Code

Updated locales again
authorcajus <cajus@594d385d-05f5-0310-b6e9-bd551577e9d8>
Wed, 11 Jul 2007 15:08:20 +0000 (15:08 +0000)
committercajus <cajus@594d385d-05f5-0310-b6e9-bd551577e9d8>
Wed, 11 Jul 2007 15:08:20 +0000 (15:08 +0000)
git-svn-id: https://oss.gonicus.de/repositories/gosa/branches/2.5@6838 594d385d-05f5-0310-b6e9-bd551577e9d8

locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
locale/fr/LC_MESSAGES/messages.mo
locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
locale/messages.po
locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po
locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po
locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
locale/zh/LC_MESSAGES/messages.mo
locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po

index 37b489bb864d7b07cda8e7493e2bcb343cb6fa92..424b854fa89c471b0db93ee03d0028494082a532 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: messages\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-11 08:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-11 17:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-07-06 14:35+0200\n"
 "Last-Translator: Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>\n"
 "Language-Team: Deutsch <de@li.org>\n"
@@ -486,7 +486,7 @@ msgstr ""
 #: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35
 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78
 #: plugins/personal/generic/password.tpl:19
-#: plugins/personal/generic/main.inc:161
+#: plugins/personal/generic/main.inc:164
 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:87
 #: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:16
 #: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62
@@ -732,7 +732,7 @@ msgstr ""
 #: plugins/personal/scalix/main.inc:105 plugins/personal/samba/main.inc:105
 #: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:33
 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:76
-#: plugins/personal/generic/main.inc:159
+#: plugins/personal/generic/main.inc:162
 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:85
 #: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:89
 #: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:105
@@ -1520,7 +1520,7 @@ msgstr "Alle Host-Befehle ausführen"
 #: plugins/personal/connectivity/main.inc:129
 #: plugins/personal/scalix/main.inc:115 plugins/personal/samba/main.inc:115
 #: plugins/personal/netatalk/main.inc:111
-#: plugins/personal/generic/main.inc:181 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:96
+#: plugins/personal/generic/main.inc:183 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:96
 #: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112
 msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
 msgstr ""
@@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr ""
 #: plugins/personal/connectivity/main.inc:130
 #: plugins/personal/scalix/main.inc:117 plugins/personal/samba/main.inc:116
 #: plugins/personal/netatalk/main.inc:112
-#: plugins/personal/generic/main.inc:173
+#: plugins/personal/generic/main.inc:175
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:86
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:92
 #: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:97
@@ -1794,53 +1794,53 @@ msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Mail-Adressen"
 msgid "UNIX"
 msgstr "UNIX"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:125
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:126
 msgid "expired"
 msgstr "abgelaufen"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:127
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:128
 msgid "grace time active"
 msgstr "Nachfrist aktiv"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:130
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:131
 msgid "active, password not changable"
 msgstr "aktiv, Passwort kann nicht geändert werden"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:132
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:133
 msgid "active, password expired"
 msgstr "aktiv, Passwort abgelaufen"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:134
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:135
 msgid "active"
 msgstr "aktiv"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:145
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:996
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:146
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1007
 msgid "Group of user"
 msgstr "Gruppe des Benutzers"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:180
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:181
 msgid "unconfigured"
 msgstr "unkonfiguriert"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:200
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:201
 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:248
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:177
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:186
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:190
 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:829
 msgid "automatic"
 msgstr "automatisch"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:247
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:248
 msgid "This account has no unix extensions."
 msgstr "Dieses Konto besitzt keine UNIX-Erweiterungen."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:267
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:270
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:268
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:271
 msgid "Remove posix account"
 msgstr "UNIX-Konto entfernen"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:268
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:269
 msgid ""
 "This account has unix features enabled. To disable them, you'll need to "
 "remove the samba / environment account first."
@@ -1848,7 +1848,7 @@ msgstr ""
 "Dieses Konto besitzt aktivierte UNIX-Erweiterungen. Um sie zu deaktivieren, "
 "müssen Sie zunächst die Samba- und Umgebungserweiterungen deaktivieren."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:271
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:272
 msgid ""
 "This account has posix features enabled. You can disable them by clicking "
 "below."
@@ -1856,11 +1856,11 @@ msgstr ""
 "Dieses Konto besitzt aktivierte UNIX-Erweiterungen. Sie können diese durch "
 "einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:274
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275
 msgid "Create posix account"
 msgstr "UNIX-Konto erstellen"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:276
 msgid ""
 "This account has posix features disabled. You can enable them by clicking "
 "below."
@@ -1868,28 +1868,28 @@ msgstr ""
 "Dieses Konto besitzt keine aktivierten UNIX-Erweiterungen. Sie können diese "
 "durch einen Klick auf die untere Schaltfläche aktivieren."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:438
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:439
 #, php-format
 msgid "Password can't be changed up to %s days after last change"
 msgstr ""
 "Passwort kann bis zu %s Tage nach der letzten Änderung nicht geändert werden"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:440
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:441
 #, php-format
 msgid "Password must be changed after %s days"
 msgstr "Der Benutzer muß sein Passwort nach %s Tagen ändern"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:442
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:443
 #, php-format
 msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery"
 msgstr "Konto nach %s Tagen nach Ablauf ohne Aktivität deaktivieren"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:444
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:445
 #, php-format
 msgid "Warn user %s days before password expiery"
 msgstr "Benutzer %s Tage vor dem Ablauf des Passwortes warnen"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
@@ -1899,7 +1899,7 @@ msgstr "Benutzer %s Tage vor dem Ablauf des Passwortes warnen"
 msgid "January"
 msgstr "Januar"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
@@ -1909,7 +1909,7 @@ msgstr "Januar"
 msgid "February"
 msgstr "Februar"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
@@ -1919,7 +1919,7 @@ msgstr "Februar"
 msgid "March"
 msgstr "März"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
@@ -1929,7 +1929,7 @@ msgstr "März"
 msgid "April"
 msgstr "April"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
@@ -1939,7 +1939,7 @@ msgstr "April"
 msgid "May"
 msgstr "Mai"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
@@ -1949,7 +1949,7 @@ msgstr "Mai"
 msgid "June"
 msgstr "Juni"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
@@ -1959,7 +1959,7 @@ msgstr "Juni"
 msgid "July"
 msgstr "Juli"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
@@ -1969,7 +1969,7 @@ msgstr "Juli"
 msgid "August"
 msgstr "August"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
@@ -1979,7 +1979,7 @@ msgstr "August"
 msgid "September"
 msgstr "September"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:479
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:561
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
@@ -1989,7 +1989,7 @@ msgstr "September"
 msgid "October"
 msgstr "Oktober"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:479
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:561
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
@@ -1999,7 +1999,7 @@ msgstr "Oktober"
 msgid "November"
 msgstr "November"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:479
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:561
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
@@ -2009,100 +2009,100 @@ msgstr "November"
 msgid "December"
 msgstr "Dezember"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:559
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:560
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:491
 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:99
 #: setup/setup_config2.tpl:126
 msgid "disabled"
 msgstr "deaktiviert"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:559
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:560
 msgid "full access"
 msgstr "Vollzugriff"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:560
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:561
 msgid "allow access to these hosts"
 msgstr "erlaube Zugriff auf diese Hosts"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:606
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:607
 msgid "Removing UNIX account failed"
 msgstr "Entfernen des UNIX-Kontos ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:758
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:759
 msgid "Failed: overriding lock"
 msgstr "Fehlgeschlagen: Lock wird ignoriert"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:847
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:848
 msgid "Saving UNIX account failed"
 msgstr "Speichern des Unix-Kontos ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:910
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:921
 msgid "The required field 'Home directory' is not set."
 msgstr "Das benötigte Feld 'Basisverzeichnis' ist nicht gesetzt."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:913
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:924
 msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field."
 msgstr ""
 "Bitte geben Sie einen gültigen Pfad in das Feld 'Basisverzeichnis' ein."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:921
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:932
 msgid "Value specified as 'UID' is not valid."
 msgstr "Die von ihnen angebene 'UID' ist nicht korrekt."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:924
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:935
 msgid "Value specified as 'UID' is too small."
 msgstr "Die von ihnen angebene 'UID' ist zu klein."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:928
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:807
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:939
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:814
 msgid "Value specified as 'GID' is not valid."
 msgstr "Die von ihnen angebene 'GID' ist nicht korrekt."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:931
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:810
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:942
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:817
 msgid "Value specified as 'GID' is too small."
 msgstr "Die von ihnen angebene 'GID' ist zu klein."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:939
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:950
 msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid."
 msgstr "Der von ihnen angegebene Wert 'shadowMin' ist nicht gültig."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:944
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:955
 msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid."
 msgstr "Der von ihnen angegebene Wert 'shadowMax' ist nicht gültig."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:949
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:960
 msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid."
 msgstr "Der von ihnen angegebene Wert 'shadowWarning' ist nicht gültig."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:952
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:963
 msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense."
 msgstr "'shadowWarning' in ohne die Angabe von 'shadowMax' ergibt keinen Sinn."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:955
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:966
 msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'."
 msgstr ""
 "Der angegebene Wert 'shadowWarning' sollte kleiner als 'shadowMax' sein."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:958
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:969
 msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'."
 msgstr ""
 "Der angegebene Wert 'shadowWarning' sollte größer als 'shadowMin' sein."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:963
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:974
 msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid."
 msgstr "Der von ihnen angegebene Wert 'shadowInactive' ist nicht gültig."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:966
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:977
 msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense."
 msgstr ""
 "'shadowInactive' in ohne die Angabe von 'shadowMax' ergibt keinen Sinn."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:971
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:982
 msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'."
 msgstr "Der angegebene Wert 'shadowMin' sollte kleiner als 'shadowMax' sein."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1119
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1130
 msgid "Too many users, can't allocate a free ID!"
 msgstr ""
 "Es sind zu viele Benutzer in der Datenbank. Es kann keine freie ID "
@@ -2431,7 +2431,7 @@ msgid "auto"
 msgstr "auto"
 
 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:204
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:83
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:92
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:91
 #, php-format
 msgid ""
@@ -2618,7 +2618,7 @@ msgstr "Auflösung änderbar während des Betriebs"
 
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:87
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:94
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:94
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:97
 msgid "Resolution"
 msgstr "Auflösung"
 
@@ -2761,7 +2761,7 @@ msgstr ""
 "Programme anzupassen, die dieses Passwort auch benutzen."
 
 #: plugins/personal/password/changed.tpl:9
-#: plugins/personal/generic/main.inc:170
+#: plugins/personal/generic/main.inc:172
 #: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:67
 #: plugins/addons/mailqueue/header.tpl:5
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:44
@@ -4385,7 +4385,7 @@ msgstr "Benutzerbild"
 msgid "You are not allowed to set your password!"
 msgstr "Sie haben keine Berechtigung, ihr Passwort zu ändern!"
 
-#: plugins/personal/generic/main.inc:191
+#: plugins/personal/generic/main.inc:193
 msgid "Generic user information"
 msgstr "Generische Benutzer-Information"
 
@@ -4733,8 +4733,8 @@ msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den die Sperrliste plaziert werden soll."
 #: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:47
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:42
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:120
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:42
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:120
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:45
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:123
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:427
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:492
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:542
@@ -5562,7 +5562,7 @@ msgstr "Telefonnummern"
 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:24
 #: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:66
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:66
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:69
 msgid "Telephone hardware"
 msgstr "Telefon-Hardware"
 
@@ -5570,7 +5570,7 @@ msgstr "Telefon-Hardware"
 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:28
 #: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:69
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:69
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:72
 msgid "Telephone"
 msgstr "Telefon"
 
@@ -7546,16 +7546,16 @@ msgstr "Verbiete diesen Rechnern die Verbindung"
 msgid "MSN"
 msgstr "MSN"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:87
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:96
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:65
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:121
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:124
 msgid "unknown"
 msgstr "unbekannt"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:90
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:91
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:92
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:93
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:99
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:100
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:101
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:102
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:97
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:98
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:99
@@ -7563,45 +7563,45 @@ msgstr "unbekannt"
 msgid "bit"
 msgstr "Bit"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:133
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:142
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:152
 msgid "show chooser"
 msgstr "zeige Auswahl"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:134
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:143
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:153
 msgid "direct"
 msgstr "direkt"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:137
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:146
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:156
 msgid "load balanced"
 msgstr "lastverteilt"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:140
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:149
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:159
 msgid "Windows RDP"
 msgstr "Windows RDP"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:141
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:150
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:160
 msgid "ICA client"
 msgstr "Citrix Metaframe"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:196
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:199
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:202
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:208
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:211
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:214
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:224
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:225
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:226
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:227
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:228
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:229
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:230
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:217
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:220
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:223
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:233
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:234
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:235
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:236
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:237
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:238
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:239
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:68
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:96
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:102
@@ -7628,12 +7628,12 @@ msgstr "Citrix Metaframe"
 msgid "inherited"
 msgstr "geerbt"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:199
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:208
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:215
 msgid "Bit"
 msgstr "Bit"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:247
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:256
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:255
 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:514
 #: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:168
@@ -7642,26 +7642,26 @@ msgstr "Bit"
 msgid "This 'dn' has no terminal features."
 msgstr "Dieser 'DN' hat keine Terminal-Erweiterungen."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:297
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:306
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:306
 msgid "Choose the phone located at the current terminal"
 msgstr "Wählen Sie das sich am momentanen Arbeitsplatz befindende Telefon."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:365
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:370
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:380
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:385
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:390
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:395
 msgid "Please specify a valid VSync range."
 msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen VSync-Bereich an."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:380
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:385
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:395
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:400
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:405
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:410
 msgid "Please specify a valid HSync range."
 msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen HSync-Bereich an."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:428
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:443
 msgid "Saving workstation services failed"
 msgstr "Speichern der Arbeitsstations-Dienste ist fehlgeschlagen"
 
@@ -8190,122 +8190,122 @@ msgid "Saving server failed"
 msgstr "Speichern des Servers ist fehlgeschlagen"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:4
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:4
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Tastatur"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:7
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:215
 #: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:5
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:10
 msgid "Model"
 msgstr "Modell"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:9
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:9
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:12
 msgid "Choose keyboard model"
 msgstr "Wählen Sie das Tastatur-Modell"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:18
 msgid "Layout"
 msgstr "Layout"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:17
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:17
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:20
 msgid "Choose keyboard layout"
 msgstr "Wählen Sie das Tastatur-Layout"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:23
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:23
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:26
 msgid "Variant"
 msgstr "Variante"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:25
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:28
 msgid "Choose keyboard variant"
 msgstr "Wählen Sie die Tastatur-Variante"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:39
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:39
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:42
 msgid "Mouse"
 msgstr "Maus"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:44
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:44
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:47
 msgid "Choose mouse type"
 msgstr "Wählen Sie den Maus-Typ"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:50
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:50
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:53
 msgid "Port"
 msgstr "Anschluss"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:52
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:52
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:55
 msgid "Choose mouse port"
 msgstr "Wählen Sie den Maus-Port"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:83
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:83
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86
 #: plugins/admin/systems/info.tpl:73
 msgid "Graphic device"
 msgstr "Grafikkarte"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:86
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:89
 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:51
 msgid "Driver"
 msgstr "Treiber"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:88
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:88
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:91
 msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board"
 msgstr ""
 "Wählen Sie den Treiber, der von der installierten Grafikkarte benötigt wird."
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:96
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:96
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:99
 msgid "Choose screen resolution used in graphic mode"
 msgstr "Wählen Sie die Auflösung, die im Grafik-Modus genutzt wird"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:102
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:102
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:105
 msgid "Color depth"
 msgstr "Farbtiefe"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:104
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:104
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:107
 msgid "Choose colordepth used in graphic mode"
 msgstr "Wählen Sie die Farbtiefe, die im Grafik-Modus genutzt wird"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:117
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:117
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:120
 msgid "Display device"
 msgstr "Anzeige"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:125
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:125
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:128
 msgid "Use DDC for automatic detection"
 msgstr "Automatische Erkennung via DDC verwenden"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:129
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:128
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:131
 msgid "HSync"
 msgstr "HSync"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:131
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:130
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:133
 msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor"
 msgstr "Horizontale Wiederholrate für den installierten Monitor"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:134
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:133
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:136
 msgid "VSync"
 msgstr "VSync"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:136
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:135
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:138
 msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor"
 msgstr "Vertikale Wiederholrate für den installierten Monitor"
 
@@ -8359,17 +8359,17 @@ msgstr ""
 "Wählen Sie das NFS-Dateisystem, in dem die Spool-Dateien abgelegt werden"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:208
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:147
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:150
 msgid "Scan device"
 msgstr "Scanner"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:209
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:148
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:151
 msgid "Select to start SANE scan service on terminal"
 msgstr "Wählen, um den SANE Scanner-Dienst auf dem Terminal zu starten"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:210
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:149
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:152
 msgid "Provide scan services"
 msgstr "Bilderfassungsdienste bereitstellen"
 
@@ -9573,6 +9573,11 @@ msgstr ""
 "Dies umfasst 'alle' System- und Setup-Informationen Bitte prüfen Sie genau, "
 "da es keine Möglichkeit für GOsa gibt, die Daten zu restaurieren. "
 
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:2
+#, fuzzy
+msgid "Inherit all"
+msgstr "Initialien"
+
 #: plugins/admin/systems/network.tpl:1
 msgid "Network\tsettings"
 msgstr "Netzwerk-Einstellungen"
@@ -12583,13 +12588,20 @@ msgstr "Keine konfigurierte RIDBASE für '%s' gefunden."
 msgid "Saving group failed"
 msgstr "Speichern der Gruppe fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:756
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:757
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:612
 msgid "You have no permissions to create a group on this 'Base'."
 msgstr ""
 "Sie haben keine Berechtigung, eine Gruppe unterhalb dieser 'Basis' anzulegen."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:766
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:762
+#, fuzzy
+msgid "You have no permissions to move a group from the original 'Base'."
+msgstr ""
+"Sie haben keine Berechtigung, einen Benutzer aus der ursprünglichen 'Basis' "
+"zu verschieben."
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:773
 msgid ""
 "The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes "
 "are allowed."
@@ -12597,13 +12609,13 @@ msgstr ""
 "Das Feld 'Name' enthält ungültige Zeichen. Kleinbuchstaben, Zahlen und "
 "Bindestriche sind erlaubt."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:777
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:791
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:784
 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:798
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:805
 msgid "Value specified as 'Name' is already used."
 msgstr "Eine Gruppe mit diesem Namen existiert bereits."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:852
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:859
 msgid "Too many groups, can't allocate a free ID!"
 msgstr ""
 "Es sind zu viele Gruppen in der Datenbank. Es kann keine freie ID reserviert "
index 609e54393e6d337c3e7b47d7c486cca8784cbf51..44814b6d161945a0d845de78ab58cdb131de6e62 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: messages\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-11 08:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-11 17:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-06-12 19:27GMT\n"
 "Last-Translator: Alejandro Escanero Blanco <thoth@bbvnet.com>\n"
 "Language-Team: Español\n"
@@ -484,7 +484,7 @@ msgstr ""
 #: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35
 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78
 #: plugins/personal/generic/password.tpl:19
-#: plugins/personal/generic/main.inc:161
+#: plugins/personal/generic/main.inc:164
 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:87
 #: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:16
 #: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62
@@ -726,7 +726,7 @@ msgstr ""
 #: plugins/personal/scalix/main.inc:105 plugins/personal/samba/main.inc:105
 #: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:33
 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:76
-#: plugins/personal/generic/main.inc:159
+#: plugins/personal/generic/main.inc:162
 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:85
 #: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:89
 #: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:105
@@ -1502,7 +1502,7 @@ msgstr ""
 #: plugins/personal/connectivity/main.inc:129
 #: plugins/personal/scalix/main.inc:115 plugins/personal/samba/main.inc:115
 #: plugins/personal/netatalk/main.inc:111
-#: plugins/personal/generic/main.inc:181 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:96
+#: plugins/personal/generic/main.inc:183 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:96
 #: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112
 msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
 msgstr ""
@@ -1515,7 +1515,7 @@ msgstr ""
 #: plugins/personal/connectivity/main.inc:130
 #: plugins/personal/scalix/main.inc:117 plugins/personal/samba/main.inc:116
 #: plugins/personal/netatalk/main.inc:112
-#: plugins/personal/generic/main.inc:173
+#: plugins/personal/generic/main.inc:175
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:86
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:92
 #: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:97
@@ -1776,53 +1776,53 @@ msgstr "Expresiones regulares que concuerden con direcciones"
 msgid "UNIX"
 msgstr "UNIX"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:125
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:126
 msgid "expired"
 msgstr "expiró"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:127
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:128
 msgid "grace time active"
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:130
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:131
 msgid "active, password not changable"
 msgstr "activo, no puede cambiar la contraseña"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:132
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:133
 msgid "active, password expired"
 msgstr "activo, la contraseña expiró"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:134
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:135
 msgid "active"
 msgstr "activo"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:145
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:996
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:146
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1007
 msgid "Group of user"
 msgstr "Grupo de usuarios"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:180
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:181
 msgid "unconfigured"
 msgstr "Desconfigurado"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:200
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:201
 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:248
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:177
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:186
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:190
 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:829
 msgid "automatic"
 msgstr "automático"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:247
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:248
 msgid "This account has no unix extensions."
 msgstr "Este cuenta no tiene extensiones unix."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:267
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:270
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:268
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:271
 msgid "Remove posix account"
 msgstr "Eliminar cuenta Posix"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:268
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:269
 msgid ""
 "This account has unix features enabled. To disable them, you'll need to "
 "remove the samba / environment account first."
@@ -1830,7 +1830,7 @@ msgstr ""
 "Esta cuenta tiene las características unix activadas. Para desactivarlas, "
 "necesita eliminar la cuenta samba primero."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:271
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:272
 msgid ""
 "This account has posix features enabled. You can disable them by clicking "
 "below."
@@ -1838,11 +1838,11 @@ msgstr ""
 "Esta cuenta tiene características posix activadas. Puede desactivarla "
 "pulsando aqui"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:274
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275
 msgid "Create posix account"
 msgstr "Crear cuenta posix"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:276
 msgid ""
 "This account has posix features disabled. You can enable them by clicking "
 "below."
@@ -1850,30 +1850,30 @@ msgstr ""
 "Esta cuenta tiene la extensión posix desactivada. Puede activarla pulsando "
 "aquí."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:438
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:439
 #, php-format
 msgid "Password can't be changed up to %s days after last change"
 msgstr ""
 "La contraseñas no pueden ser cambiadas hasta %s días desde el último cambio"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:440
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:441
 #, php-format
 msgid "Password must be changed after %s days"
 msgstr "La contraseñas deben ser cambiadas despues de %s días"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:442
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:443
 #, php-format
 msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery"
 msgstr ""
 "Desactivar cuente despues de %s días de inactividad despues de expirar la "
 "contraseña"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:444
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:445
 #, php-format
 msgid "Warn user %s days before password expiery"
 msgstr "Avisar al usuario %s días antes de expirar la contraseña"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
@@ -1883,7 +1883,7 @@ msgstr "Avisar al usuario %s días antes de expirar la contraseña"
 msgid "January"
 msgstr "Enero"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
@@ -1893,7 +1893,7 @@ msgstr "Enero"
 msgid "February"
 msgstr "Febrero"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
@@ -1903,7 +1903,7 @@ msgstr "Febrero"
 msgid "March"
 msgstr "Marzo"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
@@ -1913,7 +1913,7 @@ msgstr "Marzo"
 msgid "April"
 msgstr "Abril"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
@@ -1923,7 +1923,7 @@ msgstr "Abril"
 msgid "May"
 msgstr "Mayo"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
@@ -1933,7 +1933,7 @@ msgstr "Mayo"
 msgid "June"
 msgstr "Junio"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
@@ -1943,7 +1943,7 @@ msgstr "Junio"
 msgid "July"
 msgstr "Julio"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
@@ -1953,7 +1953,7 @@ msgstr "Julio"
 msgid "August"
 msgstr "Agosto"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
@@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "Agosto"
 msgid "September"
 msgstr "Septiembre"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:479
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:561
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
@@ -1973,7 +1973,7 @@ msgstr "Septiembre"
 msgid "October"
 msgstr "Octubre"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:479
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:561
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
@@ -1983,7 +1983,7 @@ msgstr "Octubre"
 msgid "November"
 msgstr "Noviembre"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:479
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:561
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
@@ -1993,100 +1993,100 @@ msgstr "Noviembre"
 msgid "December"
 msgstr "Diciembre"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:559
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:560
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:491
 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:99
 #: setup/setup_config2.tpl:126
 msgid "disabled"
 msgstr "desactivado"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:559
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:560
 msgid "full access"
 msgstr "Acceso completo"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:560
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:561
 msgid "allow access to these hosts"
 msgstr "Permitir el acceso a estos equipos"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:606
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:607
 msgid "Removing UNIX account failed"
 msgstr "Ha fallado  al borrar la cuenta unix"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:758
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:759
 msgid "Failed: overriding lock"
 msgstr "Fallo: Sobrepasado bloqueo"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:847
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:848
 msgid "Saving UNIX account failed"
 msgstr "Ha fallado  al grabar la cuenta unix"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:910
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:921
 msgid "The required field 'Home directory' is not set."
 msgstr "El campo requerido 'Directorio de usuario' no esta rellenado."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:913
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:924
 msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field."
 msgstr ""
 "Por favor introduzca una ruta valida en el campo 'Directorio de usuario'"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:921
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:932
 msgid "Value specified as 'UID' is not valid."
 msgstr "El valor especificado en 'UID' no es valido."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:924
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:935
 msgid "Value specified as 'UID' is too small."
 msgstr "El valor especificado como 'UID' es demasiado pequeño."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:928
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:807
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:939
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:814
 msgid "Value specified as 'GID' is not valid."
 msgstr "El valor especificado como 'GID' no es valido."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:931
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:810
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:942
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:817
 msgid "Value specified as 'GID' is too small."
 msgstr "El valor especificado como 'GID' es muy pequeño."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:939
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:950
 msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid."
 msgstr "El valor especificado en 'shadowMin' no es valido."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:944
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:955
 msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid."
 msgstr "El valor especificado en 'shadowMax' no es valido."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:949
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:960
 msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid."
 msgstr "El valor especificado en 'shadowWarning' no es valido."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:952
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:963
 msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense."
 msgstr "'shadowWarning' sin 'shadowMax' no tiene sentido."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:955
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:966
 msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'."
 msgstr ""
 "El valor especificado como 'shadowWarning' debería ser menor que 'shadowMax'."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:958
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:969
 msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'."
 msgstr ""
 "El valor especificado como 'shadowWarning' debería ser mayor que 'shadowMin'."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:963
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:974
 msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid."
 msgstr "El valor especificado en 'shadowInactive' no es valido."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:966
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:977
 msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense."
 msgstr "'shadowInactive' sin 'shadowMax' no tiene sentido."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:971
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:982
 msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'."
 msgstr ""
 "El valor especificado como 'shadowMin' debería ser menor que 'shadowMax'."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1119
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1130
 msgid "Too many users, can't allocate a free ID!"
 msgstr "¡Demasiados usuarios, no hay identificadores (ID) libres!"
 
