summary | shortlog | log | commit | commitdiff | tree
raw | patch | inline | side by side (parent: 01e074c)
raw | patch | inline | side by side (parent: 01e074c)
author | Stanley Hopcroft <stanleyhopcroft@users.sourceforge.net> | |
Mon, 20 Dec 2004 09:04:35 +0000 (09:04 +0000) | ||
committer | Stanley Hopcroft <stanleyhopcroft@users.sourceforge.net> | |
Mon, 20 Dec 2004 09:04:35 +0000 (09:04 +0000) |
git-svn-id: https://nagiosplug.svn.sourceforge.net/svnroot/nagiosplug/nagiosplug/trunk@1039 f882894a-f735-0410-b71e-b25c423dba1c
COPYING | patch | blob | history | |
plugins/check_dhcp.c | patch | blob | history | |
po/de.po | patch | blob | history | |
po/fr.po | patch | blob | history |
index d60c31a97a544b53039088d14fe9114583c0efc3..60549be514af76c5db0c17ce6bbe01b2f81e2d9e 100644 (file)
--- a/COPYING
+++ b/COPYING
Version 2, June 1991
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
- 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
+ 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
of this license document, but changing it is not allowed.
the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.
<one line to give the program's name and a brief idea of what it does.>
- Copyright (C) <year> <name of author>
+ Copyright (C) 19yy <name of author>
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
If the program is interactive, make it output a short notice like this
when it starts in an interactive mode:
- Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author
+ Gnomovision version 69, Copyright (C) 19yy name of author
Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.
This is free software, and you are welcome to redistribute it
under certain conditions; type `show c' for details.
diff --git a/plugins/check_dhcp.c b/plugins/check_dhcp.c
index 5c3c199d30ef99de9dbded939f9dbed0471f7921..f668a8806029a5b4b0c557a786d97ef70dd1fd2b 100644 (file)
--- a/plugins/check_dhcp.c
+++ b/plugins/check_dhcp.c
#include <sys/sysctl.h>
#include <net/if_dl.h>
-#elif defined(__sun__) || defined(__solaris__)
+#elif defined(__sun__) || defined(__solaris__) || defined(__hpux__)
#define INSAP 22
#define OUTSAP 24
exit(STATE_UNKNOWN);
}
+#elif defined(__hpux__)
+
+ /* Martin Kompf again
+ *
+ * Nagios plugins thank you sincerely
+ */
+
+ long stat;
+ char dev[20] = "/dev/dlpi" ;
+ int unit = 0;
+
+ stat = mac_addr_dlpi(dev, unit, client_hardware_address);
+ if (stat != 0) {
+ printf("Error: can't read MAC address from DLPI streams interface for device %s unit %d.\n", dev, unit);
+ exit(STATE_UNKNOWN);
+ }
+
#else
- printf("Error: can't get MAC address for this architcture.\n");
+ printf("Error: can't get MAC address for this architecture.\n");
exit(STATE_UNKNOWN);
#endif
if (verbose) {
- printf( "Hadrware address: ");
+ printf( "Hardware address: ");
for (i=0; i<6; ++i)
printf("%2.2x", client_hardware_address[i]);
printf( "\n");
return OK;
}
-#if defined(__sun__) || defined(__solaris__)
+#if defined(__sun__) || defined(__solaris__) || defined(__hpux__)
/*
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 2b98a5e9cb9b3022af3d5cbe4d62dfcf8e121015..38ba7ec21c06a5e676f80c7cf1d1dfc5274dd573 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-05 02:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-12-20 19:49+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-18 19:02+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#: plugins/check_by_ssh.c:72 plugins/check_dig.c:72 plugins/check_disk.c:167
#: plugins/check_dns.c:75 plugins/check_dummy.c:44 plugins/check_fping.c:73
#: plugins/check_game.c:69 plugins/check_hpjd.c:89 plugins/check_http.c:149
-#: plugins/check_ldap.c:78 plugins/check_load.c:78 plugins/check_mrtgtraf.c:66
+#: plugins/check_ldap.c:92 plugins/check_load.c:78 plugins/check_mrtgtraf.c:66
#: plugins/check_mysql.c:63 plugins/check_nagios.c:70 plugins/check_nt.c:120
#: plugins/check_nwstat.c:125 plugins/check_overcr.c:89
#: plugins/check_pgsql.c:140 plugins/check_ping.c:82 plugins/check_procs.c:124
msgstr "SSH WARNING: Konnte %s nicht öffnen\n"
#: plugins/check_by_ssh.c:216 plugins/check_dig.c:217 plugins/check_disk.c:441
-#: plugins/check_dns.c:303 plugins/check_fping.c:245 plugins/check_game.c:202
-#: plugins/check_hpjd.c:337 plugins/check_http.c:254 plugins/check_ldap.c:249
+#: plugins/check_dns.c:315 plugins/check_fping.c:245 plugins/check_game.c:202
+#: plugins/check_hpjd.c:337 plugins/check_http.c:254 plugins/check_ldap.c:315
#: plugins/check_load.c:227 plugins/check_mrtg.c:236
#: plugins/check_mrtgtraf.c:263 plugins/check_mysql.c:215
#: plugins/check_overcr.c:335 plugins/check_pgsql.c:212
#: plugins/check_ping.c:197 plugins/check_procs.c:346
#: plugins/check_radius.c:221 plugins/check_real.c:354
#: plugins/check_smtp.c:374 plugins/check_snmp.c:401 plugins/check_ssh.c:113
-#: plugins/check_swap.c:423 plugins/check_tcp.c:458 plugins/check_time.c:219
+#: plugins/check_swap.c:423 plugins/check_tcp.c:465 plugins/check_time.c:219
#: plugins/check_udp.c:149 plugins/check_ups.c:484 plugins/check_users.c:143
#: plugins/check_ide_smart.c:209 plugins/negate.c:177 plugins/urlize.c:74
#, c-format
"\n"
#: plugins/check_by_ssh.c:230 plugins/check_dig.c:266 plugins/check_disk.c:308
