summary | shortlog | log | commit | commitdiff | tree
raw | patch | inline | side by side (parent: df972f6)
raw | patch | inline | side by side (parent: df972f6)
author | Sebastian Harl <sh@tokkee.org> | |
Thu, 17 May 2012 16:00:46 +0000 (18:00 +0200) | ||
committer | Sebastian Harl <sh@tokkee.org> | |
Thu, 17 May 2012 16:00:46 +0000 (18:00 +0200) |
Thanks to Adriano Rafael Gomes.
Closes: #662174
Closes: #662174
debian/changelog | patch | blob | history | |
debian/copyright | patch | blob | history | |
debian/po/pt_BR.po | [new file with mode: 0644] | patch | blob |
diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
index 0b148fa0da312df63e4946024667ce5a2051e66c..6c16340bb6490ed1e73a5e19e9df750c02349f84 100644 (file)
--- a/debian/changelog
+++ b/debian/changelog
* debian/po/:
- Added Danish debconf template translation; thanks to Joe Dalton
(Closes: #660918).
+ - Added Brazilian Portuguese debconf template translation; thanks to
+ Adriano Rafael Gomes (Closes: #662174).
-- Sebastian Harl <tokkee@debian.org> Thu, 17 May 2012 15:55:39 +0200
diff --git a/debian/copyright b/debian/copyright
index 2837b6a584d1dc91ded2e39fb2f160cb75132719..d5b3181af45c37e8c5a4c026257d3eae8bd92f09 100644 (file)
--- a/debian/copyright
+++ b/debian/copyright
pt.po:
Copyright © 2008 Américo Monteiro
+ pt_BR.po:
+ Copyright © 2011 Adriano Rafael Gomes <adrianorg@gmail.com>
+
ru.po:
Copyright © 2009 Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>
diff --git a/debian/po/pt_BR.po b/debian/po/pt_BR.po
--- /dev/null
+++ b/debian/po/pt_BR.po
@@ -0,0 +1,75 @@
+# Debconf translations for collectd.
+# Copyright (C) 2011 THE collectd'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the collectd package.
+# Adriano Rafael Gomes <adrianorg@gmail.com>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: collectd 4.10.4-1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: collectd@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-13 16:24+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-26 13:53-0300\n"
+"Last-Translator: Adriano Rafael Gomes <adrianorg@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian."
+"org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../collectd-core.templates:1001
+msgid "Layout of RRD files has changed"
+msgstr "O layout dos arquivos RRD foi alterado"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../collectd-core.templates:1001 ../collectd-core.templates:2001
+msgid ""
+"The layout of the RRD files created by collectd has changed significantly "
+"since version 3.x. In order to keep your old data you have to migrate it. "
+"This can be done by using /usr/lib/collectd-core/utils/migrate-3-4.px."
+msgstr ""
+"O layout dos arquivos RRD criados pelo collectd foi alterado "
+"significativamente desde a versão 3.x. Para manter seus dados antigos você "
+"deve migrá-los. Isso pode ser feito usando /usr/lib/collectd-core/utils/"
+"migrate-3-4.px."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../collectd-core.templates:1001
+msgid ""
+"This step requires both the perl and the rrdtool packages to be installed, "
+"which is currently not the case. You need to perform the migration manually."
+msgstr ""
+"Esse passo requer que ambos os pacotes perl e rrdtool estejam instalados, o "
+"que não é o caso atualmente. Você deve fazer a migração manualmente."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../collectd-core.templates:1001 ../collectd-core.templates:2001
+msgid "See /usr/share/doc/collectd-core/NEWS.Debian for details."
+msgstr "Veja /usr/share/doc/collectd-core/NEWS.Debian para detalhes."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../collectd-core.templates:2001
+msgid "Automatically try to migrate your RRD files?"
+msgstr "Tentar migrar seus arquivos RRD automaticamente?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../collectd-core.templates:2001
+msgid ""
+"This step can be done automatically. In this case a backup of /var/lib/"
+"collectd/ is made in /var/backups/. This script is still experimental, "
+"though. Do not expect it to work in all cases."
+msgstr ""
+"Esse passo pode ser feito automaticamente. Nesse caso, uma cópia de "
+"segurança de /var/lib/collectd/ é feita em /var/backups/. Entretanto, esse "
+"script ainda é experimental. Não espere que ele funcione para todos os casos."