Code

- New french locale
authoropensides <opensides@594d385d-05f5-0310-b6e9-bd551577e9d8>
Tue, 15 Jul 2008 21:53:01 +0000 (21:53 +0000)
committeropensides <opensides@594d385d-05f5-0310-b6e9-bd551577e9d8>
Tue, 15 Jul 2008 21:53:01 +0000 (21:53 +0000)
git-svn-id: https://oss.gonicus.de/repositories/gosa/trunk@11670 594d385d-05f5-0310-b6e9-bd551577e9d8

gosa-core/locale/core/fr/LC_MESSAGES/messages.po

index ca7f2ebe9cf557866693244c11c54ec18e38cffb..32174fd862269836df20ec8075e0e114b073b359 100644 (file)
-# translation of messages.po to Français
+# translation of messages.po to french
 # Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>, 2005, 2006, 2007, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: messages\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-27 12:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-06-26 23:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-15 19:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-15 23:50+0200\n"
 "Last-Translator: Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>\n"
-"Language-Team: Français <fr@li.org>\n"
+"Language-Team: french <fr@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: plugins/personal/password/nochange.tpl:2
-msgid "Password change not allowed"
-msgstr "Le changement du mot de passe n'est pas autorisé"
+#: html/password.php:58 html/main.php:153
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:363
+msgid "Fatal error"
+msgstr "Erreur Fatale"
 
-#: plugins/personal/password/nochange.tpl:6
-msgid "You have no permission to change your password at this time"
-msgstr ""
-"Vous n'avez pas l'autorisation pour changer votre mot de passe à ce moment"
+#: html/password.php:58 html/index.php:142
+#, php-format
+msgid "GOsa configuration %s/%s is not readable. Aborted."
+msgstr "Le fichier de configuration %s/%s ne peut être lu. Abandon."
 
-#: plugins/personal/password/main.inc:48 setup/setup_config1.tpl:136
-msgid "Password settings"
-msgstr "Préférences pour les mots de passe"
+#: html/password.php:78 html/main.php:218 html/index.php:142
+#: html/index.php:218 include/class_pluglist.inc:167
+#: include/utils/class_timezone.inc:51 include/functions.inc:622
+#: include/functions.inc:2562 include/functions.inc:2594
+#: include/class_config.inc:126 include/class_config.inc:614
+#: include/class_CopyPasteHandler.inc:119
+#: include/class_CopyPasteHandler.inc:127
+#: include/class_CopyPasteHandler.inc:176
+#: include/class_CopyPasteHandler.inc:184
+#: include/class_CopyPasteHandler.inc:193
+#: include/password-methods/class_password-methods-sha.inc:48
+#: include/password-methods/class_password-methods-ssha.inc:51
+#: include/class_plugin.inc:1314 include/class_plugin.inc:1326
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:163
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:720
+msgid "Configuration error"
+msgstr "Erreur de configuration"
 
-#: plugins/personal/password/changed.tpl:3
-msgid ""
-"You've successfully changed your password. Remember to change all programms "
-"configured to use it as well."
+#: html/password.php:78 html/setup.php:66 html/index.php:167
+#, php-format
+msgid "Directory '%s' specified as compile directory is not accessible!"
 msgstr ""
-"Votre mot de passe a été changé. N'oubliez pas de modifier les programmes "
-"qui l'utilisent."
+"Le répertoire '%s' spécifié comme répertoire de compilation est "
+"inaccessible !"
 
-#: plugins/personal/password/password.tpl:4
-msgid ""
-"To change your personal password use the fields below. The changes take "
-"effect immediately. Please memorize the new password, because you wouldn't "
-"be able to login without it."
-msgstr ""
-"Pour changer votre mot de passe, veuillez utiliser les champs ci-dessous. "
-"Les changements prennent effet immédiatement. Veuillez mémoriser le nouveau "
-"mot de passe car sans lui vous ne serez pas capable de vous identifier."
+#: html/password.php:163 plugins/personal/generic/class_user.inc:592
+msgid "Password method"
+msgstr "Format de stockage des mots de passe"
+
+#: html/password.php:163
+msgid "Error: Password method not available!"
+msgstr "Erreur: Méthode de changement de mot de passe non disponible!"
 
-#: plugins/personal/password/password.tpl:8 plugins/admin/users/password.tpl:8
+#: html/password.php:197 plugins/admin/users/class_userManagement.inc:259
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:83
+#: plugins/personal/generic/main.inc:81
 msgid ""
-"Changing the password affects your authentification on mail, proxy, samba "
-"and unix services."
+"The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' "
+"do not match."
 msgstr ""
-"Changer le mot de passe affecte votre identification sur la messagerie, le "
-"proxy, samba, et les services unix."
-
-#: plugins/personal/password/password.tpl:13
-#: ihtml/themes/default/password.tpl:77 ihtml/themes/default/password.tpl:78
-#: html/password.php:221
-msgid "Current password"
-msgstr "Mot de passe actuel"
+"Le mot de passe entrée dans le champ 'Nouveau mot de passe' et celui dans le "
+"champ 'Répéter le nouveau mot de passe' ne concordent pas."
 
-#: plugins/personal/password/password.tpl:18
-#: plugins/personal/generic/main.inc:86
-#: plugins/personal/generic/password.tpl:7
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:264
-#: plugins/admin/users/password.tpl:13
+#: html/password.php:200 ihtml/themes/default/password.tpl:81
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:82
 #: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:32
 #: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:36
-#: ihtml/themes/default/password.tpl:81 ihtml/themes/default/password.tpl:82
-#: html/password.php:200
+#: plugins/admin/users/password.tpl:13
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:264
+#: plugins/personal/password/password.tpl:18
+#: plugins/personal/generic/password.tpl:7
+#: plugins/personal/generic/main.inc:86
 msgid "New password"
 msgstr "Nouveau mot de passe"
 
-#: plugins/personal/password/password.tpl:23
-#: plugins/personal/generic/password.tpl:11
-#: plugins/admin/users/password.tpl:17
-msgid "Repeat new password"
-msgstr "Confirmation du nouveau mot de passe"
+#: html/password.php:208 plugins/personal/password/class_password.inc:89
+msgid "The password used as new and current are too similar."
+msgstr "Le nouveau et l'ancien mot de passe sont trop similaires."
 
-#: plugins/personal/password/password.tpl:28
-#: ihtml/themes/default/password.tpl:89
-msgid "Password strength"
-msgstr "Niveau de sécurité du mot de passe"
+#: html/password.php:213 plugins/personal/password/class_password.inc:92
+msgid "The password used as new is to short."
+msgstr "Le nouveau mot de passe ne comporte pas suffisamment de caractères."
 
-#: plugins/personal/password/password.tpl:39
-#: plugins/personal/generic/password.tpl:17
-#: plugins/admin/users/password.tpl:30
-msgid "Set password"
-msgstr "Attribuer le mot de passe"
+#: html/password.php:219 plugins/admin/users/template.tpl:32
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1188
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1201
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1215
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1217
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:15
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:82
+msgid "Login"
+msgstr "Identifiant"
 
-#: plugins/personal/password/password.tpl:41
-msgid "Clear fields"
-msgstr "Effacer les données dans les champs"
+#: html/password.php:221 ihtml/themes/default/password.tpl:77
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:78
+#: plugins/personal/password/password.tpl:13
+msgid "Current password"
+msgstr "Mot de passe actuel"
 
-#: plugins/personal/password/class_password.inc:26
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:20 setup/setup_config2.tpl:295
-#: setup/setup_config2.tpl:340 setup/setup_migrate.tpl:225
-#: ihtml/themes/default/login.tpl:47 ihtml/themes/default/login.tpl:49
-#: ihtml/themes/default/password.tpl:39
-msgid "Password"
-msgstr "Mot de passe"
+#: html/password.php:228 html/index.php:326
+msgid "Please check the username/password combination."
+msgstr "Veuillez vérifier le nom d'utilisateur et le mot de passe."
 
-#: plugins/personal/password/class_password.inc:27
-msgid "Change user password"
-msgstr "Modifier votre mot de passe"
+#: html/password.php:232
+msgid "You have no permissions to change your password."
+msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation pour changer votre mot de passe."
+
+#: html/password.php:253
+msgid "External password changer reported a problem: "
+msgstr "Le programme externe pour changer votre mot de passe à renvoyé une erreur: "
+
+#: html/password.php:284 html/index.php:57 html/index.php:63
+#: html/index.php:420 html/index.php:426 ihtml/themes/default/conflict.tpl:6
+#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:6 ihtml/themes/default/remove.tpl:2
+#: ihtml/themes/default/msg_dialog.tpl:54
+#: ihtml/themes/default/msg_dialog.tpl:97 setup/setup_checks.tpl:32
+#: setup/setup_checks.tpl:93 setup/class_setupStep_Migrate.inc:245
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:297 setup/class_setupStep_Migrate.inc:430
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:507 setup/class_setupStep_Migrate.inc:646
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:787
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2259
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2412
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2744 include/class_tabs.inc:241
+#: include/functions.inc:716 include/functions.inc:2196
+#: include/functions.inc:2200 include/functions.inc:2206
+#: plugins/admin/acl/remove.tpl:2 plugins/admin/users/remove.tpl:2
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:629
+#: plugins/admin/groups/remove.tpl:2
+#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2
+#: plugins/admin/departments/remove.tpl:2 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:832
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:925
+msgid "Warning"
+msgstr "Avertissement"
+
+#: html/password.php:284 html/index.php:420
+msgid "Session will not be encrypted."
+msgstr "La session ne sera pas cryptée."
+
+#: html/password.php:284 html/index.php:420
+msgid "Enter SSL session"
+msgstr "Démarrer une session SSL"
+
+#: html/main.php:154
+#, php-format
+msgid "Cannot locate file '%s' - please run '%s' to fix this"
+msgstr "Je n'ai pas trouvé '%s' - veuillez exécuter '%s' pour régler ce problème"
+
+#: html/main.php:172
+msgid "PHP configuration"
+msgstr "Configuration de PHP"
+
+#: html/main.php:173
+msgid ""
+"FATAL: Register globals is on. GOsa will refuse to login unless this is "
+"fixed by an administrator."
+msgstr ""
+"FATAL: Register globals est activé. GOsa ne permettra pas aux utilisateurs "
+"de se connecter tant que ceci n'est pas corrigé par un administrateur."
+
+#: html/main.php:218
+msgid "Running out of memory!"
+msgstr "Plus de mémoire disponible !"
+
+#: html/main.php:292
+msgid "User ACL checks disabled"
+msgstr ""
 
+#: html/main.php:361 ihtml/themes/default/password.tpl:40
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:315
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:378
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:655
 #: plugins/personal/password/class_password.inc:79
 #: plugins/personal/password/class_password.inc:82
 #: plugins/personal/password/class_password.inc:85
@@ -112,6443 +184,6247 @@ msgstr "Modifier votre mot de passe"
 #: plugins/personal/password/class_password.inc:94
 #: plugins/personal/password/class_password.inc:108
 #: plugins/personal/password/class_password.inc:114
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:315
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:378
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:655
-#: ihtml/themes/default/password.tpl:40 html/main.php:361
 msgid "Password change"
 msgstr "Changement de mot de passe"
 
-#: plugins/personal/password/class_password.inc:80
-msgid "You need to specify your current password in order to proceed."
-msgstr "Vous devez spécifier votre mode de passe actuel pour continuer."
-
-#: plugins/personal/password/class_password.inc:83
-#: plugins/personal/generic/main.inc:81
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:259 html/password.php:197
-msgid ""
-"The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' "
-"do not match."
-msgstr ""
-"Le mot de passe entrée dans le champ 'Nouveau mot de passe' et celui dans le "
-"champ 'Répéter le nouveau mot de passe' ne concordent pas."
+#: html/main.php:361
+msgid "Your password is about to expire, please change your password!"
+msgstr "Votre mot de passe va bientôt expirer, veuillez changer votre mot de passe !"
 
-#: plugins/personal/password/class_password.inc:86
-msgid "The password you've entered as 'New password' is empty."
-msgstr ""
-"Le mot de passe que vous avez entré comme 'Nouveau mot de passe' est vide."
+#: html/main.php:370
+msgid "Plugin"
+msgstr "Extension"
 
-#: plugins/personal/password/class_password.inc:89 html/password.php:208
-msgid "The password used as new and current are too similar."
-msgstr "Le nouveau et l'ancien mot de passe sont trop similaires."
+#: html/main.php:371
+#, php-format
+msgid "FATAL: Cannot find any plugin definitions for plugin '%s'!"
+msgstr "FATAL: Impossible de trouver une définition pour l'extension '%s' !"
 
-#: plugins/personal/password/class_password.inc:92 html/password.php:213
-msgid "The password used as new is to short."
-msgstr "Le nouveau mot de passe ne comporte pas suffisamment de caractères."
+#: html/setup.php:66
+msgid "Smarty"
+msgstr "Smarty"
 
-#: plugins/personal/password/class_password.inc:95
-#, php-format
-msgid "External password changer reported a problem: %s."
-msgstr ""
-"Le programme externe pour changer votre mot de passe à renvoyé une erreur: %"
-"s."
+#: html/index.php:57
+msgid "Session is not encrypted!"
+msgstr "La session n'est pas cryptée !"
 
-#: plugins/personal/password/class_password.inc:109
+#: html/index.php:64
 msgid ""
-"The password you've entered as your current password doesn't match the real "
-"one."
+"The session lifetime configured in your gosa.conf will be overridden by php."
+"ini settings."
 msgstr ""
-"Le mot de passe entré comme mot de passe actuel ne correspond pas à votre "
-"mot de passe."
-
-#: plugins/personal/password/class_password.inc:115
-msgid "You have no permission to change your password."
-msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation pour changer votre mot de passe."
-
-#: plugins/personal/password/class_password.inc:142
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1502
-msgid "User password"
-msgstr "Mot de passe"
-
-#: plugins/personal/password/class_password.inc:146
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1496
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1498
-msgid "My account"
-msgstr "Mon Compte"
-
-#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:5
-#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:15
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:20
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:22
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:38
-#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:13
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:37
-msgid "Personal picture"
-msgstr "Image personnelle"
-
-#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:27
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:52
-msgid "Remove picture"
-msgstr "Suppression de l'image personnelle"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:37
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1491
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:4
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:41
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:563
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:1055
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1223
-#: setup/setup_feedback.tpl:46
-msgid "Generic"
-msgstr "Informations"
+#: html/index.php:167
+msgid "Smarty error"
+msgstr "Erreur Smarty"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:38
-msgid "Edit organizational user settings"
+#: html/index.php:218
+msgid "There is a problem with the authentication setup!"
 msgstr ""
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:304
-msgid "female"
-msgstr "féminin"
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:304
-msgid "male"
-msgstr "masculin"
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:402
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:503
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:786
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1341
-#: plugins/personal/generic/main.inc:104
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1319
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:929
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:934
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1175
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1081 setup/setup_checks.tpl:30
-#: setup/setup_checks.tpl:91 include/class_plugin.inc:643
-#: include/class_plugin.inc:680 include/class_plugin.inc:718
-#: include/class_plugin.inc:1576 include/class_CopyPasteHandler.inc:118
+#: html/index.php:226 html/index.php:230
+#: ihtml/themes/default/msg_dialog.tpl:52
+#: ihtml/themes/default/msg_dialog.tpl:95 setup/setup_checks.tpl:30
+#: setup/setup_checks.tpl:91 setup/class_setupStep_Migrate.inc:1090
+#: include/utils/class_msgPool.inc:153 include/utils/class_msgPool.inc:165
+#: include/utils/class_msgPool.inc:183 include/utils/class_msgPool.inc:465
+#: include/utils/class_msgPool.inc:484
+#: include/class_gosaSupportDaemon.inc:1198
+#: include/class_gosaSupportDaemon.inc:1218
+#: include/class_CopyPasteHandler.inc:118
 #: include/class_CopyPasteHandler.inc:126
 #: include/class_CopyPasteHandler.inc:158
 #: include/class_CopyPasteHandler.inc:175
 #: include/class_CopyPasteHandler.inc:183
 #: include/class_CopyPasteHandler.inc:192
 #: include/class_CopyPasteHandler.inc:268
-#: include/class_CopyPasteHandler.inc:367 include/utils/class_msgPool.inc:153
-#: include/utils/class_msgPool.inc:165 include/utils/class_msgPool.inc:183
-#: include/utils/class_msgPool.inc:465 include/utils/class_msgPool.inc:484
-#: include/class_msg_dialog.inc:100
+#: include/class_CopyPasteHandler.inc:367
 #: include/password-methods/class_password-methods.inc:145
-#: include/class_gosaSupportDaemon.inc:1188
-#: include/class_gosaSupportDaemon.inc:1208 include/class_log.inc:145
-#: include/class_log.inc:157 include/class_log.inc:165
-#: include/class_log.inc:177 include/class_log.inc:192
-#: include/class_log.inc:205 include/class_log.inc:228
-#: ihtml/themes/default/msg_dialog.tpl:55
-#: ihtml/themes/default/msg_dialog.tpl:100 html/index.php:226
-#: html/index.php:230
+#: include/class_plugin.inc:643 include/class_plugin.inc:680
+#: include/class_plugin.inc:718 include/class_plugin.inc:1579
+#: include/class_log.inc:136 include/class_log.inc:216
+#: include/class_msg_dialog.inc:100
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:946
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:951
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1192
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1334
+#: plugins/personal/generic/main.inc:104
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:402
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:503
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:792
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1347
 #, php-format
 msgid "Error"
 msgstr "Erreur"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:402
-msgid "Cannot upload file!"
-msgstr "Impossible de télécharger le fichier !"
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:503
-msgid "Serial number"
-msgstr "Numéro de série"
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:548
-msgid ""
-"(Some types of certificates are currently not supported and may be displayed "
-"as 'invalid'.)"
+#: html/index.php:226
+msgid "Cannot find a valid user for the current authentication setup!"
 msgstr ""
-"(Certains types de certificats ne sont pas supportés et peuvent être "
-"affichés comme 'non valides'.)"
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:558
-#, php-format
-msgid "Certificate is valid from %s to %s and is currently %s."
-msgstr "Le certificat est valide de %s à %s et est actuellement %s."
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:561
-msgid "valid"
-msgstr "valide"
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:562
-msgid "invalid"
-msgstr "invalide"
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:567
-msgid "No certificate installed"
-msgstr "Pas de certificat installé"
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:592 html/password.php:163
-msgid "Password method"
-msgstr "Format de stockage des mots de passe"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:592
-msgid "The selected password method is no longer available."
+#: html/index.php:230
+msgid "User information is not unique accross the configured LDAP trees!"
 msgstr ""
-"Le format de stockage sélectionné pour les mots de passe n'est plus "
-"disponible."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:702
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1041
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:663
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:927
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:209
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:387
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:655
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:686
+#: html/index.php:256 html/index.php:270 html/index.php:283
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1101
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1129
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1178
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1227
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2126
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2130
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2320
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2340
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2457
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2804
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2818 include/functions.inc:361
+#: include/functions.inc:388 include/functions.inc:397
+#: include/functions.inc:426 include/functions.inc:637
+#: include/functions.inc:669 include/functions.inc:708
+#: include/functions.inc:753 include/functions.inc:2541
+#: include/functions.inc:2786 include/class_config.inc:260
+#: include/class_plugin.inc:905 include/class_plugin.inc:1233
+#: include/class_plugin.inc:1282 include/class_plugin.inc:1286
+#: include/class_plugin.inc:1363 include/class_plugin.inc:1421
+#: include/class_plugin.inc:1487 include/class_plugin.inc:1504
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:537 include/class_acl.inc:1144
+#: include/class_ldap.inc:696 include/class_ldap.inc:1162
 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:588
 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:628
 #: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:642
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:968
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:982
 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:681
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:733
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1045
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1092
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1120
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1169
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1218
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2117
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2121
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2311
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2331
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2448
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2795
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2809 include/class_plugin.inc:902
-#: include/class_plugin.inc:1230 include/class_plugin.inc:1279
-#: include/class_plugin.inc:1283 include/class_plugin.inc:1360
-#: include/class_plugin.inc:1418 include/class_plugin.inc:1484
-#: include/class_plugin.inc:1501 include/class_MultiSelectWindow.inc:535
-#: include/class_ldap.inc:693 include/class_ldap.inc:1159
-#: include/class_config.inc:244 include/functions.inc:361
-#: include/functions.inc:388 include/functions.inc:397
-#: include/functions.inc:426 include/functions.inc:637
-#: include/functions.inc:669 include/functions.inc:708
-#: include/functions.inc:753 include/functions.inc:2537
-#: include/functions.inc:2782 include/class_acl.inc:1144 html/index.php:256
-#: html/index.php:270 html/index.php:283
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:750
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1062
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:218
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:408
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:676
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:707
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:969
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:983
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:678
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:942
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:708
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1047
 msgid "LDAP error"
 msgstr "Erreur LDAP"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1153
-msgid "The selected password method requires initial configuration!"
+#: html/index.php:270
+msgid "Cannot detect information about the installed LDAP schema!"
 msgstr ""
-"Le format de stockage sélectionné nécessite une configuration de base !"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1182
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1195
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1209
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1211
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:82
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:15
-#: plugins/admin/users/template.tpl:32 html/password.php:219
-msgid "Login"
-msgstr "Identifiant"
+#: html/index.php:283
+msgid "Your LDAP setup contains old schema definitions:"
+msgstr "Votre installation LDAP contient de vieux schémas :"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1187
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1200
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1237
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1627
-#: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:74
-#: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:76
-#: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:81
-#: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:83
-#: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:85
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:263
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:265
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:270
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:277
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:281
-#: plugins/admin/departments/class_countryGeneric.inc:42
-#: plugins/admin/departments/class_countryGeneric.inc:44
-#: plugins/admin/departments/class_countryGeneric.inc:49
-#: plugins/admin/departments/class_countryGeneric.inc:51
-#: plugins/admin/departments/class_countryGeneric.inc:53
-#: plugins/admin/departments/class_dcObject.inc:42
-#: plugins/admin/departments/class_dcObject.inc:44
-#: plugins/admin/departments/class_dcObject.inc:49
-#: plugins/admin/departments/class_dcObject.inc:51
-#: plugins/admin/departments/class_dcObject.inc:53
-#: plugins/admin/departments/class_dcObject.inc:88
-#: plugins/admin/departments/class_localityGeneric.inc:43
-#: plugins/admin/departments/class_localityGeneric.inc:45
-#: plugins/admin/departments/class_localityGeneric.inc:50
-#: plugins/admin/departments/class_localityGeneric.inc:52
-#: plugins/admin/departments/class_localityGeneric.inc:54
-#: plugins/admin/acl/paste_role.tpl:4 plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:706
-#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:717 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:7
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:857
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:867
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:1064
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:774
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:852
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:864
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1072
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1078
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1080
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1092
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1106
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1113
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1232
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:79 setup/setup_migrate.tpl:209
-#: setup/setup_feedback.tpl:22
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
+#: html/index.php:304
+msgid "Please specify a valid username!"
+msgstr "Le nom d'utilisateur est incorrect !"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1192
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1234
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1504
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1624
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:777
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:855
-msgid "Given name"
-msgstr "Prénom"
+#: html/index.php:307
+msgid "Please specify your password!"
+msgstr "Veuillez introduire votre mot de passe !"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1215
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1510
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1609
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:210
-#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:88
-msgid "Homepage"
-msgstr "Page d'accueil"
+#: html/index.php:319
+msgid "Authentication error"
+msgstr "Erreur d'authentification"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1220
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1612
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:332
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:513
-#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:217
-#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:428
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:61
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:86
-#: plugins/admin/departments/organization.tpl:86
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:284
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:531
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:208
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:196
-msgid "Phone"
-msgstr "Téléphone"
+#: html/index.php:319
+msgid "Cannot retrieve user information for htaccess authentication!"
+msgstr ""
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1223
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1615
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:357
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:525
-#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:247
-#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:438
-#: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:142
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:94
-#: plugins/admin/departments/organization.tpl:94
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:287
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:582
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:210
-msgid "Fax"
+#: html/index.php:375
+msgid "Account locked. Please contact your system administrator!"
+msgstr "Compte verouillé. Veuillez contacter votre administrateur système !"
+
+#: html/index.php:426
+msgid ""
+"Your browser has cookies disabled. Please enable cookies and reload this "
+"page before logging in!"
 msgstr ""
+"Votre navigateur à les cookies désactivées. Veuillez activer les cookies et "
+"recharger cette page avant de vous connecter !"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1226
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1618
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:341
-#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:227
-msgid "Mobile"
-msgstr "GSM"
+#: html/helpviewer.php:70
+msgid "Help browser"
+msgstr "Aide"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1229
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1621
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:349
-#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:237
-msgid "Pager"
-msgstr "Bip"
+#: html/helpviewer.php:124
+msgid "There is no helpfile specified for this class"
+msgstr "Il n'y a pas de fichier d'aide spécifiée pour cette classe."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1341
-msgid "Cannot open certificate!"
-msgstr "Impossible d'ouvrir le certificat !"
+#: html/helpviewer.php:199 include/functions_helpviewer.inc:97
+msgid "previous"
+msgstr "précédent"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1476
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:465
-#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:371
-msgid "Unit"
-msgstr "Unité"
+#: html/helpviewer.php:203 include/functions_helpviewer.inc:101
+msgid "next"
+msgstr "suivant"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1477
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:490
-#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:402
-msgid "House identifier"
-msgstr "Identifiant du bâtiment"
+#: html/helpviewer.php:274
+#, php-format
+msgid "Helpdir '%s' is not accessible, can't read any helpfiles."
+msgstr ""
+"Le répertoire d'aide '%s' n'est pas accessible, impossible de lire les "
+"fichiers d'aide."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1478
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:407
-#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:302
-msgid "Vocation"
-msgstr "Travail"
+#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:2
+msgid "Session conflict detected"
+msgstr "Conflit détecté entre différentes sessions"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1479
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:534
-#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:449
-msgid "Last delivery"
-msgstr "Dernière distribution"
+#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6
+msgid ""
+"Probably there's another active instance of your session. Multiple window "
+"operation is technical not possible and heavily depends on the browser "
+"you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) is "
+"possible. Pressing the Logout button will close this session."
+msgstr ""
+"Une autre instance de votre session a été détectée. Les opérations multiples "
+"sont techniquement impossible et dépendent du navigateur utilisé. L'usage de "
+"navigateurs différents en même temps est possible (ex: IE et Mozilla) est "
+"possible. Cliquer sur le bouton 'Déconnexion' fermera cette session."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1480
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:456
-#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:360
-msgid "Person locality"
-msgstr "Lieu de résidence"
+#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:10
+msgid ""
+"Ignoring this message will change/destroy the data you're currently editing, "
+"so please close multiple windows and log in again."
+msgstr ""
+"Ignorer ce message entraînera la modification/destruction des données en "
+"cours d'édition, il est conseillé de fermer toutes les fenêtres ouvertes et "
+"de se reconnecter."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1481
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:415
-#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:312
-msgid "Unit description"
-msgstr "Description de l'unité"
+#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:14
+msgid "Logout"
+msgstr "Déconnexion"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1482
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:424
-#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:323
-msgid "Subject area"
-msgstr "Zone de sujet"
+#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:2
+msgid "Locking conflict detected"
+msgstr "Conflit de verrou détecté"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1483
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:433
-#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:334
-msgid "Functional title"
-msgstr "Fonction"
+#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:9
+msgid ""
+"If this lock detection is false, the other person has obviously closed the "
+"webbrowser during the edit operation. You may want to take over the lock by "
+"pressing the 'Edit anyway' button."
+msgstr ""
+"Si la détection de ce verrou est fausse, une autre personne a manifestement "
+"fermé la fenêtre de son navigateur durant une opération de modification "
+"d'une entrée. Dans ce cas, vous pouvez supprimez le verrou en cliquant sur "
+"le bouton 'Éditer malgré tout'."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1484
-#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78
-msgid "Certificate serial number"
-msgstr "Numéro de série du certificat"
+#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:15
+#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:44
+#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:89
+#: ihtml/themes/default/remove.tpl:15 ihtml/themes/default/acl.tpl:123
+#: ihtml/themes/default/acl.tpl:137 ihtml/themes/default/msg_dialog.tpl:74
+#: ihtml/themes/default/msg_dialog.tpl:127
+#: ihtml/themes/default/msg_dialog.tpl:130
+#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:21 setup/setup_migrate.tpl:135
+#: setup/setup_migrate.tpl:186 setup/setup_migrate.tpl:252
+#: setup/setup_migrate.tpl:308 setup/setup_migrate.tpl:361
+#: setup/setup_migrate.tpl:406 setup/setup_migrate.tpl:449
+#: setup/setup_migrate.tpl:493 setup/setup_ldap.tpl:17
+#: include/utils/class_msgPool.inc:308 include/class_baseSelectDialog.inc:62
+#, php-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuler"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1485
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:543
-#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:460
-msgid "Public visible"
-msgstr "Visible par tous"
+#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:3
+msgid "Restoring object snapshots"
+msgstr "Restaurer des copie instantanés des objets"
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1486
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:474
-#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:382
-#: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:133
-#: plugins/admin/departments/class_countryGeneric.inc:88
-msgid "Street"
-msgstr "Rue"
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1487
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:442
-#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:345
-#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:114
-#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:152
-#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:697
-msgid "Role"
-msgstr "Rôle"
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1488
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:482
-#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:392
-#: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:135
-msgid "Postal code"
-msgstr "Code postal"
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1492
-msgid "Generic user settings"
-msgstr "Paramètres par défaut des utilisateurs"
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1497
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:26 include/class_acl.inc:218
-msgid "Users"
-msgstr "Utilisateurs"
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1501
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:170
-#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:47
-#: plugins/admin/departments/country.tpl:27
-#: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:137
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:38
-#: plugins/admin/departments/organization.tpl:38
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:141
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:574
-#: plugins/admin/departments/class_countryGeneric.inc:89
-#: plugins/admin/departments/class_dcObject.inc:85
-#: plugins/admin/departments/locality.tpl:27
-#: plugins/admin/departments/class_localityGeneric.inc:93
-#: plugins/admin/departments/dcObject.tpl:27
-#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:102
-#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:707 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:27
-#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:26
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:146
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:1065
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:114
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:39
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1233
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:121 setup/setup_ldap.tpl:55
-#: include/class_baseSelectDialog.inc:65
-msgid "Base"
+#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:6
+msgid ""
+"This procedure will restore a snapshot of the selected object. It will "
+"replace the existing object after pressing the restore button."
 msgstr ""
+"Cette procédure va restaurer un copie instantanée de l'objet sélectionné. "
+"Cela va remplacer l'objet existant après que vous ayez pressé le bouton "
+"restaurer."
 
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1503
-msgid "Surname"
-msgstr "Nom de famille"
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1505
-msgid "User identification"
-msgstr "Information Utilisateur"
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1506
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:98
-msgid "Personal title"
-msgstr "Titre Personnel"
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1507
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:108
-#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:23
-msgid "Academic title"
-msgstr "Titre Universitaire"
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1508
-msgid "Home postal address"
-msgstr "Adresse postale personnelle"
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1509
-msgid "Home phone number"
-msgstr "Numéro de téléphone privé"
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1511
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:273
-#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:149
-#: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:108
-#: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:109
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:578
-#: setup/setup_feedback.tpl:14
-msgid "Organization"
-msgstr "Entreprise"
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1512
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:281
-#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:159
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:59
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:590
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:529
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:83
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:80
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:79
-msgid "Department"
-msgstr "Département"
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1513
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:119
-msgid "Date of birth"
-msgstr "Date de naissance"
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1514
-msgid "Gender"
-msgstr "Sexe"
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1515
-msgid "Preferred language"
-msgstr "Langue préférée"
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1516
-msgid "Department number"
-msgstr "Numéro du département"
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1517
-msgid "Employee number"
-msgstr "Numéro de l'employé"
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1518
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:305
-#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:189
-msgid "Employee type"
-msgstr "Type de l'employé"
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1519
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:375
-#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:265
-#: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:140
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:59
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:71
-#: plugins/admin/departments/organization.tpl:59
-#: plugins/admin/departments/organization.tpl:71
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:575
-#: plugins/admin/departments/class_localityGeneric.inc:90
-msgid "Location"
-msgstr "Lieu"
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1520
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:383
-#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:275
-#: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:139
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63
-#: plugins/admin/departments/organization.tpl:63
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:579
-#: plugins/admin/departments/class_localityGeneric.inc:91
-msgid "State"
-msgstr "Département"
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1521
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:47
-msgid "User picture"
-msgstr "Image de l'utilisateur"
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1522
-msgid "Room number"
-msgstr "Numéro du bureau"
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1523
-msgid "Telefon number"
-msgstr "Numéro de téléphone"
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1524
-msgid "Mobile number"
-msgstr "Numéro de GSM"
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1525
-msgid "Pager number"
-msgstr "Numéro de page"
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1526
-msgid "User certificates"
-msgstr "Certificats utilisateurs"
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1528
-#: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:136
-msgid "Postal address"
-msgstr "Adresse postale"
-
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1529
-msgid "Fax number"
-msgstr "Numéro de fax"
-
-#: plugins/personal/generic/main.inc:104
-msgid "You have no permission to set your password!"
-msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation pour changer votre mot de passe !"
-
-#: plugins/personal/generic/main.inc:195
-msgid "Generic user information"
-msgstr "Information générales sur l'utilisateur"
-
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:6
-#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:5
-msgid "Personal information"
-msgstr "Informations personnelles"
-
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:29
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:40
-msgid "Change picture"
-msgstr "Changer la photo"
-
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:49
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:7
-#: plugins/admin/users/template.tpl:23
-msgid "Last name"
-msgstr "Nom de famille"
-
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:52
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:73
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:89 plugins/admin/groups/generic.tpl:14
-msgid "Multiple edit"
-msgstr "Edition multiple"
-
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:62
-msgid "Template name"
-msgstr "Nom du modèle"
-
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:69
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:11
-#: plugins/admin/users/template.tpl:27
-msgid "First name"
-msgstr "Prénom"
-
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:137
-#: include/utils/class_msgPool.inc:344 ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:14
-#, php-format
-msgid "Set"
-msgstr "Activer"
-
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:144
-msgid "Sex"
-msgstr "Sexe"
-
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:157
-#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:33
-msgid "Preferred langage"
-msgstr "Langue préférée"
-
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:175
-#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:53
-msgid "Choose subtree to place user in"
-msgstr "Sélectionnez la branche où sera enregistrée l'utilisateur"
-
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:180
-#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:56
-#: plugins/admin/departments/country.tpl:36
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:48
-#: plugins/admin/departments/organization.tpl:48
-#: plugins/admin/departments/locality.tpl:36
-#: plugins/admin/departments/dcObject.tpl:36 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:37
-#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:34 plugins/admin/groups/generic.tpl:49
-msgid "Select a base"
-msgstr "Sélectionnez une base"
-
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:194
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:391
-#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:67
-#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:285
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:79
-#: plugins/admin/departments/organization.tpl:79
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:580
-msgid "Address"
-msgstr "Adresse"
-
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:202
-#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:78
-msgid "Private phone"
-msgstr "Numéro de téléphone privé"
+#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:9
+msgid ""
+"Remember that DNS configuration and database entries could not be restored. "
+"For some objects it is only nescessary to open and save them again (goFon), "
+"but some entries must be recreated manually (glpi)."
+msgstr ""
+"Souvenez vous que la configuration DNS et les base de données ne peuvent pas "
+"être restaurées. Pour certains objets il est juste nécessaire de les ouvrir "
+"et de les sauvegarder à nouveau (goFon), certaines entrée cependant devront "
+"être recrées manuellement (glpi)."
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:223
-#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:105
-msgid "Password storage"
-msgstr "Format de stockage des mots de passe"
+#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:12
+msgid ""
+"Don't forget to check references to other objects, for example does the "
+"selected printer still exists ?"
+msgstr ""
+"N'oubliez pas de vérifier les références avec les autres objets, par exemple "
+"est ce que l'imprimante sélectionnée existe encore ?"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:232 include/functions.inc:1027
-msgid "Configure"
-msgstr "Configurer"
+#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:20
+#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:62
+#: include/utils/class_msgPool.inc:462 include/class_acl.inc:696
+#: include/class_acl.inc:703 include/class_acl.inc:710
+#: include/class_acl.inc:716
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:549
+msgid "Object"
+msgstr "Objet"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:240
-#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:117
-#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:3
-msgid "Certificates"
-msgstr "Certificats"
+#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:29
+msgid "There is no snapshot available that could be restored"
+msgstr "Il n'y a pas de snapshots disponibles qui pourrait être restaurés"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:243
-#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:121
-msgid "Edit certificates"
-msgstr "Editer des certificats"
+#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:31
+msgid "Choose a snapshot and click the folder image, to restore the snapshot"
+msgstr ""
+"Choisissez une copie instantanée et cliquez sur l'image du répertoire, pour "
+"restaurer la copie"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:261
-#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:137
-msgid "Organizational information"
-msgstr "Informations sur l'entreprise"
+#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:49
+msgid "Creating object snapshots"
+msgstr "Créer une copie instantanée des d'objets"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:289
-#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:169
-msgid "Department No."
-msgstr "No. du département."
+#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:52
+msgid ""
+"This procedure will create a snapshot of the selected object. It will be "
+"stored inside a special branch of your directory system and can be restored "
+"later on."
+msgstr ""
+"Cette procédure va créer une copie instantanée de l'objet sélectionné. Il "
+"sera stocké dans une branche spéciale de votre annuaire et pourra être "
+"restauré plus tard."
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:297
-#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:179
-msgid "Employee No."
-msgstr "No. de l'employé."
+#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:55
+msgid ""
+"Remember that database entries, DNS configurations and possibly created "
+"zones in server extensions will not be stored in the snapshot."
+msgstr ""
+"Souvenez vous que les entrées dans les base de données, les configurations "
+"DNS et probablement les zones crées dans les serveurs ne seront pas stockées "
+"dans les copie instantanées."
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:323
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:505
-#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:207
-#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:418
-msgid "Room No."
-msgstr "No. de bureau."
+#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:70
+msgid "Timestamp"
+msgstr "Date"
 
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:519
-msgid "Please use the phone tab"
-msgstr "Veuillez utiliser l'onglet téléphone"
+#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:79
+msgid "Reason for generating this snapshot"
+msgstr "Raison pour la génération de cette copie instantanée"
 
-#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:8
-msgid "Standard certificate"
-msgstr "Certificat standard"
+#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:87
+#: plugins/admin/users/template.tpl:48
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:491
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:571
+msgid "Continue"
+msgstr "Continuer"
 
-#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:21
-#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:45
-#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:69
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:166
-#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:118
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:167
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:139
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:141
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2547
-msgid "Remove"
-msgstr "Supprimer"
+#: ihtml/themes/default/logout-close.tpl:5
+msgid "Your GOsa session has been closed!"
+msgstr "Votre session GOsa à expiré !"
 
-#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:33
-msgid "S/MIME certificate"
-msgstr "Certificat S/MIME"
+#: ihtml/themes/default/logout-close.tpl:7
+msgid ""
+"Please close this browser window and clean the authentication caches to "
+"avoid an automatic re-authentication by your browser."
+msgstr ""
+"Veuillez fermer la fenêtre de votre navigateur et vider les cache des mots "
+"de passe pour éviter l'authentification automatique par votre navigateur."
 
-#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:57
-msgid "PKCS12 certificate"
-msgstr "Certificat PKCS12"
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:6
+msgid "Change your password"
+msgstr "Modifier votre mot de passe"
 
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:1
-msgid "User settings"
-msgstr "Préférences utilisateur"
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:34
+msgid "Success"
+msgstr "Réussi"
 
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:23
-msgid "Clear password"
-msgstr "Effacer le mot de passe"
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:34
+msgid "Your password has been changed successfully."
+msgstr "Votre mot de passe à été changé avec succès."
 
-#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:24
-msgid "Set new password"
-msgstr "Attribuer un nouveau mot de passe"
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:39 ihtml/themes/default/login.tpl:47
+#: ihtml/themes/default/login.tpl:49 setup/setup_config2.tpl:295
+#: setup/setup_config2.tpl:340 setup/setup_migrate.tpl:225
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:26
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:20
+msgid "Password"
+msgstr "Mot de passe"
 
-#: plugins/personal/generic/password.tpl:2
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:52
 msgid ""
-"You have changed the method your password is stored in the ldap database. "
-"For that reason you've to enter your password at this point again. GOsa will "
-"then encode it with the selected method."
+"This dialog provides a simple way to change your password. Enter the current "
+"password and the new password (twice) in the fields below and press the "
+"'Change' button."
 msgstr ""
-"Vous avez sélectionnez une autre méthode de stockage des mots de passe. Pour "
-"cette raison vous devez ressaisir votre mot de passe afin que GOsa puisse le "
-"réencoder et l'enregistrer dans l'annuaire LDAP."
-
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:6
-msgid "Select groups to add"
-msgstr "Sélectionner les groupes à ajouter"
-
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:21
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:20
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:20
-#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:57
-#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:97
-msgid "Filters"
-msgstr "Filtres"
-
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:32
-msgid "Display groups of department"
-msgstr "Afficher les groupes du département"
-
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:35
-#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:27
-#: plugins/admin/ogroups/trust_machines.tpl:27
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:37
-#: plugins/admin/groups/trust_machines.tpl:27
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:40
-msgid "Choose the department the search will be based on"
-msgstr "Sélectionner le département où sera effectuée la recherche"
+"Cette fenêtre vous permet de changer votre mot de passe de manière simple. "
+"Entrez le mot de passe actuel et le nouveau mot de passe (deux fois) dans "
+"les champs ci-dessous et appuyez sur le bouton 'Changer'."
 
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:44
-msgid "Display groups matching"
-msgstr "Afficher les groupes correspondants"
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:59 ihtml/themes/default/password.tpl:61
+#: ihtml/themes/default/login.tpl:52 ihtml/themes/default/login.tpl:53
+msgid "Directory"
+msgstr "Répertoire"
 
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:48
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:115
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:100
-msgid "Regular expression for matching group names"
-msgstr "Expression régulière correspondant à des noms de groupe"
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:68 ihtml/themes/default/password.tpl:70
+#: ihtml/themes/default/login.tpl:42 ihtml/themes/default/login.tpl:44
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:80
+msgid "Username"
+msgstr "Nom d'utilisateur"
 
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:55
-msgid "Display groups of user"
-msgstr "Afficher les groupes contenant des utilisateurs"
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:85 ihtml/themes/default/password.tpl:86
+msgid "New password repeated"
+msgstr "Nouveau mot de passe"
 
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:59
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:101
-msgid "User name of which groups are shown"
-msgstr "Utilisateur dont on montre les groupes"
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:89
+#: plugins/personal/password/password.tpl:28
+msgid "Password strength"
+msgstr "Niveau de sécurité du mot de passe"
 
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:68
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33
-#: include/utils/class_msgPool.inc:23
-msgid "Search in subtrees"
-msgstr "Chercher dans les sous arbre"
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:100
+msgid "Change"
+msgstr "Changer"
 
-#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:6
-#: plugins/admin/ogroups/trust_machines.tpl:6
-#: plugins/admin/groups/trust_machines.tpl:6
-msgid "Select systems to add"
-msgstr "Sélectionner les hôtes à ajouter"
+#: ihtml/themes/default/password.tpl:101
+#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:52
+msgid "Click here to change your password"
+msgstr "Cliquez ici pour changer votre mot de passe"
 
-#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:26
-#: plugins/admin/ogroups/trust_machines.tpl:26
-#: plugins/admin/groups/trust_machines.tpl:26
-msgid "Display systems of department"
-msgstr "Afficher les systèmes du département"
+#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:15
+msgid "Your password has expired. Please choose a new one!"
+msgstr "Votre mot de passe à expiré. Choisissez un nouveau mot de passe !"
 
-#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:30
-#: plugins/admin/ogroups/trust_machines.tpl:30
-#: plugins/admin/groups/trust_machines.tpl:30
-msgid "Display systems matching"
-msgstr "Afficher les systèmes correspondant"
+#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:23
+#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:27
+msgid "Old password"
+msgstr "Ancien mot de passe"
 
-#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:31
-#: plugins/admin/ogroups/trust_machines.tpl:31
-#: plugins/admin/groups/trust_machines.tpl:31
-msgid "Regular expression for matching addresses"
-msgstr "Expression régulière pour sélectionner les adresses correspondantes"
+#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:41
+#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:45
+msgid "Verify password"
+msgstr "Vérifier votre mot de passe"
 
-#: plugins/personal/posix/main.inc:131
-msgid "POSIX settings"
-msgstr "Paramètres Posix"
+#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:51
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:137
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:272
+msgid "Change password"
+msgstr "Modifier le mot de passe"
 
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:7
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1003
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1006
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1076
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1079
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1504
-#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:8
-msgid "Home directory"
-msgstr "Répertoire Home"
+#: ihtml/themes/default/login.tpl:10
+msgid "GOsa login screen"
+msgstr "Fenêtre de connexion GOsa"
 
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:15
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1505
-msgid "Shell"
-msgstr ""
+#: ihtml/themes/default/login.tpl:27
+msgid "Login screen"
+msgstr "Fenêtre de connexion"
 
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:25
-msgid "Primary group"
-msgstr "Groupe principal"
+#: ihtml/themes/default/login.tpl:34
+msgid ""
+"Please use your username and your password to log into the site "
+"administration system."
+msgstr ""
+"Veuillez utiliser votre nom d'utilisateur et votre mot de passe afin de vous "
+"connecter."
 
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:36
-msgid "Status"
-msgstr "Statut"
+#: ihtml/themes/default/login.tpl:77 ihtml/themes/default/login.tpl:80
+msgid "Sign in"
+msgstr "Connexion"
 
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:52
-#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:23
-msgid "Force UID/GID"
-msgstr "Forcer l'UID/GID"
+#: ihtml/themes/default/login.tpl:78
+msgid "Click here to log in"
+msgstr "Cliquez ici pour vous connecter"
 
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:56
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1014
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1017
-#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:28
-msgid "UID"
+#: ihtml/themes/default/remove.tpl:6
+msgid ""
+"This may be used by several groups. Please double check if your really want "
+"to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
 msgstr ""
+"Cela peut être utilisé par plusieurs groupes. Veuillez vérifier que vous "
+"voulez effectuer cette opération étant donné qu'il est impossible pour GOsa "
+"de récupérer vos données."
 
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:67
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1021
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1024
-#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:37
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1122
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1125
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1239
-msgid "GID"
+#: ihtml/themes/default/remove.tpl:9 plugins/admin/users/remove.tpl:10
+#: plugins/admin/groups/remove.tpl:10 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10
+msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
 msgstr ""
+"D'accord - si vous êtes sur - cliquez sur 'Supprimer' pour continuer ou sur "
+"'Annuler' pour abandonner."
 
