msgid "Select numbers to add"
+msgstr "Выбрать номера для добавления"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:80 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:878
-msgid "Deliver fax to printer"
-msgstr "Ð\9eÑ\82пÑ\80авлÑ\8fÑ\82Ñ\8c Ñ\84акÑ\81Ñ\8b на пÑ\80инÑ\82еÑ\80"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:19
+msgid "Filters"
+msgstr "ФилÑ\8cÑ\82Ñ\80Ñ\8b"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:99
-msgid "Alternate fax numbers"
-msgstr "Ð\90лÑ\8cÑ\82еÑ\80наÑ\82ивнÑ\8bе номеÑ\80а Ñ\84акÑ\81ов"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:28
+msgid "Display numbers of department"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c номеÑ\80а из подÑ\80азделениÑ\8f"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:114
-msgid "Add local"
-msgstr "Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c локалÑ\8cно"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:29
+msgid "Choose the department the search will be based on"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбÑ\80аÑ\82Ñ\8c Ñ\80аздел, длÑ\8f коÑ\82оÑ\80ого бÑ\83деÑ\82 оÑ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82влен поиÑ\81к"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:122
-msgid "Blocklists"
-msgstr "\"Черные списки\""
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:38
+msgid "Display numbers matching"
+msgstr "Показать совпадения номеров"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:125
-msgid "Blocklists for incoming fax"
-msgstr "\"Черные списки\" для входящих факсов"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:41
+msgid "Regular expression for matching numbers"
+msgstr "Регулярное выражение, соответствующее номерам"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:128 gofax/faxaccount/generic.tpl:136
-msgid "Edit"
-msgstr "Ð\98змениÑ\82Ñ\8c"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:47
+msgid "Display numbers of user"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c номеÑ\80а полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8f"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:133
-msgid "Blocklists for outgoing fax"
-msgstr "\"Черные списки\" для исходящих факсов"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:50
+msgid "User name of which numbers are shown"
+msgstr "Имя пользователя, для которого перечисляются номера"
#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6
msgid "FAX"
#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7
#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10
#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10
msgid "This does something"
msgstr "Что-то будет"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:164
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:177
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:165
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:175
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:178
msgid "GOfax"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174
msgid "Remove fax account"
msgstr "Удалить настройки факса"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:176
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:177
msgid "Create fax account"
msgstr "Создать настройки факса"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:241
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:115
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:134
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:297
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:242
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:116
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:126
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:130
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:135
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:158
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:298
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:129
msgid "Error"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:241
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:242
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:129
#, fuzzy
msgid "Phone number"
msgstr "Блокируемые номера"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:452
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:534
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:453
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:535
#, fuzzy
msgid "back"
msgstr "Назад"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:658
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:787
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:659
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:788
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:201
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:284
#, fuzzy
msgid "LDAP error"
msgstr "Ошибка LDAP:"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:674
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:678
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:875
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:675
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:679
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:873
#, fuzzy
msgid "Fax number"
msgstr "Терминал"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:686
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:687
msgid "Mail delivery is requested without target address!"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:688
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:689
#, fuzzy
msgid "Mail address"
msgstr "Введенный вами адрес уже используется."
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:688
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:689
msgid "your-name@your-domain.com"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:694
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:695
msgid "Printing is requested without a target printer!"
