summary | shortlog | log | commit | commitdiff | tree
raw | patch | inline | side by side (parent: 4beea74)
raw | patch | inline | side by side (parent: 4beea74)
author | Jozef Riha <jose1711@gmail.com> | |
Tue, 25 Nov 2008 21:41:05 +0000 (22:41 +0100) | ||
committer | Max Kellermann <max@duempel.org> | |
Tue, 25 Nov 2008 21:41:05 +0000 (22:41 +0100) |
po/sk.po | patch | blob | history |
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 72fa734e1a5d18b4f9fda36a81d294a7943d1d88..8112f62c8b7a2f65fad2e19b37235f0d728972c5 100644 (file)
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
"Project-Id-Version: ncmpc 0.11.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-25 20:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-25 20:53+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-25 22:12+0100\n"
"Last-Translator: Jozef Riha <jose1711@gmail.com>\n"
"Language-Team: sk <sk@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: src/screen.c:150 src/screen_search.c:80
msgid "Artist"
-msgstr "Umelec"
+msgstr "Interpret"
#: src/screen.c:153 src/screen_help.c:119
msgid "Search"
#: src/screen.c:801
msgid "Auto center mode: Off"
-msgstr "Automatické centrovanie> Vypnuté"
+msgstr "Automatické centrovanie: Vypnuté"
#: src/screen_artist.c:73
-#, fuzzy
msgid "All tracks"
-msgstr "stopa"
+msgstr "V¹etky stopy"
#: src/screen_artist.c:376
-#, fuzzy
msgid "All artists"
-msgstr "umelec"
+msgstr "V¹etci interpreti"
#: src/screen_artist.c:381
#, c-format
msgid "Albums of artist: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Albumy od interpreta: %s"
#: src/screen_artist.c:390
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Album: %s - %s"
-msgstr "Chyba: %s - %s"
+msgstr "Album: %s - %s"
#: src/screen_artist.c:394
#, c-format
msgid "All tracks of artist: %s"
-msgstr ""
+msgstr "V¹etky stopy od interpreta: %s"
#: src/screen_browser.c:238
#, c-format
#: src/screen_search.c:39
msgid "artist"
-msgstr "umelec"
+msgstr "interpret"
#: src/screen_search.c:40
msgid "album"
#: src/screen_search.c:47
msgid "performer"
-msgstr "interpret"
+msgstr "umelec"
#: src/screen_search.c:48
msgid "comment"
#: src/screen_search.c:83
msgid "Artist + Title"
-msgstr ""
+msgstr "Interpret + Názov"
#: src/screen_search.c:245
#, c-format
msgstr "Vstúpi» do adresára/Vybra» a prehra» skladbu"
#: src/screen_help.c:107 src/screen_help.c:122
-#, fuzzy
msgid "Append song to playlist"
-msgstr "Vymaza» skladbu z playlistu"
+msgstr "Prida» skladbu do playlistu"
#: src/screen_help.c:109
msgid "Delete playlist"
msgstr "Ulo¾i» text piesne"
#: src/screen_lyrics.c:166
-#, fuzzy
msgid "No lyrics"
-msgstr "Ulo¾i» text piesne"
+msgstr "Bez textu"
#: src/screen_lyrics.c:290
-#, fuzzy
msgid "loading..."
-msgstr "Ukonèujem..."
+msgstr "naèítam..."
#: src/screen_lyrics.c:326
msgid "Lyrics saved"
#: src/command.c:104
msgid "Crop"
-msgstr ""
+msgstr "Oreza»"
#: src/command.c:106
msgid "Next track"
#: src/command.c:120
msgid "Select all listed items"
-msgstr ""
+msgstr "Vybra» v¹etky polo¾ky v zozname"
#: src/command.c:122
msgid "Delete song from playlist"
#: src/command.c:147
msgid "View the song"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazi» skladbu"
#: src/command.c:151
msgid "Locate song in browser"
-msgstr ""
+msgstr "Nájs» skladbu v prehliadaèi"
#: src/command.c:155
msgid "Move item up"
#: src/command.c:190
msgid "Artist screen"
-msgstr "Okno umelca"
+msgstr "Okno interpreta"
#: src/command.c:194
msgid "Search screen"