X-Git-Url: https://git.tokkee.org/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fen_US%40piglatin.po;h=f45565f625adb43b534a9d8b15f9b2a4fc0c9a3f;hb=42382dfb4164b919ffcdf03766da9f8be4e43b42;hp=13626959b17d9541bd8070d37fcdb5e50c8c9386;hpb=8d7e67a03e5080d114e3e34c1a6c4377ce3291c0;p=inkscape.git diff --git a/po/en_US@piglatin.po b/po/en_US@piglatin.po index 13626959b..f45565f62 100644 --- a/po/en_US@piglatin.po +++ b/po/en_US@piglatin.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inkscape\n" "Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-15 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-15 22:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-15 14:57-0500\n" "Last-Translator: Jon South \n" "Language-Team: \n" @@ -18,2121 +18,9379 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:1 +msgid "Add Nodes" +msgstr "Addway Odesnay" + +#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:2 +msgid "By max. segment length" +msgstr "Ybay axmay. egmentsay engthlay" + +#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:3 +msgid "By number of segments" +msgstr "Ybay umbernay ofway egmentssay" + +#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:4 +#, fuzzy +msgid "Division method:" +msgstr "Ivisionday ethodmay" + +#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:5 +#, fuzzy +msgid "Maximum segment length (px):" +msgstr "Aximummay egmentsay engthlay (px)" + +#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:6 +#: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:2 +#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:6 ../share/extensions/flatten.inx.h:3 +#: ../share/extensions/fractalize.inx.h:2 +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:12 +#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:2 +#: ../share/extensions/perspective.inx.h:1 +#: ../share/extensions/pixelsnap.inx.h:1 +#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:5 +#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:3 +#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:2 +#: ../share/extensions/summersnight.inx.h:2 ../share/extensions/whirl.inx.h:2 +msgid "Modify Path" +msgstr "Odifymay Athpay" + +#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:7 +#, fuzzy +msgid "Number of segments:" +msgstr "Umbernay ofway egmentssay" + +#: ../share/extensions/ai_input.inx.h:1 +msgid "AI 8.0 Input" +msgstr "AI 8.0 Inputway" + +#: ../share/extensions/ai_input.inx.h:2 +msgid "Adobe Illustrator 8.0 and below (*.ai)" +msgstr "Adobe Illustratorway 8.0 andway elowbay (*.ai)" + +#: ../share/extensions/ai_input.inx.h:3 +msgid "Open files saved with Adobe Illustrator 8.0 or older" +msgstr "Openway ilesfay avedsay ithway Adobe Illustratorway 8.0 orway olderway" + +#: ../share/extensions/aisvg.inx.h:1 +msgid "AI SVG Input" +msgstr "AI SVG Inputway" + +#: ../share/extensions/aisvg.inx.h:2 +msgid "Adobe Illustrator SVG (*.ai.svg)" +msgstr "Adobe Illustratorway SVG (*.ai.svg)" + +#: ../share/extensions/aisvg.inx.h:3 +msgid "Cleans the cruft out of Adobe Illustrator SVGs before opening" +msgstr "" +"Eansclay ethay uftcray outway ofway Adobe Illustratorway SVGs eforebay " +"openingway" + +#: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:1 +msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files (.ccx)" +msgstr "Corel DRAW Ompressedcay Exchangeway ilesfay (.ccx)" + +#: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:2 +msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files input" +msgstr "Corel DRAW Ompressedcay Exchangeway ilesfay inputway" + +#: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:3 +msgid "Open compressed exchange files saved in Corel DRAW" +msgstr "Openway ompressedcay exchangeway ilesfay avedsay in Corel DRAW" + +#: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:1 +msgid "Corel DRAW 7-X4 files (*.cdr)" +msgstr "Corel DRAW 7-X4 ilesfay (*.cdr)" + +#: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:2 +msgid "Corel DRAW Input" +msgstr "Corel DRAW Inputway" + +#: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:3 +msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-X4" +msgstr "Openway ilesfay avedsay in Corel DRAW 7-X4" + +#: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:1 +msgid "Corel DRAW 7-13 template files (.cdt)" +msgstr "Corel DRAW 7-13 emplatetay ilesfay (.cdt)" + +#: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:2 +msgid "Corel DRAW templates input" +msgstr "Corel DRAW emplatestay inputway" + +#: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:3 +msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-13" +msgstr "Openway ilesfay avedsay in Corel DRAW 7-13" + +#: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:1 +msgid "Computer Graphics Metafile files (.cgm)" +msgstr "Omputercay Aphicsgray Metafile ilesfay (.cgm)" + +#: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:2 +msgid "Computer Graphics Metafile files input" +msgstr "Omputercay Aphicsgray Metafile ilesfay inputway" + +#: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:3 +msgid "Open Computer Graphics Metafile files" +msgstr "Openway Omputercay Aphicsgray Metafile ilesfay" + +#: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:1 +msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files (.cmx)" +msgstr "Corel DRAW Esentationpray Exchangeway ilesfay (.cmx)" + +#: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:2 +msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files input" +msgstr "Corel DRAW Esentationpray Exchangeway ilesfay inputway" + +#: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:3 +msgid "Open presentation exchange files saved in Corel DRAW" +msgstr "Openway esentationpray exchangeway ilesfay avedsay in Corel DRAW" + +#: ../share/extensions/color_blackandwhite.inx.h:1 +#, fuzzy +msgid "Black and White" +msgstr "Onlyway ackblay andway itewhay" + +#: ../share/extensions/color_blackandwhite.inx.h:2 +#: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:2 +#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:9 +#: ../share/extensions/color_darker.inx.h:1 +#: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:1 +#: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:1 +#: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:1 +#: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:1 +#: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:1 +#: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:1 +#: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:1 +#: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:1 +#: ../share/extensions/color_negative.inx.h:1 +#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:1 +#: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:1 +#: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:1 +#: ../share/extensions/color_removered.inx.h:1 +#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:2 +#: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:1 +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:3 ../share/filters/filters.svg.h:31 +#: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../share/filters/filters.svg.h:33 +#: ../share/filters/filters.svg.h:72 ../share/filters/filters.svg.h:91 +#: ../share/filters/filters.svg.h:98 ../share/filters/filters.svg.h:99 +#: ../share/filters/filters.svg.h:157 ../share/filters/filters.svg.h:174 +#: ../share/filters/filters.svg.h:196 ../share/filters/filters.svg.h:205 +#: ../share/filters/filters.svg.h:215 ../share/filters/filters.svg.h:218 +#: ../share/filters/filters.svg.h:219 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2588 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2729 +#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:51 +#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:160 +msgid "Color" +msgstr "Olorcay" + +#: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:1 +msgid "Brighter" +msgstr "Ighterbray" + +#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:1 +msgid "" +"Allows you to evaluate different functions for each channel.\n" +"r, g and b are the normalized values of the red, green and blue channels. " +"The resulting RGB values are automatically clamped.\n" +" \n" +"Example (half the red, swap green and blue):\n" +" Red Function: r*0.5 \n" +" Green Function: b \n" +" Blue Function: g" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:8 +#, fuzzy +msgid "Blue Function:" +msgstr "Ueblay Unctionfay" + +#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:10 ../src/interface.cpp:843 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1419 +msgid "Custom" +msgstr "Ustomcay" + +#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:11 +#, fuzzy +msgid "Green Function:" +msgstr "Eengray Unctionfay" + +#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:12 +#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:3 +#: ../share/extensions/dots.inx.h:3 +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:20 +#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:10 +#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:9 +#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:6 +#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:3 +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:8 +#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:3 +#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:7 +#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:2 +#: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:1 +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:8 +#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:1 +#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:3 +#: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:1 +#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:5 +#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:1 +#: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:1 +#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:3 +#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:23 +#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:1 ../share/extensions/measure.inx.h:3 +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:5 +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:6 +#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:1 ../share/extensions/scour.inx.h:5 +#: ../share/extensions/split.inx.h:1 +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:5 +#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:5 +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:4 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:4 +#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:81 +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:25 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:17 +#: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:5 +#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:13 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:11 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:14 +#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:5 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:11 +#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:3 +msgid "Help" +msgstr "Elphay" + +#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:13 +msgid "Input (r,g,b) Color Range:" +msgstr "" + +#. ## end option page +#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:14 +#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:6 +#: ../share/extensions/dots.inx.h:5 ../share/extensions/dxf_input.inx.h:12 +#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:10 +#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:7 +#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:4 +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:15 +#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:3 +#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:4 +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:7 +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:10 +#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:6 ../share/extensions/scour.inx.h:11 +#: ../share/extensions/split.inx.h:2 +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:7 +#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:6 +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:6 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:6 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:617 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:623 +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:33 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:22 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:16 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:22 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:15 +msgid "Options" +msgstr "Optionsway" + +#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:15 +#, fuzzy +msgid "Red Function:" +msgstr "Edray Unctionfay" + +#: ../share/extensions/color_darker.inx.h:2 +msgid "Darker" +msgstr "Arkerday" + +#: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:2 +#: ../share/filters/filters.svg.h:31 +msgid "Desaturate" +msgstr "Esaturateday" + +#: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:2 +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:16 +msgid "Grayscale" +msgstr "Ayscalegray" + +#: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:2 +msgid "Less Hue" +msgstr "Esslay Uehay" + +#: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:2 +msgid "Less Light" +msgstr "Esslay Ightlay" + +#: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:2 +msgid "Less Saturation" +msgstr "Esslay Aturationsay" + +#: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:2 +msgid "More Hue" +msgstr "Oremay Uehay" + +#: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:2 +msgid "More Light" +msgstr "Oremay Ightlay" + +#: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:2 +msgid "More Saturation" +msgstr "Oremay Aturationsay" + +#: ../share/extensions/color_negative.inx.h:2 +msgid "Negative" +msgstr "Egativenay" + +#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:2 +msgid "" +"Converts to HSL, randomizes hue and/or saturation and/or lightness and " +"converts it back to RGB." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:4 ../src/flood-context.cpp:252 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:431 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:432 ../src/widgets/toolbox.cpp:4429 +msgid "Hue" +msgstr "Uehay" + +#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:5 ../src/flood-context.cpp:254 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:437 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:438 ../src/widgets/toolbox.cpp:4461 +msgid "Lightness" +msgstr "Ightnesslay" + +#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:7 +msgid "Randomize" +msgstr "Andomizeray" + +#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:8 ../src/flood-context.cpp:253 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:434 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:435 ../src/widgets/toolbox.cpp:4445 +msgid "Saturation" +msgstr "Aturationsay" + +#: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:2 +msgid "Remove Blue" +msgstr "Emoveray Ueblay" + +#: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:2 +msgid "Remove Green" +msgstr "Emoveray Eengray" + +#: ../share/extensions/color_removered.inx.h:2 +msgid "Remove Red" +msgstr "Emoveray Edray" + +#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:1 +msgid "By color (RRGGBB hex):" +msgstr "Ybay olorcay (RRGGBB exhay):" + +#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:3 +#, fuzzy +msgid "Color to replace" +msgstr "Olorcay ofway idgray ineslay" + +#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:4 +#, fuzzy +msgid "New color" +msgstr "Earyay olorcay" + +#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:5 +msgid "Replace color" +msgstr "Eplaceray olorcay" + +#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:6 +msgid "Replace color (RRGGBB hex):" +msgstr "Eplaceray olorcay (RRGGBB exhay):" + +#: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:2 +msgid "RGB Barrel" +msgstr "RGB Arrelbay" + +#: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:1 +msgid "Convert to Dashes" +msgstr "Onvertcay otay Ashesday" + +#: ../share/extensions/dia.inx.h:1 +msgid "A diagram created with the program Dia" +msgstr "Away iagramday eatedcray ithway ethay ogrampray Dia" + +#: ../share/extensions/dia.inx.h:2 +msgid "Dia Diagram (*.dia)" +msgstr "Dia Iagramday (*.dia)" + +#: ../share/extensions/dia.inx.h:3 +msgid "Dia Input" +msgstr "Dia Inputway" + +#: ../share/extensions/dia.inx.h:4 +msgid "" +"In order to import Dia files, Dia itself must be installed. You can get Dia " +"at http://live.gnome.org/Dia" +msgstr "" +"Inway orderway otay importway Dia ilesfay, Dia itselfway ustmay be " +"installedway. Ouyay ancay etgay Dia atway http://live.gnome.org/Dia" + +#: ../share/extensions/dia.inx.h:5 +msgid "" +"The dia2svg.sh script should be installed with your Inkscape distribution. " +"If you do not have it, there is likely to be something wrong with your " +"Inkscape installation." +msgstr "" +"Ethay dia2svg.sh script ouldshay be installedway ithway ouryay Inkscape " +"istributionday. Ifway ouyay oday otnay avehay it, erethay isway ikelylay " +"otay be omethingsay ongwray ithway ouryay Inkscape installationway." + +#: ../share/extensions/dimension.inx.h:1 +#, fuzzy +msgid "Bounding box type :" +msgstr "Oundingbay oxbay otay useway:" + +#: ../share/extensions/dimension.inx.h:2 +msgid "Dimensions" +msgstr "Imensionsday" + +#: ../share/extensions/dimension.inx.h:3 +#, fuzzy +msgid "Geometric" +msgstr "Owthgray" + +#: ../share/extensions/dimension.inx.h:4 +#, fuzzy +msgid "Visual" +msgstr "Isualizevay Athpay" + +#: ../share/extensions/dimension.inx.h:5 ../share/extensions/dots.inx.h:13 +#: ../share/extensions/handles.inx.h:2 ../share/extensions/measure.inx.h:20 +msgid "Visualize Path" +msgstr "Isualizevay Athpay" + +#: ../share/extensions/dimension.inx.h:6 +#, fuzzy +msgid "X Offset:" +msgstr "X Offsetway" + +#: ../share/extensions/dimension.inx.h:7 +#, fuzzy +msgid "Y Offset:" +msgstr "Y Offsetway" + +#: ../share/extensions/dots.inx.h:1 +#, fuzzy +msgid "Dot size:" +msgstr "Otday izesay" + +#: ../share/extensions/dots.inx.h:2 ../src/widgets/font-selector.cpp:226 +msgid "Font size:" +msgstr "Ontfay izesay:" + +#: ../share/extensions/dots.inx.h:4 +msgid "Number Nodes" +msgstr "Umbernay Odesnay" + +#: ../share/extensions/dots.inx.h:6 +#, fuzzy +msgid "Starting dot number:" +msgstr "Enpay Angleway" + +#: ../share/extensions/dots.inx.h:7 +#, fuzzy +msgid "Step:" +msgstr "Epsstay" + +#: ../share/extensions/dots.inx.h:8 +msgid "" +"This extension replaces the selection's nodes with numbered dots according " +"to the following options:\n" +" * Font size: size of the node number labels (20px, 12pt...).\n" +" * Dot size: diameter of the dots placed at path nodes (10px, 2mm...).\n" +" * Starting dot number: first number in the sequence, assigned to the " +"first node of the path.\n" +" * Step: numbering step between two nodes." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:1 +msgid "Altitudes" +msgstr "Altitudesway" + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:2 +msgid "Angle Bisectors" +msgstr "Angleway Isectorsbay" + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:3 +msgid "Centroid" +msgstr "Entroidcay" + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:4 +msgid "Circumcentre" +msgstr "Ircumcentrecay" + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:5 +msgid "Circumcircle" +msgstr "Ircumcirclecay" + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:6 +msgid "Common Objects" +msgstr "Ommoncay Objectsway" + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:7 +msgid "Contact Triangle" +msgstr "Ontactcay Iangletray" + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:8 +msgid "Custom Point Specified By:" +msgstr "Ustomcay Ointpay Ecifiedspay Ybay:" + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:9 +msgid "Custom Points and Options" +msgstr "Ustomcay Ointspay andway Optionsway" + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:10 +msgid "Draw Circle Around This Point" +msgstr "Awdray Irclecay Aroundway Isthay Ointpay" + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:11 +msgid "Draw From Triangle" +msgstr "Awdray Omfray Iangletray" + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:12 +msgid "Draw Isogonal Conjugate" +msgstr "Awdray Isogonalway Onjugatecay" + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:13 +msgid "Draw Isotomic Conjugate" +msgstr "Awdray Isotomicway Onjugatecay" + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:14 +msgid "Draw Marker At This Point" +msgstr "Awdray Arkermay Atway Isthay Ointpay" + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:15 +msgid "Excentral Triangle" +msgstr "Excentralway Iangletray" + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:16 +msgid "Excentres" +msgstr "Excentresway" + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:17 +msgid "Excircles" +msgstr "Excirclesway" + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:18 +msgid "Extouch Triangle" +msgstr "Extouchway Iangletray" + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:19 +msgid "Gergonne Point" +msgstr "Ergonnegay Ointpay" + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:21 +msgid "Incentre" +msgstr "Incentreway" + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:22 +msgid "Incircle" +msgstr "Incircleway" + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:23 +msgid "Nagel Point" +msgstr "Agelnay Ointpay" + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:24 +msgid "Nine-Point Centre" +msgstr "Inenay-Ointpay Entrecay" + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:25 +msgid "Nine-Point Circle" +msgstr "Inenay-Ointpay Irclecay" + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:26 +msgid "Orthic Triangle" +msgstr "Orthicway Iangletray" + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:27 +msgid "Orthocentre" +msgstr "Orthocentreway" + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:28 +#, fuzzy +msgid "Point At:" +msgstr "Ointpay Atway" + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:29 +#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:4 +#, fuzzy +msgid "Radius (px):" +msgstr "Adiusray / px" + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:30 +#: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:4 +#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:6 +#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:14 ../share/extensions/gears.inx.h:5 +#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:15 +#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:20 +#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:17 +#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:31 +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:9 +#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:17 +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:31 +#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:14 +#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:3 +#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:5 +#: ../share/extensions/rtree.inx.h:4 ../share/extensions/spirograph.inx.h:6 +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:20 +#: ../share/extensions/triangle.inx.h:10 +#: ../src/extension/internal/grid.cpp:209 +#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:3 +#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:5 +msgid "Render" +msgstr "Enderray" + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:31 +msgid "Report this triangle's properties" +msgstr "Eportray isthay iangletray's opertiespray" + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:32 +msgid "Symmedial Triangle" +msgstr "Ymmedialsay Iangletray" + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:33 +msgid "Symmedian Point" +msgstr "Ymmediansay Ointpay" + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:34 +msgid "Symmedians" +msgstr "Ymmedianssay" + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:35 +msgid "" +"This extension draws constructions about a triangle defined by the first 3 " +"nodes of a selected path. You may select one of preset objects or create " +"your own ones.\n" +" \n" +"All units are the Inkscape's pixel unit. Angles are all in radians.\n" +"You can specify a point by trilinear coordinates or by a triangle centre " +"function.\n" +"Enter as functions of the side length or angles.\n" +"Trilinear elements should be separated by a colon: ':'.\n" +"Side lengths are represented as 's_a', 's_b' and 's_c'.\n" +"Angles corresponding to these are 'a_a', 'a_b', and 'a_c'.\n" +"You can also use the semi-perimeter and area of the triangle as constants. " +"Write 'area' or 'semiperim' for these.\n" +"\n" +"You can use any standard Python math function:\n" +"ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n" +"modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n" +"acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n" +"cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n" +"cosh(x); sinh(x); tanh(x)\n" +"\n" +"Also available are the inverse trigonometric functions:\n" +"sec(x); csc(x); cot(x)\n" +"\n" +"You can specify the radius of a circle around a custom point using a " +"formula, which may also contain the side lengths, angles, etc. You can also " +"plot the isogonal and isotomic conjugate of the point. Be aware that this " +"may cause a divide-by-zero error for certain points.\n" +" " +msgstr "" +"Isthay extensionway awsdray onstructionscay aboutway away iangletray " +"efinedday ybay ethay irstfay 3 odesnay ofway away electedsay athpay. Ouyay " +"aymay electsay oneway ofway esetpray objectsway orway eatecray ouryay ownway " +"onesway.\n" +" \n" +"Allway unitsway areway ethay Inkscape's ixelpay unitway. Anglesway areway " +"allway in adiansray.\n" +"Ouyay ancay ecifyspay away ointpay ybay ilineartray oordinatescay orway ybay " +"away iangletray entrecay unctionfay.\n" +"Enterway asway unctionsfay ofway ethay idesay engthlay orway anglesway.\n" +"Ilineartray elementsway ouldshay be eparatedsay ybay away oloncay: ':'.\n" +"Idesay engthslay areway epresentedray asway 's_a', 's_b' andway 's_c'.\n" +"Anglesway orrespondingcay otay esethay areway 'a_a', 'a_b', andway 'a_c'.\n" +"Ouyay ancay alsoway useway ethay emisay-erimeterpay andway areaway ofway " +"ethay iangletray asway onstantscay. Itewray 'areaway' orway 'emiperimsay' " +"orfay esethay.\n" +"\n" +"Ouyay ancay useway anyway andardstay Python athmay unctionfay:\n" +"ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n" +"modf(x); exp(x); oglay(x [, asebay]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n" +"acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n" +"cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n" +"cosh(x); sinh(x); tanh(x)\n" +"\n" +"Alsoway availableway areway ethay inverseway igonometrictray unctionsfay:\n" +"sec(x); csc(x); cot(x)\n" +"\n" +"Ouyay ancay ecifyspay ethay adiusray ofway away irclecay aroundway away " +"ustomcay ointpay usingway away ormulafay, ichwhay aymay alsoway ontaincay " +"ethay idesay engthslay, anglesway, etcway. Ouyay ancay alsoway otplay ethay " +"isogonalway andway isotomicway onjugatecay ofway ethay ointpay. Ebay " +"awareway atthay isthay aymay ausecay away ivideday-ybay-erozay errorway " +"orfay ertaincay ointspay.\n" +" " + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:57 +msgid "Triangle Function" +msgstr "Iangletray Unctionfay" + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:58 +msgid "Trilinear Coordinates" +msgstr "Ilineartray Oordinatescay" + +#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:1 +msgid "" +"- AutoCAD Release 13 and newer.\n" +"- assume dxf drawing is in mm.\n" +"- assume svg drawing is in pixels, at 90 dpi.\n" +"- layers are preserved only on File->Open, not Import.\n" +"- limited support for BLOCKS, use AutoCAD Explode Blocks instead, if needed." +msgstr "" +"- AutoCAD Release 13 andway ewernay.\n" +"- assumeway dxf awingdray isway in mm.\n" +"- assumeway svg awingdray isway in ixelspay, atway 90 idpay.\n" +"- ayerslay areway eservedpray onlyway onway Ilefay->Openway, otnay " +"Importway.\n" +"- imitedlay upportsay orfay BLOCKS, useway AutoCAD Explodeway Ocksblay " +"insteadway, ifway eedednay." + +#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:6 +msgid "AutoCAD DXF R13 (*.dxf)" +msgstr "AutoCAD DXF R13 (*.dxf)" + +#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:7 +msgid "Character Encoding" +msgstr "Aracterchay Encodingway" + +#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:8 +msgid "DXF Input" +msgstr "DXF Inputway" + +#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:9 +msgid "Gcodetools compatible point import" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:11 +msgid "Import AutoCAD's Document Exchange Format" +msgstr "Importway AutoCAD's Document Exchange Format" + +#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:13 +msgid "Or, use manual scale factor" +msgstr "Orway, useway anualmay alescay actorfay" + +#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:14 +#, fuzzy +msgid "Text Font" +msgstr "Exttay Inputway" + +#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:15 +msgid "Use automatic scaling to size A4" +msgstr "Useway automaticway alingscay otay izesay A4" + +#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:1 +#, fuzzy +msgid "" +"- AutoCAD Release 13 format.\n" +"- assume svg drawing is in pixels, at 90 dpi.\n" +"- assume dxf drawing is in mm.\n" +"- only line and spline elements are supported.\n" +"- ROBO-Master spline output is a specialized spline readable only by ROBO-" +"Master and AutoDesk viewers, not Inkscape.\n" +"- LWPOLYLINE output is a multiply-connected polyline, disable it to use a " +"legacy version of the LINE output." +msgstr "" +"- AutoCAD Release 13 ormatfay.\n" +"- assumeway svg awingdray isway in ixelspay, atway 90 idpay.\n" +"- assumeway dxf awingdray isway in mm.\n" +"- onlyway LWPOLYLINE andway SPLINE elementsway areway upportedsay.\n" +"- ROBO-Master optionway isway away ecializedspay inesplay eadableray onlyway " +"ybay ROBO-Master andway AutoDeskway iewersvay, otnay Inkscape." + +#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:7 +msgid "Desktop Cutting Plotter" +msgstr "Esktopday Uttingcay Otterplay" + +#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:8 +msgid "Desktop Cutting Plotter (R13) (*.dxf)" +msgstr "Esktopday Uttingcay Otterplay (R13) (*.dxf)" + +#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:11 +msgid "use LWPOLYLINE type of line output" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:12 +#, fuzzy +msgid "use ROBO-Master type of spline output" +msgstr "enableway ROBO-Master outputway" + +#: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:1 +msgid "AutoCAD DXF R12 (*.dxf)" +msgstr "AutoCAD DXF R12 (*.dxf)" + +#: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:2 +msgid "DXF Output" +msgstr "DXF Outputway" + +#: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:3 +msgid "DXF file written by pstoedit" +msgstr "DXF ilefay ittenwray ybay pstoedit" + +#: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:4 +msgid "pstoedit must be installed to run; see http://www.pstoedit.net/pstoedit" +msgstr "" +"pstoedit ustmay be installedway otay unray; eesay http://www.pstoedit.net/" +"pstoedit" + +#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:1 +#, fuzzy +msgid "Blur height:" +msgstr "Urblay eighthay" + +#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:2 +#, fuzzy +msgid "Blur stdDeviation:" +msgstr "Urblay eviationstdDay" + +#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:3 +#, fuzzy +msgid "Blur width:" +msgstr "Urblay idthway" + +#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:4 +msgid "Edge 3D" +msgstr "Edgeway 3D" + +#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:5 +#, fuzzy +msgid "Illumination Angle:" +msgstr "Illuminationway Angleway" + +#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:7 +#, fuzzy +msgid "Only black and white:" +msgstr "Onlyway ackblay andway itewhay" + +#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:8 +#, fuzzy +msgid "Shades:" +msgstr "Adesshay" + +#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:9 +#, fuzzy +msgid "Stroke width:" +msgstr "Okestray idthway" + +#: ../share/extensions/embedimage.inx.h:1 +msgid "Embed Images" +msgstr "Embedway Imagesway" + +#: ../share/extensions/embedimage.inx.h:2 +msgid "Embed only selected images" +msgstr "Embedway onlyway electedsay imagesway" + +#: ../share/extensions/embedimage.inx.h:3 +#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:4 ../src/dialogs/find.cpp:617 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:83 +msgid "Images" +msgstr "Imagesway" + +#: ../share/extensions/eps_input.inx.h:1 +msgid "EPS Input" +msgstr "EPS Inputway" + +#: ../share/extensions/eps_input.inx.h:2 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:355 +msgid "Encapsulated PostScript" +msgstr "Encapsulatedway PostScript" + +#: ../share/extensions/eps_input.inx.h:3 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:373 +msgid "Encapsulated PostScript (*.eps)" +msgstr "Encapsulatedway PostScript (*.eps)" + +#: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:1 +msgid "Additional packages (comma-separated): " +msgstr "" + +#: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:2 +msgid "LaTeX formula" +msgstr "LaTeX ormulafay" + +#: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:3 +msgid "LaTeX formula: " +msgstr "LaTeX ormulafay: " + +#: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:1 +msgid "Export as GIMP Palette" +msgstr "Exportway asway GIMP Alettepay" + +#: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:2 +msgid "Exports the colors of this document as GIMP Palette" +msgstr "Exportsway ethay olorscay ofway isthay ocumentday asway GIMP Alettepay" + +#: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:3 +msgid "GIMP Palette (*.gpl)" +msgstr "GIMP Alettepay (*.gpl)" + +#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:1 +msgid "" +"* Don't type the file extension, it is appended automatically.\n" +"* A relative path (or a filename without path) is relative to the user's " +"home directory." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:3 +msgid "Extract Image" +msgstr "Extractway Imageway" + +#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:5 +#, fuzzy +msgid "Path to save image:" +msgstr "Athpay otay avesay imageway" + +#: ../share/extensions/extrude.inx.h:1 ../src/live_effects/effect.cpp:94 +msgid "Extrude" +msgstr "Extrudeway" + +#: ../share/extensions/extrude.inx.h:2 +#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:5 +#: ../share/extensions/interp.inx.h:3 ../share/extensions/motion.inx.h:2 +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:4 +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:5 +#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:141 +msgid "Generate from Path" +msgstr "Enerategay omfray Athpay" + +#: ../share/extensions/extrude.inx.h:3 +msgid "Lines" +msgstr "Ineslay" + +#: ../share/extensions/extrude.inx.h:4 ../share/extensions/triangle.inx.h:9 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2184 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4019 ../src/widgets/toolbox.cpp:4397 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4664 +msgid "Mode:" +msgstr "Odemay:" + +#: ../share/extensions/extrude.inx.h:5 +msgid "Polygons" +msgstr "Olygonspay" + +#: ../share/extensions/fig_input.inx.h:1 +msgid "Open files saved with XFIG" +msgstr "Openway ilesfay avedsay ithway XFIG" + +#: ../share/extensions/fig_input.inx.h:2 +msgid "XFIG Graphics File (*.fig)" +msgstr "XFIG Aphicsgray Ilefay (*.fig)" + +#: ../share/extensions/fig_input.inx.h:3 +msgid "XFIG Input" +msgstr "XFIG Inputway" + +#: ../share/extensions/flatten.inx.h:1 +#, fuzzy +msgid "Flatness:" +msgstr "Atnessflay" + +#: ../share/extensions/flatten.inx.h:2 +msgid "Flatten Beziers" +msgstr "Attenflay Eziersbay" + +#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:1 +msgid "Add Guide Lines" +msgstr "Addway Uidegay Ineslay" + +#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:2 +#, fuzzy +msgid "Depth:" +msgstr "Epthday" + +#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:3 +msgid "Foldable Box" +msgstr "Oldablefay Oxbay" + +#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:4 +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:54 +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:62 +#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:41 +#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:42 +#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:41 +msgid "Height:" +msgstr "Eighthay:" + +#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:5 +#, fuzzy +msgid "Paper Thickness:" +msgstr "Aperpay Icknessthay" + +#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:7 +#, fuzzy +msgid "Tab Proportion:" +msgstr "Abtay Oportionpray" + +#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:8 +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:27 +#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:20 +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44 ../src/ui/dialog/guides.cpp:43 +msgid "Unit:" +msgstr "Unitway:" + +#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:9 +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:53 +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:61 +#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:40 +#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:41 +#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:40 +#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136 +#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56 +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4271 ../src/widgets/toolbox.cpp:4591 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5091 ../src/widgets/toolbox.cpp:6114 +msgid "Width:" +msgstr "Idthway:" + +#: ../share/extensions/fractalize.inx.h:1 +msgid "Fractalize" +msgstr "Actalizefray" + +#: ../share/extensions/fractalize.inx.h:3 +#, fuzzy +msgid "Smoothness:" +msgstr "Oothnesssmay" + +#: ../share/extensions/fractalize.inx.h:4 +#, fuzzy +msgid "Subdivisions:" +msgstr "Ubdivisionssay" + +#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:1 +msgid "Add x-axis endpoints" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:2 +msgid "Calculate first derivative numerically" +msgstr "Alculatecay irstfay erivativeday umericallynay" + +#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:3 +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:1 +msgid "Draw Axes" +msgstr "Awdray Axesway" + +#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:4 +#, fuzzy +msgid "End X value:" +msgstr "Endway X aluevay" + +#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:5 +#, fuzzy +msgid "First derivative:" +msgstr "Irstfay erivativeday" + +#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:6 +msgid "Function Plotter" +msgstr "Unctionfay Otterplay" + +#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:7 +#, fuzzy +msgid "Function:" +msgstr "Unctionfay" + +#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:8 +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:3 +msgid "Functions" +msgstr "Unctionsfay" + +#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:9 +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:4 +msgid "Isotropic scaling" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:10 +msgid "Multiply X range by 2*pi" +msgstr "Ultiplymay X angeray ybay 2*pi" + +#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:11 +#, fuzzy +msgid "Number of samples:" +msgstr "Umbernay ofway amplessay" + +#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:12 +msgid "Range and sampling" +msgstr "Angeray andway amplingsay" + +#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:13 +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:8 +msgid "Remove rectangle" +msgstr "Emoveray ectangleray" + +#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:15 +#, fuzzy +msgid "" +"Select a rectangle before calling the extension,\n" +"it will determine X and Y scales. If you wish to fill the area, then add x-" +"axis endpoints.\n" +"\n" +"With polar coordinates:\n" +" Start and end X values define the angle range in radians.\n" +" X scale is set so that left and right edges of rectangle are at +/-1.\n" +" Isotropic scaling is disabled.\n" +" First derivative is always determined numerically." +msgstr "" +"Electsay away ectangleray eforebay allingcay ethay extensionway,\n" +"it illway etermineday X andway Y alesscay.\n" +"\n" +"Ithway olarpay oordinatescay:\n" +" Artstay andway endway X aluesvay efineday ethay angleway angeray in " +"adiansray.\n" +" X alescay isway etsay osay atthay eftlay andway ightray edgesway ofway " +"ectangleray areway atway +/-1.\n" +" Isotropicway alingscay isway isabledday.\n" +" Irstfay erivativeday isway alwaysway eterminedday umericallynay." + +#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:23 +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:13 +msgid "" +"Standard Python math functions are available:\n" +"\n" +"ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n" +"modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n" +"acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n" +"cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n" +"cosh(x); sinh(x); tanh(x).\n" +"\n" +"The constants pi and e are also available." +msgstr "" +"Andardstay Python athmay unctionsfay areway availableway:\n" +"\n" +"ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n" +"modf(x); exp(x); oglay(x [, asebay]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n" +"acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n" +"cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n" +"cosh(x); sinh(x); tanh(x).\n" +"\n" +"Ethay onstantscay ipay andway e areway alsoway availableway." + +#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:32 +#, fuzzy +msgid "Start X value:" +msgstr "Artstay X aluevay" + +#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:33 +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:23 +msgid "Use" +msgstr "Useway" + +#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:34 +msgid "Use polar coordinates" +msgstr "Useway olarpay oordinatescay" + +#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:35 +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:24 +#, fuzzy +msgid "" +"When set, Isotropic scaling uses smallest of width/xrange or height/yrange" +msgstr "" +"Isotropicway alingscay (usesway allestsmay ofway idthway/angexray orway " +"eighthay/yrangeway)" + +#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:36 +#, fuzzy +msgid "Y value of rectangle's bottom:" +msgstr "Y aluevay ofway ectangleray's ottombay" + +#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:37 +#, fuzzy +msgid "Y value of rectangle's top:" +msgstr "Y aluevay ofway ectangleray's optay" + +#: ../share/extensions/gears.inx.h:1 +#, fuzzy +msgid "Circular pitch (px):" +msgstr "Ircularcay itchpay, px" + +#: ../share/extensions/gears.inx.h:2 +msgid "Gear" +msgstr "Eargay" + +#: ../share/extensions/gears.inx.h:3 +#, fuzzy +msgid "Number of teeth:" +msgstr "Umbernay ofway eethtay" + +#: ../share/extensions/gears.inx.h:4 +#, fuzzy +msgid "Pressure angle:" +msgstr "Essurepray angleway" + +#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:1 +msgid "Average size of cell (px):" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:2 +msgid "" +"Generate a random pattern of Voronoi cells. The pattern will be accessible " +"in the Fill and Stroke dialog. You must select an object or a group.\n" +"\n" +"If border is zero, the pattern will be discontinuous at the edges. Use a " +"positive border, preferably greater than the cell size, to produce a smooth " +"join of the pattern at the edges. Use a negative border to reduce the size " +"of the pattern and get an empty border." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:8 +msgid "Size of Border (px):" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:9 +#, fuzzy +msgid "Voronoi Pattern" +msgstr "Ovemay atternspay" + +#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:1 +msgid "GIMP XCF" +msgstr "GIMP XCF" + +#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:2 +msgid "GIMP XCF maintaining layers (*.xcf)" +msgstr "GIMP XCF aintainingmay ayerslay (*.xcf)" + +#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:5 +#, fuzzy +msgid "Save Background" +msgstr "Acetray Ackgroundbay" + +#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:6 +#, fuzzy +msgid "Save Grid" +msgstr "Avesay Idgray:" + +#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:7 +#, fuzzy +msgid "Save Guides" +msgstr "Avesay Uidesgay:" + +#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:8 +msgid "" +"This extension exports the document to Gimp XCF format according to the " +"following options:\n" +" * Save Guides: convert all guides to Gimp guides.\n" +" * Save Grid: convert the first rectangular grid to a Gimp grid (note " +"that the default Inkscape grid is very narrow when shown in Gimp).\n" +" * Save Background: add the document background to each converted layer.\n" +"\n" +"Each first level layer is converted to a Gimp layer. Sublayers are " +"concatenated and converted with their first level parent layer into a single " +"Gimp layer." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:1 +#, fuzzy +msgid "Border Thickness (px):" +msgstr "Orderbay Icknessthay [px]" + +#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:2 +msgid "Cartesian Grid" +msgstr "Artesiancay Idgray" + +#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:3 +#, fuzzy +msgid "Halve X Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only):" +msgstr "" +"Alvehay X Ubsubdivsay. Equencyfray afterway 'n' Ubdivssay. (oglay onlyway)" + +#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:4 +#, fuzzy +msgid "Halve Y Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only):" +msgstr "" +"Alvehay Y Ubsubdivsay. Equencyfray afterway 'n' Ubdivssay. (oglay onlyway)" + +#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:5 +msgid "Logarithmic X Subdiv. (Base given by entry above)" +msgstr "Ogarithmiclay X Ubdivsay. (Asebay ivengay ybay entryway aboveway)" + +#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:6 +msgid "Logarithmic Y Subdiv. (Base given by entry above)" +msgstr "Ogarithmiclay Y Ubdivsay. (Asebay ivengay ybay entryway aboveway)" + +#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:7 +#, fuzzy +msgid "Major X Division Spacing (px):" +msgstr "Ajormay X Ivisionday Acingspay [px]" + +#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:8 +#, fuzzy +msgid "Major X Division Thickness (px):" +msgstr "Ajormay X Ivisionday Icknessthay [px]" + +#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:9 +#, fuzzy +msgid "Major X Divisions:" +msgstr "Ajormay X Ivisionsday" + +#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:10 +#, fuzzy +msgid "Major Y Division Spacing (px):" +msgstr "Ajormay Y Ivisionday Acingspay [px]" + +#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:11 +#, fuzzy +msgid "Major Y Division Thickness (px):" +msgstr "Ajormay Y Ivisionday Icknessthay [px]" + +#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:12 +#, fuzzy +msgid "Major Y Divisions:" +msgstr "Ajormay Y Ivisionsday" + +#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:13 +#, fuzzy +msgid "Minor X Division Thickness (px):" +msgstr "Inormay X Ivisionday Icknessthay [px]" + +#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:14 +#, fuzzy +msgid "Minor Y Division Thickness (px):" +msgstr "Inormay Y Ivisionday Icknessthay [px]" + +#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:16 +#, fuzzy +msgid "Subdivisions per Major X Division:" +msgstr "Ubdivisionssay erpay Ajormay X Ivisionday" + +#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:17 +#, fuzzy +msgid "Subdivisions per Major Y Division:" +msgstr "Ubdivisionssay erpay Ajormay Y Ivisionday" + +#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:18 +#, fuzzy +msgid "Subminor X Division Thickness (px):" +msgstr "Ubminorsay X Ivisionday Icknessthay [px]" + +#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:19 +#, fuzzy +msgid "Subminor Y Division Thickness (px):" +msgstr "Ubminorsay Y Ivisionday Icknessthay [px]" + +#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:20 +#, fuzzy +msgid "Subsubdivs. per X Subdivision:" +msgstr "Ubsubdivssay. erpay X Ubdivisionsay" + +#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:21 +#, fuzzy +msgid "Subsubdivs. per Y Subdivision:" +msgstr "Ubsubdivssay. erpay Y Ubdivisionsay" + +#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:22 +#, fuzzy +msgid "X Axis" +msgstr "X-Axisway" + +#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:23 +#, fuzzy +msgid "Y Axis" +msgstr "Y-Axisway" + +#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:1 +#, fuzzy +msgid "Angle Divisions at Centre:" +msgstr "Angleway Ivisionsday atway Entrecay" + +#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:2 +#, fuzzy +msgid "Angle Divisions:" +msgstr "Angleway Ivisionsday" + +#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:3 +#, fuzzy +msgid "Angular Divisions" +msgstr "Angleway Ivisionsday" + +#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:4 +#, fuzzy +msgid "Centre Dot Diameter (px):" +msgstr "Entrecay Otday Iameterday [px]" + +#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:5 +#, fuzzy +msgid "Circular Divisions" +msgstr "Ajormay Ircularcay Ivisionsday" + +#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:6 +#, fuzzy +msgid "Circumferential Label Outset (px):" +msgstr "Ircumferentialcay Abellay Outsetway [px]" + +#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:7 +#, fuzzy +msgid "Circumferential Label Size (px):" +msgstr "Ircumferentialcay Abellay Izesay [px]" + +#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:8 +#, fuzzy +msgid "Circumferential Labels:" +msgstr "Ircumferentialcay Abelslay" + +#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:9 +msgid "Degrees" +msgstr "Egreesday" + +#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:10 +msgid "Logarithmic Subdiv. (Base given by entry above)" +msgstr "Ogarithmiclay Ubdivsay. (Asebay ivengay ybay entryway aboveway)" + +#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:11 +#, fuzzy +msgid "Major Angular Division Thickness (px):" +msgstr "Ajormay Angularway Ivisionday Icknessthay [px]" + +#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:12 +#, fuzzy +msgid "Major Circular Division Spacing (px):" +msgstr "Ajormay Ircularcay Ivisionday Acingspay [px]" + +#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:13 +#, fuzzy +msgid "Major Circular Division Thickness (px):" +msgstr "Ajormay Ircularcay Ivisionday Icknessthay [px]" + +#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:14 +#, fuzzy +msgid "Major Circular Divisions:" +msgstr "Ajormay Ircularcay Ivisionsday" + +#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:15 +#, fuzzy +msgid "Minor Angle Division End 'n' Divs. Before Centre:" +msgstr "Inormay Angleway Ivisionday Endway 'n' Ivsday. Eforebay Entrecay" + +#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:16 +#, fuzzy +msgid "Minor Angular Division Thickness (px):" +msgstr "Inormay Angularway Ivisionday Icknessthay [px]" + +#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:17 +#, fuzzy +msgid "Minor Circular Division Thickness (px):" +msgstr "Inormay Ircularcay Ivisionday Icknessthay [px]" + +#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:18 +#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:15 +#: ../share/extensions/scour.inx.h:8 ../src/filter-enums.cpp:94 +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:34 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:326 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:477 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:266 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:429 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:585 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1278 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:607 ../src/ui/dialog/input.cpp:608 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1269 ../src/verbs.cpp:2225 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:364 ../src/widgets/toolbox.cpp:4047 +msgid "None" +msgstr "Onenay" + +#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:19 +msgid "Polar Grid" +msgstr "Olarpay Idgray" + +#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:21 +#, fuzzy +msgid "Subdivisions per Major Angular Division:" +msgstr "Ubdivisionssay erpay Ajormay Angularway Ivisionday" + +#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:22 +#, fuzzy +msgid "Subdivisions per Major Circular Division:" +msgstr "Ubdivisionssay erpay Ajormay Ircularcay Ivisionday" + +#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:1 +msgid "1/10" +msgstr "1/10" + +#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:2 +msgid "1/2" +msgstr "1/2" + +#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:3 +msgid "1/3" +msgstr "1/3" + +#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:4 +msgid "1/4" +msgstr "1/4" + +#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:5 +msgid "1/5" +msgstr "1/5" + +#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:6 +msgid "1/6" +msgstr "1/6" + +#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:7 +msgid "1/7" +msgstr "1/7" + +#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:8 +msgid "1/8" +msgstr "1/8" + +#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:9 +msgid "1/9" +msgstr "1/9" + +#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:10 +msgid "Custom..." +msgstr "Ustomcay..." + +#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:11 +msgid "Delete existing guides" +msgstr "Eleteday existingway uidesgay" + +#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:12 +msgid "Golden ratio" +msgstr "Oldengay atioray" + +#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:13 +msgid "Guides creator" +msgstr "Uidesgay eatorcray" + +#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:14 +#, fuzzy +msgid "Horizontal guide each:" +msgstr "Orizontalhay uidegay eachway" + +#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:16 +#, fuzzy +msgid "Preset:" +msgstr "Esetpray" + +#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:18 +msgid "Rule-of-third" +msgstr "Uleray-ofway-irdthay" + +#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:19 +msgid "Start from edges" +msgstr "Artstay omfray edgesway" + +#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:20 +#, fuzzy +msgid "Vertical guide each:" +msgstr "Erticalvay uidegay eachway" + +#: ../share/extensions/guillotine.inx.h:1 +#, fuzzy +msgid "Directory to save images to" +msgstr "Athpay otay avesay imageway" + +#: ../share/extensions/guillotine.inx.h:2 +#, fuzzy +msgid "Export" +msgstr "_Exportway" + +#: ../share/extensions/guillotine.inx.h:3 +#, fuzzy +msgid "Guillotine" +msgstr "Uidelinegay" + +#: ../share/extensions/guillotine.inx.h:4 +msgid "Ignore these settings and use export hints?" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/guillotine.inx.h:5 +msgid "Image name (without extension)" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/handles.inx.h:1 +msgid "Draw Handles" +msgstr "Awdray Andleshay" + +#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:1 +msgid "Export to an HP Graphics Language file" +msgstr "Exportway otay anway HP Graphics Language ilefay" + +#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:2 +msgid "HP Graphics Language file (*.hpgl)" +msgstr "HP Graphics Language ilefay (*.hpgl)" + +#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:3 +msgid "HPGL Output" +msgstr "HPGL Outputway" + +#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:4 +msgid "Mirror Y-axis" +msgstr "Irrormay Y-axisway" + +#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:5 +#, fuzzy +msgid "Pen number" +msgstr "Enpay Angleway" + +#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:6 +msgid "Plot invisible layers" +msgstr "Otplay invisibleway ayerslay" + +#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:7 +#, fuzzy +msgid "Resolution (dpi)" +msgstr "Esolutionray (otsday erpay inchway)" + +#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:8 +msgid "X-origin (px)" +msgstr "X-originway (px)" + +#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:9 +msgid "Y-origin (px)" +msgstr "Y-originway (px)" + +#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:10 +msgid "hpgl output flatness" +msgstr "hpgl outputway atnessflay" + +#: ../share/extensions/inkscape_help_askaquestion.inx.h:1 +msgid "Ask Us a Question" +msgstr "Askway Usway away Estionquay" + +#: ../share/extensions/inkscape_help_commandline.inx.h:1 +msgid "Command Line Options" +msgstr "Ommandcay Inelay Optionsway" + +#: ../share/extensions/inkscape_help_faq.inx.h:1 +msgid "FAQ" +msgstr "AQFAY" + +#: ../share/extensions/inkscape_help_keys.inx.h:1 +msgid "Keys and Mouse Reference" +msgstr "Eyskay andway Ousemay Eferenceray" + +#: ../share/extensions/inkscape_help_keys.inx.h:2 +msgid "http://inkscape.org/doc/keys048.html" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/inkscape_help_manual.inx.h:1 +msgid "Inkscape Manual" +msgstr "Inkscape Anualmay" + +#: ../share/extensions/inkscape_help_relnotes.inx.h:1 +msgid "New in This Version" +msgstr "Ewnay in Isthay Ersionvay" + +#: ../share/extensions/inkscape_help_reportabug.inx.h:1 +msgid "Report a Bug" +msgstr "Eportray away Ugbay" + +#: ../share/extensions/inkscape_help_svgspec.inx.h:1 +msgid "SVG 1.1 Specification" +msgstr "SVG 1.1 Ecificationspay" + +#: ../share/extensions/interp.inx.h:1 +msgid "Duplicate endpaths" +msgstr "Uplicateday endpathsway" + +#: ../share/extensions/interp.inx.h:2 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2257 +msgid "Exponent:" +msgstr "Exponentway:" + +#: ../share/extensions/interp.inx.h:4 +msgid "Interpolate" +msgstr "Interpolateway" + +#: ../share/extensions/interp.inx.h:5 +msgid "Interpolate style" +msgstr "Interpolateway ylestay" + +#: ../share/extensions/interp.inx.h:6 +#, fuzzy +msgid "Interpolation method:" +msgstr "Interpolationway ethodmay" + +#: ../share/extensions/interp.inx.h:7 +#, fuzzy +msgid "Interpolation steps:" +msgstr "Interpolationway epsstay" + +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:1 +#, fuzzy +msgid "Apply to:" +msgstr "Applyway ilterfay" + +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:2 +#, fuzzy +msgid "Attribute to Interpolate:" +msgstr "Attributeway otay Interpolateway" + +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:4 +#, fuzzy +msgid "End Value:" +msgstr "Endway Aluevay" + +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:5 +#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:57 +msgid "Fill" +msgstr "Illfay" + +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:6 +msgid "Float Number" +msgstr "Oatflay Umbernay" + +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:7 +#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:177 ../src/libgdl/gdl-dock.c:198 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3272 +msgid "Height" +msgstr "Eighthay" + +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:9 +#, fuzzy +msgid "" +"If you select \"Other\", you must know the SVG attributes to identify here " +"this \"other\"." +msgstr "" +"Ifway ouyay electsay \"Otherway\", ouyay ustmay owknay ethay SVG " +"attributesway otay identifyway erehay isthay \"otherway\":" + +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:10 +msgid "Integer Number" +msgstr "Integerway Umbernay" + +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:11 +msgid "Interpolate Attribute in a group" +msgstr "Interpolateway Attributeway in away oupgray" + +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:13 +msgid "No Unit" +msgstr "Onay Unitway" + +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:14 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2596 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2739 +#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:37 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4477 +msgid "Opacity" +msgstr "Opacityway" + +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:16 +msgid "Other" +msgstr "Otherway" + +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:17 +#, fuzzy +msgid "Other Attribute type:" +msgstr "Otherway Attributeway ypetay" + +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:18 +#, fuzzy +msgid "Other Attribute:" +msgstr "Otherway Attributeway" + +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:19 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1665 ../src/seltrans.cpp:514 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:749 +msgid "Scale" +msgstr "Alescay" + +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:20 +#, fuzzy +msgid "Start Value:" +msgstr "Artstay Aluevay" + +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:21 +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:43 +msgid "Style" +msgstr "Ylestay" + +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:22 +msgid "Tag" +msgstr "Agtay" + +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:23 +#, fuzzy +msgid "" +"This effect applies a value for any interpolatable attribute for all " +"elements inside the selected group or for all elements in a multiple " +"selection." +msgstr "" +"Isthay effectway appliesway away aluevay orfay anyway interpolatableway " +"attributeway orfay allway elementsway insideway ethay electedsay oupgray " +"orway orfay allway elementsway in away ultiplemay electionsay" + +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:24 +msgid "Transformation" +msgstr "Ansformationtray" + +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:25 +msgid "Translate X" +msgstr "Anslatetray X" + +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:26 +msgid "Translate Y" +msgstr "Anslatetray Y" + +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:28 +#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:169 ../src/libgdl/gdl-dock.c:190 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3255 ../src/widgets/toolbox.cpp:4271 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4591 +msgid "Width" +msgstr "Idthway" + +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:29 +msgid "••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••" +msgstr "••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••" + +#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:1 +msgid "Auto-Text:" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:2 +msgid "Auto-texts" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:4 +#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:8 +#: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:3 +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:11 +#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:3 +#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:4 +#: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:2 +#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:6 +#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:2 +#: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:2 +#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:4 +msgid "JessyInk" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:5 +#, fuzzy +msgid "None (remove)" +msgstr "emoveray" + +#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:6 +#, fuzzy +msgid "Number of slides" +msgstr "Umbernay ofway amplessay" + +#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:7 +#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:12 +#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:8 +#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:6 +#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:9 +#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:7 +#, fuzzy +msgid "Settings" +msgstr "Atinsay" + +#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:8 +#, fuzzy +msgid "Slide number" +msgstr "Enpay Angleway" + +#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:9 +msgid "Slide title" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:10 +msgid "" +"This extension allows you to install, update and remove auto-texts for a " +"JessyInk presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more " +"details." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:1 +#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:1 +#, fuzzy +msgid "Appear" +msgstr "Ipday enpay" + +#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:2 +#, fuzzy +msgid "Build-in effect" +msgstr "Urrentcay effectway" + +#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:3 +#, fuzzy +msgid "Build-out effect" +msgstr "Onay effectway" + +#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:4 +#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:3 +#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:2 +#, fuzzy +msgid "Duration in seconds:" +msgstr "Awingdray inishedfay" + +#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:5 +#, fuzzy +msgid "Effects" +msgstr "_Effectway" + +#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:6 +#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:4 +#, fuzzy +msgid "Fade" +msgstr "Acesfay" + +#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:9 +#, fuzzy +msgid "None (default)" +msgstr "(efaultday)" + +#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:10 +#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:5 +#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:26 +#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "Order:" +msgstr "Orderway" + +#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:11 +#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:8 +#, fuzzy +msgid "Pop" +msgstr "Optay" + +#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:13 +msgid "" +"This extension allows you to install, update and remove object effects for a " +"JessyInk presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more " +"details." +msgstr "" + +#. _settings->add_checkbutton(false, SP_ATTR_STITCHTILES, _("Stitch Tiles"), "stitch", "noStitch"); +#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:14 +#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:10 +#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:14 +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:40 +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:34 +#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:46 ../src/rdf.cpp:239 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2187 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2266 +msgid "Type:" +msgstr "Ypetay:" + +#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:1 +msgid "" +"Creates a zip file containing pdfs or pngs of all slides of a JessyInk " +"presentation." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:3 +msgid "JessyInk zipped pdf or png output" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:4 +msgid "JessyInk zipped pdf or png output (*.zip)" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:5 +#, fuzzy +msgid "PDF" +msgstr "PDF 1.4" + +#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:6 +msgid "PNG" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:7 +#, fuzzy +msgid "Resolution:" +msgstr "Esolutionray (otsday erpay inchway)" + +#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:9 +msgid "" +"This extension allows you to export a JessyInk presentation once you created " +"an export layer in your browser. Please see code.google.com/p/jessyink for " +"more details." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:2 +msgid "Install/update" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:4 +msgid "" +"This extension allows you to install or update the JessyInk script in order " +"to turn your SVG file into a presentation. Please see code.google.com/p/" +"jessyink for more details." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:1 +#, fuzzy +msgid "Add slide:" +msgstr "2nd idesay" + +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:2 +msgid "Back (with effects):" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:3 +msgid "Back (without effects):" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:4 +#, fuzzy +msgid "Decrease number of columns:" +msgstr "Umbernay ofway olumnscay" + +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:5 +#, fuzzy +msgid "Drawing mode" +msgstr "Awingdray" + +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:6 +#, fuzzy +msgid "Export presentation:" +msgstr "Orientationway" + +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:7 +#, fuzzy +msgid "First slide:" +msgstr "Irstfay electedsay" + +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:9 +#, fuzzy +msgid "Increase number of columns:" +msgstr "Umbernay ofway olumnscay" + +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:10 +#, fuzzy +msgid "Index mode" +msgstr "Indentway odenay" + +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:12 +#, fuzzy +msgid "Key bindings" +msgstr "Erning_kay" + +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:13 +#, fuzzy +msgid "Last slide:" +msgstr "Astepay izesay" + +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:14 +#, fuzzy +msgid "Next (with effects):" +msgstr "Eonnay ightlay effectway" + +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:15 +#, fuzzy +msgid "Next (without effects):" +msgstr "Eonnay ightlay effectway" + +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:16 +#, fuzzy +msgid "Next page:" +msgstr "Electsay agepay:" + +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:17 +#, fuzzy +msgid "Previous page:" +msgstr "E_viouspray Oomzay" + +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:18 +#, fuzzy +msgid "Reset timer:" +msgstr "Esetray entercay" + +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:19 +msgid "Select the slide above:" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:20 +msgid "Select the slide below:" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:21 +#, fuzzy +msgid "Select the slide to the left:" +msgstr "Electsay ilefay otay avesay otay" + +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:22 +#, fuzzy +msgid "Select the slide to the right:" +msgstr "Itfay ethay agepay otay ethay awingdray" + +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:23 +#, fuzzy +msgid "Set duration:" +msgstr "Aturationsay" + +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:24 +#, fuzzy +msgid "Set number of columns to default:" +msgstr "Umbernay ofway olumnscay" + +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:25 +#, fuzzy +msgid "Set path color to black:" +msgstr "Etsay okestray olorcay otay onenay" + +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:26 +#, fuzzy +msgid "Set path color to blue:" +msgstr "Etsay okestray olorcay otay onenay" + +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:27 +#, fuzzy +msgid "Set path color to cyan:" +msgstr "Etsay okestray olorcay otay onenay" + +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:28 +#, fuzzy +msgid "Set path color to green:" +msgstr "Etsay okestray olorcay otay onenay" + +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:29 +#, fuzzy +msgid "Set path color to magenta:" +msgstr "Etsay okestray olorcay otay onenay" + +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:30 +#, fuzzy +msgid "Set path color to orange:" +msgstr "Etsay okestray olorcay otay onenay" + +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:31 +#, fuzzy +msgid "Set path color to red:" +msgstr "Etsay okestray olorcay otay onenay" + +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:32 +#, fuzzy +msgid "Set path color to white:" +msgstr "Etsay okestray olorcay otay onenay" + +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:33 +#, fuzzy +msgid "Set path color to yellow:" +msgstr "Etsay okestray olorcay otay onenay" + +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:34 +#, fuzzy +msgid "Set path width to 1:" +msgstr "Etsay idthway:" + +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:35 +#, fuzzy +msgid "Set path width to 3:" +msgstr "Etsay idthway:" + +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:36 +#, fuzzy +msgid "Set path width to 5:" +msgstr "Etsay idthway:" + +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:37 +#, fuzzy +msgid "Set path width to 7:" +msgstr "Etsay idthway:" + +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:38 +#, fuzzy +msgid "Set path width to 9:" +msgstr "Etsay idthway:" + +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:39 +#, fuzzy +msgid "Set path width to default:" +msgstr "Etsay asway efaultday" + +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:40 +#, fuzzy +msgid "Slide mode" +msgstr "Alescay odemay" + +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:41 +#, fuzzy +msgid "Switch to drawing mode:" +msgstr "Itchsway otay ormalnay isplayday odemay" + +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:42 +#, fuzzy +msgid "Switch to index mode:" +msgstr "Itchsway otay extnay ayerlay" + +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:43 +#, fuzzy +msgid "Switch to slide mode:" +msgstr "Itchsway otay ormalnay isplayday odemay" + +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:44 +msgid "" +"This extension allows you customise the key bindings JessyInk uses. Please " +"see code.google.com/p/jessyink for more details." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:45 +msgid "Toggle progress bar:" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:46 +#, fuzzy +msgid "Undo last path segment:" +msgstr "Undoway astlay actionway" + +#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:2 +msgid "If no layer name is supplied, the master slide is unset." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:4 +#, fuzzy +msgid "Master slide" +msgstr "Astepay izesay" + +#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:5 +#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:7 +#, fuzzy +msgid "Name of layer:" +msgstr "Enameray ayerlay" + +#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:7 +msgid "" +"This extension allows you to change the master slide JessyInk uses. Please " +"see code.google.com/p/jessyink for more details." +msgstr "" + +#. File +#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:1 +#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:2 ../src/filter-enums.cpp:70 +#: ../src/interface.cpp:842 ../src/verbs.cpp:2228 +msgid "Default" +msgstr "Efaultday" + +#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:2 +#, fuzzy +msgid "Dragging/zoom" +msgstr "Awingdray" + +#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:5 +#, fuzzy +msgid "Mouse handler" +msgstr "Ovemay andlehay" + +#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:6 +#, fuzzy +msgid "Mouse settings:" +msgstr "Agepay ettingssay" + +#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:7 +#, fuzzy +msgid "No-click" +msgstr "onway ickclay" + +#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:8 +msgid "" +"This extension allows you customise the mouse handler JessyInk uses. Please " +"see code.google.com/p/jessyink for more details." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:3 +#, fuzzy +msgid "Summary" +msgstr "Ymmetry_say" + +#: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:4 +msgid "" +"This extension allows you to obtain information about the JessyInk script, " +"effects and transitions contained in this SVG file. Please see code.google." +"com/p/jessyink for more details." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:10 +msgid "" +"This extension allows you to change the transition JessyInk uses for the " +"selected layer. Please see code.google.com/p/jessyink for more details." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:11 +msgid "Transition in effect" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:12 +#, fuzzy +msgid "Transition out effect" +msgstr "Astepay ivelay athpay effectway" + +#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:13 +#, fuzzy +msgid "Transitions" +msgstr "Ansformationtray" + +#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:4 +msgid "Please select the parts of JessyInk you want to uninstall/remove." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:5 +#, fuzzy +msgid "Remove auto-texts" +msgstr "Emoveray okestray" + +#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:6 +#, fuzzy +msgid "Remove effects" +msgstr "Emoveray athpay effectway" + +#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:7 +#, fuzzy +msgid "Remove master slide assignment" +msgstr "Emoveray askmay omfray electionsay" + +#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:8 +#, fuzzy +msgid "Remove script" +msgstr "Emoveray idgray" + +#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:9 +#, fuzzy +msgid "Remove transitions" +msgstr "Emoveray Ansformations_tray" + +#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:10 +#, fuzzy +msgid "Remove views" +msgstr "Emoveray Iltersfay" + +#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:11 +msgid "" +"This extension allows you to uninstall the JessyInk script. Please see code." +"google.com/p/jessyink for more details." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:12 +msgid "Uninstall/remove" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:3 +msgid "" +"This extension puts a JessyInk video element on the current slide (layer). " +"This element allows you to integrate a video into your JessyInk " +"presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more details." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:4 +#, fuzzy +msgid "Video" +msgstr "Iewvay" + +#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:1 +msgid "Choose order number 0 to set the initial view of a slide." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:6 +#, fuzzy +msgid "Remove view" +msgstr "Emoveray Edray" + +#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:8 +msgid "" +"This extension allows you to set, update and remove views for a JessyInk " +"presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more details." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:9 +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:52 +msgid "View" +msgstr "Iewvay" + +#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:1 +msgid "" +"\n" +"The path is generated by applying the \n" +"substitutions of Rules to the Axiom, \n" +"Order times. The following commands are \n" +"recognized in Axiom and Rules:\n" +"\n" +"Any of A,B,C,D,E,F: draw forward \n" +"\n" +"Any of G,H,I,J,K,L: move forward \n" +"\n" +"+: turn left\n" +"\n" +"-: turn right\n" +"\n" +"|: turn 180 degrees\n" +"\n" +"[: remember point\n" +"\n" +"]: return to remembered point\n" +msgstr "" +"\n" +"Ethay athpay isway eneratedgay ybay applyingway ethay \n" +"ubstitutionssay ofway Ulesray otay ethay Axiomway, \n" +"Orderway imestay. Ethay ollowingfay ommandscay areway \n" +"ecognizedray in Axiom andway Ulesray:\n" +"\n" +"Anyway ofway A,B,C,D,E,F: awdray orwardfay \n" +"\n" +"Anyway ofway G,H,I,J,K,L: ovemay orwardfay \n" +"\n" +"+: urntay eftlay\n" +"\n" +"-: urntay ightray\n" +"\n" +"|: urntay 180 egreesday\n" +"\n" +"[: ememberray ointpay\n" +"\n" +"]: eturnray otay ememberedray ointpay\n" + +#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:21 +msgid "Axiom and rules" +msgstr "Axiom andway ulesray" + +#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:22 +#, fuzzy +msgid "Axiom:" +msgstr "Axiom" + +#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:24 +msgid "L-system" +msgstr "L-ystemsay" + +#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:25 +#, fuzzy +msgid "Left angle:" +msgstr "Eftlay angleway" + +#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:28 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Randomize angle (%):" +msgstr "Andomizeray angleway (%)" + +#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:30 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Randomize step (%):" +msgstr "Andomizeray epstay (%)" + +#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:32 +#, fuzzy +msgid "Right angle:" +msgstr "Ightray angleway" + +#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:33 +#, fuzzy +msgid "Rules:" +msgstr "Ulesray" + +#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:34 +#, fuzzy +msgid "Step length (px):" +msgstr "Epstay engthlay (px)" + +#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:2 +msgid "Lorem ipsum" +msgstr "Oremlay ipsumway" + +#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:3 +#, fuzzy +msgid "Number of paragraphs:" +msgstr "Umbernay ofway aragraphspay" + +#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:5 +#, fuzzy +msgid "Paragraph length fluctuation (sentences):" +msgstr "Aragraphpay engthlay uctuationflay (entencessay)" + +#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:6 +#, fuzzy +msgid "Sentences per paragraph:" +msgstr "Entencessay erpay aragraphpay" + +#. LPETool +#. commented out, because the LPETool is not finished yet. +#. this->AddPage(_page_lpetool, _("LPE Tool"), iter_tools, PREFS_PAGE_TOOLS_LPETOOL); +#. this->AddNewObjectsStyle(_page_lpetool, "/tools/lpetool"); +#. Text +#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:7 +#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:10 ../share/extensions/split.inx.h:6 +#: ../share/extensions/text_braille.inx.h:2 +#: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:1 +#: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:1 +#: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:1 +#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:4 +#: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:1 +#: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:1 ../src/dialogs/text-edit.cpp:378 +#: ../src/selection-describer.cpp:68 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:548 ../src/verbs.cpp:2510 +#: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:2 +msgid "Text" +msgstr "Exttay" + +#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:8 +msgid "" +"This effect creates the standard \"Lorem Ipsum\" pseudolatin placeholder " +"text. If a flowed text is selected, Lorem Ipsum is added to it; otherwise a " +"new flowed text object, the size of the page, is created in a new layer." +msgstr "" +"Isthay effectway eatescray ethay andardstay \"Oremlay Ipsumway\" " +"eudolatinpsay aceholderplay exttay. Ifway away owedflay exttay isway " +"electedsay, Oremlay Ipsumway isway addedway otay it; otherwiseway away ewnay " +"owedflay exttay objectway, ethay izesay ofway ethay agepay, isway eatedcray " +"in away ewnay ayerlay." + +#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:1 +msgid "Color Markers to Match Stroke" +msgstr "Olorcay Arkersmay otay Atchmay Okestray" + +#: ../share/extensions/measure.inx.h:1 +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:8 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:5 +#, fuzzy +msgid "Area" +msgstr "Armenian (hy)" + +#: ../share/extensions/measure.inx.h:2 +#, fuzzy +msgid "Font size (px):" +msgstr "Ontfay izesay [px]" + +#: ../share/extensions/measure.inx.h:4 +#, fuzzy +msgid "Length" +msgstr "Engthlay:" + +#. mm +#: ../share/extensions/measure.inx.h:6 +#, fuzzy +msgid "Length Unit:" +msgstr "Engthlay Unitway: " + +#: ../share/extensions/measure.inx.h:7 +msgid "Measure" +msgstr "Easuremay" + +#: ../share/extensions/measure.inx.h:8 +msgid "Measure Path" +msgstr "Easuremay Athpay" + +#: ../share/extensions/measure.inx.h:9 +msgid "Measurement Type: " +msgstr "" + +#: ../share/extensions/measure.inx.h:10 +#, fuzzy +msgid "Offset (px):" +msgstr "Offsetway" + +#: ../share/extensions/measure.inx.h:11 +#, fuzzy +msgid "Precision:" +msgstr "Ecisionpray" + +#: ../share/extensions/measure.inx.h:12 +msgid "Scale Factor (Drawing:Real Length) = 1:" +msgstr "Alescay Actorfay (Awingdray:Ealray Engthlay) = 1:" + +#: ../share/extensions/measure.inx.h:14 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"This effect measures the length, or area, of the selected path and adds it " +"as a text-on-path object with the selected unit.\n" +" \n" +" * The number of significant digits can be controlled by the Precision " +"field.\n" +" * The Offset field controls the distance from the text to the path.\n" +" * The Scale factor can be used to make measurements in scaled drawings. " +"For example, if 1 cm in the drawing equals 2.5 m in the real world, Scale " +"must be set to 250.\n" +" * When calculating area, the result should be precise for polygons and " +"Bezier curves. If a circle is used, the area may be too high by as much as " +"0.03%." +msgstr "" +"Isthay effectway easuresmay ethay engthlay ofway ethay electedsay athpay " +"andway addsway it asway away exttay-onway-athpay objectway ithway ethay " +"electedsay unitway. Ethay umbernay ofway ignificantsay igitsday ancay be " +"ontrolledcay ybay ethay Ecisionpray ieldfay. Ethay Offsetway ieldfay " +"ontrolscay ethay istanceday omfray ethay exttay otay ethay athpay. Ethay " +"Alescay actorfay ancay be usedway otay akemay easurementsmay in aledscay " +"awingsdray. Orfay exampleway, ifway 1 cm in ethay awingdray equalsway 2.5 m " +"in ethay ealray orldway, Alescay ustmay be etsay otay 250." + +#: ../share/extensions/motion.inx.h:1 ../share/extensions/restack.inx.h:1 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5124 +msgid "Angle:" +msgstr "Angleway:" + +#: ../share/extensions/motion.inx.h:3 +#, fuzzy +msgid "Magnitude:" +msgstr "Agnitudemay" + +#: ../share/extensions/motion.inx.h:4 +msgid "Motion" +msgstr "Otionmay" + +#: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:1 +msgid "ASCII Text with outline markup" +msgstr "ASCII Exttay ithway outlineway arkupmay" + +#: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:2 +msgid "Text Outline File (*.outline)" +msgstr "Exttay Outlineway Ilefay (*.outline)" + +#: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:3 +msgid "Text Outline Input" +msgstr "Exttay Outlineway Inputway" + +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:2 +#, fuzzy +msgid "End t-value:" +msgstr "Endway t-aluevay" + +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:5 +#, fuzzy +msgid "Multiply t-range by 2*pi:" +msgstr "Ultiplymay t-angeray ybay 2*pi" + +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:6 +msgid "Parametric Curves" +msgstr "Arametricpay Urvescay" + +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:7 +msgid "Range and Sampling" +msgstr "Angeray andway Amplingsay" + +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:10 +#, fuzzy +msgid "Samples:" +msgstr "Amplessay" + +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:11 +#, fuzzy +msgid "" +"Select a rectangle before calling the extension, it will determine X and Y " +"scales.\n" +"First derivatives are always determined numerically." +msgstr "" +"Electsay away ectangleray eforebay allingcay ethay extensionway,\n" +"it illway etermineday X andway Y alesscay.\n" +"\n" +"Irstfay erivativesday areway alwaysway eterminedday umericallynay." + +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:22 +#, fuzzy +msgid "Start t-value:" +msgstr "Artstay t-aluevay" + +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:25 +#, fuzzy +msgid "x-Function:" +msgstr "x-Unctionfay" + +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:26 +#, fuzzy +msgid "x-value of rectangle's left:" +msgstr "x-aluevay ofway ectangleray's eftlay" + +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:27 +#, fuzzy +msgid "x-value of rectangle's right:" +msgstr "x-aluevay ofway ectangleray's ightray" + +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:28 +#, fuzzy +msgid "y-Function:" +msgstr "y-Unctionfay" + +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:29 +#, fuzzy +msgid "y-value of rectangle's bottom:" +msgstr "y-aluevay ofway ectangleray's ottombay" + +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:30 +#, fuzzy +msgid "y-value of rectangle's top:" +msgstr "y-aluevay ofway ectangleray's optay" + +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:1 +msgid "Copies of the pattern:" +msgstr "Opiescay ofway ethay atternpay:" + +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:2 +msgid "Deformation type:" +msgstr "Eformationday ypetay:" + +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:3 +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:3 +msgid "Duplicate the pattern before deformation" +msgstr "Uplicateday ethay atternpay eforebay eformationday" + +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:6 +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:9 +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "Normal offset:" +msgstr "Ormalnay offsetway" + +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:8 +msgid "Pattern along Path" +msgstr "Atternpay alongway Athpay" + +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:9 +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:12 +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77 +msgid "Pattern is vertical" +msgstr "Atternpay isway erticalvay" + +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:10 +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:54 +msgid "Repeated" +msgstr "Epeatedray" + +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:11 +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:55 +msgid "Repeated, stretched" +msgstr "Epeatedray, etchedstray" + +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:12 +msgid "Ribbon" +msgstr "Ibbonray" + +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:13 +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:52 +msgid "Single" +msgstr "Inglesay" + +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:14 +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:53 +msgid "Single, stretched" +msgstr "Inglesay, etchedstray" + +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:15 +msgid "Snake" +msgstr "Akesnay" + +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:16 +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:17 +msgid "Space between copies:" +msgstr "Acespay etweenbay opiescay:" + +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:17 +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:19 +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Tangential offset:" +msgstr "Angentialtay offsetway" + +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:18 +#, fuzzy +msgid "" +"This effect bends a pattern object along arbitrary \"skeleton\" paths. The " +"pattern is the topmost object in the selection (groups of paths/shapes/" +"clones... allowed)." +msgstr "" +"Isthay effectway endsbay away atternpay objectway alongway arbitraryway " +"\"eletonskay\" athspay. Ethay atternpay isway ethay opmosttay objectway in " +"ethay electionsay. (oupsgray ofway athspay/apesshay/onesclay... allowedway)" + +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:1 +msgid "Cloned" +msgstr "Onedclay" + +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:2 +msgid "Copied" +msgstr "Opiedcay" + +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:4 +msgid "Follow path orientation" +msgstr "Ollowfay athpay orientationway" + +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:7 +msgid "If pattern is a group, pick group members" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:8 +msgid "Moved" +msgstr "Ovedmay" + +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:11 +msgid "Original pattern will be:" +msgstr "Originalway atternpay illway be:" + +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:13 +msgid "Pick group members:" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:14 +#, fuzzy +msgid "Randomly" +msgstr "Andomizeray" + +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:15 ../share/filters/filters.svg.h:55 +#: ../share/filters/filters.svg.h:77 ../share/filters/filters.svg.h:86 +msgid "Scatter" +msgstr "Atterscay" + +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:16 +#, fuzzy +msgid "Sequentially" +msgstr "Etsay illfay" + +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:18 +msgid "Stretch spaces to fit skeleton length" +msgstr "Etchstray acesspay otay itfay eletonskay engthlay" + +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:20 +msgid "" +"This effect scatters a pattern along arbitrary \"skeleton\" paths. The " +"pattern must be the topmost object in the selection. Groups of paths, " +"shapes, clones are allowed." +msgstr "" +"Isthay effectway attersscay away atternpay alongway arbitraryway \"eletonskay" +"\" athspay. Ethay atternpay ustmay be ethay opmosttay objectway in ethay " +"electionsay. Oupsgray ofway athspay, apesshay, onesclay areway allowedway." + +#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:1 +#, fuzzy +msgid "Bleed (in):" +msgstr "Eedblay (in)" + +#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:2 +msgid "Bond Weight #" +msgstr "Ondbay Eightway #" + +#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:3 +#, fuzzy +msgid "Book Height (inches):" +msgstr "Ookbay Eighthay (inchesway)" + +#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:4 +msgid "Book Properties" +msgstr "Ookbay Opertiespray" + +#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:5 +#, fuzzy +msgid "Book Width (inches):" +msgstr "Ookbay Idthway (inchesway)" + +#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:6 +msgid "Caliper (inches)" +msgstr "Alipercay (inchesway)" + +#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:7 +msgid "Cover" +msgstr "Overcay" + +#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:8 +#, fuzzy +msgid "Cover Thickness Measurement:" +msgstr "Overcay Icknessthay Easurementmay" + +#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:9 +msgid "Interior Pages" +msgstr "Interiorway Agespay" + +#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:10 +msgid "Note: Bond Weight # calculations are a best-guess estimate." +msgstr "" +"Otenay: Ondbay Eightway # alculationscay areway away estbay-uessgay " +"estimateway." + +#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:11 +#, fuzzy +msgid "Number of Pages:" +msgstr "Umbernay ofway Agespay" + +#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:12 +msgid "Pages Per Inch (PPI)" +msgstr "Agespay Erpay Inchway (PPI)" + +#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:13 +#, fuzzy +msgid "Paper Thickness Measurement:" +msgstr "Aperpay Icknessthay Easurementmay" + +#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:14 +msgid "Perfect-Bound Cover Template" +msgstr "Erfectpay-Oundbay Overcay Emplatetay" + +#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:15 ../src/helper/units.cpp:38 +msgid "Points" +msgstr "Ointspay" + +#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:16 +msgid "Remove existing guides" +msgstr "Emoveray existingway uidesgay" + +#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:18 +msgid "Specify Width" +msgstr "Ecifyspay Idthway" + +#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:19 +#, fuzzy +msgid "Value:" +msgstr "Aluevay" + +#: ../share/extensions/perspective.inx.h:2 +msgid "Perspective" +msgstr "Erspectivepay" + +#: ../share/extensions/pixelsnap.inx.h:2 +#, fuzzy +msgid "PixelSnap" +msgstr "Ixelpay" + +#: ../share/extensions/pixelsnap.inx.h:3 +msgid "" +"Snap all paths in selection to pixels. Snaps borders to half-points and " +"fills to full points." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/plt_input.inx.h:1 +msgid "AutoCAD Plot Input" +msgstr "AutoCAD Otplay Inputway" + +#: ../share/extensions/plt_input.inx.h:2 +#: ../share/extensions/plt_output.inx.h:2 +msgid "HP Graphics Language Plot file [AutoCAD] (*.plt)" +msgstr "HP Graphics Language Otplay ilefay [AutoCAD] (*.plt)" + +#: ../share/extensions/plt_input.inx.h:3 +msgid "Open HPGL plotter files" +msgstr "Openway HPGL otterplay ilesfay" + +#: ../share/extensions/plt_output.inx.h:1 +msgid "AutoCAD Plot Output" +msgstr "AutoCAD Otplay Outputway" + +#: ../share/extensions/plt_output.inx.h:3 +msgid "Save a file for plotters" +msgstr "Avesay away ilefay orfay ottersplay" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:1 +msgid "3D Polyhedron" +msgstr "3D Olyhedronpay" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:2 +msgid "Clockwise wound object" +msgstr "Ockwiseclay oundway objectway" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:3 +msgid "Cube" +msgstr "Ubecay" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:4 +msgid "Cuboctahedron" +msgstr "Uboctahedroncay" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:5 +msgid "Dodecahedron" +msgstr "Odecahedronday" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:6 +msgid "Draw back-facing polygons" +msgstr "Awdray ackbay-acingfay olygonspay" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:7 +msgid "Edge-Specified" +msgstr "Edgeway-Ecifiedspay" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:8 +msgid "Edges" +msgstr "Edgesway" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:9 +msgid "Face-Specified" +msgstr "Acefay-Ecifiedspay" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:10 +msgid "Faces" +msgstr "Acesfay" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:11 +msgid "Filename:" +msgstr "Ilenamefay:" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:12 +#, fuzzy +msgid "Fill color, Blue:" +msgstr "Illfay olorcay, Ueblay" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:13 +#, fuzzy +msgid "Fill color, Green:" +msgstr "Illfay olorcay, Eengray" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:14 +#, fuzzy +msgid "Fill color, Red:" +msgstr "Illfay olorcay, Edray" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Fill opacity (%):" +msgstr "Illfay opacityway, %" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:17 +msgid "Great Dodecahedron" +msgstr "Eatgray Odecahedronday" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:18 +msgid "Great Stellated Dodecahedron" +msgstr "Eatgray Ellatedstay Odecahedronday" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:19 +msgid "Icosahedron" +msgstr "Icosahedronway" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:20 +#, fuzzy +msgid "Light X:" +msgstr "Ightlay X" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:21 +#, fuzzy +msgid "Light Y:" +msgstr "Ightlay Y" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:22 +#, fuzzy +msgid "Light Z:" +msgstr "Ightlay Z" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:23 +msgid "Load from file" +msgstr "Oadlay omfray ilefay" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:24 +msgid "Maximum" +msgstr "Aximummay" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:25 +msgid "Mean" +msgstr "Eanmay" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:26 +msgid "Minimum" +msgstr "Inimummay" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:27 +msgid "Model file" +msgstr "Odelmay ilefay" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:28 +#, fuzzy +msgid "Object Type:" +msgstr "Objectway Ypetay" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:29 +msgid "Object:" +msgstr "Objectway:" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:30 +msgid "Octahedron" +msgstr "Octahedronway" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:32 +msgid "Rotate around:" +msgstr "Otateray aroundway:" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:33 +#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:7 +#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:6 +#, fuzzy +msgid "Rotation (deg):" +msgstr "Otationray (deg)" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:34 +#, fuzzy +msgid "Scaling factor:" +msgstr "Alingscay actorfay" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:35 +msgid "Shading" +msgstr "Adingshay" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:36 +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:43 +msgid "Show:" +msgstr "Owshay:" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:37 +msgid "Small Triambic Icosahedron" +msgstr "Allsmay Iambictray Icosahedronway" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:38 +msgid "Snub Cube" +msgstr "Ubsnay Ubecay" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:39 +msgid "Snub Dodecahedron" +msgstr "Ubsnay Odecahedronday" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:41 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Stroke opacity (%):" +msgstr "Okestray opacityway, %" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:42 +#, fuzzy +msgid "Stroke width (px):" +msgstr "Okestray idthway, px" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:44 +msgid "Tetrahedron" +msgstr "Etrahedrontay" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:45 +msgid "Then rotate around:" +msgstr "Enthay otateray aroundway:" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:46 +msgid "Truncated Cube" +msgstr "Uncatedtray Ubecay" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:47 +msgid "Truncated Dodecahedron" +msgstr "Uncatedtray Odecahedronday" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:48 +msgid "Truncated Icosahedron" +msgstr "Uncatedtray Icosahedronway" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:49 +msgid "Truncated Octahedron" +msgstr "Uncatedtray Octahedronway" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:50 +msgid "Truncated Tetrahedron" +msgstr "Uncatedtray Etrahedrontay" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:51 +msgid "Vertices" +msgstr "Erticesvay" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:53 +msgid "X-Axis" +msgstr "X-Axisway" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:54 +msgid "Y-Axis" +msgstr "Y-Axisway" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:55 +msgid "Z-Axis" +msgstr "Z-Axisway" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:56 +msgid "Z-sort faces by:" +msgstr "Z-ortsay acesfay ybay:" + +#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:1 +msgid "Bleed Margin" +msgstr "Eedblay Arginmay" + +#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:2 +msgid "Bleed Marks" +msgstr "Eedblay Arksmay" + +#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:3 +msgid "Bottom:" +msgstr "Ottombay:" + +#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:4 +msgid "Canvas" +msgstr "Anvascay" + +#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:5 +msgid "Color Bars" +msgstr "Olorcay Arsbay" + +#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:6 +msgid "Crop Marks" +msgstr "Opcray Arksmay" + +#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:7 +msgid "Left:" +msgstr "Eftlay:" + +#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:8 +msgid "Marks" +msgstr "Arksmay" + +#. Label +#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:9 +#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:42 +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:824 +msgid "Offset:" +msgstr "Offsetway:" + +#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:10 +msgid "Page Information" +msgstr "Agepay Informationway" + +#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:11 +msgid "Positioning" +msgstr "Ositioningpay" + +#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:12 +msgid "Printing Marks" +msgstr "Intingpray Arksmay" + +#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:13 +msgid "Registration Marks" +msgstr "Egistrationray Arksmay" + +#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:15 +msgid "Right:" +msgstr "Ightray:" + +#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:16 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1033 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1415 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1686 +msgid "Selection" +msgstr "Electionsay" + +#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:17 +#, fuzzy +msgid "Set crop marks to:" +msgstr "Etsay opcray arksmay otay" + +#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:18 +msgid "Star Target" +msgstr "Arstay Argettay" + +#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:19 +msgid "Top:" +msgstr "Optay:" + +#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:1 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:317 +msgid "PostScript" +msgstr "PostScript" + +#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:2 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:335 +msgid "PostScript (*.ps)" +msgstr "PostScript (*.ps)" + +#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:3 +msgid "PostScript Input" +msgstr "PostScript Inputway" + +#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:2 +msgid "Jitter nodes" +msgstr "Itterjay odesnay" + +#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:3 +#, fuzzy +msgid "Maximum displacement in X (px):" +msgstr "Aximummay isplacementday in X, px" + +#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:4 +#, fuzzy +msgid "Maximum displacement in Y (px):" +msgstr "Aximummay isplacementday in Y, px" + +#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:7 +msgid "Shift node handles" +msgstr "Iftshay odenay andleshay" + +#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:8 +msgid "Shift nodes" +msgstr "Iftshay odesnay" + +#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:9 +msgid "" +"This effect randomly shifts the nodes (and optionally node handles) of the " +"selected path." +msgstr "" +"Isthay effectway andomlyray iftsshay ethay odesnay (andway optionallyway " +"odenay andleshay) ofway ethay electedsay athpay." + +#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:10 +msgid "Use normal distribution" +msgstr "Useway ormalnay istributionday" + +#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:1 +msgid "Alphabet Soup" +msgstr "Alphabetway Oupsay" + +#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:2 +#, fuzzy +msgid "Random Seed:" +msgstr "Andomray Eedsay" + +#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:4 +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2228 +msgid "Scale:" +msgstr "Alescay:" + +#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:5 +#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:6 +#, fuzzy +msgid "Text:" +msgstr "Exttay" + +#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:1 +msgid "Bar Height:" +msgstr "Arbay Eighthay:" + +#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:2 +msgid "Barcode" +msgstr "Arcodebay" + +#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:3 +msgid "Barcode Data:" +msgstr "Arcodebay Ataday:" + +#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:4 +msgid "Barcode Type:" +msgstr "Arcodebay Ypetay:" + +#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:1 +msgid "And replace with: " +msgstr "" + +#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:2 +msgid "" +"Choose this tab if you would like to see a list of the fonts used/found." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:3 +#, fuzzy +msgid "Entire drawing" +msgstr "Exportway areaway isway awingdray" + +#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:4 +#, fuzzy +msgid "Find and Replace font" +msgstr "Indfay andway Eplace_ray Exttay..." + +#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:5 +msgid "Find this font: " +msgstr "" + +#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:6 +#, fuzzy +msgid "List all fonts" +msgstr "Editway SVG ontsfay" + +#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:7 +msgid "Replace all fonts with: " +msgstr "" + +#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:8 +#, fuzzy +msgid "Replace font" +msgstr "Eplaceray exttay" + +#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:9 +#, fuzzy +msgid "Selected objects only" +msgstr "Ipflay electedsay objectsway orizontallyhay" + +#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:11 +#, fuzzy +msgid "Work on:" +msgstr "Odemay:" + +#: ../share/extensions/restack.inx.h:2 +#, fuzzy +msgid "Arbitrary Angle" +msgstr "Arbitraryway Angleway:" + +#: ../share/extensions/restack.inx.h:3 +msgid "Arrange" +msgstr "Arrangeway" + +#: ../share/extensions/restack.inx.h:4 +msgid "Bottom" +msgstr "Ottombay" + +#: ../share/extensions/restack.inx.h:5 +msgid "Bottom to Top (90)" +msgstr "Ottombay otay Optay (90)" + +#: ../share/extensions/restack.inx.h:6 +msgid "Horizontal Point:" +msgstr "Orizontalhay Ointpay:" + +#: ../share/extensions/restack.inx.h:7 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:27 +msgid "Left" +msgstr "Eftlay" + +#: ../share/extensions/restack.inx.h:8 +msgid "Left to Right (0)" +msgstr "Eftlay otay Ightray (0)" + +#: ../share/extensions/restack.inx.h:9 +msgid "Middle" +msgstr "Iddlemay" + +#: ../share/extensions/restack.inx.h:10 +msgid "Radial Inward" +msgstr "Adialray Inwardway" + +#: ../share/extensions/restack.inx.h:11 +msgid "Radial Outward" +msgstr "Adialray Outwardway" + +#: ../share/extensions/restack.inx.h:12 +msgid "Restack" +msgstr "Estackray" + +#: ../share/extensions/restack.inx.h:13 +msgid "Restack Direction:" +msgstr "Estackray Irectionday:" + +#: ../share/extensions/restack.inx.h:14 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:28 +msgid "Right" +msgstr "Ightray" + +#: ../share/extensions/restack.inx.h:15 +msgid "Right to Left (180)" +msgstr "Ightray otay Eftlay (180)" + +#: ../share/extensions/restack.inx.h:16 +msgid "Top" +msgstr "Optay" + +#: ../share/extensions/restack.inx.h:17 +msgid "Top to Bottom (270)" +msgstr "Optay otay Ottombay (270)" + +#: ../share/extensions/restack.inx.h:18 +msgid "Vertical Point:" +msgstr "Erticalvay Ointpay:" + +#: ../share/extensions/rtree.inx.h:1 +#, fuzzy +msgid "Initial size:" +msgstr "Initialway izesay" + +#: ../share/extensions/rtree.inx.h:2 +#, fuzzy +msgid "Minimum size:" +msgstr "Inimummay izesay" + +#: ../share/extensions/rtree.inx.h:3 +msgid "Random Tree" +msgstr "Andomray Eetray" + +#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:2 +#, no-c-format +msgid "Curve (%):" +msgstr "Urvecay (%):" + +#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:4 +msgid "Rubber Stretch" +msgstr "Ubberray Etchstray" + +#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:6 +#, no-c-format +msgid "Strength (%):" +msgstr "Engthstray (%):" + +#: ../share/extensions/scour.inx.h:1 +#, fuzzy +msgid "Embed rasters" +msgstr "Embedway imagesway" + +#: ../share/extensions/scour.inx.h:2 +#, fuzzy +msgid "Enable id stripping" +msgstr "Enableway appingsnay" + +#: ../share/extensions/scour.inx.h:3 +#, fuzzy +msgid "Enable viewboxing" +msgstr "Enableway eviewpray" + +#: ../share/extensions/scour.inx.h:4 +msgid "Group collapsing" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/scour.inx.h:6 +#, fuzzy +msgid "Indent" +msgstr "Insetway" + +#: ../share/extensions/scour.inx.h:7 +msgid "Keep editor data" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/scour.inx.h:9 +msgid "Optimized SVG (*.svg)" +msgstr "Optimizedway SVG (*.svg)" + +#: ../share/extensions/scour.inx.h:10 +msgid "Optimized SVG Output" +msgstr "Optimizedway SVG Outputway" + +#: ../share/extensions/scour.inx.h:12 +msgid "Scalable Vector Graphics" +msgstr "Alablescay Ectorvay Aphicsgray" + +#: ../share/extensions/scour.inx.h:13 +#, fuzzy +msgid "Set precision" +msgstr "Ecisionpray" + +#: ../share/extensions/scour.inx.h:14 +#, fuzzy +msgid "Simplify colors" +msgstr "Implifysay" + +#: ../share/extensions/scour.inx.h:15 +#, fuzzy +msgid "Space" +msgstr "Ecklespay" + +#: ../share/extensions/scour.inx.h:16 +msgid "Strip xml prolog" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/scour.inx.h:17 +#, fuzzy +msgid "Style to xml" +msgstr "Yle_stay: " + +#: ../share/extensions/scour.inx.h:18 +#, fuzzy +msgid "Tab" +msgstr "Abletay" + +#: ../share/extensions/scour.inx.h:20 +#, no-c-format +msgid "" +"This extension optimizes the SVG file according to the following options:\n" +" * Simplify colors: convert all colors to #RRGGBB format.\n" +" * Style to xml: convert styles into XML attributes.\n" +" * Group collapsing: collapse group elements.\n" +" * Enable id stripping: remove all un-referenced ID attributes.\n" +" * Embed rasters: embed rasters as base64-encoded data.\n" +" * Keep editor data: don't remove Inkscape, Sodipodi or Adobe Illustrator " +"elements and attributes.\n" +" * Enable viewboxing: size image to 100%/100% and introduce a viewBox.\n" +" * Strip xml prolog: don't output the xml prolog.\n" +" * Set precision: set number of significant digits (default: 5).\n" +" * Indent: indentation of the output: none, space, tab (default: space)." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:1 +msgid "Open files saved in sK1 vector graphics editor" +msgstr "Openway ilesfay avedsay in sK1 ectorvay aphicsgray editorway" + +#: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:2 +#: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:2 +msgid "sK1 vector graphics files (.sk1)" +msgstr "sK1 ectorvay aphicsgray ilesfay (.sk1)" + +#: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:3 +msgid "sK1 vector graphics files input" +msgstr "sK1 ectorvay aphicsgray ilesfay inputway" + +#: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:1 +msgid "File format for use in sK1 vector graphics editor" +msgstr "Ilefay ormatfay orfay useway in sK1 ectorvay aphicsgray editorway" + +#: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:3 +msgid "sK1 vector graphics files output" +msgstr "sK1 ectorvay aphicsgray ilesfay outputway" + +#: ../share/extensions/sk_input.inx.h:1 +msgid "A diagram created with the program Sketch" +msgstr "Away iagramday eatedcray ithway ethay ogrampray Sketch" + +#: ../share/extensions/sk_input.inx.h:2 +msgid "Sketch Diagram (*.sk)" +msgstr "Sketch Iagramday (*.sk)" + +#: ../share/extensions/sk_input.inx.h:3 +msgid "Sketch Input" +msgstr "Sketch Inputway" + +#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:1 +#, fuzzy +msgid "Gear Placement:" +msgstr "Eargay Acementplay" + +#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:2 +msgid "Inside (Hypotrochoid)" +msgstr "Insideway (Ypotrochoidhay)" + +#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:3 +msgid "Outside (Epitrochoid)" +msgstr "Outsideway (Epitrochoidway)" + +#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:4 +#, fuzzy +msgid "Quality (Default = 16):" +msgstr "Alityquay (Efaultday = 16)" + +#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:5 +#, fuzzy +msgid "R - Ring Radius (px):" +msgstr "R - Ingray Adiusray (px)" + +#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:8 +msgid "Spirograph" +msgstr "Irographspay" + +#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:9 +#, fuzzy +msgid "d - Pen Radius (px):" +msgstr "d - Enpay Adiusray (px)" + +#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:10 +#, fuzzy +msgid "r - Gear Radius (px):" +msgstr "r - Eargay Adiusray (px)" + +#: ../share/extensions/split.inx.h:3 +msgid "Preserve original text" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/split.inx.h:4 +#, fuzzy +msgid "Split text" +msgstr "Eleteday exttay" + +#: ../share/extensions/split.inx.h:5 +msgid "Split:" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/split.inx.h:7 +msgid "This effect splits texts into different lines, words or letters." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/split.inx.h:8 +#, fuzzy +msgctxt "split" +msgid "Letters" +msgstr "Eftlay:" + +#: ../share/extensions/split.inx.h:9 +#, fuzzy +msgctxt "split" +msgid "Lines" +msgstr "Ineslay" + +#: ../share/extensions/split.inx.h:10 +#, fuzzy +msgctxt "split" +msgid "Words" +msgstr "Odemay:" + +#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:1 +#, fuzzy +msgid "Behavior:" +msgstr "Ehaviorbay" + +#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:3 +#, fuzzy +msgid "Percent:" +msgstr "Ercentpay" + +#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:4 +msgid "Straighten Segments" +msgstr "Aightenstray Egmentssay" + +#: ../share/extensions/summersnight.inx.h:1 +msgid "Envelope" +msgstr "Envelopeway" + +#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:1 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:1 +msgid "Microsoft XAML (*.xaml)" +msgstr "Microsoft XAML (*.xaml)" + +#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:2 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:2 +msgid "Microsoft's GUI definition format" +msgstr "Microsoft's GUI efinitionday ormatfay" + +#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:3 +msgid "XAML Output" +msgstr "XAML Outputway" + +#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:1 +msgid "Compressed Inkscape SVG with media (*.zip)" +msgstr "Ompressedcay Inkscape SVG ithway ediamay (*.zip)" + +#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:2 +msgid "" +"Inkscape's native file format compressed with Zip and including all media " +"files" +msgstr "" +"Inkscape's ativenay ilefay ormatfay ompressedcay ithway Ipzay andway " +"includingway allway ediamay ilesfay" + +#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:3 +msgid "ZIP Output" +msgstr "ZIP Outputway" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:1 +msgid "Automatically set size and position" +msgstr "Automaticallyway etsay izesay andway ositionpay" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:2 +msgid "Calendar" +msgstr "Alendarcay" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:3 +#, fuzzy +msgid "Char Encoding:" +msgstr "Archay Encodingway" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:4 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:515 +msgid "Colors" +msgstr "Olorscay" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:5 ../src/ui/dialog/input.cpp:583 +msgid "Configuration" +msgstr "Onfigurationcay" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:6 +#, fuzzy +msgid "Day color:" +msgstr "Ayday olorcay" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:7 +#, fuzzy +msgid "Day names:" +msgstr "Ayday amesnay" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:8 +msgid "Fill empty day boxes with next month's days" +msgstr "Illfay emptyway ayday oxesbay ithway extnay onthmay's aysday" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:9 +msgid "" +"January February March April May June July August September October November " +"December" +msgstr "" +"Anuaryjay Ebruaryfay Archmay Aprilway Aymay Unejay Ulyjay Augustway " +"Eptembersay Octoberway Ovembernay Ecemberday" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:10 ../src/dialogs/text-edit.cpp:224 +msgid "Layout" +msgstr "Layout" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:11 +msgid "Localization" +msgstr "Ocalizationlay" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:12 +msgid "Monday" +msgstr "Ondaymay" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:13 +#, fuzzy +msgid "Month (0 for all):" +msgstr "Onthmay (0 orfay allway)" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:14 +#, fuzzy +msgid "Month Margin:" +msgstr "Onthmay Arginmay" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:15 +#, fuzzy +msgid "Month Width:" +msgstr "Onthmay Idthway" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:16 +#, fuzzy +msgid "Month color:" +msgstr "Onthmay olorcay" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:17 +#, fuzzy +msgid "Month names:" +msgstr "Onthmay amesnay" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:18 +#, fuzzy +msgid "Months per line:" +msgstr "Onthsmay erpay inelay" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:19 +#, fuzzy +msgid "Next month day color:" +msgstr "Extnay onthmay ayday olorcay" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:21 +msgid "Saturday" +msgstr "Aturdaysay" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:22 +msgid "Saturday and Sunday" +msgstr "Aturdaysay andway Undaysay" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:23 +#, fuzzy +msgid "" +"Select your system encoding. More information at http://docs.python.org/" +"library/codecs.html#standard-encodings." +msgstr "" +"(Electsay ouryay ystemsay encodingway. Oremay informationway atway http://" +"docs.python.org/library/codecs.html#standard-encodings)" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:24 +msgid "Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat" +msgstr "Unsay Onmay Uetay Edway Uthay Ifray Atsay" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:25 +msgid "Sunday" +msgstr "Undaysay" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:26 +#, fuzzy +msgid "The day names list must start from Sunday." +msgstr "(Ethay ayday amesnay istlay ustmay artstay omfray Undaysay)" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:27 +msgid "The options below have no influence when the above is checked." +msgstr "" +"Ethay optionsway elowbay avehay onay influenceway enwhay ethay aboveway " +"isway eckedchay." + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:28 +msgid "Week start day" +msgstr "Eekway artstay ayday" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:29 +#, fuzzy +msgid "Weekday name color:" +msgstr "Eekdayway amenay olorcay " + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:30 +#, fuzzy +msgid "Weekend day color:" +msgstr "Eekendway ayday olorcay" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:31 +#, fuzzy +msgid "Weekend:" +msgstr "Eekendway" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:32 +msgid "Year (4 digits):" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:33 +#, fuzzy +msgid "Year color:" +msgstr "Earyay olorcay" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:34 +msgid "You may change the names for other languages:" +msgstr "Ouyay aymay angechay ethay amesnay orfay otherway anguageslay:" + +#: ../share/extensions/text_braille.inx.h:1 +msgid "Convert to Braille" +msgstr "Onvertcay otay Aillebray" + +#: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:2 +msgid "fLIP cASE" +msgstr "iPFLAY aSECAY" + +#: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:2 +msgid "lowercase" +msgstr "owercaselay" + +#: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:2 +msgid "rANdOm CasE" +msgstr "ANdOmray AsEcay" + +#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:1 +msgid "By:" +msgstr "Ybay:" + +#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:2 +msgid "Replace text" +msgstr "Eplaceray exttay" + +#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:3 +msgid "Replace:" +msgstr "Eplaceray:" + +#: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:2 +msgid "Title Case" +msgstr "Itletay Asecay" + +#: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:2 +msgid "UPPERCASE" +msgstr "UPPERCASEWAY" + +#: ../share/extensions/triangle.inx.h:1 +#, fuzzy +msgid "Angle a (deg):" +msgstr "Angleway a / deg" + +#: ../share/extensions/triangle.inx.h:2 +#, fuzzy +msgid "Angle b (deg):" +msgstr "Angleway b / deg" + +#: ../share/extensions/triangle.inx.h:3 +#, fuzzy +msgid "Angle c (deg):" +msgstr "Angleway c / deg" + +#: ../share/extensions/triangle.inx.h:4 +msgid "From Side a and Angles a, b" +msgstr "Omfray Idesay a andway Anglesway away, b" + +#: ../share/extensions/triangle.inx.h:5 +msgid "From Side c and Angles a, b" +msgstr "Omfray Idesay c andway Anglesway away, b" + +#: ../share/extensions/triangle.inx.h:6 +msgid "From Sides a, b and Angle a" +msgstr "Omfray Idessay away, b andway Angleway a" + +#: ../share/extensions/triangle.inx.h:7 +msgid "From Sides a, b and Angle c" +msgstr "Omfray Idessay away, b andway Angleway c" + +#: ../share/extensions/triangle.inx.h:8 +msgid "From Three Sides" +msgstr "Omfray Eethray Idessay" + +#: ../share/extensions/triangle.inx.h:11 +#, fuzzy +msgid "Side Length a (px):" +msgstr "Idesay Engthlay a / px" + +#: ../share/extensions/triangle.inx.h:12 +#, fuzzy +msgid "Side Length b (px):" +msgstr "Idesay Engthlay b / px" + +#: ../share/extensions/triangle.inx.h:13 +#, fuzzy +msgid "Side Length c (px):" +msgstr "Idesay Engthlay c / px" + +#: ../share/extensions/triangle.inx.h:14 +msgid "Triangle" +msgstr "Iangletray" + +#: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:1 +msgid "ASCII Text" +msgstr "ASCII Exttay" + +#: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:2 +msgid "Text File (*.txt)" +msgstr "Exttay Ilefay (*.txt)" + +#: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:3 +msgid "Text Input" +msgstr "Exttay Inputway" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:1 +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:2 +#, fuzzy +msgid "Background color:" +msgstr "Ackgroundbay olorcay" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:2 +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:17 +#, fuzzy +msgid "HTML class attribute:" +msgstr "Etsay attributeway" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:3 +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:18 +#, fuzzy +msgid "HTML id attribute:" +msgstr "Etsay attributeway" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:4 +#, fuzzy +msgid "Height unit:" +msgstr "Eighthay" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:6 +msgid "" +"Layout Group is only about to help a better code generation (if you need " +"it). To use this, you must to select some \"Slicer rectangles\" first." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:8 +#, fuzzy +msgid "Percent (relative to parent size)" +msgstr "Alescay idthway elativeray otay engthlay" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:9 +msgid "Pixel (fixed)" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:10 +msgid "Set a layout group" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:11 +#, fuzzy +msgid "Slicer" +msgstr "Atterscay" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:12 +msgid "Undefined (relative to non-floating content size)" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:13 +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:41 +#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:7 +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:18 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:16 +msgid "Web" +msgstr "Ebway" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:14 +#, fuzzy +msgid "Width unit:" +msgstr "Idthway" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:1 +msgid "" +"0 is the lowest image quality and highest compression, and 100 is the best " +"quality but least effective compression" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:3 +msgid "Background — no repeat (on parent group)" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:4 +msgid "Background — repeat horizontally (on parent group)" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:5 +msgid "Background — repeat vertically (on parent group)" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:6 +#, fuzzy +msgid "Bottom and Center" +msgstr "Ottombay endbay athpay" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:7 +#, fuzzy +msgid "Bottom and Left" +msgstr "Ottombay endbay athpay" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:8 +#, fuzzy +msgid "Bottom and Right" +msgstr "Ottombay endbay athpay" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:9 +#, fuzzy +msgid "Create a slicer rectangle" +msgstr "Eatecray ectangleray" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:10 +#, fuzzy +msgid "DPI:" +msgstr "DPI" + +#. i18n. Description duplicated in a fake value attribute in order to make it translatable +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:12 +msgid "Force Dimension must be set as x" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:13 +#, fuzzy +msgid "Force Dimension:" +msgstr "Imensionsday" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:14 ../src/rdf.cpp:236 +#, fuzzy +msgid "Format:" +msgstr "Ormatfay" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:15 +#, fuzzy +msgid "GIF specific options" +msgstr "SVG 1.1 Ecificationspay" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:19 +msgid "If set, this will replace DPI." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:20 +#, fuzzy +msgid "JPG specific options" +msgstr "SVG 1.1 Ecificationspay" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:21 +msgid "Layout disposition:" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:22 +msgid "Left Floated Image" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:23 +msgid "Middle and Center" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:24 +#, fuzzy +msgid "Middle and Left" +msgstr "Optay endbay athpay" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:25 +#, fuzzy +msgid "Middle and Right" +msgstr "Ottombay endbay athpay" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:26 +#: ../src/extension/extension.cpp:738 ../src/ui/dialog/input.cpp:592 +msgid "Name:" +msgstr "Amenay:" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:27 +#, fuzzy +msgid "Non Positioned Image" +msgstr "Ontractcay inelay acingspay" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:28 +msgid "Options for HTML export" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:29 +#, fuzzy +msgid "Palette" +msgstr "Alette_pay" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:30 +#, fuzzy +msgid "Palette size:" +msgstr "Astepay izesay" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:31 +#, fuzzy +msgid "Position anchor:" +msgstr "Ositionpay" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:32 +#, fuzzy +msgid "Positioned Image" +msgstr "Ositioningpay" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:33 +msgid "Positioned html block element with the image as Background" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:34 +#, fuzzy +msgid "Quality:" +msgstr "It_quay" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:35 +#, fuzzy +msgid "Right Floated Image" +msgstr "Ightray angleway" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:36 +msgid "Tiled Background (on parent group)" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:37 +#, fuzzy +msgid "Top and Center" +msgstr "Optay endbay athpay" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:38 +#, fuzzy +msgid "Top and Left" +msgstr "Optay endbay athpay" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:39 +#, fuzzy +msgid "Top and right" +msgstr "Ips_tay andway Ickstray" + +#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:1 +msgid "" +"All sliced images, and optionaly code, will be generated as you had " +"configured and saved to one directory." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:2 +msgid "Create directory, if it does not exists" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:3 +msgid "Directory path to export:" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:4 +msgid "Export layout pieces and HTML+CSS code" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:8 +msgid "With HTML and CSS" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:1 +msgid "All selected ones set an attribute in the last one" +msgstr "" +"Allway electedsay onesway etsay anway attributeway in ethay astlay oneway" + +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:2 +#, fuzzy +msgid "Attribute to set:" +msgstr "Attributeway otay etsay" + +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:3 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:3 +#, fuzzy +msgid "Compatibility with previews code to this event:" +msgstr "Ompatibilitycay ithway eviewspray odecay otay isthay eventway" + +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:5 +msgid "" +"If you want to set more than one attribute, you must separate this with a " +"space, and only with a space." +msgstr "" +"Ifway ouyay antway otay etsay oremay anthay oneway attributeway, ouyay " +"ustmay eparatesay isthay ithway away acespay, andway onlyway ithway away " +"acespay." + +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:7 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:7 ../src/interface.cpp:1564 +msgid "Replace" +msgstr "Eplaceray" + +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:8 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:8 +msgid "Run it after" +msgstr "Unray it afterway" + +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:9 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:9 +msgid "Run it before" +msgstr "Unray it eforebay" + +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:10 +msgid "Set Attributes" +msgstr "Etsay Attributesway" + +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:11 +#, fuzzy +msgid "Source and destination of setting:" +msgstr "Ourcesay andway estinationday ofway ettingsay" + +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:12 +msgid "The first selected sets an attribute in all others" +msgstr "Ethay irstfay electedsay etssay anway attributeway in allway othersway" + +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:13 +msgid "The list of values must have the same size as the attributes list." +msgstr "" +"Ethay istlay ofway aluesvay ustmay avehay ethay amesay izesay asway ethay " +"attributesway istlay." + +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:14 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:12 +msgid "The next parameter is useful when you select more than two elements" +msgstr "" +"Ethay extnay arameterpay isway usefulway enwhay ouyay electsay oremay anthay " +"otway elementsway" + +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:15 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:13 +msgid "" +"This effect adds a feature visible (or usable) only on a SVG enabled web " +"browser (like Firefox)." +msgstr "" +"Isthay effectway addsway away eaturefay isiblevay (orway usableway) onlyway " +"onway away SVG enabledway ebway owserbray (ikelay Firefox)." + +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:16 +msgid "" +"This effect sets one or more attributes in the second selected element, when " +"a defined event occurs on the first selected element." +msgstr "" +"Isthay effectway etssay oneway orway oremay attributesway in ethay econdsay " +"electedsay elementway, enwhay away efinedday eventway occursway onway ethay " +"irstfay electedsay elementway." + +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:17 +#, fuzzy +msgid "Value to set:" +msgstr "Aluevay otay etsay" + +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:19 +#, fuzzy +msgid "When should the set be done:" +msgstr "Enwhay ouldshay ethay etsay be oneday?" + +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:20 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:18 +msgid "on activate" +msgstr "onway activateway" + +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:21 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:19 +msgid "on blur" +msgstr "onway urblay" + +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:22 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:20 +msgid "on click" +msgstr "onway ickclay" + +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:23 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:21 +msgid "on element loaded" +msgstr "onway elementway oadedlay" + +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:24 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:22 +msgid "on focus" +msgstr "onway ocusfay" + +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:25 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:23 +msgid "on mouse down" +msgstr "onway ousemay ownday" + +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:26 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:24 +msgid "on mouse move" +msgstr "onway ousemay ovemay" + +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:27 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:25 +msgid "on mouse out" +msgstr "onway ousemay outway" + +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:28 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:26 +msgid "on mouse over" +msgstr "onway ousemay overway" + +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:29 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:27 +msgid "on mouse up" +msgstr "onway ousemay upway" + +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:1 +msgid "All selected ones transmit to the last one" +msgstr "Allway electedsay onesway ansmittray otay ethay astlay oneway" + +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:2 +#, fuzzy +msgid "Attribute to transmit:" +msgstr "Attributeway otay ansmittray" + +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:5 +msgid "" +"If you want to transmit more than one attribute, you should separate this " +"with a space, and only with a space." +msgstr "" +"Ifway ouyay antway otay ansmittray oremay anthay oneway attributeway, ouyay " +"ouldshay eparatesay isthay ithway away acespay, andway onlyway ithway away " +"acespay." + +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:10 +#, fuzzy +msgid "Source and destination of transmitting:" +msgstr "Ourcesay andway estinationday ofway ansmittingtray" + +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:11 +msgid "The first selected transmits to all others" +msgstr "Ethay irstfay electedsay ansmitstray otay allway othersway" + +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:14 +msgid "" +"This effect transmits one or more attributes from the first selected element " +"to the second when an event occurs." +msgstr "" +"Isthay effectway ansmitstray oneway orway oremay attributesway omfray ethay " +"irstfay electedsay elementway otay ethay econdsay enwhay anway eventway " +"occursway." + +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:15 +msgid "Transmit Attributes" +msgstr "Ansmittray Attributesway" + +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:17 +#, fuzzy +msgid "When to transmit:" +msgstr "Enwhay otay ansmittray" + +#: ../share/extensions/whirl.inx.h:1 +#, fuzzy +msgid "Amount of whirl:" +msgstr "Amountway ofway irlwhay" + +#: ../share/extensions/whirl.inx.h:3 +msgid "Rotation is clockwise" +msgstr "Otationray isway ockwiseclay" + +#: ../share/extensions/whirl.inx.h:4 +msgid "Whirl" +msgstr "Irlwhay" + +#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:1 +#: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:1 +msgid "A popular graphics file format for clipart" +msgstr "Away opularpay aphicsgray ilefay ormatfay orfay ipartclay" + +#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:2 +#: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:2 +msgid "Windows Metafile (*.wmf)" +msgstr "Windows Metafile (*.wmf)" + +#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:3 +#: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:3 +msgid "Windows Metafile Input" +msgstr "Windows Metafile Inputway" + +#: ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:3 +msgid "XAML Input" +msgstr "XAML Inputway" + #: ../inkscape.desktop.in.h:1 msgid "Create and edit Scalable Vector Graphics images" msgstr "Eatecray andway editway Alablescay Ectorvay Aphicsgray imagesway" -#: ../inkscape.desktop.in.h:2 -msgid "Inkscape" -msgstr "Inkscape" +#: ../inkscape.desktop.in.h:2 +msgid "Inkscape" +msgstr "Inkscape" + +#: ../inkscape.desktop.in.h:3 +msgid "Inkscape Vector Graphics Editor" +msgstr "Inkscape Ectorvay Aphicsgray Editorway" + +#: ../inkscape.desktop.in.h:4 +msgid "Vector Graphics Editor" +msgstr "Ectorvay Aphicsgray Editorway" + +#: ../share/extensions/dimension.py:105 +#, fuzzy +msgid "Please select an object." +msgstr "Uplicateday electedsay objectsway" + +#: ../share/extensions/dimension.py:130 +msgid "Unable to process this object. Try changing it into a path first." +msgstr "" +"Unableway otay ocesspray isthay objectway. Ytray angingchay it intoway away " +"athpay irstfay." + +#. report to the Inkscape console using errormsg +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:175 +#, fuzzy +msgid "Side Length 'a' (px): " +msgstr "Idesay Engthlay 'a'/px: " + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:176 +#, fuzzy +msgid "Side Length 'b' (px): " +msgstr "Idesay Engthlay 'b'/px: " + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:177 +#, fuzzy +msgid "Side Length 'c' (px): " +msgstr "Idesay Engthlay 'c'/px: " + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:178 +#, fuzzy +msgid "Angle 'A' (radians): " +msgstr "Angleway 'A'/radians: " + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:179 +#, fuzzy +msgid "Angle 'B' (radians): " +msgstr "Angleway 'B'/adiansray: " + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:180 +#, fuzzy +msgid "Angle 'C' (radians): " +msgstr "Angleway 'C'/adiansray: " + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:181 +#, fuzzy +msgid "Semiperimeter (px): " +msgstr "Emiperimetersay/px: " + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:182 +#, fuzzy +msgid "Area (px^2): " +msgstr "Areaway /px^2: " + +#: ../share/extensions/dxf_outlines.py:36 +msgid "" +"Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are " +"required by this extension. Please install them and try again." +msgstr "" +"Ailedfay otay importway ethay numpy orway numpy.linalg odulesmay. Esethay " +"odulesmay areway equiredray ybay isthay extensionway. Easeplay installway " +"emthay andway ytray againway." + +#: ../share/extensions/embedimage.py:75 +msgid "" +"No xlink:href or sodipodi:absref attributes found, or they do not point to " +"an existing file! Unable to embed image." +msgstr "" +"Onay xlink:href orway sodipodi:absref attributesway oundfay, orway eythay " +"oday otnay ointpay otay anway existingway ilefay! Unableway otay embedway " +"imageway." + +#: ../share/extensions/embedimage.py:77 +#, python-format +msgid "Sorry we could not locate %s" +msgstr "Orrysay eway ouldcay otnay ocatelay %s" + +#: ../share/extensions/embedimage.py:102 +#, python-format +msgid "" +"%s is not of type image/png, image/jpeg, image/bmp, image/gif, image/tiff, " +"or image/x-icon" +msgstr "" +"%s isway otnay ofway ypetay image/png, image/jpeg, image/bmp, image/gif, " +"image/tiff, orway image/x-icon" + +#: ../share/extensions/export_gimp_palette.py:14 +msgid "" +"The export_gpl.py module requires PyXML. Please download the latest version " +"from http://pyxml.sourceforge.net/." +msgstr "" +"Ethay export_gpl.py odulemay equiresray PyXML. Easeplay ownloadday ethay " +"atestlay ersionvay omfray http://pyxml.sourceforge.net/." + +#: ../share/extensions/extractimage.py:65 +#, python-format +msgid "Image extracted to: %s" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/extractimage.py:72 +msgid "Unable to find image data." +msgstr "Unableway otay indfay imageway ataday." + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3087 +#, fuzzy +msgid "" +"Directory does not exist! Please specify existing directory at Preferences " +"tab!" +msgstr "" +"Irectoryday %s oesday otnay existway orway isway otnay away irectoryday.\n" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3112 +#, python-format +msgid "" +"Can not write to specified file!\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3240 +#, python-format +msgid "" +"Orientation points for '%s' layer have not been found! Please add " +"orientation points using Orientation tab!" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3246 +#, python-format +msgid "There are more than one orientation point groups in '%s' layer" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3277 +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3279 +msgid "" +"Orientation points are wrong! (if there are two orientation points they " +"sould not be the same. If there are three orientation points they should not " +"be in a straight line.)" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3398 +#, python-format +msgid "" +"Warning! Found bad orientation points in '%s' layer. Resulting Gcode could " +"be corrupt!" +msgstr "" + +#. xgettext:no-pango-format +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3412 +msgid "" +"This extension works with Paths and Dynamic Offsets and groups of them only! " +"All other objects will be ignored!\n" +"Solution 1: press Path->Object to path or Shift+Ctrl+C.\n" +"Solution 2: Path->Dynamic offset or Ctrl+J.\n" +"Solution 3: export all contours to PostScript level 2 (File->Save As->.ps) " +"and File->Import this file." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3469 +#, python-format +msgid "" +"Warning! Tool's and default tool's parameter's (%s) types are not the same " +"( type('%s') != type('%s') )." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3472 +#, python-format +msgid "Warning! Tool has parameter that default tool has not ( '%s': '%s' )." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3486 +#, python-format +msgid "Layer '%s' contains more than one tool!" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3489 +#, python-format +msgid "" +"Can not find tool for '%s' layer! Please add one with Tools library tab!" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3592 +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3673 +msgid "No paths are selected! Trying to work on all available paths." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3611 +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3682 +msgid "" +"Warning: One or more paths dont have 'd' parameter, try to Ungroup (Ctrl" +"+Shift+G) and Object to Path (Ctrl+Shift+C)!" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3641 +msgid "" +"Noting is selected. Please select something to convert to drill point " +"(dxfpoint) or clear point sign." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3714 +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3808 +#, fuzzy +msgid "This extension requires at least one selected path." +msgstr "Isthay extensionway equiresray otway electedsay athspay." + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3720 +#, python-format +msgid "Tool diameter must be > 0 but tool's diameter on '%s' layer is not!" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3731 +msgid "Warning: omitting non-path" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:4063 +#, python-format +msgid "Tool '%s' has no shape!" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:4073 +msgid "No need to engrave sharp angles." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:4086 +msgid "" +"Active layer already has orientation points! Remove them or select another " +"layer!" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:4134 +msgid "Active layer already has a tool! Remove it or select another layer!" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:4258 +msgid "Selection is empty! Will compute whole drawing." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:4318 +msgid "" +"Tutorials, manuals and support can be found at\n" +"English support forum:\n" +"\thttp://www.cnc-club.ru/gcodetools\n" +"and Russian support forum:\n" +"\thttp://www.cnc-club.ru/gcodetoolsru" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:4363 +msgid "Lathe X and Z axis remap should be 'X', 'Y' or 'Z'. Exiting..." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:4366 +msgid "Lathe X and Z axis remap should be the same. Exiting..." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:4527 +msgid "" +"Select one of the active tabs - Path to Gcode, Area, Engraving, DXF points, " +"Orientation, Offset, Lathe or Tools library." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:4533 +msgid "" +"Orientation points have not been defined! A default set of orientation " +"points has been automatically added." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:4537 +msgid "" +"Cutting tool has not been defined! A default tool has been automatically " +"added." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/inkex.py:78 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"The fantastic lxml wrapper for libxml2 is required by inkex.py and therefore " +"this extension. Please download and install the latest version from http://" +"cheeseshop.python.org/pypi/lxml/, or install it through your package manager " +"by a command like: sudo apt-get install python-lxml\n" +"\n" +"Technical details:\n" +"%s" +msgstr "" +"Ethay antasticfay lxml apperwray orfay libxml2 isway equiredray ybay inkex." +"py andway ereforethay isthay extensionway. Easeplay ownloadday andway " +"installway ethay atestlay ersionvay omfray http://cheeseshop.python.org/pypi/" +"lxml/, orway installway it oughthray ouryay ackagepay anagermay ybay away " +"ommandcay ikelay: sudo apt-get install python-lxml" + +#: ../share/extensions/inkex.py:242 +#, python-format +msgid "No matching node for expression: %s" +msgstr "Onay atchingmay odenay orfay expressionway: %s" + +#: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:41 +#, python-format +msgid "No style attribute found for id: %s" +msgstr "Onay ylestay attributeway oundfay orfay id: %s" + +#: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:56 +#, python-format +msgid "unable to locate marker: %s" +msgstr "unableway otay ocatelay arkermay: %s" + +#: ../share/extensions/pathalongpath.py:201 +#: ../share/extensions/pathscatter.py:220 +#: ../share/extensions/perspective.py:61 +msgid "This extension requires two selected paths." +msgstr "Isthay extensionway equiresray otway electedsay athspay." + +#: ../share/extensions/pathalongpath.py:227 +msgid "" +"The total length of the pattern is too small :\n" +"Please choose a larger object or set 'Space between copies' > 0" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/pathmodifier.py:229 +#, python-format +msgid "Please first convert objects to paths! (Got [%s].)" +msgstr "Easeplay irstfay onvertcay objectsway otay athspay! (Otgay [%s].)" + +#: ../share/extensions/perspective.py:29 +msgid "" +"Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are " +"required by this extension. Please install them and try again. On a Debian-" +"like system this can be done with the command, sudo apt-get install python-" +"numpy." +msgstr "" +"Ailedfay otay importway ethay numpy orway numpy.linalg odulesmay. Esethay " +"odulesmay areway equiredray ybay isthay extensionway. Easeplay installway " +"emthay andway ytray againway. Onway away Debian-ikelay ystemsay isthay " +"ancay be oneday ithway ethay ommandcay, sudo apt-get install python-numpy." + +#: ../share/extensions/perspective.py:68 +#: ../share/extensions/summersnight.py:43 +#, python-format +msgid "" +"The first selected object is of type '%s'.\n" +"Try using the procedure Path->Object to Path." +msgstr "" +"Ethay irstfay electedsay objectway isway ofway ypetay '%s'.\n" +"Ytray usingway ethay ocedurepray Athpay->Objectway otay Athpay." + +#: ../share/extensions/perspective.py:74 +#: ../share/extensions/summersnight.py:50 +msgid "" +"This extension requires that the second selected path be four nodes long." +msgstr "" +"Isthay extensionway equiresray atthay ethay econdsay electedsay athpay be " +"ourfay odesnay onglay." + +#: ../share/extensions/perspective.py:99 +#: ../share/extensions/summersnight.py:82 +msgid "" +"The second selected object is a group, not a path.\n" +"Try using the procedure Object->Ungroup." +msgstr "" +"Ethay econdsay electedsay objectway isway away oupgray, otnay away athpay.\n" +"Ytray usingway ethay ocedurepray Objectway->Ungroupway." + +#: ../share/extensions/perspective.py:101 +#: ../share/extensions/summersnight.py:84 +msgid "" +"The second selected object is not a path.\n" +"Try using the procedure Path->Object to Path." +msgstr "" +"Ethay econdsay electedsay objectway isway otnay away athpay.\n" +"Ytray usingway ethay ocedurepray Athpay->Objectway otay Athpay." + +#: ../share/extensions/perspective.py:104 +#: ../share/extensions/summersnight.py:87 +msgid "" +"The first selected object is not a path.\n" +"Try using the procedure Path->Object to Path." +msgstr "" +"Ethay irstfay electedsay objectway isway otnay away athpay.\n" +"Ytray usingway ethay ocedurepray Athpay->Objectway otay Athpay." + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:60 +msgid "" +"Failed to import the numpy module. This module is required by this " +"extension. Please install it and try again. On a Debian-like system this " +"can be done with the command 'sudo apt-get install python-numpy'." +msgstr "" +"Ailedfay otay importway ethay numpy odulemay. Isthay odulemay isway " +"equiredray ybay isthay extensionway. Easeplay installway it andway ytray " +"againway. Onway away Debian-ikelay ystemsay isthay ancay be oneday ithway " +"ethay ommandcay 'udosay apt-get install python-numpy'." + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:331 +msgid "No face data found in specified file." +msgstr "Onay acefay ataday oundfay in ecifiedspay ilefay." + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:332 +msgid "Try selecting \"Edge Specified\" in the Model File tab.\n" +msgstr "" +"Ytray electingsay \"Edgeway Ecifiedspay\" in ethay Odelmay Ilefay abtay.\n" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:338 +msgid "No edge data found in specified file." +msgstr "Onay edgeway ataday oundfay in ecifiedspay ilefay." + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:339 +msgid "Try selecting \"Face Specified\" in the Model File tab.\n" +msgstr "" +"Ytray electingsay \"Acefay Ecifiedspay\" in ethay Odelmay Ilefay abtay.\n" + +#. we cannot generate a list of faces from the edges without a lot of computation +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:514 +msgid "" +"Face Data Not Found. Ensure file contains face data, and check the file is " +"imported as \"Face-Specified\" under the \"Model File\" tab.\n" +msgstr "" +"Acefay Ataday Otnay Oundfay. Ensureway ilefay ontainscay acefay ataday, " +"andway eckchay ethay ilefay isway importedway asway \"Acefay-Ecifiedspay\" " +"underway ethay \"Odelmay Ilefay\" abtay.\n" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:516 +msgid "Internal Error. No view type selected\n" +msgstr "Internalway Errorway. Onay iewvay ypetay electedsay\n" + +#: ../share/extensions/summersnight.py:36 +msgid "" +"This extension requires two selected paths. \n" +"The second path must be exactly four nodes long." +msgstr "" +"Isthay extensionway equiresray otway electedsay athspay. \n" +"Ethay econdsay athpay ustmay be exactlyway ourfay odesnay onglay." + +#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.py:128 +#, python-format +msgid "Could not locate file: %s" +msgstr "Ouldcay otnay ocatelay ilefay: %s" + +#: ../share/extensions/uniconv_output.py:120 +msgid "You need to install the UniConvertor software.\n" +msgstr "Ouyay eednay otay installway ethay UniConvertorway oftwaresay.