msgstr ""
#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:863
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8 gofax/faxaccount/generic.tpl:10
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:373
+msgid "Fax"
+msgstr "Факс"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:864
#, fuzzy
msgid "Fax account settings"
msgstr "Настройки Samba"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:872
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:874 gofax/faxaccount/generic.tpl:24
+msgid "Language"
+msgstr "Язык"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:875 gofax/faxaccount/generic.tpl:37
+msgid "Delivery format"
+msgstr "Формат доставки"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:876
+#, fuzzy
+msgid "Alternate fax number"
+msgstr "Альтернативные номера факсов"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:877
msgid "Enable/Disable fax"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:873
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:878 gofax/faxaccount/generic.tpl:73
+msgid "Deliver fax as mail"
+msgstr "Отправлять факсы по эл. почте"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:879 gofax/faxaccount/generic.tpl:80
+msgid "Deliver fax to printer"
+msgstr "Отправлять факсы на принтер"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:880
#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61
#, fuzzy
msgid "Receive blocklist"
msgstr "Показать стоп-листы получения"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:874
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:881
#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:60
#, fuzzy
msgid "Send blocklist"
msgstr "Показать стоп-листы отправки"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:876
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:5
+msgid "Blocked numbers/lists"
+msgstr "Блокируемые номера/списки"
+
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:17
+msgid "List of predefined blocklists"
+msgstr "Готовые \"черные списки\""
+
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:25
#, fuzzy
-msgid "Alternate fax number"
-msgstr "Ð\90лÑ\8cÑ\82еÑ\80наÑ\82ивнÑ\8bе номеÑ\80а Ñ\84акÑ\81ов"
+msgid "Add the list to the blocklists"
+msgstr "СÑ\82оп-лиÑ\81Ñ\82Ñ\8b"
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:6
-msgid "Select numbers to add"
-msgstr "Выбрать номера для добавления"
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4 gofax/faxaccount/generic.tpl:6
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:1
+msgid "Generic"
+msgstr "Общее"
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:19
-msgid "Filters"
-msgstr "ФилÑ\8cÑ\82Ñ\80Ñ\8b"
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13 gofax/faxaccount/generic.tpl:17
+msgid "Fax number for GOfax to trigger on"
+msgstr "Ð\9dомеÑ\80 Ñ\84акÑ\81а, длÑ\8f коÑ\82оÑ\80ого Ñ\81Ñ\80абоÑ\82аеÑ\82 GOfax"
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:28
-msgid "Display numbers of department"
-msgstr "Показать номера из подразделения"
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18
+#, fuzzy
+msgid "Alternate fax numbers will not be copied"
+msgstr "Альтернативные номера факсов"
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:29
-msgid "Choose the department the search will be based on"
-msgstr "Выбрать раздел, для которого будет осуществлен поиск"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:13
+msgid "Multiple edit"
+msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:38
-msgid "Display numbers matching"
-msgstr "Показать совпадения номеров"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:29
+msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway"
+msgstr ""
+"Укаэите предпочтительный язык для получения сообщений о факсах по эл. почте"
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:41
-msgid "Regular expression for matching numbers"
-msgstr "РегÑ\83лÑ\8fÑ\80ное вÑ\8bÑ\80ажение, Ñ\81ооÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83Ñ\8eÑ\89ее номеÑ\80ам"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:41
+msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway"
+msgstr "УкажиÑ\82е в каком Ñ\84оÑ\80маÑ\82е должнÑ\8b пеÑ\80енапÑ\80авлÑ\8fÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ñ\84акÑ\81Ñ\8b"
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:47
-msgid "Display numbers of user"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c номеÑ\80а полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8f"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:54
+msgid "Delivery methods"
+msgstr "СпоÑ\81об доÑ\81Ñ\82авки"
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:50
-msgid "User name of which numbers are shown"
-msgstr "Ð\98мÑ\8f полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8f, длÑ\8f коÑ\82оÑ\80ого пеÑ\80еÑ\87иÑ\81лÑ\8fÑ\8eÑ\82Ñ\81Ñ\8f номеÑ\80а"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:59
+msgid "Temporary disable fax usage"
+msgstr "Ð\92Ñ\80еменно оÑ\82клÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c иÑ\81полÑ\8cзование Ñ\84акÑ\81а"
-#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:65
#, fuzzy
-msgid "Alternate fax numbers will not be copied"
+msgid "Deliver fax as mail to"
+msgstr "Отправлять факсы по эл. почте"
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:99
+msgid "Alternate fax numbers"
msgstr "Альтернативные номера факсов"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:114
+msgid "Add local"
+msgstr "Добавить локально"
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:122
+msgid "Blocklists"
+msgstr "\"Черные списки\""
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:125
+msgid "Blocklists for incoming fax"
+msgstr "\"Черные списки\" для входящих факсов"
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:128 gofax/faxaccount/generic.tpl:136
+msgid "Edit"
+msgstr "Изменить"
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:133
+msgid "Blocklists for outgoing fax"
+msgstr "\"Черные списки\" для исходящих факсов"
+
+#: gofax/faxaccount/main.inc:100
+msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
+msgstr "Нажмите 'Изменить' чтобы отредактировать данные в этой форме."