@@ -2409,7 +2409,7 @@ msgid "auto"
 msgstr "automático"
 
 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:204
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:83
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:92
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:91
 #, php-format
 msgid ""
@@ -2586,7 +2586,7 @@ msgstr ""
 
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:87
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:94
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:94
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:97
 msgid "Resolution"
 msgstr "Resolución"
 
@@ -2729,7 +2729,7 @@ msgstr ""
 "todos los programas configurados también."
 
 #: plugins/personal/password/changed.tpl:9
-#: plugins/personal/generic/main.inc:170
+#: plugins/personal/generic/main.inc:172
 #: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:67
 #: plugins/addons/mailqueue/header.tpl:5
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:44
@@ -4362,7 +4362,7 @@ msgstr "Foto del usuario"
 msgid "You are not allowed to set your password!"
 msgstr "¡No tiene permisos para cambiar su contraseña!"
 
-#: plugins/personal/generic/main.inc:191
+#: plugins/personal/generic/main.inc:193
 msgid "Generic user information"
 msgstr "Información genérica del usuario"
 
@@ -4704,8 +4704,8 @@ msgstr "Seleccione un subárbol para colocar la lista de bloqueos"
 #: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:47
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:42
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:120
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:42
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:120
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:45
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:123
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:427
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:492
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:542
@@ -5518,7 +5518,7 @@ msgstr "Números de teléfonos"
 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:24
 #: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:66
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:66
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:69
 msgid "Telephone hardware"
 msgstr "Componente telefónico"
 
@@ -5526,7 +5526,7 @@ msgstr "Componente telefónico"
 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:28
 #: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:69
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:69
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:72
 msgid "Telephone"
 msgstr "Teléfono"
 
@@ -7412,16 +7412,16 @@ msgstr "Equipos/Redes que no tienen permisos para conectar"
 msgid "MSN"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:87
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:96
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:65
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:121
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:124
 msgid "unknown"
 msgstr "desconocido"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:90
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:91
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:92
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:93
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:99
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:100
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:101
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:102
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:97
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:98
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:99
@@ -7429,45 +7429,45 @@ msgstr "desconocido"
 msgid "bit"
 msgstr "bit"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:133
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:142
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:152
 msgid "show chooser"
 msgstr "mostrar elegidos"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:134
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:143
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:153
 msgid "direct"
 msgstr "Directo"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:137
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:146
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:156
 msgid "load balanced"
 msgstr "balanceo de carga"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:140
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:149
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:159
 msgid "Windows RDP"
 msgstr "Windows RDP"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:141
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:150
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:160
 msgid "ICA client"
 msgstr "Cliente ICA"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:196
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:199
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:202
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:208
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:211
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:214
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:224
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:225
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:226
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:227
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:228
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:229
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:230
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:217
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:220
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:223
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:233
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:234
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:235
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:236
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:237
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:238
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:239
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:68
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:96
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:102
@@ -7494,12 +7494,12 @@ msgstr "Cliente ICA"
 msgid "inherited"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:199
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:208
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:215
 msgid "Bit"
 msgstr "Bit"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:247
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:256
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:255
 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:514
 #: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:168
@@ -7508,26 +7508,26 @@ msgstr "Bit"
 msgid "This 'dn' has no terminal features."
 msgstr "Esta 'dn' no tiene características de terminal."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:297
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:306
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:306
 msgid "Choose the phone located at the current terminal"
 msgstr "Elija el teléfono localizado en el terminal actual"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:365
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:370
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:380
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:385
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:390
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:395
 msgid "Please specify a valid VSync range."
 msgstr "Por favor especifique un rango VSync valido"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:380
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:385
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:395
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:400
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:405
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:410
 msgid "Please specify a valid HSync range."
 msgstr "Por favor especifique un rango HSync valido"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:428
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:443
 msgid "Saving workstation services failed"
 msgstr "Ha fallado la grabación de los servicios de la estación de trabajo"
 
@@ -8049,122 +8049,122 @@ msgid "Saving server failed"
 msgstr "Ha fallado la grabación del servidor"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:4
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:4
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Teclado"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:7
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:215
 #: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:5
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:10
 msgid "Model"
 msgstr "Modelo"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:9
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:9
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:12
 msgid "Choose keyboard model"
 msgstr "Elija modelo de teclado"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:18
 msgid "Layout"
 msgstr "Disposición"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:17
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:17
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:20
 msgid "Choose keyboard layout"
 msgstr "Elija localización del teclado"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:23
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:23
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:26
 msgid "Variant"
 msgstr "Variante"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:25
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:28
 msgid "Choose keyboard variant"
 msgstr "Elija variante de teclado"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:39
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:39
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:42
 msgid "Mouse"
 msgstr "Ratón"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:44
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:44
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:47
 msgid "Choose mouse type"
 msgstr "Elija tipo de ratón"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:50
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:50
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:53
 msgid "Port"
 msgstr "Puerto"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:52
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:52
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:55
 msgid "Choose mouse port"
 msgstr "Elija el puerto del ratón"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:83
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:83
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86
 #: plugins/admin/systems/info.tpl:73
 msgid "Graphic device"
 msgstr "Tarjeta Gráfica"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:86
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:89
 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:51
 msgid "Driver"
 msgstr "Controlador"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:88
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:88
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:91
 msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board"
 msgstr ""
 "Elija controlador gráfico que se necesita para la tarjeta gráfica instalada"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:96
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:96
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:99
 msgid "Choose screen resolution used in graphic mode"
 msgstr "Elija la resolución gráfica usada en modo gráfico"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:102
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:102
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:105
 msgid "Color depth"
 msgstr "Profundidad del Color"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:104
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:104
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:107
 msgid "Choose colordepth used in graphic mode"
 msgstr "Elija la profundidad de color usada en modo gráfico"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:117
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:117
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:120
 msgid "Display device"
 msgstr "Mostrar dispositivo"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:125
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:125
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:128
 msgid "Use DDC for automatic detection"
 msgstr ""
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:129
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:128
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:131
 msgid "HSync"
 msgstr "HSync"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:131
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:130
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:133
 msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor"
 msgstr "Frecuencia de refresco horizontal para el monitor instalado"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:134
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:133
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:136
 msgid "VSync"
 msgstr "VSync"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:136
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:135
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:138
 msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor"
 msgstr "Frecuencia de refresco vertical para el monitor instalado"
 
@@ -8220,17 +8220,17 @@ msgstr ""
 "Seleccione un sistema de archivos 'NFS' para colocar los ficheros de la cola"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:208
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:147
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:150
 msgid "Scan device"
 msgstr "Dispositivo de escaneo"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:209
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:148
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:151
 msgid "Select to start SANE scan service on terminal"
 msgstr "Seleccione para iniciar el servicio de escáner 'SANE' en el terminal"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:210
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:149
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:152
 msgid "Provide scan services"
 msgstr "Provee servicios de exploración"
 
@@ -9376,6 +9376,11 @@ msgstr ""
 "favor pulse dos veces si realmente quiere hacer esto, ya que una vez hecho "
 "esto, no hay forma de que GOsa recupere la información."
 
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:2
+#, fuzzy
+msgid "Inherit all"
+msgstr "Iniciales"
+
 #: plugins/admin/systems/network.tpl:1
 msgid "Network\tsettings"
 msgstr "Red\tparámetros"
@@ -12306,12 +12311,17 @@ msgstr ""
 msgid "Saving group failed"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:756
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:757
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:612
 msgid "You have no permissions to create a group on this 'Base'."
 msgstr "No tiene permisos para crear un grupo en esta 'Base'."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:766
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:762
+#, fuzzy
+msgid "You have no permissions to move a group from the original 'Base'."
+msgstr "No tiene permisos para transladar a un usuario de su base original"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:773
 msgid ""
 "The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes "
 "are allowed."
@@ -12319,13 +12329,13 @@ msgstr ""
 "El campo 'Nombre' contiene caracteres no validos. Puede utilizar minúsculas, "
 "numeros y guiones."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:777
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:791
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:784
 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:798
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:805
 msgid "Value specified as 'Name' is already used."
 msgstr "El valor especificado como 'Nombre' esta siendo utilizado."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:852
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:859
 #, fuzzy
 msgid "Too many groups, can't allocate a free ID!"
 msgstr "¡Demasiados usuarios, no hay identificadores (ID) libres!"
index 7ee4dff05d22bca812b5b6e52aa27cc00e27fb25..598db578a0ce97bc691a615e1260dc03e6b3c43d 100644 (file)
Binary files a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.mo differ
index f38d9a1fe2f5f70dca61013f29f9f3b57ff0ebe0..e8aa7d5c989542dccacd34d8740a3c428cd56523 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: messages\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-11 08:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-11 17:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-07-10 01:17+0200\n"
 "Last-Translator: Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>\n"
 "Language-Team: Français <fr@li.org>\n"
@@ -483,7 +483,7 @@ msgstr ""
 #: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35
 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78
 #: plugins/personal/generic/password.tpl:19
-#: plugins/personal/generic/main.inc:161
+#: plugins/personal/generic/main.inc:164
 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:87
 #: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:16
 #: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62
@@ -723,7 +723,7 @@ msgstr ""
 #: plugins/personal/scalix/main.inc:105 plugins/personal/samba/main.inc:105
 #: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:33
 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:76
-#: plugins/personal/generic/main.inc:159
+#: plugins/personal/generic/main.inc:162
 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:85
 #: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:89
 #: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:105
@@ -1515,7 +1515,7 @@ msgstr "permettre les commandes sur tout les hôtes"
 #: plugins/personal/connectivity/main.inc:129
 #: plugins/personal/scalix/main.inc:115 plugins/personal/samba/main.inc:115
 #: plugins/personal/netatalk/main.inc:111
-#: plugins/personal/generic/main.inc:181 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:96
+#: plugins/personal/generic/main.inc:183 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:96
 #: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112
 msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
 msgstr ""
@@ -1529,7 +1529,7 @@ msgstr ""
 #: plugins/personal/connectivity/main.inc:130
 #: plugins/personal/scalix/main.inc:117 plugins/personal/samba/main.inc:116
 #: plugins/personal/netatalk/main.inc:112
-#: plugins/personal/generic/main.inc:173
+#: plugins/personal/generic/main.inc:175
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:86
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:92
 #: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:97
@@ -1790,53 +1790,53 @@ msgstr "Expression régulière pour sélectionner les adresses correspondantes"
 msgid "UNIX"
 msgstr "UNIX"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:125
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:126
 msgid "expired"
 msgstr "expire"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:127
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:128
 msgid "grace time active"
 msgstr "temps de grâce activé"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:130
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:131
 msgid "active, password not changable"
 msgstr "actif, impossible de changer le mot de passe"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:132
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:133
 msgid "active, password expired"
 msgstr "actif, mot de passe expiré"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:134
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:135
 msgid "active"
 msgstr "actif"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:145
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:996
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:146
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1007
 msgid "Group of user"
 msgstr "Groupe d'utilisateurs"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:180
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:181
 msgid "unconfigured"
 msgstr "non configuré"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:200
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:201
 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:248
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:177
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:186
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:190
 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:829
 msgid "automatic"
 msgstr "automatique"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:247
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:248
 msgid "This account has no unix extensions."
 msgstr "Ce compte n'a pas d'extension unix."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:267
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:270
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:268
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:271
 msgid "Remove posix account"
 msgstr "Supprimer le compte posix"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:268
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:269
 msgid ""
 "This account has unix features enabled. To disable them, you'll need to "
 "remove the samba / environment account first."
@@ -1844,7 +1844,7 @@ msgstr ""
 "Ce compte possède l'extension unix. Pour le désactiver vous devez au "
 "préalable supprimer le(s) compte samba / environnement."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:271
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:272
 msgid ""
 "This account has posix features enabled. You can disable them by clicking "
 "below."
@@ -1852,11 +1852,11 @@ msgstr ""
 "Ce compte possède l'extension posix. Vous pouvez le supprimer en cliquant "
 "sur le bouton ci-dessous."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:274
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275
 msgid "Create posix account"
 msgstr "Créer un compte posix"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:276
 msgid ""
 "This account has posix features disabled. You can enable them by clicking "
 "below."
@@ -1864,31 +1864,31 @@ msgstr ""
 "Aucune extension posix n'existe pour ce compte. Vous pouvez en créer une en "
 "cliquant sur le bouton ci-dessous."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:438
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:439
 #, php-format
 msgid "Password can't be changed up to %s days after last change"
 msgstr ""
 "Les mots de passe ne peuvent être changé qu'après %s jours à compter de la "
 "dernière modification de celui-ci"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:440
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:441
 #, php-format
 msgid "Password must be changed after %s days"
 msgstr "Le mot de passe doit être changé après %s jours"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:442
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:443
 #, php-format
 msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery"
 msgstr ""
 "Désactiver le compte après %s jours d'inactivité après l'expiration du mot "
 "de passe"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:444
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:445
 #, php-format
 msgid "Warn user %s days before password expiery"
 msgstr "Avertir l'utilisateur %s jours avant l'expiration de son mot de passe"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
@@ -1898,7 +1898,7 @@ msgstr "Avertir l'utilisateur %s jours avant l'expiration de son mot de passe"
 msgid "January"
 msgstr "Janvier"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
@@ -1908,7 +1908,7 @@ msgstr "Janvier"
 msgid "February"
 msgstr "Février"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
@@ -1918,7 +1918,7 @@ msgstr "Février"
 msgid "March"
 msgstr "Mars"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
@@ -1928,7 +1928,7 @@ msgstr "Mars"
 msgid "April"
 msgstr "Avril"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
@@ -1938,7 +1938,7 @@ msgstr "Avril"
 msgid "May"
 msgstr "Mai"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
@@ -1948,7 +1948,7 @@ msgstr "Mai"
 msgid "June"
 msgstr "Juin"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
@@ -1958,7 +1958,7 @@ msgstr "Juin"
 msgid "July"
 msgstr "Juillet"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
@@ -1968,7 +1968,7 @@ msgstr "Juillet"
 msgid "August"
 msgstr "Août"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
@@ -1978,7 +1978,7 @@ msgstr "Août"
 msgid "September"
 msgstr "Septembre"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:479
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:561
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
@@ -1988,7 +1988,7 @@ msgstr "Septembre"
 msgid "October"
 msgstr "Octobre"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:479
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:561
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
@@ -1998,7 +1998,7 @@ msgstr "Octobre"
 msgid "November"
 msgstr "Novembre"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:479
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:561
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
@@ -2008,97 +2008,97 @@ msgstr "Novembre"
 msgid "December"
 msgstr "Décembre"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:559
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:560
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:491
 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:99
 #: setup/setup_config2.tpl:126
 msgid "disabled"
 msgstr "désactivé"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:559
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:560
 msgid "full access"
 msgstr "accès complet"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:560
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:561
 msgid "allow access to these hosts"
 msgstr "permettre l'accès a ces hôtes"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:606
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:607
 msgid "Removing UNIX account failed"
 msgstr "La suppression de l'extension UNIX à échoué"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:758
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:759
 msgid "Failed: overriding lock"
 msgstr "Échoué: réécriture du verrou"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:847
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:848
 msgid "Saving UNIX account failed"
 msgstr "La sauvegarde du compte UNIX à échoué"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:910
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:921
 msgid "The required field 'Home directory' is not set."
 msgstr "Le champ obligatoire 'Répertoire Home' n'est pas renseigné."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:913
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:924
 msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field."
 msgstr ""
 "Veuillez indiquer un chemin d'accès valide dans le champ 'Répertoire Home'."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:921
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:932
 msgid "Value specified as 'UID' is not valid."
 msgstr "La valeur de l''UID' spécifiée n'est pas valide."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:924
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:935
 msgid "Value specified as 'UID' is too small."
 msgstr "La valeur de l''UID' est trop petite."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:928
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:807
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:939
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:814
 msgid "Value specified as 'GID' is not valid."
 msgstr "La valeur du 'GID' n'est pas valide."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:931
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:810
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:942
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:817
 msgid "Value specified as 'GID' is too small."
 msgstr "La valeur spécifiée comme 'GID' est trop petite."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:939
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:950
 msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid."
 msgstr "La valeur de 'ShadowMin' est invalide."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:944
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:955
 msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid."
 msgstr "La valeur de 'shadowMax' est invalide"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:949
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:960
 msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid."
 msgstr "La valeur de 'shadowWarning' est invalide."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:952
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:963
 msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense."
 msgstr "'shadowWarning' sans 'shadowMax' est inutile."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:955
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:966
 msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'."
 msgstr "La valeur de 'shadowWarning' doit être plus petite que 'shadowMax'."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:958
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:969
 msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'."
 msgstr "La valeur de 'shadowWarning' doit être plus grande que 'shadowMin'."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:963
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:974
 msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid."
 msgstr "La valeur de 'shadowInactive' est invalide."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:966
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:977
 msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense."
 msgstr "'shadowInactive' sans 'shadowMax' est inutile."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:971
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:982
 msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'."
 msgstr "La valeur pour 'shadowMin' doit être plus petite que 'shadowMax'."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1119
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1130
 msgid "Too many users, can't allocate a free ID!"
 msgstr "Trop d'utilisateurs, impossible d'assigner un ID libre !"
 
@@ -2425,7 +2425,7 @@ msgid "auto"
 msgstr "automatique"
 
 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:204
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:83
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:92
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:91
 #, php-format
 msgid ""
@@ -2611,7 +2611,7 @@ msgstr "La résolution peut être changée pendant la session"
 
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:87
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:94
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:94
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:97
 msgid "Resolution"
 msgstr "Résolution"
 
@@ -2755,7 +2755,7 @@ msgstr ""
 "qui l'utilisent."
 
 #: plugins/personal/password/changed.tpl:9
-#: plugins/personal/generic/main.inc:170
+#: plugins/personal/generic/main.inc:172
 #: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:67
 #: plugins/addons/mailqueue/header.tpl:5
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:44
@@ -4398,7 +4398,7 @@ msgstr "Image de l'utilisateur"
 msgid "You are not allowed to set your password!"
 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier votre mot de passe !"
 
-#: plugins/personal/generic/main.inc:191
+#: plugins/personal/generic/main.inc:193
 msgid "Generic user information"
 msgstr "Information générales sur l'utilisateur"
 
@@ -4744,8 +4744,8 @@ msgstr "Sélectionnez la branche où sera situé la liste rouge"
 #: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:47
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:42
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:120
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:42
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:120
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:45
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:123
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:427
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:492
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:542
@@ -5579,7 +5579,7 @@ msgstr "Numéros de téléphones"
 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:24
 #: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:66
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:66
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:69
 msgid "Telephone hardware"
 msgstr "Matériel téléphonique"
 
@@ -5587,7 +5587,7 @@ msgstr "Matériel téléphonique"
 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:28
 #: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:69
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:69
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:72
 msgid "Telephone"
 msgstr "Téléphone"
 
@@ -7568,16 +7568,16 @@ msgstr "Machines qui ne peuvent pas se connecter"
 msgid "MSN"
 msgstr "MSN"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:87
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:96
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:65
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:121
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:124
 msgid "unknown"
 msgstr "inconnu"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:90
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:91
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:92
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:93
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:99
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:100
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:101
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:102
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:97
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:98
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:99
@@ -7585,45 +7585,45 @@ msgstr "inconnu"
 msgid "bit"
 msgstr "bit"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:133
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:142
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:152
 msgid "show chooser"
 msgstr "Afficher le sélecteur"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:134
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:143
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:153
 msgid "direct"
 msgstr "direct"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:137
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:146
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:156
 msgid "load balanced"
 msgstr "répartition de charge"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:140
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:149
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:159
 msgid "Windows RDP"
 msgstr "Windows RDP"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:141
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:150
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:160
 msgid "ICA client"
 msgstr "Client ICA"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:196
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:199
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:202
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:208
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:211
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:214
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:224
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:225
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:226
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:227
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:228
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:229
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:230
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:217
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:220
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:223
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:233
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:234
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:235
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:236
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:237
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:238
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:239
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:68
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:96
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:102
@@ -7650,12 +7650,12 @@ msgstr "Client ICA"
 msgid "inherited"
 msgstr "hérité"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:199
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:208
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:215
 msgid "Bit"
 msgstr "Bit"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:247
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:256
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:255
 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:514
 #: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:168
@@ -7664,13 +7664,13 @@ msgstr "Bit"
 msgid "This 'dn' has no terminal features."
 msgstr "Ce 'dn' n'a pas d'extension de terminaux."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:297
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:306
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:306
 msgid "Choose the phone located at the current terminal"
 msgstr "Choisissez le téléphone situé à coté du terminal"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:365
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:370
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:380
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:385
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:390
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:395
 msgid "Please specify a valid VSync range."
@@ -7678,8 +7678,8 @@ msgstr ""
 "Veuillez spécifier une plage valide pour la fréquence de synchronisation "
 "verticale."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:380
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:385
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:395
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:400
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:405
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:410
 msgid "Please specify a valid HSync range."
@@ -7687,7 +7687,7 @@ msgstr ""
 "Veuillez spécifier une plage valide pour la fréquence de synchronisation "
 "Horizontale."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:428
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:443
 msgid "Saving workstation services failed"
 msgstr "La sauvegarde des services de la station de travail à échoué"
 
@@ -8210,123 +8210,123 @@ msgid "Saving server failed"
 msgstr "La sauvegarde du serveur à échoué"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:4
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:4
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Clavier"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:7
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:215
 #: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:5
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:10
 msgid "Model"
 msgstr "Modèle"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:9
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:9
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:12
 msgid "Choose keyboard model"
 msgstr "Sélectionnez le modèle du clavier"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:18
 msgid "Layout"
 msgstr "Disposition"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:17
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:17
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:20
 msgid "Choose keyboard layout"
 msgstr "Sélectionnez la disposition du clavier"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:23
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:23
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:26
 msgid "Variant"
 msgstr "Variante"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:25
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:28
 msgid "Choose keyboard variant"
 msgstr "Sélectionnez la variante du clavier"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:39
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:39
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:42
 msgid "Mouse"
 msgstr "Souris"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:44
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:44
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:47
 msgid "Choose mouse type"
 msgstr "Sélectionnez le type de souris"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:50
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:50
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:53
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:52
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:52
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:55
 msgid "Choose mouse port"
 msgstr "Sélectionnez le port de la souris"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:83
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:83
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86
 #: plugins/admin/systems/info.tpl:73
 msgid "Graphic device"
 msgstr "Carte écran"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:86
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:89
 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:51
 msgid "Driver"
 msgstr "Pilote"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:88
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:88
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:91
 msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board"
 msgstr ""
 "Sélectionnez le pilote de la carte vidéo correspondant à la carte graphique "
 "installée"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:96
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:96
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:99
 msgid "Choose screen resolution used in graphic mode"
 msgstr "Sélectionnez la résolution utilisée en mode graphique"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:102
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:102
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:105
 msgid "Color depth"
 msgstr "Profondeur des couleurs"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:104
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:104
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:107
 msgid "Choose colordepth used in graphic mode"
 msgstr "Sélectionnez la profondeur des couleurs utilisée en mode graphique"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:117
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:117
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:120
 msgid "Display device"
 msgstr "Écran"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:125
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:125
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:128
 msgid "Use DDC for automatic detection"
 msgstr "Utiliser DCC pour la détection automatique"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:129
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:128
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:131
 msgid "HSync"
 msgstr "Fréquence de synchronisation Horizontale"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:131
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:130
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:133
 msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor"
 msgstr "Fréquence de rafraîchissement horizontal pour l'écran installé"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:134
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:133
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:136
 msgid "VSync"
 msgstr "Fréquence de synchronisation verticale"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:136
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:135
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:138
 msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor"
 msgstr "Fréquence de rafraîchissement verticale pour l'écran installé"
 
@@ -8379,17 +8379,17 @@ msgid "Select NFS filesystem to place spool files on"
 msgstr "Sélectionnez le système de fichier NFS où sera placé la file d'attente"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:208
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:147
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:150
 msgid "Scan device"
 msgstr "Scanner"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:209
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:148
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:151
 msgid "Select to start SANE scan service on terminal"
 msgstr "Sélectionner afin de démarrer le service scanner SANE sur le terminal"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:210
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:149
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:152
 msgid "Provide scan services"
 msgstr "Fournir des services de scanner"
 
@@ -9592,6 +9592,11 @@ msgstr ""
 "vérifier que vous voulez effectuer cette opération étant donné qu'il est "
 "impossible pour GOsa de récupérer vos données."
 
