summary | shortlog | log | commit | commitdiff | tree
raw | patch | inline | side by side (parent: c294026)
raw | patch | inline | side by side (parent: c294026)
author | JazzyNico <nicoduf@yahoo.fr> | |
Sat, 9 Jan 2010 11:18:38 +0000 (12:18 +0100) | ||
committer | JazzyNico <nicoduf@yahoo.fr> | |
Sat, 9 Jan 2010 11:18:38 +0000 (12:18 +0100) |
po/fr.po | patch | blob | history | |
po/inkscape.pot | patch | blob | history |
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index fd16651ea0db6cfdc87cc14f6dbb902ec4d21e70..0a8c94381094a982dabb04edb9afd134feeabdc3 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-02 15:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-02 15:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-09 11:06+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-09 12:17+0100\n"
"Last-Translator: Nicolas Dufour <nicoduf@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: ../share/filters/filters.svg.h:55
#: ../share/filters/filters.svg.h:77
#: ../share/filters/filters.svg.h:86
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4497
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4445
#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:10
msgid "Scatter"
msgstr "Éparpiller"
#: ../share/filters/filters.svg.h:162
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:925
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1584
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1593
msgid "Drawing"
msgstr "Dessin"
msgstr "Sélectionner <b>au moins un objet non connecteur</b>."
#: ../src/connector-context.cpp:1908
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7481
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7431
msgid "Make connectors avoid selected objects"
msgstr "Faire que les connecteurs évitent les objets sélectionnés"
#: ../src/connector-context.cpp:1909
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7491
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7441
msgid "Make connectors ignore selected objects"
msgstr "Faire que les connecteurs ignorent les objets sélectionnés"
@@ -2351,11 +2351,11 @@ msgstr "<b>Le calque courant est caché</b>. Le rendre visible pour pouvoir y de
msgid "<b>Current layer is locked</b>. Unlock it to be able to draw on it."
msgstr "<b>Le calque courant est verrouillé</b>. Le déverrouiller pour pouvoir y dessiner."
-#: ../src/desktop.cpp:833
+#: ../src/desktop.cpp:835
msgid "No previous zoom."
msgstr "Plus de zoom précédent."
-#: ../src/desktop.cpp:858
+#: ../src/desktop.cpp:860
msgid "No next zoom."
msgstr "Plus de zoom suivant."
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2764
#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:37
#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:39
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4353
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4301
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:12
msgid "Opacity"
msgstr "Opacité"
#: ../src/dialogs/find.cpp:593
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:75
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2117
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2089
msgid "Paths"
msgstr "Chemins"
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:51
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:59
#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:43
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1080
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:504
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1497
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:508
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1449
msgid "X:"
msgstr "X :"
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:52
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:60
#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:44
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1081
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:507
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1515
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1075
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:511
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1467
msgid "Y:"
msgstr "Y :"
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:53
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:61
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4151
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4465
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4961
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5980
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4099
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4413
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4912
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5931
msgid "Width:"
msgstr "Épaisseur :"
msgstr "Justifier les lignes"
#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:300
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7135
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7085
msgid "Horizontal text"
msgstr "Texte horizontal"
#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:314
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7147
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7097
msgid "Vertical text"
msgstr "Texte vertical"
#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1021
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3451
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3399
msgid "Angle X:"
msgstr "Angle X :"
#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1022
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3530
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3478
msgid "Angle Z:"
msgstr "Angle Z :"
msgstr "Point de quadrant"
#: ../src/display/snap-indicator.cpp:195
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7065
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7015
msgid "Center"
msgstr "Centre"
msgid "Memory document %d"
msgstr "Document d'information %d"
-#: ../src/document.cpp:665
+#: ../src/document.cpp:740
#, c-format
msgid "Unnamed document %d"
msgstr "Document sans nom %d"
#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:169
#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3121
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4151
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4465
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3069
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4099
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4413
#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:9
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:26
msgid "Width"
#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:41
#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:198
#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:177
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3138
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3086
#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:4
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:6
msgid "Height"
#: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:38
#: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:38
#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:44
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4557
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4505
msgid "Amount"
msgstr "Quantité"
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:438
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:439
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4308
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4256
#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:2
msgid "Hue"
msgstr "Teinte"
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:441
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:442
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4323
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4271
#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:5
msgid "Saturation"
msgstr "Saturation"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1232
#: ../src/verbs.cpp:2255
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:765
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3916
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3864
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:16
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:15
#: ../share/extensions/scour.inx.h:7
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:444
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:445
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4338
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4286
#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:3
msgid "Lightness"
msgstr "Luminosité"
#. Add the units menu.
#: ../src/helper/units.cpp:37
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:504
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1529
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3182
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5906
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7739
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1481
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3130
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5857
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7689
msgid "Units"
msgstr "Unités"
@@ -6867,7 +6867,7 @@ msgstr "Le nouveau contrôleur d'attache %p est automatique. Seuls les ojbets d'
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:924
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:118
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1410
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1580
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1589
msgid "Page"
msgstr "Page"
msgstr "L'index de la page courante"
#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:120
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:237
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:242
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgstr "Les deux"
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:35
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5414
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5365
msgid "Start"
msgstr "Début"
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:36
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5427
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5378
msgid "End"
msgstr "Fin"
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1539
#: ../src/seltrans.cpp:531
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:738
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4602
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4552
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:16
#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:4
msgid "Scale"
msgstr "Impossible de trouver un chemin entre les nœuds."
#: ../src/nodepath.cpp:2804
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1368
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1320
msgid "Delete segment"
msgstr "Supprimer le segment"
msgstr "Modifier le type de nœud"
#: ../src/nodepath.cpp:3529
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1325
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1277
msgid "Delete node"
msgstr "Supprimer le nœud"
msgstr "Étendue ou portée de ce document."
#: ../src/rdf.cpp:273
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:239
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:244
msgid "Description"
msgstr "Description"
#: ../src/selection-chemistry.cpp:222
#: ../src/text-context.cpp:1002
#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:471
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1329
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5998
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1281
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5949
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
msgid "Release mask"
msgstr "Retirer le masque"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2947
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2949
msgid "Select <b>object(s)</b> to fit canvas to."
msgstr "Sélectionner un ou des <b>objet(s)</b> pour y ajuster la taille de la zone de travail."
#. Fit Page
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2967
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2969
#: ../src/verbs.cpp:2749
msgid "Fit Page to Selection"
msgstr "Ajuster la page à la sélection"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2992
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2998
#: ../src/verbs.cpp:2751
msgid "Fit Page to Drawing"
msgstr "Ajuster la page au dessin"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3008
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3019
#: ../src/verbs.cpp:2753
msgid "Fit Page to Selection or Drawing"
msgstr "Ajuster la page à la sélection ou au dessin"
#: ../src/selection-describer.cpp:76
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:480
#: ../src/verbs.cpp:2528
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3919
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3867
msgid "Ellipse"
msgstr "Ellipse"
msgstr "Chemin"
#: ../src/selection-describer.cpp:61
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2752
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2700
msgid "Polygon"
msgstr "Polygone"
#: ../src/selection-describer.cpp:82
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:484
#: ../src/verbs.cpp:2530
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2759
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2707
msgid "Star"
msgstr "Étoile"
#. this is only used with 2 or more objects
#: ../src/selection-describer.cpp:211
-#: ../src/spray-context.cpp:268
+#: ../src/spray-context.cpp:242
#: ../src/tweak-context.cpp:202
#, c-format
msgid "<b>%i</b> object selected"
msgid "<b>Orphaned clone</b>"
msgstr "<b>Clone orphelin</b>"
-#: ../src/spray-context.cpp:270
+#: ../src/spray-context.cpp:244
#: ../src/tweak-context.cpp:204
#, c-format
msgid "<b>Nothing</b> selected"
msgstr "<b>Rien</b> n'a été sélectionné."
-#: ../src/spray-context.cpp:276
+#: ../src/spray-context.cpp:250
#, c-format
msgid "%s. Drag, click or scroll to spray <b>copies</b> of the initial selection"
msgstr "%s. Cliquer-déplacer, cliquer ou défiler pour pulvériser des <b>copies</b> de la sélection initiale"
-#: ../src/spray-context.cpp:279
+#: ../src/spray-context.cpp:253
#, c-format
msgid "%s. Drag, click or scroll to spray <b>clones</b> of the initial selection"
msgstr "%s. Cliquer-déplacer, cliquer ou défiler pour pulvériser des <b>clones</b> de la sélection initiale"
-#: ../src/spray-context.cpp:282
+#: ../src/spray-context.cpp:256
#, c-format
msgid "%s. Drag, click or scroll to spray in a <b>single path</b> of the initial selection"
msgstr "%s. Cliquer-déplacer, cliquer ou défiler pour pulvériser dans un <b>chemin unique</b> la sélection initiale"
-#: ../src/spray-context.cpp:818
+#: ../src/spray-context.cpp:774
msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to spray."
msgstr "<b>Sélection vide !</b> Sélectionner les objets à pulvériser."
-#: ../src/spray-context.cpp:926
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4515
+#: ../src/spray-context.cpp:882
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4463
msgid "Spray with copies"
msgstr "Pulvérise avec des copies"
-#: ../src/spray-context.cpp:930
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4522
+#: ../src/spray-context.cpp:886
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4470
msgid "Spray with clones"
msgstr "Pulvérise avec des clones"
-#: ../src/spray-context.cpp:934
+#: ../src/spray-context.cpp:890
msgid "Spray in single path"
msgstr "Pulvérisation par union des formes"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:509
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:794
-#: ../src/ui/dialog/spray-option.cpp:117
-#: ../src/ui/dialog/spray-option.cpp:195
-#: ../src/ui/dialog/spray-option.cpp:213
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7579
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7529
msgid "Remove overlaps"
msgstr "Supprimer les chevauchements"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:540
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7369
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7319
msgid "Arrange connector network"
msgstr "Arranger le réseau de connecteurs"
msgstr "Router un réseau de connecteurs"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:796
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2109
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2081
msgid "Nodes"
msgstr "Nœuds"
@@ -10972,7 +10969,7 @@ msgid "Move objects as little as possible so that their bounding boxes do not ov
msgstr "Déplacer les objets aussi peu que possible afin que leurs boîtes englobantes ne se chevauchent pas"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:898
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7540
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7490
msgid "Nicely arrange selected connector network"
msgstr "Dispose le réseau de connecteurs sélectionnés de façon agréable"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:926
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1414
#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:178
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1588
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1597
msgid "Selection"
msgstr "Sélection"
msgstr "Supprimer la grille sélectionnée."
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2198
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2170
msgid "Guides"
msgstr "Guides"
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:120
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1030
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2189
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2161
msgid "Grids"
msgstr "Grilles"
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:121
#: ../src/verbs.cpp:2607
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2054
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2026
msgid "Snap"
msgstr "Magnétisme"
msgstr "<b>Bordure</b>"
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:225
-msgid "<b>Format</b>"
-msgstr "<b>Format</b>"
+msgid "<b>Page Size</b>"
+msgstr "<b>Taille de la page</b>"
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:253
msgid "<b>Guides</b>"
msgstr "Hauteur de la zone d'action du filtre"
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2165
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3888
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4277
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4535
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3836
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4225
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4483
#: ../share/extensions/extrude.inx.h:4
msgid "Mode:"
msgstr "Mode :"
msgstr "Unité de longueur du Kernel :"
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4602
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4552
msgid "Scale:"
msgstr "Longueur/Courbure :"
msgstr "Toute la région affectée par le filtre sera remplie avec cette couleur."
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2214
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5545
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5496
msgid "Opacity:"
msgstr "Opacité :"
@@ -12189,7 +12186,7 @@ msgstr "Vitesse du défilement automatique de la zone de travail lors que l'on t
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:420
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:453
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:596
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7721
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7671
msgid "Threshold:"
msgstr "Seuil :"
#. Zoom
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:459
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1068
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1062
#: ../src/verbs.cpp:2544
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:483
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:487
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
msgid "Errors"
msgstr "Erreurs"
-#: ../src/ui/dialog/spray-option.cpp:155
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:26
-msgid "Minimum"
-msgstr "Minimum"
-
-#: ../src/ui/dialog/spray-option.cpp:157
-msgid "Min"
-msgstr "Min"
-
-#: ../src/ui/dialog/spray-option.cpp:165
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:24
-msgid "Maximum"
-msgstr "Maximum"
-
-#: ../src/ui/dialog/spray-option.cpp:167
-msgid "Max:"
-msgstr "Max :"
-
-#: ../src/ui/dialog/spray-option.cpp:245
-msgid "sprayOptions|Distribution"
-msgstr "Distribution"
-
-#: ../src/ui/dialog/spray-option.cpp:246
-msgid "sprayOptions|Cursor Options"
-msgstr "Options du curseur"
-
-#: ../src/ui/dialog/spray-option.cpp:247
-msgid "sprayOptions|Random Options"
-msgstr "Options aléatoires"
-
-#: ../src/ui/dialog/spray-option.cpp:262
-msgid "sprayOptions|Distribution:"
-msgstr "Distribution :"
-
-#. ComboBoxText
-#: ../src/ui/dialog/spray-option.cpp:263
-#: ../src/ui/dialog/spray-option.cpp:276
-msgid "sprayOptions|Uniform"
-msgstr "Uniforme"
-
-#: ../src/ui/dialog/spray-option.cpp:264
-#: ../src/ui/dialog/spray-option.cpp:277
-msgid "sprayOptions|Gaussian"
-msgstr "Gaussienne"
-
-#. Hbox Random
-#: ../src/ui/dialog/spray-option.cpp:293
-msgid "sprayOptions|Scale:"
-msgstr "Échelle :"
-
-#: ../src/ui/dialog/spray-option.cpp:293
-msgid "Apply a scale factor"
-msgstr "Appliquer un facteur d'échelle"
-
-#: ../src/ui/dialog/spray-option.cpp:294
-msgid "sprayOptions|Rotation:"
-msgstr "Rotation :"
-
-#: ../src/ui/dialog/spray-option.cpp:294
-msgid "Apply rotation"
-msgstr "Appliquer une totation"
-
-#. Hbox Cursor
-#: ../src/ui/dialog/spray-option.cpp:303
-msgid "sprayOptions|Ratio:"
-msgstr "Rapport :"
-
-#: ../src/ui/dialog/spray-option.cpp:303
-msgid "Eccentricity of the ellipse"
-msgstr "Excentricité de l'ellipse"
-
-#: ../src/ui/dialog/spray-option.cpp:304
-msgid "sprayOptions|Angle:"
-msgstr "Angle :"
-
-#: ../src/ui/dialog/spray-option.cpp:304
-msgid "Angle of the ellipse"
-msgstr "Angle de l'ellipse"
-
-#: ../src/ui/dialog/spray-option.cpp:305
-msgid "sprayOptions|Width:"
-msgstr "Largeur :"
-
-#: ../src/ui/dialog/spray-option.cpp:305
-msgid "Size of the ellipse"
-msgstr "Taille de l'ellipse"
-
#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:121
msgid "Set SVG Font attribute"
msgstr "Définir l'attribut de fonte SVG"
#. # end multiple scan
#. ## end mode page
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:563
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4276
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4534
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4224
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4482
#: ../share/extensions/triangle.inx.h:9
msgid "Mode"
msgstr "Mode"
msgid "Edit transformation matrix"
msgstr "Éditer la matrice de transformation"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:336
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:341
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:349
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:354
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:359
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:374
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:387
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:392
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:406
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:410
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:418
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:422
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:426
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:762
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:767
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:873
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:877
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:998
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:330
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:335
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:343
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:348
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:381
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:386
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:400
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:404
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:412
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:416
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:420
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:756
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:761
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:871
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:992
msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1057
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:379
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1051
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383
msgid "Zoom drawing if window size changes"
msgstr "Zoomer le dessin si les dimensions de la fenêtre sont modifiées"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1078
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:503
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1072
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:507
msgid "Cursor coordinates"
msgstr "Coordonnées du curseur"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1088
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:518
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1082
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:522
msgid "Z:"
msgstr "Z :"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1095
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1089
msgid "<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or drawing tools to create objects; use selector (arrow) to move or transform them."
