Code

git gui: update Italian translation
authorMichele Ballabio <barra_cuda@katamail.com>
Thu, 4 Dec 2008 17:28:21 +0000 (18:28 +0100)
committerShawn O. Pearce <spearce@spearce.org>
Tue, 9 Dec 2008 15:20:08 +0000 (07:20 -0800)
Signed-off-by: Michele Ballabio <barra_cuda@katamail.com>
Signed-off-by: Shawn O. Pearce <spearce@spearce.org>
po/it.po

index 2ee30844f8c4cfc0176e051ee27d40c5db52982d..294e5958874f41c52071313cd107124b38c710a3 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: git-gui\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-16 13:56-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-17 16:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-08 08:31-0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-09 13:04+0100\n"
 "Last-Translator: Michele Ballabio <barra_cuda@katamail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -242,25 +242,25 @@ msgstr "Annulla"
 msgid "Redo"
 msgstr "Ripeti"
 
-#: git-gui.sh:2378 git-gui.sh:2923
+#: git-gui.sh:2378 git-gui.sh:2937
 msgid "Cut"
 msgstr "Taglia"
 
-#: git-gui.sh:2381 git-gui.sh:2926 git-gui.sh:3000 git-gui.sh:3082
+#: git-gui.sh:2381 git-gui.sh:2940 git-gui.sh:3014 git-gui.sh:3096
 #: lib/console.tcl:69
 msgid "Copy"
 msgstr "Copia"
 
-#: git-gui.sh:2384 git-gui.sh:2929
+#: git-gui.sh:2384 git-gui.sh:2943
 msgid "Paste"
 msgstr "Incolla"
 
-#: git-gui.sh:2387 git-gui.sh:2932 lib/branch_delete.tcl:26
+#: git-gui.sh:2387 git-gui.sh:2946 lib/branch_delete.tcl:26
 #: lib/remote_branch_delete.tcl:38
 msgid "Delete"
 msgstr "Elimina"
 
-#: git-gui.sh:2391 git-gui.sh:2936 git-gui.sh:3086 lib/console.tcl:71
+#: git-gui.sh:2391 git-gui.sh:2950 git-gui.sh:3100 lib/console.tcl:71
 msgid "Select All"
 msgstr "Seleziona tutto"
 
@@ -292,15 +292,15 @@ msgstr "Fatto"
 msgid "Commit@@verb"
 msgstr "Nuova revisione"
 
-#: git-gui.sh:2443 git-gui.sh:2864
+#: git-gui.sh:2443 git-gui.sh:2878
 msgid "New Commit"
 msgstr "Nuova revisione"
 
-#: git-gui.sh:2451 git-gui.sh:2871
+#: git-gui.sh:2451 git-gui.sh:2885
 msgid "Amend Last Commit"
 msgstr "Correggi l'ultima revisione"
 
-#: git-gui.sh:2461 git-gui.sh:2825 lib/remote_branch_delete.tcl:99
+#: git-gui.sh:2461 git-gui.sh:2839 lib/remote_branch_delete.tcl:99
 msgid "Rescan"
 msgstr "Analizza nuovamente"
 
@@ -320,15 +320,15 @@ msgstr "Annulla preparazione"
 msgid "Revert Changes"
 msgstr "Annulla modifiche"
 
-#: git-gui.sh:2491 git-gui.sh:3069
+#: git-gui.sh:2491 git-gui.sh:3083
 msgid "Show Less Context"
 msgstr "Mostra meno contesto"
 
-#: git-gui.sh:2495 git-gui.sh:3073
+#: git-gui.sh:2495 git-gui.sh:3087
 msgid "Show More Context"
 msgstr "Mostra più contesto"
 
-#: git-gui.sh:2502 git-gui.sh:2838 git-gui.sh:2947
+#: git-gui.sh:2502 git-gui.sh:2852 git-gui.sh:2961
 msgid "Sign Off"
 msgstr "Sign Off"
 
@@ -362,7 +362,7 @@ msgstr "Informazioni su %s"
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Preferenze..."
 