\n" + +#: ../share/extensions/web-set-att.py:56 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.py:52 +msgid "You must select at least two elements." +msgstr "Ouyay ustmay electsay atway eastlay otway elementsway." + +#: ../share/filters/filters.svg.h:2 +msgid "Matte jelly" +msgstr "Attemay ellyjay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:2 ../share/filters/filters.svg.h:10 +#: ../share/filters/filters.svg.h:107 ../share/filters/filters.svg.h:109 +#: ../share/filters/filters.svg.h:115 ../share/filters/filters.svg.h:116 +#: ../share/filters/filters.svg.h:118 ../share/filters/filters.svg.h:122 +#: ../share/filters/filters.svg.h:167 ../share/filters/filters.svg.h:206 +msgid "ABCs" +msgstr "ABCs" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:2 +msgid "Bulging, matte jelly covering" +msgstr "Ulgingbay, attemay ellyjay overingcay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:3 +msgid "Smart jelly" +msgstr "Artsmay ellyjay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:3 ../share/filters/filters.svg.h:4 +#: ../share/filters/filters.svg.h:9 ../share/filters/filters.svg.h:14 +#: ../share/filters/filters.svg.h:15 ../share/filters/filters.svg.h:39 +#: ../share/filters/filters.svg.h:48 ../share/filters/filters.svg.h:49 +#: ../share/filters/filters.svg.h:50 ../share/filters/filters.svg.h:51 +#: ../share/filters/filters.svg.h:54 ../share/filters/filters.svg.h:56 +#: ../share/filters/filters.svg.h:69 ../share/filters/filters.svg.h:71 +#: ../share/filters/filters.svg.h:89 ../share/filters/filters.svg.h:101 +#: ../share/filters/filters.svg.h:102 ../share/filters/filters.svg.h:207 +#: ../share/filters/filters.svg.h:208 ../share/filters/filters.svg.h:209 +#: ../share/filters/filters.svg.h:210 ../share/filters/filters.svg.h:211 +msgid "Bevels" +msgstr "Evelsbay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:3 +msgid "Same as Matte jelly but with more controls" +msgstr "Amesay asway Attemay ellyjay utbay ithway oremay ontrolscay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:4 +msgid "Metal casting" +msgstr "Etalmay astingcay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:4 +msgid "Smooth drop-like bevel with metallic finish" +msgstr "Oothsmay opdray-ikelay evelbay ithway etallicmay inishfay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:5 +msgid "Motion blur, horizontal" +msgstr "Otionmay urblay, orizontalhay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:5 ../share/filters/filters.svg.h:6 +#: ../share/filters/filters.svg.h:7 ../share/filters/filters.svg.h:57 +#: ../share/filters/filters.svg.h:94 ../share/filters/filters.svg.h:108 +#: ../share/filters/filters.svg.h:111 ../share/filters/filters.svg.h:159 +msgid "Blurs" +msgstr "Ursblay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:5 +msgid "" +"Blur as if the object flies horizontally; adjust Standard Deviation to vary " +"force" +msgstr "" +"Urblay asway ifway ethay objectway iesflay orizontallyhay; adjustway " +"Andardstay Eviationday otay aryvay orcefay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:6 +msgid "Motion blur, vertical" +msgstr "Otionmay urblay, erticalvay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:6 +msgid "" +"Blur as if the object flies vertically; adjust Standard Deviation to vary " +"force" +msgstr "" +"Urblay asway ifway ethay objectway iesflay erticallyvay; adjustway " +"Andardstay Eviationday otay aryvay orcefay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:7 +msgid "Apparition" +msgstr "Apparitionway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:7 +msgid "Edges are partly feathered out" +msgstr "Edgesway areway artlypay eatheredfay outway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:8 +msgid "Cutout" +msgstr "Utoutcay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:8 ../share/filters/filters.svg.h:40 +#: ../share/filters/filters.svg.h:85 ../share/filters/filters.svg.h:95 +#: ../share/filters/filters.svg.h:119 ../share/filters/filters.svg.h:169 +#: ../share/filters/filters.svg.h:170 ../share/filters/filters.svg.h:171 +#: ../share/filters/filters.svg.h:176 ../share/filters/filters.svg.h:214 +#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:45 +#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:105 +msgid "Shadows and Glows" +msgstr "Adowsshay andway Owsglay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:8 +msgid "Drop shadow under the cut-out of the shape" +msgstr "Opdray adowshay underway ethay utcay-outway ofway ethay apeshay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:9 +msgid "Jigsaw piece" +msgstr "Igsawjay iecepay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:9 +msgid "Low, sharp bevel" +msgstr "Owlay, arpshay evelbay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:10 +msgid "Roughen" +msgstr "Oughenray" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:10 +msgid "Small-scale roughening to edges and content" +msgstr "Allsmay-alescay ougheningray otay edgesway andway ontentcay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:11 +msgid "Rubber stamp" +msgstr "Ubberray ampstay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:11 ../share/filters/filters.svg.h:17 +#: ../share/filters/filters.svg.h:18 ../share/filters/filters.svg.h:19 +#: ../share/filters/filters.svg.h:21 ../share/filters/filters.svg.h:22 +#: ../share/filters/filters.svg.h:36 ../share/filters/filters.svg.h:37 +#: ../share/filters/filters.svg.h:38 ../share/filters/filters.svg.h:90 +#: ../share/filters/filters.svg.h:113 ../share/filters/filters.svg.h:114 +#: ../share/filters/filters.svg.h:117 ../share/filters/filters.svg.h:150 +#: ../share/filters/filters.svg.h:154 ../share/filters/filters.svg.h:183 +#: ../share/filters/filters.svg.h:217 +msgid "Overlays" +msgstr "Overlaysway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:11 +msgid "Random whiteouts inside" +msgstr "Andomray iteoutswhay insideway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:12 +msgid "Ink bleed" +msgstr "Inkway eedblay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:12 ../share/filters/filters.svg.h:13 +#: ../share/filters/filters.svg.h:41 ../share/filters/filters.svg.h:166 +msgid "Protrusions" +msgstr "Otrusionspray" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:12 +msgid "Inky splotches underneath the object" +msgstr "Inkyway otchessplay underneathway ethay objectway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:13 +msgid "Fire" +msgstr "Irefay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:13 +msgid "Edges of object are on fire" +msgstr "Edgesway ofway objectway areway onway irefay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:14 +msgid "Bloom" +msgstr "Oomblay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:14 +msgid "Soft, cushion-like bevel with matte highlights" +msgstr "Oftsay, ushioncay-ikelay evelbay ithway attemay ighlightshay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:15 +msgid "Ridged border" +msgstr "Idgedray orderbay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:15 +msgid "Ridged border with inner bevel" +msgstr "Idgedray orderbay ithway innerway evelbay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:16 +msgid "Ripple" +msgstr "Ippleray" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:16 ../share/filters/filters.svg.h:43 +#: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:110 +#: ../share/filters/filters.svg.h:112 ../share/filters/filters.svg.h:128 +#: ../share/filters/filters.svg.h:173 ../share/filters/filters.svg.h:194 +msgid "Distort" +msgstr "Istortday" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:16 +msgid "Horizontal rippling of edges" +msgstr "Orizontalhay ipplingray ofway edgesway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:17 +msgid "Speckle" +msgstr "Ecklespay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:17 +msgid "Fill object with sparse translucent specks" +msgstr "Illfay objectway ithway arsespay anslucenttray ecksspay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:18 +msgid "Oil slick" +msgstr "Oilway ickslay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:18 +msgid "Rainbow-colored semitransparent oily splotches" +msgstr "Ainbowray-oloredcay emitransparentsay oilyway otchessplay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:19 +msgid "Frost" +msgstr "Ostfray" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:19 +msgid "Flake-like white splotches" +msgstr "Akeflay-ikelay itewhay otchessplay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:20 +msgid "Leopard fur" +msgstr "Eopardlay urfay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:20 ../share/filters/filters.svg.h:58 +#: ../share/filters/filters.svg.h:59 ../share/filters/filters.svg.h:60 +#: ../share/filters/filters.svg.h:62 ../share/filters/filters.svg.h:67 +#: ../share/filters/filters.svg.h:78 ../share/filters/filters.svg.h:79 +#: ../share/filters/filters.svg.h:80 ../share/filters/filters.svg.h:82 +#: ../share/filters/filters.svg.h:136 ../share/filters/filters.svg.h:151 +#: ../share/filters/filters.svg.h:152 ../share/filters/filters.svg.h:153 +msgid "Materials" +msgstr "Aterialsmay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:20 +msgid "Leopard spots (loses object's own color)" +msgstr "Eopardlay otsspay (oseslay objectway's ownway olorcay)" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:21 +msgid "Zebra" +msgstr "Ebrazay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:21 +msgid "Irregular vertical dark stripes (loses object's own color)" +msgstr "" +"Irregularway erticalvay arkday ipesstray (oseslay objectway's ownway olorcay)" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:22 +msgid "Clouds" +msgstr "Oudsclay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:22 +msgid "Airy, fluffy, sparse white clouds" +msgstr "Airyway, uffyflay, arsespay itewhay oudsclay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:23 +#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:37 +msgid "Sharpen" +msgstr "Arpenshay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:23 ../share/filters/filters.svg.h:24 +#: ../share/filters/filters.svg.h:25 ../share/filters/filters.svg.h:26 +#: ../share/filters/filters.svg.h:27 ../share/filters/filters.svg.h:28 +#: ../share/filters/filters.svg.h:29 ../share/filters/filters.svg.h:30 +#: ../share/filters/filters.svg.h:34 ../share/filters/filters.svg.h:100 +#: ../share/filters/filters.svg.h:160 ../share/filters/filters.svg.h:162 +#: ../share/filters/filters.svg.h:175 ../share/filters/filters.svg.h:190 +msgid "Image effects" +msgstr "Imageway effectsway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:23 +msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.15" +msgstr "" +"Arpenshay edgesway andway oundariesbay ithinway ethay objectway, force=0.15" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:24 +msgid "Sharpen more" +msgstr "Arpenshay oremay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:24 +msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.3" +msgstr "" +"Arpenshay edgesway andway oundariesbay ithinway ethay objectway, force=0.3" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:25 +msgid "Oil painting" +msgstr "Oilway aintingpay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:25 +msgid "Simulate oil painting style" +msgstr "Imulatesay oilway aintingpay ylestay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:26 +msgid "Edge detect" +msgstr "Edgeway etectday" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:26 +msgid "Detect color edges in object" +msgstr "Etectday olorcay edgesway in objectway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:27 +msgid "Horizontal edge detect" +msgstr "Orizontalhay edgeway etectday" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:27 +msgid "Detect horizontal color edges in object" +msgstr "Etectday orizontalhay olorcay edgesway in objectway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:28 +msgid "Vertical edge detect" +msgstr "Erticalvay edgeway etectday" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:28 +msgid "Detect vertical color edges in object" +msgstr "Etectday erticalvay olorcay edgesway in objectway" + +#. Pencil +#: ../share/filters/filters.svg.h:29 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:511 ../src/verbs.cpp:2504 +msgid "Pencil" +msgstr "Encilpay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:29 +msgid "Detect color edges and retrace them in grayscale" +msgstr "Etectday olorcay edgesway andway etraceray emthay in ayscalegray" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:30 +msgid "Blueprint" +msgstr "Ueprintblay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:30 +msgid "Detect color edges and retrace them in blue" +msgstr "Etectday olorcay edgesway andway etraceray emthay in ueblay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:31 +msgid "Render in shades of gray by reducing saturation to zero" +msgstr "" +"Enderray in adesshay ofway aygray ybay educingray aturationsay otay erozay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:229 +msgid "Invert" +msgstr "Invertway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:32 +msgid "Invert colors" +msgstr "Invertway olorscay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:33 +msgid "Sepia" +msgstr "Epiasay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:33 +msgid "Render in warm sepia tones" +msgstr "Enderray in armway epiasay onestay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:34 +msgid "Age" +msgstr "Ageway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:34 +msgid "Imitate aged photograph" +msgstr "Imitateway agedway otographphay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:35 +msgid "Organic" +msgstr "Organicway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:35 ../share/filters/filters.svg.h:42 +#: ../share/filters/filters.svg.h:45 ../share/filters/filters.svg.h:61 +#: ../share/filters/filters.svg.h:63 ../share/filters/filters.svg.h:64 +#: ../share/filters/filters.svg.h:81 ../share/filters/filters.svg.h:83 +#: ../share/filters/filters.svg.h:84 ../share/filters/filters.svg.h:125 +#: ../share/filters/filters.svg.h:126 ../share/filters/filters.svg.h:127 +#: ../share/filters/filters.svg.h:130 ../share/filters/filters.svg.h:131 +#: ../share/filters/filters.svg.h:132 ../share/filters/filters.svg.h:133 +#: ../share/filters/filters.svg.h:134 ../share/filters/filters.svg.h:135 +#: ../share/filters/filters.svg.h:155 ../share/filters/filters.svg.h:172 +#: ../share/filters/filters.svg.h:181 ../share/filters/filters.svg.h:187 +#: ../share/filters/filters.svg.h:200 +msgid "Textures" +msgstr "Exturestay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:35 +msgid "Bulging, knotty, slick 3D surface" +msgstr "Ulgingbay, ottyknay, ickslay 3D urfacesay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:36 +msgid "Barbed wire" +msgstr "Arbedbay ireway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:36 +msgid "Gray bevelled wires with drop shadows" +msgstr "Aygray evelledbay iresway ithway opdray adowsshay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:37 +msgid "Swiss cheese" +msgstr "Isssway eesechay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:37 +msgid "Random inner-bevel holes" +msgstr "Andomray innerway-evelbay oleshay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:38 +msgid "Blue cheese" +msgstr "Ueblay eesechay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:38 +msgid "Marble-like bluish speckles" +msgstr "Arblemay-ikelay uishblay ecklesspay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:39 +msgid "Button" +msgstr "Uttonbay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:39 +msgid "Soft bevel, slightly depressed middle" +msgstr "Oftsay evelbay, ightlyslay epressedday iddlemay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:40 +msgid "Inset" +msgstr "Insetway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:40 +msgid "Shadowy outer bevel" +msgstr "Adowyshay outerway evelbay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:41 +msgid "Dripping" +msgstr "Ippingdray" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:41 +msgid "Random paint streaks downwards" +msgstr "Andomray aintpay eaksstray ownwardsday" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:42 +msgid "Jam spread" +msgstr "Amjay eadspray" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:42 +msgid "Glossy clumpy jam spread" +msgstr "Ossyglay umpyclay amjay eadspray" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:43 +msgid "Pixel smear" +msgstr "Ixelpay earsmay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:43 +msgid "Van Gogh painting effect for bitmaps" +msgstr "Van Gogh aintingpay effectway orfay itmapsbay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:44 +msgid "HSL Bumps" +msgstr "HSL Umpsbay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:44 ../share/filters/filters.svg.h:46 +#: ../share/filters/filters.svg.h:97 ../share/filters/filters.svg.h:120 +#: ../share/filters/filters.svg.h:121 ../share/filters/filters.svg.h:123 +#: ../share/filters/filters.svg.h:124 ../share/filters/filters.svg.h:161 +#: ../share/filters/filters.svg.h:163 ../share/filters/filters.svg.h:180 +#: ../share/filters/filters.svg.h:182 ../share/filters/filters.svg.h:184 +#: ../share/filters/filters.svg.h:185 ../share/filters/filters.svg.h:192 +#: ../share/filters/filters.svg.h:201 ../share/filters/filters.svg.h:202 +#: ../share/filters/filters.svg.h:203 ../share/filters/filters.svg.h:212 +#: ../share/filters/filters.svg.h:213 ../share/filters/filters.svg.h:216 +msgid "Bumps" +msgstr "Umpsbay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:44 +msgid "Highly flexible bump combining diffuse and specular lightings" +msgstr "" +"Ighlyhay exibleflay umpbay ombiningcay iffuseday andway ecularspay " +"ightingslay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:45 +msgid "Cracked glass" +msgstr "Ackedcray assglay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:45 +msgid "Under a cracked glass" +msgstr "Underway away ackedcray assglay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:46 +msgid "Bubbly Bumps" +msgstr "Ubblybay Umpsbay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:46 +msgid "Flexible bubbles effect with some displacement" +msgstr "Exibleflay ubblesbay effectway ithway omesay isplacementday" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:47 +msgid "Glowing bubble" +msgstr "Owingglay ubblebay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:47 ../share/filters/filters.svg.h:52 +#: ../share/filters/filters.svg.h:53 ../share/filters/filters.svg.h:65 +#: ../share/filters/filters.svg.h:66 ../share/filters/filters.svg.h:68 +#: ../share/filters/filters.svg.h:70 +msgid "Ridges" +msgstr "Idgesray" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:47 +msgid "Bubble effect with refraction and glow" +msgstr "Ubblebay effectway ithway efractionray andway owglay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:48 +msgid "Neon" +msgstr "Eonnay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:48 +msgid "Neon light effect" +msgstr "Eonnay ightlay effectway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:49 +msgid "Molten metal" +msgstr "Oltenmay etalmay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:49 +msgid "Melting parts of object together, with a glossy bevel and a glow" +msgstr "" +"Eltingmay artspay ofway objectway ogethertay, ithway away ossyglay evelbay " +"andway away owglay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:50 +msgid "Pressed steel" +msgstr "Essedpray eelstay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:50 +msgid "Pressed metal with a rolled edge" +msgstr "Essedpray etalmay ithway away olledray edgeway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:51 +msgid "Matte bevel" +msgstr "Attemay evelbay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:51 +msgid "Soft, pastel-colored, blurry bevel" +msgstr "Oftsay, astelpay-oloredcay, urryblay evelbay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:52 +msgid "Thin Membrane" +msgstr "Inthay Embranemay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:52 +msgid "Thin like a soap membrane" +msgstr "Inthay ikelay away oapsay embranemay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:53 +msgid "Matte ridge" +msgstr "Attemay idgeray" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:53 +msgid "Soft pastel ridge" +msgstr "Oftsay astelpay idgeray" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:54 +msgid "Glowing metal" +msgstr "Owingglay etalmay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:54 +msgid "Glowing metal texture" +msgstr "Owingglay etalmay exturetay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:55 +msgid "Leaves" +msgstr "Eaveslay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:55 +msgid "Leaves on the ground in Fall, or living foliage" +msgstr "Eaveslay onway ethay oundgray in Allfay, orway ivinglay oliagefay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:56 +msgid "Translucent" +msgstr "Anslucenttray" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:56 +msgid "Illuminated translucent plastic or glass effect" +msgstr "Illuminatedway anslucenttray asticplay orway assglay effectway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:57 +msgid "Cross-smooth" +msgstr "Osscray-oothsmay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:57 +msgid "Blur inner borders and intersections" +msgstr "Urblay innerway ordersbay andway intersectionsway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:58 +msgid "Iridescent beeswax" +msgstr "Iridescentway eeswaxbay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:58 +msgid "Waxy texture which keeps its iridescence through color fill change" +msgstr "" +"Axyway exturetay ichwhay eepskay itsway iridescenceway oughthray olorcay " +"illfay angechay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:59 +msgid "Eroded metal" +msgstr "Erodedway etalmay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:59 +msgid "Eroded metal texture with ridges, grooves, holes and bumps" +msgstr "" +"Erodedway etalmay exturetay ithway idgesray, oovesgray, oleshay andway " +"umpsbay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:60 +msgid "Cracked Lava" +msgstr "Ackedcray Avalay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:60 +msgid "A volcanic texture, a little like leather" +msgstr "Away olcanicvay exturetay, away ittlelay ikelay eatherlay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:61 +msgid "Bark" +msgstr "Arkbay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:61 +msgid "Bark texture, vertical; use with deep colors" +msgstr "Arkbay exturetay, erticalvay; useway ithway eepday olorscay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:62 +msgid "Lizard skin" +msgstr "Izardlay inskay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:62 +msgid "Stylized reptile skin texture" +msgstr "Ylizedstay eptileray inskay exturetay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:63 +msgid "Stone wall" +msgstr "Onestay allway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:63 +msgid "Stone wall texture to use with not too saturated colors" +msgstr "" +"Onestay allway exturetay otay useway ithway otnay ootay aturatedsay olorscay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:64 +msgid "Silk carpet" +msgstr "Ilksay arpetcay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:64 +msgid "Silk carpet texture, horizontal stripes" +msgstr "Ilksay arpetcay exturetay, orizontalhay ipesstray" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:65 +msgid "Refractive gel A" +msgstr "Efractiveray elgay A" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:65 +msgid "Gel effect with light refraction" +msgstr "Elgay effectway ithway ightlay efractionray" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:66 +msgid "Refractive gel B" +msgstr "Efractiveray elgay B" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:66 +msgid "Gel effect with strong refraction" +msgstr "Elgay effectway ithway ongstray efractionray" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:67 +msgid "Metallized paint" +msgstr "Etallizedmay aintpay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:67 +msgid "" +"Metallized effect with a soft lighting, slightly translucent at the edges" +msgstr "" +"Etallizedmay effectway ithway away oftsay ightinglay, ightlyslay " +"anslucenttray atway ethay edgesway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:68 +msgid "Dragee" +msgstr "Ageedray" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:68 +msgid "Gel Ridge with a pearlescent look" +msgstr "Elgay Idgeray ithway away earlescentpay ooklay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:69 +msgid "Raised border" +msgstr "Aisedray orderbay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:69 +msgid "Strongly raised border around a flat surface" +msgstr "Onglystray aisedray orderbay aroundway away atflay urfacesay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:70 +msgid "Metallized ridge" +msgstr "Etallizedmay idgeray" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:70 +msgid "Gel Ridge metallized at its top" +msgstr "Elgay Idgeray etallizedmay atway itsway optay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:71 +msgid "Fat oil" +msgstr "Atfay oilway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:71 +msgid "Fat oil with some adjustable turbulence" +msgstr "Atfay oilway ithway omesay adjustableway urbulencetay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:72 +#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:49 +msgid "Colorize" +msgstr "Olorizecay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:72 +msgid "Blend image or object with a flood color and set lightness and contrast" +msgstr "" +"Endblay imageway orway objectway ithway away oodflay olorcay andway etsay " +"ightnesslay andway ontrastcay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:73 +msgid "Parallel hollow" +msgstr "Arallelpay ollowhay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:73 ../share/filters/filters.svg.h:74 +#: ../share/filters/filters.svg.h:75 ../share/filters/filters.svg.h:76 +#: ../share/filters/filters.svg.h:87 ../share/filters/filters.svg.h:88 +#: ../share/filters/filters.svg.h:92 ../share/filters/filters.svg.h:93 +#: ../share/filters/filters.svg.h:96 ../share/filters/filters.svg.h:105 +#: ../share/filters/filters.svg.h:129 ../share/filters/filters.svg.h:168 +#: ../src/filter-enums.cpp:31 +msgid "Morphology" +msgstr "Orphologymay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:73 +msgid "A blurry hollow going parallel to the edge on the inside" +msgstr "" +"Away urryblay ollowhay oinggay arallelpay otay ethay edgeway onway ethay " +"insideway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:74 +msgid "Hole" +msgstr "Olehay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:74 +msgid "Opens a smooth hole inside the shape" +msgstr "Opensway away oothsmay olehay insideway ethay apeshay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:75 +msgid "Black hole" +msgstr "Ackblay olehay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:75 +msgid "Creates a black light inside and outside" +msgstr "Eatescray away ackblay ightlay insideway andway outsideway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:76 +msgid "Smooth outline" +msgstr "Oothsmay outlineway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:76 +msgid "Outlining the lines and smoothing their crossings" +msgstr "Outliningway ethay ineslay andway oothingsmay eirthay ossingscray" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:77 +msgid "Cubes" +msgstr "Ubescay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:77 +msgid "Scattered cubes; adjust the Morphology primitive to vary size" +msgstr "" +"Atteredscay ubescay; adjustway ethay Orphologymay imitivepray otay aryvay " +"izesay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:78 +msgid "Peel off" +msgstr "Eelpay offway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:78 +msgid "Peeling painting on a wall" +msgstr "Eelingpay aintingpay onway away allway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:79 +msgid "Gold splatter" +msgstr "Oldgay attersplay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:79 +msgid "Splattered cast metal, with golden highlights" +msgstr "Atteredsplay astcay etalmay, ithway oldengay ighlightshay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:80 +msgid "Gold paste" +msgstr "Oldgay astepay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:80 +msgid "Fat pasted cast metal, with golden highlights" +msgstr "Atfay astedpay astcay etalmay, ithway oldengay ighlightshay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:81 +msgid "Crumpled plastic" +msgstr "Umpledcray asticplay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:81 +msgid "Crumpled matte plastic, with melted edge" +msgstr "Umpledcray attemay asticplay, ithway eltedmay edgeway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:82 +msgid "Enamel jewelry" +msgstr "Enamelway ewelryjay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:82 +msgid "Slightly cracked enameled texture" +msgstr "Ightlyslay ackedcray enameledway exturetay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:83 +msgid "Rough paper" +msgstr "Oughray aperpay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:83 +msgid "Aquarelle paper effect which can be used for pictures as for objects" +msgstr "" +"Aquarelleway aperpay effectway ichwhay ancay be usedway orfay icturespay " +"asway orfay objectsway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:84 +msgid "Rough and glossy" +msgstr "Oughray andway ossyglay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:84 +msgid "" +"Crumpled glossy paper effect which can be used for pictures as for objects" +msgstr "" +"Umpledcray ossyglay aperpay effectway ichwhay ancay be usedway orfay " +"icturespay asway orfay objectsway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:85 +msgid "In and Out" +msgstr "Inway andway Outway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:85 +msgid "Inner colorized shadow, outer black shadow" +msgstr "Innerway olorizedcay adowshay, outerway ackblay adowshay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:86 +msgid "Air spray" +msgstr "Airway ayspray" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:86 +msgid "Convert to small scattered particles with some thickness" +msgstr "" +"Onvertcay otay allsmay atteredscay articlespay ithway omesay icknessthay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:87 +msgid "Warm inside" +msgstr "Armway insideway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:87 +msgid "Blurred colorized contour, filled inside" +msgstr "Urredblay olorizedcay ontourcay, illedfay insideway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:88 +msgid "Cool outside" +msgstr "Oolcay outsideway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:88 +msgid "Blurred colorized contour, empty inside" +msgstr "Urredblay olorizedcay ontourcay, emptyway insideway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:89 +msgid "Electronic microscopy" +msgstr "Electronicway icroscopymay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:89 +msgid "" +"Bevel, crude light, discoloration and glow like in electronic microscopy" +msgstr "" +"Evelbay, udecray ightlay, iscolorationday andway owglay ikelay in " +"electronicway icroscopymay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:90 +msgid "Tartan" +msgstr "Artantay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:90 +msgid "Checkered tartan pattern" +msgstr "Eckeredchay artantay atternpay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:91 +msgid "Invert hue" +msgstr "Invertway uehay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:91 +msgid "Invert hue, or rotate it" +msgstr "Invertway uehay, orway otateray it" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:92 +msgid "Inner outline" +msgstr "Innerway outlineway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:92 +msgid "Draws an outline around" +msgstr "Awsdray anway outlineway aroundway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:93 +msgid "Outline, double" +msgstr "Outlineway, oubleday" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:93 +msgid "Draws a smooth line inside colorized with the color it overlays" +msgstr "" +"Awsdray away oothsmay inelay insideway olorizedcay ithway ethay olorcay it " +"overlaysway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:94 +msgid "Fancy blur" +msgstr "Ancyfay urblay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:94 +msgid "Smooth colorized contour which allows desaturation and hue rotation" +msgstr "" +"Oothsmay olorizedcay ontourcay ichwhay allowsway esaturationday andway uehay " +"otationray" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:95 +msgid "Glow" +msgstr "Owglay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:95 +msgid "Glow of object's own color at the edges" +msgstr "Owglay ofway objectway's ownway olorcay atway ethay edgesway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:96 +msgid "Outline" +msgstr "Outlineway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:96 +msgid "Adds a glowing blur and removes the shape" +msgstr "Addsway away owingglay urblay andway emovesray ethay apeshay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:97 +msgid "Color emboss" +msgstr "Olorcay embossway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:97 +msgid "Classic or colorized emboss effect: grayscale, color and 3D relief" +msgstr "" +"Assicclay orway olorizedcay embossway effectway: ayscalegray, olorcay andway " +"3D eliefray" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:98 +#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:38 +msgid "Solarize" +msgstr "Olarizesay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:98 +msgid "Classical photographic solarization effect" +msgstr "Assicalclay otographicphay olarizationsay effectway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:99 +msgid "Moonarize" +msgstr "Oonarizemay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:99 +msgid "" +"An effect between solarize and invert which often preserves sky and water " +"lights" +msgstr "" +"Anway effectway etweenbay olarizesay andway invertway ichwhay oftenway " +"eservespray yskay andway aterway ightslay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:100 +msgid "Soft focus lens" +msgstr "Oftsay ocusfay enslay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:100 +msgid "Glowing image content without blurring it" +msgstr "Owingglay imageway ontentcay ithoutway urringblay it" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:101 +msgid "Stained glass" +msgstr "Ainedstay assglay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:101 +msgid "Illuminated stained glass effect" +msgstr "Illuminatedway ainedstay assglay effectway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:102 +msgid "Dark glass" +msgstr "Arkday assglay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:102 +msgid "Illuminated glass effect with light coming from beneath" +msgstr "" +"Illuminatedway assglay effectway ithway ightlay omingcay omfray eneathbay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:103 +msgid "HSL Bumps alpha" +msgstr "HSL Umpsbay alphaway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:103 ../share/filters/filters.svg.h:104 +#: ../share/filters/filters.svg.h:164 ../share/filters/filters.svg.h:165 +#: ../share/filters/filters.svg.h:177 ../share/filters/filters.svg.h:178 +#: ../share/filters/filters.svg.h:179 ../share/filters/filters.svg.h:186 +#: ../share/filters/filters.svg.h:188 ../share/filters/filters.svg.h:189 +#: ../share/filters/filters.svg.h:191 ../share/filters/filters.svg.h:193 +#: ../share/filters/filters.svg.h:204 +msgid "Image effects, transparent" +msgstr "Imageway effectsway, ansparenttray" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:103 +msgid "Same as HSL Bumps but with transparent highlights" +msgstr "Amesay asway HSL Umpsbay utbay ithway ansparenttray ighlightshay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:104 +msgid "Bubbly Bumps alpha" +msgstr "Ubblybay Umpsbay alphaway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:104 +msgid "Same as Bubbly Bumps but with transparent highlights" +msgstr "Amesay asway Ubblybay Umpsbay utbay ithway ansparenttray ighlightshay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:105 +msgid "Smooth edges" +msgstr "Oothsmay edgesway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:105 +msgid "" +"Smooth the outside of shapes and pictures without altering their contents" +msgstr "" +"Oothsmay ethay outsideway ofway apesshay andway icturespay ithoutway " +"alteringway eirthay ontentscay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:128 +msgid "Torn edges" +msgstr "Orntay edgesway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:128 +msgid "" +"Displace the outside of shapes and pictures without altering their content" +msgstr "" +"Isplaceday ethay outsideway ofway apesshay andway icturespay ithoutway " +"alteringway eirthay ontentcay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:107 +msgid "Feather" +msgstr "Eatherfay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:107 +msgid "Blurred mask on the edge without altering the contents" +msgstr "" +"Urredblay askmay onway ethay edgeway ithoutway alteringway ethay ontentscay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:108 +msgid "Blur content" +msgstr "Urblay ontentcay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:108 +msgid "Blur the contents of objects, preserving the outline" +msgstr "" +"Urblay ethay ontentscay ofway objectsway, eservingpray ethay outlineway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:109 +msgid "Specular light" +msgstr "Ecularspay ightlay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:109 ../share/filters/filters.svg.h:211 +msgid "Basic specular bevel to use for building textures" +msgstr "Asicbay ecularspay evelbay otay useway orfay uildingbay exturestay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:110 +msgid "Roughen inside" +msgstr "Oughenray insideway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:110 +msgid "Roughen all inside shapes" +msgstr "Oughenray allway insideway apesshay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:111 +msgid "Evanescent" +msgstr "Evanescentway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:111 +msgid "" +"Blur the contents of objects, preserving the outline and adding progressive " +"transparency at edges" +msgstr "" +"Urblay ethay ontentscay ofway objectsway, eservingpray ethay outlineway " +"andway addingway ogressivepray ansparencytray atway edgesway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:112 +msgid "Chalk and sponge" +msgstr "Alkchay andway ongespay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:112 +msgid "Low turbulence gives sponge look and high turbulence chalk" +msgstr "" +"Owlay urbulencetay ivesgay ongespay ooklay andway ighhay urbulencetay alkchay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:113 +msgid "People" +msgstr "Eoplepay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:113 +msgid "Colorized blotches, like a crowd of people" +msgstr "Olorizedcay otchesblay, ikelay away owdcray ofway eoplepay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:114 +msgid "Scotland" +msgstr "Otlandscay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:114 +msgid "Colorized mountain tops out of the fog" +msgstr "Olorizedcay ountainmay opstay outway ofway ethay ogfay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:115 +msgid "Noise transparency" +msgstr "Oisenay ansparencytray" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:115 +msgid "Basic noise transparency texture" +msgstr "Asicbay oisenay ansparencytray exturetay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:116 +msgid "Noise fill" +msgstr "Oisenay illfay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:116 +msgid "Basic noise fill texture; adjust color in Flood" +msgstr "Asicbay oisenay illfay exturetay; adjustway olorcay in Oodflay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:117 +msgid "Garden of Delights" +msgstr "Ardengay ofway Elightsday" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:117 +msgid "" +"Phantasmagorical turbulent wisps, like Hieronymus Bosch's Garden of Delights" +msgstr "" +"Antasmagoricalphay urbulenttay ispsway, ikelay Hieronymus Bosch's Ardengay " +"ofway Elightsday" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:118 +msgid "Diffuse light" +msgstr "Iffuseday ightlay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:118 +msgid "Basic diffuse bevel to use for building textures" +msgstr "Asicbay iffuseday evelbay otay useway orfay uildingbay exturestay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:119 +msgid "Cutout Glow" +msgstr "Utoutcay Owglay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:119 +msgid "In and out glow with a possible offset and colorizable flood" +msgstr "" +"Inway andway outway owglay ithway away ossiblepay offsetway andway " +"olorizablecay oodflay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:120 +msgid "HSL Bumps, matte" +msgstr "HSL Umpsbay, attemay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:120 +msgid "" +"Same as HSL bumps but with a diffuse reflection instead of a specular one" +msgstr "" +"Amesay asway HSL umpsbay utbay ithway away iffuseday eflectionray insteadway " +"ofway away ecularspay oneway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:121 +msgid "Dark Emboss" +msgstr "Arkday Embossway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:121 +msgid "Emboss effect : 3D relief where white is replaced by black" +msgstr "" +"Embossway effectway : 3D eliefray erewhay itewhay isway eplacedray ybay " +"ackblay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:122 +msgid "Simple blur" +msgstr "Implesay urblay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:122 +msgid "Simple Gaussian blur, same as the blur slider in Fill and Stroke dialog" +msgstr "" +"Implesay Aussiangay urblay, amesay asway ethay urblay iderslay in Illfay " +"andway Okestray ialogday" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:123 +msgid "Bubbly Bumps, matte" +msgstr "Ubblybay Umpsbay, attemay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:123 +msgid "Same as Bubbly Bumps but with a diffuse light instead of a specular one" +msgstr "" +"Amesay asway Ubblybay Umpsbay utbay ithway away iffuseday ightlay insteadway " +"ofway away ecularspay oneway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:124 +#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:37 +msgid "Emboss" +msgstr "Embossway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:124 +msgid "" +"Emboss effect : Colors of the original images are preserved or modified by " +"Blend" +msgstr "" +"Embossway effectway : Olorscay ofway ethay originalway imagesway areway " +"eservedpray orway odifiedmay ybay Endblay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:125 +msgid "Blotting paper" +msgstr "Ottingblay aperpay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:125 +msgid "Inkblot on blotting paper" +msgstr "Inkblotway onway ottingblay aperpay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:126 +msgid "Wax print" +msgstr "Axway intpray" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:126 +msgid "Wax print on tissue texture" +msgstr "Axway intpray onway issuetay exturetay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:127 +msgid "Inkblot" +msgstr "Inkblotway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:127 +msgid "Inkblot on tissue or rough paper" +msgstr "Inkblotway onway issuetay orway oughray aperpay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:129 +msgid "Color outline, in" +msgstr "Olorcay outlineway, in" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:129 +msgid "A colorizable inner outline with adjustable width and blur" +msgstr "" +"Away olorizablecay innerway outlineway ithway adjustableway idthway andway " +"urblay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:130 +msgid "Liquid" +msgstr "Iquidlay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:130 +msgid "Colorizable filling with liquid transparency" +msgstr "Olorizablecay illingfay ithway iquidlay ansparencytray" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:131 +msgid "Watercolor" +msgstr "Atercolorway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:131 +msgid "Cloudy watercolor effect" +msgstr "Oudyclay atercolorway effectway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:132 +msgid "Felt" +msgstr "Eltfay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:132 +msgid "" +"Felt like texture with color turbulence and slightly darker at the edges" +msgstr "" +"Eltfay ikelay exturetay ithway olorcay urbulencetay andway ightlyslay " +"arkerday atway ethay edgesway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:133 +msgid "Ink paint" +msgstr "Inkway aintpay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:133 +msgid "Ink paint on paper with some turbulent color shift" +msgstr "Inkway aintpay onway aperpay ithway omesay urbulenttay olorcay iftshay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:134 +msgid "Tinted rainbow" +msgstr "Intedtay ainbowray" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:134 +msgid "Smooth rainbow colors melted along the edges and colorizable" +msgstr "" +"Oothsmay ainbowray olorscay eltedmay alongway ethay edgesway andway " +"olorizablecay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:135 +msgid "Melted rainbow" +msgstr "Eltedmay ainbowray" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:135 +msgid "Smooth rainbow colors slightly melted along the edges" +msgstr "" +"Oothsmay ainbowray olorscay ightlyslay eltedmay alongway ethay edgesway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:136 +msgid "Flex metal" +msgstr "Exflay etalmay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:136 +msgid "Bright, polished uneven metal casting, colorizable" +msgstr "Ightbray, olishedpay unevenway etalmay astingcay, olorizablecay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:137 +msgid "Comics draft" +msgstr "Omicscay aftdray" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:137 ../share/filters/filters.svg.h:138 +#: ../share/filters/filters.svg.h:139 ../share/filters/filters.svg.h:140 +#: ../share/filters/filters.svg.h:141 ../share/filters/filters.svg.h:142 +#: ../share/filters/filters.svg.h:143 ../share/filters/filters.svg.h:144 +#: ../share/filters/filters.svg.h:145 ../share/filters/filters.svg.h:146 +#: ../share/filters/filters.svg.h:147 ../share/filters/filters.svg.h:148 +#: ../share/filters/filters.svg.h:149 ../share/filters/filters.svg.h:156 +msgid "Non realistic 3D shaders" +msgstr "Onnay ealisticray 3D adersshay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:137 +msgid "Draft painted cartoon shading with a glassy look" +msgstr "Aftdray aintedpay artooncay adingshay ithway away assyglay ooklay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:138 +msgid "Comics fading" +msgstr "Omicscay adingfay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:138 +msgid "Cartoon paint style with some fading at the edges" +msgstr "Artooncay aintpay ylestay ithway omesay adingfay atway ethay edgesway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:139 +msgid "Smooth shader" +msgstr "Oothsmay adershay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:139 +msgid "Smooth shading with a graphite pencil grey" +msgstr "Oothsmay adingshay ithway away aphitegray encilpay eygray" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:140 +msgid "Emboss shader" +msgstr "Embossway adershay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:140 +msgid "Combination of smooth shading and embossing" +msgstr "Ombinationcay ofway oothsmay adingshay andway embossingway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:141 +msgid "Smooth shader dark" +msgstr "Oothsmay adershay arkday" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:141 +msgid "Dark version of non realistic smooth shading" +msgstr "Arkday ersionvay ofway onnay ealisticray oothsmay adingshay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:142 +msgid "Comics" +msgstr "Omicscay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:142 +msgid "Imitation of black and white cartoon shading" +msgstr "Imitationway ofway ackblay andway itewhay artooncay adingshay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:143 +msgid "Satin" +msgstr "Atinsay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:143 +msgid "Silky close to mother of pearl shading" +msgstr "Ilkysay oseclay otay othermay ofway earlpay adingshay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:144 +msgid "Frosted glass" +msgstr "Ostedfray assglay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:144 +msgid "Non realistic frosted glass imitation" +msgstr "Onnay ealisticray ostedfray assglay imitationway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:145 +msgid "Smooth shader contour" +msgstr "Oothsmay adershay ontourcay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:145 +msgid "Contouring version of smooth shader" +msgstr "Ontouringcay ersionvay ofway oothsmay adershay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:146 +msgid "Aluminium" +msgstr "Aluminiumway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:146 +msgid "Brushed aluminium shader" +msgstr "Ushedbray aluminiumway adershay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:147 +msgid "Comics fluid" +msgstr "Omicscay uidflay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:147 +msgid "Fluid brushed cartoon drawing" +msgstr "Uidflay ushedbray artooncay awingdray" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:148 +msgid "Chrome" +msgstr "Omechray" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:148 +msgid "Non realistic chrome shader with strong speculars" +msgstr "Onnay ealisticray omechray adershay ithway ongstray ecularsspay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:149 +msgid "Chrome dark" +msgstr "Omechray arkday" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:149 +msgid "Dark version of chrome shading with a ground reflection simulation" +msgstr "" +"Arkday ersionvay ofway omechray adingshay ithway away oundgray eflectionray " +"imulationsay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:150 +msgid "Wavy tartan" +msgstr "Avyway artantay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:150 +msgid "Tartan pattern with a wavy displacement and bevel around the edges" +msgstr "" +"Artantay atternpay ithway away avyway isplacementday andway evelbay " +"aroundway ethay edgesway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:151 +msgid "3D marble" +msgstr "3D arblemay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:151 +msgid "3D warped marble texture" +msgstr "3D arpedway arblemay exturetay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:152 +msgid "3D wood" +msgstr "3D oodway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:152 +msgid "3D warped, fibered wood texture" +msgstr "3D arpedway, iberedfay oodway exturetay" -#: ../inkscape.desktop.in.h:3 -msgid "Inkscape Vector Graphics Editor" -msgstr "Inkscape Ectorvay Aphicsgray Editorway" +#: ../share/filters/filters.svg.h:153 +msgid "3D mother of pearl" +msgstr "3D othermay ofway earlpay" -#: ../inkscape.desktop.in.h:4 -msgid "Vector Graphics Editor" -msgstr "Ectorvay Aphicsgray Editorway" +#: ../share/filters/filters.svg.h:153 +msgid "3D warped, iridescent pearly shell texture" +msgstr "3D arpedway, iridescentway earlypay ellshay exturetay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:2 -msgid "Matte jelly" -msgstr "Attemay ellyjay" +#: ../share/filters/filters.svg.h:154 +msgid "Tiger fur" +msgstr "Igertay urfay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:2 ../share/filters/filters.svg.h:10 -#: ../share/filters/filters.svg.h:107 ../share/filters/filters.svg.h:109 -#: ../share/filters/filters.svg.h:115 ../share/filters/filters.svg.h:116 -#: ../share/filters/filters.svg.h:118 ../share/filters/filters.svg.h:122 -#: ../share/filters/filters.svg.h:167 ../share/filters/filters.svg.h:206 -msgid "ABCs" -msgstr "ABCs" +#: ../share/filters/filters.svg.h:154 +msgid "Tiger fur pattern with folds and bevel around the edges" +msgstr "" +"Igertay urfay atternpay ithway oldsfay andway evelbay aroundway ethay " +"edgesway" -#: ../share/filters/filters.svg.h:2 -msgid "Bulging, matte jelly covering" -msgstr "Ulgingbay, attemay ellyjay overingcay" +#: ../share/filters/filters.svg.h:155 +msgid "Shaken liquid" +msgstr "Akenshay iquidlay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:155 +msgid "Colorizable filling with flow inside like transparency" +msgstr "Olorizablecay illingfay ithway owflay insideway ikelay ansparencytray" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:156 +msgid "Comics cream" +msgstr "Omicscay eamcray" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:156 +msgid "Comics shader with creamy waves transparency" +msgstr "Omicscay adershay ithway eamycray avesway ansparencytray" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:157 +msgid "Black Light" +msgstr "Ackblay Ightlay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:157 +msgid "Light areas turn to black" +msgstr "Ightlay areasway urntay otay ackblay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:158 +msgid "Light eraser" +msgstr "Ightlay eraserway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:158 ../share/filters/filters.svg.h:195 +#: ../share/filters/filters.svg.h:197 ../share/filters/filters.svg.h:198 +#: ../share/filters/filters.svg.h:199 +msgid "Transparency utilities" +msgstr "Ansparencytray utilitiesway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:158 +msgid "Make the lightest parts of the object progressively transparent" +msgstr "" +"Akemay ethay ightestlay artspay ofway ethay objectway ogressivelypray " +"ansparenttray" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:159 +msgid "Noisy blur" +msgstr "Oisynay urblay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:159 +msgid "Small-scale roughening and blurring to edges and content" +msgstr "" +"Allsmay-alescay ougheningray andway urringblay otay edgesway andway ontentcay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:160 +msgid "Film grain" +msgstr "Ilmfay aingray" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:160 +msgid "Adds a small scale graininess" +msgstr "Addsway away allsmay alescay aininessgray" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:161 +msgid "HSL Bumps, transparent" +msgstr "HSL Umpsbay, ansparenttray" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:161 +msgid "Highly flexible specular bump with transparency" +msgstr "Ighlyhay exibleflay ecularspay umpbay ithway ansparencytray" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:162 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1032 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1682 +msgid "Drawing" +msgstr "Awingdray" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:162 +msgid "" +"Give lead pencil or chromolithography or engraving or other effects to " +"images and material filled objects" +msgstr "" +"Ivegay eadlay encilpay orway omolithographychray orway engravingway orway " +"otherway effectsway otay imagesway andway aterialmay illedfay objectsway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:163 +msgid "Velvet Bumps" +msgstr "Elvetvay Umpsbay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:163 +msgid "Gives Smooth Bumps velvet like" +msgstr "Ivesgay Oothsmay Umpsbay elvetvay ikelay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:164 +msgid "Alpha draw" +msgstr "Alphaway awdray" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:164 +msgid "Gives a transparent drawing effect to bitmaps and materials" +msgstr "" +"Ivesgay away ansparenttray awingdray effectway otay itmapsbay andway " +"aterialsmay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:165 +msgid "Alpha draw, color" +msgstr "Alphaway awdray, olorcay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:165 +msgid "Gives a transparent color fill effect to bitmaps and materials" +msgstr "" +"Ivesgay away ansparenttray olorcay illfay effectway otay itmapsbay andway " +"aterialsmay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:166 +msgid "Chewing gum" +msgstr "Ewingchay umgay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:166 +msgid "" +"Creates colorizable blotches which smoothly flow over the edges of the lines " +"at their crossings" +msgstr "" +"Eatescray olorizablecay otchesblay ichwhay oothlysmay owflay overway ethay " +"edgesway ofway ethay ineslay atway eirthay ossingscray" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:167 +msgid "Black outline" +msgstr "Ackblay outlineway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:167 +msgid "Draws a black outline around" +msgstr "Awsdray away ackblay outlineway aroundway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:168 +msgid "Color outline" +msgstr "Olorcay outlineway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:168 +msgid "Draws a colored outline around" +msgstr "Awsdray away oloredcay outlineway aroundway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:169 +msgid "Inner Shadow" +msgstr "Innerway Adowshay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:169 +msgid "Adds a colorizable drop shadow inside" +msgstr "Addsway away olorizablecay opdray adowshay insideway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:170 +msgid "Dark and Glow" +msgstr "Arkday andway Owglay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:170 +msgid "Darkens the edge with an inner blur and adds a flexible glow" +msgstr "" +"Arkensday ethay edgeway ithway anway innerway urblay andway addsway away " +"exibleflay owglay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:171 +msgid "Darken edges" +msgstr "Arkenday edgesway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:171 +msgid "Darken the edges with an inner blur" +msgstr "Arkenday ethay edgesway ithway anway innerway urblay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:172 +msgid "Warped rainbow" +msgstr "Arpedway ainbowray" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:172 +msgid "Smooth rainbow colors warped along the edges and colorizable" +msgstr "" +"Oothsmay ainbowray olorscay arpedway alongway ethay edgesway andway " +"olorizablecay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:173 +msgid "Rough and dilate" +msgstr "Oughray andway ilateday" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:173 +msgid "Create a turbulent contour around" +msgstr "Eatecray away urbulenttay ontourcay aroundway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:174 +msgid "Quadritone fantasy" +msgstr "Adritonequay antasyfay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:174 +msgid "Replace hue by two colors" +msgstr "Eplaceray uehay ybay otway olorscay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:175 +msgid "Old postcard" +msgstr "Oldway ostcardpay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:175 +msgid "Slightly posterize and draw edges like on old printed postcards" +msgstr "" +"Ightlyslay osterizepay andway awdray edgesway ikelay onway oldway intedpray " +"ostcardspay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:176 +msgid "Fuzzy Glow" +msgstr "Uzzyfay Owglay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:176 +msgid "Overlays a semi-transparent shifted copy to a blurred one" +msgstr "" +"Overlaysway away emisay-ansparenttray iftedshay opycay otay away urredblay " +"oneway" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:177 +msgid "Dots transparency" +msgstr "Otsday ansparencytray" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:177 +msgid "Gives a pointillist HSL sensitive transparency" +msgstr "Ivesgay away ointillistpay HSL ensitivesay ansparencytray" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:178 +msgid "Canvas transparency" +msgstr "Anvascay ansparencytray" -#: ../share/filters/filters.svg.h:3 -msgid "Smart jelly" -msgstr "Artsmay ellyjay" +#: ../share/filters/filters.svg.h:178 +#, fuzzy +msgid "Gives a canvas like HSL sensitive transparency" +msgstr "Ivesgay away anvascay ikelay HSL ensitivesay ansparencytray." -#: ../share/filters/filters.svg.h:3 ../share/filters/filters.svg.h:4 -#: ../share/filters/filters.svg.h:9 ../share/filters/filters.svg.h:14 -#: ../share/filters/filters.svg.h:15 ../share/filters/filters.svg.h:39 -#: ../share/filters/filters.svg.h:48 ../share/filters/filters.svg.h:49 -#: ../share/filters/filters.svg.h:50 ../share/filters/filters.svg.h:51 -#: ../share/filters/filters.svg.h:54 ../share/filters/filters.svg.h:56 -#: ../share/filters/filters.svg.h:69 ../share/filters/filters.svg.h:71 -#: ../share/filters/filters.svg.h:89 ../share/filters/filters.svg.h:101 -#: ../share/filters/filters.svg.h:102 ../share/filters/filters.svg.h:207 -#: ../share/filters/filters.svg.h:208 ../share/filters/filters.svg.h:209 -#: ../share/filters/filters.svg.h:210 ../share/filters/filters.svg.h:211 -msgid "Bevels" -msgstr "Evelsbay" +#: ../share/filters/filters.svg.h:179 +msgid "Smear transparency" +msgstr "Earsmay ansparencytray" -#: ../share/filters/filters.svg.h:3 -msgid "Same as Matte jelly but with more controls" -msgstr "Amesay asway Attemay ellyjay utbay ithway oremay ontrolscay" +#: ../share/filters/filters.svg.h:179 +msgid "" +"Paint objects with a transparent turbulence which turns around color edges" +msgstr "" +"Aintpay objectsway ithway away ansparenttray urbulencetay ichwhay urnstay " +"aroundway olorcay edgesway" -#: ../share/filters/filters.svg.h:4 -msgid "Metal casting" -msgstr "Etalmay astingcay" +#: ../share/filters/filters.svg.h:180 +msgid "Thick paint" +msgstr "Ickthay aintpay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:4 -msgid "Smooth drop-like bevel with metallic finish" -msgstr "Oothsmay opdray-ikelay evelbay ithway etallicmay inishfay" +#: ../share/filters/filters.svg.h:180 +msgid "Thick painting effect with turbulence" +msgstr "Ickthay aintingpay effectway ithway urbulencetay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:5 -msgid "Motion blur, horizontal" -msgstr "Otionmay urblay, orizontalhay" +#: ../share/filters/filters.svg.h:181 +msgid "Burst" +msgstr "Urstbay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:5 ../share/filters/filters.svg.h:6 -#: ../share/filters/filters.svg.h:7 ../share/filters/filters.svg.h:57 -#: ../share/filters/filters.svg.h:94 ../share/filters/filters.svg.h:108 -#: ../share/filters/filters.svg.h:111 ../share/filters/filters.svg.h:159 -msgid "Blurs" -msgstr "Ursblay" +#: ../share/filters/filters.svg.h:181 +msgid "Burst balloon texture crumpled and with holes" +msgstr "Urstbay alloonbay exturetay umpledcray andway ithway oleshay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:5 +#: ../share/filters/filters.svg.h:182 +msgid "Embossed leather" +msgstr "Embossedway eatherlay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:182 msgid "" -"Blur as if the object flies horizontally; adjust Standard Deviation to vary " -"force" +"Combine a HSL edges detection bump with a leathery or woody and colorizable " +"texture" msgstr "" -"Urblay asway ifway ethay objectway iesflay orizontallyhay; adjustway " -"Andardstay Eviationday otay aryvay orcefay" +"Ombinecay away HSL edgesway etectionday umpbay ithway away eatherylay orway " +"oodyway andway olorizablecay exturetay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:6 -msgid "Motion blur, vertical" -msgstr "Otionmay urblay, erticalvay" +#: ../share/filters/filters.svg.h:183 +msgid "Carnaval" +msgstr "Arnavalcay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:6 +#: ../share/filters/filters.svg.h:183 +msgid "White splotches evocating carnaval masks" +msgstr "Itewhay otchessplay evocatingway arnavalcay asksmay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:184 +msgid "Plastify" +msgstr "Astifyplay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:184 msgid "" -"Blur as if the object flies vertically; adjust Standard Deviation to vary " -"force" +"HSL edges detection bump with a wavy reflective surface effect and variable " +"crumple" msgstr "" -"Urblay asway ifway ethay objectway iesflay erticallyvay; adjustway " -"Andardstay Eviationday otay aryvay orcefay" - -#: ../share/filters/filters.svg.h:7 -msgid "Apparition" -msgstr "Apparitionway" +"HSL edgesway etectionday umpbay ithway away avyway eflectiveray urfacesay " +"effectway andway ariablevay umplecray" -#: ../share/filters/filters.svg.h:7 -msgid "Edges are partly feathered out" -msgstr "Edgesway areway artlypay eatheredfay outway" +#: ../share/filters/filters.svg.h:185 +msgid "Plaster" +msgstr "Asterplay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:8 -msgid "Cutout" -msgstr "Utoutcay" +#: ../share/filters/filters.svg.h:185 +msgid "" +"Combine a HSL edges detection bump with a matte and crumpled surface effect" +msgstr "" +"Ombinecay away HSL edgesway etectionday umpbay ithway away attemay andway " +"umpledcray urfacesay effectway" -#: ../share/filters/filters.svg.h:8 ../share/filters/filters.svg.h:40 -#: ../share/filters/filters.svg.h:85 ../share/filters/filters.svg.h:95 -#: ../share/filters/filters.svg.h:119 ../share/filters/filters.svg.h:169 -#: ../share/filters/filters.svg.h:170 ../share/filters/filters.svg.h:171 -#: ../share/filters/filters.svg.h:176 ../share/filters/filters.svg.h:214 -#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:45 -#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:100 -msgid "Shadows and Glows" -msgstr "Adowsshay andway Owsglay" +#: ../share/filters/filters.svg.h:186 +msgid "Rough transparency" +msgstr "Oughray ansparencytray" -#: ../share/filters/filters.svg.h:8 -msgid "Drop shadow under the cut-out of the shape" -msgstr "Opdray adowshay underway ethay utcay-outway ofway ethay apeshay" +#: ../share/filters/filters.svg.h:186 +msgid "Adds a turbulent transparency which displaces pixels at the same time" +msgstr "" +"Addsway away urbulenttay ansparencytray ichwhay isplacesday ixelspay atway " +"ethay amesay imetay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:9 -msgid "Jigsaw piece" -msgstr "Igsawjay iecepay" +#: ../share/filters/filters.svg.h:187 +msgid "Gouache" +msgstr "Ouachegay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:9 -msgid "Low, sharp bevel" -msgstr "Owlay, arpshay evelbay" +#: ../share/filters/filters.svg.h:187 +msgid "Partly opaque water color effect with bleed" +msgstr "Artlypay opaqueway aterway olorcay effectway ithway eedblay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:10 -msgid "Roughen" -msgstr "Oughenray" +#: ../share/filters/filters.svg.h:188 +msgid "Alpha engraving" +msgstr "Alphaway engravingway" -#: ../share/filters/filters.svg.h:10 -msgid "Small-scale roughening to edges and content" -msgstr "Allsmay-alescay ougheningray otay edgesway andway ontentcay" +#: ../share/filters/filters.svg.h:188 +msgid "Gives a transparent engraving effect with rough line and filling" +msgstr "" +"Ivesgay away ansparenttray engravingway effectway ithway oughray inelay " +"andway illingfay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:11 -msgid "Rubber stamp" -msgstr "Ubberray ampstay" +#: ../share/filters/filters.svg.h:189 +msgid "Alpha draw, liquid" +msgstr "Alphaway awdray, iquidlay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:11 ../share/filters/filters.svg.h:17 -#: ../share/filters/filters.svg.h:18 ../share/filters/filters.svg.h:19 -#: ../share/filters/filters.svg.h:21 ../share/filters/filters.svg.h:22 -#: ../share/filters/filters.svg.h:36 ../share/filters/filters.svg.h:37 -#: ../share/filters/filters.svg.h:38 ../share/filters/filters.svg.h:90 -#: ../share/filters/filters.svg.h:113 ../share/filters/filters.svg.h:114 -#: ../share/filters/filters.svg.h:117 ../share/filters/filters.svg.h:150 -#: ../share/filters/filters.svg.h:154 ../share/filters/filters.svg.h:183 -#: ../share/filters/filters.svg.h:217 -msgid "Overlays" -msgstr "Overlaysway" +#: ../share/filters/filters.svg.h:189 +msgid "Gives a transparent fluid drawing effect with rough line and filling" +msgstr "" +"Ivesgay away ansparenttray uidflay awingdray effectway ithway oughray inelay " +"andway illingfay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:11 -msgid "Random whiteouts inside" -msgstr "Andomray iteoutswhay insideway" +#: ../share/filters/filters.svg.h:190 +msgid "Liquid drawing" +msgstr "Iquidlay awingdray" -#: ../share/filters/filters.svg.h:12 -msgid "Ink bleed" -msgstr "Inkway eedblay" +#: ../share/filters/filters.svg.h:190 +msgid "Gives a fluid and wavy expressionist drawing effect to images" +msgstr "" +"Ivesgay away uidflay andway avyway expressionistway awingdray effectway otay " +"imagesway" -#: ../share/filters/filters.svg.h:12 ../share/filters/filters.svg.h:13 -#: ../share/filters/filters.svg.h:41 ../share/filters/filters.svg.h:166 -msgid "Protrusions" -msgstr "Otrusionspray" +#: ../share/filters/filters.svg.h:191 +msgid "Marbled ink" +msgstr "Arbledmay inkway" -#: ../share/filters/filters.svg.h:12 -msgid "Inky splotches underneath the object" -msgstr "Inkyway otchessplay underneathway ethay objectway" +#: ../share/filters/filters.svg.h:191 +msgid "Marbled transparency effect which conforms to image detected edges" +msgstr "" +"Arbledmay ansparencytray effectway ichwhay onformscay otay imageway " +"etectedday edgesway" -#: ../share/filters/filters.svg.h:13 -msgid "Fire" -msgstr "Irefay" +#: ../share/filters/filters.svg.h:192 +msgid "Thick acrylic" +msgstr "Ickthay acrylicway" -#: ../share/filters/filters.svg.h:13 -msgid "Edges of object are on fire" -msgstr "Edgesway ofway objectway areway onway irefay" +#: ../share/filters/filters.svg.h:192 +msgid "Thick acrylic paint texture with high texture depth" +msgstr "Ickthay acrylicway aintpay exturetay ithway ighhay exturetay epthday" -#: ../share/filters/filters.svg.h:14 -msgid "Bloom" -msgstr "Oomblay" +#: ../share/filters/filters.svg.h:193 +msgid "Alpha engraving B" +msgstr "Alphaway engravingway B" -#: ../share/filters/filters.svg.h:14 -msgid "Soft, cushion-like bevel with matte highlights" -msgstr "Oftsay, ushioncay-ikelay evelbay ithway attemay ighlightshay" +#: ../share/filters/filters.svg.h:193 +msgid "" +"Gives a controllable roughness engraving effect to bitmaps and materials" +msgstr "" +"Ivesgay away ontrollablecay oughnessray engravingway effectway otay " +"itmapsbay andway aterialsmay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:15 -msgid "Ridged border" -msgstr "Idgedray orderbay" +#: ../share/filters/filters.svg.h:194 +msgid "Lapping" +msgstr "Appinglay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:15 -msgid "Ridged border with inner bevel" -msgstr "Idgedray orderbay ithway innerway evelbay" +#: ../share/filters/filters.svg.h:194 +msgid "Something like a water noise" +msgstr "Omethingsay ikelay away aterway oisenay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:16 -msgid "Ripple" -msgstr "Ippleray" +#: ../share/filters/filters.svg.h:195 +msgid "Monochrome transparency" +msgstr "Onochromemay ansparencytray" -#: ../share/filters/filters.svg.h:16 ../share/filters/filters.svg.h:43 -#: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:110 -#: ../share/filters/filters.svg.h:112 ../share/filters/filters.svg.h:128 -#: ../share/filters/filters.svg.h:173 ../share/filters/filters.svg.h:194 -msgid "Distort" -msgstr "Istortday" +#: ../share/filters/filters.svg.h:195 +msgid "Convert to a colorizable transparent positive or negative" +msgstr "" +"Onvertcay otay away olorizablecay ansparenttray ositivepay orway egativenay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:16 -msgid "Horizontal rippling of edges" -msgstr "Orizontalhay ipplingray ofway edgesway" +#: ../share/filters/filters.svg.h:196 +msgid "Duotone" +msgstr "Uotoneday" -#: ../share/filters/filters.svg.h:17 -msgid "Speckle" -msgstr "Ecklespay" +#: ../share/filters/filters.svg.h:196 +msgid "Change colors to a duotone palette" +msgstr "Angechay olorscay otay away uotoneday alettepay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:17 -msgid "Fill object with sparse translucent specks" -msgstr "Illfay objectway ithway arsespay anslucenttray ecksspay" +#: ../share/filters/filters.svg.h:197 +msgid "Light eraser, negative" +msgstr "Ightlay eraserway, egativenay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:18 -msgid "Oil slick" -msgstr "Oilway ickslay" +#: ../share/filters/filters.svg.h:197 +msgid "Like Light eraser but converts to negative" +msgstr "Ikelay Ightlay eraserway utbay onvertscay otay egativenay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:18 -msgid "Rainbow-colored semitransparent oily splotches" -msgstr "Ainbowray-oloredcay emitransparentsay oilyway otchessplay" +#: ../share/filters/filters.svg.h:198 +msgid "Alpha repaint" +msgstr "Alphaway epaintray" -#: ../share/filters/filters.svg.h:19 -msgid "Frost" -msgstr "Ostfray" +#: ../share/filters/filters.svg.h:198 +msgid "Repaint anything monochrome" +msgstr "Epaintray anythingway onochromemay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:19 -msgid "Flake-like white splotches" -msgstr "Akeflay-ikelay itewhay otchessplay" +#: ../share/filters/filters.svg.h:199 +msgid "Saturation map" +msgstr "Aturationsay apmay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:20 -msgid "Leopard fur" -msgstr "Eopardlay urfay" +#: ../share/filters/filters.svg.h:199 +msgid "" +"Creates an approximative semi-transparent and colorizable image of the " +"saturation levels" +msgstr "" +"Eatescray anway approximativeway emisay-ansparenttray andway olorizablecay " +"imageway ofway ethay aturationsay evelslay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:20 ../share/filters/filters.svg.h:58 -#: ../share/filters/filters.svg.h:59 ../share/filters/filters.svg.h:60 -#: ../share/filters/filters.svg.h:62 ../share/filters/filters.svg.h:67 -#: ../share/filters/filters.svg.h:78 ../share/filters/filters.svg.h:79 -#: ../share/filters/filters.svg.h:80 ../share/filters/filters.svg.h:82 -#: ../share/filters/filters.svg.h:136 ../share/filters/filters.svg.h:151 -#: ../share/filters/filters.svg.h:152 ../share/filters/filters.svg.h:153 -msgid "Materials" -msgstr "Aterialsmay" +#: ../share/filters/filters.svg.h:200 +msgid "Riddled" +msgstr "Iddledray" -#: ../share/filters/filters.svg.h:20 -msgid "Leopard spots (loses object's own color)" -msgstr "Eopardlay otsspay (oseslay objectway's ownway olorcay)" +#: ../share/filters/filters.svg.h:200 +msgid "Riddle the surface and add bump to images" +msgstr "Iddleray ethay urfacesay andway addway umpbay otay imagesway" -#: ../share/filters/filters.svg.h:21 -msgid "Zebra" -msgstr "Ebrazay" +#: ../share/filters/filters.svg.h:201 +msgid "Wrinkled varnish" +msgstr "Inkledwray arnishvay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:21 -msgid "Irregular vertical dark stripes (loses object's own color)" +#: ../share/filters/filters.svg.h:201 +msgid "Thick glossy and translucent paint texture with high depth" msgstr "" -"Irregularway erticalvay arkday ipesstray (oseslay objectway's ownway olorcay)" - -#: ../share/filters/filters.svg.h:22 -msgid "Clouds" -msgstr "Oudsclay" +"Ickthay ossyglay andway anslucenttray aintpay exturetay ithway ighhay epthday" -#: ../share/filters/filters.svg.h:22 -msgid "Airy, fluffy, sparse white clouds" -msgstr "Airyway, uffyflay, arsespay itewhay oudsclay" +#: ../share/filters/filters.svg.h:202 +msgid "Canvas Bumps" +msgstr "Anvascay Umpsbay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:23 -#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:37 -msgid "Sharpen" -msgstr "Arpenshay" +#: ../share/filters/filters.svg.h:202 +msgid "Canvas texture with an HSL sensitive height map" +msgstr "Anvascay exturetay ithway anway HSL ensitivesay eighthay apmay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:23 ../share/filters/filters.svg.h:24 -#: ../share/filters/filters.svg.h:25 ../share/filters/filters.svg.h:26 -#: ../share/filters/filters.svg.h:27 ../share/filters/filters.svg.h:28 -#: ../share/filters/filters.svg.h:29 ../share/filters/filters.svg.h:30 -#: ../share/filters/filters.svg.h:34 ../share/filters/filters.svg.h:100 -#: ../share/filters/filters.svg.h:160 ../share/filters/filters.svg.h:162 -#: ../share/filters/filters.svg.h:175 ../share/filters/filters.svg.h:190 -msgid "Image effects" -msgstr "Imageway effectsway" +#: ../share/filters/filters.svg.h:203 +msgid "Canvas Bumps, matte" +msgstr "Anvascay Umpsbay, attemay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:23 -msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.15" +#: ../share/filters/filters.svg.h:203 +msgid "Same as Canvas Bumps but with a diffuse light instead of a specular one" msgstr "" -"Arpenshay edgesway andway oundariesbay ithinway ethay objectway, force=0.15" +"Amesay asway Anvascay Umpsbay utbay ithway away iffuseday ightlay insteadway " +"ofway away ecularspay oneway" -#: ../share/filters/filters.svg.h:24 -msgid "Sharpen more" -msgstr "Arpenshay oremay" +#: ../share/filters/filters.svg.h:204 +msgid "Canvas Bumps alpha" +msgstr "Anvascay Umpsbay alphaway" -#: ../share/filters/filters.svg.h:24 -msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.3" -msgstr "" -"Arpenshay edgesway andway oundariesbay ithinway ethay objectway, force=0.3" +#: ../share/filters/filters.svg.h:204 +msgid "Same as Canvas Bumps but with transparent highlights" +msgstr "Amesay asway Anvascay Umpsbay utbay ithway ansparenttray ighlightshay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:25 -msgid "Oil painting" -msgstr "Oilway aintingpay" +#: ../share/filters/filters.svg.h:205 +msgid "Lightness-Contrast" +msgstr "Ightnesslay-Ontrastcay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:25 -msgid "Simulate oil painting style" -msgstr "Imulatesay oilway aintingpay ylestay" +#: ../share/filters/filters.svg.h:205 +msgid "Increase or decrease lightness and contrast" +msgstr "Increaseway orway ecreaseday ightnesslay andway ontrastcay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:26 -msgid "Edge detect" -msgstr "Edgeway etectday" +#: ../share/filters/filters.svg.h:206 +msgid "Clean edges" +msgstr "Eanclay edgesway" -#: ../share/filters/filters.svg.h:26 -msgid "Detect color edges in object" -msgstr "Etectday olorcay edgesway in objectway" +#: ../share/filters/filters.svg.h:206 +msgid "" +"Removes or decreases glows and jaggeries around objects edges after applying " +"some filters" +msgstr "" +"Emovesray orway ecreasesday owsglay andway aggeriesjay aroundway objectsway " +"edgesway afterway applyingway omesay iltersfay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:27 -msgid "Horizontal edge detect" -msgstr "Orizontalhay edgeway etectday" +#: ../share/filters/filters.svg.h:207 +msgid "Bright metal" +msgstr "Ightbray etalmay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:27 -msgid "Detect horizontal color edges in object" -msgstr "Etectday orizontalhay olorcay edgesway in objectway" +#: ../share/filters/filters.svg.h:207 +msgid "Bright metallic effect for any color" +msgstr "Ightbray etallicmay effectway orfay anyway olorcay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:28 -msgid "Vertical edge detect" -msgstr "Erticalvay edgeway etectday" +#: ../share/filters/filters.svg.h:208 +msgid "Deep colors plastic" +msgstr "Eepday olorscay asticplay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:28 -msgid "Detect vertical color edges in object" -msgstr "Etectday erticalvay olorcay edgesway in objectway" +#: ../share/filters/filters.svg.h:208 +msgid "Transparent plastic with deep colors" +msgstr "Ansparenttray asticplay ithway eepday olorscay" -#. Pencil -#: ../share/filters/filters.svg.h:29 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:486 ../src/verbs.cpp:2516 -msgid "Pencil" -msgstr "Encilpay" +#: ../share/filters/filters.svg.h:209 +msgid "Melted jelly, matte" +msgstr "Eltedmay ellyjay, attemay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:29 -msgid "Detect color edges and retrace them in grayscale" -msgstr "Etectday olorcay edgesway andway etraceray emthay in ayscalegray" +#: ../share/filters/filters.svg.h:209 +msgid "Matte bevel with blurred edges" +msgstr "Attemay evelbay ithway urredblay edgesway" -#: ../share/filters/filters.svg.h:30 -msgid "Blueprint" -msgstr "Ueprintblay" +#: ../share/filters/filters.svg.h:210 +msgid "Melted jelly" +msgstr "Eltedmay ellyjay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:30 -msgid "Detect color edges and retrace them in blue" -msgstr "Etectday olorcay edgesway andway etraceray emthay in ueblay" +#: ../share/filters/filters.svg.h:210 +msgid "Glossy bevel with blurred edges" +msgstr "Ossyglay evelbay ithway urredblay edgesway" -#: ../share/filters/filters.svg.h:31 -#: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:2 -msgid "Desaturate" -msgstr "Esaturateday" +#: ../share/filters/filters.svg.h:211 +msgid "Combined lighting" +msgstr "Ombinedcay ightinglay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:31 ../share/filters/filters.svg.h:32 -#: ../share/filters/filters.svg.h:33 ../share/filters/filters.svg.h:72 -#: ../share/filters/filters.svg.h:91 ../share/filters/filters.svg.h:98 -#: ../share/filters/filters.svg.h:99 ../share/filters/filters.svg.h:157 -#: ../share/filters/filters.svg.h:174 ../share/filters/filters.svg.h:196 -#: ../share/filters/filters.svg.h:205 ../share/filters/filters.svg.h:215 -#: ../share/filters/filters.svg.h:218 ../share/filters/filters.svg.h:219 -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2607 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2754 -#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:51 -#: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:2 -#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:2 -#: ../share/extensions/color_darker.inx.h:1 -#: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:1 -#: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:1 -#: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:1 -#: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:1 -#: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:1 -#: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:1 -#: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:1 -#: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:1 -#: ../share/extensions/color_negative.inx.h:1 -#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:1 -#: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:1 -#: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:1 -#: ../share/extensions/color_removered.inx.h:1 -#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:2 -#: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:1 -#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:2 -msgid "Color" -msgstr "Olorcay" +#: ../share/filters/filters.svg.h:212 +msgid "Tinfoil" +msgstr "Infoiltay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:212 +msgid "Metallic foil effect combining two lighting types and variable crumple" +msgstr "" +"Etallicmay oilfay effectway ombiningcay otway ightinglay ypestay andway " +"ariablevay umplecray" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:213 +msgid "Copper and chocolate" +msgstr "Oppercay andway ocolatechay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:31 -msgid "Render in shades of gray by reducing saturation to zero" +#: ../share/filters/filters.svg.h:213 +msgid "" +"Specular bump which can be easily converted from metallic to molded plastic " +"effects" msgstr "" -"Enderray in adesshay ofway aygray ybay educingray aturationsay otay erozay" +"Ecularspay umpbay ichwhay ancay be easilyway onvertedcay omfray etallicmay " +"otay oldedmay asticplay effectsway" -#: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:228 -msgid "Invert" -msgstr "Invertway" +#: ../share/filters/filters.svg.h:214 +msgid "Inner Glow" +msgstr "Innerway Owglay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:32 -msgid "Invert colors" -msgstr "Invertway olorscay" +#: ../share/filters/filters.svg.h:214 +msgid "Adds a colorizable glow inside" +msgstr "Addsway away olorizablecay owglay insideway" -#: ../share/filters/filters.svg.h:33 -msgid "Sepia" -msgstr "Epiasay" +#: ../share/filters/filters.svg.h:215 +msgid "Soft colors" +msgstr "Oftsay olorscay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:33 -msgid "Render in warm sepia tones" -msgstr "Enderray in armway epiasay onestay" +#: ../share/filters/filters.svg.h:215 +msgid "Adds a colorizable edges glow inside objects and pictures" +msgstr "" +"Addsway away olorizablecay edgesway owglay insideway objectsway andway " +"icturespay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:34 -msgid "Age" -msgstr "Ageway" +#: ../share/filters/filters.svg.h:216 +msgid "Relief print" +msgstr "Eliefray intpray" -#: ../share/filters/filters.svg.h:34 -msgid "Imitate aged photograph" -msgstr "Imitateway agedway otographphay" +#: ../share/filters/filters.svg.h:216 +msgid "Bumps effect with a bevel, color flood and complex lighting" +msgstr "" +"Umpsbay effectway ithway away evelbay, olorcay oodflay andway omplexcay " +"ightinglay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:35 -msgid "Organic" -msgstr "Organicway" +#: ../share/filters/filters.svg.h:217 +msgid "Growing cells" +msgstr "Owinggray ellscay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:35 ../share/filters/filters.svg.h:42 -#: ../share/filters/filters.svg.h:45 ../share/filters/filters.svg.h:61 -#: ../share/filters/filters.svg.h:63 ../share/filters/filters.svg.h:64 -#: ../share/filters/filters.svg.h:81 ../share/filters/filters.svg.h:83 -#: ../share/filters/filters.svg.h:84 ../share/filters/filters.svg.h:125 -#: ../share/filters/filters.svg.h:126 ../share/filters/filters.svg.h:127 -#: ../share/filters/filters.svg.h:130 ../share/filters/filters.svg.h:131 -#: ../share/filters/filters.svg.h:132 ../share/filters/filters.svg.h:133 -#: ../share/filters/filters.svg.h:134 ../share/filters/filters.svg.h:135 -#: ../share/filters/filters.svg.h:155 ../share/filters/filters.svg.h:172 -#: ../share/filters/filters.svg.h:181 ../share/filters/filters.svg.h:187 -#: ../share/filters/filters.svg.h:200 -msgid "Textures" -msgstr "Exturestay" +#: ../share/filters/filters.svg.h:217 +msgid "Random rounded living cells like fill" +msgstr "Andomray oundedray ivinglay ellscay ikelay illfay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:35 -msgid "Bulging, knotty, slick 3D surface" -msgstr "Ulgingbay, ottyknay, ickslay 3D urfacesay" +#: ../share/filters/filters.svg.h:218 +msgid "Fluorescence" +msgstr "Uorescenceflay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:36 -msgid "Barbed wire" -msgstr "Arbedbay ireway" +#: ../share/filters/filters.svg.h:218 +msgid "Oversaturate colors which can be fluorescent in real world" +msgstr "" +"Oversaturateway olorscay ichwhay ancay be uorescentflay in ealray orldway" -#: ../share/filters/filters.svg.h:36 -msgid "Gray bevelled wires with drop shadows" -msgstr "Aygray evelledbay iresway ithway opdray adowsshay" +#: ../share/filters/filters.svg.h:219 +msgid "Tritone" +msgstr "Itonetray" -#: ../share/filters/filters.svg.h:37 -msgid "Swiss cheese" -msgstr "Isssway eesechay" +#: ../share/filters/filters.svg.h:219 +msgid "Create a tritone palette with hue selectable by flood" +msgstr "" +"Eatecray away itonetray alettepay ithway uehay electablesay ybay oodflay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:37 -msgid "Random inner-bevel holes" -msgstr "Andomray innerway-evelbay oleshay" +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:4 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Blue1" +msgstr "Ueblay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:38 -msgid "Blue cheese" -msgstr "Ueblay eesechay" +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:7 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Blue2" +msgstr "Ueblay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:38 -msgid "Marble-like bluish speckles" -msgstr "Arblemay-ikelay uishblay ecklesspay" +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:10 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Blue3" +msgstr "Ueblay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:39 -msgid "Button" -msgstr "Uttonbay" +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:13 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Red1" +msgstr "Edray" -#: ../share/filters/filters.svg.h:39 -msgid "Soft bevel, slightly depressed middle" -msgstr "Oftsay evelbay, ightlyslay epressedday iddlemay" +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:16 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Red2" +msgstr "Edray" -#: ../share/filters/filters.svg.h:40 -msgid "Inset" -msgstr "Insetway" +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:19 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Red3" +msgstr "Edray" -#: ../share/filters/filters.svg.h:40 -msgid "Shadowy outer bevel" -msgstr "Adowyshay outerway evelbay" +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:22 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Orange1" +msgstr "Arrangeway" -#: ../share/filters/filters.svg.h:41 -msgid "Dripping" -msgstr "Ippingdray" +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:25 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Orange2" +msgstr "Arrangeway" -#: ../share/filters/filters.svg.h:41 -msgid "Random paint streaks downwards" -msgstr "Andomray aintpay eaksstray ownwardsday" +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:28 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Orange3" +msgstr "Arrangeway" -#: ../share/filters/filters.svg.h:42 -msgid "Jam spread" -msgstr "Amjay eadspray" +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:31 +msgctxt "Palette" +msgid "Brown1" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:42 -msgid "Glossy clumpy jam spread" -msgstr "Ossyglay umpyclay amjay eadspray" +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:34 +msgctxt "Palette" +msgid "Brown2" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:43 -msgid "Pixel smear" -msgstr "Ixelpay earsmay" +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:37 +msgctxt "Palette" +msgid "Brown3" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:43 -msgid "Van Gogh painting effect for bitmaps" -msgstr "Van Gogh aintingpay effectway orfay itmapsbay" +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:40 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Green1" +msgstr "Eengray" -#: ../share/filters/filters.svg.h:44 -msgid "HSL Bumps" -msgstr "HSL Umpsbay" +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:43 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Green2" +msgstr "Eengray" -#: ../share/filters/filters.svg.h:44 ../share/filters/filters.svg.h:46 -#: ../share/filters/filters.svg.h:97 ../share/filters/filters.svg.h:120 -#: ../share/filters/filters.svg.h:121 ../share/filters/filters.svg.h:123 -#: ../share/filters/filters.svg.h:124 ../share/filters/filters.svg.h:161 -#: ../share/filters/filters.svg.h:163 ../share/filters/filters.svg.h:180 -#: ../share/filters/filters.svg.h:182 ../share/filters/filters.svg.h:184 -#: ../share/filters/filters.svg.h:185 ../share/filters/filters.svg.h:192 -#: ../share/filters/filters.svg.h:201 ../share/filters/filters.svg.h:202 -#: ../share/filters/filters.svg.h:203 ../share/filters/filters.svg.h:212 -#: ../share/filters/filters.svg.h:213 ../share/filters/filters.svg.h:216 -msgid "Bumps" -msgstr "Umpsbay" +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:46 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Green3" +msgstr "Eengray" -#: ../share/filters/filters.svg.h:44 -msgid "Highly flexible bump combining diffuse and specular lightings" -msgstr "" -"Ighlyhay exibleflay umpbay ombiningcay iffuseday andway ecularspay " -"ightingslay" +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:49 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Purple1" +msgstr "Eoplepay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:45 -msgid "Cracked glass" -msgstr "Ackedcray assglay" +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:52 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Purple2" +msgstr "Eoplepay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:45 -msgid "Under a cracked glass" -msgstr "Underway away ackedcray assglay" +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:55 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Purple3" +msgstr "Eoplepay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:46 -msgid "Bubbly Bumps" -msgstr "Ubblybay Umpsbay" +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:58 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Metalic1" +msgstr "Akemay italicway" -#: ../share/filters/filters.svg.h:46 -msgid "Flexible bubbles effect with some displacement" -msgstr "Exibleflay ubblesbay effectway ithway omesay isplacementday" +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:61 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Metalic2" +msgstr "Akemay italicway" -#: ../share/filters/filters.svg.h:47 -msgid "Glowing bubble" -msgstr "Owingglay ubblebay" +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:64 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Metalic3" +msgstr "Akemay italicway" -#: ../share/filters/filters.svg.h:47 ../share/filters/filters.svg.h:52 -#: ../share/filters/filters.svg.h:53 ../share/filters/filters.svg.h:65 -#: ../share/filters/filters.svg.h:66 ../share/filters/filters.svg.h:68 -#: ../share/filters/filters.svg.h:70 -msgid "Ridges" -msgstr "Idgesray" +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:67 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Metalic4" +msgstr "Akemay italicway" -#: ../share/filters/filters.svg.h:47 -msgid "Bubble effect with refraction and glow" -msgstr "Ubblebay effectway ithway efractionray andway owglay" +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:70 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Grey1" +msgstr "Aygray" -#: ../share/filters/filters.svg.h:48 -msgid "Neon" -msgstr "Eonnay" +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:73 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Grey2" +msgstr "Aygray" -#: ../share/filters/filters.svg.h:48 -msgid "Neon light effect" -msgstr "Eonnay ightlay effectway" +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:76 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Grey3" +msgstr "Aygray" -#: ../share/filters/filters.svg.h:49 -msgid "Molten metal" -msgstr "Oltenmay etalmay" +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:79 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Grey4" +msgstr "Aygray" -#: ../share/filters/filters.svg.h:49 -msgid "Melting parts of object together, with a glossy bevel and a glow" -msgstr "" -"Eltingmay artspay ofway objectway ogethertay, ithway away ossyglay evelbay " -"andway away owglay" +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:82 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Grey5" +msgstr "Aygray" -#: ../share/filters/filters.svg.h:50 -msgid "Pressed steel" -msgstr "Essedpray eelstay" +#. Palette: ./inkscape.gpl +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:85 ../share/palettes/palettes.h:1192 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Black" +msgstr "Ackblay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:50 -msgid "Pressed metal with a rolled edge" -msgstr "Essedpray etalmay ithway away olledray edgeway" +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:89 +#, fuzzy, no-c-format +msgctxt "Palette" +msgid "90% Gray" +msgstr "Aygray" -#: ../share/filters/filters.svg.h:51 -msgid "Matte bevel" -msgstr "Attemay evelbay" +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:93 +#, fuzzy, no-c-format +msgctxt "Palette" +msgid "80% Gray" +msgstr "Aygray" -#: ../share/filters/filters.svg.h:51 -msgid "Soft, pastel-colored, blurry bevel" -msgstr "Oftsay, astelpay-oloredcay, urryblay evelbay" +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:97 +#, fuzzy, no-c-format +msgctxt "Palette" +msgid "70% Gray" +msgstr "Aygray" -#: ../share/filters/filters.svg.h:52 -msgid "Thin Membrane" -msgstr "Inthay Embranemay" +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:101 +#, fuzzy, no-c-format +msgctxt "Palette" +msgid "60% Gray" +msgstr "Aygray" -#: ../share/filters/filters.svg.h:52 -msgid "Thin like a soap membrane" -msgstr "Inthay ikelay away oapsay embranemay" +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:105 +#, fuzzy, no-c-format +msgctxt "Palette" +msgid "50% Gray" +msgstr "Aygray" + +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:109 +#, fuzzy, no-c-format +msgctxt "Palette" +msgid "40% Gray" +msgstr "Aygray" + +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:113 +#, fuzzy, no-c-format +msgctxt "Palette" +msgid "30% Gray" +msgstr "Aygray" + +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:117 +#, fuzzy, no-c-format +msgctxt "Palette" +msgid "20% Gray" +msgstr "Aygray" + +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:121 +#, fuzzy, no-c-format +msgctxt "Palette" +msgid "10% Gray" +msgstr "Aygray" -#: ../share/filters/filters.svg.h:53 -msgid "Matte ridge" -msgstr "Attemay idgeray" +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:125 +#, fuzzy, no-c-format +msgctxt "Palette" +msgid "7.5% Gray" +msgstr "Aygray" -#: ../share/filters/filters.svg.h:53 -msgid "Soft pastel ridge" -msgstr "Oftsay astelpay idgeray" +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:129 +#, fuzzy, no-c-format +msgctxt "Palette" +msgid "5% Gray" +msgstr "Aygray" -#: ../share/filters/filters.svg.h:54 -msgid "Glowing metal" -msgstr "Owingglay etalmay" +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:133 +#, fuzzy, no-c-format +msgctxt "Palette" +msgid "2.5% Gray" +msgstr "Aygray" -#: ../share/filters/filters.svg.h:54 -msgid "Glowing metal texture" -msgstr "Owingglay etalmay exturetay" +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:136 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "White" +msgstr "Itewhay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:55 -msgid "Leaves" -msgstr "Eaveslay" +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:139 +msgctxt "Palette" +msgid "Maroon (#800000)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:55 ../share/filters/filters.svg.h:77 -#: ../share/filters/filters.svg.h:86 ../share/extensions/pathscatter.inx.h:10 -msgid "Scatter" -msgstr "Atterscay" +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:142 +msgctxt "Palette" +msgid "Red (#FF0000)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:55 -msgid "Leaves on the ground in Fall, or living foliage" -msgstr "Eaveslay onway ethay oundgray in Allfay, orway ivinglay oliagefay" +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:145 +msgctxt "Palette" +msgid "Olive (#808000)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:56 -msgid "Translucent" -msgstr "Anslucenttray" +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:148 +msgctxt "Palette" +msgid "Yellow (#FFFF00)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:56 -msgid "Illuminated translucent plastic or glass effect" -msgstr "Illuminatedway anslucenttray asticplay orway assglay effectway" +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:151 +msgctxt "Palette" +msgid "Green (#008000)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:57 -msgid "Cross-smooth" -msgstr "Osscray-oothsmay" +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:154 +msgctxt "Palette" +msgid "Lime (#00FF00)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:57 -msgid "Blur inner borders and intersections" -msgstr "Urblay innerway ordersbay andway intersectionsway" +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:157 +msgctxt "Palette" +msgid "Teal (#008080)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:58 -msgid "Iridescent beeswax" -msgstr "Iridescentway eeswaxbay" +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:160 +msgctxt "Palette" +msgid "Aqua (#00FFFF)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:58 -msgid "Waxy texture which keeps its iridescence through color fill change" +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:163 +msgctxt "Palette" +msgid "Navy (#000080)" msgstr "" -"Axyway exturetay ichwhay eepskay itsway iridescenceway oughthray olorcay " -"illfay angechay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:59 -msgid "Eroded metal" -msgstr "Erodedway etalmay" +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:166 +msgctxt "Palette" +msgid "Blue (#0000FF)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:59 -msgid "Eroded metal texture with ridges, grooves, holes and bumps" +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:169 +msgctxt "Palette" +msgid "Purple (#800080)" msgstr "" -"Erodedway etalmay exturetay ithway idgesray, oovesgray, oleshay andway " -"umpsbay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:60 -msgid "Cracked Lava" -msgstr "Ackedcray Avalay" +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:172 +msgctxt "Palette" +msgid "Fuchsia (#FF00FF)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:60 -msgid "A volcanic texture, a little like leather" -msgstr "Away olcanicvay exturetay, away ittlelay ikelay eatherlay" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:175 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "default outer 1" +msgstr "Efaultday itletay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:61 -msgid "Bark" -msgstr "Arkbay" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:178 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "default outer 2" +msgstr "Efaultday itletay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:61 -msgid "Bark texture, vertical; use with deep colors" -msgstr "Arkbay exturetay, erticalvay; useway ithway eepday olorscay" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:181 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "default outer 3" +msgstr "Efaultday itletay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:62 -msgid "Lizard skin" -msgstr "Izardlay inskay" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:184 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "default block" +msgstr "(efaultday)" -#: ../share/filters/filters.svg.h:62 -msgid "Stylized reptile skin texture" -msgstr "Ylizedstay eptileray inskay exturetay" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:187 +msgctxt "Palette" +msgid "default added blue" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:63 -msgid "Stone wall" -msgstr "Onestay allway" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:190 +msgctxt "Palette" +msgid "default block header" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:63 -msgid "Stone wall texture to use with not too saturated colors" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:193 +msgctxt "Palette" +msgid "default alert block" msgstr "" -"Onestay allway exturetay otay useway ithway otnay ootay aturatedsay olorscay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:64 -msgid "Silk carpet" -msgstr "Ilksay arpetcay" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:196 +msgctxt "Palette" +msgid "default added red" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:64 -msgid "Silk carpet texture, horizontal stripes" -msgstr "Ilksay arpetcay exturetay, orizontalhay ipesstray" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:199 +msgctxt "Palette" +msgid "default alert block header" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:65 -msgid "Refractive gel A" -msgstr "Efractiveray elgay A" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:202 +msgctxt "Palette" +msgid "default example block" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:65 -msgid "Gel effect with light refraction" -msgstr "Elgay effectway ithway ightlay efractionray" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:205 +msgctxt "Palette" +msgid "default added green" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:66 -msgid "Refractive gel B" -msgstr "Efractiveray elgay B" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:208 +msgctxt "Palette" +msgid "default example block header" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:66 -msgid "Gel effect with strong refraction" -msgstr "Elgay effectway ithway ongstray efractionray" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:211 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "default covered text" +msgstr "Eatecray owedflay exttay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:67 -msgid "Metallized paint" -msgstr "Etallizedmay aintpay" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:214 +msgctxt "Palette" +msgid "default covered bullet" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:67 -msgid "" -"Metallized effect with a soft lighting, slightly translucent at the edges" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:217 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "default background" +msgstr "Emoveray ackgroundbay" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:220 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "default text" +msgstr "Efaultday itletay" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:223 +msgctxt "Palette" +msgid "default light outer 1" msgstr "" -"Etallizedmay effectway ithway away oftsay ightinglay, ightlyslay " -"anslucenttray atway ethay edgesway" -#: ../share/filters/filters.svg.h:68 -msgid "Dragee" -msgstr "Ageedray" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:226 +msgctxt "Palette" +msgid "default light outer 2" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:68 -msgid "Gel Ridge with a pearlescent look" -msgstr "Elgay Idgeray ithway away earlescentpay ooklay" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:229 +msgctxt "Palette" +msgid "default light outer 3" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:69 -msgid "Raised border" -msgstr "Aisedray orderbay" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:232 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "default light block" +msgstr "Efaultday itletay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:69 -msgid "Strongly raised border around a flat surface" -msgstr "Onglystray aisedray orderbay aroundway away atflay urfacesay" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:235 +msgctxt "Palette" +msgid "default light block header" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:70 -msgid "Metallized ridge" -msgstr "Etallizedmay idgeray" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:238 +msgctxt "Palette" +msgid "default light block header text" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:70 -msgid "Gel Ridge metallized at its top" -msgstr "Elgay Idgeray etallizedmay atway itsway optay" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:241 +msgctxt "Palette" +msgid "default light alert block" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:71 -msgid "Fat oil" -msgstr "Atfay oilway" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:244 +msgctxt "Palette" +msgid "default light alert block header" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:71 -msgid "Fat oil with some adjustable turbulence" -msgstr "Atfay oilway ithway omesay adjustableway urbulencetay" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:247 +msgctxt "Palette" +msgid "default light alert block header text" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:72 -#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:49 -msgid "Colorize" -msgstr "Olorizecay" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:250 +msgctxt "Palette" +msgid "default light example block" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:72 -msgid "Blend image or object with a flood color and set lightness and contrast" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:253 +msgctxt "Palette" +msgid "default light example block header" msgstr "" -"Endblay imageway orway objectway ithway away oodflay olorcay andway etsay " -"ightnesslay andway ontrastcay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:73 -msgid "Parallel hollow" -msgstr "Arallelpay ollowhay" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:256 +msgctxt "Palette" +msgid "default light example block header text" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:73 ../share/filters/filters.svg.h:74 -#: ../share/filters/filters.svg.h:75 ../share/filters/filters.svg.h:76 -#: ../share/filters/filters.svg.h:87 ../share/filters/filters.svg.h:88 -#: ../share/filters/filters.svg.h:92 ../share/filters/filters.svg.h:93 -#: ../share/filters/filters.svg.h:96 ../share/filters/filters.svg.h:105 -#: ../share/filters/filters.svg.h:129 ../share/filters/filters.svg.h:168 -#: ../src/filter-enums.cpp:31 -msgid "Morphology" -msgstr "Orphologymay" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:259 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "default light covered text" +msgstr "Efaultday itletay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:73 -msgid "A blurry hollow going parallel to the edge on the inside" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:262 +msgctxt "Palette" +msgid "default light covered bullet" msgstr "" -"Away urryblay ollowhay oinggay arallelpay otay ethay edgeway onway ethay " -"insideway" -#: ../share/filters/filters.svg.h:74 -msgid "Hole" -msgstr "Olehay" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:265 +msgctxt "Palette" +msgid "default light background" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:74 -msgid "Opens a smooth hole inside the shape" -msgstr "Opensway away oothsmay olehay insideway ethay apeshay" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:268 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "default light text" +msgstr "Efaultday itletay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:75 -msgid "Black hole" -msgstr "Ackblay olehay" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:271 +msgctxt "Palette" +msgid "beetle outer 1" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:75 -msgid "Creates a black light inside and outside" -msgstr "Eatescray away ackblay ightlay insideway andway outsideway" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:274 +msgctxt "Palette" +msgid "beetle outer 2" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:76 -msgid "Smooth outline" -msgstr "Oothsmay outlineway" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:277 +msgctxt "Palette" +msgid "beetle outer 3" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:76 -msgid "Outlining the lines and smoothing their crossings" -msgstr "Outliningway ethay ineslay andway oothingsmay eirthay ossingscray" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:280 ../share/palettes/palettes.h:283 +#: ../share/palettes/palettes.h:286 +msgctxt "Palette" +msgid "beetle added blue" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:77 -msgid "Cubes" -msgstr "Ubescay" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:289 +msgctxt "Palette" +msgid "beetle added red" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:77 -msgid "Scattered cubes; adjust the Morphology primitive to vary size" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:292 +msgctxt "Palette" +msgid "beetle alert block header text" msgstr "" -"Atteredscay ubescay; adjustway ethay Orphologymay imitivepray otay aryvay " -"izesay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:78 -msgid "Peel off" -msgstr "Eelpay offway" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:295 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "beetle added green" +msgstr "Eatecray andway editway adientsgray" -#: ../share/filters/filters.svg.h:78 -msgid "Peeling painting on a wall" -msgstr "Eelingpay aintingpay onway away allway" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:298 +msgctxt "Palette" +msgid "beetle example block header text" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:79 -msgid "Gold splatter" -msgstr "Oldgay attersplay" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:301 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "beetle header text" +msgstr "Eleteday exttay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:79 -msgid "Splattered cast metal, with golden highlights" -msgstr "Atteredsplay astcay etalmay, ithway oldengay ighlightshay" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:304 ../share/palettes/palettes.h:316 +msgctxt "Palette" +msgid "beetle added grey" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:80 -msgid "Gold paste" -msgstr "Oldgay astepay" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:307 +msgctxt "Palette" +msgid "beetle covered bullet" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:80 -msgid "Fat pasted cast metal, with golden highlights" -msgstr "Atfay astedpay astcay etalmay, ithway oldengay ighlightshay" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:310 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "beetle background" +msgstr "Emoveray ackgroundbay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:81 -msgid "Crumpled plastic" -msgstr "Umpledcray asticplay" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:313 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "beetle covered text" +msgstr "Eatecray owedflay exttay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:81 -msgid "Crumpled matte plastic, with melted edge" -msgstr "Umpledcray attemay asticplay, ithway eltedmay edgeway" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:319 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "beetle text" +msgstr "Eleteday exttay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:82 -msgid "Enamel jewelry" -msgstr "Enamelway ewelryjay" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:322 +msgctxt "Palette" +msgid "albatross outer 1" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:82 -msgid "Slightly cracked enameled texture" -msgstr "Ightlyslay ackedcray enameledway exturetay" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:325 +msgctxt "Palette" +msgid "albatross outer 2" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:83 -msgid "Rough paper" -msgstr "Oughray aperpay" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:328 +msgctxt "Palette" +msgid "albatross outer 3" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:83 -msgid "Aquarelle paper effect which can be used for pictures as for objects" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:331 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "albatross background" +msgstr "Emoveray ackgroundbay" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:334 +msgctxt "Palette" +msgid "albatross block" msgstr "" -"Aquarelleway aperpay effectway ichwhay ancay be usedway orfay icturespay " -"asway orfay objectsway" -#: ../share/filters/filters.svg.h:84 -msgid "Rough and glossy" -msgstr "Oughray andway ossyglay" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:337 +msgctxt "Palette" +msgid "albatross block header" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:84 -msgid "" -"Crumpled glossy paper effect which can be used for pictures as for objects" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:340 +msgctxt "Palette" +msgid "albatross header text" msgstr "" -"Umpledcray ossyglay aperpay effectway ichwhay ancay be usedway orfay " -"icturespay asway orfay objectsway" -#: ../share/filters/filters.svg.h:85 -msgid "In and Out" -msgstr "Inway andway Outway" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:343 +msgctxt "Palette" +msgid "albatross bullet" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:85 -msgid "Inner colorized shadow, outer black shadow" -msgstr "Innerway olorizedcay adowshay, outerway ackblay adowshay" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:346 +msgctxt "Palette" +msgid "albatross covered bullet" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:86 -msgid "Air spray" -msgstr "Airway ayspray" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:349 +msgctxt "Palette" +msgid "albatross covered text" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:86 -msgid "Convert to small scattered particles with some thickness" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:352 +msgctxt "Palette" +msgid "albatross added red" msgstr "" -"Onvertcay otay allsmay atteredscay articlespay ithway omesay icknessthay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:87 -msgid "Warm inside" -msgstr "Armway insideway" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:355 +msgctxt "Palette" +msgid "albatross alert block header text" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:87 -msgid "Blurred colorized contour, filled inside" -msgstr "Urredblay olorizedcay ontourcay, illedfay insideway" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:358 +msgctxt "Palette" +msgid "albatross added green" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:88 -msgid "Cool outside" -msgstr "Oolcay outsideway" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:361 +msgctxt "Palette" +msgid "albatross example block header text" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:88 -msgid "Blurred colorized contour, empty inside" -msgstr "Urredblay olorizedcay ontourcay, emptyway insideway" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:364 +msgctxt "Palette" +msgid "albatross text" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:89 -msgid "Electronic microscopy" -msgstr "Electronicway icroscopymay" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:367 +msgctxt "Palette" +msgid "albatross added yellow" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:89 -msgid "" -"Bevel, crude light, discoloration and glow like in electronic microscopy" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:370 +msgctxt "Palette" +msgid "albatross added white" msgstr "" -"Evelbay, udecray ightlay, iscolorationday andway owglay ikelay in " -"electronicway icroscopymay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:90 -msgid "Tartan" -msgstr "Artantay" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:373 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "fly text" +msgstr "Ypetay exttay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:90 -msgid "Checkered tartan pattern" -msgstr "Eckeredchay artantay atternpay" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:376 ../share/palettes/palettes.h:385 +msgctxt "Palette" +msgid "fly added grey" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:91 -msgid "Invert hue" -msgstr "Invertway uehay" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:379 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "fly outer" +msgstr "ilterfay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:91 -msgid "Invert hue, or rotate it" -msgstr "Invertway uehay, orway otateray it" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:382 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "fly background" +msgstr "Ackgroundbay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:92 -msgid "Inner outline" -msgstr "Innerway outlineway" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:388 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "fly header text" +msgstr "Eleteday exttay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:92 -msgid "Draws an outline around" -msgstr "Awsdray anway outlineway aroundway" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:391 +msgctxt "Palette" +msgid "fly covered bullet" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:93 -msgid "Outline, double" -msgstr "Outlineway, oubleday" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:394 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "fly covered text" +msgstr "Owedflay exttay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:93 -msgid "Draws a smooth line inside colorized with the color it overlays" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:397 +msgctxt "Palette" +msgid "fly added red" msgstr "" -"Awsdray away oothsmay inelay insideway olorizedcay ithway ethay olorcay it " -"overlaysway" -#: ../share/filters/filters.svg.h:94 -msgid "Fancy blur" -msgstr "Ancyfay urblay" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:400 +msgctxt "Palette" +msgid "fly alert block header text" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:94 -msgid "Smooth colorized contour which allows desaturation and hue rotation" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:403 +msgctxt "Palette" +msgid "fly added green" msgstr "" -"Oothsmay olorizedcay ontourcay ichwhay allowsway esaturationday andway uehay " -"otationray" -#: ../share/filters/filters.svg.h:95 -msgid "Glow" -msgstr "Owglay" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:406 +msgctxt "Palette" +msgid "fly example block header text" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:95 -msgid "Glow of object's own color at the edges" -msgstr "Owglay ofway objectway's ownway olorcay atway ethay edgesway" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:409 +msgctxt "Palette" +msgid "fly added blue" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:96 -msgid "Outline" -msgstr "Outlineway" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:412 +msgctxt "Palette" +msgid "fly added default blue" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:96 -msgid "Adds a glowing blur and removes the shape" -msgstr "Addsway away owingglay urblay andway emovesray ethay apeshay" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:415 +msgctxt "Palette" +msgid "seagull outer 1" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:97 -msgid "Color emboss" -msgstr "Olorcay embossway" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:418 +msgctxt "Palette" +msgid "seagull outer 2" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:97 -msgid "Classic or colorized emboss effect: grayscale, color and 3D relief" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:421 +msgctxt "Palette" +msgid "seagull outer 3" msgstr "" -"Assicclay orway olorizedcay embossway effectway: ayscalegray, olorcay andway " -"3D eliefray" -#: ../share/filters/filters.svg.h:98 -#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:36 -msgid "Solarize" -msgstr "Olarizesay" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:424 +msgctxt "Palette" +msgid "seagull block" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:98 -msgid "Classical photographic solarization effect" -msgstr "Assicalclay otographicphay olarizationsay effectway" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:427 +msgctxt "Palette" +msgid "seagull added grey" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:99 -msgid "Moonarize" -msgstr "Oonarizemay" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:430 +msgctxt "Palette" +msgid "seagull block header" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:99 -msgid "" -"An effect between solarize and invert which often preserves sky and water " -"lights" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:433 +msgctxt "Palette" +msgid "seagull covered text" msgstr "" -"Anway effectway etweenbay olarizesay andway invertway ichwhay oftenway " -"eservespray yskay andway aterway ightslay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:100 -msgid "Soft focus lens" -msgstr "Oftsay ocusfay enslay" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:436 +msgctxt "Palette" +msgid "seagull covered bullet" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:100 -msgid "Glowing image content without blurring it" -msgstr "Owingglay imageway ontentcay ithoutway urringblay it" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:439 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "seagull background" +msgstr "Emoveray ackgroundbay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:101 -msgid "Stained glass" -msgstr "Ainedstay assglay" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:442 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "seagull text" +msgstr "Erticalvay exttay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:101 -msgid "Illuminated stained glass effect" -msgstr "Illuminatedway ainedstay assglay effectway" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:445 +msgctxt "Palette" +msgid "beaver outer frame" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:102 -msgid "Dark glass" -msgstr "Arkday assglay" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:448 ../share/palettes/palettes.h:451 +#: ../share/palettes/palettes.h:475 +msgctxt "Palette" +msgid "beaver added red" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:102 -msgid "Illuminated glass effect with light coming from beneath" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:454 +msgctxt "Palette" +msgid "beaver outer 1" msgstr "" -"Illuminatedway assglay effectway ithway ightlay omingcay omfray eneathbay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:103 -msgid "HSL Bumps alpha" -msgstr "HSL Umpsbay alphaway" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:457 +msgctxt "Palette" +msgid "beaver outer 2" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:103 ../share/filters/filters.svg.h:104 -#: ../share/filters/filters.svg.h:164 ../share/filters/filters.svg.h:165 -#: ../share/filters/filters.svg.h:177 ../share/filters/filters.svg.h:178 -#: ../share/filters/filters.svg.h:179 ../share/filters/filters.svg.h:186 -#: ../share/filters/filters.svg.h:188 ../share/filters/filters.svg.h:189 -#: ../share/filters/filters.svg.h:191 ../share/filters/filters.svg.h:193 -#: ../share/filters/filters.svg.h:204 -msgid "Image effects, transparent" -msgstr "Imageway effectsway, ansparenttray" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:460 +msgctxt "Palette" +msgid "beaver outer 3" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:103 -msgid "Same as HSL Bumps but with transparent highlights" -msgstr "Amesay asway HSL Umpsbay utbay ithway ansparenttray ighlightshay" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:463 +msgctxt "Palette" +msgid "beaver added blue" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:104 -msgid "Bubbly Bumps alpha" -msgstr "Ubblybay Umpsbay alphaway" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:466 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "beaver block header text" +msgstr "Eatecray owedflay exttay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:104 -msgid "Same as Bubbly Bumps but with transparent highlights" -msgstr "Amesay asway Ubblybay Umpsbay utbay ithway ansparenttray ighlightshay" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:469 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "beaver added green" +msgstr "Eatecray andway editway adientsgray" -#: ../share/filters/filters.svg.h:105 -msgid "Smooth edges" -msgstr "Oothsmay edgesway" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:472 +msgctxt "Palette" +msgid "beaver example block header text" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:105 -msgid "" -"Smooth the outside of shapes and pictures without altering their contents" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:478 +msgctxt "Palette" +msgid "beaver alert block header text" msgstr "" -"Oothsmay ethay outsideway ofway apesshay andway icturespay ithoutway " -"alteringway eirthay ontentscay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:128 -msgid "Torn edges" -msgstr "Orntay edgesway" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:481 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "beaver covered text" +msgstr "Eatecray owedflay exttay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:128 -msgid "" -"Displace the outside of shapes and pictures without altering their content" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:484 +msgctxt "Palette" +msgid "beaver covered bullet" msgstr "" -"Isplaceday ethay outsideway ofway apesshay andway icturespay ithoutway " -"alteringway eirthay ontentcay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:107 -msgid "Feather" -msgstr "Eatherfay" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:487 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "beaver background" +msgstr "Emoveray ackgroundbay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:107 -msgid "Blurred mask on the edge without altering the contents" -msgstr "" -"Urredblay askmay onway ethay edgeway ithoutway alteringway ethay ontentscay" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:490 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "beaver text" +msgstr "Eatecray exttay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:108 -msgid "Blur content" -msgstr "Urblay ontentcay" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:493 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "crane outer 1" +msgstr "Iangletray outway" -#: ../share/filters/filters.svg.h:108 -msgid "Blur the contents of objects, preserving the outline" -msgstr "" -"Urblay ethay ontentscay ofway objectsway, eservingpray ethay outlineway" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:496 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "crane outer 2" +msgstr "Iangletray outway" -#: ../share/filters/filters.svg.h:109 -msgid "Specular light" -msgstr "Ecularspay ightlay" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:499 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "crane outer 3" +msgstr "Iangletray outway" -#: ../share/filters/filters.svg.h:109 ../share/filters/filters.svg.h:211 -msgid "Basic specular bevel to use for building textures" -msgstr "Asicbay ecularspay evelbay otay useway orfay uildingbay exturestay" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:502 +msgctxt "Palette" +msgid "crane block" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:110 -msgid "Roughen inside" -msgstr "Oughenray insideway" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:505 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "crane added orange" +msgstr "Ontractcay inelay acingspay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:110 -msgid "Roughen all inside shapes" -msgstr "Oughenray allway insideway apesshay" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:508 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "crane block header" +msgstr "Unlockway ayerlay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:111 -msgid "Evanescent" -msgstr "Evanescentway" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:511 +msgctxt "Palette" +msgid "crane alert block" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:111 -msgid "" -"Blur the contents of objects, preserving the outline and adding progressive " -"transparency at edges" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:514 +msgctxt "Palette" +msgid "crane added red" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:517 +msgctxt "Palette" +msgid "crane alert block header" msgstr "" -"Urblay ethay ontentscay ofway objectsway, eservingpray ethay outlineway " -"andway addingway ogressivepray ansparencytray atway edgesway" -#: ../share/filters/filters.svg.h:112 -msgid "Chalk and sponge" -msgstr "Alkchay andway ongespay" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:520 +msgctxt "Palette" +msgid "crane example block" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:112 -msgid "Low turbulence gives sponge look and high turbulence chalk" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:523 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "crane added green" +msgstr "Eatecray andway editway adientsgray" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:526 +msgctxt "Palette" +msgid "crane example block header" msgstr "" -"Owlay urbulencetay ivesgay ongespay ooklay andway ighhay urbulencetay alkchay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:113 -msgid "People" -msgstr "Eoplepay" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:529 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "crane covered text" +msgstr "Eatecray owedflay exttay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:113 -msgid "Colorized blotches, like a crowd of people" -msgstr "Olorizedcay otchesblay, ikelay away owdcray ofway eoplepay" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:532 +msgctxt "Palette" +msgid "crane covered bullet" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:114 -msgid "Scotland" -msgstr "Otlandscay" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:535 +msgctxt "Palette" +msgid "crane bullet" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:114 -msgid "Colorized mountain tops out of the fog" -msgstr "Olorizedcay ountainmay opstay outway ofway ethay ogfay" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:538 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "crane background" +msgstr "Acetray Ackgroundbay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:115 -msgid "Noise transparency" -msgstr "Oisenay ansparencytray" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:541 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "crane text" +msgstr "Eatecray exttay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:115 -msgid "Basic noise transparency texture" -msgstr "Asicbay oisenay ansparencytray exturetay" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:544 +msgctxt "Palette" +msgid "wolverine outer 1" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:116 -msgid "Noise fill" -msgstr "Oisenay illfay" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:547 +msgctxt "Palette" +msgid "wolverine outer 2" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:116 -msgid "Basic noise fill texture; adjust color in Flood" -msgstr "Asicbay oisenay illfay exturetay; adjustway olorcay in Oodflay" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:550 +msgctxt "Palette" +msgid "wolverine outer 3" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:117 -msgid "Garden of Delights" -msgstr "Ardengay ofway Elightsday" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:553 +msgctxt "Palette" +msgid "wolverine outer 4" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:117 -msgid "" -"Phantasmagorical turbulent wisps, like Hieronymus Bosch's Garden of Delights" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:556 +msgctxt "Palette" +msgid "wolverine added yellow" msgstr "" -"Antasmagoricalphay urbulenttay ispsway, ikelay Hieronymus Bosch's Ardengay " -"ofway Elightsday" -#: ../share/filters/filters.svg.h:118 -msgid "Diffuse light" -msgstr "Iffuseday ightlay" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:559 +msgctxt "Palette" +msgid "wolverine added blue" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:118 -msgid "Basic diffuse bevel to use for building textures" -msgstr "Asicbay iffuseday evelbay otay useway orfay uildingbay exturestay" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:562 +msgctxt "Palette" +msgid "wolverine header text" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:119 -msgid "Cutout Glow" -msgstr "Utoutcay Owglay" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:565 +msgctxt "Palette" +msgid "wolverine added green" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:119 -msgid "In and out glow with a possible offset and colorizable flood" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:568 +msgctxt "Palette" +msgid "wolverine example block title" msgstr "" -"Inway andway outway owglay ithway away ossiblepay offsetway andway " -"olorizablecay oodflay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:120 -msgid "HSL Bumps, matte" -msgstr "HSL Umpsbay, attemay" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:571 +msgctxt "Palette" +msgid "wolverine covered text" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:120 -msgid "" -"Same as HSL bumps but with a diffuse reflection instead of a specular one" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:574 +msgctxt "Palette" +msgid "wolverine covered bullet" msgstr "" -"Amesay asway HSL umpsbay utbay ithway away iffuseday eflectionray insteadway " -"ofway away ecularspay oneway" -#: ../share/filters/filters.svg.h:121 -msgid "Dark Emboss" -msgstr "Arkday Embossway" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:577 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "wolverine background" +msgstr "Emoveray ackgroundbay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:121 -msgid "Emboss effect : 3D relief where white is replaced by black" +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:580 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "wolverine text" +msgstr "Eleteday exttay" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:583 +msgctxt "Palette" +msgid "black (#000000)" msgstr "" -"Embossway effectway : 3D eliefray erewhay itewhay isway eplacedray ybay " -"ackblay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:122 -msgid "Simple blur" -msgstr "Implesay urblay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:586 +msgctxt "Palette" +msgid "dimgray (#696969)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:122 -msgid "Simple Gaussian blur, same as the blur slider in Fill and Stroke dialog" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:589 +msgctxt "Palette" +msgid "gray (#808080)" msgstr "" -"Implesay Aussiangay urblay, amesay asway ethay urblay iderslay in Illfay " -"andway Okestray ialogday" -#: ../share/filters/filters.svg.h:123 -msgid "Bubbly Bumps, matte" -msgstr "Ubblybay Umpsbay, attemay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:592 +msgctxt "Palette" +msgid "darkgray (#A9A9A9)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:123 -msgid "Same as Bubbly Bumps but with a diffuse light instead of a specular one" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:595 +msgctxt "Palette" +msgid "silver (#C0C0C0)" msgstr "" -"Amesay asway Ubblybay Umpsbay utbay ithway away iffuseday ightlay insteadway " -"ofway away ecularspay oneway" -#: ../share/filters/filters.svg.h:124 -#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:37 -msgid "Emboss" -msgstr "Embossway" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:598 +msgctxt "Palette" +msgid "lightgray (#D3D3D3)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:124 -msgid "" -"Emboss effect : Colors of the original images are preserved or modified by " -"Blend" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:601 +msgctxt "Palette" +msgid "gainsboro (#DCDCDC)" msgstr "" -"Embossway effectway : Olorscay ofway ethay originalway imagesway areway " -"eservedpray orway odifiedmay ybay Endblay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:125 -msgid "Blotting paper" -msgstr "Ottingblay aperpay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:604 +msgctxt "Palette" +msgid "whitesmoke (#F5F5F5)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:125 -msgid "Inkblot on blotting paper" -msgstr "Inkblotway onway ottingblay aperpay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:607 +msgctxt "Palette" +msgid "white (#FFFFFF)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:126 -msgid "Wax print" -msgstr "Axway intpray" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:610 +msgctxt "Palette" +msgid "rosybrown (#BC8F8F)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:126 -msgid "Wax print on tissue texture" -msgstr "Axway intpray onway issuetay exturetay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:613 +msgctxt "Palette" +msgid "indianred (#CD5C5C)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:127 -msgid "Inkblot" -msgstr "Inkblotway" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:616 +msgctxt "Palette" +msgid "brown (#A52A2A)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:127 -msgid "Inkblot on tissue or rough paper" -msgstr "Inkblotway onway issuetay orway oughray aperpay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:619 +msgctxt "Palette" +msgid "firebrick (#B22222)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:129 -msgid "Color outline, in" -msgstr "Olorcay outlineway, in" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:622 +msgctxt "Palette" +msgid "lightcoral (#F08080)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:129 -msgid "A colorizable inner outline with adjustable width and blur" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:625 +msgctxt "Palette" +msgid "maroon (#800000)" msgstr "" -"Away olorizablecay innerway outlineway ithway adjustableway idthway andway " -"urblay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:130 -msgid "Liquid" -msgstr "Iquidlay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:628 +msgctxt "Palette" +msgid "darkred (#8B0000)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:130 -msgid "Colorizable filling with liquid transparency" -msgstr "Olorizablecay illingfay ithway iquidlay ansparencytray" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:631 +msgctxt "Palette" +msgid "red (#FF0000)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:131 -msgid "Watercolor" -msgstr "Atercolorway" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:634 +msgctxt "Palette" +msgid "snow (#FFFAFA)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:131 -msgid "Cloudy watercolor effect" -msgstr "Oudyclay atercolorway effectway" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:637 +msgctxt "Palette" +msgid "mistyrose (#FFE4E1)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:132 -msgid "Felt" -msgstr "Eltfay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:640 +msgctxt "Palette" +msgid "salmon (#FA8072)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:132 -msgid "" -"Felt like texture with color turbulence and slightly darker at the edges" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:643 +msgctxt "Palette" +msgid "tomato (#FF6347)" msgstr "" -"Eltfay ikelay exturetay ithway olorcay urbulencetay andway ightlyslay " -"arkerday atway ethay edgesway" -#: ../share/filters/filters.svg.h:133 -msgid "Ink paint" -msgstr "Inkway aintpay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:646 +msgctxt "Palette" +msgid "darksalmon (#E9967A)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:133 -msgid "Ink paint on paper with some turbulent color shift" -msgstr "Inkway aintpay onway aperpay ithway omesay urbulenttay olorcay iftshay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:649 +msgctxt "Palette" +msgid "coral (#FF7F50)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:134 -msgid "Tinted rainbow" -msgstr "Intedtay ainbowray" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:652 +msgctxt "Palette" +msgid "orangered (#FF4500)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:134 -msgid "Smooth rainbow colors melted along the edges and colorizable" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:655 +msgctxt "Palette" +msgid "lightsalmon (#FFA07A)" msgstr "" -"Oothsmay ainbowray olorscay eltedmay alongway ethay edgesway andway " -"olorizablecay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:135 -msgid "Melted rainbow" -msgstr "Eltedmay ainbowray" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:658 +msgctxt "Palette" +msgid "sienna (#A0522D)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:135 -msgid "Smooth rainbow colors slightly melted along the edges" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:661 +msgctxt "Palette" +msgid "seashell (#FFF5EE)" msgstr "" -"Oothsmay ainbowray olorscay ightlyslay eltedmay alongway ethay edgesway" -#: ../share/filters/filters.svg.h:136 -msgid "Flex metal" -msgstr "Exflay etalmay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:664 +msgctxt "Palette" +msgid "chocolate (#D2691E)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:136 -msgid "Bright, polished uneven metal casting, colorizable" -msgstr "Ightbray, olishedpay unevenway etalmay astingcay, olorizablecay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:667 +msgctxt "Palette" +msgid "saddlebrown (#8B4513)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:137 -msgid "Comics draft" -msgstr "Omicscay aftdray" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:670 +msgctxt "Palette" +msgid "sandybrown (#F4A460)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:137 ../share/filters/filters.svg.h:138 -#: ../share/filters/filters.svg.h:139 ../share/filters/filters.svg.h:140 -#: ../share/filters/filters.svg.h:141 ../share/filters/filters.svg.h:142 -#: ../share/filters/filters.svg.h:143 ../share/filters/filters.svg.h:144 -#: ../share/filters/filters.svg.h:145 ../share/filters/filters.svg.h:146 -#: ../share/filters/filters.svg.h:147 ../share/filters/filters.svg.h:148 -#: ../share/filters/filters.svg.h:149 ../share/filters/filters.svg.h:156 -msgid "Non realistic 3D shaders" -msgstr "Onnay ealisticray 3D adersshay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:673 +msgctxt "Palette" +msgid "peachpuff (#FFDAB9)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:137 -msgid "Draft painted cartoon shading with a glassy look" -msgstr "Aftdray aintedpay artooncay adingshay ithway away assyglay ooklay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:676 +msgctxt "Palette" +msgid "peru (#CD853F)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:138 -msgid "Comics fading" -msgstr "Omicscay adingfay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:679 +msgctxt "Palette" +msgid "linen (#FAF0E6)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:138 -msgid "Cartoon paint style with some fading at the edges" -msgstr "Artooncay aintpay ylestay ithway omesay adingfay atway ethay edgesway" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:682 +msgctxt "Palette" +msgid "bisque (#FFE4C4)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:139 -msgid "Smooth shader" -msgstr "Oothsmay adershay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:685 +msgctxt "Palette" +msgid "darkorange (#FF8C00)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:139 -msgid "Smooth shading with a graphite pencil grey" -msgstr "Oothsmay adingshay ithway away aphitegray encilpay eygray" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:688 +msgctxt "Palette" +msgid "burlywood (#DEB887)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:140 -msgid "Emboss shader" -msgstr "Embossway adershay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:691 +msgctxt "Palette" +msgid "tan (#D2B48C)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:140 -msgid "Combination of smooth shading and embossing" -msgstr "Ombinationcay ofway oothsmay adingshay andway embossingway" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:694 +msgctxt "Palette" +msgid "antiquewhite (#FAEBD7)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:141 -msgid "Smooth shader dark" -msgstr "Oothsmay adershay arkday" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:697 +msgctxt "Palette" +msgid "navajowhite (#FFDEAD)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:141 -msgid "Dark version of non realistic smooth shading" -msgstr "Arkday ersionvay ofway onnay ealisticray oothsmay adingshay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:700 +msgctxt "Palette" +msgid "blanchedalmond (#FFEBCD)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:142 -msgid "Comics" -msgstr "Omicscay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:703 +msgctxt "Palette" +msgid "papayawhip (#FFEFD5)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:142 -msgid "Imitation of black and white cartoon shading" -msgstr "Imitationway ofway ackblay andway itewhay artooncay adingshay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:706 +msgctxt "Palette" +msgid "moccasin (#FFE4B5)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:143 -msgid "Satin" -msgstr "Atinsay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:709 +msgctxt "Palette" +msgid "orange (#FFA500)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:143 -msgid "Silky close to mother of pearl shading" -msgstr "Ilkysay oseclay otay othermay ofway earlpay adingshay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:712 +msgctxt "Palette" +msgid "wheat (#F5DEB3)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:144 -msgid "Frosted glass" -msgstr "Ostedfray assglay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:715 +msgctxt "Palette" +msgid "oldlace (#FDF5E6)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:144 -msgid "Non realistic frosted glass imitation" -msgstr "Onnay ealisticray ostedfray assglay imitationway" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:718 +msgctxt "Palette" +msgid "floralwhite (#FFFAF0)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:145 -msgid "Smooth shader contour" -msgstr "Oothsmay adershay ontourcay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:721 +msgctxt "Palette" +msgid "darkgoldenrod (#B8860B)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:145 -msgid "Contouring version of smooth shader" -msgstr "Ontouringcay ersionvay ofway oothsmay adershay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:724 +msgctxt "Palette" +msgid "goldenrod (#DAA520)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:146 -msgid "Aluminium" -msgstr "Aluminiumway" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:727 +msgctxt "Palette" +msgid "cornsilk (#FFF8DC)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:146 -msgid "Brushed aluminium shader" -msgstr "Ushedbray aluminiumway adershay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:730 +msgctxt "Palette" +msgid "gold (#FFD700)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:147 -msgid "Comics fluid" -msgstr "Omicscay uidflay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:733 +msgctxt "Palette" +msgid "khaki (#F0E68C)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:147 -msgid "Fluid brushed cartoon drawing" -msgstr "Uidflay ushedbray artooncay awingdray" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:736 +msgctxt "Palette" +msgid "lemonchiffon (#FFFACD)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:148 -msgid "Chrome" -msgstr "Omechray" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:739 +msgctxt "Palette" +msgid "palegoldenrod (#EEE8AA)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:148 -msgid "Non realistic chrome shader with strong speculars" -msgstr "Onnay ealisticray omechray adershay ithway ongstray ecularsspay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:742 +msgctxt "Palette" +msgid "darkkhaki (#BDB76B)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:149 -msgid "Chrome dark" -msgstr "Omechray arkday" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:745 +msgctxt "Palette" +msgid "beige (#F5F5DC)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:149 -msgid "Dark version of chrome shading with a ground reflection simulation" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:748 +msgctxt "Palette" +msgid "lightgoldenrodyellow (#FAFAD2)" msgstr "" -"Arkday ersionvay ofway omechray adingshay ithway away oundgray eflectionray " -"imulationsay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:150 -msgid "Wavy tartan" -msgstr "Avyway artantay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:751 +msgctxt "Palette" +msgid "olive (#808000)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:150 -msgid "Tartan pattern with a wavy displacement and bevel around the edges" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:754 +msgctxt "Palette" +msgid "yellow (#FFFF00)" msgstr "" -"Artantay atternpay ithway away avyway isplacementday andway evelbay " -"aroundway ethay edgesway" -#: ../share/filters/filters.svg.h:151 -msgid "3D marble" -msgstr "3D arblemay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:757 +msgctxt "Palette" +msgid "lightyellow (#FFFFE0)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:151 -msgid "3D warped marble texture" -msgstr "3D arpedway arblemay exturetay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:760 +msgctxt "Palette" +msgid "ivory (#FFFFF0)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:152 -msgid "3D wood" -msgstr "3D oodway" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:763 +msgctxt "Palette" +msgid "olivedrab (#6B8E23)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:152 -msgid "3D warped, fibered wood texture" -msgstr "3D arpedway, iberedfay oodway exturetay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:766 +msgctxt "Palette" +msgid "yellowgreen (#9ACD32)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:153 -msgid "3D mother of pearl" -msgstr "3D othermay ofway earlpay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:769 +msgctxt "Palette" +msgid "darkolivegreen (#556B2F)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:153 -msgid "3D warped, iridescent pearly shell texture" -msgstr "3D arpedway, iridescentway earlypay ellshay exturetay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:772 +msgctxt "Palette" +msgid "greenyellow (#ADFF2F)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:154 -msgid "Tiger fur" -msgstr "Igertay urfay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:775 +msgctxt "Palette" +msgid "chartreuse (#7FFF00)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:154 -msgid "Tiger fur pattern with folds and bevel around the edges" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:778 +msgctxt "Palette" +msgid "lawngreen (#7CFC00)" msgstr "" -"Igertay urfay atternpay ithway oldsfay andway evelbay aroundway ethay " -"edgesway" -#: ../share/filters/filters.svg.h:155 -msgid "Shaken liquid" -msgstr "Akenshay iquidlay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:781 +msgctxt "Palette" +msgid "darkseagreen (#8FBC8F)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:155 -msgid "Colorizable filling with flow inside like transparency" -msgstr "Olorizablecay illingfay ithway owflay insideway ikelay ansparencytray" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:784 +msgctxt "Palette" +msgid "forestgreen (#228B22)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:156 -msgid "Comics cream" -msgstr "Omicscay eamcray" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:787 +msgctxt "Palette" +msgid "limegreen (#32CD32)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:156 -msgid "Comics shader with creamy waves transparency" -msgstr "Omicscay adershay ithway eamycray avesway ansparencytray" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:790 +msgctxt "Palette" +msgid "lightgreen (#90EE90)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:157 -msgid "Black Light" -msgstr "Ackblay Ightlay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:793 +msgctxt "Palette" +msgid "palegreen (#98FB98)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:157 -msgid "Light areas turn to black" -msgstr "Ightlay areasway urntay otay ackblay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:796 +msgctxt "Palette" +msgid "darkgreen (#006400)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:158 -msgid "Light eraser" -msgstr "Ightlay eraserway" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:799 +msgctxt "Palette" +msgid "green (#008000)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:158 ../share/filters/filters.svg.h:195 -#: ../share/filters/filters.svg.h:197 ../share/filters/filters.svg.h:198 -#: ../share/filters/filters.svg.h:199 -msgid "Transparency utilities" -msgstr "Ansparencytray utilitiesway" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:802 +msgctxt "Palette" +msgid "lime (#00FF00)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:158 -msgid "Make the lightest parts of the object progressively transparent" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:805 +msgctxt "Palette" +msgid "honeydew (#F0FFF0)" msgstr "" -"Akemay ethay ightestlay artspay ofway ethay objectway ogressivelypray " -"ansparenttray" -#: ../share/filters/filters.svg.h:159 -msgid "Noisy blur" -msgstr "Oisynay urblay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:808 +msgctxt "Palette" +msgid "seagreen (#2E8B57)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:159 -msgid "Small-scale roughening and blurring to edges and content" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:811 +msgctxt "Palette" +msgid "mediumseagreen (#3CB371)" msgstr "" -"Allsmay-alescay ougheningray andway urringblay otay edgesway andway ontentcay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:160 -msgid "Film grain" -msgstr "Ilmfay aingray" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:814 +msgctxt "Palette" +msgid "springgreen (#00FF7F)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:160 -msgid "Adds a small scale graininess" -msgstr "Addsway away allsmay alescay aininessgray" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:817 +msgctxt "Palette" +msgid "mintcream (#F5FFFA)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:161 -msgid "HSL Bumps, transparent" -msgstr "HSL Umpsbay, ansparenttray" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:820 +msgctxt "Palette" +msgid "mediumspringgreen (#00FA9A)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:161 -msgid "Highly flexible specular bump with transparency" -msgstr "Ighlyhay exibleflay ecularspay umpbay ithway ansparencytray" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:823 +msgctxt "Palette" +msgid "mediumaquamarine (#66CDAA)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:162 -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:920 -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1577 -msgid "Drawing" -msgstr "Awingdray" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:826 +msgctxt "Palette" +msgid "aquamarine (#7FFFD4)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:162 -msgid "" -"Give lead pencil or chromolithography or engraving or other effects to " -"images and material filled objects" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:829 +msgctxt "Palette" +msgid "turquoise (#40E0D0)" msgstr "" -"Ivegay eadlay encilpay orway omolithographychray orway engravingway orway " -"otherway effectsway otay imagesway andway aterialmay illedfay objectsway" -#: ../share/filters/filters.svg.h:163 -msgid "Velvet Bumps" -msgstr "Elvetvay Umpsbay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:832 +msgctxt "Palette" +msgid "lightseagreen (#20B2AA)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:163 -msgid "Gives Smooth Bumps velvet like" -msgstr "Ivesgay Oothsmay Umpsbay elvetvay ikelay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:835 +msgctxt "Palette" +msgid "mediumturquoise (#48D1CC)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:164 -msgid "Alpha draw" -msgstr "Alphaway awdray" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:838 +msgctxt "Palette" +msgid "darkslategray (#2F4F4F)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:164 -msgid "Gives a transparent drawing effect to bitmaps and materials" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:841 +msgctxt "Palette" +msgid "paleturquoise (#AFEEEE)" msgstr "" -"Ivesgay away ansparenttray awingdray effectway otay itmapsbay andway " -"aterialsmay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:165 -msgid "Alpha draw, color" -msgstr "Alphaway awdray, olorcay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:844 +msgctxt "Palette" +msgid "teal (#008080)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:165 -msgid "Gives a transparent color fill effect to bitmaps and materials" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:847 +msgctxt "Palette" +msgid "darkcyan (#008B8B)" msgstr "" -"Ivesgay away ansparenttray olorcay illfay effectway otay itmapsbay andway " -"aterialsmay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:166 -msgid "Chewing gum" -msgstr "Ewingchay umgay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:850 +msgctxt "Palette" +msgid "cyan (#00FFFF)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:166 -msgid "" -"Creates colorizable blotches which smoothly flow over the edges of the lines " -"at their crossings" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:853 +msgctxt "Palette" +msgid "lightcyan (#E0FFFF)" msgstr "" -"Eatescray olorizablecay otchesblay ichwhay oothlysmay owflay overway ethay " -"edgesway ofway ethay ineslay atway eirthay ossingscray" -#: ../share/filters/filters.svg.h:167 -msgid "Black outline" -msgstr "Ackblay outlineway" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:856 +msgctxt "Palette" +msgid "azure (#F0FFFF)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:167 -msgid "Draws a black outline around" -msgstr "Awsdray away ackblay outlineway aroundway" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:859 +msgctxt "Palette" +msgid "darkturquoise (#00CED1)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:168 -msgid "Color outline" -msgstr "Olorcay outlineway" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:862 +msgctxt "Palette" +msgid "cadetblue (#5F9EA0)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:168 -msgid "Draws a colored outline around" -msgstr "Awsdray away oloredcay outlineway aroundway" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:865 +msgctxt "Palette" +msgid "powderblue (#B0E0E6)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:169 -msgid "Inner Shadow" -msgstr "Innerway Adowshay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:868 +msgctxt "Palette" +msgid "lightblue (#ADD8E6)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:169 -msgid "Adds a colorizable drop shadow inside" -msgstr "Addsway away olorizablecay opdray adowshay insideway" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:871 +msgctxt "Palette" +msgid "deepskyblue (#00BFFF)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:170 -msgid "Dark and Glow" -msgstr "Arkday andway Owglay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:874 +msgctxt "Palette" +msgid "skyblue (#87CEEB)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:170 -msgid "Darkens the edge with an inner blur and adds a flexible glow" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:877 +msgctxt "Palette" +msgid "lightskyblue (#87CEFA)" msgstr "" -"Arkensday ethay edgeway ithway anway innerway urblay andway addsway away " -"exibleflay owglay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:171 -msgid "Darken edges" -msgstr "Arkenday edgesway" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:880 +msgctxt "Palette" +msgid "steelblue (#4682B4)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:171 -msgid "Darken the edges with an inner blur" -msgstr "Arkenday ethay edgesway ithway anway innerway urblay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:883 +msgctxt "Palette" +msgid "aliceblue (#F0F8FF)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:172 -msgid "Warped rainbow" -msgstr "Arpedway ainbowray" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:886 +msgctxt "Palette" +msgid "dodgerblue (#1E90FF)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:172 -msgid "Smooth rainbow colors warped along the edges and colorizable" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:889 +msgctxt "Palette" +msgid "slategray (#708090)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:892 +msgctxt "Palette" +msgid "lightslategray (#778899)" msgstr "" -"Oothsmay ainbowray olorscay arpedway alongway ethay edgesway andway " -"olorizablecay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:173 -msgid "Rough and dilate" -msgstr "Oughray andway ilateday" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:895 +msgctxt "Palette" +msgid "lightsteelblue (#B0C4DE)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:173 -msgid "Create a turbulent contour around" -msgstr "Eatecray away urbulenttay ontourcay aroundway" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:898 +msgctxt "Palette" +msgid "cornflowerblue (#6495ED)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:174 -msgid "Quadritone fantasy" -msgstr "Adritonequay antasyfay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:901 +msgctxt "Palette" +msgid "royalblue (#4169E1)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:174 -msgid "Replace hue by two colors" -msgstr "Eplaceray uehay ybay otway olorscay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:904 +msgctxt "Palette" +msgid "midnightblue (#191970)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:175 -msgid "Old postcard" -msgstr "Oldway ostcardpay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:907 +msgctxt "Palette" +msgid "lavender (#E6E6FA)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:175 -msgid "Slightly posterize and draw edges like on old printed postcards" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:910 +msgctxt "Palette" +msgid "navy (#000080)" msgstr "" -"Ightlyslay osterizepay andway awdray edgesway ikelay onway oldway intedpray " -"ostcardspay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:176 -msgid "Fuzzy Glow" -msgstr "Uzzyfay Owglay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:913 +msgctxt "Palette" +msgid "darkblue (#00008B)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:176 -msgid "Overlays a semi-transparent shifted copy to a blurred one" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:916 +msgctxt "Palette" +msgid "mediumblue (#0000CD)" msgstr "" -"Overlaysway away emisay-ansparenttray iftedshay opycay otay away urredblay " -"oneway" -#: ../share/filters/filters.svg.h:177 -msgid "Dots transparency" -msgstr "Otsday ansparencytray" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:919 +msgctxt "Palette" +msgid "blue (#0000FF)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:177 -msgid "Gives a pointillist HSL sensitive transparency" -msgstr "Ivesgay away ointillistpay HSL ensitivesay ansparencytray" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:922 +msgctxt "Palette" +msgid "ghostwhite (#F8F8FF)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:178 -msgid "Canvas transparency" -msgstr "Anvascay ansparencytray" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:925 +msgctxt "Palette" +msgid "slateblue (#6A5ACD)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:178 -msgid "Gives a canvas like HSL sensitive transparency." -msgstr "Ivesgay away anvascay ikelay HSL ensitivesay ansparencytray." +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:928 +msgctxt "Palette" +msgid "darkslateblue (#483D8B)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:179 -msgid "Smear transparency" -msgstr "Earsmay ansparencytray" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:931 +msgctxt "Palette" +msgid "mediumslateblue (#7B68EE)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:179 -msgid "" -"Paint objects with a transparent turbulence which turns around color edges" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:934 +msgctxt "Palette" +msgid "mediumpurple (#9370DB)" msgstr "" -"Aintpay objectsway ithway away ansparenttray urbulencetay ichwhay urnstay " -"aroundway olorcay edgesway" -#: ../share/filters/filters.svg.h:180 -msgid "Thick paint" -msgstr "Ickthay aintpay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:937 +msgctxt "Palette" +msgid "blueviolet (#8A2BE2)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:180 -msgid "Thick painting effect with turbulence" -msgstr "Ickthay aintingpay effectway ithway urbulencetay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:940 +msgctxt "Palette" +msgid "indigo (#4B0082)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:181 -msgid "Burst" -msgstr "Urstbay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:943 +msgctxt "Palette" +msgid "darkorchid (#9932CC)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:181 -msgid "Burst balloon texture crumpled and with holes" -msgstr "Urstbay alloonbay exturetay umpledcray andway ithway oleshay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:946 +msgctxt "Palette" +msgid "darkviolet (#9400D3)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:182 -msgid "Embossed leather" -msgstr "Embossedway eatherlay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:949 +msgctxt "Palette" +msgid "mediumorchid (#BA55D3)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:182 -msgid "" -"Combine a HSL edges detection bump with a leathery or woody and colorizable " -"texture" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:952 +msgctxt "Palette" +msgid "thistle (#D8BFD8)" msgstr "" -"Ombinecay away HSL edgesway etectionday umpbay ithway away eatherylay orway " -"oodyway andway olorizablecay exturetay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:183 -msgid "Carnaval" -msgstr "Arnavalcay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:955 +msgctxt "Palette" +msgid "plum (#DDA0DD)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:183 -msgid "White splotches evocating carnaval masks" -msgstr "Itewhay otchessplay evocatingway arnavalcay asksmay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:958 +msgctxt "Palette" +msgid "violet (#EE82EE)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:184 -msgid "Plastify" -msgstr "Astifyplay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:961 +msgctxt "Palette" +msgid "purple (#800080)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:184 -msgid "" -"HSL edges detection bump with a wavy reflective surface effect and variable " -"crumple" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:964 +msgctxt "Palette" +msgid "darkmagenta (#8B008B)" msgstr "" -"HSL edgesway etectionday umpbay ithway away avyway eflectiveray urfacesay " -"effectway andway ariablevay umplecray" -#: ../share/filters/filters.svg.h:185 -msgid "Plaster" -msgstr "Asterplay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:967 +msgctxt "Palette" +msgid "magenta (#FF00FF)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:185 -msgid "" -"Combine a HSL edges detection bump with a matte and crumpled surface effect" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:970 +msgctxt "Palette" +msgid "orchid (#DA70D6)" msgstr "" -"Ombinecay away HSL edgesway etectionday umpbay ithway away attemay andway " -"umpledcray urfacesay effectway" -#: ../share/filters/filters.svg.h:186 -msgid "Rough transparency" -msgstr "Oughray ansparencytray" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:973 +msgctxt "Palette" +msgid "mediumvioletred (#C71585)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:186 -msgid "Adds a turbulent transparency which displaces pixels