summary | shortlog | log | commit | commitdiff | tree
raw | patch | inline | side by side (parent: f74aa6e)
raw | patch | inline | side by side (parent: f74aa6e)
author | prokoudine <prokoudine@users.sourceforge.net> | |
Wed, 30 Jan 2008 19:04:19 +0000 (19:04 +0000) | ||
committer | prokoudine <prokoudine@users.sourceforge.net> | |
Wed, 30 Jan 2008 19:04:19 +0000 (19:04 +0000) |
po/POTFILES.in | patch | blob | history | |
po/ru.po | patch | blob | history | |
share/extensions/rubberstretch.inx | [new file with mode: 0644] | patch | blob |
src/extension/internal/cairo-pdf-out.cpp | patch | blob | history | |
src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp | patch | blob | history |
diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in
index e0f55adb7fdce7b18ba226dcf037cc7a39ca83cb..6c83ddecfab8f6daa267bd8eeed4bd47f815483c 100644 (file)
--- a/po/POTFILES.in
+++ b/po/POTFILES.in
src/ui/widget/color-picker.cpp
src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp
src/ui/widget/licensor.cpp
+src/ui/widget/object-composite-settings.cpp
src/ui/widget/selected-style.cpp
src/ui/widget/page-sizer.cpp
src/ui/widget/panel.cpp
[type: gettext/xml] share/extensions/gears.inx
[type: gettext/xml] share/extensions/gimp_xcf.inx
[type: gettext/xml] share/extensions/handles.inx
+[type: gettext/xml] share/extensions/inkscape_help_askaquestion.inx
[type: gettext/xml] share/extensions/inkscape_help_commandline.inx
[type: gettext/xml] share/extensions/inkscape_help_faq.inx
[type: gettext/xml] share/extensions/inkscape_help_keys.inx
[type: gettext/xml] share/extensions/randompos.inx
[type: gettext/xml] share/extensions/render_barcode.inx
[type: gettext/xml] share/extensions/rtree.inx
+[type: gettext/xml] share/extensions/rubberstretch.inx
[type: gettext/xml] share/extensions/sk_input.inx
[type: gettext/xml] share/extensions/spirograph.inx
[type: gettext/xml] share/extensions/straightseg.inx
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index bc122ce17cc61023e28df1bacd88b08314356995..8282b186119900a2659c2b0d095a5b27f20bfa7f 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-28 22:22+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-01-28 22:30+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-30 22:00+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-01-30 22:01+0300\n"
"Last-Translator: Alexandre Prokoudine <alexandre.prokoudine@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <gnome-cyr@lists.gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "Horizontal spacing between columns (px units)"
msgstr "Горизонтальный интервал между столбцами (пикселы)"
+#. ## The OK button
+#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:865
+#, fuzzy
+msgid "Arrange"
+msgstr "Угол"
+
#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:866
msgid "Arrange selected objects"
msgstr "Расставить выделенные объекты"
msgid "Generate from Path"
msgstr "Создание из контура"
+#: ../src/extension/internal/cairo-pdf-out.cpp:171
+msgid "Cairo PDF Output"
+msgstr "Экспорт в PDF через Cairo"
+
#: ../src/extension/internal/cairo-pdf-out.cpp:173
msgid "Restrict to PDF version"
-msgstr "Ð\9eгÑ\80аниÑ\87иÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f PDF веÑ\80Ñ\81ии:"
+msgstr "Ð\92еÑ\80Ñ\81иÑ\8f PDF:"
#: ../src/extension/internal/cairo-pdf-out.cpp:174
msgid "PDF 1.4"
#: ../src/extension/internal/eps-out.cpp:92
#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:84
msgid "Convert texts to paths"
-msgstr "Ð\9fÑ\80еобÑ\80азоваÑ\82Ñ\8c Ñ\82екÑ\81Ñ\82 в конÑ\82Ñ\83Ñ\80"
+msgstr "ТекÑ\81Ñ\82 в кÑ\80ивÑ\8bе Ð\91езÑ\8cе"
#: ../src/extension/internal/cairo-pdf-out.cpp:177
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:231