msgstr "<b>Bienvenue dans Inkscape !</b> Utilisez les outils de formes ou de dessin à main levée pour créer des objets; utilisez les sélecteurs (flèches) pour les déplacer ou les modifier."
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1206
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:846
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1200
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:849
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before closing?</span>\n"
"\n"
"Si vous fermez sans enregistrer, vos modifications seront perdues."
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1217
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1265
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:853
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:910
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1211
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1259
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:856
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:913
msgid "Close _without saving"
msgstr "Fermer _sans enregistrer"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1253
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:902
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1247
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:905
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a format (%s) that may cause data loss!</span>\n"
"\n"
"Voulez-vous enregistrer ce fichier au format Inkscape SVG ?"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1268
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:913
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1262
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:916
msgid "_Save as SVG"
msgstr "Enregi_strer comme SVG"
msgid "Height of paper"
msgstr "Hauteur de papier"
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:277
-msgid "P_age size:"
-msgstr "Dimensions de la p_age :"
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232
+msgid "T_op margin:"
+msgstr "Marge s_upérieure :"
+
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232
+msgid "Top margin"
+msgstr "Marge supérieure"
+
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233
+msgid "L_eft:"
+msgstr "Gauch_e :"
+
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233
+msgid "Left margin"
+msgstr "Marge gauche"
+
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234
+msgid "Ri_ght:"
+msgstr "Dro_ite :"
+
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234
+msgid "Right margin"
+msgstr "Marge droite"
+
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235
+msgid "Botto_m:"
+msgstr "B_as :"
+
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235
+msgid "Bottom margin"
+msgstr "Marge inférieure"
#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:285
-msgid "Page orientation:"
-msgstr "Orientation de la page :"
+msgid "Orientation:"
+msgstr "Orientation :"
#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:288
msgid "_Landscape"
msgid "Custom size"
msgstr "Dimensions personnalisées"
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:313
-msgid "_Fit page to selection"
-msgstr "A_juster la page à la sélection"
-
+#. ## Set up fit page expander
#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:314
+msgid "Resi_ze page to content..."
+msgstr "Redimensionner la page au contenu..."
+
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:341
+msgid "_Resize page to drawing or selection"
+msgstr "A_juster la page au dessin ou à la sélection"
+
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:342
msgid "Resize the page to fit the current selection, or the entire drawing if there is no selection"
msgstr "Redimensionner la page pour l'ajuster à la sélection, ou au dessin entier s'il n'y a pas de sélection"
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:377
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:406
msgid "Set page size"
msgstr "Définir les dimensions de la page"
@@ -16648,7 +16591,7 @@ msgid "Apply clipping path to selection (using the topmost object as clipping pa
msgstr "Appliquer un chemin de découpe à la sélection (en utilisant l'objet le plus au-dessus comme chemin de découpe)"
#: ../src/verbs.cpp:2511
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1471
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1423
msgid "Edit clipping path"
msgstr "Modifier le chemin de découpe"
msgstr "Décalage du motif"
#. display the initial welcome message in the statusbar
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:551
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:555
msgid "<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; use selector (arrow) to move or transform them."
msgstr "<b>Bienvenue dans Inkscape!</b> Utilisez les formes ou l'outil de dessin à main levée pour créer des objets; utilisez les sélecteurs (flèches) pour les déplacer ou les modifier."
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:615
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:619
#, c-format
msgid "%s: %d (outline) - Inkscape"
msgstr "%s: %d (contour) - Inkscape"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:617
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:621
#, c-format
msgid "%s: %d (no filters) - Inkscape"
msgstr "%s: %d (aucun filtre) - Inkscape"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:619
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:623
#, c-format
msgid "%s: %d (print colors preview) - Inkscape"
msgstr "%s: %d (aperçu des couleurs d'impression) - Inkscape"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:621
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:625
#, c-format
msgid "%s: %d - Inkscape"
msgstr "%s: %d - Inkscape"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:625
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:629
#, c-format
msgid "%s (outline) - Inkscape"
msgstr "%s (contour) - Inkscape"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:627
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:631
#, c-format
msgid "%s (no filters) - Inkscape"
msgstr "%s (aucun filtre) - Inkscape"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:629
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:633
#, c-format
msgid "%s (print colors preview) - Inkscape"
msgstr "%s (aperçu des couleurs d'impression) - Inkscape"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:631
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:635
#, c-format
msgid "%s - Inkscape"
msgstr "%s - Inkscape"
msgstr "Éditer les stops du dégradé"
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:527
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2656
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2734
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3065
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3103
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3721
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3745
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5376
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5405
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2604
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2682
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3013
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3051
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3669
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3693
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5327
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5356
msgid "<b>New:</b>"
msgstr "<b>Créer :</b>"
#. FIXME: implement averaging of all parameters for multiple selected
#. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("<b>Average:</b>"));
#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:610
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2658
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3073
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3091
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3723
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3734
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5379
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5390
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2606
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3021
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3039
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3671
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3682
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5330
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5341
msgid "<b>Change:</b>"
msgstr "<b>Modifier :</b>"
@@ -18196,1732 +18139,1732 @@ msgstr "Les marqueurs de fin sont dessinés sur le dernier nœud d'un chemin ou
msgid "Set stroke style"
msgstr "Appliquer un style de contour"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:186
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:198
msgid "Color/opacity used for color tweaking"
msgstr "Couleur et opacités pour ajuster les couleurs"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:188
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:200
msgid "Color/opacity used for color spraying"
msgstr "Couleur et opacités pour la pulvérisation de couleur"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:192
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:204
msgid "Style of new stars"
msgstr "Style des nouvelles étoiles"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:194
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:206
msgid "Style of new rectangles"
msgstr "Style des nouveaux rectangles"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:196
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:208
msgid "Style of new 3D boxes"
msgstr "Style des nouvelles boîtes 3D"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:198
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:210
msgid "Style of new ellipses"
msgstr "Style des nouvelles ellipses"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:200
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:212
msgid "Style of new spirals"
msgstr "Style des nouvelles spirales"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:202
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:214
msgid "Style of new paths created by Pencil"
msgstr "Style des chemins créés par le crayon"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:204
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:216
msgid "Style of new paths created by Pen"
msgstr "Style des chemins créés par le stylo"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:206
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:218
msgid "Style of new calligraphic strokes"
msgstr "Style des nouveaux tracés calligraphiques"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:208
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:210
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:220
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:222
msgid "TBD"
msgstr "À définir"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:220
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:232
msgid "Style of Paint Bucket fill objects"
msgstr "Style des objets créés par remplissage au seau"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1314
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1266
msgid "Insert node"
msgstr "Insérer un nœud"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1315
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1267
msgid "Insert new nodes into selected segments"
msgstr "Insérer de nouveaux nœuds aux milieux des segments sélectionnés"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1318
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1270
msgid "Insert"
msgstr "Insérer"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1326
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1278
msgid "Delete selected nodes"
msgstr "Supprimer les nœuds sélectionnés"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1336
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1288
msgid "Join endnodes"
msgstr "Joindre les extrémités"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1337
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1289
msgid "Join selected endnodes"
msgstr "Joindre les nœuds terminaux sélectionnés"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1340
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1292
msgid "Join"
msgstr "Joindre"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1347
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1299
msgid "Break nodes"
msgstr "Séparer les nœuds"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1348
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1300
msgid "Break path at selected nodes"
msgstr "Briser le chemin aux nœuds sélectionnés"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1358
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1310
msgid "Join with segment"
msgstr "Joindre par un segment"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1359
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1311
msgid "Join selected endnodes with a new segment"
msgstr "Joindre les nœuds terminaux sélectionnés par un nouveau segment"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1369
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1321
msgid "Delete segment between two non-endpoint nodes"
msgstr "Supprimer un segment entre deux nœuds non terminaux"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1378
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1330
msgid "Node Cusp"
msgstr "Dur"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1379
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1331
msgid "Make selected nodes corner"
msgstr "Rendre durs les nœuds sélectionnés"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1388
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1340
msgid "Node Smooth"
msgstr "Doux"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1389
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1341
msgid "Make selected nodes smooth"
msgstr "Rendre doux les nœuds sélectionnés"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1398
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1350
msgid "Node Symmetric"
msgstr "Symétrique"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1399
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1351
msgid "Make selected nodes symmetric"
msgstr "Rendre symétriques les nœuds sélectionnés"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1408
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1360
msgid "Node Auto"
msgstr "Nœud automatique"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1409
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1361
msgid "Make selected nodes auto-smooth"
msgstr "Rendre automatiques les nœuds sélectionnés"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1418
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1370
msgid "Node Line"
msgstr "Rectiligne"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1419
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1371
msgid "Make selected segments lines"
msgstr "Rendre rectilignes les segments sélectionnés"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1428
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1380
msgid "Node Curve"
msgstr "Courbe"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1429
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1381
msgid "Make selected segments curves"
msgstr "Rendre courbes les segments sélectionnés"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1438
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1390
msgid "Show Handles"
msgstr "Afficher les poignées"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1439
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1391
msgid "Show the Bezier handles of selected nodes"
msgstr "Afficher les poignées de Bézier des nœuds sélectionnés"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1449
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1401
msgid "Show Outline"
msgstr "Afficher le contour"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1450
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1402
msgid "Show the outline of the path"
msgstr "Afficher le contour du chemin"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1460
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1412
msgid "Next path effect parameter"
msgstr "Paramètre de l'effect de chemin suivant"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1461
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1413
msgid "Show next path effect parameter for editing"
msgstr "Afficher le paramètre d'effet de chemin suivant pour le modifier"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1472
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1424
msgid "Edit the clipping path of the object"
msgstr "Modifier le chemin de découpe de l'objet"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1482
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1434
msgid "Edit mask path"
msgstr "Modifier le chemin du masque"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1483
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1435
msgid "Edit the mask of the object"
msgstr "Modifier le chemin du masque de l'objet"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1497
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1449
msgid "X coordinate:"
msgstr "Coordonnée X :"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1497
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1449
msgid "X coordinate of selected node(s)"
msgstr "Coordonnée X de la sélection"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1515
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1467
msgid "Y coordinate:"
msgstr "Coordonnée Y :"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1515
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1467
msgid "Y coordinate of selected node(s)"
msgstr "Coordonnée Y de la sélection"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2054
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2026
msgid "Enable snapping"
msgstr "Activer le magnétisme"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2063
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2035
msgid "Bounding box"
msgstr "Boîte englobante"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2063
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2035
msgid "Snap bounding box corners"
msgstr "Aimanter aux coins des boîtes englobantes"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2072
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2044
msgid "Bounding box edges"
msgstr "Bords des boîtes englobantes"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2072
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2044
msgid "Snap to edges of a bounding box"
msgstr "Aimanter aux bords des boîtes englobantes"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2081
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2053
msgid "Bounding box corners"
msgstr "Coins des boîtes englobantes"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2081
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2053
msgid "Snap to bounding box corners"
msgstr "Aimanter aux coins des boîtes englobantes"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2090
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2062
msgid "BBox Edge Midpoints"
msgstr "Milieux des bords de la boîte englobante"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2090
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2062
msgid "Snap from and to midpoints of bounding box edges"
msgstr "Aimanter depuis et vers le milieu des bords des boîtes englobantes"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2100
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2072
msgid "BBox Centers"
msgstr "Centre des boîtes englobantes"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2100
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2072
msgid "Snapping from and to centers of bounding boxes"
msgstr "Aimanter depuis et vers le centre des boîtes englobantes"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2109
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2081
msgid "Snap nodes or handles"
msgstr "Aimanter aux nœuds ou aux poignées"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2117
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2089
msgid "Snap to paths"
msgstr "Aimanter aux chemins"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2126
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2098
msgid "Path intersections"
msgstr "Intersections des chemins"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2126
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2098
msgid "Snap to path intersections"
msgstr "Aimanter aux intersections des chemins"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2135
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2107
msgid "To nodes"
msgstr "Aux nœuds"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2135
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2107
msgid "Snap to cusp nodes"
msgstr "Aimanter aux nœuds durs"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2144
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2116
msgid "Smooth nodes"
msgstr "Nœuds doux"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2144
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2116
msgid "Snap to smooth nodes"
msgstr "Aimanter aux nœuds doux"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2153
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2125
msgid "Line Midpoints"
msgstr "Milieu de ligne"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2153
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2125
msgid "Snap from and to midpoints of line segments"
msgstr "Aimanter depuis et vers le milieu des segments"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2162
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2134
msgid "Object Centers"
msgstr "Centres d'objet"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2162
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2134
msgid "Snap from and to centers of objects"
msgstr "Aimanter depuis et vers le centre des objets"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2171
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2143
msgid "Rotation Centers"
msgstr "Centres de rotation"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2171
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2143
msgid "Snap from and to an item's rotation center"
msgstr "Aimanter depuis et vers le centre de rotation d'un objet"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2180
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2152
msgid "Page border"
msgstr "Bords de la page"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2180
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2152
msgid "Snap to the page border"
msgstr "Aimanter aux bords de la page"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2189
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2161
msgid "Snap to grids"
msgstr "Aimanter aux grilles"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2198
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2170
msgid "Snap to guides"
msgstr "Aimanter aux guides"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2403
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2351
msgid "Star: Change number of corners"
msgstr "Étoile : modifier le nombre de sommets"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2448
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2396
msgid "Star: Change spoke ratio"
msgstr "Étoile : modifier le ratio des rayons"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2491
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2439
msgid "Make polygon"
msgstr "Transformer en polygone"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2491
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2439
msgid "Make star"
msgstr "Transformer en étoile"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2527
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2475
msgid "Star: Change rounding"
msgstr "Étoile : modifier l'arrondi"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2562
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2510
msgid "Star: Change randomization"
msgstr "Étoile : modifier le hasard"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2753
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2701
msgid "Regular polygon (with one handle) instead of a star"
msgstr "Polygone régulier (avec une poignée) au lieu d'une étoile"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2760
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2708
msgid "Star instead of a regular polygon (with one handle)"
msgstr "Étoile au lieu d'un polygone régulier (avec une poignée)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2781
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2729
msgid "triangle/tri-star"
msgstr "triangle/étoile à trois branches"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2781
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2729
msgid "square/quad-star"
msgstr "carré/étoile à quatre branches"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2781
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2729
msgid "pentagon/five-pointed star"
msgstr "pentagone/étoile à cinq branches"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2781
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2729
msgid "hexagon/six-pointed star"
msgstr "hexagone/étoile à six branches"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2784
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2732
msgid "Corners"
msgstr "Sommets"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2784
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2732
msgid "Corners:"
msgstr "Sommets :"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2784
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2732
msgid "Number of corners of a polygon or star"
msgstr "Nombre de sommets du polygone ou de l'étoile"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2797
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2745
msgid "thin-ray star"
msgstr "étoile à branches fines"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2797
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2745
msgid "pentagram"
msgstr "pentagramme"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2797
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2745
msgid "hexagram"
msgstr "hexagramme"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2797
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2745
msgid "heptagram"
msgstr "heptagramme"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2797
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2745
msgid "octagram"
msgstr "octagramme"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2797
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2745
msgid "regular polygon"
msgstr "polygone régulier"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2800
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2748
msgid "Spoke ratio"
msgstr "Ratio des rayons"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2800
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2748
msgid "Spoke ratio:"
msgstr "Ratio des rayons :"
#. TRANSLATORS: Tip radius of a star is the distance from the center to the farthest handle.
