Code

Fix issue1895192.
authorstefan <stefan@57a73879-2fb5-44c3-a270-3262357dd7e2>
Thu, 12 Mar 2009 18:19:37 +0000 (18:19 +0000)
committerstefan <stefan@57a73879-2fb5-44c3-a270-3262357dd7e2>
Thu, 12 Mar 2009 18:19:37 +0000 (18:19 +0000)
git-svn-id: http://svn.roundup-tracker.org/svnroot/roundup/roundup/trunk@4190 57a73879-2fb5-44c3-a270-3262357dd7e2

locale/de.po

index 962e15fa38eb6bc63545b3f2d6031279a1dd5fd5..1f233267d4c6c44776a6fc140eb0046627b96e50 100644 (file)
@@ -5,38 +5,50 @@
 #
 # $Id: de.po,v 1.9 2008-08-19 01:51:10 richard Exp $
 #
 #
 # $Id: de.po,v 1.9 2008-08-19 01:51:10 richard Exp $
 #
-# roundup.pot revision 1.8
-#
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Roundup 1.2.1\n"
+"Project-Id-Version: Roundup 1.4.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: roundup-devel@lists.sourceforge.net\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: roundup-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-08 10:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-03-19 11:34+0100\n"
-"Last-Translator: Toni Mueller <toni@debian.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-12 11:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-12 18:05Westeuropäische Normalzeit\n"
+"Last-Translator: Tobias Herp <tobias.herp@gmx.de>\n"
 "Language-Team: German Translators <roundup-devel@lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Language-Team: German Translators <roundup-devel@lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Poedit-Bookmarks: 75,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
+
+#: ../roundup/actions.py:53
+#: ../roundup/cgi/actions.py:120
+msgid "You may not retire the admin or anonymous user"
+msgstr "Sie können den Administrator oder den Gast-Benutzer nicht löschen"
 
 
-# ../roundup/admin.py:83 :949 :998 :1020
-#: ../roundup/admin.py:84 ../roundup/admin.py:954 ../roundup/admin.py:1003
-#: ../roundup/admin.py:1025
+#: ../roundup/actions.py:66
+#: ../roundup/cgi/actions.py:57
+#, python-format
+msgid "You do not have permission to %(action)s the %(classname)s class."
+msgstr "Sie sind nicht berechtigt, die Aktion(en) %(action)s auf die Klasse %(classname)s anzuwenden."
+
+#: ../roundup/admin.py:83
+#: ../roundup/admin.py:986
+#: ../roundup/admin.py:1037
+#: ../roundup/admin.py:1060
+#: ../roundup/admin.py:83:986
+#: :1037:1060
 #, python-format
 msgid "no such class \"%(classname)s\""
 msgstr "Die Klasse \"%(classname)s\" existiert nicht"
 
 #, python-format
 msgid "no such class \"%(classname)s\""
 msgstr "Die Klasse \"%(classname)s\" existiert nicht"
 
-#: ../roundup/admin.py:96 ../roundup/admin.py:100 ../roundup/admin.py:96:100
 # ../roundup/admin.py:93 :97
 # ../roundup/admin.py:93 :97
-#: ../roundup/admin.py:94 ../roundup/admin.py:98
+#: ../roundup/admin.py:93
+#: ../roundup/admin.py:97
+#: ../roundup/admin.py:93:97
 #, python-format
 msgid "argument \"%(arg)s\" not propname=value"
 #, python-format
 msgid "argument \"%(arg)s\" not propname=value"
-msgstr ""
-"Der Parameter \"%(arg)s\" entspricht nicht dem Format Eigenschaft=Wert"
+msgstr "Der Parameter \"%(arg)s\" entspricht nicht dem Format Eigenschaft=Wert"
 
 
-#: ../roundup/admin.py:113
-#: ../roundup/admin.py:111
+#: ../roundup/admin.py:110
 #, python-format
 msgid ""
 "Problem: %(message)s\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "Problem: %(message)s\n"
@@ -45,15 +57,13 @@ msgstr ""
 "Problem: %(message)s\n"
 "\n"
 
 "Problem: %(message)s\n"
 "\n"
 
-#: ../roundup/admin.py:114
-#: ../roundup/admin.py:113
+#: ../roundup/admin.py:111
 #, python-format
 msgid ""
 "%(message)sUsage: roundup-admin [options] [<command> <arguments>]\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "%(message)sUsage: roundup-admin [options] [<command> <arguments>]\n"
 "\n"
 "Options:\n"
-" -i instance home  -- specify the issue tracker \"home directory\" to "
-"administer\n"
+" -i instance home  -- specify the issue tracker \"home directory\" to administer\n"
 " -u                -- the user[:password] to use for commands\n"
 " -d                -- print full designators not just class id numbers\n"
 " -c                -- when outputting lists of data, comma-separate them.\n"
 " -u                -- the user[:password] to use for commands\n"
 " -d                -- print full designators not just class id numbers\n"
 " -c                -- when outputting lists of data, comma-separate them.\n"
@@ -75,41 +85,38 @@ msgstr ""
 "%(message)sVerwendung: roundup-admin [Optionen] [<Befehl> <Parameter>]\n"
 "\n"
 "Optionen:\n"
 "%(message)sVerwendung: roundup-admin [Optionen] [<Befehl> <Parameter>]\n"
 "\n"
 "Optionen:\n"
-" -i <Instanzverzeichnis> -- Tracker-Instanz zur Administration auswählen\n"
-" -u                -- Benutzer[:Passwort] für das Ausführen von Befehlen\n"
+" -i <Instanzverzeichnis> -- Tracker-Instanz zur Administration auswählen\n"
+" -u                -- Benutzer[:Passwort] für das Ausführen von Befehlen\n"
 " -d                -- lange Bezeichner statt Klassen-Ids anzeigen\n"
 " -c                -- Komma-getrennte Listenausgabe (CSV).\n"
 "                      Analog zu '-S \",\"'.\n"
 " -S <Zeichenkette> -- Trennzeichen bei der Listenausgabe.\n"
 " -s                -- Leerzeichen als Trennzeichen verwenden.\n"
 "                      Analog zu '-S \" \"'.\n"
 " -d                -- lange Bezeichner statt Klassen-Ids anzeigen\n"
 " -c                -- Komma-getrennte Listenausgabe (CSV).\n"
 "                      Analog zu '-S \",\"'.\n"
 " -S <Zeichenkette> -- Trennzeichen bei der Listenausgabe.\n"
 " -s                -- Leerzeichen als Trennzeichen verwenden.\n"
 "                      Analog zu '-S \" \"'.\n"
-" -V                -- ausführliche Ausgaben (\"verbose\") beim Import\n"
+" -V                -- ausführliche Ausgaben (\"verbose\") beim Import\n"
 " -v                -- Roundup- und Python-Version ausgeben (und beenden)\n"
 "\n"
 " -v                -- Roundup- und Python-Version ausgeben (und beenden)\n"
 "\n"
-" Nur eine der Optionen -s, -c or -S kann gewählt werden.\n"
+" Nur eine der Optionen -s, -c or -S kann gewählt werden.\n"
 "\n"
 "Hilfe:\n"
 " roundup-admin -h\n"
 " roundup-admin help                       -- diese Kurzhilfe anzeigen\n"
 " roundup-admin help <Befehl>              -- Hilfe zu einem Befehl anzeigen\n"
 "\n"
 "Hilfe:\n"
 " roundup-admin -h\n"
 " roundup-admin help                       -- diese Kurzhilfe anzeigen\n"
 " roundup-admin help <Befehl>              -- Hilfe zu einem Befehl anzeigen\n"
-" roundup-admin help all                   -- sämtliche Hilfen anzeigen\n"
+" roundup-admin help all                   -- sämtliche Hilfen anzeigen\n"
 
 
-#: ../roundup/admin.py:141
-#: ../roundup/admin.py:137
+#: ../roundup/admin.py:138
 msgid "Commands:"
 msgstr "Befehle:"
 
 msgid "Commands:"
 msgstr "Befehle:"
 
-#: ../roundup/admin.py:148
-#: ../roundup/admin.py:144
+#: ../roundup/admin.py:145
 msgid ""
 "Commands may be abbreviated as long as the abbreviation\n"
 "matches only one command, e.g. l == li == lis == list."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Commands may be abbreviated as long as the abbreviation\n"
 "matches only one command, e.g. l == li == lis == list."
 msgstr ""
-"Befehle können abgekürzt werden, solange sie eindeutig bleiben, \n"
+"Befehle können abgekürzt werden, solange sie eindeutig bleiben, \n"
 "z.B. l == li == lis == list."
 
 "z.B. l == li == lis == list."
 
-#: ../roundup/admin.py:178
-#: ../roundup/admin.py:174
+#: ../roundup/admin.py:175
 msgid ""
 "\n"
 "All commands (except help) require a tracker specifier. This is just\n"
 msgid ""
 "\n"
 "All commands (except help) require a tracker specifier. This is just\n"
@@ -144,7 +151,8 @@ msgid ""
 "           Roch\\'e Compaan  (2 tokens: Roch'e Compaan)\n"
 "           address=\"1 2 3\"  (1 token: address=1 2 3)\n"
 "           \\\\               (1 token: \\)\n"
 "           Roch\\'e Compaan  (2 tokens: Roch'e Compaan)\n"
 "           address=\"1 2 3\"  (1 token: address=1 2 3)\n"
 "           \\\\               (1 token: \\)\n"
-"           \\n\\r\\t           (1 token: a newline, carriage-return and tab)\n"
+"           \\n"
+"\\r\\t           (1 token: a newline, carriage-return and tab)\n"
 "\n"
 "When multiple nodes are specified to the roundup get or roundup set\n"
 "commands, the specified properties are retrieved or set on all the listed\n"
 "\n"
 "When multiple nodes are specified to the roundup get or roundup set\n"
 "commands, the specified properties are retrieved or set on all the listed\n"
@@ -174,30 +182,30 @@ msgid ""
 "Command help:\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "Command help:\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"Sie müssen für sämtliche Befehle - außer für die Hilfe - das Verzeichnis\n"
+"Sie müssen für sämtliche Befehle - außer für die Hilfe - das Verzeichnis\n"
 "einer Tracker-Instanz angeben. Dort wird die Konfiguration gespeichert und\n"
 "einer Tracker-Instanz angeben. Dort wird die Konfiguration gespeichert und\n"
-" - je nach Datenbank - auch die Daten. Das Tracker-Verzeichnis kann über\n"
+" - je nach Datenbank - auch die Daten. Das Tracker-Verzeichnis kann über\n"
 "die Umgebungsvariable TRACKER_HOME oder die Option \"-i Verzeichnis\"\n"
 "angegeben werden.\n"
 "\n"
 "Ein Bezeichner besteht aus einem Klassennamen und einer ID, zum Beispiel\n"
 "\"issue12\"\n"
 "\n"
 "die Umgebungsvariable TRACKER_HOME oder die Option \"-i Verzeichnis\"\n"
 "angegeben werden.\n"
 "\n"
 "Ein Bezeichner besteht aus einem Klassennamen und einer ID, zum Beispiel\n"
 "\"issue12\"\n"
 "\n"
-"Eigenschaften werden als Zeichenketten übergeben und angezeigt.\n"
+"Eigenschaften werden als Zeichenketten übergeben und angezeigt.\n"
 " . Eine Zeichenkette (\"String\") wird direkt ausgegeben.\n"
 " . Eine Zeichenkette (\"String\") wird direkt ausgegeben.\n"
-" . Datumswerte werden als vollständiges Datum in der lokalen Zeitzone\n"
-"   ausgegeben und können im vollständigen Format oder in einem Teilformat\n"
+" . Datumswerte werden als vollständiges Datum in der lokalen Zeitzone\n"
+"   ausgegeben und können im vollständigen Format oder in einem Teilformat\n"
 "   eingeben werden (siehe unten).\n"
 "   eingeben werden (siehe unten).\n"
-" . Links zu anderen Einträgen werden mit dem Bezeichner dargestellt.\n"
-"   Bei der Eingabe wird entweder der Bezeichner oder nur der Schlüssel\n"
+" . Links zu anderen Einträgen werden mit dem Bezeichner dargestellt.\n"
+"   Bei der Eingabe wird entweder der Bezeichner oder nur der Schlüssel\n"
 "   angegeben.\n"
 " . Bei Mehrfach-Links werden die verlinkten Bezeichner mit Kommata getrennt\n"
 "   angegeben.\n"
 " . Bei Mehrfach-Links werden die verlinkten Bezeichner mit Kommata getrennt\n"
-"   ausgegeben. Bei der Eingabe können Bezeichner oder Schlüssel\n"
+"   ausgegeben. Bei der Eingabe können Bezeichner oder Schlüssel\n"
 "   mit Kommata getrennt eingegeben werden.\n"
 "\n"
 "   mit Kommata getrennt eingegeben werden.\n"
 "\n"
-"Falls Eigenschaften Leerzeichen enthalten, müssen die Werte in\n"
-"\"Anführungszeichen\" eingeschlossen werden. Leerzeichen können auch mit\n"
-"einem \\Backslash geschützt werden. Ebenso müssen Anführungszeichen im Wert\n"
+"Falls Eigenschaften Leerzeichen enthalten, müssen die Werte in\n"
+"\"Anführungszeichen\" eingeschlossen werden. Leerzeichen können auch mit\n"
+"einem \\Backslash geschützt werden. Ebenso müssen Anführungszeichen im Wert\n"
 "mit einem Backslash versehen werden, einfache ' wie doppelte \".\n"
 "Beispiele:\n"
 "           Hallo Welt          (2 Werte: Hallo, Welt)\n"
 "mit einem Backslash versehen werden, einfache ' wie doppelte \".\n"
 "Beispiele:\n"
 "           Hallo Welt          (2 Werte: Hallo, Welt)\n"
@@ -206,22 +214,23 @@ msgstr ""
 "           Alfons\\' Welt      (2 Werte: Alfons', Welt)\n"
 "           Adresse=\"1 2 3\"   (1 Wert: Address=1 2 3)\n"
 "           \\\\                (1 Wert: \\)\n"
 "           Alfons\\' Welt      (2 Werte: Alfons', Welt)\n"
 "           Adresse=\"1 2 3\"   (1 Wert: Address=1 2 3)\n"
 "           \\\\                (1 Wert: \\)\n"
-"           \\n\\r\\t           (1 Wert: Zeilenumbruch + CR + Tab)\n"
+"           \\n"
+"\\r\\t           (1 Wert: Zeilenumbruch + CR + Tab)\n"
 "\n"
 "\n"
-"Wenn bei einer Abfrage oder einer Änderung mehrere Einträge angegeben\n"
-"werden, so werden die gewünschten Eigenschaften aller Einträge angezeigt\n"
-"bzw. geändert.\n"
+"Wenn bei einer Abfrage oder einer Änderung mehrere Einträge angegeben\n"
+"werden, so werden die gewünschten Eigenschaften aller Einträge angezeigt\n"
+"bzw. geändert.\n"
 "\n"
 "\n"
-"Wenn ein Befehl \"get\" oder \"find\" mehrere Einträge zurückgibt, so \n"
-"werden diese Zeile für Zeile oder (mit der Option -c) kommagetrennt\n"
+"Wenn ein Befehl \"get\" oder \"find\" mehrere Einträge zurückgibt, so \n"
+"werden diese Zeile für Zeile oder (mit der Option -c) kommagetrennt\n"
 "ausgegeben.\n"
 "\n"
 "ausgegeben.\n"
 "\n"
-"Bei Änderungen wird ein Benutzername und ein Passwort benötigt.\n"
-"Diese Angaben können in der Umgebungsvariable ROUNDUP_LOGIN oder mit der\n"
+"Bei Änderungen wird ein Benutzername und ein Passwort benötigt.\n"
+"Diese Angaben können in der Umgebungsvariable ROUNDUP_LOGIN oder mit der\n"
 "Option -u gemacht werden, entweder als \"Benutzername\" oder als\n"
 "\"benutzername:passwort\".\n"
 "\n"
 "Option -u gemacht werden, entweder als \"Benutzername\" oder als\n"
 "\"benutzername:passwort\".\n"
 "\n"
-"Beispiele für Datumsformate:\n"
+"Beispiele für Datumsformate:\n"
 "  \"2000-04-17.03:45\" ergibt <Date 2000-04-17.08:45:00>\n"
 "  \"2000-04-17\" ergibt <Date 2000-04-17.00:00:00>\n"
 "  \"01-25\" ergibt <Date yyyy-01-25.00:00:00>\n"
 "  \"2000-04-17.03:45\" ergibt <Date 2000-04-17.08:45:00>\n"
 "  \"2000-04-17\" ergibt <Date 2000-04-17.00:00:00>\n"
 "  \"01-25\" ergibt <Date yyyy-01-25.00:00:00>\n"
@@ -233,14 +242,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Befehlshilfe:\n"
 
 "\n"
 "Befehlshilfe:\n"
 
-#: ../roundup/admin.py:241
-#: ../roundup/admin.py:237
+#: ../roundup/admin.py:238
 #, python-format
 msgid "%s:"
 msgstr "%s:"
 
 #, python-format
 msgid "%s:"
 msgstr "%s:"
 
-#: ../roundup/admin.py:246
-#: ../roundup/admin.py:242
+#: ../roundup/admin.py:243
 msgid ""
 "Usage: help topic\n"
 "        Give help about topic.\n"
 msgid ""
 "Usage: help topic\n"
 "        Give help about topic.\n"
@@ -252,34 +259,34 @@ msgid ""
 "        "
 msgstr ""
 "Verwendung: help Thema\n"
 "        "
 msgstr ""
 "Verwendung: help Thema\n"
-"        Zeigt die Hilfe für ein Thema ein.\n"
+"        Zeigt die Hilfe für ein Thema ein.\n"
 "\n"
 "        commands  -- Befehle auflisten\n"
 "        <command> -- Hilfe zu einem bestimmten Befehl\n"
 "        initopts  -- Optionen zur Initialisierung\n"
 "\n"
 "        commands  -- Befehle auflisten\n"
 "        <command> -- Hilfe zu einem bestimmten Befehl\n"
 "        initopts  -- Optionen zur Initialisierung\n"
-"        all       -- sämtlichen Hilfetext anzeigen\n"
+"        all       -- sämtlichen Hilfetext anzeigen\n"
 "        "
 
 "        "
 
-#: ../roundup/admin.py:269
-#: ../roundup/admin.py:265
+#: ../roundup/admin.py:266
 #, python-format
 msgid "Sorry, no help for \"%(topic)s\""
 msgstr "Zum Thema \"%(topic)s\" existiert leider kein Hilfetext"
 
 #, python-format
 msgid "Sorry, no help for \"%(topic)s\""
 msgstr "Zum Thema \"%(topic)s\" existiert leider kein Hilfetext"
 
-#: ../roundup/admin.py:346 ../roundup/admin.py:402 ../roundup/admin.py:346:402
 # ../roundup/admin.py:336 :382
 # ../roundup/admin.py:336 :382
-#: ../roundup/admin.py:337 ../roundup/admin.py:386
+#: ../roundup/admin.py:343
+#: ../roundup/admin.py:399
+#: ../roundup/admin.py:343:399
 msgid "Templates:"
 msgstr "Vorlagen:"
 
 msgid "Templates:"
 msgstr "Vorlagen:"
 
-#: ../roundup/admin.py:349 ../roundup/admin.py:413 ../roundup/admin.py:349:413
 # ../roundup/admin.py:339 :393
 # ../roundup/admin.py:339 :393
-#: ../roundup/admin.py:340 ../roundup/admin.py:397
+#: ../roundup/admin.py:346
+#: ../roundup/admin.py:410
+#: ../roundup/admin.py:346:410
 msgid "Back ends:"
 msgstr "Datenbanken:"
 
 msgid "Back ends:"
 msgstr "Datenbanken:"
 
-#: ../roundup/admin.py:352
-#: ../roundup/admin.py:343
+#: ../roundup/admin.py:349
 msgid ""
 "Usage: install [template [backend [key=val[,key=val]]]]\n"
 "        Install a new Roundup tracker.\n"
 msgid ""
 "Usage: install [template [backend [key=val[,key=val]]]]\n"
 "        Install a new Roundup tracker.\n"
@@ -304,58 +311,68 @@ msgid ""
 "        See also initopts help.\n"
 "        "
 msgstr ""
 "        See also initopts help.\n"
 "        "
 msgstr ""
-"Verwendung: install [Vorlage [Datenbanktyp [Admin-Paßwort [opt=wert[,...]]]]]\n"
+"Verwendung: install [Vorlage [Datenbanktyp [Admin-Paßwort [opt=wert[,...]]]]]\n"
 "        Installiert einen neuen Roundup-Tracker.\n"
 "\n"
 "        Installiert einen neuen Roundup-Tracker.\n"
 "\n"
-"        Sie werden aufgefordert, ein Tracker-Verzeichnis zu wählen\n"
+"        Sie werden aufgefordert, ein Tracker-Verzeichnis zu wählen\n"
 "        (falls Sie keines mit TRACKER_HOME oder -i angegeben haben),\n"
 "        sowie eine Vorlage, den Datenbanktyp und das Administrations-\n"
 "        passwort anzugeben.\n"
 "        (falls Sie keines mit TRACKER_HOME oder -i angegeben haben),\n"
 "        sowie eine Vorlage, den Datenbanktyp und das Administrations-\n"
 "        passwort anzugeben.\n"
-"        Sie können auch die Vorlage, den Datenbanktyp und das Passwort\n"
+"        Sie können auch die Vorlage, den Datenbanktyp und das Passwort\n"
 "        in dieser Reihenfolge auf der Kommandozeile angegen.\n"
 "\n"
 "        Das letzte Argument erlaubt die Angabe von Konfigurations-Optionen.\n"
 "        So wird zum Beispiel durch Angabe von\n"
 "           \"web_http_auth=no,rdbms_user=dinsdale\"\n"
 "        die Option http_auth in der Sektion [web] ausgeschaltet und der\n"
 "        in dieser Reihenfolge auf der Kommandozeile angegen.\n"
 "\n"
 "        Das letzte Argument erlaubt die Angabe von Konfigurations-Optionen.\n"
 "        So wird zum Beispiel durch Angabe von\n"
 "           \"web_http_auth=no,rdbms_user=dinsdale\"\n"
 "        die Option http_auth in der Sektion [web] ausgeschaltet und der\n"
-"        Name des Datenbank-Benutzers in der Sektion [rdbms] geändert.\n"
-"        Vorsicht bitte mit Leerzeichen! Wenn sie Leerzeichen angeben müssen,\n"
-"        schließen Sie das ganze Argument in Gänsefüßchen ein.\n"
+"        Name des Datenbank-Benutzers in der Sektion [rdbms] geändert.\n"
+"        Vorsicht bitte mit Leerzeichen! Wenn sie Leerzeichen angeben müssen,\n"
+"        schließen Sie das ganze Argument in Gänsefüßchen ein.\n"
 "\n"
 "\n"
-"        Nach der Installation müssen Sie die Datenbank mit dem Befehl \n"
-"        \"initialise\" einrichten. Zuvor können Sie in der Datei\n"
+"        Nach der Installation müssen Sie die Datenbank mit dem Befehl \n"
+"        \"initialise\" einrichten. Zuvor können Sie in der Datei\n"
 "        \"dbinit.py\" die Funktion \"init()\" einen Anfangsbestand an\n"
 "        Daten programmieren.\n"
 "\n"
 "        Siehe auch unter dem Hilfethema \"initopts\".\n"
 "        "
 
 "        \"dbinit.py\" die Funktion \"init()\" einen Anfangsbestand an\n"
 "        Daten programmieren.\n"
 "\n"
 "        Siehe auch unter dem Hilfethema \"initopts\".\n"
 "        "
 
-#: ../roundup/admin.py:375 ../roundup/admin.py:472 ../roundup/admin.py:533
-#: ../roundup/admin.py:612 ../roundup/admin.py:663 ../roundup/admin.py:721
-#: ../roundup/admin.py:742 ../roundup/admin.py:770 ../roundup/admin.py:842
-#: ../roundup/admin.py:909 ../roundup/admin.py:980 ../roundup/admin.py:1030
-#: ../roundup/admin.py:1053 ../roundup/admin.py:1084 ../roundup/admin.py:1180
-#: ../roundup/admin.py:1253 ../roundup/admin.py:375:472 :1030:1053 :1084:1180
-#: :1253 :533:612 :663:721 :742:770 :842:909 :980
 # ../roundup/admin.py:358 :483 :562 :612 :682 :703 :731 :802 :869 :940 :988
 # :1010 :1037 :1098 :1156
 # ../roundup/admin.py:358 :483 :562 :612 :682 :703 :731 :802 :869 :940 :988
 # :1010 :1037 :1098 :1156
-#: ../roundup/admin.py:359 ../roundup/admin.py:441 ../roundup/admin.py:502
-#: ../roundup/admin.py:581 ../roundup/admin.py:631 ../roundup/admin.py:687
-#: ../roundup/admin.py:708 ../roundup/admin.py:736 ../roundup/admin.py:807
-#: ../roundup/admin.py:874 ../roundup/admin.py:945 ../roundup/admin.py:993
-#: ../roundup/admin.py:1015 ../roundup/admin.py:1042 ../roundup/admin.py:1104
-#: ../roundup/admin.py:1170
+#: ../roundup/admin.py:372
+#: ../roundup/admin.py:469
+#: ../roundup/admin.py:530
+#: ../roundup/admin.py:609
+#: ../roundup/admin.py:660
+#: ../roundup/admin.py:718
+#: ../roundup/admin.py:739
+#: ../roundup/admin.py:767
+#: ../roundup/admin.py:839
+#: ../roundup/admin.py:906
+#: ../roundup/admin.py:977
+#: ../roundup/admin.py:1027
+#: ../roundup/admin.py:1050
+#: ../roundup/admin.py:1081
+#: ../roundup/admin.py:1177
+#: ../roundup/admin.py:1250
+#: ../roundup/admin.py:372:469
+#: :1027:1050
+#: :1081:1177
+#: :1250
+#: :530:609
+#: :660:718
+#: :739:767
+#: :839:906
+#: :977
 msgid "Not enough arguments supplied"
 msgid "Not enough arguments supplied"
-msgstr "Zu wenig Parameter übergeben"
+msgstr "Zu wenig Parameter übergeben"
 
 
-#: ../roundup/admin.py:381
-#: ../roundup/admin.py:365
+#: ../roundup/admin.py:378
 #, python-format
 msgid "Instance home parent directory \"%(parent)s\" does not exist"
 msgstr "Das angegebene Tracker-Verzeichnis \"%(parent)s\" existiert nicht"
 
 #, python-format
 msgid "Instance home parent directory \"%(parent)s\" does not exist"
 msgstr "Das angegebene Tracker-Verzeichnis \"%(parent)s\" existiert nicht"
 
-#: ../roundup/admin.py:389
-#: ../roundup/admin.py:373
+#: ../roundup/admin.py:386
 #, python-format
 msgid ""
 "WARNING: There appears to be a tracker in \"%(tracker_home)s\"!\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "WARNING: There appears to be a tracker in \"%(tracker_home)s\"!\n"
@@ -363,31 +380,27 @@ msgid ""
 "Erase it? Y/N: "
 msgstr ""
 "WARNUNG: Im Verzeichnis \"%(tracker_home)s\" scheint bereits ein Tracker\n"
 "Erase it? Y/N: "
 msgstr ""
 "WARNUNG: Im Verzeichnis \"%(tracker_home)s\" scheint bereits ein Tracker\n"
-"installiert zu sein! Eine erneute Installation löscht sämtliche Daten!\n"
-"Wirklich löschen? Y/N: "
+"installiert zu sein! Eine erneute Installation löscht sämtliche Daten!\n"
+"Wirklich löschen? Y/N: "
 
 
-#: ../roundup/admin.py:404
-#: ../roundup/admin.py:388
+#: ../roundup/admin.py:401
 msgid "Select template [classic]: "
 msgid "Select template [classic]: "
-msgstr "Template auswählen [classic]:"
+msgstr "Template auswählen [classic]:"
 
 
-#: ../roundup/admin.py:415
-#: ../roundup/admin.py:399
+#: ../roundup/admin.py:412
 msgid "Select backend [anydbm]: "
 msgid "Select backend [anydbm]: "
-msgstr "Datenbank auswählen [anydbm]"
+msgstr "Datenbank auswählen [anydbm]"
 
 
-#: ../roundup/admin.py:425
-#: ../roundup/admin.py:419
+#: ../roundup/admin.py:422
 #, python-format
 msgid "Error in configuration settings: \"%s\""
 #, python-format
 msgid "Error in configuration settings: \"%s\""
-msgstr ""
-"Fehler in der Konfiguration: \"%s\""
+msgstr "Fehler in der Konfiguration: \"%s\""
 
 
-#: ../roundup/admin.py:434
-#: ../roundup/admin.py:408
-#, python-format
+#: ../roundup/admin.py:431
+#, fuzzy, python-format
 msgid ""
 "\n"
 msgid ""
 "\n"
+"---------------------------------------------------------------------------\n"
 " You should now edit the tracker configuration file:\n"
 "   %(config_file)s"
 msgstr ""
 " You should now edit the tracker configuration file:\n"
 "   %(config_file)s"
 msgstr ""
@@ -395,13 +408,11 @@ msgstr ""
 " Sie sollten nun die Konfigurationsdatei des Trackers bearbeiten:\n"
 "   %(config_file)s"
 
 " Sie sollten nun die Konfigurationsdatei des Trackers bearbeiten:\n"
 "   %(config_file)s"
 
-#: ../roundup/admin.py:444
-#: ../roundup/admin.py:417
+#: ../roundup/admin.py:441
 msgid " ... at a minimum, you must set following options:"
 msgstr " ... passen sie zumindest folgende Optionen an:"
 
 msgid " ... at a minimum, you must set following options:"
 msgstr " ... passen sie zumindest folgende Optionen an:"
 
-#: ../roundup/admin.py:449
-#: ../roundup/admin.py:422
+#: ../roundup/admin.py:446
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -419,15 +430,14 @@ msgstr ""
 "\n"
 " Um das Datenbank-Schema anzupassen, bearbeiten Sie die Datei:\n"
 "   %(database_config_file)s\n"
 "\n"
 " Um das Datenbank-Schema anzupassen, bearbeiten Sie die Datei:\n"
 "   %(database_config_file)s\n"
-" Sie können zudem auch den anfänglichen Datenbestand ändern:\n"
+" Sie können zudem auch den anfänglichen Datenbestand ändern:\n"
 "   %(database_init_file)s\n"
 "   %(database_init_file)s\n"
-" ... die Online-Dokumentation enthält ein eigenes Kapitel über Anpassungen.\n"
+" ... die Online-Dokumentation enthält ein eigenes Kapitel über Anpassungen.\n"
 "\n"
 "\n"
-" Anschließend MÜSSEN Sie \"roundup-admin initialise\" ausführen.\n"
+" Anschließend MÜSSEN Sie \"roundup-admin initialise\" ausführen.\n"
 "---------------------------------------------------------------------------\n"
 
 "---------------------------------------------------------------------------\n"
 
-#: ../roundup/admin.py:467
-#: ../roundup/admin.py:436
+#: ../roundup/admin.py:464
 msgid ""
 "Usage: genconfig <filename>\n"
 "        Generate a new tracker config file (ini style) with default values\n"
 msgid ""
 "Usage: genconfig <filename>\n"
 "        Generate a new tracker config file (ini style) with default values\n"
@@ -440,8 +450,7 @@ msgstr ""
 "        "
 
 #. password
 "        "
 
 #. password
-#: ../roundup/admin.py:477
-#: ../roundup/admin.py:446
+#: ../roundup/admin.py:474
 msgid ""
 "Usage: initialise [adminpw]\n"
 "        Initialise a new Roundup tracker.\n"
 msgid ""
 "Usage: initialise [adminpw]\n"
 "        Initialise a new Roundup tracker.\n"
@@ -451,7 +460,7 @@ msgid ""
 "        Execute the tracker's initialisation function dbinit.init()\n"
 "        "
 msgstr ""
 "        Execute the tracker's initialisation function dbinit.init()\n"
 "        "
 msgstr ""
-"Verwendung: initialise [Admin-Paßwort]\n"
+"Verwendung: initialise [Admin-Paßwort]\n"
 "        Initialisieren eines neuen Roundup-Trackers.\n"
 "\n"
 "        Der Administrator-Benutzer wird eingerichtet.\n"
 "        Initialisieren eines neuen Roundup-Trackers.\n"
 "\n"
 "        Der Administrator-Benutzer wird eingerichtet.\n"
@@ -459,34 +468,33 @@ msgstr ""
 "        Die Funktion dbinit.init() wird aufgerufen\n"
 "        "
 
 "        Die Funktion dbinit.init() wird aufgerufen\n"
 "        "
 
-#: ../roundup/admin.py:460
+#: ../roundup/admin.py:488
 msgid "Admin Password: "
 msgstr "Administratorpasswort: "
 
 msgid "Admin Password: "
 msgstr "Administratorpasswort: "
 
-#: ../roundup/admin.py:461
+#: ../roundup/admin.py:489
 msgid "       Confirm: "
 msgstr "  Wiederholen: "
 
 msgid "       Confirm: "
 msgstr "  Wiederholen: "
 
-#: ../roundup/admin.py:465
+#: ../roundup/admin.py:493
 msgid "Instance home does not exist"
 msgstr "Tracker-Verzeichnis existiert nicht"
 
 msgid "Instance home does not exist"
 msgstr "Tracker-Verzeichnis existiert nicht"
 
-#: ../roundup/admin.py:469
+#: ../roundup/admin.py:497
 msgid "Instance has not been installed"
 msgstr "Tracker-Instanz wurde nicht installiert"
 
 msgid "Instance has not been installed"
 msgstr "Tracker-Instanz wurde nicht installiert"
 
-#: ../roundup/admin.py:474
+#: ../roundup/admin.py:502
 msgid ""
 "WARNING: The database is already initialised!\n"
 "If you re-initialise it, you will lose all the data!\n"
 "Erase it? Y/N: "
 msgstr ""
 "WARNUNG: Die Datenbank ist schon initialisiert!\n"
 msgid ""
 "WARNING: The database is already initialised!\n"
 "If you re-initialise it, you will lose all the data!\n"
 "Erase it? Y/N: "
 msgstr ""
 "WARNUNG: Die Datenbank ist schon initialisiert!\n"
-"Eine erneute Initialisierung löscht sämtliche Daten!\n"
-"Wirklich löschen? Y/N: "
+"Eine erneute Initialisierung löscht sämtliche Daten!\n"
+"Wirklich löschen? Y/N: "
 
 
-#: ../roundup/admin.py:526
-#: ../roundup/admin.py:495
+#: ../roundup/admin.py:523
 msgid ""
 "Usage: get property designator[,designator]*\n"
 "        Get the given property of one or more designator(s).\n"
 msgid ""
 "Usage: get property designator[,designator]*\n"
 "        Get the given property of one or more designator(s).\n"
@@ -496,41 +504,37 @@ msgid ""
 "        "
 msgstr ""
 "Verwendung: get Eigenschaft Bezeichner[,Bezeichner]*\n"
 "        "
 msgstr ""
 "Verwendung: get Eigenschaft Bezeichner[,Bezeichner]*\n"
-"        Gibt die Eigenschaft eines oder mehrerer Einträge zurück.\n"
+"        Gibt die Eigenschaft eines oder mehrerer Einträge zurück.\n"
 "\n"
 "        Diese Funktion zeigt Ihnen die Werte einer bestimmten\n"
 "\n"
 "        Diese Funktion zeigt Ihnen die Werte einer bestimmten\n"
-"        Eigenschaft der gewünschten Einträge an.\n"
+"        Eigenschaft der gewünschten Einträge an.\n"
 "        "
 
 "        "
 
-#: ../roundup/admin.py:566 ../roundup/admin.py:581 ../roundup/admin.py:566:581
 # ../roundup/admin.py:516 :531
 # ../roundup/admin.py:516 :531
-#: ../roundup/admin.py:535 ../roundup/admin.py:550
+#: ../roundup/admin.py:563
+#: ../roundup/admin.py:578
+#: ../roundup/admin.py:563:578
 #, python-format
 msgid "property %s is not of type Multilink or Link so -d flag does not apply."
 #, python-format
 msgid "property %s is not of type Multilink or Link so -d flag does not apply."
-msgstr ""
-"Die Eigenschaft %s ist kein Multilink oder Link; die Option -d wird "
-"deshalb hier nicht ausgewertet."
+msgstr "Die Eigenschaft %s ist kein Multilink oder Link; die Option -d wird deshalb hier nicht ausgewertet."
 