at the same time" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:976 +msgctxt "Palette" +msgid "deeppink (#FF1493)" msgstr "" -"Addsway away urbulenttay ansparencytray ichwhay isplacesday ixelspay atway " -"ethay amesay imetay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:187 -msgid "Gouache" -msgstr "Ouachegay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:979 +msgctxt "Palette" +msgid "hotpink (#FF69B4)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:187 -msgid "Partly opaque water color effect with bleed" -msgstr "Artlypay opaqueway aterway olorcay effectway ithway eedblay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:982 +msgctxt "Palette" +msgid "lavenderblush (#FFF0F5)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:188 -msgid "Alpha engraving" -msgstr "Alphaway engravingway" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:985 +msgctxt "Palette" +msgid "palevioletred (#DB7093)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:188 -msgid "Gives a transparent engraving effect with rough line and filling" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:988 +msgctxt "Palette" +msgid "crimson (#DC143C)" msgstr "" -"Ivesgay away ansparenttray engravingway effectway ithway oughray inelay " -"andway illingfay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:189 -msgid "Alpha draw, liquid" -msgstr "Alphaway awdray, iquidlay" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:991 +msgctxt "Palette" +msgid "pink (#FFC0CB)" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:189 -msgid "Gives a transparent fluid drawing effect with rough line and filling" +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:994 +msgctxt "Palette" +msgid "lightpink (#FFB6C1)" msgstr "" -"Ivesgay away ansparenttray uidflay awingdray effectway ithway oughray inelay " -"andway illingfay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:190 -msgid "Liquid drawing" -msgstr "Iquidlay awingdray" +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:997 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Butter 1" +msgstr "Uttbay apcay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:190 -msgid "Gives a fluid and wavy expressionist drawing effect to images" +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1000 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Butter 2" +msgstr "Uttbay apcay" + +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1003 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Butter 3" +msgstr "Uttbay apcay" + +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1006 +msgctxt "Palette" +msgid "Chameleon 1" msgstr "" -"Ivesgay away uidflay andway avyway expressionistway awingdray effectway otay " -"imagesway" -#: ../share/filters/filters.svg.h:191 -msgid "Marbled ink" -msgstr "Arbledmay inkway" +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1009 +msgctxt "Palette" +msgid "Chameleon 2" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:191 -msgid "Marbled transparency effect which conforms to image detected edges" +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1012 +msgctxt "Palette" +msgid "Chameleon 3" msgstr "" -"Arbledmay ansparencytray effectway ichwhay onformscay otay imageway " -"etectedday edgesway" -#: ../share/filters/filters.svg.h:192 -msgid "Thick acrylic" -msgstr "Ickthay acrylicway" +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1015 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Orange 1" +msgstr "Arrangeway" -#: ../share/filters/filters.svg.h:192 -msgid "Thick acrylic paint texture with high texture depth" -msgstr "Ickthay acrylicway aintpay exturetay ithway ighhay exturetay epthday" +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1018 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Orange 2" +msgstr "Arrangeway" -#: ../share/filters/filters.svg.h:193 -msgid "Alpha engraving B" -msgstr "Alphaway engravingway B" +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1021 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Orange 3" +msgstr "Arrangeway" -#: ../share/filters/filters.svg.h:193 -msgid "" -"Gives a controllable roughness engraving effect to bitmaps and materials" +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1024 +msgctxt "Palette" +msgid "Sky Blue 1" msgstr "" -"Ivesgay away ontrollablecay oughnessray engravingway effectway otay " -"itmapsbay andway aterialsmay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:194 -msgid "Lapping" -msgstr "Appinglay" +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1027 +msgctxt "Palette" +msgid "Sky Blue 2" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:194 -msgid "Something like a water noise" -msgstr "Omethingsay ikelay away aterway oisenay" +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1030 +msgctxt "Palette" +msgid "Sky Blue 3" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:195 -msgid "Monochrome transparency" -msgstr "Onochromemay ansparencytray" +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1033 +msgctxt "Palette" +msgid "Plum 1" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:195 -msgid "Convert to a colorizable transparent positive or negative" +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1036 +msgctxt "Palette" +msgid "Plum 2" msgstr "" -"Onvertcay otay away olorizablecay ansparenttray ositivepay orway egativenay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:196 -msgid "Duotone" -msgstr "Uotoneday" +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1039 +msgctxt "Palette" +msgid "Plum 3" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:196 -msgid "Change colors to a duotone palette" -msgstr "Angechay olorscay otay away uotoneday alettepay" +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1042 +msgctxt "Palette" +msgid "Chocolate 1" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:197 -msgid "Light eraser, negative" -msgstr "Ightlay eraserway, egativenay" +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1045 +msgctxt "Palette" +msgid "Chocolate 2" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:197 -msgid "Like Light eraser but converts to negative" -msgstr "Ikelay Ightlay eraserway utbay onvertscay otay egativenay" +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1048 +msgctxt "Palette" +msgid "Chocolate 3" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:198 -msgid "Alpha repaint" -msgstr "Alphaway epaintray" +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1051 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Scarlet Red 1" +msgstr "Alescay odemay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:198 -msgid "Repaint anything monochrome" -msgstr "Epaintray anythingway onochromemay" +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1054 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Scarlet Red 2" +msgstr "Alescay odemay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:199 -msgid "Saturation map" -msgstr "Aturationsay apmay" +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1057 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Scarlet Red 3" +msgstr "Alescay odemay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:199 -msgid "" -"Creates an approximative semi-transparent and colorizable image of the " -"saturation levels" -msgstr "" -"Eatescray anway approximativeway emisay-ansparenttray andway olorizablecay " -"imageway ofway ethay aturationsay evelslay" +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1060 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Aluminium 1" +msgstr "Aluminiumway" -#: ../share/filters/filters.svg.h:200 -msgid "Riddled" -msgstr "Iddledray" +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1063 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Aluminium 2" +msgstr "Aluminiumway" -#: ../share/filters/filters.svg.h:200 -msgid "Riddle the surface and add bump to images" -msgstr "Iddleray ethay urfacesay andway addway umpbay otay imagesway" +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1066 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Aluminium 3" +msgstr "Aluminiumway" -#: ../share/filters/filters.svg.h:201 -msgid "Wrinkled varnish" -msgstr "Inkledwray arnishvay" +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1069 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Aluminium 4" +msgstr "Aluminiumway" -#: ../share/filters/filters.svg.h:201 -msgid "Thick glossy and translucent paint texture with high depth" -msgstr "" -"Ickthay ossyglay andway anslucenttray aintpay exturetay ithway ighhay epthday" +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1072 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Aluminium 5" +msgstr "Aluminiumway" -#: ../share/filters/filters.svg.h:202 -msgid "Canvas Bumps" -msgstr "Anvascay Umpsbay" +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1075 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Aluminium 6" +msgstr "Aluminiumway" -#: ../share/filters/filters.svg.h:202 -msgid "Canvas texture with an HSL sensitive height map" -msgstr "Anvascay exturetay ithway anway HSL ensitivesay eighthay apmay" +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1078 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Orange Hilight" +msgstr "Eighthay" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1081 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Orange" +msgstr "Arrangeway" -#: ../share/filters/filters.svg.h:203 -msgid "Canvas Bumps, matte" -msgstr "Anvascay Umpsbay, attemay" +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1084 +msgctxt "Palette" +msgid "Orange Base" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:203 -msgid "Same as Canvas Bumps but with a diffuse light instead of a specular one" +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1087 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Orange Shadow" +msgstr "Innerway Adowshay" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1090 +msgctxt "Palette" +msgid "Accent Yellow Highlight" msgstr "" -"Amesay asway Anvascay Umpsbay utbay ithway away iffuseday ightlay insteadway " -"ofway away ecularspay oneway" -#: ../share/filters/filters.svg.h:204 -msgid "Canvas Bumps alpha" -msgstr "Anvascay Umpsbay alphaway" +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1093 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Yellow" +msgstr "Ellowyay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:204 -msgid "Same as Canvas Bumps but with transparent highlights" -msgstr "Amesay asway Anvascay Umpsbay utbay ithway ansparenttray ighlightshay" +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1096 +msgctxt "Palette" +msgid "Accent Yellow Base" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:205 -msgid "Lightness-Contrast" -msgstr "Ightnesslay-Ontrastcay" +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1099 +msgctxt "Palette" +msgid "Accent Yellow Shadow" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:205 -msgid "Increase or decrease lightness and contrast" -msgstr "Increaseway orway ecreaseday ightnesslay andway ontrastcay" +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1102 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Accent Orange" +msgstr "Excentralway Iangletray" -#: ../share/filters/filters.svg.h:206 -msgid "Clean edges" -msgstr "Eanclay edgesway" +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1105 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Accent Red" +msgstr "entercay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:206 -msgid "" -"Removes or decreases glows and jaggeries around objects edges after applying " -"some filters" +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1108 +msgctxt "Palette" +msgid "Accent Red Base" msgstr "" -"Emovesray orway ecreasesday owsglay andway aggeriesjay aroundway objectsway " -"edgesway afterway applyingway omesay iltersfay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:207 -msgid "Bright metal" -msgstr "Ightbray etalmay" +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1111 +msgctxt "Palette" +msgid "Accent Deep Red" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:207 -msgid "Bright metallic effect for any color" -msgstr "Ightbray etallicmay effectway orfay anyway olorcay" +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1114 +msgctxt "Palette" +msgid "Human Highlight" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:208 -msgid "Deep colors plastic" -msgstr "Eepday olorscay asticplay" +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1117 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Human" +msgstr "Andlehay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:208 -msgid "Transparent plastic with deep colors" -msgstr "Ansparenttray asticplay ithway eepday olorscay" +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1120 +msgctxt "Palette" +msgid "Human Base" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:209 -msgid "Melted jelly, matte" -msgstr "Eltedmay ellyjay, attemay" +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1123 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Environmental Shadow" +msgstr "Innerway Adowshay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:209 -msgid "Matte bevel with blurred edges" -msgstr "Attemay evelbay ithway urredblay edgesway" +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1126 +msgctxt "Palette" +msgid "Environmental Blue Highlight" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:210 -msgid "Melted jelly" -msgstr "Eltedmay ellyjay" +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1129 +msgctxt "Palette" +msgid "Environmental Blue Medium" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:210 -msgid "Glossy bevel with blurred edges" -msgstr "Ossyglay evelbay ithway urredblay edgesway" +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1132 +msgctxt "Palette" +msgid "Environmental Blue Base" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:211 -msgid "Combined lighting" -msgstr "Ombinedcay ightinglay" +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1135 +msgctxt "Palette" +msgid "Environmental Blue Shadow" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:212 -msgid "Tinfoil" -msgstr "Infoiltay" +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1138 ../share/palettes/palettes.h:1147 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Accent Blue Shadow" +msgstr "Innerway Adowshay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:212 -msgid "Metallic foil effect combining two lighting types and variable crumple" +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1141 +msgctxt "Palette" +msgid "Accent Blue" msgstr "" -"Etallicmay oilfay effectway ombiningcay otway ightinglay ypestay andway " -"ariablevay umplecray" -#: ../share/filters/filters.svg.h:213 -msgid "Copper and chocolate" -msgstr "Oppercay andway ocolatechay" +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1144 +msgctxt "Palette" +msgid "Accent Blue Base" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:213 -msgid "" -"Specular bump which can be easily converted from metallic to molded plastic " -"effects" +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1150 +msgctxt "Palette" +msgid "Accent Green Highlight" msgstr "" -"Ecularspay umpbay ichwhay ancay be easilyway onvertedcay omfray etallicmay " -"otay oldedmay asticplay effectsway" -#: ../share/filters/filters.svg.h:214 -msgid "Inner Glow" -msgstr "Innerway Owglay" +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1153 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Accent Green" +msgstr "Incentreway" -#: ../share/filters/filters.svg.h:214 -msgid "Adds a colorizable glow inside" -msgstr "Addsway away olorizablecay owglay insideway" +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1156 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Accent Green Base" +msgstr "Entencesay asecay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:215 -msgid "Soft colors" -msgstr "Oftsay olorscay" +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1159 +msgctxt "Palette" +msgid "Accent Green Shadow" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:215 -msgid "Adds a colorizable edges glow inside objects and pictures" +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1162 +msgctxt "Palette" +msgid "Ubuntu Toner" msgstr "" -"Addsway away olorizablecay edgesway owglay insideway objectsway andway " -"icturespay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:216 -msgid "Relief print" -msgstr "Eliefray intpray" +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1165 +msgctxt "Palette" +msgid "Accent Magenta Highlight" +msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:216 -msgid "Bumps effect with a bevel, color flood and complex lighting" +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1168 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Accent Magenta" +msgstr "Agentamay" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1171 +msgctxt "Palette" +msgid "Accent Dark Violet" msgstr "" -"Umpsbay effectway ithway away evelbay, olorcay oodflay andway omplexcay " -"ightinglay" -#: ../share/filters/filters.svg.h:217 -msgid "Growing cells" -msgstr "Owinggray ellscay" +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1174 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Grey 1" +msgstr "Aygray" -#: ../share/filters/filters.svg.h:217 -msgid "Random rounded living cells like fill" -msgstr "Andomray oundedray ivinglay ellscay ikelay illfay" +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1177 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Grey 2" +msgstr "Aygray" -#: ../share/filters/filters.svg.h:218 -msgid "Fluorescence" -msgstr "Uorescenceflay" +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1180 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Grey 3" +msgstr "Aygray" -#: ../share/filters/filters.svg.h:218 -msgid "Oversaturate colors which can be fluorescent in real world" -msgstr "" -"Oversaturateway olorscay ichwhay ancay be uorescentflay in ealray orldway" +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1183 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Grey 4" +msgstr "Aygray" -#: ../share/filters/filters.svg.h:219 -msgid "Tritone" -msgstr "Itonetray" +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1186 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Grey 5" +msgstr "Aygray" -#: ../share/filters/filters.svg.h:219 -msgid "Create a tritone palette with hue selectable by flood" -msgstr "" -"Eatecray away itonetray alettepay ithway uehay electablesay ybay oodflay" +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1189 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Grey 6" +msgstr "Aygray" #: ../share/patterns/patterns.svg.h:2 msgid "Stripes 1:1" @@ -2298,18 +9556,62 @@ msgstr "Othclay (itmapbay)" msgid "Old paint (bitmap)" msgstr "Oldway aintpay (itmapbay)" -#: ../src/arc-context.cpp:319 +#: ../src/conn-avoid-ref.cpp:239 +#, fuzzy +msgid "Add a new connection point" +msgstr "Angechay onnectorcay acingspay" + +#: ../src/conn-avoid-ref.cpp:264 +#, fuzzy +msgid "Move a connection point" +msgstr "Erouteray onnectorcay" + +#: ../src/conn-avoid-ref.cpp:284 +#, fuzzy +msgid "Remove a connection point" +msgstr "Erouteray onnectorcay" + +#: ../src/live_effects/lpe-extrude.cpp:28 +#, fuzzy +msgid "Direction" +msgstr "Escriptionday" + +#: ../src/live_effects/lpe-extrude.cpp:28 +msgid "Defines the direction and magnitude of the extrusion" +msgstr "" + +#: ../src/sp-flowtext.cpp:382 ../src/sp-text.cpp:436 +#: ../src/text-context.cpp:1623 +#, fuzzy +msgid " [truncated]" +msgstr "Uncatedtray Ubecay" + +#: ../src/sp-flowtext.cpp:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "Flowed text (%d character%s)" +msgid_plural "Flowed text (%d characters%s)" +msgstr[0] "Owedflay exttay (%d aracterchay)" +msgstr[1] "Owedflay exttay (%d aracterschay)" + +#: ../src/sp-flowtext.cpp:387 +#, fuzzy, c-format +msgid "Linked flowed text (%d character%s)" +msgid_plural "Linked flowed text (%d characters%s)" +msgstr[0] "Inkedlay owedflay exttay (%d aracterchay)" +msgstr[1] "Inkedlay owedflay exttay (%d aracterschay)" + +#: ../src/arc-context.cpp:330 msgid "" "Ctrl: make circle or integer-ratio ellipse, snap arc/segment angle" msgstr "" "Ctrl: akemay irclecay orway integerway-atioray ellipseway, apsnay " "arcway/egmentsay angleway" -#: ../src/arc-context.cpp:320 ../src/rect-context.cpp:362 +#: ../src/arc-context.cpp:331 ../src/rect-context.cpp:375 msgid "Shift: draw around the starting point" msgstr "Iftshay: awdray aroundway ethay artingstay ointpay" -#: ../src/arc-context.cpp:471 +#: ../src/arc-context.cpp:482 #, c-format msgid "" "Ellipse: %s × %s (constrained to ratio %d:%d); with Shift " @@ -2318,7 +9620,7 @@ msgstr "" "Ellipseway: %s × %s (onstrainedcay otay atioray %d:%d); ithway " "Iftshay otay awdray aroundway ethay artingstay ointpay" -#: ../src/arc-context.cpp:473 +#: ../src/arc-context.cpp:484 #, c-format msgid "" "Ellipse: %s × %s; with Ctrl to make square or integer-" @@ -2328,73 +9630,84 @@ msgstr "" "orway integerway-atioray ellipseway; ithway Iftshay otay awdray " "aroundway ethay artingstay ointpay" -#: ../src/arc-context.cpp:499 +#: ../src/arc-context.cpp:510 msgid "Create ellipse" msgstr "Eatecray ellipseway" -#: ../src/box3d-context.cpp:429 ../src/box3d-context.cpp:436 -#: ../src/box3d-context.cpp:443 ../src/box3d-context.cpp:450 -#: ../src/box3d-context.cpp:457 ../src/box3d-context.cpp:464 +#: ../src/box3d-context.cpp:442 ../src/box3d-context.cpp:449 +#: ../src/box3d-context.cpp:456 ../src/box3d-context.cpp:463 +#: ../src/box3d-context.cpp:470 ../src/box3d-context.cpp:477 msgid "Change perspective (angle of PLs)" msgstr "Angechay erspectivepay (angleway ofway PLs)" #. status text -#: ../src/box3d-context.cpp:622 +#: ../src/box3d-context.cpp:656 msgid "3D Box; with Shift to extrude along the Z axis" msgstr "" "3D Oxbay; ithway Iftshay otay extrudeway alongway ethay Z " "axisway" -#: ../src/box3d-context.cpp:650 +#: ../src/box3d-context.cpp:684 msgid "Create 3D box" msgstr "Eatecray 3D oxbay" -#: ../src/box3d.cpp:315 +#: ../src/box3d.cpp:324 msgid "3D Box" msgstr "3D Oxbay" -#: ../src/connector-context.cpp:526 +#: ../src/connector-context.cpp:239 +msgid "Connection point: click or drag to create a new connector" +msgstr "" +"Onnectioncay ointpay: ickclay orway agdray otay eatecray away ewnay " +"onnectorcay" + +#: ../src/connector-context.cpp:240 +#, fuzzy +msgid "Connection point: click to select, drag to move" +msgstr "" +"Onnectioncay ointpay: ickclay orway agdray otay eatecray away ewnay " +"onnectorcay" + +#: ../src/connector-context.cpp:783 msgid "Creating new connector" msgstr "Eatingcray ewnay onnectorcay" -#: ../src/connector-context.cpp:775 +#: ../src/connector-context.cpp:1177 msgid "Connector endpoint drag cancelled." msgstr "Onnectorcay endpointway agdray ancelledcay." -#: ../src/connector-context.cpp:824 +#: ../src/connector-context.cpp:1207 +#, fuzzy +msgid "Connection point drag cancelled." +msgstr "Onnectorcay endpointway agdray ancelledcay." + +#: ../src/connector-context.cpp:1320 msgid "Reroute connector" msgstr "Erouteray onnectorcay" -#. Flush pending updates -#: ../src/connector-context.cpp:988 +#: ../src/connector-context.cpp:1491 msgid "Create connector" msgstr "Eatecray onnectorcay" -#: ../src/connector-context.cpp:1012 +#: ../src/connector-context.cpp:1514 msgid "Finishing connector" msgstr "Inishingfay onnectorcay" -#: ../src/connector-context.cpp:1154 -msgid "Connection point: click or drag to create a new connector" -msgstr "" -"Onnectioncay ointpay: ickclay orway agdray otay eatecray away ewnay " -"onnectorcay" - -#: ../src/connector-context.cpp:1227 +#: ../src/connector-context.cpp:1811 msgid "Connector endpoint: drag to reroute or connect to new shapes" msgstr "" "Onnectorcay endpointway: agdray otay erouteray orway onnectcay otay " "ewnay apesshay" -#: ../src/connector-context.cpp:1339 +#: ../src/connector-context.cpp:1960 msgid "Select at least one non-connector object." msgstr "Electsay atway eastlay oneway onnay-onnectorcay objectway." -#: ../src/connector-context.cpp:1344 ../src/widgets/toolbox.cpp:6997 +#: ../src/connector-context.cpp:1965 ../src/widgets/toolbox.cpp:8145 msgid "Make connectors avoid selected objects" msgstr "Akemay onnectorscay avoidway electedsay objectsway" -#: ../src/connector-context.cpp:1345 ../src/widgets/toolbox.cpp:7007 +#: ../src/connector-context.cpp:1966 ../src/widgets/toolbox.cpp:8155 msgid "Make connectors ignore selected objects" msgstr "Akemay onnectorscay ignoreway electedsay objectsway" @@ -2410,72 +9723,72 @@ msgstr "" "Urrentcay ayerlay isway ockedlay. Unlockway it otay be ableway otay " "awdray onway it." -#: ../src/desktop.cpp:828 -msgid "No previous zoom." -msgstr "Onay eviouspray oomzay." - -#: ../src/desktop.cpp:853 -msgid "No next zoom." -msgstr "Onay extnay oomzay." - -#: ../src/desktop-events.cpp:187 +#: ../src/desktop-events.cpp:192 msgid "Create guide" msgstr "Eatecray uidegay" -#: ../src/desktop-events.cpp:391 +#: ../src/desktop-events.cpp:405 msgid "Move guide" msgstr "Ovemay uidegay" -#: ../src/desktop-events.cpp:398 ../src/desktop-events.cpp:445 -#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:125 +#: ../src/desktop-events.cpp:412 ../src/desktop-events.cpp:458 +#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:126 msgid "Delete guide" msgstr "Eleteday uidegay" -#: ../src/desktop-events.cpp:425 +#: ../src/desktop-events.cpp:438 #, c-format msgid "Guideline: %s" msgstr "Uidelinegay: %s" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:155 +#: ../src/desktop.cpp:847 +msgid "No previous zoom." +msgstr "Onay eviouspray oomzay." + +#: ../src/desktop.cpp:872 +msgid "No next zoom." +msgstr "Onay extnay oomzay." + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:144 msgid "Nothing selected." msgstr "Othingnay electedsay." -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:161 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:150 msgid "More than one object selected." msgstr "Oremay anthay oneway objectway electedsay." -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:168 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:157 #, c-format msgid "Object has %d tiled clones." msgstr "Objectway ashay %d iledtay onesclay." -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:173 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:162 msgid "Object has no tiled clones." msgstr "Objectway ashay onay iledtay onesclay." -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:976 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:964 msgid "Select one object whose tiled clones to unclump." msgstr "" "Electsay oneway objectway osewhay iledtay onesclay otay unclumpway." -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:998 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:986 msgid "Unclump tiled clones" msgstr "Unclumpway iledtay onesclay" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1028 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1016 msgid "Select one object whose tiled clones to remove." msgstr "" "Electsay oneway objectway osewhay iledtay onesclay otay emoveray." -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1051 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1039 msgid "Delete tiled clones" msgstr "Eleteday iledtay onesclay" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1097 ../src/selection-chemistry.cpp:1883 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1086 ../src/selection-chemistry.cpp:2035 msgid "Select an object to clone." msgstr "Electsay anway objectway otay oneclay." -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1103 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1092 msgid "" "If you want to clone several objects, group them and clone the " "group." @@ -2483,27 +9796,27 @@ msgstr "" "Ifway ouyay antway otay oneclay everalsay objectsway, oupgray emthay " "andway oneclay ethay oupgray." -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1112 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1101 msgid "Creating tiled clones..." msgstr "Eatingcray iledtay onesclay..." -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1515 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1504 msgid "Create tiled clones" msgstr "Eatecray iledtay onesclay" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1706 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1695 msgid "Per row:" msgstr "Erpay owray:" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1719 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1708 msgid "Per column:" msgstr "Erpay olumncay:" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1727 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1716 msgid "Randomize:" msgstr "Andomizeray:" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1888 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1869 msgid "_Symmetry" msgstr "Ymmetry_say" @@ -2512,370 +9825,370 @@ msgstr "Ymmetry_say" #. * http://www.clarku.edu/~djoyce/wallpaper/seventeen.html (English vocabulary); or #. * http://membres.lycos.fr/villemingerard/Geometri/Sym1D.htm (French vocabulary). #. -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1896 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1877 msgid "Select one of the 17 symmetry groups for the tiling" msgstr "" "Electsay oneway ofway ethay 17 ymmetrysay oupsgray orfay ethay ilingtay" #. TRANSLATORS: "translation" means "shift" / "displacement" here. -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1907 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1888 msgid "P1: simple translation" msgstr "P1: implesay anslationtray" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1908 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1889 msgid "P2: 180° rotation" msgstr "P2: 180° otationray" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1909 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1890 msgid "PM: reflection" msgstr "PM: eflectionray" #. TRANSLATORS: "glide reflection" is a reflection and a translation combined. #. For more info, see http://mathforum.org/sum95/suzanne/symsusan.html -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1912 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1893 msgid "PG: glide reflection" msgstr "PG: ideglay eflectionray" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1913 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1894 msgid "CM: reflection + glide reflection" msgstr "CM: eflectionray + ideglay eflectionray" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1914 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1895 msgid "PMM: reflection + reflection" msgstr "PMM: eflectionray + eflectionray" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1915 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1896 msgid "PMG: reflection + 180° rotation" msgstr "PMG: eflectionray + 180° otationray" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1916 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1897 msgid "PGG: glide reflection + 180° rotation" msgstr "PGG: ideglay eflectionray + 180° otationray" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1917 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1898 msgid "CMM: reflection + reflection + 180° rotation" msgstr "CMM: eflectionray + eflectionray + 180° otationray" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1918 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1899 msgid "P4: 90° rotation" msgstr "P4: 90° otationray" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1919 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1900 msgid "P4M: 90° rotation + 45° reflection" msgstr "P4M: 90° otationray + 45° eflectionray" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1920 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1901 msgid "P4G: 90° rotation + 90° reflection" msgstr "P4G: 90° otationray + 90° eflectionray" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1921 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1902 msgid "P3: 120° rotation" msgstr "P3: 120° otationray" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1922 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1903 msgid "P31M: reflection + 120° rotation, dense" msgstr "P31M: eflectionray + 120° otationray, enseday" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1923 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1904 msgid "P3M1: reflection + 120° rotation, sparse" msgstr "P3M1: eflectionray + 120° otationray, arsespay" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1924 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1905 msgid "P6: 60° rotation" msgstr "P6: 60° otationray" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1925 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1906 msgid "P6M: reflection + 60° rotation" msgstr "P6M: eflectionray + 60° otationray" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1953 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1934 msgid "S_hift" msgstr "Ifts_hay" #. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) horizontally by this amount -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1963 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1944 #, no-c-format msgid "Shift X:" msgstr "Iftshay X:" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1971 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1952 #, no-c-format msgid "Horizontal shift per row (in % of tile width)" msgstr "Orizontalhay iftshay erpay owray (in % ofway iletay idthway)" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1979 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1960 #, no-c-format msgid "Horizontal shift per column (in % of tile width)" msgstr "Orizontalhay iftshay erpay olumncay (in % ofway iletay idthway)" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1986 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1967 msgid "Randomize the horizontal shift by this percentage" msgstr "Andomizeray ethay orizontalhay iftshay ybay isthay ercentagepay" #. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) vertically by this amount -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1996 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1977 #, no-c-format msgid "Shift Y:" msgstr "Iftshay Y:" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2004 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1985 #, no-c-format msgid "Vertical shift per row (in % of tile height)" msgstr "Erticalvay iftshay erpay owray (in % ofway iletay eighthay)" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2012 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1993 #, no-c-format msgid "Vertical shift per column (in % of tile height)" msgstr "Erticalvay iftshay erpay olumncay (in % ofway iletay eighthay)" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2019 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2000 msgid "Randomize the vertical shift by this percentage" msgstr "Andomizeray ethay erticalvay iftshay ybay isthay ercentagepay" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2027 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2175 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2008 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2156 msgid "Exponent:" msgstr "Exponentway:" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2034 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2015 msgid "Whether rows are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)" msgstr "" "Etherwhay owsray areway acedspay evenlyway (1), onvergecay (<1) or diverge " "(>1)" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2041 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2022 msgid "Whether columns are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)" msgstr "" "Etherwhay olumnscay areway acedspay evenlyway (1), onvergecay (<1) or " "diverge (>1)" #. TRANSLATORS: "Alternate" is a verb here -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2049 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2219 -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2296 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2372 -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2421 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2552 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2030 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2200 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2277 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2353 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2402 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2533 msgid "Alternate:" msgstr "Alternateway:" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2055 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2036 msgid "Alternate the sign of shifts for each row" msgstr "Alternateway ethay ignsay ofway iftsshay orfay eachway owray" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2060 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2041 msgid "Alternate the sign of shifts for each column" msgstr "Alternateway ethay ignsay ofway iftsshay orfay eachway olumncay" #. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2067 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2237 -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2314 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2048 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2218 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2295 msgid "Cumulate:" msgstr "Umulatecay:" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2073 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2054 msgid "Cumulate the shifts for each row" msgstr "Umulatecay ethay iftsshay orfay eachway owray" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2078 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2059 msgid "Cumulate the shifts for each column" msgstr "Umulatecay ethay iftsshay orfay eachway olumncay" #. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2085 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2066 msgid "Exclude tile:" msgstr "Excludeway iletay:" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2091 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2072 msgid "Exclude tile height in shift" msgstr "Excludeway iletay eighthay in iftshay" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2096 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2077 msgid "Exclude tile width in shift" msgstr "Excludeway iletay idthway in iftshay" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2105 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2086 msgid "Sc_ale" msgstr "Alesc_ay" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2113 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2094 msgid "Scale X:" msgstr "Alescay X:" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2121 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2102 #, no-c-format msgid "Horizontal scale per row (in % of tile width)" msgstr "Orizontalhay alescay erpay owray (in % ofway iletay idthway)" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2129 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2110 #, no-c-format msgid "Horizontal scale per column (in % of tile width)" msgstr "Orizontalhay alescay erpay olumncay (in % ofway iletay idthway)" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2136 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2117 msgid "Randomize the horizontal scale by this percentage" msgstr "Andomizeray ethay orizontalhay alescay ybay isthay ercentagepay" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2144 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2125 msgid "Scale Y:" msgstr "Alescay Y:" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2152 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2133 #, no-c-format msgid "Vertical scale per row (in % of tile height)" msgstr "Erticalvay alescay erpay owray (in % ofway iletay eighthay)" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2160 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2141 #, no-c-format msgid "Vertical scale per column (in % of tile height)" msgstr "Erticalvay alescay erpay olumncay (in % ofway iletay eighthay)" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2167 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2148 msgid "Randomize the vertical scale by this percentage" msgstr "Andomizeray ethay erticalvay alescay ybay isthay ercentagepay" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2182 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2163 msgid "Whether row scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)" msgstr "" "Etherwhay owray alingscay isway uniformway (1), onvergecay (<1) or diverge " "(>1)" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2189 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2170 msgid "Whether column scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)" msgstr "" "Etherwhay olumncay alingscay isway uniformway (1), onvergecay (<1) or " "diverge (>1)" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2197 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2178 msgid "Base:" msgstr "Asebay:" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2204 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2211 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2185 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2192 msgid "" "Base for a logarithmic spiral: not used (0), converge (<1), or diverge (>1)" msgstr "" "Asebay orfay away ogarithmiclay iralspay: otnay usedway (0), onvergecay " "(<1), or diverge (>1)" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2225 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2206 msgid "Alternate the sign of scales for each row" msgstr "Alternateway ethay ignsay ofway alesscay orfay eachway owray" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2230 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2211 msgid "Alternate the sign of scales for each column" msgstr "Alternateway ethay ignsay ofway alesscay orfay eachway olumncay" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2243 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2224 msgid "Cumulate the scales for each row" msgstr "Umulatecay ethay alesscay orfay eachway owray" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2248 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2229 msgid "Cumulate the scales for each column" msgstr "Umulatecay ethay alesscay orfay eachway olumncay" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2257 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2238 msgid "_Rotation" msgstr "Otation_ray" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2265 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2246 msgid "Angle:" msgstr "Angleway:" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2273 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2254 #, no-c-format msgid "Rotate tiles by this angle for each row" msgstr "Otateray ilestay ybay isthay angleway orfay eachway owray" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2281 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2262 #, no-c-format msgid "Rotate tiles by this angle for each column" msgstr "Otateray ilestay ybay isthay angleway orfay eachway olumncay" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2288 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2269 msgid "Randomize the rotation angle by this percentage" msgstr "Andomizeray ethay otationray angleway ybay isthay ercentagepay" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2302 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2283 msgid "Alternate the rotation direction for each row" msgstr "Alternateway ethay otationray irectionday orfay eachway owray" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2307 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2288 msgid "Alternate the rotation direction for each column" msgstr "Alternateway ethay otationray irectionday orfay eachway olumncay" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2320 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2301 msgid "Cumulate the rotation for each row" msgstr "Umulatecay ethay otationray orfay eachway owray" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2325 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2306 msgid "Cumulate the rotation for each column" msgstr "Umulatecay ethay otationray orfay eachway olumncay" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2334 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2315 msgid "_Blur & opacity" msgstr "Ur_blay & opacityway" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2343 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2324 msgid "Blur:" msgstr "Urblay:" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2350 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2331 msgid "Blur tiles by this percentage for each row" msgstr "Urblay ilestay ybay isthay ercentagepay orfay eachway owray" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2357 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2338 msgid "Blur tiles by this percentage for each column" msgstr "Urblay ilestay ybay isthay ercentagepay orfay eachway olumncay" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2364 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2345 msgid "Randomize the tile blur by this percentage" msgstr "Andomizeray ethay iletay urblay ybay isthay ercentagepay" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2378 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2359 msgid "Alternate the sign of blur change for each row" msgstr "Alternateway ethay ignsay ofway urblay angechay orfay eachway owray" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2383 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2364 msgid "Alternate the sign of blur change for each column" msgstr "Alternateway ethay ignsay ofway urblay angechay orfay eachway olumncay" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2392 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2373 msgid "Fade out:" msgstr "Adefay outway:" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2399 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2380 msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each row" msgstr "" "Ecreaseday iletay opacityway ybay isthay ercentagepay orfay eachway owray" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2406 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2387 msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each column" msgstr "" "Ecreaseday iletay opacityway ybay isthay ercentagepay orfay eachway olumncay" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2413 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2394 msgid "Randomize the tile opacity by this percentage" msgstr "Andomizeray ethay iletay opacityway ybay isthay ercentagepay" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2427 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2408 msgid "Alternate the sign of opacity change for each row" msgstr "" "Alternateway ethay ignsay ofway opacityway angechay orfay eachway owray" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2432 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2413 msgid "Alternate the sign of opacity change for each column" msgstr "" "Alternateway ethay ignsay ofway opacityway angechay orfay eachway olumncay" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2440 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2421 msgid "Co_lor" msgstr "O_lorcay" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2445 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2426 msgid "Initial color: " msgstr "Initialway olorcay: " -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2449 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2430 msgid "Initial color of tiled clones" msgstr "Initialway olorcay ofway iledtay onesclay" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2449 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2430 msgid "" "Initial color for clones (works only if the original has unset fill or " "stroke)" @@ -2883,82 +10196,82 @@ msgstr "" "Initialway olorcay orfay onesclay (orksway onlyway ifway ethay originalway " "ashay unsetway illfay orway okestray)" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2464 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2445 msgid "H:" msgstr "H:" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2471 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2452 msgid "Change the tile hue by this percentage for each row" msgstr "" "Angechay ethay iletay uehay ybay isthay ercentagepay orfay eachway owray" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2478 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2459 msgid "Change the tile hue by this percentage for each column" msgstr "" "Angechay ethay iletay uehay ybay isthay ercentagepay orfay eachway olumncay" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2485 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2466 msgid "Randomize the tile hue by this percentage" msgstr "Andomizeray ethay iletay uehay ybay isthay ercentagepay" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2494 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2475 msgid "S:" msgstr "S:" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2501 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2482 msgid "Change the color saturation by this percentage for each row" msgstr "" "Angechay ethay olorcay aturationsay ybay isthay ercentagepay orfay eachway " "owray" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2508 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2489 msgid "Change the color saturation by this percentage for each column" msgstr "" "Angechay ethay olorcay aturationsay ybay isthay ercentagepay orfay eachway " "olumncay" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2515 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2496 msgid "Randomize the color saturation by this percentage" msgstr "Andomizeray ethay olorcay aturationsay ybay isthay ercentagepay" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2523 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2504 msgid "L:" msgstr "L:" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2530 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2511 msgid "Change the color lightness by this percentage for each row" msgstr "" "Angechay ethay olorcay ightnesslay ybay isthay ercentagepay orfay eachway " "owray" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2537 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2518 msgid "Change the color lightness by this percentage for each column" msgstr "" "Angechay ethay olorcay ightnesslay ybay isthay ercentagepay orfay eachway " "olumncay" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2544 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2525 msgid "Randomize the color lightness by this percentage" msgstr "Andomizeray ethay olorcay ightnesslay ybay isthay ercentagepay" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2558 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2539 msgid "Alternate the sign of color changes for each row" msgstr "Alternateway ethay ignsay ofway olorcay angeschay orfay eachway owray" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2563 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2544 msgid "Alternate the sign of color changes for each column" msgstr "" "Alternateway ethay ignsay ofway olorcay angeschay orfay eachway olumncay" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2571 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2552 msgid "_Trace" msgstr "Ace_tray" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2578 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2559 msgid "Trace the drawing under the tiles" msgstr "Acetray ethay awingdray underway ethay ilestay" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2582 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2563 msgid "" "For each clone, pick a value from the drawing in that clone's location and " "apply it to the clone" @@ -2966,118 +10279,111 @@ msgstr "" "Orfay eachway oneclay, ickpay away aluevay omfray ethay awingdray in atthay " "oneclay's ocationlay andway applyway it otay ethay oneclay" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2596 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2577 msgid "1. Pick from the drawing:" msgstr "1. Ickpay omfray ethay awingdray:" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2608 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2589 msgid "Pick the visible color and opacity" msgstr "Ickpay ethay isiblevay olorcay andway opacityway" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2615 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2764 -#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:37 -#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:39 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4326 ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:12 -msgid "Opacity" -msgstr "Opacityway" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2616 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2597 msgid "Pick the total accumulated opacity" msgstr "Ickpay ethay otaltay accumulatedway opacityway" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2623 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2604 msgid "R" msgstr "R" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2624 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2605 msgid "Pick the Red component of the color" msgstr "Ickpay ethay Edray omponentcay ofway ethay olorcay" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2631 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2612 msgid "G" msgstr "G" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2632 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2613 msgid "Pick the Green component of the color" msgstr "Ickpay ethay Eengray omponentcay ofway ethay olorcay" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2639 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2620 msgid "B" msgstr "B" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2640 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2621 msgid "Pick the Blue component of the color" msgstr "Ickpay ethay Ueblay omponentcay ofway ethay olorcay" -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2649 -msgid "clonetiler|H" -msgstr "clonetiler|H" +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2628 +#, fuzzy +msgctxt "Clonetiler color hue" +msgid "H" +msgstr "H" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2650 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2629 msgid "Pick the hue of the color" msgstr "Ickpay ethay uehay ofway ethay olorcay" -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2659 -msgid "clonetiler|S" -msgstr "clonetiler|S" +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2636 +#, fuzzy +msgctxt "Clonetiler color saturation" +msgid "S" +msgstr "S" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2660 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2637 msgid "Pick the saturation of the color" msgstr "Ickpay ethay aturationsay ofway ethay olorcay" -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2669 -msgid "clonetiler|L" -msgstr "clonetiler|L" +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2644 +#, fuzzy +msgctxt "Clonetiler color lightness" +msgid "L" +msgstr "L" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2670 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2645 msgid "Pick the lightness of the color" msgstr "Ickpay ethay ightnesslay ofway ethay olorcay" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2680 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2655 msgid "2. Tweak the picked value:" msgstr "2. Eaktway ethay ickedpay aluevay:" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2690 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2665 msgid "Gamma-correct:" msgstr "Ammagay-orrectcay:" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2695 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2670 msgid "Shift the mid-range of the picked value upwards (>0) or downwards (<0)" msgstr "" "Iftshay ethay idmay-angeray ofway ethay ickedpay aluevay upwardsway (>0) " "orway ownwardsday (<0)" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2702 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2677 msgid "Randomize:" msgstr "Andomizeray:" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2707 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2682 msgid "Randomize the picked value by this percentage" msgstr "Andomizeray ethay ickedpay aluevay ybay isthay ercentagepay" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2714 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2689 msgid "Invert:" msgstr "Invertway:" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2718 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2693 msgid "Invert the picked value" msgstr "Invertway ethay ickedpay aluevay" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2724 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2699 msgid "3. Apply the value to the clones':" msgstr "3. Applyway ethay aluevay otay ethay onesclay':" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2734 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2709 msgid "Presence" msgstr "Esencepray" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2737 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2712 msgid "" "Each clone is created with the probability determined by the picked value in " "that point" @@ -3085,17 +10391,17 @@ msgstr "" "Eachway oneclay isway eatedcray ithway ethay obabilitypray eterminedday ybay " "ethay ickedpay aluevay in atthay ointpay" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2744 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2719 msgid "Size" msgstr "Izesay" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2747 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2722 msgid "Each clone's size is determined by the picked value in that point" msgstr "" "Eachway oneclay's izesay isway eterminedday ybay ethay ickedpay aluevay in " "atthay ointpay" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2757 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2732 msgid "" "Each clone is painted by the picked color (the original must have unset fill " "or stroke)" @@ -3103,49 +10409,49 @@ msgstr "" "Eachway oneclay isway aintedpay ybay ethay ickedpay olorcay (ethay " "originalway ustmay avehay unsetway illfay orway okestray)" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2767 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2742 msgid "Each clone's opacity is determined by the picked value in that point" msgstr "" "Eachway oneclay's opacityway isway eterminedday ybay ethay ickedpay aluevay " "in atthay ointpay" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2794 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2769 msgid "How many rows in the tiling" msgstr "Owhay anymay owsray in ethay ilingtay" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2814 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2789 msgid "How many columns in the tiling" msgstr "Owhay anymay olumnscay in ethay ilingtay" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2844 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2819 msgid "Width of the rectangle to be filled" msgstr "Idthway ofway ethay ectangleray otay be illedfay" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2869 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2844 msgid "Height of the rectangle to be filled" msgstr "Eighthay ofway ethay ectangleray otay be illedfay" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2884 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2859 msgid "Rows, columns: " msgstr "Owsray, olumnscay: " -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2885 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2860 msgid "Create the specified number of rows and columns" msgstr "Eatecray ethay ecifiedspay umbernay ofway owsray andway olumnscay" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2894 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2869 msgid "Width, height: " msgstr "Idthway, eighthay: " -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2895 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2870 msgid "Fill the specified width and height with the tiling" msgstr "Illfay ethay ecifiedspay idthway andway eighthay ithway ethay ilingtay" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2911 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2886 msgid "Use saved size and position of the tile" msgstr "Useway avedsay izesay andway ositionpay ofway ethay iletay" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2914 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2889 msgid "" "Pretend that the size and position of the tile are the same as the last time " "you tiled it (if any), instead of using the current size" @@ -3154,11 +10460,11 @@ msgstr "" "ethay amesay asway ethay astlay imetay ouyay iledtay it (ifway anyway), " "insteadway ofway usingway ethay urrentcay izesay" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2938 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2913 msgid " _Create " msgstr " Eate_cray " -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2940 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2915 msgid "Create and tile the clones of the selection" msgstr "Eatecray andway iletay ethay onesclay ofway ethay electionsay" @@ -3167,32 +10473,32 @@ msgstr "Eatecray andway iletay ethay onesclay ofway ethay electionsay" #. diagrams on the left in the following screenshot: #. http://www.inkscape.org/screenshots/gallery/inkscape-0.42-CVS-tiles-unclump.png #. So unclumping is the process of spreading a number of objects out more evenly. -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2955 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2930 msgid " _Unclump " msgstr " _Unclumpway " -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2956 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2931 msgid "Spread out clones to reduce clumping; can be applied repeatedly" msgstr "" "Eadspray outway onesclay otay educeray umpingclay; ancay be appliedway " "epeatedlyray" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2962 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2937 msgid " Re_move " msgstr " E_moveray " -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2963 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2938 msgid "Remove existing tiled clones of the selected object (siblings only)" msgstr "" "Emoveray existingway iledtay onesclay ofway ethay electedsay objectway " "(iblingssay onlyway)" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2979 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2954 msgid " R_eset " msgstr " Esetr_ay " #. TRANSLATORS: "change" is a noun here -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2981 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2956 msgid "" "Reset all shifts, scales, rotates, opacity and color changes in the dialog " "to zero" @@ -3200,93 +10506,95 @@ msgstr "" "Esetray allway iftsshay, alesscay, otatesray, opacityway andway olorcay " "angeschay in ethay ialogday otay erozay" -#: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2623 +#: ../src/dialogs/export.cpp:150 ../src/verbs.cpp:2615 msgid "_Page" msgstr "Age_pay" -#: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2627 +#: ../src/dialogs/export.cpp:150 ../src/verbs.cpp:2619 msgid "_Drawing" msgstr "Awing_dray" -#: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2629 +#: ../src/dialogs/export.cpp:150 ../src/verbs.cpp:2621 msgid "_Selection" msgstr "Election_say" -#: ../src/dialogs/export.cpp:146 +#: ../src/dialogs/export.cpp:150 msgid "_Custom" msgstr "Ustom_cay" -#: ../src/dialogs/export.cpp:271 +#: ../src/dialogs/export.cpp:275 msgid "Export area" msgstr "Exportway areaway" -#: ../src/dialogs/export.cpp:285 +#: ../src/dialogs/export.cpp:289 msgid "Units:" msgstr "Unitsway:" -#: ../src/dialogs/export.cpp:313 +#: ../src/dialogs/export.cpp:317 msgid "_x0:" msgstr "_x0:" -#: ../src/dialogs/export.cpp:318 +#: ../src/dialogs/export.cpp:322 msgid "x_1:" msgstr "x_1:" -#: ../src/dialogs/export.cpp:323 +#: ../src/dialogs/export.cpp:327 msgid "Wid_th:" msgstr "Id_thway:" -#: ../src/dialogs/export.cpp:329 +#: ../src/dialogs/export.cpp:333 msgid "_y0:" msgstr "_y0:" -#: ../src/dialogs/export.cpp:334 +#: ../src/dialogs/export.cpp:338 msgid "y_1:" msgstr "y_1:" -#: ../src/dialogs/export.cpp:339 +#: ../src/dialogs/export.cpp:343 msgid "Hei_ght:" msgstr "Ei_ghthay:" -#: ../src/dialogs/export.cpp:471 +#: ../src/dialogs/export.cpp:475 msgid "Bitmap size" msgstr "Itmapbay izesay" -#: ../src/dialogs/export.cpp:484 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:210 +#: ../src/dialogs/export.cpp:488 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232 msgid "_Width:" msgstr "Idth_way:" -#: ../src/dialogs/export.cpp:484 ../src/dialogs/export.cpp:498 +#: ../src/dialogs/export.cpp:488 ../src/dialogs/export.cpp:502 msgid "pixels at" msgstr "ixelspay atway" -#: ../src/dialogs/export.cpp:492 +#: ../src/dialogs/export.cpp:496 msgid "dp_i" msgstr "idp_ay" -#: ../src/dialogs/export.cpp:498 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:211 +#: ../src/dialogs/export.cpp:502 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233 msgid "_Height:" msgstr "Eight_hay:" -#: ../src/dialogs/export.cpp:509 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:768 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1180 +#: ../src/dialogs/export.cpp:513 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1242 msgid "dpi" msgstr "idpay" #. true = has mnemonic -#: ../src/dialogs/export.cpp:520 +#: ../src/dialogs/export.cpp:524 msgid "_Filename" msgstr "Ilename_fay" -#: ../src/dialogs/export.cpp:590 +#: ../src/dialogs/export.cpp:594 msgid "_Browse..." msgstr "Owse_bray..." -#: ../src/dialogs/export.cpp:619 +#: ../src/dialogs/export.cpp:623 msgid "Batch export all selected objects" msgstr "Atchbay exportway allway electedsay objectsway" -#: ../src/dialogs/export.cpp:623 +#: ../src/dialogs/export.cpp:627 msgid "" "Export each selected object into its own PNG file, using export hints if any " "(caution, overwrites without asking!)" @@ -3295,188 +10603,182 @@ msgstr "" "usingway exportway intshay ifway anyway (autioncay, overwritesway ithoutway " "askingway!)" -#: ../src/dialogs/export.cpp:631 +#: ../src/dialogs/export.cpp:635 msgid "Hide all except selected" msgstr "Idehay allway exceptway electedsay" -#: ../src/dialogs/export.cpp:635 +#: ../src/dialogs/export.cpp:639 msgid "In the exported image, hide all objects except those that are selected" msgstr "" "Inway ethay exportedway imageway, idehay allway objectsway exceptway osethay " "atthay areway electedsay" -#: ../src/dialogs/export.cpp:652 +#: ../src/dialogs/export.cpp:656 msgid "_Export" msgstr "_Exportway" -#: ../src/dialogs/export.cpp:656 +#: ../src/dialogs/export.cpp:660 msgid "Export the bitmap file with these settings" msgstr "Exportway ethay itmapbay ilefay ithway esethay ettingssay" -#: ../src/dialogs/export.cpp:682 +#: ../src/dialogs/export.cpp:686 #, c-format msgid "Batch export %d selected object" msgid_plural "Batch export %d selected objects" msgstr[0] "Atchbay exportway %d electedsay objectway" msgstr[1] "Atchbay exportway %d electedsay objectsway" -#: ../src/dialogs/export.cpp:1013 +#: ../src/dialogs/export.cpp:1017 msgid "Export in progress" msgstr "Exportway in ogresspray" -#: ../src/dialogs/export.cpp:1101 +#: ../src/dialogs/export.cpp:1105 #, c-format msgid "Exporting %d files" msgstr "Exportingway %d ilesfay" -#: ../src/dialogs/export.cpp:1145 ../src/dialogs/export.cpp:1222 +#: ../src/dialogs/export.cpp:1149 ../src/dialogs/export.cpp:1226 #, c-format msgid "Could not export to filename %s.\n" msgstr "Ouldcay otnay exportway otay ilenamefay %s.\n" -#: ../src/dialogs/export.cpp:1175 +#: ../src/dialogs/export.cpp:1179 msgid "You have to enter a filename" msgstr "Ouyay avehay otay enterway away ilenamefay" -#: ../src/dialogs/export.cpp:1180 +#: ../src/dialogs/export.cpp:1184 msgid "The chosen area to be exported is invalid" msgstr "Ethay osenchay areaway otay be exportedway isway invalidway" -#: ../src/dialogs/export.cpp:1195 +#: ../src/dialogs/export.cpp:1199 #, c-format msgid "Directory %s does not exist or is not a directory.\n" msgstr "" "Irectoryday %s oesday otnay existway orway isway otnay away irectoryday.\n" -#: ../src/dialogs/export.cpp:1207 +#: ../src/dialogs/export.cpp:1211 #, c-format msgid "Exporting %s (%lu x %lu)" msgstr "Exportingway %s (%lu x %lu)" -#: ../src/dialogs/export.cpp:1331 ../src/dialogs/export.cpp:1366 +#: ../src/dialogs/export.cpp:1334 ../src/dialogs/export.cpp:1369 msgid "Select a filename for exporting" msgstr "Electsay away ilenamefay orfay exportingway" #. TRANSLATORS: "%s" is replaced with "exact" or "partial" when this string is displayed -#: ../src/dialogs/find.cpp:362 ../src/ui/dialog/find.cpp:437 +#: ../src/dialogs/find.cpp:364 ../src/ui/dialog/find.cpp:437 #, c-format msgid "%d object found (out of %d), %s match." msgid_plural "%d objects found (out of %d), %s match." msgstr[0] "%d objectway oundfay (outway ofway %d), %s atchmay." msgstr[1] "%d objectsway oundfay (outway ofway %d), %s atchmay." -#: ../src/dialogs/find.cpp:365 ../src/ui/dialog/find.cpp:440 +#: ../src/dialogs/find.cpp:367 ../src/ui/dialog/find.cpp:440 msgid "exact" msgstr "exactway" -#: ../src/dialogs/find.cpp:365 ../src/ui/dialog/find.cpp:440 +#: ../src/dialogs/find.cpp:367 ../src/ui/dialog/find.cpp:440 msgid "partial" msgstr "artialpay" -#: ../src/dialogs/find.cpp:372 ../src/ui/dialog/find.cpp:447 +#: ../src/dialogs/find.cpp:374 ../src/ui/dialog/find.cpp:447 msgid "No objects found" msgstr "Onay objectsway oundfay" -#: ../src/dialogs/find.cpp:530 +#: ../src/dialogs/find.cpp:532 msgid "T_ype: " msgstr "Ypet_ay: " -#: ../src/dialogs/find.cpp:537 ../src/ui/dialog/find.cpp:69 +#: ../src/dialogs/find.cpp:539 ../src/ui/dialog/find.cpp:71 msgid "Search in all object types" msgstr "Earchsay in allway objectway ypestay" -#: ../src/dialogs/find.cpp:537 ../src/ui/dialog/find.cpp:69 +#: ../src/dialogs/find.cpp:539 ../src/ui/dialog/find.cpp:71 msgid "All types" msgstr "Allway ypestay" -#: ../src/dialogs/find.cpp:548 ../src/ui/dialog/find.cpp:70 +#: ../src/dialogs/find.cpp:550 ../src/ui/dialog/find.cpp:72 msgid "Search all shapes" msgstr "Earchsay allway apesshay" -#: ../src/dialogs/find.cpp:548 ../src/ui/dialog/find.cpp:70 +#: ../src/dialogs/find.cpp:550 ../src/ui/dialog/find.cpp:72 msgid "All shapes" msgstr "Allway apesshay" -#: ../src/dialogs/find.cpp:565 ../src/ui/dialog/find.cpp:71 +#: ../src/dialogs/find.cpp:567 ../src/ui/dialog/find.cpp:73 msgid "Search rectangles" msgstr "Earchsay ectanglesray" -#: ../src/dialogs/find.cpp:565 ../src/ui/dialog/find.cpp:71 +#: ../src/dialogs/find.cpp:567 ../src/ui/dialog/find.cpp:73 msgid "Rectangles" msgstr "Ectanglesray" -#: ../src/dialogs/find.cpp:570 ../src/ui/dialog/find.cpp:72 +#: ../src/dialogs/find.cpp:572 ../src/ui/dialog/find.cpp:74 msgid "Search ellipses, arcs, circles" msgstr "Earchsay ellipsesway, arcsway, irclescay" -#: ../src/dialogs/find.cpp:570 ../src/ui/dialog/find.cpp:72 +#: ../src/dialogs/find.cpp:572 ../src/ui/dialog/find.cpp:74 msgid "Ellipses" msgstr "Ellipsesway" -#: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:73 +#: ../src/dialogs/find.cpp:577 ../src/ui/dialog/find.cpp:75 msgid "Search stars and polygons" msgstr "Earchsay arsstay andway olygonspay" -#: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:73 +#: ../src/dialogs/find.cpp:577 ../src/ui/dialog/find.cpp:75 msgid "Stars" msgstr "Arsstay" -#: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:74 +#: ../src/dialogs/find.cpp:582 ../src/ui/dialog/find.cpp:76 msgid "Search spirals" msgstr "Earchsay iralsspay" -#: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:74 +#: ../src/dialogs/find.cpp:582 ../src/ui/dialog/find.cpp:76 msgid "Spirals" msgstr "Iralsspay" #. TRANSLATORS: polyline is a set of connected straight line segments #. http://www.w3.org/TR/SVG11/shapes.html#PolylineElement -#: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75 +#: ../src/dialogs/find.cpp:595 ../src/ui/dialog/find.cpp:77 msgid "Search paths, lines, polylines" msgstr "Earchsay athspay, ineslay, olylinespay" -#: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2091 +#: ../src/dialogs/find.cpp:595 ../src/ui/dialog/find.cpp:77 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2250 msgid "Paths" msgstr "Athspay" -#: ../src/dialogs/find.cpp:598 ../src/ui/dialog/find.cpp:76 +#: ../src/dialogs/find.cpp:600 ../src/ui/dialog/find.cpp:78 msgid "Search text objects" msgstr "Earchsay exttay objectsway" -#: ../src/dialogs/find.cpp:598 ../src/ui/dialog/find.cpp:76 +#: ../src/dialogs/find.cpp:600 ../src/ui/dialog/find.cpp:78 msgid "Texts" msgstr "Extstay" -#: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:77 +#: ../src/dialogs/find.cpp:605 ../src/ui/dialog/find.cpp:79 msgid "Search groups" msgstr "Earchsay oupsgray" -#: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:77 +#: ../src/dialogs/find.cpp:605 ../src/ui/dialog/find.cpp:79 msgid "Groups" msgstr "Oupsgray" -#: ../src/dialogs/find.cpp:608 ../src/ui/dialog/find.cpp:82 +#: ../src/dialogs/find.cpp:610 ../src/ui/dialog/find.cpp:82 msgid "Search clones" msgstr "Earchsay onesclay" -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#. "Clones" is a noun indicating type of object to find +#. TRANSLATORS: "Clones" is a noun indicating type of object to find #: ../src/dialogs/find.cpp:612 ../src/ui/dialog/find.cpp:82 -msgid "find|Clones" -msgstr "find|Onesclay" +#, fuzzy +msgctxt "Find dialog" +msgid "Clones" +msgstr "Onesclay" #: ../src/dialogs/find.cpp:617 ../src/ui/dialog/find.cpp:83 msgid "Search images" msgstr "Earchsay imagesway" -#: ../src/dialogs/find.cpp:617 ../src/ui/dialog/find.cpp:83 -#: ../share/extensions/embedimage.inx.h:3 -#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:2 -msgid "Images" -msgstr "Imagesway" - #: ../src/dialogs/find.cpp:622 ../src/ui/dialog/find.cpp:84 msgid "Search offset objects" msgstr "Earchsay offsetway objectsway" @@ -3485,76 +10787,84 @@ msgstr "Earchsay offsetway objectsway" msgid "Offsets" msgstr "Offsetsway" -#: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:60 -msgid "_Text: " +#: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "_Text:" msgstr "Ext_tay: " -#: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:60 +#: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:62 msgid "Find objects by their text content (exact or partial match)" msgstr "" "Indfay objectsway ybay eirthay exttay ontentcay (exactway orway artialpay " "atchmay)" -#: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:61 -msgid "_ID: " +#. Create the label for the object id +#: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/dialogs/item-properties.cpp:123 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:337 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:446 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:453 ../src/ui/dialog/find.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "_ID:" msgstr "_ID: " -#: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:61 +#: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:63 msgid "Find objects by the value of the id attribute (exact or partial match)" msgstr "" "Indfay objectsway ybay ethay aluevay ofway ethay id attributeway (exactway " "orway artialpay atchmay)" -#: ../src/dialogs/find.cpp:689 ../src/ui/dialog/find.cpp:62 -msgid "_Style: " +#: ../src/dialogs/find.cpp:689 ../src/ui/dialog/find.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "_Style:" msgstr "Yle_stay: " -#: ../src/dialogs/find.cpp:689 ../src/ui/dialog/find.cpp:62 +#: ../src/dialogs/find.cpp:689 ../src/ui/dialog/find.cpp:64 msgid "" "Find objects by the value of the style attribute (exact or partial match)" msgstr "" "Indfay objectsway ybay ethay aluevay ofway ethay ylestay attributeway " "(exactway orway artialpay atchmay)" -#: ../src/dialogs/find.cpp:690 ../src/ui/dialog/find.cpp:63 -msgid "_Attribute: " +#: ../src/dialogs/find.cpp:690 ../src/ui/dialog/find.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "_Attribute:" msgstr "_Attributeway: " -#: ../src/dialogs/find.cpp:690 ../src/ui/dialog/find.cpp:63 +#: ../src/dialogs/find.cpp:690 ../src/ui/dialog/find.cpp:65 msgid "Find objects by the name of an attribute (exact or partial match)" msgstr "" "Indfay objectsway ybay ethay amenay ofway anway attributeway (exactway orway " "artialpay atchmay)" -#: ../src/dialogs/find.cpp:704 ../src/ui/dialog/find.cpp:64 +#: ../src/dialogs/find.cpp:704 ../src/ui/dialog/find.cpp:66 msgid "Search in s_election" msgstr "Earchsay in elections_ay" -#: ../src/dialogs/find.cpp:708 ../src/ui/dialog/find.cpp:64 +#: ../src/dialogs/find.cpp:708 ../src/ui/dialog/find.cpp:66 msgid "Limit search to the current selection" msgstr "Imitlay earchsay otay ethay urrentcay electionsay" -#: ../src/dialogs/find.cpp:713 ../src/ui/dialog/find.cpp:65 +#: ../src/dialogs/find.cpp:713 ../src/ui/dialog/find.cpp:67 msgid "Search in current _layer" msgstr "Earchsay in urrentcay ayer_lay" -#: ../src/dialogs/find.cpp:717 ../src/ui/dialog/find.cpp:65 +#: ../src/dialogs/find.cpp:717 ../src/ui/dialog/find.cpp:67 msgid "Limit search to the current layer" msgstr "Imitlay earchsay otay ethay urrentcay ayerlay" -#: ../src/dialogs/find.cpp:722 ../src/ui/dialog/find.cpp:66 +#: ../src/dialogs/find.cpp:722 ../src/ui/dialog/find.cpp:68 msgid "Include _hidden" msgstr "Includeway idden_hay" -#: ../src/dialogs/find.cpp:726 ../src/ui/dialog/find.cpp:66 +#: ../src/dialogs/find.cpp:726 ../src/ui/dialog/find.cpp:68 msgid "Include hidden objects in search" msgstr "Includeway iddenhay objectsway in earchsay" -#: ../src/dialogs/find.cpp:731 ../src/ui/dialog/find.cpp:67 +#: ../src/dialogs/find.cpp:731 ../src/ui/dialog/find.cpp:69 msgid "Include l_ocked" msgstr "Includeway ockedl_ay" -#: ../src/dialogs/find.cpp:735 ../src/ui/dialog/find.cpp:67 +#: ../src/dialogs/find.cpp:735 ../src/ui/dialog/find.cpp:69 msgid "Include locked objects in search" msgstr "Includeway ockedlay objectsway in earchsay" @@ -3578,15 +10888,7 @@ msgid "Select objects matching all of the fields you filled in" msgstr "" "Electsay objectsway atchingmay allway ofway ethay ieldsfay ouyay illedfay in" -#. Create the label for the object id -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:120 -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:334 -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:443 -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:450 -msgid "_Id" -msgstr "_Idway" - -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:129 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:132 msgid "" "The id= attribute (only letters, digits, and the characters .-_: allowed)" msgstr "" @@ -3594,98 +10896,100 @@ msgstr "" "aracterschay .