#. Base radius is the same for the closest handle.
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2803
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2751
msgid "Base radius to tip radius ratio"
msgstr "Rapport du rayon intérieur sur le rayon extérieur"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2821
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2769
msgid "stretched"
msgstr "étiré"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2821
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2769
msgid "twisted"
msgstr "tordu"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2821
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2769
msgid "slightly pinched"
msgstr "légèrement pincé"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2821
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2769
msgid "NOT rounded"
msgstr "PAS arrondi"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2821
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2769
msgid "slightly rounded"
msgstr "léger arrondi"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2821
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2769
msgid "visibly rounded"
msgstr "arrondi visible"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2821
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2769
msgid "well rounded"
msgstr "bien arrondi"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2821
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2769
msgid "amply rounded"
msgstr "largement arrondi"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2821
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2836
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2769
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2784
msgid "blown up"
msgstr "gonflé"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2824
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2772
msgid "Rounded"
msgstr "Arrondi"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2824
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2772
msgid "Rounded:"
msgstr "Arrondi :"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2824
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2772
msgid "How much rounded are the corners (0 for sharp)"
msgstr "Quantité d'arrondi des sommets (0 pour pointu)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2836
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2784
msgid "NOT randomized"
msgstr "PAS aléatoire"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2836
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2784
msgid "slightly irregular"
msgstr "légérement irrégulier"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2836
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2784
msgid "visibly randomized"
msgstr "sensiblement aléatoire"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2836
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2784
msgid "strongly randomized"
msgstr "très aléatoire"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2839
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2787
msgid "Randomized"
msgstr "Aléatoire"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2839
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2787
msgid "Randomized:"
msgstr "Hasard :"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2839
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2787
msgid "Scatter randomly the corners and angles"
msgstr "Disperser aléatoirement les sommets et les angles"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2854
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3796
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4054
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7785
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2802
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3744
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4002
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7735
msgid "Defaults"
msgstr "R-à-z"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2855
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3797
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2803
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3745
msgid "Reset shape parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to change defaults)"
msgstr "Restaurer les préférences de la forme par défaut (changez les valeurs par défaut dans Inkscape Préférences > Outils)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2928
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2876
msgid "Change rectangle"
msgstr "Modifier un rectangle"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3121
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3069
msgid "W:"
msgstr "L :"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3121
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3069
msgid "Width of rectangle"
msgstr "Largeur du rectangle"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3138
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3086
msgid "H:"
msgstr "H :"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3138
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3086
msgid "Height of rectangle"
msgstr "Hauteur du rectangle"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3152
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3167
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3100
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3115
msgid "not rounded"
msgstr "pas d'arrondi"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3155
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3103
msgid "Horizontal radius"
msgstr "Rayon horizontal"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3155
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3103
msgid "Rx:"
msgstr "Rx :"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3155
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3103
msgid "Horizontal radius of rounded corners"
msgstr "Rayon horizontal des coins arrondis"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3170
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3118
msgid "Vertical radius"
msgstr "Rayon vertical"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3170
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3118
msgid "Ry:"
msgstr "Ry :"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3170
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3118
msgid "Vertical radius of rounded corners"
msgstr "Rayon vertical des coins arrondis"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3189
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3137
msgid "Not rounded"
msgstr "Pas d'arrondi"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3190
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3138
msgid "Make corners sharp"
msgstr "Rendre les coins pointus"
# ligne d'horizon ?
#. TODO: use the correct axis here, too
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3381
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3329
msgid "3D Box: Change perspective (angle of infinite axis)"
msgstr "Boîte 3D: changer la perspective (angle de ligne d'horizon)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3451
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3399
msgid "Angle in X direction"
msgstr "Angle dans la direction X"
#. Translators: PL is short for 'perspective line'
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3453
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3401
msgid "Angle of PLs in X direction"
msgstr "Angle des lignes parallèles dans la direction X"
#. Translators: VP is short for 'vanishing point'
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3475
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3423
msgid "State of VP in X direction"
msgstr "État du point de fuite dans la direction X"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3476
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3424
msgid "Toggle VP in X direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
msgstr "Alterner le point de fuite dans la direction X entre « fini » et « infini » (=parallèles)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3491
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3439
msgid "Angle in Y direction"
msgstr "Angle dans la direction Y"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3491
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3439
msgid "Angle Y:"
msgstr "Angle Y :"
#. Translators: PL is short for 'perspective line'
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3493
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3441
msgid "Angle of PLs in Y direction"
msgstr "Angle des lignes parallèles dans la direction Y"
#. Translators: VP is short for 'vanishing point'
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3514
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3462
msgid "State of VP in Y direction"
msgstr "État du point de fuite dans la direction Y"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3515
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3463
msgid "Toggle VP in Y direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
msgstr "Alterner le point de fuite dans la direction Y entre « fini » et « infini » (=parallèles)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3530
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3478
msgid "Angle in Z direction"
msgstr "Angle dans la direction Z"
#. Translators: PL is short for 'perspective line'
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3532
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3480
msgid "Angle of PLs in Z direction"
msgstr "Angle des lignes parallèles dans la direction Z"
#. Translators: VP is short for 'vanishing point'
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3553
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3501
msgid "State of VP in Z direction"
msgstr "État du point de fuite dans la direction Z"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3554
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3502
msgid "Toggle VP in Z direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
msgstr "Alterner le point de fuite dans la direction Z entre « fini » et « infini » (=parallèles)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3612
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3560
msgid "Change spiral"
msgstr "Modifier une spirale"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3753
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3701
msgid "just a curve"
msgstr "juste une courbe"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3753
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3701
msgid "one full revolution"
msgstr "une révolution complète"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3756
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3704
msgid "Number of turns"
msgstr "Nombre de tours"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3756
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3704
msgid "Turns:"
msgstr "Tours :"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3756
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3704
msgid "Number of revolutions"
msgstr "Nombre de révolutions"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3767
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3715
msgid "circle"
msgstr "cercle"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3767
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3715
msgid "edge is much denser"
msgstr "le bord est beaucoup plus dense"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3767
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3715
msgid "edge is denser"
msgstr "le bord est plus dense"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3767
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3715
msgid "even"
msgstr "égal"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3767
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3715
msgid "center is denser"
msgstr "le centre est plus dense"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3767
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3715
msgid "center is much denser"
msgstr "le centre est beaucoup plus dense"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3770
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3718
msgid "Divergence"
msgstr "Divergence :"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3770
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3718
msgid "Divergence:"
msgstr "Divergence :"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3770
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3718
msgid "How much denser/sparser are outer revolutions; 1 = uniform"
msgstr "Densité de la révolution; 1 = uniforme"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3781
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3729
msgid "starts from center"
msgstr "démarrer du centre"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3781
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3729
msgid "starts mid-way"
msgstr "démarrer du milieu"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3781
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3729
msgid "starts near edge"
msgstr "démarrer près du bord"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3784
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3732
msgid "Inner radius"
msgstr "Rayon intérieur :"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3784
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3732
msgid "Inner radius:"
msgstr "Rayon intérieur :"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3784
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3732
msgid "Radius of the innermost revolution (relative to the spiral size)"
msgstr "Rayon de la révolution intérieure (relatif aux dimensions de la spirale)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3857
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3805
msgid "Bezier"
msgstr "Bézier"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3858
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3806
msgid "Create regular Bezier path"
msgstr "Créer un chemin de Bézier régulier"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3864
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3812
msgid "Spiro"
msgstr "Spiro"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3865
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3813
msgid "Create Spiro path"
msgstr "Créer un chemin spirographique"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3872
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3820
msgid "Zigzag"
msgstr "Zigzag"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3873
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3821
msgid "Create a sequence of straight line segments"
msgstr "Créer une séquence de segments de lignes droites"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3879
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3827
msgid "Paraxial"
msgstr "Paraxial"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3880
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3828
msgid "Create a sequence of paraxial line segments"
msgstr "Créer une séquence de segments de lignes paraxiales"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3888
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3836
msgid "Mode of new lines drawn by this tool"
msgstr "Mode des nouvelles lignes dessinées avec cet outil"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3917
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3865
msgid "Triangle in"
msgstr "Triangle décroissant"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3918
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3866
msgid "Triangle out"
msgstr "Triangle croissant"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3920
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3868
msgid "From clipboard"
msgstr "À partir du presse-papier"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3945
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3946
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3893
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3894
msgid "Shape:"
msgstr "Forme :"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3945
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3893
msgid "Shape of new paths drawn by this tool"
msgstr "Style des nouveaux chemins dessinés avec cet outil"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4031
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3979
msgid "(many nodes, rough)"
msgstr "(nombreux nœuds, rugueux)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4031
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4148
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4165
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4368
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4462
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4478
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4494
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4554
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4582
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4599
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4958
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4991
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5977
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3979
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4096
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4113
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4316
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4410
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4426
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4442
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4502
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4531
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4549
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4909
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4942
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5928
msgid "(default)"
msgstr "(défaut)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4031
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3979
msgid "(few nodes, smooth)"
msgstr "(peu de nœuds, doux)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4034
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3982
msgid "Smoothing:"
msgstr "Lissage :"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4034
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3982
msgid "Smoothing: "
msgstr "Lissage :"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4035
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3983
msgid "How much smoothing (simplifying) is applied to the line"
msgstr "Quel niveau de lissage (simplification) est appliqué à la ligne"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4055
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4003
msgid "Reset pencil parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to change defaults)"
msgstr "Restaurer les préférences du crayon par défaut (changez les valeurs par défaut dans Préférences d'Inkscape > Outils)"
#. Width
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4148
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4096
msgid "(pinch tweak)"
msgstr "(ajustement serré)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4148
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4096
msgid "(broad tweak)"
msgstr "(ajustement large)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4151
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4099
msgid "The width of the tweak area (relative to the visible canvas area)"
msgstr "Largeur de la zone d'ajustement (relativement à la zone de travail visible)"
#. Force
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4165
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4113
msgid "(minimum force)"
msgstr "(force minimum)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4165
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4113
msgid "(maximum force)"
msgstr "(force maximum)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4168
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4116
msgid "Force"
msgstr "Force"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4168
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4116
msgid "Force:"
msgstr "Force :"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4168
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4116
msgid "The force of the tweak action"
msgstr "Force de l'action d'ajustement"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4186
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4134
msgid "Move mode"
msgstr "Mode déplacement"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4187
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4135
msgid "Move objects in any direction"
msgstr "Déplace la sélection dans la direction du curseur"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4193
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4141
msgid "Move in/out mode"
msgstr "Mode rapprochement/éloignement"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4194
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4142
msgid "Move objects towards cursor; with Shift from cursor"
msgstr "Déplace l'objet vers le curseur ; avec Maj, à l'encontre du curseur"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4200
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4148
msgid "Move jitter mode"
msgstr "Mode déplacement aléatoire"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4201
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4149
msgid "Move objects in random directions"
msgstr "Déplace la sélection dans une direction aléatoire"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4207
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4155
msgid "Scale mode"
msgstr "Mode redimensionnement"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4208
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4156
msgid "Shrink objects, with Shift enlarge"
msgstr "Rétrécir les objets, avec Maj. étirer"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4214
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4162
msgid "Rotate mode"
msgstr "Mode rotation"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4215
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4163
msgid "Rotate objects, with Shift counterclockwise"
msgstr "Applique une rotation dans le sens horaire ; avec Maj, le sens est inversé"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4221
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4169
msgid "Duplicate/delete mode"
msgstr "Mode duplication/suppression"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4222
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4170
msgid "Duplicate objects, with Shift delete"
msgstr "Duplique les objets ; avec Maj, efface"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4228
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4176
msgid "Push mode"
msgstr "Mode poussée"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4229
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4177
msgid "Push parts of paths in any direction"
msgstr "Pousse le chemin dans le sens du curseur"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4235
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4183
msgid "Shrink/grow mode"
msgstr "Mode rétrécissement/élargissement"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4236
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4184
msgid "Shrink (inset) parts of paths; with Shift grow (outset)"
msgstr "Rétrécit les chemins (contraction) ; avec Maj, élargit (dilatation)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4242
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4190
msgid "Attract/repel mode"
msgstr "Mode attraction/répulsion"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4243
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4191
msgid "Attract parts of paths towards cursor; with Shift from cursor"
msgstr "Attire les chemins vers le curseur ; avec Maj, éloigne les chemins du curseur"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4249
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4197
msgid "Roughen mode"
msgstr "Mode rugueux"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4250
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4198
msgid "Roughen parts of paths"
msgstr "Rend les chemins plus rugueux"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4256
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4204
msgid "Color paint mode"
msgstr "Mode peinture de couleur"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4257
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4205
msgid "Paint the tool's color upon selected objects"
msgstr "Décaler la couleur des objets vers celle de l'outil"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4263
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4211
msgid "Color jitter mode"
msgstr "Mode perturbation des couleurs"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4264
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4212
msgid "Jitter the colors of selected objects"
msgstr "Perturber la couleur des objets sélectionnés"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4270
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4218
msgid "Blur mode"
msgstr "Mode flou"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4271
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4219
msgid "Blur selected objects more; with Shift, blur less"
msgstr "Ajoute du flou à la sélection ; avec Maj, retire du flou"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4298
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4246
msgid "Channels:"
msgstr "Canaux :"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4309
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4257
msgid "In color mode, act on objects' hue"
msgstr "En mode couleur, agit sur la teinte des objets"
#. TRANSLATORS: "H" here stands for hue
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4313
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4261
msgid "H"
msgstr "T"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4324
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4272
msgid "In color mode, act on objects' saturation"
msgstr "En mode couleur, agit sur la saturation des objets"
# Saturation (in HSL)
#. TRANSLATORS: "S" here stands for Saturation
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4328
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4276
msgid "S"
msgstr "S"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4339
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4287
msgid "In color mode, act on objects' lightness"
msgstr "En mode couleur, agit sur la luminosité des objets"
# Luminosity (in HSL)
#. TRANSLATORS: "L" here stands for Lightness
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4343
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4291
msgid "L"
msgstr "L"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4354
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4302
msgid "In color mode, act on objects' opacity"
msgstr "En mode couleur, agit sur l'opacité des objets"
# Opacity
#. TRANSLATORS: "O" here stands for Opacity
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4358
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4306
msgid "O"
msgstr "O"
#. Fidelity
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4368
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4316
msgid "(rough, simplified)"
msgstr "(grossier, simplifié)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4368
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4316
msgid "(fine, but many nodes)"
msgstr "(fin, mais avec beaucoup de nœuds)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4371
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4319
msgid "Fidelity"
msgstr "Fidélité"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4371
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4319
msgid "Fidelity:"
msgstr "Fidélité:"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4372
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4320
msgid "Low fidelity simplifies paths; high fidelity preserves path features but may generate a lot of new nodes"
msgstr "Une basse fidélité simplifie les chemins; Une haute fidélité préserve les propriétés des chemins mais peut ajouter de nombreux nœuds."
