summary | shortlog | log | commit | commitdiff | tree
raw | patch | inline | side by side (parent: 793fbb3)
raw | patch | inline | side by side (parent: 793fbb3)
author | janw <janw@594d385d-05f5-0310-b6e9-bd551577e9d8> | |
Tue, 16 Oct 2007 17:17:29 +0000 (17:17 +0000) | ||
committer | janw <janw@594d385d-05f5-0310-b6e9-bd551577e9d8> | |
Tue, 16 Oct 2007 17:17:29 +0000 (17:17 +0000) |
Added German Translation.
git-svn-id: https://oss.gonicus.de/repositories/gosa/branches/2.5@7577 594d385d-05f5-0310-b6e9-bd551577e9d8
git-svn-id: https://oss.gonicus.de/repositories/gosa/branches/2.5@7577 594d385d-05f5-0310-b6e9-bd551577e9d8
index 99476d5814b7df6b12e288cee96716d4c42dd619..f9c42739a3c898d25bd3a674132e0512d2287424 100644 (file)
Binary files a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.mo differ
Binary files a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.mo differ
index d44241286874c1cb9912564383aa64923b4fcac6..d23655648d9a01b0b045b5b2e4af28206fedc5ed 100644 (file)
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-09 08:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-10-09 08:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-16 19:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-16 19:16+0200\n"
"Last-Translator: Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Last-Translator: Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: contrib/gosa.conf:120 contrib/gosa.conf:144 contrib/gosa.conf:148
#: contrib/gosa.conf:157 contrib/gosa.conf:163 contrib/gosa.conf:168
#: contrib/gosa.conf:120 contrib/gosa.conf:144 contrib/gosa.conf:148
#: contrib/gosa.conf:157 contrib/gosa.conf:163 contrib/gosa.conf:168
-#: contrib/gosa.conf:174 contrib/gosa.conf:183 contrib/gosa.conf:212
-#: contrib/gosa.conf:227 contrib/gosa.conf:233 contrib/gosa.conf:256
-#: contrib/gosa.conf:262 contrib/gosa.conf:268 contrib/gosa.conf:272
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:4 plugins/personal/posix/generic.tpl:4
-#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:6 plugins/personal/samba/samba3.tpl:6
-#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:4
+#: contrib/gosa.conf:175 contrib/gosa.conf:180 contrib/gosa.conf:189
+#: contrib/gosa.conf:218 contrib/gosa.conf:233 contrib/gosa.conf:239
+#: contrib/gosa.conf:262 contrib/gosa.conf:268 contrib/gosa.conf:274
+#: contrib/gosa.conf:278 plugins/personal/mail/generic.tpl:4
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:4 plugins/personal/samba/samba2.tpl:6
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:6 plugins/personal/scalix/generic.tpl:4
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:16
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1
#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:16
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1
#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:129
#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:148
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:129
#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:148
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:869
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:876
#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:368
#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6
#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:368
#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6
msgstr "Zugriffsregeln"
#: contrib/gosa.conf:153 contrib/gosa.conf:159 contrib/gosa.conf:164
msgstr "Zugriffsregeln"
#: contrib/gosa.conf:153 contrib/gosa.conf:159 contrib/gosa.conf:164
-#: contrib/gosa.conf:170 contrib/gosa.conf:179 contrib/gosa.conf:208
-#: contrib/gosa.conf:223 contrib/gosa.conf:229 contrib/gosa.conf:235
-#: contrib/gosa.conf:258 contrib/gosa.conf:264
+#: contrib/gosa.conf:170 contrib/gosa.conf:185 contrib/gosa.conf:214
+#: contrib/gosa.conf:229 contrib/gosa.conf:235 contrib/gosa.conf:241
+#: contrib/gosa.conf:264 contrib/gosa.conf:270
msgid "References"
msgstr "Referenzen"
msgid "References"
msgstr "Referenzen"
msgid "Parameter"
msgstr "Parameter"
msgid "Parameter"
msgstr "Parameter"
-#: contrib/gosa.conf:175 contrib/gosa.conf:184 contrib/gosa.conf:213
+#: contrib/gosa.conf:181 contrib/gosa.conf:190 contrib/gosa.conf:219
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:107
msgid "Startup"
msgstr "Start"
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:107
msgid "Startup"
msgstr "Start"
-#: contrib/gosa.conf:176 contrib/gosa.conf:214
+#: contrib/gosa.conf:182 contrib/gosa.conf:220
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:101
msgid "Devices"
msgstr "Geräte"
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:101
msgid "Devices"
msgstr "Geräte"
-#: contrib/gosa.conf:177 contrib/gosa.conf:206 contrib/gosa.conf:216
+#: contrib/gosa.conf:183 contrib/gosa.conf:212 contrib/gosa.conf:222
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:75
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33
#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:75
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33
#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21
msgid "Information"
msgstr "Information"
msgid "Information"
msgstr "Information"
-#: contrib/gosa.conf:178 contrib/gosa.conf:207 contrib/gosa.conf:222
-#: contrib/gosa.conf:228 contrib/gosa.conf:234 contrib/gosa.conf:257
-#: contrib/gosa.conf:263
+#: contrib/gosa.conf:184 contrib/gosa.conf:213 contrib/gosa.conf:228
+#: contrib/gosa.conf:234 contrib/gosa.conf:240 contrib/gosa.conf:263
+#: contrib/gosa.conf:269
msgid "Inventory"
msgstr "Inventar"
msgid "Inventory"
msgstr "Inventar"
-#: contrib/gosa.conf:185
+#: contrib/gosa.conf:191
msgid "Databases"
msgstr "Datenbanken"
msgid "Databases"
msgstr "Datenbanken"
-#: contrib/gosa.conf:186 plugins/admin/systems/servkolab.tpl:33
+#: contrib/gosa.conf:192 plugins/admin/systems/servkolab.tpl:33
msgid "Services"
msgstr "Dienste"
msgid "Services"
msgstr "Dienste"
-#: contrib/gosa.conf:188
+#: contrib/gosa.conf:194
#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5
msgid "Kolab"
msgstr "Kolab"
#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5
msgid "Kolab"
msgstr "Kolab"
-#: contrib/gosa.conf:190 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:29
+#: contrib/gosa.conf:196 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:29
#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1
msgid "Repository"
msgstr "Repository"
#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1
msgid "Repository"
msgstr "Repository"
-#: contrib/gosa.conf:192 contrib/gosa.conf:194 contrib/gosa.conf:218
-#: contrib/gosa.conf:220
+#: contrib/gosa.conf:198 contrib/gosa.conf:200 contrib/gosa.conf:224
+#: contrib/gosa.conf:226
msgid "FAI summary"
msgstr "FAI Übersicht"
msgid "FAI summary"
msgstr "FAI Übersicht"
-#: contrib/gosa.conf:197 contrib/gosa.conf:199
+#: contrib/gosa.conf:203 contrib/gosa.conf:205
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
-#: contrib/gosa.conf:202 contrib/gosa.conf:204
+#: contrib/gosa.conf:208 contrib/gosa.conf:210
msgid "DHCP"
msgstr "DHCP"
msgid "DHCP"
msgstr "DHCP"
-#: contrib/gosa.conf:215 plugins/personal/environment/environment.tpl:204
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:878
+#: contrib/gosa.conf:221 plugins/personal/environment/environment.tpl:204
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:885
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:371
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52
msgid "Printer"
msgstr "Drucker"
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:371
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52
msgid "Printer"
msgstr "Drucker"
-#: contrib/gosa.conf:285
+#: contrib/gosa.conf:291
msgid "OGo"
msgstr "OGo"
msgid "OGo"
msgstr "OGo"
-#: contrib/gosa.conf:297 plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19
+#: contrib/gosa.conf:303 plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16
msgid "Export"
msgstr "Export"
msgid "Export"
msgstr "Export"
-#: contrib/gosa.conf:298
+#: contrib/gosa.conf:304
msgid "Excel Export"
msgstr "Excel-Export"
msgid "Excel Export"
msgstr "Excel-Export"
-#: contrib/gosa.conf:299 plugins/personal/mail/generic.tpl:192
+#: contrib/gosa.conf:305 plugins/personal/mail/generic.tpl:192
#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:129
#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:49
#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:129
#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:49
msgid "Import"
msgstr "Importieren"
msgid "Import"
msgstr "Importieren"
-#: contrib/gosa.conf:300
+#: contrib/gosa.conf:306
msgid "CSV Import"
msgstr "CSV Import"
msgid "CSV Import"
msgstr "CSV Import"
-#: contrib/gosa.conf:305 contrib/gosa.conf:335
+#: contrib/gosa.conf:311 contrib/gosa.conf:341
msgid "Partitions"
msgstr "Partitionen"
msgid "Partitions"
msgstr "Partitionen"
-#: contrib/gosa.conf:309 contrib/gosa.conf:339
+#: contrib/gosa.conf:315 contrib/gosa.conf:345
#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55
#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:50
#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:50
#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55
#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:50
#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:50
msgid "Script"
msgstr "Skript"
msgid "Script"
msgstr "Skript"
-#: contrib/gosa.conf:313 contrib/gosa.conf:343
+#: contrib/gosa.conf:319 contrib/gosa.conf:349
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:40
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:40
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:179
msgid "Hooks"
msgstr "Hooks"
msgid "Hooks"
msgstr "Hooks"
-#: contrib/gosa.conf:317 contrib/gosa.conf:347
+#: contrib/gosa.conf:323 contrib/gosa.conf:353
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:41
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:41
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:178
msgid "Variables"
msgstr "Variablen"
msgid "Variables"
msgstr "Variablen"
-#: contrib/gosa.conf:321 contrib/gosa.conf:351
+#: contrib/gosa.conf:327 contrib/gosa.conf:357
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:42
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:42
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:181
msgid "Templates"
msgstr "Vorlagen"
msgid "Templates"
msgstr "Vorlagen"
-#: contrib/gosa.conf:325 contrib/gosa.conf:355
+#: contrib/gosa.conf:331 contrib/gosa.conf:361
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:7
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45
msgid "Profiles"
msgstr "Profile"
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:7
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45
msgid "Profiles"
msgstr "Profile"
-#: contrib/gosa.conf:326 contrib/gosa.conf:356
+#: contrib/gosa.conf:332 contrib/gosa.conf:362
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:110
msgid "Summary"
msgstr "Übersicht"
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:110
msgid "Summary"
msgstr "Übersicht"
-#: contrib/gosa.conf:330 contrib/gosa.conf:360
+#: contrib/gosa.conf:336 contrib/gosa.conf:366
msgid "Packages"
msgstr "Pakete"
msgid "Packages"
msgstr "Pakete"
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29
#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26
#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29
#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26
#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:34
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26
#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26
#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26
#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760
#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:22
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74
#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760
#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:22
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:597
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:600
#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80
#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:88
#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80
#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:88
#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16
#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:17
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75
#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16
#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:17
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:599
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:602
#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21
#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:41
#: plugins/admin/systems/remove.tpl:16
#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21
#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:41
#: plugins/admin/systems/remove.tpl:16
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:61
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:80
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:61
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:80
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:668
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:688
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:683
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:703
#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:36
#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:88
#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:115
#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:36
#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:88
#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:115
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:62
#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12
#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:164
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:62
#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12
#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:164
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:682
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:697
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:22
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:48
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:22
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:48
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10
#: plugins/personal/mail/generic.tpl:11
#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:171
#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:14
#: plugins/personal/mail/generic.tpl:11
#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:171
#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:14
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:870
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:877
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:367
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:367
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:949
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:953
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:949
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:953
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:598
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:607
#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:78
msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field."
msgstr ""
#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:78
msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field."
msgstr ""
#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66
#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:51
#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66
#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:51
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:719
#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:19
#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:19
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:243
-#: include/functions.inc:1568 setup/class_setup.inc:261
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:246
+#: include/functions.inc:1587 setup/class_setup.inc:261
#: setup/class_setup.inc:263
msgid "Back"
msgstr "Zurück"
#: setup/class_setup.inc:263
msgid "Back"
msgstr "Zurück"
#: plugins/admin/systems/component.tpl:30 plugins/admin/systems/phone.tpl:30
#: plugins/admin/systems/printer.tpl:13
#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25
#: plugins/admin/systems/component.tpl:30 plugins/admin/systems/phone.tpl:30
#: plugins/admin/systems/printer.tpl:13
#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/ArpNewDevice.tpl:16
#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21
#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:30 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:13
#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:41 plugins/gofon/conference/generic.tpl:64
#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21
#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:30 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:13
#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:41 plugins/gofon/conference/generic.tpl:64
"zu verschieben."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1039
"zu verschieben."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1039
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:555
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:564
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:582
msgid "The required field 'Name' is not set."
msgstr "Das benötigte Feld 'Name' ist nicht gesetzt."
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:582
msgid "The required field 'Name' is not set."
msgstr "Das benötigte Feld 'Name' ist nicht gesetzt."
msgstr "Die von Ihnen angegebene 'Kennung' ist bereits vergeben."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1054
msgstr "Die von Ihnen angegebene 'Kennung' ist bereits vergeben."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1054
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:568
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:585
msgid "The required field 'Given name' is not set."
msgstr "Das benötigte Feld 'Vorname' ist nicht gesetzt."
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:585
msgid "The required field 'Given name' is not set."
msgstr "Das benötigte Feld 'Vorname' ist nicht gesetzt."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1075
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1100
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1075
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1100
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:565
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:593
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:574
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:602
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:243
msgid "The field 'Name' contains invalid characters."
msgstr "Das Feld 'Name' enthält ungültige Zeichen."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1078
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1097
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:243
msgid "The field 'Name' contains invalid characters."
msgstr "Das Feld 'Name' enthält ungültige Zeichen."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1078
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1097
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:568
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:590
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:577
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:599
msgid "The field 'Given name' contains invalid characters."
msgstr "Das Feld 'Vorname' enthält ungültige Zeichen."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1083
msgid "The field 'Given name' contains invalid characters."
msgstr "Das Feld 'Vorname' enthält ungültige Zeichen."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1083
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:573
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:576
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:582
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:585
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:246
msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number."
msgstr "Das Feld 'Telefon' enthält eine ungültige Telefonnummer."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1086
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:246
msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number."
msgstr "Das Feld 'Telefon' enthält eine ungültige Telefonnummer."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1086
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:579
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:588
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:249
msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number."
msgstr "Das Feld 'Fax' enthält eine ungültige Telefonnummer."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1089
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:249
msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number."
msgstr "Das Feld 'Fax' enthält eine ungültige Telefonnummer."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1089
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:582
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:591
msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number."
msgstr "Das Feld 'Mobil' enthält eine ungültige Telefonnummer"
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1092
msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number."
msgstr "Das Feld 'Mobil' enthält eine ungültige Telefonnummer"
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1092
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:585
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:594
msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number."
msgstr "Das Feld 'Pager' enthält eine ungültige Telefonnummer."
msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number."
msgstr "Das Feld 'Pager' enthält eine ungültige Telefonnummer."
#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:163
#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:102
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:149
#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:163
#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:102
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:149
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:132
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:135
#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:170
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:146
#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:95
#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:170
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:146
#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:95
#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446
#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:528
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:657
#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446
#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:528
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:657
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:142
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:146
msgid "back"
msgstr "zurück"
msgid "back"
msgstr "zurück"
#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21
#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:94
#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21
#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:94
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:858
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:864
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:363
msgid "User"
msgstr "Benutzer"
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:363
msgid "User"
msgstr "Benutzer"
msgstr "Wähle Verbindung..."
#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10
msgstr "Wähle Verbindung..."
#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:369
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:376
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:380
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:462
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:378
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:385
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:389
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:471
msgid "Dial"
msgstr "Wähle"
msgid "Dial"
msgstr "Wähle"
msgstr "Land"
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
msgstr "Land"
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:531
#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:16
#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:213
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:103
#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:16
#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:213
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:103
msgstr "Eintrag hinzufügen"
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:50
msgstr "Eintrag hinzufügen"
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:50
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:739
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:740
msgid "Edit entry"
msgstr "Eintrag bearbeiten"
msgid "Edit entry"
msgstr "Eintrag bearbeiten"
msgid "You're about to delete the entry %s."
msgstr "Sie löschen gerade den Eintrag %s."
msgid "You're about to delete the entry %s."
msgstr "Sie löschen gerade den Eintrag %s."
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:386
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:395
#, php-format
msgid "Save contact for %s as vcard"
msgstr "Speichere Kontakt für %s als vcard"
#, php-format
msgid "Save contact for %s as vcard"
msgstr "Speichere Kontakt für %s als vcard"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:390
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:399
#, php-format
msgid "Send mail to %s"
msgstr "Sende eine Mail an %s"
#, php-format
msgid "Send mail to %s"
msgstr "Sende eine Mail an %s"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:474
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:483
msgid "global addressbook"
msgstr "dem globalen Adressbuch"
msgid "global addressbook"
msgstr "dem globalen Adressbuch"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:477
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:486
msgid "user database"
msgstr "Fax-Datenbank"
msgid "user database"
msgstr "Fax-Datenbank"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:481
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:490
#, php-format
msgid "Contact stored in '%s'"
msgstr "Kontakt wurde in '%s' abgelegt"
#, php-format
msgid "Contact stored in '%s'"
msgstr "Kontakt wurde in '%s' abgelegt"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:483
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:492
msgid "Creating new entry in"
msgstr "Erzeugen eines neuen Eintrags in"
msgid "Creating new entry in"
msgstr "Erzeugen eines neuen Eintrags in"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:531
#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:305
#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:370
#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:99
#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:305
#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:370
#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:99
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgid "All"
msgstr "Alle"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522 html/getxls.php:65
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:531 html/getxls.php:65
#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:224 html/getxls.php:236
msgid "Given name"
msgstr "Vorname"
#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:224 html/getxls.php:236
msgid "Given name"
msgstr "Vorname"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:523
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:532
msgid "Work phone"
msgstr "Telefon (Arbeit)"
msgid "Work phone"
msgstr "Telefon (Arbeit)"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:523
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:532
msgid "Cell phone"
msgstr "Mobiltelefon"
msgid "Cell phone"
msgstr "Mobiltelefon"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:524 html/getxls.php:174
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:533 html/getxls.php:174
msgid "Home phone"
msgstr "Telefon (zu Hause)"
msgid "Home phone"
msgstr "Telefon (zu Hause)"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:524
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:533
#: setup/setup_migrate.tpl:215 html/getxls.php:80 html/getxls.php:108
#: html/getxls.php:123 html/getxls.php:282 html/getxls.php:299
msgid "User ID"
msgstr "Benutzer-ID"
#: setup/setup_migrate.tpl:215 html/getxls.php:80 html/getxls.php:108
#: html/getxls.php:123 html/getxls.php:282 html/getxls.php:299
msgid "User ID"
msgstr "Benutzer-ID"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:606
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:615
msgid ""
"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields."
msgstr ""
"Es kann kein eindeutiger DN für diesen Eintrag erzeugt werden. Füllen Sie "
"bitte weitere Felder aus."
msgid ""
"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields."
msgstr ""
"Es kann kein eindeutiger DN für diesen Eintrag erzeugt werden. Füllen Sie "
"bitte weitere Felder aus."
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:614
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:623
msgid ""
"You have no permissions to create or modify a global address book entry."
msgstr ""
"Sie haben keine Berechtigung, einen Eintrag unterhalb dieser 'Basis' "
"anzulegen."
msgid ""
"You have no permissions to create or modify a global address book entry."
msgstr ""
"Sie haben keine Berechtigung, einen Eintrag unterhalb dieser 'Basis' "
"anzulegen."
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:659
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:668
msgid "Saving addressbook entry failed"
msgstr "Speichern des Adressbucheintrags ist fehlgeschlagen"
msgid "Saving addressbook entry failed"
msgstr "Speichern des Adressbucheintrags ist fehlgeschlagen"
msgstr "DHCP Konfigurieren"
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:79
msgstr "DHCP Konfigurieren"
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:79
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33
msgid "Systems"
msgstr "Systeme"
msgid "Systems"
msgstr "Systeme"
msgstr "Zeige Arbeitsstationen"
#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:173
msgstr "Zeige Arbeitsstationen"
#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:173
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:865
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:872
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:369
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:369
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48
#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:179
#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:225
#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:179
#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:225
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:407
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:467
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:410
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:470
msgid "You are not allowed to delete this component!"
msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt, diese Komponente zu löschen!"
msgid "You are not allowed to delete this component!"
msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt, diese Komponente zu löschen!"
msgstr "Paket"
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:39
msgstr "Paket"
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:39
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:177
msgid "Scripts"
msgstr "Skripte"
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:43
#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:299
msgid "Scripts"
msgstr "Skripte"
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:43
#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:299
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:175
#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139
msgid "Partition table"
msgstr "Partitionstabelle"
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44
#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139
msgid "Partition table"
msgstr "Partitionstabelle"
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:176
msgid "Package list"
msgstr "Paketliste"
msgid "Package list"
msgstr "Paketliste"
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4
#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1
#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4
#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1
#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1
+#: plugins/admin/systems/ArpNewDevice.tpl:1
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:53
#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:4
msgid "Properties"
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:53
#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:4
msgid "Properties"
msgstr "Release"
#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:41
msgstr "Release"
#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:41
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:408
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:402
#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:9
msgid "Section"
msgstr "Section"
#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:9
msgid "Section"
msgstr "Section"
msgid "PK"
msgstr "PK"
msgid "PK"
msgstr "PK"
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:180
+msgid "Profile"
+msgstr "Profile"
+
#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:223
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:152
#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:196
#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:223
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:152
#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:196
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103
#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:30
#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:38
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103
#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:30
#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:38
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:853
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:855
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:859
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:861
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:364
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36
msgid "Group"
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:364
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36
msgid "Group"
msgstr "Anwendung"
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:702
msgstr "Anwendung"
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:702
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:738
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:739
msgid "Delete entry"
msgstr "Eintrag entfernen"
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:706
msgid "Delete entry"
msgstr "Eintrag entfernen"
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:706
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:736
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:737
#: include/sieve/templates/object_container.tpl:9
#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9
msgid "Move up"
msgstr "Nach oben bewegen"
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:707
#: include/sieve/templates/object_container.tpl:9
#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9
msgid "Move up"
msgstr "Nach oben bewegen"
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:707
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:737
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:738
#: include/sieve/templates/object_container.tpl:13
#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13
msgid "Move down"
msgstr "Nach unten bewegen"
#: include/sieve/templates/object_container.tpl:13
#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13
msgid "Move down"
msgstr "Nach unten bewegen"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:734
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:735
msgid "Insert seperator"
msgstr "Feldtrenner einfügen"
msgid "Insert seperator"
msgstr "Feldtrenner einfügen"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:762
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:763
msgid "This application is no longer available."
msgstr "Diese Applikation ist nicht mehr verfügbar."
msgid "This application is no longer available."
msgstr "Diese Applikation ist nicht mehr verfügbar."
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:765
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:766
#, php-format
msgid "This application is not available in any release named %s."
msgstr "Diese Applikation ist im Release '%s' nicht verfügbar."
#, php-format
msgid "This application is not available in any release named %s."
msgstr "Diese Applikation ist im Release '%s' nicht verfügbar."
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:769
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:770
msgid "Check parameter"
msgstr "Überprüfe Parameter"
msgid "Check parameter"
msgstr "Überprüfe Parameter"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:771
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:772
msgid "This application has changed parameters."
msgstr "Diese Applikation hat veränderte Parameter."
msgid "This application has changed parameters."
msgstr "Diese Applikation hat veränderte Parameter."
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:864
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:865
msgid "Removing application information failed"
msgstr "Entfernen der Anwendungsinformationen ist fehlgeschlagen"
msgid "Removing application information failed"
msgstr "Entfernen der Anwendungsinformationen ist fehlgeschlagen"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:909
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:914
msgid "Saving application information failed"
msgstr "Speichern der Anwendung ist fehlgeschlagen"
msgid "Saving application information failed"
msgstr "Speichern der Anwendung ist fehlgeschlagen"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:952
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:957
#, php-format
msgid ""
"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly "
#, php-format
msgid ""
"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly "
"ausfüllen. Wählen sie 'keine' um den Vorlagen-Dialog zu überspringen."
#: plugins/admin/users/template.tpl:15
"ausfüllen. Wählen sie 'keine' um den Vorlagen-Dialog zu überspringen."
#: plugins/admin/users/template.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:863
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:870
msgid "Template"
msgstr "Vorlage"
msgid "Template"
msgstr "Vorlage"
msgid "You have no permission to remove this department."
msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diese Abteilung zu entfernen."
msgid "You have no permission to remove this department."
msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diese Abteilung zu entfernen."
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:333
-msgid ".."
-msgstr ".."
-
#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:49
#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:194
msgid "present"
#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:49
#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:194
msgid "present"
msgstr "Kann Datei '%s' nicht öffnen, möglicherweise existiert sie nicht"
#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:198
msgstr "Kann Datei '%s' nicht öffnen, möglicherweise existiert sie nicht"
#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:198
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:270
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:269
#, php-format
msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file."
msgstr "Kann Verzeichnis '%s' für hochgeladene PPD-Datei nicht anlegen."
#, php-format
msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file."
msgstr "Kann Verzeichnis '%s' für hochgeladene PPD-Datei nicht anlegen."
"Die angegebene PPD-Datei '%s' scheint ungültig zu sein. Es lassen sich keine "
"Modell- oder Hersteller-Informationen extrahieren."
"Die angegebene PPD-Datei '%s' scheint ungültig zu sein. Es lassen sich keine "
"Modell- oder Hersteller-Informationen extrahieren."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:262
-#, php-format
-msgid "There is already a ppd file for this kind of printer."
-msgstr ""
-"Der von Ihnen gewählte Drucker-Typ verfügt bereits über eine PPD-Datei."
-
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:283
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:276
#, php-format
msgid "Can't save file '%s'."
msgstr "Kann Datei '%s' nicht speichern."
#, php-format
msgid "Can't save file '%s'."
msgstr "Kann Datei '%s' nicht speichern."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:287
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:280
msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file."
msgstr ""
"Die hochgeladene PPD-Datei ist leer, kann daher keine neue PPD-Datei anlegen."
msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file."
msgstr ""
"Die hochgeladene PPD-Datei ist leer, kann daher keine neue PPD-Datei anlegen."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:461
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:464
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:455
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:458
#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:609
msgid "True"
msgstr "wahr"
#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:609
msgid "True"
msgstr "wahr"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:462
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:465
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:456
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:459
#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:610
msgid "False"
msgstr "falsch"
#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:610
msgid "False"
msgstr "falsch"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:470
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:464
#, php-format
msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' "
msgstr "Nicht unterstützter PPD-Typ '%s' (verwendet von '%s') "
#, php-format
msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' "
msgstr "Nicht unterstützter PPD-Typ '%s' (verwendet von '%s') "
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:487
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:481
#, php-format
msgid "Removing old ppd file '%s' failed."
msgstr "Entfernen der alten PPD-Datei '%s' schlug fehl."
#, php-format
msgid "Removing old ppd file '%s' failed."
msgstr "Entfernen der alten PPD-Datei '%s' schlug fehl."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:490
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:484
#, php-format
msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible."
msgstr ""
"Entfernen der alten PPD-Datei '%s' schlug fehl. Auf die Datei konnte nicht "
"zugegriffen werden."
#, php-format
msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible."
msgstr ""
"Entfernen der alten PPD-Datei '%s' schlug fehl. Auf die Datei konnte nicht "
"zugegriffen werden."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:493
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:487
#, php-format
msgid ""
"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible."
#, php-format
msgid ""
"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible."
"Entfernen der alten PPD-Datei '%s' schlug fehl. Die Datei existiert nicht "
"oder darf nicht entfernt werden."
"Entfernen der alten PPD-Datei '%s' schlug fehl. Die Datei existiert nicht "
"oder darf nicht entfernt werden."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:501
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:500
msgid ""
"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer "
"configuration."
msgid ""
"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer "
"configuration."
msgstr "Terminal-Vorlage"
#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10
msgstr "Terminal-Vorlage"
#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/ArpNewDevice.tpl:6
msgid "Terminal name"
msgstr "Terminal-Name"
msgid "Terminal name"
msgstr "Terminal-Name"
msgstr "Neue Terminal-Vorlage"
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:95
msgstr "Neue Terminal-Vorlage"
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:95
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:876
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:883
msgid "New Terminal"
msgstr "Neues Terminal"
msgid "New Terminal"
msgstr "Neues Terminal"
msgstr "Neue Vorlage für Arbeitsstation"
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:97
msgstr "Neue Vorlage für Arbeitsstation"
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:97
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:877
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:884
msgid "New Workstation"
msgstr "Neue Arbeitsstation"
msgid "New Workstation"
msgstr "Neue Arbeitsstation"
msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'."
msgstr "Es sind nur Kleinbuchstaben erlaubt, bitte prüfen Sie '%ss'."
msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'."
msgstr "Es sind nur Kleinbuchstaben erlaubt, bitte prüfen Sie '%ss'."
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:547
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:557
msgid "Removing dhcp entry for this object failed."
msgstr "Entfernen des DHCP-Eintrags für dieses Objekt ist fehlgeschlagen."
msgid "Removing dhcp entry for this object failed."
msgstr "Entfernen des DHCP-Eintrags für dieses Objekt ist fehlgeschlagen."
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:559
#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:574
#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:574
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:589
msgid "Tried to add new dhcp entry failed."
msgstr "Hinzufügen des neuen DHCP-Eintrags ist fehlgeschlagen."
msgid "Tried to add new dhcp entry failed."
msgstr "Hinzufügen des neuen DHCP-Eintrags ist fehlgeschlagen."
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:577
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:592
msgid "Removing old dhcp entry failed."
msgstr "Entfernen des alten DHCP-Eintrags ist fehlgeschlagen."
msgid "Removing old dhcp entry failed."
msgstr "Entfernen des alten DHCP-Eintrags ist fehlgeschlagen."
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:589
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:604
msgid "Modifying dhcp entry failed."
msgstr "Aktualisieren des DHCP-Eintrags ist fehlgeschlagen."
msgid "Modifying dhcp entry failed."
msgstr "Aktualisieren des DHCP-Eintrags ist fehlgeschlagen."
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:656
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:671
msgid "Saving terminal to DNS object failed"
msgstr "Speichern des Terminal DNS-Objektes ist fehlgeschlagen"
msgid "Saving terminal to DNS object failed"
msgstr "Speichern des Terminal DNS-Objektes ist fehlgeschlagen"
msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'."
msgstr "Es wurde in '%s' ein doppelter Eintrag für '%s' gefunden."
msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'."
msgstr "Es wurde in '%s' ein doppelter Eintrag für '%s' gefunden."
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:220
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:223
msgid "You can't edit this object type yet!"
msgstr "Dieser Objekt-Typ kann momentan noch nicht bearbeitet werden!"
msgid "You can't edit this object type yet!"
msgstr "Dieser Objekt-Typ kann momentan noch nicht bearbeitet werden!"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:292
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:295
msgid "Creating the image failed. Please see the report below."
msgstr ""
"Erstellen des Abbilds fehlgeschlagen. Bitte schauen Sie in den Fehlerbericht "
"unten."
msgid "Creating the image failed. Please see the report below."
msgstr ""
"Erstellen des Abbilds fehlgeschlagen. Bitte schauen Sie in den Fehlerbericht "
"unten."
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:299
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:302
#, php-format
msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist."
msgstr ""
"Der Befehl '%s' (für die Erzeugung des ISO-Abbilds) scheint nicht zu "
"existieren."
#, php-format
msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist."
msgstr ""
"Der Befehl '%s' (für die Erzeugung des ISO-Abbilds) scheint nicht zu "
"existieren."
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:330
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:333
msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!"
msgstr ""
"Die Kennwörter, die Sie als 'Neues Kennwort' und 'Wiederholung des neuen "
"Kennwortes' eingegeben haben sind nicht identisch!"
msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!"
msgstr ""
"Die Kennwörter, die Sie als 'Neues Kennwort' und 'Wiederholung des neuen "
"Kennwortes' eingegeben haben sind nicht identisch!"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:347
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:350
msgid "You are not allowed to set this systems password!"
msgstr ""
"Sie haben keine Berechtigung, das Kennwort für dieses Systems zu setzen!"
msgid "You are not allowed to set this systems password!"
msgstr ""
"Sie haben keine Berechtigung, das Kennwort für dieses Systems zu setzen!"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:401
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:404
#, php-format
msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'."
msgstr ""
"Sie sind dabei, alle Informationen über die Komponente auf '%s' zu löschen."
#, php-format
msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'."
msgstr ""
"Sie sind dabei, alle Informationen über die Komponente auf '%s' zu löschen."
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:500
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:503
#, php-format
msgid ""
"Can't set gotoMode to status 'active', the current object couldn't be "
#, php-format
msgid ""
"Can't set gotoMode to status 'active', the current object couldn't be "
"Kann gotoMode-Status nicht auf aktiv setzen - das momentane Objekt kann "
"nicht identifiziert werden."
"Kann gotoMode-Status nicht auf aktiv setzen - das momentane Objekt kann "
"nicht identifiziert werden."
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:737
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:740
msgid "New terminal"
msgstr "Neues Terminal"
msgid "New terminal"
msgstr "Neues Terminal"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:739
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:742
msgid "New workstation"
msgstr "Neue Arbeitsstation"
msgid "New workstation"
msgstr "Neue Arbeitsstation"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:741
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:744
msgid "New Device"
msgstr "Neues Gerät"
msgid "New Device"
msgstr "Neues Gerät"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:762
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:765
msgid "Terminal template for"
msgstr "Terminal-Vorlage für"
msgid "Terminal template for"
msgstr "Terminal-Vorlage für"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:774
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:777
msgid "Workstation template for"
msgstr "Arbeitsstations-Vorlage für"
msgid "Workstation template for"
msgstr "Arbeitsstations-Vorlage für"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:862
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:869
msgid "New System from incoming"
msgstr "Neu erkanntes Gerät"
msgid "New System from incoming"
msgstr "Neu erkanntes Gerät"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:864
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:871
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:370
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:370
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:866
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:873
msgid "Workstation is installing"
msgstr "Arbeitsstation installiert gerade"
msgid "Workstation is installing"
msgstr "Arbeitsstation installiert gerade"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:867
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:874
msgid "Workstation is waiting for action"
msgstr "Arbeitsstation wartet auf Aktion"
msgid "Workstation is waiting for action"
msgstr "Arbeitsstation wartet auf Aktion"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:868
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:875
msgid "Workstation installation failed"
msgstr "Installation der Arbeitsstation ist fehlgeschlagen"
msgid "Workstation installation failed"
msgstr "Installation der Arbeitsstation ist fehlgeschlagen"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:871
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:878
msgid "Server is installing"
msgstr "Server wird installiert"
msgid "Server is installing"
msgstr "Server wird installiert"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:872
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:879
msgid "Server is waiting for action"
msgstr "Server wartet auf Aktion"
msgid "Server is waiting for action"
msgstr "Server wartet auf Aktion"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:873
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:880
msgid "Server installation failed"
msgstr "Server-Installation ist fehlgeschlagen"
msgid "Server installation failed"
msgstr "Server-Installation ist fehlgeschlagen"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:874
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:881
msgid "Winstation"
msgstr "Windows-Workstation"
msgid "Winstation"
msgstr "Windows-Workstation"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:875
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:882
msgid "Network Device"
msgstr "Netzwerk-Gerät"
msgid "Network Device"
msgstr "Netzwerk-Gerät"
"Sie haben keine Berechtigung, einen Drucker unterhalb dieser 'Basis' "
"anzulegen."
"Sie haben keine Berechtigung, einen Drucker unterhalb dieser 'Basis' "
"anzulegen."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:833
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:839
msgid "Saving printer failed"
msgstr "Speichern des Druckers ist fehlgeschlagen"
msgid "Saving printer failed"
msgstr "Speichern des Druckers ist fehlgeschlagen"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:878
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:884
#, php-format
msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers,"
msgstr ""
"Es wurde versucht einen ungültigen Druckertyp '%s' zur Liste '%s' "
"hinzuzufügen."
#, php-format
msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers,"
msgstr ""
"Es wurde versucht einen ungültigen Druckertyp '%s' zur Liste '%s' "
"hinzuzufügen."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:900
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:906
#, php-format
msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used."
msgstr ""
"'%s' kann nicht zu den Mitgliedern hinzugefügt werden - der Eintrag wird "
"bereits benutzt."
#, php-format
msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used."
msgstr ""
"'%s' kann nicht zu den Mitgliedern hinzugefügt werden - der Eintrag wird "
"bereits benutzt."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:908
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:914
#, php-format
msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable."
msgstr ""
#, php-format
msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable."
msgstr ""
msgid "Create ISO-Image"
msgstr "Erstelle ISO-Abbild"
msgid "Create ISO-Image"
msgstr "Erstelle ISO-Abbild"
+#: plugins/admin/systems/class_ArpNewDevice.inc:64
+msgid ""
+"Could not remove arp-alert device after writing dns and dhcp configuration."
+msgstr "Konnte ARP-Alarm Gerät nach dem Schreiben der DNS- und DHCP-Konfiguration nicht entfernen."
+
#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:463
#, php-format
msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed."
#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:463
#, php-format
msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed."
msgid "%s%% hit rate in file %s"
msgstr "%s%% Trefferquote in Datei %s"
msgid "%s%% hit rate in file %s"
msgstr "%s%% Trefferquote in Datei %s"
-#: include/class_ppdManager.inc:13
+#: include/class_ppdManager.inc:14
#, php-format
msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists."
msgstr "PPD manager: Der angegebene Pfad '%s' existiert nicht."
#, php-format
msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists."
msgstr "PPD manager: Der angegebene Pfad '%s' existiert nicht."
-#: include/class_ppdManager.inc:144
+#: include/class_ppdManager.inc:145
#, php-format
msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading."
msgstr "Die PPD-Datei '%s' konnte nicht zum Lesen geöffnet werden."
#, php-format
msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading."
msgstr "Die PPD-Datei '%s' konnte nicht zum Lesen geöffnet werden."
-#: include/class_ppdManager.inc:146
+#: include/class_ppdManager.inc:147
#, php-format
msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing."
msgstr ""
"Die benötigte temporäre Datei '%s' kann nicht zum Schreiben geöffnet werden."
#, php-format
msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing."
msgstr ""
"Die benötigte temporäre Datei '%s' kann nicht zum Schreiben geöffnet werden."
-#: include/class_ppdManager.inc:170 include/class_ppdManager.inc:297
+#: include/class_ppdManager.inc:171 include/class_ppdManager.inc:308
#, php-format
msgid ""
"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been "
#, php-format
msgid ""
"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been "
"Das Verarbeiten der PPD-Datei '%s' ist fehlgeschlagen - Zeile zu lang. "
"Nachfolgende Zeichen wurden ausgelassen."
"Das Verarbeiten der PPD-Datei '%s' ist fehlgeschlagen - Zeile zu lang. "
"Nachfolgende Zeichen wurden ausgelassen."
-#: include/class_ppdManager.inc:178
+#: include/class_ppdManager.inc:179
msgid "Nested groups are not supported!"
msgstr "Verschachtelte Gruppen werden nicht unterstützt!"
msgid "Nested groups are not supported!"
msgstr "Verschachtelte Gruppen werden nicht unterstützt!"
-#: include/class_ppdManager.inc:182
+#: include/class_ppdManager.inc:183
msgid "Group name not unique!"
msgstr "Der Gruppenname ist nicht eindeutig!"
msgid "Group name not unique!"
msgstr "Der Gruppenname ist nicht eindeutig!"
-#: include/class_ppdManager.inc:188 include/class_ppdManager.inc:218
+#: include/class_ppdManager.inc:189 include/class_ppdManager.inc:219
msgid "Symbol values are not supported yet!"
msgstr "Symbolische Werte werden noch nicht unterstützt!"
msgid "Symbol values are not supported yet!"
msgstr "Symbolische Werte werden noch nicht unterstützt!"
-#: include/class_ppdManager.inc:212
+#: include/class_ppdManager.inc:213
msgid "Nested options are not supported!"
msgstr "Verschachtelte Werte werden noch nicht unterstützt."
msgid "Nested options are not supported!"
msgstr "Verschachtelte Werte werden noch nicht unterstützt."
-#: include/class_ppdManager.inc:237
+#: include/class_ppdManager.inc:238
msgid "PickMany is not supported yet!"
msgstr "Die Option PickMany wird noch nicht unterstützt!"
msgid "PickMany is not supported yet!"
msgstr "Die Option PickMany wird noch nicht unterstützt!"
-#: include/class_ppdManager.inc:318
+#: include/class_ppdManager.inc:329
#, php-format
msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found."
msgstr ""
#, php-format
msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found."
msgstr ""
msgid "incomplete"
msgstr "unvollständig"
msgid "incomplete"
msgstr "unvollständig"
-#: include/functions.inc:1108 include/functions.inc:1349
+#: include/functions.inc:1127 include/functions.inc:1368
msgid "LDAP error:"
msgstr "LDAP-Fehler:"
msgid "LDAP error:"
msgstr "LDAP-Fehler:"
-#: include/functions.inc:1109
+#: include/functions.inc:1128
msgid ""
"Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. "
"Please check your LDAP setup for possible errors and try again."
msgid ""
"Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. "
"Please check your LDAP setup for possible errors and try again."
"verloren gegangen sind. Bitte prüfen Sie die LDAP-Konfiguration um "
"eventuelle Fehler aufzudecken und wiederholen Sie die Aktion."
"verloren gegangen sind. Bitte prüfen Sie die LDAP-Konfiguration um "
"eventuelle Fehler aufzudecken und wiederholen Sie die Aktion."
-#: include/functions.inc:1117
+#: include/functions.inc:1136
msgid ""
"Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message "
"box."
msgid ""
"Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message "
"box."
"Bitte prüfen Sie ihre Eingaben und beheben Sie den Fehler. Drücken Sie den "
"'OK'-Knopf um dieses Meldungsfenster zu schließen."
"Bitte prüfen Sie ihre Eingaben und beheben Sie den Fehler. Drücken Sie den "
"'OK'-Knopf um dieses Meldungsfenster zu schließen."
-#: include/functions.inc:1177
+#: include/functions.inc:1196
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: include/functions.inc:1238
+#: include/functions.inc:1257
msgid "Continue anyway"
msgstr "Trotzdem Fortsetzen"
msgid "Continue anyway"
msgstr "Trotzdem Fortsetzen"
-#: include/functions.inc:1240
+#: include/functions.inc:1259
msgid "Edit anyway"
msgstr "Trotzdem bearbeiten"
msgid "Edit anyway"
msgstr "Trotzdem bearbeiten"
-#: include/functions.inc:1242
+#: include/functions.inc:1261
#, php-format
msgid ""
"You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. "
#, php-format
msgid ""
"You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. "
"gerade von '%s' benutzt. Bitte kontaktieren Sie diese Person, um das weitere "
"Vorgehen abzuklären."
"gerade von '%s' benutzt. Bitte kontaktieren Sie diese Person, um das weitere "
"Vorgehen abzuklären."
-#: include/functions.inc:1531
+#: include/functions.inc:1550
msgid "Entries per page"
msgstr "Einträge pro Seite"
msgid "Entries per page"
msgstr "Einträge pro Seite"
-#: include/functions.inc:1559
+#: include/functions.inc:1578
msgid "Apply filter"
msgstr "Filter anwenden"
msgid "Apply filter"
msgstr "Filter anwenden"
-#: include/functions.inc:1833
+#: include/functions.inc:1852
msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
msgstr "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
msgstr "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
-#: include/functions.inc:1876
+#: include/functions.inc:1895
#, php-format
msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)"
msgstr "GOsa Entwicklerversion (Rev %s)"
#, php-format
msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)"
msgstr "GOsa Entwicklerversion (Rev %s)"
-#: include/functions.inc:2278 include/functions.inc:2282
+#: include/functions.inc:2297 include/functions.inc:2301
msgid "Warning - base_hook is not available. Using default base."
msgstr ""
"Warnung - base_hook ist nicht deklariert. Es wird die Standardbasis "
"verwendet."
msgid "Warning - base_hook is not available. Using default base."
msgstr ""
"Warnung - base_hook ist nicht deklariert. Es wird die Standardbasis "
"verwendet."
-#: include/functions.inc:2288
+#: include/functions.inc:2307
msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base."
msgstr "Warnung - base_hook ist nicht deklariert. Benutze Standardbasis."
msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base."
msgstr "Warnung - base_hook ist nicht deklariert. Benutze Standardbasis."
-#: include/functions.inc:2313 setup/class_setupStep_Schema.inc:95
+#: include/functions.inc:2332 setup/class_setupStep_Schema.inc:95
msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!"
msgstr ""
"Kann die Schema-Informationen nicht vom Server beziehen: Keine Überprüfung "
"möglich!"
msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!"
msgstr ""
"Kann die Schema-Informationen nicht vom Server beziehen: Keine Überprüfung "
"möglich!"
-#: include/functions.inc:2339
+#: include/functions.inc:2358
msgid "Used to store account specific informations."
msgstr "Wird verwendet, um kontenspezifische Informationen zu speichern."
msgid "Used to store account specific informations."
msgstr "Wird verwendet, um kontenspezifische Informationen zu speichern."
-#: include/functions.inc:2346
+#: include/functions.inc:2365
msgid ""
"Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same "
"time."
msgid ""
"Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same "
"time."
"Wird verwendet, um die Einträge, die momentan in Bearbeitung sind, zu "
"sperren und somit mehrere gleichzeitige Änderungen zu verhindern."
"Wird verwendet, um die Einträge, die momentan in Bearbeitung sind, zu "
"sperren und somit mehrere gleichzeitige Änderungen zu verhindern."
-#: include/functions.inc:2389
+#: include/functions.inc:2408
#, php-format
msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup"
msgstr ""
"Die benötigte ObjektKlasse '%s' ist nicht in der Schema-Einrichtung vorhanden"
#, php-format
msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup"
msgstr ""
"Die benötigte ObjektKlasse '%s' ist nicht in der Schema-Einrichtung vorhanden"
-#: include/functions.inc:2391
+#: include/functions.inc:2410
#, php-format
msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup"
msgstr ""
"Die optionale ObjektKlasse '%s' ist nicht in der Schema-Einrichtung vorhanden"
#, php-format
msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup"
msgstr ""
"Die optionale ObjektKlasse '%s' ist nicht in der Schema-Einrichtung vorhanden"
-#: include/functions.inc:2397
+#: include/functions.inc:2416
#, php-format
msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s"
msgstr "Die benötigte ObjektKlasse '%s' hat nicht die Version %s"
#, php-format
msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s"
msgstr "Die benötigte ObjektKlasse '%s' hat nicht die Version %s"
-#: include/functions.inc:2399
+#: include/functions.inc:2418
#, php-format
msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s"
msgstr "Die optionale ObjektKlasse '%s' hat nicht die Version %s"
#, php-format
msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s"
msgstr "Die optionale ObjektKlasse '%s' hat nicht die Version %s"
-#: include/functions.inc:2403
+#: include/functions.inc:2422
#, php-format
msgid "Class(es) available"
msgstr "Verfügbare Klasse(n)"
#, php-format
msgid "Class(es) available"
msgstr "Verfügbare Klasse(n)"
-#: include/functions.inc:2426
+#: include/functions.inc:2445
msgid ""
"You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
"schema configuration do not support this option."
msgid ""
"You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
"schema configuration do not support this option."
"Sie haben die rcf2307bis-Optionen in der 'LDAP Einrichtung' aktiviert, aber "
"Ihre Schema-Konfiguration unterstützt diese Option nicht."
"Sie haben die rcf2307bis-Optionen in der 'LDAP Einrichtung' aktiviert, aber "
"Ihre Schema-Konfiguration unterstützt diese Option nicht."
-#: include/functions.inc:2427
+#: include/functions.inc:2446
msgid ""
"In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must "
"be AUXILIARY"
msgid ""
"In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must "
"be AUXILIARY"
"Um zu RFC2307bis konforme Gruppen verwenden zu können, muss die ObjektKlasse "
"'posixGroup' AUXILIARY sein"
"Um zu RFC2307bis konforme Gruppen verwenden zu können, muss die ObjektKlasse "
"'posixGroup' AUXILIARY sein"
-#: include/functions.inc:2431
+#: include/functions.inc:2450
msgid ""
"You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
"schema configuration do not support this option."
msgid ""
"You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
"schema configuration do not support this option."
"Ihr LDAP-Schema unterstüzt rfc2307bis, allerdings haben Sie diese Option im "
"Setup nicht aktiviert."
"Ihr LDAP-Schema unterstüzt rfc2307bis, allerdings haben Sie diese Option im "
"Setup nicht aktiviert."
-#: include/functions.inc:2432
+#: include/functions.inc:2451
msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL"
msgstr "Die ObjektKlasse 'posixGroup' muss STRUCTURAL sein"
msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL"
msgstr "Die ObjektKlasse 'posixGroup' muss STRUCTURAL sein"
-#: include/functions.inc:2528
+#: include/functions.inc:2547
msgid "German"
msgstr "Deutsch"
msgid "German"
msgstr "Deutsch"
-#: include/functions.inc:2529
+#: include/functions.inc:2548
msgid "French"
msgstr "Französisch"
msgid "French"
msgstr "Französisch"
-#: include/functions.inc:2530
+#: include/functions.inc:2549
msgid "Italian"
msgstr "Italienisch"
msgid "Italian"
msgstr "Italienisch"
-#: include/functions.inc:2531
+#: include/functions.inc:2550
msgid "Spanish"
msgstr "Spanisch"
msgid "Spanish"
msgstr "Spanisch"
-#: include/functions.inc:2532
+#: include/functions.inc:2551
msgid "English"
msgstr "Englisch"
msgid "English"
msgstr "Englisch"
-#: include/functions.inc:2533
+#: include/functions.inc:2552
msgid "Dutch"
msgstr "Niederländisch"
msgid "Dutch"
msgstr "Niederländisch"
-#: include/functions.inc:2534
+#: include/functions.inc:2553
msgid "Polish"
msgstr "Polnisch"
msgid "Polish"
msgstr "Polnisch"
-#: include/functions.inc:2535
+#: include/functions.inc:2554
msgid "Swedish"
msgstr "Schwedisch"
msgid "Swedish"
msgstr "Schwedisch"
-#: include/functions.inc:2536
+#: include/functions.inc:2555
msgid "Chinese"
msgstr "Chinesisch"
msgid "Chinese"
msgstr "Chinesisch"
-#: include/functions.inc:2537
+#: include/functions.inc:2556
msgid "Russian"
msgstr "Russisch"
msgid "Russian"
msgstr "Russisch"
"Webbrowser geschlossen. In einem solchen Fall können Sie den Konflikt durch "
"einen Klick auf 'Trotzdem bearbeiten' übergehen."
"Webbrowser geschlossen. In einem solchen Fall können Sie den Konflikt durch "
"einen Klick auf 'Trotzdem bearbeiten' übergehen."
+#~ msgid "There is already a ppd file for this kind of printer."
+#~ msgstr ""
+#~ "Der von Ihnen gewählte Drucker-Typ verfügt bereits über eine PPD-Datei."
+
+#~ msgid ".."
+#~ msgstr ".."