 
-#: ../roundup/admin.py:589 ../roundup/admin.py:991 ../roundup/admin.py:1042
-#: ../roundup/admin.py:1065 ../roundup/admin.py:589:991 :1042:1065
 # ../roundup/admin.py:539 :951 :1000 :1022
 # ../roundup/admin.py:539 :951 :1000 :1022
-#: ../roundup/admin.py:558 ../roundup/admin.py:956 ../roundup/admin.py:1005
-#: ../roundup/admin.py:1027
+#: ../roundup/admin.py:586
+#: ../roundup/admin.py:988
+#: ../roundup/admin.py:1039
+#: ../roundup/admin.py:1062
+#: ../roundup/admin.py:586:988
+#: :1039:1062
 #, python-format
 msgid "no such %(classname)s node \"%(nodeid)s\""
 #, python-format
 msgid "no such %(classname)s node \"%(nodeid)s\""
-msgstr ""
-"Es existiert kein Eintrag der Klasse %(classname)s mit der ID \"%(nodeid)s\""
+msgstr "Es existiert kein Eintrag der Klasse %(classname)s mit der ID \"%(nodeid)s\""
 
 
-#: ../roundup/admin.py:591
-#: ../roundup/admin.py:560
+#: ../roundup/admin.py:588
 #, python-format
 msgid "no such %(classname)s property \"%(propname)s\""
 #, python-format
 msgid "no such %(classname)s property \"%(propname)s\""
-msgstr ""
-"Die Eigenschaft \"%(propname)s\" ist für die Klasse \"%"
-"(classname)s\" nicht definiert"
+msgstr "Die Eigenschaft \"%(propname)s\" ist für die Klasse \"%(classname)s\" nicht definiert"
 
 
-#: ../roundup/admin.py:600
-#: ../roundup/admin.py:569
+#: ../roundup/admin.py:597
 msgid ""
 "Usage: set items property=value property=value ...\n"
 "        Set the given properties of one or more items(s).\n"
 msgid ""
 "Usage: set items property=value property=value ...\n"
 "        Set the given properties of one or more items(s).\n"
@@ -544,21 +548,20 @@ msgid ""
 "        ids for the multilink as comma-separated numbers (ie \"1,2,3\").\n"
 "        "
 msgstr ""
 "        ids for the multilink as comma-separated numbers (ie \"1,2,3\").\n"
 "        "
 msgstr ""
-"Verwendung: set Einträge Eigenschaft=Wert Eigenschaft=Wert ...\n"
-"        Bearbeitet den Eigenschaftswert eines oder mehrerer Einträge.\n"
+"Verwendung: set Einträge Eigenschaft=Wert Eigenschaft=Wert ...\n"
+"        Bearbeitet den Eigenschaftswert eines oder mehrerer Einträge.\n"
 "\n"
 "\n"
-"        Für \"Einträge\" können Sie eine Klasse angeben oder eine Liste\n"
-"        von einem oder mehreren mit Kommata getrennten Bezeichnern aufführen\n"
+"        Für \"Einträge\" können Sie eine Klasse angeben oder eine Liste\n"
+"        von einem oder mehreren mit Kommata getrennten Bezeichnern aufführen\n"
 "        (\"Bezeichner[,Bezeichner]*\").\n"
 "\n"
 "        (\"Bezeichner[,Bezeichner]*\").\n"
 "\n"
-"        Der Wert der Eigenschaft wird für alle angegebenen Einträge gesetzt.\n"
-"        Wenn der Wert fehlt (Eigenschaft=), wird die Eigenschaft gelöscht.\n"
+"        Der Wert der Eigenschaft wird für alle angegebenen Einträge gesetzt.\n"
+"        Wenn der Wert fehlt (Eigenschaft=), wird die Eigenschaft gelöscht.\n"
 "        Wenn die Eigenschaft ein Link/Multilink ist, werden die verlinkten\n"
 "        Wenn die Eigenschaft ein Link/Multilink ist, werden die verlinkten\n"
-"        Einträge als mit Kommata getrennte ID-Nummern angegeben (\"1,2,3\").\n"
+"        Einträge als mit Kommata getrennte ID-Nummern angegeben (\"1,2,3\").\n"
 "        "
 
 "        "
 
-#: ../roundup/admin.py:655
-#: ../roundup/admin.py:623
+#: ../roundup/admin.py:652
 msgid ""
 "Usage: find classname propname=value ...\n"
 "        Find the nodes of the given class with a given link property value.\n"
 msgid ""
 "Usage: find classname propname=value ...\n"
 "        Find the nodes of the given class with a given link property value.\n"
@@ -569,24 +572,25 @@ msgid ""
 "        "
 msgstr ""
 "Verwendung: find Klassenname Eigenschaft=Wert ...\n"
 "        "
 msgstr ""
 "Verwendung: find Klassenname Eigenschaft=Wert ...\n"
-"        Findet Einträge, welche die angegebene Verlinkung aufweisen.\n"
+"        Findet Einträge, welche die angegebene Verlinkung aufweisen.\n"
 "\n"
 "\n"
-"        Findet sämtliche Einträge einer Klasse, bei welchen die Link-\n"
-"        Eigenschaft den angegebenen Wert enthält. Der Wert kann entweder\n"
+"        Findet sämtliche Einträge einer Klasse, bei welchen die Link-\n"
+"        Eigenschaft den angegebenen Wert enthält. Der Wert kann entweder\n"
 "        als ID oder als Bezeichner (\"msg23\") spezifiziert werden.\n"
 "        "
 
 "        als ID oder als Bezeichner (\"msg23\") spezifiziert werden.\n"
 "        "
 
-#: ../roundup/admin.py:708 ../roundup/admin.py:862 ../roundup/admin.py:874
-#: ../roundup/admin.py:928 ../roundup/admin.py:708:862 :874:928
 # ../roundup/admin.py:631 :669 :822 :834 :888
 # ../roundup/admin.py:631 :669 :822 :834 :888
-#: ../roundup/admin.py:674 ../roundup/admin.py:827 ../roundup/admin.py:839
-#: ../roundup/admin.py:893
+#: ../roundup/admin.py:705
+#: ../roundup/admin.py:859
+#: ../roundup/admin.py:871
+#: ../roundup/admin.py:925
+#: ../roundup/admin.py:705:859
+#: :871:925
 #, python-format
 msgid "%(classname)s has no property \"%(propname)s\""
 msgstr "Die Klasse \"%(classname)s\" hat keine Eigenschaft \"%(propname)s\""
 
 #, python-format
 msgid "%(classname)s has no property \"%(propname)s\""
 msgstr "Die Klasse \"%(classname)s\" hat keine Eigenschaft \"%(propname)s\""
 
-#: ../roundup/admin.py:715
-#: ../roundup/admin.py:681
+#: ../roundup/admin.py:712
 msgid ""
 "Usage: specification classname\n"
 "        Show the properties for a classname.\n"
 msgid ""
 "Usage: specification classname\n"
 "        Show the properties for a classname.\n"
@@ -597,23 +601,22 @@ msgstr ""
 "Verwendung: specification Klassenname\n"
 "        Gibt die Attribute der Klasse aus.\n"
 "\n"
 "Verwendung: specification Klassenname\n"
 "        Gibt die Attribute der Klasse aus.\n"
 "\n"
-"        Zeigt sämtliche Eigenschaften der Klasse auf.\n"
+"        Zeigt sämtliche Eigenschaften der Klasse auf.\n"
 "        "
 
 "        "
 
-#: ../roundup/admin.py:730
-#: ../roundup/admin.py:696
+#: ../roundup/admin.py:727
 #, python-format
 msgid "%(key)s: %(value)s (key property)"
 #, python-format
 msgid "%(key)s: %(value)s (key property)"
-msgstr "%(key)s: %(value)s (Schlüsseleigenschaft)"
+msgstr "%(key)s: %(value)s (Schlüsseleigenschaft)"
 
 
-#: ../roundup/admin.py:732 ../roundup/admin.py:759 ../roundup/admin.py:732:759
-#: ../roundup/admin.py:698
+#: ../roundup/admin.py:729
+#: ../roundup/admin.py:756
+#: ../roundup/admin.py:729:756
 #, python-format
 msgid "%(key)s: %(value)s"
 msgstr "%(key)s: %(value)s"
 
 #, python-format
 msgid "%(key)s: %(value)s"
 msgstr "%(key)s: %(value)s"
 
-#: ../roundup/admin.py:735
-#: ../roundup/admin.py:701
+#: ../roundup/admin.py:732
 msgid ""
 "Usage: display designator[,designator]*\n"
 "        Show the property values for the given node(s).\n"
 msgid ""
 "Usage: display designator[,designator]*\n"
 "        Show the property values for the given node(s).\n"
@@ -625,24 +628,17 @@ msgstr ""
 "Verwendung: display Bezeichner[,Bezeichner]*\n"
 "        Zeigt alle Eigenschaften eines oder mehrerer Eintrage an.\n"
 "\n"
 "Verwendung: display Bezeichner[,Bezeichner]*\n"
 "        Zeigt alle Eigenschaften eines oder mehrerer Eintrage an.\n"
 "\n"
-"        Der Befehl zeigt die Eigenschaften und Ihre Werte des\n"
-"        gewählten Eintrags an.\n"
+"        Der Befehl zeigt die Eigenschaften und ihre Werte des\n"
+"        gewählten Eintrags an.\n"
 "        "
 
 "        "
 
-#: ../roundup/admin.py:725
-#, python-format
-msgid "%(key)s: %(value)r"
-msgstr "%(key)s: %(value)r"
-
-#: ../roundup/admin.py:762
-#: ../roundup/admin.py:728
+#: ../roundup/admin.py:759
 msgid ""
 "Usage: create classname property=value ...\n"
 "        Create a new entry of a given class.\n"
 "\n"
 "        This creates a new entry of the given class using the property\n"
 msgid ""
 "Usage: create classname property=value ...\n"
 "        Create a new entry of a given class.\n"
 "\n"
 "        This creates a new entry of the given class using the property\n"
-"        name=value arguments provided on the command line after the \"create"
-"\"\n"
+"        name=value arguments provided on the command line after the \"create\"\n"
 "        command.\n"
 "        "
 msgstr ""
 "        command.\n"
 "        "
 msgstr ""
@@ -653,31 +649,31 @@ msgstr ""
 "        werden mit den Werten initialisiert\n"
 "        "
 
 "        werden mit den Werten initialisiert\n"
 "        "
 
-#: ../roundup/admin.py:755
+#: ../roundup/admin.py:786
 #, python-format
 msgid "%(propname)s (Password): "
 msgstr "%(propname)s (Passwort):"
 
 #, python-format
 msgid "%(propname)s (Password): "
 msgstr "%(propname)s (Passwort):"
 
-#: ../roundup/admin.py:757
+#: ../roundup/admin.py:788
 #, python-format
 msgid "   %(propname)s (Again): "
 msgstr "   %(propname)s (Wiederholen):"
 
 #, python-format
 msgid "   %(propname)s (Again): "
 msgstr "   %(propname)s (Wiederholen):"
 
-#: ../roundup/admin.py:759
+#: ../roundup/admin.py:790
 msgid "Sorry, try again..."
 msgstr "Bitte erneut versuchen..."
 
 msgid "Sorry, try again..."
 msgstr "Bitte erneut versuchen..."
 
-#: ../roundup/admin.py:763
+#: ../roundup/admin.py:794
 #, python-format
 msgid "%(propname)s (%(proptype)s): "
 msgstr "%(propname)s (%(proptype)s): "
 
 #, python-format
 msgid "%(propname)s (%(proptype)s): "
 msgstr "%(propname)s (%(proptype)s): "
 
-#: ../roundup/admin.py:781
+#: ../roundup/admin.py:812
 #, python-format
 msgid "you must provide the \"%(propname)s\" property."
 #, python-format
 msgid "you must provide the \"%(propname)s\" property."
-msgstr "Sie müssen einen Wert für \"%(propname)s\" angeben."
+msgstr "Sie müssen einen Wert für \"%(propname)s\" angeben."
 
 
-#: ../roundup/admin.py:792
+#: ../roundup/admin.py:824
 msgid ""
 "Usage: list classname [property]\n"
 "        List the instances of a class.\n"
 msgid ""
 "Usage: list classname [property]\n"
 "        List the instances of a class.\n"
@@ -693,34 +689,30 @@ msgid ""
 "        "
 msgstr ""
 "Usage: list Klassenname [Eigenschaft]\n"
 "        "
 msgstr ""
 "Usage: list Klassenname [Eigenschaft]\n"
-"        Listet sämtliche Einträge einer Klasse auf.\n"
+"        Listet sämtliche Einträge einer Klasse auf.\n"
 "\n"
 "\n"
-"        Es werden sämtliche Einträge der Klasse ausgegeben. Wird keine\n"
+"        Es werden sämtliche Einträge der Klasse ausgegeben. Wird keine\n"
 "        Eigenschaft angegeben, so wird ein Bezeichner aus der folgenden\n"
 "        Eigenschaft angegeben, so wird ein Bezeichner aus der folgenden\n"
-"        Liste generiert, mit absteigender Priorität:\n"
-"        Schlüsselfeld, ein Feld namens \"name\" oder \"title\". Falls\n"
+"        Liste generiert, mit absteigender Priorität:\n"
+"        Schlüsselfeld, ein Feld namens \"name\" oder \"title\". Falls\n"
 "        auch diese Felder nicht existieren, wird das \n"
 "        erste Feld alphabetisch sortiert angezeigt.\n"
 "\n"
 "        Mit den Optionen -c, -S or -s wird eine Liste von IDs ausgegeben,\n"
 "        falls keine Eigenschaft angegeben wird. Sonst werden die Werte\n"
 "        auch diese Felder nicht existieren, wird das \n"
 "        erste Feld alphabetisch sortiert angezeigt.\n"
 "\n"
 "        Mit den Optionen -c, -S or -s wird eine Liste von IDs ausgegeben,\n"
 "        falls keine Eigenschaft angegeben wird. Sonst werden die Werte\n"
-"        dieser Eigenschaften sämtlicher Instanzen dieser Klasse "
-"aufgelistet.\n"
+"        dieser Eigenschaften sämtlicher Instanzen dieser Klasse aufgelistet.\n"
 "        "
 
 "        "
 
-#: ../roundup/admin.py:840
-#: ../roundup/admin.py:805
+#: ../roundup/admin.py:837
 msgid "Too many arguments supplied"
 msgid "Too many arguments supplied"
-msgstr "Sie haben zuviele Argumente übergeben"
+msgstr "Sie haben zuviele Argumente übergeben"
 
 
-#: ../roundup/admin.py:876
-#: ../roundup/admin.py:841
+#: ../roundup/admin.py:873
 #, python-format
 msgid "%(nodeid)4s: %(value)s"
 msgstr "%(nodeid)4s: %(value)s"
 
 #, python-format
 msgid "%(nodeid)4s: %(value)s"
 msgstr "%(nodeid)4s: %(value)s"
 
-#: ../roundup/admin.py:880
-#: ../roundup/admin.py:845
+#: ../roundup/admin.py:877
 msgid ""
 "Usage: table classname [property[,property]*]\n"
 "        List the instances of a class in tabular form.\n"
 msgid ""
 "Usage: table classname [property[,property]*]\n"
 "        List the instances of a class in tabular form.\n"
@@ -752,12 +744,12 @@ msgid ""
 "        "
 msgstr ""
 "Verwendung: table Klassenname [Eigenschaft[,Eigenschaft]*]\n"
 "        "
 msgstr ""
 "Verwendung: table Klassenname [Eigenschaft[,Eigenschaft]*]\n"
-"        Listet die Einträge einer Klasse in tabellarischer Form.\n"
+"        Listet die Einträge einer Klasse in tabellarischer Form.\n"
 "\n"
 "\n"
-"        Dieser Befehl gibt eine Liste sämtlicher Instanzen einer Klasse aus.\n"
+"        Dieser Befehl gibt eine Liste sämtlicher Instanzen einer Klasse aus.\n"
 "        Werden die Eigenschaften nicht explizit angegeben, so werden\n"
 "        alle angezeigt. Die Spaltenbreite wird automatisch nach dem \n"
 "        Werden die Eigenschaften nicht explizit angegeben, so werden\n"
 "        alle angezeigt. Die Spaltenbreite wird automatisch nach dem \n"
-"        grössten Wert jeder Spalte berechnet, oder sie kann explizit\n"
+"        grössten Wert jeder Spalte berechnet, oder sie kann explizit\n"
 "        als \"Eigenschaft:Breite\" angegeben werden.\n"
 "        Beispiel:\n"
 "\n"
 "        als \"Eigenschaft:Breite\" angegeben werden.\n"
 "        Beispiel:\n"
 "\n"
@@ -768,7 +760,7 @@ msgstr ""
 "          3  usability\n"
 "          4  feature\n"
 "\n"
 "          3  usability\n"
 "          4  feature\n"
 "\n"
-"        Um die Spaltenbreite auf die Grösse des Spaltentitels zu bechränken,\n"
+"        Um die Spaltenbreite auf die Grösse des Spaltentitels zu bechränken,\n"
 "        lassen Sie die Breitenangabe hinter dem Doppelpunkt weg.\n"
 "        Beispiel:\n"
 "\n"
 "        lassen Sie die Breitenangabe hinter dem Doppelpunkt weg.\n"
 "        Beispiel:\n"
 "\n"
@@ -781,14 +773,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "        "
 
 "\n"
 "        "
 
-#: ../roundup/admin.py:924
-#: ../roundup/admin.py:889
+#: ../roundup/admin.py:921
 #, python-format
 msgid "\"%(spec)s\" not name:width"
 msgstr "\"%(spec)s\" entspricht nicht dem Format Eigenschaft:Breite"
 
 #, python-format
 msgid "\"%(spec)s\" not name:width"
 msgstr "\"%(spec)s\" entspricht nicht dem Format Eigenschaft:Breite"
 
-#: ../roundup/admin.py:974
-#: ../roundup/admin.py:939
+#: ../roundup/admin.py:971
 msgid ""
 "Usage: history designator\n"
 "        Show the history entries of a designator.\n"
 msgid ""
 "Usage: history designator\n"
 "        Show the history entries of a designator.\n"
@@ -803,8 +793,7 @@ msgstr ""
 "        Bezeichner auf.\n"
 "        "
 
 "        Bezeichner auf.\n"
 "        "
 
-#: ../roundup/admin.py:995
-#: ../roundup/admin.py:960
+#: ../roundup/admin.py:992
 msgid ""
 "Usage: commit\n"
 "        Commit changes made to the database during an interactive session.\n"
 msgid ""
 "Usage: commit\n"
 "        Commit changes made to the database during an interactive session.\n"
@@ -818,18 +807,17 @@ msgid ""
 "        "
 msgstr ""
 "Verwendung: commit\n"
 "        "
 msgstr ""
 "Verwendung: commit\n"
-"        Speichern der Datenbank-Änderungen.\n"
+"        Speichern der Datenbank-Änderungen.\n"
 "\n"
 "\n"
-"        Falls die Datenbank Transaktionen unterstützt, werden Änderungen\n"
-"        während einer Bearbeitungs-Session erst nach einem \"commit\" an die\n"
-"        Datenbank übermittelt.\n"
+"        Falls die Datenbank Transaktionen unterstützt, werden Änderungen\n"
+"        während einer Bearbeitungs-Session erst nach einem \"commit\" an die\n"
+"        Datenbank übermittelt.\n"
 "\n"
 "\n"
-"        Einzelbefehle über die Kommandozeile werden sofort in die Datenbank\n"
+"        Einzelbefehle über die Kommandozeile werden sofort in die Datenbank\n"
 "        geschrieben.\n"
 "        "
 
 "        geschrieben.\n"
 "        "
 
-#: ../roundup/admin.py:1010
-#: ../roundup/admin.py:974
+#: ../roundup/admin.py:1007
 msgid ""
 "Usage: rollback\n"
 "        Undo all changes that are pending commit to the database.\n"
 msgid ""
 "Usage: rollback\n"
 "        Undo all changes that are pending commit to the database.\n"
@@ -841,15 +829,14 @@ msgid ""
 "        "
 msgstr ""
 "Verwendung: rollback\n"
 "        "
 msgstr ""
 "Verwendung: rollback\n"
-"        Sämtliche nicht gespeicherte Änderungen werden verworfen.\n"
+"        Sämtliche nicht gespeicherte Änderungen werden verworfen.\n"
 "\n"
 "\n"
-"        Falls die Datenbank Transaktionen unterstützt, werden dadurch\n"
-"        sämtliche noch nicht gespeicherte Änderungen (siehe \"commit\")\n"
+"        Falls die Datenbank Transaktionen unterstützt, werden dadurch\n"
+"        sämtliche noch nicht gespeicherte Änderungen (siehe \"commit\")\n"
 "        verworfen.\n"
 "        "
 
 "        verworfen.\n"
 "        "
 
-#: ../roundup/admin.py:1023
-#: ../roundup/admin.py:986
+#: ../roundup/admin.py:1020
 msgid ""
 "Usage: retire designator[,designator]*\n"
 "        Retire the node specified by designator.\n"
 msgid ""
 "Usage: retire designator[,designator]*\n"
 "        Retire the node specified by designator.\n"
@@ -859,15 +846,14 @@ msgid ""
 "        "
 msgstr ""
 "Verwendung: retire Bezeichner[,Bezeichner]*\n"
 "        "
 msgstr ""
 "Verwendung: retire Bezeichner[,Bezeichner]*\n"
-"        Verbirgt einen oder mehrere Einträge.\n"
+"        Verbirgt einen oder mehrere Einträge.\n"
 "\n"
 "        Das Verbergen eines Eintrags bewirkt, dass dieser bei einer Suche\n"
 "\n"
 "        Das Verbergen eines Eintrags bewirkt, dass dieser bei einer Suche\n"
-"        nicht mehr angezeigt wird. Der Schlüssel des verborgenen Eintrags\n"
+"        nicht mehr angezeigt wird. Der Schlüssel des verborgenen Eintrags\n"
 "        kann zudem wiederverwendet werden.\n"
 "        "
 
 "        kann zudem wiederverwendet werden.\n"
 "        "
 
-#: ../roundup/admin.py:1047
-#: ../roundup/admin.py:1009
+#: ../roundup/admin.py:1044
 msgid ""
 "Usage: restore designator[,designator]*\n"
 "        Restore the retired node specified by designator.\n"
 msgid ""
 "Usage: restore designator[,designator]*\n"
 "        Restore the retired node specified by designator.\n"
@@ -876,15 +862,14 @@ msgid ""
 "        "
 msgstr ""
 "Verwendung: restore Bezeichner[,Bezeichner]*\n"
 "        "
 msgstr ""
 "Verwendung: restore Bezeichner[,Bezeichner]*\n"
-"        Ein oder mehrere verborgene Einträge werden wiederhergestellt.\n"
+"        Ein oder mehrere verborgene Einträge werden wiederhergestellt.\n"
 "\n"
 "        Ein verborgener Eintrag wird wiederhergestellt und ist danach\n"
 "\n"
 "        Ein verborgener Eintrag wird wiederhergestellt und ist danach\n"
-"        für die Benutzer wieder sichtbar.\n"
+"        für die Benutzer wieder sichtbar.\n"
 "        "
 
 #. grab the directory to export to
 "        "
 
 #. grab the directory to export to
-#: ../roundup/admin.py:1070
-#: ../roundup/admin.py:1031
+#: ../roundup/admin.py:1067
 msgid ""
 "Usage: export [[-]class[,class]] export_dir\n"
 "        Export the database to colon-separated-value files.\n"
 msgid ""
 "Usage: export [[-]class[,class]] export_dir\n"
 "        Export the database to colon-separated-value files.\n"
@@ -904,20 +889,18 @@ msgstr ""
 "        Um die im Dateisystem abgelegten Daten fortzulassen (z. B.\n"
 "        die Klassen msg und file), verwenden Sie \"exporttables\".\n"
 "\n"
 "        Um die im Dateisystem abgelegten Daten fortzulassen (z. B.\n"
 "        die Klassen msg und file), verwenden Sie \"exporttables\".\n"
 "\n"
-"        Wenn Sie Klassennamen übergeben, wird der Export auf diese beschränkt\n"
+"        Wenn Sie Klassennamen übergeben, wird der Export auf diese beschränkt\n"
 "        bzw. (wenn der ersten Klasse ein '-' vorgestellt wird) diese fortgelassen.\n"
 "\n"
 "        Die Daten werden als kommagetrennte Dateien in das angegebene\n"
 "        Exportverzeichnis geschrieben.\n"
 "        "
 
 "        bzw. (wenn der ersten Klasse ein '-' vorgestellt wird) diese fortgelassen.\n"
 "\n"
 "        Die Daten werden als kommagetrennte Dateien in das angegebene\n"
 "        Exportverzeichnis geschrieben.\n"
 "        "
 
-#: ../roundup/admin.py:1145
-#: ../roundup/admin.py:1145
+#: ../roundup/admin.py:1142
 msgid ""
 "Usage: exporttables [[-]class[,class]] export_dir\n"
 "        Export the database to colon-separated-value files, excluding the\n"
 msgid ""
 "Usage: exporttables [[-]class[,class]] export_dir\n"
 "        Export the database to colon-separated-value files, excluding the\n"
-"        files below $TRACKER_HOME/db/files/ (which can be archived "
-"separately).\n"
+"        files below $TRACKER_HOME/db/files/ (which can be archived separately).\n"
 "        To include the files, use the export command.\n"
 "\n"
 "        Optionally limit the export to just the named classes\n"
 "        To include the files, use the export command.\n"
 "\n"
 "        Optionally limit the export to just the named classes\n"
@@ -933,15 +916,14 @@ msgstr ""
 "        unter Fortlassung der im Dateisystem unter $TRACKER_HOME/db/files\n"
 "        abgelegten Daten; um diese mitzuexportieren, verwenden Sie \"export\".\n"
 "\n"
 "        unter Fortlassung der im Dateisystem unter $TRACKER_HOME/db/files\n"
 "        abgelegten Daten; um diese mitzuexportieren, verwenden Sie \"export\".\n"
 "\n"
-"        Wenn Sie Klassennamen übergeben, wird der Export auf diese beschränkt\n"
+"        Wenn Sie Klassennamen übergeben, wird der Export auf diese beschränkt\n"
 "        bzw. (wenn der ersten Klasse ein '-' vorgestellt wird) diese fortgelassen.\n"
 "\n"
 "        Die Daten werden als kommagetrennte Dateien in das angegebene\n"
 "        Exportverzeichnis geschrieben.\n"
 "        "
 
 "        bzw. (wenn der ersten Klasse ein '-' vorgestellt wird) diese fortgelassen.\n"
 "\n"
 "        Die Daten werden als kommagetrennte Dateien in das angegebene\n"
 "        Exportverzeichnis geschrieben.\n"
 "        "
 
-#: ../roundup/admin.py:1160
-#: ../roundup/admin.py:1084
+#: ../roundup/admin.py:1157
 msgid ""
 "Usage: import import_dir\n"
 "        Import a database from the directory containing CSV files,\n"
 msgid ""
 "Usage: import import_dir\n"
 "        Import a database from the directory containing CSV files,\n"
@@ -964,37 +946,35 @@ msgid ""
 "        "
 msgstr ""
 "Verwendung: import Importverzeichnis\n"
 "        "
 msgstr ""
 "Verwendung: import Importverzeichnis\n"
-"        Importiert Datensätze aus einem Verzeichnis mit CSV-Dateien\n"
+"        Importiert Datensätze aus einem Verzeichnis mit CSV-Dateien\n"
 "\n"
 "        Folgende Dateien werden beim Import verwendet:\n"
 "\n"
 "        <Klasse>.csv\n"
 "\n"
 "        Folgende Dateien werden beim Import verwendet:\n"
 "\n"
 "        <Klasse>.csv\n"
-"          In dieser Datei sind die Daten zu den Einträgen einer Klasse.\n"
-"          Für sämtliche Eigenschaften der Klasse muss eine Spalte \n"
+"          In dieser Datei sind die Daten zu den Einträgen einer Klasse.\n"
+"          Für sämtliche Eigenschaften der Klasse muss eine Spalte \n"
 "          exisitieren. In der ersten Zeile stehen die Eigenschaftsnamen.\n"
 "        <Klasse>-journals.csv\n"
 "          exisitieren. In der ersten Zeile stehen die Eigenschaftsnamen.\n"
 "        <Klasse>-journals.csv\n"
-"          In dieser Datei wird der Bearbeitungs-Verlauf der Einträge\n"
+"          In dieser Datei wird der Bearbeitungs-Verlauf der Einträge\n"
 "          beschrieben.\n"
 "\n"
 "          beschrieben.\n"
 "\n"
-"        Importierte Einträge übernehmen die IDs, welche in den Dateien\n"
-"        definiert sind. Existierende Einträge mit denselben IDs werden\n"
-"        überschrieben.\n"
-"        Die Einträge werden in die existierende Datenbank geschrieben.\n"
-"        Falls eine neue, leere Datenbank verwendet werden soll, so müssen\n"
-"        Sie diese zuerst erstellen (oder sämtliche bestehenden Inhalte \n"
+"        Importierte Einträge übernehmen die IDs, welche in den Dateien\n"
+"        definiert sind. Existierende Einträge mit denselben IDs werden\n"
+"        überschrieben.\n"
+"        Die Einträge werden in die existierende Datenbank geschrieben.\n"
+"        Falls eine neue, leere Datenbank verwendet werden soll, so müssen\n"
+"        Sie diese zuerst erstellen (oder sämtliche bestehenden Inhalte \n"
 "        verbergen).\n"
 "        "
 