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:2
+#, fuzzy
+msgid "Inherit all"
+msgstr "Initiales"
+
 #: plugins/admin/systems/network.tpl:1
 msgid "Network\tsettings"
 msgstr "Configuration réseau"
@@ -12598,12 +12603,19 @@ msgstr "Pas de RIDBASE trouvé pour '%s'"
 msgid "Saving group failed"
 msgstr "La sauvegarde du groupe à échoué"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:756
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:757
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:612
 msgid "You have no permissions to create a group on this 'Base'."
 msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de créer un groupe dans cette 'Base'."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:766
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:762
+#, fuzzy
+msgid "You have no permissions to move a group from the original 'Base'."
+msgstr ""
+"Vous n'avez pas l'autorisation pour déplacer un utilisateur depuis la 'Base' "
+"originale."
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:773
 msgid ""
 "The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes "
 "are allowed."
@@ -12611,13 +12623,13 @@ msgstr ""
 "Le champ 'Nom' contient des caractères invalides. Minuscule, chiffre et "
 "tirets sont valides."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:777
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:791
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:784
 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:798
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:805
 msgid "Value specified as 'Name' is already used."
 msgstr "La valeur spécifiée dans le champs 'Nom' existe déjà."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:852
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:859
 msgid "Too many groups, can't allocate a free ID!"
 msgstr "Trop d'utilisateurs, impossible d'assigner un ID libre!"
 
index 22d6f33333f7ba3dbbfe6471fcd6e73c41806a5e..ca654b06c4c257b43a0abd52cdbc063ed7410ff1 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-11 08:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-11 17:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-12-14 00:25+0100\n"
 "Last-Translator: Roberto Franchi <roberto.franchi@training-team.it>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -483,7 +483,7 @@ msgstr ""
 #: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35
 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78
 #: plugins/personal/generic/password.tpl:19
-#: plugins/personal/generic/main.inc:161
+#: plugins/personal/generic/main.inc:164
 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:87
 #: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:16
 #: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62
@@ -726,7 +726,7 @@ msgstr ""
 #: plugins/personal/scalix/main.inc:105 plugins/personal/samba/main.inc:105
 #: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:33
 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:76
-#: plugins/personal/generic/main.inc:159
+#: plugins/personal/generic/main.inc:162
 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:85
 #: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:89
 #: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:105
@@ -1512,7 +1512,7 @@ msgstr "attiva tutte le istruzioni dell'host"
 #: plugins/personal/connectivity/main.inc:129
 #: plugins/personal/scalix/main.inc:115 plugins/personal/samba/main.inc:115
 #: plugins/personal/netatalk/main.inc:111
-#: plugins/personal/generic/main.inc:181 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:96
+#: plugins/personal/generic/main.inc:183 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:96
 #: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112
 msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
 msgstr ""
@@ -1526,7 +1526,7 @@ msgstr ""
 #: plugins/personal/connectivity/main.inc:130
 #: plugins/personal/scalix/main.inc:117 plugins/personal/samba/main.inc:116
 #: plugins/personal/netatalk/main.inc:112
-#: plugins/personal/generic/main.inc:173
+#: plugins/personal/generic/main.inc:175
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:86
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:92
 #: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:97
@@ -1786,53 +1786,53 @@ msgstr "Espressioni regolari per comparare gli indirizzi"
 msgid "UNIX"
 msgstr "UNIX"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:125
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:126
 msgid "expired"
 msgstr "Scaduto"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:127
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:128
 msgid "grace time active"
 msgstr "tempo 'aggiuntivo' attivato (grace time)"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:130
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:131
 msgid "active, password not changable"
 msgstr "attivo, password non modificabile"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:132
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:133
 msgid "active, password expired"
 msgstr "attivo, password scaduta"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:134
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:135
 msgid "active"
 msgstr "attivo"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:145
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:996
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:146
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1007
 msgid "Group of user"
 msgstr "Gruppo di utenti"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:180
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:181
 msgid "unconfigured"
 msgstr "Non configurato"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:200
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:201
 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:248
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:177
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:186
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:190
 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:829
 msgid "automatic"
 msgstr "automatico"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:247
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:248
 msgid "This account has no unix extensions."
 msgstr "Questo utente non ha estensioni unix"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:267
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:270
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:268
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:271
 msgid "Remove posix account"
 msgstr "Rimuovi l'utente posix"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:268
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:269
 msgid ""
 "This account has unix features enabled. To disable them, you'll need to "
 "remove the samba / environment account first."
@@ -1840,7 +1840,7 @@ msgstr ""
 "Questo utente ha attivate le opzioni unix. Per disabilitarle è necessario "
 "rimuovere prima l'utente dall'ambiente samba."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:271
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:272
 msgid ""
 "This account has posix features enabled. You can disable them by clicking "
 "below."
@@ -1848,11 +1848,11 @@ msgstr ""
 "Questo utente ha le funzioni posix attivate. Potete disabilitarle cliccando "
 "sotto."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:274
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275
 msgid "Create posix account"
 msgstr "Crea un utente posix"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:276
 msgid ""
 "This account has posix features disabled. You can enable them by clicking "
 "below."
@@ -1860,31 +1860,31 @@ msgstr ""
 "Questo utente ha le opzioni posix disabilitate. Potete abilitarle cliccando "
 "sotto."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:438
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:439
 #, php-format
 msgid "Password can't be changed up to %s days after last change"
 msgstr ""
 "La password non può essere modificata per %s giorni dopo l'ultima modifica"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:440
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:441
 #, php-format
 msgid "Password must be changed after %s days"
 msgstr "La password deve essere modificata dopo %s giorni "
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:442
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:443
 #, php-format
 msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery"
 msgstr ""
 "Disabilita l'utente dopo %s giorni di inattività dopo la scadenza della "
 "password"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:444
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:445
 #, php-format
 msgid "Warn user %s days before password expiery"
 msgstr ""
 "Informazione per l'utente %s giorni prima della scadenza della password"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
@@ -1894,7 +1894,7 @@ msgstr ""
 msgid "January"
 msgstr "gennaio"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
@@ -1904,7 +1904,7 @@ msgstr "gennaio"
 msgid "February"
 msgstr "febbraio"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
@@ -1914,7 +1914,7 @@ msgstr "febbraio"
 msgid "March"
 msgstr "marzo"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
@@ -1924,7 +1924,7 @@ msgstr "marzo"
 msgid "April"
 msgstr "aprile"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
@@ -1934,7 +1934,7 @@ msgstr "aprile"
 msgid "May"
 msgstr "maggio"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
@@ -1944,7 +1944,7 @@ msgstr "maggio"
 msgid "June"
 msgstr "giugno"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
@@ -1954,7 +1954,7 @@ msgstr "giugno"
 msgid "July"
 msgstr "luglio"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
@@ -1964,7 +1964,7 @@ msgstr "luglio"
 msgid "August"
 msgstr "agosto"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
@@ -1974,7 +1974,7 @@ msgstr "agosto"
 msgid "September"
 msgstr "settembre"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:479
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:561
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
@@ -1984,7 +1984,7 @@ msgstr "settembre"
 msgid "October"
 msgstr "ottobre"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:479
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:561
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
@@ -1994,7 +1994,7 @@ msgstr "ottobre"
 msgid "November"
 msgstr "novembre"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:479
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:561
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
@@ -2004,100 +2004,100 @@ msgstr "novembre"
 msgid "December"
 msgstr "dicembre"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:559
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:560
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:491
 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:99
 #: setup/setup_config2.tpl:126
 msgid "disabled"
 msgstr "Disabilitato"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:559
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:560
 msgid "full access"
 msgstr "accesso completo"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:560
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:561
 msgid "allow access to these hosts"
 msgstr "permetti accesso a questi hosts"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:606
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:607
 msgid "Removing UNIX account failed"
 msgstr "Rimozione utente UNIX fallita"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:758
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:759
 msgid "Failed: overriding lock"
 msgstr "Fallito: blocco principale"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:847
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:848
 msgid "Saving UNIX account failed"
 msgstr "Salvataggio dell'utente UNIX fallito"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:910
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:921
 msgid "The required field 'Home directory' is not set."
 msgstr "Il campo richiesto 'Home directory' non è definito."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:913
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:924
 msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field."
 msgstr "Per favore indicate una valida path nel campo 'Home directory'."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:921
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:932
 msgid "Value specified as 'UID' is not valid."
 msgstr "Il valore specificato come 'UID' non è valido."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:924
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:935
 msgid "Value specified as 'UID' is too small."
 msgstr "Il valore specificato come 'UID' è troppo piccolo."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:928
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:807
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:939
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:814
 msgid "Value specified as 'GID' is not valid."
 msgstr "Il valore specificato come 'GID' non è valido."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:931
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:810
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:942
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:817
 msgid "Value specified as 'GID' is too small."
 msgstr "Il valore specificato come 'GID' è troppo piccolo."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:939
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:950
 msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid."
 msgstr "Il valore specificato come 'shadowMin' non è valido."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:944
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:955
 msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid."
 msgstr "Il valore specificato come 'shadowMax' non è valido."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:949
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:960
 msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid."
 msgstr "Il valore specificato come 'shadowWarning' non è valido."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:952
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:963
 msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense."
 msgstr "'shadowWarning' senza 'shadowMax' non ha senso."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:955
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:966
 msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'."
 msgstr ""
 "Il valore specificato come 'shadowWarning' deve essere minore di 'shadowMax'."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:958
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:969
 msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'."
 msgstr ""
 "Il valore specificato come 'shadowWarning' deve essere maggiore di "
 "'shadowMin'."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:963
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:974
 msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid."
 msgstr "Il valore specificato come 'shadowInactive' non è valido."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:966
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:977
 msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense."
 msgstr "'shadowInactive' senza 'shadowMax' non ha senso."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:971
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:982
 msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'."
 msgstr ""
 "Il valore specificato come 'shadowMin' deve essere minore di 'shadowMax'."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1119
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1130
 msgid "Too many users, can't allocate a free ID!"
 msgstr "Troppi utenti, non ho un ID da allocare!"
 
@@ -2426,7 +2426,7 @@ msgid "auto"
 msgstr "auto"
 
 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:204
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:83
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:92
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:91
 #, php-format
 msgid ""
@@ -2610,7 +2610,7 @@ msgstr "Risoluzione modificabile durante la sessione"
 
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:87
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:94
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:94
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:97
 msgid "Resolution"
 msgstr "Risoluzione"
 
@@ -2752,7 +2752,7 @@ msgstr ""
 "stessa in tutti i programmi che la utilizzano."
 
 #: plugins/personal/password/changed.tpl:9
-#: plugins/personal/generic/main.inc:170
+#: plugins/personal/generic/main.inc:172
 #: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:67
 #: plugins/addons/mailqueue/header.tpl:5
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:44
@@ -4399,7 +4399,7 @@ msgstr "Foto dell'utente"
 msgid "You are not allowed to set your password!"
 msgstr "Non ti è permesso cambiare la tua password!"
 
-#: plugins/personal/generic/main.inc:191
+#: plugins/personal/generic/main.inc:193
 msgid "Generic user information"
 msgstr "Informazioni sull'utente generico"
 
@@ -4743,8 +4743,8 @@ msgstr "Seleziona la posizione della lista di blocco"
 #: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:47
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:42
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:120
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:42
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:120
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:45
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:123
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:427
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:492
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:542
@@ -5572,7 +5572,7 @@ msgstr "Numeri di telefono"
 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:24
 #: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:66
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:66
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:69
 msgid "Telephone hardware"
 msgstr "Impianto telefonico (hardware)"
 
@@ -5580,7 +5580,7 @@ msgstr "Impianto telefonico (hardware)"
 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:28
 #: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:69
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:69
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:72
 msgid "Telephone"
 msgstr "Telefono"
 
@@ -7523,16 +7523,16 @@ msgstr "Hosts a cui non è permesso di connettersi"
 msgid "MSN"
 msgstr "MSN"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:87
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:96
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:65
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:121
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:124
 msgid "unknown"
 msgstr "Sconosciuto"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:90
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:91
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:92
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:93
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:99
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:100
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:101
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:102
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:97
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:98
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:99
@@ -7540,45 +7540,45 @@ msgstr "Sconosciuto"
 msgid "bit"
 msgstr "bit"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:133
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:142
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:152
 msgid "show chooser"
 msgstr "Mostra le scelte"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:134
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:143
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:153
 msgid "direct"
 msgstr "Diretto"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:137
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:146
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:156
 msgid "load balanced"
 msgstr "Bilanciamento carichi"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:140
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:149
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:159
 msgid "Windows RDP"
 msgstr "Windows RDP"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:141
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:150
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:160
 msgid "ICA client"
 msgstr "Client ICA"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:196
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:199
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:202
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:208
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:211
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:214
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:224
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:225
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:226
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:227
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:228
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:229
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:230
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:217
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:220
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:223
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:233
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:234
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:235
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:236
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:237
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:238
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:239
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:68
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:96
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:102
@@ -7605,12 +7605,12 @@ msgstr "Client ICA"
 msgid "inherited"
 msgstr "Ereditato"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:199
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:208
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:215
 msgid "Bit"
 msgstr "Bit"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:247
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:256
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:255
 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:514
 #: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:168
@@ -7619,26 +7619,26 @@ msgstr "Bit"
 msgid "This 'dn' has no terminal features."
 msgstr "This 'dn' han no terminal features."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:297
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:306
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:306
 msgid "Choose the phone located at the current terminal"
 msgstr "Seleziona il telefono collegato al terminale corrente"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:365
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:370
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:380
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:385
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:390
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:395
 msgid "Please specify a valid VSync range."
 msgstr "Per favore specificare un valido range VSync."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:380
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:385
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:395
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:400
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:405
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:410
 msgid "Please specify a valid HSync range."
 msgstr "Per favore specificare un valido range VSync."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:428
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:443
 msgid "Saving workstation services failed"
 msgstr "SAlvataggio dei servizi delle workstation fallito"
 
@@ -8160,121 +8160,121 @@ msgid "Saving server failed"
 msgstr "Salvataggio del server fallito."
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:4
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:4
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Tastiera"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:7
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:215
 #: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:5
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:10
 msgid "Model"
 msgstr "Modello"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:9
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:9
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:12
 msgid "Choose keyboard model"
 msgstr "Scegli il modello della tastiera"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:18
 msgid "Layout"
 msgstr "Layout"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:17
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:17
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:20
 msgid "Choose keyboard layout"
 msgstr "Scegli la lingua della tastiera"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:23
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:23
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:26
 msgid "Variant"
 msgstr "Varianti"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:25
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:28
 msgid "Choose keyboard variant"
 msgstr "Scegli la variante della tastiera"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:39
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:39
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:42
 msgid "Mouse"
 msgstr "Mouse"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:44
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:44
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:47
 msgid "Choose mouse type"
 msgstr "Scegli il tipo di mouse"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:50
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:50
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:53
 msgid "Port"
 msgstr "Porta"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:52
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:52
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:55
 msgid "Choose mouse port"
 msgstr "Scegli la porta del mouse"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:83
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:83
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86
 #: plugins/admin/systems/info.tpl:73
 msgid "Graphic device"
 msgstr "Componente grafico"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:86
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:89
 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:51
 msgid "Driver"
 msgstr "Driver"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:88
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:88
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:91
 msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board"
 msgstr "Scegli il driver grafico nel la scheda installato"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:96
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:96
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:99
 msgid "Choose screen resolution used in graphic mode"
 msgstr "Scegli la risoluzione video da utilizzare in modalità grafica"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:102
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:102
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:105
 msgid "Color depth"
 msgstr "Profondità del colore"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:104
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:104
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:107
 msgid "Choose colordepth used in graphic mode"
 msgstr "Scegli la profondità di colore da usare in modalità grafica"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:117
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:117
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:120
 msgid "Display device"
 msgstr "Monitor"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:125
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:125
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:128
 msgid "Use DDC for automatic detection"
 msgstr "Usa DDC per l'identificazione automatica (detction)"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:129
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:128
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:131
 msgid "HSync"
 msgstr "HSync"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:131
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:130
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:133
 msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor"
 msgstr "Frequenza di refresh orizzontale per il monitor installato"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:134
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:133
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:136
 msgid "VSync"
 msgstr "VSync"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:136
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:135
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:138
 msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor"
 msgstr "Frequenza di refresh verticale per il monitor installato"
 
@@ -8328,17 +8328,17 @@ msgid "Select NFS filesystem to place spool files on"
 msgstr "Seleziona il filesystem NFS dove posizionare i file di spool"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:208
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:147
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:150
 msgid "Scan device"
 msgstr "Discositivo di scansione"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:209
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:148
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:151
 msgid "Select to start SANE scan service on terminal"
 msgstr "Seleziona di avviare i servizi SANE per la scansione sul terminale"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:210
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:149
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:152
 msgid "Provide scan services"
 msgstr "Fornitore dei servizi di scansione"
 
@@ -9520,6 +9520,11 @@ msgstr ""
 "Verifica attentamente i dati prima di procedere perché GOsa non è in grado "
 "di annullare l'operazione."
 
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:2
+#, fuzzy
+msgid "Inherit all"
+msgstr "Iniziali"
+
 #: plugins/admin/systems/network.tpl:1
 msgid "Network\tsettings"
 msgstr "Rete/impostazioni"
@@ -12501,12 +12506,17 @@ msgstr "Non è stato trovato un RIDBASE per '%s'."
 msgid "Saving group failed"
 msgstr "Salvataggio del gruppo fallito"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:756
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:757
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:612
 msgid "You have no permissions to create a group on this 'Base'."
 msgstr "Non hai il permesso per preare un gruppo a questo livello."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:766
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:762
+#, fuzzy
+msgid "You have no permissions to move a group from the original 'Base'."
+msgstr "Non hai il permesso di spostare un utente dalla 'Base' originale."
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:773
 msgid ""
 "The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes "
 "are allowed."
@@ -12514,13 +12524,13 @@ msgstr ""
 "Il campo 'Nome' contiene caratteri non validi. Caratteri minuscoli, numeri e "
 "trattini sono consentiti."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:777
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:791
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:784
 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:798
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:805
 msgid "Value specified as 'Name' is already used."
 msgstr "Il valore specifciato come 'Nome' è già in uso."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:852
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:859
 #, fuzzy
 msgid "Too many groups, can't allocate a free ID!"
 msgstr "Troppi utenti, non ho un ID da allocare!"
index 22b03c6dbeeefa4065509709c6d2220fff38613f..d26d5f955249a3efcf266166a56f66ebf42414a0 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-11 08:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-11 17:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -469,7 +469,7 @@ msgstr ""
 #: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35
 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78
 #: plugins/personal/generic/password.tpl:19
-#: plugins/personal/generic/main.inc:161
+#: plugins/personal/generic/main.inc:164
 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:87
 #: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:16
 #: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62
@@ -696,7 +696,7 @@ msgstr ""
 #: plugins/personal/scalix/main.inc:105 plugins/personal/samba/main.inc:105
 #: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:33
 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:76
-#: plugins/personal/generic/main.inc:159
+#: plugins/personal/generic/main.inc:162
 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:85
 #: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:89
 #: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:105
@@ -1445,7 +1445,7 @@ msgstr ""
 #: plugins/personal/connectivity/main.inc:129
 #: plugins/personal/scalix/main.inc:115 plugins/personal/samba/main.inc:115
 #: plugins/personal/netatalk/main.inc:111
-#: plugins/personal/generic/main.inc:181 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:96
+#: plugins/personal/generic/main.inc:183 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:96
 #: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112
 msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
 msgstr ""
@@ -1457,7 +1457,7 @@ msgstr ""
 #: plugins/personal/connectivity/main.inc:130
 #: plugins/personal/scalix/main.inc:117 plugins/personal/samba/main.inc:116
 #: plugins/personal/netatalk/main.inc:112
-#: plugins/personal/generic/main.inc:173
+#: plugins/personal/generic/main.inc:175
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:86
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:92
 #: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:97
@@ -1717,95 +1717,95 @@ msgstr ""
 msgid "UNIX"
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:125
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:126
 msgid "expired"
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:127
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:128
 msgid "grace time active"
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:130
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:131
 msgid "active, password not changable"
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:132
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:133
 msgid "active, password expired"
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:134
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:135
 msgid "active"
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:145
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:996
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:146
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1007
 msgid "Group of user"
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:180
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:181
 msgid "unconfigured"
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:200
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:201
 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:248
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:177
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:186
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:190
 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:829
 msgid "automatic"
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:247
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:248
 msgid "This account has no unix extensions."
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:267
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:270
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:268
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:271
 msgid "Remove posix account"
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:268
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:269
 msgid ""
 "This account has unix features enabled. To disable them, you'll need to "
 "remove the samba / environment account first."
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:271
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:272
 msgid ""
 "This account has posix features enabled. You can disable them by clicking "
 "below."
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:274
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275
 msgid "Create posix account"
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:276
 msgid ""
 "This account has posix features disabled. You can enable them by clicking "
 "below."
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:438
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:439
 #, php-format
 msgid "Password can't be changed up to %s days after last change"
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:440
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:441
 #, php-format
 msgid "Password must be changed after %s days"
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:442
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:443
 #, php-format
 msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery"
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:444
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:445
 #, php-format
 msgid "Warn user %s days before password expiery"
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
@@ -1815,7 +1815,7 @@ msgstr ""
 msgid "January"
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
@@ -1825,7 +1825,7 @@ msgstr ""
 msgid "February"
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
@@ -1835,7 +1835,7 @@ msgstr ""
 msgid "March"
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
@@ -1845,7 +1845,7 @@ msgstr ""
 msgid "April"
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
@@ -1855,7 +1855,7 @@ msgstr ""
 msgid "May"
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
@@ -1865,7 +1865,7 @@ msgstr ""
 msgid "June"
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
@@ -1875,7 +1875,7 @@ msgstr ""
 msgid "July"
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
@@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr ""
 msgid "August"
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
@@ -1895,7 +1895,7 @@ msgstr ""
 msgid "September"
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:479
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:561
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
@@ -1905,7 +1905,7 @@ msgstr ""
 msgid "October"
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:479
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:561
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
@@ -1915,7 +1915,7 @@ msgstr ""
 msgid "November"
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:479
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:561
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
@@ -1925,96 +1925,96 @@ msgstr ""
 msgid "December"
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:559
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:560
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:491
 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:99
 #: setup/setup_config2.tpl:126
 msgid "disabled"
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:559
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:560
 msgid "full access"
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:560
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:561
 msgid "allow access to these hosts"
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:606
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:607
 msgid "Removing UNIX account failed"
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:758
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:759
 msgid "Failed: overriding lock"
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:847
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:848
 msgid "Saving UNIX account failed"
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:910
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:921
 msgid "The required field 'Home directory' is not set."
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:913
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:924
 msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field."
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:921
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:932
 msgid "Value specified as 'UID' is not valid."
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:924
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:935
 msgid "Value specified as 'UID' is too small."
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:928
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:807
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:939
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:814
 msgid "Value specified as 'GID' is not valid."
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:931
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:810
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:942
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:817
 msgid "Value specified as 'GID' is too small."
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:939
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:950
 msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid."
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:944
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:955
 msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid."
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:949
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:960
 msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid."
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:952
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:963
 msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense."
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:955
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:966
 msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'."
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:958
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:969
 msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'."
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:963
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:974
 msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid."
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:966
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:977
 msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense."
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:971
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:982
 msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'."
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1119
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1130
 msgid "Too many users, can't allocate a free ID!"
 msgstr ""
 
@@ -2326,7 +2326,7 @@ msgid "auto"
 msgstr ""
 
 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:204
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:83
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:92
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:91
 #, php-format
 msgid ""
@@ -2498,7 +2498,7 @@ msgstr ""
 
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:87
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:94
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:94
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:97
 msgid "Resolution"
 msgstr ""
 
@@ -2632,7 +2632,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: plugins/personal/password/changed.tpl:9
-#: plugins/personal/generic/main.inc:170
+#: plugins/personal/generic/main.inc:172
 #: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:67
 #: plugins/addons/mailqueue/header.tpl:5
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:44
@@ -4172,7 +4172,7 @@ msgstr ""
 msgid "You are not allowed to set your password!"
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/generic/main.inc:191
+#: plugins/personal/generic/main.inc:193
 msgid "Generic user information"
 msgstr ""
 
@@ -4501,8 +4501,8 @@ msgstr ""
 #: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:47
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:42
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:120
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:42
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:120
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:45
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:123
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:427
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:492
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:542
@@ -5277,7 +5277,7 @@ msgstr ""
 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:24
 #: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:66
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:66
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:69
 msgid "Telephone hardware"
 msgstr ""
 
@@ -5285,7 +5285,7 @@ msgstr ""
 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:28
 #: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:69
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:69
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:72
 msgid "Telephone"
 msgstr ""
 
@@ -7087,16 +7087,16 @@ msgstr ""
 msgid "MSN"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:87
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:96
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:65
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:121
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:124
 msgid "unknown"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:90
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:91
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:92
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:93
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:99
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:100
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:101
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:102
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:97
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:98
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:99
@@ -7104,45 +7104,45 @@ msgstr ""
 msgid "bit"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:133
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:142
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:152
 msgid "show chooser"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:134
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:143
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:153
 msgid "direct"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:137
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:146
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:156
 msgid "load balanced"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:140
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:149
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:159
 msgid "Windows RDP"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:141
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:150
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:160
 msgid "ICA client"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:196
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:199
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:202
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:208
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:211
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:214
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:224
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:225
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:226
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:227
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:228
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:229
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:230
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:217
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:220
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:223
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:233
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:234
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:235
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:236
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:237
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:238
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:239
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:68
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:96
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:102
@@ -7169,12 +7169,12 @@ msgstr ""
 msgid "inherited"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:199
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:208
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:215
 msgid "Bit"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:247
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:256
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:255
 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:514
 #: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:168
@@ -7183,26 +7183,26 @@ msgstr ""
 msgid "This 'dn' has no terminal features."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:297
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:306
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:306
 msgid "Choose the phone located at the current terminal"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:365
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:370
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:380
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:385
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:390
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:395
 msgid "Please specify a valid VSync range."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:380
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:385
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:395
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:400
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:405
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:410
 msgid "Please specify a valid HSync range."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:428
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:443
 msgid "Saving workstation services failed"
 msgstr ""
 
@@ -7699,121 +7699,121 @@ msgid "Saving server failed"
 msgstr ""
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:4
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:4
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7
 msgid "Keyboard"
 msgstr ""
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:7
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:215
 #: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:5
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:10
 msgid "Model"
 msgstr ""
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:9
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:9
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:12
 msgid "Choose keyboard model"
 msgstr ""
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:18
 msgid "Layout"
 msgstr ""
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:17
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:17
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:20
 msgid "Choose keyboard layout"
 msgstr ""
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:23
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:23
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:26
 msgid "Variant"
 msgstr ""
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:25
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:28
 msgid "Choose keyboard variant"
 msgstr ""
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:39
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:39
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:42
 msgid "Mouse"
 msgstr ""
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:44
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:44
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:47
 msgid "Choose mouse type"
 msgstr ""
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:50
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:50
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:53
 msgid "Port"
 msgstr ""
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:52
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:52
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:55
 msgid "Choose mouse port"
 msgstr ""
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:83
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:83
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86
 #: plugins/admin/systems/info.tpl:73
 msgid "Graphic device"
 msgstr ""
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:86
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:89
 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:51
 msgid "Driver"
 msgstr ""
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:88
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:88
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:91
 msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board"
 msgstr ""
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:96
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:96
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:99
 msgid "Choose screen resolution used in graphic mode"
 msgstr ""
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:102
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:102
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:105
 msgid "Color depth"
 msgstr ""
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:104
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:104
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:107
 msgid "Choose colordepth used in graphic mode"
 msgstr ""
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:117
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:117
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:120
 msgid "Display device"
 msgstr ""
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:125
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:125
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:128
 msgid "Use DDC for automatic detection"
 msgstr ""
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:129
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:128
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:131
 msgid "HSync"
 msgstr ""
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:131
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:130
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:133
 msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor"
 msgstr ""
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:134
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:133
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:136
 msgid "VSync"
 msgstr ""
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:136
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:135
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:138
 msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor"
 msgstr ""
 
@@ -7866,17 +7866,17 @@ msgid "Select NFS filesystem to place spool files on"
 msgstr ""
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:208
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:147
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:150
 msgid "Scan device"
 msgstr ""
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:209
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:148
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:151
 msgid "Select to start SANE scan service on terminal"
 msgstr ""
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:210
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:149
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:152
 msgid "Provide scan services"
 msgstr ""
 
@@ -8975,6 +8975,10 @@ msgid ""
 "back."
 msgstr ""
 