+
#~ msgid "Events"
#~ msgstr "Ereignisse"
#~ msgid "Events"
#~ msgstr "Ereignisse"
index 51324b3df2cb3ef64ddd3be363fa26dc7690870a..8e070c3a0b17f1c7e0bef852a0d2f75ede31895e 100644 (file)
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-09 08:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-16 19:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-24 00:54+0200\n"
"Last-Translator: ALEJANDRO ESCANERO BLANCO\n"
"Language-Team: <es@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-24 00:54+0200\n"
"Last-Translator: ALEJANDRO ESCANERO BLANCO\n"
"Language-Team: <es@li.org>\n"
#: contrib/gosa.conf:120 contrib/gosa.conf:144 contrib/gosa.conf:148
#: contrib/gosa.conf:157 contrib/gosa.conf:163 contrib/gosa.conf:168
#: contrib/gosa.conf:120 contrib/gosa.conf:144 contrib/gosa.conf:148
#: contrib/gosa.conf:157 contrib/gosa.conf:163 contrib/gosa.conf:168
-#: contrib/gosa.conf:174 contrib/gosa.conf:183 contrib/gosa.conf:212
-#: contrib/gosa.conf:227 contrib/gosa.conf:233 contrib/gosa.conf:256
-#: contrib/gosa.conf:262 contrib/gosa.conf:268 contrib/gosa.conf:272
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:4 plugins/personal/posix/generic.tpl:4
-#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:6 plugins/personal/samba/samba3.tpl:6
-#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:4
+#: contrib/gosa.conf:175 contrib/gosa.conf:180 contrib/gosa.conf:189
+#: contrib/gosa.conf:218 contrib/gosa.conf:233 contrib/gosa.conf:239
+#: contrib/gosa.conf:262 contrib/gosa.conf:268 contrib/gosa.conf:274
+#: contrib/gosa.conf:278 plugins/personal/mail/generic.tpl:4
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:4 plugins/personal/samba/samba2.tpl:6
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:6 plugins/personal/scalix/generic.tpl:4
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:16
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1
#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:16
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1
#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:129
#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:148
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:129
#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:148
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:869
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:876
#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:368
#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6
#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:368
#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6
msgstr "ACL"
#: contrib/gosa.conf:153 contrib/gosa.conf:159 contrib/gosa.conf:164
msgstr "ACL"
#: contrib/gosa.conf:153 contrib/gosa.conf:159 contrib/gosa.conf:164
-#: contrib/gosa.conf:170 contrib/gosa.conf:179 contrib/gosa.conf:208
-#: contrib/gosa.conf:223 contrib/gosa.conf:229 contrib/gosa.conf:235
-#: contrib/gosa.conf:258 contrib/gosa.conf:264
+#: contrib/gosa.conf:170 contrib/gosa.conf:185 contrib/gosa.conf:214
+#: contrib/gosa.conf:229 contrib/gosa.conf:235 contrib/gosa.conf:241
+#: contrib/gosa.conf:264 contrib/gosa.conf:270
msgid "References"
msgstr "Referencias"
msgid "References"
msgstr "Referencias"
msgid "Parameter"
msgstr "Parámetro"
msgid "Parameter"
msgstr "Parámetro"
-#: contrib/gosa.conf:175 contrib/gosa.conf:184 contrib/gosa.conf:213
+#: contrib/gosa.conf:181 contrib/gosa.conf:190 contrib/gosa.conf:219
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:107
msgid "Startup"
msgstr "Inicio"
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:107
msgid "Startup"
msgstr "Inicio"
-#: contrib/gosa.conf:176 contrib/gosa.conf:214
+#: contrib/gosa.conf:182 contrib/gosa.conf:220
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:101
msgid "Devices"
msgstr "Dispositivos"
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:101
msgid "Devices"
msgstr "Dispositivos"
-#: contrib/gosa.conf:177 contrib/gosa.conf:206 contrib/gosa.conf:216
+#: contrib/gosa.conf:183 contrib/gosa.conf:212 contrib/gosa.conf:222
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:75
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33
#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:75
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33
#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21
msgid "Information"
msgstr "Información"
msgid "Information"
msgstr "Información"
-#: contrib/gosa.conf:178 contrib/gosa.conf:207 contrib/gosa.conf:222
-#: contrib/gosa.conf:228 contrib/gosa.conf:234 contrib/gosa.conf:257
-#: contrib/gosa.conf:263
+#: contrib/gosa.conf:184 contrib/gosa.conf:213 contrib/gosa.conf:228
+#: contrib/gosa.conf:234 contrib/gosa.conf:240 contrib/gosa.conf:263
+#: contrib/gosa.conf:269
msgid "Inventory"
msgstr "Inventario"
msgid "Inventory"
msgstr "Inventario"
-#: contrib/gosa.conf:185
+#: contrib/gosa.conf:191
msgid "Databases"
msgstr "Bases de datos"
msgid "Databases"
msgstr "Bases de datos"
-#: contrib/gosa.conf:186 plugins/admin/systems/servkolab.tpl:33
+#: contrib/gosa.conf:192 plugins/admin/systems/servkolab.tpl:33
msgid "Services"
msgstr "Servicios"
msgid "Services"
msgstr "Servicios"
-#: contrib/gosa.conf:188
+#: contrib/gosa.conf:194
#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5
msgid "Kolab"
msgstr "Kolab"
#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5
msgid "Kolab"
msgstr "Kolab"
-#: contrib/gosa.conf:190 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:29
+#: contrib/gosa.conf:196 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:29
#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1
msgid "Repository"
msgstr "Catálogo"
#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1
msgid "Repository"
msgstr "Catálogo"
-#: contrib/gosa.conf:192 contrib/gosa.conf:194 contrib/gosa.conf:218
-#: contrib/gosa.conf:220
+#: contrib/gosa.conf:198 contrib/gosa.conf:200 contrib/gosa.conf:224
+#: contrib/gosa.conf:226
msgid "FAI summary"
msgstr "Sumario FAI"
msgid "FAI summary"
msgstr "Sumario FAI"
-#: contrib/gosa.conf:197 contrib/gosa.conf:199
+#: contrib/gosa.conf:203 contrib/gosa.conf:205
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
-#: contrib/gosa.conf:202 contrib/gosa.conf:204
+#: contrib/gosa.conf:208 contrib/gosa.conf:210
msgid "DHCP"
msgstr "DHCP"
msgid "DHCP"
msgstr "DHCP"
-#: contrib/gosa.conf:215 plugins/personal/environment/environment.tpl:204
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:878
+#: contrib/gosa.conf:221 plugins/personal/environment/environment.tpl:204
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:885
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:371
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52
msgid "Printer"
msgstr "Impresora"
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:371
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52
msgid "Printer"
msgstr "Impresora"
-#: contrib/gosa.conf:285
+#: contrib/gosa.conf:291
msgid "OGo"
msgstr "OGo"
msgid "OGo"
msgstr "OGo"
-#: contrib/gosa.conf:297 plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19
+#: contrib/gosa.conf:303 plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
-#: contrib/gosa.conf:298
+#: contrib/gosa.conf:304
msgid "Excel Export"
msgstr "Exportar en XLS"
msgid "Excel Export"
msgstr "Exportar en XLS"
-#: contrib/gosa.conf:299 plugins/personal/mail/generic.tpl:192
+#: contrib/gosa.conf:305 plugins/personal/mail/generic.tpl:192
#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:129
#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:49
#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:129
#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:49
msgid "Import"
msgstr "Importar"
msgid "Import"
msgstr "Importar"
-#: contrib/gosa.conf:300
+#: contrib/gosa.conf:306
msgid "CSV Import"
msgstr "Importación desde CVS"
msgid "CSV Import"
msgstr "Importación desde CVS"
-#: contrib/gosa.conf:305 contrib/gosa.conf:335
+#: contrib/gosa.conf:311 contrib/gosa.conf:341
msgid "Partitions"
msgstr "Particiones"
msgid "Partitions"
msgstr "Particiones"
-#: contrib/gosa.conf:309 contrib/gosa.conf:339
+#: contrib/gosa.conf:315 contrib/gosa.conf:345
#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55
#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:50
#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:50
#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55
#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:50
#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:50
msgid "Script"
msgstr "Script"
msgid "Script"
msgstr "Script"
-#: contrib/gosa.conf:313 contrib/gosa.conf:343
+#: contrib/gosa.conf:319 contrib/gosa.conf:349
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:40
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:40
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:179
msgid "Hooks"
msgstr "Métodos"
msgid "Hooks"
msgstr "Métodos"
-#: contrib/gosa.conf:317 contrib/gosa.conf:347
+#: contrib/gosa.conf:323 contrib/gosa.conf:353
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:41
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:41
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:178
msgid "Variables"
msgstr "Variables"
msgid "Variables"
msgstr "Variables"
-#: contrib/gosa.conf:321 contrib/gosa.conf:351
+#: contrib/gosa.conf:327 contrib/gosa.conf:357
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:42
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:42
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:181
msgid "Templates"
msgstr "Plantillas"
msgid "Templates"
msgstr "Plantillas"
-#: contrib/gosa.conf:325 contrib/gosa.conf:355
+#: contrib/gosa.conf:331 contrib/gosa.conf:361
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:7
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45
msgid "Profiles"
msgstr "Perfiles"
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:7
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45
msgid "Profiles"
msgstr "Perfiles"
-#: contrib/gosa.conf:326 contrib/gosa.conf:356
+#: contrib/gosa.conf:332 contrib/gosa.conf:362
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:110
msgid "Summary"
msgstr "Sumario"
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:110
msgid "Summary"
msgstr "Sumario"
-#: contrib/gosa.conf:330 contrib/gosa.conf:360
+#: contrib/gosa.conf:336 contrib/gosa.conf:366
msgid "Packages"
msgstr "Paquetes"
msgid "Packages"
msgstr "Paquetes"
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29
#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26
#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29
#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26
#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:34
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26
#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26
#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26
#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760
#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:22
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74
#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760
#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:22
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:597
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:600
#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80
#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:88
#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80
#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:88
#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16
#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:17
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75
#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16
#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:17
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:599
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:602
#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21
#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:41
#: plugins/admin/systems/remove.tpl:16
#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21
#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:41
#: plugins/admin/systems/remove.tpl:16
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:61
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:80
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:61
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:80
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:668
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:688
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:683
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:703
#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:36
#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:88
#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:115
#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:36
#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:88
#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:115
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:62
#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12
#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:164
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:62
#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12
#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:164
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:682
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:697
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:22
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:48
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:22
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:48
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10
#: plugins/personal/mail/generic.tpl:11
#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:171
#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:14
#: plugins/personal/mail/generic.tpl:11
#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:171
#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:14
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:870
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:877
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:367
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:367
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:949
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:953
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:949
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:953
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:598
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:607
#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:78
msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field."
msgstr ""
#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:78
msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field."
msgstr ""
#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66
#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:51
#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66
#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:51
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:719
#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:19
#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:19
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:243
-#: include/functions.inc:1568 setup/class_setup.inc:261
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:246
+#: include/functions.inc:1587 setup/class_setup.inc:261
#: setup/class_setup.inc:263
msgid "Back"
msgstr "Atrás"
#: setup/class_setup.inc:263
msgid "Back"
msgstr "Atrás"
#: plugins/admin/systems/component.tpl:30 plugins/admin/systems/phone.tpl:30
#: plugins/admin/systems/printer.tpl:13
#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25
#: plugins/admin/systems/component.tpl:30 plugins/admin/systems/phone.tpl:30
#: plugins/admin/systems/printer.tpl:13
#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/ArpNewDevice.tpl:16
#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21
#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:30 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:13
#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:41 plugins/gofon/conference/generic.tpl:64
#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21
#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:30 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:13
#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:41 plugins/gofon/conference/generic.tpl:64
msgstr "No tiene permisos para mover un usuario desde la 'Base' original."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1039
msgstr "No tiene permisos para mover un usuario desde la 'Base' original."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1039
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:555
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:564
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:582
msgid "The required field 'Name' is not set."
msgstr "No ha introducido el campo obligatorio 'Nombre'."
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:582
msgid "The required field 'Name' is not set."
msgstr "No ha introducido el campo obligatorio 'Nombre'."
msgstr "Ya existe un usuario con este 'Login' en la base de datos."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1054
msgstr "Ya existe un usuario con este 'Login' en la base de datos."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1054
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:568
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:585
msgid "The required field 'Given name' is not set."
msgstr "No ha introducido el campo obligatorio 'Nombre de pila'."
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:585
msgid "The required field 'Given name' is not set."
msgstr "No ha introducido el campo obligatorio 'Nombre de pila'."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1075
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1100
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1075
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1100
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:565
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:593
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:574
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:602
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:243
msgid "The field 'Name' contains invalid characters."
msgstr "El campo 'Nombre' no tiene caracteres validos."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1078
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1097
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:243
msgid "The field 'Name' contains invalid characters."
msgstr "El campo 'Nombre' no tiene caracteres validos."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1078
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1097
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:568
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:590
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:577
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:599
msgid "The field 'Given name' contains invalid characters."
msgstr "El campo 'Nombre de pila' tiene caracteres no validos"
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1083
msgid "The field 'Given name' contains invalid characters."
msgstr "El campo 'Nombre de pila' tiene caracteres no validos"
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1083
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:573
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:576
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:582
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:585
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:246
msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number."
msgstr "El campo 'Teléfono' tiene un número de teléfono no valido."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1086
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:246
msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number."
msgstr "El campo 'Teléfono' tiene un número de teléfono no valido."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1086
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:579
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:588
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:249
msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number."
msgstr "El campo 'Fax' tiene un número de teléfono no valido."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1089
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:249
msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number."
msgstr "El campo 'Fax' tiene un número de teléfono no valido."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1089
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:582
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:591
msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number."
msgstr "El campo 'Teléfono móvil' tiene un número de teléfono invalido."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1092
msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number."
msgstr "El campo 'Teléfono móvil' tiene un número de teléfono invalido."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1092
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:585
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:594
msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number."
msgstr ""
"El campo 'Dispositivo de Búsqueda' tiene un número de teléfono invalido."
msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number."
msgstr ""
"El campo 'Dispositivo de Búsqueda' tiene un número de teléfono invalido."
#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:163
#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:102
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:149
#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:163
#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:102
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:149
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:132
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:135
#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:170
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:146
#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:95
#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:170
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:146
#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:95
#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446
#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:528
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:657
#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446
#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:528
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:657
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:142
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:146
msgid "back"
msgstr "atrás"
msgid "back"
msgstr "atrás"
#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21
#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:94
#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21
#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:94
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:858
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:864
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:363
msgid "User"
msgstr "Usuario"
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:363
msgid "User"
msgstr "Usuario"
msgstr "Marcando conexión..."
#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10
msgstr "Marcando conexión..."
#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:369
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:376
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:380
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:462
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:378
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:385
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:389
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:471
msgid "Dial"
msgstr "Marcar"
msgid "Dial"
msgstr "Marcar"
msgstr "País"
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
msgstr "País"
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:531
#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:16
#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:213
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:103
#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:16
#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:213
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:103
msgstr "Añadir entrada"
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:50
msgstr "Añadir entrada"
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:50
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:739
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:740
msgid "Edit entry"
msgstr "Editar entrada"
msgid "Edit entry"
msgstr "Editar entrada"
msgid "You're about to delete the entry %s."
msgstr "Has decidido eliminar la entrada %s"
msgid "You're about to delete the entry %s."
msgstr "Has decidido eliminar la entrada %s"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:386
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:395
#, php-format
msgid "Save contact for %s as vcard"
msgstr "Salvar el contacto %s como una vcard"
#, php-format
msgid "Save contact for %s as vcard"
msgstr "Salvar el contacto %s como una vcard"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:390
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:399
#, php-format
msgid "Send mail to %s"
msgstr "Enviar correo a %s"
#, php-format
msgid "Send mail to %s"
msgstr "Enviar correo a %s"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:474
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:483
msgid "global addressbook"
msgstr "libreta de contactos global"
msgid "global addressbook"
msgstr "libreta de contactos global"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:477
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:486
msgid "user database"
msgstr "usuario de Base de datos"
msgid "user database"
msgstr "usuario de Base de datos"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:481
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:490
#, php-format
msgid "Contact stored in '%s'"
msgstr "Contacto guardado en '%s'"
#, php-format
msgid "Contact stored in '%s'"
msgstr "Contacto guardado en '%s'"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:483
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:492
msgid "Creating new entry in"
msgstr "Creando una nueva entrada en"
msgid "Creating new entry in"
msgstr "Creando una nueva entrada en"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:531
#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:305
#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:370
#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:99
#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:305
#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:370
#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:99
msgid "All"
msgstr "Todo"
msgid "All"
msgstr "Todo"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522 html/getxls.php:65
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:531 html/getxls.php:65
#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:224 html/getxls.php:236
msgid "Given name"
msgstr "Nombre de pila"
#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:224 html/getxls.php:236
msgid "Given name"
msgstr "Nombre de pila"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:523
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:532
msgid "Work phone"
msgstr "Teléfono de empresa"
msgid "Work phone"
msgstr "Teléfono de empresa"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:523
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:532
msgid "Cell phone"
msgstr "Teléfono Móvil"
msgid "Cell phone"
msgstr "Teléfono Móvil"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:524 html/getxls.php:174
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:533 html/getxls.php:174
msgid "Home phone"
msgstr "Teléfono particular"
msgid "Home phone"
msgstr "Teléfono particular"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:524
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:533
#: setup/setup_migrate.tpl:215 html/getxls.php:80 html/getxls.php:108
#: html/getxls.php:123 html/getxls.php:282 html/getxls.php:299
msgid "User ID"
msgstr "Identificador (ID) de usuario"
#: setup/setup_migrate.tpl:215 html/getxls.php:80 html/getxls.php:108
#: html/getxls.php:123 html/getxls.php:282 html/getxls.php:299
msgid "User ID"
msgstr "Identificador (ID) de usuario"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:606
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:615
msgid ""
"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields."
msgstr ""
"No se puede crear un 'DN' único para esta entrada. Por favor rellene los "
"campos del formulario."
msgid ""
"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields."
msgstr ""
"No se puede crear un 'DN' único para esta entrada. Por favor rellene los "
"campos del formulario."
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:614
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:623
msgid ""
"You have no permissions to create or modify a global address book entry."
msgstr ""
"No tiene permisos para crear o modificar una entrada en la libreta de "
"direcciones global."
msgid ""
"You have no permissions to create or modify a global address book entry."
msgstr ""
"No tiene permisos para crear o modificar una entrada en la libreta de "
"direcciones global."
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:659
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:668
msgid "Saving addressbook entry failed"
msgstr "Ha fallado la grabación de la entrada de la libreta de direcciones"
msgid "Saving addressbook entry failed"
msgstr "Ha fallado la grabación de la entrada de la libreta de direcciones"
msgstr "Configurar DHCP"
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:79
msgstr "Configurar DHCP"
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:79
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33
msgid "Systems"
msgstr "Sistemas"
msgid "Systems"
msgstr "Sistemas"
msgstr "Mostrar estaciones de trabajo"
#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:173
msgstr "Mostrar estaciones de trabajo"
#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:173
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:865
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:872
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:369
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:369
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48
#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:179
#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:225
#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:179
#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:225
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:407
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:467
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:410
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:470
msgid "You are not allowed to delete this component!"
msgstr "¡No tiene permisos para eliminar este componente!"
msgid "You are not allowed to delete this component!"
msgstr "¡No tiene permisos para eliminar este componente!"
msgstr "Paquete"
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:39
msgstr "Paquete"
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:39
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:177
msgid "Scripts"
msgstr "Scripts"
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:43
#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:299
msgid "Scripts"
msgstr "Scripts"
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:43
#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:299
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:175
#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139
msgid "Partition table"
msgstr "Tabla de particiones"
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44
#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139
msgid "Partition table"
msgstr "Tabla de particiones"
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:176
msgid "Package list"
msgstr "Lista de paquetes"
msgid "Package list"
msgstr "Lista de paquetes"
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4
#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1
#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4
#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1
#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1
+#: plugins/admin/systems/ArpNewDevice.tpl:1
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:53
#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:4
msgid "Properties"
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:53
#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:4
msgid "Properties"
msgstr "Versión"
#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:41
msgstr "Versión"
#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:41
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:408
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:402
#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:9
msgid "Section"
msgstr "Sección"
#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:9
msgid "Section"
msgstr "Sección"
msgid "PK"
msgstr "PK"
msgid "PK"
msgstr "PK"
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:180
+#, fuzzy
+msgid "Profile"
+msgstr "Perfiles"
+
#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:223
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:152
#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:196
#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:223
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:152
#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:196
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103
#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:30
#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:38
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103
#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:30
#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:38
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:853
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:855
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:859
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:861
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:364
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36
msgid "Group"
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:364
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36
msgid "Group"
msgstr "aplicación"
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:702
msgstr "aplicación"
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:702
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:738
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:739
msgid "Delete entry"
msgstr "Eliminar entrada"
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:706
msgid "Delete entry"
msgstr "Eliminar entrada"
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:706
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:736
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:737
#: include/sieve/templates/object_container.tpl:9
#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9
msgid "Move up"
msgstr "Mover arriba"
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:707
#: include/sieve/templates/object_container.tpl:9
#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9
msgid "Move up"
msgstr "Mover arriba"
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:707
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:737
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:738
#: include/sieve/templates/object_container.tpl:13
#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13
msgid "Move down"
msgstr "Mover abajo"
#: include/sieve/templates/object_container.tpl:13
#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13
msgid "Move down"
msgstr "Mover abajo"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:734
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:735
msgid "Insert seperator"
msgstr "Insertar separador"
msgid "Insert seperator"
msgstr "Insertar separador"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:762
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:763
msgid "This application is no longer available."
msgstr "La aplicación ya no está disponible."
msgid "This application is no longer available."
msgstr "La aplicación ya no está disponible."
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:765
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:766
#, php-format
msgid "This application is not available in any release named %s."
msgstr "La aplicación llamada %s no está disponible en ninguna versión."
#, php-format
msgid "This application is not available in any release named %s."
msgstr "La aplicación llamada %s no está disponible en ninguna versión."
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:769
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:770
msgid "Check parameter"
msgstr "Comprobar parámetros"
msgid "Check parameter"
msgstr "Comprobar parámetros"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:771
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:772
msgid "This application has changed parameters."
msgstr "Los parámetros de la aplicación han cambiado."
msgid "This application has changed parameters."
msgstr "Los parámetros de la aplicación han cambiado."
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:864
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:865
msgid "Removing application information failed"
msgstr ""
"Ha fallado la eliminación de la configuración de la aplicacióninformación de "
"la aplicacio"
msgid "Removing application information failed"
msgstr ""
"Ha fallado la eliminación de la configuración de la aplicacióninformación de "
"la aplicacio"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:909
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:914
msgid "Saving application information failed"
msgstr "Ha fallado la grabación de la información de la aplicación"
msgid "Saving application information failed"
msgstr "Ha fallado la grabación de la información de la aplicación"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:952
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:957
#, php-format
msgid ""
"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly "
#, php-format
msgid ""
"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly "
"anular el uso de plantillas."
#: plugins/admin/users/template.tpl:15
"anular el uso de plantillas."
#: plugins/admin/users/template.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:863
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:870
msgid "Template"
msgstr "Plantilla"
msgid "Template"
msgstr "Plantilla"
msgid "You have no permission to remove this department."
msgstr "No tiene permisos para eliminar este departamento."
msgid "You have no permission to remove this department."
msgstr "No tiene permisos para eliminar este departamento."
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:333
-msgid ".."
-msgstr ".."
-
#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:49
#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:194
msgid "present"
#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:49
#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:194
msgid "present"
"No se puede seleccionar el archiv PPD '%s', el archivo no es accesible."
#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:198
"No se puede seleccionar el archiv PPD '%s', el archivo no es accesible."
#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:198
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:270
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:269
#, php-format
msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file."
msgstr "No se puede crear la carpeta '%s' para el archivo ppd subido."
#, php-format
msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file."
msgstr "No se puede crear la carpeta '%s' para el archivo ppd subido."
"El archivo ppd introducido '%s' no es válido, no puedo encontrar información "
"de vendedor o modelo."
"El archivo ppd introducido '%s' no es válido, no puedo encontrar información "
"de vendedor o modelo."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:262
-#, php-format
-msgid "There is already a ppd file for this kind of printer."
-msgstr "Ya existe un archivo PPD para ese tipo de impresora."
-
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:283
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:276
#, php-format
msgid "Can't save file '%s'."
msgstr "No se puede grabar el archivo '%s'."
#, php-format
msgid "Can't save file '%s'."
msgstr "No se puede grabar el archivo '%s'."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:287
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:280
msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file."
msgstr "El archivo ppd subido está vacio, no puedo crear un nuevo archivo ppd."
msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file."
msgstr "El archivo ppd subido está vacio, no puedo crear un nuevo archivo ppd."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:461
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:464
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:455
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:458
#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:609
msgid "True"
msgstr "Verdadero"
#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:609
msgid "True"
msgstr "Verdadero"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:462
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:465
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:456
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:459
#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:610
msgid "False"
msgstr "Falso"
#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:610
msgid "False"
msgstr "Falso"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:470
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:464
#, php-format
msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' "
msgstr "Tipo de ppd no soportado '%s' usado para '%s'"
#, php-format
msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' "
msgstr "Tipo de ppd no soportado '%s' usado para '%s'"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:487
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:481
#, php-format
msgid "Removing old ppd file '%s' failed."
msgstr "Ha fallado la eliminación del antiguo archivo ppd'%s'."
#, php-format
msgid "Removing old ppd file '%s' failed."
msgstr "Ha fallado la eliminación del antiguo archivo ppd'%s'."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:490
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:484
#, php-format
msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible."
msgstr ""
"Ha fallado la eliminación del antiguo archivo ppd'%s'. Archivo no accesible."
#, php-format
msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible."
msgstr ""
"Ha fallado la eliminación del antiguo archivo ppd'%s'. Archivo no accesible."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:493
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:487
#, php-format
msgid ""
"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible."
#, php-format
msgid ""
"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible."
"Ha fallado la eliminación del antiguo archivo ppd'%s'. El fichero no existe "
"o no es accesible."
"Ha fallado la eliminación del antiguo archivo ppd'%s'. El fichero no existe "
"o no es accesible."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:501
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:500
msgid ""
"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer "
"configuration."
msgid ""
"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer "
"configuration."
msgstr "Plantilla de terminal"
#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10
msgstr "Plantilla de terminal"
#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/ArpNewDevice.tpl:6
msgid "Terminal name"
msgstr "Nombre de terminal"
msgid "Terminal name"
msgstr "Nombre de terminal"
msgstr "Nueva plantilla de Terminal"
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:95
msgstr "Nueva plantilla de Terminal"
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:95
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:876
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:883
msgid "New Terminal"
msgstr "Nuevo Terminal"
msgid "New Terminal"
msgstr "Nuevo Terminal"
msgstr "Nueva plantilla de Estación de trabajo"
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:97
msgstr "Nueva plantilla de Estación de trabajo"
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:97
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:877
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:884
msgid "New Workstation"
msgstr "Nueva Estación de trabajo"
msgid "New Workstation"
msgstr "Nueva Estación de trabajo"
msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'."
msgstr "Solo están permitidas minúsculas, por favor compruebe su '%ss'."
msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'."
msgstr "Solo están permitidas minúsculas, por favor compruebe su '%ss'."
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:547
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:557
msgid "Removing dhcp entry for this object failed."
msgstr "Ha fallado la eliminación de la entrada DHCP de este objeto."
msgid "Removing dhcp entry for this object failed."
msgstr "Ha fallado la eliminación de la entrada DHCP de este objeto."
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:559
#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:574
#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:574
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:589
msgid "Tried to add new dhcp entry failed."
msgstr "Ha fallado al intentar añadir nueva entrada DHCP."
msgid "Tried to add new dhcp entry failed."
msgstr "Ha fallado al intentar añadir nueva entrada DHCP."
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:577
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:592
msgid "Removing old dhcp entry failed."
msgstr "Ha fallado la eliminación de la entrada antigua de DHCP."
msgid "Removing old dhcp entry failed."
msgstr "Ha fallado la eliminación de la entrada antigua de DHCP."
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:589
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:604
msgid "Modifying dhcp entry failed."
msgstr "Ha fallado la modificación de la entrada DHCP"
msgid "Modifying dhcp entry failed."
msgstr "Ha fallado la modificación de la entrada DHCP"
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:656
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:671
msgid "Saving terminal to DNS object failed"
msgstr "Ha fallado la grabación del objeto DNS desde terminal"
msgid "Saving terminal to DNS object failed"
msgstr "Ha fallado la grabación del objeto DNS desde terminal"
msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'."
msgstr "Hay una entrada duplicada en '%s' para '%s'."
msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'."
msgstr "Hay una entrada duplicada en '%s' para '%s'."
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:220
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:223
msgid "You can't edit this object type yet!"
msgstr "¡No puede editar este tipo de objeto!"
msgid "You can't edit this object type yet!"
msgstr "¡No puede editar este tipo de objeto!"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:292
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:295
msgid "Creating the image failed. Please see the report below."
msgstr ""
"Ha fallado la creación de la imagen. Por favor compruebe el problema en el "
"siguiente informe."
msgid "Creating the image failed. Please see the report below."
msgstr ""
"Ha fallado la creación de la imagen. Por favor compruebe el problema en el "
"siguiente informe."
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:299
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:302
#, php-format
msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist."
msgstr ""
"No parece existir el comando '%s', especificado para la creación de imágenes "
"ISO."
#, php-format
msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist."
msgstr ""
"No parece existir el comando '%s', especificado para la creación de imágenes "
"ISO."
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:330
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:333
msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!"
msgstr ""
"¡La contraseñas introducidas como nueva y repita nueva contraseña no "
"coinciden!"
msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!"
msgstr ""
"¡La contraseñas introducidas como nueva y repita nueva contraseña no "
"coinciden!"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:347
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:350
msgid "You are not allowed to set this systems password!"
msgstr "¡No tiene permisos para modificar las contraseñas del sistema!"
msgid "You are not allowed to set this systems password!"
msgstr "¡No tiene permisos para modificar las contraseñas del sistema!"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:401
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:404
#, php-format
msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'."
msgstr ""
"Has decidido eliminar toda información sobre el componente que está en '%s'."
#, php-format
msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'."
msgstr ""
"Has decidido eliminar toda información sobre el componente que está en '%s'."
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:500
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:503
#, php-format
msgid ""
"Can't set gotoMode to status 'active', the current object couldn't be "
#, php-format
msgid ""
"Can't set gotoMode to status 'active', the current object couldn't be "
"No se puede cambiar gotoMode a estado 'activo', el objeto seleccionado no "
"puede ser identificado."
"No se puede cambiar gotoMode a estado 'activo', el objeto seleccionado no "
"puede ser identificado."
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:737
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:740
msgid "New terminal"
msgstr "Nuevo terminal"
msgid "New terminal"
msgstr "Nuevo terminal"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:739
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:742
msgid "New workstation"
msgstr "Nueva estación de trabajo"
msgid "New workstation"
msgstr "Nueva estación de trabajo"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:741
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:744
msgid "New Device"
msgstr "Nuevo Dispositivo"
msgid "New Device"
msgstr "Nuevo Dispositivo"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:762
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:765
msgid "Terminal template for"
msgstr "Plantilla de terminal para"
msgid "Terminal template for"
msgstr "Plantilla de terminal para"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:774
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:777
msgid "Workstation template for"
msgstr "Plantilla de estación de trabajo para"
msgid "Workstation template for"
msgstr "Plantilla de estación de trabajo para"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:862
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:869
msgid "New System from incoming"
msgstr "Nuevo sistema desde entrada"
msgid "New System from incoming"
msgstr "Nuevo sistema desde entrada"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:864
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:871
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:370
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:370
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:866
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:873
msgid "Workstation is installing"
msgstr "La estación de trabajo se está instalando"
msgid "Workstation is installing"
msgstr "La estación de trabajo se está instalando"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:867
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:874
msgid "Workstation is waiting for action"
msgstr "La estación de trabajo esta esperando por una acción"
msgid "Workstation is waiting for action"
msgstr "La estación de trabajo esta esperando por una acción"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:868
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:875
msgid "Workstation installation failed"
msgstr "Ha fallado la instalación de la estación de trabajo"
msgid "Workstation installation failed"
msgstr "Ha fallado la instalación de la estación de trabajo"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:871
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:878
msgid "Server is installing"
msgstr "El servidor se está instalando"
msgid "Server is installing"
msgstr "El servidor se está instalando"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:872
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:879
msgid "Server is waiting for action"
msgstr "El servidor está esperando por una acción"
msgid "Server is waiting for action"
msgstr "El servidor está esperando por una acción"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:873
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:880
msgid "Server installation failed"
msgstr "Ha fallado la instalación del servidor"
msgid "Server installation failed"
msgstr "Ha fallado la instalación del servidor"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:874
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:881
msgid "Winstation"
msgstr "Estación de trabajo Windows"
msgid "Winstation"
msgstr "Estación de trabajo Windows"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:875
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:882
msgid "Network Device"
msgstr "Dispositivo de Red"
msgid "Network Device"
msgstr "Dispositivo de Red"
msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'."
msgstr "No tiene permisos para crear una impresora en esta 'Base'."
msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'."
msgstr "No tiene permisos para crear una impresora en esta 'Base'."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:833
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:839
msgid "Saving printer failed"
msgstr "Ha fallado la grabación de la impresora"
msgid "Saving printer failed"
msgstr "Ha fallado la grabación de la impresora"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:878
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:884
#, php-format
msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers,"
msgstr ""
"tipo de impresora ilegal mientras añadia '%s' a la lista de '%s' impresoras,"
#, php-format
msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers,"
msgstr ""
"tipo de impresora ilegal mientras añadia '%s' a la lista de '%s' impresoras,"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:900
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:906
#, php-format
msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used."
msgstr "No puede añadir '%s' a la lista de miembros, ya está en uso."
#, php-format
msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used."
msgstr "No puede añadir '%s' a la lista de miembros, ya está en uso."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:908
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:914
#, php-format
msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable."
msgstr "No puede añadir '%s' a la lista de miembros, no es accesible."
#, php-format
msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable."
msgstr "No puede añadir '%s' a la lista de miembros, no es accesible."
msgid "Create ISO-Image"
msgstr "Crear imagen ISO"
msgid "Create ISO-Image"
msgstr "Crear imagen ISO"
+#: plugins/admin/systems/class_ArpNewDevice.inc:64
+msgid ""
+"Could not remove arp-alert device after writing dns and dhcp configuration."
+msgstr ""
+
#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:463
#, php-format
msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed."
#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:463
#, php-format
msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed."
msgid "%s%% hit rate in file %s"
msgstr "%s%%tasa de éxitos en el archivo %s"
msgid "%s%% hit rate in file %s"
msgstr "%s%%tasa de éxitos en el archivo %s"
-#: include/class_ppdManager.inc:13
+#: include/class_ppdManager.inc:14
#, php-format
msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists."
msgstr "Administrador PPD: La ruta indicada '%s' no existe."
#, php-format
msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists."
msgstr "Administrador PPD: La ruta indicada '%s' no existe."
-#: include/class_ppdManager.inc:144
+#: include/class_ppdManager.inc:145
#, php-format
msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading."
msgstr "El archivo ppd indicado '%s' no puede ser abierto para lectura."
#, php-format
msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading."
msgstr "El archivo ppd indicado '%s' no puede ser abierto para lectura."
-#: include/class_ppdManager.inc:146
+#: include/class_ppdManager.inc:147
#, php-format
msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing."
msgstr "El archivo temporal indicado '%s' no puede ser abierto para escritura."
#, php-format
msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing."
msgstr "El archivo temporal indicado '%s' no puede ser abierto para escritura."
-#: include/class_ppdManager.inc:170 include/class_ppdManager.inc:297
+#: include/class_ppdManager.inc:171 include/class_ppdManager.inc:308
#, php-format
msgid ""
"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been "
#, php-format
msgid ""
"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been "
"El análisis del archivo PPD '%s' ha fallado - linea demasiado larga. Los "
"caracteres sobrantes han sido ignorados"
"El análisis del archivo PPD '%s' ha fallado - linea demasiado larga. Los "
"caracteres sobrantes han sido ignorados"
-#: include/class_ppdManager.inc:178
+#: include/class_ppdManager.inc:179
msgid "Nested groups are not supported!"
msgstr "¡No se soportan grupos anidados!"
msgid "Nested groups are not supported!"
msgstr "¡No se soportan grupos anidados!"
-#: include/class_ppdManager.inc:182
+#: include/class_ppdManager.inc:183
msgid "Group name not unique!"
msgstr "¡El nombre del grupo no es único!"
msgid "Group name not unique!"
msgstr "¡El nombre del grupo no es único!"
-#: include/class_ppdManager.inc:188 include/class_ppdManager.inc:218
+#: include/class_ppdManager.inc:189 include/class_ppdManager.inc:219
msgid "Symbol values are not supported yet!"
msgstr "¡Aún no se soportan valores simbólicos!"
msgid "Symbol values are not supported yet!"
msgstr "¡Aún no se soportan valores simbólicos!"
-#: include/class_ppdManager.inc:212
+#: include/class_ppdManager.inc:213
msgid "Nested options are not supported!"
msgstr "¡No se soporta opciones anidadas!"
msgid "Nested options are not supported!"
msgstr "¡No se soporta opciones anidadas!"
-#: include/class_ppdManager.inc:237
+#: include/class_ppdManager.inc:238
msgid "PickMany is not supported yet!"
msgstr "¡No se soporta selección múltiple!"
msgid "PickMany is not supported yet!"
msgstr "¡No se soporta selección múltiple!"
-#: include/class_ppdManager.inc:318
+#: include/class_ppdManager.inc:329
#, php-format
msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found."
msgstr ""
#, php-format
msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found."
msgstr ""
msgid "incomplete"
msgstr "incompleto"
msgid "incomplete"
msgstr "incompleto"
-#: include/functions.inc:1108 include/functions.inc:1349
+#: include/functions.inc:1127 include/functions.inc:1368
msgid "LDAP error:"
msgstr "Error LDAP:"
msgid "LDAP error:"
msgstr "Error LDAP:"
-#: include/functions.inc:1109
+#: include/functions.inc:1128
msgid ""
"Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. "
"Please check your LDAP setup for possible errors and try again."
msgid ""
"Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. "
"Please check your LDAP setup for possible errors and try again."
"los últimos cambios. Por favor compruebe su configuración LDAP por posibles "
"errores y pruebe de nuevo."
"los últimos cambios. Por favor compruebe su configuración LDAP por posibles "
"errores y pruebe de nuevo."
-#: include/functions.inc:1117
+#: include/functions.inc:1136
msgid ""
"Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message "
"box."
msgid ""
"Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message "
"box."
"Porfavor compruebe su entrada y corrija el error. Pulse 'OK' para cerrar "
"esta ventana."
"Porfavor compruebe su entrada y corrija el error. Pulse 'OK' para cerrar "
"esta ventana."
-#: include/functions.inc:1177
+#: include/functions.inc:1196
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: include/functions.inc:1238
+#: include/functions.inc:1257
msgid "Continue anyway"
msgstr "Continuar de cualquier forma"
msgid "Continue anyway"
msgstr "Continuar de cualquier forma"
-#: include/functions.inc:1240
+#: include/functions.inc:1259
msgid "Edit anyway"
msgstr "Editar de cualquier forma"
msgid "Edit anyway"
msgstr "Editar de cualquier forma"
-#: include/functions.inc:1242
+#: include/functions.inc:1261
#, php-format
msgid ""
"You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. "
#, php-format
msgid ""
"You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. "
"Va ha editar la entrada LDAP '%s' que parece estar siendo usada por '%s'. "
"Por favor, contacte con esta persona para aclarar los procedimientos."
"Va ha editar la entrada LDAP '%s' que parece estar siendo usada por '%s'. "
"Por favor, contacte con esta persona para aclarar los procedimientos."
-#: include/functions.inc:1531
+#: include/functions.inc:1550
msgid "Entries per page"
msgstr "Entradas por página"
msgid "Entries per page"
msgstr "Entradas por página"
-#: include/functions.inc:1559
+#: include/functions.inc:1578
msgid "Apply filter"
msgstr "Aplicar filtro"
msgid "Apply filter"
msgstr "Aplicar filtro"
-#: include/functions.inc:1833
+#: include/functions.inc:1852
msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
msgstr "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
msgstr "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
-#: include/functions.inc:1876
+#: include/functions.inc:1895
#, php-format
msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)"
msgstr "Versión de desarrollo de GOsa (Rev %s)"
#, php-format
msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)"
msgstr "Versión de desarrollo de GOsa (Rev %s)"
-#: include/functions.inc:2278 include/functions.inc:2282
+#: include/functions.inc:2297 include/functions.inc:2301
msgid "Warning - base_hook is not available. Using default base."
msgstr "Aviso . base_hook no está disponible. Usando base por defecto."
msgid "Warning - base_hook is not available. Using default base."
msgstr "Aviso . base_hook no está disponible. Usando base por defecto."
-#: include/functions.inc:2288
+#: include/functions.inc:2307
msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base."
msgstr "Aviso . base_hook no está definido. Usando base por defecto."
msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base."
msgstr "Aviso . base_hook no está definido. Usando base por defecto."
-#: include/functions.inc:2313 setup/class_setupStep_Schema.inc:95
+#: include/functions.inc:2332 setup/class_setupStep_Schema.inc:95
msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!"
msgstr ""
"No puedo obtener información de esquemas del servidor. ¡No es posible "
"comprobar los esquemas!"
msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!"
msgstr ""
"No puedo obtener información de esquemas del servidor. ¡No es posible "
"comprobar los esquemas!"
-#: include/functions.inc:2339
+#: include/functions.inc:2358
msgid "Used to store account specific informations."
msgstr "Se usa para guardar información especifica de la cuenta."
msgid "Used to store account specific informations."
msgstr "Se usa para guardar información especifica de la cuenta."
-#: include/functions.inc:2346
+#: include/functions.inc:2365
msgid ""
"Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same "
"time."
msgid ""
"Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same "
"time."
"Usado para bloquear entradas editadas actualmente para evitar múltiples "
"cambios al mismo tiempo."
"Usado para bloquear entradas editadas actualmente para evitar múltiples "
"cambios al mismo tiempo."
-#: include/functions.inc:2389
+#: include/functions.inc:2408
#, php-format
msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup"
msgstr ""
"No se encuentra la clase de objeto '%s' obligatorio en la configuración del "
"esquema"
#, php-format
msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup"
msgstr ""
"No se encuentra la clase de objeto '%s' obligatorio en la configuración del "
"esquema"
-#: include/functions.inc:2391
+#: include/functions.inc:2410
#, php-format
msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup"
msgstr ""
"No se encuentra la clase de objeto '%s' opcional en la configuración del "
"esquema"
#, php-format
msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup"
msgstr ""
"No se encuentra la clase de objeto '%s' opcional en la configuración del "
"esquema"
-#: include/functions.inc:2397
+#: include/functions.inc:2416
#, php-format
msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s"
msgstr "La clase de objeto '%s' obligatorio no tiene la versión %s"
#, php-format
msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s"
msgstr "La clase de objeto '%s' obligatorio no tiene la versión %s"
-#: include/functions.inc:2399
+#: include/functions.inc:2418
#, php-format
msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s"
msgstr "La clase de objeto '%s' opcional no tiene la versión %s"
#, php-format
msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s"
msgstr "La clase de objeto '%s' opcional no tiene la versión %s"
-#: include/functions.inc:2403
+#: include/functions.inc:2422
#, php-format
msgid "Class(es) available"
msgstr "Clase(s) disponibles"
#, php-format
msgid "Class(es) available"
msgstr "Clase(s) disponibles"
-#: include/functions.inc:2426
+#: include/functions.inc:2445
msgid ""
"You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
"schema configuration do not support this option."
msgid ""
"You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
"schema configuration do not support this option."
"Ha decidido activar la opción rfc2307bis en el paso 'configuración ldap', "
"pero su configuración de esquema no soporta esta opción."
"Ha decidido activar la opción rfc2307bis en el paso 'configuración ldap', "
"pero su configuración de esquema no soporta esta opción."
-#: include/functions.inc:2427
+#: include/functions.inc:2446
msgid ""
"In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must "
"be AUXILIARY"
msgid ""
"In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must "
"be AUXILIARY"
"Para poder usar grupos conformes a rfc2307bis la clase de objeto "
"'posixGroup' debe ser AUXILIARY"
"Para poder usar grupos conformes a rfc2307bis la clase de objeto "
"'posixGroup' debe ser AUXILIARY"
-#: include/functions.inc:2431
+#: include/functions.inc:2450
msgid ""
"You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
"schema configuration do not support this option."
msgid ""
"You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
"schema configuration do not support this option."
"No ha activado la opción rfc2307bis en el paso 'configuración ldap', pero su "
"configuración de esquema no soporta esta opción."
"No ha activado la opción rfc2307bis en el paso 'configuración ldap', pero su "
"configuración de esquema no soporta esta opción."
-#: include/functions.inc:2432
+#: include/functions.inc:2451
msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL"
msgstr "La clase de objeto 'posixGroup' debe ser STRUCTURAL"
msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL"
msgstr "La clase de objeto 'posixGroup' debe ser STRUCTURAL"
-#: include/functions.inc:2528
+#: include/functions.inc:2547
msgid "German"
msgstr "Alemán"
msgid "German"
msgstr "Alemán"
-#: include/functions.inc:2529
+#: include/functions.inc:2548
msgid "French"
msgstr "Francés"
msgid "French"
msgstr "Francés"
-#: include/functions.inc:2530
+#: include/functions.inc:2549
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
-#: include/functions.inc:2531
+#: include/functions.inc:2550
msgid "Spanish"
msgstr "Español"
msgid "Spanish"
msgstr "Español"
-#: include/functions.inc:2532
+#: include/functions.inc:2551
msgid "English"
msgstr "Inglés"
msgid "English"
msgstr "Inglés"
-#: include/functions.inc:2533
+#: include/functions.inc:2552
msgid "Dutch"
msgstr "Holandés"
msgid "Dutch"
msgstr "Holandés"
-#: include/functions.inc:2534
+#: include/functions.inc:2553
msgid "Polish"
msgstr "Polaco"
msgid "Polish"
msgstr "Polaco"
-#: include/functions.inc:2535
+#: include/functions.inc:2554
msgid "Swedish"
msgstr "Sueco"
msgid "Swedish"
msgstr "Sueco"
-#: include/functions.inc:2536
+#: include/functions.inc:2555
msgid "Chinese"
msgstr "Chino"
msgid "Chinese"
msgstr "Chino"
-#: include/functions.inc:2537
+#: include/functions.inc:2556
#, fuzzy
msgid "Russian"
msgstr "Ruso"
#, fuzzy
msgid "Russian"
msgstr "Ruso"
"mientras estaba editando. Puede eliminar el archivo de bloqueo en ese caso, "
"pulsando en el botón <i>Eliminar</i>."
"mientras estaba editando. Puede eliminar el archivo de bloqueo en ese caso, "
"pulsando en el botón <i>Eliminar</i>."
+#~ msgid "There is already a ppd file for this kind of printer."
+#~ msgstr "Ya existe un archivo PPD para ese tipo de impresora."
+
+#~ msgid ".."
+#~ msgstr ".."
+
#~ msgid "Events"
#~ msgstr "Eventos"
#~ msgid "Events"
#~ msgstr "Eventos"
index 46a198774fa3c206b884b44e98f464800cf317e5..fc71acb339b90e969e46eba67534718101f1767e 100644 (file)
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-09 08:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-16 19:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-25 13:33+0200\n"
"Last-Translator: Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>\n"
"Language-Team: Français <fr@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-25 13:33+0200\n"
"Last-Translator: Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>\n"
"Language-Team: Français <fr@li.org>\n"
#: contrib/gosa.conf:120 contrib/gosa.conf:144 contrib/gosa.conf:148
#: contrib/gosa.conf:157 contrib/gosa.conf:163 contrib/gosa.conf:168
#: contrib/gosa.conf:120 contrib/gosa.conf:144 contrib/gosa.conf:148
#: contrib/gosa.conf:157 contrib/gosa.conf:163 contrib/gosa.conf:168
-#: contrib/gosa.conf:174 contrib/gosa.conf:183 contrib/gosa.conf:212
-#: contrib/gosa.conf:227 contrib/gosa.conf:233 contrib/gosa.conf:256
-#: contrib/gosa.conf:262 contrib/gosa.conf:268 contrib/gosa.conf:272
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:4 plugins/personal/posix/generic.tpl:4
-#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:6 plugins/personal/samba/samba3.tpl:6
-#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:4
+#: contrib/gosa.conf:175 contrib/gosa.conf:180 contrib/gosa.conf:189
+#: contrib/gosa.conf:218 contrib/gosa.conf:233 contrib/gosa.conf:239
+#: contrib/gosa.conf:262 contrib/gosa.conf:268 contrib/gosa.conf:274
+#: contrib/gosa.conf:278 plugins/personal/mail/generic.tpl:4
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:4 plugins/personal/samba/samba2.tpl:6
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:6 plugins/personal/scalix/generic.tpl:4
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:16
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1
#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:16
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1
#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:129
#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:148
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:129
#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:148
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:869
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:876
#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:368
#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6
#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:368
#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6
msgstr ""
#: contrib/gosa.conf:153 contrib/gosa.conf:159 contrib/gosa.conf:164
msgstr ""
#: contrib/gosa.conf:153 contrib/gosa.conf:159 contrib/gosa.conf:164
-#: contrib/gosa.conf:170 contrib/gosa.conf:179 contrib/gosa.conf:208
-#: contrib/gosa.conf:223 contrib/gosa.conf:229 contrib/gosa.conf:235
-#: contrib/gosa.conf:258 contrib/gosa.conf:264
+#: contrib/gosa.conf:170 contrib/gosa.conf:185 contrib/gosa.conf:214
+#: contrib/gosa.conf:229 contrib/gosa.conf:235 contrib/gosa.conf:241
+#: contrib/gosa.conf:264 contrib/gosa.conf:270
msgid "References"
msgstr "Références"
msgid "References"
msgstr "Références"
msgid "Parameter"
msgstr "Paramètres"
msgid "Parameter"
msgstr "Paramètres"
-#: contrib/gosa.conf:175 contrib/gosa.conf:184 contrib/gosa.conf:213
+#: contrib/gosa.conf:181 contrib/gosa.conf:190 contrib/gosa.conf:219
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:107
msgid "Startup"
msgstr "Démarrage"
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:107
msgid "Startup"
msgstr "Démarrage"
-#: contrib/gosa.conf:176 contrib/gosa.conf:214
+#: contrib/gosa.conf:182 contrib/gosa.conf:220
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:101
msgid "Devices"
msgstr "Périphériques"
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:101
msgid "Devices"
msgstr "Périphériques"
-#: contrib/gosa.conf:177 contrib/gosa.conf:206 contrib/gosa.conf:216
+#: contrib/gosa.conf:183 contrib/gosa.conf:212 contrib/gosa.conf:222
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:75
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33
#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:75
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33
#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21
msgid "Information"
msgstr "Information"
msgid "Information"
msgstr "Information"
-#: contrib/gosa.conf:178 contrib/gosa.conf:207 contrib/gosa.conf:222
-#: contrib/gosa.conf:228 contrib/gosa.conf:234 contrib/gosa.conf:257
-#: contrib/gosa.conf:263
+#: contrib/gosa.conf:184 contrib/gosa.conf:213 contrib/gosa.conf:228
+#: contrib/gosa.conf:234 contrib/gosa.conf:240 contrib/gosa.conf:263
+#: contrib/gosa.conf:269
msgid "Inventory"
msgstr "Inventaire"
msgid "Inventory"
msgstr "Inventaire"
-#: contrib/gosa.conf:185
+#: contrib/gosa.conf:191
msgid "Databases"
msgstr "Base de données"
msgid "Databases"
msgstr "Base de données"
-#: contrib/gosa.conf:186 plugins/admin/systems/servkolab.tpl:33
+#: contrib/gosa.conf:192 plugins/admin/systems/servkolab.tpl:33
msgid "Services"
msgstr "Services"
msgid "Services"
msgstr "Services"
-#: contrib/gosa.conf:188
+#: contrib/gosa.conf:194
#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5
msgid "Kolab"
msgstr "Kolab"
#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5
msgid "Kolab"
msgstr "Kolab"
-#: contrib/gosa.conf:190 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:29
+#: contrib/gosa.conf:196 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:29
#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1
msgid "Repository"
msgstr "Dépôt"
#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1
msgid "Repository"
msgstr "Dépôt"
-#: contrib/gosa.conf:192 contrib/gosa.conf:194 contrib/gosa.conf:218
-#: contrib/gosa.conf:220
+#: contrib/gosa.conf:198 contrib/gosa.conf:200 contrib/gosa.conf:224
+#: contrib/gosa.conf:226
msgid "FAI summary"
msgstr "Sommaire FAI"
msgid "FAI summary"
msgstr "Sommaire FAI"
-#: contrib/gosa.conf:197 contrib/gosa.conf:199
+#: contrib/gosa.conf:203 contrib/gosa.conf:205
msgid "DNS"
msgstr ""
msgid "DNS"
msgstr ""
-#: contrib/gosa.conf:202 contrib/gosa.conf:204
+#: contrib/gosa.conf:208 contrib/gosa.conf:210
msgid "DHCP"
msgstr ""
msgid "DHCP"
msgstr ""
-#: contrib/gosa.conf:215 plugins/personal/environment/environment.tpl:204
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:878
+#: contrib/gosa.conf:221 plugins/personal/environment/environment.tpl:204
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:885
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:371
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52
msgid "Printer"
msgstr "Imprimante"
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:371
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52
msgid "Printer"
msgstr "Imprimante"
-#: contrib/gosa.conf:285
+#: contrib/gosa.conf:291
msgid "OGo"
msgstr "OGo"
msgid "OGo"
msgstr "OGo"
-#: contrib/gosa.conf:297 plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19
+#: contrib/gosa.conf:303 plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16
msgid "Export"
msgstr "Exporter"
msgid "Export"
msgstr "Exporter"
-#: contrib/gosa.conf:298
+#: contrib/gosa.conf:304
msgid "Excel Export"
msgstr "Exporter en Excel"
msgid "Excel Export"
msgstr "Exporter en Excel"
-#: contrib/gosa.conf:299 plugins/personal/mail/generic.tpl:192
+#: contrib/gosa.conf:305 plugins/personal/mail/generic.tpl:192
#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:129
#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:49
#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:129
#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:49
msgid "Import"
msgstr "Importer"
msgid "Import"
msgstr "Importer"
-#: contrib/gosa.conf:300
+#: contrib/gosa.conf:306
msgid "CSV Import"
msgstr "Importer un fichier CSV"
msgid "CSV Import"
msgstr "Importer un fichier CSV"
-#: contrib/gosa.conf:305 contrib/gosa.conf:335
+#: contrib/gosa.conf:311 contrib/gosa.conf:341
msgid "Partitions"
msgstr "Partitions"
msgid "Partitions"
msgstr "Partitions"
-#: contrib/gosa.conf:309 contrib/gosa.conf:339
+#: contrib/gosa.conf:315 contrib/gosa.conf:345
#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55
#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:50
#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:50
#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55
#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:50
#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:50
msgid "Script"
msgstr "Script"
msgid "Script"
msgstr "Script"
-#: contrib/gosa.conf:313 contrib/gosa.conf:343
+#: contrib/gosa.conf:319 contrib/gosa.conf:349
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:40
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:40
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:179
msgid "Hooks"
msgstr "Connexions"
msgid "Hooks"
msgstr "Connexions"
-#: contrib/gosa.conf:317 contrib/gosa.conf:347
+#: contrib/gosa.conf:323 contrib/gosa.conf:353
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:41
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:41
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:178
msgid "Variables"
msgstr "Variables"
msgid "Variables"
msgstr "Variables"
-#: contrib/gosa.conf:321 contrib/gosa.conf:351
+#: contrib/gosa.conf:327 contrib/gosa.conf:357
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:42
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:42
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:181
msgid "Templates"
msgstr "Modèles"
msgid "Templates"
msgstr "Modèles"
-#: contrib/gosa.conf:325 contrib/gosa.conf:355
+#: contrib/gosa.conf:331 contrib/gosa.conf:361
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:7
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45
msgid "Profiles"
msgstr "Profils"
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:7
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45
msgid "Profiles"
msgstr "Profils"
-#: contrib/gosa.conf:326 contrib/gosa.conf:356
+#: contrib/gosa.conf:332 contrib/gosa.conf:362
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:110
msgid "Summary"
msgstr "Sommaire"
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:110
msgid "Summary"
msgstr "Sommaire"
-#: contrib/gosa.conf:330 contrib/gosa.conf:360
+#: contrib/gosa.conf:336 contrib/gosa.conf:366
msgid "Packages"
msgstr "Paquets"
msgid "Packages"
msgstr "Paquets"
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29
#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26
#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29
#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26
#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:34
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26
#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26
#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26
#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760
#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:22
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74
#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760
#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:22
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:597
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:600
#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80
#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:88
#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80
#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:88
#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16
#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:17
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75
#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16
#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:17
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:599
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:602
#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21
#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:41
#: plugins/admin/systems/remove.tpl:16
#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21
#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:41
#: plugins/admin/systems/remove.tpl:16
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:61
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:80
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:61
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:80
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:668
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:688
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:683
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:703
#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:36
#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:88
#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:115
#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:36
#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:88
#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:115
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:62
#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12
#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:164
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:62
#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12
#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:164
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:682
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:697
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:22
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:48
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:22
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:48
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10
#: plugins/personal/mail/generic.tpl:11
#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:171
#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:14
#: plugins/personal/mail/generic.tpl:11
#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:171
#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:14
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:870
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:877
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:367
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:367
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:949
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:953
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:949
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:953
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:598
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:607
#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:78
msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field."
msgstr ""
#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:78
msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field."
msgstr ""
#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66
#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:51
#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66
#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:51
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:719
#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:19
#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:19
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:243
-#: include/functions.inc:1568 setup/class_setup.inc:261
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:246
+#: include/functions.inc:1587 setup/class_setup.inc:261
#: setup/class_setup.inc:263
msgid "Back"
msgstr "Retour"
#: setup/class_setup.inc:263
msgid "Back"
msgstr "Retour"
#: plugins/admin/systems/component.tpl:30 plugins/admin/systems/phone.tpl:30
#: plugins/admin/systems/printer.tpl:13
#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25
#: plugins/admin/systems/component.tpl:30 plugins/admin/systems/phone.tpl:30
#: plugins/admin/systems/printer.tpl:13
#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/ArpNewDevice.tpl:16
#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21
#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:30 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:13
#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:41 plugins/gofon/conference/generic.tpl:64
#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21
#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:30 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:13
#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:41 plugins/gofon/conference/generic.tpl:64
"originale."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1039
"originale."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1039
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:555
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:564
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:582
msgid "The required field 'Name' is not set."
msgstr "Le champ obligatoire 'Nom' n'est pas rempli."
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:582
msgid "The required field 'Name' is not set."
msgstr "Le champ obligatoire 'Nom' n'est pas rempli."
msgstr "Une personne ayant cet 'Identifiant' existe déjà dans l'annuaire."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1054
msgstr "Une personne ayant cet 'Identifiant' existe déjà dans l'annuaire."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1054
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:568
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:585
msgid "The required field 'Given name' is not set."
msgstr "Le champ obligatoire 'Nom Complet' n'est pas rempli."
