summary | shortlog | log | commit | commitdiff | tree
raw | patch | inline | side by side (parent: b7e6a36)
raw | patch | inline | side by side (parent: b7e6a36)
author | hickert <hickert@594d385d-05f5-0310-b6e9-bd551577e9d8> | |
Wed, 15 Sep 2010 05:46:23 +0000 (05:46 +0000) | ||
committer | hickert <hickert@594d385d-05f5-0310-b6e9-bd551577e9d8> | |
Wed, 15 Sep 2010 05:46:23 +0000 (05:46 +0000) |
git-svn-id: https://oss.gonicus.de/repositories/gosa/trunk@19668 594d385d-05f5-0310-b6e9-bd551577e9d8
gosa-plugins/dns/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | patch | blob | history |
diff --git a/gosa-plugins/dns/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/dns/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
index 3be1ae27c6ab4c298d53310711f3020c8fbaf64b..1d1c891413e10b86ce41a6c55f8267bcf5fbd9e5 100644 (file)
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-15 01:42-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-07 18:29+0200\n"
-"Last-Translator: Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-15 07:47+0100\n"
+"Last-Translator: Fabian Hickert <Fabian.Hickert@GONICUS.DE>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgstr "DNS-Übernahme initiiert"
#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:9
-msgid ""
-"This includes 'all' DNS zones that are located within this server. Please "
-"double check if your really want to do this."
-msgstr ""
-"Dies umfasst 'alle' Konten, System- und Setup-Informationen dieses "
-"Teilbaums. Bitte prüfen Sie genau, ob Sie dies wünschen, da es keine "
-"Möglichkeit für GOsa gibt, die Daten wiederherzustellen. "
+msgid "This includes 'all' DNS zones that are located within this server. Please double check if your really want to do this."
+msgstr "Dies umfasst 'alle' Konten, System- und Setup-Informationen dieses Teilbaums. Bitte prüfen Sie genau, ob Sie dies wünschen, da es keine Möglichkeit für GOsa gibt, die Daten wiederherzustellen. "
#: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:16
msgid "Following objects will be taken over"
msgstr "Zonen"
#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:2
-msgid ""
-"This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a "
-"single list."
-msgstr ""
-"Dieser Dialog erlaubt es Ihnen, alle Komponenten dieser DNS-Zone mithilfe "
-"einer einzelnen Liste zu konfigurieren."
+msgid "This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a single list."
+msgstr "Dieser Dialog erlaubt es Ihnen, alle Komponenten dieser DNS-Zone mithilfe einer einzelnen Liste zu konfigurieren."
#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:7
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This dialog can't be used until the currently edited zone was saved or the "
-"zone entry exists in the LDAP directory."
-msgstr ""
-"Dieser Dialog kann nicht verwendet werden, bis die momentan geöffnete Zone "
-"gespeichert wurde und/oder der passende Eintrag in der LDAP-Datenbank "
-"existiert."
+msgid "This dialog can't be used until the currently edited zone was saved or the zone entry exists in the LDAP directory."
+msgstr "Dieser Dialog kann nicht verwendet werden, bis die momentan geöffnete Zone gespeichert wurde und/oder der passende Eintrag in der LDAP-Datenbank existiert."
#: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:13
msgid "Create a new DNS zone entry"
#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:161
#, php-format
msgid "Cannot find reverse zone for DNS zone '%s'. Parsing zone aborted."
-msgstr ""
-"Konnte die Reverse-Zone für DNS-Zone '%s' nicht finden. Das Einlesen der "
-"Zone wurde abgebrochen."
+msgstr "Konnte die Reverse-Zone für DNS-Zone '%s' nicht finden. Das Einlesen der Zone wurde abgebrochen."
#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:166
#, php-format
msgid "Found more than one reverse zone for '%s'. Parsing zone aborted."
-msgstr ""
-"Es wurde mehr als eine Reverse-Zone für DNS-Zone '%s' gefunden. Das Einlesen "
-"der Zone wurde abgebrochen."
+msgstr "Es wurde mehr als eine Reverse-Zone für DNS-Zone '%s' gefunden. Das Einlesen der Zone wurde abgebrochen."
#: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:630
#, php-format
#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:4
msgid "DNS zone"
-msgstr ""
+msgstr "DNS Zone"
#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:7
msgid "Generic settings"
msgstr "Netzwerk-Adresse"
#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:29
-#, fuzzy
msgid "Net mask"
msgstr "Netzmaske"
#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:42
msgid "Zone is in use, network settings can't be modified."
-msgstr ""
-"Die Zone wird gerade verwendet, die Einstellungen können nicht verändert "
-"werden."
+msgstr "Die Zone wird gerade verwendet, die Einstellungen können nicht verändert werden."