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:2
+msgid "Inherit all"
+msgstr ""
+
 #: plugins/admin/systems/network.tpl:1
 msgid "Network\tsettings"
 msgstr ""
@@ -11821,24 +11825,28 @@ msgstr ""
 msgid "Saving group failed"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:756
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:757
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:612
 msgid "You have no permissions to create a group on this 'Base'."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:766
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:762
+msgid "You have no permissions to move a group from the original 'Base'."
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:773
 msgid ""
 "The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes "
 "are allowed."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:777
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:791
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:784
 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:798
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:805
 msgid "Value specified as 'Name' is already used."
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:852
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:859
 msgid "Too many groups, can't allocate a free ID!"
 msgstr ""
 
index bab54a12b03eac80a86dd9b4c5fb42dfa07067bc..6f9d7aae30c526c3a3f5751473f855afe0e3a693 100644 (file)
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: messages\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-11 08:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-11 17:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-06-02 16:58+0100\n"
 "Last-Translator: Niels Klomp (CareWorks ICT Services) <nk@careworks.nl>\n"
 "Language-Team: CareWorks ICT Services <info@careworks.nl>\n"
@@ -487,7 +487,7 @@ msgstr ""
 #: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35
 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78
 #: plugins/personal/generic/password.tpl:19
-#: plugins/personal/generic/main.inc:161
+#: plugins/personal/generic/main.inc:164
 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:87
 #: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:16
 #: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62
@@ -734,7 +734,7 @@ msgstr ""
 #: plugins/personal/scalix/main.inc:105 plugins/personal/samba/main.inc:105
 #: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:33
 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:76
-#: plugins/personal/generic/main.inc:159
+#: plugins/personal/generic/main.inc:162
 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:85
 #: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:89
 #: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:105
@@ -1521,7 +1521,7 @@ msgstr "alle host commando's activeren"
 #: plugins/personal/connectivity/main.inc:129
 #: plugins/personal/scalix/main.inc:115 plugins/personal/samba/main.inc:115
 #: plugins/personal/netatalk/main.inc:111
-#: plugins/personal/generic/main.inc:181 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:96
+#: plugins/personal/generic/main.inc:183 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:96
 #: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112
 msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
 msgstr ""
@@ -1535,7 +1535,7 @@ msgstr ""
 #: plugins/personal/connectivity/main.inc:130
 #: plugins/personal/scalix/main.inc:117 plugins/personal/samba/main.inc:116
 #: plugins/personal/netatalk/main.inc:112
-#: plugins/personal/generic/main.inc:173
+#: plugins/personal/generic/main.inc:175
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:86
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:92
 #: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:97
@@ -1795,53 +1795,53 @@ msgstr "Reguliere expresie voor overeenkomende adressen"
 msgid "UNIX"
 msgstr "Unix"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:125
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:126
 msgid "expired"
 msgstr "verlopen"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:127
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:128
 msgid "grace time active"
 msgstr "gratie tijd actief"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:130
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:131
 msgid "active, password not changable"
 msgstr "actief, wachtwoord onveranderbaar"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:132
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:133
 msgid "active, password expired"
 msgstr "actief, wachtwoord verlopen"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:134
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:135
 msgid "active"
 msgstr "actief"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:145
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:996
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:146
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1007
 msgid "Group of user"
 msgstr "Gebruikersgroep"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:180
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:181
 msgid "unconfigured"
 msgstr "niet geconfigureerd"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:200
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:201
 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:248
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:177
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:186
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:190
 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:829
 msgid "automatic"
 msgstr "automatisch"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:247
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:248
 msgid "This account has no unix extensions."
 msgstr "Dit account heeft geen Unix mogelijkheden."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:267
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:270
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:268
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:271
 msgid "Remove posix account"
 msgstr "Verwijder POSIX account"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:268
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:269
 msgid ""
 "This account has unix features enabled. To disable them, you'll need to "
 "remove the samba / environment account first."
@@ -1849,7 +1849,7 @@ msgstr ""
 "Dit account heeft Unix mogelijkheden ingeschakeld. Om deze te verwijderen "
 "moet u eerst het samba / omgevings account verwijderen."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:271
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:272
 msgid ""
 "This account has posix features enabled. You can disable them by clicking "
 "below."
@@ -1857,11 +1857,11 @@ msgstr ""
 "Dit account heeft POSIX mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen "
 "door de knop hieronder te gebruiken."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:274
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275
 msgid "Create posix account"
 msgstr "POSIX account aanmaken"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:276
 msgid ""
 "This account has posix features disabled. You can enable them by clicking "
 "below."
@@ -1869,30 +1869,30 @@ msgstr ""
 "Dit account heeft POSIX mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen "
 "door de knop hieronder te gebruiken."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:438
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:439
 #, php-format
 msgid "Password can't be changed up to %s days after last change"
 msgstr ""
 "Het wachtwoord kan pas %s dag(en) na de laatste wijziging gewijzigd worden"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:440
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:441
 #, php-format
 msgid "Password must be changed after %s days"
 msgstr "Het wachtwoord moet na %s dag(en) gewijzigd worden"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:442
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:443
 #, php-format
 msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery"
 msgstr ""
 "Blokkeer het account na %s dag(en) inactiviteit nadat het wachtwoord "
 "verlopen is"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:444
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:445
 #, php-format
 msgid "Warn user %s days before password expiery"
 msgstr "Waarschuw de gebruiker %s dagen voordat het wachtwoord verloopt"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Waarschuw de gebruiker %s dagen voordat het wachtwoord verloopt"
 msgid "January"
 msgstr "Januari"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
@@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "Januari"
 msgid "February"
 msgstr "Februari"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
@@ -1922,7 +1922,7 @@ msgstr "Februari"
 msgid "March"
 msgstr "Maart"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
@@ -1932,7 +1932,7 @@ msgstr "Maart"
 msgid "April"
 msgstr "April"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
@@ -1942,7 +1942,7 @@ msgstr "April"
 msgid "May"
 msgstr "Mei"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Mei"
 msgid "June"
 msgstr "Juni"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
@@ -1962,7 +1962,7 @@ msgstr "Juni"
 msgid "July"
 msgstr "Juli"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
@@ -1972,7 +1972,7 @@ msgstr "Juli"
 msgid "August"
 msgstr "Augustus"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
@@ -1982,7 +1982,7 @@ msgstr "Augustus"
 msgid "September"
 msgstr "September"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:479
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:561
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
@@ -1992,7 +1992,7 @@ msgstr "September"
 msgid "October"
 msgstr "Oktober"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:479
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:561
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
@@ -2002,7 +2002,7 @@ msgstr "Oktober"
 msgid "November"
 msgstr "November"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:479
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:561
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
@@ -2012,99 +2012,99 @@ msgstr "November"
 msgid "December"
 msgstr "December"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:559
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:560
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:491
 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:99
 #: setup/setup_config2.tpl:126
 msgid "disabled"
 msgstr "gedeactiveerd"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:559
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:560
 msgid "full access"
 msgstr "volledige toegang"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:560
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:561
 msgid "allow access to these hosts"
 msgstr "sta toegang op deze computers toe"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:606
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:607
 msgid "Removing UNIX account failed"
 msgstr "Het verwijderen van het UNIX account is mislukt"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:758
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:759
 msgid "Failed: overriding lock"
 msgstr "Mislukt: Blokkering wordt overschreven"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:847
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:848
 msgid "Saving UNIX account failed"
 msgstr "Het opslaan van het UNIX account is mislukt"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:910
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:921
 msgid "The required field 'Home directory' is not set."
 msgstr "Het vereiste veld 'Persoonlijke map' is leeg."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:913
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:924
 msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field."
 msgstr "Geef a.u.b. een geldige map op in het 'Persoonlijke map' veld."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:921
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:932
 msgid "Value specified as 'UID' is not valid."
 msgstr "De opgegeven 'UID' waarde is niet correct."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:924
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:935
 msgid "Value specified as 'UID' is too small."
 msgstr "De opgegeven 'UID' waarde is te klein."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:928
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:807
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:939
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:814
 msgid "Value specified as 'GID' is not valid."
 msgstr "De opgegeven 'GID' waarde is niet geldig."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:931
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:810
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:942
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:817
 msgid "Value specified as 'GID' is too small."
 msgstr "De opgegeven 'GID' waarde is te klein."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:939
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:950
 msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid."
 msgstr "De opgegeven 'shadowMin' waarde is niet geldig."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:944
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:955
 msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid."
 msgstr "De opgegeven 'shadowMax' waarde is niet geldig."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:949
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:960
 msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid."
 msgstr "De opgegeven 'shadowWarning' waarde is niet geldig."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:952
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:963
 msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense."
 msgstr "'shadowWarning' zonder 'shadowMax' is niet logisch."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:955
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:966
 msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'."
 msgstr ""
 "De waarde opgegeven voor 'shadowWarning' moet kleiner zijn dan 'shadowMax'."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:958
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:969
 msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'."
 msgstr ""
 "De waarde opgegeven voor 'shadowWarning' moet groter dan 'shadowMin' zijn."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:963
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:974
 msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid."
 msgstr "De waarde opgegeven voor 'shadowInactive' is niet geldig."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:966
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:977
 msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense."
 msgstr "'shadowInactive' zonder 'shadowMax' is niet logisch."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:971
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:982
 msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'."
 msgstr ""
 "De waarde opgegeven voor 'shadowMin' moet kleiner zijn dan 'shadowMax'."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1119
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1130
 msgid "Too many users, can't allocate a free ID!"
 msgstr ""
 "Er zitten te veel gebruikers in de database. Kan geen vrij ID toewijzen!"
@@ -2430,7 +2430,7 @@ msgid "auto"
 msgstr "auto"
 
 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:204
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:83
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:92
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:91
 #, php-format
 msgid ""
@@ -2617,7 +2617,7 @@ msgstr "Resolutie is binnen de sessie te veranderen"
 
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:87
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:94
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:94
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:97
 msgid "Resolution"
 msgstr "Resolutie"
 
@@ -2760,7 +2760,7 @@ msgstr ""
 "programma's die dit wachtwoord gebruiken ook aanpast!"
 
 #: plugins/personal/password/changed.tpl:9
-#: plugins/personal/generic/main.inc:170
+#: plugins/personal/generic/main.inc:172
 #: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:67
 #: plugins/addons/mailqueue/header.tpl:5
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:44
@@ -4394,7 +4394,7 @@ msgstr "Persoonlijk plaatje"
 msgid "You are not allowed to set your password!"
 msgstr "U heeft geen toestemming om uw wachtwoord te veranderen!"
 
-#: plugins/personal/generic/main.inc:191
+#: plugins/personal/generic/main.inc:193
 msgid "Generic user information"
 msgstr "Algemene gebruikersinformatie"
 
@@ -4734,8 +4734,8 @@ msgstr "Selecteer de subtree waaronder de blokkeerlijst geplaatst wordt"
 #: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:47
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:42
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:120
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:42
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:120
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:45
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:123
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:427
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:492
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:542
@@ -5566,7 +5566,7 @@ msgstr "Telefoonnummers"
 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:24
 #: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:66
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:66
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:69
 msgid "Telephone hardware"
 msgstr "Telefoon hardware"
 
@@ -5574,7 +5574,7 @@ msgstr "Telefoon hardware"
 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:28
 #: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:69
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:69
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:72
 msgid "Telephone"
 msgstr "Telefoon"
 
@@ -7508,16 +7508,16 @@ msgstr "Hosts die niet mogen verbinden"
 msgid "MSN"
 msgstr "MSN"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:87
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:96
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:65
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:121
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:124
 msgid "unknown"
 msgstr "onbekend"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:90
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:91
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:92
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:93
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:99
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:100
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:101
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:102
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:97
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:98
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:99
@@ -7525,45 +7525,45 @@ msgstr "onbekend"
 msgid "bit"
 msgstr "bit"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:133
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:142
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:152
 msgid "show chooser"
 msgstr "toon keuze-mogelijkheid"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:134
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:143
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:153
 msgid "direct"
 msgstr "direkt"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:137
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:146
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:156
 msgid "load balanced"
 msgstr "load balanced"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:140
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:149
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:159
 msgid "Windows RDP"
 msgstr "Windows RDP"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:141
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:150
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:160
 msgid "ICA client"
 msgstr "ICA client"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:196
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:199
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:202
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:208
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:211
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:214
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:224
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:225
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:226
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:227
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:228
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:229
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:230
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:217
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:220
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:223
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:233
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:234
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:235
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:236
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:237
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:238
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:239
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:68
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:96
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:102
@@ -7590,12 +7590,12 @@ msgstr "ICA client"
 msgid "inherited"
 msgstr "overerfd"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:199
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:208
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:215
 msgid "Bit"
 msgstr "Bit"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:247
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:256
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:255
 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:514
 #: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:168
@@ -7604,26 +7604,26 @@ msgstr "Bit"
 msgid "This 'dn' has no terminal features."
 msgstr "Deze 'dn' heeft geen terminal mogelijkheden."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:297
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:306
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:306
 msgid "Choose the phone located at the current terminal"
 msgstr "Selecteer de telefoon die zich bij de huidige terminal bevindt."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:365
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:370
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:380
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:385
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:390
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:395
 msgid "Please specify a valid VSync range."
 msgstr "Geef a.u.b. een geldig VSync bereik op."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:380
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:385
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:395
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:400
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:405
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:410
 msgid "Please specify a valid HSync range."
 msgstr "Geef a.u.b. een geldig HSync bereik op."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:428
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:443
 msgid "Saving workstation services failed"
 msgstr "Het opslaan van werkstations services is mislukt"
 
@@ -8152,122 +8152,122 @@ msgid "Saving server failed"
 msgstr "Het opslaan van de server is mislukt"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:4
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:4
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Toetsenbord"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:7
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:215
 #: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:5
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:10
 msgid "Model"
 msgstr "Model"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:9
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:9
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:12
 msgid "Choose keyboard model"
 msgstr "Kies toetsenbord model"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:18
 msgid "Layout"
 msgstr "Indeling"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:17
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:17
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:20
 msgid "Choose keyboard layout"
 msgstr "Kies toetsenbord indeling"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:23
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:23
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:26
 msgid "Variant"
 msgstr "Variant"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:25
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:28
 msgid "Choose keyboard variant"
 msgstr "Kies toetsenbord variant"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:39
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:39
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:42
 msgid "Mouse"
 msgstr "Muis"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:44
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:44
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:47
 msgid "Choose mouse type"
 msgstr "Kies het muis type"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:50
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:50
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:53
 msgid "Port"
 msgstr "Poort"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:52
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:52
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:55
 msgid "Choose mouse port"
 msgstr "Kies muispoort"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:83
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:83
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86
 #: plugins/admin/systems/info.tpl:73
 msgid "Graphic device"
 msgstr "Grafische kaart"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:86
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:89
 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:51
 msgid "Driver"
 msgstr "Stuurprogramma"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:88
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:88
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:91
 msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board"
 msgstr ""
 "Kies het stuurprogramma dat nodig is voor de geïnstalleerde grafische kaart"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:96
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:96
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:99
 msgid "Choose screen resolution used in graphic mode"
 msgstr "Kies de scherm resolutie die gebruikt wordt in grafische modus"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:102
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:102
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:105
 msgid "Color depth"
 msgstr "Kleurdiepte"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:104
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:104
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:107
 msgid "Choose colordepth used in graphic mode"
 msgstr "Kies de kleurdiepte die gebruikt wordt in grafische modus"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:117
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:117
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:120
 msgid "Display device"
 msgstr "Scherm"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:125
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:125
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:128
 msgid "Use DDC for automatic detection"
 msgstr ""
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:129
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:128
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:131
 msgid "HSync"
 msgstr "HSync"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:131
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:130
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:133
 msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor"
 msgstr "Horizontale ververs frequentie voor de geïnstalleerde monitor"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:134
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:133
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:136
 msgid "VSync"
 msgstr "VSync"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:136
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:135
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:138
 msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor"
 msgstr "Verticale ververs frequentie voor de geïnstalleerde monitor"
 
@@ -8320,17 +8320,17 @@ msgid "Select NFS filesystem to place spool files on"
 msgstr "Selecteer NFS bestandssysteem waarop spool bestanden geplaatst worden"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:208
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:147
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:150
 msgid "Scan device"
 msgstr "Scanner"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:209
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:148
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:151
 msgid "Select to start SANE scan service on terminal"
 msgstr "Selecteer om de SANE scan service te starten op de terminal"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:210
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:149
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:152
 msgid "Provide scan services"
 msgstr "Lever scan diensten"
 
@@ -9523,6 +9523,11 @@ msgstr ""
 "hiervan, aangezien er geen manier is voor GOsa om deze gegevens terug te "
 "halen."
 
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:2
+#, fuzzy
+msgid "Inherit all"
+msgstr "Initialen"
+
 #: plugins/admin/systems/network.tpl:1
 msgid "Network\tsettings"
 msgstr "Netwerk\tinstellingen"
@@ -12534,12 +12539,19 @@ msgstr "Er kon geen geconfigureerde RIDBASE gevonden worden voor '%s'."
 msgid "Saving group failed"
 msgstr "Het opslaan van de groep is mislukt"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:756
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:757
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:612
 msgid "You have no permissions to create a group on this 'Base'."
 msgstr "U heeft geen toestemming een groep aan te maken onder deze 'Basis'."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:766
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:762
+#, fuzzy
+msgid "You have no permissions to move a group from the original 'Base'."
+msgstr ""
+"U heeft geen toestemming om een gebruiker te verplaatsen vanuit de originale "
+"'Basis'."
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:773
 msgid ""
 "The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes "
 "are allowed."
@@ -12547,13 +12559,13 @@ msgstr ""
 "Het veld 'Naam' bevat ongeldige karakters. Kleine letters, cijfers en "
 "liggende streepjes zijn toegestaan."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:777
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:791
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:784
 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:798
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:805
 msgid "Value specified as 'Name' is already used."
 msgstr "De waarde die opgegeven is voor de naam wordt al gebruikt."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:852
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:859
 #, fuzzy
 msgid "Too many groups, can't allocate a free ID!"
 msgstr ""
index baad2e6919d858e97f4ed62126f3efab0bd6a192..ca23a812f474592c48df3b1e347adaf2034e45a6 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: polski\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-11 08:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-11 17:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-06-08 02:33+0100\n"
 "Last-Translator: Piotr Rybicki <meritus@innervision.pl>\n"
 "Language-Team: Piotr Rybicki <meritus@innervision.pl>\n"
@@ -480,7 +480,7 @@ msgstr ""
 #: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35
 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78
 #: plugins/personal/generic/password.tpl:19
-#: plugins/personal/generic/main.inc:161
+#: plugins/personal/generic/main.inc:164
 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:87
 #: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:16
 #: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62
@@ -725,7 +725,7 @@ msgstr ""
 #: plugins/personal/scalix/main.inc:105 plugins/personal/samba/main.inc:105
 #: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:33
 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:76
-#: plugins/personal/generic/main.inc:159
+#: plugins/personal/generic/main.inc:162
 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:85
 #: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:89
 #: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:105
@@ -1500,7 +1500,7 @@ msgstr "przełącz wszystkie polecenia hosta"
 #: plugins/personal/connectivity/main.inc:129
 #: plugins/personal/scalix/main.inc:115 plugins/personal/samba/main.inc:115
 #: plugins/personal/netatalk/main.inc:111
-#: plugins/personal/generic/main.inc:181 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:96
+#: plugins/personal/generic/main.inc:183 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:96
 #: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112
 msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
 msgstr "Kliknij przycisk 'Edytuj' poniżej, aby zmienić informacje w tym oknie"
@@ -1512,7 +1512,7 @@ msgstr "Kliknij przycisk 'Edytuj' poniżej, aby zmienić informacje w tym oknie"
 #: plugins/personal/connectivity/main.inc:130
 #: plugins/personal/scalix/main.inc:117 plugins/personal/samba/main.inc:116
 #: plugins/personal/netatalk/main.inc:112
-#: plugins/personal/generic/main.inc:173
+#: plugins/personal/generic/main.inc:175
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:86
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:92
 #: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:97
@@ -1772,53 +1772,53 @@ msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania adresów"
 msgid "UNIX"
 msgstr "UNIX"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:125
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:126
 msgid "expired"
 msgstr "wygasło"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:127
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:128
 msgid "grace time active"
 msgstr "Czas prolongaty aktywny"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:130
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:131
 msgid "active, password not changable"
 msgstr "aktywne, hasło niezmienialne"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:132
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:133
 msgid "active, password expired"
 msgstr "aktywne, hasło wygasło"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:134
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:135
 msgid "active"
 msgstr "Aktywne"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:145
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:996
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:146
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1007
 msgid "Group of user"
 msgstr "Grupa użytkownika"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:180
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:181
 msgid "unconfigured"
 msgstr "nieskonfigurowane"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:200
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:201
 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:248
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:177
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:186
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:190
 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:829
 msgid "automatic"
 msgstr "automatyczne"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:247
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:248
 msgid "This account has no unix extensions."
 msgstr "To konto nie posiada rozszerzeń unix"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:267
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:270
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:268
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:271
 msgid "Remove posix account"
 msgstr "Usuń konto posixowe"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:268
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:269
 msgid ""
 "This account has unix features enabled. To disable them, you'll need to "
 "remove the samba / environment account first."
@@ -1826,45 +1826,45 @@ msgstr ""
 "To konto posiada rozszerzenia unix, Aby je wyłączyć należy najpierw usunąć "
 "konto Samba/Środowisko."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:271
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:272
 msgid ""
 "This account has posix features enabled. You can disable them by clicking "
 "below."
 msgstr ""
 "To konto posiada rozszerzenia posix. Można je wyłączyć klikająć poniżej."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:274
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275
 msgid "Create posix account"
 msgstr "Utwórz konto posixowe"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:276
 msgid ""
 "This account has posix features disabled. You can enable them by clicking "
 "below."
 msgstr ""
 "To konto nie posiada rozszerzenia posix. Można je włączyć klikająć poniżej."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:438
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:439
 #, php-format
 msgid "Password can't be changed up to %s days after last change"
 msgstr "Hasło nie może być zmienione do %s dni po ostatniej zmianie"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:440
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:441
 #, php-format
 msgid "Password must be changed after %s days"
 msgstr "Hasło musi zostać zmienione po %s dniach"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:442
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:443
 #, php-format
 msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery"
 msgstr "Wyłącz konto po %s dniach nieaktywności po wygaśnięciu hasła"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:444
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:445
 #, php-format
 msgid "Warn user %s days before password expiery"
 msgstr "Ostrzeż użytkownika na %s dni przed wygaśnięciem hasła"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
@@ -1874,7 +1874,7 @@ msgstr "Ostrzeż użytkownika na %s dni przed wygaśnięciem hasła"
 msgid "January"
 msgstr "Styczeń"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
@@ -1884,7 +1884,7 @@ msgstr "Styczeń"
 msgid "February"
 msgstr "Luty"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
@@ -1894,7 +1894,7 @@ msgstr "Luty"
 msgid "March"
 msgstr "Marzec"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
@@ -1904,7 +1904,7 @@ msgstr "Marzec"
 msgid "April"
 msgstr "Kwiecień"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
@@ -1914,7 +1914,7 @@ msgstr "Kwiecień"
 msgid "May"
 msgstr "Maj"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
@@ -1924,7 +1924,7 @@ msgstr "Maj"
 msgid "June"
 msgstr "Czerwiec"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
@@ -1934,7 +1934,7 @@ msgstr "Czerwiec"
 msgid "July"
 msgstr "Lipiec"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
@@ -1944,7 +1944,7 @@ msgstr "Lipiec"
 msgid "August"
 msgstr "Sierpień"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
@@ -1954,7 +1954,7 @@ msgstr "Sierpień"
 msgid "September"
 msgstr "Wrzesień"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:479
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:561
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
@@ -1964,7 +1964,7 @@ msgstr "Wrzesień"
 msgid "October"
 msgstr "Październik"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:479
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:561
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
@@ -1974,7 +1974,7 @@ msgstr "Październik"
 msgid "November"
 msgstr "Listopad"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:479
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:561
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
@@ -1984,98 +1984,98 @@ msgstr "Listopad"
 msgid "December"
 msgstr "Grudzień"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:559
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:560
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:491
 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:99
 #: setup/setup_config2.tpl:126
 msgid "disabled"
 msgstr "wyłączone"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:559
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:560
 msgid "full access"
 msgstr "pełen dostęp"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:560
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:561
 msgid "allow access to these hosts"
 msgstr "zezwól na dostęp do tych hostów"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:606
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:607
 msgid "Removing UNIX account failed"
 msgstr "Usuwanie konta UNIX nieudane"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:758
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:759
 msgid "Failed: overriding lock"
 msgstr "Niepowodzenie: nadpisuję blokadę"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:847
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:848
 msgid "Saving UNIX account failed"
 msgstr "Zapisywanie konta UNIX nieudane"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:910
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:921
 msgid "The required field 'Home directory' is not set."
 msgstr "Wymagane pole 'Katalog domowy' nie jest ustawione."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:913
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:924
 msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field."
 msgstr "Proszę podać prawidłową ścieżkę w polu 'Katalog domowy'."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:921
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:932
 msgid "Value specified as 'UID' is not valid."
 msgstr "Wartość podana jako 'UID' jest nieprawidłowa."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:924
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:935
 msgid "Value specified as 'UID' is too small."
 msgstr "Wartość podana jako 'UID' jest za mała."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:928
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:807
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:939
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:814
 msgid "Value specified as 'GID' is not valid."
 msgstr "Wartość podana jako 'GID' jest nieprawidłowa."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:931
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:810
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:942
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:817
 msgid "Value specified as 'GID' is too small."
 msgstr "Wartość podana jako 'GID' jest za mała."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:939
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:950
 msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid."
 msgstr "Wartość podana jako 'shadowMin' jest nieprawidłowa."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:944
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:955
 msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid."
 msgstr "Wartość podana jako 'shadowMax' jest nieprawidłowa."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:949
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:960
 msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid."
 msgstr "Wartość podana jako 'shadowWarning' jest nieprawidłowa."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:952
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:963
 msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense."
 msgstr "'shadowWarning' bez 'shadowMax' nie ma sensu."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:955
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:966
 msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'."
 msgstr ""
 "Wartość podana jako 'shadowWarning' powinna być mniejsza niż 'shadowMax'."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:958
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:969
 msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'."
 msgstr ""
 "Wartość podana jako 'shadowWarning' powinna być większa niż 'shadowMin'."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:963
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:974
 msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid."
 msgstr "Wartość podana jako ;shadowInactive' jest nieprawidłowa."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:966
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:977
 msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense."
 msgstr "'shadowInactive' bez 'shadowMax' nie ma sensu."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:971
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:982
 msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'."
 msgstr "Wartość podana jako 'shadowMin' powinna być mniejsza niż 'shadowMax'."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1119
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1130
 msgid "Too many users, can't allocate a free ID!"
 msgstr "Zbyt wielu użytkowników, nie można nadać wolnego ID"
 
@@ -2398,7 +2398,7 @@ msgid "auto"
 msgstr "automatycznie"
 
 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:204
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:83
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:92
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:91
 #, php-format
 msgid ""
@@ -2580,7 +2580,7 @@ msgstr "Rozdzielczość zmienialna podczas pracy"
 
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:87
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:94
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:94
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:97
 msgid "Resolution"
 msgstr "Rozdzielczość"
 
@@ -2721,7 +2721,7 @@ msgstr ""
 "programach skonfigurowanych do używania tego hasła."
 