-_: allowedway)" #. Button for setting the object's id, label, title and description. -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:143 ../src/verbs.cpp:2486 -#: ../src/verbs.cpp:2492 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2472 +#: ../src/verbs.cpp:2478 msgid "_Set" msgstr "Et_say" #. Create the label for the object label -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:152 -msgid "_Label" +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:155 +#, fuzzy +msgid "_Label:" msgstr "Abel_lay" -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:161 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:164 msgid "A freeform label for the object" msgstr "Away eeformfray abellay orfay ethay objectway" #. Create the label for the object title -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:173 -msgid "_Title" +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:176 +#, fuzzy +msgid "_Title:" msgstr "Itle_tay" #. Create the frame for the object description -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:191 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:194 msgid "_Description" msgstr "Escription_day" #. Hide -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:222 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:225 msgid "_Hide" msgstr "Ide_hay" -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:223 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:226 msgid "Check to make the object invisible" msgstr "Eckchay otay akemay ethay objectway invisibleway" #. Lock #. TRANSLATORS: "Lock" is a verb here -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:232 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:235 msgid "L_ock" msgstr "Ockl_ay" -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:233 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:236 msgid "Check to make the object insensitive (not selectable by mouse)" msgstr "" "Eckchay otay akemay ethay objectway insensitiveway (otnay electablesay ybay " "ousemay)" #. Create the frame for interactivity options -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:243 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:246 msgid "_Interactivity" msgstr "_Interactivityway" -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:317 -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:324 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:320 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:327 msgid "Ref" msgstr "Efray" -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:402 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:405 msgid "Lock object" msgstr "Ocklay objectway" -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:402 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:405 msgid "Unlock object" msgstr "Unlockway objectway" -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:421 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:424 msgid "Hide object" msgstr "Idehay objectway" -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:421 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:424 msgid "Unhide object" msgstr "Unhideway objectway" -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:445 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:448 msgid "Id invalid! " msgstr "Idway invalidway! " -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:447 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:450 msgid "Id exists! " msgstr "Idway existsway! " -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:454 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:457 msgid "Set object ID" msgstr "Etsay objectway ID" -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:469 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:472 msgid "Set object label" msgstr "Etsay objectway abellay" -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:477 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:480 msgid "Set object title" msgstr "Etsay objectway itletay" -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:487 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:490 msgid "Set object description" msgstr "Etsay objectway escriptionday" @@ -3695,17 +10999,10 @@ msgstr "Href:" #. default x: #. default y: -#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:33 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191 -msgid "Target:" -msgstr "Argettay:" - -#. _settings->add_checkbutton(false, SP_ATTR_STITCHTILES, _("Stitch Tiles"), "stitch", "noStitch"); -#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:34 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2168 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2246 -msgid "Type:" -msgstr "Ypetay:" +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:33 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2211 +msgid "Target:" +msgstr "Argettay:" #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkRoleAttribute #. Identifies the type of the related resource with an absolute URI @@ -3720,15 +11017,10 @@ msgid "Arcrole:" msgstr "Arcroleway:" #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkTitleAttribute -#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:42 +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:42 ../src/rdf.cpp:230 msgid "Title:" msgstr "Itletay:" -#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:43 -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:36 -msgid "Show:" -msgstr "Owshay:" - #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkActuateAttribute #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:45 msgid "Actuate:" @@ -3739,180 +11031,157 @@ msgid "URL:" msgstr "URL:" #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:51 -#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:59 ../src/ui/dialog/guides.cpp:43 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:504 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1472 +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:59 ../src/ui/dialog/guides.cpp:44 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:509 ../src/widgets/toolbox.cpp:1544 msgid "X:" msgstr "X:" #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:52 -#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:60 ../src/ui/dialog/guides.cpp:44 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1075 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:507 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1490 +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:60 ../src/ui/dialog/guides.cpp:45 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:512 ../src/widgets/toolbox.cpp:1562 msgid "Y:" msgstr "Y:" -#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:53 -#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:61 ../src/widgets/toolbox.cpp:4124 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4715 ../src/widgets/toolbox.cpp:5734 -msgid "Width:" -msgstr "Idthway:" +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:107 +#, fuzzy, c-format +msgid "Link Properties" +msgstr "Inklay Operties_pray" -#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:54 -#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:62 -msgid "Height:" -msgstr "Eighthay:" +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:109 +#, fuzzy, c-format +msgid "Image Properties" +msgstr "Imageway Operties_pray" -#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:106 +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:111 #, c-format msgid "%s Properties" msgstr "%s Opertiespray" -#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:444 +#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:450 #, c-format msgid "Finished, %d words added to dictionary" msgstr "Inishedfay, %d ordsway addedway otay ictionaryday" -#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:446 +#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:452 #, c-format msgid "Finished, nothing suspicious found" msgstr "Inishedfay, othingnay uspicioussay oundfay" -#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:559 +#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:565 #, c-format msgid "Not in dictionary (%s): %s" msgstr "Otnay in ictionaryday (%s): %s" -#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:711 +#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:717 msgid "Checking..." msgstr "Eckingchay..." -#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:781 +#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:787 msgid "Fix spelling" msgstr "Ixfay ellingspay" -#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:955 +#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:961 msgid "Suggestions:" msgstr "Uggestionssay:" -#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:967 +#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:973 msgid "_Accept" msgstr "_Acceptway" -#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:967 +#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:973 msgid "Accept the chosen suggestion" msgstr "Acceptway ethay osenchay uggestionsay" -#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:969 +#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:975 msgid "_Ignore once" msgstr "_Ignoreway onceway" -#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:969 +#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:975 msgid "Ignore this word only once" msgstr "Ignoreway isthay ordway onlyway onceway" -#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:971 +#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:977 msgid "_Ignore" msgstr "_Ignoreway" -#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:971 +#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:977 msgid "Ignore this word in this session" msgstr "Ignoreway isthay ordway in isthay essionsay" -#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:978 +#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:984 msgid "A_dd to dictionary:" msgstr "A_ddway otay ictionaryday:" -#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:978 +#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:984 msgid "Add this word to the chosen dictionary" msgstr "Addway isthay ordway otay ethay osenchay ictionaryday" -#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1002 +#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1008 msgid "_Stop" msgstr "Op_stay" -#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1002 +#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1008 msgid "Stop the check" msgstr "Opstay ethay eckchay" -#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1004 +#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1010 msgid "_Start" msgstr "Art_stay" -#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1004 +#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1010 msgid "Start the check" msgstr "Artstay ethay eckchay" -#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:198 +#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:201 msgid "Font" msgstr "Ontfay" -#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:221 ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:12 -msgid "Layout" -msgstr "Layout" - -#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:235 +#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:238 msgid "Align lines left" msgstr "Alignway ineslay eftlay" #. TRANSLATORS: `Center' here is a verb. -#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:250 +#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:253 msgid "Center lines" msgstr "Entercay ineslay" -#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:264 +#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:267 msgid "Align lines right" msgstr "Alignway ineslay ightray" -#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:278 +#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:281 msgid "Justify lines" msgstr "Ustifyjay ineslay" -#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:300 ../src/widgets/toolbox.cpp:6804 +#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:303 ../src/widgets/toolbox.cpp:7606 msgid "Horizontal text" msgstr "Orizontalhay exttay" -#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:314 ../src/widgets/toolbox.cpp:6816 +#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:317 ../src/widgets/toolbox.cpp:7613 msgid "Vertical text" msgstr "Erticalvay exttay" -#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:329 +#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:332 msgid "Line spacing:" msgstr "Inelay acingspay:" -#. Text -#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:375 ../src/selection-describer.cpp:69 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:522 ../src/verbs.cpp:2522 -#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:5 -#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:5 -#: ../share/extensions/text_braille.inx.h:2 -#: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:1 -#: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:1 -#: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:1 -#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:4 -#: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:2 -#: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:1 -#: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:1 -msgid "Text" -msgstr "Exttay" - -#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:422 +#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:425 msgid "Set as default" msgstr "Etsay asway efaultday" -#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:665 ../src/text-context.cpp:1493 +#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:668 ../src/text-context.cpp:1519 msgid "Set text style" msgstr "Etsay exttay ylestay" -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:152 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:156 msgid "Click to select nodes, drag to rearrange." msgstr "Ickclay otay electsay odesnay, agdray otay earrangeray." -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:163 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:167 msgid "Click attribute to edit." msgstr "Ickclay attributeway otay editway." -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:167 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:171 #, c-format msgid "" "Attribute %s selected. Press Ctrl+Enter when done editing to " @@ -3921,204 +11190,203 @@ msgstr "" "Attributeway %s electedsay. Esspray Ctrl+Enterway enwhay " "oneday editingway otay ommitcay angeschay." -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:263 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:267 msgid "Drag to reorder nodes" msgstr "Agdray otay eorderray odesnay" -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:283 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:287 msgid "New element node" msgstr "Ewnay elementway odenay" -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:305 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:309 msgid "New text node" msgstr "Ewnay exttay odenay" -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:326 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1409 -#: ../src/nodepath.cpp:2249 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:330 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1412 msgid "Duplicate node" msgstr "Uplicateday odenay" -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:347 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:351 msgid "nodeAsInXMLdialogTooltip|Delete node" msgstr "nodeAsInXMLdialogTooltip|Eleteday odenay" -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:363 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1571 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:367 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1574 msgid "Unindent node" msgstr "Unindentway odenay" -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:378 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1550 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:382 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1553 msgid "Indent node" msgstr "Indentway odenay" -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:390 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1503 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:394 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1506 msgid "Raise node" msgstr "Aiseray odenay" -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:402 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1520 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:406 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1523 msgid "Lower node" msgstr "Owerlay odenay" -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:447 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1444 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:451 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1447 msgid "Delete attribute" msgstr "Eleteday attributeway" #. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:492 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:496 msgid "Attribute name" msgstr "Attributeway amenay" #. TRANSLATORS: "Set" is a verb here -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:512 ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:158 -#: ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:765 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:516 ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:161 +#: ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:768 msgid "Set attribute" msgstr "Etsay attributeway" #. TRANSLATORS: "Set" is a verb here -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:514 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:518 msgid "Set" msgstr "Etsay" #. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:537 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:541 msgid "Attribute value" msgstr "Attributeway aluevay" -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:874 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:877 msgid "Drag XML subtree" msgstr "Agdray XML ubtreesay" -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1311 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1314 msgid "New element node..." msgstr "Ewnay elementway odenay..." -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1333 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1336 msgid "Cancel" msgstr "Ancelcay" -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1341 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1344 msgid "Create" msgstr "Eatecray" -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1375 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1378 msgid "Create new element node" msgstr "Eatecray ewnay elementway odenay" -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1391 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1394 msgid "Create new text node" msgstr "Eatecray ewnay exttay odenay" -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1426 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1429 msgid "nodeAsInXMLinHistoryDialog|Delete node" msgstr "nodeAsInXMLinHistoryDialog|Eleteday odenay" -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1473 +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1476 msgid "Change attribute" msgstr "Angechay attributeway" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:396 ../src/display/canvas-grid.cpp:670 +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:396 ../src/display/canvas-grid.cpp:671 msgid "Grid _units:" msgstr "Idgray _unitsway:" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:672 +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:673 msgid "_Origin X:" msgstr "_Originway X:" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:672 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:978 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:999 +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:673 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057 msgid "X coordinate of grid origin" msgstr "X oordinatecay ofway idgray originway" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:674 +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:675 msgid "O_rigin Y:" msgstr "O_riginway Y:" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:674 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:979 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1000 +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:675 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058 msgid "Y coordinate of grid origin" msgstr "Y oordinatecay ofway idgray originway" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402 ../src/display/canvas-grid.cpp:678 +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402 ../src/display/canvas-grid.cpp:679 msgid "Spacing _Y:" msgstr "Acingspay _Y:" #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1002 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1060 msgid "Base length of z-axis" msgstr "Asebay engthlay ofway z-axisway" #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1005 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3422 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1063 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3586 msgid "Angle X:" msgstr "Angleway X:" #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1005 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1063 msgid "Angle of x-axis" msgstr "Angleway ofway x-axisway" #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1006 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3501 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1064 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3665 msgid "Angle Z:" msgstr "Angleway Z:" #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1006 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1064 msgid "Angle of z-axis" msgstr "Angleway ofway z-axisway" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682 +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:683 msgid "Grid line _color:" msgstr "Idgray inelay olor_cay:" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682 +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:683 msgid "Grid line color" msgstr "Idgray inelay olorcay" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682 +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:683 msgid "Color of grid lines" msgstr "Olorcay ofway idgray ineslay" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:687 +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:688 msgid "Ma_jor grid line color:" msgstr "A_jormay idgray inelay olorcay:" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:687 +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:688 msgid "Major grid line color" msgstr "Ajormay idgray inelay olorcay" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:416 ../src/display/canvas-grid.cpp:688 +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:416 ../src/display/canvas-grid.cpp:689 msgid "Color of the major (highlighted) grid lines" msgstr "Olorcay ofway ethay ajormay (ighlightedhay) idgray ineslay" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:692 +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:693 msgid "_Major grid line every:" msgstr "Ajor_may idgray inelay everyway:" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:692 +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:693 msgid "lines" msgstr "ineslay" -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:39 +#: ../src/display/canvas-grid.cpp:40 msgid "Rectangular grid" msgstr "Ectangularray idgray" -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:40 +#: ../src/display/canvas-grid.cpp:41 msgid "Axonometric grid" msgstr "Axonometricway idgray" -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:258 +#: ../src/display/canvas-grid.cpp:259 msgid "Create new grid" msgstr "Eatecray ewnay idgray" -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:324 +#: ../src/display/canvas-grid.cpp:325 msgid "_Enabled" msgstr "_Enabledway" -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:325 +#: ../src/display/canvas-grid.cpp:326 msgid "" "Determines whether to snap to this grid or not. Can be 'on' for invisible " "grids." @@ -4126,11 +11394,11 @@ msgstr "" "Eterminesday etherwhay otay apsnay otay isthay idgray orway otnay. Ancay be " "'onway' orfay invisibleway idsgray." -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:329 +#: ../src/display/canvas-grid.cpp:330 msgid "Snap to visible _grid lines only" msgstr "Apsnay otay isiblevay id_gray ineslay onlyway" -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:330 +#: ../src/display/canvas-grid.cpp:331 msgid "" "When zoomed out, not all grid lines will be displayed. Only the visible ones " "will be snapped to" @@ -4138,11 +11406,11 @@ msgstr "" "Enwhay oomedzay outway, otnay allway idgray ineslay illway be isplayedday. " "Onlyway ethay isiblevay onesway illway be appedsnay otay" -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:334 +#: ../src/display/canvas-grid.cpp:335 msgid "_Visible" msgstr "Isible_vay" -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:335 +#: ../src/display/canvas-grid.cpp:336 msgid "" "Determines whether the grid is displayed or not. Objects are still snapped " "to invisible grids." @@ -4150,273 +11418,283 @@ msgstr "" "Eterminesday etherwhay ethay idgray isway isplayedday orway otnay. " "Objectsway areway illstay appedsnay otay invisibleway idsgray." -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:676 +#: ../src/display/canvas-grid.cpp:677 msgid "Spacing _X:" msgstr "Acingspay _X:" -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:676 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:982 +#: ../src/display/canvas-grid.cpp:677 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040 msgid "Distance between vertical grid lines" msgstr "Istanceday etweenbay erticalvay idgray ineslay" -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:678 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:983 +#: ../src/display/canvas-grid.cpp:679 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041 msgid "Distance between horizontal grid lines" msgstr "Istanceday etweenbay orizontalhay idgray ineslay" -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:711 +#: ../src/display/canvas-grid.cpp:712 msgid "_Show dots instead of lines" msgstr "Ow_shay otsday insteadway ofway ineslay" -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:712 +#: ../src/display/canvas-grid.cpp:713 msgid "If set, displays dots at gridpoints instead of gridlines" msgstr "" "Ifway etsay, isplaysday otsday atway idpointsgray insteadway ofway " "idlinesgray" #. TRANSLATORS: undefined target for snapping -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:60 ../src/display/snap-indicator.cpp:63 -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:148 ../src/display/snap-indicator.cpp:151 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:70 ../src/display/snap-indicator.cpp:73 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:161 ../src/display/snap-indicator.cpp:164 msgid "UNDEFINED" msgstr "UNDEFINEDWAY" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:66 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:76 msgid "grid line" msgstr "idgray inelay" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:69 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:79 msgid "grid intersection" msgstr "idgray intersectionway" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:72 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:82 msgid "guide" msgstr "uidegay" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:75 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:85 msgid "guide intersection" msgstr "uidegay intersectionway" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:78 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:88 msgid "guide origin" msgstr "uidegay originway" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:81 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:91 msgid "grid-guide intersection" msgstr "idgray-uidegay intersectionway" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:84 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:94 msgid "cusp node" msgstr "uspcay odenay" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:87 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:97 msgid "smooth node" msgstr "oothsmay odenay" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:90 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:100 msgid "path" msgstr "athpay" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:93 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:103 msgid "path intersection" msgstr "athpay intersectionway" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:96 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:106 msgid "bounding box corner" msgstr "oundingbay oxbay ornercay" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:99 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:109 msgid "bounding box side" msgstr "oundingbay oxbay idesay" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:102 -msgid "bounding box" -msgstr "oundingbay oxbay" - -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:105 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:112 msgid "page border" msgstr "agepay orderbay" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:108 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:115 msgid "line midpoint" msgstr "inelay idpointmay" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:111 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:118 msgid "object midpoint" msgstr "objectway idpointmay" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:114 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:121 msgid "object rotation center" msgstr "objectway otationray entercay" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:117 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:124 msgid "handle" msgstr "andlehay" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:120 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:127 msgid "bounding box side midpoint" msgstr "oundingbay oxbay idesay idpointmay" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:123 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:130 msgid "bounding box midpoint" msgstr "oundingbay oxbay idpointmay" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:126 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:133 msgid "page corner" msgstr "agepay ornercay" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:129 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:136 msgid "convex hull corner" msgstr "onvexcay ullhay ornercay" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:132 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:139 msgid "quadrant point" msgstr "adrantquay ointpay" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:135 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:142 msgid "center" msgstr "entercay" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:138 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:145 msgid "corner" msgstr "ornercay" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:141 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:148 msgid "text baseline" msgstr "exttay aselinebay" +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "constrained angle" +msgstr "Ontractcay inelay acingspay" + #: ../src/display/snap-indicator.cpp:154 +#, fuzzy +msgid "constraint" +msgstr "Onstantcay:" + +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:167 msgid "Bounding box corner" msgstr "Oundingbay oxbay ornercay" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:157 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:170 msgid "Bounding box midpoint" msgstr "Oundingbay oxbay idpointmay" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:160 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:173 msgid "Bounding box side midpoint" msgstr "Oundingbay oxbay idesay idpointmay" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:163 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:176 ../src/ui/tool/node.cpp:1192 msgid "Smooth node" msgstr "Oothsmay odenay" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:166 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:179 ../src/ui/tool/node.cpp:1191 msgid "Cusp node" msgstr "Uspcay odenay" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:169 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:182 msgid "Line midpoint" msgstr "Inelay idpointmay" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:172 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:185 msgid "Object midpoint" msgstr "Objectway idpointmay" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:175 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:188 msgid "Object rotation center" msgstr "Objectway otationray entercay" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:178 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:192 msgid "Handle" msgstr "Andlehay" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:181 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:195 msgid "Path intersection" msgstr "Athpay intersectionway" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:184 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:198 msgid "Guide" msgstr "Uidegay" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:187 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:201 msgid "Guide origin" msgstr "Uidegay originway" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:190 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:204 msgid "Convex hull corner" msgstr "Onvexcay ullhay ornercay" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:193 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:207 msgid "Quadrant point" msgstr "Adrantquay ointpay" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:196 ../src/widgets/toolbox.cpp:6734 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:210 msgid "Center" msgstr "Entercay" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:199 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:213 msgid "Corner" msgstr "Ornercay" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:202 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:216 msgid "Text baseline" msgstr "Exttay aselinebay" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:241 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:219 +msgid "Multiple of grid spacing" +msgstr "" + +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:250 msgid " to " msgstr " otay " -#: ../src/document.cpp:445 +#: ../src/document.cpp:468 #, c-format msgid "New document %d" msgstr "Ewnay ocumentday %d" -#: ../src/document.cpp:477 +#: ../src/document.cpp:499 #, c-format msgid "Memory document %d" msgstr "Emorymay ocumentday %d" -#: ../src/document.cpp:632 +#: ../src/document.cpp:691 #, c-format msgid "Unnamed document %d" msgstr "Unnamedway ocumentday %d" #. We hit green anchor, closing Green-Blue-Red -#: ../src/draw-context.cpp:581 +#: ../src/draw-context.cpp:561 msgid "Path is closed." msgstr "Athpay isway osedclay." #. We hit bot start and end of single curve, closing paths -#: ../src/draw-context.cpp:596 +#: ../src/draw-context.cpp:576 msgid "Closing path." msgstr "Osingclay athpay." -#: ../src/draw-context.cpp:706 +#: ../src/draw-context.cpp:686 msgid "Draw path" msgstr "Awdray athpay" -#: ../src/draw-context.cpp:866 +#: ../src/draw-context.cpp:847 msgid "Creating single dot" msgstr "Eatingcray inglesay otday" -#: ../src/draw-context.cpp:867 +#: ../src/draw-context.cpp:848 msgid "Create single dot" msgstr "Eatecray inglesay otday" #. alpha of color under cursor, to show in the statusbar #. locale-sensitive printf is OK, since this goes to the UI, not into SVG -#: ../src/dropper-context.cpp:302 +#: ../src/dropper-context.cpp:313 #, c-format msgid " alpha %.3g" msgstr " alphaway %.3g" #. where the color is picked, to show in the statusbar -#: ../src/dropper-context.cpp:304 +#: ../src/dropper-context.cpp:315 #, c-format msgid ", averaged with radius %d" msgstr ", averagedway ithway adiusray %d" -#: ../src/dropper-context.cpp:304 +#: ../src/dropper-context.cpp:315 #, c-format msgid " under cursor" msgstr " underway ursorcay" #. message, to show in the statusbar -#: ../src/dropper-context.cpp:306 +#: ../src/dropper-context.cpp:317 msgid "Release mouse to set color." msgstr "Eleaseray ousemay otay etsay olorcay." -#: ../src/dropper-context.cpp:306 ../src/tools-switch.cpp:208 +#: ../src/dropper-context.cpp:317 ../src/tools-switch.cpp:215 msgid "" "Click to set fill, Shift+click to set stroke; drag to " "average color in area; with Alt to pick inverse color; Ctrl+C " @@ -4427,46 +11705,46 @@ msgstr "" "Altway otay ickpay inverseway olorcay; Ctrl+C otay opycay " "ethay olorcay underway ousemay otay ipboardclay" -#: ../src/dropper-context.cpp:344 +#: ../src/dropper-context.cpp:355 msgid "Set picked color" msgstr "Etsay ickedpay olorcay" -#: ../src/dyna-draw-context.cpp:615 +#: ../src/dyna-draw-context.cpp:616 msgid "" "Guide path selected; start drawing along the guide with Ctrl" msgstr "" "Uidegay athpay electedsay; artstay awingdray alongway ethay uidegay " "ithway Ctrl" -#: ../src/dyna-draw-context.cpp:617 +#: ../src/dyna-draw-context.cpp:618 msgid "Select a guide path to track with Ctrl" msgstr "Electsay away uidegay athpay otay acktray ithway Ctrl" -#: ../src/dyna-draw-context.cpp:752 +#: ../src/dyna-draw-context.cpp:753 msgid "Tracking: connection to guide path lost!" msgstr "Ackingtray: onnectioncay otay uidegay athpay ostlay!" -#: ../src/dyna-draw-context.cpp:752 +#: ../src/dyna-draw-context.cpp:753 msgid "Tracking a guide path" msgstr "Ackingtray away uidegay athpay" -#: ../src/dyna-draw-context.cpp:755 +#: ../src/dyna-draw-context.cpp:756 msgid "Drawing a calligraphic stroke" msgstr "Awingdray away alligraphiccay okestray" -#: ../src/dyna-draw-context.cpp:1044 +#: ../src/dyna-draw-context.cpp:1045 msgid "Draw calligraphic stroke" msgstr "Awdray alligraphiccay okestray" -#: ../src/eraser-context.cpp:527 +#: ../src/eraser-context.cpp:530 msgid "Drawing an eraser stroke" msgstr "Awingdray anway eraserway okestray" -#: ../src/eraser-context.cpp:830 +#: ../src/eraser-context.cpp:836 msgid "Draw eraser stroke" msgstr "Awdray eraserway okestray" -#: ../src/event-context.cpp:618 +#: ../src/event-context.cpp:638 msgid "Space+mouse drag to pan canvas" msgstr "Acespay+ousemay agdray otay anpay anvascay" @@ -4475,11 +11753,11 @@ msgid "[Unchanged]" msgstr "[Unchangedway]" #. Edit -#: ../src/event-log.cpp:264 ../src/event-log.cpp:267 ../src/verbs.cpp:2276 +#: ../src/event-log.cpp:264 ../src/event-log.cpp:267 ../src/verbs.cpp:2262 msgid "_Undo" msgstr "_Undoway" -#: ../src/event-log.cpp:274 ../src/event-log.cpp:278 ../src/verbs.cpp:2278 +#: ../src/event-log.cpp:274 ../src/event-log.cpp:278 ../src/verbs.cpp:2264 msgid "_Redo" msgstr "Edo_ray" @@ -4503,7 +11781,7 @@ msgstr " ingstray: " msgid " description: " msgstr " escriptionday: " -#: ../src/extension/effect.cpp:39 +#: ../src/extension/effect.cpp:40 msgid " (No preferences)" msgstr " (Onay eferencespray)" @@ -4529,14 +11807,14 @@ msgstr "" msgid "Show dialog on startup" msgstr "Owshay ialogday onway artupstay" -#: ../src/extension/execution-env.cpp:134 +#: ../src/extension/execution-env.cpp:135 #, c-format msgid "'%s' working, please wait..." msgstr "'%s' orkingway, easeplay aitway..." #. static int i = 0; #. std::cout << "Checking module[" << i++ << "]: " << name << std::endl; -#: ../src/extension/extension.cpp:252 +#: ../src/extension/extension.cpp:254 msgid "" " This is caused by an improper .inx file for this extension. An improper ." "inx file could have been caused by a faulty installation of Inkscape." @@ -4545,65 +11823,61 @@ msgstr "" "extensionway. Anway improperway .inxway ilefay ouldcay avehay eenbay " "ausedcay ybay away aultyfay installationway ofway Inkscape." -#: ../src/extension/extension.cpp:255 +#: ../src/extension/extension.cpp:257 msgid "an ID was not defined for it." msgstr "anway ID asway otnay efinedday orfay it." -#: ../src/extension/extension.cpp:259 +#: ../src/extension/extension.cpp:261 msgid "there was no name defined for it." msgstr "erethay asway onay amenay efinedday orfay it." -#: ../src/extension/extension.cpp:263 +#: ../src/extension/extension.cpp:265 msgid "the XML description of it got lost." msgstr "ethay XML escriptionday ofway it otgay ostlay." -#: ../src/extension/extension.cpp:267 +#: ../src/extension/extension.cpp:269 msgid "no implementation was defined for the extension." msgstr "onay implementationway asway efinedday orfay ethay extensionway." #. std::cout << "Failed: " << *(_deps[i]) << std::endl; -#: ../src/extension/extension.cpp:274 +#: ../src/extension/extension.cpp:276 msgid "a dependency was not met." msgstr "away ependencyday asway otnay etmay." -#: ../src/extension/extension.cpp:294 +#: ../src/extension/extension.cpp:296 msgid "Extension \"" msgstr "Extensionway \"" -#: ../src/extension/extension.cpp:294 +#: ../src/extension/extension.cpp:296 msgid "\" failed to load because " msgstr "\" ailedfay otay oadlay ecausebay " -#: ../src/extension/extension.cpp:625 +#: ../src/extension/extension.cpp:640 #, c-format msgid "Could not create extension error log file '%s'" msgstr "Ouldcay otnay eatecray extensionway errorway oglay ilefay '%s'" -#: ../src/extension/extension.cpp:723 -msgid "Name:" -msgstr "Amenay:" - -#: ../src/extension/extension.cpp:724 +#: ../src/extension/extension.cpp:739 msgid "ID:" msgstr "ID:" -#: ../src/extension/extension.cpp:725 +#: ../src/extension/extension.cpp:740 msgid "State:" msgstr "Atestay:" -#: ../src/extension/extension.cpp:725 +#: ../src/extension/extension.cpp:740 msgid "Loaded" msgstr "Oadedlay" -#: ../src/extension/extension.cpp:725 +#: ../src/extension/extension.cpp:740 msgid "Unloaded" msgstr "Unloadedway" -#: ../src/extension/extension.cpp:725 +#: ../src/extension/extension.cpp:740 msgid "Deactivated" msgstr "Eactivatedday" -#: ../src/extension/extension.cpp:756 +#: ../src/extension/extension.cpp:771 msgid "" "Currently there is no help available for this Extension. Please look on the " "Inkscape website or ask on the mailing lists if you have questions regarding " @@ -4614,7 +11888,7 @@ msgstr "" "onway ethay ailingmay istslay ifway ouyay avehay estionsquay egardingray " "isthay extensionway." -#: ../src/extension/implementation/script.cpp:1060 +#: ../src/extension/implementation/script.cpp:989 msgid "" "Inkscape has received additional data from the script executed. The script " "did not return an error, but this may indicate the results will not be as " @@ -4624,13 +11898,13 @@ msgstr "" "executedway. Ethay script idday otnay eturnray anway errorway, utbay isthay " "aymay indicateway ethay esultsray illway otnay be asway expectedway." -#: ../src/extension/init.cpp:274 +#: ../src/extension/init.cpp:281 msgid "Null external module directory name. Modules will not be loaded." msgstr "" "Ullnay externalway odulemay irectoryday amenay. Odulesmay illway otnay be " "oadedlay." -#: ../src/extension/init.cpp:288 +#: ../src/extension/init.cpp:295 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:56 #, c-format msgid "" @@ -4644,34 +11918,6 @@ msgstr "" msgid "Adaptive Threshold" msgstr "Adaptiveway Esholdthray" -#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:40 -#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:41 -#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:40 -#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136 ../src/libgdl/gdl-dock.c:190 -#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:169 -#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56 -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3095 ../src/widgets/toolbox.cpp:4124 -#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:9 -#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:26 -msgid "Width" -msgstr "Idthway" - -#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:41 -#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:42 -#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:41 ../src/libgdl/gdl-dock.c:198 -#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:177 ../src/widgets/toolbox.cpp:3112 -#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:4 -#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:6 -msgid "Height" -msgstr "Eighthay" - -#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:42 -#: ../src/filter-enums.cpp:32 ../src/live_effects/effect.cpp:96 -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50 -msgid "Offset" -msgstr "Offsetway" - #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:46 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:57 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:44 @@ -4687,8 +11933,8 @@ msgstr "Offsetway" #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:39 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:44 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:42 -#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:70 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:48 +#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:70 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:42 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:47 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:40 @@ -4700,7 +11946,7 @@ msgstr "Offsetway" #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:45 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:47 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:44 -#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:42 +#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:44 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:42 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:42 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:43 @@ -4710,17 +11956,14 @@ msgid "Raster" msgstr "Asterray" #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:48 -msgid "Apply adaptive thresholding to selected bitmap(s)." +#, fuzzy +msgid "Apply adaptive thresholding to selected bitmap(s)" msgstr "Applyway adaptiveway esholdingthray otay electedsay bitmap(s)." #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:44 msgid "Add Noise" msgstr "Addway Oisenay" -#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:46 ../src/rdf.cpp:238 -msgid "Type" -msgstr "Ypetay" - #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:47 msgid "Uniform Noise" msgstr "Uniformway Oisenay" @@ -4746,7 +11989,8 @@ msgid "Poisson Noise" msgstr "Oissonpay Oisenay" #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:59 -msgid "Add random noise to selected bitmap(s)." +#, fuzzy +msgid "Add random noise to selected bitmap(s)" msgstr "Addway andomray oisenay otay electedsay bitmap(s)." #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:37 @@ -4761,8 +12005,9 @@ msgstr "Urblay" #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:38 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:39 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:42 -msgid "Radius" -msgstr "Adiusray" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2244 +msgid "Radius:" +msgstr "Adiusray:" #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:40 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:40 @@ -4770,7 +12015,8 @@ msgstr "Adiusray" #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:40 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:40 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:43 -msgid "Sigma" +#, fuzzy +msgid "Sigma:" msgstr "Igmasay" #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:46 @@ -4778,15 +12024,12 @@ msgid "Blur selected bitmap(s)" msgstr "Urblay electedsay bitmap(s)" #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:47 -#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:53 msgid "Channel" msgstr "Annelchay" -#. TODO: find an unused layer number, forming name from _("Layer ") + "%d" #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:49 -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:178 -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:200 -msgid "Layer" +#, fuzzy +msgid "Layer:" msgstr "Ayerlay" #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:50 @@ -4835,7 +12078,8 @@ msgid "Matte Channel" msgstr "Attemay Annelchay" #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:65 -msgid "Extract specific channel from image." +#, fuzzy +msgid "Extract specific channel from image" msgstr "Extractway ecificspay annelchay omfray imageway." #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:37 @@ -4843,11 +12087,13 @@ msgid "Charcoal" msgstr "Arcoalchay" #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:46 -msgid "Apply charcoal stylization to selected bitmap(s)." +#, fuzzy +msgid "Apply charcoal stylization to selected bitmap(s)" msgstr "Applyway arcoalchay ylizationstay otay electedsay bitmap(s)." #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:57 -msgid "Colorize selected bitmap(s) with specified color, using given opacity." +#, fuzzy +msgid "Colorize selected bitmap(s) with specified color, using given opacity" msgstr "" "Olorizecay electedsay bitmap(s) ithway ecifiedspay olorcay, usingway ivengay " "opacityway." @@ -4857,7 +12103,8 @@ msgid "Contrast" msgstr "Ontrastcay" #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:41 -msgid "Adjust" +#, fuzzy +msgid "Adjust:" msgstr "Adjustway" #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:47 @@ -4871,11 +12118,14 @@ msgstr "Yclecay Olormapcay" #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:38 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:38 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:44 -msgid "Amount" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4686 +#, fuzzy +msgid "Amount:" msgstr "Amountway" #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:44 -msgid "Cycle colormap(s) of selected bitmap(s)." +#, fuzzy +msgid "Cycle colormap(s) of selected bitmap(s)" msgstr "Yclecay colormap(s) ofway electedsay bitmap(s)." #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:35 @@ -4883,7 +12133,8 @@ msgid "Despeckle" msgstr "Especkleday" #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:42 -msgid "Reduce speckle noise of selected bitmap(s)." +#, fuzzy +msgid "Reduce speckle noise of selected bitmap(s)" msgstr "Educeray ecklespay oisenay ofway electedsay bitmap(s)." #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:36 @@ -4891,11 +12142,13 @@ msgid "Edge" msgstr "Edgeway" #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:44 -msgid "Highlight edges of selected bitmap(s)." +#, fuzzy +msgid "Highlight edges of selected bitmap(s)" msgstr "Ighlighthay edgesway ofway electedsay bitmap(s)." #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:46 -msgid "Emboss selected bitmap(s) -- highlight edges with 3D effect." +#, fuzzy +msgid "Emboss selected bitmap(s); highlight edges with 3D effect" msgstr "" "Embossway electedsay bitmap(s) -- ighlighthay edgesway ithway 3D effectway." @@ -4904,7 +12157,8 @@ msgid "Enhance" msgstr "Enhanceway" #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:41 -msgid "Enhance selected bitmap(s) -- minimize noise." +#, fuzzy +msgid "Enhance selected bitmap(s); minimize noise" msgstr "Enhanceway electedsay bitmap(s) -- inimizemay oisenay." #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:34 @@ -4912,7 +12166,8 @@ msgid "Equalize" msgstr "Equalizeway" #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:41 -msgid "Equalize selected bitmap(s) -- histogram equalization." +#, fuzzy +msgid "Equalize selected bitmap(s); histogram equalization" msgstr "Equalizeway electedsay bitmap(s) -- istogramhay equalizationway." #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:37 @@ -4922,12 +12177,14 @@ msgstr "Aussiangay Urblay" #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:39 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:38 -#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:38 -msgid "Factor" +#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:40 +#, fuzzy +msgid "Factor:" msgstr "Actorfay" #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:46 -msgid "Gaussian blur selected bitmap(s)." +#, fuzzy +msgid "Gaussian blur selected bitmap(s)" msgstr "Aussiangay urblay electedsay bitmap(s)." #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:36 @@ -4935,57 +12192,68 @@ msgid "Implode" msgstr "Implodeway" #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:44 -msgid "Implode selected bitmap(s)." +#, fuzzy +msgid "Implode selected bitmap(s)" msgstr "Implodeway electedsay bitmap(s)." -#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:51 -msgid "Level (with Channel)" -msgstr "Evellay (ithway Annelchay)" +#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:40 +msgid "Level" +msgstr "Evellay" -#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:64 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:42 -msgid "Black Point" +#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "Black Point:" msgstr "Ackblay Ointpay" -#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:65 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:43 -msgid "White Point" +#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "White Point:" msgstr "Itewhay Ointpay" -#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:66 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:44 -msgid "Gamma Correction" +#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "Gamma Correction:" msgstr "Ammagay Orrectioncay" +#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "" +"Level selected bitmap(s) by scaling values falling between the given ranges " +"to the full color range" +msgstr "" +"Evellay electedsay bitmap(s) ybay alingscay aluesvay allingfay etweenbay " +"ethay ivengay angesray otay ethay ullfay olorcay angeray." + +#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:51 +msgid "Level (with Channel)" +msgstr "Evellay (ithway Annelchay)" + +#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:53 +#, fuzzy +msgid "Channel:" +msgstr "Annelschay:" + #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:72 +#, fuzzy msgid "" "Level the specified channel of selected bitmap(s) by scaling values falling " -"between the given ranges to the full color range." +"between the given ranges to the full color range" msgstr "" "Evellay ethay ecifiedspay annelchay ofway electedsay bitmap(s) ybay " "alingscay aluesvay allingfay etweenbay ethay ivengay angesray otay ethay " "ullfay olorcay angeray." -#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:40 -msgid "Level" -msgstr "Evellay" - -#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:50 -msgid "" -"Level selected bitmap(s) by scaling values falling between the given ranges " -"to the full color range." -msgstr "" -"Evellay electedsay bitmap(s) ybay alingscay aluesvay allingfay etweenbay " -"ethay ivengay angesray otay ethay ullfay olorcay angeray." - #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:36 msgid "Median" msgstr "Edianmay" #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:44 +#, fuzzy msgid "" -"Replace each pixel component with the median color in a circular " -"neighborhood." +"Replace each pixel component with the median color in a circular neighborhood" msgstr "" "Eplaceray eachway ixelpay omponentcay ithway ethay edianmay olorcay in away " "ircularcay eighborhoodnay." @@ -4995,26 +12263,18 @@ msgid "HSB Adjust" msgstr "HSB Adjustway" #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:41 -#: ../src/flood-context.cpp:250 ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236 -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:426 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:427 ../src/widgets/toolbox.cpp:4281 -#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:2 -msgid "Hue" +#, fuzzy +msgid "Hue:" msgstr "Uehay" #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:42 -#: ../src/flood-context.cpp:251 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:830 -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236 -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:429 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:430 ../src/widgets/toolbox.cpp:4296 -#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:5 -msgid "Saturation" +#, fuzzy +msgid "Saturation:" msgstr "Aturationsay" #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:43 -msgid "Brightness" +#, fuzzy +msgid "Brightness:" msgstr "Ightnessbray" #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:49 @@ -5029,7 +12289,8 @@ msgid "Negate" msgstr "Egatenay" #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:42 -msgid "Negate (take inverse) selected bitmap(s)." +#, fuzzy +msgid "Negate (take inverse) selected bitmap(s)" msgstr "Egatenay (aketay inverseway) electedsay bitmap(s)." #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:35 @@ -5037,9 +12298,10 @@ msgid "Normalize" msgstr "Ormalizenay" #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:42 +#, fuzzy msgid "" "Normalize selected bitmap(s), expanding color range to the full possible " -"range of color." +"range of color" msgstr "" "Ormalizenay electedsay bitmap(s), expandingway olorcay angeray otay ethay " "ullfay ossiblepay angeray ofway olorcay." @@ -5049,11 +12311,18 @@ msgid "Oil Paint" msgstr "Oilway Aintpay" #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:44 -msgid "Stylize selected bitmap(s) so that they appear to be painted with oils." +#, fuzzy +msgid "Stylize selected bitmap(s) so that they appear to be painted with oils" msgstr "" "Ylizestay electedsay bitmap(s) osay atthay eythay appearway otay be " "aintedpay ithway oilsway." +#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:39 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2234 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5680 +msgid "Opacity:" +msgstr "Opacityway:" + #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:45 msgid "Modify opacity channel(s) of selected bitmap(s)." msgstr "Odifymay opacityway channel(s) ofway electedsay bitmap(s)." @@ -5067,9 +12336,9 @@ msgid "Raised" msgstr "Aisedray" #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:49 +#, fuzzy msgid "" -"Alter lightness the edges of selected bitmap(s) to create a raised " -"appearance." +"Alter lightness the edges of selected bitmap(s) to create a raised appearance" msgstr "" "Alterway ightnesslay ethay edgesway ofway electedsay bitmap(s) otay eatecray " "away aisedray appearanceway." @@ -5078,14 +12347,10 @@ msgstr "" msgid "Reduce Noise" msgstr "Educeray Oisenay" -#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:41 -#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:26 -msgid "Order" -msgstr "Orderway" - #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:47 +#, fuzzy msgid "" -"Reduce noise in selected bitmap(s) using a noise peak elimination filter." +"Reduce noise in selected bitmap(s) using a noise peak elimination filter" msgstr "" "Educeray oisenay in electedsay bitmap(s) usingway away oisenay eakpay " "eliminationway ilterfay." @@ -5106,13 +12371,13 @@ msgid "Shade" msgstr "Adeshay" #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:41 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:955 -msgid "Azimuth" +#, fuzzy +msgid "Azimuth:" msgstr "Azimuthway" #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:42 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:956 -msgid "Elevation" +#, fuzzy +msgid "Elevation:" msgstr "Elevationway" #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:43 @@ -5120,15 +12385,18 @@ msgid "Colored Shading" msgstr "Oloredcay Adingshay" #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:49 -msgid "Shade selected bitmap(s) simulating distant light source." +#, fuzzy +msgid "Shade selected bitmap(s) simulating distant light source" msgstr "Adeshay electedsay bitmap(s) imulatingsay istantday ightlay ourcesay." #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:46 -msgid "Sharpen selected bitmap(s)." +#, fuzzy +msgid "Sharpen selected bitmap(s)" msgstr "Arpenshay electedsay bitmap(s)." -#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:44 -msgid "Solarize selected bitmap(s), like overexposing photographic film." +#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Solarize selected bitmap(s), like overexposing photographic film" msgstr "" "Olarizesay electedsay bitmap(s), ikelay overexposingway otographicphay " "ilmfay." @@ -5150,23 +12418,31 @@ msgid "Swirl" msgstr "Irlsway" #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:38 -#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:7 -msgid "Degrees" +#, fuzzy +msgid "Degrees:" msgstr "Egreesday" #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:44 -msgid "Swirl selected bitmap(s) around center point." +#, fuzzy +msgid "Swirl selected bitmap(s) around center point" msgstr "Irlsway electedsay bitmap(s) aroundway entercay ointpay." #. TRANSLATORS: see http://docs.gimp.org/en/gimp-tool-threshold.html #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:37 -#: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:39 -#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:45 msgid "Threshold" msgstr "Esholdthray" +#: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:39 +#: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:45 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:420 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:453 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:596 ../src/widgets/toolbox.cpp:8384 +msgid "Threshold:" +msgstr "Esholdthray:" + #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:45 -msgid "Threshold selected bitmap(s)." +#, fuzzy +msgid "Threshold selected bitmap(s)" msgstr "Esholdthray electedsay bitmap(s)." #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:40 @@ -5174,7 +12450,8 @@ msgid "Unsharp Mask" msgstr "Unsharpway Askmay" #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:51 -msgid "Sharpen selected bitmap(s) using unsharp mask algorithms." +#, fuzzy +msgid "Sharpen selected bitmap(s) using unsharp mask algorithms" msgstr "" "Arpenshay electedsay bitmap(s) usingway unsharpway askmay algorithmsway." @@ -5183,15 +12460,18 @@ msgid "Wave" msgstr "Aveway" #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:39 -msgid "Amplitude" +#, fuzzy +msgid "Amplitude:" msgstr "Amplitudeway" #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:40 -msgid "Wavelength" +#, fuzzy +msgid "Wavelength:" msgstr "Avelengthway" #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:46 -msgid "Alter selected bitmap(s) along sine wave." +#, fuzzy +msgid "Alter selected bitmap(s) along sine wave" msgstr "Alterway electedsay bitmap(s) alongway inesay aveway." #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:134 @@ -5203,7 +12483,8 @@ msgid "Width in px of the halo" msgstr "Idthway in px ofway ethay alohay" #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137 -msgid "Number of steps" +#, fuzzy +msgid "Number of steps:" msgstr "Umbernay ofway epsstay" #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137 @@ -5211,135 +12492,128 @@ msgid "Number of inset/outset copies of the object to make" msgstr "" "Umbernay ofway insetway/outsetway opiescay ofway ethay objectway otay akemay" -#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:141 -#: ../share/extensions/extrude.inx.h:2 ../share/extensions/interp.inx.h:3 -#: ../share/extensions/motion.inx.h:2 -#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:4 -#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:5 -msgid "Generate from Path" -msgstr "Enerategay omfray Athpay" - -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:274 -#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:1 -msgid "PostScript" -msgstr "PostScript" - -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:276 -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:313 -msgid "Restrict to PS level" +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:319 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:357 +#, fuzzy +msgid "Restrict to PS level:" msgstr "Estrictray otay PS evellay" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:277 -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:314 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:320 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:358 msgid "PostScript level 3" msgstr "PostScript evellay 3" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:279 -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:316 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:322 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:360 msgid "PostScript level 2" msgstr "PostScript evellay 2" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:282 -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:319 -#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:219 -#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2430 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:325 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:363 +#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:248 +#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2434 msgid "Convert texts to paths" msgstr "Onvertcay extstay otay athspay" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:283 -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:320 -#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:220 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:326 +msgid "PS+LaTeX: Omit text in PS, and create LaTeX file" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:327 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:365 +#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:250 msgid "Rasterize filter effects" msgstr "Asterizeray ilterfay effectsway" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:284 -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:321 -#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:221 -msgid "Resolution for rasterization (dpi)" +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:328 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:366 +#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:251 +#, fuzzy +msgid "Resolution for rasterization (dpi):" msgstr "Esolutionray orfay asterizationray (idpay)" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:285 -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:322 -#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:222 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:329 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:367 +#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:252 msgid "Export area is drawing" msgstr "Exportway areaway isway awingdray" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:286 -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:323 -#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:223 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:330 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:368 +#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:253 msgid "Export area is page" msgstr "Exportway areaway isway agepay" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:287 -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:324 -#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:224 -msgid "Limit export to the object with ID" +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:331 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:369 +#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:254 +#, fuzzy +msgid "Limit export to the object with ID:" msgstr "Imitlay exportway otay ethay objectway ithway ID" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:291 -#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:2 -msgid "PostScript (*.ps)" -msgstr "PostScript (*.ps)" - -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:292 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:336 msgid "PostScript File" msgstr "PostScript Ilefay" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:311 -#: ../share/extensions/eps_input.inx.h:2 -msgid "Encapsulated PostScript" -msgstr "Encapsulatedway PostScript" - -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:328 -#: ../share/extensions/eps_input.inx.h:3 -msgid "Encapsulated PostScript (*.eps)" -msgstr "Encapsulatedway PostScript (*.eps)" +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:364 +msgid "EPS+LaTeX: Omit text in EPS, and create LaTeX file" +msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:329 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:374 msgid "Encapsulated PostScript File" msgstr "Encapsulatedway PostScript Ilefay" -#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:216 -msgid "Restrict to PDF version" +#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:242 +#, fuzzy +msgid "Restrict to PDF version:" msgstr "Estrictray otay PDF ersionvay" -#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:217 +#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:244 +#, fuzzy +msgid "PDF 1.5" +msgstr "PDF 1.4" + +#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:246 msgid "PDF 1.4" msgstr "PDF 1.4" -#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2400 +#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:249 +msgid "PDF+LaTeX: Omit text in PDF, and create LaTeX file" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2404 msgid "EMF Input" msgstr "EMF Inputway" -#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2405 +#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2409 msgid "Enhanced Metafiles (*.emf)" msgstr "Enhancedway Metafiles (*.emf)" -#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2406 +#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2410 msgid "Enhanced Metafiles" msgstr "Enhancedway Metafiles" -#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2414 +#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2418 msgid "WMF Input" msgstr "WMF Inputway" -#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2419 +#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2423 msgid "Windows Metafiles (*.wmf)" msgstr "Windows Metafiles (*.wmf)" -#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2420 +#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2424 msgid "Windows Metafiles" msgstr "Windows Metafiles" -#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2428 +#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2432 msgid "EMF Output" msgstr "EMF Outputway" -#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2434 +#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2438 msgid "Enhanced Metafile (*.emf)" msgstr "Enhancedway Metafile (*.emf)" -#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2435 +#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2439 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Enhancedway Metafile" @@ -5348,34 +12622,40 @@ msgid "Drop Shadow" msgstr "Opdray Adowshay" #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:37 -#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:92 -msgid "Blur radius, px" +#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:97 +#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:157 +#, fuzzy +msgid "Blur radius (px):" msgstr "Urblay adiusray, px" #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:38 -#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:93 -#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:62 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1033 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1034 -msgid "Opacity, %" +#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:98 +#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "Opacity (%):" msgstr "Opacityway, %" #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:39 -#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:94 -msgid "Horizontal offset, px" +#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:99 +#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:158 +#, fuzzy +msgid "Horizontal offset (px):" msgstr "Orizontalhay offsetway, px" #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:40 -#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:95 -msgid "Vertical offset, px" +#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:100 +#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:159 +#, fuzzy +msgid "Vertical offset (px):" msgstr "Erticalvay offsetway, px" #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:44 -#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:99 -#: ../src/extension/internal/filter/filter.cpp:214 +#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:104 +#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:164 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:148 +#: ../src/extension/internal/filter/filter.cpp:216 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:38 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:733 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:791 msgid "Filters" msgstr "Iltersfay" @@ -5383,14 +12663,28 @@ msgstr "Iltersfay" msgid "Black, blurred drop shadow" msgstr "Ackblay, urredblay opdray adowshay" -#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:90 +#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:95 msgid "Drop Glow" msgstr "Opdray Owglay" -#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:103 +#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:108 msgid "White, blurred drop glow" msgstr "Itewhay, urredblay opdray owglay" +#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:155 +msgid "Drop shadow, color -EXP-" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:165 +#, fuzzy +msgid "Experimental" +msgstr "Exponentway" + +#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:168 +#, fuzzy +msgid "Colorizable Drop shadow" +msgstr "Addsway away olorizablecay opdray adowshay insideway" + #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:32 msgid "Bundled" msgstr "Undledbay" @@ -5410,165 +12704,171 @@ msgid "Snow crest" msgstr "Owsnay estcray" #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:34 -msgid "Drift Size" +#, fuzzy +msgid "Drift Size:" msgstr "Iftdray Izesay" #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:42 msgid "Snow has fallen on object" msgstr "Owsnay ashay allenfay onway objectway" -#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:127 +#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:147 #, c-format msgid "%s GDK pixbuf Input" msgstr "%s GDK ixbufpay Inputway" -#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:274 +#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:152 +#, fuzzy +msgid "Link or embed image:" +msgstr "Embedway imagesway" + +#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:153 +#, fuzzy +msgid "embed" +msgstr "embeddedway" + +#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:154 +#, fuzzy +msgid "link" +msgstr "ineslay" + +#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:156 +msgid "" +"Embed results in stand-alone, larger SVG files. Link references a file " +"outside this SVG document and all files must be moved together." +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:275 msgid "GIMP Gradients" msgstr "GIMP Adientsgray" -#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:279 +#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:280 msgid "GIMP Gradient (*.ggr)" msgstr "GIMP Adientgray (*.ggr)" -#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:280 +#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:281 msgid "Gradients used in GIMP" msgstr "Adientsgray usedway in GIMP" -#: ../src/extension/internal/grid.cpp:192 ../src/ui/widget/panel.cpp:112 +#: ../src/extension/internal/grid.cpp:199 ../src/ui/widget/panel.cpp:112 msgid "Grid" msgstr "Idgray" -#: ../src/extension/internal/grid.cpp:194 -msgid "Line Width" +#: ../src/extension/internal/grid.cpp:201 +#, fuzzy +msgid "Line Width:" msgstr "Inelay Idthway" -#: ../src/extension/internal/grid.cpp:195 -msgid "Horizontal Spacing" +#: ../src/extension/internal/grid.cpp:202 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Spacing:" msgstr "Orizontalhay Acingspay" -#: ../src/extension/internal/grid.cpp:196 -msgid "Vertical Spacing" +#: ../src/extension/internal/grid.cpp:203 +#, fuzzy +msgid "Vertical Spacing:" msgstr "Erticalvay Acingspay" -#: ../src/extension/internal/grid.cpp:197 -msgid "Horizontal Offset" +#: ../src/extension/internal/grid.cpp:204 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Offset:" msgstr "Orizontalhay Offsetway" -#: ../src/extension/internal/grid.cpp:198 -msgid "Vertical Offset" +#: ../src/extension/internal/grid.cpp:205 +#, fuzzy +msgid "Vertical Offset:" msgstr "Erticalvay Offsetway" -#: ../src/extension/internal/grid.cpp:202 -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:30 -#: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:3 -#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:6 -#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:13 ../share/extensions/gears.inx.h:5 -#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:15 -#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:18 -#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:17 -#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:31 -#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:9 -#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:17 -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:31 -#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:14 -#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:3 -#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:5 -#: ../share/extensions/rtree.inx.h:4 ../share/extensions/spirograph.inx.h:6 -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:22 -#: ../share/extensions/triangle.inx.h:10 -msgid "Render" -msgstr "Enderray" - -#: ../src/extension/internal/grid.cpp:204 +#: ../src/extension/internal/grid.cpp:211 msgid "Draw a path which is a grid" msgstr "Awdray away athpay ichwhay isway away idgray" -#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:965 +#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:967 msgid "JavaFX Output" msgstr "JavaFX Outputway" -#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:970 +#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:972 msgid "JavaFX (*.fx)" msgstr "JavaFX (*.fx)" -#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:971 +#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:973 msgid "JavaFX Raytracer File" msgstr "JavaFX Aytracerray Ilefay" -#: ../src/extension/internal/latex-pstricks.cpp:337 -msgid "LaTeX Print" -msgstr "LaTeX Intpray" - -#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:105 +#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:107 msgid "LaTeX Output" msgstr "LaTeX Outputway" -#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:110 +#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:112 msgid "LaTeX With PSTricks macros (*.tex)" msgstr "LaTeX Ithway PSTricks acrosmay (*.tex)" -#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:111 +#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:113 msgid "LaTeX PSTricks File" msgstr "LaTeX PSTricks Ilefay" -#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2417 +#: ../src/extension/internal/latex-pstricks.cpp:348 +msgid "LaTeX Print" +msgstr "LaTeX Intpray" + +#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2418 msgid "OpenDocument Drawing Output" msgstr "OpenDocument Awingdray Outputway" -#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2422 +#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2423 msgid "OpenDocument drawing (*.odg)" msgstr "OpenDocument awingdray (*.odg)" -#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2423 +#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2424 msgid "OpenDocument drawing file" msgstr "OpenDocument awingdray ilefay" #. TRANSLATORS: The following are document crop settings for PDF import #. more info: http://www.acrobatusers.com/tech_corners/javascript_corner/tips/2006/page_bounds/ -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:56 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:57 msgid "media box" msgstr "ediamay oxbay" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:57 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:58 msgid "crop box" msgstr "opcray oxbay" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:58 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:59 msgid "trim box" msgstr "imtray oxbay" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:59 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:60 msgid "bleed box" msgstr "eedblay oxbay" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:60 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:61 msgid "art box" msgstr "artway oxbay" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:72 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:73 msgid "Select page:" msgstr "Electsay agepay:" #. Display total number of pages -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:86 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:87 #, c-format msgid "out of %i" msgstr "outway ofway %i" #. Crop settings -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:92 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:93 msgid "Clip to:" msgstr "Ipclay otay:" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:104 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:105 msgid "Page settings" msgstr "Agepay ettingssay" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:106 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:107 msgid "Precision of approximating gradient meshes:" msgstr "Ecisionpray ofway approximatingway adientgray eshesmay:" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:107 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:108 msgid "" "Note: setting the precision too high may result in a large SVG file " "and slow performance." @@ -5576,48 +12876,57 @@ msgstr "" "Otenay: ettingsay ethay ecisionpray ootay ighhay aymay esultray in " "away argelay SVG ilefay andway owslay erformancepay." -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:112 -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:393 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:113 msgid "rough" msgstr "oughray" #. Text options -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:116 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:117 msgid "Text handling:" msgstr "Exttay andlinghay:" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:118 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:119 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:120 msgid "Import text as text" msgstr "Importway exttay asway exttay" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:120 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:121 msgid "Replace PDF fonts by closest-named installed fonts" msgstr "Eplaceray PDF ontsfay ybay osestclay-amednay installedway ontsfay" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:123 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:124 