-#: plugins/check_http.c:268 plugins/check_ldap.c:202 plugins/check_pgsql.c:223
+#: plugins/check_http.c:268 plugins/check_ldap.c:268 plugins/check_pgsql.c:223
#: plugins/check_procs.c:357 plugins/check_radius.c:198
#: plugins/check_radius.c:270 plugins/check_snmp.c:447 plugins/check_ssh.c:127
-#: plugins/check_tcp.c:512 plugins/check_time.c:292 plugins/check_udp.c:182
+#: plugins/check_tcp.c:519 plugins/check_time.c:292 plugins/check_udp.c:182
#: plugins/negate.c:190
msgid "Timeout interval must be a positive integer"
msgstr "Timeout interval muss ein positiver Integer sein"
#: plugins/check_by_ssh.c:236 plugins/check_by_ssh.c:295
-#: plugins/check_dig.c:231 plugins/check_dig.c:288 plugins/check_dns.c:327
-#: plugins/check_dns.c:336 plugins/check_fping.c:259 plugins/check_hpjd.c:324
+#: plugins/check_dig.c:231 plugins/check_dig.c:288 plugins/check_dns.c:339
+#: plugins/check_dns.c:348 plugins/check_fping.c:259 plugins/check_hpjd.c:324
#: plugins/check_hpjd.c:349 plugins/check_mysql.c:190
#: plugins/check_mysql.c:230 plugins/check_pgsql.c:241
#: plugins/check_ping.c:270 plugins/check_ping.c:393
#: plugins/check_radius.c:235 plugins/check_real.c:302
#: plugins/check_real.c:366 plugins/check_smtp.c:292 plugins/check_smtp.c:386
-#: plugins/check_ssh.c:146 plugins/check_time.c:230 plugins/check_time.c:305
-#: plugins/check_udp.c:163 plugins/check_udp.c:204 plugins/check_ups.c:492
-#: plugins/check_ups.c:561
+#: plugins/check_ssh.c:146 plugins/check_tcp.c:489 plugins/check_time.c:230
+#: plugins/check_time.c:305 plugins/check_udp.c:163 plugins/check_udp.c:204
+#: plugins/check_ups.c:492 plugins/check_ups.c:561
msgid "Invalid hostname/address"
msgstr "Ungültige(r) Hostname/Adresse"
#: plugins/check_by_ssh.c:241 plugins/check_dig.c:239
#: plugins/check_pgsql.c:247 plugins/check_radius.c:207
#: plugins/check_radius.c:243 plugins/check_real.c:315
-#: plugins/check_smtp.c:299 plugins/check_tcp.c:518 plugins/check_time.c:286
+#: plugins/check_smtp.c:299 plugins/check_tcp.c:525 plugins/check_time.c:286
#: plugins/check_udp.c:188
msgid "Port must be a positive integer"
msgstr "Port muss ein positiver Integer sein"
#: plugins/check_by_ssh.c:327
#, c-format
-msgid "%s: In passive mode, you must provide a service name for each command.\n"
-msgstr "%s: Im passive mode muss ein Servicename für jeden Befehl angegeben werden.\n"
+msgid ""
+"%s: In passive mode, you must provide a service name for each command.\n"
+msgstr ""
+"%s: Im passive mode muss ein Servicename für jeden Befehl angegeben werden.\n"
#: plugins/check_by_ssh.c:330
#, c-format
msgid ""
"%s: In passive mode, you must provide the host short name from the nagios "
"configs.\n"
-msgstr "%s: Im passive mode muss der \"host short name\" aus der Nagios Konfiguration angegeben werden\n"
+msgstr ""
+"%s: Im passive mode muss der \"host short name\" aus der Nagios "
+"Konfiguration angegeben werden\n"
#: plugins/check_by_ssh.c:344
#, c-format
" -2, --proto2\n"
" ssh anweisen Protokoll 2 zu verwenden\n"
" -S, --skiplines=n\n"
-" Ignoriere die ersten n Zeilen auf STDERR (um Logon Banner zu unterdrücken)\n"
+" Ignoriere die ersten n Zeilen auf STDERR (um Logon Banner zu "
+"unterdrücken)\n"
" -f\n"
" ssh anweisen fork zu nutzen statt ein tty zu erzeugen\n"
"options)\n"
msgstr ""
-#: plugins/check_by_ssh.c:396
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"$ check_by_ssh -H localhost -n lh -s c1:c2:c3 \\\n"
-" -C uptime -C uptime -C uptime -O /tmp/foo\n"
-"$ cat /tmp/foo\n"
-"[1080933700] PROCESS_SERVICE_CHECK_RESULT;flint;c1;0; up 2 days...\n"
-"[1080933700] PROCESS_SERVICE_CHECK_RESULT;flint;c2;0; up 2 days...\n"
-"[1080933700] PROCESS_SERVICE_CHECK_RESULT;flint;c3;0; up 2 days...\n"
-msgstr ""
-
#: plugins/check_dig.c:130
msgid "Server not found in ANSWER SECTION"
msgstr "Server nicht gefunden in ANSWER SECTION"
msgid "dig returned an error status"
msgstr "dig hat einen Fehler zurückgegeben"
-#: plugins/check_dig.c:162 plugins/check_dns.c:205 plugins/check_dns.c:208
-#: plugins/check_dns.c:211
+#: plugins/check_dig.c:162 plugins/check_dns.c:209 plugins/check_dns.c:212
+#: plugins/check_dns.c:215
msgid " Probably a non-existent host/domain"
msgstr "nicht existierender Host/Domain"
msgid "DNS CRITICAL - '%s' returned empty host name string\n"
msgstr "DNS CRITICAL - '%s' hat einen leeren Hostnamen zurückgegeben\n"
-#: plugins/check_dns.c:167
+#: plugins/check_dns.c:171
msgid "nslookup returned error status"
msgstr "nslookup hat einen Fehler zurückgegeben"
-#: plugins/check_dns.c:174
+#: plugins/check_dns.c:178
#, c-format
msgid "DNS CRITICAL - '%s' output parsing exited with no address\n"
msgstr "DNS CRITICAL - '%s' Ausgabeverarbeitung hat keine Adresse ergeben\n"
-#: plugins/check_dns.c:180
+#: plugins/check_dns.c:184
#, c-format
msgid "expected %s but got %s"
msgstr "Erwartet: %s aber: %s erhalten"
-#: plugins/check_dns.c:186
+#: plugins/check_dns.c:190
#, c-format
msgid "server %s is not authoritative for %s"
msgstr "Server %s ist nicht authoritativ für %s"
-#: plugins/check_dns.c:198 plugins/check_dummy.c:60 plugins/check_http.c:932
+#: plugins/check_dns.c:202 plugins/check_dummy.c:60 plugins/check_http.c:932
#: plugins/check_http.c:1185 plugins/check_procs.c:279
#, c-format
