summary | shortlog | log | commit | commitdiff | tree
raw | patch | inline | side by side (parent: 0294292)
raw | patch | inline | side by side (parent: 0294292)
author | a_b <a_b@users.sourceforge.net> | |
Mon, 20 Jul 2009 21:33:12 +0000 (21:33 +0000) | ||
committer | a_b <a_b@users.sourceforge.net> | |
Mon, 20 Jul 2009 21:33:12 +0000 (21:33 +0000) |
po/hu.po | patch | blob | history |
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index ad67eff525c0cfbb447aad98fba23b837cb6914a..a787ca80116a3fe480dd3f848011b6294cbf1b31 100644 (file)
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
"Project-Id-Version: hu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-11 09:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-19 22:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-20 23:23+0200\n"
"Last-Translator: Arpad Biro <biro.arpad gmail>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: ../share/filters/filters.svg.h:191
#, fuzzy
msgid "Thick paint"
-msgstr "Nincs megrajzolva"
+msgstr ""
+"Vastag"
+"Nincs megrajzolva"
#: ../share/filters/filters.svg.h:191
#, fuzzy
msgid "Thick painting effect with turbulence"
-msgstr "effektus"
+msgstr ""
+"Vastag"
+"effektus"
#: ../share/filters/filters.svg.h:192
+#, fuzzy
msgid "Thick paint, glossy"
-msgstr ""
+msgstr "Vastag"
#: ../share/filters/filters.svg.h:192
#, fuzzy
msgid "Thick painting effect with turbulence and a glossy varnish"
-msgstr "effektus"
+msgstr ""
+"Vastag"
+"effektus"
#: ../share/filters/filters.svg.h:193
#, fuzzy
#: ../src/live_effects/effect.cpp:93
#, fuzzy
msgid "Lattice Deformation"
-msgstr "Betűforgatás"
+msgstr "deformáció"
#: ../src/live_effects/effect.cpp:94
#, fuzzy
#: ../src/live_effects/effect.cpp:101
#, fuzzy
msgid "Rotate copies"
-msgstr "Csomópontok elforgatása"
+msgstr ""
+"példányok"
+"elforgatása"
#: ../src/live_effects/effect.cpp:102
#, fuzzy
msgid "Recursive skeleton"
-msgstr "Maszk eltávolítása a kijelölésről"
+msgstr "Rekurzív váz"
#: ../src/live_effects/effect.cpp:103
#, fuzzy
msgid "Tangent to curve"
-msgstr "ÉrintőÍv húzása"
+msgstr "Érintő az ívhez"
#: ../src/live_effects/effect.cpp:104
#, fuzzy
msgstr "Érintői eltolás"
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:74
-#, fuzzy
msgid "Offsets in unit of pattern size"
-msgstr "eltolásObjektumok átalakítása mintává Mértékegység"
+msgstr "Eltolások mértékegysége: a minta mérete"
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:75
-#, fuzzy
msgid ""
"Spacing, tangential and normal offset are expressed as a ratio of width/"
"height"
msgstr ""
-"helykihagyás"
-"Érintői eltolás szélesség magasság"
+"A helykihagyás, az érintői és a normál eltolás a szélesség, illetve "
+"a magasság arányában van megadva"
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:7
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
msgid "Fuse nearby ends"
-msgstr ""
+msgstr "Közeli végek egyesítése"
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
msgid "Fuse ends closer than this number. 0 means don't fuse."
msgstr ""
+"Az ezen értéknél közelebbi végek kerüljenek egyesítésre. A 0 érték "
+"megadása esetén nincs egyesítés."
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
#, fuzzy
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
#, fuzzy
msgid "Variation of distance between hatches, in %."
-msgstr "távolság"
+msgstr "Vonalkák közti távolság ingadozása"
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
#, fuzzy
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
#, fuzzy
msgid "Growth of distance between hatches."
-msgstr "távolságnövel"
+msgstr ""
+"Vonalkák"
+"közti távolság növekedése"
#. FIXME: top/bottom names are inverted in the UI/svg and in the code!!
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
#, fuzzy
msgid "Half turns smoothness: 1st side, in"
-msgstr "oldal"
+msgstr ""
+"Félfordulatok simasága"
+"oldal"
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
#, fuzzy
msgid ""
"Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'bottom' halfturn. 0=sharp, "
"1=default"
-msgstr "útvonal"
+msgstr "Az útvonal simasága/élessége egy \"alsó\" félfordulat elérésekor. 0=éles, 1=alapértelmezés."
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
#, fuzzy
msgid ""
"Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'bottom' halfturn. 0=sharp, "
"1=default"
-msgstr "útvonal"
+msgstr "Az útvonal simasága/élessége egy \"alsó\" félfordulat elhagyásakor. 0=éles, 1=alapértelmezés."