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:585
msgid "The required field 'Given name' is not set."
msgstr "Le champ obligatoire 'Nom Complet' n'est pas rempli."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1075
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1100
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1075
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1100
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:565
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:593
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:574
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:602
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:243
msgid "The field 'Name' contains invalid characters."
msgstr "Le champ 'Nom' contient des caractères invalides."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1078
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1097
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:243
msgid "The field 'Name' contains invalid characters."
msgstr "Le champ 'Nom' contient des caractères invalides."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1078
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1097
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:568
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:590
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:577
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:599
msgid "The field 'Given name' contains invalid characters."
msgstr "Le champ 'Nom complet' contient des caractères invalides."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1083
msgid "The field 'Given name' contains invalid characters."
msgstr "Le champ 'Nom complet' contient des caractères invalides."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1083
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:573
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:576
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:582
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:585
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:246
msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number."
msgstr "Le champ 'Téléphone' contient un numéro invalide."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1086
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:246
msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number."
msgstr "Le champ 'Téléphone' contient un numéro invalide."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1086
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:579
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:588
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:249
msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number."
msgstr "Le champ 'Fax' contient un numéro invalide."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1089
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:249
msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number."
msgstr "Le champ 'Fax' contient un numéro invalide."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1089
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:582
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:591
msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number."
msgstr "Le champ 'GSM' contient un numéro invalide."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1092
msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number."
msgstr "Le champ 'GSM' contient un numéro invalide."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1092
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:585
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:594
msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number."
msgstr "Le champ 'Bip' contient un numéro invalide."
msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number."
msgstr "Le champ 'Bip' contient un numéro invalide."
#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:163
#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:102
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:149
#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:163
#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:102
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:149
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:132
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:135
#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:170
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:146
#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:95
#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:170
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:146
#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:95
#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446
#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:528
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:657
#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446
#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:528
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:657
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:142
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:146
msgid "back"
msgstr "retour"
msgid "back"
msgstr "retour"
#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21
#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:94
#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21
#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:94
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:858
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:864
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:363
msgid "User"
msgstr "Utilisateur"
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:363
msgid "User"
msgstr "Utilisateur"
msgstr "Appel en cours ..."
#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10
msgstr "Appel en cours ..."
#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:369
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:376
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:380
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:462
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:378
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:385
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:389
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:471
msgid "Dial"
msgstr "Appeler"
msgid "Dial"
msgstr "Appeler"
msgstr "Pays"
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
msgstr "Pays"
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:531
#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:16
#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:213
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:103
#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:16
#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:213
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:103
msgstr "Ajouter une entrée"
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:50
msgstr "Ajouter une entrée"
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:50
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:739
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:740
msgid "Edit entry"
msgstr "Modifier une entrée"
msgid "Edit entry"
msgstr "Modifier une entrée"
msgid "You're about to delete the entry %s."
msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer l'entrée %s."
msgid "You're about to delete the entry %s."
msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer l'entrée %s."
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:386
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:395
#, php-format
msgid "Save contact for %s as vcard"
msgstr "Enregistrer le contact %s au format vcard"
#, php-format
msgid "Save contact for %s as vcard"
msgstr "Enregistrer le contact %s au format vcard"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:390
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:399
#, php-format
msgid "Send mail to %s"
msgstr "Envoyer un message à %s"
#, php-format
msgid "Send mail to %s"
msgstr "Envoyer un message à %s"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:474
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:483
msgid "global addressbook"
msgstr "Carnet d'adresses général"
msgid "global addressbook"
msgstr "Carnet d'adresses général"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:477
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:486
msgid "user database"
msgstr "Base de données des utilisateurs"
msgid "user database"
msgstr "Base de données des utilisateurs"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:481
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:490
#, php-format
msgid "Contact stored in '%s'"
msgstr "Contact enregistré dans '%s'"
#, php-format
msgid "Contact stored in '%s'"
msgstr "Contact enregistré dans '%s'"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:483
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:492
msgid "Creating new entry in"
msgstr "Création d'une nouvelle entrée dans"
msgid "Creating new entry in"
msgstr "Création d'une nouvelle entrée dans"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:531
#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:305
#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:370
#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:99
#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:305
#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:370
#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:99
msgid "All"
msgstr "Tout"
msgid "All"
msgstr "Tout"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522 html/getxls.php:65
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:531 html/getxls.php:65
#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:224 html/getxls.php:236
msgid "Given name"
msgstr "Prénom"
#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:224 html/getxls.php:236
msgid "Given name"
msgstr "Prénom"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:523
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:532
msgid "Work phone"
msgstr "Téléphone du bureau"
msgid "Work phone"
msgstr "Téléphone du bureau"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:523
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:532
msgid "Cell phone"
msgstr "GSM"
msgid "Cell phone"
msgstr "GSM"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:524 html/getxls.php:174
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:533 html/getxls.php:174
msgid "Home phone"
msgstr "Téléphone personnel"
msgid "Home phone"
msgstr "Téléphone personnel"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:524
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:533
#: setup/setup_migrate.tpl:215 html/getxls.php:80 html/getxls.php:108
#: html/getxls.php:123 html/getxls.php:282 html/getxls.php:299
msgid "User ID"
msgstr "ID de l'utilisateur"
#: setup/setup_migrate.tpl:215 html/getxls.php:80 html/getxls.php:108
#: html/getxls.php:123 html/getxls.php:282 html/getxls.php:299
msgid "User ID"
msgstr "ID de l'utilisateur"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:606
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:615
msgid ""
"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields."
msgstr ""
"Impossible de créer un DN unique pour cette entrée. Veuillez remplir plus de "
"champs."
msgid ""
"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields."
msgstr ""
"Impossible de créer un DN unique pour cette entrée. Veuillez remplir plus de "
"champs."
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:614
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:623
msgid ""
"You have no permissions to create or modify a global address book entry."
msgstr ""
"Vous n'avez pas les droits nécessaires pour créer ou modifier une entrée "
"dans le carnet d'adresse général."
msgid ""
"You have no permissions to create or modify a global address book entry."
msgstr ""
"Vous n'avez pas les droits nécessaires pour créer ou modifier une entrée "
"dans le carnet d'adresse général."
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:659
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:668
msgid "Saving addressbook entry failed"
msgstr "La sauvegarde d'une entrée du carnet d'adresses à échoué"
msgid "Saving addressbook entry failed"
msgstr "La sauvegarde d'une entrée du carnet d'adresses à échoué"
msgstr "Configurer DHCP"
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:79
msgstr "Configurer DHCP"
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:79
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33
msgid "Systems"
msgstr "Systèmes"
msgid "Systems"
msgstr "Systèmes"
msgstr "Afficher les stations de travail"
#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:173
msgstr "Afficher les stations de travail"
#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:173
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:865
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:872
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:369
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:369
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48
#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:179
#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:225
#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:179
#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:225
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:407
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:467
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:410
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:470
msgid "You are not allowed to delete this component!"
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer ce composant!"
msgid "You are not allowed to delete this component!"
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer ce composant!"
msgstr "Paquet"
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:39
msgstr "Paquet"
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:39
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:177
msgid "Scripts"
msgstr "Scripts"
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:43
#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:299
msgid "Scripts"
msgstr "Scripts"
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:43
#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:299
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:175
#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139
msgid "Partition table"
msgstr "Table des partitions"
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44
#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139
msgid "Partition table"
msgstr "Table des partitions"
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:176
msgid "Package list"
msgstr "Liste des paquets"
msgid "Package list"
msgstr "Liste des paquets"
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4
#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1
#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4
#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1
#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1
+#: plugins/admin/systems/ArpNewDevice.tpl:1
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:53
#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:4
msgid "Properties"
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:53
#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:4
msgid "Properties"
msgstr "Version"
#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:41
msgstr "Version"
#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:41
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:408
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:402
#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:9
msgid "Section"
msgstr "Section"
#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:9
msgid "Section"
msgstr "Section"
msgid "PK"
msgstr "PK"
msgid "PK"
msgstr "PK"
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:180
+#, fuzzy
+msgid "Profile"
+msgstr "Profils"
+
#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:223
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:152
#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:196
#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:223
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:152
#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:196
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103
#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:30
#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:38
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103
#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:30
#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:38
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:853
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:855
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:859
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:861
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:364
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36
msgid "Group"
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:364
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36
msgid "Group"
msgstr "application"
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:702
msgstr "application"
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:702
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:738
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:739
msgid "Delete entry"
msgstr "Supprimer cette entrée"
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:706
msgid "Delete entry"
msgstr "Supprimer cette entrée"
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:706
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:736
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:737
#: include/sieve/templates/object_container.tpl:9
#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9
msgid "Move up"
msgstr "En haut"
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:707
#: include/sieve/templates/object_container.tpl:9
#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9
msgid "Move up"
msgstr "En haut"
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:707
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:737
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:738
#: include/sieve/templates/object_container.tpl:13
#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13
msgid "Move down"
msgstr "En bas"
#: include/sieve/templates/object_container.tpl:13
#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13
msgid "Move down"
msgstr "En bas"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:734
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:735
msgid "Insert seperator"
msgstr "Insérer un séparateur"
msgid "Insert seperator"
msgstr "Insérer un séparateur"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:762
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:763
msgid "This application is no longer available."
msgstr "L'application sélectionnée n'est plus disponible."
msgid "This application is no longer available."
msgstr "L'application sélectionnée n'est plus disponible."
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:765
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:766
#, php-format
msgid "This application is not available in any release named %s."
msgstr "Cette application n'est pas disponible dans la version nommée %s."
#, php-format
msgid "This application is not available in any release named %s."
msgstr "Cette application n'est pas disponible dans la version nommée %s."
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:769
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:770
msgid "Check parameter"
msgstr "Vérifier le paramètre"
msgid "Check parameter"
msgstr "Vérifier le paramètre"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:771
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:772
msgid "This application has changed parameters."
msgstr "Cette application à changé de paramètres."
msgid "This application has changed parameters."
msgstr "Cette application à changé de paramètres."
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:864
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:865
msgid "Removing application information failed"
msgstr "La suppression des Informations sur les applications à échoué"
msgid "Removing application information failed"
msgstr "La suppression des Informations sur les applications à échoué"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:909
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:914
msgid "Saving application information failed"
msgstr "La sauvegarde des Informations sur les applications à échoué"
msgid "Saving application information failed"
msgstr "La sauvegarde des Informations sur les applications à échoué"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:952
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:957
#, php-format
msgid ""
"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly "
#, php-format
msgid ""
"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly "
"Sélectionnez 'aucun' afin de ne pas utiliser les modèles."
#: plugins/admin/users/template.tpl:15
"Sélectionnez 'aucun' afin de ne pas utiliser les modèles."
#: plugins/admin/users/template.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:863
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:870
msgid "Template"
msgstr "Modèle"
msgid "Template"
msgstr "Modèle"
msgid "You have no permission to remove this department."
msgstr "Vous n'avez pas les droits nécessaires pour supprimer ce département."
msgid "You have no permission to remove this department."
msgstr "Vous n'avez pas les droits nécessaires pour supprimer ce département."
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:333
-msgid ".."
-msgstr ".."
-
#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:49
#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:194
msgid "present"
#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:49
#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:194
msgid "present"
msgstr "Impossible d'ouvrir '%s', le fichier PPD n'est pas lisible"
#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:198
msgstr "Impossible d'ouvrir '%s', le fichier PPD n'est pas lisible"
#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:198
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:270
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:269
#, php-format
msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file."
msgstr ""
#, php-format
msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file."
msgstr ""
"Le fichier ppd '%s' est invalide, je ne peut pas obtenir le modèle ou les "
"informations sur le vendeur."
"Le fichier ppd '%s' est invalide, je ne peut pas obtenir le modèle ou les "
"informations sur le vendeur."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:262
-#, php-format
-msgid "There is already a ppd file for this kind of printer."
-msgstr "Il y a déjà un fichier ppd pour ce type d'imprimante."
-
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:283
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:276
#, php-format
msgid "Can't save file '%s'."
msgstr "Impossible de sauver le fichier '%s'."
#, php-format
msgid "Can't save file '%s'."
msgstr "Impossible de sauver le fichier '%s'."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:287
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:280
msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file."
msgstr ""
"Le fichier PPD téléchargé est vide, impossible de créer un nouveau fichier "
"ppd."
msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file."
msgstr ""
"Le fichier PPD téléchargé est vide, impossible de créer un nouveau fichier "
"ppd."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:461
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:464
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:455
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:458
#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:609
msgid "True"
msgstr "Vrai"
#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:609
msgid "True"
msgstr "Vrai"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:462
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:465
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:456
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:459
#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:610
msgid "False"
msgstr "Faux"
#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:610
msgid "False"
msgstr "Faux"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:470
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:464
#, php-format
msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' "
msgstr "Type de PPD '%s' non supporté pour '%s' "
#, php-format
msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' "
msgstr "Type de PPD '%s' non supporté pour '%s' "
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:487
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:481
#, php-format
msgid "Removing old ppd file '%s' failed."
msgstr "La suppression de l'ancien fichier ppd '%s' à échoué."
#, php-format
msgid "Removing old ppd file '%s' failed."
msgstr "La suppression de l'ancien fichier ppd '%s' à échoué."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:490
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:484
#, php-format
msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible."
msgstr ""
"Impossible de supprimer l'ancien fichier ppd '%s'. Le fichier n'est pas "
"accessible."
#, php-format
msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible."
msgstr ""
"Impossible de supprimer l'ancien fichier ppd '%s'. Le fichier n'est pas "
"accessible."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:493
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:487
#, php-format
msgid ""
"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible."
#, php-format
msgid ""
"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible."
"Impossible d'enlever l'ancien fichier ppd '%s'. Le fichier n'existe pas ou "
"n'est pas accessible."
"Impossible d'enlever l'ancien fichier ppd '%s'. Le fichier n'existe pas ou "
"n'est pas accessible."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:501
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:500
msgid ""
"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer "
"configuration."
msgid ""
"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer "
"configuration."
msgstr "Modèle de terminaux"
#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10
msgstr "Modèle de terminaux"
#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/ArpNewDevice.tpl:6
msgid "Terminal name"
msgstr "Nom du terminal"
msgid "Terminal name"
msgstr "Nom du terminal"
msgstr "Nouveau modèle de terminal"
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:95
msgstr "Nouveau modèle de terminal"
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:95
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:876
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:883
msgid "New Terminal"
msgstr "Nouveau terminal"
msgid "New Terminal"
msgstr "Nouveau terminal"
msgstr "Nouveau modèle de station de travail"
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:97
msgstr "Nouveau modèle de station de travail"
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:97
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:877
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:884
msgid "New Workstation"
msgstr "Nouvelle station de travail"
msgid "New Workstation"
msgstr "Nouvelle station de travail"
msgstr ""
"Seulement les minuscules sont autorisée, veuillez vérifier votre '%ss'."
msgstr ""
"Seulement les minuscules sont autorisée, veuillez vérifier votre '%ss'."
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:547
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:557
msgid "Removing dhcp entry for this object failed."
msgstr "La suppression de l'entrée dhcp pour cet objet à échoué."
msgid "Removing dhcp entry for this object failed."
msgstr "La suppression de l'entrée dhcp pour cet objet à échoué."
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:559
#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:574
#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:574
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:589
msgid "Tried to add new dhcp entry failed."
msgstr "L'ajout de la nouvelle entrée dhcp à échoué."
msgid "Tried to add new dhcp entry failed."
msgstr "L'ajout de la nouvelle entrée dhcp à échoué."
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:577
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:592
msgid "Removing old dhcp entry failed."
msgstr "La suppression de l'ancienne entrée dhcp à échoué."
msgid "Removing old dhcp entry failed."
msgstr "La suppression de l'ancienne entrée dhcp à échoué."
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:589
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:604
msgid "Modifying dhcp entry failed."
msgstr "La modification de l'entrée dhcp à échoué."
msgid "Modifying dhcp entry failed."
msgstr "La modification de l'entrée dhcp à échoué."
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:656
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:671
msgid "Saving terminal to DNS object failed"
msgstr "La sauvegarde du terminal dans l'objet DNS à échoué"
msgid "Saving terminal to DNS object failed"
msgstr "La sauvegarde du terminal dans l'objet DNS à échoué"
msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'."
msgstr "Il y a deux enregistrements '%s' pour '%s'."
msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'."
msgstr "Il y a deux enregistrements '%s' pour '%s'."
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:220
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:223
msgid "You can't edit this object type yet!"
msgstr "Impossible d'éditer ce type d'objet pour le moment!"
msgid "You can't edit this object type yet!"
msgstr "Impossible d'éditer ce type d'objet pour le moment!"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:292
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:295
msgid "Creating the image failed. Please see the report below."
msgstr "La création de l'image à échoué. veuillez lire le rapport ci dessous."
msgid "Creating the image failed. Please see the report below."
msgstr "La création de l'image à échoué. veuillez lire le rapport ci dessous."
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:299
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:302
#, php-format
msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist."
msgstr ""
"La commande '%s', utilisée dans la création de l'image ISO n'existe pas."
#, php-format
msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist."
msgstr ""
"La commande '%s', utilisée dans la création de l'image ISO n'existe pas."
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:330
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:333
msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!"
msgstr ""
"Le mot de passe entré dans le champ nouveau et celui dans le champ "
"vérification ne concordent pas!"
msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!"
msgstr ""
"Le mot de passe entré dans le champ nouveau et celui dans le champ "
"vérification ne concordent pas!"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:347
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:350
msgid "You are not allowed to set this systems password!"
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier ce mot de passe de ce système!"
msgid "You are not allowed to set this systems password!"
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier ce mot de passe de ce système!"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:401
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:404
#, php-format
msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'."
msgstr ""
"Vous êtes sur le point de supprimer toute les informations relatives aux "
"composant '%s'."
#, php-format
msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'."
msgstr ""
"Vous êtes sur le point de supprimer toute les informations relatives aux "
"composant '%s'."
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:500
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:503
#, php-format
msgid ""
"Can't set gotoMode to status 'active', the current object couldn't be "
#, php-format
msgid ""
"Can't set gotoMode to status 'active', the current object couldn't be "
"Impossible d'activer le mode goto 'avtice', l'objet actuel ne peut être "
"identifié."
"Impossible d'activer le mode goto 'avtice', l'objet actuel ne peut être "
"identifié."
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:737
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:740
msgid "New terminal"
msgstr "Nouveau terminal"
msgid "New terminal"
msgstr "Nouveau terminal"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:739
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:742
msgid "New workstation"
msgstr "Nouvelle station de travail"
msgid "New workstation"
msgstr "Nouvelle station de travail"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:741
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:744
msgid "New Device"
msgstr "Nouveau périphérique"
msgid "New Device"
msgstr "Nouveau périphérique"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:762
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:765
msgid "Terminal template for"
msgstr "Modèle de terminal pour "
msgid "Terminal template for"
msgstr "Modèle de terminal pour "
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:774
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:777
msgid "Workstation template for"
msgstr "Modèle de station de travail pour"
msgid "Workstation template for"
msgstr "Modèle de station de travail pour"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:862
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:869
msgid "New System from incoming"
msgstr "Nouveau système depuis l'arrivée"
msgid "New System from incoming"
msgstr "Nouveau système depuis l'arrivée"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:864
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:871
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:370
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:370
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:866
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:873
msgid "Workstation is installing"
msgstr "La station de travail s'installe"
msgid "Workstation is installing"
msgstr "La station de travail s'installe"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:867
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:874
msgid "Workstation is waiting for action"
msgstr "La station de travail attend une action"
msgid "Workstation is waiting for action"
msgstr "La station de travail attend une action"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:868
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:875
msgid "Workstation installation failed"
msgstr "L'installation de la station de travail à échoué"
msgid "Workstation installation failed"
msgstr "L'installation de la station de travail à échoué"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:871
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:878
msgid "Server is installing"
msgstr "Le serveur s'installe"
msgid "Server is installing"
msgstr "Le serveur s'installe"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:872
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:879
msgid "Server is waiting for action"
msgstr "Le serveur attend une action"
msgid "Server is waiting for action"
msgstr "Le serveur attend une action"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:873
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:880
msgid "Server installation failed"
msgstr "L'installation du serveur à échoué"
msgid "Server installation failed"
msgstr "L'installation du serveur à échoué"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:874
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:881
msgid "Winstation"
msgstr "Stations Windows"
msgid "Winstation"
msgstr "Stations Windows"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:875
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:882
msgid "Network Device"
msgstr "Périphérique réseau"
msgid "Network Device"
msgstr "Périphérique réseau"
msgstr ""
"Vous n'avez pas l'autorisation de créer une imprimante sur cette 'Base'."
msgstr ""
"Vous n'avez pas l'autorisation de créer une imprimante sur cette 'Base'."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:833
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:839
msgid "Saving printer failed"
msgstr "La sauvegarde de l'imprimante à échoué"
msgid "Saving printer failed"
msgstr "La sauvegarde de l'imprimante à échoué"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:878
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:884
#, php-format
msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers,"
msgstr ""
"Type d'imprimante illégale lors de l'ajout de '%s' à la liste des "
"imprimantes '%s',"
#, php-format
msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers,"
msgstr ""
"Type d'imprimante illégale lors de l'ajout de '%s' à la liste des "
"imprimantes '%s',"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:900
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:906
#, php-format
msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used."
msgstr "Impossible d'ajouter '%s' à la liste des membres, il est déjà utilisé."
#, php-format
msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used."
msgstr "Impossible d'ajouter '%s' à la liste des membres, il est déjà utilisé."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:908
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:914
#, php-format
msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable."
msgstr ""
#, php-format
msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable."
msgstr ""
msgid "Create ISO-Image"
msgstr "Créer un image ISO"
msgid "Create ISO-Image"
msgstr "Créer un image ISO"
+#: plugins/admin/systems/class_ArpNewDevice.inc:64
+msgid ""
+"Could not remove arp-alert device after writing dns and dhcp configuration."
+msgstr ""
+
#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:463
#, php-format
msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed."
#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:463
#, php-format
msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed."
msgid "%s%% hit rate in file %s"
msgstr "%s%% de correspondance dans le fichier %s"
msgid "%s%% hit rate in file %s"
msgstr "%s%% de correspondance dans le fichier %s"
-#: include/class_ppdManager.inc:13
+#: include/class_ppdManager.inc:14
#, php-format
msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists."
msgstr "Gestionnaire de PPD: Le chemin '%s' n'existe pas."
#, php-format
msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists."
msgstr "Gestionnaire de PPD: Le chemin '%s' n'existe pas."
-#: include/class_ppdManager.inc:144
+#: include/class_ppdManager.inc:145
#, php-format
msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading."
msgstr "Le fichier ppd '%s' ne peut pas être ouvert en lecture."
#, php-format
msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading."
msgstr "Le fichier ppd '%s' ne peut pas être ouvert en lecture."
-#: include/class_ppdManager.inc:146
+#: include/class_ppdManager.inc:147
#, php-format
msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing."
msgstr "Le fichier temporaire '%s' n'a pas pu être ouvert en écriture."
#, php-format
msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing."
msgstr "Le fichier temporaire '%s' n'a pas pu être ouvert en écriture."
-#: include/class_ppdManager.inc:170 include/class_ppdManager.inc:297
+#: include/class_ppdManager.inc:171 include/class_ppdManager.inc:308
#, php-format
msgid ""
"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been "
#, php-format
msgid ""
"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been "
"La lecture du PPD %s à échoué - ligne trop longue. Les caractères restant on "
"été ignorés"
"La lecture du PPD %s à échoué - ligne trop longue. Les caractères restant on "
"été ignorés"
-#: include/class_ppdManager.inc:178
+#: include/class_ppdManager.inc:179
msgid "Nested groups are not supported!"
msgstr "Les groupes imbriqués ne sont pas supportés !"
msgid "Nested groups are not supported!"
msgstr "Les groupes imbriqués ne sont pas supportés !"
-#: include/class_ppdManager.inc:182
+#: include/class_ppdManager.inc:183
msgid "Group name not unique!"
msgstr "Le nom du groupe n'est pas unique !"
msgid "Group name not unique!"
msgstr "Le nom du groupe n'est pas unique !"
-#: include/class_ppdManager.inc:188 include/class_ppdManager.inc:218
+#: include/class_ppdManager.inc:189 include/class_ppdManager.inc:219
msgid "Symbol values are not supported yet!"
msgstr ""
msgid "Symbol values are not supported yet!"
msgstr ""
-#: include/class_ppdManager.inc:212
+#: include/class_ppdManager.inc:213
msgid "Nested options are not supported!"
msgstr "Les options imbriquées ne sont pas supportées !"
msgid "Nested options are not supported!"
msgstr "Les options imbriquées ne sont pas supportées !"
-#: include/class_ppdManager.inc:237
+#: include/class_ppdManager.inc:238
msgid "PickMany is not supported yet!"
msgstr "La sélection multiple n'est pas encore supportée !"
msgid "PickMany is not supported yet!"
msgstr "La sélection multiple n'est pas encore supportée !"
-#: include/class_ppdManager.inc:318
+#: include/class_ppdManager.inc:329
#, php-format
msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found."
msgstr "La lecture du fichier PPD %s à échoué - pas de données."
#, php-format
msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found."
msgstr "La lecture du fichier PPD %s à échoué - pas de données."
msgid "incomplete"
msgstr "incomplet"
msgid "incomplete"
msgstr "incomplet"
-#: include/functions.inc:1108 include/functions.inc:1349
+#: include/functions.inc:1127 include/functions.inc:1368
msgid "LDAP error:"
msgstr "Erreur LDAP :"
msgid "LDAP error:"
msgstr "Erreur LDAP :"
-#: include/functions.inc:1109
+#: include/functions.inc:1128
msgid ""
"Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. "
"Please check your LDAP setup for possible errors and try again."
msgid ""
"Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. "
"Please check your LDAP setup for possible errors and try again."
"Des problèmes avec le serveur LDAP on probablement provoqué la perte des "
"changements. Veuillez vérifier votre serveur LDAP et ressayer."
"Des problèmes avec le serveur LDAP on probablement provoqué la perte des "
"changements. Veuillez vérifier votre serveur LDAP et ressayer."
-#: include/functions.inc:1117
+#: include/functions.inc:1136
msgid ""
"Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message "
"box."
msgid ""
"Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message "
"box."
"Veuillez vérifier vos données et corriger l'erreur. Cliquez sur 'OK' pour "
"fermer cette fenètre."
"Veuillez vérifier vos données et corriger l'erreur. Cliquez sur 'OK' pour "
"fermer cette fenètre."
-#: include/functions.inc:1177
+#: include/functions.inc:1196
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: include/functions.inc:1238
+#: include/functions.inc:1257
msgid "Continue anyway"
msgstr "Continuer malgré tout"
msgid "Continue anyway"
msgstr "Continuer malgré tout"
-#: include/functions.inc:1240
+#: include/functions.inc:1259
msgid "Edit anyway"
msgstr "Éditer malgré tout"
msgid "Edit anyway"
msgstr "Éditer malgré tout"
-#: include/functions.inc:1242
+#: include/functions.inc:1261
#, php-format
msgid ""
"You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. "
#, php-format
msgid ""
"You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. "
"d'utilisation par '%s'. Veuillez contacter cette personne afin de clarifier "
"la situation."
"d'utilisation par '%s'. Veuillez contacter cette personne afin de clarifier "
"la situation."
-#: include/functions.inc:1531
+#: include/functions.inc:1550
msgid "Entries per page"
msgstr "Entrées par page"
msgid "Entries per page"
msgstr "Entrées par page"
-#: include/functions.inc:1559
+#: include/functions.inc:1578
msgid "Apply filter"
msgstr "Appliquer le filtre"
msgid "Apply filter"
msgstr "Appliquer le filtre"
-#: include/functions.inc:1833
+#: include/functions.inc:1852
msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
msgstr "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
msgstr "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
-#: include/functions.inc:1876
+#: include/functions.inc:1895
#, php-format
msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)"
msgstr "Version de développement de GOsa (Rev %s)"
#, php-format
msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)"
msgstr "Version de développement de GOsa (Rev %s)"
-#: include/functions.inc:2278 include/functions.inc:2282
+#: include/functions.inc:2297 include/functions.inc:2301
msgid "Warning - base_hook is not available. Using default base."
msgstr ""
"Attention - base_hook n'est pas disponible. Utilisation de la base par "
"défaut."
msgid "Warning - base_hook is not available. Using default base."
msgstr ""
"Attention - base_hook n'est pas disponible. Utilisation de la base par "
"défaut."
-#: include/functions.inc:2288
+#: include/functions.inc:2307
msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base."
msgstr ""
"Attention - pas de base_hook défini. Utilisation de la base par défaut."
msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base."
msgstr ""
"Attention - pas de base_hook défini. Utilisation de la base par défaut."
-#: include/functions.inc:2313 setup/class_setupStep_Schema.inc:95
+#: include/functions.inc:2332 setup/class_setupStep_Schema.inc:95
msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!"
msgstr ""
"Impossible de récupérer les informations sur les schémas. Vérification des "
"schémas impossibles !"
msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!"
msgstr ""
"Impossible de récupérer les informations sur les schémas. Vérification des "
"schémas impossibles !"
-#: include/functions.inc:2339
+#: include/functions.inc:2358
msgid "Used to store account specific informations."
msgstr "Utilisé pour stocker les informations spécifiques des comptes."
msgid "Used to store account specific informations."
msgstr "Utilisé pour stocker les informations spécifiques des comptes."
-#: include/functions.inc:2346
+#: include/functions.inc:2365
msgid ""
"Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same "
"time."
msgid ""
"Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same "
"time."
"Utilisé pour verrouiller les entrées actuellement modifiées afin d'éviter de "
"multiples changements simultanés."
"Utilisé pour verrouiller les entrées actuellement modifiées afin d'éviter de "
"multiples changements simultanés."
-#: include/functions.inc:2389
+#: include/functions.inc:2408
#, php-format
msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup"
msgstr "L'objectCLass requis '%s' n'est pas présent dans vos schéma "
#, php-format
msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup"
msgstr "L'objectCLass requis '%s' n'est pas présent dans vos schéma "
-#: include/functions.inc:2391
+#: include/functions.inc:2410
#, php-format
msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup"
msgstr "l'objectCLass optionnel '%s' n'est pas présent dans vos schéma"
#, php-format
msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup"
msgstr "l'objectCLass optionnel '%s' n'est pas présent dans vos schéma"
-#: include/functions.inc:2397
+#: include/functions.inc:2416
#, php-format
msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s"
msgstr "L'objectClass obligatoire '%s' n'est pas à la version %s"
#, php-format
msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s"
msgstr "L'objectClass obligatoire '%s' n'est pas à la version %s"
-#: include/functions.inc:2399
+#: include/functions.inc:2418
#, php-format
msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s"
msgstr "L'objectClass optionnel '%s' n'est pas à la version %s"
#, php-format
msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s"
msgstr "L'objectClass optionnel '%s' n'est pas à la version %s"
-#: include/functions.inc:2403
+#: include/functions.inc:2422
#, php-format
msgid "Class(es) available"
msgstr "Classe(s) disponible(s)"
#, php-format
msgid "Class(es) available"
msgstr "Classe(s) disponible(s)"
-#: include/functions.inc:2426
+#: include/functions.inc:2445
msgid ""
"You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
"schema configuration do not support this option."
msgid ""
"You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
"schema configuration do not support this option."
"serveur ldap' lors de l'installation, mais la configuration de vos schéma ne "
"supportent pas cette option."
"serveur ldap' lors de l'installation, mais la configuration de vos schéma ne "
"supportent pas cette option."
-#: include/functions.inc:2427
+#: include/functions.inc:2446
msgid ""
"In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must "
"be AUXILIARY"
msgid ""
"In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must "
"be AUXILIARY"
"Pour pouvoir utiliser des groupes conformes à la norme rfc2307bis, "
"l'objectClass 'posixGroup' doit être AUXILIARY"
"Pour pouvoir utiliser des groupes conformes à la norme rfc2307bis, "
"l'objectClass 'posixGroup' doit être AUXILIARY"
-#: include/functions.inc:2431
+#: include/functions.inc:2450
msgid ""
"You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
"schema configuration do not support this option."
msgid ""
"You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
"schema configuration do not support this option."
"serveur ldap' lors de l'installation, mais la configuration de vos schéma ne "
"supportent pas cette option."
"serveur ldap' lors de l'installation, mais la configuration de vos schéma ne "
"supportent pas cette option."
-#: include/functions.inc:2432
+#: include/functions.inc:2451
msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL"
msgstr "L'objectClass 'posixGroup' doit être STRUCTURAL"
msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL"
msgstr "L'objectClass 'posixGroup' doit être STRUCTURAL"
-#: include/functions.inc:2528
+#: include/functions.inc:2547
msgid "German"
msgstr "Allemand"
msgid "German"
msgstr "Allemand"
-#: include/functions.inc:2529
+#: include/functions.inc:2548
msgid "French"
msgstr "Français"
msgid "French"
msgstr "Français"
-#: include/functions.inc:2530
+#: include/functions.inc:2549
msgid "Italian"
msgstr "Italien "
msgid "Italian"
msgstr "Italien "
-#: include/functions.inc:2531
+#: include/functions.inc:2550
msgid "Spanish"
msgstr "Espagnol"
msgid "Spanish"
msgstr "Espagnol"
-#: include/functions.inc:2532
+#: include/functions.inc:2551
msgid "English"
msgstr "Anglais"
msgid "English"
msgstr "Anglais"
-#: include/functions.inc:2533
+#: include/functions.inc:2552
msgid "Dutch"
msgstr "Allemand"
msgid "Dutch"
msgstr "Allemand"
-#: include/functions.inc:2534
+#: include/functions.inc:2553
msgid "Polish"
msgstr "Polonais"
msgid "Polish"
msgstr "Polonais"
-#: include/functions.inc:2535
+#: include/functions.inc:2554
msgid "Swedish"
msgstr "Suédois"
msgid "Swedish"
msgstr "Suédois"
-#: include/functions.inc:2536
+#: include/functions.inc:2555
msgid "Chinese"
msgstr "Chinois"
msgid "Chinese"
msgstr "Chinois"
-#: include/functions.inc:2537
+#: include/functions.inc:2556
msgid "Russian"
msgstr "Russe"
msgid "Russian"
msgstr "Russe"
"fermé la fenêtre de son navigateur durant une opération de modification "
"d'une entrée. Dans ce cas, vous pouvez supprimez le verrou en cliquant sur "
"le bouton 'Éditer malgré tout'."
"fermé la fenêtre de son navigateur durant une opération de modification "
"d'une entrée. Dans ce cas, vous pouvez supprimez le verrou en cliquant sur "
"le bouton 'Éditer malgré tout'."
+
+#~ msgid "There is already a ppd file for this kind of printer."
+#~ msgstr "Il y a déjà un fichier ppd pour ce type d'imprimante."
+
+#~ msgid ".."
+#~ msgstr ".."
index 1056a1ad83f83ef5a4ec64dbb449bd23bf101669..4c055966a4f460bbcf8c2e8b4070d7aab0828fd5 100644 (file)
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-09 08:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-16 19:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-13 18:38+0100\n"
"Last-Translator: Guido Serra <zeph@purotesto.it>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-13 18:38+0100\n"
"Last-Translator: Guido Serra <zeph@purotesto.it>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
#: contrib/gosa.conf:120 contrib/gosa.conf:144 contrib/gosa.conf:148
#: contrib/gosa.conf:157 contrib/gosa.conf:163 contrib/gosa.conf:168
#: contrib/gosa.conf:120 contrib/gosa.conf:144 contrib/gosa.conf:148
#: contrib/gosa.conf:157 contrib/gosa.conf:163 contrib/gosa.conf:168
-#: contrib/gosa.conf:174 contrib/gosa.conf:183 contrib/gosa.conf:212
-#: contrib/gosa.conf:227 contrib/gosa.conf:233 contrib/gosa.conf:256
-#: contrib/gosa.conf:262 contrib/gosa.conf:268 contrib/gosa.conf:272
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:4 plugins/personal/posix/generic.tpl:4
-#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:6 plugins/personal/samba/samba3.tpl:6
-#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:4
+#: contrib/gosa.conf:175 contrib/gosa.conf:180 contrib/gosa.conf:189
+#: contrib/gosa.conf:218 contrib/gosa.conf:233 contrib/gosa.conf:239
+#: contrib/gosa.conf:262 contrib/gosa.conf:268 contrib/gosa.conf:274
+#: contrib/gosa.conf:278 plugins/personal/mail/generic.tpl:4
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:4 plugins/personal/samba/samba2.tpl:6
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:6 plugins/personal/scalix/generic.tpl:4
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:16
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1
#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:16
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1
#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:129
#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:148
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:129
#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:148
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:869
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:876
#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:368
#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6
#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:368
#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6
msgstr "Liste controllo accessi (ACL)"
#: contrib/gosa.conf:153 contrib/gosa.conf:159 contrib/gosa.conf:164
msgstr "Liste controllo accessi (ACL)"
#: contrib/gosa.conf:153 contrib/gosa.conf:159 contrib/gosa.conf:164
-#: contrib/gosa.conf:170 contrib/gosa.conf:179 contrib/gosa.conf:208
-#: contrib/gosa.conf:223 contrib/gosa.conf:229 contrib/gosa.conf:235
-#: contrib/gosa.conf:258 contrib/gosa.conf:264
+#: contrib/gosa.conf:170 contrib/gosa.conf:185 contrib/gosa.conf:214
+#: contrib/gosa.conf:229 contrib/gosa.conf:235 contrib/gosa.conf:241
+#: contrib/gosa.conf:264 contrib/gosa.conf:270
msgid "References"
msgstr "Referenze"
msgid "References"
msgstr "Referenze"
msgid "Parameter"
msgstr "Parametri"
msgid "Parameter"
msgstr "Parametri"
-#: contrib/gosa.conf:175 contrib/gosa.conf:184 contrib/gosa.conf:213
+#: contrib/gosa.conf:181 contrib/gosa.conf:190 contrib/gosa.conf:219
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:107
msgid "Startup"
msgstr "Avvio"
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:107
msgid "Startup"
msgstr "Avvio"
-#: contrib/gosa.conf:176 contrib/gosa.conf:214
+#: contrib/gosa.conf:182 contrib/gosa.conf:220
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:101
msgid "Devices"
msgstr "Componenti (device)"
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:101
msgid "Devices"
msgstr "Componenti (device)"
-#: contrib/gosa.conf:177 contrib/gosa.conf:206 contrib/gosa.conf:216
+#: contrib/gosa.conf:183 contrib/gosa.conf:212 contrib/gosa.conf:222
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:75
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33
#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:75
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33
#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21
msgid "Information"
msgstr "Informazione"
msgid "Information"
msgstr "Informazione"
-#: contrib/gosa.conf:178 contrib/gosa.conf:207 contrib/gosa.conf:222
-#: contrib/gosa.conf:228 contrib/gosa.conf:234 contrib/gosa.conf:257
-#: contrib/gosa.conf:263
+#: contrib/gosa.conf:184 contrib/gosa.conf:213 contrib/gosa.conf:228
+#: contrib/gosa.conf:234 contrib/gosa.conf:240 contrib/gosa.conf:263
+#: contrib/gosa.conf:269
#, fuzzy
msgid "Inventory"
msgstr "Aggiungi elenco/inventario"
#, fuzzy
msgid "Inventory"
msgstr "Aggiungi elenco/inventario"
-#: contrib/gosa.conf:185
+#: contrib/gosa.conf:191
msgid "Databases"
msgstr "Database"
msgid "Databases"
msgstr "Database"
-#: contrib/gosa.conf:186 plugins/admin/systems/servkolab.tpl:33
+#: contrib/gosa.conf:192 plugins/admin/systems/servkolab.tpl:33
msgid "Services"
msgstr "Servizi"
msgid "Services"
msgstr "Servizi"
-#: contrib/gosa.conf:188
+#: contrib/gosa.conf:194
#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5
msgid "Kolab"
msgstr "Kolab"
#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5
msgid "Kolab"
msgstr "Kolab"
-#: contrib/gosa.conf:190 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:29
+#: contrib/gosa.conf:196 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:29
#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1
msgid "Repository"
msgstr "Repository"
#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1
msgid "Repository"
msgstr "Repository"
-#: contrib/gosa.conf:192 contrib/gosa.conf:194 contrib/gosa.conf:218
-#: contrib/gosa.conf:220
+#: contrib/gosa.conf:198 contrib/gosa.conf:200 contrib/gosa.conf:224
+#: contrib/gosa.conf:226
msgid "FAI summary"
msgstr "Sommario installazioni remote (FAI)"
msgid "FAI summary"
msgstr "Sommario installazioni remote (FAI)"
-#: contrib/gosa.conf:197 contrib/gosa.conf:199
+#: contrib/gosa.conf:203 contrib/gosa.conf:205
msgid "DNS"
msgstr ""
msgid "DNS"
msgstr ""
-#: contrib/gosa.conf:202 contrib/gosa.conf:204
+#: contrib/gosa.conf:208 contrib/gosa.conf:210
msgid "DHCP"
msgstr ""
msgid "DHCP"
msgstr ""
-#: contrib/gosa.conf:215 plugins/personal/environment/environment.tpl:204
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:878
+#: contrib/gosa.conf:221 plugins/personal/environment/environment.tpl:204
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:885
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:371
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52
msgid "Printer"
msgstr "Stampanti"
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:371
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52
msgid "Printer"
msgstr "Stampanti"
-#: contrib/gosa.conf:285
+#: contrib/gosa.conf:291
msgid "OGo"
msgstr "OpenGroupware (OGo)"
msgid "OGo"
msgstr "OpenGroupware (OGo)"
-#: contrib/gosa.conf:297 plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19
+#: contrib/gosa.conf:303 plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16
msgid "Export"
msgstr "Esporta"
msgid "Export"
msgstr "Esporta"
-#: contrib/gosa.conf:298
+#: contrib/gosa.conf:304
msgid "Excel Export"
msgstr "Esporta formato Excel"
msgid "Excel Export"
msgstr "Esporta formato Excel"
-#: contrib/gosa.conf:299 plugins/personal/mail/generic.tpl:192
+#: contrib/gosa.conf:305 plugins/personal/mail/generic.tpl:192
#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:129
#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:49
#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:129
#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:49
msgid "Import"
msgstr "Importa"
msgid "Import"
msgstr "Importa"
-#: contrib/gosa.conf:300
+#: contrib/gosa.conf:306
msgid "CSV Import"
msgstr "Importa formato CSV"
msgid "CSV Import"
msgstr "Importa formato CSV"
-#: contrib/gosa.conf:305 contrib/gosa.conf:335
+#: contrib/gosa.conf:311 contrib/gosa.conf:341
msgid "Partitions"
msgstr "Partizioni"
msgid "Partitions"
msgstr "Partizioni"
-#: contrib/gosa.conf:309 contrib/gosa.conf:339
+#: contrib/gosa.conf:315 contrib/gosa.conf:345
#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55
#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:50
#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:50
#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55
#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:50
#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:50
msgid "Script"
msgstr "Script"
msgid "Script"
msgstr "Script"
-#: contrib/gosa.conf:313 contrib/gosa.conf:343
+#: contrib/gosa.conf:319 contrib/gosa.conf:349
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:40
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:40
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:179
msgid "Hooks"
msgstr "Gancio..staccato (Hooks)?????? "
msgid "Hooks"
msgstr "Gancio..staccato (Hooks)?????? "
-#: contrib/gosa.conf:317 contrib/gosa.conf:347
+#: contrib/gosa.conf:323 contrib/gosa.conf:353
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:41
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:41
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:178
msgid "Variables"
msgstr "Variabili"
msgid "Variables"
msgstr "Variabili"
-#: contrib/gosa.conf:321 contrib/gosa.conf:351
+#: contrib/gosa.conf:327 contrib/gosa.conf:357
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:42
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:42
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:181
msgid "Templates"
msgstr "Modelli"
msgid "Templates"
msgstr "Modelli"
-#: contrib/gosa.conf:325 contrib/gosa.conf:355
+#: contrib/gosa.conf:331 contrib/gosa.conf:361
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:7
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45
msgid "Profiles"
msgstr "Profili"
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:7
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45
msgid "Profiles"
msgstr "Profili"
-#: contrib/gosa.conf:326 contrib/gosa.conf:356
+#: contrib/gosa.conf:332 contrib/gosa.conf:362
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:110
msgid "Summary"
msgstr "Sommario"
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:110
msgid "Summary"
msgstr "Sommario"
-#: contrib/gosa.conf:330 contrib/gosa.conf:360
+#: contrib/gosa.conf:336 contrib/gosa.conf:366
msgid "Packages"
msgstr "Pacchetti"
msgid "Packages"
msgstr "Pacchetti"
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29
#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26
#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29
#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26
#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:34
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26
#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26
#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26
#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760
#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:22
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74
#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760
#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:22
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:597
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:600
#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80
#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:88
#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80
#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:88
#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16
#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:17
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75
#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16
#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:17
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:599
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:602
#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21
#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:41
#: plugins/admin/systems/remove.tpl:16
#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21
#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:41
#: plugins/admin/systems/remove.tpl:16
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:61
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:80
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:61
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:80
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:668
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:688
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:683
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:703
#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:36
#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:88
#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:115
#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:36
#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:88
#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:115
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:62
#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12
#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:164
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:62
#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12
#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:164
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:682
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:697
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:22
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:48
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:22
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:48
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10
#: plugins/personal/mail/generic.tpl:11
#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:171
#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:14
#: plugins/personal/mail/generic.tpl:11
#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:171
#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:14
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:870
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:877
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:367
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:367
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:949
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:953
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:949
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:953
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:598
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:607
#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:78
msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field."
msgstr ""
#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:78
msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field."
msgstr ""
#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66
#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:51
#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66
#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:51
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:719
#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:19
#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:19
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:243
-#: include/functions.inc:1568 setup/class_setup.inc:261
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:246
+#: include/functions.inc:1587 setup/class_setup.inc:261
#: setup/class_setup.inc:263
msgid "Back"
msgstr "Indietro"
#: setup/class_setup.inc:263
msgid "Back"
msgstr "Indietro"
#: plugins/admin/systems/component.tpl:30 plugins/admin/systems/phone.tpl:30
#: plugins/admin/systems/printer.tpl:13
#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25
#: plugins/admin/systems/component.tpl:30 plugins/admin/systems/phone.tpl:30
#: plugins/admin/systems/printer.tpl:13
#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/ArpNewDevice.tpl:16
#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21
#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:30 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:13
#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:41 plugins/gofon/conference/generic.tpl:64
#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21
#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:30 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:13
#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:41 plugins/gofon/conference/generic.tpl:64
msgstr "Non hai il permesso di spostare un utente dalla 'Base' originale."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1039
msgstr "Non hai il permesso di spostare un utente dalla 'Base' originale."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1039
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:555
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:564
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:582
msgid "The required field 'Name' is not set."
msgstr "Il capo obbligatorio 'Nome' non è compilato."
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:582
msgid "The required field 'Name' is not set."
msgstr "Il capo obbligatorio 'Nome' non è compilato."
msgstr "C'è già una persona con questo 'codice utente (login)' nel database."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1054
msgstr "C'è già una persona con questo 'codice utente (login)' nel database."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1054
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:568
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:585
msgid "The required field 'Given name' is not set."
msgstr "Il campo obligatorio 'Nome (given name??)' non è completato."
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:585
msgid "The required field 'Given name' is not set."
msgstr "Il campo obligatorio 'Nome (given name??)' non è completato."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1075
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1100
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1075
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1100
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:565
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:593
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:574
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:602
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:243
msgid "The field 'Name' contains invalid characters."
msgstr "Il campo 'Nome' contiene dei caratteri non validi."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1078
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1097
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:243
msgid "The field 'Name' contains invalid characters."
msgstr "Il campo 'Nome' contiene dei caratteri non validi."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1078
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1097
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:568
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:590
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:577
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:599
msgid "The field 'Given name' contains invalid characters."
msgstr "Il campo 'Nome(Given name)' contiene dei caratteri non validi."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1083
msgid "The field 'Given name' contains invalid characters."
msgstr "Il campo 'Nome(Given name)' contiene dei caratteri non validi."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1083
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:573
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:576
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:582
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:585
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:246
msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number."
msgstr "Il campo 'Telefono' contiene un numero di telefono non valido."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1086
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:246
msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number."
msgstr "Il campo 'Telefono' contiene un numero di telefono non valido."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1086
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:579
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:588
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:249
msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number."
msgstr "Il campo 'Fax' contiene un numero di telefono non valido."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1089
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:249
msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number."
msgstr "Il campo 'Fax' contiene un numero di telefono non valido."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1089
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:582
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:591
msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number."
msgstr "Il campo 'Mobile' contiene un numero di telefono non valido."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1092
msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number."
msgstr "Il campo 'Mobile' contiene un numero di telefono non valido."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1092
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:585
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:594
msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number."
msgstr "Il campo 'Pager' contiene un numero di telefono non valido."
msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number."
msgstr "Il campo 'Pager' contiene un numero di telefono non valido."
#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:163
#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:102
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:149
#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:163
#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:102
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:149
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:132
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:135
#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:170
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:146
#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:95
#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:170
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:146
#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:95
#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446
#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:528
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:657
#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446
#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:528
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:657
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:142
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:146
msgid "back"
msgstr "Indietro"
msgid "back"
msgstr "Indietro"
#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21
#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:94
#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21
#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:94
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:858
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:864
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:363
msgid "User"
msgstr "utentge"
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:363
msgid "User"
msgstr "utentge"
msgstr "Connessione telefonica..."
#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10
msgstr "Connessione telefonica..."
#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:369
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:376
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:380
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:462
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:378
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:385
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:389
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:471
msgid "Dial"
msgstr "Componi"
msgid "Dial"
msgstr "Componi"
msgstr "Nazione"
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
msgstr "Nazione"
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:531
#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:16
#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:213
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:103
#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:16
#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:213
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:103
msgstr "Aggiungi valore"
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:50
msgstr "Aggiungi valore"
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:50
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:739
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:740
msgid "Edit entry"
msgstr "Modifica valore"
msgid "Edit entry"
msgstr "Modifica valore"
msgid "You're about to delete the entry %s."
msgstr "State per cancellare la voce %s."
msgid "You're about to delete the entry %s."
msgstr "State per cancellare la voce %s."
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:386
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:395
#, php-format
msgid "Save contact for %s as vcard"
msgstr "Salva il contatto %s come vcard"
#, php-format
msgid "Save contact for %s as vcard"
msgstr "Salva il contatto %s come vcard"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:390
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:399
#, php-format
msgid "Send mail to %s"
msgstr "Invia e-mail a %s"
#, php-format
msgid "Send mail to %s"
msgstr "Invia e-mail a %s"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:474
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:483
msgid "global addressbook"
msgstr "Rubrica globale"
msgid "global addressbook"
msgstr "Rubrica globale"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:477
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:486
msgid "user database"
msgstr "Database utenti"
msgid "user database"
msgstr "Database utenti"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:481
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:490
#, php-format
msgid "Contact stored in '%s'"
msgstr "Contatto salvato in '%s'"
#, php-format
msgid "Contact stored in '%s'"
msgstr "Contatto salvato in '%s'"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:483
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:492
msgid "Creating new entry in"
msgstr "Crea una nuova voce in"
msgid "Creating new entry in"
msgstr "Crea una nuova voce in"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:531
#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:305
#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:370
#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:99
#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:305
#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:370
#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:99
msgid "All"
msgstr "Tutti"
msgid "All"
msgstr "Tutti"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522 html/getxls.php:65
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:531 html/getxls.php:65
#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:224 html/getxls.php:236
msgid "Given name"
msgstr "Nome di battesimo"
#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:224 html/getxls.php:236
msgid "Given name"
msgstr "Nome di battesimo"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:523
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:532
msgid "Work phone"
msgstr "Telefono ufficio"
msgid "Work phone"
msgstr "Telefono ufficio"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:523
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:532
msgid "Cell phone"
msgstr "Telefono cellulare"
msgid "Cell phone"
msgstr "Telefono cellulare"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:524 html/getxls.php:174
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:533 html/getxls.php:174
msgid "Home phone"
msgstr "Telefono di casa"
msgid "Home phone"
msgstr "Telefono di casa"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:524
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:533
#: setup/setup_migrate.tpl:215 html/getxls.php:80 html/getxls.php:108
#: html/getxls.php:123 html/getxls.php:282 html/getxls.php:299
msgid "User ID"
msgstr "Utente ID"
#: setup/setup_migrate.tpl:215 html/getxls.php:80 html/getxls.php:108
#: html/getxls.php:123 html/getxls.php:282 html/getxls.php:299
msgid "User ID"
msgstr "Utente ID"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:606
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:615
msgid ""
"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields."
msgstr ""
"Non posso creare un distinto DN per questo valore. Per favore compilate i "
"campi previsti."
msgid ""
"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields."
msgstr ""
"Non posso creare un distinto DN per questo valore. Per favore compilate i "
"campi previsti."
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:614
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:623
msgid ""
"You have no permissions to create or modify a global address book entry."
msgstr ""
"Non avete il permesso di creare o modificare un valore nella rubrica globale."
msgid ""
"You have no permissions to create or modify a global address book entry."
msgstr ""
"Non avete il permesso di creare o modificare un valore nella rubrica globale."
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:659
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:668
msgid "Saving addressbook entry failed"
msgstr "Salvataggio del valore della rubrica fallito"
msgid "Saving addressbook entry failed"
msgstr "Salvataggio del valore della rubrica fallito"
msgstr "Configura"
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:79
msgstr "Configura"
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:79
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33
msgid "Systems"
msgstr "Sistemi"
msgid "Systems"
msgstr "Sistemi"
msgstr "Mostra le workstation"
#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:173
msgstr "Mostra le workstation"
#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:173
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:865
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:872
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:369
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:369
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48
#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:179
#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:225
#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:179
#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:225
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:407
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:467
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:410
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:470
msgid "You are not allowed to delete this component!"
msgstr "Non ti è consentito di cancellare questo componente!"
msgid "You are not allowed to delete this component!"
msgstr "Non ti è consentito di cancellare questo componente!"
msgstr "Pacchetti"
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:39
msgstr "Pacchetti"
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:39
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:177
msgid "Scripts"
msgstr "Script"
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:43
#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:299
msgid "Scripts"
msgstr "Script"
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:43
#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:299
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:175
#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139
msgid "Partition table"
msgstr "Partition table"
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44
#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139
msgid "Partition table"
msgstr "Partition table"
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:176
msgid "Package list"
msgstr "Lista pacchetti"
msgid "Package list"
msgstr "Lista pacchetti"
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4
#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1
#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4
#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1
#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1
+#: plugins/admin/systems/ArpNewDevice.tpl:1
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:53
#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:4
msgid "Properties"
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:53
#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:4
msgid "Properties"
msgstr "Release"
#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:41
msgstr "Release"
#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:41
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:408
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:402
#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:9
msgid "Section"
msgstr "Sezione"
#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:9
msgid "Section"
msgstr "Sezione"
msgid "PK"
msgstr "PK"
msgid "PK"
msgstr "PK"
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:180
+#, fuzzy
+msgid "Profile"
+msgstr "Profili"
+
#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:223
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:152
#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:196
#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:223
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:152
#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:196
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103
#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:30
#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:38
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103
#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:30
#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:38
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:853
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:855
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:859
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:861
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:364
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36
msgid "Group"
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:364
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36
msgid "Group"
msgstr "applicazione"
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:702
msgstr "applicazione"
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:702
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:738
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:739
msgid "Delete entry"
msgstr "Cancella il valore"
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:706
msgid "Delete entry"
msgstr "Cancella il valore"
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:706
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:736
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:737
#: include/sieve/templates/object_container.tpl:9
#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9
msgid "Move up"
msgstr "Muoviti su"
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:707
#: include/sieve/templates/object_container.tpl:9
#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9
msgid "Move up"
msgstr "Muoviti su"
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:707
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:737
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:738
#: include/sieve/templates/object_container.tpl:13
#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13
msgid "Move down"
msgstr "Muoviti giù"
#: include/sieve/templates/object_container.tpl:13
#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13
msgid "Move down"
msgstr "Muoviti giù"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:734
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:735
msgid "Insert seperator"
msgstr "Inserisci un separatore"
msgid "Insert seperator"
msgstr "Inserisci un separatore"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:762
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:763
msgid "This application is no longer available."
msgstr "Questa applicazione non è più disponibile."
msgid "This application is no longer available."
msgstr "Questa applicazione non è più disponibile."
