summary | shortlog | log | commit | commitdiff | tree
raw | patch | inline | side by side (parent: 8c833a9)
raw | patch | inline | side by side (parent: 8c833a9)
author | matiphas <matiphas@users.sourceforge.net> | |
Mon, 14 Aug 2006 20:42:44 +0000 (20:42 +0000) | ||
committer | matiphas <matiphas@users.sourceforge.net> | |
Mon, 14 Aug 2006 20:42:44 +0000 (20:42 +0000) |
49 files changed:
diff --git a/po/am.po b/po/am.po
index 61a596129fb139850df7e76c98d889741a6063ea..0791a4cd09a4eabc2e3fbdd1c3ce5fdbf519c9b3 100644 (file)
--- a/po/am.po
+++ b/po/am.po
msgstr ""
"Project-Id-Version: sodipodi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-09 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-14 22:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-01 10:13+EDT\n"
"Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>\n"
"Language-Team: Amharic <locales@geez.org>\n"
msgid "%s at %s"
msgstr ""
-#: ../src/desktop.cpp:671
+#: ../src/desktop.cpp:673
msgid "No previous zoom."
msgstr ""
-#: ../src/desktop.cpp:696
+#: ../src/desktop.cpp:698
msgid "No next zoom."
msgstr ""
#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:191
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:883
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1086
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1121
msgid "Selection"
msgstr "ምርጫ"
msgid "%s attributes"
msgstr ""
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:164
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:166
#, fuzzy
msgid "_Fill"
msgstr "ፋይል"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:171
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:173
msgid "Stroke _paint"
msgstr ""
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:178
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:180
msgid "Stroke st_yle"
msgstr ""
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:189
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:191
msgid "Master _opacity"
msgstr ""
msgid "New text node"
msgstr ""
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1708
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1709
msgid "Duplicate node"
msgstr ""
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2918
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2919
msgid "Delete node"
msgstr ""
msgid "OpenDocument drawing file"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:125
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:121
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:104 ../src/extension/internal/pdf.cpp:108
#, fuzzy
msgid "Print Destination"
msgstr "አቀማመጥ፦"
#. Print properties frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:140
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:136
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:119 ../src/extension/internal/pdf.cpp:123
#, fuzzy
msgid "Print properties"
msgstr "የአያያዝ ምርጫዎች"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:147
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:143
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:130
msgid "Print using PDF operators"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:149
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:145
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:132
msgid ""
"Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
"size and can be arbitrarily scaled, but patterns will be lost."
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:154
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:150
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:133 ../src/extension/internal/pdf.cpp:137
msgid "Print as bitmap"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:156
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:152
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:135 ../src/extension/internal/pdf.cpp:139
msgid ""
"Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
"will be rendered exactly as displayed."
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:170
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:166
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:149 ../src/extension/internal/pdf.cpp:153
msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:180
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:163 ../src/extension/internal/pdf.cpp:167
#, fuzzy
msgid "Resolution:"
msgstr "ምርጫ"
#. Print destination frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:188
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:167 ../src/extension/internal/pdf.cpp:171
msgid "Print destination"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:194
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:190
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:173 ../src/extension/internal/pdf.cpp:177
msgid ""
"Printer name (as given by lpstat -p);\n"
"Use '| prog arg...' to pipe to a program."
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1022
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1015
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1566
msgid "PDF Print"
msgstr ""
msgid "_Write session file:"
msgstr ""
-#. if ID is NULL, then we have a real problem -- we were not able to find a key
-#. nor generate one. The only thing we can really do here is abort, since we have
-#. no way to let the other client(s) uniquely identify this object.
-#: ../src/jabber_whiteboard/message-utilities.cpp:168
-msgid ""
-"ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the new "
-"object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
-msgstr ""
-
#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
msgid "Select a location and filename"
msgstr ""
msgid "Drag curve"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:551 ../src/seltrans.cpp:454
+#: ../src/nodepath.cpp:552 ../src/seltrans.cpp:454
#, fuzzy
msgid "Stamp"
msgstr "ኮከብ"
-#: ../src/nodepath.cpp:1222 ../src/nodepath.cpp:1250
+#: ../src/nodepath.cpp:1223 ../src/nodepath.cpp:1251
msgid "Move nodes vertically"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1224 ../src/nodepath.cpp:1252
+#: ../src/nodepath.cpp:1225 ../src/nodepath.cpp:1253
msgid "Move nodes horizontally"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1226 ../src/nodepath.cpp:1254 ../src/nodepath.cpp:2999
+#: ../src/nodepath.cpp:1227 ../src/nodepath.cpp:1255 ../src/nodepath.cpp:3000
msgid "Move nodes"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1262
+#: ../src/nodepath.cpp:1263
msgid ""
"<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
"with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1433
+#: ../src/nodepath.cpp:1434
#, fuzzy
msgid "Align nodes"
msgstr "ኩልኩል፦"
-#: ../src/nodepath.cpp:1495
+#: ../src/nodepath.cpp:1496
#, fuzzy
msgid "Distribute nodes"
msgstr "ጠባየ-አንቀጽ"
-#: ../src/nodepath.cpp:1534
+#: ../src/nodepath.cpp:1535
msgid "Add nodes"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1536 ../src/nodepath.cpp:1598
+#: ../src/nodepath.cpp:1537 ../src/nodepath.cpp:1599
msgid "Add node"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1678
+#: ../src/nodepath.cpp:1679
msgid "Break path"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1720 ../src/nodepath.cpp:1732 ../src/nodepath.cpp:1819
-#: ../src/nodepath.cpp:1831
+#: ../src/nodepath.cpp:1721 ../src/nodepath.cpp:1733 ../src/nodepath.cpp:1820
+#: ../src/nodepath.cpp:1832
msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1753
+#: ../src/nodepath.cpp:1754
msgid "Close subpath"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1805
+#: ../src/nodepath.cpp:1806
msgid "Join nodes"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1852
+#: ../src/nodepath.cpp:1853
msgid "Close subpath by segment"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1906
+#: ../src/nodepath.cpp:1907
msgid "Join nodes by segment"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2034 ../src/nodepath.cpp:2071 ../src/nodepath.cpp:2075
+#: ../src/nodepath.cpp:2035 ../src/nodepath.cpp:2072 ../src/nodepath.cpp:2076
#, fuzzy
msgid "Delete nodes"
msgstr "አጥፉ"
-#: ../src/nodepath.cpp:2036
+#: ../src/nodepath.cpp:2037
msgid "Delete nodes preserving shape"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2095 ../src/nodepath.cpp:2109
+#: ../src/nodepath.cpp:2096 ../src/nodepath.cpp:2110
msgid ""
"Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
"segments."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2205
+#: ../src/nodepath.cpp:2206
msgid "Cannot find path between nodes."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2234
+#: ../src/nodepath.cpp:2235
#, fuzzy
msgid "Delete segment"
msgstr "አጥፉ"
-#: ../src/nodepath.cpp:2256
+#: ../src/nodepath.cpp:2257
msgid "Change segment type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2272 ../src/nodepath.cpp:2962
+#: ../src/nodepath.cpp:2273 ../src/nodepath.cpp:2963
msgid "Change node type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3230
+#: ../src/nodepath.cpp:3231
msgid "Retract handle"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3278
+#: ../src/nodepath.cpp:3279
msgid "Move node handle"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3418
+#: ../src/nodepath.cpp:3419
#, c-format
msgid ""
"<b>Node handle</b>: angle %0.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
"handles"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3596
+#: ../src/nodepath.cpp:3597
#, fuzzy
msgid "Rotate nodes"
msgstr "ያሽከርክሩ"
-#: ../src/nodepath.cpp:3721
+#: ../src/nodepath.cpp:3722
#, fuzzy
msgid "Scale nodes"
msgstr "መለኪያ"
-#: ../src/nodepath.cpp:3768
+#: ../src/nodepath.cpp:3769
msgid "Flip nodes"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3933
+#: ../src/nodepath.cpp:3934
msgid ""
"<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/"
"vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4157
+#: ../src/nodepath.cpp:4158
msgid "end node"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial
-#: ../src/nodepath.cpp:4162
+#: ../src/nodepath.cpp:4163
msgid "cusp"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here
-#: ../src/nodepath.cpp:4165
+#: ../src/nodepath.cpp:4166
msgid "smooth"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4167
+#: ../src/nodepath.cpp:4168
msgid "symmetric"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4173
+#: ../src/nodepath.cpp:4174
msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4175
+#: ../src/nodepath.cpp:4176
msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4178
+#: ../src/nodepath.cpp:4179
msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4190
+#: ../src/nodepath.cpp:4191
msgid ""
"<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
"<b>arrow</b> keys to move nodes, <b>< ></b> to scale, <b>[ ]</b> to "
"rotate"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4191
+#: ../src/nodepath.cpp:4192
msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4214 ../src/nodepath.cpp:4226
+#: ../src/nodepath.cpp:4215 ../src/nodepath.cpp:4227
msgid "Select a single object to edit its nodes or handles."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4218
+#: ../src/nodepath.cpp:4219
#, c-format
msgid ""
"<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4224
+#: ../src/nodepath.cpp:4225
msgid "Drag the handles of the object to modify it."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4232
+#: ../src/nodepath.cpp:4233
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4239
+#: ../src/nodepath.cpp:4240
#, c-format
msgid ""
"<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4245
+#: ../src/nodepath.cpp:4246
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
msgstr ""
-#: ../src/splivarot.cpp:1520
+#: ../src/splivarot.cpp:1519
+#, c-format
+msgid "Simplifying %s - <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1531
+#, c-format
+msgid "Done - <b>%d</b> paths simplified."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1547
msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
msgstr ""
-#: ../src/splivarot.cpp:1534
+#: ../src/splivarot.cpp:1561
msgid "Simplify"
msgstr ""
-#: ../src/splivarot.cpp:1536
+#: ../src/splivarot.cpp:1563
msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
msgstr ""
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:881
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1078
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1113
msgid "Page"
msgstr "ገጽ"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1082
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1117
msgid "Drawing"
msgstr ""
#. Zoom
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:341
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1064 ../src/verbs.cpp:2184
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:277
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1067 ../src/verbs.cpp:2184
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:281
msgid "Zoom"
msgstr "በቅርበት አሳይ"
#: ../src/ui/stock-items.cpp:192 ../src/ui/stock-items.cpp:195
#: ../src/ui/stock-items.cpp:196 ../src/ui/stock-items.cpp:197
#: ../src/ui/stock-items.cpp:198 ../src/ui/stock-items.cpp:199
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:337 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:342
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:350 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:355
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:360 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:365
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:370 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:375
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:388 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:393
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:407 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:411
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:415 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:419
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:423 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:427
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:441 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:445
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:449 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:480
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:489 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:493
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:497 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:501
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:505 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:509
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:513 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:517
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:521 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:525
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:529 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:626
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:635 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:639
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:643 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:647
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:651 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:655
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:659 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:663
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:667 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:671
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:675 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:679
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:683 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:687
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:691 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:695
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:700 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:706
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:710 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:760
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:765 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:801
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:806 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:811
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:815 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:819
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:823 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:827
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:831 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:835
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:839 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:843
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:847 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:852
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:856 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:860
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:864 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:869
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:873 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:877
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:881 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:885
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:889 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:893
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:897 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:901
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:905 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:909
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:340 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:345
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:358
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:363 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:373 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:378
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:391 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:396
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:410 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:414
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:418 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:422
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:426 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:430
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:444 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:448
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:452 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:483
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:492 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:496
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:500 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:504
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:508 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:512
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:516 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:520
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:524 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:528
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:532 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:629
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:638 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:642
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:646 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:650
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:654 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:658
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:662 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:666
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:670 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:674
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:678 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:682
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:686 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:690
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:694 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:698
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:703 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:709
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:713 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:763
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:768 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:804
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:809 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:814
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:818 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:822
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:826 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:830
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:834 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:838
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:842 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:846
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:850 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:855
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:859 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:863
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:872
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:876 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:880
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:884 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:888
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:892 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:896
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:900 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:904
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:908 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:912
msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:994
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:997
msgid "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1053 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:243
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1056 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:247
msgid "Zoom drawing if window size changes"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:297
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1077 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:301
msgid "Cursor coordinates"
msgstr ""
#. display the initial welcome message in the statusbar
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1091 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:329
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1094 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:333
msgid ""
"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
"use selector (arrow) to move or transform them."
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1193 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:540
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1196 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:544
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
"If you close without saving, your changes will be discarded."
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1204 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1251
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:556 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:620
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1207 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1254
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:560 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1239 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:603
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1242 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:607
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
msgid "Pattern offset"
msgstr "ንድፍ፦"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:379
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383
#, c-format
msgid "%s: %d - Inkscape"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:381
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:385
#, c-format
msgid "%s - Inkscape"
msgstr ""
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 775bf0689a80e797a6bfe7f931fcebc606c6a247..ad600efe4027642dffb7337a944a01fe29b8ef54 100644 (file)
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
msgstr ""
"Project-Id-Version: sodipodi.HEAD.az\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-09 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-14 22:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-10-23 19:23+0300\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azərbaycan Dili <gnome@azətt.com>\n"
msgid "%s at %s"
msgstr ""
-#: ../src/desktop.cpp:671
+#: ../src/desktop.cpp:673
msgid "No previous zoom."
msgstr ""
-#: ../src/desktop.cpp:696
+#: ../src/desktop.cpp:698
msgid "No next zoom."
msgstr ""
#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:191
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:883
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1086
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1121
msgid "Selection"
msgstr "Seçki"
msgid "%s attributes"
msgstr "%s atributları"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:164
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:166
#, fuzzy
msgid "_Fill"
msgstr "Doldur"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:171
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:173
#, fuzzy
msgid "Stroke _paint"
msgstr "Kənarlıq boyası"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:178
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:180
#, fuzzy
msgid "Stroke st_yle"
msgstr "Kənarlıq tərzi"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:189
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:191
msgid "Master _opacity"
msgstr ""
msgid "New text node"
msgstr "Yeni mətn düyünü"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1708
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1709
msgid "Duplicate node"
msgstr "Düyünü ikiləşdir"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2918
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2919
msgid "Delete node"
msgstr "Düyünü sil"
msgid "OpenDocument drawing file"
msgstr "Sənədi png faylına ixrac et"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:125
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:121
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:104 ../src/extension/internal/pdf.cpp:108
#, fuzzy
msgid "Print Destination"
msgstr "Çap hədəfi"
#. Print properties frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:140
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:136
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:119 ../src/extension/internal/pdf.cpp:123
msgid "Print properties"
msgstr "Çap xassələri"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:147
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:143
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:130
#, fuzzy
msgid "Print using PDF operators"
msgstr "PostScript operatorlarını işlədərək çap et"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:149
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:145
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:132
#, fuzzy
msgid ""
"olacaq və rahatca miqyaslandırıla biləcəkdir, amma alfa şəffaflıq, "
"nişanlayıcılar vəpatternlər itəcəkdir"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:154
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:150
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:133 ../src/extension/internal/pdf.cpp:137
msgid "Print as bitmap"
msgstr "Bitmap olaraq çap et"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:156
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:152
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:135 ../src/extension/internal/pdf.cpp:139
#, fuzzy
msgid ""
"onun keyfiyyəti yaxınlıq dərəcəsinə bağli olacaq, amma bütün qrafikalar "
"göstərildiyi kimi render ediləcəkdir."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:170
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:166
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:149 ../src/extension/internal/pdf.cpp:153
msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
msgstr "Bitməpin arzu edilən həlledilirliyi (inç başına nöqtə)"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:180
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:163 ../src/extension/internal/pdf.cpp:167
msgid "Resolution:"
msgstr "Həlledilirlik:"
#. Print destination frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:188
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:167 ../src/extension/internal/pdf.cpp:171
msgid "Print destination"
msgstr "Çap hədəfi"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:194
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:190
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:173 ../src/extension/internal/pdf.cpp:177
#, fuzzy
msgid ""
"Fayla çap etmək üçün '> fayl_adı' işlədin.\n"
"Proqramı borulamaq üçün '| proq arq...' işlədin"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1022
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1015
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1566
msgid "PDF Print"
msgstr ""
msgid "_Write session file:"
msgstr ""
-#. if ID is NULL, then we have a real problem -- we were not able to find a key
-#. nor generate one. The only thing we can really do here is abort, since we have
-#. no way to let the other client(s) uniquely identify this object.
-#: ../src/jabber_whiteboard/message-utilities.cpp:168
-msgid ""
-"ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the new "
-"object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
-msgstr ""
-
#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
#, fuzzy
msgid "Select a location and filename"
msgid "Drag curve"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:551 ../src/seltrans.cpp:454
+#: ../src/nodepath.cpp:552 ../src/seltrans.cpp:454
#, fuzzy
msgid "Stamp"
msgstr "Ulduz"
-#: ../src/nodepath.cpp:1222 ../src/nodepath.cpp:1250
+#: ../src/nodepath.cpp:1223 ../src/nodepath.cpp:1251
#, fuzzy
msgid "Move nodes vertically"
msgstr "Şaquli olaraq ortala"
-#: ../src/nodepath.cpp:1224 ../src/nodepath.cpp:1252
+#: ../src/nodepath.cpp:1225 ../src/nodepath.cpp:1253
#, fuzzy
msgid "Move nodes horizontally"
msgstr "Üfüqi olaraq ortala"
-#: ../src/nodepath.cpp:1226 ../src/nodepath.cpp:1254 ../src/nodepath.cpp:2999
+#: ../src/nodepath.cpp:1227 ../src/nodepath.cpp:1255 ../src/nodepath.cpp:3000
#, fuzzy
msgid "Move nodes"
msgstr "Düyünü alta gətir"
-#: ../src/nodepath.cpp:1262
+#: ../src/nodepath.cpp:1263
msgid ""
"<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
"with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1433
+#: ../src/nodepath.cpp:1434
#, fuzzy
msgid "Align nodes"
msgstr "Obyektləri tərəflə"
-#: ../src/nodepath.cpp:1495
+#: ../src/nodepath.cpp:1496
#, fuzzy
msgid "Distribute nodes"
msgstr "Yay"
-#: ../src/nodepath.cpp:1534
+#: ../src/nodepath.cpp:1535
#, fuzzy
msgid "Add nodes"
msgstr "Düyünü çərtmələ"
-#: ../src/nodepath.cpp:1536 ../src/nodepath.cpp:1598
+#: ../src/nodepath.cpp:1537 ../src/nodepath.cpp:1599
#, fuzzy
msgid "Add node"
msgstr "Düyünü çərtmələ"
-#: ../src/nodepath.cpp:1678
+#: ../src/nodepath.cpp:1679
#, fuzzy
msgid "Break path"
msgstr "Hissələrə Böl"
-#: ../src/nodepath.cpp:1720 ../src/nodepath.cpp:1732 ../src/nodepath.cpp:1819
-#: ../src/nodepath.cpp:1831
+#: ../src/nodepath.cpp:1721 ../src/nodepath.cpp:1733 ../src/nodepath.cpp:1820
+#: ../src/nodepath.cpp:1832
msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1753
+#: ../src/nodepath.cpp:1754
msgid "Close subpath"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1805
+#: ../src/nodepath.cpp:1806
#, fuzzy
msgid "Join nodes"
msgstr "Çərtməni geri al"
-#: ../src/nodepath.cpp:1852
+#: ../src/nodepath.cpp:1853
msgid "Close subpath by segment"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1906
+#: ../src/nodepath.cpp:1907
msgid "Join nodes by segment"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2034 ../src/nodepath.cpp:2071 ../src/nodepath.cpp:2075
+#: ../src/nodepath.cpp:2035 ../src/nodepath.cpp:2072 ../src/nodepath.cpp:2076
#, fuzzy
msgid "Delete nodes"
msgstr "Düyünü sil"
-#: ../src/nodepath.cpp:2036
+#: ../src/nodepath.cpp:2037
msgid "Delete nodes preserving shape"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2095 ../src/nodepath.cpp:2109
+#: ../src/nodepath.cpp:2096 ../src/nodepath.cpp:2110
msgid ""
"Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
"segments."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2205
+#: ../src/nodepath.cpp:2206
msgid "Cannot find path between nodes."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2234
+#: ../src/nodepath.cpp:2235
#, fuzzy
msgid "Delete segment"
msgstr "Düyünü sil"
-#: ../src/nodepath.cpp:2256
+#: ../src/nodepath.cpp:2257
msgid "Change segment type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2272 ../src/nodepath.cpp:2962
+#: ../src/nodepath.cpp:2273 ../src/nodepath.cpp:2963
msgid "Change node type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3230
+#: ../src/nodepath.cpp:3231
#, fuzzy
msgid "Retract handle"
msgstr "Düzbucaqlı Dördbucaq"
-#: ../src/nodepath.cpp:3278
+#: ../src/nodepath.cpp:3279
msgid "Move node handle"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3418
+#: ../src/nodepath.cpp:3419
#, c-format
msgid ""
"<b>Node handle</b>: angle %0.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
"handles"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3596
+#: ../src/nodepath.cpp:3597
#, fuzzy
msgid "Rotate nodes"
msgstr "Düyünü üstə gətir"
-#: ../src/nodepath.cpp:3721
+#: ../src/nodepath.cpp:3722
#, fuzzy
msgid "Scale nodes"
msgstr "Düyünü üstə gətir"
-#: ../src/nodepath.cpp:3768
+#: ../src/nodepath.cpp:3769
#, fuzzy
msgid "Flip nodes"
msgstr "Düyünü üstə gətir"
-#: ../src/nodepath.cpp:3933
+#: ../src/nodepath.cpp:3934
msgid ""
"<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/"
"vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4157
+#: ../src/nodepath.cpp:4158
#, fuzzy
msgid "end node"
msgstr "Düyünü çərtmələ"
#. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial
-#: ../src/nodepath.cpp:4162
+#: ../src/nodepath.cpp:4163
msgid "cusp"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here
-#: ../src/nodepath.cpp:4165
+#: ../src/nodepath.cpp:4166
msgid "smooth"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4167
+#: ../src/nodepath.cpp:4168
msgid "symmetric"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4173
+#: ../src/nodepath.cpp:4174
msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4175
+#: ../src/nodepath.cpp:4176
msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4178
+#: ../src/nodepath.cpp:4179
msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4190
+#: ../src/nodepath.cpp:4191
msgid ""
"<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
"<b>arrow</b> keys to move nodes, <b>< ></b> to scale, <b>[ ]</b> to "
"rotate"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4191
+#: ../src/nodepath.cpp:4192
msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4214 ../src/nodepath.cpp:4226
+#: ../src/nodepath.cpp:4215 ../src/nodepath.cpp:4227
msgid "Select a single object to edit its nodes or handles."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4218
+#: ../src/nodepath.cpp:4219
#, c-format
msgid ""
"<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4224
+#: ../src/nodepath.cpp:4225
msgid "Drag the handles of the object to modify it."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4232
+#: ../src/nodepath.cpp:4233
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4239
+#: ../src/nodepath.cpp:4240
#, c-format
msgid ""
"<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4245
+#: ../src/nodepath.cpp:4246
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
msgstr ""
-#: ../src/splivarot.cpp:1520
+#: ../src/splivarot.cpp:1519
+#, c-format
+msgid "Simplifying %s - <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1531
+#, c-format
+msgid "Done - <b>%d</b> paths simplified."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1547
msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
msgstr ""
-#: ../src/splivarot.cpp:1534
+#: ../src/splivarot.cpp:1561
msgid "Simplify"
msgstr ""
-#: ../src/splivarot.cpp:1536
+#: ../src/splivarot.cpp:1563
msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
msgstr ""
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:881
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1078
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1113
msgid "Page"
msgstr "Səhifə"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1082
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1117
msgid "Drawing"
msgstr "Rəsm"
#. Zoom
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:341
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1064 ../src/verbs.cpp:2184
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:277
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1067 ../src/verbs.cpp:2184
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:281
msgid "Zoom"
msgstr "Yaxınlıq"
#: ../src/ui/stock-items.cpp:192 ../src/ui/stock-items.cpp:195
#: ../src/ui/stock-items.cpp:196 ../src/ui/stock-items.cpp:197
#: ../src/ui/stock-items.cpp:198 ../src/ui/stock-items.cpp:199
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:337 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:342
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:350 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:355
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:360 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:365
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:370 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:375
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:388 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:393
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:407 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:411
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:415 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:419
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:423 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:427
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:441 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:445
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:449 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:480
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:489 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:493
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:497 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:501
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:505 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:509
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:513 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:517
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:521 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:525
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:529 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:626
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:635 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:639
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:643 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:647
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:651 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:655
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:659 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:663
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:667 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:671
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:675 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:679
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:683 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:687
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:691 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:695
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:700 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:706
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:710 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:760
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:765 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:801
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:806 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:811
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:815 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:819
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:823 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:827
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:831 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:835
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:839 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:843
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:847 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:852
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:856 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:860
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:864 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:869
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:873 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:877
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:881 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:885
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:889 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:893
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:897 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:901
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:905 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:909
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:340 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:345
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:358
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:363 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:373 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:378
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:391 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:396
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:410 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:414
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:418 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:422
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:426 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:430
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:444 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:448
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:452 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:483
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:492 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:496
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:500 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:504
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:508 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:512
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:516 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:520
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:524 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:528
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:532 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:629
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:638 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:642
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:646 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:650
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:654 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:658
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:662 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:666
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:670 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:674
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:678 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:682
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:686 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:690
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:694 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:698
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:703 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:709
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:713 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:763
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:768 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:804
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:809 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:814
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:818 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:822
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:826 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:830
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:834 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:838
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:842 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:846
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:850 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:855
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:859 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:863
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:872
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:876 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:880
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:884 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:888
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:892 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:896
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:900 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:904
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:908 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:912
msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:994
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:997
msgid "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1053 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:243
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1056 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:247
msgid "Zoom drawing if window size changes"
msgstr "Pəncərə böyüklüyü dəyişdiriləndə rəsmi yaxınlaşdır"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:297
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1077 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:301
msgid "Cursor coordinates"
msgstr ""
#. display the initial welcome message in the statusbar
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1091 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:329
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1094 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:333
msgid ""
"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
"use selector (arrow) to move or transform them."
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1193 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:540
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1196 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:544
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
"If you close without saving, your changes will be discarded."
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1204 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1251
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:556 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:620
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1207 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1254
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:560 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1239 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:603
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1242 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:607
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
msgid "Pattern offset"
msgstr "Seçili obyekti hamarla"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:379
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383
#, c-format
msgid "%s: %d - Inkscape"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:381
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:385
#, c-format
msgid "%s - Inkscape"
msgstr ""
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 0e55daafd6783cb7e89908e986453b4984f97692..1e2af62d9e1bc4ea003a03e34928425b72e513fe 100644 (file)
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
msgstr ""
"Project-Id-Version: be\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-09 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-14 22:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-20 16:00+0300\n"
"Last-Translator: Vital Khilko <dojlid@mova.org>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
msgid "%s at %s"
msgstr ""
-#: ../src/desktop.cpp:671
+#: ../src/desktop.cpp:673
msgid "No previous zoom."
msgstr ""
-#: ../src/desktop.cpp:696
+#: ../src/desktop.cpp:698
msgid "No next zoom."
msgstr ""
#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:191
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:883
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1086
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1121
msgid "Selection"
msgstr "Вылучэньне"
msgid "%s attributes"
msgstr "%s атрыбуты"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:164
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:166
#, fuzzy
msgid "_Fill"
msgstr "Запаўненьне"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:171
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:173
#, fuzzy
msgid "Stroke _paint"
msgstr "Рысаваньне штрыхоўкі"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:178
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:180
#, fuzzy
msgid "Stroke st_yle"
msgstr "Стыль штрыхоўкі"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:189
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:191
msgid "Master _opacity"
msgstr ""
msgid "New text node"
msgstr "Стварыць вузел тэкста"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1708
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1709
msgid "Duplicate node"
msgstr "Падвоіць вузел"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2918
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2919
msgid "Delete node"
msgstr "Выдаліць вузел"
msgid "OpenDocument drawing file"
msgstr "Экспартаваць дакумэнт у файл png"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:125
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:121
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:104 ../src/extension/internal/pdf.cpp:108
#, fuzzy
msgid "Print Destination"
msgstr "Друк"
#. Print properties frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:140
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:136
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:119 ../src/extension/internal/pdf.cpp:123
msgid "Print properties"
msgstr "Уласьцівасьці друку"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:147
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:143
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:130
#, fuzzy
msgid "Print using PDF operators"
msgstr "Дроукаваць карыстаючыся апэратарамі PostScript"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:149
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:145
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:132
msgid ""
"Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
"size and can be arbitrarily scaled, but patterns will be lost."
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:154
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:150
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:133 ../src/extension/internal/pdf.cpp:137
msgid "Print as bitmap"
msgstr "Друкаваць як кропкавы відарыс"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:156
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:152
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:135 ../src/extension/internal/pdf.cpp:139
msgid ""
"Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
"will be rendered exactly as displayed."
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:170
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:166
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:149 ../src/extension/internal/pdf.cpp:153
msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:180
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:163 ../src/extension/internal/pdf.cpp:167
msgid "Resolution:"
msgstr "Разрозьненьне:"
#. Print destination frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:188
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:167 ../src/extension/internal/pdf.cpp:171
msgid "Print destination"
msgstr "Друк"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:194
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:190
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:173 ../src/extension/internal/pdf.cpp:177
#, fuzzy
msgid ""
"Выкарыстоўвайце '| праграма аргумэнты...' каб накіраваць праз канал у "
"праграму"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1022
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1015
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1566
#, fuzzy
msgid "PDF Print"
msgid "_Write session file:"
msgstr ""
-#. if ID is NULL, then we have a real problem -- we were not able to find a key
-#. nor generate one. The only thing we can really do here is abort, since we have
-#. no way to let the other client(s) uniquely identify this object.
-#: ../src/jabber_whiteboard/message-utilities.cpp:168
-msgid ""
-"ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the new "
-"object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
-msgstr ""
-
#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
#, fuzzy
msgid "Select a location and filename"
msgid "Drag curve"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:551 ../src/seltrans.cpp:454
+#: ../src/nodepath.cpp:552 ../src/seltrans.cpp:454
#, fuzzy
msgid "Stamp"
msgstr "Зорка"
-#: ../src/nodepath.cpp:1222 ../src/nodepath.cpp:1250
+#: ../src/nodepath.cpp:1223 ../src/nodepath.cpp:1251
#, fuzzy
msgid "Move nodes vertically"
msgstr "Цэнтраваць па вэртыкалі"
-#: ../src/nodepath.cpp:1224 ../src/nodepath.cpp:1252
+#: ../src/nodepath.cpp:1225 ../src/nodepath.cpp:1253
#, fuzzy
msgid "Move nodes horizontally"
msgstr "Цэнтраваць па гарызанталі"
-#: ../src/nodepath.cpp:1226 ../src/nodepath.cpp:1254 ../src/nodepath.cpp:2999
+#: ../src/nodepath.cpp:1227 ../src/nodepath.cpp:1255 ../src/nodepath.cpp:3000
#, fuzzy
msgid "Move nodes"
msgstr "Апусьціць вузел"
-#: ../src/nodepath.cpp:1262
+#: ../src/nodepath.cpp:1263
msgid ""
"<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
"with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1433
+#: ../src/nodepath.cpp:1434
#, fuzzy
msgid "Align nodes"
msgstr "Раўнае аб'екты"
-#: ../src/nodepath.cpp:1495
+#: ../src/nodepath.cpp:1496
#, fuzzy
msgid "Distribute nodes"
msgstr "Прадастаўленьне"
-#: ../src/nodepath.cpp:1534
+#: ../src/nodepath.cpp:1535
#, fuzzy
msgid "Add nodes"
msgstr "Дадаць водступ вузла"
-#: ../src/nodepath.cpp:1536 ../src/nodepath.cpp:1598
+#: ../src/nodepath.cpp:1537 ../src/nodepath.cpp:1599
#, fuzzy
msgid "Add node"
msgstr "Дадаць водступ вузла"
-#: ../src/nodepath.cpp:1678
+#: ../src/nodepath.cpp:1679
#, fuzzy
msgid "Break path"
msgstr "Адасобіць"
-#: ../src/nodepath.cpp:1720 ../src/nodepath.cpp:1732 ../src/nodepath.cpp:1819
-#: ../src/nodepath.cpp:1831
+#: ../src/nodepath.cpp:1721 ../src/nodepath.cpp:1733 ../src/nodepath.cpp:1820
+#: ../src/nodepath.cpp:1832
msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1753
+#: ../src/nodepath.cpp:1754
msgid "Close subpath"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1805
+#: ../src/nodepath.cpp:1806
#, fuzzy
msgid "Join nodes"
msgstr "Прыбраць водступ вузла"
-#: ../src/nodepath.cpp:1852
+#: ../src/nodepath.cpp:1853
msgid "Close subpath by segment"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1906
+#: ../src/nodepath.cpp:1907
msgid "Join nodes by segment"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2034 ../src/nodepath.cpp:2071 ../src/nodepath.cpp:2075
+#: ../src/nodepath.cpp:2035 ../src/nodepath.cpp:2072 ../src/nodepath.cpp:2076
#, fuzzy
msgid "Delete nodes"
msgstr "Выдаліць вузел"
-#: ../src/nodepath.cpp:2036
+#: ../src/nodepath.cpp:2037
msgid "Delete nodes preserving shape"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2095 ../src/nodepath.cpp:2109
+#: ../src/nodepath.cpp:2096 ../src/nodepath.cpp:2110
msgid ""
"Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
"segments."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2205
+#: ../src/nodepath.cpp:2206
msgid "Cannot find path between nodes."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2234
+#: ../src/nodepath.cpp:2235
#, fuzzy
msgid "Delete segment"
msgstr "Выдаліць вузел"
-#: ../src/nodepath.cpp:2256
+#: ../src/nodepath.cpp:2257
msgid "Change segment type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2272 ../src/nodepath.cpp:2962
+#: ../src/nodepath.cpp:2273 ../src/nodepath.cpp:2963
msgid "Change node type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3230
+#: ../src/nodepath.cpp:3231
#, fuzzy
msgid "Retract handle"
msgstr "Прамакутнік"
-#: ../src/nodepath.cpp:3278
+#: ../src/nodepath.cpp:3279
msgid "Move node handle"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3418
+#: ../src/nodepath.cpp:3419
#, c-format
msgid ""
"<b>Node handle</b>: angle %0.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
"handles"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3596
+#: ../src/nodepath.cpp:3597
#, fuzzy
msgid "Rotate nodes"
msgstr "Падняць вузел"
-#: ../src/nodepath.cpp:3721
+#: ../src/nodepath.cpp:3722
#, fuzzy
msgid "Scale nodes"
msgstr "Падняць вузел"
-#: ../src/nodepath.cpp:3768
+#: ../src/nodepath.cpp:3769
#, fuzzy
msgid "Flip nodes"
msgstr "Падняць вузел"
-#: ../src/nodepath.cpp:3933
+#: ../src/nodepath.cpp:3934
msgid ""
"<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/"
"vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4157
+#: ../src/nodepath.cpp:4158
#, fuzzy
msgid "end node"
msgstr "Дадаць водступ вузла"
#. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial
-#: ../src/nodepath.cpp:4162
+#: ../src/nodepath.cpp:4163
msgid "cusp"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here
-#: ../src/nodepath.cpp:4165
+#: ../src/nodepath.cpp:4166
msgid "smooth"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4167
+#: ../src/nodepath.cpp:4168
msgid "symmetric"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4173
+#: ../src/nodepath.cpp:4174
msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4175
+#: ../src/nodepath.cpp:4176
msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4178
+#: ../src/nodepath.cpp:4179
msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4190
+#: ../src/nodepath.cpp:4191
msgid ""
"<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
"<b>arrow</b> keys to move nodes, <b>< ></b> to scale, <b>[ ]</b> to "
"rotate"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4191
+#: ../src/nodepath.cpp:4192
msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4214 ../src/nodepath.cpp:4226
+#: ../src/nodepath.cpp:4215 ../src/nodepath.cpp:4227
msgid "Select a single object to edit its nodes or handles."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4218
+#: ../src/nodepath.cpp:4219
#, c-format
msgid ""
"<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4224
+#: ../src/nodepath.cpp:4225
msgid "Drag the handles of the object to modify it."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4232
+#: ../src/nodepath.cpp:4233
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4239
+#: ../src/nodepath.cpp:4240
#, c-format
msgid ""
"<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4245
+#: ../src/nodepath.cpp:4246
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
msgstr ""
-#: ../src/splivarot.cpp:1520
+#: ../src/splivarot.cpp:1519
+#, c-format
+msgid "Simplifying %s - <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1531
+#, c-format
+msgid "Done - <b>%d</b> paths simplified."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1547
msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
msgstr ""
-#: ../src/splivarot.cpp:1534
+#: ../src/splivarot.cpp:1561
msgid "Simplify"
msgstr ""
-#: ../src/splivarot.cpp:1536
+#: ../src/splivarot.cpp:1563
msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
msgstr ""
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:881
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1078
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1113
msgid "Page"
msgstr "Аркуш"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1082
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1117
msgid "Drawing"
msgstr "Рысаваньне"
#. Zoom
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:341
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1064 ../src/verbs.cpp:2184
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:277
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1067 ../src/verbs.cpp:2184
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:281
msgid "Zoom"
msgstr "Маштабаваньне"
#: ../src/ui/stock-items.cpp:192 ../src/ui/stock-items.cpp:195
#: ../src/ui/stock-items.cpp:196 ../src/ui/stock-items.cpp:197
#: ../src/ui/stock-items.cpp:198 ../src/ui/stock-items.cpp:199
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:337 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:342
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:350 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:355
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:360 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:365
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:370 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:375
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:388 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:393
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:407 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:411
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:415 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:419
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:423 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:427
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:441 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:445
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:449 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:480
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:489 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:493
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:497 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:501
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:505 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:509
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:513 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:517
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:521 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:525
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:529 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:626
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:635 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:639
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:643 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:647
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:651 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:655
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:659 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:663
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:667 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:671
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:675 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:679
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:683 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:687
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:691 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:695
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:700 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:706
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:710 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:760
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:765 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:801
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:806 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:811
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:815 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:819
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:823 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:827
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:831 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:835
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:839 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:843
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:847 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:852
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:856 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:860
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:864 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:869
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:873 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:877
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:881 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:885
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:889 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:893
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:897 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:901
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:905 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:909
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:340 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:345
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:358
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:363 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:373 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:378
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:391 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:396
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:410 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:414
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:418 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:422
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:426 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:430
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:444 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:448
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:452 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:483
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:492 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:496
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:500 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:504
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:508 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:512
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:516 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:520
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:524 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:528
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:532 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:629
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:638 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:642
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:646 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:650
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:654 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:658
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:662 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:666
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:670 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:674
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:678 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:682
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:686 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:690
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:694 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:698
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:703 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:709
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:713 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:763
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:768 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:804
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:809 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:814
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:818 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:822
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:826 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:830
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:834 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:838
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:842 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:846
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:850 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:855
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:859 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:863
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:872
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:876 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:880
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:884 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:888
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:892 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:896
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:900 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:904
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:908 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:912
msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:994
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:997
msgid "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1053 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:243
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1056 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:247
msgid "Zoom drawing if window size changes"
msgstr "Маштабаваць рысунак калі зьмяняецца памер акна"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:297
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1077 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:301
msgid "Cursor coordinates"
msgstr ""
#. display the initial welcome message in the statusbar
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1091 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:329
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1094 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:333
msgid ""
"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
"use selector (arrow) to move or transform them."
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1193 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:540
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1196 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:544
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
"If you close without saving, your changes will be discarded."
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1204 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1251
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:556 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:620
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1207 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1254
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:560 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1239 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:603
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1242 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:607
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
msgid "Pattern offset"
msgstr "Раўнае аб'ект"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:379
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383
#, c-format
msgid "%s: %d - Inkscape"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:381
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:385
#, c-format
msgid "%s - Inkscape"
msgstr ""
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index af6ca66ca93c7402832837ab5820c3bd8c0a21fb..73ff2cd6a5f7828bdacd97fc4228b4e07e4473bd 100644 (file)
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-09 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-14 22:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-26 07:45+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
msgid "%s at %s"
msgstr ""
-#: ../src/desktop.cpp:671
+#: ../src/desktop.cpp:673
msgid "No previous zoom."
msgstr ""
-#: ../src/desktop.cpp:696
+#: ../src/desktop.cpp:698
msgid "No next zoom."
msgstr ""
#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:191
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:883
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1086
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1121
msgid "Selection"
msgstr ""
msgid "%s attributes"
msgstr ""
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:164
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:166
msgid "_Fill"
msgstr ""
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:171
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:173
msgid "Stroke _paint"
msgstr ""
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:178
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:180
msgid "Stroke st_yle"
msgstr ""
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:189
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:191
msgid "Master _opacity"
msgstr ""
msgid "New text node"
msgstr ""
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1708
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1709
msgid "Duplicate node"
msgstr ""
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2918
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2919
msgid "Delete node"
msgstr ""
msgid "OpenDocument drawing file"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:125
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:121
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:104 ../src/extension/internal/pdf.cpp:108
msgid "Print Destination"
msgstr ""
#. Print properties frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:140
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:136
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:119 ../src/extension/internal/pdf.cpp:123
msgid "Print properties"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:147
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:143
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:130
msgid "Print using PDF operators"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:149
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:145
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:132
msgid ""
"Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
"size and can be arbitrarily scaled, but patterns will be lost."
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:154
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:150
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:133 ../src/extension/internal/pdf.cpp:137
msgid "Print as bitmap"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:156
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:152
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:135 ../src/extension/internal/pdf.cpp:139
msgid ""
"Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
"will be rendered exactly as displayed."
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:170
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:166
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:149 ../src/extension/internal/pdf.cpp:153
msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:180
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:163 ../src/extension/internal/pdf.cpp:167
msgid "Resolution:"
msgstr ""
#. Print destination frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:188
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:167 ../src/extension/internal/pdf.cpp:171
msgid "Print destination"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:194
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:190
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:173 ../src/extension/internal/pdf.cpp:177
msgid ""
"Printer name (as given by lpstat -p);\n"
"Use '| prog arg...' to pipe to a program."
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1022
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1015
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1566
msgid "PDF Print"
msgstr ""
msgid "_Write session file:"
msgstr ""
-#. if ID is NULL, then we have a real problem -- we were not able to find a key
-#. nor generate one. The only thing we can really do here is abort, since we have
-#. no way to let the other client(s) uniquely identify this object.
-#: ../src/jabber_whiteboard/message-utilities.cpp:168
-msgid ""
-"ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the new "
-"object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
-msgstr ""
-
#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
msgid "Select a location and filename"
msgstr ""
msgid "Drag curve"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:551 ../src/seltrans.cpp:454
+#: ../src/nodepath.cpp:552 ../src/seltrans.cpp:454
msgid "Stamp"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1222 ../src/nodepath.cpp:1250
+#: ../src/nodepath.cpp:1223 ../src/nodepath.cpp:1251
msgid "Move nodes vertically"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1224 ../src/nodepath.cpp:1252
+#: ../src/nodepath.cpp:1225 ../src/nodepath.cpp:1253
msgid "Move nodes horizontally"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1226 ../src/nodepath.cpp:1254 ../src/nodepath.cpp:2999
+#: ../src/nodepath.cpp:1227 ../src/nodepath.cpp:1255 ../src/nodepath.cpp:3000
msgid "Move nodes"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1262
+#: ../src/nodepath.cpp:1263
msgid ""
"<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
"with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1433
+#: ../src/nodepath.cpp:1434
msgid "Align nodes"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1495
+#: ../src/nodepath.cpp:1496
msgid "Distribute nodes"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1534
+#: ../src/nodepath.cpp:1535
msgid "Add nodes"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1536 ../src/nodepath.cpp:1598
+#: ../src/nodepath.cpp:1537 ../src/nodepath.cpp:1599
msgid "Add node"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1678
+#: ../src/nodepath.cpp:1679
msgid "Break path"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1720 ../src/nodepath.cpp:1732 ../src/nodepath.cpp:1819
-#: ../src/nodepath.cpp:1831
+#: ../src/nodepath.cpp:1721 ../src/nodepath.cpp:1733 ../src/nodepath.cpp:1820
+#: ../src/nodepath.cpp:1832
msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1753
+#: ../src/nodepath.cpp:1754
msgid "Close subpath"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1805
+#: ../src/nodepath.cpp:1806
msgid "Join nodes"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1852
+#: ../src/nodepath.cpp:1853
msgid "Close subpath by segment"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1906
+#: ../src/nodepath.cpp:1907
msgid "Join nodes by segment"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2034 ../src/nodepath.cpp:2071 ../src/nodepath.cpp:2075
+#: ../src/nodepath.cpp:2035 ../src/nodepath.cpp:2072 ../src/nodepath.cpp:2076
msgid "Delete nodes"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2036
+#: ../src/nodepath.cpp:2037
msgid "Delete nodes preserving shape"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2095 ../src/nodepath.cpp:2109
+#: ../src/nodepath.cpp:2096 ../src/nodepath.cpp:2110
msgid ""
"Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
"segments."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2205
+#: ../src/nodepath.cpp:2206
msgid "Cannot find path between nodes."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2234
+#: ../src/nodepath.cpp:2235
msgid "Delete segment"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2256
+#: ../src/nodepath.cpp:2257
msgid "Change segment type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2272 ../src/nodepath.cpp:2962
+#: ../src/nodepath.cpp:2273 ../src/nodepath.cpp:2963
msgid "Change node type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3230
+#: ../src/nodepath.cpp:3231
msgid "Retract handle"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3278
+#: ../src/nodepath.cpp:3279
msgid "Move node handle"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3418
+#: ../src/nodepath.cpp:3419
#, c-format
msgid ""
"<b>Node handle</b>: angle %0.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
"handles"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3596
+#: ../src/nodepath.cpp:3597
msgid "Rotate nodes"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3721
+#: ../src/nodepath.cpp:3722
msgid "Scale nodes"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3768
+#: ../src/nodepath.cpp:3769
msgid "Flip nodes"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3933
+#: ../src/nodepath.cpp:3934
msgid ""
"<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/"
"vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4157
+#: ../src/nodepath.cpp:4158
msgid "end node"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial
-#: ../src/nodepath.cpp:4162
+#: ../src/nodepath.cpp:4163
msgid "cusp"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here
-#: ../src/nodepath.cpp:4165
+#: ../src/nodepath.cpp:4166
msgid "smooth"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4167
+#: ../src/nodepath.cpp:4168
msgid "symmetric"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4173
+#: ../src/nodepath.cpp:4174
msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4175
+#: ../src/nodepath.cpp:4176
msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4178
+#: ../src/nodepath.cpp:4179
msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4190
+#: ../src/nodepath.cpp:4191
msgid ""
"<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
"<b>arrow</b> keys to move nodes, <b>< ></b> to scale, <b>[ ]</b> to "
"rotate"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4191
+#: ../src/nodepath.cpp:4192
msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4214 ../src/nodepath.cpp:4226
+#: ../src/nodepath.cpp:4215 ../src/nodepath.cpp:4227
msgid "Select a single object to edit its nodes or handles."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4218
+#: ../src/nodepath.cpp:4219
#, c-format
msgid ""
"<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4224
+#: ../src/nodepath.cpp:4225
msgid "Drag the handles of the object to modify it."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4232
+#: ../src/nodepath.cpp:4233
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4239
+#: ../src/nodepath.cpp:4240
#, c-format
msgid ""
"<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4245
+#: ../src/nodepath.cpp:4246
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
msgstr ""
-#: ../src/splivarot.cpp:1520
+#: ../src/splivarot.cpp:1519
+#, c-format
+msgid "Simplifying %s - <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1531
+#, c-format
+msgid "Done - <b>%d</b> paths simplified."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1547
msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
msgstr ""
-#: ../src/splivarot.cpp:1534
+#: ../src/splivarot.cpp:1561
msgid "Simplify"
msgstr ""
-#: ../src/splivarot.cpp:1536
+#: ../src/splivarot.cpp:1563
msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
msgstr ""
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:881
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1078
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1113
msgid "Page"
msgstr ""
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1082
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1117
msgid "Drawing"
msgstr ""
#. Zoom
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:341
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1064 ../src/verbs.cpp:2184
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:277
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1067 ../src/verbs.cpp:2184
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:281
msgid "Zoom"
msgstr ""
#: ../src/ui/stock-items.cpp:192 ../src/ui/stock-items.cpp:195
#: ../src/ui/stock-items.cpp:196 ../src/ui/stock-items.cpp:197
#: ../src/ui/stock-items.cpp:198 ../src/ui/stock-items.cpp:199
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:337 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:342
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:350 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:355
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:360 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:365
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:370 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:375
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:388 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:393
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:407 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:411
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:415 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:419
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:423 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:427
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:441 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:445
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:449 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:480
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:489 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:493
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:497 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:501
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:505 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:509
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:513 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:517
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:521 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:525
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:529 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:626
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:635 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:639
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:643 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:647
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:651 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:655
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:659 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:663
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:667 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:671
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:675 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:679
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:683 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:687
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:691 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:695
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:700 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:706
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:710 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:760
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:765 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:801
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:806 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:811
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:815 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:819
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:823 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:827
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:831 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:835
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:839 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:843
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:847 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:852
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:856 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:860
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:864 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:869
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:873 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:877
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:881 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:885
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:889 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:893
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:897 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:901
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:905 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:909
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:340 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:345
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:358
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:363 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:373 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:378
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:391 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:396
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:410 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:414
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:418 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:422
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:426 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:430
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:444 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:448
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:452 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:483
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:492 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:496
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:500 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:504
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:508 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:512
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:516 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:520
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:524 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:528
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:532 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:629
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:638 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:642
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:646 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:650
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:654 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:658
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:662 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:666
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:670 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:674
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:678 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:682
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:686 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:690
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:694 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:698
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:703 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:709
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:713 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:763
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:768 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:804
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:809 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:814
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:818 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:822
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:826 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:830
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:834 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:838
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:842 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:846
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:850 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:855
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:859 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:863
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:872
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:876 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:880
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:884 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:888
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:892 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:896
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:900 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:904
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:908 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:912
msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:994
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:997
msgid "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1053 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:243
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1056 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:247
msgid "Zoom drawing if window size changes"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:297
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1077 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:301
msgid "Cursor coordinates"
msgstr ""
#. display the initial welcome message in the statusbar
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1091 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:329
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1094 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:333
msgid ""
"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
"use selector (arrow) to move or transform them."
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1193 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:540
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1196 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:544
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
"If you close without saving, your changes will be discarded."
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1204 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1251
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:556 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:620
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1207 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1254
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:560 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1239 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:603
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1242 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:607
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
msgid "Pattern offset"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:379
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383
#, c-format
msgid "%s: %d - Inkscape"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:381
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:385
#, c-format
msgid "%s - Inkscape"
msgstr ""
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index bf4416422e58fd9bf7f204077b262eadd9cc2194..50ee1dfcd1ddcd0faedbb55e2c28baea3acf0217 100644 (file)
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-09 20:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-06-11 13:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-14 22:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-08 13:32+0200\n"
"Last-Translator: Xavier Conde Rueda <xavi.conde@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"punt d'inici"
#: ../src/arc-context.cpp:437
-#, fuzzy
msgid "Create ellipse"
-msgstr "Crea un clo_n"
+msgstr "Crea una el·lipse"
#: ../src/connector-context.cpp:523
msgid "Creating new connector"
msgstr "S'està creant un nou connector"
#: ../src/connector-context.cpp:717
-#, fuzzy
msgid "Reroute connector"
-msgstr "Crea connectors"
+msgstr "Reencamina el connector"
#. Flush pending updates
#: ../src/connector-context.cpp:924
-#, fuzzy
msgid "Create connector"
-msgstr "Crea connectors"
+msgstr "Crea un connector"
#: ../src/connector-context.cpp:948
msgid "Finishing connector"
@@ -109,11 +106,11 @@ msgstr "<b>La capa actual està blocada</b>. Mostreu-la per poder dibuixar-hi."
msgid "%s at %s"
msgstr "%s a %s"
-#: ../src/desktop.cpp:671
+#: ../src/desktop.cpp:673
msgid "No previous zoom."
msgstr "Cap ampliació anterior."
-#: ../src/desktop.cpp:696
+#: ../src/desktop.cpp:698
msgid "No next zoom."
msgstr "Cap ampliació següent."
#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:191
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:883
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1086
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1121
msgid "Selection"
msgstr "Selecció"
msgid "%s attributes"
msgstr "Atributs de %s"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:164
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:166
msgid "_Fill"
msgstr "_Emplena"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:171
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:173
msgid "Stroke _paint"
msgstr "_Pinta el contorn"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:178
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:180
msgid "Stroke st_yle"
msgstr "Estil del co_ntorn"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:189
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:191
msgid "Master _opacity"
msgstr "_Opacitat principal"
msgid "New text node"
msgstr "Nou node de text"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1708
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1709
msgid "Duplicate node"
msgstr "Duplica el node"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2918
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2919
msgid "Delete node"
msgstr "Suprimeix el node"
#: ../src/event-log.cpp:34
msgid "[Unchanged]"
-msgstr ""
+msgstr "[Sense canviar]"
#. Edit
#: ../src/event-log.cpp:270 ../src/event-log.cpp:273 ../src/verbs.cpp:1968
msgid "OpenDocument drawing file"
msgstr "Fitxer de dibuix d'OpenDocument"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:125
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:121
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:104 ../src/extension/internal/pdf.cpp:108
msgid "Print Destination"
msgstr "Destí d'impressió"
#. Print properties frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:140
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:136
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:119 ../src/extension/internal/pdf.cpp:123
msgid "Print properties"
msgstr "Propietats d'impressió"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:147
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:143
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:130
msgid "Print using PDF operators"
msgstr "Imprimeix usant els operadors PDF"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:149
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:145
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:132
msgid ""
"Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
"mida més petita, i es pot escalar arbitràriament, però els patrons es "
"perdran."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:154
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:150
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:133 ../src/extension/internal/pdf.cpp:137
msgid "Print as bitmap"
msgstr "Imprimeix com a mapa de bits"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:156
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:152
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:135 ../src/extension/internal/pdf.cpp:139
msgid ""
"Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
"mida més gran, i no es podrà escalar sense pèrdua de qualitat, però tots els "
"objectes es dibuixaran exactament com es visualitzen."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:170
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:166
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:149 ../src/extension/internal/pdf.cpp:153
msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
msgstr "Resolució preferida (punts per polzada) del mapa de bits"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:180
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:163 ../src/extension/internal/pdf.cpp:167
msgid "Resolution:"
msgstr "Resolució:"
#. Print destination frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:188
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:167 ../src/extension/internal/pdf.cpp:171
msgid "Print destination"
msgstr "Destí d'impressió"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:194
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:190
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:173 ../src/extension/internal/pdf.cpp:177
msgid ""
"Printer name (as given by lpstat -p);\n"
"Useu '> nomFitxer' per imprimir a un fitxer.\n"
"Useu '| prog arg...' per enviar la sortida al conducte d'un programa."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1022
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1015
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1566
msgid "PDF Print"
msgstr "Impressió PDF"
msgstr "Seleccioneu el fitxer per importar"
#: ../src/file.cpp:972
-#, fuzzy
msgid "Select file to export to"
-msgstr "Seleccioneu el fitxer per importar"
+msgstr "Seleccioneu el fitxer per exportar"
#: ../src/gradient-context.cpp:260
msgid "<b>Ctrl</b>: snap gradient angle"
msgid "_Write session file:"
msgstr "_Escriu un fitxer de sessió:"
-#. if ID is NULL, then we have a real problem -- we were not able to find a key
-#. nor generate one. The only thing we can really do here is abort, since we have
-#. no way to let the other client(s) uniquely identify this object.
-#: ../src/jabber_whiteboard/message-utilities.cpp:168
-msgid ""
-"ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the new "
-"object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
-msgstr ""
-"L'ID per al nou objecte és NULL, fins i tot després de la generació i de la "
-"cerca: el nou objecte no s'enviarà, ni tampoc cap dels seus fills"
-
#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
msgid "Select a location and filename"
msgstr "Seleccioneu una ubicació i un nom de fitxer"
#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:370
msgid "Inkboard session (%1 to %2)"
-msgstr ""
+msgstr "Sessió de l'Inkboard (%1 a %2)"
#: ../src/knot.cpp:425
msgid "Node or handle drag canceled."
msgstr "Exporta el document a un fitxer EPS"
#: ../src/main.cpp:306
-#, fuzzy
msgid "Export document to a PDF file"
-msgstr "Exporta el document a un fitxer PS"
+msgstr "Exporta el document a un fitxer PDF"
#: ../src/main.cpp:311
msgid "Convert text object to paths on export (EPS)"
msgstr "_Text"
#: ../src/menus-skeleton.h:225
-#, fuzzy
msgid "Effe_cts"
-msgstr "Efectes"
+msgstr "Efe_ctes"
#: ../src/menus-skeleton.h:232
msgid "Whiteboa_rd"
#: ../src/node-context.cpp:641
msgid "Drag curve"
-msgstr ""
+msgstr "Arrossega la corba"
-#: ../src/nodepath.cpp:551 ../src/seltrans.cpp:454
-#, fuzzy
+#: ../src/nodepath.cpp:552 ../src/seltrans.cpp:454
msgid "Stamp"
-msgstr "Ajusta"
+msgstr "Duplica"
-#: ../src/nodepath.cpp:1222 ../src/nodepath.cpp:1250
-#, fuzzy
+#: ../src/nodepath.cpp:1223 ../src/nodepath.cpp:1251
msgid "Move nodes vertically"
-msgstr "Alinea verticalment els nodes seleccionats"
+msgstr "Mou els nodes verticalment"
-#: ../src/nodepath.cpp:1224 ../src/nodepath.cpp:1252
-#, fuzzy
+#: ../src/nodepath.cpp:1225 ../src/nodepath.cpp:1253
msgid "Move nodes horizontally"
-msgstr "Alinea horitzontalment els nodes seleccionats"
+msgstr "Mou els nodes horitzontalment"
-#: ../src/nodepath.cpp:1226 ../src/nodepath.cpp:1254 ../src/nodepath.cpp:2999
-#, fuzzy
+#: ../src/nodepath.cpp:1227 ../src/nodepath.cpp:1255 ../src/nodepath.cpp:3000
msgid "Move nodes"
-msgstr "Baixa el node"
+msgstr "Mou els nodes"
-#: ../src/nodepath.cpp:1262
+#: ../src/nodepath.cpp:1263
msgid ""
"<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
"with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
"b> s'ajusta l'angle; amb <b>alt</b> es bloca la longitud; amb <b>majúscules</"
"b> es giren ambdós manejadors"
-#: ../src/nodepath.cpp:1433
-#, fuzzy
+#: ../src/nodepath.cpp:1434
msgid "Align nodes"
-msgstr "Alinea els superiors"
+msgstr "Alinea els nodes"
-#: ../src/nodepath.cpp:1495
-#, fuzzy
+#: ../src/nodepath.cpp:1496
msgid "Distribute nodes"
-msgstr "Distribueix"
+msgstr "Distribueix els nodes"
-#: ../src/nodepath.cpp:1534
-#, fuzzy
+#: ../src/nodepath.cpp:1535
msgid "Add nodes"
msgstr "Afegeix nodes"
-#: ../src/nodepath.cpp:1536 ../src/nodepath.cpp:1598
-#, fuzzy
+#: ../src/nodepath.cpp:1537 ../src/nodepath.cpp:1599
msgid "Add node"
-msgstr "Afegeix nodes"
+msgstr "Afegeix node"
-#: ../src/nodepath.cpp:1678
-#, fuzzy
+#: ../src/nodepath.cpp:1679
msgid "Break path"
-msgstr "Sep_ara"
+msgstr "Separa el camí"
-#: ../src/nodepath.cpp:1720 ../src/nodepath.cpp:1732 ../src/nodepath.cpp:1819
-#: ../src/nodepath.cpp:1831
+#: ../src/nodepath.cpp:1721 ../src/nodepath.cpp:1733 ../src/nodepath.cpp:1820
+#: ../src/nodepath.cpp:1832
msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
msgstr "Per unir, heu de seleccionar <b>dos nodes finals</b>."
-#: ../src/nodepath.cpp:1753
-#, fuzzy
+#: ../src/nodepath.cpp:1754
msgid "Close subpath"
-msgstr "S'està tancant el camí."
+msgstr "Tanca el subcamí"
-#: ../src/nodepath.cpp:1805
-#, fuzzy
+#: ../src/nodepath.cpp:1806
msgid "Join nodes"
-msgstr "node final"
+msgstr "Uneix els nodes"
-#: ../src/nodepath.cpp:1852
+#: ../src/nodepath.cpp:1853
msgid "Close subpath by segment"
-msgstr ""
+msgstr "Tanca el subcamí amb un segment"
-#: ../src/nodepath.cpp:1906
-#, fuzzy
+#: ../src/nodepath.cpp:1907
msgid "Join nodes by segment"
-msgstr "Uneix els nodes finals seleccionats amb un nou segment"
+msgstr "Uneix els nodes amb un segment"
-#: ../src/nodepath.cpp:2034 ../src/nodepath.cpp:2071 ../src/nodepath.cpp:2075
-#, fuzzy
+#: ../src/nodepath.cpp:2035 ../src/nodepath.cpp:2072 ../src/nodepath.cpp:2076
msgid "Delete nodes"
-msgstr "Suprimeix el node"
+msgstr "Suprimeix els nodes"
-#: ../src/nodepath.cpp:2036
+#: ../src/nodepath.cpp:2037
msgid "Delete nodes preserving shape"
-msgstr ""
+msgstr "Suprimeix els nodes conservant la forma"
-#: ../src/nodepath.cpp:2095 ../src/nodepath.cpp:2109
+#: ../src/nodepath.cpp:2096 ../src/nodepath.cpp:2110
msgid ""
"Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
"segments."
"Heu de seleccionar <b>dos nodes que no siguin finals d'un camí</b> entre els "
"quals se suprimiran els segments."
-#: ../src/nodepath.cpp:2205
+#: ../src/nodepath.cpp:2206
msgid "Cannot find path between nodes."
msgstr "No es pot trobar el camí entre els nodes."
-#: ../src/nodepath.cpp:2234
-#, fuzzy
+#: ../src/nodepath.cpp:2235
msgid "Delete segment"
-msgstr "Suprimeix la selecció"
+msgstr "Suprimeix el segment"
-#: ../src/nodepath.cpp:2256
+#: ../src/nodepath.cpp:2257
msgid "Change segment type"
-msgstr ""
+msgstr "Canvia el tipus de segment"
-#: ../src/nodepath.cpp:2272 ../src/nodepath.cpp:2962
+#: ../src/nodepath.cpp:2273 ../src/nodepath.cpp:2963
msgid "Change node type"
-msgstr ""
+msgstr "Canvia el tipus de node"
-#: ../src/nodepath.cpp:3230
-#, fuzzy
+#: ../src/nodepath.cpp:3231
msgid "Retract handle"
-msgstr "Rectangle"
+msgstr "Estén el manejador"
-#: ../src/nodepath.cpp:3278
-#, fuzzy
+#: ../src/nodepath.cpp:3279
msgid "Move node handle"
-msgstr "Manejadors aleatoris"
+msgstr "Mou el manejador del node"
-#: ../src/nodepath.cpp:3418
+#: ../src/nodepath.cpp:3419
#, c-format
msgid ""
"<b>Node handle</b>: angle %0.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
"s'ajusta l'angle; amb <b>alt</b> es bloca la longitud; amb <b>majúscules</b> "
"es gira el manejador oposat a la vegada"
-#: ../src/nodepath.cpp:3596
-#, fuzzy
+#: ../src/nodepath.cpp:3597
msgid "Rotate nodes"
-msgstr "Puja el node"
+msgstr "Gira els nodes"
-#: ../src/nodepath.cpp:3721
-#, fuzzy
+#: ../src/nodepath.cpp:3722
msgid "Scale nodes"
-msgstr "Puja el node"
+msgstr "Escala els nodes"
-#: ../src/nodepath.cpp:3768
-#, fuzzy
+#: ../src/nodepath.cpp:3769
msgid "Flip nodes"
-msgstr "línies"
+msgstr "Inverteix els nodes"
-#: ../src/nodepath.cpp:3933
+#: ../src/nodepath.cpp:3934
msgid ""
"<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/"
"vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
"hor./vert.; amb <b>ctrl+alt</b> per ajustar les direccions dels manejadors"
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4157
+#: ../src/nodepath.cpp:4158
msgid "end node"
msgstr "node final"
#. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial
-#: ../src/nodepath.cpp:4162
+#: ../src/nodepath.cpp:4163
msgid "cusp"
msgstr "afilat"
#. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here
-#: ../src/nodepath.cpp:4165
+#: ../src/nodepath.cpp:4166
msgid "smooth"
msgstr "suau"
-#: ../src/nodepath.cpp:4167
+#: ../src/nodepath.cpp:4168
msgid "symmetric"
msgstr "simètric"
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4173
+#: ../src/nodepath.cpp:4174
msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
"node final, manejador no estès (arrossegueu amb <b>Maj</b> per estendre)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4175
+#: ../src/nodepath.cpp:4176
msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr "un manejador estès (arrossegueu amb <b>Maj</b> per estendre)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4178
+#: ../src/nodepath.cpp:4179
msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr "ambdòs manejadors estesos (arrossegueu amb <b>Maj</b> per estendre)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4190
+#: ../src/nodepath.cpp:4191
msgid ""
"<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
"<b>arrow</b> keys to move nodes, <b>< ></b> to scale, <b>[ ]</b> to "
"esculpir els nodes; tecles de <b>fletxa</b> per moure els nodes; <b>< >"
"</b> per escalar, <b>[ ]</b> per rotar"
-#: ../src/nodepath.cpp:4191
+#: ../src/nodepath.cpp:4192
msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
msgstr ""
"<b>Arrossegueu</b> el node o els seus manejadors; les <b>fletxes de teclat</"
"b> mouen el node"
-#: ../src/nodepath.cpp:4214 ../src/nodepath.cpp:4226
+#: ../src/nodepath.cpp:4215 ../src/nodepath.cpp:4227
msgid "Select a single object to edit its nodes or handles."
msgstr "Seleccioneu un objecte per editar-ne els nodes o els manejadors."
-#: ../src/nodepath.cpp:4218
+#: ../src/nodepath.cpp:4219
#, c-format
msgid ""
"<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
"No s'ha seleccionat <b>cap</b> node de <b>%i</b>. <b>Cliqueu</b>, <b>maj"
"+clic</b>, o <b>arrossegueu al voltant dels nodes </b> per seleccionar."
-#: ../src/nodepath.cpp:4224
+#: ../src/nodepath.cpp:4225
msgid "Drag the handles of the object to modify it."
msgstr "Arrossegueu els manejadors de l'objecte per modificar-lo."
-#: ../src/nodepath.cpp:4232
+#: ../src/nodepath.cpp:4233
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
msgstr[0] "S'ha seleccionat <b>%i</b> node de <b>%i</b>; %s. %s."
msgstr[1] "S'han seleccionat <b>%i</b> nodes de <b>%i</b>; %s. %s."
-#: ../src/nodepath.cpp:4239
+#: ../src/nodepath.cpp:4240
#, c-format
msgid ""
"<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
"S'han seleccionat <b>%i</b> nodes de <b>%i</b> en <b>%i</b> subcamí de <b>%"
"i</b>. %s."
-#: ../src/nodepath.cpp:4245
+#: ../src/nodepath.cpp:4246
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
msgstr "No podeu combinar objectes de <b>grups o capes diferents</b>."
#: ../src/path-chemistry.cpp:139
-#, fuzzy
msgid "Combine"
-msgstr "Combinat"
+msgstr "Combina"
#: ../src/path-chemistry.cpp:154
msgid "Select <b>path(s)</b> to break apart."
msgstr "Seleccioneu <b>alguns</b> camins per separar."
#: ../src/path-chemistry.cpp:233
-#, fuzzy
msgid "Break Apart"
-msgstr "Sep_ara"
+msgstr "Separa"
#: ../src/path-chemistry.cpp:235
msgid "<b>No path(s)</b> to break apart in the selection."
msgstr "Seleccioneu <b>objectes</b> per convertir a camí."
#: ../src/path-chemistry.cpp:300
-#, fuzzy
msgid "Object to Path"
-msgstr "_Objecte a camí"
+msgstr "Objecte a camí"
#: ../src/path-chemistry.cpp:302
msgid "<b>No objects</b> to convert to path in the selection."
"punt d'inici"
#: ../src/rect-context.cpp:490
-#, fuzzy
msgid "Create rectangle"
-msgstr "Cerca rectangles"
+msgstr "Crea un rectangle"
#: ../src/select-context.cpp:226
msgid "Move canceled."
msgstr "L'objecte seleccionat no és un grup. No es pot entrar."
#: ../src/selection-chemistry.cpp:218
-#, fuzzy
msgid "Delete text"
-msgstr "Suprimeix el node"
+msgstr "Suprimeix el text"
#: ../src/selection-chemistry.cpp:226
msgid "<b>Nothing</b> was deleted."
msgstr "No s'ha suprimit <b>res</b>."
#: ../src/selection-chemistry.cpp:244
-#, fuzzy
msgid "Delete"
-msgstr "_Suprimeix"
+msgstr "Suprimeix"
#: ../src/selection-chemistry.cpp:258
msgid "Select <b>object(s)</b> to duplicate."
msgstr "Duplica"
#: ../src/selection-chemistry.cpp:308
-#, fuzzy
msgid "Delete all"
-msgstr "_Suprimeix"
+msgstr "Suprimeix-ho tot"
#: ../src/selection-chemistry.cpp:431
msgid "Select <b>two or more objects</b> to group."
msgstr "<b>No hi ha cap grup</b> en la selecció que es pugui desagrupar."
#: ../src/selection-chemistry.cpp:572
-#, fuzzy
msgid "Ungroup"
-msgstr "Desagr_upa"
+msgstr "Desagrupa"
#: ../src/selection-chemistry.cpp:636
msgid "Select <b>object(s)</b> to raise."
msgstr "No podeu pujar/baixar objectes de <b>grups o capes diferents</b>."
#: ../src/selection-chemistry.cpp:674
-#, fuzzy
msgid "Raise"
-msgstr "Pu_ja"
+msgstr "Puja"
#: ../src/selection-chemistry.cpp:687
msgid "Select <b>object(s)</b> to raise to top."
msgstr "Seleccioneu <b>alguns objectes</b> per pujar-los a dalt de tot."
#: ../src/selection-chemistry.cpp:710
-#, fuzzy
msgid "Raise to top"
-msgstr "Puja a dal_t"
+msgstr "Puja a dalt"
#: ../src/selection-chemistry.cpp:724
msgid "Select <b>object(s)</b> to lower."
msgstr "Seleccioneu <b>alguns objectes</b> per baixar-los."
#: ../src/selection-chemistry.cpp:767
-#, fuzzy
msgid "Lower"
-msgstr "Bai_xa"
+msgstr "Baixa"
#: ../src/selection-chemistry.cpp:781
msgid "Select <b>object(s)</b> to lower to bottom."
msgstr "Seleccioneu <b>alguns objectes</b> per baixar-los a baix de tot."
#: ../src/selection-chemistry.cpp:816
-#, fuzzy
msgid "Lower to bottom"
-msgstr "_Baixa a baix"
+msgstr "Baixa a baix"
#: ../src/selection-chemistry.cpp:823
msgid "Nothing to undo."
msgstr "No hi ha res al porta-retalls."
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1125
-#, fuzzy
msgid "Paste"
-msgstr "_Enganxa"
+msgstr "Enganxa"
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1143
msgid "Select <b>object(s)</b> to paste style to."
msgstr "Seleccioneu <b>objectes</b> per a enganxar-hi l'estil."
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1152
-#, fuzzy
msgid "Paste style"
-msgstr "Enganxa l'e_stil"
+msgstr "Enganxa l'estil"
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1170 ../src/selection-chemistry.cpp:1206
msgid "Select <b>object(s)</b> to paste size to."
msgstr "Seleccioneu <b>objectes</b> per a enganxar-hi la mida."
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1188
-#, fuzzy
msgid "Paste size"
-msgstr "Enganxa la m_ida"
+msgstr "Enganxa la mida"
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1229
-#, fuzzy
msgid "Paste size separately"
msgstr "Enganxa la mida per separat"
msgstr "Seleccioneu <b>objectes</b> per a moure a la capa de sobre."
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1265
-#, fuzzy
msgid "Raise to next layer"
-msgstr "S'ha mogut a la capa següent."
+msgstr "Puja-ho a la capa següent"
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1271
msgid "No more layers above."
msgstr "Seleccioneu <b>objectes</b> per a moure a la capa de sota."
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1310
-#, fuzzy
msgid "Lower to previous layer"
-msgstr "S'ha mogut a la capa anterior."
+msgstr "Baixa-ho a la capa anterior"
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1316
msgid "No more layers below."
msgstr "Cap capa per sota."
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1458
-#, fuzzy
msgid "Remove transform"
-msgstr "Suprimeix les _transformacions"
+msgstr "Suprimeix la transformació"
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1567
-#, fuzzy
msgid "Rotate 90° CW"
-msgstr "Gira _90° horaris"
+msgstr "Gira 90° horaris"
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1595
-#, fuzzy
msgid "Rotate 90° CCW"
-msgstr "Gira 9_0° antihoraris"
+msgstr "Gira 90° antihoraris"
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1613 ../src/seltrans.cpp:355
-#, fuzzy
msgid "Rotate"
-msgstr "Gi_ra"
+msgstr "Gira"
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1642
msgid "Rotate by pixels"
-msgstr ""
+msgstr "Gira per píxels"
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1668 ../src/seltrans.cpp:352
-#, fuzzy
msgid "Scale"
-msgstr "E_scala"
+msgstr "Escala"
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1687
msgid "Scale by whole factor"
-msgstr ""
+msgstr "Escala per un factor"
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1703
msgid "Move vertically"
-msgstr ""
+msgstr "Mou verticalment"
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1706
-#, fuzzy
msgid "Move horizontally"
-msgstr "_Horitzontal"
+msgstr "Mou horitzontalment"
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1709 ../src/selection-chemistry.cpp:1737
#: ../src/seltrans.cpp:349
-#, fuzzy
msgid "Move"
-msgstr "_Mou"
+msgstr "Mou"
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1731
msgid "Nudge vertically by pixels"
"<b>No hi ha cap clon</b> en la selecció que es pugui <b>desenllaçar</b>."
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2050
-#, fuzzy
msgid "Unlink clone"
-msgstr "Desen_llaça el clon"
+msgstr "Desenllaça el clon"
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2064
msgid ""
msgstr "Seleccioneu <b>objectes</b> per convertir a patró."
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2196
-#, fuzzy
msgid "Objects to pattern"
-msgstr "O_bjectes a patró"
+msgstr "Objectes a patró"
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2212
msgid "Select an <b>object with pattern fill</b> to extract objects from."
msgstr "<b>No hi ha patrons de farciment</b> a la selecció."
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2268
-#, fuzzy
msgid "Pattern to objects"
-msgstr "Patró a ob_jectes"
+msgstr "Patró a objectes"
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2286
msgid "Select <b>object(s)</b> to make a bitmap copy."
msgstr "Seleccioneu alguns <b>objectes</b> per fer un còpia de mapa de bits."
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2418
-#, fuzzy
msgid "Create bitmap"
-msgstr "Crea espirals"
+msgstr "Crea un mapa de bits"
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2450
msgid "Select <b>object(s)</b> to create clippath or mask from."
"camí de retall o una màscara."
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2544
-#, fuzzy
msgid "Set clipping path"
-msgstr "S'està tancant el camí."
+msgstr "Estableix el camí de retall"
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2546
-#, fuzzy
msgid "Set mask"
-msgstr "Estels"
+msgstr "Estableix la màscara"
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2559
msgid "Select <b>object(s)</b> to remove clippath or mask from."
"Seleccioneu <b>objectes</b> per suprimir un camí de retall o una màscara."
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2627
-#, fuzzy
msgid "Release clipping path"
-msgstr "Suprimeix el camí de retall de la selecció"
+msgstr "Allibera el camí de retall"
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2629
-#, fuzzy
msgid "Release mask"
-msgstr "Allibe_ra"
+msgstr "Allibera la màscara"
#: ../src/selection-chemistry.cpp:2673
-#, fuzzy
msgid "Fit page to selection"
-msgstr "A_justa la pàgina a la selecció"
+msgstr "Ajusta la pàgina a la selecció"
#: ../src/selection-describer.cpp:41
msgid "Link"
msgstr "%s%s. %s."
#: ../src/seltrans.cpp:227
-#, fuzzy
msgid "Set center"
-msgstr "Selecció d'impressora"
+msgstr "Estableix el centre"
#: ../src/seltrans.cpp:358
-#, fuzzy
msgid "Skew"
-msgstr "_Torç"
+msgstr "Torç"
#: ../src/seltrans.cpp:476
msgid ""
"<b>majúscules</b> per girar al voltant de la cantonada contrària"
#: ../src/seltrans.cpp:640
-#, fuzzy
msgid "Reset center"
-msgstr "Puja un nivell la capa actual"
+msgstr "Reinicialitza el centre"
#: ../src/seltrans.cpp:887 ../src/seltrans.cpp:999
#, c-format
"<b>Espiral</b>: radi %s, angle %5g°; amb <b>ctrl</b> per ajustar l'angle"
#: ../src/splivarot.cpp:66
-#, fuzzy
msgid "Union"
-msgstr "_Unió"
+msgstr "Unió"
#: ../src/splivarot.cpp:72
-#, fuzzy
msgid "Intersection"
-msgstr "_Intersecció"
+msgstr "Intersecció"
#: ../src/splivarot.cpp:78
-#, fuzzy
msgid "Difference"
-msgstr "_Resta"
+msgstr "Diferència"
#: ../src/splivarot.cpp:84
-#, fuzzy
msgid "Exclusion"
-msgstr "E_xclusió"
+msgstr "Exclusió"
#: ../src/splivarot.cpp:89
-#, fuzzy
msgid "Division"
-msgstr "Di_visió"
+msgstr "Divisió"
#: ../src/splivarot.cpp:94
-#, fuzzy
msgid "Cut Path"
-msgstr "Re_talla el camí"
+msgstr "Retalla el camí"
#: ../src/splivarot.cpp:110
msgid "Select <b>at least 2 paths</b> to perform a boolean operation."
msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
msgstr "<b>No hi ha cap camí</b> per contreure/expandir a la selecció."
-#: ../src/splivarot.cpp:1520
+#: ../src/splivarot.cpp:1519
+#, c-format
+msgid "Simplifying %s - <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1531
+#, c-format
+msgid "Done - <b>%d</b> paths simplified."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1547
msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
msgstr "Seleccioneu <b>uns camins</b> per simplificar-los."
-#: ../src/splivarot.cpp:1534
-#, fuzzy
+#: ../src/splivarot.cpp:1561
msgid "Simplify"
-msgstr "Si_mplifica"
+msgstr "Simplifica"
-#: ../src/splivarot.cpp:1536
+#: ../src/splivarot.cpp:1563
msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
msgstr "<b>No hi ha cap camí</b> per simplificar a la selecció."
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:881
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1078
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1113
msgid "Page"
msgstr "Pàgina"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1082
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1117
msgid "Drawing"
msgstr "Dibuix"
#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1868
msgid "Source left bound"
-msgstr ""
+msgstr "Límit origen esquerre"
#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1869
msgid "Source top bound"
-msgstr ""
+msgstr "Límit origen superior"
#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1870
msgid "Source right bound"
-msgstr ""
+msgstr "Límit origen dret"
#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1871
msgid "Source bottom bound"
-msgstr ""
+msgstr "Límit origen inferior"
#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1872
-#, fuzzy
msgid "Source width"
-msgstr "Amplada del contorn"
+msgstr "Amplada d'origen"
#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1873
-#, fuzzy
msgid "Source height"
-msgstr "Alçada igual"
+msgstr "Alçada d'origen"
#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1874
-#, fuzzy
msgid "Destination width"
-msgstr "Destí d'impressió"
+msgstr "Amplada destí"
#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1875
-#, fuzzy
msgid "Destination height"
-msgstr "Destí d'impressió"
+msgstr "Alçada destí"
#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1876
-#, fuzzy
msgid "Dots per inch resolution"
-msgstr "Resolució per exportar predeterminada:"
+msgstr "Resolució de punts per polzada"
#. #########################################
#. ## EXTRA WIDGET -- SOURCE SIDE
#. #########################################
#. ##### Export options buttons/spinners, etc
#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1907
-#, fuzzy
msgid "Document"
-msgstr "S'ha desat el document."
+msgstr "Document"
#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1919 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:167
msgid "Custom"
#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1959
msgid "Cairo"
-msgstr ""
+msgstr "Cairo"
#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1962
msgid "Antialias"
-msgstr ""
+msgstr "Suavitzat"
#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1965
-#, fuzzy
msgid "Background"
-msgstr "Color de _fons:"
+msgstr "Fons"
#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1988
-#, fuzzy
msgid "Destination"
-msgstr "Destí d'impressió"
+msgstr "Destí"
#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:36
msgid "Fill"
#. Zoom
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:341
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1064 ../src/verbs.cpp:2184
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:277
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1067 ../src/verbs.cpp:2184
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:281
msgid "Zoom"
msgstr "Ampliació"
#. #### SIOX ####
#. # for now, put at the top of the potrace box. something better later
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:348
-#, fuzzy
msgid "SIOX foreground selection"
-msgstr "Selecció de primer pla SIOX (experimental)"
+msgstr "Selecció de primer pla SIOX"
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:351
msgid "Cover the area you want to select as the foreground"
#. TRANSLATORS: "Layer" refers to one of the stacked paths in the multiscan
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:468
-#, fuzzy
msgid "Remove background"
-msgstr "Color de _fons:"
+msgstr "Suprimeix el fons"
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:471
msgid "Remove bottom (background) layer when done"
-msgstr ""
+msgstr "Suprimeix la cap de fons en acabar"
#. ---Hbox3
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:476
#: ../src/ui/stock-items.cpp:192 ../src/ui/stock-items.cpp:195
#: ../src/ui/stock-items.cpp:196 ../src/ui/stock-items.cpp:197
#: ../src/ui/stock-items.cpp:198 ../src/ui/stock-items.cpp:199
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:337 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:342
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:350 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:355
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:360 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:365
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:370 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:375
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:388 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:393
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:407 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:411
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:415 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:419
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:423 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:427
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:441 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:445
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:449 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:480
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:489 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:493
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:497 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:501
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:505 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:509
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:513 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:517
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:521 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:525
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:529 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:626
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:635 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:639
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:643 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:647
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:651 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:655
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:659 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:663
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:667 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:671
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:675 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:679
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:683 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:687
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:691 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:695
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:700 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:706
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:710 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:760
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:765 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:801
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:806 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:811
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:815 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:819
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:823 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:827
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:831 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:835
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:839 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:843
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:847 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:852
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:856 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:860
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:864 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:869
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:873 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:877
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:881 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:885
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:889 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:893
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:897 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:901
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:905 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:909
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:340 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:345
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:358
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:363 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:373 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:378
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:391 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:396
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:410 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:414
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:418 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:422
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:426 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:430
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:444 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:448
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:452 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:483
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:492 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:496
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:500 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:504
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:508 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:512
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:516 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:520
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:524 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:528
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:532 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:629
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:638 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:642
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:646 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:650
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:654 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:658
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:662 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:666
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:670 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:674
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:678 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:682
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:686 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:690
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:694 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:698
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:703 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:709
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:713 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:763
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:768 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:804
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:809 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:814
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:818 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:822
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:826 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:830
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:834 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:838
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:842 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:846
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:850 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:855
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:859 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:863
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:872
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:876 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:880
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:884 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:888
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:892 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:896
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:900 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:904
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:908 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:912
msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
msgstr "PLACEHOLDER, do not translate"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:994
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:997
msgid "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
msgstr "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1053 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:243
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1056 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:247
msgid "Zoom drawing if window size changes"
msgstr "Amplia el dibuix si canvia la mida de la finestra"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:297
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1077 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:301
msgid "Cursor coordinates"
msgstr "Coordenades del cursor"
#. display the initial welcome message in the statusbar
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1091 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:329
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1094 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:333
msgid ""
"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
"use selector (arrow) to move or transform them."
"<b>Benvinguts a l'Inkscape!</b> Useu l'eina de formes o la mà alçada per "
"crear a objectes; useu el selector (fletxa) per moure'ls o transformar-los."
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1193 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:540
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1196 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:544
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
"\n"
"Si tanqueu sense desar, els vostres canvis no s'aplicaran."
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1204 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1251
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:556 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:620
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1207 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1254
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:560 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
msgid "Close _without saving"
msgstr "_Tanca sense desar"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1239 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:603
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1242 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:607
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
msgstr "S'ha pujat la capa <b>%s</b>."
#: ../src/verbs.cpp:1154
-#, fuzzy
msgid "Layer to Top"
-msgstr "Pu_ja la capa a dalt"
+msgstr "Puja la capa a dalt"
#: ../src/verbs.cpp:1158
-#, fuzzy
msgid "Raise Layer"
-msgstr "Puja la _capa"
+msgstr "Puja la capa"
#: ../src/verbs.cpp:1161 ../src/verbs.cpp:1165
#, c-format
msgstr "S'ha baixat la capa <b>%s</b>."
#: ../src/verbs.cpp:1162
-#, fuzzy
msgid "Layer to Bottom"
-msgstr "_Baixa la capa a sota"
+msgstr "Baixa la capa a sota"
#: ../src/verbs.cpp:1166
-#, fuzzy
msgid "Lower Layer"
-msgstr "Baixa _la capa"
+msgstr "Baixa la capa"
#: ../src/verbs.cpp:1175
msgid "Cannot move layer any further."
msgstr "No es pot moure més la capa en aquesta direcció."
#: ../src/verbs.cpp:1203
-#, fuzzy
msgid "Delete layer"
-msgstr "S'ha suprimit la capa."
+msgstr "Suprimeix la capa"
#. TRANSLATORS: this means "The layer has been deleted."
#: ../src/verbs.cpp:1206
msgstr "S'ha suprimit la capa."
#: ../src/verbs.cpp:1263
-#, fuzzy
msgid "Flip horizontally"
-msgstr "Volteja _horitzontalment"
+msgstr "Volteja horitzontalment"
#: ../src/verbs.cpp:1272
-#, fuzzy
msgid "Flip vertically"
-msgstr "_Volteja verticalment"
+msgstr "Volteja verticalment"
#. TRANSLATORS: If you have translated the keys.svg file to your language, then
#. translate this string as "keys.LANG.svg" (where LANG is your language code);
#: ../src/verbs.cpp:2279
msgid "Undo _History..."
-msgstr ""
+msgstr "_Historial del desfer..."
#: ../src/verbs.cpp:2280
msgid "Undo History"
-msgstr ""
+msgstr "Historial de desfer"
#: ../src/verbs.cpp:2281
msgid "_Text and Font..."
"Editeu l'ID, l'estat visible i blocat i d'altres propietats de l'objecte"
#: ../src/verbs.cpp:2300
-#, fuzzy
msgid "_Instant Messaging..."
-msgstr "_Missatges..."
+msgstr "Missatgeria _instantània..."
#: ../src/verbs.cpp:2300
msgid "Jabber Instant Messaging Client"
-msgstr ""
+msgstr "Client de missatgeria instantània del Jabber"
#: ../src/verbs.cpp:2302
msgid "_Input Devices..."
#. Fit Page
#: ../src/verbs.cpp:2345
-#, fuzzy
msgid "Fit Page to Selection"
-msgstr "A_justa la pàgina a la selecció"
+msgstr "Ajusta la pàgina a la selecció"
#: ../src/verbs.cpp:2346
-#, fuzzy
msgid "Fit the page to the current selection"
-msgstr "Ajusta el llenç a la selecció actual"
+msgstr "Ajusta la pàgina a la selecció actual"
#: ../src/verbs.cpp:2347
-#, fuzzy
msgid "Fit Page to Drawing"
-msgstr "Ajusta el llenç al dibuix"
+msgstr "Ajusta la pàgina al dibuix"
#: ../src/verbs.cpp:2348
-#, fuzzy
msgid "Fit the page to the drawing"
-msgstr "Ajusta el llenç al dibuix"
+msgstr "Ajusta la pàgina al dibuix"
#: ../src/verbs.cpp:2349
-#, fuzzy
msgid "Fit Page to Selection or Drawing"
-msgstr "Ajusta el llenç a la selecció o el dibuix"
+msgstr "Ajusta la pàgina a la selecció o el dibuix"
#: ../src/verbs.cpp:2350
-#, fuzzy
msgid ""
"Fit the page to the current selection or the drawing if there is no selection"
msgstr ""
-"Ajusta el llenç a la selecció actual o al dibuix si no hi ha res seleccionat"
+"Ajusta la pàgina a la selecció actual o al dibuix si no hi ha res seleccionat"
#: ../src/widgets/dash-selector.cpp:103
msgid "Dash pattern"
msgid "Pattern offset"
msgstr "Desplaçament de patró"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:379
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383
#, c-format
msgid "%s: %d - Inkscape"
msgstr "%s: %d - Inkscape"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:381
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:385
#, c-format
msgid "%s - Inkscape"
msgstr "%s - Inkscape"
msgstr "No hi ha patrons al document"
#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:859
-#, fuzzy
msgid ""
"Use <b>Object > Pattern > Objects to Pattern</b> to create a new "
"pattern from selection."
msgstr ""
-"Useu <b>Edita > Objectes a patró</b> per a crear un nou patró de la "
-"selecció."
+"Useu <b>Objecte > Patró > Objectes a patró</b> per a crear un nou "
+"patró de la selecció."
#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:338
msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>scaled</b> when objects are scaled."
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2738
msgid "Pick alpha"
-msgstr ""
+msgstr "Amb transparència"
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2739
msgid ""
"Pick both the color and the alpha (transparency) under cursor; otherwise, "
"pick only the visible color premultiplied by alpha"
msgstr ""
+"Seleccioneu el color i la transparència sota el cursor; en cas contrari, "
+"només s'agafa el color visible premultiplicat per la transparència"
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2754
-#, fuzzy
msgid "Set alpha"
-msgstr "Estableix el retard"
+msgstr "Estableix la transparència"
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2755
msgid ""
"If alpha was picked, assign it to selection as fill or stroke transparency"
msgstr ""
+"Si s'ha seleccionat amb transparència, assigna la a la selecció com a "
+"transparència d'emplenat o contorn"
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3499
msgid ""
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3882
msgid "Change connector spacing distance"
-msgstr ""
+msgstr "Canvia la distància d'espaiat del connector"
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3991
msgid "Spacing:"
"automàticament els connectors"
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4006
-#, fuzzy
msgid "Length:"
-msgstr "Longitud de l'escala"
+msgstr "Longitud:"
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4007
msgid "Ideal length for connectors when layout is applied"
-msgstr ""
+msgstr "Longitud ideal per als connectors quan s'aplica la disposició"
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4022
-#, fuzzy
msgid "Make connectors with end-markers (arrows) point downwards"
-msgstr "Els connectors tenen en compte els objectes seleccionats"
+msgstr "Fes que els connectors amb marcadors finals (fletxes) apuntin abaix"
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4036
msgid "Do not allow overlapping shapes"
-msgstr ""
+msgstr "No permetis que se superposin les formes"
#.
#. Local Variables:
#~ "enviar una invitació a <b>%1</b> una altra vegada, o podeu enviar una "
#~ "invitació a un usuari diferent."
-#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The user <b>%1</b> is using an "
#~ "incompatible version of Inkboard.</span>\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
-#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">L'usuari <b>%1</b> ja es troba en "
-#~ "una sessió de pisarra col·laborativa.</span>\n"
+#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">L'usuari <b>%1</b> fa servir una "
+#~ "versió incompatible de l'Inkboard.</span>\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Inkscape cannot connect to <b>%1</b>.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You are still connected to a Jabber server as <b>%2</b>."
+#~ msgstr ""
+#~ "L'Inkscape no es pot connectar a <b>%1</b>.\n"
#~ "\n"
+#~ "Encara esteu connectat al servidor Jabber com a <b>%2</b>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the "
+#~ "new object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
+#~ msgstr ""
+#~ "L'ID per al nou objecte és NULL, fins i tot després de la generació i de "
+#~ "la cerca: el nou objecte no s'enviarà, ni tampoc cap dels seus fills"
#~ msgid "Fit Canvas to Selection"
#~ msgstr "Ajusta el llenç a la selecció"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index f1588b7326594d6f7ed2c97d40208671a3516f9d..20e477b9d07ad77bcb9ad6fc5c76844fd88a6c6e 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
msgstr ""
"Project-Id-Version: Inkscape 0.44\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-09 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-14 22:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-08 08:50+0100\n"
"Last-Translator: Josef Vybíral <josef.vybiral@gmail.com>\n"
"Language-Team: <none>\n"
msgid "%s at %s"
msgstr "%s na %s"
-#: ../src/desktop.cpp:671
+#: ../src/desktop.cpp:673
msgid "No previous zoom."
msgstr "Žádné předchozí hodnoty přiblížení."
-#: ../src/desktop.cpp:696
+#: ../src/desktop.cpp:698
msgid "No next zoom."
msgstr "Žádné další hodnoty přiblížení."
#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:191
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:883
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1086
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1121
msgid "Selection"
msgstr "Výběr"
msgid "%s attributes"
msgstr "Atributy %s"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:164
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:166
msgid "_Fill"
msgstr "Výplň"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:171
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:173
msgid "Stroke _paint"
msgstr "Vykreslení čáry"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:178
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:180
msgid "Stroke st_yle"
msgstr "Styl čár_y"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:189
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:191
msgid "Master _opacity"
msgstr "Celkové krytí"
msgid "New text node"
msgstr "Nový textový uzel"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1708
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1709
msgid "Duplicate node"
msgstr "Duplikovat uzel"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2918
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2919
msgid "Delete node"
msgstr "Odstranit uzel"
msgid "OpenDocument drawing file"
msgstr "Kresba formátu OpenDocument"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:125
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:121
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:104 ../src/extension/internal/pdf.cpp:108
msgid "Print Destination"
msgstr "Cíl tisku"
#. Print properties frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:140
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:136
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:119 ../src/extension/internal/pdf.cpp:123
msgid "Print properties"
msgstr "Vlastnosti tisku"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:147
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:143
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:130
msgid "Print using PDF operators"
msgstr "Tisknout pomocí operátorů PDF"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:149
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:145
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:132
msgid ""
"Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
"Používat vektorové operátory PDF. Velikost souboru s výsledným obrázkem je "
"obvykle menší a obrázek lze libovolně škálovat, ztratí se však vzory."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:154
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:150
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:133 ../src/extension/internal/pdf.cpp:137
msgid "Print as bitmap"
msgstr "Tisknout jako bitovou mapu"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:156
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:152
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:135 ../src/extension/internal/pdf.cpp:139
msgid ""
"Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
"jeho kvalita bude záviset na úrovni zvětšení, budou však vykresleny všechny "
"grafické prvky tak, jak jsou zobrazeny"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:170
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:166
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:149 ../src/extension/internal/pdf.cpp:153
msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
msgstr "Upřednostněné rozlišení (v bodech na palec) bitové mapy"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:180
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:163 ../src/extension/internal/pdf.cpp:167
msgid "Resolution:"
msgstr "Rozlišení:"
#. Print destination frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:188
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:167 ../src/extension/internal/pdf.cpp:171
msgid "Print destination"
msgstr "Cíl tisku"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:194
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:190
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:173 ../src/extension/internal/pdf.cpp:177
msgid ""
"Printer name (as given by lpstat -p);\n"
"Použijte '> soubor' pro tisk do souboru.\n"
"Použijte '| prog arg...' pro přesměrování tisku do programu"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1022
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1015
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1566
msgid "PDF Print"
msgstr "Tisk PDF"
msgid "_Write session file:"
msgstr "Zap_sat soubor sezení:"
-#. if ID is NULL, then we have a real problem -- we were not able to find a key
-#. nor generate one. The only thing we can really do here is abort, since we have
-#. no way to let the other client(s) uniquely identify this object.
-#: ../src/jabber_whiteboard/message-utilities.cpp:168
-msgid ""
-"ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the new "
-"object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
-msgstr ""
-"ID nového objektu je NULL dokonce i po opětovném vygenerování a pokusech o "
-"vyhledání: nový objekt NEBUDE odeslán a ani žádný z jeho potomků!"
-
#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
msgid "Select a location and filename"
msgstr "Vyberte umístění a jméno souboru"
msgid "Drag curve"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:551 ../src/seltrans.cpp:454
+#: ../src/nodepath.cpp:552 ../src/seltrans.cpp:454
#, fuzzy
msgid "Stamp"
msgstr "Krok"
-#: ../src/nodepath.cpp:1222 ../src/nodepath.cpp:1250
+#: ../src/nodepath.cpp:1223 ../src/nodepath.cpp:1251
#, fuzzy
msgid "Move nodes vertically"
msgstr "Zarovnat vybrané uzly svisle"
-#: ../src/nodepath.cpp:1224 ../src/nodepath.cpp:1252
+#: ../src/nodepath.cpp:1225 ../src/nodepath.cpp:1253
#, fuzzy
msgid "Move nodes horizontally"
msgstr "Zarovnat vybrané uzly vodorovně"
-#: ../src/nodepath.cpp:1226 ../src/nodepath.cpp:1254 ../src/nodepath.cpp:2999
+#: ../src/nodepath.cpp:1227 ../src/nodepath.cpp:1255 ../src/nodepath.cpp:3000
#, fuzzy
msgid "Move nodes"
msgstr "Snížit uzel"
-#: ../src/nodepath.cpp:1262
+#: ../src/nodepath.cpp:1263
msgid ""
"<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
"with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
"přichytává k úhlu; s <b>Alt</b> se uzamkne délka; s <b>Shift</b> se otáčí "
"oba ovládací body."
-#: ../src/nodepath.cpp:1433
+#: ../src/nodepath.cpp:1434
#, fuzzy
msgid "Align nodes"
msgstr "Zarovnat horní strany"
-#: ../src/nodepath.cpp:1495
+#: ../src/nodepath.cpp:1496
#, fuzzy
msgid "Distribute nodes"
msgstr "Rozmístit"
-#: ../src/nodepath.cpp:1534
+#: ../src/nodepath.cpp:1535
#, fuzzy
msgid "Add nodes"
msgstr "Přidat Uzly"
-#: ../src/nodepath.cpp:1536 ../src/nodepath.cpp:1598
+#: ../src/nodepath.cpp:1537 ../src/nodepath.cpp:1599
#, fuzzy
msgid "Add node"
msgstr "Přidat Uzly"
-#: ../src/nodepath.cpp:1678
+#: ../src/nodepath.cpp:1679
#, fuzzy
msgid "Break path"
msgstr "Rozdělit na části"
-#: ../src/nodepath.cpp:1720 ../src/nodepath.cpp:1732 ../src/nodepath.cpp:1819
-#: ../src/nodepath.cpp:1831
+#: ../src/nodepath.cpp:1721 ../src/nodepath.cpp:1733 ../src/nodepath.cpp:1820
+#: ../src/nodepath.cpp:1832
msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
msgstr "Pro spojení je nutné vybrat <b>dva koncové uzly</b>."
-#: ../src/nodepath.cpp:1753
+#: ../src/nodepath.cpp:1754
#, fuzzy
msgid "Close subpath"
msgstr "Uzavírám křivku."
-#: ../src/nodepath.cpp:1805
+#: ../src/nodepath.cpp:1806
#, fuzzy
msgid "Join nodes"
msgstr "koncový uzel"
-#: ../src/nodepath.cpp:1852
+#: ../src/nodepath.cpp:1853
msgid "Close subpath by segment"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1906
+#: ../src/nodepath.cpp:1907
#, fuzzy
msgid "Join nodes by segment"
msgstr "Spojit vybrané koncové uzly novým segmentem"
-#: ../src/nodepath.cpp:2034 ../src/nodepath.cpp:2071 ../src/nodepath.cpp:2075
+#: ../src/nodepath.cpp:2035 ../src/nodepath.cpp:2072 ../src/nodepath.cpp:2076
#, fuzzy
msgid "Delete nodes"
msgstr "Odstranit uzel"
-#: ../src/nodepath.cpp:2036
+#: ../src/nodepath.cpp:2037
msgid "Delete nodes preserving shape"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2095 ../src/nodepath.cpp:2109
+#: ../src/nodepath.cpp:2096 ../src/nodepath.cpp:2110
msgid ""
"Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
"segments."
"Vyberte <b>dva ne-koncové body</b> na křivce mezi kterými chcete vymazat "
"segmenty."
-#: ../src/nodepath.cpp:2205
+#: ../src/nodepath.cpp:2206
msgid "Cannot find path between nodes."
msgstr "Nemohu nalézt křivku mezi uzly"
-#: ../src/nodepath.cpp:2234
+#: ../src/nodepath.cpp:2235
#, fuzzy
msgid "Delete segment"
msgstr "Odstranit výběr"
-#: ../src/nodepath.cpp:2256
+#: ../src/nodepath.cpp:2257
msgid "Change segment type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2272 ../src/nodepath.cpp:2962
+#: ../src/nodepath.cpp:2273 ../src/nodepath.cpp:2963
msgid "Change node type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3230
+#: ../src/nodepath.cpp:3231
#, fuzzy
msgid "Retract handle"
msgstr "Čtyřúhelník"
-#: ../src/nodepath.cpp:3278
+#: ../src/nodepath.cpp:3279
#, fuzzy
msgid "Move node handle"
msgstr "Ovládací táhla uzlů náhodně"
-#: ../src/nodepath.cpp:3418
+#: ../src/nodepath.cpp:3419
#, c-format
msgid ""
"<b>Node handle</b>: angle %0.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
"k úhlu; s <b>Alt</b> se uzamkne délka; s <b>Shift</b> se otáčí oba ovládací "
"prvky."
-#: ../src/nodepath.cpp:3596
+#: ../src/nodepath.cpp:3597
#, fuzzy
msgid "Rotate nodes"
msgstr "Zvýšit uzel"
-#: ../src/nodepath.cpp:3721
+#: ../src/nodepath.cpp:3722
#, fuzzy
msgid "Scale nodes"
msgstr "Zvýšit uzel"
-#: ../src/nodepath.cpp:3768
+#: ../src/nodepath.cpp:3769
#, fuzzy
msgid "Flip nodes"
msgstr "čar"
-#: ../src/nodepath.cpp:3933
+#: ../src/nodepath.cpp:3934
msgid ""
"<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/"
"vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
"vodorovné ose; s <b>Ctrl+Alt</b> přichytává k směru kontrolních přímek."
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4157
+#: ../src/nodepath.cpp:4158
msgid "end node"
msgstr "koncový uzel"
#. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial
-#: ../src/nodepath.cpp:4162
+#: ../src/nodepath.cpp:4163
msgid "cusp"
msgstr "hrot"
#. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here
-#: ../src/nodepath.cpp:4165
+#: ../src/nodepath.cpp:4166
msgid "smooth"
msgstr "hladké"
-#: ../src/nodepath.cpp:4167
+#: ../src/nodepath.cpp:4168
msgid "symmetric"
msgstr "symetrické"
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4173
+#: ../src/nodepath.cpp:4174
msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
"ukončovací uzel, ovládací bod byl stažen (tažením s <b>Shift</b> jej opět "
"vytáhnete)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4175
+#: ../src/nodepath.cpp:4176
msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
"jeden ovládací bod byl stažen (tažením s <b>Shift</b> jej opět vytáhnete)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4178
+#: ../src/nodepath.cpp:4179
msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
"oba ovládací body byly staženy (tažením s <b>Shift</b> jej opět vytáhnete)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4190
+#: ../src/nodepath.cpp:4191
msgid ""
"<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
"<b>arrow</b> keys to move nodes, <b>< ></b> to scale, <b>[ ]</b> to "
"dojde k vyřezávání; <b>šipkami</b> posunujete uzly, <b>< ></b> je "
"škálujete, <b>[ ]</b> je rotujete"
-#: ../src/nodepath.cpp:4191
+#: ../src/nodepath.cpp:4192
msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
msgstr ""
"<b>Tažení</b> za uzel nebo jeho ovládací prvky; <b>šipky</b> posunou uzlem"
-#: ../src/nodepath.cpp:4214 ../src/nodepath.cpp:4226
+#: ../src/nodepath.cpp:4215 ../src/nodepath.cpp:4227
msgid "Select a single object to edit its nodes or handles."
msgstr "Vyberte jeden z objektů pro úpravu jeho uzlů či táhel"
-#: ../src/nodepath.cpp:4218
+#: ../src/nodepath.cpp:4219
#, c-format
msgid ""
"<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
"<b>Žádné</b> z <b>%i</b> uzlů nebyly vybrány. <b>kliknutím</b>, <b>Shift"
"+kliknutím</b>, nebo <b>tažením kolem</b> uzlů je vyberete."
-#: ../src/nodepath.cpp:4224
+#: ../src/nodepath.cpp:4225
msgid "Drag the handles of the object to modify it."
msgstr "Tažením za táhla objekt změníte."
-#: ../src/nodepath.cpp:4232
+#: ../src/nodepath.cpp:4233
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
msgstr[1] "Jsou vybrány <b>%i</b> ze <b>%i</b> uzlů; %s. %s."
msgstr[2] "Je vybráno <b>%i</b> z <b>%i</b> uzlů; %s. %s."
-#: ../src/nodepath.cpp:4239
+#: ../src/nodepath.cpp:4240
#, c-format
msgid ""
"<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
msgstr[2] ""
"Je vybráno <b>%i</b> z <b>%i</b> uzlů v <b>%i</b> z <b>%i</b> subkřivek. %s."
-#: ../src/nodepath.cpp:4245
+#: ../src/nodepath.cpp:4246
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
msgstr "<b>Žádné křivky</b> k smrštění/rozšíření nebyly vybrány."
-#: ../src/splivarot.cpp:1520
+#: ../src/splivarot.cpp:1519
+#, c-format
+msgid "Simplifying %s - <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1531
+#, c-format
+msgid "Done - <b>%d</b> paths simplified."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1547
msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
msgstr "Vyberte <b>křivku(y)</b> k zjednodušení"
-#: ../src/splivarot.cpp:1534
+#: ../src/splivarot.cpp:1561
#, fuzzy
msgid "Simplify"
msgstr "Zjednodušit"
-#: ../src/splivarot.cpp:1536
+#: ../src/splivarot.cpp:1563
msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
msgstr "<b>Žádné křivky</b> k zjednodušení nebyly vybrány."
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:881
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1078
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1113
msgid "Page"
msgstr "Strana"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1082
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1117
msgid "Drawing"
msgstr "Kresba"
#. Zoom
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:341
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1064 ../src/verbs.cpp:2184
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:277
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1067 ../src/verbs.cpp:2184
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:281
msgid "Zoom"
msgstr "Lupa"
#: ../src/ui/stock-items.cpp:192 ../src/ui/stock-items.cpp:195
#: ../src/ui/stock-items.cpp:196 ../src/ui/stock-items.cpp:197
#: ../src/ui/stock-items.cpp:198 ../src/ui/stock-items.cpp:199
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:337 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:342
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:350 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:355
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:360 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:365
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:370 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:375
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:388 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:393
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:407 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:411
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:415 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:419
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:423 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:427
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:441 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:445
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:449 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:480
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:489 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:493
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:497 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:501
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:505 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:509
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:513 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:517
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:521 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:525
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:529 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:626
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:635 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:639
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:643 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:647
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:651 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:655
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:659 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:663
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:667 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:671
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:675 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:679
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:683 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:687
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:691 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:695
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:700 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:706
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:710 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:760
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:765 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:801
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:806 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:811
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:815 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:819
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:823 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:827
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:831 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:835
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:839 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:843
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:847 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:852
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:856 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:860
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:864 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:869
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:873 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:877
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:881 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:885
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:889 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:893
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:897 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:901
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:905 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:909
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:340 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:345
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:358
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:363 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:373 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:378
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:391 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:396
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:410 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:414
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:418 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:422
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:426 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:430
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:444 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:448
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:452 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:483
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:492 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:496
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:500 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:504
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:508 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:512
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:516 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:520
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:524 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:528
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:532 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:629
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:638 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:642
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:646 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:650
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:654 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:658
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:662 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:666
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:670 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:674
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:678 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:682
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:686 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:690
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:694 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:698
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:703 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:709
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:713 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:763
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:768 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:804
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:809 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:814
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:818 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:822
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:826 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:830
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:834 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:838
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:842 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:846
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:850 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:855
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:859 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:863
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:872
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:876 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:880
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:884 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:888
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:892 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:896
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:900 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:904
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:908 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:912
msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:994
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:997
msgid "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1053 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:243
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1056 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:247
msgid "Zoom drawing if window size changes"
msgstr "Měnit přiblížení podle velikosti okna"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:297
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1077 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:301
msgid "Cursor coordinates"
msgstr "Souřadnice kurzoru"
#. display the initial welcome message in the statusbar
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1091 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:329
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1094 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:333
msgid ""
"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
"use selector (arrow) to move or transform them."
"vytvoření objektů; případně nástroj výběru(šipka) k jejich přesunu nebo "
"transformaci."
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1193 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:540
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1196 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:544
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
"\n"
"Pokud jej zavřete bez uložení, změny budou ztraceny."
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1204 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1251
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:556 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:620
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1207 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1254
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:560 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
msgid "Close _without saving"
msgstr "Zavřít _bez uložení"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1239 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:603
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1242 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:607
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
msgid "Pattern offset"
msgstr "Posun vzorku"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:379
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383
#, c-format
msgid "%s: %d - Inkscape"
msgstr "%s: %d - Inkscape"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:381
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:385
#, c-format
msgid "%s - Inkscape"
msgstr "%s - Inkscape"
msgid "Windows Metafile Input"
msgstr "Vstup Windows Metafile"
+#~ msgid ""
+#~ "ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the "
+#~ "new object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
+#~ msgstr ""
+#~ "ID nového objektu je NULL dokonce i po opětovném vygenerování a pokusech "
+#~ "o vyhledání: nový objekt NEBUDE odeslán a ani žádný z jeho potomků!"
+
#~ msgid "write error occurred"
#~ msgstr "vyskytla se chyba při zápisu"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 32aba67e6ca8b730ea6ffa00d30ef58a87fc2925..fafda99e83924c4118bca4d16e9fab82d74c9d9a 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-09 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-14 22:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-31 16:08+0200\n"
"Last-Translator: Rune Rønde Laursen <runerl@skjoldhoej.dk>\n"
"Language-Team: Dansk <dansk@klid.dk>\n"
msgid "%s at %s"
msgstr "%s ved %s"
-#: ../src/desktop.cpp:671
+#: ../src/desktop.cpp:673
msgid "No previous zoom."
msgstr "Ingen forrige zoom."
-#: ../src/desktop.cpp:696
+#: ../src/desktop.cpp:698
msgid "No next zoom."
msgstr "Ingen næste zoom."
#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:191
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:883
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1086
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1121
msgid "Selection"
msgstr "Markering"
msgid "%s attributes"
msgstr "%s attributter"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:164
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:166
msgid "_Fill"
msgstr "_Udfyldning"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:171
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:173
msgid "Stroke _paint"
msgstr "Streg_farve"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:178
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:180
msgid "Stroke st_yle"
msgstr "Stregst_il"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:189
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:191
msgid "Master _opacity"
msgstr "_Uigennemsigtighed"
msgid "New text node"
msgstr "Nyt tekstknudepunkt"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1708
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1709
msgid "Duplicate node"
msgstr "Kopiér knudepunkt"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2918
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2919
msgid "Delete node"
msgstr "Slet knudepunkt"
msgid "OpenDocument drawing file"
msgstr "OpenDocument drawing fil"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:125
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:121
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:104 ../src/extension/internal/pdf.cpp:108
msgid "Print Destination"
msgstr "Udskrivningsdestination"
#. Print properties frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:140
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:136
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:119 ../src/extension/internal/pdf.cpp:123
msgid "Print properties"
msgstr "Udskrivningsegenskaber"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:147
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:143
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:130
msgid "Print using PDF operators"
msgstr "Udskriv vha. PDF-operatorer"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:149
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:145
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:132
msgid ""
"Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
"Brug PDF-vektoroperatorer. Det endelige billede er normalt mindre i "
"filstørrelse og kan skaleres vilkårligt, men mønstre går tabt."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:154
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:150
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:133 ../src/extension/internal/pdf.cpp:137
msgid "Print as bitmap"
msgstr "Udskriv som punktbillede"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:156
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:152
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:135 ../src/extension/internal/pdf.cpp:139
msgid ""
"Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
"filstørrelse og kan ikke skaleres vilkårligt uden kvalitetstab, men alle "
"objekter udskrives præcis som vist."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:170
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:166
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:149 ../src/extension/internal/pdf.cpp:153
msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
msgstr "Foretrukken opløsning af punktbillede (dpi)"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:180
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:163 ../src/extension/internal/pdf.cpp:167
msgid "Resolution:"
msgstr "Opløsning:"
#. Print destination frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:188
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:167 ../src/extension/internal/pdf.cpp:171
msgid "Print destination"
msgstr "Udskrivningsdestination"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:194
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:190
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:173 ../src/extension/internal/pdf.cpp:177
msgid ""
"Printer name (as given by lpstat -p);\n"
"Brug '> filnavn' for at udskrive til fil.\n"
"Brug '| prog arg...' for at kanalisere videre til et program (pipe)."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1022
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1015
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1566
msgid "PDF Print"
msgstr "PDF-udskrift"
msgid "_Write session file:"
msgstr "_Skriv sessionsfil:"
-#. if ID is NULL, then we have a real problem -- we were not able to find a key
-#. nor generate one. The only thing we can really do here is abort, since we have
-#. no way to let the other client(s) uniquely identify this object.
-#: ../src/jabber_whiteboard/message-utilities.cpp:168
-msgid ""
-"ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the new "
-"object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
-msgstr ""
-"Det nye objekts ID er NULL, selv efter oprettelse og søgning, vil det "
-"nyeobjekt ikke blive sendt, endsige nogle af objektets afledte objekter!"
-
#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
msgid "Select a location and filename"
msgstr "Vælg en placering og et filnavn"
@@ -3300,23 +3289,23 @@ msgstr "<b>Alt</b>: lås håndtagslængde; <b>Ctrl+Alt</b>: flyt langs håndtag"
msgid "Drag curve"
msgstr "Træk kurve"
-#: ../src/nodepath.cpp:551 ../src/seltrans.cpp:454
+#: ../src/nodepath.cpp:552 ../src/seltrans.cpp:454
msgid "Stamp"
msgstr "Stempl"
-#: ../src/nodepath.cpp:1222 ../src/nodepath.cpp:1250
+#: ../src/nodepath.cpp:1223 ../src/nodepath.cpp:1251
msgid "Move nodes vertically"
msgstr "Flyt knudepunkter lodret"
-#: ../src/nodepath.cpp:1224 ../src/nodepath.cpp:1252
+#: ../src/nodepath.cpp:1225 ../src/nodepath.cpp:1253
msgid "Move nodes horizontally"
msgstr "Flyt knudepunkter vandret"
-#: ../src/nodepath.cpp:1226 ../src/nodepath.cpp:1254 ../src/nodepath.cpp:2999
+#: ../src/nodepath.cpp:1227 ../src/nodepath.cpp:1255 ../src/nodepath.cpp:3000
msgid "Move nodes"
msgstr "Flyt knudepunkter"
-#: ../src/nodepath.cpp:1262
+#: ../src/nodepath.cpp:1263
msgid ""
"<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
"with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
"trinvis justering; med <b>Alt</b> for at låse længden; med <b>Shift</b> for "
"at rotere begge håndtag"
-#: ../src/nodepath.cpp:1433
+#: ../src/nodepath.cpp:1434
msgid "Align nodes"
msgstr "Justér knudepunkter"
-#: ../src/nodepath.cpp:1495
+#: ../src/nodepath.cpp:1496
msgid "Distribute nodes"
msgstr "Fordel knudepunkter"
-#: ../src/nodepath.cpp:1534
+#: ../src/nodepath.cpp:1535
msgid "Add nodes"
msgstr "Tilføj knudepunkter"
-#: ../src/nodepath.cpp:1536 ../src/nodepath.cpp:1598
+#: ../src/nodepath.cpp:1537 ../src/nodepath.cpp:1599
msgid "Add node"
msgstr "Tilføj knudepunkt"
-#: ../src/nodepath.cpp:1678
+#: ../src/nodepath.cpp:1679
msgid "Break path"
msgstr "Bryd sti op"
-#: ../src/nodepath.cpp:1720 ../src/nodepath.cpp:1732 ../src/nodepath.cpp:1819
-#: ../src/nodepath.cpp:1831
+#: ../src/nodepath.cpp:1721 ../src/nodepath.cpp:1733 ../src/nodepath.cpp:1820
+#: ../src/nodepath.cpp:1832
msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
msgstr "For at sammenføje, skal <b>to endekundepunkter</b> være markeret."
-#: ../src/nodepath.cpp:1753
+#: ../src/nodepath.cpp:1754
msgid "Close subpath"
msgstr "Luk understi"
-#: ../src/nodepath.cpp:1805
+#: ../src/nodepath.cpp:1806
msgid "Join nodes"
msgstr "Sammenføj knudepunkter"
-#: ../src/nodepath.cpp:1852
+#: ../src/nodepath.cpp:1853
msgid "Close subpath by segment"
msgstr "Luk understi ved linjestykke"
-#: ../src/nodepath.cpp:1906
+#: ../src/nodepath.cpp:1907
msgid "Join nodes by segment"
msgstr "Sammenføj med nyt linjestykke"
-#: ../src/nodepath.cpp:2034 ../src/nodepath.cpp:2071 ../src/nodepath.cpp:2075
+#: ../src/nodepath.cpp:2035 ../src/nodepath.cpp:2072 ../src/nodepath.cpp:2076
msgid "Delete nodes"
msgstr "Slet knudepunkter"
-#: ../src/nodepath.cpp:2036
+#: ../src/nodepath.cpp:2037
msgid "Delete nodes preserving shape"
msgstr "Slet knudepunkter uden at ændre form"
-#: ../src/nodepath.cpp:2095 ../src/nodepath.cpp:2109
+#: ../src/nodepath.cpp:2096 ../src/nodepath.cpp:2110
msgid ""
"Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
"segments."
"Vælg <b>to ikke-endeknudepunkter</b> mellem hvilke du vil slette "
"linjestykker."
-#: ../src/nodepath.cpp:2205
+#: ../src/nodepath.cpp:2206
msgid "Cannot find path between nodes."
msgstr "Kan ikke finde sti mellem knudepunkter."
-#: ../src/nodepath.cpp:2234
+#: ../src/nodepath.cpp:2235
msgid "Delete segment"
msgstr "Slet linjestykke"
-#: ../src/nodepath.cpp:2256
+#: ../src/nodepath.cpp:2257
msgid "Change segment type"
msgstr "Ændr linjestykketype"
-#: ../src/nodepath.cpp:2272 ../src/nodepath.cpp:2962
+#: ../src/nodepath.cpp:2273 ../src/nodepath.cpp:2963
msgid "Change node type"
msgstr "Ændr knudepunkttype"
-#: ../src/nodepath.cpp:3230
+#: ../src/nodepath.cpp:3231
msgid "Retract handle"
msgstr "Træk håndtag tilbage"
-#: ../src/nodepath.cpp:3278
+#: ../src/nodepath.cpp:3279
msgid "Move node handle"
msgstr "Flyt knudepunkts-håndtag"
-#: ../src/nodepath.cpp:3418
+#: ../src/nodepath.cpp:3419
#, c-format
msgid ""
"<b>Node handle</b>: angle %0.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
"trinvis justering; med <b>Alt</b> for at låse til længde; med <b>Shift</b> "
"for at rotere begge håndtag"
-#: ../src/nodepath.cpp:3596
+#: ../src/nodepath.cpp:3597
msgid "Rotate nodes"
msgstr "Rotér knudepunkter"
-#: ../src/nodepath.cpp:3721
+#: ../src/nodepath.cpp:3722
msgid "Scale nodes"
msgstr "Skalér knudepunkter"
-#: ../src/nodepath.cpp:3768
+#: ../src/nodepath.cpp:3769
msgid "Flip nodes"
msgstr "Vend knudepunkter"
-#: ../src/nodepath.cpp:3933
+#: ../src/nodepath.cpp:3934
msgid ""
"<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/"
"vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
"håndtagenes retninger"
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4157
+#: ../src/nodepath.cpp:4158
msgid "end node"
msgstr "endeknudepunkt"
#. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial
-#: ../src/nodepath.cpp:4162
+#: ../src/nodepath.cpp:4163
msgid "cusp"
msgstr "spids"
#. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here
-#: ../src/nodepath.cpp:4165
+#: ../src/nodepath.cpp:4166
msgid "smooth"
msgstr "blød"
-#: ../src/nodepath.cpp:4167
+#: ../src/nodepath.cpp:4168
msgid "symmetric"
msgstr "symmetrisk"
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4173
+#: ../src/nodepath.cpp:4174
msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
"endeknudepunkt, håndtag tilbagetrukket (træk med <b>Shift</b> for at udvide)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4175
+#: ../src/nodepath.cpp:4176
msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr "et håndtag trukket tilbage (træk med <b>Shift</b> for at udvide)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4178
+#: ../src/nodepath.cpp:4179
msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr "begge håndtag trukket tilbage (træk med <b>Shift</b> for at udvide)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4190
+#: ../src/nodepath.cpp:4191
msgid ""
"<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
"<b>arrow</b> keys to move nodes, <b>< ></b> to scale, <b>[ ]</b> to "
"knudpunkter at forme; <b>pile</b>taster for at flytte knudepunkter, <b>< "
"></b> for at skalere, <b>[ ]</b> for at rotere"
-#: ../src/nodepath.cpp:4191
+#: ../src/nodepath.cpp:4192
msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
msgstr ""
"<b>Træk</b> i knudepunktet eller dets håndtag; <b>pile</b>taster for at "
"flytte knudepunktet"
-#: ../src/nodepath.cpp:4214 ../src/nodepath.cpp:4226
+#: ../src/nodepath.cpp:4215 ../src/nodepath.cpp:4227
msgid "Select a single object to edit its nodes or handles."
msgstr ""
"Vælg et enkelt objekt, for at redigere dets knudepunkter eller håndtag."
-#: ../src/nodepath.cpp:4218
+#: ../src/nodepath.cpp:4219
#, c-format
msgid ""
"<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
"<b>0</b> af <b>%i</b> knudepunkter markeret. <b>Klik</b>, <b>Shift+klik</b>, "
"eller <b>træk omkring</b> knudepunkter for at markere."
-#: ../src/nodepath.cpp:4224
+#: ../src/nodepath.cpp:4225
msgid "Drag the handles of the object to modify it."
msgstr "Træk i objektets håndtag for at ændre det."
-#: ../src/nodepath.cpp:4232
+#: ../src/nodepath.cpp:4233
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
msgstr[0] "<b>%i</b> af <b>%i</b> knudepunkt markeret; %s. %s."
msgstr[1] "<b>%i</b> af <b>%i</b> knudepunkter markeret; %s. %s."
-#: ../src/nodepath.cpp:4239
+#: ../src/nodepath.cpp:4240
#, c-format
msgid ""
"<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
"<b>%i</b> af <b>%i</b> knudepunkter markeret i <b>%i</b> af <b>%i</b> "
"understier. %s."
-#: ../src/nodepath.cpp:4245
+#: ../src/nodepath.cpp:4246
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
msgstr "<b>Ingen stier</b> i markeringen at skubbe ind/ud."
-#: ../src/splivarot.cpp:1520
+#: ../src/splivarot.cpp:1519
+#, c-format
+msgid "Simplifying %s - <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1531
+#, c-format
+msgid "Done - <b>%d</b> paths simplified."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1547
msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
msgstr "Markér <b>sti(er)</b> at simplificere."
-#: ../src/splivarot.cpp:1534
+#: ../src/splivarot.cpp:1561
msgid "Simplify"
msgstr "Simplificér"
-#: ../src/splivarot.cpp:1536
+#: ../src/splivarot.cpp:1563
msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
msgstr "<b>Ingen stier</b> at simplificere i markeringen."
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:881
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1078
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1113
msgid "Page"
msgstr "Side"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1082
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1117
msgid "Drawing"
msgstr "Tegning"
#. Zoom
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:341
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1064 ../src/verbs.cpp:2184
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:277
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1067 ../src/verbs.cpp:2184
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:281
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
#: ../src/ui/stock-items.cpp:192 ../src/ui/stock-items.cpp:195
#: ../src/ui/stock-items.cpp:196 ../src/ui/stock-items.cpp:197
#: ../src/ui/stock-items.cpp:198 ../src/ui/stock-items.cpp:199
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:337 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:342
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:350 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:355
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:360 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:365
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:370 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:375
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:388 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:393
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:407 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:411
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:415 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:419
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:423 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:427
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:441 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:445
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:449 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:480
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:489 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:493
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:497 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:501
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:505 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:509
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:513 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:517
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:521 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:525
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:529 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:626
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:635 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:639
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:643 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:647
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:651 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:655
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:659 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:663
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:667 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:671
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:675 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:679
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:683 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:687
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:691 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:695
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:700 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:706
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:710 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:760
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:765 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:801
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:806 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:811
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:815 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:819
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:823 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:827
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:831 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:835
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:839 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:843
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:847 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:852
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:856 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:860
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:864 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:869
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:873 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:877
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:881 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:885
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:889 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:893
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:897 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:901
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:905 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:909
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:340 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:345
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:358
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:363 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:373 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:378
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:391 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:396
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:410 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:414
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:418 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:422
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:426 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:430
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:444 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:448
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:452 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:483
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:492 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:496
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:500 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:504
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:508 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:512
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:516 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:520
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:524 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:528
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:532 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:629
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:638 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:642
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:646 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:650
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:654 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:658
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:662 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:666
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:670 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:674
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:678 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:682
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:686 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:690
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:694 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:698
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:703 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:709
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:713 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:763
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:768 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:804
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:809 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:814
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:818 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:822
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:826 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:830
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:834 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:838
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:842 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:846
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:850 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:855
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:859 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:863
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:872
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:876 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:880
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:884 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:888
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:892 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:896
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:900 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:904
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:908 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:912
msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:994
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:997
msgid "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1053 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:243
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1056 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:247
msgid "Zoom drawing if window size changes"
msgstr "Zoom ind på tegning, hvis vinduesstørrelsen ændres"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:297
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1077 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:301
msgid "Cursor coordinates"
msgstr "Markørkoordinater"
#. display the initial welcome message in the statusbar
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1091 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:329
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1094 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:333
msgid ""
"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
"use selector (arrow) to move or transform them."
"oprette objekter; brug markeringsværktøjet til at flytte eller transformere "
"dem."
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1193 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:540
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1196 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:544
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
"\n"
"Hvis du lukker uden at gemme, mister du dine ændringer."
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1204 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1251
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:556 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:620
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1207 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1254
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:560 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
msgid "Close _without saving"
msgstr "Luk _uden at gemme"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1239 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:603
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1242 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:607
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
msgid "Pattern offset"
msgstr "Mønsterforskydning"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:379
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383
#, c-format
msgid "%s: %d - Inkscape"
msgstr "%s: %d - Inkscape"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:381
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:385
#, c-format
msgid "%s - Inkscape"
msgstr "%s - Inkscape"
msgid "Windows Metafile Input"
msgstr "Windows Metafile-inddata"
+#~ msgid ""
+#~ "ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the "
+#~ "new object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Det nye objekts ID er NULL, selv efter oprettelse og søgning, vil det "
+#~ "nyeobjekt ikke blive sendt, endsige nogle af objektets afledte objekter!"
+
#~ msgid "write error occurred"
#~ msgstr "der skete en skrivefejl"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 11e5cf9d54f219b9d6f12755efa702bd11fc135b..60eb86a646f2dde3dd3e49a33bd9389dcad81d15 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-09 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-14 22:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-26 23:13+0200\n"
"Last-Translator: Colin Marquardt <colin@marquardt-home.de>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
@@ -115,11 +115,11 @@ msgstr "<b>Aktuelle Ebene ist gesperrt</b>. Entsperren, um darauf zu zeichnen."
msgid "%s at %s"
msgstr "%s um %s"
-#: ../src/desktop.cpp:671
+#: ../src/desktop.cpp:673
msgid "No previous zoom."
msgstr "Kein vorheriger Zoomfaktor."
-#: ../src/desktop.cpp:696
+#: ../src/desktop.cpp:698
msgid "No next zoom."
msgstr "Kein nächster Zoomfaktor."
#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:191
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:883
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1086
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1121
msgid "Selection"
msgstr "Auswahl"
msgid "%s attributes"
msgstr "%s-Attribute"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:164
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:166
msgid "_Fill"
msgstr "_Füllung"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:171
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:173
msgid "Stroke _paint"
msgstr "_Farbe der Konturlinie"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:178
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:180
msgid "Stroke st_yle"
msgstr "_Muster der Konturlinie"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:189
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:191
msgid "Master _opacity"
msgstr "Gesamtdeckkraft"
msgid "New text node"
msgstr "Neuer Textknoten"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1708
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1709
msgid "Duplicate node"
msgstr "Knoten duplizieren"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2918
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2919
msgid "Delete node"
msgstr "Knoten löschen"
msgid "OpenDocument drawing file"
msgstr "OpenDocument-Zeichnungsdatei"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:125
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:121
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:104 ../src/extension/internal/pdf.cpp:108
msgid "Print Destination"
msgstr "Druckziel"
#. Print properties frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:140
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:136
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:119 ../src/extension/internal/pdf.cpp:123
msgid "Print properties"
msgstr "Druckeigenschaften"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:147
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:143
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:130
msgid "Print using PDF operators"
msgstr "Unter Verwendung von PDF-Operatoren drucken"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:149
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:145
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:132
msgid ""
"Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
"eine kleinere Dateigröße und kann beliebig skaliert werden, Muster gehen "
"jedoch verloren."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:154
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:150
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:133 ../src/extension/internal/pdf.cpp:137
msgid "Print as bitmap"
msgstr "Als Bitmap drucken"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:156
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:152
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:135 ../src/extension/internal/pdf.cpp:139
msgid ""
"Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
"größer und die Qualität hängt vom Zoomfaktor ab, die Zeichnung wird jedoch "
"identisch zur angezeigten ausgegeben."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:170
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:166
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:149 ../src/extension/internal/pdf.cpp:153
msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
msgstr "Bevorzugte Auflösung der Bitmap (Punkte pro Zoll)"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:180
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:163 ../src/extension/internal/pdf.cpp:167
msgid "Resolution:"
msgstr "Auflösung:"
#. Print destination frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:188
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:167 ../src/extension/internal/pdf.cpp:171
msgid "Print destination"
msgstr "Druckziel"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:194
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:190
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:173 ../src/extension/internal/pdf.cpp:177
msgid ""
"Printer name (as given by lpstat -p);\n"
"Verwenden Sie »> Dateiname« zum Drucken in eine Datei.\n"
"Verwenden Sie »| Prog. Arg. …« zur Weiterleitung an ein Programm."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1022
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1015
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1566
msgid "PDF Print"
msgstr "PDF-Druck"
msgid "_Write session file:"
msgstr "Sitzungsdatei _schreiben:"
-#. if ID is NULL, then we have a real problem -- we were not able to find a key
-#. nor generate one. The only thing we can really do here is abort, since we have
-#. no way to let the other client(s) uniquely identify this object.
-#: ../src/jabber_whiteboard/message-utilities.cpp:168
-msgid ""
-"ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the new "
-"object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
-msgstr ""
-"ID für neues Objekt ist NULL, obwohl es neu erzeugt wurde und versucht "
-"wurde, es nachzuschlagen. Weder das neue Objekt noch seine Nachfolger werden "
-"gesendet."
-
#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
msgid "Select a location and filename"
msgstr "Wählen Sie einen Ort und einen Dateinamen"
msgid "Drag curve"
msgstr "Kurve ziehen"
-#: ../src/nodepath.cpp:551 ../src/seltrans.cpp:454
+#: ../src/nodepath.cpp:552 ../src/seltrans.cpp:454
msgid "Stamp"
msgstr "Stempeln"
-#: ../src/nodepath.cpp:1222 ../src/nodepath.cpp:1250
+#: ../src/nodepath.cpp:1223 ../src/nodepath.cpp:1251
msgid "Move nodes vertically"
msgstr "Knoten vertikal verschieben"
-#: ../src/nodepath.cpp:1224 ../src/nodepath.cpp:1252
+#: ../src/nodepath.cpp:1225 ../src/nodepath.cpp:1253
msgid "Move nodes horizontally"
msgstr "Knoten horizontal verschieben"
-#: ../src/nodepath.cpp:1226 ../src/nodepath.cpp:1254 ../src/nodepath.cpp:2999
+#: ../src/nodepath.cpp:1227 ../src/nodepath.cpp:1255 ../src/nodepath.cpp:3000
msgid "Move nodes"
msgstr "Knoten verschieben"
-#: ../src/nodepath.cpp:1262
+#: ../src/nodepath.cpp:1263
msgid ""
"<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
"with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
"rastet den Winkel ein; <b>Alt</b> behält den Abstand zum Knoten bei; "
"<b>Umschalt</b> rotiert beide Anfasser symmetrisch"
-#: ../src/nodepath.cpp:1433
+#: ../src/nodepath.cpp:1434
msgid "Align nodes"
msgstr "Knoten ausrichten"
# CHECK
-#: ../src/nodepath.cpp:1495
+#: ../src/nodepath.cpp:1496
msgid "Distribute nodes"
msgstr "Knoten ausgleichen"
-#: ../src/nodepath.cpp:1534
+#: ../src/nodepath.cpp:1535
msgid "Add nodes"
msgstr "Mehrere Knoten hinzufügen"
-#: ../src/nodepath.cpp:1536 ../src/nodepath.cpp:1598
+#: ../src/nodepath.cpp:1537 ../src/nodepath.cpp:1599
msgid "Add node"
msgstr "Knoten hinzufügen"
-#: ../src/nodepath.cpp:1678
+#: ../src/nodepath.cpp:1679
msgid "Break path"
msgstr "Pfad zerlegen"
-#: ../src/nodepath.cpp:1720 ../src/nodepath.cpp:1732 ../src/nodepath.cpp:1819
-#: ../src/nodepath.cpp:1831
+#: ../src/nodepath.cpp:1721 ../src/nodepath.cpp:1733 ../src/nodepath.cpp:1820
+#: ../src/nodepath.cpp:1832
msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
msgstr ""
"Zum Verbinden der Pfade müssen <b>zwei Endpunkte</b> (Knoten) angewählt sein."
-#: ../src/nodepath.cpp:1753
+#: ../src/nodepath.cpp:1754
msgid "Close subpath"
msgstr "Unterpfad schliessen"
-#: ../src/nodepath.cpp:1805
+#: ../src/nodepath.cpp:1806
msgid "Join nodes"
msgstr "Knoten verbinden"
-#: ../src/nodepath.cpp:1852
+#: ../src/nodepath.cpp:1853
msgid "Close subpath by segment"
msgstr "Unterpfad mit einem Segment schliessen"
-#: ../src/nodepath.cpp:1906
+#: ../src/nodepath.cpp:1907
msgid "Join nodes by segment"
msgstr "Knoten durch Segment verbinden"
-#: ../src/nodepath.cpp:2034 ../src/nodepath.cpp:2071 ../src/nodepath.cpp:2075
+#: ../src/nodepath.cpp:2035 ../src/nodepath.cpp:2072 ../src/nodepath.cpp:2076
msgid "Delete nodes"
msgstr "Knoten löschen"
-#: ../src/nodepath.cpp:2036
+#: ../src/nodepath.cpp:2037
msgid "Delete nodes preserving shape"
msgstr "Knoten löschen, Form beibehalten"
-#: ../src/nodepath.cpp:2095 ../src/nodepath.cpp:2109
+#: ../src/nodepath.cpp:2096 ../src/nodepath.cpp:2110
msgid ""
"Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
"segments."
"Zwei Knoten wählen, <b>die keine Knoten am Anfang oder Ende sein dürfen</b>, "
"um einen Pfadabschnitt zu löschen"
-#: ../src/nodepath.cpp:2205
+#: ../src/nodepath.cpp:2206
msgid "Cannot find path between nodes."
msgstr "Kein Pfad zwischen den Knoten."
-#: ../src/nodepath.cpp:2234
+#: ../src/nodepath.cpp:2235
msgid "Delete segment"
msgstr "Segment löschen"
-#: ../src/nodepath.cpp:2256
+#: ../src/nodepath.cpp:2257
msgid "Change segment type"
msgstr "Segmenttyp ändern"
-#: ../src/nodepath.cpp:2272 ../src/nodepath.cpp:2962
+#: ../src/nodepath.cpp:2273 ../src/nodepath.cpp:2963
msgid "Change node type"
msgstr "Knotentyp ändern"
-#: ../src/nodepath.cpp:3230
+#: ../src/nodepath.cpp:3231
msgid "Retract handle"
msgstr "Anfasser zurückziehen"
-#: ../src/nodepath.cpp:3278
+#: ../src/nodepath.cpp:3279
msgid "Move node handle"
msgstr "Knotenanfasser verschieben"
-#: ../src/nodepath.cpp:3418
+#: ../src/nodepath.cpp:3419
#, c-format
msgid ""
"<b>Node handle</b>: angle %0.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
"Winkel ein; <b>Alt</b> behält den Abstand zum Knoten bei; <b>Umschalt</b> "
"rotiert beide Anfasser"
-#: ../src/nodepath.cpp:3596
+#: ../src/nodepath.cpp:3597
msgid "Rotate nodes"
msgstr "Knoten rotieren"
-#: ../src/nodepath.cpp:3721
+#: ../src/nodepath.cpp:3722
msgid "Scale nodes"
msgstr "Knoten skalieren"
-#: ../src/nodepath.cpp:3768
+#: ../src/nodepath.cpp:3769
msgid "Flip nodes"
msgstr "Knoten umkehren"
-#: ../src/nodepath.cpp:3933
+#: ../src/nodepath.cpp:3934
msgid ""
"<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/"
"vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
"rastet horizontal/vertikal ein; <b>Strg+Alt</b> rastet die Anfasser ein"
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4157
+#: ../src/nodepath.cpp:4158
msgid "end node"
msgstr "Endknoten"
#. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial
-#: ../src/nodepath.cpp:4162
+#: ../src/nodepath.cpp:4163
msgid "cusp"
msgstr "mit Spitze"
#. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here
-#: ../src/nodepath.cpp:4165
+#: ../src/nodepath.cpp:4166
msgid "smooth"
msgstr "glatt"
-#: ../src/nodepath.cpp:4167
+#: ../src/nodepath.cpp:4168
msgid "symmetric"
msgstr "symmetrisch"
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4173
+#: ../src/nodepath.cpp:4174
msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
"Anfasser des Endknotens sind eingezogen (<b>Ziehen+Umschalt</b> zieht sie "
"heraus)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4175
+#: ../src/nodepath.cpp:4176
msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
"Ein Anfasser des Endknotens ist eingezogen (<b>Ziehen+Umschalt</b> zieht ihn "
"heraus)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4178
+#: ../src/nodepath.cpp:4179
msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
"Beide Anfasser des Endknotens sind eingezogen (<b>Ziehen+Umschalt</b> zieht "
"sie heraus)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4190
+#: ../src/nodepath.cpp:4191
msgid ""
"<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
"<b>arrow</b> keys to move nodes, <b>< ></b> to scale, <b>[ ]</b> to "
"<b>Pfeiltasten</b> verschieben die Knoten; <b>< ></b> skalieren, <b>[ ]"
"</b> rotieren"
-#: ../src/nodepath.cpp:4191
+#: ../src/nodepath.cpp:4192
msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
msgstr ""
"Knoten oder seine Anfasser <b>ziehen</b>; <b>Pfeiltasten</b> verschieben den "
"Knoten"
-#: ../src/nodepath.cpp:4214 ../src/nodepath.cpp:4226
+#: ../src/nodepath.cpp:4215 ../src/nodepath.cpp:4227
msgid "Select a single object to edit its nodes or handles."
msgstr "Einzelnes Objekt zum Bearbeiten der Knoten und Anfasser auswählen."
-#: ../src/nodepath.cpp:4218
+#: ../src/nodepath.cpp:4219
#, c-format
msgid ""
"<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
"<b>0</b> von <b>%i</b> Knoten ausgewählt. <b>Klick</b>, <b>Umschalt+Klick</"
"b>, oder <b>Ziehen</b> wählt Knoten aus."
-#: ../src/nodepath.cpp:4224
+#: ../src/nodepath.cpp:4225
msgid "Drag the handles of the object to modify it."
msgstr "Anfasser des Objektes zum Bearbeiten ziehen"
-#: ../src/nodepath.cpp:4232
+#: ../src/nodepath.cpp:4233
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
msgstr[0] "<b>%i</b> von <b>%i</b> Knoten ausgewählt; %s. %s."
msgstr[1] "<b>%i</b> von <b>%i</b> Knoten ausgewählt; %s. %s."
-#: ../src/nodepath.cpp:4239
+#: ../src/nodepath.cpp:4240
#, c-format
msgid ""
"<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
"<b>%i</b> von <b>%i</b> Knoten in <b>%i</b> von <b>%i</b> Unterpfaden "
"ausgewählt. %s."
-#: ../src/nodepath.cpp:4245
+#: ../src/nodepath.cpp:4246
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
msgstr "Die Auswahl enthält <b>keine Pfade</b> zum Schrumpfen/Erweitern."
-#: ../src/splivarot.cpp:1520
+#: ../src/splivarot.cpp:1519
+#, c-format
+msgid "Simplifying %s - <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1531
+#, c-format
+msgid "Done - <b>%d</b> paths simplified."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1547
msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
msgstr "<b>Pfad</b> zum Vereinfachen auswählen."
-#: ../src/splivarot.cpp:1534
+#: ../src/splivarot.cpp:1561
msgid "Simplify"
msgstr "Vereinfachen"
-#: ../src/splivarot.cpp:1536
+#: ../src/splivarot.cpp:1563
msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
msgstr "Die Auswahl enthält <b>keine Pfade</b> zum Vereinfachen."
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:881
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1078
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1113
msgid "Page"
msgstr "Seite"
# not sure here -cm-
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1082
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1117
msgid "Drawing"
msgstr "Zeichnung"
#. Zoom
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:341
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1064 ../src/verbs.cpp:2184
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:277
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1067 ../src/verbs.cpp:2184
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:281
msgid "Zoom"
msgstr "Zoomfaktor"
#: ../src/ui/stock-items.cpp:192 ../src/ui/stock-items.cpp:195
#: ../src/ui/stock-items.cpp:196 ../src/ui/stock-items.cpp:197
#: ../src/ui/stock-items.cpp:198 ../src/ui/stock-items.cpp:199
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:337 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:342
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:350 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:355
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:360 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:365
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:370 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:375
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:388 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:393
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:407 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:411
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:415 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:419
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:423 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:427
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:441 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:445
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:449 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:480
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:489 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:493
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:497 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:501
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:505 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:509
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:513 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:517
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:521 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:525
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:529 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:626
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:635 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:639
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:643 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:647
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:651 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:655
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:659 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:663
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:667 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:671
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:675 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:679
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:683 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:687
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:691 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:695
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:700 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:706
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:710 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:760
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:765 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:801
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:806 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:811
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:815 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:819
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:823 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:827
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:831 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:835
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:839 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:843
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:847 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:852
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:856 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:860
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:864 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:869
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:873 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:877
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:881 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:885
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:889 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:893
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:897 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:901
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:905 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:909
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:340 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:345
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:358
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:363 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:373 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:378
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:391 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:396
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:410 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:414
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:418 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:422
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:426 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:430
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:444 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:448
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:452 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:483
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:492 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:496
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:500 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:504
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:508 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:512
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:516 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:520
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:524 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:528
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:532 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:629
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:638 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:642
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:646 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:650
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:654 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:658
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:662 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:666
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:670 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:674
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:678 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:682
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:686 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:690
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:694 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:698
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:703 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:709
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:713 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:763
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:768 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:804
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:809 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:814
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:818 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:822
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:826 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:830
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:834 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:838
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:842 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:846
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:850 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:855
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:859 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:863
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:872
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:876 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:880
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:884 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:888
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:892 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:896
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:900 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:904
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:908 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:912
msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
msgstr "PLACEHOLDER, do not translate"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:994
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:997
msgid "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
msgstr "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1053 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:243
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1056 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:247
msgid "Zoom drawing if window size changes"
msgstr "Zeichnungsgröße ändern, sobald die Fenstergröße verändert wird"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:297
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1077 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:301
msgid "Cursor coordinates"
msgstr "Zeigerkoordinaten"
#. display the initial welcome message in the statusbar
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1091 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:329
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1094 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:333
msgid ""
"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
"use selector (arrow) to move or transform them."
"<b>Willkommen zu Inkscape!</b> Formen- und Freihandwerkzeuge erstellen "
"Objekte; das Auswahlwerkzeug (Pfeil) verschiebt und bearbeitet."
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1193 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:540
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1196 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:544
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
"\n"
"Wenn Sie schließen, ohne zu speichern, dann gehen Ihre Änderungen verloren."
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1204 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1251
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:556 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:620
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1207 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1254
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:560 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
msgid "Close _without saving"
msgstr "Schließen, _ohne zu speichern"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1239 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:603
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1242 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:607
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
msgid "Pattern offset"
msgstr "Versatz des Musters"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:379
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383
#, c-format
msgid "%s: %d - Inkscape"
msgstr "%s: %d - Inkscape"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:381
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:385
#, c-format
msgid "%s - Inkscape"
msgstr "%s - Inkscape"
msgid "Windows Metafile Input"
msgstr "Windows-Metafile einlesen"
+#~ msgid ""
+#~ "ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the "
+#~ "new object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
+#~ msgstr ""
+#~ "ID für neues Objekt ist NULL, obwohl es neu erzeugt wurde und versucht "
+#~ "wurde, es nachzuschlagen. Weder das neue Objekt noch seine Nachfolger "
+#~ "werden gesendet."