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
#, fuzzy
msgid ""
"Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'top' halfturn. 0=sharp, "
"1=default"
-msgstr "útvonal"
+msgstr "Az útvonal simasága/élessége egy \"felső\" félfordulat elérésekor. 0=éles, 1=alapértelmezés."
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
#, fuzzy
msgid ""
"Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'top' halfturn. 0=sharp, "
"1=default"
-msgstr "útvonal"
+msgstr "Az útvonal simasága/élessége egy \"felső\" félfordulat elhagyásakor. 0=éles, 1=alapértelmezés."
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
#, fuzzy
msgid "Magnitude jitter: 1st side"
-msgstr "véletlenszerűoldal"
+msgstr "Nagyság véletlenszerű módosítása: 1. oldal"
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
#, fuzzy
msgid "Randomly moves 'bottom' halfsturns to produce magnitude variations."
-msgstr "véletlenszerű"
+msgstr "Véletlenszerűen elmozdítja az \"alsó\" félfordulatokat, hogy nagysági ingadozást idézzen elő"
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
#, fuzzy
msgid "2nd side"
-msgstr "oldal"
+msgstr "2. oldal"
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
#, fuzzy
msgid "Randomly moves 'top' halfsturns to produce magnitude variations."
-msgstr "véletlenszerű"
+msgstr "Véletlenszerűen elmozdítja a \"felső\" félfordulatokat, hogy nagysági ingadozást idézzen elő"
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
#, fuzzy
msgid ""
"Add direction randomness by moving 'bottom' halfsturns tangentially to the "
"boundary."
-msgstr "Érintőivéletlenszerű"
+msgstr ""
+"Érintői véletlenszerű "
+"\"alsó\" félfordulat"
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
#, fuzzy
msgid ""
"Add direction randomness by randomly moving 'top' halfsturns tangentially to "
"the boundary."
-msgstr "Érintőivéletlenszerű"
+msgstr ""
+"Érintői véletlenszerű "
+"\"felső\" félfordulat"
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
#, fuzzy
msgid "Variance: 1st side"
-msgstr "oldal"
+msgstr "Variancia: 1. oldal"
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
#, fuzzy
msgid "Randomness of 'bottom' halfturns smoothness"
-msgstr "véletlenszerű"
+msgstr "\"Alsó\" félfordulatok simaságának véletlenszerűsége"
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
#, fuzzy
msgid "Randomness of 'top' halfturns smoothness"
-msgstr "véletlenszerű"
+msgstr "\"Felső\" félfordulatok simaságának véletlenszerűsége"
#.
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240
#, fuzzy
msgid "Generate thick/thin path"
-msgstr "Új útvonal létrehozása"
+msgstr "Vastag/vékony útvonal létrehozása"
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240
#, fuzzy
msgid "Simulate a stroke of varrying width"
-msgstr "Körvonalszélesség átméretezése"
+msgstr "Változó szélességű körvonal szimulálása"
# node-ok és szakaszok száma nem változik
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241
#, fuzzy
msgid "Bend hatches"
-msgstr "Útvonal hajlítása"
+msgstr "Vonalkák hajlítása"
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241
#, fuzzy
msgid "Add a global bend to the hatches (slower)"
-msgstr "globális"
+msgstr ""
+"globális"
+"Vonalkák"
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242
#, fuzzy
msgid "Thickness: at 1st side"
-msgstr "oldal"
+msgstr ""
+"Vastagság"
+"oldal"
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242
#, fuzzy
msgid "Width at 'bottom' half turns"
-msgstr "szélesség"
+msgstr "Szélesség az \"alsó\" félfordulatoknál"
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243
#, fuzzy
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243
#, fuzzy
msgid "Width at 'top' halfturns"
-msgstr "szélesség"
+msgstr "Szélesség a \"felső\" félfordulatoknál"
#.
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246
#, fuzzy
msgid "Width of paths from 'top' to 'bottom' halfturns"
-msgstr "útvonal szélesség"
+msgstr "Ã\9atvonalak szélessége a \"felsÅ\91\" félfordulatoktól az \"alsókig\""
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246
#, fuzzy
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248
#, fuzzy
msgid "Hatches width and dir"
-msgstr "Szélesség és magasság zárolása"
+msgstr ""
+"Vonalkák "
+"Szélesség és"
#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248
+#, fuzzy
msgid "Defines hatches frequency and direction"
-msgstr ""
+msgstr "Vonalkák"
#.
