Code

po: removed translations which are obviously wrong
authorMax Kellermann <max@duempel.org>
Tue, 25 Nov 2008 20:04:22 +0000 (21:04 +0100)
committerMax Kellermann <max@duempel.org>
Tue, 25 Nov 2008 20:04:22 +0000 (21:04 +0100)
Removed fuzzy and non-fuzzy translations which look obviously wrong.
No translation is better than a wrong one.

po/da.po
po/es.po
po/fr.po
po/gl.po
po/no.po
po/sk.po
po/sv.po

index 9496c89d32cbde8cff6dfc7f083b42b2be3c1fbe..0bdabcaa535232e4b62ea23245b89c572b41266a 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ncmpc 0.11.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2008-11-25 20:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-25 20:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-25 20:39+0100\n"
 "Last-Translator: Mikkel Kirkgaard Nielsen <ncmpc@mikini.dk>\n"
 "Language-Team: da <da@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -61,9 +61,8 @@ msgstr "S
 
 #: src/screen.c:156 src/screen_lyrics.c:290 src/screen_lyrics.c:295
 #: src/screen_lyrics.c:299
-#, fuzzy
 msgid "Lyrics"
-msgstr ":Afspilningsliste  "
+msgstr ""
 
 #: src/screen.c:162
 msgid "Volume n/a "
@@ -145,9 +144,8 @@ msgid "Auto center mode: Off"
 msgstr "Automatisk centrering er inaktiv"
 
 #: src/screen_artist.c:73
-#, fuzzy
 msgid "All tracks"
-msgstr "Næste"
+msgstr ""
 
 #: src/screen_artist.c:376
 #, fuzzy
@@ -314,9 +312,8 @@ msgid "Filename"
 msgstr "Filnavn"
 
 #: src/screen_search.c:83
-#, fuzzy
 msgid "Artist + Title"
-msgstr "Kunstner"
+msgstr ""
 
 #: src/screen_search.c:245
 #, c-format
@@ -481,9 +478,8 @@ msgid "Select and play"
 msgstr "Vælg og afspil"
 
 #: src/screen_help.c:129
-#, fuzzy
 msgid "Keys - Lyrics screen"
-msgstr "Taster - Afspilningsliste"
+msgstr ""
 
 #: src/screen_help.c:131
 msgid "View Lyrics"
@@ -502,14 +498,12 @@ msgid "Explicitly download lyrics"
 msgstr ""
 
 #: src/screen_help.c:135
-#, fuzzy
 msgid "Save lyrics"
-msgstr "Gem afspilningslisten"
+msgstr ""
 
 #: src/screen_lyrics.c:166
-#, fuzzy
 msgid "No lyrics"
-msgstr "Gem afspilningslisten"
+msgstr ""
 
 #: src/screen_lyrics.c:290
 #, fuzzy
@@ -517,9 +511,8 @@ msgid "loading..."
 msgstr "Afslutter..."
 
 #: src/screen_lyrics.c:326
-#, fuzzy
 msgid "Lyrics saved"
-msgstr "Afspilningsliste"
+msgstr ""
 
 #: src/command.c:67
 msgid "Key configuration screen"
@@ -650,14 +643,12 @@ msgid "Add url/file to playlist"
 msgstr "Tilføj URL eller fil til afspilningslisten"
 
 #: src/command.c:141
-#, fuzzy
 msgid "Go to root directory"
-msgstr "Afspil/Gå til mappe"
+msgstr ""
 
 #: src/command.c:143
-#, fuzzy
 msgid "Go to parent directory"
-msgstr "Afspil/Gå til mappe"
+msgstr ""
 
 #: src/command.c:147
 msgid "View the song"
@@ -712,9 +703,8 @@ msgid "Backward find previous"
 msgstr "Gentag søg baglæns"
 
 #: src/command.c:190
-#, fuzzy
 msgid "Artist screen"
-msgstr "Afspilningsliste"
+msgstr ""
 
 #: src/command.c:194
 msgid "Search screen"
@@ -725,18 +715,16 @@ msgid "Change search mode"
 msgstr "Ændre søge tilstand"
 
 #: src/command.c:201
-#, fuzzy
 msgid "Lyrics screen"
-msgstr "Afspilningsliste"
+msgstr ""
 
 #: src/command.c:203
 msgid "Interrupt action"
 msgstr ""
 
 #: src/command.c:205
-#, fuzzy
 msgid "Update Lyrics"
-msgstr "Opdater skærm"
+msgstr ""
 