 #: plugins/personal/password/changed.tpl:9
-#: plugins/personal/generic/main.inc:170
+#: plugins/personal/generic/main.inc:172
 #: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:67
 #: plugins/addons/mailqueue/header.tpl:5
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:44
@@ -4331,7 +4331,7 @@ msgstr "Zdjęcie użytkownika"
 msgid "You are not allowed to set your password!"
 msgstr "Brak uprawnień do zmiany własnego hasła"
 
-#: plugins/personal/generic/main.inc:191
+#: plugins/personal/generic/main.inc:193
 msgid "Generic user information"
 msgstr "Ogólne informacje o użytkowniku"
 
@@ -4663,8 +4663,8 @@ msgstr "Sybierz poddrzewo do umiszczenia bloklisty"
 #: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:47
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:42
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:120
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:42
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:120
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:45
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:123
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:427
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:492
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:542
@@ -5484,7 +5484,7 @@ msgstr "Numery telefonów"
 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:24
 #: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:66
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:66
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:69
 msgid "Telephone hardware"
 msgstr "Sprzęt telefoniczny"
 
@@ -5492,7 +5492,7 @@ msgstr "Sprzęt telefoniczny"
 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:28
 #: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:69
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:69
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:72
 msgid "Telephone"
 msgstr "Telefon"
 
@@ -7406,16 +7406,16 @@ msgstr "Hosty które nie mogą się połączyć."
 msgid "MSN"
 msgstr "MSN"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:87
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:96
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:65
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:121
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:124
 msgid "unknown"
 msgstr "nieznane"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:90
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:91
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:92
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:93
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:99
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:100
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:101
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:102
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:97
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:98
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:99
@@ -7423,45 +7423,45 @@ msgstr "nieznane"
 msgid "bit"
 msgstr "bit"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:133
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:142
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:152
 msgid "show chooser"
 msgstr "pokaż wybor"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:134
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:143
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:153
 msgid "direct"
 msgstr "bezpośredni"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:137
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:146
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:156
 msgid "load balanced"
 msgstr "równoważone obciążenie"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:140
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:149
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:159
 msgid "Windows RDP"
 msgstr "Windows RDP"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:141
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:150
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:160
 msgid "ICA client"
 msgstr "Klient ICA"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:196
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:199
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:202
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:208
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:211
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:214
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:224
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:225
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:226
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:227
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:228
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:229
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:230
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:217
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:220
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:223
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:233
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:234
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:235
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:236
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:237
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:238
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:239
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:68
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:96
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:102
@@ -7488,12 +7488,12 @@ msgstr "Klient ICA"
 msgid "inherited"
 msgstr "odziedziczony"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:199
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:208
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:215
 msgid "Bit"
 msgstr "Bit"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:247
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:256
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:255
 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:514
 #: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:168
@@ -7502,26 +7502,26 @@ msgstr "Bit"
 msgid "This 'dn' has no terminal features."
 msgstr "Ten 'dn' nie posiada cech terminala."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:297
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:306
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:306
 msgid "Choose the phone located at the current terminal"
 msgstr "Wybierz telefon umieszczony przy obecnym terminalu"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:365
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:370
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:380
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:385
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:390
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:395
 msgid "Please specify a valid VSync range."
 msgstr "Proszę podać prawidłowy parametr VSync"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:380
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:385
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:395
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:400
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:405
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:410
 msgid "Please specify a valid HSync range."
 msgstr "Proszę podać prawidłowy parametr HSync."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:428
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:443
 msgid "Saving workstation services failed"
 msgstr "Zapisywanie usług stacji roboczej nieudane"
 
@@ -8037,121 +8037,121 @@ msgid "Saving server failed"
 msgstr "Zapisywanie serwera nieudane"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:4
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:4
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Klawiatura"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:7
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:215
 #: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:5
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:10
 msgid "Model"
 msgstr "Model"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:9
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:9
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:12
 msgid "Choose keyboard model"
 msgstr "Wybierz model klawiatury"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:18
 msgid "Layout"
 msgstr "Układ"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:17
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:17
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:20
 msgid "Choose keyboard layout"
 msgstr "Wybierz układ klawiatury"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:23
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:23
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:26
 msgid "Variant"
 msgstr "Wariant"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:25
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:28
 msgid "Choose keyboard variant"
 msgstr "Wybierz wariant klawiatury"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:39
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:39
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:42
 msgid "Mouse"
 msgstr "Mysz"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:44
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:44
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:47
 msgid "Choose mouse type"
 msgstr "Wybierz typ myszy"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:50
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:50
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:53
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:52
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:52
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:55
 msgid "Choose mouse port"
 msgstr "Wybierz port myszy"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:83
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:83
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86
 #: plugins/admin/systems/info.tpl:73
 msgid "Graphic device"
 msgstr "Karta graficzna"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:86
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:89
 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:51
 msgid "Driver"
 msgstr "Sterownik"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:88
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:88
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:91
 msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board"
 msgstr "Wybierz sterownik wymagany przez zainstalowaną kartę graficzną"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:96
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:96
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:99
 msgid "Choose screen resolution used in graphic mode"
 msgstr "Wybierz rozdzielczość ekranu użytą w trybie graficznym"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:102
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:102
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:105
 msgid "Color depth"
 msgstr "Głębia kolorów"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:104
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:104
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:107
 msgid "Choose colordepth used in graphic mode"
 msgstr "Wybierz głębię kolorów użytą w trybie graficznym"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:117
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:117
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:120
 msgid "Display device"
 msgstr "Urządzenie wyświetlające"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:125
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:125
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:128
 msgid "Use DDC for automatic detection"
 msgstr ""
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:129
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:128
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:131
 msgid "HSync"
 msgstr "HSync"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:131
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:130
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:133
 msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor"
 msgstr "Częstotliwość odświeżania poziomego dla zainstalowanego monitora"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:134
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:133
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:136
 msgid "VSync"
 msgstr "VSync"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:136
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:135
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:138
 msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor"
 msgstr "Częstotliwość odświeżania pionowego dla zainstalowanego monitora"
 
@@ -8204,17 +8204,17 @@ msgid "Select NFS filesystem to place spool files on"
 msgstr "Proszę wybrać system plików NFS dla przechowywania plików kolejki"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:208
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:147
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:150
 msgid "Scan device"
 msgstr "Urządzenie skanujące"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:209
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:148
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:151
 msgid "Select to start SANE scan service on terminal"
 msgstr "Zaznacz aby uruchomić usługę skanowania SANE na terminalu"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:210
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:149
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:152
 msgid "Provide scan services"
 msgstr "Dostarcza usługi skanowania"
 
@@ -9376,6 +9376,11 @@ msgstr ""
 "że faktycznie chcesz wykonać tą operację. Nie ma możliwości odwrócenia tego "
 "procesu."
 
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:2
+#, fuzzy
+msgid "Inherit all"
+msgstr "Inicjały"
+
 #: plugins/admin/systems/network.tpl:1
 msgid "Network\tsettings"
 msgstr "Ustawienia sieci"
@@ -12334,12 +12339,17 @@ msgstr "Nie znaleziono RIDBASE dla '%s'."
 msgid "Saving group failed"
 msgstr "Zapisywanie grupy nieudane"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:756
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:757
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:612
 msgid "You have no permissions to create a group on this 'Base'."
 msgstr "Brak uprawnień do tworzenia grupy w tej 'bazie'."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:766
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:762
+#, fuzzy
+msgid "You have no permissions to move a group from the original 'Base'."
+msgstr "Brak uprawnień do przenoszenia konta z obecnego 'Kontenera'."
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:773
 msgid ""
 "The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes "
 "are allowed."
@@ -12347,13 +12357,13 @@ msgstr ""
 "Pole 'Nazwa' zawiera niedozwolone znaki. Tylko małe litery, liczny i "
 "myślniki są dozwolone."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:777
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:791
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:784
 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:798
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:805
 msgid "Value specified as 'Name' is already used."
 msgstr "Wartość podana jako 'Nazwa' jest już użyta."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:852
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:859
 #, fuzzy
 msgid "Too many groups, can't allocate a free ID!"
 msgstr "Zbyt wielu użytkowników, nie można nadać wolnego ID"
index 4df336bdb97d83cfa83f7b70e29d555c57f748ec..26cfeca6c741fa8ce87d29de80a4cacfa175c99e 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: messages\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-11 08:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-11 17:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-04-18 14:35+0300\n"
 "Last-Translator: Igor Muratov <migor@altlinux.org>\n"
 "Language-Team: ALT Linux Team\n"
@@ -494,7 +494,7 @@ msgstr ""
 #: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35
 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78
 #: plugins/personal/generic/password.tpl:19
-#: plugins/personal/generic/main.inc:161
+#: plugins/personal/generic/main.inc:164
 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:87
 #: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:16
 #: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62
@@ -737,7 +737,7 @@ msgstr ""
 #: plugins/personal/scalix/main.inc:105 plugins/personal/samba/main.inc:105
 #: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:33
 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:76
-#: plugins/personal/generic/main.inc:159
+#: plugins/personal/generic/main.inc:162
 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:85
 #: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:89
 #: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:105
@@ -1558,7 +1558,7 @@ msgstr ""
 #: plugins/personal/connectivity/main.inc:129
 #: plugins/personal/scalix/main.inc:115 plugins/personal/samba/main.inc:115
 #: plugins/personal/netatalk/main.inc:111
-#: plugins/personal/generic/main.inc:181 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:96
+#: plugins/personal/generic/main.inc:183 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:96
 #: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112
 msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
 msgstr "Нажмите 'Изменить' чтобы отредактировать данные в этой форме."
@@ -1570,7 +1570,7 @@ msgstr "Нажмите 'Изменить' чтобы отредактирова
 #: plugins/personal/connectivity/main.inc:130
 #: plugins/personal/scalix/main.inc:117 plugins/personal/samba/main.inc:116
 #: plugins/personal/netatalk/main.inc:112
-#: plugins/personal/generic/main.inc:173
+#: plugins/personal/generic/main.inc:175
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:86
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:92
 #: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:97
@@ -1833,57 +1833,57 @@ msgstr "Регулярное выражение для поиска адреса
 msgid "UNIX"
 msgstr "Unix"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:125
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:126
 #, fuzzy
 msgid "expired"
 msgstr "Экспорт"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:127
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:128
 msgid "grace time active"
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:130
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:131
 #, fuzzy
 msgid "active, password not changable"
 msgstr "Новый пароль"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:132
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:133
 #, fuzzy
 msgid "active, password expired"
 msgstr "Срок действия пароля истекает"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:134
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:135
 #, fuzzy
 msgid "active"
 msgstr "Личный"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:145
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:996
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:146
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1007
 msgid "Group of user"
 msgstr "Группа пользователя"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:180
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:181
 msgid "unconfigured"
 msgstr "Не настроено"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:200
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:201
 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:248
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:177
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:186
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:190
 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:829
 msgid "automatic"
 msgstr "автоматически"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:247
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:248
 msgid "This account has no unix extensions."
 msgstr "В этой учетной записи нет расширений UNIX."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:267
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:270
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:268
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:271
 msgid "Remove posix account"
 msgstr "Удалить учетную запись POSIX"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:268
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:269
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This account has unix features enabled. To disable them, you'll need to "
@@ -1892,7 +1892,7 @@ msgstr ""
 "В этой учетной записи используются атрибуты POSIX. Чтобы отключить их "
 "использование, сначала нужно удалить учетную запись Samba."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:271
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:272
 msgid ""
 "This account has posix features enabled. You can disable them by clicking "
 "below."
@@ -1900,11 +1900,11 @@ msgstr ""
 "В этой учетной записи используются атрибуты POSIX. Вы можете отключить их "
 "использование, щелкнув ниже."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:274
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275
 msgid "Create posix account"
 msgstr "Создать учетную запись POSIX"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:276
 msgid ""
 "This account has posix features disabled. You can enable them by clicking "
 "below."
@@ -1912,31 +1912,31 @@ msgstr ""
 "В этой учетной записи не используются атрибуты POSIX. Вы можете использовать "
 "их, щелкнув ниже."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:438
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:439
 #, php-format
 msgid "Password can't be changed up to %s days after last change"
 msgstr "Пароль нельзя изменить в течение %s дн. с последней смены (shadowMin)"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:440
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:441
 #, php-format
 msgid "Password must be changed after %s days"
 msgstr "Пароль должен быть изменен по истечении %s дн. (shadowMax)"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:442
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:443
 #, php-format
 msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery"
 msgstr ""
 "Отключить учетную запись, если срок действия пароля истек и прошло %s дн. "
 "бездействия (shadowInactive)"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:444
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:445
 #, php-format
 msgid "Warn user %s days before password expiery"
 msgstr ""
 "Предупреждать пользователей за %s дн. до истечения срока действия пароля "
 "(shadowWarning)"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
@@ -1946,7 +1946,7 @@ msgstr ""
 msgid "January"
 msgstr "Январь"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
@@ -1956,7 +1956,7 @@ msgstr "Январь"
 msgid "February"
 msgstr "Февраль"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
@@ -1966,7 +1966,7 @@ msgstr "Февраль"
 msgid "March"
 msgstr "Март"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
@@ -1976,7 +1976,7 @@ msgstr "Март"
 msgid "April"
 msgstr "Апрель"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
@@ -1986,7 +1986,7 @@ msgstr "Апрель"
 msgid "May"
 msgstr "Май"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
@@ -1996,7 +1996,7 @@ msgstr "Май"
 msgid "June"
 msgstr "Июнь"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
@@ -2006,7 +2006,7 @@ msgstr "Июнь"
 msgid "July"
 msgstr "Июль"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
@@ -2016,7 +2016,7 @@ msgstr "Июль"
 msgid "August"
 msgstr "Август"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
@@ -2026,7 +2026,7 @@ msgstr "Август"
 msgid "September"
 msgstr "Сентябрь"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:479
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:561
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
@@ -2036,7 +2036,7 @@ msgstr "Сентябрь"
 msgid "October"
 msgstr "Октябрь"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:479
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:561
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
@@ -2046,7 +2046,7 @@ msgstr "Октябрь"
 msgid "November"
 msgstr "Ноябрь"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:479
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:561
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
@@ -2056,103 +2056,103 @@ msgstr "Ноябрь"
 msgid "December"
 msgstr "Декабрь"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:559
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:560
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:491
 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:99
 #: setup/setup_config2.tpl:126
 msgid "disabled"
 msgstr "отключен"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:559
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:560
 msgid "full access"
 msgstr "полный доступ"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:560
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:561
 msgid "allow access to these hosts"
 msgstr "разрешить доступ только на эти хосты"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:606
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:607
 #, fuzzy
 msgid "Removing UNIX account failed"
 msgstr "Удалить настройки эл. почты"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:758
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:759
 msgid "Failed: overriding lock"
 msgstr "Ошибка: замещение блокировки"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:847
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:848
 #, fuzzy
 msgid "Saving UNIX account failed"
 msgstr "UNIX аккаунт"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:910
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:921
 msgid "The required field 'Home directory' is not set."
 msgstr "Обязательное поле \"Домашний каталог\" не заполнено."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:913
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:924
 msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field."
 msgstr "Введите корректный путь в поле \"Домашний каталог\"."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:921
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:932
 msgid "Value specified as 'UID' is not valid."
 msgstr "Значение поля \"UID\" некорректно."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:924
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:935
 msgid "Value specified as 'UID' is too small."
 msgstr "Значение 'UID' слишком маленькое."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:928
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:807
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:939
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:814
 msgid "Value specified as 'GID' is not valid."
 msgstr "Значение поля 'GID' некорректно."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:931
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:810
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:942
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:817
 msgid "Value specified as 'GID' is too small."
 msgstr "Значение 'GID' слишком маленькое."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:939
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:950
 msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid."
 msgstr "Значение поля \"shadowMin\" некорректно."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:944
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:955
 msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid."
 msgstr "Значение поля \"shadowMax\" некорректно."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:949
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:960
 msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid."
 msgstr "Значение поля \"shadowWarning\" некорректно."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:952
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:963
 msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense."
 msgstr "Использование \"shadowWarning\" без \"shadowMax\" бессмысленно."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:955
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:966
 msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'."
 msgstr ""
 "Значение поля \"shadowWarning\" должно быть меньше значения поля \"shadowMax"
 "\"."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:958
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:969
 msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'."
 msgstr ""
 "Значение поля \"shadowWarning\" должно быть больше значения поля \"shadowMin"
 "\"."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:963
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:974
 msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid."
 msgstr "Значение поля \"shadowInactive\" некорректно."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:966
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:977
 msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense."
 msgstr "Использование \"shadowInactive\" без \"shadowMax\" бессмысленно."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:971
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:982
 msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'."
 msgstr ""
 "Значение поля \"shadowMin\" должно быть меньше значения поля \"shadowMax\"."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1119
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1130
 msgid "Too many users, can't allocate a free ID!"
 msgstr "Слишком много пользователей, невозможно создать идентификатор!"
 
@@ -2495,7 +2495,7 @@ msgid "auto"
 msgstr "Отношение"
 
 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:204
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:83
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:92
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:91
 #, php-format
 msgid ""
@@ -2696,7 +2696,7 @@ msgstr ""
 
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:87
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:94
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:94
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:97
 msgid "Resolution"
 msgstr "Разрешение"
 
@@ -2853,7 +2853,7 @@ msgstr ""
 "использующих его программ."
 
 #: plugins/personal/password/changed.tpl:9
-#: plugins/personal/generic/main.inc:170
+#: plugins/personal/generic/main.inc:172
 #: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:67
 #: plugins/addons/mailqueue/header.tpl:5
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:44
@@ -4529,7 +4529,7 @@ msgstr "Изображение"
 msgid "You are not allowed to set your password!"
 msgstr "Вам не разрешено менять пароль."
 
-#: plugins/personal/generic/main.inc:191
+#: plugins/personal/generic/main.inc:193
 msgid "Generic user information"
 msgstr "Общая информация о пользователе"
 
@@ -4870,8 +4870,8 @@ msgstr "Выберите ветку стоп-листа"
 #: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:47
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:42
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:120
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:42
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:120
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:45
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:123
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:427
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:492
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:542
@@ -5718,7 +5718,7 @@ msgstr "Телефонные номера"
 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:24
 #: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:66
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:66
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:69
 msgid "Telephone hardware"
 msgstr "Телефонное оборудование"
 
@@ -5726,7 +5726,7 @@ msgstr "Телефонное оборудование"
 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:28
 #: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:69
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:69
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:72
 msgid "Telephone"
 msgstr "Телефон"
 
@@ -7728,17 +7728,17 @@ msgstr "У вас недостаточно прав для удаления эт
 msgid "MSN"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:87
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:96
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:65
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:121
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:124
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "состояние неизвестно"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:90
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:91
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:92
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:93
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:99
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:100
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:101
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:102
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:97
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:98
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:99
@@ -7747,45 +7747,45 @@ msgstr "состояние неизвестно"
 msgid "bit"
 msgstr "запись"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:133
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:142
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:152
 msgid "show chooser"
 msgstr "показать окно входа в систему"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:134
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:143
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:153
 msgid "direct"
 msgstr "напрямую"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:137
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:146
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:156
 msgid "load balanced"
 msgstr "с выравниваем нагрузки"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:140
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:149
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:159
 msgid "Windows RDP"
 msgstr "Windows RDP"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:141
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:150
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:160
 msgid "ICA client"
 msgstr "Клиент ICA"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:196
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:199
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:202
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:208
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:211
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:214
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:224
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:225
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:226
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:227
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:228
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:229
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:230
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:217
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:220
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:223
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:233
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:234
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:235
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:236
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:237
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:238
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:239
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:68
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:96
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:102
@@ -7812,13 +7812,13 @@ msgstr "Клиент ICA"
 msgid "inherited"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:199
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:208
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:215
 #, fuzzy
 msgid "Bit"
 msgstr "запись"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:247
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:256
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:255
 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:514
 #: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:168
@@ -7827,27 +7827,27 @@ msgstr "запись"
 msgid "This 'dn' has no terminal features."
 msgstr "Это DN не соответствует терминалу."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:297
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:306
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:306
 #, fuzzy
 msgid "Choose the phone located at the current terminal"
 msgstr "Выбрать раздел, для хранения объекта"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:365
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:370
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:380
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:385
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:390
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:395
 msgid "Please specify a valid VSync range."
 msgstr "Пожалуйста, укажите корректную кадровую синхронизацию."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:380
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:385
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:395
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:400
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:405
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:410
 msgid "Please specify a valid HSync range."
 msgstr "Пожалуйста, укажите корректную строчную синхронзацию."
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:428
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:443
 #, fuzzy
 msgid "Saving workstation services failed"
 msgstr "Дополнительные записи в fstab"
@@ -8417,121 +8417,121 @@ msgid "Saving server failed"
 msgstr "Показать подразделения"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:4
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:4
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Клавиатура"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:7
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:215
 #: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:5
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:10
 msgid "Model"
 msgstr "Модель"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:9
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:9
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:12
 msgid "Choose keyboard model"
 msgstr "Выберите модель клавиатуры"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:18
 msgid "Layout"
 msgstr "Раскладка"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:17
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:17
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:20
 msgid "Choose keyboard layout"
 msgstr "Выберите раскладку"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:23
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:23
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:26
 msgid "Variant"
 msgstr "Вариант"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:25
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:28
 msgid "Choose keyboard variant"
 msgstr "Выберите вариант раскладки"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:39
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:39
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:42
 msgid "Mouse"
 msgstr "Мышь"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:44
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:44
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:47
 msgid "Choose mouse type"
 msgstr "Выберите тип мыши"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:50
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:50
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:53
 msgid "Port"
 msgstr "Порт"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:52
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:52
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:55
 msgid "Choose mouse port"
 msgstr "Выберите порт мыши"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:83
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:83
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86
 #: plugins/admin/systems/info.tpl:73
 msgid "Graphic device"
 msgstr "Видеокарта"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:86
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:89
 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:51
 msgid "Driver"
 msgstr "Драйвер"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:88
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:88
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:91
 msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board"
 msgstr "Выберите подходящий драйвер для установленной видеокарты"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:96
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:96
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:99
 msgid "Choose screen resolution used in graphic mode"
 msgstr "Выберите подходящее разрешение экрана"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:102
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:102
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:105
 msgid "Color depth"
 msgstr "Глубина цвета"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:104
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:104
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:107
 msgid "Choose colordepth used in graphic mode"
 msgstr "Выберите подходящую глубину цвета"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:117
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:117
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:120
 msgid "Display device"
 msgstr "Устройство отображения"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:125
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:125
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:128
 msgid "Use DDC for automatic detection"
 msgstr ""
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:129
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:128
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:131
 msgid "HSync"
 msgstr "Строчная синхронизация"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:131
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:130
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:133
 msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor"
 msgstr "Частота обновления строк для данного монитора"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:134
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:133
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:136
 msgid "VSync"
 msgstr "Кадровая синхронизация"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:136
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:135
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:138
 msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor"
 msgstr "Частота обновления кадров для данного монитора"
 
@@ -8584,17 +8584,17 @@ msgid "Select NFS filesystem to place spool files on"
 msgstr "Выберите файловую систему NFS для хранения временных файлов"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:208
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:147
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:150
 msgid "Scan device"
 msgstr "Устройство сканирования"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:209
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:148
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:151
 msgid "Select to start SANE scan service on terminal"
 msgstr "Выберите, чтобы запустить на терминале службу сканирования"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:210
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:149
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:152
 msgid "Provide scan services"
 msgstr "Предоставлять службу сканирования"
 
@@ -9808,6 +9808,11 @@ msgstr ""
 "раз, действительно ли вам нужно удаление, так как GOsa не сможет отменить "
 "результаты этой операции."
 
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:2
+#, fuzzy
+msgid "Inherit all"
+msgstr "Отчество"
+
 #: plugins/admin/systems/network.tpl:1
 #, fuzzy
 msgid "Network\tsettings"
@@ -13040,12 +13045,17 @@ msgstr ""
 msgid "Saving group failed"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:756
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:757
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:612
 msgid "You have no permissions to create a group on this 'Base'."
 msgstr "У вас недостаточно прав для создания группы в этой ветке."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:766
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:762
+#, fuzzy
+msgid "You have no permissions to move a group from the original 'Base'."
+msgstr "У вас недостаточно прав для создания пользователя в этой ветке."
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:773
 msgid ""
 "The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes "
 "are allowed."
@@ -13053,13 +13063,13 @@ msgstr ""
 "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы. Допустимыми являются "
 "буквы в нижнем регистре, цифры и дефисы."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:777
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:791
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:784
 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:798
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:805
 msgid "Value specified as 'Name' is already used."
 msgstr "Группа с таким именем уже существует."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:852
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:859
 #, fuzzy
 msgid "Too many groups, can't allocate a free ID!"
 msgstr "Слишком много пользователей, невозможно создать идентификатор!"
index 657b26e6a49c6e69a59c1c193e4dd6fc9d83c345..d64419c37656ccc5b7257bdfa2cc01dab3e25aab 100644 (file)
Binary files a/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.mo differ
index cee173857716825d411e25799898a87ff977d2f0..e09bd2eccd52f0adc39788b300a8cb54d138390e 100644 (file)
@@ -2,13 +2,13 @@
 # Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany
 # This file is distributed under the same license as the GOsa2 package.
 #
-#: html/password.php:216
 # Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>, 2007.
+#: html/password.php:216
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: messages\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-11 08:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-11 17:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-07-11 18:45+0800\n"
 "Last-Translator: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese Simplified <zh@li.org>\n"
@@ -473,7 +473,7 @@ msgstr ""
 #: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35
 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78
 #: plugins/personal/generic/password.tpl:19
-#: plugins/personal/generic/main.inc:161
+#: plugins/personal/generic/main.inc:164
 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:87
 #: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:16
 #: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62
@@ -586,7 +586,9 @@ msgid ""
 "This dialog provides a simple way to change your password. Enter the current "
 "password and the new password (twice) in the fields below and press the "
 "'Change' button."
-msgstr "这个对话框为您提供一个修改的口令的简单方法。在下面的对话框中输入当前口令以及新口令(两次),然后按“修改”按钮。"
+msgstr ""
+"这个对话框为您提供一个修改的口令的简单方法。在下面的对话框中输入当前口令以及"
+"新口令(两次),然后按“修改”按钮。"
 
 #: ihtml/themes/default/password.tpl:58 ihtml/themes/default/password.tpl:60
 #: ihtml/themes/default/login.tpl:44 ihtml/themes/default/login.tpl:47
@@ -673,7 +675,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Ignoring this message will change/destroy the data you're currently editing, "
 "so please close multiple windows and log in again."
-msgstr "忽略这条信息将会修改/破坏您当前编辑的数据,所以请关闭多个窗口并重新登录。"
+msgstr ""
+"忽略这条信息将会修改/破坏您当前编辑的数据,所以请关闭多个窗口并重新登录。"
 
 #: ihtml/themes/default/conflict.tpl:14
 msgid "Logout"
@@ -705,7 +708,7 @@ msgstr ""
 #: plugins/personal/scalix/main.inc:105 plugins/personal/samba/main.inc:105
 #: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:33
 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:76
-#: plugins/personal/generic/main.inc:159
+#: plugins/personal/generic/main.inc:162
 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:85
 #: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:89
 #: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:105
@@ -1250,7 +1253,8 @@ msgid ""
 msgstr "GOsa 无法获取安装的 schema 文件信息。请确认。"
 
 #: html/index.php:241
-msgid "Your ldap setup contains old schema definitions. Please re-run the setup."
+msgid ""
+"Your ldap setup contains old schema definitions. Please re-run the setup."
 msgstr "您 LDAP 的设置包含老的 schema 定义。请重新执行安装。"
 
 #: html/index.php:260
@@ -1284,7 +1288,8 @@ msgid ""
 msgstr "无法连接到 glpi 数据库,PHP 没有安装 mysql 扩展。"
 
 #: html/get_attachment.php:55
-msgid "Can't connect to specified database, please check your glpi configuration."
+msgid ""
+"Can't connect to specified database, please check your glpi configuration."
 msgstr "无法连接到指定数据库,请检查您 glpi 设置。"
 