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:765
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:766
#, php-format
msgid "This application is not available in any release named %s."
msgstr "Questa applicazione non è disponibile in ogni release chiamata '%s'."
#, php-format
msgid "This application is not available in any release named %s."
msgstr "Questa applicazione non è disponibile in ogni release chiamata '%s'."
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:769
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:770
msgid "Check parameter"
msgstr "Verifica i parametri"
msgid "Check parameter"
msgstr "Verifica i parametri"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:771
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:772
msgid "This application has changed parameters."
msgstr "Questa applicazione ha modificato i parametri."
msgid "This application has changed parameters."
msgstr "Questa applicazione ha modificato i parametri."
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:864
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:865
msgid "Removing application information failed"
msgstr "Rimozione delle informazioni sull'applicazione fallita"
msgid "Removing application information failed"
msgstr "Rimozione delle informazioni sull'applicazione fallita"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:909
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:914
msgid "Saving application information failed"
msgstr "Salvataggio delle informazioni sull'applicazione fallita"
msgid "Saving application information failed"
msgstr "Salvataggio delle informazioni sull'applicazione fallita"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:952
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:957
#, php-format
msgid ""
"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly "
#, php-format
msgid ""
"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly "
"non usare un modello."
#: plugins/admin/users/template.tpl:15
"non usare un modello."
#: plugins/admin/users/template.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:863
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:870
msgid "Template"
msgstr "Modello"
msgid "Template"
msgstr "Modello"
msgid "You have no permission to remove this department."
msgstr "Non hai il permesso di cancellare questo dipartimento."
msgid "You have no permission to remove this department."
msgstr "Non hai il permesso di cancellare questo dipartimento."
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:333
-msgid ".."
-msgstr ".."
-
#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:49
#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:194
msgid "present"
#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:49
#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:194
msgid "present"
msgstr "Non puoi selezionare il file PPD '%s' perché il file non è leggibile"
#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:198
msgstr "Non puoi selezionare il file PPD '%s' perché il file non è leggibile"
#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:198
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:270
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:269
#, php-format
msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file."
msgstr "Non posso creare la cartella '%s' per il file ppd caricato."
#, php-format
msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file."
msgstr "Non posso creare la cartella '%s' per il file ppd caricato."
"Il file ppd '%s' non sembra valido; non posso ottenere informazioni sul "
"modello o produttore."
"Il file ppd '%s' non sembra valido; non posso ottenere informazioni sul "
"modello o produttore."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:262
-#, php-format
-msgid "There is already a ppd file for this kind of printer."
-msgstr "C'è già un file ppd per questo genere di stampante."
-
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:283
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:276
#, php-format
msgid "Can't save file '%s'."
msgstr "Non posso salvare i file '%s'."
#, php-format
msgid "Can't save file '%s'."
msgstr "Non posso salvare i file '%s'."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:287
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:280
msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file."
msgstr "Il file ppd caricato è vuoto; non posso creare un nuovo file ppd."
msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file."
msgstr "Il file ppd caricato è vuoto; non posso creare un nuovo file ppd."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:461
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:464
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:455
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:458
#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:609
msgid "True"
msgstr "Vero"
#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:609
msgid "True"
msgstr "Vero"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:462
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:465
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:456
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:459
#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:610
msgid "False"
msgstr "Falso"
#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:610
msgid "False"
msgstr "Falso"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:470
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:464
#, php-format
msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' "
msgstr "Tipo ppd non supportato '%s' usato per '%s'."
#, php-format
msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' "
msgstr "Tipo ppd non supportato '%s' usato per '%s'."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:487
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:481
#, fuzzy, php-format
msgid "Removing old ppd file '%s' failed."
msgstr "Rimozione del profilo FAI fallita"
#, fuzzy, php-format
msgid "Removing old ppd file '%s' failed."
msgstr "Rimozione del profilo FAI fallita"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:490
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:484
#, fuzzy, php-format
msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible."
msgstr ""
"Non posso aggiungere un nuovo file ppd; il file di origine '%s' non è "
"accessibile."
#, fuzzy, php-format
msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible."
msgstr ""
"Non posso aggiungere un nuovo file ppd; il file di origine '%s' non è "
"accessibile."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:493
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:487
#, php-format
msgid ""
"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible."
msgstr ""
#, php-format
msgid ""
"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:501
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:500
msgid ""
"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer "
"configuration."
msgid ""
"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer "
"configuration."
msgstr "Modello terminale"
#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10
msgstr "Modello terminale"
#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/ArpNewDevice.tpl:6
msgid "Terminal name"
msgstr "Nome del terminale"
msgid "Terminal name"
msgstr "Nome del terminale"
msgstr "Nuovo modello Terminal"
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:95
msgstr "Nuovo modello Terminal"
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:95
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:876
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:883
msgid "New Terminal"
msgstr "Nuovo terminale"
msgid "New Terminal"
msgstr "Nuovo terminale"
msgstr "Nuovo modello Workstation"
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:97
msgstr "Nuovo modello Workstation"
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:97
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:877
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:884
msgid "New Workstation"
msgstr "Nuova workstation"
msgid "New Workstation"
msgstr "Nuova workstation"
"Sono permesse solo lettere minuscole; per favore controllate la striunga '%"
"ss'."
"Sono permesse solo lettere minuscole; per favore controllate la striunga '%"
"ss'."
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:547
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:557
#, fuzzy
msgid "Removing dhcp entry for this object failed."
msgstr "Rimozione del server dagli oggetti Kolab fallita"
#, fuzzy
msgid "Removing dhcp entry for this object failed."
msgstr "Rimozione del server dagli oggetti Kolab fallita"
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:559
#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:574
#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:574
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:589
msgid "Tried to add new dhcp entry failed."
msgstr ""
msgid "Tried to add new dhcp entry failed."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:577
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:592
#, fuzzy
msgid "Removing old dhcp entry failed."
msgstr "Rimozione dei valori dell'host Kolab fallita"
#, fuzzy
msgid "Removing old dhcp entry failed."
msgstr "Rimozione dei valori dell'host Kolab fallita"
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:589
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:604
#, fuzzy
msgid "Modifying dhcp entry failed."
msgstr "Modifica del valore del modello FAI fallita"
#, fuzzy
msgid "Modifying dhcp entry failed."
msgstr "Modifica del valore del modello FAI fallita"
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:656
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:671
msgid "Saving terminal to DNS object failed"
msgstr "Salvataggio del terminale come oggetto DNS fallito"
msgid "Saving terminal to DNS object failed"
msgstr "Salvataggio del terminale come oggetto DNS fallito"
msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'."
msgstr "C'è un valore duplicato in '%s' per '%s'."
msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'."
msgstr "C'è un valore duplicato in '%s' per '%s'."
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:220
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:223
msgid "You can't edit this object type yet!"
msgstr "Non puoi ancora modificare questo tipo di oggetto!"
msgid "You can't edit this object type yet!"
msgstr "Non puoi ancora modificare questo tipo di oggetto!"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:292
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:295
msgid "Creating the image failed. Please see the report below."
msgstr ""
"Creazione dell'immagine fallita. Per favore guardate il rapporto sottostante."
msgid "Creating the image failed. Please see the report below."
msgstr ""
"Creazione dell'immagine fallita. Per favore guardate il rapporto sottostante."
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:299
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:302
#, php-format
msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist."
msgstr "Il comando '%s' specificato per la creazione ISO non sembra esistere."
#, php-format
msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist."
msgstr "Il comando '%s' specificato per la creazione ISO non sembra esistere."
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:330
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:333
msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!"
msgstr "La password inserita come nuova e ripetuta non coincide!"
msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!"
msgstr "La password inserita come nuova e ripetuta non coincide!"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:347
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:350
msgid "You are not allowed to set this systems password!"
msgstr "Non hai il permesso di impostare la password di sistema!"
msgid "You are not allowed to set this systems password!"
msgstr "Non hai il permesso di impostare la password di sistema!"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:401
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:404
#, php-format
msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'."
msgstr "Stai per cancellare tutte le informazioni relative al componente '%s'."
#, php-format
msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'."
msgstr "Stai per cancellare tutte le informazioni relative al componente '%s'."
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:500
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:503
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Can't set gotoMode to status 'active', the current object couldn't be "
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Can't set gotoMode to status 'active', the current object couldn't be "
"Non puoi impostare gotoMode allo stato 'attivo' perché l'oggetto corrente "
"non può essere identificato."
"Non puoi impostare gotoMode allo stato 'attivo' perché l'oggetto corrente "
"non può essere identificato."
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:737
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:740
msgid "New terminal"
msgstr "Nuovo terminale"
msgid "New terminal"
msgstr "Nuovo terminale"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:739
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:742
msgid "New workstation"
msgstr "Nuova workstation"
msgid "New workstation"
msgstr "Nuova workstation"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:741
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:744
msgid "New Device"
msgstr "Nuovo componente"
msgid "New Device"
msgstr "Nuovo componente"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:762
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:765
msgid "Terminal template for"
msgstr "Modello workstation per"
msgid "Terminal template for"
msgstr "Modello workstation per"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:774
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:777
msgid "Workstation template for"
msgstr "Modello per workstation"
msgid "Workstation template for"
msgstr "Modello per workstation"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:862
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:869
msgid "New System from incoming"
msgstr "Nuovo sistema da... (from incoming)"
msgid "New System from incoming"
msgstr "Nuovo sistema da... (from incoming)"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:864
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:871
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:370
msgid "Terminal"
msgstr "Terminali"
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:370
msgid "Terminal"
msgstr "Terminali"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:866
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:873
msgid "Workstation is installing"
msgstr "La workstation sta installando"
msgid "Workstation is installing"
msgstr "La workstation sta installando"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:867
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:874
msgid "Workstation is waiting for action"
msgstr "La workstation sta aspettando per eseguire un'azione"
msgid "Workstation is waiting for action"
msgstr "La workstation sta aspettando per eseguire un'azione"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:868
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:875
msgid "Workstation installation failed"
msgstr "Installazione sulla workstation fallita"
msgid "Workstation installation failed"
msgstr "Installazione sulla workstation fallita"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:871
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:878
msgid "Server is installing"
msgstr "Il server sta installando"
msgid "Server is installing"
msgstr "Il server sta installando"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:872
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:879
msgid "Server is waiting for action"
msgstr "Il server sta aspettando per eseguire un'azione"
msgid "Server is waiting for action"
msgstr "Il server sta aspettando per eseguire un'azione"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:873
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:880
msgid "Server installation failed"
msgstr "Installazione sul server fallita"
msgid "Server installation failed"
msgstr "Installazione sul server fallita"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:874
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:881
msgid "Winstation"
msgstr "Winstation"
msgid "Winstation"
msgstr "Winstation"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:875
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:882
msgid "Network Device"
msgstr "Componente di rete"
msgid "Network Device"
msgstr "Componente di rete"
msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'."
msgstr "Non avete il permesso di creare la stampante a questo livello."
msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'."
msgstr "Non avete il permesso di creare la stampante a questo livello."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:833
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:839
msgid "Saving printer failed"
msgstr "Salvataggio della stampante fallito"
msgid "Saving printer failed"
msgstr "Salvataggio della stampante fallito"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:878
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:884
#, php-format
msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers,"
msgstr ""
"Tipo di stampante illegale aggiungendo '%s' alla lista '%s' delle stampanti,"
#, php-format
msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers,"
msgstr ""
"Tipo di stampante illegale aggiungendo '%s' alla lista '%s' delle stampanti,"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:900
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:906
#, php-format
msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used."
msgstr "Non posso aggiungere '%s' alla lista degli oggetti; è già in uso."
#, php-format
msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used."
msgstr "Non posso aggiungere '%s' alla lista degli oggetti; è già in uso."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:908
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:914
#, php-format
msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable."
msgstr ""
#, php-format
msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable."
msgstr ""
msgid "Create ISO-Image"
msgstr "Crea una immagine ISO"
msgid "Create ISO-Image"
msgstr "Crea una immagine ISO"
+#: plugins/admin/systems/class_ArpNewDevice.inc:64
+msgid ""
+"Could not remove arp-alert device after writing dns and dhcp configuration."
+msgstr ""
+
#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:463
#, fuzzy, php-format
msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed."
#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:463
#, fuzzy, php-format
msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed."
msgid "%s%% hit rate in file %s"
msgstr "%s%% alta corrispondenza nel file %s ??????"
msgid "%s%% hit rate in file %s"
msgstr "%s%% alta corrispondenza nel file %s ??????"
-#: include/class_ppdManager.inc:13
+#: include/class_ppdManager.inc:14
#, php-format
msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists."
msgstr "Gestore PPD: il percorso specificato '%s' non esiste."
#, php-format
msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists."
msgstr "Gestore PPD: il percorso specificato '%s' non esiste."
-#: include/class_ppdManager.inc:144
+#: include/class_ppdManager.inc:145
#, php-format
msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading."
msgstr "Lo specificato file ppd '%s' non può essere aperto per la lettura."
#, php-format
msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading."
msgstr "Lo specificato file ppd '%s' non può essere aperto per la lettura."
-#: include/class_ppdManager.inc:146
+#: include/class_ppdManager.inc:147
#, php-format
msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing."
msgstr "Il file richiesto tmp '%s' non può essere aperto per la scrittura."
#, php-format
msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing."
msgstr "Il file richiesto tmp '%s' non può essere aperto per la scrittura."
-#: include/class_ppdManager.inc:170 include/class_ppdManager.inc:297
+#: include/class_ppdManager.inc:171 include/class_ppdManager.inc:308
#, php-format
msgid ""
"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been "
#, php-format
msgid ""
"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been "
"Esame del dile POD %s fallito: linea troppo lunga. I caratteri finali sono "
"stati ignorati"
"Esame del dile POD %s fallito: linea troppo lunga. I caratteri finali sono "
"stati ignorati"
-#: include/class_ppdManager.inc:178
+#: include/class_ppdManager.inc:179
msgid "Nested groups are not supported!"
msgstr "I gruppi nidificati non sono supportati!"
msgid "Nested groups are not supported!"
msgstr "I gruppi nidificati non sono supportati!"
-#: include/class_ppdManager.inc:182
+#: include/class_ppdManager.inc:183
msgid "Group name not unique!"
msgstr "Il nome del gruppo non è unico!"
msgid "Group name not unique!"
msgstr "Il nome del gruppo non è unico!"
-#: include/class_ppdManager.inc:188 include/class_ppdManager.inc:218
+#: include/class_ppdManager.inc:189 include/class_ppdManager.inc:219
msgid "Symbol values are not supported yet!"
msgstr "I valori Symbol non sono ancora supportati!"
msgid "Symbol values are not supported yet!"
msgstr "I valori Symbol non sono ancora supportati!"
-#: include/class_ppdManager.inc:212
+#: include/class_ppdManager.inc:213
msgid "Nested options are not supported!"
msgstr "Le opzioni nidifate non sono supportate!"
msgid "Nested options are not supported!"
msgstr "Le opzioni nidifate non sono supportate!"
-#: include/class_ppdManager.inc:237
+#: include/class_ppdManager.inc:238
msgid "PickMany is not supported yet!"
msgstr "PickMany non è ancora supportato!"
msgid "PickMany is not supported yet!"
msgstr "PickMany non è ancora supportato!"
-#: include/class_ppdManager.inc:318
+#: include/class_ppdManager.inc:329
#, php-format
msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found."
msgstr "Analisi del file PPD %s fallita - Nessuna informazione trovata."
#, php-format
msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found."
msgstr "Analisi del file PPD %s fallita - Nessuna informazione trovata."
msgid "incomplete"
msgstr "incompleto"
msgid "incomplete"
msgstr "incompleto"
-#: include/functions.inc:1108 include/functions.inc:1349
+#: include/functions.inc:1127 include/functions.inc:1368
msgid "LDAP error:"
msgstr "Errore LDAP:"
msgid "LDAP error:"
msgstr "Errore LDAP:"
-#: include/functions.inc:1109
+#: include/functions.inc:1128
msgid ""
"Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. "
"Please check your LDAP setup for possible errors and try again."
msgid ""
"Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. "
"Please check your LDAP setup for possible errors and try again."
"I problemi con il server LDAP possono aver fato perdere le ultime modifiche. "
"Per favore controlla il setup LDAP per possibili errori e riprova."
"I problemi con il server LDAP possono aver fato perdere le ultime modifiche. "
"Per favore controlla il setup LDAP per possibili errori e riprova."
-#: include/functions.inc:1117
+#: include/functions.inc:1136
msgid ""
"Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message "
"box."
msgid ""
"Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message "
"box."
"Verifica i dati inseriti e sistema gli errori. Premi il pulsante 'OK per "
"chidere questa finestra."
"Verifica i dati inseriti e sistema gli errori. Premi il pulsante 'OK per "
"chidere questa finestra."
-#: include/functions.inc:1177
+#: include/functions.inc:1196
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: include/functions.inc:1238
+#: include/functions.inc:1257
msgid "Continue anyway"
msgstr "Continua in ogni caso"
msgid "Continue anyway"
msgstr "Continua in ogni caso"
-#: include/functions.inc:1240
+#: include/functions.inc:1259
msgid "Edit anyway"
msgstr "Modifica in ogni caso"
msgid "Edit anyway"
msgstr "Modifica in ogni caso"
-#: include/functions.inc:1242
+#: include/functions.inc:1261
#, php-format
msgid ""
"You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. "
#, php-format
msgid ""
"You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. "
@@ -15673,132 +15684,132 @@ msgstr ""
"Stai per modificare il valore '%s' di LDAP che appare essere usato da '%s'. "
"Per favore contatta l'utente per capire come procedere."
"Stai per modificare il valore '%s' di LDAP che appare essere usato da '%s'. "
"Per favore contatta l'utente per capire come procedere."
-#: include/functions.inc:1531
+#: include/functions.inc:1550
msgid "Entries per page"
msgstr "Valori per pagina"
msgid "Entries per page"
msgstr "Valori per pagina"
-#: include/functions.inc:1559
+#: include/functions.inc:1578
msgid "Apply filter"
msgstr "Applica filtro"
msgid "Apply filter"
msgstr "Applica filtro"
-#: include/functions.inc:1833
+#: include/functions.inc:1852
msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
msgstr "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
msgstr "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
-#: include/functions.inc:1876
+#: include/functions.inc:1895
#, php-format
msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)"
msgstr "Snapshot di sviluppo di GOsa (Rev %s)"
#, php-format
msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)"
msgstr "Snapshot di sviluppo di GOsa (Rev %s)"
-#: include/functions.inc:2278 include/functions.inc:2282
+#: include/functions.inc:2297 include/functions.inc:2301
msgid "Warning - base_hook is not available. Using default base."
msgstr ""
msgid "Warning - base_hook is not available. Using default base."
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2288
+#: include/functions.inc:2307
msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base."
msgstr ""
msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base."
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2313 setup/class_setupStep_Schema.inc:95
+#: include/functions.inc:2332 setup/class_setupStep_Schema.inc:95
msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!"
msgstr ""
"Non posso ottenere le informazioni schema dal server. Non posso controllare "
"lo schema! "
msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!"
msgstr ""
"Non posso ottenere le informazioni schema dal server. Non posso controllare "
"lo schema! "
-#: include/functions.inc:2339
+#: include/functions.inc:2358
msgid "Used to store account specific informations."
msgstr ""
msgid "Used to store account specific informations."
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2346
+#: include/functions.inc:2365
msgid ""
"Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same "
"time."
msgstr ""
msgid ""
"Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same "
"time."
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2389
+#: include/functions.inc:2408
#, fuzzy, php-format
msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup"
msgstr "Objectclass '%s' richiesta non presente nel setup LDAP"
#, fuzzy, php-format
msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup"
msgstr "Objectclass '%s' richiesta non presente nel setup LDAP"
-#: include/functions.inc:2391
+#: include/functions.inc:2410
#, fuzzy, php-format
msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup"
msgstr "Objectclass '%s' richiesta non presente nel setup LDAP"
#, fuzzy, php-format
msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup"
msgstr "Objectclass '%s' richiesta non presente nel setup LDAP"
-#: include/functions.inc:2397
+#: include/functions.inc:2416
#, fuzzy, php-format
msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s"
msgstr "L'objectclass '%s' richiesta non ha la versione %s"
#, fuzzy, php-format
msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s"
msgstr "L'objectclass '%s' richiesta non ha la versione %s"
-#: include/functions.inc:2399
+#: include/functions.inc:2418
#, fuzzy, php-format
msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s"
msgstr "L'objectclass '%s' richiesta non ha la versione %s"
#, fuzzy, php-format
msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s"
msgstr "L'objectclass '%s' richiesta non ha la versione %s"
-#: include/functions.inc:2403
+#: include/functions.inc:2422
#, fuzzy, php-format
msgid "Class(es) available"
msgstr "Il file è disponibilie."
#, fuzzy, php-format
msgid "Class(es) available"
msgstr "Il file è disponibilie."
-#: include/functions.inc:2426
+#: include/functions.inc:2445
msgid ""
"You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
"schema configuration do not support this option."
msgstr ""
msgid ""
"You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
"schema configuration do not support this option."
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2427
+#: include/functions.inc:2446
msgid ""
"In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must "
"be AUXILIARY"
msgstr ""
msgid ""
"In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must "
"be AUXILIARY"
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2431
+#: include/functions.inc:2450
msgid ""
"You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
"schema configuration do not support this option."
msgstr ""
msgid ""
"You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
"schema configuration do not support this option."
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2432
+#: include/functions.inc:2451
msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL"
msgstr ""
msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL"
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2528
+#: include/functions.inc:2547
msgid "German"
msgstr "Tedesco"
msgid "German"
msgstr "Tedesco"
-#: include/functions.inc:2529
+#: include/functions.inc:2548
msgid "French"
msgstr "Francese"
msgid "French"
msgstr "Francese"
-#: include/functions.inc:2530
+#: include/functions.inc:2549
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
-#: include/functions.inc:2531
+#: include/functions.inc:2550
msgid "Spanish"
msgstr "Spagnolo"
msgid "Spanish"
msgstr "Spagnolo"
-#: include/functions.inc:2532
+#: include/functions.inc:2551
msgid "English"
msgstr "Inglese"
msgid "English"
msgstr "Inglese"
-#: include/functions.inc:2533
+#: include/functions.inc:2552
msgid "Dutch"
msgstr "Olandese"
msgid "Dutch"
msgstr "Olandese"
-#: include/functions.inc:2534
+#: include/functions.inc:2553
msgid "Polish"
msgstr "Polacco"
msgid "Polish"
msgstr "Polacco"
-#: include/functions.inc:2535
+#: include/functions.inc:2554
msgid "Swedish"
msgstr ""
msgid "Swedish"
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2536
+#: include/functions.inc:2555
#, fuzzy
msgid "Chinese"
msgstr "Chipset"
#, fuzzy
msgid "Chinese"
msgstr "Chipset"
-#: include/functions.inc:2537
+#: include/functions.inc:2556
#, fuzzy
msgid "Russian"
msgstr "Russo"
#, fuzzy
msgid "Russian"
msgstr "Russo"
"il webbrowser durante una operazione di editing. Puoi superare questo blocco "
"premendo il bottone ' Modifica in ogni caso'."
"il webbrowser durante una operazione di editing. Puoi superare questo blocco "
"premendo il bottone ' Modifica in ogni caso'."
+#~ msgid "There is already a ppd file for this kind of printer."
+#~ msgstr "C'è già un file ppd per questo genere di stampante."
+
+#~ msgid ".."
+#~ msgstr ".."
+
#~ msgid "can't get ppd informations."
#~ msgstr "Non posso ottenere le informazioni dal file PPD."
#~ msgid "can't get ppd informations."
#~ msgstr "Non posso ottenere le informazioni dal file PPD."
diff --git a/locale/messages.po b/locale/messages.po
index d1761aabcbb0153aacc3f4316b0b6cfb775ca4c2..811d3b1b6f3afa6fc924e19cbf35f98155be5a36 100644 (file)
--- a/locale/messages.po
+++ b/locale/messages.po
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-09 08:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-16 19:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
#: contrib/gosa.conf:120 contrib/gosa.conf:144 contrib/gosa.conf:148
#: contrib/gosa.conf:157 contrib/gosa.conf:163 contrib/gosa.conf:168
#: contrib/gosa.conf:120 contrib/gosa.conf:144 contrib/gosa.conf:148
#: contrib/gosa.conf:157 contrib/gosa.conf:163 contrib/gosa.conf:168
-#: contrib/gosa.conf:174 contrib/gosa.conf:183 contrib/gosa.conf:212
-#: contrib/gosa.conf:227 contrib/gosa.conf:233 contrib/gosa.conf:256
-#: contrib/gosa.conf:262 contrib/gosa.conf:268 contrib/gosa.conf:272
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:4 plugins/personal/posix/generic.tpl:4
-#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:6 plugins/personal/samba/samba3.tpl:6
-#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:4
+#: contrib/gosa.conf:175 contrib/gosa.conf:180 contrib/gosa.conf:189
+#: contrib/gosa.conf:218 contrib/gosa.conf:233 contrib/gosa.conf:239
+#: contrib/gosa.conf:262 contrib/gosa.conf:268 contrib/gosa.conf:274
+#: contrib/gosa.conf:278 plugins/personal/mail/generic.tpl:4
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:4 plugins/personal/samba/samba2.tpl:6
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:6 plugins/personal/scalix/generic.tpl:4
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:16
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1
#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:16
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1
#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:129
#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:148
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:129
#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:148
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:869
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:876
#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:368
#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6
#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:368
#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6
msgstr ""
#: contrib/gosa.conf:153 contrib/gosa.conf:159 contrib/gosa.conf:164
msgstr ""
#: contrib/gosa.conf:153 contrib/gosa.conf:159 contrib/gosa.conf:164
-#: contrib/gosa.conf:170 contrib/gosa.conf:179 contrib/gosa.conf:208
-#: contrib/gosa.conf:223 contrib/gosa.conf:229 contrib/gosa.conf:235
-#: contrib/gosa.conf:258 contrib/gosa.conf:264
+#: contrib/gosa.conf:170 contrib/gosa.conf:185 contrib/gosa.conf:214
+#: contrib/gosa.conf:229 contrib/gosa.conf:235 contrib/gosa.conf:241
+#: contrib/gosa.conf:264 contrib/gosa.conf:270
msgid "References"
msgstr ""
msgid "References"
msgstr ""
msgid "Parameter"
msgstr ""
msgid "Parameter"
msgstr ""
-#: contrib/gosa.conf:175 contrib/gosa.conf:184 contrib/gosa.conf:213
+#: contrib/gosa.conf:181 contrib/gosa.conf:190 contrib/gosa.conf:219
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:107
msgid "Startup"
msgstr ""
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:107
msgid "Startup"
msgstr ""
-#: contrib/gosa.conf:176 contrib/gosa.conf:214
+#: contrib/gosa.conf:182 contrib/gosa.conf:220
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:101
msgid "Devices"
msgstr ""
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:101
msgid "Devices"
msgstr ""
-#: contrib/gosa.conf:177 contrib/gosa.conf:206 contrib/gosa.conf:216
+#: contrib/gosa.conf:183 contrib/gosa.conf:212 contrib/gosa.conf:222
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:75
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33
#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:75
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33
#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21
msgid "Information"
msgstr ""
msgid "Information"
msgstr ""
-#: contrib/gosa.conf:178 contrib/gosa.conf:207 contrib/gosa.conf:222
-#: contrib/gosa.conf:228 contrib/gosa.conf:234 contrib/gosa.conf:257
-#: contrib/gosa.conf:263
+#: contrib/gosa.conf:184 contrib/gosa.conf:213 contrib/gosa.conf:228
+#: contrib/gosa.conf:234 contrib/gosa.conf:240 contrib/gosa.conf:263
+#: contrib/gosa.conf:269
msgid "Inventory"
msgstr ""
msgid "Inventory"
msgstr ""
-#: contrib/gosa.conf:185
+#: contrib/gosa.conf:191
msgid "Databases"
msgstr ""
msgid "Databases"
msgstr ""
-#: contrib/gosa.conf:186 plugins/admin/systems/servkolab.tpl:33
+#: contrib/gosa.conf:192 plugins/admin/systems/servkolab.tpl:33
msgid "Services"
msgstr ""
msgid "Services"
msgstr ""
-#: contrib/gosa.conf:188
+#: contrib/gosa.conf:194
#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5
msgid "Kolab"
msgstr ""
#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5
msgid "Kolab"
msgstr ""
-#: contrib/gosa.conf:190 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:29
+#: contrib/gosa.conf:196 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:29
#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1
msgid "Repository"
msgstr ""
#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1
msgid "Repository"
msgstr ""
-#: contrib/gosa.conf:192 contrib/gosa.conf:194 contrib/gosa.conf:218
-#: contrib/gosa.conf:220
+#: contrib/gosa.conf:198 contrib/gosa.conf:200 contrib/gosa.conf:224
+#: contrib/gosa.conf:226
msgid "FAI summary"
msgstr ""
msgid "FAI summary"
msgstr ""
-#: contrib/gosa.conf:197 contrib/gosa.conf:199
+#: contrib/gosa.conf:203 contrib/gosa.conf:205
msgid "DNS"
msgstr ""
msgid "DNS"
msgstr ""
-#: contrib/gosa.conf:202 contrib/gosa.conf:204
+#: contrib/gosa.conf:208 contrib/gosa.conf:210
msgid "DHCP"
msgstr ""
msgid "DHCP"
msgstr ""
-#: contrib/gosa.conf:215 plugins/personal/environment/environment.tpl:204
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:878
+#: contrib/gosa.conf:221 plugins/personal/environment/environment.tpl:204
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:885
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:371
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52
msgid "Printer"
msgstr ""
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:371
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52
msgid "Printer"
msgstr ""
-#: contrib/gosa.conf:285
+#: contrib/gosa.conf:291
msgid "OGo"
msgstr ""
msgid "OGo"
msgstr ""
-#: contrib/gosa.conf:297 plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19
+#: contrib/gosa.conf:303 plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16
msgid "Export"
msgstr ""
msgid "Export"
msgstr ""
-#: contrib/gosa.conf:298
+#: contrib/gosa.conf:304
msgid "Excel Export"
msgstr ""
msgid "Excel Export"
msgstr ""
-#: contrib/gosa.conf:299 plugins/personal/mail/generic.tpl:192
+#: contrib/gosa.conf:305 plugins/personal/mail/generic.tpl:192
#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:129
#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:49
#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:129
#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:49
msgid "Import"
msgstr ""
msgid "Import"
msgstr ""
-#: contrib/gosa.conf:300
+#: contrib/gosa.conf:306
msgid "CSV Import"
msgstr ""
msgid "CSV Import"
msgstr ""
-#: contrib/gosa.conf:305 contrib/gosa.conf:335
+#: contrib/gosa.conf:311 contrib/gosa.conf:341
msgid "Partitions"
msgstr ""
msgid "Partitions"
msgstr ""
-#: contrib/gosa.conf:309 contrib/gosa.conf:339
+#: contrib/gosa.conf:315 contrib/gosa.conf:345
#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55
#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:50
#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:50
#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55
#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:50
#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:50
msgid "Script"
msgstr ""
msgid "Script"
msgstr ""
-#: contrib/gosa.conf:313 contrib/gosa.conf:343
+#: contrib/gosa.conf:319 contrib/gosa.conf:349
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:40
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:40
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:179
msgid "Hooks"
msgstr ""
msgid "Hooks"
msgstr ""
-#: contrib/gosa.conf:317 contrib/gosa.conf:347
+#: contrib/gosa.conf:323 contrib/gosa.conf:353
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:41
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:41
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:178
msgid "Variables"
msgstr ""
msgid "Variables"
msgstr ""
-#: contrib/gosa.conf:321 contrib/gosa.conf:351
+#: contrib/gosa.conf:327 contrib/gosa.conf:357
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:42
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:42
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:181
msgid "Templates"
msgstr ""
msgid "Templates"
msgstr ""
-#: contrib/gosa.conf:325 contrib/gosa.conf:355
+#: contrib/gosa.conf:331 contrib/gosa.conf:361
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:7
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45
msgid "Profiles"
msgstr ""
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:7
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45
msgid "Profiles"
msgstr ""
-#: contrib/gosa.conf:326 contrib/gosa.conf:356
+#: contrib/gosa.conf:332 contrib/gosa.conf:362
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:110
msgid "Summary"
msgstr ""
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:110
msgid "Summary"
msgstr ""
-#: contrib/gosa.conf:330 contrib/gosa.conf:360
+#: contrib/gosa.conf:336 contrib/gosa.conf:366
msgid "Packages"
msgstr ""
msgid "Packages"
msgstr ""
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29
#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26
#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29
#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26
#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:34
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26
#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26
#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26
#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760
#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:22
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74
#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760
#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:22
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:597
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:600
#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80
#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:88
#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80
#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:88
#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16
#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:17
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75
#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16
#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:17
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:599
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:602
#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21
#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:41
#: plugins/admin/systems/remove.tpl:16
#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21
#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:41
#: plugins/admin/systems/remove.tpl:16
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:61
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:80
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:61
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:80
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:668
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:688
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:683
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:703
#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:36
#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:88
#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:115
#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:36
#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:88
#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:115
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:62
#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12
#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:164
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:62
#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12
#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:164
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:682
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:697
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:22
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:48
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:22
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:48
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10
#: plugins/personal/mail/generic.tpl:11
#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:171
#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:14
#: plugins/personal/mail/generic.tpl:11
#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:171
#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:14
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:870
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:877
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:367
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:367
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:949
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:953
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:949
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:953
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:598
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:607
#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:78
msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field."
msgstr ""
#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:78
msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field."
msgstr ""
#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66
#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:51
#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66
#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:51
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:719
#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:19
#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:19
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:243
-#: include/functions.inc:1568 setup/class_setup.inc:261
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:246
+#: include/functions.inc:1587 setup/class_setup.inc:261
#: setup/class_setup.inc:263
msgid "Back"
msgstr ""
#: setup/class_setup.inc:263
msgid "Back"
msgstr ""
#: plugins/admin/systems/component.tpl:30 plugins/admin/systems/phone.tpl:30
#: plugins/admin/systems/printer.tpl:13
#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25
#: plugins/admin/systems/component.tpl:30 plugins/admin/systems/phone.tpl:30
#: plugins/admin/systems/printer.tpl:13
#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/ArpNewDevice.tpl:16
#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21
#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:30 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:13
#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:41 plugins/gofon/conference/generic.tpl:64
#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21
#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:30 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:13
#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:41 plugins/gofon/conference/generic.tpl:64
msgstr ""
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1039
msgstr ""
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1039
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:555
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:564
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:582
msgid "The required field 'Name' is not set."
msgstr ""
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:582
msgid "The required field 'Name' is not set."
msgstr ""
msgstr ""
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1054
msgstr ""
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1054
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:568
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:585
msgid "The required field 'Given name' is not set."
msgstr ""
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:585
msgid "The required field 'Given name' is not set."
msgstr ""
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1075
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1100
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1075
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1100
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:565
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:593
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:574
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:602
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:243
msgid "The field 'Name' contains invalid characters."
msgstr ""
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1078
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1097
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:243
msgid "The field 'Name' contains invalid characters."
msgstr ""
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1078
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1097
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:568
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:590
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:577
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:599
msgid "The field 'Given name' contains invalid characters."
msgstr ""
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1083
msgid "The field 'Given name' contains invalid characters."
msgstr ""
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1083
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:573
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:576
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:582
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:585
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:246
msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number."
msgstr ""
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1086
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:246
msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number."
msgstr ""
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1086
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:579
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:588
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:249
msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number."
msgstr ""
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1089
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:249
msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number."
msgstr ""
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1089
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:582
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:591
msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number."
msgstr ""
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1092
msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number."
msgstr ""
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1092
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:585
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:594
msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number."
msgstr ""
msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number."
msgstr ""
#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:163
#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:102
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:149
#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:163
#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:102
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:149
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:132
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:135
#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:170
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:146
#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:95
#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:170
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:146
#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:95
#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446
#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:528
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:657
#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446
#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:528
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:657
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:142
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:146
msgid "back"
msgstr ""
msgid "back"
msgstr ""
#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21
#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:94
#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21
#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:94
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:858
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:864
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:363
msgid "User"
msgstr ""
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:363
msgid "User"
msgstr ""
msgstr ""
#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10
msgstr ""
#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:369
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:376
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:380
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:462
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:378
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:385
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:389
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:471
msgid "Dial"
msgstr ""
msgid "Dial"
msgstr ""
msgstr ""
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
msgstr ""
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:531
#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:16
#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:213
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:103
#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:16
#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:213
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:103
msgstr ""
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:50
msgstr ""
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:50
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:739
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:740
msgid "Edit entry"
msgstr ""
msgid "Edit entry"
msgstr ""
msgid "You're about to delete the entry %s."
msgstr ""
msgid "You're about to delete the entry %s."
msgstr ""
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:386
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:395
#, php-format
msgid "Save contact for %s as vcard"
msgstr ""
#, php-format
msgid "Save contact for %s as vcard"
msgstr ""
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:390
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:399
#, php-format
msgid "Send mail to %s"
msgstr ""
#, php-format
msgid "Send mail to %s"
msgstr ""
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:474
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:483
msgid "global addressbook"
msgstr ""
msgid "global addressbook"
msgstr ""
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:477
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:486
msgid "user database"
msgstr ""
msgid "user database"
msgstr ""
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:481
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:490
#, php-format
msgid "Contact stored in '%s'"
msgstr ""
#, php-format
msgid "Contact stored in '%s'"
msgstr ""
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:483
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:492
msgid "Creating new entry in"
msgstr ""
msgid "Creating new entry in"
msgstr ""
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:531
#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:305
#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:370
#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:99
#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:305
#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:370
#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:99
msgid "All"
msgstr ""
msgid "All"
msgstr ""
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522 html/getxls.php:65
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:531 html/getxls.php:65
#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:224 html/getxls.php:236
msgid "Given name"
msgstr ""
#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:224 html/getxls.php:236
msgid "Given name"
msgstr ""
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:523
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:532
msgid "Work phone"
msgstr ""
msgid "Work phone"
msgstr ""
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:523
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:532
msgid "Cell phone"
msgstr ""
msgid "Cell phone"
msgstr ""
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:524 html/getxls.php:174
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:533 html/getxls.php:174
msgid "Home phone"
msgstr ""
msgid "Home phone"
msgstr ""
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:524
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:533
#: setup/setup_migrate.tpl:215 html/getxls.php:80 html/getxls.php:108
#: html/getxls.php:123 html/getxls.php:282 html/getxls.php:299
msgid "User ID"
msgstr ""
#: setup/setup_migrate.tpl:215 html/getxls.php:80 html/getxls.php:108
#: html/getxls.php:123 html/getxls.php:282 html/getxls.php:299
msgid "User ID"
msgstr ""
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:606
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:615
msgid ""
"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields."
msgstr ""
msgid ""
"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields."
msgstr ""
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:614
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:623
msgid ""
"You have no permissions to create or modify a global address book entry."
msgstr ""
msgid ""
"You have no permissions to create or modify a global address book entry."
msgstr ""
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:659
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:668
msgid "Saving addressbook entry failed"
msgstr ""
msgid "Saving addressbook entry failed"
msgstr ""
msgstr ""
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:79
msgstr ""
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:79
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33
msgid "Systems"
msgstr ""
msgid "Systems"
msgstr ""
msgstr ""
#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:173
msgstr ""
#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:173
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:865
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:872
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:369
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:369
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48
#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:179
#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:225
#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:179
#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:225
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:407
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:467
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:410
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:470
msgid "You are not allowed to delete this component!"
msgstr ""
msgid "You are not allowed to delete this component!"
msgstr ""
msgstr ""
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:39
msgstr ""
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:39
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:177
msgid "Scripts"
msgstr ""
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:43
#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:299
msgid "Scripts"
msgstr ""
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:43
#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:299
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:175
#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139
msgid "Partition table"
msgstr ""
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44
#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139
msgid "Partition table"
msgstr ""
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:176
msgid "Package list"
msgstr ""
msgid "Package list"
msgstr ""
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4
#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1
#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4
#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1
#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1
+#: plugins/admin/systems/ArpNewDevice.tpl:1
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:53
#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:4
msgid "Properties"
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:53
#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:4
msgid "Properties"
msgstr ""
#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:41
msgstr ""
#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:41
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:408
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:402
#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:9
msgid "Section"
msgstr ""
#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:9
msgid "Section"
msgstr ""
msgid "PK"
msgstr ""
msgid "PK"
msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:180
+msgid "Profile"
+msgstr ""
+
#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:223
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:152
#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:196
#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:223
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:152
#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:196
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103
#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:30
#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:38
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103
#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:30
#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:38
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:853
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:855
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:859
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:861
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:364
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36
msgid "Group"
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:364
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36
msgid "Group"
msgstr ""
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:702
msgstr ""
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:702
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:738
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:739
msgid "Delete entry"
msgstr ""
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:706
msgid "Delete entry"
msgstr ""
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:706
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:736
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:737
#: include/sieve/templates/object_container.tpl:9
#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9
msgid "Move up"
msgstr ""
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:707
#: include/sieve/templates/object_container.tpl:9
#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9
msgid "Move up"
msgstr ""
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:707
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:737
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:738
#: include/sieve/templates/object_container.tpl:13
#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13
msgid "Move down"
msgstr ""
#: include/sieve/templates/object_container.tpl:13
#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13
msgid "Move down"
msgstr ""
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:734
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:735
msgid "Insert seperator"
msgstr ""
msgid "Insert seperator"
msgstr ""
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:762
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:763
msgid "This application is no longer available."
msgstr ""
msgid "This application is no longer available."
msgstr ""
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:765
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:766
#, php-format
msgid "This application is not available in any release named %s."
msgstr ""
#, php-format
msgid "This application is not available in any release named %s."
msgstr ""
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:769
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:770
msgid "Check parameter"
msgstr ""
msgid "Check parameter"
msgstr ""
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:771
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:772
msgid "This application has changed parameters."
msgstr ""
msgid "This application has changed parameters."
msgstr ""
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:864
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:865
msgid "Removing application information failed"
msgstr ""
msgid "Removing application information failed"
msgstr ""
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:909
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:914
msgid "Saving application information failed"
msgstr ""
msgid "Saving application information failed"
msgstr ""
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:952
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:957
#, php-format
msgid ""
"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly "
#, php-format
msgid ""
"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly "
msgstr ""
#: plugins/admin/users/template.tpl:15
msgstr ""
#: plugins/admin/users/template.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:863
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:870
msgid "Template"
msgstr ""
msgid "Template"
msgstr ""
msgid "You have no permission to remove this department."
msgstr ""
msgid "You have no permission to remove this department."
msgstr ""
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:333
-msgid ".."
-msgstr ""
-
#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:49
#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:194
msgid "present"
#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:49
#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:194
msgid "present"
msgstr ""
#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:198
msgstr ""
#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:198
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:270
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:269
#, php-format
msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file."
msgstr ""
#, php-format
msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file."
msgstr ""
"informations."
msgstr ""
"informations."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:262
-#, php-format
-msgid "There is already a ppd file for this kind of printer."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:283
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:276
#, php-format
msgid "Can't save file '%s'."
msgstr ""
#, php-format
msgid "Can't save file '%s'."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:287
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:280
msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file."
msgstr ""
msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:461
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:464
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:455
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:458
#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:609
msgid "True"
msgstr ""
#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:609
msgid "True"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:462
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:465
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:456
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:459
#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:610
msgid "False"
msgstr ""
#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:610
msgid "False"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:470
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:464
#, php-format
msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' "
msgstr ""
#, php-format
msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' "
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:487
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:481
#, php-format
msgid "Removing old ppd file '%s' failed."
msgstr ""
#, php-format
msgid "Removing old ppd file '%s' failed."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:490
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:484
#, php-format
msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible."
msgstr ""
#, php-format
msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:493
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:487
#, php-format
msgid ""
"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible."
msgstr ""
#, php-format
msgid ""
"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:501
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:500
msgid ""
"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer "
"configuration."
msgid ""
"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer "
"configuration."
msgstr ""
#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10
msgstr ""
#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/ArpNewDevice.tpl:6
msgid "Terminal name"
msgstr ""
msgid "Terminal name"
msgstr ""
msgstr ""
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:95
msgstr ""
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:95
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:876
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:883
msgid "New Terminal"
msgstr ""
msgid "New Terminal"
msgstr ""
msgstr ""
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:97
msgstr ""
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:97
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:877
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:884
msgid "New Workstation"
msgstr ""
msgid "New Workstation"
msgstr ""
msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'."
msgstr ""
msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:547
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:557
msgid "Removing dhcp entry for this object failed."
msgstr ""
msgid "Removing dhcp entry for this object failed."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:559
#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:574
#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:574
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:589
msgid "Tried to add new dhcp entry failed."
msgstr ""
msgid "Tried to add new dhcp entry failed."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:577
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:592
msgid "Removing old dhcp entry failed."
msgstr ""
msgid "Removing old dhcp entry failed."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:589
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:604
msgid "Modifying dhcp entry failed."
msgstr ""
msgid "Modifying dhcp entry failed."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:656
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:671
msgid "Saving terminal to DNS object failed"
msgstr ""
msgid "Saving terminal to DNS object failed"
msgstr ""
msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'."
msgstr ""
msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:220
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:223
msgid "You can't edit this object type yet!"
msgstr ""
msgid "You can't edit this object type yet!"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:292
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:295
msgid "Creating the image failed. Please see the report below."
msgstr ""
msgid "Creating the image failed. Please see the report below."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:299
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:302
#, php-format
msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist."
msgstr ""
#, php-format
msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:330
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:333
msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!"
msgstr ""
msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:347
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:350
msgid "You are not allowed to set this systems password!"
msgstr ""
msgid "You are not allowed to set this systems password!"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:401
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:404
#, php-format
msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'."
msgstr ""
#, php-format
msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:500
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:503
#, php-format
msgid ""
"Can't set gotoMode to status 'active', the current object couldn't be "
"identified."
msgstr ""
#, php-format
msgid ""
"Can't set gotoMode to status 'active', the current object couldn't be "
"identified."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:737
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:740
msgid "New terminal"
msgstr ""
msgid "New terminal"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:739
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:742
msgid "New workstation"
msgstr ""
msgid "New workstation"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:741
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:744
msgid "New Device"
msgstr ""
msgid "New Device"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:762
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:765
msgid "Terminal template for"
msgstr ""
msgid "Terminal template for"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:774
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:777
msgid "Workstation template for"
msgstr ""
msgid "Workstation template for"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:862
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:869
msgid "New System from incoming"
msgstr ""
msgid "New System from incoming"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:864
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:871
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:370
msgid "Terminal"
msgstr ""
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:370
msgid "Terminal"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:866
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:873
msgid "Workstation is installing"
msgstr ""
msgid "Workstation is installing"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:867
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:874
msgid "Workstation is waiting for action"
msgstr ""
msgid "Workstation is waiting for action"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:868
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:875
msgid "Workstation installation failed"
msgstr ""
msgid "Workstation installation failed"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:871
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:878
msgid "Server is installing"
msgstr ""
msgid "Server is installing"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:872
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:879
msgid "Server is waiting for action"
msgstr ""
msgid "Server is waiting for action"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:873
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:880
msgid "Server installation failed"
msgstr ""
msgid "Server installation failed"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:874
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:881
msgid "Winstation"
msgstr ""
msgid "Winstation"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:875
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:882
msgid "Network Device"
msgstr ""
msgid "Network Device"
msgstr ""
msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'."
msgstr ""
msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:833
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:839
msgid "Saving printer failed"
msgstr ""
msgid "Saving printer failed"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:878
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:884
#, php-format
msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers,"
msgstr ""
#, php-format
msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers,"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:900
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:906
#, php-format
msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used."
msgstr ""
#, php-format
msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:908
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:914
#, php-format
msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable."
msgstr ""
#, php-format
msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable."
msgstr ""
msgid "Create ISO-Image"
msgstr ""
msgid "Create ISO-Image"
msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_ArpNewDevice.inc:64
+msgid ""
+"Could not remove arp-alert device after writing dns and dhcp configuration."
+msgstr ""
+
#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:463
#, php-format
msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed."
#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:463
#, php-format
msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed."
msgid "%s%% hit rate in file %s"
msgstr ""
msgid "%s%% hit rate in file %s"
msgstr ""
-#: include/class_ppdManager.inc:13
+#: include/class_ppdManager.inc:14
#, php-format
msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists."
msgstr ""
#, php-format
msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists."
msgstr ""
-#: include/class_ppdManager.inc:144
+#: include/class_ppdManager.inc:145
#, php-format
msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading."
msgstr ""
#, php-format
msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading."
msgstr ""
-#: include/class_ppdManager.inc:146
+#: include/class_ppdManager.inc:147
#, php-format
msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing."
msgstr ""
#, php-format
msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing."
msgstr ""
-#: include/class_ppdManager.inc:170 include/class_ppdManager.inc:297
+#: include/class_ppdManager.inc:171 include/class_ppdManager.inc:308
#, php-format
msgid ""
"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been "
"ignored"
msgstr ""
#, php-format
msgid ""
"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been "
"ignored"
msgstr ""
-#: include/class_ppdManager.inc:178
+#: include/class_ppdManager.inc:179
msgid "Nested groups are not supported!"
msgstr ""
msgid "Nested groups are not supported!"
msgstr ""
-#: include/class_ppdManager.inc:182
+#: include/class_ppdManager.inc:183
msgid "Group name not unique!"
msgstr ""
msgid "Group name not unique!"
msgstr ""
-#: include/class_ppdManager.inc:188 include/class_ppdManager.inc:218
+#: include/class_ppdManager.inc:189 include/class_ppdManager.inc:219
msgid "Symbol values are not supported yet!"
msgstr ""
msgid "Symbol values are not supported yet!"
msgstr ""
-#: include/class_ppdManager.inc:212
+#: include/class_ppdManager.inc:213
msgid "Nested options are not supported!"
msgstr ""
msgid "Nested options are not supported!"
msgstr ""
-#: include/class_ppdManager.inc:237
+#: include/class_ppdManager.inc:238
msgid "PickMany is not supported yet!"
msgstr ""
msgid "PickMany is not supported yet!"
msgstr ""
-#: include/class_ppdManager.inc:318
+#: include/class_ppdManager.inc:329
#, php-format
msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found."
msgstr ""
#, php-format
msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found."
msgstr ""
@@ -14628,164 +14638,164 @@ msgstr ""
msgid "incomplete"
msgstr ""
msgid "incomplete"
msgstr ""
-#: include/functions.inc:1108 include/functions.inc:1349
+#: include/functions.inc:1127 include/functions.inc:1368
msgid "LDAP error:"
msgstr ""
msgid "LDAP error:"
msgstr ""
-#: include/functions.inc:1109
+#: include/functions.inc:1128
msgid ""
"Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. "
"Please check your LDAP setup for possible errors and try again."
msgstr ""
msgid ""
"Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. "
"Please check your LDAP setup for possible errors and try again."
msgstr ""
-#: include/functions.inc:1117
+#: include/functions.inc:1136
msgid ""
"Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message "
"box."
msgstr ""
msgid ""
"Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message "
"box."
msgstr ""
-#: include/functions.inc:1177
+#: include/functions.inc:1196
msgid "OK"
msgstr ""
msgid "OK"
msgstr ""
-#: include/functions.inc:1238
+#: include/functions.inc:1257
msgid "Continue anyway"
msgstr ""
msgid "Continue anyway"
msgstr ""
-#: include/functions.inc:1240
+#: include/functions.inc:1259
msgid "Edit anyway"
msgstr ""
msgid "Edit anyway"
msgstr ""
-#: include/functions.inc:1242
+#: include/functions.inc:1261
#, php-format
msgid ""
"You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. "
"Please contact the person in order to clarify proceedings."
msgstr ""
#, php-format
msgid ""
"You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. "
"Please contact the person in order to clarify proceedings."
msgstr ""
-#: include/functions.inc:1531
+#: include/functions.inc:1550
msgid "Entries per page"
msgstr ""
msgid "Entries per page"
msgstr ""
-#: include/functions.inc:1559
+#: include/functions.inc:1578
msgid "Apply filter"
msgstr ""
msgid "Apply filter"
msgstr ""
-#: include/functions.inc:1833
+#: include/functions.inc:1852
msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
msgstr ""
msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
msgstr ""
-#: include/functions.inc:1876
+#: include/functions.inc:1895
#, php-format
msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)"
msgstr ""
#, php-format
msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)"
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2278 include/functions.inc:2282
+#: include/functions.inc:2297 include/functions.inc:2301
msgid "Warning - base_hook is not available. Using default base."
msgstr ""
msgid "Warning - base_hook is not available. Using default base."
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2288
+#: include/functions.inc:2307
msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base."
msgstr ""
msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base."
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2313 setup/class_setupStep_Schema.inc:95
+#: include/functions.inc:2332 setup/class_setupStep_Schema.inc:95
msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!"
msgstr ""
msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!"
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2339
+#: include/functions.inc:2358
msgid "Used to store account specific informations."
msgstr ""
msgid "Used to store account specific informations."
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2346
+#: include/functions.inc:2365
msgid ""
"Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same "
"time."
msgstr ""
msgid ""
"Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same "
"time."
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2389
+#: include/functions.inc:2408
#, php-format
msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup"
msgstr ""
#, php-format
msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup"
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2391
+#: include/functions.inc:2410
#, php-format
msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup"
msgstr ""
#, php-format
msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup"
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2397
+#: include/functions.inc:2416
#, php-format
msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s"
msgstr ""
#, php-format
msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s"
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2399
+#: include/functions.inc:2418
#, php-format
msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s"
msgstr ""
#, php-format
msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s"
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2403
+#: include/functions.inc:2422
#, php-format
msgid "Class(es) available"
msgstr ""
#, php-format
msgid "Class(es) available"
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2426
+#: include/functions.inc:2445
msgid ""
"You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
"schema configuration do not support this option."
msgstr ""
msgid ""
"You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
"schema configuration do not support this option."