+
#~ msgid "write error occurred"
#~ msgstr "Schreibfehler aufgetreten"
diff --git a/po/dz.po b/po/dz.po
index 7b72bea8e0fadc5633726ebb7f92ef19709dafe0..2ee929af553ba2094bab458b6b8e374cfe384c3c 100644 (file)
--- a/po/dz.po
+++ b/po/dz.po
msgstr ""
"Project-Id-Version: inscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-09 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-14 22:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-02 09:59+0530\n"
"Last-Translator: dorji tashi <dorjee_doss@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Dzongkha <pgeyleg@dit.gov.bt>\n"
msgid "%s at %s"
msgstr "%sདེ་%sགུར།"
-#: ../src/desktop.cpp:671
+#: ../src/desktop.cpp:673
msgid "No previous zoom."
msgstr "ཧེ་མམ་གྱི་རྒྱས་ཟུམ་དེ་མིན་འདུག"
-#: ../src/desktop.cpp:696
+#: ../src/desktop.cpp:698
msgid "No next zoom."
msgstr "ཤུལ་མམ་གྱི་རྒྱས་ཟུམ་དེ་མིན་འདུག"
#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:191
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:883
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1086
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1121
msgid "Selection"
msgstr "སེལ་འཐུ།"
msgid "%s attributes"
msgstr "%s ཁྱད་ཆོས།"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:164
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:166
msgid "_Fill"
msgstr "བཀང་། (_F)"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:171
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:173
msgid "Stroke _paint"
msgstr "ཚོན་སི་ཊོརོག་འབད། (_p)"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:178
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:180
msgid "Stroke st_yle"
msgstr "བཟོ་རྣམ་སི་ཊོ་རོ་གའབད། (_y)"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:189
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:191
msgid "Master _opacity"
msgstr "དྭངས་སྒྲིབ་ཨམ། (_o)"
msgid "New text node"
msgstr "ཚིག་ཡིག་གསརཔ་གི་མཐུད་མཚམས།"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1708
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1709
msgid "Duplicate node"
msgstr "ནོཌི་རྫུན་མ།"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2918
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2919
msgid "Delete node"
msgstr "ནོཌི་བཏོན་གཏང་།"
msgid "OpenDocument drawing file"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:125
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:121
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:104 ../src/extension/internal/pdf.cpp:108
msgid "Print Destination"
msgstr "འགྲོ་ཡུལ་དཔར་བསྐྲུན་འབད།"
#. Print properties frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:140
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:136
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:119 ../src/extension/internal/pdf.cpp:123
msgid "Print properties"
msgstr "རྒྱུ་དངོས་ཚུ་དཔར་བསྐྲུན་འབད།"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:147
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:143
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:130
#, fuzzy
msgid "Print using PDF operators"
msgstr "པོསིཊི་སིཀིརིཔཊི་ བཀོལ་སྤྱོདཔ་ཚུ་ལག་ལེན་འཐབ་པའི་ཐོག་ལས་དཔར་བསྐྲུན་འབད།"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:149
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:145
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:132
#, fuzzy
msgid ""
"སྤྱིར་གཏང་གི་ཆུང་ཀུ་འོངམ་ཨིནམ་དང་ བར་སྒྲིག་གི་ཐོག་ལས་ཆ་ཚད་འཇལ་ཚུགས་ དེ་འབདཝ་ད་ ཨཱལ་ཕ་དྭངས་གསལ་"
"ཅན་དང་ དཔེ་གཞི་དེ་ཚུ་བརླག་སྟོར་ཞུགས་འོང་།"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:154
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:150
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:133 ../src/extension/internal/pdf.cpp:137
msgid "Print as bitmap"
msgstr "བིཊི་མེཔ་བཟུམ་སྦེ་དཔར་བསྐྲུན་འབད།"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:156
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:152
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:135 ../src/extension/internal/pdf.cpp:139
msgid ""
"Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
"གཏང་གིས་སྦོམ་སུ་སྦེ་འོངམ་ཨིནམ་དང་ སྤུད་ཚད་ཀྱི་བརླག་གཏོར་མ་ཞུགས་པར་བར་སྒྲིག་གི་ཐོག་ལས་ཆ་ཚད་འཇལ་མི་"
"བཏུབ་ དེ་འབདཝ་ད་ བཀྲམ་སྟོན་འབད་དེ་ཡོད་དོ་བཟུམ་སྦེ་ དངོས་པོ་ཆ་མཉམ་རང་ཏག་ཏག་སྦེ་ལྷག་སྟོན་འབད་འོང་།"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:170
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:166
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:149 ../src/extension/internal/pdf.cpp:153
msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
msgstr "བིཊི་མེཔ་གི་(ཨིནཅི་རེ་ལུ་ཚག་རེ་)དགའ་བའི་ཧུམ་ཆ།"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:180
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:163 ../src/extension/internal/pdf.cpp:167
msgid "Resolution:"
msgstr "ཧུམ་ཆ:"
#. Print destination frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:188
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:167 ../src/extension/internal/pdf.cpp:171
msgid "Print destination"
msgstr "འགྲོ་ཡུལ་དཔར་བསྐྲུན་འབད།"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:194
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:190
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:173 ../src/extension/internal/pdf.cpp:177
#, fuzzy
msgid ""
"ཡིག་སྣོད་དཔར་བསྐྲུན་འབད་ནི་དོན་ལུ་་ '> ཡིག་སྣོད་མིང་ལག་ལེན་འཐབ།\n"
"ལས་རིམ་ལུ་'པ་ཡིབ་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་| prog arg...' དེ་ལག་ལེན་འཐབ།"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1022
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1015
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1566
msgid "PDF Print"
msgstr ""
msgid "_Write session file:"
msgstr "ལཱ་ཡུན་ཡིག་སྣོད་བྲིས:(_W)"
-#. if ID is NULL, then we have a real problem -- we were not able to find a key
-#. nor generate one. The only thing we can really do here is abort, since we have
-#. no way to let the other client(s) uniquely identify this object.
-#: ../src/jabber_whiteboard/message-utilities.cpp:168
-msgid ""
-"ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the new "
-"object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
-msgstr ""
-" བཟོ་བཏོན་འབད་ནི་དང་ བལྟ་ནིའི་དཔའ་བཅམ་གྱི་ཤུལ་ལས་ཡང་ དངོས་པོ་གསརཔ་གི་དོན་ལས་ ཨའི་ཌི་འདི་"
-"སྟོང་ཆ་ཨིན་མས: དངོས་པོ་གསརཔ་དང་ ཡང་ན་ དེའི་ཆ་ལག་དངོས་པོ་ཚུ་གང་རུང་གཏང་མི་བཏུབ!"
-
#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
msgid "Select a location and filename"
msgstr "གནས་ཁོང་དང་ཡིག་སྣོད་མིང་འདི་སེལ་འཐུ་འབད།"
msgid "Drag curve"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:551 ../src/seltrans.cpp:454
+#: ../src/nodepath.cpp:552 ../src/seltrans.cpp:454
#, fuzzy
msgid "Stamp"
msgstr "སྐར་མ།"
-#: ../src/nodepath.cpp:1222 ../src/nodepath.cpp:1250
+#: ../src/nodepath.cpp:1223 ../src/nodepath.cpp:1251
#, fuzzy
msgid "Move nodes vertically"
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་ནོཌི་ཚུ་ ཀེར་ཕྲང་སྦེ་ཕྲང་།"
-#: ../src/nodepath.cpp:1224 ../src/nodepath.cpp:1252
+#: ../src/nodepath.cpp:1225 ../src/nodepath.cpp:1253
#, fuzzy
msgid "Move nodes horizontally"
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་ནོཌི་ཚུ་ ཐད་སྙོམས་སྦེ་ཕྲང་།"
-#: ../src/nodepath.cpp:1226 ../src/nodepath.cpp:1254 ../src/nodepath.cpp:2999
+#: ../src/nodepath.cpp:1227 ../src/nodepath.cpp:1255 ../src/nodepath.cpp:3000
#, fuzzy
msgid "Move nodes"
msgstr "%sདེ་སྤོ་བཤུད་འབད།"
-#: ../src/nodepath.cpp:1262
+#: ../src/nodepath.cpp:1263
msgid ""
"<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
"with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
"དབྱིབས་བཟོ་ནིའི་དོན་ལུ་འདྲུད། རིང་ཚད་བསྡམ་བཞག་ནིའི་དོན་ལུ་ <b>གདམ་ལྡེ་</b>དང་གཅིག་ཁར། བཤེད་བཟུང་"
"གཉིས་ཆ་རང་བསྒྱིར་ནིའི་དོན་ལུ་ <b>སོར་ལྡེ་དང་གཅིག་ཁར།</b>"
-#: ../src/nodepath.cpp:1433
+#: ../src/nodepath.cpp:1434
#, fuzzy
msgid "Align nodes"
msgstr "སྤྱི་ཏོག་གི་ཚུ་ཕྲང་།"
-#: ../src/nodepath.cpp:1495
+#: ../src/nodepath.cpp:1496
#, fuzzy
msgid "Distribute nodes"
msgstr "བགོ་བཀྲམ།"
-#: ../src/nodepath.cpp:1534
+#: ../src/nodepath.cpp:1535
#, fuzzy
msgid "Add nodes"
msgstr "མཇུག་གི་མཐུད་མཚམས།"
-#: ../src/nodepath.cpp:1536 ../src/nodepath.cpp:1598
+#: ../src/nodepath.cpp:1537 ../src/nodepath.cpp:1599
#, fuzzy
msgid "Add node"
msgstr "མཇུག་གི་མཐུད་མཚམས།"
-#: ../src/nodepath.cpp:1678
+#: ../src/nodepath.cpp:1679
#, fuzzy
msgid "Break path"
msgstr "སོ་སོ་སྦེ་རྒྱུན་ཆད་འབད།(_A)"
-#: ../src/nodepath.cpp:1720 ../src/nodepath.cpp:1732 ../src/nodepath.cpp:1819
-#: ../src/nodepath.cpp:1831
+#: ../src/nodepath.cpp:1721 ../src/nodepath.cpp:1733 ../src/nodepath.cpp:1820
+#: ../src/nodepath.cpp:1832
msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
msgstr "མཐུད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཁྱོད་ལུ་<b>མཇུག་གི་མཐུད་མཚམས་གཉིས་</b>སེལ་འཐུ་འབད་དེ་དགོཔ་ཨིན།"
-#: ../src/nodepath.cpp:1753
+#: ../src/nodepath.cpp:1754
#, fuzzy
msgid "Close subpath"
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ཁ་བསྡམ་དོ།"
-#: ../src/nodepath.cpp:1805
+#: ../src/nodepath.cpp:1806
#, fuzzy
msgid "Join nodes"
msgstr "མཇུག་གི་མཐུད་མཚམས།"
-#: ../src/nodepath.cpp:1852
+#: ../src/nodepath.cpp:1853
msgid "Close subpath by segment"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1906
+#: ../src/nodepath.cpp:1907
msgid "Join nodes by segment"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2034 ../src/nodepath.cpp:2071 ../src/nodepath.cpp:2075
+#: ../src/nodepath.cpp:2035 ../src/nodepath.cpp:2072 ../src/nodepath.cpp:2076
#, fuzzy
msgid "Delete nodes"
msgstr "ནོཌི་བཏོན་གཏང་།"
-#: ../src/nodepath.cpp:2036
+#: ../src/nodepath.cpp:2037
msgid "Delete nodes preserving shape"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2095 ../src/nodepath.cpp:2109
+#: ../src/nodepath.cpp:2096 ../src/nodepath.cpp:2110
msgid ""
"Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
"segments."
"<b>འགྲུལ་ལམ་གུར་ བར་ན་གི་ཆ་གོས་བཏོན་གཏང་ནིའི་དོན་ལུ་ མཇུག་གི་ས་ཚིག་གི་མཐུད་མཚམས་མེན་མི་གཉིས་</"
"b> སེལ་འཐུ་འབད།"
-#: ../src/nodepath.cpp:2205
+#: ../src/nodepath.cpp:2206
msgid "Cannot find path between nodes."
msgstr "མཐུད་མཚམས་ཚུ་གི་བར་ན་ལུ་ འགྲུལ་ལམ་ཚའོལ་མི་འཐོབ།"
-#: ../src/nodepath.cpp:2234
+#: ../src/nodepath.cpp:2235
#, fuzzy
msgid "Delete segment"
msgstr "སེལ་འཐུ་བཏོན་གཏང་།"
-#: ../src/nodepath.cpp:2256
+#: ../src/nodepath.cpp:2257
msgid "Change segment type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2272 ../src/nodepath.cpp:2962
+#: ../src/nodepath.cpp:2273 ../src/nodepath.cpp:2963
msgid "Change node type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3230
+#: ../src/nodepath.cpp:3231
#, fuzzy
msgid "Retract handle"
msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོ།"
-#: ../src/nodepath.cpp:3278
+#: ../src/nodepath.cpp:3279
#, fuzzy
msgid "Move node handle"
msgstr "མཉམ་སྤྱོད་འབད་སྤོ་བཤུད་འབད།"
-#: ../src/nodepath.cpp:3418
+#: ../src/nodepath.cpp:3419
#, c-format
msgid ""
"<b>Node handle</b>: angle %0.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
"འཛིན་</b>དང་གཅིག་ཁར། རིང་ཚད་བསྡམ་བཞག་ནིའི་དོན་ལུ་ <b>གདམ་ལྡེ་</b>དང་གཅིག་ཁར། བཤེད་བཟུང་"
"གཉིས་ཆ་རང་བསྒྱིར་ནིའི་དོན་ལུ་ <b>སོར་ལྡེ་དང་གཅིག་ཁར་</b>"
-#: ../src/nodepath.cpp:3596
+#: ../src/nodepath.cpp:3597
#, fuzzy
msgid "Rotate nodes"
msgstr "ནོཌི་ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
-#: ../src/nodepath.cpp:3721
+#: ../src/nodepath.cpp:3722
#, fuzzy
msgid "Scale nodes"
msgstr "ནོཌི་ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
-#: ../src/nodepath.cpp:3768
+#: ../src/nodepath.cpp:3769
#, fuzzy
msgid "Flip nodes"
msgstr "གྲལ་ཐིག་ཚུ།"
-#: ../src/nodepath.cpp:3933
+#: ../src/nodepath.cpp:3934
msgid ""
"<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/"
"vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
"<b>ཚད་འཛིན་+གདམ་ལྡེ་</b>དང་གཅིག་ཁར་འདྲུད།"
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4157
+#: ../src/nodepath.cpp:4158
msgid "end node"
msgstr "མཇུག་གི་མཐུད་མཚམས།"
#. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial
-#: ../src/nodepath.cpp:4162
+#: ../src/nodepath.cpp:4163
msgid "cusp"
msgstr "རྣོ་ཅན།"
#. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here
-#: ../src/nodepath.cpp:4165
+#: ../src/nodepath.cpp:4166
msgid "smooth"
msgstr "ཧུམ་ཁྱུག་ཁྱུ།"
-#: ../src/nodepath.cpp:4167
+#: ../src/nodepath.cpp:4168
msgid "symmetric"
msgstr "མཛེས་སྙོམས།"
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4173
+#: ../src/nodepath.cpp:4174
msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
"མཇུག་གི་མཐུད་མཚམས། རི་ཊེག་འབད་ཡོད་མི་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ། (རྒྱ་བསྐྱེད་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་<b>སོར་ལྡེ་</b>དང་"
"གཅིག་ཁར་འདྲུད།)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4175
+#: ../src/nodepath.cpp:4176
msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
"བཤེད་བཟུང་གཅིག་རི་ཊེག་འབད་ནུག (རྒྱ་བསྐྱེད་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ <b>སོར་ལྡེ་</b> དང་གཅིག་ཁར་འདྲུད།)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4178
+#: ../src/nodepath.cpp:4179
msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
"བཤེད་བཟུང་གཉིས་ཆ་རང་རི་ཏེག་འབད་ནུག (རྒྱ་བསྐྱེད་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ <b>སོར་ལྡེ་</b>དང་གཅིག་ཁར་འདྲུད།)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4190
+#: ../src/nodepath.cpp:4191
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
"<b>འདྲུད་</b> ནོདི་ ཡང་ན་ ནོཌི་གི་བཤེད་བཟུང་ཚུ། <b>མདའ་རྟགས་</b>ནོཌི་ཚུ་སྤོ་བཤུད་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་"
"ལྡེ་མིག་ཚུ།"
-#: ../src/nodepath.cpp:4191
+#: ../src/nodepath.cpp:4192
msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
msgstr ""
"<b> ནོཌི་ ཡང་ན་ དེའི་བཤེད་བཟུང་དེ་</b> འདྲུད། <b>མདའ་རྟགས</b> ནོཌི་སྤོ་བཤུད་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ལྡེ་"
"མིག་ཚུ།"
-#: ../src/nodepath.cpp:4214 ../src/nodepath.cpp:4226
+#: ../src/nodepath.cpp:4215 ../src/nodepath.cpp:4227
msgid "Select a single object to edit its nodes or handles."
msgstr ""
"དངོས་པོ་རྐྱང་པའི་ ནོཌི་ ཡང་ན་ བཤེད་བཟུང་ཚུ་ཞུན་དག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ དངོས་པོ་རྐྱང་པ་ཅིག་སེལ་འཐུ་འབད།"
-#: ../src/nodepath.cpp:4218
+#: ../src/nodepath.cpp:4219
#, c-format
msgid ""
"<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
"<b>0</b> out of <b>%i</b> ནོཌིསི་སེལ་འཐུ་འབད་དེ་ཡོདཔ། <b>ཨེད་གཏང་།</b>, <b>སོར་ལྡེ་+ཨེབ་"
"གཏང་</b>, ཡང་ན་ <b>སེལ་འཐུ་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་</b> ནོཌིསི་གི་མཐའ་སྐོར་སྟེ་འདྲུད།"
-#: ../src/nodepath.cpp:4224
+#: ../src/nodepath.cpp:4225
msgid "Drag the handles of the object to modify it."
msgstr "འདི་ལེགས་བཅོས་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ དངོས་པོ་ཚུ་གི་བཤེད་བཟུང་ཚུ་འདྲུད།"
-#: ../src/nodepath.cpp:4232
+#: ../src/nodepath.cpp:4233
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
msgstr[0] "<b>%i</b> of <b>%i</b> ནོཌི་ཚུ་སེལ་འཐུ་འབད་ཡོདཔ།%s. %s."
msgstr[1] "<b>%i</b> of <b>%i</b> ནོཌི་ཚུ་སེལ་འཐུ་འབད་ཡོདཔ། %s. %s."
-#: ../src/nodepath.cpp:4239
+#: ../src/nodepath.cpp:4240
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
msgstr[0] "<b>%i</b> of <b>%i</b> ནོཌི་ཚུ་སེལ་འཐུ་འབད་ཡོདཔ།%s. %s."
msgstr[1] "<b>%i</b> of <b>%i</b> ནོཌི་ཚུ་སེལ་འཐུ་འབད་ཡོདཔ། %s. %s."
-#: ../src/nodepath.cpp:4245
+#: ../src/nodepath.cpp:4246
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
msgstr "སེལ་འཐུའི་ནང་ལུ་ ཕྱི་སྒྲིག/ནང་སྒྲིག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་<b>འགྲུལ་ལམ་ཚུ་མིན་འདུག</b>"
-#: ../src/splivarot.cpp:1520
+#: ../src/splivarot.cpp:1519
+#, c-format
+msgid "Simplifying %s - <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1531
+#, c-format
+msgid "Done - <b>%d</b> paths simplified."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1547
msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
msgstr "འཇམ་སམ་བཟོ་ནིའི་དོན་ལུ་ <b>འགྲུལ་ལམ་(s)</b>སེལ་འཐུ་འབད།"
-#: ../src/splivarot.cpp:1534
+#: ../src/splivarot.cpp:1561
#, fuzzy
msgid "Simplify"
msgstr "འཇམ་སམ་བཟོ།(_m)"
-#: ../src/splivarot.cpp:1536
+#: ../src/splivarot.cpp:1563
msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
msgstr "སེལ་འཐུའི་ནང་ལུ་འཇམ་སམ་བཟོ་ནི་གི་<b>འགྲུལ་ལམ་མིན་འདུག(s)</b>"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:881
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1078
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1113
msgid "Page"
msgstr "ཤོག་ལེབ།"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1082
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1117
msgid "Drawing"
msgstr "པར་རིས།"
#. Zoom
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:341
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1064 ../src/verbs.cpp:2184
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:277
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1067 ../src/verbs.cpp:2184
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:281
msgid "Zoom"
msgstr "རྒྱས་ཟུམ།"
#: ../src/ui/stock-items.cpp:192 ../src/ui/stock-items.cpp:195
#: ../src/ui/stock-items.cpp:196 ../src/ui/stock-items.cpp:197
#: ../src/ui/stock-items.cpp:198 ../src/ui/stock-items.cpp:199
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:337 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:342
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:350 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:355
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:360 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:365
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:370 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:375
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:388 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:393
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:407 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:411
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:415 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:419
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:423 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:427
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:441 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:445
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:449 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:480
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:489 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:493
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:497 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:501
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:505 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:509
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:513 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:517
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:521 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:525
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:529 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:626
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:635 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:639
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:643 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:647
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:651 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:655
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:659 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:663
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:667 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:671
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:675 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:679
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:683 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:687
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:691 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:695
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:700 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:706
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:710 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:760
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:765 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:801
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:806 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:811
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:815 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:819
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:823 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:827
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:831 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:835
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:839 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:843
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:847 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:852
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:856 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:860
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:864 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:869
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:873 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:877
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:881 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:885
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:889 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:893
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:897 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:901
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:905 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:909
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:340 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:345
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:358
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:363 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:373 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:378
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:391 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:396
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:410 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:414
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:418 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:422
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:426 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:430
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:444 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:448
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:452 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:483
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:492 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:496
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:500 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:504
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:508 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:512
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:516 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:520
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:524 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:528
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:532 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:629
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:638 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:642
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:646 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:650
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:654 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:658
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:662 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:666
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:670 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:674
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:678 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:682
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:686 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:690
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:694 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:698
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:703 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:709
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:713 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:763
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:768 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:804
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:809 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:814
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:818 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:822
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:826 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:830
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:834 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:838
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:842 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:846
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:850 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:855
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:859 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:863
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:872
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:876 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:880
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:884 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:888
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:892 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:896
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:900 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:904
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:908 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:912
msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
msgstr "PLACEHOLDER, do not translate"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:994
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:997
msgid "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
msgstr "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1053 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:243
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1056 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:247
msgid "Zoom drawing if window size changes"
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གི་ཚད་དེ་བསྒྱུར་བཅོས་འགྱོ་བ་ཅིན་ པར་རིས་འབྲི་ནི་དེ་རྒྱས་ཟུམ་འབད།"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:297
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1077 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:301
msgid "Cursor coordinates"
msgstr "འོད་རྟགས་སྙོམ།"
#. display the initial welcome message in the statusbar
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1091 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:329
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1094 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:333
msgid ""
"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
"use selector (arrow) to move or transform them."
"ཧེནཌི་ལག་ཆས་ཚུ་ལག་ལེན་འཐབ། དེ་ཚུ་ སྤོ་བཤུད་འབད་ནིི་དང་ ཡང་ན་ བཟོ་བསྒྱུར་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ སེལ་འཐུ་"
"འབད་མི་(མདའ་རྟགས་) ལག་ལེན་འཐབ།"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1193 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:540
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1196 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:544
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
"\n"
"ཁྱོད་ཀྱིས་སྲུང་བཞག་མ་འབདཝ་ལས་ཁ་བསྡམ་པ་ཅིན་ ཁྱོད་ཀྱི་བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་ བཏོན་བཀོག་འོང་།"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1204 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1251
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:556 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:620
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1207 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1254
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:560 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
msgid "Close _without saving"
msgstr "སྲུང་བཞག་མ་འབད་བར་ཁ་བསྡམས། (_w)"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1239 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:603
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1242 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:607
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
msgid "Pattern offset"
msgstr "པདེ་གཞི་པར་ལེན།"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:379
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383
#, c-format
msgid "%s: %d - Inkscape"
msgstr "%s: %d - ཨིངཀིསི་ཀེབ།"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:381
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:385
#, c-format
msgid "%s - Inkscape"
msgstr "%s -ཨིངཀིསི་ཀེབ།"
msgid "Windows Metafile Input"
msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the "
+#~ "new object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
+#~ msgstr ""
+#~ " བཟོ་བཏོན་འབད་ནི་དང་ བལྟ་ནིའི་དཔའ་བཅམ་གྱི་ཤུལ་ལས་ཡང་ དངོས་པོ་གསརཔ་གི་དོན་ལས་ ཨའི་ཌི་"
+#~ "འདི་སྟོང་ཆ་ཨིན་མས: དངོས་པོ་གསརཔ་དང་ ཡང་ན་ དེའི་ཆ་ལག་དངོས་པོ་ཚུ་གང་རུང་གཏང་མི་བཏུབ!"
+
#~ msgid " relative by "
#~ msgstr "གིས་འབྲེལ་བའི།"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 09c06cc4114180f34210b66d858600696c2d389e..ac4ef99b92a95eeeaabd41567203813dcd0d68f9 100644 (file)
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape 0.44\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-09 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-14 22:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-03 12:53+0200\n"
"Last-Translator: Spyros Blanas <cid_e@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
msgid "%s at %s"
msgstr "%s στα %s"
-#: ../src/desktop.cpp:671
+#: ../src/desktop.cpp:673
msgid "No previous zoom."
msgstr "Όχι προηγούμενη εστίαση."
-#: ../src/desktop.cpp:696
+#: ../src/desktop.cpp:698
msgid "No next zoom."
msgstr "Όχι επόμενη εστίαση."
#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:191
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:883
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1086
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1121
msgid "Selection"
msgstr "Επιλογή"
msgid "%s attributes"
msgstr "Ιδιότητες"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:164
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:166
#, fuzzy
msgid "_Fill"
msgstr "Γέμισμα"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:171
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:173
#, fuzzy
msgid "Stroke _paint"
msgstr "Καπνός με άνεμο"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:178
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:180
#, fuzzy
msgid "Stroke st_yle"
msgstr "Ρυθμίσεις επιφάνειας εργασίας"
#
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:189
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:191
#, fuzzy
msgid "Master _opacity"
msgstr "Διαφάνεια:"
msgid "New text node"
msgstr ""
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1708
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1709
#, fuzzy
msgid "Duplicate node"
msgstr "Δημιουργία αντιγράφου"
#
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2918
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2919
#, fuzzy
msgid "Delete node"
msgstr "Διαγραφή"
msgstr ""
#
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:125
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:121
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:104 ../src/extension/internal/pdf.cpp:108
#, fuzzy
msgid "Print Destination"
msgstr "Σε εκτύπωση"
#. Print properties frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:140
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:136
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:119 ../src/extension/internal/pdf.cpp:123
#, fuzzy
msgid "Print properties"
msgstr " Ιδιότητες"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:147
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:143
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:130
msgid "Print using PDF operators"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:149
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:145
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:132
msgid ""
"Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
"size and can be arbitrarily scaled, but patterns will be lost."
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:154
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:150
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:133 ../src/extension/internal/pdf.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Print as bitmap"
msgstr "Εξαγωγή Αρχείου"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:156
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:152
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:135 ../src/extension/internal/pdf.cpp:139
msgid ""
"Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
"will be rendered exactly as displayed."
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:170
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:166
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:149 ../src/extension/internal/pdf.cpp:153
msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:180
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:163 ../src/extension/internal/pdf.cpp:167
#, fuzzy
msgid "Resolution:"
#
#. Print destination frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:188
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:167 ../src/extension/internal/pdf.cpp:171
#, fuzzy
msgid "Print destination"
msgstr "Σε εκτύπωση"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:194
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:190
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:173 ../src/extension/internal/pdf.cpp:177
msgid ""
"Printer name (as given by lpstat -p);\n"
"Use '| prog arg...' to pipe to a program."
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1022
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1015
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1566
msgid "PDF Print"
msgstr ""
msgid "_Write session file:"
msgstr ""
-#. if ID is NULL, then we have a real problem -- we were not able to find a key
-#. nor generate one. The only thing we can really do here is abort, since we have
-#. no way to let the other client(s) uniquely identify this object.
-#: ../src/jabber_whiteboard/message-utilities.cpp:168
-msgid ""
-"ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the new "
-"object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
-msgstr ""
-
#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
msgid "Select a location and filename"
msgstr ""
msgid "Drag curve"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:551 ../src/seltrans.cpp:454
+#: ../src/nodepath.cpp:552 ../src/seltrans.cpp:454
#, fuzzy
msgid "Stamp"
msgstr "Στυλ: "
-#: ../src/nodepath.cpp:1222 ../src/nodepath.cpp:1250
+#: ../src/nodepath.cpp:1223 ../src/nodepath.cpp:1251
#, fuzzy
msgid "Move nodes vertically"
msgstr "Διαγραφή επιλεγμένων αντικειμένων"
-#: ../src/nodepath.cpp:1224 ../src/nodepath.cpp:1252
+#: ../src/nodepath.cpp:1225 ../src/nodepath.cpp:1253
#, fuzzy
msgid "Move nodes horizontally"
msgstr "Διαγραφή επιλεγμένων αντικειμένων"
-#: ../src/nodepath.cpp:1226 ../src/nodepath.cpp:1254 ../src/nodepath.cpp:2999
+#: ../src/nodepath.cpp:1227 ../src/nodepath.cpp:1255 ../src/nodepath.cpp:3000
#, fuzzy
msgid "Move nodes"
msgstr "Επεξεργασία Φακέλων"
-#: ../src/nodepath.cpp:1262
+#: ../src/nodepath.cpp:1263
msgid ""
"<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
"with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
msgstr ""
#
-#: ../src/nodepath.cpp:1433
+#: ../src/nodepath.cpp:1434
#, fuzzy
msgid "Align nodes"
msgstr "Αντικείμενο"
-#: ../src/nodepath.cpp:1495
+#: ../src/nodepath.cpp:1496
#, fuzzy
msgid "Distribute nodes"
msgstr "Ιδιότητες"
-#: ../src/nodepath.cpp:1534
+#: ../src/nodepath.cpp:1535
#, fuzzy
msgid "Add nodes"
msgstr "Σημειώσεις"
-#: ../src/nodepath.cpp:1536 ../src/nodepath.cpp:1598
+#: ../src/nodepath.cpp:1537 ../src/nodepath.cpp:1599
#, fuzzy
msgid "Add node"
msgstr "Σημειώσεις"
-#: ../src/nodepath.cpp:1678
+#: ../src/nodepath.cpp:1679
#, fuzzy
msgid "Break path"
msgstr "πραγματική διαδρομή"
-#: ../src/nodepath.cpp:1720 ../src/nodepath.cpp:1732 ../src/nodepath.cpp:1819
-#: ../src/nodepath.cpp:1831
+#: ../src/nodepath.cpp:1721 ../src/nodepath.cpp:1733 ../src/nodepath.cpp:1820
+#: ../src/nodepath.cpp:1832
msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1753
+#: ../src/nodepath.cpp:1754
msgid "Close subpath"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1805
+#: ../src/nodepath.cpp:1806
#, fuzzy
msgid "Join nodes"
msgstr "Επεξεργασία Φακέλων"
-#: ../src/nodepath.cpp:1852
+#: ../src/nodepath.cpp:1853
msgid "Close subpath by segment"
msgstr ""
#
-#: ../src/nodepath.cpp:1906
+#: ../src/nodepath.cpp:1907
#, fuzzy
msgid "Join nodes by segment"
msgstr "Εκκίνηση επιλεγμένου παροχέα"
#
-#: ../src/nodepath.cpp:2034 ../src/nodepath.cpp:2071 ../src/nodepath.cpp:2075
+#: ../src/nodepath.cpp:2035 ../src/nodepath.cpp:2072 ../src/nodepath.cpp:2076
#, fuzzy
msgid "Delete nodes"
msgstr "Διαγραφή"
-#: ../src/nodepath.cpp:2036
+#: ../src/nodepath.cpp:2037
msgid "Delete nodes preserving shape"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2095 ../src/nodepath.cpp:2109
+#: ../src/nodepath.cpp:2096 ../src/nodepath.cpp:2110
msgid ""
"Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
"segments."
msgstr ""
#
-#: ../src/nodepath.cpp:2205
+#: ../src/nodepath.cpp:2206
#, fuzzy
msgid "Cannot find path between nodes."
msgstr "Εκκίνηση επιλεγμένου παροχέα"
#
-#: ../src/nodepath.cpp:2234
+#: ../src/nodepath.cpp:2235
#, fuzzy
msgid "Delete segment"
msgstr "Καθαρισμός της επιλογής"
-#: ../src/nodepath.cpp:2256
+#: ../src/nodepath.cpp:2257
#, fuzzy
msgid "Change segment type"
msgstr "Επιλογή Τρέχουσας Συνεδρίας"
-#: ../src/nodepath.cpp:2272 ../src/nodepath.cpp:2962
+#: ../src/nodepath.cpp:2273 ../src/nodepath.cpp:2963
#, fuzzy
msgid "Change node type"
msgstr "Σχεδίαση"
-#: ../src/nodepath.cpp:3230
+#: ../src/nodepath.cpp:3231
#, fuzzy
msgid "Retract handle"
msgstr "Ορθογώνιο"
-#: ../src/nodepath.cpp:3278
+#: ../src/nodepath.cpp:3279
#, fuzzy
msgid "Move node handle"
msgstr "Αρχικοποίηση"
-#: ../src/nodepath.cpp:3418
+#: ../src/nodepath.cpp:3419
#, c-format
msgid ""
"<b>Node handle</b>: angle %0.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
"handles"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3596
+#: ../src/nodepath.cpp:3597
#, fuzzy
msgid "Rotate nodes"
msgstr "Αρχικοποίηση"
-#: ../src/nodepath.cpp:3721
+#: ../src/nodepath.cpp:3722
#, fuzzy
msgid "Scale nodes"
msgstr "Αρχικοποίηση"
-#: ../src/nodepath.cpp:3768
+#: ../src/nodepath.cpp:3769
#, fuzzy
msgid "Flip nodes"
msgstr "Νέα Προβολή"
-#: ../src/nodepath.cpp:3933
+#: ../src/nodepath.cpp:3934
msgid ""
"<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/"
"vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4157
+#: ../src/nodepath.cpp:4158
#, fuzzy
msgid "end node"
msgstr "Επεξεργασία Φακέλων"
#. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial
-#: ../src/nodepath.cpp:4162
+#: ../src/nodepath.cpp:4163
#, fuzzy
msgid "cusp"
msgstr "Εργ."
#. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here
-#: ../src/nodepath.cpp:4165
+#: ../src/nodepath.cpp:4166
msgid "smooth"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4167
+#: ../src/nodepath.cpp:4168
#, fuzzy
msgid "symmetric"
msgstr "Χρήση Μετρικού Συστήματος"
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4173
+#: ../src/nodepath.cpp:4174
msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4175
+#: ../src/nodepath.cpp:4176
msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4178
+#: ../src/nodepath.cpp:4179
msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4190
+#: ../src/nodepath.cpp:4191
msgid ""
"<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
"<b>arrow</b> keys to move nodes, <b>< ></b> to scale, <b>[ ]</b> to "
"rotate"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4191
+#: ../src/nodepath.cpp:4192
msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4214 ../src/nodepath.cpp:4226
+#: ../src/nodepath.cpp:4215 ../src/nodepath.cpp:4227
#, fuzzy
msgid "Select a single object to edit its nodes or handles."
msgstr "Διαγραφή επιλεγμένων αντικειμένων"
-#: ../src/nodepath.cpp:4218
+#: ../src/nodepath.cpp:4219
#, c-format
msgid ""
"<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4224
+#: ../src/nodepath.cpp:4225
msgid "Drag the handles of the object to modify it."
msgstr ""
#
-#: ../src/nodepath.cpp:4232
+#: ../src/nodepath.cpp:4233
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
msgstr[1] "Εκκίνηση επιλεγμένου παροχέα"
#
-#: ../src/nodepath.cpp:4239
+#: ../src/nodepath.cpp:4240
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
msgstr[1] "Εκκίνηση επιλεγμένου παροχέα"
#
-#: ../src/nodepath.cpp:4245
+#: ../src/nodepath.cpp:4246
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
msgstr ""
+#: ../src/splivarot.cpp:1519
+#, c-format
+msgid "Simplifying %s - <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1531
+#, c-format
+msgid "Done - <b>%d</b> paths simplified."
+msgstr ""
+
#
-#: ../src/splivarot.cpp:1520
+#: ../src/splivarot.cpp:1547
#, fuzzy
msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
msgstr "Διαγραφή επιλεγμένου αντικειμένου"
-#: ../src/splivarot.cpp:1534
+#: ../src/splivarot.cpp:1561
#, fuzzy
msgid "Simplify"
msgstr "Αντιγραφή επιλεγμένης εργασίας"
-#: ../src/splivarot.cpp:1536
+#: ../src/splivarot.cpp:1563
msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
msgstr ""
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:881
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1078
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1113
msgid "Page"
msgstr "Σελίδα"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1082
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1117
msgid "Drawing"
msgstr "Σχεδίαση"
#. Zoom
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:341
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1064 ../src/verbs.cpp:2184
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:277
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1067 ../src/verbs.cpp:2184
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:281
msgid "Zoom"
msgstr "Εστίαση"
#: ../src/ui/stock-items.cpp:192 ../src/ui/stock-items.cpp:195
#: ../src/ui/stock-items.cpp:196 ../src/ui/stock-items.cpp:197
#: ../src/ui/stock-items.cpp:198 ../src/ui/stock-items.cpp:199
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:337 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:342
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:350 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:355
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:360 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:365
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:370 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:375
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:388 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:393
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:407 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:411
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:415 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:419
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:423 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:427
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:441 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:445
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:449 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:480
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:489 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:493
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:497 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:501
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:505 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:509
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:513 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:517
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:521 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:525
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:529 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:626
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:635 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:639
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:643 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:647
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:651 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:655
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:659 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:663
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:667 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:671
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:675 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:679
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:683 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:687
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:691 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:695
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:700 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:706
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:710 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:760
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:765 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:801
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:806 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:811
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:815 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:819
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:823 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:827
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:831 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:835
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:839 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:843
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:847 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:852
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:856 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:860
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:864 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:869
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:873 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:877
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:881 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:885
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:889 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:893
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:897 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:901
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:905 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:909
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:340 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:345
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:358
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:363 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:373 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:378
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:391 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:396
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:410 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:414
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:418 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:422
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:426 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:430
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:444 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:448
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:452 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:483
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:492 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:496
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:500 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:504
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:508 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:512
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:516 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:520
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:524 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:528
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:532 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:629
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:638 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:642
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:646 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:650
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:654 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:658
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:662 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:666
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:670 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:674
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:678 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:682
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:686 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:690
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:694 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:698
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:703 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:709
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:713 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:763
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:768 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:804
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:809 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:814
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:818 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:822
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:826 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:830
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:834 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:838
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:842 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:846
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:850 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:855
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:859 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:863
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:872
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:876 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:880
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:884 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:888
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:892 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:896
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:900 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:904
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:908 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:912
msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:994
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:997
msgid "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1053 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:243
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1056 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:247
#, fuzzy
msgid "Zoom drawing if window size changes"
msgstr "Αλλαγή κλίμακας για _ταίριασμα"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:297
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1077 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:301
msgid "Cursor coordinates"
msgstr ""
#. display the initial welcome message in the statusbar
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1091 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:329
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1094 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:333
msgid ""
"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
"use selector (arrow) to move or transform them."
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1193 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:540
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1196 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:544
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
"If you close without saving, your changes will be discarded."
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1204 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1251
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:556 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:620
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1207 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1254
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:560 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1239 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:603
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1242 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:607
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
msgid "Pattern offset"
msgstr "Σχέδιο"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:379
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383
#, c-format
msgid "%s: %d - Inkscape"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:381
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:385
#, c-format
msgid "%s - Inkscape"
msgstr ""
diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po
index 95340e5077c418033694b84724ed0117e55a2b23..e0ef4def244289ec5d6152543cd7752240b36d16 100644 (file)
--- a/po/en_CA.po
+++ b/po/en_CA.po
msgstr ""
"Project-Id-Version: sodipodi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-26 21:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-14 22:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-12 19:54-0400\n"
"Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
"Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n"
msgid "%s at %s"
msgstr ""
-#: ../src/desktop.cpp:671
+#: ../src/desktop.cpp:673
msgid "No previous zoom."
msgstr ""
-#: ../src/desktop.cpp:696
+#: ../src/desktop.cpp:698
msgid "No next zoom."
msgstr ""
msgstr "x1:"
#. Stroke width
-#: ../src/dialogs/export.cpp:311 ../src/dialogs/object-attributes.cpp:51
+#: ../src/dialogs/export.cpp:311 ../src/dialogs/object-attributes.cpp:55
#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:977 ../src/widgets/toolbox.cpp:2041
msgid "Width:"
msgstr "Width:"
msgstr "y1:"
#: ../src/dialogs/export.cpp:327 ../src/dialogs/export.cpp:445
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:52
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:56
msgid "Height:"
msgstr "Height:"
#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:191
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:883
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1078
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1121
msgid "Selection"
msgstr "Selection"
msgid "New layer created."
msgstr ""
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:30
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:34
msgid "Href:"
msgstr "Href:"
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:31
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:35
msgid "Target:"
msgstr "Target:"
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:32
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:36
msgid "Type:"
msgstr "Type:"
#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkRoleAttribute
#. Identifies the type of the related resource with an absolute URI
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:35
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:39
msgid "Role:"
msgstr "Role:"
#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkArcRoleAttribute
#. For situations where the nature/role alone isn't enough, this offers an additional URI defining the purpose of the link.
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:38
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:42
msgid "Arcrole:"
msgstr "Arcrole:"
#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkTitleAttribute
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:40
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:44
msgid "Title:"
msgstr "Title:"
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:41
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:45
msgid "Show:"
msgstr "Show:"
#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkActuateAttribute
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:43
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:47
msgid "Actuate:"
msgstr "Actuate:"
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:48
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:52
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:49
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:53
msgid "X:"
msgstr "X:"
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:50
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:54
msgid "Y:"
msgstr "Y:"
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:94
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:100
#, c-format
msgid "%s attributes"
msgstr "%s attributes"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:161
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:166
#, fuzzy
msgid "_Fill"
msgstr "Fill"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:168
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:173
#, fuzzy
msgid "Stroke _paint"
msgstr "Stroke paint"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:175
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:180
#, fuzzy
msgid "Stroke st_yle"
msgstr "Stroke style"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:186
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:191
msgid "Master _opacity"
msgstr ""
msgid "New text node"
msgstr "New text node"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1698
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1709
msgid "Duplicate node"
msgstr "Duplicate node"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2902
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2919
msgid "Delete node"
msgstr "Delete node"
msgid "Show dialog on startup"
msgstr ""
-#: ../src/extension/implementation/script.cpp:994
+#: ../src/extension/implementation/script.cpp:990
msgid ""
"Inkscape has received an error from the script that it called. The text "
"returned with the error is included below. Inkscape will continue working, "
"but the action you requested has been cancelled."
msgstr ""
-#: ../src/extension/implementation/script.cpp:1007
+#: ../src/extension/implementation/script.cpp:1003
msgid ""
"Inkscape has received additional data from the script executed. The script "
"did not return an error, but this may indicate the results will not be as "
"expected."
msgstr ""
-#: ../src/extension/init.cpp:169
+#: ../src/extension/init.cpp:175
msgid "Null external module directory name. Modules will not be loaded."
msgstr ""
-#: ../src/extension/init.cpp:183
+#: ../src/extension/init.cpp:189
#, c-format
msgid ""
"Modules directory (%s) is unavailable. External modules in that directory "
msgid "OpenDocument drawing file"
msgstr "Export document to png file"
-#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:457
-msgid "PovRay Output"
-msgstr ""
-
-#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:462
-msgid "PovRay (*.pov) (export splines)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:463
-msgid "PovRay Raytracer File"
-msgstr ""
-
-#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:82
-msgid "Postscript Output"
-msgstr ""
-
-#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:84
-#, fuzzy
-msgid "Text to Path"
-msgstr "Text object"
-
-#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:88
-#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:2
-msgid "Postscript (*.ps)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:89
-msgid "Postscript File"
-msgstr ""
-
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:104 ../src/extension/internal/pdf.cpp:112
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:121
+#: ../src/extension/internal/ps.cpp:104 ../src/extension/internal/pdf.cpp:108
#, fuzzy
msgid "Print Destination"
msgstr "Print destination"
#. Print properties frame
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:119 ../src/extension/internal/pdf.cpp:127
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:136
+#: ../src/extension/internal/ps.cpp:119 ../src/extension/internal/pdf.cpp:123
msgid "Print properties"
msgstr "Print properties"
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:126
-msgid "Print using PostScript operators"
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:143
+#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:130
+#, fuzzy
+msgid "Print using PDF operators"
msgstr "Print using PostScript operators"
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:128
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:145
+#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:132
#, fuzzy
msgid ""
-"Use PostScript vector operators. The resulting image is usually smaller in "
-"file size and can be arbitrarily scaled, but alpha transparency and patterns "
-"will be lost."
+"Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
+"size and can be arbitrarily scaled, but patterns will be lost."
msgstr ""
"Use PostScript vector operators, resulting image will be (usually) smaller "
"and can be arbitrarily scaled, but alpha transparency, markers and patterns "
"will be lost"
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:133 ../src/extension/internal/pdf.cpp:141
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:150
+#: ../src/extension/internal/ps.cpp:133 ../src/extension/internal/pdf.cpp:137
msgid "Print as bitmap"
msgstr "Print as bitmap"
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:135 ../src/extension/internal/pdf.cpp:143
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:152
+#: ../src/extension/internal/ps.cpp:135 ../src/extension/internal/pdf.cpp:139
#, fuzzy
msgid ""
"Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
"quality depends on zoom factor, but all graphics will be rendered identical "
"to display"
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:149 ../src/extension/internal/pdf.cpp:157
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:166
+#: ../src/extension/internal/ps.cpp:149 ../src/extension/internal/pdf.cpp:153
msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
msgstr "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:163 ../src/extension/internal/pdf.cpp:171
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:180
+#: ../src/extension/internal/ps.cpp:163 ../src/extension/internal/pdf.cpp:167
msgid "Resolution:"
msgstr "Resolution:"
#. Print destination frame
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:167 ../src/extension/internal/pdf.cpp:175
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
+#: ../src/extension/internal/ps.cpp:167 ../src/extension/internal/pdf.cpp:171
msgid "Print destination"
msgstr "Print destination"
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:173 ../src/extension/internal/pdf.cpp:181
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:190
+#: ../src/extension/internal/ps.cpp:173 ../src/extension/internal/pdf.cpp:177
#, fuzzy
msgid ""
"Printer name (as given by lpstat -p);\n"
"Use '> filename' to print to file.\n"
"Use '| prog arg...' to pipe to program"
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1015
+#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1566
+msgid "PDF Print"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:457
+msgid "PovRay Output"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:462
+msgid "PovRay (*.pov) (export splines)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:463
+msgid "PovRay Raytracer File"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:82
+msgid "Postscript Output"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:84
+#, fuzzy
+msgid "Text to Path"
+msgstr "Text object"
+
+#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:88
+#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:2
+msgid "Postscript (*.ps)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:89
+msgid "Postscript File"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/ps.cpp:126
+msgid "Print using PostScript operators"
+msgstr "Print using PostScript operators"
+
+#: ../src/extension/internal/ps.cpp:128
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Use PostScript vector operators. The resulting image is usually smaller in "
+"file size and can be arbitrarily scaled, but alpha transparency and patterns "
+"will be lost."
+msgstr ""
+"Use PostScript vector operators, resulting image will be (usually) smaller "
+"and can be arbitrarily scaled, but alpha transparency, markers and patterns "
+"will be lost"
+
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:1217
msgid "Postscript Print"
msgstr ""
msgid "Windows 32-bit Print"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:134
+#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:343
#, fuzzy
-msgid "Print using PDF operators"
-msgstr "Print using PostScript operators"
+msgid "WPG Input"
+msgstr "Input"
-#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:136
+#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:348
#, fuzzy
-msgid ""
-"Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
-"size and can be arbitrarily scaled, but patterns will be lost."
-msgstr ""
-"Use PostScript vector operators, resulting image will be (usually) smaller "
-"and can be arbitrarily scaled, but alpha transparency, markers and patterns "
-"will be lost"
+msgid "WordPerfect Graphics (*.wpg)"
+msgstr "Scalable Vector Graphic (SVG)"
-#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1528
+#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:349
#, fuzzy
-msgid "write error occurred"
-msgstr "write error occured"
-
-#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1555
-msgid "PDF Print"
-msgstr ""
+msgid "Vector graphics format used by Corel WordPerfect"
+msgstr "Scalable Vector Graphics format"
#. We can't call sp_ui_error_dialog because we may be
#. running from the console, in which case calling sp_ui
msgid "_Write session file:"
msgstr ""
-#: ../src/jabber_whiteboard/invitation-handlers.cpp:46
+#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
+#, fuzzy
+msgid "Select a location and filename"
+msgstr "Select all objects in document"
+
+#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:62
+#, fuzzy
+msgid "Set filename"
+msgstr "Save file"
+
+#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:308
msgid "<b>%1</b> has invited you to a whiteboard session."
msgstr ""
-#: ../src/jabber_whiteboard/invitation-handlers.cpp:47
+#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:310
msgid "Do you wish to accept <b>%1</b>'s whiteboard session invitation?"
msgstr ""
-#: ../src/jabber_whiteboard/invitation-handlers.cpp:51
+#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:314
msgid "Accept invitation"
msgstr ""
-#: ../src/jabber_whiteboard/invitation-handlers.cpp:52
+#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:315
#, fuzzy
msgid "Decline invitation"
msgstr "Orientation"
-#: ../src/jabber_whiteboard/invitation-handlers.cpp:102
-msgid ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The user <b>%1</b> has refused your "
-"whiteboard invitation.</span>\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: %1 is the peer whom refused our invitation, %2 is our Jabber identity.
-#: ../src/jabber_whiteboard/invitation-handlers.cpp:105
-msgid ""
-"You are still connected to a Jabber server as <b>%2</b>, and may send an "
-"invitation to <b>%1</b> again, or you may send an invitation to a different "
-"user."
-msgstr ""
-
-#: ../src/jabber_whiteboard/invitation-handlers.cpp:117
-msgid ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The user <b>%1</b> is using an "
-"incompatible version of Inkboard.</span>\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: %1 is the peer whom refused our invitation, %2 is our Jabber identity.
-#: ../src/jabber_whiteboard/invitation-handlers.cpp:120
-msgid ""
-"Inkscape cannot connect to <b>%1</b>.\n"
-"\n"
-"You are still connected to a Jabber server as <b>%2</b>."
-msgstr ""
-
-#. if ID is NULL, then we have a real problem -- we were not able to find a key
-#. nor generate one. The only thing we can really do here is abort, since we have
-#. no way to let the other client(s) uniquely identify this object.
-#: ../src/jabber_whiteboard/message-utilities.cpp:169
-msgid ""
-"ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the new "
-"object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
-msgstr ""
-
-#: ../src/jabber_whiteboard/new-inkboard-document.cpp:60
+#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:370
msgid "Inkboard session (%1 to %2)"
msgstr ""
-#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "Select a location and filename"
-msgstr "Select all objects in document"
-
-#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:62
-#, fuzzy
-msgid "Set filename"
-msgstr "Save file"
-
#: ../src/knot.cpp:425
msgid "Node or handle drag canceled."
msgstr ""
msgid "<b>Alt</b>: lock handle length; <b>Ctrl+Alt</b>: move along handles"
msgstr ""
-#. drag curve
-#: ../src/node-context.cpp:628
+#: ../src/node-context.cpp:641
msgid "Drag curve"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:548 ../src/seltrans.cpp:455
+#: ../src/nodepath.cpp:552 ../src/seltrans.cpp:454
#, fuzzy
msgid "Stamp"
msgstr "Star"
-#: ../src/nodepath.cpp:1219 ../src/nodepath.cpp:1247
+#: ../src/nodepath.cpp:1223 ../src/nodepath.cpp:1251
#, fuzzy
msgid "Move nodes vertically"
msgstr "Centre vertically"
-#: ../src/nodepath.cpp:1221 ../src/nodepath.cpp:1249
+#: ../src/nodepath.cpp:1225 ../src/nodepath.cpp:1253
#, fuzzy
msgid "Move nodes horizontally"
msgstr "Centre horizontally"
-#: ../src/nodepath.cpp:1223 ../src/nodepath.cpp:1251 ../src/nodepath.cpp:2983
+#: ../src/nodepath.cpp:1227 ../src/nodepath.cpp:1255 ../src/nodepath.cpp:3000
#, fuzzy
msgid "Move nodes"
msgstr "Lower node"
-#: ../src/nodepath.cpp:1259
+#: ../src/nodepath.cpp:1263
msgid ""
"<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
"with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1430
+#: ../src/nodepath.cpp:1434
#, fuzzy
msgid "Align nodes"
msgstr "Align objects"
-#: ../src/nodepath.cpp:1492
+#: ../src/nodepath.cpp:1496
#, fuzzy
msgid "Distribute nodes"
msgstr "Distribute"
-#: ../src/nodepath.cpp:1531
+#: ../src/nodepath.cpp:1535
#, fuzzy
msgid "Add nodes"
msgstr "Indent node"
-#: ../src/nodepath.cpp:1533 ../src/nodepath.cpp:1592
+#: ../src/nodepath.cpp:1537 ../src/nodepath.cpp:1599
#, fuzzy
msgid "Add node"
msgstr "Indent node"
-#: ../src/nodepath.cpp:1668
+#: ../src/nodepath.cpp:1679
#, fuzzy
msgid "Break path"
msgstr "Break Apart"
-#: ../src/nodepath.cpp:1710 ../src/nodepath.cpp:1722 ../src/nodepath.cpp:1809
-#: ../src/nodepath.cpp:1821
+#: ../src/nodepath.cpp:1721 ../src/nodepath.cpp:1733 ../src/nodepath.cpp:1820
+#: ../src/nodepath.cpp:1832
msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1743
+#: ../src/nodepath.cpp:1754
msgid "Close subpath"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1795
+#: ../src/nodepath.cpp:1806
#, fuzzy
msgid "Join nodes"
msgstr "Unindent node"
-#: ../src/nodepath.cpp:1842
+#: ../src/nodepath.cpp:1853
msgid "Close subpath by segment"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1896
+#: ../src/nodepath.cpp:1907
msgid "Join nodes by segment"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2018 ../src/nodepath.cpp:2055 ../src/nodepath.cpp:2059
+#: ../src/nodepath.cpp:2035 ../src/nodepath.cpp:2072 ../src/nodepath.cpp:2076
#, fuzzy
msgid "Delete nodes"
msgstr "Delete node"
-#: ../src/nodepath.cpp:2020
+#: ../src/nodepath.cpp:2037
msgid "Delete nodes preserving shape"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2079 ../src/nodepath.cpp:2093
+#: ../src/nodepath.cpp:2096 ../src/nodepath.cpp:2110
msgid ""
"Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
"segments."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2189
+#: ../src/nodepath.cpp:2206
msgid "Cannot find path between nodes."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2218
+#: ../src/nodepath.cpp:2235
#, fuzzy
msgid "Delete segment"
msgstr "Delete node"
-#: ../src/nodepath.cpp:2240
+#: ../src/nodepath.cpp:2257
msgid "Change segment type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2256 ../src/nodepath.cpp:2946
+#: ../src/nodepath.cpp:2273 ../src/nodepath.cpp:2963
msgid "Change node type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3214
+#: ../src/nodepath.cpp:3231
#, fuzzy
msgid "Retract handle"
msgstr "Rectangle"
-#: ../src/nodepath.cpp:3262
+#: ../src/nodepath.cpp:3279
msgid "Move node handle"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3402
+#: ../src/nodepath.cpp:3419
#, c-format
msgid ""
"<b>Node handle</b>: angle %0.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
"handles"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3580
+#: ../src/nodepath.cpp:3597
#, fuzzy
msgid "Rotate nodes"
msgstr "Raise node"
-#: ../src/nodepath.cpp:3705
+#: ../src/nodepath.cpp:3722
#, fuzzy
msgid "Scale nodes"
msgstr "Raise node"
-#: ../src/nodepath.cpp:3752
+#: ../src/nodepath.cpp:3769
#, fuzzy
msgid "Flip nodes"
msgstr "Raise node"
-#: ../src/nodepath.cpp:3917
+#: ../src/nodepath.cpp:3934
msgid ""
"<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/"
"vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4120
+#: ../src/nodepath.cpp:4158
#, fuzzy
msgid "end node"
msgstr "Indent node"
#. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial
-#: ../src/nodepath.cpp:4125
+#: ../src/nodepath.cpp:4163
msgid "cusp"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here
-#: ../src/nodepath.cpp:4128
+#: ../src/nodepath.cpp:4166
msgid "smooth"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4130
+#: ../src/nodepath.cpp:4168
msgid "symmetric"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4136
+#: ../src/nodepath.cpp:4174
msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4138
+#: ../src/nodepath.cpp:4176
msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4141
+#: ../src/nodepath.cpp:4179
msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4153
+#: ../src/nodepath.cpp:4191
msgid ""
"<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
"<b>arrow</b> keys to move nodes, <b>< ></b> to scale, <b>[ ]</b> to "
"rotate"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4154
+#: ../src/nodepath.cpp:4192
msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4177 ../src/nodepath.cpp:4189
+#: ../src/nodepath.cpp:4215 ../src/nodepath.cpp:4227
msgid "Select a single object to edit its nodes or handles."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4181
+#: ../src/nodepath.cpp:4219
#, c-format
msgid ""
"<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4187
+#: ../src/nodepath.cpp:4225
msgid "Drag the handles of the object to modify it."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4195
+#: ../src/nodepath.cpp:4233
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4202
+#: ../src/nodepath.cpp:4240
#, c-format
msgid ""
"<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4208
+#: ../src/nodepath.cpp:4246
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
msgstr ""
#: ../src/selection-chemistry.cpp:283 ../src/widgets/gradient-selector.cpp:133
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:488
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:482
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicate"
msgid "Rotate 90° CCW"
msgstr ""
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1613 ../src/seltrans.cpp:353
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1613 ../src/seltrans.cpp:355
msgid "Rotate"
msgstr "Rotate"
msgid "Rotate by pixels"
msgstr "Rotate 90 degrees"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1668 ../src/seltrans.cpp:350
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1668 ../src/seltrans.cpp:352
msgid "Scale"
msgstr "Scale"
msgstr "Centre horizontally"
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1709 ../src/selection-chemistry.cpp:1737
-#: ../src/seltrans.cpp:347
+#: ../src/seltrans.cpp:349
msgid "Move"
msgstr "Move"
msgid "Set center"
msgstr "Select printer"
-#: ../src/seltrans.cpp:356
+#: ../src/seltrans.cpp:358
msgid "Skew"
msgstr ""
-#: ../src/seltrans.cpp:477
+#: ../src/seltrans.cpp:476
msgid ""
"<b>Center</b> of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with "
"Shift also uses this center"
msgstr ""
-#: ../src/seltrans.cpp:504
+#: ../src/seltrans.cpp:503
msgid ""
"<b>Squeeze or stretch</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; "
"with <b>Shift</b> to scale around rotation center"
msgstr ""
-#: ../src/seltrans.cpp:505
+#: ../src/seltrans.cpp:504
msgid ""
"<b>Scale</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; with <b>Shift</"
"b> to scale around rotation center"
msgstr ""
-#: ../src/seltrans.cpp:509
+#: ../src/seltrans.cpp:508
msgid ""
"<b>Skew</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to "
"skew around the opposite side"
msgstr ""
-#: ../src/seltrans.cpp:510
+#: ../src/seltrans.cpp:509
msgid ""
"<b>Rotate</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> "
"to rotate around the opposite corner"
msgstr ""
-#: ../src/seltrans.cpp:641
+#: ../src/seltrans.cpp:640
#, fuzzy
msgid "Reset center"
msgstr "Select printer"
-#: ../src/seltrans.cpp:888 ../src/seltrans.cpp:1000
+#: ../src/seltrans.cpp:887 ../src/seltrans.cpp:999
#, c-format
msgid "<b>Scale</b>: %0.2f%% x %0.2f%%; with <b>Ctrl</b> to lock ratio"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
#. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
-#: ../src/seltrans.cpp:1090
+#: ../src/seltrans.cpp:1089
#, c-format
msgid "<b>Skew</b>: %0.2f°; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
#. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
-#: ../src/seltrans.cpp:1139
+#: ../src/seltrans.cpp:1138
#, c-format
msgid "<b>Rotate</b>: %0.2f°; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
msgstr ""
-#: ../src/seltrans.cpp:1183
+#: ../src/seltrans.cpp:1182
#, c-format
msgid "Move <b>center</b> to %s, %s"
msgstr ""
-#: ../src/seltrans.cpp:1441
+#: ../src/seltrans.cpp:1440
#, c-format
msgid ""
"<b>Move</b> by %s, %s; with <b>Ctrl</b> to restrict to horizontal/vertical; "
msgstr ""
#. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
-#: ../src/sp-offset.cpp:423
+#: ../src/sp-offset.cpp:430
#, c-format
msgid "<b>Linked offset</b>, %s by %f pt"
msgstr ""
-#: ../src/sp-offset.cpp:424 ../src/sp-offset.cpp:428
+#: ../src/sp-offset.cpp:431 ../src/sp-offset.cpp:435
#, fuzzy
msgid "outset"
msgstr "Host"
-#: ../src/sp-offset.cpp:424 ../src/sp-offset.cpp:428
+#: ../src/sp-offset.cpp:431 ../src/sp-offset.cpp:435
#, fuzzy
msgid "inset"
msgstr "Raise"
#. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
-#: ../src/sp-offset.cpp:427
+#: ../src/sp-offset.cpp:434
#, c-format
msgid "<b>Dynamic offset</b>, %s by %f pt"
msgstr ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/sp-switch.cpp:96
+#: ../src/sp-switch.cpp:100
#, c-format
msgid "<b>Conditional group</b> of <b>%d</b> object"
msgid_plural "<b>Conditional group</b> of <b>%d</b> objects"
msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
msgstr ""
-#: ../src/splivarot.cpp:1520
+#: ../src/splivarot.cpp:1519
+#, c-format
+msgid "Simplifying %s - <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1531
+#, c-format
+msgid "Done - <b>%d</b> paths simplified."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1547
msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
msgstr ""
-#: ../src/splivarot.cpp:1534
+#: ../src/splivarot.cpp:1561
msgid "Simplify"
msgstr ""
-#: ../src/splivarot.cpp:1536
+#: ../src/splivarot.cpp:1563
msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
msgstr ""
msgid "Trace: No active desktop"
msgstr "No active tool"
-#: ../src/trace/trace.cpp:330
+#: ../src/trace/trace.cpp:331
msgid "Invalid SIOX result"
msgstr ""
-#: ../src/trace/trace.cpp:435
+#: ../src/trace/trace.cpp:436
#, fuzzy
msgid "Trace: No active document"
msgstr "Save document"
-#: ../src/trace/trace.cpp:458
+#: ../src/trace/trace.cpp:459
msgid "Trace: Image has no bitmap data"
msgstr ""
-#: ../src/trace/trace.cpp:570
+#: ../src/trace/trace.cpp:571
#, c-format
msgid "Trace: Done. %ld nodes created"
msgstr ""
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:881
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1070
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1113
msgid "Page"
msgstr "Page"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1074
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1117
msgid "Drawing"
msgstr "Drawing"
#. Zoom
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:341
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1064 ../src/verbs.cpp:2184
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:275
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1067 ../src/verbs.cpp:2184
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:281
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
#: ../src/ui/stock-items.cpp:192 ../src/ui/stock-items.cpp:195
#: ../src/ui/stock-items.cpp:196 ../src/ui/stock-items.cpp:197
#: ../src/ui/stock-items.cpp:198 ../src/ui/stock-items.cpp:199
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:337 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:342
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:350 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:355
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:360 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:365
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:370 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:375
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:388 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:393
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:407 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:411
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:415 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:419
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:423 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:427
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:441 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:445
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:449 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:480
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:489 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:493
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:497 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:501
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:505 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:509
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:513 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:517
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:521 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:525
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:529 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:626
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:635 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:639
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:643 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:647
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:651 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:655
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:659 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:663
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:667 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:671
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:675 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:679
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:683 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:687
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:691 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:695
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:700 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:706
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:710 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:760
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:765 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:801
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:806 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:811
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:815 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:819
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:823 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:827
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:831 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:835
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:839 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:843
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:847 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:852
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:856 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:860
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:864 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:869
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:873 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:877
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:881 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:885
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:889 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:893
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:897 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:901
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:905 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:909
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:340 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:345
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:358
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:363 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:373 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:378
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:391 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:396
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:410 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:414
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:418 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:422
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:426 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:430
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:444 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:448
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:452 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:483
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:492 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:496
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:500 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:504
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:508 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:512
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:516 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:520
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:524 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:528
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:532 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:629
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:638 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:642
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:646 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:650
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:654 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:658
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:662 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:666
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:670 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:674
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:678 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:682
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:686 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:690
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:694 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:698
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:703 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:709
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:713 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:763
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:768 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:804
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:809 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:814
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:818 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:822
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:826 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:830
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:834 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:838
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:842 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:846
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:850 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:855
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:859 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:863
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:872
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:876 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:880
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:884 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:888
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:892 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:896
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:900 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:904
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:908 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:912
msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:994
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:997
msgid "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1053 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:241
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1056 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:247
msgid "Zoom drawing if window size changes"
msgstr "Zoom drawing if window size changes"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:295
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1077 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:301
msgid "Cursor coordinates"
msgstr ""
#. display the initial welcome message in the statusbar
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1091 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:327
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1094 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:333
msgid ""
"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
"use selector (arrow) to move or transform them."
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1193 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:533
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1196 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:544
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
"If you close without saving, your changes will be discarded."
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1204 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1251
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:549 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:613
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1207 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1254
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:560 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1239 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:596
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1242 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:607
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
msgid "Pattern offset"
msgstr "Flatten object"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:375
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383
#, c-format
msgid "%s: %d - Inkscape"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:377
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:385
#, c-format
msgid "%s - Inkscape"
msgstr ""
msgstr "AaBbCcIiPpQq12368.;/()"
#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:138
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:499
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:493
#, fuzzy
msgid "Edit..."
msgstr "Edit"
msgid "<small>Multiple gradients</small>"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:489
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:483
msgid ""
"If the gradient is used by more than one object, create a copy of it for the "
"selected object(s)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:500
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:494
msgid "Edit the stops of the gradient"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:557 ../src/widgets/toolbox.cpp:1121
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:553 ../src/widgets/toolbox.cpp:1121
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1210 ../src/widgets/toolbox.cpp:1509
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1558 ../src/widgets/toolbox.cpp:1796
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1831 ../src/widgets/toolbox.cpp:2413
msgid "<b>New:</b>"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:570
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:566
#, fuzzy
msgid "Create linear gradient"
msgstr "Linear gradient"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:584
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:580
msgid "Create radial (elliptic or circular) gradient"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:599
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:595
#, fuzzy
msgid "on"
msgstr "None"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:612
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:608
msgid "Create gradient in the fill"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:626
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:622
msgid "Create gradient in the stroke"
msgstr ""
#. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("<b>Average:</b>"));
#. FIXME: implement averaging of all parameters for multiple selected
#. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("<b>Average:</b>"));
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:640 ../src/widgets/toolbox.cpp:1123
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:636 ../src/widgets/toolbox.cpp:1123
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1142 ../src/widgets/toolbox.cpp:1517
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1542 ../src/widgets/toolbox.cpp:1798
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1817 ../src/widgets/toolbox.cpp:2416
msgid "Windows Metafile Input"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "write error occurred"
+#~ msgstr "write error occured"
+
#~ msgid "Sodipodi"
#~ msgstr "Sodipodi"
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 0dbf9254fa783d917f08aebc1462b200ffc627c7..afb3247a5f8e1dff638122e40f8cb67f5444998d 100644 (file)
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
msgid ""
msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-09 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-14 22:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-19 08:23+GMT+10\n"
"Last-Translator: Kingsley Turner <kingsley@maddogsbreakfast.com.au>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "%s at %s"
msgstr "%s at %s"
-#: ../src/desktop.cpp:671
+#: ../src/desktop.cpp:673
msgid "No previous zoom."
msgstr "No previous zoom."
-#: ../src/desktop.cpp:696
+#: ../src/desktop.cpp:698
msgid "No next zoom."
msgstr "No next zoom."
#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:191
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:883
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1086
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1121
msgid "Selection"
msgstr "Selection"
msgid "%s attributes"
msgstr "%s attributes"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:164
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:166
msgid "_Fill"
msgstr "_Fill"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:171
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:173
msgid "Stroke _paint"
msgstr "Stroke _paint"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:178
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:180
msgid "Stroke st_yle"
msgstr "Stroke st_yle"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:189
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:191
msgid "Master _opacity"
msgstr "Master _opacity"
msgid "New text node"
msgstr "New text node"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1708
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1709
msgid "Duplicate node"
msgstr "Duplicate node"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2918
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2919
msgid "Delete node"
msgstr "Delete node"
msgid "OpenDocument drawing file"
msgstr "OpenDocument drawing file"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:125
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:121
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:104 ../src/extension/internal/pdf.cpp:108
msgid "Print Destination"
msgstr "Print Destination"
#. Print properties frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:140
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:136
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:119 ../src/extension/internal/pdf.cpp:123
msgid "Print properties"
msgstr "Print properties"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:147
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:143
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:130
msgid "Print using PDF operators"
msgstr "Print using PDF operators"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:149
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:145
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:132
msgid ""
"Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
"Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
"size and can be arbitrarily scaled, but patterns will be lost."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:154
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:150
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:133 ../src/extension/internal/pdf.cpp:137
msgid "Print as bitmap"
msgstr "Print as bitmap"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:156
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:152
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:135 ../src/extension/internal/pdf.cpp:139
msgid ""
"Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
"size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all objects "
"will be rendered exactly as displayed."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:170
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:166
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:149 ../src/extension/internal/pdf.cpp:153
msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
msgstr "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:180
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:163 ../src/extension/internal/pdf.cpp:167
msgid "Resolution:"
msgstr "Resolution:"
#. Print destination frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:188
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:167 ../src/extension/internal/pdf.cpp:171
msgid "Print destination"
msgstr "Print destination"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:194
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:190
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:173 ../src/extension/internal/pdf.cpp:177
msgid ""
"Printer name (as given by lpstat -p);\n"
"Use '> filename' to print to file.\n"
"Use '| prog arg...' to pipe to a program."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1022
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1015
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1566
msgid "PDF Print"
msgstr "PDF Print"
msgid "_Write session file:"
msgstr "_Write session file:"
-#. if ID is NULL, then we have a real problem -- we were not able to find a key
-#. nor generate one. The only thing we can really do here is abort, since we have
-#. no way to let the other client(s) uniquely identify this object.
-#: ../src/jabber_whiteboard/message-utilities.cpp:168
-msgid ""
-"ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the new "
-"object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
-msgstr ""
-"ID for new object is undefined even after generation and lookup attempts: "
-"the new object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
-
#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
msgid "Select a location and filename"
msgstr "Select a location and filename"
@@ -3270,27 +3259,27 @@ msgstr "<b>Alt</b>: lock handle length; <b>Ctrl+Alt</b>: move along handles"
msgid "Drag curve"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:551 ../src/seltrans.cpp:454
+#: ../src/nodepath.cpp:552 ../src/seltrans.cpp:454
#, fuzzy
msgid "Stamp"
msgstr "Snap"
-#: ../src/nodepath.cpp:1222 ../src/nodepath.cpp:1250
+#: ../src/nodepath.cpp:1223 ../src/nodepath.cpp:1251
#, fuzzy
msgid "Move nodes vertically"
msgstr "Align selected nodes vertically"
-#: ../src/nodepath.cpp:1224 ../src/nodepath.cpp:1252
+#: ../src/nodepath.cpp:1225 ../src/nodepath.cpp:1253
#, fuzzy
msgid "Move nodes horizontally"
msgstr "Align selected nodes horizontally"
-#: ../src/nodepath.cpp:1226 ../src/nodepath.cpp:1254 ../src/nodepath.cpp:2999
+#: ../src/nodepath.cpp:1227 ../src/nodepath.cpp:1255 ../src/nodepath.cpp:3000
#, fuzzy
msgid "Move nodes"
msgstr "Lower node"
-#: ../src/nodepath.cpp:1262
+#: ../src/nodepath.cpp:1263
msgid ""
"<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
"with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
"<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
"with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
-#: ../src/nodepath.cpp:1433
+#: ../src/nodepath.cpp:1434
#, fuzzy
msgid "Align nodes"
msgstr "Align tops"
-#: ../src/nodepath.cpp:1495
+#: ../src/nodepath.cpp:1496
#, fuzzy
msgid "Distribute nodes"
msgstr "Distribute"
-#: ../src/nodepath.cpp:1534
+#: ../src/nodepath.cpp:1535
#, fuzzy
msgid "Add nodes"
msgstr "Add Nodes"
-#: ../src/nodepath.cpp:1536 ../src/nodepath.cpp:1598
+#: ../src/nodepath.cpp:1537 ../src/nodepath.cpp:1599
#, fuzzy
msgid "Add node"
msgstr "Add Nodes"
-#: ../src/nodepath.cpp:1678
+#: ../src/nodepath.cpp:1679
#, fuzzy
msgid "Break path"
msgstr "Break _Apart"
-#: ../src/nodepath.cpp:1720 ../src/nodepath.cpp:1732 ../src/nodepath.cpp:1819
-#: ../src/nodepath.cpp:1831
+#: ../src/nodepath.cpp:1721 ../src/nodepath.cpp:1733 ../src/nodepath.cpp:1820
+#: ../src/nodepath.cpp:1832
msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
msgstr "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
-#: ../src/nodepath.cpp:1753
+#: ../src/nodepath.cpp:1754
#, fuzzy
msgid "Close subpath"
msgstr "Closing path."
-#: ../src/nodepath.cpp:1805
+#: ../src/nodepath.cpp:1806
#, fuzzy
msgid "Join nodes"
msgstr "end node"
-#: ../src/nodepath.cpp:1852
+#: ../src/nodepath.cpp:1853
msgid "Close subpath by segment"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1906
+#: ../src/nodepath.cpp:1907
#, fuzzy
msgid "Join nodes by segment"
msgstr "Join selected endnodes with a new segment"
-#: ../src/nodepath.cpp:2034 ../src/nodepath.cpp:2071 ../src/nodepath.cpp:2075
+#: ../src/nodepath.cpp:2035 ../src/nodepath.cpp:2072 ../src/nodepath.cpp:2076
#, fuzzy
msgid "Delete nodes"
msgstr "Delete node"
-#: ../src/nodepath.cpp:2036
+#: ../src/nodepath.cpp:2037
msgid "Delete nodes preserving shape"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2095 ../src/nodepath.cpp:2109
+#: ../src/nodepath.cpp:2096 ../src/nodepath.cpp:2110
msgid ""
"Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
"segments."
"Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
"segments."
-#: ../src/nodepath.cpp:2205
+#: ../src/nodepath.cpp:2206
msgid "Cannot find path between nodes."
msgstr "Cannot find path between nodes."
-#: ../src/nodepath.cpp:2234
+#: ../src/nodepath.cpp:2235
#, fuzzy
msgid "Delete segment"
msgstr "Delete selection"
-#: ../src/nodepath.cpp:2256
+#: ../src/nodepath.cpp:2257
msgid "Change segment type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2272 ../src/nodepath.cpp:2962
+#: ../src/nodepath.cpp:2273 ../src/nodepath.cpp:2963
msgid "Change node type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3230
+#: ../src/nodepath.cpp:3231
#, fuzzy
msgid "Retract handle"
msgstr "Rectangle"
-#: ../src/nodepath.cpp:3278
+#: ../src/nodepath.cpp:3279
#, fuzzy
msgid "Move node handle"
msgstr "Randomise node handles"
-#: ../src/nodepath.cpp:3418
+#: ../src/nodepath.cpp:3419
#, c-format
msgid ""
"<b>Node handle</b>: angle %0.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
"angle; with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both "
"handles"
-#: ../src/nodepath.cpp:3596
+#: ../src/nodepath.cpp:3597
#, fuzzy
msgid "Rotate nodes"
msgstr "Raise node"
-#: ../src/nodepath.cpp:3721
+#: ../src/nodepath.cpp:3722
#, fuzzy
msgid "Scale nodes"
msgstr "Raise node"
-#: ../src/nodepath.cpp:3768
+#: ../src/nodepath.cpp:3769
#, fuzzy
msgid "Flip nodes"
msgstr "lines"
-#: ../src/nodepath.cpp:3933
+#: ../src/nodepath.cpp:3934
msgid ""
"<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/"
"vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
"vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4157
+#: ../src/nodepath.cpp:4158
msgid "end node"
msgstr "end node"
#. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial
-#: ../src/nodepath.cpp:4162
+#: ../src/nodepath.cpp:4163
msgid "cusp"
msgstr "cusp"
#. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here
-#: ../src/nodepath.cpp:4165
+#: ../src/nodepath.cpp:4166
msgid "smooth"
msgstr "smooth"
-#: ../src/nodepath.cpp:4167
+#: ../src/nodepath.cpp:4168
msgid "symmetric"
msgstr "symmetric"
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4173
+#: ../src/nodepath.cpp:4174
msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4175
+#: ../src/nodepath.cpp:4176
msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4178
+#: ../src/nodepath.cpp:4179
msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4190
+#: ../src/nodepath.cpp:4191
msgid ""
"<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
"<b>arrow</b> keys to move nodes, <b>< ></b> to scale, <b>[ ]</b> to "
"<b>arrow</b> keys to move nodes, <b>< ></b> to scale, <b>[ ]</b> to "
"rotate"
-#: ../src/nodepath.cpp:4191
+#: ../src/nodepath.cpp:4192
msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
msgstr ""
"<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
-#: ../src/nodepath.cpp:4214 ../src/nodepath.cpp:4226
+#: ../src/nodepath.cpp:4215 ../src/nodepath.cpp:4227
msgid "Select a single object to edit its nodes or handles."
msgstr "Select a single object to edit its nodes or handles."
-#: ../src/nodepath.cpp:4218
+#: ../src/nodepath.cpp:4219
#, c-format
msgid ""
"<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
"<b>0</b> out of <b>%i</b> nodes selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
"or <b>drag around</b> nodes to select."
-#: ../src/nodepath.cpp:4224
+#: ../src/nodepath.cpp:4225
msgid "Drag the handles of the object to modify it."
msgstr "Drag the handles of the object to modify it."
-#: ../src/nodepath.cpp:4232
+#: ../src/nodepath.cpp:4233
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
msgstr[0] "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
msgstr[1] "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
-#: ../src/nodepath.cpp:4239
+#: ../src/nodepath.cpp:4240
#, c-format
msgid ""
"<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
msgstr[1] ""
"<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
-#: ../src/nodepath.cpp:4245
+#: ../src/nodepath.cpp:4246
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
msgstr "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
-#: ../src/splivarot.cpp:1520
+#: ../src/splivarot.cpp:1519
+#, c-format
+msgid "Simplifying %s - <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1531
+#, c-format
+msgid "Done - <b>%d</b> paths simplified."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1547
msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
msgstr "Select <b>path(s)</b> to simplify."
-#: ../src/splivarot.cpp:1534
+#: ../src/splivarot.cpp:1561
#, fuzzy
msgid "Simplify"
msgstr "Si_mplify"
-#: ../src/splivarot.cpp:1536
+#: ../src/splivarot.cpp:1563
msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
msgstr "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:881
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1078
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1113
msgid "Page"
msgstr "Page"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1082
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1117
msgid "Drawing"
msgstr "Drawing"
#. Zoom
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:341
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1064 ../src/verbs.cpp:2184
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:277
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1067 ../src/verbs.cpp:2184
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:281
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
#: ../src/ui/stock-items.cpp:192 ../src/ui/stock-items.cpp:195
#: ../src/ui/stock-items.cpp:196 ../src/ui/stock-items.cpp:197
#: ../src/ui/stock-items.cpp:198 ../src/ui/stock-items.cpp:199
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:337 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:342
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:350 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:355
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:360 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:365
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:370 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:375
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:388 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:393
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:407 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:411
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:415 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:419
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:423 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:427
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:441 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:445
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:449 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:480
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:489 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:493
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:497 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:501
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:505 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:509
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:513 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:517
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:521 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:525
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:529 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:626
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:635 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:639
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:643 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:647
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:651 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:655
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:659 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:663
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:667 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:671
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:675 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:679
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:683 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:687
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:691 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:695
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:700 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:706
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:710 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:760
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:765 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:801
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:806 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:811
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:815 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:819
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:823 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:827
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:831 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:835
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:839 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:843
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:847 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:852
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:856 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:860
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:864 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:869
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:873 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:877
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:881 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:885
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:889 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:893
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:897 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:901
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:905 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:909
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:340 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:345
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:358
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:363 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:373 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:378
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:391 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:396
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:410 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:414
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:418 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:422
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:426 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:430
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:444 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:448
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:452 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:483
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:492 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:496
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:500 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:504
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:508 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:512
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:516 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:520
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:524 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:528
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:532 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:629
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:638 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:642
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:646 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:650
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:654 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:658
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:662 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:666
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:670 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:674
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:678 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:682
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:686 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:690
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:694 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:698
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:703 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:709
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:713 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:763
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:768 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:804
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:809 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:814
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:818 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:822
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:826 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:830
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:834 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:838
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:842 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:846
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:850 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:855
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:859 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:863
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:872
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:876 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:880
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:884 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:888
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:892 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:896
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:900 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:904
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:908 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:912
msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
msgstr "PLACEHOLDER, do not translate"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:994
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:997
msgid "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
msgstr "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1053 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:243
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1056 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:247
msgid "Zoom drawing if window size changes"
msgstr "Zoom drawing if window size changes"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:297
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1077 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:301
msgid "Cursor coordinates"
msgstr "Cursor coordinates"
#. display the initial welcome message in the statusbar
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1091 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:329
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1094 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:333
msgid ""
"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
"use selector (arrow) to move or transform them."
"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
"use selector (arrow) to move or transform them."
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1193 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:540
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1196 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:544
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
"\n"
"If you close without saving, your changes will be discarded."
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1204 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1251
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:556 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:620
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1207 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1254
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:560 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
msgid "Close _without saving"
msgstr "Close _without saving"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1239 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:603
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1242 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:607
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
msgid "Pattern offset"
msgstr "Pattern offset"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:379
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383
#, c-format
msgid "%s: %d - Inkscape"
msgstr "%s: %d - Inkscape"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:381
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:385
#, c-format
msgid "%s - Inkscape"
msgstr "%s - Inkscape"
msgid "Windows Metafile Input"
msgstr "Windows Metafile Input"
+#~ msgid ""
+#~ "ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the "
+#~ "new object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
+#~ msgstr ""
+#~ "ID for new object is undefined even after generation and lookup attempts: "
+#~ "the new object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
+
#~ msgid "write error occurred"
#~ msgstr "write error occurred"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index b582ac8f82b6d5dbeddf244ba3e4fcfd78ad274a..ee4794fca84ebfc633a88e57e5b2aaf1bc5b618f 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-09 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-14 22:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-20 20:26+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <es@li.org>\n"
msgid "%s at %s"
msgstr "%s en %s"
-#: ../src/desktop.cpp:671
+#: ../src/desktop.cpp:673
msgid "No previous zoom."
msgstr "No hay menos zoom."
-#: ../src/desktop.cpp:696
+#: ../src/desktop.cpp:698
msgid "No next zoom."
msgstr "No hay más zoom."
#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:191
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:883
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1086
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1121
msgid "Selection"
msgstr "Selección"
msgid "%s attributes"
msgstr "%s atributos"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:164
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:166
msgid "_Fill"
msgstr "_Relleno"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:171
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:173
msgid "Stroke _paint"
msgstr "Color de _trazo"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:178
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:180
msgid "Stroke st_yle"
msgstr "Est_ilo de trazo"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:189
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:191
msgid "Master _opacity"
msgstr "_Opacidad maestra"
msgid "New text node"
msgstr "Nuevo nodo de texto"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1708
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1709
msgid "Duplicate node"
msgstr "Duplicar nodo"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2918
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2919
msgid "Delete node"
msgstr "Borrar nodo"
msgid "OpenDocument drawing file"
msgstr "Archivo de dibujo OpenDocument"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:125
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:121
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:104 ../src/extension/internal/pdf.cpp:108
msgid "Print Destination"
msgstr "Destino de impresión"
#. Print properties frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:140
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:136
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:119 ../src/extension/internal/pdf.cpp:123
msgid "Print properties"
msgstr "Propiedades de impresión"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:147
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:143
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:130
msgid "Print using PDF operators"
msgstr "Imprimir usando operadores PDF"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:149
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:145
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:132
msgid ""
"Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
"en tamaño de archivo y puede ser escalada arbitrariamente, pero se perderán "
"los patrones."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:154
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:150
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:133 ../src/extension/internal/pdf.cpp:137
msgid "Print as bitmap"
msgstr "Imprimir como mapa de bits"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:156
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:152
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:135 ../src/extension/internal/pdf.cpp:139
msgid ""
"Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
"y la calidad dependerá del factor de ampliación, pero todos los gráficos "
"serán renderizados idénticos a la pantalla."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:170
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:166
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:149 ../src/extension/internal/pdf.cpp:153
msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
msgstr "Resolución preferida (puntos por pulgada) de mapa de bits"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:180
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:163 ../src/extension/internal/pdf.cpp:167
msgid "Resolution:"
msgstr "Resolución:"
#. Print destination frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:188
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:167 ../src/extension/internal/pdf.cpp:171
msgid "Print destination"
msgstr "Destino de impresión"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:194
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:190
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:173 ../src/extension/internal/pdf.cpp:177
msgid ""
"Printer name (as given by lpstat -p);\n"
"Utilice «> archivo» para imprimir en un archivo.\n"
"Utilice «| prog arg...» para enviar a un programa."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1022
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1015
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1566
msgid "PDF Print"
msgstr "Impresión PDF"
msgid "_Write session file:"
msgstr "_Guardar archivo de sesión:"
-#. if ID is NULL, then we have a real problem -- we were not able to find a key
-#. nor generate one. The only thing we can really do here is abort, since we have
-#. no way to let the other client(s) uniquely identify this object.
-#: ../src/jabber_whiteboard/message-utilities.cpp:168
-msgid ""
-"ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the new "
-"object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
-msgstr ""
-"El ID para el objeto nuevo es NULL aún después de los intentos de "
-"localización y generación: el objeto nuevo NO se enviará, ni tampoco ninguno "
-"de sus objetos hijo."
-
#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
msgid "Select a location and filename"
msgstr "Seleccione una localización y nombre de archivo"
msgid "Drag curve"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:551 ../src/seltrans.cpp:454
+#: ../src/nodepath.cpp:552 ../src/seltrans.cpp:454
#, fuzzy
msgid "Stamp"
msgstr "Ajuste"
-#: ../src/nodepath.cpp:1222 ../src/nodepath.cpp:1250
+#: ../src/nodepath.cpp:1223 ../src/nodepath.cpp:1251
#, fuzzy
msgid "Move nodes vertically"
msgstr "Alinear los nodos seleccionados verticalmente"
-#: ../src/nodepath.cpp:1224 ../src/nodepath.cpp:1252
+#: ../src/nodepath.cpp:1225 ../src/nodepath.cpp:1253
#, fuzzy
msgid "Move nodes horizontally"
msgstr "Alinear los nodos seleccionados horizontalmente"
-#: ../src/nodepath.cpp:1226 ../src/nodepath.cpp:1254 ../src/nodepath.cpp:2999
+#: ../src/nodepath.cpp:1227 ../src/nodepath.cpp:1255 ../src/nodepath.cpp:3000
#, fuzzy
msgid "Move nodes"
msgstr "Bajar nodo"
-#: ../src/nodepath.cpp:1262
+#: ../src/nodepath.cpp:1263
msgid ""
"<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
"with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
"para ajustar al ángulo; con <b>Alt</b> para mantener la longitud, con "
"<b>Mayús</b> para girar ambos tiradores"
-#: ../src/nodepath.cpp:1433
+#: ../src/nodepath.cpp:1434
#, fuzzy
msgid "Align nodes"
msgstr "Alinear los bordes superiores"
-#: ../src/nodepath.cpp:1495
+#: ../src/nodepath.cpp:1496
#, fuzzy
msgid "Distribute nodes"
msgstr "Distribuir"
-#: ../src/nodepath.cpp:1534
+#: ../src/nodepath.cpp:1535
#, fuzzy
msgid "Add nodes"
msgstr "Añadir nodos"
-#: ../src/nodepath.cpp:1536 ../src/nodepath.cpp:1598
+#: ../src/nodepath.cpp:1537 ../src/nodepath.cpp:1599
#, fuzzy
msgid "Add node"
msgstr "Añadir nodos"
-#: ../src/nodepath.cpp:1678
+#: ../src/nodepath.cpp:1679
#, fuzzy
msgid "Break path"
msgstr "Descombin_ar"
-#: ../src/nodepath.cpp:1720 ../src/nodepath.cpp:1732 ../src/nodepath.cpp:1819
-#: ../src/nodepath.cpp:1831
+#: ../src/nodepath.cpp:1721 ../src/nodepath.cpp:1733 ../src/nodepath.cpp:1820
+#: ../src/nodepath.cpp:1832
msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
msgstr "Debe seleccionar <b>dos nodos finales</b> para unirlos."
-#: ../src/nodepath.cpp:1753
+#: ../src/nodepath.cpp:1754
#, fuzzy
msgid "Close subpath"
msgstr "Cerrar trazo."
-#: ../src/nodepath.cpp:1805
+#: ../src/nodepath.cpp:1806
#, fuzzy
msgid "Join nodes"
msgstr "nodo final"
-#: ../src/nodepath.cpp:1852
+#: ../src/nodepath.cpp:1853
msgid "Close subpath by segment"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1906
+#: ../src/nodepath.cpp:1907
#, fuzzy
msgid "Join nodes by segment"
msgstr "Unir los nodos finales seleccionados con un segmento nuevo"
-#: ../src/nodepath.cpp:2034 ../src/nodepath.cpp:2071 ../src/nodepath.cpp:2075
+#: ../src/nodepath.cpp:2035 ../src/nodepath.cpp:2072 ../src/nodepath.cpp:2076
#, fuzzy
msgid "Delete nodes"
msgstr "Borrar nodo"
-#: ../src/nodepath.cpp:2036
+#: ../src/nodepath.cpp:2037
msgid "Delete nodes preserving shape"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2095 ../src/nodepath.cpp:2109
+#: ../src/nodepath.cpp:2096 ../src/nodepath.cpp:2110
msgid ""
"Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
"segments."
"Debe seleccionar <b>dos nodos no finales</b> entre los que eliminar "
"segmentos."
-#: ../src/nodepath.cpp:2205
+#: ../src/nodepath.cpp:2206
msgid "Cannot find path between nodes."
msgstr "No se ha encontrado un trazo entre los nodos."
-#: ../src/nodepath.cpp:2234
+#: ../src/nodepath.cpp:2235
#, fuzzy
msgid "Delete segment"
msgstr "Borrar selección"
-#: ../src/nodepath.cpp:2256
+#: ../src/nodepath.cpp:2257
msgid "Change segment type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2272 ../src/nodepath.cpp:2962
+#: ../src/nodepath.cpp:2273 ../src/nodepath.cpp:2963
msgid "Change node type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3230
+#: ../src/nodepath.cpp:3231
#, fuzzy
msgid "Retract handle"
msgstr "Rectángulo"
-#: ../src/nodepath.cpp:3278
+#: ../src/nodepath.cpp:3279
#, fuzzy
msgid "Move node handle"
msgstr "Aleatorizar tiradores de nodos"
-#: ../src/nodepath.cpp:3418
+#: ../src/nodepath.cpp:3419
#, c-format
msgid ""
"<b>Node handle</b>: angle %0.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
"para ajustar al ángulo; con <b>Alt</b> para bloquear la longitud, con "
"<b>Mayús</b> para girar ambos tiradores"
-#: ../src/nodepath.cpp:3596
+#: ../src/nodepath.cpp:3597
#, fuzzy
msgid "Rotate nodes"
msgstr "Elevar nodo"
-#: ../src/nodepath.cpp:3721
+#: ../src/nodepath.cpp:3722
#, fuzzy
msgid "Scale nodes"
msgstr "Elevar nodo"
-#: ../src/nodepath.cpp:3768
+#: ../src/nodepath.cpp:3769
#, fuzzy
msgid "Flip nodes"
msgstr "líneas"
-#: ../src/nodepath.cpp:3933
+#: ../src/nodepath.cpp:3934
msgid ""
"<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/"
"vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
"de los tiradores"
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4157
+#: ../src/nodepath.cpp:4158
msgid "end node"
msgstr "nodo final"
#. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial
-#: ../src/nodepath.cpp:4162
+#: ../src/nodepath.cpp:4163
msgid "cusp"
msgstr "agudo"
#. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here
-#: ../src/nodepath.cpp:4165
+#: ../src/nodepath.cpp:4166
msgid "smooth"
msgstr "suave"
-#: ../src/nodepath.cpp:4167
+#: ../src/nodepath.cpp:4168
msgid "symmetric"
msgstr "simétrico"
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4173
+#: ../src/nodepath.cpp:4174
msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
"nodo final, tirador retraído (arrastre con <b>Mayús</b> para extenderlo)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4175
+#: ../src/nodepath.cpp:4176
msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr "un tirador retraído (arrastre con <b>Mayús</b> para extenderlo)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4178
+#: ../src/nodepath.cpp:4179
msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr "ambos tiradores retraídos (arrastre con <b>Mayús</b> para extenderlos)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4190
+#: ../src/nodepath.cpp:4191
msgid ""
"<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
"<b>arrow</b> keys to move nodes, <b>< ></b> to scale, <b>[ ]</b> to "
"esculpir; las teclas de <b>flecha</b> para mover nodos, <b>< ></b> "
"para escalar, <b>[ ]</b> para rotar"
-#: ../src/nodepath.cpp:4191
+#: ../src/nodepath.cpp:4192
msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
msgstr ""
"<b>Arrastre</b> el nodo o sus tiradores, use las teclas de <b>flecha</b> "
"para moverlo"
-#: ../src/nodepath.cpp:4214 ../src/nodepath.cpp:4226
+#: ../src/nodepath.cpp:4215 ../src/nodepath.cpp:4227
msgid "Select a single object to edit its nodes or handles."
msgstr "Seleccione un objeto para editar sus nodos o tiradores."
-#: ../src/nodepath.cpp:4218
+#: ../src/nodepath.cpp:4219
#, c-format
msgid ""
"<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
"Seleccionados <b>0</b> de <b>%i</b> nodos. <b>Clic</b>, <b>Mayús+clic</b> o "
"<b>arrastre alrededor</b> de nodos para seleccionarlos."
-#: ../src/nodepath.cpp:4224
+#: ../src/nodepath.cpp:4225
msgid "Drag the handles of the object to modify it."
msgstr "Arrastre los tiradores del objeto para modificarlo."
-#: ../src/nodepath.cpp:4232
+#: ../src/nodepath.cpp:4233
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
msgstr[0] "<b>%i</b> de <b>%i</b> nodo seleccionado; %s. %s."
msgstr[1] "<b>%i</b> de <b>%i</b> nodos seleccionados; %s. %s."
-#: ../src/nodepath.cpp:4239
+#: ../src/nodepath.cpp:4240
#, c-format
msgid ""
"<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
"<b>%i</b> de <b>%i</b> nodos seleccionados en <b>%i</b> de <b>%i</b> "
"subtrazos. %s."
-#: ../src/nodepath.cpp:4245
+#: ../src/nodepath.cpp:4246
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
msgstr "<b>No hay trazos</b> para reducir/ampliar en la selección."
-#: ../src/splivarot.cpp:1520
+#: ../src/splivarot.cpp:1519
+#, c-format
+msgid "Simplifying %s - <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1531
+#, c-format
+msgid "Done - <b>%d</b> paths simplified."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1547
msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
msgstr "Seleccione <b>trazos</b> para simplificar."
-#: ../src/splivarot.cpp:1534
+#: ../src/splivarot.cpp:1561
#, fuzzy
msgid "Simplify"
msgstr "Si_mplificar"
-#: ../src/splivarot.cpp:1536
+#: ../src/splivarot.cpp:1563
msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
msgstr "No hay <b>trazos</b> simplificables en la selección."
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:881
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1078
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1113
msgid "Page"
msgstr "Página"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1082
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1117
msgid "Drawing"
msgstr "Dibujo"
#. Zoom
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:341
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1064 ../src/verbs.cpp:2184
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:277
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1067 ../src/verbs.cpp:2184
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:281
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
#: ../src/ui/stock-items.cpp:192 ../src/ui/stock-items.cpp:195
#: ../src/ui/stock-items.cpp:196 ../src/ui/stock-items.cpp:197
#: ../src/ui/stock-items.cpp:198 ../src/ui/stock-items.cpp:199
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:337 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:342
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:350 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:355
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:360 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:365
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:370 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:375
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:388 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:393
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:407 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:411
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:415 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:419
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:423 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:427
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:441 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:445
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:449 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:480
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:489 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:493
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:497 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:501
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:505 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:509
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:513 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:517
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:521 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:525
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:529 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:626
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:635 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:639
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:643 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:647
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:651 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:655
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:659 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:663
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:667 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:671
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:675 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:679
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:683 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:687
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:691 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:695
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:700 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:706
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:710 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:760
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:765 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:801
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:806 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:811
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:815 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:819
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:823 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:827
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:831 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:835
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:839 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:843
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:847 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:852
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:856 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:860
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:864 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:869
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:873 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:877
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:881 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:885
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:889 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:893
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:897 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:901
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:905 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:909
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:340 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:345
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:358
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:363 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:373 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:378
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:391 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:396
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:410 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:414
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:418 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:422
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:426 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:430
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:444 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:448
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:452 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:483
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:492 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:496
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:500 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:504
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:508 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:512
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:516 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:520
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:524 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:528
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:532 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:629
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:638 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:642
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:646 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:650
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:654 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:658
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:662 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:666
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:670 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:674
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:678 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:682
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:686 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:690
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:694 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:698
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:703 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:709
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:713 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:763
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:768 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:804
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:809 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:814
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:818 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:822
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:826 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:830
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:834 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:838
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:842 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:846
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:850 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:855
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:859 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:863
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:872
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:876 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:880
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:884 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:888
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:892 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:896
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:900 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:904
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:908 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:912
msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:994
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:997
msgid "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1053 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:243
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1056 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:247
msgid "Zoom drawing if window size changes"
msgstr "Ajustar el dibujo a la ventana si cambia el tamaño de ésta"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:297
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1077 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:301
msgid "Cursor coordinates"
msgstr "Coordenadas del cursor"
# display the initial welcome message in the statusbar
#. display the initial welcome message in the statusbar
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1091 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:329
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1094 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:333
msgid ""
"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
"use selector (arrow) to move or transform them."
"alzada para crear objetos; utilice el selector (flecha) para moverlos o "
"transformarlos."
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1193 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:540
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1196 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:544
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
"\n"
"Si cierra sin guardar se perderán los cambios realizados."
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1204 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1251
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:556 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:620
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1207 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1254
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:560 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
msgid "Close _without saving"
msgstr "Cerrar _sin guardar"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1239 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:603
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1242 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:607
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
msgid "Pattern offset"
msgstr "Desvío del patrón"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:379
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383
#, c-format
msgid "%s: %d - Inkscape"
msgstr "%s: %d - Inkscape"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:381
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:385
#, c-format
msgid "%s - Inkscape"
msgstr "%s - Inkscape"
msgid "Windows Metafile Input"
msgstr "Entrada de metaarchivo de windows"
+#~ msgid ""
+#~ "ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the "
+#~ "new object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
+#~ msgstr ""
+#~ "El ID para el objeto nuevo es NULL aún después de los intentos de "
+#~ "localización y generación: el objeto nuevo NO se enviará, ni tampoco "
+#~ "ninguno de sus objetos hijo."
+
#~ msgid "write error occurred"
#~ msgstr "ha ocurrido un error de escritura"
diff --git a/po/es_MX.po b/po/es_MX.po
index 4c1787921d0f967b8ec13d51efd2bde17aadfaa7..4ec3e72da4916da4704e4f0e9326be9a79eaea66 100644 (file)
--- a/po/es_MX.po
+++ b/po/es_MX.po
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape.HEAD.es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-09 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-14 22:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-05 01:29-0600\n"
"Last-Translator: Daniel Díaz <yosoy@danieldiaz.org>\n"
"Language-Team: none <none>\n"
msgid "%s at %s"
msgstr "%s en %s"
-#: ../src/desktop.cpp:671
+#: ../src/desktop.cpp:673
msgid "No previous zoom."
msgstr "No hay menos zoom."
-#: ../src/desktop.cpp:696
+#: ../src/desktop.cpp:698
msgid "No next zoom."
msgstr "No hay más zoom."
#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:191
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:883
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1086
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1121
msgid "Selection"
msgstr "Selección"
msgid "%s attributes"
msgstr "%s atributos"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:164
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:166
#, fuzzy
msgid "_Fill"
msgstr "Relleno"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:171
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:173
#, fuzzy
msgid "Stroke _paint"
msgstr "Contorno"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:178
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:180
#, fuzzy
msgid "Stroke st_yle"
msgstr "Estilo de contorno"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:189
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:191
#, fuzzy
msgid "Master _opacity"
msgstr "Opacidad:"
msgid "New text node"
msgstr "Siguiente nodo de texto"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1708
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1709
msgid "Duplicate node"
msgstr "Duplicar nodo"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2918
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2919
msgid "Delete node"
msgstr "Borrar nodo"
msgid "OpenDocument drawing file"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:125
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:121
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:104 ../src/extension/internal/pdf.cpp:108
msgid "Print Destination"
msgstr "Destino de impresión"
#. Print properties frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:140
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:136
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:119 ../src/extension/internal/pdf.cpp:123
msgid "Print properties"
msgstr "Propiedades de impresión"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:147
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:143
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:130
#, fuzzy
msgid "Print using PDF operators"
msgstr "Imprimir usando operadores PostScript"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:149
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:145
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:132
#, fuzzy
msgid ""
"será menor y puede ser escalada arbitrariamente, pero la transparencia alfa, "
"los gradientes, los marcadores y los patrones se perderán."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:154
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:150
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:133 ../src/extension/internal/pdf.cpp:137
msgid "Print as bitmap"
msgstr "Imprimir como mapa de bits"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:156
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:152
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:135 ../src/extension/internal/pdf.cpp:139
msgid ""
"Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
"y la calidad dependerá del factor de ampliación, pero todos los objetos "
"serán renderizados idénticos a lo que ve en pantalla."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:170
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:166
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:149 ../src/extension/internal/pdf.cpp:153
msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
msgstr "Resolución preferida (puntos por pulgada) de mapa de bits"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:180
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:163 ../src/extension/internal/pdf.cpp:167
msgid "Resolution:"
msgstr "Resolución:"
#. Print destination frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:188
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:167 ../src/extension/internal/pdf.cpp:171
msgid "Print destination"
msgstr "Destino de impresión"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:194
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:190
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:173 ../src/extension/internal/pdf.cpp:177
#, fuzzy
msgid ""
"Utilice '> archivo' para imprimir a un archivo.\n"
"Utilice '| prog arg...' para enviarlo a un programa."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1022
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1015
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1566
msgid "PDF Print"
msgstr ""
msgid "_Write session file:"
msgstr ""
-#. if ID is NULL, then we have a real problem -- we were not able to find a key
-#. nor generate one. The only thing we can really do here is abort, since we have
-#. no way to let the other client(s) uniquely identify this object.
-#: ../src/jabber_whiteboard/message-utilities.cpp:168
-msgid ""
-"ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the new "
-"object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
-msgstr ""
-
#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
msgid "Select a location and filename"
msgstr ""
msgid "Drag curve"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:551 ../src/seltrans.cpp:454
+#: ../src/nodepath.cpp:552 ../src/seltrans.cpp:454
#, fuzzy
msgid "Stamp"
msgstr "Estilo"
-#: ../src/nodepath.cpp:1222 ../src/nodepath.cpp:1250
+#: ../src/nodepath.cpp:1223 ../src/nodepath.cpp:1251
#, fuzzy
msgid "Move nodes vertically"
msgstr "Reflejar los objetos seleccionados verticalmente"
-#: ../src/nodepath.cpp:1224 ../src/nodepath.cpp:1252
+#: ../src/nodepath.cpp:1225 ../src/nodepath.cpp:1253
#, fuzzy
msgid "Move nodes horizontally"
msgstr "Reflejar los objetos seleccionados horizontalmente"
-#: ../src/nodepath.cpp:1226 ../src/nodepath.cpp:1254 ../src/nodepath.cpp:2999
+#: ../src/nodepath.cpp:1227 ../src/nodepath.cpp:1255 ../src/nodepath.cpp:3000
#, fuzzy
msgid "Move nodes"
msgstr "Bajar nodo"
-#: ../src/nodepath.cpp:1262
+#: ../src/nodepath.cpp:1263
msgid ""
"<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
"with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1433
+#: ../src/nodepath.cpp:1434
#, fuzzy
msgid "Align nodes"
msgstr "Alinear"
-#: ../src/nodepath.cpp:1495
+#: ../src/nodepath.cpp:1496
#, fuzzy
msgid "Distribute nodes"
msgstr "Distribuir"
-#: ../src/nodepath.cpp:1534
+#: ../src/nodepath.cpp:1535
#, fuzzy
msgid "Add nodes"
msgstr "Ninguno"
-#: ../src/nodepath.cpp:1536 ../src/nodepath.cpp:1598
+#: ../src/nodepath.cpp:1537 ../src/nodepath.cpp:1599
#, fuzzy
msgid "Add node"
msgstr "Ninguno"
-#: ../src/nodepath.cpp:1678
+#: ../src/nodepath.cpp:1679
#, fuzzy
msgid "Break path"
msgstr "Descombin_ar"
-#: ../src/nodepath.cpp:1720 ../src/nodepath.cpp:1732 ../src/nodepath.cpp:1819
-#: ../src/nodepath.cpp:1831
+#: ../src/nodepath.cpp:1721 ../src/nodepath.cpp:1733 ../src/nodepath.cpp:1820
+#: ../src/nodepath.cpp:1832
#, fuzzy
msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
msgstr "Para unir debe seleccionar dos nodos finales."
-#: ../src/nodepath.cpp:1753
+#: ../src/nodepath.cpp:1754
msgid "Close subpath"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1805
+#: ../src/nodepath.cpp:1806
#, fuzzy
msgid "Join nodes"
msgstr "Sangrar nodos"
-#: ../src/nodepath.cpp:1852
+#: ../src/nodepath.cpp:1853
msgid "Close subpath by segment"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1906
+#: ../src/nodepath.cpp:1907
#, fuzzy
msgid "Join nodes by segment"
msgstr "Unir los trazos en los nodos seleccionados con un segmento nuevo"
-#: ../src/nodepath.cpp:2034 ../src/nodepath.cpp:2071 ../src/nodepath.cpp:2075
+#: ../src/nodepath.cpp:2035 ../src/nodepath.cpp:2072 ../src/nodepath.cpp:2076
#, fuzzy
msgid "Delete nodes"
msgstr "Borrar nodo"
-#: ../src/nodepath.cpp:2036
+#: ../src/nodepath.cpp:2037
msgid "Delete nodes preserving shape"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2095 ../src/nodepath.cpp:2109
+#: ../src/nodepath.cpp:2096 ../src/nodepath.cpp:2110
#, fuzzy
msgid ""
"Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
"Debe seleccionar dos nodos no finales de un trazo al que quiera eliminarle "
"segmentos."
-#: ../src/nodepath.cpp:2205
+#: ../src/nodepath.cpp:2206
msgid "Cannot find path between nodes."
msgstr "No se puede encontrar el trazo entre los nodos."
-#: ../src/nodepath.cpp:2234
+#: ../src/nodepath.cpp:2235
#, fuzzy
msgid "Delete segment"
msgstr "Suprimir los nodos seleccionados"
-#: ../src/nodepath.cpp:2256
+#: ../src/nodepath.cpp:2257
msgid "Change segment type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2272 ../src/nodepath.cpp:2962
+#: ../src/nodepath.cpp:2273 ../src/nodepath.cpp:2963
msgid "Change node type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3230
+#: ../src/nodepath.cpp:3231
#, fuzzy
msgid "Retract handle"
msgstr "Rectángulo"
-#: ../src/nodepath.cpp:3278
+#: ../src/nodepath.cpp:3279
#, fuzzy
msgid "Move node handle"
msgstr "Elevar nodo"
-#: ../src/nodepath.cpp:3418
+#: ../src/nodepath.cpp:3419
#, c-format
msgid ""
"<b>Node handle</b>: angle %0.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
"handles"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3596
+#: ../src/nodepath.cpp:3597
#, fuzzy
msgid "Rotate nodes"
msgstr "Elevar nodo"
-#: ../src/nodepath.cpp:3721
+#: ../src/nodepath.cpp:3722
#, fuzzy
msgid "Scale nodes"
msgstr "Elevar nodo"
-#: ../src/nodepath.cpp:3768
+#: ../src/nodepath.cpp:3769
#, fuzzy
msgid "Flip nodes"
msgstr "Cerrar"
-#: ../src/nodepath.cpp:3933
+#: ../src/nodepath.cpp:3934
msgid ""
"<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/"
"vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4157
+#: ../src/nodepath.cpp:4158
#, fuzzy
msgid "end node"
msgstr "Sangrar nodos"
#. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial
-#: ../src/nodepath.cpp:4162
+#: ../src/nodepath.cpp:4163
msgid "cusp"
msgstr "agudo"
#. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here
-#: ../src/nodepath.cpp:4165
+#: ../src/nodepath.cpp:4166
msgid "smooth"
msgstr "suave"
-#: ../src/nodepath.cpp:4167
+#: ../src/nodepath.cpp:4168
msgid "symmetric"
msgstr "simétrico"
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4173
+#: ../src/nodepath.cpp:4174
msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4175
+#: ../src/nodepath.cpp:4176
msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4178
+#: ../src/nodepath.cpp:4179
msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4190
+#: ../src/nodepath.cpp:4191
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
"rotate"
msgstr "Arrastre los nodos o puntos de control para editar el trazo"
-#: ../src/nodepath.cpp:4191
+#: ../src/nodepath.cpp:4192
#, fuzzy
msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
msgstr ""
"Arrastre para crear una línea a mano alzada. Presione 'a' para conmutar "
"Añadir/Nuevo."
-#: ../src/nodepath.cpp:4214 ../src/nodepath.cpp:4226
+#: ../src/nodepath.cpp:4215 ../src/nodepath.cpp:4227
#, fuzzy
msgid "Select a single object to edit its nodes or handles."
msgstr "Seleccionar todos los objetos o todos los nodos"
-#: ../src/nodepath.cpp:4218
+#: ../src/nodepath.cpp:4219
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
"Se han seleccionado 0 de %i nodos. Haga clic, Mayús+clic o arrastre el ratón "
"alrededor de los nodos para seleccionarlos."
-#: ../src/nodepath.cpp:4224
+#: ../src/nodepath.cpp:4225
msgid "Drag the handles of the object to modify it."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4232
+#: ../src/nodepath.cpp:4233
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
msgstr[0] "%i de %i nodos seleccionados; %s. %s."
msgstr[1] "%i de %i nodos seleccionados; %s. %s."
-#: ../src/nodepath.cpp:4239
+#: ../src/nodepath.cpp:4240
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
msgstr[0] "%i de %i nodos seleccionados; %s. %s."
msgstr[1] "%i de %i nodos seleccionados; %s. %s."
-#: ../src/nodepath.cpp:4245
+#: ../src/nodepath.cpp:4246
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
msgstr "No hay grupos para reducir/ampliar en la selección."
-#: ../src/splivarot.cpp:1520
+#: ../src/splivarot.cpp:1519
+#, c-format
+msgid "Simplifying %s - <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1531
+#, c-format
+msgid "Done - <b>%d</b> paths simplified."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1547
#, fuzzy
msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
msgstr "Seleccione objetos para simplificar."
-#: ../src/splivarot.cpp:1534
+#: ../src/splivarot.cpp:1561
#, fuzzy
msgid "Simplify"
msgstr "Simp_lificar"
-#: ../src/splivarot.cpp:1536
+#: ../src/splivarot.cpp:1563
#, fuzzy
msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
msgstr "No hay grupos simplificables en la selección."
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:881
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1078
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1113
msgid "Page"
msgstr "Página"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1082
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1117
msgid "Drawing"
msgstr "Dibujo"
#. Zoom
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:341
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1064 ../src/verbs.cpp:2184
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:277
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1067 ../src/verbs.cpp:2184
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:281
msgid "Zoom"
msgstr "Aumentar"
#: ../src/ui/stock-items.cpp:192 ../src/ui/stock-items.cpp:195
#: ../src/ui/stock-items.cpp:196 ../src/ui/stock-items.cpp:197
#: ../src/ui/stock-items.cpp:198 ../src/ui/stock-items.cpp:199
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:337 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:342
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:350 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:355
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:360 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:365
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:370 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:375
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:388 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:393
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:407 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:411
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:415 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:419
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:423 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:427
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:441 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:445
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:449 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:480
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:489 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:493
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:497 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:501
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:505 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:509
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:513 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:517
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:521 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:525
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:529 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:626
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:635 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:639
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:643 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:647
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:651 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:655
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:659 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:663
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:667 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:671
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:675 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:679
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:683 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:687
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:691 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:695
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:700 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:706
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:710 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:760
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:765 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:801
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:806 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:811
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:815 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:819
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:823 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:827
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:831 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:835
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:839 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:843
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:847 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:852
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:856 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:860
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:864 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:869
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:873 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:877
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:881 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:885
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:889 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:893
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:897 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:901
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:905 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:909
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:340 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:345
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:358
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:363 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:373 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:378
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:391 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:396
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:410 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:414
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:418 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:422
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:426 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:430
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:444 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:448
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:452 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:483
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:492 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:496
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:500 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:504
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:508 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:512
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:516 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:520
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:524 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:528
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:532 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:629
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:638 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:642
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:646 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:650
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:654 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:658
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:662 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:666
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:670 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:674
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:678 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:682
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:686 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:690
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:694 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:698
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:703 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:709
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:713 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:763
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:768 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:804
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:809 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:814
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:818 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:822
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:826 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:830
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:834 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:838
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:842 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:846
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:850 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:855
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:859 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:863
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:872
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:876 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:880
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:884 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:888
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:892 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:896
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:900 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:904
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:908 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:912
msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:994
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:997
msgid "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1053 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:243
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1056 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:247
#, fuzzy
msgid "Zoom drawing if window size changes"
msgstr "Ajustar el dibujo a la ventana"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:297
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1077 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:301
msgid "Cursor coordinates"
msgstr "Coordenadas del cursor"
#. display the initial welcome message in the statusbar
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1091 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:329
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1094 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:333
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
"Bienvenido a Inkscape. Utilice las herramientas de forma o mano alzada para "
"crear objetos; utilice el selector (flecha) para moverlos o transformarlos."
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1193 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:540
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1196 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:544
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
"\n"
"Si cierra sin guardar se perderán los cambios realizados."
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1204 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1251
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:556 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:620
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1207 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1254
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:560 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
msgid "Close _without saving"
msgstr "Cerrar _sin guardar"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1239 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:603
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1242 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:607
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
msgid "Pattern offset"
msgstr "Patrón:"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:379
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383
#, c-format
msgid "%s: %d - Inkscape"
msgstr "%s: %d - Inkscape"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:381
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:385
#, c-format
msgid "%s - Inkscape"
msgstr "%s - Inkscape"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 0c1d8ff3beb78281161de88f0fa002a988c8e190..a42b5f21092360cca2f739ec5e0deb9744db1f81 100644 (file)
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
msgstr ""
"Project-Id-Version: sodipodi 0.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-09 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-14 22:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-07 08:47+0300\n"
"Last-Translator: Priit Laes <amd@tt.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n"
msgid "%s at %s"
msgstr ""
-#: ../src/desktop.cpp:671
+#: ../src/desktop.cpp:673
msgid "No previous zoom."
msgstr ""
-#: ../src/desktop.cpp:696
+#: ../src/desktop.cpp:698
msgid "No next zoom."
msgstr ""
# Selection submenu
#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:191
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:883
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1086
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1121
msgid "Selection"
msgstr "Valik"
msgid "%s attributes"
msgstr "%s atribuudid"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:164
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:166
#, fuzzy
msgid "_Fill"
msgstr "Värv"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:171
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:173
#, fuzzy
msgid "Stroke _paint"
msgstr "Täisvärv"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:178
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:180
#, fuzzy
msgid "Stroke st_yle"
msgstr "Kirjalaad"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:189
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:191
msgid "Master _opacity"
msgstr ""
msgid "New text node"
msgstr "Uus tekstisõlm"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1708
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1709
#, fuzzy
msgid "Duplicate node"
msgstr "Sõlme nimi:"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2918
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2919
msgid "Delete node"
msgstr "Sõlme kustutamine"
msgstr "dokumendi väljastamine faili"
# Print destination frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:125
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:121
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:104 ../src/extension/internal/pdf.cpp:108
#, fuzzy
msgid "Print Destination"
# Print properties frame
#. Print properties frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:140
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:136
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:119 ../src/extension/internal/pdf.cpp:123
#, fuzzy
msgid "Print properties"
msgstr "Käivitaja häälestus"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:147
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:143
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:130
#, fuzzy
msgid "Print using PDF operators"
msgstr "Trükkimisel kasuta halli varjutamist"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:149
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:145
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:132
msgid ""
"Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
"size and can be arbitrarily scaled, but patterns will be lost."
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:154
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:150
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:133 ../src/extension/internal/pdf.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Print as bitmap"
msgstr "Trükitakse halltoonides"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:156
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:152
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:135 ../src/extension/internal/pdf.cpp:139
msgid ""
"Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
"will be rendered exactly as displayed."
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:170
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:166
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:149 ../src/extension/internal/pdf.cpp:153
msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:180
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:163 ../src/extension/internal/pdf.cpp:167
msgid "Resolution:"
msgstr "Resolutsioon:"
# Print destination frame
#. Print destination frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:188
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:167 ../src/extension/internal/pdf.cpp:171
#, fuzzy
msgid "Print destination"
msgstr "Vigane sihtkoht"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:194
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:190
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:173 ../src/extension/internal/pdf.cpp:177
msgid ""
"Printer name (as given by lpstat -p);\n"
"Use '| prog arg...' to pipe to a program."
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1022
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1015
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1566
msgid "PDF Print"
msgstr ""
msgid "_Write session file:"
msgstr ""
-#. if ID is NULL, then we have a real problem -- we were not able to find a key
-#. nor generate one. The only thing we can really do here is abort, since we have
-#. no way to let the other client(s) uniquely identify this object.
-#: ../src/jabber_whiteboard/message-utilities.cpp:168
-msgid ""
-"ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the new "
-"object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
-msgstr ""
-
#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
#, fuzzy
msgid "Select a location and filename"
msgstr ""
# Create toplevel menuitem
-#: ../src/nodepath.cpp:551 ../src/seltrans.cpp:454
+#: ../src/nodepath.cpp:552 ../src/seltrans.cpp:454
#, fuzzy
msgid "Stamp"
msgstr "Täht"
-#: ../src/nodepath.cpp:1222 ../src/nodepath.cpp:1250
+#: ../src/nodepath.cpp:1223 ../src/nodepath.cpp:1251
#, fuzzy
msgid "Move nodes vertically"
msgstr " vertikaalselt"
-#: ../src/nodepath.cpp:1224 ../src/nodepath.cpp:1252
+#: ../src/nodepath.cpp:1225 ../src/nodepath.cpp:1253
#, fuzzy
msgid "Move nodes horizontally"
msgstr "horisontaalselt"
-#: ../src/nodepath.cpp:1226 ../src/nodepath.cpp:1254 ../src/nodepath.cpp:2999
+#: ../src/nodepath.cpp:1227 ../src/nodepath.cpp:1255 ../src/nodepath.cpp:3000
#, fuzzy
msgid "Move nodes"
msgstr "Alumine sõlm"
-#: ../src/nodepath.cpp:1262
+#: ../src/nodepath.cpp:1263
msgid ""
"<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
"with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1433
+#: ../src/nodepath.cpp:1434
#, fuzzy
msgid "Align nodes"
msgstr "Objektide joondamine"
-#: ../src/nodepath.cpp:1495
+#: ../src/nodepath.cpp:1496
#, fuzzy
msgid "Distribute nodes"
msgstr "Atribuudi nimi"
-#: ../src/nodepath.cpp:1534
+#: ../src/nodepath.cpp:1535
#, fuzzy
msgid "Add nodes"
msgstr "Sõlme joondamine"
-#: ../src/nodepath.cpp:1536 ../src/nodepath.cpp:1598
+#: ../src/nodepath.cpp:1537 ../src/nodepath.cpp:1599
#, fuzzy
msgid "Add node"
msgstr "Sõlme joondamine"
-#: ../src/nodepath.cpp:1678
+#: ../src/nodepath.cpp:1679
#, fuzzy
msgid "Break path"
msgstr "Lahuta lahtrid"
-#: ../src/nodepath.cpp:1720 ../src/nodepath.cpp:1732 ../src/nodepath.cpp:1819
-#: ../src/nodepath.cpp:1831
+#: ../src/nodepath.cpp:1721 ../src/nodepath.cpp:1733 ../src/nodepath.cpp:1820
+#: ../src/nodepath.cpp:1832
msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1753
+#: ../src/nodepath.cpp:1754
msgid "Close subpath"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1805
+#: ../src/nodepath.cpp:1806
#, fuzzy
msgid "Join nodes"
msgstr "Sõlme nimi:"
-#: ../src/nodepath.cpp:1852
+#: ../src/nodepath.cpp:1853
msgid "Close subpath by segment"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1906
+#: ../src/nodepath.cpp:1907
msgid "Join nodes by segment"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2034 ../src/nodepath.cpp:2071 ../src/nodepath.cpp:2075
+#: ../src/nodepath.cpp:2035 ../src/nodepath.cpp:2072 ../src/nodepath.cpp:2076
#, fuzzy
msgid "Delete nodes"
msgstr "Sõlme kustutamine"
-#: ../src/nodepath.cpp:2036
+#: ../src/nodepath.cpp:2037
msgid "Delete nodes preserving shape"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2095 ../src/nodepath.cpp:2109
+#: ../src/nodepath.cpp:2096 ../src/nodepath.cpp:2110
msgid ""
"Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
"segments."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2205
+#: ../src/nodepath.cpp:2206
msgid "Cannot find path between nodes."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2234
+#: ../src/nodepath.cpp:2235
#, fuzzy
msgid "Delete segment"
msgstr "Sõlme kustutamine"
-#: ../src/nodepath.cpp:2256
+#: ../src/nodepath.cpp:2257
msgid "Change segment type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2272 ../src/nodepath.cpp:2962
+#: ../src/nodepath.cpp:2273 ../src/nodepath.cpp:2963
msgid "Change node type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3230
+#: ../src/nodepath.cpp:3231
#, fuzzy
msgid "Retract handle"
msgstr "Ristkülik"
-#: ../src/nodepath.cpp:3278
+#: ../src/nodepath.cpp:3279
msgid "Move node handle"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3418
+#: ../src/nodepath.cpp:3419
#, c-format
msgid ""
"<b>Node handle</b>: angle %0.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
"handles"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3596
+#: ../src/nodepath.cpp:3597
#, fuzzy
msgid "Rotate nodes"
msgstr "Sõlme tõstmine"
-#: ../src/nodepath.cpp:3721
+#: ../src/nodepath.cpp:3722
#, fuzzy
msgid "Scale nodes"
msgstr "Sõlme tõstmine"
-#: ../src/nodepath.cpp:3768
+#: ../src/nodepath.cpp:3769
#, fuzzy
msgid "Flip nodes"
msgstr "Sõlme tõstmine"
-#: ../src/nodepath.cpp:3933
+#: ../src/nodepath.cpp:3934
msgid ""
"<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/"
"vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4157
+#: ../src/nodepath.cpp:4158
#, fuzzy
msgid "end node"
msgstr "Sõlme joondamine"
#. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial
-#: ../src/nodepath.cpp:4162
+#: ../src/nodepath.cpp:4163
msgid "cusp"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here
-#: ../src/nodepath.cpp:4165
+#: ../src/nodepath.cpp:4166
msgid "smooth"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4167
+#: ../src/nodepath.cpp:4168
msgid "symmetric"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4173
+#: ../src/nodepath.cpp:4174
msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4175
+#: ../src/nodepath.cpp:4176
msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4178
+#: ../src/nodepath.cpp:4179
msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4190
+#: ../src/nodepath.cpp:4191
msgid ""
"<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
"<b>arrow</b> keys to move nodes, <b>< ></b> to scale, <b>[ ]</b> to "
"rotate"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4191
+#: ../src/nodepath.cpp:4192
msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4214 ../src/nodepath.cpp:4226
+#: ../src/nodepath.cpp:4215 ../src/nodepath.cpp:4227
msgid "Select a single object to edit its nodes or handles."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4218
+#: ../src/nodepath.cpp:4219
#, c-format
msgid ""
"<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4224
+#: ../src/nodepath.cpp:4225
msgid "Drag the handles of the object to modify it."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4232
+#: ../src/nodepath.cpp:4233
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4239
+#: ../src/nodepath.cpp:4240
#, c-format
msgid ""
"<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4245
+#: ../src/nodepath.cpp:4246
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
msgstr ""
-#: ../src/splivarot.cpp:1520
+#: ../src/splivarot.cpp:1519
+#, c-format
+msgid "Simplifying %s - <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1531
+#, c-format
+msgid "Done - <b>%d</b> paths simplified."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1547
msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
msgstr ""
-#: ../src/splivarot.cpp:1534
+#: ../src/splivarot.cpp:1561
msgid "Simplify"
msgstr ""
-#: ../src/splivarot.cpp:1536
+#: ../src/splivarot.cpp:1563
msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
msgstr ""
# Notebook tab
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:881
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1078
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1113
msgid "Page"
msgstr "Lehekülg"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1082
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1117
msgid "Drawing"
msgstr "Joonistus"
#. Zoom
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:341
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1064 ../src/verbs.cpp:2184
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:277
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1067 ../src/verbs.cpp:2184
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:281
msgid "Zoom"
msgstr "Suurendus"
#: ../src/ui/stock-items.cpp:192 ../src/ui/stock-items.cpp:195
#: ../src/ui/stock-items.cpp:196 ../src/ui/stock-items.cpp:197
#: ../src/ui/stock-items.cpp:198 ../src/ui/stock-items.cpp:199
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:337 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:342
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:350 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:355
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:360 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:365
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:370 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:375
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:388 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:393
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:407 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:411
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:415 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:419
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:423 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:427
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:441 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:445
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:449 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:480
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:489 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:493
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:497 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:501
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:505 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:509
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:513 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:517
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:521 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:525
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:529 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:626
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:635 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:639
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:643 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:647
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:651 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:655
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:659 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:663
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:667 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:671
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:675 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:679
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:683 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:687
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:691 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:695
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:700 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:706
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:710 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:760
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:765 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:801
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:806 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:811
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:815 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:819
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:823 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:827
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:831 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:835
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:839 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:843
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:847 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:852
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:856 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:860
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:864 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:869
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:873 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:877
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:881 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:885
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:889 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:893
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:897 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:901
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:905 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:909
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:340 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:345
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:358
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:363 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:373 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:378
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:391 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:396
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:410 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:414
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:418 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:422
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:426 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:430
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:444 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:448
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:452 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:483
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:492 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:496
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:500 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:504
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:508 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:512
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:516 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:520
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:524 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:528
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:532 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:629
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:638 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:642
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:646 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:650
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:654 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:658
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:662 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:666
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:670 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:674
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:678 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:682
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:686 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:690
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:694 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:698
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:703 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:709
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:713 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:763
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:768 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:804
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:809 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:814
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:818 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:822
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:826 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:830
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:834 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:838
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:842 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:846
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:850 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:855
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:859 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:863
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:872
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:876 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:880
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:884 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:888
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:892 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:896
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:900 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:904
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:908 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:912
msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:994
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:997
msgid "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1053 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:243
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1056 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:247
msgid "Zoom drawing if window size changes"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:297
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1077 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:301
msgid "Cursor coordinates"
msgstr ""
#. display the initial welcome message in the statusbar
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1091 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:329
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1094 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:333
msgid ""
"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
"use selector (arrow) to move or transform them."
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1193 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:540
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1196 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:544
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
"If you close without saving, your changes will be discarded."
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1204 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1251
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:556 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:620
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1207 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1254
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:560 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1239 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:603
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1242 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:607
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
msgid "Pattern offset"
msgstr "Kustuta objekt"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:379
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383
#, c-format
msgid "%s: %d - Inkscape"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:381
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:385
#, c-format
msgid "%s - Inkscape"
msgstr ""
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 76e9c276c74fac3399d6d7a36c099f0878833eb9..90982e9e217d4a601ab0d96bf0c8f86502fe256c 100644 (file)
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
msgstr ""
"Project-Id-Version: eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-09 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-14 22:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-11 13:50+0000\n"
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
msgid "%s at %s"
msgstr "%s %s(e)n"
-#: ../src/desktop.cpp:671
+#: ../src/desktop.cpp:673
msgid "No previous zoom."
msgstr "Ez dago aurreko zoomik."
-#: ../src/desktop.cpp:696
+#: ../src/desktop.cpp:698
msgid "No next zoom."
msgstr "Ez dago hurrengo zoomik."
#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:191
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:883
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1086
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1121
msgid "Selection"
msgstr "Hautapena"
msgid "%s attributes"
msgstr "%s atributuak"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:164
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:166
msgid "_Fill"
msgstr "_Bete"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:171
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:173
msgid "Stroke _paint"
msgstr "Trazuaren _pintura"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:178
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:180
msgid "Stroke st_yle"
msgstr "Trazu-e_stiloa"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:189
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:191
msgid "Master _opacity"
msgstr "_Opakotasun nagusia"
msgid "New text node"
msgstr "Testu-nodo berria"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1708
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1709
msgid "Duplicate node"
msgstr "Bikoiztu nodoa"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2918
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2919
msgid "Delete node"
msgstr "Ezabatu nodoa"
msgid "OpenDocument drawing file"
msgstr "OpenDocument marrazkia fitxategia"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:125
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:121
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:104 ../src/extension/internal/pdf.cpp:108
msgid "Print Destination"
msgstr "Inprimatzeko helburua"
#. Print properties frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:140
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:136
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:119 ../src/extension/internal/pdf.cpp:123
msgid "Print properties"
msgstr "Inprimatzeko propietateak"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:147
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:143
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:130
msgid "Print using PDF operators"
msgstr "Inprimatu PDF eragileak erabiliz"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:149
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:145
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:132
msgid ""
"Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
"Erabili PDF bektore-eragileak. Lortzen den emaitza normalean txikiagoa da "
"eta nahi bezala eskala daiteke, baina ereduak galduko dira."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:154
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:150
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:133 ../src/extension/internal/pdf.cpp:137
msgid "Print as bitmap"
msgstr "Inprimatu bit-mapa gisa"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:156
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:152
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:135 ../src/extension/internal/pdf.cpp:139
msgid ""
"Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
"ezin da nahi bezala eskalatu kalitatea galdu gabe, baina objektu guztiak "
"bistaratu bezalaxe errendatuko dira."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:170
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:166
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:149 ../src/extension/internal/pdf.cpp:153
msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
msgstr "Bit-maparen bereizmen hobetsia (puntu hazbeteko)"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:180
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:163 ../src/extension/internal/pdf.cpp:167
msgid "Resolution:"
msgstr "Bereizmena:"
#. Print destination frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:188
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:167 ../src/extension/internal/pdf.cpp:171
msgid "Print destination"
msgstr "Inprimatzeko helburua"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:194
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:190
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:173 ../src/extension/internal/pdf.cpp:177
msgid ""
"Printer name (as given by lpstat -p);\n"
"Erabili '> fitxategi-izena' fitxategian inprimatzeko.\n"
"Erabili '| prog arg...' programa batera kanalizatzeko."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1022
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1015
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1566
msgid "PDF Print"
msgstr "PDF inprimaketa"
msgid "_Write session file:"
msgstr "_Erregistratu saioko fitxategia:"
-#. if ID is NULL, then we have a real problem -- we were not able to find a key
-#. nor generate one. The only thing we can really do here is abort, since we have
-#. no way to let the other client(s) uniquely identify this object.
-#: ../src/jabber_whiteboard/message-utilities.cpp:168
-msgid ""
-"ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the new "
-"object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
-msgstr ""
-"Objektu berriaren IDa NULL da, nahiz eta bilatzea eta sortzea saiatu izan. "
-"Objektu berriak EZ da bidaliko, ezta bere objektu umeak ere."
-
#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
msgid "Select a location and filename"
msgstr "Hautatu kokalekua eta fitxategi-izena"
msgid "Drag curve"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:551 ../src/seltrans.cpp:454
+#: ../src/nodepath.cpp:552 ../src/seltrans.cpp:454
#, fuzzy
msgid "Stamp"
msgstr "Atxiki"
-#: ../src/nodepath.cpp:1222 ../src/nodepath.cpp:1250
+#: ../src/nodepath.cpp:1223 ../src/nodepath.cpp:1251
#, fuzzy
msgid "Move nodes vertically"
msgstr "Lerrokatu hautatutako nodoak bertikalki"
-#: ../src/nodepath.cpp:1224 ../src/nodepath.cpp:1252
+#: ../src/nodepath.cpp:1225 ../src/nodepath.cpp:1253
#, fuzzy
msgid "Move nodes horizontally"
msgstr "Lerrokatu hautatutako nodoak horizontalki"
-#: ../src/nodepath.cpp:1226 ../src/nodepath.cpp:1254 ../src/nodepath.cpp:2999
+#: ../src/nodepath.cpp:1227 ../src/nodepath.cpp:1255 ../src/nodepath.cpp:3000
#, fuzzy
msgid "Move nodes"
msgstr "Beheratu nodoa"
-#: ../src/nodepath.cpp:1262
+#: ../src/nodepath.cpp:1263
msgid ""
"<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
"with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
"angelua atxikitzeko; <b>Alt</b> luzera blokeatzeko; <b>Maius</b> bi "
"heldulekuak biratzeko"
-#: ../src/nodepath.cpp:1433
+#: ../src/nodepath.cpp:1434
#, fuzzy
msgid "Align nodes"
msgstr "Lerrokatu goialdeak"
-#: ../src/nodepath.cpp:1495
+#: ../src/nodepath.cpp:1496
#, fuzzy
msgid "Distribute nodes"
msgstr "Banatu"
-#: ../src/nodepath.cpp:1534
+#: ../src/nodepath.cpp:1535
#, fuzzy
msgid "Add nodes"
msgstr "Gehitu nodoak"
-#: ../src/nodepath.cpp:1536 ../src/nodepath.cpp:1598
+#: ../src/nodepath.cpp:1537 ../src/nodepath.cpp:1599
#, fuzzy
msgid "Add node"
msgstr "Gehitu nodoak"
-#: ../src/nodepath.cpp:1678
+#: ../src/nodepath.cpp:1679
#, fuzzy
msgid "Break path"
msgstr "_Banandu"
-#: ../src/nodepath.cpp:1720 ../src/nodepath.cpp:1732 ../src/nodepath.cpp:1819
-#: ../src/nodepath.cpp:1831
+#: ../src/nodepath.cpp:1721 ../src/nodepath.cpp:1733 ../src/nodepath.cpp:1820
+#: ../src/nodepath.cpp:1832
msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
msgstr "Elkartzeko, <b>bi amaiera-nodo</b> eduki behar dira hautatuta. "
-#: ../src/nodepath.cpp:1753
+#: ../src/nodepath.cpp:1754
#, fuzzy
msgid "Close subpath"
msgstr "Bidearen itxiera."
-#: ../src/nodepath.cpp:1805
+#: ../src/nodepath.cpp:1806
#, fuzzy
msgid "Join nodes"
msgstr "amaierako nodoa"
-#: ../src/nodepath.cpp:1852
+#: ../src/nodepath.cpp:1853
msgid "Close subpath by segment"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1906
+#: ../src/nodepath.cpp:1907
#, fuzzy
msgid "Join nodes by segment"
msgstr "Elkartu hautatutako amaiera-nodoak segmentu berriarekin"
-#: ../src/nodepath.cpp:2034 ../src/nodepath.cpp:2071 ../src/nodepath.cpp:2075
+#: ../src/nodepath.cpp:2035 ../src/nodepath.cpp:2072 ../src/nodepath.cpp:2076
#, fuzzy
msgid "Delete nodes"
msgstr "Ezabatu nodoa"
-#: ../src/nodepath.cpp:2036
+#: ../src/nodepath.cpp:2037
msgid "Delete nodes preserving shape"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2095 ../src/nodepath.cpp:2109
+#: ../src/nodepath.cpp:2096 ../src/nodepath.cpp:2110
msgid ""
"Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
"segments."
"<b>Amaiera-punturik gabeko bi nodo</b> hautatu behar dituzu bide batean "
"haien arteko segmentuak ezabatzeko."
-#: ../src/nodepath.cpp:2205
+#: ../src/nodepath.cpp:2206
msgid "Cannot find path between nodes."
msgstr "Ezin da biderik aurkitu nodoen artean."
-#: ../src/nodepath.cpp:2234
+#: ../src/nodepath.cpp:2235
#, fuzzy
msgid "Delete segment"
msgstr "Ezabatu hautapena"
-#: ../src/nodepath.cpp:2256
+#: ../src/nodepath.cpp:2257
msgid "Change segment type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2272 ../src/nodepath.cpp:2962
+#: ../src/nodepath.cpp:2273 ../src/nodepath.cpp:2963
msgid "Change node type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3230
+#: ../src/nodepath.cpp:3231
#, fuzzy
msgid "Retract handle"
msgstr "Laukizuzena"
-#: ../src/nodepath.cpp:3278
+#: ../src/nodepath.cpp:3279
#, fuzzy
msgid "Move node handle"
msgstr "Ausazko nodoen heldulekua"
-#: ../src/nodepath.cpp:3418
+#: ../src/nodepath.cpp:3419
#, c-format
msgid ""
"<b>Node handle</b>: angle %0.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
"angelua atxikitzeko; <b>Alt</b> luzera blokeatzeko; <b>Maius</b> bi "
"heldulekuak biratzeko"
-#: ../src/nodepath.cpp:3596
+#: ../src/nodepath.cpp:3597
#, fuzzy
msgid "Rotate nodes"
msgstr "Goratu nodoa"
-#: ../src/nodepath.cpp:3721
+#: ../src/nodepath.cpp:3722
#, fuzzy
msgid "Scale nodes"
msgstr "Goratu nodoa"
-#: ../src/nodepath.cpp:3768
+#: ../src/nodepath.cpp:3769
#, fuzzy
msgid "Flip nodes"
msgstr "lerro"
-#: ../src/nodepath.cpp:3933
+#: ../src/nodepath.cpp:3934
msgid ""
"<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/"
"vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
"bertikalean atxikitzeko; <b>Ktrl+Alt</b> heldulekuen norabidean egokitzeko"
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4157
+#: ../src/nodepath.cpp:4158
msgid "end node"
msgstr "amaierako nodoa"
#. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial
-#: ../src/nodepath.cpp:4162
+#: ../src/nodepath.cpp:4163
msgid "cusp"
msgstr "goierpina"
#. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here
-#: ../src/nodepath.cpp:4165
+#: ../src/nodepath.cpp:4166
msgid "smooth"
msgstr "leuna"
-#: ../src/nodepath.cpp:4167
+#: ../src/nodepath.cpp:4168
msgid "symmetric"
msgstr "simetrikoa"
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4173
+#: ../src/nodepath.cpp:4174
msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
"amaierako nodoa, heldulekua uzkurtuta (arrastatu <b>Maius</b> zabaltzeko)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4175
+#: ../src/nodepath.cpp:4176
msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr "helduleku bat uzkurtuta (arrastatu <b>Maius</b> zabaltzeko)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4178
+#: ../src/nodepath.cpp:4179
msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr "helduleku biak uzkurtuta (arrastatu <b>Maius</b> zabaltzeko)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4190
+#: ../src/nodepath.cpp:4191
msgid ""
"<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
"<b>arrow</b> keys to move nodes, <b>< ></b> to scale, <b>[ ]</b> to "
"zizelkatzeko; teklatuko <b>geziak</b> nodoak lekuz aldatzeko; <b><></"
"b> eskalatzeko; <b>[.]</b> biratzeko"
-#: ../src/nodepath.cpp:4191
+#: ../src/nodepath.cpp:4192
msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
msgstr ""
"<b>Arrastatu</b> nodoa edo bere heldulekuak; teklatuko <b>geziak</b> nodoak "
"lekuz aldatzeko"
-#: ../src/nodepath.cpp:4214 ../src/nodepath.cpp:4226
+#: ../src/nodepath.cpp:4215 ../src/nodepath.cpp:4227
msgid "Select a single object to edit its nodes or handles."
msgstr "Hautatu objektu sinplea bere nodoak edo heldulekuak editatzeko."
-#: ../src/nodepath.cpp:4218
+#: ../src/nodepath.cpp:4219
#, c-format
msgid ""
"<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
"<b>0</b>/<b>%i</b> nodo hautatu dira. Egin <b>klik</b>, <b>Maius+klik</b>, "
"edo <b>arrastatu nodoen inguruan</b> hautatzeko."
-#: ../src/nodepath.cpp:4224
+#: ../src/nodepath.cpp:4225
msgid "Drag the handles of the object to modify it."
msgstr "Arrastatu objektuaren heldulekuak modifikatzeko."
-#: ../src/nodepath.cpp:4232
+#: ../src/nodepath.cpp:4233
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
msgstr[0] "<b>%i</b>/<b>%i</b> nodo hautatu da; %s. %s."
msgstr[1] "<b>%i</b>/<b>%i</b> nodo hautatu dira; %s. %s."
-#: ../src/nodepath.cpp:4239
+#: ../src/nodepath.cpp:4240
#, c-format
msgid ""
"<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
msgstr[1] ""
"<b>%i</b>/<b>%i</b> nodo hautatu dira; <b>%i</b>/<b>%i</b> azpibideetan. %s."
-#: ../src/nodepath.cpp:4245
+#: ../src/nodepath.cpp:4246
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
msgstr "<b>Ez dago</b> laburtu/luzatu beharreko <b>biderik</b> hautapenean."
-#: ../src/splivarot.cpp:1520
+#: ../src/splivarot.cpp:1519
+#, c-format
+msgid "Simplifying %s - <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1531
+#, c-format
+msgid "Done - <b>%d</b> paths simplified."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1547
msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
msgstr "Hautatu soildu beharreko <b>bideak</b>."
-#: ../src/splivarot.cpp:1534
+#: ../src/splivarot.cpp:1561
#, fuzzy
msgid "Simplify"
msgstr "_Soildu"
-#: ../src/splivarot.cpp:1536
+#: ../src/splivarot.cpp:1563
msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
msgstr "<b>Ez dago</b> soildu beharreko <b>biderik</b> hautapenean."
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:881
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1078
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1113
msgid "Page"
msgstr "Orria"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1082
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1117
msgid "Drawing"
msgstr "Marrazkia"
#. Zoom
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:341
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1064 ../src/verbs.cpp:2184
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:277
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1067 ../src/verbs.cpp:2184
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:281
msgid "Zoom"
msgstr "Zooma"
#: ../src/ui/stock-items.cpp:192 ../src/ui/stock-items.cpp:195
#: ../src/ui/stock-items.cpp:196 ../src/ui/stock-items.cpp:197
#: ../src/ui/stock-items.cpp:198 ../src/ui/stock-items.cpp:199
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:337 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:342
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:350 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:355
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:360 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:365
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:370 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:375
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:388 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:393
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:407 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:411
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:415 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:419
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:423 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:427
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:441 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:445
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:449 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:480
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:489 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:493
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:497 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:501
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:505 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:509
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:513 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:517
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:521 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:525
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:529 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:626
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:635 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:639
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:643 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:647
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:651 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:655
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:659 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:663
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:667 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:671
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:675 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:679
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:683 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:687
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:691 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:695
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:700 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:706
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:710 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:760
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:765 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:801
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:806 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:811
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:815 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:819
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:823 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:827
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:831 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:835
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:839 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:843
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:847 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:852
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:856 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:860
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:864 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:869
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:873 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:877
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:881 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:885
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:889 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:893
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:897 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:901
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:905 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:909
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:340 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:345
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:358
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:363 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:373 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:378
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:391 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:396
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:410 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:414
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:418 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:422
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:426 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:430
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:444 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:448
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:452 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:483
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:492 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:496
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:500 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:504
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:508 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:512
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:516 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:520
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:524 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:528
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:532 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:629
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:638 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:642
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:646 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:650
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:654 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:658
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:662 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:666
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:670 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:674
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:678 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:682
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:686 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:690
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:694 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:698
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:703 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:709
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:713 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:763
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:768 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:804
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:809 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:814
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:818 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:822
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:826 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:830
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:834 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:838
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:842 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:846
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:850 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:855
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:859 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:863
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:872
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:876 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:880
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:884 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:888
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:892 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:896
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:900 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:904
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:908 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:912
msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:994
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:997
msgid "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1053 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:243
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1056 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:247
msgid "Zoom drawing if window size changes"
msgstr "Doitu marrazkia leihoaren tamaina aldatzen bada"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:297
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1077 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:301
msgid "Cursor coordinates"
msgstr "Kurtsorearen koordenatuak"
#. display the initial welcome message in the statusbar
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1091 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:329
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1094 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:333
msgid ""
"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
"use selector (arrow) to move or transform them."
"tresnak objektuak sortzeko; erabili hautatzailea (gezia) objektuak lekuz "
"aldatzeko edo eraldatzeko."
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1193 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:540
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1196 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:544
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
"\n"
"Gorde gabe ixten baduzu, aldaketak baztertu egingo dira."
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1204 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1251
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:556 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:620
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1207 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1254
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:560 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
msgid "Close _without saving"
msgstr "Itxi _gorde gabe"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1239 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:603
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1242 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:607
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
msgid "Pattern offset"
msgstr "Ereduaren desplazamendua"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:379
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383
#, c-format
msgid "%s: %d - Inkscape"
msgstr "%s: %d - Inkscape"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:381
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:385
#, c-format
msgid "%s - Inkscape"
msgstr "%s - Inkscape"
msgid "Windows Metafile Input"
msgstr "Windows Metafile sarrera"
+#~ msgid ""
+#~ "ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the "
+#~ "new object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Objektu berriaren IDa NULL da, nahiz eta bilatzea eta sortzea saiatu "
+#~ "izan. Objektu berriak EZ da bidaliko, ezta bere objektu umeak ere."
+
#~ msgid "write error occurred"
#~ msgstr "errorea gertatu da idaztean"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index da46bc185c0daa4bea1128ac137c3e239ad36460..7d508151e59c02638b0ef04299c9092364a979de 100644 (file)
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
msgstr ""
"Project-Id-Version: Inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-09 20:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-07-22 15:27+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-14 22:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-12 10:11+0300\n"
"Last-Translator: Riku Leino <tsoots@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: ../inkscape.desktop.in.h:1
msgid "Create and edit Scalable Vector Graphics images"
msgid "%s at %s"
msgstr "%s %s"
-#: ../src/desktop.cpp:671
+#: ../src/desktop.cpp:673
msgid "No previous zoom."
msgstr "Ei aikaisempaa näkymän koon muutosta."
-#: ../src/desktop.cpp:696
+#: ../src/desktop.cpp:698
msgid "No next zoom."
msgstr "Ei seuraavaa näkymän koon muutosta."
#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:191
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:883
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1086
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1121
msgid "Selection"
msgstr "Valinta"
msgid "%s attributes"
msgstr "%s ominaisuudet"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:164
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:166
msgid "_Fill"
msgstr "_Täyttö"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:171
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:173
msgid "Stroke _paint"
msgstr "_Viivan väritys"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:178
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:180
msgid "Stroke st_yle"
msgstr "Viivan t_yyli"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:189
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:191
msgid "Master _opacity"
-msgstr "Täytön peitt_o"
+msgstr "Täyt_ön peittävyys"
#: ../src/dialogs/rdf.cpp:178
msgid "CC Attribution"
#. TODO: Insert widgets
#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:198 ../src/ui/dialog/text-properties.cpp:36
msgid "Font"
-msgstr "Kirjaintyyppi"
+msgstr "Fontti"
#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:221
msgid "Layout"
msgid "New text node"
msgstr "Uusi tekstisolmu"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1708
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1709
msgid "Duplicate node"
msgstr "Monista solmu"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2918
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2919
msgid "Delete node"
msgstr "Poista solmu"
"\n"
"Laajennukset ohitettiin. Inkscape käynnistyy normaalisti, mutta nämä "
"laajennukset eivät ole käytössä. Lisää yksityiskohtia virheistä löytyy "
-"virhelokista, joka sijaitsee tiedostossa:"
+"virhelokista, joka sijaitsee tiedostossa: "
#. This is some filler text, needs to change before relase
#: ../src/extension/error-file.cpp:62
msgid "OpenDocument drawing file"
msgstr "OpenDocument Piirros -tiedosto"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:125
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:121
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:104 ../src/extension/internal/pdf.cpp:108
msgid "Print Destination"
msgstr "Tulosteen kohde"
#. Print properties frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:140
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:136
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:119 ../src/extension/internal/pdf.cpp:123
msgid "Print properties"
msgstr "Tulostuksen ominaisuudet"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:147
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:143
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:130
msgid "Print using PDF operators"
msgstr "Tulosta käyttäen PDF-operaattoreita"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:149
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:145
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:132
msgid ""
"Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
"yleensä pieni ja tulosteen kokoa voidaan muuttaa laadun kärsimättä, mutta "
"kuvioinnit menetetään."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:154
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:150
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:133 ../src/extension/internal/pdf.cpp:137
msgid "Print as bitmap"
msgstr "Tulosta bittikarttana"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:156
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:152
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:135 ../src/extension/internal/pdf.cpp:139
msgid ""
"Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
"suuri eikä sen kokoa voi muuttaa laadun heikkenemättä, mutta kaikki kohteet "
"piirtyvät täsmälleen samanlaisena kuin ne ovat näytöllä."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:170
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:166
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:149 ../src/extension/internal/pdf.cpp:153
msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
msgstr "Haluttu tarkkuus (dpi) bittikartalle"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:180
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:163 ../src/extension/internal/pdf.cpp:167
msgid "Resolution:"
msgstr "Tarkkuus:"
#. Print destination frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:188
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:167 ../src/extension/internal/pdf.cpp:171
msgid "Print destination"
msgstr "Tulosteen kohde"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:194
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:190
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:173 ../src/extension/internal/pdf.cpp:177
msgid ""
"Printer name (as given by lpstat -p);\n"
"Käytä merkintää \"> Tiedostonimi\" tulostaaksesi tiedostoon. \n"
"Käytä merkintää \"| ohjelma arg...\" putkittaaksesi ohjelmalle."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1022
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1015
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1566
msgid "PDF Print"
msgstr "PDF-tulostus"
msgstr "Windows 32-bit tulostus"
#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:343
-#, fuzzy
msgid "WPG Input"
-msgstr "SVG-tuonti"
+msgstr "WPG-tuonti"
#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:348
-#, fuzzy
msgid "WordPerfect Graphics (*.wpg)"
-msgstr "Scalable Vector Graphic (*.svg)"
+msgstr "WordPerfect-kuvat (*.wpg)"
#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:349
-#, fuzzy
msgid "Vector graphics format used by Corel WordPerfect"
-msgstr "W3C:n määrittelemä Scalable Vector Grahpics -tiedostomuoto"
+msgstr "Corel WordPerfectin käyttämä vektorigrafiikkamuoto"
#. We can't call sp_ui_error_dialog because we may be
#. running from the console, in which case calling sp_ui
msgid "_Write session file:"
msgstr "_Kirjoita istuntotiedosto:"
-#. if ID is NULL, then we have a real problem -- we were not able to find a key
-#. nor generate one. The only thing we can really do here is abort, since we have
-#. no way to let the other client(s) uniquely identify this object.
