summary | shortlog | log | commit | commitdiff | tree
raw | patch | inline | side by side (parent: ce3c7a2)
raw | patch | inline | side by side (parent: ce3c7a2)
author | opensides <opensides@594d385d-05f5-0310-b6e9-bd551577e9d8> | |
Tue, 17 Jul 2007 14:56:36 +0000 (14:56 +0000) | ||
committer | opensides <opensides@594d385d-05f5-0310-b6e9-bd551577e9d8> | |
Tue, 17 Jul 2007 14:56:36 +0000 (14:56 +0000) |
git-svn-id: https://oss.gonicus.de/repositories/gosa/branches/2.5@6894 594d385d-05f5-0310-b6e9-bd551577e9d8
index 9dc91926ced08b9d4ee33090dc4a79c3c92ce51e..d78a7c602900fd7338114f337f9cdf2739ef1a32 100644 (file)
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-16 12:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-17 16:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-12 10:59+0200\n"
"Last-Translator: Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>\n"
"Language-Team: Deutsch <de@li.org>\n"
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37
#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:42
#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:120
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:200
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:205
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:334
#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:22 include/php_setup.inc:181
msgid "Type"
msgstr "Verfügbare Anwendungen"
#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1
-#: setup/setup_config2.tpl:118
+#: setup/setup_config2.tpl:143
msgid "Mail settings"
msgstr "Mail-Einstellungen"
#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:122
#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:108
#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:274
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:279
#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:240
#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:120
#: include/sieve/templates/element_header.tpl:41 setup/setup_feedback.tpl:55
#: setup/setup_feedback.tpl:73 setup/class_setupStep_Config3.inc:76
#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63
-#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:125
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:129
msgid "Yes"
msgstr "ja"
#: include/sieve/templates/element_header.tpl:43 setup/setup_feedback.tpl:57
#: setup/setup_feedback.tpl:75 setup/class_setupStep_Config3.inc:76
#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63
-#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:125
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:129
msgid "No"
msgstr "nein"
@@ -6290,7 +6290,7 @@ msgstr "Akzeptiere Mails von anderen Domänen über nicht-authentifiziertes SMTP
#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:109
#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:560
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:491
-#: setup/setup_config2.tpl:126
+#: setup/setup_config2.tpl:151
msgid "disabled"
msgstr "deaktiviert"
msgid "Choose a priority"
msgstr "Wählen Sie eine Priorität"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198
msgid "primary"
msgstr "Primär"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198
msgid "logical"
msgstr "Logisch"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:201
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:206
msgid "FS type"
msgstr "Dateisystem"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:202
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:207
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:333
msgid "Mount point"
msgstr "Mount-Punkt"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:203
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:208
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:332
msgid "Size in MB"
msgstr "Größe in MB"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:204
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:209
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:331
msgid "Mount options"
msgstr "Mount-Optionen"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:205
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:210
msgid "FS option"
msgstr "Dateisystem-Option"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:206
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:211
msgid "Preserve"
msgstr "Bewahren"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:362
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:359
+#, fuzzy
+msgid "Please specify a valid disk name"
+msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Benutzernamen ein!"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:372
#, php-format
msgid "please enter a unique mount point for partition %s"
msgstr "Bitte geben Sie einen eindeutigen Mount-Punkt für Partition %s ein."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:367
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:377
#, php-format
msgid "Please enter a valid mount point for partition %s."
msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Mount-Punkt für Partition %s ein."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:372
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:382
#, php-format
msgid ""
"File system type 'swap' is already used, change file system type for "
"Dateisystem 'swap' wird bereits benutzt, ändern Sie bitte das Dateisystem "
"für Partition %s."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:376
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:386
msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type."
msgstr ""
"Bitte wählen Sie 'swap' als Mount-Punkt, wenn Dateisystem 'swap' gewählt "
"wurde."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:382
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:386
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:392
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:396
#, php-format
msgid "Please enter a valid partition size for partition %s."
msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Grösse für Partition %s ein."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:392
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:394
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:402
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:404
#, php-format
msgid "Please enter a valid range for partition %s."
msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Bereich für Partition %s ein."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:399
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:409
#, php-format
msgid "Please enter a range for partition size for partition %s."
msgstr ""
"Bitte geben Sie einen Bereich für die Partitionsgröße für die Partition %s "
"an."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:414
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:424
msgid ""
"You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, "
"please check your configuration twice."
msgid "Display groups of user"
msgstr "Zeige Gruppen des Benutzers"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:25
-#, fuzzy, php-format
-msgid "The configured timezone '%s' seems not to valid."
-msgstr "Die angegebene Netzwerk-Klasse '%s' ist ungültig."
-
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:72
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:64
msgid "Sunday"
msgstr "Sonntag"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:73
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:65
msgid "Monday"
msgstr "Montag"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:74
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:66
msgid "Tuesday"
msgstr "Dienstag"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:75
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:67
msgid "Wednesday"
msgstr "Mittwoch"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:76
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:68
msgid "Thursday"
msgstr "Donnerstag"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:77
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:69
msgid "Friday"
msgstr "Freitag"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:78
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:70
msgid "Saturday"
msgstr "Samstag"
msgid "Samba SID mapping"
msgstr "Samba SID Mapping"
-#: setup/setup_config2.tpl:70
+#: setup/setup_config2.tpl:71
+#, fuzzy
+msgid "Timezone"
+msgstr "Zeitzone des Benutzers"
+
+#: setup/setup_config2.tpl:74
+#, fuzzy
+msgid "Please your preferred timezone here"
+msgstr "Bitte wählen Sie die bevorzugte Sprache"
+
+#: setup/setup_config2.tpl:95
msgid "Additional GOsa settings"
msgstr "Zusätzliche GOsa-Einstellungen"
-#: setup/setup_config2.tpl:74
+#: setup/setup_config2.tpl:99
msgid "Enable Copy & Paste"
msgstr "Ermögliche Kopieren & Einfügen"
-#: setup/setup_config2.tpl:86
+#: setup/setup_config2.tpl:111
msgid "Enable FAI release management"
msgstr "Ermögliche FAI Release-Verwaltung"
-#: setup/setup_config2.tpl:98
+#: setup/setup_config2.tpl:123
msgid "Enable user netatalk plugin"
msgstr "Aktiviere Netatalk-Erweiterung für Benutzer"
-#: setup/setup_config2.tpl:109
+#: setup/setup_config2.tpl:134
msgid "Government mode"
msgstr "Behördenmodus"
-#: setup/setup_config2.tpl:122
+#: setup/setup_config2.tpl:147
msgid "Mail method"
msgstr "Zustellungs-Methode"
-#: setup/setup_config2.tpl:136
+#: setup/setup_config2.tpl:161
msgid "Vacation templates"
msgstr "Vorlage für Urlaubsmeldung"
-#: setup/setup_config2.tpl:152
+#: setup/setup_config2.tpl:177
msgid "Use Cyrus UNIX style"
msgstr "Verwende Cyrus UNIX Stil"
"Die Einrichtung kann die Konfiguration direkt speichern, wenn die Datei "
"schreibbar ist."
-#: setup/class_setupStep_License.inc:53 setup/class_setupStep_License.inc:54
+#: setup/class_setupStep_License.inc:56 setup/class_setupStep_License.inc:57
msgid "License"
msgstr "Lizenz"
-#: setup/class_setupStep_License.inc:55
+#: setup/class_setupStep_License.inc:58
msgid "Terms and conditions for usage"
msgstr "Bedingungen und Auflagen für die Benutzung"
msgid "Schema check failed"
msgstr "Schemaprüfung fehlgeschlagen"
-#: setup/class_setupStep_Config2.inc:75 setup/class_setupStep_Config2.inc:76
+#: setup/class_setupStep_Config2.inc:79 setup/class_setupStep_Config2.inc:80
msgid "GOsa settings 2/3"
msgstr "GOsa-Einstellungen 2/3"
-#: setup/class_setupStep_Config2.inc:77
+#: setup/class_setupStep_Config2.inc:81
msgid "Customize special parameters"
msgstr "Spezielle Parameter anpassen"
"die allgemeine Verwaltung von Kontingenten bereit. Wählen sie 'dummy', um "
"all Ihre Mail-Einstellungen unberührt zu lassen."
+#: setup/setup_license.tpl:8
+msgid "I have read the license and accept it"
+msgstr ""
+
#: ihtml/themes/default/framework.tpl:19
msgid "Main"
msgstr "Hauptmenü"
"Auf das Hilfeverzeichnis '%s' kann nicht zugegriffen werden - kann daher "
"keine Hilfedateien lesen."
+#, fuzzy
+#~ msgid "The configured timezone '%s' seems not to valid."
+#~ msgstr "Die angegebene Netzwerk-Klasse '%s' ist ungültig."
+
#~ msgid "to the list of forwarders."
#~ msgstr "zur Liste der Weiterleitungen."
index bdde74f0fa29e12be26496b541306df8f7c84d77..f2ddc296ff9d89561a3ecd4fb484e8ad6d46a24b 100644 (file)
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-16 12:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-17 16:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-12 19:27GMT\n"
"Last-Translator: Alejandro Escanero Blanco <thoth@bbvnet.com>\n"
"Language-Team: Español\n"
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37
#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:42
#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:120
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:200
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:205
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:334
#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:22 include/php_setup.inc:181
msgid "Type"
msgstr "Aplicaciones disponibles"
#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1
-#: setup/setup_config2.tpl:118
+#: setup/setup_config2.tpl:143
msgid "Mail settings"
msgstr "Parámetros de correo"
#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:122
#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:108
#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:274
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:279
#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:240
#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:120
#: include/sieve/templates/element_header.tpl:41 setup/setup_feedback.tpl:55
#: setup/setup_feedback.tpl:73 setup/class_setupStep_Config3.inc:76
#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63
-#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:125
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:129
msgid "Yes"
msgstr "Si"
#: include/sieve/templates/element_header.tpl:43 setup/setup_feedback.tpl:57
#: setup/setup_feedback.tpl:75 setup/class_setupStep_Config3.inc:76
#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63
-#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:125
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:129
msgid "No"
msgstr "No"
#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:109
#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:560
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:491
-#: setup/setup_config2.tpl:126
+#: setup/setup_config2.tpl:151
msgid "disabled"
msgstr "desactivado"
msgid "Choose a priority"
msgstr "Elija una prioridad"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198
#, fuzzy
msgid "primary"
msgstr "Grupo primario"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198
#, fuzzy
msgid "logical"
msgstr "Añadir Cuenta Local"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:201
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:206
msgid "FS type"
msgstr "Tipo de FS"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:202
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:207
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:333
msgid "Mount point"
msgstr "Punto de montaje"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:203
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:208
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:332
msgid "Size in MB"
msgstr "Tamaño en Mb"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:204
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:209
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:331
msgid "Mount options"
msgstr "Opciones de Montaje"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:205
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:210
msgid "FS option"
msgstr "Opciones de FS"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:206
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:211
msgid "Preserve"
msgstr "Preservar"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:362
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:359
+#, fuzzy
+msgid "Please specify a valid disk name"
+msgstr "Por favor especifique un nombre de usuario valido."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:372
#, php-format
msgid "please enter a unique mount point for partition %s"
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:367
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:377
#, php-format
msgid "Please enter a valid mount point for partition %s."
msgstr "Por favor introduzca un punto de montaje valido para la partición %s."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:372
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:382
#, php-format
msgid ""
"File system type 'swap' is already used, change file system type for "
"partition %s."
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:376
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:386
msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type."
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:382
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:386
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:392
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:396
#, php-format
msgid "Please enter a valid partition size for partition %s."
msgstr ""
"Por favor introduzca un tamaño de partición valido para la partición %s."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:392
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:394
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:402
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:404
#, php-format
msgid "Please enter a valid range for partition %s."
msgstr "Por favor introduzca un rango valido para la partición %s."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:399
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:409
#, php-format
msgid "Please enter a range for partition size for partition %s."
msgstr ""
"Por favor introduzca un rango para el tamaño de la partición valido para la "
"partición %s."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:414
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:424
msgid ""
"You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, "
"please check your configuration twice."
msgid "Display groups of user"
msgstr "Mostrar grupos de usuarios"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:25
-#, fuzzy, php-format
-msgid "The configured timezone '%s' seems not to valid."
-msgstr ""
-"La entrada de la política de invitación para la dirección '%s' no es valida."