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:82
-#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:47
-msgid "Group membership"
-msgstr "Appartenance au groupe"
-
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:84
-#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:54
-msgid "(Warning: more than 16 groups are not supported by NFS!)"
-msgstr "(Attention: NFS ne supporte pas plus de 16 groupes !)"
+#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:45
+#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:86
+#: ihtml/themes/default/msg_dialog.tpl:56
+#: ihtml/themes/default/msg_dialog.tpl:99 setup/setup_ldap.tpl:121
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:197
+msgid "Information"
+msgstr "Information"
 
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:93 plugins/admin/groups/generic.tpl:214
-msgid "In all groups"
-msgstr "dans tout les groupes"
+#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:57
+#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:97
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:20
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:20
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:21
+msgid "Filters"
+msgstr "Filtres"
 
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:97 plugins/admin/groups/generic.tpl:217
-msgid "Not in all groups"
-msgstr "pas dans tout les groupes"
+#: ihtml/themes/default/acl.tpl:2 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:3
+msgid "Assigned ACL for current entry"
+msgstr "ACL assignés à l'entrée actuelle"
 
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:118
-msgid "Account"
-msgstr "Compte"
+#: ihtml/themes/default/acl.tpl:7 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:44
+msgid "New ACL"
+msgstr "Nouvelle ACL"
 
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:125 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:41
-msgid "System trust"
-msgstr "Système de Confiance"
+#: ihtml/themes/default/acl.tpl:12 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49
+msgid "ACL type"
+msgstr "Type ACL"
 
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:127
-#: plugins/personal/posix/generic.tpl:155 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:42
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:168
-msgid "Trust mode"
-msgstr "Mode de confiance"
+#: ihtml/themes/default/acl.tpl:14 ihtml/themes/default/acl.tpl:19
+#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49
+msgid "Select an acl type"
+msgstr "Sélectionnez un type d'acl"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:37
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:43
-msgid "UNIX"
-msgstr ""
+#: ihtml/themes/default/acl.tpl:24 ihtml/themes/default/acl.tpl:47
+#: ihtml/themes/default/acl.tpl:120 ihtml/themes/default/acl.tpl:135
+#: setup/setup_migrate.tpl:133 setup/setup_migrate.tpl:184
+#: setup/setup_migrate.tpl:251 setup/setup_migrate.tpl:306
+#: setup/setup_migrate.tpl:359 setup/setup_migrate.tpl:404
+#: setup/setup_migrate.tpl:447 setup/setup_migrate.tpl:491
+#: setup/setup_ldap.tpl:16 include/utils/class_msgPool.inc:320
+#, php-format
+msgid "Apply"
+msgstr "Appliquer"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:38
-msgid "Edit users POSIX settings"
-msgstr "Editer les paramètres Unix"
+#: ihtml/themes/default/acl.tpl:31
+msgid "Additional filter options"
+msgstr "Paramètres supplémentaire pour le filtre"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:154
-msgid "expired"
-msgstr "expire"
+#: ihtml/themes/default/acl.tpl:42
+msgid "Use members from"
+msgstr "Utiliser les membres depuis"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:156
-msgid "grace time active"
-msgstr "temps de grâce activé"
+#: ihtml/themes/default/acl.tpl:56
+msgid "Available members"
+msgstr "Membres disponibles"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:159
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:161
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:163
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:252
-msgid "active"
-msgstr "actif"
+#: ihtml/themes/default/acl.tpl:58 ihtml/themes/default/acl.tpl:63
+msgid "List message possible targets"
+msgstr "Liste les destinataires possibles pour les messages"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:159
-#, fuzzy
-msgid "password not changeable"
-msgstr "impossible de changer le mot de passe"
+#: ihtml/themes/default/acl.tpl:77 include/class_acl.inc:1001
+msgid "Members"
+msgstr "Membres"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:161
-msgid "password expired"
-msgstr "mot de passe expiré"
+#: ihtml/themes/default/acl.tpl:79 ihtml/themes/default/acl.tpl:85
+msgid "List message recipients"
+msgstr "Lister les destinataires du message"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:208
-msgid "unconfigured"
-msgstr "non configuré"
+#: ihtml/themes/default/acl.tpl:99 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:54
+msgid "List of available ACL categories"
+msgstr "Liste des catégories d'acl disponibles"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:219
-msgid "automatic"
-msgstr "automatique"
+#: ihtml/themes/default/acl.tpl:107
+msgid "ACL for this object"
+msgstr "ACL pour cet objet"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:295
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:297
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:300
-msgid "POSIX"
-msgstr "UNIX"
+#: ihtml/themes/default/acl.tpl:113
+msgid "Available roles"
+msgstr "Type de rôles disponibles"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:295
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:47
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:49
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:88
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:212
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:192
-msgid "Samba"
+#: ihtml/themes/default/framework.tpl:8 ihtml/themes/default/framework.tpl:11
+#: ihtml/themes/default/framework.tpl:20 ihtml/themes/default/framework.tpl:24
+#: include/class_pluglist.inc:193
+msgid ""
+"You are currently editing a database entry. Do you want to dismiss the "
+"changes?"
 msgstr ""
+"Vous êtes actuellement en train d éditer une entrée de la base de données. "
+"Voulez vous annuler les modifications ?"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:295
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:185
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:204
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:198
-msgid "Environment"
-msgstr "Environnement"
-
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:465
-#, php-format
-msgid "Password can't be changed up to %s days after last change"
-msgstr ""
-"Les mots de passe ne peuvent être changé qu'après %s jours à compter de la "
-"dernière modification de celui-ci"
+#: ihtml/themes/default/framework.tpl:8 ihtml/themes/default/framework.tpl:11
+msgid "Main"
+msgstr "Accueil"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:469
-#, php-format
-msgid "Password must be changed after %s days"
-msgstr "Le mot de passe doit être changé après %s jours"
+#: ihtml/themes/default/framework.tpl:16
+msgid "Help"
+msgstr "Aide"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:473
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiry"
-msgstr ""
-"Désactiver le compte après %s jours d'inactivité après l'expiration du mot "
-"de passe"
+#: ihtml/themes/default/framework.tpl:21 ihtml/themes/default/framework.tpl:25
+msgid "Sign out"
+msgstr "Déconnexion"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Warn user %s days before password expiry"
-msgstr "Avertir l'utilisateur %s jours avant l'expiration de son mot de passe"
+#: ihtml/themes/default/framework.tpl:29
+msgid "Signed in:"
+msgstr "Connecté:"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:608
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:529
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:496 setup/setup_config2.tpl:201
-msgid "disabled"
-msgstr "désactivé"
+#: ihtml/themes/default/framework.tpl:32
+msgid "GOsa main menu"
+msgstr "Menu Principal de GOsa"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:608
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:529
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:496
-msgid "full access"
-msgstr "accès complet"
+#: ihtml/themes/default/msg_dialog.tpl:71
+#: ihtml/themes/default/msg_dialog.tpl:73
+#: ihtml/themes/default/msg_dialog.tpl:124
+#: ihtml/themes/default/msg_dialog.tpl:126
+#: ihtml/themes/default/msg_dialog.tpl:129 setup/setup_checks.tpl:27
+#: setup/setup_checks.tpl:87 setup/class_setupStep_Migrate.inc:251
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:303 setup/class_setupStep_Migrate.inc:364
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:437 setup/class_setupStep_Migrate.inc:514
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:589 setup/class_setupStep_Migrate.inc:642
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:783 setup/class_setupStep_Migrate.inc:938
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1844
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2265
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2419
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2749 include/utils/class_msgPool.inc:314
+#, php-format
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:609
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:530
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:497
-msgid "allow access to these hosts"
-msgstr "permettre l'accès a ces hôtes"
+#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:3
+msgid ""
+"The size limit option makes LDAP operations faster and saves the LDAP server "
+"from getting too much load. The easiest way to handle big databases without "
+"long timeouts would be to limit your search to smaller values and use "
+"filters to get the entries you are looking for."
+msgstr ""
+"L'option size limit rend les opérations LDAP plus rapides et permet au "
+"serveur LDAP d'avoir un niveau de charge plus léger. La façon la plus facile "
+"de gérer des grandes bases de données sans de longs temps d'attentes, serait "
+"de limiter la recherche à des valeurs plus petites et d'utiliser les filtres "
+"pour obtenir les valeurs que vous recherchez."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:817
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:910
-#: plugins/admin/departments/remove.tpl:2
-#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2
-#: plugins/admin/acl/remove.tpl:2 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:629
-#: plugins/admin/users/remove.tpl:2 plugins/admin/groups/remove.tpl:2
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:245 setup/class_setupStep_Migrate.inc:297
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:430 setup/class_setupStep_Migrate.inc:507
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:646 setup/class_setupStep_Migrate.inc:787
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2250
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2403
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2735 setup/setup_checks.tpl:32
-#: setup/setup_checks.tpl:93 include/class_tabs.inc:241
-#: include/functions.inc:716 include/functions.inc:2194
-#: include/functions.inc:2198 include/functions.inc:2204
-#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:6 ihtml/themes/default/remove.tpl:2
-#: ihtml/themes/default/msg_dialog.tpl:57
-#: ihtml/themes/default/msg_dialog.tpl:102 ihtml/themes/default/conflict.tpl:6
-#: html/index.php:57 html/index.php:63 html/index.php:420 html/index.php:426
-#: html/password.php:284
-msgid "Warning"
-msgstr "Avertissement"
+#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:6
+msgid "Please choose the way to react for this session"
+msgstr "Veuillez choisir la façon de réagir pour cette session"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:817
-msgid "Timeout while waiting for lock. Ignoring lock!"
-msgstr "Le temps d'attente du verrou à été dépassé. J'ignore le verrou !"
+#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:9
+msgid "ignore this error and show all entries the LDAP server returns"
+msgstr ""
+"ignorer cette erreur et montrer toutes les entrées retournées par le serveur "
+"LDAP"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:910
+#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:10
 msgid ""
-"A duplicated UID number was written for this user. If this was not intended "
-"please verify all used uidNumbers!"
+"ignore this error and show all entries that fit into the defined sizelimit "
+"and let me use filters instead"
 msgstr ""
+"ignorer cette erreur et montrer toutes les entrées qui sont récupérées grâce "
+"au paramètre sizelimit défini et laissez moi utiliser les filtres pour "
+"restreindre les données a visualiser"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:947
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1140
-msgid "Group of user"
-msgstr "Groupe d'utilisateurs"
+#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:14 include/utils/class_msgPool.inc:344
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:137
+#, php-format
+msgid "Set"
+msgstr "Activer"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1032
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1085
-msgid "shadowMin"
-msgstr ""
+#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:1
+msgid "Copy & paste wizard"
+msgstr "Assistant pour le copier &amp; coller"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1037
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1090
-msgid "shadowMax"
+#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:7
+msgid ""
+"Some values need to be unique in the complete directory while some "
+"combinations make no sense. GOsa shows the relevant attributes. Please "
+"maintain the values below to fullfill the policies."
 msgstr ""
+"Certaines valeurs doivent être unique dans tout l'arbre et certaines "
+"combinations n'ont pas de sens. Gosa vous montre les valeurs "
+"correspondantes. Veuillez maintenir les valeurs pour respecter les "
+"politiques de sécurité."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1042
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1095
-msgid "shadowWarning"
+#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:9
+msgid "Remember that some properties like taken snapshots will not be copied!"
 msgstr ""
+"Veuillez vous souvenir que certaines propriétés comme les copie instantanées "
+"ne seront pas copiés !"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1056
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1109
-msgid "shadowInactive"
+#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:10
+msgid ""
+"Or if you copy or cut an entry within GOsa and delete the source object, you "
+"may get errors while pasting this object again!"
 msgstr ""
+"Ou si vous couper ou copiez un entrée avec GOsa et que vous effacer la "
+"source, vous pouvez rencontrer des erreurs en tentant de le coller à "
+"nouveau !"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1319
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1175
-msgid "Cannot allocate a free ID!"
-msgstr "Impossible d'assigner un ID libre !"
-
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1494
-msgid "POSIX account"
-msgstr "Compte Posix"
+#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:19
+#: include/utils/class_msgPool.inc:326 include/class_MultiSelectWindow.inc:141
+#, php-format
+msgid "Save"
+msgstr "Enregistrer"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1506
-#: setup/setup_migrate.tpl:217
-msgid "User ID"
-msgstr "ID de l'utilisateur"
+#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:24
+msgid "Cancel all"
+msgstr "Tout annuler"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1507
-msgid "Group ID"
-msgstr "ID du Groupe"
+#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:30
+msgid "Operation complete"
+msgstr "Opération réalisée"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1509
-msgid "Force password change on login"
-msgstr "Forcer le changement de mot de passe au la connexion"
+#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:32
+#: setup/class_setupStep_Finish.inc:37
+msgid "Finish"
+msgstr "Terminé"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1510
-msgid "Shadow min"
-msgstr ""
+#: ihtml/themes/default/logout.tpl:5
+msgid "Your GOsa session has expired!"
+msgstr "Votre session GOsa à expiré !"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1511
-msgid "Shadow max"
+#: ihtml/themes/default/logout.tpl:7
+msgid ""
+"The last interaction with the GOsa web interface has been some time ago in "
+"the past. For security reasons, the session has been closed. To continue "
+"with administrative tasks, please sign in again."
 msgstr ""
+"Votre dernière interaction avec GOsa date d'un certain temps. Pour des "
+"raisons de sécurité, la session à été fermée. Pour continuer à administrer, "
+"veuillez vous reconnecter."
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1512
-msgid "Shadow warning"
-msgstr ""
+#: ihtml/themes/default/logout.tpl:10
+msgid "Sign in again"
+msgstr "Reconnexion"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1513
-msgid "Shadow inactive"
-msgstr ""
+#: ihtml/themes/default/help.tpl:9
+msgid "GOsa help viewer"
+msgstr "Aide en ligne de GOsa"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1514
-msgid "Shadow expire"
-msgstr ""
+#: ihtml/themes/default/help.tpl:15
+msgid "Index"
+msgstr "Index"
 
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1515
-msgid "System trust model"
-msgstr "Système de Confiance"
+#: ihtml/themes/default/help.tpl:21 setup/setup_ldap.tpl:13
+msgid "Search"
+msgstr "Recherche"
 
-#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:4
-msgid "Posix settings"
-msgstr "Paramètres Posix"
+#: setup/setup_language.tpl:3
+msgid "Please select the preferred language"
+msgstr "Veuillez sélectionner la langue par défaut"
 
-#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:9
-msgid "User must change password on first login"
+#: setup/setup_language.tpl:5
+msgid ""
+"At this point, you can select the site wide default language. Choosing "
+"'automatic' will use the language requested by the browser. This setting can "
+"be overriden per user."
 msgstr ""
-"L'utilisateur doit changer son mot de passe lors de sa première connexion"
-
-#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:34
-msgid "Password expires on"
-msgstr "Le mot de passe expirera le"
-
-#: plugins/generic/references/contents.tpl:11
-msgid "Object name"
-msgstr "Nom de l'objet"
+"Maintenant vous pouvez choisir la langue par défaut pour GOSa. Automatique "
+"utilisera la langue demandée par le navigateur. Ce paramètre peut être "
+"configuré par utilisateur."
 
-#: plugins/generic/references/contents.tpl:11
-#: plugins/admin/departments/country.tpl:19
-#: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:90
-#: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:130
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:19
-#: plugins/admin/departments/organization.tpl:19
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:273
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:572
-#: plugins/admin/departments/class_countryGeneric.inc:58
-#: plugins/admin/departments/class_countryGeneric.inc:91
-#: plugins/admin/departments/class_dcObject.inc:58
-#: plugins/admin/departments/class_dcObject.inc:87
-#: plugins/admin/departments/locality.tpl:19
-#: plugins/admin/departments/class_localityGeneric.inc:59
-#: plugins/admin/departments/class_localityGeneric.inc:89
-#: plugins/admin/departments/dcObject.tpl:19
-#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:708 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:17
-#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:15
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:1066
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:24
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1234
-#: include/class_SnapShotDialog.inc:179
-msgid "Description"
-msgstr ""
+#: setup/setup_language.tpl:9
+msgid "Please select your preferred language here"
+msgstr "Veuillez indiquer votre langue préférée ici"
 
-#: plugins/generic/references/contents.tpl:11
-msgid "Contents"
-msgstr "Contenu"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:38 setup/class_setupStep_Checks.inc:39
+msgid "Installation check"
+msgstr "Vérification de l'installation"
 
-#: plugins/generic/references/contents.tpl:18
-msgid "This object has no relationship to other objects."
-msgstr "Cette objet n'a pas de relation avec d'autres objets."
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:40
+msgid "Basic checks for PHP compatibility and extensions"
+msgstr "Vérification de base de la version de PHP et des extensions nécéssaires."
 
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:45
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:204
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:128
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:308
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:87
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:206
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:190
-msgid "Mail"
-msgstr "Messagerie"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:64
+msgid "Checking PHP version"
+msgstr "Vérification de la version de PHP"
 
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:51
-msgid "FAX"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:65
+#, php-format
+msgid "PHP must be of version %s or above."
+msgstr "PHP doit être à la version %s ou supérieure."
 
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:53
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:89
-msgid "Proxy"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:66
+msgid "Please upgrade to a supported version."
+msgstr "Veuillez faire la mise à jour vers une version supportée."
 
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:55
-msgid "FTP"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:73
+msgid "GOsa requires this module to talk with your LDAP server."
+msgstr "GOsa à besoin de ce module pour dialoger avec votre annuaire ldap."
 
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:57
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:527
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:133
-msgid "Group"
-msgstr "Groupes"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:81
+msgid "GOsa requires this module for an internationalized interface."
+msgstr "GOsa à besoin de ce module pour afficher l'interface multilingue."
 
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:63
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:528
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:194
-msgid "Application"
-msgstr "Applications"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:89
+msgid "GOsa requires this module for the samba integration."
+msgstr "GOsa à besoin de ce module pour dialoger avec Samba."
 
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:65
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:530
-#: setup/setup_config2.tpl:277 setup/setup_config2.tpl:322
-msgid "Server"
-msgstr "Serveur"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:97
+msgid "GOsa requires this module to make use of SSHA encryption."
+msgstr ""
+"GOsa à besoin de ce module est nécessaire pour l'utilisation de l'encryption "
+"SSHA."
 
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:67
-msgid "Thin Client"
-msgstr "Clients légers"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:105
+msgid "GOsa requires this module to talk to an IMAP server."
+msgstr "GOsa à besoin de ce module pour dialoguer avec un serveur imap."
 
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:69
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:532
-msgid "Workstation"
-msgstr "Stations de travail"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:112
+msgid "mbstring"
+msgstr "mbstring"
 
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:71
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:83
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:159
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:266
-msgid "Object group"
-msgstr "Groupes d'objets"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:113
+msgid "GOsa requires this module to handle unicode strings."
+msgstr "GOsa a besoin  de ce module pour gèrer les chaînes de caractère unicode."
 
-#: plugins/generic/references/class_reference.inc:73
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:535
-msgid "Printer"
-msgstr "Imprimante"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:120 setup/setup_config2.tpl:188
+msgid "MySQL"
+msgstr "MySQL"
 
-#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:4
-msgid ""
-"This is the GOsa main menu. You can select your tasks from the menu on the "
-"left, or by choosing one of the pictograms below. All changes apply directly "
-"to your companies LDAP server."
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:121
+msgid "GOsa requires this module to communicate with several supported databases."
 msgstr ""
-"Vous êtes sur la fenêtre principale de GOsa. Vous pouvez sélectionner une "
-"rubrique soit en utilisant le menu de gauche soit en cliquant sur une des "
-"icônes. Tout les changements sont directement appliqués sur les serveurs "
-"LDAP de votre société."
+"GOsa à besion de ce module pour dialoguer avec les bases de données "
+"supportées."
 
-#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:8
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:128
+msgid "CUPS"
+msgstr "CUPS"
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:129
 msgid ""
-"Use 'Sign out' on the upper left to close the connection and 'Main' to get "
-"back to the pictogram view."
+"GOsa requires this module to show printers that are not defined within the "
+"LDAP."
 msgstr ""
-"Cliquez sur déconnexion, en haut à gauche, pour vous déconnecter, sur "
-"Accueil pour revenir à la page principale."
+"GOsa à besoin de ce module pour montrer les imprimantes qui ne sont pas "
+"définie dans l'annuaire LDAP."
 
-#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:15
-msgid "The GOsa team"
-msgstr "L'équipe de GOsa"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:146
+msgid "samba hash generator"
+msgstr "générateur de hash samba"
 
-#: plugins/generic/welcome/main.inc:26
-#, php-format
-msgid "Welcome %s!"
-msgstr "Bienvenue %s !"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:147
+msgid "GOsa requires this command to synchronize POSIX and samba passwords."
+msgstr ""
+"GOsa à besoin de cette commande pour synchroniser les comptes POSIX et les "
+"mots de passe Samba."
 
-#: plugins/addons/bugsubmitter/class_bugsubmitter.inc:25
-msgid "Bug submitter"
-msgstr "Rapport de bogues"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:148
+msgid "Deploy a gosa-si installation or install the perl Crypt::SmbHash modules."
+msgstr ""
 
-#: plugins/addons/bugsubmitter/class_bugsubmitter.inc:26
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:158
 msgid ""
-"<a\thref='https://oss.gonicus.de/labs/gosa/"
-"newticket'\ttarget='_blank'>Bugsubmitter</a>"
+"register_globals is a PHP mechanism to register all global variables to be "
+"accessible from scripts without changing the scope. This may be a security "
+"risk."
 msgstr ""
-"<a\thref='https://oss.gonicus.de/labs/gosa/"
-"newticket'\ttarget='_blank'>Rapport de bogues</a>"
-
-#: plugins/admin/departments/country.tpl:8
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:7
-#: plugins/admin/departments/organization.tpl:7
-#: plugins/admin/departments/locality.tpl:8
-#: plugins/admin/departments/dcObject.tpl:8
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:84
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:81
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:80
-msgid "Properties"
-msgstr "Propriétés"
+"register_globals est un mécanisme PHP pour enregistrer toutes les variables "
+"globales afin que les scripts puissent y accéder sans changer la porté des "
+"variables. Cela peut constituer un risque de sécurité."
 
-#: plugins/admin/departments/country.tpl:11
-#: plugins/admin/departments/class_countryGeneric.inc:92
-#, fuzzy
-msgid "Country name"
-msgstr "Pays"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:159
+msgid "Search for 'register_globals' in your php.ini and switch it to 'Off'."
+msgstr ""
+"Recherchez l'option 'register_globals' dans votre php.ini et mettez la à "
+"'Off'."
 
-#: plugins/admin/departments/country.tpl:14
-#, fuzzy
-msgid "Name of country to create"
-msgstr "Nom de la branche à créer"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:167
+msgid "PHP uses this value for the garbage collector to delete old sessions."
+msgstr "PHP utilise cette variable pour effacer des anciennes sessions."
 
-#: plugins/admin/departments/country.tpl:22
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:22
-#: plugins/admin/departments/organization.tpl:22
-#: plugins/admin/departments/locality.tpl:22
-#: plugins/admin/departments/dcObject.tpl:22
-msgid "Descriptive text for department"
-msgstr "Description du département"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:168
+msgid ""
+"Setting this value to one day will prevent loosing session and cookies "
+"before they really timeout."
+msgstr ""
+"Mettre cette valeur à 1 jour permet d'éviter de perde les cookies et les "
+"sessions avant qu'elles soient réellement expirées."
 
-#: plugins/admin/departments/country.tpl:30
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:42
-#: plugins/admin/departments/organization.tpl:42
-#: plugins/admin/departments/locality.tpl:30
-#: plugins/admin/departments/dcObject.tpl:30
-msgid "Choose subtree to place department in"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:169
+msgid ""
+"Search for 'session.gc_maxlifetime' in your php.ini and set it to 86400 or "
+"higher."
 msgstr ""
-"Sélectionnez la branche de l'annuaire dans laquelle sera placée le "
-"département"
+"Cherchez pour 'session.gc_maxlifetime' dans votre php.ini et mettez le à "
+"86400 ou plus haut."
 
-#: plugins/admin/departments/country.tpl:48
-#: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:141
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:112
-#: plugins/admin/departments/organization.tpl:112
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:581
-#: plugins/admin/departments/class_countryGeneric.inc:90
-#: plugins/admin/departments/class_dcObject.inc:86
-#: plugins/admin/departments/locality.tpl:48
-#: plugins/admin/departments/class_localityGeneric.inc:94
-#: plugins/admin/departments/dcObject.tpl:48
-msgid "Administrative settings"
-msgstr "Paramètres administratifs"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:176 setup/class_setupStep_Checks.inc:192
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:208 setup/class_setupStep_Checks.inc:224
+msgid "Off"
+msgstr "Eteint"
 
-#: plugins/admin/departments/country.tpl:50
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:114
-#: plugins/admin/departments/organization.tpl:114
-#: plugins/admin/departments/locality.tpl:50
-#: plugins/admin/departments/dcObject.tpl:50
-msgid "Tag department as an independent administrative unit"
-msgstr "Marquer le département comme une entité administrative indépendante"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:177
+msgid ""
+"In Order to use GOsa without any trouble, the session.auto_register option "
+"in your php.ini should be set to 'Off'."
+msgstr ""
+"Pour pouvoir utiliser GOSa sans problèmes, la variable session.auto_register "
+"doit être a 'Off' dans votre php.ini."
 
-#: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:129
-#, fuzzy
-msgid "Organization name"
-msgstr "Entreprise"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:178
+msgid "Search for 'session.auto_start' in your php.ini and set it to 'Off'."
+msgstr ""
+"Recherchez la variable session.auto_register  et mettez la à 'Off' dans "
+"votre php.ini."
 
-#: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:131
-msgid "Destination indicatior"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:185
+msgid ""
+"GOsa needs at least 32MB of memory. Setting it below this limit may cause "
+"errors that are not reproducable! Increase it for larger setups."
 msgstr ""
+"GOsa a besoin au minimum de 32MB de mémoire. Moins que 32MB causera des "
+"erreurs imprévisibles, qui ne seront pas reproductibles ! Augmentez la "
+"mémoire pour les installations plus complexes."
 
-#: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:132
-#, fuzzy
-msgid "Phone number"
-msgstr "Numéro de téléphone privé"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:186
+msgid "Search for 'memory_limit' in your php.ini and set it to '32M' or higher."
+msgstr ""
+"Recherchez pour 'memory_limit' dans votre php.ini et mettez le à '32M' or "
+"plus haut."
 
-#: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:134
-msgid "Post office box "
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:193
+msgid ""
+"This option influences the PHP output handling. Turn this Option off, to "
+"increase performance."
 msgstr ""
+"Cette option défini la gestion des sorties, mettez cette option à 'Off', "
+"pour améliorer la performance."
 
-#: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:138
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:27
-#: plugins/admin/departments/organization.tpl:27
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:578
-msgid "Category"
-msgstr "Catégorie"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:194
+msgid "Search for 'implicit_flush' in your php.ini and set it to 'Off'."
+msgstr "Recherchez 'implicit_flush' dans votre php.ini et mettez le à 'Off'."
 
-#: plugins/admin/departments/main.inc:42 plugins/admin/departments/main.inc:44
-msgid "Department management"
-msgstr "Gestion des départements"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:201
+msgid "The Execution time should be at least 30 seconds."
+msgstr "Le temps d'exécution doit être au moins de 30 secondes."
 
-#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:1
-msgid "Processing the requested operation"
-msgstr "Opération en cours"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:202
+msgid "Search for 'max_execution_time' in your php.ini and set it to '30' or higher."
+msgstr ""
+"Rechercher l'option 'max_execution_time' dans votre php.ini et mettez le à "
+"'30' ou plus."
 
-#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:7
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:209
 msgid ""
-"Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the "
-"requested operation."
+"Increase the server security by setting expose_php to 'off'. PHP won't send "
+"any information about the server you are running in this case."
 msgstr ""
-"Votre navigateur ne supporte pas les iframes, veuillez utiliser ce lien pour "
-"effectuer l'opération demandée."
+"Augmentez la sécurité de votre serveur en mettant l'option expose_php à "
+"'Off'. PHP n'enverra pas d'information a propos du serveur."
 
-#: plugins/admin/departments/remove.tpl:6
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:210
+msgid "Search for 'expose_php' in your php.ini and set if to 'Off'."
+msgstr "Recherchez 'expose_php' dans votre php.ini et mettez le à 'Off'."
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:216
+msgid "On"
+msgstr "Ouvert"
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:217
 msgid ""
-"This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please double "
-"check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get "
-"your data back."
+"Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP will "
+"escape all quotes in strings in this case."
 msgstr ""
-"Ceci inclus tous les comptes systèmes, etc... dans cette branche. Veuillez "
-"vérifier si vous voulez réaliser cette opération étant donné qu'il est "
-"impossible pour GOsa de récupérer vos données."
+"Améliorez la sécurité de votre serveur en mettant magic_quotes_gpc à 'on'. "
+"PHP préfixera tout les guillemets dans les chaînes avec la séquence escape."
 
-#: plugins/admin/departments/remove.tpl:10 plugins/admin/acl/remove.tpl:10
-msgid ""
-"Best thing to do before performing this action would be to save the current "
-"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press "
-"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:218
+msgid "Search for 'magic_quotes_gpc' in your php.ini and set it to 'On'."
 msgstr ""
-"Il est conseillé de sauvegarder l'arbre de votre annuaire LDAP dans un "
-"fichier avant de réaliser cette action. Appuyez sur 'Supprimer' pour "
-"continuer ou 'Annuler' pour abandonner."
+"Recherchez l'option 'magic_quotes_gpc' dans votre php.ini et mettez le à "
+"'On'."
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:11
-msgid "Name of department"
-msgstr "Nom du département"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:225
+msgid "Increase your server performance by setting magic_quotes_gpc to 'off'."
+msgstr ""
+"Améliorez la performance de votre serveur en mettant magic_quotes_gpc à "
+"'off'."
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:14
-msgid "Name of subtree to create"
-msgstr "Nom de la branche à créer"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:226
+msgid "Search for 'zend.ze1_compatibility_mode' in your php.ini and set it to 'Off'."
+msgstr ""
+"Recherchez l'option 'zend.ze1_compatibility_mode' dans votre hp.ini et "
+"mettez la à 'Off'."
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:236
+msgid "Configuration writeable"
+msgstr "Le fichier de configuration peut être écrit"
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:237
+msgid "The configuration file can't be written"
+msgstr "Le fichier de configuration ne peut pas être écrit"
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:30
-#: plugins/admin/departments/organization.tpl:30
-msgid "Category for this subtree"
-msgstr "Catégorie pour cette branche de l'annuaire"
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:238
+#, php-format
+msgid ""
+"GOsa reads its configuration from a file located in (%s/%s). The setup can "
+"write the configuration directly if it is writeable."
+msgstr ""
+"GOsa lit sa configuration d'un fichier situé dans (%s/%s). Le programme "
+"d'installation peut écrire la configuration directement si le fichier est "
+"permet l'écriture."
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:66
-#: plugins/admin/departments/organization.tpl:66
-msgid "State where this subtree is located"
-msgstr "Lieu où est située cette branche de l'annuaire"
+#: setup/setup_schema.tpl:3
+msgid "Schema specific settings"
+msgstr "Paramètres spécifiques des schémas"
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:74
-#: plugins/admin/departments/organization.tpl:74
-msgid "Location of this subtree"
-msgstr "Lieu de cette branche"
+#: setup/setup_schema.tpl:7
+msgid "Enable schema validation when logging in"
+msgstr "Activer la validation des schéma lors de la connexion"
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:82
-#: plugins/admin/departments/organization.tpl:82
-msgid "Postal address of this subtree"
-msgstr "Adresse postale de cette branche"
+#: setup/setup_schema.tpl:16
+msgid "Check status"
+msgstr "Vérifier les statuts"
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:89
-#: plugins/admin/departments/organization.tpl:89
-msgid "Base telephone number of this subtree"
-msgstr "Numéro de téléphone de base pour cette sous-branche"
+#: setup/setup_schema.tpl:20
+msgid "Schema check succeeded"
+msgstr "La vérification des schéma à réussi"
 
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:97
-#: plugins/admin/departments/organization.tpl:97
-msgid "Base facsimile telephone number of this subtree"
-msgstr "Numéro de fax de base pour cette sous-branche"
+#: setup/setup_schema.tpl:23
+msgid "Schema check failed"
+msgstr "La vérification des schéma à échoué"
 
-#: plugins/admin/departments/organization.tpl:11
-#, fuzzy
-msgid "Name of organization"
-msgstr "Entreprise"
+#: setup/setup_schema.tpl:31
+msgid ""
+"Could not read any schema informations, all checks skipped. Adjust your ldap "
+"acls."
+msgstr ""
+"Impossible de lire les schémas, toutes les vérifications sont annulées. "
+"Ajuster les acl de votre annuaire ldap."
 
-#: plugins/admin/departments/organization.tpl:14
-#, fuzzy
-msgid "Name of organization to create"
-msgstr "Nom de la branche à créer"
+#: setup/setup_schema.tpl:35
+msgid ""
+"It seems that your ldap database wasn't initialized yet. This maybe the "
+"reason, why GOsa can't read your schema configuration!"
+msgstr ""
 
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:47
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:48
-msgid "List of departments"
-msgstr "Liste des départements"
+#: setup/class_setup.inc:77 setup/class_setupStep_Feedback.inc:132
+msgid "Setup error"
+msgstr "Erreur d'installation"
 
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:59
-#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:67
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:77
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:74
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:73 setup/setup_migrate.tpl:65
-#: setup/setup_migrate.tpl:121 setup/setup_migrate.tpl:173
-#: setup/setup_migrate.tpl:294 setup/setup_migrate.tpl:347
-#: setup/setup_migrate.tpl:390 setup/setup_migrate.tpl:433
-#: setup/setup_migrate.tpl:477
-msgid "Select all"
-msgstr "Sélectionner tout"
+#: setup/class_setup.inc:197
+msgid "Completed"
+msgstr "Terminé"
 
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:65
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:577
-msgid "Department name"
-msgstr "Nom du département"
+#: setup/class_setup.inc:267 setup/setup_migrate.tpl:198
+msgid "Next"
+msgstr "Suivant"
 
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:66
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:146
-#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:74
-#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:108
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:85
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:152
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:82
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:120
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:81
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:126
-msgid "Actions"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:92
+msgid "UNIX accounts/groups"
+msgstr "Compte / Groupes UNIX"
 
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:73
-msgid "Regular expression for matching department names"
-msgstr "Expression régulière pour faire correspondre les départements"
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:94
+msgid "Samba management"
+msgstr "Gestion SAMBA"
 
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:143
-#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:104
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:148
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:116
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:122
-msgid "Submit department"
-msgstr "Soumettre le département"
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:96
+msgid "Mailsystem management"
+msgstr "Gestion de la messagerie"
 
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:143
-#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:104
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:148
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:116
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:122
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:268
-#: include/class_baseSelectDialog.inc:52
-msgid "Submit"
-msgstr "Soumettre"
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:98
+msgid "FAX system administration"
+msgstr "Gestion des FAX"
 
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:150
-#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:112
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:157
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:125
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:131
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:944
-msgid "Create"
-msgstr "Créer"
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:100
+msgid "Asterisk administration"
+msgstr "Gestion d'asterisk"
 
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:217
-#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:164
-#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:185
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:228
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:259
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:234
-msgid "edit"
-msgstr "éditer"
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:102
+msgid "System inventory"
+msgstr "Gestion de l'inventaire"
 
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:217
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:228
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:234
-msgid "Edit this entry"
-msgstr "Editer cette entrée"
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:104
+msgid "System-/Configmanagement"
+msgstr "Gestion Système / Configuration"
 
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:220
-#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:192
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:283
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:241
-msgid "delete"
-msgstr "supprimer"
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:106
+msgid "Addressbook"
+msgstr "Carnet d'adresses"
 
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:220
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:241
-msgid "Delete this entry"
-msgstr "Supprimer cette entrée"
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:112
+msgid "Feedback"
+msgstr "Envoyer vos réponses"
 
-#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:277
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:283
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:374
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:304
-msgid "Number of listed departments"
-msgstr "Nombre de département listés"
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:113
+msgid "Get notifications or send feedback"
+msgstr "Recevoir des notifications et des retour d'information"
 
-#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2
-msgid "You are currently moving/renaming this department."
-msgstr "Vous êtes occupé à bouger/renommer ce département."
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:114
+msgid "Notification and feedback"
+msgstr "Notification et retour d'information"
 
-#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:5
-msgid ""
-"Modifying a departments naming attribute 'ou' or base may corrupt acls and "
-"snapshot entries for all entire objects."
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:141
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:148
+msgid "Feedback error"
 msgstr ""
-"La modification de l'attribut 'ou' ou la base d'un département peut "
-"corrompre les entrées acls et snapshot pour tout les objets."
 
-#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:8
-msgid "GOsa can NOT fix this for you, yet."
-msgstr "GOsa ne PEUT PAS encore corriger ceci pour vous."
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:141
+#, php-format
+msgid "Cannot send feedback to '%s': %s"
+msgstr ""
 
-#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:11
-msgid ""
-"Before you confirm this action, ensure that everything will be as expected, "
-"possibly the best solution is a backup."
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:148
+msgid "Cannot send feedback: service temporarily unavailable"
 msgstr ""
-"Avant de confirmer cette action, vérifiez que tout se passera comme prévu, "
-"la meilleure solution est probablement une sauvegarde."
+"Erreur lors de l'envoi de votre retour d'information:  service "
+"temporairement non disponible"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:342 html/main.php:153
-#: html/password.php:58
-#, fuzzy
-msgid "Fatal error"
-msgstr "Serveur de terminaux"
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:150
+msgid "Feedback sucessfully send"
+msgstr "L'envoi du retour d'information à réussi"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:342
-msgid "Cannot find an unused tag for this administrative unit!"
-msgstr ""
-"Impossible de trouver un marqueur libre pour marquer l'entité "
-"administrative !"
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:180
+msgid "Please specify a valid email address."
+msgstr "Veuillez indiquer une adresse de messagerie valide."
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:415
-#, php-format
-msgid "Tagging '%s'."
-msgstr "Marquer '%s'."
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:184
+msgid "You have to select at least one of both options, subscribe or send feedback."
+msgstr ""
+"Vous devez au moins avoir activé une option, souscrire ou envoyer votre "
+"retour d'information."
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:470
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:550
-#: plugins/admin/users/template.tpl:48
-#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:87
-msgid "Continue"
-msgstr "Continuer"
+#: setup/class_setupStep_Schema.inc:42 setup/class_setupStep_Schema.inc:43
+msgid "LDAP schema check"
+msgstr "Vérification des schémas LDAP"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:492
-#, php-format
-msgid "Moving '%s' to '%s'"
-msgstr "Bouger '%s' vers '%s'"
+#: setup/class_setupStep_Schema.inc:44
+msgid "Perform test on your current LDAP schema"
+msgstr "Exécuter des test sur vos schéma LDAP actuels"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:528
-#: include/utils/class_msgPool.inc:462 include/class_acl.inc:696
-#: include/class_acl.inc:703 include/class_acl.inc:710
-#: include/class_acl.inc:716 ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:20
-#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:62
-msgid "Object"
-msgstr "Objet"
+#: setup/class_setupStep_Schema.inc:86 setup/class_setupStep_Ldap.inc:74
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:88 setup/class_setupStep_Config2.inc:167
+#: setup/class_setupStep_Config3.inc:89 setup/setup_feedback.tpl:55
+#: setup/setup_feedback.tpl:73
+msgid "No"
+msgstr "Non"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:533
-#, php-format
-msgid "FAILED to copy %s, aborting operation"
-msgstr "Impossible de copier %s, arrêt de l'opération"
+#: setup/class_setupStep_Schema.inc:86 setup/class_setupStep_Ldap.inc:74
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:88 setup/class_setupStep_Config2.inc:167
+#: setup/class_setupStep_Config3.inc:89 setup/setup_feedback.tpl:53
+#: setup/setup_feedback.tpl:71
+msgid "Yes"
+msgstr "Oui"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:564
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:569
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26
-msgid "Departments"
-msgstr "Départements"
+#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:53
+msgid "LDAP setup"
+msgstr "Configuration LDAP"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:573
-#: plugins/admin/departments/class_countryGeneric.inc:77
-#: plugins/admin/departments/class_countryGeneric.inc:78
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:554
-msgid "Country"
-msgstr "Pays"
+#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:54
+msgid "LDAP connection setup"
+msgstr "Configuration de la connexion LDAP"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:576
-msgid "Telephone"
-msgstr "Téléphone"
+#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:55
+msgid ""
+"This dialog performs the basic configuration of the LDAP connectivity for "
+"GOsa."
+msgstr ""
+"Cette boite de dialogue permet d'indiquer la configuration de base LDAP pour "
+"GOsa."
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:633
+#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:105
 #, php-format
-msgid "Object '%s' is already tagged"
-msgstr "L'objet '%s' est déjà marqué"
+msgid "Anonymous bind to server '%s' failed!"
+msgstr "La connexion anonyme sur le serveur '%s' à échoué !"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:640
+#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:107
 #, php-format
-msgid "Adding tag (%s) to object '%s'"
-msgstr "Ajouter une marque (%s) à l'objet '%s'"
+msgid "Bind as user '%s' failed!"
+msgstr "la connexion comme l'utilisateur '%s' à échoué !"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:672
+#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:112
 #, php-format
-msgid "Removing tag from object '%s'"
-msgstr "Suppression de la marque de l'objet '%s'"
-
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:27
-msgid "Manage Departments"
-msgstr "Gèrer les départements"
-
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:239
-#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:166
-#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:209
-#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:302
-#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:347
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:285
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:338
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:365
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:544
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:548
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:410
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:464
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:495
-msgid "Permission error"
-msgstr "Erreur de permissions"
-
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:305
-msgid ""
-"As soon as the move operation has finished, you can scroll down to end of "
-"the page and press the 'Continue' button to continue with the department "
-"management dialog."
-msgstr ""
-"Dès que l'opération de déplacement est finie, vous pouvez aller à la fin de "
-"la page et appuyer sur 'Continuer' pour accèder à la gestion des "
-"départements."
+msgid "Anonymous bind to server '%s' succeeded."
+msgstr "La connexion anonyme sur le serveur '%s' à réussi."
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:325
-msgid ""
-"As soon as the tag operation has finished, you can scroll down to end of the "
-"page and press the 'Continue' button to continue with the department "
-"management dialog."
-msgstr ""
-"Dès que l'opération de marquage est finie, vous pouvez aller à la fin de la "
-"page et "
+#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:113
+msgid "Please specify user and password!"
+msgstr "Veuillez introduire un utilisateur et un mot de passe !"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:542
-#: plugins/admin/departments/class_dcObject.inc:76
-#: plugins/admin/departments/class_dcObject.inc:77
-#, fuzzy
-msgid "Domain Component"
-msgstr "Administrateurs du domaine"
+#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:115
+#, php-format
+msgid "Bind as user '%s' to server '%s' succeeded!"
+msgstr "La connexion comme l'utilisateur '%s' au serveur '%s' à réussi !"
 
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:566
-#: plugins/admin/departments/class_localityGeneric.inc:77
-#: plugins/admin/departments/class_localityGeneric.inc:78
-#, fuzzy
-msgid "Locality"
-msgstr "Lieu"
+#: setup/class_setupStep_Language.inc:40 setup/class_setupStep_Language.inc:41
+msgid "Language setup"
+msgstr "Configuration de la langue"
 
-#: plugins/admin/departments/locality.tpl:11
-#: plugins/admin/departments/dcObject.tpl:11
-#, fuzzy
-msgid "Locality name"
-msgstr "Nom de l'emplacement"
+#: setup/class_setupStep_Language.inc:42
+msgid "This step allows you to select your preferred language."
+msgstr "Cette étape vous permet de sélectionner votre langue préférée."
 
