summary | shortlog | log | commit | commitdiff | tree
raw | patch | inline | side by side (parent: 9d73685)
raw | patch | inline | side by side (parent: 9d73685)
author | aamici <aamici@594d385d-05f5-0310-b6e9-bd551577e9d8> | |
Sun, 12 Jun 2005 21:47:51 +0000 (21:47 +0000) | ||
committer | aamici <aamici@594d385d-05f5-0310-b6e9-bd551577e9d8> | |
Sun, 12 Jun 2005 21:47:51 +0000 (21:47 +0000) |
locale/it/LC_MESSAGES/messages.mo | patch | blob | history | |
locale/it/LC_MESSAGES/messages.po | patch | blob | history |
index 184a86820f4352040a001d075eb5a583b397ddd4..02929f92f7d4139a08ff21bd7640abe960bf549e 100644 (file)
Binary files a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.mo differ
Binary files a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.mo differ
index 7736f364c2cdc6ceaf11bb6c5ba32d3370f76c69..4d39e8a08f745888f7634bc40e435c6b08deb0e6 100644 (file)
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Alessandro Amici <a.amici@bopen.it>\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-19 13:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-05-29 14:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-06-12 23:53+0200\n"
"Last-Translator: Alessandro Amici <a.amici@bopen.it>\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: plugins/personal/mail/generic.tpl:71
msgid "Select if you want to forward mails without getting own copies of them"
-msgstr ""
-"Seleziona se intendi inoltrare le mail senza mantenerne una copia locale"
+msgstr "Seleziona se intendi inoltrare le mail senza mantenerne una copia locale"
#: plugins/personal/mail/generic.tpl:71
msgid "No delivery to own mailbox"
msgstr "Non recapitare nella propria mailbox"
#: plugins/personal/mail/generic.tpl:74
-msgid ""
-"Select to automatically response with the vacation message defined below"
+msgid "Select to automatically response with the vacation message defined below"
msgstr "Seleziona per rispondere automaticamente con il messaggio seguente"
#: plugins/personal/mail/generic.tpl:74
#: plugins/personal/mail/generic.tpl:82
msgid "Choose spam level - smaller values are more sensitive"
-msgstr ""
-"Scegli il livello si Spam - valori più bassi indicano maggiore sensibilità"
+msgstr "Scegli il livello si Spam - valori più bassi indicano maggiore sensibilità"
#: plugins/personal/mail/generic.tpl:85
msgid "to folder"
msgstr "Questa identità non possiede estensioni di posta."
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:249
-msgid ""
-"You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders."
+msgid "You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders."
msgstr ""
"Stai tentandi di aggiungere un indirizzo di posta non valido alla lista "
"degli inoltri"
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:678
#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:568
msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field."
-msgstr ""
-"Inserire un indirizzo di posta valido nel campo 'Indirizzo principale'."
+msgstr "Inserire un indirizzo di posta valido nel campo 'Indirizzo principale'."
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:685
#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:619
#: plugins/personal/password/main.inc:59
msgid "The password used as new and current are too similar."
-msgstr ""
-"La password immessa come 'Nuova password' è troppo simile a quella attuale."
+msgstr "La password immessa come 'Nuova password' è troppo simile a quella attuale."
#: plugins/personal/password/main.inc:64
msgid "The password used as new is to short."
#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:29
#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:49
msgid "Select to see groups that have applications configured"
-msgstr ""
-"Seleziona per mostrare i gruppi che hanno configurate delle applicazioni"
+msgstr "Seleziona per mostrare i gruppi che hanno configurate delle applicazioni"
#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:29
#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:49
#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:431
#, php-format
msgid "Password can't be changed up to %s days after last change"
-msgstr ""
-"La password non può essere cambiata per %s giorni dall'ultimo cambiamento"
+msgstr "La password non può essere cambiata per %s giorni dall'ultimo cambiamento"
#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:433
#, php-format
#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:885
msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid."
-msgstr ""
+msgstr "Il valore specificato come 'shadowMin' non è valido"
#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:890
msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid."
-msgstr ""
+msgstr "Il valore specificato come 'shadowMax' non è valido"
#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:895
msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid."
-msgstr ""
+msgstr "Il valore specificato come 'shadowWarning' non è valido"
#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:898
msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense."
-msgstr ""
+msgstr "'shadowWarning' senza 'shadowMax' non ha senso."
#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:901
msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'."
#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1019
#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:644
msgid "Too many users, can't allocate a free ID!"
-msgstr ""
+msgstr "Troppi utenti non posso allocare un ID libero!"
#: plugins/personal/posix/main.inc:131
msgid "Unix settings"
#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:90
msgid "Initial program"
-msgstr ""
+msgstr "Programma iniziale"
#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:96
msgid "Working directory"
-msgstr ""
+msgstr "Cartella di lavoro"
#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:111
msgid "Timeout settings (in minutes)"
-msgstr ""
+msgstr "Timeout (in minuti)"
#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:116
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:629
msgid "Connection"
-msgstr ""
+msgstr "Connessione"
#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:125
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:630
msgid "Disconnection"
-msgstr ""
+msgstr "Disconnessione "
#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:134
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:631
#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:147
msgid "Client devices"
-msgstr ""
+msgstr "Dispositivi del client"
#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:152
msgid "Connect client drives at logon"
-msgstr ""
+msgstr "Connetti i drive del client alla connessione"
#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:158
msgid "Connect client printers at logon"
-msgstr ""
+msgstr "Connetti le stampanti del client alla connessione"
#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:164
msgid "Default to main client printer"
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:624
#, php-format
msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!"
-msgstr ""
+msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!"
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:634
#, php-format
-msgid ""
-"The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!"