+
+#: gofax/faxaccount/main.inc:109
+msgid "FAX settings"
+msgstr "Настройки факса"
+
#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6
msgid "FAX Reports"
msgstr "Отчеты о факсах"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:115
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:116
msgid "No fax server found!"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:118
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:281
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:282
#, fuzzy
msgid "Configuration error"
msgstr "Настроить"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:118
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:281
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:282
#, fuzzy, php-format
msgid "Missing %s PHP extension!"
msgstr "Удалить параметры"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:126
#, fuzzy, php-format
msgid "Cannot connect to %s database!"
msgstr ""
"Не удается подключиться к базе данных факсов, отчеты показаны не будут!"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:130
#, fuzzy, php-format
msgid "Cannot select %s database!"
msgstr "Невозможно выбрать базу данных!"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:134
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:297
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:135
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:158
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:298
#, fuzzy, php-format
msgid "Cannot query %s database!"
msgstr "Невозможно выбрать базу данных!"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:176
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:268
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:326
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:167
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:177
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:269
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:327
#, fuzzy
msgid "Permission error"
msgstr "Права для членов группы"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:176
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:167
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:177
#, fuzzy
msgid "You have no permission to view this fax id!"
msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого стоп-листа."
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:207
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:322
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:208
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:323
msgid "Y-M-D"
msgstr "Г-М-Д"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:317
#, fuzzy
msgid "Insufficient permissions to view this attribute"
msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого подразделения."
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:317
#, fuzzy
msgid "Insufficient permissions"
msgstr "Права для членов группы"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:480
#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:482
#, fuzzy
msgid "Fax report"
msgstr "Отчеты о факсах"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:482
#, fuzzy
msgid "All entries are readonly"
msgstr "Все поля доступны для записи"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:486
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:487
#, fuzzy
msgid "Fax reports"
msgstr "Отчеты о факсах"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:491
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:492
#, fuzzy
msgid "Detailed view"
msgstr "Клиентские устройства"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:492
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493
#, fuzzy
msgid "Fax ID"
msgstr "Идентификатор факса"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 gofax/faxreports/contents.tpl:31
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494 gofax/faxreports/contents.tpl:31
msgid "Date"
msgstr "Дата"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494
#, fuzzy
msgid "Time"
msgstr "Мобильный"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494 gofax/faxreports/contents.tpl:32
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:495 gofax/faxreports/contents.tpl:32
#: gofax/faxreports/detail.tpl:45
msgid "Status"
msgstr "Состояние"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:495 gofax/faxreports/detail.tpl:33
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:496 gofax/faxreports/detail.tpl:33
msgid "Sender ID"
msgstr "Идентификатор отправителя"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:496 gofax/faxreports/detail.tpl:29
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:497 gofax/faxreports/detail.tpl:29
msgid "Sender MSN"
msgstr "MSN отправителя"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:497 gofax/faxreports/detail.tpl:41
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:498 gofax/faxreports/detail.tpl:41
msgid "Receiver ID"
msgstr "Идентификатор получателя"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:498 gofax/faxreports/detail.tpl:37
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:499 gofax/faxreports/detail.tpl:37
msgid "Receiver MSN"
msgstr "MSN получателя"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:499
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:500
#, fuzzy
msgid "Number of pages"
msgstr "Подразделение"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:500
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:501
#, fuzzy
msgid "Status Message"
msgstr "Сообщение о состоянии"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:501 gofax/faxreports/detail.tpl:53
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:502 gofax/faxreports/detail.tpl:53
msgid "Transfer time"
msgstr "Время передачи"
-#: gofax/faxreports/main.inc:14
-msgid "FAX reports"
-msgstr "Отчеты о факсах"
-
#: gofax/faxreports/contents.tpl:2
msgid "Filter"
msgstr "Фильтр"
msgid "Search returned no results..."
msgstr "Не найдено..."