-
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:72
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:64
#, fuzzy
msgid "Sunday"
msgstr "día"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:73
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:65
#, fuzzy
msgid "Monday"
msgstr "día"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:74
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:66
#, fuzzy
msgid "Tuesday"
msgstr "día"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:75
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:67
msgid "Wednesday"
msgstr ""
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:76
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:68
#, fuzzy
msgid "Thursday"
msgstr "horas"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:77
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:69
#, fuzzy
msgid "Friday"
msgstr "día"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:78
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:70
#, fuzzy
msgid "Saturday"
msgstr "Estrategia"
msgid "Samba SID mapping"
msgstr ""
-#: setup/setup_config2.tpl:70
+#: setup/setup_config2.tpl:71
+#, fuzzy
+msgid "Timezone"
+msgstr "Zona de uso horario del usuario"
+
+#: setup/setup_config2.tpl:74
+#, fuzzy
+msgid "Please your preferred timezone here"
+msgstr "Por favor introduzca una cadena de búsqueda"
+
+#: setup/setup_config2.tpl:95
#, fuzzy
msgid "Additional GOsa settings"
msgstr "Parámetros de aplicaciones"
-#: setup/setup_config2.tpl:74
+#: setup/setup_config2.tpl:99
msgid "Enable Copy & Paste"
msgstr ""
-#: setup/setup_config2.tpl:86
+#: setup/setup_config2.tpl:111
#, fuzzy
msgid "Enable FAI release management"
msgstr "Gestión de conferencias"
-#: setup/setup_config2.tpl:98
+#: setup/setup_config2.tpl:123
#, fuzzy
msgid "Enable user netatalk plugin"
msgstr "Gestionar cuenta Netatalk"
-#: setup/setup_config2.tpl:109
+#: setup/setup_config2.tpl:134
#, fuzzy
msgid "Government mode"
msgstr "Nombre del departamento"
-#: setup/setup_config2.tpl:122
+#: setup/setup_config2.tpl:147
msgid "Mail method"
msgstr "Método de correo"
-#: setup/setup_config2.tpl:136
+#: setup/setup_config2.tpl:161
#, fuzzy
msgid "Vacation templates"
msgstr "Plantilla de estación de trabajo"
-#: setup/setup_config2.tpl:152
+#: setup/setup_config2.tpl:177
msgid "Use Cyrus UNIX style"
msgstr ""
"write the configuration directly if it is writeable."
msgstr ""
-#: setup/class_setupStep_License.inc:53 setup/class_setupStep_License.inc:54
+#: setup/class_setupStep_License.inc:56 setup/class_setupStep_License.inc:57
#, fuzzy
msgid "License"
msgstr "Linea"
-#: setup/class_setupStep_License.inc:55
+#: setup/class_setupStep_License.inc:58
msgid "Terms and conditions for usage"
msgstr ""
msgid "Schema check failed"
msgstr "Ha fallado la grabación del nombre de teléfono"
-#: setup/class_setupStep_Config2.inc:75 setup/class_setupStep_Config2.inc:76
+#: setup/class_setupStep_Config2.inc:79 setup/class_setupStep_Config2.inc:80
#, fuzzy
msgid "GOsa settings 2/3"
msgstr "Parámetros de correo"
-#: setup/class_setupStep_Config2.inc:77
+#: setup/class_setupStep_Config2.inc:81
#, fuzzy
msgid "Customize special parameters"
msgstr "Comprobar parámetros"
"general de cuotas. Puede elegir el método 'dummy' para dejar su "
"configuración de correo limpia."
+#: setup/setup_license.tpl:8
+msgid "I have read the license and accept it"
+msgstr ""
+
#: ihtml/themes/default/framework.tpl:19
msgid "Main"
msgstr "Inicio"
msgid "Helpdir '%s' is not accessible, can't read any helpfiles."
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "The configured timezone '%s' seems not to valid."
+#~ msgstr ""
+#~ "La entrada de la política de invitación para la dirección '%s' no es "
+#~ "valida."
+
#~ msgid "to the list of forwarders."
#~ msgstr "a la lista de remitentes."
index db25ddf4f6e37ce283df21f3b40db88590d96ad5..eee5af16ef5ce4d3079849fbcd779ce28648c906 100644 (file)
Binary files a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.mo differ
Binary files a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.mo differ
index 370e0bbce2d6a7e7678bbcad69206d067fd1f6c3..5d3989263d1acdc7bb595b3a8f3028a5019026a9 100644 (file)
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-16 12:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-07-15 13:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-17 16:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-07-17 17:00+0200\n"
"Last-Translator: Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>\n"
"Language-Team: Français <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:71
#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:160
msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup."
-msgstr ""
-"Il n'y a pas d'extension mysql disponible, vérifiez votre configuration php."
+msgstr "Il n'y a pas d'extension mysql disponible, vérifiez votre configuration php."
#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:116
msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!"
#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125
msgid "Can't query fax table 'faxlog' for report generation!"
-msgstr ""
-"Impossible d'interroger la table 'faxlog' pour la génération de rapports!"
+msgstr "Impossible d'interroger la table 'faxlog' pour la génération de rapports!"
#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:148
#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:266
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37
#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:42
#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:120
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:200
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:205
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:334
#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:22 include/php_setup.inc:181
msgid "Type"
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:39
msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls"
-msgstr ""
-"Veuillez sélectionner si il faut filtrer sur les appels entrants ou sortants"
+msgstr "Veuillez sélectionner si il faut filtrer sur les appels entrants ou sortants"
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:46 plugins/addons/godfs/generic.tpl:12
#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:38 plugins/admin/groups/generic.tpl:13
#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:431
msgid "You have no permissions to create a blocklist on this 'Base'."
-msgstr ""
-"Vous n'avez pas l'autorisation de créer une liste rouge sur cette 'Base'."
+msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de créer une liste rouge sur cette 'Base'."
#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:437
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:232
#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:454
msgid "No permission to create a blocklist on this base."
-msgstr ""
-"Vous n'avez pas l'autorisation de créer des listes rouge sur cette base."
+msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de créer des listes rouge sur cette base."
#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:502
msgid "Saving blocklist object failed"
#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:659
msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified."
-msgstr ""
-"La livraison par messagerie est activée, mais aucune adresse est spécifiée."
+msgstr "La livraison par messagerie est activée, mais aucune adresse est spécifiée."
#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:661
msgid "The mail address you've entered is invalid."
msgstr "Afficher l'entête de ce message"
#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:58
-msgid ""
-"Please check your 'gosa.conf', there is no 'MAILQUEUESCRIPTPATH' specified."
+msgid "Please check your 'gosa.conf', there is no 'MAILQUEUESCRIPTPATH' specified."
msgstr ""
"Veuillez vérifier votre fichier 'gosa.conf' il n'y a pas de "
"'MAILQUEUESCRIPTPATH' spécifiée."
#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:171
#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:198
#, php-format
-msgid ""
-"You do not have permission to execute the command '%s' on the mailqueue."
+msgid "You do not have permission to execute the command '%s' on the mailqueue."
msgstr ""
"Vous n'avez pas l'autorisation pour exécuter la commande '%s' sur la queue "
"de messagerie."
"Principale'."
#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:606
-msgid ""
-"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields."
+msgid "Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields."
msgstr ""
"Impossible de créer un DN unique pour cette entrée. Veuillez remplir plus de "
"champs."
#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:614
-msgid ""
-"You have no permissions to create or modify a global address book entry."
+msgid "You have no permissions to create or modify a global address book entry."
msgstr ""
"Vous n'avez pas les droits nécessaires pour créer ou modifier une entrée "
"dans le carnet d'adresse général."
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:69
msgid "Select to see users in addressbook"
-msgstr ""
-"Sélectionner pour afficher les utilisateurs présent dans le carnet d'adresse"
+msgstr "Sélectionner pour afficher les utilisateurs présent dans le carnet d'adresse"
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:69
msgid "Show addressbook entries"
#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:39
#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:38
msgid "You've no permission to do LDAP exports."
-msgstr ""
-"Vous n'avez pas les droits nécessaires pour effectuer des exportations LDAP."
+msgstr "Vous n'avez pas les droits nécessaires pour effectuer des exportations LDAP."
#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:89
#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:83
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62
msgid "Click here to save the complete LDAP database to a xls file"
-msgstr ""
-"Cliquez ici pour sauvegarder l'arbre LDAP au complet dans un fichier xls"
+msgstr "Cliquez ici pour sauvegarder l'arbre LDAP au complet dans un fichier xls"
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62
msgid "Click here to save the LDAP Export to a xls file"
-msgstr ""
-"Cliquez ici pour exporter un morceau de l'arbre LDAP comme un fichier xls"
+msgstr "Cliquez ici pour exporter un morceau de l'arbre LDAP comme un fichier xls"
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:3
msgid ""
#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:101
msgid "You've no permission to do CSV imports."
-msgstr ""
-"Vous n'avez pas les droits nécessaires pour effectuer des importations CSV."
+msgstr "Vous n'avez pas les droits nécessaires pour effectuer des importations CSV."
#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:161
msgid "Need 'sn','givenName' and 'uid' to create user."
#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:41
msgid "You've no permission to do LDAP imports."
-msgstr ""
-"Vous n'avez pas les droits nécessaires pour effectuer des importations LDAP."
+msgstr "Vous n'avez pas les droits nécessaires pour effectuer des importations LDAP."
#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:108
msgid "Unknown Error"
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:525
msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP."
-msgstr ""
-"Le nom de l'application n'est pas unique. Veuillez vérifier l'annuaire LDAP."
+msgstr "Le nom de l'application n'est pas unique. Veuillez vérifier l'annuaire LDAP."
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:561
msgid "The selected application has no options."
msgstr "Applications disponibles"
#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1
-#: setup/setup_config2.tpl:118
+#: setup/setup_config2.tpl:143
msgid "Mail settings"
msgstr "Paramètres de messagerie"
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:56
msgid "Select to see groups that have applications configured"
-msgstr ""
-"Sélectionnez afin d'afficher les groupes ayant des applications configurées"
+msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les groupes ayant des applications configurées"
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:56
msgid "Show application groups"
#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:122
#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:108
#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:274
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:279
#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:240
#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:120
#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:880
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:974
msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected."
-msgstr ""
-"Veuillez indiquer une taille valide pour les messages devant être rejetés."
+msgstr "Veuillez indiquer une taille valide pour les messages devant être rejetés."
#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:888
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:984
"pouvoir en rejeter certains."
#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:892
-msgid ""
-"Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy."
+msgid "Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy."
msgstr ""
"Veuillez choisir des permissions valables. Les permissions par défaut ne "
"peuvent pas être vides."
#: plugins/admin/groups/mail.tpl:16
msgid "Select mail server to place user on"
-msgstr ""
-"Sélectionner le serveur de messagerie sur lequel sera créé l'utilisateur"
+msgstr "Sélectionner le serveur de messagerie sur lequel sera créé l'utilisateur"
#: plugins/admin/groups/mail.tpl:25 plugins/personal/mail/generic.tpl:23
msgid "Quota usage"
#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:489
#, php-format
-msgid ""
-"Your search method returned more than '%s' users, only '%s' users are shown."
+msgid "Your search method returned more than '%s' users, only '%s' users are shown."
msgstr ""
"'%s' utilisateurs ont été trouvé grâce à votre recherche, les '%s' premiers "
"seront montrés."
#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:254
#, php-format
msgid "The record type '%s' is a unique type and can't be defined twice."
-msgstr ""
-"Le type d'enregistrement '%s' est unique et ne peut être défini deux fois."
+msgstr "Le type d'enregistrement '%s' est unique et ne peut être défini deux fois."
#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:261
#, php-format
#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:57
#, php-format
msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted."
-msgstr ""
-"Impossible d'ouvrir '%s', les paramètres du fichier ppd on été réinitialisés."
+msgstr "Impossible d'ouvrir '%s', les paramètres du fichier ppd on été réinitialisés."
#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:82
msgid "Can't get ppd informations."
#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:270
#, php-format
msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file."
-msgstr ""
-"impossible de créer le répertoire '%s' pour sauvegarder le fichier ppd."
+msgstr "impossible de créer le répertoire '%s' pour sauvegarder le fichier ppd."
#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:206
#, php-format
#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:493
#, php-format
-msgid ""
-"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible."
+msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible."
msgstr ""
"Impossible d'enlever l'ancien fichier ppd '%s'. Le fichier n'existe pas ou "
"n'est pas accessible."
#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:182
#, php-format
-msgid ""
-"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf."
+msgid "Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf."
msgstr ""
"Impossible d'exécuter la commande spécifiée REPOSITORY_HOOK '%s'. Veuillez "
"vérifier votre gosaconf."
#: include/sieve/templates/element_header.tpl:41 setup/setup_feedback.tpl:55
#: setup/setup_feedback.tpl:73 setup/class_setupStep_Config3.inc:76
#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63
-#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:125
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:129
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
#: include/sieve/templates/element_header.tpl:43 setup/setup_feedback.tpl:57
#: setup/setup_feedback.tpl:75 setup/class_setupStep_Config3.inc:76
#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63
-#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:125
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:129
msgid "No"
msgstr "Non"
msgstr "Liste des utilisateurs"
#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:23
-msgid ""
-"This dialog allows you to select a user as technical responsible person."
+msgid "This dialog allows you to select a user as technical responsible person."
msgstr ""
"Ce dialogue vous permet de désigner un utilisateur comme personne "
"responsable."
#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:299
#, php-format
msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist."
-msgstr ""
-"La commande '%s', utilisée dans la création de l'image ISO n'existe pas."
+msgstr "La commande '%s', utilisée dans la création de l'image ISO n'existe pas."
#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:330
msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!"
#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:260
msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled."
-msgstr ""
-"Ceci est un modèle de station de travail, l'onglet imprimante est désactivé."
+msgstr "Ceci est un modèle de station de travail, l'onglet imprimante est désactivé."
#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:265
msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled."
#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:642
msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'."