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: plugins/check_dns.c:199
-#, c-format
-msgid "%.3f seconds response time "
-msgstr "%.3f Sekunde Antwortzeit "
+#: plugins/check_dns.c:203
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%.3f second response time "
+msgid_plural "%.3f seconds response time "
+msgstr[0] "%.3f Sekunde Antwortzeit "
+msgstr[1] "%.3f Sekunde Antwortzeit "
-#: plugins/check_dns.c:200
+#: plugins/check_dns.c:204
#, c-format
msgid "%s returns %s"
msgstr "%s hat %s zurückgegeben"
-#: plugins/check_dns.c:204
+#: plugins/check_dns.c:208
#, c-format
msgid "DNS WARNING - %s\n"
msgstr "DNS WARNING - %s\n"
-#: plugins/check_dns.c:207
+#: plugins/check_dns.c:211
#, c-format
msgid "DNS CRITICAL - %s\n"
msgstr "DNS CRITICAL - %s\n"
-#: plugins/check_dns.c:210
+#: plugins/check_dns.c:214
#, c-format
msgid "DNS UNKNOW - %s\n"
msgstr "DNS UNKNOW - %s\n"
-#: plugins/check_dns.c:230
+#: plugins/check_dns.c:234
#, c-format
msgid "No response from DNS %s\n"
msgstr "Keine Antwort von DNS %s\n"
-#: plugins/check_dns.c:234
+#: plugins/check_dns.c:238
#, c-format
msgid "DNS %s has no records\n"
msgstr "Nameserver %s hat keine Datensätze\n"
-#: plugins/check_dns.c:241
+#: plugins/check_dns.c:245
#, c-format
msgid "Connection to DNS %s was refused\n"
msgstr "Verbindung zum Nameserver %s wurde verweigert\n"
-#: plugins/check_dns.c:247
+#: plugins/check_dns.c:249
+#, c-format
+msgid "Query was refused by DNS server at %s\n"
+msgstr ""
+
+#: plugins/check_dns.c:253
+#, c-format
+msgid "No information returned by DNS server at %s\n"
+msgstr ""
+
+#: plugins/check_dns.c:259
#, c-format
msgid "Domain %s was not found by the server\n"
msgstr "Domäne %s wurde vom Server nicht gefunden\n"
-#: plugins/check_dns.c:251
+#: plugins/check_dns.c:263
msgid "Network is unreachable\n"
msgstr "Netzwerk nicht erreichbar\n"
-#: plugins/check_dns.c:255
+#: plugins/check_dns.c:267
#, c-format
msgid "DNS failure for %s\n"
msgstr "DNS Fehler für %s\n"
-#: plugins/check_dns.c:320 plugins/check_dns.c:330 plugins/check_dns.c:339
-#: plugins/check_dns.c:344 plugins/check_dns.c:357 plugins/check_dns.c:368
+#: plugins/check_dns.c:332 plugins/check_dns.c:342 plugins/check_dns.c:351
+#: plugins/check_dns.c:356 plugins/check_dns.c:369 plugins/check_dns.c:380
#: plugins/check_game.c:219 plugins/check_game.c:227
msgid "Input buffer overflow\n"
msgstr "Eingabe-Pufferüberlauf\n"
-#: plugins/check_dns.c:364
+#: plugins/check_dns.c:376
#, c-format
msgid ""
"Invalid hostname/address: %s\n"
"Ungültige(r) Name/Adresse: %s\n"
"\n"
-#: plugins/check_dns.c:396
+#: plugins/check_dns.c:408
#, c-format
msgid ""
"This plugin uses the nslookup program to obtain the IP address\n"
"/etc/resolv.conf genutzt.\n"
"\n"
-#: plugins/check_dns.c:406
+#: plugins/check_dns.c:418
#, c-format
msgid ""
"-H, --hostname=HOST\n"
"Net-snmp must be installed on the computer running the plugin.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Dieses Plugin testet den STATUS eines HP Druckers mit einer JetDirect Karte.\n"
+"Dieses Plugin testet den STATUS eines HP Druckers mit einer JetDirect "
+"Karte.\n"
"Net-snmp muss auf dem ausführenden Computer installiert sein.\n"
"\n"
msgid "Could Not Compile Regular Expression: %s"
msgstr ""
-#: plugins/check_http.c:406 plugins/check_smtp.c:364 plugins/check_tcp.c:477
+#: plugins/check_http.c:406 plugins/check_smtp.c:364 plugins/check_tcp.c:484
msgid "IPv6 support not available"
msgstr "IPv6 Unterstützung nicht vorhanden"
msgid "CRITICAL - Cannot create SSL context.\n"
msgstr "CRITICAL - Konnte SSL Kontext nicht erzeugen.\n"
-#: plugins/check_http.c:1216 plugins/check_tcp.c:624
+#: plugins/check_http.c:1216 plugins/check_tcp.c:642
#, c-format
msgid "CRITICAL - Cannot initiate SSL handshake.\n"
msgstr "CRITICAL - Konnte SSL Handshake nicht starten.\n"
"the certificate is expired.\n"
msgstr ""
-#: plugins/check_http.c:1493
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage: %s -H <vhost> | -I <IP-address>) [-u <uri>] [-p <port>]\n"
-" [-w <warn time>] [-c <critical time>] [-t <timeout>] [-L]\n"
-" [-a auth] [-f <ok | warn | critcal | follow>] [-e "
-"<expect>]\n"
-" [-s string] [-l] [-r <regex> | -R <case-insensitive "
-"regex>]\n"
-" [-P string] [-m min_pg_size] [-4|-6] [-N] [-M <age>]\n"
-" [-A string] [-k string]\n"
-msgstr ""
-
-#: plugins/check_ldap.c:92
+#: plugins/check_ldap.c:112
#, c-format
msgid "Could not connect to the server at port %i\n"
msgstr ""
-#: plugins/check_ldap.c:100
+#: plugins/check_ldap.c:121
#, c-format
msgid "Could not set protocol version %d\n"
msgstr ""
-#: plugins/check_ldap.c:108
+#: plugins/check_ldap.c:174
#, c-format
msgid "Could not bind to the ldap-server\n"
msgstr ""
-#: plugins/check_ldap.c:116
+#: plugins/check_ldap.c:182
#, c-format
msgid "Could not search/find objectclasses in %s\n"
msgstr ""
-#: plugins/check_ldap.c:139
+#: plugins/check_ldap.c:205
#, c-format
msgid "LDAP %s - %.3f seconds response time|%s\n"
msgstr ""
-#: plugins/check_ldap.c:245 plugins/check_ping.c:221 plugins/check_ssh.c:138
+#: plugins/check_ldap.c:311 plugins/check_ping.c:221 plugins/check_ssh.c:138
msgid "IPv6 support not available\n"
msgstr ""
-#: plugins/check_ldap.c:269
+#: plugins/check_ldap.c:335
msgid "please specify the host name\n"