+#: gofax/faxreports/main.inc:14
+msgid "FAX reports"
+msgstr "Отчеты о факсах"
+
#: gofax/faxreports/detail.tpl:5
msgid "FAX preview - please wait"
msgstr "Предварительный просмотр - пожалуйста, подождите"
msgid "Status message"
msgstr "Сообщение о состоянии"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:374
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:379
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:380
-#, fuzzy
-msgid "Fax blocklists"
-msgstr "Стоп-лист номеров (факсы)"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:161
-msgid "send"
-msgstr "отправка"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:161
-msgid "receive"
-msgstr "получение"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:215
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:218
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:225
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:383
-#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:56
-msgid "Name"
-msgstr "Фамилия"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:384
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:51
-msgid "Description"
-msgstr "Описание"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:385
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:17
-#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:86
-msgid "Base"
-msgstr "Ветка"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:386
-#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:98
-#, fuzzy
-msgid "Blocklist"
-msgstr "\"Черные списки\""
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:387
-#, fuzzy
-msgid "Blocklist type"
-msgstr "Управление \"черными списками\""
-
#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5
#, fuzzy
msgid "FAX blocklists"
msgstr "Стоп-лист номеров (факсы)"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:229
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:230
#, fuzzy
msgid "Permission"
msgstr "Права для членов группы"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:245
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:307
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:246
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:308
#, fuzzy
msgid "blocklist"
msgstr "\"Черные списки\""
-#: gofax/blocklists/main.inc:27 gofax/blocklists/main.inc:29
-msgid "Blocklist management"
-msgstr "Управление \"черными списками\""
-
#: gofax/blocklists/remove.tpl:2
msgid "Warning"
msgstr "Предупреждение"
"Если вы уверены в своих действиях, нажмите на кнопку <i>Удалить</i>, иначе "
"нажмите <i>Отмена</i>."
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:8 gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3
-msgid "List name"
-msgstr "Список"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:12 gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5
-msgid "Name of blocklist"
-msgstr "Имя стоп-листа"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:20
-msgid "Choose subtree to place group in"
-msgstr "Выберите ветку для группы"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:26
-#, fuzzy
-msgid "Select a base"
-msgstr "Выберите, чтобы просмотреть серверы"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:40
-msgid "Type"
-msgstr "Тип"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:43
-msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls"
-msgstr "Выберите, нужно ли фильтровать входящие или исходящие звонки"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:54
-msgid "Descriptive text for this blocklist"
-msgstr "Описание стоп-листа"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:68
-msgid "Blocked numbers"
-msgstr "Блокируемые номера"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:90
-msgid "Information"
-msgstr "Информация"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:92
-msgid "Numbers can also contain wild cards."
-msgstr "Вместо точных номеров можно использовать шаблоны."
-
#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31
#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32
msgid "List of blocklists"
msgid "Select all"
msgstr "Удалить"
+#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:56
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:215
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:218
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:225
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:383
+msgid "Name"
+msgstr "Фамилия"
+
#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:56
msgid "Department"
msgstr "Подразделение"
msgid "Regular expression for matching list names"
msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам списков"
+#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:86
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:17
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:385
+msgid "Base"
+msgstr "Ветка"
+
#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:88
#, fuzzy
msgid "Submit department"
msgid "Create"
msgstr "Создать"
+#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:98
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:386
+#, fuzzy
+msgid "Blocklist"
+msgstr "\"Черные списки\""
+
#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:104
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
msgid "departments"
msgstr "Подразделение"
+#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3 gofax/blocklists/generic.tpl:8
+msgid "List name"
+msgstr "Список"
+
+#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5 gofax/blocklists/generic.tpl:12
+msgid "Name of blocklist"
+msgstr "Имя стоп-листа"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:20
+msgid "Choose subtree to place group in"
+msgstr "Выберите ветку для группы"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:26
+#, fuzzy
+msgid "Select a base"
+msgstr "Выберите, чтобы просмотреть серверы"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:40
+msgid "Type"
+msgstr "Тип"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:43
+msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls"
+msgstr "Выберите, нужно ли фильтровать входящие или исходящие звонки"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:51
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:384
+msgid "Description"
+msgstr "Описание"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:54
+msgid "Descriptive text for this blocklist"
+msgstr "Описание стоп-листа"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:68
+msgid "Blocked numbers"
+msgstr "Блокируемые номера"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:90
+msgid "Information"
+msgstr "Информация"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:92
+msgid "Numbers can also contain wild cards."
+msgstr "Вместо точных номеров можно использовать шаблоны."