-msgstr ""
-"Vous n'avez pas l'autorisation de créer une imprimante sur cette 'Base'."
+msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de créer une imprimante sur cette 'Base'."
#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:821
msgid "Saving printer failed"
#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:896
#, php-format
msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable."
-msgstr ""
-"Impossible d'ajouter '%s' à la liste des membres, il n'est pas accessible."
+msgstr "Impossible d'ajouter '%s' à la liste des membres, il n'est pas accessible."
#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:47
#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:117
#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:446
#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:305
#, php-format
-msgid ""
-"Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist."
+msgid "Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist."
msgstr ""
"La commande '%s', utilisée dans le ACTION_HOOK de l'extension '%s' n'existe "
"pas."
#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:470
#, php-format
msgid "Set status flag for server services/spamassassin with dn '%s' failed."
-msgstr ""
-"L'activation du statut pour le service spamassassin avec le dn '%s' à échoué."
+msgstr "L'activation du statut pour le service spamassassin avec le dn '%s' à échoué."
#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:92
#, php-format
#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:71
#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:33
-msgid ""
-"This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgid "This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below."
msgstr ""
"Ce serveur à l'option DNS activée. Vous pouvez le désactiver en cliquant sur "
"le bouton ci-dessous."
#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:74
#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:36
-msgid ""
-"This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgid "This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below."
msgstr ""
"Ce serveur à l'option DNS désactivé. Vous pouvez l'activer en cliquant sur "
"le bouton ci-dessous."
#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:138
#, php-format
-msgid ""
-"Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf."
+msgid "Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf."
msgstr ""
"Impossible d'exécuter la commande spécifiée AUTO_NETWORK_HOOK '%s' veuillez "
"vérifier votre gosa.conf."
#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:428
#, php-format
msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'."
-msgstr ""
-"Seulement les minuscules sont autorisée, veuillez vérifier votre '%ss'."
+msgstr "Seulement les minuscules sont autorisée, veuillez vérifier votre '%ss'."
#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:467
msgid "Saving terminal to DNS object failed"
#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:107
#, php-format
-msgid ""
-"You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'"
+msgid "You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'"
msgstr ""
"Impossible d'effacer ce fichier attaché, tant qu'il est utilisé par ce(s) "
"système(s) '%s'."
#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:133
#, php-format
-msgid ""
-"You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'"
+msgid "You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'"
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas effacer ce périphérique, il est utilisé actuellement par "
"ces système(s) '%s'"
#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1084
msgid "Saving workstation startup settings failed"
-msgstr ""
-"La sauvegarde des paramètres de démarrage pour la station de travail à échoué"
+msgstr "La sauvegarde des paramètres de démarrage pour la station de travail à échoué"
#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1134
#, php-format
-msgid ""
-"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf."
-msgstr ""
-"Impossible d'exécuter REPOSITORY_HOOK '%s' veuillez vérifier votre gosa.conf."
+msgid "Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf."
+msgstr "Impossible d'exécuter REPOSITORY_HOOK '%s' veuillez vérifier votre gosa.conf."
#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:6
msgid "List of attachments"
#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:195
msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP"
-msgstr ""
-"Accepter les messages sur du SMTP non authentifié venant d'autre domaines"
+msgstr "Accepter les messages sur du SMTP non authentifié venant d'autre domaines"
#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:109
#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:560
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:491
-#: setup/setup_config2.tpl:126
+#: setup/setup_config2.tpl:151
msgid "disabled"
msgstr "désactivé"
#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:19
msgid "Select required score to tag mail as spam"
-msgstr ""
-"Sélectionner le score requis pour marquer ce message comme étant un spam"
+msgstr "Sélectionner le score requis pour marquer ce message comme étant un spam"
#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:56
msgid "Enable use of bayes filtering"
#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:151
#, php-format
msgid "Removing of server services/anti virus with dn '%s' failed."
-msgstr ""
-"La suppression du service antivirus du serveur avec le dn '%s' à échoué."
+msgstr "La suppression du service antivirus du serveur avec le dn '%s' à échoué."
#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:196
#, php-format
msgid "Saving of server services/anti virus with dn '%s' failed."
-msgstr ""
-"La sauvegarde du service antivirus du serveur avec le dn '%s' à échoué."
+msgstr "La sauvegarde du service antivirus du serveur avec le dn '%s' à échoué."
#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:204
msgid "Maximum directory recursions"
#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:329
#, php-format
msgid "Set status flag for server services/anti virus with dn '%s' failed."
-msgstr ""
-"L'activation du statut pour le service antivirus avec le dn '%s' à échoué."
+msgstr "L'activation du statut pour le service antivirus avec le dn '%s' à échoué."
#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:202
msgid "This 'dn' has no workstation features."
#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:371
msgid "The required field 'Workstation name' is not set."
-msgstr ""
-"Le champ obligatoire 'Nom de la station de travail' n'est pas renseigné."
+msgstr "Le champ obligatoire 'Nom de la station de travail' n'est pas renseigné."
#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:472
#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:496
#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:86
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:170
msgid "You can't use this plugin until FAI is activated."
-msgstr ""
-"Vous ne pouvez pas utiliser cette extension tant que FAI n'est pas activé."
+msgstr "Vous ne pouvez pas utiliser cette extension tant que FAI n'est pas activé."
#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:125
msgid "Remove FAI repository extension."
#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:207
#, php-format
-msgid ""
-"Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]."
+msgid "Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]."
msgstr ""
"Soyez prudent en éditant cette version, elle est toujours utilisée par ces "
"système(s) [%s]. "
msgstr "Veuillez spécifier un nombre pour la durée entre chaque essai."
#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:437
-msgid ""
-"The given network address is not a valid, please specify a valid IP address."
+msgid "The given network address is not a valid, please specify a valid IP address."
msgstr ""
"L'adresse réseau contient une adresse invalide, veuillez spécifier une "
"adresse valide."
msgid ""
"Can't rename given printer type to '%s', because this type name already "
"exists."
-msgstr ""
-"Impossible de renommer le type d'imprimante en '%s', ce type existe déjà."
+msgstr "Impossible de renommer le type d'imprimante en '%s', ce type existe déjà."
#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:282
#, php-format
msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'."
-msgstr ""
-"Impossible d'effacer ce type d'imprimante, il est encore utilisé par '%s'"
+msgstr "Impossible d'effacer ce type d'imprimante, il est encore utilisé par '%s'"
#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:755
msgid "since"
msgstr "Liste des périphériques"
#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:23
-msgid ""
-"This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer."
+msgid "This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer."
msgstr ""
"Ce menu vous permet d'attacher un périphérique à votre ordinateur en cours "
"d'édition."
#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:31
msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings."
-msgstr ""
-"Ce menu vous permet créer, effacer et éditer des classes des dépôts FAI."
+msgstr "Ce menu vous permet créer, effacer et éditer des classes des dépôts FAI."
#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:1
msgid "Choose the kind of system component you want to create"
#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:287
msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used."
-msgstr ""
-"L'ajout d'un nouveau type de système à échoué, le nom est déjà utilisé."
+msgstr "L'ajout d'un nouveau type de système à échoué, le nom est déjà utilisé."
#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:307
#, php-format
-msgid ""
-"You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'"
+msgid "You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'"
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas effacer ce type de système, il est utilisé actuellement "
"par les sytème(s) '%s'"
#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:108
msgid "Please correct the share-/profile settings of these users"
-msgstr ""
-"Veuillez corriger les paramètres du partage /profil de ces utilisateurs"
+msgstr "Veuillez corriger les paramètres du partage /profil de ces utilisateurs"
#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:336
msgid "Terminal server, must have fontpath specified."
msgstr "Créer des options"
#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:55
-msgid ""
-"This application has options disabled. You can enable them by clicking below."
+msgid "This application has options disabled. You can enable them by clicking below."
msgstr ""
"Cette application a des options désactivées. Vous pouvez les activer en "
"cliquant en-dessous."
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:221
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:297
msgid "You are not allowed to set this users password!"
-msgstr ""
-"Vous n'êtes pas autorisé à indiquer un mot de passe pour cet utilisateur!"
+msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à indiquer un mot de passe pour cet utilisateur!"
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:243
#: plugins/personal/password/class_password.inc:74
#: plugins/personal/password/class_password.inc:76
#: plugins/personal/generic/main.inc:89 html/password.php:189
msgid "The password you've entered as 'New password' is empty."
-msgstr ""
-"Le mot de passe que vous avez entré comme 'Nouveau mot de passe' est vide."
+msgstr "Le mot de passe que vous avez entré comme 'Nouveau mot de passe' est vide."
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:336
#, php-format
#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:55
msgid "Select to see users that have only a GOsa object"
-msgstr ""
-"Sélectionnez afin d'afficher les utilisateurs qui ont seulement un objet GOsa"
+msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les utilisateurs qui ont seulement un objet GOsa"
#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:55
msgid "Show functional users"
#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:57
msgid "Select to see users that have mail settings"
-msgstr ""
-"Sélectionnez afin d'afficher les utilisateurs ayant un compte de messagerie"
+msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les utilisateurs ayant un compte de messagerie"
#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:57
msgid "Show mail users"
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:218
msgid "You have no permissions to create a department on this 'Base'."
-msgstr ""
-"Vous n'avez pas l'autorisation pour créer un département sur cette 'Base'."
+msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation pour créer un département sur cette 'Base'."
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:225
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:227
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:239
#, php-format
-msgid ""
-"The field 'Name' contains the reserved word '%s'. Please choose another name."
-msgstr ""
-"Le champ 'Nom' contient le mot réservé '%s'. Veuillez choisir un autre nom."
+msgid "The field 'Name' contains the reserved word '%s'. Please choose another name."
+msgstr "Le champ 'Nom' contient le mot réservé '%s'. Veuillez choisir un autre nom."
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:285
msgid "Fatal error: Can't find an unused tag to mark the administrative unit!"
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:62
msgid "Select to see groups containing workstations"
-msgstr ""
-"Sélectionner pour afficher les groupes contenant des stations de travail"
+msgstr "Sélectionner pour afficher les groupes contenant des stations de travail"
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:62
msgid "Show groups containing workstations"
#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:174
#, php-format
msgid "Setting action state (FAIstate) failed for object '%s', value was '%s'."
-msgstr ""
-"Mettre l'option (FAIstate) pour l'objet '%s' à échoué, la valeur était '%s'."
+msgstr "Mettre l'option (FAIstate) pour l'objet '%s' à échoué, la valeur était '%s'."
#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:7
msgid "Please enter a mail address"
msgstr "Veuillez entrer une adresse de messagerie"
#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:48
-msgid ""
-"This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgid "This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below."
msgstr ""
"L'extension messagerie est activée pour ce groupe, vous pouvez la désactiver "
"en cliquant sur le bouton ci-dessous."
#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:50
-msgid ""
-"This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgid "This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below."
msgstr ""
"L'extension de messagerie est désactivée pour ce groupe, vous pouvez "
"l'activer en cliquant sur le bouton ci-dessous."
msgstr "Supprimer la queue téléphonique de ce compte"
#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:212
-msgid ""
-"Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below."
+msgid "Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below."
msgstr ""
"Une queue téléphonique existe pour ce groupe. Vous pouvez la désactiver en "
"cliquant sur le bouton ci-dessous."
#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:301
#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1116
msgid "Please select a valid goFonHomeServer."
-msgstr ""
-"Veuillez sélectionner un serveur de téléphonique valide (goFonHomeServer)."
+msgstr "Veuillez sélectionner un serveur de téléphonique valide (goFonHomeServer)."
#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:307
msgid "Timeout must be numeric"
#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:434
msgid "Could not detect old queue entry, query failed."
-msgstr ""
-"Impossible de détecter les entrées de l'ancienne queue, la requête à échoué."
+msgstr "Impossible de détecter les entrées de l'ancienne queue, la requête à échoué."
#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:520
#, php-format
msgstr "La suppression du groupe d'objet à échoué"
#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:2
-msgid ""
-"Only users with the same asterisk home server will be included to this queue."
+msgid "Only users with the same asterisk home server will be included to this queue."
msgstr ""
"Seulement les utilisateurs avec le même serveur asterisk seront inclus dans "
"cette queue."
msgstr "Veuillez indiquer une chaîne de caractères a rechercher"
#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:43
-msgid ""
-"This list displays all assigned package names for this repository settings."
+msgid "This list displays all assigned package names for this repository settings."
msgstr "Cette liste affiche tout les paquets assigné à ce dépôt."