-#: plugins/admin/departments/locality.tpl:14
-#: plugins/admin/departments/dcObject.tpl:14
-#, fuzzy
-msgid "Name of locality to create"
-msgstr "Nom de la branche à créer"
+#: setup/class_setupStep_Language.inc:47
+msgid "Automatic"
+msgstr "Automatique"
 
-#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:26
-#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:293
-#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:28
-#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:180
-#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:363
-#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:364
-#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:721 include/class_tabs.inc:373
-#: include/class_acl.inc:450 include/class_acl.inc:453
-#: include/class_acl.inc:1176 include/class_acl.inc:1177
-#: include/class_acl.inc:1182
-msgid "ACL"
-msgstr ""
+#: setup/setup_frame.tpl:12
+msgid "GOsa setup wizard"
+msgstr "Installation de GOsa"
 
-#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:27 include/class_acl.inc:27
-msgid "Manage access control lists"
-msgstr "Gestion de listes de contrôle d'accès (ACL)"
+#: setup/setup_frame.tpl:19
+msgid "Installation"
+msgstr " "
 
-#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:268
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:237
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:343
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:582
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:359
-#: include/class_plugin.inc:1523 include/class_plugin.inc:1536
-#: include/class_plugin.inc:1551 include/class_plugin.inc:1564
-msgid "Permission"
-msgstr "Permissions"
+#: setup/setup_frame.tpl:19
+msgid "Setup"
+msgstr "Installation"
 
-#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:290
-#, fuzzy
-msgid "ACL role"
-msgstr "Rôles ACL"
+#: setup/setup_finish.tpl:3
+msgid "Create your configuration file"
+msgstr "Création du fichier de configuration"
 
-#: plugins/admin/acl/main.inc:45 plugins/admin/acl/main.inc:47
-msgid "ACL management"
-msgstr "Gestion des ACL"
+#: setup/setup_finish.tpl:13
+msgid "Download configuration"
+msgstr "Télécharger la configuration"
 
-#: plugins/admin/acl/remove.tpl:6
-msgid ""
-"This includes all system and setup informations. Please double check if your "
-"really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
-msgstr ""
-"Cela inclut tout les systèmes et les informations de configuration. Veuillez "
-"vérifier que vous voulez effectuer cette opération étant donné qu'il est "
-"impossible pour GOsa de récupérer vos données."
+#: setup/setup_finish.tpl:18
+msgid "Status: "
+msgstr "Statut: "
 
-#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:51
-#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:52
-msgid "List of acls"
-msgstr "Liste des acls"
+#: setup/setup_config1.tpl:2
+msgid "Look and feel"
+msgstr "Thèmes et apparences"
 
-#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:73
-msgid "Summary"
-msgstr "Sommaire"
+#: setup/setup_config1.tpl:6
+msgid "Theme"
+msgstr "Thème"
 
-#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:84
-msgid "Display acls matching"
-msgstr "Afficher les acls correspondantes"
+#: setup/setup_config1.tpl:15
+msgid "Apache"
+msgstr "Apache"
 
-#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:165
-msgid "Edit acl role"
-msgstr "Editer un rôle acl"
+#: setup/setup_config1.tpl:19
+msgid "Compress output send to browser"
+msgstr "Compresser les données envoyées au navigateur web"
 
-#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:186
-msgid "Edit acl"
-msgstr "Editer un acl"
+#: setup/setup_config1.tpl:27
+msgid "People and group storage"
+msgstr "Branches de l'arbre ldap ou sont stockes les utilisateurs et les groupes"
 
-#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:193
-msgid "Delete acl"
-msgstr "Effacer un acl"
+#: setup/setup_config1.tpl:30
+msgid "People DN attribute"
+msgstr "Type d'attribut pour le DN des utilisateurs"
 
-#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:26
-#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:698
-#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:703
-msgid "Access control roles"
-msgstr "Contrôle d'accès (ACL)"
+#: setup/setup_config1.tpl:41
+msgid "People storage subtree"
+msgstr "Branches de l'arbre ldap ou sont stockes les utilisateurs"
 
-#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:27
-msgid "Edit AC roles"
-msgstr "Editer le rôles (ACL)"
+#: setup/setup_config1.tpl:50
+msgid "Group storage subtree"
+msgstr "Branches de l'arbre ldap ou sont stockes les groupes"
 
-#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:124 include/class_acl.inc:199
-msgid "All categories"
-msgstr "Toutes les catégories"
+#: setup/setup_config1.tpl:59
+msgid "Include personal title in user DN"
+msgstr "Inclure le personal title dans le DN de l'utilisateur"
 
-#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:131
-msgid "Reset ACL"
-msgstr "Remise à zéro des ACL"
+#: setup/setup_config1.tpl:70
+msgid "Relaxed naming policies"
+msgstr "Règles de de nommage souples"
 
-#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:132 include/class_acl.inc:208
-msgid "One level"
-msgstr "Un niveau"
+#: setup/setup_config1.tpl:81
+msgid "Automatic UIDs"
+msgstr "Uid automatiques"
 
-#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:133 include/class_acl.inc:209
-#: include/class_acl.inc:214
-msgid "Current object"
-msgstr "Objet actuel"
+#: setup/setup_config1.tpl:97 setup/class_setupStep_Config1.inc:118
+msgid "GID / UID min id"
+msgstr "GID / UID id min"
 
-#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:134 include/class_acl.inc:210
-msgid "Complete subtree"
-msgstr "Sous arbre complet"
+#: setup/setup_config1.tpl:113
+msgid "Number base for people/groups"
+msgstr "Nombre de départ pour les utilisateurs/groupes"
 
-#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:135 include/class_acl.inc:211
-msgid "Complete subtree (permanent)"
-msgstr "Le sous arbre complet (permanent)"
+#: setup/setup_config1.tpl:121
+msgid "Hook for number base"
+msgstr "Connexions pour le nombre de base"
 
-#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:361
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:253
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:255
-#: include/class_baseSelectDialog.inc:49 include/class_acl.inc:446
-msgid "Up"
-msgstr "Au dessus"
+#: setup/setup_config1.tpl:136 plugins/personal/password/main.inc:48
+msgid "Password settings"
+msgstr "Préférences pour les mots de passe"
 
-#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:362 include/class_acl.inc:447
-msgid "Down"
-msgstr "En bas"
+#: setup/setup_config1.tpl:140
+msgid "Password encryption algorithm"
+msgstr "Algorithme de cryptage pour les mots de passe"
 
-#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:363
-#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:408
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:135
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:139 include/class_acl.inc:450
-#: include/class_acl.inc:496
-msgid "Edit"
-msgstr "Editer"
+#: setup/setup_config1.tpl:151
+msgid "Password restrictions"
+msgstr "Restrictions pour les mot de passe"
 
-#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:364
-#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:409 include/utils/class_msgPool.inc:338
-#: include/class_acl.inc:453 include/class_acl.inc:497
-#, php-format
-msgid "Delete"
-msgstr "Supprimer"
+#: setup/setup_config1.tpl:158 setup/setup_config1.tpl:162
+msgid "Password minimum length"
+msgstr "Taille minimum des mots de passe"
 
-#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:401
-msgid "No ACL settings for this category"
-msgstr "Pas d'ACL pour cette catégorie"
+#: setup/setup_config1.tpl:169 setup/setup_config1.tpl:173
+msgid "Different characters from old password"
+msgstr "Nombre de caractères différents de l'ancien mot de passe"
 
-#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:403
-#, php-format
-msgid "ACL for these objects: %s"
-msgstr "ACL pour ces objets: %s"
+#: setup/setup_config1.tpl:182
+msgid "Password change hook"
+msgstr "Connexions pour le changement de mot de passe"
 
-#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:408
-msgid "Edit category ACL"
-msgstr "Editer les catégories ACL"
+#: setup/setup_config1.tpl:198
+msgid "Use SASL for kerberos"
+msgstr "Utiliser SASL pour kerberos"
 
-#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:409
-msgid "Reset category ACL"
-msgstr "Remettre à zéro les catégories ACL"
+#: setup/setup_config1.tpl:209
+msgid "Use account expiration"
+msgstr "Utiliser l'expiration du compte"
 
-#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:425
-#, php-format
-msgid "Edit ACL for '%s', scope is '%s'"
-msgstr "Editer l'ACL pour '%s', l'étendue est '%s'"
+#: setup/setup_config1.tpl:221
+msgid ""
+"GOsa supports several encryption types for your passwords. Normally this is "
+"adjustable via user templates, but you can specify a default method to be "
+"used here, too."
+msgstr ""
+"GOsa supporte différents types de cryptage pour vos mots de passe. "
+"Normalement ceci est ajustable avec des modèles utilisateurs, mais vous "
+"pouvez spécifier ici une méthode qui sera utilisée par défaut."
 
-#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:435 include/class_acl.inc:553
-msgid "All objects in current subtree"
-msgstr "Tout les objets dans le sous arbres actuel"
+#: setup/setup_config1.tpl:222
+msgid ""
+"GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a "
+"workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are    fully implemented. For "
+"this to work, we need the admin DN and the corresponding password."
+msgstr ""
+"GOsa agit toujours comme un administrateur et gère les droits (ACLs) en "
+"interne. C'est un procédé utilisé en attendant que les ACI de OpenLDAP "
+"soient finalisées. Pour ces raisons il est nécessaire d'indiquer le DN de "
+"l'administrateur et son mot de passe."
 
-#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:621
-msgid "Object in use"
-msgstr "Objet utilisé"
+#: setup/setup_config1.tpl:223
+msgid ""
+"Some basic LDAP parameters are tunable and affect the locations where GOsa "
+"saves people and groups, including the way accounts get created. Check the "
+"values below if the fit your needs."
+msgstr ""
+"Des paramètres basiques du serveur LDAP sont modifiables et affectent "
+"l'endroit où GOsa va enregistrer les utilisateurs et les groupes, incluant "
+"la façon dont vont être créés les comptes. Vérifiez les valeurs suivantes "
+"afin quelles correspondent à vos besoins."
 
-#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:621
-#, php-format
-msgid "This role cannot be removed while it is in use by these objects:"
+#: setup/setup_config1.tpl:224
+msgid ""
+"GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide "
+"interfaces to users mailboxes and general handling    for quotas. You can "
+"choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched."
 msgstr ""
-"Ce rôle ne peut pas être supprimé car il est encore utilisé par ces objets :"
+"GOsa à un support modulaire des méthodes de messagerie. Ces méthodes "
+"fournissent des interfaces vers les boîtes à messages des utilisateurs ainsi "
+"que la gestion de leurs quotas. Vous pouvez choisir l'extension dummy pour "
+"que GOsa ne touche a rien."
 
-#: plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:28
-msgid "ACL Templates"
-msgstr "Modèles des ACL"
+#: setup/setup_config2.tpl:2
+msgid "Samba settings"
+msgstr "Configuration Samba"
 
-#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:3 ihtml/themes/default/acl.tpl:2
-msgid "Assigned ACL for current entry"
-msgstr "ACL assignés à l'entrée actuelle"
+#: setup/setup_config2.tpl:6
+msgid "Samba hash generator"
+msgstr "Générateur de hash samba"
 
-#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:31 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:29
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:43
-msgid "Choose subtree to place group in"
-msgstr "Sélectionnez la branche où sera placée le groupe"
+#: setup/setup_config2.tpl:15
+msgid "Samba SID"
+msgstr "SID Samba"
 
-#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:44 ihtml/themes/default/acl.tpl:7
-msgid "New ACL"
-msgstr "Nouvelle ACL"
+#: setup/setup_config2.tpl:31
+msgid "RID base"
+msgstr "Base du RID"
 
-#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 ihtml/themes/default/acl.tpl:12
-msgid "ACL type"
-msgstr "Type ACL"
+#: setup/setup_config2.tpl:46
+msgid "Workstation container"
+msgstr "Branche contenant les stations de travail"
 
-#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:49 ihtml/themes/default/acl.tpl:14
-#: ihtml/themes/default/acl.tpl:19
-msgid "Select an acl type"
-msgstr "Sélectionnez un type d'acl"
+#: setup/setup_config2.tpl:61
+msgid "Samba SID mapping"
+msgstr "Correspondance des SID samba"
 
-#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:54 ihtml/themes/default/acl.tpl:99
-msgid "List of available ACL categories"
-msgstr "Liste des catégories d'acl disponibles"
+#: setup/setup_config2.tpl:71
+msgid "Timezone"
+msgstr "Fuseau Horaire"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26
-#: plugins/admin/ogroups/main.inc:46 plugins/admin/ogroups/main.inc:51
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:1061
-msgid "Object groups"
-msgstr "Groupes d'objets"
+#: setup/setup_config2.tpl:74
+msgid "Please choose your preferred timezone here"
+msgstr "Veuillez indiquer votre fuseau horaire préféré ici"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:27
-msgid "Manage object groups"
-msgstr "Gestion des groupe d'objets"
+#: setup/setup_config2.tpl:96
+msgid "Additional GOsa settings"
+msgstr "Paramètres supplémentaire de GOsa"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:176
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:210
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:198
-msgid "Infrastructure error"
-msgstr "Erreur d'infrastructure"
+#: setup/setup_config2.tpl:100
+msgid "Enable Copy & Paste"
+msgstr "Activer le Copier / Coller"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:255
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:331
-msgid "object group"
-msgstr "Groupes d'objets"
+#: setup/setup_config2.tpl:112
+msgid "Enable DNS extension"
+msgstr "Activer l'extension DNS"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:526
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:127 setup/setup_config2.tpl:286
-#: setup/setup_config2.tpl:331
-msgid "User"
-msgstr "Utilisateur"
+#: setup/setup_config2.tpl:124
+msgid "Enable DHCP extension"
+msgstr "Activer l'extension DHCP"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:533
-msgid "Windows Install"
-msgstr "Installation Windows"
+#: setup/setup_config2.tpl:136
+msgid "Enable mime type management"
+msgstr "Activer la gestion des types mime"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:534
-msgid "Terminal"
-msgstr ""
+#: setup/setup_config2.tpl:148
+msgid "Enable FAI release management"
+msgstr "Activer la gestion des versions FAI"
 
-#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:7
-msgid ""
-"Please double check if you really want to do this since there is no way for "
-"GOsa to get your data back."
-msgstr ""
-"Veuillez vérifier que vous voulez effectuer cette action. Toutes les données "
-"seront perdues étant donné qu'il est impossible pour GOsa de récupérer vos "
-"données."
+#: setup/setup_config2.tpl:160
+msgid "Enable user netatalk plugin"
+msgstr "Activer la gestion des comptes Netatalk"
 
-#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10 plugins/admin/users/remove.tpl:10
-#: plugins/admin/groups/remove.tpl:10 ihtml/themes/default/remove.tpl:9
-msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
-msgstr ""
-"D'accord - si vous êtes sur - cliquez sur 'Supprimer' pour continuer ou sur "
-"'Annuler' pour abandonner."
+#: setup/setup_config2.tpl:171
+msgid "Government mode"
+msgstr "Mode Gouvernemental"
 
-#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:7
-#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:4
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:11
-#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:5
-msgid "Group name"
-msgstr "Nom du groupe"
+#: setup/setup_config2.tpl:182
+msgid "Logging options"
+msgstr "Options des journaux systèmes"
 
-#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:10
-msgid "Name of the group"
-msgstr "Nom du groupe"
+#: setup/setup_config2.tpl:186
+msgid "Syslog"
+msgstr "journaux systèmes"
 
-#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:18 plugins/admin/groups/generic.tpl:28
-msgid "Descriptive text for this group"
-msgstr "Description du groupe"
+#: setup/setup_config2.tpl:193
+msgid "Mail settings"
+msgstr "Paramètres de messagerie"
 
-#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:70
-msgid "Member objects"
-msgstr "Objets membres"
+#: setup/setup_config2.tpl:197
+msgid "Mail method"
+msgstr "Méthode de messagerie"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:59
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:60
-msgid "List of object groups"
-msgstr "Liste des groupes d'objets"
+#: setup/setup_config2.tpl:201 plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:513
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:529
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:623
+msgid "disabled"
+msgstr "désactivé"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:88
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:418
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:422
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:426
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:430
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:434
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:438
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:442
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:446
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:454
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:84
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:85
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:86
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:87
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:88
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:89
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:85
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:87
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:89
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:91
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:93
-#, php-format
-msgid "Show %s"
-msgstr "Afficher %s"
+#: setup/setup_config2.tpl:213
+msgid "Account identification attribute"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_config2.tpl:227
+msgid "Vacation templates"
+msgstr "Modèles de messages d'absence "
+
+#: setup/setup_config2.tpl:243
+msgid "Use Cyrus UNIX style"
+msgstr "Utiliser Cyrus en mode UNIX"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:89
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:90
-msgid "user groups"
-msgstr "groupes d'utilisateurs"
+#: setup/setup_config2.tpl:253
+msgid "Snapshots / Undo"
+msgstr "Copie instantanée / Undo"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:91
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:92
-msgid "nested groups"
-msgstr "groupes imbriqués"
+#: setup/setup_config2.tpl:262 setup/setup_config2.tpl:307
+msgid "Enable snapshots"
+msgstr "Activer la copie instantanée"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:93
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:94
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:89
-msgid "application groups"
-msgstr "groupes d'applications"
+#: setup/setup_config2.tpl:268 setup/setup_config2.tpl:313
+msgid "Snapshot base"
+msgstr "Base pour les snapshots"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:95
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:96
-msgid "department groups"
-msgstr "groupes de départements"
+#: setup/setup_config2.tpl:277 setup/setup_config2.tpl:322
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:530
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:65
+msgid "Server"
+msgstr "Serveur"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:97
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:98
-msgid "server groups"
-msgstr "groupes de serveurs"
+#: setup/setup_config2.tpl:286 setup/setup_config2.tpl:331
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:127
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:526
+msgid "User"
+msgstr "Utilisateur"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:99
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:100
-msgid "workstation groups"
-msgstr "groupes de stations de travail"
+#: setup/setup_config3.tpl:2
+msgid "GOsa core settings"
+msgstr "Paramètres essentiels de GOsa"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:101
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:102
-msgid "windows workstation groups"
-msgstr "groupes de stations windows"
+#: setup/setup_config3.tpl:6
+msgid "Disable primary group filter"
+msgstr "Désactiver le filtre sur les groupes primaires"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:103
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:104
-msgid "terminal groups"
-msgstr "groupes de terminaux"
+#: setup/setup_config3.tpl:18
+msgid "Display summary in listings"
+msgstr "Afficher les sommaires dans les listes"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:105
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:106
-msgid "printer groups"
-msgstr "groupes d'imprimantes"
+#: setup/setup_config3.tpl:30
+msgid "Honour administrative units"
+msgstr "Honorer les entités administratives"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:107
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:108
-msgid "phone groups"
-msgstr "groupes de téléphones"
+#: setup/setup_config3.tpl:42
+msgid "Smarty compile directory"
+msgstr "Répertoire de compilation de smarty"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:282
-msgid "Number of listed object groups"
-msgstr "Nombre de groupe d'objets affichés"
+#: setup/setup_config3.tpl:51
+msgid "SNMP community"
+msgstr "communauté SNMP"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:197 setup/setup_ldap.tpl:121
-#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:45
-#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:86
-#: ihtml/themes/default/msg_dialog.tpl:59
-#: ihtml/themes/default/msg_dialog.tpl:104
-msgid "Information"
-msgstr ""
+#: setup/setup_config3.tpl:60
+msgid "Path for PPD storage"
+msgstr "Répertoire pour le stockage des PPD"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:197
-msgid "You cannot combine terminals and workstations in one object group!"
+#: setup/setup_config3.tpl:77
+msgid "Path for kiosk profile storage"
+msgstr "Répertoire pour le stockage des profiles kiosk"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:96
+msgid "Override sudo role ou"
 msgstr ""
-"Vous ne pouvez pas combiner des terminaux et des stations de travail dans un "
-"groupe d'objet !"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:416
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:418
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:476
-msgid "departments"
-msgstr "départements"
+#: setup/setup_config3.tpl:115
+msgid "Mail queue script"
+msgstr "Script pour la gestion de la queue du serveur de messagerie"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:420
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:422
-msgid "people"
-msgstr "utilisateurs"
+#: setup/setup_config3.tpl:134
+msgid "Notification script"
+msgstr "Script de notification"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:424
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:426
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:474
-msgid "groups"
-msgstr "groupes"
+#: setup/setup_config3.tpl:153
+msgid "Enable edit locking"
+msgstr "Activer le vérrouillage lors de l'édition"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:428
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:430
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:477
-msgid "servers"
-msgstr "serveurs"
+#: setup/setup_config3.tpl:172
+msgid "Login and session"
+msgstr "connexion et session"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:432
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:434
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:478
-msgid "workstations"
-msgstr "stations de travail"
+#: setup/setup_config3.tpl:175
+msgid "Login attribute"
+msgstr ""
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:436
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:438
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:480
-msgid "terminals"
-msgstr "terminaux"
+#: setup/setup_config3.tpl:186
+msgid "Enforce register_globals to be deactivated"
+msgstr "Force register_globals à être désactivé"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:440
-msgid "printer"
-msgstr "imprimante"
+#: setup/setup_config3.tpl:198
+msgid "Enforce encrypted connections"
+msgstr "Force les connexions cryptées"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:442
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:482
-msgid "printers"
-msgstr "imprimantes"
+#: setup/setup_config3.tpl:210
+msgid "Warn if session is not encrypted"
+msgstr "Avertir si la session ne sera pas cryptée"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:444
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:446
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:481
-msgid "phones"
-msgstr "téléphones"
+#: setup/setup_config3.tpl:222
+msgid "Remember dialog filter settings"
+msgstr "Se souvenir des paramètres des filtres"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:452
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:454
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:475
-msgid "applications"
-msgstr ""
+#: setup/setup_config3.tpl:234
+msgid "Session lifetime"
+msgstr "Durée de vie de la session"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:469
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:491
-msgid "none"
-msgstr "aucun"
+#: setup/setup_config3.tpl:243
+msgid "Debugging"
+msgstr "Deboguage"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:471
-msgid "too many different objects!"
-msgstr "nombre d'objets différents trop important !"
+#: setup/setup_config3.tpl:247
+msgid "Show PHP errors"
+msgstr "Afficher les erreur PHP"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:473
-msgid "users"
-msgstr "utilisateurs"
+#: setup/setup_config3.tpl:259
+msgid "Maximum LDAP query time"
+msgstr "Durée maximale d'une requête LDAP"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:479
-msgid "winstations"
-msgstr "Stations Windows"
+#: setup/setup_config3.tpl:277
+msgid "Log LDAP statistics"
+msgstr "Inscrit les statistique de l'annuaire LDAP dans les journaux systèmes"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:706
-msgid "Non existing dn:"
-msgstr "le dn n'existe pas :"
+#: setup/setup_config3.tpl:289
+msgid "Debug level"
+msgstr "Niveau de débogage"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:872
-msgid "You can combine two different object types at maximum, only!"
-msgstr "Vous pouvez combiner au maximum deux objets différents !"
+#: setup/setup_config3.tpl:294 setup/setup_config3.tpl:297
+msgid "Disabled"
+msgstr "Désactivé"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:1056
-msgid "Object group generic"
-msgstr "Groupes d'objets"
+#: setup/setup_config3.tpl:295 setup/setup_config3.tpl:298
+msgid "Enabled"
+msgstr "Activé"
 
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:1067
-msgid "Member"
-msgstr "Membres"
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:74 setup/class_setupStep_Config1.inc:75
+msgid "GOsa settings 1/3"
+msgstr "Paramètres de GOsa 1/3"
 
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:112
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:298
-msgid "Phone queue"
-msgstr "Queue téléphonique"
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:76
+msgid "GOsa generic settings"
+msgstr "Préférences de base GOsa"
 
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:140
-#, fuzzy
-msgid "Systems"
-msgstr "Système"
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:118
+#, php-format
+msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value"
+msgstr "Le valeur spécifiée pour '%s' doit être une valeur numérique."
 
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:150
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:167
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:275
-msgid "Devices"
-msgstr "Périphériques"
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:122 setup/class_setupStep_Config1.inc:126
+#, php-format
+msgid "Don't add a trailing comma to '%s'."
+msgstr "N'ajoutez pas une virgule à la fin de '%s'."
 
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:159
-msgid "Startup"
-msgstr "Démarrage"
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:122
+msgid "People storage ou"
+msgstr "Branches de l'arbre ldap ou sont stockes les utilisateurs"
+
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:126
+msgid "Group storage ou"
+msgstr "Branches de l'arbre ldap ou sont stockes les groupes"
+
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:130
+msgid "Uid base must be numeric"
+msgstr "l'uid de base doit être une valeur numérique"
 
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:176
-msgid "FAI summary"
-msgstr "Sommaire FAI"
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:134
+msgid "The given password minimum length is not numeric."
+msgstr "La longueur minimale du mot de passe n'est pas une valeur numérique."
 
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:204
-msgid "Applications"
-msgstr "Applications"
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:137
+msgid "The given password differ value is not numeric."
+msgstr "L'option password differ n'est pas une valeur numérique."
 
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:269
-msgid "Terminals"
-msgstr "Terminaux"
+#: setup/class_setupStep_Config2.inc:86 setup/class_setupStep_Config2.inc:87
+msgid "GOsa settings 2/3"
+msgstr "Paramètres de GOsa 2/3"
 
-#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:7
-msgid "Please enter the new object group name"
-msgstr "Veuillez entrer un nouveau nom pour le groupe d'objet"
+#: setup/class_setupStep_Config2.inc:88
+msgid "Customize special parameters"
+msgstr "Customiser les paramètres spéciaux"
 
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:6
-msgid "Select objects to add"
-msgstr "Sélectionnez les objets à ajouter"
+#: setup/class_setupStep_Config3.inc:77 setup/class_setupStep_Config3.inc:78
+msgid "GOsa settings 3/3"
+msgstr "Paramètres de GOsa 3/3"
 
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33
-#: include/utils/class_msgPool.inc:21
-msgid "Select to search within subtrees"
-msgstr "Sélectionner pour chercher dans le sous arbre"
+#: setup/class_setupStep_Config3.inc:79
+msgid "Tweak some GOsa core behaviour"
+msgstr "Customiser certains paramètres essentiels de GOsa"
 
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:36
-msgid "Display objects of department"
-msgstr "Afficher les objets du département"
+#: setup/class_setupStep_Config3.inc:198
+msgid "Session lifetime must be a numeric value!"
+msgstr "La durée de la session doit être une valeur numérique !"
 
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:40
-msgid "Display objects matching"
-msgstr "Afficher les objets correspondants"
+#: setup/class_setupStep_Config3.inc:202
+msgid "Maximum LDAP query time must be a numeric value!"
+msgstr "Le temps maximumpour une requête ldap doit être une valeur numérique !"
 
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:41
-msgid "Regular expression for matching object names"
-msgstr "Expression régulière pour trouver les objets correspondants"
+#: setup/class_setupStep_Finish.inc:38
+msgid "Write configuration file"
+msgstr "Ecrire le fichier de configuration"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:27
-msgid "Manage users"
-msgstr "Gèrer les utilisateurs"
+#: setup/class_setupStep_Finish.inc:39
+msgid "Finish - write the configuration file"
+msgstr "Fini - écrire le fichier de configuration"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:315
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:378
-msgid "You have no permission to change this users password!"
+#: setup/class_setupStep_Finish.inc:100
+msgid ""
+"Your configuration file is currently world readable. Please update the file "
+"permissions!"
 msgstr ""
-"Vous n'avez pas l'autorisation pour changer le mot de passe de ce(s) "
-"utilisateurs !"
+"Votre fichier de configuration est lisible par tout le monde. Veuillez "
+"modifier les permissions !"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:544
+#: setup/class_setupStep_Finish.inc:102
+msgid "The configuration is currently not readable or it does not exists."
+msgstr "Le fichier de configuration ne peut être lu ou n'existe pas."
+
+#: setup/class_setupStep_Finish.inc:111
 #, php-format
-msgid "You have no permission to modify object '%s'!"
-msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation pour modifier l'objet '%s' !"
+msgid ""
+"After downloading and placing the file under %s, please make sure that the "
+"user the webserver is running with is able to read %s, while other users "
+"shouldn't. You may want to execute these commands to achieve this "
+"requirement:"
+msgstr ""
+"Après avoir placé le fichier dans le répertoire %s, assurez vous que seul le "
+"serveur web puisse lire %s. Vous pouvez exécuter les commandes suivantes "
+"pour réaliser cette opération:"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:548
-msgid "You have no permission to use this template!"
-msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation pour utiliser ce modèle !"
+#: setup/setup_welcome.tpl:4
+msgid ""
+"This seems to be the first time you start GOsa - we didn't find any "
+"configuration right now. This simple wizard intends to help you while "
+"setting it up."
+msgstr ""
+"Il semble que c'est votre première installation de GOsa - nous n'avons pas "
+"trouvé de configuration. Ce programme d'aide à l'installation vous aidera à "
+"configurer GOsa."
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:600
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:260
-msgid "user"
-msgstr "utilisateurs"
+#: setup/setup_welcome.tpl:8
+msgid "What will the wizard do for you?"
+msgstr "Qu'est ce que le programme d'aide à l'installation fera pour vous ?"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:655
-msgid "You have no permission to change the lock status for this user!"
+#: setup/setup_welcome.tpl:11
+msgid "Create a basic, single site configuration"
+msgstr "Créer une simple configuration mono site"
+
+#: setup/setup_welcome.tpl:12
+msgid "Tries to find problems within your PHP and LDAP setup"
 msgstr ""
-"Vous n'avez pas l'autorisation pour changer le verrouillage de cet "
-"utilisateur !"
+"Essaye de trouver si il existe des problèmes dans votre configuration PHP ou "
+"LDAP"
 
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:771
-#: plugins/admin/users/template.tpl:15 plugins/admin/users/templatize.tpl:15
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:84
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:129
-msgid "Template"
-msgstr "Modèle"
+#: setup/setup_welcome.tpl:13
+msgid "Let you choose from a set of basic and advanced configuration switches"
+msgstr "Vous permet de choisir un jeu d'option de base ou avancées"
 
-#: plugins/admin/users/template.tpl:2
-msgid "Creating a new user using templates"
-msgstr "Créer un nouvel utilisateur à partir d'un modèle"
+#: setup/setup_welcome.tpl:14
+msgid "Guided migration of existing LDAP trees"
+msgstr "Migration assistée d'un annuaire LDAP existant"
 
-#: plugins/admin/users/template.tpl:6
-msgid ""
-"Creating a new user can be assisted by using templates. Many database "
-"records will be filled automatically. Choose 'none' to skip the usage of "
-"templates."
-msgstr ""
-"La création d'un nouvel utilisateur peut être facilité en utilisant les "
-"modèles. De nombreuses informations seront ainsi remplies automatiquement. "
-"Sélectionnez 'aucun' afin de ne pas utiliser les modèles."
+#: setup/setup_welcome.tpl:17
+msgid "What will the wizard NOT do for you?"
+msgstr "Qu'est ce que le l'assistant d'installation ne fera pas pour vous ?"
 
-#: plugins/admin/users/templatize.tpl:2
-msgid "Applying a template"
-msgstr "Appliquer un modèle"
+#: setup/setup_welcome.tpl:20
+msgid "Find every possible configuration error"
+msgstr "Trouver toutes les erreur possible dans votre configuration"
 
-#: plugins/admin/users/templatize.tpl:6
+#: setup/setup_welcome.tpl:21
+msgid "Migrate every possible LDAP setup - create backup dumps!"
+msgstr "Migrer tout les scénario LDAP possible - créez des sauvegardes !"
+
+#: setup/setup_welcome.tpl:25
+msgid "To continue..."
+msgstr "Suite de la configuration..."
+
+#: setup/setup_welcome.tpl:28
 msgid ""
-"Applying a template to several users will replace all user attributes "
-"defined in the template."
+"For security reasons you need to authenticate for the installation by "
+"creating the file '/tmp/gosa.auth', containing the current session ID on the "
+"servers local filesystem. This can be done by executing the following "
+"command:"
 msgstr ""
-"Appliquer un modèle à plusieurs utilisateurs remplacera tout les attributs "
-"de ces utilisateurs par ceux définis dans le modèle."
+"Pour des raisons de sécurité vous devez vous authentifier en créant le "
+"fichier '/tmp/gosa.auth', contenant l'ID de la session sur le(s) serveur(s). "
+"Ceci peut être réalisé en exécutant la commande suivante:"
 
-#: plugins/admin/users/templatize.tpl:33
-msgid "No templates available!"
-msgstr "Pas de modèles disponibles !"
+#: setup/setup_welcome.tpl:34
+msgid "Click the 'Continue' button when you've finished."
+msgstr "Cliquer sur 'Continuer' quand vous avez fini."
 
-#: plugins/admin/users/main.inc:44 plugins/admin/users/main.inc:50
-msgid "User administration"
-msgstr "Administration des utilisateurs"
+#: setup/setup_feedback.tpl:6
+msgid "Subscribe to the gosa-announce mailinglist"
+msgstr "Souscrire à la liste de discutions gosa-announce"
 
-#: plugins/admin/users/remove.tpl:6
+#: setup/setup_feedback.tpl:9
 msgid ""
-"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for "
-"this user. Please double check if your really want to do this since there is "
-"no way for GOsa to get your data back."
+"When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in "
+"order to subscribe you to the gosa-announce mailing list. You've to confirm "
+"this by mail."
 msgstr ""
-"Cela inclut toutes les données des comptes, les droits d'accès, la "
-"configuration imap,etc. pour cet utilisateur. Veuillez vous assurez que vous "
-"voulez effectuez cette opération étant donné qu'il est impossible pour GOsa "
-"de récupérer vos données."
-
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:55
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:56
-msgid "List of users"
-msgstr "Liste des utilisateurs"
-
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:80
-#: ihtml/themes/default/login.tpl:42 ihtml/themes/default/login.tpl:44
-#: ihtml/themes/default/password.tpl:68 ihtml/themes/default/password.tpl:70
-msgid "Username"
-msgstr "Nom d'utilisateur"
+"Quand vous cochez cette option, GOsa essayera de se connecter a http://oss."
+"gonicus.de afin de vous inscrire à la liste de discutions gosa-announce. "
+"Vous devrez confirmer cette inscription par email."
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:84
-msgid "templates"
-msgstr "modèles"
+#: setup/setup_feedback.tpl:14
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:578
+#: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:108
+#: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:109
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1521
+#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:149
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:273
+msgid "Organization"
+msgstr "Entreprise"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:85
-msgid "GOsa object"
-msgstr "Objet GOsa"
+#: setup/setup_feedback.tpl:22 setup/setup_migrate.tpl:209
+#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:7 plugins/admin/acl/paste_role.tpl:4
+#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:706
+#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:717
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:774
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:852
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:864
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1089
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1095
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1097
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1109
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1123
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1130
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1249
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:79
+#: plugins/admin/departments/class_localityGeneric.inc:43
+#: plugins/admin/departments/class_localityGeneric.inc:45
+#: plugins/admin/departments/class_localityGeneric.inc:50
+#: plugins/admin/departments/class_localityGeneric.inc:52
+#: plugins/admin/departments/class_localityGeneric.inc:54
+#: plugins/admin/departments/class_dcObject.inc:42
+#: plugins/admin/departments/class_dcObject.inc:44
+#: plugins/admin/departments/class_dcObject.inc:49
+#: plugins/admin/departments/class_dcObject.inc:51
+#: plugins/admin/departments/class_dcObject.inc:53
+#: plugins/admin/departments/class_dcObject.inc:88
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:284
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:286
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:291
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:298
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:302
+#: plugins/admin/departments/class_countryGeneric.inc:42
+#: plugins/admin/departments/class_countryGeneric.inc:44
+#: plugins/admin/departments/class_countryGeneric.inc:49
+#: plugins/admin/departments/class_countryGeneric.inc:51
+#: plugins/admin/departments/class_countryGeneric.inc:53
+#: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:74
+#: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:76
+#: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:81
+#: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:83
+#: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:85
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:858
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:868
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:1065
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1193
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1206
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1243
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1640
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:85
-msgid "functional users"
-msgstr "utilisateurs fonctionnels"
+#: setup/setup_feedback.tpl:30
+msgid "Mail address"
+msgstr "Adresse de messagerie"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:86
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:202
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:188
-msgid "Posix"
+#: setup/setup_feedback.tpl:41
+msgid "Send feedback to the GOsa project team"
+msgstr "Envoyer vos commentaire au membres du projet Gosa"
+
+#: setup/setup_feedback.tpl:44
+msgid ""
+"When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in "
+"order to submit your form anonymously."
 msgstr ""
+"Quand vous cocher cette option, GOsa essayera de se connecter à http://oss."
+"gonicus.de pour pouvoir transmettre votre réponse de manière anonyme."
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:86
-msgid "POSIX users"
-msgstr "Utilisateurs Posix"
+#: setup/setup_feedback.tpl:46
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1240
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:584
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:1056
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:41
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:4
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:37
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1497
+msgid "Generic"
+msgstr "Informations"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:87
-msgid "mail users"
-msgstr "utilisateurs de la messagerie"
+#: setup/setup_feedback.tpl:50
+msgid "Did the setup procedure help you to get started?"
+msgstr "Est ce que la procédure d'installation vous à aidé ?"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:88
-msgid "samba users"
-msgstr "utilisateurs du domaine"
+#: setup/setup_feedback.tpl:60
+msgid "If not, what problems did you encounter"
+msgstr "Si non, quels sont les problèmes que vous avez rencontrés"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:89
-msgid "proxy users"
-msgstr "utilisateurs du proxy"
+#: setup/setup_feedback.tpl:68
+msgid "Is this the first time you use GOsa?"
+msgstr "Est ce la première fois que vous utilisez GOsa ?"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:96
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:46
-msgid "Display users matching"
-msgstr "Afficher les utilisateurs correspondants"
+#: setup/setup_feedback.tpl:74
+msgid "I use it since"
+msgstr "Je l'utilise depuis "
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:137
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:272
-#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:51
-msgid "Change password"
-msgstr "Modifier le mot de passe"
+#: setup/setup_feedback.tpl:75
+msgid "Select the year since when you are using GOsa"
+msgstr "Veuillez sélectionner l'année depuis laquelle vous utilisez GOsa"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:141
-msgid "Apply template"
-msgstr "Appliquer le modèle"
+#: setup/setup_feedback.tpl:82
+msgid "What operating system / distribution do you use?"
+msgstr "Quel système d'exploitation / distribution utilisez vous ?"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:200
-msgid "GOsa"
+#: setup/setup_feedback.tpl:90
+msgid "What web server do you use?"
+msgstr "Quel serveur web utilisez vous ?"
+
+#: setup/setup_feedback.tpl:98
+msgid "What PHP version do you use?"
+msgstr "Quelle version de php utilisez vous ?"
+
+#: setup/setup_feedback.tpl:106
+msgid "LDAP"
 msgstr ""
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:201
-msgid "Edit generic properties"
-msgstr "Modifier les propriétés de base"
+#: setup/setup_feedback.tpl:110
+msgid "What kind of LDAP server(s) do you use?"
+msgstr "Quel type de serveur(s) ldap utilisez vous ?"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:203
-msgid "Edit UNIX properties"
-msgstr "Modifier les propriétés UNIX"
+#: setup/setup_feedback.tpl:116
+msgid "How many objects are in your LDAP?"
+msgstr "Combien d'objet sont dans votre annuaire LDAP ?"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:205
-msgid "Edit environment properties"
-msgstr "Modifier les propriétés d'environnement"
+#: setup/setup_feedback.tpl:123
+msgid "Features"
+msgstr "Fonctionalités"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:207
-msgid "Edit mail properties"
-msgstr "Modifier les propriétés de messagerie"
+#: setup/setup_feedback.tpl:126
+msgid "What features of GOsa do you use?"
+msgstr "Quel fonctionnalités de GOsa utilisez vous ?"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:209
-msgid "Edit phone properties"
-msgstr "Modifier les propriétés téléphoniques"
+#: setup/setup_feedback.tpl:136
+msgid "What features do you want to see in future versions of GOsa?"
+msgstr ""
+"Quelle fonctionnalités voulez vous voir dans les prochaines versions de "
+"GOsa ?"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:211
-msgid "Edit fax properies"
-msgstr "Modifier les propriétés fax"
+#: setup/setup_feedback.tpl:143
+msgid "Send feedback"
+msgstr "Envoyer vos réponses"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:213
-msgid "Edit samba properties"
-msgstr "Modifier les propriétés samba"
+#: setup/setup_migrate.tpl:5
+msgid ""
+"During the LDAP inspection, we're going to check for several common pitfalls "
+"that may occur when migration to GOsa base LDAP administration. You may want "
+"to fix the problems below, in order to provide smooth services."
+msgstr ""
+"Pendant l'inspection LDAP, nous allons regarder pour les problèmes "
+"classiques qui peuvent arriver lorsque l'on migre vers une administration "
+"basée sur GOsa. Vous pouvez fixer les problèmes si dessous afin de procurer "
+"une administration facilitée."
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:214
-msgid "Netatalk"
+#: setup/setup_migrate.tpl:33
+msgid "Check again"
+msgstr "Vérifier à nouveau"
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:37
+msgid "Move windows workstations into a valid windows workstation department"
 msgstr ""
+"Bouger les stations windows dans un département valide pour les stations "
+"windows."
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:215
-msgid "Edit netatalk properties"
-msgstr "Modifier les propriétés de Netatalk"
+#: setup/setup_migrate.tpl:39
+msgid ""
+"This dialog allows you to move the displayed windows workstations into a "
+"valid department"
+msgstr ""
+"Ce dialogue vous permet de bouger les stations windows affichées dans un "
+"département valide"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:216
-msgid "Create user from template"
-msgstr "Créer un nouvel utilisateur depuis un modèle"
+#: setup/setup_migrate.tpl:41
+msgid ""
+"Be careful with this tool, there may be references pointing to this "
+"workstations that can't be migrated."
+msgstr ""
+"Soyez prudent avec cet outil, il peut y avoir des références pointant vers "
+"ces machines qui ne seront pas migrées."
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:217
-msgid "Create user with this template"
-msgstr "Créer un nouvel utilisateur avec ce modèle"
+#: setup/setup_migrate.tpl:65 setup/setup_migrate.tpl:121
+#: setup/setup_migrate.tpl:173 setup/setup_migrate.tpl:294
+#: setup/setup_migrate.tpl:347 setup/setup_migrate.tpl:390
+#: setup/setup_migrate.tpl:433 setup/setup_migrate.tpl:477
+#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:67
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:74
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:73
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:59
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:77
+msgid "Select all"
+msgstr "Sélectionner tout"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:249
-msgid "inactive"
-msgstr "inactif"
+#: setup/setup_migrate.tpl:67
+msgid "Move selected windows workstations into the following GOsa department"
+msgstr "Bouger les machines windows dans le département GOsa suivant"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:271
-msgid "password"
-msgstr "mot de passe"
+#: setup/setup_migrate.tpl:72
+msgid "Move selected workstations"
+msgstr "Bouger les stations de travail sélectionnées"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:275
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:287
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:244
-msgid "Not allowed"
-msgstr "Non autorisé"
+#: setup/setup_migrate.tpl:73
+msgid "What will be done here"
+msgstr "Que ce qui sera exécuté ici"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:284
-msgid "Delete user"
-msgstr "Supprimer un utilisateur"
+#: setup/setup_migrate.tpl:79 include/class_MultiSelectWindow.inc:142
+msgid "Close"
+msgstr "Fermer"
 
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:373
-msgid "Number of listed users"
-msgstr "Nombre d'utilisateurs listés"
+#: setup/setup_migrate.tpl:85
+msgid "Move groups into configured group tree"
+msgstr "Bouger les groupes dans le groupe configuré"
 
-#: plugins/admin/users/password.tpl:4
+#: setup/setup_migrate.tpl:88
 msgid ""
-"To change the user password use the fields below. The changes take effect "
-"immediately. Please memorize the new password, because the user wouldn't be "
-"able to login without it."
+"This dialog allows moving a couple of groups to the configured group tree. "
+"Doing this may straighten your LDAP service."
 msgstr ""
-"Pour changer le mot de passe des utilisateurs, utilisez le champ ci-dessous. "
-"Les changements prennent effet immédiatement. Veuillez mémoriser le nouveau "
-"mot de passe sinon l'utilisateur ne pourra pas s'identifier sans celui-ci."
-
-#: plugins/admin/users/password.tpl:21
-msgid "Strength"
-msgstr "Sécurité"
-
-#: plugins/admin/groups/main.inc:41 plugins/admin/groups/main.inc:45
-msgid "Group administration"
-msgstr "Administration du groupe"
+"Ce dialogue permet de bouger un couple de groupes dans le groupe configuré. "
+"Exécuter cela peut améliorer votre service LDAP."
 
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:6
-msgid "Select users to add"
-msgstr "Sélectionnez les utilisateurs à ajouter"
+#: setup/setup_migrate.tpl:91
+msgid ""
+"Be careful with this option! There may be references pointing to these "
+"groups. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel "
+"the migration in this case."
+msgstr ""
+"Soyez prudent avec cette opération ! Il peut exister des références qui "
+"pointent vers ces groupes. Le programme d'installation de GOsa ne peut pas "
+"migrer ces références, vous préférerez peut être annuler la migration dans "
+"ce cas."
 
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30
-msgid "Select to see servers"
-msgstr "Sélectionnez pour voir les serveurs"
+#: setup/setup_migrate.tpl:94
+msgid "Move selected groups into this group tree"
+msgstr "Bouger les groupes sélectionnés dans le groupe de base cet annuaire"
 
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30
-msgid "Search within subtree"
-msgstr "Chercher dans le sous arbre"
+#: setup/setup_migrate.tpl:125 setup/setup_migrate.tpl:177
+#: setup/setup_migrate.tpl:298 setup/setup_migrate.tpl:351
+#: setup/setup_migrate.tpl:395 setup/setup_migrate.tpl:438
+#: setup/setup_migrate.tpl:482
+msgid "Hide changes"
+msgstr "Camoufler les changements"
 
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:37
-msgid "Display users of department"
-msgstr "Afficher les utilisateurs du département"
+#: setup/setup_migrate.tpl:127 setup/setup_migrate.tpl:179
+#: setup/setup_migrate.tpl:300 setup/setup_migrate.tpl:353
+#: setup/setup_migrate.tpl:398 setup/setup_migrate.tpl:441
+#: setup/setup_migrate.tpl:485
+msgid "Show changes"
+msgstr "Montrer les changements"
 
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:47
-msgid "Regular expression for matching user names"
-msgstr "Expression régulière concordant avec les noms des utilisateurs"
+#: setup/setup_migrate.tpl:140
+msgid "Move users into configured user tree"
+msgstr "Bouger les utilisateurs dans la branche utilisateur configurée"
 
-#: plugins/admin/groups/remove.tpl:6
+#: setup/setup_migrate.tpl:142
 msgid ""
-"This may be a primary user group. Please double check if you really want to "
-"do this since there is no way for GOsa to get your data back."
+"This dialog allows moving a couple of users to the configured user tree. "
+"Doing this may straighten your LDAP service."
 msgstr ""
-"Ce groupe est un groupe principal contenant des utilisateurs. Veuillez vous "
-"assurez que vous voulez bien exécuter cette action étant donné qu'il est "
-"impossible pour GOsa de récupérer vos données."
-
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:17
-#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:8
-msgid "Posix name of the group"
-msgstr "Nom posix du groupe"
+"Ce dialogue permet de bouger un ensemble d'utilisateurs dans la branche "
+"utilisateur configurée. Exécuter cette opération peut améliorer votre "
+"service LDAP."
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:65
-#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:13
-msgid "Normally IDs are autogenerated, select to specify manually"
+#: setup/setup_migrate.tpl:145
+msgid ""
+"Be careful with this option! There may be references pointing to these "
+"users. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel "
+"the migration in this case."
 msgstr ""
-"Normalement les IDs sont générés automatiquement, vous pouvez en spécifier "
-"un manuellement"
-
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:68
-#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:15
-msgid "Force GID"
-msgstr "Forcer le GID"
-
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:71
-#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:18
-msgid "Forced ID number"
-msgstr "Forcer le numéro d'ID"
+"Soyez prudent avec cette opération ! Il peut exister des références qui "
+"pointent vers ces utilisateurs. Le programme d'installation de GOsa ne peut "
+"pas migrer ces références, vous préférerez peut être annuler la migration "
+"dans ce cas."
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:83 plugins/admin/groups/generic.tpl:110
-msgid "Select to create a samba conform group"
-msgstr "Sélectionnez afin de créer un groupe samba"
+#: setup/setup_migrate.tpl:148
+msgid "Move selected users into this people tree"
+msgstr "Bouger les utilisateurs sélectionnés dans la branche utilisateurs."
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:95 plugins/admin/groups/generic.tpl:118
-msgid "in domain"
-msgstr "dans le domaine"
+#: setup/setup_migrate.tpl:199
+msgid "Abort"
+msgstr "Annuler"
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:140
-msgid "Members are in a phone pickup group"
-msgstr "Les membres sont dans un groupe téléphonique"
+#: setup/setup_migrate.tpl:201
+msgid "Create a new GOsa administrator account"
+msgstr "Créer un nouveau compte administrateur pour GOsa"
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:155
-msgid "Members are in a nagios group"
-msgstr "Les membres sont dans un groupe nagios"
+#: setup/setup_migrate.tpl:204
+msgid ""
+"This dialog will automatically add a new super administrator to your LDAP "
+"tree."
+msgstr ""
+"Ce dialogue vas automatiquement créer un nouveau super utilisateur dans "
+"votre arbre LDAP."
 