msgid "Embed images" msgstr "Embedway imagesway" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:126 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:127 msgid "Import settings" msgstr "Importway ettingssay" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:248 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:249 msgid "PDF Import Settings" msgstr "PDF Importway Ettingssay" -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:396 -msgid "pdfinput|medium" -msgstr "pdfinput|ediummay" +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:394 +#, fuzzy +msgctxt "PDF input precision" +msgid "rough" +msgstr "oughray" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:397 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:395 +#, fuzzy +msgctxt "PDF input precision" +msgid "medium" +msgstr "Ediummay" + +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:396 +#, fuzzy +msgctxt "PDF input precision" msgid "fine" msgstr "inefay" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:398 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:397 +#, fuzzy +msgctxt "PDF input precision" msgid "very fine" msgstr "eryvay inefay" @@ -5646,51 +12955,51 @@ msgid "Open files saved in Adobe Illustrator 9.0 and newer versions" msgstr "" "Openway ilesfay avedsay in Adobe Illustratorway 9.0 andway ewernay ersionsvay" -#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:688 +#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:701 msgid "PovRay Output" msgstr "PovRay Outputway" -#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:693 +#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:706 msgid "PovRay (*.pov) (paths and shapes only)" msgstr "PovRay (*.pov) (athspay andway apesshay onlyway)" -#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:694 +#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:707 msgid "PovRay Raytracer File" msgstr "PovRay Aytracerray Ilefay" -#: ../src/extension/internal/svg.cpp:55 +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:89 msgid "SVG Input" msgstr "SVG Inputway" -#: ../src/extension/internal/svg.cpp:60 +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:94 msgid "Scalable Vector Graphic (*.svg)" msgstr "Alablescay Ectorvay Aphicgray (*.svg)" -#: ../src/extension/internal/svg.cpp:61 +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:95 msgid "Inkscape native file format and W3C standard" msgstr "Inkscape ativenay ilefay ormatfay andway W3C andardstay" -#: ../src/extension/internal/svg.cpp:69 +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:103 msgid "SVG Output Inkscape" msgstr "SVG Outputway Inkscape" -#: ../src/extension/internal/svg.cpp:74 +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:108 msgid "Inkscape SVG (*.svg)" msgstr "Inkscape SVG (*.svg)" -#: ../src/extension/internal/svg.cpp:75 +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:109 msgid "SVG format with Inkscape extensions" msgstr "SVG ormatfay ithway Inkscape extensionsway" -#: ../src/extension/internal/svg.cpp:83 +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:117 msgid "SVG Output" msgstr "SVG Outputway" -#: ../src/extension/internal/svg.cpp:88 +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:122 msgid "Plain SVG (*.svg)" msgstr "Ainplay SVG (*.svg)" -#: ../src/extension/internal/svg.cpp:89 +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:123 msgid "Scalable Vector Graphics format as defined by the W3C" msgstr "Alablescay Ectorvay Aphicsgray ormatfay asway efinedday ybay ethay W3C" @@ -5722,19 +13031,19 @@ msgstr "Ompressedcay ainplay SVG (*.svgz)" msgid "Scalable Vector Graphics format compressed with GZip" msgstr "Alablescay Ectorvay Aphicsgray ormatfay ompressedcay ithway GZip" -#: ../src/extension/internal/win32.cpp:485 +#: ../src/extension/internal/win32.cpp:486 msgid "Windows 32-bit Print" msgstr "Indowsway 32-bit Intpray" -#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:102 +#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:103 msgid "WPG Input" msgstr "WPG Inputway" -#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:107 +#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:108 msgid "WordPerfect Graphics (*.wpg)" msgstr "WordPerfect Aphicsgray (*.wpg)" -#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:108 +#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:109 msgid "Vector graphics format used by Corel WordPerfect" msgstr "Ectorvay aphicsgray ormatfay usedway ybay Corel WordPerfect" @@ -5750,60 +13059,60 @@ msgstr "Isway ethay effectway eviewedpray ivelay onway anvascay?" #. running from the console, in which case calling sp_ui #. routines will cause a segfault. See bug 1000350 - bryce #. sp_ui_error_dialog(_("Format autodetect failed. The file is being opened as SVG.")); -#: ../src/extension/system.cpp:107 +#: ../src/extension/system.cpp:109 msgid "Format autodetect failed. The file is being opened as SVG." msgstr "" "Ormatfay autodetectway ailedfay. Ethay ilefay isway eingbay openedway asway " "SVG." -#: ../src/file.cpp:147 +#: ../src/file.cpp:148 msgid "default.svg" msgstr "default.svg" -#: ../src/file.cpp:265 ../src/file.cpp:1067 +#: ../src/file.cpp:262 ../src/file.cpp:1061 #, c-format msgid "Failed to load the requested file %s" msgstr "Ailedfay otay oadlay ethay equestedray ilefay %s" -#: ../src/file.cpp:290 +#: ../src/file.cpp:286 msgid "Document not saved yet. Cannot revert." msgstr "Ocumentday otnay avedsay etyay. Annotcay evertray." -#: ../src/file.cpp:296 +#: ../src/file.cpp:292 #, c-format msgid "Changes will be lost! Are you sure you want to reload document %s?" msgstr "" "Angeschay illway be ostlay! Areway ouyay uresay ouyay antway otay eloadray " "ocumentday %s?" -#: ../src/file.cpp:325 +#: ../src/file.cpp:321 msgid "Document reverted." msgstr "Ocumentday evertedray." -#: ../src/file.cpp:327 +#: ../src/file.cpp:323 msgid "Document not reverted." msgstr "Ocumentday otnay evertedray." -#: ../src/file.cpp:477 +#: ../src/file.cpp:473 msgid "Select file to open" msgstr "Electsay ilefay otay openway" -#: ../src/file.cpp:564 +#: ../src/file.cpp:557 msgid "Vacuum <defs>" msgstr "Acuumvay <efsday>" -#: ../src/file.cpp:569 +#: ../src/file.cpp:562 #, c-format msgid "Removed %i unused definition in <defs>." msgid_plural "Removed %i unused definitions in <defs>." msgstr[0] "Emovedray %i unusedway efinitionday in <efsday>." msgstr[1] "Emovedray %i unusedway efinitionsday in <efsday>." -#: ../src/file.cpp:574 +#: ../src/file.cpp:567 msgid "No unused definitions in <defs>." msgstr "Onay unusedway efinitionsday in <efsday>." -#: ../src/file.cpp:605 +#: ../src/file.cpp:598 #, c-format msgid "" "No Inkscape extension found to save document (%s). This may have been " @@ -5812,12 +13121,12 @@ msgstr "" "Onay Inkscape extensionway oundfay otay avesay ocumentday (%s). Isthay " "aymay avehay eenbay ausedcay ybay anway unknownway ilenamefay extensionway." -#: ../src/file.cpp:606 ../src/file.cpp:614 ../src/file.cpp:622 -#: ../src/file.cpp:628 ../src/file.cpp:633 +#: ../src/file.cpp:599 ../src/file.cpp:607 ../src/file.cpp:615 +#: ../src/file.cpp:621 ../src/file.cpp:626 msgid "Document not saved." msgstr "Ocumentday otnay avedsay." -#: ../src/file.cpp:613 +#: ../src/file.cpp:606 #, c-format msgid "" "File %s is write protected. Please remove write protection and try again." @@ -5825,60 +13134,60 @@ msgstr "" "Ilefay %s isway itewray otectedpray. Easeplay emoveray itewray otectionpray " "andway ytray againway." -#: ../src/file.cpp:621 +#: ../src/file.cpp:614 #, c-format msgid "File %s could not be saved." msgstr "Ilefay %s ouldcay otnay be avedsay." -#: ../src/file.cpp:638 +#: ../src/file.cpp:631 msgid "Document saved." msgstr "Ocumentday avedsay." #. We are saving for the first time; create a unique default filename -#: ../src/file.cpp:770 ../src/file.cpp:1204 +#: ../src/file.cpp:764 ../src/file.cpp:1198 #, c-format msgid "drawing%s" msgstr "drawing%s" -#: ../src/file.cpp:776 +#: ../src/file.cpp:770 #, c-format msgid "drawing-%d%s" msgstr "drawing-%d%s" -#: ../src/file.cpp:780 +#: ../src/file.cpp:774 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: ../src/file.cpp:795 +#: ../src/file.cpp:789 msgid "Select file to save a copy to" msgstr "Electsay ilefay otay avesay away opycay otay" -#: ../src/file.cpp:797 +#: ../src/file.cpp:791 msgid "Select file to save to" msgstr "Electsay ilefay otay avesay otay" -#: ../src/file.cpp:888 +#: ../src/file.cpp:886 msgid "No changes need to be saved." msgstr "Onay angeschay eednay otay be avedsay." -#: ../src/file.cpp:905 +#: ../src/file.cpp:903 msgid "Saving document..." msgstr "Avingsay ocumentday..." -#: ../src/file.cpp:1064 +#: ../src/file.cpp:1058 msgid "Import" msgstr "Importway" -#: ../src/file.cpp:1114 +#: ../src/file.cpp:1108 msgid "Select file to import" msgstr "Electsay ilefay otay importway" -#: ../src/file.cpp:1226 +#: ../src/file.cpp:1220 msgid "Select file to export to" msgstr "Electsay ilefay otay exportway otay" -#: ../src/file.cpp:1469 ../src/verbs.cpp:2265 +#: ../src/file.cpp:1463 ../src/verbs.cpp:2251 msgid "Import From Open Clip Art Library" msgstr "Importway Omfray Open Clip Art Library" @@ -5914,7 +13223,7 @@ msgstr "Isplacementday Apmay" msgid "Flood" msgstr "Oodflay" -#: ../src/filter-enums.cpp:29 ../src/selection-describer.cpp:55 +#: ../src/filter-enums.cpp:29 ../src/selection-describer.cpp:54 msgid "Image" msgstr "Imageway" @@ -5922,6 +13231,10 @@ msgstr "Imageway" msgid "Merge" msgstr "Ergemay" +#: ../src/filter-enums.cpp:32 ../src/live_effects/effect.cpp:98 +msgid "Offset" +msgstr "Offsetway" + #: ../src/filter-enums.cpp:33 msgid "Specular Lighting" msgstr "Ecularspay Ightinglay" @@ -5930,7 +13243,7 @@ msgstr "Ecularspay Ightinglay" msgid "Tile" msgstr "Iletay" -#: ../src/filter-enums.cpp:35 ../src/filter-enums.cpp:119 +#: ../src/filter-enums.cpp:35 ../src/filter-enums.cpp:117 msgid "Turbulence" msgstr "Urbulencetay" @@ -5958,194 +13271,187 @@ msgstr "Illfay Aintpay" msgid "Stroke Paint" msgstr "Okestray Aintpay" -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#: ../src/filter-enums.cpp:53 -msgid "filterBlendMode|Normal" -msgstr "filterBlendMode|Ormalnay" +#: ../src/filter-enums.cpp:51 +#, fuzzy +msgctxt "Filter blend mode" +msgid "Normal" +msgstr "Ormalnay" -#: ../src/filter-enums.cpp:54 +#: ../src/filter-enums.cpp:52 +#, fuzzy +msgctxt "Filter blend mode" msgid "Multiply" msgstr "Ultiplymay" -#: ../src/filter-enums.cpp:55 +#: ../src/filter-enums.cpp:53 +#, fuzzy +msgctxt "Filter blend mode" msgid "Screen" msgstr "Eenscray" -#: ../src/filter-enums.cpp:56 +#: ../src/filter-enums.cpp:54 +#, fuzzy +msgctxt "Filter blend mode" msgid "Darken" msgstr "Arkenday" -#: ../src/filter-enums.cpp:57 +#: ../src/filter-enums.cpp:55 +#, fuzzy +msgctxt "Filter blend mode" msgid "Lighten" msgstr "Ightenlay" -#: ../src/filter-enums.cpp:63 +#: ../src/filter-enums.cpp:61 msgid "Matrix" msgstr "Atrixmay" -#: ../src/filter-enums.cpp:64 +#: ../src/filter-enums.cpp:62 msgid "Saturate" msgstr "Aturatesay" -#: ../src/filter-enums.cpp:65 +#: ../src/filter-enums.cpp:63 msgid "Hue Rotate" msgstr "Uehay Otateray" -#: ../src/filter-enums.cpp:66 +#: ../src/filter-enums.cpp:64 msgid "Luminance to Alpha" msgstr "Uminancelay otay Alphaway" -#. File -#: ../src/filter-enums.cpp:72 ../src/verbs.cpp:2242 -msgid "Default" -msgstr "Efaultday" - -#: ../src/filter-enums.cpp:73 +#: ../src/filter-enums.cpp:71 msgid "Over" msgstr "Overway" -#: ../src/filter-enums.cpp:74 +#: ../src/filter-enums.cpp:72 msgid "In" msgstr "Inway" -#: ../src/filter-enums.cpp:75 +#: ../src/filter-enums.cpp:73 msgid "Out" msgstr "Outway" -#: ../src/filter-enums.cpp:76 +#: ../src/filter-enums.cpp:74 msgid "Atop" msgstr "Atopway" -#: ../src/filter-enums.cpp:77 +#: ../src/filter-enums.cpp:75 msgid "XOR" msgstr "XOR" -#: ../src/filter-enums.cpp:78 +#: ../src/filter-enums.cpp:76 msgid "Arithmetic" msgstr "Arithmeticway" -#: ../src/filter-enums.cpp:84 +#: ../src/filter-enums.cpp:82 msgid "Identity" msgstr "Identityway" -#: ../src/filter-enums.cpp:85 +#: ../src/filter-enums.cpp:83 msgid "Table" msgstr "Abletay" -#: ../src/filter-enums.cpp:86 +#: ../src/filter-enums.cpp:84 msgid "Discrete" msgstr "Iscreteday" -#: ../src/filter-enums.cpp:87 +#: ../src/filter-enums.cpp:85 msgid "Linear" msgstr "Inearlay" -#: ../src/filter-enums.cpp:88 +#: ../src/filter-enums.cpp:86 msgid "Gamma" msgstr "Ammagay" -#: ../src/filter-enums.cpp:94 ../src/selection-chemistry.cpp:316 -#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:139 +#: ../src/filter-enums.cpp:92 ../src/selection-chemistry.cpp:436 +#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:142 msgid "Duplicate" msgstr "Uplicateday" -#: ../src/filter-enums.cpp:95 +#: ../src/filter-enums.cpp:93 msgid "Wrap" msgstr "Apwray" -#: ../src/filter-enums.cpp:96 ../src/flood-context.cpp:264 -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:34 -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:327 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:468 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:259 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:422 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:554 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1151 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1216 ../src/verbs.cpp:2239 -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:765 ../src/widgets/toolbox.cpp:3887 -#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:16 -#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:15 -msgid "None" -msgstr "Onenay" - -#: ../src/filter-enums.cpp:102 ../src/flood-context.cpp:247 +#: ../src/filter-enums.cpp:100 ../src/flood-context.cpp:249 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:400 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:401 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:405 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:406 msgid "Red" msgstr "Edray" -#: ../src/filter-enums.cpp:103 ../src/flood-context.cpp:248 +#: ../src/filter-enums.cpp:101 ../src/flood-context.cpp:250 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:403 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:404 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:408 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:409 msgid "Green" msgstr "Eengray" -#: ../src/filter-enums.cpp:104 ../src/flood-context.cpp:249 +#: ../src/filter-enums.cpp:102 ../src/flood-context.cpp:251 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:406 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:407 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:411 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:412 msgid "Blue" msgstr "Ueblay" -#: ../src/filter-enums.cpp:105 ../src/flood-context.cpp:253 +#: ../src/filter-enums.cpp:103 ../src/flood-context.cpp:255 msgid "Alpha" msgstr "Alphaway" -#: ../src/filter-enums.cpp:111 +#: ../src/filter-enums.cpp:109 msgid "Erode" msgstr "Erodeway" -#: ../src/filter-enums.cpp:112 +#: ../src/filter-enums.cpp:110 msgid "Dilate" msgstr "Ilateday" -#: ../src/filter-enums.cpp:118 +#: ../src/filter-enums.cpp:116 msgid "Fractal Noise" msgstr "Actalfray Oisenay" -#: ../src/filter-enums.cpp:125 +#: ../src/filter-enums.cpp:123 msgid "Distant Light" msgstr "Istantday Ightlay" -#: ../src/filter-enums.cpp:126 +#: ../src/filter-enums.cpp:124 msgid "Point Light" msgstr "Ointpay Ightlay" -#: ../src/filter-enums.cpp:127 +#: ../src/filter-enums.cpp:125 msgid "Spot Light" msgstr "Otspay Ightlay" -#: ../src/flood-context.cpp:246 +#: ../src/flood-context.cpp:248 msgid "Visible Colors" msgstr "Isiblevay Olorscay" -#: ../src/flood-context.cpp:252 ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:432 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:433 ../src/widgets/toolbox.cpp:4311 -#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:3 -msgid "Lightness" -msgstr "Ightnesslay" +#: ../src/flood-context.cpp:266 +#, fuzzy +msgctxt "Flood autogap" +msgid "None" +msgstr "Onenay" -#: ../src/flood-context.cpp:265 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1072 +#: ../src/flood-context.cpp:267 +#, fuzzy +msgctxt "Flood autogap" msgid "Small" msgstr "Allsmay" -#: ../src/flood-context.cpp:266 +#: ../src/flood-context.cpp:268 +#, fuzzy +msgctxt "Flood autogap" msgid "Medium" msgstr "Ediummay" -#: ../src/flood-context.cpp:267 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1072 +#: ../src/flood-context.cpp:269 +#, fuzzy +msgctxt "Flood autogap" msgid "Large" msgstr "Argelay" -#: ../src/flood-context.cpp:469 +#: ../src/flood-context.cpp:471 msgid "Too much inset, the result is empty." msgstr "Ootay uchmay insetway, ethay esultray isway emptyway." -#: ../src/flood-context.cpp:509 +#: ../src/flood-context.cpp:511 #, c-format msgid "" "Area filled, path with %d node created and unioned with selection." @@ -6158,18 +13464,18 @@ msgstr[1] "" "Areaway illedfay, athpay ithway %d odesnay eatedcray andway " "unionedway ithway electionsay." -#: ../src/flood-context.cpp:513 +#: ../src/flood-context.cpp:515 #, c-format msgid "Area filled, path with %d node created." msgid_plural "Area filled, path with %d nodes created." msgstr[0] "Areaway illedfay, athpay ithway %d odenay eatedcray." msgstr[1] "Areaway illedfay, athpay ithway %d odesnay eatedcray." -#: ../src/flood-context.cpp:785 ../src/flood-context.cpp:1099 +#: ../src/flood-context.cpp:787 ../src/flood-context.cpp:1101 msgid "Area is not bounded, cannot fill." msgstr "Areaway isway otnay oundedbay, annotcay illfay." -#: ../src/flood-context.cpp:1104 +#: ../src/flood-context.cpp:1106 msgid "" "Only the visible part of the bounded area was filled. If you want to " "fill all of the area, undo, zoom out, and fill again." @@ -6178,49 +13484,49 @@ msgstr "" "illedfay. Ifway ouyay antway otay illfay allway ofway ethay areaway, " "undoway, oomzay outway, andway illfay againway." -#: ../src/flood-context.cpp:1122 ../src/flood-context.cpp:1282 +#: ../src/flood-context.cpp:1124 ../src/flood-context.cpp:1283 msgid "Fill bounded area" msgstr "Illfay oundedbay areaway" -#: ../src/flood-context.cpp:1142 +#: ../src/flood-context.cpp:1143 msgid "Set style on object" msgstr "Etsay ylestay onway objectway" -#: ../src/flood-context.cpp:1201 +#: ../src/flood-context.cpp:1202 msgid "Draw over areas to add to fill, hold Alt for touch fill" msgstr "" "Awdray overway areasway otay addway otay illfay, oldhay Altway " "orfay ouchtay illfay" -#: ../src/gradient-context.cpp:132 ../src/gradient-drag.cpp:75 +#: ../src/gradient-context.cpp:132 ../src/gradient-drag.cpp:77 msgid "Linear gradient start" msgstr "Inearlay adientgray artstay" #. POINT_LG_BEGIN -#: ../src/gradient-context.cpp:133 ../src/gradient-drag.cpp:76 +#: ../src/gradient-context.cpp:133 ../src/gradient-drag.cpp:78 msgid "Linear gradient end" msgstr "Inearlay adientgray endway" -#: ../src/gradient-context.cpp:134 ../src/gradient-drag.cpp:77 +#: ../src/gradient-context.cpp:134 ../src/gradient-drag.cpp:79 msgid "Linear gradient mid stop" msgstr "Inearlay adientgray idmay opstay" -#: ../src/gradient-context.cpp:135 ../src/gradient-drag.cpp:78 +#: ../src/gradient-context.cpp:135 ../src/gradient-drag.cpp:80 msgid "Radial gradient center" msgstr "Adialray adientgray entercay" #: ../src/gradient-context.cpp:136 ../src/gradient-context.cpp:137 -#: ../src/gradient-drag.cpp:79 ../src/gradient-drag.cpp:80 +#: ../src/gradient-drag.cpp:81 ../src/gradient-drag.cpp:82 msgid "Radial gradient radius" msgstr "Adialray adientgray adiusray" -#: ../src/gradient-context.cpp:138 ../src/gradient-drag.cpp:81 +#: ../src/gradient-context.cpp:138 ../src/gradient-drag.cpp:83 msgid "Radial gradient focus" msgstr "Adialray adientgray ocusfay" #. POINT_RG_FOCUS #: ../src/gradient-context.cpp:139 ../src/gradient-context.cpp:140 -#: ../src/gradient-drag.cpp:82 ../src/gradient-drag.cpp:83 +#: ../src/gradient-drag.cpp:84 ../src/gradient-drag.cpp:85 msgid "Radial gradient mid stop" msgstr "Adialray adientgray idmay opstay" @@ -6283,7 +13589,7 @@ msgstr[1] "" "electedsay objectsway" #: ../src/gradient-context.cpp:389 ../src/gradient-context.cpp:482 -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:744 +#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:187 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:740 msgid "Add gradient stop" msgstr "Addway adientgray opstay" @@ -6295,23 +13601,23 @@ msgstr "Implifysay adientgray" msgid "Create default gradient" msgstr "Eatecray efaultday adientgray" -#: ../src/gradient-context.cpp:588 +#: ../src/gradient-context.cpp:589 msgid "Draw around handles to select them" msgstr "Awdray aroundway andleshay otay electsay emthay" -#: ../src/gradient-context.cpp:686 +#: ../src/gradient-context.cpp:698 msgid "Ctrl: snap gradient angle" msgstr "Ctrl: apsnay adientgray angleway" -#: ../src/gradient-context.cpp:687 +#: ../src/gradient-context.cpp:699 msgid "Shift: draw gradient around the starting point" msgstr "Iftshay: awdray adientgray aroundway ethay artingstay ointpay" -#: ../src/gradient-context.cpp:807 +#: ../src/gradient-context.cpp:819 msgid "Invert gradient" msgstr "Invertway adientgray" -#: ../src/gradient-context.cpp:924 +#: ../src/gradient-context.cpp:936 #, c-format msgid "Gradient for %d object; with Ctrl to snap angle" msgid_plural "Gradient for %d objects; with Ctrl to snap angle" @@ -6321,23 +13627,23 @@ msgstr[1] "" "Adientgray orfay %d objectsway; ithway Ctrl otay apsnay " "angleway" -#: ../src/gradient-context.cpp:928 +#: ../src/gradient-context.cpp:940 msgid "Select objects on which to create gradient." msgstr "Electsay objectsway onway ichwhay otay eatecray adientgray." -#: ../src/gradient-drag.cpp:591 +#: ../src/gradient-drag.cpp:629 msgid "Merge gradient handles" msgstr "Ergemay adientgray andleshay" -#: ../src/gradient-drag.cpp:912 +#: ../src/gradient-drag.cpp:934 msgid "Move gradient handle" msgstr "Ovemay adientgray andlehay" -#: ../src/gradient-drag.cpp:965 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:776 +#: ../src/gradient-drag.cpp:987 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:771 msgid "Delete gradient stop" msgstr "Eleteday adientgray opstay" -#: ../src/gradient-drag.cpp:1129 +#: ../src/gradient-drag.cpp:1151 #, c-format msgid "" "%s %d for: %s%s; drag with Ctrl to snap offset; click with Ctrl" @@ -6346,11 +13652,11 @@ msgstr "" "%s %d orfay: %s%s; agdray ithway Ctrl otay apsnay offsetway; ickclay " "ithway Ctrl+Altway otay eleteday opstay" -#: ../src/gradient-drag.cpp:1133 ../src/gradient-drag.cpp:1140 +#: ../src/gradient-drag.cpp:1155 ../src/gradient-drag.cpp:1162 msgid " (stroke)" msgstr " (okestray)" -#: ../src/gradient-drag.cpp:1137 +#: ../src/gradient-drag.cpp:1159 #, c-format msgid "" "%s for: %s%s; drag with Ctrl to snap angle, with Ctrl+Alt to " @@ -6360,7 +13666,7 @@ msgstr "" "Ctrl+Altway otay eservepray angleway, ithway Ctrl+Iftshay otay " "alescay aroundway entercay" -#: ../src/gradient-drag.cpp:1145 +#: ../src/gradient-drag.cpp:1167 #, c-format msgid "" "Radial gradient center and focus; drag with Shift to " @@ -6369,7 +13675,7 @@ msgstr "" "Adialray adientgray entercay andway ocusfay; agdray ithway " "Iftshay otay eparatesay ocusfay" -#: ../src/gradient-drag.cpp:1148 +#: ../src/gradient-drag.cpp:1170 #, c-format msgid "" "Gradient point shared by %d gradient; drag with Shift to " @@ -6384,29 +13690,26 @@ msgstr[1] "" "Adientgray ointpay aredshay ybay %d adientsgray; agdray ithway " "Iftshay otay eparatesay" -#: ../src/gradient-drag.cpp:1823 +#: ../src/gradient-drag.cpp:1870 msgid "Move gradient handle(s)" msgstr "Ovemay adientgray handle(s)" -#: ../src/gradient-drag.cpp:1859 +#: ../src/gradient-drag.cpp:1906 msgid "Move gradient mid stop(s)" msgstr "Ovemay adientgray idmay stop(s)" -#: ../src/gradient-drag.cpp:2147 +#: ../src/gradient-drag.cpp:2194 msgid "Delete gradient stop(s)" msgstr "Eleteday adientgray stop(s)" -#: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43 -#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:8 -#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:24 -#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:19 +#: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44 msgid "Unit" msgstr "Unitway" #. Add the units menu. -#: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/widgets/select-toolbar.cpp:504 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1504 ../src/widgets/toolbox.cpp:3156 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5660 ../src/widgets/toolbox.cpp:7203 +#: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/widgets/select-toolbar.cpp:498 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1576 ../src/widgets/toolbox.cpp:3316 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6040 ../src/widgets/toolbox.cpp:8403 msgid "Units" msgstr "Unitsway" @@ -6414,14 +13717,10 @@ msgstr "Unitsway" msgid "Point" msgstr "Ointpay" -#: ../src/helper/units.cpp:38 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:293 +#: ../src/helper/units.cpp:38 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:294 msgid "pt" msgstr "pt" -#: ../src/helper/units.cpp:38 ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:15 -msgid "Points" -msgstr "Ointspay" - #: ../src/helper/units.cpp:38 msgid "Pt" msgstr "Pt" @@ -6446,10 +13745,10 @@ msgstr "Pc" msgid "Pixel" msgstr "Ixelpay" -#: ../src/helper/units.cpp:40 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:246 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:250 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:289 +#: ../src/helper/units.cpp:40 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:257 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:260 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:290 msgid "px" msgstr "px" @@ -6462,11 +13761,11 @@ msgid "Px" msgstr "Px" #. You can add new elements from this point forward -#: ../src/helper/units.cpp:42 ../share/extensions/straightseg.inx.h:3 +#: ../src/helper/units.cpp:42 msgid "Percent" msgstr "Ercentpay" -#: ../src/helper/units.cpp:42 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:266 +#: ../src/helper/units.cpp:42 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:273 msgid "%" msgstr "%" @@ -6478,7 +13777,7 @@ msgstr "Ercentspay" msgid "Millimeter" msgstr "Illimetermay" -#: ../src/helper/units.cpp:43 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:297 +#: ../src/helper/units.cpp:43 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:298 msgid "mm" msgstr "mm" @@ -6562,37 +13861,37 @@ msgstr "exway" msgid "Ex squares" msgstr "Exway uaressqay" -#: ../src/inkscape.cpp:328 +#: ../src/inkscape.cpp:324 msgid "Autosaving documents..." msgstr "Autosavingway ocumentsday..." -#: ../src/inkscape.cpp:399 +#: ../src/inkscape.cpp:395 msgid "Autosave failed! Could not find inkscape extension to save document." msgstr "" "Autosaveway ailedfay! Ouldcay otnay indfay inkscape extensionway otay avesay " "ocumentday." -#: ../src/inkscape.cpp:402 ../src/inkscape.cpp:409 +#: ../src/inkscape.cpp:398 ../src/inkscape.cpp:405 #, c-format msgid "Autosave failed! File %s could not be saved." msgstr "Autosaveway ailedfay! Ilefay %s ouldcay otnay be avedsay." -#: ../src/inkscape.cpp:424 +#: ../src/inkscape.cpp:420 msgid "Autosave complete." msgstr "Autosaveway ompletecay." -#: ../src/inkscape.cpp:661 +#: ../src/inkscape.cpp:670 msgid "Untitled document" msgstr "Untitledway ocumentday" #. Show nice dialog box -#: ../src/inkscape.cpp:691 +#: ../src/inkscape.cpp:702 msgid "Inkscape encountered an internal error and will close now.\n" msgstr "" "Inkscape encounteredway anway internalway errorway andway illway oseclay " "ownay.\n" -#: ../src/inkscape.cpp:692 +#: ../src/inkscape.cpp:703 msgid "" "Automatic backups of unsaved documents were done to the following " "locations:\n" @@ -6600,103 +13899,121 @@ msgstr "" "Automaticway ackupsbay ofway unsavedway ocumentsday ereway oneday otay ethay " "ollowingfay ocationslay:\n" -#: ../src/inkscape.cpp:693 +#: ../src/inkscape.cpp:704 msgid "Automatic backup of the following documents failed:\n" msgstr "Automaticway ackupbay ofway ethay ollowingfay ocumentsday ailedfay:\n" #. sp_ui_menu_append_check_item_from_verb(m, view, _("_Menu"), _("Show or hide the menu bar"), "menu", #. checkitem_toggled, checkitem_update, 0); -#: ../src/interface.cpp:868 +#: ../src/interface.cpp:820 msgid "Commands Bar" msgstr "Ommandscay Arbay" -#: ../src/interface.cpp:868 +#: ../src/interface.cpp:820 msgid "Show or hide the Commands bar (under the menu)" msgstr "Owshay orway idehay ethay Ommandscay arbay (underway ethay enumay)" -#: ../src/interface.cpp:870 +#: ../src/interface.cpp:822 msgid "Snap Controls Bar" msgstr "Apsnay Ontrolscay Arbay" -#: ../src/interface.cpp:870 +#: ../src/interface.cpp:822 msgid "Show or hide the snapping controls" msgstr "Owshay orway idehay ethay appingsnay ontrolscay" -#: ../src/interface.cpp:872 +#: ../src/interface.cpp:824 msgid "Tool Controls Bar" msgstr "Ooltay Ontrolscay Arbay" -#: ../src/interface.cpp:872 +#: ../src/interface.cpp:824 msgid "Show or hide the Tool Controls bar" msgstr "Owshay orway idehay ethay Ooltay Ontrolscay arbay" -#: ../src/interface.cpp:874 +#: ../src/interface.cpp:826 msgid "_Toolbox" msgstr "Oolbox_tay" -#: ../src/interface.cpp:874 +#: ../src/interface.cpp:826 msgid "Show or hide the main toolbox (on the left)" msgstr "Owshay orway idehay ethay ainmay oolboxtay (onway ethay eftlay)" -#: ../src/interface.cpp:880 +#: ../src/interface.cpp:832 msgid "_Palette" msgstr "Alette_pay" -#: ../src/interface.cpp:880 +#: ../src/interface.cpp:832 msgid "Show or hide the color palette" msgstr "Owshay orway idehay ethay olorcay alettepay" -#: ../src/interface.cpp:882 +#: ../src/interface.cpp:834 msgid "_Statusbar" msgstr "Atusbar_stay" -#: ../src/interface.cpp:882 +#: ../src/interface.cpp:834 msgid "Show or hide the statusbar (at the bottom of the window)" msgstr "" "Owshay orway idehay ethay atusbarstay (atway ethay ottombay ofway ethay " "indowway)" -#: ../src/interface.cpp:956 +#: ../src/interface.cpp:842 +#, fuzzy +msgid "Default interface setup" +msgstr "Efaultday itletay" + +#: ../src/interface.cpp:843 +msgid "Set the custom task" +msgstr "" + +#: ../src/interface.cpp:844 +#, fuzzy +msgid "Wide" +msgstr "Idehay" + +#: ../src/interface.cpp:844 +msgid "Setup for widescreen work" +msgstr "" + +#: ../src/interface.cpp:941 #, c-format msgid "Verb \"%s\" Unknown" msgstr "Erbvay \"%s\" Unknownway" -#: ../src/interface.cpp:995 +#: ../src/interface.cpp:983 msgid "Open _Recent" msgstr "Openway Ecent_ray" #. TRANSLATORS: #%s is the id of the group e.g. , not a number. -#: ../src/interface.cpp:1096 +#: ../src/interface.cpp:1088 #, c-format msgid "Enter group #%s" msgstr "Enterway oupgray #%s" -#: ../src/interface.cpp:1107 +#: ../src/interface.cpp:1099 msgid "Go to parent" msgstr "Ogay otay arentpay" -#: ../src/interface.cpp:1198 ../src/interface.cpp:1284 -#: ../src/interface.cpp:1387 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:468 +#: ../src/interface.cpp:1190 ../src/interface.cpp:1276 +#: ../src/interface.cpp:1379 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:469 msgid "Drop color" msgstr "Opdray olorcay" -#: ../src/interface.cpp:1237 ../src/interface.cpp:1347 +#: ../src/interface.cpp:1229 ../src/interface.cpp:1339 msgid "Drop color on gradient" msgstr "Opdray olorcay onway adientgray" -#: ../src/interface.cpp:1400 +#: ../src/interface.cpp:1392 msgid "Could not parse SVG data" msgstr "Ouldcay otnay arsepay SVG ataday" -#: ../src/interface.cpp:1439 +#: ../src/interface.cpp:1431 msgid "Drop SVG" msgstr "Opdray SVG" -#: ../src/interface.cpp:1495 +#: ../src/interface.cpp:1465 msgid "Drop bitmap image" msgstr "Opdray itmapbay imageway" -#: ../src/interface.cpp:1587 +#: ../src/interface.cpp:1557 #, c-format msgid "" "A file named \"%s\" already exists. Do " @@ -6710,81 +14027,29 @@ msgstr "" "Ethay ilefay alreadyway existsway in \"%s\". Eplacingray it illway " "overwriteway itsway ontentscay." -#: ../src/interface.cpp:1594 ../share/extensions/web-set-att.inx.h:5 -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:5 -msgid "Replace" -msgstr "Eplaceray" - -#: ../src/io/sys.cpp:446 ../src/io/sys.cpp:454 -#, c-format -msgid "Failed to read from child pipe (%s)" -msgstr "Ailedfay otay eadray omfray ildchay ipepay (%s)" - -#: ../src/io/sys.cpp:478 -#, c-format -msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)" -msgstr "Ailedfay otay angechay otay irectoryday '%s' (%s)" - -#: ../src/io/sys.cpp:484 ../src/io/sys.cpp:710 -#, c-format -msgid "Failed to execute child process (%s)" -msgstr "Ailedfay otay executeway ildchay ocesspray (%s)" - -#: ../src/io/sys.cpp:657 -#, c-format -msgid "Invalid program name: %s" -msgstr "Invalidway ogrampray amenay: %s" - -#: ../src/io/sys.cpp:667 ../src/io/sys.cpp:956 -#, c-format -msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s" -msgstr "Invalidway ingstray in argumentway ectorvay atway %d: %s" - -#: ../src/io/sys.cpp:678 ../src/io/sys.cpp:971 -#, c-format -msgid "Invalid string in environment: %s" -msgstr "Invalidway ingstray in environmentway: %s" - -#: ../src/io/sys.cpp:739 -#, c-format -msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" -msgstr "" -"Ailedfay otay eatecray ipepay orfay ommunicatingcay ithway ildchay ocesspray " -"(%s)" - -#: ../src/io/sys.cpp:952 -#, c-format -msgid "Invalid working directory: %s" -msgstr "Invalidway orkingway irectoryday: %s" - -#: ../src/io/sys.cpp:1020 -#, c-format -msgid "Failed to execute helper program (%s)" -msgstr "Ailedfay otay executeway elperhay ogrampray (%s)" - -#: ../src/knot.cpp:431 +#: ../src/knot.cpp:432 msgid "Node or handle drag canceled." msgstr "Odenay orway andlehay agdray anceledcay." -#: ../src/knotholder.cpp:134 +#: ../src/knotholder.cpp:152 msgid "Change handle" msgstr "Angechay andlehay" -#: ../src/knotholder.cpp:213 +#: ../src/knotholder.cpp:231 msgid "Move handle" msgstr "Ovemay andlehay" #. TRANSLATORS: This refers to the pattern that's inside the object -#: ../src/knotholder.cpp:234 +#: ../src/knotholder.cpp:252 msgid "Move the pattern fill inside the object" msgstr "Ovemay ethay atternpay illfay insideway ethay objectway" -#: ../src/knotholder.cpp:237 +#: ../src/knotholder.cpp:255 msgid "Scale the pattern fill; uniformly if with Ctrl" msgstr "" "Alescay ethay atternpay illfay; uniformlyway ifway ithway Ctrl" -#: ../src/knotholder.cpp:240 +#: ../src/knotholder.cpp:258 msgid "Rotate the pattern fill; with Ctrl to snap angle" msgstr "" "Otateray ethay atternpay illfay; ithway Ctrl otay apsnay " @@ -6808,53 +14073,35 @@ msgstr "Ockbarday ylestay" msgid "Dockbar style to show items on it" msgstr "Ockbarday ylestay otay owshay itemsway onway it" -#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:175 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:549 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:570 -msgid "Floating" -msgstr "Oatingflay" - -#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:176 -msgid "Whether the dock is floating in its own window" -msgstr "Etherwhay ethay ockday isway oatingflay in itsway ownway indowway" - -#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:183 ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:144 -msgid "Default title" -msgstr "Efaultday itletay" - -#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:184 -msgid "Default title for the newly created floating docks" -msgstr "Efaultday itletay orfay ethay ewlynay eatedcray oatingflay ocksday" - -#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:191 -msgid "Width for the dock when it's of floating type" -msgstr "Idthway orfay ethay ockday enwhay it's ofway oatingflay ypetay" - -#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:199 -msgid "Height for the dock when it's of floating type" -msgstr "Eighthay orfay ethay ockday enwhay it's ofway oatingflay ypetay" +#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395 +msgid "Iconify" +msgstr "Iconifyway" -#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:206 -msgid "Float X" -msgstr "Oatflay X" +#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395 +msgid "Iconify this dock" +msgstr "Iconifyway isthay ockday" -#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:207 -msgid "X coordinate for a floating dock" -msgstr "X oordinatecay orfay away oatingflay ockday" +#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397 +msgid "Close" +msgstr "Oseclay" -#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:214 -msgid "Float Y" -msgstr "Oatflay Y" +#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397 +msgid "Close this dock" +msgstr "Oseclay isthay ockday" -#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:215 -msgid "Y coordinate for a floating dock" -msgstr "Y oordinatecay orfay away oatingflay ockday" +#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:706 +#: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:128 +msgid "Controlling dock item" +msgstr "Ontrollingcay ockday itemway" -#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:499 -#, c-format -msgid "Dock #%d" -msgstr "Ockday #%d" +#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:707 +msgid "Dockitem which 'owns' this grip" +msgstr "Ockitemday ichwhay 'ownsway' isthay ipgray" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:287 +#. Name +#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:287 ../src/widgets/toolbox.cpp:7618 +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:34 +#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:6 msgid "Orientation" msgstr "Orientationway" @@ -6957,30 +14204,9 @@ msgstr "Ocklay" msgid "Attempt to bind an unbound item %p" msgstr "Attemptway otay indbay anway unboundway itemway %p" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395 -msgid "Iconify" -msgstr "Iconifyway" - -#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395 -msgid "Iconify this dock" -msgstr "Iconifyway isthay ockday" - -#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397 -msgid "Close" -msgstr "Oseclay" - -#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397 -msgid "Close this dock" -msgstr "Oseclay isthay ockday" - -#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:706 -#: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:128 -msgid "Controlling dock item" -msgstr "Ontrollingcay ockday itemway" - -#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:707 -msgid "Dockitem which 'owns' this grip" -msgstr "Ockitemday ichwhay 'ownsway' isthay ipgray" +#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:144 ../src/libgdl/gdl-dock.c:183 +msgid "Default title" +msgstr "Efaultday itletay" #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:145 msgid "Default title for newly created floating docks" @@ -7034,10 +14260,10 @@ msgstr "" "ockday objectsway ouldshay be amednay ontrollercay." #: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:134 -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:919 -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:118 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1410 -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1573 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1031 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:117 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1411 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1678 msgid "Page" msgstr "Agepay" @@ -7045,7 +14271,7 @@ msgstr "Agepay" msgid "The index of the current page" msgstr "Ethay indexway ofway ethay urrentcay agepay" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:120 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:217 +#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:120 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:244 msgid "Name" msgstr "Amenay" @@ -7221,139 +14447,186 @@ msgstr "" msgid "Dockitem which 'owns' this tablabel" msgstr "Ockitemday ichwhay 'ownsway' isthay ablabeltay" -#: ../src/libnrtype/FontFactory.cpp:806 +#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:175 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:580 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:601 +msgid "Floating" +msgstr "Oatingflay" + +#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:176 +msgid "Whether the dock is floating in its own window" +msgstr "Etherwhay ethay ockday isway oatingflay in itsway ownway indowway" + +#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:184 +msgid "Default title for the newly created floating docks" +msgstr "Efaultday itletay orfay ethay ewlynay eatedcray oatingflay ocksday" + +#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:191 +msgid "Width for the dock when it's of floating type" +msgstr "Idthway orfay ethay ockday enwhay it's ofway oatingflay ypetay" + +#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:199 +msgid "Height for the dock when it's of floating type" +msgstr "Eighthay orfay ethay ockday enwhay it's ofway oatingflay ypetay" + +#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:206 +msgid "Float X" +msgstr "Oatflay X" + +#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:207 +msgid "X coordinate for a floating dock" +msgstr "X oordinatecay orfay away oatingflay ockday" + +#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:214 +msgid "Float Y" +msgstr "Oatflay Y" + +#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:215 +msgid "Y coordinate for a floating dock" +msgstr "Y oordinatecay orfay away oatingflay ockday" + +#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:499 +#, c-format +msgid "Dock #%d" +msgstr "Ockday #%d" + +#: ../src/libnrtype/FontFactory.cpp:897 msgid "Ignoring font without family that will crash Pango" msgstr "Ignoringway ontfay ithoutway amilyfay atthay illway ashcray Angopay" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:86 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:87 msgid "doEffect stack test" msgstr "oEffectday ackstay esttay" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:87 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:88 msgid "Angle bisector" msgstr "Angleway isectorbay" #. TRANSLATORS: boolean operations -#: ../src/live_effects/effect.cpp:89 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:90 msgid "Boolops" msgstr "Oolopsbay" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:90 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:91 msgid "Circle (by center and radius)" msgstr "Irclecay (ybay entercay andway adiusray)" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:91 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:92 msgid "Circle by 3 points" msgstr "Irclecay ybay 3 ointspay" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:92 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:93 msgid "Dynamic stroke" msgstr "Ynamicday okestray" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:93 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:95 msgid "Lattice Deformation" msgstr "Atticelay Eformationday" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:94 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:96 msgid "Line Segment" msgstr "Inelay Egmentsay" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:95 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:97 msgid "Mirror symmetry" msgstr "Irrormay ymmetrysay" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:97 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:99 msgid "Parallel" msgstr "Arallelpay" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:98 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:100 msgid "Path length" msgstr "Athpay engthlay" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:99 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:101 msgid "Perpendicular bisector" msgstr "Erpendicularpay isectorbay" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:100 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:102 msgid "Perspective path" msgstr "Erspectivepay athpay" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:101 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "Power stroke" +msgstr "Atternpay okestray" + +#: ../src/live_effects/effect.cpp:104 msgid "Rotate copies" msgstr "Otateray opiescay" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:102 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:105 msgid "Recursive skeleton" msgstr "Ecursiveray eletonskay" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:103 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:106 msgid "Tangent to curve" msgstr "Angenttay otay urvecay" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:104 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:107 msgid "Text label" msgstr "Exttay abellay" #. 0.46 -#: ../src/live_effects/effect.cpp:107 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:110 msgid "Bend" msgstr "Endbay" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:108 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:111 msgid "Gears" msgstr "Earsgay" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:109 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:112 msgid "Pattern Along Path" msgstr "Atternpay Alongway Athpay" #. for historic reasons, this effect is called skeletal(strokes) in Inkscape:SVG -#: ../src/live_effects/effect.cpp:110 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:113 msgid "Stitch Sub-Paths" msgstr "Itchstay Ubsay-Athspay" #. 0.47 -#: ../src/live_effects/effect.cpp:112 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:115 msgid "VonKoch" msgstr "OnKochvay" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:113 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:116 msgid "Knot" msgstr "Otknay" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:114 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:117 msgid "Construct grid" msgstr "Onstructcay idgray" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:115 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:118 msgid "Spiro spline" msgstr "Irospay inesplay" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:116 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:119 msgid "Envelope Deformation" msgstr "Envelopeway Eformationday" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:117 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:120 msgid "Interpolate Sub-Paths" msgstr "Interpolateway Ubsay-Athspay" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:118 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:121 msgid "Hatches (rough)" msgstr "Atcheshay (oughray)" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:119 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:122 msgid "Sketch" msgstr "Sketch" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:120 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:123 msgid "Ruler" msgstr "Ulerray" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:273 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:282 msgid "Is visible?" msgstr "Isway isiblevay?" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:273 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:282 msgid "" "If unchecked, the effect remains applied to the object but is temporarily " "disabled on canvas" @@ -7361,30 +14634,31 @@ msgstr "" "Ifway uncheckedway, ethay effectway emainsray appliedway otay ethay " "objectway utbay isway emporarilytay isabledday onway anvascay" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:294 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:303 msgid "No effect" msgstr "Onay effectway" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:341 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:350 #, c-format msgid "Please specify a parameter path for the LPE '%s' with %d mouse clicks" msgstr "" "Easeplay ecifyspay away arameterpay athpay orfay ethay LPE '%s' ithway %d " "ousemay icksclay" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:639 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:648 #, c-format msgid "Editing parameter %s." msgstr "Editingway arameterpay %s." -#: ../src/live_effects/effect.cpp:644 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:653 msgid "None of the applied path effect's parameters can be edited on-canvas." msgstr "" "Onenay ofway ethay appliedway athpay effectway's arameterspay ancay be " "editedway onway-anvascay." #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55 -msgid "Bend path" +#, fuzzy +msgid "Bend path:" msgstr "Endbay athpay" #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55 @@ -7415,24 +14689,27 @@ msgstr "" "Otatesray ethay originalway 90 egreesday, eforebay endingbay it alongway " "ethay endbay athpay" -#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:28 -msgid "Size X" +#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:26 +#, fuzzy +msgid "Size X:" msgstr "Izesay X" -#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:28 +#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:26 msgid "The size of the grid in X direction." msgstr "Ethay izesay ofway ethay idgray in X irectionday." -#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:29 -msgid "Size Y" +#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:27 +#, fuzzy +msgid "Size Y:" msgstr "Izesay Y" -#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:29 +#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:27 msgid "The size of the grid in Y direction." msgstr "Ethay izesay ofway ethay idgray in Y irectionday." #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42 -msgid "Stitch path" +#, fuzzy +msgid "Stitch path:" msgstr "Itchstay athpay" #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42 @@ -7440,7 +14717,8 @@ msgid "The path that will be used as stitch." msgstr "Ethay athpay atthay illway be usedway asway itchstay." #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43 -msgid "Number of paths" +#, fuzzy +msgid "Number of paths:" msgstr "Umbernay ofway athspay" #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43 @@ -7448,7 +14726,8 @@ msgid "The number of paths that will be generated." msgstr "Ethay umbernay ofway athspay atthay illway be eneratedgay." #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44 -msgid "Start edge variance" +#, fuzzy +msgid "Start edge variance:" msgstr "Artstay edgeway ariancevay" #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44 @@ -7460,7 +14739,8 @@ msgstr "" "ofway ethay itchesstay insideway & outsideway ethay uidegay athpay" #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45 -msgid "Start spacing variance" +#, fuzzy +msgid "Start spacing variance:" msgstr "Artstay acingspay ariancevay" #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45 @@ -7472,7 +14752,8 @@ msgstr "" "ofway ethay itchesstay ackbay & orthfay alongway ethay uidegay athpay" #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46 -msgid "End edge variance" +#, fuzzy +msgid "End edge variance:" msgstr "Endway edgeway ariancevay" #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46 @@ -7484,7 +14765,8 @@ msgstr "" "ofway ethay itchesstay insideway & outsideway ethay uidegay athpay" #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47 -msgid "End spacing variance" +#, fuzzy +msgid "End spacing variance:" msgstr "Endway acingspay ariancevay" #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47 @@ -7496,7 +14778,8 @@ msgstr "" "ofway ethay itchesstay ackbay & orthfay alongway ethay uidegay athpay" #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48 -msgid "Scale width" +#, fuzzy +msgid "Scale width:" msgstr "Alescay idthway" #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48 @@ -7514,7 +14797,8 @@ msgstr "" "engthlay" #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33 -msgid "Top bend path" +#, fuzzy +msgid "Top bend path:" msgstr "Optay endbay athpay" #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33 @@ -7522,7 +14806,8 @@ msgid "Top path along which to bend the original path" msgstr "Optay athpay alongway ichwhay otay endbay ethay originalway athpay" #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34 -msgid "Right bend path" +#, fuzzy +msgid "Right bend path:" msgstr "Ightray endbay athpay" #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34 @@ -7530,7 +14815,8 @@ msgid "Right path along which to bend the original path" msgstr "Ightray athpay alongway ichwhay otay endbay ethay originalway athpay" #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35 -msgid "Bottom bend path" +#, fuzzy +msgid "Bottom bend path:" msgstr "Ottombay endbay athpay" #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35 @@ -7538,7 +14824,8 @@ msgid "Bottom path along which to bend the original path" msgstr "Ottombay athpay alongway ichwhay otay endbay ethay originalway athpay" #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36 -msgid "Left bend path" +#, fuzzy +msgid "Left bend path:" msgstr "Eftlay endbay athpay" #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36 @@ -7562,7 +14849,8 @@ msgid "Enable the top and bottom deformation paths" msgstr "Enableway ethay optay andway ottombay eformationday athspay" #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212 -msgid "Teeth" +#, fuzzy +msgid "Teeth:" msgstr "Eethtay" #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212 @@ -7570,7 +14858,8 @@ msgid "The number of teeth" msgstr "Ethay umbernay ofway eethtay" #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213 -msgid "Phi" +#, fuzzy +msgid "Phi:" msgstr "Iphay" #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213 @@ -7582,7 +14871,8 @@ msgstr "" "eethtay otnay in ontactcay." #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30 -msgid "Trajectory" +#, fuzzy +msgid "Trajectory:" msgstr "Ajectorytray" #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30 @@ -7590,8 +14880,8 @@ msgid "Path along which intermediate steps are created." msgstr "Athpay alongway ichwhay intermediateway epsstay areway eatedcray." #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:242 -msgid "Steps" +#, fuzzy +msgid "Steps:" msgstr "Epsstay" #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31 @@ -7615,88 +14905,70 @@ msgstr "" "ajectorytray athpay." #. initialise your parameters here: -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:328 -msgid "Fixed width" +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:343 +#, fuzzy +msgid "Fixed width:" msgstr "Ixedfay idthway" -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:328 +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:343 msgid "Size of hidden region of lower string" msgstr "Izesay ofway iddenhay egionray ofway owerlay ingstray" -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:329 +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:344 msgid "In units of stroke width" msgstr "Inway unitsway ofway okestray idthway" -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:329 +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:344 msgid "Consider 'Interruption width' as a ratio of stroke width" msgstr "" "Onsidercay 'Interruptionway idthway' asway away atioray ofway okestray " "idthway" -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:330 ../src/widgets/stroke-style.cpp:1093 -#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:9 +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:345 ../src/widgets/stroke-style.cpp:690 msgid "Stroke width" msgstr "Okestray idthway" -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:330 +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:345 msgid "Add the stroke width to the interruption size" msgstr "Addway ethay okestray idthway otay ethay interruptionway izesay" -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:331 +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:346 msgid "Crossing path stroke width" msgstr "Ossingcray athpay okestray idthway" -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:331 +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:346 msgid "Add crossed stroke width to the interruption size" msgstr "Addway ossedcray okestray idthway otay ethay interruptionway izesay" -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:332 -msgid "Switcher size" +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:347 +#, fuzzy +msgid "Switcher size:" msgstr "Itchersway izesay" -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:332 +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:347 msgid "Orientation indicator/switcher size" msgstr "Orientationway indicatorway/itchersway izesay" -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:333 +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:348 msgid "Crossing Signs" msgstr "Ossingcray Ignssay" -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:333 +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:348 msgid "Crossings signs" msgstr "Ossingscray ignssay" -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:344 +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:359 msgid "Drag to select a crossing, click to flip it" msgstr "Agdray otay electsay away ossingcray, ickclay otay ipflay it" #. / @todo Is this the right verb? -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:637 +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:652 msgid "Change knot crossing" msgstr "Angechay otknay ossingcray" -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:52 -#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:11 -msgid "Single" -msgstr "Inglesay" - -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:53 -#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:12 -msgid "Single, stretched" -msgstr "Inglesay, etchedstray" - -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:54 -#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:8 -msgid "Repeated" -msgstr "Epeatedray" - -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:55 -#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:9 -msgid "Repeated, stretched" -msgstr "Epeatedray, etchedstray" - #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61 -msgid "Pattern source" +#, fuzzy +msgid "Pattern source:" msgstr "Atternpay ourcesay" #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61 @@ -7704,7 +14976,8 @@ msgid "Path to put along the skeleton path" msgstr "Athpay otay utpay alongway ethay eletonskay athpay" #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62 -msgid "Pattern copies" +#, fuzzy +msgid "Pattern copies:" msgstr "Atternpay opiescay" #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62 @@ -7722,8 +14995,9 @@ msgstr "" "Alescay ethay idthway ofway ethay atternpay in unitsway ofway itsway engthlay" #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:68 -msgid "Spacing" -msgstr "Acingspay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8191 +msgid "Spacing:" +msgstr "Acingspay:" #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:70 #, no-c-format @@ -7734,18 +15008,6 @@ msgstr "" "Acespay etweenbay opiescay ofway ethay atternpay. Egativenay aluesvay " "allowedway, utbay areway imitedlay otay -90% ofway atternpay idthway." -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:72 -#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:5 -#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:7 -msgid "Normal offset" -msgstr "Ormalnay offsetway" - -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:73 -#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:15 -#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:13 -msgid "Tangential offset" -msgstr "Angentialtay offsetway" - #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:74 msgid "Offsets in unit of pattern size" msgstr "Offsetsway in unitway ofway atternpay izesay" @@ -7758,18 +15020,13 @@ msgstr "" "Acingspay, angentialtay andway ormalnay offsetway areway expressedway asway " "away atioray ofway idthway/eighthay" -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77 -#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:7 -#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:9 -msgid "Pattern is vertical" -msgstr "Atternpay isway erticalvay" - #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77 msgid "Rotate pattern 90 deg before applying" msgstr "Otateray atternpay 90 deg eforebay applyingway" #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79 -msgid "Fuse nearby ends" +#, fuzzy +msgid "Fuse nearby ends:" msgstr "Usefay earbynay endsway" #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79 @@ -7778,7 +15035,8 @@ msgstr "" "Usefay endsway oserclay anthay isthay umbernay. 0 eansmay onday't usefay." #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226 -msgid "Frequency randomness" +#, fuzzy +msgid "Frequency randomness:" msgstr "Equencyfray andomnessray" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226 @@ -7786,7 +15044,8 @@ msgid "Variation of distance between hatches, in %." msgstr "Ariationvay ofway istanceday etweenbay atcheshay, in %." #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227 -msgid "Growth" +#, fuzzy +msgid "Growth:" msgstr "Owthgray" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227 @@ -7795,7 +15054,8 @@ msgstr "Owthgray ofway istanceday etweenbay atcheshay." #. FIXME: top/bottom names are inverted in the UI/svg and in the code!! #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229 -msgid "Half-turns smoothness: 1st side, in" +#, fuzzy +msgid "Half-turns smoothness: 1st side, in:" msgstr "Alfhay-urnstay oothnesssmay: 1st idesay, in" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229 @@ -7807,7 +15067,8 @@ msgstr "" "'ottombay' alfhay-urntay. 0=sharp, 1=default" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230 -msgid "1st side, out" +#, fuzzy +msgid "1st side, out:" msgstr "1st idesay, outway" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230 @@ -7819,7 +15080,8 @@ msgstr "" "alfhay-urntay. 0=sharp, 1=default" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231 -msgid "2nd side, in" +#, fuzzy +msgid "2nd side, in:" msgstr "2nd idesay, in" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231 @@ -7831,7 +15093,8 @@ msgstr "" "alfhay-urntay. 0=sharp, 1=default" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232 -msgid "2nd side, out" +#, fuzzy +msgid "2nd side, out:" msgstr "2nd idesay, outway" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232 @@ -7843,7 +15106,8 @@ msgstr "" "alfhay-urntay. 0=sharp, 1=default" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233 -msgid "Magnitude jitter: 1st side" +#, fuzzy +msgid "Magnitude jitter: 1st side:" msgstr "Agnitudemay itterjay: 1st idesay" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233 @@ -7855,7 +15119,8 @@ msgstr "" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238 -msgid "2nd side" +#, fuzzy +msgid "2nd side:" msgstr "2nd idesay" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234 @@ -7865,7 +15130,8 @@ msgstr "" "ariationsvay." #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235 -msgid "Parallelism jitter: 1st side" +#, fuzzy +msgid "Parallelism jitter: 1st side:" msgstr "Arallelismpay itterjay: 1st idesay" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235 @@ -7885,7 +15151,8 @@ msgstr "" "urnstay angentiallytay otay ethay oundarybay." #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237 -msgid "Variance: 1st side" +#, fuzzy +msgid "Variance: 1st side:" msgstr "Ariancevay: 1st idesay" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237 @@ -7914,7 +15181,8 @@ msgid "Add a global bend to the hatches (slower)" msgstr "Addway away obalglay endbay otay ethay atcheshay (owerslay)" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242 -msgid "Thickness: at 1st side" +#, fuzzy +msgid "Thickness: at 1st side:" msgstr "Icknessthay: atway 1st idesay" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242 @@ -7922,7 +15190,8 @@ msgid "Width at 'bottom' half-turns" msgstr "Idthway atway 'ottombay' alfhay-urnstay" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243 -msgid "at 2nd side" +#, fuzzy +msgid "at 2nd side:" msgstr "atway 2nd idesay" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243 @@ -7931,7 +15200,8 @@ msgstr "Idthway atway 'optay' alfhay-urnstay" #. #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245 -msgid "from 2nd to 1st side" +#, fuzzy +msgid "from 2nd to 1st side:" msgstr "omfray 2nd otay 1st idesay" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245 @@ -7939,7 +15209,8 @@ msgid "Width from 'top' to 'bottom'" msgstr "Idthway omfray 'optay' otay 'ottombay'" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246 -msgid "from 1st to 2nd side" +#, fuzzy +msgid "from 1st to 2nd side:" msgstr "omfray 1st otay 2nd idesay" #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246 @@ -7968,36 +15239,30 @@ msgstr "" "Elativeray ositionpay otay away eferenceray ointpay efinesday obalglay " "endingbay irectionday andway amountway" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:27 ../share/extensions/restack.inx.h:7 -msgid "Left" -msgstr "Eftlay" - -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:28 ../share/extensions/restack.inx.h:14 -msgid "Right" -msgstr "Ightray" - #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:29 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:37 msgid "Both" msgstr "Othbay" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:35 ../src/widgets/toolbox.cpp:5168 +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:35 ../src/widgets/toolbox.cpp:5547 msgid "Start" msgstr "Artstay" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:36 ../src/widgets/toolbox.cpp:5181 +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:36 ../src/widgets/toolbox.cpp:5560 msgid "End" msgstr "Endway" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44 -msgid "Mark distance" +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "Mark distance:" msgstr "Arkmay istanceday" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44 +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43 msgid "Distance between successive ruler marks" msgstr "Istanceday etweenbay uccessivesay ulerray arksmay" #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45 -msgid "Major length" +#, fuzzy +msgid "Major length:" msgstr "Ajormay engthlay" #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45 @@ -8005,7 +15270,8 @@ msgid "Length of major ruler marks" msgstr "Engthlay ofway ajormay ulerray arksmay" #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46 -msgid "Minor length" +#, fuzzy +msgid "Minor length:" msgstr "Inormay engthlay" #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46 @@ -8013,7 +15279,8 @@ msgid "Length of minor ruler marks" msgstr "Engthlay ofway inormay ulerray arksmay" #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47 -msgid "Major steps" +#, fuzzy +msgid "Major steps:" msgstr "Ajormay epsstay" #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47 @@ -8021,7 +15288,8 @@ msgid "Draw a major mark every ... steps" msgstr "Awdray away ajormay arkmay everyway ... epsstay" #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48 -msgid "Shift marks by" +#, fuzzy +msgid "Shift marks by:" msgstr "Iftshay arksmay ybay" #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48 @@ -8029,7 +15297,8 @@ msgid "Shift marks by this many steps" msgstr "Iftshay arksmay ybay isthay anymay epsstay" #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49 -msgid "Mark direction" +#, fuzzy +msgid "Mark direction:" msgstr "Arkmay irectionday" #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49 @@ -8043,7 +15312,8 @@ msgid "Offset of first mark" msgstr "Offsetway ofway irstfay arkmay" #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51 -msgid "Border marks" +#, fuzzy +msgid "Border marks:" msgstr "Orderbay arksmay" #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51 @@ -8055,7 +15325,8 @@ msgstr "" #. initialise your parameters here: #. testpointA(_("Test Point A"), _("Test A"), "ptA", &wr, this, Geom::Point(100,100)), #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35 -msgid "Strokes" +#, fuzzy +msgid "Strokes:" msgstr "Okesstray" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35 @@ -8063,7 +15334,8 @@ msgid "Draw that many approximating strokes" msgstr "Awdray atthay anymay approximatingway okesstray" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:36 -msgid "Max stroke length" +#, fuzzy +msgid "Max stroke length:" msgstr "Axmay okestray engthlay" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:37 @@ -8071,7 +15343,8 @@ msgid "Maximum length of approximating strokes" msgstr "Aximummay engthlay ofway approximatingway okesstray" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:38 -msgid "Stroke length variation" +#, fuzzy +msgid "Stroke length variation:" msgstr "Okestray engthlay ariationvay" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:39 @@ -8081,7 +15354,8 @@ msgstr "" "engthlay)" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:40 -msgid "Max. overlap" +#, fuzzy +msgid "Max. overlap:" msgstr "Axmay. overlapway" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:41 @@ -8091,7 +15365,8 @@ msgstr "" "aximummay engthlay)" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:42 -msgid "Overlap variation" +#, fuzzy +msgid "Overlap variation:" msgstr "Overlapway ariationvay" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:43 @@ -8100,7 +15375,8 @@ msgstr "" "Andomray ariationvay ofway overlapway (elativeray otay aximummay overlapway)" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:44 -msgid "Max. end tolerance" +#, fuzzy +msgid "Max. end tolerance:" msgstr "Axmay. endway olerancetay" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:45 @@ -8112,7 +15388,8 @@ msgstr "" "approximatingway athspay (elativeray otay aximummay engthlay)" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:46 -msgid "Average offset" +#, fuzzy +msgid "Average offset:" msgstr "Averageway offsetway" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:47 @@ -8122,7 +15399,8 @@ msgstr "" "originalway athpay" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:48 -msgid "Max. tremble" +#, fuzzy +msgid "Max. tremble:" msgstr "Axmay. embletray" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:49 @@ -8130,7 +15408,8 @@ msgid "Maximum tremble magnitude" msgstr "Aximummay embletray agnitudemay" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:50 -msgid "Tremble frequency" +#, fuzzy +msgid "Tremble frequency:" msgstr "Embletray equencyfray" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:51 @@ -8138,20 +15417,14 @@ msgid "Average number of tremble periods in a stroke" msgstr "Averageway umbernay ofway embletray eriodspay in away okestray" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:53 -msgid "Construction lines" +#, fuzzy +msgid "Construction lines:" msgstr "Onstructioncay ineslay" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:54 msgid "How many construction lines (tangents) to draw" msgstr "Owhay anymay onstructioncay ineslay (angentstay) otay awdray" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55 ../src/selection-chemistry.cpp:1516 -#: ../src/seltrans.cpp:531 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:738 -#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:16 -#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:4 -msgid "Scale" -msgstr "Alescay" - #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:56 msgid "" "Scale factor relating curvature and length of construction lines (try " @@ -8161,7 +15434,8 @@ msgstr "" "ineslay (ytray 5*offset)" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57 -msgid "Max. length" +#, fuzzy +msgid "Max. length:" msgstr "Axmay. engthlay" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57 @@ -8169,7 +15443,8 @@ msgid "Maximum length of construction lines" msgstr "Aximummay engthlay ofway onstructioncay ineslay" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58 -msgid "Length variation" +#, fuzzy +msgid "Length variation:" msgstr "Engthlay ariationvay" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58 @@ -8177,7 +15452,8 @@ msgid "Random variation of the length of construction lines" msgstr "Andomray ariationvay ofway ethay engthlay ofway onstructioncay ineslay" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59 -msgid "Placement randomness" +#, fuzzy +msgid "Placement randomness:" msgstr "Acementplay andomnessray" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59 @@ -8187,7 +15463,8 @@ msgstr "" "acementplay" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61 -msgid "k_min" +#, fuzzy +msgid "k_min:" msgstr "ink_may" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61 @@ -8195,34 +15472,37 @@ msgid "min curvature" msgstr "inmay urvaturecay" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62 -msgid "k_max" +#, fuzzy +msgid "k_max:" msgstr "axk_may" #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62 msgid "max curvature" msgstr "axmay urvaturecay" -#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47 -msgid "Nb of generations" +#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Nb of generations:" msgstr "Nb ofway enerationsgay" -#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47 +#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46 msgid "Depth of the recursion --- keep low!!" msgstr "Epthday ofway ethay ecursionray --- eepkay owlay!!" -#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48 -msgid "Generating path" +#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Generating path:" msgstr "Eneratinggay athpay" -#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48 +#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47 msgid "Path whose segments define the iterated transforms" msgstr "Athpay osewhay egmentssay efineday ethay iteratedway ansformstray" -#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49 +#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48 msgid "Use uniform transforms only" msgstr "Useway uniformway ansformstray onlyway" -#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49 +#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48 msgid "" "2 consecutive segments are used to reverse/preserve orientation only " "(otherwise, they define a general transform)." @@ -8231,20 +15511,21 @@ msgstr "" "orientationway onlyway (otherwiseway, eythay efineday away eneralgay " "ansformtray)." -#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:50 +#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49 msgid "Draw all generations" msgstr "Awdray allway enerationsgay" -#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:50 +#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49 msgid "If unchecked, draw only the last generation" msgstr "Ifway uncheckedway, awdray onlyway ethay astlay enerationgay" #. ,draw_boxes(_("Display boxes"), _("Display boxes instead of paths only"), "draw_boxes", &wr, this, true) -#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:52 -msgid "Reference segment" +#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "Reference segment:" msgstr "Eferenceray egmentsay" -#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:52 +#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:51 msgid "The reference segment. Defaults to the horizontal midline of the bbox." msgstr "" "Ethay eferenceray egmentsay. Efaultsday otay ethay orizontalhay idlinemay " @@ -8253,11 +15534,12 @@ msgstr "" #. refA(_("Ref Start"), _("Left side middle of the reference box"), "refA", &wr, this), #. refB(_("Ref End"), _("Right side middle of the reference box"), "refB", &wr, this), #. FIXME: a path is used here instead of 2 points to work around path/point param incompatibility bug. -#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:56 -msgid "Max complexity" +#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "Max complexity:" msgstr "Axmay omplexitycay" -#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:56 +#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:55 msgid "Disable effect if the output is too complex" msgstr "Isableday effectway ifway ethay outputway isway ootay omplexcay" @@ -8273,31 +15555,31 @@ msgstr "Angechay enumerationway arameterpay" msgid "Change scalar parameter" msgstr "Angechay alarscay arameterpay" -#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:158 +#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:159 msgid "Edit on-canvas" msgstr "Editway onway-anvascay" -#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:168 +#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:169 msgid "Copy path" msgstr "Opycay athpay" -#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:178 +#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:179 msgid "Paste path" msgstr "Astepay athpay" -#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:188 +#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:189 msgid "Link to path" msgstr "Inklay otay athpay" -#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:409 +#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:417 msgid "Paste path parameter" msgstr "Astepay athpay arameterpay" -#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:441 +#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:449 msgid "Link path parameter to path" msgstr "Inklay athpay arameterpay otay athpay" -#: ../src/live_effects/parameter/point.cpp:90 +#: ../src/live_effects/parameter/point.cpp:91 msgid "Change point parameter" msgstr "Angechay ointpay arameterpay" @@ -8313,6 +15595,11 @@ msgstr "Angechay exttay arameterpay" msgid "Change unit parameter" msgstr "Angechay unitway arameterpay" +#: ../src/live_effects/parameter/vector.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "Change vector parameter" +msgstr "Angechay exttay arameterpay" + #: ../src/main-cmdlineact.cpp:49 #, c-format msgid "Unable to find verb ID '%s' specified on the command line.