-#: git-gui.sh:2565 git-gui.sh:3115
+#: git-gui.sh:2565 git-gui.sh:3129
 msgid "Options..."
 msgstr "Opzioni..."
 
@@ -382,126 +382,126 @@ msgstr "Documentazione sul web"
 msgid "Show SSH Key"
 msgstr "Mostra chave SSH"
 
-#: git-gui.sh:2707
+#: git-gui.sh:2721
 #, tcl-format
 msgid "fatal: cannot stat path %s: No such file or directory"
 msgstr ""
 "errore grave: impossibile effettuare lo stat del path %s: file o directory "
 "non trovata"
 
-#: git-gui.sh:2740
+#: git-gui.sh:2754
 msgid "Current Branch:"
 msgstr "Ramo attuale:"
 
-#: git-gui.sh:2761
+#: git-gui.sh:2775
 msgid "Staged Changes (Will Commit)"
 msgstr "Modifiche preparate (saranno nella nuova revisione)"
 
-#: git-gui.sh:2781
+#: git-gui.sh:2795
 msgid "Unstaged Changes"
 msgstr "Modifiche non preparate"
 
-#: git-gui.sh:2831
+#: git-gui.sh:2845
 msgid "Stage Changed"
 msgstr "Prepara modificati"
 
-#: git-gui.sh:2850 lib/transport.tcl:93 lib/transport.tcl:182
+#: git-gui.sh:2864 lib/transport.tcl:104 lib/transport.tcl:193
 msgid "Push"
 msgstr "Propaga (Push)"
 
-#: git-gui.sh:2885
+#: git-gui.sh:2899
 msgid "Initial Commit Message:"
 msgstr "Messaggio di revisione iniziale:"
 
-#: git-gui.sh:2886
+#: git-gui.sh:2900
 msgid "Amended Commit Message:"
 msgstr "Messaggio di revisione corretto:"
 
-#: git-gui.sh:2887
+#: git-gui.sh:2901
 msgid "Amended Initial Commit Message:"
 msgstr "Messaggio iniziale di revisione corretto:"
 
-#: git-gui.sh:2888
+#: git-gui.sh:2902
 msgid "Amended Merge Commit Message:"
 msgstr "Messaggio di fusione corretto:"
 
-#: git-gui.sh:2889
+#: git-gui.sh:2903
 msgid "Merge Commit Message:"
 msgstr "Messaggio di fusione:"
 
-#: git-gui.sh:2890
+#: git-gui.sh:2904
 msgid "Commit Message:"
 msgstr "Messaggio di revisione:"
 
-#: git-gui.sh:2939 git-gui.sh:3090 lib/console.tcl:73
+#: git-gui.sh:2953 git-gui.sh:3104 lib/console.tcl:73
 msgid "Copy All"
 msgstr "Copia tutto"
 
-#: git-gui.sh:2963 lib/blame.tcl:104
+#: git-gui.sh:2977 lib/blame.tcl:104
 msgid "File:"
 msgstr "File:"
 
-#: git-gui.sh:3078
+#: git-gui.sh:3092
 msgid "Refresh"
 msgstr "Rinfresca"
 
-#: git-gui.sh:3099
+#: git-gui.sh:3113
 msgid "Decrease Font Size"
 msgstr "Diminuisci dimensione caratteri"
 
-#: git-gui.sh:3103
+#: git-gui.sh:3117
 msgid "Increase Font Size"
 msgstr "Aumenta dimensione caratteri"
 
-#: git-gui.sh:3111 lib/blame.tcl:281
+#: git-gui.sh:3125 lib/blame.tcl:281
 msgid "Encoding"
 msgstr "Codifica"
 
-#: git-gui.sh:3122
+#: git-gui.sh:3136
 msgid "Apply/Reverse Hunk"
 msgstr "Applica/Inverti sezione"
 
-#: git-gui.sh:3127
+#: git-gui.sh:3141
 msgid "Apply/Reverse Line"
 msgstr "Applica/Inverti riga"
 
-#: git-gui.sh:3137
+#: git-gui.sh:3151
 msgid "Run Merge Tool"
 msgstr "Avvia programma esterno per la risoluzione dei conflitti"
 