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4389
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4572
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5109
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4337
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4521
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5060
msgid "Pressure"
msgstr "Pression"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4390
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4338
msgid "Use the pressure of the input device to alter the force of tweak action"
msgstr "Utiliser la pression du périphérique d'entrée pour modifier la force de l'outil"
#. Width
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4462
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4410
msgid "(narrow spray)"
msgstr " (pulvérisation étroite)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4462
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4410
msgid "(broad spray)"
msgstr " (pulvérisation large)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4465
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4413
msgid "The width of the spray area (relative to the visible canvas area)"
msgstr "Largeur de la zone de pulvérisation (relativement à la zone de travail visible)"
#. Mean
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4478
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4426
msgid "(minimum mean)"
msgstr "(moyenne minimale)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4478
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4426
msgid "(maximum mean)"
msgstr "(moyenne maximale)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4481
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4429
msgid "Focus"
msgstr "Concentration"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4481
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4429
msgid "Focus:"
msgstr "Concentration :"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4481
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4429
msgid "0 to spray a spot. Increase to enlarge the ring radius."
msgstr "0 pour pulvériser sur un seul endroit. Augmenter pour élargir le rayon de pulvérisation."
#. Standard_deviation
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4494
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4442
msgid "(minimum scatter)"
msgstr "(dispersion minimale)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4494
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4442
msgid "(maximum scatter)"
msgstr "(dispersion maximale)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4497
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4445
msgid "Scatter:"
msgstr "Éparpiller :"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4497
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4445
msgid "Increase to scatter sprayed objects."
msgstr "Augmenter pour éparpiller les objets pulvérisés."
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4516
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4464
msgid "Spray copies of the initial selection"
msgstr "Pulvériser des copies de la sélection initiale"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4523
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4471
msgid "Spray clones of the initial selection"
msgstr "Pulvériser des clones de la sélection initiale"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4529
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4477
msgid "Spray single path"
msgstr "Pulvérisation par union des formes"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4530
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4478
msgid "Spray objects in a single path"
msgstr "Pulvérisation fusionnée en un chemin unique"
#. Population
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4554
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4502
msgid "(low population)"
msgstr "(faible population)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4554
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4502
msgid "(high population)"
msgstr "(forte population)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4557
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4505
msgid "Amount:"
msgstr "Quantité :"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4558
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4506
msgid "Adjusts the number of items sprayed per clic."
msgstr "Ajuste le nombre de d'éléments pulvérisés par clic."
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4573
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4522
msgid "Use the pressure of the input device to alter the amount of sprayed objects."
msgstr "Utiliser la pression du périphérique d'entrée pour modifier la quantité d'objets pulvérisés."
#. Rotation
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4582
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4531
msgid "(low rotation variation)"
msgstr "(variation de rotation faible)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4582
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4531
msgid "(high rotation variation)"
msgstr "(variation de rotation forte)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4585
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4534
msgid "Rotation"
msgstr "Rotation"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4585
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4534
msgid "Rotation:"
msgstr "Rotation :"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4587
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4536
#, no-c-format
msgid "Variation of the rotation of the sprayed objects. 0% for the same rotation than the original object."
msgstr "Variation de rotation des objets pulvérisés. 0 % pour utiliser la même rotation que l'objet original."
#. Scale
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4599
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4549
msgid "(low scale variation)"
msgstr "(variation d'échelle faible)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4599
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4549
msgid "(high scale variation)"
msgstr "(variation d'échelle forte)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4604
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4554
#, no-c-format
msgid "Variation in the scale of the sprayed objects. 0% for the same scale than the original object."
msgstr "Variation de l'échelle des objets pulvérisés. 0 % pour utiliser la même taille que l'objet original."
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4789
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4740
msgid "No preset"
msgstr "Aucune présélection"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4807
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4758
msgid "Save..."
msgstr "Enregistrer sous..."
#. Width
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4958
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5977
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4909
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5928
msgid "(hairline)"
msgstr "(sans épaisseur)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4958
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5977
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4909
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5928
msgid "(broad stroke)"
msgstr " (trait large)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4961
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5980
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4912
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5931
msgid "Pen Width"
msgstr "Largeur du stylo"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4962
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4913
msgid "The width of the calligraphic pen (relative to the visible canvas area)"
msgstr "Largeur de la plume (relativement à la zone de travail visible)"
#. Thinning
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4975
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4926
msgid "(speed blows up stroke)"
msgstr "(la vitesse gonfle le trait)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4975
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4926
msgid "(slight widening)"
msgstr "(léger élargissement)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4975
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4926
msgid "(constant width)"
msgstr "(largeur constante)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4975
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4926
msgid "(slight thinning, default)"
msgstr "(léger amincissement, défaut)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4975
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4926
msgid "(speed deflates stroke)"
msgstr "(la vitesse affine le trait)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4978
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4929
msgid "Stroke Thinning"
msgstr "Affinnement du trait"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4978
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4929
msgid "Thinning:"
msgstr "Mincissement :"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4979
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4930
msgid "How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 makes them broader, 0 makes width independent of velocity)"
msgstr "Largeur du tracé en fonction de la vélocité. (>0 la vitesse du tracé diminue sa largeur, <0 l'augmente, 0 ne l'influence pas)"
#. Angle
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4991
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4942
msgid "(left edge up)"
msgstr "(bord gauche vers le haut)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4991
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4942
msgid "(horizontal)"
msgstr "(horizontal)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4991
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4942
msgid "(right edge up)"
msgstr "(bord droit vers le haut)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4994
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4945
msgid "Pen Angle"
msgstr "Angle du stylo"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4994
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4945
msgid "Angle:"
msgstr "Angle :"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4995
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4946
msgid "The angle of the pen's nib (in degrees; 0 = horizontal; has no effect if fixation = 0)"
msgstr "Angle de la plume (en degrés; 0 = horizontal; n'a pas d'effet si orientation = 0)"
#. Fixation
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5009
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4960
msgid "(perpendicular to stroke, \"brush\")"
msgstr "(perpendiculaire au tracé, « pinceau »)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5009
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4960
msgid "(almost fixed, default)"
msgstr "(presque fixe, valeur par défaut)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5009
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4960
msgid "(fixed by Angle, \"pen\")"
msgstr "(fixé par un angle, « stylo »)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5012
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4963
msgid "Fixation"
msgstr "Fixité"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5012
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4963
msgid "Fixation:"
msgstr "Fixité :"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5013
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4964
msgid "Angle behavior (0 = nib always perpendicular to stroke direction, 100 = fixed angle)"
msgstr "Comportement de l'angle de la plume (0 = toujours perpendiculaire à la direction du tracé, 100 = invariant)"
#. Cap Rounding
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5025
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4976
msgid "(blunt caps, default)"
msgstr "(terminaisons planes, défaut)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5025
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4976
msgid "(slightly bulging)"
msgstr "(légèrement bombées)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5025
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4976
msgid "(approximately round)"
msgstr "(approximativement arrondies)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5025
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4976
msgid "(long protruding caps)"
msgstr "(terminaisons très proéminentes)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5029
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4980
msgid "Cap rounding"
msgstr "Arrondi de la terminaison"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5029
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4980
msgid "Caps:"
msgstr "Terminaisons :"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5030
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4981
msgid "Increase to make caps at the ends of strokes protrude more (0 = no caps, 1 = round caps)"
msgstr "Augmenter ce paramètre pour que les extrémités du tracé soient plus proéminentes (0 = pas de terminaison, 1 = terminaison arrondie)"
#. Tremor
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5042
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4993
msgid "(smooth line)"
msgstr "(ligne douce)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5042
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4993
msgid "(slight tremor)"
msgstr "(léger tremblement)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5042
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4993
msgid "(noticeable tremor)"
msgstr "(tremblement sensible)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5042
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4993
msgid "(maximum tremor)"
msgstr "(tremblement maximum)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5045
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4996
msgid "Stroke Tremor"
msgstr "Appliquer un tremblement au contour"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5045
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4996
msgid "Tremor:"
msgstr "Tremblement :"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5046
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4997
msgid "Increase to make strokes rugged and trembling"
msgstr "Augmenter ce paramètre pour rendre la plume tremblante et irrégulière"
#. Wiggle
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5060
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5011
msgid "(no wiggle)"
msgstr "(pas d'agitation)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5060
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5011
msgid "(slight deviation)"
msgstr "(légères déviations)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5060
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5011
msgid "(wild waves and curls)"
msgstr "(grandes vagues et boucles)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5063
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5014
msgid "Pen Wiggle"
msgstr "Agitation du stylo"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5063
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5014
msgid "Wiggle:"
msgstr "Agitation :"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5064
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5015
msgid "Increase to make the pen waver and wiggle"
msgstr "Augmenter ce paramètre pour rendre la plume hésitante et agitée"
#. Mass
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5077
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5028
msgid "(no inertia)"
msgstr "(aucune inertie)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5077
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5028
msgid "(slight smoothing, default)"
msgstr "(lissage léger, valeur par défaut)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5077
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5028
msgid "(noticeable lagging)"
msgstr "(retard sensible)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5077
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5028
msgid "(maximum inertia)"
msgstr "(inertie maximum)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5080
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5031
msgid "Pen Mass"
msgstr "Inertie du stylo"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5080
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5031
msgid "Mass:"
msgstr "Inertie :"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5081
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5032
msgid "Increase to make the pen drag behind, as if slowed by inertia"
msgstr "Augmenter ce paramètre pour que la plume traîne, ralentie par son inertie"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5096
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5047
msgid "Trace Background"
msgstr "Tracer selon le fond"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5097
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5048
msgid "Trace the lightness of the background by the width of the pen (white - minimum width, black - maximum width)"
msgstr "Imiter la luminosité du fond avec l'épaisseur du trait (blanc - trait fin, noir - trait épais)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5110
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5061
msgid "Use the pressure of the input device to alter the width of the pen"
msgstr "Utiliser la pression du périphérique d'entrée pour modifier la largeur de la plume"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5122
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5073
msgid "Tilt"
msgstr "Inclinaison"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5123
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5074
msgid "Use the tilt of the input device to alter the angle of the pen's nib"
msgstr "Utiliser l'inclinaison du périphérique d'entrée pour modifier l'angle de la plume"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5136
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5087
msgid "Choose a preset"
msgstr "Aucune présélection"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5224
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5175
msgid "Arc: Change start/end"
msgstr "Arc : déplacer début/fin"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5288
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5239
msgid "Arc: Change open/closed"
msgstr "Arc : modifier ouvert/fermé"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5414
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5365
msgid "Start:"
msgstr "Début :"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5415
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5366
msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's start point"
msgstr "Angle (en degrés) entre l'horizontale et le début de l'arc"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5427
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5378
msgid "End:"
msgstr "Fin :"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5428
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5379
msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's end point"