 #: html/get_attachment.php:64
@@ -1454,7 +1459,7 @@ msgstr "触发所有主机命令"
 #: plugins/personal/connectivity/main.inc:129
 #: plugins/personal/scalix/main.inc:115 plugins/personal/samba/main.inc:115
 #: plugins/personal/netatalk/main.inc:111
-#: plugins/personal/generic/main.inc:181 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:96
+#: plugins/personal/generic/main.inc:183 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:96
 #: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112
 msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
 msgstr "点击下面的“编辑”按钮修改该对话框内的信息"
@@ -1466,7 +1471,7 @@ msgstr "点击下面的“编辑”按钮修改该对话框内的信息"
 #: plugins/personal/connectivity/main.inc:130
 #: plugins/personal/scalix/main.inc:117 plugins/personal/samba/main.inc:116
 #: plugins/personal/netatalk/main.inc:112
-#: plugins/personal/generic/main.inc:173
+#: plugins/personal/generic/main.inc:175
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:86
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:92
 #: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:97
@@ -1726,95 +1731,96 @@ msgstr "匹配地址的正则表达式"
 msgid "UNIX"
 msgstr "UNIX"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:125
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:126
 msgid "expired"
 msgstr "过期"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:127
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:128
 msgid "grace time active"
 msgstr "时间限制激活"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:130
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:131
 msgid "active, password not changable"
 msgstr "活动,口令不可更改"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:132
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:133
 msgid "active, password expired"
 msgstr "活动,口令过期"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:134
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:135
 msgid "active"
 msgstr "活动"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:145
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:996
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:146
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1007
 msgid "Group of user"
 msgstr "用户组"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:180
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:181
 msgid "unconfigured"
 msgstr "未配置"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:200
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:201
 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:248
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:177
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:186
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:190
 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:829
 msgid "automatic"
 msgstr "自动"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:247
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:248
 msgid "This account has no unix extensions."
 msgstr "这个账户未包含 unix 扩展。"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:267
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:270
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:268
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:271
 msgid "Remove posix account"
 msgstr "删除 posix 账户"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:268
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:269
 msgid ""
 "This account has unix features enabled. To disable them, you'll need to "
 "remove the samba / environment account first."
-msgstr "这个账户已经启用 unix 功能。要禁用,您需要先删除 samba / 环境变量账户。"
+msgstr ""
+"这个账户已经启用 unix 功能。要禁用,您需要先删除 samba / 环境变量账户。"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:271
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:272
 msgid ""
 "This account has posix features enabled. You can disable them by clicking "
 "below."
 msgstr "这个账户已经启用 posix 功能。要禁用请点击下面按钮。"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:274
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275
 msgid "Create posix account"
 msgstr "创建 posix 账户"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:276
 msgid ""
 "This account has posix features disabled. You can enable them by clicking "
 "below."
 msgstr "这个账户已经禁用 posix 功能。要启用请点击下面按钮。"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:438
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:439
 #, php-format
 msgid "Password can't be changed up to %s days after last change"
 msgstr "自上次更改以来 %s 天,不能修改口令"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:440
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:441
 #, php-format
 msgid "Password must be changed after %s days"
 msgstr "口令必须在 %s 天之后更改"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:442
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:443
 #, php-format
 msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery"
 msgstr "口令过期 %s 天后,禁用账号"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:444
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:445
 #, php-format
 msgid "Warn user %s days before password expiery"
 msgstr "在口令过期 %s 天之前警告用户"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
@@ -1824,7 +1830,7 @@ msgstr "在口令过期 %s 天之前警告用户"
 msgid "January"
 msgstr "一月"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
@@ -1834,7 +1840,7 @@ msgstr "一月"
 msgid "February"
 msgstr "二月"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
@@ -1844,7 +1850,7 @@ msgstr "二月"
 msgid "March"
 msgstr "三月"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
@@ -1854,7 +1860,7 @@ msgstr "三月"
 msgid "April"
 msgstr "四月"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
@@ -1864,7 +1870,7 @@ msgstr "四月"
 msgid "May"
 msgstr "五月"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
@@ -1874,7 +1880,7 @@ msgstr "五月"
 msgid "June"
 msgstr "六月"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
@@ -1884,7 +1890,7 @@ msgstr "六月"
 msgid "July"
 msgstr "七月"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
@@ -1894,7 +1900,7 @@ msgstr "七月"
 msgid "August"
 msgstr "八月"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
@@ -1904,7 +1910,7 @@ msgstr "八月"
 msgid "September"
 msgstr "九月"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:479
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:561
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
@@ -1914,7 +1920,7 @@ msgstr "九月"
 msgid "October"
 msgstr "十月"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:479
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:561
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
@@ -1924,7 +1930,7 @@ msgstr "十月"
 msgid "November"
 msgstr "十一月"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:479
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:561
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
@@ -1934,96 +1940,96 @@ msgstr "十一月"
 msgid "December"
 msgstr "十二月"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:559
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:560
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:491
 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:99
 #: setup/setup_config2.tpl:126
 msgid "disabled"
 msgstr "禁用"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:559
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:560
 msgid "full access"
 msgstr "完全访问权限"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:560
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:561
 msgid "allow access to these hosts"
 msgstr "允许访问这些主机"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:606
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:607
 msgid "Removing UNIX account failed"
 msgstr "删除 UNIX 账户失败"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:758
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:759
 msgid "Failed: overriding lock"
 msgstr "失败:覆盖缩"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:847
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:848
 msgid "Saving UNIX account failed"
 msgstr "保存 UNIX 账户失败"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:910
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:921
 msgid "The required field 'Home directory' is not set."
 msgstr "需要的字段“用户主目录”没有设置。"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:913
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:924
 msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field."
 msgstr "请在“用户主目录”输入一个有效的地址。"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:921
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:932
 msgid "Value specified as 'UID' is not valid."
 msgstr "'UID' 赋值无效。"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:924
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:935
 msgid "Value specified as 'UID' is too small."
 msgstr "'UID' 赋值太小。"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:928
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:807
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:939
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:814
 msgid "Value specified as 'GID' is not valid."
 msgstr "'GID' 赋值无效。"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:931
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:810
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:942
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:817
 msgid "Value specified as 'GID' is too small."
 msgstr "'UID' 赋值太小。"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:939
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:950
 msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid."
 msgstr "'shadowMin' 赋值无效。"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:944
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:955
 msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid."
 msgstr "'shadowMax' 赋值无效。"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:949
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:960
 msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid."
 msgstr "'shadowWarning' 赋值无效。"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:952
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:963
 msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense."
 msgstr "不提供 'shadowMax' 的 'shadowWarning' 没有意义。"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:955
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:966
 msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'."
 msgstr "提供的 'shadowWarning' 应该小于'shadowMax'。"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:958
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:969
 msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'."
 msgstr "提供的 'shadowWarning' 应该大于'shadowMin'。"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:963
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:974
 msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid."
 msgstr "'shadowInactive' 赋值无效。"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:966
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:977
 msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense."
 msgstr "不提供 'shadowMax' 的 'shadowInactive' 没有意义。"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:971
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:982
 msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'."
 msgstr "提供的 'shadowMin' 应该小于'shadowMax'。"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1119
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1130
 msgid "Too many users, can't allocate a free ID!"
 msgstr "太多用户,无法分配一个可用的 ID!"
 
@@ -2209,7 +2215,8 @@ msgstr "请选择一个打印机或者取消。"
 
 #: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:79
 #, php-format
-msgid "Can't remove kioks profile, it is still in use by the following objects '%s'."
+msgid ""
+"Can't remove kioks profile, it is still in use by the following objects '%s'."
 msgstr "您不能删除 kioks profile,它仍被这些对象 '%s' 使用。"
 
 #: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:87
@@ -2225,7 +2232,8 @@ msgid "Can't delete '%s'. Errow was: file doesn't exist."
 msgstr "无法删除 '%s'。错误:文件不存在。"
 
 #: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:151
-msgid "There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!"
+msgid ""
+"There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!"
 msgstr "您的 gosa.conf 文件中没有定义 KIOSKPATH。无法管理 kiosk profiles!"
 
 #: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:157
@@ -2333,7 +2341,7 @@ msgid "auto"
 msgstr "自动"
 
 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:204
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:83
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:92
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:91
 #, php-format
 msgid ""
@@ -2505,7 +2513,7 @@ msgstr "会话期间分辨率可调"
 
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:87
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:94
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:94
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:97
 msgid "Resolution"
 msgstr "分辨率"
 
@@ -2641,7 +2649,7 @@ msgid ""
 msgstr "您已经成功更改口令。还要记住更改相关程序设定。"
 
 #: plugins/personal/password/changed.tpl:9
-#: plugins/personal/generic/main.inc:170
+#: plugins/personal/generic/main.inc:172
 #: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:67
 #: plugins/addons/mailqueue/header.tpl:5
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:44
@@ -2739,7 +2747,8 @@ msgid "No delivery to own mailbox"
 msgstr "不要发送到本人邮箱"
 
 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:115
-msgid "Select to automatically response with the vacation message defined below"
+msgid ""
+"Select to automatically response with the vacation message defined below"
 msgstr "选择用下面定义的假期信息作为自动回复"
 
 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:115
@@ -2882,7 +2891,8 @@ msgid ""
 msgstr "这个账户邮件功能已禁用。您可以点击下面的按钮来启用。"
 
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:353
-msgid "You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders."
+msgid ""
+"You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders."
 msgstr "您正在尝试向转发列表添加一条无效邮件地址。"
 
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:359
@@ -2915,7 +2925,8 @@ msgid "Saving mail account failed"
 msgstr "保存邮件账号失败"
 
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:940
-msgid "There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup."
+msgid ""
+"There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup."
 msgstr "没有指定有效的邮件服务器,请通过系统设置添加一个。"
 
 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:945
@@ -3139,13 +3150,15 @@ msgstr "Opengroupware 账号"
 msgid ""
 "OpenGroupware: Your configuration is missing a postgresql extension. Can't "
 "perform any database queries."
-msgstr "OpenGroupware: 您的配置缺少一个 postgresql 扩展。无法执行任何数据库查询。"
+msgstr ""
+"OpenGroupware: 您的配置缺少一个 postgresql 扩展。无法执行任何数据库查询。"
 
 #: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:153
 msgid ""
 "OpenGroupware: Missing database configuration for opengroupware. Can't get "
 "or set any informations."
-msgstr "OpenGroupware: opengroupware 缺少数据库配置。无法获取或者设置任何信息。"
+msgstr ""
+"OpenGroupware: opengroupware 缺少数据库配置。无法获取或者设置任何信息。"
 
 #: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:161
 msgid ""
@@ -3270,7 +3283,8 @@ msgid "Creating oxchange addressbook tree failed"
 msgstr "创建 oxchange 地址簿树失败"
 
 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:125
-msgid "You're trying to add an invalid email address to the list of delegations."
+msgid ""
+"You're trying to add an invalid email address to the list of delegations."
 msgstr "您正在向代理人列表添加一个无效邮件地址。"
 
 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:133
@@ -3493,7 +3507,8 @@ msgid "Scalix mailbox class"
 msgstr "Scalix 邮箱类别"
 
 #: plugins/personal/scalix/generic.tpl:14
-msgid "Limited users con not make use of the group calendar functionality in Scalix"
+msgid ""
+"Limited users con not make use of the group calendar functionality in Scalix"
 msgstr "限制级用户不能使用 Scalix 的组日历功能"
 
 #: plugins/personal/scalix/generic.tpl:20
@@ -3664,7 +3679,8 @@ msgstr "闲"
 
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:711
 #, php-format
-msgid "The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!"
+msgid ""
+"The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!"
 msgstr "超时属性 '%s' 检查发现包含无效字符或者为空!"
 
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:717
@@ -4179,7 +4195,7 @@ msgstr "用户图片"
 msgid "You are not allowed to set your password!"
 msgstr "您无权修改您的口令!"
 
-#: plugins/personal/generic/main.inc:191
+#: plugins/personal/generic/main.inc:193
 msgid "Generic user information"
 msgstr "用户一般信息"
 
@@ -4508,8 +4524,8 @@ msgstr "选择子树来放置黑名单"
 #: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:47
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:42
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:120
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:42
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:120
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:45
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:123
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:427
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:492
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:542
@@ -4928,7 +4944,8 @@ msgstr "您输入的邮件地址无效。"
 msgid ""
 "Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please "
 "correct your choice."
-msgstr "发送传真到打印机,只有在提供一个有效的打印机才能够实现。请修改您的选择。"
+msgstr ""
+"发送传真到打印机,只有在提供一个有效的打印机才能够实现。请修改您的选择。"
 
 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:750
 msgid "Saving FAX account failed"
@@ -5178,7 +5195,8 @@ msgstr "无法保存修改到 asterisk 数据库,当前 php 没有安装 mysql
 msgid ""
 "The MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for "
 "mysql error."
-msgstr "MySQL 主服务器 '%s' 无法被用户 '%s' 访问到,通过 GOsa 日志来查看 mysql 错误。"
+msgstr ""
+"MySQL 主服务器 '%s' 无法被用户 '%s' 访问到,通过 GOsa 日志来查看 mysql 错误。"
 
 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:189
 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:283
@@ -5290,7 +5308,7 @@ msgstr "电话号码"
 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:24
 #: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:66
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:66
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:69
 msgid "Telephone hardware"
 msgstr "电话硬件"
 
@@ -5298,7 +5316,7 @@ msgstr "电话硬件"
 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:28
 #: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:69
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:69
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:72
 msgid "Telephone"
 msgstr "电话"
 
@@ -5355,7 +5373,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql "
 "error."
-msgstr "MySQL 服务器'%s' 无法被用户 '%s' 访问,通过 GOsa 日志来查看 mysql 错误。"
+msgstr ""
+"MySQL 服务器'%s' 无法被用户 '%s' 访问,通过 GOsa 日志来查看 mysql 错误。"
 
 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:118
 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1273
@@ -5674,7 +5693,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Could not remove the conference entry from database on home server (%s). "
 "Please check your asterisk database configuration."
-msgstr "无法从主服务器(%s)中数据库中删除会议条目。请检查您 asterisk 数据库的配置。"
+msgstr ""
+"无法从主服务器(%s)中数据库中删除会议条目。请检查您 asterisk 数据库的配置。"
 
 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:295
 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:178
@@ -5682,7 +5702,8 @@ msgstr "无法从主服务器(%s)中数据库中删除会议条目。请检查
 msgid ""
 "The MySQL initial home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa "
 "log for mysql error."
-msgstr "MySQL 主服务器 '%s' 无法被用户 '%s' 访问到,通过 GOsa 日志来查看 mysql 错误。"
+msgstr ""
+"MySQL 主服务器 '%s' 无法被用户 '%s' 访问到,通过 GOsa 日志来查看 mysql 错误。"
 
 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:302
 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:185
@@ -5692,7 +5713,8 @@ msgstr "无法在初始的主服务器 '%s' 上选择数据库 '%s'。"
 
 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:319
 #, php-format
-msgid "The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available."
+msgid ""
+"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available."
 msgstr "之前选择的 asterisk 主服务器 (%s) 不存在了。"
 
 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:324
@@ -5721,7 +5743,8 @@ msgstr "在 Lifetime 中只允许数字。"
 msgid ""
 "Can not check if there are already some entries with given telephone number "
 "and/or cn in the destination home server."
-msgstr "无法检查是否已经有一些条目包含给出的电话号码 和/或 cn 在目标主服务器中。"
+msgstr ""
+"无法检查是否已经有一些条目包含给出的电话号码 和/或 cn 在目标主服务器中。"
 
 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:395
 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:407
@@ -6006,11 +6029,13 @@ msgid "Cell phone"
 msgstr "移动电话"
 
 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:606
-msgid "Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields."
+msgid ""
+"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields."
 msgstr "无法为您的条目创建一个唯一 DN。请填写更多字段。"
 
 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:614
-msgid "You have no permissions to create or modify a global address book entry."
+msgid ""
+"You have no permissions to create or modify a global address book entry."
 msgstr "您无权创建或者更改一个全局电话簿条目。"
 
 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:659
@@ -6257,7 +6282,8 @@ msgid "Mail queue"
 msgstr "邮件队列"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:58
-msgid "Please check your 'gosa.conf', there is no 'MAILQUEUESCRIPTPATH' specified."
+msgid ""
+"Please check your 'gosa.conf', there is no 'MAILQUEUESCRIPTPATH' specified."
 msgstr "请检查您的 'gosa.conf',没有定义 'MAILQUEUESCRIPTPATH'。"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:85
@@ -6265,7 +6291,8 @@ msgstr "请检查您的 'gosa.conf',没有定义 'MAILQUEUESCRIPTPATH'。"
 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:171
 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:198
 #, php-format
-msgid "You do not have permission to execute the command '%s' on the mailqueue."
+msgid ""
+"You do not have permission to execute the command '%s' on the mailqueue."
 msgstr "您无权在这个邮件队列执行命令 '%s'。"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:93
@@ -7135,16 +7162,16 @@ msgstr "不允许连接的主机"
 msgid "MSN"
 msgstr "MSN"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:87
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:96
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:65
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:121
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:124
 msgid "unknown"
 msgstr "未知"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:90
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:91
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:92
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:93
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:99
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:100
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:101
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:102
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:97
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:98
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:99
@@ -7152,45 +7179,45 @@ msgstr "未知"
 msgid "bit"
 msgstr "比特"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:133
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:142
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:152
 msgid "show chooser"
 msgstr "显示选择"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:134
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:143
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:153
 msgid "direct"
 msgstr "直接"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:137
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:146
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:156
 msgid "load balanced"
 msgstr "负载均衡"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:140
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:149
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:159
 msgid "Windows RDP"
 msgstr "Windows RDP"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:141
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:150
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:160
 msgid "ICA client"
 msgstr "ICA client"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:196
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:199
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:202
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:208
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:211
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:214
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:224
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:225
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:226
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:227
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:228
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:229
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:230
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:217
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:220
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:223
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:233
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:234
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:235
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:236
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:237
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:238
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:239
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:68
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:96
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:102
@@ -7217,12 +7244,12 @@ msgstr "ICA client"
 msgid "inherited"
 msgstr "继承"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:199
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:208
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:215
 msgid "Bit"
 msgstr "字节"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:247
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:256
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:255
 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:514
 #: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:168
@@ -7231,26 +7258,26 @@ msgstr "字节"
 msgid "This 'dn' has no terminal features."
 msgstr "这个 'dn' 没有终端功能。"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:297
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:306
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:306
 msgid "Choose the phone located at the current terminal"
 msgstr "在当前终端中选择电话"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:365
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:370
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:380
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:385
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:390
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:395
 msgid "Please specify a valid VSync range."
 msgstr "请指定一个有效的 VSync 范围。"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:380
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:385
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:395
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:400
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:405
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:410
 msgid "Please specify a valid HSync range."
 msgstr "请指定一个有效的 HSync 范围。"
 
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:428
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:443
 msgid "Saving workstation services failed"
 msgstr "保存工作站服务失败"
 
@@ -7403,7 +7430,8 @@ msgstr "指定 '%s' 的值必须是数字类型。"
 #: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:305
 #: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:446
 #, php-format
-msgid "Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist."
+msgid ""
+"Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist."
 msgstr "命令 '%s',作为插件 '%s' 的 ACTION_HOOK 好像并不存在。"
 
 #: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:329
@@ -7416,7 +7444,8 @@ msgid "List of devices"
 msgstr "设备列表"
 
 #: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:23
-msgid "This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer."
+msgid ""
+"This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer."
 msgstr "这个对话框允许您为您当前编辑的计算机添加一个设备。"
 
 #: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:35
@@ -7747,121 +7776,121 @@ msgid "Saving server failed"
 msgstr "保存服务器失败"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:4
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:4
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7
 msgid "Keyboard"
 msgstr "键盘"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:7
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:215
 #: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:5
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:10
 msgid "Model"
 msgstr "模型"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:9
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:9
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:12
 msgid "Choose keyboard model"
 msgstr "选择键盘类型"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:18
 msgid "Layout"
 msgstr "布局"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:17
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:17
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:20
 msgid "Choose keyboard layout"
 msgstr "选择键盘布局"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:23
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:23
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:26
 msgid "Variant"
 msgstr "Variant"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:25
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:28
 msgid "Choose keyboard variant"
 msgstr "选择键盘变种"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:39
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:39
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:42
 msgid "Mouse"
 msgstr "鼠标"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:44
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:44
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:47
 msgid "Choose mouse type"
 msgstr "选择鼠标类型"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:50
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:50
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:53
 msgid "Port"
 msgstr "端口"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:52
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:52
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:55
 msgid "Choose mouse port"
 msgstr "选择鼠标端口"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:83
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:83
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86
 #: plugins/admin/systems/info.tpl:73
 msgid "Graphic device"
 msgstr "显卡"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:86
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:89
 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:51
 msgid "Driver"
 msgstr "驱动"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:88
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:88
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:91
 msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board"
 msgstr "选择安装的显卡需要的显卡驱动"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:96
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:96
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:99
 msgid "Choose screen resolution used in graphic mode"
 msgstr "选择图形模式的屏幕分辨率"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:102
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:102
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:105
 msgid "Color depth"
 msgstr "颜色深度"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:104
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:104
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:107
 msgid "Choose colordepth used in graphic mode"
 msgstr "选择图形模式的色彩深度"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:117
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:117
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:120
 msgid "Display device"
 msgstr "显示设备"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:125
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:125
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:128
 msgid "Use DDC for automatic detection"
 msgstr "使用 DDC 用于自动检测"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:129
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:128
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:131
 msgid "HSync"
 msgstr "HSync"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:131
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:130
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:133
 msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor"
 msgstr "安装的显示器的水平刷新率"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:134
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:133
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:136
 msgid "VSync"
 msgstr "VSync"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:136
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:135
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:138
 msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor"
 msgstr "安装的显示器的水平垂直刷新率"
 
@@ -7914,17 +7943,17 @@ msgid "Select NFS filesystem to place spool files on"
 msgstr "选择放置 spool 文件的 NFS 文件系统"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:208
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:147
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:150
 msgid "Scan device"
 msgstr "扫描设备"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:209
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:148
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:151
 msgid "Select to start SANE scan service on terminal"
 msgstr "选择在终端启动 SANE 扫描服务"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:210
-#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:149
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:152
 msgid "Provide scan services"
 msgstr "提供扫描服务"
 
@@ -7960,7 +7989,8 @@ msgstr "您将要删除 glpi 附件组件 '%s'。"
 
 #: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:107
 #, php-format
-msgid "You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'"
+msgid ""
+"You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'"
 msgstr "您不能删除这个附件,它仍然被这些系统使用 '%s'"
 
 #: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:119
@@ -8056,7 +8086,8 @@ msgstr "删除 DNS 服务"
 
 #: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:71
 #: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:33
-msgid "This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgid ""
+"This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below."
 msgstr "该账号已经启用 DNS 功能。您可以点击下面按钮禁用。"
 
 #: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:73
@@ -8066,7 +8097,8 @@ msgstr "添加 DNS 服务"
 
 #: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:74
 #: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:36
-msgid "This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgid ""
+"This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below."
 msgstr "该账号已经禁用 DNS 功能。您可以点击下面按钮启用。"
 
 #: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:162
@@ -8154,7 +8186,8 @@ msgstr "保存工作站启动设置失败"
 
 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1134
 #, php-format
-msgid "Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf."
+msgid ""
+"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf."
 msgstr "无法执行指定的 REPOSITOR_HOOK '%s',请检查您的 gosa.conf。"
 
 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1136
@@ -8186,7 +8219,8 @@ msgstr "请为“URL”提供一个有效的值。"
 
 #: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:182
 #, php-format
-msgid "Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf."
+msgid ""
+"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf."
 msgstr "无法执行指定的 REPOSITOR_HOOK '%s',请检查您的 gosa.conf。"
 
 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:57
@@ -8203,7 +8237,8 @@ msgstr "无法获取 ppd 信息。"
 msgid ""
 "The specified path '%s' which results from PPD_PATH in your gosa.conf is "
 "invalid, can't read/write any ppd informations."
-msgstr "从您的 gosa.conf 中的 PPD_PATH 给出的路径 '%s' 无效,不能读/写任何 ppd 信息。"
+msgstr ""
+"从您的 gosa.conf 中的 PPD_PATH 给出的路径 '%s' 无效,不能读/写任何 ppd 信息。"
 
 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:111
 msgid "Please specify a valid ppd file."
@@ -8287,7 +8322,8 @@ msgstr "删除旧 ppd 文件 '%s' 失败。文件不可访问。"
 
 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:493
 #, php-format
-msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible."
+msgid ""
+"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible."
 msgstr "删除旧的 ppd 文件 '%s' 失败。文件不存在或者不可访问。"
 
 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:501
@@ -8313,7 +8349,8 @@ msgstr "选择放置终端的子树"
 
 #: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:138
 #, php-format
-msgid "Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf."
+msgid ""
+"Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf."
 msgstr "无法执行指定的 AUTO_NETWORK_HOOK '%s',请检查您的 gosa.conf。"
 
 #: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:224
@@ -8519,7 +8556,8 @@ msgstr ""
 
 #: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:207
 #, php-format
-msgid "Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]."
+msgid ""
+"Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]."
 msgstr "请小心编辑此发行版,它仍然被这些工作站使用 [%s]。"
 
 #: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:138
@@ -8658,7 +8696,8 @@ msgstr "重新加载列表"
 msgid ""
 "Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. "
 "Or click the image at the end of each entry."
-msgstr "进入选择的树并点击保存来以当前的子树作为基准。或者点击每个条目后面的图像。"
+msgstr ""
+"进入选择的树并点击保存来以当前的子树作为基准。或者点击每个条目后面的图像。"
 
 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:51
 msgid "Filter entries with this syntax"
@@ -8968,7 +9007,8 @@ msgid "List of users"
 msgstr "用户列表"
 
 #: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:23
-msgid "This dialog allows you to select a user as technical responsible person."
+msgid ""
+"This dialog allows you to select a user as technical responsible person."
 msgstr "这个对话框允许您选择一个用户作为技术负责人。"
 
 #: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:37
@@ -9022,6 +9062,11 @@ msgstr ""
 "这包含所有系统和设置信息。请再次检查您是否要这么做,因为 GOsa 没有办法将您的"
 "数据找回。"
 
+#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:2
+#, fuzzy
+msgid "Inherit all"
+msgstr "中间名"
+
 #: plugins/admin/systems/network.tpl:1
 msgid "Network\tsettings"
 msgstr "网络\t设置"
@@ -9143,7 +9188,8 @@ msgstr "添加新系统类型失败,这个系统类型名称已被使用。"
 
 #: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:307
 #, php-format
-msgid "You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'"
+msgid ""
+"You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'"
 msgstr "您不能删除这个系统类型,它仍然被这些系统使用 '%s'"
 
 #: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:318
@@ -9614,7 +9660,8 @@ msgstr "无法检测对象名称。"
 
 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:133
 #, php-format
-msgid "You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'"
+msgid ""
+"You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'"
 msgstr "您不能删除这个设备,它仍然被这些系统使用 '%s'"
 
 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:182
@@ -9814,7 +9861,8 @@ msgid "Please specify a numeric value for retry."
 msgstr "请为重试提供一个数值。"
 
 #: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:437
-msgid "The given network address is not a valid, please specify a valid IP address."
+msgid ""
+"The given network address is not a valid, please specify a valid IP address."
 msgstr "给定的网络地址无效,请输入一个有效的上IP 地址。"
 
 #: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:444
@@ -10642,7 +10690,8 @@ msgid "Create options"
 msgstr "创建选项"
 
 #: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:55
-msgid "This application has options disabled. You can enable them by clicking below."
+msgid ""
+"This application has options disabled. You can enable them by clicking below."
 msgstr "该应用程序有选项已禁用。您可以点击下面按钮启用。"
 
 #: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:101
@@ -10851,7 +10900,8 @@ msgid ""
 "As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of "
 "the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management "
 "dialog."
-msgstr "一旦拷贝完成,您可以滚动页面到最下端,按“继续”按钮继续 fai 管理对话框。"
+msgstr ""
+"一旦拷贝完成,您可以滚动页面到最下端,按“继续”按钮继续 fai 管理对话框。"
 
 #: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:41
 #: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:8
@@ -11237,7 +11287,8 @@ msgstr "请为您仓库的设置选择一个有效的组合。"
 msgid ""
 "Can't insert a fai package list named '%s' in '%s' there is already a "
 "package list with the given name."
-msgstr "无法插入一个名为 '%s' 新 fai 软件包列表在 '%s' 中。已经存在一个同名的了。"
+msgstr ""
+"无法插入一个名为 '%s' 新 fai 软件包列表在 '%s' 中。已经存在一个同名的了。"
 
 #: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:412
 msgid "package is configured"
@@ -11661,7 +11712,8 @@ msgid "Please enter your search string here"
 msgstr "请在这里输入您的查询字符串"
 
 #: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:43
-msgid "This list displays all assigned package names for this repository settings."
+msgid ""
+"This list displays all assigned package names for this repository settings."
 msgstr "对于该仓库的设置,这个列表显示所有已分配的软件包名称。"
 
 #: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:122
@@ -11868,7 +11920,8 @@ msgstr "! 未知 id"
 
 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:489
 #, php-format
-msgid "Your search method returned more than '%s' users, only '%s' users are shown."
+msgid ""
+"Your search method returned more than '%s' users, only '%s' users are shown."
 msgstr "您的查询方式返回超过 '%s' 用户,只有 '%s' 用户被显示。"
 
 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:518
@@ -11889,24 +11942,29 @@ msgstr "没有发现为 '%s' 配置的 RIDBASE"
 msgid "Saving group failed"
 msgstr "保存组失败"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:756
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:757
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:612
 msgid "You have no permissions to create a group on this 'Base'."
 msgstr "您无权在此 'Base' 下创建一个组"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:766
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:762
+#, fuzzy
+msgid "You have no permissions to move a group from the original 'Base'."
+msgstr "您无权从原 'Base' 移动一个用户。"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:773
 msgid ""
 "The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes "
 "are allowed."
 msgstr "字段 'Name' 包含无效字符。只允许小写字母,数字和短线。"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:777
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:791
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:784
 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:798
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:805
 msgid "Value specified as 'Name' is already used."
 msgstr "指定为“名称”的值已经在使用了。"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:852
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:859
 msgid "Too many groups, can't allocate a free ID!"
 msgstr "太多用户组,无法分配可用 ID!"
 