msgstr ""
-#: plugins/check_ldap.c:272
+#: plugins/check_ldap.c:338
msgid "please specify the LDAP base\n"
msgstr ""
-#: plugins/check_ldap.c:299
+#: plugins/check_ldap.c:365
#, c-format
msgid ""
" -a [--attr]\n"
" ldap password (if required)\n"
msgstr ""
-#: plugins/check_ldap.c:310
+#: plugins/check_ldap.c:376
#, c-format
msgid ""
" -2 [--ver2]\n"
#: plugins/check_nt.c:270
#, c-format
-msgid "Memory usage: total:%.2f Mb - used: %.2f Mb (%.0f%%) - free: %.2f Mb (%.0f%%)"
+msgid ""
+"Memory usage: total:%.2f Mb - used: %.2f Mb (%.0f%%) - free: %.2f Mb (%.0f%%)"
msgstr ""
#: plugins/check_nt.c:273
msgid " %s - database %s (%d sec.)|%s\n"
msgstr ""
-#: plugins/check_pgsql.c:229 plugins/check_pgsql.c:235 plugins/check_tcp.c:487
+#: plugins/check_pgsql.c:229 plugins/check_pgsql.c:235 plugins/check_tcp.c:494
#: plugins/check_time.c:267 plugins/check_time.c:279 plugins/check_udp.c:168
msgid "Critical threshold must be a positive integer"
msgstr "Critical threshold muss ein positiver Integer sein"
"\n"
msgstr ""
+#: plugins/check_pgsql.c:406
+#, c-format
+msgid ""
+" -d, --database=STRING\n"
+" Database to check (default: %s)\n"
+" -l, --logname = STRING\n"
+" Login name of user\n"
+" -p, --password = STRING\n"
+" Password (BIG SECURITY ISSUE)\n"
+msgstr ""
+
+#: plugins/check_pgsql.c:420
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"All parameters are optional.\n"
+"\n"
+"This plugin tests a PostgreSQL DBMS to determine whether it is active and\n"
+"accepting queries. In its current operation, it simply connects to the\n"
+"specified database, and then disconnects. If no database is specified, it\n"
+"connects to the template1 database, which is present in every functioning \n"
+"PostgreSQL DBMS.\n"
+msgstr ""
+
+#: plugins/check_pgsql.c:427
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The plugin will connect to a local postmaster if no host is specified. To\n"
+"connect to a remote host, be sure that the remote postmaster accepts TCP/IP\n"
+"connections (start the postmaster with the -i option).\n"
+msgstr ""
+
+#: plugins/check_pgsql.c:431
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Typically, the nagios user (unless the --logname option is used) should be\n"
+"able to connect to the database without a password. The plugin can also "
+"send\n"
+"a password, but no effort is made to obsure or encrypt the password.\n"
+msgstr ""
+
#: plugins/check_ping.c:123
msgid "CRITICAL - Could not interpret output from ping command\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: plugins/check_procs.c:291
-msgid "process"
-msgstr ""
-
-#: plugins/check_procs.c:291
-msgid "processes"
-msgstr ""
+#, c-format
+msgid "%d process"
+msgid_plural "%d processes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: plugins/check_procs.c:294
#, c-format
")"
msgstr ""
+#: plugins/check_snmp.c:659
+#, c-format
+msgid "Missing secname (%s), authpassword (%s), or privpasswd (%s)! \n"
+msgstr ""
+
#: plugins/check_snmp.c:668
#, c-format
msgid "Invalid SNMP version: %s\n"
msgstr ""
#: plugins/check_tcp.c:335
-msgid "Invalid response from host\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unexpected response from host: %s\n"
+msgstr "Keine Antwort von DNS %s\n"
-#: plugins/check_tcp.c:374
+#: plugins/check_tcp.c:380
#, c-format
msgid "%s %s%s - %.3f second response time on port %d"
msgstr ""
-#: plugins/check_tcp.c:482
-msgid "invalid hostname/address"
-msgstr "Ungültige(r) Hostname/Adresse"
-
-#: plugins/check_tcp.c:497 plugins/check_time.c:248 plugins/check_time.c:272
+#: plugins/check_tcp.c:504 plugins/check_time.c:248 plugins/check_time.c:272
#: plugins/check_udp.c:175
msgid "Warning threshold must be a positive integer"
msgstr "Warning threshold muss ein positiver Integer sein"
-#: plugins/check_tcp.c:535
+#: plugins/check_tcp.c:543
msgid "Maxbytes must be a positive integer"
msgstr "Maxbytes muss ein positiver Integer sein"
-#: plugins/check_tcp.c:549
+#: plugins/check_tcp.c:557
msgid "Refuse must be one of ok, warn, crit"
msgstr ""
-#: plugins/check_tcp.c:555
+#: plugins/check_tcp.c:567
+msgid "Mismatch must be one of ok, warn, crit"
+msgstr ""
+
+#: plugins/check_tcp.c:573
msgid "Delay must be a positive integer"
msgstr "Delay muss ein positiver Integer sein"
-#: plugins/check_tcp.c:575
+#: plugins/check_tcp.c:593
msgid "You must provide a server address\n"
msgstr ""
-#: plugins/check_tcp.c:595
+#: plugins/check_tcp.c:613
#, c-format
msgid "CRITICAL - Cannot create SSL context.\n"
msgstr ""
-#: plugins/check_tcp.c:618
+#: plugins/check_tcp.c:636
#, c-format
msgid "CRITICAL - Cannot make SSL connection "
msgstr ""
-#: plugins/check_tcp.c:745
+#: plugins/check_tcp.c:763
#, c-format
msgid ""
"This plugin tests %s connections with the specified host.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: plugins/check_tcp.c:756
+#: plugins/check_tcp.c:774
#, c-format
msgid ""
" -s, --send=STRING\n"
" String to send server to initiate a clean close of the connection\n"
msgstr ""
-#: plugins/check_tcp.c:764
+#: plugins/check_tcp.c:782
#, c-format
msgid ""
" -r, --refuse=ok|warn|crit\n"
" Accept tcp refusals with states ok, warn, crit (default: crit)\n"
+" -M, --mismatch=ok|warn|crit\n"