 "        verbergen).\n"
 "        "
 
-#: ../roundup/admin.py:1235
-#: ../roundup/admin.py:1152
+#: ../roundup/admin.py:1232
 msgid ""
 "Usage: pack period | date\n"
 "\n"
 "        Remove journal entries older than a period of time specified or\n"
 "        before a certain date.\n"
 "\n"
 msgid ""
 "Usage: pack period | date\n"
 "\n"
 "        Remove journal entries older than a period of time specified or\n"
 "        before a certain date.\n"
 "\n"
-"        A period is specified using the suffixes \"y\", \"m\", and \"d\". "
-"The\n"
+"        A period is specified using the suffixes \"y\", \"m\", and \"d\". The\n"
 "        suffix \"w\" (for \"week\") means 7 days.\n"
 "\n"
 "              \"3y\" means three years\n"
 "        suffix \"w\" (for \"week\") means 7 days.\n"
 "\n"
 "              \"3y\" means three years\n"
@@ -1010,28 +990,25 @@ msgstr ""
 "Verwendung: pack Periode | Datum\n"
 "        Entfernt den Bearbeitungsverlauf ab einem gewissen Datum.\n"
 "\n"
 "Verwendung: pack Periode | Datum\n"
 "        Entfernt den Bearbeitungsverlauf ab einem gewissen Datum.\n"
 "\n"
-"        Das Datum kann als rückläufige Periode spezifiziert werden:\n"
-"           \"y\", \"m\", and \"d\".         wobei \"w\" (Woche) für 7 Tage "
-"steht.\n"
+"        Das Datum kann als rückläufige Periode spezifiziert werden:\n"
+"           \"y\", \"m\", and \"d\".         wobei \"w\" (Woche) für 7 Tage steht.\n"
 "\n"
 "        Beispiele:\n"
 "\n"
 "        Beispiele:\n"
-"              \"3y\" steht für 3 Jahre\n"
-"              \"2y 1m\" steht für 2 Jahre und ein Monat\n"
-"              \"1m 25d\" steht für 1 Monat und 25 Tage\n"
-"              \"2w 3d\" steht für 2 Wochen und 3 Tage\n"
+"              \"3y\" steht für 3 Jahre\n"
+"              \"2y 1m\" steht für 2 Jahre und ein Monat\n"
+"              \"1m 25d\" steht für 1 Monat und 25 Tage\n"
+"              \"2w 3d\" steht für 2 Wochen und 3 Tage\n"
 "\n"
 "        Das Datumsformat lautet \"JJJJ-MM-TT\", z.B:\n"
 "            2001-06-27\n"
 "\n"
 "        "
 
 "\n"
 "        Das Datumsformat lautet \"JJJJ-MM-TT\", z.B:\n"
 "            2001-06-27\n"
 "\n"
 "        "
 
-#: ../roundup/admin.py:1263
-#: ../roundup/admin.py:1180
+#: ../roundup/admin.py:1260
 msgid "Invalid format"
 msgid "Invalid format"
-msgstr "Ungültiges Format"
+msgstr "Ungültiges Format"
 
 
-#: ../roundup/admin.py:1274
-#: ../roundup/admin.py:1190
+#: ../roundup/admin.py:1271
 msgid ""
 "Usage: reindex [classname|designator]*\n"
 "        Re-generate a tracker's search indexes.\n"
 msgid ""
 "Usage: reindex [classname|designator]*\n"
 "        Re-generate a tracker's search indexes.\n"
@@ -1047,14 +1024,12 @@ msgstr ""
 "        normalerweise automatisch.\n"
 "        "
 
 "        normalerweise automatisch.\n"
 "        "
 
-#: ../roundup/admin.py:1288
-#: ../roundup/admin.py:1204
+#: ../roundup/admin.py:1285
 #, python-format
 msgid "no such item \"%(designator)s\""
 msgstr "Der Eintrag \"%(designator)s\" existiert nicht"
 
 #, python-format
 msgid "no such item \"%(designator)s\""
 msgstr "Der Eintrag \"%(designator)s\" existiert nicht"
 
-#: ../roundup/admin.py:1298
-#: ../roundup/admin.py:1214
+#: ../roundup/admin.py:1295
 msgid ""
 "Usage: security [Role name]\n"
 "        Display the Permissions available to one or all Roles.\n"
 msgid ""
 "Usage: security [Role name]\n"
 "        Display the Permissions available to one or all Roles.\n"
@@ -1064,77 +1039,129 @@ msgstr ""
 "        Zeigt die Berechtigungen einer oder aller Rollen an.\n"
 "        "
 
 "        Zeigt die Berechtigungen einer oder aller Rollen an.\n"
 "        "
 
-#: ../roundup/admin.py:1222
+#: ../roundup/admin.py:1303
 #, python-format
 msgid "No such Role \"%(role)s\""
 msgstr "Die Rolle \"%(role)s\" existiert nicht "
 
 #, python-format
 msgid "No such Role \"%(role)s\""
 msgstr "Die Rolle \"%(role)s\" existiert nicht "
 
-#: ../roundup/admin.py:1228
+#: ../roundup/admin.py:1309
 #, python-format
 msgid "New Web users get the Roles \"%(role)s\""
 msgstr "Neue Web-Benutzer erhalten die Rollen \"%(role)s\""
 
 #, python-format
 msgid "New Web users get the Roles \"%(role)s\""
 msgstr "Neue Web-Benutzer erhalten die Rollen \"%(role)s\""
 
-#: ../roundup/admin.py:1230
+#: ../roundup/admin.py:1311
 #, python-format
 msgid "New Web users get the Role \"%(role)s\""
 msgstr "Neue Web-Benutzer erhalten die Rolle \"%(role)s\""
 
 #, python-format
 msgid "New Web users get the Role \"%(role)s\""
 msgstr "Neue Web-Benutzer erhalten die Rolle \"%(role)s\""
 
-#: ../roundup/admin.py:1233
+#: ../roundup/admin.py:1314
 #, python-format
 msgid "New Email users get the Roles \"%(role)s\""
 msgstr "Neue E-Mail-Benutzer erhalten die Rollen \"%(role)s\""
 
 #, python-format
 msgid "New Email users get the Roles \"%(role)s\""
 msgstr "Neue E-Mail-Benutzer erhalten die Rollen \"%(role)s\""
 
-#: ../roundup/admin.py:1235
+#: ../roundup/admin.py:1316
 #, python-format
 msgid "New Email users get the Role \"%(role)s\""
 msgstr "Neue E-Mail-Benutzer erhalten die Rolle \"%(role)s\""
 
 #, python-format
 msgid "New Email users get the Role \"%(role)s\""
 msgstr "Neue E-Mail-Benutzer erhalten die Rolle \"%(role)s\""
 
-#: ../roundup/admin.py:1238
+#: ../roundup/admin.py:1319
 #, python-format
 msgid "Role \"%(name)s\":"
 msgstr "Rolle \"%(name)s\":"
 
 #, python-format
 msgid "Role \"%(name)s\":"
 msgstr "Rolle \"%(name)s\":"
 
-#: ../roundup/admin.py:1280
+#: ../roundup/admin.py:1324
 #, python-format
 msgid " %(description)s (%(name)s for \"%(klass)s\": %(properties)s only)"
 #, python-format
 msgid " %(description)s (%(name)s for \"%(klass)s\": %(properties)s only)"
-msgstr " %(description)s (%(name)s für \"%(klass)s\": ausschließlich %(properties)s)"
+msgstr " %(description)s (%(name)s für \"%(klass)s\": ausschließlich %(properties)s)"
 
 
-#: ../roundup/admin.py:1241
+#: ../roundup/admin.py:1327
 #, python-format
 msgid " %(description)s (%(name)s for \"%(klass)s\" only)"
 #, python-format
 msgid " %(description)s (%(name)s for \"%(klass)s\" only)"
-msgstr "%(description)s (%(name)s einzig für \"%(klass)s\")"
+msgstr "%(description)s (%(name)s einzig für \"%(klass)s\")"
 
 
-#: ../roundup/admin.py:1244
+#: ../roundup/admin.py:1330
 #, python-format
 msgid " %(description)s (%(name)s)"
 msgstr " %(description)s (%(name)s)"
 
 #, python-format
 msgid " %(description)s (%(name)s)"
 msgstr " %(description)s (%(name)s)"
 
-#: ../roundup/admin.py:1273
+#: ../roundup/admin.py:1335
+msgid ""
+"Usage: migrate\n"
+"        Update a tracker's database to be compatible with the Roundup\n"
+"        codebase.\n"
+"\n"
+"        You should run the \"migrate\" command for your tracker once you've\n"
+"        installed the latest codebase. \n"
+"\n"
+"        Do this before you use the web, command-line or mail interface and\n"
+"        before any users access the tracker.\n"
+"\n"
+"        This command will respond with either \"Tracker updated\" (if you've\n"
+"        not previously run it on an RDBMS backend) or \"No migration action\n"
+"        required\" (if you have run it, or have used another interface to the\n"
+"        tracker, or possibly because you are using anydbm).\n"
+"\n"
+"        It's safe to run this even if it's not required, so just get into\n"
+"        the habit.\n"
+"        "
+msgstr ""
+"Verwendung: migrate\n"
+"        Aktualisiert die Datenbank eines Trackers, um sie mit dem aktuellen\n"
+"        Roundup-Code kompatibel zu machen\n"
+"\n"
+"        Sie sollten \"migrate\" einmalig ausführen, wenn Sie auf die neueste        Roundup-Version aktualisiert haben.\n"
+"\n"
+"        Tun Sie das, bevor Sie per Web (Internet-Browser), Kommandozeile\n"
+"        oder Mail auf den Tracker zugreifen.\n"
+"\n"
+"        Das Kommando wird anschließend \"Tracker aktualisiert\" antworten\n"
+"        (sofern Sie es nicht schon vorher ausgeführt haben) oder\n"
+"        \"Keine Migration notwendig\" (wenn Sie es schon ausgeführt hatten,\n"
+"        oder ein anderes Datenbank-Backend verwendet haben, oder\n"
+"        vielleicht weil Sie anydbm verwenden.\n"
+"\n"
+"        Es kann nicht schaden, dieses Kommando auszuführen, selbst wenn\n"
+"        es nicht nötig ist; also gewöhnen Sie es sich einfach an.\n"
+"        "
+
+#: ../roundup/admin.py:1354
+msgid "Tracker updated"
+msgstr "Tracker aktualisiert"
+
+#: ../roundup/admin.py:1357
+msgid "No migration action required"
+msgstr "Keine Migration notwendig"
+
+#: ../roundup/admin.py:1386
 #, python-format
 msgid "Unknown command \"%(command)s\" (\"help commands\" for a list)"
 msgstr "Der Befehl \"%(command)s\" existiert nicht (siehe \"help commands\")"
 
 #, python-format
 msgid "Unknown command \"%(command)s\" (\"help commands\" for a list)"
 msgstr "Der Befehl \"%(command)s\" existiert nicht (siehe \"help commands\")"
 
-#: ../roundup/admin.py:1279
+#: ../roundup/admin.py:1392
 #, python-format
 msgid "Multiple commands match \"%(command)s\": %(list)s"
 #, python-format
 msgid "Multiple commands match \"%(command)s\": %(list)s"
-msgstr "Zur Abkürzung \"%(command)s\" passen mehrere Befehle: %(list)s"
+msgstr "Zur Abkürzung \"%(command)s\" passen mehrere Befehle: %(list)s"
 
 
-#: ../roundup/admin.py:1286
+#: ../roundup/admin.py:1399
 msgid "Enter tracker home: "
 msgstr "Tracker-Verzeichnis: "
 
 # ../roundup/admin.py:1263 :1269 :1289
 msgid "Enter tracker home: "
 msgstr "Tracker-Verzeichnis: "
 
 # ../roundup/admin.py:1263 :1269 :1289
-#: ../roundup/admin.py:1293 ../roundup/admin.py:1299 ../roundup/admin.py:1319
+#: ../roundup/admin.py:1406
+#: ../roundup/admin.py:1412
+#: ../roundup/admin.py:1432
+#: ../roundup/admin.py:1406:1412
+#: :1432
 #, python-format
 msgid "Error: %(message)s"
 msgstr "Fehler: %(message)s"
 
 #, python-format
 msgid "Error: %(message)s"
 msgstr "Fehler: %(message)s"
 
-#: ../roundup/admin.py:1307
+#: ../roundup/admin.py:1420
 #, python-format
 msgid "Error: Couldn't open tracker: %(message)s"
 #, python-format
 msgid "Error: Couldn't open tracker: %(message)s"
-msgstr "Fehler: Die Tracker-Instanz konnte nicht geöffnet werden: %(message)s"
+msgstr "Fehler: Die Tracker-Instanz konnte nicht geöffnet werden: %(message)s"
 
 
-#: ../roundup/admin.py:1332
+#: ../roundup/admin.py:1445
 #, python-format
 msgid ""
 "Roundup %s ready for input.\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "Roundup %s ready for input.\n"
@@ -1143,274 +1170,253 @@ msgstr ""
 "Roundup %s ist bereit.\n"
 "Schreiben Sie \"help\", um zur Hilfe zu gelangen."
 
 "Roundup %s ist bereit.\n"
 "Schreiben Sie \"help\", um zur Hilfe zu gelangen."
 
-#: ../roundup/admin.py:1426
-#: ../roundup/admin.py:1337
-#, on my Windows(tm) system, they *are* available
+#: ../roundup/admin.py:1450
 msgid "Note: command history and editing not available"
 msgid "Note: command history and editing not available"
-msgstr "Bemerkung: Befehlsverlauf/-bearbeitung möglicherweise nicht verfügbar"
+msgstr "Bemerkung: Befehlsverlauf/-bearbeitung möglicherweise nicht verfügbar"
 
 
-#: ../roundup/admin.py:1430
-#: ../roundup/admin.py:1341
+#: ../roundup/admin.py:1454
 msgid "roundup> "
 msgstr "roundup> "
 
 msgid "roundup> "
 msgstr "roundup> "
 
-#: ../roundup/admin.py:1432
-#: ../roundup/admin.py:1343
+#: ../roundup/admin.py:1456
 msgid "exit..."
 msgstr "beenden..."
 
 msgid "exit..."
 msgstr "beenden..."
 
-#: ../roundup/admin.py:1442
-#: ../roundup/admin.py:1353
+#: ../roundup/admin.py:1466
 msgid "There are unsaved changes. Commit them (y/N)? "
 msgid "There are unsaved changes. Commit them (y/N)? "
-msgstr "Es gibt noch ungespeicherte Änderungen. Änderungen speichern (y/N)?"
+msgstr "Es gibt noch ungespeicherte Änderungen. Änderungen speichern (y/N)?"
 
 
-#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:219
+#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:218
 #: ../roundup/backends/sessions_dbm.py:50
 msgid "Couldn't identify database type"
 #: ../roundup/backends/sessions_dbm.py:50
 msgid "Couldn't identify database type"
-msgstr ""
-"Konnte den Datenbanktyp nicht ermitteln"
+msgstr "Konnte den Datenbanktyp nicht ermitteln"
 
 
-#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:245
+#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:244
 #, python-format
 msgid "Couldn't open database - the required module '%s' is not available"
 #, python-format
 msgid "Couldn't open database - the required module '%s' is not available"
-msgstr ""
-"Konnte die Datenbank nicht öffnen - das erforderliche Modul '%s' ist nicht verfügbar"
-
-#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:795
-#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1070
-#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1267
-#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1285
-#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1331
-#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1901
-#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:795:1070
-#: ../roundup/backends/back_metakit.py:567
-#: ../roundup/backends/back_metakit.py:834
-#: ../roundup/backends/back_metakit.py:866
-#: ../roundup/backends/back_metakit.py:1601
-#: ../roundup/backends/back_metakit.py:567:834
-#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1320
-#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1549
-#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1755
-#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1775
-#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1828
-#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:2436
-#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1320:1549 :1267:1285 :1331:1901
-#: :1755:1775 :1828:2436 :866:1601
+msgstr "Konnte die Datenbank nicht öffnen - das erforderliche Modul '%s' ist nicht verfügbar"
+
+#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:799
+#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1074
+#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1271
+#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1289
+#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1335
+#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1905
+#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:799:1074
+#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1396
+#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1625
+#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1831
+#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1851
+#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1904
+#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:2512
+#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1396:1625
+#: :1271:1289
+#: :1335:1905
+#: :1831:1851
+#: :1904:2512
 msgid "Database open read-only"
 msgid "Database open read-only"
-msgstr ""
-"Datenbank nur zum Lesen geöffnet"
+msgstr "Datenbank nur zum Lesen geöffnet"
 
 
-#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:2003
-#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:2054
+#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:2007
 #, python-format
 msgid "WARNING: invalid date tuple %r"
 #, python-format
 msgid "WARNING: invalid date tuple %r"
-msgstr "WARNUNG: ungültiges Datums-Tupel %r"
+msgstr "WARNUNG: ungültiges Datums-Tupel %r"
 
 
-#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1449
-#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1425
+#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1525
 msgid "create"
 msgstr "erstellt"
 
 msgid "create"
 msgstr "erstellt"
 
-#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1615
-#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1588
+#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1691
 msgid "unlink"
 msgid "unlink"
-msgstr "Link gelöscht"
+msgstr "Link gelöscht"
 
 
-#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1619
-#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1592
+#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1695
 msgid "link"
 msgstr "verlinkt"
 
 msgid "link"
 msgstr "verlinkt"
 
-#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1741
-#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1702
+#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1817
 msgid "set"
 msgid "set"
-msgstr "geändert"
+msgstr "geändert"
 
 
-#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1765
-#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1726
+#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1841
 msgid "retired"
 msgstr "verborgen"
 
 msgid "retired"
 msgstr "verborgen"
 
-#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1795
-#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1756
+#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1871
 msgid "restored"
 msgstr "wiederhergestellt"
 
 msgid "restored"
 msgstr "wiederhergestellt"
 
-#: ../roundup/cgi/actions.py:58
-#, python-format
-msgid "You do not have permission to %(action)s the %(classname)s class."
-msgstr ""
-"Sie sind nicht berechtigt, die Aktion(en) %(action)s auf die Klasse"
-" %(classname)s anzuwenden."
-
-#: ../roundup/cgi/actions.py:89
+#: ../roundup/cgi/actions.py:88
 msgid "No type specified"
 msgstr "Typ nicht spezifiziert"
 
 msgid "No type specified"
 msgstr "Typ nicht spezifiziert"
 
-#: ../roundup/cgi/actions.py:91
+#: ../roundup/cgi/actions.py:90
 msgid "No ID entered"
 msgstr "keine ID spezifiziert"
 
 msgid "No ID entered"
 msgstr "keine ID spezifiziert"
 
-#: ../roundup/cgi/actions.py:97
+#: ../roundup/cgi/actions.py:96
 #, python-format
 msgid "\"%(input)s\" is not an ID (%(classname)s ID required)"
 msgstr "\"%(input)s\" ist keine ID (%(classname)s ID wird erwartet)"
 
 #, python-format
 msgid "\"%(input)s\" is not an ID (%(classname)s ID required)"
 msgstr "\"%(input)s\" ist keine ID (%(classname)s ID wird erwartet)"
 
-#: ../roundup/cgi/actions.py:117
-msgid "You may not retire the admin or anonymous user"
-msgstr "Sie können den Administrator oder den Gast-Benutzer nicht löschen"
+#: ../roundup/cgi/actions.py:108
+#: ../roundup/cgi/actions.py:287
+#: ../roundup/cgi/actions.py:590
+#: ../roundup/cgi/actions.py:636
+#: ../roundup/cgi/actions.py:822
+#: ../roundup/cgi/actions.py:940
+#: ../roundup/cgi/actions.py:108:287
+#: :590:636
+#: :822:940
+msgid "Invalid request"
+msgstr "Ungültige Anforderung"
+
+#: ../roundup/cgi/actions.py:126
+#: ../roundup/cgi/actions.py:382
+#: ../roundup/cgi/actions.py:126:382
+#, python-format
+msgid "You do not have permission to retire %(class)s"
+msgstr "Sie sind nicht berechtigt, Einträge der Klasse \"%(class)s\" zu löschen"
 
 
-#: ../roundup/cgi/actions.py:124
+#: ../roundup/cgi/actions.py:134
 #, python-format
 msgid "%(classname)s %(itemid)s has been retired"
 #, python-format
 msgid "%(classname)s %(itemid)s has been retired"
-msgstr "%(classname)s %(itemid)s wurde gelöscht"
+msgstr "%(classname)s %(itemid)s wurde gelöscht"
 
 
-#: ../roundup/cgi/actions.py:169 ../roundup/cgi/actions.py:197
-#: ../roundup/cgi/actions.py:169:197
 # ../roundup/cgi/actions.py:174 :202
 # ../roundup/cgi/actions.py:174 :202
-#: ../roundup/cgi/actions.py:174 ../roundup/cgi/actions.py:202
+#: ../roundup/cgi/actions.py:175
+#: ../roundup/cgi/actions.py:203
+#: ../roundup/cgi/actions.py:175:203
 msgid "You do not have permission to edit queries"
 msgstr "Sie haben keine Berechtigung, Abfragen zu bearbeiten."
 
 msgid "You do not have permission to edit queries"
 msgstr "Sie haben keine Berechtigung, Abfragen zu bearbeiten."
 
-#: ../roundup/cgi/actions.py:175 ../roundup/cgi/actions.py:204
-#: ../roundup/cgi/actions.py:175:204
 # ../roundup/cgi/actions.py:180 :209
 # ../roundup/cgi/actions.py:180 :209
-#: ../roundup/cgi/actions.py:180 ../roundup/cgi/actions.py:209
+#: ../roundup/cgi/actions.py:181
+#: ../roundup/cgi/actions.py:210
+#: ../roundup/cgi/actions.py:181:210
 msgid "You do not have permission to store queries"
 msgstr "Sie haben keine Berechtigung, Abfragen zu speichern."
 
 msgid "You do not have permission to store queries"
 msgstr "Sie haben keine Berechtigung, Abfragen zu speichern."
 
-#: ../roundup/cgi/actions.py:310
-#: ../roundup/cgi/actions.py:279
+#: ../roundup/cgi/actions.py:321
+#: ../roundup/cgi/actions.py:507
+#: ../roundup/cgi/actions.py:321:507
+#, python-format
+msgid "You do not have permission to create %(class)s"
+msgstr "Sie sind nicht berechtigt, Einträge der Klasse \"%(class)s\" zu erstellen"
+
+#: ../roundup/cgi/actions.py:329
 #, python-format
 msgid "Not enough values on line %(line)s"
 #, python-format
 msgid "Not enough values on line %(line)s"
-msgstr "Nicht genügend Werte in Zeile %(line)s"
+msgstr "Nicht genügend Werte in Zeile %(line)s"
+
+#: ../roundup/cgi/actions.py:339
+#: ../roundup/cgi/actions.py:495
+#: ../roundup/cgi/actions.py:339:495
+#, python-format
+msgid "You do not have permission to edit %(class)s"
+msgstr "Sie sind nicht berechtigt, Einträge der Klasse \"%(class)s\" zu bearbeiten"
 
 
-#: ../roundup/cgi/actions.py:357
-#: ../roundup/cgi/actions.py:326
+#: ../roundup/cgi/actions.py:389
 msgid "Items edited OK"
 msgid "Items edited OK"
-msgstr "Die Einträge wurden aktualisiert"
+msgstr "Die Einträge wurden aktualisiert"
 
 
-#: ../roundup/cgi/actions.py:416
-#: ../roundup/cgi/actions.py:386
+#: ../roundup/cgi/actions.py:448
 #, python-format
 msgid "%(class)s %(id)s %(properties)s edited ok"
 msgstr "Eigenschaft \"%(properties)s\" bei \"%(class)s %(id)s\" bearbeitet"
 
 #, python-format
 msgid "%(class)s %(id)s %(properties)s edited ok"
 msgstr "Eigenschaft \"%(properties)s\" bei \"%(class)s %(id)s\" bearbeitet"
 
-#: ../roundup/cgi/actions.py:419
-#: ../roundup/cgi/actions.py:389
+#: ../roundup/cgi/actions.py:451
 #, python-format
 msgid "%(class)s %(id)s - nothing changed"
 #, python-format
 msgid "%(class)s %(id)s - nothing changed"
-msgstr "%(class)s %(id)s - keine Änderungen"
+msgstr "%(class)s %(id)s - keine Änderungen"
 
 
-#: ../roundup/cgi/actions.py:431
-#: ../roundup/cgi/actions.py:401
+#: ../roundup/cgi/actions.py:463
 #, python-format
 msgid "%(class)s %(id)s created"
 msgstr "Der Eintrag \"%(class)s%(id)s\" wurde erstellt"
 
 #, python-format
 msgid "%(class)s %(id)s created"
 msgstr "Der Eintrag \"%(class)s%(id)s\" wurde erstellt"
 
-#: ../roundup/cgi/actions.py:463
-#: ../roundup/cgi/actions.py:433
-#, python-format
-msgid "You do not have permission to edit %(class)s"
-msgstr ""
-"Sie sind nicht berechtigt, Einträge der Klasse \"%(class)s\" zu "
-"bearbeiten"
-
-#: ../roundup/cgi/actions.py:475
-#: ../roundup/cgi/actions.py:445
-#, python-format
-msgid "You do not have permission to create %(class)s"
-msgstr ""
-"Sie sind nicht berechtigt, Einträge der Klasse \"%(class)s\" zu "
-"erstellen"
-
-#: ../roundup/cgi/actions.py:499
-#: ../roundup/cgi/actions.py:468
-msgid "You do not have permission to edit user roles"
-msgstr "Sie sind nicht berechtigt, Benutzer-Rollen zu ändern"
-
-#: ../roundup/cgi/actions.py:549
-#: ../roundup/cgi/actions.py:537
+#: ../roundup/cgi/actions.py:575
 #, python-format
 #, python-format
-msgid ""
-"Edit Error: someone else has edited this %s (%s). View <a target=\"new\" href="
-"\"%s%s\">their changes</a> in a new window."
-msgstr ""
-"Fehler: Jemand anders hat dieses %s bearbeitet (%s). Sehen Sie "
-"<a target=\"_new\" href=\"%s%s\">dessen Änderungen</a> in einem neuen Fenster."
+msgid "Edit Error: someone else has edited this %s (%s). View <a target=\"new\" href=\"%s%s\">their changes</a> in a new window."
+msgstr "Fehler: Jemand anders hat dieses %s bearbeitet (%s). Sehen Sie <a target=\"_new\" href=\"%s%s\">dessen Änderungen</a> in einem neuen Fenster."
 
 
-#: ../roundup/cgi/actions.py:577
-#: ../roundup/cgi/actions.py:530
+#: ../roundup/cgi/actions.py:607
 #, python-format
 msgid "Edit Error: %s"
 msgstr "Fehler bei der Bearbeitung: %s"
 
 #, python-format
 msgid "Edit Error: %s"
 msgstr "Fehler bei der Bearbeitung: %s"
 
-#: ../roundup/cgi/actions.py:608 ../roundup/cgi/actions.py:619
-#: ../roundup/cgi/actions.py:790 ../roundup/cgi/actions.py:809
-#: ../roundup/cgi/actions.py:608:619 :790:809
 # ../roundup/cgi/actions.py:546 :556
 # ../roundup/cgi/actions.py:546 :556
-#: ../roundup/cgi/actions.py:561 ../roundup/cgi/actions.py:572
-#: ../roundup/cgi/actions.py:743 ../roundup/cgi/actions.py:762
+#: ../roundup/cgi/actions.py:642
+#: ../roundup/cgi/actions.py:658
+#: ../roundup/cgi/actions.py:828
+#: ../roundup/cgi/actions.py:847
+#: ../roundup/cgi/actions.py:642:658
+#: :828:847
 #, python-format
 msgid "Error: %s"
 msgstr "Fehler: %s"
 
 #, python-format
 msgid "Error: %s"
 msgstr "Fehler: %s"
 
-#: ../roundup/cgi/actions.py:645
-#: ../roundup/cgi/actions.py:598
+#: ../roundup/cgi/actions.py:684
 msgid ""
 "Invalid One Time Key!\n"
 msgid ""
 "Invalid One Time Key!\n"
-"(a Mozilla bug may cause this message to show up erroneously, please check "
-"your email)"
+"(a Mozilla bug may cause this message to show up erroneously, please check your email)"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Ungültiger Authentifizierungscode!\n"
-"(Ein Fehler in Mozilla kann diese Meldung hervorrufen, bitte prüfen Sie Ihr E-Mail-Konto)"
+"Ungültiger Authentifizierungscode!\n"
+"(Ein Fehler in Mozilla kann diese Meldung hervorrufen, bitte prüfen Sie Ihr E-Mail-Konto)"
 
 
-#: ../roundup/cgi/actions.py:640
+#: ../roundup/cgi/actions.py:726
 #, python-format
 msgid "Password reset and email sent to %s"
 #, python-format
 msgid "Password reset and email sent to %s"
-msgstr "Ihr Passwort wurde zurückgesetzt und per E-Mail an %s versandt"
+msgstr "Ihr Passwort wurde zurückgesetzt und per E-Mail an %s versandt"
 
 
-#: ../roundup/cgi/actions.py:649
+#: ../roundup/cgi/actions.py:735
 msgid "Unknown username"
 msgstr "Benutzername unbekannt"
 
 msgid "Unknown username"
 msgstr "Benutzername unbekannt"
 
-#: ../roundup/cgi/actions.py:657
+#: ../roundup/cgi/actions.py:743
 msgid "Unknown email address"
 msgstr "E-Mail-Adresse unbekannt"
 
 msgid "Unknown email address"
 msgstr "E-Mail-Adresse unbekannt"
 
-#: ../roundup/cgi/actions.py:662
+#: ../roundup/cgi/actions.py:748
 msgid "You need to specify a username or address"
 msgid "You need to specify a username or address"
-msgstr "Sie müssen einen Benutzernamen oder eine E-Mail-Adresse angeben"
+msgstr "Sie müssen einen Benutzernamen oder eine E-Mail-Adresse angeben"
 
 
-#: ../roundup/cgi/actions.py:687
+#: ../roundup/cgi/actions.py:773
 #, python-format
 msgid "Email sent to %s"
 msgstr "Eine E-Mail wurde an %s versandt"
 
 #, python-format
 msgid "Email sent to %s"
 msgstr "Eine E-Mail wurde an %s versandt"
 
-#: ../roundup/cgi/actions.py:706
+#: ../roundup/cgi/actions.py:787
 msgid "You are now registered, welcome!"
 msgstr "Sie sind nun registriert. Willkommen!"
 
 msgid "You are now registered, welcome!"
 msgstr "Sie sind nun registriert. Willkommen!"
 