msgstr "Angle (en degrés) entre l'horizontale et la fin de l'arc"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5444
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5395
msgid "Closed arc"
msgstr "Arc fermé"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5445
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5396
msgid "Switch to segment (closed shape with two radii)"
msgstr "Tracer un camembert (forme fermée entre deux rayons)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5451
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5402
msgid "Open Arc"
msgstr "Arc ouvert"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5452
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5403
msgid "Switch to arc (unclosed shape)"
msgstr "Tracer un arc (courbe non fermée)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5475
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5426
msgid "Make whole"
msgstr "Refermer"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5476
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5427
msgid "Make the shape a whole ellipse, not arc or segment"
msgstr "Transformer en ellipse pleine (pas un arc ou un camembert)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5552
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5503
msgid "Pick opacity"
msgstr "Capturer l'opacité"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5553
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5504
msgid "Pick both the color and the alpha (transparency) under cursor; otherwise, pick only the visible color premultiplied by alpha"
msgstr "Capturer à la fois la couleur et l'alpha (opacité) sous le curseur; Sinon, ne capturer que la couleur visible prémultipliée par l'alpha"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5556
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5507
msgid "Pick"
msgstr "Capturer"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5565
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5516
msgid "Assign opacity"
msgstr "Appliquer l'opacité"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5566
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5517
msgid "If alpha was picked, assign it to selection as fill or stroke transparency"
msgstr "Si l'alpha a été capturé, l'appliquer comme transparence de remplissage ou de contour à la sélection"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5569
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5520
msgid "Assign"
msgstr "Appliquer"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5755
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5706
msgid "Closed"
msgstr "Fermé"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5757
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5708
msgid "Open start"
msgstr "Début ouvert"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5759
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5710
msgid "Open end"
msgstr "Fin ouverte"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5761
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5712
msgid "Open both"
msgstr "Les deux ouverts"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5820
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5771
msgid "All inactive"
msgstr "Tout inactif"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5821
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5772
msgid "No geometric tool is active"
msgstr "Aucun outil géométrique n'est actif"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5854
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5805
msgid "Show limiting bounding box"
msgstr "Montrer la boîte englobante limite"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5855
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5806
msgid "Show bounding box (used to cut infinite lines)"
msgstr "Affiche la boîte englobante (utilisé pour couper les lignes infinies)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5866
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5817
msgid "Get limiting bounding box from selection"
msgstr "Obtenir la boîte englobante limite à partir de la sélection"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5867
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5818
msgid "Set limiting bounding box (used to cut infinite lines) to the bounding box of current selection"
msgstr "Définir la boîte englobante limite (utilisée pour couper les lignes infinies) à la boîte englobante de la sélection"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5879
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5830
msgid "Choose a line segment type"
msgstr "Sélectionner un type de segment"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5895
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5846
msgid "Display measuring info"
msgstr "Afficher les informations de mesure"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5896
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5847
msgid "Display measuring info for selected items"
msgstr "Affiche les informations de mesure pour la sélection"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5916
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5867
msgid "Open LPE dialog"
msgstr "Ouvrir la boîte de dialogue des effets de chemin"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5917
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5868
msgid "Open LPE dialog (to adapt parameters numerically)"
msgstr "Ouvrir la boîte de dialogue des effets de chemin (pour adapter les paramètres numériquement)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5981
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5932
msgid "The width of the eraser pen (relative to the visible canvas area)"
msgstr "Largeur de la gomme (relativement à la zone de travail visible)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5999
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5950
msgid "Delete objects touched by the eraser"
msgstr "Effacer les objets en contact avec la gomme"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6005
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5956
msgid "Cut"
msgstr "Couper"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6006
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5957
msgid "Cut out from objects"
msgstr "Effacer une partie d'objet"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6350
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6301
msgid "Text: Change font family"
msgstr "Texte : modifier la police"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6497
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6448
msgid "Text: Change alignment"
msgstr "Texte : modifier l'alignement"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6601
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6552
msgid "Text: Change font style"
msgstr "Texte : modifier le style de la police"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6648
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6599
msgid "Text: Change orientation"
msgstr "Texte : modifier l'orientation"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6762
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6713
msgid "Text: Change font size"
msgstr "Texte : modifier la taille de police"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6981
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6931
msgid "Select font family (Alt+X to access)"
msgstr "Sélectionner une famille de police (Alt+X)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7018
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6968
msgid "This font is currently not installed on your system. Inkscape will use the default font instead."
msgstr "Cette police n'est pas installée sur votre système. Inkscape utilisera la police par défaut à la place"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7054
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7004
msgid "Align left"
msgstr "Aligné à gauche"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7076
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7026
msgid "Align right"
msgstr "Aligné à droite"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7087
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7037
msgid "Justify"
msgstr "Justifiié"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7102
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7052
msgid "Bold"
msgstr "Gras"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7113
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7063
msgid "Italic"
msgstr "Italique"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7252
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7202
msgid "Set connector type: orthogonal"
msgstr "Type de connecteur : orthogonal"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7252
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7202
msgid "Set connector type: polyline"
msgstr "Type de connecteur : polyligne"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7302
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7252
msgid "Change connector curvature"
msgstr "Modifier la courbure du connecteur"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7351
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7301
msgid "Change connector spacing"
msgstr "Modifier la marge des connecteurs"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7465
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7415
msgid "EditMode"
msgstr "Moded'édition"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7466
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7416
msgid "Switch between connection point editing and connector drawing mode"
msgstr "Permuter entre le mode Édition de point de connexion et le mode Tracé de connecteur"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7480
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7430
msgid "Avoid"
msgstr "Éviter"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7490
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7440
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorer"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7501
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7451
msgid "Orthogonal"
msgstr "Othogonal"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7502
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7452
msgid "Make connector orthogonal or polyline"
msgstr "Rend les connecteurs orthogonaux ou polylignes"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7516
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7466
msgid "Connector Curvature"
msgstr "Courbure du connecteur"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7516
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7466
msgid "Curvature:"
msgstr "Courbure :"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7517
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7467
msgid "The amount of connectors curvature"
msgstr "Quantité de courbure des connecteurs"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7527
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7477
msgid "Connector Spacing"
msgstr "Espacement des connecteurs"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7527
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7477
msgid "Spacing:"
msgstr "Espacement :"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7528
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7478
msgid "The amount of space left around objects by auto-routing connectors"
msgstr "Espace laissé autour des objets par les connecteurs routés automatiquement"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7539
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7489
msgid "Graph"
msgstr "Graphe"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7549
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7499
msgid "Connector Length"
msgstr "Longueur des connecteurs"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7549
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7499
msgid "Length:"
msgstr "Longueur :"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7550
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7500
msgid "Ideal length for connectors when layout is applied"
msgstr "Longueur idéale pour les connecteurs après routage"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7562
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7512
msgid "Downwards"
msgstr "Vers le bas"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7563
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7513
msgid "Make connectors with end-markers (arrows) point downwards"
msgstr "Faire que les connecteurs avec des marqueurs de fin (des flèches) pointent vers le bas"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7580
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7530
msgid "Do not allow overlapping shapes"
msgstr "Ne pas permettre que deux formes se chevauchent"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7595
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7545
msgid "New connection point"
msgstr "Nouveau point de connection"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7596
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7546
msgid "Add a new connection point to the currently selected item"
msgstr "Ajoute un nouveau point de connexion à l'élément sélectionné"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7607
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7557
msgid "Remove connection point"
msgstr "Supprimer le point de connection"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7608
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7558
msgid "Remove the currently selected connection point"
msgstr "Supprime le point de connexion sélectionné"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7708
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7658
msgid "Fill by"
msgstr "Type de remplissage"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7709
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7659
msgid "Fill by:"
msgstr "Type de remplissage :"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7721
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7671
msgid "Fill Threshold"
msgstr "Seuil de remplissage :"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7722
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7672
msgid "The maximum allowed difference between the clicked pixel and the neighboring pixels to be counted in the fill"
msgstr "La différence maximale entre le pixel du clic et les pixels voisins pour qu'ils soient ajoutés dans le remplissage"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7747
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7697
msgid "Grow/shrink by"
msgstr "Agrandir/rétrécir de"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7747
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7697
msgid "Grow/shrink by:"
msgstr "Agrandir/rétrécir de :"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7748
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7698
msgid "The amount to grow (positive) or shrink (negative) the created fill path"
msgstr "Agrandit (si positif) ou rétrécit (si négatif) de cette quantité le chemin créé par remplissage."
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7773
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7723
msgid "Close gaps"
msgstr "Combler les vides"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7774
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7724
msgid "Close gaps:"
msgstr "Combler les vides :"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7786
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7736
msgid "Reset paint bucket parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to change defaults)"
msgstr "Restaurer les préférences par défaut de l'outil de remplissage au seau (changez les valeurs par défaut dans Inkscape Préférences > Outils)"
msgid "Load from file"
msgstr "Charger depuis un fichier"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:24
+msgid "Maximum"
+msgstr "Maximum"
+
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:25
msgid "Mean"
msgstr "Moyenne"
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:26
+msgid "Minimum"
+msgstr "Minimum"
+
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:27
msgid "Model file"
msgstr "Fichier modèle"
msgid "XAML Input"
msgstr "Entrée XAML"
+#~ msgid "<b>Format</b>"
+#~ msgstr "<b>Format</b>"
+#~ msgid "P_age size:"
+#~ msgstr "Dimensions de la p_age :"
+#~ msgid "Page orientation:"
+#~ msgstr "Orientation de la page :"
+#~ msgid "Min"
+#~ msgstr "Min"
+#~ msgid "Max:"
+#~ msgstr "Max :"
+#~ msgid "sprayOptions|Distribution"
+#~ msgstr "Distribution"
+#~ msgid "sprayOptions|Cursor Options"
+#~ msgstr "Options du curseur"
+#~ msgid "sprayOptions|Random Options"
+#~ msgstr "Options aléatoires"
+#~ msgid "sprayOptions|Distribution:"
+#~ msgstr "Distribution :"
+#~ msgid "sprayOptions|Uniform"
+#~ msgstr "Uniforme"
+#~ msgid "sprayOptions|Gaussian"
+#~ msgstr "Gaussienne"
+#~ msgid "sprayOptions|Scale:"
+#~ msgstr "Échelle :"
+#~ msgid "Apply a scale factor"
+#~ msgstr "Appliquer un facteur d'échelle"
+#~ msgid "sprayOptions|Rotation:"
+#~ msgstr "Rotation :"
+#~ msgid "Apply rotation"
+#~ msgstr "Appliquer une totation"
+#~ msgid "sprayOptions|Ratio:"
+#~ msgstr "Rapport :"
+#~ msgid "Eccentricity of the ellipse"
+#~ msgstr "Excentricité de l'ellipse"
+#~ msgid "sprayOptions|Angle:"
+#~ msgstr "Angle :"
+#~ msgid "Angle of the ellipse"
+#~ msgstr "Angle de l'ellipse"
+#~ msgid "sprayOptions|Width:"
+#~ msgstr "Largeur :"
+#~ msgid "Size of the ellipse"
+#~ msgstr "Taille de l'ellipse"
#~ msgid "bounding box"
#~ msgstr "boîte englobante"
#~ msgid "%s. Modify <b>spray</b> options"
diff --git a/po/inkscape.pot b/po/inkscape.pot
index 92c2d365f990632bea20ee3807255d21fc09dbe7..48b73ddbd5877c48b46fd693791c4a40a34461be 100644 (file)
--- a/po/inkscape.pot
+++ b/po/inkscape.pot
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-02 15:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-09 11:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
#: ../share/filters/filters.svg.h:55 ../share/filters/filters.svg.h:77
-#: ../share/filters/filters.svg.h:86 ../src/widgets/toolbox.cpp:4497
+#: ../share/filters/filters.svg.h:86 ../src/widgets/toolbox.cpp:4445
#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:10
msgid "Scatter"
msgstr ""
#: ../share/filters/filters.svg.h:162
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:925
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1584
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1593
msgid "Drawing"
msgstr ""
msgid "Select <b>at least one non-connector object</b>."
msgstr ""
-#: ../src/connector-context.cpp:1908 ../src/widgets/toolbox.cpp:7481
+#: ../src/connector-context.cpp:1908 ../src/widgets/toolbox.cpp:7431
msgid "Make connectors avoid selected objects"
msgstr ""
-#: ../src/connector-context.cpp:1909 ../src/widgets/toolbox.cpp:7491
+#: ../src/connector-context.cpp:1909 ../src/widgets/toolbox.cpp:7441
msgid "Make connectors ignore selected objects"
msgstr ""
msgid "<b>Current layer is locked</b>. Unlock it to be able to draw on it."
msgstr ""
-#: ../src/desktop.cpp:833
+#: ../src/desktop.cpp:835
msgid "No previous zoom."
msgstr ""
-#: ../src/desktop.cpp:858
+#: ../src/desktop.cpp:860
msgid "No next zoom."