+" Accept expected string mismatches with states ok, warn, crit (default: "
+"warn)\n"
" -j, --jail\n"
" Hide output from TCP socket\n"
" -m, --maxbytes=INTEGER\n"
" Seconds to wait between sending string and polling for response\n"
msgstr ""
-#: plugins/check_tcp.c:775
+#: plugins/check_tcp.c:795
#, c-format
msgid ""
" -D, --certificate=INTEGER\n"
msgid "CRITICAL - SMART_READ_THRESHOLDS: %s\n"
msgstr ""
-#: plugins/check_ide_smart.c:501
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage: %s [DEVICE] [OPTION]\n"
-" -d, --device=DEVICE\n"
-" Select device DEVICE\n"
-" -i, --immediate\n"
-" Perform immediately offline tests\n"
-" -q, --quiet-check\n"
-" Returns the number of failed tests\n"
-" -1, --auto-on\n"
-" Turn on automatic offline tests\n"
-" -0, --auto-off\n"
-" Turn off automatic offline tests\n"
-" -n, --net-saint\n"
-" Output suitable for Net Saint\n"
-msgstr ""
-
#: plugins/negate.c:244
#, c-format
msgid ""
" urlize http://example.com/ \"check_http -H example.com -r 'two words'\"\n"
msgstr ""
+#~ msgid "invalid hostname/address"
+#~ msgstr "Ungültige(r) Hostname/Adresse"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 40b82373d2166e8344f28e2b6dabccba182b57ac..900ffb267a2e985323707239e531b679313ec364 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-14 23:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-12-20 19:49+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-15 01:05+0100\n"
"Last-Translator: Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>\n"
"Language-Team: Français <fr@li.org>\n"
#: plugins/check_nagios.c:103 plugins/check_procs.c:137
#: plugins/check_snmp.c:172 plugins/check_swap.c:151 plugins/check_users.c:59
#: plugins/negate.c:97 plugins/urlize.c:90
-#, c-format
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open pipe: %s\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir le pipe: %s\n"
#: plugins/check_by_ssh.c:327
#, c-format
-msgid "%s: In passive mode, you must provide a service name for each command.\n"
-msgstr "%s: En mode passif, vous devez fournir un service pour chaque commande.\n"
+msgid ""
+"%s: In passive mode, you must provide a service name for each command.\n"
+msgstr ""
+"%s: En mode passif, vous devez fournir un service pour chaque commande.\n"
#: plugins/check_by_ssh.c:330
#, c-format
"execute additional commands as proxy\n"
msgstr ""
"\n"
-"L'utilisation la plus courantes est de se référer à une identité locale avec\n"
+"L'utilisation la plus courantes est de se référer à une identité locale "
+"avec\n"
"l'option -i. Dans ce mode, l'identité doit avoir une phrase nulle\n"
"et la clef publique doit être listée dans les authorized_keys\n"
"sur l'hôte distant. Habituellement la clef sera restreinte a l'exécution\n"
-"d'une seule commande sur l'hôte distant. Si le serveur SSH lit les arguments,\n"
+"d'une seule commande sur l'hôte distant. Si le serveur SSH lit les "
+"arguments,\n"
"le programme distantpeut être un agent qui peu exécuter des commandes\n"
"supplémentaires comme un proxy\n"
"options)\n"
msgstr ""
"\n"
-"Pour utiliser le mode passif, utilisez plusieurs fois l'option '-C',and les options\n"
-"-O, -s, n (l'ordre des services doit correspondre les différentes options '-C'\n"
+"Pour utiliser le mode passif, utilisez plusieurs fois l'option '-C',and les "
+"options\n"
+"-O, -s, n (l'ordre des services doit correspondre les différentes options '-"
+"C'\n"
#: plugins/check_dig.c:130
msgid "Server not found in ANSWER SECTION"
"lu warn%%:%.0f%% crit%%:%.0f%%"
msgstr ""
"%s\n"
-"%.0f de %.0f %s (%.0f%%) libre sur %s (type %s monté sur %s) alerte:%lu crit:%"
-"lu alerte%%:%.0f%% crit%%:%.0f%%"
+"%.0f de %.0f %s (%.0f%%) libre sur %s (type %s monté sur %s) alerte:%lu crit:"
+"%lu alerte%%:%.0f%% crit%%:%.0f%%"
#: plugins/check_disk.c:233
#, c-format
" -x, --exclude_device=PATH <STRING>\n"
" Ignorer le périphérique (marche seulement si -p est spécifié)\n"
" -X, --exclude-type=TYPE <STRING>\n"
-" Ignorer tout les types de systèmes de fichier spécifiés (peut être répété)\n"
+" Ignorer tout les types de systèmes de fichier spécifiés (peut être "
+"répété)\n"
" -M, --mountpoint\n"
" Affiche seulement les points de montage au lieu de la partition\n"
" -e, --errors-only\n"
#: plugins/check_fping.c:327
#, c-format
msgid "%s: Only one threshold may be packet loss (%s)\n"
-msgstr "%s: Seulement un seuil peut être utilisé pour les pertes de paquets (%s)\n"
+msgstr ""
+"%s: Seulement un seuil peut être utilisé pour les pertes de paquets (%s)\n"
#: plugins/check_fping.c:331
#, c-format
msgid "%s: Only one threshold must be packet loss (%s)\n"
-msgstr "%s: Seulement un seuil doit être utilisé pour les pertes de paquets (%s)\n"
+msgstr ""
+"%s: Seulement un seuil doit être utilisé pour les pertes de paquets (%s)\n"
#: plugins/check_fping.c:364
#, c-format
msgstr ""
"Ce plugin va utiliser la commande /bin/fping pour pinger l'hôte\n"
"spécifié pour une vérification rapide.\n"
-"Veuillez noter qu'il est nécessaire de mettre le flag suid sur le fichier fping.\n"
+"Veuillez noter qu'il est nécessaire de mettre le flag suid sur le fichier "
+"fping.\n"
"\n"
#: plugins/check_fping.c:373
msgstr "Le plugin teste la connection au serveur de jeux avec l'hôte spécifié."
