summary | shortlog | log | commit | commitdiff | tree
raw | patch | inline | side by side (parent: 26fda52)
raw | patch | inline | side by side (parent: 26fda52)
author | blainett <blainett@594d385d-05f5-0310-b6e9-bd551577e9d8> | |
Thu, 28 Jan 2010 23:04:03 +0000 (23:04 +0000) | ||
committer | blainett <blainett@594d385d-05f5-0310-b6e9-bd551577e9d8> | |
Thu, 28 Jan 2010 23:04:03 +0000 (23:04 +0000) |
git-svn-id: https://oss.gonicus.de/repositories/gosa/trunk@15438 594d385d-05f5-0310-b6e9-bd551577e9d8
gosa-core/locale/core/es/LC_MESSAGES/messages.po | patch | blob | history |
diff --git a/gosa-core/locale/core/es/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-core/locale/core/es/LC_MESSAGES/messages.po
index 7752aa8e2b38efefc63e569e5765e1cc0c3a207c..2bea88f7777a3c271dedc6864d085647a75258fe 100644 (file)
"Project-Id-Version: admin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-01-28 22:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-20 00:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-28 23:21+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: ihtml/themes/default/baseSelect-list.xml:23
#: plugins/admin/departments/dep-list.xml:23
#: plugins/admin/departments/dep-list.xml:110
-#, fuzzy
msgid "Domain component"
-msgstr "Componentes del dominio"
+msgstr "Componente del dominio"
#: ihtml/themes/default/baseSelect-list.xml:31
#: plugins/admin/departments/dep-list.xml:31
#: plugins/admin/acl/acl-filter.tpl:3
#: plugins/personal/posix/trustSelect/trust-filter.tpl:3
#: plugins/personal/posix/groupSelect/group-filter.tpl:3
-#, fuzzy
msgid "Filter"
-msgstr "Filtros"
+msgstr "Filtro"
#: ihtml/themes/default/framework.tpl:8 ihtml/themes/default/framework.tpl:11
#: ihtml/themes/default/framework.tpl:20 ihtml/themes/default/framework.tpl:24
msgstr "Sin configurar"
#: include/class_management.inc:145
-#, fuzzy
msgid "Filter error"
-msgstr "Error fatal"
+msgstr "Error del filtro"
#: include/class_management.inc:145
msgid "The filter is incomplete!"
-msgstr ""
+msgstr "¡El filtro está incompleto!"
#: include/class_management.inc:292 include/class_management.inc:427
#: include/class_management.inc:473 include/class_management.inc:510
"No tab declaration for '%s' found in your configuration file. Cannot create "
"plugin instance!"
msgstr ""
+"No hay declaración de pestaña para '%s' en su archivo de configuración. ¡No "
+"se puede crear la instancia del plugin!"
#: include/class_socketClient.inc:60
msgid "The mcrypt module was not found. Please install php5-mcrypt."
#: plugins/admin/groups/userGroupSelect/selectUserGroup-list.xml:11
#: plugins/personal/posix/trustSelect/trust-list.xml:10
#: plugins/personal/posix/groupSelect/group-list.xml:11
-#, fuzzy
msgid "Please select the desired entries"
-msgstr "Por favor seleccione su idioma preferido"
+msgstr "Por favor seleccione las entradas que desee"
#: plugins/admin/ogroups/objectSelect/selectObject-list.xml:39
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:191
msgstr "Nombre"
#: plugins/admin/ogroups/objectSelect/selectObject-filter.tpl:11
-#, fuzzy
msgid "Show department"
-msgstr "departamento"
+msgstr "Mostrar departamento"
#: plugins/admin/ogroups/objectSelect/selectObject-filter.tpl:12
#: plugins/admin/groups/userGroupSelect/selectUserGroup-filter.tpl:11
-#, fuzzy
msgid "Show users"
-msgstr "Mostrar servidores"
+msgstr "Mostrar usuarios"
#: plugins/admin/ogroups/objectSelect/selectObject-filter.tpl:13
#: plugins/admin/groups/userGroupSelect/selectUserGroup-filter.tpl:12
-#, fuzzy
msgid "Show groups"
-msgstr "grupos de correo"
+msgstr "Mostrar grupos"
#: plugins/admin/ogroups/objectSelect/selectObject-filter.tpl:15
-#, fuzzy
msgid "Show server"
-msgstr "Mostrar servidores"
+msgstr "Mostrar servidor"
#: plugins/admin/ogroups/objectSelect/selectObject-filter.tpl:16
-#, fuzzy
msgid "Show workstation"
-msgstr "Mostrar estaciones de trabajo"
+msgstr "Mostrar estación de trabajo"
#: plugins/admin/ogroups/objectSelect/selectObject-filter.tpl:17
-#, fuzzy
msgid "Show terminal"
-msgstr "Mostrar terminales"
+msgstr "Mostrar terminal"
#: plugins/admin/ogroups/objectSelect/selectObject-filter.tpl:19
-#, fuzzy
msgid "Show printer"
-msgstr "impresora"
+msgstr "Mostrar impresora"
#: plugins/admin/ogroups/objectSelect/selectObject-filter.tpl:20
-#, fuzzy
msgid "Show phone"
-msgstr "Mostrar cambios"
+msgstr "Mostrar teléfono"
#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:6
msgid ""
#: plugins/admin/groups/group-list.xml:106
#: plugins/admin/users/user-list.xml:156
msgid "Send message"
-msgstr ""
+msgstr "Enviar mensaje"
#: plugins/admin/ogroups/ogroup-list.xml:142
-#, fuzzy
msgid "Edit object group"
-msgstr "grupo de objetos"
+msgstr "Editar grupo de objetos"
#: plugins/admin/ogroups/ogroup-list.xml:155
-#, fuzzy
msgid "Remove object group"
-msgstr "Eliminar Objetos"
+msgstr "Eliminar grupo de objetos"
#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:6
msgid "Select objects to add"
#: plugins/admin/groups/group-filter.tpl:11
#: plugins/personal/posix/groupSelect/group-filter.tpl:11
-#, fuzzy
msgid "Show primary groups"
-msgstr "grupos primarios"
+msgstr "Mostrar grupos primarios"
#: plugins/admin/groups/group-filter.tpl:12
#: plugins/personal/posix/groupSelect/group-filter.tpl:12
-#, fuzzy
msgid "Show samba groups"
-msgstr "grupo de samba"
+msgstr "Mostrar grupos de samba"
#: plugins/admin/groups/group-filter.tpl:13
#: plugins/personal/posix/groupSelect/group-filter.tpl:13
-#, fuzzy
msgid "Show mail groups"
-msgstr "grupos de correo"
+msgstr "Mostrar grupos de correo"
#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:161
msgid "Cannot find group SID in your configuration!"