-#: ../src/jabber_whiteboard/message-utilities.cpp:168
-msgid ""
-"ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the new "
-"object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
-msgstr ""
-"Uudella kohteella ei ole tunnusta, vaikka tunnusta yritettiin luoda ja "
-"hakea. Uutta kohdetta tai sen lapsikohteita ei lähetetä!"
-
#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
msgid "Select a location and filename"
msgstr "Valitse sijainti ja tiedostonimi"
#: ../src/libnrtype/FontFactory.cpp:358
msgid "Ignoring font without family that will crash Pango"
-msgstr ""
-"Kirjaintyyppi ilman perhettä jätetään huomioimatta, koska se kaataisi Pangon"
+msgstr "Fontti ilman perhettä jätetään huomioimatta, koska se kaataisi Pangon"
#: ../src/main.cpp:199
msgid "Print the Inkscape version number"
#: ../src/menus-skeleton.h:94
msgid "_Zoom"
-msgstr "_Zoomaa"
+msgstr "_Näkymän koko"
#: ../src/menus-skeleton.h:111
msgid "Show/Hide"
msgid "Drag curve"
msgstr "Raahaa kaari"
-#: ../src/nodepath.cpp:551 ../src/seltrans.cpp:454
+#: ../src/nodepath.cpp:552 ../src/seltrans.cpp:454
msgid "Stamp"
msgstr "Leimasin"
-#: ../src/nodepath.cpp:1222 ../src/nodepath.cpp:1250
+#: ../src/nodepath.cpp:1223 ../src/nodepath.cpp:1251
msgid "Move nodes vertically"
msgstr "Siirrä solmuja pystysuunnassa"
-#: ../src/nodepath.cpp:1224 ../src/nodepath.cpp:1252
+#: ../src/nodepath.cpp:1225 ../src/nodepath.cpp:1253
msgid "Move nodes horizontally"
msgstr "Siirrä solmuja vaakasuunnassa"
-#: ../src/nodepath.cpp:1226 ../src/nodepath.cpp:1254 ../src/nodepath.cpp:2999
+#: ../src/nodepath.cpp:1227 ../src/nodepath.cpp:1255 ../src/nodepath.cpp:3000
msgid "Move nodes"
msgstr "Siirrä solmuja"
-#: ../src/nodepath.cpp:1262
+#: ../src/nodepath.cpp:1263
msgid ""
"<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
"with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
"askeleittain, <b>Alt</b> lukitsee pituuden ja <b>Vaihto</b> kiertää molempia "
"hallintapisteitä"
-#: ../src/nodepath.cpp:1433
+#: ../src/nodepath.cpp:1434
msgid "Align nodes"
msgstr "Tasaa solmut"
-#: ../src/nodepath.cpp:1495
+#: ../src/nodepath.cpp:1496
msgid "Distribute nodes"
msgstr "Jaa solmut"
-#: ../src/nodepath.cpp:1534
+#: ../src/nodepath.cpp:1535
msgid "Add nodes"
msgstr "Lisää solmuja"
-#: ../src/nodepath.cpp:1536 ../src/nodepath.cpp:1598
+#: ../src/nodepath.cpp:1537 ../src/nodepath.cpp:1599
msgid "Add node"
msgstr "Lisää solmu"
-#: ../src/nodepath.cpp:1678
+#: ../src/nodepath.cpp:1679
msgid "Break path"
msgstr "Katkaise polku"
-#: ../src/nodepath.cpp:1720 ../src/nodepath.cpp:1732 ../src/nodepath.cpp:1819
-#: ../src/nodepath.cpp:1831
+#: ../src/nodepath.cpp:1721 ../src/nodepath.cpp:1733 ../src/nodepath.cpp:1820
+#: ../src/nodepath.cpp:1832
msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
msgstr "Yhdistämistä varten tarvitaan kaksi valittua <b>päätesolmua</b>."
-#: ../src/nodepath.cpp:1753
+#: ../src/nodepath.cpp:1754
msgid "Close subpath"
msgstr "Sulje osapolku"
-#: ../src/nodepath.cpp:1805
+#: ../src/nodepath.cpp:1806
msgid "Join nodes"
msgstr "Yhdistä solmut"
-#: ../src/nodepath.cpp:1852
+#: ../src/nodepath.cpp:1853
msgid "Close subpath by segment"
msgstr "Sulje osapolku lohkolla"
-#: ../src/nodepath.cpp:1906
+#: ../src/nodepath.cpp:1907
msgid "Join nodes by segment"
msgstr "Liitä valitut solmut lohkolla"
-#: ../src/nodepath.cpp:2034 ../src/nodepath.cpp:2071 ../src/nodepath.cpp:2075
+#: ../src/nodepath.cpp:2035 ../src/nodepath.cpp:2072 ../src/nodepath.cpp:2076
msgid "Delete nodes"
msgstr "Poista solmut"
-#: ../src/nodepath.cpp:2036
+#: ../src/nodepath.cpp:2037
msgid "Delete nodes preserving shape"
msgstr "Poista solmut säilyttäen muoto"
-#: ../src/nodepath.cpp:2095 ../src/nodepath.cpp:2109
+#: ../src/nodepath.cpp:2096 ../src/nodepath.cpp:2110
msgid ""
"Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
"segments."
"Valitse polun <b>kaksi solmua, jotka eivät ole päissä</b> ja joiden välistä "
"lohkot poistetaan."
-#: ../src/nodepath.cpp:2205
+#: ../src/nodepath.cpp:2206
msgid "Cannot find path between nodes."
msgstr "Solmujen välille ei löydy polkua."
-#: ../src/nodepath.cpp:2234
+#: ../src/nodepath.cpp:2235
msgid "Delete segment"
msgstr "Poista lohko"
-#: ../src/nodepath.cpp:2256
+#: ../src/nodepath.cpp:2257
msgid "Change segment type"
msgstr "Muuta lohkon tyyppiä"
-#: ../src/nodepath.cpp:2272 ../src/nodepath.cpp:2962
+#: ../src/nodepath.cpp:2273 ../src/nodepath.cpp:2963
msgid "Change node type"
msgstr "Muuta solmun tyyppiä"
-#: ../src/nodepath.cpp:3230
+#: ../src/nodepath.cpp:3231
msgid "Retract handle"
msgstr "Palauta hallintapiste"
-#: ../src/nodepath.cpp:3278
+#: ../src/nodepath.cpp:3279
msgid "Move node handle"
msgstr "Siirrä hallintapistettä"
-#: ../src/nodepath.cpp:3418
+#: ../src/nodepath.cpp:3419
#, c-format
msgid ""
"<b>Node handle</b>: angle %0.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
"askeleittain, <b>Alt</b> lukitsee pituuden ja <b>Vaihto</b> kiertää molempia "
"hallintapisteitä"
-#: ../src/nodepath.cpp:3596
+#: ../src/nodepath.cpp:3597
msgid "Rotate nodes"
msgstr "Kierrä solmuja"
-#: ../src/nodepath.cpp:3721
+#: ../src/nodepath.cpp:3722
msgid "Scale nodes"
msgstr "Muuta solmujen kokoa"
-#: ../src/nodepath.cpp:3768
+#: ../src/nodepath.cpp:3769
msgid "Flip nodes"
msgstr "Käännä solmuja"
-#: ../src/nodepath.cpp:3933
+#: ../src/nodepath.cpp:3934
msgid ""
"<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/"
"vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
"pystyakselille ja <b>Ctrl+Alt</b> kiinniittää hallintapisteiden suuntiin"
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4157
+#: ../src/nodepath.cpp:4158
msgid "end node"
msgstr "päätesolmu"
#. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial
-#: ../src/nodepath.cpp:4162
+#: ../src/nodepath.cpp:4163
msgid "cusp"
msgstr "terävä"
#. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here
-#: ../src/nodepath.cpp:4165
+#: ../src/nodepath.cpp:4166
msgid "smooth"
msgstr "tasainen"
-#: ../src/nodepath.cpp:4167
+#: ../src/nodepath.cpp:4168
msgid "symmetric"
msgstr "symmetrinen"
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4173
+#: ../src/nodepath.cpp:4174
msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
"päätesolmu, hallintapiste piilotettu (raahaa <b>Vaihtonäppäimen</b> kanssa "
"avataksesi)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4175
+#: ../src/nodepath.cpp:4176
msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
"yksi hallintapiste piilotettu (raahaa <b>vaihtonäppäimen</b> kanssa "
"avataksesi)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4178
+#: ../src/nodepath.cpp:4179
msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
"molemmat hallintapisteet pillotettu (raahaa <b>vaihtonäppäimen</b> kanssa "
"avataksesi)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4190
+#: ../src/nodepath.cpp:4191
msgid ""
"<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
"<b>arrow</b> keys to move nodes, <b>< ></b> to scale, <b>[ ]</b> to "
"muotoillaksesi, <b>Nuoli</b>näppäimillä voit siirtää solmuja. <b>< ja >"
"</b> muuttavat kokoa ja <b>[ ja ]</b> kiertävät"
-#: ../src/nodepath.cpp:4191
+#: ../src/nodepath.cpp:4192
msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
msgstr ""
"<b>Raahaa</b> solmua tai hallintapisteitä. <b>Nuolinäppäimet</b> siirtävät "
"solmua"
-#: ../src/nodepath.cpp:4214 ../src/nodepath.cpp:4226
+#: ../src/nodepath.cpp:4215 ../src/nodepath.cpp:4227
msgid "Select a single object to edit its nodes or handles."
msgstr "Valitse kohde muokataksesi sen solmuja tai hallintapisteitä."
-#: ../src/nodepath.cpp:4218
+#: ../src/nodepath.cpp:4219
#, c-format
msgid ""
"<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
"<b>0</b> (yht. <b>%i</b>) solmua valittuna. <b>Napsauta</b>, <b>Vaihto"
"+napsauta</b> tai <b>raahaa</b> kohteitten ympäri valitaksesi"
-#: ../src/nodepath.cpp:4224
+#: ../src/nodepath.cpp:4225
msgid "Drag the handles of the object to modify it."
msgstr "Raahaa kohteen kahvoja muokataksesi sitä."
-#: ../src/nodepath.cpp:4232
+#: ../src/nodepath.cpp:4233
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
msgstr[0] "<b>%i</b> (yht. <b>%i</b>) solmu valittuna; %s. %s."
msgstr[1] "<b>%i</b> (yht. <b>%i</b>) solmua valittuna; %s. %s."
-#: ../src/nodepath.cpp:4239
+#: ../src/nodepath.cpp:4240
#, c-format
msgid ""
"<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
"<b>%i</b> (yht. <b>%i</b>) solmua valittuna <b>%i</b> (yht. <b>%i</b>) "
"osapolussa"
-#: ../src/nodepath.cpp:4245
+#: ../src/nodepath.cpp:4246
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
#: ../src/selection-describer.cpp:101
msgid "Click selection to toggle scale/rotation handles"
-msgstr "Napsauta valintaa saadaksesi kierto- tai skaalauskahvat"
+msgstr "Napsauta valintaa saadaksesi kahvat kiertoon tai koon muutokseen"
#. no items
#: ../src/selection-describer.cpp:103
msgstr ""
"Valinnassa <b>ei ole</b> supistettavia tai laajennettavia <b>polkuja</b>."
-#: ../src/splivarot.cpp:1520
+#: ../src/splivarot.cpp:1519
+#, c-format
+msgid "Simplifying %s - <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1531
+#, c-format
+msgid "Done - <b>%d</b> paths simplified."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1547
msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
msgstr "Valitse pelkistettävät <b>polut</b>."
-#: ../src/splivarot.cpp:1534
+#: ../src/splivarot.cpp:1561
msgid "Simplify"
msgstr "Pelkistä"
-#: ../src/splivarot.cpp:1536
+#: ../src/splivarot.cpp:1563
msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
msgstr "Valinnassa <b>ei ole polkuja</b>, joita voisi pelkistää."
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:881
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1078
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1113
msgid "Page"
msgstr "Sivu"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1082
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1117
msgid "Drawing"
msgstr "Piirros"
"How close on the screen you need to be to an object to be able to grab it "
"with mouse (in screen pixels)"
msgstr ""
-"Miten lähellä kohdetta täytyy olla jotta siihen voi tarttua hiirellä "
+"Miten lähellä kohdetta täytyy olla, jotta siihen voi tarttua hiirellä "
"(pikseleinä)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:145
#. Zoom
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:341
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1064 ../src/verbs.cpp:2184
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:277
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1067 ../src/verbs.cpp:2184
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:281
msgid "Zoom"
-msgstr "Zoom"
+msgstr "Näkymän koko"
#. Shapes
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:345
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:529
msgid "2x2"
-msgstr "2×2"
+msgstr "2×2"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:529
msgid "4x4"
-msgstr "4×4"
+msgstr "4×4"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:529
msgid "8x8"
-msgstr "8×8"
+msgstr "8×8"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:529
msgid "16x16"
-msgstr "16×16"
+msgstr "16×16"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:533
msgid "Oversample bitmaps:"
#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:202
msgid "Output"
-msgstr "Tallennus"
+msgstr "Tuloste"
#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:212
msgid "Errors"
#: ../src/ui/stock-items.cpp:192 ../src/ui/stock-items.cpp:195
#: ../src/ui/stock-items.cpp:196 ../src/ui/stock-items.cpp:197
#: ../src/ui/stock-items.cpp:198 ../src/ui/stock-items.cpp:199
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:337 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:342
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:350 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:355
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:360 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:365
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:370 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:375
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:388 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:393
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:407 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:411
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:415 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:419
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:423 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:427
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:441 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:445
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:449 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:480
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:489 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:493
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:497 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:501
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:505 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:509
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:513 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:517
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:521 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:525
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:529 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:626
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:635 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:639
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:643 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:647
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:651 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:655
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:659 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:663
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:667 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:671
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:675 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:679
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:683 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:687
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:691 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:695
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:700 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:706
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:710 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:760
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:765 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:801
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:806 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:811
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:815 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:819
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:823 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:827
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:831 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:835
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:839 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:843
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:847 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:852
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:856 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:860
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:864 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:869
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:873 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:877
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:881 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:885
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:889 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:893
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:897 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:901
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:905 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:909
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:340 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:345
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:358
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:363 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:373 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:378
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:391 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:396
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:410 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:414
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:418 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:422
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:426 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:430
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:444 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:448
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:452 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:483
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:492 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:496
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:500 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:504
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:508 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:512
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:516 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:520
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:524 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:528
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:532 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:629
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:638 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:642
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:646 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:650
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:654 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:658
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:662 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:666
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:670 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:674
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:678 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:682
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:686 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:690
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:694 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:698
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:703 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:709
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:713 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:763
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:768 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:804
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:809 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:814
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:818 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:822
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:826 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:830
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:834 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:838
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:842 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:846
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:850 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:855
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:859 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:863
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:872
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:876 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:880
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:884 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:888
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:892 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:896
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:900 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:904
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:908 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:912
msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
msgstr "PLACEHOLDER, do not translate"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:994
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:997
msgid "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
msgstr "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1053 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:243
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1056 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:247
msgid "Zoom drawing if window size changes"
msgstr "Muuta näkymän kokoa, jos ikkunan koko muuttuu"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:297
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1077 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:301
msgid "Cursor coordinates"
msgstr "Kursorin sijainti"
#. display the initial welcome message in the statusbar
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1091 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:329
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1094 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:333
msgid ""
"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
"use selector (arrow) to move or transform them."
"<b>Tervetuloa Inkscapeen.</b> Luo kohteita kuviotyökaluilla tai piirrä niitä "
"käsivaraisesti; Valintatyökalulla voit liikutella ja muuntaa kohteita."
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1193 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:540
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1196 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:544
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
"\n"
"Jos suljet tallentamatta, muutokset menetetään."
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1204 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1251
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:556 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:620
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1207 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1254
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:560 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
msgid "Close _without saving"
msgstr "_Sulje tallentamatta"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1239 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:603
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1242 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:607
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
#: ../src/verbs.cpp:1095
msgid "Cannot move past last layer."
-msgstr "Taso on jo alin"
+msgstr "Taso on jo alin."
#. TODO: annotate
#: ../src/verbs.cpp:1105
#: ../src/verbs.cpp:1107
msgid "Cannot move past first layer."
-msgstr "Taso on jo ylin"
+msgstr "Taso on jo ylin."
#: ../src/verbs.cpp:1124 ../src/verbs.cpp:1208
msgid "No current layer."
#: ../src/verbs.cpp:1977
msgid "Paste objects from clipboard to mouse point, or paste text"
-msgstr "Liitä kohteet tai teksti leikepöydältä osoittimen osoittamaan paikkaan"
+msgstr "Liitä kohteet tai teksti leikepöydältä osoittimen kohdalle"
#: ../src/verbs.cpp:1978
msgid "Paste _Style"
#. Advanced tutorial for more info
#: ../src/verbs.cpp:2058
msgid "Cut _Path"
-msgstr "Leikkaa _polku"
+msgstr "_Polun leikkaus"
#: ../src/verbs.cpp:2059
msgid "Cut the bottom path's stroke into pieces, removing fill"
#: ../src/verbs.cpp:2189
msgid "Create connectors"
-msgstr "Luo liitännät"
+msgstr "Luo liitäntöjä"
#. Tool prefs
#: ../src/verbs.cpp:2192
#: ../src/verbs.cpp:2279
msgid "Undo _History..."
-msgstr "Toiminta_historia..."
+msgstr "Toiminto_historia..."
#: ../src/verbs.cpp:2280
msgid "Undo History"
-msgstr "Toimintahistoria"
+msgstr "Toimintohistoria"
#: ../src/verbs.cpp:2281
msgid "_Text and Font..."
msgid "Pattern offset"
msgstr "Siirtymä"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:379
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383
#, c-format
msgid "%s: %d - Inkscape"
msgstr "%s: %d - Inkscape"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:381
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:385
#, c-format
msgid "%s - Inkscape"
msgstr "%s - Inkscape"
msgstr "Asiakirjassa ei ole kuviointeja"
#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:859
-#, fuzzy
msgid ""
"Use <b>Object > Pattern > Objects to Pattern</b> to create a new "
"pattern from selection."
"This font is currently not installed on your system. Inkscape will use the "
"default font instead."
msgstr ""
-"Tätä kirjaintyyppiä ei ole asennettu järjestelmääsi. Inkscape käyttä "
-"oletusfonttia sen sijaan."
+"Tätä fonttia ei ole asennettu järjestelmääsi. Inkscape käyttä oletusfonttia "
+"sen sijaan."
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3537
msgid "Align left"
msgid "Windows Metafile Input"
msgstr "Windows Metafile -tuonti"
-#~ msgid "write error occurred"
-#~ msgstr "kirjoitettaessa tapahtui virhe"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The user <b>%1</b> has refused your "
-#~ "whiteboard invitation.</span>\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Käyttäjä <b>%1</b> on kieltäytynyt "
-#~ "piirtotaulukutsustasi.</span>\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You are still connected to a Jabber server as <b>%2</b>, and may send an "
-#~ "invitation to <b>%1</b> again, or you may send an invitation to a "
-#~ "different user."
-#~ msgstr ""
-#~ "Olet yhä yhteydessä Jabber-palvelimeen nimimerkillä <b>%2</b> ja voit "
-#~ "lähettää kutsun käyttäjälle <b>%1</b> uudestaan tai jollekin toiselle "
-#~ "käyttäjälle."
-
-#~ msgid ""
-#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The user <b>%1</b> is using an "
-#~ "incompatible version of Inkboard.</span>\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Käyttän <b>%1</b> versio on "
-#~ "yhteensopimaton</span>\n"
-#~ "\n"
-
#~ msgid ""
-#~ "Inkscape cannot connect to <b>%1</b>.\n"
-#~ "\n"
-#~ "You are still connected to a Jabber server as <b>%2</b>."
+#~ "ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the "
+#~ "new object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
#~ msgstr ""
-#~ "Inkscape ei voi yhdistää käyttäjään <b>%1</b>\n"
-#~ "\n"
-#~ "Olet yhä yhdistettynä Jabber-palvelimeen käyttäjänä <b>%2</b>."
+#~ "Uudella kohteella ei ole tunnusta, vaikka tunnusta yritettiin luoda ja "
+#~ "hakea. Uutta kohdetta tai sen lapsikohteita ei lähetetä!"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index ad38221169343e940ea4d5f7eab3e762cbbe01e9..3ca37c37bf50324dab35a3c1113d7de1dd7f59f7 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-09 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-14 22:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-26 17:04+0100\n"
"Last-Translator: matiphas <matiphas@free.fr>\n"
"Language-Team: <fr@li.org>\n"
msgid "%s at %s"
msgstr "%s à %s"
-#: ../src/desktop.cpp:671
+#: ../src/desktop.cpp:673
msgid "No previous zoom."
msgstr "Plus de zoom précédent."
-#: ../src/desktop.cpp:696
+#: ../src/desktop.cpp:698
msgid "No next zoom."
msgstr "Plus de zoom suivant."
#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:191
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:883
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1086
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1121
msgid "Selection"
msgstr "Sélection"
msgid "%s attributes"
msgstr "%s attributs"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:164
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:166
msgid "_Fill"
msgstr "_Remplissage"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:171
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:173
msgid "Stroke _paint"
msgstr "Rem_plissage du contour"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:178
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:180
msgid "Stroke st_yle"
msgstr "St_yle du contour"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:189
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:191
msgid "Master _opacity"
msgstr "_Opacité globale"
msgid "New text node"
msgstr "Nouveau nœud texte"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1708
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1709
msgid "Duplicate node"
msgstr "Dupliquer le nœud"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2918
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2919
msgid "Delete node"
msgstr "Supprimer le nœud"
msgid "OpenDocument drawing file"
msgstr "Fichier dessin OpenDocument"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:125
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:121
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:104 ../src/extension/internal/pdf.cpp:108
msgid "Print Destination"
msgstr "Destination d'impression"
#. Print properties frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:140
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:136
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:119 ../src/extension/internal/pdf.cpp:123
msgid "Print properties"
msgstr "Propriétés d'impression"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:147
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:143
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:130
msgid "Print using PDF operators"
msgstr "Imprimer en utilisant les opérateurs PDF"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:149
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:145
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:132
msgid ""
"Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
"général moins volumineux et reste redimensionnable; cependant les motifs de "
"remplissage seront perdus."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:154
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:150
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:133 ../src/extension/internal/pdf.cpp:137
msgid "Print as bitmap"
msgstr "Imprimer en bitmap"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:156
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:152
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:135 ../src/extension/internal/pdf.cpp:139
msgid ""
"Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
"plus volumineux et n'est plus redimenssionnable sans perte de qualité, "
"cependant tous les objets seront rendus tels qu'affichés."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:170
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:166
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:149 ../src/extension/internal/pdf.cpp:153
msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
msgstr "Résolution préférée (point par pouce) du bitmap"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:180
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:163 ../src/extension/internal/pdf.cpp:167
msgid "Resolution:"
msgstr "Résolution :"
#. Print destination frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:188
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:167 ../src/extension/internal/pdf.cpp:171
msgid "Print destination"
msgstr "Destination de l'impression"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:194
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:190
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:173 ../src/extension/internal/pdf.cpp:177
msgid ""
"Printer name (as given by lpstat -p);\n"
"Utiliser « > nomdefichier » pour imprimer dans un fichier.\n"
"Utiliser « | prog... » pour relier à un programme."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1022
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1015
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1566
msgid "PDF Print"
msgstr "Impression PDF"
msgid "_Write session file:"
msgstr "_Enregistrer le fichier de session :"
-#. if ID is NULL, then we have a real problem -- we were not able to find a key
-#. nor generate one. The only thing we can really do here is abort, since we have
-#. no way to let the other client(s) uniquely identify this object.
-#: ../src/jabber_whiteboard/message-utilities.cpp:168
-msgid ""
-"ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the new "
-"object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
-msgstr ""
-"L'ID du nouvel objet est NULL, même après des tentatives de création et de "
-"recherche : le nouvel objet ne sera PAS envoyé, ni aucun de des descendants !"
-
#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
msgid "Select a location and filename"
msgstr "Sélectionner un emplacement et un nom de fichier"
msgid "Drag curve"
msgstr "Déplacer la courbe"
-#: ../src/nodepath.cpp:551 ../src/seltrans.cpp:454
+#: ../src/nodepath.cpp:552 ../src/seltrans.cpp:454
msgid "Stamp"
msgstr "Tamponner"
-#: ../src/nodepath.cpp:1222 ../src/nodepath.cpp:1250
+#: ../src/nodepath.cpp:1223 ../src/nodepath.cpp:1251
msgid "Move nodes vertically"
msgstr "Déplacer les nœuds verticalement"
-#: ../src/nodepath.cpp:1224 ../src/nodepath.cpp:1252
+#: ../src/nodepath.cpp:1225 ../src/nodepath.cpp:1253
msgid "Move nodes horizontally"
msgstr "Déplacer les nœuds horizontalement"
-#: ../src/nodepath.cpp:1226 ../src/nodepath.cpp:1254 ../src/nodepath.cpp:2999
+#: ../src/nodepath.cpp:1227 ../src/nodepath.cpp:1255 ../src/nodepath.cpp:3000
msgid "Move nodes"
msgstr "Déplacer les nœuds"
-#: ../src/nodepath.cpp:1262
+#: ../src/nodepath.cpp:1263
msgid ""
"<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
"with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
"<b>Ctrl</b> pour la tourner par incréments; <b>Alt</b> pour préserver sa "
"longueur; <b>Maj</b> pour tourner les deux poignées"
-#: ../src/nodepath.cpp:1433
+#: ../src/nodepath.cpp:1434
msgid "Align nodes"
msgstr "Aligner les nœuds"
-#: ../src/nodepath.cpp:1495
+#: ../src/nodepath.cpp:1496
msgid "Distribute nodes"
msgstr "Distribuer les nœuds"
-#: ../src/nodepath.cpp:1534
+#: ../src/nodepath.cpp:1535
msgid "Add nodes"
msgstr "Ajouter des nœuds"
-#: ../src/nodepath.cpp:1536 ../src/nodepath.cpp:1598
+#: ../src/nodepath.cpp:1537 ../src/nodepath.cpp:1599
msgid "Add node"
msgstr "Ajouter un nœud"
-#: ../src/nodepath.cpp:1678
+#: ../src/nodepath.cpp:1679
msgid "Break path"
msgstr "Briser le chemin"
-#: ../src/nodepath.cpp:1720 ../src/nodepath.cpp:1732 ../src/nodepath.cpp:1819
-#: ../src/nodepath.cpp:1831
+#: ../src/nodepath.cpp:1721 ../src/nodepath.cpp:1733 ../src/nodepath.cpp:1820
+#: ../src/nodepath.cpp:1832
msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
msgstr ""
"Pour joindre, vous devez avoir sélectionné <b>deux nœuds terminaux</b>."
-#: ../src/nodepath.cpp:1753
+#: ../src/nodepath.cpp:1754
msgid "Close subpath"
msgstr "Fermer le sous-chemin"
-#: ../src/nodepath.cpp:1805
+#: ../src/nodepath.cpp:1806
msgid "Join nodes"
msgstr "Joindre les nœuds"
-#: ../src/nodepath.cpp:1852
+#: ../src/nodepath.cpp:1853
msgid "Close subpath by segment"
msgstr "Fermer le sous-chemin par un segment"
-#: ../src/nodepath.cpp:1906
+#: ../src/nodepath.cpp:1907
msgid "Join nodes by segment"
msgstr "Joindre les nœuds par un segment"
-#: ../src/nodepath.cpp:2034 ../src/nodepath.cpp:2071 ../src/nodepath.cpp:2075
+#: ../src/nodepath.cpp:2035 ../src/nodepath.cpp:2072 ../src/nodepath.cpp:2076
msgid "Delete nodes"
msgstr "Supprimer les nœuds"
-#: ../src/nodepath.cpp:2036
+#: ../src/nodepath.cpp:2037
msgid "Delete nodes preserving shape"
msgstr "Supprimer des nœuds en préservant la forme"
-#: ../src/nodepath.cpp:2095 ../src/nodepath.cpp:2109
+#: ../src/nodepath.cpp:2096 ../src/nodepath.cpp:2110
msgid ""
"Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
"segments."
"Vous devez sélectionner <b>deux nœuds non-terminaux</b> d'un chemin pour "
"supprimer un segment entre eux."
-#: ../src/nodepath.cpp:2205
+#: ../src/nodepath.cpp:2206
msgid "Cannot find path between nodes."
msgstr "Impossible de trouver un chemin entre les nœuds."
-#: ../src/nodepath.cpp:2234
+#: ../src/nodepath.cpp:2235
msgid "Delete segment"
msgstr "Supprimer le segment"
-#: ../src/nodepath.cpp:2256
+#: ../src/nodepath.cpp:2257
msgid "Change segment type"
msgstr "Modifier le type de segment"
-#: ../src/nodepath.cpp:2272 ../src/nodepath.cpp:2962
+#: ../src/nodepath.cpp:2273 ../src/nodepath.cpp:2963
msgid "Change node type"
msgstr "Modifier le type de nœud"
-#: ../src/nodepath.cpp:3230
+#: ../src/nodepath.cpp:3231
msgid "Retract handle"
msgstr "Retracter la poignée"
-#: ../src/nodepath.cpp:3278
+#: ../src/nodepath.cpp:3279
msgid "Move node handle"
msgstr "Déplacer la poignée de nœud"
-#: ../src/nodepath.cpp:3418
+#: ../src/nodepath.cpp:3419
#, c-format
msgid ""
"<b>Node handle</b>: angle %0.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
"pour tourner par incréments; <b>Alt</b> pour préserver la longueur; <b>Maj</"
"b> pour tourner les 2 poignées simultanément"
-#: ../src/nodepath.cpp:3596
+#: ../src/nodepath.cpp:3597
msgid "Rotate nodes"
msgstr "Tourner les nœuds"
-#: ../src/nodepath.cpp:3721
+#: ../src/nodepath.cpp:3722
msgid "Scale nodes"
msgstr "Redimensionner les nœuds"
-#: ../src/nodepath.cpp:3768
+#: ../src/nodepath.cpp:3769
msgid "Flip nodes"
msgstr "Retourner les nœuds"
-#: ../src/nodepath.cpp:3933
+#: ../src/nodepath.cpp:3934
msgid ""
"<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/"
"vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
"selon la direction des poignées"
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4157
+#: ../src/nodepath.cpp:4158
msgid "end node"
msgstr "nœud terminal"
#. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial
-#: ../src/nodepath.cpp:4162
+#: ../src/nodepath.cpp:4163
msgid "cusp"
msgstr "dur"
#. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here
-#: ../src/nodepath.cpp:4165
+#: ../src/nodepath.cpp:4166
msgid "smooth"
msgstr "doux"
-#: ../src/nodepath.cpp:4167
+#: ../src/nodepath.cpp:4168
msgid "symmetric"
msgstr "symétrique"
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4173
+#: ../src/nodepath.cpp:4174
msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
"nœud terminal, poignée de contrôle rétractée (cliquer-déplacer avec <b>Maj</"
"b> pour la faire ressortir)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4175
+#: ../src/nodepath.cpp:4176
msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
"une poignée de contrôle rétractée (cliquer-déplacer avec <b>Maj</b> pour la "
"faire ressortir)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4178
+#: ../src/nodepath.cpp:4179
msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
"deux poignées de contrôle rétractées (cliquer-déplacer avec <b>Maj</b> pour "
"les faire ressortir)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4190
+#: ../src/nodepath.cpp:4191
msgid ""
"<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
"<b>arrow</b> keys to move nodes, <b>< ></b> to scale, <b>[ ]</b> to "
"pour sculpter; <b>flèche</b> pour déplacer les nœuds, <b>< ></b> pour "
"redimensionner, <b>[ ]</b> pour tourner"
-#: ../src/nodepath.cpp:4191
+#: ../src/nodepath.cpp:4192
msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
msgstr ""
"<b>Cliquer-déplacer</b> le nœud ou ses poignées; <b>flèche</b> pour déplacer "
"le nœud"
-#: ../src/nodepath.cpp:4214 ../src/nodepath.cpp:4226
+#: ../src/nodepath.cpp:4215 ../src/nodepath.cpp:4227
msgid "Select a single object to edit its nodes or handles."
msgstr "Sélectionner un seul objet pour éditer ses nœuds ou poignées."
-#: ../src/nodepath.cpp:4218
+#: ../src/nodepath.cpp:4219
#, c-format
msgid ""
"<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
"<b>0</b> sur <b>%i</b> nœuds sélectionnés. Sélectionnez des nœuds par "
"<b>Clic</b>, <b>Maj+Clic</b> ou <b>cliquer-déplacer</b>."
-#: ../src/nodepath.cpp:4224
+#: ../src/nodepath.cpp:4225
msgid "Drag the handles of the object to modify it."
msgstr "Déplacer les poignées d'un objet pour le modifier."
-#: ../src/nodepath.cpp:4232
+#: ../src/nodepath.cpp:4233
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
msgstr[0] "<b>%i</b> nœud sélectionné sur <b>%i</b>; %s. %s."
msgstr[1] "<b>%i</b> nœuds sélectionnés sur <b>%i</b>; %s. %s."
-#: ../src/nodepath.cpp:4239
+#: ../src/nodepath.cpp:4240
#, c-format
msgid ""
"<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
"<b>%i</b> nœuds sélectionnés sur <b>%i</b> dans <b>%i</b> sous-chemins sur "
"<b>%i</b>. %s"
-#: ../src/nodepath.cpp:4245
+#: ../src/nodepath.cpp:4246
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
msgstr "<b>Aucun chemin</b> à éroder/dilater dans la sélection."
-#: ../src/splivarot.cpp:1520
+#: ../src/splivarot.cpp:1519
+#, c-format
+msgid "Simplifying %s - <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1531
+#, c-format
+msgid "Done - <b>%d</b> paths simplified."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1547
msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
msgstr "Sélectionner des <b>chemin(s)</b> à simplifier."
-#: ../src/splivarot.cpp:1534
+#: ../src/splivarot.cpp:1561
msgid "Simplify"
msgstr "Simplifier"
-#: ../src/splivarot.cpp:1536
+#: ../src/splivarot.cpp:1563
msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
msgstr "<b>Aucun chemin</b> à simplifier dans la sélection."
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:881
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1078
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1113
msgid "Page"
msgstr "Page"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1082
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1117
msgid "Drawing"
msgstr "Dessin"
#. Zoom
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:341
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1064 ../src/verbs.cpp:2184
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:277
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1067 ../src/verbs.cpp:2184
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:281
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
#: ../src/ui/stock-items.cpp:192 ../src/ui/stock-items.cpp:195
#: ../src/ui/stock-items.cpp:196 ../src/ui/stock-items.cpp:197
#: ../src/ui/stock-items.cpp:198 ../src/ui/stock-items.cpp:199
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:337 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:342
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:350 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:355
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:360 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:365
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:370 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:375
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:388 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:393
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:407 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:411
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:415 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:419
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:423 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:427
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:441 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:445
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:449 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:480
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:489 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:493
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:497 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:501
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:505 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:509
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:513 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:517
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:521 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:525
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:529 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:626
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:635 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:639
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:643 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:647
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:651 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:655
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:659 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:663
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:667 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:671
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:675 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:679
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:683 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:687
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:691 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:695
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:700 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:706
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:710 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:760
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:765 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:801
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:806 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:811
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:815 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:819
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:823 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:827
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:831 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:835
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:839 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:843
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:847 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:852
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:856 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:860
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:864 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:869
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:873 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:877
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:881 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:885
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:889 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:893
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:897 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:901
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:905 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:909
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:340 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:345
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:358
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:363 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:373 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:378
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:391 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:396
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:410 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:414
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:418 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:422
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:426 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:430
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:444 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:448
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:452 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:483
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:492 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:496
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:500 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:504
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:508 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:512
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:516 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:520
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:524 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:528
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:532 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:629
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:638 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:642
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:646 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:650
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:654 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:658
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:662 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:666
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:670 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:674
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:678 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:682
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:686 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:690
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:694 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:698
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:703 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:709
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:713 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:763
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:768 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:804
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:809 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:814
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:818 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:822
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:826 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:830
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:834 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:838
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:842 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:846
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:850 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:855
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:859 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:863
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:872
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:876 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:880
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:884 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:888
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:892 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:896
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:900 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:904
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:908 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:912
msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:994
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:997
msgid "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1053 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:243
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1056 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:247
msgid "Zoom drawing if window size changes"
msgstr "Zoomer le dessin si les dimensions de la fenêtre sont modifiées"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:297
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1077 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:301
msgid "Cursor coordinates"
msgstr "Coordonnées du curseur"
#. display the initial welcome message in the statusbar
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1091 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:329
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1094 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:333
msgid ""
"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
"use selector (arrow) to move or transform them."
"main levée pour créer des objets; utilisez les sélecteurs (flèches) pour les "
"déplacer ou les modifier."
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1193 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:540
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1196 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:544
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
"\n"
"Si vous fermez sans enregistrer, vos modifications seront perdues."
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1204 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1251
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:556 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:620
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1207 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1254
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:560 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
msgid "Close _without saving"
msgstr "Fermer _sans enregistrer"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1239 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:603
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1242 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:607
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
msgid "Pattern offset"
msgstr "Décalage du motif"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:379
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383
#, c-format
msgid "%s: %d - Inkscape"
msgstr "%s: %d - Inkscape"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:381
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:385
#, c-format
msgid "%s - Inkscape"
msgstr "%s - Inkscape"
msgid "Windows Metafile Input"
msgstr "Entrée métafichier Windows (*.wmf)"
+#~ msgid ""
+#~ "ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the "
+#~ "new object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
+#~ msgstr ""
+#~ "L'ID du nouvel objet est NULL, même après des tentatives de création et "
+#~ "de recherche : le nouvel objet ne sera PAS envoyé, ni aucun de des "
+#~ "descendants !"
+
#~ msgid "write error occurred"
#~ msgstr "une erreur d'écriture s'est produite"
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index 5fbbaff07c91ded0b13a2fe71b7509f900c09b76..aff636f8bcc48bef493dff179a052ef4d1dae444 100644 (file)
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
msgstr ""
"Project-Id-Version: sodipodi 0.24\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-09 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-14 22:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-03 08:18+0000\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "%s at %s"
msgstr ""
-#: ../src/desktop.cpp:671
+#: ../src/desktop.cpp:673
msgid "No previous zoom."
msgstr ""
-#: ../src/desktop.cpp:696
+#: ../src/desktop.cpp:698
msgid "No next zoom."
msgstr ""
#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:191
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:883
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1086
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1121
msgid "Selection"
msgstr ""
msgid "%s attributes"
msgstr ""
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:164
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:166
#, fuzzy
msgid "_Fill"
msgstr "Comhad"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:171
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:173
msgid "Stroke _paint"
msgstr ""
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:178
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:180
msgid "Stroke st_yle"
msgstr ""
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:189
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:191
msgid "Master _opacity"
msgstr ""
msgid "New text node"
msgstr ""
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1708
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1709
msgid "Duplicate node"
msgstr ""
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2918
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2919
msgid "Delete node"
msgstr ""
msgid "OpenDocument drawing file"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:125
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:121
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:104 ../src/extension/internal/pdf.cpp:108
msgid "Print Destination"
msgstr ""
#. Print properties frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:140
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:136
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:119 ../src/extension/internal/pdf.cpp:123
msgid "Print properties"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:147
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:143
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:130
msgid "Print using PDF operators"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:149
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:145
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:132
msgid ""
"Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
"size and can be arbitrarily scaled, but patterns will be lost."
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:154
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:150
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:133 ../src/extension/internal/pdf.cpp:137
msgid "Print as bitmap"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:156
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:152
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:135 ../src/extension/internal/pdf.cpp:139
msgid ""
"Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
"will be rendered exactly as displayed."
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:170
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:166
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:149 ../src/extension/internal/pdf.cpp:153
msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:180
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:163 ../src/extension/internal/pdf.cpp:167
msgid "Resolution:"
msgstr ""
#. Print destination frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:188
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:167 ../src/extension/internal/pdf.cpp:171
msgid "Print destination"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:194
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:190
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:173 ../src/extension/internal/pdf.cpp:177
msgid ""
"Printer name (as given by lpstat -p);\n"
"Use '| prog arg...' to pipe to a program."
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1022
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1015
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1566
msgid "PDF Print"
msgstr ""
msgid "_Write session file:"
msgstr ""
-#. if ID is NULL, then we have a real problem -- we were not able to find a key
-#. nor generate one. The only thing we can really do here is abort, since we have
-#. no way to let the other client(s) uniquely identify this object.
-#: ../src/jabber_whiteboard/message-utilities.cpp:168
-msgid ""
-"ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the new "
-"object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
-msgstr ""
-
#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
msgid "Select a location and filename"
msgstr ""
msgid "Drag curve"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:551 ../src/seltrans.cpp:454
+#: ../src/nodepath.cpp:552 ../src/seltrans.cpp:454
#, fuzzy
msgid "Stamp"
msgstr "Realta"
-#: ../src/nodepath.cpp:1222 ../src/nodepath.cpp:1250
+#: ../src/nodepath.cpp:1223 ../src/nodepath.cpp:1251
msgid "Move nodes vertically"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1224 ../src/nodepath.cpp:1252
+#: ../src/nodepath.cpp:1225 ../src/nodepath.cpp:1253
#, fuzzy
msgid "Move nodes horizontally"
msgstr "Cas ar Cothromach"
-#: ../src/nodepath.cpp:1226 ../src/nodepath.cpp:1254 ../src/nodepath.cpp:2999
+#: ../src/nodepath.cpp:1227 ../src/nodepath.cpp:1255 ../src/nodepath.cpp:3000
msgid "Move nodes"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1262
+#: ../src/nodepath.cpp:1263
msgid ""
"<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
"with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1433
+#: ../src/nodepath.cpp:1434
msgid "Align nodes"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1495
+#: ../src/nodepath.cpp:1496
msgid "Distribute nodes"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1534
+#: ../src/nodepath.cpp:1535
msgid "Add nodes"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1536 ../src/nodepath.cpp:1598
+#: ../src/nodepath.cpp:1537 ../src/nodepath.cpp:1599
msgid "Add node"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1678
+#: ../src/nodepath.cpp:1679
msgid "Break path"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1720 ../src/nodepath.cpp:1732 ../src/nodepath.cpp:1819
-#: ../src/nodepath.cpp:1831
+#: ../src/nodepath.cpp:1721 ../src/nodepath.cpp:1733 ../src/nodepath.cpp:1820
+#: ../src/nodepath.cpp:1832
msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1753
+#: ../src/nodepath.cpp:1754
msgid "Close subpath"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1805
+#: ../src/nodepath.cpp:1806
msgid "Join nodes"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1852
+#: ../src/nodepath.cpp:1853
msgid "Close subpath by segment"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1906
+#: ../src/nodepath.cpp:1907
msgid "Join nodes by segment"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2034 ../src/nodepath.cpp:2071 ../src/nodepath.cpp:2075
+#: ../src/nodepath.cpp:2035 ../src/nodepath.cpp:2072 ../src/nodepath.cpp:2076
#, fuzzy
msgid "Delete nodes"
msgstr "Dealaigh"
-#: ../src/nodepath.cpp:2036
+#: ../src/nodepath.cpp:2037
msgid "Delete nodes preserving shape"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2095 ../src/nodepath.cpp:2109
+#: ../src/nodepath.cpp:2096 ../src/nodepath.cpp:2110
msgid ""
"Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
"segments."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2205
+#: ../src/nodepath.cpp:2206
msgid "Cannot find path between nodes."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2234
+#: ../src/nodepath.cpp:2235
#, fuzzy
msgid "Delete segment"
msgstr "Dealaigh"
-#: ../src/nodepath.cpp:2256
+#: ../src/nodepath.cpp:2257
msgid "Change segment type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2272 ../src/nodepath.cpp:2962
+#: ../src/nodepath.cpp:2273 ../src/nodepath.cpp:2963
msgid "Change node type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3230
+#: ../src/nodepath.cpp:3231
msgid "Retract handle"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3278
+#: ../src/nodepath.cpp:3279
msgid "Move node handle"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3418
+#: ../src/nodepath.cpp:3419
#, c-format
msgid ""
"<b>Node handle</b>: angle %0.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
"handles"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3596
+#: ../src/nodepath.cpp:3597
msgid "Rotate nodes"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3721
+#: ../src/nodepath.cpp:3722
msgid "Scale nodes"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3768
+#: ../src/nodepath.cpp:3769
msgid "Flip nodes"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3933
+#: ../src/nodepath.cpp:3934
msgid ""
"<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/"
"vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4157
+#: ../src/nodepath.cpp:4158
msgid "end node"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial
-#: ../src/nodepath.cpp:4162
+#: ../src/nodepath.cpp:4163
msgid "cusp"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here
-#: ../src/nodepath.cpp:4165
+#: ../src/nodepath.cpp:4166
msgid "smooth"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4167
+#: ../src/nodepath.cpp:4168
msgid "symmetric"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4173
+#: ../src/nodepath.cpp:4174
msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4175
+#: ../src/nodepath.cpp:4176
msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4178
+#: ../src/nodepath.cpp:4179
msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4190
+#: ../src/nodepath.cpp:4191
msgid ""
"<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
"<b>arrow</b> keys to move nodes, <b>< ></b> to scale, <b>[ ]</b> to "
"rotate"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4191
+#: ../src/nodepath.cpp:4192
msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4214 ../src/nodepath.cpp:4226
+#: ../src/nodepath.cpp:4215 ../src/nodepath.cpp:4227
msgid "Select a single object to edit its nodes or handles."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4218
+#: ../src/nodepath.cpp:4219
#, c-format
msgid ""
"<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4224
+#: ../src/nodepath.cpp:4225
msgid "Drag the handles of the object to modify it."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4232
+#: ../src/nodepath.cpp:4233
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4239
+#: ../src/nodepath.cpp:4240
#, c-format
msgid ""
"<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4245
+#: ../src/nodepath.cpp:4246
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
msgstr ""
-#: ../src/splivarot.cpp:1520
+#: ../src/splivarot.cpp:1519
+#, c-format
+msgid "Simplifying %s - <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1531
+#, c-format
+msgid "Done - <b>%d</b> paths simplified."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1547
msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
msgstr ""
-#: ../src/splivarot.cpp:1534
+#: ../src/splivarot.cpp:1561
msgid "Simplify"
msgstr ""
-#: ../src/splivarot.cpp:1536
+#: ../src/splivarot.cpp:1563
msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
msgstr ""
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:881
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1078
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1113
msgid "Page"
msgstr "Leathanach"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1082
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1117
msgid "Drawing"
msgstr ""
#. Zoom
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:341
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1064 ../src/verbs.cpp:2184
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:277
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1067 ../src/verbs.cpp:2184
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:281
msgid "Zoom"
msgstr ""
#: ../src/ui/stock-items.cpp:192 ../src/ui/stock-items.cpp:195
#: ../src/ui/stock-items.cpp:196 ../src/ui/stock-items.cpp:197
#: ../src/ui/stock-items.cpp:198 ../src/ui/stock-items.cpp:199
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:337 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:342
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:350 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:355
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:360 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:365
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:370 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:375
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:388 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:393
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:407 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:411
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:415 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:419
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:423 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:427
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:441 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:445
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:449 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:480
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:489 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:493
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:497 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:501
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:505 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:509
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:513 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:517
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:521 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:525
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:529 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:626
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:635 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:639
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:643 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:647
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:651 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:655
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:659 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:663
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:667 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:671
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:675 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:679
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:683 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:687
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:691 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:695
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:700 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:706
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:710 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:760
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:765 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:801
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:806 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:811
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:815 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:819
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:823 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:827
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:831 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:835
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:839 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:843
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:847 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:852
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:856 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:860
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:864 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:869
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:873 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:877
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:881 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:885
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:889 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:893
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:897 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:901
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:905 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:909
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:340 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:345
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:358
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:363 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:373 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:378
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:391 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:396
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:410 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:414
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:418 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:422
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:426 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:430
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:444 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:448
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:452 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:483
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:492 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:496
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:500 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:504
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:508 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:512
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:516 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:520
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:524 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:528
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:532 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:629
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:638 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:642
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:646 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:650
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:654 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:658
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:662 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:666
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:670 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:674
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:678 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:682
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:686 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:690
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:694 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:698
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:703 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:709
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:713 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:763
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:768 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:804
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:809 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:814
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:818 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:822
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:826 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:830
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:834 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:838
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:842 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:846
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:850 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:855
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:859 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:863
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:872
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:876 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:880
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:884 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:888
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:892 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:896
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:900 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:904
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:908 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:912
msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:994
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:997
msgid "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1053 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:243
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1056 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:247
msgid "Zoom drawing if window size changes"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:297
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1077 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:301
msgid "Cursor coordinates"
msgstr ""
#. display the initial welcome message in the statusbar
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1091 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:329
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1094 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:333
msgid ""
"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
"use selector (arrow) to move or transform them."
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1193 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:540
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1196 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:544
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
"If you close without saving, your changes will be discarded."
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1204 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1251
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:556 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:620
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1207 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1254
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:560 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1239 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:603
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1242 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:607
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
msgid "Pattern offset"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:379
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383
#, c-format
msgid "%s: %d - Inkscape"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:381
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:385
#, c-format
msgid "%s - Inkscape"
msgstr ""
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 0b7ea508e72925a00d0e4d35d76499796d7c7523..1369d5b743343887a21451f0df2a1f7c279ff6f2 100644 (file)
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.23\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-09 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-14 22:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-11-10 16:49GMT\n"
"Last-Translator: Francisco Xosé Vázquez Grandal <fxvazquez@arrakis.es>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@trasno.net>\n"
msgid "%s at %s"
msgstr ""
-#: ../src/desktop.cpp:671
+#: ../src/desktop.cpp:673
msgid "No previous zoom."
msgstr ""
-#: ../src/desktop.cpp:696
+#: ../src/desktop.cpp:698
msgid "No next zoom."
msgstr ""
#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:191
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:883
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1086
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1121
msgid "Selection"
msgstr "Selección"
msgid "%s attributes"
msgstr "Atributos"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:164
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:166
#, fuzzy
msgid "_Fill"
msgstr "Reencher"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:171
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:173
#, fuzzy
msgid "Stroke _paint"
msgstr "Ancho do trazado"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:178
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:180
#, fuzzy
msgid "Stroke st_yle"
msgstr "Ancho do trazado"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:189
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:191
msgid "Master _opacity"
msgstr ""
msgid "New text node"
msgstr ""
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1708
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1709
#, fuzzy
msgid "Duplicate node"
msgstr "Duplicar"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2918
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2919
#, fuzzy
msgid "Delete node"
msgstr "Borrar"
msgid "OpenDocument drawing file"
msgstr "Abrir novo debuxo"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:125
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:121
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:104 ../src/extension/internal/pdf.cpp:108
#, fuzzy
msgid "Print Destination"
msgstr "Imprimi-lo debuxo"
#. Print properties frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:140
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:136
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:119 ../src/extension/internal/pdf.cpp:123
#, fuzzy
msgid "Print properties"
msgstr "Propiedades do elemento"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:147
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:143
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:130
msgid "Print using PDF operators"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:149
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:145
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:132
msgid ""
"Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
"size and can be arbitrarily scaled, but patterns will be lost."
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:154
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:150
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:133 ../src/extension/internal/pdf.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Print as bitmap"
msgstr "Exporta-lo ficheiro"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:156
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:152
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:135 ../src/extension/internal/pdf.cpp:139
msgid ""
"Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
"will be rendered exactly as displayed."
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:170
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:166
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:149 ../src/extension/internal/pdf.cpp:153
msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:180
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:163 ../src/extension/internal/pdf.cpp:167
#, fuzzy
msgid "Resolution:"
msgstr "Selección"
#. Print destination frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:188
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:167 ../src/extension/internal/pdf.cpp:171
#, fuzzy
msgid "Print destination"
msgstr "Imprimi-lo debuxo"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:194
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:190
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:173 ../src/extension/internal/pdf.cpp:177
msgid ""
"Printer name (as given by lpstat -p);\n"
"Use '| prog arg...' to pipe to a program."
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1022
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1015
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1566
msgid "PDF Print"
msgstr ""
msgid "_Write session file:"
msgstr ""
-#. if ID is NULL, then we have a real problem -- we were not able to find a key
-#. nor generate one. The only thing we can really do here is abort, since we have
-#. no way to let the other client(s) uniquely identify this object.
-#: ../src/jabber_whiteboard/message-utilities.cpp:168
-msgid ""
-"ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the new "
-"object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
-msgstr ""
-
# [*] Revisar
#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
#, fuzzy
msgid "Drag curve"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:551 ../src/seltrans.cpp:454
+#: ../src/nodepath.cpp:552 ../src/seltrans.cpp:454
#, fuzzy
msgid "Stamp"
msgstr "Trazo"
-#: ../src/nodepath.cpp:1222 ../src/nodepath.cpp:1250
+#: ../src/nodepath.cpp:1223 ../src/nodepath.cpp:1251
#, fuzzy
msgid "Move nodes vertically"
msgstr "voltear vertical"
-#: ../src/nodepath.cpp:1224 ../src/nodepath.cpp:1252
+#: ../src/nodepath.cpp:1225 ../src/nodepath.cpp:1253
#, fuzzy
msgid "Move nodes horizontally"
msgstr "voltear horizontal"
-#: ../src/nodepath.cpp:1226 ../src/nodepath.cpp:1254 ../src/nodepath.cpp:2999
+#: ../src/nodepath.cpp:1227 ../src/nodepath.cpp:1255 ../src/nodepath.cpp:3000
#, fuzzy
msgid "Move nodes"
msgstr "Editar nodos"
-#: ../src/nodepath.cpp:1262
+#: ../src/nodepath.cpp:1263
msgid ""
"<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
"with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1433
+#: ../src/nodepath.cpp:1434
#, fuzzy
msgid "Align nodes"
msgstr "Obxecto"
-#: ../src/nodepath.cpp:1495
+#: ../src/nodepath.cpp:1496
#, fuzzy
msgid "Distribute nodes"
msgstr "Atributos"
-#: ../src/nodepath.cpp:1534
+#: ../src/nodepath.cpp:1535
#, fuzzy
msgid "Add nodes"
msgstr "Editar nodos"
-#: ../src/nodepath.cpp:1536 ../src/nodepath.cpp:1598
+#: ../src/nodepath.cpp:1537 ../src/nodepath.cpp:1599
#, fuzzy
msgid "Add node"
msgstr "Editar nodos"
-#: ../src/nodepath.cpp:1678
+#: ../src/nodepath.cpp:1679
#, fuzzy
msgid "Break path"
msgstr "_Romper aparte"
-#: ../src/nodepath.cpp:1720 ../src/nodepath.cpp:1732 ../src/nodepath.cpp:1819
-#: ../src/nodepath.cpp:1831
+#: ../src/nodepath.cpp:1721 ../src/nodepath.cpp:1733 ../src/nodepath.cpp:1820
+#: ../src/nodepath.cpp:1832
msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1753
+#: ../src/nodepath.cpp:1754
msgid "Close subpath"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1805
+#: ../src/nodepath.cpp:1806
#, fuzzy
msgid "Join nodes"
msgstr "Editar nodos"
-#: ../src/nodepath.cpp:1852
+#: ../src/nodepath.cpp:1853
msgid "Close subpath by segment"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1906
+#: ../src/nodepath.cpp:1907
msgid "Join nodes by segment"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2034 ../src/nodepath.cpp:2071 ../src/nodepath.cpp:2075
+#: ../src/nodepath.cpp:2035 ../src/nodepath.cpp:2072 ../src/nodepath.cpp:2076
#, fuzzy
msgid "Delete nodes"
msgstr "Borrar"
-#: ../src/nodepath.cpp:2036
+#: ../src/nodepath.cpp:2037
msgid "Delete nodes preserving shape"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2095 ../src/nodepath.cpp:2109
+#: ../src/nodepath.cpp:2096 ../src/nodepath.cpp:2110
msgid ""
"Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
"segments."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2205
+#: ../src/nodepath.cpp:2206
#, fuzzy
msgid "Cannot find path between nodes."
msgstr "Suaviza-la liña nos nodos seleccionados"
-#: ../src/nodepath.cpp:2234
+#: ../src/nodepath.cpp:2235
#, fuzzy
msgid "Delete segment"
msgstr "Borra-la selección"
-#: ../src/nodepath.cpp:2256
+#: ../src/nodepath.cpp:2257
#, fuzzy
msgid "Change segment type"
msgstr "Escolle-lo sistema de unidades"
-#: ../src/nodepath.cpp:2272 ../src/nodepath.cpp:2962
+#: ../src/nodepath.cpp:2273 ../src/nodepath.cpp:2963
#, fuzzy
msgid "Change node type"
msgstr "Contexto de debuxo"
-#: ../src/nodepath.cpp:3230
+#: ../src/nodepath.cpp:3231
#, fuzzy
msgid "Retract handle"
msgstr "Rectángulo"
-#: ../src/nodepath.cpp:3278
+#: ../src/nodepath.cpp:3279
msgid "Move node handle"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3418
+#: ../src/nodepath.cpp:3419
#, c-format
msgid ""
"<b>Node handle</b>: angle %0.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
"handles"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3596
+#: ../src/nodepath.cpp:3597
#, fuzzy
msgid "Rotate nodes"
msgstr "Pegar"
-#: ../src/nodepath.cpp:3721
+#: ../src/nodepath.cpp:3722
#, fuzzy
msgid "Scale nodes"
msgstr "Pegar"
-#: ../src/nodepath.cpp:3768
+#: ../src/nodepath.cpp:3769
#, fuzzy
msgid "Flip nodes"
msgstr "Editar nodos"
-#: ../src/nodepath.cpp:3933
+#: ../src/nodepath.cpp:3934
msgid ""
"<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/"
"vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4157
+#: ../src/nodepath.cpp:4158
#, fuzzy
msgid "end node"
msgstr "Editar nodos"
#. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial
-#: ../src/nodepath.cpp:4162
+#: ../src/nodepath.cpp:4163
#, fuzzy
msgid "cusp"
msgstr "nos"
#. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here
-#: ../src/nodepath.cpp:4165
+#: ../src/nodepath.cpp:4166
msgid "smooth"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4167
+#: ../src/nodepath.cpp:4168
#, fuzzy
msgid "symmetric"
msgstr "Asimétrico"
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4173
+#: ../src/nodepath.cpp:4174
msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4175
+#: ../src/nodepath.cpp:4176
msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4178
+#: ../src/nodepath.cpp:4179
msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4190
+#: ../src/nodepath.cpp:4191
msgid ""
"<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
"<b>arrow</b> keys to move nodes, <b>< ></b> to scale, <b>[ ]</b> to "
"rotate"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4191
+#: ../src/nodepath.cpp:4192
msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4214 ../src/nodepath.cpp:4226
+#: ../src/nodepath.cpp:4215 ../src/nodepath.cpp:4227
msgid "Select a single object to edit its nodes or handles."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4218
+#: ../src/nodepath.cpp:4219
#, c-format
msgid ""
"<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4224
+#: ../src/nodepath.cpp:4225
msgid "Drag the handles of the object to modify it."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4232
+#: ../src/nodepath.cpp:4233
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4239
+#: ../src/nodepath.cpp:4240
#, c-format
msgid ""
"<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4245
+#: ../src/nodepath.cpp:4246
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
msgstr ""
-#: ../src/splivarot.cpp:1520
+#: ../src/splivarot.cpp:1519
+#, c-format
+msgid "Simplifying %s - <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1531
+#, c-format
+msgid "Done - <b>%d</b> paths simplified."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1547
msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
msgstr ""
-#: ../src/splivarot.cpp:1534
+#: ../src/splivarot.cpp:1561
msgid "Simplify"
msgstr ""
-#: ../src/splivarot.cpp:1536
+#: ../src/splivarot.cpp:1563
msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
msgstr ""
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:881
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1078
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1113
msgid "Page"
msgstr "Páxina"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1082
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1117
msgid "Drawing"
msgstr "Debuxando"
#. Zoom
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:341
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1064 ../src/verbs.cpp:2184
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:277
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1067 ../src/verbs.cpp:2184
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:281
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
#: ../src/ui/stock-items.cpp:192 ../src/ui/stock-items.cpp:195
#: ../src/ui/stock-items.cpp:196 ../src/ui/stock-items.cpp:197
#: ../src/ui/stock-items.cpp:198 ../src/ui/stock-items.cpp:199
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:337 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:342
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:350 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:355
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:360 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:365
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:370 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:375
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:388 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:393
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:407 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:411
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:415 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:419
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:423 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:427
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:441 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:445
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:449 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:480
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:489 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:493
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:497 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:501
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:505 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:509
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:513 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:517
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:521 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:525
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:529 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:626
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:635 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:639
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:643 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:647
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:651 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:655
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:659 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:663
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:667 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:671
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:675 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:679
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:683 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:687
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:691 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:695
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:700 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:706
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:710 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:760
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:765 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:801
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:806 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:811
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:815 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:819
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:823 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:827
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:831 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:835
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:839 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:843
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:847 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:852
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:856 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:860
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:864 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:869
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:873 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:877
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:881 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:885
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:889 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:893
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:897 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:901
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:905 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:909
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:340 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:345
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:358
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:363 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:373 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:378
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:391 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:396
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:410 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:414
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:418 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:422
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:426 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:430
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:444 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:448
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:452 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:483
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:492 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:496
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:500 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:504
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:508 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:512
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:516 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:520
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:524 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:528
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:532 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:629
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:638 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:642
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:646 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:650
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:654 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:658
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:662 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:666
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:670 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:674
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:678 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:682
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:686 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:690
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:694 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:698
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:703 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:709
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:713 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:763
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:768 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:804
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:809 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:814
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:818 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:822
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:826 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:830
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:834 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:838
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:842 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:846
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:850 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:855
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:859 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:863
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:872
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:876 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:880
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:884 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:888
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:892 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:896
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:900 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:904
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:908 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:912
msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:994
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:997
msgid "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1053 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:243
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1056 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:247
msgid "Zoom drawing if window size changes"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:297
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1077 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:301
msgid "Cursor coordinates"
msgstr ""
#. display the initial welcome message in the statusbar
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1091 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:329
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1094 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:333
msgid ""
"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
"use selector (arrow) to move or transform them."
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1193 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:540
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1196 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:544
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
"If you close without saving, your changes will be discarded."
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1204 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1251
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:556 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:620
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1207 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1254
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:560 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1239 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:603
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1242 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:607
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
msgid "Pattern offset"
msgstr "Recheo de patrón"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:379
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383
#, c-format
msgid "%s: %d - Inkscape"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:381
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:385
#, c-format
msgid "%s - Inkscape"
msgstr ""
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index a292de3290aa186396c17fb51d929a3f014cd640..d6873db356fa512b074056657e51fd321c49504b 100644 (file)
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
msgstr ""
"Project-Id-Version: sodipodi 0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-26 21:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-14 22:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-20 15:03+CET\n"
"Last-Translator: auto\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
msgid "%s at %s"
msgstr ""
-#: ../src/desktop.cpp:671
+#: ../src/desktop.cpp:673
msgid "No previous zoom."
msgstr ""
-#: ../src/desktop.cpp:696
+#: ../src/desktop.cpp:698
msgid "No next zoom."
msgstr ""
msgstr "x1:"
#. Stroke width
-#: ../src/dialogs/export.cpp:311 ../src/dialogs/object-attributes.cpp:51
+#: ../src/dialogs/export.cpp:311 ../src/dialogs/object-attributes.cpp:55
#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:977 ../src/widgets/toolbox.cpp:2041
msgid "Width:"
msgstr "Širina:"
msgstr "y1:"
#: ../src/dialogs/export.cpp:327 ../src/dialogs/export.cpp:445
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:52
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:56
msgid "Height:"
msgstr "Visina:"
#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:191
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:883
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1078
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1121
msgid "Selection"
msgstr "Odabir"
msgid "New layer created."
msgstr ""
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:30
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:34
msgid "Href:"
msgstr "Adresa:"
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:31
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:35
msgid "Target:"
msgstr "Cilj:"
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:32
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:36
msgid "Type:"
msgstr "Tip:"
#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkRoleAttribute
#. Identifies the type of the related resource with an absolute URI
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:35
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:39
msgid "Role:"
msgstr "Uloga:"
#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkArcRoleAttribute
#. For situations where the nature/role alone isn't enough, this offers an additional URI defining the purpose of the link.
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:38
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:42
msgid "Arcrole:"
msgstr "Lučna uloga:"
#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkTitleAttribute
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:40
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:44
msgid "Title:"
msgstr "Naslov:"
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:41
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:45
msgid "Show:"
msgstr "Pokaži:"
#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkActuateAttribute
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:43
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:47
msgid "Actuate:"
msgstr "Pokreni:"
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:48
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:52
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:49
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:53
msgid "X:"
msgstr "X:"
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:50
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:54
msgid "Y:"
msgstr "Y:"
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:94
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:100
#, c-format
msgid "%s attributes"
msgstr "Osobine za %s"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:161
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:166
#, fuzzy
msgid "_Fill"
msgstr "Ispuna"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:168
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:173
#, fuzzy
msgid "Stroke _paint"
msgstr "Farba za potez"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:175
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:180
#, fuzzy
msgid "Stroke st_yle"
msgstr "Stil poteza"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:186
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:191
msgid "Master _opacity"
msgstr ""
msgid "New text node"
msgstr "Čvor za novi tekst"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1698
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1709
msgid "Duplicate node"
msgstr "Udvostruči čvor"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2902
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2919
msgid "Delete node"
msgstr "Ukloni čvor"
msgid "Show dialog on startup"
msgstr ""
-#: ../src/extension/implementation/script.cpp:994
+#: ../src/extension/implementation/script.cpp:990
msgid ""
"Inkscape has received an error from the script that it called. The text "
"returned with the error is included below. Inkscape will continue working, "
"but the action you requested has been cancelled."
msgstr ""
-#: ../src/extension/implementation/script.cpp:1007
+#: ../src/extension/implementation/script.cpp:1003
msgid ""
"Inkscape has received additional data from the script executed. The script "
"did not return an error, but this may indicate the results will not be as "
"expected."
msgstr ""
-#: ../src/extension/init.cpp:169
+#: ../src/extension/init.cpp:175
msgid "Null external module directory name. Modules will not be loaded."
msgstr ""
-#: ../src/extension/init.cpp:183
+#: ../src/extension/init.cpp:189
#, c-format
msgid ""
"Modules directory (%s) is unavailable. External modules in that directory "
msgid "OpenDocument drawing file"
msgstr "Izvezi dokument u PNG datoteku"
-#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:457
-msgid "PovRay Output"
-msgstr ""
-
-#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:462
-msgid "PovRay (*.pov) (export splines)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:463
-msgid "PovRay Raytracer File"
-msgstr ""
-
-#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:82
-msgid "Postscript Output"
-msgstr ""
-
-#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:84
-#, fuzzy
-msgid "Text to Path"
-msgstr "Objekat za tekst"
-
-#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:88
-#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:2
-msgid "Postscript (*.ps)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:89
-msgid "Postscript File"
-msgstr ""
-
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:104 ../src/extension/internal/pdf.cpp:112
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:121
+#: ../src/extension/internal/ps.cpp:104 ../src/extension/internal/pdf.cpp:108
#, fuzzy
msgid "Print Destination"
msgstr "Odredište ispisa"
#. Print properties frame
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:119 ../src/extension/internal/pdf.cpp:127
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:136
+#: ../src/extension/internal/ps.cpp:119 ../src/extension/internal/pdf.cpp:123
msgid "Print properties"
msgstr "Osobine štampe"
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:126
-msgid "Print using PostScript operators"
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:143
+#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:130
+#, fuzzy
+msgid "Print using PDF operators"
msgstr "Štampaj pomoću PostSkript operatora"
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:128
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:145
+#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:132
#, fuzzy
msgid ""
-"Use PostScript vector operators. The resulting image is usually smaller in "
-"file size and can be arbitrarily scaled, but alpha transparency and patterns "
-"will be lost."
+"Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
+"size and can be arbitrarily scaled, but patterns will be lost."
msgstr ""
"Koristi vektorske operatore iz PostSkripta; dobijena slika će (obično) biti "
"manja i moći će se proizvoljno uvećavati, ali providnost, obeležja i obrasci "
"će biti izgubljeni"
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:133 ../src/extension/internal/pdf.cpp:141
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:150
+#: ../src/extension/internal/ps.cpp:133 ../src/extension/internal/pdf.cpp:137
msgid "Print as bitmap"
msgstr "Štampaj kao bitmapu"
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:135 ../src/extension/internal/pdf.cpp:143
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:152
+#: ../src/extension/internal/ps.cpp:135 ../src/extension/internal/pdf.cpp:139
#, fuzzy
msgid ""
"Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
"zavisiti od razmere uvećanja, ali sva grafika će se iscrtati isto kao što je "
"prikazana"
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:149 ../src/extension/internal/pdf.cpp:157
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:166
+#: ../src/extension/internal/ps.cpp:149 ../src/extension/internal/pdf.cpp:153
msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
msgstr "Željena rezolucija (tačaka po inču) bitmape"
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:163 ../src/extension/internal/pdf.cpp:171
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:180
+#: ../src/extension/internal/ps.cpp:163 ../src/extension/internal/pdf.cpp:167
msgid "Resolution:"
msgstr "Razlučivost:"
#. Print destination frame
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:167 ../src/extension/internal/pdf.cpp:175
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
+#: ../src/extension/internal/ps.cpp:167 ../src/extension/internal/pdf.cpp:171
msgid "Print destination"
msgstr "Odredište ispisa"
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:173 ../src/extension/internal/pdf.cpp:181
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:190
+#: ../src/extension/internal/ps.cpp:173 ../src/extension/internal/pdf.cpp:177
#, fuzzy
msgid ""
"Printer name (as given by lpstat -p);\n"
"Koristite \"> datoteka\" da štampate u datoteku.\n"
"Koristite \"| program argument...\" da prosledite u program"
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1015
+#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1566
+msgid "PDF Print"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:457
+msgid "PovRay Output"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:462
+msgid "PovRay (*.pov) (export splines)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:463
+msgid "PovRay Raytracer File"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:82
+msgid "Postscript Output"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:84
+#, fuzzy
+msgid "Text to Path"
+msgstr "Objekat za tekst"
+
+#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:88
+#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:2
+msgid "Postscript (*.ps)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:89
+msgid "Postscript File"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/ps.cpp:126
+msgid "Print using PostScript operators"
+msgstr "Štampaj pomoću PostSkript operatora"
+
+#: ../src/extension/internal/ps.cpp:128
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Use PostScript vector operators. The resulting image is usually smaller in "
+"file size and can be arbitrarily scaled, but alpha transparency and patterns "
+"will be lost."
+msgstr ""
+"Koristi vektorske operatore iz PostSkripta; dobijena slika će (obično) biti "
+"manja i moći će se proizvoljno uvećavati, ali providnost, obeležja i obrasci "
+"će biti izgubljeni"
+
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:1217
msgid "Postscript Print"
msgstr ""
msgid "Windows 32-bit Print"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:134
+#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:343
#, fuzzy
-msgid "Print using PDF operators"
-msgstr "Štampaj pomoću PostSkript operatora"
+msgid "WPG Input"
+msgstr "Unos"
-#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:136
+#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:348
#, fuzzy
-msgid ""
-"Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
-"size and can be arbitrarily scaled, but patterns will be lost."
-msgstr ""
-"Koristi vektorske operatore iz PostSkripta; dobijena slika će (obično) biti "
-"manja i moći će se proizvoljno uvećavati, ali providnost, obeležja i obrasci "
-"će biti izgubljeni"
+msgid "WordPerfect Graphics (*.wpg)"
+msgstr "Skalabilna vektorska grafika (SVG)"
-#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1528
+#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:349
#, fuzzy
-msgid "write error occurred"
-msgstr "pogreška pri zapisivanju"
-
-#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1555
-msgid "PDF Print"
-msgstr ""
+msgid "Vector graphics format used by Corel WordPerfect"
+msgstr "Skalabilni vektorski grafički zapis"
#. We can't call sp_ui_error_dialog because we may be
#. running from the console, in which case calling sp_ui
msgid "_Write session file:"
msgstr ""
-#: ../src/jabber_whiteboard/invitation-handlers.cpp:46
+#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
+#, fuzzy
+msgid "Select a location and filename"
+msgstr "Izaberi sve objekte iz dokumenta"
+
+#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:62
+#, fuzzy
+msgid "Set filename"
+msgstr "Spremi datoteku"
+
+#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:308
msgid "<b>%1</b> has invited you to a whiteboard session."
msgstr ""
-#: ../src/jabber_whiteboard/invitation-handlers.cpp:47
+#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:310
msgid "Do you wish to accept <b>%1</b>'s whiteboard session invitation?"
msgstr ""
-#: ../src/jabber_whiteboard/invitation-handlers.cpp:51
+#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:314
msgid "Accept invitation"
msgstr ""
-#: ../src/jabber_whiteboard/invitation-handlers.cpp:52
+#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:315
#, fuzzy
msgid "Decline invitation"
msgstr "Orijentacija:"
-#: ../src/jabber_whiteboard/invitation-handlers.cpp:102
-msgid ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The user <b>%1</b> has refused your "
-"whiteboard invitation.</span>\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: %1 is the peer whom refused our invitation, %2 is our Jabber identity.
-#: ../src/jabber_whiteboard/invitation-handlers.cpp:105
-msgid ""
-"You are still connected to a Jabber server as <b>%2</b>, and may send an "
-"invitation to <b>%1</b> again, or you may send an invitation to a different "
-"user."
-msgstr ""
-
-#: ../src/jabber_whiteboard/invitation-handlers.cpp:117
-msgid ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The user <b>%1</b> is using an "
-"incompatible version of Inkboard.</span>\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: %1 is the peer whom refused our invitation, %2 is our Jabber identity.
-#: ../src/jabber_whiteboard/invitation-handlers.cpp:120
-msgid ""
-"Inkscape cannot connect to <b>%1</b>.\n"
-"\n"
-"You are still connected to a Jabber server as <b>%2</b>."
-msgstr ""
-
-#. if ID is NULL, then we have a real problem -- we were not able to find a key
-#. nor generate one. The only thing we can really do here is abort, since we have
-#. no way to let the other client(s) uniquely identify this object.
-#: ../src/jabber_whiteboard/message-utilities.cpp:169
-msgid ""
-"ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the new "
-"object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
-msgstr ""
-
-#: ../src/jabber_whiteboard/new-inkboard-document.cpp:60
+#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:370
msgid "Inkboard session (%1 to %2)"
msgstr ""
-#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "Select a location and filename"
-msgstr "Izaberi sve objekte iz dokumenta"
-
-#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:62
-#, fuzzy
-msgid "Set filename"
-msgstr "Spremi datoteku"
-
#: ../src/knot.cpp:425
msgid "Node or handle drag canceled."
msgstr ""
msgid "<b>Alt</b>: lock handle length; <b>Ctrl+Alt</b>: move along handles"
msgstr ""
-#. drag curve
-#: ../src/node-context.cpp:628
+#: ../src/node-context.cpp:641
msgid "Drag curve"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:548 ../src/seltrans.cpp:455
+#: ../src/nodepath.cpp:552 ../src/seltrans.cpp:454
#, fuzzy
msgid "Stamp"
msgstr "Zvijezda"
-#: ../src/nodepath.cpp:1219 ../src/nodepath.cpp:1247
+#: ../src/nodepath.cpp:1223 ../src/nodepath.cpp:1251
#, fuzzy
msgid "Move nodes vertically"
msgstr "Uspravno centrirano"
-#: ../src/nodepath.cpp:1221 ../src/nodepath.cpp:1249
+#: ../src/nodepath.cpp:1225 ../src/nodepath.cpp:1253
#, fuzzy
msgid "Move nodes horizontally"
msgstr "Vodoravno centrirano"
-#: ../src/nodepath.cpp:1223 ../src/nodepath.cpp:1251 ../src/nodepath.cpp:2983
+#: ../src/nodepath.cpp:1227 ../src/nodepath.cpp:1255 ../src/nodepath.cpp:3000
#, fuzzy
msgid "Move nodes"
msgstr "Zakloni čvor"
-#: ../src/nodepath.cpp:1259
+#: ../src/nodepath.cpp:1263
msgid ""
"<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
"with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1430
+#: ../src/nodepath.cpp:1434
#, fuzzy
msgid "Align nodes"
msgstr "Poravnavanje objekata"
-#: ../src/nodepath.cpp:1492
+#: ../src/nodepath.cpp:1496
#, fuzzy
msgid "Distribute nodes"
msgstr "Raspodijeli"
-#: ../src/nodepath.cpp:1531
+#: ../src/nodepath.cpp:1535
#, fuzzy
msgid "Add nodes"
msgstr "Uvuci čvor"
-#: ../src/nodepath.cpp:1533 ../src/nodepath.cpp:1592
+#: ../src/nodepath.cpp:1537 ../src/nodepath.cpp:1599
#, fuzzy
msgid "Add node"
msgstr "Uvuci čvor"
-#: ../src/nodepath.cpp:1668
+#: ../src/nodepath.cpp:1679
#, fuzzy
msgid "Break path"
msgstr "Razdvoj"
-#: ../src/nodepath.cpp:1710 ../src/nodepath.cpp:1722 ../src/nodepath.cpp:1809
-#: ../src/nodepath.cpp:1821
+#: ../src/nodepath.cpp:1721 ../src/nodepath.cpp:1733 ../src/nodepath.cpp:1820
+#: ../src/nodepath.cpp:1832
msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1743
+#: ../src/nodepath.cpp:1754
msgid "Close subpath"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1795
+#: ../src/nodepath.cpp:1806
#, fuzzy
msgid "Join nodes"
msgstr "Izvuci čvor"
-#: ../src/nodepath.cpp:1842
+#: ../src/nodepath.cpp:1853
msgid "Close subpath by segment"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1896
+#: ../src/nodepath.cpp:1907
msgid "Join nodes by segment"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2018 ../src/nodepath.cpp:2055 ../src/nodepath.cpp:2059
+#: ../src/nodepath.cpp:2035 ../src/nodepath.cpp:2072 ../src/nodepath.cpp:2076
#, fuzzy
msgid "Delete nodes"
msgstr "Ukloni čvor"
-#: ../src/nodepath.cpp:2020
+#: ../src/nodepath.cpp:2037
msgid "Delete nodes preserving shape"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2079 ../src/nodepath.cpp:2093
+#: ../src/nodepath.cpp:2096 ../src/nodepath.cpp:2110
msgid ""
"Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
"segments."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2189
+#: ../src/nodepath.cpp:2206
msgid "Cannot find path between nodes."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2218
+#: ../src/nodepath.cpp:2235
#, fuzzy
msgid "Delete segment"
msgstr "Ukloni čvor"
-#: ../src/nodepath.cpp:2240
+#: ../src/nodepath.cpp:2257
msgid "Change segment type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2256 ../src/nodepath.cpp:2946
+#: ../src/nodepath.cpp:2273 ../src/nodepath.cpp:2963
msgid "Change node type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3214
+#: ../src/nodepath.cpp:3231
#, fuzzy
msgid "Retract handle"
msgstr "Pravokutnik"
-#: ../src/nodepath.cpp:3262
+#: ../src/nodepath.cpp:3279
msgid "Move node handle"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3402
+#: ../src/nodepath.cpp:3419
#, c-format
msgid ""
"<b>Node handle</b>: angle %0.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
"handles"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3580
+#: ../src/nodepath.cpp:3597
#, fuzzy
msgid "Rotate nodes"
msgstr "Izdigni čvor"
-#: ../src/nodepath.cpp:3705
+#: ../src/nodepath.cpp:3722
#, fuzzy
msgid "Scale nodes"
msgstr "Izdigni čvor"
-#: ../src/nodepath.cpp:3752
+#: ../src/nodepath.cpp:3769
#, fuzzy
msgid "Flip nodes"
msgstr "Izdigni čvor"
-#: ../src/nodepath.cpp:3917
+#: ../src/nodepath.cpp:3934
msgid ""
"<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/"
"vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4120
+#: ../src/nodepath.cpp:4158
#, fuzzy
msgid "end node"
msgstr "Uvuci čvor"
#. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial
-#: ../src/nodepath.cpp:4125
+#: ../src/nodepath.cpp:4163
msgid "cusp"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here
-#: ../src/nodepath.cpp:4128
+#: ../src/nodepath.cpp:4166
msgid "smooth"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4130
+#: ../src/nodepath.cpp:4168
msgid "symmetric"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4136
+#: ../src/nodepath.cpp:4174
msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4138
+#: ../src/nodepath.cpp:4176
msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4141
+#: ../src/nodepath.cpp:4179
msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4153
+#: ../src/nodepath.cpp:4191
msgid ""
"<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
"<b>arrow</b> keys to move nodes, <b>< ></b> to scale, <b>[ ]</b> to "
"rotate"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4154
+#: ../src/nodepath.cpp:4192
msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4177 ../src/nodepath.cpp:4189
+#: ../src/nodepath.cpp:4215 ../src/nodepath.cpp:4227
msgid "Select a single object to edit its nodes or handles."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4181
+#: ../src/nodepath.cpp:4219
#, c-format
msgid ""
"<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4187
+#: ../src/nodepath.cpp:4225
msgid "Drag the handles of the object to modify it."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4195
+#: ../src/nodepath.cpp:4233
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4202
+#: ../src/nodepath.cpp:4240
#, c-format
msgid ""
"<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4208
+#: ../src/nodepath.cpp:4246
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
msgstr ""
#: ../src/selection-chemistry.cpp:283 ../src/widgets/gradient-selector.cpp:133
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:488
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:482
msgid "Duplicate"
msgstr "Udvostruči"
msgid "Rotate 90° CCW"
msgstr ""
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1613 ../src/seltrans.cpp:353
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1613 ../src/seltrans.cpp:355
msgid "Rotate"
msgstr "Rotiraj"
msgid "Rotate by pixels"
msgstr "Rotiraj za 90 stepeni"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1668 ../src/seltrans.cpp:350
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1668 ../src/seltrans.cpp:352
msgid "Scale"
msgstr "Razmjer"
msgstr "Vodoravno centrirano"
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1709 ../src/selection-chemistry.cpp:1737
-#: ../src/seltrans.cpp:347
+#: ../src/seltrans.cpp:349
msgid "Move"
msgstr "Pomakni"
msgid "Set center"
msgstr "Izaberi pisač"
-#: ../src/seltrans.cpp:356
+#: ../src/seltrans.cpp:358
msgid "Skew"
msgstr ""
-#: ../src/seltrans.cpp:477
+#: ../src/seltrans.cpp:476
msgid ""
"<b>Center</b> of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with "
"Shift also uses this center"
msgstr ""
-#: ../src/seltrans.cpp:504
+#: ../src/seltrans.cpp:503
msgid ""
"<b>Squeeze or stretch</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; "
"with <b>Shift</b> to scale around rotation center"
msgstr ""
-#: ../src/seltrans.cpp:505
+#: ../src/seltrans.cpp:504
msgid ""
"<b>Scale</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; with <b>Shift</"
"b> to scale around rotation center"
msgstr ""
-#: ../src/seltrans.cpp:509
+#: ../src/seltrans.cpp:508
msgid ""
"<b>Skew</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to "
"skew around the opposite side"
msgstr ""
-#: ../src/seltrans.cpp:510
+#: ../src/seltrans.cpp:509
msgid ""
"<b>Rotate</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> "
"to rotate around the opposite corner"
msgstr ""
-#: ../src/seltrans.cpp:641
+#: ../src/seltrans.cpp:640
#, fuzzy
msgid "Reset center"
msgstr "Izaberi pisač"
-#: ../src/seltrans.cpp:888 ../src/seltrans.cpp:1000
+#: ../src/seltrans.cpp:887 ../src/seltrans.cpp:999
#, c-format
msgid "<b>Scale</b>: %0.2f%% x %0.2f%%; with <b>Ctrl</b> to lock ratio"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
#. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
-#: ../src/seltrans.cpp:1090
+#: ../src/seltrans.cpp:1089
#, c-format
msgid "<b>Skew</b>: %0.2f°; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
#. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
-#: ../src/seltrans.cpp:1139
+#: ../src/seltrans.cpp:1138
#, c-format
msgid "<b>Rotate</b>: %0.2f°; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
msgstr ""
-#: ../src/seltrans.cpp:1183
+#: ../src/seltrans.cpp:1182
#, c-format
msgid "Move <b>center</b> to %s, %s"
msgstr ""
-#: ../src/seltrans.cpp:1441
+#: ../src/seltrans.cpp:1440
#, c-format
msgid ""
"<b>Move</b> by %s, %s; with <b>Ctrl</b> to restrict to horizontal/vertical; "
msgstr ""
#. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
-#: ../src/sp-offset.cpp:423
+#: ../src/sp-offset.cpp:430
#, c-format
msgid "<b>Linked offset</b>, %s by %f pt"
msgstr ""
-#: ../src/sp-offset.cpp:424 ../src/sp-offset.cpp:428
+#: ../src/sp-offset.cpp:431 ../src/sp-offset.cpp:435
msgid "outset"
msgstr ""
-#: ../src/sp-offset.cpp:424 ../src/sp-offset.cpp:428
+#: ../src/sp-offset.cpp:431 ../src/sp-offset.cpp:435
#, fuzzy
msgid "inset"
msgstr "Uzdigni"
#. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
-#: ../src/sp-offset.cpp:427
+#: ../src/sp-offset.cpp:434
#, c-format
msgid "<b>Dynamic offset</b>, %s by %f pt"
msgstr ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/sp-switch.cpp:96
+#: ../src/sp-switch.cpp:100
#, c-format
msgid "<b>Conditional group</b> of <b>%d</b> object"
msgid_plural "<b>Conditional group</b> of <b>%d</b> objects"
msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
msgstr ""
-#: ../src/splivarot.cpp:1520
+#: ../src/splivarot.cpp:1519
+#, c-format
+msgid "Simplifying %s - <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1531
+#, c-format
+msgid "Done - <b>%d</b> paths simplified."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1547
msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
msgstr ""
-#: ../src/splivarot.cpp:1534
+#: ../src/splivarot.cpp:1561
msgid "Simplify"
msgstr ""
-#: ../src/splivarot.cpp:1536
+#: ../src/splivarot.cpp:1563
msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
msgstr ""
msgid "Trace: No active desktop"
msgstr "Nema aktivnog alata"
-#: ../src/trace/trace.cpp:330
+#: ../src/trace/trace.cpp:331
msgid "Invalid SIOX result"
msgstr ""
-#: ../src/trace/trace.cpp:435
+#: ../src/trace/trace.cpp:436
#, fuzzy
msgid "Trace: No active document"
msgstr "Spremiti dokument"
-#: ../src/trace/trace.cpp:458
+#: ../src/trace/trace.cpp:459
msgid "Trace: Image has no bitmap data"
msgstr ""
-#: ../src/trace/trace.cpp:570
+#: ../src/trace/trace.cpp:571
#, c-format
msgid "Trace: Done. %ld nodes created"
msgstr ""
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:881
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1070
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1113
msgid "Page"
msgstr "Stranica"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1074
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1117
msgid "Drawing"
msgstr "Crtanje"
#. Zoom
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:341
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1064 ../src/verbs.cpp:2184
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:275
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1067 ../src/verbs.cpp:2184
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:281
msgid "Zoom"
msgstr "Uvećaj/Umanji"
#: ../src/ui/stock-items.cpp:192 ../src/ui/stock-items.cpp:195
#: ../src/ui/stock-items.cpp:196 ../src/ui/stock-items.cpp:197
#: ../src/ui/stock-items.cpp:198 ../src/ui/stock-items.cpp:199
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:337 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:342
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:350 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:355
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:360 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:365
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:370 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:375
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:388 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:393
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:407 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:411
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:415 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:419
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:423 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:427
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:441 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:445
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:449 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:480
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:489 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:493
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:497 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:501
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:505 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:509
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:513 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:517
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:521 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:525
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:529 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:626
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:635 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:639
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:643 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:647
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:651 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:655
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:659 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:663
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:667 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:671
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:675 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:679
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:683 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:687
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:691 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:695
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:700 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:706
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:710 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:760
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:765 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:801
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:806 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:811
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:815 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:819
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:823 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:827
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:831 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:835
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:839 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:843
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:847 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:852
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:856 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:860
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:864 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:869
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:873 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:877
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:881 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:885
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:889 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:893
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:897 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:901
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:905 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:909
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:340 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:345
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:358
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:363 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:373 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:378
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:391 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:396
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:410 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:414
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:418 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:422
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:426 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:430
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:444 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:448
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:452 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:483
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:492 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:496
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:500 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:504
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:508 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:512
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:516 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:520
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:524 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:528
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:532 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:629
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:638 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:642
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:646 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:650
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:654 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:658
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:662 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:666
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:670 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:674
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:678 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:682
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:686 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:690
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:694 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:698
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:703 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:709
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:713 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:763
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:768 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:804
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:809 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:814
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:818 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:822
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:826 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:830
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:834 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:838
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:842 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:846
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:850 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:855
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:859 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:863
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:872
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:876 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:880
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:884 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:888
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:892 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:896
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:900 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:904
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:908 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:912
msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:994
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:997
msgid "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1053 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:241
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1056 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:247
msgid "Zoom drawing if window size changes"
msgstr "Uvećaj crtež kada se promeni veličina prozora"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:295
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1077 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:301
msgid "Cursor coordinates"
msgstr ""
#. display the initial welcome message in the statusbar
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1091 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:327
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1094 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:333
msgid ""
"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
"use selector (arrow) to move or transform them."
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1193 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:533
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1196 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:544
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
"If you close without saving, your changes will be discarded."
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1204 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1251
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:549 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:613
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1207 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1254
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:560 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1239 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:596
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1242 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:607
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
msgid "Pattern offset"
msgstr "Izravnaj objekat"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:375
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383
#, c-format
msgid "%s: %d - Inkscape"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:377
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:385
#, c-format
msgid "%s - Inkscape"
msgstr ""
msgstr "AaBbCcIiPpQq12368.;/()"
#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:138
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:499
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:493
#, fuzzy
msgid "Edit..."
msgstr "Uređivanje"
msgid "<small>Multiple gradients</small>"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:489
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:483
msgid ""
"If the gradient is used by more than one object, create a copy of it for the "
"selected object(s)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:500
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:494
msgid "Edit the stops of the gradient"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:557 ../src/widgets/toolbox.cpp:1121
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:553 ../src/widgets/toolbox.cpp:1121
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1210 ../src/widgets/toolbox.cpp:1509
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1558 ../src/widgets/toolbox.cpp:1796
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1831 ../src/widgets/toolbox.cpp:2413
msgid "<b>New:</b>"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:570
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:566
#, fuzzy
msgid "Create linear gradient"
msgstr "Linijski preliv"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:584
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:580
msgid "Create radial (elliptic or circular) gradient"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:599
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:595
#, fuzzy
msgid "on"
msgstr "Nijedan"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:612
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:608
msgid "Create gradient in the fill"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:626
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:622
msgid "Create gradient in the stroke"
msgstr ""
#. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("<b>Average:</b>"));
#. FIXME: implement averaging of all parameters for multiple selected
#. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("<b>Average:</b>"));
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:640 ../src/widgets/toolbox.cpp:1123
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:636 ../src/widgets/toolbox.cpp:1123
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1142 ../src/widgets/toolbox.cpp:1517
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1542 ../src/widgets/toolbox.cpp:1798
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1817 ../src/widgets/toolbox.cpp:2416
msgid "Windows Metafile Input"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "write error occurred"
+#~ msgstr "pogreška pri zapisivanju"
+
#~ msgid "Sodipodi"
#~ msgstr "Sodipodi"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 0eb2cb2f7e74526e1c771977d54c1d88b1ac9d8f..c4801cb0bdf850f17bdc1a137e1e1bc239666133 100644 (file)
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
msgstr ""
"Project-Id-Version: hu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-09 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-14 22:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-06 22:59+0200\n"
"Last-Translator: Arpad Biro\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
msgid "%s at %s"
msgstr "%s, pozíció: %s"
-#: ../src/desktop.cpp:671
+#: ../src/desktop.cpp:673
msgid "No previous zoom."
msgstr "Nincs előző nagyítás."
-#: ../src/desktop.cpp:696
+#: ../src/desktop.cpp:698
msgid "No next zoom."
msgstr "Nincs következő nagyítás."
#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:191
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:883
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1086
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1121
msgid "Selection"
msgstr "Kijelölés"
msgid "%s attributes"
msgstr "%s tulajdonságai"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:164
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:166
msgid "_Fill"
msgstr "K_itöltés"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:171
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:173
msgid "Stroke _paint"
msgstr "Körv_onalrajzolat"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:178
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:180
msgid "Stroke st_yle"
msgstr "Körvonalstíl_us"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:189
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:191
msgid "Master _opacity"
msgstr "Ala_p-átlátszatlanság"
msgid "New text node"
msgstr "Új szövegcsomópont"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1708
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1709
msgid "Duplicate node"
msgstr "Csomópont kettőzése"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2918
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2919
msgid "Delete node"
msgstr "Csomópont törlése"
msgid "OpenDocument drawing file"
msgstr "OpenDocument-rajzfájl"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:125
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:121
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:104 ../src/extension/internal/pdf.cpp:108
msgid "Print Destination"
msgstr "Nyomtatási cél"
#. Print properties frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:140
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:136
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:119 ../src/extension/internal/pdf.cpp:123
msgid "Print properties"
msgstr "Nyomtatási tulajdonságok"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:147
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:143
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:130
msgid "Print using PDF operators"
msgstr "Nyomtatás PDF-műveletekkel"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:149
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:145
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:132
msgid ""
"Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
"PDF-vektorműveletek használata. Az így készített kép általában kisebb "
"fájlméretű és tetszőlegesen méretezhető, viszont a minták elvesznek."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:154
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:150
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:133 ../src/extension/internal/pdf.cpp:137
msgid "Print as bitmap"
msgstr "Nyomtatás bitképként"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:156
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:152
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:135 ../src/extension/internal/pdf.cpp:139
msgid ""
"Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
"minőségveszteség nélkül, viszont az objektumok megjelenése megegyezik a "
"képernyőn látottal."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:170
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:166
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:149 ../src/extension/internal/pdf.cpp:153
msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
msgstr "A kívánt bitkép-felbontás (pont/hüvelykben)"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:180
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:163 ../src/extension/internal/pdf.cpp:167
msgid "Resolution:"
msgstr "Felbontás:"
#. Print destination frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:188
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:167 ../src/extension/internal/pdf.cpp:171
msgid "Print destination"
msgstr "Nyomtatási cél"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:194
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:190
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:173 ../src/extension/internal/pdf.cpp:177
msgid ""
"Printer name (as given by lpstat -p);\n"
"a kimenetnek egy program számára való átadásához pedig a\n"
"következőt: \"| programnév argumentum ...\"."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1022
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1015
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1566
msgid "PDF Print"
msgstr "PDF-nyomtatás"
msgid "_Write session file:"
msgstr "Munkamenet-_fájl készítése:"
-#. if ID is NULL, then we have a real problem -- we were not able to find a key
-#. nor generate one. The only thing we can really do here is abort, since we have
-#. no way to let the other client(s) uniquely identify this object.
-#: ../src/jabber_whiteboard/message-utilities.cpp:168
-msgid ""
-"ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the new "
-"object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
-msgstr ""
-"Az új objektum azonosítója a generálási és keresési kísérleteket követően is "
-"NULL. Az új objektum és annak leszármazottjai nem lesznek elküldve."
-
#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
msgid "Select a location and filename"
msgstr "Válasszon egy helyet és egy fájlnevet"
msgid "Drag curve"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:551 ../src/seltrans.cpp:454
+#: ../src/nodepath.cpp:552 ../src/seltrans.cpp:454
#, fuzzy
msgid "Stamp"
msgstr "Illesztés"
-#: ../src/nodepath.cpp:1222 ../src/nodepath.cpp:1250
+#: ../src/nodepath.cpp:1223 ../src/nodepath.cpp:1251
#, fuzzy
msgid "Move nodes vertically"
msgstr "A kijelölt csomópontok függőleges igazítása"
-#: ../src/nodepath.cpp:1224 ../src/nodepath.cpp:1252
+#: ../src/nodepath.cpp:1225 ../src/nodepath.cpp:1253
#, fuzzy
msgid "Move nodes horizontally"
msgstr "A kijelölt csomópontok vízszintes igazítása"
-#: ../src/nodepath.cpp:1226 ../src/nodepath.cpp:1254 ../src/nodepath.cpp:2999
+#: ../src/nodepath.cpp:1227 ../src/nodepath.cpp:1255 ../src/nodepath.cpp:3000
#, fuzzy
msgid "Move nodes"
msgstr "Csomópontot eggyel lejjebb"
-#: ../src/nodepath.cpp:1262
+#: ../src/nodepath.cpp:1263
msgid ""
"<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
"with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
"illesztés: <b>Ctrl</b>; hossz megőrzése: <b>Alt</b>; mindkét vezérlőelem "
"forgatása: <b>Shift</b>."
-#: ../src/nodepath.cpp:1433
+#: ../src/nodepath.cpp:1434
#, fuzzy
msgid "Align nodes"
msgstr "Felső szélek igazítása"
-#: ../src/nodepath.cpp:1495
+#: ../src/nodepath.cpp:1496
#, fuzzy
msgid "Distribute nodes"
msgstr "Elrendezés"
-#: ../src/nodepath.cpp:1534
+#: ../src/nodepath.cpp:1535
#, fuzzy
msgid "Add nodes"
msgstr "Csomópontok felvétele"
-#: ../src/nodepath.cpp:1536 ../src/nodepath.cpp:1598
+#: ../src/nodepath.cpp:1537 ../src/nodepath.cpp:1599
#, fuzzy
msgid "Add node"
msgstr "Csomópontok felvétele"
# node-ok és szakaszok száma nem változik
-#: ../src/nodepath.cpp:1678
+#: ../src/nodepath.cpp:1679
#, fuzzy
msgid "Break path"
msgstr "_Szétbontás"
-#: ../src/nodepath.cpp:1720 ../src/nodepath.cpp:1732 ../src/nodepath.cpp:1819
-#: ../src/nodepath.cpp:1831
+#: ../src/nodepath.cpp:1721 ../src/nodepath.cpp:1733 ../src/nodepath.cpp:1820
+#: ../src/nodepath.cpp:1832
msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
msgstr "Összekapcsoláshoz <b>két végpontot</b> kell kijelölni."
-#: ../src/nodepath.cpp:1753
+#: ../src/nodepath.cpp:1754
#, fuzzy
msgid "Close subpath"
msgstr "A lánc lezárása."
-#: ../src/nodepath.cpp:1805
+#: ../src/nodepath.cpp:1806
#, fuzzy
msgid "Join nodes"
msgstr "szélső csomópont"
-#: ../src/nodepath.cpp:1852
+#: ../src/nodepath.cpp:1853
msgid "Close subpath by segment"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1906
+#: ../src/nodepath.cpp:1907
#, fuzzy
msgid "Join nodes by segment"
msgstr "Kijelölt végpontok összekapcsolása egy új szakasszal"
-#: ../src/nodepath.cpp:2034 ../src/nodepath.cpp:2071 ../src/nodepath.cpp:2075
+#: ../src/nodepath.cpp:2035 ../src/nodepath.cpp:2072 ../src/nodepath.cpp:2076
#, fuzzy
msgid "Delete nodes"
msgstr "Csomópont törlése"
-#: ../src/nodepath.cpp:2036
+#: ../src/nodepath.cpp:2037
msgid "Delete nodes preserving shape"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2095 ../src/nodepath.cpp:2109
+#: ../src/nodepath.cpp:2096 ../src/nodepath.cpp:2110
msgid ""
"Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
"segments."
"Ki kell jelölni egy láncon <b>két, nem végponti csomópontot</b>, amelyek a "
"törlendő szakaszokat közrefogják."
-#: ../src/nodepath.cpp:2205
+#: ../src/nodepath.cpp:2206
msgid "Cannot find path between nodes."
msgstr "A csomópontok közt nem található lánc."
-#: ../src/nodepath.cpp:2234
+#: ../src/nodepath.cpp:2235
#, fuzzy
msgid "Delete segment"
msgstr "A kijelölés törlése"
-#: ../src/nodepath.cpp:2256
+#: ../src/nodepath.cpp:2257
msgid "Change segment type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2272 ../src/nodepath.cpp:2962
+#: ../src/nodepath.cpp:2273 ../src/nodepath.cpp:2963
msgid "Change node type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3230
+#: ../src/nodepath.cpp:3231
#, fuzzy
msgid "Retract handle"
msgstr "Téglalap"
# TODO: ellenőrizni
-#: ../src/nodepath.cpp:3278
+#: ../src/nodepath.cpp:3279
#, fuzzy
msgid "Move node handle"
msgstr "Csomópont-vezérlőelemek véletlenszerűsítése"
-#: ../src/nodepath.cpp:3418
+#: ../src/nodepath.cpp:3419
#, c-format
msgid ""
"<b>Node handle</b>: angle %0.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
"illesztés: <b>Ctrl</b>; hossz megőrzése: <b>Alt</b>; mindkét vezérlőelem "
"forgatása: <b>Shift</b>."
-#: ../src/nodepath.cpp:3596
+#: ../src/nodepath.cpp:3597
#, fuzzy
msgid "Rotate nodes"
msgstr "Csomópontot eggyel feljebb"
-#: ../src/nodepath.cpp:3721
+#: ../src/nodepath.cpp:3722
#, fuzzy
msgid "Scale nodes"
msgstr "Csomópontot eggyel feljebb"
-#: ../src/nodepath.cpp:3768
+#: ../src/nodepath.cpp:3769
#, fuzzy
msgid "Flip nodes"
msgstr ". vonal"
-#: ../src/nodepath.cpp:3933
+#: ../src/nodepath.cpp:3934
msgid ""
"<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/"
"vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
"illesztés: <b>Ctrl</b>; illesztés a vezérlőelemek irányában: <b>Ctrl+Alt</b>."
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4157
+#: ../src/nodepath.cpp:4158
msgid "end node"
msgstr "szélső csomópont"
#. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial
-#: ../src/nodepath.cpp:4162
+#: ../src/nodepath.cpp:4163
msgid "cusp"
msgstr "csúcs"
#. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here
-#: ../src/nodepath.cpp:4165
+#: ../src/nodepath.cpp:4166
msgid "smooth"
msgstr "íves"
-#: ../src/nodepath.cpp:4167
+#: ../src/nodepath.cpp:4168
msgid "symmetric"
msgstr "szimmetrikus"
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4173
+#: ../src/nodepath.cpp:4174
msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
"szélső csomópont, vezérlőelem behúzva (kiterjesztés: <b>Shift</b>+húzás)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4175
+#: ../src/nodepath.cpp:4176
msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr "egy vezérlőelem behúzva (kiterjesztés: <b>Shift</b>+húzás)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4178
+#: ../src/nodepath.cpp:4179
msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr "mindkét vezérlőelem behúzva (kiterjesztés: <b>Shift</b>+húzás)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4190
+#: ../src/nodepath.cpp:4191
msgid ""
"<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
"<b>arrow</b> keys to move nodes, <b>< ></b> to scale, <b>[ ]</b> to "
"Alakítás: <b>Alt</b>+csomópontok húzásával. Csomópontok áthelyezése: "
"<b>nyílbillentyűkkel</b>. Méretezés: <b>< ></b>. Forgatás: <b>[ ]</b>."
-#: ../src/nodepath.cpp:4191
+#: ../src/nodepath.cpp:4192
msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
msgstr ""
"A csomópont illetve a csomópont-vezérlőelemek áthelyezése: <b>húzással</b>. "
"A csomópont áthelyezése a <b>nyílbillentyűkkel</b> is lehetséges."
-#: ../src/nodepath.cpp:4214 ../src/nodepath.cpp:4226
+#: ../src/nodepath.cpp:4215 ../src/nodepath.cpp:4227
msgid "Select a single object to edit its nodes or handles."
msgstr ""
"Jelölje ki az objektumot, amelynek csomópontjait illetve vezérlőelemeit "
"módosítani kívánja."
-#: ../src/nodepath.cpp:4218
+#: ../src/nodepath.cpp:4219
#, c-format
msgid ""
"<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
"b>, <b>Shift+kattintással</b>, vagy egy terület <b>húzással való "
"kijelölésével</b>."
-#: ../src/nodepath.cpp:4224
+#: ../src/nodepath.cpp:4225
msgid "Drag the handles of the object to modify it."
msgstr "Az objektum módosítása a vezérlőelemeinek a húzásával végezhető."
-#: ../src/nodepath.cpp:4232
+#: ../src/nodepath.cpp:4233
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
msgstr[0] "<b>%i</b> csomópont kijelölve (összesen: <b>%i</b>); %s. %s."
-#: ../src/nodepath.cpp:4239
+#: ../src/nodepath.cpp:4240
#, c-format
msgid ""
"<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
"<b>%i</b> csomópont kijelölve (összesen: <b>%i</b>) <b>%i</b> alláncban "
"(összesen: <b>%i</b>). %s."
-#: ../src/nodepath.cpp:4245
+#: ../src/nodepath.cpp:4246
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
msgstr "A kijelölésben <b>nincs zsugorítható illetve nyújtható lánc</b>."
-#: ../src/splivarot.cpp:1520
+#: ../src/splivarot.cpp:1519
+#, c-format
+msgid "Simplifying %s - <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1531
+#, c-format
+msgid "Done - <b>%d</b> paths simplified."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1547
msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
msgstr "Jelölje ki az egyszerűsítendő <b>lánco(ka)t</b>."
-#: ../src/splivarot.cpp:1534
+#: ../src/splivarot.cpp:1561
#, fuzzy
msgid "Simplify"
msgstr "_Egyszerűsítés"
-#: ../src/splivarot.cpp:1536
+#: ../src/splivarot.cpp:1563
msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
msgstr "A kijelölésben <b>nincs egyszerűsíthető lánc</b>."
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:881
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1078
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1113
msgid "Page"
msgstr "Lap"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1082
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1117
msgid "Drawing"
msgstr "Rajz"
#. Zoom
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:341
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1064 ../src/verbs.cpp:2184
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:277
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1067 ../src/verbs.cpp:2184
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:281
msgid "Zoom"
msgstr "Nagyítás"
#: ../src/ui/stock-items.cpp:192 ../src/ui/stock-items.cpp:195
#: ../src/ui/stock-items.cpp:196 ../src/ui/stock-items.cpp:197
#: ../src/ui/stock-items.cpp:198 ../src/ui/stock-items.cpp:199
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:337 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:342
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:350 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:355
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:360 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:365
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:370 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:375
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:388 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:393
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:407 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:411
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:415 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:419
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:423 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:427
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:441 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:445
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:449 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:480
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:489 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:493
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:497 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:501
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:505 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:509
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:513 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:517
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:521 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:525
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:529 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:626
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:635 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:639
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:643 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:647
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:651 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:655
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:659 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:663
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:667 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:671
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:675 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:679
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:683 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:687
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:691 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:695
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:700 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:706
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:710 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:760
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:765 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:801
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:806 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:811
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:815 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:819
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:823 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:827
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:831 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:835
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:839 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:843
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:847 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:852
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:856 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:860
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:864 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:869
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:873 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:877
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:881 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:885
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:889 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:893
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:897 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:901
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:905 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:909
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:340 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:345
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:358
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:363 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:373 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:378
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:391 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:396
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:410 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:414
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:418 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:422
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:426 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:430
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:444 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:448
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:452 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:483
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:492 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:496
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:500 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:504
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:508 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:512
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:516 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:520
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:524 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:528
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:532 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:629
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:638 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:642
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:646 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:650
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:654 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:658
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:662 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:666
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:670 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:674
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:678 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:682
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:686 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:690
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:694 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:698
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:703 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:709
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:713 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:763
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:768 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:804
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:809 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:814
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:818 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:822
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:826 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:830
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:834 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:838
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:842 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:846
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:850 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:855
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:859 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:863
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:872
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:876 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:880
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:884 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:888
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:892 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:896
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:900 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:904
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:908 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:912
msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:994
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:997
msgid "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1053 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:243
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1056 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:247
msgid "Zoom drawing if window size changes"
msgstr "A rajz nagyításának módosítása az ablak méretének változásakor"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:297
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1077 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:301
msgid "Cursor coordinates"
msgstr "Kurzorkoordináták"
#. display the initial welcome message in the statusbar
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1091 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:329
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1094 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:333
msgid ""
"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
"use selector (arrow) to move or transform them."
"alakzateszközöket és a szabadkézi eszközöket, áthelyezéshez/módosításhoz "
"pedig a kijelölőeszközt (nyilat)."
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1193 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:540
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1196 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:544
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
"\n"
"Ha mentés nélkül végez bezárást, akkor az összes módosítás elvész."
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1204 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1251
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:556 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:620
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1207 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1254
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:560 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
msgid "Close _without saving"
msgstr "_Bezárás mentés nélkül"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1239 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:603
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1242 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:607
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
msgid "Pattern offset"
msgstr "A minta eltolása"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:379
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383
#, c-format
msgid "%s: %d - Inkscape"
msgstr "%s: %d - Inkscape"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:381
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:385
#, c-format
msgid "%s - Inkscape"
msgstr "%s - Inkscape"
msgid "Windows Metafile Input"
msgstr "Windows Metafile-bemenet"
+#~ msgid ""
+#~ "ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the "
+#~ "new object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Az új objektum azonosítója a generálási és keresési kísérleteket követően "
+#~ "is NULL. Az új objektum és annak leszármazottjai nem lesznek elküldve."
+
#~ msgid "write error occurred"
#~ msgstr "írási hiba történt"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index f926abdc8d0c77991a153ce2675a2bdcb0b6d9b3..a7af78475df682ee948ac3d201b029ab967a3221 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.44\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-09 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-14 22:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-01 15:26+0200\n"
"Last-Translator: Luca Bruno <luca.br@uno.it>>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
msgid "%s at %s"
msgstr "%s in %s"
-#: ../src/desktop.cpp:671
+#: ../src/desktop.cpp:673
msgid "No previous zoom."
msgstr "Nessuno zoom precedente."
-#: ../src/desktop.cpp:696
+#: ../src/desktop.cpp:698
msgid "No next zoom."
msgstr "Nessuno zoom successivo."
#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:191
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:883
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1086
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1121
msgid "Selection"
msgstr "Selezione"
msgid "%s attributes"
msgstr "%s attributi"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:164
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:166
msgid "_Fill"
msgstr "Rie_mpimento"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:171
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:173
msgid "Stroke _paint"
msgstr "Colore c_ontorno"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:178
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:180
msgid "Stroke st_yle"
msgstr "St_ile contorno"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:189
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:191
msgid "Master _opacity"
msgstr "_Opacità generale"
msgid "New text node"
msgstr "Nuovo nodo testuale"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1708
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1709
msgid "Duplicate node"
msgstr "Duplica nodo"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2918
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2919
msgid "Delete node"
msgstr "Cancella nodo"
msgid "OpenDocument drawing file"
msgstr "File di disegno OpenDocument"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:125
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:121
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:104 ../src/extension/internal/pdf.cpp:108
msgid "Print Destination"
msgstr "Destinazione stampa"
#. Print properties frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:140
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:136
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:119 ../src/extension/internal/pdf.cpp:123
msgid "Print properties"
msgstr "Impostazioni stampa"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:147
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:143
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:130
msgid "Print using PDF operators"
msgstr "Stampa usando gli operatori PDF"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:149
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:145
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:132
msgid ""
"Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
"dimensioni più contenute e può essere ridimensionata a piacere, ma verranno "
"persi i motivi."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:154
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:150
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:133 ../src/extension/internal/pdf.cpp:137
msgid "Print as bitmap"
msgstr "Stampa come bitmap"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:156
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:152
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:135 ../src/extension/internal/pdf.cpp:139
msgid ""
"Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
"maggiori e non può essere ridimensionata senza una perdità di qualità, ma "
"tutti gli oggetti verranno disegnati esattamente come vengono mostrati."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:170
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:166
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:149 ../src/extension/internal/pdf.cpp:153
msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
msgstr "Risoluzione preferita della bitmap (in punti per pollice)"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:180
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:163 ../src/extension/internal/pdf.cpp:167
msgid "Resolution:"
msgstr "Risoluzione:"
#. Print destination frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:188
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:167 ../src/extension/internal/pdf.cpp:171
msgid "Print destination"
msgstr "Destinazione stampa"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:194
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:190
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:173 ../src/extension/internal/pdf.cpp:177
msgid ""
"Printer name (as given by lpstat -p);\n"
"Usare '> filename' per stampare su file.\n"
"Usare '| prog arg...' per mandare in pipe ad un programma."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1022
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1015
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1566
msgid "PDF Print"
msgstr "Stampa PDF"
msgid "_Write session file:"
msgstr "_Scrivi file sessione:"
-#. if ID is NULL, then we have a real problem -- we were not able to find a key
-#. nor generate one. The only thing we can really do here is abort, since we have
-#. no way to let the other client(s) uniquely identify this object.
-#: ../src/jabber_whiteboard/message-utilities.cpp:168
-msgid ""
-"ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the new "
-"object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
-msgstr ""
-"L'ID del nuovo oggetto è NULL anche dopo i tentativi di generazione e "
-"controllo: il nuovo oggetto NON verrà inviato, così come nessuno dei suoi "
-"oggetti figli!"
-
#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
msgid "Select a location and filename"
msgstr "Selezionare posizione e nome del file"
msgid "Drag curve"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:551 ../src/seltrans.cpp:454
+#: ../src/nodepath.cpp:552 ../src/seltrans.cpp:454
#, fuzzy
msgid "Stamp"
msgstr "Aggancio"
-#: ../src/nodepath.cpp:1222 ../src/nodepath.cpp:1250
+#: ../src/nodepath.cpp:1223 ../src/nodepath.cpp:1251
#, fuzzy
msgid "Move nodes vertically"
msgstr "Allinea verticalmente i nodi selezionati"
-#: ../src/nodepath.cpp:1224 ../src/nodepath.cpp:1252
+#: ../src/nodepath.cpp:1225 ../src/nodepath.cpp:1253
#, fuzzy
msgid "Move nodes horizontally"
msgstr "Allinea orizzontalmente i nodi selezionati"
-#: ../src/nodepath.cpp:1226 ../src/nodepath.cpp:1254 ../src/nodepath.cpp:2999
+#: ../src/nodepath.cpp:1227 ../src/nodepath.cpp:1255 ../src/nodepath.cpp:3000
#, fuzzy
msgid "Move nodes"
msgstr "Abbassa nodo"
-#: ../src/nodepath.cpp:1262
+#: ../src/nodepath.cpp:1263
msgid ""
"<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
"with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
"per far scattare l'angolo; con <b>Alt</b> per bloccare la lunghezza; con "
"<b>Maiusc</b> per ruotare in sincronia la maniglia opposta"
-#: ../src/nodepath.cpp:1433
+#: ../src/nodepath.cpp:1434
#, fuzzy
msgid "Align nodes"
msgstr "Allinea i lati superiori"
-#: ../src/nodepath.cpp:1495
+#: ../src/nodepath.cpp:1496
#, fuzzy
msgid "Distribute nodes"
msgstr "Distribuzione"
-#: ../src/nodepath.cpp:1534
+#: ../src/nodepath.cpp:1535
#, fuzzy
msgid "Add nodes"
msgstr "Agguingi nodi"
-#: ../src/nodepath.cpp:1536 ../src/nodepath.cpp:1598
+#: ../src/nodepath.cpp:1537 ../src/nodepath.cpp:1599
#, fuzzy
msgid "Add node"
msgstr "Agguingi nodi"
-#: ../src/nodepath.cpp:1678
+#: ../src/nodepath.cpp:1679
#, fuzzy
msgid "Break path"
msgstr "Sep_ara"
-#: ../src/nodepath.cpp:1720 ../src/nodepath.cpp:1732 ../src/nodepath.cpp:1819
-#: ../src/nodepath.cpp:1831
+#: ../src/nodepath.cpp:1721 ../src/nodepath.cpp:1733 ../src/nodepath.cpp:1820
+#: ../src/nodepath.cpp:1832
msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
msgstr "Bisogna aver selezionato <b>due nodi finali</b> per unirli."
-#: ../src/nodepath.cpp:1753
+#: ../src/nodepath.cpp:1754
#, fuzzy
msgid "Close subpath"
msgstr "Chiusura tracciato."
-#: ../src/nodepath.cpp:1805
+#: ../src/nodepath.cpp:1806
#, fuzzy
msgid "Join nodes"
msgstr "nodo finale"
-#: ../src/nodepath.cpp:1852
+#: ../src/nodepath.cpp:1853
msgid "Close subpath by segment"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1906
+#: ../src/nodepath.cpp:1907
#, fuzzy
msgid "Join nodes by segment"
msgstr "Unisce i nodi finali selezionati con un nuovo segmento"
-#: ../src/nodepath.cpp:2034 ../src/nodepath.cpp:2071 ../src/nodepath.cpp:2075
+#: ../src/nodepath.cpp:2035 ../src/nodepath.cpp:2072 ../src/nodepath.cpp:2076
#, fuzzy
msgid "Delete nodes"
msgstr "Cancella nodo"
-#: ../src/nodepath.cpp:2036
+#: ../src/nodepath.cpp:2037
msgid "Delete nodes preserving shape"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2095 ../src/nodepath.cpp:2109
+#: ../src/nodepath.cpp:2096 ../src/nodepath.cpp:2110
msgid ""
"Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
"segments."
"Selezionare <b>due nodi non finali</b> da cui cancellare il segmento di "
"tracciato."
-#: ../src/nodepath.cpp:2205
+#: ../src/nodepath.cpp:2206
msgid "Cannot find path between nodes."
msgstr "Impossibile trovare un tracciato tra i nodi."
-#: ../src/nodepath.cpp:2234
+#: ../src/nodepath.cpp:2235
#, fuzzy
msgid "Delete segment"
msgstr "Elimina la selezione"
-#: ../src/nodepath.cpp:2256
+#: ../src/nodepath.cpp:2257
msgid "Change segment type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2272 ../src/nodepath.cpp:2962
+#: ../src/nodepath.cpp:2273 ../src/nodepath.cpp:2963
msgid "Change node type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3230
+#: ../src/nodepath.cpp:3231
#, fuzzy
msgid "Retract handle"
msgstr "Rettangolo"
-#: ../src/nodepath.cpp:3278
+#: ../src/nodepath.cpp:3279
#, fuzzy
msgid "Move node handle"
msgstr "Casualità maniglie dei nodi"
# -Luca
# angoli a scatti????? Però è quullo che fa :-)
# PS io toglierei i "con .."
-#: ../src/nodepath.cpp:3418
+#: ../src/nodepath.cpp:3419
#, c-format
msgid ""
"<b>Node handle</b>: angle %0.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
"angoli a scatti; <b>Alt</b> per bloccare la lunghezza; <b>Maiusc</b> per "
"ruotare entrambe le maniglie"
-#: ../src/nodepath.cpp:3596
+#: ../src/nodepath.cpp:3597
#, fuzzy
msgid "Rotate nodes"
msgstr "Alza nodo"
-#: ../src/nodepath.cpp:3721
+#: ../src/nodepath.cpp:3722
#, fuzzy
msgid "Scale nodes"
msgstr "Alza nodo"
-#: ../src/nodepath.cpp:3768
+#: ../src/nodepath.cpp:3769
#, fuzzy
msgid "Flip nodes"
msgstr "linee"
-#: ../src/nodepath.cpp:3933
+#: ../src/nodepath.cpp:3934
msgid ""
"<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/"
"vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
"di direzione"
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4157
+#: ../src/nodepath.cpp:4158
msgid "end node"
msgstr "nodo finale"
#. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial
-#: ../src/nodepath.cpp:4162
+#: ../src/nodepath.cpp:4163
msgid "cusp"
msgstr "angolare"
#. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here
-#: ../src/nodepath.cpp:4165
+#: ../src/nodepath.cpp:4166
msgid "smooth"
msgstr "curvo"
-#: ../src/nodepath.cpp:4167
+#: ../src/nodepath.cpp:4168
msgid "symmetric"
msgstr "simmetrico"
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4173
+#: ../src/nodepath.cpp:4174
msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
"nodo finale, maniglia ritratta (trascinare con <b>Maiusc</b> per estenderla)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4175
+#: ../src/nodepath.cpp:4176
msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr "una maniglia ritratta (trascinare con <b>Maiusc</b> per estenderla)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4178
+#: ../src/nodepath.cpp:4179
msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
"entrambe le maniglie ritratte (trascinare con <b>Maiusc</b> per estenderle)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4190
+#: ../src/nodepath.cpp:4191
msgid ""
"<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
"<b>arrow</b> keys to move nodes, <b>< ></b> to scale, <b>[ ]</b> to "
"nodi da scolpire; usare i <b>tasti freccia</b> per spostare i nodi, <b>< "
"></b> per ridimensionare, <b>[ ]</b> per ruotare"
-#: ../src/nodepath.cpp:4191
+#: ../src/nodepath.cpp:4192
msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
msgstr ""
"<b>Trascinare</b> il nodo o le sue maniglie; usare i <b>tasti freccia</b> "
"per spostare il nodo"
-#: ../src/nodepath.cpp:4214 ../src/nodepath.cpp:4226
+#: ../src/nodepath.cpp:4215 ../src/nodepath.cpp:4227
msgid "Select a single object to edit its nodes or handles."
msgstr "Selezionare un singolo oggetto per modificarne i nodi o le maniglie"
-#: ../src/nodepath.cpp:4218
+#: ../src/nodepath.cpp:4219
#, c-format
msgid ""
"<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
"<b>0</b> di <b>%i</b> nodi selezionato. <b>Click</b>, <b>Maiusc+click</b>, o "
"<b>trascinare</b> attorno agli oggetti per selezionare."
-#: ../src/nodepath.cpp:4224
+#: ../src/nodepath.cpp:4225
msgid "Drag the handles of the object to modify it."
msgstr "Trascinare le maniglie dell'oggetto per modificarlo."
-#: ../src/nodepath.cpp:4232
+#: ../src/nodepath.cpp:4233
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
msgstr[0] "<b>%i</b> di <b>%i</b> nodo selezionato; %s. %s."
msgstr[1] "<b>%i</b> di <b>%i</b> nodi selezionati; %s. %s."
-#: ../src/nodepath.cpp:4239
+#: ../src/nodepath.cpp:4240
#, c-format
msgid ""
"<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
"<b>%i</b> di <b>%i</b> nodi selezionati in <b>%i</b> di <b>%i</b> "
"sottotracciati. %s."
-#: ../src/nodepath.cpp:4245
+#: ../src/nodepath.cpp:4246
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
msgstr "<b>Nessun tracciato</b>da intrudere/estrudere nella selezione."
-#: ../src/splivarot.cpp:1520
+#: ../src/splivarot.cpp:1519
+#, c-format
+msgid "Simplifying %s - <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1531
+#, c-format
+msgid "Done - <b>%d</b> paths simplified."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1547
msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
msgstr "Selezionare il <b>tracciato</b> da semplificare."
-#: ../src/splivarot.cpp:1534
+#: ../src/splivarot.cpp:1561
#, fuzzy
msgid "Simplify"
msgstr "Se_mplifica"
-#: ../src/splivarot.cpp:1536
+#: ../src/splivarot.cpp:1563
msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
msgstr "<b>Nessun tracciato</b>da semplificare nella selezione."
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:881
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1078
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1113
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1082
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1117
msgid "Drawing"
msgstr "Disegno"
#. Zoom
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:341
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1064 ../src/verbs.cpp:2184
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:277
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1067 ../src/verbs.cpp:2184
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:281
msgid "Zoom"
msgstr "Ingrandimento"
#: ../src/ui/stock-items.cpp:192 ../src/ui/stock-items.cpp:195
#: ../src/ui/stock-items.cpp:196 ../src/ui/stock-items.cpp:197
#: ../src/ui/stock-items.cpp:198 ../src/ui/stock-items.cpp:199
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:337 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:342
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:350 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:355
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:360 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:365
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:370 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:375
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:388 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:393
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:407 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:411
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:415 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:419
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:423 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:427
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:441 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:445
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:449 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:480
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:489 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:493
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:497 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:501
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:505 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:509
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:513 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:517
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:521 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:525
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:529 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:626
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:635 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:639
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:643 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:647
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:651 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:655
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:659 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:663
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:667 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:671
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:675 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:679
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:683 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:687
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:691 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:695
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:700 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:706
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:710 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:760
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:765 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:801
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:806 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:811
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:815 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:819
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:823 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:827
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:831 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:835
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:839 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:843
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:847 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:852
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:856 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:860
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:864 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:869
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:873 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:877
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:881 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:885
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:889 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:893
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:897 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:901
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:905 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:909
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:340 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:345
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:358
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:363 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:373 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:378
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:391 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:396
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:410 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:414
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:418 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:422
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:426 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:430
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:444 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:448
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:452 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:483
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:492 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:496
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:500 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:504
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:508 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:512
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:516 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:520
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:524 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:528
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:532 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:629
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:638 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:642
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:646 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:650
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:654 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:658
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:662 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:666
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:670 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:674
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:678 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:682
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:686 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:690
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:694 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:698
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:703 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:709
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:713 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:763
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:768 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:804
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:809 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:814
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:818 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:822
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:826 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:830
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:834 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:838
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:842 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:846
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:850 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:855
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:859 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:863
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:872
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:876 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:880
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:884 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:888
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:892 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:896
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:900 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:904
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:908 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:912
msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:994
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:997
msgid "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1053 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:243
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1056 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:247
msgid "Zoom drawing if window size changes"
msgstr "Aggiusta l'ingrandimento se cambia la dimensione della finestra"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:297
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1077 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:301
msgid "Cursor coordinates"
msgstr "Cordinate del cursore"
#. display the initial welcome message in the statusbar
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1091 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:329
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1094 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:333
msgid ""
"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
"use selector (arrow) to move or transform them."
"per creare gli oggetti; usare il selettore (freccia) per muoverli o "
"trasformarli."
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1193 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:540
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1196 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:544
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
"\n"
"Chiudendo senza salvare, le modifiche verranno perse."
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1204 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1251
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:556 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:620
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1207 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1254
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:560 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
msgid "Close _without saving"
msgstr "_Chiudi senza salvare"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1239 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:603
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1242 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:607
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
msgid "Pattern offset"
msgstr "Spessore del motivo"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:379
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383
#, c-format
msgid "%s: %d - Inkscape"
msgstr "%s: %d - Inkscape"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:381
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:385
#, c-format
msgid "%s - Inkscape"
msgstr "%s - Inkscape"
msgid "Windows Metafile Input"
msgstr "Input Windows Metafile"
+#~ msgid ""
+#~ "ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the "
+#~ "new object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
+#~ msgstr ""
+#~ "L'ID del nuovo oggetto è NULL anche dopo i tentativi di generazione e "
+#~ "controllo: il nuovo oggetto NON verrà inviato, così come nessuno dei suoi "
+#~ "oggetti figli!"
+
#~ msgid "write error occurred"
#~ msgstr "errore in scrittura"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index a0a90fb2a7806cd76ca5eeca6701f82ec6bd8e5d..047f891a4d846583abc83297e0beda689c900d48 100644 (file)
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
msgstr ""
"Project-Id-Version: ja\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-09 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-14 22:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-16 00:21+0900\n"
"Last-Translator: shivaken <shivaken@owls-nest.net>\n"
"Language-Team: Japanese <shivaken@owls-nest.net>\n"
msgid "%s at %s"
msgstr "%s at %s"
-#: ../src/desktop.cpp:671
+#: ../src/desktop.cpp:673
msgid "No previous zoom."
msgstr "前のズームはありません。"
-#: ../src/desktop.cpp:696
+#: ../src/desktop.cpp:698
msgid "No next zoom."
msgstr "次のズームはありません。"
#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:191
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:883
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1086
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1121
msgid "Selection"
msgstr "選択"
msgid "%s attributes"
msgstr "%sの属性"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:164
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:166
msgid "_Fill"
msgstr "フィル(_F)"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:171
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:173
msgid "Stroke _paint"
msgstr "ストロークペイント(_P)"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:178
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:180
msgid "Stroke st_yle"
msgstr "ストロークスタイル(_Y)"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:189
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:191
msgid "Master _opacity"
msgstr "透過性(_O)"
msgid "New text node"
msgstr "テキストノードの新規作成"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1708
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1709
msgid "Duplicate node"
msgstr "ノードを複製"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2918
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2919
msgid "Delete node"
msgstr "ノードの削除"
msgid "OpenDocument drawing file"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:125
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:121
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:104 ../src/extension/internal/pdf.cpp:108
msgid "Print Destination"
msgstr "印刷先"
#. Print properties frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:140
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:136
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:119 ../src/extension/internal/pdf.cpp:123
msgid "Print properties"
msgstr "印刷のプロパティ"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:147
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:143
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:130
#, fuzzy
msgid "Print using PDF operators"
msgstr "PostScriptを経由"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:149
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:145
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:132
#, fuzzy
msgid ""
"PostScriptベクトルオペレータを使うと、出力されるデータは小さくなり自動的にサ"
"イズ調整されます。透明度、パターンが失われます"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:154
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:150
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:133 ../src/extension/internal/pdf.cpp:137
msgid "Print as bitmap"
msgstr "ビットマップ印刷"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:156
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:152
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:135 ../src/extension/internal/pdf.cpp:139
msgid ""
"Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
"すべてをビットマップで印刷します。出力するデータは大きくなり品質はズームに依"
"存します。すべてのグラフィックは表示と同様に印刷されます。"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:170
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:166
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:149 ../src/extension/internal/pdf.cpp:153
msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
msgstr "ビットマップ解像度(インチあたりのドット数)"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:180
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:163 ../src/extension/internal/pdf.cpp:167
msgid "Resolution:"
msgstr "解像度:"
#. Print destination frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:188
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:167 ../src/extension/internal/pdf.cpp:171
msgid "Print destination"
msgstr "印刷先"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:194
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:190
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:173 ../src/extension/internal/pdf.cpp:177
#, fuzzy
msgid ""
"'> ファイル名'でファイルに出力\n"
"'| プログラム 引数...'で他のプログラムに出力を渡します。"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1022
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1015
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1566
msgid "PDF Print"
msgstr ""
msgid "_Write session file:"
msgstr ""
-#. if ID is NULL, then we have a real problem -- we were not able to find a key
-#. nor generate one. The only thing we can really do here is abort, since we have
-#. no way to let the other client(s) uniquely identify this object.
-#: ../src/jabber_whiteboard/message-utilities.cpp:168
-msgid ""
-"ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the new "
-"object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
-msgstr ""
-
#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
msgid "Select a location and filename"
msgstr ""
msgid "Drag curve"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:551 ../src/seltrans.cpp:454
+#: ../src/nodepath.cpp:552 ../src/seltrans.cpp:454
#, fuzzy
msgid "Stamp"
msgstr "変化度"
-#: ../src/nodepath.cpp:1222 ../src/nodepath.cpp:1250
+#: ../src/nodepath.cpp:1223 ../src/nodepath.cpp:1251
#, fuzzy
msgid "Move nodes vertically"
msgstr "選択ノードを垂直に配置"
-#: ../src/nodepath.cpp:1224 ../src/nodepath.cpp:1252
+#: ../src/nodepath.cpp:1225 ../src/nodepath.cpp:1253
#, fuzzy
msgid "Move nodes horizontally"
msgstr "選択ノードを水平に配置"
-#: ../src/nodepath.cpp:1226 ../src/nodepath.cpp:1254 ../src/nodepath.cpp:2999
+#: ../src/nodepath.cpp:1227 ../src/nodepath.cpp:1255 ../src/nodepath.cpp:3000
#, fuzzy
msgid "Move nodes"
msgstr "ノードを下げる"
-#: ../src/nodepath.cpp:1262
+#: ../src/nodepath.cpp:1263
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
"<b>ノードハンドル</b>: ドラッグでカーブを編集、<b>Ctrl</b>で角度をスナップ、"
"<b>Alt</b>: 長さを固定、<b>Shift</b>: 反対側のハンドルを同期"
-#: ../src/nodepath.cpp:1433
+#: ../src/nodepath.cpp:1434
#, fuzzy
msgid "Align nodes"
msgstr "上端揃え"
-#: ../src/nodepath.cpp:1495
+#: ../src/nodepath.cpp:1496
#, fuzzy
msgid "Distribute nodes"
msgstr "配置"
-#: ../src/nodepath.cpp:1534
+#: ../src/nodepath.cpp:1535
#, fuzzy
msgid "Add nodes"
msgstr "ノード"
-#: ../src/nodepath.cpp:1536 ../src/nodepath.cpp:1598
+#: ../src/nodepath.cpp:1537 ../src/nodepath.cpp:1599
#, fuzzy
msgid "Add node"
msgstr "ノード"
-#: ../src/nodepath.cpp:1678
+#: ../src/nodepath.cpp:1679
#, fuzzy
msgid "Break path"
msgstr "分割(_A)"
-#: ../src/nodepath.cpp:1720 ../src/nodepath.cpp:1732 ../src/nodepath.cpp:1819
-#: ../src/nodepath.cpp:1831
+#: ../src/nodepath.cpp:1721 ../src/nodepath.cpp:1733 ../src/nodepath.cpp:1820
+#: ../src/nodepath.cpp:1832
msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
msgstr "<b>2つのノード</b>を選択して、結合をしてください。"
-#: ../src/nodepath.cpp:1753
+#: ../src/nodepath.cpp:1754
#, fuzzy
msgid "Close subpath"
msgstr "閉じたパス"
-#: ../src/nodepath.cpp:1805
+#: ../src/nodepath.cpp:1806
#, fuzzy
msgid "Join nodes"
msgstr "終点ノード"
-#: ../src/nodepath.cpp:1852
+#: ../src/nodepath.cpp:1853
msgid "Close subpath by segment"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1906
+#: ../src/nodepath.cpp:1907
#, fuzzy
msgid "Join nodes by segment"
msgstr "新しいセグメントで選択ノードに線を融合"
-#: ../src/nodepath.cpp:2034 ../src/nodepath.cpp:2071 ../src/nodepath.cpp:2075
+#: ../src/nodepath.cpp:2035 ../src/nodepath.cpp:2072 ../src/nodepath.cpp:2076
#, fuzzy
msgid "Delete nodes"
msgstr "ノードの削除"
-#: ../src/nodepath.cpp:2036
+#: ../src/nodepath.cpp:2037
msgid "Delete nodes preserving shape"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2095 ../src/nodepath.cpp:2109
+#: ../src/nodepath.cpp:2096 ../src/nodepath.cpp:2110
msgid ""
"Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
"segments."
msgstr "線を分割する<b>2つのノード</b>を選択してください。"
-#: ../src/nodepath.cpp:2205
+#: ../src/nodepath.cpp:2206
msgid "Cannot find path between nodes."
msgstr "選択ノードの間にはパスがありません。"
-#: ../src/nodepath.cpp:2234
+#: ../src/nodepath.cpp:2235
#, fuzzy
msgid "Delete segment"
msgstr "選択したオブジェクトを削除"
-#: ../src/nodepath.cpp:2256
+#: ../src/nodepath.cpp:2257
msgid "Change segment type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2272 ../src/nodepath.cpp:2962
+#: ../src/nodepath.cpp:2273 ../src/nodepath.cpp:2963
msgid "Change node type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3230
+#: ../src/nodepath.cpp:3231
#, fuzzy
msgid "Retract handle"
msgstr "矩形"
-#: ../src/nodepath.cpp:3278
+#: ../src/nodepath.cpp:3279
#, fuzzy
msgid "Move node handle"
msgstr "ランダム度:"
-#: ../src/nodepath.cpp:3418
+#: ../src/nodepath.cpp:3419
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<b>Node handle</b>: angle %0.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
"<b>ノードハンドル</b>: ドラッグでカーブを編集、<b>Ctrl</b>で角度をスナップ、"
"<b>Alt</b>: 長さを固定、<b>Shift</b>: 反対側のハンドルを同期"
-#: ../src/nodepath.cpp:3596
+#: ../src/nodepath.cpp:3597
#, fuzzy
msgid "Rotate nodes"
msgstr "ノードを上げる"
-#: ../src/nodepath.cpp:3721
+#: ../src/nodepath.cpp:3722
#, fuzzy
msgid "Scale nodes"
msgstr "ノードを上げる"
-#: ../src/nodepath.cpp:3768
+#: ../src/nodepath.cpp:3769
#, fuzzy
msgid "Flip nodes"
msgstr "線"
-#: ../src/nodepath.cpp:3933
+#: ../src/nodepath.cpp:3934
msgid ""
"<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/"
"vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
"<b>Ctrl+Alt</b>: ハンドルの方向にスナップ"
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4157
+#: ../src/nodepath.cpp:4158
msgid "end node"
msgstr "終点ノード"
#. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial
-#: ../src/nodepath.cpp:4162
+#: ../src/nodepath.cpp:4163
msgid "cusp"
msgstr "角"
#. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here
-#: ../src/nodepath.cpp:4165
+#: ../src/nodepath.cpp:4166
msgid "smooth"
msgstr "滑らか"
-#: ../src/nodepath.cpp:4167
+#: ../src/nodepath.cpp:4168
msgid "symmetric"
msgstr "対象"
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4173
+#: ../src/nodepath.cpp:4174
msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4175
+#: ../src/nodepath.cpp:4176
msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4178
+#: ../src/nodepath.cpp:4179
msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4190
+#: ../src/nodepath.cpp:4191
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
"rotate"
msgstr "ノード、またはノードハンドルを使ってパスを編集"
-#: ../src/nodepath.cpp:4191
+#: ../src/nodepath.cpp:4192
#, fuzzy
msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
msgstr ""
"<b>ドラッグ</b>でフリーハンドで線を描く … <b>a</b>: 作成/追加のモード切替え"
-#: ../src/nodepath.cpp:4214 ../src/nodepath.cpp:4226
+#: ../src/nodepath.cpp:4215 ../src/nodepath.cpp:4227
#, fuzzy
msgid "Select a single object to edit its nodes or handles."
msgstr "全てのオブジェクト、パスを選択"
-#: ../src/nodepath.cpp:4218
+#: ../src/nodepath.cpp:4219
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
"<b>%i</b>のノードが選択可能、クリック、Shift+クリック、ドラッグでノードを選択"
"してください。"
-#: ../src/nodepath.cpp:4224
+#: ../src/nodepath.cpp:4225
msgid "Drag the handles of the object to modify it."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4232
+#: ../src/nodepath.cpp:4233
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
msgstr[0] "%i個のノードを選択しています。(%i個が選択可能) ノード状態: %s. %s."
msgstr[1] "%i個のノードを選択しています。(%i個が選択可能) ノード状態: %s. %s."
-#: ../src/nodepath.cpp:4239
+#: ../src/nodepath.cpp:4240
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
msgstr[0] "%i個のノードを選択しています。(%i個が選択可能) ノード状態: %s. %s."
msgstr[1] "%i個のノードを選択しています。(%i個が選択可能) ノード状態: %s. %s."
-#: ../src/nodepath.cpp:4245
+#: ../src/nodepath.cpp:4246
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
msgstr "インセット/アウトセットするパスが選択されていません。"
-#: ../src/splivarot.cpp:1520
+#: ../src/splivarot.cpp:1519
+#, c-format
+msgid "Simplifying %s - <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1531
+#, c-format
+msgid "Done - <b>%d</b> paths simplified."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1547
msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
msgstr "簡略化する<b>パス</b>を選択してください。"
-#: ../src/splivarot.cpp:1534
+#: ../src/splivarot.cpp:1561
#, fuzzy
msgid "Simplify"
msgstr "パスの簡略化(_M)"
-#: ../src/splivarot.cpp:1536
+#: ../src/splivarot.cpp:1563
msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
msgstr "選択オブジェクトに簡略化する<b>パス</b>がありません。"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:881
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1078
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1113
msgid "Page"
msgstr "ページ"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1082
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1117
msgid "Drawing"
msgstr "描画"
#. Zoom
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:341
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1064 ../src/verbs.cpp:2184
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:277
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1067 ../src/verbs.cpp:2184
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:281
msgid "Zoom"
msgstr "ズーム"
#: ../src/ui/stock-items.cpp:192 ../src/ui/stock-items.cpp:195
#: ../src/ui/stock-items.cpp:196 ../src/ui/stock-items.cpp:197
#: ../src/ui/stock-items.cpp:198 ../src/ui/stock-items.cpp:199
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:337 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:342
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:350 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:355
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:360 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:365
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:370 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:375
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:388 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:393
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:407 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:411
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:415 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:419
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:423 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:427
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:441 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:445
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:449 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:480
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:489 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:493
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:497 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:501
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:505 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:509
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:513 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:517
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:521 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:525
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:529 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:626
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:635 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:639
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:643 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:647
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:651 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:655
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:659 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:663
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:667 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:671
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:675 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:679
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:683 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:687
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:691 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:695
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:700 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:706
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:710 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:760
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:765 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:801
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:806 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:811
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:815 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:819
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:823 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:827
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:831 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:835
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:839 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:843
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:847 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:852
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:856 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:860
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:864 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:869
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:873 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:877
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:881 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:885
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:889 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:893
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:897 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:901
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:905 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:909
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:340 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:345
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:358
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:363 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:373 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:378
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:391 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:396
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:410 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:414
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:418 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:422
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:426 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:430
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:444 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:448
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:452 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:483
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:492 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:496
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:500 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:504
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:508 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:512
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:516 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:520
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:524 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:528
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:532 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:629
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:638 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:642
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:646 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:650
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:654 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:658
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:662 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:666
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:670 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:674
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:678 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:682
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:686 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:690
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:694 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:698
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:703 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:709
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:713 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:763
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:768 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:804
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:809 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:814
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:818 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:822
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:826 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:830
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:834 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:838
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:842 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:846
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:850 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:855
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:859 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:863
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:872
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:876 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:880
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:884 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:888
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:892 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:896
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:900 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:904
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:908 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:912
msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:994
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:997
msgid "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1053 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:243
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1056 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:247
msgid "Zoom drawing if window size changes"
msgstr "ウインドウサイズの変更に合わせてズームする"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:297
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1077 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:301
msgid "Cursor coordinates"
msgstr "カーソル位置"
#. display the initial welcome message in the statusbar
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1091 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:329
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1094 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:333
msgid ""
"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
"use selector (arrow) to move or transform them."
msgstr "Inkscapeへようこそ!"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1193 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:540
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1196 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:544
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
"\n"
"もし保存せずに終了すると変更が反映されません。"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1204 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1251
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:556 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:620
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1207 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1254
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:560 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
msgid "Close _without saving"
msgstr "変更を破棄"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1239 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:603
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1242 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:607
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
msgid "Pattern offset"
msgstr "間隔"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:379
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383
#, c-format
msgid "%s: %d - Inkscape"
msgstr "%s: %d - Inkscape"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:381
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:385
#, c-format
msgid "%s - Inkscape"
msgstr "%s - Inkscape"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index f6091120a1cea21dfdef22faf396f16fc447e18f..c61e93339f763a878a72d405effd33ad1524f0eb 100644 (file)
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
msgstr ""
"Project-Id-Version: Inkscape VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-09 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-14 22:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-02 14:26+0900\n"
"Last-Translator: Kitae <bluetux@gmail.com>\n"
"Language-Team: <linuxaz@azerimal.net>\n"
msgid "%s at %s"
msgstr ""
-#: ../src/desktop.cpp:671
+#: ../src/desktop.cpp:673
msgid "No previous zoom."
msgstr "이전 확대/축소 없음."
-#: ../src/desktop.cpp:696
+#: ../src/desktop.cpp:698
msgid "No next zoom."
msgstr "다음 확대/축소 없음."
#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:191
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:883
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1086
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1121
msgid "Selection"
msgstr "선택"
msgid "%s attributes"
msgstr "%s 의 특성"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:164
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:166
msgid "_Fill"
msgstr "채우기(_F)"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:171
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:173
msgid "Stroke _paint"
msgstr ""
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:178
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:180
msgid "Stroke st_yle"
msgstr ""
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:189
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:191
msgid "Master _opacity"
msgstr "주 불투명도(_o)"
msgid "New text node"
msgstr "새로운 텍스트 노드"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1708
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1709
msgid "Duplicate node"
msgstr "노드 복사"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2918
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2919
msgid "Delete node"
msgstr "노드 삭제"
msgid "OpenDocument drawing file"
msgstr "오픈문서 그림 파일"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:125
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:121
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:104 ../src/extension/internal/pdf.cpp:108
msgid "Print Destination"
msgstr "출력 목적지"
#. Print properties frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:140
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:136
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:119 ../src/extension/internal/pdf.cpp:123
msgid "Print properties"
msgstr "출력 설정"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:147
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:143
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:130
msgid "Print using PDF operators"
msgstr "PDF 기능을 이용한 출력"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:149
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:145
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:132
msgid ""
"Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
"PDF 백터 요소 사용. 이미지가 자유롭게 축소 확대 할수 있으면서 크기는 될것이지"
"만 패턴은 없어질것임."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:154
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:150
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:133 ../src/extension/internal/pdf.cpp:137
msgid "Print as bitmap"
msgstr "비트맴 이미지로 출력"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:156
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:152
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:135 ../src/extension/internal/pdf.cpp:139
msgid ""
"Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
"will be rendered exactly as displayed."
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:170
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:166
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:149 ../src/extension/internal/pdf.cpp:153
msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:180
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:163 ../src/extension/internal/pdf.cpp:167
msgid "Resolution:"
msgstr "해상도:"
#. Print destination frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:188
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:167 ../src/extension/internal/pdf.cpp:171
msgid "Print destination"
msgstr "출력 목적지"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:194
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:190
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:173 ../src/extension/internal/pdf.cpp:177
msgid ""
"Printer name (as given by lpstat -p);\n"
"Use '| prog arg...' to pipe to a program."
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1022
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1015
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1566
msgid "PDF Print"
msgstr "PDF 인쇄"
msgid "_Write session file:"
msgstr "세션 파일을 쓰시오(_W):"
-#. if ID is NULL, then we have a real problem -- we were not able to find a key
-#. nor generate one. The only thing we can really do here is abort, since we have
-#. no way to let the other client(s) uniquely identify this object.
-#: ../src/jabber_whiteboard/message-utilities.cpp:168
-msgid ""
-"ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the new "
-"object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
-msgstr ""
-
#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
msgid "Select a location and filename"
msgstr "위치와 파일 이름 선택"
msgid "Drag curve"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:551 ../src/seltrans.cpp:454
+#: ../src/nodepath.cpp:552 ../src/seltrans.cpp:454
#, fuzzy
msgid "Stamp"
msgstr "단계"
-#: ../src/nodepath.cpp:1222 ../src/nodepath.cpp:1250
+#: ../src/nodepath.cpp:1223 ../src/nodepath.cpp:1251
msgid "Move nodes vertically"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1224 ../src/nodepath.cpp:1252
+#: ../src/nodepath.cpp:1225 ../src/nodepath.cpp:1253
msgid "Move nodes horizontally"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1226 ../src/nodepath.cpp:1254 ../src/nodepath.cpp:2999
+#: ../src/nodepath.cpp:1227 ../src/nodepath.cpp:1255 ../src/nodepath.cpp:3000
#, fuzzy
msgid "Move nodes"
msgstr "노드를 아래도"
-#: ../src/nodepath.cpp:1262
+#: ../src/nodepath.cpp:1263
msgid ""
"<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
"with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1433
+#: ../src/nodepath.cpp:1434
#, fuzzy
msgid "Align nodes"
msgstr "왼쪽으로 정렬"
-#: ../src/nodepath.cpp:1495
+#: ../src/nodepath.cpp:1496
#, fuzzy
msgid "Distribute nodes"
msgstr "속성 이름"
-#: ../src/nodepath.cpp:1534
+#: ../src/nodepath.cpp:1535
#, fuzzy
msgid "Add nodes"
msgstr "노드 추가"
-#: ../src/nodepath.cpp:1536 ../src/nodepath.cpp:1598
+#: ../src/nodepath.cpp:1537 ../src/nodepath.cpp:1599
#, fuzzy
msgid "Add node"
msgstr "노드 추가"
-#: ../src/nodepath.cpp:1678
+#: ../src/nodepath.cpp:1679
msgid "Break path"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1720 ../src/nodepath.cpp:1732 ../src/nodepath.cpp:1819
-#: ../src/nodepath.cpp:1831
+#: ../src/nodepath.cpp:1721 ../src/nodepath.cpp:1733 ../src/nodepath.cpp:1820
+#: ../src/nodepath.cpp:1832
msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1753
+#: ../src/nodepath.cpp:1754
#, fuzzy
msgid "Close subpath"
msgstr "경로 닫는중."