#: plugins/check_game.c:311
-#, c-format
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<game> = Game type that is recognised by qstat (without the leading "
"dash)\n"
" [map_field] = Field number in raw qstat output that contains map name\n"
" [ping_field] = Field number in raw qstat output that contains ping time\n"
msgstr ""
-"<game> = Type de jeux qui est reconnu par qstat (sans le tiret de début)\n"
+"<game> = Type de jeux qui est reconnu par qstat (sans le tiret de "
+"début)\n"
"<ip_address> = L'adresse IP de l'hôte qui herberge le serveur de jeu\n"
" [port] = Port optionnel sur lequel se connecter\n"
" [game_field] = Numéro du champ qui contient le nom du jeu\n"
msgstr ""
"\n"
"Notes:\n"
-"- Ce plugin utilise la commande 'qstat', l'outil populaire pour vérifier l'état des serveurs de jeux.\n"
+"- Ce plugin utilise la commande 'qstat', l'outil populaire pour vérifier "
+"l'état des serveurs de jeux.\n"
" Si vous ne l'avez pas installé, vous pourrez le télécharger depuis\n"
-" http://www.activesw.com/people/steve/qstat.html avant de pouvoir utiliser ce plugin.\n"
+" http://www.activesw.com/people/steve/qstat.html avant de pouvoir utiliser "
+"ce plugin.\n"
#: plugins/check_hpjd.c:224
msgid "Paper Jam"
#: plugins/check_http.c:1129
#, c-format
msgid "WARNING - maximum redirection depth %d exceeded - %s://%s:%d%s%s\n"
-msgstr "ALERTE - le niveau maximum de redirection %d à été dépassé - %s://%s:%d%s%s\n"
+msgstr ""
+"ALERTE - le niveau maximum de redirection %d à été dépassé - %s://%s:%d%s%s\n"
#: plugins/check_http.c:1137
#, c-format
"\n"
msgstr ""
"Ce plugin teste le service HHTP sur l'hôte spécifié. Il peut tester \n"
-"la version normale (http) et la version sécurisée (https), suivre des redirections,\n chercher pour des chaînes de caractères et des expressions régulières, \n"
-"vérifier les temps de connection, et avertir lors de l'expiration des certificats.\n"
+"la version normale (http) et la version sécurisée (https), suivre des "
+"redirections,\n"
+" chercher pour des chaînes de caractères et des expressions régulières, \n"
+"vérifier les temps de connection, et avertir lors de l'expiration des "
+"certificats.\n"
"\n"
#: plugins/check_http.c:1383
"est toujours valide pour le nombre de jours spécifiés.\n"
#: plugins/check_http.c:1469
-#, c-format
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"CHECK CONTENT: check_http -w 5 -c 10 --ssl www.verisign.com\n"
"\n"
"CHECK CONTENT: check_http -w 5 -c 10 --ssl www.verisign.com\n"
"\n"
-"Quand le server 'www.verisign.com' renvoie son contenu dans les 5 secondes,un\n"
-"STATE_OK sera renvoyé. Quand le server renvoie son contenu, mais dépasse les\n"
+"Quand le server 'www.verisign.com' renvoie son contenu dans les 5 secondes,"
+"un\n"
+"STATE_OK sera renvoyé. Quand le server renvoie son contenu, mais dépasse "
+"les\n"
"5 secondes, un STATE_WARNING sera retourné. Qaund une erreur se produit un\n"
"STATE_CRITICAL sera retourné.\n"
"\n"
msgstr ""
"CHECK CERTIFICATE: check_http www.verisign.com -C 14\n"
"\n"
-"Quand le certificat de 'www.verisign.com' est valide pour plus de 14 jours, un\n"
-"état STATE_OK est renvoyé. Quand le certificat est valide pour moins de 14 jours\n"
-"un état STATE_WARNING est renvoyé. un état STATE_CRITICAL est renvoyé quand le certificat est expiré.\n"
+"Quand le certificat de 'www.verisign.com' est valide pour plus de 14 jours, "
+"un\n"
+"état STATE_OK est renvoyé. Quand le certificat est valide pour moins de 14 "
+"jours\n"
+"un état STATE_WARNING est renvoyé. un état STATE_CRITICAL est renvoyé quand "
+"le certificat est expiré.\n"
#: plugins/check_ldap.c:112
#, c-format
#: plugins/check_load.c:273
msgid "Warning threshold for 1-minute load average is not specified\n"
-msgstr "Le seuil d'alerte pour la charge système après 1 minute n'est pas spécifié\n"
+msgstr ""
+"Le seuil d'alerte pour la charge système après 1 minute n'est pas spécifié\n"
#: plugins/check_load.c:275
msgid "Warning threshold for 5-minute load average is not specified\n"
-msgstr "Le seuil d'alerte pour la charge système après 5 minutes n'est pas spécifié\n"
+msgstr ""
+"Le seuil d'alerte pour la charge système après 5 minutes n'est pas spécifié\n"
#: plugins/check_load.c:277
msgid "Warning threshold for 15-minute load average is not specified\n"
-msgstr "Le seuil d'alerte pour la charge système après 15 minutes n'est pas spécifié\n"
+msgstr ""
+"Le seuil d'alerte pour la charge système après 15 minutes n'est pas "
+"spécifié\n"
#: plugins/check_load.c:279
msgid "Critical threshold for 1-minute load average is not specified\n"
-msgstr "Le seuil critique pour la charge système après 1 minute n'est pas spécifié\n"
+msgstr ""
+"Le seuil critique pour la charge système après 1 minute n'est pas spécifié\n"
#: plugins/check_load.c:281
msgid "Critical threshold for 5-minute load average is not specified\n"
-msgstr "Le seuil critique pour la charge système après 5 minutes n'est pas spécifié\n"
+msgstr ""
+"Le seuil critique pour la charge système après 5 minutes n'est pas spécifié\n"
#: plugins/check_load.c:283
msgid "Critical threshold for 15-minute load average is not specified\n"
-msgstr "Le seuil critique pour la charge système après 15 minute n'est pas spécifié\n"
+msgstr ""
+"Le seuil critique pour la charge système après 15 minute n'est pas spécifié\n"