msgstr ""
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2615 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2764
#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:37
#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:39
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4353 ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:12
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4301 ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:12
msgid "Opacity"
msgstr ""
msgstr ""
#: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2117
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2089
msgid "Paths"
msgstr ""
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:51
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:59 ../src/ui/dialog/guides.cpp:43
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1080 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:504
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1497
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:508
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1449
msgid "X:"
msgstr ""
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:52
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:60 ../src/ui/dialog/guides.cpp:44
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1081 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:507
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1515
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1075 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:511
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1467
msgid "Y:"
msgstr ""
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:53
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:61 ../src/widgets/toolbox.cpp:4151
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4465 ../src/widgets/toolbox.cpp:4961
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5980
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:61 ../src/widgets/toolbox.cpp:4099
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4413 ../src/widgets/toolbox.cpp:4912
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5931
msgid "Width:"
msgstr ""
msgid "Justify lines"
msgstr ""
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:300 ../src/widgets/toolbox.cpp:7135
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:300 ../src/widgets/toolbox.cpp:7085
msgid "Horizontal text"
msgstr ""
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:314 ../src/widgets/toolbox.cpp:7147
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:314 ../src/widgets/toolbox.cpp:7097
msgid "Vertical text"
msgstr ""
#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1021
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3451
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3399
msgid "Angle X:"
msgstr ""
#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1022
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3530
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3478
msgid "Angle Z:"
msgstr ""
msgid "Quadrant point"
msgstr ""
-#: ../src/display/snap-indicator.cpp:195 ../src/widgets/toolbox.cpp:7065
+#: ../src/display/snap-indicator.cpp:195 ../src/widgets/toolbox.cpp:7015
msgid "Center"
msgstr ""
msgid "Memory document %d"
msgstr ""
-#: ../src/document.cpp:665
+#: ../src/document.cpp:740
#, c-format
msgid "Unnamed document %d"
msgstr ""
#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:169
#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3121 ../src/widgets/toolbox.cpp:4151
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4465 ../share/extensions/foldablebox.inx.h:9
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3069 ../src/widgets/toolbox.cpp:4099
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4413 ../share/extensions/foldablebox.inx.h:9
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:26
msgid "Width"
msgstr ""
#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:41
#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:42
#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:41 ../src/libgdl/gdl-dock.c:198
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:177 ../src/widgets/toolbox.cpp:3138
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:177 ../src/widgets/toolbox.cpp:3086
#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:4
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:6
msgid "Height"
#: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:38
#: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:38
#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:44
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4557
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4505
msgid "Amount"
msgstr ""
#: ../src/flood-context.cpp:250 ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:438
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:439 ../src/widgets/toolbox.cpp:4308
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:439 ../src/widgets/toolbox.cpp:4256
#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:2
msgid "Hue"
msgstr ""
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:441
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:442 ../src/widgets/toolbox.cpp:4323
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:442 ../src/widgets/toolbox.cpp:4271
#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:5
msgid "Saturation"
msgstr ""
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:565
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1167
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1232 ../src/verbs.cpp:2255
-#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:765 ../src/widgets/toolbox.cpp:3916
+#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:765 ../src/widgets/toolbox.cpp:3864
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:16
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:15
#: ../share/extensions/scour.inx.h:7
#: ../src/flood-context.cpp:252 ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:444
-#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:445 ../src/widgets/toolbox.cpp:4338
+#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:445 ../src/widgets/toolbox.cpp:4286
#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:3
msgid "Lightness"
msgstr ""
#. Add the units menu.
#: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/widgets/select-toolbar.cpp:504
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1529 ../src/widgets/toolbox.cpp:3182
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5906 ../src/widgets/toolbox.cpp:7739
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1481 ../src/widgets/toolbox.cpp:3130
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5857 ../src/widgets/toolbox.cpp:7689
msgid "Units"
msgstr ""
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:924
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:118
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1410
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1580
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1589
msgid "Page"
msgstr ""
msgid "The index of the current page"
msgstr ""
-#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:120 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:237
+#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:120 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:242
msgid "Name"
msgstr ""
msgid "Both"
msgstr ""
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:35 ../src/widgets/toolbox.cpp:5414
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:35 ../src/widgets/toolbox.cpp:5365
msgid "Start"
msgstr ""
-#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:36 ../src/widgets/toolbox.cpp:5427
+#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:36 ../src/widgets/toolbox.cpp:5378
msgid "End"
msgstr ""
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55 ../src/selection-chemistry.cpp:1539
#: ../src/seltrans.cpp:531 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:738
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4602 ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:16
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4552 ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:16
#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:4
msgid "Scale"
msgstr ""
msgid "Cannot find path between nodes."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2804 ../src/widgets/toolbox.cpp:1368
+#: ../src/nodepath.cpp:2804 ../src/widgets/toolbox.cpp:1320
msgid "Delete segment"
msgstr ""
msgid "Change node type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3529 ../src/widgets/toolbox.cpp:1325
+#: ../src/nodepath.cpp:3529 ../src/widgets/toolbox.cpp:1277
msgid "Delete node"
msgstr ""
msgid "Extent or scope of this document."
msgstr ""
-#: ../src/rdf.cpp:273 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:239
+#: ../src/rdf.cpp:273 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:244
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr ""
#: ../src/selection-chemistry.cpp:222 ../src/text-context.cpp:1002
-#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:471 ../src/widgets/toolbox.cpp:1329
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5998
+#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:471 ../src/widgets/toolbox.cpp:1281
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5949
msgid "Delete"
msgstr ""
msgid "Release mask"
msgstr ""
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2947
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2949
msgid "Select <b>object(s)</b> to fit canvas to."
msgstr ""
#. Fit Page
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2967 ../src/verbs.cpp:2749
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2969 ../src/verbs.cpp:2749
msgid "Fit Page to Selection"
msgstr ""
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2992 ../src/verbs.cpp:2751
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2998 ../src/verbs.cpp:2751
msgid "Fit Page to Drawing"
msgstr ""
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:3008 ../src/verbs.cpp:2753
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:3019 ../src/verbs.cpp:2753
msgid "Fit Page to Selection or Drawing"
msgstr ""
#. Ellipse
#: ../src/selection-describer.cpp:49 ../src/selection-describer.cpp:76
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:480 ../src/verbs.cpp:2528
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3919
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3867
msgid "Ellipse"
msgstr ""
msgid "Path"
msgstr ""
-#: ../src/selection-describer.cpp:61 ../src/widgets/toolbox.cpp:2752
+#: ../src/selection-describer.cpp:61 ../src/widgets/toolbox.cpp:2700
msgid "Polygon"
msgstr ""
#. Star
#: ../src/selection-describer.cpp:82
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:484 ../src/verbs.cpp:2530
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2759
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2707
msgid "Star"
msgstr ""
msgstr ""
#. this is only used with 2 or more objects
-#: ../src/selection-describer.cpp:211 ../src/spray-context.cpp:268
+#: ../src/selection-describer.cpp:211 ../src/spray-context.cpp:242
#: ../src/tweak-context.cpp:202
#, c-format
msgid "<b>%i</b> object selected"
msgid "<b>Orphaned clone</b>"
msgstr ""
-#: ../src/spray-context.cpp:270 ../src/tweak-context.cpp:204
+#: ../src/spray-context.cpp:244 ../src/tweak-context.cpp:204
#, c-format
msgid "<b>Nothing</b> selected"
msgstr ""
-#: ../src/spray-context.cpp:276
+#: ../src/spray-context.cpp:250
#, c-format
msgid ""
"%s. Drag, click or scroll to spray <b>copies</b> of the initial selection"
msgstr ""
-#: ../src/spray-context.cpp:279
+#: ../src/spray-context.cpp:253
#, c-format
msgid ""
"%s. Drag, click or scroll to spray <b>clones</b> of the initial selection"
msgstr ""
-#: ../src/spray-context.cpp:282
+#: ../src/spray-context.cpp:256
#, c-format
msgid ""
"%s. Drag, click or scroll to spray in a <b>single path</b> of the initial "
"selection"
msgstr ""
-#: ../src/spray-context.cpp:818
+#: ../src/spray-context.cpp:774
msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to spray."
msgstr ""
-#: ../src/spray-context.cpp:926 ../src/widgets/toolbox.cpp:4515
+#: ../src/spray-context.cpp:882 ../src/widgets/toolbox.cpp:4463
msgid "Spray with copies"
msgstr ""
-#: ../src/spray-context.cpp:930 ../src/widgets/toolbox.cpp:4522
+#: ../src/spray-context.cpp:886 ../src/widgets/toolbox.cpp:4470
msgid "Spray with clones"
msgstr ""
-#: ../src/spray-context.cpp:934
+#: ../src/spray-context.cpp:890
msgid "Spray in single path"
msgstr ""
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:509
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:794
-#: ../src/ui/dialog/spray-option.cpp:117 ../src/ui/dialog/spray-option.cpp:195
-#: ../src/ui/dialog/spray-option.cpp:213 ../src/widgets/toolbox.cpp:7579
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7529
msgid "Remove overlaps"
msgstr ""
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:540
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7369
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7319
msgid "Arrange connector network"
msgstr ""
msgstr ""
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:796
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2109
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2081
msgid "Nodes"
msgstr ""
msgstr ""
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:898
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7540
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7490
msgid "Nicely arrange selected connector network"
msgstr ""
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:926
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1414
#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:178
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1588
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1597
msgid "Selection"
msgstr ""
msgstr ""
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2198
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2170
msgid "Guides"
msgstr ""
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:120
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1030
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2189
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2161
msgid "Grids"
msgstr ""
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:121 ../src/verbs.cpp:2607
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2054
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2026
msgid "Snap"
msgstr ""
msgstr ""
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:225
-msgid "<b>Format</b>"
+msgid "<b>Page Size</b>"
msgstr ""
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:253
msgstr ""
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2165
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3888 ../src/widgets/toolbox.cpp:4277
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4535 ../share/extensions/extrude.inx.h:4
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3836 ../src/widgets/toolbox.cpp:4225
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4483 ../share/extensions/extrude.inx.h:4
msgid "Mode:"
msgstr ""
msgstr ""
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4602
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4552
msgid "Scale:"
msgstr ""
msgstr ""
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2214
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5545
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5496
msgid "Opacity:"
msgstr ""
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:204
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:420 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:453
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:596 ../src/widgets/toolbox.cpp:7721
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:596 ../src/widgets/toolbox.cpp:7671
msgid "Threshold:"
msgstr ""
#. Zoom
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:459
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1068 ../src/verbs.cpp:2544
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:483
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1062 ../src/verbs.cpp:2544
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:487
msgid "Zoom"
msgstr ""
msgid "Errors"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/spray-option.cpp:155
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:26
-msgid "Minimum"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui/dialog/spray-option.cpp:157
-msgid "Min"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui/dialog/spray-option.cpp:165
-#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:24
-msgid "Maximum"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui/dialog/spray-option.cpp:167
-msgid "Max:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui/dialog/spray-option.cpp:245
-msgid "sprayOptions|Distribution"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui/dialog/spray-option.cpp:246
-msgid "sprayOptions|Cursor Options"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui/dialog/spray-option.cpp:247
-msgid "sprayOptions|Random Options"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui/dialog/spray-option.cpp:262
-msgid "sprayOptions|Distribution:"
-msgstr ""
-
-#. ComboBoxText
-#: ../src/ui/dialog/spray-option.cpp:263 ../src/ui/dialog/spray-option.cpp:276
-msgid "sprayOptions|Uniform"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui/dialog/spray-option.cpp:264 ../src/ui/dialog/spray-option.cpp:277
-msgid "sprayOptions|Gaussian"
-msgstr ""
-
-#. Hbox Random
-#: ../src/ui/dialog/spray-option.cpp:293
-msgid "sprayOptions|Scale:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui/dialog/spray-option.cpp:293
-msgid "Apply a scale factor"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui/dialog/spray-option.cpp:294
-msgid "sprayOptions|Rotation:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui/dialog/spray-option.cpp:294
-msgid "Apply rotation"
-msgstr ""
-
-#. Hbox Cursor
-#: ../src/ui/dialog/spray-option.cpp:303
-msgid "sprayOptions|Ratio:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui/dialog/spray-option.cpp:303
-msgid "Eccentricity of the ellipse"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui/dialog/spray-option.cpp:304
-msgid "sprayOptions|Angle:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui/dialog/spray-option.cpp:304
-msgid "Angle of the ellipse"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui/dialog/spray-option.cpp:305
-msgid "sprayOptions|Width:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui/dialog/spray-option.cpp:305
-msgid "Size of the ellipse"
-msgstr ""
-
#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:121
msgid "Set SVG Font attribute"
msgstr ""
#. # end multiple scan
#. ## end mode page
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:563 ../src/widgets/toolbox.cpp:4276
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4534 ../share/extensions/triangle.inx.h:9
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:563 ../src/widgets/toolbox.cpp:4224
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4482 ../share/extensions/triangle.inx.h:9
msgid "Mode"
msgstr ""
msgid "Edit transformation matrix"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:336 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:341
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:349 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:354
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:359 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:374
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:387 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:392
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:406 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:410
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:418 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:422
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:426 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:762
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:767 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:873
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:877 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:998
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:330 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:335
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:343 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:348
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:381 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:386
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:400 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:404
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:412 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:416
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:420 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:756
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:761 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:871 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:992
msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1057 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:379
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1051 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383
msgid "Zoom drawing if window size changes"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1078 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:503
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1072 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:507
msgid "Cursor coordinates"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1088 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:518
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1082 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:522
msgid "Z:"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1095
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1089
msgid ""
"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or drawing tools to create objects; "
"use selector (arrow) to move or transform them."
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1206 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:846
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1200 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:849
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
"If you close without saving, your changes will be discarded."
