Code

po: updated German translation
authorMax Kellermann <max@duempel.org>
Tue, 2 Dec 2008 20:11:15 +0000 (21:11 +0100)
committerMax Kellermann <max@duempel.org>
Tue, 2 Dec 2008 20:11:15 +0000 (21:11 +0100)
Added missing translation and removed "fuzzy" tags.

po/de.po

index 91185e064440a64706d1c882be391a9f979c9481..c0819725cfed97401e087ed160e7f074d7e4e23c 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,10 +7,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: ncmpc 0.11.0\n"
+"Project-Id-Version: ncmpc 0.12\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-26 14:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-25 21:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-02 21:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-02 21:07+0100\n"
 "Last-Translator: Monika Brinkert <moni@sunpig.de>\n"
 "Language-Team: de <de@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -40,107 +40,107 @@ msgstr "Fehler: MPD-Version %d.%d.%d ist zu alt (%s wird ben
 msgid "Connected to %s"
 msgstr "Verbunden mit %s"
 
-#: src/screen.c:148 src/screen_help.c:205
+#: src/screen.c:149 src/screen_help.c:209
 msgid "Help"
 msgstr "Hilfe"
 
-#: src/screen.c:149 src/screen_play.c:455
+#: src/screen.c:151 src/screen_play.c:455
 msgid "Playlist"
 msgstr "Playlist"
 
-#: src/screen.c:150
+#: src/screen.c:152
 msgid "Browse"
 msgstr "Stöbern"
 
-#: src/screen.c:152 src/screen_search.c:80 src/screen_song.c:187
+#: src/screen.c:154 src/screen_search.c:80 src/screen_song.c:187
 msgid "Artist"
 msgstr "Künstler"
 
-#: src/screen.c:155 src/screen_help.c:119
+#: src/screen.c:157 src/screen_help.c:123
 msgid "Search"
 msgstr "Suche"
 
-#: src/screen.c:158 src/screen_lyrics.c:290 src/screen_lyrics.c:295
+#: src/screen.c:160 src/screen_lyrics.c:290 src/screen_lyrics.c:295
 #: src/screen_lyrics.c:299
 msgid "Lyrics"
 msgstr "Liedtexte"
 
-#: src/screen.c:164
+#: src/screen.c:166
 msgid "Volume n/a "
 msgstr "Lautstärke n/a "
 
-#: src/screen.c:166
+#: src/screen.c:168
 #, c-format
 msgid " Volume %d%%"
 msgstr " Lautstärke %d%%"
 
-#: src/screen.c:273
+#: src/screen.c:275
 msgid "Playing:"
 msgstr "Spiele:"
 
-#: src/screen.c:276
+#: src/screen.c:278
 msgid "[Paused]"
 msgstr "[Pause]"
 
-#: src/screen.c:396 src/screen.c:469
+#: src/screen.c:398 src/screen.c:471
 #, c-format
 msgid "Error: Screen to small\n"
 msgstr "Fehler: Anzeige zu klein\n"
 
-#: src/screen.c:592
+#: src/screen.c:594
 msgid "Repeat is on"
 msgstr "Wiederholung ist an"
 
-#: src/screen.c:593
+#: src/screen.c:595
 msgid "Repeat is off"
 msgstr "Wiederholung ist aus"
 
-#: src/screen.c:597
+#: src/screen.c:599
 msgid "Random is on"
 msgstr "Zufallswiedergabe ist an"
 
-#: src/screen.c:598
+#: src/screen.c:600
 msgid "Random is off"
 msgstr "Zufallswiedergabe ist aus"
 
-#: src/screen.c:601
+#: src/screen.c:603
 #, c-format
 msgid "Crossfade %d seconds"
 msgstr "%d Sekunden Crossfade"
 
-#: src/screen.c:604
+#: src/screen.c:606
 msgid "Database updated"
 msgstr "Datenbank aktualisiert"
 
-#: src/screen.c:737
+#: src/screen.c:739
 msgid "Shuffled playlist"
 msgstr "Playlist gemischt"
 
-#: src/screen.c:741
+#: src/screen.c:743
 msgid "Cleared playlist"
 msgstr "Playlist gelöscht"
 
-#: src/screen.c:758 src/screen_file.c:257
+#: src/screen.c:760 src/screen_file.c:257
 msgid "Database update started"
 msgstr "Datenbankaktualisierung gestartet"
 
-#: src/screen.c:760 src/screen_file.c:264
+#: src/screen.c:762 src/screen_file.c:264
 msgid "Database update running..."
 msgstr "Datenbankaktualisierung läuft..."
 