msgid "Convert blur effects to bitmaps"
-msgstr "Ð\9fÑ\80еобÑ\80азоваÑ\82Ñ\8c Ñ\80азмытые объекты в растровые"
+msgstr "Ð азмытые объекты в растровые"
#: ../src/extension/internal/cairo-pdf-out.cpp:178
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:232
msgid "Preferred resolution (DPI) of bitmaps"
-msgstr "Предпочитаемое разрешение растрового изображения (в точках на дюйм)"
+msgstr "Разрешение растра (dpi):"
+
+#: ../src/extension/internal/cairo-pdf-out.cpp:182
+msgid "PDF via Cairo (*.pdf)"
+msgstr "PDF через Cairo (*.pdf)"
+
+#: ../src/extension/internal/cairo-pdf-out.cpp:183
+msgid "PDF File"
+msgstr "Файл PDF"
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:224
msgid "Restrict to PS level"
-msgstr "Ð\9eгÑ\80аниÑ\87иÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f PS веÑ\80Ñ\81ии:"
+msgstr "Ð\92еÑ\80Ñ\81иÑ\8f PS:"
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:225
msgid "PostScript 3"
-msgstr "PostScript 3"
+msgstr "PostScript Level 3"
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:227
msgid "PostScript level 2"
-msgstr "PostScript level 2"
+msgstr "PostScript Level 2"
#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:1685
msgid "EMF Input"
msgid "very fine"
msgstr "очень высокая"
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:728
+msgid "PDF Input"
+msgstr "Импорт PDF"
+
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:733
+msgid "Adobe PDF (*.pdf) [via poppler]"
+msgstr "Adobe PDF (*.pdf)"
+
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:734
+msgid "Adobe Portable Document Format"
+msgstr "Adobe Portable Document Format"
+
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:741
+msgid "AI Input"
+msgstr "Импорт AI"
+
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:746
+msgid "Adobe Illustrator (*.ai) [PDF-based]"
+msgstr "Adobe Illustrator 9.0 и выше (*.ai)"
+
+#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:747
+#, fuzzy
+msgid "Open files saved with recent versions of Adobe Illustrator"
+msgstr "Открыть файлы, сохранённые в Adobe Illustrator 8.0 и ранее"
+
#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:683
msgid "PovRay Output"
msgstr "Экспорт в POV-Ray"
#: ../src/flood-context.cpp:461
#, c-format
msgid "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created and unioned with selection."
-msgstr ""
+msgstr "Область залита, контур с <b>%d</b> узлами создан и объединён с выделением."
#: ../src/flood-context.cpp:465
#, c-format
msgid "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created."
-msgstr ""
+msgstr "Область залита, создан контур с <b>%d</b> узлами."
#: ../src/flood-context.cpp:681
#: ../src/flood-context.cpp:976
msgid "<b>Area is not bounded</b>, cannot fill."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Область не замкнута</b>, заливка невозможна"
#: ../src/flood-context.cpp:981
msgid "<b>Only the visible part of the bounded area was filled.</b> If you want to fill all of the area, undo, zoom out, and fill again."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Только видимая часть замнутой области была заполнена.</b> Если вы хотите залить цветом всю область, отмените предыдущее действие, уменьшите масштаб отображения и попробуйте снова."
#: ../src/flood-context.cpp:997
#: ../src/flood-context.cpp:1157
#: ../src/live_effects/effect.cpp:54
msgid "doEffect stack test"
-msgstr ""
+msgstr "Последовательный тест эффектов"
#: ../src/live_effects/effect.cpp:56
msgid "Gears"
#, c-format
msgid "<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, or <b>drag around</b> nodes to select."
msgid_plural "<b>0</b> out of <b>%i</b> nodes selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, or <b>drag around</b> nodes to select."
