Code

Added one missing translation
authorcajus <cajus@594d385d-05f5-0310-b6e9-bd551577e9d8>
Wed, 1 Jun 2005 08:12:34 +0000 (08:12 +0000)
committercajus <cajus@594d385d-05f5-0310-b6e9-bd551577e9d8>
Wed, 1 Jun 2005 08:12:34 +0000 (08:12 +0000)
git-svn-id: https://oss.gonicus.de/repositories/gosa/trunk@570 594d385d-05f5-0310-b6e9-bd551577e9d8

locale/de/LC_MESSAGES/messages.mo
locale/de/LC_MESSAGES/messages.po

index fc8bf401b1ec949141eb8a86dce33f67e79dc63d..56326e6006d47f7a7fb8e43f04d7300385792b67 100644 (file)
Binary files a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.mo differ
index 9c61a449b165f41f3945a8daadee7996b50e5189..21660926c4f8c1dab74ade5958a0b86db5395aef 100644 (file)
@@ -10,12 +10,12 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: messages\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Alfred Schröder <schroeder@gonicus.de>\n"
 "POT-Creation-Date: 2003-09-19 13:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-05-31 14:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-06-01 10:18+0200\n"
 "Last-Translator:  <(null)>\n"
 "Language-Team:  <en@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
 
 #: contrib/gosa.conf:4
 msgid "My account"
@@ -5673,9 +5673,8 @@ msgid "Object name"
 msgstr "Objektname"
 
 #: plugins/generic/references/contents.tpl:11
-#, fuzzy
 msgid "Contents"
-msgstr "Kontakt"
+msgstr "Inhalt"
 
 #: plugins/generic/references/contents.tpl:18
 msgid "This object has no relationship to other objects."
@@ -6988,11 +6987,11 @@ msgstr "Konfiguration herunterladen"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Value specified as 'Quota Size' is empty."
-#~ msgstr "Das Feld 'GrÃ\83Â\83Ã\82¶Ã\83Â\83Ã\82Â\9fe' enthÃ\83Â\83âÂ\82¬lt eine ungÃ\83Â\83Ã\85\92ltige Eingabe."
+#~ msgstr "Das Feld 'GrÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82¶Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\9fe' enthÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83¢Ã\82Â\82Ã\82¬lt eine ungÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\85Ã\82\92ltige Eingabe."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Value specified as 'Quota Size' is not valid."
-#~ msgstr "Das Feld 'GrÃ\83Â\83Ã\82¶Ã\83Â\83Ã\82Â\9fe' enthÃ\83Â\83âÂ\82¬lt eine ungÃ\83Â\83Ã\85\92ltige Eingabe."
+#~ msgstr "Das Feld 'GrÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82¶Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\9fe' enthÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83¢Ã\82Â\82Ã\82¬lt eine ungÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\85Ã\82\92ltige Eingabe."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
@@ -7001,14 +7000,14 @@ msgstr "Konfiguration herunterladen"
 #~ "this case by pressing the <i>Remove</i> button."
 #~ msgstr ""
 #~ "Wenn diese Anzeige eines Zugriffskonflikts fehlerhaft ist, hat eine "
-#~ "andere Person offenbar wÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82¢Ã\83Â\82Â\82Ã\82¬hrend der Bearbeitung eines "
+#~ "andere Person offenbar wÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82¢Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Â\82Ã\82¬hrend der Bearbeitung eines "
 #~ "Eintrages einfach den Webbrowser geschlossen. In einem solchen Fall "
-#~ "kÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82¶nnen Sie den Konflikt durch einen Klick auf "
+#~ "kÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82¶nnen Sie den Konflikt durch einen Klick auf "
 #~ "<i>Entfernen</i> beseitigen."
 
 #~ msgid "Cyrus Quota settings -> Future days must be a value."
 #~ msgstr ""
-#~ "Cyrus Kontingent-Einstellungen -> Intervall muÃ\83Â\83Ã\82Â\9f einen Wert "
+#~ "Cyrus Kontingent-Einstellungen -> Intervall muÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\9f einen Wert "
 #~ "besitzen."
 
 #~ msgid "SMTP privileged networks -> No value is given."
@@ -7022,13 +7021,13 @@ msgstr "Konfiguration herunterladen"
 #~ "reachable for GOsa."
 #~ msgstr ""
 #~ "Die Anmeldung am LDAP-Server ist fehlgeschlagen. Bitte stellen Sie "
-#~ "sicher, dass der Server fÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\85Â\92r GOsa erreichbar ist."
+#~ "sicher, dass der Server fÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\85Ã\83Â\82Â\92r GOsa erreichbar ist."
 
 #~ msgid "Checking for PHP version (<=5)"
-#~ msgstr "PrÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\85Â\92fe auf eine PHP-Version (<=5)"
+#~ msgstr "PrÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\85Ã\83Â\82Â\92fe auf eine PHP-Version (<=5)"
 
 #~ msgid "PHP must be below version 5."
-#~ msgstr "PHP-Version muÃ\83Â\83Ã\82Â\9f kleiner als 5 sein."
+#~ msgstr "PHP-Version muÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\9f kleiner als 5 sein."
 