-#: git-gui.sh:3142
+#: git-gui.sh:3156
 msgid "Use Remote Version"
 msgstr "Usa versione remota"
 
-#: git-gui.sh:3146
+#: git-gui.sh:3160
 msgid "Use Local Version"
 msgstr "Usa versione locale"
 
-#: git-gui.sh:3150
+#: git-gui.sh:3164
 msgid "Revert To Base"
 msgstr "Ritorna alla revisione comune"
 
-#: git-gui.sh:3169
+#: git-gui.sh:3183
 msgid "Unstage Hunk From Commit"
 msgstr "Annulla preparazione della sezione per una nuova revisione"
 
-#: git-gui.sh:3170
+#: git-gui.sh:3184
 msgid "Unstage Line From Commit"
 msgstr "Annulla preparazione della linea per una nuova revisione"
 
-#: git-gui.sh:3172
+#: git-gui.sh:3186
 msgid "Stage Hunk For Commit"
 msgstr "Prepara sezione per una nuova revisione"
 
-#: git-gui.sh:3173
+#: git-gui.sh:3187
 msgid "Stage Line For Commit"
 msgstr "Prepara linea per una nuova revisione"
 
-#: git-gui.sh:3196
+#: git-gui.sh:3210
 msgid "Initializing..."
 msgstr "Inizializzazione..."
 
-#: git-gui.sh:3301
+#: git-gui.sh:3315
 #, tcl-format
 msgid ""
 "Possible environment issues exist.\n"
@@ -518,7 +518,7 @@ msgstr ""
 "da %s:\n"
 "\n"
 
-#: git-gui.sh:3331
+#: git-gui.sh:3345
 msgid ""
 "\n"
 "This is due to a known issue with the\n"
@@ -528,7 +528,7 @@ msgstr ""
 "Ciò è dovuto a un problema conosciuto\n"
 "causato dall'eseguibile Tcl distribuito da Cygwin."
 
-#: git-gui.sh:3336
+#: git-gui.sh:3350
 #, tcl-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -613,43 +613,43 @@ msgstr "Ricerca accurata delle copie in corso..."
 msgid "Loading annotation..."
 msgstr "Caricamento annotazioni..."
 
-#: lib/blame.tcl:964
+#: lib/blame.tcl:963
 msgid "Author:"
 msgstr "Autore:"
 
-#: lib/blame.tcl:968
+#: lib/blame.tcl:967
 msgid "Committer:"
 msgstr "Revisione creata da:"
 
-#: lib/blame.tcl:973
+#: lib/blame.tcl:972
 msgid "Original File:"
 msgstr "File originario:"
 
-#: lib/blame.tcl:1021
+#: lib/blame.tcl:1020
 msgid "Cannot find HEAD commit:"
 msgstr "Impossibile trovare la revisione HEAD:"
 
-#: lib/blame.tcl:1076
+#: lib/blame.tcl:1075
 msgid "Cannot find parent commit:"
 msgstr "Impossibile trovare la revisione precedente:"
 
-#: lib/blame.tcl:1091
+#: lib/blame.tcl:1090
 msgid "Unable to display parent"
 msgstr "Impossibile visualizzare la revisione precedente"
 
-#: lib/blame.tcl:1092 lib/diff.tcl:297
+#: lib/blame.tcl:1091 lib/diff.tcl:297
 msgid "Error loading diff:"
 msgstr "Errore nel caricamento delle differenze:"
 
-#: lib/blame.tcl:1232
+#: lib/blame.tcl:1231
 msgid "Originally By:"
 msgstr "In origine da:"
 
-#: lib/blame.tcl:1238
+#: lib/blame.tcl:1237
 msgid "In File:"
 msgstr "Nel file:"
 
-#: lib/blame.tcl:1243
+#: lib/blame.tcl:1242
 msgid "Copied Or Moved Here By:"
 msgstr "Copiato o spostato qui da:"
 
