summary | shortlog | log | commit | commitdiff | tree
raw | patch | inline | side by side (parent: d451e75)
raw | patch | inline | side by side (parent: d451e75)
author | cajus <cajus@594d385d-05f5-0310-b6e9-bd551577e9d8> | |
Tue, 30 Jun 2009 12:12:23 +0000 (12:12 +0000) | ||
committer | cajus <cajus@594d385d-05f5-0310-b6e9-bd551577e9d8> | |
Tue, 30 Jun 2009 12:12:23 +0000 (12:12 +0000) |
git-svn-id: https://oss.gonicus.de/repositories/gosa/trunk@13851 594d385d-05f5-0310-b6e9-bd551577e9d8
diff --git a/gosa-plugins/opsi/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/opsi/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
index 660200b872e7f254bfd3aa1b2feed90717595cdf..aece024a9f3b5076ac689703c4c46a2d04f037ca 100644 (file)
-# translation of messages.po to french
# translation of messages.po to
# GOsa2 Translations
# Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany
# Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>, 2004, 2005, 2006, 2008.
# Jan Wenzel <jan.wenzel@gonicus.de>, 2004,2005, 2008.
# Stefan Koehler <stefan.koehler@GONICUS.de>, 2005.
-# Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>, 2008.
+# Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>, 2008, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-30 09:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-21 12:35+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-06-30 11:26+0200\n"
"Last-Translator: Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>\n"
-"Language-Team: french <fr@li.org>\n"
+"Language-Team: <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgstr ""
#: admin/opsi/generic.tpl:84
-#, fuzzy
msgid "Notes"
-msgstr "Contenu"
+msgstr ""
#: admin/opsi/generic.tpl:101
msgid "Installed products"
msgstr "Produits disponibles"
#: admin/opsi/generic.tpl:116 admin/opsi/class_opsigeneric.inc:719
-#, fuzzy
msgid "Action"
-msgstr "Lieu"
+msgstr ""
#: admin/opsi/generic.tpl:120
msgid "Reinstall"
#: admin/opsi/class_opsigeneric.inc:265 admin/opsi/class_opsigeneric.inc:266
#: admin/opsi/class_opsigeneric.inc:268 admin/opsi/class_opsigeneric.inc:269
-#, fuzzy
msgid "OPSI"
-msgstr "UNIX"
+msgstr ""
#: admin/opsi/class_opsigeneric.inc:376 admin/opsi/class_opsigeneric.inc:389
#: admin/opsi/class_opsigeneric.inc:413 admin/opsi/class_opsigeneric.inc:424
msgstr "Informations OPSI"
#: admin/opsi/class_opsigeneric.inc:716
-#, fuzzy
msgid "Note"
-msgstr "Non"
+msgstr ""
#: admin/opsi/class_opsigeneric.inc:718
msgid "Local product"
#: admin/opsi/class_opsiProperties.inc:108
msgid "Product properties"
msgstr "Propriétés du produit"
+
diff --git a/gosa-plugins/phpgw/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/phpgw/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
index 5e7e15468542334e4bc30bf0311de63a6160ce8b..748cec8f63d16e36fa3ba333dd0a76f0ec6c0ca9 100644 (file)
-# translation of messages.po to Français
-# Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>, 2005, 2006, 2007, 2008.
+# translation of messages.po to
+# Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-30 09:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-06-08 15:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-06-30 11:28+0200\n"
"Last-Translator: Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>\n"
-"Language-Team: Français <fr@li.org>\n"
+"Language-Team: <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:5
-#, fuzzy
msgid "PHPGroupware"
-msgstr "Nom du groupe"
+msgstr ""
#: personal/connectivity/phpgw/class_phpgwAccount.inc:6
msgid "This does something"
#: personal/connectivity/phpgw/phpgw.tpl:5
msgid "PHPGroupware account"
msgstr "Compte PHPGroupware"
+
diff --git a/gosa-plugins/samba/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/samba/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
index 255ccfe9daf98b8ac3dcc2a698a628818f97b042..c76925468913c96c04f025be0f51028eff4437de 100644 (file)
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-30 09:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-06 20:43+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-06-30 11:31+0200\n"
"Last-Translator: Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>\n"
"Language-Team: <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: personal/samba/samba3.tpl:317 personal/samba/samba2.tpl:72
#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1521
msgid "Login from windows client requires no password"
-msgstr ""
-"L'identification sur une station windows ne nécessite pas de mot de passe"
+msgstr "L'identification sur une station windows ne nécessite pas de mot de passe"
#: personal/samba/samba3.tpl:325 personal/samba/samba2.tpl:67
msgid "Allow user to change password from client"
#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:710
#, php-format
msgid "The password is outdated since %s, by domain policy."
-msgstr ""
-"Le mot de passe est trop vieux depuis %s selon à la politique du domaine."
+msgstr "Le mot de passe est trop vieux depuis %s selon à la politique du domaine."
#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:714
#, php-format
msgid "The password is valid till %s, by user policy."
-msgstr ""
-"Le mot de passe est valide jusqu'au %s, suivant la politique utilisateur."
+msgstr "Le mot de passe est valide jusqu'au %s, suivant la politique utilisateur."
#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:717
#, php-format
#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:866
#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:870
#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:966
-#, fuzzy
msgid "minutes"
-msgstr "imprimantes"
+msgstr ""
#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:868
msgid "forever"
#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:980
msgid "Bad lockout attempt"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de tentatives avant blocage"
#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:981
msgid "Disconnect time"
#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1273
msgid "Undefined Samba SID detected. Please fix this problem manually!"
-msgstr ""
-"Détection d'un SID Samba non défini. Veuillez fixer ceci manuellement !"
+msgstr "Détection d'un SID Samba non défini. Veuillez fixer ceci manuellement !"
#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1297
-msgid ""
-"Cannot convert primary group to samba group: group cannot be identified!"
+msgid "Cannot convert primary group to samba group: group cannot be identified!"
msgstr ""
"Impossible de convertir le groupe primaire en un groupe primaire samba : le "
"groupe ne peut être identifié !"
msgid "Regular expression for matching addresses"
msgstr "Expression régulière pour sélectionner les adresses correspondantes"
-#~ msgid "Hide"
-#~ msgstr "Cacher"
-
-#~ msgid "Show"
-#~ msgstr "Afficher"
diff --git a/gosa-plugins/sudo/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/sudo/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
index 4b83bf78601f47689e78f6bdfd98e5130185b279..ffa6b25c3daef3ad02b536bb92f734ac6909baad 100644 (file)
-# translation of messages.po to french
+# translation of messages.po to
# Header entry was created by KBabel!
#
-# Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>, 2008.
+# Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>, 2008, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-30 09:59+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-03 23:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-06-30 11:33+0200\n"
"Last-Translator: Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>\n"
-"Language-Team: french <fr@li.org>\n"
+"Language-Team: <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgstr "Nom"
#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:660
-#, fuzzy
msgid "Sudo"
-msgstr "Dimanche"
+msgstr ""
#: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:661 admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:666
#: admin/sudo/class_sudoManagement.inc:262
msgstr "Valeur"
#: admin/sudo/options.tpl:8 admin/sudo/class_sudoOption.inc:536
-#, fuzzy
msgid "Options"
-msgstr "Applications"
+msgstr ""
#: admin/sudo/options.tpl:86
msgid "Available options"
#: admin/sudo/class_sudoManagement.inc:295
msgid "Permission error"
msgstr "Erreur de permissions"
+