#. bender(_("Global bending"), _("Relative position to a reference point defines global bending direction and amount"), "bender", &wr, this, NULL, Geom::Point(-5,0)),
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44
#, fuzzy
msgid "Distance between successive ruler marks"
-msgstr "A függőleges rácsvonalak közti távolságVonalzó"
+msgstr "A szomszédos vonalzóbeosztások közti távolság"
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
#, fuzzy
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
#, fuzzy
msgid "Length of major ruler marks"
-msgstr "Vonalzó hossz"
+msgstr "A fő-vonalzóbeosztások hossza"
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
#, fuzzy
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
#, fuzzy
msgid "Length of minor ruler marks"
-msgstr "Vonalzó hossz"
+msgstr "Az al-vonalzóbeosztások hossza"
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
msgid "Major steps"
#. initialise your parameters here:
#. testpointA(_("Test Point A"), _("Test A"), "ptA", &wr, this, Geom::Point(100,100)),
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
-#, fuzzy
msgid "Strokes"
-msgstr "Körvonal:"
+msgstr "Vonások"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
-#, fuzzy
msgid "Draw that many approximating strokes"
-msgstr "körvonal"
+msgstr "Ennyi közelítő vonás rajzolása"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:36
-#, fuzzy
msgid "Max stroke length"
-msgstr "Körvonalhossz"
+msgstr "Maximális vonáshossz"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:37
-#, fuzzy
msgid "Maximum length of approximating strokes"
-msgstr "A csúcs maximális hossza (a körvonalszélesség arányában megadva)"
+msgstr "A közelítő vonások maximális hossza"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:38
-#, fuzzy
msgid "Stroke length variation"
-msgstr "Kezdőszegély varianciájakörvonalhossz"
+msgstr "Vonáshossz-ingadozás"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:39
-#, fuzzy
msgid "Random variation of stroke length (relative to maximum length)"
-msgstr "Körvonalhosszhosszához viszonyítvavéletlenszerű"
+msgstr ""
+"A vonáshossz véletlenszerű ingadozása "
+"(a maximális hosszhoz viszonyítva)"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:40
msgid "Max. overlap"
-msgstr ""
+msgstr "Maximális átfedés"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:41
-#, fuzzy
msgid "How much successive strokes should overlap (relative to maximum length)"
-msgstr "Körvonal a hosszához viszonyítva"
+msgstr ""
+"Az egymás utáni vonások közti átfedés "
+"(a maximális hosszhoz viszonyítva)"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:42
msgid "Overlap variation"
-msgstr ""
+msgstr "Az átfedés ingadozása"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:43
-#, fuzzy
msgid "Random variation of overlap (relative to maximum overlap)"
-msgstr "véletlenszerű"
+msgstr ""
+"Az átfedés véletlenszerű ingadozása "
+"(a maximális átfedéshez viszonyítva)"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:44
msgid "Max. end tolerance"
-msgstr ""
+msgstr "Maximális végtűrés"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:45
-#, fuzzy
msgid ""
"Maximum distance between ends of original and approximating paths (relative "
"to maximum length)"
-msgstr "távolságútvonal hossz"
+msgstr ""
+"Az eredeti és a közelítő útvonalak végei közti maximális távolság (a maximális "
+"hosszhoz viszonyítva)"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:46
-#, fuzzy
msgid "Average offset"
msgstr "Átlagos eltolás"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:47
-#, fuzzy
msgid "Average distance each stroke is away from the original path"
-msgstr "Átlagos távolságkörvonal útvonal"
+msgstr "A vonásoknak az eredeti útvonaltól való átlagos távolsága"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:48
msgid "Max. tremble"
-msgstr ""
+msgstr "Maximális remegés"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:49
msgid "Maximum tremble magnitude"
-msgstr ""
+msgstr "A remegés maximális nagysága"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:50
-#, fuzzy
msgid "Tremble frequency"
-msgstr "Alapfrekvencia"
+msgstr "Remegési frekvencia"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:51
-#, fuzzy
msgid "Average number of tremble periods in a stroke"
-msgstr "Átlagoskörvonal"
+msgstr "Remegési periódusok átlagos száma egy vonáson belül"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:53
-#, fuzzy
msgid "Construction lines"
-msgstr "Sorok igazítása középre"
+msgstr "Szerkesztővonalak"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:54
-#, fuzzy
msgid "How many construction lines (tangents) to draw"
-msgstr "Érintő"
+msgstr "Megrajzolandó szerkesztővonalak (érintők) száma"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55 ../src/selection-chemistry.cpp:1516
#: ../src/seltrans.cpp:489 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:738
msgstr "Méretezés"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:56
-#, fuzzy
msgid ""
"Scale factor relating curvature and length of construction lines (try "
"5*offset)"
-msgstr "hosszeltolás"
+msgstr ""
+"A szerkesztővonalak görbületének és hosszának méretezési tényezője "
+"(érdemes kipróbálni például az eltolás 5-szörösét)"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
-#, fuzzy
msgid "Max. length"
-msgstr "Hullámhossz"
+msgstr "Maximális hossz"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
-#, fuzzy
msgid "Maximum length of construction lines"
-msgstr "hossz"
+msgstr "A szerkesztővonalak maximális hossza"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
-#, fuzzy
msgid "Length variation"
-msgstr "hossz"
+msgstr "A hossz ingadozása"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
-#, fuzzy
msgid "Random variation of the length of construction lines"
-msgstr "véletlenszerű hossz"
+msgstr "A szerkesztővonalak hosszának véletlenszerű ingadozása"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59
-#, fuzzy
msgid "Placement randomness"
-msgstr "elhelyezésvéletlenszerű"
+msgstr "Elhelyezés véletlenszerűsége"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59
-#, fuzzy
msgid "0: evenly distributed construction lines, 1: purely random placement"
-msgstr "elrendezésvéletlenszerű elhelyezés"
+msgstr ""
+"0: egyenletesen elrendezett szerkesztővonalak; 1: teljesen "
+"véletlenszerű elhelyezés"
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61
#, fuzzy
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62
#, fuzzy
msgid "max curvature"
-msgstr "Ív húzása"
+msgstr ""
+"Maximális"
+"Ív húzása"
#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
#, fuzzy
msgstr "A körbefordulások száma"
#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
+#, fuzzy
msgid "Depth of the recursion --- keep low!!"