-#: ../roundup/cgi/actions.py:751
+#: ../roundup/cgi/actions.py:836
 msgid "It is not permitted to supply roles at registration."
 msgid "It is not permitted to supply roles at registration."
-msgstr "Bei der Registrierung dürfen keine Rollen angegeben werden"
+msgstr "Bei der Registrierung dürfen keine Rollen angegeben werden"
 
 
-#: ../roundup/cgi/actions.py:834
+#: ../roundup/cgi/actions.py:923
 msgid "You are logged out"
 msgstr "Sie wurden vom System abgemeldet"
 
 msgid "You are logged out"
 msgstr "Sie wurden vom System abgemeldet"
 
-#: ../roundup/cgi/actions.py:845
+#: ../roundup/cgi/actions.py:944
 msgid "Username required"
 msgstr "Benutzername notwendig"
 
 msgid "Username required"
 msgstr "Benutzername notwendig"
 
-#: ../roundup/cgi/actions.py:873 ../roundup/cgi/actions.py:877
+#: ../roundup/cgi/actions.py:978
+#: ../roundup/cgi/actions.py:982
+#: ../roundup/cgi/actions.py:978:982
 msgid "Invalid login"
 msgid "Invalid login"
-msgstr "Ungültiger Benutzername"
+msgstr "Ungültiger Benutzername"
 
 
-#: ../roundup/cgi/actions.py:883
+#: ../roundup/cgi/actions.py:988
 msgid "You do not have permission to login"
 msgstr "Sie sind nicht berechtigt, sich anzumelden"
 
 msgid "You do not have permission to login"
 msgstr "Sie sind nicht berechtigt, sich anzumelden"
 
+#: ../roundup/cgi/actions.py:1047
+#, python-format
+msgid "You do not have permission to view %(class)s"
+msgstr "Sie sind nicht berechtigt, Einträge der Klasse \"%(class)s\" zu lesen"
+
 #: ../roundup/cgi/cgitb.py:49
 #, python-format
 msgid ""
 #: ../roundup/cgi/cgitb.py:49
 #, python-format
 msgid ""
@@ -1454,7 +1460,7 @@ msgid ""
 "</table></li>\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "</table></li>\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"<li>Beim Ausführen von %(info)r auf Zeile %(line)d\n"
+"<li>Beim Ausführen von %(info)r auf Zeile %(line)d\n"
 "<table class=\"otherinfo\" style=\"font-size: 90%%\">\n"
 " <tr><th colspan=\"2\" class=\"header\">Aktuelle Variablen:</th></tr>\n"
 " %(globals)s\n"
 "<table class=\"otherinfo\" style=\"font-size: 90%%\">\n"
 " <tr><th colspan=\"2\" class=\"header\">Aktuelle Variablen:</th></tr>\n"
 " %(globals)s\n"
@@ -1463,7 +1469,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../roundup/cgi/cgitb.py:103
 msgid "Full traceback:"
 
 #: ../roundup/cgi/cgitb.py:103
 msgid "Full traceback:"
-msgstr "Vollständiger Traceback:"
+msgstr "Vollständiger Traceback:"
 
 #: ../roundup/cgi/cgitb.py:116
 #, python-format
 
 #: ../roundup/cgi/cgitb.py:116
 #, python-format
@@ -1471,19 +1477,12 @@ msgid "<font size=+1><strong>%(exc_type)s</strong>: %(exc_value)s</font>"
 msgstr "<font size=+1><strong>%(exc_type)s</strong>: %(exc_value)s</font>"
 
 #: ../roundup/cgi/cgitb.py:120
 msgstr "<font size=+1><strong>%(exc_type)s</strong>: %(exc_value)s</font>"
 
 #: ../roundup/cgi/cgitb.py:120
-msgid ""
-"<p>A problem occurred while running a Python script. Here is the sequence of "
-"function calls leading up to the error, with the most recent (innermost) call "
-"first. The exception attributes are:"
-msgstr ""
-"<p>Ein Problem trat auf, als ein Python-Script ausgeführt wurde. Hier sehen "
-"Sie die Aufrufe, welche zu dem Fehler führten. Der letzte (innerste) Aufruf erscheint "
-"dabei zuoberst. Der Fehler hat folgende Attribute: "
+msgid "<p>A problem occurred while running a Python script. Here is the sequence of function calls leading up to the error, with the most recent (innermost) call first. The exception attributes are:"
+msgstr "<p>Ein Problem trat auf, als ein Python-Script ausgeführt wurde. Hier sehen Sie die Aufrufe, welche zu dem Fehler führten. Der letzte (innerste) Aufruf erscheint dabei zuoberst. Der Fehler hat folgende Attribute: "
 
 #: ../roundup/cgi/cgitb.py:129
 msgid "&lt;file is None - probably inside <tt>eval</tt> or <tt>exec</tt>&gt;"
 
 #: ../roundup/cgi/cgitb.py:129
 msgid "&lt;file is None - probably inside <tt>eval</tt> or <tt>exec</tt>&gt;"
-msgstr "&lt;file ist None - Wahrscheinlich in einem <tt>eval</tt> oder einem "
-"<tt>exec</tt>&gt;"
+msgstr "&lt;file ist None - Wahrscheinlich in einem <tt>eval</tt> oder einem <tt>exec</tt>&gt;"
 
 #: ../roundup/cgi/cgitb.py:138
 #, python-format
 
 #: ../roundup/cgi/cgitb.py:138
 #, python-format
@@ -1491,530 +1490,460 @@ msgid "in <strong>%s</strong>"
 msgstr "in <strong>%s</strong>"
 
 # ../roundup/cgi/cgitb.py:145 :151
 msgstr "in <strong>%s</strong>"
 
 # ../roundup/cgi/cgitb.py:145 :151
-#: ../roundup/cgi/cgitb.py:172 ../roundup/cgi/cgitb.py:178
+#: ../roundup/cgi/cgitb.py:172
+#: ../roundup/cgi/cgitb.py:178
+#: ../roundup/cgi/cgitb.py:172:178
 msgid "<em>undefined</em>"
 msgstr "<em>nicht definiert</em>"
 
 msgid "<em>undefined</em>"
 msgstr "<em>nicht definiert</em>"
 
-#: ../roundup/cgi/client.py:51
-#: ../roundup/cgi/client.py:49
-msgid ""
-"<html><head><title>An error has occurred</title></head>\n"
-"<body><h1>An error has occurred</h1>\n"
-"<p>A problem was encountered processing your request.\n"
-"The tracker maintainers have been notified of the problem.</p>\n"
-"</body></html>"
-msgstr ""
-"<html><head><title>Ein Fehler ist aufgetreten</title></head>\n"
-"<body><h1>Ein Fehler ist aufgetreten</h1>\n"
-"<p>Bei der Bearbeitung Ihrer Daten ist ein Fehler aufgetreten. "
-"Die Admistratoren wurden benachrichtigt.</p>\n"
-"</body></html>"
-
-#: ../roundup/cgi/client.py:377
-#: ../roundup/cgi/client.py:291
+#: ../roundup/cgi/client.py:517
 msgid "Form Error: "
 msgstr "Formular-Fehler: "
 
 msgid "Form Error: "
 msgstr "Formular-Fehler: "
 
-#: ../roundup/cgi/client.py:432
-#: ../roundup/cgi/client.py:344
+#: ../roundup/cgi/client.py:575
 #, python-format
 msgid "Unrecognized charset: %r"
 msgstr "Zeichensatz nicht erkannt: %r"
 
 #, python-format
 msgid "Unrecognized charset: %r"
 msgstr "Zeichensatz nicht erkannt: %r"
 
-#: ../roundup/cgi/client.py:560
-#: ../roundup/cgi/client.py:446
+#: ../roundup/cgi/client.py:696
 msgid "Anonymous users are not allowed to use the web interface"
 msgid "Anonymous users are not allowed to use the web interface"
-msgstr ""
-"Gast-Benutzer sind nicht berechtigt, das Web-Interface zu benutzen."
+msgstr "Gast-Benutzer sind nicht berechtigt, das Web-Interface zu benutzen."
 
 
-#: ../roundup/cgi/client.py:715
-#: ../roundup/cgi/client.py:597
+#: ../roundup/cgi/client.py:851
 msgid "You are not allowed to view this file."
 msgstr "Sie sind nicht berechtigt, diese Seite anzuzeigen."
 
 msgid "You are not allowed to view this file."
 msgstr "Sie sind nicht berechtigt, diese Seite anzuzeigen."
 
-#: ../roundup/cgi/client.py:808
-#: ../roundup/cgi/client.py:689
+#: ../roundup/cgi/client.py:968
 #, python-format
 msgid "%(starttag)sTime elapsed: %(seconds)fs%(endtag)s\n"
 #, python-format
 msgid "%(starttag)sTime elapsed: %(seconds)fs%(endtag)s\n"
-msgstr "%(starttag)sBenötigte Zeit: %(seconds)fs%(endtag)s\n"
+msgstr "%(starttag)sBenötigte Zeit: %(seconds)fs%(endtag)s\n"
 
 
-#: ../roundup/cgi/client.py:812
-#: ../roundup/cgi/client.py:693
+#: ../roundup/cgi/client.py:972
 #, python-format
 #, python-format
-msgid ""
-"%(starttag)sCache hits: %(cache_hits)d, misses %(cache_misses)d. Loading "
-"items: %(get_items)f secs. Filtering: %(filtering)f secs.%(endtag)s\n"
-msgstr ""
-"%(starttag)sCache benutzt: %(cache_hits)d, verfehlt: %(cache_misses)d. " 
-"Einträge laden: %(get_items)fs; filtern: %(filtering)fs.%(endtag)s\n"
+msgid "%(starttag)sCache hits: %(cache_hits)d, misses %(cache_misses)d. Loading items: %(get_items)f secs. Filtering: %(filtering)f secs.%(endtag)s\n"
+msgstr "%(starttag)sCache benutzt: %(cache_hits)d, verfehlt: %(cache_misses)d. Einträge laden: %(get_items)fs; filtern: %(filtering)fs.%(endtag)s\n"
 
 #: ../roundup/cgi/form_parser.py:283
 #, python-format
 msgid "link \"%(key)s\" value \"%(entry)s\" not a designator"
 
 #: ../roundup/cgi/form_parser.py:283
 #, python-format
 msgid "link \"%(key)s\" value \"%(entry)s\" not a designator"
-msgstr ""
-"Der Wert \"%(entry)s\" ist kein gültiger Bezeichner für die Verknüpfung \"%"
-"(key)s\""
+msgstr "Der Wert \"%(entry)s\" ist kein gültiger Bezeichner für die Verknüpfung \"%(key)s\""
 
 #: ../roundup/cgi/form_parser.py:301
 
 #: ../roundup/cgi/form_parser.py:301
-#: ../roundup/cgi/form_parser.py:290
 #, python-format
 msgid "%(class)s %(property)s is not a link or multilink property"
 msgstr "%(class)s %(property)s ist weder ein Link noch ein Mehrfachlink"
 
 #, python-format
 msgid "%(class)s %(property)s is not a link or multilink property"
 msgstr "%(class)s %(property)s ist weder ein Link noch ein Mehrfachlink"
 
+#: ../roundup/cgi/form_parser.py:313
+#, python-format
+msgid "The form action claims to require property \"%(property)s\" which doesn't exist"
+msgstr "Die Aktion erfordert die fehlende Angabe \"%(property)s\""
+
 #: ../roundup/cgi/form_parser.py:335
 #: ../roundup/cgi/form_parser.py:335
-#: ../roundup/cgi/form_parser.py:312
 #, python-format
 #, python-format
-msgid ""
-"You have submitted a %(action)s action for the property \"%(property)s\" "
-"which doesn't exist"
-msgstr "Die Aktion %(action)s gilt nicht für die Eigenschaft \"%(property)s\" "
+msgid "You have submitted a %(action)s action for the property \"%(property)s\" which doesn't exist"
+msgstr "Die Aktion %(action)s gilt nicht für die Eigenschaft \"%(property)s\" "
 
 # ../roundup/cgi/form_parser.py:331 :357
 
 # ../roundup/cgi/form_parser.py:331 :357
-#: ../roundup/cgi/form_parser.py:331 ../roundup/cgi/form_parser.py:357
+#: ../roundup/cgi/form_parser.py:354
+#: ../roundup/cgi/form_parser.py:380
+#: ../roundup/cgi/form_parser.py:354:380
 #, python-format
 msgid "You have submitted more than one value for the %s property"
 #, python-format
 msgid "You have submitted more than one value for the %s property"
-msgstr "Sie haben mehr als einen Wert für die Eigenschaft \"%s\" übermittelt"
+msgstr "Sie haben mehr als einen Wert für die Eigenschaft \"%s\" übermittelt"
 
 # ../roundup/cgi/form_parser.py:354 :360
 
 # ../roundup/cgi/form_parser.py:354 :360
-#: ../roundup/cgi/form_parser.py:354 ../roundup/cgi/form_parser.py:360
+#: ../roundup/cgi/form_parser.py:377
+#: ../roundup/cgi/form_parser.py:383
+#: ../roundup/cgi/form_parser.py:377:383
 msgid "Password and confirmation text do not match"
 msgid "Password and confirmation text do not match"
-msgstr "Die beiden Passwortfelder stimmen nicht überein"
+msgstr "Die beiden Passwortfelder stimmen nicht überein"
 
 
-#: ../roundup/cgi/form_parser.py:395
+#: ../roundup/cgi/form_parser.py:418
 #, python-format
 msgid "property \"%(propname)s\": \"%(value)s\" not currently in list"
 #, python-format
 msgid "property \"%(propname)s\": \"%(value)s\" not currently in list"
-msgstr "Der Wert \"%(value)s\" ist nicht in der Liste für \"%(propname)s\""
+msgstr "Der Wert \"%(value)s\" ist nicht in der Liste für \"%(propname)s\""
 
 
-#: ../roundup/cgi/form_parser.py:509
+#: ../roundup/cgi/form_parser.py:557
 #, python-format
 msgid "Required %(class)s property %(property)s not supplied"
 msgid_plural "Required %(class)s properties %(property)s not supplied"
 #, python-format
 msgid "Required %(class)s property %(property)s not supplied"
 msgid_plural "Required %(class)s properties %(property)s not supplied"
-msgstr[0] "Die Eigenschaft \"%(property)s\" muss für die Klasse \"%(class)s\" angegeben werden"
-msgstr[1] "Die Eigenschaften \"%(property)s\" müssen für die Klasse \"%(class)s\" angegeben werden"
+msgstr[0] "Die Eigenschaft \"%(property)s\" muss für die Klasse \"%(class)s\" angegeben werden"
+msgstr[1] "Die Eigenschaften \"%(property)s\" müssen für die Klasse \"%(class)s\" angegeben werden"
 
 
-#: ../roundup/cgi/form_parser.py:574
-#: ../roundup/cgi/form_parser.py:529
+#: ../roundup/cgi/form_parser.py:580
 msgid "File is empty"
 msgid "File is empty"
-msgstr "Die ausgewählte Datei ist leer"
+msgstr "Die ausgewählte Datei ist leer"
 
 #: ../roundup/cgi/templating.py:77
 
 #: ../roundup/cgi/templating.py:77
-#: ../roundup/cgi/templating.py:68
 #, python-format
 msgid "You are not allowed to %(action)s items of class %(class)s"
 #, python-format
 msgid "You are not allowed to %(action)s items of class %(class)s"
-msgstr ""
-"Sie sind nicht berechtigt, die Aktion  \"%(action)s\" auf Einträge der "
-"Klasse \"%(class)s\" anzuwenden"
+msgstr "Sie sind nicht berechtigt, die Aktion  \"%(action)s\" auf Einträge der Klasse \"%(class)s\" anzuwenden"
 
 
-#: ../roundup/cgi/templating.py:657
-#: ../roundup/cgi/templating.py:77
-#: ../roundup/cgi/templating.py:612
+#: ../roundup/cgi/templating.py:664
 msgid "(list)"
 msgstr "(Liste)"
 
 msgid "(list)"
 msgstr "(Liste)"
 
-#: ../roundup/cgi/templating.py:726
-#: ../roundup/cgi/templating.py:646
+#: ../roundup/cgi/templating.py:733
 msgid "Submit New Entry"
 msgstr "Eintrag speichern"
 
 msgid "Submit New Entry"
 msgstr "Eintrag speichern"
 
-#: ../roundup/cgi/templating.py:740 ../roundup/cgi/templating.py:873
-#: ../roundup/cgi/templating.py:1294 ../roundup/cgi/templating.py:1323
-#: ../roundup/cgi/templating.py:1343 ../roundup/cgi/templating.py:1356
-#: ../roundup/cgi/templating.py:1407 ../roundup/cgi/templating.py:1430
-#: ../roundup/cgi/templating.py:1466 ../roundup/cgi/templating.py:1503
-#: ../roundup/cgi/templating.py:1556 ../roundup/cgi/templating.py:1573
-#: ../roundup/cgi/templating.py:1657 ../roundup/cgi/templating.py:1677
-#: ../roundup/cgi/templating.py:1695 ../roundup/cgi/templating.py:1727
-#: ../roundup/cgi/templating.py:1737 ../roundup/cgi/templating.py:1789
-#: ../roundup/cgi/templating.py:1978 ../roundup/cgi/templating.py:740:873
-#: :1294:1323 :1343:1356 :1407:1430 :1466:1503 :1556:1573 :1657:1677 :1695:1727
-#: :1737:1789 :1978
+#: ../roundup/cgi/templating.py:747
+#: ../roundup/cgi/templating.py:886
+#: ../roundup/cgi/templating.py:1358
+#: ../roundup/cgi/templating.py:1387
+#: ../roundup/cgi/templating.py:1407
+#: ../roundup/cgi/templating.py:1420
+#: ../roundup/cgi/templating.py:1471
+#: ../roundup/cgi/templating.py:1494
+#: ../roundup/cgi/templating.py:1530
+#: ../roundup/cgi/templating.py:1567
+#: ../roundup/cgi/templating.py:1620
+#: ../roundup/cgi/templating.py:1637
+#: ../roundup/cgi/templating.py:1721
+#: ../roundup/cgi/templating.py:1741
+#: ../roundup/cgi/templating.py:1759
+#: ../roundup/cgi/templating.py:1791
+#: ../roundup/cgi/templating.py:1801
+#: ../roundup/cgi/templating.py:1853
+#: ../roundup/cgi/templating.py:2069
+#: ../roundup/cgi/templating.py:747:886
+#: :1358:1387
+#: :1407:1420
+#: :1471:1494
+#: :1530:1567
+#: :1620:1637
+#: :1721:1741
+#: :1759:1791
+#: :1801:1853
+#: :2069
 msgid "[hidden]"
 msgstr "[verborgen]"
 
 msgid "[hidden]"
 msgstr "[verborgen]"
 
-#: ../roundup/cgi/templating.py:741
-#: ../roundup/cgi/templating.py:656
+#: ../roundup/cgi/templating.py:748
 msgid "New node - no history"
 msgstr "Neuer Eintrag - Noch kein Verlauf"
 
 msgid "New node - no history"
 msgstr "Neuer Eintrag - Noch kein Verlauf"
 
-#: ../roundup/cgi/templating.py:855
-#: ../roundup/cgi/templating.py:756
+#: ../roundup/cgi/templating.py:868
 msgid "Submit Changes"
 msgstr "Speichern"
 
 msgid "Submit Changes"
 msgstr "Speichern"
 
-#: ../roundup/cgi/templating.py:937
-#: ../roundup/cgi/templating.py:837
+#: ../roundup/cgi/templating.py:950
 msgid "<em>The indicated property no longer exists</em>"
 msgid "<em>The indicated property no longer exists</em>"
-msgstr "<em>Die gewählte Eigenschaft existiert nicht mehr</em>"
+msgstr "<em>Die gewählte Eigenschaft existiert nicht mehr</em>"
 
 
-#: ../roundup/cgi/templating.py:938
-#: ../roundup/cgi/templating.py:838
+#: ../roundup/cgi/templating.py:951
 #, python-format
 msgid "<em>%s: %s</em>\n"
 msgstr "<em>%s: %s</em>\n"
 
 #, python-format
 msgid "<em>%s: %s</em>\n"
 msgstr "<em>%s: %s</em>\n"
 
-#: ../roundup/cgi/templating.py:951
-#: ../roundup/cgi/templating.py:851
+#: ../roundup/cgi/templating.py:964
 #, python-format
 msgid "The linked class %(classname)s no longer exists"
 msgstr "Die verlinkte Klasse \"%(classname)s\" existiert nicht mehr"
 
 #, python-format
 msgid "The linked class %(classname)s no longer exists"
 msgstr "Die verlinkte Klasse \"%(classname)s\" existiert nicht mehr"
 
-#: ../roundup/cgi/templating.py:984 ../roundup/cgi/templating.py:1008
-#: ../roundup/cgi/templating.py:984:1008
 # ../roundup/cgi/templating.py:905 :926
 # ../roundup/cgi/templating.py:905 :926
-#: ../roundup/cgi/templating.py:884 ../roundup/cgi/templating.py:905
+#: ../roundup/cgi/templating.py:998
+#: ../roundup/cgi/templating.py:1023
+#: ../roundup/cgi/templating.py:998:1023
 msgid "<strike>The linked node no longer exists</strike>"
 msgid "<strike>The linked node no longer exists</strike>"
-msgstr "<strike>Der verknüpfte Eintrag existiert nicht mehr</strike>"
+msgstr "<strike>Der verknüpfte Eintrag existiert nicht mehr</strike>"
 
 
-#: ../roundup/cgi/templating.py:1061
-#: ../roundup/cgi/templating.py:955
+#: ../roundup/cgi/templating.py:1077
 #, python-format
 msgid "%s: (no value)"
 msgstr "%s: (kein Wert)"
 
 #, python-format
 msgid "%s: (no value)"
 msgstr "%s: (kein Wert)"
 
-#: ../roundup/cgi/templating.py:1073
-#: ../roundup/cgi/templating.py:967
-msgid ""
-"<strong><em>This event is not handled by the history display!</em></strong>"
-msgstr ""
-"<strong><em>Dieses Ereignis kann nicht im Verlauf angezeigt werden!</em></strong>"
+#: ../roundup/cgi/templating.py:1089
+msgid "<strong><em>This event is not handled by the history display!</em></strong>"
+msgstr "<strong><em>Dieses Ereignis kann nicht im Verlauf angezeigt werden!</em></strong>"
 
 
-#: ../roundup/cgi/templating.py:1085
-#: ../roundup/cgi/templating.py:979
+#: ../roundup/cgi/templating.py:1101
 msgid "<tr><td colspan=4><strong>Note:</strong></td></tr>"
 msgstr "<tr><td colspan=\"4\"><strong>Bitte beachten:</strong></td></tr>"
 
 msgid "<tr><td colspan=4><strong>Note:</strong></td></tr>"
 msgstr "<tr><td colspan=\"4\"><strong>Bitte beachten:</strong></td></tr>"
 
-#: ../roundup/cgi/templating.py:1094
-#: ../roundup/cgi/templating.py:988
+#: ../roundup/cgi/templating.py:1110
 msgid "History"
 msgstr "Verlauf"
 
 msgid "History"
 msgstr "Verlauf"
 
-#: ../roundup/cgi/templating.py:1096
-#: ../roundup/cgi/templating.py:990
+#: ../roundup/cgi/templating.py:1112
 msgid "<th>Date</th>"
 msgstr "<th>Datum</th>"
 
 msgid "<th>Date</th>"
 msgstr "<th>Datum</th>"
 
-#: ../roundup/cgi/templating.py:1097
-#: ../roundup/cgi/templating.py:991
+#: ../roundup/cgi/templating.py:1113
 msgid "<th>User</th>"
 msgstr "<th>Benutzer</th>"
 
 msgid "<th>User</th>"
 msgstr "<th>Benutzer</th>"
 
-#: ../roundup/cgi/templating.py:1098
-#: ../roundup/cgi/templating.py:992
+#: ../roundup/cgi/templating.py:1114
 msgid "<th>Action</th>"
 msgstr "<th>Aktion</th>"
 
 msgid "<th>Action</th>"
 msgstr "<th>Aktion</th>"
 
-#: ../roundup/cgi/templating.py:1099
-#: ../roundup/cgi/templating.py:993
+#: ../roundup/cgi/templating.py:1115
 msgid "<th>Args</th>"
 msgstr "<th>Argumente</th>"
 
 msgid "<th>Args</th>"
 msgstr "<th>Argumente</th>"
 
-#: ../roundup/cgi/templating.py:1141
-#: ../roundup/cgi/templating.py:1097
+#: ../roundup/cgi/templating.py:1160
 #, python-format
 msgid "Copy of %(class)s %(id)s"
 #, python-format
 msgid "Copy of %(class)s %(id)s"
-msgstr ""
-"Kopie von %(class)s %(id)s"
+msgstr "Kopie von %(class)s %(id)s"
 
 
-#: ../roundup/cgi/templating.py:1434
-#: ../roundup/cgi/templating.py:1234
+#: ../roundup/cgi/templating.py:1498
 msgid "*encrypted*"
 msgid "*encrypted*"
-msgstr "*verschlüsselt*"
+msgstr "*verschlüsselt*"
 
 
-#: ../roundup/cgi/templating.py:1507 ../roundup/cgi/templating.py:1528
-#: ../roundup/cgi/templating.py:1534 ../roundup/cgi/templating.py:1050:1507
-#: :1528:1534
+#: ../roundup/cgi/templating.py:1571
+#: ../roundup/cgi/templating.py:1592
+#: ../roundup/cgi/templating.py:1598
+#: ../roundup/cgi/templating.py:1066:1571
+#: :1592:1598
 msgid "No"
 msgstr "Nein"
 
 msgid "No"
 msgstr "Nein"
 
-#: ../roundup/cgi/templating.py:1507 ../roundup/cgi/templating.py:1526
-#: ../roundup/cgi/templating.py:1531 ../roundup/cgi/templating.py:1050:1507
-#: :1526:1531
+#: ../roundup/cgi/templating.py:1571
+#: ../roundup/cgi/templating.py:1590
+#: ../roundup/cgi/templating.py:1595
+#: ../roundup/cgi/templating.py:1066:1571
+#: :1590:1595
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#: ../roundup/cgi/templating.py:1620
-msgid ""
-"default value for DateHTMLProperty must be either DateHTMLProperty or string "
-"date representation."
+#: ../roundup/cgi/templating.py:1684
+msgid "default value for DateHTMLProperty must be either DateHTMLProperty or string date representation."
 msgstr ""
 "Der voreingestellte Wert einer DateHTML-Eigenschaft muss entweder ein\n"
 msgstr ""
 "Der voreingestellte Wert einer DateHTML-Eigenschaft muss entweder ein\n"
-"DateHTML-Objekt sein oder ein Datum repräsentieren."
+"DateHTML-Objekt sein oder ein Datum repräsentieren."
 
 
-#: ../roundup/cgi/templating.py:1780
+#: ../roundup/cgi/templating.py:1844
 #, python-format
 msgid "Attempt to look up %(attr)s on a missing value"
 #, python-format
 msgid "Attempt to look up %(attr)s on a missing value"
-msgstr ""
-"Versuch, das Attribut %(attr)s eines nicht vorhandenen Werts abzufragen"
+msgstr "Versuch, das Attribut %(attr)s eines nicht vorhandenen Werts abzufragen"
 
 
-#: ../roundup/cgi/templating.py:1853
+#: ../roundup/cgi/templating.py:1929
 #, python-format
 msgid "<option %svalue=\"-1\">- no selection -</option>"
 #, python-format
 msgid "<option %svalue=\"-1\">- no selection -</option>"
-msgstr "<option %svalue=\"-1\">- nichts ausgewählt -</option>"
+msgstr "<option %svalue=\"-1\">- nichts ausgewählt -</option>"
 
 
-#: ../roundup/date.py:180
-#, python-format
-msgid "Not a date spec: %s"
-msgstr "Kein gültiges Datum: %s"
+#: ../roundup/date.py:292
+msgid "Not a date spec: \"yyyy-mm-dd\", \"mm-dd\", \"HH:MM\", \"HH:MM:SS\" or \"yyyy-mm-dd.HH:MM:SS.SSS\""
+msgstr "Kein gültiges Datum: \"yyyy-mm-dd\", \"mm-dd\", \"HH:MM\", \"HH:MM:SS\" oder \"yyyy-mm-dd.HH:MM:SS.SSS\""
 
 
-#: ../roundup/date.py:300
-msgid ""
-"Not a date spec: \"yyyy-mm-dd\", \"mm-dd\", \"HH:MM\", \"HH:MM:SS\" or \"yyyy-"
-"mm-dd.HH:MM:SS.SSS\""
-msgstr ""
-"Kein gültiges Datum: \"yyyy-mm-dd\", \"mm-dd\", \"HH:MM\", \"HH:MM:SS\" oder \"yyyy-"
-"mm-dd.HH:MM:SS.SSS\""
+#: ../roundup/date.py:315
+msgid "Could not determine granularity"
+msgstr "Konnte Körnigkeit nicht ermitteln"
 
 
-#: ../roundup/date.py:359
+#: ../roundup/date.py:365
 #, python-format
 #, python-format
-msgid ""
-"%r not a date / time spec \"yyyy-mm-dd\", \"mm-dd\", \"HH:MM\", \"HH:MM:SS\" "
-"or \"yyyy-mm-dd.HH:MM:SS.SSS\""
-msgstr ""
-"%r ist keine Datums- oder Zeitangabe (\"yyyy-mm-dd\", \"mm-dd\", \"HH:MM\", \"HH:MM:SS\" "
-"oder \"yyyy-mm-dd.HH:MM:SS.SSS\")"
+msgid "%r not a date / time spec \"yyyy-mm-dd\", \"mm-dd\", \"HH:MM\", \"HH:MM:SS\" or \"yyyy-mm-dd.HH:MM:SS.SSS\""
+msgstr "%r ist keine Datums- oder Zeitangabe (\"yyyy-mm-dd\", \"mm-dd\", \"HH:MM\", \"HH:MM:SS\" oder \"yyyy-mm-dd.HH:MM:SS.SSS\")"
 
 
-#: ../roundup/date.py:666
-#: ../roundup/date.py:522
-msgid ""
-"Not an interval spec: [+-] [#y] [#m] [#w] [#d] [[[H]H:MM]:SS] [date spec]"
-msgstr ""
-"Keine gültige Intervall-Angabe:"
-" [+-] [#y] [#m] [#w] [#d] [[[H]H:MM]:SS] [Datum]"
+#: ../roundup/date.py:677
+msgid "Not an interval spec: [+-] [#y] [#m] [#w] [#d] [[[H]H:MM]:SS] [date spec]"
+msgstr "Keine gültige Intervall-Angabe: [+-] [#y] [#m] [#w] [#d] [[[H]H:MM]:SS] [Datum]"
 
 
-#: ../roundup/date.py:685
+#: ../roundup/date.py:699
 msgid "Not an interval spec: [+-] [#y] [#m] [#w] [#d] [[[H]H:MM]:SS]"
 msgid "Not an interval spec: [+-] [#y] [#m] [#w] [#d] [[[H]H:MM]:SS]"
-msgstr ""
-"Keine gültige Intervall-Angabe:"
-" [+-] [#y] [#m] [#w] [#d] [[[H]H:MM]:SS]"
+msgstr "Keine gültige Intervall-Angabe: [+-] [#y] [#m] [#w] [#d] [[[H]H:MM]:SS]"
 
 
-#: ../roundup/date.py:822
-#: ../roundup/date.py:678
+#: ../roundup/date.py:836
 #, python-format
 msgid "%(number)s year"
 msgid_plural "%(number)s years"
 msgstr[0] "%(number)s Jahr"
 msgstr[1] "%(number)s Jahren"
 
 #, python-format
 msgid "%(number)s year"
 msgid_plural "%(number)s years"
 msgstr[0] "%(number)s Jahr"
 msgstr[1] "%(number)s Jahren"
 
-#: ../roundup/date.py:826
-#: ../roundup/date.py:682
+#: ../roundup/date.py:840
 #, python-format
 msgid "%(number)s month"
 msgid_plural "%(number)s months"
 msgstr[0] "%(number)s Monat"
 msgstr[1] "%(number)s Monaten"
 
 #, python-format
 msgid "%(number)s month"
 msgid_plural "%(number)s months"
 msgstr[0] "%(number)s Monat"
 msgstr[1] "%(number)s Monaten"
 
-#: ../roundup/date.py:830
-#: ../roundup/date.py:686
+#: ../roundup/date.py:844
 #, python-format
 msgid "%(number)s week"
 msgid_plural "%(number)s weeks"
 msgstr[0] "%(number)s Woche"
 msgstr[1] "%(number)s Wochen"
 
 #, python-format
 msgid "%(number)s week"
 msgid_plural "%(number)s weeks"
 msgstr[0] "%(number)s Woche"
 msgstr[1] "%(number)s Wochen"
 
-#: ../roundup/date.py:834
-#: ../roundup/date.py:690
+#: ../roundup/date.py:848
 #, python-format
 msgid "%(number)s day"
 msgid_plural "%(number)s days"
 msgstr[0] "%(number)s Tag"
 msgstr[1] "%(number)s Tagen"
 
 #, python-format
 msgid "%(number)s day"
 msgid_plural "%(number)s days"
 msgstr[0] "%(number)s Tag"
 msgstr[1] "%(number)s Tagen"
 
-#: ../roundup/date.py:838
-#: ../roundup/date.py:694
+#: ../roundup/date.py:852
 msgid "tomorrow"
 msgstr "morgen"
 
 msgid "tomorrow"
 msgstr "morgen"
 
-#: ../roundup/date.py:840
-#: ../roundup/date.py:696
+#: ../roundup/date.py:854
 msgid "yesterday"
 msgstr "gestern"
 
 msgid "yesterday"
 msgstr "gestern"
 
-#: ../roundup/date.py:843
-#: ../roundup/date.py:699
+#: ../roundup/date.py:857
 #, python-format
 msgid "%(number)s hour"
 msgid_plural "%(number)s hours"
 msgstr[0] "%(number)s Stunde"
 msgstr[1] "%(number)s Stunden"
 
 #, python-format
 msgid "%(number)s hour"
 msgid_plural "%(number)s hours"
 msgstr[0] "%(number)s Stunde"
 msgstr[1] "%(number)s Stunden"
 
-#: ../roundup/date.py:847
-#: ../roundup/date.py:703
+#: ../roundup/date.py:861
 msgid "an hour"
 msgstr "eine Stunde"
 
 msgid "an hour"
 msgstr "eine Stunde"
 