-msgstr[0] "Ð\92Ñ\8bделен <b>0</b> из <b>%i</b> Ñ\83злов. ЧÑ\82обÑ\8b вÑ\8bделиÑ\82Ñ\8c Ñ\83злÑ\8b, используйте щелчок, Shift+щелчок, либо обведение рамкой."
-msgstr[1] "Выделено <b>0</b> из <b>%i</b> узлов. Чтобы выделить узлы, используйте щелчок, Shift+щелчок, либо обведение рамкой."
-msgstr[2] "Выделено <b>0</b> из <b>%i</b> узлов. Чтобы выделить узлы, используйте щелчок, Shift+щелчок, либо обведение рамкой."
+msgstr[0] "Ð\92Ñ\8bделен <b>0</b> из <b>%i</b> Ñ\83злов. Ð\94лÑ\8f вÑ\8bделениÑ\8f Ñ\83злов используйте щелчок, Shift+щелчок, либо обведение рамкой."
+msgstr[1] "Выделено <b>0</b> из <b>%i</b> узлов. Для выделения узлов используйте щелчок, Shift+щелчок, либо обведение рамкой."
+msgstr[2] "Выделено <b>0</b> из <b>%i</b> узлов. Для выделения узлов используйте щелчок, Shift+щелчок, либо обведение рамкой."
#: ../src/nodepath.cpp:4463
msgid "Drag the handles of the object to modify it."
msgstr "В выделении <b>нет контуров</b> для разворота."
#: ../src/pen-context.cpp:225
-#: ../src/pencil-context.cpp:456
+#: ../src/pencil-context.cpp:457
msgid "Drawing cancelled"
msgstr "Отмена рисования"
msgid "Drawing finished"
msgstr "Рисование закончено"
-#: ../src/pencil-context.cpp:332
+#: ../src/pencil-context.cpp:333
msgid "<b>Release</b> here to close and finish the path."
msgstr "<b>Отпустите</b> здесь для закрытия и завершения контура."
-#: ../src/pencil-context.cpp:338
+#: ../src/pencil-context.cpp:339
msgid "Drawing a freehand path"
msgstr "Рисуется произвольный контур"
-#: ../src/pencil-context.cpp:343
+#: ../src/pencil-context.cpp:344
msgid "<b>Drag</b> to continue the path from this point."
msgstr "<b>Перетащите</b> для продолжения контура из этой точки."
#. Write curves to object
-#: ../src/pencil-context.cpp:405
+#: ../src/pencil-context.cpp:406
msgid "Finishing freehand"
msgstr "Завершается произвольный контур"
#: ../src/tools-switch.cpp:145
msgid "To edit a path, <b>click</b>, <b>Shift+click</b>, or <b>drag around</b> nodes to select them, then <b>drag</b> nodes and handles. <b>Click</b> on an object to select."
-msgstr "Для правки контура выделите узлы с помощью <b>щелчка</b>, <b>Shift+щелчка</b> или <b>обведения рамки</b>, затем <b>перетаскивайте</b> узлы и рычаги. <b>Щелчок</b> по объекту выделяет его."
+msgstr "Для правки контура <b>щелчком</b>, <b>Shift+щелчком</b> или <b>обведением рамки</b> выделите узлы, затем <b>перетащите</b> узлы и рычаги. <b>Щелчок</b> по объекту выделяет его."
#: ../src/tools-switch.cpp:151
msgid "To tweak a path by pushing, select it and drag over it."