+msgid "The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!"
msgstr ""
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:640
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:397
#, php-format
-msgid ""
-"Certificate is valid from <b>%s</b> to <b>%s</b> and is currently <b>%s</b>."
+msgid "Certificate is valid from <b>%s</b> to <b>%s</b> and is currently <b>%s</b>."
msgstr ""
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:397
msgid "valid"
-msgstr ""
+msgstr "valido"
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:397
msgid "invalid"
-msgstr ""
+msgstr "invalido"
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:401
#, fuzzy
msgstr ""
#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:102
-msgid ""
-"You're trying to add an invalid email address to the list of delegations."
+msgid "You're trying to add an invalid email address to the list of delegations."
msgstr ""
#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:110
msgid ""
"So - if you're sure - press <i>Delete</i> to continue or <i>Cancel</i> to "
"abort."
-msgstr ""
+msgstr "Quindi - Se sei sicuro - premi <i>Rimuovi</i> per continuare o <i>Annulla</i> per abortire."
#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:6
msgid "List of blocklists"
msgstr ""
#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:576
-msgid ""
-"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields."
+msgid "Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields."
msgstr ""
#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:588
-msgid ""
-"You have no permissions to create or modify a global address book entry."
+msgid "You have no permissions to create or modify a global address book entry."
msgstr ""
#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:6
#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:613
msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field."
-msgstr ""
-"Prego inserire un indirizzo email valido nel campo 'Indirizzo principale'"
+msgstr "Prego inserire un indirizzo email valido nel campo 'Indirizzo principale'"
#: plugins/admin/groups/acl.tpl:4
msgid "Object"
msgstr ""
#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:51
-msgid ""
-"This application has options disabled. You can enable them by clicking below."
+msgid "This application has options disabled. You can enable them by clicking below."
msgstr ""
#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:87
msgstr ""
#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:34
-msgid ""
-"This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgid "This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below."
msgstr ""
#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:36
msgstr ""
#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:37
-msgid ""
-"This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgid "This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below."
msgstr ""
#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:131
msgstr ""
#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:141
-msgid ""
-"Warning: imap_getacl is not implemented, wouldn't modify acl informations."
+msgid "Warning: imap_getacl is not implemented, wouldn't modify acl informations."
msgstr ""
#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:176
#: include/class_plugin.inc:386
#, php-format
-msgid ""
-"Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
+msgid "Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
msgstr ""
#: include/class_plugin.inc:412
#, php-format
-msgid ""
-"Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist."
+msgid "Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist."
msgstr ""
#: include/class_plugin.inc:438
#, php-format
-msgid ""
-"Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
+msgid "Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
msgstr ""
#: include/class_password-methods-ssha.inc:51
msgid ""
"You are currently editing a database entry. Do you want to dismiss the "
"changes?"
-msgstr ""
-"Stai modificando un campo del database. Vuoi abbandonare i cambiamenti?"
+msgstr "Stai modificando un campo del database. Vuoi abbandonare i cambiamenti?"
#: include/class_password-methods.inc:166
#, php-format
msgstr ""
#: include/class_password-methods.inc:185
-msgid ""
-"Setting for SMBHASH in gosa.conf is incorrect! Can't change Samba password."
+msgid "Setting for SMBHASH in gosa.conf is incorrect! Can't change Samba password."
msgstr ""
#: include/class_config.inc:69
#: include/class_config.inc:195 html/index.php:144
msgid "Can't bind to LDAP. Please contact the system administrator."
-msgstr ""
-"Errore di connessione al server LDAP. Contatta l'amministratore del sistema."
+msgstr "Errore di connessione al server LDAP. Contatta l'amministratore del sistema."
#: include/class_config.inc:426
msgid "SID and/or RIDBASE missing in your configuration!"
#: include/functions_setup.inc:114
#, php-format
-msgid ""
-"Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' does not have version %s"
+msgid "Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' does not have version %s"
msgstr ""
#: include/functions_setup.inc:118
#: include/functions_setup.inc:261
msgid "This is the main module used by GOsa and therefore really required."
-msgstr ""
-"Questo è il modulo più importante usato da GOsa ed è quindi necessario."
+msgstr "Questo è il modulo più importante usato da GOsa ed è quindi necessario."
#: include/functions_setup.inc:264
#, fuzzy
msgstr "Controllo il modulo imap"
#: include/functions_setup.inc:300
-msgid ""
-"Simple Network Management Protocol (SNMP) is required for client monitoring."
+msgid "Simple Network Management Protocol (SNMP) is required for client monitoring."
msgstr ""
#: include/functions_setup.inc:309
#: html/index.php:57
#, php-format
msgid "GOsa configuration %s/gosa.conf is not readable. Aborted."
-msgstr ""
-"Il file di configurazione di GOsa %s/gosa.conf non è leggibile. Abortisco."
+msgstr "Il file di configurazione di GOsa %s/gosa.conf non è leggibile. Abortisco."
#: html/index.php:79
#, php-format
#: html/helpviewer.php:130
#, php-format
-msgid ""
-"Can't read any helpfiles from ' %s ', possibly there is no help available."
+msgid "Can't read any helpfiles from ' %s ', possibly there is no help available."
msgstr ""
#: ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:2 ihtml/themes/default/conflict.tpl:2
msgid ""
"Please enter the server URI to allow the setup to connect your LDAP server "
"<i>(Example: ldap://your.server:389).</i>"
-msgstr ""
-"Inserisci la URI del server LDAP <i>(Per esempio: ldap://mio.server:389).</i>"
+msgstr "Inserisci la URI del server LDAP <i>(Per esempio: ldap://mio.server:389).</i>"
#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:2
msgid ""
msgid "Index"
msgstr ""
-#~ msgid "absent"
-#~ msgstr "assente"