-#: ../roundup/date.py:849
-#: ../roundup/date.py:705
+#: ../roundup/date.py:863
 msgid "1 1/2 hours"
 msgstr "1 1/2 Stunden"
 
 msgid "1 1/2 hours"
 msgstr "1 1/2 Stunden"
 
-#: ../roundup/date.py:851
-#: ../roundup/date.py:707
+#: ../roundup/date.py:865
 #, python-format
 msgid "1 %(number)s/4 hours"
 msgid_plural "1 %(number)s/4 hours"
 msgstr[0] "1 %(number)s/4 Stunde"
 msgstr[1] "1 %(number)s/4 Stunden"
 
 #, python-format
 msgid "1 %(number)s/4 hours"
 msgid_plural "1 %(number)s/4 hours"
 msgstr[0] "1 %(number)s/4 Stunde"
 msgstr[1] "1 %(number)s/4 Stunden"
 
-#: ../roundup/date.py:855
-#: ../roundup/date.py:711
+#: ../roundup/date.py:869
 msgid "in a moment"
 msgid "in a moment"
-msgstr "in Kürze"
+msgstr "in Kürze"
 
 
-#: ../roundup/date.py:857
-#: ../roundup/date.py:713
+#: ../roundup/date.py:871
 msgid "just now"
 msgstr "soeben"
 
 msgid "just now"
 msgstr "soeben"
 
-#: ../roundup/date.py:860
-#: ../roundup/date.py:716
+#: ../roundup/date.py:874
 msgid "1 minute"
 msgstr "1 Minute"
 
 msgid "1 minute"
 msgstr "1 Minute"
 
-#: ../roundup/date.py:863
-#: ../roundup/date.py:719
+#: ../roundup/date.py:877
 #, python-format
 msgid "%(number)s minute"
 msgid_plural "%(number)s minutes"
 msgstr[0] "%(number)s Minute"
 msgstr[1] "%(number)s Minuten"
 
 #, python-format
 msgid "%(number)s minute"
 msgid_plural "%(number)s minutes"
 msgstr[0] "%(number)s Minute"
 msgstr[1] "%(number)s Minuten"
 
-#: ../roundup/date.py:866
-#: ../roundup/date.py:722
+#: ../roundup/date.py:880
 msgid "1/2 an hour"
 msgstr "1/2 Stunde"
 
 msgid "1/2 an hour"
 msgstr "1/2 Stunde"
 
-#: ../roundup/date.py:868
-#: ../roundup/date.py:724
+#: ../roundup/date.py:882
 #, python-format
 msgid "%(number)s/4 hour"
 msgid_plural "%(number)s/4 hours"
 msgstr[0] "%(number)s/4 Stunde"
 msgstr[1] "%(number)s/4 Stunden"
 
 #, python-format
 msgid "%(number)s/4 hour"
 msgid_plural "%(number)s/4 hours"
 msgstr[0] "%(number)s/4 Stunde"
 msgstr[1] "%(number)s/4 Stunden"
 
-#: ../roundup/date.py:872
-#: ../roundup/date.py:728
+#: ../roundup/date.py:886
 #, python-format
 msgid "%s ago"
 msgstr "vor %s"
 
 #, python-format
 msgid "%s ago"
 msgstr "vor %s"
 
-#: ../roundup/date.py:874
-#: ../roundup/date.py:730
+#: ../roundup/date.py:888
 #, python-format
 msgid "in %s"
 msgstr "in %s"
 
 #, python-format
 msgid "in %s"
 msgstr "in %s"
 
-#: ../roundup/hyperdb.py:87
+#: ../roundup/hyperdb.py:91
 #, python-format
 msgid "property %s: %s"
 #, python-format
 msgid "property %s: %s"
-msgstr ""
- "Eigenschaft %s: %s"
+msgstr "Eigenschaft %s: %s"
 
 
-#: ../roundup/hyperdb.py:107
+#: ../roundup/hyperdb.py:111
 #, python-format
 msgid "property %s: %r is an invalid date (%s)"
 #, python-format
 msgid "property %s: %r is an invalid date (%s)"
-msgstr ""
-"Eigenschaft %s: %r ist kein gültiges Datum (%s)"
+msgstr "Eigenschaft %s: %r ist kein gültiges Datum (%s)"
 
 
-#: ../roundup/hyperdb.py:124
+#: ../roundup/hyperdb.py:128
 #, python-format
 msgid "property %s: %r is an invalid date interval (%s)"
 #, python-format
 msgid "property %s: %r is an invalid date interval (%s)"
-msgstr ""
-"Eigenschaft %s: %r ist kein gültiges Datumsintervall (%s)"
+msgstr "Eigenschaft %s: %r ist kein gültiges Datumsintervall (%s)"
 
 
-#: ../roundup/hyperdb.py:219
+#: ../roundup/hyperdb.py:223
 #, python-format
 msgid "property %s: %r is not currently an element"
 #, python-format
 msgid "property %s: %r is not currently an element"
-msgstr ""
-"Eigenschaft %s: %r ist derzeit kein Element"
+msgstr "Eigenschaft %s: %r ist derzeit kein Element"
 
 
-#: ../roundup/hyperdb.py:263
+#: ../roundup/hyperdb.py:267
 #, python-format
 msgid "property %s: %r is not a number"
 #, python-format
 msgid "property %s: %r is not a number"
-msgstr ""
-"Eigenschaft %s: %r ist keine Zahl"
+msgstr "Eigenschaft %s: %r ist keine Zahl"
 
 
-#: ../roundup/hyperdb.py:276
+#: ../roundup/hyperdb.py:280
 #, python-format
 msgid "\"%s\" not a node designator"
 #, python-format
 msgid "\"%s\" not a node designator"
-msgstr "\"%s\" ist kein gültiger Bezeichner"
+msgstr "\"%s\" ist kein gültiger Bezeichner"
 
 
-#: ../roundup/hyperdb.py:949 ../roundup/hyperdb.py:957
-#: ../roundup/hyperdb.py:949:957
+#: ../roundup/hyperdb.py:953
+#: ../roundup/hyperdb.py:961
+#: ../roundup/hyperdb.py:953:961
 #, python-format
 msgid "Not a property name: %s"
 msgstr "Keine Eigenschaft: %s"
 
 #, python-format
 msgid "Not a property name: %s"
 msgstr "Keine Eigenschaft: %s"
 
-#: ../roundup/hyperdb.py:1240
+#: ../roundup/hyperdb.py:1244
 #, python-format
 msgid "property %s: %r is not a %s."
 #, python-format
 msgid "property %s: %r is not a %s."
-msgstr ""
-"Eigenschaft %s: %r ist kein %s."
+msgstr "Eigenschaft %s: %r ist kein %s."
 
 
-#: ../roundup/hyperdb.py:1243
+#: ../roundup/hyperdb.py:1247
 #, python-format
 msgid "you may only enter ID values for property %s"
 #, python-format
 msgid "you may only enter ID values for property %s"
-msgstr ""
+msgstr "Sie können für die Eigenschaft %s  nur IDs eingeben"
 
 
-#: ../roundup/hyperdb.py:1273
+#: ../roundup/hyperdb.py:1277
 #, python-format
 msgid "%r is not a property of %s"
 #, python-format
 msgid "%r is not a property of %s"
-msgstr ""
+msgstr "%r ist keine Eigenschaft von %s"
 
 
-#: ../roundup/init.py:134
+#: ../roundup/init.py:136
 #, python-format
 msgid ""
 "WARNING: directory '%s'\n"
 "\tcontains old-style template - ignored"
 msgstr ""
 "WARNUNG: Das Verzeichnis '%s'\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "WARNING: directory '%s'\n"
 "\tcontains old-style template - ignored"
 msgstr ""
 "WARNUNG: Das Verzeichnis '%s'\n"
-"\tenthält Templates im alten Format, die ignoriert werden."
+"\tenthält Templates im alten Format, die ignoriert werden."
 
 
-#: ../roundup/mailgw.py:199 ../roundup/mailgw.py:211
-#: ../roundup/mailgw.py:199:211
+#: ../roundup/mailgw.py:201
+#: ../roundup/mailgw.py:213
+#: ../roundup/mailgw.py:201:213
 #, python-format
 msgid "Message signed with unknown key: %s"
 #, python-format
 msgid "Message signed with unknown key: %s"
-msgstr ""
-"Nachricht signiert mit unbekanntem Schlüssel: %s"
+msgstr "Nachricht signiert mit unbekanntem Schlüssel: %s"
 
 
-#: ../roundup/mailgw.py:202
+#: ../roundup/mailgw.py:204
 #, python-format
 msgid "Message signed with an expired key: %s"
 #, python-format
 msgid "Message signed with an expired key: %s"
-msgstr ""
-"Nachricht signiert mit abgelaufenem Schlüssel: %s"
+msgstr "Nachricht signiert mit abgelaufenem Schlüssel: %s"
 
 
-#: ../roundup/mailgw.py:205
+#: ../roundup/mailgw.py:207
 #, python-format
 msgid "Message signed with a revoked key: %s"
 #, python-format
 msgid "Message signed with a revoked key: %s"
-msgstr ""
-"Nachricht signiert mit zurückgezogenem Schlüssel: %s"
+msgstr "Nachricht signiert mit zurückgezogenem Schlüssel: %s"
 
 
-#: ../roundup/mailgw.py:208
+#: ../roundup/mailgw.py:210
 msgid "Invalid PGP signature detected."
 msgid "Invalid PGP signature detected."
-msgstr ""
-"Ungültige PGP-Signatur festgestellt."
+msgstr "Ungültige PGP-Signatur festgestellt."
 
 
-#: ../roundup/mailgw.py:404
+#: ../roundup/mailgw.py:464
 msgid "Unknown multipart/encrypted version."
 msgid "Unknown multipart/encrypted version."
-msgstr ""
+msgstr "Unbekannte Version von multipart/encrypted."
 
 
-#: ../roundup/mailgw.py:413
+#: ../roundup/mailgw.py:473
 msgid "Unable to decrypt your message."
 msgid "Unable to decrypt your message."
-msgstr ""
-"Kann Ihre Nachricht nicht entschlüsseln"
+msgstr "Kann Ihre Nachricht nicht entschlüsseln"
 
 
-#: ../roundup/mailgw.py:442
+#: ../roundup/mailgw.py:502
 msgid "No PGP signature found in message."
 msgid "No PGP signature found in message."
-msgstr ""
-"Keine PGP-Signatur in Nachricht gefunden"
+msgstr "Keine PGP-Signatur in Nachricht gefunden"
 
 
-#: ../roundup/mailgw.py:749
+#: ../roundup/mailgw.py:812
 msgid ""
 "\n"
 "Emails to Roundup trackers must include a Subject: line!\n"
 msgstr ""
 msgid ""
 "\n"
 "Emails to Roundup trackers must include a Subject: line!\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Mails an Roundup müssen eine Subject-Zeile haben (Betreff)!\n"
 
 
-#: ../roundup/mailgw.py:674
-#: ../roundup/mailgw.py:873
+#: ../roundup/mailgw.py:936
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2030,8 +1959,20 @@ msgid ""
 "\n"
 "Subject was: '%(subject)s'\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "Subject was: '%(subject)s'\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Ihre Nachricht an Roundup enthielt keine gültige Betreffzeile (subject).\n"
+"Der Betreff muß einen Klassennamen oder Bezeichner enthalten, um\n"
+"anzuzeigen, worum es geht. Zum Beispiel:\n"
+"  Betreff: [issue] Ein neues Thema\n"
+"   - dadurch wird ein neuer issue-Eintrag mit dem Titel\n"
+"     'Ein neues Thema' angelegt\n"
+"  Betreff: [issue1234] Vorhandenes Thema 1234\n"
+"   - dadurch wird dem vorhandenen 'issue' mit der Nummer 1234\n"
+"     eine neue Nachricht hinzugefügt\n"
+"\n"
+"Der Betreff war: '%(subject)s'\n"
 
 
-#: ../roundup/mailgw.py:911
+#: ../roundup/mailgw.py:974
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2042,13 +1983,11 @@ msgid ""
 "Subject was: \"%(subject)s\"\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "Subject was: \"%(subject)s\"\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"Der von Ihnen in der Betreffzeile angegebene Klassenname (\"%(classname)s\")"
-"existiert in der Datenbank nicht."
-"\n"
-"Gültige Klassen sind: %(validname)s\n"
+"Der von Ihnen in der Betreffzeile angegebene Klassenname (\"%(classname)s\")existiert in der Datenbank nicht.\n"
+"Gültige Klassen sind: %(validname)s\n"
 "Die Betreffzeile war: \"%(subject)s\"\n"
 
 "Die Betreffzeile war: \"%(subject)s\"\n"
 
-#: ../roundup/mailgw.py:919
+#: ../roundup/mailgw.py:982
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2065,20 +2004,20 @@ msgid ""
 "Subject was: '%(subject)s'\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "Subject was: '%(subject)s'\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"Sie haben in der Betreffzeile keinen Klassennamen angegeben, und es ist für\n"
-"diesen Tracker kein Standardwert gesetzt. Die Betreffzeile muß eine Klasse\n"
+"Sie haben in der Betreffzeile keinen Klassennamen angegeben, und es ist für\n"
+"diesen Tracker kein Standardwert gesetzt. Die Betreffzeile muß eine Klasse\n"
 "oder einen Bezeichner des Gegenstands Ihrer Nachricht enthalten;\n"
 "zum Beispiel:\n"
 "    Subject: [issue] Dies ist ein neues Issue\n"
 "oder einen Bezeichner des Gegenstands Ihrer Nachricht enthalten;\n"
 "zum Beispiel:\n"
 "    Subject: [issue] Dies ist ein neues Issue\n"
-"      - dies erzeugt ein neues Issue im Tracker mit dem Titel \'Dies\n"
-"        ist ein neues Issue\'.\n"
+"      - dies erzeugt ein neues Issue im Tracker mit dem Titel 'Dies\n"
+"        ist ein neues Issue'.\n"
 "    Subject: [issue1234] Dies bezieht sich auf Issue 1234\n"
 "    Subject: [issue1234] Dies bezieht sich auf Issue 1234\n"
-"      - fügt den Inhalt der Nachricht dem existierenden Issue 1234 hinzu\n"
+"      - fügt den Inhalt der Nachricht dem existierenden Issue 1234 hinzu\n"
 "\n"
 "Die Betreffzeile (Subject) war:\n"
 "   '%(subject)s'\n"
 
 "\n"
 "Die Betreffzeile (Subject) war:\n"
 "   '%(subject)s'\n"
 
-#: ../roundup/mailgw.py:960
+#: ../roundup/mailgw.py:1023
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2089,35 +2028,14 @@ msgid ""
 "Subject was: \"%(subject)s\"\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "Subject was: \"%(subject)s\"\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"Ich kann Ihre Nachricht keinem Eintrag in der Datenbank zuordnen - Sie müssen\n"
+"Ich kann Ihre Nachricht keinem Eintrag in der Datenbank zuordnen - Sie müssen\n"
 "entweder einen vollen Bezeichner angeben (mit Nummer, z. B. \"[issue123]\")\n"
 "entweder einen vollen Bezeichner angeben (mit Nummer, z. B. \"[issue123]\")\n"
-"oder die Betreffzeile intakt lassen, so daß ich diese zuordnen kann.\n"
+"oder die Betreffzeile intakt lassen, so daß ich diese zuordnen kann.\n"
 "\n"
 "Die Betreffzeile (Subject) war:\n"
 "   '%(subject)s'\n"
 
 "\n"
 "Die Betreffzeile (Subject) war:\n"
 "   '%(subject)s'\n"
 
-#: ../roundup/mailgw.py:733
-#, (old version)
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"I cannot match your message to a node in the database - you need to either\n"
-"supply a full designator (with number, eg \"[issue123]\" or keep the\n"
-"previous subject title intact so I can match that.\n"
-"\n"
-"Subject was: \"%(subject)s\"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Ich kann Ihre Nachricht keinem Eintrag in der Datenbank zuordnen - Sie müssen\n"
-"entweder einen vollen Bezeichner angeben (mit Nummer, z. B. \"[issue123]\")\n"
-"oder die Betreffzeile intakt lassen, so daß ich diese zuordnen kann.\n"
-"\n"
-"Die Betreffzeile (Subject) war:\n"
-"   '%(subject)s'\n"
-
-
-#: ../roundup/mailgw.py:993
-#: ../roundup/mailgw.py:766
+#: ../roundup/mailgw.py:1056
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2126,14 +2044,14 @@ msgid ""
 "\n"
 "Subject was: \"%(subject)s\"\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "Subject was: \"%(subject)s\"\n"
 msgstr ""
+"\n"
 "Der in der Betreffzeile Ihre Nachricht bezeichnete Eintrag\n"
 "(\"%(nodeid)s\") existiert nicht.\n"
 "\n"
 "Die Betreffzeile (Subject) war:\n"
 "   '%(subject)s'\n"
 
 "Der in der Betreffzeile Ihre Nachricht bezeichnete Eintrag\n"
 "(\"%(nodeid)s\") existiert nicht.\n"
 "\n"
 "Die Betreffzeile (Subject) war:\n"
 "   '%(subject)s'\n"
 
-#: ../roundup/mailgw.py:1021
-#: ../roundup/mailgw.py:794
+#: ../roundup/mailgw.py:1084
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2141,9 +2059,12 @@ msgid ""
 "%(mailadmin)s and have them fix the incorrect class specified as:\n"
 "  %(current_class)s\n"
 msgstr ""
 "%(mailadmin)s and have them fix the incorrect class specified as:\n"
 "  %(current_class)s\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Das Mail-Gateway ist nicht korrekt eingerichtet. Bitte wenden\n"
+"Sie sich an %(mailadmin)s und bitten Sie um Korrektur der\n"
+"fehlerhaften Klasse:  %(current_class)s\n"
 
 
-#: ../roundup/mailgw.py:1044
-#: ../roundup/mailgw.py:817
+#: ../roundup/mailgw.py:1107
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2151,8 +2072,12 @@ msgid ""
 "%(mailadmin)s and have them fix the incorrect properties:\n"
 "  %(errors)s\n"
 msgstr ""
 "%(mailadmin)s and have them fix the incorrect properties:\n"
 "  %(errors)s\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Das Mail-Gateway ist nicht korrekt eingerichtet. Bitte wenden\n"
+"Sie sich an %(mailadmin)s und bitten Sie um Korrektur der\n"
+"fehlerhaften Eigenschaften:  %(errors)s\n"
 
 
-#: ../roundup/mailgw.py:1084
+#: ../roundup/mailgw.py:1147
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2165,42 +2090,21 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Unbekannte Adresse: %(from_address)s\n"
 
 "\n"
 "Unbekannte Adresse: %(from_address)s\n"
 
-#: ../roundup/mailgw.py:847
-#, (old version)
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"You are not a registered user.\n"
-"\n"
-"Unknown address: %(from_address)s\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Sie sind kein registrierter Anwender.\n"
-"\n"
-"Unbekannte Adresse: %(from_address)s\n"
-
-#: ../roundup/mailgw.py:1092
-#: ../roundup/mailgw.py:855
+#: ../roundup/mailgw.py:1155
 msgid "You are not permitted to access this tracker."
 msgid "You are not permitted to access this tracker."
-msgstr ""
-"Sie haben keinen Zugriff auf diesen Tracker."
+msgstr "Sie haben keinen Zugriff auf diesen Tracker."
 
 
-#: ../roundup/mailgw.py:1099
-#: ../roundup/mailgw.py:862
+#: ../roundup/mailgw.py:1162
 #, python-format
 msgid "You are not permitted to edit %(classname)s."
 #, python-format
 msgid "You are not permitted to edit %(classname)s."
-msgstr ""
-"Sie sind nicht berechtigt, %(classname)s zu bearbeiten"
+msgstr "Sie sind nicht berechtigt, die Klasse \"%(classname)s\" zu bearbeiten"
 
 
-#: ../roundup/mailgw.py:1103
-#: ../roundup/mailgw.py:866
+#: ../roundup/mailgw.py:1166
 #, python-format
 msgid "You are not permitted to create %(classname)s."
 #, python-format
 msgid "You are not permitted to create %(classname)s."
-msgstr ""
-"Sie sind nicht berechtigt, ein \"%(classname)s\" zu erzeugen"
+msgstr "Sie sind nicht berechtigt, ein \"%(classname)s\" zu erzeugen"
 
 
-#: ../roundup/mailgw.py:1150
-#: ../roundup/mailgw.py:913
+#: ../roundup/mailgw.py:1213
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2215,7 +2119,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Die Betreffzeile war: \"%(subject)s\"\n"
 
 "\n"
 "Die Betreffzeile war: \"%(subject)s\"\n"
 
-#: ../roundup/mailgw.py:1203
+#: ../roundup/mailgw.py:1266
 msgid ""
 "\n"
 "This tracker has been configured to require all email be PGP signed or\n"
 msgid ""
 "\n"
 "This tracker has been configured to require all email be PGP signed or\n"
@@ -2223,10 +2127,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "\n"
 "Dieser Tracker wurde konfiguriert, Email-Nachrichten nur PGP-signiert oder\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "Dieser Tracker wurde konfiguriert, Email-Nachrichten nur PGP-signiert oder\n"
-"verschlüsselt entgegenzunehmen."
+"verschlüsselt entgegenzunehmen."
 
 
-#: ../roundup/mailgw.py:1209
-#: ../roundup/mailgw.py:942
+#: ../roundup/mailgw.py:1273
 msgid ""
 "\n"
 "Roundup requires the submission to be plain text. The message parser could\n"
 msgid ""
 "\n"
 "Roundup requires the submission to be plain text. The message parser could\n"
@@ -2236,53 +2139,43 @@ msgstr ""
 "Dieser Tracker akzeptiert nur einfache Textnachrichten. Der Mail-Parser konnte\n"
 "keinen entsprechenden Teil (\"text/plain\") finden.\n"
 
 "Dieser Tracker akzeptiert nur einfache Textnachrichten. Der Mail-Parser konnte\n"
 "keinen entsprechenden Teil (\"text/plain\") finden.\n"
 
-#: ../roundup/mailgw.py:1226
-#: ../roundup/mailgw.py:964
+#: ../roundup/mailgw.py:1290
 msgid "You are not permitted to create files."
 msgid "You are not permitted to create files."
-msgstr ""
-"Sie sind nicht berechtigt, Dateien zu erzeugen"
+msgstr "Sie sind nicht berechtigt, Dateien zu erzeugen."
 
 
-#: ../roundup/mailgw.py:1240
-#: ../roundup/mailgw.py:978
+#: ../roundup/mailgw.py:1304
 #, python-format
 msgid "You are not permitted to add files to %(classname)s."
 #, python-format
 msgid "You are not permitted to add files to %(classname)s."
-msgstr ""
-"Sie sind nicht berechtigt, Dateien zu %(classname)s hinzuzufügen"
+msgstr "Sie sind nicht berechtigt, Dateien zu %(classname)s hinzuzufügen."
 
 
-#: ../roundup/mailgw.py:1258
-#: ../roundup/mailgw.py:996
+#: ../roundup/mailgw.py:1322
 msgid "You are not permitted to create messages."
 msgid "You are not permitted to create messages."
-msgstr ""
-"Sie sind nicht berechtigt, Nachrichten zu erzeugen"
+msgstr "Sie sind nicht berechtigt, Nachrichten zu erzeugen"
 
 
-#: ../roundup/mailgw.py:1266
-#: ../roundup/mailgw.py:1004
+#: ../roundup/mailgw.py:1330
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "Mail message was rejected by a detector.\n"
 "%(error)s\n"
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "Mail message was rejected by a detector.\n"
 "%(error)s\n"
 msgstr ""
-"Die Mail-Nachricht wurde von einem Detektor zurückgewiesen.\n"
+"\n"
+"Die Mail-Nachricht wurde von einem Detektor zurückgewiesen.\n"
 "%(error)s\n"
 
 "%(error)s\n"
 
-#: ../roundup/mailgw.py:1274
-#: ../roundup/mailgw.py:1012
+#: ../roundup/mailgw.py:1338
 #, python-format
 msgid "You are not permitted to add messages to %(classname)s."
 #, python-format
 msgid "You are not permitted to add messages to %(classname)s."
-msgstr ""
-"Sie sind nicht berechtigt, Kommentare zu %(classname)s hinzuzufügen"
+msgstr "Sie sind nicht berechtigt, Kommentare zu %(classname)s hinzuzufügen."
 
 
-#: ../roundup/mailgw.py:1301
-#: ../roundup/mailgw.py:1039
+#: ../roundup/mailgw.py:1365
 #, python-format
 msgid "You are not permitted to edit property %(prop)s of class %(classname)s."
 msgstr ""
 "Sie sind nicht berechtigt, die Eigenschaft %(prop)s der Klasse %(classname)s\n"
 "zu bearbeiten."
 
 #, python-format
 msgid "You are not permitted to edit property %(prop)s of class %(classname)s."
 msgstr ""
 "Sie sind nicht berechtigt, die Eigenschaft %(prop)s der Klasse %(classname)s\n"
 "zu bearbeiten."
 
-#: ../roundup/mailgw.py:1309
-#: ../roundup/mailgw.py:1047
+#: ../roundup/mailgw.py:1374
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2293,109 +2186,87 @@ msgstr ""
 "Es gab ein Problem mit Ihrer Nachricht:\n"
 "   %(message)s\n"
 
 "Es gab ein Problem mit Ihrer Nachricht:\n"
 "   %(message)s\n"
 
-#: ../roundup/mailgw.py:1331
-#: ../roundup/mailgw.py:1069
+#: ../roundup/mailgw.py:1396
 msgid "not of form [arg=value,value,...;arg=value,value,...]"
 msgid "not of form [arg=value,value,...;arg=value,value,...]"
-msgstr ""
-"entspricht nicht der Form [arg=wert,wert,...;arg=wert,wert,...]"
+msgstr "entspricht nicht der Form [arg=wert,wert,...;arg=wert,wert,...]"
 
 
-#: ../roundup/roundupdb.py:147
-#: ../roundup/roundupdb.py:142
+#: ../roundup/roundupdb.py:174
 msgid "files"
 msgstr "Dateien"
 
 msgid "files"
 msgstr "Dateien"
 
-#: ../roundup/roundupdb.py:147
-#: ../roundup/roundupdb.py:141
+#: ../roundup/roundupdb.py:174
 msgid "messages"
 msgstr "Kommentare"
 
 msgid "messages"
 msgstr "Kommentare"
 
-#: ../roundup/roundupdb.py:147
-#: ../roundup/roundupdb.py:141
+#: ../roundup/roundupdb.py:174
 msgid "nosy"
 msgstr "Interessenten"
 
 msgid "nosy"
 msgstr "Interessenten"
 
-#: ../roundup/roundupdb.py:147
-#: ../roundup/roundupdb.py:141
+#: ../roundup/roundupdb.py:174
 msgid "superseder"
 msgstr "ersetzt durch"
 
 msgid "superseder"
 msgstr "ersetzt durch"
 
-#: ../roundup/roundupdb.py:147
-#: ../roundup/roundupdb.py:141
+#: ../roundup/roundupdb.py:174
 msgid "title"
 msgstr "Titel"
 
 msgid "title"
 msgstr "Titel"
 
-#: ../roundup/roundupdb.py:148
-#: ../roundup/roundupdb.py:142
+#: ../roundup/roundupdb.py:175
 msgid "assignedto"
 msgstr "zugewiesen"
 
 msgid "assignedto"
 msgstr "zugewiesen"
 
-#: ../roundup/roundupdb.py:148
+#: ../roundup/roundupdb.py:175
 msgid "keyword"
 msgid "keyword"
-msgstr ""
+msgstr "Schlagwort"
 
 
-#: ../roundup/roundupdb.py:148
-#: ../roundup/roundupdb.py:142
+#: ../roundup/roundupdb.py:175
 msgid "priority"
 msgid "priority"
-msgstr "Prioriät"
+msgstr "Prioriät"
 
 
-#: ../roundup/roundupdb.py:148
-#: ../roundup/roundupdb.py:142
+#: ../roundup/roundupdb.py:175
 msgid "status"
 msgstr "Status"
 
 msgid "status"
 msgstr "Status"
 
-#: ../roundup/roundupdb.py:142
-#, (old key, replaced by "keyword")
-msgid "topic"
-msgstr "Schlagwort"
-
-#: ../roundup/roundupdb.py:151
-#: ../roundup/roundupdb.py:145
+#: ../roundup/roundupdb.py:178
 msgid "activity"
 msgid "activity"
-msgstr "Aktivität"
+msgstr "Aktivität"
 
 #. following properties are common for all hyperdb classes
 #. they are listed here to keep things in one place
 
 #. following properties are common for all hyperdb classes
 #. they are listed here to keep things in one place
-#: ../roundup/roundupdb.py:151
-#: ../roundup/roundupdb.py:145
+#: ../roundup/roundupdb.py:178
 msgid "actor"
 msgstr "Akteur"
 
 msgid "actor"
 msgstr "Akteur"
 
-#: ../roundup/roundupdb.py:151
-#: ../roundup/roundupdb.py:145
+#: ../roundup/roundupdb.py:178
 msgid "creation"
 msgstr "Erstellungsdatum"
 
 msgid "creation"
 msgstr "Erstellungsdatum"
 
-#: ../roundup/roundupdb.py:151
-#: ../roundup/roundupdb.py:145
+#: ../roundup/roundupdb.py:178
 msgid "creator"
 msgstr "Ersteller"
 
 msgid "creator"
 msgstr "Ersteller"
 
-#: ../roundup/roundupdb.py:309
-#: ../roundup/roundupdb.py:304
+#: ../roundup/roundupdb.py:335
 #, python-format
 msgid "New submission from %(authname)s%(authaddr)s:"
 #, python-format
 msgid "New submission from %(authname)s%(authaddr)s:"
-msgstr ""
+msgstr "Neue Nachricht von %(authname)s%(authaddr)s:"
 
 
-#: ../roundup/roundupdb.py:312
-#: ../roundup/roundupdb.py:307
+#: ../roundup/roundupdb.py:338
 #, python-format
 msgid "%(authname)s%(authaddr)s added the comment:"
 msgstr "%(authname)s%(authaddr)s merkte an:"
 
 #, python-format
 msgid "%(authname)s%(authaddr)s added the comment:"
 msgstr "%(authname)s%(authaddr)s merkte an:"
 
-#: ../roundup/roundupdb.py:315
+#: ../roundup/roundupdb.py:341
 #, python-format
 msgid "Change by %(authname)s%(authaddr)s:"
 #, python-format
 msgid "Change by %(authname)s%(authaddr)s:"
-msgstr ""
-"Änderung von %(authname)s%(authaddr)s:"
+msgstr "Änderung von %(authname)s%(authaddr)s:"
 
 
-#: ../roundup/roundupdb.py:342
+#: ../roundup/roundupdb.py:361
 #, python-format
 msgid "File '%(filename)s' not attached - you can download it from %(link)s."
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid "File '%(filename)s' not attached - you can download it from %(link)s."
 msgstr ""
-"Die Datei '%(filename)s' ist nicht beigefügt - Sie können Sie unter\n"
+"Die Datei '%(filename)s' ist nicht beigefügt - Sie können Sie unter\n"
 "%(link)s herunterladen."
 
 "%(link)s herunterladen."
 