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:207
-msgid "Group members"
-msgstr "Membre du groupe"
+#: setup/setup_migrate.tpl:217
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1521
+msgid "User ID"
+msgstr "ID de l'utilisateur"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:163
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:703
-#: include/class_plugin.inc:1311 include/class_plugin.inc:1323
-#: include/class_CopyPasteHandler.inc:119
-#: include/class_CopyPasteHandler.inc:127
-#: include/class_CopyPasteHandler.inc:176
-#: include/class_CopyPasteHandler.inc:184
-#: include/class_CopyPasteHandler.inc:193 include/utils/class_timezone.inc:51
-#: include/class_config.inc:110 include/class_config.inc:597
-#: include/password-methods/class_password-methods-sha.inc:48
-#: include/password-methods/class_password-methods-ssha.inc:51
-#: include/class_pluglist.inc:166 include/functions.inc:622
-#: include/functions.inc:2558 include/functions.inc:2590 html/main.php:218
-#: html/index.php:142 html/index.php:218 html/password.php:78
-msgid "Configuration error"
-msgstr "Erreur de configuration"
+#: setup/setup_migrate.tpl:233
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Mot de passe (de nouveau)"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:163
-msgid "Cannot find group SID in your configuration!"
-msgstr "Impossible de trouver le SID de ce groupe dans votre configuration !"
+#: setup/setup_migrate.tpl:259
+msgid ""
+"The listed departments are currently invisible in the GOsa user interface. "
+"If you want to change this for a couple of entries, select them and use the "
+"migrate button below."
+msgstr ""
+"Les département listés sont actuellement invisibles dans l'interface "
+"utilisateur de GOsa. Si vous voulez changer cela pour un certain nombre "
+"d'entrée, sélectionnez les et utilisez le bouton migration ci dessous."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:463
-msgid "Samba group"
-msgstr "Groupe Samba"
+#: setup/setup_migrate.tpl:260 setup/setup_migrate.tpl:315
+#: setup/setup_migrate.tpl:371 setup/setup_migrate.tpl:415
+#: setup/setup_migrate.tpl:459
+msgid ""
+"If you want to know what will be done when migrating the selected entries, "
+"use the 'Show changes' button to see the LDIF."
+msgstr ""
+"Si vous voulez savoir ce qui sera effectué lorsque vous migrerez les entrées "
+"sélectionnées, utilisez le bouton 'Montrer les changements' pour voir le "
+"fichier LDIF."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:463
-msgid "Domain admins"
-msgstr "Administrateurs du domaine"
+#: setup/setup_migrate.tpl:270 setup/setup_migrate.tpl:324
+#: setup/setup_migrate.tpl:379 setup/setup_migrate.tpl:422
+#: setup/setup_migrate.tpl:466
+msgid "Current"
+msgstr "Actuel"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:463
-msgid "Domain users"
-msgstr "Utilisateurs du domaine"
+#: setup/setup_migrate.tpl:277 setup/setup_migrate.tpl:331
+#: setup/setup_migrate.tpl:383 setup/setup_migrate.tpl:426
+#: setup/setup_migrate.tpl:470
+msgid "After migration"
+msgstr "Après migration"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:464
-msgid "Domain guests"
-msgstr "Invités du domaine"
+#: setup/setup_migrate.tpl:314
+msgid ""
+"The listed users are currenlty invisble in the GOsa user interface. If you "
+"want to change this for a couple of users, just select them and use the "
+"'Migrate' button below."
+msgstr ""
+"Les utilisateurs listés sont actuellement invisibles dans l'interface "
+"utilisateur de GOsa. Si vous voulez changer ceci pour un ensemble "
+"d'utilisateurs, veuillez les sélectionner et utiliser le bouton 'migration' "
+"ci dessous."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:469
-#, php-format
-msgid "Special group (%d)"
-msgstr "Groupe spécial (%d)"
+#: setup/setup_migrate.tpl:370
+msgid ""
+"The listed devices are currenlty invisble in the GOsa interface. If you want "
+"to change this for a couple of devices, just select them and use the "
+"'Migrate' button below."
+msgstr "Les périphériques listés sont actuellement invisibles dans l'interface de GOsa. Si vous voulez changer ceci pour un ensemble de périphériques, veuillez les sélectionner et utiliser le bouton 'migration' ci dessous."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:660
-msgid "! unknown id"
-msgstr "! identifiant inconnu"
+#: setup/setup_migrate.tpl:396 setup/setup_migrate.tpl:439
+#: setup/setup_migrate.tpl:483
+msgid "Refresh"
+msgstr "Rafraîchir"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:703
-#, php-format
-msgid "Search returned too many results. Not displaying more than %s entries!"
+#: setup/setup_migrate.tpl:414
+msgid ""
+"The listed services are currenlty invalid for the GOsa version you are going "
+"to install. If you want to update a couple of service, just select them and "
+"use the 'Migrate' button below."
 msgstr ""
-"La recherche à retourné trop de résultats. Je n'affiche que %s entr§es !"
+"Les services listés sont actuellement invisibles dans l'interface de GOsa. Si vous voulez changer ceci pour un ensemble "
+"de services, veuillez les sélectionner et utiliser le bouton 'migration' ci dessous."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:929
-#, php-format
-msgid "Cannot find any SID for '%s'!"
-msgstr "Impossible de trouver le SID pour '%s' !"
+#: setup/setup_migrate.tpl:458
+msgid ""
+"The listed menus are currenlty invisble in the GOsa interface. If you want "
+"to change this for a couple of devices, just select them and use the "
+"'Migrate' button below."
+msgstr "Les menus listés sont actuellement invisibles dans l'interface de GOsa. Si vous voulez changer ceci pour un ensemble de menus, veuillez les sélectionner et utiliser le bouton 'migration' ci dessous."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:934
-#, php-format
-msgid "Cannot find any RIDBASE for '%s'!"
-msgstr "Impossible de trouver le RIDBASe pour '%s' !"
+#: setup/setup_license.tpl:8
+msgid "I have read the license and accept it"
+msgstr "J'ai lu la licence et je l'accepte"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1224
-msgid "Generic group settings"
-msgstr "Préférences des groupes génériques"
+#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:38
+msgid "Welcome"
+msgstr "Bienvenue"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1229
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:26 include/class_acl.inc:218
-msgid "Groups"
-msgstr "Groupes"
+#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:39
+msgid "The welcome message"
+msgstr "Le message d'accueil"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1236
-msgid "Phone pickup group"
-msgstr "Groupe téléphonique"
+#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:40
+msgid "Welcome to GOsa setup wizard"
+msgstr "Bienvenue dans l'installation de GOsa"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1237
-msgid "Nagios group"
-msgstr "Groupe Nagios"
+#: setup/setup_checks.tpl:9
+msgid "PHP module and extension checks"
+msgstr "Extension PHP et vérification de ceux ci"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1240
-msgid "Group member"
-msgstr "Membre du groupe"
+#: setup/setup_checks.tpl:41 setup/setup_checks.tpl:103
+msgid "GOsa will NOT run without fixing this."
+msgstr "GOsa ne fonctionnera pas si vous ne corriger pas cela."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1241
-msgid "Samba group type"
-msgstr "Groupe Samba"
+#: setup/setup_checks.tpl:45 setup/setup_checks.tpl:107
+msgid "GOsa will run without fixing this."
+msgstr "GOsa fonctionnera même si vous ne corrigez pas cela."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1242
-msgid "Samba domain name"
-msgstr "Domaine Samba"
+#: setup/setup_checks.tpl:67
+msgid "PHP setup configuration"
+msgstr "Configuration de PHP"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1243 setup/setup_config2.tpl:15
-msgid "Samba SID"
-msgstr "SID Samba"
+#: setup/setup_checks.tpl:67
+msgid "show information"
+msgstr "Montrer les informations"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:27
-msgid "Manage POSIX groups"
-msgstr "Gestion des groupes POSIX"
+#: setup/setup_ldap.tpl:7
+msgid "Please choose the LDAP user to be used by GOsa"
+msgstr "Veuillez choisir l'utilisateur LDAP qui sera utilise par GOSa"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:376
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:457
-msgid "group"
-msgstr "groupe"
+#: setup/setup_ldap.tpl:25
+msgid "LDAP connection"
+msgstr "Connexion LDAP"
 
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:55
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:56
-msgid "List of groups"
-msgstr "Liste des groupes"
+#: setup/setup_ldap.tpl:29
+msgid "Location name"
+msgstr "Nom de l'emplacement"
 
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:84
-msgid "Select to see groups that are primary groups of users"
-msgstr ""
-"Sélectionnez afin d'afficher les groupes qui sont les groupes principaux "
-"d'utilisateurs"
+#: setup/setup_ldap.tpl:37
+msgid "Connection URL"
+msgstr "URL de connexion"
 
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:85
-msgid "primary groups"
-msgstr "groupes principaux"
+#: setup/setup_ldap.tpl:45
+msgid "TLS connection"
+msgstr "Connexion TLS"
 
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:86
-msgid "samba groups mappings"
-msgstr "correspondance des groupes samba"
+#: setup/setup_ldap.tpl:55 include/class_baseSelectDialog.inc:65
+#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:27
+#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:102
+#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:707
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:114
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1251
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:121
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:39
+#: plugins/admin/departments/class_localityGeneric.inc:93
+#: plugins/admin/departments/class_dcObject.inc:85
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:595
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:141
+#: plugins/admin/departments/country.tpl:28
+#: plugins/admin/departments/organization.tpl:39
+#: plugins/admin/departments/dcObject.tpl:28
+#: plugins/admin/departments/class_countryGeneric.inc:89
+#: plugins/admin/departments/locality.tpl:28
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:39
+#: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:137
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:1066
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:26
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:146
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1517
+#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:47
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:170
+msgid "Base"
+msgstr ""
 
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:87
-msgid "samba groups"
-msgstr "groupes Samba"
+#: setup/setup_ldap.tpl:65
+msgid "Reload"
+msgstr "Recharger"
 
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:88
-msgid "application settings"
-msgstr "paramètres des applications"
+#: setup/setup_ldap.tpl:69
+msgid "Authentication"
+msgstr "Authentification"
 
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:90
-msgid "mail settings"
-msgstr "paramètres de messagerie"
+#: setup/setup_ldap.tpl:73
+msgid "Admin DN"
+msgstr "DN de l'administrateur"
 
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:91
-msgid "mail groups"
-msgstr "groupes de messagerie"
+#: setup/setup_ldap.tpl:78
+msgid "Select user"
+msgstr "Sélectionner un utilisateur"
 
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:92
-msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects"
-msgstr ""
-"Sélectionnez afin d'afficher les groupes normaux ayant uniquement un aspect "
-"fonctionnel"
+#: setup/setup_ldap.tpl:86
+msgid "Automatically append LDAP base to admin DN"
+msgstr "Ajouter automatiquement la base de l'annuaire LDAP au DN de l'administrateur"
 
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:93
-msgid "functional groups"
-msgstr "groupes fonctionnels"
+#: setup/setup_ldap.tpl:93
+msgid "Admin password"
+msgstr "Mot de passe administrateur"
 
-#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:303
-msgid "Number of listed groups"
-msgstr "Nombre de groupes affichés"
+#: setup/setup_ldap.tpl:101
+msgid "Schema based settings"
+msgstr "Paramètres basé sur les schéma"
 
-#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1
-msgid "Group settings"
-msgstr "Préférences des groupes"
+#: setup/setup_ldap.tpl:105
+msgid "Use rfc2307bis compliant groups"
+msgstr "Utilisez des groupes rfc2307bis"
 
-#: setup/class_setupStep_Config2.inc:86 setup/class_setupStep_Config2.inc:87
-msgid "GOsa settings 2/3"
-msgstr "Paramètres de GOsa 2/3"
+#: setup/setup_ldap.tpl:117
+msgid "Current status"
+msgstr "Statut actuel"
 
-#: setup/class_setupStep_Config2.inc:88
-msgid "Customize special parameters"
-msgstr "Customiser les paramètres spéciaux"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:118 setup/class_setupStep_Migrate.inc:119
+msgid "LDAP inspection"
+msgstr "Vérification de l'annuaire LDAP"
 
-#: setup/class_setupStep_Config2.inc:167 setup/class_setupStep_Config1.inc:88
-#: setup/class_setupStep_Schema.inc:86 setup/class_setupStep_Ldap.inc:74
-#: setup/class_setupStep_Config3.inc:89 setup/setup_feedback.tpl:55
-#: setup/setup_feedback.tpl:73
-msgid "No"
-msgstr "Non"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:120
+msgid "Analyze your current LDAP for GOsa compatibility"
+msgstr "Analyse de votre annuaire LDAP pour la compatibilité avec GOsa"
 
-#: setup/class_setupStep_Config2.inc:167 setup/class_setupStep_Config1.inc:88
-#: setup/class_setupStep_Schema.inc:86 setup/class_setupStep_Ldap.inc:74
-#: setup/class_setupStep_Config3.inc:89 setup/setup_feedback.tpl:53
-#: setup/setup_feedback.tpl:71
-msgid "Yes"
-msgstr "Oui"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:126
+msgid "Checking for root object"
+msgstr "Recherche de l'objet racine"
 
-#: setup/setup_frame.tpl:12
-msgid "GOsa setup wizard"
-msgstr "Installation de GOsa"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:132
+msgid "Checking permissions on LDAP database"
+msgstr "Vérification des permissions sur l'annuaire LDAP"
 
-#: setup/setup_frame.tpl:19
-msgid "Installation"
-msgstr " "
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:138
+msgid "Checking for invisible departments"
+msgstr "Vérification des départements invisibles"
 
-#: setup/setup_frame.tpl:19
-msgid "Setup"
-msgstr "Installation"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:143
+msgid "Checking for invisible users"
+msgstr "Vérification des utilisateurs invisibles"
 
-#: setup/class_setupStep_Finish.inc:37
-#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:32
-msgid "Finish"
-msgstr "Terminé"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:149
+msgid "Checking for super administrator"
+msgstr "Vérification du superadministrateur"
 
-#: setup/class_setupStep_Finish.inc:38
-msgid "Write configuration file"
-msgstr "Ecrire le fichier de configuration"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:155
+msgid "Checking for users outside the people tree"
+msgstr "Vérification d'utilisateurs en dehors de la branche people"
 
-#: setup/class_setupStep_Finish.inc:39
-msgid "Finish - write the configuration file"
-msgstr "Fini - écrire le fichier de configuration"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:161
+msgid "Checking for groups outside the groups tree"
+msgstr "Vérification des groupes en dehors de la branche groups"
 
-#: setup/class_setupStep_Finish.inc:100
-msgid ""
-"Your configuration file is currently world readable. Please update the file "
-"permissions!"
-msgstr ""
-"Votre fichier de configuration est lisible par tout le monde. Veuillez "
-"modifier les permissions !"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:168
+msgid "Checking for windows workstations outside the winstation tree"
+msgstr "Vérification de stations windows en dehors de la branche winstation"
 
-#: setup/class_setupStep_Finish.inc:102
-msgid "The configuration is currently not readable or it does not exists."
-msgstr "Le fichier de configuration ne peut être lu ou n'existe pas."
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:174
+msgid "Checking for duplicated UID numbers"
+msgstr "Vérification pour les uid en double"
 
-#: setup/class_setupStep_Finish.inc:111
-#, php-format
-msgid ""
-"After downloading and placing the file under %s, please make sure that the "
-"user the webserver is running with is able to read %s, while other users "
-"shouldn't. You may want to execute these commands to achieve this "
-"requirement:"
-msgstr ""
-"Après avoir placé le fichier dans le répertoire %s, assurez vous que seul le "
-"serveur web puisse lire %s. Vous pouvez exécuter les commandes suivantes "
-"pour réaliser cette opération:"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:180
+msgid "Checking for duplicate GID numbers"
+msgstr "Vérification pour les gid en double"
 
-#: setup/setup_finish.tpl:3
-msgid "Create your configuration file"
-msgstr "Création du fichier de configuration"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:186
+msgid "Checking for old style USB devices"
+msgstr "Recherche de périphériques USB ancien style"
 
-#: setup/setup_finish.tpl:13
-msgid "Download configuration"
-msgstr "Télécharger la configuration"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:192
+msgid "Checking for old services that have to be migrated"
+msgstr "Vérification des anciens services qui devront être migré."
 
-#: setup/setup_finish.tpl:18
-msgid "Status: "
-msgstr "Statut: "
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:198
+msgid "Checking for old style application menus"
+msgstr "Vérifier pour les menu des applications ancienne mode"
 
-#: setup/setup_ldap.tpl:7
-msgid "Please choose the LDAP user to be used by GOsa"
-msgstr "Veuillez choisir l'utilisateur LDAP qui sera utilise par GOSa"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:224 setup/class_setupStep_Migrate.inc:276
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:341 setup/class_setupStep_Migrate.inc:405
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:476 setup/class_setupStep_Migrate.inc:553
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:638 setup/class_setupStep_Migrate.inc:779
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:868
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2192
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2383
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2520
+msgid "LDAP query failed"
+msgstr "La requête LDAP à échoué"
 
-#: setup/setup_ldap.tpl:13 ihtml/themes/default/help.tpl:21
-msgid "Search"
-msgstr "Recherche"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:225 setup/class_setupStep_Migrate.inc:277
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:342 setup/class_setupStep_Migrate.inc:406
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:477 setup/class_setupStep_Migrate.inc:554
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:639 setup/class_setupStep_Migrate.inc:780
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:869
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2193
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2384
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2521
+msgid "Possibly the 'root object' is missing."
+msgstr "L'objet racine est probablement manquant."
 
-#: setup/setup_ldap.tpl:16 setup/setup_migrate.tpl:133
-#: setup/setup_migrate.tpl:184 setup/setup_migrate.tpl:251
-#: setup/setup_migrate.tpl:306 setup/setup_migrate.tpl:359
-#: setup/setup_migrate.tpl:404 setup/setup_migrate.tpl:447
-#: setup/setup_migrate.tpl:491 include/utils/class_msgPool.inc:320
-#: ihtml/themes/default/acl.tpl:24 ihtml/themes/default/acl.tpl:47
-#: ihtml/themes/default/acl.tpl:120 ihtml/themes/default/acl.tpl:135
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:247
 #, php-format
-msgid "Apply"
-msgstr "Appliquer"
+msgid "Found %s duplicate values for attribute 'uidNumber'."
+msgstr "J'ai trouvé %s valeur dupliquées pour l'attribut 'uidNumber'."
 
-#: setup/setup_ldap.tpl:17 setup/setup_migrate.tpl:135
-#: setup/setup_migrate.tpl:186 setup/setup_migrate.tpl:252
-#: setup/setup_migrate.tpl:308 setup/setup_migrate.tpl:361
-#: setup/setup_migrate.tpl:406 setup/setup_migrate.tpl:449
-#: setup/setup_migrate.tpl:493 include/utils/class_msgPool.inc:308
-#: include/class_baseSelectDialog.inc:62 ihtml/themes/default/islocked.tpl:15
-#: ihtml/themes/default/acl.tpl:123 ihtml/themes/default/acl.tpl:137
-#: ihtml/themes/default/remove.tpl:15
-#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:44
-#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:89
-#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:21
-#: ihtml/themes/default/msg_dialog.tpl:79
-#: ihtml/themes/default/msg_dialog.tpl:134
-#: ihtml/themes/default/msg_dialog.tpl:137
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:299
 #, php-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuler"
+msgid "Found %s duplicate values for attribute 'gidNumber'."
+msgstr "J'ai trouvé %s valeur dupliquées pour l'attribut 'gidNumber'."
 
-#: setup/setup_ldap.tpl:25
-msgid "LDAP connection"
-msgstr "Connexion LDAP"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:357 setup/class_setupStep_Migrate.inc:568
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:581 setup/class_setupStep_Migrate.inc:942
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1821
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1834
+msgid "Failed"
+msgstr "Echec"
 
-#: setup/setup_ldap.tpl:29
-msgid "Location name"
-msgstr "Nom de l'emplacement"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:359
+#, php-format
+msgid "Found %s winstations outside the predefined winstation department ou '%s'."
+msgstr ""
+"J'ai trouvé %s winstations en dehors du département winstation prédéfini '%"
+"s'."
 
-#: setup/setup_ldap.tpl:37
-msgid "Connection URL"
-msgstr "URL de connexion"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:360 setup/class_setupStep_Migrate.inc:649
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:789
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2262
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2416
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2746
+msgid "Migrate"
+msgstr "Migrer"
 
-#: setup/setup_ldap.tpl:45
-msgid "TLS connection"
-msgstr "Connexion TLS"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:432
+#, php-format
+msgid "Found %s groups outside the configured tree '%s'."
+msgstr "J'ai trouvé %s groupes en dehors de la branche configurée '%s'."
 
-#: setup/setup_ldap.tpl:65
-msgid "Reload"
-msgstr "Recharger"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:433 setup/class_setupStep_Migrate.inc:510
+msgid "Move"
+msgstr "Bouger"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:509
+#, php-format
+msgid "Found %s user(s) outside the configured tree '%s'."
+msgstr "J'ai trouvé %s utilsateur(s) en dehors de la branche configurée '%s'."
 
-#: setup/setup_ldap.tpl:69
-msgid "Authentication"
-msgstr "Authentification"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:570 setup/class_setupStep_Migrate.inc:583
+#, php-format
+msgid "The specified user '%s' does not have full access to your ldap database."
+msgstr "L'utilisateur spécifié '%s' n'a pas l'accès complet à votre annuaire ldap."
 
-#: setup/setup_ldap.tpl:73
-msgid "Admin DN"
-msgstr "DN de l'administrateur"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:647
+#, php-format
+msgid "Found %s user(s) that will not be visible in GOsa."
+msgstr "J'ai trouvé %s utilisateur(s) qui ne seront pas visibles dans GOsa."
 
-#: setup/setup_ldap.tpl:78
-msgid "Select user"
-msgstr "Sélectionner un utilisateur"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:697 setup/class_setupStep_Migrate.inc:840
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1009
+msgid "Migration error"
+msgstr "Erreur de migration"
 
-#: setup/setup_ldap.tpl:86
-msgid "Automatically append LDAP base to admin DN"
-msgstr ""
-"Ajouter automatiquement la base de l'annuaire LDAP au DN de l'administrateur"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:697 setup/class_setupStep_Migrate.inc:840
+#, php-format
+msgid "Cannot migrate department '%s':"
+msgstr "Impossible de migrer le département '%s' :"
 
-#: setup/setup_ldap.tpl:93
-msgid "Admin password"
-msgstr "Mot de passe administrateur"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:788
+#, php-format
+msgid "Found %s department(s) that will not be visible in GOsa."
+msgstr "J'ai trouvé %s département(s) qui ne seront pas visible dans GOsa."
 
-#: setup/setup_ldap.tpl:101
-msgid "Schema based settings"
-msgstr "Paramètres basé sur les schéma"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:943
+msgid "There is no GOsa administrator account inside your LDAP."
+msgstr "Il n'y a pas d'administrateur GOsa dans votre annuaire LDAP."
 
-#: setup/setup_ldap.tpl:105
-msgid "Use rfc2307bis compliant groups"
-msgstr "Utilisez des groupes rfc2307bis"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:944
+#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:112
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:125
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:131
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:150
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:157
+msgid "Create"
+msgstr "Créer"
 
-#: setup/setup_ldap.tpl:117
-msgid "Current status"
-msgstr "Statut actuel"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1009
+#, php-format
+msgid "Cannot add ACL for user '%s':"
+msgstr "Impossible d'ajouter une ACL pour l'utilisateur '%s' :"
 
-#: setup/setup_language.tpl:3
-msgid "Please select the preferred language"
-msgstr "Veuillez sélectionner la langue par défaut"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1047
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1057
+msgid "Input error"
+msgstr "Erreur d'entrée"
 
-#: setup/setup_language.tpl:5
-msgid ""
-"At this point, you can select the site wide default language. Choosing "
-"'automatic' will use the language requested by the browser. This setting can "
-"be overriden per user."
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1047
+msgid "Uid"
 msgstr ""
-"Maintenant vous pouvez choisir la langue par défaut pour GOSa. Automatique "
-"utilisera la langue demandée par le navigateur. Ce paramètre peut être "
-"configuré par utilisateur."
-
-#: setup/setup_language.tpl:9
-msgid "Please select your preferred language here"
-msgstr "Veuillez indiquer votre langue préférée ici"
 
-#: setup/class_setupStep_Language.inc:40 setup/class_setupStep_Language.inc:41
-msgid "Language setup"
-msgstr "Configuration de la langue"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1052
+msgid "Password error"
+msgstr "Erreur de mot de passe"
 
-#: setup/class_setupStep_Language.inc:42
-msgid "This step allows you to select your preferred language."
-msgstr "Cette étape vous permet de sélectionner votre langue préférée."
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1052
+msgid "Provided passwords do not match!"
+msgstr ""
+"Le mot de passe entré dans le champ nouveau et celui dans le champ "
+"vérification ne concordent pas !"
 
-#: setup/class_setupStep_Language.inc:47
-msgid "Automatic"
-msgstr "Automatique"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1057
+msgid "Specify a valid user ID!"
+msgstr "Le nom d'utilisateur est incorrect !"
 
-#: setup/setup_config3.tpl:2
-msgid "GOsa core settings"
-msgstr "Paramètres essentiels de GOsa"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1090
+#, php-format
+msgid "Adding an administrative user failed: object '%s' already exists!"
+msgstr "L'ajout d'un utilisateur administratif à échoué : l'objet '%s' existe déja !"
 
-#: setup/setup_config3.tpl:6
-msgid "Disable primary group filter"
-msgstr "Désactiver le filtre sur les groupes primaires"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1129
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1178
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1227
+msgid "Cannot move users to the requested department!"
+msgstr "Impossible de bouger les utilisateurs vers le département spécifié !"
 
-#: setup/setup_config3.tpl:18
-msgid "Display summary in listings"
-msgstr "Afficher les sommaires dans les listes"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1139
+msgid "Winstation will be moved from"
+msgstr "Les stations windows seront bougées depuis"
 
-#: setup/setup_config3.tpl:30
-msgid "Honour administrative units"
-msgstr "Honorer les entités administratives"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1139
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1189
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1237 include/class_plugin.inc:1788
+msgid "to"
+msgstr "vers"
 
-#: setup/setup_config3.tpl:42
-msgid "Smarty compile directory"
-msgstr "Répertoire de compilation de smarty"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1150
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1199
+msgid "Updating following references too"
+msgstr "Mise à jour des références suivantes aussi"
 
-#: setup/setup_config3.tpl:51
-msgid "SNMP community"
-msgstr "communauté SNMP"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1189
+msgid "Group will be moved from"
+msgstr "Les groupes seront bougés depuis"
 
-#: setup/setup_config3.tpl:60
-msgid "Path for PPD storage"
-msgstr "Répertoire pour le stockage des PPD"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1237
+msgid "User will be moved from"
+msgstr "Les utilisateurs seront bougés depuis"
 
-#: setup/setup_config3.tpl:77
-msgid "Path for kiosk profile storage"
-msgstr "Répertoire pour le stockage des profiles kiosk"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1247
+msgid "The following references will be updated"
+msgstr "Les références suivantes seront mises à jour"
 
-#: setup/setup_config3.tpl:96
-msgid "Override sudo role ou"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1822
+msgid "The LDAP root object is missing. It is required to use your LDAP service."
 msgstr ""
+"L'objet LDAP racine est manquant. Il est indispensable pour utiliser votre "
+"annuaire LDAP."
 
-#: setup/setup_config3.tpl:115
-msgid "Mail queue script"
-msgstr "Script pour la gestion de la queue du serveur de messagerie"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1823
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1836
+msgid "Try to create root object"
+msgstr "Essai de création de l'objet racine"
 
-#: setup/setup_config3.tpl:134
-msgid "Notification script"
-msgstr "Script de notification"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1835
+msgid "Root object couldn't be created, you should try it on your own."
+msgstr "L'objet racine n'a pas pu être crée, vous devrez essayer vous même."
 
-#: setup/setup_config3.tpl:153
-msgid "Enable edit locking"
-msgstr "Activer le vérrouillage lors de l'édition"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2126
+#, php-format
+msgid "Copy '%s' to '%s' failed:"
+msgstr "La copie de '%s' vers '%s' à échoué :"
 
-#: setup/setup_config3.tpl:172
-msgid "Login and session"
-msgstr "connexion et session"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2261
+#, php-format
+msgid "There are %s devices that need to be migrated."
+msgstr "Il y a %s services qui ont besoin d'être migrés."
 
-#: setup/setup_config3.tpl:175
-msgid "Login attribute"
-msgstr ""
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2321
+#, php-format
+msgid "Adding '%s' to the LDAP failed: %s"
+msgstr "L'ajout de '%s' à l'annuaire LDAP à échoué: %s"
 
-#: setup/setup_config3.tpl:186
-msgid "Enforce register_globals to be deactivated"
-msgstr "Force register_globals à être désactivé"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2341
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2458
+#, php-format
+msgid "Updating '%s' failed: %s"
+msgstr "La mise à jour de '%s' à échoué : %s"
 
-#: setup/setup_config3.tpl:198
-msgid "Enforce encrypted connections"
-msgstr "Force les connexions cryptées"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2414
+#, php-format
+msgid "There are %s services that need to be migrated."
+msgstr "Il y a %s services qui doivent être migrés."
 
-#: setup/setup_config3.tpl:210
-msgid "Warn if session is not encrypted"
-msgstr "Avertir si la session ne sera pas cryptée"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2555 include/utils/class_msgPool.inc:332
+#, php-format
+msgid "Add"
+msgstr "Ajouter"
 
-#: setup/setup_config3.tpl:222
-msgid "Remember dialog filter settings"
-msgstr "Se souvenir des paramètres des filtres"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2556
+#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:118
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:139
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:141
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:166
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:167
+#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:21
+#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:45
+#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:69
+msgid "Remove"
+msgstr "Supprimer"
 
-#: setup/setup_config3.tpl:234
-msgid "Session lifetime"
-msgstr "Durée de vie de la session"
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2745
+#, php-format
+msgid "There are %s application menus which have to be migrated."
+msgstr "Il y a %s menu d'applications qui doivent être migrés."
 
-#: setup/setup_config3.tpl:243
-msgid "Debugging"
-msgstr "Deboguage"
+#: setup/class_setupStep_License.inc:56 setup/class_setupStep_License.inc:57
+msgid "License"
+msgstr "licence"
 
-#: setup/setup_config3.tpl:247
-msgid "Show PHP errors"
-msgstr "Afficher les erreur PHP"
+#: setup/class_setupStep_License.inc:58
+msgid "Terms and conditions for usage"
+msgstr "Termes et Conditions d'utilisation"
 
-#: setup/setup_config3.tpl:259
-msgid "Maximum LDAP query time"
-msgstr "Durée maximale d'une requête LDAP"
+#: include/class_socketClient.inc:60
+msgid "The mcrypt module was not found. Please install php5-mcrypt."
+msgstr "Le module mcrypt n'as pas été trouvé. Veuillez installer php5-mycrypt."
 
-#: setup/setup_config3.tpl:277
-msgid "Log LDAP statistics"
-msgstr "Inscrit les statistique de l'annuaire LDAP dans les journaux systèmes"
+#: include/class_socketClient.inc:108
+#, php-format
+msgid "Socket connection to host '%s:%s' failed: %s"
+msgstr "La connexion socket vers l'hôte '%s:%s' à echoué : %s"
 
-#: setup/setup_config3.tpl:289
-msgid "Debug level"
-msgstr "Niveau de débogage"
+#: include/class_socketClient.inc:191
+#, php-format
+msgid "Socket timeout of %s seconds reached."
+msgstr ""
 
-#: setup/setup_config3.tpl:294 setup/setup_config3.tpl:297
-msgid "Disabled"
-msgstr "Désactivé"
+#: include/class_pluglist.inc:57
+msgid "All objects in this category"
+msgstr "Tout les objets dans cette catégorie"
 
-#: setup/setup_config3.tpl:295 setup/setup_config3.tpl:298
-msgid "Enabled"
-msgstr "Activé"
+#: include/class_pluglist.inc:168
+msgid "The configuration format has changed. Please re-run setup!"
+msgstr ""
+"Le format du fichier de configuration à changé. Veuillez réexecuter "
+"l'installation !"
 
-#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:38
-msgid "Welcome"
-msgstr "Bienvenue"
+#: include/class_pluglist.inc:183 include/class_pluglist.inc:184
+#: include/class_pluglist.inc:297
+msgid "Unknown"
+msgstr "Inconnu"
+
+#: include/utils/class_timezone.inc:51
+#, php-format
+msgid ""
+"The timezone setting '%s' in your gosa.conf is not valid. Cannot calculate "
+"correct timezone offset."
+msgstr ""
+
+#: include/utils/class_msgPool.inc:15
+#, php-format
+msgid "Select to list objects of type '%s'."
+msgstr "Sélectionnez pour lister les objets de type '%s'."
 
-#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:39
-msgid "The welcome message"
-msgstr "Le message d'accueil"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:17
+#, php-format
+msgid "Select to list objects containig '%s'."
+msgstr "Sélectionner pour lister les objets contenant '%s'."
 
-#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:40
-msgid "Welcome to GOsa setup wizard"
-msgstr "Bienvenue dans l'installation de GOsa"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:19
+#, php-format
+msgid "Select to list objects that have '%s' enabled"
+msgstr "Sélectionnez pour lister les objets qui ont '%s' activés"
 
-#: setup/class_setupStep_Config1.inc:74 setup/class_setupStep_Config1.inc:75
-msgid "GOsa settings 1/3"
-msgstr "Paramètres de GOsa 1/3"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:21
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33
+msgid "Select to search within subtrees"
+msgstr "Sélectionner pour chercher dans le sous arbre"
 
-#: setup/class_setupStep_Config1.inc:76
-msgid "GOsa generic settings"
-msgstr "Préférences de base GOsa"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:23
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:68
+msgid "Search in subtrees"
+msgstr "Chercher dans les sous arbre"
 
-#: setup/class_setupStep_Config1.inc:118
+#: include/utils/class_msgPool.inc:33
+msgid "This object will be deleted!"
+msgstr "Cet objet sera effacé !"
+
+#: include/utils/class_msgPool.inc:35
 #, php-format
-msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value"
-msgstr "Le valeur spécifiée pour '%s' doit être une valeur numérique."
+msgid "This '%s' object will be deleted!"
+msgstr ""
 
-#: setup/class_setupStep_Config1.inc:118 setup/setup_config1.tpl:97
-msgid "GID / UID min id"
-msgstr "GID / UID id min"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:40
+#, php-format
+msgid "This object will be deleted: %s"
+msgstr "Cet objet sera effacé : %s"
 
-#: setup/class_setupStep_Config1.inc:122 setup/class_setupStep_Config1.inc:126
+#: include/utils/class_msgPool.inc:42
 #, php-format
-msgid "Don't add a trailing comma to '%s'."
-msgstr "N'ajoutez pas une virgule à la fin de '%s'."
+msgid "This '%s' object will be deleted: %s"
+msgstr ""
 
-#: setup/class_setupStep_Config1.inc:122
-msgid "People storage ou"
-msgstr "Branches de l'arbre ldap ou sont stockes les utilisateurs"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:47
+msgid "This object will be deleted:"
+msgstr ""
 
-#: setup/class_setupStep_Config1.inc:126
-msgid "Group storage ou"
-msgstr "Branches de l'arbre ldap ou sont stockes les groupes"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:49
+#, php-format
+msgid "This '%s' object will be deleted:"
+msgstr ""
 
-#: setup/class_setupStep_Config1.inc:130
-msgid "Uid base must be numeric"
-msgstr "l'uid de base doit être une valeur numérique"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:53
+#, php-format
+msgid "These objects will be deleted: %s"
+msgstr ""
 
-#: setup/class_setupStep_Config1.inc:134
-msgid "The given password minimum length is not numeric."
-msgstr "La longueur minimale du mot de passe n'est pas une valeur numérique."
+#: include/utils/class_msgPool.inc:55
+#, php-format
+msgid "These '%s' objects will be deleted: %s"
+msgstr ""
 
-#: setup/class_setupStep_Config1.inc:137
-msgid "The given password differ value is not numeric."
-msgstr "L'option password differ n'est pas une valeur numérique."
+#: include/utils/class_msgPool.inc:63
+msgid "You have no permission to delete this object!"
+msgstr "Vous n'avez pas les droits nécessaires pour supprimer cet objet !"
 
-#: setup/class_setupStep_Schema.inc:42 setup/class_setupStep_Schema.inc:43
-msgid "LDAP schema check"
-msgstr "Vérification des schémas LDAP"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:67 include/utils/class_msgPool.inc:71
+msgid "You have no permission to delete the object:"
+msgstr "Vous n'avez pas les droits nécessaires pour supprimer cet objet :"
 
-#: setup/class_setupStep_Schema.inc:44
-msgid "Perform test on your current LDAP schema"
-msgstr "Exécuter des test sur vos schéma LDAP actuels"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:74
+msgid "You have no permission to delete these objects:"
+msgstr "Vous n'avez pas les droits nécessaires pour supprimer ces objets :"
 
-#: setup/setup_config2.tpl:2
-msgid "Samba settings"
-msgstr "Configuration Samba"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:81
+msgid "You have no permission to create this object!"
+msgstr "Vous n'avez pas les droits nécessaires pour créer cet objet !"
 
-#: setup/setup_config2.tpl:6
-msgid "Samba hash generator"
-msgstr "Générateur de hash samba"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:85 include/utils/class_msgPool.inc:89
+msgid "You have no permission to create the object:"
+msgstr "Vous n'avez pas les droits nécessaires pour créer l'objet :"
 
-#: setup/setup_config2.tpl:31
-msgid "RID base"
-msgstr "Base du RID"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:92
+msgid "You have no permission to create these objects:"
+msgstr "Vous n'avez pas les droits nécessaires pour créer ces objets :"
 
-#: setup/setup_config2.tpl:46
-msgid "Workstation container"
-msgstr "Branche contenant les stations de travail"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:99
+msgid "You have no permission to modify this object!"
+msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de modifier cet objet !"
 
-#: setup/setup_config2.tpl:61
-msgid "Samba SID mapping"
-msgstr "Correspondance des SID samba"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:103 include/utils/class_msgPool.inc:107
+msgid "You have no permission to modify the object:"
+msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de modifier cet objet :"
 
-#: setup/setup_config2.tpl:71
-msgid "Timezone"
-msgstr "Fuseau Horaire"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:110
+msgid "You have no permission to modify these objects:"
+msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de modifier ces objets :"
 
-#: setup/setup_config2.tpl:74
-msgid "Please choose your preferred timezone here"
-msgstr "Veuillez indiquer votre fuseau horaire préféré ici"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:117
+msgid "You have no permission to view this object!"
+msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de voir cet objet !"
 
-#: setup/setup_config2.tpl:96
-msgid "Additional GOsa settings"
-msgstr "Paramètres supplémentaire de GOsa"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:121 include/utils/class_msgPool.inc:125
+msgid "You have no permission to view the object:"
+msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de voir l'objet :"
 
-#: setup/setup_config2.tpl:100
-msgid "Enable Copy & Paste"
-msgstr "Activer le Copier / Coller"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:128
+msgid "You have no permission to view these objects:"
+msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation devoir ces objets :"
 
-#: setup/setup_config2.tpl:112
-msgid "Enable DNS extension"
-msgstr "Activer l'extension DNS"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:135
+msgid "You have no permission to move this object!"
+msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de bouger cet objet !"
 
-#: setup/setup_config2.tpl:124
-msgid "Enable DHCP extension"
-msgstr "Activer l'extension DHCP"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:139 include/utils/class_msgPool.inc:143
+msgid "You have no permission to move the object:"
+msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de bouger l'objet :"
 
-#: setup/setup_config2.tpl:136
-msgid "Enable mime type management"
-msgstr "Activer la gestion des types mime"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:146
+msgid "You have no permission to move these objects:"
+msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de bouger ces objets :"
 
-#: setup/setup_config2.tpl:148
-msgid "Enable FAI release management"
-msgstr "Activer la gestion des versions FAI"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:156 include/utils/class_msgPool.inc:168
+#: include/utils/class_msgPool.inc:186
+msgid "Connection information"
+msgstr "Informations de connexions"
 
-#: setup/setup_config2.tpl:160
-msgid "Enable user netatalk plugin"
-msgstr "Activer la gestion des comptes Netatalk"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:158
+#, php-format
+msgid "Cannot connect to %s database!"
+msgstr "Impossible de se connecter à la base de données %s !"
 
-#: setup/setup_config2.tpl:171
-msgid "Government mode"
-msgstr "Mode Gouvernemental"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:170
+#, php-format
+msgid "Cannot select %s database!"
+msgstr "Impossible de sélectionner la base de données %s !"
 
-#: setup/setup_config2.tpl:182
-msgid "Logging options"
-msgstr "Options des journaux systèmes"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:176
+#, php-format
+msgid "No %s server defined!"
+msgstr "Pas de serveur %s défini !"
 
-#: setup/setup_config2.tpl:186
-msgid "Syslog"
-msgstr "journaux systèmes"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:188
+#, php-format
+msgid "Cannot query %s database!"
+msgstr "Impossible d'effectuer une requête sur la base de données %s !"
 
-#: setup/setup_config2.tpl:188 setup/class_setupStep_Checks.inc:120
-msgid "MySQL"
-msgstr ""
+#: include/utils/class_msgPool.inc:194
+#, php-format
+msgid "The field '%s' contains a reserved keyword!"
+msgstr "Le champ '%s' contient un mot réservé !"
 
-#: setup/setup_config2.tpl:193
-msgid "Mail settings"
-msgstr "Paramètres de messagerie"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:200
+#, php-format
+#, fuzzy
+msgid "Command specified as %s hook for plugin '%s' does not exist!"
+msgstr "La commande '%s', utilisée dans le CHECK de l'extension '%s' n'existe pas !"
 
-#: setup/setup_config2.tpl:197
-msgid "Mail method"
-msgstr "Méthode de messagerie"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:207
+#, php-format
+msgid "'%s' command is invalid!"
+msgstr "Le commande '%s' est invalide !"
 
-#: setup/setup_config2.tpl:213
-msgid "Account identification attribute"
-msgstr ""
+#: include/utils/class_msgPool.inc:209
+#, php-format
+msgid "'%s' command (%s) for plugin %s is invalid!"
+msgstr "l'option '%s' de la commande (%s) pour l'extension %s est invalide !"
 
-#: setup/setup_config2.tpl:227
-msgid "Vacation templates"
-msgstr "Modèles de messages d'absence "
+#: include/utils/class_msgPool.inc:211
+#, php-format
+msgid "'%s' command for plugin %s is invalid!"
+msgstr "l'option '%s' de la commande pour l'extension %s est invalide !"
 
-#: setup/setup_config2.tpl:243
-msgid "Use Cyrus UNIX style"
-msgstr "Utiliser Cyrus en mode UNIX"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:213
+#, php-format
+msgid "'%s' command (%s) is invalid!"
+msgstr "l'option '%s' de la commande (%s) est invalide !"
 
-#: setup/setup_config2.tpl:253
-msgid "Snapshots / Undo"
-msgstr "Copie instantanée / Undo"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:221
+#, php-format
+msgid "Cannot execute '%s' command!"
+msgstr "Impossible d'exécuter la commande '%s' !"
 
-#: setup/setup_config2.tpl:262 setup/setup_config2.tpl:307
-msgid "Enable snapshots"
-msgstr "Activer la copie instantanée"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:223
+#, php-format
+msgid "Cannot execute '%s' command (%s) for plugin %s!"
+msgstr "Impossible d'exécuter '%s' de la commande (%s) pour l'extension %s !"
 
-#: setup/setup_config2.tpl:268 setup/setup_config2.tpl:313
-msgid "Snapshot base"
-msgstr "Base pour les snapshots"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:225
+#, php-format
+msgid "Cannot execute '%s' command for plugin %s!"
+msgstr "Impossible d'exécuter l'option '%s' de la commande pour l'extension %s !"
 
-#: setup/setup_welcome.tpl:4
-msgid ""
-"This seems to be the first time you start GOsa - we didn't find any "
-"configuration right now. This simple wizard intends to help you while "
-"setting it up."
-msgstr ""
-"Il semble que c'est votre première installation de GOsa - nous n'avons pas "
-"trouvé de configuration. Ce programme d'aide à l'installation vous aidera à "
-"configurer GOsa."
+#: include/utils/class_msgPool.inc:227
+#, php-format
+msgid "Cannot execute '%s' command (%s)!"
+msgstr "Impossible d'exécuter l'option '%s' de la commande (%s) !"
 
-#: setup/setup_welcome.tpl:8
-msgid "What will the wizard do for you?"
-msgstr "Qu'est ce que le programme d'aide à l'installation fera pour vous ?"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:235
+#, php-format
+msgid "Value for '%s' is too large!"
+msgstr "La valeur pour '%s' est trop grande !"
+
+#: include/utils/class_msgPool.inc:237
+#, php-format
+msgid "'%s' must be smaller than %d!"
+msgstr "'%s' doit être plus petit que %d !"
 
-#: setup/setup_welcome.tpl:11
-msgid "Create a basic, single site configuration"
-msgstr "Créer une simple configuration mono site"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:245
+#, php-format
+msgid "Value for '%s' is too small!"
+msgstr "La valeur pour '%s' est trop petite !"
 
-#: setup/setup_welcome.tpl:12
-msgid "Tries to find problems within your PHP and LDAP setup"
-msgstr ""
-"Essaye de trouver si il existe des problèmes dans votre configuration PHP ou "
-"LDAP"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:247
+#, php-format
+msgid "'%s' must be %d or above!"
+msgstr "'%s' doit être à la version %d ou plus grand !"
 
-#: setup/setup_welcome.tpl:13
-msgid "Let you choose from a set of basic and advanced configuration switches"
-msgstr "Vous permet de choisir un jeu d'option de base ou avancées"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:254
+#, php-format
+msgid "'%s' depends on '%s' - please provide both values!"
+msgstr "'%s' dépend de '%s' - veuillez indiquer les deux valeurs !"
 
-#: setup/setup_welcome.tpl:14
-msgid "Guided migration of existing LDAP trees"
-msgstr "Migration assistée d'un annuaire LDAP existant"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:260
+#, php-format
+msgid "There is already an entry with this '%s' attribute in the system!"
+msgstr "Il existe déjà une entrée avec l'attribut '%s' dans le système !"
 
-#: setup/setup_welcome.tpl:17
-msgid "What will the wizard NOT do for you?"
-msgstr "Qu'est ce que le l'assistant d'installation ne fera pas pour vous ?"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:266
+#, php-format
+msgid "The required field '%s' is empty!"
+msgstr "Le champ obligatoire '%s' n'est pas rempli !"
 
-#: setup/setup_welcome.tpl:20
-msgid "Find every possible configuration error"
-msgstr "Trouver toutes les erreur possible dans votre configuration"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:274
+msgid "Example"
+msgstr "Exemple"
 
-#: setup/setup_welcome.tpl:21
-msgid "Migrate every possible LDAP setup - create backup dumps!"
-msgstr "Migrer tout les scénario LDAP possible - créez des sauvegardes !"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:291
+#, php-format
+msgid "The Field '%s' contains invalid characters"
+msgstr "Le champ '%s' contient des caractères invalides"
 
-#: setup/setup_welcome.tpl:25
-msgid "To continue..."
-msgstr "Suite de la configuration..."
+#: include/utils/class_msgPool.inc:292
+#, php-format
+msgid "'%s' is not allowed:"
+msgstr "'%s' n'est pas permis :"
 
-#: setup/setup_welcome.tpl:28
-msgid ""
-"For security reasons you need to authenticate for the installation by "
-"creating the file '/tmp/gosa.auth', containing the current session ID on the "
-"servers local filesystem. This can be done by executing the following "
-"command:"
-msgstr ""
-"Pour des raisons de sécurité vous devez vous authentifier en créant le "
-"fichier '/tmp/gosa.auth', contenant l'ID de la session sur le(s) serveur(s). "
-"Ceci peut être réalisé en exécutant la commande suivante:"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:292
+#, php-format
+msgid "'%s' are not allowed!"
+msgstr "'%s' n'est pas autorisé !"
 
-#: setup/setup_welcome.tpl:34
-msgid "Click the 'Continue' button when you've finished."
-msgstr "Cliquer sur 'Continuer' quand vous avez fini."
+#: include/utils/class_msgPool.inc:295
+#, php-format
+msgid "The Field '%s' contains invalid characters!"
+msgstr "Le champ '%s' contient des caractères invalides !"
 