+
+#: gofax/blocklists/main.inc:27 gofax/blocklists/main.inc:29
+msgid "Blocklist management"
+msgstr "Управление \"черными списками\""
+
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:374
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:379
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:380
+#, fuzzy
+msgid "Fax blocklists"
+msgstr "Стоп-лист номеров (факсы)"
+
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:161
+msgid "send"
+msgstr "отправка"
+
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:161
+msgid "receive"
+msgstr "получение"
+
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:387
+#, fuzzy
+msgid "Blocklist type"
+msgstr "Управление \"черными списками\""
+
#: html/getfax.php:56
msgid "Could not connect to database server!"
msgstr "Невозможно подключиться к серверу базы данных!"
diff --git a/gosa-plugins/gofax/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/gofax/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po
index 25a85566bf8aa0462259f32895a3328da8853693..b1cb467f98b4161ecfb9d8e814c2d4a905df32a5 100644 (file)
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-27 12:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-01 16:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-03 12:27+0800\n"
"Last-Translator: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese Simplified <zh@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: gofax/faxaccount/main.inc:100
-msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
-msgstr "点击下面的“编辑”按钮修改该对话框内的信息"
-
-#: gofax/faxaccount/main.inc:109
-msgid "FAX settings"
-msgstr "传真设置"
-
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:5
-msgid "Blocked numbers/lists"
-msgstr "封锁号码/列表"
-
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:17
-msgid "List of predefined blocklists"
-msgstr "预定义黑名单列表"
-
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:25
-msgid "Add the list to the blocklists"
-msgstr "添加列表至黑名单"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:6 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:1
-msgid "Generic"
-msgstr "通用配置"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:10 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:862
-#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:373
-msgid "Fax"
-msgstr "传真"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:13
-msgid "Multiple edit"
-msgstr ""
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:17 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13
-msgid "Fax number for GOfax to trigger on"
-msgstr "要打开的 GOfax 的传真号码"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:24 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:880
-msgid "Language"
-msgstr "语言"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:29
-msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway"
-msgstr "描述传真到邮件网关的 GOfax 通讯语言"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:37 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:879
-msgid "Delivery format"
-msgstr "传输格式"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:41
-msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway"
-msgstr "说明传真到邮件网关的格式"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:54
-msgid "Delivery methods"
-msgstr "传输方法"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:59
-msgid "Temporary disable fax usage"
-msgstr "临时禁用传真"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:65
-msgid "Deliver fax as mail to"
-msgstr "发送传真至邮件到"
-
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:73 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:877
-msgid "Deliver fax as mail"
-msgstr "发送传真至邮件"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:6
+msgid "Select numbers to add"
+msgstr "选择要添加的数字"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:80 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:878
-msgid "Deliver fax to printer"
-msgstr "发送传真至打印机"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:19
+msgid "Filters"
+msgstr "过滤器"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:99
-msgid "Alternate fax numbers"
-msgstr "æ\9b¿ä»£ä¼ ç\9c\9f号码"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:28
+msgid "Display numbers of department"
+msgstr "æ\98¾ç¤ºé\83¨é\97¨号码"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:114
-msgid "Add local"
-msgstr "添加本地"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:29
+msgid "Choose the department the search will be based on"
+msgstr "选择一个部门来做查询"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:122
-msgid "Blocklists"
-msgstr "黑名单"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:38
+msgid "Display numbers matching"
+msgstr "显示匹配数字"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:125
-msgid "Blocklists for incoming fax"
-msgstr "输入传真黑名单"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:41
+msgid "Regular expression for matching numbers"
+msgstr "匹配号码的正则表达式"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:128 gofax/faxaccount/generic.tpl:136
-msgid "Edit"
-msgstr "编辑"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:47
+msgid "Display numbers of user"
+msgstr "显示用户编号"
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:133
-msgid "Blocklists for outgoing fax"
-msgstr "外发传真黑名单"
+#: gofax/faxaccount/locals.tpl:50
+msgid "User name of which numbers are shown"
+msgstr "显示该号码的用户名"
#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6
msgid "FAX"
#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7
#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10
#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10
#, fuzzy
msgid "This does something"
msgstr "******"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:164
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:177
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:165
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:175
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:178
msgid "GOfax"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174
msgid "Remove fax account"
msgstr "删除传真账号"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:176
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:177
msgid "Create fax account"
msgstr "创建传真账号"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:241
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:115
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:134
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:297
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:242
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:116
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:126
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:130
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:135
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:158
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:298
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:129
msgid "Error"
msgstr "错误"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:241
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:242
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:129
#, fuzzy
msgid "Phone number"
msgstr "封锁号码"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:452
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:534
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:453
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:535
msgid "back"
msgstr "返回"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:658
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:787
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:659
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:788
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:201
#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:284
#, fuzzy
msgid "LDAP error"
msgstr "LDAP 错误:"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:674
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:678
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:875
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:675
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:679
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:873
#, fuzzy
msgid "Fax number"
msgstr "系列号"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:686
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:687
msgid "Mail delivery is requested without target address!"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:688
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:689
#, fuzzy
msgid "Mail address"
msgstr "您输入的邮件地址无效。"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:688
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:689
msgid "your-name@your-domain.com"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:694
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:695
msgid "Printing is requested without a target printer!"