-#: ../roundup/roundupdb.py:615
+#: ../roundup/roundupdb.py:661
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2413,12 +2284,12 @@ msgstr ""
 #: ../roundup/scripts/roundup_demo.py:32
 #, python-format
 msgid "Enter directory path to create demo tracker [%s]: "
 #: ../roundup/scripts/roundup_demo.py:32
 #, python-format
 msgid "Enter directory path to create demo tracker [%s]: "
-msgstr "Verzeichnis für Tracker-Demo eingeben [%s]: "
+msgstr "Verzeichnis für Tracker-Demo eingeben [%s]: "
 
 #: ../roundup/scripts/roundup_gettext.py:22
 #, python-format
 msgid "Usage: %(program)s <tracker home>"
 
 #: ../roundup/scripts/roundup_gettext.py:22
 #, python-format
 msgid "Usage: %(program)s <tracker home>"
-msgstr "Verwendung: %(program)s <Tracker Verzeichnis>"
+msgstr "Verwendung: %(program)s <Tracker-Verzeichnis>"
 
 #: ../roundup/scripts/roundup_gettext.py:37
 #, python-format
 
 #: ../roundup/scripts/roundup_gettext.py:37
 #, python-format
@@ -2428,8 +2299,7 @@ msgstr "Keine Tracker-Vorlage gefunden im Verzeichnis %s"
 #: ../roundup/scripts/roundup_mailgw.py:36
 #, python-format
 msgid ""
 #: ../roundup/scripts/roundup_mailgw.py:36
 #, python-format
 msgid ""
-"Usage: %(program)s [-v] [-c class] [[-C class] -S field=value]* <instance "
-"home> [method]\n"
+"Usage: %(program)s [-v] [-c class] [[-C class] -S field=value]* <instance home> [method]\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 " -v: print version and exit\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 " -v: print version and exit\n"
@@ -2463,16 +2333,22 @@ msgid ""
 " specified as:\n"
 "   mailbox /path/to/mailbox\n"
 "\n"
 " specified as:\n"
 "   mailbox /path/to/mailbox\n"
 "\n"
+"In all of the following the username and password can be stored in a\n"
+"~/.netrc file. In this case only the server name need be specified on\n"
+"the command-line.\n"
+"\n"
+"The username and/or password will be prompted for if not supplied on\n"
+"the command-line or in ~/.netrc.\n"
+"\n"
 "POP:\n"
 " In the third case, the gateway reads all messages from the POP server\n"
 " specified and submits each in turn to the roundup.mailgw module. The\n"
 " server is specified as:\n"
 "    pop username:password@server\n"
 "POP:\n"
 " In the third case, the gateway reads all messages from the POP server\n"
 " specified and submits each in turn to the roundup.mailgw module. The\n"
 " server is specified as:\n"
 "    pop username:password@server\n"
-" The username and password may be omitted:\n"
+" Alternatively, one can omit one or both of username and password:\n"
 "    pop username@server\n"
 "    pop server\n"
 "    pop username@server\n"
 "    pop server\n"
-" are both valid. The username and/or password will be prompted for if\n"
-" not supplied on the command-line.\n"
+" are both valid.\n"
 "\n"
 "POPS:\n"
 " Connect to a POP server over ssl. This requires python 2.4 or later.\n"
 "\n"
 "POPS:\n"
 " Connect to a POP server over ssl. This requires python 2.4 or later.\n"
@@ -2510,37 +2386,37 @@ msgstr ""
 " . mit einem Tracker-Verzeichnis und einem IMAP/IMAPS-Konto.\n"
 "\n"
 "Optional kann mit -C die Klasse des zu erstellenden Eintrags spezifiziert \n"
 " . mit einem Tracker-Verzeichnis und einem IMAP/IMAPS-Konto.\n"
 "\n"
 "Optional kann mit -C die Klasse des zu erstellenden Eintrags spezifiziert \n"
-"werden. Zudem können Sie mit -S oder --set Eigenschaften der Einträge\n"
+"werden. Zudem können Sie mit -S oder --set Eigenschaften der Einträge\n"
 "als Eigenschaft=Wert[;Eigenschaft=Wert]* setzen, analog zum Roundup-\n"
 "Kommandozeilen Programm, resp. zur Syntax in der Betreffszeile einer E-Mail.\n"
 "Voreingestellt ist die Klasse \"msg\", aber auch Klassen wie \"issue\",\n"
 "als Eigenschaft=Wert[;Eigenschaft=Wert]* setzen, analog zum Roundup-\n"
 "Kommandozeilen Programm, resp. zur Syntax in der Betreffszeile einer E-Mail.\n"
 "Voreingestellt ist die Klasse \"msg\", aber auch Klassen wie \"issue\",\n"
-"\"user\" oder \"file\" können verwendet werden.\n"
+"\"user\" oder \"file\" können verwendet werden.\n"
 "\n"
 "\n"
-"Sie können dadurch mehrere E-Mail-Konten für einen Tracker verwenden und\n"
+"Sie können dadurch mehrere E-Mail-Konten für einen Tracker verwenden und\n"
 "unterschiedliche Eintragstypen aus den Nachrichten erstellen.\n"
 "\n"
 "PIPE:\n"
 " Das Mail-Gateway liest eine Nachricht von der Standardeingabe und\n"
 "unterschiedliche Eintragstypen aus den Nachrichten erstellen.\n"
 "\n"
 "PIPE:\n"
 " Das Mail-Gateway liest eine Nachricht von der Standardeingabe und\n"
-" übergibt sie an das Modul roundup.mailgw.\n"
+" übergibt sie an das Modul roundup.mailgw.\n"
 "\n"
 "\n"
-"UNIX Mailbox:\n"
+"UNIX-Mailbox:\n"
 " Die angegebene Mailbox-Datei wird ausgelesen, und alle Nachrichten werden\n"
 " Die angegebene Mailbox-Datei wird ausgelesen, und alle Nachrichten werden\n"
-" an das Modul roundup.mailgw übergeben. Nach erfolgreicher Verarbeitung \n"
+" an das Modul roundup.mailgw übergeben. Nach erfolgreicher Verarbeitung \n"
 " wird die Mail-Spooldatei geleert.\n"
 " wird die Mail-Spooldatei geleert.\n"
-" Die Mailbox-Datei wird folgendermaßen angegeben:  mailbox /pfad/zur/mailbox\n"
+" Die Mailbox-Datei wird folgendermaßen angegeben:  mailbox /pfad/zur/mailbox\n"
 "\n"
 "POP:\n"
 " Das Gateway liest alle Nachrichten vom POP3-Konto und leitet sie weiter an \n"
 " das Modul roundup.mailgw. \n"
 "\n"
 "POP:\n"
 " Das Gateway liest alle Nachrichten vom POP3-Konto und leitet sie weiter an \n"
 " das Modul roundup.mailgw. \n"
-" Das Konto wird folgendermaßen angegeben:\n"
+" Das Konto wird folgendermaßen angegeben:\n"
 "    pop benutzername:passwort@server\n"
 "    pop benutzername:passwort@server\n"
-" Benutzername und Passwort können weggelassen werden:\n"
+" Benutzername und Passwort können weggelassen werden:\n"
 "    pop benutzername@server\n"
 "    pop server\n"
 " In diesem Fall werden die Anmeldungs-Daten zur Laufzeit erfragt.\n"
 "\n"
 "POPS:\n"
 "    pop benutzername@server\n"
 "    pop server\n"
 " In diesem Fall werden die Anmeldungs-Daten zur Laufzeit erfragt.\n"
 "\n"
 "POPS:\n"
-" Mit einem POP3-Server über SSL verbinden; dies erfordert Python 2.4 oder\n"
+" Mit einem POP3-Server über SSL verbinden; dies erfordert Python 2.4 oder\n"
 " neuer. Argumente wie bei POP.\n"
 "\n"
 "APOP:\n"
 " neuer. Argumente wie bei POP.\n"
 "\n"
 "APOP:\n"
@@ -2555,36 +2431,33 @@ msgstr ""
 "    imap benutzername:passwort@server mailbox\n"
 "\n"
 "IMAPS:\n"
 "    imap benutzername:passwort@server mailbox\n"
 "\n"
 "IMAPS:\n"
-" Verbindung zu einem IMAP-Server über eine sichere SSL-Verbindung.\n"
+" Verbindung zu einem IMAP-Server über eine sichere SSL-Verbindung.\n"
 " Die Syntax entspricht der IMAP-Spezifikation:\n"
 "    imaps benutzername:passwort@server [mailbox]\n"
 "\n"
 
 " Die Syntax entspricht der IMAP-Spezifikation:\n"
 "    imaps benutzername:passwort@server [mailbox]\n"
 "\n"
 
-#: ../roundup/scripts/roundup_mailgw.py:147
+#: ../roundup/scripts/roundup_mailgw.py:157
 msgid "Error: not enough source specification information"
 msgid "Error: not enough source specification information"
-msgstr "Sie haben nicht genügend Angaben zur E-Mail-Quelle gemacht"
+msgstr "Sie haben nicht genügend Angaben zur E-Mail-Quelle gemacht"
 
 
-#: ../roundup/scripts/roundup_mailgw.py:157
-msgid "Error: pop specification not valid"
-msgstr "Fehler: pop Optionen ungültig"
+#: ../roundup/scripts/roundup_mailgw.py:186
+#, python-format
+msgid "Error: %s specification not valid"
+msgstr "Fehler: %s-Optionen ungültig"
 
 
-#: ../roundup/scripts/roundup_mailgw.py:164
-msgid "Error: apop specification not valid"
-msgstr "Fehler: apop Optionen ungültig"
+#: ../roundup/scripts/roundup_mailgw.py:192
+msgid "Error: a later version of python is required"
+msgstr "Fehler: eine neuere Python-Version wird benötigt"
 
 
-#: ../roundup/scripts/roundup_mailgw.py:178
-msgid ""
-"Error: The source must be either \"mailbox\", \"pop\", \"apop\", \"imap\" or "
-"\"imaps\""
-msgstr "Fehler: Als E-Mail-Quelle muss \"mailbox\", \"pop\", \"apop\", \"imap\" oder \"imaps\" gewählt werden"
+#: ../roundup/scripts/roundup_mailgw.py:203
+msgid "Error: The source must be either \"mailbox\", \"pop\", \"pops\", \"apop\", \"imap\" or \"imaps\""
+msgstr "Fehler: Als E-Mail-Quelle muss \"mailbox\", \"pop\", \"pops\", \"apop\", \"imap\" oder \"imaps\" gewählt werden"
 
 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:76
 msgid "WARNING: generating temporary SSL certificate"
 
 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:76
 msgid "WARNING: generating temporary SSL certificate"
-msgstr ""
-"WARNUNG: erzeuge temporäres SSL-Zertifikat"
+msgstr "WARNUNG: erzeuge temporäres SSL-Zertifikat"
 
 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:253
 
 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:253
-#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:140
 msgid ""
 "<html><head><title>Roundup trackers index</title></head>\n"
 "<body><h1>Roundup trackers index</h1><ol>\n"
 msgid ""
 "<html><head><title>Roundup trackers index</title></head>\n"
 "<body><h1>Roundup trackers index</h1><ol>\n"
@@ -2592,54 +2465,52 @@ msgstr ""
 "<html><head><title>Roundup Tracker-Liste</title></head>\n"
 "<body><h1>Roundup Tracker-Liste</h1><ol>\n"
 
 "<html><head><title>Roundup Tracker-Liste</title></head>\n"
 "<body><h1>Roundup Tracker-Liste</h1><ol>\n"
 
-#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:242
+#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:389
 #, python-format
 msgid "Error: %s: %s"
 msgstr "Fehler: %s: %s"
 
 #, python-format
 msgid "Error: %s: %s"
 msgstr "Fehler: %s: %s"
 
-#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:252
+#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:399
 msgid "WARNING: ignoring \"-g\" argument, not root"
 msgid "WARNING: ignoring \"-g\" argument, not root"
-msgstr ""
-"WARNUNG: die Option \"-g\" wird ignoriert, da Sie nicht Administrator sind"
+msgstr "WARNUNG: die Option \"-g\" wird ignoriert, da Sie nicht Administrator sind"
 
 
-#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:258
+#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:405
 msgid "Can't change groups - no grp module"
 msgstr "Die Gruppe kann nicht gewechselt werden - das Modul grp fehlt"
 
 msgid "Can't change groups - no grp module"
 msgstr "Die Gruppe kann nicht gewechselt werden - das Modul grp fehlt"
 
-#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:267
+#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:414
 #, python-format
 msgid "Group %(group)s doesn't exist"
 msgstr "Die Gruppe %(group)s existiert nicht"
 
 #, python-format
 msgid "Group %(group)s doesn't exist"
 msgstr "Die Gruppe %(group)s existiert nicht"
 
-#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:278
+#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:425
 msgid "Can't run as root!"
 msgstr "Dieser Prozess kann nicht unter dem Administrator-Konto (\"root\") laufen!"
 
 msgid "Can't run as root!"
 msgstr "Dieser Prozess kann nicht unter dem Administrator-Konto (\"root\") laufen!"
 
-#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:281
+#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:428
 msgid "WARNING: ignoring \"-u\" argument, not root"
 msgid "WARNING: ignoring \"-u\" argument, not root"
-msgstr ""
-"WARNUNG: die Option \"-u\" wird ignoriert, da Sie nicht Administrator sind"
+msgstr "WARNUNG: die Option \"-u\" wird ignoriert, da Sie nicht Administrator sind"
 
 
-#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:286
+#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:434
 msgid "Can't change users - no pwd module"
 msgstr "Der Benutzer kann nicht gewechselt werden - das Modul pwd fehlt"
 
 msgid "Can't change users - no pwd module"
 msgstr "Der Benutzer kann nicht gewechselt werden - das Modul pwd fehlt"
 
-#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:295
+#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:443
 #, python-format
 msgid "User %(user)s doesn't exist"
 msgstr "Der Benutzer %(user)s existiert nicht"
 
 #, python-format
 msgid "User %(user)s doesn't exist"
 msgstr "Der Benutzer %(user)s existiert nicht"
 
-#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:417
+#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:592
 #, python-format
 msgid "Multiprocess mode \"%s\" is not available, switching to single-process"
 #, python-format
 msgid "Multiprocess mode \"%s\" is not available, switching to single-process"
-msgstr "Der Multiprozessmodus \"%s\" ist nicht verfügbar, Einprozessmodus aktiviert"
+msgstr "Der Multiprozessmodus \"%s\" ist nicht verfügbar, Einprozessmodus aktiviert"
 
 
-#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:440
+#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:620
 #, python-format
 msgid "Unable to bind to port %s, port already in use."
 msgstr "Start des Servers auf Port %s schlug fehl. Port bereits verwendet."
 
 #, python-format
 msgid "Unable to bind to port %s, port already in use."
 msgstr "Start des Servers auf Port %s schlug fehl. Port bereits verwendet."
 
-#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:507
+#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:688
 msgid ""
 " -c <Command>  Windows Service options.\n"
 "               If you want to run the server as a Windows Service, you\n"
 msgid ""
 " -c <Command>  Windows Service options.\n"
 "               If you want to run the server as a Windows Service, you\n"
@@ -2652,11 +2523,10 @@ msgstr ""
 "               Um den Roundup-Server als Windows Service zu starten,\n"
 "               benutzen Sie eine Server-Konfiguration, in der die Tracker-\n"
 "               Instanzen angegeben werden.\n"
 "               Um den Roundup-Server als Windows Service zu starten,\n"
 "               benutzen Sie eine Server-Konfiguration, in der die Tracker-\n"
 "               Instanzen angegeben werden.\n"
-"               Zudem müssen Sie die Logfile-Option aktivieren.\n"
+"               Zudem müssen Sie die Logfile-Option aktivieren.\n"
 "               \"roundup-server -c help\" zeigt eine weitere Hilfe zum Thema."
 
 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:695
 "               \"roundup-server -c help\" zeigt eine weitere Hilfe zum Thema."
 
 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:695
-#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:514
 msgid ""
 " -u <UID>      runs the Roundup web server as this UID\n"
 " -g <GID>      runs the Roundup web server as this GID\n"
 msgid ""
 " -u <UID>      runs the Roundup web server as this UID\n"
 " -g <GID>      runs the Roundup web server as this GID\n"
@@ -2671,7 +2541,6 @@ msgstr ""
 "               Die Option -l muss dann auch angegeben werden."
 
 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:702
 "               Die Option -l muss dann auch angegeben werden."
 
 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:702
-#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:521
 #, python-format
 msgid ""
 "%(message)sUsage: roundup-server [options] [name=tracker home]*\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "%(message)sUsage: roundup-server [options] [name=tracker home]*\n"
@@ -2684,8 +2553,7 @@ msgid ""
 " -n <name>     set the host name of the Roundup web server instance\n"
 " -p <port>     set the port to listen on (default: %(port)s)\n"
 " -l <fname>    log to the file indicated by fname instead of stderr/stdout\n"
 " -n <name>     set the host name of the Roundup web server instance\n"
 " -p <port>     set the port to listen on (default: %(port)s)\n"
 " -l <fname>    log to the file indicated by fname instead of stderr/stdout\n"
-" -N            log client machine names instead of IP addresses (much "
-"slower)\n"
+" -N            log client machine names instead of IP addresses (much slower)\n"
 " -i <fname>    set tracker index template\n"
 " -s            enable SSL\n"
 " -e <fname>    PEM file containing SSL key and certificate\n"
 " -i <fname>    set tracker index template\n"
 " -s            enable SSL\n"
 " -e <fname>    PEM file containing SSL key and certificate\n"
@@ -2738,9 +2606,9 @@ msgstr ""
 " -n            Hostnamen des Serverprozesses bestimmen\n"
 " -p            Port bestimmen (Voreinstellung: %(port)s)\n"
 " -l            Logdatei bestimmen (anstelle \"stderr\" / \"stdout\")\n"
 " -n            Hostnamen des Serverprozesses bestimmen\n"
 " -p            Port bestimmen (Voreinstellung: %(port)s)\n"
 " -l            Logdatei bestimmen (anstelle \"stderr\" / \"stdout\")\n"
-" -N            Domainnamen in der Logdatei auflösen (viel langsamer)\n"
+" -N            Domainnamen in der Logdatei auflösen (viel langsamer)\n"
 " -t <Modus>    Multiprozessmodus (Voreinstellung: %(mp_def)s).\n"
 " -t <Modus>    Multiprozessmodus (Voreinstellung: %(mp_def)s).\n"
-"               Verfügbare Modi: %(mp_types)s.\n"
+"               Verfügbare Modi: %(mp_types)s.\n"
 "%(os_part)s\n"
 "\n"
 "Lange Optionen:\n"
 "%(os_part)s\n"
 "\n"
 "Lange Optionen:\n"
@@ -2748,7 +2616,7 @@ msgstr ""
 " --help             Diese Hilfe ausgeben und beenden\n"
 " --save-config      Konfiguration erstellen oder aktualiseren und beenden\n"
 " --config <fname>   Konfiguration <Datei> verwenden\n"
 " --help             Diese Hilfe ausgeben und beenden\n"
 " --save-config      Konfiguration erstellen oder aktualiseren und beenden\n"
 " --config <fname>   Konfiguration <Datei> verwenden\n"
-" Die Einstellungen in der Sektion [main] der Konfigurationsdatei können Sie\n"
+" Die Einstellungen in der Sektion [main] der Konfigurationsdatei können Sie\n"
 " auch in der Form --<Name>=<Wert> angegeben.\n"
 "\n"
 "Beispiele:\n"
 " auch in der Form --<Name>=<Wert> angegeben.\n"
 "\n"
 "Beispiele:\n"
@@ -2767,50 +2635,50 @@ msgstr ""
 "Konfigurations-Format:\n"
 "   Roundup Server benutzt das standardisierte .ini Format.\n"
 "   Konfigurationen, welche mit 'roundup-server -S' erstellt werden, \n"
 "Konfigurations-Format:\n"
 "   Roundup Server benutzt das standardisierte .ini Format.\n"
 "   Konfigurationen, welche mit 'roundup-server -S' erstellt werden, \n"
-"   enthalten detaillierte Erklärungen zu jeder Option. Bitte konsultieren\n"
-"   Sie diese Datei für weitere Angaben.\n"
+"   enthalten detaillierte Erklärungen zu jeder Option. Bitte konsultieren\n"
+"   Sie diese Datei für weitere Angaben.\n"
 "\n"
 "Tracker-Name=Tracker-Verzeichnis:\n"
 "   Gibt an, welche Tracker-Instanz(en) verwendet werden. Der Tracker-Name\n"
 "   bestimmt den URL-Pfad im Web. Das Tracker-Verzeichnis gibt an, in \n"
 "   welchem Verzeichnis die Tracker-Konfiguration gespeichert wurde.\n"
 "\n"
 "Tracker-Name=Tracker-Verzeichnis:\n"
 "   Gibt an, welche Tracker-Instanz(en) verwendet werden. Der Tracker-Name\n"
 "   bestimmt den URL-Pfad im Web. Das Tracker-Verzeichnis gibt an, in \n"
 "   welchem Verzeichnis die Tracker-Konfiguration gespeichert wurde.\n"
-"   Sie können mehrere Tracker-Instanzen auf der Kommandozeile angeben oder\n"
+"   Sie können mehrere Tracker-Instanzen auf der Kommandozeile angeben oder\n"
 "   alternativ die Variable TRACKER_HOME in der roundup-server Datei \n"
 "   anpassen. \n"
 "   ACHTUNG: Der Tracker-Name darf keine Sonderzeichen enthalten, welche in \n"
 "   alternativ die Variable TRACKER_HOME in der roundup-server Datei \n"
 "   anpassen. \n"
 "   ACHTUNG: Der Tracker-Name darf keine Sonderzeichen enthalten, welche in \n"
-"   URLs Probleme bereiten könnten. Am besten verwenden Sie nur Buchstaben, \n"
+"   URLs Probleme bereiten könnten. Am besten verwenden Sie nur Buchstaben, \n"
 "   Zahlen und \"-_\".\n"
 
 "   Zahlen und \"-_\".\n"
 
-#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:669
+#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:860
 msgid "Instances must be name=home"
 msgid "Instances must be name=home"
-msgstr "Instanzen müssen als Tracker-Name=Tracker-Verzeichnis angegeben werden"
+msgstr "Instanzen müssen als Tracker-Name=Tracker-Verzeichnis angegeben werden"
 
 
-#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:683
+#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:874
 #, python-format
 msgid "Configuration saved to %s"
 msgstr "Konfiguration in der Datei %s gespeichert"
 
 #, python-format
 msgid "Configuration saved to %s"
 msgstr "Konfiguration in der Datei %s gespeichert"
 
-#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:694
+#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:892
 msgid "Sorry, you can't run the server as a daemon on this Operating System"
 msgstr "Auf diesem Betriebssystem kann der Server nicht als Hintergrundprozess laufen"
 
 msgid "Sorry, you can't run the server as a daemon on this Operating System"
 msgstr "Auf diesem Betriebssystem kann der Server nicht als Hintergrundprozess laufen"
 
-#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:706
+#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:907
 #, python-format
 msgid "Roundup server started on %(HOST)s:%(PORT)s"
 msgstr "Der Roundup-Server wurde unter %(HOST)s:%(PORT)s gestartet"
 
 #, python-format
 msgid "Roundup server started on %(HOST)s:%(PORT)s"
 msgstr "Der Roundup-Server wurde unter %(HOST)s:%(PORT)s gestartet"
 
-#: ../templates/classic/html/_generic.collision.html:4
-#: ../templates/minimal/html/_generic.collision.html:4
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.collision.html:4
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/_generic.collision.html:4
 msgid "${class} Edit Collision - ${tracker}"
 msgstr "Kollision bei der Bearbeitung - ${tracker}"
 
 msgid "${class} Edit Collision - ${tracker}"
 msgstr "Kollision bei der Bearbeitung - ${tracker}"
 
-#: ../templates/classic/html/_generic.collision.html:7
-#: ../templates/minimal/html/_generic.collision.html:7
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.collision.html:7
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/_generic.collision.html:7
 msgid "${class} Edit Collision"
 msgstr "Kollision bei der Bearbeitung"
 
 msgid "${class} Edit Collision"
 msgstr "Kollision bei der Bearbeitung"
 
-#: ../templates/classic/html/_generic.collision.html:14
-#: ../templates/minimal/html/_generic.collision.html:14
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.collision.html:14
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/_generic.collision.html:14
 msgid ""
 "\n"
 "  There has been a collision. Another user updated this node\n"
 msgid ""
 "\n"
 "  There has been a collision. Another user updated this node\n"
@@ -2818,1326 +2686,1114 @@ msgid ""
 "  the node and review your edits.\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "  the node and review your edits.\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"  Eine Kollision wurde festgestellt. Während Ihrer Bearbeitung\n"
-"  hat ein anderer Benutzer diesen Eintrag aktualisiert. Bitte   <a "
-"href='${context}'>laden Sie diese Seite neu</a> \n"
-"  und fügen Sie Ihre Änderungen erneut ein.\n"
+"  Eine Kollision wurde festgestellt. Während Ihrer Bearbeitung\n"
+"  hat ein anderer Benutzer diesen Eintrag aktualisiert. Bitte   <a href='${context}'>laden Sie diese Seite neu</a> \n"
+"  und fügen Sie Ihre Änderungen erneut ein.\n"
 
 
-#: ../templates/classic/html/_generic.help-empty.html:6
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.help-empty.html:6
 msgid "Please specify your search parameters!"
 msgstr "Bitte geben Sie Ihre Suchparameter an!"
 
 msgid "Please specify your search parameters!"
 msgstr "Bitte geben Sie Ihre Suchparameter an!"
 
-#: ../templates/classic/html/_generic.help-list.html:20
-#: ../templates/classic/html/_generic.index.html:14
-#: ../templates/classic/html/_generic.item.html:12
-#: ../templates/classic/html/file.item.html:9
-#: ../templates/classic/html/issue.index.html:16
-#: ../templates/classic/html/issue.item.html:28
-#: ../templates/classic/html/msg.item.html:26
-#: ../templates/classic/html/user.index.html:9
-#: ../templates/classic/html/user.item.html:35
-#: ../templates/minimal/html/_generic.index.html:14
-#: ../templates/minimal/html/_generic.item.html:12
-#: ../templates/minimal/html/user.index.html:9
-#: ../templates/minimal/html/user.item.html:35
-#: ../templates/minimal/html/user.register.html:14
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.help-list.html:20
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.index.html:14
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.item.html:12
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/file.item.html:9
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:16
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:28
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/msg.item.html:26
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.index.html:9
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.item.html:35
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/_generic.index.html:14
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/_generic.item.html:12
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.index.html:9
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.item.html:35
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.register.html:14
 msgid "You are not allowed to view this page."
 msgstr "Sie sind nicht berechtigt, diese Seite anzuzeigen."
 
 msgid "You are not allowed to view this page."
 msgstr "Sie sind nicht berechtigt, diese Seite anzuzeigen."
 
-#: ../templates/classic/html/_generic.help-list.html:34
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.help-list.html:34
 msgid "1..25 out of 50"
 msgid "1..25 out of 50"
-msgstr ""
-"1..25 von 50"
+msgstr "1..25 von 50"
 
 
-#: ../templates/classic/html/_generic.help-search.html:9
-msgid ""
-"Generic template ${template} or version for class ${classname} is not yet "
-"implemented"
-msgstr ""
-"Die generische Vorlage ${template} bzw. die Version für die Klasse ${classname} "
-"ist noch nicht implementiert"
-
-#: ../templates/classic/html/_generic.help-submit.html:57
-#: ../templates/classic/html/_generic.help.html:31
-#: ../templates/minimal/html/_generic.help.html:31
-#: ../templates/classic/html/_generic.help.html:30
-#: ../templates/minimal/html/_generic.help.html:30
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.help-search.html:9
+msgid "Generic template ${template} or version for class ${classname} is not yet implemented"
+msgstr "Die generische Vorlage ${template} bzw. die Version für die Klasse ${classname} ist noch nicht implementiert"
+
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.help-submit.html:57
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.help.html:31
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/_generic.help.html:31
 msgid " Cancel "
 msgstr " Abbrechen "
 
 msgid " Cancel "
 msgstr " Abbrechen "
 
-#: ../templates/classic/html/_generic.help-submit.html:63
-#: ../templates/classic/html/_generic.help.html:34
-#: ../templates/minimal/html/_generic.help.html:34
-#: ../templates/classic/html/_generic.help.html:33
-#: ../templates/minimal/html/_generic.help.html:33
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.help-submit.html:63
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.help.html:34
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/_generic.help.html:34
 msgid " Apply "
 msgstr " Anwenden "
 
 msgid " Apply "
 msgstr " Anwenden "
 
-#: ../templates/classic/html/_generic.help.html:9
-#: ../templates/classic/html/user.help.html:13
-#: ../templates/minimal/html/_generic.help.html:9
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.help.html:9
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.help.html:13
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/_generic.help.html:9
 msgid "${property} help - ${tracker}"
 msgstr "Hilfe zu \"${property}\" - ${tracker}"
 
 msgid "${property} help - ${tracker}"
 msgstr "Hilfe zu \"${property}\" - ${tracker}"
 
-#: ../templates/classic/html/_generic.help.html:41
-#: ../templates/classic/html/help.html:21
-#: ../templates/classic/html/issue.index.html:81
-#: ../templates/minimal/html/_generic.help.html:41
-#: ../templates/classic/html/_generic.help.html:40
-#: ../templates/classic/html/issue.index.html:67
-#: ../templates/minimal/html/_generic.help.html:40
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.help.html:41
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/help.html:21
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:81
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/_generic.help.html:41
 msgid "&lt;&lt; previous"
 msgid "&lt;&lt; previous"
-msgstr "&lt;&lt; zurück"
-
-#: ../templates/classic/html/_generic.help.html:53
-#: ../templates/classic/html/help.html:28
-#: ../templates/classic/html/issue.index.html:89
-#: ../templates/minimal/html/_generic.help.html:53
-#: ../templates/classic/html/_generic.help.html:50
-#: ../templates/classic/html/issue.index.html:75
-#: ../templates/minimal/html/_generic.help.html:50
+msgstr "&lt;&lt; zurück"
+
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.help.html:53
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/help.html:28
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:89
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/_generic.help.html:53
 msgid "${start}..${end} out of ${total}"
 msgstr "${start}..${end} von ${total}"
 
 msgid "${start}..${end} out of ${total}"
 msgstr "${start}..${end} von ${total}"
 
-#: ../templates/classic/html/_generic.help.html:57
-#: ../templates/classic/html/help.html:32
-#: ../templates/classic/html/issue.index.html:92
-#: ../templates/minimal/html/_generic.help.html:57
-#: ../templates/classic/html/_generic.help.html:54
-#: ../templates/classic/html/issue.index.html:78
-#: ../templates/minimal/html/_generic.help.html:54
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.help.html:57
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/help.html:32
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:92
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/_generic.help.html:57
 msgid "next &gt;&gt;"
 msgstr "weiter &gt;&gt;"
 
 msgid "next &gt;&gt;"
 msgstr "weiter &gt;&gt;"
 
-#: ../templates/classic/html/_generic.index.html:6
-#: ../templates/classic/html/_generic.item.html:4
-#: ../templates/minimal/html/_generic.index.html:6
-#: ../templates/minimal/html/_generic.item.html:4
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.index.html:6
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.item.html:4
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/_generic.index.html:6
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/_generic.item.html:4
 msgid "${class} editing - ${tracker}"
 msgstr "Klasse bearbeiten - ${tracker}"
 
 msgid "${class} editing - ${tracker}"
 msgstr "Klasse bearbeiten - ${tracker}"
 
-#: ../templates/classic/html/_generic.index.html:9
-#: ../templates/classic/html/_generic.item.html:7
-#: ../templates/minimal/html/_generic.index.html:9
-#: ../templates/minimal/html/_generic.item.html:7
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.index.html:9
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.item.html:7
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/_generic.index.html:9
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/_generic.item.html:7
 msgid "${class} editing"
 msgstr "\"${class}\" bearbeiten"
 
 msgid "${class} editing"
 msgstr "\"${class}\" bearbeiten"
 
-#: ../templates/classic/html/_generic.index.html:19
-#: ../templates/classic/html/_generic.item.html:16
-#: ../templates/classic/html/file.item.html:13
-#: ../templates/classic/html/issue.index.html:20
-#: ../templates/classic/html/issue.item.html:32
-#: ../templates/classic/html/msg.item.html:30
-#: ../templates/classic/html/user.index.html:13
-#: ../templates/classic/html/user.item.html:39
-#: ../templates/minimal/html/_generic.index.html:19
-#: ../templates/minimal/html/_generic.item.html:17
-#: ../templates/minimal/html/user.index.html:13
-#: ../templates/minimal/html/user.item.html:39
-#: ../templates/minimal/html/user.register.html:17
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.index.html:19
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.item.html:16
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/file.item.html:13
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:20
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:32
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/msg.item.html:30
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.index.html:13
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.item.html:39
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/_generic.index.html:19
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/_generic.item.html:17
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.index.html:13
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.item.html:39
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.register.html:17
 msgid "Please login with your username and password."
 msgid "Please login with your username and password."
-msgstr ""
+msgstr "Bitte melden Sie sich an mit Ihrem Benutzernamen und Paßwort"
 