#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:122
msgid "Choose a priority"
msgstr "Sélectionnez une priorité"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198
msgid "primary"
msgstr "principal"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198
msgid "logical"
msgstr "logique"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:201
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:206
msgid "FS type"
msgstr "FS type"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:202
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:207
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:333
msgid "Mount point"
msgstr "Point de montage"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:203
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:208
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:332
msgid "Size in MB"
msgstr "Taille en MB"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:204
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:209
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:331
msgid "Mount options"
msgstr "Options de montage"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:205
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:210
msgid "FS option"
msgstr "Option du système de fichier"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:206
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:211
msgid "Preserve"
msgstr "Préserver"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:362
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:359
+msgid "Please specify a valid disk name"
+msgstr "Veuillez spécifier un nom de disque valide"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:372
#, php-format
msgid "please enter a unique mount point for partition %s"
msgstr "veuillez entrer un point de montage unique pour la partition %s"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:367
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:377
#, php-format
msgid "Please enter a valid mount point for partition %s."
msgstr "Veuillez entrer un point de montage valide pour la partition %s."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:372
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:382
#, php-format
msgid ""
"File system type 'swap' is already used, change file system type for "
"Le système de fichier 'swap' est déjà utilisé, veuillez changer le type pour "
"la partition %s."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:376
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:386
msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type."
msgstr ""
"Veuillez utiliser 'swap' comme point de montage, si 'swap' est utilisé comme "
"type de fichier."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:382
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:386
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:392
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:396
#, php-format
msgid "Please enter a valid partition size for partition %s."
msgstr "Veuillez entrer une taille valide pour la partition %s."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:392
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:394
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:402
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:404
#, php-format
msgid "Please enter a valid range for partition %s."
msgstr "Veuillez entrer une dimension valide pour la partition %s."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:399
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:409
#, php-format
msgid "Please enter a range for partition size for partition %s."
-msgstr ""
-"Veuillez entrer une dimension valide pour la taille de la partition %s."
+msgstr "Veuillez entrer une dimension valide pour la taille de la partition %s."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:414
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:424
msgid ""
"You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, "
"please check your configuration twice."
msgstr "Type de compte de messagerie Scalix"
#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:14
-msgid ""
-"Limited users can not make use of the group calendar functionality in Scalix"
+msgid "Limited users can not make use of the group calendar functionality in Scalix"
msgstr ""
"Les utilisateurs limites ne peuvent pas utiliser les fonctionnalité de "
"calendrier de groupe de scalix"
@@ -10442,8 +10368,7 @@ msgstr "Le nouveau mot de passe ne comporte pas suffisamment de caractères."
#: plugins/personal/password/class_password.inc:82 html/password.php:243
msgid "External password changer reported a problem: "
-msgstr ""
-"Le programme externe pour changer votre mot de passe à renvoyé une erreur: "
+msgstr "Le programme externe pour changer votre mot de passe à renvoyé une erreur: "
#: plugins/personal/password/class_password.inc:95
msgid ""
msgstr "Aucune distribution des messages dans la boite de l'utilisateur"
#: plugins/personal/mail/generic.tpl:115
-msgid ""
-"Select to automatically response with the vacation message defined below"
+msgid "Select to automatically response with the vacation message defined below"
msgstr ""
"Indiquez la réponse automatique en remplissant le message d'absence ci-"
"dessous"
"Effacer d'abord les délégations."
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:353
-msgid ""
-"You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders."
+msgid "You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders."
msgstr ""
"Vous essayez d'ajouter une adresse de messagerie invalide à la liste des "
"renvoi."
msgstr "La sauvegarde du compte de messagerie à échoué"
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:940
-msgid ""
-"There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup."
+msgid "There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup."
msgstr ""
"Il n'y a pas de serveur de messagerie valide spécifié, veuillez en ajouter "
"un dans la configuration système."
msgstr "par"
#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:125
-msgid ""
-"You're trying to add an invalid email address to the list of delegations."
+msgid "You're trying to add an invalid email address to the list of delegations."
msgstr ""
"Vous essayez d'ajouter une adresse de messagerie invalide à la liste des "
"délégations."
#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:275
#, php-format
msgid "Removing of user/kolab account with dn '%s' failed."
-msgstr ""
-"La suppression du compte/ de l'utilisateur Kolab avec le dn '%s' à échoué."
+msgstr "La suppression du compte/ de l'utilisateur Kolab avec le dn '%s' à échoué."
#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:286
msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer."
#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:291
msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid."
-msgstr ""
-"La valeur spécifiée comme information de disponibilité future est invalide."
+msgstr "La valeur spécifiée comme information de disponibilité future est invalide."
#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:305
#, php-format
#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:393
#, php-format
msgid "Saving of user/kolab account with dn '%s' failed."
-msgstr ""
-"La sauvegarde du compte/de l'utilisateur Kolab avec le dn '%s' à échoué."
+msgstr "La sauvegarde du compte/de l'utilisateur Kolab avec le dn '%s' à échoué."
#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:5
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:32
#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:79
#, php-format
-msgid ""
-"Can't remove kiosk profile, it is still in use by the following objects '%s'."
+msgid "Can't remove kiosk profile, it is still in use by the following objects '%s'."
msgstr ""
"Impossible d'enlever le profile kiosk ,il est encore utilisé par ce(s) "
"objets '%s'."
msgstr "Impossible d'effacer '%s'. L'erreur est: le fichier n'existe pas."
#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:151
-msgid ""
-"There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!"
+msgid "There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!"
msgstr ""
"La variable KIOSPATH n'est pas définie dans votre gosa.conf. Impossible de "
"gérer des profiles kiosk!"
#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:95
msgid "Specified name should only consist of uper-/lowercase characters."
-msgstr ""
-"Le nom utilisé ne peut être composé que de caractères miniscules/majuscules."
+msgstr "Le nom utilisé ne peut être composé que de caractères miniscules/majuscules."
#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:99
msgid "Please specify a valid script name."
#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:48
msgid "Regular expression for matching hotplugs"
-msgstr ""
-"Expression régulière concordant avec les noms des périphériques hotplug"
+msgstr "Expression régulière concordant avec les noms des périphériques hotplug"
#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:182
msgid "auto"
#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:5
msgid "User must change password on first login"
-msgstr ""
-"L'utilisateur doit changer son mot de passe lors de sa première connexion"
+msgstr "L'utilisateur doit changer son mot de passe lors de sa première connexion"
#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:14
#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:68 plugins/personal/samba/samba3.tpl:269
#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:924
msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field."
-msgstr ""
-"Veuillez indiquer un chemin d'accès valide dans le champ 'Répertoire Home'."
+msgstr "Veuillez indiquer un chemin d'accès valide dans le champ 'Répertoire Home'."
#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:932
msgid "Value specified as 'UID' is not valid."
msgid "Display groups of user"
msgstr "Afficher les groupes contenant des utilisateurs"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:25
-#, php-format
-msgid "The configured timezone '%s' seems not to valid."
-msgstr "Le fuseau horaire spécifiée '%s' est non valide."
-
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:72
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:64
msgid "Sunday"
msgstr "Dimanche"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:73
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:65
msgid "Monday"
msgstr "Lundi"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:74
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:66
msgid "Tuesday"
msgstr "Mardi"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:75
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:67
msgid "Wednesday"
msgstr "Mercredi"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:76
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:68
msgid "Thursday"
msgstr "Jeudi"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:77
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:69
msgid "Friday"
msgstr "Vendredi"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:78
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:70
msgid "Saturday"
msgstr "Samedi"
#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:57 plugins/personal/samba/samba3.tpl:263
msgid "Login from windows client requires no password"
-msgstr ""
-"L'identification sur une station windows ne nécessite pas de mot de passe"
+msgstr "L'identification sur une station windows ne nécessite pas de mot de passe"
#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:60
msgid "Temporary disable samba account"
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:711
#, php-format
-msgid ""
-"The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!"
+msgid "The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!"
msgstr ""
"La propriété temps d'attente '%s' est activée et contient des caractères "
"invalides ou ne contient rien!"
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1021
msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'."
-msgstr ""
-"Vous n'avez pas l'autorisation pour créer un utilisateur sur cette 'Base'."
+msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation pour créer un utilisateur sur cette 'Base'."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1026
msgid "You have no permissions to move a user from the original 'Base'."
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:382
msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro"
-msgstr ""
-"Vous devez spécifier le 'Nom d'affichage' pour pouvoir sauver cette macro"
+msgstr "Vous devez spécifier le 'Nom d'affichage' pour pouvoir sauver cette macro"
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:386
msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars."
#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:319
#, php-format
-msgid ""
-"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available."
+msgid "The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available."
msgstr ""
"Le serveur asterisk primaire (%s) précédemment sélectionné n'est plus "
"disponible."
#: include/class_plugin.inc:404
#, php-format
-msgid ""
-"Command '%s', specified as CHECK hook for plugin '%s' doesn't seem to exist."
-msgstr ""
-"La commande '%s', utilisée dans le CHECK de l'extension '%s' n'existe pas."
+msgid "Command '%s', specified as CHECK hook for plugin '%s' doesn't seem to exist."
+msgstr "La commande '%s', utilisée dans le CHECK de l'extension '%s' n'existe pas."
#: include/class_plugin.inc:555
#, php-format
-msgid ""
-"Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
+msgid "Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
msgstr ""
"La commande '%s', utilisée dans le POSTCREATE de l'extension '%s' n'existe "
"pas."
#: include/class_plugin.inc:589 include/class_password-methods.inc:182
#, php-format
-msgid ""
-"Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist."
+msgid "Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist."
msgstr ""
"La commande '%s', utilisée dans le POSTMODIFY de l'extension '%s' n'existe "
"pas."
#: include/class_plugin.inc:623
#, php-format
-msgid ""
-"Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
+msgid "Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
msgstr ""
"La commande '%s', utilisée dans le POSTREMOVE de l'extension '%s' n'existe "
"pas."
#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:40
msgid "regex"
-msgstr ""
+msgstr "expression régulière"
#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:41
msgid "contains"
msgstr "Veuillez spécifier un opérateur valide."
#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:654
-msgid ""
-"Invalid character found in address attribute. Quotes are not allowed here."
-msgstr ""
-"Caractère non valide dans l'adresse. Les guillemets sont interdits ici."
+msgid "Invalid character found in address attribute. Quotes are not allowed here."
+msgstr "Caractère non valide dans l'adresse. Les guillemets sont interdits ici."
#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:669
-msgid ""
-"Invalid character found in value attribute. Quotes are not allowed here."
+msgid "Invalid character found in value attribute. Quotes are not allowed here."
msgstr ""
"Caractère non valide trouvé dans l'attribut. Les guillemets ne sont pas "
"permis ici."
"d'authentification est vide."
#: include/sieve/templates/management.tpl:6
-msgid ""
-"Please verfiy that the attributes uid and mail are not empty and try again."
+msgid "Please verfiy that the attributes uid and mail are not empty and try again."
msgstr ""
"Veuillez vérifier que les attributs uid et mail ne sont pas vide et "
"réessayer."
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:161
#, php-format
-msgid ""
-"The specified mail server '%s' does not exist within the GOsa configuration."
+msgid "The specified mail server '%s' does not exist within the GOsa configuration."
msgstr ""
"Le serveur de messagerie spécifié '%s' n'existe pas dans la configuration de "
"GOsa."
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:360
#, php-format
msgid "Can't remove sieve script from server. Server says '%s'."
-msgstr ""
-"Impossible d'effacer le script sieve du serveur. Le serveur répond '%s'."
+msgstr "Impossible d'effacer le script sieve du serveur. Le serveur répond '%s'."
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:372
#, php-format
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:444
msgid "Upload failed. The temporary file can't be accessed."
-msgstr ""
-"Le téléchargement à échoué. Le fichier temporaire ne peut pas être atteint."
+msgstr "Le téléchargement à échoué. Le fichier temporaire ne peut pas être atteint."
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:446 html/get_attachment.php:69
#, php-format
#: include/class_ldap.inc:742
#, php-format
-msgid ""
-"Autocreation of subtree failed. No objectClass found for attribute '%s'."
+msgid "Autocreation of subtree failed. No objectClass found for attribute '%s'."
msgstr ""
"L'autocréation d'une branche à échouée. Pas d'objectClass trouvé pour "
"l'attribut '%s'."
#: include/class_password-methods-ssha.inc:51
msgid "Can't use ssha for encryption. (Missing function mhash / sha1)"
-msgstr ""
-"Impossible d'utiliser ssha pour le cryptage (Fonction mhash / sha1 manquante)"
+msgstr "Impossible d'utiliser ssha pour le cryptage (Fonction mhash / sha1 manquante)"
#: include/class_MultiSelectWindow.inc:455
msgid ""
#: include/functions_dns.inc:610
#, php-format
-msgid ""
-"Undefined zone name '%s'. Zone name must look like this 'server/zone.com'."
+msgid "Undefined zone name '%s'. Zone name must look like this 'server/zone.com'."
msgstr ""
"Nom de zone non défini '%s'. Le nom de la zone doit est construit comme ceci "
"'serveur/zone.com'."
#: include/functions.inc:2302
msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base."
-msgstr ""
-"Attention - pas de base_hook défini. Utilisation de la base par défaut."
+msgstr "Attention - pas de base_hook défini. Utilisation de la base par défaut."
#: include/functions.inc:2327 setup/class_setupStep_Schema.inc:95
msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!"
#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:151
#, php-format
msgid "Can't create IMAP mailbox. Server says '%s'."
-msgstr ""
-"Impossible de créer la boite de messagerie IMAP. Le serveur indique '%s'."
+msgstr "Impossible de créer la boite de messagerie IMAP. Le serveur indique '%s'."
#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:170
#, php-format
#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:352
#, php-format
msgid "Can't activate GOsa sieve script. Server says '%s'."
-msgstr ""
-"Impossible d'activer les scripts sieve de GOsa. Le serveur répond '%s'."