@@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "Attiva"
 #: lib/checkout_op.tcl:544 lib/choose_font.tcl:43 lib/merge.tcl:172
 #: lib/option.tcl:125 lib/remote_add.tcl:32 lib/remote_branch_delete.tcl:42
 #: lib/tools_dlg.tcl:40 lib/tools_dlg.tcl:204 lib/tools_dlg.tcl:352
-#: lib/transport.tcl:97
+#: lib/transport.tcl:108
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annulla"
 
@@ -1324,19 +1324,19 @@ msgstr ""
 "completata. Non puoi correggere la revisione precedente a meno che prima tu "
 "non interrompa l'operazione di fusione in corso.\n"
 
-#: lib/commit.tcl:49
+#: lib/commit.tcl:48
 msgid "Error loading commit data for amend:"
 msgstr "Errore durante il caricamento dei dati della revisione da correggere:"
 
-#: lib/commit.tcl:76
+#: lib/commit.tcl:75
 msgid "Unable to obtain your identity:"
 msgstr "Impossibile ottenere la tua identità:"
 
-#: lib/commit.tcl:81
+#: lib/commit.tcl:80
 msgid "Invalid GIT_COMMITTER_IDENT:"
 msgstr "GIT_COMMITTER_IDENT non valida:"
 
-#: lib/commit.tcl:133
+#: lib/commit.tcl:132
 msgid ""
 "Last scanned state does not match repository state.\n"
 "\n"
@@ -1353,7 +1353,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "La nuova analisi comincerà ora.\n"
 
-#: lib/commit.tcl:156
+#: lib/commit.tcl:155
 #, tcl-format
 msgid ""
 "Unmerged files cannot be committed.\n"
@@ -1366,7 +1366,7 @@ msgstr ""
 "Il file %s presenta dei conflitti. Devi risolverli e preparare il file per "
 "creare una nuova revisione prima di effettuare questa azione.\n"
 
-#: lib/commit.tcl:164
+#: lib/commit.tcl:163
 #, tcl-format
 msgid ""
 "Unknown file state %s detected.\n"
@@ -1377,7 +1377,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Questo programma non può creare una revisione contenente il file %s.\n"
 
-#: lib/commit.tcl:172
+#: lib/commit.tcl:171
 msgid ""
 "No changes to commit.\n"
 "\n"
@@ -1388,7 +1388,7 @@ msgstr ""
 "Devi preparare per una nuova revisione almeno 1 file prima di effettuare "
 "questa operazione.\n"
 
-#: lib/commit.tcl:187
+#: lib/commit.tcl:186
 msgid ""
 "Please supply a commit message.\n"
 "\n"
@@ -1406,45 +1406,45 @@ msgstr ""
 "- Seconda linea: vuota.\n"
 "- Terza linea: spiega a cosa serve la tua modifica.\n"
 
-#: lib/commit.tcl:211
+#: lib/commit.tcl:210
 #, tcl-format
 msgid "warning: Tcl does not support encoding '%s'."
 msgstr "attenzione: Tcl non supporta la codifica '%s'."
 
-#: lib/commit.tcl:227
+#: lib/commit.tcl:226
 msgid "Calling pre-commit hook..."
 msgstr "Avvio pre-commit hook..."
 
-#: lib/commit.tcl:242
+#: lib/commit.tcl:241
 msgid "Commit declined by pre-commit hook."
 msgstr "Revisione rifiutata dal pre-commit hook."
 
-#: lib/commit.tcl:265
+#: lib/commit.tcl:264
 msgid "Calling commit-msg hook..."
 msgstr "Avvio commit-msg hook..."
 
-#: lib/commit.tcl:280
+#: lib/commit.tcl:279
 msgid "Commit declined by commit-msg hook."
 msgstr "Revisione rifiutata dal commit-msg hook."
 
-#: lib/commit.tcl:293
+#: lib/commit.tcl:292
 msgid "Committing changes..."
 msgstr "Archiviazione modifiche..."
 
-#: lib/commit.tcl:309
+#: lib/commit.tcl:308
 msgid "write-tree failed:"
 msgstr "write-tree non riuscito:"
 
-#: lib/commit.tcl:310 lib/commit.tcl:354 lib/commit.tcl:374
+#: lib/commit.tcl:309 lib/commit.tcl:353 lib/commit.tcl:373
 msgid "Commit failed."
 msgstr "Impossibile creare una nuova revisione."
 