#: plugins/check_load.c:285
msgid ""
"Parameter inconsistency: 1-minute \"warning load\" greater than \"critical "
"load\".\n"
-msgstr "Arguments Incorrects: 1-minute \"warning load\" est plus grand que \"critical load\".\n"
+msgstr ""
+"Arguments Incorrects: 1-minute \"warning load\" est plus grand que "
+"\"critical load\".\n"
#: plugins/check_load.c:287
msgid ""
"Parameter inconsistency: 5-minute \"warning load\" greater than \"critical "
"load\".\n"
-msgstr "Arguments Incorrects: 5-minute \"warning load\" est plus grand que \"critical load\".\n"
+msgstr ""
+"Arguments Incorrects: 5-minute \"warning load\" est plus grand que "
+"\"critical load\".\n"
#: plugins/check_load.c:289
msgid ""
"Parameter inconsistency: 15-minute \"warning load\" greater than \"critical "
"load\".\n"
-msgstr "Arguments Incorrects: 15-minute \"warning load\" est plus grand que \"critical load\".\n"
+msgstr ""
+"Arguments Incorrects: 15-minute \"warning load\" est plus grand que "
+"\"critical load\".\n"
#: plugins/check_load.c:303
#, c-format
" \"Bytes Per Second\", \"%% Utilization\")\n"
msgstr ""
" -l, --label=STRING\n"
-" Label de type pour les données (Exemples: Conns, \"Charge processeur\", Entrée, Sortie)\n"
+" Label de type pour les données (Exemples: Conns, \"Charge processeur\", "
+"Entrée, Sortie)\n"
" -u, --units=STRING\n"
" Label optionnel pour les données (Exemple: Paquets/Sec, Erreurs/Sec, \n"
" \"Bytes Par Secondes\", \"%% Utilisation\")\n"
"status is returned and a warning message is printed.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Si la valeur dépasse le seuil défini dans <vwl>, un status ALERTE sera renvoyé.\n"
-"Si la valeur dépasse le seuil défini dans <vcl>, un status CRITIQUE sera renvoyé\n"
+"Si la valeur dépasse le seuil défini dans <vwl>, un status ALERTE sera "
+"renvoyé.\n"
+"Si la valeur dépasse le seuil défini dans <vcl>, un status CRITIQUE sera "
+"renvoyé\n"
"Si les données dans le fichier de log sont plus vieux que <expire_minutes>, "
"un status ALERTE est renvoyé and un message d'alerte est affiché.\n"
"\n"
"by the <process_string> argument.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Ce plugin essaye de vérifier l'état des processus Nagios sur la machine locale\n"
-"Le plugin vérifiera si le Nagios status log n'est pa plus vieux que le nombre de minutes spécifiées par l'option <expire_minutes>. Il utilise la commande /bin/ps pour vérifier un processus dont le nom est donné par l'option <process_string>.\n"
+"Ce plugin essaye de vérifier l'état des processus Nagios sur la machine "
+"locale\n"
+"Le plugin vérifiera si le Nagios status log n'est pa plus vieux que le "
+"nombre de minutes spécifiées par l'option <expire_minutes>. Il utilise la "
+"commande /bin/ps pour vérifier un processus dont le nom est donné par "
+"l'option <process_string>.\n"
"\n"
#: plugins/check_nagios.c:285
"-F, --filename=FILE\n"
" Nom du fichier de log à verifier\n"
"-e, --expires=INTEGER\n"
-" Nombre de secondes après lesquelles le fichier de log est considère trop ancien\n"
+" Nombre de secondes après lesquelles le fichier de log est considère trop "
+"ancien\n"
"-C, --command=STRING\n"
" Commande à chercher dans la table des processus\n"
#: plugins/check_nt.c:219
#, c-format
msgid "%s:\\ - total: %.2f Gb - used: %.2f Gb (%.0f%%) - free %.2f Gb (%.0f%%)"
-msgstr "%s:\\ - total: %.2f Gb - utilisé: %.2f Gb (%.0f%%) - libre %.2f Gb (%.0f%%)"
+msgstr ""
+"%s:\\ - total: %.2f Gb - utilisé: %.2f Gb (%.0f%%) - libre %.2f Gb (%.0f%%)"
#: plugins/check_nt.c:222
#, c-format
#: plugins/check_nt.c:270
#, c-format
-msgid "Memory usage: total:%.2f Mb - used: %.2f Mb (%.0f%%) - free: %.2f Mb (%.0f%%)"
+msgid ""
+"Memory usage: total:%.2f Mb - used: %.2f Mb (%.0f%%) - free: %.2f Mb (%.0f%%)"
msgstr ""
-"Mémoire utilisée: total:%.2f Mb - utilisée: %.2f Mb (%.0f%%) - libre: %.2f Mb "
-"(%.0f%%)"
+"Mémoire utilisée: total:%.2f Mb - utilisée: %.2f Mb (%.0f%%) - libre: %.2f "
+"Mb (%.0f%%)"
#: plugins/check_nt.c:273
#, c-format
" - Critical thresholds should be lower than warning thresholds\n"
msgstr ""
"Notes:\n"
-" - Le service NSClient doit tourner sur le serveur à surveiller pour obtenir des informations\n"
+" - Le service NSClient doit tourner sur le serveur à surveiller pour obtenir "
+"des informations\n"
" (http://nsclient.ready2run.nl).\n"
" - Les seuil critiques doivent être plus bas que les seuils d'alertes\n"
"\n"
#: plugins/check_nwstat.c:920
-#, c-format
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" -v, --variable=STRING\n"
" Variable to check. Valid variables include:\n"
" UPTIME = server uptime\n"
#: plugins/check_nwstat.c:930
-#, c-format
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" LTCH = percent long term cache hits\n"
" CBUFF = current number of cache buffers\n"
#: plugins/check_overcr.c:110
msgid "Unknown error fetching load data\n"
-msgstr "Erreur inconnue lors de la récupération des données de charge système\n"
+msgstr ""
+"Erreur inconnue lors de la récupération des données de charge système\n"
#: plugins/check_overcr.c:114
msgid "Invalid response from server - no load information\n"
"\n"
msgstr ""
"Notes:\n"
-" - Pour toutes les options disponibles, le seuil critique doit toujours être plus\n grand que le seuil d'alerte SAUF pour l'option uptime\n"