-#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:53
-msgid "LDAP setup"
-msgstr "Configuration LDAP"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:302
+#, php-format
+msgid "Missing %s PHP extension!"
+msgstr "Extension PHP %s manquante !"
 
-#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:54
-msgid "LDAP connection setup"
-msgstr "Configuration de la connexion LDAP"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:332
+#, php-format
+msgid "Add %s"
+msgstr "Ajouter %s"
 
-#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:55
-msgid ""
-"This dialog performs the basic configuration of the LDAP connectivity for "
-"GOsa."
-msgstr ""
-"Cette boite de dialogue permet d'indiquer la configuration de base LDAP pour "
-"GOsa."
+#: include/utils/class_msgPool.inc:338 include/class_acl.inc:453
+#: include/class_acl.inc:497 plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:364
+#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:409
+#, php-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Supprimer"
 
-#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:105
+#: include/utils/class_msgPool.inc:338
 #, php-format
-msgid "Anonymous bind to server '%s' failed!"
-msgstr "La connexion anonyme sur le serveur '%s' à échoué !"
+msgid "Delete %s"
+msgstr "Supprimer %s"
 
-#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:107
+#: include/utils/class_msgPool.inc:344
 #, php-format
-msgid "Bind as user '%s' failed!"
-msgstr "la connexion comme l'utilisateur '%s' à échoué !"
+msgid "Set %s"
+msgstr "Activer %s"
 
-#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:112
+#: include/utils/class_msgPool.inc:350
 #, php-format
-msgid "Anonymous bind to server '%s' succeeded."
-msgstr "La connexion anonyme sur le serveur '%s' à réussi."
+msgid "Edit..."
+msgstr "Editer..."
 
-#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:113
-msgid "Please specify user and password!"
-msgstr "Veuillez introduire un utilisateur et un mot de passe !"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:350
+#, php-format
+msgid "Edit %s..."
+msgstr "Editer %s..."
 
-#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:115
+#: include/utils/class_msgPool.inc:356
+msgid "Back"
+msgstr "Retour"
+
+#: include/utils/class_msgPool.inc:375
 #, php-format
-msgid "Bind as user '%s' to server '%s' succeeded!"
-msgstr "La connexion comme l'utilisateur '%s' au serveur '%s' à réussi !"
+msgid "This account has no valid %s extensions!"
+msgstr "Ce compte n'a pas d'extensions %s valides !"
 
-#: setup/setup_migrate.tpl:5
+#: include/utils/class_msgPool.inc:381
+#, php-format
+msgid "This account has %s settings enabled. You can disable them by clicking below."
+msgstr "Ce compte possède l'extension %s activée. Vous pouvez la supprimer en cliquant sur le bouton ci-dessous."
+
+#: include/utils/class_msgPool.inc:384 include/utils/class_msgPool.inc:391
+#, php-format
 msgid ""
-"During the LDAP inspection, we're going to check for several common pitfalls "
-"that may occur when migration to GOsa base LDAP administration. You may want "
-"to fix the problems below, in order to provide smooth services."
+"This account has %s settings enabled. To disable them, you'll need to remove "
+"the %s settings first!"
 msgstr ""
-"Pendant l'inspection LDAP, nous allons regarder pour les problèmes "
-"classiques qui peuvent arriver lorsque l'on migre vers une administration "
-"basée sur GOsa. Vous pouvez fixer les problèmes si dessous afin de procurer "
-"une administration facilitée."
+"Ce compte possède %s paramètres activés. Pour le désactiver vous devez au "
+"préalable supprimer les %s paramètres !"
 
-#: setup/setup_migrate.tpl:33
-msgid "Check again"
-msgstr "Vérifier à nouveau"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:400
+#, php-format
+msgid "This account has %s settings disabled. You can enable them by clicking below."
+msgstr "Ce compte possède %s paramètres desactivés. Vous pouvez les activer en clicquant ci dessous."
 
-#: setup/setup_migrate.tpl:37
-msgid "Move windows workstations into a valid windows workstation department"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:403
+#, php-format
+msgid ""
+"This account has %s settings disabled. To enable them, you'll need to add "
+"the %s settings first!"
 msgstr ""
-"Bouger les stations windows dans un département valide pour les stations "
-"windows."
+"Ce compte possède %s paramètres désactivés. Pour les activer, vous devez au "
+"préalable ajouter les %s paramètres !"
 
-#: setup/setup_migrate.tpl:39
+#: include/utils/class_msgPool.inc:410
+#, php-format
 msgid ""
-"This dialog allows you to move the displayed windows workstations into a "
-"valid department"
+"This account has %s features settings. To disable them, you'll need to add "
+"the %s settings first!"
 msgstr ""
-"Ce dialogue vous permet de bouger les stations windows affichées dans un "
-"département valide"
 
-#: setup/setup_migrate.tpl:41
-msgid ""
-"Be careful with this tool, there may be references pointing to this "
-"workstations that can't be migrated."
+#: include/utils/class_msgPool.inc:418
+#, php-format
+msgid "Add %s settings"
+msgstr "Ajouter %s paramètres"
+
+#: include/utils/class_msgPool.inc:424
+#, php-format
+msgid "Remove %s settings"
+msgstr "Effacer %s paramètres"
+
+#: include/utils/class_msgPool.inc:430
+msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
 msgstr ""
-"Soyez prudent avec cet outil, il peut y avoir des références pointant vers "
-"ces machines qui ne seront pas migrées."
+"Cliquez sur le bouton 'Editer' ci-dessous pour changer les informations dans "
+"cette boite de dialogue"
 
-#: setup/setup_migrate.tpl:67
-msgid "Move selected windows workstations into the following GOsa department"
-msgstr "Bouger les machines windows dans le département GOsa suivant"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:436
+msgid "January"
+msgstr "Janvier"
 
-#: setup/setup_migrate.tpl:72
-msgid "Move selected workstations"
-msgstr "Bouger les stations de travail sélectionnées"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:436
+msgid "February"
+msgstr "Février"
 
-#: setup/setup_migrate.tpl:73
-msgid "What will be done here"
-msgstr "Que ce qui sera exécuté ici"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:436
+msgid "March"
+msgstr "Mars"
 
-#: setup/setup_migrate.tpl:79 include/class_MultiSelectWindow.inc:140
-msgid "Close"
-msgstr "Fermer"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:436
+msgid "April"
+msgstr "Avril"
 
-#: setup/setup_migrate.tpl:85
-msgid "Move groups into configured group tree"
-msgstr "Bouger les groupes dans le groupe configuré"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:437
+msgid "May"
+msgstr "Mai"
 
-#: setup/setup_migrate.tpl:88
-msgid ""
-"This dialog allows moving a couple of groups to the configured group tree. "
-"Doing this may straighten your LDAP service."
-msgstr ""
-"Ce dialogue permet de bouger un couple de groupes dans le groupe configuré. "
-"Exécuter cela peut améliorer votre service LDAP."
+#: include/utils/class_msgPool.inc:437
+msgid "June"
+msgstr "Juin"
+
+#: include/utils/class_msgPool.inc:437
+msgid "July"
+msgstr "Juillet"
+
+#: include/utils/class_msgPool.inc:437
+msgid "August"
+msgstr "Août"
+
+#: include/utils/class_msgPool.inc:437
+msgid "September"
+msgstr "Septembre"
+
+#: include/utils/class_msgPool.inc:438
+msgid "October"
+msgstr "Octobre"
+
+#: include/utils/class_msgPool.inc:438
+msgid "November"
+msgstr "Novembre"
+
+#: include/utils/class_msgPool.inc:438
+msgid "December"
+msgstr "Décembre"
+
+#: include/utils/class_msgPool.inc:444
+msgid "Sunday"
+msgstr "Dimanche"
+
+#: include/utils/class_msgPool.inc:444
+msgid "Monday"
+msgstr "Lundi"
+
+#: include/utils/class_msgPool.inc:444
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Mardi"
+
+#: include/utils/class_msgPool.inc:444
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Mercredi"
+
+#: include/utils/class_msgPool.inc:444
+msgid "Thursday"
+msgstr "Jeudi"
 
-#: setup/setup_migrate.tpl:91
-msgid ""
-"Be careful with this option! There may be references pointing to these "
-"groups. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel "
-"the migration in this case."
-msgstr ""
-"Soyez prudent avec cette opération ! Il peut exister des références qui "
-"pointent vers ces groupes. Le programme d'installation de GOsa ne peut pas "
-"migrer ces références, vous préférerez peut être annuler la migration dans "
-"ce cas."
+#: include/utils/class_msgPool.inc:444
+msgid "Friday"
+msgstr "Vendredi"
 
-#: setup/setup_migrate.tpl:94
-msgid "Move selected groups into this group tree"
-msgstr "Bouger les groupes sélectionnés dans le groupe de base cet annuaire"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:444
+msgid "Saturday"
+msgstr "Samedi"
 
-#: setup/setup_migrate.tpl:125 setup/setup_migrate.tpl:177
-#: setup/setup_migrate.tpl:298 setup/setup_migrate.tpl:351
-#: setup/setup_migrate.tpl:395 setup/setup_migrate.tpl:438
-#: setup/setup_migrate.tpl:482
-msgid "Hide changes"
-msgstr "Camoufler les changements"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:451
+msgid "read operation"
+msgstr "lecture"
 
-#: setup/setup_migrate.tpl:127 setup/setup_migrate.tpl:179
-#: setup/setup_migrate.tpl:300 setup/setup_migrate.tpl:353
-#: setup/setup_migrate.tpl:398 setup/setup_migrate.tpl:441
-#: setup/setup_migrate.tpl:485
-msgid "Show changes"
-msgstr "Montrer les changements"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:451
+msgid "add operation"
+msgstr "ajout"
 
-#: setup/setup_migrate.tpl:140
-msgid "Move users into configured user tree"
-msgstr "Bouger les utilisateurs dans la branche utilisateur configurée"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:451
+msgid "modify operation"
+msgstr "modification"
 
-#: setup/setup_migrate.tpl:142
-msgid ""
-"This dialog allows moving a couple of users to the configured user tree. "
-"Doing this may straighten your LDAP service."
-msgstr ""
-"Ce dialogue permet de bouger un ensemble d'utilisateurs dans la branche "
-"utilisateur configurée. Exécuter cette opération peut améliorer votre "
-"service LDAP."
+#: include/utils/class_msgPool.inc:452
+msgid "delete operation"
+msgstr "suppression"
 
-#: setup/setup_migrate.tpl:145
-msgid ""
-"Be careful with this option! There may be references pointing to these "
-"users. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel "
-"the migration in this case."
-msgstr ""
-"Soyez prudent avec cette opération ! Il peut exister des références qui "
-"pointent vers ces utilisateurs. Le programme d'installation de GOsa ne peut "
-"pas migrer ces références, vous préférerez peut être annuler la migration "
-"dans ce cas."
+#: include/utils/class_msgPool.inc:452
+msgid "search operation"
+msgstr "recherche"
 
-#: setup/setup_migrate.tpl:148
-msgid "Move selected users into this people tree"
-msgstr "Bouger les utilisateurs sélectionnés dans la branche utilisateurs."
+#: include/utils/class_msgPool.inc:452
+msgid "authentication"
+msgstr "authentification"
 
-#: setup/setup_migrate.tpl:198 setup/class_setup.inc:267
-msgid "Next"
-msgstr "Suivant"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:455
+#, php-format
+msgid "LDAP %s failed!"
+msgstr "La requête LDAP %s à échoué !"
 
-#: setup/setup_migrate.tpl:199
-msgid "Abort"
-msgstr "Annuler"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:457
+msgid "LDAP operation failed!"
+msgstr "La requête LDAP à échoué !"
 
-#: setup/setup_migrate.tpl:201
-msgid "Create a new GOsa administrator account"
-msgstr "Créer un nouveau compte administrateur pour GOsa"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:472
+msgid "Upload failed!"
+msgstr "Le téléchargement à échoué !"
 
-#: setup/setup_migrate.tpl:204
-msgid ""
-"This dialog will automatically add a new super administrator to your LDAP "
-"tree."
-msgstr ""
-"Ce dialogue vas automatiquement créer un nouveau super utilisateur dans "
-"votre arbre LDAP."
+#: include/utils/class_msgPool.inc:475
+#, php-format
+msgid "Upload failed: %s"
+msgstr "Le téléchargement à échoué : %s"
 
-#: setup/setup_migrate.tpl:233
-msgid "Password (again)"
-msgstr "Mot de passe (de nouveau)"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:482
+msgid "Communication failure with the infrastructure service!"
+msgstr "Erreur de communication avec le service d'infrastructure !"
 
-#: setup/setup_migrate.tpl:259
-msgid ""
-"The listed departments are currently invisible in the GOsa user interface. "
-"If you want to change this for a couple of entries, select them and use the "
-"migrate button below."
-msgstr ""
-"Les département listés sont actuellement invisibles dans l'interface "
-"utilisateur de GOsa. Si vous voulez changer cela pour un certain nombre "
-"d'entrée, sélectionnez les et utilisez le bouton migration ci dessous."
+#: include/utils/class_msgPool.inc:484
+#, php-format
+msgid "Communication failure with the infrastructure service: %s"
+msgstr "Erreur de communication avec le service d'infrastructure : %s"
 
-#: setup/setup_migrate.tpl:260 setup/setup_migrate.tpl:315
-#: setup/setup_migrate.tpl:371 setup/setup_migrate.tpl:415
-#: setup/setup_migrate.tpl:459
-msgid ""
-"If you want to know what will be done when migrating the selected entries, "
-"use the 'Show changes' button to see the LDIF."
-msgstr ""
-"Si vous voulez savoir ce qui sera effectué lorsque vous migrerez les entrées "
-"sélectionnées, utilisez le bouton 'Montrer les changements' pour voir le "
-"fichier LDIF."
+#: include/utils/class_msgPool.inc:491 include/utils/class_msgPool.inc:494
+#, php-format
+msgid "This '%s' is still in use by this object: %s"
+msgstr "Ce '%s' est en cours d'utilisation par : %s"
 
-#: setup/setup_migrate.tpl:270 setup/setup_migrate.tpl:324
-#: setup/setup_migrate.tpl:379 setup/setup_migrate.tpl:422
-#: setup/setup_migrate.tpl:466
-msgid "Current"
-msgstr "Actuel"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:497
+#, php-format
+msgid "This '%s' is still in use."
+msgstr "Ce '%s' est toujours en utilisation."
 
-#: setup/setup_migrate.tpl:277 setup/setup_migrate.tpl:331
-#: setup/setup_migrate.tpl:383 setup/setup_migrate.tpl:426
-#: setup/setup_migrate.tpl:470
-msgid "After migration"
-msgstr "Après migration"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:499
+#, php-format
+msgid "This '%s' is still in use by these objects: %s"
+msgstr "Ce '%s' est en utilisation par les objets : %s"
 
-#: setup/setup_migrate.tpl:314
-msgid ""
-"The listed users are currenlty invisble in the GOsa user interface. If you "
-"want to change this for a couple of users, just select them and use the "
-"'Migrate' button below."
-msgstr ""
-"Les utilisateurs listés sont actuellement invisibles dans l'interface "
-"utilisateur de GOsa. Si vous voulez changer ceci pour un ensemble "
-"d'utilisateurs, veuillez les sélectionner et utiliser le bouton 'migration' "
-"ci dessous."
+#: include/utils/class_msgPool.inc:505
+#, php-format
+msgid "File '%s' does not exist!"
+msgstr "Le fichier '%s' n'existe pas !"
 
-#: setup/setup_migrate.tpl:370
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The listed devices are currenlty invisble in the GOsa interface. If you want "
-"to change this for a couple of devices, just select them and use the "
-"'Migrate' button below."
-msgstr ""
-"Les utilisateurs listés sont actuellement invisibles dans l'interface "
-"utilisateur de GOsa. Si vous voulez changer ceci pour un ensemble "
-"d'utilisateurs, veuillez les sélectionner et utiliser le bouton 'migration' "
-"ci dessous."
+#: include/utils/class_msgPool.inc:511
+#, php-format
+msgid "Cannot open file '%s' for reading!"
+msgstr "Impossible de lire le fichier '%s' !"
 
-#: setup/setup_migrate.tpl:396 setup/setup_migrate.tpl:439
-#: setup/setup_migrate.tpl:483
-#, fuzzy
-msgid "Refresh"
-msgstr "Références"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:517
+#, php-format
+msgid "Cannot open file '%s' for writing!"
+msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier '%s' !"
 
-#: setup/setup_migrate.tpl:414
-#, fuzzy
+#: include/utils/class_msgPool.inc:523
+#, php-format
 msgid ""
-"The listed services are currenlty invalid for the GOsa version you are going "
-"to install. If you want to update a couple of service, just select them and "
-"use the 'Migrate' button below."
-msgstr ""
-"Les utilisateurs listés sont actuellement invisibles dans l'interface "
-"utilisateur de GOsa. Si vous voulez changer ceci pour un ensemble "
-"d'utilisateurs, veuillez les sélectionner et utiliser le bouton 'migration' "
-"ci dessous."
+"The value for '%s' is currently unconfigured or invalid, please check your "
+"configuration file!"
+msgstr "La valeur de '%s' est actuellement vide ou non valide, veuillez vérifier votre fichier de configuration !"
 
-#: setup/setup_migrate.tpl:458
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The listed menus are currenlty invisble in the GOsa interface. If you want "
-"to change this for a couple of devices, just select them and use the "
-"'Migrate' button below."
-msgstr ""
-"Les utilisateurs listés sont actuellement invisibles dans l'interface "
-"utilisateur de GOsa. Si vous voulez changer ceci pour un ensemble "
-"d'utilisateurs, veuillez les sélectionner et utiliser le bouton 'migration' "
-"ci dessous."
+#: include/utils/class_msgPool.inc:529
+#, php-format
+msgid "Cannot delete file '%s'!"
+msgstr "Impossible d'effacer le fichier '%s' !"
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:118 setup/class_setupStep_Migrate.inc:119
-msgid "LDAP inspection"
-msgstr "Vérification de l'annuaire LDAP"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:535
+#, php-format
+msgid "Cannot create folder '%s'!"
+msgstr "Impossible de créer le répertoire '%s' !"
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:120
-msgid "Analyze your current LDAP for GOsa compatibility"
-msgstr "Analyse de votre annuaire LDAP pour la compatibilité avec GOsa"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:541
+#, php-format
+msgid "Cannot delete folder '%s'!"
+msgstr "Impossible d'effacer le répertoire '%s' !"
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:126
-msgid "Checking for root object"
-msgstr "Recherche de l'objet racine"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:547
+#, php-format
+msgid "Checking for %s support"
+msgstr "Vérification du support pour %s"
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:132
-msgid "Checking permissions on LDAP database"
-msgstr "Vérification des permissions sur l'annuaire LDAP"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:553
+#, php-format
+msgid "Install and activate the %s PHP module."
+msgstr "Installer et activer le module PHP %s."
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:138
-msgid "Checking for invisible departments"
-msgstr "Vérification des départements invisibles"
+#: include/utils/class_msgPool.inc:559
+#, php-format
+msgid ""
+"Cannot initialize class '%s'! Maybe there is a plugin missing in your gosa "
+"setup?"
+msgstr "Impossible d'initialiser la classe '%s' ! Peut être manque t'il une extension dans votre installation de GOsa ?"
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:143
-msgid "Checking for invisible users"
-msgstr "Vérification des utilisateurs invisibles"
+#: include/class_tabs.inc:241
+#, php-format
+msgid "Delete process has been canceled by plugin '%s': %s"
+msgstr "L'effacement à été interrompu par l'extension '%s': %s"
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:149
-msgid "Checking for super administrator"
-msgstr "Vérification du superadministrateur"
+#: include/class_tabs.inc:373 include/class_acl.inc:450
+#: include/class_acl.inc:453 include/class_acl.inc:1176
+#: include/class_acl.inc:1177 include/class_acl.inc:1182
+#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:179
+#: plugins/admin/acl/tabs_acl.inc:28
+#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:26
+#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:293
+#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:363
+#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:364
+#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:721
+msgid "ACL"
+msgstr ""
+
+#: include/class_tabs.inc:376
+msgid "References"
+msgstr "Références"
+
+#: include/class_gosaSupportDaemon.inc:82
+msgid "GOsa support daemon"
+msgstr "GOsa support Service"
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:155
-msgid "Checking for users outside the people tree"
-msgstr "Vérification d'utilisateurs en dehors de la branche people"
+#: include/class_gosaSupportDaemon.inc:872
+msgid "Cannot not parse XML!"
+msgstr "Impossible de lire le contenu du fichier XML"
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:161
-msgid "Checking for groups outside the groups tree"
-msgstr "Vérification des groupes en dehors de la branche groups"
+#: include/class_gosaSupportDaemon.inc:1198
+#, php-format
+msgid "Cannot send abort event for entry %s!"
+msgstr "Impossible d'envoyer l'evènement annuler pour l'entrée '%s' !"
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:168
-msgid "Checking for windows workstations outside the winstation tree"
-msgstr "Vérification de stations windows en dehors de la branche winstation"
+#: include/class_gosaSupportDaemon.inc:1218
+#, php-format
+msgid "Cannot remove entry %s!"
+msgstr "Impossible d'enlever l'entrée %s !"
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:174
-msgid "Checking for duplicated UID numbers"
-msgstr "Vérification pour les uid en double"
+#: include/functions.inc:118
+#, php-format
+msgid "Fatal error: no class locations defined - please run '%s' to fix this"
+msgstr "Erreur fatale : pas d'emplacement défini pour les classes  - veuillez exécuter '%s' pour régler le problème"
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:180
-msgid "Checking for duplicate GID numbers"
-msgstr "Vérification pour les gid en double"
+#: include/functions.inc:125
+#, php-format
+msgid "Fatal error: cannot instantiate class '%s' - try running '%s' to fix this"
+msgstr "Erreur fatale : impossible d'initialiser la classe '%s' - veuillez exécuter '%s' pour essayer de régler le problème"
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:186
-#, fuzzy
-msgid "Checking for old style USB devices"
-msgstr "Recherche de l'objet racine"
+#: include/functions.inc:335
+#, php-format
+msgid "FATAL: Error when connecting the LDAP. Server said '%s'."
+msgstr ""
+"FATAL: Erreur lors de la connexion au serveur LDAP. Le serveur à répondu '%"
+"s'."
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:192
-#, fuzzy
-msgid "Checking for old services that have to be migrated"
-msgstr "Vérification d'utilisateurs en dehors de la branche people"
+#: include/functions.inc:397
+msgid "Username / UID is not unique inside the LDAP tree!"
+msgstr "Le nom de l'utilisateur / UID n'est pas unique dans votre annuaire LDAP !"
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:198
-#, fuzzy
-msgid "Checking for old style application menus"
-msgstr "Vérification des départements invisibles"
+#: include/functions.inc:467 include/functions.inc:612
+#: include/functions.inc:698 include/functions.inc:1085
+#: include/functions.inc:1900 include/functions.inc:1934
+#: include/functions.inc:1954 include/class_CopyPasteHandler.inc:159
+#: include/class_CopyPasteHandler.inc:269 include/class_log.inc:88
+#: include/class_acl.inc:879 include/class_ldap.inc:639
+#: include/class_ldap.inc:687
+msgid "Internal error"
+msgstr "Erreur interne"
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:224 setup/class_setupStep_Migrate.inc:276
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:341 setup/class_setupStep_Migrate.inc:405
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:476 setup/class_setupStep_Migrate.inc:553
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:638 setup/class_setupStep_Migrate.inc:779
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:868
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2183
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2374
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2511
-msgid "LDAP query failed"
-msgstr "La requête LDAP à échoué"
+#: include/functions.inc:467
+msgid ""
+"Username / UID is not unique inside the LDAP tree. Please contact your "
+"Administrator."
+msgstr ""
+"Le nom de l'utilisateur / UID n'est pas unique dans votre annuaire LDAP. "
+"Veuillez contacter votre administrateur système."
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:225 setup/class_setupStep_Migrate.inc:277
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:342 setup/class_setupStep_Migrate.inc:406
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:477 setup/class_setupStep_Migrate.inc:554
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:639 setup/class_setupStep_Migrate.inc:780
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:869
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2184
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2375
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2512
-msgid "Possibly the 'root object' is missing."
-msgstr "L'objet racine est probablement manquant."
+#: include/functions.inc:612 include/functions.inc:698
+msgid "Error while adding a lock. Contact the developers!"
+msgstr "Erreur lors de l'ajout d'un verrou. Contactez les développeurs !"
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:247
+#: include/functions.inc:622
 #, php-format
-msgid "Found %s duplicate values for attribute 'uidNumber'."
-msgstr "J'ai trouvé %s valeur dupliquées pour l'attribut 'uidNumber'."
+msgid ""
+"Cannot create locking information in LDAP tree. Please contact your "
+"administrator!"
+msgstr ""
+"Impossible d'obtenir les informations de verrouillage dans l'annuaire LDAP. "
+"Veuillez contacter votre administrateur !"
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:251 setup/class_setupStep_Migrate.inc:303
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:364 setup/class_setupStep_Migrate.inc:437
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:514 setup/class_setupStep_Migrate.inc:589
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:642 setup/class_setupStep_Migrate.inc:783
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:938
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1835
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2256
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2410
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2740 setup/setup_checks.tpl:27
-#: setup/setup_checks.tpl:87 include/utils/class_msgPool.inc:314
-#: ihtml/themes/default/msg_dialog.tpl:76
-#: ihtml/themes/default/msg_dialog.tpl:78
-#: ihtml/themes/default/msg_dialog.tpl:131
-#: ihtml/themes/default/msg_dialog.tpl:133
-#: ihtml/themes/default/msg_dialog.tpl:136
+#: include/functions.inc:622
 #, php-format
-msgid "Ok"
+msgid "LDAP server returned: %s"
+msgstr "Le serveur LDAP à retourné: %s"
+
+#: include/functions.inc:716
+msgid ""
+"Found multiple locks for object to be locked. This should not happen - "
+"cleaning up multiple references."
 msgstr ""
+"Détection de verrou multiple pour un même objet. Ceci ne devrait pas "
+"arriver. Effacement des références multiples."
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:299
+#: include/functions.inc:1013
 #, php-format
-msgid "Found %s duplicate values for attribute 'gidNumber'."
-msgstr "J'ai trouvé %s valeur dupliquées pour l'attribut 'gidNumber'."
-
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:357 setup/class_setupStep_Migrate.inc:568
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:581 setup/class_setupStep_Migrate.inc:942
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1812
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1825
-msgid "Failed"
-msgstr "Echec"
+msgid "The size limit of %d entries is exceed!"
+msgstr "La taille limite de %d entrées est dépassée !"
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:359
+#: include/functions.inc:1015
 #, php-format
 msgid ""
-"Found %s winstations outside the predefined winstation department ou '%s'."
+"Set the new size limit to %s and show me this message if the limit still "
+"exceeds"
 msgstr ""
-"J'ai trouvé %s winstations en dehors du département winstation prédéfini '%"
-"s'."
+"Mettre la nouvelle limite à %s et me montrer ce message si la limite est "
+"toujours dépassée"
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:360 setup/class_setupStep_Migrate.inc:649
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:789
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2253
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2407
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2737
-msgid "Migrate"
-msgstr "Migrer"
+#: include/functions.inc:1027 plugins/personal/generic/generic.tpl:232
+msgid "Configure"
+msgstr "Configurer"
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:432
+#: include/functions.inc:1032
+msgid "incomplete"
+msgstr "incomplet"
+
+#: include/functions.inc:1309
+msgid "Continue anyway"
+msgstr "Continuer malgré tout"
+
+#: include/functions.inc:1311
+msgid "Edit anyway"
+msgstr "Éditer malgré tout"
+
+#: include/functions.inc:1313
 #, php-format
-msgid "Found %s groups outside the configured tree '%s'."
-msgstr "J'ai trouvé %s groupes en dehors de la branche configurée '%s'."
+msgid "You're going to edit the LDAP entry/entries %s"
+msgstr "Vous êtes sur le point d'éditer l'entrée(s) %s"
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:433 setup/class_setupStep_Migrate.inc:510
-msgid "Move"
-msgstr "Bouger"
+#: include/functions.inc:1497
+msgid "Entries per page"
+msgstr "Entrées par page"
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:509
+#: include/functions.inc:1525
+msgid "Apply filter"
+msgstr "Appliquer le filtre"
+
+#: include/functions.inc:1777
+msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
+msgstr "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
+
+#: include/functions.inc:1821
 #, php-format
-msgid "Found %s user(s) outside the configured tree '%s'."
-msgstr "J'ai trouvé %s utilsateur(s) en dehors de la branche configurée '%s'."
+msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)"
+msgstr "Version de développement de GOsa (Rev %s)"
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:570 setup/class_setupStep_Migrate.inc:583
+#: include/functions.inc:1900
 #, php-format
+msgid "File '%s' could not be deleted."
+msgstr "Le fichier '%s' ne peut pas être éffacé."
+
+#: include/functions.inc:1934 include/functions.inc:1954
+msgid "Cannot write to revision file!"
+msgstr "Impossible d'écrire le fichier de revision !"
+
+#: include/functions.inc:2196 include/functions.inc:2200
+#: include/functions.inc:2206
+msgid "'base_hook' is not available. Using default base!"
+msgstr "Attention - base_hook n'est pas disponible. Utilisation de la base par défaut !"
+
+#: include/functions.inc:2228
+msgid "LDAP warning"
+msgstr "Avertissement LDAP"
+
+#: include/functions.inc:2228
+msgid "Cannot get schema information from server. No schema check possible!"
+msgstr "Impossible de récupérer les informations sur les schémas depuis le serveur. Vérification des schémas impossibles !"
+
+#: include/functions.inc:2254
+msgid "Used to store account specific informations."
+msgstr "Utilisé pour stocker les informations spécifiques des comptes."
+
+#: include/functions.inc:2261
 msgid ""
-"The specified user '%s' does not have full access to your ldap database."
+"Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same "
+"time."
 msgstr ""
-"L'utilisateur spécifié '%s' n'a pas l'accès complet à votre annuaire ldap."
+"Utilisé pour verrouiller les entrées actuellement modifiées afin d'éviter de "
+"multiples changements simultanés."
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:647
+#: include/functions.inc:2304
 #, php-format
-msgid "Found %s user(s) that will not be visible in GOsa."
-msgstr "J'ai trouvé %s utilisateur(s) qui ne seront pas visibles dans GOsa."
-
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:697 setup/class_setupStep_Migrate.inc:840
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1009
-msgid "Migration error"
-msgstr "Erreur de migration"
+msgid "Missing required object class '%s'!"
+msgstr "Object class obligatoire '%s' manquante !"
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:697 setup/class_setupStep_Migrate.inc:840
+#: include/functions.inc:2306
 #, php-format
-msgid "Cannot migrate department '%s':"
-msgstr "Impossible de migrer le département '%s' :"
+msgid "Missing optional object class '%s'!"
+msgstr "Object class facultative '%s' manquante !"
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:788
+#: include/functions.inc:2312
 #, php-format
-msgid "Found %s department(s) that will not be visible in GOsa."
-msgstr "J'ai trouvé %s département(s) qui ne seront pas visible dans GOsa."
+msgid "Version mismatch for required object class '%s' (!=%s)!"
+msgstr ""
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:943
-msgid "There is no GOsa administrator account inside your LDAP."
-msgstr "Il n'y a pas d'administrateur GOsa dans votre annuaire LDAP."
+#: include/functions.inc:2314
+#, php-format
+msgid "Version mismatch for optional object class '%s' (!=%s)!"
+msgstr ""
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1009
+#: include/functions.inc:2318
 #, php-format
-msgid "Cannot add ACL for user '%s':"
-msgstr "Impossible d'ajouter une ACL pour l'utilisateur '%s' :"
+msgid "Class(es) available"
+msgstr "Classe(s) disponible(s)"
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1034
-msgid "Password error"
-msgstr "Erreur de mot de passe"
+#: include/functions.inc:2340
+msgid ""
+"You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
+"schema    configuration do not support this option."
+msgstr ""
+"Vous avez activé l'option rfc2307bis dans votre option 'configuration du "
+"serveur ldap' lors de l'installation, mais la configuration de vos schéma ne "
+"supportent pas cette option."
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1034
-msgid "Provided passwords do not match!"
+#: include/functions.inc:2341
+msgid ""
+"In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must "
+"be      AUXILIARY"
 msgstr ""
-"Le mot de passe entré dans le champ nouveau et celui dans le champ "
-"vérification ne concordent pas !"
+"Pour pouvoir utiliser des groupes conformes à la norme rfc2307bis, "
+"l'objectClass 'posixGroup' doit être       AUXILIARY"
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1039
-msgid "Input error"
-msgstr "Erreur d'entrée"
+#: include/functions.inc:2345
+msgid ""
+"Your schema is configured to support the rfc2307bis group, but you have "
+"disabled this option on the 'ldap setup' step."
+msgstr "Votre schéma est configuré pour supporter les groupes rfc2307, mais vous avez désactivé cette option lors de l'étape 'configuration de l'annuaire ldap' du programme d'installation."
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1039
-msgid "Specify a valid user ID!"
-msgstr "Le nom d'utilisateur est incorrect !"
+#: include/functions.inc:2346
+msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL"
+msgstr "L'objectClass 'posixGroup' doit être STRUCTURAL"
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1081
-#, php-format
-msgid "Adding an administrative user failed: object '%s' already exists!"
-msgstr ""
-"L'ajout d'un utilisateur administratif à échoué : l'objet '%s' existe déja !"
+#: include/functions.inc:2370
+msgid "German"
+msgstr "Allemand"
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1120
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1169
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1218
-msgid "Cannot move users to the requested department!"
-msgstr "Impossible de bouger les utilisateurs vers le département spécifié !"
+#: include/functions.inc:2371
+msgid "French"
+msgstr "Français"
+
+#: include/functions.inc:2372
+msgid "Italian"
+msgstr "Italien"
+
+#: include/functions.inc:2373
+msgid "Spanish"
+msgstr "Espagnol"
+
+#: include/functions.inc:2374
+msgid "English"
+msgstr "Anglais"
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1130
-msgid "Winstation will be moved from"
-msgstr "Les stations windows seront bougées depuis"
+#: include/functions.inc:2375
+msgid "Dutch"
+msgstr "Hollandais"
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1130
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1180
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1228 include/class_plugin.inc:1783
-msgid "to"
-msgstr "vers"
+#: include/functions.inc:2376
+msgid "Polish"
+msgstr "Polonais"
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1141
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1190
-msgid "Updating following references too"
-msgstr "Mise à jour des références suivantes aussi"
+#: include/functions.inc:2377
+msgid "Swedish"
+msgstr "Suédois"
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1180
-msgid "Group will be moved from"
-msgstr "Les groupes seront bougés depuis"
+#: include/functions.inc:2378
+msgid "Chinese"
+msgstr "Chinois"
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1228
-msgid "User will be moved from"
-msgstr "Les utilisateurs seront bougés depuis"
+#: include/functions.inc:2379
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "Vietnamien"
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1238
-msgid "The following references will be updated"
-msgstr "Les références suivantes seront mises à jour"
+#: include/functions.inc:2380
+msgid "Russian"
+msgstr "Russe"
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1813
-msgid ""
-"The LDAP root object is missing. It is required to use your LDAP service."
+#: include/functions.inc:2561
+#, php-format
+msgid "Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist."
 msgstr ""
-"L'objet LDAP racine est manquant. Il est indispensable pour utiliser votre "
-"annuaire LDAP."
-
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1814
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1827
-msgid "Try to create root object"
-msgstr "Essai de création de l'objet racine"
+"La commande '%s', utilisée dans le POSTMODIFY de l'extension '%s' n'existe "
+"pas."
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1826
-msgid "Root object couldn't be created, you should try it on your own."
-msgstr "L'objet racine n'a pas pu être crée, vous devrez essayer vous même."
+#: include/functions.inc:2594
+msgid "Cannot generate samba hash!"
+msgstr "Impossible de générer un hash samba !"
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2117
+#: include/class_SnapShotDialog.inc:90
 #, php-format
-msgid "Copy '%s' to '%s' failed:"
-msgstr "La copie de '%s' vers '%s' à échoué :"
+msgid "You're about to delete the snapshot '%s'."
+msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer le snapshot '%s'."
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2252
-#, php-format
-msgid "There are %s devices that need to be migrated."
-msgstr ""
+#: include/class_SnapShotDialog.inc:143 include/class_plugin.inc:1988
+msgid "Restore snapshot"
+msgstr "Restaurer la copie instantanée"
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2312
-#, php-format
-msgid "Adding '%s' to the LDAP failed: %s"
-msgstr ""
+#: include/class_SnapShotDialog.inc:145
+msgid "Remove snapshot"
+msgstr "Supprimer le snapshot"
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2332
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2449
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Updating '%s' failed: %s"
-msgstr "Utilisateur de la base de données des journaux systèmes"
+#: include/class_SnapShotDialog.inc:147 include/class_SnapShotDialog.inc:167
+msgid "Y-m-d, H:i:s"
+msgstr ""
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2405
-#, php-format
-msgid "There are %s services that need to be migrated."
+#: include/class_SnapShotDialog.inc:179 plugins/admin/acl/acl_role.tpl:17
+#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:708
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1250
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:24
+#: plugins/admin/departments/class_localityGeneric.inc:59
+#: plugins/admin/departments/class_localityGeneric.inc:89
+#: plugins/admin/departments/class_dcObject.inc:58
+#: plugins/admin/departments/class_dcObject.inc:87
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:294
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:593
+#: plugins/admin/departments/country.tpl:19
+#: plugins/admin/departments/organization.tpl:19
+#: plugins/admin/departments/dcObject.tpl:19
+#: plugins/admin/departments/class_countryGeneric.inc:58
+#: plugins/admin/departments/class_countryGeneric.inc:91
+#: plugins/admin/departments/locality.tpl:19
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:19
+#: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:90
+#: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:130
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:1067
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:15
+#: plugins/generic/references/contents.tpl:11
+msgid "Description"
 msgstr ""
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2546 include/utils/class_msgPool.inc:332
+#: include/class_config.inc:123
 #, php-format
-msgid "Add"
-msgstr "Ajouter"
+msgid "XML error in gosa.conf: %s at line %d"
+msgstr "Erreur XML dans gosa.conf: %s à la ligne %d"
 
-#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:2736
-#, php-format
-msgid "There are %s application menus which have to be migrated."
+#: include/class_config.inc:260
+msgid "Cannot bind to LDAP. Please contact the system administrator."
 msgstr ""
+"Impossible de se connecter à l'annuaire LDAP. Veuillez contacter "
+"l'administrateur du système."
 
-#: setup/setup_license.tpl:8
-msgid "I have read the license and accept it"
-msgstr "J'ai lu la licence et je l'accepte"
+#: include/class_config.inc:614
+msgid "SID and/or RIDBASE missing in the configuration!"
+msgstr "SID et/ou RIDBASE absents de votre configuration !"
 
-#: setup/setup_checks.tpl:9
-msgid "PHP module and extension checks"
-msgstr "Extension PHP et vérification de ceux ci"
+#: include/class_config.inc:946
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
 
-#: setup/setup_checks.tpl:41 setup/setup_checks.tpl:103
-msgid "GOsa will NOT run without fixing this."
-msgstr "GOsa ne fonctionnera pas si vous ne corriger pas cela."
+#: include/class_config.inc:946
+msgid ""
+"The configuration file you are using seems to be outdated. Please move the "
+"GOsa configuration file away to run the GOsa setup again."
+msgstr ""
+"Le fichier de configuration que vous utilisez semble ancien. Veuillez "
+"l'enlever et recommencer l'installation."
 
-#: setup/setup_checks.tpl:45 setup/setup_checks.tpl:107
-msgid "GOsa will run without fixing this."
-msgstr "GOsa fonctionnera même si vous ne corrigez pas cela."
+#: include/class_CopyPasteHandler.inc:118
+#: include/class_CopyPasteHandler.inc:126
+#: include/class_CopyPasteHandler.inc:158
+#: include/class_CopyPasteHandler.inc:175
+#: include/class_CopyPasteHandler.inc:183
+#: include/class_CopyPasteHandler.inc:192
+#: include/class_CopyPasteHandler.inc:268
+#, php-format
+msgid "Copy and paste failed!"
+msgstr "Le copier/coller à échoué !"
 
-#: setup/setup_checks.tpl:67
-msgid "PHP setup configuration"
-msgstr "Configuration de PHP"
+#: include/class_CopyPasteHandler.inc:118
+#: include/class_CopyPasteHandler.inc:183
+#, php-format
+msgid "Cannot set permission for '%s'"
+msgstr "Impossible d'attribuer les permissions pour '%s'"
 
-#: setup/setup_checks.tpl:67
-msgid "show information"
-msgstr "Montrer les informations"
+#: include/class_CopyPasteHandler.inc:158
+#, php-format
+msgid "'%s' is no vaild LDAP object"
+msgstr "'%s' n'est pas un objet LDAP valide"
 
-#: setup/setup_schema.tpl:3
-msgid "Schema specific settings"
-msgstr "Paramètres spécifiques des schémas"
+#: include/class_CopyPasteHandler.inc:175
+#, php-format
+msgid "No write permission in '%s'"
+msgstr "Pas de permissions d'écriture dans '%s'"
 
-#: setup/setup_schema.tpl:7
-msgid "Enable schema validation when logging in"
-msgstr "Activer la validation des schéma lors de la connexion"
+#: include/class_CopyPasteHandler.inc:386
+#, php-format
+msgid "These objects will be pasted: %s"
+msgstr "Ces objets seront collés : %s"
 
-#: setup/setup_schema.tpl:16
-msgid "Check status"
-msgstr "Vérifier les statuts"
+#: include/class_CopyPasteHandler.inc:410
+#, php-format
+msgid "This object will be pasted: %s"
+msgstr "Cet objet sera collé : %s"
 
-#: setup/setup_schema.tpl:20
-msgid "Schema check succeeded"
-msgstr "La vérification des schéma à réussi"
+#: include/class_CopyPasteHandler.inc:506 include/class_plugin.inc:2067
+#: include/class_plugin.inc:2070
+msgid "Paste"
+msgstr "Coller"
 
-#: setup/setup_schema.tpl:23
-msgid "Schema check failed"
-msgstr "La vérification des schéma à échoué"
+#: include/class_CopyPasteHandler.inc:508
+msgid "Cannot paste"
+msgstr "Impossible de coller"
 
-#: setup/setup_schema.tpl:31
+#: include/password-methods/class_password-methods.inc:145
+msgid "Cannot find a suitable password method for the current hash!"
+msgstr ""
+
+#: include/class_plugin.inc:497
 msgid ""
-"Could not read any schema informations, all checks skipped. Adjust your ldap "
-"acls."
+"The object has changed since opened in GOsa. All changes that may be done by "
+"others get lost if you save this entry!"
 msgstr ""
-"Impossible de lire les schémas, toutes les vérifications sont annulées. "
-"Ajuster les acl de votre annuaire ldap."
+"Cet objet à changer depuis son ouverture dans GOsa. Tout les changement "
+"éffectués par les autres seront perdus si vous sauvez cette entrée !"
 
-#: setup/setup_schema.tpl:35
+#: include/class_plugin.inc:1314 include/class_plugin.inc:1326
+#, php-format
 msgid ""
-"It seems that your ldap database wasn't initialized yet. This maybe the "
-"reason, why GOsa can't read your schema configuration!"
+"The snapshot functionality is enabled, but the required variable '%s' is not "
+"set."
 msgstr ""
+"La fonctionnalité pour les copie instantanées est activée, mais la variable "
+"requise '%s' n'est pas configurée."
 
-#: setup/class_setupStep_Config3.inc:77 setup/class_setupStep_Config3.inc:78
-msgid "GOsa settings 3/3"
-msgstr "Paramètres de GOsa 3/3"
+#: include/class_plugin.inc:1526 include/class_plugin.inc:1539
+#: include/class_plugin.inc:1554 include/class_plugin.inc:1567
+#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:268
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:343
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:582
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:359
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:237
+msgid "Permission"
+msgstr "Permissions"
 
-#: setup/class_setupStep_Config3.inc:79
-msgid "Tweak some GOsa core behaviour"
-msgstr "Customiser certains paramètres essentiels de GOsa"
+#: include/class_plugin.inc:1526
+#, php-format
+msgid "You are not allowed to create a snapshot for %s."
+msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à créer une nouvelle copie instantanée pour %s."
 
-#: setup/class_setupStep_Config3.inc:198
-msgid "Session lifetime must be a numeric value!"
-msgstr "La durée de la session doit être une valeur numérique !"
+#: include/class_plugin.inc:1539 include/class_plugin.inc:1554
+#: include/class_plugin.inc:1567
+#, php-format
+msgid "You are not allowed to restore a snapshot for %s."
+msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à restaurer un copie instantanée de %s."
 
-#: setup/class_setupStep_Config3.inc:202
-msgid "Maximum LDAP query time must be a numeric value!"
-msgstr "Le temps maximumpour une requête ldap doit être une valeur numérique !"
+#: include/class_plugin.inc:1787
+msgid "Changing ACL dn"
+msgstr "Changement du dn de l'acl"
 
-#: setup/class_setupStep_License.inc:56 setup/class_setupStep_License.inc:57
-msgid "License"
-msgstr "licence"
+#: include/class_plugin.inc:1787
+msgid "from"
+msgstr "de"
 
-#: setup/class_setupStep_License.inc:58
-msgid "Terms and conditions for usage"
-msgstr "Termes et Conditions d'utilisation"
+#: include/class_plugin.inc:1970 include/class_plugin.inc:1972
+msgid "Restore"
+msgstr "Restaurer"
 
-#: setup/class_setupStep_Checks.inc:38 setup/class_setupStep_Checks.inc:39
-msgid "Installation check"
-msgstr "Vérification de l'installation"
+#: include/class_plugin.inc:1995
+msgid "Create snapshot"
+msgstr "Créer un snapshot"
 
-#: setup/class_setupStep_Checks.inc:40
-msgid "Basic checks for PHP compatibility and extensions"
-msgstr ""
-"Vérification de base de la version de PHP et des extensions nécéssaires."
+#: include/class_plugin.inc:1996
+msgid "Create a new snapshot from this object"
+msgstr "Créer un nouveau snapshot depuis cet objet"
 
-#: setup/class_setupStep_Checks.inc:64
-msgid "Checking PHP version"
-msgstr "Vérification de la version de PHP"
+#: include/class_plugin.inc:2014
+msgid "cut"
+msgstr "couper"
 
-#: setup/class_setupStep_Checks.inc:65
-#, php-format
-msgid "PHP must be of version %s or above."
-msgstr "PHP doit être à la version %s ou supérieure."
+#: include/class_plugin.inc:2014
+msgid "Cut this entry"
+msgstr "Couper cette entrée"
 
-#: setup/class_setupStep_Checks.inc:66
-msgid "Please upgrade to a supported version."
-msgstr "Veuillez faire la mise à jour vers une version supportée."
+#: include/class_plugin.inc:2022
+msgid "copy"
+msgstr "copier"
 
-#: setup/class_setupStep_Checks.inc:73
-msgid "GOsa requires this module to talk with your LDAP server."
-msgstr "GOsa à besoin de ce module pour dialoger avec votre annuaire ldap."
+#: include/class_plugin.inc:2022
+msgid "Copy this entry"
+msgstr "Copier cette entrée"
 
-#: setup/class_setupStep_Checks.inc:81
-msgid "GOsa requires this module for an internationalized interface."
-msgstr "GOsa à besoin de ce module pour afficher l'interface multilingue."
+#: include/class_plugin.inc:2056
+msgid "Copy"
+msgstr "Copier"
 
-#: setup/class_setupStep_Checks.inc:89
-msgid "GOsa requires this module for the samba integration."
-msgstr "GOsa à besoin de ce module pour dialoger avec Samba."
+#: include/class_plugin.inc:2060
+msgid "Cut"
+msgstr "Couper"
 
-#: setup/class_setupStep_Checks.inc:97
-msgid "GOsa requires this module to make use of SSHA encryption."
-msgstr ""
-"GOsa à besoin de ce module est nécessaire pour l'utilisation de l'encryption "
-"SSHA."
+#: include/class_log.inc:88
+#, php-format
+msgid "Logging failed: %s"
+msgstr "Echec du Journal système : %s"
 
-#: setup/class_setupStep_Checks.inc:105
-msgid "GOsa requires this module to talk to an IMAP server."
-msgstr "GOsa à besoin de ce module pour dialoguer avec un serveur imap."
+#: include/class_log.inc:114
+#, php-format
+msgid "Invalid option '%s' specified!"
+msgstr "Option %s non valide !"
 