-msgstr "ЧÑ\82обÑ\8b Ñ\81коÑ\80Ñ\80екÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c конÑ\82Ñ\83Ñ\80 толканием, выберите и проведите по нему мышью"
+msgstr "Ð\94лÑ\8f коÑ\80Ñ\80екÑ\86ии конÑ\82Ñ\83Ñ\80а толканием, выберите и проведите по нему мышью"
#: ../src/tools-switch.cpp:157
msgid "<b>Drag</b> to create a rectangle. <b>Drag controls</b> to round corners and resize. <b>Click</b> to select."
msgstr "Применён неизвестный эффект"
#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:164
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:268
msgid "No effect applied"
msgstr "Нет применённых эффектов"
msgid "Create and apply path effect"
msgstr "Создавать и изменять контурные эффекты"
-#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:269
+#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:271
msgid "Remove path effect"
msgstr "Убрать динамический контурный эффект"
msgid "Other"
msgstr "Другая"
+#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:50
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1026
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1027
+msgid "Opacity, %"
+msgstr "Непрозрачность, %"
+
+#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:156
+msgid "Change blur"
+msgstr "Смена размывания"
+
+#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:196
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:850
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1141
+msgid "Change opacity"
+msgstr "Смена непрозрачности"
+
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:103
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:105
msgid "Fill:"
msgid "Paste stroke"
msgstr "Вставка обводки"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:850
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1141
-msgid "Change opacity"
-msgstr "Смена непрозрачности"
-
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:885
msgid "Change stroke width"
msgstr "Смена толщины обводки"
msgid ", drag to adjust"
msgstr ""
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1026
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1027
-msgid "Opacity, %"
-msgstr "Непрозрачность, %"
-
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1058
#, c-format
msgid "Stroke width: %.5g%s%s"
msgstr "Разбить выделенные контуры на части"
#: ../src/verbs.cpp:2307
-msgid "Gri_d Arrange..."
-msgstr "_Расставить по сетке..."
+#, fuzzy
+msgid "Rows and Columns..."
+msgstr "Строк, столбцов: "
#: ../src/verbs.cpp:2308
-msgid "Arrange selected objects in a grid pattern"
+#, fuzzy
+msgid "Arrange selected objects in a table"
msgstr "Расставить выделенные объекты по сетке"
#. Layer
#. * text has been entered) to get a preview of the font. Choose
#. * some representative characters that users of your locale will be
#. * interested in.
-#: ../src/widgets/font-selector.cpp:615
+#: ../src/widgets/font-selector.cpp:628
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4653
msgid "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()"
msgstr "АаБбВвГгЁёФфЩщЯя$€¢?.;/()"
#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:2
#: ../share/extensions/perspective.inx.h:1
#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:3
+#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:3
#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:2
#: ../share/extensions/summersnight.inx.h:2
#: ../share/extensions/whirl.inx.h:2
msgid "Random Tree"
msgstr "Случайное дерево"
+#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:2
+#, no-c-format
+msgid "Curve (%):"
+msgstr "Кривая (%):"
+
+#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:4
+msgid "Rubber Stretch"
+msgstr "Резиновое растягивание"
+
+#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:6
+#, no-c-format
+msgid "Strength (%):"
+msgstr "Сила (%):"
+
#: ../share/extensions/sk_input.inx.h:1
msgid "A diagram created with the program Sketch"
msgstr "Рисунок, созданный в программе Sketch"
msgid "XAML Input"
msgstr "Импорт XAML"
+#~ msgid "Gri_d Arrange..."
+#~ msgstr "_Расставить по сетке..."