+" - Pour toutes les options disponibles, le seuil critique doit toujours être "
+"plus\n"
+" grand que le seuil d'alerte SAUF pour l'option uptime\n"
"\n"
#: plugins/check_overcr.c:452
msgstr ""
"\n"
"Ce plugin va se connecter à une base de données locale si aucun hôte n'est \n"
-"spécifié. Pour se connecter à un ahôte distant, assurez vous que celui ci accepte \n"
+"spécifié. Pour se connecter à un ahôte distant, assurez vous que celui ci "
+"accepte \n"
"les connections TCP/IP (démarrez le postmaster avec l'option -i).\n"
#: plugins/check_pgsql.c:431
"Use ping to check connection statistics for a remote host.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Utilise ping pour verifier les statistiques de connections d'un hôte distant.\n"
+"Utilise ping pour verifier les statistiques de connections d'un hôte "
+"distant.\n"
"\n"
#: plugins/check_ping.c:505
"\n"
#: plugins/check_procs.c:485
-#, c-format
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s: metric must be one of PROCS, VSZ, RSS, CPU, ELAPSED!\n"
"\n"
"check.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Vérifie tout les processus et génère un état ALERTE ou CRITIQUE si les mesures\n"
-"spécifiées sont au dela des seuils précisés. Les mesures par défaut sont le \n"
+"Vérifie tout les processus et génère un état ALERTE ou CRITIQUE si les "
+"mesures\n"
+"spécifiées sont au dela des seuils précisés. Les mesures par défaut sont "
+"le \n"
"nombres de processus. Des filtres de recherches peuvent être utilisés pour \n"
"limiter la recherche.\n"
msgstr "Impossible de réallouer des unités\n"
#: plugins/check_snmp.c:651
-#, c-format
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Missing secname (%s) or authpassword (%s) ! \n"
")"
"Check status of remote machines and obtain sustem information via SNMP\n"
"\n"
msgstr ""
-"Verifie l'état des machines distantes et obtient l'information système via SNMP\n"
+"Verifie l'état des machines distantes et obtient l'information système via "
+"SNMP\n"
"\n"
#: plugins/check_snmp.c:857
" http://net-snmp.sourceforge.net before you can use this plugin.\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Ce plugin utilise la commande 'snmpget' inclus dans la distribution NET-SNMP\n"
+"- Ce plugin utilise la commande 'snmpget' inclus dans la distribution NET-"
+"SNMP\n"
"Si vous n'avez pas ce logiciel installé, vous devez le télécharger depuis \n"
"http://net-snmp.sourceforge.net avant de pouvoir utiliser ce plugin.\n"
"OpenSSH_3.9p1)\n"
msgstr ""
" -r, --remote-version=STRING\n"
-" Etat d'alerte si la chaîne ne correspond pas à la version précisée (ex: OpenSSH_3.9p1)\n"
+" Etat d'alerte si la chaîne ne correspond pas à la version précisée (ex: "
+"OpenSSH_3.9p1)\n"
#: plugins/check_swap.c:145
#, c-format
"real memory\n"
msgstr ""
"\n"
-"Sur Solaris, si -a est spécifié, utilisez swap -l, au sinon utilisez swap -s.\n"
-"Il aura des différences car swap -s compte la swap allouée et inclus la mémoire\n vive\n"
+"Sur Solaris, si -a est spécifié, utilisez swap -l, au sinon utilisez swap -"
+"s.\n"
+"Il aura des différences car swap -s compte la swap allouée et inclus la "
+"mémoire\n"
+" vive\n"
#: plugins/check_swap.c:506
#, c-format
"On AIX, if -a is specified, uses lsps -a, otherwise uses lsps -s.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Sur AIX, si -a est spécifié, utilisez lsps -a, au sinon utilisez uses lsps -s.\n"
+"Sur AIX, si -a est spécifié, utilisez lsps -a, au sinon utilisez uses lsps -"
+"s.\n"
#: plugins/check_tcp.c:233
msgid "CRITICAL - Generic check_tcp called with unknown service\n"
"\n"
msgstr ""
"Ce plugin teste le service UPS sur l'hôte spécifié.\n"
-"Le logiciel Network UPS Tools de www.networkupstools.org doit fonctionner sur \n"
+"Le logiciel Network UPS Tools de www.networkupstools.org doit fonctionner "
+"sur \n"
"l'hôte pour que ce plugin fonctionne.\n"
"\n"
"system and generates an error if the number exceeds the thresholds "
"specified.\n"
msgstr ""
-"Ce plugin vérifie le nombre d'utilisateurs actuellement conncté sur le sytème\n"
+"Ce plugin vérifie le nombre d'utilisateurs actuellement conncté sur le "
+"sytème\n"
"local et génère une erreur si le nombre excède le seuil spécifié.\n"
#: plugins/check_users.c:203
#: plugins/check_ide_smart.c:363
#, c-format
msgid "CRITICAL - %d Harddrive PreFailure%cDetected! %d/%d tests failed.\n"
-msgstr "CRITIQUE - %d État de pré-panne %c Détecté! %d/%d les tests on échoués.\n"
+msgstr ""
+"CRITIQUE - %d État de pré-panne %c Détecté! %d/%d les tests on échoués.\n"
#: plugins/check_ide_smart.c:370
#, c-format
msgid "WARNING - %d Harddrive Advisor%s Detected. %d/%d tests failed.\n"
-msgstr "ALERTE - %d État de pré-panne %s Détecté! %d/%d les tests on échoués.\n"
+msgstr ""
+"ALERTE - %d État de pré-panne %s Détecté! %d/%d les tests on échoués.\n"
#: plugins/check_ide_smart.c:377
#, c-format
#: plugins/check_ide_smart.c:413
#, fuzzy, c-format
msgid "OffLineStatus=%d {%s}, AutoOffLine=%s, OffLineTimeout=%d minutes\n"
-msgstr "Etat Hors Ligne=%d {%s}, Hors Ligne Auto=%s, OffLineTimeout=%d minutes\n"
+msgstr ""
+"Etat Hors Ligne=%d {%s}, Hors Ligne Auto=%s, OffLineTimeout=%d minutes\n"
#: plugins/check_ide_smart.c:419
#, c-format
"\n"
" urlize http://example.com/ \"check_http -H example.com -r 'two words'\"\n"
msgstr ""
-