-#: setup/class_setupStep_Checks.inc:112
-msgid "mbstring"
-msgstr ""
+#: include/class_log.inc:118
+msgid "Specified objectType is empty or invalid!"
+msgstr "Le type d'objet spécifié est vide ou invalide !"
 
-#: setup/class_setupStep_Checks.inc:113
-msgid "GOsa requires this module to handle unicode strings."
-msgstr ""
-"GOsa a besoin  de ce module pour gèrer les chaînes de caractère unicode."
+#: include/class_log.inc:137
+msgid "MySQL error"
+msgstr "Erreur MySQL"
 
-#: setup/class_setupStep_Checks.inc:121
-msgid ""
-"GOsa requires this module to communicate with several supported databases."
+#: include/class_log.inc:137
+#, php-format
+msgid "Logging to MySQL database will be disabled for server '%s'!"
 msgstr ""
-"GOsa à besion de ce module pour dialoguer avec les bases de données "
-"supportées."
 
-#: setup/class_setupStep_Checks.inc:128
-msgid "CUPS"
+#: include/class_log.inc:162 include/class_log.inc:171
+#: include/class_log.inc:184 include/class_log.inc:201
+#: include/class_log.inc:239
+msgid "MySQL logging"
 msgstr ""
 
-#: setup/class_setupStep_Checks.inc:129
-msgid ""
-"GOsa requires this module to show printers that are not defined within the "
-"LDAP."
+#: include/class_log.inc:216
+#, php-format
+msgid "Cannot add location to the database!"
 msgstr ""
-"GOsa à besoin de ce module pour montrer les imprimantes qui ne sont pas "
-"définie dans l'annuaire LDAP."
-
-#: setup/class_setupStep_Checks.inc:146
-msgid "samba hash generator"
-msgstr "générateur de hash samba"
 
-#: setup/class_setupStep_Checks.inc:147
-msgid "GOsa requires this command to synchronize POSIX and samba passwords."
-msgstr ""
-"GOsa à besoin de cette commande pour synchroniser les comptes POSIX et les "
-"mots de passe Samba."
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:247
+#: include/class_baseSelectDialog.inc:47
+msgid "Go to root department"
+msgstr "Aller au département de base"
 
-#: setup/class_setupStep_Checks.inc:148
-msgid ""
-"Deploy a gosa-si installation or install the perl Crypt::SmbHash modules."
-msgstr ""
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:247
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:249
+#: include/class_baseSelectDialog.inc:47
+msgid "Root"
+msgstr "Racine"
 
-#: setup/class_setupStep_Checks.inc:158
-msgid ""
-"register_globals is a PHP mechanism to register all global variables to be "
-"accessible from scripts without changing the scope. This may be a security "
-"risk."
-msgstr ""
-"register_globals est un mécanisme PHP pour enregistrer toutes les variables "
-"globales afin que les scripts puissent y accéder sans changer la porté des "
-"variables. Cela peut constituer un risque de sécurité."
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:255
+#: include/class_baseSelectDialog.inc:49
+msgid "Go up one department"
+msgstr "Monter d'un département"
 
-#: setup/class_setupStep_Checks.inc:159
-msgid "Search for 'register_globals' in your php.ini and switch it to 'Off'."
-msgstr ""
-"Recherchez l'option 'register_globals' dans votre php.ini et mettez la à "
-"'Off'."
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:255
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:257
+#: include/class_baseSelectDialog.inc:49 include/class_acl.inc:446
+#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:361
+msgid "Up"
+msgstr "Au dessus"
 
-#: setup/class_setupStep_Checks.inc:167
-msgid "PHP uses this value for the garbage collector to delete old sessions."
-msgstr "PHP utilise cette variable pour effacer des anciennes sessions."
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:263
+#: include/class_baseSelectDialog.inc:51
+msgid "Go to users department"
+msgstr "Aller au département des utilisateurs"
 
-#: setup/class_setupStep_Checks.inc:168
-msgid ""
-"Setting this value to one day will prevent loosing session and cookies "
-"before they really timeout."
-msgstr ""
-"Mettre cette valeur à 1 jour permet d'éviter de perde les cookies et les "
-"sessions avant qu'elles soient réellement expirées."
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:263
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:265
+#: include/class_baseSelectDialog.inc:51
+msgid "Home"
+msgstr "Accueil"
 
-#: setup/class_setupStep_Checks.inc:169
-msgid ""
-"Search for 'session.gc_maxlifetime' in your php.ini and set it to 86400 or "
-"higher."
-msgstr ""
-"Cherchez pour 'session.gc_maxlifetime' dans votre php.ini et mettez le à "
-"86400 ou plus haut."
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:270
+#: include/class_baseSelectDialog.inc:52
+msgid "Reload list"
+msgstr "Recharger la liste"
 
-#: setup/class_setupStep_Checks.inc:176 setup/class_setupStep_Checks.inc:192
-#: setup/class_setupStep_Checks.inc:208 setup/class_setupStep_Checks.inc:224
-msgid "Off"
-msgstr "Eteint"
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:270
+#: include/class_baseSelectDialog.inc:52
+#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:104
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:116
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:122
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:143
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:148
+msgid "Submit"
+msgstr "Soumettre"
 
-#: setup/class_setupStep_Checks.inc:177
-msgid ""
-"In Order to use GOsa without any trouble, the session.auto_register option "
-"in your php.ini should be set to 'Off'."
-msgstr ""
-"Pour pouvoir utiliser GOSa sans problèmes, la variable session.auto_register "
-"doit être a 'Off' dans votre php.ini."
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:537
+#, php-format
+msgid "Inconsistent DN encoding detected: '%s'"
+msgstr "Encodage du inconsistant du DN détecté : '%s'"
 
-#: setup/class_setupStep_Checks.inc:178
-msgid "Search for 'session.auto_start' in your php.ini and set it to 'Off'."
-msgstr ""
-"Recherchez la variable session.auto_register  et mettez la à 'Off' dans "
-"votre php.ini."
+#: include/class_baseSelectDialog.inc:44
+msgid "Choose a base"
+msgstr "Sélectionnez une base"
 
-#: setup/class_setupStep_Checks.inc:185
+#: include/class_baseSelectDialog.inc:55
 msgid ""
-"GOsa needs at least 32MB of memory. Setting it below this limit may cause "
-"errors that are not reproducable! Increase it for larger setups."
+"Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. "
+"Or click the image at the end of each entry."
 msgstr ""
-"GOsa a besoin au minimum de 32MB de mémoire. Moins que 32MB causera des "
-"erreurs imprévisibles, qui ne seront pas reproductibles ! Augmentez la "
-"mémoire pour les installations plus complexes."
 
-#: setup/class_setupStep_Checks.inc:186
-msgid ""
-"Search for 'memory_limit' in your php.ini and set it to '32M' or higher."
-msgstr ""
-"Recherchez pour 'memory_limit' dans votre php.ini et mettez le à '32M' or "
-"plus haut."
+#: include/class_baseSelectDialog.inc:61
+msgid "Use"
+msgstr "Utilisation"
 
-#: setup/class_setupStep_Checks.inc:193
-msgid ""
-"This option influences the PHP output handling. Turn this Option off, to "
-"increase performance."
-msgstr ""
-"Cette option défini la gestion des sorties, mettez cette option à 'Off', "
-"pour améliorer la performance."
+#: include/class_baseSelectDialog.inc:66
+msgid "Action"
+msgstr "Action"
 
-#: setup/class_setupStep_Checks.inc:194
-msgid "Search for 'implicit_flush' in your php.ini and set it to 'Off'."
-msgstr "Recherchez 'implicit_flush' dans votre php.ini et mettez le à 'Off'."
+#: include/class_baseSelectDialog.inc:72
+msgid "Filter entries with this syntax"
+msgstr "Filtrer les entrées avec cette syntaxe"
 
-#: setup/class_setupStep_Checks.inc:201
-msgid "The Execution time should be at least 30 seconds."
-msgstr "Le temps d'exécution doit être au moins de 30 secondes."
+#: include/class_baseSelectDialog.inc:136
+#, php-format
+msgid "Select this base"
+msgstr "Sélectionnez cette base"
 
-#: setup/class_setupStep_Checks.inc:202
-msgid ""
-"Search for 'max_execution_time' in your php.ini and set it to '30' or higher."
-msgstr ""
-"Rechercher l'option 'max_execution_time' dans votre php.ini et mettez le à "
-"'30' ou plus."
+#: include/class_certificate.inc:73
+msgid "Certificate is empty!"
+msgstr "Le Certificat et vide !"
 
-#: setup/class_setupStep_Checks.inc:209
-msgid ""
-"Increase the server security by setting expose_php to 'off'. PHP won't send "
-"any information about the server you are running in this case."
+#: include/class_certificate.inc:100
+msgid "Cannot load certificate - only PEM/DER is supported!"
 msgstr ""
-"Augmentez la sécurité de votre serveur en mettant l'option expose_php à "
-"'Off'. PHP n'enverra pas d'information a propos du serveur."
-
-#: setup/class_setupStep_Checks.inc:210
-msgid "Search for 'expose_php' in your php.ini and set if to 'Off'."
-msgstr "Recherchez 'expose_php' dans votre php.ini et mettez le à 'Off'."
+"Impossible de charger le certificat - seul les certificats PEM/DER sont "
+"supportés !"
 
-#: setup/class_setupStep_Checks.inc:216
-msgid "On"
-msgstr "Ouvert"
+#: include/class_certificate.inc:115
+msgid "Cannot extract information for non PEM certificates!"
+msgstr "Impossible d'extraire les informations de certificats non PEM !"
 
-#: setup/class_setupStep_Checks.inc:217
-msgid ""
-"Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP will "
-"escape all quotes in strings in this case."
-msgstr ""
-"Améliorez la sécurité de votre serveur en mettant magic_quotes_gpc à 'on'. "
-"PHP préfixera tout les guillemets dans les chaînes avec la séquence escape."
+#: include/class_certificate.inc:219
+msgid "No valid certificate loaded!"
+msgstr "Pas de certificat valide chargé !"
 
-#: setup/class_setupStep_Checks.inc:218
-msgid "Search for 'magic_quotes_gpc' in your php.ini and set it to 'On'."
-msgstr ""
-"Recherchez l'option 'magic_quotes_gpc' dans votre php.ini et mettez le à "
-"'On'."
+#: include/functions_helpviewer.inc:45
+#, php-format
+msgid "XML error in guide.xml: %s at line %d"
+msgstr "Erreur XML dans guide.xml: %s à la ligne %d"
 
-#: setup/class_setupStep_Checks.inc:225
-msgid "Increase your server performance by setting magic_quotes_gpc to 'off'."
-msgstr ""
-"Améliorez la performance de votre serveur en mettant magic_quotes_gpc à "
-"'off'."
+#: include/functions_helpviewer.inc:88
+msgid "No help available for this plugin."
+msgstr "L'aide n'est pas disponible pour cette extension."
 
-#: setup/class_setupStep_Checks.inc:226
-msgid ""
-"Search for 'zend.ze1_compatibility_mode' in your php.ini and set it to 'Off'."
-msgstr ""
-"Recherchez l'option 'zend.ze1_compatibility_mode' dans votre hp.ini et "
-"mettez la à 'Off'."
+#: include/functions_helpviewer.inc:389
+#, php-format
+msgid "%s results for your search with the keyword %s"
+msgstr "%s résultats de votre recherche avec le mot %s "
 
-#: setup/class_setupStep_Checks.inc:236
-msgid "Configuration writeable"
-msgstr "Le fichier de configuration peut être écrit"
+#: include/functions_helpviewer.inc:463
+#, php-format
+msgid "%s%% hit rate in file %s"
+msgstr "%s%% de correspondance dans le fichier %s"
 
-#: setup/class_setupStep_Checks.inc:237
-msgid "The configuration file can't be written"
-msgstr "Le fichier de configuration ne peut pas être écrit"
+#: include/class_acl.inc:26
+msgid "Access control"
+msgstr "Contrôle d'accès"
 
-#: setup/class_setupStep_Checks.inc:238
-#, php-format
-msgid ""
-"GOsa reads its configuration from a file located in (%s/%s). The setup can "
-"write the configuration directly if it is writeable."
-msgstr ""
-"GOsa lit sa configuration d'un fichier situé dans (%s/%s). Le programme "
-"d'installation peut écrire la configuration directement si le fichier est "
-"permet l'écriture."
+#: include/class_acl.inc:27 plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:27
+msgid "Manage access control lists"
+msgstr "Gestion de listes de contrôle d'accès (ACL)"
 
-#: setup/setup_config1.tpl:2
-msgid "Look and feel"
-msgstr "Thèmes et apparences"
+#: include/class_acl.inc:199 plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:124
+msgid "All categories"
+msgstr "Toutes les catégories"
 
-#: setup/setup_config1.tpl:6
-msgid "Theme"
-msgstr "Thème"
+#: include/class_acl.inc:207
+msgid "Reset ACLs"
+msgstr "Remise à zéro des ACL"
 
-#: setup/setup_config1.tpl:15
-msgid "Apache"
-msgstr ""
+#: include/class_acl.inc:208 plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:132
+msgid "One level"
+msgstr "Un niveau"
 
-#: setup/setup_config1.tpl:19
-msgid "Compress output send to browser"
-msgstr "Compresser les données envoyées au navigateur web"
+#: include/class_acl.inc:209 include/class_acl.inc:214
+#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:133
+msgid "Current object"
+msgstr "Objet actuel"
 
-#: setup/setup_config1.tpl:27
-msgid "People and group storage"
-msgstr ""
-"Branches de l'arbre ldap ou sont stockes les utilisateurs et les groupes"
+#: include/class_acl.inc:210 plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:134
+msgid "Complete subtree"
+msgstr "Sous arbre complet"
 
-#: setup/setup_config1.tpl:30
-msgid "People DN attribute"
-msgstr "Type d'attribut pour le DN des utilisateurs"
+#: include/class_acl.inc:211 plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:135
+msgid "Complete subtree (permanent)"
+msgstr "Le sous arbre complet (permanent)"
 
-#: setup/setup_config1.tpl:41
-msgid "People storage subtree"
-msgstr "Branches de l'arbre ldap ou sont stockes les utilisateurs"
+#: include/class_acl.inc:212 include/class_acl.inc:215
+msgid "Use ACL defined in role"
+msgstr "Utiliser l'ACL définie dans le rôle"
 
-#: setup/setup_config1.tpl:50
-msgid "Group storage subtree"
-msgstr "Branches de l'arbre ldap ou sont stockes les groupes"
+#: include/class_acl.inc:218 plugins/admin/users/class_userManagement.inc:26
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1503
+msgid "Users"
+msgstr "Utilisateurs"
 
-#: setup/setup_config1.tpl:59
-msgid "Include personal title in user DN"
-msgstr "Inclure le personal title dans le DN de l'utilisateur"
+#: include/class_acl.inc:218 plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1246
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:26
+msgid "Groups"
+msgstr "Groupes"
 
-#: setup/setup_config1.tpl:70
-msgid "Relaxed naming policies"
-msgstr "Règles de de nommage souples"
+#: include/class_acl.inc:447 plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:362
+msgid "Down"
+msgstr "En bas"
 
-#: setup/setup_config1.tpl:81
-msgid "Automatic UIDs"
-msgstr "Uid automatiques"
+#: include/class_acl.inc:450 include/class_acl.inc:496
+#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:363
+#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:408
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:135
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:139
+msgid "Edit"
+msgstr "Editer"
 
-#: setup/setup_config1.tpl:113
-msgid "Number base for people/groups"
-msgstr "Nombre de départ pour les utilisateurs/groupes"
+#: include/class_acl.inc:489
+msgid "No ACL settings for this category!"
+msgstr "Pas de paramètres pour les ACL de cette catégorie !"
 
-#: setup/setup_config1.tpl:121
-msgid "Hook for number base"
-msgstr "Connexions pour le nombre de base"
+#: include/class_acl.inc:491
+#, php-format
+msgid "Contains ACLs for these objects: %s"
+msgstr "Contient les ACL pour ces objets: %s"
 
-#: setup/setup_config1.tpl:140
-msgid "Password encryption algorithm"
-msgstr "Algorithme de cryptage pour les mots de passe"
+#: include/class_acl.inc:496 include/class_acl.inc:497
+msgid "category ACL"
+msgstr ""
 
-#: setup/setup_config1.tpl:151
-msgid "Password restrictions"
-msgstr "Restrictions pour les mot de passe"
+#: include/class_acl.inc:543
+#, php-format
+msgid "Edit ACL for '%s' - scope is '%s'"
+msgstr "Editer l'ACL pour '%s', l'étendue est '%s'"
 
-#: setup/setup_config1.tpl:158 setup/setup_config1.tpl:162
-msgid "Password minimum length"
-msgstr "Taille minimum des mots de passe"
+#: include/class_acl.inc:553 plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:435
+msgid "All objects in current subtree"
+msgstr "Tout les objets dans le sous arbres actuel"
 
-#: setup/setup_config1.tpl:169 setup/setup_config1.tpl:173
-msgid "Different characters from old password"
-msgstr "Nombre de caractères différents de l'ancien mot de passe"
+#: include/class_acl.inc:698 include/class_acl.inc:705
+msgid "Show/hide advanced settings"
+msgstr "Afficher/Cacher la configuration avancée"
 
-#: setup/setup_config1.tpl:182
-msgid "Password change hook"
-msgstr "Connexions pour le changement de mot de passe"
+#: include/class_acl.inc:723
+msgid "Create objects"
+msgstr "Créer un objet"
 
-#: setup/setup_config1.tpl:198
-msgid "Use SASL for kerberos"
-msgstr "Utiliser SASL pour kerberos"
+#: include/class_acl.inc:724
+msgid "Move objects"
+msgstr "Bouger un objet"
 
-#: setup/setup_config1.tpl:209
-msgid "Use account expiration"
-msgstr "Utiliser l'expiration du compte"
+#: include/class_acl.inc:725
+msgid "Remove objects"
+msgstr "Enlever les objets"
 
-#: setup/setup_config1.tpl:221
-msgid ""
-"GOsa supports several encryption types for your passwords. Normally this is "
-"adjustable via user templates, but you can specify a default method to be "
-"used here, too."
-msgstr ""
-"GOsa supporte différents types de cryptage pour vos mots de passe. "
-"Normalement ceci est ajustable avec des modèles utilisateurs, mais vous "
-"pouvez spécifier ici une méthode qui sera utilisée par défaut."
+#: include/class_acl.inc:727
+msgid "Modifyable by owner"
+msgstr "Modifiable par le propriétaire"
 
-#: setup/setup_config1.tpl:222
-msgid ""
-"GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a "
-"workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are    fully implemented. For "
-"this to work, we need the admin DN and the corresponding password."
-msgstr ""
-"GOsa agit toujours comme un administrateur et gère les droits (ACLs) en "
-"interne. C'est un procédé utilisé en attendant que les ACI de OpenLDAP "
-"soient finalisées. Pour ces raisons il est nécessaire d'indiquer le DN de "
-"l'administrateur et son mot de passe."
+#: include/class_acl.inc:738 include/class_acl.inc:835
+#: include/class_acl.inc:839
+msgid "read"
+msgstr "lecture"
 
-#: setup/setup_config1.tpl:223
-msgid ""
-"Some basic LDAP parameters are tunable and affect the locations where GOsa "
-"saves people and groups, including the way accounts get created. Check the "
-"values below if the fit your needs."
-msgstr ""
-"Des paramètres basiques du serveur LDAP sont modifiables et affectent "
-"l'endroit où GOsa va enregistrer les utilisateurs et les groupes, incluant "
-"la façon dont vont être créés les comptes. Vérifiez les valeurs suivantes "
-"afin quelles correspondent à vos besoins."
+#: include/class_acl.inc:739 include/class_acl.inc:837
+#: include/class_acl.inc:840
+msgid "write"
+msgstr "écrire"
 
-#: setup/setup_config1.tpl:224
-msgid ""
-"GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide "
-"interfaces to users mailboxes and general handling    for quotas. You can "
-"choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched."
-msgstr ""
-"GOsa à un support modulaire des méthodes de messagerie. Ces méthodes "
-"fournissent des interfaces vers les boîtes à messages des utilisateurs ainsi "
-"que la gestion de leurs quotas. Vous pouvez choisir l'extension dummy pour "
-"que GOsa ne touche a rien."
+#: include/class_acl.inc:743
+msgid "Complete object"
+msgstr "L'objet au complet"
 
-#: setup/class_setup.inc:77 setup/class_setupStep_Feedback.inc:132
-msgid "Setup error"
-msgstr "Erreur d'installation"
+#: include/class_acl.inc:879
+#, php-format
+msgid "Unkown ACL type '%s'!"
+msgstr "Type d'ACL inconnu '%s' !"
 
-#: setup/class_setup.inc:197
-msgid "Completed"
-msgstr "Terminé"
+#: include/class_acl.inc:922
+#, php-format
+msgid "Unknown entry '%s'!"
+msgstr "Entrée inconnue '%s'  !"
 
-#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:92
-msgid "UNIX accounts/groups"
-msgstr "Compte / Groupes UNIX"
+#: include/class_acl.inc:982 include/class_acl.inc:984
+#, php-format
+msgid "Role: %s"
+msgstr "Rôle : %s"
 
-#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:94
-msgid "Samba management"
-msgstr "Gestion SAMBA"
+#: include/class_acl.inc:984
+msgid "unknown role"
+msgstr "Rôle inconnu"
 
-#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:96
-msgid "Mailsystem management"
-msgstr "Gestion de la messagerie"
+#: include/class_acl.inc:992
+#, php-format
+msgid "Contains settings for these objects: %s"
+msgstr "Contient les paramètres pour ces objets: %s"
 
-#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:98
-msgid "FAX system administration"
-msgstr "Gestion des FAX"
+#: include/class_acl.inc:1007
+msgid "ACL takes effect for all users"
+msgstr "ACL valide pour tout les utilisateurs"
 
-#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:100
-msgid "Asterisk administration"
-msgstr "Gestion d'asterisk"
+#: include/class_acl.inc:1177
+msgid "Access control list"
+msgstr "Contrôle d'accès (ACL)"
 
-#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:102
-msgid "System inventory"
-msgstr "Gestion de l'inventaire"
+#: include/class_acl.inc:1182
+msgid "ACL roles"
+msgstr "Rôles ACL"
 
-#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:104
-msgid "System-/Configmanagement"
-msgstr "Gestion Système / Configuration"
+#: include/class_acl.inc:1185
+msgid "Role name"
+msgstr "Nom du rôle"
 
-#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:106
-msgid "Addressbook"
-msgstr "Carnet d'adresses"
+#: include/class_acl.inc:1186
+msgid "Role description"
+msgstr "Description du rôle"
 
-#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:112
-msgid "Feedback"
-msgstr "Envoyer vos réponses"
+#: include/class_multi_plug.inc:362
+msgid "You are currently editing mutliple entries."
+msgstr "Vous êtes occupé à éditer des entrées multiples."
 
-#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:113
-msgid "Get notifications or send feedback"
-msgstr "Recevoir des notifications et des retour d'information"
+#: include/class_multi_plug.inc:391
+msgid "Password reset"
+msgstr "Réinitialisation du mot de passe"
 
-#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:114
-msgid "Notification and feedback"
-msgstr "Notification et retour d'information"
+#: include/class_multi_plug.inc:391
+msgid "The user password was resetted, please set a new password value!"
+msgstr "Le mot de passe de l'utilisateur à été réinitialisé, veuillez entrer un nouveau mot de passe !"
 
-#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:141
-#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:148
-msgid "Feedback error"
-msgstr ""
+#: include/class_ldap.inc:232 include/class_ldap.inc:265
+msgid "Performance warning"
+msgstr "Avertissement de performance"
 
-#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:141
+#: include/class_ldap.inc:232 include/class_ldap.inc:265
 #, php-format
-msgid "Cannot send feedback to '%s': %s"
+msgid "LDAP performance is poor: last query took about %.2fs!"
+msgstr "La performance de votre annuaire est faible : la dernière requête à duré %.2fs !"
+
+#: include/class_ldap.inc:639
+#, php-format
+msgid "Cannot automatically create subtrees with RDN '%s': no object class found!"
 msgstr ""
 
-#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:148
-msgid "Cannot send feedback: service temporarily unavailable"
+#: include/class_ldap.inc:687
+#, php-format
+msgid "Cannot automatically create subtrees with RDN '%s': not supported"
 msgstr ""
-"Erreur lors de l'envoi de votre retour d'information:  service "
-"temporairement non disponible"
 
-#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:150
-msgid "Feedback sucessfully send"
-msgstr "L'envoi du retour d'information à réussi"
+#: include/class_ldap.inc:771
+#, php-format
+msgid "while operating on '%s' using LDAP server '%s'"
+msgstr "lors de l'opération sur '%s' en utilisant le serveur LDAP '%s'"
 
-#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:180
-msgid "Please specify a valid email address."
-msgstr "Veuillez indiquer une adresse de messagerie valide."
+#: include/class_ldap.inc:773
+#, php-format
+msgid "while operating on LDAP server %s"
+msgstr "lors de l'opération sur le serveur LDAP %s"
 
-#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:184
+#: include/class_ldap.inc:995
+#, php-format
 msgid ""
-"You have to select at least one of both options, subscribe or send feedback."
+"This is not a valid DN: '%s'. A block for import should begin with 'dn: ...' "
+"in line %s"
 msgstr ""
-"Vous devez au moins avoir activé une option, souscrire ou envoyer votre "
-"retour d'information."
-
-#: setup/setup_feedback.tpl:6
-msgid "Subscribe to the gosa-announce mailinglist"
-msgstr "Souscrire à la liste de discutions gosa-announce"
+"Ceci n'est pas un DN valide: '%s'. Le fichier d'importation doit commencer "
+"avec 'dn: ...' à la ligne %s"
 
-#: setup/setup_feedback.tpl:9
-msgid ""
-"When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in "
-"order to subscribe you to the gosa-announce mailing list. You've to confirm "
-"this by mail."
+#: include/class_ldap.inc:1024
+#, php-format
+msgid "Error while importing dn: '%s', please check your LDIF from line %s on!"
 msgstr ""
-"Quand vous cochez cette option, GOsa essayera de se connecter a http://oss."
-"gonicus.de afin de vous inscrire à la liste de discutions gosa-announce. "
-"Vous devrez confirmer cette inscription par email."
-
-#: setup/setup_feedback.tpl:30
-msgid "Mail address"
-msgstr "Adresse de messagerie"
-
-#: setup/setup_feedback.tpl:41
-msgid "Send feedback to the GOsa project team"
-msgstr "Envoyer vos commentaire au membres du projet Gosa"
+"Erreur lors de l'importation du dn: '%s', veuillez vérifier votre fichier "
+"votre fichier LDIF à partir de la ligne %s !"
 
-#: setup/setup_feedback.tpl:44
-msgid ""
-"When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in "
-"order to submit your form anonymously."
+#: include/php_setup.inc:95
+msgid "Generating this page caused the PHP interpreter to raise some errors!"
 msgstr ""
-"Quand vous cocher cette option, GOsa essayera de se connecter à http://oss."
-"gonicus.de pour pouvoir transmettre votre réponse de manière anonyme."
-
-#: setup/setup_feedback.tpl:50
-msgid "Did the setup procedure help you to get started?"
-msgstr "Est ce que la procédure d'installation vous à aidé ?"
+"La création de cette page à occasionné des erreurs d'après l'interpréteur "
+"PHP !"
 
-#: setup/setup_feedback.tpl:60
-msgid "If not, what problems did you encounter"
-msgstr "Si non, quels sont les problèmes que vous avez rencontrés"
+#: include/php_setup.inc:100
+msgid "Send bug report to the GOsa Team"
+msgstr "Envoyer vos commentaires au membres du projet Gosa"
 
-#: setup/setup_feedback.tpl:68
-msgid "Is this the first time you use GOsa?"
-msgstr "Est ce la première fois que vous utilisez GOsa ?"
+#: include/php_setup.inc:100
+msgid "Send bugreport"
+msgstr "Envoyer un rapport de bug"
 
-#: setup/setup_feedback.tpl:74
-msgid "I use it since"
-msgstr "Je l'utilise depuis "
+#: include/php_setup.inc:105
+msgid "Toggle information"
+msgstr "Afficher/Cacher l'information"
 
-#: setup/setup_feedback.tpl:75
-msgid "Select the year since when you are using GOsa"
-msgstr "Veuillez sélectionner l'année depuis laquelle vous utilisez GOsa"
+#: include/php_setup.inc:115
+msgid "PHP error"
+msgstr "Erreur PHP"
 
-#: setup/setup_feedback.tpl:82
-msgid "What operating system / distribution do you use?"
-msgstr "Quel système d'exploitation / distribution utilisez vous ?"
+#: include/php_setup.inc:134
+msgid "class"
+msgstr "classe"
 
-#: setup/setup_feedback.tpl:90
-msgid "What web server do you use?"
-msgstr "Quel serveur web utilisez vous ?"
+#: include/php_setup.inc:140
+msgid "function"
+msgstr "fonction"
 
-#: setup/setup_feedback.tpl:98
-msgid "What PHP version do you use?"
-msgstr "Quelle version de php utilisez vous ?"
+#: include/php_setup.inc:145
+msgid "static"
+msgstr "statique"
 
-#: setup/setup_feedback.tpl:106
-msgid "LDAP"
-msgstr ""
+#: include/php_setup.inc:149
+msgid "method"
+msgstr "méthode"
 
-#: setup/setup_feedback.tpl:110
-msgid "What kind of LDAP server(s) do you use?"
-msgstr "Quel type de serveur(s) ldap utilisez vous ?"
+#: include/php_setup.inc:182
+msgid "Trace"
+msgstr "Trace"
 
-#: setup/setup_feedback.tpl:116
-msgid "How many objects are in your LDAP?"
-msgstr "Combien d'objet sont dans votre annuaire LDAP ?"
+#: include/php_setup.inc:183
+msgid "File"
+msgstr "Fichier"
 
-#: setup/setup_feedback.tpl:123
-msgid "Features"
-msgstr "Fonctionalités"
+#: include/php_setup.inc:183
+msgid "Line"
+msgstr "Ligne"
 
-#: setup/setup_feedback.tpl:126
-msgid "What features of GOsa do you use?"
-msgstr "Quel fonctionnalités de GOsa utilisez vous ?"
+#: include/php_setup.inc:183
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
 
-#: setup/setup_feedback.tpl:136
-msgid "What features do you want to see in future versions of GOsa?"
-msgstr ""
-"Quelle fonctionnalités voulez vous voir dans les prochaines versions de "
-"GOsa ?"
+#: include/php_setup.inc:184
+msgid "Arguments"
+msgstr "Arguments"
 
-#: setup/setup_feedback.tpl:143
-msgid "Send feedback"
-msgstr "Envoyer vos réponses"
+#: include/class_msg_dialog.inc:125
+msgid "Please fix the above error and reload the page."
+msgstr "Veuillez fixer l'erreur ci dessus et recharger la page."
 
-#: include/class_SnapShotDialog.inc:90
-#, php-format
-msgid "You're about to delete the snapshot '%s'."
-msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer le snapshot '%s'."
+#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:31 plugins/admin/groups/generic.tpl:43
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:29
+msgid "Choose subtree to place group in"
+msgstr "Sélectionnez la branche où sera placée le groupe"
 
-#: include/class_SnapShotDialog.inc:143 include/class_plugin.inc:1983
-msgid "Restore snapshot"
-msgstr "Restaurer la copie instantanée"
+#: plugins/admin/acl/acl_role.tpl:37 plugins/admin/groups/generic.tpl:49
+#: plugins/admin/departments/country.tpl:37
+#: plugins/admin/departments/organization.tpl:49
+#: plugins/admin/departments/dcObject.tpl:37
+#: plugins/admin/departments/locality.tpl:37
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:49
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:34
+#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:56
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:180
+msgid "Select a base"
+msgstr "Sélectionnez une base"
 
-#: include/class_SnapShotDialog.inc:145
-msgid "Remove snapshot"
-msgstr "Supprimer le snapshot"
+#: plugins/admin/acl/main.inc:45 plugins/admin/acl/main.inc:47
+msgid "ACL management"
+msgstr "Gestion des ACL"
 
-#: include/class_SnapShotDialog.inc:147 include/class_SnapShotDialog.inc:167
-msgid "Y-m-d, H:i:s"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/acl/tabs_acl_role.inc:28
+msgid "ACL Templates"
+msgstr "Modèles des ACL"
 
-#: include/class_plugin.inc:497
+#: plugins/admin/acl/remove.tpl:6
 msgid ""
-"The object has changed since opened in GOsa. All changes that may be done by "
-"others get lost if you save this entry!"
+"This includes all system and setup informations. Please double check if your "
+"really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
 msgstr ""
-"Cet objet à changer depuis son ouverture dans GOsa. Tout les changement "
-"éffectués par les autres seront perdus si vous sauvez cette entrée !"
+"Cela inclut tout les systèmes et les informations de configuration. Veuillez "
+"vérifier que vous voulez effectuer cette opération étant donné qu'il est "
+"impossible pour GOsa de récupérer vos données."
 
-#: include/class_plugin.inc:1311 include/class_plugin.inc:1323
-#, php-format
+#: plugins/admin/acl/remove.tpl:10 plugins/admin/departments/remove.tpl:10
 msgid ""
-"The snapshot functionality is enabled, but the required variable '%s' is not "
-"set."
+"Best thing to do before performing this action would be to save the current "
+"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press "
+"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
 msgstr ""
-"La fonctionnalité pour les copie instantanées est activée, mais la variable "
-"requise '%s' n'est pas configurée."
+"Il est conseillé de sauvegarder l'arbre de votre annuaire LDAP dans un "
+"fichier avant de réaliser cette action. Appuyez sur 'Supprimer' pour "
+"continuer ou 'Annuler' pour abandonner."
 
-#: include/class_plugin.inc:1523
-#, php-format
-msgid "You are not allowed to create a snapshot for %s."
+#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:51
+#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:52
+msgid "List of acls"
+msgstr "Liste des acls"
+
+#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:73
+msgid "Summary"
+msgstr "Sommaire"
+
+#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:74
+#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:108
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:82
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:120
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:81
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:126
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:66
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:146
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:85
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:152
+msgid "Actions"
 msgstr ""
-"Vous n'êtes pas autorisé à créer une nouvelle copie instantanée pour %s."
 
-#: include/class_plugin.inc:1536 include/class_plugin.inc:1551
-#: include/class_plugin.inc:1564
-#, php-format
-msgid "You are not allowed to restore a snapshot for %s."
-msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à restaurer un copie instantanée de %s."
+#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:84
+msgid "Display acls matching"
+msgstr "Afficher les acls correspondantes"
+
+#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:104
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:116
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:122
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:143
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:148
+msgid "Submit department"
+msgstr "Soumettre le département"
+
+#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:114
+#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:152
+#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:697
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1493
+#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:345
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:442
+msgid "Role"
+msgstr "Rôle"
+
+#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:164
+#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:184
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:259
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:234
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:217
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:228
+msgid "edit"
+msgstr "éditer"
 
-#: include/class_plugin.inc:1782
-msgid "Changing ACL dn"
-msgstr "Changement du dn de l'acl"
+#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:165
+msgid "Edit acl role"
+msgstr "Editer un rôle acl"
 
-#: include/class_plugin.inc:1782
-msgid "from"
-msgstr "de"
+#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:185
+msgid "Edit acl"
+msgstr "Editer un acl"
 
-#: include/class_plugin.inc:1965 include/class_plugin.inc:1967
-msgid "Restore"
-msgstr "Restaurer"
+#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:191
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:283
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:241
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:220
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234
+msgid "delete"
+msgstr "supprimer"
 
-#: include/class_plugin.inc:1990
-msgid "Create snapshot"
-msgstr "Créer un snapshot"
+#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:192
+msgid "Delete acl"
+msgstr "Effacer un acl"
 
-#: include/class_plugin.inc:1991
-msgid "Create a new snapshot from this object"
-msgstr "Créer un nouveau snapshot depuis cet objet"
+#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:166
+#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:209
+#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:302
+#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:347
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:544
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:548
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:410
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:464
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:495
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:239
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:285
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:338
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:365
+msgid "Permission error"
+msgstr "Erreur de permissions"
 
-#: include/class_plugin.inc:2009
-msgid "cut"
-msgstr "couper"
+#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:290
+msgid "ACL role"
+msgstr "Rôles ACL"
 
-#: include/class_plugin.inc:2009
-msgid "Cut this entry"
-msgstr "Couper cette entrée"
+#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:26
+#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:698
+#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:703
+msgid "Access control roles"
+msgstr "Contrôle d'accès (ACL)"
 
-#: include/class_plugin.inc:2017
-msgid "copy"
-msgstr "copier"
+#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:27
+msgid "Edit AC roles"
+msgstr "Editer le rôles (ACL)"
 
-#: include/class_plugin.inc:2017
-msgid "Copy this entry"
-msgstr "Copier cette entrée"
+#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:131
+msgid "Reset ACL"
+msgstr "Remise à zéro des ACL"
 
-#: include/class_plugin.inc:2051
-msgid "Copy"
-msgstr "Copier"
+#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:401
+msgid "No ACL settings for this category"
+msgstr "Pas d'ACL pour cette catégorie"
 
-#: include/class_plugin.inc:2055
-msgid "Cut"
-msgstr "Couper"
+#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:403
+#, php-format
+msgid "ACL for these objects: %s"
+msgstr "ACL pour ces objets: %s"
 
-#: include/class_plugin.inc:2062 include/class_plugin.inc:2065
-#: include/class_CopyPasteHandler.inc:506
-msgid "Paste"
-msgstr "Coller"
+#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:408
+msgid "Edit category ACL"
+msgstr "Editer les catégories ACL"
 
-#: include/class_CopyPasteHandler.inc:118
-#: include/class_CopyPasteHandler.inc:126
-#: include/class_CopyPasteHandler.inc:158
-#: include/class_CopyPasteHandler.inc:175
-#: include/class_CopyPasteHandler.inc:183
-#: include/class_CopyPasteHandler.inc:192
-#: include/class_CopyPasteHandler.inc:268
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Copy and paste failed!"
-msgstr "Assistant pour le copier &amp; coller"
+#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:409
+msgid "Reset category ACL"
+msgstr "Remettre à zéro les catégories ACL"
 
-#: include/class_CopyPasteHandler.inc:118
-#: include/class_CopyPasteHandler.inc:183
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Cannot set permission for '%s'"
-msgstr "Impossible de lire le fichier csv '%s'."
+#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:425
+#, php-format
+msgid "Edit ACL for '%s', scope is '%s'"
+msgstr "Editer l'ACL pour '%s', l'étendue est '%s'"
 
-#: include/class_CopyPasteHandler.inc:158
+#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:621
+msgid "Object in use"
+msgstr "Objet utilisé"
+
+#: plugins/admin/acl/class_aclRole.inc:621
 #, php-format
-msgid "'%s' is no vaild LDAP object"
+msgid "This role cannot be removed while it is in use by these objects:"
+msgstr "Ce rôle ne peut pas être supprimé car il est encore utilisé par ces objets :"
+
+#: plugins/admin/users/password.tpl:4
+msgid ""
+"To change the user password use the fields below. The changes take effect "
+"immediately. Please memorize the new password, because the user wouldn't be "
+"able to login without it."
 msgstr ""
+"Pour changer le mot de passe des utilisateurs, utilisez le champ ci-dessous. "
+"Les changements prennent effet immédiatement. Veuillez mémoriser le nouveau "
+"mot de passe sinon l'utilisateur ne pourra pas s'identifier sans celui-ci."
 
-#: include/class_CopyPasteHandler.inc:159
-#: include/class_CopyPasteHandler.inc:269 include/class_ldap.inc:636
-#: include/class_ldap.inc:684 include/class_log.inc:88
-#: include/functions.inc:467 include/functions.inc:612
-#: include/functions.inc:698 include/functions.inc:1085
-#: include/functions.inc:1898 include/functions.inc:1932
-#: include/functions.inc:1952 include/class_acl.inc:879
-msgid "Internal error"
-msgstr "Erreur interne"
+#: plugins/admin/users/password.tpl:8 plugins/personal/password/password.tpl:8
+msgid ""
+"Changing the password affects your authentification on mail, proxy, samba "
+"and unix services."
+msgstr ""
+"Changer le mot de passe affecte votre identification sur la messagerie, le "
+"proxy, samba, et les services unix."
 