-#: ../src/nodepath.cpp:1805
+#: ../src/nodepath.cpp:1806
#, fuzzy
msgid "Join nodes"
msgstr "임의의 노드"
-#: ../src/nodepath.cpp:1852
+#: ../src/nodepath.cpp:1853
msgid "Close subpath by segment"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1906
+#: ../src/nodepath.cpp:1907
msgid "Join nodes by segment"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2034 ../src/nodepath.cpp:2071 ../src/nodepath.cpp:2075
+#: ../src/nodepath.cpp:2035 ../src/nodepath.cpp:2072 ../src/nodepath.cpp:2076
#, fuzzy
msgid "Delete nodes"
msgstr "노드 삭제"
-#: ../src/nodepath.cpp:2036
+#: ../src/nodepath.cpp:2037
msgid "Delete nodes preserving shape"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2095 ../src/nodepath.cpp:2109
+#: ../src/nodepath.cpp:2096 ../src/nodepath.cpp:2110
msgid ""
"Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
"segments."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2205
+#: ../src/nodepath.cpp:2206
msgid "Cannot find path between nodes."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2234
+#: ../src/nodepath.cpp:2235
#, fuzzy
msgid "Delete segment"
msgstr "선택부분 지우기"
-#: ../src/nodepath.cpp:2256
+#: ../src/nodepath.cpp:2257
msgid "Change segment type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2272 ../src/nodepath.cpp:2962
+#: ../src/nodepath.cpp:2273 ../src/nodepath.cpp:2963
msgid "Change node type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3230
+#: ../src/nodepath.cpp:3231
#, fuzzy
msgid "Retract handle"
msgstr "사격형"
-#: ../src/nodepath.cpp:3278
+#: ../src/nodepath.cpp:3279
#, fuzzy
msgid "Move node handle"
msgstr "임의의 노드 관리"
-#: ../src/nodepath.cpp:3418
+#: ../src/nodepath.cpp:3419
#, c-format
msgid ""
"<b>Node handle</b>: angle %0.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
"handles"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3596
+#: ../src/nodepath.cpp:3597
#, fuzzy
msgid "Rotate nodes"
msgstr "노드 올리기"
-#: ../src/nodepath.cpp:3721
+#: ../src/nodepath.cpp:3722
#, fuzzy
msgid "Scale nodes"
msgstr "노드 올리기"
-#: ../src/nodepath.cpp:3768
+#: ../src/nodepath.cpp:3769
#, fuzzy
msgid "Flip nodes"
msgstr "노드 올리기"
-#: ../src/nodepath.cpp:3933
+#: ../src/nodepath.cpp:3934
msgid ""
"<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/"
"vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4157
+#: ../src/nodepath.cpp:4158
msgid "end node"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial
-#: ../src/nodepath.cpp:4162
+#: ../src/nodepath.cpp:4163
msgid "cusp"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here
-#: ../src/nodepath.cpp:4165
+#: ../src/nodepath.cpp:4166
msgid "smooth"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4167
+#: ../src/nodepath.cpp:4168
msgid "symmetric"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4173
+#: ../src/nodepath.cpp:4174
msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4175
+#: ../src/nodepath.cpp:4176
msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4178
+#: ../src/nodepath.cpp:4179
msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4190
+#: ../src/nodepath.cpp:4191
msgid ""
"<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
"<b>arrow</b> keys to move nodes, <b>< ></b> to scale, <b>[ ]</b> to "
"rotate"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4191
+#: ../src/nodepath.cpp:4192
msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4214 ../src/nodepath.cpp:4226
+#: ../src/nodepath.cpp:4215 ../src/nodepath.cpp:4227
msgid "Select a single object to edit its nodes or handles."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4218
+#: ../src/nodepath.cpp:4219
#, c-format
msgid ""
"<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4224
+#: ../src/nodepath.cpp:4225
msgid "Drag the handles of the object to modify it."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4232
+#: ../src/nodepath.cpp:4233
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4239
+#: ../src/nodepath.cpp:4240
#, c-format
msgid ""
"<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4245
+#: ../src/nodepath.cpp:4246
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
msgstr ""
-#: ../src/splivarot.cpp:1520
+#: ../src/splivarot.cpp:1519
+#, c-format
+msgid "Simplifying %s - <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1531
+#, c-format
+msgid "Done - <b>%d</b> paths simplified."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1547
msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
msgstr ""
-#: ../src/splivarot.cpp:1534
+#: ../src/splivarot.cpp:1561
#, fuzzy
msgid "Simplify"
msgstr "단순화(_m)"
-#: ../src/splivarot.cpp:1536
+#: ../src/splivarot.cpp:1563
msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
msgstr ""
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:881
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1078
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1113
msgid "Page"
msgstr ""
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1082
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1117
msgid "Drawing"
msgstr ""
#. Zoom
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:341
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1064 ../src/verbs.cpp:2184
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:277
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1067 ../src/verbs.cpp:2184
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:281
msgid "Zoom"
msgstr "확대 축소 보기"
#: ../src/ui/stock-items.cpp:192 ../src/ui/stock-items.cpp:195
#: ../src/ui/stock-items.cpp:196 ../src/ui/stock-items.cpp:197
#: ../src/ui/stock-items.cpp:198 ../src/ui/stock-items.cpp:199
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:337 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:342
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:350 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:355
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:360 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:365
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:370 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:375
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:388 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:393
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:407 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:411
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:415 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:419
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:423 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:427
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:441 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:445
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:449 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:480
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:489 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:493
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:497 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:501
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:505 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:509
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:513 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:517
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:521 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:525
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:529 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:626
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:635 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:639
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:643 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:647
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:651 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:655
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:659 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:663
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:667 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:671
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:675 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:679
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:683 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:687
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:691 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:695
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:700 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:706
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:710 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:760
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:765 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:801
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:806 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:811
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:815 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:819
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:823 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:827
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:831 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:835
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:839 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:843
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:847 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:852
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:856 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:860
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:864 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:869
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:873 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:877
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:881 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:885
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:889 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:893
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:897 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:901
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:905 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:909
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:340 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:345
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:358
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:363 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:373 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:378
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:391 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:396
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:410 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:414
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:418 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:422
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:426 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:430
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:444 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:448
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:452 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:483
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:492 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:496
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:500 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:504
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:508 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:512
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:516 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:520
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:524 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:528
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:532 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:629
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:638 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:642
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:646 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:650
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:654 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:658
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:662 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:666
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:670 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:674
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:678 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:682
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:686 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:690
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:694 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:698
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:703 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:709
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:713 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:763
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:768 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:804
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:809 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:814
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:818 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:822
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:826 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:830
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:834 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:838
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:842 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:846
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:850 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:855
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:859 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:863
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:872
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:876 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:880
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:884 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:888
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:892 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:896
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:900 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:904
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:908 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:912
msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:994
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:997
msgid "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1053 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:243
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1056 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:247
msgid "Zoom drawing if window size changes"
msgstr "만약 창 크기 가 바끼면 그림 확대"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:297
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1077 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:301
msgid "Cursor coordinates"
msgstr ""
#. display the initial welcome message in the statusbar
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1091 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:329
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1094 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:333
msgid ""
"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
"use selector (arrow) to move or transform them."
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1193 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:540
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1196 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:544
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
"If you close without saving, your changes will be discarded."
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1204 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1251
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:556 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:620
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1207 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1254
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:560 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1239 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:603
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1242 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:607
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
msgid "Pattern offset"
msgstr "간격띄우기 유형"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:379
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383
#, c-format
msgid "%s: %d - Inkscape"
msgstr "%s: %d - 잉크스케이프"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:381
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:385
#, c-format
msgid "%s - Inkscape"
msgstr "%s - 잉크스케이프"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index e137bbb9ca9d4518e7cb64a92bfd5417f8b4d318..dac1811ddbf437f0bd87a7421fe4fee71420c943 100644 (file)
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
msgstr ""
"Project-Id-Version: lt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-09 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-14 22:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-30 10:33+0200\n"
"Last-Translator: Andrius R. <knutux@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
msgid "%s at %s"
msgstr "%s ties %s"
-#: ../src/desktop.cpp:671
+#: ../src/desktop.cpp:673
msgid "No previous zoom."
msgstr "Nėra buvusio mastelio"
-#: ../src/desktop.cpp:696
+#: ../src/desktop.cpp:698
msgid "No next zoom."
msgstr "Nėra sekančio mastelio"
#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:191
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:883
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1086
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1121
msgid "Selection"
msgstr "Pažymėjimas"
msgid "%s attributes"
msgstr "'%s' - atributai"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:164
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:166
msgid "_Fill"
msgstr "_Užpildas"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:171
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:173
msgid "Stroke _paint"
msgstr "_Linijos spalva"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:178
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:180
msgid "Stroke st_yle"
msgstr "Linijos _forma"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:189
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:191
msgid "Master _opacity"
msgstr "Nepermatomumas"
msgid "New text node"
msgstr "Naujas elementas su vidiniu tekstu"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1708
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1709
msgid "Duplicate node"
msgstr "Dubliuoti elementą"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2918
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2919
msgid "Delete node"
msgstr "Šalinti elementą"
msgid "OpenDocument drawing file"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:125
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:121
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:104 ../src/extension/internal/pdf.cpp:108
msgid "Print Destination"
msgstr ""
#. Print properties frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:140
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:136
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:119 ../src/extension/internal/pdf.cpp:123
msgid "Print properties"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:147
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:143
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:130
msgid "Print using PDF operators"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:149
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:145
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:132
msgid ""
"Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
"size and can be arbitrarily scaled, but patterns will be lost."
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:154
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:150
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:133 ../src/extension/internal/pdf.cpp:137
msgid "Print as bitmap"
msgstr "Spausdinti kaip vaizdą"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:156
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:152
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:135 ../src/extension/internal/pdf.cpp:139
msgid ""
"Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
"vietos bei negali būti kokybiškai didinamas, bet vaizdas bus lygiai toks, "
"kaip vaizduojamas ekrane."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:170
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:166
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:149 ../src/extension/internal/pdf.cpp:153
msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
msgstr "Norima vaizdo skiriamoji geba (taškų coliui)"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:180
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:163 ../src/extension/internal/pdf.cpp:167
msgid "Resolution:"
msgstr "Raiška:"
#. Print destination frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:188
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:167 ../src/extension/internal/pdf.cpp:171
msgid "Print destination"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:194
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:190
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:173 ../src/extension/internal/pdf.cpp:177
msgid ""
"Printer name (as given by lpstat -p);\n"
"Use '| prog arg...' to pipe to a program."
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1022
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1015
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1566
msgid "PDF Print"
msgstr "PDF Spausdinimas"
msgid "_Write session file:"
msgstr "_Rašyti į sesijos failą:"
-#. if ID is NULL, then we have a real problem -- we were not able to find a key
-#. nor generate one. The only thing we can really do here is abort, since we have
-#. no way to let the other client(s) uniquely identify this object.
-#: ../src/jabber_whiteboard/message-utilities.cpp:168
-msgid ""
-"ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the new "
-"object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
-msgstr ""
-
#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
msgid "Select a location and filename"
msgstr "Pasirinkite vietą ir failo vardą"
msgid "Drag curve"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:551 ../src/seltrans.cpp:454
+#: ../src/nodepath.cpp:552 ../src/seltrans.cpp:454
#, fuzzy
msgid "Stamp"
msgstr "Žingsnis"
-#: ../src/nodepath.cpp:1222 ../src/nodepath.cpp:1250
+#: ../src/nodepath.cpp:1223 ../src/nodepath.cpp:1251
#, fuzzy
msgid "Move nodes vertically"
msgstr "Lygiuoti pažymėtas siūles vertikaliai"
-#: ../src/nodepath.cpp:1224 ../src/nodepath.cpp:1252
+#: ../src/nodepath.cpp:1225 ../src/nodepath.cpp:1253
#, fuzzy
msgid "Move nodes horizontally"
msgstr "Lygiuoti pažymėtas siūles horizontaliai"
-#: ../src/nodepath.cpp:1226 ../src/nodepath.cpp:1254 ../src/nodepath.cpp:2999
+#: ../src/nodepath.cpp:1227 ../src/nodepath.cpp:1255 ../src/nodepath.cpp:3000
#, fuzzy
msgid "Move nodes"
msgstr "Perkelti žemiau"
-#: ../src/nodepath.cpp:1262
+#: ../src/nodepath.cpp:1263
msgid ""
"<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
"with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
"sukama fiksuotu žingsniu; su <b>Alt</b> fiksuojamas ilgis; su <b>Shift</b> "
"sukamos abi liestinės"
-#: ../src/nodepath.cpp:1433
+#: ../src/nodepath.cpp:1434
#, fuzzy
msgid "Align nodes"
msgstr "Lygiuoti viršus"
-#: ../src/nodepath.cpp:1495
+#: ../src/nodepath.cpp:1496
#, fuzzy
msgid "Distribute nodes"
msgstr "Dėstyti"
-#: ../src/nodepath.cpp:1534
+#: ../src/nodepath.cpp:1535
#, fuzzy
msgid "Add nodes"
msgstr "Pridėti Siūles"
-#: ../src/nodepath.cpp:1536 ../src/nodepath.cpp:1598
+#: ../src/nodepath.cpp:1537 ../src/nodepath.cpp:1599
#, fuzzy
msgid "Add node"
msgstr "Pridėti Siūles"
-#: ../src/nodepath.cpp:1678
+#: ../src/nodepath.cpp:1679
#, fuzzy
msgid "Break path"
msgstr "_Dalinti"
-#: ../src/nodepath.cpp:1720 ../src/nodepath.cpp:1732 ../src/nodepath.cpp:1819
-#: ../src/nodepath.cpp:1831
+#: ../src/nodepath.cpp:1721 ../src/nodepath.cpp:1733 ../src/nodepath.cpp:1820
+#: ../src/nodepath.cpp:1832
msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
msgstr "Kad sujungti, reikia pažymėti du kraštinius taškus"
-#: ../src/nodepath.cpp:1753
+#: ../src/nodepath.cpp:1754
#, fuzzy
msgid "Close subpath"
msgstr "Uždaroma kreivė"
-#: ../src/nodepath.cpp:1805
+#: ../src/nodepath.cpp:1806
#, fuzzy
msgid "Join nodes"
msgstr "galinė siūlė"
-#: ../src/nodepath.cpp:1852
+#: ../src/nodepath.cpp:1853
msgid "Close subpath by segment"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1906
+#: ../src/nodepath.cpp:1907
#, fuzzy
msgid "Join nodes by segment"
msgstr "Jungti kreives tarp pažymėtų siūlių kuriant segmentą"
-#: ../src/nodepath.cpp:2034 ../src/nodepath.cpp:2071 ../src/nodepath.cpp:2075
+#: ../src/nodepath.cpp:2035 ../src/nodepath.cpp:2072 ../src/nodepath.cpp:2076
#, fuzzy
msgid "Delete nodes"
msgstr "Šalinti elementą"
-#: ../src/nodepath.cpp:2036
+#: ../src/nodepath.cpp:2037
msgid "Delete nodes preserving shape"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2095 ../src/nodepath.cpp:2109
+#: ../src/nodepath.cpp:2096 ../src/nodepath.cpp:2110
msgid ""
"Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
"segments."
"Pažymėkite <b>dvi ne kraštines kreivės siūles</b> tarp kurių norite šalinti "
"segmentus"
-#: ../src/nodepath.cpp:2205
+#: ../src/nodepath.cpp:2206
msgid "Cannot find path between nodes."
msgstr "Nerastas kelias tarp siūlių"
-#: ../src/nodepath.cpp:2234
+#: ../src/nodepath.cpp:2235
#, fuzzy
msgid "Delete segment"
msgstr "Šalinti pažymėjimą"
-#: ../src/nodepath.cpp:2256
+#: ../src/nodepath.cpp:2257
msgid "Change segment type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2272 ../src/nodepath.cpp:2962
+#: ../src/nodepath.cpp:2273 ../src/nodepath.cpp:2963
msgid "Change node type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3230
+#: ../src/nodepath.cpp:3231
#, fuzzy
msgid "Retract handle"
msgstr "Stačiakampis"
-#: ../src/nodepath.cpp:3278
+#: ../src/nodepath.cpp:3279
#, fuzzy
msgid "Move node handle"
msgstr "Išmėtyti siūlių rankenėles"
-#: ../src/nodepath.cpp:3418
+#: ../src/nodepath.cpp:3419
#, c-format
msgid ""
"<b>Node handle</b>: angle %0.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
"<b>Siūlės liestinė</b>: kampas %0.2f°, ilgis %s; <b>Ctrl</b> keičia "
"kampą žingsniu; <b>Alt</b> fiksuoja ilgį; <b>Shift</b> pasuka abi liestines"
-#: ../src/nodepath.cpp:3596
+#: ../src/nodepath.cpp:3597
#, fuzzy
msgid "Rotate nodes"
msgstr "Perkelti aukščiau"
-#: ../src/nodepath.cpp:3721
+#: ../src/nodepath.cpp:3722
#, fuzzy
msgid "Scale nodes"
msgstr "Perkelti aukščiau"
-#: ../src/nodepath.cpp:3768
+#: ../src/nodepath.cpp:3769
#, fuzzy
msgid "Flip nodes"
msgstr "langelių"
-#: ../src/nodepath.cpp:3933
+#: ../src/nodepath.cpp:3934
msgid ""
"<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/"
"vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
"horizontaliai ar vertikaliai; su <b>Ctrl+Alt</b> judama liestinių kryptimi"
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4157
+#: ../src/nodepath.cpp:4158
msgid "end node"
msgstr "galinė siūlė"
#. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial
-#: ../src/nodepath.cpp:4162
+#: ../src/nodepath.cpp:4163
msgid "cusp"
msgstr "smaila"
#. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here
-#: ../src/nodepath.cpp:4165
+#: ../src/nodepath.cpp:4166
msgid "smooth"
msgstr "tolygi"
-#: ../src/nodepath.cpp:4167
+#: ../src/nodepath.cpp:4168
msgid "symmetric"
msgstr "simetriška"
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4173
+#: ../src/nodepath.cpp:4174
msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
"kraštinė siūlė be liestinės (norėdami kurti liestinę, tempkite spausdami "
"<b>Shift</b>)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4175
+#: ../src/nodepath.cpp:4176
msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
"viena liestinė pašalinta (norėdami kurti liestinę, tempkite spausdami "
"<b>Shift</b>)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4178
+#: ../src/nodepath.cpp:4179
msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
"abi liestinės pašalintos (norėdami kurti liestinę, tempkite spausdami "
"<b>Shift</b>)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4190
+#: ../src/nodepath.cpp:4191
msgid ""
"<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
"<b>arrow</b> keys to move nodes, <b>< ></b> to scale, <b>[ ]</b> to "
"režimas; <b>rodyklėmis</b> judinamos siūlės, <b>< ></b> didina/mažina, "
"<b>[ ]</b> pasuka"
-#: ../src/nodepath.cpp:4191
+#: ../src/nodepath.cpp:4192
msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
msgstr ""
"<b>Tempkite</b> siūlę ar liestinių taškus; <b>rodyklėmis</b> stumdomos siūlės"
-#: ../src/nodepath.cpp:4214 ../src/nodepath.cpp:4226
+#: ../src/nodepath.cpp:4215 ../src/nodepath.cpp:4227
msgid "Select a single object to edit its nodes or handles."
msgstr "Pasirinkite vieną objektą, kurio siūles ar liestines norite keisti"
-#: ../src/nodepath.cpp:4218
+#: ../src/nodepath.cpp:4219
#, c-format
msgid ""
"<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
"Pažymėta <b>0</b> iš <b>%i</b> siūlių. <b>Spauskite</b> arba spauskite su "
"<b>Shift</b>, ar <b>tempkite</b> žymėdami sritį, kad pažymėti siūles."
-#: ../src/nodepath.cpp:4224
+#: ../src/nodepath.cpp:4225
msgid "Drag the handles of the object to modify it."
msgstr "Tempkite objekto rankenėles, norėdami keisti objektą."
-#: ../src/nodepath.cpp:4232
+#: ../src/nodepath.cpp:4233
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
msgstr[1] "Pažymėta <b>%i</b> iš <b>%i</b> siūlių; %s. %s."
msgstr[2] "Pažymėta <b>%i</b> iš <b>%i</b> siūlių; %s. %s."
-#: ../src/nodepath.cpp:4239
+#: ../src/nodepath.cpp:4240
#, c-format
msgid ""
"<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
"Pažymėta <b>%i</b> iš <b>%i</b> siūlių <b>%i</b> iš <b>%i</b> kreivės dalių. "
"%s."
-#: ../src/nodepath.cpp:4245
+#: ../src/nodepath.cpp:4246
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
msgstr "Pažymėjime <b>nėra kreivių</b>, kurias galima įtraukti ar išpūsti."
-#: ../src/splivarot.cpp:1520
+#: ../src/splivarot.cpp:1519
+#, c-format
+msgid "Simplifying %s - <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1531
+#, c-format
+msgid "Done - <b>%d</b> paths simplified."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1547
msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
msgstr "Pažymėkite paprastinamą <b>kreivę</b>."
-#: ../src/splivarot.cpp:1534
+#: ../src/splivarot.cpp:1561
#, fuzzy
msgid "Simplify"
msgstr "S_upaprastinti"
-#: ../src/splivarot.cpp:1536
+#: ../src/splivarot.cpp:1563
msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
msgstr "Pažymėjime <b>nėra kreivių</b>, kurias galima būtų supaprastinti."
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:881
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1078
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1113
msgid "Page"
msgstr "Puslapis"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1082
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1117
msgid "Drawing"
msgstr "Piešinys"
#. Zoom
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:341
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1064 ../src/verbs.cpp:2184
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:277
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1067 ../src/verbs.cpp:2184
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:281
msgid "Zoom"
msgstr "Mastelis"
#: ../src/ui/stock-items.cpp:192 ../src/ui/stock-items.cpp:195
#: ../src/ui/stock-items.cpp:196 ../src/ui/stock-items.cpp:197
#: ../src/ui/stock-items.cpp:198 ../src/ui/stock-items.cpp:199
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:337 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:342
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:350 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:355
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:360 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:365
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:370 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:375
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:388 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:393
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:407 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:411
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:415 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:419
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:423 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:427
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:441 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:445
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:449 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:480
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:489 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:493
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:497 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:501
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:505 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:509
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:513 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:517
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:521 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:525
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:529 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:626
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:635 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:639
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:643 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:647
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:651 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:655
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:659 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:663
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:667 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:671
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:675 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:679
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:683 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:687
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:691 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:695
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:700 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:706
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:710 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:760
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:765 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:801
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:806 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:811
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:815 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:819
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:823 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:827
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:831 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:835
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:839 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:843
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:847 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:852
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:856 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:860
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:864 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:869
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:873 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:877
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:881 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:885
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:889 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:893
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:897 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:901
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:905 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:909
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:340 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:345
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:358
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:363 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:373 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:378
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:391 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:396
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:410 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:414
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:418 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:422
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:426 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:430
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:444 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:448
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:452 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:483
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:492 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:496
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:500 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:504
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:508 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:512
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:516 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:520
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:524 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:528
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:532 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:629
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:638 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:642
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:646 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:650
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:654 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:658
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:662 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:666
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:670 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:674
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:678 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:682
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:686 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:690
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:694 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:698
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:703 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:709
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:713 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:763
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:768 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:804
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:809 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:814
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:818 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:822
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:826 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:830
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:834 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:838
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:842 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:846
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:850 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:855
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:859 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:863
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:872
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:876 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:880
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:884 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:888
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:892 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:896
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:900 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:904
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:908 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:912
msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:994
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:997
msgid "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1053 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:243
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1056 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:247
msgid "Zoom drawing if window size changes"
msgstr "Keisti mastelį, jei lango dydis keičiamas"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:297
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1077 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:301
msgid "Cursor coordinates"
msgstr "Kursoriaus koordinatės"
#. display the initial welcome message in the statusbar
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1091 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:329
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1094 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:333
msgid ""
"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
"use selector (arrow) to move or transform them."
"piešimo įrankius objektų kūrimui; naudokite žymeklio įrankį objektų "
"stumdymui ar keitimui."
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1193 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:540
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1196 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:544
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
"\n"
"Jei pasirinksite nesaugoti pakeitimų, bet kokie daryti keitimai bus prarasti."
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1204 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1251
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:556 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:620
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1207 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1254
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:560 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
msgid "Close _without saving"
msgstr "Uždaryti _nesaugant"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1239 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:603
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1242 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:607
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
msgid "Pattern offset"
msgstr "Punktyro pradžia"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:379
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383
#, c-format
msgid "%s: %d - Inkscape"
msgstr "%s: %d - Inkscape"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:381
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:385
#, c-format
msgid "%s - Inkscape"
msgstr "%s - Inkscape"
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index 4d6e1bc7534c30b71d32c87c71d69ce8b015ce6f..7b4446f587435586a270bdf947cb0d4926029555 100755 (executable)
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
msgstr ""
"Project-Id-Version: sodipodi.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-09 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-14 22:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-15 09:44+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <mk@li.org>\n"
msgid "%s at %s"
msgstr ""
-#: ../src/desktop.cpp:671
+#: ../src/desktop.cpp:673
msgid "No previous zoom."
msgstr ""
-#: ../src/desktop.cpp:696
+#: ../src/desktop.cpp:698
msgid "No next zoom."
msgstr ""
#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:191
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:883
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1086
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1121
#, fuzzy
msgid "Selection"
msgstr "Избор"
msgid "%s attributes"
msgstr ""
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:164
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:166
#, fuzzy
msgid "_Fill"
msgstr "Пополни"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:171
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:173
msgid "Stroke _paint"
msgstr ""
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:178
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:180
msgid "Stroke st_yle"
msgstr ""
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:189
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:191
msgid "Master _opacity"
msgstr ""
msgid "New text node"
msgstr ""
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1708
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1709
msgid "Duplicate node"
msgstr ""
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2918
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2919
msgid "Delete node"
msgstr ""
msgid "OpenDocument drawing file"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:125
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:121
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:104 ../src/extension/internal/pdf.cpp:108
#, fuzzy
msgid "Print Destination"
msgstr "Ориентација:"
#. Print properties frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:140
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:136
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:119 ../src/extension/internal/pdf.cpp:123
#, fuzzy
msgid "Print properties"
msgstr "Печати на екран"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:147
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:143
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:130
msgid "Print using PDF operators"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:149
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:145
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:132
msgid ""
"Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
"size and can be arbitrarily scaled, but patterns will be lost."
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:154
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:150
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:133 ../src/extension/internal/pdf.cpp:137
msgid "Print as bitmap"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:156
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:152
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:135 ../src/extension/internal/pdf.cpp:139
msgid ""
"Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
"will be rendered exactly as displayed."
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:170
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:166
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:149 ../src/extension/internal/pdf.cpp:153
msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:180
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:163 ../src/extension/internal/pdf.cpp:167
#, fuzzy
msgid "Resolution:"
msgstr "Избор"
#. Print destination frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:188
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:167 ../src/extension/internal/pdf.cpp:171
msgid "Print destination"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:194
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:190
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:173 ../src/extension/internal/pdf.cpp:177
msgid ""
"Printer name (as given by lpstat -p);\n"
"Use '| prog arg...' to pipe to a program."
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1022
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1015
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1566
msgid "PDF Print"
msgstr ""
msgid "_Write session file:"
msgstr ""
-#. if ID is NULL, then we have a real problem -- we were not able to find a key
-#. nor generate one. The only thing we can really do here is abort, since we have
-#. no way to let the other client(s) uniquely identify this object.
-#: ../src/jabber_whiteboard/message-utilities.cpp:168
-msgid ""
-"ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the new "
-"object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
-msgstr ""
-
#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
msgid "Select a location and filename"
msgstr ""
msgid "Drag curve"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:551 ../src/seltrans.cpp:454
+#: ../src/nodepath.cpp:552 ../src/seltrans.cpp:454
#, fuzzy
msgid "Stamp"
msgstr "Стил"
-#: ../src/nodepath.cpp:1222 ../src/nodepath.cpp:1250
+#: ../src/nodepath.cpp:1223 ../src/nodepath.cpp:1251
#, fuzzy
msgid "Move nodes vertically"
msgstr "Преврти вертикално"
-#: ../src/nodepath.cpp:1224 ../src/nodepath.cpp:1252
+#: ../src/nodepath.cpp:1225 ../src/nodepath.cpp:1253
#, fuzzy
msgid "Move nodes horizontally"
msgstr "Преврти хоризонтално"
-#: ../src/nodepath.cpp:1226 ../src/nodepath.cpp:1254 ../src/nodepath.cpp:2999
+#: ../src/nodepath.cpp:1227 ../src/nodepath.cpp:1255 ../src/nodepath.cpp:3000
#, fuzzy
msgid "Move nodes"
msgstr "Премести"
-#: ../src/nodepath.cpp:1262
+#: ../src/nodepath.cpp:1263
msgid ""
"<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
"with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1433
+#: ../src/nodepath.cpp:1434
#, fuzzy
msgid "Align nodes"
msgstr "Порамни"
-#: ../src/nodepath.cpp:1495
+#: ../src/nodepath.cpp:1496
#, fuzzy
msgid "Distribute nodes"
msgstr "Дистрибуција"
-#: ../src/nodepath.cpp:1534
+#: ../src/nodepath.cpp:1535
#, fuzzy
msgid "Add nodes"
msgstr "Ништо"
-#: ../src/nodepath.cpp:1536 ../src/nodepath.cpp:1598
+#: ../src/nodepath.cpp:1537 ../src/nodepath.cpp:1599
#, fuzzy
msgid "Add node"
msgstr "Ништо"
-#: ../src/nodepath.cpp:1678
+#: ../src/nodepath.cpp:1679
msgid "Break path"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1720 ../src/nodepath.cpp:1732 ../src/nodepath.cpp:1819
-#: ../src/nodepath.cpp:1831
+#: ../src/nodepath.cpp:1721 ../src/nodepath.cpp:1733 ../src/nodepath.cpp:1820
+#: ../src/nodepath.cpp:1832
msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1753
+#: ../src/nodepath.cpp:1754
msgid "Close subpath"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1805
+#: ../src/nodepath.cpp:1806
#, fuzzy
msgid "Join nodes"
msgstr "Преврти вертикално"
-#: ../src/nodepath.cpp:1852
+#: ../src/nodepath.cpp:1853
msgid "Close subpath by segment"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1906
+#: ../src/nodepath.cpp:1907
msgid "Join nodes by segment"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2034 ../src/nodepath.cpp:2071 ../src/nodepath.cpp:2075
+#: ../src/nodepath.cpp:2035 ../src/nodepath.cpp:2072 ../src/nodepath.cpp:2076
#, fuzzy
msgid "Delete nodes"
msgstr "Избриши"
-#: ../src/nodepath.cpp:2036
+#: ../src/nodepath.cpp:2037
msgid "Delete nodes preserving shape"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2095 ../src/nodepath.cpp:2109
+#: ../src/nodepath.cpp:2096 ../src/nodepath.cpp:2110
msgid ""
"Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
"segments."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2205
+#: ../src/nodepath.cpp:2206
msgid "Cannot find path between nodes."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2234
+#: ../src/nodepath.cpp:2235
#, fuzzy
msgid "Delete segment"
msgstr "Избриши"
-#: ../src/nodepath.cpp:2256
+#: ../src/nodepath.cpp:2257
msgid "Change segment type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2272 ../src/nodepath.cpp:2962
+#: ../src/nodepath.cpp:2273 ../src/nodepath.cpp:2963
msgid "Change node type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3230
+#: ../src/nodepath.cpp:3231
#, fuzzy
msgid "Retract handle"
msgstr "Правоаголник"
-#: ../src/nodepath.cpp:3278
+#: ../src/nodepath.cpp:3279
#, fuzzy
msgid "Move node handle"
msgstr "Избор"
-#: ../src/nodepath.cpp:3418
+#: ../src/nodepath.cpp:3419
#, c-format
msgid ""
"<b>Node handle</b>: angle %0.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
"handles"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3596
+#: ../src/nodepath.cpp:3597
#, fuzzy
msgid "Rotate nodes"
msgstr "Ротирај"
-#: ../src/nodepath.cpp:3721
+#: ../src/nodepath.cpp:3722
#, fuzzy
msgid "Scale nodes"
msgstr "Промени големина"
-#: ../src/nodepath.cpp:3768
+#: ../src/nodepath.cpp:3769
#, fuzzy
msgid "Flip nodes"
msgstr "Затвори"
-#: ../src/nodepath.cpp:3933
+#: ../src/nodepath.cpp:3934
msgid ""
"<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/"
"vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4157
+#: ../src/nodepath.cpp:4158
msgid "end node"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial
-#: ../src/nodepath.cpp:4162
+#: ../src/nodepath.cpp:4163
msgid "cusp"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here
-#: ../src/nodepath.cpp:4165
+#: ../src/nodepath.cpp:4166
msgid "smooth"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4167
+#: ../src/nodepath.cpp:4168
msgid "symmetric"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4173
+#: ../src/nodepath.cpp:4174
msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4175
+#: ../src/nodepath.cpp:4176
msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4178
+#: ../src/nodepath.cpp:4179
msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4190
+#: ../src/nodepath.cpp:4191
msgid ""
"<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
"<b>arrow</b> keys to move nodes, <b>< ></b> to scale, <b>[ ]</b> to "
"rotate"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4191
+#: ../src/nodepath.cpp:4192
msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4214 ../src/nodepath.cpp:4226
+#: ../src/nodepath.cpp:4215 ../src/nodepath.cpp:4227
msgid "Select a single object to edit its nodes or handles."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4218
+#: ../src/nodepath.cpp:4219
#, c-format
msgid ""
"<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4224
+#: ../src/nodepath.cpp:4225
msgid "Drag the handles of the object to modify it."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4232
+#: ../src/nodepath.cpp:4233
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4239
+#: ../src/nodepath.cpp:4240
#, c-format
msgid ""
"<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4245
+#: ../src/nodepath.cpp:4246
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
msgstr ""
-#: ../src/splivarot.cpp:1520
+#: ../src/splivarot.cpp:1519
+#, c-format
+msgid "Simplifying %s - <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1531
+#, c-format
+msgid "Done - <b>%d</b> paths simplified."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1547
msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
msgstr ""
-#: ../src/splivarot.cpp:1534
+#: ../src/splivarot.cpp:1561
msgid "Simplify"
msgstr ""
-#: ../src/splivarot.cpp:1536
+#: ../src/splivarot.cpp:1563
msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
msgstr ""
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:881
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1078
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1113
#, fuzzy
msgid "Page"
msgstr "Страница"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1082
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1117
#, fuzzy
msgid "Drawing"
msgstr "Цртеж"
#. Zoom
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:341
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1064 ../src/verbs.cpp:2184
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:277
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1067 ../src/verbs.cpp:2184
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:281
#, fuzzy
msgid "Zoom"
msgstr "Зум"
#: ../src/ui/stock-items.cpp:192 ../src/ui/stock-items.cpp:195
#: ../src/ui/stock-items.cpp:196 ../src/ui/stock-items.cpp:197
#: ../src/ui/stock-items.cpp:198 ../src/ui/stock-items.cpp:199
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:337 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:342
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:350 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:355
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:360 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:365
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:370 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:375
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:388 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:393
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:407 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:411
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:415 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:419
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:423 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:427
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:441 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:445
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:449 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:480
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:489 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:493
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:497 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:501
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:505 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:509
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:513 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:517
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:521 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:525
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:529 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:626
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:635 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:639
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:643 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:647
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:651 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:655
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:659 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:663
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:667 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:671
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:675 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:679
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:683 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:687
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:691 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:695
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:700 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:706
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:710 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:760
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:765 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:801
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:806 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:811
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:815 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:819
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:823 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:827
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:831 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:835
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:839 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:843
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:847 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:852
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:856 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:860
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:864 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:869
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:873 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:877
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:881 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:885
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:889 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:893
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:897 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:901
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:905 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:909
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:340 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:345
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:358
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:363 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:373 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:378
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:391 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:396
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:410 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:414
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:418 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:422
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:426 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:430
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:444 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:448
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:452 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:483
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:492 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:496
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:500 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:504
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:508 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:512
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:516 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:520
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:524 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:528
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:532 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:629
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:638 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:642
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:646 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:650
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:654 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:658
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:662 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:666
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:670 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:674
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:678 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:682
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:686 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:690
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:694 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:698
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:703 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:709
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:713 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:763
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:768 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:804
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:809 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:814
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:818 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:822
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:826 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:830
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:834 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:838
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:842 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:846
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:850 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:855
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:859 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:863
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:872
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:876 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:880
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:884 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:888
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:892 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:896
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:900 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:904
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:908 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:912
msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:994
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:997
msgid "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1053 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:243
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1056 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:247
msgid "Zoom drawing if window size changes"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:297
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1077 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:301
msgid "Cursor coordinates"
msgstr ""
#. display the initial welcome message in the statusbar
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1091 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:329
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1094 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:333
msgid ""
"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
"use selector (arrow) to move or transform them."
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1193 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:540
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1196 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:544
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
"If you close without saving, your changes will be discarded."
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1204 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1251
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:556 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:620
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1207 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1254
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:560 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1239 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:603
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1242 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:607
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
msgid "Pattern offset"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:379
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383
#, c-format
msgid "%s: %d - Inkscape"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:381
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:385
#, c-format
msgid "%s - Inkscape"
msgstr ""
diff --git a/po/mn.po b/po/mn.po
index c6cbd3b1e3b7ca278cf2c551a39aa0268e1bb9fa..1ef4248e4be2a60a2d5557d24149c4104f98c9fc 100644 (file)
--- a/po/mn.po
+++ b/po/mn.po
msgstr ""
"Project-Id-Version: sodipodi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-26 21:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-14 22:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-14 18:55+0100\n"
"Last-Translator: Sanlig Badral <badral@openmn.org>\n"
"Language-Team: Mongolian <openmn-gnome@lists.sf.net>\n"
msgid "%s at %s"
msgstr ""
-#: ../src/desktop.cpp:671
+#: ../src/desktop.cpp:673
msgid "No previous zoom."
msgstr ""
-#: ../src/desktop.cpp:696
+#: ../src/desktop.cpp:698
msgid "No next zoom."
msgstr ""
msgstr "x1:"
#. Stroke width
-#: ../src/dialogs/export.cpp:311 ../src/dialogs/object-attributes.cpp:51
+#: ../src/dialogs/export.cpp:311 ../src/dialogs/object-attributes.cpp:55
#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:977 ../src/widgets/toolbox.cpp:2041
msgid "Width:"
msgstr "Өргөн:"
msgstr "y1:"
#: ../src/dialogs/export.cpp:327 ../src/dialogs/export.cpp:445
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:52
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:56
msgid "Height:"
msgstr "Өндөр:"
#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:191
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:883
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1078
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1121
msgid "Selection"
msgstr "Сонгох"
msgid "New layer created."
msgstr ""
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:30
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:34
msgid "Href:"
msgstr "Href:"
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:31
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:35
msgid "Target:"
msgstr "Биет:"
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:32
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:36
msgid "Type:"
msgstr "Төрөл:"
#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkRoleAttribute
#. Identifies the type of the related resource with an absolute URI
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:35
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:39
msgid "Role:"
msgstr "Дүр:"
#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkArcRoleAttribute
#. For situations where the nature/role alone isn't enough, this offers an additional URI defining the purpose of the link.
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:38
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:42
msgid "Arcrole:"
msgstr "Нумын дүр:"
#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkTitleAttribute
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:40
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:44
msgid "Title:"
msgstr "Гарчиг:"
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:41
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:45
msgid "Show:"
msgstr "Үзүүлэх:"
#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkActuateAttribute
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:43
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:47
msgid "Actuate:"
msgstr "Идэвхжих:"
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:48
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:52
msgid "URL:"
msgstr "URL хаяг:"
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:49
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:53
msgid "X:"
msgstr "X:"
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:50
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:54
msgid "Y:"
msgstr "Y:"
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:94
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:100
#, c-format
msgid "%s attributes"
msgstr "%s шинж"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:161
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:166
#, fuzzy
msgid "_Fill"
msgstr "Дүүргэх"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:168
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:173
#, fuzzy
msgid "Stroke _paint"
msgstr "Строк будалт"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:175
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:180
#, fuzzy
msgid "Stroke st_yle"
msgstr "Строк хэв"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:186
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:191
msgid "Master _opacity"
msgstr ""
msgid "New text node"
msgstr "Шинэ бичгийн зангилаа"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1698
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1709
msgid "Duplicate node"
msgstr "Зангилааг хувилах"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2902
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2919
msgid "Delete node"
msgstr "Зангилааг устгах"
msgid "Show dialog on startup"
msgstr ""
-#: ../src/extension/implementation/script.cpp:994
+#: ../src/extension/implementation/script.cpp:990
msgid ""
"Inkscape has received an error from the script that it called. The text "
"returned with the error is included below. Inkscape will continue working, "
"but the action you requested has been cancelled."
msgstr ""
-#: ../src/extension/implementation/script.cpp:1007
+#: ../src/extension/implementation/script.cpp:1003
msgid ""
"Inkscape has received additional data from the script executed. The script "
"did not return an error, but this may indicate the results will not be as "
"expected."
msgstr ""
-#: ../src/extension/init.cpp:169
+#: ../src/extension/init.cpp:175
msgid "Null external module directory name. Modules will not be loaded."
msgstr ""
-#: ../src/extension/init.cpp:183
+#: ../src/extension/init.cpp:189
#, c-format
msgid ""
"Modules directory (%s) is unavailable. External modules in that directory "
msgid "OpenDocument drawing file"
msgstr "Документийг ПНЖ файллуу гаргах"
-#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:457
-msgid "PovRay Output"
-msgstr ""
-
-#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:462
-msgid "PovRay (*.pov) (export splines)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:463
-msgid "PovRay Raytracer File"
-msgstr ""
-
-#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:82
-msgid "Postscript Output"
-msgstr ""
-
-#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:84
-#, fuzzy
-msgid "Text to Path"
-msgstr "Бичиг объект"
-
-#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:88
-#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:2
-msgid "Postscript (*.ps)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:89
-msgid "Postscript File"
-msgstr ""
-
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:104 ../src/extension/internal/pdf.cpp:112
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:121
+#: ../src/extension/internal/ps.cpp:104 ../src/extension/internal/pdf.cpp:108
#, fuzzy
msgid "Print Destination"
msgstr "Тодорхойлж хэвлэх"
#. Print properties frame
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:119 ../src/extension/internal/pdf.cpp:127
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:136
+#: ../src/extension/internal/ps.cpp:119 ../src/extension/internal/pdf.cpp:123
msgid "Print properties"
msgstr "Хэвлэх шинж"
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:126
-msgid "Print using PostScript operators"
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:143
+#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:130
+#, fuzzy
+msgid "Print using PDF operators"
msgstr "PostScript -г ашиглан хэвлэх"
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:128
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:145
+#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:132
#, fuzzy
msgid ""
-"Use PostScript vector operators. The resulting image is usually smaller in "
-"file size and can be arbitrarily scaled, but alpha transparency and patterns "
-"will be lost."
+"Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
+"size and can be arbitrarily scaled, but patterns will be lost."
msgstr ""
"PostScript вектор операторыг ашиглавал, жижгэрсэн дурын масштабаар "
"илэрхийлэгдэж болох дүр гарна. Харин alpha хувиргалт, тэмдэглэгээ, хэвиин "
"талаарх мэдээлэл нь алдагдана."
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:133 ../src/extension/internal/pdf.cpp:141
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:150
+#: ../src/extension/internal/ps.cpp:133 ../src/extension/internal/pdf.cpp:137
msgid "Print as bitmap"
msgstr "Битмап аар хэвлэх"
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:135 ../src/extension/internal/pdf.cpp:143
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:152
+#: ../src/extension/internal/ps.cpp:135 ../src/extension/internal/pdf.cpp:139
#, fuzzy
msgid ""
"Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
"хамаарсан дүр гарна. Харин график нь дэлгэцэнд үзүүлсэн тэйгээ адилханаар "
"дүрслэгдэнэ."
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:149 ../src/extension/internal/pdf.cpp:157
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:166
+#: ../src/extension/internal/ps.cpp:149 ../src/extension/internal/pdf.cpp:153
msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
msgstr "Битмапруу хувиргасан харицаа (ДПИ)(dots per inch)"
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:163 ../src/extension/internal/pdf.cpp:171
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:180
+#: ../src/extension/internal/ps.cpp:163 ../src/extension/internal/pdf.cpp:167
msgid "Resolution:"
msgstr "Харицаа:"
#. Print destination frame
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:167 ../src/extension/internal/pdf.cpp:175
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
+#: ../src/extension/internal/ps.cpp:167 ../src/extension/internal/pdf.cpp:171
msgid "Print destination"
msgstr "Тодорхойлж хэвлэх"
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:173 ../src/extension/internal/pdf.cpp:181
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:190
+#: ../src/extension/internal/ps.cpp:173 ../src/extension/internal/pdf.cpp:177
#, fuzzy
msgid ""
"Printer name (as given by lpstat -p);\n"
"Пайпаар өөр програмруу үр дүнг дамжуулах үед, '| (програм нэр) (хувьсагчийн "
"нэр)...' г ашиглана уу."
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1015
+#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1566
+msgid "PDF Print"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:457
+msgid "PovRay Output"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:462
+msgid "PovRay (*.pov) (export splines)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:463
+msgid "PovRay Raytracer File"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:82
+msgid "Postscript Output"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:84
+#, fuzzy
+msgid "Text to Path"
+msgstr "Бичиг объект"
+
+#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:88
+#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:2
+msgid "Postscript (*.ps)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:89
+msgid "Postscript File"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/ps.cpp:126
+msgid "Print using PostScript operators"
+msgstr "PostScript -г ашиглан хэвлэх"
+
+#: ../src/extension/internal/ps.cpp:128
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Use PostScript vector operators. The resulting image is usually smaller in "
+"file size and can be arbitrarily scaled, but alpha transparency and patterns "
+"will be lost."
+msgstr ""
+"PostScript вектор операторыг ашиглавал, жижгэрсэн дурын масштабаар "
+"илэрхийлэгдэж болох дүр гарна. Харин alpha хувиргалт, тэмдэглэгээ, хэвиин "
+"талаарх мэдээлэл нь алдагдана."
+
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:1217
msgid "Postscript Print"
msgstr ""
msgid "Windows 32-bit Print"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:134
+#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:343
#, fuzzy
-msgid "Print using PDF operators"
-msgstr "PostScript -г ашиглан хэвлэх"
+msgid "WPG Input"
+msgstr "Оруулах"
-#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:136
+#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:348
#, fuzzy
-msgid ""
-"Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
-"size and can be arbitrarily scaled, but patterns will be lost."
-msgstr ""
-"PostScript вектор операторыг ашиглавал, жижгэрсэн дурын масштабаар "
-"илэрхийлэгдэж болох дүр гарна. Харин alpha хувиргалт, тэмдэглэгээ, хэвиин "
-"талаарх мэдээлэл нь алдагдана."
+msgid "WordPerfect Graphics (*.wpg)"
+msgstr "Scalable Vector Graphic (СВЖ)(Масштаблагдагч Вектор График)"
-#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1528
+#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:349
#, fuzzy
-msgid "write error occurred"
-msgstr "Бичихэд алдаа үүсэв"
-
-#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1555
-msgid "PDF Print"
-msgstr ""
+msgid "Vector graphics format used by Corel WordPerfect"
+msgstr "СВЖ (SVG) хэлбэр (Scalable Vector Graphic)"
#. We can't call sp_ui_error_dialog because we may be
#. running from the console, in which case calling sp_ui
msgid "_Write session file:"
msgstr ""
-#: ../src/jabber_whiteboard/invitation-handlers.cpp:46
+#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
+#, fuzzy
+msgid "Select a location and filename"
+msgstr "Документдэх бүх объектийг сонгох"
+
+#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:62
+#, fuzzy
+msgid "Set filename"
+msgstr "Файлыг хадгалах"
+
+#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:308
msgid "<b>%1</b> has invited you to a whiteboard session."
msgstr ""
-#: ../src/jabber_whiteboard/invitation-handlers.cpp:47
+#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:310
msgid "Do you wish to accept <b>%1</b>'s whiteboard session invitation?"
msgstr ""
-#: ../src/jabber_whiteboard/invitation-handlers.cpp:51
+#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:314
msgid "Accept invitation"
msgstr ""
-#: ../src/jabber_whiteboard/invitation-handlers.cpp:52
+#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:315
#, fuzzy
msgid "Decline invitation"
msgstr "Чиглэл:"
-#: ../src/jabber_whiteboard/invitation-handlers.cpp:102
-msgid ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The user <b>%1</b> has refused your "
-"whiteboard invitation.</span>\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: %1 is the peer whom refused our invitation, %2 is our Jabber identity.
-#: ../src/jabber_whiteboard/invitation-handlers.cpp:105
-msgid ""
-"You are still connected to a Jabber server as <b>%2</b>, and may send an "
-"invitation to <b>%1</b> again, or you may send an invitation to a different "
-"user."
-msgstr ""
-
-#: ../src/jabber_whiteboard/invitation-handlers.cpp:117
-msgid ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The user <b>%1</b> is using an "
-"incompatible version of Inkboard.</span>\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: %1 is the peer whom refused our invitation, %2 is our Jabber identity.
-#: ../src/jabber_whiteboard/invitation-handlers.cpp:120
-msgid ""
-"Inkscape cannot connect to <b>%1</b>.\n"
-"\n"
-"You are still connected to a Jabber server as <b>%2</b>."
-msgstr ""
-
-#. if ID is NULL, then we have a real problem -- we were not able to find a key
-#. nor generate one. The only thing we can really do here is abort, since we have
-#. no way to let the other client(s) uniquely identify this object.
-#: ../src/jabber_whiteboard/message-utilities.cpp:169
-msgid ""
-"ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the new "
-"object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
-msgstr ""
-
-#: ../src/jabber_whiteboard/new-inkboard-document.cpp:60
+#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:370
msgid "Inkboard session (%1 to %2)"
msgstr ""
-#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "Select a location and filename"
-msgstr "Документдэх бүх объектийг сонгох"
-
-#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:62
-#, fuzzy
-msgid "Set filename"
-msgstr "Файлыг хадгалах"
-
#: ../src/knot.cpp:425
msgid "Node or handle drag canceled."
msgstr ""
msgid "<b>Alt</b>: lock handle length; <b>Ctrl+Alt</b>: move along handles"
msgstr ""
-#. drag curve
-#: ../src/node-context.cpp:628
+#: ../src/node-context.cpp:641
msgid "Drag curve"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:548 ../src/seltrans.cpp:455
+#: ../src/nodepath.cpp:552 ../src/seltrans.cpp:454
#, fuzzy
msgid "Stamp"
msgstr "Од"
-#: ../src/nodepath.cpp:1219 ../src/nodepath.cpp:1247
+#: ../src/nodepath.cpp:1223 ../src/nodepath.cpp:1251
#, fuzzy
msgid "Move nodes vertically"
msgstr "Босоо тэнхлэгийн төвд эмхэтгэх"
-#: ../src/nodepath.cpp:1221 ../src/nodepath.cpp:1249
+#: ../src/nodepath.cpp:1225 ../src/nodepath.cpp:1253
#, fuzzy
msgid "Move nodes horizontally"
msgstr "Хэвтээ тэнхлэгийн төвд эмхэтгэх"
-#: ../src/nodepath.cpp:1223 ../src/nodepath.cpp:1251 ../src/nodepath.cpp:2983
+#: ../src/nodepath.cpp:1227 ../src/nodepath.cpp:1255 ../src/nodepath.cpp:3000
#, fuzzy
msgid "Move nodes"
msgstr "Зангилааг доошлуулах"
-#: ../src/nodepath.cpp:1259
+#: ../src/nodepath.cpp:1263
msgid ""
"<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
"with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1430
+#: ../src/nodepath.cpp:1434
#, fuzzy
msgid "Align nodes"
msgstr "Объектийг эмхэтгэх"
-#: ../src/nodepath.cpp:1492
+#: ../src/nodepath.cpp:1496
#, fuzzy
msgid "Distribute nodes"
msgstr "Тараах"
-#: ../src/nodepath.cpp:1531
+#: ../src/nodepath.cpp:1535
#, fuzzy
msgid "Add nodes"
msgstr "Салангид зангилаа"
-#: ../src/nodepath.cpp:1533 ../src/nodepath.cpp:1592
+#: ../src/nodepath.cpp:1537 ../src/nodepath.cpp:1599
#, fuzzy
msgid "Add node"
msgstr "Салангид зангилаа"
-#: ../src/nodepath.cpp:1668
+#: ../src/nodepath.cpp:1679
#, fuzzy
msgid "Break path"
msgstr "Салгах"
-#: ../src/nodepath.cpp:1710 ../src/nodepath.cpp:1722 ../src/nodepath.cpp:1809
-#: ../src/nodepath.cpp:1821
+#: ../src/nodepath.cpp:1721 ../src/nodepath.cpp:1733 ../src/nodepath.cpp:1820
+#: ../src/nodepath.cpp:1832
msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1743
+#: ../src/nodepath.cpp:1754
msgid "Close subpath"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1795
+#: ../src/nodepath.cpp:1806
#, fuzzy
msgid "Join nodes"
msgstr "Салангид бус зангилаа"
-#: ../src/nodepath.cpp:1842
+#: ../src/nodepath.cpp:1853
msgid "Close subpath by segment"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1896
+#: ../src/nodepath.cpp:1907
msgid "Join nodes by segment"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2018 ../src/nodepath.cpp:2055 ../src/nodepath.cpp:2059
+#: ../src/nodepath.cpp:2035 ../src/nodepath.cpp:2072 ../src/nodepath.cpp:2076
#, fuzzy
msgid "Delete nodes"
msgstr "Зангилааг устгах"
-#: ../src/nodepath.cpp:2020
+#: ../src/nodepath.cpp:2037
msgid "Delete nodes preserving shape"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2079 ../src/nodepath.cpp:2093
+#: ../src/nodepath.cpp:2096 ../src/nodepath.cpp:2110
msgid ""
"Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
"segments."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2189
+#: ../src/nodepath.cpp:2206
msgid "Cannot find path between nodes."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2218
+#: ../src/nodepath.cpp:2235
#, fuzzy
msgid "Delete segment"
msgstr "Зангилааг устгах"
-#: ../src/nodepath.cpp:2240
+#: ../src/nodepath.cpp:2257
msgid "Change segment type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2256 ../src/nodepath.cpp:2946
+#: ../src/nodepath.cpp:2273 ../src/nodepath.cpp:2963
msgid "Change node type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3214
+#: ../src/nodepath.cpp:3231
#, fuzzy
msgid "Retract handle"
msgstr "Тэгш өнцөгт"
-#: ../src/nodepath.cpp:3262
+#: ../src/nodepath.cpp:3279
msgid "Move node handle"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3402
+#: ../src/nodepath.cpp:3419
#, c-format
msgid ""
"<b>Node handle</b>: angle %0.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
"handles"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3580
+#: ../src/nodepath.cpp:3597
#, fuzzy
msgid "Rotate nodes"
msgstr "Зангилааг дээшлүүлэх"
-#: ../src/nodepath.cpp:3705
+#: ../src/nodepath.cpp:3722
#, fuzzy
msgid "Scale nodes"
msgstr "Зангилааг дээшлүүлэх"
-#: ../src/nodepath.cpp:3752
+#: ../src/nodepath.cpp:3769
#, fuzzy
msgid "Flip nodes"
msgstr "Зангилааг дээшлүүлэх"
-#: ../src/nodepath.cpp:3917
+#: ../src/nodepath.cpp:3934
msgid ""
"<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/"
"vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4120
+#: ../src/nodepath.cpp:4158
#, fuzzy
msgid "end node"
msgstr "Салангид зангилаа"
#. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial
-#: ../src/nodepath.cpp:4125
+#: ../src/nodepath.cpp:4163
msgid "cusp"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here
-#: ../src/nodepath.cpp:4128
+#: ../src/nodepath.cpp:4166
msgid "smooth"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4130
+#: ../src/nodepath.cpp:4168
msgid "symmetric"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4136
+#: ../src/nodepath.cpp:4174
msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4138
+#: ../src/nodepath.cpp:4176
msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4141
+#: ../src/nodepath.cpp:4179
msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4153
+#: ../src/nodepath.cpp:4191
msgid ""
"<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
"<b>arrow</b> keys to move nodes, <b>< ></b> to scale, <b>[ ]</b> to "
"rotate"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4154
+#: ../src/nodepath.cpp:4192
msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4177 ../src/nodepath.cpp:4189
+#: ../src/nodepath.cpp:4215 ../src/nodepath.cpp:4227
msgid "Select a single object to edit its nodes or handles."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4181
+#: ../src/nodepath.cpp:4219
#, c-format
msgid ""
"<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4187
+#: ../src/nodepath.cpp:4225
msgid "Drag the handles of the object to modify it."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4195
+#: ../src/nodepath.cpp:4233
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4202
+#: ../src/nodepath.cpp:4240
#, c-format
msgid ""
"<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4208
+#: ../src/nodepath.cpp:4246
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
msgstr ""
#: ../src/selection-chemistry.cpp:283 ../src/widgets/gradient-selector.cpp:133
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:488
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:482
msgid "Duplicate"
msgstr "Хувилах"
msgid "Rotate 90° CCW"
msgstr ""
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1613 ../src/seltrans.cpp:353
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1613 ../src/seltrans.cpp:355
msgid "Rotate"
msgstr "Эргүүлэх"
msgid "Rotate by pixels"
msgstr "90 хэм эргүүлэх"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1668 ../src/seltrans.cpp:350
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1668 ../src/seltrans.cpp:352
msgid "Scale"
msgstr "Масштаб"
msgstr "Хэвтээ тэнхлэгийн төвд эмхэтгэх"
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1709 ../src/selection-chemistry.cpp:1737
-#: ../src/seltrans.cpp:347
+#: ../src/seltrans.cpp:349
msgid "Move"
msgstr "Зөөх"
msgid "Set center"
msgstr "Хэвлэгчийг сонгоно уу"
-#: ../src/seltrans.cpp:356
+#: ../src/seltrans.cpp:358
msgid "Skew"
msgstr ""
-#: ../src/seltrans.cpp:477
+#: ../src/seltrans.cpp:476
msgid ""
"<b>Center</b> of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with "
"Shift also uses this center"
msgstr ""
-#: ../src/seltrans.cpp:504
+#: ../src/seltrans.cpp:503
msgid ""
"<b>Squeeze or stretch</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; "
"with <b>Shift</b> to scale around rotation center"
msgstr ""
-#: ../src/seltrans.cpp:505
+#: ../src/seltrans.cpp:504
msgid ""
"<b>Scale</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; with <b>Shift</"
"b> to scale around rotation center"
msgstr ""
-#: ../src/seltrans.cpp:509
+#: ../src/seltrans.cpp:508
msgid ""
"<b>Skew</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to "
"skew around the opposite side"
msgstr ""
-#: ../src/seltrans.cpp:510
+#: ../src/seltrans.cpp:509
msgid ""
"<b>Rotate</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> "
"to rotate around the opposite corner"
msgstr ""
-#: ../src/seltrans.cpp:641
+#: ../src/seltrans.cpp:640
#, fuzzy
msgid "Reset center"
msgstr "Хэвлэгчийг сонгоно уу"
-#: ../src/seltrans.cpp:888 ../src/seltrans.cpp:1000
+#: ../src/seltrans.cpp:887 ../src/seltrans.cpp:999
#, c-format
msgid "<b>Scale</b>: %0.2f%% x %0.2f%%; with <b>Ctrl</b> to lock ratio"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
#. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
-#: ../src/seltrans.cpp:1090
+#: ../src/seltrans.cpp:1089
#, c-format
msgid "<b>Skew</b>: %0.2f°; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
#. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
-#: ../src/seltrans.cpp:1139
+#: ../src/seltrans.cpp:1138
#, c-format
msgid "<b>Rotate</b>: %0.2f°; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
msgstr ""
-#: ../src/seltrans.cpp:1183
+#: ../src/seltrans.cpp:1182
#, c-format
msgid "Move <b>center</b> to %s, %s"
msgstr ""
-#: ../src/seltrans.cpp:1441
+#: ../src/seltrans.cpp:1440
#, c-format
msgid ""
"<b>Move</b> by %s, %s; with <b>Ctrl</b> to restrict to horizontal/vertical; "
msgstr ""
#. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
-#: ../src/sp-offset.cpp:423
+#: ../src/sp-offset.cpp:430
#, c-format
msgid "<b>Linked offset</b>, %s by %f pt"
msgstr ""
-#: ../src/sp-offset.cpp:424 ../src/sp-offset.cpp:428
+#: ../src/sp-offset.cpp:431 ../src/sp-offset.cpp:435
msgid "outset"
msgstr ""
-#: ../src/sp-offset.cpp:424 ../src/sp-offset.cpp:428
+#: ../src/sp-offset.cpp:431 ../src/sp-offset.cpp:435
#, fuzzy
msgid "inset"
msgstr "Дээшлүүлэх"
#. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
-#: ../src/sp-offset.cpp:427
+#: ../src/sp-offset.cpp:434
#, c-format
msgid "<b>Dynamic offset</b>, %s by %f pt"
msgstr ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/sp-switch.cpp:96
+#: ../src/sp-switch.cpp:100
#, c-format
msgid "<b>Conditional group</b> of <b>%d</b> object"
msgid_plural "<b>Conditional group</b> of <b>%d</b> objects"
msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
msgstr ""
-#: ../src/splivarot.cpp:1520
+#: ../src/splivarot.cpp:1519
+#, c-format
+msgid "Simplifying %s - <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1531
+#, c-format
+msgid "Done - <b>%d</b> paths simplified."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1547
msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
msgstr ""
-#: ../src/splivarot.cpp:1534
+#: ../src/splivarot.cpp:1561
msgid "Simplify"
msgstr ""
-#: ../src/splivarot.cpp:1536
+#: ../src/splivarot.cpp:1563
msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
msgstr ""
msgid "Trace: No active desktop"
msgstr "Идэвхтэй багаж алга"
-#: ../src/trace/trace.cpp:330
+#: ../src/trace/trace.cpp:331
msgid "Invalid SIOX result"
msgstr ""
-#: ../src/trace/trace.cpp:435
+#: ../src/trace/trace.cpp:436
#, fuzzy
msgid "Trace: No active document"
msgstr "Документ хадгалах"
-#: ../src/trace/trace.cpp:458
+#: ../src/trace/trace.cpp:459
msgid "Trace: Image has no bitmap data"
msgstr ""
-#: ../src/trace/trace.cpp:570
+#: ../src/trace/trace.cpp:571
#, c-format
msgid "Trace: Done. %ld nodes created"
msgstr ""
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:881
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1070
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1113
msgid "Page"
msgstr "Хуудас"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1074
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1117
msgid "Drawing"
msgstr "Зурах"
#. Zoom
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:341
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1064 ../src/verbs.cpp:2184
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:275
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1067 ../src/verbs.cpp:2184
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:281
msgid "Zoom"
msgstr "Томруулах"
#: ../src/ui/stock-items.cpp:192 ../src/ui/stock-items.cpp:195
#: ../src/ui/stock-items.cpp:196 ../src/ui/stock-items.cpp:197
#: ../src/ui/stock-items.cpp:198 ../src/ui/stock-items.cpp:199
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:337 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:342
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:350 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:355
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:360 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:365
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:370 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:375
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:388 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:393
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:407 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:411
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:415 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:419
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:423 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:427
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:441 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:445
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:449 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:480
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:489 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:493
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:497 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:501
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:505 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:509
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:513 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:517
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:521 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:525
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:529 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:626
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:635 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:639
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:643 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:647
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:651 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:655
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:659 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:663
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:667 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:671
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:675 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:679
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:683 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:687
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:691 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:695
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:700 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:706
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:710 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:760
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:765 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:801
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:806 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:811
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:815 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:819
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:823 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:827
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:831 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:835
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:839 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:843
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:847 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:852
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:856 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:860
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:864 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:869
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:873 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:877
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:881 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:885
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:889 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:893
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:897 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:901
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:905 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:909
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:340 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:345
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:358
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:363 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:373 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:378
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:391 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:396
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:410 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:414
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:418 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:422
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:426 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:430
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:444 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:448
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:452 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:483
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:492 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:496
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:500 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:504
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:508 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:512
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:516 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:520
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:524 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:528
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:532 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:629
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:638 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:642
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:646 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:650
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:654 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:658
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:662 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:666
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:670 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:674
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:678 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:682
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:686 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:690
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:694 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:698
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:703 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:709
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:713 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:763
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:768 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:804
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:809 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:814
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:818 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:822
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:826 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:830
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:834 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:838
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:842 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:846
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:850 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:855
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:859 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:863
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:872
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:876 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:880
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:884 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:888
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:892 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:896
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:900 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:904
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:908 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:912
msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:994
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:997
msgid "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1053 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:241
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1056 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:247
msgid "Zoom drawing if window size changes"
msgstr "Цонхны хэмжээ өөрчлөгдвөл зургийн харагдац өөрчлөгдөнө"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:295
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1077 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:301
msgid "Cursor coordinates"
msgstr ""
#. display the initial welcome message in the statusbar
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1091 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:327
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1094 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:333
msgid ""
"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
"use selector (arrow) to move or transform them."
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1193 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:533
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1196 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:544
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
"If you close without saving, your changes will be discarded."
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1204 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1251
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:549 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:613
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1207 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1254
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:560 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1239 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:596
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1242 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:607
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
msgid "Pattern offset"
msgstr "Хавтгайрсан объект"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:375
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383
#, c-format
msgid "%s: %d - Inkscape"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:377
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:385
#, c-format
msgid "%s - Inkscape"
msgstr ""
msgstr "ААББВВӨөУуӨө12368.;/()"
#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:138
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:499
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:493
#, fuzzy
msgid "Edit..."
msgstr "Засах"
msgid "<small>Multiple gradients</small>"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:489
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:483
msgid ""
"If the gradient is used by more than one object, create a copy of it for the "
"selected object(s)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:500
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:494
msgid "Edit the stops of the gradient"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:557 ../src/widgets/toolbox.cpp:1121
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:553 ../src/widgets/toolbox.cpp:1121
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1210 ../src/widgets/toolbox.cpp:1509
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1558 ../src/widgets/toolbox.cpp:1796
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1831 ../src/widgets/toolbox.cpp:2413
msgid "<b>New:</b>"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:570
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:566
#, fuzzy
msgid "Create linear gradient"
msgstr "Шугаман градиент"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:584
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:580
msgid "Create radial (elliptic or circular) gradient"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:599
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:595
#, fuzzy
msgid "on"
msgstr "Хоосон"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:612
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:608
msgid "Create gradient in the fill"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:626
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:622
msgid "Create gradient in the stroke"
msgstr ""
#. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("<b>Average:</b>"));
#. FIXME: implement averaging of all parameters for multiple selected
#. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("<b>Average:</b>"));
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:640 ../src/widgets/toolbox.cpp:1123
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:636 ../src/widgets/toolbox.cpp:1123
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1142 ../src/widgets/toolbox.cpp:1517
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1542 ../src/widgets/toolbox.cpp:1798
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1817 ../src/widgets/toolbox.cpp:2416
msgid "Windows Metafile Input"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "write error occurred"
+#~ msgstr "Бичихэд алдаа үүсэв"
+
#~ msgid "Sodipodi"
#~ msgstr "Содиподи"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 761b5893b65d3ddb34e1a61ad7e309612a997e59..9b01f4332916698f7d28bede94d1adaa7bbd962f 100644 (file)
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
msgstr ""
"Project-Id-Version: Inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-09 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-14 22:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-15 20:03+0100\n"
"Last-Translator: Stephan Rene <srk_translation@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
msgid "%s at %s"
msgstr "%s i %s"
-#: ../src/desktop.cpp:671
+#: ../src/desktop.cpp:673
msgid "No previous zoom."
msgstr "Ingen tidligere zoom."
-#: ../src/desktop.cpp:696
+#: ../src/desktop.cpp:698
msgid "No next zoom."
msgstr "Ingen neste zoom."
#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:191
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:883
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1086
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1121
msgid "Selection"
msgstr "Valg"
msgid "%s attributes"
msgstr "%s-attributter"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:164
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:166
msgid "_Fill"
msgstr "_Fyll"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:171
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:173
msgid "Stroke _paint"
msgstr "_Maling Strøk"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:178
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:180
msgid "Stroke st_yle"
msgstr "St_røkstil"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:189
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:191
msgid "Master _opacity"
msgstr "Overordnet _opasitet"
msgid "New text node"
msgstr "Ny tekstnode"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1708
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1709
msgid "Duplicate node"
msgstr "Duplisert node"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2918
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2919
msgid "Delete node"
msgstr "Slett node"
msgid "OpenDocument drawing file"
msgstr "OpenDocument tegning fil"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:125
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:121
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:104 ../src/extension/internal/pdf.cpp:108
msgid "Print Destination"
msgstr "Utskriftsmål"
#. Print properties frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:140
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:136
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:119 ../src/extension/internal/pdf.cpp:123
msgid "Print properties"
msgstr "Utskriftsegenskaper"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:147
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:143
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:130
msgid "Print using PDF operators"
msgstr "Skriv ut med PDF operatørene"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:149
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:145
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:132
msgid ""
"Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
"Bruk PDF vektor operatør. Det resulterende bilde er vanligvis mindre i "
"filstørrelse og kan vilkårlig skala endres, men mønster vil bli tapt."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:154
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:150
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:133 ../src/extension/internal/pdf.cpp:137
msgid "Print as bitmap"
msgstr "Eksporter som punktgrafikk"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:156
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:152
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:135 ../src/extension/internal/pdf.cpp:139
msgid ""
"Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
"filstørrelse og kan ikke vilkårlig skala endres uten tap i kvalitet, men "
"alle objekter blir akkurat som det vises."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:170
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:166
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:149 ../src/extension/internal/pdf.cpp:153
msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
msgstr "Foretrukket oppløsning (punkt per tomme) av punktgrafikk"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:180
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:163 ../src/extension/internal/pdf.cpp:167
msgid "Resolution:"
msgstr "Oppløsning:"
#. Print destination frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:188
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:167 ../src/extension/internal/pdf.cpp:171
msgid "Print destination"
msgstr "Utskriftsmål"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:194
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:190
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:173 ../src/extension/internal/pdf.cpp:177
msgid ""
"Printer name (as given by lpstat -p);\n"
"Bruk '> filename' for å skrive til fil.\n"
"Bruk '| prog arg...' for å sendes videre til et program."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1022
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1015
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1566
msgid "PDF Print"
msgstr "PDF Utskrivt"
msgid "_Write session file:"
msgstr "_Skriv sesjon fil:"
-#. if ID is NULL, then we have a real problem -- we were not able to find a key
-#. nor generate one. The only thing we can really do here is abort, since we have
-#. no way to let the other client(s) uniquely identify this object.
-#: ../src/jabber_whiteboard/message-utilities.cpp:168
-msgid ""
-"ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the new "
-"object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
-msgstr ""
-"IDen for nytt objekter NULL også etter generering og oppslags forsøk: det "
-"nye objekt vil IKKE bli sent, heller ikke noen av dens underordnete objekter!"
-
#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
msgid "Select a location and filename"
msgstr "Velg en lagringsplass og filnavn"
msgid "Drag curve"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:551 ../src/seltrans.cpp:454
+#: ../src/nodepath.cpp:552 ../src/seltrans.cpp:454
#, fuzzy
msgid "Stamp"
msgstr "Steg"
-#: ../src/nodepath.cpp:1222 ../src/nodepath.cpp:1250
+#: ../src/nodepath.cpp:1223 ../src/nodepath.cpp:1251
#, fuzzy
msgid "Move nodes vertically"
msgstr "Rett opp valgte noder vertikalt"
-#: ../src/nodepath.cpp:1224 ../src/nodepath.cpp:1252
+#: ../src/nodepath.cpp:1225 ../src/nodepath.cpp:1253
#, fuzzy
msgid "Move nodes horizontally"
msgstr "Rett opp valgte noder horisontalt"
-#: ../src/nodepath.cpp:1226 ../src/nodepath.cpp:1254 ../src/nodepath.cpp:2999
+#: ../src/nodepath.cpp:1227 ../src/nodepath.cpp:1255 ../src/nodepath.cpp:3000
#, fuzzy
msgid "Move nodes"
msgstr "Senk node"
-#: ../src/nodepath.cpp:1262
+#: ../src/nodepath.cpp:1263
msgid ""
"<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
"with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
"vinkel; med <b>Alt</b> for å låse lengden; med <b>Shift</b> for å rotere "
"begge håndtak"
-#: ../src/nodepath.cpp:1433
+#: ../src/nodepath.cpp:1434
#, fuzzy
msgid "Align nodes"
msgstr "Rett opp toppene"
-#: ../src/nodepath.cpp:1495
+#: ../src/nodepath.cpp:1496
#, fuzzy
msgid "Distribute nodes"
msgstr "Distribuer"
-#: ../src/nodepath.cpp:1534
+#: ../src/nodepath.cpp:1535
#, fuzzy
msgid "Add nodes"
msgstr "Legg til noder"
-#: ../src/nodepath.cpp:1536 ../src/nodepath.cpp:1598
+#: ../src/nodepath.cpp:1537 ../src/nodepath.cpp:1599
#, fuzzy
msgid "Add node"
msgstr "Legg til noder"
-#: ../src/nodepath.cpp:1678
+#: ../src/nodepath.cpp:1679
#, fuzzy
msgid "Break path"
msgstr "B_ryt Opp"
-#: ../src/nodepath.cpp:1720 ../src/nodepath.cpp:1732 ../src/nodepath.cpp:1819
-#: ../src/nodepath.cpp:1831
+#: ../src/nodepath.cpp:1721 ../src/nodepath.cpp:1733 ../src/nodepath.cpp:1820
+#: ../src/nodepath.cpp:1832
msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
msgstr "For å koble sammen, må du ha valgt to <b>sluttnoder</b>."
-#: ../src/nodepath.cpp:1753
+#: ../src/nodepath.cpp:1754
#, fuzzy
msgid "Close subpath"
msgstr "Lukker sti."
-#: ../src/nodepath.cpp:1805
+#: ../src/nodepath.cpp:1806
#, fuzzy
msgid "Join nodes"
msgstr "end node"
-#: ../src/nodepath.cpp:1852
+#: ../src/nodepath.cpp:1853
msgid "Close subpath by segment"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1906
+#: ../src/nodepath.cpp:1907
#, fuzzy
msgid "Join nodes by segment"
msgstr "Slå sammen valgte endenoder med et nytt bildesegment"
-#: ../src/nodepath.cpp:2034 ../src/nodepath.cpp:2071 ../src/nodepath.cpp:2075
+#: ../src/nodepath.cpp:2035 ../src/nodepath.cpp:2072 ../src/nodepath.cpp:2076
#, fuzzy
msgid "Delete nodes"
msgstr "Slett node"
-#: ../src/nodepath.cpp:2036
+#: ../src/nodepath.cpp:2037
msgid "Delete nodes preserving shape"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2095 ../src/nodepath.cpp:2109
+#: ../src/nodepath.cpp:2096 ../src/nodepath.cpp:2110
msgid ""
"Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
"segments."
msgstr ""
"Velg <b>to ikke-sluttpunkt noder</b> på en sti for å slette segmenter mellom."
-#: ../src/nodepath.cpp:2205
+#: ../src/nodepath.cpp:2206
msgid "Cannot find path between nodes."
msgstr "Kan ikke finne sti mellom noder."
-#: ../src/nodepath.cpp:2234
+#: ../src/nodepath.cpp:2235
#, fuzzy
msgid "Delete segment"
msgstr "Slett valgte noder"
-#: ../src/nodepath.cpp:2256
+#: ../src/nodepath.cpp:2257
msgid "Change segment type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2272 ../src/nodepath.cpp:2962
+#: ../src/nodepath.cpp:2273 ../src/nodepath.cpp:2963
msgid "Change node type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3230
+#: ../src/nodepath.cpp:3231
#, fuzzy
msgid "Retract handle"
msgstr "Rektangel"
-#: ../src/nodepath.cpp:3278
+#: ../src/nodepath.cpp:3279
#, fuzzy
msgid "Move node handle"
msgstr "Tilfeldigjør node håndtak"
-#: ../src/nodepath.cpp:3418
+#: ../src/nodepath.cpp:3419
#, c-format
msgid ""
"<b>Node handle</b>: angle %0.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
"feste vinkel; med <b>Alt</b> for å låse lengde; med <b>Shift</b> for å "
"rotere begge håndtak"
-#: ../src/nodepath.cpp:3596
+#: ../src/nodepath.cpp:3597
#, fuzzy
msgid "Rotate nodes"
msgstr "Hev node"
-#: ../src/nodepath.cpp:3721
+#: ../src/nodepath.cpp:3722
#, fuzzy
msgid "Scale nodes"
msgstr "Hev node"
-#: ../src/nodepath.cpp:3768
+#: ../src/nodepath.cpp:3769
#, fuzzy
msgid "Flip nodes"
msgstr "linjer"
-#: ../src/nodepath.cpp:3933
+#: ../src/nodepath.cpp:3934
msgid ""
"<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/"
"vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
"vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4157
+#: ../src/nodepath.cpp:4158
msgid "end node"
msgstr "end node"
#. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial
-#: ../src/nodepath.cpp:4162
+#: ../src/nodepath.cpp:4163
msgid "cusp"
msgstr "spiss"
#. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here
-#: ../src/nodepath.cpp:4165
+#: ../src/nodepath.cpp:4166
msgid "smooth"
msgstr "glatt"
-#: ../src/nodepath.cpp:4167
+#: ../src/nodepath.cpp:4168
msgid "symmetric"
msgstr "symmetrisk"
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4173
+#: ../src/nodepath.cpp:4174
msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr "end node, håndtak tilbaketrukket (dra med <b>Shift</b> for å forlenge)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4175
+#: ../src/nodepath.cpp:4176
msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr "et håndtak tilbaketrukket (dra med <b>Shift</b> for å forlenge)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4178
+#: ../src/nodepath.cpp:4179
msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr "begge håndtak tilbaketrukket (dra med <b>Shift</b> for å forlenge)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4190
+#: ../src/nodepath.cpp:4191
msgid ""
"<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
"<b>arrow</b> keys to move nodes, <b>< ></b> to scale, <b>[ ]</b> to "
"skulpter; <b>pil</b> knappen for å flytte nodene, <b>< ></b> for å "
"endre skala , <b>[ ]</b> for å rotere"
-#: ../src/nodepath.cpp:4191
+#: ../src/nodepath.cpp:4192
msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
msgstr ""
"<b>Dra</b> i node eller node håndtak; <b>pil</b> knappen for å flytte noden"
-#: ../src/nodepath.cpp:4214 ../src/nodepath.cpp:4226
+#: ../src/nodepath.cpp:4215 ../src/nodepath.cpp:4227
msgid "Select a single object to edit its nodes or handles."
msgstr "Velg et enkelt objekt å redigere dens noder eller håndtak."
-#: ../src/nodepath.cpp:4218
+#: ../src/nodepath.cpp:4219
#, c-format
msgid ""
"<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
"<b>0</b> ut fra <b>%i</b> nodene utvalgt. <b>Klikk</b>, <b>Shift+klikk</b>, "
"eller <b>dra rundt</b> nodene for å velge."
-#: ../src/nodepath.cpp:4224
+#: ../src/nodepath.cpp:4225
msgid "Drag the handles of the object to modify it."
msgstr "Dra i håndtakene på objektet for gjøre endringer."
-#: ../src/nodepath.cpp:4232
+#: ../src/nodepath.cpp:4233
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
msgstr[0] "<b>%i</b> av <b>%i</b> node valgt; %s. %s."
msgstr[1] "<b>%i</b> av <b>%i</b> nodene valgt; %s. %s."
-#: ../src/nodepath.cpp:4239
+#: ../src/nodepath.cpp:4240
#, c-format
msgid ""
"<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
msgstr[1] ""
"<b>%i</b> av <b>%i</b> nodene valgt i <b>%i</b> av <b>%i</b> understi. %s."
-#: ../src/nodepath.cpp:4245
+#: ../src/nodepath.cpp:4246
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
msgstr "<b>Ingen stier</b> å innlegge/forskyve i valgte."
-#: ../src/splivarot.cpp:1520
+#: ../src/splivarot.cpp:1519
+#, c-format
+msgid "Simplifying %s - <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1531
+#, c-format
+msgid "Done - <b>%d</b> paths simplified."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1547
msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
msgstr "Velg <b>sti(er)</b>, å forenkle."
-#: ../src/splivarot.cpp:1534
+#: ../src/splivarot.cpp:1561
#, fuzzy
msgid "Simplify"
msgstr "_Forenkle"
-#: ../src/splivarot.cpp:1536
+#: ../src/splivarot.cpp:1563
msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
msgstr "<b>Ingen stier</b> å forenkle i valgte."
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:881
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1078
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1113
msgid "Page"
msgstr "Side"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1082
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1117
msgid "Drawing"
msgstr "Tegning"
#. Zoom
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:341
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1064 ../src/verbs.cpp:2184
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:277
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1067 ../src/verbs.cpp:2184
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:281
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
#: ../src/ui/stock-items.cpp:192 ../src/ui/stock-items.cpp:195
#: ../src/ui/stock-items.cpp:196 ../src/ui/stock-items.cpp:197
#: ../src/ui/stock-items.cpp:198 ../src/ui/stock-items.cpp:199
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:337 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:342
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:350 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:355
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:360 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:365
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:370 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:375
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:388 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:393
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:407 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:411
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:415 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:419
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:423 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:427
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:441 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:445
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:449 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:480
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:489 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:493
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:497 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:501
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:505 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:509
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:513 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:517
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:521 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:525
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:529 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:626
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:635 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:639
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:643 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:647
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:651 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:655
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:659 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:663
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:667 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:671
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:675 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:679
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:683 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:687
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:691 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:695
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:700 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:706
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:710 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:760
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:765 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:801
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:806 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:811
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:815 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:819
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:823 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:827
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:831 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:835
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:839 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:843
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:847 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:852
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:856 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:860
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:864 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:869
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:873 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:877
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:881 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:885
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:889 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:893
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:897 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:901
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:905 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:909
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:340 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:345
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:358
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:363 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:373 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:378
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:391 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:396
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:410 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:414
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:418 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:422
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:426 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:430
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:444 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:448
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:452 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:483
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:492 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:496
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:500 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:504
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:508 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:512
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:516 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:520
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:524 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:528
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:532 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:629
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:638 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:642
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:646 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:650
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:654 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:658
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:662 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:666
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:670 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:674
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:678 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:682
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:686 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:690
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:694 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:698
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:703 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:709
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:713 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:763
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:768 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:804
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:809 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:814
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:818 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:822
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:826 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:830
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:834 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:838
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:842 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:846
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:850 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:855
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:859 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:863
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:872
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:876 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:880
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:884 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:888
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:892 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:896
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:900 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:904
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:908 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:912
msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:994
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:997
msgid "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1053 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:243
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1056 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:247
msgid "Zoom drawing if window size changes"
msgstr "Zoom tegningen hvis vinduet endrer størrelse"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:297
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1077 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:301
msgid "Cursor coordinates"
msgstr "Markør koorditater"
#. display the initial welcome message in the statusbar
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1091 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:329
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1094 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:333
msgid ""
"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
"use selector (arrow) to move or transform them."
"<b>Velkommen til Inkscape!</b> Bruk form eller frihåndsverktøy for å skape "
"objekter; bruk utvelgeren (pilen) for å flytte eller omforme dem."
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1193 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:540
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1196 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:544
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
"\n"
"Hvis du stenger uten å lagre, vil alle dine endringer bli borte."
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1204 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1251
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:556 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:620
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1207 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1254
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:560 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
msgid "Close _without saving"
msgstr "Lukk _uten å lagre"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1239 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:603
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1242 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:607
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
msgid "Pattern offset"
msgstr "Mønster forskyvning"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:379
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383
#, c-format
msgid "%s: %d - Inkscape"
msgstr "%s: %d - Inkscape"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:381
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:385
#, c-format
msgid "%s - Inkscape"
msgstr "%s - Inkscape"
msgid "Windows Metafile Input"
msgstr "Windows Metafil "
+#~ msgid ""
+#~ "ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the "
+#~ "new object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
+#~ msgstr ""
+#~ "IDen for nytt objekter NULL også etter generering og oppslags forsøk: det "
+#~ "nye objekt vil IKKE bli sent, heller ikke noen av dens underordnete "
+#~ "objekter!"
+
#~ msgid "write error occurred"
#~ msgstr "error inntraff under skriving"
diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po
index 38a827f286fbc8a64711b300731f190537b2e5e9..e589b96a133f3be5c03baf492f5a7b83fa3f2042 100644 (file)
--- a/po/ne.po
+++ b/po/ne.po
# Shyam Krishna Bal <shyamkrishna_bal@yahoo.com>, 2006.
# Mahesh subedi <submanesh@hotmail.com>, 2006.
#
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3651 ../src/widgets/toolbox.cpp:3672
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3701 ../src/widgets/toolbox.cpp:3722
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3749
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3695 ../src/widgets/toolbox.cpp:3716
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3745 ../src/widgets/toolbox.cpp:3766
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3793
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: <info@mpp.org.np>\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-26 20:51+0545\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-14 22:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-27 18:06+0545\n"
"Last-Translator: Mahesh subedi <submanesh@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
msgid "Inkscape SVG Vector Illustrator"
msgstr "इन्क्सकेप SVG भेक्टर दृष्टान्तकर्ता"
-#: ../src/arc-context.cpp:334
-msgid "<b>Ctrl</b>: make circle or integer-ratio ellipse, snap arc/segment angle"
+#: ../src/arc-context.cpp:335
+msgid ""
+"<b>Ctrl</b>: make circle or integer-ratio ellipse, snap arc/segment angle"
msgstr "<b>Ctrl</b>: वृत वा दीर्घवृत्त इन्टिजर अनुपात बनाउनुहोस्, चाप/खण्ड कोण सटाउनुहोस्"
-#: ../src/arc-context.cpp:335 ../src/rect-context.cpp:378
+#: ../src/arc-context.cpp:336 ../src/rect-context.cpp:378
msgid "<b>Shift</b>: draw around the starting point"
msgstr "<b>शिफ्ट</b>: सुरुवात बिन्दु वरिपरि कोर्नुहोस्"
-#: ../src/arc-context.cpp:420
+#: ../src/arc-context.cpp:421
#, c-format
msgid ""
"<b>Ellipse</b>: %s × %s; with <b>Ctrl</b> to make circle or integer-"
"ratio ellipse; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
-msgstr "<b>दीर्घवृत</b>: वृत वा दीर्घवृत्त इन्टिजर अनुपात बनाउन %s × %s; संग <b>Ctrl</b>; सुरुवात बिन्दु वरिपरि कोर्नुको लागि<b>shift</b> संग"
+msgstr ""
+"<b>दीर्घवृत</b>: वृत वा दीर्घवृत्त इन्टिजर अनुपात बनाउन %s × %s; संग <b>Ctrl</"
+"b>; सुरुवात बिन्दु वरिपरि कोर्नुको लागि<b>shift</b> संग"
+
+#: ../src/arc-context.cpp:437
+#, fuzzy
+msgid "Create ellipse"
+msgstr "क्लोन सिर्जना गर्नुहोस्"
#: ../src/connector-context.cpp:523
msgid "Creating new connector"
msgstr "नयाँ जडानकर्ता सिर्जना गर्दै"
-#: ../src/connector-context.cpp:947
+#: ../src/connector-context.cpp:717
+#, fuzzy
+msgid "Reroute connector"
+msgstr "योजकहरू सिर्जना गर्नुहोस्"
+
+#. Flush pending updates
+#: ../src/connector-context.cpp:924
+#, fuzzy
+msgid "Create connector"
+msgstr "योजकहरू सिर्जना गर्नुहोस्"
+
+#: ../src/connector-context.cpp:948
msgid "Finishing connector"
msgstr "जडानकर्ता समाप्त गर्दै"
-#: ../src/connector-context.cpp:1091
+#: ../src/connector-context.cpp:1092
msgid "<b>Connection point</b>: click or drag to create a new connector"
-msgstr "<b>जडान बिन्दु</b>: एउटा नयाँ जडानकर्ता सिर्जना गर्नको लागि क्लिक गर्नुहोस् वा तान्नुहोस्"
+msgstr ""
+"<b>जडान बिन्दु</b>: एउटा नयाँ जडानकर्ता सिर्जना गर्नको लागि क्लिक गर्नुहोस् वा तान्नुहोस्"
-#: ../src/connector-context.cpp:1162
+#: ../src/connector-context.cpp:1163
msgid "<b>Connector endpoint</b>: drag to reroute or connect to new shapes"
-msgstr "<b>जडानकर्ता समाप्त बिन्दु</b>: नयाँ आकारहरुमा जडान गर्न वा पुन:राउट गर्न तान्नुहोस्"
+msgstr ""
+"<b>जडानकर्ता समाप्त बिन्दु</b>: नयाँ आकारहरुमा जडान गर्न वा पुन:राउट गर्न तान्नुहोस्"
-#: ../src/connector-context.cpp:1273
+#: ../src/connector-context.cpp:1274
msgid "Select <b>at least one non-connector object</b>."
msgstr "कम्तिमा एक जडानकर्ता नभएको वस्तु <b>चयन गर्नुहोस्</b> ।"
-#: ../src/context-fns.cpp:32 ../src/context-fns.cpp:61
+#: ../src/connector-context.cpp:1279 ../src/widgets/toolbox.cpp:3979
+msgid "Make connectors avoid selected objects"
+msgstr ""
+
+#: ../src/connector-context.cpp:1280 ../src/widgets/toolbox.cpp:3983
+msgid "Make connectors ignore selected objects"
+msgstr ""
+
+#: ../src/context-fns.cpp:33 ../src/context-fns.cpp:62
msgid "<b>Current layer is hidden</b>. Unhide it to be able to draw on it."
msgstr "<b> हालको तह लुकेको छ</b> । यसमा रेखाचित्र कोर्नको लागि नलुकाउनुहोस् ।"
-#: ../src/context-fns.cpp:38 ../src/context-fns.cpp:67
+#: ../src/context-fns.cpp:39 ../src/context-fns.cpp:68
msgid "<b>Current layer is locked</b>. Unlock it to be able to draw on it."
-msgstr "<b> हालको तह ताल्चा लगाइएको छ</b> । यसमा रेखाचित्र कोर्नको लागि ताल्चा नलगाउनुहोस् ।"
+msgstr ""
+"<b> हालको तह ताल्चा लगाइएको छ</b> । यसमा रेखाचित्र कोर्नको लागि ताल्चा नलगाउनुहोस् ।"
-#: ../src/desktop-events.cpp:221
+#: ../src/desktop-events.cpp:223
#, c-format
msgid "%s at %s"
msgstr "%s मा %s"
-#: ../src/desktop.cpp:668
+#: ../src/desktop.cpp:673
msgid "No previous zoom."
msgstr "अघिल्लो जूम छैन ।"
-#: ../src/desktop.cpp:693
+#: ../src/desktop.cpp:698
msgid "No next zoom."
msgstr "पछिल्लो जूम छैन ।"
msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to unclump."
msgstr "एउटा वस्तु <b>चयन गर्नुहोस्</b> जसको टाइल्ड क्लोनहरू अनक्लम्प गर्नलाई हो ।"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:896
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:897
msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to remove."
msgstr "एउटा वस्तु <b>चयन गर्नुहोस्</b> जसको टाइल्ड क्लोनहरू हटाउनको लागि हो ।"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:964 ../src/selection-chemistry.cpp:1931
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:966 ../src/selection-chemistry.cpp:1964
msgid "Select an <b>object</b> to clone."
msgstr "क्लोनमा <b>एउटा वस्तु</b> चयन गर्नुहोस् ।"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:970
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:972
msgid ""
"If you want to clone several objects, <b>group</b> them and <b>clone the "
"group</b>."
-msgstr "यदि तपाईँ भिन्न भिन्नै वस्तुहरू क्लोन गर्न चाहनुहुन्छ भने, तिनीहरुलाई <b>समूह गर्नुहोस्</b> र<b>समूहलाई क्लोन गर्नुहोस्</b> ।"
+msgstr ""
+"यदि तपाईँ भिन्न भिन्नै वस्तुहरू क्लोन गर्न चाहनुहुन्छ भने, तिनीहरुलाई <b>समूह गर्नुहोस्</b> "
+"र<b>समूहलाई क्लोन गर्नुहोस्</b> ।"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1480
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1483
msgid "<small>Per row:</small>"
msgstr "<small>प्रति पङ्क्ति:</small>"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1493
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1496
msgid "<small>Per column:</small>"
msgstr "<small>प्रति स्तम्भ:</small>"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1501
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1504
msgid "<small>Randomize:</small>"
msgstr "<small>अनियमित पार्नुहोस्:</small>"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1655
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1658
msgid "_Symmetry"
msgstr "सुमेल"
#. * http://www.clarku.edu/~djoyce/wallpaper/seventeen.html (English vocabulary); or
#. * http://membres.lycos.fr/villemingerard/Geometri/Sym1D.htm (French vocabulary).
#.
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1663
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1666
msgid "Select one of the 17 symmetry groups for the tiling"
msgstr "टिलिङ्गको लागि १७ सुमेल समूहहरू मध्ये एउटा चयन गर्नुहोस्"
#. TRANSLATORS: "translation" means "shift" / "displacement" here.
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1674
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1677
msgid "<b>P1</b>: simple translation"
msgstr "<b>P1</b>: सामान्य अनुवाद"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1675
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1678
msgid "<b>P2</b>: 180° rotation"
msgstr "<b>P2</b>: 180° परिक्रमण"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1676
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1679
msgid "<b>PM</b>: reflection"
msgstr "<b>PM</b>: . प्रतिवर्तन"
#. TRANSLATORS: "glide reflection" is a reflection and a translation combined.
#. For more info, see http://mathforum.org/sum95/suzanne/symsusan.html
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1679
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1682
msgid "<b>PG</b>: glide reflection"
msgstr "<b>PG</b>: ग्लाइड प्रतिवर्तन"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1680
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1683
msgid "<b>CM</b>: reflection + glide reflection"
msgstr "<b>CM</b>: प्रतिवर्तन + ग्लाइड प्रतिवर्तन"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1681
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1684
msgid "<b>PMM</b>: reflection + reflection"
msgstr "<b>PMM</b>: प्रतिवर्तन + प्रतिवर्तन"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1682
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1685
msgid "<b>PMG</b>: reflection + 180° rotation"
msgstr "<b>PMG</b>: प्रतिवर्तन + 180° परिक्रमण"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1683
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1686
msgid "<b>PGG</b>: glide reflection + 180° rotation"
msgstr "<b>PGG</b>: ग्लाइड प्रतिवर्तन + 180° परिक्रमण"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1684
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1687
msgid "<b>CMM</b>: reflection + reflection + 180° rotation"
msgstr "<b>CMM</b>: प्रतिवर्तन + प्रतिवर्तन + 180° परिक्रमण"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1685
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1688
msgid "<b>P4</b>: 90° rotation"
msgstr "<b>P4</b>: 90° परिक्रमण"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1686
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1689
msgid "<b>P4M</b>: 90° rotation + 45° reflection"
msgstr "<b>P4M</b>: 90° परिक्रमण + 45° प्रतिवर्तन"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1687
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1690
msgid "<b>P4G</b>: 90° rotation + 90° reflection"
msgstr "<b>P4G</b>: 90° परिक्रमण + 90° प्रतिवर्तन"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1688
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1691
msgid "<b>P3</b>: 120° rotation"
msgstr "<b>P3</b>: 120° परिक्रमण"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1689
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1692
msgid "<b>P31M</b>: reflection + 120° rotation, dense"
msgstr "<b>P31M</b>: प्रतिवर्तन + 120° परिक्रमण, घना"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1690
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1693
msgid "<b>P3M1</b>: reflection + 120° rotation, sparse"
msgstr "<b>P3M1</b>: प्रतिवर्तन + 120° परिक्रमण, कम"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1691
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1694
msgid "<b>P6</b>: 60° rotation"
msgstr "<b>P6</b>: 60° परिक्रमण"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1692
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1695
msgid "<b>P6M</b>: reflection + 60° rotation"
msgstr "<b>P6M</b>: प्रतिवर्तन + 60° परिक्रमण"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1720
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1723
msgid "S_hift"
msgstr "शिफ्ट"
#. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) horizontally by this amount
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1730
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1733
#, no-c-format
msgid "<b>Shift X:</b>"
msgstr "<b>शिफ्ट X:</b>"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1738
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1741
#, no-c-format
msgid "Horizontal shift per row (in % of tile width)"
msgstr "(टाइल चौडाइको % मा) प्रति पङ्क्ति तेर्सो शिफ्ट"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1746
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1749
#, no-c-format
msgid "Horizontal shift per column (in % of tile width)"
msgstr "(टाइल चौडाइको % मा) प्रति स्तम्भ तेर्सो शिफ्ट"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1753
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1756
msgid "Randomize the horizontal shift by this percentage"
msgstr "यो प्रतिशत द्वारा तेर्सो शिफ्ट अनियमितता गर्नुहोस्"
#. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) vertically by this amount
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1763
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1766
#, no-c-format
msgid "<b>Shift Y:</b>"
msgstr "<b>शिफ्ट Y:</b>"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1771
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1774
#, no-c-format
msgid "Vertical shift per row (in % of tile height)"
msgstr "(टाइल उचाइको % मा) प्रति पङ्क्ति ठाडो शिफ्ट"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1779
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1782
#, no-c-format
msgid "Vertical shift per column (in % of tile height)"
msgstr "(टाइल उचाइको % मा) प्रति स्तम्भ ठाडो शिफ्ट"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1786
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1789
msgid "Randomize the vertical shift by this percentage"
msgstr "यो प्रतिशत द्वारा ठाडो शिफ्ट अनियमितता गर्नुहोस्"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1794
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1797
msgid "<b>Exponent:</b>"
msgstr "<b>एक्सपोनेन्ट:</b>"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1801
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1804
msgid "Whether rows are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
-msgstr "पङ्क्तिहरू निष्पक्ष रुपमा (१) खाली गरिएको छ कि, (<1) or diverge (>1) अभिमुख गर्ने कि"
+msgstr ""
+"पङ्क्तिहरू निष्पक्ष रुपमा (१) खाली गरिएको छ कि, (<1) or diverge (>1) अभिमुख गर्ने कि"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1808
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1811
msgid "Whether columns are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
-msgstr "स्तम्भहरू निष्पक्ष रुपमा (१) खाली गरिएको छ कि, (<1) or diverge (>1) अभिमुख गर्ने कि"
+msgstr ""
+"स्तम्भहरू निष्पक्ष रुपमा (१) खाली गरिएको छ कि, (<1) or diverge (>1) अभिमुख गर्ने कि"
#. TRANSLATORS: "Alternate" is a verb here
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1816 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1906
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1965 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2021
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2152
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1819 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1909
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1968 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2024
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2155
msgid "<small>Alternate:</small>"
msgstr "<small>विकल्प:</small>"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1822
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1825
msgid "Alternate the sign of shifts for each row"
msgstr "हरेक पङ्क्तिको लागि शिफ्टहरुको साइन विकल्प गर्नुहोस्"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1827
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1830
msgid "Alternate the sign of shifts for each column"
msgstr "हरेक स्तम्भको लागि शिफ्टहरुको साइन विकल्प गर्नुहोस्"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1836
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1839
msgid "Sc_ale"
msgstr "स्केल"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1844
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1847
msgid "<b>Scale X:</b>"
msgstr "<b> स्केल X:</b>"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1852
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1855
#, no-c-format
msgid "Horizontal scale per row (in % of tile width)"
msgstr "(टाइल चौडाइको % मा) प्रति पङ्क्ति तेर्सो स्केल"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1860
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1863
#, no-c-format
msgid "Horizontal scale per column (in % of tile width)"
msgstr "(टाइल चौडाइको % मा) प्रति स्तम्भ तेर्सो स्केल"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1867
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1870
msgid "Randomize the horizontal scale by this percentage"
msgstr "यो प्रतिशत द्वारा तेर्सो स्केल अनियमितता गर्नुहोस्"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1875
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1878
msgid "<b>Scale Y:</b>"
msgstr "<b> स्केल Y:</b>"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1883
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1886
#, no-c-format
msgid "Vertical scale per row (in % of tile height)"
msgstr "(टाइल उचाइको % मा) प्रति पङ्क्ति ठाडो स्केल"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1891
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1894
#, no-c-format
msgid "Vertical scale per column (in % of tile height)"
msgstr "(टाइल उचाइको % मा) प्रति स्तम्भ ठाडो स्केल"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1898
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1901
msgid "Randomize the vertical scale by this percentage"
msgstr "यो प्रतिशत द्वारा ठाडो स्केल अनियमितता गर्नुहोस्"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1912
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1915
msgid "Alternate the sign of scales for each row"
msgstr "हरेक पङ्क्तिको लागि स्केलहरुको साइन साटासाट गर्नुहोस्"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1917
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1920
msgid "Alternate the sign of scales for each column"
msgstr "हरेक स्तम्भको लागि स्केलहरुको साइन साटासाट गर्नुहोस्"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1926
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1929
msgid "_Rotation"
msgstr "परिक्रमण"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1934
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1937
msgid "<b>Angle:</b>"
msgstr "<b>कोण:</b>"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1942
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1945
#, no-c-format
msgid "Rotate tiles by this angle for each row"
msgstr "हरेक पङ्क्तिको लागि यो कोण द्वारा टाइलहरू घुमाउनुहोस्"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1950
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1953
#, no-c-format
msgid "Rotate tiles by this angle for each column"
msgstr "हरेक स्तम्भको लागि यो कोण द्वारा टाइलहरू घुमाउनुहोस्"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1957
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1960
msgid "Randomize the rotation angle by this percentage"
msgstr "यो प्रतिशत द्वारा परिक्रमण कोण अनियमितता गर्नुहोस्"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1971
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1974
msgid "Alternate the rotation direction for each row"
msgstr "हरेक पङ्क्तिको लागि परिक्रमण दिशा साटासाट गर्नुहोस्"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1976
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1979
msgid "Alternate the rotation direction for each column"
msgstr "हरेक स्तम्भको लागि परिक्रमण दिशा साटासाट गर्नुहोस्"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1984
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1987
msgid "_Opacity"
msgstr "अस्पष्टता"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1992
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1995
msgid "<b>Fade out:</b>"
msgstr "<b>फेड आउट गर्नुहोस्:</b>"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1999
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2002
msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each row"
msgstr "हरेक पङ्क्तिको लागि यो प्रतिशत द्वारा शीर्षक अस्पष्टता घटाउनुहोस्"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2006
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2009
msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each column"
msgstr "हरेक स्तम्भको लागि यो प्रतिशत द्वारा टाइल अस्पष्टता घटाउनुहोस्"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2013
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2016
msgid "Randomize the tile opacity by this percentage"
msgstr "यो प्रतिशत द्वारा टाइल अस्पष्टता अनियमितता गर्नुहोस्"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2027
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2030
msgid "Alternate the sign of opacity change for each row"
msgstr "हरेक पङ्क्तिको लागि अस्पष्टता परिवर्तनको साइन साटासाट गर्नुहोस्"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2032
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2035
msgid "Alternate the sign of opacity change for each column"
msgstr "हरेक स्तम्भको लागि अस्पष्टता परिवर्तनको साइन साटासाट गर्नुहोस्"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2040
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2043
msgid "Co_lor"
msgstr "रङ"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2045
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2048
msgid "Initial color: "
msgstr "सुरुको रङ: "
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2049
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2052
msgid "Initial color of tiled clones"
msgstr "टाइल गरिएको क्लोनहरुको सुरुको रङ"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2049
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2052
msgid ""
"Initial color for clones (works only if the original has unset fill or "
"stroke)"
-msgstr "क्लोनहरुको लागि सुरुको रङ (यदि मौलिकले भराई वा प्रभाव अनसेट गर्छ भने मात्र काम गर्छ )"
+msgstr ""
+"क्लोनहरुको लागि सुरुको रङ (यदि मौलिकले भराई वा प्रभाव अनसेट गर्छ भने मात्र काम गर्छ )"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2064
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2067
msgid "<b>H:</b>"
msgstr "<b>H:</b>"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2071
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2074
msgid "Change the tile hue by this percentage for each row"
msgstr "हरेक पङ्क्तिको लागि यो प्रतिशत द्वारा टाइल ह्यु परिवर्तन गर्नुहोस्"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2078
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2081
msgid "Change the tile hue by this percentage for each column"
msgstr "हरेक स्तम्भको लागि यो प्रतिशत द्वारा टाइल ह्यु परिवर्तन गर्नुहोस्"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2085
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2088
msgid "Randomize the tile hue by this percentage"
msgstr "यो प्रतिशत द्वारा टाइल ह्यु अनियमित गर्नुहोस्"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2094
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2097
msgid "<b>S:</b>"
msgstr "<b>S:</b>"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2101
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2104
msgid "Change the color saturation by this percentage for each row"
msgstr "हरेक पङ्क्तिको लागि यो प्रतिशत द्वारा रङ भराई परिवर्तन गर्नुहोस्"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2108
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2111
msgid "Change the color saturation by this percentage for each column"
msgstr "हरेक स्तम्भको लागि यो प्रतिशत द्वारा रङ भराई परिवर्तन गर्नुहोस्"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2115
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2118
msgid "Randomize the color saturation by this percentage"
msgstr "यो प्रतिशत द्वारा रङ भराई अनियमित गर्नुहोस्"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2123
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2126
msgid "<b>L:</b>"
msgstr "<b>L:</b>"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2130
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2133
msgid "Change the color lightness by this percentage for each row"
msgstr "हरेक पङ्क्तिको लागि यो प्रतिशत द्वारा रङको चमकपन परिवर्तन गर्नुहोस्"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2137
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2140
msgid "Change the color lightness by this percentage for each column"
msgstr "हरेक स्तम्भको लागि यो प्रतिशत द्वारा रङको चमकपन परिवर्तन गर्नुहोस्"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2144
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2147
msgid "Randomize the color lightness by this percentage"
msgstr "यो प्रतिशत द्वारा रङको चमकपन अनियमित गर्नुहोस्"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2158
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2161
msgid "Alternate the sign of color changes for each row"
msgstr "हरेक पङ्क्तिको लागि रङ परिवर्तनहरुको साइन साटासाट गर्नुहोस्"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2163
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2166
msgid "Alternate the sign of color changes for each column"
msgstr "हरेक स्तम्भको लागि रङ परिवर्तनहरुको साइन साटासाट गर्नुहोस्"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2171
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2174
msgid "_Trace"
msgstr "पदचिन्ह"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2178
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2181
msgid "Trace the drawing under the tiles"
msgstr "टायलहरू मुनी रेखाचित्र पदचिन्ह"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2182
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2185
msgid ""
"For each clone, pick a value from the drawing in that clone's location and "
"apply it to the clone"
-msgstr "प्रत्येक क्लोनका लागि, क्लोनको स्थानमा रहेको रेखाचित्र बाट मान लिनुहोस् र यसलाई क्लोनमा लागू गर्नुहोस्"
+msgstr ""
+"प्रत्येक क्लोनका लागि, क्लोनको स्थानमा रहेको रेखाचित्र बाट मान लिनुहोस् र यसलाई क्लोनमा "
+"लागू गर्नुहोस्"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2196
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2199
msgid "1. Pick from the drawing:"
msgstr "१. रेखाचित्र बाट लिनुहोस्:"
#. ----Hbox2
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2207 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2354
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:458
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2210 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2357
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:461
msgid "Color"
msgstr "रङ"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2208
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2211
msgid "Pick the visible color and opacity"
msgstr "दृश्यात्मक रङ र अस्पष्टता लिनुहोस्"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2215 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2364
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2218 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2367
#: ../share/extensions/svg_dropshadow.inx.h:3
msgid "Opacity"
msgstr "अस्पष्टता"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2216
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2219
msgid "Pick the total accumulated opacity"
msgstr "जम्मा जोडिएको अस्पष्टता लिनुहोस्"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2223
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2226
msgid "R"
msgstr "R"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2224
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2227
msgid "Pick the Red component of the color"
msgstr "रङको रातो अवयव लिनुहोस्"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2231
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2234
msgid "G"
msgstr "G"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2232
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2235
msgid "Pick the Green component of the color"
msgstr "रङको हरियो अवयव लिनुहोस्"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2239
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2242
msgid "B"
msgstr "B"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2240
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2243
msgid "Pick the Blue component of the color"
msgstr "रङको निलो अवयव लिनुहोस्"
#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2249
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2252
msgid "clonetiler|H"
msgstr "H"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2250
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2253
msgid "Pick the hue of the color"
msgstr "रङको ह्यु लिनुहोस्"
#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2259
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2262
msgid "clonetiler|S"
msgstr "S"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2260
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2263
msgid "Pick the saturation of the color"
msgstr "रङको अतितृप्त लिनुहोस्"
#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2269
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2272
msgid "clonetiler|L"
msgstr "L"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2270
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2273
msgid "Pick the lightness of the color"
msgstr "रङको हल्कापन लिनुहोस्"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2280
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2283
msgid "2. Tweak the picked value:"
msgstr "२. लिइएको मान तान्नुहोस्:"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2290
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2293
msgid "Gamma-correct:"
msgstr "गामा-सुधार:"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2295
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2298
msgid "Shift the mid-range of the picked value upwards (>0) or downwards (<0)"
msgstr "लिइएको (>0) माथितिर वा (<0) तलतिर मानको मध्य-दायरा सार्नुहोस्"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2302
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2305
msgid "Randomize:"
msgstr "अनियमित पार्नुहोस्:"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2307
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2310
msgid "Randomize the picked value by this percentage"
msgstr "यो प्रतिशतद्धारा लिइएको मान अनियमित पार्नुहोस्"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2314
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2317
msgid "Invert:"
msgstr "उल्टो पार्नुहोस्:"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2318
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2321
msgid "Invert the picked value"
msgstr "लिइएको मान उल्टो पार्नुहोस्"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2324
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2327
msgid "3. Apply the value to the clones':"
msgstr "३. क्लोनहरुमा' मान लागू गर्नुहोस्:"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2334
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2337
msgid "Presence"
msgstr "उपस्थिति"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2337
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2340
msgid ""
"Each clone is created with the probability determined by the picked value in "
"that point"
msgstr "प्रत्येक क्लोन सो बिन्दुमा लिइएको मानद्धारा सम्भावना निर्धारण संगै सिर्जना गरिन्छ"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2344
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2347
msgid "Size"
msgstr "साइज"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2347
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2350
msgid "Each clone's size is determined by the picked value in that point"
msgstr "प्रत्येक क्लोनको साइज सो बिन्दुमा लिइएको मानद्धारा निर्धारण गरिन्छ ।"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2357
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2360
msgid ""
"Each clone is painted by the picked color (the original must have unset fill "
"or stroke)"
-msgstr "प्रत्येक क्लोनहरू लिइएको रङद्धारा रङ् लगाइन्छ (मौलिक संग अनसेट फिल वा स्ट्रोक हुनुपर्दछ)"
+msgstr ""
+"प्रत्येक क्लोनहरू लिइएको रङद्धारा रङ् लगाइन्छ (मौलिक संग अनसेट फिल वा स्ट्रोक हुनुपर्दछ)"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2367
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2370
msgid "Each clone's opacity is determined by the picked value in that point"
msgstr "प्रत्येक क्लोनको अस्पष्टता सो बिन्दुमा लिइएको मानद्धारा निर्धारण गरिन्छ"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2394
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2397
msgid "How many rows in the tiling"
msgstr "टायलिङमा कति बटा पङ्क्तिहरू"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2414
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2417
msgid "How many columns in the tiling"
msgstr "टायलिङमा कति बटा स्तम्भहरू"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2444
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2447
msgid "Width of the rectangle to be filled"
msgstr "भर्नु पर्ने आयातको चौडाइ"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2469
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2472
msgid "Height of the rectangle to be filled"
msgstr "भर्नु पर्ने आयातको उचाइ"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2484
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2487
msgid "Rows, columns: "
msgstr "पङ्क्तिहरू, स्तम्भहरू: "
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2485
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2488
msgid "Create the specified number of rows and columns"
msgstr "निर्दृष्ट सङ्ख्यामा पङ्क्तिहरू र स्तम्भहरू सिर्जना गर्नुहोस्"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2494
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2497
msgid "Width, height: "
msgstr "चौडाई, उचाइ: "
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2495
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2498
msgid "Fill the specified width and height with the tiling"
msgstr "टायलिङ् संग निर्दृष्ट गरिएको सङ्ख्यामा चौडाइ र उचाइ भर्नुहोस्"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2511
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2514
msgid "Use saved size and position of the tile"
msgstr "टायलको बचत गरिएको साइज र स्थिति प्रयोग गर्नुहोस्"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2514
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2517
msgid ""
"Pretend that the size and position of the tile are the same as the last time "
"you tiled it (if any), instead of using the current size"
-msgstr "हालको साइज प्रयोगको सट्टामा, तपाईँले अन्तिममा (यदि केहि) लाई टायल गरेको जस्तै, टायलको साइज र स्थितिलाई प्रिटेन्ड गर्नुहोस्"
+msgstr ""
+"हालको साइज प्रयोगको सट्टामा, तपाईँले अन्तिममा (यदि केहि) लाई टायल गरेको जस्तै, टायलको "
+"साइज र स्थितिलाई प्रिटेन्ड गर्नुहोस्"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2538
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2541
msgid " <b>_Create</b> "
msgstr " <b>सिर्जना गर्नुहोस्</b> "
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2540
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2543
msgid "Create and tile the clones of the selection"
msgstr "चयनको क्लोनहरू टायल गर्नुहोस् र सिर्जना गर्नुहोस्"
#. diagrams on the left in the following screenshot:
#. http://www.inkscape.org/screenshots/gallery/inkscape-0.42-CVS-tiles-unclump.png
#. So unclumping is the process of spreading a number of objects out more evenly.
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2555
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2558
msgid " _Unclump "
msgstr " अनकुल्म्प "
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2556
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2559
msgid "Spread out clones to reduce clumping; can be applied repeatedly"
msgstr "कल्पिङ घटाउन क्लोनहरू बढाउनुहोस्; अक्सर लागू गर्न सकिनेछ"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2562
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2565
msgid " Re_move "
msgstr " हटाउनुहोस् "
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2563
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2566
msgid "Remove existing tiled clones of the selected object (siblings only)"
msgstr "चयन गरिएको वस्तुको (केबल सिबलिङ्) अवस्थित टायल गरिएको क्लोनहरू हटाउनुहोस्"
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2579
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2582
msgid " R_eset "
msgstr " रिसेट "
#. TRANSLATORS: "change" is a noun here
-#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2581
+#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2584
msgid ""
"Reset all shifts, scales, rotates, opacity and color changes in the dialog "
"to zero"
-msgstr "संवादमा रङ परिवर्तनहरू, अस्पष्टता, गोलाकारहरू, स्केलहरू र सबै सिफ्टहरू शुन्यमा रिसेट गर्नुहोस्"
+msgstr ""
+"संवादमा रङ परिवर्तनहरू, अस्पष्टता, गोलाकारहरू, स्केलहरू र सबै सिफ्टहरू शुन्यमा रिसेट गर्नुहोस्"
#: ../src/dialogs/debugdialog.cpp:135
msgid "Messages"
msgstr "कुनै पनि होइन"
#. "view_icon_preview"
-#: ../src/dialogs/export.cpp:133 ../src/verbs.cpp:2220
+#: ../src/dialogs/export.cpp:135 ../src/verbs.cpp:2254
msgid "_Page"
msgstr "पृष्ठ"
-#: ../src/dialogs/export.cpp:133 ../src/verbs.cpp:2224
+#: ../src/dialogs/export.cpp:135 ../src/verbs.cpp:2258
msgid "_Drawing"
msgstr "रेखाचित्र"
-#: ../src/dialogs/export.cpp:133 ../src/verbs.cpp:2226
+#: ../src/dialogs/export.cpp:135 ../src/verbs.cpp:2260
msgid "_Selection"
msgstr "चयन"
-#: ../src/dialogs/export.cpp:133
+#: ../src/dialogs/export.cpp:135
msgid "_Custom"
msgstr "अनुकूलन गर्नुहोस्"
-#: ../src/dialogs/export.cpp:257
+#: ../src/dialogs/export.cpp:259
msgid "<big><b>Export area</b></big>"
msgstr "<big><b> निर्यात गर्नुहोस्</b></big>"
-#: ../src/dialogs/export.cpp:271
+#: ../src/dialogs/export.cpp:273
msgid "Units:"
msgstr "एकाईहरू:"
-#: ../src/dialogs/export.cpp:299
+#: ../src/dialogs/export.cpp:301
msgid "_x0:"
msgstr "x0:"
-#: ../src/dialogs/export.cpp:304
+#: ../src/dialogs/export.cpp:306
msgid "x_1:"
msgstr "x1:"
#. Stroke width
-#: ../src/dialogs/export.cpp:309 ../src/dialogs/object-attributes.cpp:51
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:970 ../src/widgets/toolbox.cpp:2033
+#: ../src/dialogs/export.cpp:311 ../src/dialogs/object-attributes.cpp:55
+#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:977 ../src/widgets/toolbox.cpp:2041
msgid "Width:"
msgstr "चौडाई:"
-#: ../src/dialogs/export.cpp:315
+#: ../src/dialogs/export.cpp:317
msgid "_y0:"
msgstr "y0:"
-#: ../src/dialogs/export.cpp:320
+#: ../src/dialogs/export.cpp:322
msgid "y_1:"
msgstr "y1:"
-#: ../src/dialogs/export.cpp:325 ../src/dialogs/export.cpp:443
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:52
+#: ../src/dialogs/export.cpp:327 ../src/dialogs/export.cpp:445
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:56
msgid "Height:"
msgstr "उचाई:"
-#: ../src/dialogs/export.cpp:414
+#: ../src/dialogs/export.cpp:416
msgid "<big><b>Bitmap size</b></big>"
msgstr "<big><b>बिटम्याप साइज</b></big>"
-#: ../src/dialogs/export.cpp:427 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:257
+#: ../src/dialogs/export.cpp:429 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:257
msgid "_Width:"
msgstr "चौडाई:"
-#: ../src/dialogs/export.cpp:427 ../src/dialogs/export.cpp:443
+#: ../src/dialogs/export.cpp:429 ../src/dialogs/export.cpp:445
msgid "pixels at"
msgstr "यसमा पिक्सेलहरू"
-#: ../src/dialogs/export.cpp:437
+#: ../src/dialogs/export.cpp:439
msgid "dp_i"
msgstr "dpi"
-#: ../src/dialogs/export.cpp:456 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:514
+#: ../src/dialogs/export.cpp:458 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:514
msgid "dpi"
msgstr "डिपिआइ"
#. true = has mnemonic
-#: ../src/dialogs/export.cpp:467
+#: ../src/dialogs/export.cpp:469
msgid "<big><b>_Filename</b></big>"
msgstr "<big><b> फाइलनाम</b></big>"
-#: ../src/dialogs/export.cpp:538
+#: ../src/dialogs/export.cpp:540
msgid "_Browse..."
msgstr "ब्राउज गर्नुहोस्..."
-#: ../src/dialogs/export.cpp:577
+#: ../src/dialogs/export.cpp:579
msgid "_Export"
msgstr "निर्यात गर्नुहोस्"
-#: ../src/dialogs/export.cpp:581
+#: ../src/dialogs/export.cpp:583
msgid "Export the bitmap file with these settings"
msgstr "यि सेटिङहरू संग बिटम्याप निर्यात गर्नुहोस्"
-#: ../src/dialogs/export.cpp:1015
+#: ../src/dialogs/export.cpp:1017
msgid "You have to enter a filename"
msgstr "तपाईँलाई फाइलनाम प्रविष्ट गर्नु पर्दछ"
-#: ../src/dialogs/export.cpp:1020
+#: ../src/dialogs/export.cpp:1022
msgid "The chosen area to be exported is invalid"
msgstr "निर्यात गर्नका लागि रोजिएको क्षेत्र अवैध हो"
-#: ../src/dialogs/export.cpp:1029
+#: ../src/dialogs/export.cpp:1031
#, c-format
msgid "Directory %s does not exist or is not a directory.\n"
msgstr "%s डाइरेक्टरी अवस्थित छैन वा यो डाइरेक्टरी होइन ।\n"
-#: ../src/dialogs/export.cpp:1045
+#: ../src/dialogs/export.cpp:1047
msgid "Export in progress"
msgstr "निर्यात प्रगतिमा"
-#: ../src/dialogs/export.cpp:1051
+#: ../src/dialogs/export.cpp:1053
#, c-format
msgid "Exporting %s (%d x %d)"
msgstr "निर्यात गर्दै %s (%d x %d)"
-#: ../src/dialogs/export.cpp:1078
+#: ../src/dialogs/export.cpp:1080
#, c-format
msgid "Could not export to filename %s.\n"
msgstr "फाइलनाम %s मा निर्यात गर्न सकेन ।\n"
-#: ../src/dialogs/export.cpp:1184
+#: ../src/dialogs/export.cpp:1186
msgid "Select a filename for exporting"
msgstr "निर्यात गर्नका लागि फाइलनाम चयन गर्नुहोस्"
-#: ../src/dialogs/filedialog.cpp:358
-msgid "No preview"
-msgstr "पूर्वावलोकन छैन"
-
-#: ../src/dialogs/filedialog.cpp:459
-msgid "too large for preview"
-msgstr "पूर्वावलोनकका लागि धेरै ठूलोि"
-
-#: ../src/dialogs/filedialog.cpp:751 ../src/dialogs/filedialog.cpp:752
-msgid "All Images"
-msgstr "सबै छविहरू"
-
-#: ../src/dialogs/filedialog.cpp:756 ../src/dialogs/filedialog.cpp:757
-msgid "All Files"
-msgstr "सबै फाइलहरू"
-
-#: ../src/dialogs/filedialog.cpp:763 ../src/dialogs/filedialog.cpp:764
-msgid "All Inkscape Files"
-msgstr "सबै इङकेप फाइलहरू"
-
-#: ../src/dialogs/filedialog.cpp:1166
-msgid "Guess from extension"
-msgstr "विस्तार बाट अनुमान"
-
-#. ###### Add the file types menu
-#. createFilterMenu();
-#. ###### Do we want the .xxx extension automatically added?
-#: ../src/dialogs/filedialog.cpp:1251
-msgid "Append filename extension automatically"
-msgstr "फाइल विस्तार स्वचालितरुपमा थप गर्नुहोस्"
-
#. TRANSLATORS: "%s" is replaced with "exact" or "partial" when this string is displayed
#: ../src/dialogs/find.cpp:369
#, c-format
msgstr "शैलि: "
#: ../src/dialogs/find.cpp:691
-msgid "Find objects by the value of the style attribute (exact or partial match)"
+msgid ""
+"Find objects by the value of the style attribute (exact or partial match)"
msgstr "शैली विशेषताको मान (दुरुस्त वा आंशिक मिल्ने) द्धारा वस्तुहरू फेला पार्नुहोस्"
#: ../src/dialogs/find.cpp:692
msgid "Move to:"
msgstr "यसमा सार्नुहोस्:"
-#: ../src/dialogs/guidelinedialog.cpp:114
+#: ../src/dialogs/guidelinedialog.cpp:116
msgid "Guideline"
msgstr "बाटोदर्शन"
-#: ../src/dialogs/guidelinedialog.cpp:175
+#: ../src/dialogs/guidelinedialog.cpp:177
#, c-format
msgid "Moving %s %s"
msgstr "सार्दै %s %s"
msgstr "%d x %d"
#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:191
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:876
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1078
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:883
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1121
msgid "Selection"
msgstr "चयन"
#. Create the label for the object id
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:118
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:319
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:388
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:395
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:390
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:397
msgid "_Id"
msgstr "Id"
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:127
-msgid "The id= attribute (only letters, digits, and the characters .-_: allowed)"
+msgid ""
+"The id= attribute (only letters, digits, and the characters .-_: allowed)"
msgstr "id= विशेषता (केबल अक्षरहरू, अङ्कहरू, र क्यारेक्टरहरू .-_: अनुमति दिन्छ)"
#. Button for setting the object's id, label, title and description.
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:141 ../src/verbs.cpp:2118
-#: ../src/verbs.cpp:2122
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:141 ../src/verbs.cpp:2152
+#: ../src/verbs.cpp:2156
msgid "_Set"
msgstr "सेट"
msgid "Ref"
msgstr "सन्दर्भ"
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:390
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:392
msgid "Id invalid! "
msgstr "Id अवैध ! "
-#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:392
+#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:394
msgid "Id exists! "
msgstr "Id अवस्थित छ ! "
-#: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:761
+#: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:764
msgid "Opacity:"
msgstr "अस्पष्टता:"
-#: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:786
+#: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:789
msgid "New"
msgstr "नयाँ"
-#: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:791
+#: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:794
msgid "Top"
msgstr "माथि"
-#: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:797
+#: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:800
msgid "Up"
msgstr "माथि"
-#: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:803
+#: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:806
msgid "Dn"
msgstr "Dn"
-#: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:809
+#: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:812
msgid "Bot"
msgstr "Bot"
-#: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:819
+#: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:822
msgid "X"
msgstr "X"
msgid "Layer name:"
msgstr "तहको नाम:"
-#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:152
+#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:153
msgid "Above current"
msgstr "हालको माथि"
-#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:156
+#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:157
msgid "Below current"
msgstr "हालको तल"
-#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:159
+#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:160
msgid "As sublayer of current"
msgstr "हालको उप तहको रुपमा"
-#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:163
+#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:164
msgid "Position:"
msgstr "स्थिति:"
-#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:181
+#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:182
msgid "Rename Layer"
msgstr "तहको पुन:नामकरण गर्नुहोस्"
-#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:184
+#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:185
msgid "_Rename"
msgstr "पुन: नामकरण गर्नुहोस्"
+#. TODO: annotate
#. TRANSLATORS: This means "The layer has been renamed"
-#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:195
+#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:197
msgid "Renamed layer"
msgstr "पुन: नामकरण गरिएको तह"
-#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:199
+#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:201
msgid "Add Layer"
msgstr "तह थप्नुहोस्"
-#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:201
+#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:203
msgid "_Add"
msgstr "थप्नुहोस्"
-#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:223
+#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:225
msgid "New layer created."
msgstr "नयाँ तह सिर्जना गरियो ।"
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:30
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:34
msgid "Href:"
msgstr "Href:"
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:31
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:35
msgid "Target:"
msgstr "लक्ष्य:"
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:32
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:36
msgid "Type:"
msgstr "प्रकार:"
#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkRoleAttribute
#. Identifies the type of the related resource with an absolute URI
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:35
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:39
msgid "Role:"
msgstr "भूमिका:"
#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkArcRoleAttribute
#. For situations where the nature/role alone isn't enough, this offers an additional URI defining the purpose of the link.
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:38
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:42
msgid "Arcrole:"
msgstr "आर्क भूमिका:"
#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkTitleAttribute
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:40
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:44
msgid "Title:"
msgstr "शीर्षक:"
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:41
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:45
msgid "Show:"
msgstr "देखाउनुहोस्:"
#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkActuateAttribute
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:43
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:47
msgid "Actuate:"
msgstr "परिचालित गर्नुहोस्:"
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:48
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:52
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:49
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:53
msgid "X:"
msgstr "X:"
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:50
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:54
msgid "Y:"
msgstr "Y:"
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:94
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:100
#, c-format
msgid "%s attributes"
msgstr "%s विशेषताहरू"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:161
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:166
msgid "_Fill"
msgstr "भर्नुहोस्"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:168
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:173
msgid "Stroke _paint"
msgstr "स्ट्रोक रङ्गाउनु"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:175
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:180
msgid "Stroke st_yle"
msgstr "स्ट्रोक शैली"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:186
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:191
msgid "Master _opacity"
msgstr "मास्टर अस्पष्टता"
msgstr "सर्जक"
#: ../src/dialogs/rdf.cpp:254
-msgid "Name of entity primarily responsible for making the content of this document."
+msgid ""
+"Name of entity primarily responsible for making the content of this document."
msgstr "यो कागजात सामग्रीहरू बनाउनका लागि प्राथमिकरुपमा उत्तरदायी अस्तित्वको नाम"
#: ../src/dialogs/rdf.cpp:256
msgstr "अधिकार"
#: ../src/dialogs/rdf.cpp:257
-msgid "Name of entity with rights to the Intellectual Property of this document."
+msgid ""
+"Name of entity with rights to the Intellectual Property of this document."
msgstr "यो कागजातको बौद्विक सम्पत्ती अधिकार संगको अस्तित्वको नाम"
#: ../src/dialogs/rdf.cpp:259
msgid "Unique URI to reference this document."
msgstr "यो कागजातलाई सन्दर्भ गर्न अद्वितिय URI"
-#: ../src/dialogs/rdf.cpp:266
+#: ../src/dialogs/rdf.cpp:266 ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1939
msgid "Source"
msgstr "स्रोत"
msgid ""
"Two-letter language tag with optional subtags for the language of this "
"document. (e.g. 'en-GB')"
-msgstr "यो कागजातको भाषाका लागि वैकल्पिक सहायक ट्यागहरू संग दुई-अक्षर भाषा (उदाहरण, 'en-GB')"
+msgstr ""
+"यो कागजातको भाषाका लागि वैकल्पिक सहायक ट्यागहरू संग दुई-अक्षर भाषा (उदाहरण, 'en-"
+"GB')"
#: ../src/dialogs/rdf.cpp:275
msgid "Keywords"
msgid ""
"The topic of this document as comma-separated key words, phrases, or "
"classifications."
-msgstr "अल्पविरामले छुट्याएको शब्दकुञ्जीहरू, वाक्यांशहरू, वा वर्गिकरणहरुको रुपमा यो कागजातको शीर्षक"
+msgstr ""
+"अल्पविरामले छुट्याएको शब्दकुञ्जीहरू, वाक्यांशहरू, वा वर्गिकरणहरुको रुपमा यो कागजातको शीर्षक"
#. TRANSLATORS: "Coverage": the spatial or temporal characteristics of the content.
#. For info, see Appendix D of http://www.w3.org/TR/1998/WD-rdf-schema-19980409/
msgid "XML fragment for the RDF 'License' section."
msgstr "RDF 'इजाजतपत्र' सेक्सनका लागि XML खण्ड"
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:759 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:250
+#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:765 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:264
#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:739
msgid "No document selected"
msgstr "कुनै कागजात चयन गरिएको छैन"
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:776 ../src/interface.cpp:760
+#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:782 ../src/interface.cpp:764
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:188
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:320
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:405
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:529
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:134
-#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298 ../src/verbs.cpp:1899
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:136
+#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298 ../src/verbs.cpp:1933
msgid "None"
msgstr "कुनै पनि होइन"
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:984
+#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:991
msgid "Stroke width"
msgstr "स्ट्रोक चौडाइ"
#. Join type
#. TRANSLATORS: The line join style specifies the shape to be used at the
#. corners of paths. It can be "miter", "round" or "bevel".
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1007
+#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1014
msgid "Join:"
msgstr "जोड्नुहोस्:"
#. TRANSLATORS: Miter join: joining lines with a sharp (pointed) corner.
#. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
#. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1019
+#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1026
msgid "Miter join"
msgstr "मिटर जोड"
#. TRANSLATORS: Round join: joining lines with a rounded corner.
#. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
#. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1027
+#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1034
msgid "Round join"
msgstr "घुमाउरो जोड"
#. TRANSLATORS: Bevel join: joining lines with a blunted (flattened) corner.
#. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
#. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1035
+#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1042
msgid "Bevel join"
msgstr "बेभेल जोड"
#. spike that extends well beyond the connection point. The purpose of the
#. miter limit is to cut off such spikes (i.e. convert them into bevels)
#. when they become too long.
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1046
+#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1053
msgid "Miter limit:"
msgstr "मिटर सिमा:"
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1054
+#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1061
msgid "Maximum length of the miter (in units of stroke width)"
msgstr "मिटरको अधिकतम लम्बाइ (एकाईमा स्ट्रोक चौडाइ)"
#. Cap type
#. TRANSLATORS: cap type specifies the shape for the ends of lines
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1067
+#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1074
msgid "Cap:"
msgstr "क्याप:"
#. TRANSLATORS: Butt cap: the line shape does not extend beyond the end point
#. of the line; the ends of the line are square
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1078
+#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1085
msgid "Butt cap"
msgstr "ठुट्टो क्याप"
#. TRANSLATORS: Round cap: the line shape extends beyond the end point of the
#. line; the ends of the line are rounded
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1085
+#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1092
msgid "Round cap"
msgstr "घुमाउरो क्याप"
#. TRANSLATORS: Square cap: the line shape extends beyond the end point of the
#. line; the ends of the line are square
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1092
+#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1099
msgid "Square cap"
msgstr "वर्ग क्याप"
#. Dash
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1098
+#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1105
msgid "Dashes:"
msgstr "ड्यासहरू"
#. TRANSLATORS: Path markers are an SVG feature that allows you to attach arbitrary shapes
#. (arrowheads, bullets, faces, whatever) to the start, end, or middle nodes of a path.
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1119
+#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1126
msgid "Start Markers:"
msgstr "सुरुवात चिन्हकहरू:"
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1129
+#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1136
msgid "Mid Markers:"
msgstr "मध्य चिन्हकहरू:"
-#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1140
+#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1147
msgid "End Markers:"
msgstr "अन्त्य चिन्हकहरू:"
-#: ../src/dialogs/swatches.cpp:873
+#: ../src/dialogs/swatches.cpp:875
#, c-format
msgid "Palettes directory (%s) is unavailable."
msgstr "रङदानी डाइरेक्टरी (%s) उपलब्ध छैन ।"
msgid "Align lines right"
msgstr "लाइनहरू दायाँ पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्"
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:286 ../src/widgets/toolbox.cpp:3575
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3621
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:286 ../src/widgets/toolbox.cpp:3619
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3665
msgid "Horizontal text"
msgstr "तेर्सो पाठ"
-#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:300 ../src/widgets/toolbox.cpp:3586
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3632
+#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:300 ../src/widgets/toolbox.cpp:3630
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3676
msgid "Vertical text"
msgstr "ठाडो पाठ"
#. Text
#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:361 ../src/selection-describer.cpp:63
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:381
-#: ../src/ui/dialog/text-properties.cpp:37 ../src/verbs.cpp:2146
+#: ../src/ui/dialog/text-properties.cpp:37 ../src/verbs.cpp:2180
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
msgid "Set as default"
msgstr "पूर्वनिर्धारितको रुपमा सेट गर्नुहोस्"
-#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:632
+#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:633
msgid "Rows:"
msgstr "पङ्क्तिहरू:"
-#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:640
+#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:641
msgid "Number of rows"
msgstr "पङ्क्तहरुको सङ्ख्या"
-#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:644
+#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:645
msgid "Equal height"
msgstr "बराबर उचाइ"
-#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:654
+#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:655
msgid "If not set, each row has the height of the tallest object in it"
msgstr "यदि सेट नभएमा, प्रत्येक पङ्क्तिमा सबै भन्दा अग्लो उचाइ भएको वस्तु यसमा हुन्छ"
#. #### Radio buttons to control vertical alignment ####
#. #### Radio buttons to control horizontal alignment ####
-#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:660 ../src/dialogs/tiledialog.cpp:730
+#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:661 ../src/dialogs/tiledialog.cpp:731
msgid "Align:"
msgstr "पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्:"
#. #### Number of columns ####
-#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:702
+#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:703
msgid "Columns:"
msgstr "स्तम्भहरू:"
-#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:710
+#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:711
msgid "Number of columns"
msgstr "स्तम्भहरुको सङ्ख्या"
-#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:714
+#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:715
msgid "Equal width"
msgstr "बराबर चौडाइ"
-#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:723
+#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:724
msgid "If not set, each column has the width of the widest object in it"
msgstr "यदि सेट छैन भने, प्रत्येक स्तम्भमा यसको सबभन्दा अग्लो वस्तु छ"
#. #### Radio buttons to control spacing manually or to fit selection bbox ####
-#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:769
+#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:770
msgid "Fit into selection box"
msgstr "चयन बाकसमा ठीक्क पार्नुहोस्"
-#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:775
+#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:776
msgid "Set spacing:"
msgstr "खालीस्थान सेट गर्नुहोस्:"
-#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:795
+#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:796
msgid "Vertical spacing between rows (px units)"
msgstr "पङ्क्तिहरू बिचमा ठाडो खालीस्थान (px एकाईहरू)"
-#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:820
+#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:821
msgid "Horizontal spacing between columns (px units)"
msgstr "स्तम्भहरू बिचमा तेर्सो खालीस्थान (px एकाईहरू)"
-#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:844
+#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:845
msgid "Arrange selected objects"
msgstr "चयन गरिएको वस्तुहरू मिलाउनुहोस्"
msgid ""
"Attribute <b>%s</b> selected. Press <b>Ctrl+Enter</b> when done editing to "
"commit changes."
-msgstr "विशेषता <b>%s</b> चयन गरियो । परिवर्तनहरू कमिट गर्दा <b>Ctrl+Enter</b> थिच्नुहोस् ।"
+msgstr ""
+"विशेषता <b>%s</b> चयन गरियो । परिवर्तनहरू कमिट गर्दा <b>Ctrl+Enter</b> थिच्नुहोस् ।"
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:281
msgid "Drag to reorder nodes"
msgid "New text node"
msgstr "नयाँ पाठ नोड"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1709
msgid "Duplicate node"
msgstr "नक्कल नोड"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2919
msgid "Delete node"
msgstr "नोड मेट्नुहोस्"
msgid "Attribute value"
msgstr "विशेषता मान"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1314
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1315
msgid "New element node..."
msgstr "नयाँ तत्व नोड..."
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1335
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1336
#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:115
#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:103
msgid "Cancel"
msgstr "रद्द गर्नुहोस्"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1341
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1342
msgid "Create"
msgstr "सिर्जना गर्नुहोस्"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1454
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1459
#, c-format
-msgid "Cannot set <b>%s</b>: Another element with value <b>%s</b> already exists!"
+msgid ""
+"Cannot set <b>%s</b>: Another element with value <b>%s</b> already exists!"
msgstr "<b>%s</b> सेट गर्न सकिदैन: <b>%s</b> मान संगको अन्य तत्वहरू पहिलेनै अवस्थित छ !"
-#: ../src/document.cpp:364
+#: ../src/document.cpp:369
#, c-format
msgid "New document %d"
msgstr "नयाँ कागजात %d"
-#: ../src/document.cpp:396
+#: ../src/document.cpp:401
#, c-format
msgid "Memory document %d"
msgstr "स्मृति कागजात %d"
-#: ../src/document.cpp:539
+#: ../src/document.cpp:544
#, c-format
msgid "Unnamed document %d"
msgstr "नामकरण नगरिएको कागजात %d"
#. alpha of color under cursor, to show in the statusbar
#. locale-sensitive printf is OK, since this goes to the UI, not into SVG
-#: ../src/dropper-context.cpp:354
+#: ../src/dropper-context.cpp:358
#, c-format
msgid " alpha %.3g"
msgstr " अल्फा %.3g"
#. where the color is picked, to show in the statusbar
-#: ../src/dropper-context.cpp:356
+#: ../src/dropper-context.cpp:360
#, c-format
msgid ", averaged with radius %d"
msgstr ", %d अर्धव्यास संग औसत"
-#: ../src/dropper-context.cpp:356
+#: ../src/dropper-context.cpp:360
msgid " under cursor"
msgstr " कर्सर मुनी"
#. message, to show in the statusbar
-#: ../src/dropper-context.cpp:358
+#: ../src/dropper-context.cpp:362
msgid "<b>Release mouse</b> to set color."
msgstr "रङ सेट गर्न<b> निष्काशन माउस</b> ।"
-#: ../src/dropper-context.cpp:358 ../src/tools-switch.cpp:199
+#: ../src/dropper-context.cpp:362 ../src/tools-switch.cpp:199
msgid ""
"<b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke; <b>drag</b> to "
"average color in area; with <b>Alt</b> to pick inverse color; <b>Ctrl+C</b> "
"to copy the color under mouse to clipboard"
-msgstr "भर्ने सेट गर्न <b> क्लिक गर्नुहोस्</b>, स्ट्रोक सेट गर्न<b> Shift+click</b>; क्षेत्रमा रङ औसत गर्न<b>तान्नुहोस्</b>; उल्टो रङ लिन<b> Alt</b> संग; क्लिपबोर्डमा माउस मुनिको रङ प्रतिलिपि गर्न<b> Ctrl C</b>"
+msgstr ""
+"भर्ने सेट गर्न <b> क्लिक गर्नुहोस्</b>, स्ट्रोक सेट गर्न<b> Shift+click</b>; क्षेत्रमा रङ "
+"औसत गर्न<b>तान्नुहोस्</b>; उल्टो रङ लिन<b> Alt</b> संग; क्लिपबोर्डमा माउस मुनिको रङ "
+"प्रतिलिपि गर्न<b> Ctrl C</b>"
-#: ../src/extension/dependency.cpp:242
+#: ../src/event-log.cpp:34
+msgid "[Unchanged]"
+msgstr ""
+
+#. Edit
+#: ../src/event-log.cpp:270 ../src/event-log.cpp:273 ../src/verbs.cpp:1968
+msgid "_Undo"
+msgstr "पूर्वस्थितिमा फर्काउनुहोस्"
+
+#: ../src/event-log.cpp:280 ../src/event-log.cpp:284 ../src/verbs.cpp:1970
+msgid "_Redo"
+msgstr "रिडू गर्नुहोस्"
+
+#: ../src/extension/dependency.cpp:239
msgid "Dependency::"
msgstr "निर्भरता::"
-#: ../src/extension/dependency.cpp:243
+#: ../src/extension/dependency.cpp:240
msgid " type: "
msgstr " प्रकार: "
-#: ../src/extension/dependency.cpp:244
+#: ../src/extension/dependency.cpp:241
msgid " location: "
msgstr " स्थान: "
-#: ../src/extension/dependency.cpp:245
+#: ../src/extension/dependency.cpp:242
msgid " string: "
msgstr " स्ट्रिङ्: "
-#: ../src/extension/dependency.cpp:248
+#: ../src/extension/dependency.cpp:245
msgid " description: "
msgstr " वर्णन: "
msgid ""
" This is caused by an improper .inx file for this extension. An improper ."
"inx file could have been caused by a faulty installation of Inkscape."
-msgstr " यो विस्तारका लागि एउटा अनुपयुक्त .inx फाइलको कारणले गर्दा हो । एउटा अनुपयुक्त .inx फाइल एउटा दुषित Inkscape स्थापनाका कारणले गर्दा हुन् सक्दछ ।"
+msgstr ""
+" यो विस्तारका लागि एउटा अनुपयुक्त .inx फाइलको कारणले गर्दा हो । एउटा अनुपयुक्त .inx "
+"फाइल एउटा दुषित Inkscape स्थापनाका कारणले गर्दा हुन् सक्दछ ।"
#: ../src/extension/extension.cpp:244
msgid "an ID was not defined for it."
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">एक वा बढि विस्तारहरू लोड गर्न असफल</"
"span>\n"
"\n"
-"असफल विस्तारहरू फड्काइएको छ । Inkscape सामान्यरुपमा चलिरहने छ तर ति विस्तारहरू उपलब्ध हुने छैन । यो समस्या विध्न निवारण गर्न विस्तृत विवरणका लागि, कृपया यसमा तोकिएको त्रुटि लगलाई सन्दर्भ गर्नुहोस्: "
+"असफल विस्तारहरू फड्काइएको छ । Inkscape सामान्यरुपमा चलिरहने छ तर ति विस्तारहरू "
+"उपलब्ध हुने छैन । यो समस्या विध्न निवारण गर्न विस्तृत विवरणका लागि, कृपया यसमा "
+"तोकिएको त्रुटि लगलाई सन्दर्भ गर्नुहोस्: "
#. This is some filler text, needs to change before relase
#: ../src/extension/error-file.cpp:62
msgid "Show dialog on startup"
msgstr "सुरुवातमा संवाद देखाउनुहोस्"
-#: ../src/extension/implementation/script.cpp:994
+#: ../src/extension/implementation/script.cpp:990
msgid ""
"Inkscape has received an error from the script that it called. The text "
"returned with the error is included below. Inkscape will continue working, "
"but the action you requested has been cancelled."
-msgstr "Inkscape ले यसले कल गरेको स्क्रिप्ट बाट एउटा त्रुटि प्राप्त गर्यो । त्रुटि संग फिर्ता गरिएको पाठ तल समावेश गरिएको छ । Inkscape ले निरन्तर काम गर्नेछ, तर तपाईँले अनुरोध गर्नु भएको कार्य रद्द गरिएको छ ।"
+msgstr ""
+"Inkscape ले यसले कल गरेको स्क्रिप्ट बाट एउटा त्रुटि प्राप्त गर्यो । त्रुटि संग फिर्ता "
+"गरिएको पाठ तल समावेश गरिएको छ । Inkscape ले निरन्तर काम गर्नेछ, तर तपाईँले अनुरोध "
+"गर्नु भएको कार्य रद्द गरिएको छ ।"
-#: ../src/extension/implementation/script.cpp:1007
+#: ../src/extension/implementation/script.cpp:1003
msgid ""
"Inkscape has received additional data from the script executed. The script "
"did not return an error, but this may indicate the results will not be as "
"expected."
-msgstr "Inkscape ले स्क्रिप्ट कार्यान्वयन गरिएको बाट थप डेटा प्राप्त गर्यो । स्क्रिप्टले त्रुटि फिर्ता गरेन, तर यसले परिमाण आशा गरिएको जस्तो छैन भन्ने दर्शाउदछ ।"
+msgstr ""
+"Inkscape ले स्क्रिप्ट कार्यान्वयन गरिएको बाट थप डेटा प्राप्त गर्यो । स्क्रिप्टले त्रुटि "
+"फिर्ता गरेन, तर यसले परिमाण आशा गरिएको जस्तो छैन भन्ने दर्शाउदछ ।"
-#: ../src/extension/init.cpp:169
+#: ../src/extension/init.cpp:175
msgid "Null external module directory name. Modules will not be loaded."
msgstr "शुन्य बाह्य मोड्युल डाइरेक्टरी नाम । मोड्यलहरू लोड हुने छैन ।"
-#: ../src/extension/init.cpp:183
+#: ../src/extension/init.cpp:189
#, c-format
msgid ""
"Modules directory (%s) is unavailable. External modules in that directory "
"will not be loaded."