#~ msgid "Measure unit:"
#~ msgstr "Единица измерения:"
#~ msgid "Degrees:"
#~ msgstr "Смена непрозрачности слоя"
#~ msgid "Opacity, %:"
#~ msgstr "Непрозрачность, %:"
-#~ msgid "Change blur"
-#~ msgstr "Смена размывания"
#~ msgid "Move by:"
#~ msgstr "Переместить на:"
diff --git a/share/extensions/rubberstretch.inx b/share/extensions/rubberstretch.inx
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,17 @@
+<inkscape-extension>\r
+ <_name>Rubber Stretch</_name>\r
+ <id>math.univ-lille1.barraud.spherify</id>\r
+ <dependency type="executable" location="extensions">pathmodifier.py</dependency>\r
+ <dependency type="executable" location="extensions">inkex.py</dependency>\r
+ <param name="ratio" type="float" _gui-text="Strength (%):" min="-400" max="400">25</param>\r
+ <param name="curve" type="float" _gui-text="Curve (%):" min="-400" max="400">25</param>\r
+ <effect>\r
+ <object-type>path</object-type>\r
+ <effects-menu>\r
+ <submenu _name="Modify Path"/>\r
+ </effects-menu>\r
+ </effect>\r
+ <script>\r
+ <command reldir="extensions" interpreter="python">rubberstretch.py</command>\r
+ </script>\r
+</inkscape-extension>\r
index c17618bc589cdc9420ad9c22e4126a50c992b028..ed710346ff3ebcb0b71aa938680c8c732600422a 100644 (file)
{
Inkscape::Extension::build_from_mem(
"<inkscape-extension>\n"
- "<name>Cairo PDF Output</name>\n"
+ "<name>" N_("Cairo PDF Output") "</name>\n"
"<id>org.inkscape.output.pdf.cairo</id>\n"
"<param name=\"PDFversion\" gui-text=\"" N_("Restrict to PDF version") "\" type=\"enum\" >\n"
"<item value='PDF14'>" N_("PDF 1.4") "</item>\n"
"<output>\n"
"<extension>.pdf</extension>\n"
"<mimetype>application/pdf</mimetype>\n"
- "<filetypename>PDF via Cairo (*.pdf)</filetypename>\n"
- "<filetypetooltip>PDF File</filetypetooltip>\n"
+ "<filetypename>" N_("PDF via Cairo (*.pdf)") "</filetypename>\n"
+ "<filetypetooltip>" N_("PDF File") "</filetypetooltip>\n"
"</output>\n"
"</inkscape-extension>", new CairoPdfOutput());
diff --git a/src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp b/src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp
index fbb94ca8ccd375f105b9fdfb2eb5b81b7c6c7da3..da16b1e80493d79f2c278ea59674c6a2b88b5390 100644 (file)
/* PDF in */
ext = Inkscape::Extension::build_from_mem(
"<inkscape-extension>\n"
- "<name>PDF Input</name>\n"
+ "<name>" N_("PDF Input") "</name>\n"
"<id>org.inkscape.input.pdf</id>\n"
"<input>\n"
"<extension>.pdf</extension>\n"
"<mimetype>application/pdf</mimetype>\n"
- "<filetypename>Adobe PDF (*.pdf) [via poppler]</filetypename>\n"
- "<filetypetooltip>Adobe Portable Document Format</filetypetooltip>\n"
+ "<filetypename>" N_("Adobe PDF (*.pdf) [via poppler]") "</filetypename>\n"
+ "<filetypetooltip>" N_("Adobe Portable Document Format") "</filetypetooltip>\n"
"</input>\n"
"</inkscape-extension>", new PdfInput());
/* AI in */
ext = Inkscape::Extension::build_from_mem(
"<inkscape-extension>\n"
- "<name>AI Input</name>\n"
+ "<name>" N_("AI Input") "</name>\n"
"<id>org.inkscape.input.ai</id>\n"
"<input>\n"
"<extension>.ai</extension>\n"
"<mimetype>image/x-adobe-illustrator</mimetype>\n"
- "<filetypename>Adobe Illustrator (*.ai) [PDF-based]</filetypename>\n"
- "<filetypetooltip>Open files saved with recent versions of Adobe Illustrator</filetypetooltip>\n"
+ "<filetypename>" N_("Adobe Illustrator (*.ai) [PDF-based]") "</filetypename>\n"
+ "<filetypetooltip>" N_("Open files saved with recent versions of Adobe Illustrator") "</filetypetooltip>\n"
"</input>\n"
"</inkscape-extension>", new PdfInput());
} // init