 #: src/command.c:228
 msgid "Undefined"
index b6fc0d21cbc2dc697d1578d5f6043df31f513eca..104630fb521b9b34ee9e6352dbfe6e4837c4ab37 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ncmpc SVN\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2008-11-25 20:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-25 20:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-25 21:02+0100\n"
 "Last-Translator: Monika Brinkert <moni@sunpig.de>\n"
 "Language-Team: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -163,9 +163,9 @@ msgid "Albums of artist: %s"
 msgstr ""
 
 #: src/screen_artist.c:390
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Album: %s - %s"
-msgstr "Error: %s - %s"
+msgstr ""
 
 #: src/screen_artist.c:394
 #, c-format
@@ -505,9 +505,8 @@ msgid "No lyrics"
 msgstr "No letras disponibles"
 
 #: src/screen_lyrics.c:290
-#, fuzzy
 msgid "loading..."
-msgstr "Terminando..."
+msgstr ""
 
 #: src/screen_lyrics.c:326
 #, fuzzy
index 590feda3c2078c559cc781aac262f6f036950da4..b3f2adf091d9dc26519d3484d4a4d8bb5bf0cc80 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ncmpc 0.11.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2008-11-25 20:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-25 20:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-25 21:02+0100\n"
 "Last-Translator: Yann Cézard <eesprit@free.fr>\n"
 "Language-Team: fr <fr@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -61,9 +61,8 @@ msgstr "Rechercher"
 
 #: src/screen.c:156 src/screen_lyrics.c:290 src/screen_lyrics.c:295
 #: src/screen_lyrics.c:299
-#, fuzzy
 msgid "Lyrics"
-msgstr ":Liste de Lecture  "
+msgstr ""
 
 #: src/screen.c:162
 msgid "Volume n/a "
@@ -162,9 +161,9 @@ msgid "Albums of artist: %s"
 msgstr ""
 
 #: src/screen_artist.c:390
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Album: %s - %s"
-msgstr "Erreur: %s - %s"
+msgstr ""
 
 #: src/screen_artist.c:394
 #, c-format
@@ -317,9 +316,8 @@ msgid "Filename"
 msgstr "Nom de fichier"
 
 #: src/screen_search.c:83
-#, fuzzy
 msgid "Artist + Title"
-msgstr "Artiste"
+msgstr ""
 
 #: src/screen_search.c:245
 #, c-format
@@ -485,9 +483,8 @@ msgid "Select and play"
 msgstr "Sélectionner et Lire"
 
 #: src/screen_help.c:129
-#, fuzzy
 msgid "Keys - Lyrics screen"
-msgstr "Touches - Liste de Lecture"
+msgstr ""
 
 #: src/screen_help.c:131
 msgid "View Lyrics"
@@ -506,24 +503,20 @@ msgid "Explicitly download lyrics"
 msgstr ""
 
 #: src/screen_help.c:135
-#, fuzzy
 msgid "Save lyrics"
-msgstr "Enregistrer la liste de lecture"
+msgstr ""
 
 #: src/screen_lyrics.c:166
-#, fuzzy
 msgid "No lyrics"
-msgstr "Enregistrer la liste de lecture"
+msgstr ""
 
 #: src/screen_lyrics.c:290
-#, fuzzy
 msgid "loading..."
-msgstr "Fin..."
+msgstr ""
 
 #: src/screen_lyrics.c:326
-#, fuzzy
 msgid "Lyrics saved"
-msgstr "Ecran de Liste de lecture"
+msgstr ""
 
 #: src/command.c:67
 msgid "Key configuration screen"
@@ -654,14 +647,12 @@ msgid "Add url/file to playlist"
 msgstr "Ajouter une url/un fichier à la liste de lecture"
 
 #: src/command.c:141
-#, fuzzy
 msgid "Go to root directory"
-msgstr "Entrer dans le répertoire"
+msgstr ""
 
 #: src/command.c:143
-#, fuzzy
 msgid "Go to parent directory"
-msgstr "Entrer dans le répertoire"
+msgstr ""
 
 #: src/command.c:147
 msgid "View the song"
index cfb18d818b1e08fadf0a7de84b81cbc93881cf12..6ccd6fa5d5a4cf3a290ad9559d267f2ed88073e0 100644 (file)
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ncmpc-tradiaz SVN\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2008-11-25 20:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-25 20:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-25 20:42+0100\n"
 "Last-Translator: Johám-Luís Miguéns Vila <galiza.ceive@gmail.com>\n"
 "Language-Team: galician\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -160,9 +160,9 @@ msgid "Albums of artist: %s"
 msgstr ""
 
 #: src/screen_artist.c:390
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Album: %s - %s"
-msgstr "Erro: %s - %s"
+msgstr ""
 