+msgstr "Impossible d'activer les scripts sieve de GOsa. Le serveur répond '%s'."
#: include/class_ppdManager.inc:13
#, php-format
msgid "Samba SID mapping"
msgstr "Correspondance des SID samba"
-#: setup/setup_config2.tpl:70
+#: setup/setup_config2.tpl:71
+msgid "Timezone"
+msgstr "Fuseau Horaire"
+
+#: setup/setup_config2.tpl:74
+msgid "Please your preferred timezone here"
+msgstr "Veuillez indiquer fuseau horaire préféré ici"
+
+#: setup/setup_config2.tpl:95
msgid "Additional GOsa settings"
msgstr "Paramètres supplémentaire de GOsa"
-#: setup/setup_config2.tpl:74
+#: setup/setup_config2.tpl:99
msgid "Enable Copy & Paste"
msgstr "Activer le Copier / Coller"
-#: setup/setup_config2.tpl:86
+#: setup/setup_config2.tpl:111
msgid "Enable FAI release management"
msgstr "Activer la gestion des versions FAI"
-#: setup/setup_config2.tpl:98
+#: setup/setup_config2.tpl:123
msgid "Enable user netatalk plugin"
msgstr "Activer la gestion des comptes Netatalk"
-#: setup/setup_config2.tpl:109
+#: setup/setup_config2.tpl:134
msgid "Government mode"
msgstr "Mode Gouvernemental"
-#: setup/setup_config2.tpl:122
+#: setup/setup_config2.tpl:147
msgid "Mail method"
msgstr "Méthode de messagerie"
-#: setup/setup_config2.tpl:136
+#: setup/setup_config2.tpl:161
msgid "Vacation templates"
msgstr "Modèles de messages d'absence "
-#: setup/setup_config2.tpl:152
+#: setup/setup_config2.tpl:177
msgid "Use Cyrus UNIX style"
msgstr "Utiliser Cyrus en mode UNIX"
#: setup/class_setupStep_Checks.inc:40
msgid "Basic checks for PHP version and required extensions."
-msgstr ""
-"Vérification de base de la version de PHP et des extensions nécéssaires."
+msgstr "Vérification de base de la version de PHP et des extensions nécéssaires."
#: setup/class_setupStep_Checks.inc:64
msgid "Checking PHP version"
#: setup/class_setupStep_Checks.inc:73
msgid "This is the main extension used by GOsa and therefore really required."
-msgstr ""
-"Ce module est le module de base utilisé par GOsa et est donc indispensable."
+msgstr "Ce module est le module de base utilisé par GOsa et est donc indispensable."
#: setup/class_setupStep_Checks.inc:74
msgid ""
msgstr "Vérification du support MySQL"
#: setup/class_setupStep_Checks.inc:121
-msgid ""
-"MySQL support is needed to communicate with several supported databases."
+msgid "MySQL support is needed to communicate with several supported databases."
msgstr ""
"Le support de MySQL est nécessaire pour communiquer avec plusieurs base de "
"données."
"clients légers fonctionnant en terminaux."
#: setup/class_setupStep_Checks.inc:156
-msgid ""
-"The fping utility is only used in thin client based terminal environment."
+msgid "The fping utility is only used in thin client based terminal environment."
msgstr ""
"L'utilitaire fping est seulement utilisé dans le cas d'un environnement "
"composé de clients légers fonctionnant en terminaux."
"mémoire pour les installations plus complexes."
#: setup/class_setupStep_Checks.inc:212
-msgid ""
-"Search for 'memory_limit' in your php.ini and set it to '32M' or higher."
+msgid "Search for 'memory_limit' in your php.ini and set it to '32M' or higher."
msgstr ""
"Recherchez pour 'memory_limit' dans votre php.ini et mettez le à '32M' or "
"plus haut."
msgstr "Le temps d'exécution doit être au moins de 30 secondes."
#: setup/class_setupStep_Checks.inc:228
-msgid ""
-"Search for 'max_execution_time' in your php.ini and set it to '30' or higher."
+msgid "Search for 'max_execution_time' in your php.ini and set it to '30' or higher."
msgstr ""
"Rechercher l'option 'max_execution_time' dans votre php.ini et mettez le à "
"'30' ou plus."
"'off'."
#: setup/class_setupStep_Checks.inc:253
-msgid ""
-"Search for 'zend.ze1_compatibility_mode' in your php.ini and set it to 'Off'."
+msgid "Search for 'zend.ze1_compatibility_mode' in your php.ini and set it to 'Off'."
msgstr ""
"Recherchez l'option 'zend.ze1_compatibility_mode' dans votre hp.ini et "
"mettez la à 'Off'."
"d'installation peut écrire la configuration directement si le fichier est "
"permet l'écriture."
-#: setup/class_setupStep_License.inc:53 setup/class_setupStep_License.inc:54
+#: setup/class_setupStep_License.inc:56 setup/class_setupStep_License.inc:57
msgid "License"
msgstr "licence"
-#: setup/class_setupStep_License.inc:55
+#: setup/class_setupStep_License.inc:58
msgid "Terms and conditions for usage"
msgstr "Termes et Conditions d'utilisation"
#: setup/setup_ldap.tpl:86
msgid "Automatically append LDAP base to admin DN"
-msgstr ""
-"Ajouter automatiquement la base de l'annuaire LDAP au DN de l'administrateur"
+msgstr "Ajouter automatiquement la base de l'annuaire LDAP au DN de l'administrateur"
#: setup/setup_ldap.tpl:93
msgid "Admin password"
#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:319
#, php-format
-msgid ""
-"Found %s winstations outside the predefined winstation department ou '%s'."
+msgid "Found %s winstations outside the predefined winstation department ou '%s'."
msgstr ""
"J'ai trouvé %s winstations en dehors du département winstation prédéfini '%"
"s'."
@@ -16247,10 +16130,8 @@ msgstr "J'ai trouvé %s utilsateur(s) en dehors de la branche configurée '%s'."
#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:520 setup/class_setupStep_Migrate.inc:533
#, php-format
-msgid ""
-"The specified user '%s' does not have full access to your ldap database."
-msgstr ""
-"L'utilisateur spécifié '%s' n'a pas l'accès complet à votre annuaire ldap."
+msgid "The specified user '%s' does not have full access to your ldap database."
+msgstr "L'utilisateur spécifié '%s' n'a pas l'accès complet à votre annuaire ldap."
#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:597
#, php-format
msgstr "Les références suivantes seront mises à jour"
#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1601
-msgid ""
-"The LDAP root object is missing. It is required to use your LDAP service."
+msgid "The LDAP root object is missing. It is required to use your LDAP service."
msgstr ""
"L'objet LDAP racine est manquant. Il est indispensable pour utiliser votre "
"annuaire LDAP."
msgid "Schema check failed"
msgstr "La vérification des schéma à échoué"
-#: setup/class_setupStep_Config2.inc:75 setup/class_setupStep_Config2.inc:76
+#: setup/class_setupStep_Config2.inc:79 setup/class_setupStep_Config2.inc:80
msgid "GOsa settings 2/3"
msgstr "Paramètres de GOsa 2/3"
-#: setup/class_setupStep_Config2.inc:77
+#: setup/class_setupStep_Config2.inc:81
msgid "Customize special parameters"
msgstr "Customiser les paramètres spéciaux"
#: setup/setup_config1.tpl:15
msgid "People and group storage"
-msgstr ""
-"Branches de l'arbre ldap ou sont stockes les utilisateurs et les groupes"
+msgstr "Branches de l'arbre ldap ou sont stockes les utilisateurs et les groupes"
#: setup/setup_config1.tpl:18
msgid "People DN attribute"
"que la gestion de leurs quotas. Vous pouvez choisir l'extension dummy pour "
"que GOsa ne touche a rien."
+#: setup/setup_license.tpl:8
+msgid "I have read the license and accept it"
+msgstr "J'ai lu la licence et je l'accepte"
+
#: ihtml/themes/default/framework.tpl:19
msgid "Main"
msgstr "Accueil"
#: html/getvcard.php:36
msgid "Error: getcvard.php needs a parameter to export a vcard!"
-msgstr ""
-"Erreur: getvcard.php nécessite un paramètre pour exporter au format vcard !"
+msgstr "Erreur: getvcard.php nécessite un paramètre pour exporter au format vcard !"
#: html/getkiosk.php:25
#, php-format
@@ -16950,8 +16832,7 @@ msgstr "FATAL: Impossible de trouver une définition pour l'extension '%s' !"
#: html/main.php:358
msgid "Your password is about to expire, please change your password"
-msgstr ""
-"Votre mot de passe va bientôt expirer, veuillez changer votre mot de passe"
+msgstr "Votre mot de passe va bientôt expirer, veuillez changer votre mot de passe"
#: html/main.php:393
msgid ""
"a pas d'extension mysql disponible dans votre configuration php."
#: html/get_attachment.php:55
-msgid ""
-"Can't connect to specified database, please check your glpi configuration."
+msgid "Can't connect to specified database, please check your glpi configuration."
msgstr ""
"Impossible de se connecter à la base de données spécifiée. Veuillez vérifier "
"la configuration de glpi."
"vous assurez qu'il puisse les obtenir."
#: html/index.php:241
-msgid ""
-"Your ldap setup contains old schema definitions. Please re-run the setup."
+msgid "Your ldap setup contains old schema definitions. Please re-run the setup."
msgstr ""
"Votre installation LDAP contient de vieux schémas. Veuillez recommencer "
"l'installation."
msgstr ""
"Le répertoire d'aide '%s' n'est pas accessible, impossible de lire les "
"fichiers d'aide."
+
index 9c23be2047166f488740f0dc7bf0cbc25e2c359d..c4f1cbd1a2ce73edaad10f34f8e5735f9ec23017 100644 (file)
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-16 12:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-17 16:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-13 18:38+0100\n"
"Last-Translator: Guido Serra <zeph@purotesto.it>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37
#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:42
#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:120
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:200
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:205
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:334
#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:22 include/php_setup.inc:181
msgid "Type"
msgstr "Applicazioni disponibili"
#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1
-#: setup/setup_config2.tpl:118
+#: setup/setup_config2.tpl:143
msgid "Mail settings"
msgstr "Settaggi di posta"
#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:122
#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:108
#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:274
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:279
#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:240
#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:120
#: include/sieve/templates/element_header.tpl:41 setup/setup_feedback.tpl:55
#: setup/setup_feedback.tpl:73 setup/class_setupStep_Config3.inc:76
#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63
-#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:125
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:129
msgid "Yes"
msgstr "Sì"
#: include/sieve/templates/element_header.tpl:43 setup/setup_feedback.tpl:57
#: setup/setup_feedback.tpl:75 setup/class_setupStep_Config3.inc:76
#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63
-#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:125
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:129
msgid "No"
msgstr "Nessuno"
#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:109
#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:560
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:491
-#: setup/setup_config2.tpl:126
+#: setup/setup_config2.tpl:151
msgid "disabled"
msgstr "Disabilitato"
msgid "Choose a priority"
msgstr "Scegli una priorità"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198
msgid "primary"
msgstr "primario"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198
msgid "logical"
msgstr "logico"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:201
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:206
msgid "FS type"
msgstr "Tipo FS"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:202
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:207
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:333
msgid "Mount point"
msgstr "Punto di montaggio"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:203
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:208
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:332
msgid "Size in MB"
msgstr "Dimensione in MB"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:204
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:209
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:331
msgid "Mount options"
msgstr "Opzioni di montaggio"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:205
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:210
msgid "FS option"
msgstr "Opzioni FS"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:206
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:211
msgid "Preserve"
msgstr "Preserva (preserve)"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:362
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:359
+#, fuzzy
+msgid "Please specify a valid disk name"
+msgstr "Per favore indicate un utente valido!"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:372
#, php-format
msgid "please enter a unique mount point for partition %s"
msgstr "per favore indicate un unico punto di montaggio per la partizione '%s'"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:367
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:377
#, php-format
msgid "Please enter a valid mount point for partition %s."
msgstr "Per favore inserite un valido punto di montaggio per la partizione %s."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:372
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:382
#, php-format
msgid ""
"File system type 'swap' is already used, change file system type for "
"Il tipo file swap è già usato; cambia il tipo di file system per la "
"partizione %s."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:376
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:386
msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type."
msgstr ""
"Per favofe usa 'swap' come punto di montaggio, se è usato come tipo di file "
"system."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:382
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:386
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:392
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:396
#, php-format
msgid "Please enter a valid partition size for partition %s."
msgstr "Per favore inserisci una valida dimensione per la partizione %s."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:392
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:394
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:402
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:404
#, php-format
msgid "Please enter a valid range for partition %s."
msgstr "Per favore inserisci un valido range per la partizione %s."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:399
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:409
#, php-format
msgid "Please enter a range for partition size for partition %s."
msgstr ""
"Per favoreinserisci un valido range per la dimensione della partizione %s."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:414
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:424
msgid ""
"You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, "
"please check your configuration twice."
msgid "Display groups of user"
msgstr "Mostra gruppi di utenti"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:25
-#, fuzzy, php-format
-msgid "The configured timezone '%s' seems not to valid."
-msgstr "La definizione della politica di invito per '%s' non è valido."