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2427
+#: include/functions.inc:2446
msgid ""
"In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must "
"be AUXILIARY"
msgstr ""
msgid ""
"In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must "
"be AUXILIARY"
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2431
+#: include/functions.inc:2450
msgid ""
"You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
"schema configuration do not support this option."
msgstr ""
msgid ""
"You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
"schema configuration do not support this option."
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2432
+#: include/functions.inc:2451
msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL"
msgstr ""
msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL"
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2528
+#: include/functions.inc:2547
msgid "German"
msgstr ""
msgid "German"
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2529
+#: include/functions.inc:2548
msgid "French"
msgstr ""
msgid "French"
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2530
+#: include/functions.inc:2549
msgid "Italian"
msgstr ""
msgid "Italian"
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2531
+#: include/functions.inc:2550
msgid "Spanish"
msgstr ""
msgid "Spanish"
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2532
+#: include/functions.inc:2551
msgid "English"
msgstr ""
msgid "English"
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2533
+#: include/functions.inc:2552
msgid "Dutch"
msgstr ""
msgid "Dutch"
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2534
+#: include/functions.inc:2553
msgid "Polish"
msgstr ""
msgid "Polish"
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2535
+#: include/functions.inc:2554
msgid "Swedish"
msgstr ""
msgid "Swedish"
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2536
+#: include/functions.inc:2555
msgid "Chinese"
msgstr ""
msgid "Chinese"
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2537
+#: include/functions.inc:2556
msgid "Russian"
msgstr ""
msgid "Russian"
msgstr ""
index 99765e8524dcbbce1c2f0436bca24432db4f747e..a42fc29cacaaa62551423130b6bb7e8a55d10242 100644 (file)
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-09 08:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-16 19:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-19 16:40+0200\n"
"Last-Translator: Niels Klomp (CareWorks ICT Services) <nk@careworks.nl>\n"
"Language-Team: CareWorks ICT Services <info@careworks.nl>\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-19 16:40+0200\n"
"Last-Translator: Niels Klomp (CareWorks ICT Services) <nk@careworks.nl>\n"
"Language-Team: CareWorks ICT Services <info@careworks.nl>\n"
#: contrib/gosa.conf:120 contrib/gosa.conf:144 contrib/gosa.conf:148
#: contrib/gosa.conf:157 contrib/gosa.conf:163 contrib/gosa.conf:168
#: contrib/gosa.conf:120 contrib/gosa.conf:144 contrib/gosa.conf:148
#: contrib/gosa.conf:157 contrib/gosa.conf:163 contrib/gosa.conf:168
-#: contrib/gosa.conf:174 contrib/gosa.conf:183 contrib/gosa.conf:212
-#: contrib/gosa.conf:227 contrib/gosa.conf:233 contrib/gosa.conf:256
-#: contrib/gosa.conf:262 contrib/gosa.conf:268 contrib/gosa.conf:272
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:4 plugins/personal/posix/generic.tpl:4
-#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:6 plugins/personal/samba/samba3.tpl:6
-#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:4
+#: contrib/gosa.conf:175 contrib/gosa.conf:180 contrib/gosa.conf:189
+#: contrib/gosa.conf:218 contrib/gosa.conf:233 contrib/gosa.conf:239
+#: contrib/gosa.conf:262 contrib/gosa.conf:268 contrib/gosa.conf:274
+#: contrib/gosa.conf:278 plugins/personal/mail/generic.tpl:4
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:4 plugins/personal/samba/samba2.tpl:6
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:6 plugins/personal/scalix/generic.tpl:4
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:16
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1
#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:16
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1
#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:129
#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:148
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:129
#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:148
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:869
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:876
#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:368
#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6
#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:368
#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6
msgstr "Rechten"
#: contrib/gosa.conf:153 contrib/gosa.conf:159 contrib/gosa.conf:164
msgstr "Rechten"
#: contrib/gosa.conf:153 contrib/gosa.conf:159 contrib/gosa.conf:164
-#: contrib/gosa.conf:170 contrib/gosa.conf:179 contrib/gosa.conf:208
-#: contrib/gosa.conf:223 contrib/gosa.conf:229 contrib/gosa.conf:235
-#: contrib/gosa.conf:258 contrib/gosa.conf:264
+#: contrib/gosa.conf:170 contrib/gosa.conf:185 contrib/gosa.conf:214
+#: contrib/gosa.conf:229 contrib/gosa.conf:235 contrib/gosa.conf:241
+#: contrib/gosa.conf:264 contrib/gosa.conf:270
msgid "References"
msgstr "Referenties"
msgid "References"
msgstr "Referenties"
msgid "Parameter"
msgstr "Parameters"
msgid "Parameter"
msgstr "Parameters"
-#: contrib/gosa.conf:175 contrib/gosa.conf:184 contrib/gosa.conf:213
+#: contrib/gosa.conf:181 contrib/gosa.conf:190 contrib/gosa.conf:219
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:107
msgid "Startup"
msgstr "Opstarten"
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:107
msgid "Startup"
msgstr "Opstarten"
-#: contrib/gosa.conf:176 contrib/gosa.conf:214
+#: contrib/gosa.conf:182 contrib/gosa.conf:220
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:101
msgid "Devices"
msgstr "Apparaten"
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:101
msgid "Devices"
msgstr "Apparaten"
-#: contrib/gosa.conf:177 contrib/gosa.conf:206 contrib/gosa.conf:216
+#: contrib/gosa.conf:183 contrib/gosa.conf:212 contrib/gosa.conf:222
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:75
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33
#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:75
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33
#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21
msgid "Information"
msgstr "Informatie"
msgid "Information"
msgstr "Informatie"
-#: contrib/gosa.conf:178 contrib/gosa.conf:207 contrib/gosa.conf:222
-#: contrib/gosa.conf:228 contrib/gosa.conf:234 contrib/gosa.conf:257
-#: contrib/gosa.conf:263
+#: contrib/gosa.conf:184 contrib/gosa.conf:213 contrib/gosa.conf:228
+#: contrib/gosa.conf:234 contrib/gosa.conf:240 contrib/gosa.conf:263
+#: contrib/gosa.conf:269
msgid "Inventory"
msgstr "Inventaris"
msgid "Inventory"
msgstr "Inventaris"
-#: contrib/gosa.conf:185
+#: contrib/gosa.conf:191
msgid "Databases"
msgstr "Databases"
msgid "Databases"
msgstr "Databases"
-#: contrib/gosa.conf:186 plugins/admin/systems/servkolab.tpl:33
+#: contrib/gosa.conf:192 plugins/admin/systems/servkolab.tpl:33
msgid "Services"
msgstr "Services"
msgid "Services"
msgstr "Services"
-#: contrib/gosa.conf:188
+#: contrib/gosa.conf:194
#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5
msgid "Kolab"
msgstr "Kolab"
#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5
msgid "Kolab"
msgstr "Kolab"
-#: contrib/gosa.conf:190 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:29
+#: contrib/gosa.conf:196 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:29
#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1
msgid "Repository"
msgstr "Verzamelplaats"
#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1
msgid "Repository"
msgstr "Verzamelplaats"
-#: contrib/gosa.conf:192 contrib/gosa.conf:194 contrib/gosa.conf:218
-#: contrib/gosa.conf:220
+#: contrib/gosa.conf:198 contrib/gosa.conf:200 contrib/gosa.conf:224
+#: contrib/gosa.conf:226
msgid "FAI summary"
msgstr "FAI samenvatting"
msgid "FAI summary"
msgstr "FAI samenvatting"
-#: contrib/gosa.conf:197 contrib/gosa.conf:199
+#: contrib/gosa.conf:203 contrib/gosa.conf:205
msgid "DNS"
msgstr ""
msgid "DNS"
msgstr ""
-#: contrib/gosa.conf:202 contrib/gosa.conf:204
+#: contrib/gosa.conf:208 contrib/gosa.conf:210
msgid "DHCP"
msgstr ""
msgid "DHCP"
msgstr ""
-#: contrib/gosa.conf:215 plugins/personal/environment/environment.tpl:204
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:878
+#: contrib/gosa.conf:221 plugins/personal/environment/environment.tpl:204
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:885
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:371
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52
msgid "Printer"
msgstr "Printer"
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:371
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52
msgid "Printer"
msgstr "Printer"
-#: contrib/gosa.conf:285
+#: contrib/gosa.conf:291
msgid "OGo"
msgstr "OGo"
msgid "OGo"
msgstr "OGo"
-#: contrib/gosa.conf:297 plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19
+#: contrib/gosa.conf:303 plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16
msgid "Export"
msgstr "Exporteer"
msgid "Export"
msgstr "Exporteer"
-#: contrib/gosa.conf:298
+#: contrib/gosa.conf:304
msgid "Excel Export"
msgstr "Excel export"
msgid "Excel Export"
msgstr "Excel export"
-#: contrib/gosa.conf:299 plugins/personal/mail/generic.tpl:192
+#: contrib/gosa.conf:305 plugins/personal/mail/generic.tpl:192
#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:129
#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:49
#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:129
#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:49
msgid "Import"
msgstr "Importeren"
msgid "Import"
msgstr "Importeren"
-#: contrib/gosa.conf:300
+#: contrib/gosa.conf:306
msgid "CSV Import"
msgstr "CSV Import"
msgid "CSV Import"
msgstr "CSV Import"
-#: contrib/gosa.conf:305 contrib/gosa.conf:335
+#: contrib/gosa.conf:311 contrib/gosa.conf:341
msgid "Partitions"
msgstr "Partities"
msgid "Partitions"
msgstr "Partities"
-#: contrib/gosa.conf:309 contrib/gosa.conf:339
+#: contrib/gosa.conf:315 contrib/gosa.conf:345
#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55
#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:50
#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:50
#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55
#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:50
#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:50
msgid "Script"
msgstr "Script"
msgid "Script"
msgstr "Script"
-#: contrib/gosa.conf:313 contrib/gosa.conf:343
+#: contrib/gosa.conf:319 contrib/gosa.conf:349
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:40
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:40
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:179
msgid "Hooks"
msgstr "Inhakers"
msgid "Hooks"
msgstr "Inhakers"
-#: contrib/gosa.conf:317 contrib/gosa.conf:347
+#: contrib/gosa.conf:323 contrib/gosa.conf:353
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:41
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:41
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:178
msgid "Variables"
msgstr "Variabelen"
msgid "Variables"
msgstr "Variabelen"
-#: contrib/gosa.conf:321 contrib/gosa.conf:351
+#: contrib/gosa.conf:327 contrib/gosa.conf:357
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:42
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:42
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:181
msgid "Templates"
msgstr "Sjablonen"
msgid "Templates"
msgstr "Sjablonen"
-#: contrib/gosa.conf:325 contrib/gosa.conf:355
+#: contrib/gosa.conf:331 contrib/gosa.conf:361
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:7
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45
msgid "Profiles"
msgstr "Profielen"
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:7
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45
msgid "Profiles"
msgstr "Profielen"
-#: contrib/gosa.conf:326 contrib/gosa.conf:356
+#: contrib/gosa.conf:332 contrib/gosa.conf:362
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:110
msgid "Summary"
msgstr "Samenvatting"
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:110
msgid "Summary"
msgstr "Samenvatting"
-#: contrib/gosa.conf:330 contrib/gosa.conf:360
+#: contrib/gosa.conf:336 contrib/gosa.conf:366
msgid "Packages"
msgstr "Pakketten"
msgid "Packages"
msgstr "Pakketten"
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29
#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26
#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29
#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26
#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:34
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26
#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26
#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26
#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760
#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:22
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74
#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760
#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:22
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:597
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:600
#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80
#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:88
#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80
#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:88
#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16
#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:17
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75
#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16
#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:17
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:599
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:602
#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21
#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:41
#: plugins/admin/systems/remove.tpl:16
#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21
#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:41
#: plugins/admin/systems/remove.tpl:16
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:61
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:80
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:61
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:80
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:668
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:688
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:683
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:703
#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:36
#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:88
#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:115
#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:36
#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:88
#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:115
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:62
#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12
#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:164
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:62
#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12
#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:164
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:682
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:697
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:22
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:48
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:22
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:48
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10
#: plugins/personal/mail/generic.tpl:11
#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:171
#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:14
#: plugins/personal/mail/generic.tpl:11
#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:171
#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:14
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:870
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:877
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:367
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:367
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:949
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:953
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:949
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:953
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:598
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:607
#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:78
msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field."
msgstr "Geef a.u.b. een geldig E-mail adres voor het 'Primair adres' op."
#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:78
msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field."
msgstr "Geef a.u.b. een geldig E-mail adres voor het 'Primair adres' op."
#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66
#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:51
#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66
#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:51
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:719
#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:19
#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:19
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:243
-#: include/functions.inc:1568 setup/class_setup.inc:261
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:246
+#: include/functions.inc:1587 setup/class_setup.inc:261
#: setup/class_setup.inc:263
msgid "Back"
msgstr "Terug"
#: setup/class_setup.inc:263
msgid "Back"
msgstr "Terug"
#: plugins/admin/systems/component.tpl:30 plugins/admin/systems/phone.tpl:30
#: plugins/admin/systems/printer.tpl:13
#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25
#: plugins/admin/systems/component.tpl:30 plugins/admin/systems/phone.tpl:30
#: plugins/admin/systems/printer.tpl:13
#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/ArpNewDevice.tpl:16
#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21
#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:30 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:13
#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:41 plugins/gofon/conference/generic.tpl:64
#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21
#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:30 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:13
#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:41 plugins/gofon/conference/generic.tpl:64
"'Basis'."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1039
"'Basis'."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1039
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:555
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:564
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:582
msgid "The required field 'Name' is not set."
msgstr "Het vereiste veld '(Achter)naam' is leeg."
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:582
msgid "The required field 'Name' is not set."
msgstr "Het vereiste veld '(Achter)naam' is leeg."
msgstr "Er bestaat al een account met deze 'Inlog naam' in de database."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1054
msgstr "Er bestaat al een account met deze 'Inlog naam' in de database."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1054
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:568
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:585
msgid "The required field 'Given name' is not set."
msgstr "Het vereiste veld 'Voornaam' is leeg."
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:585
msgid "The required field 'Given name' is not set."
msgstr "Het vereiste veld 'Voornaam' is leeg."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1075
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1100
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1075
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1100
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:565
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:593
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:574
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:602
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:243
msgid "The field 'Name' contains invalid characters."
msgstr "Het veld 'Naam' bevat ongeldige karakters."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1078
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1097
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:243
msgid "The field 'Name' contains invalid characters."
msgstr "Het veld 'Naam' bevat ongeldige karakters."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1078
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1097
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:568
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:590
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:577
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:599
msgid "The field 'Given name' contains invalid characters."
msgstr "Het veld 'Voornaam' bevat ongeldige karakters."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1083
msgid "The field 'Given name' contains invalid characters."
msgstr "Het veld 'Voornaam' bevat ongeldige karakters."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1083
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:573
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:576
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:582
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:585
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:246
msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number."
msgstr "Het veld 'Telefoon' bevat een ongeldig telefoonnummer."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1086
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:246
msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number."
msgstr "Het veld 'Telefoon' bevat een ongeldig telefoonnummer."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1086
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:579
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:588
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:249
msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number."
msgstr "Het veld 'Fax' bevat een ongeldig Faxnummer."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1089
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:249
msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number."
msgstr "Het veld 'Fax' bevat een ongeldig Faxnummer."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1089
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:582
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:591
msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number."
msgstr "Het veld 'GSM' bevat een ongeldig telefoonnummer"
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1092
msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number."
msgstr "Het veld 'GSM' bevat een ongeldig telefoonnummer"
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1092
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:585
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:594
msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number."
msgstr "Het veld 'Pieper' bevat een ongeldig telefoonnummer."
msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number."
msgstr "Het veld 'Pieper' bevat een ongeldig telefoonnummer."
#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:163
#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:102
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:149
#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:163
#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:102
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:149
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:132
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:135
#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:170
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:146
#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:95
#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:170
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:146
#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:95
#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446
#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:528
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:657
#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446
#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:528
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:657
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:142
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:146
msgid "back"
msgstr "terug"
msgid "back"
msgstr "terug"
#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21
#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:94
#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21
#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:94
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:858
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:864
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:363
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:363
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"
msgstr "Bel..."
#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10
msgstr "Bel..."
#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:369
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:376
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:380
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:462
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:378
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:385
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:389
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:471
msgid "Dial"
msgstr "Kies"
msgid "Dial"
msgstr "Kies"
msgstr "Land"
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
msgstr "Land"
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:531
#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:16
#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:213
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:103
#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:16
#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:213
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:103
msgstr "Contact toevoegen"
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:50
msgstr "Contact toevoegen"
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:50
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:739
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:740
msgid "Edit entry"
msgstr "Invoer bewerken"
msgid "Edit entry"
msgstr "Invoer bewerken"
msgid "You're about to delete the entry %s."
msgstr "U staat op het punt de invoer %s te verwijderen."
msgid "You're about to delete the entry %s."
msgstr "U staat op het punt de invoer %s te verwijderen."
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:386
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:395
#, php-format
msgid "Save contact for %s as vcard"
msgstr "Sla contact voor %s op als vcard"
#, php-format
msgid "Save contact for %s as vcard"
msgstr "Sla contact voor %s op als vcard"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:390
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:399
#, php-format
msgid "Send mail to %s"
msgstr "Stuur E-mail naar %s"
#, php-format
msgid "Send mail to %s"
msgstr "Stuur E-mail naar %s"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:474
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:483
msgid "global addressbook"
msgstr "globaal adresboek"
msgid "global addressbook"
msgstr "globaal adresboek"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:477
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:486
msgid "user database"
msgstr "gebruiker database"
msgid "user database"
msgstr "gebruiker database"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:481
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:490
#, php-format
msgid "Contact stored in '%s'"
msgstr "Contact opgeslagen in '%s'"
#, php-format
msgid "Contact stored in '%s'"
msgstr "Contact opgeslagen in '%s'"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:483
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:492
msgid "Creating new entry in"
msgstr "Maak contact aan in"
msgid "Creating new entry in"
msgstr "Maak contact aan in"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:531
#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:305
#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:370
#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:99
#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:305
#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:370
#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:99
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgid "All"
msgstr "Alle"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522 html/getxls.php:65
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:531 html/getxls.php:65
#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:224 html/getxls.php:236
msgid "Given name"
msgstr "Naam"
#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:224 html/getxls.php:236
msgid "Given name"
msgstr "Naam"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:523
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:532
msgid "Work phone"
msgstr "Telefoon Werk"
msgid "Work phone"
msgstr "Telefoon Werk"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:523
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:532
msgid "Cell phone"
msgstr "GSM"
msgid "Cell phone"
msgstr "GSM"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:524 html/getxls.php:174
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:533 html/getxls.php:174
msgid "Home phone"
msgstr "Telefoon thuis"
msgid "Home phone"
msgstr "Telefoon thuis"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:524
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:533
#: setup/setup_migrate.tpl:215 html/getxls.php:80 html/getxls.php:108
#: html/getxls.php:123 html/getxls.php:282 html/getxls.php:299
msgid "User ID"
msgstr "Gebruikers ID"
#: setup/setup_migrate.tpl:215 html/getxls.php:80 html/getxls.php:108
#: html/getxls.php:123 html/getxls.php:282 html/getxls.php:299
msgid "User ID"
msgstr "Gebruikers ID"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:606
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:615
msgid ""
"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields."
msgstr ""
"Kan geen unieke DN aanmaken voor uw invoer. Vul a.u.b. meer formulier velden "
"in."
msgid ""
"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields."
msgstr ""
"Kan geen unieke DN aanmaken voor uw invoer. Vul a.u.b. meer formulier velden "
"in."
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:614
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:623
msgid ""
"You have no permissions to create or modify a global address book entry."
msgstr ""
"U heeft geen toestemming om globale adresboek invoeren te wijzigen of aan te "
"maken."
msgid ""
"You have no permissions to create or modify a global address book entry."
msgstr ""
"U heeft geen toestemming om globale adresboek invoeren te wijzigen of aan te "
"maken."
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:659
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:668
msgid "Saving addressbook entry failed"
msgstr "Het opslaan van de adresboek invoer is mislukt"
msgid "Saving addressbook entry failed"
msgstr "Het opslaan van de adresboek invoer is mislukt"
msgstr "Instellen"
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:79
msgstr "Instellen"
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:79
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33
msgid "Systems"
msgstr "Systemen"
msgid "Systems"
msgstr "Systemen"
msgstr "Toon werkstations"
#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:173
msgstr "Toon werkstations"
#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:173
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:865
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:872
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:369
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:369
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48
#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:179
#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:225
#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:179
#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:225
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:407
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:467
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:410
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:470
msgid "You are not allowed to delete this component!"
msgstr "U heeft geen toestemming om dit component te verwijderen!"
msgid "You are not allowed to delete this component!"
msgstr "U heeft geen toestemming om dit component te verwijderen!"
msgstr "Pakket"
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:39
msgstr "Pakket"
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:39
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:177
msgid "Scripts"
msgstr "Scripts"
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:43
#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:299
msgid "Scripts"
msgstr "Scripts"
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:43
#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:299
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:175
#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139
msgid "Partition table"
msgstr "Partitietabel"
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44
#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139
msgid "Partition table"
msgstr "Partitietabel"
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:176
msgid "Package list"
msgstr "Pakketlijst"
msgid "Package list"
msgstr "Pakketlijst"
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4
#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1
#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4
#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1
#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1
+#: plugins/admin/systems/ArpNewDevice.tpl:1
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:53
#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:4
msgid "Properties"
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:53
#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:4
msgid "Properties"
msgstr "Distributie versie"
#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:41
msgstr "Distributie versie"
#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:41
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:408
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:402
#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:9
msgid "Section"
msgstr "Sectie"
#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:9
msgid "Section"
msgstr "Sectie"
msgid "PK"
msgstr "PK"
msgid "PK"
msgstr "PK"
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:180
+#, fuzzy
+msgid "Profile"
+msgstr "Profielen"
+
#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:223
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:152
#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:196
#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:223
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:152
#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:196
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103
#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:30
#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:38
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103
#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:30
#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:38
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:853
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:855
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:859
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:861
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:364
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36
msgid "Group"
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:364
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36
msgid "Group"
msgstr "programma"
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:702
msgstr "programma"
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:702
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:738
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:739
msgid "Delete entry"
msgstr "Verwijder invoer"
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:706
msgid "Delete entry"
msgstr "Verwijder invoer"
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:706
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:736
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:737
#: include/sieve/templates/object_container.tpl:9
#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9
msgid "Move up"
msgstr "Omhoog verplaatsen"
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:707
#: include/sieve/templates/object_container.tpl:9
#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9
msgid "Move up"
msgstr "Omhoog verplaatsen"
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:707
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:737
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:738
#: include/sieve/templates/object_container.tpl:13
#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13
msgid "Move down"
msgstr "Omlaag verplaatsen"
#: include/sieve/templates/object_container.tpl:13
#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13
msgid "Move down"
msgstr "Omlaag verplaatsen"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:734
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:735
msgid "Insert seperator"
msgstr "Scheidingsteken invoegen"
msgid "Insert seperator"
msgstr "Scheidingsteken invoegen"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:762
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:763
msgid "This application is no longer available."
msgstr "Dit programma is niet meer beschikbaar."
msgid "This application is no longer available."
msgstr "Dit programma is niet meer beschikbaar."
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:765
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:766
#, php-format
msgid "This application is not available in any release named %s."
msgstr "Deze applicatie is niet beschikbaar in enige uitgave %s genaamd."
#, php-format
msgid "This application is not available in any release named %s."
msgstr "Deze applicatie is niet beschikbaar in enige uitgave %s genaamd."
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:769
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:770
msgid "Check parameter"
msgstr "Controleer parameter"
msgid "Check parameter"
msgstr "Controleer parameter"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:771
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:772
msgid "This application has changed parameters."
msgstr "Dit programma heeft veranderde parameters."
msgid "This application has changed parameters."
msgstr "Dit programma heeft veranderde parameters."
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:864
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:865
msgid "Removing application information failed"
msgstr "Het verwijderen van de programma informatie is mislukt"
msgid "Removing application information failed"
msgstr "Het verwijderen van de programma informatie is mislukt"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:909
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:914
msgid "Saving application information failed"
msgstr "Het opslaan van de programma informatie is mislukt"
msgid "Saving application information failed"
msgstr "Het opslaan van de programma informatie is mislukt"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:952
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:957
#, php-format
msgid ""
"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly "
#, php-format
msgid ""
"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly "
"gebruik van sjablonen over te slaan."
#: plugins/admin/users/template.tpl:15
"gebruik van sjablonen over te slaan."
#: plugins/admin/users/template.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:863
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:870
msgid "Template"
msgstr "Sjabloon"
msgid "Template"
msgstr "Sjabloon"
msgid "You have no permission to remove this department."
msgstr "U heeft geen toestemming om deze afdeling te verwijderen."
msgid "You have no permission to remove this department."
msgstr "U heeft geen toestemming om deze afdeling te verwijderen."
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:333
-msgid ".."
-msgstr ".."
-
#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:49
#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:194
msgid "present"
#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:49
#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:194
msgid "present"
"Kan PPD bestand '%s' niet selecteren. Het bestand kan niet gelezen worden."
#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:198
"Kan PPD bestand '%s' niet selecteren. Het bestand kan niet gelezen worden."
#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:198
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:270
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:269
#, php-format
msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file."
msgstr "Kan directory '%s',voor het verstuurde PPD bestand, niet aanmaken."
#, php-format
msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file."
msgstr "Kan directory '%s',voor het verstuurde PPD bestand, niet aanmaken."
"Het opgegeven ppd bestand '%s' is ongeldig. Kan geen model of fabrikant "
"informatie ophalen."
"Het opgegeven ppd bestand '%s' is ongeldig. Kan geen model of fabrikant "
"informatie ophalen."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:262
-#, php-format
-msgid "There is already a ppd file for this kind of printer."
-msgstr "Er bestaat al een PPD bestand voor dit type printer."
-
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:283
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:276
#, php-format
msgid "Can't save file '%s'."
msgstr "Kan bestand '%s' niet opslaan."
#, php-format
msgid "Can't save file '%s'."
msgstr "Kan bestand '%s' niet opslaan."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:287
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:280
msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file."
msgstr "Het ge-uploade ppd bestand is leeg. Kan geen nieuw ppd bestand maken."
msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file."
msgstr "Het ge-uploade ppd bestand is leeg. Kan geen nieuw ppd bestand maken."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:461
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:464
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:455
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:458
#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:609
msgid "True"
msgstr "Ja"
#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:609
msgid "True"
msgstr "Ja"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:462
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:465
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:456
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:459
#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:610
msgid "False"
msgstr "Nee"
#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:610
msgid "False"
msgstr "Nee"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:470
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:464
#, php-format
msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' "
msgstr "PPD type '%s', gebruikt voor '%s', wordt niet ondersteund "
#, php-format
msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' "
msgstr "PPD type '%s', gebruikt voor '%s', wordt niet ondersteund "
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:487
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:481
#, php-format
msgid "Removing old ppd file '%s' failed."
msgstr "Het verwijderen van oud PPD bestand '%s' is mislukt"
#, php-format
msgid "Removing old ppd file '%s' failed."
msgstr "Het verwijderen van oud PPD bestand '%s' is mislukt"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:490
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:484
#, php-format
msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible."
msgstr ""
"Het verwijderen van oud PPD bestand '%s' is msilukt. Het bestand is niet "
"toegankelijk."
#, php-format
msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible."
msgstr ""
"Het verwijderen van oud PPD bestand '%s' is msilukt. Het bestand is niet "
"toegankelijk."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:493
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:487
#, php-format
msgid ""
"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible."
#, php-format
msgid ""
"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible."
"Het verwijderen van oud ppd-bestand '%s' is mislukt. Het bestand bestaat "
"niet of is niet bereikbaar"
"Het verwijderen van oud ppd-bestand '%s' is mislukt. Het bestand bestaat "
"niet of is niet bereikbaar"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:501
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:500
msgid ""
"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer "
"configuration."
msgid ""
"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer "
"configuration."
msgstr "Terminal sjabloon"
#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10
msgstr "Terminal sjabloon"
#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/ArpNewDevice.tpl:6
msgid "Terminal name"
msgstr "Terminal naam"
msgid "Terminal name"
msgstr "Terminal naam"
msgstr "Nieuw terminal sjabloon"
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:95
msgstr "Nieuw terminal sjabloon"
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:95
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:876
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:883
msgid "New Terminal"
msgstr "Nieuwe terminal"
msgid "New Terminal"
msgstr "Nieuwe terminal"
msgstr "Nieuw werkstation sjabloon"
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:97
msgstr "Nieuw werkstation sjabloon"
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:97
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:877
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:884
msgid "New Workstation"
msgstr "Nieuw werkstation"
msgid "New Workstation"
msgstr "Nieuw werkstation"
msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'."
msgstr "Hoofdletters zijn niet toegestaan. Controleer uw '%ss'"
msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'."
msgstr "Hoofdletters zijn niet toegestaan. Controleer uw '%ss'"
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:547
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:557
#, fuzzy
msgid "Removing dhcp entry for this object failed."
msgstr "Het verwijderen van de server van het Kolab object is mislukt"
#, fuzzy
msgid "Removing dhcp entry for this object failed."
msgstr "Het verwijderen van de server van het Kolab object is mislukt"
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:559
#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:574
#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:574
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:589
#, fuzzy
msgid "Tried to add new dhcp entry failed."
msgstr "Kon het nieuwe element niet toevoegen."
#, fuzzy
msgid "Tried to add new dhcp entry failed."
msgstr "Kon het nieuwe element niet toevoegen."
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:577
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:592
#, fuzzy
msgid "Removing old dhcp entry failed."
msgstr "Het verwijderen van de Kolab Host regel is mislukt"
#, fuzzy
msgid "Removing old dhcp entry failed."
msgstr "Het verwijderen van de Kolab Host regel is mislukt"
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:589
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:604
#, fuzzy
msgid "Modifying dhcp entry failed."
msgstr "Het verwijderen van het FAI sjabloon is mislukt"
#, fuzzy
msgid "Modifying dhcp entry failed."
msgstr "Het verwijderen van het FAI sjabloon is mislukt"
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:656
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:671
msgid "Saving terminal to DNS object failed"
msgstr "Het opslaan van de terminal in een DNS object is mislukt"
msgid "Saving terminal to DNS object failed"
msgstr "Het opslaan van de terminal in een DNS object is mislukt"
msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'."
msgstr "Er is een dubbele invoer in '%s' voor '%s'"
msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'."
msgstr "Er is een dubbele invoer in '%s' voor '%s'"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:220
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:223
msgid "You can't edit this object type yet!"
msgstr "U kunt dit object type nog niet bewerken!"
msgid "You can't edit this object type yet!"
msgstr "U kunt dit object type nog niet bewerken!"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:292
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:295
msgid "Creating the image failed. Please see the report below."
msgstr "Het maken van de CD is mislukt. Zie de rapportage hieronder"
msgid "Creating the image failed. Please see the report below."
msgstr "Het maken van de CD is mislukt. Zie de rapportage hieronder"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:299
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:302
#, php-format
msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist."
msgstr "Het commando '%s' dat gespecificeerd voor ISO aanmaak bestaat niet."
#, php-format
msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist."
msgstr "Het commando '%s' dat gespecificeerd voor ISO aanmaak bestaat niet."
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:330
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:333
msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!"
msgstr ""
"Het nieuwe wachtwoord en het herhaalde wachtwoord komen niet met elkaar "
"overeen!"
msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!"
msgstr ""
"Het nieuwe wachtwoord en het herhaalde wachtwoord komen niet met elkaar "
"overeen!"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:347
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:350
msgid "You are not allowed to set this systems password!"
msgstr ""
"U heeft geen toestemming om het wachtwoord van dit systeem in te stellen!"
msgid "You are not allowed to set this systems password!"
msgstr ""
"U heeft geen toestemming om het wachtwoord van dit systeem in te stellen!"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:401
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:404
#, php-format
msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'."
msgstr ""
"U staat op het punt alle informatie over dit component op '%s' te "
"verwijderen."
#, php-format
msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'."
msgstr ""
"U staat op het punt alle informatie over dit component op '%s' te "
"verwijderen."
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:500
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:503
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Can't set gotoMode to status 'active', the current object couldn't be "
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Can't set gotoMode to status 'active', the current object couldn't be "
"Kon gotoMode niet op status 'active' zetten. Het huidige object kon niet "
"geidentificeerd worden."
"Kon gotoMode niet op status 'active' zetten. Het huidige object kon niet "
"geidentificeerd worden."
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:737
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:740
msgid "New terminal"
msgstr "Nieuwe terminal"
msgid "New terminal"
msgstr "Nieuwe terminal"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:739
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:742
msgid "New workstation"
msgstr "Nieuw werkstation"
msgid "New workstation"
msgstr "Nieuw werkstation"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:741
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:744
msgid "New Device"
msgstr "Nieuw apparaat"
msgid "New Device"
msgstr "Nieuw apparaat"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:762
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:765
msgid "Terminal template for"
msgstr "Terminal sjabloon voor"
msgid "Terminal template for"
msgstr "Terminal sjabloon voor"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:774
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:777
msgid "Workstation template for"
msgstr "Werkstation sjabloon voor"
msgid "Workstation template for"
msgstr "Werkstation sjabloon voor"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:862
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:869
msgid "New System from incoming"
msgstr "Nieuw systeem uit inkomende wachtrij"
msgid "New System from incoming"
msgstr "Nieuw systeem uit inkomende wachtrij"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:864
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:871
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:370
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:370
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:866
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:873
msgid "Workstation is installing"
msgstr "Werkstation wordt momenteel geinstalleerd"
msgid "Workstation is installing"
msgstr "Werkstation wordt momenteel geinstalleerd"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:867
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:874
msgid "Workstation is waiting for action"
msgstr "Werkstation wacht op gebruikersactie"
msgid "Workstation is waiting for action"
msgstr "Werkstation wacht op gebruikersactie"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:868
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:875
msgid "Workstation installation failed"
msgstr "Werkstation installatie mislukt"
msgid "Workstation installation failed"
msgstr "Werkstation installatie mislukt"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:871
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:878
msgid "Server is installing"
msgstr "Server wordt momenteel geinstalleerd"
msgid "Server is installing"
msgstr "Server wordt momenteel geinstalleerd"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:872
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:879
msgid "Server is waiting for action"
msgstr "Server wacht op gebruikersactie"
msgid "Server is waiting for action"
msgstr "Server wacht op gebruikersactie"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:873
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:880
msgid "Server installation failed"
msgstr "Server installatie mislukt"
msgid "Server installation failed"
msgstr "Server installatie mislukt"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:874
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:881
msgid "Winstation"
msgstr "Windows werkstation"
msgid "Winstation"
msgstr "Windows werkstation"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:875
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:882
msgid "Network Device"
msgstr "Netwerk apparaat"
msgid "Network Device"
msgstr "Netwerk apparaat"
msgstr ""
"U heeft geen toestemming om een printer aan te maken onder deze 'Basis'."
msgstr ""
"U heeft geen toestemming om een printer aan te maken onder deze 'Basis'."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:833
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:839
msgid "Saving printer failed"
msgstr "Het opslaan van de printer is mislukt"
msgid "Saving printer failed"
msgstr "Het opslaan van de printer is mislukt"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:878
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:884
#, php-format
msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers,"
msgstr ""
"Ongeldig printer type bij het toevoegen van '%s' aan de lijst van '%s' "
"printers."
#, php-format
msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers,"
msgstr ""
"Ongeldig printer type bij het toevoegen van '%s' aan de lijst van '%s' "
"printers."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:900
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:906
#, php-format
msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used."
msgstr "Kon '%s' niet aan de lijst van leden toevoegen. Deze is al ingesteld."
#, php-format
msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used."
msgstr "Kon '%s' niet aan de lijst van leden toevoegen. Deze is al ingesteld."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:908
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:914
#, php-format
msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable."
msgstr ""
#, php-format
msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable."
msgstr ""
msgid "Create ISO-Image"
msgstr "ISO maken"
msgid "Create ISO-Image"
msgstr "ISO maken"
+#: plugins/admin/systems/class_ArpNewDevice.inc:64
+msgid ""
+"Could not remove arp-alert device after writing dns and dhcp configuration."
+msgstr ""
+
#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:463
#, php-format
msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed."
#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:463
#, php-format
msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed."
msgid "%s%% hit rate in file %s"
msgstr "%s%% resultaat in bestand %s"
msgid "%s%% hit rate in file %s"
msgstr "%s%% resultaat in bestand %s"
-#: include/class_ppdManager.inc:13
+#: include/class_ppdManager.inc:14
#, php-format
msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists."
msgstr "PPD beheerder : Het opgegeven pad '%s' bestaat niet."
#, php-format
msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists."
msgstr "PPD beheerder : Het opgegeven pad '%s' bestaat niet."
-#: include/class_ppdManager.inc:144
+#: include/class_ppdManager.inc:145
#, php-format
msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading."
msgstr "Het opgegeven ppd bestand '%s' kan niet geopend worden om te lezen."
#, php-format
msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading."
msgstr "Het opgegeven ppd bestand '%s' kan niet geopend worden om te lezen."
-#: include/class_ppdManager.inc:146
+#: include/class_ppdManager.inc:147
#, php-format
msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing."
msgstr "Het vereiste tijdelijke bestand '%s' kan niet weggeschreven worden."
#, php-format
msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing."
msgstr "Het vereiste tijdelijke bestand '%s' kan niet weggeschreven worden."
-#: include/class_ppdManager.inc:170 include/class_ppdManager.inc:297
+#: include/class_ppdManager.inc:171 include/class_ppdManager.inc:308
#, php-format
msgid ""
"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been "
#, php-format
msgid ""
"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been "
"Het parsen van PPD bestand %s is mislukt - regel was te lang. Resterende "
"karakters zijn genegeerd."
"Het parsen van PPD bestand %s is mislukt - regel was te lang. Resterende "
"karakters zijn genegeerd."
-#: include/class_ppdManager.inc:178
+#: include/class_ppdManager.inc:179
msgid "Nested groups are not supported!"
msgstr "Geneste groepen worden niet ondersteund!"
msgid "Nested groups are not supported!"
msgstr "Geneste groepen worden niet ondersteund!"
-#: include/class_ppdManager.inc:182
+#: include/class_ppdManager.inc:183
msgid "Group name not unique!"
msgstr "Groepnaam is niet uniek!"
msgid "Group name not unique!"
msgstr "Groepnaam is niet uniek!"
-#: include/class_ppdManager.inc:188 include/class_ppdManager.inc:218
+#: include/class_ppdManager.inc:189 include/class_ppdManager.inc:219
msgid "Symbol values are not supported yet!"
msgstr "Symbool waardes worden nog niet ondersteund!"
msgid "Symbol values are not supported yet!"
msgstr "Symbool waardes worden nog niet ondersteund!"
-#: include/class_ppdManager.inc:212
+#: include/class_ppdManager.inc:213
msgid "Nested options are not supported!"
msgstr "Geneste opties worden niet ondersteund!"
msgid "Nested options are not supported!"
msgstr "Geneste opties worden niet ondersteund!"
-#: include/class_ppdManager.inc:237
+#: include/class_ppdManager.inc:238
msgid "PickMany is not supported yet!"
msgstr "PickMany wordt nog niet ondersteund!"
msgid "PickMany is not supported yet!"
msgstr "PickMany wordt nog niet ondersteund!"
-#: include/class_ppdManager.inc:318
+#: include/class_ppdManager.inc:329
#, php-format
msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found."
msgstr ""
#, php-format
msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found."
msgstr ""
msgid "incomplete"
msgstr "onvolledig"
msgid "incomplete"
msgstr "onvolledig"
-#: include/functions.inc:1108 include/functions.inc:1349
+#: include/functions.inc:1127 include/functions.inc:1368
msgid "LDAP error:"
msgstr "LDAP fout:"
msgid "LDAP error:"
msgstr "LDAP fout:"
-#: include/functions.inc:1109
+#: include/functions.inc:1128
msgid ""
"Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. "
"Please check your LDAP setup for possible errors and try again."
msgid ""
"Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. "
"Please check your LDAP setup for possible errors and try again."
"verloren gegaan zijn. Controleer uw LDAP instellingen voor mogelijke fouten "
"en probeer het opnieuw."
"verloren gegaan zijn. Controleer uw LDAP instellingen voor mogelijke fouten "
"en probeer het opnieuw."
-#: include/functions.inc:1117
+#: include/functions.inc:1136
msgid ""
"Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message "
"box."
msgid ""
"Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message "
"box."
"Controleer uw invoer a.u.b. en verbeter de fout. Druk 'OK' om dit "
"berichtvenster te sluiten."
"Controleer uw invoer a.u.b. en verbeter de fout. Druk 'OK' om dit "
"berichtvenster te sluiten."
-#: include/functions.inc:1177
+#: include/functions.inc:1196
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: include/functions.inc:1238
+#: include/functions.inc:1257
msgid "Continue anyway"
msgstr "Toch doorgaan"
msgid "Continue anyway"
msgstr "Toch doorgaan"
-#: include/functions.inc:1240
+#: include/functions.inc:1259
msgid "Edit anyway"
msgstr "Alsnog bewerken"
msgid "Edit anyway"
msgstr "Alsnog bewerken"
-#: include/functions.inc:1242
+#: include/functions.inc:1261
#, php-format
msgid ""
"You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. "
#, php-format
msgid ""
"You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. "
"gebruiker '%s'. Neem a.u.b. contact op met deze persoon om eea kort te "
"sluiten."
"gebruiker '%s'. Neem a.u.b. contact op met deze persoon om eea kort te "
"sluiten."
-#: include/functions.inc:1531
+#: include/functions.inc:1550
msgid "Entries per page"
msgstr "Regels per pagina"
msgid "Entries per page"
msgstr "Regels per pagina"
-#: include/functions.inc:1559
+#: include/functions.inc:1578
msgid "Apply filter"
msgstr "Filter toepassen"
msgid "Apply filter"
msgstr "Filter toepassen"
-#: include/functions.inc:1833
+#: include/functions.inc:1852
msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
msgstr "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
msgstr "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
-#: include/functions.inc:1876
+#: include/functions.inc:1895
#, php-format
msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)"
msgstr "GOsa ontwikkelversie (Revisie %s)"
#, php-format
msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)"
msgstr "GOsa ontwikkelversie (Revisie %s)"
-#: include/functions.inc:2278 include/functions.inc:2282
+#: include/functions.inc:2297 include/functions.inc:2301
msgid "Warning - base_hook is not available. Using default base."
msgstr ""
"Waarschuwing - base_hook is niet beschikbaar. De standaard basis wordt "
"gebruikt."
msgid "Warning - base_hook is not available. Using default base."
msgstr ""
"Waarschuwing - base_hook is niet beschikbaar. De standaard basis wordt "
"gebruikt."
-#: include/functions.inc:2288
+#: include/functions.inc:2307
msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base."
msgstr ""
"Waarschuwing - Er is geen base_hook gedefnieerd. De standaard basis wordt "
"gebruikt."
msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base."
msgstr ""
"Waarschuwing - Er is geen base_hook gedefnieerd. De standaard basis wordt "
"gebruikt."
-#: include/functions.inc:2313 setup/class_setupStep_Schema.inc:95
+#: include/functions.inc:2332 setup/class_setupStep_Schema.inc:95
msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!"
msgstr ""
"Kan de schema informatie niet ophalen van de server. Schema controle is "
"onmogelijk!"
msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!"
msgstr ""
"Kan de schema informatie niet ophalen van de server. Schema controle is "
"onmogelijk!"
-#: include/functions.inc:2339
+#: include/functions.inc:2358
msgid "Used to store account specific informations."
msgstr "Wordt gebruikt om account specifieke informatie op te slaan."
msgid "Used to store account specific informations."
msgstr "Wordt gebruikt om account specifieke informatie op te slaan."
-#: include/functions.inc:2346
+#: include/functions.inc:2365
msgid ""
"Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same "
"time."
msgid ""
"Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same "
"time."
"Wordt gebruikt om de huidge informatie die bewerkt wordt te blokkeren, zodat "
"meerdere gebruikers niet gelijktijdig dezelfde informatie bewerken."
"Wordt gebruikt om de huidge informatie die bewerkt wordt te blokkeren, zodat "
"meerdere gebruikers niet gelijktijdig dezelfde informatie bewerken."
-#: include/functions.inc:2389
+#: include/functions.inc:2408
#, php-format
msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup"
msgstr ""
"Vereiste objectklasse '%s' is niet voorhanden in uw schema configuratie"
#, php-format
msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup"
msgstr ""
"Vereiste objectklasse '%s' is niet voorhanden in uw schema configuratie"
-#: include/functions.inc:2391
+#: include/functions.inc:2410
#, php-format
msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup"
msgstr ""
"Optionele objectklasse '%s' is niet voorhanden in uw schema configuratie"
#, php-format
msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup"
msgstr ""
"Optionele objectklasse '%s' is niet voorhanden in uw schema configuratie"
-#: include/functions.inc:2397
+#: include/functions.inc:2416
#, php-format
msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s"
msgstr "Vereiste objectklasse '%s' heeft niet versienummer %s"
#, php-format
msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s"
msgstr "Vereiste objectklasse '%s' heeft niet versienummer %s"
-#: include/functions.inc:2399
+#: include/functions.inc:2418
#, php-format
msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s"
msgstr "Optionele objectklasse '%s' heeft niet versienummer %s"
#, php-format
msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s"
msgstr "Optionele objectklasse '%s' heeft niet versienummer %s"
-#: include/functions.inc:2403
+#: include/functions.inc:2422
#, php-format
msgid "Class(es) available"
msgstr "Klasse(n) beschikbaar"
#, php-format
msgid "Class(es) available"
msgstr "Klasse(n) beschikbaar"
-#: include/functions.inc:2426
+#: include/functions.inc:2445
msgid ""
"You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
"schema configuration do not support this option."
msgid ""
"You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
"schema configuration do not support this option."
"U heeft de rfc2307bis optie bij de 'LDAP installatie' geselecteerd, maar uw "
"schema configuratie ondersteunt deze optie niet."
"U heeft de rfc2307bis optie bij de 'LDAP installatie' geselecteerd, maar uw "
"schema configuratie ondersteunt deze optie niet."
-#: include/functions.inc:2427
+#: include/functions.inc:2446
msgid ""
"In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must "
"be AUXILIARY"
msgid ""
"In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must "
"be AUXILIARY"
"Om rfc2307bis conforme groepen te kunnen gebruiken moet de ObjectClass "
"'posixGroup' AUXILIARY zijn"
"Om rfc2307bis conforme groepen te kunnen gebruiken moet de ObjectClass "
"'posixGroup' AUXILIARY zijn"
-#: include/functions.inc:2431
+#: include/functions.inc:2450
msgid ""
"You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
"schema configuration do not support this option."
msgid ""
"You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
"schema configuration do not support this option."
"U heeft de rfc2307bis optie uitgeschakeld in de 'LDAP installatie', maar uw "
"schema configuratie ondersteunt deze optie niet."
"U heeft de rfc2307bis optie uitgeschakeld in de 'LDAP installatie', maar uw "
"schema configuratie ondersteunt deze optie niet."
-#: include/functions.inc:2432
+#: include/functions.inc:2451
msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL"
msgstr "De objectClass 'posixGroup; moet STRUCTURAL zijn."
msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL"
msgstr "De objectClass 'posixGroup; moet STRUCTURAL zijn."
-#: include/functions.inc:2528
+#: include/functions.inc:2547
msgid "German"
msgstr "Duits"
msgid "German"
msgstr "Duits"
-#: include/functions.inc:2529
+#: include/functions.inc:2548
msgid "French"
msgstr "Frans"
msgid "French"
msgstr "Frans"
-#: include/functions.inc:2530
+#: include/functions.inc:2549
msgid "Italian"
msgstr "Italiaans"
msgid "Italian"
msgstr "Italiaans"
-#: include/functions.inc:2531
+#: include/functions.inc:2550
msgid "Spanish"
msgstr "Spaans"
msgid "Spanish"
msgstr "Spaans"
-#: include/functions.inc:2532
+#: include/functions.inc:2551
msgid "English"
msgstr "Engels"
msgid "English"
msgstr "Engels"
-#: include/functions.inc:2533
+#: include/functions.inc:2552
msgid "Dutch"
msgstr "Nederlands"
msgid "Dutch"
msgstr "Nederlands"
-#: include/functions.inc:2534
+#: include/functions.inc:2553
msgid "Polish"
msgstr "Pools"
msgid "Polish"
msgstr "Pools"
-#: include/functions.inc:2535
+#: include/functions.inc:2554
msgid "Swedish"
msgstr ""
msgid "Swedish"
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2536
+#: include/functions.inc:2555
msgid "Chinese"
msgstr "Chinees"
msgid "Chinese"
msgstr "Chinees"
-#: include/functions.inc:2537
+#: include/functions.inc:2556
#, fuzzy
msgid "Russian"
msgstr "Russisch"
#, fuzzy
msgid "Russian"
msgstr "Russisch"
"webbrowser afgesloten tijdens de bewerking. U kunt de blokkade in dit geval "
"overnemen door de 'Alsnog bewerken' knop te gebruiken."
"webbrowser afgesloten tijdens de bewerking. U kunt de blokkade in dit geval "
"overnemen door de 'Alsnog bewerken' knop te gebruiken."
+#~ msgid "There is already a ppd file for this kind of printer."
+#~ msgstr "Er bestaat al een PPD bestand voor dit type printer."
+
+#~ msgid ".."
+#~ msgstr ".."
+
#~ msgid "can't get ppd informations."
#~ msgstr "kan de PPD informatie niet ophalen"
#~ msgid "can't get ppd informations."