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1217 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1265
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:853 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:910
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1211 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1259
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:856 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:913
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1253 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:902
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1247 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:905
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
"Do you want to save this file as an Inkscape SVG?"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1268 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:913
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1262 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:916
msgid "_Save as SVG"
msgstr ""
msgid "Height of paper"
msgstr ""
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:277
-msgid "P_age size:"
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232
+msgid "T_op margin:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232
+msgid "Top margin"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233
+msgid "L_eft:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233
+msgid "Left margin"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234
+msgid "Ri_ght:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234
+msgid "Right margin"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235
+msgid "Botto_m:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235
+msgid "Bottom margin"
msgstr ""
#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:285
-msgid "Page orientation:"
+msgid "Orientation:"
msgstr ""
#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:288
msgid "Custom size"
msgstr ""
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:313
-msgid "_Fit page to selection"
+#. ## Set up fit page expander
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:314
+msgid "Resi_ze page to content..."
msgstr ""
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:314
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:341
+msgid "_Resize page to drawing or selection"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:342
msgid ""
"Resize the page to fit the current selection, or the entire drawing if there "
"is no selection"
msgstr ""
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:377
+#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:406
msgid "Set page size"
msgstr ""
"Apply clipping path to selection (using the topmost object as clipping path)"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2511 ../src/widgets/toolbox.cpp:1471
+#: ../src/verbs.cpp:2511 ../src/widgets/toolbox.cpp:1423
msgid "Edit clipping path"
msgstr ""
msgstr ""
#. display the initial welcome message in the statusbar
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:551
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:555
msgid ""
"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
"use selector (arrow) to move or transform them."
msgstr ""
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:615
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:619
#, c-format
msgid "%s: %d (outline) - Inkscape"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:617
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:621
#, c-format
msgid "%s: %d (no filters) - Inkscape"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:619
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:623
#, c-format
msgid "%s: %d (print colors preview) - Inkscape"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:621
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:625
#, c-format
msgid "%s: %d - Inkscape"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:625
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:629
#, c-format
msgid "%s (outline) - Inkscape"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:627
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:631
#, c-format
msgid "%s (no filters) - Inkscape"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:629
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:633
#, c-format
msgid "%s (print colors preview) - Inkscape"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:631
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:635
#, c-format
msgid "%s - Inkscape"
msgstr ""
msgid "Edit the stops of the gradient"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:527 ../src/widgets/toolbox.cpp:2656
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2734 ../src/widgets/toolbox.cpp:3065
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3103 ../src/widgets/toolbox.cpp:3721
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3745 ../src/widgets/toolbox.cpp:5376
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5405
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:527 ../src/widgets/toolbox.cpp:2604
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2682 ../src/widgets/toolbox.cpp:3013
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3051 ../src/widgets/toolbox.cpp:3669
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3693 ../src/widgets/toolbox.cpp:5327
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5356
msgid "<b>New:</b>"
msgstr ""
#. FIXME: implement averaging of all parameters for multiple selected
#. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("<b>Average:</b>"));
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:610 ../src/widgets/toolbox.cpp:2658
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3073 ../src/widgets/toolbox.cpp:3091
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3723 ../src/widgets/toolbox.cpp:3734
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5379 ../src/widgets/toolbox.cpp:5390
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:610 ../src/widgets/toolbox.cpp:2606
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3021 ../src/widgets/toolbox.cpp:3039
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3671 ../src/widgets/toolbox.cpp:3682
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5330 ../src/widgets/toolbox.cpp:5341
msgid "<b>Change:</b>"
msgstr ""
@@ -18323,1115 +18270,1115 @@ msgstr ""
msgid "Set stroke style"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:186
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:198
msgid "Color/opacity used for color tweaking"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:188
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:200
msgid "Color/opacity used for color spraying"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:192
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:204
msgid "Style of new stars"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:194
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:206
msgid "Style of new rectangles"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:196
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:208
msgid "Style of new 3D boxes"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:198
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:210
msgid "Style of new ellipses"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:200
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:212
msgid "Style of new spirals"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:202
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:214
msgid "Style of new paths created by Pencil"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:204
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:216
msgid "Style of new paths created by Pen"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:206
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:218
msgid "Style of new calligraphic strokes"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:208 ../src/widgets/toolbox.cpp:210
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:220 ../src/widgets/toolbox.cpp:222
msgid "TBD"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:220
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:232
msgid "Style of Paint Bucket fill objects"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1314
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1266
msgid "Insert node"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1315
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1267
msgid "Insert new nodes into selected segments"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1318
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1270
msgid "Insert"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1326
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1278
msgid "Delete selected nodes"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1336
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1288
msgid "Join endnodes"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1337
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1289
msgid "Join selected endnodes"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1340
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1292
msgid "Join"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1347
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1299
msgid "Break nodes"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1348
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1300
msgid "Break path at selected nodes"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1358
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1310
msgid "Join with segment"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1359
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1311
msgid "Join selected endnodes with a new segment"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1369
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1321
msgid "Delete segment between two non-endpoint nodes"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1378
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1330
msgid "Node Cusp"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1379
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1331
msgid "Make selected nodes corner"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1388
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1340
msgid "Node Smooth"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1389
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1341
msgid "Make selected nodes smooth"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1398
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1350
msgid "Node Symmetric"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1399
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1351
msgid "Make selected nodes symmetric"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1408
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1360
msgid "Node Auto"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1409
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1361
msgid "Make selected nodes auto-smooth"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1418
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1370
msgid "Node Line"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1419
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1371
msgid "Make selected segments lines"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1428
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1380
msgid "Node Curve"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1429
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1381
msgid "Make selected segments curves"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1438
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1390
msgid "Show Handles"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1439
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1391
msgid "Show the Bezier handles of selected nodes"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1449
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1401
msgid "Show Outline"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1450
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1402
msgid "Show the outline of the path"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1460
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1412
msgid "Next path effect parameter"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1461
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1413
msgid "Show next path effect parameter for editing"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1472
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1424
msgid "Edit the clipping path of the object"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1482
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1434
msgid "Edit mask path"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1483
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1435
msgid "Edit the mask of the object"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1497
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1449
msgid "X coordinate:"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1497
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1449
msgid "X coordinate of selected node(s)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1515
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1467
msgid "Y coordinate:"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1515
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1467
msgid "Y coordinate of selected node(s)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2054
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2026
msgid "Enable snapping"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2063
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2035
msgid "Bounding box"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2063
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2035
msgid "Snap bounding box corners"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2072
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2044
msgid "Bounding box edges"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2072
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2044
msgid "Snap to edges of a bounding box"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2081
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2053
msgid "Bounding box corners"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2081
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2053
msgid "Snap to bounding box corners"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2090
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2062
msgid "BBox Edge Midpoints"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2090
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2062
msgid "Snap from and to midpoints of bounding box edges"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2100
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2072
msgid "BBox Centers"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2100
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2072
msgid "Snapping from and to centers of bounding boxes"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2109
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2081
msgid "Snap nodes or handles"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2117
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2089
msgid "Snap to paths"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2126
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2098
msgid "Path intersections"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2126
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2098
msgid "Snap to path intersections"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2135
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2107
msgid "To nodes"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2135
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2107
msgid "Snap to cusp nodes"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2144
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2116
msgid "Smooth nodes"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2144
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2116
msgid "Snap to smooth nodes"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2153
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2125
msgid "Line Midpoints"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2153
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2125
msgid "Snap from and to midpoints of line segments"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2162
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2134
msgid "Object Centers"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2162
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2134
msgid "Snap from and to centers of objects"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2171
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2143
msgid "Rotation Centers"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2171
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2143
msgid "Snap from and to an item's rotation center"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2180
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2152
msgid "Page border"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2180
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2152
msgid "Snap to the page border"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2189
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2161
msgid "Snap to grids"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2198
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2170
msgid "Snap to guides"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2403
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2351
msgid "Star: Change number of corners"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2448
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2396
msgid "Star: Change spoke ratio"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2491
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2439
msgid "Make polygon"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2491
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2439
msgid "Make star"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2527
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2475
msgid "Star: Change rounding"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2562
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2510
msgid "Star: Change randomization"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2753
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2701
msgid "Regular polygon (with one handle) instead of a star"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2760
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2708
msgid "Star instead of a regular polygon (with one handle)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2781
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2729
msgid "triangle/tri-star"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2781
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2729
msgid "square/quad-star"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2781
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2729
msgid "pentagon/five-pointed star"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2781
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2729
msgid "hexagon/six-pointed star"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2784
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2732
msgid "Corners"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2784
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2732
msgid "Corners:"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2784
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2732
msgid "Number of corners of a polygon or star"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2797
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2745
msgid "thin-ray star"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2797
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2745
msgid "pentagram"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2797
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2745
msgid "hexagram"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2797
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2745
msgid "heptagram"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2797
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2745
msgid "octagram"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2797
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2745
msgid "regular polygon"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2800
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2748
msgid "Spoke ratio"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2800
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2748
msgid "Spoke ratio:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Tip radius of a star is the distance from the center to the farthest handle.
#. Base radius is the same for the closest handle.
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2803
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2751
msgid "Base radius to tip radius ratio"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2821
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2769
msgid "stretched"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2821
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2769
msgid "twisted"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2821
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2769
msgid "slightly pinched"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2821
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2769
msgid "NOT rounded"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2821
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2769
msgid "slightly rounded"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2821
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2769
msgid "visibly rounded"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2821
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2769
msgid "well rounded"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2821
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2769
msgid "amply rounded"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2821 ../src/widgets/toolbox.cpp:2836
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2769 ../src/widgets/toolbox.cpp:2784
msgid "blown up"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2824
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2772
msgid "Rounded"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2824
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2772
msgid "Rounded:"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2824
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2772
msgid "How much rounded are the corners (0 for sharp)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2836
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2784
msgid "NOT randomized"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2836
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2784
msgid "slightly irregular"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2836
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2784
msgid "visibly randomized"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2836
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2784
msgid "strongly randomized"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2839
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2787
msgid "Randomized"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2839
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2787
msgid "Randomized:"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2839
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2787
msgid "Scatter randomly the corners and angles"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2854 ../src/widgets/toolbox.cpp:3796
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4054 ../src/widgets/toolbox.cpp:7785
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2802 ../src/widgets/toolbox.cpp:3744
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4002 ../src/widgets/toolbox.cpp:7735
msgid "Defaults"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2855 ../src/widgets/toolbox.cpp:3797
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2803 ../src/widgets/toolbox.cpp:3745
msgid ""
"Reset shape parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
"change defaults)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2928
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2876
msgid "Change rectangle"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3121
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3069
msgid "W:"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3121
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3069
msgid "Width of rectangle"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3138
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3086
msgid "H:"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3138
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3086
msgid "Height of rectangle"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3152 ../src/widgets/toolbox.cpp:3167
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3100 ../src/widgets/toolbox.cpp:3115
msgid "not rounded"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3155
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3103
msgid "Horizontal radius"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3155
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3103
msgid "Rx:"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3155
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3103
msgid "Horizontal radius of rounded corners"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3170
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3118
msgid "Vertical radius"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3170
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3118
msgid "Ry:"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3170
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3118
msgid "Vertical radius of rounded corners"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3189
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3137
msgid "Not rounded"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3190
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3138
msgid "Make corners sharp"
msgstr ""
#. TODO: use the correct axis here, too
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3381
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3329
msgid "3D Box: Change perspective (angle of infinite axis)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3451
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3399
msgid "Angle in X direction"
msgstr ""
#. Translators: PL is short for 'perspective line'
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3453
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3401
msgid "Angle of PLs in X direction"
msgstr ""
#. Translators: VP is short for 'vanishing point'
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3475
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3423
msgid "State of VP in X direction"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3476
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3424
msgid "Toggle VP in X direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3491
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3439
msgid "Angle in Y direction"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3491
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3439
msgid "Angle Y:"
msgstr ""
#. Translators: PL is short for 'perspective line'
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3493
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3441
msgid "Angle of PLs in Y direction"
msgstr ""
#. Translators: VP is short for 'vanishing point'
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3514
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3462
msgid "State of VP in Y direction"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3515
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3463
msgid "Toggle VP in Y direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3530
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3478
msgid "Angle in Z direction"
msgstr ""
#. Translators: PL is short for 'perspective line'
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3532
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3480
msgid "Angle of PLs in Z direction"
msgstr ""
#. Translators: VP is short for 'vanishing point'
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3553
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3501
msgid "State of VP in Z direction"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3554
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3502
msgid "Toggle VP in Z direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3612
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3560
msgid "Change spiral"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3753
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3701
msgid "just a curve"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3753
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3701
msgid "one full revolution"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3756
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3704
msgid "Number of turns"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3756
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3704
msgid "Turns:"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3756
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3704
msgid "Number of revolutions"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3767
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3715
msgid "circle"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3767
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3715
msgid "edge is much denser"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3767
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3715
msgid "edge is denser"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3767
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3715
msgid "even"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3767
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3715
msgid "center is denser"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3767
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3715
msgid "center is much denser"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3770
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3718
msgid "Divergence"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3770
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3718
msgid "Divergence:"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3770
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3718
msgid "How much denser/sparser are outer revolutions; 1 = uniform"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3781
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3729
msgid "starts from center"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3781
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3729
msgid "starts mid-way"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3781
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3729
msgid "starts near edge"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3784
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3732
msgid "Inner radius"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3784
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3732
msgid "Inner radius:"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3784
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3732
msgid "Radius of the innermost revolution (relative to the spiral size)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3857
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3805
msgid "Bezier"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3858
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3806
msgid "Create regular Bezier path"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3864
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3812
msgid "Spiro"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3865
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3813
msgid "Create Spiro path"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3872
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3820
msgid "Zigzag"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3873
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3821
msgid "Create a sequence of straight line segments"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3879
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3827
msgid "Paraxial"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3880
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3828
msgid "Create a sequence of paraxial line segments"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3888
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3836
msgid "Mode of new lines drawn by this tool"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3917
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3865
msgid "Triangle in"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3918
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3866
msgid "Triangle out"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3920
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3868
msgid "From clipboard"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3945 ../src/widgets/toolbox.cpp:3946
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3893 ../src/widgets/toolbox.cpp:3894
msgid "Shape:"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3945
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3893
msgid "Shape of new paths drawn by this tool"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4031
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3979
msgid "(many nodes, rough)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4031 ../src/widgets/toolbox.cpp:4148
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4165 ../src/widgets/toolbox.cpp:4368
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4462 ../src/widgets/toolbox.cpp:4478
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4494 ../src/widgets/toolbox.cpp:4554
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4582 ../src/widgets/toolbox.cpp:4599
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4958 ../src/widgets/toolbox.cpp:4991
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5977
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3979 ../src/widgets/toolbox.cpp:4096
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4113 ../src/widgets/toolbox.cpp:4316
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4410 ../src/widgets/toolbox.cpp:4426
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4442 ../src/widgets/toolbox.cpp:4502
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4531 ../src/widgets/toolbox.cpp:4549
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4909 ../src/widgets/toolbox.cpp:4942
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5928
msgid "(default)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4031
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3979
msgid "(few nodes, smooth)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4034
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3982
msgid "Smoothing:"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4034
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3982
msgid "Smoothing: "
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4035
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3983
msgid "How much smoothing (simplifying) is applied to the line"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4055
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4003
msgid ""
"Reset pencil parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
"change defaults)"
msgstr ""
#. Width
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4148
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4096
msgid "(pinch tweak)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4148
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4096
msgid "(broad tweak)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4151
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4099
msgid "The width of the tweak area (relative to the visible canvas area)"
msgstr ""
#. Force
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4165
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4113
msgid "(minimum force)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4165
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4113
msgid "(maximum force)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4168
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4116
msgid "Force"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4168
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4116
msgid "Force:"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4168
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4116
msgid "The force of the tweak action"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4186
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4134
msgid "Move mode"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4187
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4135
msgid "Move objects in any direction"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4193
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4141
msgid "Move in/out mode"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4194
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4142
msgid "Move objects towards cursor; with Shift from cursor"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4200
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4148
msgid "Move jitter mode"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4201
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4149
msgid "Move objects in random directions"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4207
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4155
msgid "Scale mode"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4208
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4156
msgid "Shrink objects, with Shift enlarge"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4214
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4162
msgid "Rotate mode"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4215
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4163
msgid "Rotate objects, with Shift counterclockwise"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4221
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4169
msgid "Duplicate/delete mode"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4222
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4170
msgid "Duplicate objects, with Shift delete"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4228
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4176
msgid "Push mode"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4229
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4177
msgid "Push parts of paths in any direction"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4235
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4183
msgid "Shrink/grow mode"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4236
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4184
msgid "Shrink (inset) parts of paths; with Shift grow (outset)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4242
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4190
msgid "Attract/repel mode"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4243
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4191
msgid "Attract parts of paths towards cursor; with Shift from cursor"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4249
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4197
msgid "Roughen mode"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4250
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4198
msgid "Roughen parts of paths"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4256
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4204
msgid "Color paint mode"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4257
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4205
msgid "Paint the tool's color upon selected objects"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4263
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4211
msgid "Color jitter mode"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4264
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4212
msgid "Jitter the colors of selected objects"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4270
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4218
msgid "Blur mode"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4271
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4219
msgid "Blur selected objects more; with Shift, blur less"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4298
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4246
msgid "Channels:"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4309
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4257
msgid "In color mode, act on objects' hue"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "H" here stands for hue
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4313
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4261
msgid "H"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4324
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4272
msgid "In color mode, act on objects' saturation"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "S" here stands for Saturation
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4328
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4276
msgid "S"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4339
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4287
msgid "In color mode, act on objects' lightness"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "L" here stands for Lightness
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4343
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4291
msgid "L"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4354
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4302
msgid "In color mode, act on objects' opacity"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "O" here stands for Opacity
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4358
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4306
msgid "O"
msgstr ""
#. Fidelity
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4368
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4316
msgid "(rough, simplified)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4368
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4316
msgid "(fine, but many nodes)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4371
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4319
msgid "Fidelity"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4371
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4319
msgid "Fidelity:"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4372
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4320
msgid ""
"Low fidelity simplifies paths; high fidelity preserves path features but may "
"generate a lot of new nodes"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4389 ../src/widgets/toolbox.cpp:4572
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5109
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4337 ../src/widgets/toolbox.cpp:4521
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5060
msgid "Pressure"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4390
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4338
msgid "Use the pressure of the input device to alter the force of tweak action"
msgstr ""
#. Width
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4462
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4410
msgid "(narrow spray)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4462
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4410
msgid "(broad spray)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4465
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4413
msgid "The width of the spray area (relative to the visible canvas area)"
msgstr ""
#. Mean
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4478
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4426
msgid "(minimum mean)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4478
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4426
msgid "(maximum mean)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4481
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4429
msgid "Focus"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4481
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4429
msgid "Focus:"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4481
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4429
msgid "0 to spray a spot. Increase to enlarge the ring radius."