 
-#: ../templates/classic/html/_generic.index.html:28
-#: ../templates/minimal/html/_generic.index.html:28
-#: ../templates/classic/html/_generic.index.html:22
-#: ../templates/minimal/html/_generic.index.html:22
-msgid ""
-"<p class=\"form-help\"> You may edit the contents of the ${classname} class "
-"using this form. Commas, newlines and double quotes (\") must be handled "
-"delicately. You may include commas and newlines by enclosing the values in "
-"double-quotes (\"). Double quotes themselves must be quoted by doubling "
-"(\"\"). </p> <p class=\"form-help\"> Multilink properties have their multiple "
-"values colon (\":\") separated (... ,\"one:two:three\", ...) </p> <p class="
-"\"form-help\"> Remove entries by deleting their line. Add new entries by "
-"appending them to the table - put an X in the id column. </p>"
-msgstr ""
-"<p class=\"form-help\">Sie können hier die Einträge der Klasse \"${classname}\" "
-"bearbeiten. <strong>Hinweise:</strong></p>"
-"<ul>"
-"<li> Kommata, Zeilenumbrüche und "
-"Anführungszeichen (\") mit Vorsicht verwenden:"
-"<ul><li> Kommata und Zeilenumbrüche "
-"dürfen nur in Anführungszeichen (\") verwendet werden."
-"<li> Um Anführungszeichen in "
-"Werten zu verwenden, müssen sie verdoppelt werden (<q><tt>\"\"</tt></q>)</ul>"
-"<li>Mehrfachlinks werden durch Doppelpunkt (<q><tt>:</tt></q>) getrennt "
-"<tt>(... ,\"eins:zwei:drei\", ...)</tt>"
-"<li> Einträge können "
-"gelöscht werden, indem Sie Zeilen entfernen."
-"<li>Für neue Einträge fügen Sie Zeilen ein; "
-"geben Sie bei der ID-Spalte ein großes <tt>X</tt> an. </ul><p>"
-
-#: ../templates/classic/html/_generic.index.html:50
-#: ../templates/minimal/html/_generic.index.html:50
-#: ../templates/classic/html/_generic.index.html:44
-#: ../templates/minimal/html/_generic.index.html:44
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.index.html:28
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/_generic.index.html:28
+msgid "<p class=\"form-help\"> You may edit the contents of the ${classname} class using this form. Commas, newlines and double quotes (\") must be handled delicately. You may include commas and newlines by enclosing the values in double-quotes (\"). Double quotes themselves must be quoted by doubling (\"\"). </p> <p class=\"form-help\"> Multilink properties have their multiple values colon (\":\") separated (... ,\"one:two:three\", ...) </p> <p class=\"form-help\"> Remove entries by deleting their line. Add new entries by appending them to the table - put an X in the id column. </p>"
+msgstr "<p class=\"form-help\">Sie können hier die Einträge der Klasse \"${classname}\" bearbeiten. <strong>Hinweise:</strong></p><ul><li> Kommata, Zeilenumbrüche und Anführungszeichen (\") mit Vorsicht verwenden:<ul><li> Kommata und Zeilenumbrüche dürfen nur in Anführungszeichen (\") verwendet werden.<li> Um Anführungszeichen in Werten zu verwenden, müssen sie verdoppelt werden (<q><tt>\"\"</tt></q>)</ul><li>Mehrfachlinks werden durch Doppelpunkt (<q><tt>:</tt></q>) getrennt <tt>(... ,\"eins:zwei:drei\", ...)</tt><li> Einträge können gelöscht werden, indem Sie Zeilen entfernen.<li>Für neue Einträge fügen Sie Zeilen ein; geben Sie bei der ID-Spalte ein großes <tt>X</tt> an. </ul><p>"
+
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.index.html:50
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/_generic.index.html:50
 msgid "Edit Items"
 msgid "Edit Items"
-msgstr "Einträge bearbeiten"
+msgstr "Einträge bearbeiten"
 
 
-#: ../templates/classic/html/file.index.html:4
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/file.index.html:4
 msgid "List of files - ${tracker}"
 msgstr "Dateiliste - ${tracker}"
 
 msgid "List of files - ${tracker}"
 msgstr "Dateiliste - ${tracker}"
 
-#: ../templates/classic/html/file.index.html:5
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/file.index.html:5
 msgid "List of files"
 msgstr "Dateiliste"
 
 msgid "List of files"
 msgstr "Dateiliste"
 
-#: ../templates/classic/html/file.index.html:10
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/file.index.html:10
 msgid "Download"
 msgstr "Herunterladen"
 
 msgid "Download"
 msgstr "Herunterladen"
 
-#: ../templates/classic/html/file.index.html:11
-#: ../templates/classic/html/file.item.html:27
-#: ../templates/classic/html/file.item.html:23
-#: ../templates/classic/html/file.item.html:51
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/file.index.html:11
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/file.item.html:27
 msgid "Content Type"
 msgstr "Inhaltstyp"
 
 msgid "Content Type"
 msgstr "Inhaltstyp"
 
-#: ../templates/classic/html/file.index.html:12
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/file.index.html:12
 msgid "Uploaded By"
 msgstr "Hochgeladen von"
 
 msgid "Uploaded By"
 msgstr "Hochgeladen von"
 
-#: ../templates/classic/html/file.index.html:13
-#: ../templates/classic/html/msg.item.html:38
-#: ../templates/classic/html/msg.item.html:48
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/file.index.html:13
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/msg.item.html:48
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
-#: ../templates/classic/html/file.item.html:2
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/file.item.html:2
 msgid "File display - ${tracker}"
 msgstr "Datei anzeigen - ${tracker}"
 
 msgid "File display - ${tracker}"
 msgstr "Datei anzeigen - ${tracker}"
 
-#: ../templates/classic/html/file.item.html:4
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/file.item.html:4
 msgid "File display"
 msgstr "Datei anzeigen"
 
 msgid "File display"
 msgstr "Datei anzeigen"
 
-#: ../templates/classic/html/file.item.html:23
-#: ../templates/classic/html/file.item.html:18
-#: ../templates/classic/html/user.item.html:39
-#: ../templates/classic/html/user.register.html:17
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/file.item.html:23
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.register.html:17
 msgid "Name"
 msgstr "Name"
 
 msgid "Name"
 msgstr "Name"
 
-#: ../templates/classic/html/file.item.html:45
-#: ../templates/classic/html/file.item.html:41
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/file.item.html:45
 msgid "download"
 msgstr "herunterladen"
 
 msgid "download"
 msgstr "herunterladen"
 
-#: ../templates/classic/html/home.classlist.html:2
-#: ../templates/minimal/html/home.classlist.html:2
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/home.classlist.html:2
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/home.classlist.html:2
 msgid "List of classes - ${tracker}"
 msgstr "Klassenliste - ${tracker}"
 
 msgid "List of classes - ${tracker}"
 msgstr "Klassenliste - ${tracker}"
 
-#: ../templates/classic/html/home.classlist.html:4
-#: ../templates/minimal/html/home.classlist.html:4
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/home.classlist.html:4
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/home.classlist.html:4
 msgid "List of classes"
 msgstr "Klassenliste"
 
 msgid "List of classes"
 msgstr "Klassenliste"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.index.html:4
-msgid "List of issues - ${tracker}"
-msgstr "Aufgabenliste - ${tracker}"
-
-#: ../templates/classic/html/issue.index.html:10
-msgid "List of issues"
-msgstr ""
-"Aufgabenliste"
-
-#: ../templates/classic/html/issue.index.html:6
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:4
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:10
 msgid "List of issues"
 msgstr "Aufgabenliste"
 
 msgid "List of issues"
 msgstr "Aufgabenliste"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.index.html:6
-msgid "List of issues - ${query} - ${tracker}"
-msgstr "Aufgabenliste - ${query} - ${tracker}"
-
-#: ../templates/classic/html/issue.index.html:6
-msgid "List of issues - ${query}"
-msgstr "Aufgabenliste - ${query}"
-
-#: ../templates/classic/html/issue.index.html:27
-#: ../templates/classic/html/issue.item.html:49
-#: ../templates/classic/html/issue.index.html:17
-#: ../templates/classic/html/issue.item.html:38
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:27
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:49
 msgid "Priority"
 msgid "Priority"
-msgstr "Priorität"
+msgstr "Priorität"
 
 
-#: ../templates/classic/html/issue.index.html:28
-#: ../templates/classic/html/issue.index.html:18
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:28
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.index.html:29
-#: ../templates/classic/html/issue.index.html:19
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:29
 msgid "Creation"
 msgstr "Erstellungsdatum"
 
 msgid "Creation"
 msgstr "Erstellungsdatum"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.index.html:30
-#: ../templates/classic/html/issue.index.html:20
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:30
 msgid "Activity"
 msgid "Activity"
-msgstr "Aktivität"
+msgstr "Aktivität"
 
 
-#: ../templates/classic/html/issue.index.html:31
-#: ../templates/classic/html/issue.index.html:21
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:31
 msgid "Actor"
 msgstr "Akteur"
 
 msgid "Actor"
 msgstr "Akteur"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.index.html:32
-#: ../templates/classic/html/keyword.item.html:37
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:32
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/keyword.item.html:37
 msgid "Keyword"
 msgid "Keyword"
-msgstr ""
-
-#: ../templates/classic/html/issue.index.html:22
-#, (old key, topic replaced by "keyword")
-#, Schlagwort <-> verschlagworten. Fachbegriff; besser als Stichwort oder Thema!
-msgid "Topic"
 msgstr "Schlagwort"
 
 msgstr "Schlagwort"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.index.html:33
-#: ../templates/classic/html/issue.item.html:44
-#: ../templates/classic/html/issue.index.html:23
-#: ../templates/classic/html/issue.item.html:33
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:33
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:44
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.index.html:34
-#: ../templates/classic/html/issue.item.html:51
-#: ../templates/classic/html/issue.index.html:24
-#: ../templates/classic/html/issue.item.html:40
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:34
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:51
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.index.html:35
-#: ../templates/classic/html/issue.index.html:25
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:35
 msgid "Creator"
 msgstr "Ersteller"
 
 msgid "Creator"
 msgstr "Ersteller"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.index.html:36
-#: ../templates/classic/html/issue.index.html:26
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:36
 msgid "Assigned&nbsp;To"
 msgstr "Zugewiesen"
 
 msgid "Assigned&nbsp;To"
 msgstr "Zugewiesen"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.index.html:105
-#: ../templates/classic/html/issue.index.html:90
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:105
 msgid "Download as CSV"
 msgstr "Als CSV-Datei herunterladen"
 
 msgid "Download as CSV"
 msgstr "Als CSV-Datei herunterladen"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.index.html:115
-#: ../templates/classic/html/issue.index.html:98
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:115
 msgid "Sort on:"
 msgstr "Sortieren:"
 
 msgid "Sort on:"
 msgstr "Sortieren:"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.index.html:119
-#: ../templates/classic/html/issue.index.html:140
-#: ../templates/classic/html/issue.index.html:101
-#: ../templates/classic/html/issue.index.html:118
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:119
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:140
 msgid "- nothing -"
 msgstr "- nichts -"
 
 msgid "- nothing -"
 msgstr "- nichts -"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.index.html:127
-#: ../templates/classic/html/issue.index.html:148
-#: ../templates/classic/html/issue.index.html:109
-#: ../templates/classic/html/issue.index.html:126
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:127
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:148
 msgid "Descending:"
 msgstr "Absteigend:"
 
 msgid "Descending:"
 msgstr "Absteigend:"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.index.html:136
-#: ../templates/classic/html/issue.index.html:115
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:136
 msgid "Group on:"
 msgstr "Gruppieren:"
 
 msgid "Group on:"
 msgstr "Gruppieren:"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.index.html:155
-#: ../templates/classic/html/issue.index.html:132
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:155
 msgid "Redisplay"
 msgstr "Aktualisieren"
 
 msgid "Redisplay"
 msgstr "Aktualisieren"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.item.html:7
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:7
 msgid "Issue ${id}: ${title} - ${tracker}"
 msgstr "Aufgabe ${id}: ${title} - ${tracker}"
 
 msgid "Issue ${id}: ${title} - ${tracker}"
 msgstr "Aufgabe ${id}: ${title} - ${tracker}"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.item.html:10
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:10
 msgid "New Issue - ${tracker}"
 msgstr "Neue Aufgabe - ${tracker}"
 
 msgid "New Issue - ${tracker}"
 msgstr "Neue Aufgabe - ${tracker}"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.item.html:14
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:14
 msgid "New Issue"
 msgstr "Neue Aufgabe"
 
 msgid "New Issue"
 msgstr "Neue Aufgabe"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.item.html:16
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:16
 msgid "New Issue Editing"
 msgstr "Neue Aufgabe bearbeiten"
 
 msgid "New Issue Editing"
 msgstr "Neue Aufgabe bearbeiten"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.item.html:19
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:19
 msgid "Issue${id}"
 msgstr "Aufgabe${id}"
 
 msgid "Issue${id}"
 msgstr "Aufgabe${id}"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.item.html:22
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:22
 msgid "Issue${id} Editing"
 msgstr "Aufgabe ${id} bearbeiten"
 
 msgid "Issue${id} Editing"
 msgstr "Aufgabe ${id} bearbeiten"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.item.html:56
-#: ../templates/classic/html/issue.item.html:45
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:56
 msgid "Superseder"
 msgstr "Ersetzt durch"
 
 msgid "Superseder"
 msgstr "Ersetzt durch"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.item.html:61
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:61
 msgid "View:"
 msgstr "Anzeigen:"
 
 msgid "View:"
 msgstr "Anzeigen:"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.item.html:50
-msgid "View: ${link}"
-msgstr "Anzeigen: ${link}"
-
-#: ../templates/classic/html/issue.item.html:67
-#: ../templates/classic/html/issue.item.html:54
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:67
 msgid "Nosy List"
 msgstr "Interessenten"
 
 msgid "Nosy List"
 msgstr "Interessenten"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.item.html:76
-#: ../templates/classic/html/issue.item.html:63
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:76
 msgid "Assigned To"
 msgstr "Zugewiesen"
 
 msgid "Assigned To"
 msgstr "Zugewiesen"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.item.html:78
-#: ../templates/classic/html/page.html:103
-#: ../templates/minimal/html/page.html:102
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:78
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:103
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:102
 msgid "Keywords"
 msgid "Keywords"
-msgstr "Schlagwörter"
-
-#: ../templates/classic/html/issue.item.html:65
-msgid "Topics"
-msgstr "Schlagwörter"
+msgstr "Schlagwörter"
 
 
-#: ../templates/classic/html/issue.item.html:86
-#: ../templates/classic/html/issue.item.html:73
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:86
 msgid "Change Note"
 msgid "Change Note"
-msgstr "Änderungsnotiz"
+msgstr "Änderungsnotiz"
 
 
-#: ../templates/classic/html/issue.item.html:94
-#: ../templates/classic/html/issue.item.html:81
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:94
 msgid "File"
 msgstr "Datei"
 
 msgid "File"
 msgstr "Datei"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.item.html:106
-#: ../templates/classic/html/issue.item.html:99
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:106
 msgid "Make a copy"
 msgstr "kopieren"
 
 msgid "Make a copy"
 msgstr "kopieren"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.item.html:100
-#: ../templates/classic/html/issue.item.html:114
-#: ../templates/classic/html/user.item.html:153
-#: ../templates/classic/html/user.register.html:69
-#: ../templates/minimal/html/user.item.html:153
-msgid ""
-"<table class=\"form\"> <tr> <td>Note:&nbsp;</td> <th class=\"required"
-"\">highlighted</th> <td>&nbsp;fields are required.</td> </tr> </table>"
-msgstr ""
-"<table class=\"form\"> <tr> <td>Achtung:&nbsp;</td> <th class=\"required"
-"\">Fett markierte</th> <td>&nbsp;Felder sind immer auszufüllen. </td> </tr> "
-"</table>"
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:114
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.item.html:153
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.register.html:69
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.item.html:153
+msgid "<table class=\"form\"> <tr> <td>Note:&nbsp;</td> <th class=\"required\">highlighted</th> <td>&nbsp;fields are required.</td> </tr> </table>"
+msgstr "<table class=\"form\"> <tr> <td>Achtung:&nbsp;</td> <th class=\"required\">Fett markierte</th> <td>&nbsp;Felder sind immer auszufüllen. </td> </tr> </table>"
 
 
-#: ../templates/classic/html/issue.item.html:128
-#: ../templates/classic/html/issue.item.html:114
-msgid ""
-"Created on <b>${creation}</b> by <b>${creator}</b>, last changed <b>"
-"${activity}</b> by <b>${actor}</b>."
-msgstr ""
-"Erstellt am <b>${creation}</b> durch <b>${creator}</b>, geändert am <b>"
-"${activity}</b> durch <b>${actor}</b>."
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:128
+#, fuzzy
+msgid "Created on ${creation} by ${creator}, last changed ${activity} by ${actor}."
+msgstr "Erstellt am <b>${creation}</b> durch <b>${creator}</b>, geändert am <b>${activity}</b> durch <b>${actor}</b>."
 
 
-#: ../templates/classic/html/issue.item.html:132
-#: ../templates/classic/html/msg.item.html:61
-#: ../templates/classic/html/issue.item.html:118
-#: ../templates/classic/html/msg.item.html:51
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:132
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/msg.item.html:61
 msgid "Files"
 msgstr "Dateien"
 
 msgid "Files"
 msgstr "Dateien"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.item.html:134
-#: ../templates/classic/html/msg.item.html:63
-#: ../templates/classic/html/issue.item.html:120
-#: ../templates/classic/html/msg.item.html:53
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:134
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/msg.item.html:63
 msgid "File name"
 msgstr "Dateiname"
 
 msgid "File name"
 msgstr "Dateiname"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.item.html:135
-#: ../templates/classic/html/msg.item.html:64
-#: ../templates/classic/html/issue.item.html:121
-#: ../templates/classic/html/msg.item.html:54
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:135
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/msg.item.html:64
 msgid "Uploaded"
 msgstr "Hochgeladen"
 
 msgid "Uploaded"
 msgstr "Hochgeladen"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.item.html:136
-#: ../templates/classic/html/issue.item.html:122
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:136
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.item.html:137
-#: ../templates/classic/html/issue.item.html:123
-#: ../templates/classic/html/query.edit.html:30
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:137
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/query.edit.html:30
 msgid "Edit"
 msgstr "bearbeiten"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "bearbeiten"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.item.html:138
-#: ../templates/classic/html/issue.item.html:124
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:138
 msgid "Remove"
 msgstr "verbergen"
 
 msgid "Remove"
 msgstr "verbergen"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.item.html:158
-#: ../templates/classic/html/issue.item.html:179
-#: ../templates/classic/html/issue.item.html:144
-#: ../templates/classic/html/issue.item.html:165
-#: ../templates/classic/html/query.edit.html:50
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:158
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:179
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/query.edit.html:50
 msgid "remove"
 msgstr "verbergen"
 
 msgid "remove"
 msgstr "verbergen"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.item.html:165
-#: ../templates/classic/html/issue.item.html:151
-#: ../templates/classic/html/msg.index.html:9
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:165
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/msg.index.html:9
 msgid "Messages"
 msgstr "Kommentare"
 
 msgid "Messages"
 msgstr "Kommentare"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.item.html:169
-#: ../templates/classic/html/issue.item.html:155
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:169
 msgid "msg${id} (view)"
 msgstr "Kommentar msg${id} (betrachten)"
 
 msgid "msg${id} (view)"
 msgstr "Kommentar msg${id} (betrachten)"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.item.html:170
-#: ../templates/classic/html/issue.item.html:156
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:170
 msgid "Author: ${author}"
 msgstr "Autor: ${author}"
 
 msgid "Author: ${author}"
 msgstr "Autor: ${author}"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.item.html:172
-#: ../templates/classic/html/issue.item.html:158
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:172
 msgid "Date: ${date}"
 msgstr "Datum: ${date}"
 
 msgid "Date: ${date}"
 msgstr "Datum: ${date}"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:2
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:2
 msgid "Issue searching - ${tracker}"
 msgstr "Aufgaben suchen - ${tracker}"
 
 msgid "Issue searching - ${tracker}"
 msgstr "Aufgaben suchen - ${tracker}"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:4
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:4
 msgid "Issue searching"
 msgstr "Aufgaben suchen"
 
 msgid "Issue searching"
 msgstr "Aufgaben suchen"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:31
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:25
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:31
 msgid "Filter on"
 msgstr "Filtern"
 
 msgid "Filter on"
 msgstr "Filtern"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:32
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:26
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:32
 msgid "Display"
 msgstr "anzeigen"
 
 msgid "Display"
 msgstr "anzeigen"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:33
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:27
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:33
 msgid "Sort on"
 msgstr "sortieren"
 
 msgid "Sort on"
 msgstr "sortieren"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:34
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:28
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:34
 msgid "Group on"
 msgstr "gruppieren"
 
 msgid "Group on"
 msgstr "gruppieren"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:38
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:32
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:38
 msgid "All text*:"
 msgstr "Volltext*:"
 
 msgid "All text*:"
 msgstr "Volltext*:"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:46
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:40
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:46
 msgid "Title:"
 msgstr "Titel:"
 
 msgid "Title:"
 msgstr "Titel:"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:56
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:56
 msgid "Keyword:"
 msgid "Keyword:"
-msgstr ""
-
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:50
-#, (old key, topic replaced by "keyword")
-msgid "Topic:"
 msgstr "Schlagwort:"
 
 msgstr "Schlagwort:"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:58
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:123
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:139
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:114
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:130
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:58
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:123
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:139
 msgid "not selected"
 msgid "not selected"
-msgstr ""
-"nicht ausgewählt"
+msgstr "nicht ausgewählt"
 
 
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:67
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:67
 msgid "ID:"
 msgstr "ID:"
 
 msgid "ID:"
 msgstr "ID:"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:75
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:66
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:75
 msgid "Creation Date:"
 msgstr "Erstellungsdatum:"
 
 msgid "Creation Date:"
 msgstr "Erstellungsdatum:"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:86
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:77
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:86
 msgid "Creator:"
 msgstr "Ersteller:"
 
 msgid "Creator:"
 msgstr "Ersteller:"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:88
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:79
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:88
 msgid "created by me"
 msgstr "von mir erstellt"
 
 msgid "created by me"
 msgstr "von mir erstellt"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:97
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:88
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:97
 msgid "Activity:"
 msgid "Activity:"
-msgstr "Aktivität:"
+msgstr "Aktivität:"
 
 
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:108
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:99
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:108
 msgid "Actor:"
 msgstr "Akteur:"
 
 msgid "Actor:"
 msgstr "Akteur:"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:110
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:101
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:110
 msgid "done by me"
 msgid "done by me"
-msgstr "von mir zuletzt geändert"
+msgstr "von mir zuletzt geändert"
 
 
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:121
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:112
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:121
 msgid "Priority:"
 msgid "Priority:"
-msgstr "Priorität:"
+msgstr "Priorität:"
 
 
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:134
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:125
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:134
 msgid "Status:"
 msgstr "Status:"
 
 msgid "Status:"
 msgstr "Status:"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:137
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:128
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:137
 msgid "not resolved"
 msgid "not resolved"
-msgstr "ungelöst"
+msgstr "ungelöst"
 
 
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:152
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:143
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:152
 msgid "Assigned to:"
 msgstr "Zugewiesen:"
 
 msgid "Assigned to:"
 msgstr "Zugewiesen:"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:155
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:146
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:155
 msgid "assigned to me"
 msgstr "mir zugewiesen"
 
 msgid "assigned to me"
 msgstr "mir zugewiesen"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:157
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:148
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:157
 msgid "unassigned"
 msgstr "nicht zugewiesen"
 
 msgid "unassigned"
 msgstr "nicht zugewiesen"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:167
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:158
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:167
 msgid "No Sort or group:"
 msgid "No Sort or group:"
-msgstr ""
-"Nicht sortieren/gruppieren:"
+msgstr "Nicht sortieren/gruppieren:"
 
 
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:175
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:166
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:175
 msgid "Pagesize:"
 msgid "Pagesize:"
-msgstr "Einträge/Seite:"
+msgstr "Einträge/Seite:"
 
 
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:181
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:164
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:181
 msgid "Start With:"
 msgstr "Starten bei:"
 
 msgid "Start With:"
 msgstr "Starten bei:"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:187
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:170
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:187
 msgid "Sort Descending:"
 msgstr "Absteigend sortieren:"
 
 msgid "Sort Descending:"
 msgstr "Absteigend sortieren:"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:194
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:177
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:194
 msgid "Group Descending:"
 msgstr "Absteigend gruppieren:"
 
 msgid "Group Descending:"
 msgstr "Absteigend gruppieren:"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:201
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:184
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:201
 msgid "Query name**:"
 msgstr "Speichern unter**:"
 
 msgid "Query name**:"
 msgstr "Speichern unter**:"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:213
-#: ../templates/classic/html/page.html:43
-#: ../templates/classic/html/page.html:92
-#: ../templates/classic/html/page.html:31
-#: ../templates/classic/html/page.html:60
-#: ../templates/classic/html/user.help-search.html:69
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:204
-#: ../templates/minimal/html/page.html:43
-#: ../templates/minimal/html/page.html:91
-#: ../templates/minimal/html/page.html:31
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:213
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:43
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:92
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.help-search.html:69
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:43
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:91
 msgid "Search"
 msgstr "Suchen"
 
 msgid "Search"
 msgstr "Suchen"
 
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:218
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:209
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:218
 msgid "*: The \"all text\" field will look in message bodies and issue titles"
 msgid "*: The \"all text\" field will look in message bodies and issue titles"
-msgstr ""
-"*: Das Feld \"Volltext\" durchsucht Titel von Aufgaben und Kommentartexte"
+msgstr "*: Das Feld \"Volltext\" durchsucht Titel von Aufgaben und Kommentartexte"
 
 
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:221
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:212
-msgid ""
-"**: If you supply a name, the query will be saved off and available as a link "
-"in the sidebar"
-msgstr ""
-"**: Geben Sie einen Namen für diese Abfrage ein, um sie in der Seitenleiste "
-"zu speichern. "
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:221
+msgid "**: If you supply a name, the query will be saved off and available as a link in the sidebar"
+msgstr "**: Geben Sie einen Namen für diese Abfrage ein, um sie in der Seitenleiste zu speichern. "
 
 
-#: ../templates/classic/html/keyword.item.html:3
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/keyword.item.html:3
 msgid "Keyword editing - ${tracker}"
 msgstr "Schlagwort bearbeiten - ${tracker}"
 
 msgid "Keyword editing - ${tracker}"
 msgstr "Schlagwort bearbeiten - ${tracker}"
 
-#: ../templates/classic/html/keyword.item.html:5
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/keyword.item.html:5
 msgid "Keyword editing"
 msgid "Keyword editing"
-msgstr "Schlagwörter bearbeiten"
+msgstr "Schlagwörter bearbeiten"
 
 
-#: ../templates/classic/html/keyword.item.html:11
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/keyword.item.html:11
 msgid "Existing Keywords"
 msgid "Existing Keywords"
-msgstr "Vorhandene Schlagwörter"
+msgstr "Vorhandene Schlagwörter"
 
 
-#: ../templates/classic/html/keyword.item.html:20
-msgid ""
-"To edit an existing keyword (for spelling or typing errors), click on its "
-"entry above."
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/keyword.item.html:20
+msgid "To edit an existing keyword (for spelling or typing errors), click on its entry above."
 msgstr "Um ein bestehendes Schlagwort zu bearbeiten, klicken Sie darauf."
 
 msgstr "Um ein bestehendes Schlagwort zu bearbeiten, klicken Sie darauf."
 
-#: ../templates/classic/html/keyword.item.html:27
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/keyword.item.html:27
 msgid "To create a new keyword, enter it below and click \"Submit New Entry\"."
 msgid "To create a new keyword, enter it below and click \"Submit New Entry\"."
-msgstr ""
-"Um ein neues Schlagwort hinzufügen, tragen Sie es hier ein und klicken Sie "
-"auf \"Eintrag speichern\"."
+msgstr "Um ein neues Schlagwort hinzufügen, tragen Sie es hier ein und klicken Sie auf \"Eintrag speichern\"."
 
 
-#: ../templates/classic/html/msg.index.html:3
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/msg.index.html:3
 msgid "List of messages - ${tracker}"
 msgstr "Kommentare - ${tracker}"
 
 msgid "List of messages - ${tracker}"
 msgstr "Kommentare - ${tracker}"
 
-#: ../templates/classic/html/msg.index.html:5
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/msg.index.html:5
 msgid "Message listing"
 msgstr "Kommentare"
 
 msgid "Message listing"
 msgstr "Kommentare"
 
-#: ../templates/classic/html/msg.item.html:6
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/msg.item.html:6
 msgid "Message ${id} - ${tracker}"
 msgstr "Kommentar ${id} - ${tracker}"
 
 msgid "Message ${id} - ${tracker}"
 msgstr "Kommentar ${id} - ${tracker}"
 
-#: ../templates/classic/html/msg.item.html:9
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/msg.item.html:9
 msgid "New Message - ${tracker}"
 msgstr "Neuer Kommentar - ${tracker}"
 
 msgid "New Message - ${tracker}"
 msgstr "Neuer Kommentar - ${tracker}"
 
-#: ../templates/classic/html/msg.item.html:13
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/msg.item.html:13
 msgid "New Message"
 msgstr "Neuer Kommentar"
 
 msgid "New Message"
 msgstr "Neuer Kommentar"
 
-#: ../templates/classic/html/msg.item.html:15
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/msg.item.html:15
 msgid "New Message Editing"
 msgstr "Neuen Kommentar bearbeiten"
 
 msgid "New Message Editing"
 msgstr "Neuen Kommentar bearbeiten"
 
-#: ../templates/classic/html/msg.item.html:18
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/msg.item.html:18
 msgid "Message${id}"
 msgstr "Kommentar ${id}"
 
 msgid "Message${id}"
 msgstr "Kommentar ${id}"
 
-#: ../templates/classic/html/msg.item.html:21
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/msg.item.html:21
 msgid "Message${id} Editing"
 msgstr "Kommentar ${id} bearbeiten"
 
 msgid "Message${id} Editing"
 msgstr "Kommentar ${id} bearbeiten"
 
-#: ../templates/classic/html/msg.item.html:38
-#: ../templates/classic/html/msg.item.html:28
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/msg.item.html:38
 msgid "Author"
 msgstr "Autor"
 
 msgid "Author"
 msgstr "Autor"
 
-#: ../templates/classic/html/msg.item.html:43
-#: ../templates/classic/html/msg.item.html:33
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/msg.item.html:43
 msgid "Recipients"
 msgid "Recipients"
-msgstr "Empfänger"
+msgstr "Empfänger"
 
 
-#: ../templates/classic/html/msg.item.html:54
-#: ../templates/classic/html/msg.item.html:44
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/msg.item.html:54
 msgid "Content"
 msgstr "Inhalt"
 
 msgid "Content"
 msgstr "Inhalt"
 
-#: ../templates/classic/html/page.html:54
-#: ../templates/minimal/html/page.html:53
-#: ../templates/classic/html/page.html:28
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:54
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:53
 msgid "<b>Your Queries</b> (<a href=\"query?@template=edit\">edit</a>)"
 msgstr "<b>Abfragen</b> (<a href=\"query?@template=edit\">bearbeiten</a>)"
 
 msgid "<b>Your Queries</b> (<a href=\"query?@template=edit\">edit</a>)"
 msgstr "<b>Abfragen</b> (<a href=\"query?@template=edit\">bearbeiten</a>)"
 
-#: ../templates/classic/html/page.html:65
-#: ../templates/minimal/html/page.html:64
-#: ../templates/classic/html/page.html:39
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:65
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:64
 msgid "Issues"
 msgstr "Aufgaben"
 
 msgid "Issues"
 msgstr "Aufgaben"
 
-#: ../templates/classic/html/page.html:67
-#: ../templates/classic/html/page.html:105
-#: ../templates/minimal/html/page.html:66
-#: ../templates/minimal/html/page.html:104
-#: ../templates/classic/html/page.html:41
-#: ../templates/classic/html/page.html:60
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:67
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:105
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:66
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:104
 msgid "Create New"
 msgstr "neuer Eintrag"
 
 msgid "Create New"
 msgstr "neuer Eintrag"
 
-#: ../templates/classic/html/page.html:69
-#: ../templates/minimal/html/page.html:68
-#: ../templates/classic/html/page.html:43
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:69
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:68
 msgid "Show Unassigned"
 msgstr "nicht zugewiesen"
 
 msgid "Show Unassigned"
 msgstr "nicht zugewiesen"
 
-#: ../templates/classic/html/page.html:81
-#: ../templates/minimal/html/page.html:80
-#: ../templates/classic/html/page.html:45
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:81
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:80
 msgid "Show All"
 msgstr "alle anzeigen"
 
 msgid "Show All"
 msgstr "alle anzeigen"
 
-#: ../templates/classic/html/page.html:93
-#: ../templates/minimal/html/page.html:92
-#: ../templates/classic/html/page.html:48
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:93
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:92
 msgid "Show issue:"
 msgstr "Aufgabe anzeigen:"
 
 msgid "Show issue:"
 msgstr "Aufgabe anzeigen:"
 
-#: ../templates/classic/html/page.html:58
-msgid "Keywords"
-msgstr "Schlagwörter"
-# siehe die Anmerkung zu "Schlagwort"
-
-#: ../templates/classic/html/page.html:64
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:108
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:107
 msgid "Edit Existing"
 msgstr "bearbeiten"
 
 msgid "Edit Existing"
 msgstr "bearbeiten"
 
-#: ../templates/classic/html/page.html:70
-#: ../templates/minimal/html/page.html:48
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:114
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:113
 msgid "Administration"
 msgstr "Administration"
 
 msgid "Administration"
 msgstr "Administration"
 
-#: ../templates/classic/html/page.html:72
-#: ../templates/minimal/html/page.html:49
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:116
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:115
 msgid "Class List"
 msgstr "Klassenliste"
 
 msgid "Class List"
 msgstr "Klassenliste"
 
-#: ../templates/classic/html/page.html:76
-#: ../templates/minimal/html/page.html:51
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:120
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:119
 msgid "User List"
 msgstr "Benutzerliste"
 
 msgid "User List"
 msgstr "Benutzerliste"
 
-#: ../templates/classic/html/page.html:78
-#: ../templates/minimal/html/page.html:54
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:122
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:121
 msgid "Add User"
 msgid "Add User"
-msgstr "Benutzer hinzufügen"
+msgstr "Benutzer hinzufügen"
 
 
-#: ../templates/classic/html/page.html:85
-#: ../templates/classic/html/page.html:89
-#: ../templates/minimal/html/page.html:30
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:129
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:135
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:128
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:134
 msgid "Login"
 msgstr "anmelden"
 
 msgid "Login"
 msgstr "anmelden"
 
-#: ../templates/classic/html/page.html:104
-#: ../templates/minimal/html/page.html:45
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:134
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:133
 msgid "Remember me?"
 msgstr "dauerhaft anmelden?"
 
 msgid "Remember me?"
 msgstr "dauerhaft anmelden?"
 