-msgstr "मोड्युल डाइरेक्टरी (%s) उपलब्ध छैन । त्यो डाइरेक्टरीमा बाह्य मोड्युलहरू लोड हुने छैन ।"
+msgstr ""
+"मोड्युल डाइरेक्टरी (%s) उपलब्ध छैन । त्यो डाइरेक्टरीमा बाह्य मोड्युलहरू लोड हुने छैन ।"
#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:131
msgid "Blur Edge"
msgid "GNOME Print"
msgstr "जिनोम मुद्रण"
-#: ../src/extension/internal/grid.cpp:214 ../src/ui/widget/panel.cpp:117
+#: ../src/extension/internal/grid.cpp:214 ../src/ui/widget/panel.cpp:118
msgid "Grid"
msgstr "ग्रिड"
msgid "LaTeX Print"
msgstr "LaTeX मुद्रण"
-#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2004
+#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2411
msgid "OpenDocument Drawing Output"
msgstr "खुल्ला कागजात रेखाचित्र निर्गत"
-#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2009
+#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2416
msgid "OpenDocument drawing (*.odg)"
msgstr "खुल्ला कागजात रेखाचित्र (*.odg)"
-#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2010
+#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2417
msgid "OpenDocument drawing file"
msgstr "खुल्ला कागजात रेखाचित्र फाइल"
-#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:457
-msgid "PovRay Output"
-msgstr "PovRay निर्गत"
-
-#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:462
-msgid "PovRay (*.pov) (export splines)"
-msgstr "PovRay (*.pov) (export splines)"
-
-#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:463
-msgid "PovRay Raytracer File"
-msgstr "PovRay रेट्रयाकर फाइल"
-
-#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:82
-msgid "Postscript Output"
-msgstr "पोस्टस्क्रिप्ट निर्गत"
-
-#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:84
-msgid "Text to Path"
-msgstr "बाटोलाई पाठ"
-
-#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:88
-#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:2
-msgid "Postscript (*.ps)"
-msgstr "पोस्टस्क्रिप्ट (*.ps)"
-
-#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:89
-msgid "Postscript File"
-msgstr "पोस्टस्क्रिप्ट फाइल"
-
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:121
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:104 ../src/extension/internal/pdf.cpp:108
msgid "Print Destination"
msgstr "मुद्रण गन्तब्य"
#. Print properties frame
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:136
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:119 ../src/extension/internal/pdf.cpp:123
msgid "Print properties"
msgstr "मुद्रण गुणहरू"
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:126
-msgid "Print using PostScript operators"
-msgstr "पोस्टस्क्रिप्ट सञ्चालनहरू प्रयोग गरी मुद्रण गर्नुहोस्"
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:143
+#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:130
+msgid "Print using PDF operators"
+msgstr "PDF सञ्चालनहरू प्रयोग गर्दै मुद्रण गर्नुहोस्"
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:128
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:145
+#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:132
msgid ""
-"Use PostScript vector operators. The resulting image is usually smaller in "
-"file size and can be arbitrarily scaled, but alpha transparency and patterns "
-"will be lost."
-msgstr "पोस्टस्क्रिप्ट भेक्टर सञ्चालकहरू प्रयोग गर्नुहोस् । सामान्यतया परिणाम छवि फाइल साइजमा सानो हुन्छ र मनमानी रुपमा मापन गर्न सकिन्छ, तर अल्फा पारदर्शिता र बान्कीहरू हराउनेछ ।"
+"Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
+"size and can be arbitrarily scaled, but patterns will be lost."
+msgstr ""
+"PDF भेक्टर सञ्चालनहरू प्रयोग गर्नुहोस् । सामान्यतया परिणाम छवि फाइल साइजमा सानो हुन्छ र "
+"मनोमानी रुपमा मापन गर्न सकिन्छ, तर बान्की हराउने छ ।"
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:150
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:133 ../src/extension/internal/pdf.cpp:137
msgid "Print as bitmap"
msgstr "बिटम्यापको रुपमा मुद्रण गर्नुहोस्"
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:152
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:135 ../src/extension/internal/pdf.cpp:139
msgid ""
"Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
"size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all objects "
"will be rendered exactly as displayed."
-msgstr "सबै कुराहरू बिटम्यापको रुपमा मुद्रण गर्नुहोस् । सामान्यतया परिणाम छवि फाइल साइजमा ठुलो हुन्छ र गुणस्तर नोक्सानी बिना मनमानी रुपमा मापन गर्न सकिदैन, तर सबै वस्तुहरू प्रर्दशित रुपमा नै रेन्डर हुनेछन् ।"
+msgstr ""
+"सबै कुराहरू बिटम्यापको रुपमा मुद्रण गर्नुहोस् । सामान्यतया परिणाम छवि फाइल साइजमा ठुलो "
+"हुन्छ र गुणस्तर नोक्सानी बिना मनमानी रुपमा मापन गर्न सकिदैन, तर सबै वस्तुहरू प्रर्दशित "
+"रुपमा नै रेन्डर हुनेछन् ।"
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:166
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:149 ../src/extension/internal/pdf.cpp:153
msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
msgstr "बिटम्यापको सुझावित रिजोलुसन (डट प्रति इन्च)"
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:180
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:163 ../src/extension/internal/pdf.cpp:167
msgid "Resolution:"
msgstr "रिजोलुसन:"
#. Print destination frame
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:167 ../src/extension/internal/pdf.cpp:171
msgid "Print destination"
msgstr "मुद्रण गन्तव्य"
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:190
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:173 ../src/extension/internal/pdf.cpp:177
msgid ""
"Printer name (as given by lpstat -p);\n"
"फाइल मुद्रण गर्न '> फाइलनाम' प्रयोग गर्नुहोस् ।\n"
"कार्यक्रम पाइप गर्न '| prog arg...' प्रयोग गर्नुहोस् ।"
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:1213
-#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1514
-msgid "write error occurred"
-msgstr "लेख्य त्रुटि भयो"
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1015
+#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1566
+msgid "PDF Print"
+msgstr "PDF मुद्रण गर्नुहोस्"
+
+#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:457
+msgid "PovRay Output"
+msgstr "PovRay निर्गत"
+
+#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:462
+msgid "PovRay (*.pov) (export splines)"
+msgstr "PovRay (*.pov) (export splines)"
+
+#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:463
+msgid "PovRay Raytracer File"
+msgstr "PovRay रेट्रयाकर फाइल"
+
+#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:82
+msgid "Postscript Output"
+msgstr "पोस्टस्क्रिप्ट निर्गत"
+
+#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:84
+msgid "Text to Path"
+msgstr "बाटोलाई पाठ"
+
+#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:88
+#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:2
+msgid "Postscript (*.ps)"
+msgstr "पोस्टस्क्रिप्ट (*.ps)"
+
+#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:89
+msgid "Postscript File"
+msgstr "पोस्टस्क्रिप्ट फाइल"
+
+#: ../src/extension/internal/ps.cpp:126
+msgid "Print using PostScript operators"
+msgstr "पोस्टस्क्रिप्ट सञ्चालनहरू प्रयोग गरी मुद्रण गर्नुहोस्"
+
+#: ../src/extension/internal/ps.cpp:128
+msgid ""
+"Use PostScript vector operators. The resulting image is usually smaller in "
+"file size and can be arbitrarily scaled, but alpha transparency and patterns "
+"will be lost."
+msgstr ""
+"पोस्टस्क्रिप्ट भेक्टर सञ्चालकहरू प्रयोग गर्नुहोस् । सामान्यतया परिणाम छवि फाइल साइजमा "
+"सानो हुन्छ र मनमानी रुपमा मापन गर्न सकिन्छ, तर अल्फा पारदर्शिता र बान्कीहरू हराउनेछ ।"
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:1240
+#: ../src/extension/internal/ps.cpp:1217
msgid "Postscript Print"
msgstr "पोस्टस्क्रिप्ट मुद्रण"
msgid "Windows 32-bit Print"
msgstr "सञ्झ्यालको ३२-बिट मुद्रण"
-#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:130
-msgid "Print using PDF operators"
-msgstr "PDF सञ्चालनहरू प्रयोग गर्दै मुद्रण गर्नुहोस्"
+#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:343
+#, fuzzy
+msgid "WPG Input"
+msgstr "SVG आगत"
-#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:132
-msgid ""
-"Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
-"size and can be arbitrarily scaled, but patterns will be lost."
-msgstr "PDF भेक्टर सञ्चालनहरू प्रयोग गर्नुहोस् । सामान्यतया परिणाम छवि फाइल साइजमा सानो हुन्छ र मनोमानी रुपमा मापन गर्न सकिन्छ, तर बान्की हराउने छ ।"
+#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:348
+#, fuzzy
+msgid "WordPerfect Graphics (*.wpg)"
+msgstr "मापनयोग्य भेक्टर ग्राफिक (*.svg)"
-#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1541
-msgid "PDF Print"
-msgstr "PDF मुद्रण गर्नुहोस्"
+#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:349
+#, fuzzy
+msgid "Vector graphics format used by Corel WordPerfect"
+msgstr "W3C द्धारा परिभाषित मापनयोग्य भेक्टर ग्राफिक्स ढाँचा"
#. We can't call sp_ui_error_dialog because we may be
#. running from the console, in which case calling sp_ui
#. template. This way you can localize the default pagesize, translate the name of
#. the default layer, etc. If you wish to localize this file, please create a
#. localized share/templates/default.xx.svg file, where xx is your language code.
-#: ../src/file.cpp:131
+#: ../src/file.cpp:127
msgid "default.svg"
msgstr "default.svg"
-#: ../src/file.cpp:216 ../src/file.cpp:901
+#: ../src/file.cpp:214 ../src/file.cpp:827
#, c-format
msgid "Failed to load the requested file %s"
msgstr "अनुरोध गरिएको फाइल %s लोड गर्न असफल"
-#: ../src/file.cpp:241
+#: ../src/file.cpp:239
msgid "Document not saved yet. Cannot revert."
msgstr "कागजात अहिले सम्म बचत गरिएको छैन पछाडि फर्काउन सकिदैन ।"
-#: ../src/file.cpp:247
+#: ../src/file.cpp:245
#, c-format
msgid "Changes will be lost! Are you sure you want to reload document %s?"
-msgstr "परिवर्तनहरू हराउने छ ! के तपाईँले कागजात %s पुन: लोड गर्न चाहनुमा निश्चित हुनुहुन्छ ?"
+msgstr ""
+"परिवर्तनहरू हराउने छ ! के तपाईँले कागजात %s पुन: लोड गर्न चाहनुमा निश्चित हुनुहुन्छ ?"
-#: ../src/file.cpp:267
+#: ../src/file.cpp:265
msgid "Document reverted."
msgstr "कागजात पछाडि फर्काइयो ।"
-#: ../src/file.cpp:269
+#: ../src/file.cpp:267
msgid "Document not reverted."
msgstr "कागजात पछाडि फर्काइएन ।"
-#: ../src/file.cpp:383
+#: ../src/file.cpp:388
msgid "Select file to open"
msgstr "खोल्न फाइल चयन गर्नुहोस्"
-#: ../src/file.cpp:519
+#: ../src/file.cpp:470
#, c-format
msgid "Removed <b>%i</b> unused definition in <defs>."
msgid_plural "Removed <b>%i</b> unused definitions in <defs>."
msgstr[0] "<defs> मा प्रयोग नगरिएको <b>%i</b> परिभाषा हटाइयो ।"
msgstr[1] "<defs> मा प्रयोग नगरिएको <b>%i</b> परिभाषाहरू हटाइयो ।"
-#: ../src/file.cpp:524
+#: ../src/file.cpp:475
msgid "No unused definitions in <defs>."
msgstr "<defs> मा कुनै प्रयोग नगरिएको परिभाषाहरू छैन ।"
-#: ../src/file.cpp:549
+#: ../src/file.cpp:501
#, c-format
msgid ""
"No Inkscape extension found to save document (%s). This may have been "
"caused by an unknown filename extension."
-msgstr "कागजात (%s) बचत गर्न कुनै पनि Inkscape विस्तार फेला परेन । यो सायद एउटा अज्ञात फाइलनाम विस्तारका कारणले भएको हुन सक्दछ ।"
+msgstr ""
+"कागजात (%s) बचत गर्न कुनै पनि Inkscape विस्तार फेला परेन । यो सायद एउटा अज्ञात "
+"फाइलनाम विस्तारका कारणले भएको हुन सक्दछ ।"
-#: ../src/file.cpp:550 ../src/file.cpp:558
+#: ../src/file.cpp:502 ../src/file.cpp:510
msgid "Document not saved."
msgstr "कागजात बचत गरिएको छैन ।"
-#: ../src/file.cpp:557
+#: ../src/file.cpp:509
#, c-format
msgid "File %s could not be saved."
msgstr "फाइल %s बचत गर्न सकेन ।"
-#: ../src/file.cpp:567
+#: ../src/file.cpp:519
msgid "Document saved."
msgstr "कागजात बचत गरियो ।"
-#: ../src/file.cpp:615
+#: ../src/file.cpp:576 ../src/file.cpp:950
#, c-format
msgid "drawing%s"
msgstr "रेखाचित्र %s"
-#: ../src/file.cpp:621
+#: ../src/file.cpp:582
#, c-format
msgid "drawing-%d%s"
msgstr "रेखाचित्र-%d%s"
-#: ../src/file.cpp:656
+#: ../src/file.cpp:603
msgid "Select file to save to"
msgstr "यसमा बचत गर्न फाइल चयन गर्नुहोस्"
-#: ../src/file.cpp:740
+#: ../src/file.cpp:664
msgid "No changes need to be saved."
msgstr "कुनै पनि परिवर्तनहरू बचत गर्न आवश्यक छैन ।"
-#: ../src/file.cpp:927
+#: ../src/file.cpp:855
msgid "Select file to import"
msgstr "आयात गर्न फाइल चयन गर्नुहोस्"
-#: ../src/gradient-context.cpp:259
+#: ../src/file.cpp:972
+#, fuzzy
+msgid "Select file to export to"
+msgstr "आयात गर्न फाइल चयन गर्नुहोस्"
+
+#: ../src/gradient-context.cpp:260
msgid "<b>Ctrl</b>: snap gradient angle"
msgstr "<b>Ctrl</b>: ग्राडिएन्ट कोण सटाउनुहोस्"
-#: ../src/gradient-context.cpp:260
+#: ../src/gradient-context.cpp:261
msgid "<b>Shift</b>: draw gradient around the starting point"
msgstr "<b>Shift</b>: सुरुवात बिन्दुको वरिपरि ग्राडिएन्ट कोर्नुहोस्"
-#: ../src/gradient-context.cpp:460
+#: ../src/gradient-context.cpp:462
#, c-format
msgid "<b>Gradient</b> for %d object; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
msgid_plural "<b>Gradient</b> for %d objects; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
msgstr[0] "%d वस्तुका लागि <b>ग्राडिएन्ट</b>; स्न्याप कोण <b>Ctrl</b> संग"
msgstr[1] "%d वस्तुहरुका लागि <b>ग्राडिएन्ट</b>; स्न्याप कोण <b>Ctrl</b> संग"
-#: ../src/gradient-context.cpp:464
+#: ../src/gradient-context.cpp:466
msgid "Select <b>objects</b> on which to create gradient."
msgstr "ग्राडिएन्ट सिर्जना गरिनेमा <b>वस्तुहरू</b> चयन गर्नुहोस् ।"
msgid "Radial gradient <b>focus</b>"
msgstr "पुन: डायल ग्राडिएन्ट <b>फोकस</b>"
-#: ../src/gradient-drag.cpp:655
+#: ../src/gradient-drag.cpp:657
#, c-format
msgid ""
"%s for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap angle, with <b>Ctrl+Alt</b> to "
"preserve angle, with <b>Ctrl+Shift</b> to scale around center"
-msgstr "%s का लागि : %s%s; कोण स्न्याप गर्न <b>Ctrl</b> संग, कोण सुरक्षा गर्न <b>Ctrl+Alt</b> संग, केन्द्र वरिपरि मापन गर्न <b>Ctrl+Shift</b> संग तान्नुहोस् ।"
+msgstr ""
+"%s का लागि : %s%s; कोण स्न्याप गर्न <b>Ctrl</b> संग, कोण सुरक्षा गर्न <b>Ctrl+Alt</"
+"b> संग, केन्द्र वरिपरि मापन गर्न <b>Ctrl+Shift</b> संग तान्नुहोस् ।"
-#: ../src/gradient-drag.cpp:658
+#: ../src/gradient-drag.cpp:660
msgid " (stroke)"
msgstr " (stroke)"
-#: ../src/gradient-drag.cpp:661
+#: ../src/gradient-drag.cpp:663
msgid ""
"Radial gradient <b>center</b> and <b>focus</b>; drag with <b>Shift</b> to "
"separate focus"
-msgstr "पुन: डायल ग्राडिएन्ट <b>केन्द्र</b> र <b>फोकस</b>; फोकस छुट्याउन <b>Shift</b> संग तान्नुहोस्"
+msgstr ""
+"पुन: डायल ग्राडिएन्ट <b>केन्द्र</b> र <b>फोकस</b>; फोकस छुट्याउन <b>Shift</b> संग "
+"तान्नुहोस्"
-#: ../src/gradient-drag.cpp:664
+#: ../src/gradient-drag.cpp:666
#, c-format
msgid ""
"Gradient point shared by <b>%d</b> gradient; drag with <b>Shift</b> to "
msgid_plural ""
"Gradient point shared by <b>%d</b> gradients; drag with <b>Shift</b> to "
"separate"
-msgstr[0] "<b>%d</b> ग्राडिएन्ट द्धारा ग्राडिएन्ट बिन्दु विभाजन गरियो; विभाजन गर्न <b>Shift</b> संग तान्नुहोस्"
-msgstr[1] "<b>%d</b> ग्राडिएन्टहरू द्धारा ग्राडिएन्ट बिन्दु विभाजन गरियो; विभाजन गर्न <b>Shift</b> संग तान्नुहोस्"
+msgstr[0] ""
+"<b>%d</b> ग्राडिएन्ट द्धारा ग्राडिएन्ट बिन्दु विभाजन गरियो; विभाजन गर्न <b>Shift</b> "
+"संग तान्नुहोस्"
+msgstr[1] ""
+"<b>%d</b> ग्राडिएन्टहरू द्धारा ग्राडिएन्ट बिन्दु विभाजन गरियो; विभाजन गर्न <b>Shift</"
+"b> संग तान्नुहोस्"
#: ../src/helper/units.cpp:36
msgid "Unit"
msgid "Point"
msgstr "बिन्दु"
-#: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:256
+#: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:258
msgid "pt"
msgstr "बिन्दु"
#: ../src/helper/units.cpp:38 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:176
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:179
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:182
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:252
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:254
msgid "px"
msgstr "पिक्सेल"
msgid "Millimeter"
msgstr "मिलिमिटर"
-#: ../src/helper/units.cpp:41 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:260
+#: ../src/helper/units.cpp:41 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:262
msgid "mm"
msgstr "mm"
#. sp_ui_menu_append_check_item_from_verb(m, view, _("_Menu"), _("Show or hide the menu bar"), "menu",
#. checkitem_toggled, checkitem_update, 0);
-#: ../src/interface.cpp:772
+#: ../src/interface.cpp:776
msgid "Commands Bar"
msgstr "आदेशहरू पट्टी"
-#: ../src/interface.cpp:772
+#: ../src/interface.cpp:776
msgid "Show or hide the Commands bar (under the menu)"
msgstr "आदेशहरू पट्टी(मेनु तल) देखाउनुहोस् वा लुकाउनुहोस्"
-#: ../src/interface.cpp:774
+#: ../src/interface.cpp:778
msgid "Tool Controls Bar"
msgstr "उपकरण नियन्त्रणहरू पट्टी"
-#: ../src/interface.cpp:774
+#: ../src/interface.cpp:778
msgid "Show or hide the Tool Controls bar"
msgstr "उपकरण नियन्त्रणहरू पट्टी देखाउनुहोस् वा लुकाउनुहोस्"
-#: ../src/interface.cpp:776
+#: ../src/interface.cpp:780
msgid "_Toolbox"
msgstr "उपकरण बाकस"
-#: ../src/interface.cpp:776
+#: ../src/interface.cpp:780
msgid "Show or hide the main toolbox (on the left)"
msgstr "मुख्य उपकरण बाकस (बायाँ तिर) देखाउनुहोस् वा लुकाउनुहोस्"
-#: ../src/interface.cpp:782
+#: ../src/interface.cpp:786
msgid "_Palette"
msgstr "रङदानी"
-#: ../src/interface.cpp:782
+#: ../src/interface.cpp:786
msgid "Show or hide the color palette"
msgstr "रङदानी देखाउनुहोस् वा लुकाउनुहोस्"
-#: ../src/interface.cpp:784
+#: ../src/interface.cpp:788
msgid "_Statusbar"
msgstr "स्थितिपट्टी"
-#: ../src/interface.cpp:784
+#: ../src/interface.cpp:788
msgid "Show or hide the statusbar (at the bottom of the window)"
msgstr "स्थितिपट्टी (सञ्झ्यालको तल तिर) देखाउनुहोस् वा लुकाउनुहोस्"
-#: ../src/interface.cpp:838
+#: ../src/interface.cpp:842
#, c-format
msgid "Verb \"%s\" Unknown"
msgstr "क्रिया \"%s\" अज्ञात"
#. TRANSLATORS: #%s is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
-#: ../src/interface.cpp:948
+#: ../src/interface.cpp:952
#, c-format
msgid "Enter group #%s"
msgstr "समूह #%s प्रविष्ट गर्नुहोस्"
-#: ../src/interface.cpp:959
+#: ../src/interface.cpp:963
msgid "Go to parent"
msgstr "प्रमूलमा जानुहोस्"
-#: ../src/interface.cpp:1102
+#: ../src/interface.cpp:1108
msgid "Could not parse SVG data"
msgstr "SVG डेटा पद वर्णन गर्न सकेन"
-#: ../src/interface.cpp:1265
+#: ../src/interface.cpp:1273
#, c-format
msgid "Overwrite %s"
msgstr "%s अधिलेखन गर्नुहोस्"
-#: ../src/interface.cpp:1286
+#: ../src/interface.cpp:1294
#, c-format
msgid ""
"The file %s already exists. Do you want to overwrite that file with the "
"current document?"
-msgstr "%s फाइल पहिले नै अवस्थित छ । के तपाईँले हालको कागजात संग त्यो फाइल अधिलेखन गर्न चाहनुहुन्छ ?"
+msgstr ""
+"%s फाइल पहिले नै अवस्थित छ । के तपाईँले हालको कागजात संग त्यो फाइल अधिलेखन गर्न "
+"चाहनुहुन्छ ?"
-#: ../src/knot.cpp:425
-msgid "Node or handle drag canceled."
-msgstr "नोड वा ह्यान्डल तान्ने रद्द गरियो ।"
+#: ../src/jabber_whiteboard/invitation-confirm-dialog.cpp:26
+#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:24
+#, fuzzy
+msgid "_Write session file:"
+msgstr "फाइल सत्र सक्रिय पार्नुहोस्:"
-#: ../src/libnrtype/FontFactory.cpp:358
-msgid "Ignoring font without family that will crash Pango"
-msgstr "परिवार बिना फन्ट उपेक्षा गर्दा त्यसले पाङ्गो बिग्रार्ने छ"
+#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
+#, fuzzy
+msgid "Select a location and filename"
+msgstr "सबै तहहरुमा चयन गर्नुहोस्"
+
+#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:62
+msgid "Set filename"
+msgstr ""
+
+#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:308
+msgid "<b>%1</b> has invited you to a whiteboard session."
+msgstr ""
+
+#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:310
+msgid "Do you wish to accept <b>%1</b>'s whiteboard session invitation?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:314
+#, fuzzy
+msgid "Accept invitation"
+msgstr "गतिवर्द्धन:"
+
+#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:315
+msgid "Decline invitation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:370
+msgid "Inkboard session (%1 to %2)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/knot.cpp:425
+msgid "Node or handle drag canceled."
+msgstr "नोड वा ह्यान्डल तान्ने रद्द गरियो ।"
+
+#: ../src/libnrtype/FontFactory.cpp:358
+msgid "Ignoring font without family that will crash Pango"
+msgstr "परिवार बिना फन्ट उपेक्षा गर्दा त्यसले पाङ्गो बिग्रार्ने छ"
-#: ../src/main.cpp:194
+#: ../src/main.cpp:199
msgid "Print the Inkscape version number"
msgstr "Inkscape संस्करण नम्बर मुद्रण गर्नुहोस्"
-#: ../src/main.cpp:199
+#: ../src/main.cpp:204
msgid "Do not use X server (only process files from console)"
msgstr "एक्स सर्भर प्रयोग नगर्नुहोस् (कन्सोल बाट केवल प्रक्रिया फाइलहरू मात्र)"
-#: ../src/main.cpp:204
+#: ../src/main.cpp:209
msgid "Try to use X server (even if $DISPLAY is not set)"
msgstr "X सर्भर प्रयोग गर्न प्रयास गर्नुहोस् ( यदि $DISPLAY सेट छैन भने पनि)"
-#: ../src/main.cpp:209
+#: ../src/main.cpp:214
msgid "Open specified document(s) (option string may be excluded)"
msgstr "निर्दृष्ट गरिएको कागजात(हरू) खोल्नुहोस् (विकल्प स्ट्रिङ्हरू छोडिन सक्दछ)"
-#: ../src/main.cpp:210 ../src/main.cpp:215 ../src/main.cpp:220
-#: ../src/main.cpp:287 ../src/main.cpp:292 ../src/main.cpp:297
+#: ../src/main.cpp:215 ../src/main.cpp:220 ../src/main.cpp:225
+#: ../src/main.cpp:292 ../src/main.cpp:297 ../src/main.cpp:302
+#: ../src/main.cpp:307
msgid "FILENAME"
msgstr "FILENAME"
-#: ../src/main.cpp:214
+#: ../src/main.cpp:219
msgid "Print document(s) to specified output file (use '| program' for pipe)"
-msgstr "निर्दृष्ट गरिएको निर्गत फाइलमा कागजात(हरू) मुद्रण गर्नुहोस् (पाइपका लागि '| कार्यक्रम' प्रयोग गर्नुहोस्)"
+msgstr ""
+"निर्दृष्ट गरिएको निर्गत फाइलमा कागजात(हरू) मुद्रण गर्नुहोस् (पाइपका लागि '| कार्यक्रम' "
+"प्रयोग गर्नुहोस्)"
-#: ../src/main.cpp:219
+#: ../src/main.cpp:224
msgid "Export document to a PNG file"
msgstr "PNG फाइलमा कागजात निर्यात गर्नुहोस्"
-#: ../src/main.cpp:224
+#: ../src/main.cpp:229
msgid "The resolution used for exporting SVG into bitmap (default 90)"
msgstr "बिटम्याप भित्र SVG निर्यात गर्न प्रयोग हुने रिजोलुसन (पूर्वनिर्धारित ९०)"
-#: ../src/main.cpp:225
+#: ../src/main.cpp:230
msgid "DPI"
msgstr "DPI"
-#: ../src/main.cpp:229
+#: ../src/main.cpp:234
msgid ""
"Exported area in SVG user units (default is the canvas; 0,0 is lower-left "
"corner)"
-msgstr "SVG प्रयोगकर्ता एकाईमा निर्यात गरिएको क्षेत्र (क्यानभास पूर्वनिर्धारित हो; 0,0 तल्लो-बायाँ कुना हो)"
+msgstr ""
+"SVG प्रयोगकर्ता एकाईमा निर्यात गरिएको क्षेत्र (क्यानभास पूर्वनिर्धारित हो; 0,0 तल्लो-"
+"बायाँ कुना हो)"
-#: ../src/main.cpp:230
+#: ../src/main.cpp:235
msgid "x0:y0:x1:y1"
msgstr "x0:y0:x1:y1"
-#: ../src/main.cpp:234
+#: ../src/main.cpp:239
msgid "Exported area is the entire drawing (not canvas)"
msgstr "निर्यात गरिएको क्षेत्र सम्पूर्ण रेखाचित्र हो (क्यानभास होइन)"
-#: ../src/main.cpp:239
+#: ../src/main.cpp:244
msgid "Exported area is the entire canvas"
msgstr "निर्यात गरिएको क्षेत्र सम्पूर्ण क्यानभास हो"
-#: ../src/main.cpp:244
+#: ../src/main.cpp:249
msgid ""
"Snap the bitmap export area outwards to the nearest integer values (in SVG "
"user units)"
msgstr ""
-"नजिकको इन्टिजर मान बाहिरपट्टीको बिटम्याप निर्यात क्षेत्र सटाउनुहोस् (SVG "
-"पà¥\8dरयà¥\8bà¤\97à¤\95रà¥\8dता à¤\8fà¤\95ाà¤\88मा)"
+"नजिकको इन्टिजर मान बाहिरपट्टीको बिटम्याप निर्यात क्षेत्र सटाउनुहोस् (SVG प्रयोगकर्ता "
+"एकाईमा)"
-#: ../src/main.cpp:249
+#: ../src/main.cpp:254
msgid "The width of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
msgstr "पिक्सेलमा निर्यात गरिएको बिटम्यापको चौडाई (export-dpi अधिलेखन गर्दछ)"
-#: ../src/main.cpp:250
+#: ../src/main.cpp:255
msgid "WIDTH"
msgstr "WIDTH"
-#: ../src/main.cpp:254
+#: ../src/main.cpp:259
msgid "The height of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
msgstr "पिक्सेलहरुमा निर्यात गरिएको बिटम्यापको उचाई (export-dpi अधिलेखन गर्दछ)"
-#: ../src/main.cpp:255
+#: ../src/main.cpp:260
msgid "HEIGHT"
msgstr "HEIGHT"
-#: ../src/main.cpp:259
+#: ../src/main.cpp:264
msgid "The ID of the object to export"
msgstr "निर्यात गर्नका लागि वस्तुको ID"
-#: ../src/main.cpp:260 ../src/main.cpp:336
+#: ../src/main.cpp:265 ../src/main.cpp:346
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. TRANSLATORS: this means: "Only export the object whose id is given in --export-id".
#. See "man inkscape" for details.
-#: ../src/main.cpp:266
-msgid "Export just the object with export-id, hide all others (only with export-id)"
-msgstr "export-id संग केबल वस्तु मात्र निर्यात गर्नुहोस्, अन्य सबै लुकाउनुहोस् (के बल export-id संग मात्र)"
-
#: ../src/main.cpp:271
-msgid "Use stored filename and DPI hints when exporting (only with export-id)"
-msgstr "निर्यात गर्दा भण्डारण गरिएको फाइलनाम र DPI संकेतहरू प्रयोग गर्नुहोस् (केबल export-id संग मात्र)"
+msgid ""
+"Export just the object with export-id, hide all others (only with export-id)"
+msgstr ""
+"export-id संग केबल वस्तु मात्र निर्यात गर्नुहोस्, अन्य सबै लुकाउनुहोस् (के बल export-id संग "
+"मात्र)"
#: ../src/main.cpp:276
+msgid "Use stored filename and DPI hints when exporting (only with export-id)"
+msgstr ""
+"निर्यात गर्दा भण्डारण गरिएको फाइलनाम र DPI संकेतहरू प्रयोग गर्नुहोस् (केबल export-id संग "
+"मात्र)"
+
+#: ../src/main.cpp:281
msgid "Background color of exported bitmap (any SVG-supported color string)"
msgstr "निर्यात गरिएको बिटम्यापको पृष्ठभूमिको रङ (कुनै SVG-समर्थित रङ स्ट्रिङ्)"
-#: ../src/main.cpp:277
+#: ../src/main.cpp:282
msgid "COLOR"
msgstr "रङ"
-#: ../src/main.cpp:281
+#: ../src/main.cpp:286
msgid "Background opacity of exported bitmap (either 0.0 to 1.0, or 1 to 255)"
-msgstr "निर्यात गरिएको बिटम्यापको अस्पष्टता पृष्ठभूमि (या ०.० देखि १.०, वा १ देखि २५५ सम्म)"
+msgstr ""
+"निर्यात गरिएको बिटम्यापको अस्पष्टता पृष्ठभूमि (या ०.० देखि १.०, वा १ देखि २५५ सम्म)"
-#: ../src/main.cpp:282
+#: ../src/main.cpp:287
msgid "VALUE"
msgstr "VALUE"
-#: ../src/main.cpp:286
+#: ../src/main.cpp:291
msgid "Export document to plain SVG file (no sodipodi or inkscape namespaces)"
-msgstr "SVG फाइल सादा पार्न कागजात निर्यात गर्नुहोस् (sodipodi वा inkscape नेमस्पेसहरू होइन)"
+msgstr ""
+"SVG फाइल सादा पार्न कागजात निर्यात गर्नुहोस् (sodipodi वा inkscape नेमस्पेसहरू होइन)"
-#: ../src/main.cpp:291
+#: ../src/main.cpp:296
msgid "Export document to a PS file"
msgstr "PS फाइलमा कागजात निर्यात गर्नुहोस्"
-#: ../src/main.cpp:296
+#: ../src/main.cpp:301
msgid "Export document to an EPS file"
msgstr "EPS फाइलमा कागजात निर्यात गर्नुहोस्"
-#: ../src/main.cpp:301
+#: ../src/main.cpp:306
+#, fuzzy
+msgid "Export document to a PDF file"
+msgstr "PS फाइलमा कागजात निर्यात गर्नुहोस्"
+
+#: ../src/main.cpp:311
msgid "Convert text object to paths on export (EPS)"
msgstr "(EPS) निर्यातमा पाठ वस्तुहरुलाई बाटोहरुमा रुपान्तरण गर्नुहोस्"
-#: ../src/main.cpp:306
+#: ../src/main.cpp:316
msgid "Export files with the bounding box set to the page size (EPS)"
msgstr "पृष्ठ साइज (EPS) मा बाउन्डिङ् बाकस संग फाइलहरू निर्यात गर्नुहोस्"
#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
-#: ../src/main.cpp:312
+#: ../src/main.cpp:322
msgid ""
"Query the X coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
"query-id"
msgstr ""
-"रेखाचित्रको X समन्वय क्वेरि गर्नुहोस् वा, यदि निर्दृष्ट गरिएमा, वस्तुको --"
-"query-id संग"
+"रेखाचित्रको X समन्वय क्वेरि गर्नुहोस् वा, यदि निर्दृष्ट गरिएमा, वस्तुको --query-id संग"
#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
-#: ../src/main.cpp:318
+#: ../src/main.cpp:328
msgid ""
"Query the Y coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
"query-id"
-msgstr "रेखाचित्रको Y समन्वय क्वेरि गर्नुहोस् वा, यदि निर्दृष्ट गरिएमा, वस्तुको --query-id संग"
+msgstr ""
+"रेखाचित्रको Y समन्वय क्वेरि गर्नुहोस् वा, यदि निर्दृष्ट गरिएमा, वस्तुको --query-id संग"
#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
-#: ../src/main.cpp:324
+#: ../src/main.cpp:334
msgid ""
"Query the width of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
"id"
msgstr "रेखाचित्रको चौडाइ क्वेरि गर्नुहोस् वा, यदि निर्दृष्ट गरिएमा, वस्तुको --query-id संग"
#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
-#: ../src/main.cpp:330
+#: ../src/main.cpp:340
msgid ""
"Query the height of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
"id"
msgstr "रेखाचित्रको उचाइ क्वेरि गर्नुहोस् वा, यदि निर्दृष्ट गरिएमा, वस्तुको --query-id संग"
-#: ../src/main.cpp:335
+#: ../src/main.cpp:345
msgid "The ID of the object whose dimensions are queried"
msgstr "वस्तुको ID जसको आयामहरू क्वेरि गरियो"
#. TRANSLATORS: this option makes Inkscape print the name (path) of the extension directory
-#: ../src/main.cpp:341
+#: ../src/main.cpp:351
msgid "Print out the extension directory and exit"
msgstr "विस्तार डाइरेक्टरी मुद्रण गर्नुहोस् र निस्कनुहोस्"
-#: ../src/main.cpp:346
+#: ../src/main.cpp:356
msgid "Show given files one-by-one, switch to next on any key/mouse event"
-msgstr "दिइएको फाइलहरू एक पछि अर्को गर्दै देखाउनुहोस्, कुनै कुञ्जी/माउस घटना मा पछिल्लो स्विच गर्नुहोस्"
+msgstr ""
+"दिइएको फाइलहरू एक पछि अर्को गर्दै देखाउनुहोस्, कुनै कुञ्जी/माउस घटना मा पछिल्लो स्विच "
+"गर्नुहोस्"
-#: ../src/main.cpp:351
+#: ../src/main.cpp:361
msgid "Use the new Gtkmm GUI interface"
msgstr "नयाँ Gtkmm GUI इन्टरफेस प्रयोग गर्नुहोस्"
-#: ../src/main.cpp:356
+#: ../src/main.cpp:366
msgid "Remove unused definitions from the defs section(s) of the document"
msgstr "कागजातको defs सेक्सन(हरू) बाट प्रयोग नगरिएको परिभाषाहरू हटाउनुहोस्"
-#: ../src/main.cpp:549
+#: ../src/main.cpp:561
msgid ""
"[OPTIONS...] [FILE...]\n"
"\n"
msgid "_Edit"
msgstr "सम्पादन"
-#: ../src/menus-skeleton.h:63 ../src/verbs.cpp:1946
+#: ../src/menus-skeleton.h:64 ../src/verbs.cpp:1980
msgid "Paste Si_ze"
msgstr "साइज टाँस्नुहोस्"
-#: ../src/menus-skeleton.h:75
+#: ../src/menus-skeleton.h:76
msgid "Clo_ne"
msgstr "क्लोन"
-#: ../src/menus-skeleton.h:92
+#: ../src/menus-skeleton.h:93
msgid "_View"
msgstr "दृश्य"
-#: ../src/menus-skeleton.h:93
+#: ../src/menus-skeleton.h:94
msgid "_Zoom"
msgstr "जूम"
-#: ../src/menus-skeleton.h:110
+#: ../src/menus-skeleton.h:111
msgid "Show/Hide"
msgstr "देखाउनुहोस्/लुकाउनुहोस्"
-#: ../src/menus-skeleton.h:115
+#: ../src/menus-skeleton.h:116
msgid "_Display mode"
msgstr "प्रर्दशन मोड"
-#: ../src/menus-skeleton.h:134
+#: ../src/menus-skeleton.h:136
msgid "_Layer"
msgstr "तह"
-#: ../src/menus-skeleton.h:153
+#: ../src/menus-skeleton.h:155
msgid "_Object"
msgstr "वस्तु"
-#: ../src/menus-skeleton.h:161
+#: ../src/menus-skeleton.h:163
msgid "Cli_p"
msgstr "क्लिप"
-#: ../src/menus-skeleton.h:165
+#: ../src/menus-skeleton.h:167
msgid "Mas_k"
msgstr "मास्क"
-#: ../src/menus-skeleton.h:169
+#: ../src/menus-skeleton.h:171
msgid "Patter_n"
msgstr "बान्की"
-#: ../src/menus-skeleton.h:188
+#: ../src/menus-skeleton.h:190
msgid "_Path"
msgstr "बाटो"
-#: ../src/menus-skeleton.h:211
+#: ../src/menus-skeleton.h:213
msgid "_Text"
msgstr "पाठ"
-#: ../src/menus-skeleton.h:223
-msgid "Effects"
+#: ../src/menus-skeleton.h:225
+#, fuzzy
+msgid "Effe_cts"
msgstr "प्रभावहरू"
-#: ../src/menus-skeleton.h:230
+#: ../src/menus-skeleton.h:232
msgid "Whiteboa_rd"
msgstr "सेतोपाटी"
-#: ../src/menus-skeleton.h:234
+#: ../src/menus-skeleton.h:236
msgid "_Help"
msgstr "मद्दत"
-#: ../src/menus-skeleton.h:236
+#: ../src/menus-skeleton.h:238
msgid "Tutorials"
msgstr "ट्युटोरियल"
"+Alt</b>: ह्यान्डलहरू संग सार्नुहोस्"
#: ../src/node-context.cpp:367
-msgid "<b>Shift</b>: toggle node selection, disable snapping, rotate both handles"
-msgstr "<b>Shift</b>: टगल नोड चयन, सटाउने काम अक्षम पार्नुहोस्, दुबै ह्यान्डलहरू घुमाउनुहोस्"
+msgid ""
+"<b>Shift</b>: toggle node selection, disable snapping, rotate both handles"
+msgstr ""
+"<b>Shift</b>: टगल नोड चयन, सटाउने काम अक्षम पार्नुहोस्, दुबै ह्यान्डलहरू घुमाउनुहोस्"
#: ../src/node-context.cpp:368
msgid "<b>Alt</b>: lock handle length; <b>Ctrl+Alt</b>: move along handles"
-msgstr "<b>Alt</b>: ह्यान्डल लम्बाई ताल्चा लगाउनुहोस्; <b>Ctrl+Alt</b>: ह्यान्डलहरू संग सार्नुहोस्"
+msgstr ""
+"<b>Alt</b>: ह्यान्डल लम्बाई ताल्चा लगाउनुहोस्; <b>Ctrl+Alt</b>: ह्यान्डलहरू संग सार्नुहोस्"
+
+#: ../src/node-context.cpp:641
+msgid "Drag curve"
+msgstr ""
+
+#: ../src/nodepath.cpp:552 ../src/seltrans.cpp:454
+#, fuzzy
+msgid "Stamp"
+msgstr "सटाउनुहोस्"
+
+#: ../src/nodepath.cpp:1223 ../src/nodepath.cpp:1251
+#, fuzzy
+msgid "Move nodes vertically"
+msgstr "चयन गरिएको नोडहरू ठाडो गरि पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्"
+
+#: ../src/nodepath.cpp:1225 ../src/nodepath.cpp:1253
+#, fuzzy
+msgid "Move nodes horizontally"
+msgstr "चयन गरिएको नोडहरू तेर्सो गरि पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्"
+
+#: ../src/nodepath.cpp:1227 ../src/nodepath.cpp:1255 ../src/nodepath.cpp:3000
+#, fuzzy
+msgid "Move nodes"
+msgstr "नोड घटाउनुहोस्"
-#: ../src/nodepath.cpp:1255
+#: ../src/nodepath.cpp:1263
msgid ""
"<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
"with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
"<b>नोड ह्यान्डल</b>: बक्र संग आकार बनाउन तान्नुहोस्; कोण सटाउन <b>Ctrl</b> संग; "
"लम्बाई ताल्चा लगाउन <b>Alt</b> संग; दुबै ह्यान्डलहरू घुमाउन <b>Shift</b> संग"
-#: ../src/nodepath.cpp:1699 ../src/nodepath.cpp:1711 ../src/nodepath.cpp:1798
-#: ../src/nodepath.cpp:1810
+#: ../src/nodepath.cpp:1434
+#, fuzzy
+msgid "Align nodes"
+msgstr "माथि पंक्तिबद्ध गर्नुहोस्"
+
+#: ../src/nodepath.cpp:1496
+#, fuzzy
+msgid "Distribute nodes"
+msgstr "वितरण गर्नुहोस्"
+
+#: ../src/nodepath.cpp:1535
+#, fuzzy
+msgid "Add nodes"
+msgstr "नोडहरू थप्नुहोस्"
+
+#: ../src/nodepath.cpp:1537 ../src/nodepath.cpp:1599
+#, fuzzy
+msgid "Add node"
+msgstr "नोडहरू थप्नुहोस्"
+
+#: ../src/nodepath.cpp:1679
+#, fuzzy
+msgid "Break path"
+msgstr "अलग विच्छेद गर्नुहोस्"
+
+#: ../src/nodepath.cpp:1721 ../src/nodepath.cpp:1733 ../src/nodepath.cpp:1820
+#: ../src/nodepath.cpp:1832
msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
msgstr "जोड्नका लागि, तपाईँ संग <b>दुई अन्त्य नोडहरू</b> चयन गरिएको हुनुपर्दछ ।"
-#: ../src/nodepath.cpp:2066 ../src/nodepath.cpp:2080
+#: ../src/nodepath.cpp:1754
+#, fuzzy
+msgid "Close subpath"
+msgstr "बाटो बन्द"
+
+#: ../src/nodepath.cpp:1806
+#, fuzzy
+msgid "Join nodes"
+msgstr "अन्त्य नोड"
+
+#: ../src/nodepath.cpp:1853
+msgid "Close subpath by segment"
+msgstr ""
+
+#: ../src/nodepath.cpp:1907
+#, fuzzy
+msgid "Join nodes by segment"
+msgstr "नयाँ खण्ड संग चयन गरिएको अन्त्य नोडहरू जोड्नुहोस्"
+
+#: ../src/nodepath.cpp:2035 ../src/nodepath.cpp:2072 ../src/nodepath.cpp:2076
+#, fuzzy
+msgid "Delete nodes"
+msgstr "नोड मेट्नुहोस्"
+
+#: ../src/nodepath.cpp:2037
+msgid "Delete nodes preserving shape"
+msgstr ""
+
+#: ../src/nodepath.cpp:2096 ../src/nodepath.cpp:2110
msgid ""
"Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
"segments."
msgstr "खण्डहरू मेट्न बाटोहरू बिचमा <b>दुई अन्त्य बिहिन नोडहरू</b> चयन गर्नुहोस् ।"
-#: ../src/nodepath.cpp:2176
+#: ../src/nodepath.cpp:2206
msgid "Cannot find path between nodes."
msgstr "नोडहरू बिचमा बाटो फेला पार्न सकिदैन ।"
-#: ../src/nodepath.cpp:3389
+#: ../src/nodepath.cpp:2235
+#, fuzzy
+msgid "Delete segment"
+msgstr "चयन मेट्नुहोस्"
+
+#: ../src/nodepath.cpp:2257
+msgid "Change segment type"
+msgstr ""
+
+#: ../src/nodepath.cpp:2273 ../src/nodepath.cpp:2963
+msgid "Change node type"
+msgstr ""
+
+#: ../src/nodepath.cpp:3231
+#, fuzzy
+msgid "Retract handle"
+msgstr "आयात"
+
+#: ../src/nodepath.cpp:3279
+#, fuzzy
+msgid "Move node handle"
+msgstr "नोड ह्यान्डलहरू अनियमित पार्नुहोस्"
+
+#: ../src/nodepath.cpp:3419
#, c-format
msgid ""
"<b>Node handle</b>: angle %0.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
"angle; with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both "
"handles"
-msgstr "<b>नोड ह्यान्डल</b>: कोण %0.2f°, लम्बाइ %s; कोण सटाउन <b>Ctrl</b> संग; लम्बाई ताल्चा लगाउन <b>Alt</b> संग; दुबै ह्यान्डलहरू घुमाउन <b>Shift</b> संग"
+msgstr ""
+"<b>नोड ह्यान्डल</b>: कोण %0.2f°, लम्बाइ %s; कोण सटाउन <b>Ctrl</b> संग; "
+"लम्बाई ताल्चा लगाउन <b>Alt</b> संग; दुबै ह्यान्डलहरू घुमाउन <b>Shift</b> संग"
+
+#: ../src/nodepath.cpp:3597
+#, fuzzy
+msgid "Rotate nodes"
+msgstr "नोड बढाउनुहोस्"
+
+#: ../src/nodepath.cpp:3722
+#, fuzzy
+msgid "Scale nodes"
+msgstr "नोड बढाउनुहोस्"
+
+#: ../src/nodepath.cpp:3769
+#, fuzzy
+msgid "Flip nodes"
+msgstr "लाइनहरू"
-#: ../src/nodepath.cpp:3904
+#: ../src/nodepath.cpp:3934
msgid ""
"<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/"
"vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
-msgstr "<b>नोड</b>: बाटो सम्पादन गर्न तान्नुहोस्; तेर्सो/ठाडो गरि सटाउन <b>Ctrl</b> संग; ह्यान्डलको डाइरेक्टरी सटाउन <b>Ctrl+Alt</b> संग"
+msgstr ""
+"<b>नोड</b>: बाटो सम्पादन गर्न तान्नुहोस्; तेर्सो/ठाडो गरि सटाउन <b>Ctrl</b> संग; "
+"ह्यान्डलको डाइरेक्टरी सटाउन <b>Ctrl+Alt</b> संग"
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4107
+#: ../src/nodepath.cpp:4158
msgid "end node"
msgstr "अन्त्य नोड"
#. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial
-#: ../src/nodepath.cpp:4112
+#: ../src/nodepath.cpp:4163
msgid "cusp"
msgstr "cusp"
#. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here
-#: ../src/nodepath.cpp:4115
+#: ../src/nodepath.cpp:4166
msgid "smooth"
msgstr "मिहिन"
-#: ../src/nodepath.cpp:4117
+#: ../src/nodepath.cpp:4168
msgid "symmetric"
msgstr "सममिति"
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4123
+#: ../src/nodepath.cpp:4174
msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr "अन्त्य नोड, ह्यान्डल खण्डन गरियो (विस्तार गर्न <b>Shift</b> संग तान्नुहोस्)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4125
+#: ../src/nodepath.cpp:4176
msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr "एक ह्यान्डल खण्डन गरियो (विस्तार गर्न <b>Shift</b> संग तान्नुहोस्)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4128
+#: ../src/nodepath.cpp:4179
msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr "दुबै ह्यान्डलहरू खण्डन गरियो (विस्तार गर्न <b>Shift</b> संग तान्नुहोस्)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4140
+#: ../src/nodepath.cpp:4191
msgid ""
"<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
"<b>arrow</b> keys to move nodes, <b>< ></b> to scale, <b>[ ]</b> to "
"rotate"
msgstr ""
-"नोडहरू वा नोड ह्यान्डल <b>तान्नुहोस्</b>; "
-"मà¥\82रà¥\8dति बनाà¤\89न <b>Alt+drag</b> नà¥\8bडहरà¥\82; "
-"नà¥\8bडहरà¥\82 सारà¥\8dनà¤\95ा लाà¤\97ि <b>बाà¤\81ण</b> à¤\95à¥\81à¤\9eà¥\8dà¤\9cà¥\80हरà¥\82, <b>< ></b> मापन à¤\97रà¥\8dनà¤\95ा लाà¤\97ि, <b>[ ]</b> à¤\98à¥\81माà¤\89नà¤\95ा लाà¤\97ि"
+"नोडहरू वा नोड ह्यान्डल <b>तान्नुहोस्</b>; मूर्ति बनाउन <b>Alt+drag</b> नोडहरू; नोडहरू "
+"सारà¥\8dनà¤\95ा लाà¤\97ि <b>बाà¤\81ण</b> à¤\95à¥\81à¤\9eà¥\8dà¤\9cà¥\80हरà¥\82, <b>< ></b> मापन à¤\97रà¥\8dनà¤\95ा लाà¤\97ि, <b>[ ]</b> "
+"घुमाउनका लागि"
-#: ../src/nodepath.cpp:4141
+#: ../src/nodepath.cpp:4192
msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
msgstr ""
-"नोड वा यसको ह्यान्डलहरू <b>तान्नुहोस्</b>; "
-"नोडहरू सार्नका लागि<b>बाँण</b> कुञ्जीहरू"
+"नोड वा यसको ह्यान्डलहरू <b>तान्नुहोस्</b>; नोडहरू सार्नका लागि<b>बाँण</b> कुञ्जीहरू"
-#: ../src/nodepath.cpp:4164 ../src/nodepath.cpp:4176
+#: ../src/nodepath.cpp:4215 ../src/nodepath.cpp:4227
msgid "Select a single object to edit its nodes or handles."
msgstr "यसको नोडहरू वा ह्यान्डलहरू सम्पादन गर्न एकल वस्तु चयन गर्नुहोस् ।"
-#: ../src/nodepath.cpp:4168
+#: ../src/nodepath.cpp:4219
#, c-format
msgid ""
"<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
"<b>0</b> out of <b>%i</b> nodes selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
"or <b>drag around</b> nodes to select."
msgstr[0] ""
-"<b>%i</b> मघ्ये <b>०</b> नोड चयन गरियो । <b>क्लिक गर्नुहोस्</b>, <b>Shift+click</b>, "
-"वा चयन गर्न नोडहरू <b>वरिपरि तान्नुहोस्</b> ।"
+"<b>%i</b> मघ्ये <b>०</b> नोड चयन गरियो । <b>क्लिक गर्नुहोस्</b>, <b>Shift+click</"
+"b>, वा चयन गर्न नोडहरू <b>वरिपरि तान्नुहोस्</b> ।"
msgstr[1] ""
-"<b>%i</b> मघ्ये <b>०</b> नोडहरू चयन गरियो । <b>क्लिक गर्नुहोस्</b>, <b>Shift+click</b>, "
-"वा चयन गर्न नोडहरू <b>वरिपरि तान्नुहोस्</b> ।"
+"<b>%i</b> मघ्ये <b>०</b> नोडहरू चयन गरियो । <b>क्लिक गर्नुहोस्</b>, <b>Shift+click</"
+"b>, वा चयन गर्न नोडहरू <b>वरिपरि तान्नुहोस्</b> ।"
-#: ../src/nodepath.cpp:4174
+#: ../src/nodepath.cpp:4225
msgid "Drag the handles of the object to modify it."
msgstr "यसलाई परिमार्जन गर्न वस्तुको ह्यान्डलहरू तान्नुहोस् ।"
-#: ../src/nodepath.cpp:4182
+#: ../src/nodepath.cpp:4233
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
msgstr[0] "<b>%i</b> मध्ये <b>%i</b> नोड चयन गरियो; %s. %s."
msgstr[1] "<b>%i</b> मध्ये <b>%i</b> नोडहरू चयन गरियो; %s. %s."
-#: ../src/nodepath.cpp:4189
+#: ../src/nodepath.cpp:4240
#, c-format
-msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
-msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
-msgstr[0] "सहायक बाटोहरू <b>%i</b> मध्ये <b>%i</b> मा <b>%i</b> मध्ये <b>%i</b> नोड चयन गरियो । %s."
-msgstr[1] "सहायक बाटोहरू <b>%i</b> मध्ये <b>%i</b> मा <b>%i</b> मध्ये <b>%i</b> नोडहरू चयन गरियो । %s."
+msgid ""
+"<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
+msgid_plural ""
+"<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
+msgstr[0] ""
+"सहायक बाटोहरू <b>%i</b> मध्ये <b>%i</b> मा <b>%i</b> मध्ये <b>%i</b> नोड चयन "
+"गरियो । %s."
+msgstr[1] ""
+"सहायक बाटोहरू <b>%i</b> मध्ये <b>%i</b> मा <b>%i</b> मध्ये <b>%i</b> नोडहरू चयन "
+"गरियो । %s."
-#: ../src/nodepath.cpp:4195
+#: ../src/nodepath.cpp:4246
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
msgid ""
"Adjust the <b>horizontal rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
"vertical radius the same"
-msgstr "<b>तेर्सो घुमाउरो</b> अर्धव्यास समायोजन गर्नुहोस्; ठाडो अर्धव्यास जस्तै बनाउन <b>Ctrl</b> संग"
+msgstr ""
+"<b>तेर्सो घुमाउरो</b> अर्धव्यास समायोजन गर्नुहोस्; ठाडो अर्धव्यास जस्तै बनाउन <b>Ctrl</"
+"b> संग"
#: ../src/object-edit.cpp:494
msgid ""
"Adjust the <b>vertical rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
"horizontal radius the same"
-msgstr "<b>ठाडो घुमाउरो</b> अर्धव्यास समायोजन गर्नुहोस्; तेर्सो अर्धव्यासहरू जस्तै बनाउन<b>Ctrl</b> संग"
+msgstr ""
+"<b>ठाडो घुमाउरो</b> अर्धव्यास समायोजन गर्नुहोस्; तेर्सो अर्धव्यासहरू जस्तै बनाउन<b>Ctrl</"
+"b> संग"
#: ../src/object-edit.cpp:501 ../src/object-edit.cpp:508
msgid ""
"Adjust the <b>width and height</b> of the rectangle; with <b>Ctrl</b> to "
"lock ratio or stretch in one dimension only"
-msgstr "आयातको <b>चौडाइ र उचाइ</b> समायोजन गर्नुहोस्; अनुपात ताल्चा लगाउन <b>Ctrl</b> संग वा एक आयाममा फैलाउन मात्र"
+msgstr ""
+"आयातको <b>चौडाइ र उचाइ</b> समायोजन गर्नुहोस्; अनुपात ताल्चा लगाउन <b>Ctrl</b> संग "
+"वा एक आयाममा फैलाउन मात्र"
#: ../src/object-edit.cpp:681
msgid "Adjust ellipse <b>width</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
"Position the <b>start point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to "
"snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
"segment"
-msgstr "चाप वा खण्डको <b>सुरुवात बिन्दु</b> स्थाति; कोण सटाउन <b>Ctrl</b> संग; चापका लागि दीर्घवृत्त <b>भित्रपट्टी</b> तान्नुहोस्, खण्डका लागि<b>बाहिरपट्टी</b>"
+msgstr ""
+"चाप वा खण्डको <b>सुरुवात बिन्दु</b> स्थाति; कोण सटाउन <b>Ctrl</b> संग; चापका लागि "
+"दीर्घवृत्त <b>भित्रपट्टी</b> तान्नुहोस्, खण्डका लागि<b>बाहिरपट्टी</b>"
#: ../src/object-edit.cpp:690
msgid ""
"Position the <b>end point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to "
"snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
"segment"
-msgstr "खण्ड वा चापको <b>अन्त्य बिन्दु</b> को स्थिति; कोण सटाउन <b>Ctrl</b> संग; चापका लागि दीर्घवृत्त <b>भित्रपट्टी</b> तान्नुहोस्, खण्डका लागि <b>बाहिरपट्टी</b>"
+msgstr ""
+"खण्ड वा चापको <b>अन्त्य बिन्दु</b> को स्थिति; कोण सटाउन <b>Ctrl</b> संग; चापका लागि "
+"दीर्घवृत्त <b>भित्रपट्टी</b> तान्नुहोस्, खण्डका लागि <b>बाहिरपट्टी</b>"
#: ../src/object-edit.cpp:795
msgid ""
"Adjust the <b>tip radius</b> of the star or polygon; with <b>Shift</b> to "
"round; with <b>Alt</b> to randomize"
-msgstr "बहुभुज वा ताराको <b>टिप अर्धव्यास</b> समायोजन गर्नुहोस्; गोलाकार बनाउन <b>Shift</b> संग; अनियमित बनाउन <b>Alt</b> संग"
+msgstr ""
+"बहुभुज वा ताराको <b>टिप अर्धव्यास</b> समायोजन गर्नुहोस्; गोलाकार बनाउन <b>Shift</b> "
+"संग; अनियमित बनाउन <b>Alt</b> संग"
#: ../src/object-edit.cpp:798
msgid ""
"Adjust the <b>base radius</b> of the star; with <b>Ctrl</b> to keep star "
"rays radial (no skew); with <b>Shift</b> to round; with <b>Alt</b> to "
"randomize"
-msgstr "ताराको <b>आधार अर्धव्यास</b> समायोजन गर्नुहोस्; ताराको किरण राडिएल राख्न (स्क्यु होइन) <b>Ctrl</b> संग; गोलाकार बनाउन <b>Shift</b> संग; अनियमित बनाउन <b>Alt</b> संग"
+msgstr ""
+"ताराको <b>आधार अर्धव्यास</b> समायोजन गर्नुहोस्; ताराको किरण राडिएल राख्न (स्क्यु "
+"होइन) <b>Ctrl</b> संग; गोलाकार बनाउन <b>Shift</b> संग; अनियमित बनाउन <b>Alt</"
+"b> संग"
#: ../src/object-edit.cpp:962
msgid ""
"Roll/unroll the spiral from <b>inside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
"with <b>Alt</b> to converge/diverge"
msgstr ""
-"<b>भित्रपट्टी</b> बाट स्पाइरल रोल गर्नुहोस्/अनरोल गर्नुहोस्; कोण सटाउन <b>Ctrl</b> संग; "
-"ढल्किन/टाढाँ हुन <b>Alt</b> संग"
+"<b>भित्रपट्टी</b> बाट स्पाइरल रोल गर्नुहोस्/अनरोल गर्नुहोस्; कोण सटाउन <b>Ctrl</b> "
+"सà¤\82à¤\97; ढलà¥\8dà¤\95िन/à¤\9fाढाà¤\81 हà¥\81न <b>Alt</b> सà¤\82à¤\97"
#: ../src/object-edit.cpp:964
msgid ""
"Roll/unroll the spiral from <b>outside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
"with <b>Shift</b> to scale/rotate"
msgstr ""
-"<b>बाहिर पट्टी</b> बाट स्पाइरल रोल गर्नुहोस्/अनरोल गर्नुहोस्; कोण सटाउन <b>Ctrl</b> संग; "
-"स्केल/घुमाउन <b>Shift</b> संग"
+"<b>बाहिर पट्टी</b> बाट स्पाइरल रोल गर्नुहोस्/अनरोल गर्नुहोस्; कोण सटाउन <b>Ctrl</b> "
+"सà¤\82à¤\97; सà¥\8dà¤\95à¥\87ल/à¤\98à¥\81माà¤\89न <b>Shift</b> सà¤\82à¤\97"
#: ../src/object-edit.cpp:1001
msgid "Adjust the <b>offset distance</b>"
msgstr "कम्तिमा पनि एउटा वस्तु <b>बाटो होइन</b>, संयोजन गर्न सकिदैन ।"
#: ../src/path-chemistry.cpp:71
-msgid "You cannot combine objects from <b>different groups</b> or <b>layers</b>."
+msgid ""
+"You cannot combine objects from <b>different groups</b> or <b>layers</b>."
msgstr "तपाईँले <b>फरक समूहहरू</b> वा <b>तहहरू</b> बाट वस्तुहरू संयोजन गर्न सक्नुहुन्न ।"
-#: ../src/path-chemistry.cpp:153
+#: ../src/path-chemistry.cpp:139
+#, fuzzy
+msgid "Combine"
+msgstr "संयोजित"
+
+#: ../src/path-chemistry.cpp:154
msgid "Select <b>path(s)</b> to break apart."
msgstr "अलग विच्छेद गर्न <b>बाटो(हरू)</b> चयन गर्नुहोस् ।"
#: ../src/path-chemistry.cpp:233
+#, fuzzy
+msgid "Break Apart"
+msgstr "अलग विच्छेद गर्नुहोस्"
+
+#: ../src/path-chemistry.cpp:235
msgid "<b>No path(s)</b> to break apart in the selection."
msgstr "चयनमा अलग विच्छेद गर्न <b>कुनै पनि बाटो(हरू)</b> छैन ।"
-#: ../src/path-chemistry.cpp:254
+#: ../src/path-chemistry.cpp:256
msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to path."
msgstr "बाटोमा रुपान्तरण गर्न <b>वस्तु(हरू)</b> चयन गर्नुहोस्"
-#: ../src/path-chemistry.cpp:299
+#: ../src/path-chemistry.cpp:300
+#, fuzzy
+msgid "Object to Path"
+msgstr "बाटोमा वस्तु"
+
+#: ../src/path-chemistry.cpp:302
msgid "<b>No objects</b> to convert to path in the selection."
msgstr "चयनमा बाटोमा रुपान्तरण गर्न <b>कुनै पनि वस्तुहरू</b> छैन ।"
-#: ../src/path-chemistry.cpp:350
+#: ../src/path-chemistry.cpp:353
msgid "Select <b>path(s)</b> to reverse."
msgstr "फर्काउनका लागि <b>बाटो(हरू)</b> चयन गर्नुहोस् ।"
-#: ../src/path-chemistry.cpp:376
+#: ../src/path-chemistry.cpp:380
msgid "<b>No paths</b> to reverse in the selection."
msgstr "चयनमा फर्काउनका लागि<b>कुनै पनि बाटोहरू</b> छैन ।"
#: ../src/pen-context.cpp:545
msgid "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to close and finish the path."
-msgstr "बाटो अन्त्य गर्न र बन्द गर्न <b>क्लिक गर्नुहोस्</b> वा <b>क्लिक गर्नुहोस् र तान्नुहोस्</b> ।"
+msgstr ""
+"बाटो अन्त्य गर्न र बन्द गर्न <b>क्लिक गर्नुहोस्</b> वा <b>क्लिक गर्नुहोस् र तान्नुहोस्</b> ।"
#: ../src/pen-context.cpp:555
-msgid "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to continue the path from this point."
-msgstr "यो बिन्दु बाट बाटो जारी राख्न <b>क्लिक गर्नुहोस् </b> वा <b>क्लिक गर्नुहोस् र तान्नुहोस्</b> ।"
+msgid ""
+"<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to continue the path from this point."
+msgstr ""
+"यो बिन्दु बाट बाटो जारी राख्न <b>क्लिक गर्नुहोस् </b> वा <b>क्लिक गर्नुहोस् र तान्नुहोस्</"
+"b> ।"
#: ../src/pen-context.cpp:1044
#, c-format
"<b>%s</b>: angle %3.2f°, distance %s; with <b>Ctrl</b> to snap angle, "
"<b>Enter</b> to finish the path"
msgstr ""
-"<b>%s</b>: कोण %3.2f°, दुरी %s; कोण सटाउन <b>Ctrl</b> संग, बाटो अन्त्य गर्न"
-"<b>Enter</b> संग"
+"<b>%s</b>: कोण %3.2f°, दुरी %s; कोण सटाउन <b>Ctrl</b> संग, बाटो अन्त्य "
+"गर्न<b>Enter</b> संग"
#: ../src/pen-context.cpp:1069
#, c-format
"<b>%s</b>: angle %3.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap angle, "
"with <b>Shift</b> to move this handle only"
msgstr ""
-"<b>%s</b>: कोण %3.2f°, लम्बाइ %s; कोण सटाउन <b>Ctrl</b> संग, "
-"हà¥\8dयानà¥\8dडल मातà¥\8dर सारà¥\8dन <b>Shift</b> सà¤\82à¤\97"
+"<b>%s</b>: कोण %3.2f°, लम्बाइ %s; कोण सटाउन <b>Ctrl</b> संग, ह्यान्डल मात्र "
+"सार्न <b>Shift</b> संग"
#: ../src/pen-context.cpp:1133
msgid "Drawing finished"
msgid ""
"<b>Ctrl</b>: make square or integer-ratio rect, lock a rounded corner "
"circular"
-msgstr "<b>Ctrl</b>: वर्ग वा इन्टिजर-अनुपात रेक्ट बनाउनुहोस्, घुमाउरो कुना वृत्तीय ताल्चा लगाउनुहोस्"
+msgstr ""
+"<b>Ctrl</b>: वर्ग वा इन्टिजर-अनुपात रेक्ट बनाउनुहोस्, घुमाउरो कुना वृत्तीय ताल्चा "
+"लगाउनुहोस्"
#: ../src/rect-context.cpp:472
#, c-format
msgid ""
"<b>Rectangle</b>: %s × %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
"ratio rectangle; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
-msgstr "<b>आयात</b>: %s × %s; वर्ग वा इन्टिजर-अनुपात आयात बनाउन <b>Ctrl</b> संग; सुरुवात बिन्दु वरिपरि कोर्न <b>Shift</b> संग"
+msgstr ""
+"<b>आयात</b>: %s × %s; वर्ग वा इन्टिजर-अनुपात आयात बनाउन <b>Ctrl</b> संग; "
+"सुरुवात बिन्दु वरिपरि कोर्न <b>Shift</b> संग"
+
+#: ../src/rect-context.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid "Create rectangle"
+msgstr "आयातहरू खोजी गर्नुहोस्"
#: ../src/select-context.cpp:226
msgid "Move canceled."
msgid "Selection canceled."
msgstr "चयन रद्द गरियो ।"
-#: ../src/select-context.cpp:625
+#: ../src/select-context.cpp:627
msgid "<b>Ctrl</b>: select in groups, move hor/vert"
msgstr "<b>Ctrl</b>: समूहहरुमा चयन गर्नुहोस्, तेर्सो/ठाडो सार्नुहोस्"
-#: ../src/select-context.cpp:626
+#: ../src/select-context.cpp:628
msgid "<b>Shift</b>: toggle select, force rubberband, disable snapping"
-msgstr "<b>Shift</b>: चयन टगल गर्नुहोस्, रबर ब्यान्ड जोर गर्नुहोस्, स्नापिङ् अक्षम पार्नुहोस्"
+msgstr ""
+"<b>Shift</b>: चयन टगल गर्नुहोस्, रबर ब्यान्ड जोर गर्नुहोस्, स्नापिङ् अक्षम पार्नुहोस्"
-#: ../src/select-context.cpp:627
+#: ../src/select-context.cpp:629
msgid "<b>Alt</b>: select under, move selected"
msgstr "<b>Alt</b>: तल चयन गर्नुहोस्, चयन गरिएको सार्नुहोस्"
-#: ../src/select-context.cpp:781
+#: ../src/select-context.cpp:783
msgid "Selected object is not a group. Cannot enter."
msgstr "चयन गरिएको समूह वस्तु होइन । प्रविष्ट गर्न सकिदैन ।"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:224
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:218
+#, fuzzy
+msgid "Delete text"
+msgstr "नोड मेट्नुहोस्"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:226
msgid "<b>Nothing</b> was deleted."
msgstr "<b>केहि पनि</b> पत्ता लागेन ।"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:255
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:244
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "मेट्नुहोस्"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:258
msgid "Select <b>object(s)</b> to duplicate."
msgstr "नक्कल बनाउन <b>वस्तु(हरू)</b> चयन गर्नुहोस् ।"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:426
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:283 ../src/widgets/gradient-selector.cpp:133
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:482
+msgid "Duplicate"
+msgstr "नक्कल गर्नुहोस्"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:308
+#, fuzzy
+msgid "Delete all"
+msgstr "मेट्नुहोस्"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:431
msgid "Select <b>two or more objects</b> to group."
msgstr "समूहमा <b>दुई वा बढि वस्तुहरू</b> चयन गर्नुहोस् ।"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:434
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:439
msgid "Select <b>at least two objects</b> to group."
msgstr "समूहमा <b>कम्तिमा पनि दुई वस्तुहरू</b> चयन गर्नुहोस् ।"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:519
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:510 ../src/selection-describer.cpp:49
+msgid "Group"
+msgstr "समूह"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:525
msgid "Select a <b>group</b> to ungroup."
msgstr "समूह छुट्याउन <b>समूह</b> चयन गर्नुहोस् ।"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:560
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:566
msgid "<b>No groups</b> to ungroup in the selection."
msgstr "चयनमा समूह छुट्याउन <b>कुनै पनि समूहहरू</b> छैन ।"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:629
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:572
+#, fuzzy
+msgid "Ungroup"
+msgstr "समूह छुट्याउनुहोस्"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:636
msgid "Select <b>object(s)</b> to raise."
msgstr "बढाउन <b>वस्तु(हरू)</b> चयन गर्नुहोस् ।"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:635 ../src/selection-chemistry.cpp:687
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:721 ../src/selection-chemistry.cpp:779
-msgid "You cannot raise/lower objects from <b>different groups</b> or <b>layers</b>."
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:642 ../src/selection-chemistry.cpp:695
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:730 ../src/selection-chemistry.cpp:789
+msgid ""
+"You cannot raise/lower objects from <b>different groups</b> or <b>layers</b>."
msgstr "तपाईँले <b>विभिन्न समूहहरू</b> वा <b>तहहरू</b> बाट बढाउन/घटाउन सक्नुहुन्न ।"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:679
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:674
+#, fuzzy
+msgid "Raise"
+msgstr "बढाउनुहोस्"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:687
msgid "Select <b>object(s)</b> to raise to top."
msgstr "माथि तिर बढाउन <b>वस्तु(हरू)</b> चयन गर्नुहोस् ।"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:715
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:710
+#, fuzzy
+msgid "Raise to top"
+msgstr "माथि तिर बढाउनुहोस्"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:724
msgid "Select <b>object(s)</b> to lower."
msgstr "घटाउन <b>वस्तु(हरू)</b> चयन गर्नुहोस् ।"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:771
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:767
+#, fuzzy
+msgid "Lower"
+msgstr "न्युन गर्नुहोस्"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:781
msgid "Select <b>object(s)</b> to lower to bottom."
msgstr "तल तिर घटाउन <b>वस्तु(हरू)</b> चयन गर्नुहोस् ।"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:812
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:816
+#, fuzzy
+msgid "Lower to bottom"
+msgstr "तल सम्म न्युन गर्नुहोस्"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:823
msgid "Nothing to undo."
msgstr "पूर्वावस्थामा फर्काउन केहि पनि छैन ।"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:819
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:830
msgid "Nothing to redo."
msgstr "रिडू गर्न केहि पनि छैन ।"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:989
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1000
msgid "Nothing was copied."
msgstr "केहि पनि प्रतिलिपि बनाइएको छैन ।"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1089 ../src/selection-chemistry.cpp:1125
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1151 ../src/selection-chemistry.cpp:1186
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1100 ../src/selection-chemistry.cpp:1137
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1164 ../src/selection-chemistry.cpp:1200
msgid "Nothing on the clipboard."
msgstr "क्लिपबोर्डमा केहि पनि छैन ।"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1131
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1125
+#, fuzzy
+msgid "Paste"
+msgstr "टाँस्नुहोस्"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1143
msgid "Select <b>object(s)</b> to paste style to."
msgstr "यसमा शैली टाँस्नका लागि <b>वस्तु(हरू)</b> चयन गर्नुहोस् ।"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1157 ../src/selection-chemistry.cpp:1192
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1152
+#, fuzzy
+msgid "Paste style"
+msgstr "शैली टाँस्नुहोस्"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1170 ../src/selection-chemistry.cpp:1206
msgid "Select <b>object(s)</b> to paste size to."
msgstr "यसमा साइज टाँस्न <b>वस्तु(हरू)</b> चयन गर्नुहोस् ।"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1225
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1188
+#, fuzzy
+msgid "Paste size"
+msgstr "साइज टाँस्नुहोस्"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1229
+#, fuzzy
+msgid "Paste size separately"
+msgstr "साइज टाँस्नुहोस्"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1240
msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer above."
msgstr "तहलाई माथि सार्न <b>वस्तु(हरू)</b> चयन गर्नुहोस् ।"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1255
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1265
+#, fuzzy
+msgid "Raise to next layer"
+msgstr "पछिल्लो तहमा सारियो ।"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1271
msgid "No more layers above."
msgstr "माथि अरू धेरै तहहरू होइन ।"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1269
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1285
msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer below."
msgstr "तहलाई मुनि सार्न <b>वस्तु(हरू)</b> चयन गर्नुहोस् ।"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1299
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1310
+#, fuzzy
+msgid "Lower to previous layer"
+msgstr "अघिल्लो तहमा सारियो ।"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1316
msgid "No more layers below."
msgstr "तल अरू बढि तहहरू होइन ।"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1981
-msgid "Select a <b>clone</b> to unlink."
-msgstr "अनलिङ्क गर्न <b>क्लोन</b> चयन गर्नुहोस् ।"
-
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2012
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1458
+#, fuzzy
+msgid "Remove transform"
+msgstr "रुपान्तरणहरू हटाउनुहोस्"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1567
+#, fuzzy
+msgid "Rotate 90° CW"
+msgstr "90° CW घुमाउनुहोस्"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1595
+#, fuzzy
+msgid "Rotate 90° CCW"
+msgstr "9_0° CCW घुमाउनुहोस्"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1613 ../src/seltrans.cpp:355
+#, fuzzy
+msgid "Rotate"
+msgstr "घुमाउनुहोस्"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1642
+msgid "Rotate by pixels"
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1668 ../src/seltrans.cpp:352
+#, fuzzy
+msgid "Scale"
+msgstr "स्केल"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1687
+msgid "Scale by whole factor"
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1703
+msgid "Move vertically"
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1706
+#, fuzzy
+msgid "Move horizontally"
+msgstr "तेर्सो"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1709 ../src/selection-chemistry.cpp:1737
+#: ../src/seltrans.cpp:349
+#, fuzzy
+msgid "Move"
+msgstr "सार्नुहोस्"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1731
+msgid "Nudge vertically by pixels"
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1734
+msgid "Nudge horizontally by pixels"
+msgstr ""
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1998 ../src/selection-describer.cpp:65
+msgid "Clone"
+msgstr "क्लोन"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2015
+msgid "Select a <b>clone</b> to unlink."
+msgstr "अनलिङ्क गर्न <b>क्लोन</b> चयन गर्नुहोस् ।"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2046
msgid "<b>No clones to unlink</b> in the selection."
msgstr "चयनमा <b>अनलिङ्क गर्न कुनै पनि क्लोनहरू</b> छैन ।"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2029
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2050
+#, fuzzy
+msgid "Unlink clone"
+msgstr "क्लोन अनलिङ्क गर्नुहोस्"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2064
msgid ""
"Select a <b>clone</b> to go to its original. Select a <b>linked offset</b> "
"to go to its source. Select a <b>text on path</b> to go to the path. Select "
"a <b>flowed text</b> to go to its frame."
-msgstr "यसको मौलिकमा जान <b>क्लोन</b> चयन गर्नुहोस् । यसको स्रोतमा जान <b>लिङ्क गरिएको अफसेट</b> चयन गर्नुहोस् । बाटोमा जान <b>बाटोमा पाठ</b> चयन गर्नुहोस् । यसको फ्रेममा जान <b>प्रवाहित पाठ</b> चयन गर्नुहोस् ।"
+msgstr ""
+"यसको मौलिकमा जान <b>क्लोन</b> चयन गर्नुहोस् । यसको स्रोतमा जान <b>लिङ्क गरिएको "
+"अफसेट</b> चयन गर्नुहोस् । बाटोमा जान <b>बाटोमा पाठ</b> चयन गर्नुहोस् । यसको फ्रेममा "
+"जान <b>प्रवाहित पाठ</b> चयन गर्नुहोस् ।"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2052
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2087
msgid ""
"<b>Cannot find</b> the object to select (orphaned clone, offset, textpath, "
"flowed text?)"
-msgstr "( अर्फान्ड क्लोन, अफसेट, पाठबाटो, प्रवाहित पाठ?) चयन गर्न वस्तु <b>फेला पार्न सकिदैन</b>"
+msgstr ""
+"( अर्फान्ड क्लोन, अफसेट, पाठबाटो, प्रवाहित पाठ?) चयन गर्न वस्तु <b>फेला पार्न सकिदैन</b>"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2058
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2093
msgid ""
"The object you're trying to select is <b>not visible</b> (it is in <"
"defs>)"
-msgstr ""
-"तपाईँले चयन गर्न चाहनु भएको वस्तु <b>दृश्यात्मक छैन</b> (यो <"
-"defs> मा छ)"
+msgstr "तपाईँले चयन गर्न चाहनु भएको वस्तु <b>दृश्यात्मक छैन</b> (यो <defs> मा छ)"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2085
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2120
msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to pattern."
msgstr "बान्कीमा रुपान्तरण गर्न <b>वस्तु(हरू)</b> चयन गर्नुहोस् ।"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2176
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2196
+#, fuzzy
+msgid "Objects to pattern"
+msgstr "बान्कीमा वस्तुहरू"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2212
msgid "Select an <b>object with pattern fill</b> to extract objects from."
msgstr "यसबाट वस्तुहरू झिक्न <b>बान्की भर्ने संग वस्तु</b> चयन गर्नुहोस् ।"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2229
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2265
msgid "<b>No pattern fills</b> in the selection."
msgstr "चयनमा <b>कुनै पनि बान्की भर्ने </b> छैन ।"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2249
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2268
+#, fuzzy
+msgid "Pattern to objects"
+msgstr "बान्कीमा वस्तुहरू"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2286
msgid "Select <b>object(s)</b> to make a bitmap copy."
msgstr "एउटा बिटम्याप प्रतिलिपि बनाउन <b>वस्तु(हरू)</b> चयन गर्नुहोस् ।"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2412
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2418
+#, fuzzy
+msgid "Create bitmap"
+msgstr "स्पाइरलहरू सिर्जना गर्नुहोस्"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2450
msgid "Select <b>object(s)</b> to create clippath or mask from."
msgstr "यसबाट क्लिप बाटो वा मास्क सिर्जना गर्न <b>वस्तु(हरू)</b> चयन गर्नुहोस् ।"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2415
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2453
msgid "Select mask object and <b>object(s)</b> to apply clippath or mask to."
msgstr "क्लिप बाटो वा मास्क यसमा लागू गर्न <b>वस्तु(हरू)</b> र मास्क वस्तु चयन गर्नुहोस् ।"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:2518
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2544
+#, fuzzy
+msgid "Set clipping path"
+msgstr "बाटो बन्द"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2546
+#, fuzzy
+msgid "Set mask"
+msgstr "ताराहरू"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2559
msgid "Select <b>object(s)</b> to remove clippath or mask from."
msgstr "यसबाट क्लिप बाटो वा मास्क हटाउन <b>वस्तु(हरू)</b> चयन गर्नुहोस् ।"
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2627
+#, fuzzy
+msgid "Release clipping path"
+msgstr "चयन बाट क्लिपिङ् बाटो हटाउनुहोस्"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2629
+#, fuzzy
+msgid "Release mask"
+msgstr "निष्काशन"
+
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:2673
+#, fuzzy
+msgid "Fit page to selection"
+msgstr "चयनमा पृष्ठ ठीक्क पार्नुहोस्"
+
#: ../src/selection-describer.cpp:41
msgid "Link"
msgstr "लिङ्क"
#. ellipse
#: ../src/selection-describer.cpp:45 ../src/selection-describer.cpp:67
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:353 ../src/verbs.cpp:2134
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:353 ../src/verbs.cpp:2168
msgid "Ellipse"
msgstr "दीर्घवृत"
msgid "Flowed text"
msgstr "प्रवाह भएको पाठ"
-#: ../src/selection-describer.cpp:49
-msgid "Group"
-msgstr "समूह"
-
#: ../src/selection-describer.cpp:51
msgid "Image"
msgstr "छवि"
msgid "Path"
msgstr "बाटो"
-#: ../src/selection-describer.cpp:57 ../src/widgets/toolbox.cpp:1211
+#: ../src/selection-describer.cpp:57 ../src/widgets/toolbox.cpp:1217
msgid "Polygon"
msgstr "बहुभुज"
#. Rectangle
#: ../src/selection-describer.cpp:61
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:350 ../src/verbs.cpp:2132
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:350 ../src/verbs.cpp:2166
msgid "Rectangle"
msgstr "आयात"
-#: ../src/selection-describer.cpp:65
-msgid "Clone"
-msgstr "क्लोन"
-
#: ../src/selection-describer.cpp:69
msgid "Offset path"
msgstr "अफसेट बाटो"
#. spiral
#: ../src/selection-describer.cpp:71
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:359 ../src/verbs.cpp:2138
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:359 ../src/verbs.cpp:2172
msgid "Spiral"
msgstr "स्पाइरल"
#. star
#: ../src/selection-describer.cpp:73
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:356 ../src/verbs.cpp:2136
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:356 ../src/verbs.cpp:2170
msgid "Star"
msgstr "तारा"
#. no items
#: ../src/selection-describer.cpp:103
-msgid "No objects selected. Click, Shift+click, or drag around objects to select."
-msgstr "कुनै पनि वस्तुहरू चयन गरिएन । Shift+click, क्लिक गर्नुहोस् वा चयन गर्न वरिपरिको वस्तु तान्नुहोस् ।"
+msgid ""
+"No objects selected. Click, Shift+click, or drag around objects to select."
+msgstr ""
+"कुनै पनि वस्तुहरू चयन गरिएन । Shift+click, क्लिक गर्नुहोस् वा चयन गर्न वरिपरिको वस्तु "
+"तान्नुहोस् ।"
#: ../src/selection-describer.cpp:112
msgid "root"
msgid "%s%s. %s."
msgstr "%s%s. %s."
-#: ../src/seltrans.cpp:461
+#: ../src/seltrans.cpp:227
+#, fuzzy
+msgid "Set center"
+msgstr "मुद्रक चयन गर्नुहोस्"
+
+#: ../src/seltrans.cpp:358
+#, fuzzy
+msgid "Skew"
+msgstr "स्क्यु"
+
+#: ../src/seltrans.cpp:476
msgid ""
"<b>Center</b> of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with "
"Shift also uses this center"
-msgstr "स्क्युनिङ् र परिक्रमणको <b>केन्द्र</b>: पुन: स्थान तोक्न तान्नुहोस्; सिफ्ट संग स्केलिङले पनि यो केन्द्र प्रयोग गर्दछ"
+msgstr ""
+"स्क्युनिङ् र परिक्रमणको <b>केन्द्र</b>: पुन: स्थान तोक्न तान्नुहोस्; सिफ्ट संग स्केलिङले पनि यो "
+"केन्द्र प्रयोग गर्दछ"
-#: ../src/seltrans.cpp:488
+#: ../src/seltrans.cpp:503
msgid ""
"<b>Squeeze or stretch</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; "
"with <b>Shift</b> to scale around rotation center"
msgstr ""
-"चयन <b>फैलाउनुहोस् वा घटाउनुहोस्</b>; समान रुपमा मापन गर्न <b>Ctrl</b> संग; "
-"परिà¤\95à¥\8dरमण à¤\95à¥\87नà¥\8dदà¥\8dर वरिपरि मापन à¤\97रà¥\8dन <b>Shift</b> सà¤\82à¤\97"
+"चयन <b>फैलाउनुहोस् वा घटाउनुहोस्</b>; समान रुपमा मापन गर्न <b>Ctrl</b> संग; परिक्रमण "
+"केन्द्र वरिपरि मापन गर्न <b>Shift</b> संग"
-#: ../src/seltrans.cpp:489
+#: ../src/seltrans.cpp:504
msgid ""
"<b>Scale</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; with <b>Shift</"
"b> to scale around rotation center"
msgstr ""
-"चयन <b>मापन गर्नुहोस्</b>; समान रुपमा मापन गर्न <b>Ctrl</b> संग; परिक्रमण केन्द्र वरिपरि मापन गर्न <b>Shift</"
-"b> संग"
+"चयन <b>मापन गर्नुहोस्</b>; समान रुपमा मापन गर्न <b>Ctrl</b> संग; परिक्रमण केन्द्र "
+"वरिपरि मापन गर्न <b>Shift</b> संग"
-#: ../src/seltrans.cpp:493
+#: ../src/seltrans.cpp:508
msgid ""
"<b>Skew</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to "
"skew around the opposite side"
-msgstr "चयन <b>स्क्यु</b>; कोण सटाउन <b>Ctrl</b> संग; विपरित किनारा वरिपिर स्क्यु गर्न <b>Shift</b> संग"
+msgstr ""
+"चयन <b>स्क्यु</b>; कोण सटाउन <b>Ctrl</b> संग; विपरित किनारा वरिपिर स्क्यु गर्न "
+"<b>Shift</b> संग"
-#: ../src/seltrans.cpp:494
+#: ../src/seltrans.cpp:509
msgid ""
"<b>Rotate</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> "
"to rotate around the opposite corner"
-msgstr "चयन <b>घुमाउनुहोस्</b>; कोण सटाउन <b>Ctrl</b> संग; विपरित कुना वरिपरि घुमाउन <b>Shift</b> संग"
+msgstr ""
+"चयन <b>घुमाउनुहोस्</b>; कोण सटाउन <b>Ctrl</b> संग; विपरित कुना वरिपरि घुमाउन "
+"<b>Shift</b> संग"
+
+#: ../src/seltrans.cpp:640
+#, fuzzy
+msgid "Reset center"
+msgstr "हालको तह बढाउनुहोस्"
-#: ../src/seltrans.cpp:871 ../src/seltrans.cpp:983
+#: ../src/seltrans.cpp:887 ../src/seltrans.cpp:999
#, c-format
msgid "<b>Scale</b>: %0.2f%% x %0.2f%%; with <b>Ctrl</b> to lock ratio"
msgstr "<b>स्केल</b>: %0.2f%% x %0.2f%%; अनुपात ताल्चा लगाउन <b>Ctrl</b> संग"
#. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
#. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
-#: ../src/seltrans.cpp:1073
+#: ../src/seltrans.cpp:1089
#, c-format
msgid "<b>Skew</b>: %0.2f°; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
msgstr "<b>स्क्यु</b>: %0.2f°; कोण सटाउन <b>Ctrl</b> संग"
#. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
#. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
-#: ../src/seltrans.cpp:1122
+#: ../src/seltrans.cpp:1138
#, c-format
msgid "<b>Rotate</b>: %0.2f°; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
msgstr "<b>घुमाउनुहोस्</b>: %0.2f°; कोण सटाउन <b>Ctrl</b> संग"
-#: ../src/seltrans.cpp:1166
+#: ../src/seltrans.cpp:1182
#, c-format
msgid "Move <b>center</b> to %s, %s"
msgstr "<b>केन्द</b> %s मा सार्नुहोस्, %s"
-#: ../src/seltrans.cpp:1424
+#: ../src/seltrans.cpp:1440
#, c-format
msgid ""
"<b>Move</b> by %s, %s; with <b>Ctrl</b> to restrict to horizontal/vertical; "
"with <b>Shift</b> to disable snapping"
-msgstr "%s द्धारा <b>सार्नुहोस्</b>, %s; तेर्सो/ठाडो निषेध गर्न <b>Ctrl</b> संग; स्न्यापिङ् अक्षम पार्न <b>Shift</b> संग"
+msgstr ""
+"%s द्धारा <b>सार्नुहोस्</b>, %s; तेर्सो/ठाडो निषेध गर्न <b>Ctrl</b> संग; स्न्यापिङ् अक्षम "
+"पार्न <b>Shift</b> संग"
#: ../src/slideshow.cpp:89
msgid "Inkscape slideshow"
msgid "<b>Image</b> %d × %d: %s"
msgstr "<b>छवि</b> %d × %d: %s"
-#: ../src/sp-item-group.cpp:701
+#: ../src/sp-item-group.cpp:693
#, c-format
msgid "<b>Group</b> of <b>%d</b> object"
msgid_plural "<b>Group</b> of <b>%d</b> objects"
msgstr "<b>लाइन</b>"
#. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
-#: ../src/sp-offset.cpp:423
+#: ../src/sp-offset.cpp:430
#, c-format
msgid "<b>Linked offset</b>, %s by %f pt"
msgstr "<b>लिङ्क गरिएको अफसेट</b>, %s द्धारा %f pt"
-#: ../src/sp-offset.cpp:424 ../src/sp-offset.cpp:428
+#: ../src/sp-offset.cpp:431 ../src/sp-offset.cpp:435
msgid "outset"
msgstr "आउटसेट"
-#: ../src/sp-offset.cpp:424 ../src/sp-offset.cpp:428
+#: ../src/sp-offset.cpp:431 ../src/sp-offset.cpp:435
msgid "inset"
msgstr "इनसेट"
#. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
-#: ../src/sp-offset.cpp:427
+#: ../src/sp-offset.cpp:434
#, c-format
msgid "<b>Dynamic offset</b>, %s by %f pt"
msgstr "<b>गतिशिल अफसेट</b>, %s द्धारा %f pt"
msgstr[0] "%d भरटेक्स संग <b>बहुभुज</b>"
msgstr[1] "%d भरटेक्सहरू संग <b>बहुभुज</b>"
-#: ../src/sp-switch.cpp:96
+#: ../src/sp-switch.cpp:100
#, c-format
msgid "<b>Conditional group</b> of <b>%d</b> object"
msgid_plural "<b>Conditional group</b> of <b>%d</b> objects"
#: ../src/spiral-context.cpp:443
#, c-format
-msgid "<b>Spiral</b>: radius %s, angle %5g°; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+msgid ""
+"<b>Spiral</b>: radius %s, angle %5g°; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
msgstr "<b>स्पाइरल</b>: %s अर्धव्यास, कोण %5g°; कोण सटाउन <b>Ctrl</b> संग"
+#: ../src/splivarot.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "Union"
+msgstr "युनियन"
+
+#: ../src/splivarot.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid "Intersection"
+msgstr "प्रतिच्छेदन"
+
+#: ../src/splivarot.cpp:78
+#, fuzzy
+msgid "Difference"
+msgstr "फरक"
+
+#: ../src/splivarot.cpp:84
+#, fuzzy
+msgid "Exclusion"
+msgstr "बहिष्कार"
+
+#: ../src/splivarot.cpp:89
+#, fuzzy
+msgid "Division"
+msgstr "भाग"
+
+#: ../src/splivarot.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid "Cut Path"
+msgstr "बाटो काट्नुहोस्"
+
#: ../src/splivarot.cpp:110
msgid "Select <b>at least 2 paths</b> to perform a boolean operation."
msgstr "बुलियन सञ्चालन कार्यसम्पादन गर्न <b>कम्तिमा दुई बाटोहरू</b> चयन गर्नुहोस् ।"
msgid ""
"Select <b>exactly 2 paths</b> to perform difference, XOR, division, or path "
"cut."
-msgstr "फरक कार्यसम्पादन गर्न <b>ढ्याक्कै दुई बाटोहरू</b> चयन गर्नुहोस्, XOR, भाग, बाटो कट ।"
+msgstr ""
+"फरक कार्यसम्पादन गर्न <b>ढ्याक्कै दुई बाटोहरू</b> चयन गर्नुहोस्, XOR, भाग, बाटो कट ।"
#: ../src/splivarot.cpp:133 ../src/splivarot.cpp:148
msgid ""
"Unable to determine the <b>z-order</b> of the objects selected for "
"difference, XOR, division, or path cut."
-msgstr "फरकका लागि चयन गरिएको वस्तुहरुको <b>z-order</b> निर्धारण गर्न अक्षम, XOR, भाग, वा बाटो कट ।"
+msgstr ""
+"फरकका लागि चयन गरिएको वस्तुहरुको <b>z-order</b> निर्धारण गर्न अक्षम, XOR, भाग, वा "
+"बाटो कट ।"
#: ../src/splivarot.cpp:178
-msgid "One of the objects is <b>not a path</b>, cannot perform boolean operation."
+msgid ""
+"One of the objects is <b>not a path</b>, cannot perform boolean operation."
msgstr "वस्तुहरू मध्ये एक <b>बाटो होइन</b>, बुलियन सञ्चालन कार्यसम्पादन गर्न सकिदैन ।"
#. TRANSLATORS: "to outline" means "to convert stroke to path"
-#: ../src/splivarot.cpp:558
+#: ../src/splivarot.cpp:559
msgid "Select <b>path(s)</b> to outline."
msgstr "रुपरेखामा <b>बाटो(हरू)</b> चयन गर्नुहोस् ।"
#. TRANSLATORS: "to outline" means "to convert stroke to path"
-#: ../src/splivarot.cpp:836
+#: ../src/splivarot.cpp:838
msgid "<b>No stroked paths</b> to outline in the selection."
msgstr "चयनमा रुपरेखालाई <b>कुनै बाटोहरू स्ट्रोक गरिएको छैन</b>"
-#: ../src/splivarot.cpp:920
+#: ../src/splivarot.cpp:922
msgid "Selected object is <b>not a path</b>, cannot inset/outset."
msgstr "चयन गरिएको वस्तु <b>बाटो होइन</b>, इनसेट/आउटसेट गर्न सकिदैन ।"
-#: ../src/splivarot.cpp:1128
+#: ../src/splivarot.cpp:1132
msgid "Select <b>path(s)</b> to inset/outset."
msgstr "इनसेट/आउटसेटमा <b>बाटो(हरू)</b> चयन गर्नुहोस् ।"
-#: ../src/splivarot.cpp:1345
+#: ../src/splivarot.cpp:1350
msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
msgstr "चयनमा इनसेट/आउटसेट गर्न <b>कुनै पनि बाटोहरू</b> छैन ।"
-#: ../src/splivarot.cpp:1478
+#: ../src/splivarot.cpp:1519
+#, c-format
+msgid "Simplifying %s - <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1531
+#, c-format
+msgid "Done - <b>%d</b> paths simplified."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1547
msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
msgstr "सरलिकृत गर्न <b>बाटो(हरू)</b> चयन गर्नुहोस् ।"
-#: ../src/splivarot.cpp:1505
+#: ../src/splivarot.cpp:1561
+#, fuzzy
+msgid "Simplify"
+msgstr "सरलिकृत"
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1563
msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
msgstr "चयनमा सरलिकृत गर्न <b>कुनै पनि बाटोहरू</b> छैन ।"
#: ../src/star-context.cpp:452
#, c-format
-msgid "<b>Polygon</b>: radius %s, angle %5g°; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
+msgid ""
+"<b>Polygon</b>: radius %s, angle %5g°; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
msgstr "<b>बहुभुज</b>: अर्धव्यास %s, कोण %5g°; कोण सटाउन <b>Ctrl</b> संग"
#: ../src/star-context.cpp:453
msgid ""
"This text object is <b>already put on a path</b>. Remove it from the path "
"first. Use <b>Shift+D</b> to look up its path."
-msgstr "यो पाठको वस्तु <b>पहिलेनै बाटोमा राखिएको छ</b> । पहिला बाटो बाट यसलाई हटाउनुहोस् । यसको बाटो खोजी गर्न <b>Shift+D</b> प्रयोग गर्नुहोस् ।"
+msgstr ""
+"यो पाठको वस्तु <b>पहिलेनै बाटोमा राखिएको छ</b> । पहिला बाटो बाट यसलाई हटाउनुहोस् । "
+"यसको बाटो खोजी गर्न <b>Shift+D</b> प्रयोग गर्नुहोस् ।"
#: ../src/text-chemistry.cpp:104
msgid "You cannot put flowtext on a path. Convert flowtext to text first."
-msgstr "तपाईँले बाटोमा प्रवाहपाठ राख्न सक्नुहुन्न । पहिला प्रवाहपाठलाई पाठमा रुपान्तरण गर्नुहोस् ।"
+msgstr ""
+"तपाईँले बाटोमा प्रवाहपाठ राख्न सक्नुहुन्न । पहिला प्रवाहपाठलाई पाठमा रुपान्तरण गर्नुहोस् ।"
#. rect is the only SPShape which is not <path> yet, and thus SVG forbids us from putting text on it
#: ../src/text-chemistry.cpp:110
msgid ""
"You cannot put text on a rectangle in this version. Convert rectangle to "
"path first."
-msgstr "तपाईँले यो संस्करणमा आयातमा पाठ राख्न सक्नुहुन्न । पहिला आयातलाई बाटोमा रुपान्तरण गर्नुहोस् ।"
+msgstr ""
+"तपाईँले यो संस्करणमा आयातमा पाठ राख्न सक्नुहुन्न । पहिला आयातलाई बाटोमा रुपान्तरण "
+"गर्नुहोस् ।"
-#: ../src/text-chemistry.cpp:168
+#: ../src/text-chemistry.cpp:169
msgid "Select <b>a text on path</b> to remove it from path."
msgstr "बाटो बाट यसलाई हटाउन <b>बाटोमा पाठ</b> चयन गर्नुहोस् ।"
-#: ../src/text-chemistry.cpp:190
+#: ../src/text-chemistry.cpp:191
msgid "<b>No texts-on-paths</b> in the selection."
msgstr "चयनमा<b>कुनै पनि texts-on-paths</b>"
-#: ../src/text-chemistry.cpp:218 ../src/text-chemistry.cpp:238
+#: ../src/text-chemistry.cpp:220 ../src/text-chemistry.cpp:240
msgid "Select <b>text(s)</b> to remove kerns from."
msgstr "यसबाट kerns हटाउन <b>पाठ(हरू)</b> चयन गर्नुहोस् ।"
-#: ../src/text-chemistry.cpp:259
+#: ../src/text-chemistry.cpp:262
msgid ""
"Select <b>a text</b> and one or more <b>paths or shapes</b> to flow text "
"into frame."
-msgstr "फ्रेम भित्र पाठ प्रवाह गर्न <b>पाठ</b> र एउटा वा बढि <b>बाटोहरू वा आकारहरू </b> चयन गर्नुहोस् ।"
+msgstr ""
+"फ्रेम भित्र पाठ प्रवाह गर्न <b>पाठ</b> र एउटा वा बढि <b>बाटोहरू वा आकारहरू </b> चयन "
+"गर्नुहोस् ।"
-#: ../src/text-chemistry.cpp:331
+#: ../src/text-chemistry.cpp:335
msgid "Select <b>a flowed text</b> to unflow it."
msgstr "यसलाई प्रवाह हटाउन <b>प्रवाहित पाठ</b> चयन गर्नुहोस् ।"
-#: ../src/text-context.cpp:459
+#: ../src/text-context.cpp:460
msgid "<b>Click</b> to edit the text, <b>drag</b> to select part of the text."
msgstr "पाठ सम्पादन गर्न <b>क्लिक गर्नुहोस्</b> , पाठको भाग चयन गर्न<b>तान्नुहोस्</b> ।"
-#: ../src/text-context.cpp:461
-msgid "<b>Click</b> to edit the flowed text, <b>drag</b> to select part of the text."
-msgstr "प्रवाहित पाठ सम्पादन गर्न <b>क्लिक गर्नुहोस्</b>, पाठको भाग चयन गर्न<b>तान्नुहोस्</b> ।"
+#: ../src/text-context.cpp:462
+msgid ""
+"<b>Click</b> to edit the flowed text, <b>drag</b> to select part of the text."
+msgstr ""
+"प्रवाहित पाठ सम्पादन गर्न <b>क्लिक गर्नुहोस्</b>, पाठको भाग चयन गर्न<b>तान्नुहोस्</b> ।"
-#: ../src/text-context.cpp:537
+#: ../src/text-context.cpp:539
msgid "Non-printable character"
msgstr "मुद्रण अयोग्य क्यारेक्टर"
-#: ../src/text-context.cpp:586
+#: ../src/text-context.cpp:589
#, c-format
msgid "Unicode: %s: %s"
msgstr "युनिकोड: %s: %s"
-#: ../src/text-context.cpp:588 ../src/text-context.cpp:856
+#: ../src/text-context.cpp:591 ../src/text-context.cpp:861
msgid "Unicode: "
msgstr "युनिकोड: "
-#: ../src/text-context.cpp:670
+#: ../src/text-context.cpp:673
#, c-format
msgid "<b>Flowed text frame</b>: %s × %s"
msgstr "<b>प्रवाहित पाठ फ्रेम</b>: %s × %s"
-#: ../src/text-context.cpp:702 ../src/text-context.cpp:1449
+#: ../src/text-context.cpp:705 ../src/text-context.cpp:1477
msgid "Type text; <b>Enter</b> to start new line."
msgstr "टाइप पाठ; नयाँ लाइन सुरू गर्न <b>प्रविष्ट गर्नुहोस्</b> ।"
-#: ../src/text-context.cpp:713
+#: ../src/text-context.cpp:716
msgid "Flowed text is created."
msgstr "प्रवाहित पाठ सिर्जना गरियो ।"
-#: ../src/text-context.cpp:716
+#: ../src/text-context.cpp:720
msgid ""
"The frame is <b>too small</b> for the current font size. Flowed text not "
"created."
-msgstr "हालको फन्ट साइजका लागि फ्रेम <b>धेरै सानो</b> छ । प्रवाहित पाठ सिर्जना गरिएन ।"
+msgstr ""
+"हालको फन्ट साइजका लागि फ्रेम <b>धेरै सानो</b> छ । प्रवाहित पाठ सिर्जना गरिएन ।"
-#: ../src/text-context.cpp:842
+#: ../src/text-context.cpp:846
msgid "No-break space"
msgstr "विच्छेद बिना खाली स्थान"
-#: ../src/text-context.cpp:1447
+#: ../src/text-context.cpp:1475
msgid "Type flowed text; <b>Enter</b> to start new paragraph."
msgstr "प्रवाहित पाठ टाइप गर्नुहोस्; नयाँ अनुच्छेद सुरू गर्न <b>प्रविष्ट गर्नुहोस्</b> ।"
-#: ../src/text-context.cpp:1457 ../src/tools-switch.cpp:181
+#: ../src/text-context.cpp:1485 ../src/tools-switch.cpp:181
msgid ""
"<b>Click</b> to select or create text, <b>drag</b> to create flowed text; "
"then type."
-msgstr "पाठ सिर्जना गर्न वा चयन गर्न<b>क्लिक गर्नुहोस्</b> , प्रवाहित पाठ सिर्जना गर्न<b>तान्नुहोस्</b>; त्यसपछि टाइप ।"
+msgstr ""
+"पाठ सिर्जना गर्न वा चयन गर्न<b>क्लिक गर्नुहोस्</b> , प्रवाहित पाठ सिर्जना "
+"गर्न<b>तान्नुहोस्</b>; त्यसपछि टाइप ।"
#: ../src/tools-switch.cpp:133
msgid ""
"To edit a path, <b>click</b>, <b>Shift+click</b>, or <b>drag around</b> "
"nodes to select them, then <b>drag</b> nodes and handles. <b>Click</b> on an "
"object to select."
-msgstr "बाटो सम्पादन गर्न, <b>क्लिक गर्नुहोस्</b>, <b>Shift+click</b>, वा तिनिहरुलाई नोडहरू चयन गर्न<b>वरिपरि तान्नुहोस्</b>, त्यसपछि ह्यान्डलहरू र नोडहरू <b>तान्नुहोस्</b> । चयन गर्न वस्तुमा <b>क्लिक गर्नुहोस्</b> ।"
+msgstr ""
+"बाटो सम्पादन गर्न, <b>क्लिक गर्नुहोस्</b>, <b>Shift+click</b>, वा तिनिहरुलाई नोडहरू "
+"चयन गर्न<b>वरिपरि तान्नुहोस्</b>, त्यसपछि ह्यान्डलहरू र नोडहरू <b>तान्नुहोस्</b> । चयन "
+"गर्न वस्तुमा <b>क्लिक गर्नुहोस्</b> ।"
#: ../src/tools-switch.cpp:139
msgid ""
"<b>Drag</b> to create a rectangle. <b>Drag controls</b> to round corners and "
"resize. <b>Click</b> to select."
-msgstr "आयात सिर्जना गर्न<b>तान्नुहोस्</b> । कुनाहरू र रिसाइज घुमाउरो बनाउन <b>नियन्त्रणहरू तान्नुहोस्</b> । चयन गर्न <b>क्लिक गर्नुहोस्</b> ।"
+msgstr ""
+"आयात सिर्जना गर्न<b>तान्नुहोस्</b> । कुनाहरू र रिसाइज घुमाउरो बनाउन <b>नियन्त्रणहरू "
+"तान्नुहोस्</b> । चयन गर्न <b>क्लिक गर्नुहोस्</b> ।"
#: ../src/tools-switch.cpp:145
msgid ""
"<b>Drag</b> to create an ellipse. <b>Drag controls</b> to make an arc or "
"segment. <b>Click</b> to select."
-msgstr "एउटा दीर्धवृत सिर्जना गर्न <b>तान्नुहोस्</b> । खण्ड वा चाप बनाउन <b>नियन्त्रणहरू तान्नुहोस्</b> । चयन गर्न <b>क्लिक गर्नुहोस्</b> ।"
+msgstr ""
+"एउटा दीर्धवृत सिर्जना गर्न <b>तान्नुहोस्</b> । खण्ड वा चाप बनाउन <b>नियन्त्रणहरू "
+"तान्नुहोस्</b> । चयन गर्न <b>क्लिक गर्नुहोस्</b> ।"
#: ../src/tools-switch.cpp:151
msgid ""
"<b>Drag</b> to create a star. <b>Drag controls</b> to edit the star shape. "
"<b>Click</b> to select."
msgstr ""
-"तारा सिर्जना गर्न <b>तान्नुहोस्</b> । तारा आकार सम्पादन गर्न <b>नियन्त्रणहरू तान्नुहोस्</b> । चयन गर्न "
-"<b>क्लिक गर्नुहोस्</b> ।"
+"तारा सिर्जना गर्न <b>तान्नुहोस्</b> । तारा आकार सम्पादन गर्न <b>नियन्त्रणहरू तान्नुहोस्</"
+"b> । चयन गर्न <b>क्लिक गर्नुहोस्</b> ।"
#: ../src/tools-switch.cpp:157
msgid ""
"<b>Drag</b> to create a spiral. <b>Drag controls</b> to edit the spiral "
"shape. <b>Click</b> to select."
-msgstr "स्पाइरल सिर्जना गर्न <b>तान्नुहोस्</b> । स्पाइरल आकार सम्पादन गर्न <b>नियन्त्रणहरू तान्नुहोस्</b> । चयन गर्न <b>क्लिक गर्नुहोस्</b> ।"
+msgstr ""
+"स्पाइरल सिर्जना गर्न <b>तान्नुहोस्</b> । स्पाइरल आकार सम्पादन गर्न <b>नियन्त्रणहरू "
+"तान्नुहोस्</b> । चयन गर्न <b>क्लिक गर्नुहोस्</b> ।"
#: ../src/tools-switch.cpp:163
msgid ""
"<b>Drag</b> to create a freehand line. Start drawing with <b>Shift</b> to "
"append to selected path."
-msgstr "फ्रिह्यान्ड लाइन सिर्जना गर्न <b>तान्नुहोस्</b> । चयन गरिएको बाटोमा जोड्न <b>Shift</b> संग रेखाचित्र सुरू गर्नुहोस् ।"
+msgstr ""
+"फ्रिह्यान्ड लाइन सिर्जना गर्न <b>तान्नुहोस्</b> । चयन गरिएको बाटोमा जोड्न <b>Shift</"
+"b> संग रेखाचित्र सुरू गर्नुहोस् ।"
#: ../src/tools-switch.cpp:169
msgid ""
"<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to start a path; with <b>Shift</b> to "
"append to selected path."
-msgstr "बाटो सुरू गर्न <b>क्लिक गर्नुहोस्</b> वा <b>क्लिक गर्नुहोस् र तान्नुहोस्</b>; चयन गरिएको बाटोमा जोड्न <b>Shift</b> संग ।"
+msgstr ""
+"बाटो सुरू गर्न <b>क्लिक गर्नुहोस्</b> वा <b>क्लिक गर्नुहोस् र तान्नुहोस्</b>; चयन गरिएको "
+"बाटोमा जोड्न <b>Shift</b> संग ।"
#: ../src/tools-switch.cpp:175
msgid ""
"<b>Drag</b> to paint a calligraphic stroke. <b>Left</b>/<b>right</b> arrow "
"keys adjust width, <b>up</b>/<b>down</b> adjust angle."
-msgstr "कालिग्राफिक स्ट्रोक रङ्गाउन <b>तान्नुहोस्</b> । <b>बायाँ</b>/<b>दायाँ</b> बाँण कुञ्जीहरुले चौडाइ समायोजन गर्नुहोस्, <b>माथि</b>/<b>ताल</b> कोण समायोजन गर्नुहोस् ।"
+msgstr ""
+"कालिग्राफिक स्ट्रोक रङ्गाउन <b>तान्नुहोस्</b> । <b>बायाँ</b>/<b>दायाँ</b> बाँण कुञ्जीहरुले "
+"चौडाइ समायोजन गर्नुहोस्, <b>माथि</b>/<b>ताल</b> कोण समायोजन गर्नुहोस् ।"
#: ../src/tools-switch.cpp:187
msgid ""
"<b>Drag</b> or <b>double click</b> to create a gradient on selected objects, "
"<b>drag handles</b> to adjust gradients."
msgstr ""
-"चयन गरिएको वस्तुहरुमा ग्राडिएन्ट सिर्जना गर्न <b>तान्नुहोस्</b> वा <b>डबल क्लिक</b> गर्नुहोस्, ग्राडिएन्टहरू समायोजन गर्न"
-"<b>ह्यान्डलहरू तान्नुहोस्</b> ।"
+"चयन गरिएको वस्तुहरुमा ग्राडिएन्ट सिर्जना गर्न <b>तान्नुहोस्</b> वा <b>डबल क्लिक</b> "
+"गर्नुहोस्, ग्राडिएन्टहरू समायोजन गर्न<b>ह्यान्डलहरू तान्नुहोस्</b> ।"
#: ../src/tools-switch.cpp:193
msgid ""
"<b>Click</b> or <b>drag around an area</b> to zoom in, <b>Shift+click</b> to "
"zoom out."
-msgstr "जूम बढाउन <b>क्लिक गर्नुहोस्</b> वा <b>क्षेत्र वरिपरि तान्नुहोस्</b>, जूम घटाउन <b>Shift+click</b>"
+msgstr ""
+"जूम बढाउन <b>क्लिक गर्नुहोस्</b> वा <b>क्षेत्र वरिपरि तान्नुहोस्</b>, जूम घटाउन <b>Shift"
+"+click</b>"
#: ../src/tools-switch.cpp:205
msgid "<b>Click and drag</b> between shapes to create a connector."
msgstr "आकारहरू बिचमा योजक सिर्जना गर्न <b>क्लिक गर्नुहोस् र तान्नुहोस्</b> ।"
-#: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:550
-#: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:651
+#: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:528
+#: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:608
#, c-format
msgid "Trace: %d. %ld nodes"
msgstr "पदचिन्ह: %d. %ld नोडहरू"
msgid "Trace: No active desktop"
msgstr "ट्रेस: सक्रिय डेस्कटप छैन"
-#: ../src/trace/trace.cpp:330
+#: ../src/trace/trace.cpp:331
msgid "Invalid SIOX result"
msgstr "SIOX परिणाम अवैध"
-#: ../src/trace/trace.cpp:435
+#: ../src/trace/trace.cpp:436
msgid "Trace: No active document"
msgstr "ट्रेस: सक्रिय कागजात छैन"
-#: ../src/trace/trace.cpp:458
+#: ../src/trace/trace.cpp:459
msgid "Trace: Image has no bitmap data"
msgstr "ट्रेस: छवि संग कुनै पनि बिटम्याप डेटा छैन"
-#: ../src/trace/trace.cpp:570
+#: ../src/trace/trace.cpp:571
#, c-format
msgid "Trace: Done. %ld nodes created"
msgstr "ट्रेस: पुरा भयो । %ld नोडहरू सिर्जना गरियो"
msgstr "लिङ्क सिर्जना गर्नुहोस्"
#. "Ungroup"
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:189 ../src/verbs.cpp:2000
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:190 ../src/verbs.cpp:2034
msgid "_Ungroup"
msgstr "समूह छुट्याउनुहोस्"
#. Link dialog
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:229
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:230
msgid "Link _Properties"
msgstr "लिङ्क गुणहरू"
#. Select item
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:239
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:240
msgid "_Follow Link"
msgstr "लिङ्क अनुशरण गर्नुहोस्"
#. Reset transformations
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:244
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:245
msgid "_Remove Link"
msgstr "लिङ्क हटाउनुहोस्"
#. Link dialog
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:293
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:294
msgid "Image _Properties"
msgstr "छवि गुणहरू"
#. Item dialog
-#: ../src/ui/context-menu.cpp:334
+#: ../src/ui/context-menu.cpp:335
msgid "_Fill and Stroke"
msgstr "भर्नुहोस् र स्ट्रोक"
msgid "about.svg"
msgstr "about.svg"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:448
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:450
msgid "Minimum horizontal gap (in px units) between bounding boxes"
msgstr "बाउन्डिङ् बाकसहरुको बिचमा न्युनतम तेर्सो खाली स्थान ( px एकाईहरुमा)"
#. TRANSLATORS: Horizontal gap
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:450
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1573
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:452
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1580
msgid "H:"
msgstr "H:"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:458
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:460
msgid "Minimum vertical gap (in px units) between bounding boxes"
msgstr "बाउन्डिङ् बाकसहरुको बिचमा न्युनतम ठाडो खाली स्थान (px एकाईहरुमा)"
#. TRANSLATORS: Vertical gap
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:460
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:462
msgid "V:"
msgstr "V:"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:747
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:754
msgid "Align"
msgstr "पंक्तिबद्ध गर्नुहोस्"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:748
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:755
msgid "Distribute"
msgstr "वितरण गर्नुहोस्"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:749
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:756
msgid "Remove overlaps"
msgstr "ओभरल्याप हटाउनुहोस्"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:750
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:757
msgid "Connector network layout"
msgstr "योजक सज्जाल सजावट"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:751
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:758
msgid "Nodes"
msgstr "नोडहरू"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:757
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:764
msgid "Relative to: "
msgstr "संग सम्बन्धित: "
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:762
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:769
msgid "Align right sides of objects to left side of anchor"
msgstr "वस्तुहरुको दायाँतिरको लाई एङ्करको बायाँतिर पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:765
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:772
msgid "Align left sides"
msgstr "बायाँतिर पंक्तिबद्ध गर्नुहोस्"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:768
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:775
msgid "Center on vertical axis"
msgstr "ठाडो अक्षमा केन्द"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:771
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:778
msgid "Align right sides"
msgstr "दायाँतिर पंक्तिबद्ध गर्नुहोस्"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:774
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:781
msgid "Align left sides of objects to right side of anchor"
msgstr "बस्तुहरुको बायाँतिरको लाई एङ्करको दायाँतिर पंक्तिबद्ध गर्नुहोस्"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:777
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:784
msgid "Align bottoms of objects to top of anchor"
msgstr "वस्तुहरुको तलको लाई एङ्करको माथि पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:780
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:787
msgid "Align tops"
msgstr "माथि पंक्तिबद्ध गर्नुहोस्"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:783
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:790
msgid "Center on horizontal axis"
msgstr "तेर्सो अक्षमा केन्द"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:786
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:793
msgid "Align bottoms"
msgstr "तल पंक्तिबद्ध गर्नुहोस्"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:789
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:796
msgid "Align tops of objects to bottom of anchor"
msgstr "वस्तुहरुको माथिलाई एङ्करको तल पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:794
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:801
msgid "Align baseline anchors of texts vertically"
msgstr "पाठहरुको आधाररेखा एङ्करहरू ठाडो पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:797
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:804
msgid "Align baseline anchors of texts horizontally"
msgstr "पाठहरुको आधाररेखा एङ्करहरू तेर्सो पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:802
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:809
msgid "Make horizontal gaps between objects equal"
msgstr "वस्तुहरू बिच तेर्सो खाली स्थानहरू बराबर बनाउनुहोस्"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:806
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:813
msgid "Distribute left sides equidistantly"
msgstr "बायाँ छेउतिर समान दुरीमा वितरण गर्नुहोस्"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:809
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:816
msgid "Distribute centers equidistantly horizontally"
msgstr "केन्द्रहरू तेर्सो रुपमा समान दुरीमा वितरण गर्नुहोस्"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:812
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:819
msgid "Distribute right sides equidistantly"
msgstr "दायाँ छेउतिर समान दुरीमा वितरण गर्नुहोस्"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:816
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:823
msgid "Make vertical gaps between objects equal"
msgstr "वस्तुहरू बिचको ठाडो खाली स्थानहरू बराबर बनाउनुहोस्"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:820
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:827
msgid "Distribute tops equidistantly"
msgstr "माथि समान दुरीमा वितरण गर्नुहोस्"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:823
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:830
msgid "Distribute centers equidistantly vertically"
msgstr "केन्द समान दुरीमा ठाडो वितरण गर्नुहोस्"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:826
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:833
msgid "Distribute bottoms equidistantly"
msgstr "तल समान दुरीमा वितरण गर्नुहोस्"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:831
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:838
msgid "Distribute baseline anchors of texts horizontally"
msgstr "पाठहरुको आधाररेखा एङ्करहरू तेर्सो गरि वितरण गर्नुहोस्"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:834
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:841
msgid "Distribute baseline anchors of texts vertically"
msgstr "पाठहरुको आधाररेखा एङ्करहरू ठाडो रुपमा वितरण गर्नुहोस्"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:839
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:846
msgid "Randomize centers in both dimensions"
msgstr "दुबै आयामहरुमा केन्दहरू अनियमित पार्नुहोस्"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:842
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:849
msgid "Unclump objects: try to equalize edge-to-edge distances"
msgstr "अनकुल्म्प वस्तुहरू: किनारा देखि किनारा दुरीहरू समान पार्ने प्रयास गर्नुहोस्"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:847
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:854
msgid ""
"Move objects as little as possible so that their bounding boxes do not "
"overlap"
-msgstr "वस्तुहरू सके सम्म सानो रुपमा सार्नुहोस् जसले गर्दा तिनिहरुको बाउन्डिङ् बाकसहरू ओभरल्याप नहोस्"
+msgstr ""
+"वस्तुहरू सके सम्म सानो रुपमा सार्नुहोस् जसले गर्दा तिनिहरुको बाउन्डिङ् बाकसहरू ओभरल्याप नहोस्"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:851
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:858
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4003
msgid "Nicely arrange selected connector network"
msgstr "चयन गरिएको योजक सज्जाल राम्रो संग मिलाउनुहोस्"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:856
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:863
msgid "Align selected nodes horizontally"
msgstr "चयन गरिएको नोडहरू तेर्सो गरि पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:859
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:866
msgid "Align selected nodes vertically"
msgstr "चयन गरिएको नोडहरू ठाडो गरि पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:862
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:869
msgid "Distribute selected nodes horizontally"
msgstr "चयन गरिएको नोडहरू तेर्सो गरि वितरण गर्नुहोस्"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:865
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:872
msgid "Distribute selected nodes vertically"
msgstr "चयन गरिएको नोडहरू ठाडो रुपमा वितरण गर्नुहोस्"
#. Rest of the widgetry
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:870
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:877
msgid "Last selected"
msgstr "अन्तिममा चयन गरिएको"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:871
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:878
msgid "First selected"
msgstr "पहिला चयन गरिएको"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:872
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:879
msgid "Biggest item"
msgstr "सबैभन्दा ठूलो वस्तु"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:873
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:880
msgid "Smallest item"
msgstr "सबैभन्दा सानो वस्तु"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:874
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:881
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1070
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1113
msgid "Page"
msgstr "पृष्ठ"
-#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:875
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1074
+#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1117
msgid "Drawing"
msgstr "रेखाचित्र"
msgstr "पृष्ठभूमि रङ"
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:188
-msgid "Color and transparency of the page background (also used for bitmap export)"
+msgid ""
+"Color and transparency of the page background (also used for bitmap export)"
msgstr "पृष्ठ पृष्ठभूमिको पारदर्शिता र रङ (बिटम्याप निर्यातका लागि प्रयोग पनि)"
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:190
msgstr "वस्तु बाट अधिकतम स्न्यपिङ् दुरी नियन्त्रण गर्दछ"
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:302
-msgid "If set, objects snap to the nearest object when moved, regardless of distance"
-msgstr "यदि सेट छ भने, सारेको बेलामा नजिकको वस्तुमा वस्तुहरू सटाउनुहोस्, दुरीको बेवास्ता गर्दा"
+msgid ""
+"If set, objects snap to the nearest object when moved, regardless of distance"
+msgstr ""
+"यदि सेट छ भने, सारेको बेलामा नजिकको वस्तुमा वस्तुहरू सटाउनुहोस्, दुरीको बेवास्ता गर्दा"
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:304
msgid "Snap _bounding boxes to grid"
msgid ""
"If set, objects snap to the nearest grid line when moved, regardless of "
"distance"
-msgstr "यदि सेट छ भने, सारिएको बेलामा नजिकको ग्रिड लाइनमा वस्तुहरू सटाउनुहोस्, दुरीको वेवास्ता गर्दै"
+msgstr ""
+"यदि सेट छ भने, सारिएको बेलामा नजिकको ग्रिड लाइनमा वस्तुहरू सटाउनुहोस्, दुरीको वेवास्ता "
+"गर्दै"
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:314
msgid "Snap bounding boxes to g_uides"
msgstr "बाटोदर्शकहरू बाट अधिकतम सटाउने दुरी नियन्त्रण गर्दछ"
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:322
-msgid "If set, objects snap to the nearest guide when moved, regardless of distance"
-msgstr "यदि सेट छैन भने, सारिएको बेलामा नजिकको बाटोदर्शनमा वस्तुहरू सटाउनुहोस्, दुरीको वेवास्ता गर्दै"
+msgid ""
+"If set, objects snap to the nearest guide when moved, regardless of distance"
+msgstr ""
+"यदि सेट छैन भने, सारिएको बेलामा नजिकको बाटोदर्शनमा वस्तुहरू सटाउनुहोस्, दुरीको वेवास्ता "
+"गर्दै"
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:329
msgid "<b>Object Snapping</b>"
msgid "Parameters"
msgstr "परामितिहरू"
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:457
+msgid "No preview"
+msgstr "पूर्वावलोकन छैन"
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:558
+msgid "too large for preview"
+msgstr "पूर्वावलोनकका लागि धेरै ठूलोि"
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:890 ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:891
+msgid "All Images"
+msgstr "सबै छविहरू"
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:895 ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:896
+msgid "All Files"
+msgstr "सबै फाइलहरू"
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:902 ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:903
+msgid "All Inkscape Files"
+msgstr "सबै इङकेप फाइलहरू"
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1311 ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1848
+msgid "Guess from extension"
+msgstr "विस्तार बाट अनुमान"
+
+#. ###### Add the file types menu
+#. createFilterMenu();
+#. ###### Do we want the .xxx extension automatically added?
+#. ###### File options
+#. ###### Do we want the .xxx extension automatically added?
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1362 ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1976
+msgid "Append filename extension automatically"
+msgstr "फाइल विस्तार स्वचालितरुपमा थप गर्नुहोस्"
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1868
+msgid "Source left bound"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1869
+msgid "Source top bound"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1870
+msgid "Source right bound"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1871
+msgid "Source bottom bound"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1872
+#, fuzzy
+msgid "Source width"
+msgstr "स्ट्रोक चौडाइ"
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1873
+#, fuzzy
+msgid "Source height"
+msgstr "बराबर उचाइ"
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1874
+#, fuzzy
+msgid "Destination width"
+msgstr "मुद्रण गन्तब्य"
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1875
+#, fuzzy
+msgid "Destination height"
+msgstr "मुद्रण गन्तब्य"
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1876
+#, fuzzy
+msgid "Dots per inch resolution"
+msgstr "पूर्वनिर्धारित निर्यात रिजोलुसन:"
+
+#. #########################################
+#. ## EXTRA WIDGET -- SOURCE SIDE
+#. #########################################
+#. ##### Export options buttons/spinners, etc
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1907
+#, fuzzy
+msgid "Document"
+msgstr "कागजात बचत गरियो ।"
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1919 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:167
+msgid "Custom"
+msgstr "अनुकूल पार्नुहोस्"
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1959
+msgid "Cairo"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1962
+msgid "Antialias"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1965
+#, fuzzy
+msgid "Background"
+msgstr "पृष्ठभूमि:"
+
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1988
+#, fuzzy
+msgid "Destination"
+msgstr "मुद्रण गन्तब्य"
+
#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:36
msgid "Fill"
msgstr "भर्नुहोस्"
msgid ""
"How close on the screen you need to be to an object to be able to grab it "
"with mouse (in screen pixels)"
-msgstr "यसलाई माउस संग खोस्न सक्षम हुनका लागि वस्तु स्क्रिनको कति नजिक हुन तपाईँलाई आवश्यक पर्दछ (स्क्रिन पिक्सेलहरुमा)"
+msgstr ""
+"यसलाई माउस संग खोस्न सक्षम हुनका लागि वस्तु स्क्रिनको कति नजिक हुन तपाईँलाई आवश्यक पर्दछ "
+"(स्क्रिन पिक्सेलहरुमा)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:145
msgid "Click/drag threshold:"
msgstr "थ्रेसहोल्ड क्लिक गर्नुहोस्/तान्नुहोस्:"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:146
-msgid "Maximum mouse drag (in screen pixels) which is considered a click, not a drag"
+msgid ""
+"Maximum mouse drag (in screen pixels) which is considered a click, not a drag"
msgstr "अधिकतम माउस तान्नु (स्क्रिन पिक्सलेहरुमा) जुन क्लिक मानिन्छ, तान्नु होइन"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:151
"One mouse wheel notch scrolls by this distance in screen pixels "
"(horizontally with Shift)"
msgstr ""
-"स्क्रिन पिक्सेलहरुमा यो दुरी द्वारा एउटा माउस चक्का नोच स्क्रोल गर्दछ "
-"(Shift संग तेर्सो तरिकाले)"
+"स्क्रिन पिक्सेलहरुमा यो दुरी द्वारा एउटा माउस चक्का नोच स्क्रोल गर्दछ (Shift संग तेर्सो "
+"तरिकाले)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:155
msgid "Ctrl+arrows"
msgid ""
"Pressing and holding Ctrl+arrow will gradually speed up scrolling (0 for no "
"acceleration)"
-msgstr "Ctrl+arrow थिच्दा वा समाउदा स्क्रोलिङ् क्रमश गति बढ्दै जान्छ (गतिवर्द्वन नगर्नका लागि ०)"
+msgstr ""
+"Ctrl+arrow थिच्दा वा समाउदा स्क्रोलिङ् क्रमश गति बढ्दै जान्छ (गतिवर्द्वन नगर्नका लागि ०)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:162
msgid "Autoscrolling"
msgid ""
"How fast the canvas autoscrolls when you drag beyond canvas edge (0 to turn "
"autoscroll off)"
-msgstr "तपाईँले क्यानभास किनारा बाहेक तान्दा कति छिटो क्यानभास स्वत: स्क्रोल गर्दछ (स्वत: स्क्रोल बन्द गर्न ०)"
+msgstr ""
+"तपाईँले क्यानभास किनारा बाहेक तान्दा कति छिटो क्यानभास स्वत: स्क्रोल गर्दछ (स्वत: स्क्रोल "
+"बन्द गर्न ०)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:167
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:370 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:403
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:373 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:406
msgid "Threshold:"
msgstr "थ्रेसहोल्ड:"
msgid ""
"How far (in screen pixels) you need to be from the canvas edge to trigger "
"autoscroll; positive is outside the canvas, negative is within the canvas"
-msgstr "स्वत: स्क्रोल ट्रिगर गर्न तपाईँ क्यानभास किनार बाट कति टाढा हुन आवश्यक पर्दछ (स्क्रिन पिक्सेलहरुमा) ; सकारात्मक क्यानभास बाहिर हो, नकारात्मक क्यानभास भित्र नै हो"
+msgstr ""
+"स्वत: स्क्रोल ट्रिगर गर्न तपाईँ क्यानभास किनार बाट कति टाढा हुन आवश्यक पर्दछ (स्क्रिन "
+"पिक्सेलहरुमा) ; सकारात्मक क्यानभास बाहिर हो, नकारात्मक क्यानभास भित्र नै हो"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:173
msgid "Steps"
"Pressing an arrow key moves selected object(s) or node(s) by this distance "
"(in px units)"
msgstr ""
-"एउटा बाँण कुञ्जी थिच्दा चयन गरिएको वस्तु(हरू) वा नोड(हरू) यो दुरी "
-"(पिक्सेल एकाईहरुमा) मा सार्दछ"
+"एउटा बाँण कुञ्जी थिच्दा चयन गरिएको वस्तु(हरू) वा नोड(हरू) यो दुरी (पिक्सेल एकाईहरुमा) मा "
+"सार्दछ"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:179
msgid "> and < scale by:"
msgstr "> र < यसद्धारा स्केल:"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:180
-msgid "Pressing > or < scales selection up or down by this increment (in px units)"
+msgid ""
+"Pressing > or < scales selection up or down by this increment (in px units)"
msgstr "> वा < थिच्दा चयन स्केलहरू यो बढोत्तरीमा (पिक्सेल एकाइमा) माथि वा तल गर्दछ"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:182
msgstr "यसद्धारा इनसेट/आउटसेट:"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:183
-msgid "Inset and Outset commands displace the path by this distance (in px units)"
+msgid ""
+"Inset and Outset commands displace the path by this distance (in px units)"
msgstr "इनसेट वा आउटसेट आदेशहरुले यो दुरी (पिक्सले एकाइहरुमा) मा बाटो स्थान्तरण गर्दछ"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:184
"When on, angles are displayed with 0 at north, 0 to 360 range, positive "
"clockwise; otherwise with 0 at east, -180 to 180 range, positive "
"counterclockwise"
-msgstr "जब खुला हुन्छ, उत्तरमा ० संग कोणहरू प्रर्दशित गरिन्छ, ० देखि ३६० दायरा, घडिको सहि दिशामा; अन्यथा पूर्वमा ० संग, -१८० देखि १८० दायरा, सकरात्मक घडिको विपरित दिशमा"
+msgstr ""
+"जब खुला हुन्छ, उत्तरमा ० संग कोणहरू प्रर्दशित गरिन्छ, ० देखि ३६० दायरा, घडिको सहि "
+"दिशामा; अन्यथा पूर्वमा ० संग, -१८० देखि १८० दायरा, सकरात्मक घडिको विपरित दिशमा"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:192
msgid "Rotation snaps every:"
msgstr "चयन संकेत देखाउनुहोस्"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:203
-msgid "Whether selected objects display a selection cue (the same as in selector)"
+msgid ""
+"Whether selected objects display a selection cue (the same as in selector)"
msgstr "चयन गरिएको वस्तुहरुले चयन संकेत प्रर्दशन गर्दछन् कि (चयनकर्तामा भएको जस्तै)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:209
msgid ""
"Each tool may store its own style to apply to the newly created objects. Use "
"the button below to set it."
-msgstr "नयाँ सिर्जना गरिएको वस्तुहरुमा लागू गर्न प्रत्येक उपकरण त्यसको मौलिक शैलीमा भण्डारण गर्नु पर्दछ । यसलाई सेट गर्न बटन तल प्रयोग गर्नुहोस् ।"
+msgstr ""
+"नयाँ सिर्जना गरिएको वस्तुहरुमा लागू गर्न प्रत्येक उपकरण त्यसको मौलिक शैलीमा भण्डारण गर्नु "
+"पर्दछ । यसलाई सेट गर्न बटन तल प्रयोग गर्नुहोस् ।"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:284
msgid "Take from selection"
#. Zoom
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:341
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1058 ../src/verbs.cpp:2150
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:275
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1067 ../src/verbs.cpp:2184
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:281
msgid "Zoom"
msgstr "जूम गर्नुहोस्"
msgstr "आकारहरू"
#. Pencil
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:362 ../src/verbs.cpp:2140
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:362 ../src/verbs.cpp:2174
msgid "Pencil"
msgstr "शीशाकलम"
msgid ""
"This value affects the amount of smoothing applied to freehand lines; lower "
"values produce more uneven paths with more nodes"
-msgstr "यो मानले फ्रिह्यान्ड लाइनहरुमा लागू गरिएको मिहिन को मात्रामा प्रभाव पार्दछ; कम मानहरुले अझ बढि नोडहरू संग नमिल्दो बाटो उत्पादन गर्दछ"
+msgstr ""
+"यो मानले फ्रिह्यान्ड लाइनहरुमा लागू गरिएको मिहिन को मात्रामा प्रभाव पार्दछ; कम मानहरुले "
+"अझ बढि नोडहरू संग नमिल्दो बाटो उत्पादन गर्दछ"
#. Pen
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:370 ../src/verbs.cpp:2142
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:370 ../src/verbs.cpp:2176
msgid "Pen"
msgstr "कलम"
#. Calligraphy
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:374 ../src/verbs.cpp:2144
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:374 ../src/verbs.cpp:2178
msgid "Calligraphy"
msgstr "हस्तलेखन"
msgid ""
"If on, pen width is in absolute units (px) independent of zoom; otherwise "
"pen width depends on zoom so that it looks the same at any zoom"
-msgstr "यदि खुला छ भने, कलमको चौडाई जूमको निश्चित एकाई (px) अनिर्भरमा हुन्छ; अन्यथा कलमको चौडाई जूममा निर्भर गर्दछ त्यसैले जुनसुकै जुममा पनि यो उस्तै देखिन्छ"
+msgstr ""
+"यदि खुला छ भने, कलमको चौडाई जूमको निश्चित एकाई (px) अनिर्भरमा हुन्छ; अन्यथा कलमको "
+"चौडाई जूममा निर्भर गर्दछ त्यसैले जुनसुकै जुममा पनि यो उस्तै देखिन्छ"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:379
msgid ""
"If on, each object created with this tool will remain selected after you "
"finish drawing it"
-msgstr "यदि खुला भएमा, तपाईँले सो उपकरण बाट सिर्जना गर्नु भएको रेखाचित्र समाप्त भए पनि चयन गरिएको रुपमा रहन्छ"
+msgstr ""
+"यदि खुला भएमा, तपाईँले सो उपकरण बाट सिर्जना गर्नु भएको रेखाचित्र समाप्त भए पनि चयन "
+"गरिएको रुपमा रहन्छ"
#. Gradient
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:386 ../src/verbs.cpp:2148
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:386 ../src/verbs.cpp:2182
msgid "Gradient"
msgstr "ग्राडिएन्ट"
#. Connector
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:389 ../src/verbs.cpp:2154
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:389 ../src/verbs.cpp:2188
msgid "Connector"
msgstr "योजक"
msgstr "यदि खुला छ भने, योजक संलग्र बिन्दु पाठ वस्तुहरुका लागि देखिने छैन"
#. Dropper
-#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:394 ../src/verbs.cpp:2152
+#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:394 ../src/verbs.cpp:2186
msgid "Dropper"
msgstr "ड्रपर"
"Save the window size and position with each document (only for Inkscape SVG "
"format)"
msgstr ""
-"प्रत्येक कागजात संग सञ्झ्याल साइज र स्थिति बचत गर्नुहोस् (Inkscape SVG "
-"ढाà¤\81à¤\9aाà¤\95ा लाà¤\97ि मातà¥\8dर)"
+"प्रत्येक कागजात संग सञ्झ्याल साइज र स्थिति बचत गर्नुहोस् (Inkscape SVG ढाँचाका लागि "
+"मात्र)"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:412
msgid "Whether dialog windows are to be hidden in the window manager taskbar"
"Each clone moves according to the value of its transform= attribute. For "
"example, a rotated clone will move in a different direction than its "
"original."
-msgstr "प्रत्येक क्लोनहरू त्यसको रुपान्तरण= विशेषताको मान अनरुप सर्दछ । उदाहरणका लागि, एउटा घुमाउरो क्लोन उसको मौलिक भन्दा फरक दिशामा चल्दछ ।"
+msgstr ""
+"प्रत्येक क्लोनहरू त्यसको रुपान्तरण= विशेषताको मान अनरुप सर्दछ । उदाहरणका लागि, एउटा "
+"घुमाउरो क्लोन उसको मौलिक भन्दा फरक दिशामा चल्दछ ।"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:448
msgid "When the original is deleted, its clones:"
msgstr "सुरक्षित"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:467
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:496
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:497
msgid "When scaling objects, scale the stroke width by the same proportion"
msgstr "वस्तुहरू मापन गर्दा, उहि अनुपात द्वारा स्ट्रोक चौडाइ मापन गर्नुहोस्"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:469
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:508
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:509
msgid "When scaling rectangles, scale the radii of rounded corners"
msgstr "आयातहरू मापन गर्दा, घुमाउरो कुनाहरुको radii मापन गर्नुहोस्"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:471
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:520
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:521
msgid "Transform gradients (in fill or stroke) along with the objects"
msgstr "वस्तुहरू संग (भर्ने वा स्ट्रोकमा) ग्राडिएन्टहरू रुपान्तरण गर्नुहोस्"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:473
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:532
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:533
msgid "Transform patterns (in fill or stroke) along with the objects"
msgstr "वस्तुहरू संग (भर्ने वा स्ट्रोक मा) बान्कीहरू रुपान्तरण गर्नुहोस्"
msgid ""
"Make keyboard selection commands work on objects in current layer and all "
"its sublayers"
-msgstr "हालको तह र सबै यसका सहायक तहहरुमा वस्तुहरुमा कुञ्जीपाटी चयन आदेश काम गर्ने बनाउनुहोस्"
+msgstr ""
+"हालको तह र सबै यसका सहायक तहहरुमा वस्तुहरुमा कुञ्जीपाटी चयन आदेश काम गर्ने बनाउनुहोस्"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:500
msgid ""
msgid ""
"When on, an imported bitmap creates an <image> element; otherwise it is a "
"rectangle with bitmap fill"
-msgstr "खुला भएको बेलामा, एउटा आयात गरिएको बिटम्यापले एउटा <image> तत्व सिर्जना गर्दछ; अन्यथा यो बिटम्याप भर्ने संग एउटा आयात हो"
+msgstr ""
+"खुला भएको बेलामा, एउटा आयात गरिएको बिटम्यापले एउटा <image> तत्व सिर्जना गर्दछ; "
+"अन्यथा यो बिटम्याप भर्ने संग एउटा आयात हो"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:519
msgid "Add label comments to printing output"
msgstr "सबै भन्दा माथि चयन गरिएको वस्तुलाई क्लिपिङ् बाटो वा मास्कको रुपमा प्रयोग गर्नुहोस्"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:538
-msgid "Uncheck this to use the bottom selected object as the clipping path or mask"
-msgstr "चयन गरिएको वस्तुलाई क्लिपिङ् बाटो वा मास्कको रुपमा प्रयोग गर्न यसलाई जाँच नगर्नुहोस्"
+msgid ""
+"Uncheck this to use the bottom selected object as the clipping path or mask"
+msgstr ""
+"चयन गरिएको वस्तुलाई क्लिपिङ् बाटो वा मास्कको रुपमा प्रयोग गर्न यसलाई जाँच नगर्नुहोस्"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:539
msgid "Remove clipping path or mask after applying"
msgid ""
"After applying, remove the object used as the clipping path or mask from the "
"drawing"
-msgstr "लागू गरिए पछि, रेखाचित्र बाट क्लिपिङ् बाटो वा मास्कको रुपमा प्रयोग गरिएक वस्तु हटाउनुहोस्"
+msgstr ""
+"लागू गरिए पछि, रेखाचित्र बाट क्लिपिङ् बाटो वा मास्कको रुपमा प्रयोग गरिएक वस्तु हटाउनुहोस्"
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:543
msgid "Misc"
#. #### SIOX ####
#. # for now, put at the top of the potrace box. something better later
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:345
-msgid "SIOX foreground selection (experimental)"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:348
+#, fuzzy
+msgid "SIOX foreground selection"
msgstr "SIOX अग्रभूमि चयन (प्रयोगात्मक)"
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:348
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:351
msgid "Cover the area you want to select as the foreground"
msgstr "तपाईँले अग्रभूमिको रुपमा चयन गर्न चाहनु भएको क्षेत्र ढाक्नुहोस्"
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:350
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:353
msgid "SIOX"
msgstr "SIOX"
#. #### brightness ####
#. #### Multiple scanning####
#. ----Hbox1
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:358 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:441
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:361 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:444
msgid "Brightness"
msgstr "चम्किलोपन"
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:361
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:364
msgid "Trace by a given brightness level"
msgstr "दिइएको चम्किलोपन स्तर द्वारा पदचिन्ह"
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:368
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:371
msgid "Brightness cutoff for black/white"
msgstr "कालो/सेतोका लागि चम्किलोपन कटअफ"
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:375
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:378
msgid "Image Brightness"
msgstr "छवि चम्किलोपन"
#. #### canny edge detection ####
#. TRANSLATORS: "Canny" is the name of the inventor of this edge detection method
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:382
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:385
msgid "Optimal Edge Detection (Canny)"
msgstr "इष्टतम किनारा पत्ता लगाउने (क्यानि)"
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:385
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:388
msgid "Trace with edge detection by J. Canny's algorithm"
msgstr "J. Canny's अलोगारिदम द्वारा पत्ता लगाएको किनारा संग ट्रेस गर्नुहोस्"
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:401
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:404
msgid "Brightness cutoff for adjacent pixels (determines edge thickness)"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:408
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:411
msgid "Edge Detection"
msgstr "किनारा पत्ता लगाउने"
#. TRANSLATORS: Color Quantization: the process of reducing the number of colors
#. in an image by selecting an optimized set of representative colors and then
#. re-applying this reduced set to the original image.
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:417
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:420
msgid "Color Quantization"
msgstr "रङ क्वान्टिजेसन"
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:420
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:423
msgid "Trace along the boundaries of reduced colors"
msgstr "घटाइएक रङको किनाराहरू संगै ट्रेस गर्नुहोस्"
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:427
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:430
msgid "The number of reduced colors"
msgstr "घटाइएको रङहरुको सङ्ख्या"
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:429
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:432
msgid "Colors:"
msgstr "रङहरू:"
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:434
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:437
msgid "Quantization / Reduction"
msgstr "क्वन्टिजेसन / न्युनीकरण"
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:444
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:447
msgid "Trace the given number of brightness levels"
msgstr "चम्किलोपन स्तरहरुको दिइएको सङ्ख्या ट्रेस गर्नुहोस्"
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:451
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:454
msgid "Scans:"
msgstr "स्क्यान:"
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:453
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:456
msgid "The desired number of scans"
msgstr "स्क्यान्सको आवश्यक सङ्ख्या"
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:461
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:464
msgid "Trace the given number of reduced colors"
msgstr "घटाइएको रङहरुको दिइएको सङ्ख्या ट्रेस गर्नुहोस्"
-#. ---Hbox3
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:467
-msgid "Monochrome"
-msgstr "मोनोस्क्रोम"
+#. TRANSLATORS: "Layer" refers to one of the stacked paths in the multiscan
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:468
+#, fuzzy
+msgid "Remove background"
+msgstr "पृष्ठभूमि:"
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:470
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:471
+msgid "Remove bottom (background) layer when done"
+msgstr ""
+
+#. ---Hbox3
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:476
+msgid "Monochrome"
+msgstr "मोनोस्क्रोम"
+
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:479
msgid "Same as Color, but convert result to grayscale"
msgstr "रङ् जस्तै, तर परिणाम ग्रेस्केलमा रुपान्तरण गर्नुहोस्"
#. TRANSLATORS: "Stack" is a verb here
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:473
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:482
msgid "Stack"
msgstr "थाक"
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:476
-msgid "Stack scans vertically (no gaps) or tile horizontally (usually with gaps)"
-msgstr "थाकले ठाडो गरि स्क्यान गर्दछ (खाली स्थान होइन) वा टायल तेर्सो गरि (सामान्यतया खाली स्थानहरू संग)"
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:485
+msgid ""
+"Stack scans vertically (no gaps) or tile horizontally (usually with gaps)"
+msgstr ""
+"थाकले ठाडो गरि स्क्यान गर्दछ (खाली स्थान होइन) वा टायल तेर्सो गरि (सामान्यतया खाली "
+"स्थानहरू संग)"
#. TRANSLATORS: "Smooth" is a verb here
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:479
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:488
msgid "Smooth"
msgstr "महिन"
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:482
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:491
msgid "Apply Gaussian blur to the bitmap before tracing"
msgstr "ट्रेसिङ् भन्दा पहिले बिटम्यापमा गुसिएन अस्पष्ट लागू गर्नुहोस्"
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:486
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:496
msgid "Multiple Scanning"
msgstr "बहुबिध स्क्यानिङ्"
#. #### Preview ####
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:492 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:502
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:502 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:512
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वावलोकन"
#. do not expand
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:496
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:506
msgid "Preview the result without actual tracing"
msgstr "वास्तविक ट्रेसिङ् बिना परिणाम पूर्वावलोकन"
#. #### swap black and white ####
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:508
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:191
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:518
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:193
msgid "Invert"
msgstr "उल्टो पार्नुहोस्"
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:512
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:522
msgid "Invert black and white regions for single traces"
msgstr "एकल ट्रेसहरुका लागि श्यामश्वेत क्षेत्र उल्टाउनुहोस्"
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:516
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:526
msgid "Thanks to Peter Selinger, http://potrace.sourceforge.net"
msgstr "Peter Selinger लाई धन्यावाद, http://potrace.sourceforge.net"
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:519
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:529
msgid "Credits"
msgstr "श्रेयहरू"
#. done
#. TRANSLATORS: Potrace is an application for transforming bitmaps into
#. vector graphics (http://potrace.sourceforge.net/)
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:527
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:537
msgid "Potrace"
msgstr ""
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:540
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:550
msgid "Abort a trace in progress"
msgstr "प्रगतिमा एउटा ट्रेस परित्याग गर्नुहोस्"
-#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:544
+#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:554
msgid "Execute the trace"
msgstr "ट्रेस कार्यान्वयन गर्नुहोस्"
msgid ""
"Apply the scale/rotate/skew to each selected object separately; otherwise, "
"transform the selection as a whole"
-msgstr "चयन गरिएको वस्तुलाई छुट्टा छुट्टै रुपमा स्केल/परिक्रमण/स्क्यु लागू गर्नुहोस्; अन्यथा, सम्पूर्ण चयन रुपान्तरण गर्नुहोस्"
+msgstr ""
+"चयन गरिएको वस्तुलाई छुट्टा छुट्टै रुपमा स्केल/परिक्रमण/स्क्यु लागू गर्नुहोस्; अन्यथा, सम्पूर्ण चयन "
+"रुपान्तरण गर्नुहोस्"
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
msgid "Edit c_urrent matrix"
#: ../src/ui/stock-items.cpp:192 ../src/ui/stock-items.cpp:195
#: ../src/ui/stock-items.cpp:196 ../src/ui/stock-items.cpp:197
#: ../src/ui/stock-items.cpp:198 ../src/ui/stock-items.cpp:199
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:335 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:340
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:348 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:358 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:363
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:373
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:386 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:391
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:405 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:409
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:413 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:417
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:421 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:435
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:439 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:443
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:474 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:483
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:487 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:491
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:495 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:499
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:503 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:507
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:511 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:515
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:519 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:523
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:620 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:629
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:633 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:637
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:641 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:645
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:649 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:653
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:657 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:661
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:665 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:669
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:673 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:677
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:681 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:685
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:689 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:694
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:700 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:704
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:754 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:759
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:795 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:800
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:805 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:809
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:813 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:817
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:821 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:825
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:829 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:833
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:837 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:841
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:846 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:850
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:854 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:858
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:863 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:871 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:875
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:879 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:883
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:887 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:891
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:895 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:899
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:903
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:340 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:345
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:358
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:363 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:373 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:378
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:391 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:396
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:410 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:414
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:418 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:422
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:426 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:430
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:444 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:448
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:452 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:483
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:492 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:496
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:500 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:504
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:508 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:512
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:516 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:520
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:524 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:528
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:532 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:629
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:638 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:642
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:646 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:650
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:654 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:658
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:662 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:666
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:670 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:674
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:678 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:682
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:686 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:690
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:694 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:698
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:703 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:709
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:713 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:763
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:768 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:804
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:809 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:814
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:818 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:822
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:826 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:830
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:834 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:838
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:842 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:846
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:850 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:855
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:859 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:863
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:872
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:876 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:880
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:884 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:888
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:892 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:896
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:900 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:904
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:908 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:912
msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
msgstr "PLACEHOLDER, अनुवाद नगर्नुहोस्"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:988
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:997
msgid "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
msgstr "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1047 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:241
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1056 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:247
msgid "Zoom drawing if window size changes"
msgstr "सञ्झ्याल साइज परिवर्तन भएमा रेखाचित्र जूम गर्नुहोस्"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1068 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:295
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1077 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:301
msgid "Cursor coordinates"
msgstr "कर्सर समन्वयहरू"
#. display the initial welcome message in the statusbar
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1085 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:327
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1094 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:333
msgid ""
"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
"use selector (arrow) to move or transform them."