#~ msgstr "kan de PPD informatie niet ophalen"
index 0bc0ceb3a1e7c56f7a439cd62b8436320c8ea5bd..79e7c744379632e5613ab3708f1686c48fa39df1 100644 (file)
msgstr ""
"Project-Id-Version: polski\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: polski\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-09 08:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-16 19:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-09 22:17+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Rybicki <meritus@innervision.pl>\n"
"Language-Team: Piotr Rybicki <meritus@innervision.pl>\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-09 22:17+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Rybicki <meritus@innervision.pl>\n"
"Language-Team: Piotr Rybicki <meritus@innervision.pl>\n"
#: contrib/gosa.conf:120 contrib/gosa.conf:144 contrib/gosa.conf:148
#: contrib/gosa.conf:157 contrib/gosa.conf:163 contrib/gosa.conf:168
#: contrib/gosa.conf:120 contrib/gosa.conf:144 contrib/gosa.conf:148
#: contrib/gosa.conf:157 contrib/gosa.conf:163 contrib/gosa.conf:168
-#: contrib/gosa.conf:174 contrib/gosa.conf:183 contrib/gosa.conf:212
-#: contrib/gosa.conf:227 contrib/gosa.conf:233 contrib/gosa.conf:256
-#: contrib/gosa.conf:262 contrib/gosa.conf:268 contrib/gosa.conf:272
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:4 plugins/personal/posix/generic.tpl:4
-#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:6 plugins/personal/samba/samba3.tpl:6
-#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:4
+#: contrib/gosa.conf:175 contrib/gosa.conf:180 contrib/gosa.conf:189
+#: contrib/gosa.conf:218 contrib/gosa.conf:233 contrib/gosa.conf:239
+#: contrib/gosa.conf:262 contrib/gosa.conf:268 contrib/gosa.conf:274
+#: contrib/gosa.conf:278 plugins/personal/mail/generic.tpl:4
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:4 plugins/personal/samba/samba2.tpl:6
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:6 plugins/personal/scalix/generic.tpl:4
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:16
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1
#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:16
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1
#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:129
#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:148
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:129
#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:148
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:869
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:876
#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:368
#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6
#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:368
#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6
msgstr "ACL"
#: contrib/gosa.conf:153 contrib/gosa.conf:159 contrib/gosa.conf:164
msgstr "ACL"
#: contrib/gosa.conf:153 contrib/gosa.conf:159 contrib/gosa.conf:164
-#: contrib/gosa.conf:170 contrib/gosa.conf:179 contrib/gosa.conf:208
-#: contrib/gosa.conf:223 contrib/gosa.conf:229 contrib/gosa.conf:235
-#: contrib/gosa.conf:258 contrib/gosa.conf:264
+#: contrib/gosa.conf:170 contrib/gosa.conf:185 contrib/gosa.conf:214
+#: contrib/gosa.conf:229 contrib/gosa.conf:235 contrib/gosa.conf:241
+#: contrib/gosa.conf:264 contrib/gosa.conf:270
msgid "References"
msgstr "Zależności"
msgid "References"
msgstr "Zależności"
msgid "Parameter"
msgstr "Parametr"
msgid "Parameter"
msgstr "Parametr"
-#: contrib/gosa.conf:175 contrib/gosa.conf:184 contrib/gosa.conf:213
+#: contrib/gosa.conf:181 contrib/gosa.conf:190 contrib/gosa.conf:219
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:107
msgid "Startup"
msgstr "Startup"
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:107
msgid "Startup"
msgstr "Startup"
-#: contrib/gosa.conf:176 contrib/gosa.conf:214
+#: contrib/gosa.conf:182 contrib/gosa.conf:220
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:101
msgid "Devices"
msgstr "Urządzenia"
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:101
msgid "Devices"
msgstr "Urządzenia"
-#: contrib/gosa.conf:177 contrib/gosa.conf:206 contrib/gosa.conf:216
+#: contrib/gosa.conf:183 contrib/gosa.conf:212 contrib/gosa.conf:222
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:75
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33
#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:75
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33
#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21
msgid "Information"
msgstr "Informacja"
msgid "Information"
msgstr "Informacja"
-#: contrib/gosa.conf:178 contrib/gosa.conf:207 contrib/gosa.conf:222
-#: contrib/gosa.conf:228 contrib/gosa.conf:234 contrib/gosa.conf:257
-#: contrib/gosa.conf:263
+#: contrib/gosa.conf:184 contrib/gosa.conf:213 contrib/gosa.conf:228
+#: contrib/gosa.conf:234 contrib/gosa.conf:240 contrib/gosa.conf:263
+#: contrib/gosa.conf:269
msgid "Inventory"
msgstr "Inwentarz"
msgid "Inventory"
msgstr "Inwentarz"
-#: contrib/gosa.conf:185
+#: contrib/gosa.conf:191
msgid "Databases"
msgstr "Bazy danych"
msgid "Databases"
msgstr "Bazy danych"
-#: contrib/gosa.conf:186 plugins/admin/systems/servkolab.tpl:33
+#: contrib/gosa.conf:192 plugins/admin/systems/servkolab.tpl:33
msgid "Services"
msgstr "Usługi"
msgid "Services"
msgstr "Usługi"
-#: contrib/gosa.conf:188
+#: contrib/gosa.conf:194
#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5
msgid "Kolab"
msgstr "Kolab"
#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5
msgid "Kolab"
msgstr "Kolab"
-#: contrib/gosa.conf:190 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:29
+#: contrib/gosa.conf:196 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:29
#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1
msgid "Repository"
msgstr "Repozytorium"
#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1
msgid "Repository"
msgstr "Repozytorium"
-#: contrib/gosa.conf:192 contrib/gosa.conf:194 contrib/gosa.conf:218
-#: contrib/gosa.conf:220
+#: contrib/gosa.conf:198 contrib/gosa.conf:200 contrib/gosa.conf:224
+#: contrib/gosa.conf:226
msgid "FAI summary"
msgstr "Podsumowanie FAI"
msgid "FAI summary"
msgstr "Podsumowanie FAI"
-#: contrib/gosa.conf:197 contrib/gosa.conf:199
+#: contrib/gosa.conf:203 contrib/gosa.conf:205
msgid "DNS"
msgstr ""
msgid "DNS"
msgstr ""
-#: contrib/gosa.conf:202 contrib/gosa.conf:204
+#: contrib/gosa.conf:208 contrib/gosa.conf:210
msgid "DHCP"
msgstr ""
msgid "DHCP"
msgstr ""
-#: contrib/gosa.conf:215 plugins/personal/environment/environment.tpl:204
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:878
+#: contrib/gosa.conf:221 plugins/personal/environment/environment.tpl:204
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:885
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:371
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52
msgid "Printer"
msgstr "Drukarka"
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:371
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52
msgid "Printer"
msgstr "Drukarka"
-#: contrib/gosa.conf:285
+#: contrib/gosa.conf:291
msgid "OGo"
msgstr "OGo"
msgid "OGo"
msgstr "OGo"
-#: contrib/gosa.conf:297 plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19
+#: contrib/gosa.conf:303 plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16
msgid "Export"
msgstr "Export"
msgid "Export"
msgstr "Export"
-#: contrib/gosa.conf:298
+#: contrib/gosa.conf:304
msgid "Excel Export"
msgstr "Export do Excela"
msgid "Excel Export"
msgstr "Export do Excela"
-#: contrib/gosa.conf:299 plugins/personal/mail/generic.tpl:192
+#: contrib/gosa.conf:305 plugins/personal/mail/generic.tpl:192
#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:129
#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:49
#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:129
#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:49
msgid "Import"
msgstr "Import"
msgid "Import"
msgstr "Import"
-#: contrib/gosa.conf:300
+#: contrib/gosa.conf:306
msgid "CSV Import"
msgstr "Import z CSV"
msgid "CSV Import"
msgstr "Import z CSV"
-#: contrib/gosa.conf:305 contrib/gosa.conf:335
+#: contrib/gosa.conf:311 contrib/gosa.conf:341
msgid "Partitions"
msgstr "Partycje"
msgid "Partitions"
msgstr "Partycje"
-#: contrib/gosa.conf:309 contrib/gosa.conf:339
+#: contrib/gosa.conf:315 contrib/gosa.conf:345
#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55
#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:50
#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:50
#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55
#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:50
#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:50
msgid "Script"
msgstr "Skrypt"
msgid "Script"
msgstr "Skrypt"
-#: contrib/gosa.conf:313 contrib/gosa.conf:343
+#: contrib/gosa.conf:319 contrib/gosa.conf:349
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:40
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:40
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:179
msgid "Hooks"
msgstr "Zaczepy"
msgid "Hooks"
msgstr "Zaczepy"
-#: contrib/gosa.conf:317 contrib/gosa.conf:347
+#: contrib/gosa.conf:323 contrib/gosa.conf:353
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:41
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:41
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:178
msgid "Variables"
msgstr "Zmienie"
msgid "Variables"
msgstr "Zmienie"
-#: contrib/gosa.conf:321 contrib/gosa.conf:351
+#: contrib/gosa.conf:327 contrib/gosa.conf:357
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:42
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:42
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:181
msgid "Templates"
msgstr "Szablony"
msgid "Templates"
msgstr "Szablony"
-#: contrib/gosa.conf:325 contrib/gosa.conf:355
+#: contrib/gosa.conf:331 contrib/gosa.conf:361
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:7
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45
msgid "Profiles"
msgstr "Profile"
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:7
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45
msgid "Profiles"
msgstr "Profile"
-#: contrib/gosa.conf:326 contrib/gosa.conf:356
+#: contrib/gosa.conf:332 contrib/gosa.conf:362
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:110
msgid "Summary"
msgstr "Podsumowanie"
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:110
msgid "Summary"
msgstr "Podsumowanie"
-#: contrib/gosa.conf:330 contrib/gosa.conf:360
+#: contrib/gosa.conf:336 contrib/gosa.conf:366
msgid "Packages"
msgstr "Pakiety"
msgid "Packages"
msgstr "Pakiety"
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29
#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26
#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29
#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26
#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:34
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26
#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26
#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26
#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760
#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:22
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74
#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760
#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:22
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:597
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:600
#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80
#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:88
#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80
#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:88
#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16
#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:17
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75
#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16
#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:17
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:599
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:602
#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21
#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:41
#: plugins/admin/systems/remove.tpl:16
#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21
#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:41
#: plugins/admin/systems/remove.tpl:16
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:61
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:80
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:61
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:80
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:668
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:688
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:683
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:703
#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:36
#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:88
#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:115
#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:36
#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:88
#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:115
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:62
#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12
#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:164
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:62
#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12
#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:164
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:682
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:697
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:22
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:48
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:22
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:48
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10
#: plugins/personal/mail/generic.tpl:11
#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:171
#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:14
#: plugins/personal/mail/generic.tpl:11
#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:171
#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:14
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:870
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:877
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:367
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:367
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:949
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:953
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:949
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:953
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:598
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:607
#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:78
msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field."
msgstr "Proszę podać prawidłowy adres email w polu 'Podstawowy adres'"
#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:78
msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field."
msgstr "Proszę podać prawidłowy adres email w polu 'Podstawowy adres'"
#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66
#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:51
#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66
#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:51
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:719
#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:19
#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:19
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:243
-#: include/functions.inc:1568 setup/class_setup.inc:261
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:246
+#: include/functions.inc:1587 setup/class_setup.inc:261
#: setup/class_setup.inc:263
msgid "Back"
msgstr "Wróć"
#: setup/class_setup.inc:263
msgid "Back"
msgstr "Wróć"
#: plugins/admin/systems/component.tpl:30 plugins/admin/systems/phone.tpl:30
#: plugins/admin/systems/printer.tpl:13
#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25
#: plugins/admin/systems/component.tpl:30 plugins/admin/systems/phone.tpl:30
#: plugins/admin/systems/printer.tpl:13
#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/ArpNewDevice.tpl:16
#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21
#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:30 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:13
#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:41 plugins/gofon/conference/generic.tpl:64
#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21
#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:30 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:13
#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:41 plugins/gofon/conference/generic.tpl:64
msgstr "Brak uprawnień do przenoszenia konta z obecnego 'Kontenera'."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1039
msgstr "Brak uprawnień do przenoszenia konta z obecnego 'Kontenera'."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1039
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:555
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:564
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:582
msgid "The required field 'Name' is not set."
msgstr "Wymagane pole 'Nazwa' jest puste."
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:582
msgid "The required field 'Name' is not set."
msgstr "Wymagane pole 'Nazwa' jest puste."
msgstr "Już istnieje osoba z takim samym loginem w bazie."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1054
msgstr "Już istnieje osoba z takim samym loginem w bazie."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1054
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:568
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:585
msgid "The required field 'Given name' is not set."
msgstr "Wymagane pole 'Podana nazwa' jest puste."
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:585
msgid "The required field 'Given name' is not set."
msgstr "Wymagane pole 'Podana nazwa' jest puste."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1075
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1100
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1075
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1100
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:565
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:593
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:574
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:602
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:243
msgid "The field 'Name' contains invalid characters."
msgstr "Pole 'Nazwa' zawiera niedozwolone znaki."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1078
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1097
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:243
msgid "The field 'Name' contains invalid characters."
msgstr "Pole 'Nazwa' zawiera niedozwolone znaki."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1078
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1097
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:568
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:590
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:577
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:599
msgid "The field 'Given name' contains invalid characters."
msgstr "Pole 'Podana nazwa' zawiera niedozwolone znaki."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1083
msgid "The field 'Given name' contains invalid characters."
msgstr "Pole 'Podana nazwa' zawiera niedozwolone znaki."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1083
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:573
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:576
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:582
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:585
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:246
msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number."
msgstr "Pole 'Telefon' zawiera nieprawidłowy numer telefonu."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1086
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:246
msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number."
msgstr "Pole 'Telefon' zawiera nieprawidłowy numer telefonu."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1086
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:579
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:588
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:249
msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number."
msgstr "Pole 'Fax' zawiera nieprawidłowy numer telefonu."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1089
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:249
msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number."
msgstr "Pole 'Fax' zawiera nieprawidłowy numer telefonu."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1089
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:582
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:591
msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number."
msgstr "Pole 'Komórka' zawiera nieprawidłowy numer telefonu."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1092
msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number."
msgstr "Pole 'Komórka' zawiera nieprawidłowy numer telefonu."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1092
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:585
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:594
msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number."
msgstr "Pole 'Pager' zawiera nieprawidłowy numer telefonu."
msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number."
msgstr "Pole 'Pager' zawiera nieprawidłowy numer telefonu."
#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:163
#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:102
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:149
#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:163
#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:102
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:149
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:132
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:135
#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:170
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:146
#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:95
#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:170
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:146
#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:95
#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446
#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:528
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:657
#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446
#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:528
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:657
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:142
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:146
msgid "back"
msgstr "wróć"
msgid "back"
msgstr "wróć"
#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21
#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:94
#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21
#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:94
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:858
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:864
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:363
msgid "User"
msgstr "Użytkownik"
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:363
msgid "User"
msgstr "Użytkownik"
msgstr "Połączenie dzwonienia..."
#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10
msgstr "Połączenie dzwonienia..."
#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:369
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:376
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:380
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:462
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:378
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:385
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:389
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:471
msgid "Dial"
msgstr "Dzwonienie"
msgid "Dial"
msgstr "Dzwonienie"
msgstr "Kraj"
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
msgstr "Kraj"
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:531
#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:16
#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:213
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:103
#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:16
#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:213
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:103
msgstr "Dodaj pozycję"
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:50
msgstr "Dodaj pozycję"
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:50
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:739
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:740
msgid "Edit entry"
msgstr "Edycja pozycji"
msgid "Edit entry"
msgstr "Edycja pozycji"
msgid "You're about to delete the entry %s."
msgstr "Zamierzasz usunąć element %s."
msgid "You're about to delete the entry %s."
msgstr "Zamierzasz usunąć element %s."
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:386
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:395
#, php-format
msgid "Save contact for %s as vcard"
msgstr "Zapisz kontakt dla %s jako wizytówka"
#, php-format
msgid "Save contact for %s as vcard"
msgstr "Zapisz kontakt dla %s jako wizytówka"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:390
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:399
#, php-format
msgid "Send mail to %s"
msgstr "Wyślij email do %s"
#, php-format
msgid "Send mail to %s"
msgstr "Wyślij email do %s"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:474
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:483
msgid "global addressbook"
msgstr "Globalna książka adresowa"
msgid "global addressbook"
msgstr "Globalna książka adresowa"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:477
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:486
msgid "user database"
msgstr "użyj bazy"
msgid "user database"
msgstr "użyj bazy"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:481
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:490
#, php-format
msgid "Contact stored in '%s'"
msgstr "Kontakt zachowany w '%s'"
#, php-format
msgid "Contact stored in '%s'"
msgstr "Kontakt zachowany w '%s'"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:483
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:492
msgid "Creating new entry in"
msgstr "Tworzenie nowego elementu w"
msgid "Creating new entry in"
msgstr "Tworzenie nowego elementu w"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:531
#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:305
#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:370
#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:99
#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:305
#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:370
#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:99
msgid "All"
msgstr "Wszystkie"
msgid "All"
msgstr "Wszystkie"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522 html/getxls.php:65
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:531 html/getxls.php:65
#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:224 html/getxls.php:236
msgid "Given name"
msgstr "Imię"
#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:224 html/getxls.php:236
msgid "Given name"
msgstr "Imię"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:523
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:532
msgid "Work phone"
msgstr "Telefon do pracy"
msgid "Work phone"
msgstr "Telefon do pracy"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:523
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:532
msgid "Cell phone"
msgstr "Numer telefonu komórkowego"
msgid "Cell phone"
msgstr "Numer telefonu komórkowego"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:524 html/getxls.php:174
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:533 html/getxls.php:174
msgid "Home phone"
msgstr "Telefon domowy"
msgid "Home phone"
msgstr "Telefon domowy"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:524
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:533
#: setup/setup_migrate.tpl:215 html/getxls.php:80 html/getxls.php:108
#: html/getxls.php:123 html/getxls.php:282 html/getxls.php:299
msgid "User ID"
msgstr "Identyfikator użytkownika"
#: setup/setup_migrate.tpl:215 html/getxls.php:80 html/getxls.php:108
#: html/getxls.php:123 html/getxls.php:282 html/getxls.php:299
msgid "User ID"
msgstr "Identyfikator użytkownika"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:606
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:615
msgid ""
"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields."
msgstr ""
"Nie można utworzyć unikalnego DN dla tego elementu. Proszę wypełnić więcej "
"pól formularza."
msgid ""
"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields."
msgstr ""
"Nie można utworzyć unikalnego DN dla tego elementu. Proszę wypełnić więcej "
"pól formularza."
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:614
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:623
msgid ""
"You have no permissions to create or modify a global address book entry."
msgstr ""
"Brak uprawnień do tworzenia lub modyfikacji elementów w globalnej książce "
"adresowej."
msgid ""
"You have no permissions to create or modify a global address book entry."
msgstr ""
"Brak uprawnień do tworzenia lub modyfikacji elementów w globalnej książce "
"adresowej."
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:659
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:668
msgid "Saving addressbook entry failed"
msgstr "Zapisywanie wpisu książki adresowej nieudane"
msgid "Saving addressbook entry failed"
msgstr "Zapisywanie wpisu książki adresowej nieudane"
msgstr "Konfiguruj"
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:79
msgstr "Konfiguruj"
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:79
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33
msgid "Systems"
msgstr "Systemy"
msgid "Systems"
msgstr "Systemy"
msgstr "Pokaż stacje robocze"
#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:173
msgstr "Pokaż stacje robocze"
#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:173
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:865
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:872
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:369
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:369
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48
#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:179
#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:225
#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:179
#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:225
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:407
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:467
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:410
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:470
msgid "You are not allowed to delete this component!"
msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego elementu!"
msgid "You are not allowed to delete this component!"
msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego elementu!"
msgstr "Pakiet"
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:39
msgstr "Pakiet"
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:39
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:177
msgid "Scripts"
msgstr "Skrypty"
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:43
#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:299
msgid "Scripts"
msgstr "Skrypty"
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:43
#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:299
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:175
#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139
msgid "Partition table"
msgstr "Tablica partycji"
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44
#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139
msgid "Partition table"
msgstr "Tablica partycji"
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:176
msgid "Package list"
msgstr "Lista pakietów"
msgid "Package list"
msgstr "Lista pakietów"
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4
#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1
#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4
#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1
#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1
+#: plugins/admin/systems/ArpNewDevice.tpl:1
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:53
#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:4
msgid "Properties"
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:53
#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:4
msgid "Properties"
msgstr "Wersja"
#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:41
msgstr "Wersja"
#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:41
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:408
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:402
#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:9
msgid "Section"
msgstr "Sekcja"
#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:9
msgid "Section"
msgstr "Sekcja"
msgid "PK"
msgstr "PK"
msgid "PK"
msgstr "PK"
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:180
+msgid "Profile"
+msgstr "Profile"
+
#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:223
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:152
#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:196
#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:223
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:152
#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:196
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103
#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:30
#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:38
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103
#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:30
#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:38
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:853
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:855
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:859
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:861
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:364
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36
msgid "Group"
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:364
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36
msgid "Group"
msgstr "aplikacja"
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:702
msgstr "aplikacja"
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:702
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:738
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:739
msgid "Delete entry"
msgstr "Usuń wpis"
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:706
msgid "Delete entry"
msgstr "Usuń wpis"
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:706
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:736
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:737
#: include/sieve/templates/object_container.tpl:9
#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9
msgid "Move up"
msgstr "Przesuń w górę"
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:707
#: include/sieve/templates/object_container.tpl:9
#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9
msgid "Move up"
msgstr "Przesuń w górę"
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:707
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:737
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:738
#: include/sieve/templates/object_container.tpl:13
#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13
msgid "Move down"
msgstr "Przesuń w dół"
#: include/sieve/templates/object_container.tpl:13
#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13
msgid "Move down"
msgstr "Przesuń w dół"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:734
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:735
msgid "Insert seperator"
msgstr "Wstaw separator"
msgid "Insert seperator"
msgstr "Wstaw separator"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:762
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:763
msgid "This application is no longer available."
msgstr "Ta aplikacja nie jest już dostępna."
msgid "This application is no longer available."
msgstr "Ta aplikacja nie jest już dostępna."
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:765
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:766
#, php-format
msgid "This application is not available in any release named %s."
msgstr "Ta aplikacja nie jest dostępna w żadnym wydaniu %s."
#, php-format
msgid "This application is not available in any release named %s."
msgstr "Ta aplikacja nie jest dostępna w żadnym wydaniu %s."
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:769
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:770
msgid "Check parameter"
msgstr "Sprawdź parametr"
msgid "Check parameter"
msgstr "Sprawdź parametr"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:771
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:772
msgid "This application has changed parameters."
msgstr "Ta aplikacja posiada zmienione parametry."
msgid "This application has changed parameters."
msgstr "Ta aplikacja posiada zmienione parametry."
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:864
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:865
msgid "Removing application information failed"
msgstr "Usuwanie informacji aplikacji nieudane"
msgid "Removing application information failed"
msgstr "Usuwanie informacji aplikacji nieudane"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:909
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:914
msgid "Saving application information failed"
msgstr "Zapisywanie informacji aplikacji nieudane"
msgid "Saving application information failed"
msgstr "Zapisywanie informacji aplikacji nieudane"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:952
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:957
#, php-format
msgid ""
"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly "
#, php-format
msgid ""
"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly "
"użycie szablonów."
#: plugins/admin/users/template.tpl:15
"użycie szablonów."
#: plugins/admin/users/template.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:863
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:870
msgid "Template"
msgstr "Szablon"
msgid "Template"
msgstr "Szablon"
msgid "You have no permission to remove this department."
msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego departamentu."
msgid "You have no permission to remove this department."
msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego departamentu."
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:333
-msgid ".."
-msgstr ".."
-
#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:49
#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:194
msgid "present"
#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:49
#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:194
msgid "present"
msgstr "Nie można wybrać pliku ppd '%s'. Nie można czytać pliku"
#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:198
msgstr "Nie można wybrać pliku ppd '%s'. Nie można czytać pliku"
#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:198
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:270
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:269
#, php-format
msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file."
msgstr "Nie można utworzyć katalogu '%s' dla wgrywanych plików ppd."
#, php-format
msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file."
msgstr "Nie można utworzyć katalogu '%s' dla wgrywanych plików ppd."
"Podany plik ppd '%s' jest nieprawidłowy. Nie można pobrać żadnych informacji "
"o modelu lub dostawcy."
"Podany plik ppd '%s' jest nieprawidłowy. Nie można pobrać żadnych informacji "
"o modelu lub dostawcy."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:262
-#, php-format
-msgid "There is already a ppd file for this kind of printer."
-msgstr "Istnieje już plik ppd dla tego rodzaju drukarki."
-
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:283
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:276
#, php-format
msgid "Can't save file '%s'."
msgstr "Nie można zapisać pliku '%s'."
#, php-format
msgid "Can't save file '%s'."
msgstr "Nie można zapisać pliku '%s'."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:287
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:280
msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file."
msgstr "Wgrany plik ppd jest pusty, nie można utworzyć nowego pliku ppd."
msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file."
msgstr "Wgrany plik ppd jest pusty, nie można utworzyć nowego pliku ppd."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:461
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:464
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:455
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:458
#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:609
msgid "True"
msgstr "Tak"
#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:609
msgid "True"
msgstr "Tak"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:462
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:465
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:456
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:459
#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:610
msgid "False"
msgstr "Nie"
#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:610
msgid "False"
msgstr "Nie"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:470
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:464
#, php-format
msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' "
msgstr "Niewspierany typ ppd '%s' użyty dla '%s'"
#, php-format
msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' "
msgstr "Niewspierany typ ppd '%s' użyty dla '%s'"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:487
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:481
#, fuzzy, php-format
msgid "Removing old ppd file '%s' failed."
msgstr "Usuwanie profilu FAI nieudane"
#, fuzzy, php-format
msgid "Removing old ppd file '%s' failed."
msgstr "Usuwanie profilu FAI nieudane"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:490
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:484
#, fuzzy, php-format
msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible."
msgstr ""
"Nie można dodać nowego pliku ppd, plik źródłowy '%s' jest nieosiągalny."
#, fuzzy, php-format
msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible."
msgstr ""
"Nie można dodać nowego pliku ppd, plik źródłowy '%s' jest nieosiągalny."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:493
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:487
#, php-format
msgid ""
"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible."
msgstr ""
#, php-format
msgid ""
"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:501
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:500
msgid ""
"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer "
"configuration."
msgid ""
"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer "
"configuration."
msgstr "Szablon terminala"
#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10
msgstr "Szablon terminala"
#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/ArpNewDevice.tpl:6
msgid "Terminal name"
msgstr "Nazwa terminala"
msgid "Terminal name"
msgstr "Nazwa terminala"
msgstr "Nowy szablon terminala"
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:95
msgstr "Nowy szablon terminala"
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:95
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:876
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:883
msgid "New Terminal"
msgstr "Nowy terminal"
msgid "New Terminal"
msgstr "Nowy terminal"
msgstr "Nowy szablon stacji roboczej"
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:97
msgstr "Nowy szablon stacji roboczej"
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:97
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:877
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:884
msgid "New Workstation"
msgstr "Nowa stacja robocza"
msgid "New Workstation"
msgstr "Nowa stacja robocza"
msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'."
msgstr "Tylko małe litery są dozwolone, proszę sprawdzić '%s'."
msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'."
msgstr "Tylko małe litery są dozwolone, proszę sprawdzić '%s'."
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:547
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:557
#, fuzzy
msgid "Removing dhcp entry for this object failed."
msgstr "Usuwanie serwera z obiektu Kolab nieudane"
#, fuzzy
msgid "Removing dhcp entry for this object failed."
msgstr "Usuwanie serwera z obiektu Kolab nieudane"
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:559
#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:574
#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:574
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:589
msgid "Tried to add new dhcp entry failed."
msgstr ""
msgid "Tried to add new dhcp entry failed."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:577
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:592
#, fuzzy
msgid "Removing old dhcp entry failed."
msgstr "Usuwanie wpisu hosta kolab nieudane"
#, fuzzy
msgid "Removing old dhcp entry failed."
msgstr "Usuwanie wpisu hosta kolab nieudane"
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:589
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:604
#, fuzzy
msgid "Modifying dhcp entry failed."
msgstr "Usuwanie bazy szablonów FAI nieudane"
#, fuzzy
msgid "Modifying dhcp entry failed."
msgstr "Usuwanie bazy szablonów FAI nieudane"
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:656
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:671
msgid "Saving terminal to DNS object failed"
msgstr "Zapisywanie terminala do obiektu DNS nieudane"
msgid "Saving terminal to DNS object failed"
msgstr "Zapisywanie terminala do obiektu DNS nieudane"
msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'."
msgstr "Istnieje duplikat w '%s' dla '%s'."
msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'."
msgstr "Istnieje duplikat w '%s' dla '%s'."
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:220
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:223
msgid "You can't edit this object type yet!"
msgstr "Nie można edytować tego typu obiektów (jeszcze)!"
msgid "You can't edit this object type yet!"
msgstr "Nie można edytować tego typu obiektów (jeszcze)!"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:292
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:295
msgid "Creating the image failed. Please see the report below."
msgstr ""
msgid "Creating the image failed. Please see the report below."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:299
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:302
#, fuzzy, php-format
msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist."
msgstr "Polecenie '%s', podane jako POSTMODIFY dla dodatku '%s' nie istnieje."
#, fuzzy, php-format
msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist."
msgstr "Polecenie '%s', podane jako POSTMODIFY dla dodatku '%s' nie istnieje."
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:330
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:333
msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!"
msgstr "Hasła podane jako nowe i powtórzone nie zgadzają się!"
msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!"
msgstr "Hasła podane jako nowe i powtórzone nie zgadzają się!"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:347
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:350
msgid "You are not allowed to set this systems password!"
msgstr "Brak uprawnień do ustalania tych haseł systemowych!"
msgid "You are not allowed to set this systems password!"
msgstr "Brak uprawnień do ustalania tych haseł systemowych!"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:401
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:404
#, php-format
msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'."
msgstr "Zamierzasz usunąć wszystkie informacje o komponencie w '%s'."
#, php-format
msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'."
msgstr "Zamierzasz usunąć wszystkie informacje o komponencie w '%s'."
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:500
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:503
#, php-format
msgid ""
"Can't set gotoMode to status 'active', the current object couldn't be "
"identified."
msgstr ""
#, php-format
msgid ""
"Can't set gotoMode to status 'active', the current object couldn't be "
"identified."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:737
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:740
msgid "New terminal"
msgstr "Nowy terminal"
msgid "New terminal"
msgstr "Nowy terminal"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:739
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:742
msgid "New workstation"
msgstr "Nowa stacja robocza"
msgid "New workstation"
msgstr "Nowa stacja robocza"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:741
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:744
msgid "New Device"
msgstr "Nowe urządzenie"
msgid "New Device"
msgstr "Nowe urządzenie"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:762
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:765
msgid "Terminal template for"
msgstr "Szablon terminala dla"
msgid "Terminal template for"
msgstr "Szablon terminala dla"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:774
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:777
msgid "Workstation template for"
msgstr "Szablon stacji roboczej dla"
msgid "Workstation template for"
msgstr "Szablon stacji roboczej dla"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:862
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:869
msgid "New System from incoming"
msgstr "Nowy system dla nadchodzących"
msgid "New System from incoming"
msgstr "Nowy system dla nadchodzących"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:864
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:871
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:370
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:370
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:866
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:873
msgid "Workstation is installing"
msgstr "Stacja robocza jest instalowana"
msgid "Workstation is installing"
msgstr "Stacja robocza jest instalowana"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:867
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:874
msgid "Workstation is waiting for action"
msgstr "Stacja robocza czeka na użycie"
msgid "Workstation is waiting for action"
msgstr "Stacja robocza czeka na użycie"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:868
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:875
msgid "Workstation installation failed"
msgstr "Instalacja stacji roboczej nieudana"
msgid "Workstation installation failed"
msgstr "Instalacja stacji roboczej nieudana"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:871
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:878
msgid "Server is installing"
msgstr "Serwer jest instalowany"
msgid "Server is installing"
msgstr "Serwer jest instalowany"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:872
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:879
msgid "Server is waiting for action"
msgstr "Serwer czeka na użycie"
msgid "Server is waiting for action"
msgstr "Serwer czeka na użycie"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:873
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:880
msgid "Server installation failed"
msgstr "Instalacja serwera nieudana"
msgid "Server installation failed"
msgstr "Instalacja serwera nieudana"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:874
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:881
msgid "Winstation"
msgstr "Stacja Windows"
msgid "Winstation"
msgstr "Stacja Windows"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:875
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:882
msgid "Network Device"
msgstr "Urządzenie sieciowe"
msgid "Network Device"
msgstr "Urządzenie sieciowe"
msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'."
msgstr "Brak uprawnień do tworzenia telefonu w tym elemencie."
msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'."
msgstr "Brak uprawnień do tworzenia telefonu w tym elemencie."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:833
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:839
msgid "Saving printer failed"
msgstr "Zapisywanie drukarki nieudane"
msgid "Saving printer failed"
msgstr "Zapisywanie drukarki nieudane"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:878
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:884
#, php-format
msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers,"
msgstr ""
#, php-format
msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers,"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:900
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:906
#, php-format
msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used."
msgstr ""
#, php-format
msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:908
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:914
#, php-format
msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable."
msgstr ""
#, php-format
msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable."
msgstr ""
msgid "Create ISO-Image"
msgstr ""
msgid "Create ISO-Image"
msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/class_ArpNewDevice.inc:64
+msgid ""
+"Could not remove arp-alert device after writing dns and dhcp configuration."
+msgstr ""
+
#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:463
#, fuzzy, php-format
msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed."
#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:463
#, fuzzy, php-format
msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed."
msgid "%s%% hit rate in file %s"
msgstr "%s%% trafień w pliku %s"
msgid "%s%% hit rate in file %s"
msgstr "%s%% trafień w pliku %s"
-#: include/class_ppdManager.inc:13
+#: include/class_ppdManager.inc:14
#, php-format
msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists."
msgstr "Manager PPD: Podana ścieżka '%s' nie istnieje."
#, php-format
msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists."
msgstr "Manager PPD: Podana ścieżka '%s' nie istnieje."
-#: include/class_ppdManager.inc:144
+#: include/class_ppdManager.inc:145
#, php-format
msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading."
msgstr "Podany plik ppd '%s' nie może zostać otwarty do czytania."
#, php-format
msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading."
msgstr "Podany plik ppd '%s' nie może zostać otwarty do czytania."
-#: include/class_ppdManager.inc:146
+#: include/class_ppdManager.inc:147
#, php-format
msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing."
msgstr "Wymagany plik tymczasowy '%s' nie może zostać otwarty do zapisu."
#, php-format
msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing."
msgstr "Wymagany plik tymczasowy '%s' nie może zostać otwarty do zapisu."
-#: include/class_ppdManager.inc:170 include/class_ppdManager.inc:297
+#: include/class_ppdManager.inc:171 include/class_ppdManager.inc:308
#, php-format
msgid ""
"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been "
#, php-format
msgid ""
"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been "
"Parsowanie pliku PPD %s nieudane - linia za długa . Końcowe znaki zostały "
"zignorowane"
"Parsowanie pliku PPD %s nieudane - linia za długa . Końcowe znaki zostały "
"zignorowane"
-#: include/class_ppdManager.inc:178
+#: include/class_ppdManager.inc:179
msgid "Nested groups are not supported!"
msgstr "Zagnieżdżone grupy nie są wspierane!"
msgid "Nested groups are not supported!"
msgstr "Zagnieżdżone grupy nie są wspierane!"
-#: include/class_ppdManager.inc:182
+#: include/class_ppdManager.inc:183
msgid "Group name not unique!"
msgstr "Nazwa grupy nie jest unikalna"
msgid "Group name not unique!"
msgstr "Nazwa grupy nie jest unikalna"
-#: include/class_ppdManager.inc:188 include/class_ppdManager.inc:218
+#: include/class_ppdManager.inc:189 include/class_ppdManager.inc:219
msgid "Symbol values are not supported yet!"
msgstr "Wartości symboliczne nie są jeszcze wspierane!"
msgid "Symbol values are not supported yet!"
msgstr "Wartości symboliczne nie są jeszcze wspierane!"
-#: include/class_ppdManager.inc:212
+#: include/class_ppdManager.inc:213
msgid "Nested options are not supported!"
msgstr "Opcje zagnieżdżone nie są wspierane!"
msgid "Nested options are not supported!"
msgstr "Opcje zagnieżdżone nie są wspierane!"
-#: include/class_ppdManager.inc:237
+#: include/class_ppdManager.inc:238
msgid "PickMany is not supported yet!"
msgstr "PickMany nie jest jeszcze obsługiwany"
msgid "PickMany is not supported yet!"
msgstr "PickMany nie jest jeszcze obsługiwany"
-#: include/class_ppdManager.inc:318
+#: include/class_ppdManager.inc:329
#, php-format
msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found."
msgstr "Parsowanie pliku PPD %s nieudane - nie znaleziono informacji."
#, php-format
msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found."
msgstr "Parsowanie pliku PPD %s nieudane - nie znaleziono informacji."
msgid "incomplete"
msgstr "niepełne"
msgid "incomplete"
msgstr "niepełne"
-#: include/functions.inc:1108 include/functions.inc:1349
+#: include/functions.inc:1127 include/functions.inc:1368
msgid "LDAP error:"
msgstr "błąd LDAP:"
msgid "LDAP error:"
msgstr "błąd LDAP:"
-#: include/functions.inc:1109
+#: include/functions.inc:1128
msgid ""
"Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. "
"Please check your LDAP setup for possible errors and try again."
msgid ""
"Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. "
"Please check your LDAP setup for possible errors and try again."
"zmiany. Proszę sprawdzić konfiguracje LDAP w poszukiwaniu możliwych błędów i "
"spróbować ponownie."
"zmiany. Proszę sprawdzić konfiguracje LDAP w poszukiwaniu możliwych błędów i "
"spróbować ponownie."
-#: include/functions.inc:1117
+#: include/functions.inc:1136
msgid ""
"Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message "
"box."
msgid ""
"Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message "
"box."
"Proszę sprawdzić wprowadzane dane i poprawić błąd. Naciśnij 'OK' aby zamknąć "
"to okno."
"Proszę sprawdzić wprowadzane dane i poprawić błąd. Naciśnij 'OK' aby zamknąć "
"to okno."
-#: include/functions.inc:1177
+#: include/functions.inc:1196
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: include/functions.inc:1238
+#: include/functions.inc:1257
msgid "Continue anyway"
msgstr "Kontynuuj mimo wszystko"
msgid "Continue anyway"
msgstr "Kontynuuj mimo wszystko"
-#: include/functions.inc:1240
+#: include/functions.inc:1259
msgid "Edit anyway"
msgstr "Edytuj mimo wszystko"
msgid "Edit anyway"
msgstr "Edytuj mimo wszystko"
-#: include/functions.inc:1242
+#: include/functions.inc:1261
#, php-format
msgid ""
"You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. "
#, php-format
msgid ""
"You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. "
@@ -15366,131 +15376,131 @@ msgstr ""
"Zamierzasz edytować wpis LDAP '%s' który wydaje się być używany przez '%s'. "
"Proszę skontaktować się z osobą aby wyjaśnić postępowanie."
"Zamierzasz edytować wpis LDAP '%s' który wydaje się być używany przez '%s'. "
"Proszę skontaktować się z osobą aby wyjaśnić postępowanie."
-#: include/functions.inc:1531
+#: include/functions.inc:1550
msgid "Entries per page"
msgstr "Wpisów na stronie"
msgid "Entries per page"
msgstr "Wpisów na stronie"
-#: include/functions.inc:1559
+#: include/functions.inc:1578
msgid "Apply filter"
msgstr "Zastosuj filtr"
msgid "Apply filter"
msgstr "Zastosuj filtr"
-#: include/functions.inc:1833
+#: include/functions.inc:1852
msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
msgstr "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
msgstr "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
-#: include/functions.inc:1876
+#: include/functions.inc:1895
#, php-format
msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)"
msgstr "Wersja deweloperska GOsa (Rev %s)"
#, php-format
msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)"
msgstr "Wersja deweloperska GOsa (Rev %s)"
-#: include/functions.inc:2278 include/functions.inc:2282
+#: include/functions.inc:2297 include/functions.inc:2301
msgid "Warning - base_hook is not available. Using default base."
msgstr ""
msgid "Warning - base_hook is not available. Using default base."
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2288
+#: include/functions.inc:2307
msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base."
msgstr ""
msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base."
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2313 setup/class_setupStep_Schema.inc:95
+#: include/functions.inc:2332 setup/class_setupStep_Schema.inc:95
msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!"
msgstr ""
"Nie można pobrać informacji o schematach z serwera. Sprawdzenie schematów "
"niemożliwe!"
msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!"
msgstr ""
"Nie można pobrać informacji o schematach z serwera. Sprawdzenie schematów "
"niemożliwe!"
-#: include/functions.inc:2339
+#: include/functions.inc:2358
msgid "Used to store account specific informations."
msgstr ""
msgid "Used to store account specific informations."
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2346
+#: include/functions.inc:2365
msgid ""
"Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same "
"time."
msgstr ""
msgid ""
"Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same "
"time."
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2389
+#: include/functions.inc:2408
#, fuzzy, php-format
msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup"
msgstr "Wymagana klasa obiektów '%s' nie jest obecna w ustawieniach LDAP"
#, fuzzy, php-format
msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup"
msgstr "Wymagana klasa obiektów '%s' nie jest obecna w ustawieniach LDAP"
-#: include/functions.inc:2391
+#: include/functions.inc:2410
#, fuzzy, php-format
msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup"
msgstr "Wymagana klasa obiektów '%s' nie jest obecna w ustawieniach LDAP"
#, fuzzy, php-format
msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup"
msgstr "Wymagana klasa obiektów '%s' nie jest obecna w ustawieniach LDAP"
-#: include/functions.inc:2397
+#: include/functions.inc:2416
#, fuzzy, php-format
msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s"
msgstr "Wymagana klasa obiektów '%s' nie jest w wersji %s"
#, fuzzy, php-format
msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s"
msgstr "Wymagana klasa obiektów '%s' nie jest w wersji %s"
-#: include/functions.inc:2399
+#: include/functions.inc:2418
#, fuzzy, php-format
msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s"
msgstr "Wymagana klasa obiektów '%s' nie jest w wersji %s"
#, fuzzy, php-format
msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s"
msgstr "Wymagana klasa obiektów '%s' nie jest w wersji %s"
-#: include/functions.inc:2403
+#: include/functions.inc:2422
#, fuzzy, php-format
msgid "Class(es) available"
msgstr "Plik jest dostępny"
#, fuzzy, php-format
msgid "Class(es) available"
msgstr "Plik jest dostępny"
-#: include/functions.inc:2426
+#: include/functions.inc:2445
msgid ""
"You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
"schema configuration do not support this option."
msgstr ""
msgid ""
"You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
"schema configuration do not support this option."
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2427
+#: include/functions.inc:2446
msgid ""
"In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must "
"be AUXILIARY"
msgstr ""
msgid ""
"In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must "
"be AUXILIARY"
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2431
+#: include/functions.inc:2450
msgid ""
"You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
"schema configuration do not support this option."
msgstr ""
msgid ""
"You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
"schema configuration do not support this option."
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2432
+#: include/functions.inc:2451
msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL"
msgstr ""
msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL"
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2528
+#: include/functions.inc:2547
msgid "German"
msgstr "Niemiecki"
msgid "German"
msgstr "Niemiecki"
-#: include/functions.inc:2529
+#: include/functions.inc:2548
msgid "French"
msgstr "Francuski"
msgid "French"
msgstr "Francuski"
-#: include/functions.inc:2530
+#: include/functions.inc:2549
msgid "Italian"
msgstr "Włoski"
msgid "Italian"
msgstr "Włoski"
-#: include/functions.inc:2531
+#: include/functions.inc:2550
msgid "Spanish"
msgstr "Hiszpański"
msgid "Spanish"
msgstr "Hiszpański"
-#: include/functions.inc:2532
+#: include/functions.inc:2551
msgid "English"
msgstr "Angielski"
msgid "English"
msgstr "Angielski"
-#: include/functions.inc:2533
+#: include/functions.inc:2552
msgid "Dutch"
msgstr "Holenderski"
msgid "Dutch"
msgstr "Holenderski"
-#: include/functions.inc:2534
+#: include/functions.inc:2553
msgid "Polish"
msgstr "Polski"
msgid "Polish"
msgstr "Polski"
-#: include/functions.inc:2535
+#: include/functions.inc:2554
msgid "Swedish"
msgstr ""
msgid "Swedish"
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2536
+#: include/functions.inc:2555
msgid "Chinese"
msgstr "Chiński"
msgid "Chinese"
msgstr "Chiński"
-#: include/functions.inc:2537
+#: include/functions.inc:2556
#, fuzzy
msgid "Russian"
msgstr "Rosyjski"
#, fuzzy
msgid "Russian"
msgstr "Rosyjski"
"okno przeglądarki podczas operacji edycji. Można przejąć blokadę naciskając "
"<i>Edytuj</i>."
"okno przeglądarki podczas operacji edycji. Można przejąć blokadę naciskając "
"<i>Edytuj</i>."
+#~ msgid "There is already a ppd file for this kind of printer."
+#~ msgstr "Istnieje już plik ppd dla tego rodzaju drukarki."
+
+#~ msgid ".."
+#~ msgstr ".."
+
#~ msgid "can't get ppd informations."
#~ msgstr "Nie można pobrać informacji ppd."
#~ msgid "can't get ppd informations."
#~ msgstr "Nie można pobrać informacji ppd."
#~ msgid "Workstations"
#~ msgstr "Stacje robocze"
#~ msgid "Workstations"
#~ msgstr "Stacje robocze"
-
-#~ msgid "Profile"
-#~ msgstr "Profile"
index 61a4ddf546669e0c250340f30945c79cc0348950..0fba36cc48eda949bd48ad92d42cab388a00898a 100644 (file)
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-09 08:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-16 19:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-20 11:00+0300\n"
"Last-Translator: Vitaly Kuznetsov <vitty@altlinux.ru>\n"
"Language-Team: ALT Linux Team\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-20 11:00+0300\n"
"Last-Translator: Vitaly Kuznetsov <vitty@altlinux.ru>\n"
"Language-Team: ALT Linux Team\n"
#: contrib/gosa.conf:120 contrib/gosa.conf:144 contrib/gosa.conf:148
#: contrib/gosa.conf:157 contrib/gosa.conf:163 contrib/gosa.conf:168
#: contrib/gosa.conf:120 contrib/gosa.conf:144 contrib/gosa.conf:148
#: contrib/gosa.conf:157 contrib/gosa.conf:163 contrib/gosa.conf:168
-#: contrib/gosa.conf:174 contrib/gosa.conf:183 contrib/gosa.conf:212
-#: contrib/gosa.conf:227 contrib/gosa.conf:233 contrib/gosa.conf:256
-#: contrib/gosa.conf:262 contrib/gosa.conf:268 contrib/gosa.conf:272
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:4 plugins/personal/posix/generic.tpl:4
-#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:6 plugins/personal/samba/samba3.tpl:6
-#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:4
+#: contrib/gosa.conf:175 contrib/gosa.conf:180 contrib/gosa.conf:189
+#: contrib/gosa.conf:218 contrib/gosa.conf:233 contrib/gosa.conf:239
+#: contrib/gosa.conf:262 contrib/gosa.conf:268 contrib/gosa.conf:274
+#: contrib/gosa.conf:278 plugins/personal/mail/generic.tpl:4
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:4 plugins/personal/samba/samba2.tpl:6
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:6 plugins/personal/scalix/generic.tpl:4
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:16
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1
#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:16
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1
#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:129
#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:148
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:129
#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:148
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:869
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:876
#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:368
#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6
#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:368
#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6
msgstr "Доступ"
#: contrib/gosa.conf:153 contrib/gosa.conf:159 contrib/gosa.conf:164
msgstr "Доступ"
#: contrib/gosa.conf:153 contrib/gosa.conf:159 contrib/gosa.conf:164
-#: contrib/gosa.conf:170 contrib/gosa.conf:179 contrib/gosa.conf:208
-#: contrib/gosa.conf:223 contrib/gosa.conf:229 contrib/gosa.conf:235
-#: contrib/gosa.conf:258 contrib/gosa.conf:264
+#: contrib/gosa.conf:170 contrib/gosa.conf:185 contrib/gosa.conf:214
+#: contrib/gosa.conf:229 contrib/gosa.conf:235 contrib/gosa.conf:241
+#: contrib/gosa.conf:264 contrib/gosa.conf:270
msgid "References"
msgstr "Ссылки"
msgid "References"
msgstr "Ссылки"
msgid "Parameter"
msgstr "Параметр"
msgid "Parameter"
msgstr "Параметр"
-#: contrib/gosa.conf:175 contrib/gosa.conf:184 contrib/gosa.conf:213
+#: contrib/gosa.conf:181 contrib/gosa.conf:190 contrib/gosa.conf:219
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:107
msgid "Startup"
msgstr "Запуск"
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:107
msgid "Startup"
msgstr "Запуск"
-#: contrib/gosa.conf:176 contrib/gosa.conf:214
+#: contrib/gosa.conf:182 contrib/gosa.conf:220
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:101
msgid "Devices"
msgstr "Устройства"
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:101
msgid "Devices"
msgstr "Устройства"
-#: contrib/gosa.conf:177 contrib/gosa.conf:206 contrib/gosa.conf:216
+#: contrib/gosa.conf:183 contrib/gosa.conf:212 contrib/gosa.conf:222
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:75
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33
#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:75
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33
#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21
msgid "Information"
msgstr "Информация"
msgid "Information"
msgstr "Информация"
-#: contrib/gosa.conf:178 contrib/gosa.conf:207 contrib/gosa.conf:222
-#: contrib/gosa.conf:228 contrib/gosa.conf:234 contrib/gosa.conf:257
-#: contrib/gosa.conf:263
+#: contrib/gosa.conf:184 contrib/gosa.conf:213 contrib/gosa.conf:228
+#: contrib/gosa.conf:234 contrib/gosa.conf:240 contrib/gosa.conf:263
+#: contrib/gosa.conf:269
msgid "Inventory"
msgstr "Инвентаризация"
msgid "Inventory"
msgstr "Инвентаризация"
-#: contrib/gosa.conf:185
+#: contrib/gosa.conf:191
msgid "Databases"
msgstr "Базы данных"
msgid "Databases"
msgstr "Базы данных"
-#: contrib/gosa.conf:186 plugins/admin/systems/servkolab.tpl:33
+#: contrib/gosa.conf:192 plugins/admin/systems/servkolab.tpl:33
msgid "Services"
msgstr "Сервисы"
msgid "Services"
msgstr "Сервисы"
-#: contrib/gosa.conf:188
+#: contrib/gosa.conf:194
#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5
msgid "Kolab"
msgstr "Kolab"
#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5
msgid "Kolab"
msgstr "Kolab"
-#: contrib/gosa.conf:190 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:29
+#: contrib/gosa.conf:196 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:29
#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1
msgid "Repository"
msgstr "Репозитарий"
#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1
msgid "Repository"
msgstr "Репозитарий"
-#: contrib/gosa.conf:192 contrib/gosa.conf:194 contrib/gosa.conf:218
-#: contrib/gosa.conf:220
+#: contrib/gosa.conf:198 contrib/gosa.conf:200 contrib/gosa.conf:224
+#: contrib/gosa.conf:226
msgid "FAI summary"
msgstr "Резюме FAI"
msgid "FAI summary"
msgstr "Резюме FAI"
-#: contrib/gosa.conf:197 contrib/gosa.conf:199
+#: contrib/gosa.conf:203 contrib/gosa.conf:205
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
-#: contrib/gosa.conf:202 contrib/gosa.conf:204
+#: contrib/gosa.conf:208 contrib/gosa.conf:210
msgid "DHCP"
msgstr "DHCP"
msgid "DHCP"
msgstr "DHCP"
-#: contrib/gosa.conf:215 plugins/personal/environment/environment.tpl:204
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:878
+#: contrib/gosa.conf:221 plugins/personal/environment/environment.tpl:204
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:885
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:371
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52
msgid "Printer"
msgstr "Принтер"
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:371
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52
msgid "Printer"
msgstr "Принтер"
-#: contrib/gosa.conf:285
+#: contrib/gosa.conf:291
msgid "OGo"
msgstr "OGo"
msgid "OGo"
msgstr "OGo"
-#: contrib/gosa.conf:297 plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19
+#: contrib/gosa.conf:303 plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16
msgid "Export"
msgstr "Экспорт"
msgid "Export"
msgstr "Экспорт"
-#: contrib/gosa.conf:298
+#: contrib/gosa.conf:304
msgid "Excel Export"
msgstr "Экспорт в Excel"
msgid "Excel Export"
msgstr "Экспорт в Excel"
-#: contrib/gosa.conf:299 plugins/personal/mail/generic.tpl:192
+#: contrib/gosa.conf:305 plugins/personal/mail/generic.tpl:192
#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:129
#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:49
#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:129
#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:49
msgid "Import"
msgstr "Импортировать"
msgid "Import"
msgstr "Импортировать"
-#: contrib/gosa.conf:300
+#: contrib/gosa.conf:306
msgid "CSV Import"
msgstr "Импортир из CSV"
msgid "CSV Import"
msgstr "Импортир из CSV"
-#: contrib/gosa.conf:305 contrib/gosa.conf:335
+#: contrib/gosa.conf:311 contrib/gosa.conf:341
msgid "Partitions"
msgstr "Партиции"
msgid "Partitions"
msgstr "Партиции"
-#: contrib/gosa.conf:309 contrib/gosa.conf:339
+#: contrib/gosa.conf:315 contrib/gosa.conf:345
#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55
#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:50
#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:50
#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55
#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:50
#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:50
msgid "Script"
msgstr "Скрипт"
msgid "Script"
msgstr "Скрипт"
-#: contrib/gosa.conf:313 contrib/gosa.conf:343
+#: contrib/gosa.conf:319 contrib/gosa.conf:349
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:40
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:40
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:179
msgid "Hooks"
msgstr "Триггеры"
msgid "Hooks"
msgstr "Триггеры"
-#: contrib/gosa.conf:317 contrib/gosa.conf:347
+#: contrib/gosa.conf:323 contrib/gosa.conf:353
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:41
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:41
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:178
msgid "Variables"
msgstr "Переменные"
msgid "Variables"
msgstr "Переменные"
-#: contrib/gosa.conf:321 contrib/gosa.conf:351
+#: contrib/gosa.conf:327 contrib/gosa.conf:357
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:42
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:42
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:181
msgid "Templates"
msgstr "Шаблоны"
msgid "Templates"
msgstr "Шаблоны"
-#: contrib/gosa.conf:325 contrib/gosa.conf:355
+#: contrib/gosa.conf:331 contrib/gosa.conf:361
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:7
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45
msgid "Profiles"
msgstr "Профили"
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:7
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45
msgid "Profiles"
msgstr "Профили"
-#: contrib/gosa.conf:326 contrib/gosa.conf:356
+#: contrib/gosa.conf:332 contrib/gosa.conf:362
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:110
msgid "Summary"
msgstr "Резюме"
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:110
msgid "Summary"
msgstr "Резюме"
-#: contrib/gosa.conf:330 contrib/gosa.conf:360
+#: contrib/gosa.conf:336 contrib/gosa.conf:366
msgid "Packages"
msgstr "Пакеты"
msgid "Packages"
msgstr "Пакеты"
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29
#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26
#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29
#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26
#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:34
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26
#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26
#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26
#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760
#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:22
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74
#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760
#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:22
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:597
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:600
#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80
#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:88
#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80
#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:88
#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16
#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:17
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75
#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16
#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:17
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:599
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:602
#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21
#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:41
#: plugins/admin/systems/remove.tpl:16
#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21
#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:41
#: plugins/admin/systems/remove.tpl:16
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:61
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:80
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:61
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:80
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:668
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:688
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:683
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:703
#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:36
#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:88
#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:115
#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:36
#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:88
#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:115
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:62
#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12
#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:164
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:62
#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12
#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:164
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:682
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:697
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:22
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:48
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:22
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:48
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10
#: plugins/personal/mail/generic.tpl:11
#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:171
#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:14
#: plugins/personal/mail/generic.tpl:11
#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:171
#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:14
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:870
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:877
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:367
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:367
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:949
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:953
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:949
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:953
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:598
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:607
#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:78
msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field."
msgstr "Введите корректное значение в поле \"Основной адрес\"."
#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:78
msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field."
msgstr "Введите корректное значение в поле \"Основной адрес\"."
#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66
#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:51
#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66
#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:51
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:719
#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:19
#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:19
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:243
-#: include/functions.inc:1568 setup/class_setup.inc:261
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:246
+#: include/functions.inc:1587 setup/class_setup.inc:261
#: setup/class_setup.inc:263
msgid "Back"
msgstr "Назад"
#: setup/class_setup.inc:263
msgid "Back"
msgstr "Назад"
#: plugins/admin/systems/component.tpl:30 plugins/admin/systems/phone.tpl:30
#: plugins/admin/systems/printer.tpl:13
#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25
#: plugins/admin/systems/component.tpl:30 plugins/admin/systems/phone.tpl:30
#: plugins/admin/systems/printer.tpl:13
#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/ArpNewDevice.tpl:16
#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21
#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:30 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:13
#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:41 plugins/gofon/conference/generic.tpl:64
#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21
#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:30 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:13
#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:41 plugins/gofon/conference/generic.tpl:64
msgstr "У вас недостаточно прав для перемещения пользователя из этой 'Ветви'."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1039
msgstr "У вас недостаточно прав для перемещения пользователя из этой 'Ветви'."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1039
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:555
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:564
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:582
msgid "The required field 'Name' is not set."
msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено."
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:582
msgid "The required field 'Name' is not set."
msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено."
"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1054
"Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1054
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:568
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:585
msgid "The required field 'Given name' is not set."
msgstr "Обязательное поле \"Личное имя\" не заполнено."
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:585
msgid "The required field 'Given name' is not set."
msgstr "Обязательное поле \"Личное имя\" не заполнено."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1075
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1100
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1075
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1100
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:565
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:593
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:574
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:602
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:243
msgid "The field 'Name' contains invalid characters."
msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1078
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1097
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:243
msgid "The field 'Name' contains invalid characters."
msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1078
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1097
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:568
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:590
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:577
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:599
msgid "The field 'Given name' contains invalid characters."
msgstr "Значение поля \"Личное имя\" содержит недопустимые символы."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1083
msgid "The field 'Given name' contains invalid characters."
msgstr "Значение поля \"Личное имя\" содержит недопустимые символы."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1083
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:573
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:576
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:582
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:585
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:246
msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number."
msgstr "Значение поля \"Телефон\" содержит недопустимый номер телефона."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1086
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:246
msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number."
msgstr "Значение поля \"Телефон\" содержит недопустимый номер телефона."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1086
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:579
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:588
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:249
msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number."
msgstr "Значение поля \"Факс\" содержит недопустимый номер телефона."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1089
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:249
msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number."
msgstr "Значение поля \"Факс\" содержит недопустимый номер телефона."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1089
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:582
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:591
msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number."
msgstr "Значение поля \"Мобильный\" содержит некорректный номер телефона."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1092
msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number."
msgstr "Значение поля \"Мобильный\" содержит некорректный номер телефона."
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1092
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:585
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:594
msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number."
msgstr "Значение поля \"Пейджер\" содержит некорректный номер телефона."
msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number."
msgstr "Значение поля \"Пейджер\" содержит некорректный номер телефона."
#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:163
#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:102
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:149
#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:163
#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:102
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:149
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:132
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:135
#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:170
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:146
#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:95
#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:170
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:146
#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:95
#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446
#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:528
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:657
#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446
#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:528
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:657
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:142
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:146
msgid "back"
msgstr "назад"
msgid "back"
msgstr "назад"
#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21
#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:94
#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21
#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:94
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:858
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:864
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:363
msgid "User"
msgstr "Пользователь"
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:363
msgid "User"
msgstr "Пользователь"
msgstr "Соединение..."
#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10
msgstr "Соединение..."
#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:369
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:376
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:380
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:462
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:378
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:385
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:389
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:471
msgid "Dial"
msgstr "Звонок"
msgid "Dial"
msgstr "Звонок"
msgstr "Страна"
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
msgstr "Страна"
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:531
#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:16
#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:213
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:103
#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:16
#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:213
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:103
msgstr "Добавить объект"
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:50
msgstr "Добавить объект"
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:50
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:739
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:740
msgid "Edit entry"
msgstr "Редактиовать объект"
msgid "Edit entry"
msgstr "Редактиовать объект"
msgid "You're about to delete the entry %s."
msgstr "Вы собираетесь удалить объект %s."
msgid "You're about to delete the entry %s."
msgstr "Вы собираетесь удалить объект %s."
