summary | shortlog | log | commit | commitdiff | tree
raw | patch | inline | side by side (parent: 7faab2e)
raw | patch | inline | side by side (parent: 7faab2e)
author | helix84 <helix84@users.sourceforge.net> | |
Fri, 16 Oct 2009 23:18:05 +0000 (23:18 +0000) | ||
committer | helix84 <helix84@users.sourceforge.net> | |
Fri, 16 Oct 2009 23:18:05 +0000 (23:18 +0000) |
po/zh_TW.po | patch | blob | history |
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 053be6c8e0310fac1dc8f73b4735d29cb37df3b6..392810abef8a43dfa6304020d5d9ff8c614f0b05 100644 (file)
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-15 12:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-06 20:49+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-17 07:35+0800\n"
"Last-Translator: Dong-Jun Wu <ziyawu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: ../inkscape.desktop.in.h:1
msgid "Create and edit Scalable Vector Graphics images"
-msgstr "建立和編輯「可縮放向量繪圖 (SVG)」圖形"
+msgstr "建立和編輯可縮放向量繪圖圖形"
#: ../inkscape.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Inkscape"
-msgstr "離開 Inkscape"
+msgstr "Inkscape"
#: ../inkscape.desktop.in.h:3
msgid "Inkscape Vector Graphics Editor"
msgstr "Inkscape 向量繪圖軟體"
#: ../inkscape.desktop.in.h:4
-#, fuzzy
msgid "Vector Graphics Editor"
-msgstr "Inkscape 向量繪圖軟體"
+msgstr "向量繪圖軟體"
#: ../share/filters/filters.svg.h:2
msgid "Matte jelly"
#: ../src/live_effects/effect.cpp:100
msgid "Perspective path"
-msgstr "透視的路徑"
+msgstr "透視效果"
#: ../src/live_effects/effect.cpp:101
msgid "Rotate copies"
#: ../src/live_effects/effect.cpp:102
msgid "Recursive skeleton"
-msgstr "遞迴的骨幹"
+msgstr "遞迴骨幹"
#: ../src/live_effects/effect.cpp:103
msgid "Tangent to curve"
#. 0.47
#: ../src/live_effects/effect.cpp:112
msgid "VonKoch"
-msgstr "科赫雪花"
+msgstr "科赫"
#: ../src/live_effects/effect.cpp:113
msgid "Knot"
#. / @todo Is this the right verb?
#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:637
-#, fuzzy
msgid "Change knot crossing"
-msgstr "變更連接器間隔"
+msgstr "改變環結交叉點"
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:52
#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:11
#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48
msgid "Generating path"
-msgstr "正在生成路徑"
+msgstr "繁殖路徑"
#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48
msgid "Path whose segments define the iterated transforms"