summary | shortlog | log | commit | commitdiff | tree
raw | patch | inline | side by side (parent: 2838ee4)
raw | patch | inline | side by side (parent: 2838ee4)
author | janw <janw@594d385d-05f5-0310-b6e9-bd551577e9d8> | |
Fri, 28 Oct 2005 10:50:49 +0000 (10:50 +0000) | ||
committer | janw <janw@594d385d-05f5-0310-b6e9-bd551577e9d8> | |
Fri, 28 Oct 2005 10:50:49 +0000 (10:50 +0000) |
git-svn-id: https://oss.gonicus.de/repositories/gosa/trunk@1728 594d385d-05f5-0310-b6e9-bd551577e9d8
locale/de/LC_MESSAGES/messages.mo | patch | blob | history | |
locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | patch | blob | history |
index 1fdc68c96704e3f886c6041ad900189c736ca791..4bae6737b8e1788b2783a16ae9ec53aafbb8c55f 100644 (file)
Binary files a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.mo differ
Binary files a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.mo differ
index 23221fc6d6702c3cc30baeeb8028c2a4e9f404ea..e05e7d83368854ba5b88d961cff84c4c91a5a7af 100644 (file)
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Alfred Schroeder <schroeder@gonicus.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-19 13:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-10-21 10:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-10-28 12:58+0200\n"
"Last-Translator: Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
#: contrib/gosa.conf:4
msgid "My account"
msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Mitgliedsnamen"
#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:87
-#, fuzzy
msgid "Please select a valid PPD."
-msgstr "Bitte wählen Sie eine gültige Datei."
+msgstr "Bitte wählen Sie eine gültige PPD."
#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:230
#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:233
-#, fuzzy
msgid "True"
msgstr "wahr"
#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:231
#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:234
-#, fuzzy
msgid "False"
msgstr "falsch"
#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:239
#, php-format
msgid "Unsupported PPD type '%s' used for '%s' "
-msgstr ""
+msgstr "Nicht unterstützter PPD Typ '%s' verwendet von '%s'"
#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:6
#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:6
"nicht in der Lage irgendetwas einzustellen!"
#: include/class_ppdManager.inc:66 include/class_ppdManager.inc:184
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid ""
"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been "
"ignored"
msgstr "(Warnung: mehr als 16 Gruppen werden von NFS nicht unterstützt!)"
#: include/class_ppdManager.inc:78
-#, fuzzy
msgid "Group name not unique!"
-msgstr "Gruppenname"
+msgstr "Der Gruppenname ist nicht eindeutig!"
#: include/class_ppdManager.inc:84 include/class_ppdManager.inc:114
msgid "Symbol values are not supported yet!"
#~ msgstr "nl_NL"
#~ msgid "Reset list"
-#~ msgstr "Liste zurücksetzen"
+#~ msgstr "Liste zurücksetzen"
#~ msgid "Upload PPD"
#~ msgstr "PPD hochladen"
#~ msgid "List with all available ppd files."
-#~ msgstr "Zeige verfügbare PPD-Dateien"
+#~ msgstr "Zeige verfügbare PPD-Dateien"
#~ msgid "Entries"
-#~ msgstr "Einträge"
+#~ msgstr "Einträge"
#~ msgid "selected"
-#~ msgstr "ausgewählt"
+#~ msgstr "ausgewählt"
#~ msgid "Please select a PPD or press cancel"
-#~ msgstr "Bitte wählen Sie eine PPD oder Abbrechen"
+#~ msgstr "Bitte wählen Sie eine PPD oder Abbrechen"
#~ msgid "List of PPDs"
#~ msgstr "Liste der PPDs"
#~ msgid "Automount devices (format: complete autofs entry)"
-#~ msgstr "Automount Geräte (Format: kompletter autofs-Eintrag)"
+#~ msgstr "Automount Geräte (Format: kompletter autofs-Eintrag)"
#~ msgid "Add additional automount entries"
-#~ msgstr "Zusätzliche \"Automount-Einträge\" hinzufügen"
+#~ msgstr "Zusätzliche \"Automount-Einträge\" hinzufügen"
#~ msgid "Additional fstab entries"
-#~ msgstr "Zusätzliche fstab-Einträge"
+#~ msgstr "Zusätzliche fstab-Einträge"
#~ msgid "Add additional filesystems to be mounted during startup"
#~ msgstr ""
-#~ "Zusätzliche Dateisysteme hinzufügen, die während des Starts gemountet "
+#~ "Zusätzliche Dateisysteme hinzufügen, die während des Starts gemountet "
#~ "werden"
#~ msgid "Service"
#~ msgstr "Liste benutzter FAI-Klassen"
#~ msgid "Please enter a valid name. Only a-Z 0-9 are allowed."
-#~ msgstr "Bitte geben Sie einen gÃ\83Â\83Ã\85\92ltigen Namen ein (0-9 und a-Z sind erlaubt)."
+#~ msgstr "Bitte geben Sie einen gÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\85Ã\82\92ltigen Namen ein (0-9 und a-Z sind erlaubt)."
#~ msgid "Please enter a valid name. Only 0-9 a-Z are allowed here."
-#~ msgstr "Bitte geben Sie einen gÃ\83Â\83Ã\85\92ltigen Namen ein (0-9 und a-z sind erlaubt)."
+#~ msgstr "Bitte geben Sie einen gÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\85Ã\82\92ltigen Namen ein (0-9 und a-z sind erlaubt)."
#~ msgid "Please enter a value for task."
-#~ msgstr "Bitte geben Sie einen gÃ\83Â\83Ã\85Â\92ltigen Wert fÃ\83Â\83Ã\85\92r 'Aufgabe' an."
+#~ msgstr "Bitte geben Sie einen gÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\85Ã\82Â\92ltigen Wert fÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\85Ã\82\92r 'Aufgabe' an."
#~ msgid "Please enter a valid class name. Only 0-9 a-z is allowed here."
-#~ msgstr "Bitte geben Sie einen gÃ\83Â\83Ã\85\92ltigen Klassen-Namen ein (0-9 und a-z sind erlaubt)."
+#~ msgstr "Bitte geben Sie einen gÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\85Ã\82\92ltigen Klassen-Namen ein (0-9 und a-z sind erlaubt)."
#~ msgid "GUID"
#~ msgstr "GUID"