msgstr ""
#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:863
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8 gofax/faxaccount/generic.tpl:10
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:373
+msgid "Fax"
+msgstr "传真"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:864
#, fuzzy
msgid "Fax account settings"
msgstr "Samba 设置"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:872
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:874 gofax/faxaccount/generic.tpl:24
+msgid "Language"
+msgstr "语言"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:875 gofax/faxaccount/generic.tpl:37
+msgid "Delivery format"
+msgstr "传输格式"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:876
+#, fuzzy
+msgid "Alternate fax number"
+msgstr "替代传真号码"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:877
msgid "Enable/Disable fax"
msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:873
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:878 gofax/faxaccount/generic.tpl:73
+msgid "Deliver fax as mail"
+msgstr "发送传真至邮件"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:879 gofax/faxaccount/generic.tpl:80
+msgid "Deliver fax to printer"
+msgstr "发送传真至打印机"
+
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:880
#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61
#, fuzzy
msgid "Receive blocklist"
msgstr "显示接收黑名单"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:874
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:881
#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:60
#, fuzzy
msgid "Send blocklist"
msgstr "显示发送黑名单"
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:876
-#, fuzzy
-msgid "Alternate fax number"
-msgstr "替代传真号码"
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:5
+msgid "Blocked numbers/lists"
+msgstr "封锁号码/列表"
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:6
-msgid "Select numbers to add"
-msgstr "é\80\89æ\8b©è¦\81æ·»å\8a ç\9a\84æ\95°å\97"
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:17
+msgid "List of predefined blocklists"
+msgstr "é¢\84å®\9aä¹\89é»\91å\90\8då\8d\95å\88\97表"
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:19
-msgid "Filters"
-msgstr "过滤器"
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:25
+msgid "Add the list to the blocklists"
+msgstr "添加列表至黑名单"
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:28
-msgid "Display numbers of department"
-msgstr "显示部门号码"
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4 gofax/faxaccount/generic.tpl:6
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:1
+msgid "Generic"
+msgstr "通用配置"
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:29
-msgid "Choose the department the search will be based on"
-msgstr "选择一个部门来做查询"
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13 gofax/faxaccount/generic.tpl:17
+msgid "Fax number for GOfax to trigger on"
+msgstr "要打开的 GOfax 的传真号码"
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:38
-msgid "Display numbers matching"
-msgstr "显示匹配数字"
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18
+msgid "Alternate fax numbers will not be copied"
+msgstr "不拷贝到替代传真号码"
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:41
-msgid "Regular expression for matching numbers"
-msgstr "匹配号码的正则表达式"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:13
+msgid "Multiple edit"
+msgstr ""
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:47
-msgid "Display numbers of user"
-msgstr "æ\98¾ç¤ºç\94¨æ\88·ç¼\96å\8f·"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:29
+msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway"
+msgstr "æ\8f\8fè¿°ä¼ ç\9c\9få\88°é\82®ä»¶ç½\91å\85³ç\9a\84 GOfax é\80\9a讯è¯è¨\80"
-#: gofax/faxaccount/locals.tpl:50
-msgid "User name of which numbers are shown"
-msgstr "显示该号码的用户名"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:41
+msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway"
+msgstr "说明传真到邮件网关的格式"
-#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18
-msgid "Alternate fax numbers will not be copied"
-msgstr "不拷贝到替代传真号码"
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:54
+msgid "Delivery methods"
+msgstr "传输方法"
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:59
+msgid "Temporary disable fax usage"
+msgstr "临时禁用传真"
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:65
+msgid "Deliver fax as mail to"
+msgstr "发送传真至邮件到"
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:99
+msgid "Alternate fax numbers"
+msgstr "替代传真号码"
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:114
+msgid "Add local"
+msgstr "添加本地"
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:122
+msgid "Blocklists"
+msgstr "黑名单"
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:125
+msgid "Blocklists for incoming fax"
+msgstr "输入传真黑名单"
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:128 gofax/faxaccount/generic.tpl:136
+msgid "Edit"
+msgstr "编辑"
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:133
+msgid "Blocklists for outgoing fax"
+msgstr "外发传真黑名单"
+
+#: gofax/faxaccount/main.inc:100
+msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
+msgstr "点击下面的“编辑”按钮修改该对话框内的信息"
+
+#: gofax/faxaccount/main.inc:109
+msgid "FAX settings"
+msgstr "传真设置"
#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6
msgid "FAX Reports"
msgstr "传真记录"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:115
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:116
msgid "No fax server found!"