-#: include/class_CopyPasteHandler.inc:175
-#, fuzzy, php-format
-msgid "No write permission in '%s'"
-msgstr "Impossible de lire le fichier csv '%s'."
+#: plugins/admin/users/password.tpl:17
+#: plugins/personal/password/password.tpl:23
+#: plugins/personal/generic/password.tpl:11
+msgid "Repeat new password"
+msgstr "Confirmation du nouveau mot de passe"
 
-#: include/class_CopyPasteHandler.inc:386
-#, fuzzy, php-format
-msgid "These objects will be pasted: %s"
-msgstr "Que ce qui sera exécuté ici"
+#: plugins/admin/users/password.tpl:21
+msgid "Strength"
+msgstr "Sécurité"
 
-#: include/class_CopyPasteHandler.inc:410
-#, fuzzy, php-format
-msgid "This object will be pasted: %s"
-msgstr "Que ce qui sera exécuté ici"
+#: plugins/admin/users/password.tpl:30
+#: plugins/personal/password/password.tpl:39
+#: plugins/personal/generic/password.tpl:17
+msgid "Set password"
+msgstr "Attribuer le mot de passe"
 
-#: include/class_CopyPasteHandler.inc:508
-#, fuzzy
-msgid "Cannot paste"
-msgstr "Impossible de coller"
+#: plugins/admin/users/main.inc:44 plugins/admin/users/main.inc:50
+msgid "User administration"
+msgstr "Administration des utilisateurs"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:15
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Select to list objects of type '%s'."
-msgstr "Sélectionnez un groupe d'objets"
+#: plugins/admin/users/remove.tpl:6
+msgid ""
+"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for "
+"this user. Please double check if your really want to do this since there is "
+"no way for GOsa to get your data back."
+msgstr ""
+"Cela inclut toutes les données des comptes, les droits d'accès, la "
+"configuration imap,etc. pour cet utilisateur. Veuillez vous assurez que vous "
+"voulez effectuez cette opération étant donné qu'il est impossible pour GOsa "
+"de récupérer vos données."
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:17
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Select to list objects containig '%s'."
-msgstr "Sélectionner pour afficher les groupes contenant des utilisateurs"
+#: plugins/admin/users/template.tpl:2
+msgid "Creating a new user using templates"
+msgstr "Créer un nouvel utilisateur à partir d'un modèle"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:19
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Select to list objects that have '%s' enabled"
-msgstr "Sélectionnez un groupe d'objets"
+#: plugins/admin/users/template.tpl:6
+msgid ""
+"Creating a new user can be assisted by using templates. Many database "
+"records will be filled automatically. Choose 'none' to skip the usage of "
+"templates."
+msgstr ""
+"La création d'un nouvel utilisateur peut être facilité en utilisant les "
+"modèles. De nombreuses informations seront ainsi remplies automatiquement. "
+"Sélectionnez 'aucun' afin de ne pas utiliser les modèles."
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:33
-#, fuzzy
-msgid "This object will be deleted!"
-msgstr "Que ce qui sera exécuté ici"
+#: plugins/admin/users/template.tpl:15
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:771
+#: plugins/admin/users/templatize.tpl:15
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:84
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:129
+msgid "Template"
+msgstr "Modèle"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:35
-#, php-format
-msgid "This '%s' object will be deleted!"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/template.tpl:23
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:7
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:49
+msgid "Last name"
+msgstr "Nom de famille"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:40
-#, php-format
-msgid "This object will be deleted: %s"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/template.tpl:27
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:11
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:69
+msgid "First name"
+msgstr "Prénom"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:42
-#, php-format
-msgid "This '%s' object will be deleted: %s"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:27
+msgid "Manage users"
+msgstr "Gèrer les utilisateurs"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:47
-#, fuzzy
-msgid "This object will be deleted:"
-msgstr "Que ce qui sera exécuté ici"
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:210
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:198
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:176
+msgid "Infrastructure error"
+msgstr "Erreur d'infrastructure"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:49
-#, php-format
-msgid "This '%s' object will be deleted:"
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:315
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:378
+msgid "You have no permission to change this users password!"
 msgstr ""
+"Vous n'avez pas l'autorisation pour changer le mot de passe de ce(s) "
+"utilisateurs !"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:53
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:491
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:469
+msgid "none"
+msgstr "aucun"
+
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:544
 #, php-format
-msgid "These objects will be deleted: %s"
-msgstr ""
+msgid "You have no permission to modify object '%s'!"
+msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation pour modifier l'objet '%s' !"
+
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:548
+msgid "You have no permission to use this template!"
+msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation pour utiliser ce modèle !"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:55
-#, php-format
-msgid "These '%s' objects will be deleted: %s"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:600
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:260
+msgid "user"
+msgstr "utilisateurs"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:63
-#, fuzzy
-msgid "You have no permission to delete this object!"
-msgstr "Vous n'avez pas les droits nécessaires pour supprimer ce département."
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:655
+msgid "You have no permission to change the lock status for this user!"
+msgstr ""
+"Vous n'avez pas l'autorisation pour changer le verrouillage de cet "
+"utilisateur !"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:67 include/utils/class_msgPool.inc:71
-#, fuzzy
-msgid "You have no permission to delete the object:"
-msgstr "Vous n'avez pas les droits nécessaires pour supprimer ce département."
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:777
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:855
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1198
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1240
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1509
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1637
+msgid "Given name"
+msgstr "Prénom"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:74
-#, fuzzy
-msgid "You have no permission to delete these objects:"
-msgstr "Vous n'avez pas les droits nécessaires pour supprimer ce département."
+#: plugins/admin/users/templatize.tpl:2
+msgid "Applying a template"
+msgstr "Appliquer un modèle"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:81
-#, fuzzy
-msgid "You have no permission to create this object!"
-msgstr "Vous n'avez pas les droits nécessaires pour supprimer ce département."
+#: plugins/admin/users/templatize.tpl:6
+msgid ""
+"Applying a template to several users will replace all user attributes "
+"defined in the template."
+msgstr ""
+"Appliquer un modèle à plusieurs utilisateurs remplacera tout les attributs "
+"de ces utilisateurs par ceux définis dans le modèle."
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:85 include/utils/class_msgPool.inc:89
-#, fuzzy
-msgid "You have no permission to create the object:"
-msgstr "Vous n'avez pas les droits nécessaires pour supprimer ce département."
+#: plugins/admin/users/templatize.tpl:33
+msgid "No templates available!"
+msgstr "Pas de modèles disponibles !"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:92
-#, fuzzy
-msgid "You have no permission to create these objects:"
-msgstr "Vous n'avez pas les droits nécessaires pour supprimer ce département."
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:55
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:56
+msgid "List of users"
+msgstr "Liste des utilisateurs"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:99
-#, fuzzy
-msgid "You have no permission to modify this object!"
-msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de supprimer cette liste rouge."
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:80
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:79
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:590
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:529
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:83
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:59
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1522
+#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:159
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:281
+msgid "Department"
+msgstr "Département"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:103 include/utils/class_msgPool.inc:107
-#, fuzzy
-msgid "You have no permission to modify the object:"
-msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de supprimer cette liste rouge."
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:81
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:80
+#: plugins/admin/departments/country.tpl:8
+#: plugins/admin/departments/organization.tpl:7
+#: plugins/admin/departments/dcObject.tpl:8
+#: plugins/admin/departments/locality.tpl:8
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:7
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:84
+msgid "Properties"
+msgstr "Propriétés"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:110
-#, fuzzy
-msgid "You have no permission to modify these objects:"
-msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de supprimer cette liste rouge."
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:84
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:85
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:86
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:87
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:88
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:89
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:85
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:87
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:89
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:91
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:93
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:418
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:422
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:426
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:430
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:434
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:438
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:442
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:446
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:454
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:88
+#, php-format
+msgid "Show %s"
+msgstr "Afficher %s"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:117
-#, fuzzy
-msgid "You have no permission to view this object!"
-msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de supprimer cette liste rouge."
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:84
+msgid "templates"
+msgstr "modèles"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:121 include/utils/class_msgPool.inc:125
-#, fuzzy
-msgid "You have no permission to view the object:"
-msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation pour envoyer un message!"
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:85
+msgid "GOsa object"
+msgstr "Objet GOsa"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:128
-#, fuzzy
-msgid "You have no permission to view these objects:"
-msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de supprimer cette liste rouge."
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:85
+msgid "functional users"
+msgstr "utilisateurs fonctionnels"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:135
-#, fuzzy
-msgid "You have no permission to move this object!"
-msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de supprimer cette liste rouge."
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:86
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:202
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:188
+msgid "Posix"
+msgstr ""
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:139 include/utils/class_msgPool.inc:143
-#, fuzzy
-msgid "You have no permission to move the object:"
-msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de supprimer cette liste rouge."
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:86
+msgid "POSIX users"
+msgstr "Utilisateurs Posix"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:146
-#, fuzzy
-msgid "You have no permission to move these objects:"
-msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de supprimer cette liste rouge."
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:87
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:206
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:190
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:128
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:308
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:204
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:45
+msgid "Mail"
+msgstr "Messagerie"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:156 include/utils/class_msgPool.inc:168
-#: include/utils/class_msgPool.inc:186
-#, fuzzy
-msgid "Connection information"
-msgstr "Informations personnelles"
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:87
+msgid "mail users"
+msgstr "utilisateurs de la messagerie"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:158
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Cannot connect to %s database!"
-msgstr "Impossible de se connecter au serveur de base de données !"
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:88
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:212
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:192
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:47
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:49
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:295
+msgid "Samba"
+msgstr ""
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:170
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Cannot select %s database!"
-msgstr "Impossible de sélectionner la base de données !"
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:88
+msgid "samba users"
+msgstr "utilisateurs du domaine"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:176
-#, php-format
-msgid "No %s server defined!"
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:89
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:53
+msgid "Proxy"
 msgstr ""
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:188
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Cannot query %s database!"
-msgstr "Impossible de sélectionner la base de données !"
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:89
+msgid "proxy users"
+msgstr "utilisateurs du proxy"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:194
-#, fuzzy, php-format
-msgid "The field '%s' contains a reserved keyword!"
-msgstr "Le champ 'Fax' contient un numéro invalide."
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:96
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:46
+msgid "Display users matching"
+msgstr "Afficher les utilisateurs correspondants"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:200
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Command specified as %s hook for plugin '%s' does not exist!"
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:141
+msgid "Apply template"
+msgstr "Appliquer le modèle"
+
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:200
+msgid "GOsa"
 msgstr ""
-"La commande '%s', utilisée dans le CHECK de l'extension '%s' n'existe pas."
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:207
-#, fuzzy, php-format
-msgid "'%s' command is invalid!"
-msgstr "Le branche spécifiée est invalide."
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:201
+msgid "Edit generic properties"
+msgstr "Modifier les propriétés de base"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:209
-#, php-format
-msgid "'%s' command (%s) for plugin %s is invalid!"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:203
+msgid "Edit UNIX properties"
+msgstr "Modifier les propriétés UNIX"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:211
-#, php-format
-msgid "'%s' command for plugin %s is invalid!"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:204
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:198
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:185
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:295
+msgid "Environment"
+msgstr "Environnement"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:213
-#, fuzzy, php-format
-msgid "'%s' command (%s) is invalid!"
-msgstr "Le branche spécifiée est invalide."
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:205
+msgid "Edit environment properties"
+msgstr "Modifier les propriétés d'environnement"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:221
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Cannot execute '%s' command!"
-msgstr "Impossible de sélectionner la base de données !"
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:207
+msgid "Edit mail properties"
+msgstr "Modifier les propriétés de messagerie"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:223
-#, php-format
-msgid "Cannot execute '%s' command (%s) for plugin %s!"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:208
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:196
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:305
+#: plugins/admin/departments/organization.tpl:88
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:88
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:531
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:61
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1226
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1625
+#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:217
+#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:428
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:332
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:513
+msgid "Phone"
+msgstr "Téléphone"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:225
-#, php-format
-msgid "Cannot execute '%s' command for plugin %s!"
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:209
+msgid "Edit phone properties"
+msgstr "Modifier les propriétés téléphoniques"
+
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:210
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:308
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:603
+#: plugins/admin/departments/organization.tpl:96
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:96
+#: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:142
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1229
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1628
+#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:247
+#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:438
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:357
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:525
+msgid "Fax"
 msgstr ""
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:227
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Cannot execute '%s' command (%s)!"
-msgstr "Impossible de sélectionner la base de données !"
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:211
+msgid "Edit fax properies"
+msgstr "Modifier les propriétés fax"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:235
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Value for '%s' is too large!"
-msgstr "La valeur de l''UID' est trop petite."
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:213
+msgid "Edit samba properties"
+msgstr "Modifier les propriétés samba"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:237
-#, php-format
-msgid "'%s' must be smaller than %d!"
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:214
+msgid "Netatalk"
 msgstr ""
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:245
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Value for '%s' is too small!"
-msgstr "La valeur de l''UID' est trop petite."
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:215
+msgid "Edit netatalk properties"
+msgstr "Modifier les propriétés de Netatalk"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:247
-#, fuzzy, php-format
-msgid "'%s' must be %d or above!"
-msgstr "PHP doit être à la version %s / %s ou supérieure."
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:216
+msgid "Create user from template"
+msgstr "Créer un nouvel utilisateur depuis un modèle"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:254
-#, php-format
-msgid "'%s' depends on '%s' - please provide both values!"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:217
+msgid "Create user with this template"
+msgstr "Créer un nouvel utilisateur avec ce modèle"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:260
-#, fuzzy, php-format
-msgid "There is already an entry with this '%s' attribute in the system!"
-msgstr "Une personne ayant cet 'Identifiant' existe déjà dans l'annuaire."
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:249
+msgid "inactive"
+msgstr "inactif"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:266
-#, fuzzy, php-format
-msgid "The required field '%s' is empty!"
-msgstr "Le champ obligatoire 'Nom' n'est pas rempli."
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:252
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:159
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:161
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:163
+msgid "active"
+msgstr "actif"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:274
-msgid "Example"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:271
+msgid "password"
+msgstr "mot de passe"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:291
-#, fuzzy, php-format
-msgid "The Field '%s' contains invalid characters"
-msgstr "Le champ 'Nom' contient des caractères invalides."
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:275
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:287
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:244
+msgid "Not allowed"
+msgstr "Non autorisé"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:292
-#, php-format
-msgid "'%s' is not allowed:"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:284
+msgid "Delete user"
+msgstr "Supprimer un utilisateur"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:292
-#, fuzzy, php-format
-msgid "'%s' are not allowed!"
-msgstr "Le changement du mot de passe n'est pas autorisé"
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:373
+msgid "Number of listed users"
+msgstr "Nombre d'utilisateurs listés"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:295
-#, fuzzy, php-format
-msgid "The Field '%s' contains invalid characters!"
-msgstr "Le champ 'Nom' contient des caractères invalides."
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:374
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:304
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:277
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:283
+msgid "Number of listed departments"
+msgstr "Nombre de département listés"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:302
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Missing %s PHP extension!"
-msgstr "Extension d'inventaire"
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:163
+msgid "Cannot find group SID in your configuration!"
+msgstr "Impossible de trouver le SID de ce groupe dans votre configuration !"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:326 include/class_MultiSelectWindow.inc:139
-#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:19
-#, php-format
-msgid "Save"
-msgstr "Enregistrer"
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:480
+msgid "Samba group"
+msgstr "Groupe Samba"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:332
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Add %s"
-msgstr "Ajouter"
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:480
+msgid "Domain admins"
+msgstr "Administrateurs du domaine"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:338
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Delete %s"
-msgstr "Supprimer"
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:480
+msgid "Domain users"
+msgstr "Utilisateurs du domaine"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:344
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Set %s"
-msgstr "Activer"
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:481
+msgid "Domain guests"
+msgstr "Invités du domaine"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:350
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Edit..."
-msgstr "Editer"
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:486
+#, php-format
+msgid "Special group (%d)"
+msgstr "Groupe spécial (%d)"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:350
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Edit %s..."
-msgstr "Editer un utilisateur"
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:513
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:529
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:623
+msgid "full access"
+msgstr "accès complet"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:356
-msgid "Back"
-msgstr "Retour"
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:514
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:530
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:624
+msgid "allow access to these hosts"
+msgstr "permettre l'accès a ces hôtes"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:375
-#, fuzzy, php-format
-msgid "This account has no valid %s extensions!"
-msgstr "Ce compte n'a pas d'extensions GOsa valides."
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:677
+msgid "! unknown id"
+msgstr "! identifiant inconnu"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:381
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"This account has %s settings enabled. You can disable them by clicking below."
-msgstr ""
-"Ce compte possède l'extension posix. Vous pouvez le supprimer en cliquant "
-"sur le bouton ci-dessous."
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:720
+#, php-format
+msgid "Search returned too many results. Not displaying more than %s entries!"
+msgstr "La recherche à retourné trop de résultats. Je n'affiche que %s entr§es !"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:384 include/utils/class_msgPool.inc:391
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"This account has %s settings enabled. To disable them, you'll need to remove "
-"the %s settings first!"
-msgstr ""
-"Ce compte possède l'extension unix. Pour le désactiver vous devez au "
-"préalable supprimer le(s) compte samba / environnement."
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:946
+#, php-format
+msgid "Cannot find any SID for '%s'!"
+msgstr "Impossible de trouver le SID pour '%s' !"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:400
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"This account has %s settings disabled. You can enable them by clicking below."
-msgstr ""
-"Aucune extension posix n'existe pour ce compte. Vous pouvez en créer une en "
-"cliquant sur le bouton ci-dessous."
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:951
+#, php-format
+msgid "Cannot find any RIDBASE for '%s'!"
+msgstr "Impossible de trouver le RIDBASe pour '%s' !"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:403
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"This account has %s settings disabled. To enable them, you'll need to add "
-"the %s settings first!"
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1139
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1142
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1253
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1036
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1039
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:37
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:68
+msgid "GID"
 msgstr ""
-"Ce compte possède l'extension unix. Pour le désactiver vous devez au "
-"préalable supprimer le(s) compte samba / environnement."
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:410
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"This account has %s features settings. To disable them, you'll need to add "
-"the %s settings first!"
-msgstr ""
-"Ce compte possède l'extension unix. Pour le désactiver vous devez au "
-"préalable supprimer le(s) compte samba / environnement."
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1192
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1334
+msgid "Cannot allocate a free ID!"
+msgstr "Impossible d'assigner un ID libre !"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:418
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Add %s settings"
-msgstr "Paramètres supplémentaire de GOsa"
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1241
+msgid "Generic group settings"
+msgstr "Préférences des groupes génériques"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:424
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Remove %s settings"
-msgstr "Paramètres Posix"
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1255
+msgid "Samba group type"
+msgstr "Groupe Samba"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:430
-msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
-msgstr ""
-"Cliquez sur le bouton 'Editer' ci-dessous pour changer les informations dans "
-"cette boite de dialogue"
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1256
+msgid "Samba domain name"
+msgstr "Domaine Samba"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:436
-msgid "January"
-msgstr "Janvier"
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1257
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:41 plugins/personal/posix/generic.tpl:126
+msgid "System trust"
+msgstr "Système de Confiance"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:436
-msgid "February"
-msgstr "Février"
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1258
+msgid "Phone pickup group"
+msgstr "Groupe téléphonique"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:436
-msgid "March"
-msgstr "Mars"
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1259
+msgid "Nagios group"
+msgstr "Groupe Nagios"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:436
-msgid "April"
-msgstr "Avril"
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:1261
+msgid "Group member"
+msgstr "Membre du groupe"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:437
-msgid "May"
-msgstr "Mai"
+#: plugins/admin/groups/main.inc:41 plugins/admin/groups/main.inc:45
+msgid "Group administration"
+msgstr "Administration du groupe"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:437
-msgid "June"
-msgstr "Juin"
+#: plugins/admin/groups/remove.tpl:6
+msgid ""
+"This may be a primary user group. Please double check if you really want to "
+"do this since there is no way for GOsa to get your data back."
+msgstr ""
+"Ce groupe est un groupe principal contenant des utilisateurs. Veuillez vous "
+"assurez que vous voulez bien exécuter cette action étant donné qu'il est "
+"impossible pour GOsa de récupérer vos données."
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:437
-msgid "July"
-msgstr "Juillet"
+#: plugins/admin/groups/trust_machines.tpl:6
+#: plugins/admin/ogroups/trust_machines.tpl:6
+#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:6
+msgid "Select systems to add"
+msgstr "Sélectionner les hôtes à ajouter"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:437
-msgid "August"
-msgstr "Août"
+#: plugins/admin/groups/trust_machines.tpl:26
+#: plugins/admin/ogroups/trust_machines.tpl:26
+#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:26
+msgid "Display systems of department"
+msgstr "Afficher les systèmes du département"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:437
-msgid "September"
-msgstr "Septembre"
+#: plugins/admin/groups/trust_machines.tpl:27
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:40
+#: plugins/admin/ogroups/trust_machines.tpl:27
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:37
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:35
+#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:27
+msgid "Choose the department the search will be based on"
+msgstr "Sélectionner le département où sera effectuée la recherche"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:438
-msgid "October"
-msgstr "Octobre"
+#: plugins/admin/groups/trust_machines.tpl:30
+#: plugins/admin/ogroups/trust_machines.tpl:30
+#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:30
+msgid "Display systems matching"
+msgstr "Afficher les systèmes correspondant"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:438
-msgid "November"
-msgstr "Novembre"
+#: plugins/admin/groups/trust_machines.tpl:31
+#: plugins/admin/ogroups/trust_machines.tpl:31
+#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:31
+msgid "Regular expression for matching addresses"
+msgstr "Expression régulière pour sélectionner les adresses correspondantes"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:438
-msgid "December"
-msgstr "Décembre"
+#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1
+msgid "Group settings"
+msgstr "Préférences des groupes"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:444
-#, fuzzy
-msgid "Sunday"
-msgstr "Nom de famille"
+#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:5
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:11
+#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:4
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:7
+msgid "Group name"
+msgstr "Nom du groupe"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:444
-#, fuzzy
-msgid "Monday"
-msgstr "mois"
+#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:8
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:17
+msgid "Posix name of the group"
+msgstr "Nom posix du groupe"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:444
-msgid "Tuesday"
+#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:13
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:65
+msgid "Normally IDs are autogenerated, select to specify manually"
 msgstr ""
+"Normalement les IDs sont générés automatiquement, vous pouvez en spécifier "
+"un manuellement"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:444
-#, fuzzy
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Mercredi"
+#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:15
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:68
+msgid "Force GID"
+msgstr "Forcer le GID"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:444
-msgid "Thursday"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:18
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:71
+msgid "Forced ID number"
+msgstr "Forcer le numéro d'ID"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:444
-msgid "Friday"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:27
+msgid "Manage POSIX groups"
+msgstr "Gestion des groupes POSIX"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:444
-msgid "Saturday"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:376
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:457
+msgid "group"
+msgstr "groupe"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:451
-#, fuzzy
-msgid "read operation"
-msgstr "Options de messagerie"
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:6
+msgid "Select users to add"
+msgstr "Sélectionnez les utilisateurs à ajouter"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:451
-msgid "add operation"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30
+msgid "Select to see servers"
+msgstr "Sélectionnez pour voir les serveurs"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:451
-#, fuzzy
-msgid "modify operation"
-msgstr "Montrer les informations"
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30
+msgid "Search within subtree"
+msgstr "Chercher dans le sous arbre"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:452
-#, fuzzy
-msgid "delete operation"
-msgstr "Sélectionnez pour voir les stations de travail"
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:37
+msgid "Display users of department"
+msgstr "Afficher les utilisateurs du département"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:452
-#, fuzzy
-msgid "search operation"
-msgstr "Utiliser l'expiration du compte"
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:47
+msgid "Regular expression for matching user names"
+msgstr "Expression régulière concordant avec les noms des utilisateurs"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:452
-#, fuzzy
-msgid "authentication"
-msgstr "Authentification"
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:55
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:56
+msgid "List of groups"
+msgstr "Liste des groupes"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:455
-#, fuzzy, php-format
-msgid "LDAP %s failed!"
-msgstr "La requête LDAP à échoué"
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:84
+msgid "Select to see groups that are primary groups of users"
+msgstr ""
+"Sélectionnez afin d'afficher les groupes qui sont les groupes principaux "
+"d'utilisateurs"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:457
-#, fuzzy
-msgid "LDAP operation failed!"
-msgstr "La requête LDAP à échoué"
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:85
+msgid "primary groups"
+msgstr "groupes principaux"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:472
-#, fuzzy
-msgid "Upload failed!"
-msgstr "Echec de l'authentification. Le serveur LDAP répond '%s'."
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:86
+msgid "samba groups mappings"
+msgstr "correspondance des groupes samba"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:475
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Upload failed: %s"
-msgstr "Utilisateur de la base de données des journaux systèmes"
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:87
+msgid "samba groups"
+msgstr "groupes Samba"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:482
-msgid "Communication failure with the infrastructure service!"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:88
+msgid "application settings"
+msgstr "paramètres des applications"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:484
-#, php-format
-msgid "Communication failure with the infrastructure service: %s"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:89
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:93
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:94
+msgid "application groups"
+msgstr "groupes d'applications"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:491 include/utils/class_msgPool.inc:494
-#, php-format
-msgid "This '%s' is still in use by this object: %s"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:90
+msgid "mail settings"
+msgstr "paramètres de messagerie"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:497
-#, fuzzy, php-format
-msgid "This '%s' is still in use."
-msgstr ""
-"Ce rôle ne peut pas être supprimé car il est encore utilisé. Les objects  "
-"suivants %s utilisent ce rôle"
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:91
+msgid "mail groups"
+msgstr "groupes de messagerie"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:499
-#, fuzzy, php-format
-msgid "This '%s' is still in use by these objects: %s"
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:92
+msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects"
 msgstr ""
-"Ce rôle ne peut pas être supprimé car il est encore utilisé. Les objects  "
-"suivants %s utilisent ce rôle"
+"Sélectionnez afin d'afficher les groupes normaux ayant uniquement un aspect "
+"fonctionnel"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:505
-#, php-format
-msgid "File '%s' does not exist!"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:93
+msgid "functional groups"
+msgstr "groupes fonctionnels"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:511
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Cannot open file '%s' for reading!"
-msgstr "Impossible de lire le fichier '%s'."
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:100
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:115
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:48
+msgid "Regular expression for matching group names"
+msgstr "Expression régulière correspondant à des noms de groupe"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:517
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Cannot open file '%s' for writing!"
-msgstr "Impossible de lire le fichier '%s'."
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:101
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:59
+msgid "User name of which groups are shown"
+msgstr "Utilisateur dont on montre les groupes"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:523
-#, php-format
-msgid ""
-"The value for '%s' is currently unconfigured or invalid, please check your "
-"configuration file!"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:133
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:527
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:57
+msgid "Group"
+msgstr "Groupes"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:529
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Cannot delete file '%s'!"
-msgstr "Impossible de lire le fichier '%s'."
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:194
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:528
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:63
+msgid "Application"
+msgstr "Applications"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:535
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Cannot create folder '%s'!"
-msgstr "Aller au département de base"
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:234
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:217
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:228
+msgid "Edit this entry"
+msgstr "Editer cette entrée"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:541
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Cannot delete folder '%s'!"
-msgstr "Impossible de lire le fichier '%s'."
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:241
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:220
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:234
+msgid "Delete this entry"
+msgstr "Supprimer cette entrée"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:547
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Checking for %s support"
-msgstr "Vérification du support mhash"
+#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:303
+msgid "Number of listed groups"
+msgstr "Nombre de groupes affichés"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:553
-#, php-format
-msgid "Install and activate the %s PHP module."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:14 plugins/personal/generic/generic.tpl:52
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:73
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:89
+msgid "Multiple edit"
+msgstr "Edition multiple"
 
-#: include/utils/class_msgPool.inc:559
-#, php-format
-msgid ""
-"Cannot initialize class '%s'! Maybe there is a plugin missing in your gosa "
-"setup?"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:28 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:18
+msgid "Descriptive text for this group"
+msgstr "Description du groupe"
 
-#: include/utils/class_timezone.inc:51
-#, php-format
-msgid ""
-"The timezone setting '%s' in your gosa.conf is not valid. Cannot calculate "
-"correct timezone offset."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:83 plugins/admin/groups/generic.tpl:110
+msgid "Select to create a samba conform group"
+msgstr "Sélectionnez afin de créer un groupe samba"
 
-#: include/class_msg_dialog.inc:125
-msgid "Please fix the above error and reload the page."
-msgstr "Veuillez fixer l'erreur ci dessus et recharger la page."
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:95 plugins/admin/groups/generic.tpl:118
+msgid "in domain"
+msgstr "dans le domaine"
 
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:245
-#: include/class_baseSelectDialog.inc:47
-msgid "Go to root department"
-msgstr "Aller au département de base"
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:140
+msgid "Members are in a phone pickup group"
+msgstr "Les membres sont dans un groupe téléphonique"
 
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:245
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:247
-#: include/class_baseSelectDialog.inc:47
-msgid "Root"
-msgstr "Racine"
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:155
+msgid "Members are in a nagios group"
+msgstr "Les membres sont dans un groupe nagios"
 
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:253
-#: include/class_baseSelectDialog.inc:49
-msgid "Go up one department"
-msgstr "Monter d'un département"
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:168 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:42
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:128
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:156
+msgid "Trust mode"
+msgstr "Mode de confiance"
 
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:261
-#: include/class_baseSelectDialog.inc:51
-msgid "Go to users department"
-msgstr "Aller au département des utilisateurs"
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:207
+msgid "Group members"
+msgstr "Membre du groupe"
 
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:261
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:263
-#: include/class_baseSelectDialog.inc:51
-msgid "Home"
-msgstr "Accueil"
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:214 plugins/personal/posix/generic.tpl:94
+msgid "In all groups"
+msgstr "dans tout les groupes"
 
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:268
-#: include/class_baseSelectDialog.inc:52
-msgid "Reload list"
-msgstr "Recharger la liste"
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:217 plugins/personal/posix/generic.tpl:98
+msgid "Not in all groups"
+msgstr "pas dans tout les groupes"
 
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:535
-#, php-format
-msgid "Inconsistent DN encoding detected: '%s'"
-msgstr "Encodage du inconsistant du DN détecté : '%s'"
+#: plugins/admin/departments/class_localityGeneric.inc:77
+#: plugins/admin/departments/class_localityGeneric.inc:78
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:566
+msgid "Locality"
+msgstr "Lieu"
 
-#: include/class_socketClient.inc:60
-msgid "The mcrypt module was not found. Please install php5-mcrypt."
-msgstr "Le module mcrypt n'as pas été trouvé. Veuillez installer php5-mycrypt."
+#: plugins/admin/departments/class_localityGeneric.inc:90
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:596
+#: plugins/admin/departments/organization.tpl:61
+#: plugins/admin/departments/organization.tpl:73
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:61
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:73
+#: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:140
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1534
+#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:265
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:375
+msgid "Location"
+msgstr "Lieu"
 
-#: include/class_socketClient.inc:108
-#, php-format
-msgid "Socket connection to host '%s:%s' failed: %s"
-msgstr "La connexion socket vers l'hôte '%s:%s' à echoué : %s"
+#: plugins/admin/departments/class_localityGeneric.inc:91
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:600
+#: plugins/admin/departments/organization.tpl:65
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:65
+#: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:139
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1533
+#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:275
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:383
+msgid "State"
+msgstr "Département"
 
-#: include/class_socketClient.inc:191
-#, php-format
-msgid "Socket timeout of %s seconds reached."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/departments/class_localityGeneric.inc:94
+#: plugins/admin/departments/class_dcObject.inc:86
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:602
+#: plugins/admin/departments/country.tpl:50
+#: plugins/admin/departments/organization.tpl:114
+#: plugins/admin/departments/dcObject.tpl:50
+#: plugins/admin/departments/class_countryGeneric.inc:90
+#: plugins/admin/departments/locality.tpl:50
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:114
+#: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:141
+msgid "Administrative settings"
+msgstr "Paramètres administratifs"
 
-#: include/class_ldap.inc:232 include/class_ldap.inc:265
-msgid "Performance warning"
+#: plugins/admin/departments/class_dcObject.inc:76
+#: plugins/admin/departments/class_dcObject.inc:77
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:542
+msgid "Domain Component"
 msgstr ""
 
-#: include/class_ldap.inc:232 include/class_ldap.inc:265
-#, php-format
-msgid "LDAP performance is poor: last query took about %.2fs!"
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:363
+msgid "Cannot find an unused tag for this administrative unit!"
 msgstr ""
+"Impossible de trouver un marqueur libre pour marquer l'entité "
+"administrative !"
 
-#: include/class_ldap.inc:636
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:436
 #, php-format
-msgid ""
-"Cannot automatically create subtrees with RDN '%s': no object class found!"
-msgstr ""
+msgid "Tagging '%s'."
+msgstr "Marquer '%s'."
 
-#: include/class_ldap.inc:684
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:513
 #, php-format
-msgid "Cannot automatically create subtrees with RDN '%s': not supported"
-msgstr ""
+msgid "Moving '%s' to '%s'"
+msgstr "Bouger '%s' vers '%s'"
 
-#: include/class_ldap.inc:768
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:554
 #, php-format
-msgid "while operating on '%s' using LDAP server '%s'"
-msgstr "lors de l'opération sur '%s' en utilisant le serveur LDAP '%s'"
+msgid "FAILED to copy %s, aborting operation"
+msgstr "Impossible de copier %s, arrêt de l'opération"
 
-#: include/class_ldap.inc:770
-#, php-format
-msgid "while operating on LDAP server %s"
-msgstr "lors de l'opération sur le serveur LDAP %s"
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:585
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:590
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26
+msgid "Departments"
+msgstr "Départements"
+
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:594
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:554
+#: plugins/admin/departments/class_countryGeneric.inc:77
+#: plugins/admin/departments/class_countryGeneric.inc:78
+msgid "Country"
+msgstr "Pays"
+
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:597
+msgid "Telephone"
+msgstr "Téléphone"
+
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:598
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:65
+msgid "Department name"
+msgstr "Nom du département"
+
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:599
+#: plugins/admin/departments/organization.tpl:27
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:27
+#: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:138
+msgid "Category"
+msgstr "Catégorie"
+
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:601
+#: plugins/admin/departments/organization.tpl:81
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:81
+#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:67
+#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:285
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:194
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:391
+msgid "Address"
+msgstr "Adresse"
 
-#: include/class_ldap.inc:992
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:654
 #, php-format
-msgid ""
-"This is not a valid DN: '%s'. A block for import should begin with 'dn: ...' "
-"in line %s"
-msgstr ""
-"Ceci n'est pas un DN valide: '%s'. Le fichier d'importation doit commencer "
-"avec 'dn: ...' à la ligne %s"
+msgid "Object '%s' is already tagged"
+msgstr "L'objet '%s' est déjà marqué"
 
-#: include/class_ldap.inc:1021
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:661
 #, php-format
-msgid "Error while importing dn: '%s', please check your LDIF from line %s on!"
-msgstr ""
-"Erreur lors de l'importation du dn: '%s', veuillez vérifier votre fichier "
-"votre fichier LDIF à partir de la ligne %s !"
+msgid "Adding tag (%s) to object '%s'"
+msgstr "Ajouter une marque (%s) à l'objet '%s'"
 
-#: include/class_config.inc:107
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:693
 #, php-format
-msgid "XML error in gosa.conf: %s at line %d"
-msgstr "Erreur XML dans gosa.conf: %s à la ligne %d"
+msgid "Removing tag from object '%s'"
+msgstr "Suppression de la marque de l'objet '%s'"
 
-#: include/class_config.inc:244
-msgid "Cannot bind to LDAP. Please contact the system administrator."
-msgstr ""
-"Impossible de se connecter à l'annuaire LDAP. Veuillez contacter "
-"l'administrateur du système."
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:47
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:48
+msgid "List of departments"
+msgstr "Liste des départements"
 
-#: include/class_config.inc:597
-msgid "SID and/or RIDBASE missing in the configuration!"
-msgstr "SID et/ou RIDBASE absents de votre configuration !"
+#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:73
+msgid "Regular expression for matching department names"
+msgstr "Expression régulière pour faire correspondre les départements"
 
-#: include/class_config.inc:920
-msgid "Configuration"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/departments/country.tpl:11
+#: plugins/admin/departments/class_countryGeneric.inc:92
+msgid "Country name"
+msgstr "Pays"
 
-#: include/class_config.inc:920
-msgid ""
-"The configuration file you are using seems to be outdated. Please move the "
-"GOsa configuration file away to run the GOsa setup again."
-msgstr ""
-"Le fichier de configuration que vous utilisez semble ancien. Veuillez "
-"l'enlever et recommencer l'installation."
+#: plugins/admin/departments/country.tpl:14
+msgid "Name of country to create"
+msgstr "Nom du pays à créer"
 
-#: include/password-methods/class_password-methods.inc:145
-msgid "Cannot find a suitable password method for the current hash!"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/departments/country.tpl:22
+#: plugins/admin/departments/organization.tpl:22
+#: plugins/admin/departments/dcObject.tpl:22
+#: plugins/admin/departments/locality.tpl:22
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:22
+msgid "Descriptive text for department"
+msgstr "Description du département"
 
-#: include/class_gosaSupportDaemon.inc:82
-#, fuzzy
-msgid "GOsa support daemon"
-msgstr "GOsa support Service"
+#: plugins/admin/departments/country.tpl:31
+#: plugins/admin/departments/organization.tpl:43
+#: plugins/admin/departments/dcObject.tpl:31
+#: plugins/admin/departments/locality.tpl:31
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:43
+msgid "Choose subtree to place department in"
+msgstr ""
+"Sélectionnez la branche de l'annuaire dans laquelle sera placée le "
+"département"
 
-#: include/class_gosaSupportDaemon.inc:862
-msgid "Cannot not parse XML!"
-msgstr "Impossible de lire le contenu du fichier XML"
+#: plugins/admin/departments/country.tpl:52
+#: plugins/admin/departments/organization.tpl:116
+#: plugins/admin/departments/dcObject.tpl:52
+#: plugins/admin/departments/locality.tpl:52
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:116
+msgid "Tag department as an independent administrative unit"
+msgstr "Marquer le département comme une entité administrative indépendante"
 
-#: include/class_gosaSupportDaemon.inc:1188
-#, php-format
-msgid "Cannot send abort event for entry %s!"
-msgstr "Impossible d'envoyer l'evènement annuler pour l'entrée '%s' !"
+#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:1
+msgid "Processing the requested operation"
+msgstr "Opération en cours"
 
-#: include/class_gosaSupportDaemon.inc:1208
-#, php-format
-msgid "Cannot remove entry %s!"
-msgstr "Impossible d'enlever l'entrée %s !"
+#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:7
+msgid ""
+"Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the "
+"requested operation."
+msgstr ""
+"Votre navigateur ne supporte pas les iframes, veuillez utiliser ce lien pour "
+"effectuer l'opération demandée."
 
-#: include/class_multi_plug.inc:362
-#, fuzzy
-msgid "You are currently editing mutliple entries."
+#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:2
+msgid "You are currently moving/renaming this department."
 msgstr "Vous êtes occupé à bouger/renommer ce département."
 
-#: include/class_multi_plug.inc:391
-#, fuzzy
-msgid "Password reset"
-msgstr "Le mot de passe expirera le"
-
-#: include/class_multi_plug.inc:391
-#, fuzzy
-msgid "The user password was resetted, please set a new password value!"
-msgstr "Votre mot de passe à expiré !! Choisissez un nouveau mot de passe"
+#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:5
+msgid ""
+"Modifying a departments naming attribute 'ou' or base may corrupt acls and "
+"snapshot entries for all entire objects."
+msgstr ""
+"La modification de l'attribut 'ou' ou la base d'un département peut "
+"corrompre les entrées acls et snapshot pour tout les objets."
 
-#: include/class_tabs.inc:241
-#, php-format
-msgid "Delete process has been canceled by plugin '%s': %s"
-msgstr "L'effacement à été interrompu par l'extension '%s': %s"
+#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:8
+msgid "GOsa can NOT fix this for you, yet."
+msgstr "GOsa ne PEUT PAS encore corriger ceci pour vous."
 
-#: include/class_tabs.inc:376
-msgid "References"
-msgstr "Références"
+#: plugins/admin/departments/dep_move_confirm.tpl:11
+msgid ""
+"Before you confirm this action, ensure that everything will be as expected, "
+"possibly the best solution is a backup."
+msgstr ""
+"Avant de confirmer cette action, vérifiez que tout se passera comme prévu, "
+"la meilleure solution est probablement une sauvegarde."
 
-#: include/class_baseSelectDialog.inc:44
-msgid "Choose a base"
-msgstr "Sélectionnez une base"
+#: plugins/admin/departments/main.inc:42 plugins/admin/departments/main.inc:44
+msgid "Department management"
+msgstr "Gestion des départements"
 
-#: include/class_baseSelectDialog.inc:55
+#: plugins/admin/departments/remove.tpl:6
 msgid ""
-"Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. "
-"Or click the image at the end of each entry."
+"This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please double "
+"check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get "
+"your data back."
 msgstr ""
+"Ceci inclus tous les comptes systèmes, etc... dans cette branche. Veuillez "
+"vérifier si vous voulez réaliser cette opération étant donné qu'il est "
+"impossible pour GOsa de récupérer vos données."
 
-#: include/class_baseSelectDialog.inc:61
-msgid "Use"
-msgstr "Utilisation"
+#: plugins/admin/departments/organization.tpl:11
+msgid "Name of organization"
+msgstr "Nom de l'entreprise"
 
-#: include/class_baseSelectDialog.inc:66
-msgid "Action"
-msgstr "Action"
+#: plugins/admin/departments/organization.tpl:14
+msgid "Name of organization to create"
+msgstr "Nom de l'entreprise à créer"
 
-#: include/class_baseSelectDialog.inc:72
-msgid "Filter entries with this syntax"
-msgstr "Filtrer les entrées avec cette syntaxe"
+#: plugins/admin/departments/organization.tpl:30
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:30
+msgid "Category for this subtree"
+msgstr "Catégorie pour cette branche de l'annuaire"
 
-#: include/class_baseSelectDialog.inc:136
-#, php-format
-msgid "Select this base"
-msgstr "Sélectionnez cette base"
+#: plugins/admin/departments/organization.tpl:68
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:68
+msgid "State where this subtree is located"
+msgstr "Lieu où est située cette branche de l'annuaire"
 
-#: include/functions_helpviewer.inc:45
-#, php-format
-msgid "XML error in guide.xml: %s at line %d"
-msgstr "Erreur XML dans guide.xml: %s à la ligne %d"
+#: plugins/admin/departments/organization.tpl:76
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:76
+msgid "Location of this subtree"
+msgstr "Lieu de cette branche"
 
-#: include/functions_helpviewer.inc:88
-msgid "No help available for this plugin."
-msgstr "L'aide n'est pas disponible pour cette extension."
+#: plugins/admin/departments/organization.tpl:84
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:84
+msgid "Postal address of this subtree"
+msgstr "Adresse postale de cette branche"
 
-#: include/functions_helpviewer.inc:97 html/helpviewer.php:199
-msgid "previous"
-msgstr "précédent"
+#: plugins/admin/departments/organization.tpl:91
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:91
+msgid "Base telephone number of this subtree"
+msgstr "Numéro de téléphone de base pour cette sous-branche"
 
-#: include/functions_helpviewer.inc:101 html/helpviewer.php:203
-msgid "next"
-msgstr "suivant"
+#: plugins/admin/departments/organization.tpl:99
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:99
+msgid "Base facsimile telephone number of this subtree"
+msgstr "Numéro de fax de base pour cette sous-branche"
 
-#: include/functions_helpviewer.inc:389
-#, php-format
-msgid "%s results for your search with the keyword %s"
-msgstr "%s résultats de votre recherche avec le mot %s "
+#: plugins/admin/departments/dcObject.tpl:11
+#: plugins/admin/departments/locality.tpl:11
+msgid "Locality name"
+msgstr "Nom du lieu"
 
-#: include/functions_helpviewer.inc:463
-#, php-format
-msgid "%s%% hit rate in file %s"
-msgstr "%s%% de correspondance dans le fichier %s"
+#: plugins/admin/departments/dcObject.tpl:14
+#: plugins/admin/departments/locality.tpl:14
+msgid "Name of locality to create"
+msgstr "Nom du lieu à créer"
 
-#: include/php_setup.inc:95
-msgid "Generating this page caused the PHP interpreter to raise some errors!"
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:27
+msgid "Manage Departments"
+msgstr "Gérer les départements"
+
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:305
+msgid ""
+"As soon as the move operation has finished, you can scroll down to end of "
+"the page and press the 'Continue' button to continue with the department "
+"management dialog."
 msgstr ""
-"La création de cette page à occasionné des erreurs d'après l'interpréteur "
-"PHP !"
+"Dès que l'opération de déplacement est finie, vous pouvez aller à la fin de "
+"la page et appuyer sur 'Continuer' pour accèder à la gestion des "
+"départements."
 
-#: include/php_setup.inc:100
-msgid "Send bug report to the GOsa Team"
-msgstr "Envoyer vos commentaires au membres du projet Gosa"
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:325
+msgid ""
+"As soon as the tag operation has finished, you can scroll down to end of the "
+"page and press the 'Continue' button to continue with the department "
+"management dialog."
+msgstr ""
+"Dès que l'opération de marquage est finie, vous pouvez aller à la fin de la "
+"page et "
 
-#: include/php_setup.inc:100
-msgid "Send bugreport"
-msgstr "Envoyer un rapport de bug"
+#: plugins/admin/departments/class_countryGeneric.inc:88
+#: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:133
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1492
+#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:382
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:474
+msgid "Street"
+msgstr "Rue"
 
-#: include/php_setup.inc:105
-msgid "Toggle information"
-msgstr "Afficher/Cacher l'information"
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:11
+msgid "Name of department"
+msgstr "Nom du département"
 
-#: include/php_setup.inc:115
-msgid "PHP error"
-msgstr "Erreur PHP"
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:14
+msgid "Name of subtree to create"
+msgstr "Nom de la branche à créer"
 
-#: include/php_setup.inc:134
-msgid "class"
-msgstr "classe"
+#: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:129
+msgid "Organization name"
+msgstr "Nom de l'entreprise"
 
-#: include/php_setup.inc:140
-msgid "function"
-msgstr "fonction"
+#: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:131
+msgid "Destination indicatior"
+msgstr ""
 
-#: include/php_setup.inc:145
-msgid "static"
-msgstr "statique"
+#: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:132
+msgid "Phone number"
+msgstr "Numéro de téléphone"
 
-#: include/php_setup.inc:149
-msgid "method"
-msgstr "méthode"
+#: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:134
+msgid "Post office box "
+msgstr ""
 
-#: include/php_setup.inc:182
-msgid "Trace"
-msgstr "Trace"
+#: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:135
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1494
+#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:392
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:482
+msgid "Postal code"
+msgstr "Code postal"
 
-#: include/php_setup.inc:183
-msgid "File"
-msgstr "Fichier"
+#: plugins/admin/departments/class_organizationGeneric.inc:136
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1535
+msgid "Postal address"
+msgstr "Adresse postale"
 
-#: include/php_setup.inc:183
-msgid "Line"
-msgstr "Ligne"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26
+#: plugins/admin/ogroups/main.inc:46 plugins/admin/ogroups/main.inc:51
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:1062
+msgid "Object groups"
+msgstr "Groupes d'objets"
 
-#: include/php_setup.inc:183
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:27
+msgid "Manage object groups"
+msgstr "Gestion des groupe d'objets"
 
-#: include/php_setup.inc:184
-msgid "Arguments"
-msgstr "Arguments"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:255
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:331
+msgid "object group"
+msgstr "Groupes d'objets"
 
-#: include/class_pluglist.inc:56
-msgid "All objects in this category"
-msgstr "Tout les objets dans cette catégorie"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:532
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:69
+msgid "Workstation"
+msgstr "Stations de travail"
 
-#: include/class_pluglist.inc:167
-msgid "The configuration format has changed. Please re-run setup!"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:533
+msgid "Windows Install"
+msgstr "Installation Windows"
+
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:534
+msgid "Terminal"
 msgstr ""
-"Le format du fichier de configuration à changé. Veuillez réexecuter "
-"l'installation !"
 
-#: include/class_pluglist.inc:182 include/class_pluglist.inc:183
-#: include/class_pluglist.inc:295
-msgid "Unknown"
-msgstr "Inconnu"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:535
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:73
+msgid "Printer"
+msgstr "Imprimante"
 
-#: include/class_pluglist.inc:190 ihtml/themes/default/framework.tpl:8
-#: ihtml/themes/default/framework.tpl:11 ihtml/themes/default/framework.tpl:20
-#: ihtml/themes/default/framework.tpl:24
+#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:7
 msgid ""
-"You are currently editing a database entry. Do you want to dismiss the "
-"changes?"
+"Please double check if you really want to do this since there is no way for "
+"GOsa to get your data back."
 msgstr ""
-"Vous êtes actuellement en train d éditer une entrée de la base de données. "
-"Voulez vous annuler les modifications ?"
-
-#: include/class_log.inc:88
-#, php-format
-msgid "Logging failed: %s"
-msgstr "Echec du Journal système : %s"
-
-#: include/class_log.inc:107
-msgid "MySQL error"
-msgstr "Erreur MySQL"
+"Veuillez vérifier que vous voulez effectuer cette action. Toutes les données "
+"seront perdues étant donné qu'il est impossible pour GOsa de récupérer vos "
+"données."
 
-#: include/class_log.inc:107
-msgid "Logging to MySQL database will be disabled for this session!"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:7
+msgid "Please enter the new object group name"
+msgstr "Veuillez entrer un nouveau nom pour le groupe d'objet"
 
-#: include/class_log.inc:120
-#, php-format
-msgid "Invalid option '%s' specified!"
-msgstr "Option %s non valide !"
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:112
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:298
+msgid "Phone queue"
+msgstr "Queue téléphonique"
 
-#: include/class_log.inc:124
-msgid "Specified objectType is empty or invalid!"
-msgstr "Le type d'objet spécifié est vide ou invalide !"
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:140
+msgid "Systems"
+msgstr "Systèmes"
 
-#: include/class_log.inc:145 include/class_log.inc:157
-#: include/class_log.inc:165 include/class_log.inc:177
-#: include/class_log.inc:192 include/class_log.inc:228
-msgid "MySQL logging"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:150
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:167
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:275
+msgid "Devices"
+msgstr "Périphériques"
 
-#: include/class_log.inc:205
-#, php-format
-msgid "Cannot add location to the database!"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:159
+msgid "Startup"
+msgstr "Démarrage"
 
-#: include/functions.inc:118
-#, php-format
-msgid "Fatal error: no class locations defined - please run '%s' to fix this"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:176
+msgid "FAI summary"
+msgstr "Sommaire FAI"
 
-#: include/functions.inc:125
-#, php-format
-msgid ""
-"Fatal error: cannot instantiate class '%s' - try running '%s' to fix this"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:204
+msgid "Applications"
+msgstr "Applications"
 
-#: include/functions.inc:335
-#, php-format
-msgid "FATAL: Error when connecting the LDAP. Server said '%s'."
-msgstr ""
-"FATAL: Erreur lors de la connexion au serveur LDAP. Le serveur à répondu '%"
-"s'."
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:269
+msgid "Terminals"
+msgstr "Terminaux"
 
-#: include/functions.inc:397
-msgid "Username / UID is not unique inside the LDAP tree!"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:197
+msgid "You cannot combine terminals and workstations in one object group!"
 msgstr ""
-"Le nom de l'utilisateur / UID n'est pas unique dans votre annuaire LDAP !"
+"Vous ne pouvez pas combiner des terminaux et des stations de travail dans un "
+"groupe d'objet !"
 