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:386
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:395
#, php-format
msgid "Save contact for %s as vcard"
msgstr "Сохранить контактную информацию %s в формате vcard"
#, php-format
msgid "Save contact for %s as vcard"
msgstr "Сохранить контактную информацию %s в формате vcard"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:390
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:399
#, php-format
msgid "Send mail to %s"
msgstr "Отправить %s сообщение по эл. почте"
#, php-format
msgid "Send mail to %s"
msgstr "Отправить %s сообщение по эл. почте"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:474
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:483
msgid "global addressbook"
msgstr "общая адресная книга"
msgid "global addressbook"
msgstr "общая адресная книга"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:477
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:486
msgid "user database"
msgstr "БД пользователей"
msgid "user database"
msgstr "БД пользователей"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:481
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:490
#, php-format
msgid "Contact stored in '%s'"
msgstr "Контакт сохранен в %s"
#, php-format
msgid "Contact stored in '%s'"
msgstr "Контакт сохранен в %s"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:483
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:492
msgid "Creating new entry in"
msgstr "Создание нового объекта в"
msgid "Creating new entry in"
msgstr "Создание нового объекта в"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:531
#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:305
#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:370
#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:99
#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:305
#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:370
#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:99
msgid "All"
msgstr "Все"
msgid "All"
msgstr "Все"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522 html/getxls.php:65
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:531 html/getxls.php:65
#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:224 html/getxls.php:236
msgid "Given name"
msgstr "Имя"
#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:224 html/getxls.php:236
msgid "Given name"
msgstr "Имя"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:523
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:532
msgid "Work phone"
msgstr "Рабочий телефон"
msgid "Work phone"
msgstr "Рабочий телефон"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:523
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:532
msgid "Cell phone"
msgstr "Сотовый телефон"
msgid "Cell phone"
msgstr "Сотовый телефон"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:524 html/getxls.php:174
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:533 html/getxls.php:174
msgid "Home phone"
msgstr "Домашний телефон"
msgid "Home phone"
msgstr "Домашний телефон"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:524
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:533
#: setup/setup_migrate.tpl:215 html/getxls.php:80 html/getxls.php:108
#: html/getxls.php:123 html/getxls.php:282 html/getxls.php:299
msgid "User ID"
msgstr "Идентификатор пользователя"
#: setup/setup_migrate.tpl:215 html/getxls.php:80 html/getxls.php:108
#: html/getxls.php:123 html/getxls.php:282 html/getxls.php:299
msgid "User ID"
msgstr "Идентификатор пользователя"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:606
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:615
msgid ""
"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields."
msgstr ""
"Невозможно создать уникальный DN для объекта. Заполните все поля формы."
msgid ""
"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields."
msgstr ""
"Невозможно создать уникальный DN для объекта. Заполните все поля формы."
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:614
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:623
msgid ""
"You have no permissions to create or modify a global address book entry."
msgstr ""
"У вас недостаточно прав для создания или изменения объекта в общей адресной "
"книге."
msgid ""
"You have no permissions to create or modify a global address book entry."
msgstr ""
"У вас недостаточно прав для создания или изменения объекта в общей адресной "
"книге."
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:659
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:668
msgid "Saving addressbook entry failed"
msgstr "Не удалось сохранить запись адресной книги"
msgid "Saving addressbook entry failed"
msgstr "Не удалось сохранить запись адресной книги"
msgstr "Настроить DHCP"
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:79
msgstr "Настроить DHCP"
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:79
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33
msgid "Systems"
msgstr "Системы"
msgid "Systems"
msgstr "Системы"
msgstr "Показать рабочие станции"
#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:173
msgstr "Показать рабочие станции"
#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:173
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:865
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:872
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:369
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:369
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48
#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:179
#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:225
#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:179
#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:225
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:407
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:467
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:410
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:470
msgid "You are not allowed to delete this component!"
msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого компонента!"
msgid "You are not allowed to delete this component!"
msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого компонента!"
msgstr "Пакет"
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:39
msgstr "Пакет"
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:39
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:177
msgid "Scripts"
msgstr "Скипты"
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:43
#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:299
msgid "Scripts"
msgstr "Скипты"
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:43
#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:299
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:175
#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139
msgid "Partition table"
msgstr "Таблица разделов"
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44
#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139
msgid "Partition table"
msgstr "Таблица разделов"
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:176
msgid "Package list"
msgstr "Список пакетов"
msgid "Package list"
msgstr "Список пакетов"
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4
#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1
#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4
#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1
#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1
+#: plugins/admin/systems/ArpNewDevice.tpl:1
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:53
#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:4
msgid "Properties"
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:53
#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:4
msgid "Properties"
msgstr "Релиз"
#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:41
msgstr "Релиз"
#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:41
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:408
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:402
#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:9
msgid "Section"
msgstr "Секция"
#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:9
msgid "Section"
msgstr "Секция"
msgid "PK"
msgstr "PK"
msgid "PK"
msgstr "PK"
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:180
+#, fuzzy
+msgid "Profile"
+msgstr "Путь к профилю"
+
#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:223
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:152
#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:196
#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:223
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:152
#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:196
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103
#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:30
#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:38
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103
#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:30
#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:38
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:853
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:855
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:859
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:861
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:364
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36
msgid "Group"
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:364
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36
msgid "Group"
msgstr "приложение"
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:702
msgstr "приложение"
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:702
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:738
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:739
msgid "Delete entry"
msgstr "Удалить объект"
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:706
msgid "Delete entry"
msgstr "Удалить объект"
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:706
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:736
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:737
#: include/sieve/templates/object_container.tpl:9
#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9
msgid "Move up"
msgstr "Переместить вверх"
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:707
#: include/sieve/templates/object_container.tpl:9
#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9
msgid "Move up"
msgstr "Переместить вверх"
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:707
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:737
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:738
#: include/sieve/templates/object_container.tpl:13
#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13
msgid "Move down"
msgstr "Переместить вниз"
#: include/sieve/templates/object_container.tpl:13
#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13
msgid "Move down"
msgstr "Переместить вниз"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:734
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:735
msgid "Insert seperator"
msgstr "Вставить разделитель"
msgid "Insert seperator"
msgstr "Вставить разделитель"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:762
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:763
msgid "This application is no longer available."
msgstr "Это приложение недоступно"
msgid "This application is no longer available."
msgstr "Это приложение недоступно"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:765
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:766
#, php-format
msgid "This application is not available in any release named %s."
msgstr "Приложение недоступно в любом релизе '%s'."
#, php-format
msgid "This application is not available in any release named %s."
msgstr "Приложение недоступно в любом релизе '%s'."
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:769
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:770
msgid "Check parameter"
msgstr "Проверить параметр"
msgid "Check parameter"
msgstr "Проверить параметр"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:771
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:772
msgid "This application has changed parameters."
msgstr "У выбранного приложения изменились параметры"
msgid "This application has changed parameters."
msgstr "У выбранного приложения изменились параметры"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:864
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:865
msgid "Removing application information failed"
msgstr "Не удалось удалить информацию о приложении"
msgid "Removing application information failed"
msgstr "Не удалось удалить информацию о приложении"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:909
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:914
msgid "Saving application information failed"
msgstr "Не удалось сохранить информацию приложения"
msgid "Saving application information failed"
msgstr "Не удалось сохранить информацию приложения"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:952
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:957
#, php-format
msgid ""
"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly "
#, php-format
msgid ""
"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly "
"использовать шаблоны."
#: plugins/admin/users/template.tpl:15
"использовать шаблоны."
#: plugins/admin/users/template.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:863
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:870
msgid "Template"
msgstr "Шаблон"
msgid "Template"
msgstr "Шаблон"
msgid "You have no permission to remove this department."
msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого подразделения."
msgid "You have no permission to remove this department."
msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого подразделения."
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:333
-msgid ".."
-msgstr ".."
-
#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:49
#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:194
msgid "present"
#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:49
#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:194
msgid "present"
msgstr "Невозможно выбрать PPD-файл '%s', файл не доступен"
#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:198
msgstr "Невозможно выбрать PPD-файл '%s', файл не доступен"
#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:198
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:270
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:269
#, php-format
msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file."
msgstr "Невозможно создать папку '%s' для загруженого ppd-файла."
#, php-format
msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file."
msgstr "Невозможно создать папку '%s' для загруженого ppd-файла."
"Данный ppd-файл '%s' неправильный, невозможно получить информацию о "
"производителе или модели."
"Данный ppd-файл '%s' неправильный, невозможно получить информацию о "
"производителе или модели."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:262
-#, php-format
-msgid "There is already a ppd file for this kind of printer."
-msgstr "Уже существует ppd файл для этого типа принтера."
-
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:283
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:276
#, php-format
msgid "Can't save file '%s'."
msgstr "Невозможно сохранить файл '%s'"
#, php-format
msgid "Can't save file '%s'."
msgstr "Невозможно сохранить файл '%s'"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:287
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:280
msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file."
msgstr "Загруженый ppd-файл пуст, невозможно создать новый ppd-файл."
msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file."
msgstr "Загруженый ppd-файл пуст, невозможно создать новый ppd-файл."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:461
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:464
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:455
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:458
#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:609
msgid "True"
msgstr "Истина"
#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:609
msgid "True"
msgstr "Истина"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:462
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:465
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:456
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:459
#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:610
msgid "False"
msgstr "Ложь"
#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:610
msgid "False"
msgstr "Ложь"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:470
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:464
#, php-format
msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' "
msgstr "Неподерживаемый тип ppd '%s' используемый для '%s'"
#, php-format
msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' "
msgstr "Неподерживаемый тип ppd '%s' используемый для '%s'"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:487
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:481
#, php-format
msgid "Removing old ppd file '%s' failed."
msgstr "Не удалось удаление старого ppd-файла '%s'"
#, php-format
msgid "Removing old ppd file '%s' failed."
msgstr "Не удалось удаление старого ppd-файла '%s'"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:490
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:484
#, php-format
msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible."
msgstr "Не удалось удалить старый ppd-файл '%s'. Файл недоступен."
#, php-format
msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible."
msgstr "Не удалось удалить старый ppd-файл '%s'. Файл недоступен."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:493
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:487
#, php-format
msgid ""
"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible."
msgstr ""
"Не удалось удалить старый ppd-файл '%s'. Файл недоступен или не существует."
#, php-format
msgid ""
"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible."
msgstr ""
"Не удалось удалить старый ppd-файл '%s'. Файл недоступен или не существует."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:501
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:500
msgid ""
"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer "
"configuration."
msgid ""
"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer "
"configuration."
msgstr "Шаблон терминала"
#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10
msgstr "Шаблон терминала"
#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/ArpNewDevice.tpl:6
msgid "Terminal name"
msgstr "Терминал"
msgid "Terminal name"
msgstr "Терминал"
msgstr "Новый шаблон терминала"
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:95
msgstr "Новый шаблон терминала"
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:95
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:876
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:883
msgid "New Terminal"
msgstr "Новый Терминал"
msgid "New Terminal"
msgstr "Новый Терминал"
msgstr "Новый шаблон рабочей станции"
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:97
msgstr "Новый шаблон рабочей станции"
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:97
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:877
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:884
msgid "New Workstation"
msgstr "Новая Рабочая Станция"
msgid "New Workstation"
msgstr "Новая Рабочая Станция"
msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'."
msgstr "Разрешён только нижний регистр, проверьте ваш '%ss'."
msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'."
msgstr "Разрешён только нижний регистр, проверьте ваш '%ss'."
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:547
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:557
msgid "Removing dhcp entry for this object failed."
msgstr "Не удалось удалить запись dhcp для данного объекта."
msgid "Removing dhcp entry for this object failed."
msgstr "Не удалось удалить запись dhcp для данного объекта."
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:559
#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:574
#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:574
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:589
msgid "Tried to add new dhcp entry failed."
msgstr "Не удалась попытка добавить новую запись dhcp."
msgid "Tried to add new dhcp entry failed."
msgstr "Не удалась попытка добавить новую запись dhcp."
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:577
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:592
msgid "Removing old dhcp entry failed."
msgstr "Не удалось удалить старую запись dhcp"
msgid "Removing old dhcp entry failed."
msgstr "Не удалось удалить старую запись dhcp"
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:589
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:604
msgid "Modifying dhcp entry failed."
msgstr "Не удалось модифицировать запись dhcp."
msgid "Modifying dhcp entry failed."
msgstr "Не удалось модифицировать запись dhcp."
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:656
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:671
msgid "Saving terminal to DNS object failed"
msgstr "Не удалось записать терминал в объект DNS"
msgid "Saving terminal to DNS object failed"
msgstr "Не удалось записать терминал в объект DNS"
msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'."
msgstr "Существует дублирующая запись в '%s' для '%s'."
msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'."
msgstr "Существует дублирующая запись в '%s' для '%s'."
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:220
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:223
msgid "You can't edit this object type yet!"
msgstr "Вы не можете редактировать сейчас этот тип объекта!"
msgid "You can't edit this object type yet!"
msgstr "Вы не можете редактировать сейчас этот тип объекта!"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:292
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:295
msgid "Creating the image failed. Please see the report below."
msgstr "Не удалось создать изображение, смотрите отчёт ниже."
msgid "Creating the image failed. Please see the report below."
msgstr "Не удалось создать изображение, смотрите отчёт ниже."
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:299
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:302
#, php-format
msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist."
msgstr "Не удается найти команду '%s' указанную для создания образов ISO."
#, php-format
msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist."
msgstr "Не удается найти команду '%s' указанную для создания образов ISO."
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:330
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:333
msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!"
msgstr "Введенные пароли не совпадают!"
msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!"
msgstr "Введенные пароли не совпадают!"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:347
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:350
msgid "You are not allowed to set this systems password!"
msgstr "У вас недостаточно прав для смены пароля этой системы!"
msgid "You are not allowed to set this systems password!"
msgstr "У вас недостаточно прав для смены пароля этой системы!"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:401
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:404
#, php-format
msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'."
msgstr "Вы собираетесь удалить всю информацию о компоненте '%s'."
#, php-format
msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'."
msgstr "Вы собираетесь удалить всю информацию о компоненте '%s'."
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:500
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:503
#, php-format
msgid ""
"Can't set gotoMode to status 'active', the current object couldn't be "
#, php-format
msgid ""
"Can't set gotoMode to status 'active', the current object couldn't be "
"Невозможно установить статус gotoMode в 'активный', текущий объект не может "
"быть идентифицирован."
"Невозможно установить статус gotoMode в 'активный', текущий объект не может "
"быть идентифицирован."
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:737
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:740
msgid "New terminal"
msgstr "Создать терминал"
msgid "New terminal"
msgstr "Создать терминал"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:739
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:742
msgid "New workstation"
msgstr "Новая рабочая станция"
msgid "New workstation"
msgstr "Новая рабочая станция"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:741
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:744
msgid "New Device"
msgstr "Новое Устройство"
msgid "New Device"
msgstr "Новое Устройство"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:762
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:765
msgid "Terminal template for"
msgstr "Шаблон терминала для"
msgid "Terminal template for"
msgstr "Шаблон терминала для"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:774
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:777
msgid "Workstation template for"
msgstr "Шаблон рабочей станции для"
msgid "Workstation template for"
msgstr "Шаблон рабочей станции для"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:862
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:869
msgid "New System from incoming"
msgstr "Новая система из входящих"
msgid "New System from incoming"
msgstr "Новая система из входящих"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:864
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:871
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:370
msgid "Terminal"
msgstr "Терминал"
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:370
msgid "Terminal"
msgstr "Терминал"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:866
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:873
msgid "Workstation is installing"
msgstr "Рабочая станция устанавливается"
msgid "Workstation is installing"
msgstr "Рабочая станция устанавливается"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:867
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:874
msgid "Workstation is waiting for action"
msgstr "Рабочая станция ожидает действия"
msgid "Workstation is waiting for action"
msgstr "Рабочая станция ожидает действия"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:868
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:875
msgid "Workstation installation failed"
msgstr "Не удалось установить рабочую станцию"
msgid "Workstation installation failed"
msgstr "Не удалось установить рабочую станцию"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:871
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:878
msgid "Server is installing"
msgstr "Сервер устанавливается"
msgid "Server is installing"
msgstr "Сервер устанавливается"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:872
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:879
msgid "Server is waiting for action"
msgstr "Сервер ожидает действия"
msgid "Server is waiting for action"
msgstr "Сервер ожидает действия"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:873
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:880
msgid "Server installation failed"
msgstr "Не удалось установить сервер"
msgid "Server installation failed"
msgstr "Не удалось установить сервер"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:874
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:881
msgid "Winstation"
msgstr "Рабочая станция Windows"
msgid "Winstation"
msgstr "Рабочая станция Windows"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:875
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:882
msgid "Network Device"
msgstr "Сетевое устройства"
msgid "Network Device"
msgstr "Сетевое устройства"
msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'."
msgstr "У вас недостаточно прав для создания принтера в этой ветке."
msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'."
msgstr "У вас недостаточно прав для создания принтера в этой ветке."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:833
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:839
msgid "Saving printer failed"
msgstr "Не удалось сохранить принтер"
msgid "Saving printer failed"
msgstr "Не удалось сохранить принтер"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:878
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:884
#, php-format
msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers,"
msgstr ""
"Неверный тип принтера в процессе добавления '%s' в список '%s' принтеров."
#, php-format
msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers,"
msgstr ""
"Неверный тип принтера в процессе добавления '%s' в список '%s' принтеров."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:900
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:906
#, php-format
msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used."
msgstr "Невозможно добавить '%s' к списку членов, он уже используется."
#, php-format
msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used."
msgstr "Невозможно добавить '%s' к списку членов, он уже используется."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:908
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:914
#, php-format
msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable."
msgstr "Невозможно добавить '%s' к списку членов, он недоступен. "
#, php-format
msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable."
msgstr "Невозможно добавить '%s' к списку членов, он недоступен. "
msgid "Create ISO-Image"
msgstr "Создать образ ISO"
msgid "Create ISO-Image"
msgstr "Создать образ ISO"
+#: plugins/admin/systems/class_ArpNewDevice.inc:64
+msgid ""
+"Could not remove arp-alert device after writing dns and dhcp configuration."
+msgstr ""
+
#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:463
#, php-format
msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed."
#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:463
#, php-format
msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed."
msgid "%s%% hit rate in file %s"
msgstr "%s%% частота в файле %s"
msgid "%s%% hit rate in file %s"
msgstr "%s%% частота в файле %s"
-#: include/class_ppdManager.inc:13
+#: include/class_ppdManager.inc:14
#, php-format
msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists."
msgstr "Менеджер PPD: Указаный путь '%s' не существует."
#, php-format
msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists."
msgstr "Менеджер PPD: Указаный путь '%s' не существует."
-#: include/class_ppdManager.inc:144
+#: include/class_ppdManager.inc:145
#, php-format
msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading."
msgstr "Указаный файл ppd '%s' невозможно открыть для чтения."
#, php-format
msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading."
msgstr "Указаный файл ppd '%s' невозможно открыть для чтения."
-#: include/class_ppdManager.inc:146
+#: include/class_ppdManager.inc:147
#, php-format
msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing."
msgstr "Запрошеный временный файл '%s' не может быть открыт для записи."
#, php-format
msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing."
msgstr "Запрошеный временный файл '%s' не может быть открыт для записи."
-#: include/class_ppdManager.inc:170 include/class_ppdManager.inc:297
+#: include/class_ppdManager.inc:171 include/class_ppdManager.inc:308
#, php-format
msgid ""
"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been "
#, php-format
msgid ""
"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been "
"Не удалась обработка ppd файла '%s' - строка слишком длинная. Хвостовые "
"символы были проигнорированы."
"Не удалась обработка ppd файла '%s' - строка слишком длинная. Хвостовые "
"символы были проигнорированы."
-#: include/class_ppdManager.inc:178
+#: include/class_ppdManager.inc:179
msgid "Nested groups are not supported!"
msgstr "Вложенные группы не поддерживаются!"
msgid "Nested groups are not supported!"
msgstr "Вложенные группы не поддерживаются!"
-#: include/class_ppdManager.inc:182
+#: include/class_ppdManager.inc:183
msgid "Group name not unique!"
msgstr "Имя группы не уникально"
msgid "Group name not unique!"
msgstr "Имя группы не уникально"
-#: include/class_ppdManager.inc:188 include/class_ppdManager.inc:218
+#: include/class_ppdManager.inc:189 include/class_ppdManager.inc:219
msgid "Symbol values are not supported yet!"
msgstr "Символьные значения ещё не поддерживаются!"
msgid "Symbol values are not supported yet!"
msgstr "Символьные значения ещё не поддерживаются!"
-#: include/class_ppdManager.inc:212
+#: include/class_ppdManager.inc:213
msgid "Nested options are not supported!"
msgstr "Вложеные опции не поддерживаются!"
msgid "Nested options are not supported!"
msgstr "Вложеные опции не поддерживаются!"
-#: include/class_ppdManager.inc:237
+#: include/class_ppdManager.inc:238
msgid "PickMany is not supported yet!"
msgstr "PickMany ещё не поддерживается!"
msgid "PickMany is not supported yet!"
msgstr "PickMany ещё не поддерживается!"
-#: include/class_ppdManager.inc:318
+#: include/class_ppdManager.inc:329
#, php-format
msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found."
msgstr "Не удалась обработка PPD файла '%s' - информация не найдена."
#, php-format
msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found."
msgstr "Не удалась обработка PPD файла '%s' - информация не найдена."
msgid "incomplete"
msgstr "не полный"
msgid "incomplete"
msgstr "не полный"
-#: include/functions.inc:1108 include/functions.inc:1349
+#: include/functions.inc:1127 include/functions.inc:1368
msgid "LDAP error:"
msgstr "Ошибка LDAP:"
msgid "LDAP error:"
msgstr "Ошибка LDAP:"
-#: include/functions.inc:1109
+#: include/functions.inc:1128
msgid ""
"Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. "
"Please check your LDAP setup for possible errors and try again."
msgid ""
"Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. "
"Please check your LDAP setup for possible errors and try again."
"Проблемы с LDAP-сервером означают что вы скорее всего потеряли последние "
"изменения. Проверьте LDAP-сервер на возможные ошибки и попробуйте ещё раз."
"Проблемы с LDAP-сервером означают что вы скорее всего потеряли последние "
"изменения. Проверьте LDAP-сервер на возможные ошибки и попробуйте ещё раз."
-#: include/functions.inc:1117
+#: include/functions.inc:1136
msgid ""
"Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message "
"box."
msgstr ""
"Проверьте данные и поправьте ошибку. Нажмите 'Ok' для закрытия этого диалога."
msgid ""
"Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message "
"box."
msgstr ""
"Проверьте данные и поправьте ошибку. Нажмите 'Ok' для закрытия этого диалога."
-#: include/functions.inc:1177
+#: include/functions.inc:1196
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: include/functions.inc:1238
+#: include/functions.inc:1257
msgid "Continue anyway"
msgstr "Продолжить в любом случае"
msgid "Continue anyway"
msgstr "Продолжить в любом случае"
-#: include/functions.inc:1240
+#: include/functions.inc:1259
msgid "Edit anyway"
msgstr "Редактиовать в любом случае"
msgid "Edit anyway"
msgstr "Редактиовать в любом случае"
-#: include/functions.inc:1242
+#: include/functions.inc:1261
#, php-format
msgid ""
"You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. "
#, php-format
msgid ""
"You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. "
"Вы собираетесь редактировать запись LDAP \"%s\", которая используется \"%s"
"\". Пожалуйста, обратитесь к пользователю и уточните отношения."
"Вы собираетесь редактировать запись LDAP \"%s\", которая используется \"%s"
"\". Пожалуйста, обратитесь к пользователю и уточните отношения."
-#: include/functions.inc:1531
+#: include/functions.inc:1550
msgid "Entries per page"
msgstr "Элементов на страницу"
msgid "Entries per page"
msgstr "Элементов на страницу"
-#: include/functions.inc:1559
+#: include/functions.inc:1578
msgid "Apply filter"
msgstr "Пременить фильтр"
msgid "Apply filter"
msgstr "Пременить фильтр"
-#: include/functions.inc:1833
+#: include/functions.inc:1852
msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
msgstr "*АБВГДЕЁЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЫЭЮЯ0123456789"
msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
msgstr "*АБВГДЕЁЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЫЭЮЯ0123456789"
-#: include/functions.inc:1876
+#: include/functions.inc:1895
#, php-format
msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)"
msgstr "Development-спапшот GOsa (Rev %s)"
#, php-format
msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)"
msgstr "Development-спапшот GOsa (Rev %s)"
-#: include/functions.inc:2278 include/functions.inc:2282
+#: include/functions.inc:2297 include/functions.inc:2301
msgid "Warning - base_hook is not available. Using default base."
msgstr "Предупреждение base_hook недоступен. Использование ветки по умолчанию."
msgid "Warning - base_hook is not available. Using default base."
msgstr "Предупреждение base_hook недоступен. Использование ветки по умолчанию."
-#: include/functions.inc:2288
+#: include/functions.inc:2307
msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base."
msgstr ""
"Предупреждение base_hook неопределён. Использование ветки по умолчанию."
msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base."
msgstr ""
"Предупреждение base_hook неопределён. Использование ветки по умолчанию."
-#: include/functions.inc:2313 setup/class_setupStep_Schema.inc:95
+#: include/functions.inc:2332 setup/class_setupStep_Schema.inc:95
msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!"
msgstr "Не удается получить информацию о схемах. Проверка схем невозможна!"
msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!"
msgstr "Не удается получить информацию о схемах. Проверка схем невозможна!"
-#: include/functions.inc:2339
+#: include/functions.inc:2358
msgid "Used to store account specific informations."
msgstr "Используется для хранения информации специфичной для учётной записи."
msgid "Used to store account specific informations."
msgstr "Используется для хранения информации специфичной для учётной записи."
-#: include/functions.inc:2346
+#: include/functions.inc:2365
msgid ""
"Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same "
"time."
msgid ""
"Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same "
"time."
"Используется для блокировки редактируемых объектов для предотвращения "
"одновременного редактирования."
"Используется для блокировки редактируемых объектов для предотвращения "
"одновременного редактирования."
-#: include/functions.inc:2389
+#: include/functions.inc:2408
#, php-format
msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup"
msgstr "Обязательный класс объектов '%s' отсутствует в схемах LDAP."
#, php-format
msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup"
msgstr "Обязательный класс объектов '%s' отсутствует в схемах LDAP."
-#: include/functions.inc:2391
+#: include/functions.inc:2410
#, php-format
msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup"
msgstr "Дополнительный класс объектов '%s' отсутствует в схемах LDAP."
#, php-format
msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup"
msgstr "Дополнительный класс объектов '%s' отсутствует в схемах LDAP."
-#: include/functions.inc:2397
+#: include/functions.inc:2416
#, php-format
msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s"
msgstr "У обязательного класса объектов '%s' версия не %s"
#, php-format
msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s"
msgstr "У обязательного класса объектов '%s' версия не %s"
-#: include/functions.inc:2399
+#: include/functions.inc:2418
#, php-format
msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s"
msgstr "У дополнительного класса объектов '%s' версия не %s"
#, php-format
msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s"
msgstr "У дополнительного класса объектов '%s' версия не %s"
-#: include/functions.inc:2403
+#: include/functions.inc:2422
#, php-format
msgid "Class(es) available"
msgstr "Доступные классы"
#, php-format
msgid "Class(es) available"
msgstr "Доступные классы"
-#: include/functions.inc:2426
+#: include/functions.inc:2445
msgid ""
"You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
"schema configuration do not support this option."
msgid ""
"You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
"schema configuration do not support this option."
"Вы включили опцию rfc2307bis в ldap_setup , но конфигурация схемы не "
"поддерживает эту опцию."
"Вы включили опцию rfc2307bis в ldap_setup , но конфигурация схемы не "
"поддерживает эту опцию."
-#: include/functions.inc:2427
+#: include/functions.inc:2446
msgid ""
"In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must "
"be AUXILIARY"
msgid ""
"In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must "
"be AUXILIARY"
"Для использования групп rfc2307bis objectClass 'posixGroup' должен быть "
"AUXILIARY"
"Для использования групп rfc2307bis objectClass 'posixGroup' должен быть "
"AUXILIARY"
-#: include/functions.inc:2431
+#: include/functions.inc:2450
msgid ""
"You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
"schema configuration do not support this option."
msgid ""
"You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
"schema configuration do not support this option."
"Вы выключили опцию fc2307bis в 'ldap_setup', но ваша конфигурация схемы не "
"поддерживает эту опцию."
"Вы выключили опцию fc2307bis в 'ldap_setup', но ваша конфигурация схемы не "
"поддерживает эту опцию."
-#: include/functions.inc:2432
+#: include/functions.inc:2451
msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL"
msgstr "Класс объекта 'posixGroup' должен быть STRUCTURAL"
msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL"
msgstr "Класс объекта 'posixGroup' должен быть STRUCTURAL"
-#: include/functions.inc:2528
+#: include/functions.inc:2547
msgid "German"
msgstr "Немецкий"
msgid "German"
msgstr "Немецкий"
-#: include/functions.inc:2529
+#: include/functions.inc:2548
msgid "French"
msgstr "Французский"
msgid "French"
msgstr "Французский"
-#: include/functions.inc:2530
+#: include/functions.inc:2549
msgid "Italian"
msgstr "Итальянский"
msgid "Italian"
msgstr "Итальянский"
-#: include/functions.inc:2531
+#: include/functions.inc:2550
msgid "Spanish"
msgstr "Испанский"
msgid "Spanish"
msgstr "Испанский"
-#: include/functions.inc:2532
+#: include/functions.inc:2551
msgid "English"
msgstr "Английский"
msgid "English"
msgstr "Английский"
-#: include/functions.inc:2533
+#: include/functions.inc:2552
msgid "Dutch"
msgstr "Датский"
msgid "Dutch"
msgstr "Датский"
-#: include/functions.inc:2534
+#: include/functions.inc:2553
msgid "Polish"
msgstr "Польский"
msgid "Polish"
msgstr "Польский"
-#: include/functions.inc:2535
+#: include/functions.inc:2554
msgid "Swedish"
msgstr "Шведский"
msgid "Swedish"
msgstr "Шведский"
-#: include/functions.inc:2536
+#: include/functions.inc:2555
msgid "Chinese"
msgstr "Китайский"
msgid "Chinese"
msgstr "Китайский"
-#: include/functions.inc:2537
+#: include/functions.inc:2556
msgid "Russian"
msgstr "Русский"
msgid "Russian"
msgstr "Русский"
"закрыл браузер во время редактирования данных. Вы можете удалить файл "
"блокировки, нажав на кнопку 'Редактировать в любом случае'."
"закрыл браузер во время редактирования данных. Вы можете удалить файл "
"блокировки, нажав на кнопку 'Редактировать в любом случае'."
+#~ msgid "There is already a ppd file for this kind of printer."
+#~ msgstr "Уже существует ppd файл для этого типа принтера."
+
+#~ msgid ".."
+#~ msgstr ".."
+
#~ msgid "Events"
#~ msgstr "События"
#~ msgid "Events"
#~ msgstr "События"
#~ msgid "Workstations"
#~ msgstr "Рабочие станции"
#~ msgid "Workstations"
#~ msgstr "Рабочие станции"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Profile"
-#~ msgstr "Путь к профилю"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Groupname"
#~ msgstr "Группа"
#, fuzzy
#~ msgid "Groupname"
#~ msgstr "Группа"
index ff93a7cbd8ae8b641bd98d37cf256b91de4d646c..0a5fb2a6e8d45de1e3daf416cb537145fd0241fe 100644 (file)
msgstr ""
"Project-Id-Version: gosa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gosa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-09 08:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-16 19:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-31 19:20+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-31 19:20+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
#: contrib/gosa.conf:120 contrib/gosa.conf:144 contrib/gosa.conf:148
#: contrib/gosa.conf:157 contrib/gosa.conf:163 contrib/gosa.conf:168
#: contrib/gosa.conf:120 contrib/gosa.conf:144 contrib/gosa.conf:148
#: contrib/gosa.conf:157 contrib/gosa.conf:163 contrib/gosa.conf:168
-#: contrib/gosa.conf:174 contrib/gosa.conf:183 contrib/gosa.conf:212
-#: contrib/gosa.conf:227 contrib/gosa.conf:233 contrib/gosa.conf:256
-#: contrib/gosa.conf:262 contrib/gosa.conf:268 contrib/gosa.conf:272
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:4 plugins/personal/posix/generic.tpl:4
-#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:6 plugins/personal/samba/samba3.tpl:6
-#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:4
+#: contrib/gosa.conf:175 contrib/gosa.conf:180 contrib/gosa.conf:189
+#: contrib/gosa.conf:218 contrib/gosa.conf:233 contrib/gosa.conf:239
+#: contrib/gosa.conf:262 contrib/gosa.conf:268 contrib/gosa.conf:274
+#: contrib/gosa.conf:278 plugins/personal/mail/generic.tpl:4
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:4 plugins/personal/samba/samba2.tpl:6
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:6 plugins/personal/scalix/generic.tpl:4
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:16
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1
#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:16
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1
#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:129
#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:148
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:129
#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:148
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:869
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:876
#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:368
#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6
#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:368
#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6
msgstr "ACL"
#: contrib/gosa.conf:153 contrib/gosa.conf:159 contrib/gosa.conf:164
msgstr "ACL"
#: contrib/gosa.conf:153 contrib/gosa.conf:159 contrib/gosa.conf:164
-#: contrib/gosa.conf:170 contrib/gosa.conf:179 contrib/gosa.conf:208
-#: contrib/gosa.conf:223 contrib/gosa.conf:229 contrib/gosa.conf:235
-#: contrib/gosa.conf:258 contrib/gosa.conf:264
+#: contrib/gosa.conf:170 contrib/gosa.conf:185 contrib/gosa.conf:214
+#: contrib/gosa.conf:229 contrib/gosa.conf:235 contrib/gosa.conf:241
+#: contrib/gosa.conf:264 contrib/gosa.conf:270
msgid "References"
msgstr "Referenser"
msgid "References"
msgstr "Referenser"
msgid "Parameter"
msgstr "Parameter"
msgid "Parameter"
msgstr "Parameter"
-#: contrib/gosa.conf:175 contrib/gosa.conf:184 contrib/gosa.conf:213
+#: contrib/gosa.conf:181 contrib/gosa.conf:190 contrib/gosa.conf:219
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:107
msgid "Startup"
msgstr ""
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:107
msgid "Startup"
msgstr ""
-#: contrib/gosa.conf:176 contrib/gosa.conf:214
+#: contrib/gosa.conf:182 contrib/gosa.conf:220
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:101
msgid "Devices"
msgstr "Enheter"
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:101
msgid "Devices"
msgstr "Enheter"
-#: contrib/gosa.conf:177 contrib/gosa.conf:206 contrib/gosa.conf:216
+#: contrib/gosa.conf:183 contrib/gosa.conf:212 contrib/gosa.conf:222
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:75
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33
#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:75
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33
#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21
msgid "Information"
msgstr "Information"
msgid "Information"
msgstr "Information"
-#: contrib/gosa.conf:178 contrib/gosa.conf:207 contrib/gosa.conf:222
-#: contrib/gosa.conf:228 contrib/gosa.conf:234 contrib/gosa.conf:257
-#: contrib/gosa.conf:263
+#: contrib/gosa.conf:184 contrib/gosa.conf:213 contrib/gosa.conf:228
+#: contrib/gosa.conf:234 contrib/gosa.conf:240 contrib/gosa.conf:263
+#: contrib/gosa.conf:269
msgid "Inventory"
msgstr ""
msgid "Inventory"
msgstr ""
-#: contrib/gosa.conf:185
+#: contrib/gosa.conf:191
msgid "Databases"
msgstr "Databaser"
msgid "Databases"
msgstr "Databaser"
-#: contrib/gosa.conf:186 plugins/admin/systems/servkolab.tpl:33
+#: contrib/gosa.conf:192 plugins/admin/systems/servkolab.tpl:33
msgid "Services"
msgstr "Tjänster"
msgid "Services"
msgstr "Tjänster"
-#: contrib/gosa.conf:188
+#: contrib/gosa.conf:194
#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5
msgid "Kolab"
msgstr "Kolab"
#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5
msgid "Kolab"
msgstr "Kolab"
-#: contrib/gosa.conf:190 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:29
+#: contrib/gosa.conf:196 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:29
#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1
msgid "Repository"
msgstr "Förråd"
#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1
msgid "Repository"
msgstr "Förråd"
-#: contrib/gosa.conf:192 contrib/gosa.conf:194 contrib/gosa.conf:218
-#: contrib/gosa.conf:220
+#: contrib/gosa.conf:198 contrib/gosa.conf:200 contrib/gosa.conf:224
+#: contrib/gosa.conf:226
msgid "FAI summary"
msgstr ""
msgid "FAI summary"
msgstr ""
-#: contrib/gosa.conf:197 contrib/gosa.conf:199
+#: contrib/gosa.conf:203 contrib/gosa.conf:205
msgid "DNS"
msgstr ""
msgid "DNS"
msgstr ""
-#: contrib/gosa.conf:202 contrib/gosa.conf:204
+#: contrib/gosa.conf:208 contrib/gosa.conf:210
msgid "DHCP"
msgstr ""
msgid "DHCP"
msgstr ""
-#: contrib/gosa.conf:215 plugins/personal/environment/environment.tpl:204
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:878
+#: contrib/gosa.conf:221 plugins/personal/environment/environment.tpl:204
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:885
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:371
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52
msgid "Printer"
msgstr "Skrivare"
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:371
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52
msgid "Printer"
msgstr "Skrivare"
-#: contrib/gosa.conf:285
+#: contrib/gosa.conf:291
msgid "OGo"
msgstr "OGo"
msgid "OGo"
msgstr "OGo"
-#: contrib/gosa.conf:297 plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19
+#: contrib/gosa.conf:303 plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16
msgid "Export"
msgstr "Exportera"
msgid "Export"
msgstr "Exportera"
-#: contrib/gosa.conf:298
+#: contrib/gosa.conf:304
msgid "Excel Export"
msgstr "Excel-export"
msgid "Excel Export"
msgstr "Excel-export"
-#: contrib/gosa.conf:299 plugins/personal/mail/generic.tpl:192
+#: contrib/gosa.conf:305 plugins/personal/mail/generic.tpl:192
#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:129
#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:49
#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:129
#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:49
msgid "Import"
msgstr "Importera"
msgid "Import"
msgstr "Importera"
-#: contrib/gosa.conf:300
+#: contrib/gosa.conf:306
msgid "CSV Import"
msgstr "CSV-import"
msgid "CSV Import"
msgstr "CSV-import"
-#: contrib/gosa.conf:305 contrib/gosa.conf:335
+#: contrib/gosa.conf:311 contrib/gosa.conf:341
msgid "Partitions"
msgstr "Partitioner"
msgid "Partitions"
msgstr "Partitioner"
-#: contrib/gosa.conf:309 contrib/gosa.conf:339
+#: contrib/gosa.conf:315 contrib/gosa.conf:345
#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55
#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:50
#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:50
#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55
#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:50
#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:50
msgid "Script"
msgstr "Skript"
msgid "Script"
msgstr "Skript"
-#: contrib/gosa.conf:313 contrib/gosa.conf:343
+#: contrib/gosa.conf:319 contrib/gosa.conf:349
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:40
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:40
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:179
msgid "Hooks"
msgstr ""
msgid "Hooks"
msgstr ""
-#: contrib/gosa.conf:317 contrib/gosa.conf:347
+#: contrib/gosa.conf:323 contrib/gosa.conf:353
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:41
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:41
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:178
msgid "Variables"
msgstr "Variabler"
msgid "Variables"
msgstr "Variabler"
-#: contrib/gosa.conf:321 contrib/gosa.conf:351
+#: contrib/gosa.conf:327 contrib/gosa.conf:357
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:42
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:42
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:181
msgid "Templates"
msgstr "Mallar"
msgid "Templates"
msgstr "Mallar"
-#: contrib/gosa.conf:325 contrib/gosa.conf:355
+#: contrib/gosa.conf:331 contrib/gosa.conf:361
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:7
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45
msgid "Profiles"
msgstr "Profiler"
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:7
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45
msgid "Profiles"
msgstr "Profiler"
-#: contrib/gosa.conf:326 contrib/gosa.conf:356
+#: contrib/gosa.conf:332 contrib/gosa.conf:362
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:110
msgid "Summary"
msgstr "Sammandrag"
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:110
msgid "Summary"
msgstr "Sammandrag"
-#: contrib/gosa.conf:330 contrib/gosa.conf:360
+#: contrib/gosa.conf:336 contrib/gosa.conf:366
msgid "Packages"
msgstr "Paket"
msgid "Packages"
msgstr "Paket"
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29
#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26
#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29
#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26
#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:34
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26
#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26
#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26
#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760
#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:22
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74
#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760
#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:22
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:597
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:600
#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80
#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:88
#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80
#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:88
#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16
#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:17
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75
#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16
#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:17
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:599
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:602
#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21
#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:41
#: plugins/admin/systems/remove.tpl:16
#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21
#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:41
#: plugins/admin/systems/remove.tpl:16
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:61
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:80
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:61
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:80
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:668
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:688
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:683
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:703
#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:36
#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:88
#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:115
#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:36
#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:88
#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:115
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:62
#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12
#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:164
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:62
#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12
#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:164
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:682
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:697
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:22
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:48
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:22
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:48
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10
#: plugins/personal/mail/generic.tpl:11
#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:171
#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:14
#: plugins/personal/mail/generic.tpl:11
#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:171
#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:14
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:870
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:877
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:367
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:367
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:949
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:953
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:949
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:953
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:598
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:607
#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:78
msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field."
msgstr ""
#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:78
msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field."
msgstr ""
#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66
#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:51
#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66
#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:51
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:719
#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:19
#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:19
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:243
-#: include/functions.inc:1568 setup/class_setup.inc:261
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:246
+#: include/functions.inc:1587 setup/class_setup.inc:261
#: setup/class_setup.inc:263
msgid "Back"
msgstr "Tillbaka"
#: setup/class_setup.inc:263
msgid "Back"
msgstr "Tillbaka"
#: plugins/admin/systems/component.tpl:30 plugins/admin/systems/phone.tpl:30
#: plugins/admin/systems/printer.tpl:13
#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25
#: plugins/admin/systems/component.tpl:30 plugins/admin/systems/phone.tpl:30
#: plugins/admin/systems/printer.tpl:13
#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/ArpNewDevice.tpl:16
#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21
#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:30 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:13
#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:41 plugins/gofon/conference/generic.tpl:64
#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21
#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:30 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:13
#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:41 plugins/gofon/conference/generic.tpl:64
msgstr ""
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1039
msgstr ""
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1039
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:555
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:564
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:582
msgid "The required field 'Name' is not set."
msgstr ""
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:582
msgid "The required field 'Name' is not set."
msgstr ""
msgstr ""
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1054
msgstr ""
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1054
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:568
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:585
msgid "The required field 'Given name' is not set."
msgstr ""
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:585
msgid "The required field 'Given name' is not set."
msgstr ""
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1075
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1100
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1075
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1100
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:565
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:593
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:574
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:602
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:243
msgid "The field 'Name' contains invalid characters."
msgstr ""
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1078
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1097
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:243
msgid "The field 'Name' contains invalid characters."
msgstr ""
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1078
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1097
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:568
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:590
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:577
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:599
msgid "The field 'Given name' contains invalid characters."
msgstr ""
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1083
msgid "The field 'Given name' contains invalid characters."
msgstr ""
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1083
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:573
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:576
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:582
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:585
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:246
msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number."
msgstr ""
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1086
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:246
msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number."
msgstr ""
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1086
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:579
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:588
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:249
msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number."
msgstr ""
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1089
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:249
msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number."
msgstr ""
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1089
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:582
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:591
msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number."
msgstr ""
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1092
msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number."
msgstr ""
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1092
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:585
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:594
msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number."
msgstr ""
msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number."
msgstr ""
#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:163
#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:102
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:149
#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:163
#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:102
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:149
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:132
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:135
#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:170
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:146
#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:95
#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:170
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:146
#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:95
#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446
#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:528
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:657
#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446
#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:528
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:657
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:142
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:146
msgid "back"
msgstr "tillbaka"
msgid "back"
msgstr "tillbaka"
#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21
#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:94
#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21
#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:94
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:858
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:864
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:363
msgid "User"
msgstr "Användare"
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:363
msgid "User"
msgstr "Användare"
msgstr ""
#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10
msgstr ""
#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:369
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:376
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:380
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:462
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:378
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:385
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:389
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:471
msgid "Dial"
msgstr ""
msgid "Dial"
msgstr ""
msgstr "Land"
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
msgstr "Land"
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:531
#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:16
#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:213
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:103
#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:16
#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:213
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:103
msgstr ""
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:50
msgstr ""
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:50
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:739
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:740
msgid "Edit entry"
msgstr ""
msgid "Edit entry"
msgstr ""
msgid "You're about to delete the entry %s."
msgstr ""
msgid "You're about to delete the entry %s."
msgstr ""
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:386
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:395
#, php-format
msgid "Save contact for %s as vcard"
msgstr ""
#, php-format
msgid "Save contact for %s as vcard"
msgstr ""
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:390
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:399
#, php-format
msgid "Send mail to %s"
msgstr "Skicka e-post till %s"
#, php-format
msgid "Send mail to %s"
msgstr "Skicka e-post till %s"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:474
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:483
msgid "global addressbook"
msgstr "global adressbok"
msgid "global addressbook"
msgstr "global adressbok"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:477
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:486
msgid "user database"
msgstr "användardatabas"
msgid "user database"
msgstr "användardatabas"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:481
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:490
#, php-format
msgid "Contact stored in '%s'"
msgstr ""
#, php-format
msgid "Contact stored in '%s'"
msgstr ""
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:483
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:492
msgid "Creating new entry in"
msgstr ""
msgid "Creating new entry in"
msgstr ""
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:531
#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:305
#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:370
#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:99
#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:305
#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:370
#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:99
msgid "All"
msgstr "Alla"
msgid "All"
msgstr "Alla"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522 html/getxls.php:65
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:531 html/getxls.php:65
#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:224 html/getxls.php:236
msgid "Given name"
msgstr ""
#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:224 html/getxls.php:236
msgid "Given name"
msgstr ""
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:523
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:532
msgid "Work phone"
msgstr ""
msgid "Work phone"
msgstr ""
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:523
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:532
msgid "Cell phone"
msgstr ""
msgid "Cell phone"
msgstr ""
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:524 html/getxls.php:174
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:533 html/getxls.php:174
msgid "Home phone"
msgstr "Hemtelefon"
msgid "Home phone"
msgstr "Hemtelefon"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:524
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:533
#: setup/setup_migrate.tpl:215 html/getxls.php:80 html/getxls.php:108
#: html/getxls.php:123 html/getxls.php:282 html/getxls.php:299
msgid "User ID"
msgstr ""
#: setup/setup_migrate.tpl:215 html/getxls.php:80 html/getxls.php:108
#: html/getxls.php:123 html/getxls.php:282 html/getxls.php:299
msgid "User ID"
msgstr ""
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:606
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:615
msgid ""
"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields."
msgstr ""
msgid ""
"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields."
msgstr ""
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:614
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:623
msgid ""
"You have no permissions to create or modify a global address book entry."
msgstr ""
msgid ""
"You have no permissions to create or modify a global address book entry."
msgstr ""
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:659
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:668
msgid "Saving addressbook entry failed"
msgstr ""
msgid "Saving addressbook entry failed"
msgstr ""
msgstr "Konfigurera"
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:79
msgstr "Konfigurera"
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:79
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33
msgid "Systems"
msgstr "System"
msgid "Systems"
msgstr "System"
msgstr "Visa arbetsstationer"
#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:173
msgstr "Visa arbetsstationer"
#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:173
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:865
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:872
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:369
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:369
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48
#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:179
#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:225
#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:179
#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:225
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:407
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:467
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:410
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:470
msgid "You are not allowed to delete this component!"
msgstr ""
msgid "You are not allowed to delete this component!"
msgstr ""
msgstr "Paket"
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:39
msgstr "Paket"
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:39
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:177
msgid "Scripts"
msgstr "Skript"
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:43
#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:299
msgid "Scripts"
msgstr "Skript"
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:43
#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:299
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:175
#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139
msgid "Partition table"
msgstr "Partitionstabell"
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44
#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139
msgid "Partition table"
msgstr "Partitionstabell"
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:176
msgid "Package list"
msgstr "Paketlista"
msgid "Package list"
msgstr "Paketlista"
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4
#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1
#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4
#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1
#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1
+#: plugins/admin/systems/ArpNewDevice.tpl:1
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:53
#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:4
msgid "Properties"
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:53
#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:4
msgid "Properties"
msgstr ""
#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:41
msgstr ""
#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:41
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:408
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:402
#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:9
msgid "Section"
msgstr ""
#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:9
msgid "Section"
msgstr ""
msgid "PK"
msgstr ""
msgid "PK"
msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:180
+#, fuzzy
+msgid "Profile"
+msgstr "Profiler"
+
#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:223
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:152
#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:196
#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:223
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:152
#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:196
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103
#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:30
#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:38
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103
#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:30
#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:38
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:853
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:855
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:859
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:861
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:364
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36
msgid "Group"
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:364
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36
msgid "Group"
msgstr ""
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:702
msgstr ""
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:702
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:738
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:739
msgid "Delete entry"
msgstr ""
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:706
msgid "Delete entry"
msgstr ""
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:706
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:736
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:737
#: include/sieve/templates/object_container.tpl:9
#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9
msgid "Move up"
msgstr "Flytta uppåt"
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:707
#: include/sieve/templates/object_container.tpl:9
#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9
msgid "Move up"
msgstr "Flytta uppåt"
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:707
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:737
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:738
#: include/sieve/templates/object_container.tpl:13
#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13
msgid "Move down"
msgstr "Flytta nedåt"
#: include/sieve/templates/object_container.tpl:13
#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13
msgid "Move down"
msgstr "Flytta nedåt"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:734
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:735
msgid "Insert seperator"
msgstr ""
msgid "Insert seperator"
msgstr ""
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:762
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:763
msgid "This application is no longer available."
msgstr ""
msgid "This application is no longer available."
msgstr ""
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:765
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:766
#, php-format
msgid "This application is not available in any release named %s."
msgstr ""
#, php-format
msgid "This application is not available in any release named %s."
msgstr ""
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:769
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:770
msgid "Check parameter"
msgstr ""
msgid "Check parameter"
msgstr ""
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:771
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:772
msgid "This application has changed parameters."
msgstr ""
msgid "This application has changed parameters."
msgstr ""
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:864
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:865
msgid "Removing application information failed"
msgstr ""
msgid "Removing application information failed"
msgstr ""
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:909
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:914
msgid "Saving application information failed"
msgstr ""
msgid "Saving application information failed"
msgstr ""
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:952
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:957
#, php-format
msgid ""
"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly "
#, php-format
msgid ""
"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly "
msgstr ""
#: plugins/admin/users/template.tpl:15
msgstr ""
#: plugins/admin/users/template.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:863
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:870
msgid "Template"
msgstr "Mall"
msgid "Template"
msgstr "Mall"
msgid "You have no permission to remove this department."
msgstr ""
msgid "You have no permission to remove this department."
msgstr ""
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:333
-msgid ".."
-msgstr ".."
-
#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:49
#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:194
msgid "present"
#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:49
#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:194
msgid "present"
msgstr ""
#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:198
msgstr ""
#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:198
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:270
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:269
#, php-format
msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file."
msgstr ""
#, php-format
msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file."
msgstr ""
"informations."
msgstr ""
"informations."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:262
-#, php-format
-msgid "There is already a ppd file for this kind of printer."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:283
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:276
#, php-format
msgid "Can't save file '%s'."
msgstr "Kan inte spara filen \"%s\"."
#, php-format
msgid "Can't save file '%s'."
msgstr "Kan inte spara filen \"%s\"."
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:287
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:280
msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file."
msgstr ""
msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:461
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:464
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:455
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:458
#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:609
msgid "True"
msgstr "Sant"
#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:609
msgid "True"
msgstr "Sant"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:462
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:465
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:456
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:459
#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:610
msgid "False"
msgstr "Falskt"
#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:610
msgid "False"
msgstr "Falskt"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:470
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:464
#, php-format
msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' "
msgstr ""
#, php-format
msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' "
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:487
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:481
#, php-format
msgid "Removing old ppd file '%s' failed."
msgstr ""
#, php-format
msgid "Removing old ppd file '%s' failed."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:490
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:484
#, php-format
msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible."
msgstr ""
#, php-format
msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:493
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:487
#, php-format
msgid ""
"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible."
msgstr ""
#, php-format
msgid ""
"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:501
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:500
msgid ""
"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer "
"configuration."
msgid ""
"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer "
"configuration."
msgstr "Terminalmall"
#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10
msgstr "Terminalmall"
#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/ArpNewDevice.tpl:6
msgid "Terminal name"
msgstr "Terminalnamn"
msgid "Terminal name"
msgstr "Terminalnamn"
msgstr ""
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:95
msgstr ""
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:95
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:876
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:883
msgid "New Terminal"
msgstr "Ny terminal"
msgid "New Terminal"
msgstr "Ny terminal"
msgstr ""
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:97
msgstr ""
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:97
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:877
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:884
msgid "New Workstation"
msgstr "Ny arbetsstation"
msgid "New Workstation"
msgstr "Ny arbetsstation"
msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'."
msgstr ""
msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:547
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:557
#, fuzzy
msgid "Removing dhcp entry for this object failed."
msgstr "Ta bort makron"
#, fuzzy
msgid "Removing dhcp entry for this object failed."
msgstr "Ta bort makron"
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:559
#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:574
#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:574
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:589
msgid "Tried to add new dhcp entry failed."
msgstr ""
msgid "Tried to add new dhcp entry failed."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:577
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:592
#, fuzzy
msgid "Removing old dhcp entry failed."
msgstr "Ta bort makron"
#, fuzzy
msgid "Removing old dhcp entry failed."
msgstr "Ta bort makron"
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:589
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:604
msgid "Modifying dhcp entry failed."
msgstr ""
msgid "Modifying dhcp entry failed."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:656
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:671
msgid "Saving terminal to DNS object failed"
msgstr ""
msgid "Saving terminal to DNS object failed"
msgstr ""
msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'."
msgstr ""
msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:220
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:223
msgid "You can't edit this object type yet!"
msgstr ""
msgid "You can't edit this object type yet!"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:292
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:295
msgid "Creating the image failed. Please see the report below."
msgstr ""
msgid "Creating the image failed. Please see the report below."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:299
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:302
#, php-format
msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist."
msgstr ""
#, php-format
msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:330
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:333
msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!"
msgstr ""
msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:347
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:350
msgid "You are not allowed to set this systems password!"
msgstr ""
msgid "You are not allowed to set this systems password!"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:401
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:404
#, php-format
msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'."
msgstr ""
#, php-format
msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:500
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:503
#, php-format
msgid ""
"Can't set gotoMode to status 'active', the current object couldn't be "
"identified."
msgstr ""
#, php-format
msgid ""
"Can't set gotoMode to status 'active', the current object couldn't be "
"identified."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:737
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:740
msgid "New terminal"
msgstr ""
msgid "New terminal"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:739
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:742
msgid "New workstation"
msgstr ""
msgid "New workstation"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:741
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:744
msgid "New Device"
msgstr ""
msgid "New Device"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:762
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:765
msgid "Terminal template for"
msgstr ""
msgid "Terminal template for"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:774
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:777
msgid "Workstation template for"
msgstr ""
msgid "Workstation template for"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:862
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:869
msgid "New System from incoming"
msgstr ""
msgid "New System from incoming"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:864
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:871
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:370
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:370
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:866
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:873
msgid "Workstation is installing"
msgstr ""
msgid "Workstation is installing"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:867
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:874
msgid "Workstation is waiting for action"
msgstr ""
msgid "Workstation is waiting for action"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:868
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:875
msgid "Workstation installation failed"
msgstr ""
msgid "Workstation installation failed"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:871
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:878
msgid "Server is installing"
msgstr ""
msgid "Server is installing"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:872
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:879
msgid "Server is waiting for action"
msgstr ""
msgid "Server is waiting for action"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:873
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:880
msgid "Server installation failed"
msgstr ""
msgid "Server installation failed"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:874
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:881
msgid "Winstation"
msgstr ""
msgid "Winstation"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:875
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:882
msgid "Network Device"
msgstr "Nätverksenhet"
msgid "Network Device"
msgstr "Nätverksenhet"
msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'."
msgstr ""
msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:833
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:839
msgid "Saving printer failed"
msgstr ""
msgid "Saving printer failed"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:878
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:884
#, php-format
msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers,"
msgstr ""
#, php-format
msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers,"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:900
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:906
#, php-format
msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used."
msgstr ""
#, php-format
msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:908
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:914
#, php-format
msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable."
msgstr ""
#, php-format
msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable."
msgstr ""
msgid "Create ISO-Image"
msgstr "Skapa ISO-avbild"
msgid "Create ISO-Image"
msgstr "Skapa ISO-avbild"
+#: plugins/admin/systems/class_ArpNewDevice.inc:64
+msgid ""
+"Could not remove arp-alert device after writing dns and dhcp configuration."