-msgstr "<b>Inkscape मा स्वागत छ !</b> वस्तुहरू सिर्जना गर्न आकार वा फ्रिह्यान्ड उपकरणहरू प्रयोग गर्नुहोस्; तिनिहरुलाई रुपान्तरण गर्न वा सार्न चयनकर्ता (बाँण) प्रयोग गर्नुहोस् ।"
+msgstr ""
+"<b>Inkscape मा स्वागत छ !</b> वस्तुहरू सिर्जना गर्न आकार वा फ्रिह्यान्ड उपकरणहरू प्रयोग "
+"गर्नुहोस्; तिनिहरुलाई रुपान्तरण गर्न वा सार्न चयनकर्ता (बाँण) प्रयोग गर्नुहोस् ।"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1187 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:533
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1196 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:544
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
"\n"
"If you close without saving, your changes will be discarded."
msgstr ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">बन्द गर्नु अगाडि परिवर्तनहरू \"%s\" कागजातमा बचत गर्नुहुन्छ ?</span>\n"
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">बन्द गर्नु अगाडि परिवर्तनहरू \"%s\" "
+"कागजातमा बचत गर्नुहुन्छ ?</span>\n"
"\n"
"यदि तपाईँले बचत नगरिकन बन्द गर्नु भएमा, तपाईँको परिवर्तनहरू छोडिने छन् ।"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1198 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1245
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:549 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:613
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1207 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1254
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:560 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
msgid "Close _without saving"
msgstr "बचत नगरिकन बन्द गर्नुहोस्"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1233 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:596
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1242 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:607
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
"\n"
"Do you want to save this file in another format?"
msgstr ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\"> \"%s\" फाइल (%s) ढाँचामा बचत गरिएको थियो जुन कारणले डेटाहरू हराउन सक्दछ !</span>\n"
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\"> \"%s\" फाइल (%s) ढाँचामा बचत गरिएको "
+"थियो जुन कारणले डेटाहरू हराउन सक्दछ !</span>\n"
"\n"
"के तपाईँले सो फाइल अन्य ढाँचामा बचत गर्न चाहनुहुन्छ ?"
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:97
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:98
msgid "tiny"
msgstr "साह्यै सानो"
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:98
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:99
msgid "small"
msgstr "सानो"
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:99
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:100
msgid "medium"
msgstr "मध्यम"
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:100
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:101
msgid "large"
msgstr "ठूलो"
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:101
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:102
msgid "huge"
msgstr "धेरै ठूलो"
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:116
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:117
msgid "List"
msgstr "सूची"
-#: ../src/ui/widget/panel.cpp:138
+#: ../src/ui/widget/panel.cpp:139
msgid "Wrap"
msgstr "बर्नुहोस्"
msgid "Proprietary"
msgstr "स्वामित्व भएको"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:88
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:89
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:104
msgid "F:"
msgstr "F:"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:89
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:90
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:105
msgid "S:"
msgstr "S:"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:90
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:91
msgid "O:"
msgstr "O:"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:129
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:131
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:132
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:947
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:134
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:971
msgid "Nothing selected"
msgstr "केहि चयन गरिएको छैन"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:137
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:139
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:300
msgid "No fill"
msgstr "नभरेको"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:137
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:139
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:300
msgid "No stroke"
msgstr "स्ट्रोक होइन"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:139
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:141
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:292 ../src/widgets/paint-selector.cpp:176
msgid "Pattern"
msgstr "बान्की"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:142
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:144
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:294 ../src/widgets/paint-selector.cpp:872
msgid "Pattern fill"
msgstr "बाँन्की भर्ने"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:142
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:144
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:294
msgid "Pattern stroke"
msgstr "बान्की स्ट्रोक"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:144
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:146
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:284
msgid "L Gradient"
msgstr "L ग्राडिएन्ट"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:147
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:149
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:286
msgid "Linear gradient fill"
msgstr "रेखात्मक ग्राडिएन्ट भर्ने"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:147
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:149
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:286
msgid "Linear gradient stroke"
msgstr "रेखात्मक ग्राडिएन्ट स्ट्रोक"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:149
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:151
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:288
msgid "R Gradient"
msgstr "R ग्राडिएन्ट"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:152
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:154
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:290
msgid "Radial gradient fill"
msgstr "पुन: डायल ग्राडिएन्ट भर्ने"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:152
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:154
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:290
msgid "Radial gradient stroke"
msgstr "पुन: डायल ग्राडिएन्ट स्ट्रोक"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:154
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:156
msgid "Different"
msgstr "फरक"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:157
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:159
msgid "Different fills"
msgstr "फरक भर्ने"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:157
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:159
msgid "Different strokes"
msgstr "फरक स्ट्रोकहरू"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:159
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:161
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303
msgid "Unset"
msgstr "अनसेट"
#. TRANSLATORS COMMENT: unset is a verb here
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:162
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:220
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:222
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:305
msgid "Unset fill"
msgstr "अनसेट भर्ने"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:162
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:220
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:222
#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:305
msgid "Unset stroke"
msgstr "अनसेट स्ट्रोक"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:165
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:167
msgid "Flat color fill"
msgstr "फ्ल्याट रङ भर्ने"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:165
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:167
msgid "Flat color stroke"
msgstr "फ्ल्याट रङ स्ट्रोक"
#. TRANSLATOR COMMENT: A means "Averaged"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:168
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:170
msgid "<b>a</b>"
msgstr "<b>a</b>"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:171
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:173
msgid "Fill is averaged over selected objects"
msgstr "चयन गरिएको वस्तुहरू माथि भर्ने औसत गरिएको छ"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:171
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:173
msgid "Stroke is averaged over selected objects"
msgstr "चयन गरिएको वस्तुहरू माथि स्ट्रोक औसत गरिएको छ"
#. TRANSLATOR COMMENT: M means "Multiple"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:176
msgid "<b>m</b>"
msgstr "<b>m</b>"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:177
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:179
msgid "Multiple selected objects have the same fill"
msgstr "बहुबिध चयन गरिएको वस्तुहरू संग उस्तै भर्ने छ"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:177
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:179
msgid "Multiple selected objects have the same stroke"
msgstr "बहुबिध चयन गरिएको वस्तुहरू संग उस्तै स्ट्रोक छ"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:179
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:181
msgid "Edit fill..."
msgstr "भर्ने सम्पादन गर्नुहोस्..."
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:179
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:181
msgid "Edit stroke..."
msgstr "स्ट्रोक सम्पादन गर्नुहोस्..."
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:183
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:185
msgid "Last set color"
msgstr "अन्तिममा सेट गरिएको रङ्"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:187
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:189
msgid "Last selected color"
msgstr "अन्तिममा चयन गरिएको रङ"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:195
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:197
msgid "White"
msgstr "सेतो"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:201
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:458
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:459
msgid "Black"
msgstr "कालो"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:203
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:205
msgid "Copy color"
msgstr "रङ प्रतिलिपि बनाउनुहोस्"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:207
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:209
msgid "Paste color"
msgstr "रङ टाँस्नुहोस्"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:211
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:213
msgid "Swap fill and stroke"
msgstr "स्वाप भर्ने र स्ट्रोक"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:215
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:217
msgid "Make fill opaque"
msgstr "भर्ने अस्पष्ट बनाउनुहोस्"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:215
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:217
msgid "Make stroke opaque"
msgstr "स्ट्रोक अस्पष्ट बनाउनुहोस्"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:224
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:226
msgid "Remove fill"
msgstr "भर्ने हटाउनुहोस्"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:224
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:226
msgid "Remove stroke"
msgstr "स्ट्रोक हटाउनुहोस्"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:277
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:279
msgid "Remove"
msgstr "हटाउनुहोस्"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:953
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:977
msgid "Master opacity"
msgstr "मास्टर अस्पष्टता"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:983
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1007
#, c-format
msgid "Stroke width: %.5g%s%s"
msgstr "चौडाई स्ट्रोक: %.5g%s%s"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:987
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1011
msgid " (averaged)"
msgstr " (औसत गरिएको)"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1015
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1039
msgid "0 (transparent)"
msgstr "० (पारदर्शि)"
-#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1039
+#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1063
msgid "1.0 (opaque)"
msgstr "१.० (अस्पष्ट)"
-#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:167
-msgid "Custom"
-msgstr "अनुकूल पार्नुहोस्"
-
#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:198
msgid "P_age size:"
msgstr "पृष्ठ साइज:"
msgid ""
"Resize the page to fit the current selection, or the entire drawing if there "
"is no selection"
-msgstr "हालको चयन ठिक्क पार्न पृष्ठ रिसाइज गर्नुहोस्, वा यदि त्यहाँ चयन छैन भने सम्पूर्ण रेखाचित्र"
+msgstr ""
+"हालको चयन ठिक्क पार्न पृष्ठ रिसाइज गर्नुहोस्, वा यदि त्यहाँ चयन छैन भने सम्पूर्ण रेखाचित्र"
#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:256
msgid "U_nits:"
@@ -6719,1399 +7485,1450 @@ msgstr "O:.%d"
msgid "Opacity: %.3g"
msgstr "अस्पष्टता: %.3g"
-#: ../src/verbs.cpp:1077
+#. TODO: annotate
+#: ../src/verbs.cpp:1093
msgid "Moved to next layer."
msgstr "पछिल्लो तहमा सारियो ।"
-#: ../src/verbs.cpp:1079
+#: ../src/verbs.cpp:1095
msgid "Cannot move past last layer."
msgstr "गएकोो अन्तिम तह सार्न सकिदैन ।"
-#: ../src/verbs.cpp:1088
+#. TODO: annotate
+#: ../src/verbs.cpp:1105
msgid "Moved to previous layer."
msgstr "अघिल्लो तहमा सारियो ।"
-#: ../src/verbs.cpp:1090
+#: ../src/verbs.cpp:1107
msgid "Cannot move past first layer."
msgstr "गएको पहिलो तह सार्न सकिदैन ।"
-#: ../src/verbs.cpp:1107 ../src/verbs.cpp:1181
+#: ../src/verbs.cpp:1124 ../src/verbs.cpp:1208
msgid "No current layer."
msgstr "हालको तह होइन ।"
-#: ../src/verbs.cpp:1136
+#: ../src/verbs.cpp:1153 ../src/verbs.cpp:1157
#, c-format
msgid "Raised layer <b>%s</b>."
msgstr "रिसाइज गरिएको तह <b>%s</b> ।"
-#: ../src/verbs.cpp:1140
+#: ../src/verbs.cpp:1154
+#, fuzzy
+msgid "Layer to Top"
+msgstr "माथितिर तह"
+
+#: ../src/verbs.cpp:1158
+#, fuzzy
+msgid "Raise Layer"
+msgstr "तह बढाउनुहोस्"
+
+#: ../src/verbs.cpp:1161 ../src/verbs.cpp:1165
#, c-format
msgid "Lowered layer <b>%s</b>."
msgstr "न्युन गरिएको तह <b>%s</b> ।"
-#: ../src/verbs.cpp:1149
+#: ../src/verbs.cpp:1162
+#, fuzzy
+msgid "Layer to Bottom"
+msgstr "तलतिर तह"
+
+#: ../src/verbs.cpp:1166
+#, fuzzy
+msgid "Lower Layer"
+msgstr "तह न्युन गर्नुहोस्"
+
+#: ../src/verbs.cpp:1175
msgid "Cannot move layer any further."
msgstr "अब अगाडि तह सार्न सकिदैन ।"
+#: ../src/verbs.cpp:1203
+#, fuzzy
+msgid "Delete layer"
+msgstr "मेटाइएको तह"
+
#. TRANSLATORS: this means "The layer has been deleted."
-#: ../src/verbs.cpp:1179
+#: ../src/verbs.cpp:1206
msgid "Deleted layer."
msgstr "मेटाइएको तह"
+#: ../src/verbs.cpp:1263
+#, fuzzy
+msgid "Flip horizontally"
+msgstr "तेर्सो फ्लिप गर्नुहोस्"
+
+#: ../src/verbs.cpp:1272
+#, fuzzy
+msgid "Flip vertically"
+msgstr "ठाडो फ्लिप गर्नुहोस्"
+
#. TRANSLATORS: If you have translated the keys.svg file to your language, then
#. translate this string as "keys.LANG.svg" (where LANG is your language code);
#. otherwise leave as "keys.svg".
-#: ../src/verbs.cpp:1607
+#: ../src/verbs.cpp:1641
msgid "keys.svg"
msgstr "keys.svg"
#. TRANSLATORS: If you have translated the tutorial-basic.svg file to your language,
#. then translate this string as "tutorial-basic.LANG.svg" (where LANG is your language
#. code); otherwise leave as "tutorial-basic.svg".
-#: ../src/verbs.cpp:1643
+#: ../src/verbs.cpp:1677
msgid "tutorial-basic.svg"
msgstr "tutorial-basic.svg"
#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
-#: ../src/verbs.cpp:1647
+#: ../src/verbs.cpp:1681
msgid "tutorial-shapes.svg"
msgstr "tutorial-shapes.svg"
#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
-#: ../src/verbs.cpp:1651
+#: ../src/verbs.cpp:1685
msgid "tutorial-advanced.svg"
msgstr "tutorial-advanced.svg"
#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
-#: ../src/verbs.cpp:1655
+#: ../src/verbs.cpp:1689
msgid "tutorial-tracing.svg"
msgstr "tutorial-tracing.svg"
#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
-#: ../src/verbs.cpp:1659
+#: ../src/verbs.cpp:1693
msgid "tutorial-calligraphy.svg"
msgstr "tutorial-calligraphy.svg"
#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
-#: ../src/verbs.cpp:1663
+#: ../src/verbs.cpp:1697
msgid "tutorial-elements.svg"
msgstr "tutorial-elements.svg"
#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
-#: ../src/verbs.cpp:1667
+#: ../src/verbs.cpp:1701
msgid "tutorial-tips.svg"
msgstr "tutorial-tips.svg"
-#: ../src/verbs.cpp:1899
+#: ../src/verbs.cpp:1933
msgid "Does nothing"
msgstr "केहि पनि गर्दैन"
#. File
-#: ../src/verbs.cpp:1902
+#: ../src/verbs.cpp:1936
msgid "Default"
msgstr "पूर्वनिर्धारित"
-#: ../src/verbs.cpp:1902
+#: ../src/verbs.cpp:1936
msgid "Create new document from the default template"
msgstr "पूर्वनिर्धारित टेम्प्लेट बाट नयाँ कागजात सिर्जना गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1904
+#: ../src/verbs.cpp:1938
msgid "_Open..."
msgstr "खोल्नुहोस्..."
-#: ../src/verbs.cpp:1905
+#: ../src/verbs.cpp:1939
msgid "Open an existing document"
msgstr "अवस्थित कागजात खोल्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1906
+#: ../src/verbs.cpp:1940
msgid "Re_vert"
msgstr "पछाडि फर्कनुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1907
+#: ../src/verbs.cpp:1941
msgid "Revert to the last saved version of document (changes will be lost)"
msgstr "कागजातको अन्तिम बचत गरिएको संस्करण पछाडि फर्काउनुहोस् (परिवर्तनहरू हराउने छ)"
-#: ../src/verbs.cpp:1908
+#: ../src/verbs.cpp:1942
msgid "_Save"
msgstr "बचत गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1908
+#: ../src/verbs.cpp:1942
msgid "Save document"
msgstr "कागजात बचत गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1910
+#: ../src/verbs.cpp:1944
msgid "Save _As..."
msgstr "यस रुपमा बचत गर्नुहोस्...."
-#: ../src/verbs.cpp:1911
+#: ../src/verbs.cpp:1945
msgid "Save document under a new name"
msgstr "एउटा नयाँ नाममा कागजात बचत गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1912
+#: ../src/verbs.cpp:1946
msgid "_Print..."
msgstr "मुद्रण गर्नुहोस्..."
-#: ../src/verbs.cpp:1912
+#: ../src/verbs.cpp:1946
msgid "Print document"
msgstr "कागजात मुद्रण गर्नुहोस्"
#. TRANSLATORS: "Vacuum Defs" means "Clean up defs" (so as to remove unused definitions)
-#: ../src/verbs.cpp:1915
+#: ../src/verbs.cpp:1949
msgid "Vac_uum Defs"
msgstr "शून्य Defs"
-#: ../src/verbs.cpp:1915
+#: ../src/verbs.cpp:1949
msgid ""
"Remove unused definitions (such as gradients or clipping paths) from the <"
"defs> of the document"
msgstr ""
-"कागजातको <"
-"defs> बाट प्रयोग नगरिएको परिभाषाहरू हटाउनुहोस् (जस्तै ग्राडिएन्ट वा क्लिपिङ् बाटोहरू)"
+"कागजातको <defs> बाट प्रयोग नगरिएको परिभाषाहरू हटाउनुहोस् (जस्तै ग्राडिएन्ट वा "
+"क्लिपिङ् बाटोहरू)"
-#: ../src/verbs.cpp:1917
+#: ../src/verbs.cpp:1951
msgid "Print _Direct"
msgstr "प्रत्यक्ष मुद्रण गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1918
+#: ../src/verbs.cpp:1952
msgid "Print directly without prompting to a file or pipe"
msgstr "फाइल वा पाइपमा प्रोम्टिङ् बिना प्रत्यक्ष मुद्रण गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1919
+#: ../src/verbs.cpp:1953
msgid "Print Previe_w"
msgstr "मुद्रण पूर्वालोकन"
-#: ../src/verbs.cpp:1920
+#: ../src/verbs.cpp:1954
msgid "Preview document printout"
msgstr "कागजात प्रिन्टआउट पूर्वावलोकन"
-#: ../src/verbs.cpp:1921
+#: ../src/verbs.cpp:1955
msgid "_Import..."
msgstr "आयात गर्नुहोस्..."
-#: ../src/verbs.cpp:1922
+#: ../src/verbs.cpp:1956
msgid "Import a bitmap or SVG image into this document"
msgstr "यो कागजात भित्र एउटा बिटम्याप वा SVG छवि आयात गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1923
+#: ../src/verbs.cpp:1957
msgid "_Export Bitmap..."
msgstr "बिटम्याप निर्यात गर्नुहोस्..."
-#: ../src/verbs.cpp:1924
+#: ../src/verbs.cpp:1958
msgid "Export this document or a selection as a bitmap image"
msgstr "बिटम्यापको रुपमा यो कागजात वा एउटा चयन निर्यात गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1925
+#: ../src/verbs.cpp:1959
msgid "N_ext Window"
msgstr "पछिल्लो सञ्झ्याल"
-#: ../src/verbs.cpp:1926
+#: ../src/verbs.cpp:1960
msgid "Switch to the next document window"
msgstr "पछिल्लो कागजात सञ्झ्याललाई स्विच गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1927
+#: ../src/verbs.cpp:1961
msgid "P_revious Window"
msgstr "अघिल्लो सञ्झ्याल"
-#: ../src/verbs.cpp:1928
+#: ../src/verbs.cpp:1962
msgid "Switch to the previous document window"
msgstr "अघिल्लो कागजात सञ्झ्याललाई स्विच गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1929
+#: ../src/verbs.cpp:1963
msgid "_Close"
msgstr "बन्द गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1930
+#: ../src/verbs.cpp:1964
msgid "Close this document window"
msgstr "यो कागजात सञ्झ्याल बन्द गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1931
+#: ../src/verbs.cpp:1965
msgid "_Quit"
msgstr "अन्त्य गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1931
+#: ../src/verbs.cpp:1965
msgid "Quit Inkscape"
msgstr "Inkspace अन्त्य गर्नुहोस्"
-#. Edit
-#: ../src/verbs.cpp:1934
-msgid "_Undo"
-msgstr "पूर्वस्थितिमा फर्काउनुहोस्"
-
-#: ../src/verbs.cpp:1934
+#: ../src/verbs.cpp:1968
msgid "Undo last action"
msgstr "अन्तिम कार्य पूर्वस्थितिमा फर्काउनुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1936
-msgid "_Redo"
-msgstr "रिडू गर्नुहोस्"
-
-#: ../src/verbs.cpp:1937
+#: ../src/verbs.cpp:1971
msgid "Do again the last undone action"
msgstr "अन्तिम पूर्वस्थितिमा फर्काइएको कार्य फेरि गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1938
+#: ../src/verbs.cpp:1972
msgid "Cu_t"
msgstr "काट्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1939
+#: ../src/verbs.cpp:1973
msgid "Cut selection to clipboard"
msgstr "क्लिपबोर्डमा चयन काट्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1940
+#: ../src/verbs.cpp:1974
msgid "_Copy"
msgstr "प्रतिलिपि बनाउनुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1941
+#: ../src/verbs.cpp:1975
msgid "Copy selection to clipboard"
msgstr "क्लिपबोर्डमा चयन प्रतिलिपि बनाउनुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1942
+#: ../src/verbs.cpp:1976
msgid "_Paste"
msgstr "टाँस्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1943
+#: ../src/verbs.cpp:1977
msgid "Paste objects from clipboard to mouse point, or paste text"
msgstr "क्लिपबोर्ड बाट माउस बिन्दुमा वस्तुहरू टाँस्नुहोस्, वा पाठ टाँस्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1944
+#: ../src/verbs.cpp:1978
msgid "Paste _Style"
msgstr "शैली टाँस्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1945
+#: ../src/verbs.cpp:1979
msgid "Apply the style of the copied object to selection"
msgstr "चयनमा प्रतिलिपि बनाइएको वस्तुको शैली लागू गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1947
+#: ../src/verbs.cpp:1981
msgid "Scale selection to match the size of the copied object"
msgstr "प्रतिलिपि बनाइएको वस्तुको साइज मिलाउन चयन मापन गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1948
+#: ../src/verbs.cpp:1982
msgid "Paste _Width"
msgstr "चौडाइ टाँस्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1949
+#: ../src/verbs.cpp:1983
msgid "Scale selection horizontally to match the width of the copied object"
msgstr "प्रतिलिपि बनाइएको वस्तुको चौडाइ तेर्सो गरि मिलाउन चयन मापन गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1950
+#: ../src/verbs.cpp:1984
msgid "Paste _Height"
msgstr "उचाइ टाँस्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1951
+#: ../src/verbs.cpp:1985
msgid "Scale selection vertically to match the height of the copied object"
msgstr "प्रतिलिपि बनाइएको वस्तुको उचाइ ठाडो गरि मिलाउन चयन मापन गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1952
+#: ../src/verbs.cpp:1986
msgid "Paste Size Separately"
msgstr "साइज टाँस्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1953
+#: ../src/verbs.cpp:1987
msgid "Scale each selected object to match the size of the copied object"
msgstr "प्रतिलिपि बनाइएको वस्तुको साइज संग प्रत्येक चयन गरिएको वस्तु मिलाउन मापन गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1954
+#: ../src/verbs.cpp:1988
msgid "Paste Width Separately"
msgstr "चौडाइ छुट्टा छुट्टै टाँस्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1955
+#: ../src/verbs.cpp:1989
msgid ""
"Scale each selected object horizontally to match the width of the copied "
"object"
-msgstr "प्रतिलिपि बनाइएको वस्तुको चौडाइ प्रत्येक चयन गरिएको वस्तु संग तेर्सो गरि मिलाउन मापन गर्नुहोस्"
+msgstr ""
+"प्रतिलिपि बनाइएको वस्तुको चौडाइ प्रत्येक चयन गरिएको वस्तु संग तेर्सो गरि मिलाउन मापन "
+"गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1956
+#: ../src/verbs.cpp:1990
msgid "Paste Height Separately"
msgstr "उचाइ टाँस्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1957
+#: ../src/verbs.cpp:1991
msgid ""
"Scale each selected object vertically to match the height of the copied "
"object"
-msgstr "प्रतिलिपि बनाइएको वस्तुको उचाइ संग प्रत्येक चयन गरिएको वस्तु तेर्सो गरि मिलाउन मापन गर्नुहोस्"
+msgstr ""
+"प्रतिलिपि बनाइएको वस्तुको उचाइ संग प्रत्येक चयन गरिएको वस्तु तेर्सो गरि मिलाउन मापन "
+"गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1958
+#: ../src/verbs.cpp:1992
msgid "Paste _In Place"
msgstr "स्थानमा टाँस्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1959
+#: ../src/verbs.cpp:1993
msgid "Paste objects from clipboard to the original location"
msgstr "मौलिक स्थानमा क्लिपबोर्ड बाट वस्तुहरू टाँस्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1960
+#: ../src/verbs.cpp:1994
msgid "_Delete"
msgstr "मेट्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1961
+#: ../src/verbs.cpp:1995
msgid "Delete selection"
msgstr "चयन मेट्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1962
+#: ../src/verbs.cpp:1996
msgid "Duplic_ate"
msgstr "नक्कल गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1963
+#: ../src/verbs.cpp:1997
msgid "Duplicate selected objects"
msgstr "चयन गरिएको वस्तुहरू नक्कल गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1964
+#: ../src/verbs.cpp:1998
msgid "Create Clo_ne"
msgstr "क्लोन सिर्जना गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1965
+#: ../src/verbs.cpp:1999
msgid "Create a clone (a copy linked to the original) of selected object"
-msgstr "चयन गरिएको वस्तुको (मौलिक संग लिङ्क गरिएको एउटा प्रतिलिपि) क्लोन सिर्जना गर्नुहोस्"
+msgstr ""
+"चयन गरिएको वस्तुको (मौलिक संग लिङ्क गरिएको एउटा प्रतिलिपि) क्लोन सिर्जना गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1966
+#: ../src/verbs.cpp:2000
msgid "Unlin_k Clone"
msgstr "क्लोन अनलिङ्क गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1967
+#: ../src/verbs.cpp:2001
msgid ""
"Cut the selected clone's link to its original, turning it into a standalone "
"object"
-msgstr "चयन गरिएको क्लोनको लिङ्क त्यसको मौलिक संग काट्नुहोस्, एउटा एक्लै चल्ने वस्तु भित्र यसलाई घुमाउदै"
+msgstr ""
+"चयन गरिएको क्लोनको लिङ्क त्यसको मौलिक संग काट्नुहोस्, एउटा एक्लै चल्ने वस्तु भित्र यसलाई "
+"घुमाउदै"
-#: ../src/verbs.cpp:1968
+#: ../src/verbs.cpp:2002
msgid "Select _Original"
msgstr "मौलिक चयन गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1969
+#: ../src/verbs.cpp:2003
msgid "Select the object to which the selected clone is linked"
msgstr "चयन गरिएको क्लोन लिङ्क गरिएको वस्तु चयन गर्नुहोस्"
#. TRANSLATORS: Convert selection to a rectangle with tiled pattern fill
-#: ../src/verbs.cpp:1971
+#: ../src/verbs.cpp:2005
msgid "Objects to Patter_n"
msgstr "बान्कीमा वस्तुहरू"
-#: ../src/verbs.cpp:1972
+#: ../src/verbs.cpp:2006
msgid "Convert selection to a rectangle with tiled pattern fill"
msgstr "चयनलाई टायल गरिएको बान्की भर्ने संगको आयातमा रुपान्तरण गर्नुहोस्"
#. TRANSLATORS: Extract objects from a tiled pattern fill
-#: ../src/verbs.cpp:1974
+#: ../src/verbs.cpp:2008
msgid "Pattern to _Objects"
msgstr "बान्कीमा वस्तुहरू"
-#: ../src/verbs.cpp:1975
+#: ../src/verbs.cpp:2009
msgid "Extract objects from a tiled pattern fill"
msgstr "टायल गरिएको बान्की भर्ने बाट वस्तुहरू झिक्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1976
+#: ../src/verbs.cpp:2010
msgid "Clea_r All"
msgstr "सबै खाली गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1977
+#: ../src/verbs.cpp:2011
msgid "Delete all objects from document"
msgstr "कागजात बाट सबै वस्तुहरू मेट्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1978
+#: ../src/verbs.cpp:2012
msgid "Select Al_l"
msgstr "सबै चयन गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1979
+#: ../src/verbs.cpp:2013
msgid "Select all objects or all nodes"
msgstr "सबै नोडहरू वा सबै वस्तुहरू चयन गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1980
+#: ../src/verbs.cpp:2014
msgid "Select All in All La_yers"
msgstr "सबै तहहरुमा सबै चयन गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1981
+#: ../src/verbs.cpp:2015
msgid "Select all objects in all visible and unlocked layers"
msgstr "सबै दृश्यात्मक र ताल्चा खोलिएको तहहरुमा सबै वस्तुहरू चयन गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1982
+#: ../src/verbs.cpp:2016
msgid "In_vert Selection"
msgstr "चयन उल्टाउनुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1983
+#: ../src/verbs.cpp:2017
msgid "Invert selection (unselect what is selected and select everything else)"
msgstr "चयन उल्टाउनुहोस् (चयन गरिएको हटाउनुहोस् र चयन नगरिएको बाकि सबै चयन गर्नुहोस)"
-#: ../src/verbs.cpp:1984
+#: ../src/verbs.cpp:2018
msgid "Invert in All Layers"
msgstr "सबै तहहरुमा उल्टाउनुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1985
+#: ../src/verbs.cpp:2019
msgid "Invert selection in all visible and unlocked layers"
msgstr "सबै दृश्यात्मक र ताल्चा खोलिएको तहहरुमा चयन उल्टाउनुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1986
+#: ../src/verbs.cpp:2020
msgid "D_eselect"
msgstr "चयन हटाउनुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1987
+#: ../src/verbs.cpp:2021
msgid "Deselect any selected objects or nodes"
msgstr "कुनै चयन गरिएको वस्तुहरू वा नोडहरू चयन हटाउनुहोस्"
#. Selection
-#: ../src/verbs.cpp:1990
+#: ../src/verbs.cpp:2024
msgid "Raise to _Top"
msgstr "माथि तिर बढाउनुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1991
+#: ../src/verbs.cpp:2025
msgid "Raise selection to top"
msgstr "माथि तिर चयन बढाउनुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1992
+#: ../src/verbs.cpp:2026
msgid "Lower to _Bottom"
msgstr "तल सम्म न्युन गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1993
+#: ../src/verbs.cpp:2027
msgid "Lower selection to bottom"
msgstr "तल सम्म चयन न्युन गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1994
+#: ../src/verbs.cpp:2028
msgid "_Raise"
msgstr "बढाउनुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1995
+#: ../src/verbs.cpp:2029
msgid "Raise selection one step"
msgstr "चयनलाई एक चरण बढाउनुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1996
+#: ../src/verbs.cpp:2030
msgid "_Lower"
msgstr "न्युन गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1997
+#: ../src/verbs.cpp:2031
msgid "Lower selection one step"
msgstr "चयनलाई एक चरण न्युन गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:1998
+#: ../src/verbs.cpp:2032
msgid "_Group"
msgstr "समूह"
-#: ../src/verbs.cpp:1999
+#: ../src/verbs.cpp:2033
msgid "Group selected objects"
msgstr "चयन गरिएको वस्तुहरुको समूह बनाउनुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2001
+#: ../src/verbs.cpp:2035
msgid "Ungroup selected groups"
msgstr "चयन गरिएको समूहहरुको समूह छुट्ट्याउनुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2003
+#: ../src/verbs.cpp:2037
msgid "_Put on Path"
msgstr "बाटोमा राख्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2004
+#: ../src/verbs.cpp:2038
msgid "Put text on path"
msgstr "बाटोमा पाठ राख्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2005
+#: ../src/verbs.cpp:2039
msgid "_Remove from Path"
msgstr "बाटो बाट हटाउनुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2006
+#: ../src/verbs.cpp:2040
msgid "Remove text from path"
msgstr "बाटो बाट पाठ हटाउनुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2007
+#: ../src/verbs.cpp:2041
msgid "Remove Manual _Kerns"
msgstr "म्यानुअल कर्नहरू हटाउनुहोस्"
#. TRANSLATORS: "glyph": An image used in the visual representation of characters;
#. roughly speaking, how a character looks. A font is a set of glyphs.
-#: ../src/verbs.cpp:2010
+#: ../src/verbs.cpp:2044
msgid "Remove all manual kerns and glyph rotations from a text object"
msgstr "पाठ वस्तु बाट सबै म्यानुअल कर्नहरू र ग्लेप परिक्रमणहरू हटाउनुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2012
+#: ../src/verbs.cpp:2046
msgid "_Union"
msgstr "युनियन"
-#: ../src/verbs.cpp:2013
+#: ../src/verbs.cpp:2047
msgid "Create union of selected paths"
msgstr "चयन गरिएको बाटोहरुको युनियन सिर्जना गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2014
+#: ../src/verbs.cpp:2048
msgid "_Intersection"
msgstr "प्रतिच्छेदन"
-#: ../src/verbs.cpp:2015
+#: ../src/verbs.cpp:2049
msgid "Create intersection of selected paths"
msgstr "चयन गरिएको बाटोहरुको प्रतिच्छेदन सिर्जना गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2016
+#: ../src/verbs.cpp:2050
msgid "_Difference"
msgstr "फरक"
-#: ../src/verbs.cpp:2017
+#: ../src/verbs.cpp:2051
msgid "Create difference of selected paths (bottom minus top)"
msgstr "चयन गरिएको बाटोहरुको फरक सिर्जना गर्नुहोस् (तल बाट माथि घटाउनुहोस्)"
-#: ../src/verbs.cpp:2018
+#: ../src/verbs.cpp:2052
msgid "E_xclusion"
msgstr "बहिष्कार"
-#: ../src/verbs.cpp:2019
+#: ../src/verbs.cpp:2053
msgid ""
"Create exclusive OR of selected paths (those parts that belong to only one "
"path)"
-msgstr "चयन गरिएको बाटोहरुको अनन्य OR सिर्जना गर्नुहोस् (ति बाटोहरू जस संग जम्मा एउटा बाटो मात्र रहेको छ)"
+msgstr ""
+"चयन गरिएको बाटोहरुको अनन्य OR सिर्जना गर्नुहोस् (ति बाटोहरू जस संग जम्मा एउटा बाटो "
+"मात्र रहेको छ)"
-#: ../src/verbs.cpp:2020
+#: ../src/verbs.cpp:2054
msgid "Di_vision"
msgstr "भाग"
-#: ../src/verbs.cpp:2021
+#: ../src/verbs.cpp:2055
msgid "Cut the bottom path into pieces"
msgstr "तलको बाटो टुक्राहरुमा काट्नुहोस्"
#. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
#. Advanced tutorial for more info
-#: ../src/verbs.cpp:2024
+#: ../src/verbs.cpp:2058
msgid "Cut _Path"
msgstr "बाटो काट्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2025
+#: ../src/verbs.cpp:2059
msgid "Cut the bottom path's stroke into pieces, removing fill"
msgstr "तलको बाटोको स्ट्रोक टुक्राहरुमा काट्नुहोस्, भर्ने हटाउदै"
#. TRANSLATORS: "outset": expand a shape by offsetting the object's path,
#. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
#. See also the Advanced Tutorial for explanation.
-#: ../src/verbs.cpp:2029
+#: ../src/verbs.cpp:2063
msgid "Outs_et"
msgstr "आउटसेट"
-#: ../src/verbs.cpp:2030
+#: ../src/verbs.cpp:2064
msgid "Outset selected paths"
msgstr "चयन गरिएको बाटोहरू आउटसेट गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2032
+#: ../src/verbs.cpp:2066
msgid "O_utset Path by 1 px"
msgstr "१ px द्वारा बाटो आउटसेट गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2033
+#: ../src/verbs.cpp:2067
msgid "Outset selected paths by 1 px"
msgstr "१ px द्वारा चयन गरिएको बाटो आउटसेट गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2035
+#: ../src/verbs.cpp:2069
msgid "O_utset Path by 10 px"
msgstr "१० px द्वारा बाटो आउटसेट गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2036
+#: ../src/verbs.cpp:2070
msgid "Outset selected paths by 10 px"
msgstr "१० px द्वारा चयन गरिएको बाटो आउटसेट गर्नुहोस्"
#. TRANSLATORS: "inset": contract a shape by offsetting the object's path,
#. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
#. See also the Advanced Tutorial for explanation.
-#: ../src/verbs.cpp:2040
+#: ../src/verbs.cpp:2074
msgid "I_nset"
msgstr "इनसेट"
-#: ../src/verbs.cpp:2041
+#: ../src/verbs.cpp:2075
msgid "Inset selected paths"
msgstr "चयन गरिएको बाटोहरू इनसेट गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2043
+#: ../src/verbs.cpp:2077
msgid "I_nset Path by 1 px"
msgstr "१ px द्वारा बाटो इनसेट गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2044
+#: ../src/verbs.cpp:2078
msgid "Inset selected paths by 1 px"
msgstr "१ px द्वारा चयन गरिएको बाटो इनसेट गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2046
+#: ../src/verbs.cpp:2080
msgid "I_nset Path by 10 px"
msgstr "१० px द्वारा बाटो इनसेट गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2047
+#: ../src/verbs.cpp:2081
msgid "Inset selected paths by 10 px"
msgstr "१० px द्वारा चयन गरिएको बाटो इनसेट गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2049
+#: ../src/verbs.cpp:2083
msgid "D_ynamic Offset"
msgstr "गतिशिल अफसेट"
-#: ../src/verbs.cpp:2049
+#: ../src/verbs.cpp:2083
msgid "Create a dynamic offset object"
msgstr "गतिशिल अफसेट वस्तु सिर्जना गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2051
+#: ../src/verbs.cpp:2085
msgid "_Linked Offset"
msgstr "लिङ्क गरिएको अफसेट"
-#: ../src/verbs.cpp:2052
+#: ../src/verbs.cpp:2086
msgid "Create a dynamic offset object linked to the original path"
msgstr "मौलिक बाटोमा लिङ्क गरिएको गतिशिल अफसेट वस्तु सिर्जना गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2054
+#: ../src/verbs.cpp:2088
msgid "_Stroke to Path"
msgstr "बाटोमा स्ट्रोक गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2055
+#: ../src/verbs.cpp:2089
msgid "Convert selected object's stroke to paths"
msgstr "बाटोहरुमा चयन गरिएको वस्तुको स्ट्रोक रुपान्तरण गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2056
+#: ../src/verbs.cpp:2090
msgid "Si_mplify"
msgstr "सरलिकृत"
-#: ../src/verbs.cpp:2057
+#: ../src/verbs.cpp:2091
msgid "Simplify selected paths (remove extra nodes)"
msgstr "चयन गरिएको बाटोहरू सरलिकृत गर्नुहोस् (अतिरिक्त नोडहरू हटाउनुहोस्)"
-#: ../src/verbs.cpp:2058
+#: ../src/verbs.cpp:2092
msgid "_Reverse"
msgstr "फर्काउनुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2059
+#: ../src/verbs.cpp:2093
msgid "Reverse the direction of selected paths (useful for flipping markers)"
msgstr "चयन गरिएको बाटोहरुको दिशामा फर्काउनुहोस् (चिन्हकहरू फ्लिपिङ् गर्न उपयोगी)"
#. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
-#: ../src/verbs.cpp:2061
+#: ../src/verbs.cpp:2095
msgid "_Trace Bitmap..."
msgstr "बिटम्याप ट्रेस गर्नुहोस्..."
-#: ../src/verbs.cpp:2062
+#: ../src/verbs.cpp:2096
msgid "Create one or more paths from a bitmap by tracing it"
msgstr "यसलाई ट्रेसिङ् गरेर बिटम्याप बाट एउटा वा बढि बाटोहरू सिर्जना गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2063
+#: ../src/verbs.cpp:2097
msgid "_Make a Bitmap Copy"
msgstr "एउटा बिटम्याप प्रतिलिपि बनाउनुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2064
+#: ../src/verbs.cpp:2098
msgid "Export selection to a bitmap and insert it into document"
msgstr "चयनलाई बिटम्यापमा निर्यात गर्नुहोस् र यसलाई कागजात भित्र घुसाउनुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2065
+#: ../src/verbs.cpp:2099
msgid "_Combine"
msgstr "संयोजन गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2066
+#: ../src/verbs.cpp:2100
msgid "Combine several paths into one"
msgstr "धेरै बाटोहरू एउटा भित्र संयोजन गर्नुहोस्"
#. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
#. Advanced tutorial for more info
-#: ../src/verbs.cpp:2069
+#: ../src/verbs.cpp:2103
msgid "Break _Apart"
msgstr "अलग विच्छेद गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2070
+#: ../src/verbs.cpp:2104
msgid "Break selected paths into subpaths"
msgstr "चयन गरिएको बाटोहरुलाई सहायक बाटोहरू भित्र विच्छेद गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2071
+#: ../src/verbs.cpp:2105
msgid "Gri_d Arrange..."
msgstr "ग्रिड मिलाउनुहोस्..."
-#: ../src/verbs.cpp:2072
+#: ../src/verbs.cpp:2106
msgid "Arrange selected objects in a grid pattern"
msgstr "ग्रिड बान्कीमा चयन गरिएको वस्तु मिलाउनुहोस्"
#. Layer
-#: ../src/verbs.cpp:2074
+#: ../src/verbs.cpp:2108
msgid "_Add Layer..."
msgstr "तह थप्नुहोस्..."
-#: ../src/verbs.cpp:2075
+#: ../src/verbs.cpp:2109
msgid "Create a new layer"
msgstr "नयाँ तह सिर्जना गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2076
+#: ../src/verbs.cpp:2110
msgid "Re_name Layer..."
msgstr "तह पुन: नामकरण गर्नुहोस्..."
-#: ../src/verbs.cpp:2077
+#: ../src/verbs.cpp:2111
msgid "Rename the current layer"
msgstr "हालको तह पुन: नामकरण गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2078
+#: ../src/verbs.cpp:2112
msgid "Switch to Layer Abov_e"
msgstr "माथि तिर स्विच गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2079
+#: ../src/verbs.cpp:2113
msgid "Switch to the layer above the current"
msgstr "हालको माथि तिर स्विच गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2080
+#: ../src/verbs.cpp:2114
msgid "Switch to Layer Belo_w"
msgstr "तल तिर तह स्विच गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2081
+#: ../src/verbs.cpp:2115
msgid "Switch to the layer below the current"
msgstr "हालको तल तिर तह स्विच गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2082
+#: ../src/verbs.cpp:2116
msgid "Move Selection to Layer Abo_ve"
msgstr "तह माथि तिर चयन सार्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2083
+#: ../src/verbs.cpp:2117
msgid "Move selection to the layer above the current"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2084
+#: ../src/verbs.cpp:2118
msgid "Move Selection to Layer Bel_ow"
msgstr "तह मुनि तिर चयन सार्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2085
+#: ../src/verbs.cpp:2119
msgid "Move selection to the layer below the current"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2086
+#: ../src/verbs.cpp:2120
msgid "Layer to _Top"
msgstr "माथितिर तह"
-#: ../src/verbs.cpp:2087
+#: ../src/verbs.cpp:2121
msgid "Raise the current layer to the top"
msgstr "हालको तह माथि तिर बढाउनुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2088
+#: ../src/verbs.cpp:2122
msgid "Layer to _Bottom"
msgstr "तलतिर तह"
-#: ../src/verbs.cpp:2089
+#: ../src/verbs.cpp:2123
msgid "Lower the current layer to the bottom"
msgstr "हालको तह तल तिर न्युन गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2090
+#: ../src/verbs.cpp:2124
msgid "_Raise Layer"
msgstr "तह बढाउनुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2091
+#: ../src/verbs.cpp:2125
msgid "Raise the current layer"
msgstr "हालको तह बढाउनुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2092
+#: ../src/verbs.cpp:2126
msgid "_Lower Layer"
msgstr "तह न्युन गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2093
+#: ../src/verbs.cpp:2127
msgid "Lower the current layer"
msgstr "हालको तह न्युन गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2094
+#: ../src/verbs.cpp:2128
msgid "_Delete Current Layer"
msgstr "हालको तह मेट्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2095
+#: ../src/verbs.cpp:2129
msgid "Delete the current layer"
msgstr "हालको तह मेट्नुहोस्"
#. Object
-#: ../src/verbs.cpp:2098
+#: ../src/verbs.cpp:2132
msgid "Rotate _90° CW"
msgstr "90° CW घुमाउनुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2099
+#: ../src/verbs.cpp:2133
msgid "Rotate selection 90° clockwise"
msgstr "चयनलाई 90° घडिको दिशामा घुमाउनुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2100
+#: ../src/verbs.cpp:2134
msgid "Rotate 9_0° CCW"
msgstr "9_0° CCW घुमाउनुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2101
+#: ../src/verbs.cpp:2135
msgid "Rotate selection 90° counter-clockwise"
msgstr "चयन 90° घडिको विपरित दिशामा घुमाउनुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2102
+#: ../src/verbs.cpp:2136
msgid "Remove _Transformations"
msgstr "रुपान्तरणहरू हटाउनुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2103
+#: ../src/verbs.cpp:2137
msgid "Remove transformations from object"
msgstr "वस्तु बाट रुपान्तरणहरू हटाउनुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2104
+#: ../src/verbs.cpp:2138
msgid "_Object to Path"
msgstr "बाटोमा वस्तु"
-#: ../src/verbs.cpp:2105
+#: ../src/verbs.cpp:2139
msgid "Convert selected object to path"
msgstr "चयन गरिएको वस्तुलाई बाटोमा रुपान्तरण गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2106
+#: ../src/verbs.cpp:2140
msgid "_Flow into Frame"
msgstr "फ्रेम भित्रको प्रवाह"
-#: ../src/verbs.cpp:2107
+#: ../src/verbs.cpp:2141
msgid ""
"Put text into a frame (path or shape), creating a flowed text linked to the "
"frame object"
-msgstr "फ्रेम भित्र पाठ राख्नुहोस् (बाटो वा आकार), फ्रेम वस्तुमा लिङ्क गरिएको प्रवाहित पाठ सिर्जना गर्दै"
+msgstr ""
+"फ्रेम भित्र पाठ राख्नुहोस् (बाटो वा आकार), फ्रेम वस्तुमा लिङ्क गरिएको प्रवाहित पाठ "
+"सिर्जना गर्दै"
-#: ../src/verbs.cpp:2108
+#: ../src/verbs.cpp:2142
msgid "_Unflow"
msgstr "अप्रवाह"
-#: ../src/verbs.cpp:2109
+#: ../src/verbs.cpp:2143
msgid "Remove text from frame (creates a single-line text object)"
msgstr "फ्रेम बाट पाठ हटाउनुहोस् (एकल-लाइन पाठ वस्तु सिर्जना गर्दछ)"
-#: ../src/verbs.cpp:2110
+#: ../src/verbs.cpp:2144
msgid "_Convert to Text"
msgstr "पाठमा रुपान्तरण गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2111
+#: ../src/verbs.cpp:2145
msgid "Convert flowed text to regular text object (preserves appearance)"
msgstr "प्रवाहित पाठलाई नियमित पाठ वस्तुमा रुपान्तरण गर्नुहोस् (संरक्षित देखावट)"
-#: ../src/verbs.cpp:2113
+#: ../src/verbs.cpp:2147
msgid "Flip _Horizontal"
msgstr "तेर्सो फ्लिप गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2113
+#: ../src/verbs.cpp:2147
msgid "Flip selected objects horizontally"
msgstr "चयन गरिएको वस्तुहरू तेर्सो तरिकाले फ्लिप गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2116
+#: ../src/verbs.cpp:2150
msgid "Flip _Vertical"
msgstr "ठाडो फ्लिप गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2116
+#: ../src/verbs.cpp:2150
msgid "Flip selected objects vertically"
msgstr "चयन गरिएको वस्तुहरू ठाडो तरिकाले फ्लिप गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2119
+#: ../src/verbs.cpp:2153
msgid "Apply mask to selection (using the topmost object as mask)"
msgstr "चयनमा मास्क लागू गर्नुहोस् (मास्कको रुपमा माथिल्लो वस्तु प्रयोग गर्दै)"
-#: ../src/verbs.cpp:2120 ../src/verbs.cpp:2124
+#: ../src/verbs.cpp:2154 ../src/verbs.cpp:2158
msgid "_Release"
msgstr "निष्काशन"
-#: ../src/verbs.cpp:2121
+#: ../src/verbs.cpp:2155
msgid "Remove mask from selection"
msgstr "चयन बाट मास्क हटाउनुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2123
-msgid "Apply clipping path to selection (using the topmost object as clipping path)"
-msgstr "चयनमा क्लिपिङ् बाटो लागू गर्नुहोस् (क्लिपिङ् बाटोको रुपमा माथिल्लो वस्तु प्रयोग गर्दै)"
+#: ../src/verbs.cpp:2157
+msgid ""
+"Apply clipping path to selection (using the topmost object as clipping path)"
+msgstr ""
+"चयनमा क्लिपिङ् बाटो लागू गर्नुहोस् (क्लिपिङ् बाटोको रुपमा माथिल्लो वस्तु प्रयोग गर्दै)"
-#: ../src/verbs.cpp:2125
+#: ../src/verbs.cpp:2159
msgid "Remove clipping path from selection"
msgstr "चयन बाट क्लिपिङ् बाटो हटाउनुहोस्"
#. Tools
-#: ../src/verbs.cpp:2128
+#: ../src/verbs.cpp:2162
msgid "Select"
msgstr "चयन गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2129
+#: ../src/verbs.cpp:2163
msgid "Select and transform objects"
msgstr "वस्तुहरू चयन गर्नुहोस् र रुपान्तरण गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2130
+#: ../src/verbs.cpp:2164
msgid "Node Edit"
msgstr "नोड सम्पादन"
-#: ../src/verbs.cpp:2131
+#: ../src/verbs.cpp:2165
msgid "Edit path nodes or control handles"
msgstr "बाटो नोडहरू सम्पादन गर्नुहोस् वा ह्यान्डलहरू नियन्त्रण गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2133
+#: ../src/verbs.cpp:2167
msgid "Create rectangles and squares"
msgstr "आयातहरू र वर्गहरू सिर्जना गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2135
+#: ../src/verbs.cpp:2169
msgid "Create circles, ellipses, and arcs"
msgstr "वृतहरू, दीर्धवृतहरू, र चापहरू सिर्जना गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2137
+#: ../src/verbs.cpp:2171
msgid "Create stars and polygons"
msgstr "ताराहरू र बहुभुजहरू सिर्जना गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2139
+#: ../src/verbs.cpp:2173
msgid "Create spirals"
msgstr "स्पाइरलहरू सिर्जना गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2141
+#: ../src/verbs.cpp:2175
msgid "Draw freehand lines"
msgstr "फ्रिह्यान्ड लाइनहरू कोर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2143
+#: ../src/verbs.cpp:2177
msgid "Draw Bezier curves and straight lines"
msgstr "बेजियर बक्रहरू र सिधा लाइनहरू कोर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2145
+#: ../src/verbs.cpp:2179
msgid "Draw calligraphic lines"
msgstr "हस्तलेखन लाइनहरू कोर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2147
+#: ../src/verbs.cpp:2181
msgid "Create and edit text objects"
msgstr "पाठ वस्तुहरू सिर्जना गर्नुहोस् र सम्पादन गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2149
+#: ../src/verbs.cpp:2183
msgid "Create and edit gradients"
msgstr "ग्राडिएन्टहरू सिर्जना गर्नुहोस् र सम्पादन गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2151
+#: ../src/verbs.cpp:2185
msgid "Zoom in or out"
msgstr "जूम बढाउनुहोस् वा घटाउनुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2153
+#: ../src/verbs.cpp:2187
msgid "Pick averaged colors from image"
msgstr "छवि बाट औसत गरिएको रङहरू लिनुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2155
+#: ../src/verbs.cpp:2189
msgid "Create connectors"
msgstr "योजकहरू सिर्जना गर्नुहोस्"
#. Tool prefs
-#: ../src/verbs.cpp:2158
+#: ../src/verbs.cpp:2192
msgid "Selector Preferences"
msgstr "चयनकर्ता प्राथमिकताहरू"
-#: ../src/verbs.cpp:2159
+#: ../src/verbs.cpp:2193
msgid "Open Preferences for the Selector tool"
msgstr "चयनकर्ता उपकरणका लागि प्राथमिकताहरू खोल्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2160
+#: ../src/verbs.cpp:2194
msgid "Node Tool Preferences"
msgstr "नोड उपकरण प्राथमिकताहरू"
-#: ../src/verbs.cpp:2161
+#: ../src/verbs.cpp:2195
msgid "Open Preferences for the Node tool"
msgstr "नोड उपकरणका लागि प्राथमिकताहरू खोल्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2162
+#: ../src/verbs.cpp:2196
msgid "Rectangle Preferences"
msgstr "आयात प्राथमिकताहरू"
-#: ../src/verbs.cpp:2163
+#: ../src/verbs.cpp:2197
msgid "Open Preferences for the Rectangle tool"
msgstr "आयात उपकरणका लागि प्राथमिकताहरू खोल्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2164
+#: ../src/verbs.cpp:2198
msgid "Ellipse Preferences"
msgstr "दीर्घवृत प्राथमिकताहरू"
-#: ../src/verbs.cpp:2165
+#: ../src/verbs.cpp:2199
msgid "Open Preferences for the Ellipse tool"
msgstr "दीर्घवृत उपकरणका लागि प्राथमिकताहरू खोल्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2166
+#: ../src/verbs.cpp:2200
msgid "Star Preferences"
msgstr "तारा प्राथमिकताहरू"
-#: ../src/verbs.cpp:2167
+#: ../src/verbs.cpp:2201
msgid "Open Preferences for the Star tool"
msgstr "तारा उपकरणका लागि प्राथमिकताहरू खोल्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2168
+#: ../src/verbs.cpp:2202
msgid "Spiral Preferences"
msgstr "स्पाइरल प्राथमिकताहरू"
-#: ../src/verbs.cpp:2169
+#: ../src/verbs.cpp:2203
msgid "Open Preferences for the Spiral tool"
msgstr "स्पाइरल उपकरणका लागि प्राथमिकताहरू खोल्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2170
+#: ../src/verbs.cpp:2204
msgid "Pencil Preferences"
msgstr "शीशाकलम प्राथमिकताहरू"
-#: ../src/verbs.cpp:2171
+#: ../src/verbs.cpp:2205
msgid "Open Preferences for the Pencil tool"
msgstr "शीशाकलम उपकरणका लागि प्राथमिकताहरू खोल्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2172
+#: ../src/verbs.cpp:2206
msgid "Pen Preferences"
msgstr "कलम प्राथमिकताहरू"
-#: ../src/verbs.cpp:2173
+#: ../src/verbs.cpp:2207
msgid "Open Preferences for the Pen tool"
msgstr "कलम उपकरणका लागि प्राथमिकताहरू खोल्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2174
+#: ../src/verbs.cpp:2208
msgid "Calligraphic Preferences"
msgstr "हस्तलेखन प्राथमिकताहरू"
-#: ../src/verbs.cpp:2175
+#: ../src/verbs.cpp:2209
msgid "Open Preferences for the Calligraphy tool"
msgstr "हस्तलेखन उपकरणका लागि प्राथमिकताहरू खोल्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2176
+#: ../src/verbs.cpp:2210
msgid "Text Preferences"
msgstr "पाठ प्राथमिकताहरू"
-#: ../src/verbs.cpp:2177
+#: ../src/verbs.cpp:2211
msgid "Open Preferences for the Text tool"
msgstr "पाठ उपकरणका लागि प्राथमिकताहरू खोल्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2178
+#: ../src/verbs.cpp:2212
msgid "Gradient Preferences"
msgstr "ग्राडिएन्ट प्राथमिकताहरू"
-#: ../src/verbs.cpp:2179
+#: ../src/verbs.cpp:2213
msgid "Open Preferences for the Gradient tool"
msgstr "ग्राडिएन्ट उपकरणका लागि प्राथमिकताहरू खोल्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2180
+#: ../src/verbs.cpp:2214
msgid "Zoom Preferences"
msgstr "जूम प्राथमिकताहरू"
-#: ../src/verbs.cpp:2181
+#: ../src/verbs.cpp:2215
msgid "Open Preferences for the Zoom tool"
msgstr "जूम उपकरणका लागि प्राथमिकताहरू खोल्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2182
+#: ../src/verbs.cpp:2216
msgid "Dropper Preferences"
msgstr "ड्रपर प्राथमिकताहरू"
-#: ../src/verbs.cpp:2183
+#: ../src/verbs.cpp:2217
msgid "Open Preferences for the Dropper tool"
msgstr "ड्रपर उपकरणका लागि प्राथमिकताहरू खोल्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2184
+#: ../src/verbs.cpp:2218
msgid "Connector Preferences"
msgstr "योजक प्राथमिकताहरू"
-#: ../src/verbs.cpp:2185
+#: ../src/verbs.cpp:2219
msgid "Open Preferences for the Connector tool"
msgstr "योजक उपकरणका लागि प्राथमिकताहरू खोल्नुहोस्"
#. Zoom/View
-#: ../src/verbs.cpp:2188
+#: ../src/verbs.cpp:2222
msgid "Zoom In"
msgstr "जूम बढाउनुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2188
+#: ../src/verbs.cpp:2222
msgid "Zoom in"
msgstr "जूम बढाउनुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2189
+#: ../src/verbs.cpp:2223
msgid "Zoom Out"
msgstr "जूम घटाउनुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2189
+#: ../src/verbs.cpp:2223
msgid "Zoom out"
msgstr "जूम घटाउनुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2190
+#: ../src/verbs.cpp:2224
msgid "_Rulers"
msgstr "रुलरहरू"
-#: ../src/verbs.cpp:2190
+#: ../src/verbs.cpp:2224
msgid "Show or hide the canvas rulers"
msgstr "क्यानभास रुलरहरू देखाउनुहोस् वा लुकाउनुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2191
+#: ../src/verbs.cpp:2225
msgid "Scroll_bars"
msgstr "स्क्रोल पट्टीहरू"
-#: ../src/verbs.cpp:2191
+#: ../src/verbs.cpp:2225
msgid "Show or hide the canvas scrollbars"
msgstr "क्यानभास स्क्रोलपट्टीहरू देखाउनुहोस् वा लुकाउनुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2192
+#: ../src/verbs.cpp:2226
msgid "_Grid"
msgstr "ग्रिड"
-#: ../src/verbs.cpp:2192
+#: ../src/verbs.cpp:2226
msgid "Show or hide the grid"
msgstr "ग्रिड देखाउनुहोस् वा लुकाउनुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2193
+#: ../src/verbs.cpp:2227
msgid "G_uides"
msgstr "मार्गदर्शकहरू"
-#: ../src/verbs.cpp:2193
+#: ../src/verbs.cpp:2227
msgid "Show or hide guides (drag from a ruler to create a guide)"
msgstr "मार्गदर्शकहरू देखाउनुहोस् वा लुकाउनुहोस् (मार्गदर्शक सिर्जना गर्न रुलर बाट तान्नुहोस्)"
-#: ../src/verbs.cpp:2194
+#: ../src/verbs.cpp:2228
msgid "Nex_t Zoom"
msgstr "पछिल्लो जूम"
-#: ../src/verbs.cpp:2194
+#: ../src/verbs.cpp:2228
msgid "Next zoom (from the history of zooms)"
msgstr "पछिल्लो जूम (जूमहरुको इतिहास बाट)"
-#: ../src/verbs.cpp:2196
+#: ../src/verbs.cpp:2230
msgid "Pre_vious Zoom"
msgstr "अघिल्लो जूम"
-#: ../src/verbs.cpp:2196
+#: ../src/verbs.cpp:2230
msgid "Previous zoom (from the history of zooms)"
msgstr "अघिल्लो जूम (जूमहरुको इतिहास बाट)"
-#: ../src/verbs.cpp:2198
+#: ../src/verbs.cpp:2232
msgid "Zoom 1:_1"
msgstr "जूम १:१"
-#: ../src/verbs.cpp:2198
+#: ../src/verbs.cpp:2232
msgid "Zoom to 1:1"
msgstr "१:१ मा जूम गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2200
+#: ../src/verbs.cpp:2234
msgid "Zoom 1:_2"
msgstr "जूम १:२"
-#: ../src/verbs.cpp:2200
+#: ../src/verbs.cpp:2234
msgid "Zoom to 1:2"
msgstr "१:२ मा जूम गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2202
+#: ../src/verbs.cpp:2236
msgid "_Zoom 2:1"
msgstr "जूम २:१"
-#: ../src/verbs.cpp:2202
+#: ../src/verbs.cpp:2236
msgid "Zoom to 2:1"
msgstr "२:१ मा जूम गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2205
+#: ../src/verbs.cpp:2239
msgid "_Fullscreen"
msgstr "पूरा पर्दा"
-#: ../src/verbs.cpp:2205
+#: ../src/verbs.cpp:2239
msgid "Stretch this document window to full screen"
msgstr "यो कागजात सञ्झ्याललाई पूरा पर्दामा बढाउनुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2208
+#: ../src/verbs.cpp:2242
msgid "Duplic_ate Window"
msgstr "सञ्झ्याल नक्कल गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2208
+#: ../src/verbs.cpp:2242
msgid "Open a new window with the same document"
msgstr "उस्तै कागजात संग नयाँ सञ्झ्याल खोल्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2210
+#: ../src/verbs.cpp:2244
msgid "_New View Preview"
msgstr "नयाँ दृश्य पूर्वावलोकन"
-#: ../src/verbs.cpp:2211
+#: ../src/verbs.cpp:2245
msgid "New View Preview"
msgstr "नयाँ दृश्य पूर्वावलोकन"
#. "view_new_preview"
-#: ../src/verbs.cpp:2213
+#: ../src/verbs.cpp:2247
msgid "_Normal"
msgstr "सामान्य"
-#: ../src/verbs.cpp:2214
+#: ../src/verbs.cpp:2248
msgid "Switch to normal display mode"
msgstr "सामान्य प्रर्दशन मोडमा स्विच गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2215
+#: ../src/verbs.cpp:2249
msgid "_Outline"
msgstr "रुपरेखा"
-#: ../src/verbs.cpp:2216
+#: ../src/verbs.cpp:2250
msgid "Switch to outline (wireframe) display mode"
msgstr "रुपरेखा (वायरफ्रेम) प्रर्दशन मोडमा स्विच गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2218
+#: ../src/verbs.cpp:2252
msgid "Ico_n Preview"
msgstr "प्रतिमा पूर्वावलोकन"
-#: ../src/verbs.cpp:2219
+#: ../src/verbs.cpp:2253
msgid "Open a window to preview objects at different icon resolutions"
msgstr "फरक प्रतिमा रिजोलुसनमा वस्तुहरू पूर्वावलोकन गर्न सञ्झ्याल खोल्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2221
+#: ../src/verbs.cpp:2255
msgid "Zoom to fit page in window"
msgstr "सञ्झ्यालमा पृष्ठ ढिक्क गर्न जूम गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2222
+#: ../src/verbs.cpp:2256
msgid "Page _Width"
msgstr "पृष्ठ चौडाई"
-#: ../src/verbs.cpp:2223
+#: ../src/verbs.cpp:2257
msgid "Zoom to fit page width in window"
msgstr "सञ्झ्यालमा पृष्ठ चौडाई ढिक्क गर्न जूम गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2225
+#: ../src/verbs.cpp:2259
msgid "Zoom to fit drawing in window"
msgstr "सञ्झ्यालमा रेखाचित्र ढिक्क गर्न जूम गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2227
+#: ../src/verbs.cpp:2261
msgid "Zoom to fit selection in window"
msgstr "सञ्झ्यालमा ढिक्क गर्न चयनलाई जूम गर्नुहोस्"
#. Dialogs
-#: ../src/verbs.cpp:2230
+#: ../src/verbs.cpp:2264
msgid "In_kscape Preferences..."
msgstr "Inkscape प्राथमिकताहरू..."
-#: ../src/verbs.cpp:2231
+#: ../src/verbs.cpp:2265
msgid "Edit global Inkscape preferences"
msgstr "विश्वव्यापी Inkscape प्राथमिकताहरू सम्पादन गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2232
+#: ../src/verbs.cpp:2266
msgid "_Document Properties..."
msgstr "कागजात गुणहरू..."
-#: ../src/verbs.cpp:2233
+#: ../src/verbs.cpp:2267
msgid "Edit properties of this document (to be saved with the document)"
msgstr "यो कागजातको गुणहरू सम्पादन गर्नुहोस् (कागजात संग बचत गरिने)"
-#: ../src/verbs.cpp:2234
+#: ../src/verbs.cpp:2268
msgid "Document _Metadata..."
msgstr "कागजात मेटाडेटा..."
-#: ../src/verbs.cpp:2235
+#: ../src/verbs.cpp:2269
msgid "Edit document metadata (to be saved with the document)"
msgstr "कागजात मेटाडेटा सम्पादन गर्नुहोस् (कागजात संग बचत गरिने)"
-#: ../src/verbs.cpp:2236
+#: ../src/verbs.cpp:2270
msgid "_Fill and Stroke..."
msgstr "भर्नुहोस् र स्ट्रोक गर्नुहोस्..."
-#: ../src/verbs.cpp:2237
+#: ../src/verbs.cpp:2271
msgid "Edit objects' style, such as color or stroke width"
msgstr "वस्तु शैली सम्पादन गर्नुहोस्, जस्तो रङ वा स्ट्रोक चौडाई"
#. TRANSLATORS: "Swatches" means: color samples
-#: ../src/verbs.cpp:2239
+#: ../src/verbs.cpp:2273
msgid "S_watches..."
msgstr "स्वाच्जहरू..."
-#: ../src/verbs.cpp:2240
+#: ../src/verbs.cpp:2274
msgid "Select colors from a swatches palette"
msgstr "स्वाच्जहरू रङदानी बाट रङहरू चयन गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2241
+#: ../src/verbs.cpp:2275
msgid "Transfor_m..."
msgstr "रुपान्तरण..."
-#: ../src/verbs.cpp:2242
+#: ../src/verbs.cpp:2276
msgid "Precisely control objects' transformations"
msgstr "वस्तुको रुपान्तरणहरू निश्चित रुपमा नियन्त्रण गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2243
+#: ../src/verbs.cpp:2277
msgid "_Align and Distribute..."
msgstr "पंक्तिबद्ध गर्नुहोस् र वितरण गर्नुहोस्..."
-#: ../src/verbs.cpp:2244
+#: ../src/verbs.cpp:2278
msgid "Align and distribute objects"
msgstr "वस्तुहरू पंक्तिबद्ध गर्नुहोस् र वितरण गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2245
+#: ../src/verbs.cpp:2279
+msgid "Undo _History..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/verbs.cpp:2280
+msgid "Undo History"
+msgstr ""
+
+#: ../src/verbs.cpp:2281
msgid "_Text and Font..."
msgstr "पाठ र फन्ट..."
-#: ../src/verbs.cpp:2246
+#: ../src/verbs.cpp:2282
msgid "View and select font family, font size and other text properties"
msgstr "फन्ट परिवार, फन्ट साइज र अन्य पाठ गुणहरू हेर्नुहोस् र चयन गर्नहोस् । "
-#: ../src/verbs.cpp:2247
+#: ../src/verbs.cpp:2283
msgid "_XML Editor..."
msgstr "XML सम्पादक..."
-#: ../src/verbs.cpp:2248
+#: ../src/verbs.cpp:2284
msgid "View and edit the XML tree of the document"
msgstr "कागजातको XML ट्रि हेर्नुहोस् र सम्पादन गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2249
+#: ../src/verbs.cpp:2285
msgid "_Find..."
msgstr "फेला पार्नुहोस्..."
-#: ../src/verbs.cpp:2250
+#: ../src/verbs.cpp:2286
msgid "Find objects in document"
msgstr "कागजातमा वस्तु फेला पार्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2251
+#: ../src/verbs.cpp:2287
msgid "_Messages..."
msgstr "सन्देशहरू..."
-#: ../src/verbs.cpp:2252
+#: ../src/verbs.cpp:2288
msgid "View debug messages"
msgstr "डिबग सन्देशहरू हेर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2253
+#: ../src/verbs.cpp:2289
msgid "S_cripts..."
msgstr "स्क्रिप्टहरू..."
-#: ../src/verbs.cpp:2254
+#: ../src/verbs.cpp:2290
msgid "Run scripts"
msgstr "स्क्रिप्ट चलाउनुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2255
+#: ../src/verbs.cpp:2291
msgid "Show/Hide D_ialogs"
msgstr "संवादहरू देखाउनुहोस्/लुकाउनुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2256
+#: ../src/verbs.cpp:2292
msgid "Show or hide all open dialogs"
msgstr "सबै खुला संवादहरू देखाउनुहोस् वा लुकाउनुहोस्"
#. TRANSLATORS: "Tile Clones" means: "Create tiled clones"
-#: ../src/verbs.cpp:2258
+#: ../src/verbs.cpp:2294
msgid "Create Tiled Clones..."
msgstr "टायल गरिएको क्लोनहरू सिर्जना गर्नुहोस्..."
-#: ../src/verbs.cpp:2259
+#: ../src/verbs.cpp:2295
msgid ""
"Create multiple clones of selected object, arranging them into a pattern or "
"scattering"
-msgstr "चयन गरिएको वस्तुको बहुबिध क्लोनहरू सिर्जना गर्नुहोस्, तिनिहरुलाई बान्की वा स्क्याटरिङ् भित्र मिलाउदै"
+msgstr ""
+"चयन गरिएको वस्तुको बहुबिध क्लोनहरू सिर्जना गर्नुहोस्, तिनिहरुलाई बान्की वा स्क्याटरिङ् "
+"भित्र मिलाउदै"
-#: ../src/verbs.cpp:2260
+#: ../src/verbs.cpp:2296
msgid "_Object Properties..."
msgstr "वस्तु गुणहरू..."
-#: ../src/verbs.cpp:2261
+#: ../src/verbs.cpp:2297
msgid "Edit the ID, locked and visible status, and other object properties"
msgstr "ID, ताल्चा लगाइएको र दृश्यात्मक वस्तुस्थिति, र अन्य वस्तु गुणहरू सम्पादन गर्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2264
+#: ../src/verbs.cpp:2300
msgid "_Instant Messaging..."
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2264
+#: ../src/verbs.cpp:2300
msgid "Jabber Instant Messaging Client"
msgstr ""
-#: ../src/verbs.cpp:2266
+#: ../src/verbs.cpp:2302
msgid "_Input Devices..."
msgstr "आगत यन्त्रहरू..."
-#: ../src/verbs.cpp:2267
+#: ../src/verbs.cpp:2303
msgid "Configure extended input devices, such as a graphics tablet"
msgstr "विस्तारित आगत यन्त्रहरू कन्फिगर गर्नुहोस्, जस्तो ग्राफिक्स ट्याबलेट"
-#: ../src/verbs.cpp:2268
+#: ../src/verbs.cpp:2304
msgid "_Extensions..."
msgstr "विस्तारहरू..."
-#: ../src/verbs.cpp:2269
+#: ../src/verbs.cpp:2305
msgid "Query information about extensions"
msgstr "विस्तारका बारेमा क्वेरि जानकारी"
-#: ../src/verbs.cpp:2270
+#: ../src/verbs.cpp:2306
msgid "Layer_s..."
msgstr "तहहरू..."
-#: ../src/verbs.cpp:2271
+#: ../src/verbs.cpp:2307
msgid "View Layers"
msgstr "दृश्य तहहरू"
#. Help
-#: ../src/verbs.cpp:2274
+#: ../src/verbs.cpp:2310
msgid "_Keys and Mouse"
msgstr "कुञ्जीहरू र माउस"
-#: ../src/verbs.cpp:2275
+#: ../src/verbs.cpp:2311
msgid "Keys and mouse shortcuts reference"
msgstr "कुञ्जीहरू र माउस सर्टकट सन्दर्भ"
-#: ../src/verbs.cpp:2276
+#: ../src/verbs.cpp:2312
msgid "About E_xtensions"
msgstr "विस्तारहरुका बारेमा"
-#: ../src/verbs.cpp:2277
+#: ../src/verbs.cpp:2313
msgid "Information on Inkscape extensions"
msgstr "Inkscape विस्तारहरुमा सूचना"
-#: ../src/verbs.cpp:2278
+#: ../src/verbs.cpp:2314
msgid "About _Memory"
msgstr "स्मृतिका बारेमा"
-#: ../src/verbs.cpp:2279
+#: ../src/verbs.cpp:2315
msgid "Memory usage information"
msgstr "स्मृति प्रयोग सूचना"
-#: ../src/verbs.cpp:2280
+#: ../src/verbs.cpp:2316
msgid "_About Inkscape"
msgstr "Inkscape बारेमा"
-#: ../src/verbs.cpp:2281
+#: ../src/verbs.cpp:2317
msgid "Inkscape version, authors, license"
msgstr "Inkscape संस्करण, लेखक, इजाजतपत्र"
#. new HelpVerb(SP_VERB_SHOW_LICENSE, "ShowLicense", N_("_License"),
#. N_("Distribution terms"), /*"show_license"*/"inkscape_options"),
#. Tutorials
-#: ../src/verbs.cpp:2286
+#: ../src/verbs.cpp:2322
msgid "Inkscape: _Basic"
msgstr "Inkscape: आधारभूत"
-#: ../src/verbs.cpp:2287
+#: ../src/verbs.cpp:2323
#, fuzzy
msgid "Getting started with Inkscape"
msgstr "Inkscape संग सुरू गरिएको"
#. "tutorial_basic"
-#: ../src/verbs.cpp:2288
+#: ../src/verbs.cpp:2324
msgid "Inkscape: _Shapes"
msgstr "Inkscape: आकारहरू"
-#: ../src/verbs.cpp:2289
+#: ../src/verbs.cpp:2325
msgid "Using shape tools to create and edit shapes"
msgstr "आकारहरू सिर्जना गर्न र सम्पादन गर्न आकार उपकरणहरू प्रयोग गर्दै"
-#: ../src/verbs.cpp:2290
+#: ../src/verbs.cpp:2326
msgid "Inkscape: _Advanced"
msgstr "Inkscape: उन्नत"
-#: ../src/verbs.cpp:2291
+#: ../src/verbs.cpp:2327
msgid "Advanced Inkscape topics"
msgstr "उन्नत Inkscape बिषयहरू"
#. "tutorial_advanced"
#. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
-#: ../src/verbs.cpp:2293
+#: ../src/verbs.cpp:2329
msgid "Inkscape: T_racing"
msgstr "Inkscape: ट्रेसिङ्"
-#: ../src/verbs.cpp:2294
+#: ../src/verbs.cpp:2330
msgid "Using bitmap tracing"
msgstr "बिटम्याप ट्रेसिङ् प्रयोग गर्दै"
#. "tutorial_tracing"
-#: ../src/verbs.cpp:2295
+#: ../src/verbs.cpp:2331
msgid "Inkscape: _Calligraphy"
msgstr "Inkscape: हस्तलेखन"
-#: ../src/verbs.cpp:2296
+#: ../src/verbs.cpp:2332
msgid "Using the Calligraphy pen tool"
msgstr "हस्तलेखन कलम उपकरण प्रयोग गर्दै"
-#: ../src/verbs.cpp:2297
+#: ../src/verbs.cpp:2333
msgid "_Elements of Design"
msgstr "डिजाइनको तत्वहरू"
-#: ../src/verbs.cpp:2298
+#: ../src/verbs.cpp:2334
msgid "Principles of design in the tutorial form"
msgstr "ट्युटोरियल फारममा डिजाइनको सिद्धान्तहरू"
#. "tutorial_design"
-#: ../src/verbs.cpp:2299
+#: ../src/verbs.cpp:2335
msgid "_Tips and Tricks"
msgstr "टिपहरू र ट्रिकहरू"
-#: ../src/verbs.cpp:2300
+#: ../src/verbs.cpp:2336
msgid "Miscellaneous tips and tricks"
msgstr "विविध टिपहरू र ट्रिकहरू"
#. "tutorial_tips"
#. Effect
-#: ../src/verbs.cpp:2303
+#: ../src/verbs.cpp:2339
msgid "Previous Effect"
msgstr "अघिल्लो प्रभाव"
-#: ../src/verbs.cpp:2304
+#: ../src/verbs.cpp:2340
msgid "Repeat the last effect with the same settings"
msgstr "उहि सेटिङ् संग अन्तिम प्रभाव दोहोर्याउनुहोस्"
-#. "tutorial_tips"
-#: ../src/verbs.cpp:2305
+#: ../src/verbs.cpp:2341
msgid "Previous Effect Settings..."
msgstr "अघिल्लो प्रभाव सेटिङ्हरू..."
-#: ../src/verbs.cpp:2306
+#: ../src/verbs.cpp:2342
msgid "Repeat the last effect with new settings"
msgstr "नयाँ सेटिङ्हरू संग अन्तिम प्रभाव दोहोर्याउनुहोस्"
-#. "tutorial_tips"
-#. Fit Canvas
-#: ../src/verbs.cpp:2309
-msgid "Fit Canvas to Selection"
-msgstr "à¤\95à¥\8dयानà¤à¤¾à¤¸ à¤\9aयनमा ठिक्क पार्नुहोस्"
+#. Fit Page
+#: ../src/verbs.cpp:2345
+#, fuzzy
+msgid "Fit Page to Selection"
+msgstr "à¤\9aयनमा पà¥\83षà¥\8dठठà¥\80क्क पार्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2310
-msgid "Fit the canvas to the current selection"
+#: ../src/verbs.cpp:2346
+#, fuzzy
+msgid "Fit the page to the current selection"
msgstr "हालको चयनमा क्यानभास ठिक्क पार्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2311
-msgid "Fit Canvas to Drawing"
+#: ../src/verbs.cpp:2347
+#, fuzzy
+msgid "Fit Page to Drawing"
msgstr "रेखाचित्रमा क्यानभास ठिक्क पार्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2312
-msgid "Fit the canvas to the drawing"
+#: ../src/verbs.cpp:2348
+#, fuzzy
+msgid "Fit the page to the drawing"
msgstr "रेखाचित्रमा क्यानभास ठिक्क पार्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2313
-msgid "Fit Canvas to Selection or Drawing"
+#: ../src/verbs.cpp:2349
+#, fuzzy
+msgid "Fit Page to Selection or Drawing"
msgstr "चयन वा रेखाचित्रमा क्यानभाड ठिक्क पार्नुहोस्"
-#: ../src/verbs.cpp:2314
+#: ../src/verbs.cpp:2350
+#, fuzzy
msgid ""
-"Fit the canvas to the current selection or the drawing if there is no "
-"selection"
+"Fit the page to the current selection or the drawing if there is no selection"
msgstr "यदि त्यँहा चयन छैन भने हालको चयन वा रेखाचित्रमा क्यानभास ठिक्क पार्नुहोस्"
#: ../src/widgets/dash-selector.cpp:103
msgid "Pattern offset"
msgstr "बान्की अफसेट"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:375
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383
#, c-format
msgid "%s: %d - Inkscape"
msgstr "%s: %d - Inkscape"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:377
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:385
#, c-format
msgid "%s - Inkscape"
msgstr "%s - Inkscape"
#. * text has been entered) to get a preview of the font. Choose
#. * some representative characters that users of your locale will be
#. * interested in.
-#: ../src/widgets/font-selector.cpp:589 ../src/widgets/toolbox.cpp:3356
+#: ../src/widgets/font-selector.cpp:589 ../src/widgets/toolbox.cpp:3400
msgid "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()"
msgstr "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()"
-#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:133
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:486
-msgid "Duplicate"
-msgstr "नक्कल गर्नुहोस्"
-
#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:138
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:497
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:493
msgid "Edit..."
msgstr "सम्पादन गर्नुहोस्..."
"(spreadMethod=\"repeat\"), or repeat the gradient in alternating opposite "
"directions (spreadMethod=\"reflect\")"
msgstr ""
-"ग्राडिएन्ट भेक्टरको अन्त्यहरू बाहेक फ्ल्याट रङ संग भर्ने कि "
-"(spreadMethod=\"pad\"), वा उहि दिशामा ग्राडिएन्ट दोहर्याउनुहोस् "
-"(spreadMethod=\"repeat\"), वा वैकल्पिक विपरित दिशामा ग्राडिएन्ट दोहर्याउनुहोस् (spreadMethod=\"reflect\")"
+"ग्राडिएन्ट भेक्टरको अन्त्यहरू बाहेक फ्ल्याट रङ संग भर्ने कि (spreadMethod=\"pad\"), वा "
+"उहि दिशामा ग्राडिएन्ट दोहर्याउनुहोस् (spreadMethod=\"repeat\"), वा वैकल्पिक विपरित "
+"दिशामा ग्राडिएन्ट दोहर्याउनुहोस् (spreadMethod=\"reflect\")"
#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:165
msgid "reflected"
msgid "Repeat:"
msgstr "दोहोर्याउनुहोस्:"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:179
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:180
msgid "<small>No gradients</small>"
msgstr "<small>ग्राडिएन्टहरू छैन</small>"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:188
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:189
msgid "<small>Nothing selected</small>"
msgstr "<small>केही पनि चयन गरिएको छैन</small>"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:199
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:200
msgid "<small>No gradients in selection</small>"
msgstr "<small>चयनमा ग्राडिएन्टहरू छैन</small>"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:209
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:210
msgid "<small>Multiple gradients</small>"
msgstr "<small>बहुबिध ग्राडिएन्टहरू</small>"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:487
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:483
msgid ""
"If the gradient is used by more than one object, create a copy of it for the "
"selected object(s)"
-msgstr "यदि ग्राडिएन्ट एक वस्तु भन्दा बढिले प्रयोग गरेमा, चयन गरिएको वस्तु(हरू) का लागि यसको एउटा प्रतिलिपि सिर्जना गर्नुहोस्"
+msgstr ""
+"यदि ग्राडिएन्ट एक वस्तु भन्दा बढिले प्रयोग गरेमा, चयन गरिएको वस्तु(हरू) का लागि यसको "
+"एउटा प्रतिलिपि सिर्जना गर्नुहोस्"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:498
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:494
msgid "Edit the stops of the gradient"
msgstr "ग्राडिएन्टको रोकहरू सम्पादन गर्नुहोस्"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:555 ../src/widgets/toolbox.cpp:1115
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1204 ../src/widgets/toolbox.cpp:1502
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1551 ../src/widgets/toolbox.cpp:1788
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1823 ../src/widgets/toolbox.cpp:2403
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2442
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:553 ../src/widgets/toolbox.cpp:1121
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1210 ../src/widgets/toolbox.cpp:1509
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1558 ../src/widgets/toolbox.cpp:1796
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1831 ../src/widgets/toolbox.cpp:2413
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2452
msgid "<b>New:</b>"
msgstr "<b>नयाँ:</b>"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:568
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:566
msgid "Create linear gradient"
msgstr "रेखात्मक ग्राडिएन्ट सिर्जना गर्नुहोस्"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:582
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:580
msgid "Create radial (elliptic or circular) gradient"
msgstr "अर्धव्यासको (दीर्धवृत्ताकार वा वृत्ताकार) ग्राडिएन्ट सिर्जना गर्नुहोस्"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:597
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:595
msgid "on"
msgstr "मा"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:610
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:608
msgid "Create gradient in the fill"
msgstr "भर्नेमा ग्राडिएन्ट सिर्जना गर्नुहोस्"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:624
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:622
msgid "Create gradient in the stroke"
msgstr "स्ट्रोकमा ग्राडिएन्ट सिर्जना गर्नुहोस्"
#. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("<b>Average:</b>"));
#. FIXME: implement averaging of all parameters for multiple selected
#. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("<b>Average:</b>"));
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:638 ../src/widgets/toolbox.cpp:1117
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1136 ../src/widgets/toolbox.cpp:1510
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1535 ../src/widgets/toolbox.cpp:1790
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1809 ../src/widgets/toolbox.cpp:2406
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2426
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:636 ../src/widgets/toolbox.cpp:1123
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1142 ../src/widgets/toolbox.cpp:1517
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1542 ../src/widgets/toolbox.cpp:1798
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1817 ../src/widgets/toolbox.cpp:2416
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2436
msgid "<b>Change:</b>"
msgstr "<b>परिवर्तन गर्नुहोस्:</b>"
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:256
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:270
msgid "No gradients in document"
msgstr "कागजातमा कुनै ग्राडिएन्ट छैन"
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:262
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:276
msgid "No gradient selected"
msgstr "कुनै ग्राडिएन्ट चयन गरिएन"
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:517
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:534
msgid "No stops in gradient"
msgstr "ग्राडिएन्टमा रोकहरू छैन"
#. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:779
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:799
msgid "Add stop"
msgstr "रोक थप्नुहोस्"
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:782
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:802
msgid "Add another control stop to gradient"
msgstr "ग्राडिएन्टमा अन्य नियन्त्रण रोक थप्नुहोस्"
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:784
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:804
msgid "Delete stop"
msgstr "रोक मेट्नुहोस्"
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:787
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:807
msgid "Delete current control stop from gradient"
msgstr "ग्राडिएन्ट बाट हालको नियन्त्रण रोक मेट्नुहोस्"
#. Label
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:798
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:818
msgid "Offset:"
msgstr "अफसेट:"
#. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:843
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:863
msgid "Stop Color"
msgstr "रङ रोक्नुहोस्"
-#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:872
+#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:892
msgid "Gradient editor"
msgstr "ग्राडिएन्ट सम्पादक"
-#: ../src/widgets/layer-selector.cpp:112
+#: ../src/widgets/layer-selector.cpp:113
msgid "Toggle current layer visibility"
msgstr "हालको तह पारदर्शिता टगल गर्नुहोस्"
-#: ../src/widgets/layer-selector.cpp:132
+#: ../src/widgets/layer-selector.cpp:133
msgid "Lock or unlock current layer"
msgstr "हालको तह ताल्चा लगाउनुहोस् वा ताल्चा खोल्नुहोस्"
-#: ../src/widgets/layer-selector.cpp:135
+#: ../src/widgets/layer-selector.cpp:136
msgid "Current layer"
msgstr "हालको तह"
-#: ../src/widgets/layer-selector.cpp:560
+#: ../src/widgets/layer-selector.cpp:561
msgid "(root)"
msgstr "(मूल)"
#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:178
msgid "Unset paint (make it undefined so it can be inherited)"
-msgstr "रङ लगाएको अनसेट गर्नुहोस् (यसलाई अपरिभाषित बनाउनुहोस् जसले गर्दा यो वंशानुगत हुन सक्दछ )"
+msgstr ""
+"रङ लगाएको अनसेट गर्नुहोस् (यसलाई अपरिभाषित बनाउनुहोस् जसले गर्दा यो वंशानुगत हुन सक्दछ )"
#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:190
#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:201
-msgid "Fill is solid unless a subpath is counterdirectional (fill-rule: nonzero)"
+msgid ""
+"Fill is solid unless a subpath is counterdirectional (fill-rule: nonzero)"
msgstr ""
#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:516
msgstr "कागजातमा बान्कीहरू छैन"
#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:859
+#, fuzzy
msgid ""
-"Use <b>Edit > Object(s) to Pattern</b> to create a new pattern from "
-"selection."
-msgstr "चयन बाट नयाँ बान्की सिर्जना गर्न <b> बान्कीमा वस्तु(हरू) > सम्पादन गर्नुहोस्</b> प्रयोग गर्नुहोस् ।"
+"Use <b>Object > Pattern > Objects to Pattern</b> to create a new "
+"pattern from selection."
+msgstr ""
+"चयन बाट नयाँ बान्की सिर्जना गर्न <b> बान्कीमा वस्तु(हरू) > सम्पादन गर्नुहोस्</b> "
+"प्रयोग गर्नुहोस् ।"
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:337
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:338
msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>scaled</b> when objects are scaled."
msgstr "अहिले <b>स्ट्रोक चौडाई</b> मापन <b>गरियो</b> जब वस्तुहरू मापन गरिन्छ ।"
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:339
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:340
msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>not scaled</b> when objects are scaled."
msgstr "अहिले <b>स्ट्रोक चौडाइ</b> मापन <b>गरिएको छैन</b> जब वस्तुहरू मापन गरिन्छ ।"
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:347
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:348
msgid ""
"Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>scaled</b> when rectangles are "
"scaled."
msgstr "अहिले <b>घुमाउरो आयात कुनाहरू</b> मापन <b>गरिन्छ</b> जब आयातहरू मापन गरिन्छ ।"
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:349
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:350
msgid ""
"Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>not scaled</b> when rectangles "
"are scaled."
msgstr "अहिले <b>घुमाउरो आयात कुनाहरू</b> मापन <b>गरिदैन</b> जब आयातहरू मापन गरिदैन ।"
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:357
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:358
msgid ""
"Now <b>gradients</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
"those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
-msgstr "अहिले <b>ग्राडिएन्टहरू</b> तिनिहरुको वस्तुहरू संग <b>रुपान्तरण गरिन्छ</b> जब तिनिहरू रुपान्तरण गरिन्छ (सारिएको, मापन गरिएको, घुमाउरो, वा स्क्युड)"
+msgstr ""
+"अहिले <b>ग्राडिएन्टहरू</b> तिनिहरुको वस्तुहरू संग <b>रुपान्तरण गरिन्छ</b> जब तिनिहरू "
+"रुपान्तरण गरिन्छ (सारिएको, मापन गरिएको, घुमाउरो, वा स्क्युड)"
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:359
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:360
msgid ""
"Now <b>gradients</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed "
"(moved, scaled, rotated, or skewed)."
-msgstr "अहिले जब वस्तुहरू रुपान्तरण गरिन्छ (सारिएको, मापन गरिएको, घुमाउरो, वा स्क्युड) <b>ग्राडिएन्टहरू</b> स्थिर <b>रहन्छ</b> ।"
+msgstr ""
+"अहिले जब वस्तुहरू रुपान्तरण गरिन्छ (सारिएको, मापन गरिएको, घुमाउरो, वा स्क्युड) "
+"<b>ग्राडिएन्टहरू</b> स्थिर <b>रहन्छ</b> ।"
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:367
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:368
msgid ""
"Now <b>patterns</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
"those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
msgstr ""
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:369
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:370
msgid ""
"Now <b>patterns</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed (moved, "
"scaled, rotated, or skewed)."
#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:433
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:434
msgid "select_toolbar|X"
msgstr "X"
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:433
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:434
msgid "Horizontal coordinate of selection"
msgstr "चयनको तेर्सो समन्वय"
#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:438
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:439
msgid "select_toolbar|Y"
msgstr "Y"
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:438
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:439
msgid "Vertical coordinate of selection"
msgstr "चयनको तेर्सो समन्वय"
#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:444
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:445
msgid "select_toolbar|W"
msgstr "W"
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:444
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:445
msgid "Width of selection"
msgstr "चयनको चौडाई"
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:452
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:453
msgid "When locked, change both width and height by the same proportion"
msgstr "ताल्चा लगाएको बेलामा, उहि अनुपातमा दुबै चौडाइ र उचाइहरू परिवर्तन गर्नुहोस्"
#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:462
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:463
msgid "select_toolbar|H"
msgstr "H"
-#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:462
+#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:463
msgid "Height of selection"
msgstr "चयनको उचाई"
msgid "Value"
msgstr "मान"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:415
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:416
msgid "Insert new nodes into selected segments"
msgstr "चयन गरिएको खण्डहरुमा नयाँ नोडहरू घुसाउनुहोस्"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:417
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:418
msgid "Delete selected nodes"
msgstr "चयन गरिएको नोडहरू मेट्नुहोस्"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:422
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:423
msgid "Join selected endnodes"
msgstr "चयन गरिएको अन्त्य नोडहरू जोड्नुहोस्"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:424
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:425
msgid "Join selected endnodes with a new segment"
msgstr "नयाँ खण्ड संग चयन गरिएको अन्त्य नोडहरू जोड्नुहोस्"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:427
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:428
msgid "Split path between two non-endpoint nodes"
msgstr "अन्त्यबिन्दु बिहिन नोडहरू बिचमा बाटोहरू विभाजन गर्नुहोस्"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:430
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:431
msgid "Break path at selected nodes"
msgstr "चयन गरिएको नोडहरुमा बाटो विच्छेद गर्नुहोस्"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:435
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:436
msgid "Make selected nodes corner"
msgstr "चयन गरिएको नोड कुना बनाउनुहोस्"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:438
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:439
msgid "Make selected nodes smooth"
msgstr "चयन गरिएको नोडहरुलाई मिहिन बनाउनुहोस्"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:441
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:442
msgid "Make selected nodes symmetric"
msgstr "चयन गरिएको नोडहरू सममिति बनाउनुहोस्"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:446
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:447
msgid "Make selected segments lines"
msgstr "चयन गरिएको खण्डहरू रेखाहरू बनाउनुहोस्"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:449
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:450
msgid "Make selected segments curves"
msgstr "चयन गरिएको खण्डहरू लाई वक्ररेखाहरू बनाउनुहोस्"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:467
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:468
msgid "Show the Bezier handles of selected nodes"
msgstr "चयन गरिएको नोडहरुको बेजियर ह्यान्डलहरू देखाउनुहोस्"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1218
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1224
msgid "Regular polygon (with one handle) instead of a star"
msgstr "ताराको सट्टामा नियमित बहुभुज (एउटा ह्यान्डल संग)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1230
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1236
msgid "Corners:"
msgstr "कुनाहरू:"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1230
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1236
msgid "Number of corners of a polygon or star"
msgstr "बहुभुज वा ताराको कुनाहरुको सङ्ख्या"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1240
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1246
msgid "Spoke ratio:"
msgstr "बोलेको अनुपात:"
#. TRANSLATORS: Tip radius of a star is the distance from the center to the farthest handle.
#. Base radius is the same for the closest handle.
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1243
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1249
msgid "Base radius to tip radius ratio"
msgstr "रेडियस अनुपात टिप गर्न आधार रेडियस"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1258
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1264
msgid "Rounded:"
msgstr "घुमाउरो:"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1258
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1264
msgid "How much rounded are the corners (0 for sharp)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1268
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1274
msgid "Randomized:"
msgstr "अनियमित गरिएको:"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1268
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1274
msgid "Scatter randomly the corners and angles"
msgstr "कुनाहरू र कोणहरू अनियमित रुपमा फिजाउनुहोस्"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1281 ../src/widgets/toolbox.cpp:1860
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2146
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1287 ../src/widgets/toolbox.cpp:1868
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2154
msgid "Defaults"
msgstr "पूर्वनिर्धारित"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1282 ../src/widgets/toolbox.cpp:1861
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2147
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1288 ../src/widgets/toolbox.cpp:1869
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2155
msgid ""
"Reset shape parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
"change defaults)"
-msgstr "पूर्वनिर्धारितमा आकार परामितिहरू रिसेट गर्नुहोस् (Inkscape प्राथमिकताहरू प्रयोग गर्नुहोस् > पूर्वनिर्धारितहरू परिवर्तन गर्न उपकरणहरू)"
+msgstr ""
+"पूर्वनिर्धारितमा आकार परामितिहरू रिसेट गर्नुहोस् (Inkscape प्राथमिकताहरू प्रयोग गर्नुहोस् "
+"> पूर्वनिर्धारितहरू परिवर्तन गर्न उपकरणहरू)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1561
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1568
msgid "W:"
msgstr "W:"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1561
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1568
msgid "Width of rectangle"
msgstr "आयातको चौडाई"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1573
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1580
msgid "Height of rectangle"
msgstr "आयातको उचाई"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1585
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1592
msgid "Rx:"
msgstr "Rx:"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1585
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1592
msgid "Horizontal radius of rounded corners"
msgstr "घुमाउरो कुनाहरुको तेर्सो रेडियस"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1595
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1602
msgid "Ry:"
msgstr "Ry:"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1595
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1602
msgid "Vertical radius of rounded corners"
msgstr "घुमाउरो कुनाहरुको ठाडो रेडियस"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1611
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1618
msgid "Not rounded"
msgstr "नघुमेको"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1613
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1620
msgid "Make corners sharp"
msgstr "कुनाहरू तिखो बनाउनुहोस्"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1827
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1835
msgid "Turns:"
msgstr "मोडहरू:"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1827
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1835
msgid "Number of revolutions"
msgstr "परिक्रमणहरुको सङ्ख्या"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1837
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1845
msgid "Divergence:"
msgstr "विचलन:"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1837
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1845
msgid "How much denser/sparser are outer revolutions; 1 = uniform"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1847
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1855
msgid "Inner radius:"
msgstr "भित्रि अर्धव्यास:"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1847
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1855
msgid "Radius of the innermost revolution (relative to the spiral size)"
msgstr "सबभन्दा भित्रको परिक्रमणको अर्धव्यास (स्पाइरल साइज संग सम्बन्धित)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2033
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2041
msgid "The width of the calligraphic pen (relative to the visible canvas area)"
msgstr "हस्तलेखन कलमको चौडाइ (दृश्यात्मक क्यानभास क्षेत्रमा सम्बन्धित)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2043
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2051
msgid "Thinning:"
msgstr "पातलो बनाउदै:"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2043
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2051
msgid ""
"How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 "
"makes them broader, 0 makes width independent of velocity)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2056
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2064
msgid "Angle:"
msgstr "कोण:"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2056
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2064
msgid ""
"The angle of the pen's nib (in degrees; 0 = horizontal; has no effect if "
"fixation = 0)"
-msgstr "कलमको निबको कोण (डिग्रीहरुमा; ० = तेर्सो; यदि स्थितिकरण = ० छ भने कुनै प्रभाव हुदैन)"
+msgstr ""
+"कलमको निबको कोण (डिग्रीहरुमा; ० = तेर्सो; यदि स्थितिकरण = ० छ भने कुनै प्रभाव हुदैन)"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2066
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2074
msgid "Fixation:"
msgstr "स्थिरीकरण:"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2066
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2074
msgid ""
"How fixed is the pen angle (0 = always perpendicular to stroke direction, 1 "
"= fixed)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2079
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2087
msgid "Tremor:"
msgstr "थरथराहट:"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2079
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2087
msgid "How uneven or trembling is the pen stroke"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2088
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2096
msgid "Mass:"
msgstr "समूह:"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2088
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2096
msgid "How much inertia affects the movement of the pen"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "drag" means "resistance" here
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2099
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2107
msgid "Drag:"
msgstr "तान्नुहोस्:"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2099
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2107
msgid "How much resistance affects the movement of the pen"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2119
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2127
msgid "Use the pressure of the input device to alter the width of the pen"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2132
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2140
msgid "Use the tilt of the input device to alter the angle of the pen's nib"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2446
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2456
msgid "Start:"
msgstr "सुरू गर्नुहोस्:"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2446
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2456
msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's start point"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2456
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2466
msgid "End:"
msgstr "समाप्त:"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2456
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2466
msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's end point"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2467
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2477
msgid "Open arc"
msgstr "चाप खोल्नुहोस्"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2468
-msgid "Switch between arc (unclosed shape) and segment (closed shape with two radii)"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2478
+msgid ""
+"Switch between arc (unclosed shape) and segment (closed shape with two radii)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2487
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2497
msgid "Make whole"
msgstr "सम्पूर्ण बनाउनुहोस्"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2489
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2499
msgid "Make the shape a whole ellipse, not arc or segment"
msgstr "एउटा पूर्ण दीर्धवृत बनाउनुहोस्, चाप वा खण्ड होइन"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2721
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2738
+msgid "Pick alpha"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2739
+msgid ""
+"Pick both the color and the alpha (transparency) under cursor; otherwise, "
+"pick only the visible color premultiplied by alpha"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2754
+#, fuzzy
+msgid "Set alpha"
+msgstr "विलम्ब सेट गर्नुहोस्"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2755
msgid ""
-"When pressed, picks visible color without alpha and when not pressed, picks "
-"color including its alpha"
+"If alpha was picked, assign it to selection as fill or stroke transparency"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3455
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3499
msgid ""
"This font is currently not installed on your system. Inkscape will use the "
"default font instead."
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3493
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3537
msgid "Align left"
msgstr "बायाँ पंक्तिबद्ध गर्नुहोस्"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3504
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3548
msgid "Center"
msgstr "केन्द्र"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3515
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3559
msgid "Align right"
msgstr "दायाँ पंक्तिबद्ध गर्नुहोस्"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3526
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3570
msgid "Justify"
msgstr "समरेखन गर्नुहोस्"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3542
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3586
msgid "Bold"
msgstr "बाक्लो"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3553
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3597
msgid "Italic"
msgstr "छड्के"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3651
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3695
msgid "Spacing between letters"
msgstr "अक्षरहरू बिचको खाली ठाउँ"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3672
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3716
msgid "Spacing between lines"
msgstr "लाइनहरू बिचको खाली ठाउँ"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3701
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3745
msgid "Horizontal kerning"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3722
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3766
msgid "Vertical kerning"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3749
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3793
msgid "Letter rotation"
msgstr "अक्षर परिक्रमण"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3770
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3814
msgid "Remove manual kerns"
msgstr "म्यानुअल कर्नहरू हटाउनुहोस्"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3889
-msgid "Make connectors avoid selected objects"
-msgstr ""
-
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3893
-msgid "Make connectors ignore selected objects"
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3882
+msgid "Change connector spacing distance"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3901
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3991
msgid "Spacing:"
msgstr "खाली स्थान:"
-#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3902
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3992
msgid "The amount of space left around objects by auto-routing connectors"
msgstr ""
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4006
+#, fuzzy
+msgid "Length:"
+msgstr "स्केल लम्बाइ"
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4007
+msgid "Ideal length for connectors when layout is applied"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4022
+msgid "Make connectors with end-markers (arrows) point downwards"
+msgstr ""
+
+#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4036
+msgid "Do not allow overlapping shapes"
+msgstr ""
+
#.
#. Local Variables:
#. mode:c++
"In order to import Dia files, Dia itself must be installed. You can get Dia "
"at http://www.gnome.org/projects/dia/"
msgstr ""
-"डाय फाइलहरू आगत गर्नका लागि, डाय आफै स्थापना गर्नु पर्दछ । तपाईँले "
-"http://www.gnome.org/projects/dia/ मा डाय प्राप्त गर्न सक्नुहुन्छ ।"
+"डाय फाइलहरू आगत गर्नका लागि, डाय आफै स्थापना गर्नु पर्दछ । तपाईँले http://www.gnome."
+"org/projects/dia/ मा डाय प्राप्त गर्न सक्नुहुन्छ ।"
#: ../share/extensions/dia.inx.h:5
msgid ""
"If you do not have it, there is likely to be something wrong with your "
"Inkscape installation."
msgstr ""
-"dia2svg.sh स्क्रिप्ट तपाईँको Inkscape वितरण संग स्थापना गर्नु पर्दछ । "
-"यदि तपाà¤\88à¤\81 सà¤\82à¤\97 यà¥\8b à¤\9bà¥\88न à¤à¤¨à¥\87, तà¥\8dयहाà¤\81 Inkscape सà¥\8dथापना सà¤\82à¤\97 à¤\95à¥\87हि à¤\97लत à¤à¤\8fà¤\95à¥\8b दà¥\87à¤\96िनà¥\8dà¤\9b ।"
+"dia2svg.sh स्क्रिप्ट तपाईँको Inkscape वितरण संग स्थापना गर्नु पर्दछ । यदि तपाईँ संग यो "
+"छैन भने, त्यहाँ Inkscape स्थापना संग केहि गलत भएको देखिन्छ ।"
#: ../share/extensions/dots.inx.h:1
msgid "Dot size"
msgid ""
"dxf2svg may come with Inkscape, but is also at http://dxf-svg-convert."
"sourceforge.net/"
-msgstr "Inkscape संग dxf2svg आएको हुनु पर्दछ, तर यो http://dxf-svg-convert.sourceforge.net/ मा पनि छ"
+msgstr ""
+"Inkscape संग dxf2svg आएको हुनु पर्दछ, तर यो http://dxf-svg-convert.sourceforge."
+"net/ मा पनि छ"
#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:1
msgid "Desktop Cutting Plotter"
#: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:4
msgid "pstoedit must be installed to run see http://www.pstoedit.net/pstoedit"
-msgstr "चलाउनका लागि pstoedit स्थापना गरिएको हुनुपर्दछ, हेर्नुहोस् http://www.pstoedit.net/pstoedit"
+msgstr ""
+"चलाउनका लागि pstoedit स्थापना गरिएको हुनुपर्दछ, हेर्नुहोस् http://www.pstoedit.net/"
+"pstoedit"
#: ../share/extensions/embedimage.inx.h:1
msgid "Embed All Images"
msgid "Windows Metafile Input"
msgstr "सञ्झ्याल मेटाफाइल आगत"
+#~ msgid "write error occurred"
+#~ msgstr "लेख्य त्रुटि भयो"
+
+#~ msgid "Fit Canvas to Selection"
+#~ msgstr "क्यानभास चयनमा ठिक्क पार्नुहोस्"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index a13cde2fa54cd16f710907862be253ae9b5a4cd9..d8d512ff001b843769f9611bd1e1eff271971b4e 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
msgstr ""
"Project-Id-Version: Inkscape cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-09 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-14 22:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-07 22:42+0100\n"
"Last-Translator: Jeroen van der Vegt <ajvdvegt (at) 123mail.org>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
msgid "%s at %s"
msgstr "%s op %s"
-#: ../src/desktop.cpp:671
+#: ../src/desktop.cpp:673
msgid "No previous zoom."
msgstr "Geen vorige zoom niveau."
-#: ../src/desktop.cpp:696
+#: ../src/desktop.cpp:698
msgid "No next zoom."
msgstr "Geen volgend zoom niveau."
#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:191
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:883
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1086
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1121
msgid "Selection"
msgstr "Selectie"
msgid "%s attributes"
msgstr "%s eigenschappen"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:164
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:166
msgid "_Fill"
msgstr "_Vullen"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:171
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:173
msgid "Stroke _paint"
msgstr "_Lijnkleur"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:178
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:180
msgid "Stroke st_yle"
msgstr "Lijn_stijl"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:189
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:191
msgid "Master _opacity"
msgstr "Hoofd-_ondoorzichtigheid"
msgid "New text node"
msgstr "Nieuwe tekst-item"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1708
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1709
msgid "Duplicate node"
msgstr "Item dupliceren"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2918
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2919
msgid "Delete node"
msgstr "Item verwijderen"
msgid "OpenDocument drawing file"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:125
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:121
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:104 ../src/extension/internal/pdf.cpp:108
msgid "Print Destination"
msgstr "Afdrukbestemming"
#. Print properties frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:140
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:136
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:119 ../src/extension/internal/pdf.cpp:123
msgid "Print properties"
msgstr "Afdruk eigenschappen"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:147
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:143
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:130
#, fuzzy
msgid "Print using PDF operators"
msgstr "Afdrukken met Postscript bewerkingen"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:149
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:145
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:132
#, fuzzy
msgid ""
"kleiner en beter schaalbaar zijn. Transparantie, kleurverlopen en patronen "
"zullen echter verloren gaan."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:154
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:150
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:133 ../src/extension/internal/pdf.cpp:137
msgid "Print as bitmap"
msgstr "Afdrukken als bitmap"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:156
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:152
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:135 ../src/extension/internal/pdf.cpp:139
msgid ""
"Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
"zijn, en de kwaliteit hangt af van de zoom-factor. De afbeelding zal er wel "
"altijd precies zo uitzien als op het scherm."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:170
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:166
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:149 ../src/extension/internal/pdf.cpp:153
msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
msgstr "Gewenste resolutie van de bitmap (in punten per inch)"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:180
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:163 ../src/extension/internal/pdf.cpp:167
msgid "Resolution:"
msgstr "Resolutie:"
#. Print destination frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:188
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:167 ../src/extension/internal/pdf.cpp:171
msgid "Print destination"
msgstr "Afdrukbestemming"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:194
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:190
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:173 ../src/extension/internal/pdf.cpp:177
#, fuzzy
msgid ""
"af te drukken naar een bestand, of '| programma argument....' \n"
"om het naar een programma te sturen."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1022
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1015
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1566
msgid "PDF Print"
msgstr ""
msgid "_Write session file:"
msgstr "_Sessie bestand opslaan:"
-#. if ID is NULL, then we have a real problem -- we were not able to find a key
-#. nor generate one. The only thing we can really do here is abort, since we have
-#. no way to let the other client(s) uniquely identify this object.
-#: ../src/jabber_whiteboard/message-utilities.cpp:168
-msgid ""
-"ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the new "
-"object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
-msgstr ""
-"Het nieuwe object heeft geen ID, en het kan niet worden aangemaakt of "
-"opgezocht. Het nieuwe object (en eventuele kinderen) wordt NIET verzonden!"
-
#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
msgid "Select a location and filename"
msgstr "Selecteer een locatie en een bestandnaam"
msgid "Drag curve"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:551 ../src/seltrans.cpp:454
+#: ../src/nodepath.cpp:552 ../src/seltrans.cpp:454
#, fuzzy
msgid "Stamp"
msgstr "Stappen"
-#: ../src/nodepath.cpp:1222 ../src/nodepath.cpp:1250
+#: ../src/nodepath.cpp:1223 ../src/nodepath.cpp:1251
#, fuzzy
msgid "Move nodes vertically"
msgstr "De geselecteerde knopen verticaal uitlijnen"
-#: ../src/nodepath.cpp:1224 ../src/nodepath.cpp:1252
+#: ../src/nodepath.cpp:1225 ../src/nodepath.cpp:1253
#, fuzzy
msgid "Move nodes horizontally"
msgstr "De geselecteerde knopen horizontaal uitlijnen"
-#: ../src/nodepath.cpp:1226 ../src/nodepath.cpp:1254 ../src/nodepath.cpp:2999
+#: ../src/nodepath.cpp:1227 ../src/nodepath.cpp:1255 ../src/nodepath.cpp:3000
#, fuzzy
msgid "Move nodes"
msgstr "Item omlaag brengen"
-#: ../src/nodepath.cpp:1262
+#: ../src/nodepath.cpp:1263
msgid ""
"<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
"with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
"in stappen; <b>Alt</b> vergrendelt de lengte; <b>Shift</b> draait ook het "
"andere handvat"
-#: ../src/nodepath.cpp:1433
+#: ../src/nodepath.cpp:1434
#, fuzzy
msgid "Align nodes"
msgstr "Bovenkanten uitlijnen"
-#: ../src/nodepath.cpp:1495
+#: ../src/nodepath.cpp:1496
#, fuzzy
msgid "Distribute nodes"
msgstr "Verdelen"
-#: ../src/nodepath.cpp:1534
+#: ../src/nodepath.cpp:1535
#, fuzzy
msgid "Add nodes"
msgstr "Knooppunten"
-#: ../src/nodepath.cpp:1536 ../src/nodepath.cpp:1598
+#: ../src/nodepath.cpp:1537 ../src/nodepath.cpp:1599
#, fuzzy
msgid "Add node"
msgstr "Knooppunten"
-#: ../src/nodepath.cpp:1678
+#: ../src/nodepath.cpp:1679
#, fuzzy
msgid "Break path"
msgstr "_Los maken"
-#: ../src/nodepath.cpp:1720 ../src/nodepath.cpp:1732 ../src/nodepath.cpp:1819
-#: ../src/nodepath.cpp:1831
+#: ../src/nodepath.cpp:1721 ../src/nodepath.cpp:1733 ../src/nodepath.cpp:1820
+#: ../src/nodepath.cpp:1832
msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
msgstr "Om samen te voegen moeten u <b>twee</b> eindpunten selecteren."
-#: ../src/nodepath.cpp:1753
+#: ../src/nodepath.cpp:1754
#, fuzzy
msgid "Close subpath"
msgstr "Het pad wordt gesloten."
-#: ../src/nodepath.cpp:1805
+#: ../src/nodepath.cpp:1806
#, fuzzy
msgid "Join nodes"
msgstr "eind-knooppunt"
-#: ../src/nodepath.cpp:1852
+#: ../src/nodepath.cpp:1853
msgid "Close subpath by segment"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1906
+#: ../src/nodepath.cpp:1907
#, fuzzy
msgid "Join nodes by segment"
msgstr ""
"Paden op de geselecteerde knooppunten samenvoegen met een nieuw segment"
-#: ../src/nodepath.cpp:2034 ../src/nodepath.cpp:2071 ../src/nodepath.cpp:2075
+#: ../src/nodepath.cpp:2035 ../src/nodepath.cpp:2072 ../src/nodepath.cpp:2076
#, fuzzy
msgid "Delete nodes"
msgstr "Item verwijderen"
-#: ../src/nodepath.cpp:2036
+#: ../src/nodepath.cpp:2037
msgid "Delete nodes preserving shape"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2095 ../src/nodepath.cpp:2109
+#: ../src/nodepath.cpp:2096 ../src/nodepath.cpp:2110
msgid ""
"Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
"segments."
"Selecteer <b>twee tussen-knooppunten</b> op een pad waar tussen de lijn moet "
"worden verwijderd."
-#: ../src/nodepath.cpp:2205
+#: ../src/nodepath.cpp:2206
msgid "Cannot find path between nodes."
msgstr "Geen pad gevonden tussen de knooppunten"
-#: ../src/nodepath.cpp:2234
+#: ../src/nodepath.cpp:2235
#, fuzzy
msgid "Delete segment"
msgstr "De selectie verwijderen"
-#: ../src/nodepath.cpp:2256
+#: ../src/nodepath.cpp:2257
msgid "Change segment type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2272 ../src/nodepath.cpp:2962
+#: ../src/nodepath.cpp:2273 ../src/nodepath.cpp:2963
msgid "Change node type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3230
+#: ../src/nodepath.cpp:3231
#, fuzzy
msgid "Retract handle"
msgstr "Rechthoek"
-#: ../src/nodepath.cpp:3278
+#: ../src/nodepath.cpp:3279
#, fuzzy
msgid "Move node handle"
msgstr "Willekeur:"
-#: ../src/nodepath.cpp:3418
+#: ../src/nodepath.cpp:3419
#, c-format
msgid ""
"<b>Node handle</b>: angle %0.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
"stappen; <b>Alt</b> vergrendelt de lengte; <b>Shift</b> draait ook het "
"andere handvat"
-#: ../src/nodepath.cpp:3596
+#: ../src/nodepath.cpp:3597
#, fuzzy
msgid "Rotate nodes"
msgstr "Item omhoog brengen"
-#: ../src/nodepath.cpp:3721
+#: ../src/nodepath.cpp:3722
#, fuzzy
msgid "Scale nodes"
msgstr "Item omhoog brengen"
-#: ../src/nodepath.cpp:3768
+#: ../src/nodepath.cpp:3769
#, fuzzy
msgid "Flip nodes"
msgstr "rasterlijnen"
-#: ../src/nodepath.cpp:3933
+#: ../src/nodepath.cpp:3934
msgid ""
"<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/"
"vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
"richting"
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4157
+#: ../src/nodepath.cpp:4158
msgid "end node"
msgstr "eind-knooppunt"
#. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial
-#: ../src/nodepath.cpp:4162
+#: ../src/nodepath.cpp:4163
msgid "cusp"
msgstr "hoekig"
#. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here
-#: ../src/nodepath.cpp:4165
+#: ../src/nodepath.cpp:4166
msgid "smooth"
msgstr "glad"
-#: ../src/nodepath.cpp:4167
+#: ../src/nodepath.cpp:4168
msgid "symmetric"
msgstr "symmetrisch"
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4173
+#: ../src/nodepath.cpp:4174
msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
"eind-knooppunt, handvat ingetrokken (sleep met <b>shift</b> om het uit te "
"trekken)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4175
+#: ../src/nodepath.cpp:4176
msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr "één handvat ingetrokken (sleep met <b>shift</b> om het uit te trekken)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4178
+#: ../src/nodepath.cpp:4179
msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
"beide handvatten ingetrokken (sleep met <b>shift</b> om ze uit te trekken)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4190
+#: ../src/nodepath.cpp:4191
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
"<b>Versleep</b> knooppunten of -handvatten;<b>pijltjes</b>-toetsen om de "
"knooppunten te verplaatsen"
-#: ../src/nodepath.cpp:4191
+#: ../src/nodepath.cpp:4192
msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
msgstr ""
"<b>Sleep</b> het knooppunt of zijn handvatten; <b>pijltjes</b>-toetsen om "
"het knooppunt te verplaatsen"
-#: ../src/nodepath.cpp:4214 ../src/nodepath.cpp:4226
+#: ../src/nodepath.cpp:4215 ../src/nodepath.cpp:4227
msgid "Select a single object to edit its nodes or handles."
msgstr ""
"Selecteer één enkel object om zijn knooppunten of handvatten te wijzigen."
-#: ../src/nodepath.cpp:4218
+#: ../src/nodepath.cpp:4219
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
"Er zijn geen objecten geselecteerd. Klik, shift-klik of sleep om objecten te "
"selecteren."
-#: ../src/nodepath.cpp:4224
+#: ../src/nodepath.cpp:4225
msgid "Drag the handles of the object to modify it."
msgstr "Sleep de handvatten van het object om het te wijzigen."
-#: ../src/nodepath.cpp:4232
+#: ../src/nodepath.cpp:4233
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
msgstr[0] "<b>%i</b> van <b>%i</b> knooppunt geselecteerd; %s. %s."
msgstr[1] "<b>%i</b> van <b>%i</b> knooppunt geselecteerd; %s. %s."
-#: ../src/nodepath.cpp:4239
+#: ../src/nodepath.cpp:4240
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
msgstr[0] "<b>%i</b> van <b>%i</b> knooppunt geselecteerd; %s. %s."
msgstr[1] "<b>%i</b> van <b>%i</b> knooppunt geselecteerd; %s. %s."
-#: ../src/nodepath.cpp:4245
+#: ../src/nodepath.cpp:4246
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
"<b>Geen paden</b> geselecteerd om een buiten- of binnenrand aan toe te "
"voegen."
-#: ../src/splivarot.cpp:1520
+#: ../src/splivarot.cpp:1519
+#, c-format
+msgid "Simplifying %s - <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1531
+#, c-format
+msgid "Done - <b>%d</b> paths simplified."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1547
msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
msgstr "Selecteer <b>paden</b> om te vereenvoudigen."
-#: ../src/splivarot.cpp:1534
+#: ../src/splivarot.cpp:1561
#, fuzzy
msgid "Simplify"
msgstr "_Vereenvoudigen"
-#: ../src/splivarot.cpp:1536
+#: ../src/splivarot.cpp:1563
msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
msgstr "<b>Geen paden</b> geselecteerd om te vereenvoudigen."
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:881
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1078
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1113
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1082
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1117
msgid "Drawing"
msgstr "Tekening"
#. Zoom
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:341
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1064 ../src/verbs.cpp:2184
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:277
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1067 ../src/verbs.cpp:2184
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:281
msgid "Zoom"
msgstr "Zoomen"
#: ../src/ui/stock-items.cpp:192 ../src/ui/stock-items.cpp:195
#: ../src/ui/stock-items.cpp:196 ../src/ui/stock-items.cpp:197
#: ../src/ui/stock-items.cpp:198 ../src/ui/stock-items.cpp:199
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:337 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:342
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:350 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:355
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:360 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:365
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:370 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:375
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:388 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:393
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:407 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:411
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:415 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:419
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:423 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:427
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:441 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:445
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:449 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:480
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:489 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:493
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:497 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:501
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:505 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:509
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:513 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:517
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:521 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:525
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:529 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:626
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:635 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:639
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:643 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:647
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:651 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:655
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:659 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:663
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:667 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:671
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:675 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:679
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:683 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:687
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:691 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:695
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:700 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:706
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:710 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:760
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:765 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:801
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:806 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:811
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:815 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:819
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:823 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:827
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:831 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:835
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:839 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:843
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:847 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:852
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:856 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:860
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:864 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:869
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:873 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:877
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:881 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:885
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:889 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:893
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:897 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:901
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:905 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:909
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:340 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:345
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:358
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:363 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:373 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:378
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:391 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:396
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:410 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:414
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:418 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:422
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:426 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:430
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:444 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:448
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:452 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:483
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:492 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:496
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:500 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:504
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:508 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:512
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:516 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:520
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:524 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:528
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:532 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:629
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:638 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:642
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:646 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:650
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:654 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:658
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:662 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:666
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:670 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:674
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:678 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:682
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:686 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:690
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:694 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:698
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:703 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:709
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:713 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:763
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:768 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:804
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:809 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:814
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:818 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:822
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:826 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:830
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:834 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:838
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:842 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:846
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:850 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:855
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:859 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:863
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:872
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:876 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:880
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:884 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:888
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:892 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:896
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:900 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:904
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:908 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:912
msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:994
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:997
msgid "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1053 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:243
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1056 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:247
msgid "Zoom drawing if window size changes"
msgstr "Tekening schalen wanneer de schermgrootte veranderd"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:297
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1077 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:301
msgid "Cursor coordinates"
msgstr "Cursor coördinaten"
#. display the initial welcome message in the statusbar
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1091 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:329
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1094 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:333
msgid ""
"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
"use selector (arrow) to move or transform them."
"objecten te maken, gebruik de muiscursor om ze te verplaatsen of "
"transformeren."
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1193 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:540
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1196 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:544
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
"\n"
"Als u afsluit zonder op te slaan, zullen de wijzigingen verloren gaan."
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1204 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1251
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:556 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:620
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1207 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1254
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:560 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
msgid "Close _without saving"
msgstr "Sluiten _zonder opslaan"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1239 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:603
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1242 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:607
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
msgid "Pattern offset"
msgstr "Patroon inspring"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:379
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383
#, c-format
msgid "%s: %d - Inkscape"
msgstr "%s: %d - Inkscape"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:381
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:385
#, c-format
msgid "%s - Inkscape"
msgstr "%s - Inkscape"
msgid "Windows Metafile Input"
msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the "
+#~ "new object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Het nieuwe object heeft geen ID, en het kan niet worden aangemaakt of "
+#~ "opgezocht. Het nieuwe object (en eventuele kinderen) wordt NIET verzonden!"
+
#~ msgid "write error occurred"
#~ msgstr "Er vond een schrijffout plaats"
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index ef7b51fc2d999592a6cd9b271879db65d66e1b40..cf58463607bdbaddb663e6125cc537ceed16e486 100644 (file)
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
msgstr ""
"Project-Id-Version: nn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-09 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-14 22:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-30 19:00+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
msgid "%s at %s"
msgstr "%s på %s"
-#: ../src/desktop.cpp:671
+#: ../src/desktop.cpp:673
msgid "No previous zoom."
msgstr "Inga førre forstørring."
-#: ../src/desktop.cpp:696
+#: ../src/desktop.cpp:698
msgid "No next zoom."
msgstr "Inga neste forstørring."
#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:191
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:883
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1086
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1121
msgid "Selection"
msgstr "Utval"
msgid "%s attributes"
msgstr "%s attributt"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:164
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:166
msgid "_Fill"
msgstr "_Fyll"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:171
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:173
msgid "Stroke _paint"
msgstr "Strek_farge"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:178
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:180
msgid "Stroke st_yle"
msgstr "Streks_til"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:189
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:191
msgid "Master _opacity"
msgstr "Hovud_gjennomsikt"
msgid "New text node"
msgstr "Ny tekstnode"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1708
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1709
msgid "Duplicate node"
msgstr "Lag kopi av node"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2918
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2919
msgid "Delete node"
msgstr "Slett node"
msgid "OpenDocument drawing file"
msgstr "OpenDocument-tekningfil"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:125
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:121
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:104 ../src/extension/internal/pdf.cpp:108
msgid "Print Destination"
msgstr "Utskriftsmål"
#. Print properties frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:140
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:136
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:119 ../src/extension/internal/pdf.cpp:123
msgid "Print properties"
msgstr "Utskriftseigenskapar"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:147
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:143
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:130
#, fuzzy
msgid "Print using PDF operators"
msgstr "Skriv ut med PostScript-operatorar"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:149
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:145
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:132
#, fuzzy
msgid ""
"skalerast fritt, men eventuell gjennomsikt, fargeovergangar og mønster vil "
"gå tapt."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:154
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:150
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:133 ../src/extension/internal/pdf.cpp:137
msgid "Print as bitmap"
msgstr "Skriv ut som punktbilete"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:156
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:152
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:135 ../src/extension/internal/pdf.cpp:139
msgid ""
"Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
"skalerast utan kvalitetstap, men alle objekta vert sjåande nøyaktig ut som "
"på skjermen."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:170
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:166
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:149 ../src/extension/internal/pdf.cpp:153
msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
msgstr "Føretrekt oppløysing (i punkt per tomme) for punktbiletet."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:180
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:163 ../src/extension/internal/pdf.cpp:167
msgid "Resolution:"
msgstr "Oppløysing:"
#. Print destination frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:188
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:167 ../src/extension/internal/pdf.cpp:171
msgid "Print destination"
msgstr "Utskriftsmål"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:194
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:190
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:173 ../src/extension/internal/pdf.cpp:177
msgid ""
"Printer name (as given by lpstat -p);\n"
"lagra utskrifta i ei fil.\n"
"Bruk «| prog arg ...» for å senda ho vidare til eit program."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1022
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1015
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1566
#, fuzzy
msgid "PDF Print"
msgid "_Write session file:"
msgstr "_Skriv øktfil:"
-#. if ID is NULL, then we have a real problem -- we were not able to find a key
-#. nor generate one. The only thing we can really do here is abort, since we have
-#. no way to let the other client(s) uniquely identify this object.
-#: ../src/jabber_whiteboard/message-utilities.cpp:168
-msgid ""
-"ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the new "
-"object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
-msgstr ""
-"ID-en til det nye objekt er NULL, sjølv etter forsøk på generering og "
-"oppslag. Det nye objektet vert IKKJE sendt, og det vert heller ingen "
-"underobjekt."
-
#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
msgid "Select a location and filename"
msgstr "Vel plassering og filnamn"
@@ -3308,27 +3296,27 @@ msgstr "<b>Alt</b>: Lås styrke. <b>Ctrl + Alt</b>: Flytt mellom kontrollpunkt."
msgid "Drag curve"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:551 ../src/seltrans.cpp:454
+#: ../src/nodepath.cpp:552 ../src/seltrans.cpp:454
#, fuzzy
msgid "Stamp"
msgstr "Steg"
-#: ../src/nodepath.cpp:1222 ../src/nodepath.cpp:1250
+#: ../src/nodepath.cpp:1223 ../src/nodepath.cpp:1251
#, fuzzy
msgid "Move nodes vertically"
msgstr "Juster merkte nodar loddrett"
-#: ../src/nodepath.cpp:1224 ../src/nodepath.cpp:1252
+#: ../src/nodepath.cpp:1225 ../src/nodepath.cpp:1253
#, fuzzy
msgid "Move nodes horizontally"
msgstr "Juster merkte nodar vassrett"
-#: ../src/nodepath.cpp:1226 ../src/nodepath.cpp:1254 ../src/nodepath.cpp:2999
+#: ../src/nodepath.cpp:1227 ../src/nodepath.cpp:1255 ../src/nodepath.cpp:3000
#, fuzzy
msgid "Move nodes"
msgstr "Senk node"
-#: ../src/nodepath.cpp:1262
+#: ../src/nodepath.cpp:1263
msgid ""
"<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
"with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
"stegrotering, <b>Alt</b> for å låsa lengda og <b>Shift</b> for å rotera "
"begge kontrollpunkta samtidig."
-#: ../src/nodepath.cpp:1433
+#: ../src/nodepath.cpp:1434
#, fuzzy
msgid "Align nodes"
msgstr "Juster toppar."
-#: ../src/nodepath.cpp:1495
+#: ../src/nodepath.cpp:1496
#, fuzzy
msgid "Distribute nodes"
msgstr "Fordel"
-#: ../src/nodepath.cpp:1534
+#: ../src/nodepath.cpp:1535
#, fuzzy
msgid "Add nodes"
msgstr "Nodar"
-#: ../src/nodepath.cpp:1536 ../src/nodepath.cpp:1598
+#: ../src/nodepath.cpp:1537 ../src/nodepath.cpp:1599
#, fuzzy
msgid "Add node"
msgstr "Nodar"
-#: ../src/nodepath.cpp:1678
+#: ../src/nodepath.cpp:1679
#, fuzzy
msgid "Break path"
msgstr "Br_yt opp"
-#: ../src/nodepath.cpp:1720 ../src/nodepath.cpp:1732 ../src/nodepath.cpp:1819
-#: ../src/nodepath.cpp:1831
+#: ../src/nodepath.cpp:1721 ../src/nodepath.cpp:1733 ../src/nodepath.cpp:1820
+#: ../src/nodepath.cpp:1832
msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
msgstr "Du må ha merkt <b>to sluttnodar</b> for å kunna slå dei saman."
-#: ../src/nodepath.cpp:1753
+#: ../src/nodepath.cpp:1754
#, fuzzy
msgid "Close subpath"
msgstr "Lukkar bane."
-#: ../src/nodepath.cpp:1805
+#: ../src/nodepath.cpp:1806
#, fuzzy
msgid "Join nodes"
msgstr "sluttnode"
-#: ../src/nodepath.cpp:1852
+#: ../src/nodepath.cpp:1853
msgid "Close subpath by segment"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1906
+#: ../src/nodepath.cpp:1907
#, fuzzy
msgid "Join nodes by segment"
msgstr "Slå saman baner ved merkte nodar med ei ny kurve."
-#: ../src/nodepath.cpp:2034 ../src/nodepath.cpp:2071 ../src/nodepath.cpp:2075
+#: ../src/nodepath.cpp:2035 ../src/nodepath.cpp:2072 ../src/nodepath.cpp:2076
#, fuzzy
msgid "Delete nodes"
msgstr "Slett node"
-#: ../src/nodepath.cpp:2036
+#: ../src/nodepath.cpp:2037
msgid "Delete nodes preserving shape"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2095 ../src/nodepath.cpp:2109
+#: ../src/nodepath.cpp:2096 ../src/nodepath.cpp:2110
msgid ""
"Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
"segments."
msgstr ""
"Du må merkja dei <b>to ikkje-sluttnodane</b> du vil sletta kakestykke mellom."
-#: ../src/nodepath.cpp:2205
+#: ../src/nodepath.cpp:2206
msgid "Cannot find path between nodes."
msgstr "Klarte ikkje finna noko bane mllom nodane."
-#: ../src/nodepath.cpp:2234
+#: ../src/nodepath.cpp:2235
#, fuzzy
msgid "Delete segment"
msgstr "Slett utvalet."
-#: ../src/nodepath.cpp:2256
+#: ../src/nodepath.cpp:2257
msgid "Change segment type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2272 ../src/nodepath.cpp:2962
+#: ../src/nodepath.cpp:2273 ../src/nodepath.cpp:2963
msgid "Change node type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3230
+#: ../src/nodepath.cpp:3231
#, fuzzy
msgid "Retract handle"
msgstr "Rektangel"
-#: ../src/nodepath.cpp:3278
+#: ../src/nodepath.cpp:3279
#, fuzzy
msgid "Move node handle"
msgstr "Slumpverdi:"
-#: ../src/nodepath.cpp:3418
+#: ../src/nodepath.cpp:3419
#, c-format
msgid ""
"<b>Node handle</b>: angle %0.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
"stegvinkel, <b>Alt</b> for å låsa lengda og <b>Shift</b> for å rotera begge "
"kontrollpunkta samtidig."
-#: ../src/nodepath.cpp:3596
+#: ../src/nodepath.cpp:3597
#, fuzzy
msgid "Rotate nodes"
msgstr "Hev node"
-#: ../src/nodepath.cpp:3721
+#: ../src/nodepath.cpp:3722
#, fuzzy
msgid "Scale nodes"
msgstr "Hev node"
-#: ../src/nodepath.cpp:3768
+#: ../src/nodepath.cpp:3769
#, fuzzy
msgid "Flip nodes"
msgstr "linje"
-#: ../src/nodepath.cpp:3933
+#: ../src/nodepath.cpp:3934
msgid ""
"<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/"
"vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
"kontrollpunktretningane."
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4157
+#: ../src/nodepath.cpp:4158
msgid "end node"
msgstr "sluttnode"
#. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial
-#: ../src/nodepath.cpp:4162
+#: ../src/nodepath.cpp:4163
msgid "cusp"
msgstr "spiss"
#. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here
-#: ../src/nodepath.cpp:4165
+#: ../src/nodepath.cpp:4166
msgid "smooth"
msgstr "jamn"
-#: ../src/nodepath.cpp:4167
+#: ../src/nodepath.cpp:4168
msgid "symmetric"
msgstr "symmetrisk"
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4173
+#: ../src/nodepath.cpp:4174
msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr "sluttnode, kontrollpunkt trekt inn (dra med <b>Shift</b> for å utvida)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4175
+#: ../src/nodepath.cpp:4176
msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr "eitt kontrollpunkt trekt inn (dra med <b>Shift</b> for å utvida)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4178
+#: ../src/nodepath.cpp:4179
msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr "begge kontrollpunkta trekt inn (dra med <b>Shift</b> for å utvida)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4190
+#: ../src/nodepath.cpp:4191
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
"<b>Dra</b> nodar eller kontrollpunkt. Bruk <b>piltastar</b> for å flytta "
"nodane."
-#: ../src/nodepath.cpp:4191
+#: ../src/nodepath.cpp:4192
msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
msgstr ""
"<b>Dra</b> noden eller kontrollpunkta. Bruk <b>piltastar</b> for å flytta "
"noden."
-#: ../src/nodepath.cpp:4214 ../src/nodepath.cpp:4226
+#: ../src/nodepath.cpp:4215 ../src/nodepath.cpp:4227
msgid "Select a single object to edit its nodes or handles."
msgstr "Merk eit einskildobjekt for å redigera nodar og kontrollpunkt."
-#: ../src/nodepath.cpp:4218
+#: ../src/nodepath.cpp:4219
#, c-format
msgid ""
"<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
"<b>0</b> av <b>%i</b> nodar valde. <b>Klikk</b>, <b>Shift + klikk</b> eller "
"<b>dra rundt</b> nodar for å velja."
-#: ../src/nodepath.cpp:4224
+#: ../src/nodepath.cpp:4225
msgid "Drag the handles of the object to modify it."
msgstr "Dra kontrollpunkta til objektet for å endra det."
-#: ../src/nodepath.cpp:4232
+#: ../src/nodepath.cpp:4233
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
msgstr[0] "<b>%i</b> av <b>%i</b> node vald. %s. %s."
msgstr[1] "<b>%i</b> av <b>%i</b> nodar valde. %s. %s."
-#: ../src/nodepath.cpp:4239
+#: ../src/nodepath.cpp:4240
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
msgstr[0] "<b>%i</b> av <b>%i</b> node vald. %s. %s."
msgstr[1] "<b>%i</b> av <b>%i</b> nodar valde. %s. %s."
-#: ../src/nodepath.cpp:4245
+#: ../src/nodepath.cpp:4246
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
msgstr "Det finst <b>ingen baner</b> å skubba inn eller ut i utvalet."
-#: ../src/splivarot.cpp:1520
+#: ../src/splivarot.cpp:1519
+#, c-format
+msgid "Simplifying %s - <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1531
+#, c-format
+msgid "Done - <b>%d</b> paths simplified."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1547
msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
msgstr "Merk <b>banene</b> du vil forenkla."
-#: ../src/splivarot.cpp:1534
+#: ../src/splivarot.cpp:1561
#, fuzzy
msgid "Simplify"
msgstr "_Forenkla"
-#: ../src/splivarot.cpp:1536
+#: ../src/splivarot.cpp:1563
msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
msgstr "Det finst <b>ingen baner</b> å forenkla i utvalet."
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:881
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1078
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1113
msgid "Page"
msgstr "Side"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1082
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1117
msgid "Drawing"
msgstr "Teikning"
#. Zoom
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:341
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1064 ../src/verbs.cpp:2184
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:277
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1067 ../src/verbs.cpp:2184
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:281
msgid "Zoom"
msgstr "Forstørr"
#: ../src/ui/stock-items.cpp:192 ../src/ui/stock-items.cpp:195
#: ../src/ui/stock-items.cpp:196 ../src/ui/stock-items.cpp:197
#: ../src/ui/stock-items.cpp:198 ../src/ui/stock-items.cpp:199
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:337 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:342
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:350 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:355
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:360 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:365
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:370 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:375
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:388 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:393
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:407 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:411
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:415 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:419
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:423 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:427
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:441 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:445
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:449 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:480
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:489 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:493
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:497 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:501
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:505 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:509
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:513 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:517
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:521 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:525
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:529 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:626
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:635 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:639
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:643 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:647
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:651 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:655
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:659 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:663
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:667 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:671
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:675 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:679
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:683 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:687
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:691 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:695
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:700 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:706
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:710 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:760
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:765 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:801
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:806 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:811
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:815 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:819
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:823 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:827
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:831 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:835
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:839 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:843
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:847 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:852
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:856 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:860
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:864 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:869
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:873 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:877
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:881 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:885
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:889 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:893
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:897 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:901
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:905 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:909
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:340 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:345
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:358
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:363 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:373 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:378
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:391 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:396
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:410 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:414
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:418 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:422
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:426 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:430
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:444 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:448
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:452 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:483
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:492 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:496
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:500 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:504
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:508 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:512
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:516 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:520
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:524 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:528
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:532 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:629
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:638 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:642
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:646 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:650
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:654 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:658
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:662 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:666
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:670 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:674
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:678 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:682
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:686 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:690
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:694 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:698
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:703 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:709
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:713 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:763
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:768 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:804
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:809 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:814
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:818 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:822
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:826 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:830
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:834 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:838
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:842 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:846
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:850 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:855
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:859 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:863
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:872
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:876 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:880
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:884 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:888
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:892 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:896
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:900 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:904
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:908 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:912
msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
msgstr "PLACEHOLDER, do not translate"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:994
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:997
msgid "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
msgstr "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1053 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:243
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1056 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:247
msgid "Zoom drawing if window size changes"
msgstr "Forstørr teikninga ved endring av vindaugestorleik"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:297
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1077 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:301
msgid "Cursor coordinates"
msgstr "Peikarkoordinatar"
#. display the initial welcome message in the statusbar
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1091 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:329
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1094 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:333
msgid ""
"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
"use selector (arrow) to move or transform them."
"<b>Velkommen til Inkscape!</b> Du kan bruka ferdige figurar eller teikna nye "
"for hand. Bruk objektveljaren (pila) for å flytta eller forma om objekta."
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1193 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:540
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1196 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:544
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
"\n"
"Du vil mista alle endringane dine om du lukkar utan å lagra."
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1204 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1251
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:556 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:620
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1207 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1254
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:560 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
msgid "Close _without saving"
msgstr "Lukk _utan å lagra"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1239 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:603
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1242 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:607
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
msgid "Pattern offset"
msgstr "Mønsterforskyving"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:379
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383
#, c-format
msgid "%s: %d - Inkscape"
msgstr "%s: %d – Inkscape"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:381
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:385
#, c-format
msgid "%s - Inkscape"
msgstr "%s – Inkscape"
msgid "Windows Metafile Input"
msgstr "Windows-metafil"
+#~ msgid ""
+#~ "ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the "
+#~ "new object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
+#~ msgstr ""
+#~ "ID-en til det nye objekt er NULL, sjølv etter forsøk på generering og "
+#~ "oppslag. Det nye objektet vert IKKJE sendt, og det vert heller ingen "
+#~ "underobjekt."
+
#~ msgid "write error occurred"
#~ msgstr "Det oppstod ein skrivefeil."
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index f6d619a93e0c35d2b230597d7813f7965dddd8db..38a65b199d7da67e403030a47c4a01dbb8ef2b34 100644 (file)
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
msgstr ""
"Project-Id-Version: pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-09 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-14 22:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-11 18:09+0530\n"
"Last-Translator: Amanpreet Singh Brar <amanpreetalam@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa@redhat.com>\n"
msgid "%s at %s"
msgstr "%s, %s ਉੱਤੇ"
-#: ../src/desktop.cpp:671
+#: ../src/desktop.cpp:673
msgid "No previous zoom."
msgstr "ਕੋਈ ਪਿਛਲਾ ਜ਼ੂਮ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#: ../src/desktop.cpp:696
+#: ../src/desktop.cpp:698
msgid "No next zoom."
msgstr "ਕੋਈ ਅੱਗੇ ਜ਼ੂਮ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:191
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:883
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1086
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1121
msgid "Selection"
msgstr "ਚੋਣ"
msgid "%s attributes"
msgstr "%s ਗੁਣ"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:164
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:166
msgid "_Fill"
msgstr "ਭਰੋ(_F)"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:171
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:173
msgid "Stroke _paint"
msgstr "ਛੋਹ ਪੇਂਟ(_p)"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:178
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:180
msgid "Stroke st_yle"
msgstr "ਛੋਹ ਸ਼ੈਲੀ(_y)"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:189
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:191
msgid "Master _opacity"
msgstr "ਮਾਸਟਰ ਧੁੰਦਲਾਪਨ(_o)"
msgid "New text node"
msgstr "ਨਵੀਂ ਪਾਠ ਨੋਡ"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1708
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1709
msgid "Duplicate node"
msgstr "ਦੋਹਰੀ ਨੋਡ"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2918
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2919
msgid "Delete node"
msgstr "ਨੋਡ ਹਟਾਓ"
msgid "OpenDocument drawing file"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:125
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:121
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:104 ../src/extension/internal/pdf.cpp:108
msgid "Print Destination"
msgstr "ਛਾਪਣ ਟਿਕਾਣਾ"
#. Print properties frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:140
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:136
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:119 ../src/extension/internal/pdf.cpp:123
msgid "Print properties"
msgstr "ਛਾਪਣ ਵਿਸ਼ੇਸਤਾ"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:147
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:143
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:130
#, fuzzy
msgid "Print using PDF operators"
msgstr "ਪੋਸਟ-ਸਕਰਿਪਟ ਚਾਲਕਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਛਾਪੋ"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:149
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:145
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:132
msgid ""
"Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
"size and can be arbitrarily scaled, but patterns will be lost."
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:154
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:150
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:133 ../src/extension/internal/pdf.cpp:137
msgid "Print as bitmap"
msgstr "ਬਿੱਟਮੈਪ ਵਾਂਗ ਛਾਪੋ"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:156
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:152
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:135 ../src/extension/internal/pdf.cpp:139
msgid ""
"Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
"will be rendered exactly as displayed."
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:170
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:166
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:149 ../src/extension/internal/pdf.cpp:153
msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
msgstr "ਬਿੱਟਮੈਪ ਦਾ ਪਸੰਦੀਦਾ ਰੈਜ਼ੋਲੇਸ਼ਨ (ਪ੍ਰਤੀ ਇੰਚ ਬਿੰਦੂ)"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:180
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:163 ../src/extension/internal/pdf.cpp:167
msgid "Resolution:"
msgstr "ਰੈਜ਼ੋਲੇਸ਼ਨ:"
#. Print destination frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:188
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:167 ../src/extension/internal/pdf.cpp:171
msgid "Print destination"
msgstr "ਛਪਾਈ ਟਿਕਾਣਾ"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:194
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:190
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:173 ../src/extension/internal/pdf.cpp:177
msgid ""
"Printer name (as given by lpstat -p);\n"
"Use '| prog arg...' to pipe to a program."
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1022
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1015
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1566
msgid "PDF Print"
msgstr ""
msgid "_Write session file:"
msgstr "ਅਜਲਾਸ ਫਾਇਲ ਖੋਲੋ"
-#. if ID is NULL, then we have a real problem -- we were not able to find a key
-#. nor generate one. The only thing we can really do here is abort, since we have
-#. no way to let the other client(s) uniquely identify this object.