msgstr ""
#. Standard_deviation
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4494
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4442
msgid "(minimum scatter)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4494
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4442
msgid "(maximum scatter)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4497
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4445
msgid "Scatter:"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4497
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4445
msgid "Increase to scatter sprayed objects."
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4516
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4464
msgid "Spray copies of the initial selection"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4523
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4471
msgid "Spray clones of the initial selection"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4529
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4477
msgid "Spray single path"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4530
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4478
msgid "Spray objects in a single path"
msgstr ""
#. Population
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4554
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4502
msgid "(low population)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4554
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4502
msgid "(high population)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4557
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4505
msgid "Amount:"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4558
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4506
msgid "Adjusts the number of items sprayed per clic."
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4573
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4522
msgid ""
"Use the pressure of the input device to alter the amount of sprayed objects."
msgstr ""
#. Rotation
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4582
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4531
msgid "(low rotation variation)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4582
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4531
msgid "(high rotation variation)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4585
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4534
msgid "Rotation"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4585
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4534
msgid "Rotation:"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4587
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4536
#, no-c-format
msgid ""
"Variation of the rotation of the sprayed objects. 0% for the same rotation "
@@ -19439,626 +19386,626 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Scale
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4599
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4549
msgid "(low scale variation)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4599
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4549
msgid "(high scale variation)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4604
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4554
#, no-c-format
msgid ""
"Variation in the scale of the sprayed objects. 0% for the same scale than "
"the original object."
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4789
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4740
msgid "No preset"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4807
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4758
msgid "Save..."
msgstr ""
#. Width
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4958 ../src/widgets/toolbox.cpp:5977
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4909 ../src/widgets/toolbox.cpp:5928
msgid "(hairline)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4958 ../src/widgets/toolbox.cpp:5977
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4909 ../src/widgets/toolbox.cpp:5928
msgid "(broad stroke)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4961 ../src/widgets/toolbox.cpp:5980
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4912 ../src/widgets/toolbox.cpp:5931
msgid "Pen Width"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4962
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4913
msgid "The width of the calligraphic pen (relative to the visible canvas area)"
msgstr ""
#. Thinning
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4975
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4926
msgid "(speed blows up stroke)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4975
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4926
msgid "(slight widening)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4975
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4926
msgid "(constant width)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4975
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4926
msgid "(slight thinning, default)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4975
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4926
msgid "(speed deflates stroke)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4978
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4929
msgid "Stroke Thinning"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4978
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4929
msgid "Thinning:"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4979
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4930
msgid ""
"How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 "
"makes them broader, 0 makes width independent of velocity)"
msgstr ""
#. Angle
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4991
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4942
msgid "(left edge up)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4991
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4942
msgid "(horizontal)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4991
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4942
msgid "(right edge up)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4994
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4945
msgid "Pen Angle"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4994
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4945
msgid "Angle:"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4995
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4946
msgid ""
"The angle of the pen's nib (in degrees; 0 = horizontal; has no effect if "
"fixation = 0)"
msgstr ""
#. Fixation
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5009
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4960
msgid "(perpendicular to stroke, \"brush\")"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5009
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4960
msgid "(almost fixed, default)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5009
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4960
msgid "(fixed by Angle, \"pen\")"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5012
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4963
msgid "Fixation"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5012
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4963
msgid "Fixation:"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5013
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4964
msgid ""
"Angle behavior (0 = nib always perpendicular to stroke direction, 100 = "
"fixed angle)"
msgstr ""
#. Cap Rounding
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5025
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4976
msgid "(blunt caps, default)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5025
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4976
msgid "(slightly bulging)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5025
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4976
msgid "(approximately round)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5025
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4976
msgid "(long protruding caps)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5029
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4980
msgid "Cap rounding"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5029
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4980
msgid "Caps:"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5030
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4981
msgid ""
"Increase to make caps at the ends of strokes protrude more (0 = no caps, 1 = "
"round caps)"
msgstr ""
#. Tremor
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5042
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4993
msgid "(smooth line)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5042
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4993
msgid "(slight tremor)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5042
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4993
msgid "(noticeable tremor)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5042
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4993
msgid "(maximum tremor)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5045
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4996
msgid "Stroke Tremor"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5045
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4996
msgid "Tremor:"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5046
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4997
msgid "Increase to make strokes rugged and trembling"
msgstr ""
#. Wiggle
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5060
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5011
msgid "(no wiggle)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5060
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5011
msgid "(slight deviation)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5060
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5011
msgid "(wild waves and curls)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5063
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5014
msgid "Pen Wiggle"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5063
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5014
msgid "Wiggle:"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5064
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5015
msgid "Increase to make the pen waver and wiggle"
msgstr ""
#. Mass
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5077
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5028
msgid "(no inertia)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5077
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5028
msgid "(slight smoothing, default)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5077
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5028
msgid "(noticeable lagging)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5077
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5028
msgid "(maximum inertia)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5080
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5031
msgid "Pen Mass"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5080
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5031
msgid "Mass:"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5081
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5032
msgid "Increase to make the pen drag behind, as if slowed by inertia"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5096
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5047
msgid "Trace Background"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5097
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5048
msgid ""
"Trace the lightness of the background by the width of the pen (white - "
"minimum width, black - maximum width)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5110
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5061
msgid "Use the pressure of the input device to alter the width of the pen"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5122
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5073
msgid "Tilt"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5123
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5074
msgid "Use the tilt of the input device to alter the angle of the pen's nib"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5136
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5087
msgid "Choose a preset"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5224
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5175
msgid "Arc: Change start/end"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5288
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5239
msgid "Arc: Change open/closed"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5414
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5365
msgid "Start:"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5415
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5366
msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's start point"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5427
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5378
msgid "End:"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5428
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5379
msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's end point"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5444
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5395
msgid "Closed arc"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5445
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5396
msgid "Switch to segment (closed shape with two radii)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5451
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5402
msgid "Open Arc"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5452
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5403
msgid "Switch to arc (unclosed shape)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5475
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5426
msgid "Make whole"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5476
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5427
msgid "Make the shape a whole ellipse, not arc or segment"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5552
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5503
msgid "Pick opacity"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5553
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5504
msgid ""
"Pick both the color and the alpha (transparency) under cursor; otherwise, "
"pick only the visible color premultiplied by alpha"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5556
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5507
msgid "Pick"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5565
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5516
msgid "Assign opacity"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5566
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5517
msgid ""
"If alpha was picked, assign it to selection as fill or stroke transparency"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5569
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5520
msgid "Assign"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5755
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5706
msgid "Closed"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5757
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5708
msgid "Open start"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5759
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5710
msgid "Open end"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5761
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5712
msgid "Open both"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5820
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5771
msgid "All inactive"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5821
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5772
msgid "No geometric tool is active"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5854
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5805
msgid "Show limiting bounding box"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5855
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5806
msgid "Show bounding box (used to cut infinite lines)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5866
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5817
msgid "Get limiting bounding box from selection"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5867
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5818
msgid ""
"Set limiting bounding box (used to cut infinite lines) to the bounding box "
"of current selection"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5879
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5830
msgid "Choose a line segment type"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5895
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5846
msgid "Display measuring info"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5896
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5847
msgid "Display measuring info for selected items"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5916
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5867
msgid "Open LPE dialog"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5917
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5868
msgid "Open LPE dialog (to adapt parameters numerically)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5981
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5932
msgid "The width of the eraser pen (relative to the visible canvas area)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5999
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5950
msgid "Delete objects touched by the eraser"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6005
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5956
msgid "Cut"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6006
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5957
msgid "Cut out from objects"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6350
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6301
msgid "Text: Change font family"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6497
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6448
msgid "Text: Change alignment"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6601
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6552
msgid "Text: Change font style"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6648
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6599
msgid "Text: Change orientation"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6762
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6713
msgid "Text: Change font size"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6981
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6931
msgid "Select font family (Alt+X to access)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7018
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6968
msgid ""
"This font is currently not installed on your system. Inkscape will use the "
"default font instead."
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7054
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7004
msgid "Align left"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7076
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7026
msgid "Align right"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7087
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7037
msgid "Justify"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7102
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7052
msgid "Bold"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7113
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7063
msgid "Italic"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7252
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7202
msgid "Set connector type: orthogonal"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7252
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7202
msgid "Set connector type: polyline"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7302
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7252
msgid "Change connector curvature"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7351
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7301
msgid "Change connector spacing"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7465
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7415
msgid "EditMode"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7466
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7416
msgid "Switch between connection point editing and connector drawing mode"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7480
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7430
msgid "Avoid"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7490
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7440
msgid "Ignore"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7501
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7451
msgid "Orthogonal"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7502
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7452
msgid "Make connector orthogonal or polyline"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7516
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7466
msgid "Connector Curvature"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7516
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7466
msgid "Curvature:"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7517
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7467
msgid "The amount of connectors curvature"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7527
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7477
msgid "Connector Spacing"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7527
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7477
msgid "Spacing:"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7528
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7478
msgid "The amount of space left around objects by auto-routing connectors"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7539
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7489
msgid "Graph"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7549
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7499
msgid "Connector Length"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7549
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7499
msgid "Length:"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7550
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7500
msgid "Ideal length for connectors when layout is applied"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7562
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7512
msgid "Downwards"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7563
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7513
msgid "Make connectors with end-markers (arrows) point downwards"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7580
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7530
msgid "Do not allow overlapping shapes"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7595
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7545
msgid "New connection point"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7596
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7546
msgid "Add a new connection point to the currently selected item"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7607
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7557
msgid "Remove connection point"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7608
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7558
msgid "Remove the currently selected connection point"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7708
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7658
msgid "Fill by"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7709
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7659
msgid "Fill by:"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7721
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7671
msgid "Fill Threshold"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7722
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7672
msgid ""
"The maximum allowed difference between the clicked pixel and the neighboring "
"pixels to be counted in the fill"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7747
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7697
msgid "Grow/shrink by"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7747
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7697
msgid "Grow/shrink by:"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7748
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7698
msgid ""
"The amount to grow (positive) or shrink (negative) the created fill path"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7773
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7723
msgid "Close gaps"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7774
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7724
msgid "Close gaps:"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7786
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7736
msgid ""
"Reset paint bucket parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools "
"to change defaults)"
msgid "Load from file"
msgstr ""
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:24
+msgid "Maximum"
+msgstr ""
+
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:25
msgid "Mean"
msgstr ""
+#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:26
+msgid "Minimum"
+msgstr ""
+
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:27
msgid "Model file"
msgstr ""