-
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:72
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:64
msgid "Sunday"
msgstr "Domenica"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:73
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:65
msgid "Monday"
msgstr "Lunedì"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:74
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:66
msgid "Tuesday"
msgstr ""
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:75
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:67
msgid "Wednesday"
msgstr ""
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:76
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:68
msgid "Thursday"
msgstr "Giovedì"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:77
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:69
msgid "Friday"
msgstr "Venerdì"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:78
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:70
msgid "Saturday"
msgstr "Sabato"
msgid "Samba SID mapping"
msgstr ""
-#: setup/setup_config2.tpl:70
+#: setup/setup_config2.tpl:71
+#, fuzzy
+msgid "Timezone"
+msgstr "Timezone utente"
+
+#: setup/setup_config2.tpl:74
+#, fuzzy
+msgid "Please your preferred timezone here"
+msgstr "Per favore inserite la stringa di ricerca quì"
+
+#: setup/setup_config2.tpl:95
#, fuzzy
msgid "Additional GOsa settings"
msgstr "Impostazioni applicazioni"
-#: setup/setup_config2.tpl:74
+#: setup/setup_config2.tpl:99
msgid "Enable Copy & Paste"
msgstr ""
-#: setup/setup_config2.tpl:86
+#: setup/setup_config2.tpl:111
#, fuzzy
msgid "Enable FAI release management"
msgstr "Gestione conferenze"
-#: setup/setup_config2.tpl:98
+#: setup/setup_config2.tpl:123
#, fuzzy
msgid "Enable user netatalk plugin"
msgstr "Gestisci gli utenti Netatalk"
-#: setup/setup_config2.tpl:109
+#: setup/setup_config2.tpl:134
#, fuzzy
msgid "Government mode"
msgstr "Nome del dipartimento"
-#: setup/setup_config2.tpl:122
+#: setup/setup_config2.tpl:147
msgid "Mail method"
msgstr "Metodo di posta"
-#: setup/setup_config2.tpl:136
+#: setup/setup_config2.tpl:161
#, fuzzy
msgid "Vacation templates"
msgstr "Modello delle workstation"
-#: setup/setup_config2.tpl:152
+#: setup/setup_config2.tpl:177
msgid "Use Cyrus UNIX style"
msgstr ""
"GOsa legge la sua configurazione da un file situato in (%s/%s). "
"L'installazione può accedervi direttamente in scrittura se ne ha i diritti."
-#: setup/class_setupStep_License.inc:53 setup/class_setupStep_License.inc:54
+#: setup/class_setupStep_License.inc:56 setup/class_setupStep_License.inc:57
#, fuzzy
msgid "License"
msgstr "Linea"
-#: setup/class_setupStep_License.inc:55
+#: setup/class_setupStep_License.inc:58
msgid "Terms and conditions for usage"
msgstr ""
msgid "Schema check failed"
msgstr "Salvataggio del telefono fallito"
-#: setup/class_setupStep_Config2.inc:75 setup/class_setupStep_Config2.inc:76
+#: setup/class_setupStep_Config2.inc:79 setup/class_setupStep_Config2.inc:80
#, fuzzy
msgid "GOsa settings 2/3"
msgstr "Settaggi di posta"
-#: setup/class_setupStep_Config2.inc:77
+#: setup/class_setupStep_Config2.inc:81
#, fuzzy
msgid "Customize special parameters"
msgstr "Verifica i parametri"
"mailbox e determiante i limiti delle stesse (quota). Potete scegliere il "
"plugin adatto per lasciare invariati i settaggi effettuati. ?????"
+#: setup/setup_license.tpl:8
+msgid "I have read the license and accept it"
+msgstr ""
+
#: ihtml/themes/default/framework.tpl:19
msgid "Main"
msgstr "Principale"
"La directory degli Help '%s' non è accessibile; non posso leggere i file di "
"Help."
+#, fuzzy
+#~ msgid "The configured timezone '%s' seems not to valid."
+#~ msgstr "La definizione della politica di invito per '%s' non è valido."
+
#, fuzzy
#~ msgid "Inheritance"
#~ msgstr "Iniziali"
diff --git a/locale/messages.po b/locale/messages.po
index f09d262df266e60421fc9c8fd457ccbd9d3f051d..fabdf7a48cf9288f50c6966655ca17005e045720 100644 (file)
--- a/locale/messages.po
+++ b/locale/messages.po
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-16 12:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-17 16:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37
#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:42
#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:120
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:200
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:205
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:334
#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:22 include/php_setup.inc:181
msgid "Type"
msgstr ""
#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1
-#: setup/setup_config2.tpl:118
+#: setup/setup_config2.tpl:143
msgid "Mail settings"
msgstr ""
#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:122
#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:108
#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:274
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:279
#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:240
#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:120
#: include/sieve/templates/element_header.tpl:41 setup/setup_feedback.tpl:55
#: setup/setup_feedback.tpl:73 setup/class_setupStep_Config3.inc:76
#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63
-#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:125
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:129
msgid "Yes"
msgstr ""
#: include/sieve/templates/element_header.tpl:43 setup/setup_feedback.tpl:57
#: setup/setup_feedback.tpl:75 setup/class_setupStep_Config3.inc:76
#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63
-#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:125
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:129
msgid "No"
msgstr ""
#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:109
#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:560
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:491
-#: setup/setup_config2.tpl:126
+#: setup/setup_config2.tpl:151
msgid "disabled"
msgstr ""
msgid "Choose a priority"
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198
msgid "primary"
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198
msgid "logical"
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:201
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:206
msgid "FS type"
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:202
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:207
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:333
msgid "Mount point"
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:203
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:208
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:332
msgid "Size in MB"
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:204
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:209
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:331
msgid "Mount options"
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:205
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:210
msgid "FS option"
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:206
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:211
msgid "Preserve"
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:362
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:359
+msgid "Please specify a valid disk name"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:372
#, php-format
msgid "please enter a unique mount point for partition %s"
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:367
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:377
#, php-format
msgid "Please enter a valid mount point for partition %s."
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:372
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:382
#, php-format
msgid ""
"File system type 'swap' is already used, change file system type for "
"partition %s."
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:376
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:386
msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type."
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:382
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:386
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:392
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:396
#, php-format
msgid "Please enter a valid partition size for partition %s."
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:392
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:394
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:402
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:404
#, php-format
msgid "Please enter a valid range for partition %s."
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:399
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:409
#, php-format
msgid "Please enter a range for partition size for partition %s."
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:414
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:424
msgid ""
"You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, "
"please check your configuration twice."
msgid "Display groups of user"
msgstr ""
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:25
-#, php-format
-msgid "The configured timezone '%s' seems not to valid."
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:72
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:64
msgid "Sunday"
msgstr ""
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:73
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:65
msgid "Monday"
msgstr ""
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:74
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:66
msgid "Tuesday"
msgstr ""
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:75
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:67
msgid "Wednesday"
msgstr ""
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:76
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:68
msgid "Thursday"
msgstr ""
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:77
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:69
msgid "Friday"
msgstr ""
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:78
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:70
msgid "Saturday"
msgstr ""
msgid "Samba SID mapping"
msgstr ""
-#: setup/setup_config2.tpl:70
-msgid "Additional GOsa settings"
+#: setup/setup_config2.tpl:71
+msgid "Timezone"
msgstr ""
#: setup/setup_config2.tpl:74
+msgid "Please your preferred timezone here"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_config2.tpl:95
+msgid "Additional GOsa settings"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_config2.tpl:99
msgid "Enable Copy & Paste"
msgstr ""
-#: setup/setup_config2.tpl:86
+#: setup/setup_config2.tpl:111
msgid "Enable FAI release management"
msgstr ""
-#: setup/setup_config2.tpl:98
+#: setup/setup_config2.tpl:123
msgid "Enable user netatalk plugin"
msgstr ""
-#: setup/setup_config2.tpl:109
+#: setup/setup_config2.tpl:134
msgid "Government mode"
msgstr ""
-#: setup/setup_config2.tpl:122
+#: setup/setup_config2.tpl:147
msgid "Mail method"
msgstr ""
-#: setup/setup_config2.tpl:136
+#: setup/setup_config2.tpl:161
msgid "Vacation templates"
msgstr ""
-#: setup/setup_config2.tpl:152
+#: setup/setup_config2.tpl:177
msgid "Use Cyrus UNIX style"
msgstr ""
"write the configuration directly if it is writeable."
msgstr ""
-#: setup/class_setupStep_License.inc:53 setup/class_setupStep_License.inc:54
+#: setup/class_setupStep_License.inc:56 setup/class_setupStep_License.inc:57
msgid "License"
msgstr ""
-#: setup/class_setupStep_License.inc:55
+#: setup/class_setupStep_License.inc:58
msgid "Terms and conditions for usage"
msgstr ""
msgid "Schema check failed"
msgstr ""
-#: setup/class_setupStep_Config2.inc:75 setup/class_setupStep_Config2.inc:76
+#: setup/class_setupStep_Config2.inc:79 setup/class_setupStep_Config2.inc:80
msgid "GOsa settings 2/3"
msgstr ""
-#: setup/class_setupStep_Config2.inc:77
+#: setup/class_setupStep_Config2.inc:81
msgid "Customize special parameters"
msgstr ""
"choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched."
msgstr ""
+#: setup/setup_license.tpl:8
+msgid "I have read the license and accept it"
+msgstr ""
+
#: ihtml/themes/default/framework.tpl:19
msgid "Main"
msgstr ""
index 123ff9d78bff45d6b9b4610313519ec07b51ef12..f15f3a5d858665fa6c02d35f8d6f7626e6b1e884 100644 (file)
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-16 12:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-17 16:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-02 16:58+0100\n"
"Last-Translator: Niels Klomp (CareWorks ICT Services) <nk@careworks.nl>\n"
"Language-Team: CareWorks ICT Services <info@careworks.nl>\n"
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37
#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:42
#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:120
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:200
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:205
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:334
#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:22 include/php_setup.inc:181
msgid "Type"
msgstr "Beschikbare programma's"
#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1
-#: setup/setup_config2.tpl:118
+#: setup/setup_config2.tpl:143
msgid "Mail settings"
msgstr "E-mail instellingen"
#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:122
#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:108
#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:274
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:279
#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:240
#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:120
#: include/sieve/templates/element_header.tpl:41 setup/setup_feedback.tpl:55
#: setup/setup_feedback.tpl:73 setup/class_setupStep_Config3.inc:76
#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63
-#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:125
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:129
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: include/sieve/templates/element_header.tpl:43 setup/setup_feedback.tpl:57
#: setup/setup_feedback.tpl:75 setup/class_setupStep_Config3.inc:76
#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63
-#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:125
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:129
msgid "No"
msgstr "Nee"
#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:109
#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:560
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:491
-#: setup/setup_config2.tpl:126
+#: setup/setup_config2.tpl:151
msgid "disabled"
msgstr "gedeactiveerd"
msgid "Choose a priority"
msgstr "Kies een prioriteit"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198
#, fuzzy
msgid "primary"
msgstr "Primaire groep"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198
#, fuzzy
msgid "logical"
msgstr "Lokaal toevoegen"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:201
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:206
msgid "FS type"
msgstr "FS type"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:202
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:207
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:333
msgid "Mount point"
msgstr "Koppelpunt"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:203
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:208
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:332
msgid "Size in MB"
msgstr "Grootte in MB"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:204
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:209
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:331
msgid "Mount options"
msgstr "Koppelopties"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:205
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:210
msgid "FS option"
msgstr "FS opties"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:206
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:211
msgid "Preserve"
msgstr "Bewaar"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:362
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:359
+#, fuzzy
+msgid "Please specify a valid disk name"
+msgstr "Geef a.u.b. een geldige gebruikersnaam op!"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:372
#, php-format
msgid "please enter a unique mount point for partition %s"
msgstr "Geef a.u.b. een uniek koppelpunt op voor partitie %s"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:367
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:377
#, php-format
msgid "Please enter a valid mount point for partition %s."
msgstr "Geef a.u.b. een geldig koppelpunt op voor partitie %s."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:372
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:382
#, php-format
msgid ""
"File system type 'swap' is already used, change file system type for "
"Bestandssysteem type 'swap' wordt al gebruikt. Verander bestandssysteem type "
"voor partitie %s."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:376
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:386
msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type."
msgstr ""
"Gebruik a.u.b. 'swap' als koppelpunt indien 'swap' gebruikt wordt als fs-"
"type."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:382
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:386
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:392
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:396
#, php-format
msgid "Please enter a valid partition size for partition %s."
msgstr "Geef a.u.b. een geldige partitie grootte op voor partitie %s."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:392
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:394
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:402
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:404
#, php-format
msgid "Please enter a valid range for partition %s."
msgstr "Geef a.u.b. een geldig bereik op voor partitie %s."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:399
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:409
#, php-format
msgid "Please enter a range for partition size for partition %s."
msgstr "Geef a.u.b. een bereik op voor de partitie grootte van partitie %s."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:414
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:424
msgid ""
"You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, "
"please check your configuration twice."
msgid "Display groups of user"
msgstr "Toon groepen van gebruiker"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:25
-#, fuzzy, php-format
-msgid "The configured timezone '%s' seems not to valid."