#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:49
#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:51
#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:53
msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now."
-msgstr ""
-"Kann nicht bearbeitet werden, da die Zone bis jetzt nicht gespeichert wurde."
+msgstr "Kann nicht bearbeitet werden, da die Zone bis jetzt nicht gespeichert wurde."
#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:57
msgid "Edit"
msgstr "SOA-Eintrag"
#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:70
-#, fuzzy
msgid "Zone settings"
-msgstr "Benutzer-Einstellungen"
+msgstr "Zonen-Einstellungen"
#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:76
-#, fuzzy
msgid "Primary DNS server for this zone"
msgstr "Primärer DNS-Server für diese Zone"
msgstr "TTL"
#: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:154
-#, fuzzy
msgid "Mx record"
msgstr "MX-Datensätze"
msgstr "DNS-Dienst"
#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:59
-#, fuzzy
msgid "Zone"
-msgstr "Zonen"
+msgstr "Zone"
#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:59
#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:556
msgstr "Sie sind dabei, die DNS-Konfiguration vom Server '%s' zu übernehmen."
#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:162
-msgid ""
-"The migration will be started when you save this system. To cancel this "
-"action, use the cancel button below."
-msgstr ""
-"Die Migration wird gestartet, sobald Sie das System speichern. Klicken Sie "
-"auf den Knopf 'Abbrechen', um abzubrechen."
+msgid "The migration will be started when you save this system. To cancel this action, use the cancel button below."
+msgstr "Die Migration wird gestartet, sobald Sie das System speichern. Klicken Sie auf den Knopf 'Abbrechen', um abzubrechen."
#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:308
#, php-format
msgid "Cannot delete the selected zone. It is still in use by '%s'"
-msgstr ""
-"Sie können die gewählte Zone nicht entfernen, sie wird noch von folgendem(n) "
-"Eintrag / Einträgen verwendet: '%s'"
+msgstr "Sie können die gewählte Zone nicht entfernen, sie wird noch von folgendem(n) Eintrag / Einträgen verwendet: '%s'"
#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:543
msgid "Services"
msgstr "Zonen-Editor"
#: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:559
-#, fuzzy
msgid "Primary DNS server"
msgstr "Primärer DNS-Server"
#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:146
msgid "Priority"
-msgstr ""
+msgstr "Priorität"
#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:146
-#, fuzzy
msgid "Record"
-msgstr "MX-Datensätze"
+msgstr "Datensatz"
#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:239
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"
#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:239
-#, fuzzy
msgid "MxRecord"
msgstr "MX-Datensätze"
#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:402
#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:408
#, php-format
-msgid ""
-"The specified network address and the network class (%s/%s) do not match!"
-msgstr ""
-"Die angegebene Netzwerkaddresse und die Netzwerkklasse (%s/%s) passen nicht "
-"zueinander!"
+msgid "The specified network address and the network class (%s/%s) do not match!"
+msgstr "Die angegebene Netzwerkaddresse und die Netzwerkklasse (%s/%s) passen nicht zueinander!"
#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:505
msgid "Delete"
#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:225
#, php-format
msgid "Cannot rename '%s' to '%s'. Name is already in use!"
-msgstr ""
-"Kann '%s' nicht in '%s' umbenennen, der angegebene Name wird bereits "
-"verwendet!"
+msgstr "Kann '%s' nicht in '%s' umbenennen, der angegebene Name wird bereits verwendet!"
#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:258
msgid "Name"
#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:267
#, php-format
msgid "Cannot rename '%s' to '%s'. Entry is already in use."
-msgstr ""
-"Kann '%s' nicht in '%s' umbenennen, der Eintrag wird bereits verwendet."
+msgstr "Kann '%s' nicht in '%s' umbenennen, der Eintrag wird bereits verwendet."
#: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:273
#, php-format
#~ msgid "MxRecords"
#~ msgstr "MX-Datensätze"
-
#~ msgid "Up"
#~ msgstr "Auf"
-
#~ msgid "Down"
#~ msgstr "Ab"
-
#~ msgid "Remove DNS service"
#~ msgstr "DNS-Dienst entfernen"
-
#~ msgid ""
#~ "This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking "
#~ "below."
#~ msgstr ""
#~ "Dieser Server besitzt aktivierte DNS-Funktionen. Sie können diese durch "
#~ "einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren."
-
#~ msgid "Add DNS service"
#~ msgstr "DNS-Dienst hinzufügen"
-
#~ msgid ""
#~ "This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking "
#~ "below."
#~ msgstr ""
#~ "Aktuell besitzt dieser Server keine aktivierten DNS-Funktionen. Sie "
#~ "können diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren."
+