-#: ../src/jabber_whiteboard/message-utilities.cpp:168
-msgid ""
-"ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the new "
-"object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
-msgstr ""
-
#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
msgid "Select a location and filename"
msgstr ""
msgid "Drag curve"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:551 ../src/seltrans.cpp:454
+#: ../src/nodepath.cpp:552 ../src/seltrans.cpp:454
#, fuzzy
msgid "Stamp"
msgstr "ਪਗ਼"
-#: ../src/nodepath.cpp:1222 ../src/nodepath.cpp:1250
+#: ../src/nodepath.cpp:1223 ../src/nodepath.cpp:1251
#, fuzzy
msgid "Move nodes vertically"
msgstr "ਚੁਣੀਆਂ ਇਕਾਈ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ"
-#: ../src/nodepath.cpp:1224 ../src/nodepath.cpp:1252
+#: ../src/nodepath.cpp:1225 ../src/nodepath.cpp:1253
#, fuzzy
msgid "Move nodes horizontally"
msgstr "ਚੁਣੀਆਂ ਇਕਾਈ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ"
-#: ../src/nodepath.cpp:1226 ../src/nodepath.cpp:1254 ../src/nodepath.cpp:2999
+#: ../src/nodepath.cpp:1227 ../src/nodepath.cpp:1255 ../src/nodepath.cpp:3000
#, fuzzy
msgid "Move nodes"
msgstr "ਨੋਡ ਹੇਠਾਂ"
-#: ../src/nodepath.cpp:1262
+#: ../src/nodepath.cpp:1263
msgid ""
"<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
"with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1433
+#: ../src/nodepath.cpp:1434
#, fuzzy
msgid "Align nodes"
msgstr "ਉੱਤੇ ਇਕਸਾਰ"
-#: ../src/nodepath.cpp:1495
+#: ../src/nodepath.cpp:1496
#, fuzzy
msgid "Distribute nodes"
msgstr "ਵੰਡ"
-#: ../src/nodepath.cpp:1534
+#: ../src/nodepath.cpp:1535
#, fuzzy
msgid "Add nodes"
msgstr "ਨੋਡਾਂ"
-#: ../src/nodepath.cpp:1536 ../src/nodepath.cpp:1598
+#: ../src/nodepath.cpp:1537 ../src/nodepath.cpp:1599
#, fuzzy
msgid "Add node"
msgstr "ਨੋਡਾਂ"
-#: ../src/nodepath.cpp:1678
+#: ../src/nodepath.cpp:1679
msgid "Break path"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1720 ../src/nodepath.cpp:1732 ../src/nodepath.cpp:1819
-#: ../src/nodepath.cpp:1831
+#: ../src/nodepath.cpp:1721 ../src/nodepath.cpp:1733 ../src/nodepath.cpp:1820
+#: ../src/nodepath.cpp:1832
msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1753
+#: ../src/nodepath.cpp:1754
#, fuzzy
msgid "Close subpath"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰਨ ਵਾਲਾ ਮਾਰਗ ਹੈ।"
-#: ../src/nodepath.cpp:1805
+#: ../src/nodepath.cpp:1806
#, fuzzy
msgid "Join nodes"
msgstr "ਅੰਤ ਨੋਡ"
-#: ../src/nodepath.cpp:1852
+#: ../src/nodepath.cpp:1853
msgid "Close subpath by segment"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1906
+#: ../src/nodepath.cpp:1907
msgid "Join nodes by segment"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2034 ../src/nodepath.cpp:2071 ../src/nodepath.cpp:2075
+#: ../src/nodepath.cpp:2035 ../src/nodepath.cpp:2072 ../src/nodepath.cpp:2076
#, fuzzy
msgid "Delete nodes"
msgstr "ਨੋਡ ਹਟਾਓ"
-#: ../src/nodepath.cpp:2036
+#: ../src/nodepath.cpp:2037
msgid "Delete nodes preserving shape"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2095 ../src/nodepath.cpp:2109
+#: ../src/nodepath.cpp:2096 ../src/nodepath.cpp:2110
msgid ""
"Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
"segments."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2205
+#: ../src/nodepath.cpp:2206
msgid "Cannot find path between nodes."
msgstr "ਨੋਡਾਂ ਵਿੱਚ ਮਾਰਗ ਨਹੀਂ ਖੋਜਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#: ../src/nodepath.cpp:2234
+#: ../src/nodepath.cpp:2235
#, fuzzy
msgid "Delete segment"
msgstr "ਚੋਣ ਹਟਾਓ"
-#: ../src/nodepath.cpp:2256
+#: ../src/nodepath.cpp:2257
msgid "Change segment type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2272 ../src/nodepath.cpp:2962
+#: ../src/nodepath.cpp:2273 ../src/nodepath.cpp:2963
msgid "Change node type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3230
+#: ../src/nodepath.cpp:3231
#, fuzzy
msgid "Retract handle"
msgstr "ਚਤੁਰਭੁਜ"
-#: ../src/nodepath.cpp:3278
+#: ../src/nodepath.cpp:3279
#, fuzzy
msgid "Move node handle"
msgstr "ਰਲਵਾਂ:"
-#: ../src/nodepath.cpp:3418
+#: ../src/nodepath.cpp:3419
#, c-format
msgid ""
"<b>Node handle</b>: angle %0.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
"handles"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3596
+#: ../src/nodepath.cpp:3597
#, fuzzy
msgid "Rotate nodes"
msgstr "ਨੋਡ ਉਭਾਰੋ"
-#: ../src/nodepath.cpp:3721
+#: ../src/nodepath.cpp:3722
#, fuzzy
msgid "Scale nodes"
msgstr "ਨੋਡ ਉਭਾਰੋ"
-#: ../src/nodepath.cpp:3768
+#: ../src/nodepath.cpp:3769
#, fuzzy
msgid "Flip nodes"
msgstr "ਰੇਖਾਵਾਂ"
-#: ../src/nodepath.cpp:3933
+#: ../src/nodepath.cpp:3934
msgid ""
"<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/"
"vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4157
+#: ../src/nodepath.cpp:4158
msgid "end node"
msgstr "ਅੰਤ ਨੋਡ"
#. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial
-#: ../src/nodepath.cpp:4162
+#: ../src/nodepath.cpp:4163
msgid "cusp"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here
-#: ../src/nodepath.cpp:4165
+#: ../src/nodepath.cpp:4166
msgid "smooth"
msgstr "ਮੁਲਾਇਮ"
-#: ../src/nodepath.cpp:4167
+#: ../src/nodepath.cpp:4168
msgid "symmetric"
msgstr "ਸਮਮਿਤੀ"
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4173
+#: ../src/nodepath.cpp:4174
msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4175
+#: ../src/nodepath.cpp:4176
msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4178
+#: ../src/nodepath.cpp:4179
msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4190
+#: ../src/nodepath.cpp:4191
msgid ""
"<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
"<b>arrow</b> keys to move nodes, <b>< ></b> to scale, <b>[ ]</b> to "
"rotate"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4191
+#: ../src/nodepath.cpp:4192
msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4214 ../src/nodepath.cpp:4226
+#: ../src/nodepath.cpp:4215 ../src/nodepath.cpp:4227
msgid "Select a single object to edit its nodes or handles."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4218
+#: ../src/nodepath.cpp:4219
#, c-format
msgid ""
"<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4224
+#: ../src/nodepath.cpp:4225
msgid "Drag the handles of the object to modify it."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4232
+#: ../src/nodepath.cpp:4233
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4239
+#: ../src/nodepath.cpp:4240
#, c-format
msgid ""
"<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4245
+#: ../src/nodepath.cpp:4246
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
msgstr ""
-#: ../src/splivarot.cpp:1520
+#: ../src/splivarot.cpp:1519
+#, c-format
+msgid "Simplifying %s - <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1531
+#, c-format
+msgid "Done - <b>%d</b> paths simplified."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1547
msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
msgstr ""
-#: ../src/splivarot.cpp:1534
+#: ../src/splivarot.cpp:1561
#, fuzzy
msgid "Simplify"
msgstr "ਸਧਾਰਨ(_m)"
-#: ../src/splivarot.cpp:1536
+#: ../src/splivarot.cpp:1563
msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
msgstr ""
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:881
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1078
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1113
msgid "Page"
msgstr "ਸਫ਼ਾ"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1082
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1117
msgid "Drawing"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ"
#. Zoom
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:341
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1064 ../src/verbs.cpp:2184
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:277
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1067 ../src/verbs.cpp:2184
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:281
msgid "Zoom"
msgstr "ਜ਼ੂਮ"
#: ../src/ui/stock-items.cpp:192 ../src/ui/stock-items.cpp:195
#: ../src/ui/stock-items.cpp:196 ../src/ui/stock-items.cpp:197
#: ../src/ui/stock-items.cpp:198 ../src/ui/stock-items.cpp:199
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:337 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:342
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:350 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:355
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:360 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:365
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:370 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:375
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:388 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:393
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:407 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:411
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:415 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:419
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:423 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:427
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:441 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:445
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:449 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:480
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:489 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:493
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:497 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:501
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:505 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:509
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:513 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:517
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:521 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:525
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:529 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:626
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:635 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:639
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:643 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:647
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:651 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:655
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:659 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:663
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:667 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:671
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:675 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:679
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:683 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:687
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:691 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:695
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:700 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:706
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:710 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:760
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:765 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:801
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:806 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:811
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:815 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:819
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:823 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:827
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:831 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:835
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:839 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:843
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:847 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:852
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:856 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:860
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:864 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:869
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:873 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:877
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:881 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:885
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:889 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:893
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:897 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:901
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:905 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:909
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:340 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:345
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:358
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:363 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:373 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:378
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:391 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:396
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:410 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:414
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:418 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:422
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:426 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:430
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:444 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:448
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:452 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:483
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:492 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:496
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:500 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:504
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:508 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:512
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:516 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:520
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:524 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:528
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:532 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:629
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:638 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:642
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:646 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:650
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:654 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:658
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:662 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:666
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:670 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:674
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:678 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:682
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:686 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:690
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:694 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:698
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:703 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:709
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:713 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:763
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:768 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:804
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:809 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:814
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:818 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:822
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:826 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:830
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:834 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:838
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:842 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:846
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:850 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:855
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:859 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:863
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:872
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:876 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:880
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:884 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:888
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:892 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:896
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:900 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:904
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:908 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:912
msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:994
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:997
msgid "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1053 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:243
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1056 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:247
msgid "Zoom drawing if window size changes"
msgstr "ਜੇਕਰ ਝਰੋਖੇ ਦਾ ਅਕਾਰ ਬਦਲ ਤਾਂ ਡਰਾਇੰਗ ਜ਼ੂਮ"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:297
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1077 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:301
msgid "Cursor coordinates"
msgstr "ਕਰਸਰ ਧੁਰੇ"
#. display the initial welcome message in the statusbar
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1091 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:329
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1094 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:333
msgid ""
"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
"use selector (arrow) to move or transform them."
"<b>ਇੰਕਸਕੇਪੀ ਵਲੋਂ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ!</b> ਇਕਾਈਆਂ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਸ਼ਕਲ ਜਾਂ ਹੱਥਲੀ ਸੰਦ ਦੀ ਵਰਤੋਂ; ਏਧਰ ਓਧਰ ਕਰਨ "
"ਜਾਂ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਲਈ ਤੀਰ ਵਰਤੋਂ।"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1193 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:540
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1196 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:544
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
"If you close without saving, your changes will be discarded."
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1204 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1251
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:556 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:620
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1207 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1254
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:560 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
msgid "Close _without saving"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਸੰਭਾਲੇ ਬੰਦ(_w)"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1239 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:603
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1242 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:607
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
msgid "Pattern offset"
msgstr "ਤਰਤੀਬ ਅੰਤਰਲੰਬ"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:379
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383
#, c-format
msgid "%s: %d - Inkscape"
msgstr "%s: %d - ਇੰਕਸਕੇਪੀ"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:381
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:385
#, c-format
msgid "%s - Inkscape"
msgstr "%s - ਇੰਕਸਕੇਪੀ"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 39eeb003d51655bb36dd3853ec28060523c39105..ee7032afc5f8b30bd62bfcd73917f51e7d3d76ac 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
msgstr ""
"Project-Id-Version: Inkscape 0.44\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-09 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-14 22:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-13 11:08+0100\n"
"Last-Translator: Przemysław Loesch <p_loesch@poczta.onet.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
msgid "%s at %s"
msgstr "%s na pozycji %s"
-#: ../src/desktop.cpp:671
+#: ../src/desktop.cpp:673
msgid "No previous zoom."
msgstr "Brak poprzedniego powiększenia."
-#: ../src/desktop.cpp:696
+#: ../src/desktop.cpp:698
msgid "No next zoom."
msgstr "Brak następnego powiększenia."
#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:191
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:883
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1086
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1121
msgid "Selection"
msgstr "Zaznaczenie"
msgid "%s attributes"
msgstr "Właściwości obiektu %s"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:164
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:166
msgid "_Fill"
msgstr "_Wypełnienie"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:171
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:173
msgid "Stroke _paint"
msgstr "_Kontur"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:178
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:180
msgid "Stroke st_yle"
msgstr "_Styl konturu"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:189
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:191
msgid "Master _opacity"
msgstr "_Ogólna nieprzepuszczalność"
msgid "New text node"
msgstr "Nowy węzeł tekstu"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1708
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1709
msgid "Duplicate node"
msgstr "Duplikuj węzeł"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2918
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2919
msgid "Delete node"
msgstr "Usuń węzeł"
msgid "OpenDocument drawing file"
msgstr "Plik OpenDocument Drawing"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:125
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:121
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:104 ../src/extension/internal/pdf.cpp:108
msgid "Print Destination"
msgstr "Przeznaczenie wydruku"
#. Print properties frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:140
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:136
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:119 ../src/extension/internal/pdf.cpp:123
msgid "Print properties"
msgstr "Właściwości wydruku"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:147
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:143
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:130
msgid "Print using PDF operators"
msgstr "Drukuj używając operatorów PDF"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:149
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:145
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:132
msgid ""
"Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
"Zastosuj wektorowe operatory PDF. Plik wynikowy jest zwykle mniejszy i można "
"skalować zapisany w nim rysunek, ale zostaną utracone desenie."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:154
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:150
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:133 ../src/extension/internal/pdf.cpp:137
msgid "Print as bitmap"
msgstr "Drukuj jako bitmapę"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:156
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:152
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:135 ../src/extension/internal/pdf.cpp:139
msgid ""
"Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
"skalować zapisanego w nim rysunku, ale wszystkie obiekty zostaną zobrazowane "
"dokładnie tak jak są wyświetlane na ekranie."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:170
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:166
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:149 ../src/extension/internal/pdf.cpp:153
msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
msgstr "Preferowana rozdzielczość (w DPI) bitmapy"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:180
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:163 ../src/extension/internal/pdf.cpp:167
msgid "Resolution:"
msgstr "Rozdzielczość:"
#. Print destination frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:188
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:167 ../src/extension/internal/pdf.cpp:171
msgid "Print destination"
msgstr "Przeznaczenie wydruku"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:194
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:190
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:173 ../src/extension/internal/pdf.cpp:177
msgid ""
"Printer name (as given by lpstat -p);\n"
"Użyj '> nazwa_pliku' aby wydrukować do pliku.\n"
"Użyj '| nazwa_programu argumenty...' aby przesłać do programu."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1022
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1015
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1566
msgid "PDF Print"
msgstr "PDF Print"
msgid "_Write session file:"
msgstr "_Zapisz plik sesji:"
-#. if ID is NULL, then we have a real problem -- we were not able to find a key
-#. nor generate one. The only thing we can really do here is abort, since we have
-#. no way to let the other client(s) uniquely identify this object.
-#: ../src/jabber_whiteboard/message-utilities.cpp:168
-msgid ""
-"ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the new "
-"object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
-msgstr ""
-"ID nowego obiektu nie ma wartości (NULL) pomimo wygenerowania i prób "
-"sprawdzenia: nowy obiekt NIE zostanie wysłany, dotyczy to również wszystkich "
-"jego obiektów potomnych!"
-
#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
msgid "Select a location and filename"
msgstr "Wybierz położenie i nazwę pliku"
msgid "Drag curve"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:551 ../src/seltrans.cpp:454
+#: ../src/nodepath.cpp:552 ../src/seltrans.cpp:454
#, fuzzy
msgid "Stamp"
msgstr "Kroki"
-#: ../src/nodepath.cpp:1222 ../src/nodepath.cpp:1250
+#: ../src/nodepath.cpp:1223 ../src/nodepath.cpp:1251
#, fuzzy
msgid "Move nodes vertically"
msgstr "Wyrównanie wybranych węzłów w pionie"
-#: ../src/nodepath.cpp:1224 ../src/nodepath.cpp:1252
+#: ../src/nodepath.cpp:1225 ../src/nodepath.cpp:1253
#, fuzzy
msgid "Move nodes horizontally"
msgstr "Wyrównanie wybranych węzłów w poziomie"
-#: ../src/nodepath.cpp:1226 ../src/nodepath.cpp:1254 ../src/nodepath.cpp:2999
+#: ../src/nodepath.cpp:1227 ../src/nodepath.cpp:1255 ../src/nodepath.cpp:3000
#, fuzzy
msgid "Move nodes"
msgstr "Przenieś w dół"
-#: ../src/nodepath.cpp:1262
+#: ../src/nodepath.cpp:1263
msgid ""
"<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
"with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
"przyciąganie do kąta; z <b>Alt</b> blokada odległości; z <b>Shift</b> obrót "
"obu uchwytów"
-#: ../src/nodepath.cpp:1433
+#: ../src/nodepath.cpp:1434
#, fuzzy
msgid "Align nodes"
msgstr "Wyrównaj górne krawędzie"
-#: ../src/nodepath.cpp:1495
+#: ../src/nodepath.cpp:1496
#, fuzzy
msgid "Distribute nodes"
msgstr "Rozłóż"
-#: ../src/nodepath.cpp:1534
+#: ../src/nodepath.cpp:1535
#, fuzzy
msgid "Add nodes"
msgstr "Dodaj węzły"
-#: ../src/nodepath.cpp:1536 ../src/nodepath.cpp:1598
+#: ../src/nodepath.cpp:1537 ../src/nodepath.cpp:1599
#, fuzzy
msgid "Add node"
msgstr "Dodaj węzły"
-#: ../src/nodepath.cpp:1678
+#: ../src/nodepath.cpp:1679
#, fuzzy
msgid "Break path"
msgstr "Rozdziel"
-#: ../src/nodepath.cpp:1720 ../src/nodepath.cpp:1732 ../src/nodepath.cpp:1819
-#: ../src/nodepath.cpp:1831
+#: ../src/nodepath.cpp:1721 ../src/nodepath.cpp:1733 ../src/nodepath.cpp:1820
+#: ../src/nodepath.cpp:1832
msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
msgstr "Aby połączyć, należy wybrać <b>dwa węzły końcowe</b>."
-#: ../src/nodepath.cpp:1753
+#: ../src/nodepath.cpp:1754
#, fuzzy
msgid "Close subpath"
msgstr "Zamknięcie ścieżki."
-#: ../src/nodepath.cpp:1805
+#: ../src/nodepath.cpp:1806
#, fuzzy
msgid "Join nodes"
msgstr "węzeł końcowy"
-#: ../src/nodepath.cpp:1852
+#: ../src/nodepath.cpp:1853
msgid "Close subpath by segment"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1906
+#: ../src/nodepath.cpp:1907
#, fuzzy
msgid "Join nodes by segment"
msgstr "Łączy zaznaczone węzły końcowe wstawiając nowy odcinek"
-#: ../src/nodepath.cpp:2034 ../src/nodepath.cpp:2071 ../src/nodepath.cpp:2075
+#: ../src/nodepath.cpp:2035 ../src/nodepath.cpp:2072 ../src/nodepath.cpp:2076
#, fuzzy
msgid "Delete nodes"
msgstr "Usuń węzeł"
-#: ../src/nodepath.cpp:2036
+#: ../src/nodepath.cpp:2037
msgid "Delete nodes preserving shape"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2095 ../src/nodepath.cpp:2109
+#: ../src/nodepath.cpp:2096 ../src/nodepath.cpp:2110
msgid ""
"Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
"segments."
msgstr ""
"Wybierz <b>dwa nie końcowe węzły</b> do usunięcia ścieżki pomiędzy nimi "
-#: ../src/nodepath.cpp:2205
+#: ../src/nodepath.cpp:2206
msgid "Cannot find path between nodes."
msgstr "Nie znaleziono ścieżki pomiędzy węzłami."
-#: ../src/nodepath.cpp:2234
+#: ../src/nodepath.cpp:2235
#, fuzzy
msgid "Delete segment"
msgstr "Usuwa zaznaczone obiekty"
-#: ../src/nodepath.cpp:2256
+#: ../src/nodepath.cpp:2257
msgid "Change segment type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2272 ../src/nodepath.cpp:2962
+#: ../src/nodepath.cpp:2273 ../src/nodepath.cpp:2963
msgid "Change node type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3230
+#: ../src/nodepath.cpp:3231
#, fuzzy
msgid "Retract handle"
msgstr "Prostokąt"
-#: ../src/nodepath.cpp:3278
+#: ../src/nodepath.cpp:3279
#, fuzzy
msgid "Move node handle"
msgstr "Zmiana losowa uchwytów"
-#: ../src/nodepath.cpp:3418
+#: ../src/nodepath.cpp:3419
#, c-format
msgid ""
"<b>Node handle</b>: angle %0.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
"<b>Uchwyt węzła</b>: kąt %0.2f°, długość %s; z <b>Ctrl</b> przyciąganie "
"do kąta; z <b>Alt</b> blokada odległości; z <b>Shift</b> obrót obu uchwytów"
-#: ../src/nodepath.cpp:3596
+#: ../src/nodepath.cpp:3597
#, fuzzy
msgid "Rotate nodes"
msgstr "Przenieś do góry"
-#: ../src/nodepath.cpp:3721
+#: ../src/nodepath.cpp:3722
#, fuzzy
msgid "Scale nodes"
msgstr "Przenieś do góry"
-#: ../src/nodepath.cpp:3768
+#: ../src/nodepath.cpp:3769
#, fuzzy
msgid "Flip nodes"
msgstr "linii"
-#: ../src/nodepath.cpp:3933
+#: ../src/nodepath.cpp:3934
msgid ""
"<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/"
"vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
"pionowo; z <b>Ctrl+Alt</b> wzdłuż linii uchwytów"
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4157
+#: ../src/nodepath.cpp:4158
msgid "end node"
msgstr "węzeł końcowy"
#. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial
-#: ../src/nodepath.cpp:4162
+#: ../src/nodepath.cpp:4163
msgid "cusp"
msgstr "ostry"
#. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here
-#: ../src/nodepath.cpp:4165
+#: ../src/nodepath.cpp:4166
msgid "smooth"
msgstr "gładki"
-#: ../src/nodepath.cpp:4167
+#: ../src/nodepath.cpp:4168
msgid "symmetric"
msgstr "symetrycznie"
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4173
+#: ../src/nodepath.cpp:4174
msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
"węzeł końcowy, uchwyt zredukowany (przeciągnij z <b>Shift</b> aby go "
"odzyskać)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4175
+#: ../src/nodepath.cpp:4176
msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
"jeden z uchwytów zredukowany (przeciągnij z <b>Shift</b> aby go odzyskać)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4178
+#: ../src/nodepath.cpp:4179
msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr "oba uchwyty zredukowane (przeciągnij z <b>Shift</b> aby je odzyskać)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4190
+#: ../src/nodepath.cpp:4191
msgid ""
"<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
"<b>arrow</b> keys to move nodes, <b>< ></b> to scale, <b>[ ]</b> to "
"modelować; klawisze <b>strzałek</b> aby przesuwać węzły, <b>< ></b> "
"aby skalować, <b>[ ]</b> aby obracać"
-#: ../src/nodepath.cpp:4191
+#: ../src/nodepath.cpp:4192
msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
msgstr ""
"<b>Przeciągnij</b> węze lub jego uchwyty; klawisze <b>strzałek</b> "
"przesuwają węzeł"
-#: ../src/nodepath.cpp:4214 ../src/nodepath.cpp:4226
+#: ../src/nodepath.cpp:4215 ../src/nodepath.cpp:4227
msgid "Select a single object to edit its nodes or handles."
msgstr "Zaznacz pojedynczy obiekt aby edytować jego węzły lub uchwyty"
-#: ../src/nodepath.cpp:4218
+#: ../src/nodepath.cpp:4219
#, c-format
msgid ""
"<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
"Wybrano <b>0</b> z <b>%i</b> węzłów. <b>Kliknij</b>, <b>kliknij+Shift</b>, "
"lub <b>przeciągnij</b> ramkę aby wybrać węzły."
-#: ../src/nodepath.cpp:4224
+#: ../src/nodepath.cpp:4225
msgid "Drag the handles of the object to modify it."
msgstr "Przeciągnij uchwyty obiektu aby go zmodyfikować."
-#: ../src/nodepath.cpp:4232
+#: ../src/nodepath.cpp:4233
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
msgstr[1] "Wybrano <b>%i</b> z <b>%i</b> węzłów; %s. %s."
msgstr[2] "Wybrano <b>%i</b> z <b>%i</b> węzłów; %s. %s."
-#: ../src/nodepath.cpp:4239
+#: ../src/nodepath.cpp:4240
#, c-format
msgid ""
"<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
"Wybrano <b>%i</b> z <b>%i</b> węzłów na <b>%i</b> z <b>%i</b> ścieżek "
"zagnieżdżonych. %s."
-#: ../src/nodepath.cpp:4245
+#: ../src/nodepath.cpp:4246
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
msgstr ""
"W zaznaczeniu <b>brak ścieżek</b> do odsunięcia do wewnątrz/na zewnątrz."
-#: ../src/splivarot.cpp:1520
+#: ../src/splivarot.cpp:1519
+#, c-format
+msgid "Simplifying %s - <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1531
+#, c-format
+msgid "Done - <b>%d</b> paths simplified."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1547
msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
msgstr "Zaznacz <b>ścieżkę(i)</b> do uproszczenia."
-#: ../src/splivarot.cpp:1534
+#: ../src/splivarot.cpp:1561
#, fuzzy
msgid "Simplify"
msgstr "_Uprość"
-#: ../src/splivarot.cpp:1536
+#: ../src/splivarot.cpp:1563
msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
msgstr "W zaznaczeniu <b>brak ścieżek</b> do uproszczenia."
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:881
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1078
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1113
msgid "Page"
msgstr "Strona"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1082
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1117
msgid "Drawing"
msgstr "Rysunek"
#. Zoom
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:341
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1064 ../src/verbs.cpp:2184
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:277
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1067 ../src/verbs.cpp:2184
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:281
msgid "Zoom"
msgstr "Powiększenie"
#: ../src/ui/stock-items.cpp:192 ../src/ui/stock-items.cpp:195
#: ../src/ui/stock-items.cpp:196 ../src/ui/stock-items.cpp:197
#: ../src/ui/stock-items.cpp:198 ../src/ui/stock-items.cpp:199
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:337 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:342
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:350 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:355
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:360 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:365
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:370 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:375
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:388 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:393
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:407 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:411
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:415 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:419
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:423 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:427
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:441 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:445
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:449 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:480
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:489 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:493
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:497 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:501
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:505 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:509
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:513 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:517
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:521 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:525
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:529 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:626
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:635 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:639
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:643 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:647
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:651 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:655
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:659 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:663
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:667 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:671
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:675 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:679
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:683 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:687
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:691 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:695
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:700 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:706
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:710 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:760
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:765 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:801
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:806 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:811
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:815 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:819
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:823 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:827
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:831 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:835
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:839 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:843
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:847 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:852
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:856 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:860
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:864 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:869
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:873 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:877
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:881 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:885
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:889 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:893
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:897 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:901
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:905 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:909
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:340 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:345
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:358
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:363 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:373 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:378
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:391 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:396
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:410 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:414
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:418 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:422
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:426 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:430
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:444 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:448
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:452 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:483
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:492 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:496
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:500 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:504
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:508 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:512
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:516 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:520
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:524 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:528
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:532 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:629
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:638 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:642
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:646 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:650
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:654 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:658
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:662 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:666
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:670 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:674
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:678 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:682
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:686 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:690
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:694 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:698
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:703 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:709
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:713 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:763
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:768 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:804
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:809 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:814
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:818 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:822
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:826 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:830
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:834 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:838
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:842 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:846
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:850 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:855
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:859 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:863
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:872
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:876 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:880
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:884 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:888
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:892 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:896
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:900 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:904
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:908 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:912
msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:994
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:997
msgid "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1053 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:243
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1056 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:247
msgid "Zoom drawing if window size changes"
msgstr "Dopasowuje rozmiar całego rysunku do okna"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:297
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1077 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:301
msgid "Cursor coordinates"
msgstr "Współrzędne kursora"
#. display the initial welcome message in the statusbar
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1091 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:329
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1094 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:333
msgid ""
"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
"use selector (arrow) to move or transform them."
"<b> Witaj w programie Inkscape!</b> Wybierz z palety narzędzie do rysowania; "
"użyj wskaźnika (strzałki) do przekształceń."
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1193 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:540
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1196 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:544
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
"\n"
"Zamknięcie bez zapisywania spowoduje utratę wprowadzonych zmian."
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1204 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1251
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:556 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:620
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1207 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1254
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:560 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
msgid "Close _without saving"
msgstr "Zamknij _bez zapisywania"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1239 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:603
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1242 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:607
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
msgid "Pattern offset"
msgstr "Przesunięcie wzoru"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:379
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383
#, c-format
msgid "%s: %d - Inkscape"
msgstr "%s: %d - Inkscape"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:381
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:385
#, c-format
msgid "%s - Inkscape"
msgstr "%s - Inkscape"
msgid "Windows Metafile Input"
msgstr "Źródło Metaplik Windows"
+#~ msgid ""
+#~ "ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the "
+#~ "new object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
+#~ msgstr ""
+#~ "ID nowego obiektu nie ma wartości (NULL) pomimo wygenerowania i prób "
+#~ "sprawdzenia: nowy obiekt NIE zostanie wysłany, dotyczy to również "
+#~ "wszystkich jego obiektów potomnych!"
+
#~ msgid "write error occurred"
#~ msgstr "Wystapił błąd zapisu"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 42b00d214785d4698f5b332a0b002101032a1b92..9d4c478c12e275a22899ab55595a368736757eae 100644 (file)
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-09 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-14 22:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-24 02:05+0000\n"
"Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <gnome_pt@yahoogroups.com>\n"
msgid "%s at %s"
msgstr ""
-#: ../src/desktop.cpp:671
+#: ../src/desktop.cpp:673
msgid "No previous zoom."
msgstr ""
-#: ../src/desktop.cpp:696
+#: ../src/desktop.cpp:698
msgid "No next zoom."
msgstr ""
#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:191
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:883
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1086
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1121
msgid "Selection"
msgstr "Selecção"
msgid "%s attributes"
msgstr "atributos %s"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:164
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:166
#, fuzzy
msgid "_Fill"
msgstr "Preenchimento"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:171
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:173
#, fuzzy
msgid "Stroke _paint"
msgstr "Tinta pincelada"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:178
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:180
#, fuzzy
msgid "Stroke st_yle"
msgstr "Estilo pincelada"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:189
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:191
msgid "Master _opacity"
msgstr ""
msgid "New text node"
msgstr "Novo nó de texto"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1708
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1709
msgid "Duplicate node"
msgstr "Duplicar nó"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2918
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2919
msgid "Delete node"
msgstr "Apagar nó"
msgid "OpenDocument drawing file"
msgstr "Abrir novo desenho"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:125
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:121
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:104 ../src/extension/internal/pdf.cpp:108
#, fuzzy
msgid "Print Destination"
msgstr "Destino impressão"
#. Print properties frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:140
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:136
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:119 ../src/extension/internal/pdf.cpp:123
msgid "Print properties"
msgstr "Propriedades da impressão"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:147
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:143
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:130
#, fuzzy
msgid "Print using PDF operators"
msgstr "Imprimir utilizando operadores PostScript"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:149
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:145
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:132
#, fuzzy
msgid ""
"(normalmente) menor e poderá ser arbitráriamente escalada, mas serão "
"perdidas a transparência, marcadores e padrões"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:154
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:150
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:133 ../src/extension/internal/pdf.cpp:137
msgid "Print as bitmap"
msgstr "Imprimir como bitmap"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:156
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:152
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:135 ../src/extension/internal/pdf.cpp:139
#, fuzzy
msgid ""
"sua qualidade dependerá do factor de zoom, mas todos os gráficos serão "
"renderizados de igual modo para o ecrã"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:170
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:166
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:149 ../src/extension/internal/pdf.cpp:153
msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
msgstr "Resolução preferida (pontos por polegada) do bitmap"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:180
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:163 ../src/extension/internal/pdf.cpp:167
msgid "Resolution:"
msgstr "Resolução:"
#. Print destination frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:188
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:167 ../src/extension/internal/pdf.cpp:171
msgid "Print destination"
msgstr "Destino impressão"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:194
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:190
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:173 ../src/extension/internal/pdf.cpp:177
#, fuzzy
msgid ""
"Utilize '> nomeficheiro' para imprimir para ficheiro.\n"
"Utilize '| aplic arg...' para enviar para aplicação"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1022
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1015
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1566
msgid "PDF Print"
msgstr ""
msgid "_Write session file:"
msgstr ""
-#. if ID is NULL, then we have a real problem -- we were not able to find a key
-#. nor generate one. The only thing we can really do here is abort, since we have
-#. no way to let the other client(s) uniquely identify this object.
-#: ../src/jabber_whiteboard/message-utilities.cpp:168
-msgid ""
-"ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the new "
-"object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
-msgstr ""
-
#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
#, fuzzy
msgid "Select a location and filename"
msgid "Drag curve"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:551 ../src/seltrans.cpp:454
+#: ../src/nodepath.cpp:552 ../src/seltrans.cpp:454
#, fuzzy
msgid "Stamp"
msgstr "Estrela"
-#: ../src/nodepath.cpp:1222 ../src/nodepath.cpp:1250
+#: ../src/nodepath.cpp:1223 ../src/nodepath.cpp:1251
#, fuzzy
msgid "Move nodes vertically"
msgstr "Centrar verticalmente"
-#: ../src/nodepath.cpp:1224 ../src/nodepath.cpp:1252
+#: ../src/nodepath.cpp:1225 ../src/nodepath.cpp:1253
#, fuzzy
msgid "Move nodes horizontally"
msgstr "Centrar horizontalmente"
-#: ../src/nodepath.cpp:1226 ../src/nodepath.cpp:1254 ../src/nodepath.cpp:2999
+#: ../src/nodepath.cpp:1227 ../src/nodepath.cpp:1255 ../src/nodepath.cpp:3000
#, fuzzy
msgid "Move nodes"
msgstr "Descer nó"
-#: ../src/nodepath.cpp:1262
+#: ../src/nodepath.cpp:1263
msgid ""
"<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
"with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1433
+#: ../src/nodepath.cpp:1434
#, fuzzy
msgid "Align nodes"
msgstr "Alinhar objectos"
-#: ../src/nodepath.cpp:1495
+#: ../src/nodepath.cpp:1496
#, fuzzy
msgid "Distribute nodes"
msgstr "Distribuir"
-#: ../src/nodepath.cpp:1534
+#: ../src/nodepath.cpp:1535
#, fuzzy
msgid "Add nodes"
msgstr "Editar nós"
-#: ../src/nodepath.cpp:1536 ../src/nodepath.cpp:1598
+#: ../src/nodepath.cpp:1537 ../src/nodepath.cpp:1599
#, fuzzy
msgid "Add node"
msgstr "Editar nós"
-#: ../src/nodepath.cpp:1678
+#: ../src/nodepath.cpp:1679
#, fuzzy
msgid "Break path"
msgstr "Quebrar"
-#: ../src/nodepath.cpp:1720 ../src/nodepath.cpp:1732 ../src/nodepath.cpp:1819
-#: ../src/nodepath.cpp:1831
+#: ../src/nodepath.cpp:1721 ../src/nodepath.cpp:1733 ../src/nodepath.cpp:1820
+#: ../src/nodepath.cpp:1832
msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1753
+#: ../src/nodepath.cpp:1754
msgid "Close subpath"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1805
+#: ../src/nodepath.cpp:1806
#, fuzzy
msgid "Join nodes"
msgstr "Editar nós"
-#: ../src/nodepath.cpp:1852
+#: ../src/nodepath.cpp:1853
msgid "Close subpath by segment"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1906
+#: ../src/nodepath.cpp:1907
msgid "Join nodes by segment"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2034 ../src/nodepath.cpp:2071 ../src/nodepath.cpp:2075
+#: ../src/nodepath.cpp:2035 ../src/nodepath.cpp:2072 ../src/nodepath.cpp:2076
#, fuzzy
msgid "Delete nodes"
msgstr "Apagar nó"
-#: ../src/nodepath.cpp:2036
+#: ../src/nodepath.cpp:2037
msgid "Delete nodes preserving shape"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2095 ../src/nodepath.cpp:2109
+#: ../src/nodepath.cpp:2096 ../src/nodepath.cpp:2110
msgid ""
"Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
"segments."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2205
+#: ../src/nodepath.cpp:2206
#, fuzzy
msgid "Cannot find path between nodes."
msgstr "Suavizar linha nos nós seleccionados"
-#: ../src/nodepath.cpp:2234
+#: ../src/nodepath.cpp:2235
#, fuzzy
msgid "Delete segment"
msgstr "Apagar selecção"
-#: ../src/nodepath.cpp:2256
+#: ../src/nodepath.cpp:2257
#, fuzzy
msgid "Change segment type"
msgstr "Escolha tipo alinhamento"
-#: ../src/nodepath.cpp:2272 ../src/nodepath.cpp:2962
+#: ../src/nodepath.cpp:2273 ../src/nodepath.cpp:2963
#, fuzzy
msgid "Change node type"
msgstr "Alterar Conteudo"
-#: ../src/nodepath.cpp:3230
+#: ../src/nodepath.cpp:3231
#, fuzzy
msgid "Retract handle"
msgstr "Rectângulo"
-#: ../src/nodepath.cpp:3278
+#: ../src/nodepath.cpp:3279
msgid "Move node handle"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3418
+#: ../src/nodepath.cpp:3419
#, c-format
msgid ""
"<b>Node handle</b>: angle %0.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
"handles"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3596
+#: ../src/nodepath.cpp:3597
#, fuzzy
msgid "Rotate nodes"
msgstr "Elevar nó"
-#: ../src/nodepath.cpp:3721
+#: ../src/nodepath.cpp:3722
#, fuzzy
msgid "Scale nodes"
msgstr "Elevar nó"
-#: ../src/nodepath.cpp:3768
+#: ../src/nodepath.cpp:3769
#, fuzzy
msgid "Flip nodes"
msgstr "Editar nós"
-#: ../src/nodepath.cpp:3933
+#: ../src/nodepath.cpp:3934
msgid ""
"<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/"
"vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4157
+#: ../src/nodepath.cpp:4158
#, fuzzy
msgid "end node"
msgstr "Indentar nó"
#. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial
-#: ../src/nodepath.cpp:4162
+#: ../src/nodepath.cpp:4163
#, fuzzy
msgid "cusp"
msgstr "us"
#. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here
-#: ../src/nodepath.cpp:4165
+#: ../src/nodepath.cpp:4166
msgid "smooth"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4167
+#: ../src/nodepath.cpp:4168
#, fuzzy
msgid "symmetric"
msgstr "Não Simétrico"
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4173
+#: ../src/nodepath.cpp:4174
msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4175
+#: ../src/nodepath.cpp:4176
msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4178
+#: ../src/nodepath.cpp:4179
msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4190
+#: ../src/nodepath.cpp:4191
msgid ""
"<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
"<b>arrow</b> keys to move nodes, <b>< ></b> to scale, <b>[ ]</b> to "
"rotate"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4191
+#: ../src/nodepath.cpp:4192
msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4214 ../src/nodepath.cpp:4226
+#: ../src/nodepath.cpp:4215 ../src/nodepath.cpp:4227
msgid "Select a single object to edit its nodes or handles."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4218
+#: ../src/nodepath.cpp:4219
#, c-format
msgid ""
"<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4224
+#: ../src/nodepath.cpp:4225
msgid "Drag the handles of the object to modify it."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4232
+#: ../src/nodepath.cpp:4233
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4239
+#: ../src/nodepath.cpp:4240
#, c-format
msgid ""
"<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4245
+#: ../src/nodepath.cpp:4246
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
msgstr ""
-#: ../src/splivarot.cpp:1520
+#: ../src/splivarot.cpp:1519
+#, c-format
+msgid "Simplifying %s - <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1531
+#, c-format
+msgid "Done - <b>%d</b> paths simplified."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1547
msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
msgstr ""
-#: ../src/splivarot.cpp:1534
+#: ../src/splivarot.cpp:1561
msgid "Simplify"
msgstr ""
-#: ../src/splivarot.cpp:1536
+#: ../src/splivarot.cpp:1563
msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
msgstr ""
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:881
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1078
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1113
msgid "Page"
msgstr "Página"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1082
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1117
msgid "Drawing"
msgstr "Desenho"
#. Zoom
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:341
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1064 ../src/verbs.cpp:2184
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:277
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1067 ../src/verbs.cpp:2184
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:281
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
#: ../src/ui/stock-items.cpp:192 ../src/ui/stock-items.cpp:195
#: ../src/ui/stock-items.cpp:196 ../src/ui/stock-items.cpp:197
#: ../src/ui/stock-items.cpp:198 ../src/ui/stock-items.cpp:199
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:337 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:342
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:350 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:355
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:360 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:365
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:370 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:375
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:388 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:393
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:407 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:411
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:415 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:419
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:423 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:427
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:441 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:445
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:449 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:480
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:489 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:493
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:497 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:501
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:505 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:509
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:513 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:517
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:521 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:525
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:529 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:626
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:635 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:639
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:643 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:647
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:651 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:655
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:659 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:663
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:667 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:671
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:675 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:679
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:683 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:687
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:691 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:695
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:700 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:706
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:710 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:760
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:765 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:801
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:806 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:811
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:815 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:819
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:823 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:827
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:831 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:835
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:839 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:843
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:847 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:852
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:856 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:860
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:864 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:869
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:873 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:877
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:881 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:885
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:889 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:893
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:897 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:901
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:905 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:909
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:340 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:345
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:358
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:363 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:373 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:378
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:391 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:396
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:410 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:414
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:418 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:422
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:426 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:430
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:444 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:448
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:452 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:483
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:492 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:496
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:500 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:504
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:508 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:512
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:516 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:520
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:524 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:528
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:532 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:629
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:638 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:642
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:646 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:650
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:654 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:658
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:662 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:666
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:670 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:674
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:678 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:682
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:686 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:690
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:694 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:698
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:703 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:709
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:713 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:763
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:768 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:804
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:809 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:814
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:818 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:822
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:826 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:830
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:834 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:838
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:842 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:846
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:850 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:855
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:859 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:863
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:872
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:876 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:880
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:884 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:888
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:892 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:896
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:900 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:904
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:908 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:912
msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:994
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:997
msgid "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1053 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:243
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1056 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:247
msgid "Zoom drawing if window size changes"
msgstr "Zoom do desenho se o tamanho da janela se alterar"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:297
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1077 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:301
msgid "Cursor coordinates"
msgstr ""
#. display the initial welcome message in the statusbar
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1091 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:329
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1094 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:333
msgid ""
"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
"use selector (arrow) to move or transform them."
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1193 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:540
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1196 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:544
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
"If you close without saving, your changes will be discarded."
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1204 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1251
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:556 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:620
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1207 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1254
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:560 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1239 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:603
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1242 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:607
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
msgid "Pattern offset"
msgstr "Preencher com padrão"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:379
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383
#, c-format
msgid "%s: %d - Inkscape"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:381
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:385
#, c-format
msgid "%s - Inkscape"
msgstr ""
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 0ff021a66fa79ea0ea229fdbf8b0e39300ca1bb5..721303e8a6c3318dfe3bf3a09237da0512cdfff6 100644 (file)
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
msgstr ""
"Project-Id-Version: Inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-09 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-14 22:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-27 04:45+0000\n"
"Last-Translator: Antônio Cláudio (LedStyle) <ledstyle@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazillian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
@@ -104,11 +104,11 @@ msgstr "<b>A camada atual está travada</b>. Destrave para poder desenhar nela."
msgid "%s at %s"
msgstr "%s em %s"
-#: ../src/desktop.cpp:671
+#: ../src/desktop.cpp:673
msgid "No previous zoom."
msgstr "Nenhuma ampliação anterior"
-#: ../src/desktop.cpp:696
+#: ../src/desktop.cpp:698
msgid "No next zoom."
msgstr "Nenhuma ampliação posterior"
#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:191
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:883
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1086
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1121
msgid "Selection"
msgstr "Seleção"
msgid "%s attributes"
msgstr "%s atributos"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:164
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:166
msgid "_Fill"
msgstr "Preencher"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:171
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:173
msgid "Stroke _paint"
msgstr "_Pintura de traço"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:178
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:180
msgid "Stroke st_yle"
msgstr "Estilo de traço"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:189
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:191
msgid "Master _opacity"
msgstr "_Opacidade Mestre"
msgid "New text node"
msgstr "Novo nó de texto"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1708
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1709
msgid "Duplicate node"
msgstr "Duplicar nó"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2918
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2919
msgid "Delete node"
msgstr "Apagar nó"
msgid "OpenDocument drawing file"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:125
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:121
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:104 ../src/extension/internal/pdf.cpp:108
msgid "Print Destination"
msgstr "Destino da impressão"
#. Print properties frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:140
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:136
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:119 ../src/extension/internal/pdf.cpp:123
msgid "Print properties"
msgstr "Propriedades da Impressão"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:147
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:143
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:130
#, fuzzy
msgid "Print using PDF operators"
msgstr "Imprimir usando operadores PostScript"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:149
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:145
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:132
#, fuzzy
msgid ""
"menor em tamanho de arquivo e pode ser ampliada facilmente, porém a "
"transparência alpha, os gradientes e padrões de preenchimento serão perdidas."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:154
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:150
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:133 ../src/extension/internal/pdf.cpp:137
msgid "Print as bitmap"
msgstr "Imprimir como figura"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:156
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:152
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:135 ../src/extension/internal/pdf.cpp:139
msgid ""
"Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
"e não pode ser ampliada sem perda de qualidade. Porém todos os objetos são "
"gerados exatamente como mostrado."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:170
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:166
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:149 ../src/extension/internal/pdf.cpp:153
msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
msgstr "Resolução preferida para a figura (pontos por polegada)"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:180
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:163 ../src/extension/internal/pdf.cpp:167
msgid "Resolution:"
msgstr "Resolução:"
#. Print destination frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:188
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:167 ../src/extension/internal/pdf.cpp:171
msgid "Print destination"
msgstr "Destino da impressão"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:194
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:190
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:173 ../src/extension/internal/pdf.cpp:177
#, fuzzy
msgid ""
"Use '> nomedearquivo.ext' para imprimir para um arquivo.\n"
"Use '| programa argumentos...' para direcionar para um programa."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1022
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1015
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1566
msgid "PDF Print"
msgstr ""
msgid "_Write session file:"
msgstr "_Gravar arquivo da sessão:"
-#. if ID is NULL, then we have a real problem -- we were not able to find a key
-#. nor generate one. The only thing we can really do here is abort, since we have
-#. no way to let the other client(s) uniquely identify this object.
-#: ../src/jabber_whiteboard/message-utilities.cpp:168
-msgid ""
-"ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the new "
-"object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
-msgstr ""
-"O ID para o novo objeto será NULL mesmo após a geração e tentativas de "
-"busca: o novo objeto NÃO será enviado, nem tampouco nenhum de seus objetos-"
-"filho!"
-
#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
msgid "Select a location and filename"
msgstr "Selecione um local e nome para o arquivo"
msgid "Drag curve"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:551 ../src/seltrans.cpp:454
+#: ../src/nodepath.cpp:552 ../src/seltrans.cpp:454
#, fuzzy
msgid "Stamp"
msgstr "Passos"
-#: ../src/nodepath.cpp:1222 ../src/nodepath.cpp:1250
+#: ../src/nodepath.cpp:1223 ../src/nodepath.cpp:1251
#, fuzzy
msgid "Move nodes vertically"
msgstr "Alinhar nós selecionados verticalmente"
-#: ../src/nodepath.cpp:1224 ../src/nodepath.cpp:1252
+#: ../src/nodepath.cpp:1225 ../src/nodepath.cpp:1253
#, fuzzy
msgid "Move nodes horizontally"
msgstr "Alinhar nós selecionados horizontalmente"
-#: ../src/nodepath.cpp:1226 ../src/nodepath.cpp:1254 ../src/nodepath.cpp:2999
+#: ../src/nodepath.cpp:1227 ../src/nodepath.cpp:1255 ../src/nodepath.cpp:3000
#, fuzzy
msgid "Move nodes"
msgstr "Abaixar nó"
-#: ../src/nodepath.cpp:1262
+#: ../src/nodepath.cpp:1263
msgid ""
"<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
"with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
"segurar o ângulo; com <b>Alt</b> para travar o comprimento; com <b>Shift</b> "
"para girar ambas alças"
-#: ../src/nodepath.cpp:1433
+#: ../src/nodepath.cpp:1434
#, fuzzy
msgid "Align nodes"
msgstr "Alinhar lados superiores"
-#: ../src/nodepath.cpp:1495
+#: ../src/nodepath.cpp:1496
#, fuzzy
msgid "Distribute nodes"
msgstr "Distribuir"
-#: ../src/nodepath.cpp:1534
+#: ../src/nodepath.cpp:1535
#, fuzzy
msgid "Add nodes"
msgstr "Nós"
-#: ../src/nodepath.cpp:1536 ../src/nodepath.cpp:1598
+#: ../src/nodepath.cpp:1537 ../src/nodepath.cpp:1599
#, fuzzy
msgid "Add node"
msgstr "Nós"
-#: ../src/nodepath.cpp:1678
+#: ../src/nodepath.cpp:1679
#, fuzzy
msgid "Break path"
msgstr "Sep_arar"
-#: ../src/nodepath.cpp:1720 ../src/nodepath.cpp:1732 ../src/nodepath.cpp:1819
-#: ../src/nodepath.cpp:1831
+#: ../src/nodepath.cpp:1721 ../src/nodepath.cpp:1733 ../src/nodepath.cpp:1820
+#: ../src/nodepath.cpp:1832
msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
msgstr "Para juntar, você deve ter <b>dois nós finais</b> selecionados."
-#: ../src/nodepath.cpp:1753
+#: ../src/nodepath.cpp:1754
#, fuzzy
msgid "Close subpath"
msgstr "Fechando o caminho."
-#: ../src/nodepath.cpp:1805
+#: ../src/nodepath.cpp:1806
#, fuzzy
msgid "Join nodes"
msgstr "nó final"
-#: ../src/nodepath.cpp:1852
+#: ../src/nodepath.cpp:1853
msgid "Close subpath by segment"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1906
+#: ../src/nodepath.cpp:1907
#, fuzzy
msgid "Join nodes by segment"
msgstr "Juntar caminhos nos nós selecionados com novo segmento"
-#: ../src/nodepath.cpp:2034 ../src/nodepath.cpp:2071 ../src/nodepath.cpp:2075
+#: ../src/nodepath.cpp:2035 ../src/nodepath.cpp:2072 ../src/nodepath.cpp:2076
#, fuzzy
msgid "Delete nodes"
msgstr "Apagar nó"
-#: ../src/nodepath.cpp:2036
+#: ../src/nodepath.cpp:2037
msgid "Delete nodes preserving shape"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2095 ../src/nodepath.cpp:2109
+#: ../src/nodepath.cpp:2096 ../src/nodepath.cpp:2110
msgid ""
"Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
"segments."
"Você precisa selecionar <b>dois pontos não finais</b> num caminho para "
"apagar os segmentos"
-#: ../src/nodepath.cpp:2205
+#: ../src/nodepath.cpp:2206
msgid "Cannot find path between nodes."
msgstr "Não foi possível encontrar o caminho entre os nós."
-#: ../src/nodepath.cpp:2234
+#: ../src/nodepath.cpp:2235
#, fuzzy
msgid "Delete segment"
msgstr "Apaga a seleção"
-#: ../src/nodepath.cpp:2256
+#: ../src/nodepath.cpp:2257
msgid "Change segment type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2272 ../src/nodepath.cpp:2962
+#: ../src/nodepath.cpp:2273 ../src/nodepath.cpp:2963
msgid "Change node type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3230
+#: ../src/nodepath.cpp:3231
#, fuzzy
msgid "Retract handle"
msgstr "Retângulo"
-#: ../src/nodepath.cpp:3278
+#: ../src/nodepath.cpp:3279
#, fuzzy
msgid "Move node handle"
msgstr "Aleatório:"
-#: ../src/nodepath.cpp:3418
+#: ../src/nodepath.cpp:3419
#, c-format
msgid ""
"<b>Node handle</b>: angle %0.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
"segurar o ângulo; com <b>Alt</b> para trancar o comprimento; com <b>Shift</"
"b> para girar ambas alças"
-#: ../src/nodepath.cpp:3596
+#: ../src/nodepath.cpp:3597
#, fuzzy
msgid "Rotate nodes"
msgstr "Levantar nó"
-#: ../src/nodepath.cpp:3721
+#: ../src/nodepath.cpp:3722
#, fuzzy
msgid "Scale nodes"
msgstr "Levantar nó"
-#: ../src/nodepath.cpp:3768
+#: ../src/nodepath.cpp:3769
#, fuzzy
msgid "Flip nodes"
msgstr "linhas"
-#: ../src/nodepath.cpp:3933
+#: ../src/nodepath.cpp:3934
msgid ""
"<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/"
"vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
"horizontal/vertical; <b>Ctrl+Alt</b> para agarrar nas direções das alças"
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4157
+#: ../src/nodepath.cpp:4158
msgid "end node"
msgstr "nó final"
#. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial
-#: ../src/nodepath.cpp:4162
+#: ../src/nodepath.cpp:4163
msgid "cusp"
msgstr "agudo"
#. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here
-#: ../src/nodepath.cpp:4165
+#: ../src/nodepath.cpp:4166
msgid "smooth"
msgstr "suave"
-#: ../src/nodepath.cpp:4167
+#: ../src/nodepath.cpp:4168
msgid "symmetric"
msgstr "simétrico"
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4173
+#: ../src/nodepath.cpp:4174
msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr "nó final, alça recolhida (arraste com <b>Shift</b> para extender)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4175
+#: ../src/nodepath.cpp:4176
msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr "uma alça retraída (arraste com <b>Shift</b> para extender)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4178
+#: ../src/nodepath.cpp:4179
msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
"ambas as alças estão retraídas (arraste com <b>Shift</b> para extender)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4190
+#: ../src/nodepath.cpp:4191
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
"<b>Arrastar</b> os nós ou alças dos nós; <b>setas</b> do teclado para mover "
"nós"
-#: ../src/nodepath.cpp:4191
+#: ../src/nodepath.cpp:4192
msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
msgstr ""
"<b>Arrastar</b> os nós ou suas alças; <b>setas</b> do teclado para mover o nó"
-#: ../src/nodepath.cpp:4214 ../src/nodepath.cpp:4226
+#: ../src/nodepath.cpp:4215 ../src/nodepath.cpp:4227
msgid "Select a single object to edit its nodes or handles."
msgstr "Selecionar um único objeto para editar seus nós ou alças"
-#: ../src/nodepath.cpp:4218
+#: ../src/nodepath.cpp:4219
#, c-format
msgid ""
"<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
"<b>0</b> de <b>%i</b> nós selecionados. <b>Clique,</b> <b>Clique com Shift</"
"b> ou <b>arraste</b> ao redor dos nós para selecionar."
-#: ../src/nodepath.cpp:4224
+#: ../src/nodepath.cpp:4225
msgid "Drag the handles of the object to modify it."
msgstr "Arraste as alças do objeto para modificá-lo"
-#: ../src/nodepath.cpp:4232
+#: ../src/nodepath.cpp:4233
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
msgstr[0] "<b>%i</b> de <b>%i</b> nó selecionado; %s. %s."
msgstr[1] "<b>%i</b> de <b>%i</b> nós selecionados; %s. %s."
-#: ../src/nodepath.cpp:4239
+#: ../src/nodepath.cpp:4240
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
msgstr[0] "<b>%i</b> de <b>%i</b> nó selecionado; %s. %s."
msgstr[1] "<b>%i</b> de <b>%i</b> nós selecionados; %s. %s."
-#: ../src/nodepath.cpp:4245
+#: ../src/nodepath.cpp:4246
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
msgstr "<b>Nenhum camimho</b> para comprimir/expandir na seleção"
-#: ../src/splivarot.cpp:1520
+#: ../src/splivarot.cpp:1519
+#, c-format
+msgid "Simplifying %s - <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1531
+#, c-format
+msgid "Done - <b>%d</b> paths simplified."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1547
msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
msgstr "Selecione <b>algum caminho</b> para simplificar."
-#: ../src/splivarot.cpp:1534
+#: ../src/splivarot.cpp:1561
#, fuzzy
msgid "Simplify"
msgstr "Si_mplificar"
-#: ../src/splivarot.cpp:1536
+#: ../src/splivarot.cpp:1563
msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
msgstr "<b>Nenhum caminho</b> para simplificar na seleção."
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:881
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1078
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1113
msgid "Page"
msgstr "Página"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1082
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1117
msgid "Drawing"
msgstr "Desenho"
#. Zoom
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:341
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1064 ../src/verbs.cpp:2184
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:277
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1067 ../src/verbs.cpp:2184
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:281
msgid "Zoom"
msgstr "Ampliação"
#: ../src/ui/stock-items.cpp:192 ../src/ui/stock-items.cpp:195
#: ../src/ui/stock-items.cpp:196 ../src/ui/stock-items.cpp:197
#: ../src/ui/stock-items.cpp:198 ../src/ui/stock-items.cpp:199
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:337 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:342
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:350 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:355
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:360 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:365
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:370 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:375
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:388 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:393
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:407 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:411
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:415 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:419
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:423 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:427
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:441 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:445
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:449 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:480
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:489 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:493
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:497 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:501
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:505 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:509
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:513 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:517
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:521 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:525
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:529 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:626
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:635 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:639
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:643 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:647
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:651 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:655
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:659 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:663
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:667 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:671
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:675 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:679
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:683 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:687
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:691 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:695
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:700 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:706
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:710 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:760
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:765 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:801
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:806 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:811
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:815 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:819
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:823 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:827
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:831 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:835
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:839 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:843
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:847 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:852
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:856 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:860
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:864 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:869
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:873 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:877
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:881 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:885
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:889 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:893
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:897 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:901
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:905 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:909
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:340 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:345
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:358
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:363 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:373 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:378
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:391 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:396
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:410 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:414
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:418 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:422
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:426 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:430
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:444 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:448
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:452 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:483
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:492 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:496
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:500 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:504
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:508 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:512
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:516 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:520
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:524 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:528
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:532 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:629
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:638 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:642
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:646 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:650
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:654 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:658
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:662 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:666
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:670 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:674
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:678 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:682
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:686 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:690
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:694 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:698
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:703 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:709
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:713 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:763
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:768 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:804
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:809 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:814
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:818 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:822
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:826 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:830
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:834 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:838
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:842 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:846
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:850 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:855
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:859 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:863
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:872
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:876 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:880
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:884 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:888
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:892 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:896
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:900 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:904
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:908 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:912
msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
msgstr "PLACEHOLDER, do not translate"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:994
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:997
msgid "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
msgstr "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1053 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:243
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1056 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:247
msgid "Zoom drawing if window size changes"
msgstr "Ajustar nível de zoom do desenho se o tamanho da janela mudar"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:297
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1077 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:301
msgid "Cursor coordinates"
msgstr "Coordenadas do cursor"
#. display the initial welcome message in the statusbar
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1091 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:329
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1094 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:333
msgid ""
"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
"use selector (arrow) to move or transform them."
"<b>Bem vindo ao Inkscape!</b> Use as ferramentas de forma ou mão-livre para "
"criar objetos. Use o seletor (seta) para mover ou transformá-los."
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1193 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:540
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1196 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:544
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
"\n"
"Se você fechar sem salvar, suas modificações serão descartadas."
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1204 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1251
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:556 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:620
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1207 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1254
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:560 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
msgid "Close _without saving"
msgstr "Fechar _sem salvar"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1239 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:603
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1242 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:607
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
msgid "Pattern offset"
msgstr "Padrão de Tipografia"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:379
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383
#, c-format
msgid "%s: %d - Inkscape"
msgstr "%s: %d - Inkscape"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:381
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:385
#, c-format
msgid "%s - Inkscape"
msgstr "%s - Inkscape"
msgid "Windows Metafile Input"
msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the "
+#~ "new object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
+#~ msgstr ""
+#~ "O ID para o novo objeto será NULL mesmo após a geração e tentativas de "
+#~ "busca: o novo objeto NÃO será enviado, nem tampouco nenhum de seus "
+#~ "objetos-filho!"
+
#~ msgid "write error occurred"
#~ msgstr "Ocorreu um erro de escrita (qual eu não sei)"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 21b24e8df3771144aab8617e3859a33eaf5216b6..fdc83abcb5bbbbfe746f7d141edc7899df070f7e 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-09 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-14 22:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-13 09:45+0400\n"
"Last-Translator: Alexandre Prokoudine <alexandre.prokoudine@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
msgid "%s at %s"
msgstr "%s в %s"
-#: ../src/desktop.cpp:671
+#: ../src/desktop.cpp:673
msgid "No previous zoom."
msgstr "Нет предыдущего масштаба."
-#: ../src/desktop.cpp:696
+#: ../src/desktop.cpp:698
msgid "No next zoom."
msgstr "Нет следующего масштаба."
#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:191
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:883
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1086
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1121
msgid "Selection"
msgstr "Выделение"
msgid "%s attributes"
msgstr "%s атрибутов"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:164
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:166
msgid "_Fill"
msgstr "З_аливка"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:171
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:173
msgid "Stroke _paint"
msgstr "Цвет штриха"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:178
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:180
msgid "Stroke st_yle"
msgstr "Стиль штриха"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:189
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:191
msgid "Master _opacity"
msgstr "Общая прозрачность"
msgid "New text node"
msgstr "Создать ветвь с текстом"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1708
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1709
msgid "Duplicate node"
msgstr "Дублировать ветвь"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2918
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2919
msgid "Delete node"
msgstr "Удалить ветвь"
msgid "OpenDocument drawing file"
msgstr "Файл рисунков OpenDocument"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:125
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:121
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:104 ../src/extension/internal/pdf.cpp:108
msgid "Print Destination"
msgstr "Куда печатать"
#. Print properties frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:140
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:136
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:119 ../src/extension/internal/pdf.cpp:123
msgid "Print properties"
msgstr "Свойства печати"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:147
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:143
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:130
msgid "Print using PDF operators"
msgstr "Печать с использованием операторов PDF"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:149
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:145
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:132
msgid ""
"Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
"Использовать векторные операторы PDF. Итоговое изображение обычно имеет "
"меньший размер файла и свободно масштабируемо, но текстуры будут потеряны."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:154
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:150
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:133 ../src/extension/internal/pdf.cpp:137
msgid "Print as bitmap"
msgstr "Печатать как растр"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:156
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:152
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:135 ../src/extension/internal/pdf.cpp:139
msgid ""
"Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
"Однако все графические элементы будут напечатаны так, как они выглядят на "
"экране."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:170
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:166
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:149 ../src/extension/internal/pdf.cpp:153
msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
msgstr "Обычное разрешение растрового изображения (в точках на дюйм)"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:180
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:163 ../src/extension/internal/pdf.cpp:167
msgid "Resolution:"
msgstr "Разрешение:"
#. Print destination frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:188
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:167 ../src/extension/internal/pdf.cpp:171
msgid "Print destination"
msgstr "Куда печатать"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:194
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:190
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:173 ../src/extension/internal/pdf.cpp:177
msgid ""
"Printer name (as given by lpstat -p);\n"
"Используйте '> filename' для печати в файл. \n"
"Используйте '| prog arg' для передачи вывода другой программе."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1022
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1015
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1566
msgid "PDF Print"
msgstr "Печать в PDF"
msgid "_Write session file:"
msgstr "_Записать файл сессии:"
-#. if ID is NULL, then we have a real problem -- we were not able to find a key
-#. nor generate one. The only thing we can really do here is abort, since we have
-#. no way to let the other client(s) uniquely identify this object.
-#: ../src/jabber_whiteboard/message-utilities.cpp:168
-msgid ""
-"ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the new "
-"object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
-msgstr ""
-"ID нового объекта является NULL даже после попыток создания и поиска: ни "
-"новый объект, ни его потомки пересланы НЕ будут"
-
#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
msgid "Select a location and filename"
msgstr "Укажите местоположение и имя файла"
msgid "Drag curve"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:551 ../src/seltrans.cpp:454
+#: ../src/nodepath.cpp:552 ../src/seltrans.cpp:454
#, fuzzy
msgid "Stamp"
msgstr "Прилипание"
-#: ../src/nodepath.cpp:1222 ../src/nodepath.cpp:1250
+#: ../src/nodepath.cpp:1223 ../src/nodepath.cpp:1251
#, fuzzy
msgid "Move nodes vertically"
msgstr "Выровнять выделенные узлы по вертикали"
-#: ../src/nodepath.cpp:1224 ../src/nodepath.cpp:1252
+#: ../src/nodepath.cpp:1225 ../src/nodepath.cpp:1253
#, fuzzy
msgid "Move nodes horizontally"
msgstr "Выровнять выделенные узлы по горизонтали"
-#: ../src/nodepath.cpp:1226 ../src/nodepath.cpp:1254 ../src/nodepath.cpp:2999
+#: ../src/nodepath.cpp:1227 ../src/nodepath.cpp:1255 ../src/nodepath.cpp:3000
#, fuzzy
msgid "Move nodes"
msgstr "Опустить ветвь"
-#: ../src/nodepath.cpp:1262
+#: ../src/nodepath.cpp:1263
msgid ""
"<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
"with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
"<b>Ус узла</b>: перетаскивание с <b>Ctrl</b> ограничивает угол; с <b>Alt</b> "
"фиксирует длину; с <b>Shift</b> синхронно вращает противоположный ус"
-#: ../src/nodepath.cpp:1433
+#: ../src/nodepath.cpp:1434
#, fuzzy
msgid "Align nodes"
msgstr "Выровнять по верхним краям"
-#: ../src/nodepath.cpp:1495
+#: ../src/nodepath.cpp:1496
#, fuzzy
msgid "Distribute nodes"
msgstr "Расставить"
-#: ../src/nodepath.cpp:1534
+#: ../src/nodepath.cpp:1535
#, fuzzy
msgid "Add nodes"
msgstr "Добавить узлы"
-#: ../src/nodepath.cpp:1536 ../src/nodepath.cpp:1598
+#: ../src/nodepath.cpp:1537 ../src/nodepath.cpp:1599
#, fuzzy
msgid "Add node"
msgstr "Добавить узлы"
-#: ../src/nodepath.cpp:1678
+#: ../src/nodepath.cpp:1679
#, fuzzy
msgid "Break path"
msgstr "_Разбить"
-#: ../src/nodepath.cpp:1720 ../src/nodepath.cpp:1732 ../src/nodepath.cpp:1819
-#: ../src/nodepath.cpp:1831
+#: ../src/nodepath.cpp:1721 ../src/nodepath.cpp:1733 ../src/nodepath.cpp:1820
+#: ../src/nodepath.cpp:1832
msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
msgstr "Для соединения выделите <b>два оконечных узла</b>."
-#: ../src/nodepath.cpp:1753
+#: ../src/nodepath.cpp:1754
#, fuzzy
msgid "Close subpath"
msgstr "Закрываем контур"
-#: ../src/nodepath.cpp:1805
+#: ../src/nodepath.cpp:1806
#, fuzzy
msgid "Join nodes"
msgstr "оконечный узел"
-#: ../src/nodepath.cpp:1852
+#: ../src/nodepath.cpp:1853
msgid "Close subpath by segment"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1906
+#: ../src/nodepath.cpp:1907
#, fuzzy
msgid "Join nodes by segment"
msgstr "Соединить контуры по выделенным оконечным узлам новым сегментом"
-#: ../src/nodepath.cpp:2034 ../src/nodepath.cpp:2071 ../src/nodepath.cpp:2075
+#: ../src/nodepath.cpp:2035 ../src/nodepath.cpp:2072 ../src/nodepath.cpp:2076
#, fuzzy
msgid "Delete nodes"
msgstr "Удалить ветвь"
-#: ../src/nodepath.cpp:2036
+#: ../src/nodepath.cpp:2037
msgid "Delete nodes preserving shape"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2095 ../src/nodepath.cpp:2109
+#: ../src/nodepath.cpp:2096 ../src/nodepath.cpp:2110
msgid ""
"Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
"segments."
"Выделите <b>два неоконечных узла</b> контура, чтобы удалить сегменты между "
"ними"
-#: ../src/nodepath.cpp:2205
+#: ../src/nodepath.cpp:2206
msgid "Cannot find path between nodes."
msgstr "Невозможно найти контур между узлами."
-#: ../src/nodepath.cpp:2234
+#: ../src/nodepath.cpp:2235
#, fuzzy
msgid "Delete segment"
msgstr "Удалить выделение"
-#: ../src/nodepath.cpp:2256
+#: ../src/nodepath.cpp:2257
msgid "Change segment type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2272 ../src/nodepath.cpp:2962
+#: ../src/nodepath.cpp:2273 ../src/nodepath.cpp:2963
msgid "Change node type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3230
+#: ../src/nodepath.cpp:3231
#, fuzzy
msgid "Retract handle"
msgstr "Прямоугольник"
-#: ../src/nodepath.cpp:3278
+#: ../src/nodepath.cpp:3279
#, fuzzy
msgid "Move node handle"
msgstr "Случайно перемешать рычаги узлов"
-#: ../src/nodepath.cpp:3418
+#: ../src/nodepath.cpp:3419
#, c-format
msgid ""
"<b>Node handle</b>: angle %0.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
"ограничивает угол; с <b>Alt</b> фиксирует длину; с <b>Shift</b> синхронно "
"вращает противоположный ус"
-#: ../src/nodepath.cpp:3596
+#: ../src/nodepath.cpp:3597
#, fuzzy
msgid "Rotate nodes"
msgstr "Поднять ветвь"
-#: ../src/nodepath.cpp:3721
+#: ../src/nodepath.cpp:3722
#, fuzzy
msgid "Scale nodes"
msgstr "Поднять ветвь"
-#: ../src/nodepath.cpp:3768
+#: ../src/nodepath.cpp:3769
#, fuzzy
msgid "Flip nodes"
msgstr "линий"
-#: ../src/nodepath.cpp:3933
+#: ../src/nodepath.cpp:3934
msgid ""
"<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/"
"vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
"по горизонтали/вертикали; с <b>Ctrl+Alt</b> - вдоль усов"
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4157
+#: ../src/nodepath.cpp:4158
msgid "end node"
msgstr "оконечный узел"
#. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial
-#: ../src/nodepath.cpp:4162
+#: ../src/nodepath.cpp:4163
msgid "cusp"
msgstr "острый"
#. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here
-#: ../src/nodepath.cpp:4165
+#: ../src/nodepath.cpp:4166
msgid "smooth"
msgstr "гладкий"
-#: ../src/nodepath.cpp:4167
+#: ../src/nodepath.cpp:4168
msgid "symmetric"
msgstr "симметричный"
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4173
+#: ../src/nodepath.cpp:4174
msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr "оконечный узел, ус втянут (вытаскивается с <b>Shift</b>)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4175
+#: ../src/nodepath.cpp:4176
msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr "один ус втянут (вытаскивается с <b>Shift</b>)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4178
+#: ../src/nodepath.cpp:4179
msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr "оба уса втянуты (вытаскиваются с <b>Shift</b>)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4190
+#: ../src/nodepath.cpp:4191
msgid ""
"<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
"<b>arrow</b> keys to move nodes, <b>< ></b> to scale, <b>[ ]</b> to "
"лепки; клавиши <b>со стрелками</b> для смещения узлов, <b>< ></b> для "
"масштабирования, <b>[ ]</b> для вращения"
-#: ../src/nodepath.cpp:4191
+#: ../src/nodepath.cpp:4192
msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
msgstr "Перетаскивайте узел или его усы; клавиши-стрелки двигают узел"
-#: ../src/nodepath.cpp:4214 ../src/nodepath.cpp:4226
+#: ../src/nodepath.cpp:4215 ../src/nodepath.cpp:4227
msgid "Select a single object to edit its nodes or handles."
msgstr "Выберите один объект для изменения его узлов или усов."
-#: ../src/nodepath.cpp:4218
+#: ../src/nodepath.cpp:4219
#, c-format
msgid ""
"<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
"Выделено <b>0</b> из <b>%i</b> узлов. Чтобы выделить узлы, используйте "
"щелчок, Shift+щелчок, либо обведение рамкой."
-#: ../src/nodepath.cpp:4224
+#: ../src/nodepath.cpp:4225
msgid "Drag the handles of the object to modify it."
msgstr "Двигайте ручки фигуры, чтобы изменить ее."
-#: ../src/nodepath.cpp:4232
+#: ../src/nodepath.cpp:4233
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
msgstr[1] "<b>%i</b> из <b>%i</b> узлов выделено; %s. %s."
msgstr[2] "<b>%i</b> из <b>%i</b> узлов выделено; %s. %s."
-#: ../src/nodepath.cpp:4239
+#: ../src/nodepath.cpp:4240
#, c-format
msgid ""
"<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
"<b>%i</b> из <b>%i</b> узлов выделено в <b>%i</b> из <b>%i</b> субконтуров. %"
"s."
-#: ../src/nodepath.cpp:4245
+#: ../src/nodepath.cpp:4246
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
msgstr "В выделении <b>нет контуров</b> для втяжки/растяжки."
-#: ../src/splivarot.cpp:1520
+#: ../src/splivarot.cpp:1519
+#, c-format
+msgid "Simplifying %s - <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1531
+#, c-format
+msgid "Done - <b>%d</b> paths simplified."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1547
msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
msgstr "Выделите <b>контур(ы)</b> для упрощения."
-#: ../src/splivarot.cpp:1534
+#: ../src/splivarot.cpp:1561
#, fuzzy
msgid "Simplify"
msgstr "_Упростить"
-#: ../src/splivarot.cpp:1536
+#: ../src/splivarot.cpp:1563
msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
msgstr "В выделении <b>нет контуров</b> для упрощения."
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:881
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1078
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1113
msgid "Page"
msgstr "Страница"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1082
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1117
msgid "Drawing"
msgstr "Рисунок"
#. Zoom
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:341
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1064 ../src/verbs.cpp:2184
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:277
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1067 ../src/verbs.cpp:2184
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:281
msgid "Zoom"
msgstr "Масштаб"
#: ../src/ui/stock-items.cpp:192 ../src/ui/stock-items.cpp:195
#: ../src/ui/stock-items.cpp:196 ../src/ui/stock-items.cpp:197
#: ../src/ui/stock-items.cpp:198 ../src/ui/stock-items.cpp:199
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:337 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:342
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:350 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:355
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:360 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:365
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:370 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:375
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:388 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:393
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:407 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:411
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:415 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:419
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:423 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:427
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:441 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:445
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:449 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:480
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:489 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:493
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:497 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:501
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:505 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:509
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:513 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:517
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:521 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:525
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:529 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:626
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:635 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:639
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:643 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:647
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:651 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:655
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:659 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:663
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:667 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:671
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:675 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:679
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:683 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:687
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:691 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:695
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:700 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:706
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:710 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:760
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:765 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:801
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:806 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:811
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:815 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:819
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:823 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:827
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:831 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:835
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:839 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:843
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:847 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:852
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:856 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:860
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:864 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:869
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:873 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:877
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:881 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:885
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:889 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:893
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:897 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:901
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:905 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:909
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:340 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:345
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:358
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:363 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:373 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:378
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:391 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:396
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:410 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:414
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:418 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:422
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:426 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:430
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:444 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:448
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:452 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:483
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:492 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:496
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:500 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:504
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:508 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:512
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:516 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:520
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:524 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:528
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:532 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:629
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:638 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:642
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:646 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:650
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:654 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:658
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:662 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:666
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:670 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:674
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:678 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:682
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:686 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:690
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:694 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:698
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:703 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:709
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:713 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:763
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:768 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:804
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:809 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:814
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:818 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:822
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:826 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:830
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:834 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:838
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:842 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:846
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:850 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:855
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:859 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:863
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:872
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:876 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:880
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:884 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:888
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:892 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:896
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:900 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:904
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:908 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:912
msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:994
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:997
msgid "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1053 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:243
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1056 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:247
msgid "Zoom drawing if window size changes"
msgstr "Изменять масштаб при изменении размеров окна"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:297
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1077 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:301
msgid "Cursor coordinates"
msgstr "Координаты курсора"
#. display the initial welcome message in the statusbar
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1091 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:329
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1094 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:333
msgid ""
"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
"use selector (arrow) to move or transform them."
"рисования для создания объектов; используйте селектор (стрелку) для их "
"перемещения и трансформации."
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1193 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:540
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1196 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:544
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
"\n"
"Если вы закроете документ, не сохранив его, все изменения будут потеряны."
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1204 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1251
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:556 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:620
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1207 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1254
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:560 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
msgid "Close _without saving"
msgstr "_Не сохранять"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1239 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:603
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1242 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:607
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
msgid "Pattern offset"
msgstr "Смещение пунктира"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:379
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383
#, c-format
msgid "%s: %d - Inkscape"
msgstr "%s: %d - Inkscape"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:381
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:385
#, c-format
msgid "%s - Inkscape"
msgstr "%s - Inkscape"
msgid "Windows Metafile Input"
msgstr "Импорт файлов Windows Metafile"
+#~ msgid ""
+#~ "ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the "
+#~ "new object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
+#~ msgstr ""
+#~ "ID нового объекта является NULL даже после попыток создания и поиска: ни "
+#~ "новый объект, ни его потомки пересланы НЕ будут"
+
#~ msgid "write error occurred"
#~ msgstr "произошла ошибка записи"
diff --git a/po/rw.po b/po/rw.po
index f13f744b14a3c2da19763ee707379fb02760bfb8..d49598f157ab13b29f61a619d6d47773f6483111 100644 (file)
--- a/po/rw.po
+++ b/po/rw.po
msgstr ""
"Project-Id-Version: sodipodi HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-26 21:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-14 22:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-31 20:55-0700\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "%s at %s"
msgstr ""
-#: ../src/desktop.cpp:671
+#: ../src/desktop.cpp:673
msgid "No previous zoom."
msgstr ""
-#: ../src/desktop.cpp:696
+#: ../src/desktop.cpp:698
msgid "No next zoom."
msgstr ""
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_WIDTH.text
#. Stroke width
-#: ../src/dialogs/export.cpp:311 ../src/dialogs/object-attributes.cpp:51
+#: ../src/dialogs/export.cpp:311 ../src/dialogs/object-attributes.cpp:55
#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:977 ../src/widgets/toolbox.cpp:2041
msgid "Width:"
msgstr "Ubugari:"
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
#: ../src/dialogs/export.cpp:327 ../src/dialogs/export.cpp:445
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:52
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:56
msgid "Height:"
msgstr "Ubuhagarike:"
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:191
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:883
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1078
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1121
msgid "Selection"
msgstr "Ihitamo"
msgid "New layer created."
msgstr ""
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:30
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:34
msgid "Href:"
msgstr ""
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:31
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:35
msgid "Target:"
msgstr "Intego:"
# sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:32
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:36
msgid "Type:"
msgstr "Ubwoko"
# # @loc None
#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkRoleAttribute
#. Identifies the type of the related resource with an absolute URI
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:35
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:39
#, fuzzy
msgid "Role:"
msgstr "Inshingano"
#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkArcRoleAttribute
#. For situations where the nature/role alone isn't enough, this offers an additional URI defining the purpose of the link.
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:38
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:42
msgid "Arcrole:"
msgstr ""
# shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkTitleAttribute
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:40
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:44
msgid "Title:"
msgstr "Umutwe:"
# sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:41
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:45
#, fuzzy
msgid "Show:"
msgstr "Kwerekana..."
#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkActuateAttribute
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:43
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:47
msgid "Actuate:"
msgstr ""
# offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.FT_URL.text
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:48
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:52
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Font.Strikeout..6.text
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:49
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:53
#, fuzzy
msgid "X:"
msgstr "X"
# svx/source\engine3d\float3d.src:RID_SVXFLOAT3D_FIX_Y.text
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:50
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:54
#, fuzzy
msgid "Y:"
msgstr "Y"
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:94
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:100
#, fuzzy, c-format
msgid "%s attributes"
msgstr "%sIbiranga"
# sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:161
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:166
#, fuzzy
msgid "_Fill"
msgstr "Kuzuza"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:168
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:173
#, fuzzy
msgid "Stroke _paint"
msgstr "Amagenamiterere"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:175
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:180
#, fuzzy
msgid "Stroke st_yle"
msgstr "IMISUSIRE"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:186
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:191
msgid "Master _opacity"
msgstr ""
msgid "New text node"
msgstr "Umwandiko"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1698
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1709
msgid "Duplicate node"
msgstr ""
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2902
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2919
msgid "Delete node"
msgstr ""
msgid "Show dialog on startup"
msgstr ""
-#: ../src/extension/implementation/script.cpp:994
+#: ../src/extension/implementation/script.cpp:990
msgid ""
"Inkscape has received an error from the script that it called. The text "
"returned with the error is included below. Inkscape will continue working, "
"but the action you requested has been cancelled."
msgstr ""
-#: ../src/extension/implementation/script.cpp:1007
+#: ../src/extension/implementation/script.cpp:1003
msgid ""
"Inkscape has received additional data from the script executed. The script "
"did not return an error, but this may indicate the results will not be as "
"expected."
msgstr ""
-#: ../src/extension/init.cpp:169
+#: ../src/extension/init.cpp:175
msgid "Null external module directory name. Modules will not be loaded."
msgstr ""
-#: ../src/extension/init.cpp:183
+#: ../src/extension/init.cpp:189
#, c-format
msgid ""
"Modules directory (%s) is unavailable. External modules in that directory "
msgid "OpenDocument drawing file"
msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
-#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:457
-msgid "PovRay Output"
-msgstr ""
-
-#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:462
-msgid "PovRay (*.pov) (export splines)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:463
-msgid "PovRay Raytracer File"
-msgstr ""
-
-#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:82
-msgid "Postscript Output"
-msgstr ""
-
-#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:84
-#, fuzzy
-msgid "Text to Path"
-msgstr "Igikoresho cy'Umwandiko"
-
-#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:88
-#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:2
-msgid "Postscript (*.ps)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:89
-msgid "Postscript File"
-msgstr ""
-
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:104 ../src/extension/internal/pdf.cpp:112
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:121
+#: ../src/extension/internal/ps.cpp:104 ../src/extension/internal/pdf.cpp:108
#, fuzzy
msgid "Print Destination"
msgstr "Ishyika"
#. Print properties frame
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:119 ../src/extension/internal/pdf.cpp:127
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:136
+#: ../src/extension/internal/ps.cpp:119 ../src/extension/internal/pdf.cpp:123
#, fuzzy
msgid "Print properties"
msgstr "Indangakintu..."
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:126
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:143
+#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Print using PostScript operators"
+msgid "Print using PDF operators"
msgstr "ikoresha Mukoresha"
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:128
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:145
+#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:132
#, fuzzy
msgid ""
-"Use PostScript vector operators. The resulting image is usually smaller in "
-"file size and can be arbitrarily scaled, but alpha transparency and patterns "
-"will be lost."
+"Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
+"size and can be arbitrarily scaled, but patterns will be lost."
msgstr "Mukoresha Ishusho Gitoya Na Gipimye Alufa Ibonerana Na"
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:133 ../src/extension/internal/pdf.cpp:141
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:150
+#: ../src/extension/internal/ps.cpp:133 ../src/extension/internal/pdf.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Print as bitmap"
msgstr "Nka Bitimapu"
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:135 ../src/extension/internal/pdf.cpp:143
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:152
+#: ../src/extension/internal/ps.cpp:135 ../src/extension/internal/pdf.cpp:139
#, fuzzy
msgid ""
"Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
"Nka Bitimapu Ishusho Kinini Na Ubwiza ku Ihindurangano Umubarwa Byose "
"Ibishushanyo birasa Kuri Kugaragaza"
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:149 ../src/extension/internal/pdf.cpp:157
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:166
+#: ../src/extension/internal/ps.cpp:149 ../src/extension/internal/pdf.cpp:153
#, fuzzy
msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:163 ../src/extension/internal/pdf.cpp:171
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:180
+#: ../src/extension/internal/ps.cpp:163 ../src/extension/internal/pdf.cpp:167
#, fuzzy
msgid "Resolution:"
msgstr "Imikemurire"
#. Print destination frame
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:167 ../src/extension/internal/pdf.cpp:175
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
+#: ../src/extension/internal/ps.cpp:167 ../src/extension/internal/pdf.cpp:171
#, fuzzy
msgid "Print destination"
msgstr "Ishyika"
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:173 ../src/extension/internal/pdf.cpp:181
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:190
+#: ../src/extension/internal/ps.cpp:173 ../src/extension/internal/pdf.cpp:177
#, fuzzy
msgid ""
"Printer name (as given by lpstat -p);\n"
"Use '| prog arg...' to pipe to a program."
msgstr "Ishyika Umurongo Kuri Gucapa Kuri IDOSIYE Kuri Kuri Porogaramu"
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1015
+#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1566
+msgid "PDF Print"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:457
+msgid "PovRay Output"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:462
+msgid "PovRay (*.pov) (export splines)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:463
+msgid "PovRay Raytracer File"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:82
+msgid "Postscript Output"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:84
+#, fuzzy
+msgid "Text to Path"
+msgstr "Igikoresho cy'Umwandiko"
+
+#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:88
+#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:2
+msgid "Postscript (*.ps)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:89
+msgid "Postscript File"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/ps.cpp:126
+#, fuzzy
+msgid "Print using PostScript operators"
+msgstr "ikoresha Mukoresha"
+
+#: ../src/extension/internal/ps.cpp:128
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Use PostScript vector operators. The resulting image is usually smaller in "
+"file size and can be arbitrarily scaled, but alpha transparency and patterns "
+"will be lost."
+msgstr "Mukoresha Ishusho Gitoya Na Gipimye Alufa Ibonerana Na"
+
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:1217
msgid "Postscript Print"
msgstr ""
msgid "Windows 32-bit Print"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:134
+# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
+#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:343
#, fuzzy
-msgid "Print using PDF operators"
-msgstr "ikoresha Mukoresha"
+msgid "WPG Input"
+msgstr "Iyinjiza"
-#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:136
+#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:348
#, fuzzy
-msgid ""
-"Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
-"size and can be arbitrarily scaled, but patterns will be lost."
-msgstr "Mukoresha Ishusho Gitoya Na Gipimye Alufa Ibonerana Na"
+msgid "WordPerfect Graphics (*.wpg)"
+msgstr "Imiterere"
-#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1528
+#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:349
#, fuzzy
-msgid "write error occurred"
-msgstr "Kwandika Ikosa"
-
-#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1555
-msgid "PDF Print"
-msgstr ""
+msgid "Vector graphics format used by Corel WordPerfect"
+msgstr "Imiterere"
#. We can't call sp_ui_error_dialog because we may be
#. running from the console, in which case calling sp_ui
msgid "_Write session file:"
msgstr ""
-#: ../src/jabber_whiteboard/invitation-handlers.cpp:46
+#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
+#, fuzzy
+msgid "Select a location and filename"
+msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
+
+#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:62
+#, fuzzy
+msgid "Set filename"
+msgstr "Bika idosiye"
+
+#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:308
msgid "<b>%1</b> has invited you to a whiteboard session."
msgstr ""
-#: ../src/jabber_whiteboard/invitation-handlers.cpp:47
+#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:310
msgid "Do you wish to accept <b>%1</b>'s whiteboard session invitation?"
msgstr ""
-#: ../src/jabber_whiteboard/invitation-handlers.cpp:51
+#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:314
msgid "Accept invitation"
msgstr ""
-#: ../src/jabber_whiteboard/invitation-handlers.cpp:52
+#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:315
#, fuzzy
msgid "Decline invitation"
msgstr "Icyerekezo"
-#: ../src/jabber_whiteboard/invitation-handlers.cpp:102
-msgid ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The user <b>%1</b> has refused your "
-"whiteboard invitation.</span>\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: %1 is the peer whom refused our invitation, %2 is our Jabber identity.
-#: ../src/jabber_whiteboard/invitation-handlers.cpp:105
-msgid ""
-"You are still connected to a Jabber server as <b>%2</b>, and may send an "
-"invitation to <b>%1</b> again, or you may send an invitation to a different "
-"user."
-msgstr ""
-
-#: ../src/jabber_whiteboard/invitation-handlers.cpp:117
-msgid ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The user <b>%1</b> is using an "
-"incompatible version of Inkboard.</span>\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: %1 is the peer whom refused our invitation, %2 is our Jabber identity.
-#: ../src/jabber_whiteboard/invitation-handlers.cpp:120
-msgid ""
-"Inkscape cannot connect to <b>%1</b>.\n"
-"\n"
-"You are still connected to a Jabber server as <b>%2</b>."
-msgstr ""
-
-#. if ID is NULL, then we have a real problem -- we were not able to find a key
-#. nor generate one. The only thing we can really do here is abort, since we have
-#. no way to let the other client(s) uniquely identify this object.
-#: ../src/jabber_whiteboard/message-utilities.cpp:169
-msgid ""
-"ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the new "
-"object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
-msgstr ""
-
-#: ../src/jabber_whiteboard/new-inkboard-document.cpp:60
+#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:370
msgid "Inkboard session (%1 to %2)"
msgstr ""
-#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "Select a location and filename"
-msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
-
-#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:62
-#, fuzzy
-msgid "Set filename"
-msgstr "Bika idosiye"
-
#: ../src/knot.cpp:425
msgid "Node or handle drag canceled."
msgstr ""
msgid "<b>Alt</b>: lock handle length; <b>Ctrl+Alt</b>: move along handles"
msgstr ""
-#. drag curve
-#: ../src/node-context.cpp:628
+#: ../src/node-context.cpp:641
msgid "Drag curve"
msgstr ""
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
-#: ../src/nodepath.cpp:548 ../src/seltrans.cpp:455
+#: ../src/nodepath.cpp:552 ../src/seltrans.cpp:454
#, fuzzy
msgid "Stamp"
msgstr "star"
-#: ../src/nodepath.cpp:1219 ../src/nodepath.cpp:1247
+#: ../src/nodepath.cpp:1223 ../src/nodepath.cpp:1251
#, fuzzy
msgid "Move nodes vertically"
msgstr "Mu buryo buhagaze"
-#: ../src/nodepath.cpp:1221 ../src/nodepath.cpp:1249
+#: ../src/nodepath.cpp:1225 ../src/nodepath.cpp:1253
#, fuzzy
msgid "Move nodes horizontally"
msgstr "Mu buryo Butambitse"
-#: ../src/nodepath.cpp:1223 ../src/nodepath.cpp:1251 ../src/nodepath.cpp:2983
+#: ../src/nodepath.cpp:1227 ../src/nodepath.cpp:1255 ../src/nodepath.cpp:3000
msgid "Move nodes"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1259
+#: ../src/nodepath.cpp:1263
msgid ""
"<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
"with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1430
+#: ../src/nodepath.cpp:1434
#, fuzzy
msgid "Align nodes"
msgstr "Ibintu"
# svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
-#: ../src/nodepath.cpp:1492
+#: ../src/nodepath.cpp:1496
#, fuzzy
msgid "Distribute nodes"
msgstr "Gukwirakwiza"
-#: ../src/nodepath.cpp:1531
+#: ../src/nodepath.cpp:1535
msgid "Add nodes"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1533 ../src/nodepath.cpp:1592
+#: ../src/nodepath.cpp:1537 ../src/nodepath.cpp:1599
msgid "Add node"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1668
+#: ../src/nodepath.cpp:1679
msgid "Break path"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1710 ../src/nodepath.cpp:1722 ../src/nodepath.cpp:1809
-#: ../src/nodepath.cpp:1821
+#: ../src/nodepath.cpp:1721 ../src/nodepath.cpp:1733 ../src/nodepath.cpp:1820
+#: ../src/nodepath.cpp:1832
msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1743
+#: ../src/nodepath.cpp:1754
msgid "Close subpath"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1795
+#: ../src/nodepath.cpp:1806
msgid "Join nodes"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1842
+#: ../src/nodepath.cpp:1853
msgid "Close subpath by segment"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1896
+#: ../src/nodepath.cpp:1907
msgid "Join nodes by segment"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2018 ../src/nodepath.cpp:2055 ../src/nodepath.cpp:2059
+#: ../src/nodepath.cpp:2035 ../src/nodepath.cpp:2072 ../src/nodepath.cpp:2076
#, fuzzy
msgid "Delete nodes"
msgstr "Byahiswemo"
-#: ../src/nodepath.cpp:2020
+#: ../src/nodepath.cpp:2037
msgid "Delete nodes preserving shape"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2079 ../src/nodepath.cpp:2093
+#: ../src/nodepath.cpp:2096 ../src/nodepath.cpp:2110
msgid ""
"Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
"segments."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2189
+#: ../src/nodepath.cpp:2206
msgid "Cannot find path between nodes."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2218
+#: ../src/nodepath.cpp:2235
#, fuzzy
msgid "Delete segment"
msgstr "Byahiswemo"
-#: ../src/nodepath.cpp:2240
+#: ../src/nodepath.cpp:2257
msgid "Change segment type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2256 ../src/nodepath.cpp:2946
+#: ../src/nodepath.cpp:2273 ../src/nodepath.cpp:2963
msgid "Change node type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3214
+#: ../src/nodepath.cpp:3231
#, fuzzy
msgid "Retract handle"
msgstr "Urukiramende"
-#: ../src/nodepath.cpp:3262
+#: ../src/nodepath.cpp:3279
msgid "Move node handle"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3402
+#: ../src/nodepath.cpp:3419
#, c-format
msgid ""
"<b>Node handle</b>: angle %0.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
"handles"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3580
+#: ../src/nodepath.cpp:3597
#, fuzzy
msgid "Rotate nodes"
msgstr "Dogere"
-#: ../src/nodepath.cpp:3705
+#: ../src/nodepath.cpp:3722
#, fuzzy
msgid "Scale nodes"
msgstr "Gupima"
-#: ../src/nodepath.cpp:3752
+#: ../src/nodepath.cpp:3769
msgid "Flip nodes"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3917
+#: ../src/nodepath.cpp:3934
msgid ""
"<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/"
"vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4120
+#: ../src/nodepath.cpp:4158
msgid "end node"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial
-#: ../src/nodepath.cpp:4125
+#: ../src/nodepath.cpp:4163
msgid "cusp"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here
-#: ../src/nodepath.cpp:4128
+#: ../src/nodepath.cpp:4166
msgid "smooth"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4130
+#: ../src/nodepath.cpp:4168
msgid "symmetric"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4136
+#: ../src/nodepath.cpp:4174
msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4138
+#: ../src/nodepath.cpp:4176
msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4141
+#: ../src/nodepath.cpp:4179
msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4153
+#: ../src/nodepath.cpp:4191
msgid ""
"<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
"<b>arrow</b> keys to move nodes, <b>< ></b> to scale, <b>[ ]</b> to "
"rotate"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4154
+#: ../src/nodepath.cpp:4192
msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4177 ../src/nodepath.cpp:4189
+#: ../src/nodepath.cpp:4215 ../src/nodepath.cpp:4227
msgid "Select a single object to edit its nodes or handles."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4181
+#: ../src/nodepath.cpp:4219
#, c-format
msgid ""
"<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4187
+#: ../src/nodepath.cpp:4225
msgid "Drag the handles of the object to modify it."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4195
+#: ../src/nodepath.cpp:4233
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4202
+#: ../src/nodepath.cpp:4240
#, c-format
msgid ""
"<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4208
+#: ../src/nodepath.cpp:4246
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
msgstr ""
#: ../src/selection-chemistry.cpp:283 ../src/widgets/gradient-selector.cpp:133
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:488
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:482
msgid "Duplicate"
msgstr "Gusubiramo"
msgid "Rotate 90° CCW"
msgstr ""
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1613 ../src/seltrans.cpp:353
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1613 ../src/seltrans.cpp:355
msgid "Rotate"
msgstr "Kuzengurutsa"
msgid "Rotate by pixels"
msgstr "Dogere"
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1668 ../src/seltrans.cpp:350
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1668 ../src/seltrans.cpp:352
msgid "Scale"
msgstr "Gupima"
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1709 ../src/selection-chemistry.cpp:1737
-#: ../src/seltrans.cpp:347
+#: ../src/seltrans.cpp:349
msgid "Move"
msgstr "Kwimura"
msgid "Set center"
msgstr "Mucapyi"
-#: ../src/seltrans.cpp:356
+#: ../src/seltrans.cpp:358
msgid "Skew"
msgstr ""
-#: ../src/seltrans.cpp:477
+#: ../src/seltrans.cpp:476
msgid ""
"<b>Center</b> of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with "
"Shift also uses this center"
msgstr ""
-#: ../src/seltrans.cpp:504
+#: ../src/seltrans.cpp:503
msgid ""
"<b>Squeeze or stretch</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; "
"with <b>Shift</b> to scale around rotation center"
msgstr ""
-#: ../src/seltrans.cpp:505
+#: ../src/seltrans.cpp:504
msgid ""
"<b>Scale</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; with <b>Shift</"
"b> to scale around rotation center"
msgstr ""
-#: ../src/seltrans.cpp:509
+#: ../src/seltrans.cpp:508
msgid ""
"<b>Skew</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to "
"skew around the opposite side"
msgstr ""
-#: ../src/seltrans.cpp:510
+#: ../src/seltrans.cpp:509
msgid ""
"<b>Rotate</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> "
"to rotate around the opposite corner"
msgstr ""
-#: ../src/seltrans.cpp:641
+#: ../src/seltrans.cpp:640
#, fuzzy
msgid "Reset center"
msgstr "Mucapyi"
-#: ../src/seltrans.cpp:888 ../src/seltrans.cpp:1000
+#: ../src/seltrans.cpp:887 ../src/seltrans.cpp:999
#, c-format
msgid "<b>Scale</b>: %0.2f%% x %0.2f%%; with <b>Ctrl</b> to lock ratio"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
#. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
-#: ../src/seltrans.cpp:1090
+#: ../src/seltrans.cpp:1089
#, c-format
msgid "<b>Skew</b>: %0.2f°; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
#. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
-#: ../src/seltrans.cpp:1139
+#: ../src/seltrans.cpp:1138
#, c-format
msgid "<b>Rotate</b>: %0.2f°; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
msgstr ""
-#: ../src/seltrans.cpp:1183
+#: ../src/seltrans.cpp:1182
#, c-format
msgid "Move <b>center</b> to %s, %s"
msgstr ""
-#: ../src/seltrans.cpp:1441
+#: ../src/seltrans.cpp:1440
#, c-format
msgid ""
"<b>Move</b> by %s, %s; with <b>Ctrl</b> to restrict to horizontal/vertical; "
msgstr ""
#. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
-#: ../src/sp-offset.cpp:423
+#: ../src/sp-offset.cpp:430
#, c-format
msgid "<b>Linked offset</b>, %s by %f pt"
msgstr ""
# svx/source\options\optinet2.src:RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING.LB_NETACCESS.3.text
-#: ../src/sp-offset.cpp:424 ../src/sp-offset.cpp:428
+#: ../src/sp-offset.cpp:431 ../src/sp-offset.cpp:435
#, fuzzy
msgid "outset"
msgstr "Ubuturo"
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
-#: ../src/sp-offset.cpp:424 ../src/sp-offset.cpp:428
+#: ../src/sp-offset.cpp:431 ../src/sp-offset.cpp:435
#, fuzzy
msgid "inset"
msgstr "Akadomo"
#. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
-#: ../src/sp-offset.cpp:427
+#: ../src/sp-offset.cpp:434
#, c-format
msgid "<b>Dynamic offset</b>, %s by %f pt"
msgstr ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/sp-switch.cpp:96
+#: ../src/sp-switch.cpp:100
#, c-format
msgid "<b>Conditional group</b> of <b>%d</b> object"
msgid_plural "<b>Conditional group</b> of <b>%d</b> objects"
msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
msgstr ""
-#: ../src/splivarot.cpp:1520
+#: ../src/splivarot.cpp:1519
+#, c-format
+msgid "Simplifying %s - <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1531
+#, c-format
+msgid "Done - <b>%d</b> paths simplified."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1547
msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
msgstr ""
-#: ../src/splivarot.cpp:1534
+#: ../src/splivarot.cpp:1561
msgid "Simplify"
msgstr ""
-#: ../src/splivarot.cpp:1536
+#: ../src/splivarot.cpp:1563
msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
msgstr ""
msgid "Trace: No active desktop"
msgstr "Gikora"
-#: ../src/trace/trace.cpp:330
+#: ../src/trace/trace.cpp:331
msgid "Invalid SIOX result"
msgstr ""
# sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
-#: ../src/trace/trace.cpp:435
+#: ../src/trace/trace.cpp:436
#, fuzzy
msgid "Trace: No active document"
msgstr "Kubika inyandiko"
-#: ../src/trace/trace.cpp:458
+#: ../src/trace/trace.cpp:459
msgid "Trace: Image has no bitmap data"
msgstr ""
-#: ../src/trace/trace.cpp:570
+#: ../src/trace/trace.cpp:571
#, c-format
msgid "Trace: Done. %ld nodes created"
msgstr ""
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_PAGE.text
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:881
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1070
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1113
msgid "Page"
msgstr "Ipaji"
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1074
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1117
msgid "Drawing"
msgstr "Igishushanyo"
#. Zoom
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:341
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1064 ../src/verbs.cpp:2184
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:275
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1067 ../src/verbs.cpp:2184
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:281
msgid "Zoom"
msgstr "Ihindurangano"
#: ../src/ui/stock-items.cpp:192 ../src/ui/stock-items.cpp:195
#: ../src/ui/stock-items.cpp:196 ../src/ui/stock-items.cpp:197
#: ../src/ui/stock-items.cpp:198 ../src/ui/stock-items.cpp:199
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:337 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:342
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:350 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:355
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:360 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:365
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:370 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:375
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:388 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:393
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:407 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:411
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:415 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:419
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:423 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:427
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:441 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:445
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:449 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:480
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:489 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:493
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:497 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:501
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:505 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:509
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:513 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:517
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:521 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:525
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:529 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:626
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:635 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:639
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:643 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:647
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:651 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:655
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:659 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:663
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:667 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:671
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:675 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:679
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:683 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:687
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:691 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:695
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:700 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:706
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:710 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:760
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:765 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:801
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:806 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:811
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:815 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:819
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:823 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:827
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:831 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:835
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:839 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:843
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:847 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:852
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:856 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:860
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:864 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:869
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:873 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:877
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:881 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:885
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:889 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:893
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:897 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:901
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:905 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:909
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:340 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:345
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:358
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:363 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:373 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:378
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:391 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:396
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:410 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:414
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:418 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:422
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:426 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:430
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:444 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:448
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:452 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:483
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:492 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:496
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:500 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:504
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:508 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:512
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:516 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:520
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:524 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:528
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:532 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:629
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:638 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:642
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:646 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:650
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:654 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:658
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:662 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:666
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:670 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:674
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:678 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:682
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:686 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:690
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:694 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:698
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:703 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:709
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:713 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:763
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:768 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:804
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:809 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:814
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:818 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:822
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:826 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:830
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:834 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:838
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:842 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:846
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:850 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:855
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:859 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:863
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:872
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:876 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:880
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:884 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:888
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:892 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:896
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:900 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:904
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:908 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:912
msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:994
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:997
msgid "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1053 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:241
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1056 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:247
#, fuzzy
msgid "Zoom drawing if window size changes"
msgstr "Igishushanyo NIBA Idirishya Ingano Amahinduka"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:295
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1077 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:301
msgid "Cursor coordinates"
msgstr ""
#. display the initial welcome message in the statusbar
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1091 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:327
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1094 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:333
msgid ""
"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
"use selector (arrow) to move or transform them."
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1193 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:533
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1196 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:544
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
"If you close without saving, your changes will be discarded."
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1204 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1251
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:549 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:613
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1207 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1254
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:560 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1239 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:596
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1242 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:607
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
msgid "Pattern offset"
msgstr "Igikoresho"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:375
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383
#, c-format
msgid "%s: %d - Inkscape"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:377
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:385
#, c-format
msgid "%s - Inkscape"
msgstr ""
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:138
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:499
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:493
#, fuzzy
msgid "Edit..."
msgstr "Kwandika"
msgid "<small>Multiple gradients</small>"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:489
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:483
msgid ""
"If the gradient is used by more than one object, create a copy of it for the "
"selected object(s)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:500
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:494
msgid "Edit the stops of the gradient"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:557 ../src/widgets/toolbox.cpp:1121
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:553 ../src/widgets/toolbox.cpp:1121
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1210 ../src/widgets/toolbox.cpp:1509
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1558 ../src/widgets/toolbox.cpp:1796
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1831 ../src/widgets/toolbox.cpp:2413
msgid "<b>New:</b>"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:570
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:566
#, fuzzy
msgid "Create linear gradient"
msgstr "Ikizamuko"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:584
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:580
msgid "Create radial (elliptic or circular) gradient"
msgstr ""
# goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:599
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:595
#, fuzzy
msgid "on"
msgstr "Nta na kimwe"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:612
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:608
msgid "Create gradient in the fill"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:626
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:622
msgid "Create gradient in the stroke"
msgstr ""
#. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("<b>Average:</b>"));
#. FIXME: implement averaging of all parameters for multiple selected
#. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("<b>Average:</b>"));
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:640 ../src/widgets/toolbox.cpp:1123
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:636 ../src/widgets/toolbox.cpp:1123
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1142 ../src/widgets/toolbox.cpp:1517
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1542 ../src/widgets/toolbox.cpp:1798
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1817 ../src/widgets/toolbox.cpp:2416
msgid "Windows Metafile Input"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "write error occurred"
+#~ msgstr "Kwandika Ikosa"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Drawing arc %s x %s"
#~ msgstr "Agaheto X"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index dc283caec110df1d3cbb20b9d3e6850dfe78b870..71d34aa3a5ebc0eb67cc3489b9ca078ef7a495f0 100644 (file)
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape-sk-0.40\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-09 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-14 22:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-13 17:05+0100\n"
"Last-Translator: Zdenko Podobný <zdpo@mailbox.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <<sk-i18n@lists.linux.sk>>\n"
msgid "%s at %s"
msgstr "%s na %s"
-#: ../src/desktop.cpp:671
+#: ../src/desktop.cpp:673
msgid "No previous zoom."
msgstr "Žiadne predchádzajúce zobrazenie."
-#: ../src/desktop.cpp:696
+#: ../src/desktop.cpp:698
msgid "No next zoom."
msgstr "Žiadne nasledujúce zobrazenie."
#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:191
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:883
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1086
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1121
msgid "Selection"
msgstr "Výber"
msgid "%s attributes"
msgstr "%s atribútov"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:164
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:166
#, fuzzy
msgid "_Fill"
msgstr "Výplň"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:171
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:173
#, fuzzy
msgid "Stroke _paint"
msgstr "Farba ťahu"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:178
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:180
#, fuzzy
msgid "Stroke st_yle"
msgstr "Štýl ťahu"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:189
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:191
#, fuzzy
msgid "Master _opacity"
msgstr "Hlavná nepriesvitnosť"
msgid "New text node"
msgstr "Nový textový uzol"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1708
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1709
msgid "Duplicate node"
msgstr "Duplikovať uzol"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2918
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2919
msgid "Delete node"
msgstr "Zmazať uzol"
msgid "OpenDocument drawing file"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:125
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:121
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:104 ../src/extension/internal/pdf.cpp:108
msgid "Print Destination"
msgstr "Cieľ tlače"
#. Print properties frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:140
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:136
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:119 ../src/extension/internal/pdf.cpp:123
msgid "Print properties"
msgstr "Vlastnosti tlače"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:147
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:143
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:130
#, fuzzy
msgid "Print using PDF operators"
msgstr "Tlačiť s pomocou Postcript operátorov"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:149
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:145
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:132
#, fuzzy
msgid ""
"a je možné ľubovolne meniť jeho veľkosť, avšak sa stratí alfa priehľadnosť, "
"značky a vzory."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:154
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:150
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:133 ../src/extension/internal/pdf.cpp:137
msgid "Print as bitmap"
msgstr "Tlačiť ako bitmapu"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:156
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:152
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:135 ../src/extension/internal/pdf.cpp:139
msgid ""
"Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
"byť zmeneá vľkosť jeho zobrazenia bez straty kvality; všetky objekty budú "
"vykreslené tak, ako sú zobrazené."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:170
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:166
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:149 ../src/extension/internal/pdf.cpp:153
msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
msgstr "Preferované rozlíšenie bitmapy (v bodoch na palec)"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:180
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:163 ../src/extension/internal/pdf.cpp:167
msgid "Resolution:"
msgstr "Rozlíšenie:"
#. Print destination frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:188
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:167 ../src/extension/internal/pdf.cpp:171
msgid "Print destination"
msgstr "Cieľ tlače"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:194
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:190
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:173 ../src/extension/internal/pdf.cpp:177
#, fuzzy
msgid ""
"Použite '> súbor', ak chcete tlačiť do súboru.\n"
"Použite '| program argument', ak chcete presmerovať výstup do programu"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1022
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1015
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1566
msgid "PDF Print"
msgstr ""
msgid "_Write session file:"
msgstr ""
-#. if ID is NULL, then we have a real problem -- we were not able to find a key
-#. nor generate one. The only thing we can really do here is abort, since we have
-#. no way to let the other client(s) uniquely identify this object.
-#: ../src/jabber_whiteboard/message-utilities.cpp:168
-msgid ""
-"ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the new "
-"object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
-msgstr ""
-
#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
msgid "Select a location and filename"
msgstr ""
msgid "Drag curve"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:551 ../src/seltrans.cpp:454
+#: ../src/nodepath.cpp:552 ../src/seltrans.cpp:454
#, fuzzy
msgid "Stamp"
msgstr "Kroky"
-#: ../src/nodepath.cpp:1222 ../src/nodepath.cpp:1250
+#: ../src/nodepath.cpp:1223 ../src/nodepath.cpp:1251
#, fuzzy
msgid "Move nodes vertically"
msgstr "Zvislé zarovnanie niekoľko uzlov"
-#: ../src/nodepath.cpp:1224 ../src/nodepath.cpp:1252
+#: ../src/nodepath.cpp:1225 ../src/nodepath.cpp:1253
#, fuzzy
msgid "Move nodes horizontally"
msgstr "Vodorovné zarovnanie niekoľko uzlov"
-#: ../src/nodepath.cpp:1226 ../src/nodepath.cpp:1254 ../src/nodepath.cpp:2999
+#: ../src/nodepath.cpp:1227 ../src/nodepath.cpp:1255 ../src/nodepath.cpp:3000
#, fuzzy
msgid "Move nodes"
msgstr "Zníži uzol"
-#: ../src/nodepath.cpp:1262
+#: ../src/nodepath.cpp:1263
msgid ""
"<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
"with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1433
+#: ../src/nodepath.cpp:1434
#, fuzzy
msgid "Align nodes"
msgstr "Zarovnanie uzlov"
-#: ../src/nodepath.cpp:1495
+#: ../src/nodepath.cpp:1496
#, fuzzy
msgid "Distribute nodes"
msgstr "Rozmiestniť"
-#: ../src/nodepath.cpp:1534
+#: ../src/nodepath.cpp:1535
#, fuzzy
msgid "Add nodes"
msgstr "Uzol"
-#: ../src/nodepath.cpp:1536 ../src/nodepath.cpp:1598
+#: ../src/nodepath.cpp:1537 ../src/nodepath.cpp:1599
#, fuzzy
msgid "Add node"
msgstr "Uzol"
-#: ../src/nodepath.cpp:1678
+#: ../src/nodepath.cpp:1679
#, fuzzy
msgid "Break path"
msgstr "_Rozdeliť"
-#: ../src/nodepath.cpp:1720 ../src/nodepath.cpp:1732 ../src/nodepath.cpp:1819
-#: ../src/nodepath.cpp:1831
+#: ../src/nodepath.cpp:1721 ../src/nodepath.cpp:1733 ../src/nodepath.cpp:1820
+#: ../src/nodepath.cpp:1832
msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1753
+#: ../src/nodepath.cpp:1754
#, fuzzy
msgid "Close subpath"
msgstr "Uzatváranie cesty."
-#: ../src/nodepath.cpp:1805
+#: ../src/nodepath.cpp:1806
#, fuzzy
msgid "Join nodes"
msgstr "Odsadí uzol"
-#: ../src/nodepath.cpp:1852
+#: ../src/nodepath.cpp:1853
msgid "Close subpath by segment"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1906
+#: ../src/nodepath.cpp:1907
#, fuzzy
msgid "Join nodes by segment"
msgstr "Spojiť cesty vo vybraných uzloch s novým segmentom"
-#: ../src/nodepath.cpp:2034 ../src/nodepath.cpp:2071 ../src/nodepath.cpp:2075
+#: ../src/nodepath.cpp:2035 ../src/nodepath.cpp:2072 ../src/nodepath.cpp:2076
#, fuzzy
msgid "Delete nodes"
msgstr "Zmazať uzol"
-#: ../src/nodepath.cpp:2036
+#: ../src/nodepath.cpp:2037
msgid "Delete nodes preserving shape"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2095 ../src/nodepath.cpp:2109
+#: ../src/nodepath.cpp:2096 ../src/nodepath.cpp:2110
msgid ""
"Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
"segments."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2205
+#: ../src/nodepath.cpp:2206
msgid "Cannot find path between nodes."
msgstr "Nemôžem nájsť cestu medzi uzlami."
-#: ../src/nodepath.cpp:2234
+#: ../src/nodepath.cpp:2235
#, fuzzy
msgid "Delete segment"
msgstr "Zmazať výber"
-#: ../src/nodepath.cpp:2256
+#: ../src/nodepath.cpp:2257
msgid "Change segment type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2272 ../src/nodepath.cpp:2962
+#: ../src/nodepath.cpp:2273 ../src/nodepath.cpp:2963
msgid "Change node type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3230
+#: ../src/nodepath.cpp:3231
#, fuzzy
msgid "Retract handle"
msgstr "Obdĺžnik"
-#: ../src/nodepath.cpp:3278
+#: ../src/nodepath.cpp:3279
#, fuzzy
msgid "Move node handle"
msgstr "Náhodnosť:"
-#: ../src/nodepath.cpp:3418
+#: ../src/nodepath.cpp:3419
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<b>Node handle</b>: angle %0.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
"<b>Elipsa</b>: %s x %s; s <b>Ctrl</b> na vytvorenie kruhu alebo celočíselnú "
"elipsu so <b>Shift</b> na kreslenie okolo štartovacieho bodu"
-#: ../src/nodepath.cpp:3596
+#: ../src/nodepath.cpp:3597
#, fuzzy
msgid "Rotate nodes"
msgstr "Zvýši uzol"
-#: ../src/nodepath.cpp:3721
+#: ../src/nodepath.cpp:3722
#, fuzzy
msgid "Scale nodes"
msgstr "Zvýši uzol"
-#: ../src/nodepath.cpp:3768
+#: ../src/nodepath.cpp:3769
#, fuzzy
msgid "Flip nodes"
msgstr "čiary"
-#: ../src/nodepath.cpp:3933
+#: ../src/nodepath.cpp:3934
msgid ""
"<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/"
"vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4157
+#: ../src/nodepath.cpp:4158
#, fuzzy
msgid "end node"
msgstr "Odsadí uzol"
#. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial
-#: ../src/nodepath.cpp:4162
+#: ../src/nodepath.cpp:4163
#, fuzzy
msgid "cusp"
msgstr "Hrotové ovládanie"
#. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here
-#: ../src/nodepath.cpp:4165
+#: ../src/nodepath.cpp:4166
msgid "smooth"
msgstr "hladké"
-#: ../src/nodepath.cpp:4167
+#: ../src/nodepath.cpp:4168
msgid "symmetric"
msgstr "symetricky"
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4173
+#: ../src/nodepath.cpp:4174
msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4175
+#: ../src/nodepath.cpp:4176
msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4178
+#: ../src/nodepath.cpp:4179
msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4190
+#: ../src/nodepath.cpp:4191
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
"<b>Ťahaním</b> vytvoríte kaligrafickú čiaru. Stlačením 'a' na prepnete medzi "
"Pridať/Nový."
-#: ../src/nodepath.cpp:4191
+#: ../src/nodepath.cpp:4192
#, fuzzy
msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
msgstr ""
"<b>Ťahaním</b> vytvoríte kaligrafickú čiaru. Stlačením 'a' na prepnete medzi "
"Pridať/Nový."
-#: ../src/nodepath.cpp:4214 ../src/nodepath.cpp:4226
+#: ../src/nodepath.cpp:4215 ../src/nodepath.cpp:4227
#, fuzzy
msgid "Select a single object to edit its nodes or handles."
msgstr "Vybrať všetky objekty alebo všetky uzly"
-#: ../src/nodepath.cpp:4218
+#: ../src/nodepath.cpp:4219
#, c-format
msgid ""
"<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4224
+#: ../src/nodepath.cpp:4225
#, fuzzy
msgid "Drag the handles of the object to modify it."
msgstr "Každý zvolený objekt zobrazí svoje ohraničenie"
-#: ../src/nodepath.cpp:4232
+#: ../src/nodepath.cpp:4233
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
msgstr[1] "<b>%i</b> zo <b>%i</b> zvolených uzlov; %s. %s."
msgstr[2] "<b>%i</b> zo <b>%i</b> zvolených uzlov; %s. %s."
-#: ../src/nodepath.cpp:4239
+#: ../src/nodepath.cpp:4240
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
msgstr[1] "<b>%i</b> zo <b>%i</b> zvolených uzlov; %s. %s."
msgstr[2] "<b>%i</b> zo <b>%i</b> zvolených uzlov; %s. %s."
-#: ../src/nodepath.cpp:4245
+#: ../src/nodepath.cpp:4246
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
msgstr "Výber <b>neobsahuje cestu</b> na posun dnu/von."
-#: ../src/splivarot.cpp:1520
+#: ../src/splivarot.cpp:1519
+#, c-format
+msgid "Simplifying %s - <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1531
+#, c-format
+msgid "Done - <b>%d</b> paths simplified."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1547
msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
msgstr "Vybrať <b>cestu</b> na zjednodušenie."
-#: ../src/splivarot.cpp:1534
+#: ../src/splivarot.cpp:1561
#, fuzzy
msgid "Simplify"
msgstr "Zj_ednodušiť"
-#: ../src/splivarot.cpp:1536
+#: ../src/splivarot.cpp:1563
#, fuzzy
msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
msgstr "Výber <b>neobsahuje text na ceste</b>."
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:881
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1078
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1113
msgid "Page"
msgstr "Stránka"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1082
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1117
msgid "Drawing"
msgstr "Kresba"
#. Zoom
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:341
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1064 ../src/verbs.cpp:2184
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:277
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1067 ../src/verbs.cpp:2184
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:281
msgid "Zoom"
msgstr "Lupa"
#: ../src/ui/stock-items.cpp:192 ../src/ui/stock-items.cpp:195
#: ../src/ui/stock-items.cpp:196 ../src/ui/stock-items.cpp:197
#: ../src/ui/stock-items.cpp:198 ../src/ui/stock-items.cpp:199
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:337 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:342
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:350 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:355
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:360 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:365
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:370 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:375
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:388 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:393
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:407 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:411
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:415 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:419
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:423 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:427
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:441 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:445
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:449 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:480
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:489 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:493
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:497 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:501
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:505 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:509
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:513 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:517
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:521 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:525
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:529 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:626
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:635 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:639
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:643 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:647
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:651 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:655
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:659 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:663
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:667 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:671
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:675 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:679
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:683 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:687
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:691 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:695
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:700 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:706
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:710 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:760
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:765 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:801
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:806 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:811
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:815 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:819
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:823 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:827
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:831 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:835
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:839 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:843
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:847 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:852
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:856 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:860
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:864 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:869
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:873 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:877
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:881 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:885
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:889 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:893
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:897 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:901
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:905 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:909
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:340 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:345
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:358
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:363 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:373 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:378
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:391 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:396
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:410 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:414
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:418 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:422
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:426 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:430
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:444 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:448
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:452 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:483
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:492 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:496
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:500 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:504
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:508 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:512
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:516 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:520
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:524 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:528
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:532 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:629
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:638 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:642
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:646 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:650
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:654 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:658
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:662 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:666
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:670 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:674
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:678 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:682
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:686 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:690
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:694 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:698
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:703 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:709
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:713 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:763
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:768 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:804
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:809 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:814
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:818 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:822
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:826 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:830
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:834 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:838
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:842 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:846
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:850 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:855
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:859 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:863
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:872
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:876 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:880
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:884 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:888
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:892 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:896
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:900 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:904
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:908 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:912
msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:994
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:997
msgid "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1053 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:243
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1056 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:247
msgid "Zoom drawing if window size changes"
msgstr "Zmeniť veľkosť zobrazenia, ak sa mení veľkosť okna"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:297
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1077 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:301
msgid "Cursor coordinates"
msgstr "Súradnice kurzoru"
# sp_set_font_size (dtw->select_status, STATUS_BAR_FONT_SIZE); // setting absolute size is bad, in some themes it ends up being larger!
# display the initial welcome message in the statusbar
#. display the initial welcome message in the statusbar
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1091 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:329
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1094 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:333
msgid ""
"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
"use selector (arrow) to move or transform them."
"<b>Vitajte v Inkscape!</b> Použite dostupné nástroje na vytvorenie objektov; "
"použite Výber (šípku) na ich presun a transformáciu."
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1193 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:540
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1196 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:544
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
"\n"
"Ak skončíte bez uloženia, vaše zmeny sa nezachovajú."
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1204 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1251
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:556 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:620
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1207 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1254
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:560 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
msgid "Close _without saving"
msgstr "Zatvoriť _bez uloženia"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1239 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:603
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1242 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:607
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
msgid "Pattern offset"
msgstr "Posun vzorky"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:379
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383
#, c-format
msgid "%s: %d - Inkscape"
msgstr "%s: %d - Inkscape"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:381
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:385
#, c-format
msgid "%s - Inkscape"
msgstr "%s - Inkscape"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index acb0b62f21a69fb5584d8ac74220ba7b5b4b1127..b29e1b8c7a251aece12d19799d25750bff91504f 100644 (file)
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
msgstr ""
"Project-Id-Version: Inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-09 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-14 22:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-27 01:44+0100\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: Lugos, sl.openoffice.org <sl@lugos.si>\n"
msgid "%s at %s"
msgstr "%s pri %s"
-#: ../src/desktop.cpp:671
+#: ../src/desktop.cpp:673
msgid "No previous zoom."
msgstr "Brez prejšnje povečave."
-#: ../src/desktop.cpp:696
+#: ../src/desktop.cpp:698
msgid "No next zoom."
msgstr "Brez naslednje povečave."
#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:191
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:883
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1086
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1121
msgid "Selection"
msgstr "Izbira"
msgid "%s attributes"
msgstr "Lastnosti %s"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:164
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:166
msgid "_Fill"
msgstr "_Zapolni"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:171
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:173
msgid "Stroke _paint"
msgstr "_Barva poteze"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:178
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:180
msgid "Stroke st_yle"
msgstr "_Slog poteze"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:189
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:191
msgid "Master _opacity"
msgstr "Glavna _neprosojnost"
msgid "New text node"
msgstr "Novo besedilno vozlišče"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1708
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1709
msgid "Duplicate node"
msgstr "Podvoji vozlišče"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2918
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2919
msgid "Delete node"
msgstr "Izbriši vozlišče"
msgid "OpenDocument drawing file"
msgstr "Datoteka risbe OpenDocument"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:125
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:121
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:104 ../src/extension/internal/pdf.cpp:108
msgid "Print Destination"
msgstr "Cilj tiskanja"
#. Print properties frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:140
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:136
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:119 ../src/extension/internal/pdf.cpp:123
msgid "Print properties"
msgstr "Lastnosti tiskanja"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:147
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:143
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:130
msgid "Print using PDF operators"
msgstr "Tiskaj z operatorji PDF"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:149
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:145
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:132
msgid ""
"Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
"Uporabi vektorske operatorje PDF. Tako bo datoteka manjša, dalo se jo bo "
"poljubno preoblikovati, izgubljeni pa bodo vzorci."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:154
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:150
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:133 ../src/extension/internal/pdf.cpp:137
msgid "Print as bitmap"
msgstr "Tiskaj kot sliko"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:156
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:152
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:135 ../src/extension/internal/pdf.cpp:139
msgid ""
"Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
"Tiskaj kot sliko. Datoteka bo večja, ob preoblikovanjih bo prišlo do izgube "
"kvalitete, bo pa vse izrisano natanko tako, kot je sedaj na zaslonu."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:170
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:166
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:149 ../src/extension/internal/pdf.cpp:153
msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
msgstr "Željena ločljivost slike (DPI)"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:180
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:163 ../src/extension/internal/pdf.cpp:167
msgid "Resolution:"
msgstr "Ločljivost:"
#. Print destination frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:188
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:167 ../src/extension/internal/pdf.cpp:171
msgid "Print destination"
msgstr "Cilj tiskanja"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:194
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:190
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:173 ../src/extension/internal/pdf.cpp:177
msgid ""
"Printer name (as given by lpstat -p);\n"
"Uporabite '> ime' za tiskanje v datoteko.\n"
"Uporabite '| prog arg ...' za preusmeritev v program."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1022
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1015
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1566
msgid "PDF Print"
msgstr "Tiskanje PDF"
msgid "_Write session file:"
msgstr "Datoteka _zapisovanja seje:"
-#. if ID is NULL, then we have a real problem -- we were not able to find a key
-#. nor generate one. The only thing we can really do here is abort, since we have
-#. no way to let the other client(s) uniquely identify this object.
-#: ../src/jabber_whiteboard/message-utilities.cpp:168
-msgid ""
-"ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the new "
-"object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
-msgstr ""
-"ID za novi predmet je NULL, tudi po poskusih tvorbe in vpogleda; novi "
-"predmet NE bo poslan, kot tudi njegovi predmeti-otroci ne!"
-
#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
msgid "Select a location and filename"
msgstr "Izberite mesto in ime datoteke"
msgid "Drag curve"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:551 ../src/seltrans.cpp:454
+#: ../src/nodepath.cpp:552 ../src/seltrans.cpp:454
#, fuzzy
msgid "Stamp"
msgstr "Pripni"
-#: ../src/nodepath.cpp:1222 ../src/nodepath.cpp:1250
+#: ../src/nodepath.cpp:1223 ../src/nodepath.cpp:1251
#, fuzzy
msgid "Move nodes vertically"
msgstr "Navpično poravnaj izbrana vozlišča"
-#: ../src/nodepath.cpp:1224 ../src/nodepath.cpp:1252
+#: ../src/nodepath.cpp:1225 ../src/nodepath.cpp:1253
#, fuzzy
msgid "Move nodes horizontally"
msgstr "Vodoravno poravnaj izbrana vozlišča"
-#: ../src/nodepath.cpp:1226 ../src/nodepath.cpp:1254 ../src/nodepath.cpp:2999
+#: ../src/nodepath.cpp:1227 ../src/nodepath.cpp:1255 ../src/nodepath.cpp:3000
#, fuzzy
msgid "Move nodes"
msgstr "Spusti vozlišče"
-#: ../src/nodepath.cpp:1262
+#: ../src/nodepath.cpp:1263
msgid ""
"<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
"with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
"preskakovanje kota; z <b>Alt</b> zaklenete dolžino; s <b>Shift</b> pa hkrati "
"premikate tudi nasprotno ročico"
-#: ../src/nodepath.cpp:1433
+#: ../src/nodepath.cpp:1434
#, fuzzy
msgid "Align nodes"
msgstr "Poravnaj vrhove"
-#: ../src/nodepath.cpp:1495
+#: ../src/nodepath.cpp:1496
#, fuzzy
msgid "Distribute nodes"
msgstr "Porazdeli"
-#: ../src/nodepath.cpp:1534
+#: ../src/nodepath.cpp:1535
#, fuzzy
msgid "Add nodes"
msgstr "Dodaj vozlišča"
-#: ../src/nodepath.cpp:1536 ../src/nodepath.cpp:1598
+#: ../src/nodepath.cpp:1537 ../src/nodepath.cpp:1599
#, fuzzy
msgid "Add node"
msgstr "Dodaj vozlišča"
-#: ../src/nodepath.cpp:1678
+#: ../src/nodepath.cpp:1679
#, fuzzy
msgid "Break path"
msgstr "Razs_tavi"
-#: ../src/nodepath.cpp:1720 ../src/nodepath.cpp:1732 ../src/nodepath.cpp:1819
-#: ../src/nodepath.cpp:1831
+#: ../src/nodepath.cpp:1721 ../src/nodepath.cpp:1733 ../src/nodepath.cpp:1820
+#: ../src/nodepath.cpp:1832
msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
msgstr "Za združitev morate izbrati vsaj <b>dve vozlišči</b>."
-#: ../src/nodepath.cpp:1753
+#: ../src/nodepath.cpp:1754
#, fuzzy
msgid "Close subpath"
msgstr "Zaključek poti."
-#: ../src/nodepath.cpp:1805
+#: ../src/nodepath.cpp:1806
#, fuzzy
msgid "Join nodes"
msgstr "končno vozlišče"
-#: ../src/nodepath.cpp:1852
+#: ../src/nodepath.cpp:1853
msgid "Close subpath by segment"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1906
+#: ../src/nodepath.cpp:1907
#, fuzzy
msgid "Join nodes by segment"
msgstr "Združi izbrani končni vozlišči z novim odsekom"
-#: ../src/nodepath.cpp:2034 ../src/nodepath.cpp:2071 ../src/nodepath.cpp:2075
+#: ../src/nodepath.cpp:2035 ../src/nodepath.cpp:2072 ../src/nodepath.cpp:2076
#, fuzzy
msgid "Delete nodes"
msgstr "Izbriši vozlišče"
-#: ../src/nodepath.cpp:2036
+#: ../src/nodepath.cpp:2037
msgid "Delete nodes preserving shape"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2095 ../src/nodepath.cpp:2109
+#: ../src/nodepath.cpp:2096 ../src/nodepath.cpp:2110
msgid ""
"Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
"segments."
msgstr ""
"Da bi izbrisali del poti, morate na njej izbrati <b>dve vmesni vozlišči</b>."
-#: ../src/nodepath.cpp:2205
+#: ../src/nodepath.cpp:2206
msgid "Cannot find path between nodes."
msgstr "Ne najdem poti med vozlišči."
-#: ../src/nodepath.cpp:2234
+#: ../src/nodepath.cpp:2235
#, fuzzy
msgid "Delete segment"
msgstr "Izbriši izbiro"
-#: ../src/nodepath.cpp:2256
+#: ../src/nodepath.cpp:2257
msgid "Change segment type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2272 ../src/nodepath.cpp:2962
+#: ../src/nodepath.cpp:2273 ../src/nodepath.cpp:2963
msgid "Change node type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3230
+#: ../src/nodepath.cpp:3231
#, fuzzy
msgid "Retract handle"
msgstr "Pravokotnik"
-#: ../src/nodepath.cpp:3278
+#: ../src/nodepath.cpp:3279
#, fuzzy
msgid "Move node handle"
msgstr "Naključne ročice vozlišč"
-#: ../src/nodepath.cpp:3418
+#: ../src/nodepath.cpp:3419
#, c-format
msgid ""
"<b>Node handle</b>: angle %0.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
"preskakovanje kota; z <b>Alt</b> zaklenete dolžino; s <b>Shift</b> pa hkrati "
"premikate tudi nasprotno ročico."
-#: ../src/nodepath.cpp:3596
+#: ../src/nodepath.cpp:3597
#, fuzzy
msgid "Rotate nodes"
msgstr "Dvigni vozlišče"
-#: ../src/nodepath.cpp:3721
+#: ../src/nodepath.cpp:3722
#, fuzzy
msgid "Scale nodes"
msgstr "Dvigni vozlišče"
-#: ../src/nodepath.cpp:3768
+#: ../src/nodepath.cpp:3769
#, fuzzy
msgid "Flip nodes"
msgstr "črte"
-#: ../src/nodepath.cpp:3933
+#: ../src/nodepath.cpp:3934
msgid ""
"<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/"
"vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
"vodoravno ali navpično; s <b>Ctrl+Alt</b> za preskakovanje po smereh ročic"
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4157
+#: ../src/nodepath.cpp:4158
msgid "end node"
msgstr "končno vozlišče"
#. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial
-#: ../src/nodepath.cpp:4162
+#: ../src/nodepath.cpp:4163
msgid "cusp"
msgstr "ostro"
#. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here
-#: ../src/nodepath.cpp:4165
+#: ../src/nodepath.cpp:4166
msgid "smooth"
msgstr "gladka"
-#: ../src/nodepath.cpp:4167
+#: ../src/nodepath.cpp:4168
msgid "symmetric"
msgstr "simetrična"
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4173
+#: ../src/nodepath.cpp:4174
msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr "končno vozlišče, skrčena ročica (povlecite s <b>Shift</b> za razteg)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4175
+#: ../src/nodepath.cpp:4176
msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr "ena skrčena ročica (povlecite s <b>Shift</b> za razteg)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4178
+#: ../src/nodepath.cpp:4179
msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr "obe ročici skrčeni (povlecite s <b>Shift</b> za razteg)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4190
+#: ../src/nodepath.cpp:4191
msgid ""
"<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
"<b>arrow</b> keys to move nodes, <b>< ></b> to scale, <b>[ ]</b> to "
"+povleci</b> vozlišča za oblikovanje; <b>smerne tipke</b> za premikanje "
"vozlič, <b>< ></b> za spreminjanje velikosti, <b>[ ]</b> za sukanje"
-#: ../src/nodepath.cpp:4191
+#: ../src/nodepath.cpp:4192
msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
msgstr ""
"Za urejanje poti <b>povlecite</b> vozlišča ali kontrolne točke; <b>smerne "
"tipke</b> premikajo vozlišča"
-#: ../src/nodepath.cpp:4214 ../src/nodepath.cpp:4226
+#: ../src/nodepath.cpp:4215 ../src/nodepath.cpp:4227
msgid "Select a single object to edit its nodes or handles."
msgstr "Izberi en predmet in uredi vozlišča ali ročice"
-#: ../src/nodepath.cpp:4218
+#: ../src/nodepath.cpp:4219
#, c-format
msgid ""
"<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
"Izbranih <b>0</b> od <b>%i</b> vozlišč. Izberite jih s klikom, Shift+klikom "
"ali s potegom okrog njih."
-#: ../src/nodepath.cpp:4224
+#: ../src/nodepath.cpp:4225
msgid "Drag the handles of the object to modify it."
msgstr "Za preoblikovanje povlecite ročice predmeta."
-#: ../src/nodepath.cpp:4232
+#: ../src/nodepath.cpp:4233
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
msgstr[2] "Izbrani <b>%i</b> od <b>%i</b> vozlišč; %s. %s. "
msgstr[3] "Izbrana <b>%i</b> od <b>%i</b> vozlišč; %s. %s. "
-#: ../src/nodepath.cpp:4239
+#: ../src/nodepath.cpp:4240
#, c-format
msgid ""
"<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
msgstr[3] ""
"Izbrane <b>%i</b> od <b>%i</b> vozlišč v <b>%i</b> od <b>%i</b> podpoti; %s."
-#: ../src/nodepath.cpp:4245
+#: ../src/nodepath.cpp:4246
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
msgstr "Med izbiro <b>ni poti</b>, ki bi jih lahko razširil ali zožal."
-#: ../src/splivarot.cpp:1520
+#: ../src/splivarot.cpp:1519
+#, c-format
+msgid "Simplifying %s - <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1531
+#, c-format
+msgid "Done - <b>%d</b> paths simplified."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1547
msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
msgstr "Izberite <b>pot(i)</b> za poenostavljanje."
-#: ../src/splivarot.cpp:1534
+#: ../src/splivarot.cpp:1561
#, fuzzy
msgid "Simplify"
msgstr "Po_enostavi"
-#: ../src/splivarot.cpp:1536
+#: ../src/splivarot.cpp:1563
msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
msgstr "Med izbiro <b>ni poti</b>, ki bi jih lahko poenostavil."
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:881
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1078
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1113
msgid "Page"
msgstr "Stran"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1082
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1117
msgid "Drawing"
msgstr "Risanje"
#. Zoom
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:341
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1064 ../src/verbs.cpp:2184
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:277
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1067 ../src/verbs.cpp:2184
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:281
msgid "Zoom"
msgstr "Povečava"
#: ../src/ui/stock-items.cpp:192 ../src/ui/stock-items.cpp:195
#: ../src/ui/stock-items.cpp:196 ../src/ui/stock-items.cpp:197
#: ../src/ui/stock-items.cpp:198 ../src/ui/stock-items.cpp:199
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:337 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:342
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:350 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:355
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:360 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:365
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:370 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:375
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:388 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:393
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:407 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:411
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:415 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:419
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:423 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:427
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:441 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:445
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:449 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:480
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:489 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:493
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:497 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:501
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:505 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:509
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:513 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:517
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:521 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:525
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:529 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:626
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:635 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:639
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:643 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:647
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:651 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:655
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:659 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:663
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:667 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:671
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:675 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:679
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:683 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:687
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:691 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:695
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:700 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:706
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:710 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:760
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:765 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:801
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:806 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:811
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:815 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:819
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:823 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:827
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:831 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:835
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:839 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:843
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:847 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:852
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:856 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:860
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:864 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:869
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:873 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:877
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:881 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:885
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:889 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:893
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:897 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:901
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:905 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:909
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:340 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:345
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:358
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:363 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:373 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:378
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:391 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:396
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:410 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:414
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:418 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:422
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:426 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:430
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:444 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:448
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:452 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:483
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:492 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:496
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:500 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:504
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:508 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:512
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:516 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:520
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:524 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:528
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:532 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:629
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:638 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:642
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:646 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:650
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:654 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:658
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:662 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:666
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:670 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:674
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:678 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:682
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:686 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:690
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:694 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:698
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:703 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:709
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:713 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:763
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:768 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:804
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:809 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:814
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:818 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:822
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:826 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:830
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:834 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:838
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:842 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:846
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:850 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:855
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:859 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:863
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:872
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:876 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:880
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:884 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:888
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:892 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:896
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:900 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:904
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:908 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:912
msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:994
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:997
msgid "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1053 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:243
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1056 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:247
msgid "Zoom drawing if window size changes"
msgstr "Približaj risbo, če se spremeni velikost okna"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:297
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1077 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:301
msgid "Cursor coordinates"
msgstr "Koordinate kazalca"
#. display the initial welcome message in the statusbar
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1091 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:329
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1094 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:333
msgid ""
"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
"use selector (arrow) to move or transform them."
"prostoročno risanje; uporabite izbirnik (puščico), da jih premikate in "
"spreminjate."
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1193 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:540
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1196 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:544
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
"\n"
"Če zaprete brez shranjevanja, bodo spremembe izgubljene."
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1204 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1251
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:556 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:620
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1207 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1254
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:560 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
msgid "Close _without saving"
msgstr "Zapri _brez shranjevanja"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1239 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:603
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1242 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:607
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
msgid "Pattern offset"
msgstr "Zamik vzorca"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:379
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383
#, c-format
msgid "%s: %d - Inkscape"
msgstr "%s: %d - Inkscape"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:381
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:385
#, c-format
msgid "%s - Inkscape"
msgstr "%s - Inkscape"
msgid "Windows Metafile Input"
msgstr "Uvoz Metadatoteke Windows"
+#~ msgid ""
+#~ "ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the "
+#~ "new object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
+#~ msgstr ""
+#~ "ID za novi predmet je NULL, tudi po poskusih tvorbe in vpogleda; novi "
+#~ "predmet NE bo poslan, kot tudi njegovi predmeti-otroci ne!"
+
#~ msgid "write error occurred"
#~ msgstr "napaka pri pisanju"
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 29941dcca47ca84acb6232299a362ed4c01f364b..d26f96a01b2b7300fb441690f0cdcfedf41f9625 100644 (file)
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
msgstr ""
"Project-Id-Version: sodipodi.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-26 21:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-14 22:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-05 19:30+0200\n"
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
"Language-Team: Albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "%s at %s"
msgstr ""
-#: ../src/desktop.cpp:671
+#: ../src/desktop.cpp:673
msgid "No previous zoom."
msgstr ""
-#: ../src/desktop.cpp:696
+#: ../src/desktop.cpp:698
msgid "No next zoom."
msgstr ""
msgstr ""
#. Stroke width
-#: ../src/dialogs/export.cpp:311 ../src/dialogs/object-attributes.cpp:51
+#: ../src/dialogs/export.cpp:311 ../src/dialogs/object-attributes.cpp:55
#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:977 ../src/widgets/toolbox.cpp:2041
msgid "Width:"
msgstr "Gjerësia:"
msgstr ""
#: ../src/dialogs/export.cpp:327 ../src/dialogs/export.cpp:445
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:52
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:56
msgid "Height:"
msgstr "Lartësia:"
#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:191
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:883
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1078
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1121
msgid "Selection"
msgstr "Zgjedhja"
msgid "New layer created."
msgstr ""
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:30
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:34
msgid "Href:"
msgstr ""
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:31
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:35
msgid "Target:"
msgstr "Objektivi:"
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:32
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:36
msgid "Type:"
msgstr "Lloji:"
#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkRoleAttribute
#. Identifies the type of the related resource with an absolute URI
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:35
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:39
msgid "Role:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkArcRoleAttribute
#. For situations where the nature/role alone isn't enough, this offers an additional URI defining the purpose of the link.
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:38
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:42
msgid "Arcrole:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkTitleAttribute
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:40
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:44
msgid "Title:"
msgstr "Titulli:"
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:41
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:45
msgid "Show:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkActuateAttribute
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:43
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:47
msgid "Actuate:"
msgstr ""
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:48
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:52
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:49
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:53
msgid "X:"
msgstr "X:"
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:50
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:54
msgid "Y:"
msgstr "Y:"
-#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:94
+#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:100
#, c-format
msgid "%s attributes"
msgstr ""
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:161
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:166
#, fuzzy
msgid "_Fill"
msgstr "Mbush (përshtat)"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:168
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:173
msgid "Stroke _paint"
msgstr ""
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:175
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:180
msgid "Stroke st_yle"
msgstr ""
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:186
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:191
msgid "Master _opacity"
msgstr ""
msgid "New text node"
msgstr ""
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1698
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1709
msgid "Duplicate node"
msgstr ""
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2902
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2919
msgid "Delete node"
msgstr ""
msgid "Show dialog on startup"
msgstr ""
-#: ../src/extension/implementation/script.cpp:994
+#: ../src/extension/implementation/script.cpp:990
msgid ""
"Inkscape has received an error from the script that it called. The text "
"returned with the error is included below. Inkscape will continue working, "
"but the action you requested has been cancelled."
msgstr ""
-#: ../src/extension/implementation/script.cpp:1007
+#: ../src/extension/implementation/script.cpp:1003
msgid ""
"Inkscape has received additional data from the script executed. The script "
"did not return an error, but this may indicate the results will not be as "
"expected."
msgstr ""
-#: ../src/extension/init.cpp:169
+#: ../src/extension/init.cpp:175
msgid "Null external module directory name. Modules will not be loaded."
msgstr ""
-#: ../src/extension/init.cpp:183
+#: ../src/extension/init.cpp:189
#, c-format
msgid ""
"Modules directory (%s) is unavailable. External modules in that directory "
msgid "OpenDocument drawing file"
msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:121
+#: ../src/extension/internal/ps.cpp:104 ../src/extension/internal/pdf.cpp:108
+#, fuzzy
+msgid "Print Destination"
+msgstr "Orientimi:"
+
+#. Print properties frame
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:136
+#: ../src/extension/internal/ps.cpp:119 ../src/extension/internal/pdf.cpp:123
+msgid "Print properties"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:143
+#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:130
+msgid "Print using PDF operators"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:145
+#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:132
+msgid ""
+"Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
+"size and can be arbitrarily scaled, but patterns will be lost."
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:150
+#: ../src/extension/internal/ps.cpp:133 ../src/extension/internal/pdf.cpp:137
+msgid "Print as bitmap"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:152
+#: ../src/extension/internal/ps.cpp:135 ../src/extension/internal/pdf.cpp:139
+msgid ""
+"Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
+"size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all objects "
+"will be rendered exactly as displayed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:166
+#: ../src/extension/internal/ps.cpp:149 ../src/extension/internal/pdf.cpp:153
+msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:180
+#: ../src/extension/internal/ps.cpp:163 ../src/extension/internal/pdf.cpp:167
+msgid "Resolution:"
+msgstr "Thellësia e ngjyrave:"
+
+#. Print destination frame
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
+#: ../src/extension/internal/ps.cpp:167 ../src/extension/internal/pdf.cpp:171
+msgid "Print destination"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:190
+#: ../src/extension/internal/ps.cpp:173 ../src/extension/internal/pdf.cpp:177
+msgid ""
+"Printer name (as given by lpstat -p);\n"
+"leave empty to use the system default printer.\n"
+"Use '> filename' to print to file.\n"
+"Use '| prog arg...' to pipe to a program."
+msgstr ""
+
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1015
+#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1566
+msgid "PDF Print"
+msgstr ""
+
#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:457
msgid "PovRay Output"
msgstr ""
msgid "Postscript File"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:104 ../src/extension/internal/pdf.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Print Destination"
-msgstr "Orientimi:"
-
-#. Print properties frame
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:119 ../src/extension/internal/pdf.cpp:127
-msgid "Print properties"
-msgstr ""
-
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:126
msgid "Print using PostScript operators"
msgstr ""
"will be lost."
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:133 ../src/extension/internal/pdf.cpp:141
-msgid "Print as bitmap"
-msgstr ""
-
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:135 ../src/extension/internal/pdf.cpp:143
-msgid ""
-"Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
-"size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all objects "
-"will be rendered exactly as displayed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:149 ../src/extension/internal/pdf.cpp:157
-msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
-msgstr ""
-
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:163 ../src/extension/internal/pdf.cpp:171
-msgid "Resolution:"
-msgstr "Thellësia e ngjyrave:"
-
-#. Print destination frame
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:167 ../src/extension/internal/pdf.cpp:175
-msgid "Print destination"
-msgstr ""
-
-#: ../src/extension/internal/ps.cpp:173 ../src/extension/internal/pdf.cpp:181
-msgid ""
-"Printer name (as given by lpstat -p);\n"
-"leave empty to use the system default printer.\n"
-"Use '> filename' to print to file.\n"
-"Use '| prog arg...' to pipe to a program."
-msgstr ""
-
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:1217
msgid "Postscript Print"
msgstr ""
msgid "Windows 32-bit Print"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:134
-msgid "Print using PDF operators"
-msgstr ""
-
-#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:136
-msgid ""
-"Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
-"size and can be arbitrarily scaled, but patterns will be lost."
-msgstr ""
+#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:343
+#, fuzzy
+msgid "WPG Input"
+msgstr "Input"
-#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1528
-msgid "write error occurred"
+#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:348
+msgid "WordPerfect Graphics (*.wpg)"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1555
-msgid "PDF Print"
+#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:349
+msgid "Vector graphics format used by Corel WordPerfect"
msgstr ""
#. We can't call sp_ui_error_dialog because we may be
msgid "_Write session file:"
msgstr ""
-#: ../src/jabber_whiteboard/invitation-handlers.cpp:46
+#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
+msgid "Select a location and filename"
+msgstr ""
+
+#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:62
+#, fuzzy
+msgid "Set filename"
+msgstr "Ruaj file"
+
+#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:308
msgid "<b>%1</b> has invited you to a whiteboard session."
msgstr ""
-#: ../src/jabber_whiteboard/invitation-handlers.cpp:47
+#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:310
msgid "Do you wish to accept <b>%1</b>'s whiteboard session invitation?"
msgstr ""
-#: ../src/jabber_whiteboard/invitation-handlers.cpp:51
+#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:314
msgid "Accept invitation"
msgstr ""
-#: ../src/jabber_whiteboard/invitation-handlers.cpp:52
+#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:315
#, fuzzy
msgid "Decline invitation"
msgstr "Orientimi:"
-#: ../src/jabber_whiteboard/invitation-handlers.cpp:102
-msgid ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The user <b>%1</b> has refused your "
-"whiteboard invitation.</span>\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: %1 is the peer whom refused our invitation, %2 is our Jabber identity.
-#: ../src/jabber_whiteboard/invitation-handlers.cpp:105
-msgid ""
-"You are still connected to a Jabber server as <b>%2</b>, and may send an "
-"invitation to <b>%1</b> again, or you may send an invitation to a different "
-"user."
-msgstr ""
-
-#: ../src/jabber_whiteboard/invitation-handlers.cpp:117
-msgid ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The user <b>%1</b> is using an "
-"incompatible version of Inkboard.</span>\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: %1 is the peer whom refused our invitation, %2 is our Jabber identity.
-#: ../src/jabber_whiteboard/invitation-handlers.cpp:120
-msgid ""
-"Inkscape cannot connect to <b>%1</b>.\n"
-"\n"
-"You are still connected to a Jabber server as <b>%2</b>."
-msgstr ""
-
-#. if ID is NULL, then we have a real problem -- we were not able to find a key
-#. nor generate one. The only thing we can really do here is abort, since we have
-#. no way to let the other client(s) uniquely identify this object.