-msgstr "Het uitnodigingsbeleid invoer voor adres '%s' is niet geldig"
-
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:72
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:64
#, fuzzy
msgid "Sunday"
msgstr "dag"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:73
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:65
#, fuzzy
msgid "Monday"
msgstr "dag"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:74
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:66
#, fuzzy
msgid "Tuesday"
msgstr "dag"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:75
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:67
msgid "Wednesday"
msgstr ""
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:76
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:68
#, fuzzy
msgid "Thursday"
msgstr "uren"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:77
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:69
#, fuzzy
msgid "Friday"
msgstr "dag"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:78
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:70
#, fuzzy
msgid "Saturday"
msgstr "Strategie"
msgid "Samba SID mapping"
msgstr ""
-#: setup/setup_config2.tpl:70
+#: setup/setup_config2.tpl:71
+#, fuzzy
+msgid "Timezone"
+msgstr "Tijdzone"
+
+#: setup/setup_config2.tpl:74
+#, fuzzy
+msgid "Please your preferred timezone here"
+msgstr "Geef hier uw zoekwaarde op"
+
+#: setup/setup_config2.tpl:95
#, fuzzy
msgid "Additional GOsa settings"
msgstr "Programma instellingen"
-#: setup/setup_config2.tpl:74
+#: setup/setup_config2.tpl:99
msgid "Enable Copy & Paste"
msgstr ""
-#: setup/setup_config2.tpl:86
+#: setup/setup_config2.tpl:111
#, fuzzy
msgid "Enable FAI release management"
msgstr "Conferentie beheer"
-#: setup/setup_config2.tpl:98
+#: setup/setup_config2.tpl:123
#, fuzzy
msgid "Enable user netatalk plugin"
msgstr "Netatalk account beheren"
-#: setup/setup_config2.tpl:109
+#: setup/setup_config2.tpl:134
#, fuzzy
msgid "Government mode"
msgstr "Afdelingnaam"
-#: setup/setup_config2.tpl:122
+#: setup/setup_config2.tpl:147
msgid "Mail method"
msgstr "E-mail methode"
-#: setup/setup_config2.tpl:136
+#: setup/setup_config2.tpl:161
#, fuzzy
msgid "Vacation templates"
msgstr "Werkstation sjabloon"
-#: setup/setup_config2.tpl:152
+#: setup/setup_config2.tpl:177
msgid "Use Cyrus UNIX style"
msgstr ""
"write the configuration directly if it is writeable."
msgstr ""
-#: setup/class_setupStep_License.inc:53 setup/class_setupStep_License.inc:54
+#: setup/class_setupStep_License.inc:56 setup/class_setupStep_License.inc:57
#, fuzzy
msgid "License"
msgstr "Regel"
-#: setup/class_setupStep_License.inc:55
+#: setup/class_setupStep_License.inc:58
msgid "Terms and conditions for usage"
msgstr ""
msgid "Schema check failed"
msgstr "Het opslaan van de telefoon is mislukt"
-#: setup/class_setupStep_Config2.inc:75 setup/class_setupStep_Config2.inc:76
+#: setup/class_setupStep_Config2.inc:79 setup/class_setupStep_Config2.inc:80
#, fuzzy
msgid "GOsa settings 2/3"
msgstr "E-mail instellingen"
-#: setup/class_setupStep_Config2.inc:77
+#: setup/class_setupStep_Config2.inc:81
#, fuzzy
msgid "Customize special parameters"
msgstr "Controleer parameter"
"voor quota's. U kunt de dummy module kiezen om alle E-mail instellingen "
"ongewijzigd te laten."
+#: setup/setup_license.tpl:8
+msgid "I have read the license and accept it"
+msgstr ""
+
#: ihtml/themes/default/framework.tpl:19
msgid "Main"
msgstr "Hoofdmenu"
"Help directory '%s' is niet toegankelijk. Er kunnen geen helpbestanden "
"gelezen worden."
+#, fuzzy
+#~ msgid "The configured timezone '%s' seems not to valid."
+#~ msgstr "Het uitnodigingsbeleid invoer voor adres '%s' is niet geldig"
+
#~ msgid "to the list of forwarders."
#~ msgstr "aan de lijst met doorstuur adressen."
index 8a051626456d7978275190e7dedb0d4a4c1dd6e4..3559de0e466bfd35fa0fab288fee3c7f15d2d4aa 100644 (file)
msgstr ""
"Project-Id-Version: polski\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-16 12:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-17 16:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-14 22:33+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Rybicki <meritus@innervision.pl>\n"
"Language-Team: Piotr Rybicki <meritus@innervision.pl>\n"
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37
#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:42
#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:120
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:200
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:205
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:334
#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:22 include/php_setup.inc:181
msgid "Type"
msgstr "Dostępne aplikacje"
#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1
-#: setup/setup_config2.tpl:118
+#: setup/setup_config2.tpl:143
msgid "Mail settings"
msgstr "Ustawienia pocztowe"
#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:122
#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:108
#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:274
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:279
#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:240
#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:120
#: include/sieve/templates/element_header.tpl:41 setup/setup_feedback.tpl:55
#: setup/setup_feedback.tpl:73 setup/class_setupStep_Config3.inc:76
#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63
-#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:125
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:129
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
#: include/sieve/templates/element_header.tpl:43 setup/setup_feedback.tpl:57
#: setup/setup_feedback.tpl:75 setup/class_setupStep_Config3.inc:76
#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63
-#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:125
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:129
msgid "No"
msgstr "Nie"
#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:109
#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:560
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:491
-#: setup/setup_config2.tpl:126
+#: setup/setup_config2.tpl:151
msgid "disabled"
msgstr "wyłączone"
msgid "Choose a priority"
msgstr "Wybierz priorytet"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198
msgid "primary"
msgstr "podstawowa"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198
msgid "logical"
msgstr "logiczna"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:201
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:206
msgid "FS type"
msgstr "Typ FS"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:202
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:207
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:333
msgid "Mount point"
msgstr "Punkt montowania"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:203
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:208
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:332
msgid "Size in MB"
msgstr "Rozmiar w MB"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:204
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:209
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:331
msgid "Mount options"
msgstr "Opcje montowania"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:205
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:210
msgid "FS option"
msgstr "Opcje systemu plików"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:206
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:211
msgid "Preserve"
msgstr "Zachowaj"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:362
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:359
+#, fuzzy
+msgid "Please specify a valid disk name"
+msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę użytkownika!"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:372
#, php-format
msgid "please enter a unique mount point for partition %s"
msgstr "proszę podać unikalny punkt montowania dla partycji %s"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:367
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:377
#, php-format
msgid "Please enter a valid mount point for partition %s."
msgstr "Proszę podać poprawny punkt montowania dla partycji %s."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:372
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:382
#, php-format
msgid ""
"File system type 'swap' is already used, change file system type for "
"Typ systemu plików 'swap' jest już użyty. Zmień system plików dla partycji %"
"s."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:376
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:386
msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type."
msgstr ""
"Proszę użyć 'swap' jako punkt montowania w przypadku użycia systemu plików "
"'swap'."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:382
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:386
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:392
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:396
#, php-format
msgid "Please enter a valid partition size for partition %s."
msgstr "Proszę podać poprawny rozmiar partycji dla partycji %s."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:392
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:394
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:402
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:404
#, php-format
msgid "Please enter a valid range for partition %s."
msgstr "Proszę podać prawidłowy zasięg dla partycji %s."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:399
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:409
#, php-format
msgid "Please enter a range for partition size for partition %s."
msgstr "Proszę podać zasięg dla rozmiaru partycji %s."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:414
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:424
msgid ""
"You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, "
"please check your configuration twice."
msgid "Display groups of user"
msgstr "Wyświetl grupy użytkownika"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:25
-#, fuzzy, php-format
-msgid "The configured timezone '%s' seems not to valid."
-msgstr "Polityka zapraszania dla adresu '%s' jest nieprawidłowa."
-
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:72
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:64
msgid "Sunday"
msgstr "Niedziela"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:73
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:65
msgid "Monday"
msgstr "Poniedziałek"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:74
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:66
msgid "Tuesday"
msgstr "Wtorek"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:75
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:67
msgid "Wednesday"
msgstr "Środa"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:76
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:68
msgid "Thursday"
msgstr "Czwartek"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:77
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:69
msgid "Friday"
msgstr "Piątek"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:78
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:70
msgid "Saturday"
msgstr "Sobota"
msgid "Samba SID mapping"
msgstr ""
-#: setup/setup_config2.tpl:70
+#: setup/setup_config2.tpl:71
+#, fuzzy
+msgid "Timezone"
+msgstr "Strefa czasowa użytkownika"
+
+#: setup/setup_config2.tpl:74
+#, fuzzy
+msgid "Please your preferred timezone here"
+msgstr "Proszę wybrać swój preferowany język"
+
+#: setup/setup_config2.tpl:95
#, fuzzy
msgid "Additional GOsa settings"
msgstr "Ustawienia Aplikacji"
-#: setup/setup_config2.tpl:74
+#: setup/setup_config2.tpl:99
msgid "Enable Copy & Paste"
msgstr ""
-#: setup/setup_config2.tpl:86
+#: setup/setup_config2.tpl:111
#, fuzzy
msgid "Enable FAI release management"
msgstr "Zarządzanie konferencją"
-#: setup/setup_config2.tpl:98
+#: setup/setup_config2.tpl:123
#, fuzzy
msgid "Enable user netatalk plugin"
msgstr "Zarządzaj kontem Netatalk"
-#: setup/setup_config2.tpl:109
+#: setup/setup_config2.tpl:134
#, fuzzy
msgid "Government mode"
msgstr "Nazwa departamentu"
-#: setup/setup_config2.tpl:122
+#: setup/setup_config2.tpl:147
msgid "Mail method"
msgstr "Typ pocztowy"
-#: setup/setup_config2.tpl:136
+#: setup/setup_config2.tpl:161
#, fuzzy
msgid "Vacation templates"
msgstr "Szablon stacji roboczej"
-#: setup/setup_config2.tpl:152
+#: setup/setup_config2.tpl:177
msgid "Use Cyrus UNIX style"
msgstr ""
"write the configuration directly if it is writeable."
msgstr ""
-#: setup/class_setupStep_License.inc:53 setup/class_setupStep_License.inc:54
+#: setup/class_setupStep_License.inc:56 setup/class_setupStep_License.inc:57
msgid "License"
msgstr "Licencja"
-#: setup/class_setupStep_License.inc:55
+#: setup/class_setupStep_License.inc:58
msgid "Terms and conditions for usage"
msgstr ""
msgid "Schema check failed"
msgstr "Sprawdzanie schematu nieudane"
-#: setup/class_setupStep_Config2.inc:75 setup/class_setupStep_Config2.inc:76
+#: setup/class_setupStep_Config2.inc:79 setup/class_setupStep_Config2.inc:80
msgid "GOsa settings 2/3"
msgstr "Ustawienia GOsa 2/3"
-#: setup/class_setupStep_Config2.inc:77
+#: setup/class_setupStep_Config2.inc:81
#, fuzzy
msgid "Customize special parameters"
msgstr "Sprawdź parametr"
"zapewniają interfejsy dla kont użytkowników oraz quota. Można wybrać "
"sztuczny dodatek, aby pozostawić ustawienia poczty nietknięte."
+#: setup/setup_license.tpl:8
+msgid "I have read the license and accept it"
+msgstr ""
+
#: ihtml/themes/default/framework.tpl:19
msgid "Main"
msgstr "Główne"
"Katalog pomocy '%s' nie jest osiągalny, nie można czytać żadnych plików "
"pomocy."
+#, fuzzy
+#~ msgid "The configured timezone '%s' seems not to valid."
+#~ msgstr "Polityka zapraszania dla adresu '%s' jest nieprawidłowa."
+
#~ msgid "to the list of forwarders."