-#: ../templates/classic/html/page.html:108
-#: ../templates/classic/html/user.register.html:63
-#: ../templates/minimal/html/page.html:50
-#: ../templates/minimal/html/user.register.html:58
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:138
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.register.html:63
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:137
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.register.html:61
 msgid "Register"
 msgstr "registrieren"
 
 msgid "Register"
 msgstr "registrieren"
 
-#: ../templates/classic/html/page.html:94
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:141
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:140
 msgid "Lost&nbsp;your&nbsp;login?"
 msgstr "Passwort&nbsp;vergessen?"
 
 msgid "Lost&nbsp;your&nbsp;login?"
 msgstr "Passwort&nbsp;vergessen?"
 
-#: ../templates/classic/html/page.html:99
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:146
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:145
 msgid "Hello, ${user}"
 msgstr "Hallo, ${user}"
 
 msgid "Hello, ${user}"
 msgstr "Hallo, ${user}"
 
-#: ../templates/classic/html/page.html:101
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:148
 msgid "Your Issues"
 msgstr "Ihre Aufgaben"
 
 msgid "Your Issues"
 msgstr "Ihre Aufgaben"
 
-#: ../templates/classic/html/page.html:102
-#: ../templates/minimal/html/page.html:40
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:160
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:147
 msgid "Your Details"
 msgstr "Ihr Konto"
 
 msgid "Your Details"
 msgstr "Ihr Konto"
 
-#: ../templates/classic/html/page.html:104
-#: ../templates/minimal/html/page.html:42
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:162
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:149
 msgid "Logout"
 msgstr "abmelden"
 
 msgid "Logout"
 msgstr "abmelden"
 
-#: ../templates/classic/html/page.html:108
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:166
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:153
 msgid "Help"
 msgstr "Hilfe"
 
 msgid "Help"
 msgstr "Hilfe"
 
-#: ../templates/classic/html/page.html:109
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:167
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:154
 msgid "Roundup docs"
 msgstr "Roundup-Handbuch"
 
 msgid "Roundup docs"
 msgstr "Roundup-Handbuch"
 
-#: ../templates/classic/html/page.html:160
-#: ../templates/classic/html/page.html:136
-#: ../templates/minimal/html/page.html:81
-msgid "diese Nachricht löschen"
-msgstr ""
-
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:177
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:164
+msgid "clear this message"
+msgstr "diese Nachricht löschen"
+
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:241
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:256
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:270
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:228
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:243
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:257
 msgid "don't care"
 msgstr "egal"
 
 msgid "don't care"
 msgstr "egal"
 
-#: ../templates/classic/html/page.html:162
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:243
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:258
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:271
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:230
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:245
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:258
 msgid "------------"
 msgstr "------------"
 
 msgid "------------"
 msgstr "------------"
 
-#: ../templates/classic/html/page.html:188
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:299
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:286
 msgid "no value"
 msgstr "kein Wert"
 
 msgid "no value"
 msgstr "kein Wert"
 
-#: ../templates/classic/html/query.edit.html:4
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/query.edit.html:4
 msgid "\"Your Queries\" Editing - ${tracker}"
 msgstr "Abfragen bearbeiten - ${tracker}"
 
 msgid "\"Your Queries\" Editing - ${tracker}"
 msgstr "Abfragen bearbeiten - ${tracker}"
 
-#: ../templates/classic/html/query.edit.html:6
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/query.edit.html:6
 msgid "\"Your Queries\" Editing"
 msgstr "Abfragen bearbeiten"
 
 msgid "\"Your Queries\" Editing"
 msgstr "Abfragen bearbeiten"
 
-#: ../templates/classic/html/query.edit.html:11
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/query.edit.html:11
 msgid "You are not allowed to edit queries."
 msgstr "Sie sind nicht berechtigt, Abfragen zu bearbeiten."
 
 msgid "You are not allowed to edit queries."
 msgstr "Sie sind nicht berechtigt, Abfragen zu bearbeiten."
 
-#: ../templates/classic/html/query.edit.html:28
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/query.edit.html:28
 msgid "Query"
 msgstr "Abfrage"
 
 msgid "Query"
 msgstr "Abfrage"
 
-#: ../templates/classic/html/query.edit.html:29
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/query.edit.html:29
 msgid "Include in \"Your Queries\""
 msgid "Include in \"Your Queries\""
-msgstr "Unter \"Abfragen\" aufführen"
+msgstr "Unter \"Abfragen\" aufführen"
 
 
-#: ../templates/classic/html/query.edit.html:31
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/query.edit.html:31
 msgid "Private to you?"
 msgid "Private to you?"
-msgstr "Nur für Sie?"
+msgstr "Nur für Sie?"
 
 
-#: ../templates/classic/html/query.edit.html:44
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/query.edit.html:44
 msgid "leave out"
 msgstr "weglassen"
 
 msgid "leave out"
 msgstr "weglassen"
 
-#: ../templates/classic/html/query.edit.html:45
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/query.edit.html:45
 msgid "include"
 msgid "include"
-msgstr "anfügen"
+msgstr "anfügen"
 
 
-#: ../templates/classic/html/query.edit.html:49
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/query.edit.html:49
 msgid "leave in"
 msgstr "belassen"
 
 msgid "leave in"
 msgstr "belassen"
 
-#: ../templates/classic/html/query.edit.html:54
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/query.edit.html:54
 msgid "[query is retired]"
 msgstr "[Abfrage ist verborgen]"
 
 msgid "[query is retired]"
 msgstr "[Abfrage ist verborgen]"
 
-#: ../templates/classic/html/query.edit.html:67
-#: ../templates/classic/html/query.edit.html:94
-#: ../templates/classic/html/query.edit.html:92
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/query.edit.html:67
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/query.edit.html:94
 msgid "edit"
 msgstr "bearbeiten"
 
 msgid "edit"
 msgstr "bearbeiten"
 
-#: ../templates/classic/html/query.edit.html:71
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/query.edit.html:71
 msgid "yes"
 msgstr "ja"
 
 msgid "yes"
 msgstr "ja"
 
-#: ../templates/classic/html/query.edit.html:73
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/query.edit.html:73
 msgid "no"
 msgstr "nein"
 
 msgid "no"
 msgstr "nein"
 
-#: ../templates/classic/html/query.edit.html:79
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/query.edit.html:79
 msgid "Delete"
 msgid "Delete"
-msgstr "Löschen"
+msgstr "Löschen"
 
 
-#: ../templates/classic/html/query.edit.html:96
-#: ../templates/classic/html/query.edit.html:90
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/query.edit.html:96
 msgid "[not yours to edit]"
 msgstr "[nicht Ihr Eintrag]"
 
 msgid "[not yours to edit]"
 msgstr "[nicht Ihr Eintrag]"
 
-#: ../templates/classic/html/query.edit.html:104
-#: ../templates/classic/html/query.edit.html:96
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/query.edit.html:104
 msgid "Save Selection"
 msgstr "Auswahl speichern"
 
 msgid "Save Selection"
 msgstr "Auswahl speichern"
 
-#: ../templates/classic/html/user.forgotten.html:3
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.forgotten.html:3
 msgid "Password reset request - ${tracker}"
 msgid "Password reset request - ${tracker}"
-msgstr "Passwort zurücksetzen - ${tracker}"
+msgstr "Passwort zurücksetzen - ${tracker}"
 
 
-#: ../templates/classic/html/user.forgotten.html:5
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.forgotten.html:5
 msgid "Password reset request"
 msgid "Password reset request"
-msgstr "Passwort zurücksetzen"
+msgstr "Passwort zurücksetzen"
 
 
-#: ../templates/classic/html/user.forgotten.html:9
-msgid ""
-"You have two options if you have forgotten your password. If you know the "
-"email address you registered with, enter it below."
-msgstr "Um Ihr Passwort zurückzusetzen, geben Sie entweder die E-Mail-Adresse an, mit der Sie sich registriert haben..."
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.forgotten.html:9
+msgid "You have two options if you have forgotten your password. If you know the email address you registered with, enter it below."
+msgstr "Um Ihr Passwort zurückzusetzen, geben Sie entweder die E-Mail-Adresse an, mit der Sie sich registriert haben..."
 
 
-#: ../templates/classic/html/user.forgotten.html:16
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.forgotten.html:16
 msgid "Email Address:"
 msgstr "E-Mail-Adresse"
 
 msgid "Email Address:"
 msgstr "E-Mail-Adresse"
 
-#: ../templates/classic/html/user.forgotten.html:24
-#: ../templates/classic/html/user.forgotten.html:34
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.forgotten.html:24
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.forgotten.html:34
 msgid "Request password reset"
 msgid "Request password reset"
-msgstr "Passwort zurücksetzen"
+msgstr "Passwort zurücksetzen"
 
 
-#: ../templates/classic/html/user.forgotten.html:30
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.forgotten.html:30
 msgid "Or, if you know your username, then enter it below."
 msgstr "... oder Ihren Benutzernamen."
 
 msgid "Or, if you know your username, then enter it below."
 msgstr "... oder Ihren Benutzernamen."
 
-#: ../templates/classic/html/user.forgotten.html:33
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.forgotten.html:33
 msgid "Username:"
 msgstr "Benutzername:"
 
 msgid "Username:"
 msgstr "Benutzername:"
 
-#: ../templates/classic/html/user.forgotten.html:39
-msgid ""
-"A confirmation email will be sent to you - please follow the instructions "
-"within it to complete the reset process."
-msgstr "Danach wird eine Bestätigungs-E-Mail verschickt. Bitte folgen Sie den Anweisungen darin, um ihr Passwort zurückzusetzen."
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.forgotten.html:39
+msgid "A confirmation email will be sent to you - please follow the instructions within it to complete the reset process."
+msgstr "Danach wird eine Bestätigungs-E-Mail verschickt. Bitte folgen Sie den Anweisungen darin, um ihr Passwort zurückzusetzen."
 
 
-#: ../templates/classic/html/user.help-search.html:73
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.help-search.html:73
 msgid "Pagesize"
 msgid "Pagesize"
-msgstr "Einträge/Seite"
+msgstr "Einträge/Seite"
 
 
-#: ../templates/classic/html/user.help.html:43
-msgid ""
-"Your browser is not capable of using frames; you should be redirected "
-"immediately, or visit ${link}."
-msgstr ""
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.help.html:43
+msgid "Your browser is not capable of using frames; you should be redirected immediately, or visit ${link}."
+msgstr "Ihr Browser unterstützt keine Frames; Sie sollten gleich weitergeleitetwerden, oder besuchen Sie ${link}."
 
 
-#: ../templates/classic/html/user.index.html:3
-#: ../templates/minimal/html/user.index.html:3
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.index.html:3
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.index.html:3
 msgid "User listing - ${tracker}"
 msgstr "Benutzerliste - ${tracker}"
 
 msgid "User listing - ${tracker}"
 msgstr "Benutzerliste - ${tracker}"
 
-#: ../templates/classic/html/user.index.html:5
-#: ../templates/minimal/html/user.index.html:5
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.index.html:5
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.index.html:5
 msgid "User listing"
 msgstr "Benutzerliste"
 
 msgid "User listing"
 msgstr "Benutzerliste"
 
-#: ../templates/classic/html/user.index.html:14
-#: ../templates/minimal/html/user.index.html:14
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.index.html:19
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.index.html:19
 msgid "Username"
 msgstr "Benutzername"
 
 msgid "Username"
 msgstr "Benutzername"
 
-#: ../templates/classic/html/user.index.html:15
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.index.html:20
 msgid "Real name"
 msgstr "Name"
 
 msgid "Real name"
 msgstr "Name"
 
-#: ../templates/classic/html/user.index.html:16
-#: ../templates/classic/html/user.item.html:65
-#: ../templates/classic/html/user.register.html:45
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.index.html:21
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.register.html:45
 msgid "Organisation"
 msgstr "Organisation"
 
 msgid "Organisation"
 msgstr "Organisation"
 
-#: ../templates/classic/html/user.index.html:17
-#: ../templates/minimal/html/user.index.html:15
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.index.html:22
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.index.html:20
 msgid "Email address"
 msgstr "E-Mail-Adresse"
 
 msgid "Email address"
 msgstr "E-Mail-Adresse"
 
-#: ../templates/classic/html/user.index.html:18
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.index.html:23
 msgid "Phone number"
 msgstr "Telefonnummer"
 
 msgid "Phone number"
 msgstr "Telefonnummer"
 
-#: ../templates/classic/html/user.index.html:19
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.index.html:24
 msgid "Retire"
 msgstr "Entfernen"
 
 msgid "Retire"
 msgstr "Entfernen"
 
-#: ../templates/classic/html/user.index.html:32
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.index.html:41
 msgid "retire"
 msgstr "entfernen"
 
 msgid "retire"
 msgstr "entfernen"
 
-#: ../templates/classic/html/user.item.html:7
-#: ../templates/minimal/html/user.item.html:7
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.item.html:9
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.item.html:9
 msgid "User ${id}: ${title} - ${tracker}"
 msgstr "Benutzer ${id}: ${title} - ${tracker}"
 
 msgid "User ${id}: ${title} - ${tracker}"
 msgstr "Benutzer ${id}: ${title} - ${tracker}"
 
-#: ../templates/classic/html/user.item.html:10
-#: ../templates/minimal/html/user.item.html:10
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.item.html:12
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.item.html:12
 msgid "New User - ${tracker}"
 msgstr "Neuer Benutzer - ${tracker}"
 
 msgid "New User - ${tracker}"
 msgstr "Neuer Benutzer - ${tracker}"
 
-#: ../templates/classic/html/user.item.html:14
-#: ../templates/minimal/html/user.item.html:6
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.item.html:21
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.item.html:21
 msgid "New User"
 msgstr "Neuer Benutzer"
 
 msgid "New User"
 msgstr "Neuer Benutzer"
 
-#: ../templates/classic/html/user.item.html:16
-#: ../templates/minimal/html/user.item.html:8
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.item.html:23
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.item.html:23
 msgid "New User Editing"
 msgstr "Neuen Benutzer bearbeiten"
 
 msgid "New User Editing"
 msgstr "Neuen Benutzer bearbeiten"
 
-#: ../templates/classic/html/user.item.html:19
-#: ../templates/minimal/html/user.item.html:11
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.item.html:26
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.item.html:26
 msgid "User${id}"
 msgstr "Benutzer${id}"
 
 msgid "User${id}"
 msgstr "Benutzer${id}"
 
-#: ../templates/classic/html/user.item.html:22
-#: ../templates/minimal/html/user.item.html:14
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.item.html:29
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.item.html:29
 msgid "User${id} Editing"
 msgstr "Benutzer ${id} bearbeiten"
 
 msgid "User${id} Editing"
 msgstr "Benutzer ${id} bearbeiten"
 
-#: ../templates/classic/html/user.item.html:43
-#: ../templates/classic/html/user.register.html:21
-#: ../templates/minimal/html/user.item.html:40
-#: ../templates/minimal/html/user.register.html:26
-msgid "Login Name"
-msgstr "Benutzername"
-
-#: ../templates/classic/html/user.item.html:42
-#: ../templates/classic/html/user.register.html:25
-#: ../templates/minimal/html/user.item.html:31
-#: ../templates/minimal/html/user.register.html:30
-msgid "Login Password"
-msgstr "Passwort"
-
-#: ../templates/classic/html/user.item.html:46
-#: ../templates/classic/html/user.register.html:29
-#: ../templates/minimal/html/user.item.html:35
-#: ../templates/minimal/html/user.register.html:34
-msgid "Confirm Password"
-msgstr "Passwort bestätigen"
-
-#: ../templates/classic/html/user.item.html:50
-#: ../templates/classic/html/user.register.html:33
-#: ../templates/minimal/html/user.item.html:39
-#: ../templates/minimal/html/user.register.html:38
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.item.html:80
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.register.html:33
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.item.html:80
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.register.html:41
 msgid "Roles"
 msgstr "Rollen"
 
 msgid "Roles"
 msgstr "Rollen"
 
-#: ../templates/classic/html/user.item.html:61
-#: ../templates/minimal/html/user.item.html:58
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.item.html:88
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.item.html:88
 msgid "(to give the user more than one role, enter a comma,separated,list)"
 msgid "(to give the user more than one role, enter a comma,separated,list)"
-msgstr ""
-"<tt>Verwenden,Sie,Kommata</tt>, um einem Benutzer mehrere Rollen zuzuteilen"
-
-#: ../templates/classic/html/user.item.html:61
-#: ../templates/classic/html/user.register.html:41
-msgid "Phone"
-msgstr "Telefon"
+msgstr "<tt>Verwenden,Sie,Kommata</tt>, um einem Benutzer mehrere Rollen zuzuteilen"
 
 
-#: ../templates/classic/html/user.item.html:69
-msgid "Timezone"
-msgstr "Zeitzone"
-
-#: ../templates/classic/html/user.item.html:73
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.item.html:109
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.item.html:109
 msgid "(this is a numeric hour offset, the default is ${zone})"
 msgstr "(als Differenz zu GMT/UTC in Stunden - Voreinstellung: ${zone})"
 
 msgid "(this is a numeric hour offset, the default is ${zone})"
 msgstr "(als Differenz zu GMT/UTC in Stunden - Voreinstellung: ${zone})"
 
-#: ../templates/classic/html/user.item.html:83
-#: ../templates/classic/html/user.register.html:49
-#: ../templates/minimal/html/user.item.html:63
-#: ../templates/minimal/html/user.register.html:46
-msgid "E-mail address"
-msgstr "E-Mail-Adresse"
-
-#: ../templates/classic/html/user.item.html:82
-#: ../templates/classic/html/user.register.html:53
-#: ../templates/minimal/html/user.item.html:51
-#: ../templates/minimal/html/user.register.html:50
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.item.html:130
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.register.html:53
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.item.html:130
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.register.html:53
 msgid "Alternate E-mail addresses<br>One address per line"
 msgstr "<div title=\"alle, von denen E-Mails an den Bugtracker geschickt werden sollen\">Alternative E-Mail-Adressen</div><i>(eine pro Zeile)</i>"
 
 msgid "Alternate E-mail addresses<br>One address per line"
 msgstr "<div title=\"alle, von denen E-Mails an den Bugtracker geschickt werden sollen\">Alternative E-Mail-Adressen</div><i>(eine pro Zeile)</i>"
 
-#: ../templates/classic/html/user.register.html:4
-#: ../templates/classic/html/user.register.html:7
-#: ../templates/minimal/html/user.register.html:4
-#: ../templates/minimal/html/user.register.html:7
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.register.html:4
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.register.html:7
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.register.html:4
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.register.html:7
 msgid "Registering with ${tracker}"
 msgid "Registering with ${tracker}"
-msgstr "Registrieren für ${tracker}"
-
-#: ../templates/classic/html/user.register.html:21
-#: ../templates/minimal/html/user.register.html:29
-#: ../templates/classic/html/user.item.html:43
-#: ../templates/classic/html/user.register.html:21
-#: ../templates/minimal/html/user.item.html:40
-#: ../templates/minimal/html/user.register.html:26
+msgstr "Registrieren für ${tracker}"
+
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.register.html:21
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.register.html:29
 msgid "Login Name"
 msgstr "Benutzername"
 
 msgid "Login Name"
 msgstr "Benutzername"
 
-#: ../templates/classic/html/user.item.html:42
-#: ../templates/classic/html/user.register.html:25
-#: ../templates/minimal/html/user.register.html:33
-#: ../templates/minimal/html/user.item.html:31
-#: ../templates/minimal/html/user.register.html:30
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.register.html:25
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.register.html:33
 msgid "Login Password"
 msgid "Login Password"
-msgstr "Paßwort"
+msgstr "Paßwort"
 
 
-#: ../templates/classic/html/user.item.html:46
-#: ../templates/classic/html/user.register.html:29
-#: ../templates/minimal/html/user.register.html:37
-#: ../templates/minimal/html/user.item.html:35
-#: ../templates/minimal/html/user.register.html:34
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.register.html:29
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.register.html:37
 msgid "Confirm Password"
 msgid "Confirm Password"
-msgstr "Paßwort bestätigen"
+msgstr "Paßwort bestätigen"
 
 
-#: ../templates/classic/html/user.register.html:41
-#: ../templates/classic/html/user.item.html:61
-#: ../templates/classic/html/user.register.html:41
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.register.html:41
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefon"
 
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefon"
 
-#: ../templates/classic/html/user.item.html:83
-#: ../templates/classic/html/user.register.html:49
-#: ../templates/minimal/html/user.register.html:49
-#: ../templates/minimal/html/user.item.html:63
-#: ../templates/minimal/html/user.register.html:46
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.register.html:49
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.register.html:49
 msgid "E-mail address"
 msgstr "Email-Adresse"
 
 msgid "E-mail address"
 msgstr "Email-Adresse"
 
-#: ../templates/classic/html/user.rego_progress.html:4
-#: ../templates/minimal/html/user.rego_progress.html:4
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.rego_progress.html:4
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.rego_progress.html:4
 msgid "Registration in progress - ${tracker}"
 msgstr "Die Registrierung ist im Gange - ${tracker}"
 
 msgid "Registration in progress - ${tracker}"
 msgstr "Die Registrierung ist im Gange - ${tracker}"
 
-#: ../templates/classic/html/user.rego_progress.html:6
-#: ../templates/minimal/html/user.rego_progress.html:6
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.rego_progress.html:6
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.rego_progress.html:6
 msgid "Registration in progress..."
 msgstr "Die Registrierung ist im Gange..."
 
 msgid "Registration in progress..."
 msgstr "Die Registrierung ist im Gange..."
 
-#: ../templates/classic/html/user.rego_progress.html:10
-#: ../templates/minimal/html/user.rego_progress.html:10
-msgid ""
-"You will shortly receive an email to confirm your registration. To complete "
-"the registration process, visit the link indicated in the email."
-msgstr "Sie werden in Kürze eine Bestätigungs-E-Mail erhalten. Um die Registrierung abzuschließen, klicken Sie auf den enthaltenen Link."
-
-#: ../templates/minimal/html/page.html:38
-msgid "Hello,<br>${user}"
-msgstr "Hallo,<br>${user}"
-
-#: ../templates/minimal/html/user.item.html:3
-msgid "User editing - ${tracker}"
-msgstr "Benutzer bearbeiten - ${tracker}"
-
-#: ../templates/classic/html/issue.item.html:120;
-msgid "Copy item"
-msgstr "kopieren"
-
-#: ../templates/classic/html/...:123
-msgid "No Sort or group"
-msgstr "nicht sortieren/gruppieren"
-
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:170
-msgid "sort descending"
-msgstr "absteigend sortieren"
-
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:177
-msgid "group descending"
-msgstr "absteigend gruppieren"
-
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:170
-msgid "don't sort"
-msgstr "nicht sortieren"
-
-#: ../templates/classic/html/issue.search.html:177
-msgid "don't group"
-msgstr "nicht gruppieren"
-
-#: ../templates/classic(th)/html/issue.search.html:XXX
-msgid "Sort/Group Descending:"
-msgstr "absteigend sortieren/gruppieren:"
-
-#: ../templates/classic(th)/html/issue.search.html:XXX
-msgid "Paged Output:"
-msgstr "seitenweise ausgeben:"
-
-#: ../templates/classic/html/user.item.html:XXX
-msgid "username"
-msgstr "Benutzername"
-
-#: ../templates/classic/html/user.item.html:XXX
-msgid "realname"
-msgstr "Name"
-
-#: ../templates/classic/html/user.item.html:XXX
-msgid "firstname"
-msgstr "Vorname"
-
-#: ../templates/classic/html/user.item.html:XXX
-msgid "lastname"
-msgstr "Nachname"
-
-#: ../templates/classic/html/user.item.html:XXX
-msgid "address"
-msgstr "Mail-Adresse"
+#: ../share/roundup/templates/classic/html/user.rego_progress.html:10
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.rego_progress.html:10
+msgid "You will shortly receive an email to confirm your registration. To complete the registration process, visit the link indicated in the email."
+msgstr "Sie werden in Kürze eine Bestätigungs-E-Mail erhalten. Um die Registrierung abzuschließen, klicken Sie auf den enthaltenen Link."
 
 # priority translations:
 
 # priority translations:
-#: ../templates/classic/initial_data.py:5
+#: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:5
 msgid "critical"
 msgstr "Fehler (KRITISCH)"
 
 msgid "critical"
 msgstr "Fehler (KRITISCH)"
 
-#: ../templates/classic/initial_data.py:6
+#: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:6
 msgid "urgent"
 msgstr "Fehler (dringend)"
 
 msgid "urgent"
 msgstr "Fehler (dringend)"
 
-#: ../templates/classic/initial_data.py:7
+#: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:7
 msgid "bug"
 msgstr "Fehler"
 
 msgid "bug"
 msgstr "Fehler"
 
-#: ../templates/classic/initial_data.py:8
+#: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:8
 msgid "feature"
 msgstr "Anforderung"
 
 msgid "feature"
 msgstr "Anforderung"
 
-#: ../templates/classic/initial_data.py:9
+#: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:9
 msgid "wish"
 msgstr "Wunsch"
 
 msgid "wish"
 msgstr "Wunsch"
 
-#: status translations:
-#: ../templates/classic/initial_data.py:12
+#: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:12
 msgid "unread"
 msgstr "ungelesen"
 
 msgid "unread"
 msgstr "ungelesen"
 
-#: ../templates/classic/initial_data.py:13
+#: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:13
 msgid "deferred"
 msgid "deferred"
-msgstr "zurückgestellt"
+msgstr "zurückgestellt"
 
 
-#: ../templates/classic/initial_data.py:14
+#: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:14
 msgid "chatting"
 msgstr "in Diskussion"
 
 msgid "chatting"
 msgstr "in Diskussion"
 
-#: ../templates/classic/initial_data.py:15
-#: ../templates/classic/initial_data.py:16
+#: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:15
 msgid "need-eg"
 msgstr "Beispiel erbeten"
 
 msgid "need-eg"
 msgstr "Beispiel erbeten"
 
-#: ../templates/classic/initial_data.py:16
-#: ../templates/classic/initial_data.py:15
+#: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:16
 msgid "in-progress"
 msgstr "in Arbeit"
 
 msgid "in-progress"
 msgstr "in Arbeit"
 
-#: ../templates/classic/initial_data.py:17
+#: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:17
 msgid "testing"
 msgstr "im Test"
 
 msgid "testing"
 msgstr "im Test"
 
-#: ../templates/classic/initial_data.py:18
+#: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:18
 msgid "done-cbb"
 msgstr "erledigt (provisorisch)"
 
 msgid "done-cbb"
 msgstr "erledigt (provisorisch)"
 
-#: ../templates/classic/initial_data.py:19
+#: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:19
 msgid "resolved"
 msgstr "erledigt"
 
 msgid "resolved"
 msgstr "erledigt"
 
-#: ../templates/minimal/html/home.html:2
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/home.html:2
 msgid "Tracker home - ${tracker}"
 msgid "Tracker home - ${tracker}"
-msgstr "Tracker-Start - ${tracker}"
+msgstr "Tracker-Startseite - ${tracker}"
 
 
-#: ../templates/minimal/html/home.html:4
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/home.html:4
 msgid "Tracker home"
 msgid "Tracker home"
-msgstr "Tracker-Start"
+msgstr "Tracker-Startseite"
 
 
-#: ../templates/minimal/html/home.html:16
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/home.html:16
 msgid "Please select from one of the menu options on the left."
 msgid "Please select from one of the menu options on the left."
-msgstr "Bitte wählen Sie links eine Menu-Option."
+msgstr "Bitte wählen Sie links eine Menu-Option."
 
 
-#: ../templates/minimal/html/home.html:19
+#: ../share/roundup/templates/minimal/html/home.html:19
 msgid "Please log in or register."
 msgstr "Bitte anmelden oder registrieren"
 
 msgid "Please log in or register."
 msgstr "Bitte anmelden oder registrieren"
 
-#: ../templates/classic(th)/html/issue.item.html
-msgid "(cal)"
-msgstr "(Kal.)"
+#~ msgid "%(key)s: %(value)r"
+#~ msgstr "%(key)s: %(value)r"
+#~ msgid "You do not have permission to edit user roles"
+#~ msgstr "Sie sind nicht berechtigt, Benutzer-Rollen zu ändern"
+#~ msgid ""
+#~ "<html><head><title>An error has occurred</title></head>\n"
+#~ "<body><h1>An error has occurred</h1>\n"
+#~ "<p>A problem was encountered processing your request.\n"
+#~ "The tracker maintainers have been notified of the problem.</p>\n"
+#~ "</body></html>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<html><head><title>Ein Fehler ist aufgetreten</title></head>\n"
+#~ "<body><h1>Ein Fehler ist aufgetreten</h1>\n"
+#~ "<p>Bei der Bearbeitung Ihrer Daten ist ein Fehler aufgetreten. Die "
+#~ "Admistratoren wurden benachrichtigt.</p>\n"
+#~ "</body></html>"
+#~ msgid "Not a date spec: %s"
+#~ msgstr "Kein gültiges Datum: %s"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "I cannot match your message to a node in the database - you need to "
+#~ "either\n"
+#~ "supply a full designator (with number, eg \"[issue123]\" or keep the\n"
+#~ "previous subject title intact so I can match that.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Subject was: \"%(subject)s\"\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Ich kann Ihre Nachricht keinem Eintrag in der Datenbank zuordnen - Sie "
+#~ "müssen\n"
+#~ "entweder einen vollen Bezeichner angeben (mit Nummer, z. B. \"[issue123]"
+#~ "\")\n"
+#~ "oder die Betreffzeile intakt lassen, so daß ich diese zuordnen kann.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Die Betreffzeile (Subject) war:\n"
+#~ "   '%(subject)s'\n"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "You are not a registered user.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Unknown address: %(from_address)s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Sie sind kein registrierter Anwender.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Unbekannte Adresse: %(from_address)s\n"
+#~ msgid "topic"
+#~ msgstr "Schlagwort"
+#~ msgid "Error: apop specification not valid"
+#~ msgstr "Fehler: apop Optionen ungültig"
+#~ msgid "List of issues - ${tracker}"
+#~ msgstr "Aufgabenliste - ${tracker}"
+#~ msgid "List of issues - ${query} - ${tracker}"
+#~ msgstr "Aufgabenliste - ${query} - ${tracker}"
+#~ msgid "List of issues - ${query}"
+#~ msgstr "Aufgabenliste - ${query}"
+#~ msgid "Topic"
+#~ msgstr "Schlagwort"
+#~ msgid "View: ${link}"
+#~ msgstr "Anzeigen: ${link}"
+#~ msgid "Topics"
+#~ msgstr "Schlagwörter"
+#~ msgid "Topic:"
+#~ msgstr "Schlagwort:"
+#~ msgid "Timezone"
+#~ msgstr "Zeitzone"
+#~ msgid "Hello,<br>${user}"
+#~ msgstr "Hallo,<br>${user}"
+#~ msgid "User editing - ${tracker}"
+#~ msgstr "Benutzer bearbeiten - ${tracker}"
+#~ msgid "Copy item"
+#~ msgstr "kopieren"
+#~ msgid "sort descending"
+#~ msgstr "absteigend sortieren"
+#~ msgid "group descending"
+#~ msgstr "absteigend gruppieren"
+#~ msgid "don't sort"
+#~ msgstr "nicht sortieren"
+#~ msgid "don't group"
+#~ msgstr "nicht gruppieren"
+#~ msgid "Sort/Group Descending:"
+#~ msgstr "absteigend sortieren/gruppieren:"
+#~ msgid "Paged Output:"
+#~ msgstr "seitenweise ausgeben:"
+#~ msgid "username"
+#~ msgstr "Benutzername"
+#~ msgid "realname"
+#~ msgstr "Name"
+#~ msgid "firstname"
+#~ msgstr "Vorname"
+#~ msgid "lastname"
+#~ msgstr "Nachname"
+#~ msgid "address"
+#~ msgstr "Mail-Adresse"
+#~ msgid "(cal)"
+#~ msgstr "(Kal.)"
+