msgstr ""
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:118
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:281
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:282
#, fuzzy
msgid "Configuration error"
msgstr "配置文件"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:118
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:281
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:282
#, fuzzy, php-format
msgid "Missing %s PHP extension!"
msgstr "删除打印机扩展"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:126
#, fuzzy, php-format
msgid "Cannot connect to %s database!"
msgstr "不能连接传真数据库,无法显示报告!"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:130
#, fuzzy, php-format
msgid "Cannot select %s database!"
msgstr "无法选择数据库!"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:134
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:297
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:135
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:158
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:298
#, fuzzy, php-format
msgid "Cannot query %s database!"
msgstr "无法选择数据库!"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:176
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:268
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:326
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:167
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:177
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:269
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:327
#, fuzzy
msgid "Permission error"
msgstr "允许"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:176
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:167
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:177
#, fuzzy
msgid "You have no permission to view this fax id!"
msgstr "您无权删除这个黑名单。"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:207
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:322
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:208
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:323
msgid "Y-M-D"
msgstr "Y-M-D"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:317
#, fuzzy
msgid "Insufficient permissions to view this attribute"
msgstr "权限不足,无法在 goFonMacro 中修改属性 '%s'。"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:317
#, fuzzy
msgid "Insufficient permissions"
msgstr "缺省权限"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:480
#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:482
#, fuzzy
msgid "Fax report"
msgstr "传真记录"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:482
#, fuzzy
msgid "All entries are readonly"
msgstr "所有字段均可写"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:486
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:487
#, fuzzy
msgid "Fax reports"
msgstr "传真记录"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:491
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:492
#, fuzzy
msgid "Detailed view"
msgstr "安装设备"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:492
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493
#, fuzzy
msgid "Fax ID"
msgstr "传真 ID"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 gofax/faxreports/contents.tpl:31
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494 gofax/faxreports/contents.tpl:31
msgid "Date"
msgstr "日期"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494
#, fuzzy
msgid "Time"
msgstr "Mime"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494 gofax/faxreports/contents.tpl:32
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:495 gofax/faxreports/contents.tpl:32
#: gofax/faxreports/detail.tpl:45
msgid "Status"
msgstr "状态"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:495 gofax/faxreports/detail.tpl:33
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:496 gofax/faxreports/detail.tpl:33
msgid "Sender ID"
msgstr "发送者 ID"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:496 gofax/faxreports/detail.tpl:29
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:497 gofax/faxreports/detail.tpl:29
msgid "Sender MSN"
msgstr "发送者 MSN"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:497 gofax/faxreports/detail.tpl:41
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:498 gofax/faxreports/detail.tpl:41
msgid "Receiver ID"
msgstr "接收者 ID"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:498 gofax/faxreports/detail.tpl:37
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:499 gofax/faxreports/detail.tpl:37
msgid "Receiver MSN"
msgstr "接收者 MSN"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:499
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:500
#, fuzzy
msgid "Number of pages"
msgstr "部门名称"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:500
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:501
#, fuzzy
msgid "Status Message"
msgstr "状态信息"
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:501 gofax/faxreports/detail.tpl:53
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:502 gofax/faxreports/detail.tpl:53
msgid "Transfer time"
msgstr "传送时间"
-#: gofax/faxreports/main.inc:14
-msgid "FAX reports"
-msgstr "传真记录"
-
#: gofax/faxreports/contents.tpl:2
msgid "Filter"
msgstr "过滤器"
msgid "Search returned no results..."
msgstr "查无结果..."