-#: src/screen.c:796
+#: src/screen.c:798
 msgid "Find mode: Wrapped"
 msgstr "Suchmodus: Wrapped"
 
-#: src/screen.c:797
+#: src/screen.c:799
 msgid "Find mode: Normal"
 msgstr "Suchmodus: Normal"
 
-#: src/screen.c:802
+#: src/screen.c:804
 msgid "Auto center mode: On"
 msgstr "Autozentriermodus: an"
 
-#: src/screen.c:803
+#: src/screen.c:805
 msgid "Auto center mode: Off"
 msgstr "Autozentriermodus: aus"
 
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "Suche r
 msgid "Password: "
 msgstr "Passwort: "
 
-#: src/screen_utils.c:207
+#: src/screen_utils.c:203
 #, c-format
 msgid "Unable to find '%s'"
 msgstr "Kann '%s' nicht finden"
@@ -423,75 +423,75 @@ msgstr "Editiere Tasten f
 msgid "Keys - Movement"
 msgstr "Tasten - Bewegung"
 
-#: src/screen_help.c:60
+#: src/screen_help.c:63
 msgid "Keys - Global"
 msgstr "Tasten - Global"
 
-#: src/screen_help.c:89
+#: src/screen_help.c:93
 msgid "Keys - Playlist screen"
 msgstr "Tasten - Playlistenanzeige"
 
-#: src/screen_help.c:91
+#: src/screen_help.c:95
 msgid "Play"
 msgstr "Abspielen"
 
-#: src/screen_help.c:94
+#: src/screen_help.c:98
 msgid "Move song up"
 msgstr "Stück nach oben bewegen"
 
-#: src/screen_help.c:95
+#: src/screen_help.c:99
 msgid "Move song down"
 msgstr "Stück nach unten bewegen"
 
-#: src/screen_help.c:98
+#: src/screen_help.c:102
 msgid "Center"
 msgstr "Zentrieren"
 
-#: src/screen_help.c:103
+#: src/screen_help.c:107
 msgid "Keys - Browse screen"
 msgstr "Tasten - Stöber-Anzeige"
 
-#: src/screen_help.c:105
+#: src/screen_help.c:109
 msgid "Enter directory/Select and play song"
 msgstr "Verzeichnis öffnen/Stück auswählen und abspielen"
 
-#: src/screen_help.c:107 src/screen_help.c:122
+#: src/screen_help.c:111 src/screen_help.c:126
 msgid "Append song to playlist"
 msgstr "Song zur Playlist hinzufügen"
 
-#: src/screen_help.c:109
+#: src/screen_help.c:113
 msgid "Delete playlist"
 msgstr "Lösche Playlist"
 
-#: src/screen_help.c:117
+#: src/screen_help.c:121
 msgid "Keys - Search screen"
 msgstr "Tasten - Stöber-Anzeige"
 
-#: src/screen_help.c:120
+#: src/screen_help.c:124
 msgid "Select and play"
 msgstr "Auswählen und abspielen"
 
-#: src/screen_help.c:129
+#: src/screen_help.c:133
 msgid "Keys - Lyrics screen"
 msgstr "Tasten - Liedtexteanzeige"
 
-#: src/screen_help.c:131
+#: src/screen_help.c:135
 msgid "View Lyrics"
 msgstr "Liedtext lesen"
 
-#: src/screen_help.c:132
+#: src/screen_help.c:136
 msgid "(Re)load lyrics"
 msgstr "Text (neu) laden"
 
-#: src/screen_help.c:133
+#: src/screen_help.c:137
 msgid "Interrupt retrieval"
 msgstr "Laden unterbrechen"
 
-#: src/screen_help.c:134
+#: src/screen_help.c:138
 msgid "Explicitly download lyrics"
 msgstr "Texte explizit herunterladen"
 
-#: src/screen_help.c:135
+#: src/screen_help.c:139
 msgid "Save lyrics"
 msgstr "Liedtext speichern"
 
@@ -509,39 +509,33 @@ msgstr "Liedtext gespeichert"
 
 #: src/screen_song.c:105
 msgid "Song viewer"
-msgstr ""
+msgstr "Liedbetrachter"
 
 #: src/screen_song.c:190
-#, fuzzy
 msgid "Composer"
 msgstr "Komponist"
 
 #: src/screen_song.c:191
-#, fuzzy
 msgid "Name"
 msgstr "Name"
 
 #: src/screen_song.c:192
 msgid "Disc"
-msgstr ""
+msgstr "CD"
 
 #: src/screen_song.c:193
-#, fuzzy
 msgid "Track"
 msgstr "Stück"
 
 #: src/screen_song.c:194
-#, fuzzy
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
 #: src/screen_song.c:195
-#, fuzzy
 msgid "Genre"
 msgstr "Genre"
 
 #: src/screen_song.c:196
-#, fuzzy
 msgid "Comment"
 msgstr "Anmerkung"