-#: ../src/jabber_whiteboard/message-utilities.cpp:169
-msgid ""
-"ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the new "
-"object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
-msgstr ""
-
-#: ../src/jabber_whiteboard/new-inkboard-document.cpp:60
+#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:370
msgid "Inkboard session (%1 to %2)"
msgstr ""
-#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
-msgid "Select a location and filename"
-msgstr ""
-
-#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:62
-#, fuzzy
-msgid "Set filename"
-msgstr "Ruaj file"
-
#: ../src/knot.cpp:425
msgid "Node or handle drag canceled."
msgstr ""
msgid "<b>Alt</b>: lock handle length; <b>Ctrl+Alt</b>: move along handles"
msgstr ""
-#. drag curve
-#: ../src/node-context.cpp:628
+#: ../src/node-context.cpp:641
msgid "Drag curve"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:548 ../src/seltrans.cpp:455
+#: ../src/nodepath.cpp:552 ../src/seltrans.cpp:454
msgid "Stamp"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1219 ../src/nodepath.cpp:1247
+#: ../src/nodepath.cpp:1223 ../src/nodepath.cpp:1251
msgid "Move nodes vertically"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1221 ../src/nodepath.cpp:1249
+#: ../src/nodepath.cpp:1225 ../src/nodepath.cpp:1253
msgid "Move nodes horizontally"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1223 ../src/nodepath.cpp:1251 ../src/nodepath.cpp:2983
+#: ../src/nodepath.cpp:1227 ../src/nodepath.cpp:1255 ../src/nodepath.cpp:3000
msgid "Move nodes"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1259
+#: ../src/nodepath.cpp:1263
msgid ""
"<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
"with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1430
+#: ../src/nodepath.cpp:1434
#, fuzzy
msgid "Align nodes"
msgstr "Rreshto"
-#: ../src/nodepath.cpp:1492
+#: ../src/nodepath.cpp:1496
#, fuzzy
msgid "Distribute nodes"
msgstr "Shpërndarja"
-#: ../src/nodepath.cpp:1531
+#: ../src/nodepath.cpp:1535
msgid "Add nodes"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1533 ../src/nodepath.cpp:1592
+#: ../src/nodepath.cpp:1537 ../src/nodepath.cpp:1599
msgid "Add node"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1668
+#: ../src/nodepath.cpp:1679
msgid "Break path"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1710 ../src/nodepath.cpp:1722 ../src/nodepath.cpp:1809
-#: ../src/nodepath.cpp:1821
+#: ../src/nodepath.cpp:1721 ../src/nodepath.cpp:1733 ../src/nodepath.cpp:1820
+#: ../src/nodepath.cpp:1832
msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1743
+#: ../src/nodepath.cpp:1754
msgid "Close subpath"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1795
+#: ../src/nodepath.cpp:1806
msgid "Join nodes"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1842
+#: ../src/nodepath.cpp:1853
msgid "Close subpath by segment"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1896
+#: ../src/nodepath.cpp:1907
msgid "Join nodes by segment"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2018 ../src/nodepath.cpp:2055 ../src/nodepath.cpp:2059
+#: ../src/nodepath.cpp:2035 ../src/nodepath.cpp:2072 ../src/nodepath.cpp:2076
#, fuzzy
msgid "Delete nodes"
msgstr "Elemino"
-#: ../src/nodepath.cpp:2020
+#: ../src/nodepath.cpp:2037
msgid "Delete nodes preserving shape"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2079 ../src/nodepath.cpp:2093
+#: ../src/nodepath.cpp:2096 ../src/nodepath.cpp:2110
msgid ""
"Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
"segments."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2189
+#: ../src/nodepath.cpp:2206
msgid "Cannot find path between nodes."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2218
+#: ../src/nodepath.cpp:2235
#, fuzzy
msgid "Delete segment"
msgstr "Elemino"
-#: ../src/nodepath.cpp:2240
+#: ../src/nodepath.cpp:2257
msgid "Change segment type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2256 ../src/nodepath.cpp:2946
+#: ../src/nodepath.cpp:2273 ../src/nodepath.cpp:2963
msgid "Change node type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3214
+#: ../src/nodepath.cpp:3231
msgid "Retract handle"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3262
+#: ../src/nodepath.cpp:3279
msgid "Move node handle"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3402
+#: ../src/nodepath.cpp:3419
#, c-format
msgid ""
"<b>Node handle</b>: angle %0.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
"handles"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3580
+#: ../src/nodepath.cpp:3597
#, fuzzy
msgid "Rotate nodes"
msgstr "Rrotullo"
-#: ../src/nodepath.cpp:3705
+#: ../src/nodepath.cpp:3722
msgid "Scale nodes"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3752
+#: ../src/nodepath.cpp:3769
msgid "Flip nodes"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3917
+#: ../src/nodepath.cpp:3934
msgid ""
"<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/"
"vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4120
+#: ../src/nodepath.cpp:4158
msgid "end node"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial
-#: ../src/nodepath.cpp:4125
+#: ../src/nodepath.cpp:4163
msgid "cusp"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here
-#: ../src/nodepath.cpp:4128
+#: ../src/nodepath.cpp:4166
msgid "smooth"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4130
+#: ../src/nodepath.cpp:4168
msgid "symmetric"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4136
+#: ../src/nodepath.cpp:4174
msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4138
+#: ../src/nodepath.cpp:4176
msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4141
+#: ../src/nodepath.cpp:4179
msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4153
+#: ../src/nodepath.cpp:4191
msgid ""
"<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
"<b>arrow</b> keys to move nodes, <b>< ></b> to scale, <b>[ ]</b> to "
"rotate"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4154
+#: ../src/nodepath.cpp:4192
msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4177 ../src/nodepath.cpp:4189
+#: ../src/nodepath.cpp:4215 ../src/nodepath.cpp:4227
msgid "Select a single object to edit its nodes or handles."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4181
+#: ../src/nodepath.cpp:4219
#, c-format
msgid ""
"<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4187
+#: ../src/nodepath.cpp:4225
msgid "Drag the handles of the object to modify it."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4195
+#: ../src/nodepath.cpp:4233
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4202
+#: ../src/nodepath.cpp:4240
#, c-format
msgid ""
"<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4208
+#: ../src/nodepath.cpp:4246
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
msgstr ""
#: ../src/selection-chemistry.cpp:283 ../src/widgets/gradient-selector.cpp:133
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:488
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:482
msgid "Duplicate"
msgstr "Dyfisho"
msgid "Rotate 90° CCW"
msgstr ""
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1613 ../src/seltrans.cpp:353
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1613 ../src/seltrans.cpp:355
msgid "Rotate"
msgstr "Rrotullo"
msgid "Rotate by pixels"
msgstr ""
-#: ../src/selection-chemistry.cpp:1668 ../src/seltrans.cpp:350
+#: ../src/selection-chemistry.cpp:1668 ../src/seltrans.cpp:352
msgid "Scale"
msgstr ""
msgstr ""
#: ../src/selection-chemistry.cpp:1709 ../src/selection-chemistry.cpp:1737
-#: ../src/seltrans.cpp:347
+#: ../src/seltrans.cpp:349
msgid "Move"
msgstr "Lëvize"
msgid "Set center"
msgstr "Ruaj dokumentin"
-#: ../src/seltrans.cpp:356
+#: ../src/seltrans.cpp:358
msgid "Skew"
msgstr ""
-#: ../src/seltrans.cpp:477
+#: ../src/seltrans.cpp:476
msgid ""
"<b>Center</b> of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with "
"Shift also uses this center"
msgstr ""
-#: ../src/seltrans.cpp:504
+#: ../src/seltrans.cpp:503
msgid ""
"<b>Squeeze or stretch</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; "
"with <b>Shift</b> to scale around rotation center"
msgstr ""
-#: ../src/seltrans.cpp:505
+#: ../src/seltrans.cpp:504
msgid ""
"<b>Scale</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; with <b>Shift</"
"b> to scale around rotation center"
msgstr ""
-#: ../src/seltrans.cpp:509
+#: ../src/seltrans.cpp:508
msgid ""
"<b>Skew</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to "
"skew around the opposite side"
msgstr ""
-#: ../src/seltrans.cpp:510
+#: ../src/seltrans.cpp:509
msgid ""
"<b>Rotate</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> "
"to rotate around the opposite corner"
msgstr ""
-#: ../src/seltrans.cpp:641
+#: ../src/seltrans.cpp:640
msgid "Reset center"
msgstr ""
-#: ../src/seltrans.cpp:888 ../src/seltrans.cpp:1000
+#: ../src/seltrans.cpp:887 ../src/seltrans.cpp:999
#, c-format
msgid "<b>Scale</b>: %0.2f%% x %0.2f%%; with <b>Ctrl</b> to lock ratio"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
#. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
-#: ../src/seltrans.cpp:1090
+#: ../src/seltrans.cpp:1089
#, c-format
msgid "<b>Skew</b>: %0.2f°; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
#. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
-#: ../src/seltrans.cpp:1139
+#: ../src/seltrans.cpp:1138
#, c-format
msgid "<b>Rotate</b>: %0.2f°; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
msgstr ""
-#: ../src/seltrans.cpp:1183
+#: ../src/seltrans.cpp:1182
#, c-format
msgid "Move <b>center</b> to %s, %s"
msgstr ""
-#: ../src/seltrans.cpp:1441
+#: ../src/seltrans.cpp:1440
#, c-format
msgid ""
"<b>Move</b> by %s, %s; with <b>Ctrl</b> to restrict to horizontal/vertical; "
msgstr ""
#. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
-#: ../src/sp-offset.cpp:423
+#: ../src/sp-offset.cpp:430
#, c-format
msgid "<b>Linked offset</b>, %s by %f pt"
msgstr ""
-#: ../src/sp-offset.cpp:424 ../src/sp-offset.cpp:428
+#: ../src/sp-offset.cpp:431 ../src/sp-offset.cpp:435
msgid "outset"
msgstr ""
-#: ../src/sp-offset.cpp:424 ../src/sp-offset.cpp:428
+#: ../src/sp-offset.cpp:431 ../src/sp-offset.cpp:435
#, fuzzy
msgid "inset"
msgstr "Përpjestim"
#. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
-#: ../src/sp-offset.cpp:427
+#: ../src/sp-offset.cpp:434
#, c-format
msgid "<b>Dynamic offset</b>, %s by %f pt"
msgstr ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/sp-switch.cpp:96
+#: ../src/sp-switch.cpp:100
#, c-format
msgid "<b>Conditional group</b> of <b>%d</b> object"
msgid_plural "<b>Conditional group</b> of <b>%d</b> objects"
msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
msgstr ""
-#: ../src/splivarot.cpp:1520
+#: ../src/splivarot.cpp:1519
+#, c-format
+msgid "Simplifying %s - <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1531
+#, c-format
+msgid "Done - <b>%d</b> paths simplified."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1547
msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
msgstr ""
-#: ../src/splivarot.cpp:1534
+#: ../src/splivarot.cpp:1561
msgid "Simplify"
msgstr ""
-#: ../src/splivarot.cpp:1536
+#: ../src/splivarot.cpp:1563
msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
msgstr ""
msgid "Trace: No active desktop"
msgstr ""
-#: ../src/trace/trace.cpp:330
+#: ../src/trace/trace.cpp:331
msgid "Invalid SIOX result"
msgstr ""
-#: ../src/trace/trace.cpp:435
+#: ../src/trace/trace.cpp:436
#, fuzzy
msgid "Trace: No active document"
msgstr "Ruaj dokumentin"
-#: ../src/trace/trace.cpp:458
+#: ../src/trace/trace.cpp:459
msgid "Trace: Image has no bitmap data"
msgstr ""
-#: ../src/trace/trace.cpp:570
+#: ../src/trace/trace.cpp:571
#, c-format
msgid "Trace: Done. %ld nodes created"
msgstr ""
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:881
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1070
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1113
msgid "Page"
msgstr ""
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1074
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1117
msgid "Drawing"
msgstr "Vizatim"
#. Zoom
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:341
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1064 ../src/verbs.cpp:2184
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:275
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1067 ../src/verbs.cpp:2184
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:281
msgid "Zoom"
msgstr "Shkalla e zmadhimit"
#: ../src/ui/stock-items.cpp:192 ../src/ui/stock-items.cpp:195
#: ../src/ui/stock-items.cpp:196 ../src/ui/stock-items.cpp:197
#: ../src/ui/stock-items.cpp:198 ../src/ui/stock-items.cpp:199
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:337 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:342
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:350 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:355
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:360 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:365
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:370 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:375
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:388 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:393
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:407 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:411
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:415 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:419
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:423 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:427
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:441 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:445
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:449 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:480
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:489 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:493
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:497 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:501
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:505 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:509
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:513 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:517
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:521 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:525
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:529 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:626
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:635 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:639
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:643 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:647
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:651 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:655
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:659 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:663
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:667 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:671
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:675 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:679
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:683 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:687
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:691 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:695
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:700 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:706
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:710 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:760
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:765 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:801
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:806 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:811
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:815 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:819
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:823 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:827
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:831 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:835
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:839 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:843
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:847 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:852
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:856 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:860
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:864 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:869
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:873 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:877
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:881 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:885
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:889 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:893
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:897 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:901
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:905 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:909
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:340 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:345
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:358
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:363 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:373 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:378
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:391 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:396
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:410 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:414
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:418 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:422
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:426 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:430
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:444 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:448
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:452 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:483
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:492 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:496
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:500 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:504
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:508 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:512
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:516 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:520
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:524 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:528
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:532 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:629
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:638 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:642
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:646 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:650
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:654 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:658
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:662 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:666
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:670 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:674
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:678 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:682
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:686 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:690
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:694 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:698
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:703 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:709
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:713 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:763
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:768 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:804
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:809 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:814
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:818 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:822
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:826 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:830
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:834 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:838
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:842 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:846
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:850 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:855
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:859 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:863
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:872
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:876 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:880
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:884 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:888
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:892 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:896
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:900 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:904
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:908 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:912
msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:994
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:997
msgid "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1053 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:241
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1056 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:247
msgid "Zoom drawing if window size changes"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:295
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1077 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:301
msgid "Cursor coordinates"
msgstr ""
#. display the initial welcome message in the statusbar
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1091 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:327
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1094 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:333
msgid ""
"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
"use selector (arrow) to move or transform them."
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1193 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:533
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1196 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:544
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
"If you close without saving, your changes will be discarded."
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1204 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1251
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:549 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:613
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1207 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1254
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:560 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1239 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:596
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1242 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:607
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
msgid "Pattern offset"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:375
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383
#, c-format
msgid "%s: %d - Inkscape"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:377
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:385
#, c-format
msgid "%s - Inkscape"
msgstr ""
msgstr ""
#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:138
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:499
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:493
#, fuzzy
msgid "Edit..."
msgstr "Ndrysho"
msgid "<small>Multiple gradients</small>"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:489
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:483
msgid ""
"If the gradient is used by more than one object, create a copy of it for the "
"selected object(s)"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:500
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:494
msgid "Edit the stops of the gradient"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:557 ../src/widgets/toolbox.cpp:1121
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:553 ../src/widgets/toolbox.cpp:1121
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1210 ../src/widgets/toolbox.cpp:1509
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1558 ../src/widgets/toolbox.cpp:1796
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1831 ../src/widgets/toolbox.cpp:2413
msgid "<b>New:</b>"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:570
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:566
msgid "Create linear gradient"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:584
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:580
msgid "Create radial (elliptic or circular) gradient"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:599
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:595
#, fuzzy
msgid "on"
msgstr "Asnjë"
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:612
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:608
msgid "Create gradient in the fill"
msgstr ""
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:626
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:622
msgid "Create gradient in the stroke"
msgstr ""
#. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("<b>Average:</b>"));
#. FIXME: implement averaging of all parameters for multiple selected
#. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("<b>Average:</b>"));
-#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:640 ../src/widgets/toolbox.cpp:1123
+#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:636 ../src/widgets/toolbox.cpp:1123
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1142 ../src/widgets/toolbox.cpp:1517
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1542 ../src/widgets/toolbox.cpp:1798
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1817 ../src/widgets/toolbox.cpp:2416
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 09f86e4781fe76a95fa639b552311636593a5815..80b484d780061e56b3bad93feaae4a27fd19a3ea 100644 (file)
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
msgstr ""
"Project-Id-Version: Inkscape 0.44\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-09 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-14 22:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-10 22:37+0200\n"
"Last-Translator: Aleksandar Urošević <urke@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Serbian <prevod@gnome.org>\n"
msgid "%s at %s"
msgstr "%s на %s"
-#: ../src/desktop.cpp:671
+#: ../src/desktop.cpp:673
msgid "No previous zoom."
msgstr "Нема више умањења."
-#: ../src/desktop.cpp:696
+#: ../src/desktop.cpp:698
msgid "No next zoom."
msgstr "Нема више увећања."
#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:191
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:883
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1086
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1121
msgid "Selection"
msgstr "Избор"
msgid "%s attributes"
msgstr "Особине за %s"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:164
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:166
msgid "_Fill"
msgstr "_Попуна"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:171
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:173
msgid "Stroke _paint"
msgstr "Боја _линије"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:178
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:180
msgid "Stroke st_yle"
msgstr "С_тил линије"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:189
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:191
msgid "Master _opacity"
msgstr "Основна _провидност"
msgid "New text node"
msgstr "Нови чвор за текст"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1708
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1709
msgid "Duplicate node"
msgstr "Удвостручи чвор"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2918
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2919
msgid "Delete node"
msgstr "Уклони чвор"
msgid "OpenDocument drawing file"
msgstr "Датотека OpenDocument цртежа"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:125
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:121
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:104 ../src/extension/internal/pdf.cpp:108
msgid "Print Destination"
msgstr "Одредиште штампе"
#. Print properties frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:140
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:136
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:119 ../src/extension/internal/pdf.cpp:123
msgid "Print properties"
msgstr "Особине штампе"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:147
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:143
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:130
msgid "Print using PDF operators"
msgstr "Штампај помоћу PDF оператора"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:149
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:145
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:132
msgid ""
"Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
"Користе се векторски оператори из PDF-а. Добијена слика ће вероватно бити "
"умањена и датотека ће бити мање величине, али ће обрасци бити изгубљени"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:154
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:150
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:133 ../src/extension/internal/pdf.cpp:137
msgid "Print as bitmap"
msgstr "Штампање битмапе"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:156
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:152
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:135 ../src/extension/internal/pdf.cpp:139
msgid ""
"Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
"да се увећава без губитка на квалитету, што зависи од размере увећања, али "
"сва графика ће се исцртати исто као што је и приказана"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:170
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:166
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:149 ../src/extension/internal/pdf.cpp:153
msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
msgstr "Жељена резолуција (тачака по инчу) битмапе"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:180
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:163 ../src/extension/internal/pdf.cpp:167
msgid "Resolution:"
msgstr "Резолуција:"
#. Print destination frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:188
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:167 ../src/extension/internal/pdf.cpp:171
msgid "Print destination"
msgstr "Одредиште штампе"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:194
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:190
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:173 ../src/extension/internal/pdf.cpp:177
msgid ""
"Printer name (as given by lpstat -p);\n"
"Користите „> датотека“ за штампање у датотеку.\n"
"Користите „| програм аргумент...“ за прослеђивање програму."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1022
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1015
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1566
msgid "PDF Print"
msgstr "PDF штампа"
msgid "_Write session file:"
msgstr "_Писање датотеке сесије:"
-#. if ID is NULL, then we have a real problem -- we were not able to find a key
-#. nor generate one. The only thing we can really do here is abort, since we have
-#. no way to let the other client(s) uniquely identify this object.
-#: ../src/jabber_whiteboard/message-utilities.cpp:168
-msgid ""
-"ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the new "
-"object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
-msgstr ""
-"ИД за нови објекат је ПРАЗАН чак и након генерисања и покушаја претраге: "
-"нови објекат НЕЋЕ бити послат, нити било који од његових објеката-деце!"
-
#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
msgid "Select a location and filename"
msgstr "Изаберите адресу и назив датотеке"
msgid "Drag curve"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:551 ../src/seltrans.cpp:454
+#: ../src/nodepath.cpp:552 ../src/seltrans.cpp:454
#, fuzzy
msgid "Stamp"
msgstr "Пријањање"
-#: ../src/nodepath.cpp:1222 ../src/nodepath.cpp:1250
+#: ../src/nodepath.cpp:1223 ../src/nodepath.cpp:1251
#, fuzzy
msgid "Move nodes vertically"
msgstr "Поравнава изабране чворове усправно"
-#: ../src/nodepath.cpp:1224 ../src/nodepath.cpp:1252
+#: ../src/nodepath.cpp:1225 ../src/nodepath.cpp:1253
#, fuzzy
msgid "Move nodes horizontally"
msgstr "Поравнава изабране чворове водоравно"
-#: ../src/nodepath.cpp:1226 ../src/nodepath.cpp:1254 ../src/nodepath.cpp:2999
+#: ../src/nodepath.cpp:1227 ../src/nodepath.cpp:1255 ../src/nodepath.cpp:3000
#, fuzzy
msgid "Move nodes"
msgstr "Заклони чвор"
-#: ../src/nodepath.cpp:1262
+#: ../src/nodepath.cpp:1263
msgid ""
"<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
"with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
"<b>Ручка чвора</b>: повлачење уређује криву; са <b>Ctrl</b> за пријањање "
"угла; са <b>Alt</b> за фиксну дужину; са <b>Shift</b> за ротацију обе ручке"
-#: ../src/nodepath.cpp:1433
+#: ../src/nodepath.cpp:1434
#, fuzzy
msgid "Align nodes"
msgstr "Поравнавање врхова"
-#: ../src/nodepath.cpp:1495
+#: ../src/nodepath.cpp:1496
#, fuzzy
msgid "Distribute nodes"
msgstr "Распоређивање"
-#: ../src/nodepath.cpp:1534
+#: ../src/nodepath.cpp:1535
#, fuzzy
msgid "Add nodes"
msgstr "Додај чворове"
-#: ../src/nodepath.cpp:1536 ../src/nodepath.cpp:1598
+#: ../src/nodepath.cpp:1537 ../src/nodepath.cpp:1599
#, fuzzy
msgid "Add node"
msgstr "Додај чворове"
-#: ../src/nodepath.cpp:1678
+#: ../src/nodepath.cpp:1679
#, fuzzy
msgid "Break path"
msgstr "_Раздвој облик"
-#: ../src/nodepath.cpp:1720 ../src/nodepath.cpp:1732 ../src/nodepath.cpp:1819
-#: ../src/nodepath.cpp:1831
+#: ../src/nodepath.cpp:1721 ../src/nodepath.cpp:1733 ../src/nodepath.cpp:1820
+#: ../src/nodepath.cpp:1832
msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
msgstr "За спајање, морате да изаберете <b>два крајња чвора</b>."
-#: ../src/nodepath.cpp:1753
+#: ../src/nodepath.cpp:1754
#, fuzzy
msgid "Close subpath"
msgstr "Затварање криве."
-#: ../src/nodepath.cpp:1805
+#: ../src/nodepath.cpp:1806
#, fuzzy
msgid "Join nodes"
msgstr "завршни чвор"
-#: ../src/nodepath.cpp:1852
+#: ../src/nodepath.cpp:1853
msgid "Close subpath by segment"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1906
+#: ../src/nodepath.cpp:1907
#, fuzzy
msgid "Join nodes by segment"
msgstr "Спајање изабраних крајњих чворова са новим сегментом"
-#: ../src/nodepath.cpp:2034 ../src/nodepath.cpp:2071 ../src/nodepath.cpp:2075
+#: ../src/nodepath.cpp:2035 ../src/nodepath.cpp:2072 ../src/nodepath.cpp:2076
#, fuzzy
msgid "Delete nodes"
msgstr "Уклони чвор"
-#: ../src/nodepath.cpp:2036
+#: ../src/nodepath.cpp:2037
msgid "Delete nodes preserving shape"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2095 ../src/nodepath.cpp:2109
+#: ../src/nodepath.cpp:2096 ../src/nodepath.cpp:2110
msgid ""
"Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
"segments."
"Морате да изаберете <b>два незавршавајућа чвора</b> на криви, између којих "
"ће сегмент бити обрисан."
-#: ../src/nodepath.cpp:2205
+#: ../src/nodepath.cpp:2206
msgid "Cannot find path between nodes."
msgstr "Не могу да пронађем криву између чворова."
-#: ../src/nodepath.cpp:2234
+#: ../src/nodepath.cpp:2235
#, fuzzy
msgid "Delete segment"
msgstr "Брише избор"
-#: ../src/nodepath.cpp:2256
+#: ../src/nodepath.cpp:2257
msgid "Change segment type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2272 ../src/nodepath.cpp:2962
+#: ../src/nodepath.cpp:2273 ../src/nodepath.cpp:2963
msgid "Change node type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3230
+#: ../src/nodepath.cpp:3231
#, fuzzy
msgid "Retract handle"
msgstr "Правоугаоник"
-#: ../src/nodepath.cpp:3278
+#: ../src/nodepath.cpp:3279
#, fuzzy
msgid "Move node handle"
msgstr "Насумично позиционирање ручки чворова"
-#: ../src/nodepath.cpp:3418
+#: ../src/nodepath.cpp:3419
#, c-format
msgid ""
"<b>Node handle</b>: angle %0.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
"<b>Ручка чвора</b>: угао %0.2f°, дужина %s; са <b>Ctrl</b> за пријањање "
"угла; са <b>Alt</b> за фиксну дужину; са <b>Shift</b> за ротацију обе ручке"
-#: ../src/nodepath.cpp:3596
+#: ../src/nodepath.cpp:3597
#, fuzzy
msgid "Rotate nodes"
msgstr "Издигни чвор"
-#: ../src/nodepath.cpp:3721
+#: ../src/nodepath.cpp:3722
#, fuzzy
msgid "Scale nodes"
msgstr "Издигни чвор"
-#: ../src/nodepath.cpp:3768
+#: ../src/nodepath.cpp:3769
#, fuzzy
msgid "Flip nodes"
msgstr "линија"
-#: ../src/nodepath.cpp:3933
+#: ../src/nodepath.cpp:3934
msgid ""
"<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/"
"vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
"водоравно/усправно; са <b>Ctrl+Alt</b> за пријањање на правац ручке"
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4157
+#: ../src/nodepath.cpp:4158
msgid "end node"
msgstr "завршни чвор"
#. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial
-#: ../src/nodepath.cpp:4162
+#: ../src/nodepath.cpp:4163
msgid "cusp"
msgstr "угласта крива"
#. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here
-#: ../src/nodepath.cpp:4165
+#: ../src/nodepath.cpp:4166
msgid "smooth"
msgstr "глатка крива"
-#: ../src/nodepath.cpp:4167
+#: ../src/nodepath.cpp:4168
msgid "symmetric"
msgstr "симетрична крива"
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4173
+#: ../src/nodepath.cpp:4174
msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr "завршни чвор, ручка одбијена (користите <b>Shift</b> за наставак)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4175
+#: ../src/nodepath.cpp:4176
msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr "једна ручка је одбијена (користите <b>Shift</b> за наставак)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4178
+#: ../src/nodepath.cpp:4179
msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr "обе ручке су увучене (користите <b>Shift</b> за извлачење ручки)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4190
+#: ../src/nodepath.cpp:4191
msgid ""
"<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
"<b>arrow</b> keys to move nodes, <b>< ></b> to scale, <b>[ ]</b> to "
"вајање; <b>стралице</b> за померање чворова, <b>< ></b> за промену "
"величине, <b>[ ]</b> за ротацију"
-#: ../src/nodepath.cpp:4191
+#: ../src/nodepath.cpp:4192
msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
msgstr ""
"<b>Повлачите</b> чворове или ручке; <b>стрелице</b> за померање чворова"
-#: ../src/nodepath.cpp:4214 ../src/nodepath.cpp:4226
+#: ../src/nodepath.cpp:4215 ../src/nodepath.cpp:4227
msgid "Select a single object to edit its nodes or handles."
msgstr "Изаберите један објекат за уређивање његових чворова или ручки."
-#: ../src/nodepath.cpp:4218
+#: ../src/nodepath.cpp:4219
#, c-format
msgid ""
"<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
"<b>0</b> од <b>%i</b> чворова одабрано. <b>Клик</b>, <b>Shift+клик</b> или "
"<b>превлачење око</b> чвора за избор."
-#: ../src/nodepath.cpp:4224
+#: ../src/nodepath.cpp:4225
msgid "Drag the handles of the object to modify it."
msgstr "Вуците ручке објекта за његову измену."
-#: ../src/nodepath.cpp:4232
+#: ../src/nodepath.cpp:4233
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
msgstr[1] "<b>%i</b> од <b>%i</b> чвора одабрано; %s. %s."
msgstr[2] "<b>%i</b> од <b>%i</b> чворова одабрано; %s. %s."
-#: ../src/nodepath.cpp:4239
+#: ../src/nodepath.cpp:4240
#, c-format
msgid ""
"<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
"<b>%i</b> од <b>%i</b> чворова одабрано у <b>%i</b> од <b>%i</b> подкриви. %"
"s."
-#: ../src/nodepath.cpp:4245
+#: ../src/nodepath.cpp:4246
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
msgstr "У избору <b>нема крива</b> за скупљање или ширење."
-#: ../src/splivarot.cpp:1520
+#: ../src/splivarot.cpp:1519
+#, c-format
+msgid "Simplifying %s - <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1531
+#, c-format
+msgid "Done - <b>%d</b> paths simplified."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1547
msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
msgstr "Изаберите <b>криве</b> за поједностављивање."
-#: ../src/splivarot.cpp:1534
+#: ../src/splivarot.cpp:1561
#, fuzzy
msgid "Simplify"
msgstr "По_једностави"
-#: ../src/splivarot.cpp:1536
+#: ../src/splivarot.cpp:1563
msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
msgstr "У избору нема <b>крива</b> за поједностављивање."
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:881
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1078
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1113
msgid "Page"
msgstr "Страна"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1082
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1117
msgid "Drawing"
msgstr "Цртеж"
#. Zoom
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:341
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1064 ../src/verbs.cpp:2184
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:277
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1067 ../src/verbs.cpp:2184
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:281
msgid "Zoom"
msgstr "Увеличавање"
#: ../src/ui/stock-items.cpp:192 ../src/ui/stock-items.cpp:195
#: ../src/ui/stock-items.cpp:196 ../src/ui/stock-items.cpp:197
#: ../src/ui/stock-items.cpp:198 ../src/ui/stock-items.cpp:199
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:337 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:342
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:350 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:355
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:360 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:365
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:370 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:375
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:388 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:393
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:407 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:411
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:415 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:419
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:423 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:427
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:441 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:445
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:449 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:480
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:489 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:493
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:497 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:501
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:505 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:509
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:513 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:517
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:521 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:525
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:529 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:626
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:635 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:639
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:643 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:647
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:651 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:655
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:659 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:663
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:667 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:671
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:675 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:679
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:683 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:687
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:691 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:695
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:700 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:706
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:710 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:760
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:765 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:801
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:806 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:811
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:815 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:819
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:823 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:827
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:831 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:835
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:839 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:843
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:847 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:852
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:856 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:860
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:864 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:869
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:873 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:877
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:881 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:885
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:889 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:893
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:897 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:901
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:905 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:909
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:340 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:345
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:358
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:363 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:373 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:378
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:391 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:396
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:410 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:414
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:418 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:422
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:426 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:430
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:444 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:448
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:452 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:483
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:492 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:496
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:500 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:504
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:508 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:512
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:516 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:520
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:524 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:528
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:532 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:629
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:638 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:642
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:646 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:650
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:654 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:658
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:662 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:666
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:670 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:674
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:678 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:682
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:686 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:690
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:694 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:698
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:703 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:709
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:713 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:763
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:768 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:804
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:809 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:814
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:818 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:822
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:826 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:830
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:834 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:838
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:842 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:846
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:850 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:855
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:859 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:863
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:872
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:876 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:880
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:884 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:888
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:892 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:896
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:900 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:904
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:908 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:912
msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
msgstr "PLACEHOLDER, do not translate"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:994
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:997
msgid "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
msgstr "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1053 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:243
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1056 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:247
msgid "Zoom drawing if window size changes"
msgstr "Зумирање цртежа при промени величине прозора"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:297
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1077 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:301
msgid "Cursor coordinates"
msgstr "Координате показивача миша"
#. display the initial welcome message in the statusbar
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1091 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:329
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1094 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:333
msgid ""
"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
"use selector (arrow) to move or transform them."
"руком да би исцртали објекте; користите изборник (стрелицу) за њихово "
"померање и промену облика."
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1193 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:540
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1196 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:544
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
"Ако напустите програм без памћења измена, измене које сте начинили ће бити "
"занемарене."
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1204 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1251
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:556 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:620
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1207 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1254
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:560 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
msgid "Close _without saving"
msgstr "Затвори _без снимања"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1239 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:603
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1242 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:607
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
msgid "Pattern offset"
msgstr "Размак шаблона"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:379
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383
#, c-format
msgid "%s: %d - Inkscape"
msgstr "%s: %d - Inkscape"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:381
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:385
#, c-format
msgid "%s - Inkscape"
msgstr "%s - Inkscape"
msgid "Windows Metafile Input"
msgstr "Windows Metafile улаз"
+#~ msgid ""
+#~ "ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the "
+#~ "new object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
+#~ msgstr ""
+#~ "ИД за нови објекат је ПРАЗАН чак и након генерисања и покушаја претраге: "
+#~ "нови објекат НЕЋЕ бити послат, нити било који од његових објеката-деце!"
+
#~ msgid "write error occurred"
#~ msgstr "грешка при писању"
diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po
index 8bc1c062ce81081149ed10d19eb0e7761ede35eb..d5e1fa18fd67baa3d4988477f4b9d494836b469c 100644 (file)
--- a/po/sr@Latn.po
+++ b/po/sr@Latn.po
msgstr ""
"Project-Id-Version: Inkscape 0.44\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-09 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-14 22:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-10 22:37+0200\n"
"Last-Translator: Aleksandar Urošević <urke@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Serbian <prevod@gnome.org>\n"
msgid "%s at %s"
msgstr "%s na %s"
-#: ../src/desktop.cpp:671
+#: ../src/desktop.cpp:673
msgid "No previous zoom."
msgstr "Nema više umanjenja."
-#: ../src/desktop.cpp:696
+#: ../src/desktop.cpp:698
msgid "No next zoom."
msgstr "Nema više uvećanja."
#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:191
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:883
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1086
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1121
msgid "Selection"
msgstr "Izbor"
msgid "%s attributes"
msgstr "Osobine za %s"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:164
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:166
msgid "_Fill"
msgstr "_Popuna"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:171
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:173
msgid "Stroke _paint"
msgstr "Boja _linije"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:178
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:180
msgid "Stroke st_yle"
msgstr "S_til linije"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:189
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:191
msgid "Master _opacity"
msgstr "Osnovna _providnost"
msgid "New text node"
msgstr "Novi čvor za tekst"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1708
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1709
msgid "Duplicate node"
msgstr "Udvostruči čvor"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2918
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2919
msgid "Delete node"
msgstr "Ukloni čvor"
msgid "OpenDocument drawing file"
msgstr "Datoteka OpenDocument crteža"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:125
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:121
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:104 ../src/extension/internal/pdf.cpp:108
msgid "Print Destination"
msgstr "Odredište štampe"
#. Print properties frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:140
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:136
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:119 ../src/extension/internal/pdf.cpp:123
msgid "Print properties"
msgstr "Osobine štampe"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:147
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:143
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:130
msgid "Print using PDF operators"
msgstr "Štampaj pomoću PDF operatora"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:149
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:145
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:132
msgid ""
"Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
"Koriste se vektorski operatori iz PDF-a. Dobijena slika će verovatno biti "
"umanjena i datoteka će biti manje veličine, ali će obrasci biti izgubljeni"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:154
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:150
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:133 ../src/extension/internal/pdf.cpp:137
msgid "Print as bitmap"
msgstr "Štampanje bitmape"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:156
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:152
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:135 ../src/extension/internal/pdf.cpp:139
msgid ""
"Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
"da se uvećava bez gubitka na kvalitetu, što zavisi od razmere uvećanja, ali "
"sva grafika će se iscrtati isto kao što je i prikazana"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:170
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:166
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:149 ../src/extension/internal/pdf.cpp:153
msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
msgstr "Željena rezolucija (tačaka po inču) bitmape"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:180
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:163 ../src/extension/internal/pdf.cpp:167
msgid "Resolution:"
msgstr "Rezolucija:"
#. Print destination frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:188
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:167 ../src/extension/internal/pdf.cpp:171
msgid "Print destination"
msgstr "Odredište štampe"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:194
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:190
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:173 ../src/extension/internal/pdf.cpp:177
msgid ""
"Printer name (as given by lpstat -p);\n"
"Koristite „> datoteka“ za štampanje u datoteku.\n"
"Koristite „| program argument...“ za prosleđivanje programu."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1022
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1015
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1566
msgid "PDF Print"
msgstr "PDF štampa"
msgid "_Write session file:"
msgstr "_Pisanje datoteke sesije:"
-#. if ID is NULL, then we have a real problem -- we were not able to find a key
-#. nor generate one. The only thing we can really do here is abort, since we have
-#. no way to let the other client(s) uniquely identify this object.
-#: ../src/jabber_whiteboard/message-utilities.cpp:168
-msgid ""
-"ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the new "
-"object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
-msgstr ""
-"ID za novi objekat je PRAZAN čak i nakon generisanja i pokušaja pretrage: "
-"novi objekat NEĆE biti poslat, niti bilo koji od njegovih objekata-dece!"
-
#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
msgid "Select a location and filename"
msgstr "Izaberite adresu i naziv datoteke"
msgid "Drag curve"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:551 ../src/seltrans.cpp:454
+#: ../src/nodepath.cpp:552 ../src/seltrans.cpp:454
#, fuzzy
msgid "Stamp"
msgstr "Prijanjanje"
-#: ../src/nodepath.cpp:1222 ../src/nodepath.cpp:1250
+#: ../src/nodepath.cpp:1223 ../src/nodepath.cpp:1251
#, fuzzy
msgid "Move nodes vertically"
msgstr "Poravnava izabrane čvorove uspravno"
-#: ../src/nodepath.cpp:1224 ../src/nodepath.cpp:1252
+#: ../src/nodepath.cpp:1225 ../src/nodepath.cpp:1253
#, fuzzy
msgid "Move nodes horizontally"
msgstr "Poravnava izabrane čvorove vodoravno"
-#: ../src/nodepath.cpp:1226 ../src/nodepath.cpp:1254 ../src/nodepath.cpp:2999
+#: ../src/nodepath.cpp:1227 ../src/nodepath.cpp:1255 ../src/nodepath.cpp:3000
#, fuzzy
msgid "Move nodes"
msgstr "Zakloni čvor"
-#: ../src/nodepath.cpp:1262
+#: ../src/nodepath.cpp:1263
msgid ""
"<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
"with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
"<b>Ručka čvora</b>: povlačenje uređuje krivu; sa <b>Ctrl</b> za prijanjanje "
"ugla; sa <b>Alt</b> za fiksnu dužinu; sa <b>Shift</b> za rotaciju obe ručke"
-#: ../src/nodepath.cpp:1433
+#: ../src/nodepath.cpp:1434
#, fuzzy
msgid "Align nodes"
msgstr "Poravnavanje vrhova"
-#: ../src/nodepath.cpp:1495
+#: ../src/nodepath.cpp:1496
#, fuzzy
msgid "Distribute nodes"
msgstr "Raspoređivanje"
-#: ../src/nodepath.cpp:1534
+#: ../src/nodepath.cpp:1535
#, fuzzy
msgid "Add nodes"
msgstr "Dodaj čvorove"
-#: ../src/nodepath.cpp:1536 ../src/nodepath.cpp:1598
+#: ../src/nodepath.cpp:1537 ../src/nodepath.cpp:1599
#, fuzzy
msgid "Add node"
msgstr "Dodaj čvorove"
-#: ../src/nodepath.cpp:1678
+#: ../src/nodepath.cpp:1679
#, fuzzy
msgid "Break path"
msgstr "_Razdvoj oblik"
-#: ../src/nodepath.cpp:1720 ../src/nodepath.cpp:1732 ../src/nodepath.cpp:1819
-#: ../src/nodepath.cpp:1831
+#: ../src/nodepath.cpp:1721 ../src/nodepath.cpp:1733 ../src/nodepath.cpp:1820
+#: ../src/nodepath.cpp:1832
msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
msgstr "Za spajanje, morate da izaberete <b>dva krajnja čvora</b>."
-#: ../src/nodepath.cpp:1753
+#: ../src/nodepath.cpp:1754
#, fuzzy
msgid "Close subpath"
msgstr "Zatvaranje krive."
-#: ../src/nodepath.cpp:1805
+#: ../src/nodepath.cpp:1806
#, fuzzy
msgid "Join nodes"
msgstr "završni čvor"
-#: ../src/nodepath.cpp:1852
+#: ../src/nodepath.cpp:1853
msgid "Close subpath by segment"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1906
+#: ../src/nodepath.cpp:1907
#, fuzzy
msgid "Join nodes by segment"
msgstr "Spajanje izabranih krajnjih čvorova sa novim segmentom"
-#: ../src/nodepath.cpp:2034 ../src/nodepath.cpp:2071 ../src/nodepath.cpp:2075
+#: ../src/nodepath.cpp:2035 ../src/nodepath.cpp:2072 ../src/nodepath.cpp:2076
#, fuzzy
msgid "Delete nodes"
msgstr "Ukloni čvor"
-#: ../src/nodepath.cpp:2036
+#: ../src/nodepath.cpp:2037
msgid "Delete nodes preserving shape"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2095 ../src/nodepath.cpp:2109
+#: ../src/nodepath.cpp:2096 ../src/nodepath.cpp:2110
msgid ""
"Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
"segments."
"Morate da izaberete <b>dva nezavršavajuća čvora</b> na krivi, između kojih "
"će segment biti obrisan."
-#: ../src/nodepath.cpp:2205
+#: ../src/nodepath.cpp:2206
msgid "Cannot find path between nodes."
msgstr "Ne mogu da pronađem krivu između čvorova."
-#: ../src/nodepath.cpp:2234
+#: ../src/nodepath.cpp:2235
#, fuzzy
msgid "Delete segment"
msgstr "Briše izbor"
-#: ../src/nodepath.cpp:2256
+#: ../src/nodepath.cpp:2257
msgid "Change segment type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2272 ../src/nodepath.cpp:2962
+#: ../src/nodepath.cpp:2273 ../src/nodepath.cpp:2963
msgid "Change node type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3230
+#: ../src/nodepath.cpp:3231
#, fuzzy
msgid "Retract handle"
msgstr "Pravougaonik"
-#: ../src/nodepath.cpp:3278
+#: ../src/nodepath.cpp:3279
#, fuzzy
msgid "Move node handle"
msgstr "Nasumično pozicioniranje ručki čvorova"
-#: ../src/nodepath.cpp:3418
+#: ../src/nodepath.cpp:3419
#, c-format
msgid ""
"<b>Node handle</b>: angle %0.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
"prijanjanje ugla; sa <b>Alt</b> za fiksnu dužinu; sa <b>Shift</b> za "
"rotaciju obe ručke"
-#: ../src/nodepath.cpp:3596
+#: ../src/nodepath.cpp:3597
#, fuzzy
msgid "Rotate nodes"
msgstr "Izdigni čvor"
-#: ../src/nodepath.cpp:3721
+#: ../src/nodepath.cpp:3722
#, fuzzy
msgid "Scale nodes"
msgstr "Izdigni čvor"
-#: ../src/nodepath.cpp:3768
+#: ../src/nodepath.cpp:3769
#, fuzzy
msgid "Flip nodes"
msgstr "linija"
-#: ../src/nodepath.cpp:3933
+#: ../src/nodepath.cpp:3934
msgid ""
"<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/"
"vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
"vodoravno/uspravno; sa <b>Ctrl+Alt</b> za prijanjanje na pravac ručke"
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4157
+#: ../src/nodepath.cpp:4158
msgid "end node"
msgstr "završni čvor"
#. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial
-#: ../src/nodepath.cpp:4162
+#: ../src/nodepath.cpp:4163
msgid "cusp"
msgstr "uglasta kriva"
#. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here
-#: ../src/nodepath.cpp:4165
+#: ../src/nodepath.cpp:4166
msgid "smooth"
msgstr "glatka kriva"
-#: ../src/nodepath.cpp:4167
+#: ../src/nodepath.cpp:4168
msgid "symmetric"
msgstr "simetrična kriva"
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4173
+#: ../src/nodepath.cpp:4174
msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr "završni čvor, ručka odbijena (koristite <b>Shift</b> za nastavak)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4175
+#: ../src/nodepath.cpp:4176
msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr "jedna ručka je odbijena (koristite <b>Shift</b> za nastavak)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4178
+#: ../src/nodepath.cpp:4179
msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr "obe ručke su uvučene (koristite <b>Shift</b> za izvlačenje ručki)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4190
+#: ../src/nodepath.cpp:4191
msgid ""
"<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
"<b>arrow</b> keys to move nodes, <b>< ></b> to scale, <b>[ ]</b> to "
"vajanje; <b>stralice</b> za pomeranje čvorova, <b>< ></b> za promenu "
"veličine, <b>[ ]</b> za rotaciju"
-#: ../src/nodepath.cpp:4191
+#: ../src/nodepath.cpp:4192
msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
msgstr ""
"<b>Povlačite</b> čvorove ili ručke; <b>strelice</b> za pomeranje čvorova"
-#: ../src/nodepath.cpp:4214 ../src/nodepath.cpp:4226
+#: ../src/nodepath.cpp:4215 ../src/nodepath.cpp:4227
msgid "Select a single object to edit its nodes or handles."
msgstr "Izaberite jedan objekat za uređivanje njegovih čvorova ili ručki."
-#: ../src/nodepath.cpp:4218
+#: ../src/nodepath.cpp:4219
#, c-format
msgid ""
"<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
"<b>0</b> od <b>%i</b> čvorova odabrano. <b>Klik</b>, <b>Shift+klik</b> ili "
"<b>prevlačenje oko</b> čvora za izbor."
-#: ../src/nodepath.cpp:4224
+#: ../src/nodepath.cpp:4225
msgid "Drag the handles of the object to modify it."
msgstr "Vucite ručke objekta za njegovu izmenu."
-#: ../src/nodepath.cpp:4232
+#: ../src/nodepath.cpp:4233
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
msgstr[1] "<b>%i</b> od <b>%i</b> čvora odabrano; %s. %s."
msgstr[2] "<b>%i</b> od <b>%i</b> čvorova odabrano; %s. %s."
-#: ../src/nodepath.cpp:4239
+#: ../src/nodepath.cpp:4240
#, c-format
msgid ""
"<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
"<b>%i</b> od <b>%i</b> čvorova odabrano u <b>%i</b> od <b>%i</b> podkrivi. %"
"s."
-#: ../src/nodepath.cpp:4245
+#: ../src/nodepath.cpp:4246
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
msgstr "U izboru <b>nema kriva</b> za skupljanje ili širenje."
-#: ../src/splivarot.cpp:1520
+#: ../src/splivarot.cpp:1519
+#, c-format
+msgid "Simplifying %s - <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1531
+#, c-format
+msgid "Done - <b>%d</b> paths simplified."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1547
msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
msgstr "Izaberite <b>krive</b> za pojednostavljivanje."
-#: ../src/splivarot.cpp:1534
+#: ../src/splivarot.cpp:1561
#, fuzzy
msgid "Simplify"
msgstr "Po_jednostavi"
-#: ../src/splivarot.cpp:1536
+#: ../src/splivarot.cpp:1563
msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
msgstr "U izboru nema <b>kriva</b> za pojednostavljivanje."
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:881
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1078
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1113
msgid "Page"
msgstr "Strana"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1082
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1117
msgid "Drawing"
msgstr "Crtež"
#. Zoom
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:341
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1064 ../src/verbs.cpp:2184
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:277
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1067 ../src/verbs.cpp:2184
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:281
msgid "Zoom"
msgstr "Uveličavanje"
#: ../src/ui/stock-items.cpp:192 ../src/ui/stock-items.cpp:195
#: ../src/ui/stock-items.cpp:196 ../src/ui/stock-items.cpp:197
#: ../src/ui/stock-items.cpp:198 ../src/ui/stock-items.cpp:199
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:337 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:342
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:350 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:355
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:360 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:365
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:370 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:375
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:388 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:393
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:407 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:411
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:415 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:419
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:423 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:427
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:441 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:445
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:449 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:480
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:489 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:493
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:497 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:501
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:505 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:509
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:513 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:517
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:521 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:525
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:529 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:626
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:635 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:639
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:643 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:647
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:651 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:655
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:659 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:663
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:667 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:671
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:675 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:679
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:683 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:687
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:691 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:695
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:700 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:706
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:710 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:760
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:765 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:801
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:806 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:811
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:815 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:819
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:823 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:827
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:831 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:835
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:839 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:843
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:847 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:852
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:856 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:860
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:864 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:869
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:873 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:877
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:881 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:885
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:889 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:893
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:897 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:901
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:905 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:909
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:340 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:345
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:358
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:363 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:373 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:378
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:391 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:396
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:410 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:414
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:418 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:422
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:426 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:430
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:444 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:448
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:452 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:483
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:492 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:496
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:500 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:504
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:508 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:512
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:516 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:520
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:524 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:528
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:532 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:629
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:638 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:642
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:646 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:650
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:654 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:658
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:662 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:666
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:670 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:674
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:678 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:682
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:686 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:690
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:694 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:698
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:703 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:709
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:713 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:763
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:768 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:804
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:809 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:814
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:818 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:822
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:826 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:830
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:834 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:838
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:842 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:846
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:850 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:855
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:859 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:863
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:872
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:876 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:880
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:884 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:888
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:892 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:896
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:900 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:904
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:908 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:912
msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
msgstr "PLACEHOLDER, do not translate"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:994
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:997
msgid "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
msgstr "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1053 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:243
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1056 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:247
msgid "Zoom drawing if window size changes"
msgstr "Zumiranje crteža pri promeni veličine prozora"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:297
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1077 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:301
msgid "Cursor coordinates"
msgstr "Koordinate pokazivača miša"
#. display the initial welcome message in the statusbar
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1091 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:329
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1094 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:333
msgid ""
"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
"use selector (arrow) to move or transform them."
"slobodnom rukom da bi iscrtali objekte; koristite izbornik (strelicu) za "
"njihovo pomeranje i promenu oblika."
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1193 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:540
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1196 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:544
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
"Ako napustite program bez pamćenja izmena, izmene koje ste načinili će biti "
"zanemarene."
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1204 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1251
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:556 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:620
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1207 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1254
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:560 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
msgid "Close _without saving"
msgstr "Zatvori _bez snimanja"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1239 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:603
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1242 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:607
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
msgid "Pattern offset"
msgstr "Razmak šablona"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:379
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383
#, c-format
msgid "%s: %d - Inkscape"
msgstr "%s: %d - Inkscape"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:381
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:385
#, c-format
msgid "%s - Inkscape"
msgstr "%s - Inkscape"
msgid "Windows Metafile Input"
msgstr "Windows Metafile ulaz"
+#~ msgid ""
+#~ "ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the "
+#~ "new object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
+#~ msgstr ""
+#~ "ID za novi objekat je PRAZAN čak i nakon generisanja i pokušaja pretrage: "
+#~ "novi objekat NEĆE biti poslat, niti bilo koji od njegovih objekata-dece!"
+
#~ msgid "write error occurred"
#~ msgstr "greška pri pisanju"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index d71f0f3651ea0dd351217e96c279cb8b764d6b9c..e733a80414820d3ab13dc39521e955860ddae036 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
msgstr ""
"Project-Id-Version: sv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-09 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-14 22:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-04 20:11+0200\n"
"Last-Translator: Mattias Hultgren <mattias_hultgren@tele2.se>\n"
"Language-Team: Svenska <C@li.org>\n"
msgid "%s at %s"
msgstr ""
-#: ../src/desktop.cpp:671
+#: ../src/desktop.cpp:673
msgid "No previous zoom."
msgstr "Ingen föregående zoom."
-#: ../src/desktop.cpp:696
+#: ../src/desktop.cpp:698
msgid "No next zoom."
msgstr "Ingen nästa zoom."
#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:191
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:883
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1086
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1121
msgid "Selection"
msgstr "Markering"
msgid "%s attributes"
msgstr "Attribut för %s"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:164
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:166
#, fuzzy
msgid "_Fill"
msgstr "Fyll"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:171
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:173
#, fuzzy
msgid "Stroke _paint"
msgstr "Genomstrykningsbredd"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:178
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:180
#, fuzzy
msgid "Stroke st_yle"
msgstr "Genomstrykningsinställningar"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:189
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:191
#, fuzzy
msgid "Master _opacity"
msgstr "Opacitet:"
msgid "New text node"
msgstr "Ny textnod"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1708
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1709
msgid "Duplicate node"
msgstr "Duplicera nod"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2918
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2919
msgid "Delete node"
msgstr "Ta bort nod"
msgid "OpenDocument drawing file"
msgstr "Öppna ny teckning"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:125
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:121
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:104 ../src/extension/internal/pdf.cpp:108
msgid "Print Destination"
msgstr "Utskriftsdestination"
#. Print properties frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:140
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:136
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:119 ../src/extension/internal/pdf.cpp:123
msgid "Print properties"
msgstr "Utskriftsegenskaper"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:147
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:143
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:130
#, fuzzy
msgid "Print using PDF operators"
msgstr "Skriv ut genom användning av PostScript-operatorer"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:149
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:145
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:132
#, fuzzy
msgid ""
"mindre och kan skalas godtyckligt, men alfatransparens, och mönster kommer "
"att gå förlorade"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:154
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:150
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:133 ../src/extension/internal/pdf.cpp:137
msgid "Print as bitmap"
msgstr "Skriv ut som bitmappsbild"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:156
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:152
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:135 ../src/extension/internal/pdf.cpp:139
#, fuzzy
msgid ""
"att bli större och dess kvalitet beror på zoomfaktorn, men all grafik kommer "
"att renderas identiskt till displayen"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:170
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:166
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:149 ../src/extension/internal/pdf.cpp:153
msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
msgstr "Föredragen upplösning (punkter per tum) av bitmappsbild"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:180
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:163 ../src/extension/internal/pdf.cpp:167
msgid "Resolution:"
msgstr "Upplösning:"
#. Print destination frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:188
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:167 ../src/extension/internal/pdf.cpp:171
msgid "Print destination"
msgstr "Utskriftsdestination"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:194
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:190
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:173 ../src/extension/internal/pdf.cpp:177
#, fuzzy
msgid ""
"Använd \"> filnamn\" för att skriva till fil.\n"
"Använd \"| prog arg...\" för att skicka via rör till program"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1022
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1015
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1566
#, fuzzy
msgid "PDF Print"
msgid "_Write session file:"
msgstr ""
-#. if ID is NULL, then we have a real problem -- we were not able to find a key
-#. nor generate one. The only thing we can really do here is abort, since we have
-#. no way to let the other client(s) uniquely identify this object.
-#: ../src/jabber_whiteboard/message-utilities.cpp:168
-msgid ""
-"ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the new "
-"object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
-msgstr ""
-
#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
msgid "Select a location and filename"
msgstr ""
msgid "Drag curve"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:551 ../src/seltrans.cpp:454
+#: ../src/nodepath.cpp:552 ../src/seltrans.cpp:454
#, fuzzy
msgid "Stamp"
msgstr "Steg"
-#: ../src/nodepath.cpp:1222 ../src/nodepath.cpp:1250
+#: ../src/nodepath.cpp:1223 ../src/nodepath.cpp:1251
#, fuzzy
msgid "Move nodes vertically"
msgstr "Vänd markerade objekt vertikalt"
-#: ../src/nodepath.cpp:1224 ../src/nodepath.cpp:1252
+#: ../src/nodepath.cpp:1225 ../src/nodepath.cpp:1253
#, fuzzy
msgid "Move nodes horizontally"
msgstr "Vänd markerade objekt horisontellt"
-#: ../src/nodepath.cpp:1226 ../src/nodepath.cpp:1254 ../src/nodepath.cpp:2999
+#: ../src/nodepath.cpp:1227 ../src/nodepath.cpp:1255 ../src/nodepath.cpp:3000
#, fuzzy
msgid "Move nodes"
msgstr "Sänk nod"
-#: ../src/nodepath.cpp:1262
+#: ../src/nodepath.cpp:1263
msgid ""
"<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
"with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1433
+#: ../src/nodepath.cpp:1434
#, fuzzy
msgid "Align nodes"
msgstr "Justera objekt"
-#: ../src/nodepath.cpp:1495
+#: ../src/nodepath.cpp:1496
#, fuzzy
msgid "Distribute nodes"
msgstr "Distribuera"
-#: ../src/nodepath.cpp:1534
+#: ../src/nodepath.cpp:1535
#, fuzzy
msgid "Add nodes"
msgstr "Noder"
-#: ../src/nodepath.cpp:1536 ../src/nodepath.cpp:1598
+#: ../src/nodepath.cpp:1537 ../src/nodepath.cpp:1599
#, fuzzy
msgid "Add node"
msgstr "Noder"
-#: ../src/nodepath.cpp:1678
+#: ../src/nodepath.cpp:1679
#, fuzzy
msgid "Break path"
msgstr "Dela upp"
-#: ../src/nodepath.cpp:1720 ../src/nodepath.cpp:1732 ../src/nodepath.cpp:1819
-#: ../src/nodepath.cpp:1831
+#: ../src/nodepath.cpp:1721 ../src/nodepath.cpp:1733 ../src/nodepath.cpp:1820
+#: ../src/nodepath.cpp:1832
msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1753
+#: ../src/nodepath.cpp:1754
msgid "Close subpath"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1805
+#: ../src/nodepath.cpp:1806
#, fuzzy
msgid "Join nodes"
msgstr "Dra in nod"
-#: ../src/nodepath.cpp:1852
+#: ../src/nodepath.cpp:1853
msgid "Close subpath by segment"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1906
+#: ../src/nodepath.cpp:1907
#, fuzzy
msgid "Join nodes by segment"
msgstr "Anslut linjer vid markerade noder med nya segment"
-#: ../src/nodepath.cpp:2034 ../src/nodepath.cpp:2071 ../src/nodepath.cpp:2075
+#: ../src/nodepath.cpp:2035 ../src/nodepath.cpp:2072 ../src/nodepath.cpp:2076
#, fuzzy
msgid "Delete nodes"
msgstr "Ta bort nod"
-#: ../src/nodepath.cpp:2036
+#: ../src/nodepath.cpp:2037
msgid "Delete nodes preserving shape"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2095 ../src/nodepath.cpp:2109
+#: ../src/nodepath.cpp:2096 ../src/nodepath.cpp:2110
msgid ""
"Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
"segments."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2205
+#: ../src/nodepath.cpp:2206
#, fuzzy
msgid "Cannot find path between nodes."
msgstr "Anslut linjer vid markerade noder"
-#: ../src/nodepath.cpp:2234
+#: ../src/nodepath.cpp:2235
#, fuzzy
msgid "Delete segment"
msgstr "Mångfaldiga markering"
-#: ../src/nodepath.cpp:2256
+#: ../src/nodepath.cpp:2257
#, fuzzy
msgid "Change segment type"
msgstr "Välj typ av justering"
-#: ../src/nodepath.cpp:2272 ../src/nodepath.cpp:2962
+#: ../src/nodepath.cpp:2273 ../src/nodepath.cpp:2963
#, fuzzy
msgid "Change node type"
msgstr "Ändra innehåll"
-#: ../src/nodepath.cpp:3230
+#: ../src/nodepath.cpp:3231
#, fuzzy
msgid "Retract handle"
msgstr "Rektangel"
-#: ../src/nodepath.cpp:3278
+#: ../src/nodepath.cpp:3279
#, fuzzy
msgid "Move node handle"
msgstr "Slumpad:"
-#: ../src/nodepath.cpp:3418
+#: ../src/nodepath.cpp:3419
#, c-format
msgid ""
"<b>Node handle</b>: angle %0.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
"handles"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3596
+#: ../src/nodepath.cpp:3597
#, fuzzy
msgid "Rotate nodes"
msgstr "Höj nod"
-#: ../src/nodepath.cpp:3721
+#: ../src/nodepath.cpp:3722
#, fuzzy
msgid "Scale nodes"
msgstr "Höj nod"
-#: ../src/nodepath.cpp:3768
+#: ../src/nodepath.cpp:3769
#, fuzzy
msgid "Flip nodes"
msgstr "Stäng"
-#: ../src/nodepath.cpp:3933
+#: ../src/nodepath.cpp:3934
msgid ""
"<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/"
"vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4157
+#: ../src/nodepath.cpp:4158
#, fuzzy
msgid "end node"
msgstr "Dra in nod"
#. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial
-#: ../src/nodepath.cpp:4162
+#: ../src/nodepath.cpp:4163
#, fuzzy
msgid "cusp"
msgstr "anvkoord"
#. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here
-#: ../src/nodepath.cpp:4165
+#: ../src/nodepath.cpp:4166
msgid "smooth"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4167
+#: ../src/nodepath.cpp:4168
#, fuzzy
msgid "symmetric"
msgstr "Osymmetrisk"
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4173
+#: ../src/nodepath.cpp:4174
msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4175
+#: ../src/nodepath.cpp:4176
msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4178
+#: ../src/nodepath.cpp:4179
msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4190
+#: ../src/nodepath.cpp:4191
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
"rotate"
msgstr "Skapar ny kurva. Tryck \"a\" för att växla Lägg till/Ny."
-#: ../src/nodepath.cpp:4191
+#: ../src/nodepath.cpp:4192
#, fuzzy
msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
msgstr "Skapar ny kurva. Tryck \"a\" för att växla Lägg till/Ny."
-#: ../src/nodepath.cpp:4214 ../src/nodepath.cpp:4226
+#: ../src/nodepath.cpp:4215 ../src/nodepath.cpp:4227
#, fuzzy
msgid "Select a single object to edit its nodes or handles."
msgstr "Markera alla objekt i dokumentet"
-#: ../src/nodepath.cpp:4218
+#: ../src/nodepath.cpp:4219
#, c-format
msgid ""
"<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4224
+#: ../src/nodepath.cpp:4225
msgid "Drag the handles of the object to modify it."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4232
+#: ../src/nodepath.cpp:4233
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
msgstr[0] "Anslut linjer vid markerade noder"
msgstr[1] "Anslut linjer vid markerade noder"
-#: ../src/nodepath.cpp:4239
+#: ../src/nodepath.cpp:4240
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
msgstr[0] "Anslut linjer vid markerade noder"
msgstr[1] "Anslut linjer vid markerade noder"
-#: ../src/nodepath.cpp:4245
+#: ../src/nodepath.cpp:4246
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
msgstr ""
-#: ../src/splivarot.cpp:1520
+#: ../src/splivarot.cpp:1519
+#, c-format
+msgid "Simplifying %s - <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1531
+#, c-format
+msgid "Done - <b>%d</b> paths simplified."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1547
#, fuzzy
msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
msgstr "Klipp ut markerade objekt till urklipp"
-#: ../src/splivarot.cpp:1534
+#: ../src/splivarot.cpp:1561
#, fuzzy
msgid "Simplify"
msgstr "Slå samman markerade slingor"
-#: ../src/splivarot.cpp:1536
+#: ../src/splivarot.cpp:1563
msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
msgstr ""
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:881
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1078
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1113
msgid "Page"
msgstr "Sida"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1082
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1117
msgid "Drawing"
msgstr "Teckning"
#. Zoom
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:341
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1064 ../src/verbs.cpp:2184
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:277
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1067 ../src/verbs.cpp:2184
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:281
msgid "Zoom"
msgstr "Zooma"
#: ../src/ui/stock-items.cpp:192 ../src/ui/stock-items.cpp:195
#: ../src/ui/stock-items.cpp:196 ../src/ui/stock-items.cpp:197
#: ../src/ui/stock-items.cpp:198 ../src/ui/stock-items.cpp:199
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:337 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:342
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:350 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:355
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:360 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:365
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:370 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:375
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:388 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:393
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:407 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:411
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:415 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:419
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:423 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:427
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:441 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:445
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:449 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:480
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:489 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:493
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:497 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:501
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:505 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:509
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:513 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:517
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:521 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:525
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:529 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:626
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:635 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:639
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:643 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:647
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:651 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:655
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:659 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:663
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:667 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:671
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:675 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:679
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:683 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:687
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:691 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:695
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:700 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:706
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:710 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:760
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:765 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:801
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:806 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:811
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:815 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:819
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:823 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:827
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:831 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:835
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:839 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:843
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:847 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:852
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:856 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:860
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:864 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:869
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:873 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:877
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:881 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:885
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:889 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:893
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:897 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:901
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:905 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:909
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:340 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:345
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:358
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:363 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:373 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:378
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:391 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:396
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:410 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:414
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:418 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:422
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:426 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:430
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:444 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:448
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:452 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:483
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:492 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:496
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:500 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:504
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:508 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:512
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:516 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:520
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:524 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:528
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:532 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:629
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:638 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:642
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:646 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:650
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:654 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:658
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:662 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:666
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:670 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:674
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:678 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:682
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:686 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:690
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:694 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:698
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:703 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:709
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:713 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:763
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:768 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:804
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:809 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:814
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:818 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:822
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:826 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:830
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:834 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:838
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:842 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:846
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:850 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:855
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:859 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:863
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:872
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:876 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:880
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:884 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:888
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:892 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:896
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:900 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:904
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:908 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:912
msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:994
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:997
msgid "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1053 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:243
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1056 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:247
#, fuzzy
msgid "Zoom drawing if window size changes"
msgstr "Passa in hela teckningen i fönstret"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:297
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1077 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:301
msgid "Cursor coordinates"
msgstr ""
#. display the initial welcome message in the statusbar
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1091 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:329
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1094 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:333
msgid ""
"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
"use selector (arrow) to move or transform them."
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1193 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:540
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1196 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:544
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
"If you close without saving, your changes will be discarded."
msgstr ""
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1204 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1251
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:556 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:620
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1207 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1254
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:560 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
msgid "Close _without saving"
msgstr "Stäng _utan att spara"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1239 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:603
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1242 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:607
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
msgid "Pattern offset"
msgstr "Mönsterfyllning"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:379
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383
#, c-format
msgid "%s: %d - Inkscape"
msgstr "%s: %d - Inkscape"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:381
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:385
#, c-format
msgid "%s - Inkscape"
msgstr "%s - Inkscape"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index e467f73385c71033ebcdd95a8cd6f2cc70980045..f49a7561a7f72f91c4e8dbab9313e674391050bb 100644 (file)
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
msgstr ""
"Project-Id-Version: tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-09 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-14 22:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-26 02:01+0200\n"
"Last-Translator: Serdar Soytetir <sendirom@gmail.com>\n"
"Language-Team: turkish <tr@li.org>\n"
msgid "%s at %s"
msgstr "%s de %s"
-#: ../src/desktop.cpp:671
+#: ../src/desktop.cpp:673
msgid "No previous zoom."
msgstr "Önceki büyüklük yok."
-#: ../src/desktop.cpp:696
+#: ../src/desktop.cpp:698
msgid "No next zoom."
msgstr "Sonraki büyüklük yok."
#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:191
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:883
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1086
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1121
msgid "Selection"
msgstr "Seçim"
msgid "%s attributes"
msgstr "%s özellikleri"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:164
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:166
msgid "_Fill"
msgstr "_Doldur"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:171
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:173
msgid "Stroke _paint"
msgstr "Kenarlık rengi"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:178
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:180
msgid "Stroke st_yle"
msgstr "Çizgi stili"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:189
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:191
msgid "Master _opacity"
msgstr "Ana _matlık:"
msgid "New text node"
msgstr "Yeni metin düğümü"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1708
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1709
msgid "Duplicate node"
msgstr "Düğümü çiftle"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2918
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2919
msgid "Delete node"
msgstr "Düğümü sil"
msgid "OpenDocument drawing file"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:125
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:121
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:104 ../src/extension/internal/pdf.cpp:108
msgid "Print Destination"
msgstr "Hedefi yazdır"
#. Print properties frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:140
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:136
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:119 ../src/extension/internal/pdf.cpp:123
msgid "Print properties"
msgstr "Yazdırma Özellikleri"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:147
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:143
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:130
#, fuzzy
msgid "Print using PDF operators"
msgstr "PostScript işleçlerini kullanarak yazdır"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:149
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:145
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:132
#, fuzzy
msgid ""
"olarak küçüktür ve keyfi olarak ölçeklenebilir, fakat alfa şeffaflık değeri "
"ve örüntüler kaybolacaktır."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:154
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:150
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:133 ../src/extension/internal/pdf.cpp:137
msgid "Print as bitmap"
msgstr "Bitmap olarak yazdır"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:156
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:152
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:135 ../src/extension/internal/pdf.cpp:139
msgid ""
"Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
"büyüktür ve kalite kaybı olmaksızın keyfi olarak ölçeklenemez, fakat tüm "
"nesneler tamamen göründüğü gibi oluşturulur."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:170
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:166
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:149 ../src/extension/internal/pdf.cpp:153
msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
msgstr "Bitma için tercih edilen çözünürlük (inç başına nokta)"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:180
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:163 ../src/extension/internal/pdf.cpp:167
msgid "Resolution:"
msgstr "Çözünürlük:"
#. Print destination frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:188
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:167 ../src/extension/internal/pdf.cpp:171
msgid "Print destination"
msgstr "Hedefi yazdır"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:194
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:190
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:173 ../src/extension/internal/pdf.cpp:177
#, fuzzy
msgid ""
"Dosyaya yazmak için '>dosyaadi' \n"
"Programa yönlendirmek için '|' kullanın"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1022
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1015
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1566
msgid "PDF Print"
msgstr ""
msgid "_Write session file:"
msgstr ""
-#. if ID is NULL, then we have a real problem -- we were not able to find a key
-#. nor generate one. The only thing we can really do here is abort, since we have
-#. no way to let the other client(s) uniquely identify this object.
-#: ../src/jabber_whiteboard/message-utilities.cpp:168
-msgid ""
-"ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the new "
-"object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
-msgstr ""
-
#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
msgid "Select a location and filename"
msgstr ""
msgid "Drag curve"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:551 ../src/seltrans.cpp:454
+#: ../src/nodepath.cpp:552 ../src/seltrans.cpp:454
#, fuzzy
msgid "Stamp"
msgstr "Basamaklar"
-#: ../src/nodepath.cpp:1222 ../src/nodepath.cpp:1250
+#: ../src/nodepath.cpp:1223 ../src/nodepath.cpp:1251
#, fuzzy
msgid "Move nodes vertically"
msgstr "Seçili nesneleri dikey çevir"
-#: ../src/nodepath.cpp:1224 ../src/nodepath.cpp:1252
+#: ../src/nodepath.cpp:1225 ../src/nodepath.cpp:1253
#, fuzzy
msgid "Move nodes horizontally"
msgstr "Seçili nesneleri yatay çevir"
-#: ../src/nodepath.cpp:1226 ../src/nodepath.cpp:1254 ../src/nodepath.cpp:2999
+#: ../src/nodepath.cpp:1227 ../src/nodepath.cpp:1255 ../src/nodepath.cpp:3000
#, fuzzy
msgid "Move nodes"
msgstr "Düğümü alçalt"
-#: ../src/nodepath.cpp:1262
+#: ../src/nodepath.cpp:1263
msgid ""
"<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
"with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1433
+#: ../src/nodepath.cpp:1434
#, fuzzy
msgid "Align nodes"
msgstr "Nesneleri hizala"
-#: ../src/nodepath.cpp:1495
+#: ../src/nodepath.cpp:1496
#, fuzzy
msgid "Distribute nodes"
msgstr "Özellik"
-#: ../src/nodepath.cpp:1534
+#: ../src/nodepath.cpp:1535
#, fuzzy
msgid "Add nodes"
msgstr "Düğümler"
-#: ../src/nodepath.cpp:1536 ../src/nodepath.cpp:1598
+#: ../src/nodepath.cpp:1537 ../src/nodepath.cpp:1599
#, fuzzy
msgid "Add node"
msgstr "Düğümler"
-#: ../src/nodepath.cpp:1678
+#: ../src/nodepath.cpp:1679
#, fuzzy
msgid "Break path"
msgstr "_Kopar"
-#: ../src/nodepath.cpp:1720 ../src/nodepath.cpp:1732 ../src/nodepath.cpp:1819
-#: ../src/nodepath.cpp:1831
+#: ../src/nodepath.cpp:1721 ../src/nodepath.cpp:1733 ../src/nodepath.cpp:1820
+#: ../src/nodepath.cpp:1832
msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1753
+#: ../src/nodepath.cpp:1754
msgid "Close subpath"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1805
+#: ../src/nodepath.cpp:1806
#, fuzzy
msgid "Join nodes"
msgstr "bitiş düğümü"
-#: ../src/nodepath.cpp:1852
+#: ../src/nodepath.cpp:1853
msgid "Close subpath by segment"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1906
+#: ../src/nodepath.cpp:1907
#, fuzzy
msgid "Join nodes by segment"
msgstr "Yeni parça ile seçili düğümlerdeki yolları birleştirir"
-#: ../src/nodepath.cpp:2034 ../src/nodepath.cpp:2071 ../src/nodepath.cpp:2075
+#: ../src/nodepath.cpp:2035 ../src/nodepath.cpp:2072 ../src/nodepath.cpp:2076
#, fuzzy
msgid "Delete nodes"
msgstr "Düğümü sil"
-#: ../src/nodepath.cpp:2036
+#: ../src/nodepath.cpp:2037
msgid "Delete nodes preserving shape"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2095 ../src/nodepath.cpp:2109
+#: ../src/nodepath.cpp:2096 ../src/nodepath.cpp:2110
msgid ""
"Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
"segments."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2205
+#: ../src/nodepath.cpp:2206
msgid "Cannot find path between nodes."
msgstr "Düğümler arasında yol bulunamadı."
-#: ../src/nodepath.cpp:2234
+#: ../src/nodepath.cpp:2235
#, fuzzy
msgid "Delete segment"
msgstr "Seçimi siler"
-#: ../src/nodepath.cpp:2256
+#: ../src/nodepath.cpp:2257
msgid "Change segment type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2272 ../src/nodepath.cpp:2962
+#: ../src/nodepath.cpp:2273 ../src/nodepath.cpp:2963
msgid "Change node type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3230
+#: ../src/nodepath.cpp:3231
#, fuzzy
msgid "Retract handle"
msgstr "Dikdörtgen"
-#: ../src/nodepath.cpp:3278
+#: ../src/nodepath.cpp:3279
#, fuzzy
msgid "Move node handle"
msgstr "Seçim"
-#: ../src/nodepath.cpp:3418
+#: ../src/nodepath.cpp:3419
#, c-format
msgid ""
"<b>Node handle</b>: angle %0.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
"handles"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3596
+#: ../src/nodepath.cpp:3597
#, fuzzy
msgid "Rotate nodes"
msgstr "Düğümü yükselt"
-#: ../src/nodepath.cpp:3721
+#: ../src/nodepath.cpp:3722
#, fuzzy
msgid "Scale nodes"
msgstr "Düğümü yükselt"
-#: ../src/nodepath.cpp:3768
+#: ../src/nodepath.cpp:3769
#, fuzzy
msgid "Flip nodes"
msgstr "çizgiler"
-#: ../src/nodepath.cpp:3933
+#: ../src/nodepath.cpp:3934
msgid ""
"<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/"
"vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4157
+#: ../src/nodepath.cpp:4158
msgid "end node"
msgstr "bitiş düğümü"
#. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial
-#: ../src/nodepath.cpp:4162
+#: ../src/nodepath.cpp:4163
msgid "cusp"
msgstr "zirve"
#. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here
-#: ../src/nodepath.cpp:4165
+#: ../src/nodepath.cpp:4166
msgid "smooth"
msgstr "düz"
-#: ../src/nodepath.cpp:4167
+#: ../src/nodepath.cpp:4168
msgid "symmetric"
msgstr "Simetrik"
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4173
+#: ../src/nodepath.cpp:4174
msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4175
+#: ../src/nodepath.cpp:4176
msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4178
+#: ../src/nodepath.cpp:4179
msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4190
+#: ../src/nodepath.cpp:4191
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
"rotate"
msgstr "Yeni bir eğri yaratılıyor. '+'a basarak Yeni/Ekleye ulaşabilirsiniz"
-#: ../src/nodepath.cpp:4191
+#: ../src/nodepath.cpp:4192
#, fuzzy
msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
msgstr "Yeni bir eğri yaratılıyor. '+'a basarak Yeni/Ekleye ulaşabilirsiniz"
-#: ../src/nodepath.cpp:4214 ../src/nodepath.cpp:4226
+#: ../src/nodepath.cpp:4215 ../src/nodepath.cpp:4227
#, fuzzy
msgid "Select a single object to edit its nodes or handles."
msgstr "Dökümanda geçiş yok"
-#: ../src/nodepath.cpp:4218
+#: ../src/nodepath.cpp:4219
#, c-format
msgid ""
"<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4224
+#: ../src/nodepath.cpp:4225
msgid "Drag the handles of the object to modify it."
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:4232
+#: ../src/nodepath.cpp:4233
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
msgstr[0] "Seçilen düğümleri çizgilere ekle"
msgstr[1] "Seçilen düğümleri çizgilere ekle"
-#: ../src/nodepath.cpp:4239
+#: ../src/nodepath.cpp:4240
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
msgstr[0] "Seçilen düğümleri çizgilere ekle"
msgstr[1] "Seçilen düğümleri çizgilere ekle"
-#: ../src/nodepath.cpp:4245
+#: ../src/nodepath.cpp:4246
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
msgstr ""
-#: ../src/splivarot.cpp:1520
+#: ../src/splivarot.cpp:1519
+#, c-format
+msgid "Simplifying %s - <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1531
+#, c-format
+msgid "Done - <b>%d</b> paths simplified."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1547
#, fuzzy
msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
msgstr "Seçili nesneleri panoya kes"
-#: ../src/splivarot.cpp:1534
+#: ../src/splivarot.cpp:1561
#, fuzzy
msgid "Simplify"
msgstr "Sadeleştir"
-#: ../src/splivarot.cpp:1536
+#: ../src/splivarot.cpp:1563
msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
msgstr ""
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:881
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1078
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1113
msgid "Page"
msgstr "Sayfa"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1082
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1117
msgid "Drawing"
msgstr "Çizim"
#. Zoom
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:341
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1064 ../src/verbs.cpp:2184
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:277
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1067 ../src/verbs.cpp:2184
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:281
msgid "Zoom"
msgstr "Büyüt"
#: ../src/ui/stock-items.cpp:192 ../src/ui/stock-items.cpp:195
#: ../src/ui/stock-items.cpp:196 ../src/ui/stock-items.cpp:197
#: ../src/ui/stock-items.cpp:198 ../src/ui/stock-items.cpp:199
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:337 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:342
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:350 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:355
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:360 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:365
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:370 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:375
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:388 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:393
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:407 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:411
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:415 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:419
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:423 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:427
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:441 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:445
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:449 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:480
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:489 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:493
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:497 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:501
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:505 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:509
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:513 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:517
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:521 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:525
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:529 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:626
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:635 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:639
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:643 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:647
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:651 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:655
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:659 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:663
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:667 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:671
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:675 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:679
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:683 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:687
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:691 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:695
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:700 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:706
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:710 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:760
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:765 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:801
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:806 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:811
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:815 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:819
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:823 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:827
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:831 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:835
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:839 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:843
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:847 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:852
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:856 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:860
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:864 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:869
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:873 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:877
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:881 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:885
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:889 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:893
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:897 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:901
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:905 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:909
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:340 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:345
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:358
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:363 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:373 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:378
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:391 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:396
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:410 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:414
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:418 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:422
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:426 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:430
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:444 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:448
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:452 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:483
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:492 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:496
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:500 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:504
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:508 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:512
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:516 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:520
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:524 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:528
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:532 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:629
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:638 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:642
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:646 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:650
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:654 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:658
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:662 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:666
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:670 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:674
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:678 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:682
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:686 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:690
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:694 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:698
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:703 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:709
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:713 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:763
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:768 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:804
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:809 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:814
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:818 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:822
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:826 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:830
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:834 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:838
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:842 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:846
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:850 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:855
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:859 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:863
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:872
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:876 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:880
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:884 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:888
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:892 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:896
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:900 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:904
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:908 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:912
msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
msgstr "PLACEHOLDER, do not translate"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:994
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:997
msgid "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
msgstr "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1053 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:243
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1056 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:247
#, fuzzy
msgid "Zoom drawing if window size changes"
msgstr "Çizimi pencereye uydur"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:297
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1077 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:301
msgid "Cursor coordinates"
msgstr "İmleç koordinatları"
#. display the initial welcome message in the statusbar
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1091 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:329
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1094 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:333
msgid ""
"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
"use selector (arrow) to move or transform them."
"<b>Inkscape'e Hoşgeldiniz!</b> Şekil veya serbest çizim araçlarını kullanın; "
"seçiciyi (ok) kullanarak taşıyın veya dönüştürün."
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1193 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:540
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1196 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:544
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
"\n"
"Kaydetmeden kapatırsanız, değişiklikleriniz yoksayılacaktır."
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1204 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1251
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:556 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:620
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1207 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1254
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:560 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
msgid "Close _without saving"
msgstr "_Kaydemeden kapat"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1239 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:603
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1242 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:607
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
msgid "Pattern offset"
msgstr "Örüntü konumu"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:379
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383
#, c-format
msgid "%s: %d - Inkscape"
msgstr "%s: %d - Inkscape"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:381
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:385
#, c-format
msgid "%s - Inkscape"
msgstr "%s - Inkscape"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 568dea5dc02ce1dd2bd8ab5980df26319211dd35..dcc63a075ab74f83762a00095cee88fa4b8fa37f 100644 (file)
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-09 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-14 22:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-21 13:33+0300\n"
"Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
msgid "%s at %s"
msgstr "%s у %s"
-#: ../src/desktop.cpp:671
+#: ../src/desktop.cpp:673
msgid "No previous zoom."
msgstr "Немає попереднього масштабу."
-#: ../src/desktop.cpp:696
+#: ../src/desktop.cpp:698
msgid "No next zoom."
msgstr "Немає наступного масштабу."
#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:191
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:883
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1086
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1121
msgid "Selection"
msgstr "Виділене"
msgid "%s attributes"
msgstr "Атрибути %s"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:164
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:166
msgid "_Fill"
msgstr "_Заповнення"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:171
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:173
msgid "Stroke _paint"
msgstr "_Колір штриха"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:178
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:180
msgid "Stroke st_yle"
msgstr "С_тиль штриха"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:189
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:191
msgid "Master _opacity"
msgstr "Загальна _прозорість"
msgid "New text node"
msgstr "Створити вузол з текстом"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1708
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1709
msgid "Duplicate node"
msgstr "Дублювати вузол"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2918
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2919
msgid "Delete node"
msgstr "Видалити вузол"
msgid "OpenDocument drawing file"
msgstr ""
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:125
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:121
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:104 ../src/extension/internal/pdf.cpp:108
msgid "Print Destination"
msgstr "Цільовий принтер"
#. Print properties frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:140
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:136
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:119 ../src/extension/internal/pdf.cpp:123
msgid "Print properties"
msgstr "Властивості друку"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:147
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:143
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:130
#, fuzzy
msgid "Print using PDF operators"
msgstr "Друкувати з використанням PostScript"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:149
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:145
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:132
#, fuzzy
msgid ""
"розмір файлу та може масштабуватись довільним чином, але альфа-канал, "
"градієнти та візерунки будуть втрачені."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:154
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:150
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:133 ../src/extension/internal/pdf.cpp:137
msgid "Print as bitmap"
msgstr "Друкувати як растрове зображення"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:156
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:152
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:135 ../src/extension/internal/pdf.cpp:139
msgid ""
"Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
"більшим, та не зможе масштабуватись без втрати якості. Проте усі об'єкти "
"будуть друкуватись так, як виглядають на екрані."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:170
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:166
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:149 ../src/extension/internal/pdf.cpp:153
msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
msgstr "Основна роздільна здатність (у точках на дюйм)"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:180
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:163 ../src/extension/internal/pdf.cpp:167
msgid "Resolution:"
msgstr "Роздільна здатність:"
#. Print destination frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:188
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:167 ../src/extension/internal/pdf.cpp:171
msgid "Print destination"
msgstr "Цільовий принтер"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:194
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:190
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:173 ../src/extension/internal/pdf.cpp:177
#, fuzzy
msgid ""
"Використовуйте '> filename' для друкування у файл.\n"
"Використовуйте '| prog arg...' для передавання виводу іншій програмі."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1022
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1015
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1566
msgid "PDF Print"
msgstr ""
msgid "_Write session file:"
msgstr "_Записати файл сеансу:"
-#. if ID is NULL, then we have a real problem -- we were not able to find a key
-#. nor generate one. The only thing we can really do here is abort, since we have
-#. no way to let the other client(s) uniquely identify this object.
-#: ../src/jabber_whiteboard/message-utilities.cpp:168
-msgid ""
-"ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the new "
-"object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
-msgstr ""
-"ID нового об'єкту дорівнює NULL, навіть після спроб генерації та пошуку: НЕ "
-"буде надіслано ані новий об'єкт, ані будь-які його дочірні об'єкти!"
-
#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
msgid "Select a location and filename"
msgstr "Виберіть розташування та назву файла"
msgid "Drag curve"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:551 ../src/seltrans.cpp:454
+#: ../src/nodepath.cpp:552 ../src/seltrans.cpp:454
#, fuzzy
msgid "Stamp"
msgstr "Кроки"
-#: ../src/nodepath.cpp:1222 ../src/nodepath.cpp:1250
+#: ../src/nodepath.cpp:1223 ../src/nodepath.cpp:1251
#, fuzzy
msgid "Move nodes vertically"
msgstr "Вирівняти вибрані вузли по вертикалі"
-#: ../src/nodepath.cpp:1224 ../src/nodepath.cpp:1252
+#: ../src/nodepath.cpp:1225 ../src/nodepath.cpp:1253
#, fuzzy
msgid "Move nodes horizontally"
msgstr "Вирівняти вибрані вузли по горизонталі"
-#: ../src/nodepath.cpp:1226 ../src/nodepath.cpp:1254 ../src/nodepath.cpp:2999
+#: ../src/nodepath.cpp:1227 ../src/nodepath.cpp:1255 ../src/nodepath.cpp:3000
#, fuzzy
msgid "Move nodes"
msgstr "Опустити вузол"
-#: ../src/nodepath.cpp:1262
+#: ../src/nodepath.cpp:1263
msgid ""
"<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
"with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
"кут; <b>Alt</b> - фіксує довжину; <b>Shift</b> - синхронно повертає обидва "
"вуса"
-#: ../src/nodepath.cpp:1433
+#: ../src/nodepath.cpp:1434
#, fuzzy
msgid "Align nodes"
msgstr "Вирівняти верхні сторони"
-#: ../src/nodepath.cpp:1495
+#: ../src/nodepath.cpp:1496
#, fuzzy
msgid "Distribute nodes"
msgstr "Розставити"
-#: ../src/nodepath.cpp:1534
+#: ../src/nodepath.cpp:1535
#, fuzzy
msgid "Add nodes"
msgstr "Вузли"
-#: ../src/nodepath.cpp:1536 ../src/nodepath.cpp:1598
+#: ../src/nodepath.cpp:1537 ../src/nodepath.cpp:1599
#, fuzzy
msgid "Add node"
msgstr "Вузли"
-#: ../src/nodepath.cpp:1678
+#: ../src/nodepath.cpp:1679
#, fuzzy
msgid "Break path"
msgstr "_Розділити"
-#: ../src/nodepath.cpp:1720 ../src/nodepath.cpp:1732 ../src/nodepath.cpp:1819
-#: ../src/nodepath.cpp:1831
+#: ../src/nodepath.cpp:1721 ../src/nodepath.cpp:1733 ../src/nodepath.cpp:1820
+#: ../src/nodepath.cpp:1832
msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
msgstr "Щоб з'єднати виберіть <b>два кінцевих вузли</b>."
-#: ../src/nodepath.cpp:1753
+#: ../src/nodepath.cpp:1754
#, fuzzy
msgid "Close subpath"
msgstr "Закривається контур."
-#: ../src/nodepath.cpp:1805
+#: ../src/nodepath.cpp:1806
#, fuzzy
msgid "Join nodes"
msgstr "кінцевий вузол"
-#: ../src/nodepath.cpp:1852
+#: ../src/nodepath.cpp:1853
msgid "Close subpath by segment"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1906
+#: ../src/nodepath.cpp:1907
#, fuzzy
msgid "Join nodes by segment"
msgstr "З'єднати контури у виділених вузлах новим сектором"
-#: ../src/nodepath.cpp:2034 ../src/nodepath.cpp:2071 ../src/nodepath.cpp:2075
+#: ../src/nodepath.cpp:2035 ../src/nodepath.cpp:2072 ../src/nodepath.cpp:2076
#, fuzzy
msgid "Delete nodes"
msgstr "Видалити вузол"
-#: ../src/nodepath.cpp:2036
+#: ../src/nodepath.cpp:2037
msgid "Delete nodes preserving shape"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2095 ../src/nodepath.cpp:2109
+#: ../src/nodepath.cpp:2096 ../src/nodepath.cpp:2110
msgid ""
"Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
"segments."
"Виберіть <b>два не кінцевих вузли</b> у контурі, щоб видалити сектори між "
"ними."
-#: ../src/nodepath.cpp:2205
+#: ../src/nodepath.cpp:2206
msgid "Cannot find path between nodes."
msgstr "Не вдається знайти контур між вузлами."
-#: ../src/nodepath.cpp:2234
+#: ../src/nodepath.cpp:2235
#, fuzzy
msgid "Delete segment"
msgstr "Видалити виділене"
-#: ../src/nodepath.cpp:2256
+#: ../src/nodepath.cpp:2257
msgid "Change segment type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2272 ../src/nodepath.cpp:2962
+#: ../src/nodepath.cpp:2273 ../src/nodepath.cpp:2963
msgid "Change node type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3230
+#: ../src/nodepath.cpp:3231
#, fuzzy
msgid "Retract handle"
msgstr "Прямокутник"
-#: ../src/nodepath.cpp:3278
+#: ../src/nodepath.cpp:3279
#, fuzzy
msgid "Move node handle"
msgstr "Викривлено:"
-#: ../src/nodepath.cpp:3418
+#: ../src/nodepath.cpp:3419
#, c-format
msgid ""
"<b>Node handle</b>: angle %0.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
"<b>Ctrl</b> - обмежує кут; <b>Alt</b> - фіксує довжину; <b>Shift</b> - "
"синхронно обертає протилежний вус"
-#: ../src/nodepath.cpp:3596
+#: ../src/nodepath.cpp:3597
#, fuzzy
msgid "Rotate nodes"
msgstr "Підняти вузол"
-#: ../src/nodepath.cpp:3721
+#: ../src/nodepath.cpp:3722
#, fuzzy
msgid "Scale nodes"
msgstr "Підняти вузол"
-#: ../src/nodepath.cpp:3768
+#: ../src/nodepath.cpp:3769
#, fuzzy
msgid "Flip nodes"
msgstr "ліній"
-#: ../src/nodepath.cpp:3933
+#: ../src/nodepath.cpp:3934
msgid ""
"<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/"
"vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
"b> - прилипання до горизонталі/вертикалі; з <b>Ctrl+Alt</b> - вздовж вусів"
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4157
+#: ../src/nodepath.cpp:4158
msgid "end node"
msgstr "кінцевий вузол"
#. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial
-#: ../src/nodepath.cpp:4162
+#: ../src/nodepath.cpp:4163
msgid "cusp"
msgstr "гострі"
#. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here
-#: ../src/nodepath.cpp:4165
+#: ../src/nodepath.cpp:4166
msgid "smooth"
msgstr "гладкі"
-#: ../src/nodepath.cpp:4167
+#: ../src/nodepath.cpp:4168
msgid "symmetric"
msgstr "симетричні"
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4173
+#: ../src/nodepath.cpp:4174
msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr "кінцевий вузол, вус втягнутий (витягується з <b>Shift</b>)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4175
+#: ../src/nodepath.cpp:4176
msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr "один вус втягнутий (витягується з <b>Shift</b>)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4178
+#: ../src/nodepath.cpp:4179
msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr "обидва вуса втягнуто (витягується з <b>Shift</b>)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4190
+#: ../src/nodepath.cpp:4191
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
"<b>Перетягуйте</b> вузли та вуса; <b>клавіші-стрілки</b> переміщують "
"виділені вузли"
-#: ../src/nodepath.cpp:4191
+#: ../src/nodepath.cpp:4192
msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
msgstr ""
"<b>Перетягуйте</b> вузол або його вуса; <b>клавіші-стрілки</b> переміщують "
"вузол"
-#: ../src/nodepath.cpp:4214 ../src/nodepath.cpp:4226
+#: ../src/nodepath.cpp:4215 ../src/nodepath.cpp:4227
msgid "Select a single object to edit its nodes or handles."
msgstr "Виділіть об'єкт для редагування його вузлів чи вус."
-#: ../src/nodepath.cpp:4218
+#: ../src/nodepath.cpp:4219
#, c-format
msgid ""
"<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
"<b>клацання</b>, <b>Shift+клацання</b>, чи перетягування рамки навколо "
"вузлів."
-#: ../src/nodepath.cpp:4224
+#: ../src/nodepath.cpp:4225
msgid "Drag the handles of the object to modify it."
msgstr "Перетягніть вуса об'єкту, щоб змінити його."
-#: ../src/nodepath.cpp:4232
+#: ../src/nodepath.cpp:4233
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
msgstr[1] "Виділено <b>%i</b> з <b>%i</b> вузлів; %s. %s."
msgstr[2] "Виділено <b>%i</b> з <b>%i</b> вузлів; %s. %s."
-#: ../src/nodepath.cpp:4239
+#: ../src/nodepath.cpp:4240
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
msgstr[1] "Виділено <b>%i</b> з <b>%i</b> вузлів; %s. %s."
msgstr[2] "Виділено <b>%i</b> з <b>%i</b> вузлів; %s. %s."
-#: ../src/nodepath.cpp:4245
+#: ../src/nodepath.cpp:4246
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
msgstr "У виділеному <b>немає контурів</b> для втягування/розтягування."
-#: ../src/splivarot.cpp:1520
+#: ../src/splivarot.cpp:1519
+#, c-format
+msgid "Simplifying %s - <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1531
+#, c-format
+msgid "Done - <b>%d</b> paths simplified."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1547
msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
msgstr "Виділіть <b>контур(и)</b> для спрощення."
-#: ../src/splivarot.cpp:1534
+#: ../src/splivarot.cpp:1561
#, fuzzy
msgid "Simplify"
msgstr "_Спростити"
-#: ../src/splivarot.cpp:1536
+#: ../src/splivarot.cpp:1563
msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
msgstr "У виділеному <b>немає контурів</b> для спрощення."
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:881
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1078
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1113
msgid "Page"
msgstr "Сторінка"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1082
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1117
msgid "Drawing"
msgstr "Малюнок"
#. Zoom
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:341
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1064 ../src/verbs.cpp:2184
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:277
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1067 ../src/verbs.cpp:2184
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:281
msgid "Zoom"
msgstr "Масштаб"
#: ../src/ui/stock-items.cpp:192 ../src/ui/stock-items.cpp:195
#: ../src/ui/stock-items.cpp:196 ../src/ui/stock-items.cpp:197
#: ../src/ui/stock-items.cpp:198 ../src/ui/stock-items.cpp:199
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:337 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:342
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:350 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:355
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:360 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:365
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:370 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:375
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:388 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:393
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:407 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:411
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:415 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:419
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:423 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:427
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:441 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:445
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:449 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:480
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:489 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:493
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:497 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:501
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:505 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:509
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:513 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:517
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:521 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:525
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:529 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:626
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:635 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:639
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:643 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:647
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:651 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:655
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:659 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:663
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:667 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:671
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:675 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:679
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:683 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:687
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:691 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:695
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:700 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:706
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:710 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:760
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:765 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:801
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:806 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:811
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:815 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:819
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:823 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:827
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:831 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:835
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:839 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:843
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:847 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:852
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:856 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:860
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:864 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:869
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:873 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:877
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:881 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:885
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:889 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:893
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:897 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:901
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:905 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:909
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:340 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:345
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:358
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:363 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:373 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:378
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:391 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:396
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:410 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:414
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:418 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:422
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:426 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:430
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:444 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:448
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:452 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:483
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:492 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:496
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:500 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:504
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:508 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:512
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:516 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:520
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:524 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:528
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:532 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:629
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:638 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:642
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:646 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:650
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:654 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:658
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:662 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:666
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:670 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:674
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:678 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:682
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:686 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:690
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:694 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:698
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:703 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:709
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:713 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:763
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:768 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:804
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:809 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:814
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:818 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:822
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:826 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:830
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:834 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:838
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:842 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:846
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:850 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:855
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:859 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:863
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:872
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:876 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:880
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:884 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:888
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:892 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:896
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:900 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:904
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:908 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:912
msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
msgstr "PLACEHOLDER, do not translate"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:994
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:997
msgid "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
msgstr "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1053 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:243
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1056 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:247
msgid "Zoom drawing if window size changes"
msgstr "Змінювати масштаб при зміні розмірів вікна"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:297
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1077 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:301
msgid "Cursor coordinates"
msgstr "Координати курсору"
#. display the initial welcome message in the statusbar
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1091 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:329
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1094 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:333
msgid ""
"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
"use selector (arrow) to move or transform them."
"малювання для створення об'єктів; для їх переміщенням чи трансформації "
"використовуйте селектор (стрілку)."
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1193 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:540
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1196 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:544
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
"\n"
"Якщо ви закриєте документ без збереження, усі зміни будуть втрачені."
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1204 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1251
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:556 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:620
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1207 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1254
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:560 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
msgid "Close _without saving"
msgstr "_Не зберігати"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1239 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:603
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1242 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:607
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
msgid "Pattern offset"
msgstr "Зміщення пунктиру"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:379
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383
#, c-format
msgid "%s: %d - Inkscape"
msgstr "%s: %d - Inkscape"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:381
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:385
#, c-format
msgid "%s - Inkscape"
msgstr "%s - Inkscape"
msgid "Windows Metafile Input"
msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the "
+#~ "new object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
+#~ msgstr ""
+#~ "ID нового об'єкту дорівнює NULL, навіть після спроб генерації та пошуку: "
+#~ "НЕ буде надіслано ані новий об'єкт, ані будь-які його дочірні об'єкти!"
+
#~ msgid "write error occurred"
#~ msgstr "помилка запису"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index e2034fac4d08accf2a54952f7c67d7be521b25fb..15da30983dda80d267ff1e3a8fd5d8340dedcb59 100644 (file)
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape TRUNK\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-10 20:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-14 22:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-10 14:20+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>>\n"
msgid "%s at %s"
msgstr "%s tại %s"
-#: ../src/desktop.cpp:671
+#: ../src/desktop.cpp:673
msgid "No previous zoom."
msgstr "Không có ô thu phóng trước đó."
-#: ../src/desktop.cpp:696
+#: ../src/desktop.cpp:698
msgid "No next zoom."
msgstr "Không có ô thu phóng kế tiếp."
#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:191
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:883
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1086
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1121
msgid "Selection"
msgstr "Vùng chọn"
msgid "%s attributes"
msgstr "thuộc tính %s"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:164
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:166
msgid "_Fill"
msgstr "_Tô"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:171
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:173
msgid "Stroke _paint"
msgstr "_Sơn nét"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:178
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:180
msgid "Stroke st_yle"
msgstr "_Kiểu nét"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:189
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:191
msgid "Master _opacity"
msgstr "_Mờ đục chính"
msgid "New text node"
msgstr "Nút chữ mới"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1708
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1709
msgid "Duplicate node"
msgstr "Nhân đôi nút"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2918
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2919
msgid "Delete node"
msgstr "Xoá bỏ nút"
msgid "OpenDocument drawing file"
msgstr "Tập tin bản vẽ OpenDocument"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:125
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:121
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:104 ../src/extension/internal/pdf.cpp:108
msgid "Print Destination"
msgstr "Đích in"
#. Print properties frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:140
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:136
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:119 ../src/extension/internal/pdf.cpp:123
msgid "Print properties"
msgstr "Tài sản in"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:147
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:143
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:130
msgid "Print using PDF operators"
msgstr "In dùng toán từ PDF"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:149
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:145
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:132
msgid ""
"Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
"Dùng các toán tử véc-tơ kiểu PDF. Ảnh kết quả thường có kích cỡ tập tin nhỏ "
"hơn, và có khả năng được co dãn tùy ý, nhưng các mẫu sẽ bị mất."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:154
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:150
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:133 ../src/extension/internal/pdf.cpp:137
msgid "Print as bitmap"
msgstr "In dạng mảng ảnh"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:156
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:152
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:135 ../src/extension/internal/pdf.cpp:139
msgid ""
"Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
"hơn, và không thể được co dãn tùy ý và bảo tồn chất lượng, nhưng mọi đối "
"tượng sẽ được vẽ chính xác như được hiển thị."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:170
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:166
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:149 ../src/extension/internal/pdf.cpp:153
msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
msgstr "Độ phân giải đã thích (điểm trên mỗi insơ) của mảng ảnh"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:180
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:163 ../src/extension/internal/pdf.cpp:167
msgid "Resolution:"
msgstr "Độ phân giải:"
#. Print destination frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:188
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:167 ../src/extension/internal/pdf.cpp:171
msgid "Print destination"
msgstr "Đích in"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:194
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:190
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:173 ../src/extension/internal/pdf.cpp:177
msgid ""
"Printer name (as given by lpstat -p);\n"
"Dùng « > tên_tập_tin » để in vào tập tin.\n"
"Dùng « | chương_trình đối_số » để gởi qua ống dẫn cho chương trình."
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1022
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1015
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1566
msgid "PDF Print"
msgstr "In PDF"
msgid "_Write session file:"
msgstr "_Ghi tập tin buổi hợp:"
-#. if ID is NULL, then we have a real problem -- we were not able to find a key
-#. nor generate one. The only thing we can really do here is abort, since we have
-#. no way to let the other client(s) uniquely identify this object.
-#: ../src/jabber_whiteboard/message-utilities.cpp:168
-msgid ""
-"ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the new "
-"object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
-msgstr ""
-"ID dành cho đối tượng mới là NULL (rỗng), ngay cả sau việc thử tạo ra và tra "
-"tìm: đối tượng mới sẽ KHÔNG được gởi, bất cứ đối tượng con nào của nó cũng "
-"vậy !"
-
#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
msgid "Select a location and filename"
msgstr "Chọn vị trí và tên tập tin"
msgid "Drag curve"
msgstr "Kéo cong"
-#: ../src/nodepath.cpp:551 ../src/seltrans.cpp:454
+#: ../src/nodepath.cpp:552 ../src/seltrans.cpp:454
msgid "Stamp"
msgstr "Dấu"
-#: ../src/nodepath.cpp:1222 ../src/nodepath.cpp:1250
+#: ../src/nodepath.cpp:1223 ../src/nodepath.cpp:1251
msgid "Move nodes vertically"
msgstr "Di chuyển các nút theo chiều dọc"
-#: ../src/nodepath.cpp:1224 ../src/nodepath.cpp:1252
+#: ../src/nodepath.cpp:1225 ../src/nodepath.cpp:1253
msgid "Move nodes horizontally"
msgstr "Di chuyển các nút theo chiều ngang"
-#: ../src/nodepath.cpp:1226 ../src/nodepath.cpp:1254 ../src/nodepath.cpp:2999
+#: ../src/nodepath.cpp:1227 ../src/nodepath.cpp:1255 ../src/nodepath.cpp:3000
msgid "Move nodes"
msgstr "Di chuyển các nút"
-#: ../src/nodepath.cpp:1262
+#: ../src/nodepath.cpp:1263
msgid ""
"<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
"with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
"<b>Móc nút</b>: kéo để tạo hình của cung; với phím: <b>Ctrl</b> để dính góc; "
"<b>Alt</b> để khoá độ dài; <b>Shift</b> để xoay cả hai móc"
-#: ../src/nodepath.cpp:1433
+#: ../src/nodepath.cpp:1434
msgid "Align nodes"
msgstr "Canh bên các nút"
-#: ../src/nodepath.cpp:1495
+#: ../src/nodepath.cpp:1496
msgid "Distribute nodes"
msgstr "Phân phối các nút"
-#: ../src/nodepath.cpp:1534
+#: ../src/nodepath.cpp:1535
msgid "Add nodes"
msgstr "Thêm các nút"
-#: ../src/nodepath.cpp:1536 ../src/nodepath.cpp:1598
+#: ../src/nodepath.cpp:1537 ../src/nodepath.cpp:1599
msgid "Add node"
msgstr "Thêm nút"
-#: ../src/nodepath.cpp:1678
+#: ../src/nodepath.cpp:1679
msgid "Break path"
msgstr "Ngắt ra đường dẫn"
-#: ../src/nodepath.cpp:1720 ../src/nodepath.cpp:1732 ../src/nodepath.cpp:1819
-#: ../src/nodepath.cpp:1831
+#: ../src/nodepath.cpp:1721 ../src/nodepath.cpp:1733 ../src/nodepath.cpp:1820
+#: ../src/nodepath.cpp:1832
msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
msgstr "Để nối lại, bạn phải chọn <b>hai nút cuối</b>."
-#: ../src/nodepath.cpp:1753
+#: ../src/nodepath.cpp:1754
msgid "Close subpath"
msgstr "Đóng đường dẫn phụ"
-#: ../src/nodepath.cpp:1805
+#: ../src/nodepath.cpp:1806
msgid "Join nodes"
msgstr "Nối lại các nút"
-#: ../src/nodepath.cpp:1852
+#: ../src/nodepath.cpp:1853
msgid "Close subpath by segment"
msgstr "Đóng đường dẫn phụ theo đoạn"
-#: ../src/nodepath.cpp:1906
+#: ../src/nodepath.cpp:1907
msgid "Join nodes by segment"
msgstr "Nối lại các nút theo đoạn"
-#: ../src/nodepath.cpp:2034 ../src/nodepath.cpp:2071 ../src/nodepath.cpp:2075
+#: ../src/nodepath.cpp:2035 ../src/nodepath.cpp:2072 ../src/nodepath.cpp:2076
msgid "Delete nodes"
msgstr "Xoá bỏ các nút"
-#: ../src/nodepath.cpp:2036
+#: ../src/nodepath.cpp:2037
msgid "Delete nodes preserving shape"
msgstr "Xoá bỏ các nút, còn bảo tồn hình"
-#: ../src/nodepath.cpp:2095 ../src/nodepath.cpp:2109
+#: ../src/nodepath.cpp:2096 ../src/nodepath.cpp:2110
msgid ""
"Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
"segments."
"Trên đường dẫn, chọn <b>hai nút khác điểm cuối</b> giữa chúng cần xoá bỏ "
"đoạn."
-#: ../src/nodepath.cpp:2205
+#: ../src/nodepath.cpp:2206
msgid "Cannot find path between nodes."
msgstr "Không tìm thấy đường dẫn giữa nút."
-#: ../src/nodepath.cpp:2234
+#: ../src/nodepath.cpp:2235
msgid "Delete segment"
msgstr "Xoá bỏ đoạn"
-#: ../src/nodepath.cpp:2256
+#: ../src/nodepath.cpp:2257
msgid "Change segment type"
msgstr "Đổi kiểu đoạn"
-#: ../src/nodepath.cpp:2272 ../src/nodepath.cpp:2962
+#: ../src/nodepath.cpp:2273 ../src/nodepath.cpp:2963
msgid "Change node type"
msgstr "Đổi kiểu nút"
-#: ../src/nodepath.cpp:3230
+#: ../src/nodepath.cpp:3231
msgid "Retract handle"
msgstr "Rụt móc vào"
-#: ../src/nodepath.cpp:3278
+#: ../src/nodepath.cpp:3279
msgid "Move node handle"
msgstr "Di chuyển móc nút"
-#: ../src/nodepath.cpp:3418
+#: ../src/nodepath.cpp:3419
#, c-format
msgid ""
"<b>Node handle</b>: angle %0.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
"<b>Móc nút</b>: góc %0.2f°, độ dài %s; với phím: <b>Ctrl</b> để dính "
"góc; <b>Alt</b> để khoá độ dài; <b>Shift</b> để xoay cả hai móc"
-#: ../src/nodepath.cpp:3596
+#: ../src/nodepath.cpp:3597
msgid "Rotate nodes"
msgstr "Xoay các nút"
-#: ../src/nodepath.cpp:3721
+#: ../src/nodepath.cpp:3722
msgid "Scale nodes"
msgstr "Co dãn các nút"
-#: ../src/nodepath.cpp:3768
+#: ../src/nodepath.cpp:3769
msgid "Flip nodes"
msgstr "Lật các nút"
-#: ../src/nodepath.cpp:3933
+#: ../src/nodepath.cpp:3934
msgid ""
"<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/"
"vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
"dọc; <b>Ctrl+Alt</b> để dính hướng của móc"
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4157
+#: ../src/nodepath.cpp:4158
msgid "end node"
msgstr "nút cuối"
#. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial
-#: ../src/nodepath.cpp:4162
+#: ../src/nodepath.cpp:4163
msgid "cusp"
msgstr "sắc"
#. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here
-#: ../src/nodepath.cpp:4165
+#: ../src/nodepath.cpp:4166
msgid "smooth"
msgstr "mịn"
-#: ../src/nodepath.cpp:4167
+#: ../src/nodepath.cpp:4168
msgid "symmetric"
msgstr "đối xứng"
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4173
+#: ../src/nodepath.cpp:4174
msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr "nút cuối, móc được rụt (kéo với phím <b>Shift</b> để kéo dài)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4175
+#: ../src/nodepath.cpp:4176
msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr "một móc được rụt (kéo với phím <b>Shift</b> để kéo dài)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4178
+#: ../src/nodepath.cpp:4179
msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr "cả hai móc được rụt (kéo với phím <b>Shift</b> để kéo dài)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4190
+#: ../src/nodepath.cpp:4191
msgid ""
"<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
"<b>arrow</b> keys to move nodes, <b>< ></b> to scale, <b>[ ]</b> to "
"<b>Kéo</b> nút hay móc nút; <b>Alt+drag</b> nút để điêu khắc; <b>mũi tên</b> "
"để di chuyển nút; <b>< ></b> để co dãn; <b>[ ]</b> để xoay"
-#: ../src/nodepath.cpp:4191
+#: ../src/nodepath.cpp:4192
msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
msgstr "<b>Kéo</b> nút hay móc của nó; <b>mũi tên</b> để di chuyển nút"
-#: ../src/nodepath.cpp:4214 ../src/nodepath.cpp:4226
+#: ../src/nodepath.cpp:4215 ../src/nodepath.cpp:4227
msgid "Select a single object to edit its nodes or handles."
msgstr "Chọn một đối tượng riêng để sửa đổi nút hay móc của nó."
-#: ../src/nodepath.cpp:4218
+#: ../src/nodepath.cpp:4219
#, c-format
msgid ""
"<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
"<b>0</b> trên <b>%i</b> nút được chọn. <b>Nhấn</b>, <b>Shift+nhấn</b>, hay "
"<b>kéo vòng quanh</b> nút để chọn."
-#: ../src/nodepath.cpp:4224
+#: ../src/nodepath.cpp:4225
msgid "Drag the handles of the object to modify it."
msgstr "Kéo móc của đối tượng để sửa đổi nó."
-#: ../src/nodepath.cpp:4232
+#: ../src/nodepath.cpp:4233
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
msgstr[0] "<b>%i</b> trên <b>%i</b> nút được chọn; %s. %s."
msgstr[1] "<b>%i</b> trên <b>%i</b> nút được chọn; %s. %s."
-#: ../src/nodepath.cpp:4239
+#: ../src/nodepath.cpp:4240
#, c-format
msgid ""
"<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
"<b>%i</b> trên <b>%i</b> nút được chọn trong <b>%i</b> trên <b>%i</b> đường "
"dẫn phụ. %s."
-#: ../src/nodepath.cpp:4245
+#: ../src/nodepath.cpp:4246
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
msgstr "Trong vùng chọn, <b>không có đường dẫn</b> nơi cần tính hiệu ra/vào."
-#: ../src/splivarot.cpp:1520
+#: ../src/splivarot.cpp:1519
+#, c-format
+msgid "Simplifying %s - <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1531
+#, c-format
+msgid "Done - <b>%d</b> paths simplified."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1547
msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
msgstr "Chọn (các) <b>đường dẫn</b> cần đơn giản hoá."
-#: ../src/splivarot.cpp:1534
+#: ../src/splivarot.cpp:1561
msgid "Simplify"
msgstr "Giản dị hoá"
-#: ../src/splivarot.cpp:1536
+#: ../src/splivarot.cpp:1563
msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
msgstr "Trong vùng chọn, <b>không có đường dẫn</b> cần đơn giản hoá."
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:881
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1078
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1113
msgid "Page"
msgstr "Trang"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1082
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1117
msgid "Drawing"
msgstr "Vẽ"
#. Zoom
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:341
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1064 ../src/verbs.cpp:2184
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:277
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1067 ../src/verbs.cpp:2184
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:281
msgid "Zoom"
msgstr "Thu phóng"
#: ../src/ui/stock-items.cpp:192 ../src/ui/stock-items.cpp:195
#: ../src/ui/stock-items.cpp:196 ../src/ui/stock-items.cpp:197
#: ../src/ui/stock-items.cpp:198 ../src/ui/stock-items.cpp:199
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:337 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:342
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:350 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:355
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:360 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:365
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:370 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:375
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:388 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:393
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:407 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:411
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:415 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:419
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:423 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:427
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:441 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:445
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:449 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:480
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:489 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:493
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:497 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:501
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:505 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:509
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:513 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:517
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:521 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:525
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:529 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:626
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:635 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:639
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:643 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:647
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:651 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:655
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:659 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:663
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:667 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:671
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:675 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:679
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:683 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:687
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:691 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:695
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:700 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:706
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:710 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:760
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:765 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:801
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:806 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:811
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:815 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:819
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:823 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:827
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:831 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:835
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:839 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:843
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:847 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:852
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:856 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:860
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:864 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:869
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:873 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:877
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:881 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:885
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:889 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:893
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:897 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:901
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:905 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:909
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:340 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:345
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:358
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:363 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:373 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:378
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:391 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:396
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:410 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:414
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:418 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:422
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:426 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:430
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:444 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:448
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:452 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:483
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:492 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:496
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:500 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:504
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:508 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:512
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:516 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:520
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:524 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:528
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:532 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:629
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:638 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:642
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:646 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:650
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:654 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:658
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:662 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:666
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:670 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:674
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:678 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:682
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:686 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:690
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:694 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:698
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:703 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:709
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:713 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:763
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:768 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:804
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:809 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:814
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:818 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:822
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:826 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:830
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:834 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:838
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:842 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:846
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:850 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:855
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:859 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:863
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:872
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:876 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:880
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:884 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:888
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:892 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:896
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:900 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:904
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:908 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:912
msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
msgstr "PLACEHOLDER, do not translate"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:994
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:997
msgid "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
msgstr "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1053 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:243
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1056 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:247
msgid "Zoom drawing if window size changes"
msgstr "Thu phóng bản vẽ nếu kích cỡ cửa sổ thay đổi"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:297
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1077 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:301
msgid "Cursor coordinates"
msgstr "Toạ độ con trỏ"
#. display the initial welcome message in the statusbar
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1091 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:329
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1094 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:333
msgid ""
"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
"use selector (arrow) to move or transform them."
"<b>Chúc mừng bạn dùng trình Inkscape !</b> Hãy dùng công cụ hình hay dạng tự "
"do để táo đối tượng; dùng bộ chọn (mũi tên) để di chuyển hay chuyển dạng mục."
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1193 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:540
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1196 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:544
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
"\n"
"Nếu bạn đóng mà không lưu, các thay đổi sẽ bị hủy."
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1204 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1251
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:556 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:620
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1207 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1254
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:560 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
msgid "Close _without saving"
msgstr "Đóng mà _không lưu"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1239 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:603
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1242 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:607
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
msgstr "Hiệu mẫu"
# Variable: don't translate / Biến: đừng dịch
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:379
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383
#, c-format
msgid "%s: %d - Inkscape"
msgstr "%s: %d - Inkscape"
# Variable: don't translate / Biến: đừng dịch
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:381
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:385
#, c-format
msgid "%s - Inkscape"
msgstr "%s - Inkscape"
msgid "Windows Metafile Input"
msgstr "Nhập Siêu tập tin Windows"
+#~ msgid ""
+#~ "ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the "
+#~ "new object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
+#~ msgstr ""
+#~ "ID dành cho đối tượng mới là NULL (rỗng), ngay cả sau việc thử tạo ra và "
+#~ "tra tìm: đối tượng mới sẽ KHÔNG được gởi, bất cứ đối tượng con nào của nó "
+#~ "cũng vậy !"
+
#~ msgid "write error occurred"
#~ msgstr "gặp lỗi ghi"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index b8080590b82d8f63b6d0cd7f0b0656594c70ed3c..38a751b17b2a04e1f81495724bcd91ad35969910 100644 (file)
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
msgstr ""
"Project-Id-Version: Inkscape\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-09 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-14 22:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-04 16:07+0800\n"
"Last-Translator: Chris Jia <Chrisjiasl@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
msgid "%s at %s"
msgstr "%s 在 %s"
-#: ../src/desktop.cpp:671
+#: ../src/desktop.cpp:673
msgid "No previous zoom."
msgstr "不能向前缩放。"
-#: ../src/desktop.cpp:696
+#: ../src/desktop.cpp:698
msgid "No next zoom."
msgstr "不能向后缩放。"
#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:191
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:883
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1086
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1121
msgid "Selection"
msgstr "选择"
msgid "%s attributes"
msgstr "%s 属性"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:164
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:166
msgid "_Fill"
msgstr "填色(_F)"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:171
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:173
msgid "Stroke _paint"
msgstr "描边绘制(_p)"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:178
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:180
msgid "Stroke st_yle"
msgstr "描边风格(_y)"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:189
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:191
msgid "Master _opacity"
msgstr "主不透明度(_o)"
msgid "New text node"
msgstr "新文字节点"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1708
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1709
msgid "Duplicate node"
msgstr "复制一份节点"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2918
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2919
msgid "Delete node"
msgstr "删除节点"
msgid "OpenDocument drawing file"
msgstr "开放文档绘图文件"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:125
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:121
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:104 ../src/extension/internal/pdf.cpp:108
msgid "Print Destination"
msgstr "打印目标"
#. Print properties frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:140
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:136
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:119 ../src/extension/internal/pdf.cpp:123
msgid "Print properties"
msgstr "打印属性"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:147
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:143
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:130
msgid "Print using PDF operators"
msgstr "使用 PDF 操作符打印"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:149
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:145
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:132
msgid ""
"Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
"使用 PDF 矢量操作符。 最终图像通常文件尺寸更小可以任意缩放,但是透明值和图案"
"会丢失。"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:154
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:150
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:133 ../src/extension/internal/pdf.cpp:137
msgid "Print as bitmap"
msgstr "作为位图打印"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:156
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:152
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:135 ../src/extension/internal/pdf.cpp:139
msgid ""
"Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
"按位图打印所有的东西。最终的图像通常文件尺寸更大不能够任意无损缩放,但是所有"
"的对象完全按照显示的来渲染。"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:170
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:166
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:149 ../src/extension/internal/pdf.cpp:153
msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
msgstr "指定位图分辨率(点/英寸)"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:180
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:163 ../src/extension/internal/pdf.cpp:167
msgid "Resolution:"
msgstr "分辨率:"
#. Print destination frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:188
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:167 ../src/extension/internal/pdf.cpp:171
msgid "Print destination"
msgstr "打印目标"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:194
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:190
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:173 ../src/extension/internal/pdf.cpp:177
msgid ""
"Printer name (as given by lpstat -p);\n"
"使用 “> 文件名” 打印到文件。\n"
"使用 “| prog arg...”通过管道输出到另一个程序。"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1022
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1015
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1566
msgid "PDF Print"
msgstr "PDF 打印"
msgid "_Write session file:"
msgstr "写会话文件(_W):"
-#. if ID is NULL, then we have a real problem -- we were not able to find a key
-#. nor generate one. The only thing we can really do here is abort, since we have
-#. no way to let the other client(s) uniquely identify this object.
-#: ../src/jabber_whiteboard/message-utilities.cpp:168
-msgid ""
-"ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the new "
-"object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
-msgstr ""
-"即使在生成和查找之后新对象的 ID 也是空的:新对象不会发送,它的子对象也不会被"
-"发送!"
-
#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
msgid "Select a location and filename"
msgstr "选择路径和文件名"
msgid "Drag curve"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:551 ../src/seltrans.cpp:454
+#: ../src/nodepath.cpp:552 ../src/seltrans.cpp:454
#, fuzzy
msgid "Stamp"
msgstr "步长"
-#: ../src/nodepath.cpp:1222 ../src/nodepath.cpp:1250
+#: ../src/nodepath.cpp:1223 ../src/nodepath.cpp:1251
#, fuzzy
msgid "Move nodes vertically"
msgstr "垂直对齐选择的节点"
-#: ../src/nodepath.cpp:1224 ../src/nodepath.cpp:1252
+#: ../src/nodepath.cpp:1225 ../src/nodepath.cpp:1253
#, fuzzy
msgid "Move nodes horizontally"
msgstr "水平对齐选择的节点"
-#: ../src/nodepath.cpp:1226 ../src/nodepath.cpp:1254 ../src/nodepath.cpp:2999
+#: ../src/nodepath.cpp:1227 ../src/nodepath.cpp:1255 ../src/nodepath.cpp:3000
#, fuzzy
msgid "Move nodes"
msgstr "降低节点"
-#: ../src/nodepath.cpp:1262
+#: ../src/nodepath.cpp:1263
msgid ""
"<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
"with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
"<b>节点控制点</b>:拖动改变曲线形状;按住 <b>Ctrl</b> 捕捉角度;使用 <b>Alt</"
"b> 锁定长度;按住 <b>Shift</b> 选择控制点"
-#: ../src/nodepath.cpp:1433
+#: ../src/nodepath.cpp:1434
#, fuzzy
msgid "Align nodes"
msgstr "顶对齐"
-#: ../src/nodepath.cpp:1495
+#: ../src/nodepath.cpp:1496
#, fuzzy
msgid "Distribute nodes"
msgstr "分布"
-#: ../src/nodepath.cpp:1534
+#: ../src/nodepath.cpp:1535
#, fuzzy
msgid "Add nodes"
msgstr "添加节点"
-#: ../src/nodepath.cpp:1536 ../src/nodepath.cpp:1598
+#: ../src/nodepath.cpp:1537 ../src/nodepath.cpp:1599
#, fuzzy
msgid "Add node"
msgstr "添加节点"
-#: ../src/nodepath.cpp:1678
+#: ../src/nodepath.cpp:1679
#, fuzzy
msgid "Break path"
msgstr "断开(_A)"
-#: ../src/nodepath.cpp:1720 ../src/nodepath.cpp:1732 ../src/nodepath.cpp:1819
-#: ../src/nodepath.cpp:1831
+#: ../src/nodepath.cpp:1721 ../src/nodepath.cpp:1733 ../src/nodepath.cpp:1820
+#: ../src/nodepath.cpp:1832
msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
msgstr "要连接,必须选择<b>两个端点</b>。"
-#: ../src/nodepath.cpp:1753
+#: ../src/nodepath.cpp:1754
#, fuzzy
msgid "Close subpath"
msgstr "关闭路径。"
-#: ../src/nodepath.cpp:1805
+#: ../src/nodepath.cpp:1806
#, fuzzy
msgid "Join nodes"
msgstr "端点"
-#: ../src/nodepath.cpp:1852
+#: ../src/nodepath.cpp:1853
msgid "Close subpath by segment"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1906
+#: ../src/nodepath.cpp:1907
#, fuzzy
msgid "Join nodes by segment"
msgstr "添加已选终结点带新线段"
-#: ../src/nodepath.cpp:2034 ../src/nodepath.cpp:2071 ../src/nodepath.cpp:2075
+#: ../src/nodepath.cpp:2035 ../src/nodepath.cpp:2072 ../src/nodepath.cpp:2076
#, fuzzy
msgid "Delete nodes"
msgstr "删除节点"
-#: ../src/nodepath.cpp:2036
+#: ../src/nodepath.cpp:2037
msgid "Delete nodes preserving shape"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2095 ../src/nodepath.cpp:2109
+#: ../src/nodepath.cpp:2096 ../src/nodepath.cpp:2110
msgid ""
"Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
"segments."
msgstr "在路径上选择<b>两个非端点节点</b>,删除它们直接的线段。"
-#: ../src/nodepath.cpp:2205
+#: ../src/nodepath.cpp:2206
msgid "Cannot find path between nodes."
msgstr "不能找到路径之间的节点。"
-#: ../src/nodepath.cpp:2234
+#: ../src/nodepath.cpp:2235
#, fuzzy
msgid "Delete segment"
msgstr "删除选区"
-#: ../src/nodepath.cpp:2256
+#: ../src/nodepath.cpp:2257
msgid "Change segment type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2272 ../src/nodepath.cpp:2962
+#: ../src/nodepath.cpp:2273 ../src/nodepath.cpp:2963
msgid "Change node type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3230
+#: ../src/nodepath.cpp:3231
#, fuzzy
msgid "Retract handle"
msgstr "矩形"
-#: ../src/nodepath.cpp:3278
+#: ../src/nodepath.cpp:3279
#, fuzzy
msgid "Move node handle"
msgstr "随机化节点控制点"
-#: ../src/nodepath.cpp:3418
+#: ../src/nodepath.cpp:3419
#, c-format
msgid ""
"<b>Node handle</b>: angle %0.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
"<b>节点句柄</b>:角度 %0.2f°,长度 %s;按住 <b>Ctrl</b> 捕捉角度;使用 "
"<b>Alt</b> 锁定长度;按住 <b>Shift</b> 旋转控制点"
-#: ../src/nodepath.cpp:3596
+#: ../src/nodepath.cpp:3597
#, fuzzy
msgid "Rotate nodes"
msgstr "提升节点"
-#: ../src/nodepath.cpp:3721
+#: ../src/nodepath.cpp:3722
#, fuzzy
msgid "Scale nodes"
msgstr "提升节点"
-#: ../src/nodepath.cpp:3768
+#: ../src/nodepath.cpp:3769
#, fuzzy
msgid "Flip nodes"
msgstr "线"
-#: ../src/nodepath.cpp:3933
+#: ../src/nodepath.cpp:3934
msgid ""
"<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/"
"vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
"b> 捕捉控制点的方向"
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4157
+#: ../src/nodepath.cpp:4158
msgid "end node"
msgstr "端点"
#. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial
-#: ../src/nodepath.cpp:4162
+#: ../src/nodepath.cpp:4163
msgid "cusp"
msgstr "锐化"
#. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here
-#: ../src/nodepath.cpp:4165
+#: ../src/nodepath.cpp:4166
msgid "smooth"
msgstr "平滑"
-#: ../src/nodepath.cpp:4167
+#: ../src/nodepath.cpp:4168
msgid "symmetric"
msgstr "对称"
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4173
+#: ../src/nodepath.cpp:4174
msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr "端点,控制点重新跟踪(按住 <b>Shift</b> 拖动来扩展)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4175
+#: ../src/nodepath.cpp:4176
msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr "单个控制点重新跟踪(按住 <b>Shift</b> 拖动来扩展)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4178
+#: ../src/nodepath.cpp:4179
msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr "所有控制点重新跟踪(按住 <b>Shift</b> 拖动来扩展)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4190
+#: ../src/nodepath.cpp:4191
msgid ""
"<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
"<b>arrow</b> keys to move nodes, <b>< ></b> to scale, <b>[ ]</b> to "
"<b>拖动</b>节点或节点控制点;<b>Alt+拖动</b>节点造型; <b>方向</b>键移动节"
"点;<b>< ></b> 缩放,<b>[ ]</b> 旋转"
-#: ../src/nodepath.cpp:4191
+#: ../src/nodepath.cpp:4192
msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
msgstr "<b>拖动</b>节点或它的控制点;<b>方向</b>键移动节点"
-#: ../src/nodepath.cpp:4214 ../src/nodepath.cpp:4226
+#: ../src/nodepath.cpp:4215 ../src/nodepath.cpp:4227
msgid "Select a single object to edit its nodes or handles."
msgstr "选择单个对象编辑它的节点或控制点。"
-#: ../src/nodepath.cpp:4218
+#: ../src/nodepath.cpp:4219
#, c-format
msgid ""
"<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
"<b>%i</b>中的<b>0</b>个节点选择。<b>单击</b>,<b>Shift+单击</b>,或者<b>附近"
"拖动</b>节点来选择。"
-#: ../src/nodepath.cpp:4224
+#: ../src/nodepath.cpp:4225
msgid "Drag the handles of the object to modify it."
msgstr "拖动对象的控制点修改。"
-#: ../src/nodepath.cpp:4232
+#: ../src/nodepath.cpp:4233
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
msgstr[0] "选择了<b>%i</b>个节点在<b>%i</b>个里面; %s. %s。"
msgstr[1] "选择了<b>%i</b>个节点在<b>%i</b>个里面; %s. %s。"
-#: ../src/nodepath.cpp:4239
+#: ../src/nodepath.cpp:4240
#, c-format
msgid ""
"<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
msgstr[0] ""
"<b>%i</b> / <b>%i</b> 节点已选择在 <b>%i</b> / <b>%i</b> 子路径中 %s。"
-#: ../src/nodepath.cpp:4245
+#: ../src/nodepath.cpp:4246
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
msgstr "选区里没有<b>路径</b>可以向内/向外偏移。"
-#: ../src/splivarot.cpp:1520
+#: ../src/splivarot.cpp:1519
+#, c-format
+msgid "Simplifying %s - <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1531
+#, c-format
+msgid "Done - <b>%d</b> paths simplified."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1547
msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
msgstr "选择要简化的<b>路径</b>。"
-#: ../src/splivarot.cpp:1534
+#: ../src/splivarot.cpp:1561
#, fuzzy
msgid "Simplify"
msgstr "简化(_m)"
-#: ../src/splivarot.cpp:1536
+#: ../src/splivarot.cpp:1563
msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
msgstr "选区内没有<b>路径</b>可以简化。"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:881
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1078
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1113
msgid "Page"
msgstr "页面"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1082
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1117
msgid "Drawing"
msgstr "绘图"
#. Zoom
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:341
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1064 ../src/verbs.cpp:2184
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:277
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1067 ../src/verbs.cpp:2184
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:281
msgid "Zoom"
msgstr "缩放"
#: ../src/ui/stock-items.cpp:192 ../src/ui/stock-items.cpp:195
#: ../src/ui/stock-items.cpp:196 ../src/ui/stock-items.cpp:197
#: ../src/ui/stock-items.cpp:198 ../src/ui/stock-items.cpp:199
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:337 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:342
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:350 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:355
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:360 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:365
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:370 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:375
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:388 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:393
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:407 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:411
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:415 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:419
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:423 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:427
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:441 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:445
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:449 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:480
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:489 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:493
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:497 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:501
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:505 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:509
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:513 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:517
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:521 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:525
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:529 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:626
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:635 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:639
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:643 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:647
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:651 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:655
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:659 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:663
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:667 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:671
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:675 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:679
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:683 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:687
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:691 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:695
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:700 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:706
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:710 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:760
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:765 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:801
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:806 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:811
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:815 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:819
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:823 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:827
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:831 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:835
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:839 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:843
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:847 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:852
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:856 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:860
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:864 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:869
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:873 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:877
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:881 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:885
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:889 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:893
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:897 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:901
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:905 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:909
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:340 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:345
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:358
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:363 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:373 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:378
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:391 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:396
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:410 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:414
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:418 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:422
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:426 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:430
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:444 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:448
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:452 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:483
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:492 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:496
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:500 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:504
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:508 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:512
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:516 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:520
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:524 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:528
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:532 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:629
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:638 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:642
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:646 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:650
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:654 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:658
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:662 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:666
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:670 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:674
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:678 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:682
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:686 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:690
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:694 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:698
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:703 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:709
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:713 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:763
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:768 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:804
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:809 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:814
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:818 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:822
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:826 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:830
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:834 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:838
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:842 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:846
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:850 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:855
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:859 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:863
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:872
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:876 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:880
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:884 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:888
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:892 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:896
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:900 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:904
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:908 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:912
msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
msgstr "PLACEHOLDER, do not translate"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:994
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:997
msgid "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
msgstr "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1053 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:243
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1056 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:247
msgid "Zoom drawing if window size changes"
msgstr "如果窗口尺寸改变缩放绘图"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:297
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1077 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:301
msgid "Cursor coordinates"
msgstr "光标位置"
#. display the initial welcome message in the statusbar
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1091 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:329
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1094 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:333
msgid ""
"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
"use selector (arrow) to move or transform them."
"<b>欢迎来到 Inkscape !</b> 使用形状或手绘工具创建对象;使用选择器(方向)移"
"动或者变换对象"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1193 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:540
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1196 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:544
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
"\n"
"如果没有保存关闭文档,所作的更改将会丢失。"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1204 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1251
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:556 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:620
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1207 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1254
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:560 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
msgid "Close _without saving"
msgstr "不保存关闭(_w)"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1239 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:603
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1242 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:607
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
msgid "Pattern offset"
msgstr "图案偏移"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:379
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383
#, c-format
msgid "%s: %d - Inkscape"
msgstr "%s: %d - Inkscape"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:381
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:385
#, c-format
msgid "%s - Inkscape"
msgstr "%s - Inkscape"
msgid "Windows Metafile Input"
msgstr "Windows 图元文件输入"
+#~ msgid ""
+#~ "ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the "
+#~ "new object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
+#~ msgstr ""
+#~ "即使在生成和查找之后新对象的 ID 也是空的:新对象不会发送,它的子对象也不会"
+#~ "被发送!"
+
#~ msgid "write error occurred"
#~ msgstr "写出错"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 876ac7ba46e5a221213d520c1510af4b42949d25..2ec24a11a1dce82bb35aa0aaee30cfff79127b82 100644 (file)
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
msgstr ""
"Project-Id-Version: inkscape 0.44\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-09 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-14 22:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-06 16:34+0800\n"
"Last-Translator: Wei-Lun Chao <william.chao@ossii.com.tw>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
msgid "%s at %s"
msgstr "%s 在 %s"
-#: ../src/desktop.cpp:671
+#: ../src/desktop.cpp:673
msgid "No previous zoom."
msgstr "無上次縮放"
-#: ../src/desktop.cpp:696
+#: ../src/desktop.cpp:698
msgid "No next zoom."
msgstr "無下次縮放"
#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:191
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:883
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1086
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1915 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1121
msgid "Selection"
msgstr "選取區"
msgid "%s attributes"
msgstr "%s 屬性值"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:164
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:166
msgid "_Fill"
msgstr "填充(_F)"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:171
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:173
msgid "Stroke _paint"
msgstr "邊框顏色(_P)"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:178
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:180
msgid "Stroke st_yle"
msgstr "邊框樣式(_Y)"
-#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:189
+#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:191
msgid "Master _opacity"
msgstr "主要濁度(_P)"
msgid "New text node"
msgstr "新文字節點"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1708
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 ../src/nodepath.cpp:1709
msgid "Duplicate node"
msgstr "再製節點"
-#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2918
+#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 ../src/nodepath.cpp:2919
msgid "Delete node"
msgstr "刪除節點"
msgid "OpenDocument drawing file"
msgstr "開放文件繪圖檔案"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:125
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:121
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:104 ../src/extension/internal/pdf.cpp:108
msgid "Print Destination"
msgstr "列印指定範圍"
#. Print properties frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:140
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:136
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:119 ../src/extension/internal/pdf.cpp:123
msgid "Print properties"
msgstr "列印屬性"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:147
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:143
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:130
msgid "Print using PDF operators"
msgstr "使用 PDF 運算子列印"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:149
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:145
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:132
msgid ""
"Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
"使用 PDF 向量運算子。結果的圖像檔案尺寸通常會較小而可以任意縮放,但是圖案會失"
"去。"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:154
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:150
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:133 ../src/extension/internal/pdf.cpp:137
msgid "Print as bitmap"
msgstr "列印成點陣圖"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:156
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:152
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:135 ../src/extension/internal/pdf.cpp:139
msgid ""
"Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
"以點陣圖印出所有東西。產生的圖片檔尺寸常常比較大,而且無法在不喪失品質下任意"
"伸縮,但是所有的物件潤算將會與顯示相同。"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:170
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:166
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:149 ../src/extension/internal/pdf.cpp:153
msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
msgstr "偏好的點陣圖解析度(每英吋幾點)"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:180
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:163 ../src/extension/internal/pdf.cpp:167
msgid "Resolution:"
msgstr "解析度:"
#. Print destination frame
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:188
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:184
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:167 ../src/extension/internal/pdf.cpp:171
msgid "Print destination"
msgstr "列印指定範圍"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:194
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:190
#: ../src/extension/internal/ps.cpp:173 ../src/extension/internal/pdf.cpp:177
msgid ""
"Printer name (as given by lpstat -p);\n"
"使用 「> 檔案名稱」 列印到檔案。\n"
"使用 「| prog arg…」透過管道輸出到另一個程式。"
-#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1022
+#: ../src/extension/internal/pdf-cairo.cpp:1015
#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1566
msgid "PDF Print"
msgstr "PDF 列印"
msgid "_Write session file:"
msgstr "寫入執行階段檔案(_W):"
-#. if ID is NULL, then we have a real problem -- we were not able to find a key
-#. nor generate one. The only thing we can really do here is abort, since we have
-#. no way to let the other client(s) uniquely identify this object.
-#: ../src/jabber_whiteboard/message-utilities.cpp:168
-msgid ""
-"ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the new "
-"object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
-msgstr ""
-"即使在嘗試產生與找尋之後,新物件的 ID 仍為空字元: 新物件將不會被發送,它的任"
-"何子物件亦同!"
-
#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
msgid "Select a location and filename"
msgstr "選擇位置與檔名"
msgid "Drag curve"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:551 ../src/seltrans.cpp:454
+#: ../src/nodepath.cpp:552 ../src/seltrans.cpp:454
#, fuzzy
msgid "Stamp"
msgstr "擷取"
-#: ../src/nodepath.cpp:1222 ../src/nodepath.cpp:1250
+#: ../src/nodepath.cpp:1223 ../src/nodepath.cpp:1251
#, fuzzy
msgid "Move nodes vertically"
msgstr "垂直對齊所選節點"
-#: ../src/nodepath.cpp:1224 ../src/nodepath.cpp:1252
+#: ../src/nodepath.cpp:1225 ../src/nodepath.cpp:1253
#, fuzzy
msgid "Move nodes horizontally"
msgstr "水平對齊所選節點"
-#: ../src/nodepath.cpp:1226 ../src/nodepath.cpp:1254 ../src/nodepath.cpp:2999
+#: ../src/nodepath.cpp:1227 ../src/nodepath.cpp:1255 ../src/nodepath.cpp:3000
#, fuzzy
msgid "Move nodes"
msgstr "降低節點"
-#: ../src/nodepath.cpp:1262
+#: ../src/nodepath.cpp:1263
msgid ""
"<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
"with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
"<b>節點控柄</b>: 以拖曳來形成曲線;以 <b>Ctrl</b> 來抓取角度;以 <b>Alt</b> "
"來鎖定長度;以 <b>Shift</b> 來旋轉兩個控柄"
-#: ../src/nodepath.cpp:1433
+#: ../src/nodepath.cpp:1434
#, fuzzy
msgid "Align nodes"
msgstr "對齊頂端"
-#: ../src/nodepath.cpp:1495
+#: ../src/nodepath.cpp:1496
#, fuzzy
msgid "Distribute nodes"
msgstr "分佈"
-#: ../src/nodepath.cpp:1534
+#: ../src/nodepath.cpp:1535
#, fuzzy
msgid "Add nodes"
msgstr "加入節點"
-#: ../src/nodepath.cpp:1536 ../src/nodepath.cpp:1598
+#: ../src/nodepath.cpp:1537 ../src/nodepath.cpp:1599
#, fuzzy
msgid "Add node"
msgstr "加入節點"
-#: ../src/nodepath.cpp:1678
+#: ../src/nodepath.cpp:1679
#, fuzzy
msgid "Break path"
msgstr "拆開(_A)"
-#: ../src/nodepath.cpp:1720 ../src/nodepath.cpp:1732 ../src/nodepath.cpp:1819
-#: ../src/nodepath.cpp:1831
+#: ../src/nodepath.cpp:1721 ../src/nodepath.cpp:1733 ../src/nodepath.cpp:1820
+#: ../src/nodepath.cpp:1832
msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
msgstr "為了結合,您必需選取<b>兩個末端節點</b>。"
-#: ../src/nodepath.cpp:1753
+#: ../src/nodepath.cpp:1754
#, fuzzy
msgid "Close subpath"
msgstr "關閉路徑中。"
-#: ../src/nodepath.cpp:1805
+#: ../src/nodepath.cpp:1806
#, fuzzy
msgid "Join nodes"
msgstr "末端節點"
-#: ../src/nodepath.cpp:1852
+#: ../src/nodepath.cpp:1853
msgid "Close subpath by segment"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:1906
+#: ../src/nodepath.cpp:1907
#, fuzzy
msgid "Join nodes by segment"
msgstr "加入已選終結點附帶新線段"
-#: ../src/nodepath.cpp:2034 ../src/nodepath.cpp:2071 ../src/nodepath.cpp:2075
+#: ../src/nodepath.cpp:2035 ../src/nodepath.cpp:2072 ../src/nodepath.cpp:2076
#, fuzzy
msgid "Delete nodes"
msgstr "刪除節點"
-#: ../src/nodepath.cpp:2036
+#: ../src/nodepath.cpp:2037
msgid "Delete nodes preserving shape"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2095 ../src/nodepath.cpp:2109
+#: ../src/nodepath.cpp:2096 ../src/nodepath.cpp:2110
msgid ""
"Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
"segments."
msgstr "在將要刪除的扇形之間的路徑上,選擇<b>兩個非終點節點</b>。"
-#: ../src/nodepath.cpp:2205
+#: ../src/nodepath.cpp:2206
msgid "Cannot find path between nodes."
msgstr "找不到節點間的路徑"
-#: ../src/nodepath.cpp:2234
+#: ../src/nodepath.cpp:2235
#, fuzzy
msgid "Delete segment"
msgstr "刪除選取"
-#: ../src/nodepath.cpp:2256
+#: ../src/nodepath.cpp:2257
msgid "Change segment type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:2272 ../src/nodepath.cpp:2962
+#: ../src/nodepath.cpp:2273 ../src/nodepath.cpp:2963
msgid "Change node type"
msgstr ""
-#: ../src/nodepath.cpp:3230
+#: ../src/nodepath.cpp:3231
#, fuzzy
msgid "Retract handle"
msgstr "矩形"
-#: ../src/nodepath.cpp:3278
+#: ../src/nodepath.cpp:3279
#, fuzzy
msgid "Move node handle"
msgstr "隨機節點控柄"
-#: ../src/nodepath.cpp:3418
+#: ../src/nodepath.cpp:3419
#, c-format
msgid ""
"<b>Node handle</b>: angle %0.2f°, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
"<b>節點控柄</b>: 角度 %0.2f°﹑長度 %s;以 <b>Ctrl</b> 來抓取角度;以 "
"<b>Alt</b> 來鎖定長度;以 <b>Shift</b> 來旋轉兩個控柄"
-#: ../src/nodepath.cpp:3596
+#: ../src/nodepath.cpp:3597
#, fuzzy
msgid "Rotate nodes"
msgstr "提升節點"
-#: ../src/nodepath.cpp:3721
+#: ../src/nodepath.cpp:3722
#, fuzzy
msgid "Scale nodes"
msgstr "提升節點"
-#: ../src/nodepath.cpp:3768
+#: ../src/nodepath.cpp:3769
#, fuzzy
msgid "Flip nodes"
msgstr "線條"
-#: ../src/nodepath.cpp:3933
+#: ../src/nodepath.cpp:3934
msgid ""
"<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/"
"vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
"+Alt</b> 來抓取控柄的方向"
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4157
+#: ../src/nodepath.cpp:4158
msgid "end node"
msgstr "末端節點"
#. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial
-#: ../src/nodepath.cpp:4162
+#: ../src/nodepath.cpp:4163
msgid "cusp"
msgstr "尖銳"
#. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here
-#: ../src/nodepath.cpp:4165
+#: ../src/nodepath.cpp:4166
msgid "smooth"
msgstr "平滑"
-#: ../src/nodepath.cpp:4167
+#: ../src/nodepath.cpp:4168
msgid "symmetric"
msgstr "對稱"
#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
-#: ../src/nodepath.cpp:4173
+#: ../src/nodepath.cpp:4174
msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr "終端節點,控柄已縮回(以 <b>Shift</b> 拖曳來延伸)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4175
+#: ../src/nodepath.cpp:4176
msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr "一個控柄已縮回(以 <b>Shift</b> 拖曳來延伸)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4178
+#: ../src/nodepath.cpp:4179
msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
msgstr "兩個控柄已縮回(以 <b>Shift</b> 拖曳來延伸)"
-#: ../src/nodepath.cpp:4190
+#: ../src/nodepath.cpp:4191
msgid ""
"<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
"<b>arrow</b> keys to move nodes, <b>< ></b> to scale, <b>[ ]</b> to "
"<b>拖動</b>節點或節點控柄;<b>Alt+拖動</b>節點造型; <b>方向</b>鍵移動節點;"
"<b>< ></b> 縮放,<b>[ ]</b> 旋轉"
-#: ../src/nodepath.cpp:4191
+#: ../src/nodepath.cpp:4192
msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
msgstr "<b>拖曳</b>該節點或它的控柄;<b>方向鍵</b>用以移動節點"
-#: ../src/nodepath.cpp:4214 ../src/nodepath.cpp:4226
+#: ../src/nodepath.cpp:4215 ../src/nodepath.cpp:4227
msgid "Select a single object to edit its nodes or handles."
msgstr "選擇單一物件以編輯它的節點或控柄。"
-#: ../src/nodepath.cpp:4218
+#: ../src/nodepath.cpp:4219
#, c-format
msgid ""
"<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
"從 <b>%i</b> 個節點中選取了 <b>0</b> 個。<b>點擊</b>﹑<b>Shift+點擊</b> 或在"
"節點<b>四周拖曳</b>來選取。"
-#: ../src/nodepath.cpp:4224
+#: ../src/nodepath.cpp:4225
msgid "Drag the handles of the object to modify it."
msgstr "拖曳物件的控柄來變更它。"
-#: ../src/nodepath.cpp:4232
+#: ../src/nodepath.cpp:4233
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
msgstr[0] "從 <b>%2$i</b> 個節點中選取了 <b>%1$i</b> 個;%3$s。%4$s。"
-#: ../src/nodepath.cpp:4239
+#: ../src/nodepath.cpp:4240
#, c-format
msgid ""
"<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
msgstr[0] ""
"<b>%i</b> / <b>%i</b> 節點已選擇在 <b>%i</b> / <b>%i</b> 子路徑中 %s。"
-#: ../src/nodepath.cpp:4245
+#: ../src/nodepath.cpp:4246
#, c-format
msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
msgstr "選取區中<b>沒有路徑</b>可以進行內插/外貼。"
-#: ../src/splivarot.cpp:1520
+#: ../src/splivarot.cpp:1519
+#, c-format
+msgid "Simplifying %s - <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1531
+#, c-format
+msgid "Done - <b>%d</b> paths simplified."
+msgstr ""
+
+#: ../src/splivarot.cpp:1547
msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
msgstr "選擇<b>路徑</b>以化簡。"
-#: ../src/splivarot.cpp:1534
+#: ../src/splivarot.cpp:1561
#, fuzzy
msgid "Simplify"
msgstr "精簡(_M)"
-#: ../src/splivarot.cpp:1536
+#: ../src/splivarot.cpp:1563
msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
msgstr "選取區中<b>沒有路徑</b>可以化簡。"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:881
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98
-#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1078
+#: ../src/ui/dialog/filedialog.cpp:1911 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1113
msgid "Page"
msgstr "頁"
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1082
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1117
msgid "Drawing"
msgstr "繪圖"
#. Zoom
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:341
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1064 ../src/verbs.cpp:2184
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:277
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1067 ../src/verbs.cpp:2184
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:281
msgid "Zoom"
msgstr "縮放"
#: ../src/ui/stock-items.cpp:192 ../src/ui/stock-items.cpp:195
#: ../src/ui/stock-items.cpp:196 ../src/ui/stock-items.cpp:197
#: ../src/ui/stock-items.cpp:198 ../src/ui/stock-items.cpp:199
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:337 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:342
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:350 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:355
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:360 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:365
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:370 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:375
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:388 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:393
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:407 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:411
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:415 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:419
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:423 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:427
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:441 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:445
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:449 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:480
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:489 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:493
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:497 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:501
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:505 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:509
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:513 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:517
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:521 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:525
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:529 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:626
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:635 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:639
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:643 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:647
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:651 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:655
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:659 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:663
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:667 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:671
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:675 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:679
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:683 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:687
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:691 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:695
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:700 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:706
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:710 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:760
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:765 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:801
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:806 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:811
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:815 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:819
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:823 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:827
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:831 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:835
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:839 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:843
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:847 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:852
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:856 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:860
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:864 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:869
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:873 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:877
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:881 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:885
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:889 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:893
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:897 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:901
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:905 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:909
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:340 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:345
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:358
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:363 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:373 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:378
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:391 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:396
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:410 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:414
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:418 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:422
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:426 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:430
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:444 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:448
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:452 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:483
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:492 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:496
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:500 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:504
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:508 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:512
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:516 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:520
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:524 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:528
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:532 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:629
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:638 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:642
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:646 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:650
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:654 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:658
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:662 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:666
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:670 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:674
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:678 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:682
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:686 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:690
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:694 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:698
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:703 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:709
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:713 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:763
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:768 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:804
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:809 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:814
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:818 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:822
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:826 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:830
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:834 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:838
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:842 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:846
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:850 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:855
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:859 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:863
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:872
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:876 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:880
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:884 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:888
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:892 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:896
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:900 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:904
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:908 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:912
msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
msgstr "PLACEHOLDER, do not translate"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:994
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:997
msgid "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
msgstr "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1053 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:243
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1056 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:247
msgid "Zoom drawing if window size changes"
msgstr "隨視窗大小縮放圖案"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:297
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1077 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:301
msgid "Cursor coordinates"
msgstr "游標座標"
#. display the initial welcome message in the statusbar
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1091 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:329
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1094 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:333
msgid ""
"<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
"use selector (arrow) to move or transform them."
"<b>歡迎使用 Inkscape!</b> 使用形狀或繪圖工具來建立物件;利用選取工具來移動或"
"變化物件。"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1193 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:540
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1196 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:544
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
"\n"
"假如您沒有存檔就關閉,那剛剛做的都會沒有作用。"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1204 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1251
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:556 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:620
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1207 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1254
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:560 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
msgid "Close _without saving"
msgstr "關閉但不儲存(_W)"
-#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1239 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:603
+#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1242 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:607
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
msgid "Pattern offset"
msgstr "圖樣偏移"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:379
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383
#, c-format
msgid "%s: %d - Inkscape"
msgstr "%s: %d - Inkscape"
-#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:381
+#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:385
#, c-format
msgid "%s - Inkscape"
msgstr "%s - Inkscape"
msgid "Windows Metafile Input"
msgstr "Windows 後設檔案輸入"
+#~ msgid ""
+#~ "ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the "
+#~ "new object will NOT be sent, nor will any of its child objects!"
+#~ msgstr ""
+#~ "即使在嘗試產生與找尋之後,新物件的 ID 仍為空字元: 新物件將不會被發送,它的"
+#~ "任何子物件亦同!"
+
#~ msgid "write error occurred"
#~ msgstr "發生寫入錯誤"