 #~ msgid "Security option, php will escape all quotes in strings ."
 #~ msgstr "Sicherheitsoption, PHP wird alle 'quotes' in 'strings' umwandeln."
@@ -7054,10 +7053,10 @@ msgstr "Konfiguration herunterladen"
 
 #~ msgid ""
 #~ "<b>SAMBA 3</b> support enabled<td class=\"check\">gosa+samba3.schema</td>"
-#~ msgstr "<b>SAMBA 3</b>-UnterstÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\85Â\92tzung aktiviert<td class=\"check\">gosa+samba3.schema</td>"
+#~ msgstr "<b>SAMBA 3</b>-UnterstÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\85Ã\83Â\82Â\92tzung aktiviert<td class=\"check\">gosa+samba3.schema</td>"
 
 #~ msgid "<b>SAMBA 2</b> support enabled<td class=\"check\">samba.schema</td>"
-#~ msgstr "<b>SAMBA 2</b>-UnterstÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\85Â\92tzung aktiviert<td class=\"check\">samba.schema</td>"
+#~ msgstr "<b>SAMBA 2</b>-UnterstÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\85Ã\83Â\82Â\92tzung aktiviert<td class=\"check\">samba.schema</td>"
 
 #~ msgid "GONICUS"
 #~ msgstr "GONICUS"
@@ -7065,7 +7064,7 @@ msgstr "Konfiguration herunterladen"
 #~ msgid ""
 #~ "Unsupported password hash detected. Can't generate compatible password."
 #~ msgstr ""
-#~ "Es wurde ein nicht unterstÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\85Â\92tzter Passwort-Hash entdeckt. Es kann kein passendes Passwort generiert "
+#~ "Es wurde ein nicht unterstÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\85Ã\83Â\82Â\92tzter Passwort-Hash entdeckt. Es kann kein passendes Passwort generiert "
 #~ "werden."
 
 #~ msgid "Checking for gd module"
@@ -7075,8 +7074,8 @@ msgstr "Konfiguration herunterladen"
 #~ "GOsa needs this module for recalculating image sizes provided for users "
 #~ "as jpegPhoto."
 #~ msgstr ""
-#~ "GOsa benÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82¶tigt dieses Modul um GrÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82¶Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\9fenÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83¢"
-#~ "Ã\82Â\82Ã\82¬nderungen bei Bildern durchzufÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\85Â\92hren."
+#~ "GOsa benÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82¶tigt dieses Modul um GrÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82¶Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\9fenÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82¢"
+#~ "Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82¬nderungen bei Bildern durchzufÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\85Ã\83Â\82Â\92hren."
 
 #~ msgid "You are currently using GOsa version %s (CVS checkout from %s)"
 #~ msgstr "Sie nutzen momentan GOsa in der Version %s (CVS-Abzug vom %s)"
@@ -7103,8 +7102,8 @@ msgstr "Konfiguration herunterladen"
 #~ "complete snapshot of the running LDAP directory as ldif. You may save "
 #~ "these files for backup purpose or when initializing a new server."
 #~ msgstr ""
-#~ "Dieses Modul ermÃ\83Â\83Ã\82¶glicht Ihnen den Download der kompletten LDAP-"
-#~ "Datenbank, die momentan in Verwendung ist. Die Dateien kÃ\83Â\83Ã\82¶nnen "
+#~ "Dieses Modul ermÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82¶glicht Ihnen den Download der kompletten LDAP-"
+#~ "Datenbank, die momentan in Verwendung ist. Die Dateien kÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82¶nnen "
 #~ "einerseits zur Datensicherung und andererseits zur Einrichtung eines "
 #~ "neuen Servers benutzt werden."
 
@@ -7113,7 +7112,7 @@ msgstr "Konfiguration herunterladen"
 #~ msgstr "schreiben"
 
 #~ msgid "You are not allowed to delete this terminal!"
-#~ msgstr "Es Ihnen nicht erlaubt, dieses Terminal zu lÃ\83Â\83Ã\82¶schen"
+#~ msgstr "Es Ihnen nicht erlaubt, dieses Terminal zu lÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82¶schen"
 
 #~ msgid "Administrators"
 #~ msgstr "Administratoren"
@@ -7133,6 +7132,6 @@ msgstr "Konfiguration herunterladen"
 #~ "Warning: Please check the SIZELIMIT option set on your LDAP server. You "
 #~ "may not get all entries, if this value is to low!"
 #~ msgstr ""
-#~ "Warnung: Bitte Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\85Ã\82Â\92berprÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\85Ã\82Â\92fen Sie die SIZELIMIT Option Ihres LDAP-Servers. Unter UmstÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83¢"
-#~ "Ã\82Â\82Ã\82¬nden bekommen Sie nicht alle EintrÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83¢Ã\82\82¬ge wenn dieser Eintrag "
+#~ "Warnung: Bitte Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\85Ã\83Â\82Ã\82Â\92berprÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\85Ã\83Â\82Ã\82Â\92fen Sie die SIZELIMIT Option Ihres LDAP-Servers. Unter UmstÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82¢"
+#~ "Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82¬nden bekommen Sie nicht alle EintrÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82¢Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83\82¬ge wenn dieser Eintrag "
 #~ "zu niedrig ist!"