-msgstr ""
+msgstr "A rekurzió mélysége - ne legyen túl nagy"
#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48
#, fuzzy
#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:52
#, fuzzy
msgid "The reference segment. Defaults to bbox diameter."
-msgstr "szakaszHatároló téglalap"
+msgstr ""
+"szakasz "
+"alapértelmezés "
+"Határoló téglalap"
#. refA(_("Ref Start"), _("Left side middle of the reference box"), "refA", &wr, this),
#. refB(_("Ref End"), _("Right side middle of the reference box"), "refB", &wr, this),
#. FIXME: a path is used here instead of 2 points to work around path/point param incompatibility bug.
#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:56
+#, fuzzy
msgid "Max complexity"
-msgstr ""
+msgstr "Maximális bonyolultság"
#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:56
#, fuzzy
msgid "Disable effect if the output is too complex"
-msgstr "effektus kikapcsoláskimenet"
+msgstr "Effektus kikapcsolása, ha a kimenet túl bonyolult"
#: ../src/live_effects/parameter/bool.cpp:69
msgid "Change bool parameter"
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:1
#, fuzzy
msgid "Border Thickness [px]"
-msgstr "keret"
+msgstr ""
+"keret "
+"Vastagság"
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:2
#, fuzzy
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:8
#, fuzzy
msgid "Major X Division Thickness [px]"
-msgstr "Felosztás"
+msgstr ""
+"Felosztás "
+"Vastagság"
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:9
#, fuzzy
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:11
#, fuzzy
msgid "Major Y Division Thickness [px]"
-msgstr "Felosztás"
+msgstr ""
+"Felosztás "
+"Vastagság"
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:12
#, fuzzy
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:13
#, fuzzy
msgid "Minor X Division Thickness [px]"
-msgstr "Felosztás"
+msgstr ""
+"Felosztás "
+"Vastagság"
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:14
#, fuzzy
msgid "Minor Y Division Thickness [px]"
-msgstr "Felosztás"
+msgstr ""
+"Felosztás "
+"Vastagság"
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:16
msgid "Subdivisions per Major X Division"
msgstr ""
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:18
+#, fuzzy
msgid "Subminor X Division Thickness [px]"
-msgstr ""
+msgstr "Vastagság"
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:19
+#, fuzzy
msgid "Subminor Y Division Thickness [px]"
-msgstr ""
+msgstr "Vastagság"
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:20
msgid "Subsubdivs. per X Subdivision"
msgstr ""
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:9
+#, fuzzy
msgid "Major Angular Division Thickness [px]"
-msgstr ""
+msgstr "Vastagság"
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:10
#, fuzzy
msgstr "Vízszintes helykihagyás"
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:11
+#, fuzzy
msgid "Major Circular Division Thickness [px]"
-msgstr ""
+msgstr "Vastagság"
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:12
msgid "Major Circular Divisions"
msgstr ""
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:14
+#, fuzzy
msgid "Minor Angular Division Thickness [px]"
-msgstr ""
+msgstr "Vastagság"
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:15
+#, fuzzy
msgid "Minor Circular Division Thickness [px]"
-msgstr ""
+msgstr "Vastagság"
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:17
#, fuzzy
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:6
#, fuzzy
msgid "Parametric Curves"
-msgstr "Paraméterek Ív"
+msgstr "Paraméteres ívek"
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:7
#, fuzzy
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:23
#, fuzzy
msgid "Line Thickness / px"
-msgstr "vonal"
+msgstr ""
+"vonal "
+"Vastagság"
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:24
msgid "Load From File"