 #: src/screen_artist.c:394
 #, c-format
@@ -309,9 +309,8 @@ msgid "Filename"
 msgstr "Nome do ficheiro"
 
 #: src/screen_search.c:83
-#, fuzzy
 msgid "Artist + Title"
-msgstr ":Artista"
+msgstr ""
 
 #: src/screen_search.c:245
 #, c-format
@@ -642,14 +641,12 @@ msgid "Add url/file to playlist"
 msgstr "Engadir url/ficheiro à lista"
 
 #: src/command.c:141
-#, fuzzy
 msgid "Go to root directory"
-msgstr "Tocar/Entrar num cartafol"
+msgstr ""
 
 #: src/command.c:143
-#, fuzzy
 msgid "Go to parent directory"
-msgstr "Tocar/Entrar num cartafol"
+msgstr ""
 
 #: src/command.c:147
 msgid "View the song"
index 97c893a0ea7513c8b5232678a055c2bf5e783849..576ff774ae93ffdd2c7a238f04a047e01336725a 100644 (file)
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ncmpc 0.11.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2008-11-25 20:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-25 20:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-25 20:43+0100\n"
 "Last-Translator: Ole R. Thorsen <ole.rth@gmail.com>\n"
 "Language-Team: no <no@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -61,9 +61,8 @@ msgstr "S
 
 #: src/screen.c:156 src/screen_lyrics.c:290 src/screen_lyrics.c:295
 #: src/screen_lyrics.c:299
-#, fuzzy
 msgid "Lyrics"
-msgstr ":Spilleliste  "
+msgstr ""
 
 #: src/screen.c:162
 msgid "Volume n/a "
@@ -150,9 +149,8 @@ msgid "All tracks"
 msgstr "Neste"
 
 #: src/screen_artist.c:376
-#, fuzzy
 msgid "All artists"
-msgstr ":Spilleliste  "
+msgstr ""
 
 #: src/screen_artist.c:381
 #, c-format
@@ -160,9 +158,9 @@ msgid "Albums of artist: %s"
 msgstr ""
 
 #: src/screen_artist.c:390
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Album: %s - %s"
-msgstr "Feil: %s - %s"
+msgstr ""
 
 #: src/screen_artist.c:394
 #, c-format
@@ -313,9 +311,8 @@ msgid "Filename"
 msgstr "Filnavn"
 
 #: src/screen_search.c:83
-#, fuzzy
 msgid "Artist + Title"
-msgstr ":Spilleliste  "
+msgstr ""
 
 #: src/screen_search.c:245
 #, c-format
@@ -480,9 +477,8 @@ msgid "Select and play"
 msgstr "Legg til spillelisten og spill"
 
 #: src/screen_help.c:129
-#, fuzzy
 msgid "Keys - Lyrics screen"
-msgstr "Taster - Spilliste"
+msgstr ""
 
 #: src/screen_help.c:131
 msgid "View Lyrics"
@@ -501,14 +497,12 @@ msgid "Explicitly download lyrics"
 msgstr ""
 
 #: src/screen_help.c:135
-#, fuzzy
 msgid "Save lyrics"
-msgstr "Lagre spillelisten"
+msgstr ""
 
 #: src/screen_lyrics.c:166
-#, fuzzy
 msgid "No lyrics"
-msgstr "Lagre spillelisten"
+msgstr ""
 
 #: src/screen_lyrics.c:290
 #, fuzzy
@@ -516,9 +510,8 @@ msgid "loading..."
 msgstr "Avslutter..."
 
 #: src/screen_lyrics.c:326
-#, fuzzy
 msgid "Lyrics saved"
-msgstr "Spilleliste"
+msgstr ""
 
 #: src/command.c:67
 msgid "Key configuration screen"
@@ -649,14 +642,12 @@ msgid "Add url/file to playlist"
 msgstr "Legg til URL eller fil til spillelisten"
 
 #: src/command.c:141
-#, fuzzy
 msgid "Go to root directory"
-msgstr "Velg mappe"
+msgstr ""
 
 #: src/command.c:143
-#, fuzzy
 msgid "Go to parent directory"
-msgstr "Velg mappe"
+msgstr ""
 
 #: src/command.c:147
 msgid "View the song"
@@ -711,9 +702,8 @@ msgid "Backward find previous"
 msgstr "Bakover Søk forrige"
 
 #: src/command.c:190
-#, fuzzy
 msgid "Artist screen"
-msgstr "Spilleliste"
+msgstr ""
 
 #: src/command.c:194
 msgid "Search screen"
@@ -724,18 +714,16 @@ msgid "Change search mode"
 msgstr "Endre søkemodus"
 
