summary | shortlog | log | commit | commitdiff | tree
raw | patch | inline | side by side (parent: df4140b)
raw | patch | inline | side by side (parent: df4140b)
author | luca_bruno <luca_bruno@users.sourceforge.net> | |
Wed, 7 Jun 2006 16:53:32 +0000 (16:53 +0000) | ||
committer | luca_bruno <luca_bruno@users.sourceforge.net> | |
Wed, 7 Jun 2006 16:53:32 +0000 (16:53 +0000) |
po/it.po | patch | blob | history |
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 7920f1fc5c57a9b86e1061b536fefb012de8061e..85a5a3d25cc0b89a7924a8bc1107ba659133aefe 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
msgid "Whether rows are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
msgstr ""
"Specifica se le righe sono a spaziatura costante (1), convergenti (<1) o "
-"divergenti (<1)"
+"divergenti (>1)"
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1808
msgid "Whether columns are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
msgstr ""
"Specifica se le colonne sono a spaziatura costante (1), convergenti (<1) o "
-"divergenti (<1)"
+"divergenti (>1)"
#. TRANSLATORS: "Alternate" is a verb here
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1816 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1906
"entrambe le maniglie ritratte (trascinare con <b>Maiusc</b> per estenderle)"
#: ../src/nodepath.cpp:3986
-#, fuzzy
msgid ""
"<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
"<b>arrow</b> keys to move nodes, <b>< ></b> to scale, <b>[ ]</b> to "
"rotate"
msgstr ""
-"<b>Trascinare</b> i nodi o le maniglie dei nodi; usare i <b>tasti freccia</"
-"b> per spostare i nodi"
+"<b>Trascinare</b> i nodi o le maniglie dei nodi; <b>Alt+trascinare</b> i nodi "
+"da scolpire; usare i <b>tasti freccia</b> per spostare i nodi, <b>< ></b> "
+"per ridimensionare, <b>[ ]</b> per ruotare"
#: ../src/nodepath.cpp:3987
msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"