+msgstr ""
+
#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:463
#, php-format
msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed."
#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:463
#, php-format
msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed."
msgid "%s%% hit rate in file %s"
msgstr ""
msgid "%s%% hit rate in file %s"
msgstr ""
-#: include/class_ppdManager.inc:13
+#: include/class_ppdManager.inc:14
#, php-format
msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists."
msgstr ""
#, php-format
msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists."
msgstr ""
-#: include/class_ppdManager.inc:144
+#: include/class_ppdManager.inc:145
#, php-format
msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading."
msgstr ""
#, php-format
msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading."
msgstr ""
-#: include/class_ppdManager.inc:146
+#: include/class_ppdManager.inc:147
#, php-format
msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing."
msgstr ""
#, php-format
msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing."
msgstr ""
-#: include/class_ppdManager.inc:170 include/class_ppdManager.inc:297
+#: include/class_ppdManager.inc:171 include/class_ppdManager.inc:308
#, php-format
msgid ""
"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been "
"ignored"
msgstr ""
#, php-format
msgid ""
"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been "
"ignored"
msgstr ""
-#: include/class_ppdManager.inc:178
+#: include/class_ppdManager.inc:179
msgid "Nested groups are not supported!"
msgstr ""
msgid "Nested groups are not supported!"
msgstr ""
-#: include/class_ppdManager.inc:182
+#: include/class_ppdManager.inc:183
msgid "Group name not unique!"
msgstr ""
msgid "Group name not unique!"
msgstr ""
-#: include/class_ppdManager.inc:188 include/class_ppdManager.inc:218
+#: include/class_ppdManager.inc:189 include/class_ppdManager.inc:219
msgid "Symbol values are not supported yet!"
msgstr ""
msgid "Symbol values are not supported yet!"
msgstr ""
-#: include/class_ppdManager.inc:212
+#: include/class_ppdManager.inc:213
msgid "Nested options are not supported!"
msgstr ""
msgid "Nested options are not supported!"
msgstr ""
-#: include/class_ppdManager.inc:237
+#: include/class_ppdManager.inc:238
msgid "PickMany is not supported yet!"
msgstr ""
msgid "PickMany is not supported yet!"
msgstr ""
-#: include/class_ppdManager.inc:318
+#: include/class_ppdManager.inc:329
#, php-format
msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found."
msgstr ""
#, php-format
msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found."
msgstr ""
msgid "incomplete"
msgstr ""
msgid "incomplete"
msgstr ""
-#: include/functions.inc:1108 include/functions.inc:1349
+#: include/functions.inc:1127 include/functions.inc:1368
msgid "LDAP error:"
msgstr "LDAP-fel:"
msgid "LDAP error:"
msgstr "LDAP-fel:"
-#: include/functions.inc:1109
+#: include/functions.inc:1128
msgid ""
"Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. "
"Please check your LDAP setup for possible errors and try again."
msgstr ""
msgid ""
"Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. "
"Please check your LDAP setup for possible errors and try again."
msgstr ""
-#: include/functions.inc:1117
+#: include/functions.inc:1136
msgid ""
"Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message "
"box."
msgid ""
"Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message "
"box."
@@ -14747,148 +14758,148 @@ msgstr ""
"Kontrollera din inmatning och rätta till felet. Tryck på \"OK\" för att "
"stänga den här rutan."
"Kontrollera din inmatning och rätta till felet. Tryck på \"OK\" för att "
"stänga den här rutan."
-#: include/functions.inc:1177
+#: include/functions.inc:1196
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: include/functions.inc:1238
+#: include/functions.inc:1257
msgid "Continue anyway"
msgstr "Fortsätt ändå"
msgid "Continue anyway"
msgstr "Fortsätt ändå"
-#: include/functions.inc:1240
+#: include/functions.inc:1259
msgid "Edit anyway"
msgstr "Redigera ändå"
msgid "Edit anyway"
msgstr "Redigera ändå"
-#: include/functions.inc:1242
+#: include/functions.inc:1261
#, php-format
msgid ""
"You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. "
"Please contact the person in order to clarify proceedings."
msgstr ""
#, php-format
msgid ""
"You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. "
"Please contact the person in order to clarify proceedings."
msgstr ""
-#: include/functions.inc:1531
+#: include/functions.inc:1550
msgid "Entries per page"
msgstr ""
msgid "Entries per page"
msgstr ""
-#: include/functions.inc:1559
+#: include/functions.inc:1578
msgid "Apply filter"
msgstr "Tillämpa filter"
msgid "Apply filter"
msgstr "Tillämpa filter"
-#: include/functions.inc:1833
+#: include/functions.inc:1852
msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
msgstr "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZÅÄÖ0123456789"
msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
msgstr "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZÅÄÖ0123456789"
-#: include/functions.inc:1876
+#: include/functions.inc:1895
#, php-format
msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)"
msgstr ""
#, php-format
msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)"
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2278 include/functions.inc:2282
+#: include/functions.inc:2297 include/functions.inc:2301
msgid "Warning - base_hook is not available. Using default base."
msgstr ""
msgid "Warning - base_hook is not available. Using default base."
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2288
+#: include/functions.inc:2307
msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base."
msgstr ""
msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base."
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2313 setup/class_setupStep_Schema.inc:95
+#: include/functions.inc:2332 setup/class_setupStep_Schema.inc:95
msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!"
msgstr ""
msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!"
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2339
+#: include/functions.inc:2358
msgid "Used to store account specific informations."
msgstr ""
msgid "Used to store account specific informations."
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2346
+#: include/functions.inc:2365
msgid ""
"Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same "
"time."
msgstr ""
msgid ""
"Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same "
"time."
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2389
+#: include/functions.inc:2408
#, php-format
msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup"
msgstr "Den nödvändiga objectClass \"%s\" finns inte i din schemakonfiguration"
#, php-format
msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup"
msgstr "Den nödvändiga objectClass \"%s\" finns inte i din schemakonfiguration"
-#: include/functions.inc:2391
+#: include/functions.inc:2410
#, php-format
msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup"
msgstr "Den valfria objectClass \"%s\" finns inte i din schemakonfiguration"
#, php-format
msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup"
msgstr "Den valfria objectClass \"%s\" finns inte i din schemakonfiguration"
-#: include/functions.inc:2397
+#: include/functions.inc:2416
#, php-format
msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s"
msgstr "Den nödvändiga objectclass \"%s\" har inte versionen %s"
#, php-format
msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s"
msgstr "Den nödvändiga objectclass \"%s\" har inte versionen %s"
-#: include/functions.inc:2399
+#: include/functions.inc:2418
#, php-format
msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s"
msgstr ""
#, php-format
msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s"
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2403
+#: include/functions.inc:2422
#, php-format
msgid "Class(es) available"
msgstr ""
#, php-format
msgid "Class(es) available"
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2426
+#: include/functions.inc:2445
msgid ""
"You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
"schema configuration do not support this option."
msgstr ""
msgid ""
"You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
"schema configuration do not support this option."
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2427
+#: include/functions.inc:2446
msgid ""
"In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must "
"be AUXILIARY"
msgstr ""
msgid ""
"In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must "
"be AUXILIARY"
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2431
+#: include/functions.inc:2450
msgid ""
"You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
"schema configuration do not support this option."
msgstr ""
msgid ""
"You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
"schema configuration do not support this option."
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2432
+#: include/functions.inc:2451
msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL"
msgstr ""
msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL"
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2528
+#: include/functions.inc:2547
msgid "German"
msgstr "Tyska"
msgid "German"
msgstr "Tyska"
-#: include/functions.inc:2529
+#: include/functions.inc:2548
msgid "French"
msgstr "Franska"
msgid "French"
msgstr "Franska"
-#: include/functions.inc:2530
+#: include/functions.inc:2549
msgid "Italian"
msgstr "Italienska"
msgid "Italian"
msgstr "Italienska"
-#: include/functions.inc:2531
+#: include/functions.inc:2550
msgid "Spanish"
msgstr "Spanska"
msgid "Spanish"
msgstr "Spanska"
-#: include/functions.inc:2532
+#: include/functions.inc:2551
msgid "English"
msgstr "Engelska"
msgid "English"
msgstr "Engelska"
-#: include/functions.inc:2533
+#: include/functions.inc:2552
msgid "Dutch"
msgstr "Nederländska"
msgid "Dutch"
msgstr "Nederländska"
-#: include/functions.inc:2534
+#: include/functions.inc:2553
msgid "Polish"
msgstr "Polska"
msgid "Polish"
msgstr "Polska"
-#: include/functions.inc:2535
+#: include/functions.inc:2554
msgid "Swedish"
msgstr ""
msgid "Swedish"
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2536
+#: include/functions.inc:2555
msgid "Chinese"
msgstr "Kinesiska"
msgid "Chinese"
msgstr "Kinesiska"
-#: include/functions.inc:2537
+#: include/functions.inc:2556
#, fuzzy
msgid "Russian"
msgstr "Ryska"
#, fuzzy
msgid "Russian"
msgstr "Ryska"
"pressing the 'Edit anyway' button."
msgstr ""
"pressing the 'Edit anyway' button."
msgstr ""
+#~ msgid ".."
+#~ msgstr ".."
+
#, fuzzy
#~ msgid "Add PTR"
#~ msgstr "Lägg till"
#, fuzzy
#~ msgid "Add PTR"
#~ msgstr "Lägg till"
index ba9dc83321416272a71645838d7f5eec6e95ca88..1b5931ec1c3f1c50d37261aba7a54f31691f4b42 100644 (file)
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-09 08:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-16 19:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-11 18:45+0800\n"
"Last-Translator: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese Simplified <zh@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-11 18:45+0800\n"
"Last-Translator: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese Simplified <zh@li.org>\n"
#: contrib/gosa.conf:120 contrib/gosa.conf:144 contrib/gosa.conf:148
#: contrib/gosa.conf:157 contrib/gosa.conf:163 contrib/gosa.conf:168
#: contrib/gosa.conf:120 contrib/gosa.conf:144 contrib/gosa.conf:148
#: contrib/gosa.conf:157 contrib/gosa.conf:163 contrib/gosa.conf:168
-#: contrib/gosa.conf:174 contrib/gosa.conf:183 contrib/gosa.conf:212
-#: contrib/gosa.conf:227 contrib/gosa.conf:233 contrib/gosa.conf:256
-#: contrib/gosa.conf:262 contrib/gosa.conf:268 contrib/gosa.conf:272
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:4 plugins/personal/posix/generic.tpl:4
-#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:6 plugins/personal/samba/samba3.tpl:6
-#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:4
+#: contrib/gosa.conf:175 contrib/gosa.conf:180 contrib/gosa.conf:189
+#: contrib/gosa.conf:218 contrib/gosa.conf:233 contrib/gosa.conf:239
+#: contrib/gosa.conf:262 contrib/gosa.conf:268 contrib/gosa.conf:274
+#: contrib/gosa.conf:278 plugins/personal/mail/generic.tpl:4
+#: plugins/personal/posix/generic.tpl:4 plugins/personal/samba/samba2.tpl:6
+#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:6 plugins/personal/scalix/generic.tpl:4
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:16
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1
#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:16
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1
#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:129
#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:148
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:129
#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:148
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:869
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:876
#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:368
#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6
#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:368
#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6
msgstr "ACL"
#: contrib/gosa.conf:153 contrib/gosa.conf:159 contrib/gosa.conf:164
msgstr "ACL"
#: contrib/gosa.conf:153 contrib/gosa.conf:159 contrib/gosa.conf:164
-#: contrib/gosa.conf:170 contrib/gosa.conf:179 contrib/gosa.conf:208
-#: contrib/gosa.conf:223 contrib/gosa.conf:229 contrib/gosa.conf:235
-#: contrib/gosa.conf:258 contrib/gosa.conf:264
+#: contrib/gosa.conf:170 contrib/gosa.conf:185 contrib/gosa.conf:214
+#: contrib/gosa.conf:229 contrib/gosa.conf:235 contrib/gosa.conf:241
+#: contrib/gosa.conf:264 contrib/gosa.conf:270
msgid "References"
msgstr "引用"
msgid "References"
msgstr "引用"
msgid "Parameter"
msgstr "参数"
msgid "Parameter"
msgstr "参数"
-#: contrib/gosa.conf:175 contrib/gosa.conf:184 contrib/gosa.conf:213
+#: contrib/gosa.conf:181 contrib/gosa.conf:190 contrib/gosa.conf:219
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:107
msgid "Startup"
msgstr "启动"
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:107
msgid "Startup"
msgstr "启动"
-#: contrib/gosa.conf:176 contrib/gosa.conf:214
+#: contrib/gosa.conf:182 contrib/gosa.conf:220
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:101
msgid "Devices"
msgstr "设备"
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:101
msgid "Devices"
msgstr "设备"
-#: contrib/gosa.conf:177 contrib/gosa.conf:206 contrib/gosa.conf:216
+#: contrib/gosa.conf:183 contrib/gosa.conf:212 contrib/gosa.conf:222
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:75
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33
#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:75
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33
#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21
msgid "Information"
msgstr "提示信息"
msgid "Information"
msgstr "提示信息"
-#: contrib/gosa.conf:178 contrib/gosa.conf:207 contrib/gosa.conf:222
-#: contrib/gosa.conf:228 contrib/gosa.conf:234 contrib/gosa.conf:257
-#: contrib/gosa.conf:263
+#: contrib/gosa.conf:184 contrib/gosa.conf:213 contrib/gosa.conf:228
+#: contrib/gosa.conf:234 contrib/gosa.conf:240 contrib/gosa.conf:263
+#: contrib/gosa.conf:269
msgid "Inventory"
msgstr "清单"
msgid "Inventory"
msgstr "清单"
-#: contrib/gosa.conf:185
+#: contrib/gosa.conf:191
msgid "Databases"
msgstr "数据库"
msgid "Databases"
msgstr "数据库"
-#: contrib/gosa.conf:186 plugins/admin/systems/servkolab.tpl:33
+#: contrib/gosa.conf:192 plugins/admin/systems/servkolab.tpl:33
msgid "Services"
msgstr "服务"
msgid "Services"
msgstr "服务"
-#: contrib/gosa.conf:188
+#: contrib/gosa.conf:194
#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5
msgid "Kolab"
msgstr "Kolab"
#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5
msgid "Kolab"
msgstr "Kolab"
-#: contrib/gosa.conf:190 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:29
+#: contrib/gosa.conf:196 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:29
#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1
msgid "Repository"
msgstr "仓库"
#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1
msgid "Repository"
msgstr "仓库"
-#: contrib/gosa.conf:192 contrib/gosa.conf:194 contrib/gosa.conf:218
-#: contrib/gosa.conf:220
+#: contrib/gosa.conf:198 contrib/gosa.conf:200 contrib/gosa.conf:224
+#: contrib/gosa.conf:226
msgid "FAI summary"
msgstr "自动化安装说明"
msgid "FAI summary"
msgstr "自动化安装说明"
-#: contrib/gosa.conf:197 contrib/gosa.conf:199
+#: contrib/gosa.conf:203 contrib/gosa.conf:205
msgid "DNS"
msgstr ""
msgid "DNS"
msgstr ""
-#: contrib/gosa.conf:202 contrib/gosa.conf:204
+#: contrib/gosa.conf:208 contrib/gosa.conf:210
msgid "DHCP"
msgstr ""
msgid "DHCP"
msgstr ""
-#: contrib/gosa.conf:215 plugins/personal/environment/environment.tpl:204
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:878
+#: contrib/gosa.conf:221 plugins/personal/environment/environment.tpl:204
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:885
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:371
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52
msgid "Printer"
msgstr "打印机"
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:371
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52
msgid "Printer"
msgstr "打印机"
-#: contrib/gosa.conf:285
+#: contrib/gosa.conf:291
msgid "OGo"
msgstr "OGo"
msgid "OGo"
msgstr "OGo"
-#: contrib/gosa.conf:297 plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19
+#: contrib/gosa.conf:303 plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16
msgid "Export"
msgstr "导出"
msgid "Export"
msgstr "导出"
-#: contrib/gosa.conf:298
+#: contrib/gosa.conf:304
msgid "Excel Export"
msgstr "导出为 Excel"
msgid "Excel Export"
msgstr "导出为 Excel"
-#: contrib/gosa.conf:299 plugins/personal/mail/generic.tpl:192
+#: contrib/gosa.conf:305 plugins/personal/mail/generic.tpl:192
#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:129
#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:49
#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:129
#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:49
msgid "Import"
msgstr "导入"
msgid "Import"
msgstr "导入"
-#: contrib/gosa.conf:300
+#: contrib/gosa.conf:306
msgid "CSV Import"
msgstr "CSV 导入"
msgid "CSV Import"
msgstr "CSV 导入"
-#: contrib/gosa.conf:305 contrib/gosa.conf:335
+#: contrib/gosa.conf:311 contrib/gosa.conf:341
msgid "Partitions"
msgstr "分区"
msgid "Partitions"
msgstr "分区"
-#: contrib/gosa.conf:309 contrib/gosa.conf:339
+#: contrib/gosa.conf:315 contrib/gosa.conf:345
#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55
#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:50
#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:50
#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55
#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:50
#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:50
msgid "Script"
msgstr "脚本"
msgid "Script"
msgstr "脚本"
-#: contrib/gosa.conf:313 contrib/gosa.conf:343
+#: contrib/gosa.conf:319 contrib/gosa.conf:349
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:40
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:40
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:179
msgid "Hooks"
msgstr "钩子"
msgid "Hooks"
msgstr "钩子"
-#: contrib/gosa.conf:317 contrib/gosa.conf:347
+#: contrib/gosa.conf:323 contrib/gosa.conf:353
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:41
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:41
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:178
msgid "Variables"
msgstr "变量"
msgid "Variables"
msgstr "变量"
-#: contrib/gosa.conf:321 contrib/gosa.conf:351
+#: contrib/gosa.conf:327 contrib/gosa.conf:357
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:42
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:42
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:181
msgid "Templates"
msgstr "模板"
msgid "Templates"
msgstr "模板"
-#: contrib/gosa.conf:325 contrib/gosa.conf:355
+#: contrib/gosa.conf:331 contrib/gosa.conf:361
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:7
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45
msgid "Profiles"
msgstr "Profiles"
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:7
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45
msgid "Profiles"
msgstr "Profiles"
-#: contrib/gosa.conf:326 contrib/gosa.conf:356
+#: contrib/gosa.conf:332 contrib/gosa.conf:362
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:110
msgid "Summary"
msgstr "总结"
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:110
msgid "Summary"
msgstr "总结"
-#: contrib/gosa.conf:330 contrib/gosa.conf:360
+#: contrib/gosa.conf:336 contrib/gosa.conf:366
msgid "Packages"
msgstr "软件包"
msgid "Packages"
msgstr "软件包"
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29
#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26
#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29
#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26
#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:34
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26
#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26
#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26
#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760
#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:22
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74
#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760
#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:22
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:597
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:600
#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80
#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:88
#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80
#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:88
#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16
#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:17
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75
#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16
#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:17
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:599
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:602
#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21
#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:41
#: plugins/admin/systems/remove.tpl:16
#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21
#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:41
#: plugins/admin/systems/remove.tpl:16
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:61
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:80
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:61
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:80
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:668
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:688
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:683
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:703
#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:36
#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:88
#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:115
#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:36
#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:88
#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:115
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:62
#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12
#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:164
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:62
#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12
#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:164
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:682
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:697
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:22
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:48
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:22
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:48
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10
#: plugins/personal/mail/generic.tpl:11
#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:171
#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:14
#: plugins/personal/mail/generic.tpl:11
#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:171
#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:14
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:870
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:877
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:367
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:367
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:949
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:953
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:949
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:953
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:598
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:607
#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:78
msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field."
msgstr "请在“主邮件地址”中输入一个有效的邮件地址。"
#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:78
msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field."
msgstr "请在“主邮件地址”中输入一个有效的邮件地址。"
#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66
#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:51
#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66
#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:51
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:719
#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:19
#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:19
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:243
-#: include/functions.inc:1568 setup/class_setup.inc:261
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:246
+#: include/functions.inc:1587 setup/class_setup.inc:261
#: setup/class_setup.inc:263
msgid "Back"
msgstr "返回"
#: setup/class_setup.inc:263
msgid "Back"
msgstr "返回"
#: plugins/admin/systems/component.tpl:30 plugins/admin/systems/phone.tpl:30
#: plugins/admin/systems/printer.tpl:13
#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25
#: plugins/admin/systems/component.tpl:30 plugins/admin/systems/phone.tpl:30
#: plugins/admin/systems/printer.tpl:13
#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/ArpNewDevice.tpl:16
#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21
#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:30 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:13
#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:41 plugins/gofon/conference/generic.tpl:64
#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21
#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:30 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:13
#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:41 plugins/gofon/conference/generic.tpl:64
msgstr "您无权从原 'Base' 移动一个用户。"
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1039
msgstr "您无权从原 'Base' 移动一个用户。"
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1039
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:555
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:564
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:582
msgid "The required field 'Name' is not set."
msgstr "需要的“姓名”字段没有设置"
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:582
msgid "The required field 'Name' is not set."
msgstr "需要的“姓名”字段没有设置"
msgstr "数据库中已经有同样登录名的用户。"
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1054
msgstr "数据库中已经有同样登录名的用户。"
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1054
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:568
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:585
msgid "The required field 'Given name' is not set."
msgstr "需要的“教名”字段没有设置"
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:585
msgid "The required field 'Given name' is not set."
msgstr "需要的“教名”字段没有设置"
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1075
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1100
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1075
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1100
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:565
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:593
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:574
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:602
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:243
msgid "The field 'Name' contains invalid characters."
msgstr "“姓名”字段包含无效字符。"
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1078
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1097
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:243
msgid "The field 'Name' contains invalid characters."
msgstr "“姓名”字段包含无效字符。"
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1078
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1097
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:568
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:590
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:577
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:599
msgid "The field 'Given name' contains invalid characters."
msgstr "“教名”字段包含无效字符。"
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1083
msgid "The field 'Given name' contains invalid characters."
msgstr "“教名”字段包含无效字符。"
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1083
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:573
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:576
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:582
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:585
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:246
msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number."
msgstr "“电话”字段包含无效电话号码。"
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1086
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:246
msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number."
msgstr "“电话”字段包含无效电话号码。"
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1086
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:579
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:588
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:249
msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number."
msgstr "“传真”字段包含一个无效电话号码"
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1089
#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:249
msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number."
msgstr "“传真”字段包含一个无效电话号码"
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1089
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:582
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:591
msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number."
msgstr "“手机”字段包含无效手机号码。"
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1092
msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number."
msgstr "“手机”字段包含无效手机号码。"
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1092
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:585
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:594
msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number."
msgstr "“传呼”字段包含无效电话号码。"
msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number."
msgstr "“传呼”字段包含无效电话号码。"
#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:163
#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:102
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:149
#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:163
#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:102
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:149
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:132
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:135
#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:170
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:146
#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:95
#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:170
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:146
#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:95
#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446
#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:528
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:657
#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446
#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:528
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:657
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:142
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:146
msgid "back"
msgstr "返回"
msgid "back"
msgstr "返回"
#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21
#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:94
#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21
#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:94
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:858
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:864
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:363
msgid "User"
msgstr "用户"
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:363
msgid "User"
msgstr "用户"
msgstr "拨号中..."
#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10
msgstr "拨号中..."
#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:369
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:376
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:380
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:462
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:378
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:385
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:389
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:471
msgid "Dial"
msgstr "拨号"
msgid "Dial"
msgstr "拨号"
msgstr "国家"
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
msgstr "国家"
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:531
#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:16
#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:213
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:103
#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:16
#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:213
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:103
msgstr "添加记录"
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:50
msgstr "添加记录"
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:50
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:739
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:740
msgid "Edit entry"
msgstr "编辑记录"
msgid "Edit entry"
msgstr "编辑记录"
msgid "You're about to delete the entry %s."
msgstr "您将要删除条目 %s。"
msgid "You're about to delete the entry %s."
msgstr "您将要删除条目 %s。"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:386
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:395
#, php-format
msgid "Save contact for %s as vcard"
msgstr "保存 %s 的内容为 vcard"
#, php-format
msgid "Save contact for %s as vcard"
msgstr "保存 %s 的内容为 vcard"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:390
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:399
#, php-format
msgid "Send mail to %s"
msgstr "发送邮件到 %s"
#, php-format
msgid "Send mail to %s"
msgstr "发送邮件到 %s"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:474
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:483
msgid "global addressbook"
msgstr "全局地址簿"
msgid "global addressbook"
msgstr "全局地址簿"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:477
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:486
msgid "user database"
msgstr "用户数据库"
msgid "user database"
msgstr "用户数据库"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:481
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:490
#, php-format
msgid "Contact stored in '%s'"
msgstr "联系方式保存到 '%s'"
#, php-format
msgid "Contact stored in '%s'"
msgstr "联系方式保存到 '%s'"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:483
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:492
msgid "Creating new entry in"
msgstr "创建新条目到"
msgid "Creating new entry in"
msgstr "创建新条目到"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:531
#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:305
#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:370
#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:99
#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:305
#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:370
#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:99
msgid "All"
msgstr "全部"
msgid "All"
msgstr "全部"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522 html/getxls.php:65
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:531 html/getxls.php:65
#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:224 html/getxls.php:236
msgid "Given name"
msgstr "名"
#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:224 html/getxls.php:236
msgid "Given name"
msgstr "名"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:523
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:532
msgid "Work phone"
msgstr "工作电话"
msgid "Work phone"
msgstr "工作电话"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:523
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:532
msgid "Cell phone"
msgstr "移动电话"
msgid "Cell phone"
msgstr "移动电话"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:524 html/getxls.php:174
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:533 html/getxls.php:174
msgid "Home phone"
msgstr "住宅电话"
msgid "Home phone"
msgstr "住宅电话"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:524
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:533
#: setup/setup_migrate.tpl:215 html/getxls.php:80 html/getxls.php:108
#: html/getxls.php:123 html/getxls.php:282 html/getxls.php:299
msgid "User ID"
msgstr "用户 ID"
#: setup/setup_migrate.tpl:215 html/getxls.php:80 html/getxls.php:108
#: html/getxls.php:123 html/getxls.php:282 html/getxls.php:299
msgid "User ID"
msgstr "用户 ID"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:606
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:615
msgid ""
"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields."
msgstr "无法为您的条目创建一个唯一 DN。请填写更多字段。"
msgid ""
"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields."
msgstr "无法为您的条目创建一个唯一 DN。请填写更多字段。"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:614
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:623
msgid ""
"You have no permissions to create or modify a global address book entry."
msgstr "您无权创建或者更改一个全局电话簿条目。"
msgid ""
"You have no permissions to create or modify a global address book entry."
msgstr "您无权创建或者更改一个全局电话簿条目。"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:659
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:668
msgid "Saving addressbook entry failed"
msgstr "保存地址簿条目失败"
msgid "Saving addressbook entry failed"
msgstr "保存地址簿条目失败"
msgstr "配置"
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:79
msgstr "配置"
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:79
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33
msgid "Systems"
msgstr "系统设置"
msgid "Systems"
msgstr "系统设置"
msgstr "显示工作站"
#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:173
msgstr "显示工作站"
#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:173
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:865
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:872
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:369
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:369
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48
#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:179
#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:225
#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:179
#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:225
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:407
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:467
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:410
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:470
msgid "You are not allowed to delete this component!"
msgstr "您无权删除这个组件!"
msgid "You are not allowed to delete this component!"
msgstr "您无权删除这个组件!"
msgstr "软件包"
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:39
msgstr "软件包"
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:39
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:177
msgid "Scripts"
msgstr "脚本"
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:43
#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:299
msgid "Scripts"
msgstr "脚本"
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:43
#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:299
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:175
#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139
msgid "Partition table"
msgstr "分区表"
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44
#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139
msgid "Partition table"
msgstr "分区表"
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:176
msgid "Package list"
msgstr "软件包列表"
msgid "Package list"
msgstr "软件包列表"
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4
#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1
#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4
#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1
#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1
+#: plugins/admin/systems/ArpNewDevice.tpl:1
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:53
#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:4
msgid "Properties"
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:53
#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:4
msgid "Properties"
msgstr "发行"
#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:41
msgstr "发行"
#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:41
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:408
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:402
#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:9
msgid "Section"
msgstr "节"
#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:9
msgid "Section"
msgstr "节"
msgid "PK"
msgstr "PK"
msgid "PK"
msgstr "PK"
+#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:180
+#, fuzzy
+msgid "Profile"
+msgstr "Profiles"
+
#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:223
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:152
#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:196
#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:223
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:152
#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:196
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103
#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:30
#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:38
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103
#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:30
#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:38
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:853
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:855
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:859
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:861
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:364
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36
msgid "Group"
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:364
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36
msgid "Group"
msgstr "应用程序"
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:702
msgstr "应用程序"
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:702
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:738
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:739
msgid "Delete entry"
msgstr "删除条目"
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:706
msgid "Delete entry"
msgstr "删除条目"
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:706
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:736
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:737
#: include/sieve/templates/object_container.tpl:9
#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9
msgid "Move up"
msgstr "向上移动"
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:707
#: include/sieve/templates/object_container.tpl:9
#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9
msgid "Move up"
msgstr "向上移动"
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:707
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:737
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:738
#: include/sieve/templates/object_container.tpl:13
#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13
msgid "Move down"
msgstr "向下移动"
#: include/sieve/templates/object_container.tpl:13
#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13
msgid "Move down"
msgstr "向下移动"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:734
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:735
msgid "Insert seperator"
msgstr "插入分隔符"
msgid "Insert seperator"
msgstr "插入分隔符"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:762
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:763
msgid "This application is no longer available."
msgstr "此应用程序不再可用。"
msgid "This application is no longer available."
msgstr "此应用程序不再可用。"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:765
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:766
#, php-format
msgid "This application is not available in any release named %s."
msgstr "在任何名为 %s 的发行版中不存在此应用程序。"
#, php-format
msgid "This application is not available in any release named %s."
msgstr "在任何名为 %s 的发行版中不存在此应用程序。"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:769
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:770
msgid "Check parameter"
msgstr "检查参数"
msgid "Check parameter"
msgstr "检查参数"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:771
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:772
msgid "This application has changed parameters."
msgstr "这个应用程序包含修改的参数。"
msgid "This application has changed parameters."
msgstr "这个应用程序包含修改的参数。"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:864
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:865
msgid "Removing application information failed"
msgstr "删除应用程序信息失败"
msgid "Removing application information failed"
msgstr "删除应用程序信息失败"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:909
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:914
msgid "Saving application information failed"
msgstr "保存应用程序信息失败"
msgid "Saving application information failed"
msgstr "保存应用程序信息失败"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:952
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:957
#, php-format
msgid ""
"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly "
#, php-format
msgid ""
"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly "
"板选择。"
#: plugins/admin/users/template.tpl:15
"板选择。"
#: plugins/admin/users/template.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:863
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:870
msgid "Template"
msgstr "模板"
msgid "Template"
msgstr "模板"
msgid "You have no permission to remove this department."
msgstr "您无权删除这个部门。"
msgid "You have no permission to remove this department."
msgstr "您无权删除这个部门。"
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:333
-msgid ".."
-msgstr ".."
-
#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:49
#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:194
msgid "present"
#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:49
#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:194
msgid "present"
msgstr "无法选择 PPD 文件 '%s',文件无法读取"
#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:198
msgstr "无法选择 PPD 文件 '%s',文件无法读取"
#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:198
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:270
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:269
#, php-format
msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file."
msgstr "无法为上传的 ppd 文件创建目录 '%s'。"
#, php-format
msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file."
msgstr "无法为上传的 ppd 文件创建目录 '%s'。"
"informations."
msgstr "给出的 ppd 文件 '%s' 好像不存在,无法获得任何型号或者供应商信息。 "
"informations."
msgstr "给出的 ppd 文件 '%s' 好像不存在,无法获得任何型号或者供应商信息。 "
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:262
-#, php-format
-msgid "There is already a ppd file for this kind of printer."
-msgstr "这种打印机类型已经有一个 ppd 文件。"
-
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:283
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:276
#, php-format
msgid "Can't save file '%s'."
msgstr "无法保存文件 '%s'。"
#, php-format
msgid "Can't save file '%s'."
msgstr "无法保存文件 '%s'。"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:287
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:280
msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file."
msgstr "上传的 ppd 文件为空,无法创建一个新 ppd 文件。"
msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file."
msgstr "上传的 ppd 文件为空,无法创建一个新 ppd 文件。"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:461
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:464
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:455
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:458
#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:609
msgid "True"
msgstr "真"
#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:609
msgid "True"
msgstr "真"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:462
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:465
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:456
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:459
#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:610
msgid "False"
msgstr "假"
#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:610
msgid "False"
msgstr "假"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:470
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:464
#, php-format
msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' "
msgstr "不支持的 ppd 类型 '%s' 为 '%s' 使用。"
#, php-format
msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' "
msgstr "不支持的 ppd 类型 '%s' 为 '%s' 使用。"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:487
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:481
#, php-format
msgid "Removing old ppd file '%s' failed."
msgstr "删除旧的 ppd 文件 '%s' 失败。"
#, php-format
msgid "Removing old ppd file '%s' failed."
msgstr "删除旧的 ppd 文件 '%s' 失败。"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:490
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:484
#, php-format
msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible."
msgstr "删除旧 ppd 文件 '%s' 失败。文件不可访问。"
#, php-format
msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible."
msgstr "删除旧 ppd 文件 '%s' 失败。文件不可访问。"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:493
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:487
#, php-format
msgid ""
"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible."
msgstr "删除旧的 ppd 文件 '%s' 失败。文件不存在或者不可访问。"
#, php-format
msgid ""
"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible."
msgstr "删除旧的 ppd 文件 '%s' 失败。文件不存在或者不可访问。"
-#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:501
+#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:500
msgid ""
"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer "
"configuration."
msgid ""
"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer "
"configuration."
msgstr "终端模板"
#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10
msgstr "终端模板"
#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/ArpNewDevice.tpl:6
msgid "Terminal name"
msgstr "终端名称"
msgid "Terminal name"
msgstr "终端名称"
msgstr "新终端模板"
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:95
msgstr "新终端模板"
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:95
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:876
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:883
msgid "New Terminal"
msgstr "新终端"
msgid "New Terminal"
msgstr "新终端"
msgstr "新工作站模板"
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:97
msgstr "新工作站模板"
#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:97
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:877
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:884
msgid "New Workstation"
msgstr "新工作站"
msgid "New Workstation"
msgstr "新工作站"
msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'."
msgstr "只允许小写字母,请检查您的 '%ss'。"
msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'."
msgstr "只允许小写字母,请检查您的 '%ss'。"
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:547
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:557
#, fuzzy
msgid "Removing dhcp entry for this object failed."
msgstr "从 kolab 对象删除服务器失败"
#, fuzzy
msgid "Removing dhcp entry for this object failed."
msgstr "从 kolab 对象删除服务器失败"
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:559
#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:574
#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:574
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:589
#, fuzzy
msgid "Tried to add new dhcp entry failed."
msgstr "添加新元素失败。"
#, fuzzy
msgid "Tried to add new dhcp entry failed."
msgstr "添加新元素失败。"
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:577
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:592
#, fuzzy
msgid "Removing old dhcp entry failed."
msgstr "删除 kolab 主机条目失败"
#, fuzzy
msgid "Removing old dhcp entry failed."
msgstr "删除 kolab 主机条目失败"
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:589
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:604
#, fuzzy
msgid "Modifying dhcp entry failed."
msgstr "修改 FAI 模板条目失败"
#, fuzzy
msgid "Modifying dhcp entry failed."
msgstr "修改 FAI 模板条目失败"
-#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:656
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:671
msgid "Saving terminal to DNS object failed"
msgstr "保存"
msgid "Saving terminal to DNS object failed"
msgstr "保存"
msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'."
msgstr "在 '%s' 当中有重复条目 '%s'。"
msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'."
msgstr "在 '%s' 当中有重复条目 '%s'。"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:220
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:223
msgid "You can't edit this object type yet!"
msgstr "您尚无法编辑这个对象类型!"
msgid "You can't edit this object type yet!"
msgstr "您尚无法编辑这个对象类型!"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:292
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:295
msgid "Creating the image failed. Please see the report below."
msgstr "创建图片错误。请检查下面的报告。"
msgid "Creating the image failed. Please see the report below."
msgstr "创建图片错误。请检查下面的报告。"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:299
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:302
#, php-format
msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist."
msgstr "命令 '%s',用于创建 ISO 好像并不存在。"
#, php-format
msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist."
msgstr "命令 '%s',用于创建 ISO 好像并不存在。"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:330
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:333
msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!"
msgstr "输入的新口令和重复口令不匹配!"
msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!"
msgstr "输入的新口令和重复口令不匹配!"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:347
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:350
msgid "You are not allowed to set this systems password!"
msgstr "您无权修改系统口令!"
msgid "You are not allowed to set this systems password!"
msgstr "您无权修改系统口令!"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:401
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:404
#, php-format
msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'."
msgstr "您将要删除关于组件 '%s' 的所有信息。"
#, php-format
msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'."
msgstr "您将要删除关于组件 '%s' 的所有信息。"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:500
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:503
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Can't set gotoMode to status 'active', the current object couldn't be "
"identified."
msgstr "无法设置状态 gotoMode 为 '活动', 当前对象无法识别。"
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Can't set gotoMode to status 'active', the current object couldn't be "
"identified."
msgstr "无法设置状态 gotoMode 为 '活动', 当前对象无法识别。"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:737
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:740
msgid "New terminal"
msgstr "新终端"
msgid "New terminal"
msgstr "新终端"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:739
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:742
msgid "New workstation"
msgstr "新工作站"
msgid "New workstation"
msgstr "新工作站"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:741
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:744
msgid "New Device"
msgstr "新设备"
msgid "New Device"
msgstr "新设备"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:762
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:765
msgid "Terminal template for"
msgstr "终端模板"
msgid "Terminal template for"
msgstr "终端模板"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:774
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:777
msgid "Workstation template for"
msgstr "工作站模板"
msgid "Workstation template for"
msgstr "工作站模板"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:862
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:869
msgid "New System from incoming"
msgstr "新识别的系统"
msgid "New System from incoming"
msgstr "新识别的系统"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:864
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:871
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:370
msgid "Terminal"
msgstr "终端"
#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:370
msgid "Terminal"
msgstr "终端"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:866
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:873
msgid "Workstation is installing"
msgstr "工作站正在安装"
msgid "Workstation is installing"
msgstr "工作站正在安装"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:867
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:874
msgid "Workstation is waiting for action"
msgstr "等待的工作站"
msgid "Workstation is waiting for action"
msgstr "等待的工作站"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:868
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:875
msgid "Workstation installation failed"
msgstr "工作站安装失败"
msgid "Workstation installation failed"
msgstr "工作站安装失败"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:871
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:878
msgid "Server is installing"
msgstr "服务器正在安装"
msgid "Server is installing"
msgstr "服务器正在安装"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:872
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:879
msgid "Server is waiting for action"
msgstr "等待的服务器"
msgid "Server is waiting for action"
msgstr "等待的服务器"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:873
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:880
msgid "Server installation failed"
msgstr "服务器安装失败"
msgid "Server installation failed"
msgstr "服务器安装失败"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:874
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:881
msgid "Winstation"
msgstr "Windows 工作站"
msgid "Winstation"
msgstr "Windows 工作站"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:875
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:882
msgid "Network Device"
msgstr "网络设备"
msgid "Network Device"
msgstr "网络设备"
msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'."
msgstr "您无权在此 'Base' 下创建一个打印机。"
msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'."
msgstr "您无权在此 'Base' 下创建一个打印机。"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:833
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:839
msgid "Saving printer failed"
msgstr "保存打印机失败"
msgid "Saving printer failed"
msgstr "保存打印机失败"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:878
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:884
#, php-format
msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers,"
msgstr "错误的打印机类型,当添加 '%s' 到 '%s' 打印机列表时,"
#, php-format
msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers,"
msgstr "错误的打印机类型,当添加 '%s' 到 '%s' 打印机列表时,"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:900
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:906
#, php-format
msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used."
msgstr "无法添加 '%s' 到成员列表,已经被使用。"
#, php-format
msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used."
msgstr "无法添加 '%s' 到成员列表,已经被使用。"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:908
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:914
#, php-format
msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable."
msgstr "无法添加 '%s' 到成员列表,无法访问。"
#, php-format
msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable."
msgstr "无法添加 '%s' 到成员列表,无法访问。"
msgid "Create ISO-Image"
msgstr "创建 ISO 镜像"
msgid "Create ISO-Image"
msgstr "创建 ISO 镜像"
+#: plugins/admin/systems/class_ArpNewDevice.inc:64
+msgid ""
+"Could not remove arp-alert device after writing dns and dhcp configuration."
+msgstr ""
+
#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:463
#, php-format
msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed."
#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:463
#, php-format
msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed."
msgid "%s%% hit rate in file %s"
msgstr "%s%% 点击率于文件 %s"
msgid "%s%% hit rate in file %s"
msgstr "%s%% 点击率于文件 %s"
-#: include/class_ppdManager.inc:13
+#: include/class_ppdManager.inc:14
#, php-format
msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists."
msgstr "PPD 管理员:给出的路径 '%s' 不存在。"
#, php-format
msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists."
msgstr "PPD 管理员:给出的路径 '%s' 不存在。"
-#: include/class_ppdManager.inc:144
+#: include/class_ppdManager.inc:145
#, php-format
msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading."
msgstr "给出的 ppd 文件 '%s' 无法打开读取。"
#, php-format
msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading."
msgstr "给出的 ppd 文件 '%s' 无法打开读取。"
-#: include/class_ppdManager.inc:146
+#: include/class_ppdManager.inc:147
#, php-format
msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing."
msgstr "请求的 tmp 文件 '%s' 无法以写方式打开。"
#, php-format
msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing."
msgstr "请求的 tmp 文件 '%s' 无法以写方式打开。"
-#: include/class_ppdManager.inc:170 include/class_ppdManager.inc:297
+#: include/class_ppdManager.inc:171 include/class_ppdManager.inc:308
#, php-format
msgid ""
"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been "
"ignored"
msgstr "解析 PPD 文件 %s 失败──行太长。截断的字符被忽略。"
#, php-format
msgid ""
"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been "
"ignored"
msgstr "解析 PPD 文件 %s 失败──行太长。截断的字符被忽略。"
-#: include/class_ppdManager.inc:178
+#: include/class_ppdManager.inc:179
msgid "Nested groups are not supported!"
msgstr "不支持嵌套组!"
msgid "Nested groups are not supported!"
msgstr "不支持嵌套组!"
-#: include/class_ppdManager.inc:182
+#: include/class_ppdManager.inc:183
msgid "Group name not unique!"
msgstr "组名不唯一!"
msgid "Group name not unique!"
msgstr "组名不唯一!"
-#: include/class_ppdManager.inc:188 include/class_ppdManager.inc:218
+#: include/class_ppdManager.inc:189 include/class_ppdManager.inc:219
msgid "Symbol values are not supported yet!"
msgstr "尚不支持符号值!"
msgid "Symbol values are not supported yet!"
msgstr "尚不支持符号值!"
-#: include/class_ppdManager.inc:212
+#: include/class_ppdManager.inc:213
msgid "Nested options are not supported!"
msgstr "不支持嵌套选项!"
msgid "Nested options are not supported!"
msgstr "不支持嵌套选项!"
-#: include/class_ppdManager.inc:237
+#: include/class_ppdManager.inc:238
msgid "PickMany is not supported yet!"
msgstr "尚不支持 PickMany!"
msgid "PickMany is not supported yet!"
msgstr "尚不支持 PickMany!"
-#: include/class_ppdManager.inc:318
+#: include/class_ppdManager.inc:329
#, php-format
msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found."
msgstr "解析 PPD 文件 %s 失败──未找到信息。"
#, php-format
msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found."
msgstr "解析 PPD 文件 %s 失败──未找到信息。"
msgid "incomplete"
msgstr "不完整"
msgid "incomplete"
msgstr "不完整"
-#: include/functions.inc:1108 include/functions.inc:1349
+#: include/functions.inc:1127 include/functions.inc:1368
msgid "LDAP error:"
msgstr "LDAP 错误:"
msgid "LDAP error:"
msgstr "LDAP 错误:"
-#: include/functions.inc:1109
+#: include/functions.inc:1128
msgid ""
"Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. "
"Please check your LDAP setup for possible errors and try again."
msgid ""
"Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. "
"Please check your LDAP setup for possible errors and try again."
"LDAP 服务器发生错误,意味着您最后的修改可能丢失。请检查您 LDAP 安装可能的错误"
"再重试。"
"LDAP 服务器发生错误,意味着您最后的修改可能丢失。请检查您 LDAP 安装可能的错误"
"再重试。"
-#: include/functions.inc:1117
+#: include/functions.inc:1136
msgid ""
"Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message "
"box."
msgstr "请检查您的输入并修正错误。按“OK”关闭此对话框。"
msgid ""
"Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message "
"box."
msgstr "请检查您的输入并修正错误。按“OK”关闭此对话框。"
-#: include/functions.inc:1177
+#: include/functions.inc:1196
msgid "OK"
msgstr "好"
msgid "OK"
msgstr "好"
-#: include/functions.inc:1238
+#: include/functions.inc:1257
msgid "Continue anyway"
msgstr "仍然继续"
msgid "Continue anyway"
msgstr "仍然继续"
-#: include/functions.inc:1240
+#: include/functions.inc:1259
msgid "Edit anyway"
msgstr "仍然编辑"
msgid "Edit anyway"
msgstr "仍然编辑"
-#: include/functions.inc:1242
+#: include/functions.inc:1261
#, php-format
msgid ""
"You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. "
#, php-format
msgid ""
"You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. "
msgstr ""
"您将要修改的 LDAP 条目 '%s' 看起来正在被 '%s' 使用。请联系这个人再继续。"
msgstr ""
"您将要修改的 LDAP 条目 '%s' 看起来正在被 '%s' 使用。请联系这个人再继续。"
-#: include/functions.inc:1531
+#: include/functions.inc:1550
msgid "Entries per page"
msgstr "每页条目数"
msgid "Entries per page"
msgstr "每页条目数"
-#: include/functions.inc:1559
+#: include/functions.inc:1578
msgid "Apply filter"
msgstr "应用过滤器"
msgid "Apply filter"
msgstr "应用过滤器"
-#: include/functions.inc:1833
+#: include/functions.inc:1852
msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
msgstr "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
msgstr "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
-#: include/functions.inc:1876
+#: include/functions.inc:1895
#, php-format
msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)"
msgstr "GOsa 开发版(版本 %s)"
#, php-format
msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)"
msgstr "GOsa 开发版(版本 %s)"
-#: include/functions.inc:2278 include/functions.inc:2282
+#: include/functions.inc:2297 include/functions.inc:2301
msgid "Warning - base_hook is not available. Using default base."
msgstr "警告: base_hook不可用。使用缺省 base。"
msgid "Warning - base_hook is not available. Using default base."
msgstr "警告: base_hook不可用。使用缺省 base。"
-#: include/functions.inc:2288
+#: include/functions.inc:2307
msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base."
msgstr "警告──没有定义 base_hook。使用缺省 base。"
msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base."
msgstr "警告──没有定义 base_hook。使用缺省 base。"
-#: include/functions.inc:2313 setup/class_setupStep_Schema.inc:95
+#: include/functions.inc:2332 setup/class_setupStep_Schema.inc:95
msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!"
msgstr "不能从服务器得到 schema 信息。无法对 schema 检查!"
msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!"
msgstr "不能从服务器得到 schema 信息。无法对 schema 检查!"
-#: include/functions.inc:2339
+#: include/functions.inc:2358
msgid "Used to store account specific informations."
msgstr "用于存储账号相关信息。"
msgid "Used to store account specific informations."
msgstr "用于存储账号相关信息。"
-#: include/functions.inc:2346
+#: include/functions.inc:2365
msgid ""
"Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same "
"time."
msgstr "用于锁定当前编辑条目以避免同时多次更改。"
msgid ""
"Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same "
"time."
msgstr "用于锁定当前编辑条目以避免同时多次更改。"
-#: include/functions.inc:2389
+#: include/functions.inc:2408
#, php-format
msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup"
msgstr "必须的对象类 '%s' 在您的 schema 设置中不存在"
#, php-format
msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup"
msgstr "必须的对象类 '%s' 在您的 schema 设置中不存在"
-#: include/functions.inc:2391
+#: include/functions.inc:2410
#, php-format
msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup"
msgstr "可选的对象类 '%s' 在您的 schema 设置中不存在"
#, php-format
msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup"
msgstr "可选的对象类 '%s' 在您的 schema 设置中不存在"
-#: include/functions.inc:2397
+#: include/functions.inc:2416
#, php-format
msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s"
msgstr "必须的对象类 '%s' 没有版本 %s"
#, php-format
msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s"
msgstr "必须的对象类 '%s' 没有版本 %s"
-#: include/functions.inc:2399
+#: include/functions.inc:2418
#, php-format
msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s"
msgstr "可选的对象类 '%s' 没有版本 %s"
#, php-format
msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s"
msgstr "可选的对象类 '%s' 没有版本 %s"
-#: include/functions.inc:2403
+#: include/functions.inc:2422
#, php-format
msgid "Class(es) available"
msgstr "可用的类"
#, php-format
msgid "Class(es) available"
msgstr "可用的类"
-#: include/functions.inc:2426
+#: include/functions.inc:2445
msgid ""
"You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
"schema configuration do not support this option."
msgid ""
"You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
"schema configuration do not support this option."
"你在 'ldap 设置' 步骤已经启用了 rfc2307bis 选项,但是您的 schema 配置不支持这"
"个选项。"
"你在 'ldap 设置' 步骤已经启用了 rfc2307bis 选项,但是您的 schema 配置不支持这"
"个选项。"
-#: include/functions.inc:2427
+#: include/functions.inc:2446
msgid ""
"In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must "
"be AUXILIARY"
msgstr "为了使用 rfc2307bis 标准的组,对象类 'posixGroup' 必须是 AUXILIARY"
msgid ""
"In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must "
"be AUXILIARY"
msgstr "为了使用 rfc2307bis 标准的组,对象类 'posixGroup' 必须是 AUXILIARY"
-#: include/functions.inc:2431
+#: include/functions.inc:2450
msgid ""
"You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
"schema configuration do not support this option."
msgid ""
"You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
"schema configuration do not support this option."
"您已经在 'ldap setup' 步骤中禁用 rfc2307bis 选项,但是您的 schema 配置不支持"
"这个选项。"
"您已经在 'ldap setup' 步骤中禁用 rfc2307bis 选项,但是您的 schema 配置不支持"
"这个选项。"
-#: include/functions.inc:2432
+#: include/functions.inc:2451
msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL"
msgstr "对象类 'posixGroup' 必须是 STRUCTURAL"
msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL"
msgstr "对象类 'posixGroup' 必须是 STRUCTURAL"
-#: include/functions.inc:2528
+#: include/functions.inc:2547
msgid "German"
msgstr "德语"
msgid "German"
msgstr "德语"
-#: include/functions.inc:2529
+#: include/functions.inc:2548
msgid "French"
msgstr "法语"
msgid "French"
msgstr "法语"
-#: include/functions.inc:2530
+#: include/functions.inc:2549
msgid "Italian"
msgstr "意大利语"
msgid "Italian"
msgstr "意大利语"
-#: include/functions.inc:2531
+#: include/functions.inc:2550
msgid "Spanish"
msgstr "西班牙语"
msgid "Spanish"
msgstr "西班牙语"
-#: include/functions.inc:2532
+#: include/functions.inc:2551
msgid "English"
msgstr "英语"
msgid "English"
msgstr "英语"
-#: include/functions.inc:2533
+#: include/functions.inc:2552
msgid "Dutch"
msgstr "荷兰语"
msgid "Dutch"
msgstr "荷兰语"
-#: include/functions.inc:2534
+#: include/functions.inc:2553
msgid "Polish"
msgstr "波兰语"
msgid "Polish"
msgstr "波兰语"
-#: include/functions.inc:2535
+#: include/functions.inc:2554
msgid "Swedish"
msgstr ""
msgid "Swedish"
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2536
+#: include/functions.inc:2555
msgid "Chinese"
msgstr "中文"
msgid "Chinese"
msgstr "中文"
-#: include/functions.inc:2537
+#: include/functions.inc:2556
#, fuzzy
msgid "Russian"
msgstr "俄语"
#, fuzzy
msgid "Russian"
msgstr "俄语"
"如果锁检查失败,明显的是另外的人在进行编辑操作时关闭了浏览器。您可以通过按“仍"
"然编辑”按钮来接管这个锁文件。"
"如果锁检查失败,明显的是另外的人在进行编辑操作时关闭了浏览器。您可以通过按“仍"
"然编辑”按钮来接管这个锁文件。"
+#~ msgid "There is already a ppd file for this kind of printer."
+#~ msgstr "这种打印机类型已经有一个 ppd 文件。"
+
+#~ msgid ".."
+#~ msgstr ".."
+
#~ msgid "can't get ppd informations."
#~ msgstr "无法获取 ppd 信息。"
#~ msgid "can't get ppd informations."
#~ msgstr "无法获取 ppd 信息。"