 #: src/command.c:201
-#, fuzzy
 msgid "Lyrics screen"
-msgstr "Spilleliste"
+msgstr ""
 
 #: src/command.c:203
 msgid "Interrupt action"
 msgstr ""
 
 #: src/command.c:205
-#, fuzzy
 msgid "Update Lyrics"
-msgstr "Oppdater"
+msgstr ""
 
 #: src/command.c:228
 msgid "Undefined"
index 34eee09dd8b79950ea1b14198a50e2ed207ee005..72fa734e1a5d18b4f9fda36a81d294a7943d1d88 100644 (file)
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -307,9 +307,8 @@ msgid "Filename"
 msgstr "Názov súboru"
 
 #: src/screen_search.c:83
-#, fuzzy
 msgid "Artist + Title"
-msgstr ":Umelec  "
+msgstr ""
 
 #: src/screen_search.c:245
 #, c-format
index c12bae814f206ac8998e10eb28a9ca91d7158897..a1383623071819d456c5bed04b65de5d014114fa 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ncmpc 0.11.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2008-11-25 20:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-25 20:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-25 20:46+0100\n"
 "Last-Translator: Kalle Wallin <kaw@linux.se>\n"
 "Language-Team: sv <sv@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -61,9 +61,8 @@ msgstr "S
 
 #: src/screen.c:156 src/screen_lyrics.c:290 src/screen_lyrics.c:295
 #: src/screen_lyrics.c:299
-#, fuzzy
 msgid "Lyrics"
-msgstr ":Spellista  "
+msgstr ""
 
 #: src/screen.c:162
 msgid "Volume n/a "
@@ -150,9 +149,8 @@ msgid "All tracks"
 msgstr "Nästa"
 
 #: src/screen_artist.c:376
-#, fuzzy
 msgid "All artists"
-msgstr ":Spellista  "
+msgstr ""
 
 #: src/screen_artist.c:381
 #, c-format
@@ -160,9 +158,9 @@ msgid "Albums of artist: %s"
 msgstr ""
 
 #: src/screen_artist.c:390
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Album: %s - %s"
-msgstr "Fel: %s - %s"
+msgstr ""
 
 #: src/screen_artist.c:394
 #, c-format
@@ -313,9 +311,8 @@ msgid "Filename"
 msgstr "Filnamn"
 
 #: src/screen_search.c:83
-#, fuzzy
 msgid "Artist + Title"
-msgstr ":Spellista  "
+msgstr ""
 
 #: src/screen_search.c:245
 #, c-format
@@ -480,9 +477,8 @@ msgid "Select and play"
 msgstr "Lägg till spellistan och spela"
 
 #: src/screen_help.c:129
-#, fuzzy
 msgid "Keys - Lyrics screen"
-msgstr "Tangenter - Spellista"
+msgstr ""
 
 #: src/screen_help.c:131
 msgid "View Lyrics"
@@ -501,14 +497,12 @@ msgid "Explicitly download lyrics"
 msgstr ""
 
 #: src/screen_help.c:135
-#, fuzzy
 msgid "Save lyrics"
-msgstr "Spara spellista"
+msgstr ""
 
 #: src/screen_lyrics.c:166
-#, fuzzy
 msgid "No lyrics"
-msgstr "Spara spellista"
+msgstr ""
 
 #: src/screen_lyrics.c:290
 #, fuzzy
@@ -516,9 +510,8 @@ msgid "loading..."
 msgstr "Avslutar..."
 
 #: src/screen_lyrics.c:326
-#, fuzzy
 msgid "Lyrics saved"
-msgstr "Spellista"
+msgstr ""
 
 #: src/command.c:67
 msgid "Key configuration screen"
@@ -649,14 +642,12 @@ msgid "Add url/file to playlist"
 msgstr "Lägger till url eller fil till spellistan"
 
 #: src/command.c:141
-#, fuzzy
 msgid "Go to root directory"
-msgstr "Välj bibliotek"
+msgstr ""
 
 #: src/command.c:143
-#, fuzzy
 msgid "Go to parent directory"
-msgstr "Välj bibliotek"
+msgstr ""
 
 #: src/command.c:147
 msgid "View the song"
@@ -724,18 +715,16 @@ msgid "Change search mode"
 msgstr "Ändra måltyp för databas sökning"
 
 #: src/command.c:201
-#, fuzzy
 msgid "Lyrics screen"
-msgstr "Spellista"
+msgstr ""
 
 #: src/command.c:203
 msgid "Interrupt action"
 msgstr ""
 
 #: src/command.c:205
-#, fuzzy
 msgid "Update Lyrics"
-msgstr "Updatera"
+msgstr ""
 
 #: src/command.c:228
 msgid "Undefined"