-#: include/functions.inc:467
-msgid ""
-"Username / UID is not unique inside the LDAP tree. Please contact your "
-"Administrator."
-msgstr ""
-"Le nom de l'utilisateur / UID n'est pas unique dans votre annuaire LDAP. "
-"Veuillez contacter votre administrateur système."
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:416
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:418
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:476
+msgid "departments"
+msgstr "départements"
 
-#: include/functions.inc:612 include/functions.inc:698
-msgid "Error while adding a lock. Contact the developers!"
-msgstr "Erreur lors de l'ajout d'un verrou. Contactez les développeurs !"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:420
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:422
+msgid "people"
+msgstr "utilisateurs"
 
-#: include/functions.inc:622
-#, php-format
-msgid ""
-"Cannot create locking information in LDAP tree. Please contact your "
-"administrator!"
-msgstr ""
-"Impossible d'obtenir les informations de verrouillage dans l'annuaire LDAP. "
-"Veuillez contacter votre administrateur !"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:424
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:426
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:474
+msgid "groups"
+msgstr "groupes"
 
-#: include/functions.inc:622
-#, php-format
-msgid "LDAP server returned: %s"
-msgstr "Le serveur LDAP à retourné: %s"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:428
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:430
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:477
+msgid "servers"
+msgstr "serveurs"
 
-#: include/functions.inc:716
-msgid ""
-"Found multiple locks for object to be locked. This should not happen - "
-"cleaning up multiple references."
-msgstr ""
-"Détection de verrou multiple pour un même objet. Ceci ne devrait pas "
-"arriver. Effacement des références multiples."
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:432
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:434
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:478
+msgid "workstations"
+msgstr "stations de travail"
 
-#: include/functions.inc:1013
-#, php-format
-msgid "The size limit of %d entries is exceed!"
-msgstr "La taille limite de %d entrées est dépassée !"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:436
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:438
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:480
+msgid "terminals"
+msgstr "terminaux"
 
-#: include/functions.inc:1015
-#, php-format
-msgid ""
-"Set the new size limit to %s and show me this message if the limit still "
-"exceeds"
-msgstr ""
-"Mettre la nouvelle limite à %s et me montrer ce message si la limite est "
-"toujours dépassée"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:440
+msgid "printer"
+msgstr "imprimante"
 
-#: include/functions.inc:1032
-msgid "incomplete"
-msgstr "incomplet"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:442
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:482
+msgid "printers"
+msgstr "imprimantes"
 
-#: include/functions.inc:1307
-msgid "Continue anyway"
-msgstr "Continuer malgré tout"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:444
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:446
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:481
+msgid "phones"
+msgstr "téléphones"
 
-#: include/functions.inc:1309
-msgid "Edit anyway"
-msgstr "Éditer malgré tout"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:452
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:454
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:475
+msgid "applications"
+msgstr ""
 
-#: include/functions.inc:1311
-#, php-format
-msgid "You're going to edit the LDAP entry/entries %s"
-msgstr "Vous êtes sur le point d'éditer l'entrée(s) %s"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:471
+msgid "too many different objects!"
+msgstr "nombre d'objets différents trop important !"
 
-#: include/functions.inc:1495
-msgid "Entries per page"
-msgstr "Entrées par page"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:473
+msgid "users"
+msgstr "utilisateurs"
 
-#: include/functions.inc:1523
-msgid "Apply filter"
-msgstr "Appliquer le filtre"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:479
+msgid "winstations"
+msgstr "Stations Windows"
 
-#: include/functions.inc:1775
-msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
-msgstr "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:706
+msgid "Non existing dn:"
+msgstr "le dn n'existe pas :"
 
-#: include/functions.inc:1819
-#, php-format
-msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)"
-msgstr "Version de développement de GOsa (Rev %s)"
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:873
+msgid "You can combine two different object types at maximum, only!"
+msgstr "Vous pouvez combiner au maximum deux objets différents !"
 
-#: include/functions.inc:1898
-#, php-format
-msgid "File '%s' could not be deleted."
-msgstr "Le fichier '%s' ne peut pas être éffacé."
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:1057
+msgid "Object group generic"
+msgstr "Groupes d'objets"
 
-#: include/functions.inc:1932 include/functions.inc:1952
-msgid "Cannot write to revision file!"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:1068
+msgid "Member"
+msgstr "Membres"
 
-#: include/functions.inc:2194 include/functions.inc:2198
-#: include/functions.inc:2204
-#, fuzzy
-msgid "'base_hook' is not available. Using default base!"
-msgstr ""
-"Attention - base_hook n'est pas disponible. Utilisation de la base par "
-"défaut."
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:10
+msgid "Name of the group"
+msgstr "Nom du groupe"
 
-#: include/functions.inc:2226
-#, fuzzy
-msgid "LDAP warning"
-msgstr "Gérer l'annuaire"
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:70
+msgid "Member objects"
+msgstr "Objets membres"
 
-#: include/functions.inc:2226
-#, fuzzy
-msgid "Cannot get schema information from server. No schema check possible!"
-msgstr ""
-"Impossible de récupérer les informations sur les schémas. Vérification des "
-"schémas impossibles !"
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:59
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:60
+msgid "List of object groups"
+msgstr "Liste des groupes d'objets"
 
-#: include/functions.inc:2252
-msgid "Used to store account specific informations."
-msgstr "Utilisé pour stocker les informations spécifiques des comptes."
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:83
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:159
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:266
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:71
+msgid "Object group"
+msgstr "Groupes d'objets"
 
-#: include/functions.inc:2259
-msgid ""
-"Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same "
-"time."
-msgstr ""
-"Utilisé pour verrouiller les entrées actuellement modifiées afin d'éviter de "
-"multiples changements simultanés."
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:89
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:90
+msgid "user groups"
+msgstr "groupes d'utilisateurs"
 
-#: include/functions.inc:2302
-#, php-format
-msgid "Missing required object class '%s'!"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:91
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:92
+msgid "nested groups"
+msgstr "groupes imbriqués"
 
-#: include/functions.inc:2304
-#, php-format
-msgid "Missing optional object class '%s'!"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:95
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:96
+msgid "department groups"
+msgstr "groupes de départements"
 
-#: include/functions.inc:2310
-#, php-format
-msgid "Version mismatch for required object class '%s' (!=%s)!"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:97
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:98
+msgid "server groups"
+msgstr "groupes de serveurs"
 
-#: include/functions.inc:2312
-#, php-format
-msgid "Version mismatch for optional object class '%s' (!=%s)!"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:99
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:100
+msgid "workstation groups"
+msgstr "groupes de stations de travail"
 
-#: include/functions.inc:2316
-#, php-format
-msgid "Class(es) available"
-msgstr "Classe(s) disponible(s)"
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:101
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:102
+msgid "windows workstation groups"
+msgstr "groupes de stations windows"
 
-#: include/functions.inc:2338
-msgid ""
-"You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
-"schema    configuration do not support this option."
-msgstr ""
-"Vous avez activé l'option rfc2307bis dans votre option 'configuration du "
-"serveur ldap' lors de l'installation, mais la configuration de vos schéma ne "
-"supportent pas cette option."
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:103
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:104
+msgid "terminal groups"
+msgstr "groupes de terminaux"
 
-#: include/functions.inc:2339
-msgid ""
-"In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must "
-"be      AUXILIARY"
-msgstr ""
-"Pour pouvoir utiliser des groupes conformes à la norme rfc2307bis, "
-"l'objectClass 'posixGroup' doit être       AUXILIARY"
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:105
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:106
+msgid "printer groups"
+msgstr "groupes d'imprimantes"
 
-#: include/functions.inc:2343
-msgid ""
-"Your schema is configured to support the rfc2307bis group, but you have "
-"disabled this option on the 'ldap setup' step."
-msgstr ""
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:107
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:108
+msgid "phone groups"
+msgstr "groupes de téléphones"
 
-#: include/functions.inc:2344
-msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL"
-msgstr "L'objectClass 'posixGroup' doit être STRUCTURAL"
+#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:282
+msgid "Number of listed object groups"
+msgstr "Nombre de groupe d'objets affichés"
 
-#: include/functions.inc:2367
-msgid "German"
-msgstr "Allemand"
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:6
+msgid "Select objects to add"
+msgstr "Sélectionnez les objets à ajouter"
+
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:36
+msgid "Display objects of department"
+msgstr "Afficher les objets du département"
 
-#: include/functions.inc:2368
-msgid "French"
-msgstr "Français"
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:40
+msgid "Display objects matching"
+msgstr "Afficher les objets correspondants"
 
-#: include/functions.inc:2369
-msgid "Italian"
-msgstr "Italien"
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:41
+msgid "Regular expression for matching object names"
+msgstr "Expression régulière pour trouver les objets correspondants"
 
-#: include/functions.inc:2370
-msgid "Spanish"
-msgstr "Espagnol"
+#: plugins/addons/bugsubmitter/class_bugsubmitter.inc:25
+msgid "Bug submitter"
+msgstr "Rapport de bogues"
 
-#: include/functions.inc:2371
-msgid "English"
-msgstr "Anglais"
+#: plugins/addons/bugsubmitter/class_bugsubmitter.inc:26
+msgid ""
+"<a\thref='https://oss.gonicus.de/labs/gosa/"
+"newticket'\ttarget='_blank'>Bugsubmitter</a>"
+msgstr ""
+"<a\thref='https://oss.gonicus.de/labs/gosa/"
+"newticket'\ttarget='_blank'>Rapport de bogues</a>"
 
-#: include/functions.inc:2372
-msgid "Dutch"
-msgstr "Hollandais"
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:43
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:37
+msgid "UNIX"
+msgstr ""
 
-#: include/functions.inc:2373
-msgid "Polish"
-msgstr "Polonais"
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:51
+msgid "FAX"
+msgstr ""
 
-#: include/functions.inc:2374
-msgid "Swedish"
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:55
+msgid "FTP"
 msgstr ""
 
-#: include/functions.inc:2375
-msgid "Chinese"
-msgstr "Chinois"
+#: plugins/generic/references/class_reference.inc:67
+msgid "Thin Client"
+msgstr "Clients légers"
 
-#: include/functions.inc:2376
-msgid "Russian"
-msgstr "Russe"
+#: plugins/generic/references/contents.tpl:11
+msgid "Object name"
+msgstr "Nom de l'objet"
+
+#: plugins/generic/references/contents.tpl:11
+msgid "Contents"
+msgstr "Contenu"
+
+#: plugins/generic/references/contents.tpl:18
+msgid "This object has no relationship to other objects."
+msgstr "Cette objet n'a pas de relation avec d'autres objets."
 
-#: include/functions.inc:2557
+#: plugins/generic/welcome/main.inc:26
 #, php-format
+msgid "Welcome %s!"
+msgstr "Bienvenue %s !"
+
+#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:4
 msgid ""
-"Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist."
+"This is the GOsa main menu. You can select your tasks from the menu on the "
+"left, or by choosing one of the pictograms below. All changes apply directly "
+"to your companies LDAP server."
 msgstr ""
-"La commande '%s', utilisée dans le POSTMODIFY de l'extension '%s' n'existe "
-"pas."
+"Vous êtes sur la fenêtre principale de GOsa. Vous pouvez sélectionner une "
+"rubrique soit en utilisant le menu de gauche soit en cliquant sur une des "
+"icônes. Tout les changements sont directement appliqués sur les serveurs "
+"LDAP de votre société."
 
-#: include/functions.inc:2590
-msgid "Cannot generate samba hash!"
+#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:8
+msgid ""
+"Use 'Sign out' on the upper left to close the connection and 'Main' to get "
+"back to the pictogram view."
 msgstr ""
+"Cliquez sur déconnexion, en haut à gauche, pour vous déconnecter, sur "
+"Accueil pour revenir à la page principale."
 
-#: include/class_acl.inc:26
-msgid "Access control"
-msgstr "Contrôle d'accès"
-
-#: include/class_acl.inc:207
-msgid "Reset ACLs"
-msgstr "Remise à zéro des ACL"
-
-#: include/class_acl.inc:212 include/class_acl.inc:215
-msgid "Use ACL defined in role"
-msgstr "Utiliser l'ACL définie dans le rôle"
+#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:15
+msgid "The GOsa team"
+msgstr "L'équipe de GOsa"
 
-#: include/class_acl.inc:489
-msgid "No ACL settings for this category!"
-msgstr "Pas de paramètres pour les ACL de cette catégorie !"
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:6
+msgid "Select groups to add"
+msgstr "Sélectionner les groupes à ajouter"
 
-#: include/class_acl.inc:491
-#, php-format
-msgid "Contains ACLs for these objects: %s"
-msgstr "Contient les ACL pour ces objets: %s"
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:32
+msgid "Display groups of department"
+msgstr "Afficher les groupes du département"
 
-#: include/class_acl.inc:496 include/class_acl.inc:497
-msgid "category ACL"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:44
+msgid "Display groups matching"
+msgstr "Afficher les groupes correspondants"
 
-#: include/class_acl.inc:543
-#, php-format
-msgid "Edit ACL for '%s' - scope is '%s'"
-msgstr "Editer l'ACL pour '%s', l'étendue est '%s'"
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:55
+msgid "Display groups of user"
+msgstr "Afficher les groupes contenant des utilisateurs"
 
-#: include/class_acl.inc:698 include/class_acl.inc:705
-msgid "Show/hide advanced settings"
-msgstr "Afficher/Cacher la configuration avancée"
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:38
+msgid "Edit users POSIX settings"
+msgstr "Editer les paramètres Unix"
 
-#: include/class_acl.inc:723
-msgid "Create objects"
-msgstr "Créer un objet"
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:154
+msgid "expired"
+msgstr "expire"
 
-#: include/class_acl.inc:724
-msgid "Move objects"
-msgstr "Bouger un objet"
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:156
+msgid "grace time active"
+msgstr "temps de grâce activé"
 
-#: include/class_acl.inc:725
-msgid "Remove objects"
-msgstr "Enlever les objets"
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:159
+msgid "password not changeable"
+msgstr "mot de passe non modifiable"
 
-#: include/class_acl.inc:727
-msgid "Modifyable by owner"
-msgstr "Modifiable par le propriétaire"
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:161
+msgid "password expired"
+msgstr "mot de passe expiré"
 
-#: include/class_acl.inc:738 include/class_acl.inc:835
-#: include/class_acl.inc:839
-msgid "read"
-msgstr "lecture"
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:208
+msgid "unconfigured"
+msgstr "non configuré"
 
-#: include/class_acl.inc:739 include/class_acl.inc:837
-#: include/class_acl.inc:840
-msgid "write"
-msgstr "écrire"
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:219
+msgid "automatic"
+msgstr "automatique"
 
-#: include/class_acl.inc:743
-msgid "Complete object"
-msgstr "L'objet au complet"
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:295
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:297
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:300
+msgid "POSIX"
+msgstr "UNIX"
 
-#: include/class_acl.inc:879
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:471
 #, php-format
-msgid "Unkown ACL type '%s'!"
-msgstr "Type d'ACL inconnu '%s' !"
+msgid "Password can't be changed up to %s days after last change"
+msgstr ""
+"Les mots de passe ne peuvent être changé qu'après %s jours à compter de la "
+"dernière modification de celui-ci"
 
-#: include/class_acl.inc:922
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:475
 #, php-format
-msgid "Unknown entry '%s'!"
-msgstr "Entrée inconnue '%s'  !"
+msgid "Password must be changed after %s days"
+msgstr "Le mot de passe doit être changé après %s jours"
 
-#: include/class_acl.inc:982 include/class_acl.inc:984
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:479
 #, php-format
-msgid "Role: %s"
-msgstr "Rôle : %s"
-
-#: include/class_acl.inc:984
-msgid "unknown role"
-msgstr "Rôle inconnu"
+msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiry"
+msgstr "Désactiver le compte après %s jours d'inactivité après l'expiration du mot de passe"
 
-#: include/class_acl.inc:992
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:483
 #, php-format
-msgid "Contains settings for these objects: %s"
-msgstr "Contient les paramètres pour ces objets: %s"
+msgid "Warn user %s days before password expiry"
+msgstr "Avertir l'utilisateur %s jours avant l'expiration de son mot de passe"
 
-#: include/class_acl.inc:1001 ihtml/themes/default/acl.tpl:77
-msgid "Members"
-msgstr "Membres"
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:832
+msgid "Timeout while waiting for lock. Ignoring lock!"
+msgstr "Le temps d'attente du verrou à été dépassé. J'ignore le verrou !"
 
-#: include/class_acl.inc:1007
-msgid "ACL takes effect for all users"
-msgstr "ACL valide pour tout les utilisateurs"
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:925
+msgid ""
+"A duplicated UID number was written for this user. If this was not intended "
+"please verify all used uidNumbers!"
+msgstr ""
 
-#: include/class_acl.inc:1177
-msgid "Access control list"
-msgstr "Contrôle d'accès (ACL)"
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:962
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1155
+msgid "Group of user"
+msgstr "Groupe d'utilisateurs"
 
-#: include/class_acl.inc:1182
-msgid "ACL roles"
-msgstr "Rôles ACL"
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1018
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1021
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1091
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1094
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1519
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:8
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:7
+msgid "Home directory"
+msgstr "Répertoire Home"
 
-#: include/class_acl.inc:1185
-msgid "Role name"
-msgstr "Nom du rôle"
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1029
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1032
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:28
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:57
+msgid "UID"
+msgstr ""
 
-#: include/class_acl.inc:1186
-msgid "Role description"
-msgstr "Description du rôle"
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1047
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1100
+msgid "shadowMin"
+msgstr ""
 
-#: include/class_certificate.inc:73
-msgid "Certificate is empty!"
-msgstr "Le Certificat et vide !"
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1052
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1105
+msgid "shadowMax"
+msgstr ""
 
-#: include/class_certificate.inc:100
-msgid "Cannot load certificate - only PEM/DER is supported!"
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1057
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1110
+msgid "shadowWarning"
 msgstr ""
-"Impossible de charger le certificat - seul les certificats PEM/DER sont "
-"supportés !"
 
-#: include/class_certificate.inc:115
-msgid "Cannot extract information for non PEM certificates!"
-msgstr "Impossible d'extraire les informations de certificats non PEM !"
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1071
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1124
+msgid "shadowInactive"
+msgstr ""
+
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1509
+msgid "POSIX account"
+msgstr "Compte Posix"
 
-#: include/class_certificate.inc:219
-msgid "No valid certificate loaded!"
-msgstr "Pas de certificat valide chargé !"
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1513
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:146
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1502
+msgid "My account"
+msgstr "Mon Compte"
 
-#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:15
-msgid "Your password has expired. Please choose a new one!"
-msgstr "Votre mot de passe à expiré. Choisissez un nouveau mot de passe !"
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1520
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:15
+msgid "Shell"
+msgstr ""
 
-#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:23
-#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:27
-msgid "Old password"
-msgstr "Ancien mot de passe"
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1522
+msgid "Group ID"
+msgstr "ID du Groupe"
 
-#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:41
-#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:45
-msgid "Verify password"
-msgstr "Vérifier votre mot de passe"
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1524
+msgid "Force password change on login"
+msgstr "Forcer le changement de mot de passe au la connexion"
 
-#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:52
-#: ihtml/themes/default/password.tpl:101
-msgid "Click here to change your password"
-msgstr "Cliquez ici pour changer votre mot de passe"
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1525
+msgid "Shadow min"
+msgstr ""
 
-#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:2
-msgid "Locking conflict detected"
-msgstr "Conflit de verrou détecté"
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1526
+msgid "Shadow max"
+msgstr ""
 
-#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:9
-msgid ""
-"If this lock detection is false, the other person has obviously closed the "
-"webbrowser during the edit operation. You may want to take over the lock by "
-"pressing the 'Edit anyway' button."
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1527
+msgid "Shadow warning"
 msgstr ""
-"Si la détection de ce verrou est fausse, une autre personne a manifestement "
-"fermé la fenêtre de son navigateur durant une opération de modification "
-"d'une entrée. Dans ce cas, vous pouvez supprimez le verrou en cliquant sur "
-"le bouton 'Éditer malgré tout'."
 
-#: ihtml/themes/default/logout.tpl:5
-msgid "Your GOsa session has expired!"
-msgstr "Votre session GOsa à expiré !"
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1528
+msgid "Shadow inactive"
+msgstr ""
 
-#: ihtml/themes/default/logout.tpl:7
-msgid ""
-"The last interaction with the GOsa web interface has been some time ago in "
-"the past. For security reasons, the session has been closed. To continue "
-"with administrative tasks, please sign in again."
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1529
+msgid "Shadow expire"
 msgstr ""
-"Votre dernière interaction avec GOsa date d'un certain temps. Pour des "
-"raisons de sécurité, la session à été fermée. Pour continuer à administrer, "
-"veuillez vous reconnecter."
 
-#: ihtml/themes/default/logout.tpl:10
-msgid "Sign in again"
-msgstr "Reconnexion"
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1530
+msgid "System trust model"
+msgstr "Système de Confiance"
 
-#: ihtml/themes/default/acl.tpl:31
-msgid "Additional filter options"
-msgstr "Paramètres supplémentaire pour le filtre"
+#: plugins/personal/posix/main.inc:131
+msgid "POSIX settings"
+msgstr "Paramètres Posix"
 
-#: ihtml/themes/default/acl.tpl:42
-msgid "Use members from"
-msgstr "Utiliser les membres depuis"
+#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:9
+msgid "User must change password on first login"
+msgstr "L'utilisateur doit changer son mot de passe lors de sa première connexion"
 
-#: ihtml/themes/default/acl.tpl:56
-msgid "Available members"
-msgstr "Membres disponibles"
+#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:34
+msgid "Password expires on"
+msgstr "Le mot de passe expirera le"
 
-#: ihtml/themes/default/acl.tpl:58 ihtml/themes/default/acl.tpl:63
-msgid "List message possible targets"
-msgstr "Liste les destinataires possibles pour les messages"
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:4
+msgid "Posix settings"
+msgstr "Paramètres Posix"
 
-#: ihtml/themes/default/acl.tpl:79 ihtml/themes/default/acl.tpl:85
-msgid "List message recipients"
-msgstr "Lister les destinataires du message"
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:23
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:53
+msgid "Force UID/GID"
+msgstr "Forcer l'UID/GID"
 
-#: ihtml/themes/default/acl.tpl:107
-msgid "ACL for this object"
-msgstr "ACL pour cet objet"
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:47
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:83
+msgid "Group membership"
+msgstr "Appartenance au groupe"
 
-#: ihtml/themes/default/acl.tpl:113
-msgid "Available roles"
-msgstr "Type de rôles disponibles"
+#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:54
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:85
+msgid "(Warning: more than 16 groups are not supported by NFS!)"
+msgstr "(Attention: NFS ne supporte pas plus de 16 groupes !)"
 
-#: ihtml/themes/default/remove.tpl:6
-msgid ""
-"This may be used by several groups. Please double check if your really want "
-"to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
-msgstr ""
-"Cela peut être utilisé par plusieurs groupes. Veuillez vérifier que vous "
-"voulez effectuer cette opération étant donné qu'il est impossible pour GOsa "
-"de récupérer vos données."
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:25
+msgid "Primary group"
+msgstr "Groupe principal"
 
-#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:3
-msgid "Restoring object snapshots"
-msgstr "Restaurer des copie instantanés des objets"
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:36
+msgid "Status"
+msgstr "Statut"
 
-#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:6
-msgid ""
-"This procedure will restore a snapshot of the selected object. It will "
-"replace the existing object after pressing the restore button."
-msgstr ""
-"Cette procédure va restaurer un copie instantanée de l'objet sélectionné. "
-"Cela va remplacer l'objet existant après que vous ayez pressé le bouton "
-"restaurer."
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:119
+msgid "Account"
+msgstr "Compte"
 
-#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:9
+#: plugins/personal/password/password.tpl:4
 msgid ""
-"Remember that DNS configuration and database entries could not be restored. "
-"For some objects it is only nescessary to open and save them again (goFon), "
-"but some entries must be recreated manually (glpi)."
+"To change your personal password use the fields below. The changes take "
+"effect immediately. Please memorize the new password, because you wouldn't "
+"be able to login without it."
 msgstr ""
-"Souvenez vous que la configuration DNS et les base de données ne peuvent pas "
-"être restaurées. Pour certains objets il est juste nécessaire de les ouvrir "
-"et de les sauvegarder à nouveau (goFon), certaines entrée cependant devront "
-"être recrées manuellement (glpi)."
+"Pour changer votre mot de passe, veuillez utiliser les champs ci-dessous. "
+"Les changements prennent effet immédiatement. Veuillez mémoriser le nouveau "
+"mot de passe car sans lui vous ne serez pas capable de vous identifier."
 
-#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:12
-msgid ""
-"Don't forget to check references to other objects, for example does the "
-"selected printer still exists ?"
-msgstr ""
-"N'oubliez pas de vérifier les références avec les autres objets, par exemple "
-"est ce que l'imprimante sélectionnée existe encore ?"
+#: plugins/personal/password/password.tpl:41
+msgid "Clear fields"
+msgstr "Effacer les données dans les champs"
 
-#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:29
-msgid "There is no snapshot available that could be restored"
-msgstr "Il n'y a pas de snapshots disponibles qui pourrait être restaurés"
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:27
+msgid "Change user password"
+msgstr "Modifier votre mot de passe"
 
-#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:31
-msgid "Choose a snapshot and click the folder image, to restore the snapshot"
-msgstr ""
-"Choisissez une copie instantanée et cliquez sur l'image du répertoire, pour "
-"restaurer la copie"
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:80
+msgid "You need to specify your current password in order to proceed."
+msgstr "Vous devez spécifier votre mode de passe actuel pour continuer."
 
-#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:49
-msgid "Creating object snapshots"
-msgstr "Créer une copie instantanée des d'objets"
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:86
+msgid "The password you've entered as 'New password' is empty."
+msgstr "Le mot de passe que vous avez entré comme 'Nouveau mot de passe' est vide."
 
-#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:52
-msgid ""
-"This procedure will create a snapshot of the selected object. It will be "
-"stored inside a special branch of your directory system and can be restored "
-"later on."
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:95
+#, php-format
+msgid "External password changer reported a problem: %s."
 msgstr ""
-"Cette procédure va créer une copie instantanée de l'objet sélectionné. Il "
-"sera stocké dans une branche spéciale de votre annuaire et pourra être "
-"restauré plus tard."
+"Le programme externe pour changer votre mot de passe à renvoyé une erreur: %"
+"s."
 
-#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:55
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:109
 msgid ""
-"Remember that database entries, DNS configurations and possibly created "
-"zones in server extensions will not be stored in the snapshot."
+"The password you've entered as your current password doesn't match the real "
+"one."
 msgstr ""
-"Souvenez vous que les entrées dans les base de données, les configurations "
-"DNS et probablement les zones crées dans les serveurs ne seront pas stockées "
-"dans les copie instantanées."
+"Le mot de passe entré comme mot de passe actuel ne correspond pas à votre "
+"mot de passe."
 
-#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:70
-msgid "Timestamp"
-msgstr "Date"
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:115
+msgid "You have no permission to change your password."
+msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation pour changer votre mot de passe."
 
-#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:79
-msgid "Reason for generating this snapshot"
-msgstr "Raison pour la génération de cette copie instantanée"
+#: plugins/personal/password/class_password.inc:142
+msgid "User password"
+msgstr "Mot de passe"
 
-#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:3
+#: plugins/personal/password/changed.tpl:3
 msgid ""
-"The size limit option makes LDAP operations faster and saves the LDAP server "
-"from getting too much load. The easiest way to handle big databases without "
-"long timeouts would be to limit your search to smaller values and use "
-"filters to get the entries you are looking for."
+"You've successfully changed your password. Remember to change all programms "
+"configured to use it as well."
 msgstr ""
-"L'option size limit rend les opérations LDAP plus rapides et permet au "
-"serveur LDAP d'avoir un niveau de charge plus léger. La façon la plus facile "
-"de gérer des grandes bases de données sans de longs temps d'attentes, serait "
-"de limiter la recherche à des valeurs plus petites et d'utiliser les filtres "
-"pour obtenir les valeurs que vous recherchez."
+"Votre mot de passe a été changé. N'oubliez pas de modifier les programmes "
+"qui l'utilisent."
 
-#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:6
-msgid "Please choose the way to react for this session"
-msgstr "Veuillez choisir la façon de réagir pour cette session"
+#: plugins/personal/password/nochange.tpl:2
+msgid "Password change not allowed"
+msgstr "Le changement du mot de passe n'est pas autorisé"
 
-#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:9
-msgid "ignore this error and show all entries the LDAP server returns"
-msgstr ""
-"ignorer cette erreur et montrer toutes les entrées retournées par le serveur "
-"LDAP"
+#: plugins/personal/password/nochange.tpl:6
+msgid "You have no permission to change your password at this time"
+msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation pour changer votre mot de passe à ce moment"
 
-#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:10
-msgid ""
-"ignore this error and show all entries that fit into the defined sizelimit "
-"and let me use filters instead"
-msgstr ""
-"ignorer cette erreur et montrer toutes les entrées qui sont récupérées grâce "
-"au paramètre sizelimit défini et laissez moi utiliser les filtres pour "
-"restreindre les données a visualiser"
+#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:5
+#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:15
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:37
+#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:13
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:20
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:22
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:38
+msgid "Personal picture"
+msgstr "Image personnelle"
 
-#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:1
-msgid "Copy & paste wizard"
-msgstr "Assistant pour le copier &amp; coller"
+#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:27
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:52
+msgid "Remove picture"
+msgstr "Suppression de l'image personnelle"
 
-#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:7
+#: plugins/personal/generic/password.tpl:2
 msgid ""
-"Some values need to be unique in the complete directory while some "
-"combinations make no sense. GOsa shows the relevant attributes. Please "
-"maintain the values below to fullfill the policies."
+"You have changed the method your password is stored in the ldap database. "
+"For that reason you've to enter your password at this point again. GOsa will "
+"then encode it with the selected method."
 msgstr ""
-"Certaines valeurs doivent être unique dans tout l'arbre et certaines "
-"combinations n'ont pas de sens. Gosa vous montre les valeurs "
-"correspondantes. Veuillez maintenir les valeurs pour respecter les "
-"politiques de sécurité."
+"Vous avez sélectionnez une autre méthode de stockage des mots de passe. Pour "
+"cette raison vous devez ressaisir votre mot de passe afin que GOsa puisse le "
+"réencoder et l'enregistrer dans l'annuaire LDAP."
 
-#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:9
-msgid "Remember that some properties like taken snapshots will not be copied!"
-msgstr ""
-"Veuillez vous souvenir que certaines propriétés comme les copie instantanées "
-"ne seront pas copiés !"
+#: plugins/personal/generic/main.inc:104
+msgid "You have no permission to set your password!"
+msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation pour changer votre mot de passe !"
 
-#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:10
-msgid ""
-"Or if you copy or cut an entry within GOsa and delete the source object, you "
-"may get errors while pasting this object again!"
-msgstr ""
-"Ou si vous couper ou copiez un entrée avec GOsa et que vous effacer la "
-"source, vous pouvez rencontrer des erreurs en tentant de le coller à "
-"nouveau !"
+#: plugins/personal/generic/main.inc:195
+msgid "Generic user information"
+msgstr "Information générales sur l'utilisateur"
 
-#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:24
-msgid "Cancel all"
-msgstr "Tout annuler"
+#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:3
+#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:117
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:240
+msgid "Certificates"
+msgstr "Certificats"
 
-#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:30
-msgid "Operation complete"
-msgstr "Opération réalisée"
+#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:8
+msgid "Standard certificate"
+msgstr "Certificat standard"
 
-#: ihtml/themes/default/help.tpl:9
-msgid "GOsa help viewer"
-msgstr "Aide en ligne de GOsa"
+#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:33
+msgid "S/MIME certificate"
+msgstr "Certificat S/MIME"
 
-#: ihtml/themes/default/help.tpl:15
-msgid "Index"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:57
+msgid "PKCS12 certificate"
+msgstr "Certificat PKCS12"
 
-#: ihtml/themes/default/framework.tpl:8 ihtml/themes/default/framework.tpl:11
-msgid "Main"
-msgstr "Accueil"
+#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1490
+msgid "Certificate serial number"
+msgstr "Numéro de série du certificat"
 
-#: ihtml/themes/default/framework.tpl:16
-msgid "Help"
-msgstr "Aide"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:38
+msgid "Edit organizational user settings"
+msgstr ""
 
-#: ihtml/themes/default/framework.tpl:21 ihtml/themes/default/framework.tpl:25
-msgid "Sign out"
-msgstr "Déconnexion"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:304
+msgid "female"
+msgstr "féminin"
 
-#: ihtml/themes/default/framework.tpl:29
-msgid "Signed in:"
-msgstr "Connecté:"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:304
+msgid "male"
+msgstr "masculin"
 
-#: ihtml/themes/default/framework.tpl:32
-msgid "GOsa main menu"
-msgstr "Menu Principal de GOsa"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:402
+msgid "Cannot upload file!"
+msgstr "Impossible de télécharger le fichier !"
 
-#: ihtml/themes/default/logout-close.tpl:5
-msgid "Your GOsa session has been closed!"
-msgstr "Votre session GOsa à expiré !"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:503
+msgid "Serial number"
+msgstr "Numéro de série"
 
-#: ihtml/themes/default/logout-close.tpl:7
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:548
 msgid ""
-"Please close this browser window and clean the authentication caches to "
-"avoid an automatic re-authentication by your browser."
+"(Some types of certificates are currently not supported and may be displayed "
+"as 'invalid'.)"
 msgstr ""
-"Veuillez fermer la fenêtre de votre navigateur et vider les cache des mots "
-"de passe pour éviter l'authentification automatique par votre navigateur."
+"(Certains types de certificats ne sont pas supportés et peuvent être "
+"affichés comme 'non valides'.)"
 
-#: ihtml/themes/default/login.tpl:10
-msgid "GOsa login screen"
-msgstr "Fenêtre de connexion GOsa"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:558
+#, php-format
+msgid "Certificate is valid from %s to %s and is currently %s."
+msgstr "Le certificat est valide de %s à %s et est actuellement %s."
 
-#: ihtml/themes/default/login.tpl:27
-msgid "Login screen"
-msgstr "Fenêtre de connexion"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:561
+msgid "valid"
+msgstr "valide"
 
-#: ihtml/themes/default/login.tpl:34
-msgid ""
-"Please use your username and your password to log into the site "
-"administration system."
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:562
+msgid "invalid"
+msgstr "invalide"
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:567
+msgid "No certificate installed"
+msgstr "Pas de certificat installé"
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:592
+msgid "The selected password method is no longer available."
 msgstr ""
-"Veuillez utiliser votre nom d'utilisateur et votre mot de passe afin de vous "
-"connecter."
+"Le format de stockage sélectionné pour les mots de passe n'est plus "
+"disponible."
 
-#: ihtml/themes/default/login.tpl:52 ihtml/themes/default/login.tpl:53
-#: ihtml/themes/default/password.tpl:59 ihtml/themes/default/password.tpl:61
-msgid "Directory"
-msgstr "Répertoire"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1159
+msgid "The selected password method requires initial configuration!"
+msgstr "Le format de stockage sélectionné nécessite une configuration de base !"
 
-#: ihtml/themes/default/login.tpl:77 ihtml/themes/default/login.tpl:80
-msgid "Sign in"
-msgstr "Connexion"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1221
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1539
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1622
+#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:88
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:210
+msgid "Homepage"
+msgstr "Page d'accueil"
 
-#: ihtml/themes/default/login.tpl:78
-msgid "Click here to log in"
-msgstr "Cliquez ici pour vous connecter"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1232
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1631
+#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:227
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:341
+msgid "Mobile"
+msgstr "GSM"
 
-#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:2
-msgid "Session conflict detected"
-msgstr "Conflit détecté entre différentes sessions"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1235
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1634
+#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:237
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:349
+msgid "Pager"
+msgstr "Bip"
 
-#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6
-msgid ""
-"Probably there's another active instance of your session. Multiple window "
-"operation is technical not possible and heavily depends on the browser "
-"you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) is "
-"possible. Pressing the Logout button will close this session."
-msgstr ""
-"Une autre instance de votre session a été détectée. Les opérations multiples "
-"sont techniquement impossible et dépendent du navigateur utilisé. L'usage de "
-"navigateurs différents en même temps est possible (ex: IE et Mozilla) est "
-"possible. Cliquer sur le bouton 'Déconnexion' fermera cette session."
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1347
+msgid "Cannot open certificate!"
+msgstr "Impossible d'ouvrir le certificat !"
 
-#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:10
-msgid ""
-"Ignoring this message will change/destroy the data you're currently editing, "
-"so please close multiple windows and log in again."
-msgstr ""
-"Ignorer ce message entraînera la modification/destruction des données en "
-"cours d'édition, il est conseillé de fermer toutes les fenêtres ouvertes et "
-"de se reconnecter."
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1482
+#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:371
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:465
+msgid "Unit"
+msgstr "Unité"
 
-#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:14
-msgid "Logout"
-msgstr "Déconnexion"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1483
+#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:402
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:490
+msgid "House identifier"
+msgstr "Identifiant du bâtiment"
 
-#: ihtml/themes/default/password.tpl:6
-msgid "Change your password"
-msgstr "Modifier votre mot de passe"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1484
+#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:302
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:407
+msgid "Vocation"
+msgstr "Travail"
 
-#: ihtml/themes/default/password.tpl:34
-msgid "Success"
-msgstr "Réussi"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1485
+#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:449
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:534
+msgid "Last delivery"
+msgstr "Dernière distribution"
 
-#: ihtml/themes/default/password.tpl:34
-msgid "Your password has been changed successfully."
-msgstr "Votre mot de passe à été changé avec succès."
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1486
+#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:360
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:456
+msgid "Person locality"
+msgstr "Lieu de résidence"
 
-#: ihtml/themes/default/password.tpl:52
-msgid ""
-"This dialog provides a simple way to change your password. Enter the current "
-"password and the new password (twice) in the fields below and press the "
-"'Change' button."
-msgstr ""
-"Cette fenêtre vous permet de changer votre mot de passe de manière simple. "
-"Entrez le mot de passe actuel et le nouveau mot de passe (deux fois) dans "
-"les champs ci-dessous et appuyez sur le bouton 'Changer'."
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1487
+#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:312
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:415
+msgid "Unit description"
+msgstr "Description de l'unité"
 
-#: ihtml/themes/default/password.tpl:85 ihtml/themes/default/password.tpl:86
-msgid "New password repeated"
-msgstr "Nouveau mot de passe"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1488
+#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:323
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:424
+msgid "Subject area"
+msgstr "Zone de sujet"
+
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1489
+#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:334
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:433
+msgid "Functional title"
+msgstr "Fonction"
 
-#: ihtml/themes/default/password.tpl:100
-msgid "Change"
-msgstr "Changer"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1491
+#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:460
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:543
+msgid "Public visible"
+msgstr "Visible par tous"
 
-#: html/main.php:154
-#, php-format
-msgid "Cannot locate file '%s' - please run '%s' to fix this"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1498
+msgid "Generic user settings"
+msgstr "Paramètres par défaut des utilisateurs"
 
-#: html/main.php:172
-#, fuzzy
-msgid "PHP configuration"
-msgstr "Configuration de PHP"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1508
+msgid "Surname"
+msgstr "Nom de famille"
 
-#: html/main.php:173
-msgid ""
-"FATAL: Register globals is on. GOsa will refuse to login unless this is "
-"fixed by an administrator."
-msgstr ""
-"FATAL: Register globals est activé. GOsa ne permettra pas aux utilisateurs "
-"de se connecter tant que ceci n'est pas corrigé par un administrateur."
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1510
+msgid "User identification"
+msgstr "Information Utilisateur"
 
-#: html/main.php:218
-msgid "Running out of memory!"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1511
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:98
+msgid "Personal title"
+msgstr "Titre Personnel"
 
-#: html/main.php:292
-msgid "User ACL checks disabled"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1512
+#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:23
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:108
+msgid "Academic title"
+msgstr "Titre Universitaire"
 
-#: html/main.php:361
-#, fuzzy
-msgid "Your password is about to expire, please change your password!"
-msgstr ""
-"Votre mot de passe va bientôt expirer, veuillez changer votre mot de passe"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1514
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:119
+msgid "Date of birth"
+msgstr "Date de naissance"
 
-#: html/main.php:370
-#, fuzzy
-msgid "Plugin"
-msgstr "dans"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1515
+msgid "Gender"
+msgstr "Sexe"
 
-#: html/main.php:371
-#, fuzzy, php-format
-msgid "FATAL: Cannot find any plugin definitions for plugin '%s'!"
-msgstr "FATAL: Impossible de trouver une définition pour l'extension '%s' !"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1516
+msgid "Preferred language"
+msgstr "Langue préférée"
 
-#: html/index.php:57
-msgid "Session is not encrypted!"
-msgstr "La session n'est pas cryptée!"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1519
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:47
+msgid "User picture"
+msgstr "Image de l'utilisateur"
 
-#: html/index.php:64
-msgid ""
-"The session lifetime configured in your gosa.conf will be overridden by php."
-"ini settings."
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1523
+msgid "Department number"
+msgstr "Numéro du département"
 
-#: html/index.php:142 html/password.php:58
-#, php-format
-msgid "GOsa configuration %s/%s is not readable. Aborted."
-msgstr "Le fichier de configuration %s/%s ne peut être lu. Abandon."
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1524
+msgid "Employee number"
+msgstr "Numéro de l'employé"
 
-#: html/index.php:167
-#, fuzzy
-msgid "Smarty error"
-msgstr "Erreur PHP"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1525
+#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:189
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:305
+msgid "Employee type"
+msgstr "Type de l'employé"
 
-#: html/index.php:167 html/password.php:78 html/setup.php:66
-#, php-format
-msgid "Directory '%s' specified as compile directory is not accessible!"
-msgstr ""
-"Le répertoire '%s' spécifié comme répertoire de compilation est "
-"inaccessible !"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1527
+msgid "Room number"
+msgstr "Numéro du bureau"
 
-#: html/index.php:218
-msgid "There is a problem with the authentication setup!"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1528
+msgid "Telefon number"
+msgstr "Numéro de téléphone"
 
-#: html/index.php:226
-msgid "Cannot find a valid user for the current authentication setup!"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1529
+msgid "Pager number"
+msgstr "Numéro de page"
 
-#: html/index.php:230
-msgid "User information is not unique accross the configured LDAP trees!"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1530
+msgid "Mobile number"
+msgstr "Numéro de GSM"
 
-#: html/index.php:270
-msgid "Cannot detect information about the installed LDAP schema!"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1531
+msgid "Fax number"
+msgstr "Numéro de fax"
 
-#: html/index.php:283
-#, fuzzy
-msgid "Your LDAP setup contains old schema definitions:"
-msgstr ""
-"Votre installation LDAP contient de vieux schémas. Veuillez recommencer "
-"l'installation."
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1537
+msgid "Home postal address"
+msgstr "Adresse postale personnelle"
 
-#: html/index.php:304
-msgid "Please specify a valid username!"
-msgstr "Le nom d'utilisateur est incorrect !"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1538
+msgid "Home phone number"
+msgstr "Numéro de téléphone privé"
 
-#: html/index.php:307
-msgid "Please specify your password!"
-msgstr "Veuillez introduire votre mot de passe !"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1540
+msgid "User password method"
+msgstr "Méthode d'encodage des mots de passe"
 
-#: html/index.php:319
-#, fuzzy
-msgid "Authentication error"
-msgstr "Authentification"
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1541
+msgid "User certificates"
+msgstr "Certificats utilisateurs"
 
-#: html/index.php:319
-msgid "Cannot retrieve user information for htaccess authentication!"
-msgstr ""
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:1
+msgid "User settings"
+msgstr "Préférences utilisateur"
 
-#: html/index.php:326 html/password.php:228
-msgid "Please check the username/password combination."
-msgstr "Veuillez vérifier le nom d'utilisateur et le mot de passe."
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:23
+msgid "Clear password"
+msgstr "Effacer le mot de passe"
 
-#: html/index.php:375
-#, fuzzy
-msgid "Account locked. Please contact your system administrator!"
-msgstr "Compte verouillé. Veuillez contacter votre administrateur système."
+#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:24
+msgid "Set new password"
+msgstr "Attribuer un nouveau mot de passe"
 
-#: html/index.php:420 html/password.php:284
-msgid "Session will not be encrypted."
-msgstr "La session ne sera pas cryptée."
+#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:5
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:6
+msgid "Personal information"
+msgstr "Informations personnelles"
 
-#: html/index.php:420 html/password.php:284
-msgid "Enter SSL session"
-msgstr "Démarrer une session SSL"
+#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:33
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:157
+msgid "Preferred langage"
+msgstr "Langue préférée"
 
-#: html/index.php:426
-msgid ""
-"Your browser has cookies disabled. Please enable cookies and reload this "
-"page before logging in!"
-msgstr ""
-"Votre navigateur à les cookies désactivées. Veuillez activer les cookies et "
-"recharger cette page avant de vous connecter !"
+#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:53
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:175
+msgid "Choose subtree to place user in"
+msgstr "Sélectionnez la branche où sera enregistrée l'utilisateur"
 
-#: html/password.php:163
-msgid "Error: Password method not available!"
-msgstr "Erreur: Méthode de changement de mot de passe non disponible!"
+#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:78
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:202
+msgid "Private phone"
+msgstr "Numéro de téléphone privé"
 
-#: html/password.php:232
-msgid "You have no permissions to change your password."
-msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation pour changer votre mot de passe."
+#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:105
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:223
+msgid "Password storage"
+msgstr "Format de stockage des mots de passe"
 
-#: html/password.php:253
-msgid "External password changer reported a problem: "
-msgstr ""
-"Le programme externe pour changer votre mot de passe à renvoyé une erreur: "
+#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:121
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:243
+msgid "Edit certificates"
+msgstr "Editer des certificats"
 
-#: html/helpviewer.php:70
-msgid "Help browser"
-msgstr "Aide"
+#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:137
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:261
+msgid "Organizational information"
+msgstr "Informations sur l'entreprise"
 
-#: html/helpviewer.php:124
-msgid "There is no helpfile specified for this class"
-msgstr "Il n'y a pas de fichier d'aide spécifiée pour cette classe."
+#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:169
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:289
+msgid "Department No."
+msgstr "No. du département."
 
-#: html/helpviewer.php:274
-#, php-format
-msgid "Helpdir '%s' is not accessible, can't read any helpfiles."
-msgstr ""
-"Le répertoire d'aide '%s' n'est pas accessible, impossible de lire les "
-"fichiers d'aide."
+#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:179
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:297
+msgid "Employee No."
+msgstr "No. de l'employé."
 
-#: html/setup.php:66
-#, fuzzy
-msgid "Smarty"
-msgstr "Sommaire"
+#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:207
+#: plugins/personal/generic/multiple_generic.tpl:418
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:323
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:505
+msgid "Room No."
+msgstr "No. de bureau."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "add"
-#~ msgstr "Ajouter"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:29
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:40
+msgid "Change picture"
+msgstr "Changer la photo"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "remove"
-#~ msgstr "Supprimer"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:62
+msgid "Template name"
+msgstr "Nom du modèle"
 
-#~ msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'."
-#~ msgstr ""
-#~ "Vous êtes sur le point de supprimer la branche complète de l'annuaire "
-#~ "LDAP placé sous '%s'."
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:144
+msgid "Sex"
+msgstr "Sexe"
 
-#~ msgid "department"
-#~ msgstr "département"
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:519
+msgid "Please use the phone tab"
+msgstr "Veuillez utiliser l'onglet téléphone"
 
-#~ msgid "Delete acl role"
-#~ msgstr "Supprimer un rôle acl"