-#: lib/commit.tcl:327
+#: lib/commit.tcl:326
 #, tcl-format
 msgid "Commit %s appears to be corrupt"
 msgstr "La revisione %s sembra essere danneggiata"
 
-#: lib/commit.tcl:332
+#: lib/commit.tcl:331
 msgid ""
 "No changes to commit.\n"
 "\n"
@@ -1458,19 +1458,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Si procederà subito ad una nuova analisi.\n"
 
-#: lib/commit.tcl:339
+#: lib/commit.tcl:338
 msgid "No changes to commit."
 msgstr "Nessuna modifica per la nuova revisione."
 
-#: lib/commit.tcl:353
+#: lib/commit.tcl:352
 msgid "commit-tree failed:"
 msgstr "commit-tree non riuscito:"
 
-#: lib/commit.tcl:373
+#: lib/commit.tcl:372
 msgid "update-ref failed:"
 msgstr "update-ref non riuscito:"
 
-#: lib/commit.tcl:461
+#: lib/commit.tcl:460
 #, tcl-format
 msgid "Created commit %s: %s"
 msgstr "Creata revisione %s: %s"
@@ -2186,7 +2186,8 @@ msgstr "Recupero %s"
 msgid "Do not know how to initialize repository at location '%s'."
 msgstr "Impossibile inizializzare l'archivio posto in '%s'."
 
-#: lib/remote_add.tcl:163 lib/transport.tcl:25 lib/transport.tcl:71
+#: lib/remote_add.tcl:163 lib/transport.tcl:25 lib/transport.tcl:63
+#: lib/transport.tcl:81
 #, tcl-format
 msgid "push %s"
 msgstr "propaga verso %s"
@@ -2204,11 +2205,11 @@ msgstr "Elimina ramo remoto"
 msgid "From Repository"
 msgstr "Da archivio"
 
-#: lib/remote_branch_delete.tcl:50 lib/transport.tcl:123
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:50 lib/transport.tcl:134
 msgid "Remote:"
 msgstr "Remoto:"
 
-#: lib/remote_branch_delete.tcl:66 lib/transport.tcl:138
+#: lib/remote_branch_delete.tcl:66 lib/transport.tcl:149
 msgid "Arbitrary Location:"
 msgstr "Posizione specifica:"
 
@@ -2537,35 +2538,40 @@ msgstr "Effettua potatura dei duplicati locali di rami remoti cancellati da %s"
 msgid "Pushing changes to %s"
 msgstr "Propagazione modifiche a %s"
 
-#: lib/transport.tcl:72
+#: lib/transport.tcl:64
+#, tcl-format
+msgid "Mirroring to %s"
+msgstr "Mirroring verso %s"
+
+#: lib/transport.tcl:82
 #, tcl-format
 msgid "Pushing %s %s to %s"
 msgstr "Propagazione %s %s a %s"
 
-#: lib/transport.tcl:89
+#: lib/transport.tcl:100
 msgid "Push Branches"
 msgstr "Propaga rami"
 
-#: lib/transport.tcl:103
+#: lib/transport.tcl:114
 msgid "Source Branches"
 msgstr "Rami di origine"
 
-#: lib/transport.tcl:120
+#: lib/transport.tcl:131
 msgid "Destination Repository"
 msgstr "Archivio di destinazione"
 
-#: lib/transport.tcl:158
+#: lib/transport.tcl:169
 msgid "Transfer Options"
 msgstr "Opzioni di trasferimento"
 
-#: lib/transport.tcl:160
+#: lib/transport.tcl:171
 msgid "Force overwrite existing branch (may discard changes)"
 msgstr "Sovrascrivi ramo esistente (alcune modifiche potrebbero essere perse)"
 
-#: lib/transport.tcl:164
+#: lib/transport.tcl:175
 msgid "Use thin pack (for slow network connections)"
 msgstr "Utilizza 'thin pack' (per connessioni lente)"
 
-#: lib/transport.tcl:168
+#: lib/transport.tcl:179
 msgid "Include tags"
 msgstr "Includi etichette"