@@ -12108,7 +12166,8 @@ msgstr "保存应用程序信息失败"
 msgid ""
 "Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly "
 "the objects base has changed."
-msgstr "无法解析发行版名称 '%s',设置发行版名称为 '%s'。可能是基于的对象被修改了。"
+msgstr ""
+"无法解析发行版名称 '%s',设置发行版名称为 '%s'。可能是基于的对象被修改了。"
 
 #: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:4
 msgid "Folder administrators"
@@ -12201,7 +12260,8 @@ msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field."
 msgstr "请在“主要地址”栏输入一个有效邮件地址。"
 
 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:892
-msgid "Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy."
+msgid ""
+"Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy."
 msgstr "请选择一个有效的权限设置。缺省权限不能为空。"
 
 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:896
@@ -12218,11 +12278,13 @@ msgstr ""
 "被分配到该对象组的对象继承。"
 
 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:48
-msgid "This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgid ""
+"This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below."
 msgstr "这个组启用了邮件功能。您可以点击下面按钮来禁用。"
 
 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:50
-msgid "This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgid ""
+"This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below."
 msgstr "这个组禁用了邮件功能。您可以点击下面按钮来启用。"
 
 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:105
@@ -12242,7 +12304,8 @@ msgid "Member objects"
 msgstr "成员对象"
 
 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:2
-msgid "Only users with the same asterisk home server will be included to this queue."
+msgid ""
+"Only users with the same asterisk home server will be included to this queue."
 msgstr "只有有着相同 asterisk 主服务器的用户才会被包含在这个队列中。"
 
 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:5
@@ -12656,7 +12719,8 @@ msgid "Remove the phone queue from this Account"
 msgstr "删除来自该账号的电话队列"
 
 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:212
-msgid "Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below."
+msgid ""
+"Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below."
 msgstr "电话队列已经为这个组启用。您可以点击下面按钮禁用。"
 
 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:214
@@ -12775,7 +12839,8 @@ msgid ""
 "As soon as the move operation has finished, you can scroll down to end of "
 "the page and press the 'Continue' button to continue with the department "
 "management dialog."
-msgstr "一旦移动操作完成,您可以滚动页面到最下端,按“继续”按钮继续部门管理对话框。"
+msgstr ""
+"一旦移动操作完成,您可以滚动页面到最下端,按“继续”按钮继续部门管理对话框。"
 
 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:333
 msgid ".."
@@ -12822,7 +12887,8 @@ msgstr "需要的字段“描述”没有设置。"
 
 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:239
 #, php-format
-msgid "The field 'Name' contains the reserved word '%s'. Please choose another name."
+msgid ""
+"The field 'Name' contains the reserved word '%s'. Please choose another name."
 msgstr "字段“名称”包含保留字 '%s'。请选择其他名字。"
 
 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:285
@@ -13140,7 +13206,9 @@ msgid ""
 "This menu allows you to add, edit and remove selected mime types. You may "
 "want to use the range selector on top of the mime type listbox, when working "
 "with a large number of mime types."
-msgstr "这个菜单允许您添加,编辑和删除所选的 mime type。对于一个长列表,您可以通过mime type 列表框上面的范围选择来调整。"
+msgstr ""
+"这个菜单允许您添加,编辑和删除所选的 mime type。对于一个长列表,您可以通过"
+"mime type 列表框上面的范围选择来调整。"
 
 #: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:56
 msgid "Mime type name"
@@ -13203,7 +13271,8 @@ msgstr "找到 %s 域的一个以上的反向解析域。退出域解析。"
 
 #: include/functions_dns.inc:610
 #, php-format
-msgid "Undefined zone name '%s'. Zone name must look like this 'server/zone.com'."
+msgid ""
+"Undefined zone name '%s'. Zone name must look like this 'server/zone.com'."
 msgstr "未定义的域名 '%s'。域名必须看起来像这样 'server/zone.com'。"
 
 #: include/functions.inc:305
@@ -13315,7 +13384,8 @@ msgstr "仍然编辑"
 msgid ""
 "You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. "
 "Please contact the person in order to clarify proceedings."
-msgstr "您将要修改的 LDAP 条目 '%s' 看起来正在被 '%s' 使用。请联系这个人再继续。"
+msgstr ""
+"您将要修改的 LDAP 条目 '%s' 看起来正在被 '%s' 使用。请联系这个人再继续。"
 
 #: include/functions.inc:1545
 msgid "Entries per page"
@@ -13500,7 +13570,8 @@ msgstr "未知 FAIstate %s"
 
 #: include/class_ldap.inc:739
 #, php-format
-msgid "Autocreation of subtree failed. No objectClass found for attribute '%s'."
+msgid ""
+"Autocreation of subtree failed. No objectClass found for attribute '%s'."
 msgstr "自动创建子树失败。没有找到属性 '%s' 的 objectClass。"
 
 #: include/class_ldap.inc:787 include/class_ldap.inc:877
@@ -13520,7 +13591,8 @@ msgstr "创建子树 '%s' 失败。"
 msgid ""
 "The referral url '%s' is missing the ldap base. It should look like this "
 "'ldap://server:port/base'."
-msgstr "参照的 url '%s' 缺少 LDAP base。看起来应该像这样 'ldap://server:port/base'。"
+msgstr ""
+"参照的 url '%s' 缺少 LDAP base。看起来应该像这样 'ldap://server:port/base'。"
 
 #: include/class_ldap.inc:946
 #, php-format
@@ -13588,7 +13660,8 @@ msgstr "设置口令失败。LDAP 服务器报告说 '%s'。"
 
 #: include/class_password-methods.inc:182 include/class_plugin.inc:589
 #, php-format
-msgid "Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist."
+msgid ""
+"Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist."
 msgstr "命令 '%s',作为插件 '%s' 的 POSTMODIFY 好像并不存在。"
 
 #: include/class_password-methods.inc:203
@@ -13759,7 +13832,8 @@ msgstr "参数"
 msgid ""
 "Warning: Can't set kerberos password. Your PHP version has no kerberos "
 "support, password has not been changed."
-msgstr "警告: 无法设置 kerberos 口令。您的 PHP 版本不支持 kerberos,口令没有被修改。"
+msgstr ""
+"警告: 无法设置 kerberos 口令。您的 PHP 版本不支持 kerberos,口令没有被修改。"
 
 #: include/class_password-methods-kerberos.inc:53
 msgid "Kerberos database communication failed!"
@@ -13771,17 +13845,20 @@ msgstr "修改 kerberos 数据库中的口令失败!"
 
 #: include/class_plugin.inc:404
 #, php-format
-msgid "Command '%s', specified as CHECK hook for plugin '%s' doesn't seem to exist."
+msgid ""
+"Command '%s', specified as CHECK hook for plugin '%s' doesn't seem to exist."
 msgstr "命令 '%s',作为插件 '%s' 的 CHECK hook 好像并不存在。"
 
 #: include/class_plugin.inc:555
 #, php-format
-msgid "Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
+msgid ""
+"Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
 msgstr "命令 '%s',作为插件 '%s' 的 POSTCREATE 好像并不存在。"
 
 #: include/class_plugin.inc:623
 #, php-format
-msgid "Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
+msgid ""
+"Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
 msgstr "命令 '%s',作为插件 '%s' 的 POSTREMOVE 好像并不存在。"
 
 #: include/class_plugin.inc:931
@@ -13828,7 +13905,8 @@ msgstr "解析成功"
 
 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:161
 #, php-format
-msgid "The specified mail server '%s' does not exist within the GOsa configuration."
+msgid ""
+"The specified mail server '%s' does not exist within the GOsa configuration."
 msgstr "指定的邮件服务器 '%s' 在 GOsa 配置中不存在。"
 
 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:206
@@ -14245,7 +14323,8 @@ msgid ""
 msgstr "无法建立到 sieve 服务器的连接,认证属性为空。"
 
 #: include/sieve/templates/management.tpl:6
-msgid "Please verfiy that the attributes uid and mail are not empty and try again."
+msgid ""
+"Please verfiy that the attributes uid and mail are not empty and try again."
 msgstr "请确认 uid 和 mail 属性不为空,然后重试。"
 
 #: include/sieve/templates/management.tpl:12
@@ -14465,11 +14544,13 @@ msgid "Please specify a valid operator."
 msgstr "请输入一个有效的操作符。"
 
 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:654
-msgid "Invalid character found in address attribute. Quotes are not allowed here."
+msgid ""
+"Invalid character found in address attribute. Quotes are not allowed here."
 msgstr "地址属性中发现无效字符。这里不允许引号。"
 
 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:669
-msgid "Invalid character found in value attribute. Quotes are not allowed here."
+msgid ""
+"Invalid character found in value attribute. Quotes are not allowed here."
 msgstr "在取值中发现无效字符。这里不允许出现引号。"
 
 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:727
@@ -14904,7 +14985,8 @@ msgstr "移动用户到已配置用户树"
 msgid ""
 "This dialog allows moving a couple of users to the configured user tree. "
 "Doing this may straighten your LDAP service."
-msgstr "这个对话框允许移动部分用户到配置的用户子树。这么做可以整理您的 LDAP 服务。"
+msgstr ""
+"这个对话框允许移动部分用户到配置的用户子树。这么做可以整理您的 LDAP 服务。"
 
 #: setup/setup_migrate.tpl:143
 msgid ""
@@ -14950,7 +15032,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "If you want to know what will be done when migrating the selected entries, "
 "use the 'Show changes' button to see the LDIF."
-msgstr "如果您想要知道迁移选择条目到底做了些什么,使用“显示更改”按钮来显示 LDIF。"
+msgstr ""
+"如果您想要知道迁移选择条目到底做了些什么,使用“显示更改”按钮来显示 LDIF。"
 
 #: setup/setup_migrate.tpl:270 setup/setup_migrate.tpl:324
 msgid "Current"
@@ -15078,7 +15161,8 @@ msgid "Checking for MySQL support"
 msgstr "检查 MySQL 支持"
 
 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:121
-msgid "MySQL support is needed to communicate with several supported databases."
+msgid ""
+"MySQL support is needed to communicate with several supported databases."
 msgstr "需要 MySQL 来和多个支持数据库通讯。"
 
 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:122
@@ -15129,7 +15213,8 @@ msgstr "检查 CUPS 支持"
 msgid ""
 "In order to read available printers via the IPP protocol instead of printcap "
 "files, you've to install the CUPS module."
-msgstr "为了从 IPP 协议而非 printcap 文件中读取可用打印机,您必须安装 CUPS 模块。"
+msgstr ""
+"为了从 IPP 协议而非 printcap 文件中读取可用打印机,您必须安装 CUPS 模块。"
 
 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:154
 msgid "Checking for fping utility"
@@ -15142,7 +15227,8 @@ msgid ""
 msgstr "工具 fping 只有在您部署了基于瘦客户机的终端环境下才使用。"
 
 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:156
-msgid "The fping utility is only used in thin client based terminal environment."
+msgid ""
+"The fping utility is only used in thin client based terminal environment."
 msgstr "工具 fping 只用于部署了基于瘦客户机的终端环境。"
 
 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:171
@@ -15159,7 +15245,8 @@ msgstr "为了使用 SAMBA 2/3 口令, 您必须安装一些额外的软件包
 msgid ""
 "In order to use SAMBA 2/3 you've to install additional perl libraries. Take "
 "a look at mkntpasswd."
-msgstr "为了使用 SAMBA 2/3, 您必须安装一些额外的 perl 库文件。看一下 mkntpasswd。"
+msgstr ""
+"为了使用 SAMBA 2/3, 您必须安装一些额外的 perl 库文件。看一下 mkntpasswd。"
 
 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:183 setup/class_setupStep_Checks.inc:202
 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:218 setup/class_setupStep_Checks.inc:234
@@ -15194,7 +15281,8 @@ msgstr "设置这个值为一天,将会防止在真正超时之前丢失会话
 msgid ""
 "Search for 'session.gc_maxlifetime' in your php.ini and set it to 86400 or "
 "higher."
-msgstr "在您的 php.ini 中查找 'session.gc_maxlifetime',并设置它为 86400 或更高。"
+msgstr ""
+"在您的 php.ini 中查找 'session.gc_maxlifetime',并设置它为 86400 或更高。"
 
 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:203
 msgid ""
@@ -15215,7 +15303,8 @@ msgid ""
 msgstr "GOsa 需要至少 32MB 内存,太少会导致无法预料的错误!将其设置为更大。"
 
 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:212
-msgid "Search for 'memory_limit' in your php.ini and set it to '32M' or higher."
+msgid ""
+"Search for 'memory_limit' in your php.ini and set it to '32M' or higher."
 msgstr "在您的 php.ini 中查找 'memory_limit',并设置它为 '32M' 或更高。"
 
 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:219
@@ -15233,7 +15322,8 @@ msgid "The Execution time should be at least 30 seconds."
 msgstr "执行时间应该至少 30 秒。"
 
 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:228
-msgid "Search for 'max_execution_time' in your php.ini and set it to '30' or higher."
+msgid ""
+"Search for 'max_execution_time' in your php.ini and set it to '30' or higher."
 msgstr "在您的 php.ini 中查找 'max_execution_time',并设置它为 '30' 或更高。"
 
 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:235
@@ -15269,7 +15359,8 @@ msgid "Increase your server performance by setting magic_quotes_gpc to 'off'."
 msgstr "将 magic_quotes_gpc 设置为 'off' 会提高服务器性能。"
 
 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:253
-msgid "Search for 'zend.ze1_compatibility_mode' in your php.ini and set it to 'Off'."
+msgid ""
+"Search for 'zend.ze1_compatibility_mode' in your php.ini and set it to 'Off'."
 msgstr "在您的 php.ini 中查找 'zend.ze1_compatibility_mode',并设置它为关闭。"
 
 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:264
@@ -15285,7 +15376,8 @@ msgstr "配置信息不可写"
 msgid ""
 "GOsa reads its configuration from a file located in (%s/%s). The setup can "
 "write the configuration directly if it is writeable."
-msgstr "GOsa 从位于 (%s/%s) 的文件中读取配置。如果可写,安装程序可以直接修改配置。"
+msgstr ""
+"GOsa 从位于 (%s/%s) 的文件中读取配置。如果可写,安装程序可以直接修改配置。"
 
 #: setup/class_setupStep_Finish.inc:38
 msgid "Write configuration file"
@@ -15434,7 +15526,8 @@ msgstr "发送反馈到 GOsa 项目组"
 msgid ""
 "When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in "
 "order to submit your form anonymously."
-msgstr "当选择这个选项,GOsa 将要连接到 http://oss.gonicus.de,以便匿名提交您的表单。"
+msgstr ""
+"当选择这个选项,GOsa 将要连接到 http://oss.gonicus.de,以便匿名提交您的表单。"
 
 #: setup/setup_feedback.tpl:52
 msgid "Did the setup procedure help you to get started?"
@@ -15840,7 +15933,8 @@ msgstr "失败"
 
 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:319
 #, php-format
-msgid "Found %s winstations outside the predefined winstation department ou '%s'."
+msgid ""
+"Found %s winstations outside the predefined winstation department ou '%s'."
 msgstr "发现 %s winstation 位于预定义的 winstation 部门 ou '%s' 之外。"
 
 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:320 setup/class_setupStep_Migrate.inc:599
@@ -15864,7 +15958,8 @@ msgstr "发现 %s 用户在定义的树 '%s' 之外。"
 
 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:520 setup/class_setupStep_Migrate.inc:533
 #, php-format
-msgid "The specified user '%s' does not have full access to your ldap database."
+msgid ""
+"The specified user '%s' does not have full access to your ldap database."
 msgstr "指定用户 '%s' 在您的 LDAP 数据库中没有完全权限。"
 
 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:597
@@ -15958,7 +16053,8 @@ msgid "The following references will be updated"
 msgstr "下列参照将被更新"
 
 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1593
-msgid "The LDAP root object is missing. It is required to use your LDAP service."
+msgid ""
+"The LDAP root object is missing. It is required to use your LDAP service."
 msgstr "LDAP 根对象缺失。它是使用 LDAP 服务必须的。"
 
 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1594
@@ -15979,439 +16075,449 @@ msgstr "拷贝 '%s' 到 '%s' 失败。LDAP 报告说 '%s'。"
 msgid "Something went wrong while copying dns."
 msgstr "拷贝 dns 时出错。"
 
-msgid "User scalixsettings"
-msgstr "用户 scalix 设置"
+#~ msgid "User scalixsettings"
+#~ msgstr "用户 scalix 设置"
+
+#~ msgid "Welcome to the GOsa setup!"
+#~ msgstr "欢迎进入 Gosa 安装程序!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration "
+#~ "was found. This setup like script will try to aid you in creating a "
+#~ "working configuration by performing three major steps: first we'll check "
+#~ "the PHP installation for required modules, than we're going to check for "
+#~ "optional/needed programms and after you've provided basic informations "
+#~ "for your LDAP connectivity, we're going to check your LDAP setup."
+#~ msgstr ""
+#~ "看起来您是第一次访问 GOsa ── 没有发现配置文件。安装程序将通过三个主要步骤"
+#~ "帮助您创建一个可用配置文件: 首先我们将检查 PHP 安装,查看依赖的模块是否安"
+#~ "装了,然后我们检查需要的成讯,然后在您提供 LDAP 连接需要的基本信息后,我们"
+#~ "将检查您 LDAP 的设置。"
+
+#~ msgid "Setup finished"
+#~ msgstr "安装完毕"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Basically the setup is finished. You can check the result of the schema "
+#~ "check here and download the autogenerated gosa.conf below."
+#~ msgstr ""
+#~ "基本上该安装结束了。您可以检查这里的 schema 检查结果,然后从下面下载自动创"
+#~ "建的 gosa.conf 配置文件。"
+
+#~ msgid "Schema Configuration"
+#~ msgstr "Schema 配置"
+
+#~ msgid "Configuration File"
+#~ msgstr "配置文件"
+
+#~ msgid ""
+#~ "GOsa setup has collected all data needed to create an initial "
+#~ "configuration file. Save the the link below as your gosa.conf and place "
+#~ "that file in /etc/gosa. Change it as needed."
+#~ msgstr ""
+#~ "GOsa 安装已经收集了所有创建配置文件所需要的数据。将下面的 gosa.conf 文件下"
+#~ "载保存在 GOsa 配置目录中。如果需要可以手动修改配置文件。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "After placing the file under /etc/gosa, place make sure that the "
+#~ "webserver user is able to read gosa.conf, while other users shouldn't. "
+#~ "You may want to execute these commands to achieve this requirement:"
+#~ msgstr ""
+#~ "将文件保存在 GOsa 配置文件目录中,确认 Web 服务器运行的账号能够读取 gosa."
+#~ "conf,其他用户则无权访问。您可以执行如下命令来实现:"
+
+#~ msgid "Setup continued..."
+#~ msgstr "安装继续..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Step two looks for a set of helper programms and checks if they have the "
+#~ "correct minimum version."
+#~ msgstr "第二步查找一系列帮助程序并检查他们的版本是否达到最低要求。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If this lock detection is false, the other person has obviously closed "
+#~ "the webbrowser during the edit operation. You may delete the lockfile in "
+#~ "this case by pressing the 'Remove' button."
+#~ msgstr ""
+#~ "如果锁检查失败,明显的是另外的人在进行编辑操作时关闭了浏览器。您可以通过"
+#~ "按“删除”按钮删除锁文件。"
+
+#~ msgid "You already have an Administrative Account and a Group."
+#~ msgstr "您已经有了一个管理员账号和组。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To provide full administrative access to GOsa, you need to create a "
+#~ "special group which contains the administrative user. The setup program "
+#~ "can assist you with this task. Enter the desired username and the "
+#~ "password below to create the missing entries."
+#~ msgstr ""
+#~ "要具有管理 GOsa 的全部权限,您需要创建一个特殊的组,并包含管理员账号。安装"
+#~ "程序可以帮助您实现。输入想用的用户名和口令以创建缺失的记录。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The following fields allow the basic configuration of GOsa's behaviour "
+#~ "and affect various properties in your main configuration."
+#~ msgstr "如下字段允许对 GOsa 的行为进行基本配置,并会影响主配置中各种参数。"
+
+#~ msgid "Enter a description for the location you're configuring here"
+#~ msgstr "为这里您配置的位置输入一个描述"
+
+#~ msgid ""
+#~ "GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a "
+#~ "workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For "
+#~ "this to work, we need the admin DN and the corresponding password."
+#~ msgstr ""
+#~ "GOsa 总是作为 LDAP 管理员,并且管理内部权限。这是一个临时方案直到 "
+#~ "OpenLDAP 目录 ACI 被完全实现。为了让其实现,我们需要管理员 DN 和正确的口"
+#~ "令。"
+
+#~ msgid "Base "
+#~ msgstr "Base "
+
+#~ msgid "People dn attribute"
+#~ msgstr "People dn attribute"
+
+#~ msgid "ID base for users/groups"
+#~ msgstr "用户/组起始 ID"
+
+#~ msgid "Encryption algorithm"
+#~ msgstr "加密算法"
+
+#~ msgid ""
+#~ "GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide "
+#~ "interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can "
+#~ "choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched."
+#~ msgstr ""
+#~ "GOsa 通过模组支持几种邮件方法。这些方法提供用户邮箱的界面以及管理用户空"
+#~ "间。您可以选择选择 dummy 插件以保持您的邮件设置不被更改。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta "
+#~ "versions. In some cases it would be helpful to enable the error "
+#~ "reporting. (But it  could be a security risk)  "
+#~ msgstr ""
+#~ "GOsa 可能导致 PHP 解析错误,尤其在 Beta 版本。有时候打开错误报告将会非常有"
+#~ "用。(但是可能造成安全风险)"
+
+#~ msgid "Display PHP errors"
+#~ msgstr "显示 PHP 错误"
+
+#~ msgid "true"
+#~ msgstr "真"
+
+#~ msgid "false"
+#~ msgstr "假"
+
+#~ msgid "Check"
+#~ msgstr "检查"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Probably there's another active instance of your session. Multiple window "
+#~ "operation is technical not possible and heavily depends on the browser "
+#~ "you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) "
+#~ "is possible. Pressing the 'Logout' button will close this session."
+#~ msgstr ""
+#~ "可能已经存在另外一个您的活动的会话。多窗口操作在技术上不可能并且和严重依赖"
+#~ "您使用浏览器。使用不同的浏览器(如 IE 和 Mozilla)是可能的。按“退出”按钮关"
+#~ "闭此会话。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Now we're going include your LDAP server and create an initial "
+#~ "configuration. After you've entered the server URI below, a quick check "
+#~ "is performed if required LDAP schemas are in place. Samba versions are "
+#~ "autodetected by the installed objectclasses. Details on how your LDAP "
+#~ "tree is organized will be asked later on."
+#~ msgstr ""
+#~ "现在我们要包含您的 LDAP 服务器并创建一个初始配置。当您在下面输入 URI,将会"
+#~ "执行一个针对需要的 LDAP schema 的快速检查。Samba 版本会根据安装的对象类自"
+#~ "动判断。关于您的 LDAP 树的组织将在稍后被问到。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please enter the server URI to allow the setup to connect your LDAP "
+#~ "server (Example: ldap://your.server:389)."
+#~ msgstr ""
+#~ "请输入服务器 URI 来允许安装程序连接 LDAP 服务器 (如: ldap://your."
+#~ "server:389)。"
+
+#~ msgid "Display systems of user"
+#~ msgstr "显示用户系统"
+
+#~ msgid "An error occurred while processing your request"
+#~ msgstr "处理您的请求时发生一个错误"
+
+#~ msgid "Ignore subtrees"
+#~ msgstr "忽略子树"
+
+#~ msgid "Mime type generic"
+#~ msgstr "Mime type generic"
+
+#~ msgid "Left click action"
+#~ msgstr "左键单击事件"
+
+#~ msgid "Embedded applications"
+#~ msgstr "嵌入应用程序"
+
+#~ msgid "Primary dns server must end with '.' to be a valid entry."
+#~ msgstr "要成为一个有效记录,主 dns 服务器必须以 '.' 结束。"
+
+#~ msgid "Your specified mail address must end with '.' to be a valid record."
+#~ msgstr "您定义的一个有效的邮件地址记录必须以 '.' 结束。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your mail address contains '@' replace this with '.' to enable GOsa to "
+#~ "create a valid SOA record."
+#~ msgstr ""
+#~ "您提供的邮件地址中的 '@' 被替换为 '.' 以便 GOsa 创建一个有效的 SOA 记录。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration "
+#~ "was found. This setup like script will try to aid you in creating a "
+#~ "working configuration by performing three major steps: first we'll check "
+#~ "the PHP installation for required modules, than we're going to check for "
+#~ "optional/needed programms and after you've provided basic information for "
+#~ "your LDAP connectivity, we're going to check your LDAP setup."
+#~ msgstr ""
+#~ "看起来您是第一次访问 GOsa ── 没有发现配置文件。安装程序将通过三个主要步骤"
+#~ "帮助您创建一个可用配置文件: 首先我们将检查 PHP 安装,查看依赖的模块是否安"
+#~ "装了,然后我们检查需要的成讯,然后在您提供 LDAP 连接需要的基本信息后,我们"
+#~ "将检查您 LDAP 的设置。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can also use the new and more-advanced way of inspecting your PHP-"
+#~ "installation. It will give you information about the exact function that "
+#~ "could not be found (functions that could be found are not mentioned). "
+#~ "This is useful if you know what you're doing."
+#~ msgstr ""
+#~ "您也可以使用新的和更高级的方法来检测 PHP 安装。它将给出关于哪些函数没有被"
+#~ "发现的信息(发现的函数将不被提及)。如果您知道您在做什么的话,这非常有帮"
+#~ "助。"
+
+#~ msgid "Toggle Show/Hide"
+#~ msgstr "切换显示/隐藏"
+
+#~ msgid ""
+#~ "GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta "
+#~ "versions. In some cases it would be helpful to enable the error reporting."
+#~ msgstr ""
+#~ "GOsa 可能导致 PHP 解析错误,尤其在 Beta 版本。有时候打开错误报告将会非常有"
+#~ "用。"
+
+#~ msgid "{LOCATIONNAME}"
+#~ msgstr "{LOCATIONNAME}"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Directory '%s' specified as smarty compile directory is not accessible, "
+#~ "please check existence and rights of this directory!"
+#~ msgstr ""
+#~ "目录 '%s' 作为 smarty 编译目录无法访问,请检查该目录是否存在以及权限!"
+
+#~ msgid "Display macros  matching"
+#~ msgstr "显示匹配的宏"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' is not present in LDAP "
+#~ "setup"
+#~ msgstr "可选对象类 '%s' 为插件 '%s' 所必须,在您的 LDAP 设置中不存在"
 