#~ msgstr "do listy przekazywanych."
index 6fbdcb59d3bba249208cb0c6145fa702294fe0e2..20250225633e9dc0a28f30ab312291d4980e1fe7 100644 (file)
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-16 12:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-17 16:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-16 10:53+0300\n"
"Last-Translator: Vitaly Kuznetsov <vitty@altlinux.ru>\n"
"Language-Team: ALT Linux Team\n"
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37
#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:42
#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:120
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:200
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:205
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:334
#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:22 include/php_setup.inc:181
msgid "Type"
msgstr "Доступные приложения"
#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1
-#: setup/setup_config2.tpl:118
+#: setup/setup_config2.tpl:143
msgid "Mail settings"
msgstr "Почтовые настройки"
#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:122
#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:108
#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:274
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:279
#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:240
#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:120
#: include/sieve/templates/element_header.tpl:41 setup/setup_feedback.tpl:55
#: setup/setup_feedback.tpl:73 setup/class_setupStep_Config3.inc:76
#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63
-#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:125
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:129
msgid "Yes"
msgstr "Да"
#: include/sieve/templates/element_header.tpl:43 setup/setup_feedback.tpl:57
#: setup/setup_feedback.tpl:75 setup/class_setupStep_Config3.inc:76
#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63
-#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:125
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:129
msgid "No"
msgstr "Нет"
#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:109
#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:560
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:491
-#: setup/setup_config2.tpl:126
+#: setup/setup_config2.tpl:151
msgid "disabled"
msgstr "отключен"
msgid "Choose a priority"
msgstr "Выберите приоритет"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198
msgid "primary"
msgstr "основной"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198
msgid "logical"
msgstr "логический"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:201
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:206
msgid "FS type"
msgstr "Тип FS"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:202
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:207
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:333
msgid "Mount point"
msgstr "Точка монтирования"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:203
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:208
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:332
msgid "Size in MB"
msgstr "Размер в Mb"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:204
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:209
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:331
msgid "Mount options"
msgstr "Опции монтирования"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:205
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:210
msgid "FS option"
msgstr "Опции FS"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:206
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:211
msgid "Preserve"
msgstr "Сохранять"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:362
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:359
+#, fuzzy
+msgid "Please specify a valid disk name"
+msgstr "Введите корректное имя пользователя!"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:372
#, php-format
msgid "please enter a unique mount point for partition %s"
msgstr "Укажите уникальнуюточку монтирования для партиции %s"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:367
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:377
#, php-format
msgid "Please enter a valid mount point for partition %s."
msgstr "Введите корректную точку монтирования для раздела %s."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:372
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:382
#, php-format
msgid ""
"File system type 'swap' is already used, change file system type for "
"partition %s."
msgstr "Тип ФС 'swap' уже используется, измените тип ФС для партиции %s."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:376
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:386
msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type."
msgstr ""
"Используйте 'swap' в качестве точки монтирования если 'swap' используется в "
"качестве файловой системы."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:382
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:386
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:392
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:396
#, php-format
msgid "Please enter a valid partition size for partition %s."
msgstr "Введите корректный размер для раздела %s."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:392
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:394
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:402
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:404
#, php-format
msgid "Please enter a valid range for partition %s."
msgstr "Введите корректный диапазон для раздела %s."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:399
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:409
#, php-format
msgid "Please enter a range for partition size for partition %s."
msgstr "Введите корректный диапазон размер для раздела %s."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:414
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:424
msgid ""
"You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, "
"please check your configuration twice."
msgid "Display groups of user"
msgstr "Показать группы пользователей"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:25
-#, php-format
-msgid "The configured timezone '%s' seems not to valid."
-msgstr ""
-
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:72
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:64
msgid "Sunday"
msgstr "Воскресенье"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:73
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:65
msgid "Monday"
msgstr "Понедельник"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:74
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:66
msgid "Tuesday"
msgstr "Вторник"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:75
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:67
msgid "Wednesday"
msgstr "Среда"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:76
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:68
msgid "Thursday"
msgstr "Черверг"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:77
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:69
msgid "Friday"
msgstr "Пятница"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:78
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:70
msgid "Saturday"
msgstr "Суббота"
msgid "Samba SID mapping"
msgstr "Samba SID mapping"
-#: setup/setup_config2.tpl:70
+#: setup/setup_config2.tpl:71
+#, fuzzy
+msgid "Timezone"
+msgstr "Часовой пояс пользователя"
+
+#: setup/setup_config2.tpl:74
+#, fuzzy
+msgid "Please your preferred timezone here"
+msgstr "Пожалуйста предпочитаемый язык здесь"
+
+#: setup/setup_config2.tpl:95
msgid "Additional GOsa settings"
msgstr "Дополнительные настройки GOsa"
-#: setup/setup_config2.tpl:74
+#: setup/setup_config2.tpl:99
msgid "Enable Copy & Paste"
msgstr "Включить Копирование/Вставку"
-#: setup/setup_config2.tpl:86
+#: setup/setup_config2.tpl:111
#, fuzzy
msgid "Enable FAI release management"
msgstr "Название"
-#: setup/setup_config2.tpl:98
+#: setup/setup_config2.tpl:123
#, fuzzy
msgid "Enable user netatalk plugin"
msgstr "Управление учётной записью nettalk"
-#: setup/setup_config2.tpl:109
+#: setup/setup_config2.tpl:134
msgid "Government mode"
msgstr "Правительственный режим"
-#: setup/setup_config2.tpl:122
+#: setup/setup_config2.tpl:147
msgid "Mail method"
msgstr "Почтовый метод"
-#: setup/setup_config2.tpl:136
+#: setup/setup_config2.tpl:161
msgid "Vacation templates"
msgstr "Шаблон автоответчика"
-#: setup/setup_config2.tpl:152
+#: setup/setup_config2.tpl:177
msgid "Use Cyrus UNIX style"
msgstr "Использовать стиль Cyrus UNIX"
"GOsa читает свою конфигурацию из файла (%s/%s). Установщик может сам "
"записать файл если он доступен по записи."
-#: setup/class_setupStep_License.inc:53 setup/class_setupStep_License.inc:54
+#: setup/class_setupStep_License.inc:56 setup/class_setupStep_License.inc:57
msgid "License"
msgstr "Лицензия"
-#: setup/class_setupStep_License.inc:55
+#: setup/class_setupStep_License.inc:58
msgid "Terms and conditions for usage"
msgstr "Условия использования"
msgid "Schema check failed"
msgstr "Проверка схем не удалась"
-#: setup/class_setupStep_Config2.inc:75 setup/class_setupStep_Config2.inc:76
+#: setup/class_setupStep_Config2.inc:79 setup/class_setupStep_Config2.inc:80
msgid "GOsa settings 2/3"
msgstr "Настроки GOsa 2/3"
-#: setup/class_setupStep_Config2.inc:77
+#: setup/class_setupStep_Config2.inc:81
msgid "Customize special parameters"
msgstr "Настройте специальные параметры"
"предоставляют доступ к почтовым папкам и основную обработку квот. Вы можете "
"использовать плагин dummy для того, чтобы не затрагивать настройки почты."
+#: setup/setup_license.tpl:8
+msgid "I have read the license and accept it"
+msgstr ""
+
#: ihtml/themes/default/framework.tpl:19
msgid "Main"
msgstr "Начало"
index fc6a5921129dd084d568dc70b2c91b232a20746c..e8f9c0e306e1b72318f1afc2926970f21ce400a9 100644 (file)
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-16 12:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-17 16:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-11 18:45+0800\n"
"Last-Translator: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese Simplified <zh@li.org>\n"
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37
#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:42
#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:120
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:200
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:205
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:334
#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:22 include/php_setup.inc:181
msgid "Type"
msgstr "可用的应用程序"
#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1
-#: setup/setup_config2.tpl:118
+#: setup/setup_config2.tpl:143
msgid "Mail settings"
msgstr "邮件选项"
#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:122
#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:108
#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:274
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:279
#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:240
#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:120
#: include/sieve/templates/element_header.tpl:41 setup/setup_feedback.tpl:55
#: setup/setup_feedback.tpl:73 setup/class_setupStep_Config3.inc:76
#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63
-#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:125
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:129
msgid "Yes"
msgstr "是"
#: include/sieve/templates/element_header.tpl:43 setup/setup_feedback.tpl:57
#: setup/setup_feedback.tpl:75 setup/class_setupStep_Config3.inc:76
#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63
-#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:125
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:129
msgid "No"
msgstr "否"
#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:109
#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:560
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:491
-#: setup/setup_config2.tpl:126
+#: setup/setup_config2.tpl:151
msgid "disabled"
msgstr "禁用"
msgid "Choose a priority"
msgstr "选择一个优先级"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198
msgid "primary"
msgstr "主要"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198
msgid "logical"
msgstr "逻辑"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:201
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:206
msgid "FS type"
msgstr "文件系统类型"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:202
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:207
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:333
msgid "Mount point"
msgstr "挂载点"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:203
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:208
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:332
msgid "Size in MB"
msgstr "单位 MB"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:204
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:209
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:331
msgid "Mount options"
msgstr "挂载选项"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:205
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:210
msgid "FS option"
msgstr "文件系统选项"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:206
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:211
msgid "Preserve"
msgstr "保留"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:362
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:359
+#, fuzzy
+msgid "Please specify a valid disk name"
+msgstr "请输入一个有效的用户名!"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:372
#, php-format
msgid "please enter a unique mount point for partition %s"
msgstr "请输入分区 %s 的一个唯一挂载点"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:367
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:377
#, php-format
msgid "Please enter a valid mount point for partition %s."
msgstr "请输入分区 %s 的一个有效挂载点"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:372
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:382
#, php-format
msgid ""
"File system type 'swap' is already used, change file system type for "
"partition %s."
msgstr "文件系统类型 'swap' 已经使用过了,修改分区 %s 的文件系统类型。"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:376
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:386
msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type."
msgstr "请用 'swap' 作为挂载点,如果 'swap' 作为文件系统类型。"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:382
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:386
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:392
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:396
#, php-format
msgid "Please enter a valid partition size for partition %s."
msgstr "请为分区 %s 输入一个有效的分区大小。"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:392
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:394
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:402
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:404
#, php-format
msgid "Please enter a valid range for partition %s."
msgstr "请为分区 %s 输入一个有效范围。"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:399
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:409
#, php-format
msgid "Please enter a range for partition size for partition %s."
msgstr "请为分区 %s 输入分区大小范围。"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:414
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:424
msgid ""
"You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, "
"please check your configuration twice."
msgid "Display groups of user"
msgstr "显示用户组"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:25
-#, fuzzy, php-format
-msgid "The configured timezone '%s' seems not to valid."
-msgstr "提供的网络地址 '%s' 无效。"
-
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:72
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:64
msgid "Sunday"
msgstr "星期日"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:73
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:65
msgid "Monday"
msgstr "星期一"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:74
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:66
msgid "Tuesday"
msgstr "星期二"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:75
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:67
msgid "Wednesday"
msgstr "星期三"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:76
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:68
msgid "Thursday"
msgstr "星期四"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:77
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:69
msgid "Friday"
msgstr "星期五"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:78
+#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:70
msgid "Saturday"
msgstr "星期六"
msgid "Samba SID mapping"
msgstr "Samba SID 映射"
-#: setup/setup_config2.tpl:70
+#: setup/setup_config2.tpl:71
+#, fuzzy
+msgid "Timezone"
+msgstr "用户时区"
+
+#: setup/setup_config2.tpl:74
+#, fuzzy
+msgid "Please your preferred timezone here"
+msgstr "在此选择您的首选语种"
+
+#: setup/setup_config2.tpl:95
msgid "Additional GOsa settings"
msgstr "附加 GOsa 设置"
-#: setup/setup_config2.tpl:74
+#: setup/setup_config2.tpl:99
msgid "Enable Copy & Paste"
msgstr "启用拷贝和粘贴"
-#: setup/setup_config2.tpl:86
+#: setup/setup_config2.tpl:111
msgid "Enable FAI release management"
msgstr "启用 FAI 发布管理"
-#: setup/setup_config2.tpl:98
+#: setup/setup_config2.tpl:123
msgid "Enable user netatalk plugin"
msgstr "启用 user netatalk 插件"
-#: setup/setup_config2.tpl:109
+#: setup/setup_config2.tpl:134
msgid "Government mode"
msgstr "政府模式"
-#: setup/setup_config2.tpl:122
+#: setup/setup_config2.tpl:147
msgid "Mail method"
msgstr "邮件方法"
-#: setup/setup_config2.tpl:136
+#: setup/setup_config2.tpl:161
msgid "Vacation templates"
msgstr "假期模板"
-#: setup/setup_config2.tpl:152
+#: setup/setup_config2.tpl:177
msgid "Use Cyrus UNIX style"
msgstr "使用 Cyrus Unix 风格"
msgstr ""
"GOsa 从位于 (%s/%s) 的文件中读取配置。如果可写,安装程序可以直接修改配置。"
-#: setup/class_setupStep_License.inc:53 setup/class_setupStep_License.inc:54
+#: setup/class_setupStep_License.inc:56 setup/class_setupStep_License.inc:57
msgid "License"
msgstr "License"
-#: setup/class_setupStep_License.inc:55
+#: setup/class_setupStep_License.inc:58
msgid "Terms and conditions for usage"
msgstr "使用的术语和条件"
msgid "Schema check failed"
msgstr "Schema 检查失败"
-#: setup/class_setupStep_Config2.inc:75 setup/class_setupStep_Config2.inc:76
+#: setup/class_setupStep_Config2.inc:79 setup/class_setupStep_Config2.inc:80
msgid "GOsa settings 2/3"
msgstr "GOsa 设置 2/3"
-#: setup/class_setupStep_Config2.inc:77
+#: setup/class_setupStep_Config2.inc:81
msgid "Customize special parameters"
msgstr "定制特殊参数"
"GOsa 通过模组支持几种邮件方法。这些方法提供用户邮箱的界面以及管理用户空间。您"
"可以选择选择 dummy 插件以保持您的邮件设置不被更改。"
+#: setup/setup_license.tpl:8
+msgid "I have read the license and accept it"
+msgstr ""
+
#: ihtml/themes/default/framework.tpl:19
msgid "Main"
msgstr "首页"
msgid "Helpdir '%s' is not accessible, can't read any helpfiles."
msgstr "帮助目录 '%s' 不能访问,无法读取任何帮助文件。"
+#, fuzzy
+#~ msgid "The configured timezone '%s' seems not to valid."
+#~ msgstr "提供的网络地址 '%s' 无效。"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Inheritance"
#~ msgstr "中间名"