msgstr "Lista de grupos"
#: plugins/admin/groups/group-list.xml:138
-#, fuzzy
msgid "Edit group"
-msgstr "grupos de impresoras"
+msgstr "Editar grupo"
#: plugins/admin/groups/group-list.xml:151
-#, fuzzy
msgid "Remove group"
-msgstr "grupos de servidor"
+msgstr "Eliminar grupo"
#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:26
msgid "Group administration"
#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:157
#: plugins/personal/posix/trustSelect/class_trustSelect.inc:63
-#, fuzzy
msgid "Edit posix properties"
-msgstr "Editar características telefónicas"
+msgstr "Editar características posix"
#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:165
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:751
#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:188
#: plugins/personal/posix/trustSelect/class_trustSelect.inc:94
-#, fuzzy
msgid "Menu"
-msgstr "Impresora"
+msgstr "Menú"
#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:189
#: plugins/personal/posix/trustSelect/class_trustSelect.inc:95
-#, fuzzy
msgid "Edit start menu properties"
-msgstr "Editar características samba"
+msgstr "Editar propiedades iniciales del menú"
#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:197
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:763
msgid "Account locking"
msgstr "Bloqueo de cuenta"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:655
-#, fuzzy, php-format
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:655, php-format
msgid ""
"Password method '%s' does not support locking. Account (%s) has not been "
"locked!"
msgstr ""
-"El método de contraseña '%s' no soporta bloqueo. ¡La cuenta no ha sido "
+"El método de contraseña '%s' no soporta bloqueo. ¡La cuenta (%s) no ha sido "
"bloqueada!"
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:728
msgstr "Lista de usuarios"
#: plugins/admin/users/user-list.xml:140
-#, fuzzy
msgid "Lock users"
-msgstr "Lista de usuarios"
+msgstr "Bloquear usuarios"
#: plugins/admin/users/user-list.xml:148
-#, fuzzy
msgid "Unlock users"
-msgstr "Usuarios del correo"
+msgstr "Desbloquear usuarios"
#: plugins/admin/users/user-list.xml:167
msgid "Apply template"
msgstr "Aplicar plantilla"
#: plugins/admin/users/user-list.xml:199
-#, fuzzy
msgid "New user from template"
-msgstr "Crear usuario desde plantilla"
+msgstr "Nuevo usuario desde plantilla"
#: plugins/admin/users/user-list.xml:213
msgid "Edit user"
msgstr "Mostrar usuarios POSIX"
#: plugins/admin/users/user-filter.tpl:14
-#, fuzzy
msgid "Show Mail users"
msgstr "Mostrar los usuarios de correo"
#: plugins/admin/users/user-filter.tpl:15
-#, fuzzy
msgid "Show Samba users"
msgstr "Mostrar los usuarios samba"
msgstr "Gestionar Departamentos"
#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:128
-#, fuzzy
msgid ""
"As soon as the tag operation has finished, you can scroll down to end of the "
"page and press the 'Continue' button to continue with the department "
"management dialog."
msgstr ""
-"Tan pronto como la operación de marcado termine, puede avanzar hasta el "
-"final de la página y presionar el botón 'Continuar' para seguir al dialogo "
+"Tan pronto como la operación de etiquetado termine, puede avanzar hasta el "
+"final de la página y presionar el botón 'Continuar' para continuar al "
+"dialogo "
"de gestión de departamento."
#: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:118
#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:25
#: plugins/admin/acl/acl-list.xml:15
-#, fuzzy
msgid "Acl"
-msgstr "Acl"
+msgstr "ACL"
#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:154
-#, fuzzy
msgid "ACL Assignment"
-msgstr "Administración de ACL"
+msgstr "Asignación de ACL"
#: plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:28
msgid "ACL Templates"
msgstr "Lista de acls"
#: plugins/admin/acl/acl-filter.tpl:11
-#, fuzzy
msgid "Show access control lists"
-msgstr "Lista de control de acceso"
+msgstr "Mostrar listas de control de acceso"
#: plugins/admin/acl/acl-filter.tpl:12
-#, fuzzy
msgid "Show roles"
-msgstr "¡id desconocido!"
+msgstr "Mostrar roles"
#: plugins/addons/bugsubmitter/class_bugsubmitter.inc:25
msgid "Bug submitter"
msgstr "Modo gubernamental"
#: setup/setup_config2.tpl:123
-#, fuzzy
msgid "GOsa logging"
-msgstr "GOsa"
+msgstr "Registro de GOsa"
#: setup/setup_config2.tpl:135
msgid "Mail settings"