-msgid "Welcome to the GOsa setup!"
-msgstr "欢迎进入 Gosa 安装程序!"
+#~ msgid ""
+#~ "Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' does not have version %s"
+#~ msgstr "可选对象类 '%s' 为插件 '%s' 所必须,没有版本 %s"
 
-msgid ""
-"It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration was "
-"found. This setup like script will try to aid you in creating a working "
-"configuration by performing three major steps: first we'll check the PHP "
-"installation for required modules, than we're going to check for optional/"
-"needed programms and after you've provided basic informations for your LDAP "
-"connectivity, we're going to check your LDAP setup."
-msgstr ""
-"看起来您是第一次访问 GOsa ── 没有发现配置文件。安装程序将通过三个主要步骤帮助"
-"您创建一个可用配置文件: 首先我们将检查 PHP 安装,查看依赖的模块是否安装了,"
-"然后我们检查需要的成讯,然后在您提供 LDAP 连接需要的基本信息后,我们将检查您 "
-"LDAP 的设置。"
+#~ msgid "Support for '%s' enabled"
+#~ msgstr "启用 '%s' 的支持"
 
-msgid "Setup finished"
-msgstr "安装完毕"
+#~ msgid "SAMBA 3 support disabled, no schema seems to be installed"
+#~ msgstr "SAMBA 3 支持已禁用,没有安装 schema"
 
-msgid ""
-"Basically the setup is finished. You can check the result of the schema "
-"check here and download the autogenerated gosa.conf below."
-msgstr ""
-"基本上该安装结束了。您可以检查这里的 schema 检查结果,然后从下面下载自动创建"
-"的 gosa.conf 配置文件。"
+#~ msgid "SAMBA 3 support enabled"
+#~ msgstr "SAMBA 3 支持启用"
 
-msgid "Schema Configuration"
-msgstr "Schema 配置"
+#~ msgid "SAMBA 2 support disabled, no schema seems to be installed"
+#~ msgstr "SAMBA 2 支持已禁用,没有安装 schema"
 
-msgid "Configuration File"
-msgstr "配置文件"
+#~ msgid "SAMBA 2 support enabled"
+#~ msgstr "SAMBA 2 支持启用"
 
-msgid ""
-"GOsa setup has collected all data needed to create an initial configuration "
-"file. Save the the link below as your gosa.conf and place that file in /etc/"
-"gosa. Change it as needed."
-msgstr "GOsa 安装已经收集了所有创建配置文件所需要的数据。将下面的 gosa.conf 文件下载保存在 GOsa 配置目录中。如果需要可以手动修改配置文件。"
+#~ msgid "Support for pureftp disabled, no schema seems to be installed"
+#~ msgstr "pureftp 支持已禁用,没有安装 schema"
 
-msgid ""
-"After placing the file under /etc/gosa, place make sure that the webserver "
-"user is able to read gosa.conf, while other users shouldn't. You may want to "
-"execute these commands to achieve this requirement:"
-msgstr ""
-"将文件保存在 GOsa 配置文件目录中,确认 Web 服务器运行的账号能够读取 gosa."
-"conf,其他用户则无权访问。您可以执行如下命令来实现:"
+#~ msgid "Support for pureftp enabled"
+#~ msgstr "Pureftp 支持启用"
 
-msgid "Setup continued..."
-msgstr "安装继续..."
+#~ msgid "Support for WebDAV disabled, no schema seems to be installed"
+#~ msgstr "WebDAV 支持已禁用,没有安装 schema"
 
-msgid ""
-"Step two looks for a set of helper programms and checks if they have the "
-"correct minimum version."
-msgstr "第二步查找一系列帮助程序并检查他们的版本是否达到最低要求。"
+#~ msgid "Support for WebDAV enabled"
+#~ msgstr "WebDAV 支持启用"
 
-msgid ""
-"If this lock detection is false, the other person has obviously closed the "
-"webbrowser during the edit operation. You may delete the lockfile in this "
-"case by pressing the 'Remove' button."
-msgstr ""
-"如果锁检查失败,明显的是另外的人在进行编辑操作时关闭了浏览器。您可以通过按“删"
-"除”按钮删除锁文件。"
+#~ msgid "Support for phpgroupware disabled, no schema seems to be installed"
+#~ msgstr "phpgroupware 支持已禁用,没有安装 schema"
 
-msgid "You already have an Administrative Account and a Group."
-msgstr "您已经有了一个管理员账号和组。"
+#~ msgid "Support for phpgroupware enabled"
+#~ msgstr "Phpgroupware 支持启用"
 
-msgid ""
-"To provide full administrative access to GOsa, you need to create a special "
-"group which contains the administrative user. The setup program can assist "
-"you with this task. Enter the desired username and the password below to "
-"create the missing entries."
-msgstr ""
-"要具有管理 GOsa 的全部权限,您需要创建一个特殊的组,并包含管理员账号。安装程"
-"序可以帮助您实现。输入想用的用户名和口令以创建缺失的记录。"
+#~ msgid "Support for trustAccount disabled, no schema seems to be installed"
+#~ msgstr "trustAccount 支持已禁用,没有安装 schema"
 
-msgid ""
-"The following fields allow the basic configuration of GOsa's behaviour and "
-"affect various properties in your main configuration."
-msgstr "如下字段允许对 GOsa 的行为进行基本配置,并会影响主配置中各种参数。"
+#~ msgid "Support for trustAccount enabled"
+#~ msgstr "TrustAccount 支持启用"
 
-msgid "Enter a description for the location you're configuring here"
-msgstr "为这里您配置的位置输入一个描述"
+#~ msgid "Support for gofon disabled, no schema seems to be installed"
+#~ msgstr "Gofon 支持已禁用,没有安装 schema"
 
-msgid ""
-"GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a "
-"workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For "
-"this to work, we need the admin DN and the corresponding password."
-msgstr ""
-"GOsa 总是作为 LDAP 管理员,并且管理内部权限。这是一个临时方案直到 OpenLDAP 目"
-"录 ACI 被完全实现。为了让其实现,我们需要管理员 DN 和正确的口令。"
+#~ msgid "Support for gofon enabled"
+#~ msgstr "Gofon 支持启用"
 
-msgid "Base "
-msgstr "Base "
+#~ msgid "Support for nagios disabled, no schema seems to be installed"
+#~ msgstr "Nagios 支持已禁用,没有安装 schema"
 
-msgid "People dn attribute"
-msgstr "People dn attribute"
+#~ msgid "Support for nagios enabled"
+#~ msgstr "Nagios 支持启用"
 
-msgid "ID base for users/groups"
-msgstr "用户/组起始 ID"
+#~ msgid "Support for netatalk disabled, no schema seems to be installed"
+#~ msgstr "Netatalk 支持已禁用,没有安装 schema"
 
-msgid "Encryption algorithm"
-msgstr "加密算法"
+#~ msgid "Support for netatalk enabled"
+#~ msgstr "Netatalk 支持启用"
 
-msgid ""
-"GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide "
-"interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can "
-"choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched."
-msgstr ""
-"GOsa 通过模组支持几种邮件方法。这些方法提供用户邮箱的界面以及管理用户空间。您"
-"可以选择选择 dummy 插件以保持您的邮件设置不被更改。"
+#~ msgid ""
+#~ "Support for Kolab disabled, no schema seems to be installed, setting mail-"
+#~ "method to cyrus"
+#~ msgstr "Kolab 支持被禁用,看起来没有安装 schema,设置邮件方法为 cyrus"
 
-msgid ""
-"GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta "
-"versions. In some cases it would be helpful to enable the error reporting. "
-"(But it  could be a security risk)  "
-msgstr ""
-"GOsa 可能导致 PHP 解析错误,尤其在 Beta 版本。有时候打开错误报告将会非常有"
-"用。(但是可能造成安全风险)"
+#~ msgid "Support for Kolab enabled"
+#~ msgstr "Kolab 支持启用"
 
-msgid "Display PHP errors"
-msgstr "显示 PHP 错误"
+#~ msgid "Ignored"
+#~ msgstr "忽略"
 
-msgid "true"
-msgstr "真"
+#~ msgid ""
+#~ "PHP must be of version 4.1.0 or above for some functions and known bugs "
+#~ "in PHP language."
+#~ msgstr ""
+#~ "PHP 必须是 4.1.0 或以上版本,因为一些函数和 PHP 语言的一些已知 bug。"
 
-msgid "false"
-msgstr "假"
+#~ msgid "PHP session.gc_maxlifetime (>= 86400 seconds)."
+#~ msgstr "PHP session.gc_maxlifetime (>= 86400 秒)。"
 
-msgid "Check"
-msgstr "检查"
+#~ msgid "Checking for XML functions"
+#~ msgstr "检查 XML 函数"
 
-msgid ""
-"Probably there's another active instance of your session. Multiple window "
-"operation is technical not possible and heavily depends on the browser "
-"you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) is "
-"possible. Pressing the 'Logout' button will close this session."
-msgstr ""
-"可能已经存在另外一个您的活动的会话。多窗口操作在技术上不可能并且和严重依赖您"
-"使用浏览器。使用不同的浏览器(如 IE 和 Mozilla)是可能的。按“退出”按钮关闭此"
-"会话。"
+#~ msgid "Checking for mhash module"
+#~ msgstr "检查 mhash 模块"
 
-msgid ""
-"Now we're going include your LDAP server and create an initial "
-"configuration. After you've entered the server URI below, a quick check is "
-"performed if required LDAP schemas are in place. Samba versions are "
-"autodetected by the installed objectclasses. Details on how your LDAP tree "
-"is organized will be asked later on."
-msgstr ""
-"现在我们要包含您的 LDAP 服务器并创建一个初始配置。当您在下面输入 URI,将会执"
-"行一个针对需要的 LDAP schema 的快速检查。Samba 版本会根据安装的对象类自动判"
-"断。关于您的 LDAP 树的组织将在稍后被问到。"
+#~ msgid ""
+#~ "To use SSHA encryption, you'll need this module. If you are just using "
+#~ "crypt or md5 encryption, ignore this message. GOsa will run without it."
+#~ msgstr ""
+#~ "要使用 SSHA 加密,您需要这个模块。如果您只使用 crypt 或者 md5 加密,可以忽"
+#~ "略这个信息。GOsa 可以不需要它来运行。"
 
-msgid ""
-"Please enter the server URI to allow the setup to connect your LDAP server "
-"(Example: ldap://your.server:389)."
-msgstr ""
-"请输入服务器 URI 来允许安装程序连接 LDAP 服务器 (如: ldap://your."
-"server:389)。"
+#~ msgid "Checking for imap module"
+#~ msgstr "检查 imap 模块"
 
-msgid "Display systems of user"
-msgstr "显示用户系统"
+#~ msgid "Checking for mysql module"
+#~ msgstr "检查 mysql 模块"
 
-msgid "An error occurred while processing your request"
-msgstr "处理您的请求时发生一个错误"
+#~ msgid "Checking for kadm5 module"
+#~ msgstr "检查 kadm5 模块"
 
-msgid "Ignore subtrees"
-msgstr "忽略子树"
+#~ msgid "Checking for snmp Module"
+#~ msgstr "检查 snmp 模块"
 
-msgid "Mime type generic"
-msgstr "Mime type generic"
+#~ msgid "PHP detailed function inspection"
+#~ msgstr "检查 PHP 详细功能"
 
-msgid "Left click action"
-msgstr "左键单击事件"
+#~ msgid "Checking for function %s"
+#~ msgstr "检查函数 %s"
 
-msgid "Embedded applications"
-msgstr "嵌入应用程序"
+#~ msgid ""
+#~ "The function %s is used by GOsa. There is no information if it's optional "
+#~ "or required yet."
+#~ msgstr "这个功能 %s 为 GOsa 使用。没有可选或者必须的信息。"
 
-msgid "Primary dns server must end with '.' to be a valid entry."
-msgstr "要成为一个有效记录,主 dns 服务器必须以 '.' 结束。"
+#~ msgid "Checking for GraphicsMagick (>=1.1.2)"
+#~ msgstr "检查 GraphicsMagick (>=1.1.2)"
 
-msgid "Your specified mail address must end with '.' to be a valid record."
-msgstr "您定义的一个有效的邮件地址记录必须以 '.' 结束。"
+#~ msgid ""
+#~ "GraphicsMagick is used to convert user supplied images to fit the "
+#~ "suggested size and the unified JPEG format."
+#~ msgstr ""
+#~ "GraphicsMagick 被用于转换用户提供的图像到合适的大小以及统一的 JPEG 格式。"
 
-msgid ""
-"Your mail address contains '@' replace this with '.' to enable GOsa to "
-"create a valid SOA record."
-msgstr "您提供的邮件地址中的 '@' 被替换为 '.' 以便 GOsa 创建一个有效的 SOA 记录。"
+#~ msgid "Checking for ImageMagick (>=5.4.0)"
+#~ msgstr "检查 ImageMagick (>=5.4.0)"
 
-msgid ""
-"It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration was "
-"found. This setup like script will try to aid you in creating a working "
-"configuration by performing three major steps: first we'll check the PHP "
-"installation for required modules, than we're going to check for optional/"
-"needed programms and after you've provided basic information for your LDAP "
-"connectivity, we're going to check your LDAP setup."
-msgstr ""
-"看起来您是第一次访问 GOsa ── 没有发现配置文件。安装程序将通过三个主要步骤帮助"
-"您创建一个可用配置文件: 首先我们将检查 PHP 安装,查看依赖的模块是否安装了,"
-"然后我们检查需要的成讯,然后在您提供 LDAP 连接需要的基本信息后,我们将检查您 "
-"LDAP 的设置。"
+#~ msgid ""
+#~ "ImageMagick is used to convert user supplied images to fit the suggested "
+#~ "size and the unified JPEG format."
+#~ msgstr ""
+#~ "ImageMagick 被用于转换用户提供的图像到合适的大小以及统一的 JPEG 格式。"
 
-msgid ""
-"You can also use the new and more-advanced way of inspecting your PHP-"
-"installation. It will give you information about the exact function that "
-"could not be found (functions that could be found are not mentioned). This "
-"is useful if you know what you're doing."
-msgstr ""
-"您也可以使用新的和更高级的方法来检测 PHP 安装。它将给出关于哪些函数没有被发现"
-"的信息(发现的函数将不被提及)。如果您知道您在做什么的话,这非常有帮助。"
+#~ msgid "Checking imagick module for PHP"
+#~ msgstr "检查 PHP 的 imagick 模块"
 
-msgid "Toggle Show/Hide"
-msgstr "切换显示/隐藏"
+#~ msgid ""
+#~ "Imagick is used to convert user supplied images to fit the suggested size "
+#~ "and the unified JPEG format from PHP script."
+#~ msgstr ""
+#~ "Imagick 提供 PHP 脚本将用户提供的图片转换为适合的大小和统一的 JPEG 格式。"
 
-msgid ""
-"GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta "
-"versions. In some cases it would be helpful to enable the error reporting."
-msgstr ""
-"GOsa 可能导致 PHP 解析错误,尤其在 Beta 版本。有时候打开错误报告将会非常有"
-"用。"
+#~ msgid "Checking for a way to generate LM/NT password hashes"
+#~ msgstr "检查一种方法来生成 LM/NT 口令"
 
-msgid "{LOCATIONNAME}"
-msgstr "{LOCATIONNAME}"
+#~ msgid "php.ini check -> session.auto_register"
+#~ msgstr "php.ini check -> session.auto_register"
 
-msgid ""
-"Directory '%s' specified as smarty compile directory is not accessible, "
-"please check existence and rights of this directory!"
-msgstr "目录 '%s' 作为 smarty 编译目录无法访问,请检查该目录是否存在以及权限!"
-
-msgid "Display macros  matching"
-msgstr "显示匹配的宏"
-
-msgid ""
-"Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' is not present in LDAP "
-"setup"
-msgstr "可选对象类 '%s' 为插件 '%s' 所必须,在您的 LDAP 设置中不存在"
-
-msgid "Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' does not have version %s"
-msgstr "可选对象类 '%s' 为插件 '%s' 所必须,没有版本 %s"
-
-msgid "Support for '%s' enabled"
-msgstr "启用 '%s' 的支持"
-
-msgid "SAMBA 3 support disabled, no schema seems to be installed"
-msgstr "SAMBA 3 支持已禁用,没有安装 schema"
-
-msgid "SAMBA 3 support enabled"
-msgstr "SAMBA 3 支持启用"
-
-msgid "SAMBA 2 support disabled, no schema seems to be installed"
-msgstr "SAMBA 2 支持已禁用,没有安装 schema"
-
-msgid "SAMBA 2 support enabled"
-msgstr "SAMBA 2 支持启用"
-
-msgid "Support for pureftp disabled, no schema seems to be installed"
-msgstr "pureftp 支持已禁用,没有安装 schema"
-
-msgid "Support for pureftp enabled"
-msgstr "Pureftp 支持启用"
-
-msgid "Support for WebDAV disabled, no schema seems to be installed"
-msgstr "WebDAV 支持已禁用,没有安装 schema"
-
-msgid "Support for WebDAV enabled"
-msgstr "WebDAV 支持启用"
-
-msgid "Support for phpgroupware disabled, no schema seems to be installed"
-msgstr "phpgroupware 支持已禁用,没有安装 schema"
-
-msgid "Support for phpgroupware enabled"
-msgstr "Phpgroupware 支持启用"
+#~ msgid "php.ini check -> implicit_flush"
+#~ msgstr "php.ini check -> implicit_flush"
 
-msgid "Support for trustAccount disabled, no schema seems to be installed"
-msgstr "trustAccount 支持已禁用,没有安装 schema"
+#~ msgid "php.ini check -> max_execution_time"
+#~ msgstr "php.ini check -> max_execution_time"
 
-msgid "Support for trustAccount enabled"
-msgstr "TrustAccount 支持启用"
+#~ msgid "php.ini check -> memory_limit"
+#~ msgstr "php.ini check -> memory_limit"
 
-msgid "Support for gofon disabled, no schema seems to be installed"
-msgstr "Gofon 支持已禁用,没有安装 schema"
+#~ msgid "php.ini check -> expose_php"
+#~ msgstr "php.ini check -> expose_php"
 
-msgid "Support for gofon enabled"
-msgstr "Gofon 支持启用"
-
-msgid "Support for nagios disabled, no schema seems to be installed"
-msgstr "Nagios 支持已禁用,没有安装 schema"
-
-msgid "Support for nagios enabled"
-msgstr "Nagios 支持启用"
-
-msgid "Support for netatalk disabled, no schema seems to be installed"
-msgstr "Netatalk 支持已禁用,没有安装 schema"
-
-msgid "Support for netatalk enabled"
-msgstr "Netatalk 支持启用"
-
-msgid ""
-"Support for Kolab disabled, no schema seems to be installed, setting mail-"
-"method to cyrus"
-msgstr "Kolab 支持被禁用,看起来没有安装 schema,设置邮件方法为 cyrus"
-
-msgid "Support for Kolab enabled"
-msgstr "Kolab 支持启用"
-
-msgid "Ignored"
-msgstr "忽略"
-
-msgid ""
-"PHP must be of version 4.1.0 or above for some functions and known bugs in "
-"PHP language."
-msgstr "PHP 必须是 4.1.0 或以上版本,因为一些函数和 PHP 语言的一些已知 bug。"
-
-msgid "PHP session.gc_maxlifetime (>= 86400 seconds)."
-msgstr "PHP session.gc_maxlifetime (>= 86400 秒)。"
-
-msgid "Checking for XML functions"
-msgstr "检查 XML 函数"
-
-msgid "Checking for mhash module"
-msgstr "检查 mhash 模块"
-
-msgid ""
-"To use SSHA encryption, you'll need this module. If you are just using crypt "
-"or md5 encryption, ignore this message. GOsa will run without it."
-msgstr ""
-"要使用 SSHA 加密,您需要这个模块。如果您只使用 crypt 或者 md5 加密,可以忽略"
-"这个信息。GOsa 可以不需要它来运行。"
+#~ msgid "php.ini check -> magic_quotes_gpc"
+#~ msgstr "php.ini check -> magic_quotes_gpc"
 
-msgid "Checking for imap module"
-msgstr "检查 imap 模块"
+#~ msgid ""
+#~ "Can't connect to the specified LDAP server! Please make sure that is "
+#~ "reachable for GOsa."
+#~ msgstr "无法连接到指定的 LDAP 服务器!请确认是否可以从 GOsa 访问到。"
 
-msgid "Checking for mysql module"
-msgstr "检查 mysql 模块"
+#~ msgid ""
+#~ "Can't bind to the specified LDAP server! Please make sure that it is "
+#~ "reachable for GOsa."
+#~ msgstr "无法绑定到给出的 LDAP 服务器!请确认 GOsa 可以连接到。"
 
-msgid "Checking for kadm5 module"
-msgstr "检查 kadm5 模块"
+#~ msgid ""
+#~ "You're missing the required attribute '%s' from this formular. Please "
+#~ "complete!"
+#~ msgstr "这个公式中您缺了必须属性 '%s'。请完成!"
 
-msgid "Checking for snmp Module"
-msgstr "检查 snmp 模块"
+#~ msgid "Can't set ldap protocol version 3."
+#~ msgstr "无法设置 LDAP 版本 3。"
 
-msgid "PHP detailed function inspection"
-msgstr "检查 PHP 详细功能"
+#~ msgid ""
+#~ "Could not bind to the specified LDAP server! Please make sure that it is "
+#~ "reachable for GOsa."
+#~ msgstr "无法绑定到给出的 LDAP 服务器!请确认 GOsa 可以连接到。"
 
-msgid "Checking for function %s"
-msgstr "检查函数 %s"
+#~ msgid ""
+#~ "Can't read schema informations, GOsa needs to know your schema setup. "
+#~ "Please verify that it is readable for GOsa"
+#~ msgstr ""
+#~ "无法读取 schema 信息,GOsa 需要知道 schema 安装设定。请确认其是否可为 "
+#~ "GOsa 读取。"
 
-msgid ""
-"The function %s is used by GOsa. There is no information if it's optional or "
-"required yet."
-msgstr "这个功能 %s 为 GOsa 使用。没有可选或者必须的信息。"
-
-msgid "Checking for GraphicsMagick (>=1.1.2)"
-msgstr "检查 GraphicsMagick (>=1.1.2)"
-
-msgid ""
-"GraphicsMagick is used to convert user supplied images to fit the suggested "
-"size and the unified JPEG format."
-msgstr "GraphicsMagick 被用于转换用户提供的图像到合适的大小以及统一的 JPEG 格式。"
-
-msgid "Checking for ImageMagick (>=5.4.0)"
-msgstr "检查 ImageMagick (>=5.4.0)"
-
-msgid ""
-"ImageMagick is used to convert user supplied images to fit the suggested "
-"size and the unified JPEG format."
-msgstr "ImageMagick 被用于转换用户提供的图像到合适的大小以及统一的 JPEG 格式。"
-
-msgid "Checking imagick module for PHP"
-msgstr "检查 PHP 的 imagick 模块"
-
-msgid ""
-"Imagick is used to convert user supplied images to fit the suggested size "
-"and the unified JPEG format from PHP script."
-msgstr "Imagick 提供 PHP 脚本将用户提供的图片转换为适合的大小和统一的 JPEG 格式。"
-
-msgid "Checking for a way to generate LM/NT password hashes"
-msgstr "检查一种方法来生成 LM/NT 口令"
-
-msgid "php.ini check -> session.auto_register"
-msgstr "php.ini check -> session.auto_register"
-
-msgid "php.ini check -> implicit_flush"
-msgstr "php.ini check -> implicit_flush"
-
-msgid "php.ini check -> max_execution_time"
-msgstr "php.ini check -> max_execution_time"
-
-msgid "php.ini check -> memory_limit"
-msgstr "php.ini check -> memory_limit"
-
-msgid "php.ini check -> expose_php"
-msgstr "php.ini check -> expose_php"
-
-msgid "php.ini check -> magic_quotes_gpc"
-msgstr "php.ini check -> magic_quotes_gpc"
-
-msgid ""
-"Can't connect to the specified LDAP server! Please make sure that is "
-"reachable for GOsa."
-msgstr "无法连接到指定的 LDAP 服务器!请确认是否可以从 GOsa 访问到。"
-
-msgid ""
-"Can't bind to the specified LDAP server! Please make sure that it is "
-"reachable for GOsa."
-msgstr "无法绑定到给出的 LDAP 服务器!请确认 GOsa 可以连接到。"
-
-msgid ""
-"You're missing the required attribute '%s' from this formular. Please "
-"complete!"
-msgstr "这个公式中您缺了必须属性 '%s'。请完成!"
-
-msgid "Can't set ldap protocol version 3."
-msgstr "无法设置 LDAP 版本 3。"
-
-msgid ""
-"Could not bind to the specified LDAP server! Please make sure that it is "
-"reachable for GOsa."
-msgstr "无法绑定到给出的 LDAP 服务器!请确认 GOsa 可以连接到。"
-
-msgid ""
-"Can't read schema informations, GOsa needs to know your schema setup. Please "
-"verify that it is readable for GOsa"
-msgstr ""
-"无法读取 schema 信息,GOsa 需要知道 schema 安装设定。请确认其是否可为 GOsa 读"
-"取。"
-
-msgid "Can't log into LDAP server. Reason was: %s."
-msgstr "无法登录到 LDAP 服务器。原因是: '%s'。"
-
-msgid ""
-"User and/or group could not be created, please check your configuration "
-"twice !"
-msgstr "用户和/或组无法创建,请再次检查您的配置!"
+#~ msgid "Can't log into LDAP server. Reason was: %s."
+#~ msgstr "无法登录到 LDAP 服务器。原因是: '%s'。"
 
+#~ msgid ""
+#~ "User and/or group could not be created, please check your configuration "
+#~ "twice !"
+#~ msgstr "用户和/或组无法创建,请再次检查您的配置!"