+#: gofax/faxreports/main.inc:14
+msgid "FAX reports"
+msgstr "传真记录"
+
#: gofax/faxreports/detail.tpl:5
msgid "FAX preview - please wait"
msgstr "传真预览 ── 请等待"
msgid "Status message"
msgstr "状态信息"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:374
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:379
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:380
-#, fuzzy
-msgid "Fax blocklists"
-msgstr "传真黑名单"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:161
-msgid "send"
-msgstr "发送"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:161
-msgid "receive"
-msgstr "接收"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:215
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:218
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:225
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:383
-#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:56
-msgid "Name"
-msgstr "名称"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:384
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:51
-msgid "Description"
-msgstr "描述"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:385
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:17
-#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:86
-msgid "Base"
-msgstr "位置"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:386
-#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:98
-#, fuzzy
-msgid "Blocklist"
-msgstr "黑名单"
-
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:387
-#, fuzzy
-msgid "Blocklist type"
-msgstr "黑名单名称"
-
#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5
#, fuzzy
msgid "FAX blocklists"
msgstr "传真黑名单"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:229
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:230
#, fuzzy
msgid "Permission"
msgstr "允许"
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:245
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:307
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:246
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:308
#, fuzzy
msgid "blocklist"
msgstr "黑名单"
-#: gofax/blocklists/main.inc:27 gofax/blocklists/main.inc:29
-msgid "Blocklist management"
-msgstr "黑名单管理"
-
#: gofax/blocklists/remove.tpl:2
msgid "Warning"
msgstr "警告"
msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
msgstr "所以,如果您确定,请按“删除”继续,否则按“取消”退出。"
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:8 gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3
-msgid "List name"
-msgstr "列表名称"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:12 gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5
-msgid "Name of blocklist"
-msgstr "黑名单名称"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:20
-msgid "Choose subtree to place group in"
-msgstr "选择来放置组的子树"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:26
-msgid "Select a base"
-msgstr "选择一个位置"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:40
-msgid "Type"
-msgstr "类型"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:43
-msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls"
-msgstr "选择过滤打入电话还是打出电话"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:54
-msgid "Descriptive text for this blocklist"
-msgstr "此黑名带描述文字"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:68
-msgid "Blocked numbers"
-msgstr "封锁号码"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:90
-msgid "Information"
-msgstr "提示信息"
-
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:92
-msgid "Numbers can also contain wild cards."
-msgstr "数字也可以包含通配符。"
-
#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31
#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32
msgid "List of blocklists"
msgid "Select all"
msgstr "选择"
+#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:56
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:215
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:218
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:225
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:383
+msgid "Name"
+msgstr "名称"
+
#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:56
msgid "Department"
msgstr "部门"
msgid "Regular expression for matching list names"
msgstr "匹配列表名称的正则表达式"
+#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:86
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:17
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:385
+msgid "Base"
+msgstr "位置"
+
#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:88
msgid "Submit department"
msgstr "提交部门"
msgid "Create"
msgstr "创建"
+#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:98
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:386
+#, fuzzy
+msgid "Blocklist"
+msgstr "黑名单"
+
#: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:104
msgid "Remove"
msgstr "删除"
msgid "departments"
msgstr "部门"
+#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3 gofax/blocklists/generic.tpl:8
+msgid "List name"
+msgstr "列表名称"
+
+#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5 gofax/blocklists/generic.tpl:12
+msgid "Name of blocklist"
+msgstr "黑名单名称"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:20
+msgid "Choose subtree to place group in"
+msgstr "选择来放置组的子树"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:26
+msgid "Select a base"
+msgstr "选择一个位置"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:40
+msgid "Type"
+msgstr "类型"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:43
+msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls"
+msgstr "选择过滤打入电话还是打出电话"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:51
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:384
+msgid "Description"
+msgstr "描述"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:54
+msgid "Descriptive text for this blocklist"
+msgstr "此黑名带描述文字"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:68
+msgid "Blocked numbers"
+msgstr "封锁号码"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:90
+msgid "Information"
+msgstr "提示信息"
+
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:92
+msgid "Numbers can also contain wild cards."
+msgstr "数字也可以包含通配符。"
+
+#: gofax/blocklists/main.inc:27 gofax/blocklists/main.inc:29
+msgid "Blocklist management"
+msgstr "黑名单管理"
+
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:374
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:379
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:380
+#, fuzzy
+msgid "Fax blocklists"
+msgstr "传真黑名单"
+
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:161
+msgid "send"
+msgstr "发送"
+
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:161
+msgid "receive"
+msgstr "接收"
+
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:387
+#, fuzzy
+msgid "Blocklist type"
+msgstr "黑名单名称"
+
#: html/getfax.php:56
msgid "Could not connect to database server!"
msgstr "无法连接到数据库!"