\n" @@ -8325,42 +15612,42 @@ msgstr "" msgid "Unable to find node ID: '%s'\n" msgstr "Unableway otay indfay odenay ID: '%s'\n" -#: ../src/main.cpp:265 +#: ../src/main.cpp:267 msgid "Print the Inkscape version number" msgstr "Intpray ethay Inkscape ersionvay umbernay" -#: ../src/main.cpp:270 +#: ../src/main.cpp:272 msgid "Do not use X server (only process files from console)" msgstr "" "Oday otnay useway X erversay (onlyway ocesspray ilesfay omfray onsolecay)" -#: ../src/main.cpp:275 +#: ../src/main.cpp:277 msgid "Try to use X server (even if $DISPLAY is not set)" msgstr "" "Ytray otay useway X erversay (evenway ifway $DISPLAY isway otnay etsay)" -#: ../src/main.cpp:280 +#: ../src/main.cpp:282 msgid "Open specified document(s) (option string may be excluded)" msgstr "" "Openway ecifiedspay document(s) (optionway ingstray aymay be excludedway)" -#: ../src/main.cpp:281 ../src/main.cpp:286 ../src/main.cpp:291 -#: ../src/main.cpp:358 ../src/main.cpp:363 ../src/main.cpp:368 -#: ../src/main.cpp:373 ../src/main.cpp:379 +#: ../src/main.cpp:283 ../src/main.cpp:288 ../src/main.cpp:293 +#: ../src/main.cpp:360 ../src/main.cpp:365 ../src/main.cpp:370 +#: ../src/main.cpp:375 ../src/main.cpp:386 msgid "FILENAME" msgstr "ILENAMEFAY" -#: ../src/main.cpp:285 +#: ../src/main.cpp:287 msgid "Print document(s) to specified output file (use '| program' for pipe)" msgstr "" "Intpray document(s) otay ecifiedspay outputway ilefay (useway '| ogrampray' " "orfay ipepay)" -#: ../src/main.cpp:290 +#: ../src/main.cpp:292 msgid "Export document to a PNG file" msgstr "Exportway ocumentday otay away PNG ilefay" -#: ../src/main.cpp:295 +#: ../src/main.cpp:297 msgid "" "Resolution for exporting to bitmap and for rasterization of filters in PS/" "EPS/PDF (default 90)" @@ -8368,11 +15655,11 @@ msgstr "" "Esolutionray orfay exportingway otay itmapbay andway orfay asterizationray " "ofway iltersfay in PS/EPS/PDF (efaultday 90)" -#: ../src/main.cpp:296 ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:43 +#: ../src/main.cpp:298 ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:43 msgid "DPI" msgstr "DPI" -#: ../src/main.cpp:300 +#: ../src/main.cpp:302 msgid "" "Exported area in SVG user units (default is the page; 0,0 is lower-left " "corner)" @@ -8380,19 +15667,19 @@ msgstr "" "Exportedway areaway in SVG userway unitsway (efaultday isway ethay agepay; " "0,0 isway owerlay-eftlay ornercay)" -#: ../src/main.cpp:301 +#: ../src/main.cpp:303 msgid "x0:y0:x1:y1" msgstr "x0:y0:x1:y1" -#: ../src/main.cpp:305 +#: ../src/main.cpp:307 msgid "Exported area is the entire drawing (not page)" msgstr "Exportedway areaway isway ethay entireway awingdray (otnay agepay)" -#: ../src/main.cpp:310 +#: ../src/main.cpp:312 msgid "Exported area is the entire page" msgstr "Exportedway areaway isway ethay entireway agepay" -#: ../src/main.cpp:315 +#: ../src/main.cpp:317 msgid "" "Snap the bitmap export area outwards to the nearest integer values (in SVG " "user units)" @@ -8400,96 +15687,103 @@ msgstr "" "Apsnay ethay itmapbay exportway areaway outwardsway otay ethay earestnay " "integerway aluesvay (in SVG userway unitsway)" -#: ../src/main.cpp:320 +#: ../src/main.cpp:322 msgid "The width of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)" msgstr "" "Ethay idthway ofway exportedway itmapbay in ixelspay (overridesway exportway-" "idpay)" -#: ../src/main.cpp:321 +#: ../src/main.cpp:323 msgid "WIDTH" msgstr "IDTHWAY" -#: ../src/main.cpp:325 +#: ../src/main.cpp:327 msgid "The height of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)" msgstr "" "Ethay eighthay ofway exportedway itmapbay in ixelspay (overridesway " "exportway-idpay)" -#: ../src/main.cpp:326 +#: ../src/main.cpp:328 msgid "HEIGHT" msgstr "EIGHTHAY" -#: ../src/main.cpp:330 +#: ../src/main.cpp:332 msgid "The ID of the object to export" msgstr "Ethay ID ofway ethay objectway otay exportway" -#: ../src/main.cpp:331 ../src/main.cpp:424 +#: ../src/main.cpp:333 ../src/main.cpp:431 msgid "ID" msgstr "ID" #. TRANSLATORS: this means: "Only export the object whose id is given in --export-id". #. See "man inkscape" for details. -#: ../src/main.cpp:337 +#: ../src/main.cpp:339 msgid "" "Export just the object with export-id, hide all others (only with export-id)" msgstr "" "Exportway ustjay ethay objectway ithway exportway-id, idehay allway " "othersway (onlyway ithway exportway-id)" -#: ../src/main.cpp:342 +#: ../src/main.cpp:344 msgid "Use stored filename and DPI hints when exporting (only with export-id)" msgstr "" "Useway oredstay ilenamefay andway DPI intshay enwhay exportingway (onlyway " "ithway exportway-id)" -#: ../src/main.cpp:347 +#: ../src/main.cpp:349 msgid "Background color of exported bitmap (any SVG-supported color string)" msgstr "" "Ackgroundbay olorcay ofway exportedway itmapbay (anyway SVG-upportedsay " "olorcay ingstray)" -#: ../src/main.cpp:348 +#: ../src/main.cpp:350 msgid "COLOR" msgstr "OLORCAY" -#: ../src/main.cpp:352 +#: ../src/main.cpp:354 msgid "Background opacity of exported bitmap (either 0.0 to 1.0, or 1 to 255)" msgstr "" "Ackgroundbay opacityway ofway exportedway itmapbay (eitherway 0.0 otay 1.0, " "orway 1 otay 255)" -#: ../src/main.cpp:353 +#: ../src/main.cpp:355 msgid "VALUE" msgstr "ALUEVAY" -#: ../src/main.cpp:357 +#: ../src/main.cpp:359 msgid "Export document to plain SVG file (no sodipodi or inkscape namespaces)" msgstr "" "Exportway ocumentday otay ainplay SVG ilefay (onay sodipodi orway inkscape " "amespacesnay)" -#: ../src/main.cpp:362 +#: ../src/main.cpp:364 msgid "Export document to a PS file" msgstr "Exportway ocumentday otay away PS ilefay" -#: ../src/main.cpp:367 +#: ../src/main.cpp:369 msgid "Export document to an EPS file" msgstr "Exportway ocumentday otay anway EPS ilefay" -#: ../src/main.cpp:372 +#: ../src/main.cpp:374 msgid "Export document to a PDF file" msgstr "Exportway ocumentday otay away PDF ilefay" -#: ../src/main.cpp:378 +#: ../src/main.cpp:379 +msgid "" +"Export PDF/PS/EPS without text. Besides the PDF/PS/EPS, a LaTeX file is " +"exported, putting the text on top of the PDF/PS/EPS file. Include the result " +"in LaTeX like: \\input{latexfile.tex}" +msgstr "" + +#: ../src/main.cpp:385 msgid "Export document to an Enhanced Metafile (EMF) File" msgstr "Exportway ocumentday otay anway Enhancedway Metafile (EMF) Ilefay" -#: ../src/main.cpp:384 +#: ../src/main.cpp:391 msgid "Convert text object to paths on export (PS, EPS, PDF)" msgstr "Onvertcay exttay objectway otay athspay onway exportway (PS, EPS, PDF)" -#: ../src/main.cpp:389 +#: ../src/main.cpp:396 msgid "" "Render filtered objects without filters, instead of rasterizing (PS, EPS, " "PDF)" @@ -8498,7 +15792,7 @@ msgstr "" "asterizingray (PS, EPS, PDF)" #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help" -#: ../src/main.cpp:395 +#: ../src/main.cpp:402 msgid "" "Query the X coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --" "query-id" @@ -8507,7 +15801,7 @@ msgstr "" "ofway ethay objectway ithway --query-id" #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help" -#: ../src/main.cpp:401 +#: ../src/main.cpp:408 msgid "" "Query the Y coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --" "query-id" @@ -8516,7 +15810,7 @@ msgstr "" "ofway ethay objectway ithway --query-id" #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help" -#: ../src/main.cpp:407 +#: ../src/main.cpp:414 msgid "" "Query the width of the drawing or, if specified, of the object with --query-" "id" @@ -8525,7 +15819,7 @@ msgstr "" "ethay objectway ithway --query-id" #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help" -#: ../src/main.cpp:413 +#: ../src/main.cpp:420 msgid "" "Query the height of the drawing or, if specified, of the object with --query-" "id" @@ -8533,425 +15827,152 @@ msgstr "" "Eryquay ethay eighthay ofway ethay awingdray orway, ifway ecifiedspay, ofway " "ethay objectway ithway --query-id" -#: ../src/main.cpp:418 +#: ../src/main.cpp:425 msgid "List id,x,y,w,h for all objects" msgstr "Istlay id,x,y,w,h orfay allway objectsway" -#: ../src/main.cpp:423 +#: ../src/main.cpp:430 msgid "The ID of the object whose dimensions are queried" msgstr "Ethay ID ofway ethay objectway osewhay imensionsday areway eriedquay" #. TRANSLATORS: this option makes Inkscape print the name (path) of the extension directory -#: ../src/main.cpp:429 +#: ../src/main.cpp:436 msgid "Print out the extension directory and exit" msgstr "Intpray outway ethay extensionway irectoryday andway exitway" -#: ../src/main.cpp:434 +#: ../src/main.cpp:441 msgid "Remove unused definitions from the defs section(s) of the document" msgstr "" -"Emoveray unusedway efinitionsday omfray ethay efsday section(s) ofway ethay " -"ocumentday" - -#: ../src/main.cpp:439 -msgid "List the IDs of all the verbs in Inkscape" -msgstr "Istlay ethay IDsway ofway allway ethay erbsvay in Inkscape" - -#: ../src/main.cpp:444 -msgid "Verb to call when Inkscape opens." -msgstr "Erbvay otay allcay enwhay Inkscape opensway." - -#: ../src/main.cpp:445 -msgid "VERB-ID" -msgstr "ERBVAY-ID" - -#: ../src/main.cpp:449 -msgid "Object ID to select when Inkscape opens." -msgstr "Objectway ID otay electsay enwhay Inkscape opensway." - -#: ../src/main.cpp:450 -msgid "OBJECT-ID" -msgstr "OBJECTWAY-ID" - -#: ../src/main.cpp:454 -msgid "Start Inkscape in interactive shell mode." -msgstr "Artstay Inkscape in interactiveway ellshay odemay." - -#: ../src/main.cpp:762 ../src/main.cpp:1088 -msgid "" -"[OPTIONS...] [FILE...]\n" -"\n" -"Available options:" -msgstr "" -"[OPTIONSWAY...] [ILEFAY...]\n" -"\n" -"Availableway optionsway:" - -#. ## Add a menu for clear() -#: ../src/menus-skeleton.h:16 ../src/ui/dialog/debug.cpp:74 -#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:52 ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:208 -msgid "_File" -msgstr "Ile_fay" - -#: ../src/menus-skeleton.h:17 -msgid "_New" -msgstr "Ew_nay" - -#. TODO look at some dynamic option for changing the menu tree: -#. " \n" -#: ../src/menus-skeleton.h:49 ../src/verbs.cpp:2488 ../src/verbs.cpp:2494 -msgid "_Edit" -msgstr "_Editway" - -#: ../src/menus-skeleton.h:59 ../src/verbs.cpp:2288 -msgid "Paste Si_ze" -msgstr "Astepay I_zesay" - -#: ../src/menus-skeleton.h:71 -msgid "Clo_ne" -msgstr "O_neclay" - -#: ../src/menus-skeleton.h:91 -msgid "_View" -msgstr "Iew_vay" - -#: ../src/menus-skeleton.h:92 -msgid "_Zoom" -msgstr "Oom_zay" - -#: ../src/menus-skeleton.h:108 -msgid "_Display mode" -msgstr "Isplay_day odemay" - -#: ../src/menus-skeleton.h:120 -msgid "Show/Hide" -msgstr "Owshay/Idehay" - -#. Not quite ready to be in the menus. -#. " \n" -#: ../src/menus-skeleton.h:139 -msgid "_Layer" -msgstr "Ayer_lay" - -#: ../src/menus-skeleton.h:159 -msgid "_Object" -msgstr "_Objectway" - -#: ../src/menus-skeleton.h:166 -msgid "Cli_p" -msgstr "I_pclay" - -#: ../src/menus-skeleton.h:170 -msgid "Mas_k" -msgstr "As_kmay" - -#: ../src/menus-skeleton.h:174 -msgid "Patter_n" -msgstr "Atter_npay" - -#: ../src/menus-skeleton.h:198 -msgid "_Path" -msgstr "Ath_pay" - -#: ../src/menus-skeleton.h:225 -msgid "_Text" -msgstr "Ext_tay" - -#: ../src/menus-skeleton.h:244 -msgid "Filter_s" -msgstr "Ilter_sfay" - -#: ../src/menus-skeleton.h:250 -msgid "Exte_nsions" -msgstr "Exte_nsionsway" - -#: ../src/menus-skeleton.h:257 -msgid "Whiteboa_rd" -msgstr "Iteboa_rdwhay" - -#: ../src/menus-skeleton.h:261 -msgid "_Help" -msgstr "Elp_hay" - -#: ../src/menus-skeleton.h:265 -msgid "Tutorials" -msgstr "Utorialstay" - -#: ../src/node-context.cpp:228 -msgid "" -"Ctrl: toggle node type, snap handle angle, move hor/vert; Ctrl" -"+Alt: move along handles" -msgstr "" -"Ctrl: oggletay odenay ypetay, apsnay andlehay angleway, ovemay orhay/" -"ertvay; Ctrl+Altway: ovemay alongway andleshay" - -#: ../src/node-context.cpp:229 -msgid "" -"Shift: toggle node selection, disable snapping, rotate both handles" -msgstr "" -"Iftshay: oggletay odenay electionsay, isableday appingsnay, otateray " -"othbay andleshay" - -#: ../src/node-context.cpp:230 -msgid "Alt: lock handle length; Ctrl+Alt: move along handles" -msgstr "" -"Altway: ocklay andlehay engthlay; Ctrl+Altway: ovemay alongway " -"andleshay" - -#: ../src/nodepath.cpp:755 ../src/seltrans.cpp:624 -msgid "Stamp" -msgstr "Ampstay" - -#: ../src/nodepath.cpp:1671 ../src/nodepath.cpp:1697 -msgid "Move nodes vertically" -msgstr "Ovemay odesnay erticallyvay" - -#: ../src/nodepath.cpp:1673 ../src/nodepath.cpp:1699 -msgid "Move nodes horizontally" -msgstr "Ovemay odesnay orizontallyhay" - -#: ../src/nodepath.cpp:1675 ../src/nodepath.cpp:1701 ../src/nodepath.cpp:1716 -#: ../src/nodepath.cpp:3625 -msgid "Move nodes" -msgstr "Ovemay odesnay" - -#: ../src/nodepath.cpp:1754 -msgid "" -"Node handle: drag to shape the curve; with Ctrl to snap angle; " -"with Alt to lock length; with Shift to rotate both handles" -msgstr "" -"Odenay andlehay: agdray otay apeshay ethay urvecay; ithway Ctrl otay apsnay angleway; ithway Altway otay ocklay engthlay; ithway " -"Iftshay otay otateray othbay andleshay" - -#: ../src/nodepath.cpp:1924 -msgid "Align nodes" -msgstr "Alignway odesnay" - -#: ../src/nodepath.cpp:1986 -msgid "Distribute nodes" -msgstr "Istributeday odesnay" - -#: ../src/nodepath.cpp:2024 -msgid "Add nodes" -msgstr "Addway odesnay" - -#: ../src/nodepath.cpp:2026 ../src/nodepath.cpp:2128 -msgid "Add node" -msgstr "Addway odenay" - -#: ../src/nodepath.cpp:2220 -msgid "Break path" -msgstr "Eakbray athpay" - -#: ../src/nodepath.cpp:2276 -msgid "Close subpath" -msgstr "Oseclay ubpathsay" - -#: ../src/nodepath.cpp:2337 -msgid "Join nodes" -msgstr "Oinjay odesnay" - -#: ../src/nodepath.cpp:2364 -msgid "Close subpath by segment" -msgstr "Oseclay ubpathsay ybay egmentsay" - -#: ../src/nodepath.cpp:2418 -msgid "Join nodes by segment" -msgstr "Oinjay odesnay ybay egmentsay" - -#: ../src/nodepath.cpp:2431 ../src/nodepath.cpp:2446 -msgid "To join, you must have two endnodes selected." -msgstr "Otay oinjay, ouyay ustmay avehay otway endnodesway electedsay." - -#: ../src/nodepath.cpp:2603 ../src/nodepath.cpp:2639 ../src/nodepath.cpp:2643 -msgid "Delete nodes" -msgstr "Eleteday odesnay" - -#: ../src/nodepath.cpp:2605 -msgid "Delete nodes preserving shape" -msgstr "Eleteday odesnay eservingpray apeshay" - -#: ../src/nodepath.cpp:2662 ../src/nodepath.cpp:2676 -msgid "" -"Select two non-endpoint nodes on a path between which to delete " -"segments." -msgstr "" -"Electsay otway onnay-endpointway odesnay onway away athpay etweenbay " -"ichwhay otay eleteday egmentssay." - -#: ../src/nodepath.cpp:2772 -msgid "Cannot find path between nodes." -msgstr "Annotcay indfay athpay etweenbay odesnay." +"Emoveray unusedway efinitionsday omfray ethay efsday section(s) ofway ethay " +"ocumentday" -#: ../src/nodepath.cpp:2804 ../src/widgets/toolbox.cpp:1343 -msgid "Delete segment" -msgstr "Eleteday egmentsay" +#: ../src/main.cpp:446 +msgid "List the IDs of all the verbs in Inkscape" +msgstr "Istlay ethay IDsway ofway allway ethay erbsvay in Inkscape" -#: ../src/nodepath.cpp:2825 -msgid "Change segment type" -msgstr "Angechay egmentsay ypetay" +#: ../src/main.cpp:451 +msgid "Verb to call when Inkscape opens." +msgstr "Erbvay otay allcay enwhay Inkscape opensway." -#: ../src/nodepath.cpp:2842 ../src/nodepath.cpp:3579 -msgid "Change node type" -msgstr "Angechay odenay ypetay" +#: ../src/main.cpp:452 +msgid "VERB-ID" +msgstr "ERBVAY-ID" -#: ../src/nodepath.cpp:3529 ../src/widgets/toolbox.cpp:1300 -msgid "Delete node" -msgstr "Eleteday odenay" +#: ../src/main.cpp:456 +msgid "Object ID to select when Inkscape opens." +msgstr "Objectway ID otay electsay enwhay Inkscape opensway." -#: ../src/nodepath.cpp:3871 -msgid "Retract handle" -msgstr "Etractray andlehay" +#: ../src/main.cpp:457 +msgid "OBJECT-ID" +msgstr "OBJECTWAY-ID" -#: ../src/nodepath.cpp:3926 -msgid "Move node handle" -msgstr "Ovemay odenay andlehay" +#: ../src/main.cpp:461 +msgid "Start Inkscape in interactive shell mode." +msgstr "Artstay Inkscape in interactiveway ellshay odemay." -#: ../src/nodepath.cpp:4111 -#, c-format +#: ../src/main.cpp:799 ../src/main.cpp:1125 msgid "" -"Node handle: angle %0.2f°, length %s; with Ctrl to snap " -"angle; with Alt to lock length; with Shift to rotate both " -"handles" +"[OPTIONS...] [FILE...]\n" +"\n" +"Available options:" msgstr "" -"Odenay andlehay: angleway %0.2f°, engthlay %s; ithway Ctrl otay apsnay angleway; ithway Altway otay ocklay engthlay; ithway " -"Iftshay otay otateray othbay andleshay" +"[OPTIONSWAY...] [ILEFAY...]\n" +"\n" +"Availableway optionsway:" -#: ../src/nodepath.cpp:4305 -msgid "Rotate nodes" -msgstr "Otateray odesnay" +#. ## Add a menu for clear() +#: ../src/menus-skeleton.h:16 ../src/ui/dialog/debug.cpp:74 +#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:52 ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:208 +msgid "_File" +msgstr "Ile_fay" -#: ../src/nodepath.cpp:4420 -msgid "Cannot scale nodes when all are at the same location." -msgstr "" -"Annotcay alescay odesnay enwhay allway areway atway ethay amesay ocationlay." +#: ../src/menus-skeleton.h:17 +msgid "_New" +msgstr "Ew_nay" -#: ../src/nodepath.cpp:4446 -msgid "Scale nodes" -msgstr "Alescay odesnay" +#: ../src/menus-skeleton.h:47 ../src/verbs.cpp:2474 ../src/verbs.cpp:2480 +msgid "_Edit" +msgstr "_Editway" -#: ../src/nodepath.cpp:4490 -msgid "Flip nodes" -msgstr "Ipflay odesnay" +#: ../src/menus-skeleton.h:57 ../src/verbs.cpp:2274 +msgid "Paste Si_ze" +msgstr "Astepay I_zesay" -#: ../src/nodepath.cpp:4659 -msgid "" -"Node: drag to edit the path; with Ctrl to snap to horizontal/" -"vertical; with Ctrl+Alt to snap to handles' directions" -msgstr "" -"Odenay: agdray otay editway ethay athpay; ithway Ctrl otay " -"apsnay otay orizontalhay/erticalvay; ithway Ctrl+Altway otay apsnay " -"otay andleshay' irectionsday" +#: ../src/menus-skeleton.h:69 +msgid "Clo_ne" +msgstr "O_neclay" -#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb) -#: ../src/nodepath.cpp:4892 -msgid "end node" -msgstr "endway odenay" +#: ../src/menus-skeleton.h:89 +msgid "_View" +msgstr "Iew_vay" -#. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial -#: ../src/nodepath.cpp:4897 -msgid "cusp" -msgstr "uspcay" +#: ../src/menus-skeleton.h:90 +msgid "_Zoom" +msgstr "Oom_zay" -#. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here -#: ../src/nodepath.cpp:4900 -msgid "smooth" -msgstr "oothsmay" +#: ../src/menus-skeleton.h:106 +msgid "_Display mode" +msgstr "Isplay_day odemay" -#: ../src/nodepath.cpp:4902 -msgid "auto" -msgstr "autoway" +#. Better location in menu needs to be found +#. " \n" +#. " \n" +#: ../src/menus-skeleton.h:121 +msgid "Show/Hide" +msgstr "Owshay/Idehay" -#: ../src/nodepath.cpp:4904 -msgid "symmetric" -msgstr "ymmetricsay" +#. " \n" +#. Not quite ready to be in the menus. +#. " \n" +#: ../src/menus-skeleton.h:142 +msgid "_Layer" +msgstr "Ayer_lay" -#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb) -#: ../src/nodepath.cpp:4910 -msgid "end node, handle retracted (drag with Shift to extend)" -msgstr "" -"endway odenay, andlehay etractedray (agdray ithway Iftshay otay " -"extendway)" +#: ../src/menus-skeleton.h:162 +msgid "_Object" +msgstr "_Objectway" -#: ../src/nodepath.cpp:4912 -msgid "one handle retracted (drag with Shift to extend)" -msgstr "" -"oneway andlehay etractedray (agdray ithway Iftshay otay extendway)" +#: ../src/menus-skeleton.h:169 +msgid "Cli_p" +msgstr "I_pclay" -#: ../src/nodepath.cpp:4915 -msgid "both handles retracted (drag with Shift to extend)" -msgstr "" -"othbay andleshay etractedray (agdray ithway Iftshay otay extendway)" +#: ../src/menus-skeleton.h:173 +msgid "Mas_k" +msgstr "As_kmay" -#: ../src/nodepath.cpp:4927 -msgid "" -"Drag nodes or node handles; Alt+drag nodes to sculpt; " -"arrow keys to move nodes, < > to scale, [ ] to " -"rotate" -msgstr "" -"Agdray odesnay orway odenay andleshay; Altway+agdray odesnay " -"otay ulptscay; arrowway eyskay otay ovemay odesnay, < > " -"otay alescay, [ ] otay otateray" +#: ../src/menus-skeleton.h:177 +msgid "Patter_n" +msgstr "Atter_npay" -#: ../src/nodepath.cpp:4928 -msgid "Drag the node or its handles; arrow keys to move the node" -msgstr "" -"Agdray ethay odenay orway itsway andleshay; arrowway eyskay " -"otay ovemay ethay odenay" +#: ../src/menus-skeleton.h:201 +msgid "_Path" +msgstr "Ath_pay" -#: ../src/nodepath.cpp:4954 ../src/nodepath.cpp:4966 -msgid "Select a single object to edit its nodes or handles." -msgstr "" -"Electsay away inglesay objectway otay editway itsway odesnay orway andleshay." +#: ../src/menus-skeleton.h:228 +msgid "_Text" +msgstr "Ext_tay" -#: ../src/nodepath.cpp:4958 -#, c-format -msgid "" -"0 out of %i node selected. Click, Shift+click, " -"or drag around nodes to select." -msgid_plural "" -"0 out of %i nodes selected. Click, Shift+click, " -"or drag around nodes to select." -msgstr[0] "" -"0 outway ofway %i odenay electedsay. Ickclay, Iftshay" -"+ickclay, orway agdray aroundway odesnay otay electsay." -msgstr[1] "" -"0 outway ofway %i odesnay electedsay. Ickclay, " -"Iftshay+ickclay, orway agdray aroundway odesnay otay electsay." +#: ../src/menus-skeleton.h:248 +msgid "Filter_s" +msgstr "Ilter_sfay" -#: ../src/nodepath.cpp:4964 -msgid "Drag the handles of the object to modify it." -msgstr "Agdray ethay andleshay ofway ethay objectway otay odifymay it." +#: ../src/menus-skeleton.h:254 +msgid "Exte_nsions" +msgstr "Exte_nsionsway" -#: ../src/nodepath.cpp:4972 -#, c-format -msgid "%i of %i node selected; %s. %s." -msgid_plural "%i of %i nodes selected; %s. %s." -msgstr[0] "%i ofway %i odenay electedsay; %s. %s." -msgstr[1] "%i ofway %i odesnay electedsay; %s. %s." +#: ../src/menus-skeleton.h:261 +msgid "Whiteboa_rd" +msgstr "Iteboa_rdwhay" -#: ../src/nodepath.cpp:4979 -#, c-format -msgid "" -"%i of %i node selected in %i of %i subpaths. %s." -msgid_plural "" -"%i of %i nodes selected in %i of %i subpaths. %s." -msgstr[0] "" -"%i ofway %i odenay electedsay in %i ofway %i " -"ubpathssay. %s." -msgstr[1] "" -"%i ofway %i odesnay electedsay in %i ofway %i " -"ubpathssay. %s." +#: ../src/menus-skeleton.h:265 +msgid "_Help" +msgstr "Elp_hay" -#: ../src/nodepath.cpp:4985 -#, c-format -msgid "%i of %i node selected. %s." -msgid_plural "%i of %i nodes selected. %s." -msgstr[0] "%i ofway %i odenay electedsay. %s." -msgstr[1] "%i ofway %i odesnay electedsay. %s." +#: ../src/menus-skeleton.h:269 +msgid "Tutorials" +msgstr "Utorialstay" -#: ../src/object-edit.cpp:439 +#: ../src/object-edit.cpp:437 msgid "" "Adjust the horizontal rounding radius; with Ctrl to make the " "vertical radius the same" @@ -8959,7 +15980,7 @@ msgstr "" "Adjustway ethay orizontalhay oundingray adiusray; ithway Ctrl " "otay akemay ethay erticalvay adiusray ethay amesay" -#: ../src/object-edit.cpp:443 +#: ../src/object-edit.cpp:441 msgid "" "Adjust the vertical rounding radius; with Ctrl to make the " "horizontal radius the same" @@ -8967,7 +15988,7 @@ msgstr "" "Adjustway ethay erticalvay oundingray adiusray; ithway Ctrl " "otay akemay ethay orizontalhay adiusray ethay amesay" -#: ../src/object-edit.cpp:447 ../src/object-edit.cpp:451 +#: ../src/object-edit.cpp:445 ../src/object-edit.cpp:449 msgid "" "Adjust the width and height of the rectangle; with Ctrl to " "lock ratio or stretch in one dimension only" @@ -8976,8 +15997,8 @@ msgstr "" "ithway Ctrl otay ocklay atioray orway etchstray in oneway imensionday " "onlyway" -#: ../src/object-edit.cpp:685 ../src/object-edit.cpp:688 -#: ../src/object-edit.cpp:691 ../src/object-edit.cpp:694 +#: ../src/object-edit.cpp:683 ../src/object-edit.cpp:686 +#: ../src/object-edit.cpp:689 ../src/object-edit.cpp:692 msgid "" "Resize box in X/Y direction; with Shift along the Z axis; with " "Ctrl to constrain to the directions of edges or diagonals" @@ -8986,8 +16007,8 @@ msgstr "" "axisway; ithway Ctrl otay onstraincay otay ethay irectionsday ofway " "edgesway orway iagonalsday" -#: ../src/object-edit.cpp:697 ../src/object-edit.cpp:700 -#: ../src/object-edit.cpp:703 ../src/object-edit.cpp:706 +#: ../src/object-edit.cpp:695 ../src/object-edit.cpp:698 +#: ../src/object-edit.cpp:701 ../src/object-edit.cpp:704 msgid "" "Resize box along the Z axis; with Shift in X/Y direction; with " "Ctrl to constrain to the directions of edges or diagonals" @@ -8996,21 +16017,21 @@ msgstr "" "irectionday; ithway Ctrl otay onstraincay otay ethay irectionsday " "ofway edgesway orway iagonalsday" -#: ../src/object-edit.cpp:709 +#: ../src/object-edit.cpp:707 msgid "Move the box in perspective" msgstr "Ovemay ethay oxbay in erspectivepay" -#: ../src/object-edit.cpp:927 +#: ../src/object-edit.cpp:925 msgid "Adjust ellipse width, with Ctrl to make circle" msgstr "" "Adjustway ellipseway idthway, ithway Ctrl otay akemay irclecay" -#: ../src/object-edit.cpp:930 +#: ../src/object-edit.cpp:928 msgid "Adjust ellipse height, with Ctrl to make circle" msgstr "" "Adjustway ellipseway eighthay, ithway Ctrl otay akemay irclecay" -#: ../src/object-edit.cpp:933 +#: ../src/object-edit.cpp:931 msgid "" "Position the start point of the arc or segment; with Ctrl to " "snap angle; drag inside the ellipse for arc, outside for " @@ -9020,7 +16041,7 @@ msgstr "" "ithway Ctrl otay apsnay angleway; agdray insideway ethay " "ellipseway orfay arcway, outsideway orfay egmentsay" -#: ../src/object-edit.cpp:937 +#: ../src/object-edit.cpp:935 msgid "" "Position the end point of the arc or segment; with Ctrl to " "snap angle; drag inside the ellipse for arc, outside for " @@ -9030,7 +16051,7 @@ msgstr "" "ithway Ctrl otay apsnay angleway; agdray insideway ethay " "ellipseway orfay arcway, outsideway orfay egmentsay" -#: ../src/object-edit.cpp:1076 +#: ../src/object-edit.cpp:1074 msgid "" "Adjust the tip radius of the star or polygon; with Shift to " "round; with Alt to randomize" @@ -9038,7 +16059,7 @@ msgstr "" "Adjustway ethay iptay adiusray ofway ethay arstay orway olygonpay; " "ithway Iftshay otay oundray; ithway Altway otay andomizeray" -#: ../src/object-edit.cpp:1083 +#: ../src/object-edit.cpp:1081 msgid "" "Adjust the base radius of the star; with Ctrl to keep star " "rays radial (no skew); with Shift to round; with Alt to " @@ -9048,7 +16069,7 @@ msgstr "" "b> otay eepkay arstay aysray adialray (onay ewskay); ithway Iftshay " "otay oundray; ithway Altway otay andomizeray" -#: ../src/object-edit.cpp:1272 +#: ../src/object-edit.cpp:1270 msgid "" "Roll/unroll the spiral from inside; with Ctrl to snap angle; " "with Alt to converge/diverge" @@ -9056,7 +16077,7 @@ msgstr "" "Ollray/unrollway ethay iralspay omfray insideway; ithway Ctrl " "otay apsnay angleway; ithway Altway otay onvergecay/ivergeday" -#: ../src/object-edit.cpp:1275 +#: ../src/object-edit.cpp:1273 msgid "" "Roll/unroll the spiral from outside; with Ctrl to snap angle; " "with Shift to scale/rotate" @@ -9064,138 +16085,109 @@ msgstr "" "Ollray/unrollway ethay iralspay omfray outsideway; ithway Ctrl " "otay apsnay angleway; ithway Iftshay otay alescay/otateray" -#: ../src/object-edit.cpp:1319 +#: ../src/object-edit.cpp:1317 msgid "Adjust the offset distance" msgstr "Adjustway ethay offsetway istanceday" -#: ../src/object-edit.cpp:1355 +#: ../src/object-edit.cpp:1353 msgid "Drag to resize the flowed text frame" msgstr "Agdray otay esizeray ethay owedflay exttay amefray" -#: ../src/path-chemistry.cpp:49 +#: ../src/path-chemistry.cpp:51 msgid "Select object(s) to combine." msgstr "Electsay object(s) otay ombinecay." -#: ../src/path-chemistry.cpp:53 +#: ../src/path-chemistry.cpp:55 msgid "Combining paths..." msgstr "Ombiningcay athspay..." -#: ../src/path-chemistry.cpp:161 +#: ../src/path-chemistry.cpp:171 msgid "Combine" msgstr "Ombinecay" -#: ../src/path-chemistry.cpp:168 +#: ../src/path-chemistry.cpp:178 msgid "No path(s) to combine in the selection." msgstr "Onay path(s) otay ombinecay in ethay electionsay." -#: ../src/path-chemistry.cpp:180 +#: ../src/path-chemistry.cpp:190 msgid "Select path(s) to break apart." msgstr "Electsay path(s) otay eakbray apartway." -#: ../src/path-chemistry.cpp:184 +#: ../src/path-chemistry.cpp:194 msgid "Breaking apart paths..." msgstr "Eakingbray apartway athspay..." -#: ../src/path-chemistry.cpp:271 +#: ../src/path-chemistry.cpp:283 msgid "Break apart" msgstr "Eakbray apartway" -#: ../src/path-chemistry.cpp:273 +#: ../src/path-chemistry.cpp:285 msgid "No path(s) to break apart in the selection." msgstr "Onay path(s) otay eakbray apartway in ethay electionsay." -#: ../src/path-chemistry.cpp:285 +#: ../src/path-chemistry.cpp:297 msgid "Select object(s) to convert to path." msgstr "Electsay object(s) otay onvertcay otay athpay." -#: ../src/path-chemistry.cpp:291 +#: ../src/path-chemistry.cpp:303 msgid "Converting objects to paths..." msgstr "Onvertingcay objectsway otay athspay..." -#: ../src/path-chemistry.cpp:313 +#: ../src/path-chemistry.cpp:325 msgid "Object to path" msgstr "Objectway otay athpay" -#: ../src/path-chemistry.cpp:315 +#: ../src/path-chemistry.cpp:327 msgid "No objects to convert to path in the selection." msgstr "" "Onay objectsway otay onvertcay otay athpay in ethay electionsay." -#: ../src/path-chemistry.cpp:551 +#: ../src/path-chemistry.cpp:595 msgid "Select path(s) to reverse." msgstr "Electsay path(s) otay everseray." -#: ../src/path-chemistry.cpp:560 +#: ../src/path-chemistry.cpp:604 msgid "Reversing paths..." msgstr "Eversingray athspay..." -#: ../src/path-chemistry.cpp:594 +#: ../src/path-chemistry.cpp:638 msgid "Reverse path" msgstr "Everseray athpay" -#: ../src/path-chemistry.cpp:596 +#: ../src/path-chemistry.cpp:640 msgid "No paths to reverse in the selection." msgstr "Onay athspay otay everseray in ethay electionsay." -#: ../src/pencil-context.cpp:269 ../src/pen-context.cpp:493 +#: ../src/pen-context.cpp:253 ../src/pencil-context.cpp:554 +msgid "Drawing cancelled" +msgstr "Awingdray ancelledcay" + +#: ../src/pen-context.cpp:495 ../src/pencil-context.cpp:279 msgid "Continuing selected path" msgstr "Ontinuingcay electedsay athpay" -#: ../src/pencil-context.cpp:277 ../src/pen-context.cpp:503 +#: ../src/pen-context.cpp:505 ../src/pencil-context.cpp:287 msgid "Creating new path" msgstr "Eatingcray ewnay athpay" -#: ../src/pencil-context.cpp:280 ../src/pen-context.cpp:505 +#: ../src/pen-context.cpp:507 ../src/pencil-context.cpp:290 msgid "Appending to selected path" msgstr "Appendingway otay electedsay athpay" -#: ../src/pencil-context.cpp:381 -msgid "Release here to close and finish the path." -msgstr "Eleaseray erehay otay oseclay andway inishfay ethay athpay." - -#: ../src/pencil-context.cpp:387 -msgid "Drawing a freehand path" -msgstr "Awingdray away eehandfray athpay" - -#: ../src/pencil-context.cpp:392 -msgid "Drag to continue the path from this point." -msgstr "Agdray otay ontinuecay ethay athpay omfray isthay ointpay." - -#. Write curves to object -#: ../src/pencil-context.cpp:466 -msgid "Finishing freehand" -msgstr "Inishingfay eehandfray" - -#: ../src/pencil-context.cpp:522 ../src/pen-context.cpp:253 -msgid "Drawing cancelled" -msgstr "Awingdray ancelledcay" - -#: ../src/pencil-context.cpp:572 -msgid "" -"Sketch mode: holding Alt interpolates between sketched paths. " -"Release Alt to finalize." -msgstr "" -"Sketch odemay: oldinghay Altway interpolatesway etweenbay " -"etchedskay athspay. Eleaseray Altway otay inalizefay." - -#: ../src/pencil-context.cpp:600 -msgid "Finishing freehand sketch" -msgstr "Inishingfay eehandfray etchskay" - -#: ../src/pen-context.cpp:662 +#: ../src/pen-context.cpp:668 msgid "Click or click and drag to close and finish the path." msgstr "" "Ickclay orway ickclay andway agdray otay oseclay andway " "inishfay ethay athpay." -#: ../src/pen-context.cpp:672 +#: ../src/pen-context.cpp:678 msgid "" "Click or click and drag to continue the path from this point." msgstr "" "Ickclay orway ickclay andway agdray otay ontinuecay ethay " "athpay omfray isthay ointpay." -#: ../src/pen-context.cpp:1266 +#: ../src/pen-context.cpp:1289 #, c-format msgid "" "Curve segment: angle %3.2f°, distance %s; with Ctrl to " @@ -9204,7 +16196,7 @@ msgstr "" "Urvecay egmentsay: angleway %3.2f°, istanceday %s; ithway " "Ctrl otay apsnay angleway, Enterway otay inishfay ethay athpay" -#: ../src/pen-context.cpp:1267 +#: ../src/pen-context.cpp:1290 #, c-format msgid "" "Line segment: angle %3.2f°, distance %s; with Ctrl to " @@ -9213,7 +16205,7 @@ msgstr "" "Inelay egmentsay: angleway %3.2f°, istanceday %s; ithway " "Ctrl otay apsnay angleway, Enterway otay inishfay ethay athpay" -#: ../src/pen-context.cpp:1285 +#: ../src/pen-context.cpp:1308 #, c-format msgid "" "Curve handle: angle %3.2f°, length %s; with Ctrl to snap " @@ -9222,7 +16214,7 @@ msgstr "" "Urvecay andlehay: angleway %3.2f°, engthlay %s; ithway Ctrl otay apsnay angleway" -#: ../src/pen-context.cpp:1307 +#: ../src/pen-context.cpp:1330 #, c-format msgid "" "Curve handle, symmetric: angle %3.2f°, length %s; with CtrlCtrl otay apsnay angleway, ithway Iftshay otay ovemay " "isthay andlehay onlyway" -#: ../src/pen-context.cpp:1308 +#: ../src/pen-context.cpp:1331 #, c-format msgid "" "Curve handle: angle %3.2f°, length %s; with Ctrl to snap " @@ -9242,19 +16234,72 @@ msgstr "" "b> otay apsnay angleway, ithway Iftshay otay ovemay isthay andlehay " "onlyway" -#: ../src/pen-context.cpp:1355 +#: ../src/pen-context.cpp:1379 msgid "Drawing finished" msgstr "Awingdray inishedfay" -#: ../src/persp3d.cpp:335 +#: ../src/pencil-context.cpp:395 +msgid "Release here to close and finish the path." +msgstr "Eleaseray erehay otay oseclay andway inishfay ethay athpay." + +#: ../src/pencil-context.cpp:401 +msgid "Drawing a freehand path" +msgstr "Awingdray away eehandfray athpay" + +#: ../src/pencil-context.cpp:406 +msgid "Drag to continue the path from this point." +msgstr "Agdray otay ontinuecay ethay athpay omfray isthay ointpay." + +#. Write curves to object +#: ../src/pencil-context.cpp:498 +msgid "Finishing freehand" +msgstr "Inishingfay eehandfray" + +#: ../src/pencil-context.cpp:604 +msgid "" +"Sketch mode: holding Alt interpolates between sketched paths. " +"Release Alt to finalize." +msgstr "" +"Sketch odemay: oldinghay Altway interpolatesway etweenbay " +"etchedskay athspay. Eleaseray Altway otay inalizefay." + +#: ../src/pencil-context.cpp:632 +msgid "Finishing freehand sketch" +msgstr "Inishingfay eehandfray etchskay" + +#: ../src/persp3d.cpp:344 msgid "Toggle vanishing point" msgstr "Oggletay anishingvay ointpay" -#: ../src/persp3d.cpp:346 +#: ../src/persp3d.cpp:355 msgid "Toggle multiple vanishing points" msgstr "Oggletay ultiplemay anishingvay ointspay" -#: ../src/preferences.cpp:101 +#: ../src/preferences-skeleton.h:101 +msgid "Dip pen" +msgstr "Ipday enpay" + +#: ../src/preferences-skeleton.h:102 +msgid "Marker" +msgstr "Arkermay" + +#: ../src/preferences-skeleton.h:103 +msgid "Brush" +msgstr "Ushbray" + +#: ../src/preferences-skeleton.h:104 +msgid "Wiggly" +msgstr "Igglyway" + +#: ../src/preferences-skeleton.h:105 +msgid "Splotchy" +msgstr "Otchysplay" + +#: ../src/preferences-skeleton.h:106 +msgid "Tracing" +msgstr "Acingtray" + +#: ../src/preferences.cpp:130 msgid "" "Inkscape will run with default settings, and new settings will not be saved. " msgstr "" @@ -9264,7 +16309,7 @@ msgstr "" #. the creation failed #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("Cannot create profile directory %1."), #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved); -#: ../src/preferences.cpp:116 +#: ../src/preferences.cpp:145 #, c-format msgid "Cannot create profile directory %s." msgstr "Annotcay eatecray ofilepray irectoryday %s." @@ -9272,7 +16317,7 @@ msgstr "Annotcay eatecray ofilepray irectoryday %s." #. The profile dir is not actually a directory #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("%1 is not a valid directory."), #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved); -#: ../src/preferences.cpp:134 +#: ../src/preferences.cpp:163 #, c-format msgid "%s is not a valid directory." msgstr "%s isway otnay away alidvay irectoryday." @@ -9280,263 +16325,253 @@ msgstr "%s isway otnay away alidvay irectoryday." #. The write failed. #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("Failed to create the preferences file %1."), #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved); -#: ../src/preferences.cpp:145 +#: ../src/preferences.cpp:174 #, c-format msgid "Failed to create the preferences file %s." msgstr "Ailedfay otay eatecray ethay eferencespray ilefay %s." -#. _reportError(Glib::ustring::compose(_("The preferences file %1 is not a regular file."), -#. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved); -#: ../src/preferences.cpp:163 +#: ../src/preferences.cpp:210 #, c-format msgid "The preferences file %s is not a regular file." msgstr "Ethay eferencespray ilefay %s isway otnay away egularray ilefay." -#. _reportError(Glib::ustring::compose(_("The preferences file %1 could not be read."), -#. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved); -#: ../src/preferences.cpp:175 +#: ../src/preferences.cpp:220 #, c-format msgid "The preferences file %s could not be read." msgstr "Ethay eferencespray ilefay %s ouldcay otnay be eadray." -#. _reportError(Glib::ustring::compose(_("The preferences file %1 is not a valid XML document."), -#. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved); -#: ../src/preferences.cpp:188 +#: ../src/preferences.cpp:231 #, c-format msgid "The preferences file %s is not a valid XML document." msgstr "Ethay eferencespray ilefay %s isway otnay away alidvay XML ocumentday." -#. _reportError(Glib::ustring::compose(_("The file %1 is not a valid Inkscape preferences file."), -#. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved); -#: ../src/preferences.cpp:199 +#: ../src/preferences.cpp:240 #, c-format msgid "The file %s is not a valid Inkscape preferences file." msgstr "" "Ethay ilefay %s isway otnay away alidvay Inkscape eferencespray ilefay." -#: ../src/preferences-skeleton.h:98 -msgid "Dip pen" -msgstr "Ipday enpay" - -#: ../src/preferences-skeleton.h:99 -msgid "Marker" -msgstr "Arkermay" - -#: ../src/preferences-skeleton.h:100 -msgid "Brush" -msgstr "Ushbray" - -#: ../src/preferences-skeleton.h:101 -msgid "Wiggly" -msgstr "Igglyway" - -#: ../src/preferences-skeleton.h:102 -msgid "Splotchy" -msgstr "Otchysplay" - -#: ../src/preferences-skeleton.h:103 -msgid "Tracing" -msgstr "Acingtray" - -#: ../src/rdf.cpp:172 +#: ../src/rdf.cpp:173 msgid "CC Attribution" msgstr "CC Attribution" -#: ../src/rdf.cpp:177 +#: ../src/rdf.cpp:178 msgid "CC Attribution-ShareAlike" msgstr "CC Attribution-ShareAlike" -#: ../src/rdf.cpp:182 +#: ../src/rdf.cpp:183 msgid "CC Attribution-NoDerivs" msgstr "CC Attribution-NoDerivs" -#: ../src/rdf.cpp:187 +#: ../src/rdf.cpp:188 msgid "CC Attribution-NonCommercial" msgstr "CC Attribution-NonCommercial" -#: ../src/rdf.cpp:192 +#: ../src/rdf.cpp:193 msgid "CC Attribution-NonCommercial-ShareAlike" msgstr "CC Attribution-NonCommercial-ShareAlike" -#: ../src/rdf.cpp:197 +#: ../src/rdf.cpp:198 msgid "CC Attribution-NonCommercial-NoDerivs" msgstr "CC Attribution-NonCommercial-NoDerivs" -#: ../src/rdf.cpp:202 +#: ../src/rdf.cpp:203 msgid "Public Domain" msgstr "Ublicpay Omainday" -#: ../src/rdf.cpp:207 +#: ../src/rdf.cpp:208 msgid "FreeArt" msgstr "EeArtfray" -#: ../src/rdf.cpp:212 +#: ../src/rdf.cpp:213 msgid "Open Font License" msgstr "Openway Ontfay Icenselay" -#: ../src/rdf.cpp:229 -msgid "Title" -msgstr "Itletay" - -#: ../src/rdf.cpp:230 -msgid "Name by which this document is formally known." +#: ../src/rdf.cpp:231 +#, fuzzy +msgid "Name by which this document is formally known" msgstr "Amenay ybay ichwhay isthay ocumentday isway ormallyfay ownknay." -#: ../src/rdf.cpp:232 -msgid "Date" +#: ../src/rdf.cpp:233 +#, fuzzy +msgid "Date:" msgstr "Ateday" -#: ../src/rdf.cpp:233 -msgid "Date associated with the creation of this document (YYYY-MM-DD)." +#: ../src/rdf.cpp:234 +#, fuzzy +msgid "Date associated with the creation of this document (YYYY-MM-DD)" msgstr "" "Ateday associatedway ithway ethay eationcray ofway isthay ocumentday (YYYY-" "MM-DD)." -#: ../src/rdf.cpp:235 -msgid "Format" -msgstr "Ormatfay" - -#: ../src/rdf.cpp:236 -msgid "The physical or digital manifestation of this document (MIME type)." +#: ../src/rdf.cpp:237 +#, fuzzy +msgid "The physical or digital manifestation of this document (MIME type)" msgstr "" "Ethay ysicalphay orway igitalday anifestationmay ofway isthay ocumentday " "(MIME ypetay)." -#: ../src/rdf.cpp:239 -msgid "Type of document (DCMI Type)." +#: ../src/rdf.cpp:240 +#, fuzzy +msgid "Type of document (DCMI Type)" msgstr "Ypetay ofway ocumentday (DCMI Ypetay)." -#: ../src/rdf.cpp:242 -msgid "Creator" +#: ../src/rdf.cpp:243 +#, fuzzy +msgid "Creator:" msgstr "Eatorcray" -#: ../src/rdf.cpp:243 +#: ../src/rdf.cpp:244 +#, fuzzy msgid "" -"Name of entity primarily responsible for making the content of this document." +"Name of entity primarily responsible for making the content of this document" msgstr "" "Amenay ofway entityway imarilypray esponsibleray orfay akingmay ethay " "ontentcay ofway isthay ocumentday." -#: ../src/rdf.cpp:245 -msgid "Rights" -msgstr "Ightsray" - #: ../src/rdf.cpp:246 +#, fuzzy +msgid "Rights:" +msgstr "Ightray:" + +#: ../src/rdf.cpp:247 +#, fuzzy msgid "" -"Name of entity with rights to the Intellectual Property of this document." +"Name of entity with rights to the Intellectual Property of this document" msgstr "" "Amenay ofway entityway ithway ightsray otay ethay Intellectualway Opertypray " "ofway isthay ocumentday." -#: ../src/rdf.cpp:248 -msgid "Publisher" +#: ../src/rdf.cpp:249 +#, fuzzy +msgid "Publisher:" msgstr "Ublisherpay" -#: ../src/rdf.cpp:249 -msgid "Name of entity responsible for making this document available." +#: ../src/rdf.cpp:250 +#, fuzzy +msgid "Name of entity responsible for making this document available" msgstr "" "Amenay ofway entityway esponsibleray orfay akingmay isthay ocumentday " "availableway." -#: ../src/rdf.cpp:252 -msgid "Identifier" +#: ../src/rdf.cpp:253 +#, fuzzy +msgid "Identifier:" msgstr "Identifierway" -#: ../src/rdf.cpp:253 -msgid "Unique URI to reference this document." +#: ../src/rdf.cpp:254 +#, fuzzy +msgid "Unique URI to reference this document" msgstr "Uniqueway URI otay eferenceray isthay ocumentday." -#: ../src/rdf.cpp:255 ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1438 -msgid "Source" +#: ../src/rdf.cpp:256 +#, fuzzy +msgid "Source:" msgstr "Ourcesay" -#: ../src/rdf.cpp:256 -msgid "Unique URI to reference the source of this document." +#: ../src/rdf.cpp:257 +#, fuzzy +msgid "Unique URI to reference the source of this document" msgstr "Uniqueway URI otay eferenceray ethay ourcesay ofway isthay ocumentday." -#: ../src/rdf.cpp:258 -msgid "Relation" +#: ../src/rdf.cpp:259 +#, fuzzy +msgid "Relation:" msgstr "Elationray" -#: ../src/rdf.cpp:259 -msgid "Unique URI to a related document." +#: ../src/rdf.cpp:260 +#, fuzzy +msgid "Unique URI to a related document" msgstr "Uniqueway URI otay away elatedray ocumentday." -#: ../src/rdf.cpp:261 -msgid "Language" -msgstr "Anguagelay" +#: ../src/rdf.cpp:262 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1297 +msgid "Language:" +msgstr "Anguagelay:" -#: ../src/rdf.cpp:262 +#: ../src/rdf.cpp:263 +#, fuzzy msgid "" "Two-letter language tag with optional subtags for the language of this " -"document. (e.g. 'en-GB')" +"document (e.g. 'en-GB')" msgstr "" "Otway-etterlay anguagelay agtay ithway optionalway ubtagssay orfay ethay " "anguagelay ofway isthay ocumentday. (e.g. 'en-GB')" -#: ../src/rdf.cpp:264 -msgid "Keywords" +#: ../src/rdf.cpp:265 +#, fuzzy +msgid "Keywords:" msgstr "Eywordskay" -#: ../src/rdf.cpp:265 +#: ../src/rdf.cpp:266 +#, fuzzy msgid "" "The topic of this document as comma-separated key words, phrases, or " -"classifications." +"classifications" msgstr "" "Ethay opictay ofway isthay ocumentday asway ommacay-eparatedsay eykay " "ordsway, asesphray, orway assificationsclay." #. TRANSLATORS: "Coverage": the spatial or temporal characteristics of the content. #. For info, see Appendix D of http://www.w3.org/TR/1998/WD-rdf-schema-19980409/ -#: ../src/rdf.cpp:269 -msgid "Coverage" +#: ../src/rdf.cpp:270 +#, fuzzy +msgid "Coverage:" msgstr "Overagecay" -#: ../src/rdf.cpp:270 -msgid "Extent or scope of this document." +#: ../src/rdf.cpp:271 +#, fuzzy +msgid "Extent or scope of this document" msgstr "Extentway orway opescay ofway isthay ocumentday." -#: ../src/rdf.cpp:273 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:219 -msgid "Description" +#: ../src/rdf.cpp:274 +#, fuzzy +msgid "Description:" msgstr "Escriptionday" -#: ../src/rdf.cpp:274 -msgid "A short account of the content of this document." +#: ../src/rdf.cpp:275 +#, fuzzy +msgid "A short account of the content of this document" msgstr "Away ortshay accountway ofway ethay ontentcay ofway isthay ocumentday." #. FIXME: need to handle 1 agent per line of input -#: ../src/rdf.cpp:278 -msgid "Contributors" +#: ../src/rdf.cpp:279 +#, fuzzy +msgid "Contributors:" msgstr "Ontributorscay" -#: ../src/rdf.cpp:279 +#: ../src/rdf.cpp:280 +#, fuzzy msgid "" "Names of entities responsible for making contributions to the content of " -"this document." +"this document" msgstr "" "Amesnay ofway entitiesway esponsibleray orfay akingmay ontributionscay otay " "ethay ontentcay ofway isthay ocumentday." #. TRANSLATORS: URL to a page that defines the license for the document -#: ../src/rdf.cpp:283 -msgid "URI" +#: ../src/rdf.cpp:284 +#, fuzzy +msgid "URI:" msgstr "URI" #. TRANSLATORS: this is where you put a URL to a page that defines the license -#: ../src/rdf.cpp:285 -msgid "URI to this document's license's namespace definition." +#: ../src/rdf.cpp:286 +#, fuzzy +msgid "URI to this document's license's namespace definition" msgstr "URI otay isthay ocumentday's icenselay's amespacenay efinitionday." #. TRANSLATORS: fragment of XML representing the license of the document -#: ../src/rdf.cpp:289 -msgid "Fragment" +#: ../src/rdf.cpp:290 +#, fuzzy +msgid "Fragment:" msgstr "Agmentfray" -#: ../src/rdf.cpp:290 -msgid "XML fragment for the RDF 'License' section." +#: ../src/rdf.cpp:291 +#, fuzzy +msgid "XML fragment for the RDF 'License' section" msgstr "XML agmentfray orfay ethay RDF 'Icenselay' ectionsay." -#: ../src/rect-context.cpp:361 +#: ../src/rect-context.cpp:374 msgid "" "Ctrl: make square or integer-ratio rect, lock a rounded corner " "circular" @@ -9544,7 +16579,7 @@ msgstr "" "Ctrl: akemay uaresqay orway integerway-atioray ectray, ocklay away " "oundedray ornercay ircularcay" -#: ../src/rect-context.cpp:508 +#: ../src/rect-context.cpp:521 #, c-format msgid "" "Rectangle: %s × %s (constrained to ratio %d:%d); with ShiftEctangleray: %s × %s (onstrainedcay otay atioray %d:%d); ithway " "Iftshay otay awdray aroundway ethay artingstay ointpay" -#: ../src/rect-context.cpp:511 +#: ../src/rect-context.cpp:524 #, c-format msgid "" "Rectangle: %s × %s (constrained to golden ratio 1.618 : 1); with " @@ -9563,7 +16598,7 @@ msgstr "" "1.618 : 1); ithway Iftshay otay awdray aroundway ethay artingstay " "ointpay" -#: ../src/rect-context.cpp:513 +#: ../src/rect-context.cpp:526 #, c-format msgid "" "Rectangle: %s × %s (constrained to golden ratio 1 : 1.618); with " @@ -9572,7 +16607,7 @@ msgstr "" "Ectangleray: %s × %s (onstrainedcay otay oldengay atioray 1 : " "1.618); ithway Iftshay otay awdray aroundway ethay artingstay ointpay" -#: ../src/rect-context.cpp:517 +#: ../src/rect-context.cpp:530 #, c-format msgid "" "Rectangle: %s × %s; with Ctrl to make square or integer-" @@ -9582,19 +16617,30 @@ msgstr "" "orway integerway-atioray ectangleray; ithway Iftshay otay awdray " "aroundway ethay artingstay ointpay" -#: ../src/rect-context.cpp:542 -msgid "Create rectangle" -msgstr "Eatecray ectangleray" +#: ../src/rect-context.cpp:555 +msgid "Create rectangle" +msgstr "Eatecray ectangleray" + +#: ../src/select-context.cpp:178 +msgid "Click selection to toggle scale/rotation handles" +msgstr "Ickclay electionsay otay oggletay alescay/otationray andleshay" + +#: ../src/select-context.cpp:179 +msgid "" +"No objects selected. Click, Shift+click, or drag around objects to select." +msgstr "" +"Onay objectsway electedsay. Ickclay, Iftshay+ickclay, orway agdray aroundway " +"objectsway otay electsay." -#: ../src/select-context.cpp:233 +#: ../src/select-context.cpp:238 msgid "Move canceled." msgstr "Ovemay anceledcay." -#: ../src/select-context.cpp:241 +#: ../src/select-context.cpp:246 msgid "Selection canceled." msgstr "Electionsay anceledcay." -#: ../src/select-context.cpp:555 +#: ../src/select-context.cpp:561 msgid "" "Draw over objects to select them; release Alt to switch to " "rubberband selection" @@ -9602,7 +16648,7 @@ msgstr "" "Awdray overway objectsway otay electsay emthay; eleaseray Altway otay itchsway otay ubberbandray electionsay" -#: ../src/select-context.cpp:557 +#: ../src/select-context.cpp:563 msgid "" "Drag around objects to select them; press Alt to switch to " "touch selection" @@ -9610,276 +16656,270 @@ msgstr "" "Agdray aroundway objectsway otay electsay emthay; esspray Altway otay itchsway otay ouchtay electionsay" -#: ../src/select-context.cpp:721 +#: ../src/select-context.cpp:728 msgid "Ctrl: click to select in groups; drag to move hor/vert" msgstr "" "Ctrl: ickclay otay electsay in oupsgray; agdray otay ovemay orhay/" "ertvay" -#: ../src/select-context.cpp:722 +#: ../src/select-context.cpp:729 msgid "Shift: click to toggle select; drag for rubberband selection" msgstr "" "Iftshay: ickclay otay oggletay electsay; agdray orfay ubberbandray " "electionsay" -#: ../src/select-context.cpp:723 +#: ../src/select-context.cpp:730 msgid "" "Alt: click to select under; drag to move selected or select by touch" msgstr "" "Altway: ickclay otay electsay underway; agdray otay ovemay electedsay " "orway electsay ybay ouchtay" -#: ../src/select-context.cpp:898 +#: ../src/select-context.cpp:903 msgid "Selected object is not a group. Cannot enter." msgstr "Electedsay objectway isway otnay away oupgray. Annotcay enterway." -#: ../src/selection-chemistry.cpp:195 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:306 msgid "Delete text" msgstr "Eleteday exttay" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:203 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:314 msgid "Nothing was deleted." msgstr "Othingnay asway eletedday." -#: ../src/selection-chemistry.cpp:221 ../src/text-context.cpp:995 -#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:471 ../src/widgets/toolbox.cpp:1304 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5752 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:332 ../src/text-context.cpp:1027 +#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:209 ../src/ui/dialog/swatches.cpp:272 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1364 ../src/widgets/toolbox.cpp:6132 msgid "Delete" msgstr "Eleteday" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:249 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:360 msgid "Select object(s) to duplicate." msgstr "Electsay object(s) otay uplicateday." -#: ../src/selection-chemistry.cpp:341 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:461 msgid "Delete all" msgstr "Eleteday allway" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:464 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:647 msgid "Select some objects to group." msgstr "Electsay omesay objectsway otay oupgray." -#: ../src/selection-chemistry.cpp:537 ../src/selection-describer.cpp:53 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:662 ../src/selection-describer.cpp:52 msgid "Group" msgstr "Oupgray" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:551 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:676 msgid "Select a group to ungroup." msgstr "Electsay away oupgray otay ungroupway." -#: ../src/selection-chemistry.cpp:592 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:717 msgid "No groups to ungroup in the selection." msgstr "Onay oupsgray otay ungroupway in ethay electionsay." -#: ../src/selection-chemistry.cpp:598 ../src/sp-item-group.cpp:515 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:723 ../src/sp-item-group.cpp:501 msgid "Ungroup" msgstr "Ungroupway" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:688 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:809 msgid "Select object(s) to raise." msgstr "Electsay object(s) otay aiseray." -#: ../src/selection-chemistry.cpp:694 ../src/selection-chemistry.cpp:756 -#: ../src/selection-chemistry.cpp:790 ../src/selection-chemistry.cpp:854 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:815 ../src/selection-chemistry.cpp:875 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:909 ../src/selection-chemistry.cpp:973 msgid "" "You cannot raise/lower objects from different groups or layers." msgstr "" "Ouyay annotcay aiseray/owerlay objectsway omfray ifferentday oupsgray " "orway ayerslay." -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#. "Raise" means "to raise an object" in the undo history -#: ../src/selection-chemistry.cpp:736 -msgid "undo_action|Raise" -msgstr "undo_actionway|Aiseray" +#. TRANSLATORS: "Raise" means "to raise an object" in the undo history +#: ../src/selection-chemistry.cpp:855 +#, fuzzy +msgctxt "Undo action" +msgid "Raise" +msgstr "Aiseray" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:748 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:867 msgid "Select object(s) to raise to top." msgstr "Electsay object(s) otay aiseray otay optay." -#: ../src/selection-chemistry.cpp:771 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:890 msgid "Raise to top" msgstr "Aiseray otay optay" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:784 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:903 msgid "Select object(s) to lower." msgstr "Electsay object(s) otay owerlay." -#: ../src/selection-chemistry.cpp:834 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:953 msgid "Lower" msgstr "Owerlay" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:846 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:965 msgid "Select object(s) to lower to bottom." msgstr "Electsay object(s) otay owerlay otay ottombay." -#: ../src/selection-chemistry.cpp:881 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1000 msgid "Lower to bottom" msgstr "Owerlay otay ottombay" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:888 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1007 msgid "Nothing to undo." msgstr "Othingnay otay undoway." -#: ../src/selection-chemistry.cpp:895 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1015 msgid "Nothing to redo." msgstr "Othingnay otay edoray." -#: ../src/selection-chemistry.cpp:955 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1076 msgid "Paste" msgstr "Astepay" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:962 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1084 msgid "Paste style" msgstr "Astepay ylestay" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:971 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1094 msgid "Paste live path effect" msgstr "Astepay ivelay athpay effectway" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:991 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1115 msgid "Select object(s) to remove live path effects from." msgstr "" "Electsay object(s) otay emoveray ivelay athpay effectsway omfray." -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1003 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1127 msgid "Remove live path effect" msgstr "Emoveray ivelay athpay effectway" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1014 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1138 msgid "Select object(s) to remove filters from." msgstr "Electsay object(s) otay emoveray iltersfay omfray." -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1024 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1336 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1148 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1348 msgid "Remove filter" msgstr "Emoveray ilterfay" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1033 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1157 msgid "Paste size" msgstr "Astepay izesay" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1041 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1166 msgid "Paste size separately" msgstr "Astepay izesay eparatelysay" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1050 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1176 msgid "Select object(s) to move to the layer above." msgstr "Electsay object(s) otay ovemay otay ethay ayerlay aboveway." -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1076 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1202 msgid "Raise to next layer" msgstr "Aiseray otay extnay ayerlay" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1083 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1209 msgid "No more layers above." msgstr "Onay oremay ayerslay aboveway." -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1095 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1221 msgid "Select object(s) to move to the layer below." msgstr "Electsay object(s) otay ovemay otay ethay ayerlay elowbay." -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1121 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1247 msgid "Lower to previous layer" msgstr "Owerlay otay eviouspray ayerlay" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1128 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1254 msgid "No more layers below." msgstr "Onay oremay ayerslay elowbay." -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1315 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1464 msgid "Remove transform" msgstr "Emoveray ansformtray" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1418 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1567 msgid "Rotate 90° CCW" msgstr "Otateray 90° CCW" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1418 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1567 msgid "Rotate 90° CW" msgstr "Otateray 90° CW" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1439 ../src/seltrans.cpp:534 -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:760 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1588 ../src/seltrans.cpp:517 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:771 msgid "Rotate" msgstr "Otateray" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1486 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1635 msgid "Rotate by pixels" msgstr "Otateray ybay ixelspay" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1541 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1690 msgid "Scale by whole factor" msgstr "Alescay ybay olewhay actorfay" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1556 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1705 msgid "Move vertically" msgstr "Ovemay erticallyvay" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1559 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1708 msgid "Move horizontally" msgstr "Ovemay orizontallyhay" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1562 ../src/selection-chemistry.cpp:1588 -#: ../src/seltrans.cpp:528 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:681 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1711 ../src/selection-chemistry.cpp:1737 +#: ../src/seltrans.cpp:511 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:692 msgid "Move" msgstr "Ovemay" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1582 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1731 msgid "Move vertically by pixels" msgstr "Ovemay erticallyvay ybay ixelspay" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1585 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1734 msgid "Move horizontally by pixels" msgstr "Ovemay orizontallyhay ybay ixelspay" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1713 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1866 msgid "The selection has no applied path effect." msgstr "Ethay electionsay ashay onay appliedway athpay effectway." -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1760 -msgid "The selection has no applied clip path." -msgstr "Ethay electionsay ashay onay appliedway ipclay athpay." - -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1762 -msgid "The selection has no applied mask." -msgstr "Ethay electionsay ashay onay appliedway askmay." - -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1919 -msgid "action|Clone" -msgstr "action|Oneclay" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2069 +#, fuzzy +msgctxt "Action" +msgid "Clone" +msgstr "Onedclay" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1935 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2085 msgid "Select clones to relink." msgstr "Electsay onesclay otay elinkray." -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1942 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2092 msgid "Copy an object to clipboard to relink clones to." msgstr "" "Opycay anway objectway otay ipboardclay otay elinkray onesclay otay." -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1966 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2116 msgid "No clones to relink in the selection." msgstr "Onay onesclay otay elinkray in ethay electionsay." -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1969 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2119 msgid "Relink clone" msgstr "Elinkray oneclay" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1983 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2133 msgid "Select clones to unlink." msgstr "Electsay onesclay otay unlinkway." -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2032 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2187 msgid "No clones to unlink in the selection." msgstr "Onay onesclay otay unlinkway in ethay electionsay." -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2036 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2191 msgid "Unlink clone" msgstr "Unlinkway oneclay" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2049 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2204 msgid "" "Select a clone to go to its original. Select a linked offset " "to go to its source. Select a text on path to go to the path. Select " @@ -9890,7 +16930,7 @@ msgstr "" "exttay onway athpay otay ogay otay ethay athpay. Electsay away " "owedflay exttay otay ogay otay itsway amefray." -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2072 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2227 msgid "" "Cannot find the object to select (orphaned clone, offset, textpath, " "flowed text?)" @@ -9898,7 +16938,7 @@ msgstr "" "Annotcay indfay ethay objectway otay electsay (orphanedway oneclay, " "offsetway, extpathtay, owedflay exttay?)" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2078 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2233 msgid "" "The object you're trying to select is not visible (it is in <" "defs>)" @@ -9906,248 +16946,237 @@ msgstr "" "Ethay objectway ouyay'eray yingtray otay electsay isway otnay isiblevay (it isway in <efsday>)" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2124 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2280 msgid "Select object(s) to convert to marker." msgstr "Electsay object(s) otay onvertcay otay arkermay." -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2192 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2348 msgid "Objects to marker" msgstr "Objectsway otay arkermay" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2220 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2376 msgid "Select object(s) to convert to guides." msgstr "Electsay object(s) otay onvertcay otay uidesgay." -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2232 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2388 msgid "Objects to guides" msgstr "Objectsway otay uidesgay" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2248 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2405 msgid "Select object(s) to convert to pattern." msgstr "Electsay object(s) otay onvertcay otay atternpay." -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2336 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2493 msgid "Objects to pattern" msgstr "Objectsway otay atternpay" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2352 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2509 msgid "Select an object with pattern fill to extract objects from." msgstr "" "Electsay anway objectway ithway atternpay illfay otay extractway " "objectsway omfray." -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2405 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2562 msgid "No pattern fills in the selection." msgstr "Onay atternpay illsfay in ethay electionsay." -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2408 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2565 msgid "Pattern to objects" msgstr "Atternpay otay objectsway" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2493 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2647 msgid "Select object(s) to make a bitmap copy." msgstr "Electsay object(s) otay akemay away itmapbay opycay." -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2497 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2651 msgid "Rendering bitmap..." msgstr "Enderingray itmapbay..." -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2676 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2825 msgid "Create bitmap" msgstr "Eatecray itmapbay" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2708 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2857 msgid "Select object(s) to create clippath or mask from." msgstr "" "Electsay object(s) otay eatecray ippathclay orway askmay omfray." -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2711 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2860 msgid "Select mask object and object(s) to apply clippath or mask to." msgstr "" "Electsay askmay objectway andway object(s) otay applyway ippathclay " "orway askmay otay." -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2818 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3041 msgid "Set clipping path" msgstr "Etsay ippingclay athpay" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2820 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3043 msgid "Set mask" msgstr "Etsay askmay" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2833 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3058 msgid "Select object(s) to remove clippath or mask from." msgstr "" "Electsay object(s) otay emoveray ippathclay orway askmay omfray." -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2906 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3169 msgid "Release clipping path" msgstr "Eleaseray ippingclay athpay" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2908 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3171 msgid "Release mask" msgstr "Eleaseray askmay" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2924 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3190 msgid "Select object(s) to fit canvas to." msgstr "Electsay object(s) otay itfay anvascay otay." #. Fit Page -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2944 ../src/verbs.cpp:2723 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3210 ../src/verbs.cpp:2721 msgid "Fit Page to Selection" msgstr "Itfay Agepay otay Electionsay" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2969 ../src/verbs.cpp:2725 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3239 ../src/verbs.cpp:2723 msgid "Fit Page to Drawing" msgstr "Itfay Agepay otay Awingdray" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2985 ../src/verbs.cpp:2727 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3260 ../src/verbs.cpp:2725 msgid "Fit Page to Selection or Drawing" msgstr "Itfay Agepay otay Electionsay orway Awingdray" -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#. "Link" means internet link (anchor) -#: ../src/selection-describer.cpp:45 -msgid "web|Link" -msgstr "web|Inklay" +#. TRANSLATORS: "Link" means internet link (anchor) +#: ../src/selection-describer.cpp:44 +#, fuzzy +msgctxt "Web" +msgid "Link" +msgstr "Inelay" -#: ../src/selection-describer.cpp:47 +#: ../src/selection-describer.cpp:46 msgid "Circle" msgstr "Irclecay" -#. ellipse -#: ../src/selection-describer.cpp:49 ../src/selection-describer.cpp:76 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:474 ../src/verbs.cpp:2510 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3890 +#. Ellipse +#: ../src/selection-describer.cpp:48 ../src/selection-describer.cpp:73 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:499 ../src/verbs.cpp:2498 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4050 msgid "Ellipse" msgstr "Ellipseway" -#: ../src/selection-describer.cpp:51 +#: ../src/selection-describer.cpp:50 msgid "Flowed text" msgstr "Owedflay exttay" -#: ../src/selection-describer.cpp:57 +#: ../src/selection-describer.cpp:56 msgid "Line" msgstr "Inelay" -#: ../src/selection-describer.cpp:59 +#: ../src/selection-describer.cpp:58 msgid "Path" msgstr "Athpay" -#: ../src/selection-describer.cpp:61 ../src/widgets/toolbox.cpp:2726 +#: ../src/selection-describer.cpp:60 ../src/widgets/toolbox.cpp:2893 msgid "Polygon" msgstr "Olygonpay" -#: ../src/selection-describer.cpp:63 +#: ../src/selection-describer.cpp:62 msgid "Polyline" msgstr "Olylinepay" #. Rectangle -#: ../src/selection-describer.cpp:65 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:464 ../src/verbs.cpp:2506 +#: ../src/selection-describer.cpp:64 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:489 ../src/verbs.cpp:2494 msgid "Rectangle" msgstr "Ectangleray" #. 3D box -#: ../src/selection-describer.cpp:67 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:469 ../src/verbs.cpp:2508 +#: ../src/selection-describer.cpp:66 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:494 ../src/verbs.cpp:2496 msgid "3D Box" msgstr "3D Oxbay" -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#. "Clone" is a noun, type of object -#: ../src/selection-describer.cpp:74 -msgid "object|Clone" -msgstr "object|Oneclay" +#. TRANSLATORS: "Clone" is a noun, type of object +#: ../src/selection-describer.cpp:71 +#, fuzzy +msgctxt "Object" +msgid "Clone" +msgstr "Onedclay" -#: ../src/selection-describer.cpp:78 +#: ../src/selection-describer.cpp:75 msgid "Offset path" msgstr "Offsetway athpay" -#. spiral -#: ../src/selection-describer.cpp:80 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:482 ../src/verbs.cpp:2514 +#. Spiral +#: ../src/selection-describer.cpp:77 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:507 ../src/verbs.cpp:2502 msgid "Spiral" msgstr "Iralspay" -#. star -#: ../src/selection-describer.cpp:82 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:478 ../src/verbs.cpp:2512 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2733 +#. Star +#: ../src/selection-describer.cpp:79 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:503 ../src/verbs.cpp:2500 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2900 msgid "Star" msgstr "Arstay" -#: ../src/selection-describer.cpp:128 -msgid "Click selection to toggle scale/rotation handles" -msgstr "Ickclay electionsay otay oggletay alescay/otationray andleshay" - -#. no items -#: ../src/selection-describer.cpp:130 -msgid "" -"No objects selected. Click, Shift+click, or drag around objects to select." -msgstr "" -"Onay objectsway electedsay. Ickclay, Iftshay+ickclay, orway agdray aroundway " -"objectsway otay electsay." - -#: ../src/selection-describer.cpp:139 +#: ../src/selection-describer.cpp:137 msgid "root" msgstr "ootray" -#: ../src/selection-describer.cpp:151 +#: ../src/selection-describer.cpp:149 #, c-format msgid "layer %s" msgstr "ayerlay %s" -#: ../src/selection-describer.cpp:153 +#: ../src/selection-describer.cpp:151 #, c-format msgid "layer %s" msgstr "ayerlay %s" -#: ../src/selection-describer.cpp:162 +#: ../src/selection-describer.cpp:160 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: ../src/selection-describer.cpp:171 +#: ../src/selection-describer.cpp:169 #, c-format msgid " in %s" msgstr " in %s" -#: ../src/selection-describer.cpp:173 +#: ../src/selection-describer.cpp:171 #, c-format msgid " in group %s (%s)" msgstr " in oupgray %s (%s)" -#: ../src/selection-describer.cpp:175 +#: ../src/selection-describer.cpp:173 #, c-format msgid " in %i parents (%s)" msgid_plural " in %i parents (%s)" msgstr[0] " in %i arentspay (%s)" msgstr[1] " in %i arentspay (%s)" -#: ../src/selection-describer.cpp:178 +#: ../src/selection-describer.cpp:176 #, c-format msgid " in %i layers" msgid_plural " in %i layers" msgstr[0] " in %i ayerslay" msgstr[1] " in %i ayerslay" -#: ../src/selection-describer.cpp:188 +#: ../src/selection-describer.cpp:186 msgid "Use Shift+D to look up original" msgstr "Useway Iftshay+D otay ooklay upway originalway" -#: ../src/selection-describer.cpp:192 +#: ../src/selection-describer.cpp:190 msgid "Use Shift+D to look up path" msgstr "Useway Iftshay+D otay ooklay upway athpay" -#: ../src/selection-describer.cpp:196 +#: ../src/selection-describer.cpp:194 msgid "Use Shift+D to look up frame" msgstr "Useway Iftshay+D otay ooklay upway amefray" #. this is only used with 2 or more objects -#: ../src/selection-describer.cpp:211 ../src/tweak-context.cpp:202 +#: ../src/selection-describer.cpp:209 ../src/spray-context.cpp:243 +#: ../src/tweak-context.cpp:203 #, c-format msgid "%i object selected" msgid_plural "%i objects selected" @@ -10155,7 +17184,7 @@ msgstr[0] "%i objectway electedsay" msgstr[1] "%i objectsway electedsay" #. this is only used with 2 or more objects -#: ../src/selection-describer.cpp:216 +#: ../src/selection-describer.cpp:214 #, c-format msgid "%i object of type %s" msgid_plural "%i objects of type %s" @@ -10163,7 +17192,7 @@ msgstr[0] "%i objectway ofway ypetay %s" msgstr[1] "%i objectsway ofway ypetay %s" #. this is only used with 2 or more objects -#: ../src/selection-describer.cpp:221 +#: ../src/selection-describer.cpp:219 #, c-format msgid "%i object of types %s, %s" msgid_plural "%i objects of types %s, %s" @@ -10171,7 +17200,7 @@ msgstr[0] "%i objectway ofway ypestay %s, %s" msgstr[1] "%i objectsway ofway ypestay %s, %s" #. this is only used with 2 or more objects -#: ../src/selection-describer.cpp:226 +#: ../src/selection-describer.cpp:224 #, c-format msgid "%i object of types %s, %s, %s" msgid_plural "%i objects of types %s, %s, %s" @@ -10179,27 +17208,31 @@ msgstr[0] "%i objectway ofway ypestay %s, %s, %s" msgstr[1] "%i objectsway ofway ypestay %s, %s, %s" #. this is only used with 2 or more objects -#: ../src/selection-describer.cpp:231 +#: ../src/selection-describer.cpp:229 #, c-format msgid "%i object of %i types" msgid_plural "%i objects of %i types" msgstr[0] "%i objectway ofway %i ypestay" msgstr[1] "%i objectsway ofway %i ypestay" -#: ../src/selection-describer.cpp:236 +#: ../src/selection-describer.cpp:234 #, c-format msgid "%s%s. %s." msgstr "%s%s. %s." -#: ../src/seltrans.cpp:537 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:819 +#: ../src/seltrans.cpp:520 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:830 msgid "Skew" msgstr "Ewskay" -#: ../src/seltrans.cpp:549 +#: ../src/seltrans.cpp:532 msgid "Set center" msgstr "Etsay entercay" -#: ../src/seltrans.cpp:646 +#: ../src/seltrans.cpp:607 +msgid "Stamp" +msgstr "Ampstay" + +#: ../src/seltrans.cpp:629 msgid "" "Center of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with " "Shift also uses this center" @@ -10207,7 +17240,7 @@ msgstr "" "Entercay ofway otationray andway ewingskay: agdray otay epositionray; " "alingscay ithway Iftshay alsoway usesway isthay entercay" -#: ../src/seltrans.cpp:673 +#: ../src/seltrans.cpp:656 msgid "" "Squeeze or stretch selection; with Ctrl to scale uniformly; " "with Shift to scale around rotation center" @@ -10216,7 +17249,7 @@ msgstr "" "alescay uniformlyway; ithway Iftshay otay alescay aroundway " "otationray entercay" -#: ../src/seltrans.cpp:674 +#: ../src/seltrans.cpp:657 msgid "" "Scale selection; with Ctrl to scale uniformly; with Shift to scale around rotation center" @@ -10224,7 +17257,7 @@ msgstr "" "Alescay electionsay; ithway Ctrl otay alescay uniformlyway; " "ithway Iftshay otay alescay aroundway otationray entercay" -#: ../src/seltrans.cpp:678 +#: ../src/seltrans.cpp:661 msgid "" "Skew selection; with Ctrl to snap angle; with Shift to " "skew around the opposite side" @@ -10232,7 +17265,7 @@ msgstr "" "Ewskay electionsay; ithway Ctrl otay apsnay angleway; ithway " "Iftshay otay ewskay aroundway ethay oppositeway idesay" -#: ../src/seltrans.cpp:679 +#: ../src/seltrans.cpp:662 msgid "" "Rotate selection; with Ctrl to snap angle; with Shift " "to rotate around the opposite corner" @@ -10240,11 +17273,11 @@ msgstr "" "Otateray electionsay; ithway Ctrl otay apsnay angleway; ithway " "Iftshay otay otateray aroundway ethay oppositeway ornercay" -#: ../src/seltrans.cpp:813 +#: ../src/seltrans.cpp:796 msgid "Reset center" msgstr "Esetray entercay" -#: ../src/seltrans.cpp:1058 ../src/seltrans.cpp:1157 +#: ../src/seltrans.cpp:1034 ../src/seltrans.cpp:1131 #, c-format msgid "Scale: %0.2f%% x %0.2f%%; with Ctrl to lock ratio" msgstr "" @@ -10252,24 +17285,24 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: don't modify the first ";" #. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be) -#: ../src/seltrans.cpp:1269 +#: ../src/seltrans.cpp:1245 #, c-format msgid "Skew: %0.2f°; with Ctrl to snap angle" msgstr "Ewskay: %0.2f°; ithway Ctrl otay apsnay angleway" #. TRANSLATORS: don't modify the first ";" #. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be) -#: ../src/seltrans.cpp:1329 +#: ../src/seltrans.cpp:1320 #, c-format msgid "Rotate: %0.2f°; with Ctrl to snap angle" msgstr "Otateray: %0.2f°; ithway Ctrl otay apsnay angleway" -#: ../src/seltrans.cpp:1371 +#: ../src/seltrans.cpp:1355 #, c-format msgid "Move center to %s, %s" msgstr "Ovemay entercay otay %s, %s" -#: ../src/seltrans.cpp:1541 +#: ../src/seltrans.cpp:1530 #, c-format msgid "" "Move by %s, %s; with Ctrl to restrict to horizontal/vertical; " @@ -10278,16 +17311,12 @@ msgstr "" "Ovemay ybay %s, %s; ithway Ctrl otay estrictray otay " "orizontalhay/erticalvay; ithway Iftshay otay isableday appingsnay" -#: ../src/shape-editor.cpp:471 -msgid "Drag curve" -msgstr "Agdray urvecay" - -#: ../src/sp-anchor.cpp:178 +#: ../src/sp-anchor.cpp:179 #, c-format msgid "Link to %s" msgstr "Inklay otay %s" -#: ../src/sp-anchor.cpp:182 +#: ../src/sp-anchor.cpp:183 msgid "Link without URI" msgstr "Inklay ithoutway URI" @@ -10308,7 +17337,7 @@ msgid "Arc" msgstr "Arcway" #. TRANSLATORS: "Flow region" is an area where text is allowed to flow -#: ../src/sp-flowregion.cpp:270 +#: ../src/sp-flowregion.cpp:266 #, c-format msgid "Flow region" msgstr "Owflay egionray" @@ -10317,30 +17346,16 @@ msgstr "Owflay egionray" #. * flow excluded region. flowRegionExclude in SVG 1.2: see #. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegion-elem and #. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegionExclude-elem. -#: ../src/sp-flowregion.cpp:487 +#: ../src/sp-flowregion.cpp:479 #, c-format msgid "Flow excluded region" msgstr "Owflay excludedway egionray" -#: ../src/sp-flowtext.cpp:376 -#, c-format -msgid "Flowed text (%d character)" -msgid_plural "Flowed text (%d characters)" -msgstr[0] "Owedflay exttay (%d aracterchay)" -msgstr[1] "Owedflay exttay (%d aracterschay)" - -#: ../src/sp-flowtext.cpp:378 -#, c-format -msgid "Linked flowed text (%d character)" -msgid_plural "Linked flowed text (%d characters)" -msgstr[0] "Inkedlay owedflay exttay (%d aracterchay)" -msgstr[1] "Inkedlay owedflay exttay (%d aracterschay)" - -#: ../src/sp-guide.cpp:287 +#: ../src/sp-guide.cpp:288 msgid "Guides Around Page" msgstr "Uidesgay Aroundway Agepay" -#: ../src/sp-guide.cpp:421 +#: ../src/sp-guide.cpp:420 msgid "" "Shift+drag to rotate, Ctrl+drag to move origin, Del to " "delete" @@ -10348,134 +17363,254 @@ msgstr "" "Iftshay+agdray otay otateray, Ctrl+agdray otay ovemay " "originway, Elday otay eleteday" -#: ../src/sp-guide.cpp:426 +#: ../src/sp-guide.cpp:425 #, c-format msgid "vertical, at %s" msgstr "erticalvay, atway %s" -#: ../src/sp-guide.cpp:429 +#: ../src/sp-guide.cpp:428 #, c-format msgid "horizontal, at %s" msgstr "orizontalhay, atway %s" -#: ../src/sp-guide.cpp:434 +#: ../src/sp-guide.cpp:433 #, c-format msgid "at %d degrees, through (%s,%s)" msgstr "atway %d egreesday, oughthray (%s,%s)" -#: ../src/sp-image.cpp:1128 +#: ../src/sp-image.cpp:1141 msgid "embedded" msgstr "embeddedway" -#: ../src/sp-image.cpp:1136 +#: ../src/sp-image.cpp:1149 #, c-format msgid "Image with bad reference: %s" msgstr "Imageway ithway adbay eferenceray: %s" -#: ../src/sp-image.cpp:1137 +#: ../src/sp-image.cpp:1150 #, c-format msgid "Image %d × %d: %s" msgstr "Imageway %d × %d: %s" -#: ../src/spiral-context.cpp:319 -msgid "Ctrl: snap angle" -msgstr "Ctrl: apsnay angleway" - -#: ../src/spiral-context.cpp:321 -msgid "Alt: lock spiral radius" -msgstr "Altway: ocklay iralspay adiusray" - -#: ../src/spiral-context.cpp:453 +#: ../src/sp-item-group.cpp:742 #, c-format -msgid "" -"Spiral: radius %s, angle %5g°; with Ctrl to snap angle" -msgstr "" -"Iralspay: adiusray %s, angleway %5g°; ithway Ctrl otay " -"apsnay angleway" - -#: ../src/spiral-context.cpp:479 -msgid "Create spiral" -msgstr "Eatecray iralspay" +msgid "Group of %d object" +msgid_plural "Group of %d objects" +msgstr[0] "Oupgray ofway %d objectway" +msgstr[1] "Oupgray ofway %d objectsway" -#: ../src/sp-item.cpp:1035 +#: ../src/sp-item.cpp:988 msgid "Object" msgstr "Objectway" -#: ../src/sp-item.cpp:1052 +#: ../src/sp-item.cpp:1001 #, c-format msgid "%s; clipped" msgstr "%s; ippedclay" -#: ../src/sp-item.cpp:1057 +#: ../src/sp-item.cpp:1006 #, c-format msgid "%s; masked" msgstr "%s; askedmay" -#: ../src/sp-item.cpp:1065 +#: ../src/sp-item.cpp:1014 #, c-format msgid "%s; filtered (%s)" msgstr "%s; ilteredfay (%s)" -#: ../src/sp-item.cpp:1067 +#: ../src/sp-item.cpp:1016 #, c-format msgid "%s; filtered" msgstr "%s; ilteredfay" -#: ../src/sp-item-group.cpp:760 -#, c-format -msgid "Group of %d object" -msgid_plural "Group of %d objects" -msgstr[0] "Oupgray ofway %d objectway" -msgstr[1] "Oupgray ofway %d objectsway" - -#: ../src/sp-line.cpp:194 +#: ../src/sp-line.cpp:175 msgid "Line" msgstr "Inelay" -#: ../src/splivarot.cpp:66 ../src/splivarot.cpp:72 +#: ../src/sp-lpe-item.cpp:350 +msgid "An exception occurred during execution of the Path Effect." +msgstr "" +"Anway exceptionway occurredway uringday executionway ofway ethay Athpay " +"Effectway." + +#. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign +#: ../src/sp-offset.cpp:428 +#, c-format +msgid "Linked offset, %s by %f pt" +msgstr "Inkedlay offsetway, %s ybay %f pt" + +#: ../src/sp-offset.cpp:429 ../src/sp-offset.cpp:433 +msgid "outset" +msgstr "outsetway" + +#: ../src/sp-offset.cpp:429 ../src/sp-offset.cpp:433 +msgid "inset" +msgstr "insetway" + +#. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign +#: ../src/sp-offset.cpp:432 +#, c-format +msgid "Dynamic offset, %s by %f pt" +msgstr "Ynamicday offsetway, %s ybay %f pt" + +#: ../src/sp-path.cpp:155 +#, c-format +msgid "Path (%i node, path effect: %s)" +msgid_plural "Path (%i nodes, path effect: %s)" +msgstr[0] "Athpay (%i odenay, athpay effectway: %s)" +msgstr[1] "Athpay (%i odesnay, athpay effectway: %s)" + +#: ../src/sp-path.cpp:158 +#, c-format +msgid "Path (%i node)" +msgid_plural "Path (%i nodes)" +msgstr[0] "Athpay (%i odenay)" +msgstr[1] "Athpay (%i odesnay)" + +#: ../src/sp-polygon.cpp:225 +msgid "Polygon" +msgstr "Olygonpay" + +#: ../src/sp-polyline.cpp:156 +msgid "Polyline" +msgstr "Olylinepay" + +#: ../src/sp-rect.cpp:223 +msgid "Rectangle" +msgstr "Ectangleray" + +#. TRANSLATORS: since turn count isn't an integer, please adjust the +#. string as needed to deal with an localized plural forms. +#: ../src/sp-spiral.cpp:324 +#, c-format +msgid "Spiral with %3f turns" +msgstr "Iralspay ithway %3f urnstay" + +#: ../src/sp-star.cpp:308 +#, c-format +msgid "Star with %d vertex" +msgid_plural "Star with %d vertices" +msgstr[0] "Arstay ithway %d ertexvay" +msgstr[1] "Arstay ithway %d erticesvay" + +#: ../src/sp-star.cpp:312 +#, c-format +msgid "Polygon with %d vertex" +msgid_plural "Polygon with %d vertices" +msgstr[0] "Olygonpay ithway %d ertexvay" +msgstr[1] "Olygonpay ithway %d erticesvay" + +#. TRANSLATORS: For description of font with no name. +#: ../src/sp-text.cpp:428 +msgid "<no name found>" +msgstr "<onay amenay oundfay>" + +#: ../src/sp-text.cpp:440 +#, fuzzy, c-format +msgid "Text on path%s (%s, %s)" +msgstr "Exttay onway athpay (%s, %s)" + +#: ../src/sp-text.cpp:441 +#, fuzzy, c-format +msgid "Text%s (%s, %s)" +msgstr "Exttay (%s, %s)" + +#: ../src/sp-tref.cpp:368 +#, c-format +msgid "Cloned character data%s%s" +msgstr "Onedclay aracterchay ataday%s%s" + +#: ../src/sp-tref.cpp:369 +msgid " from " +msgstr " omfray " + +#: ../src/sp-tref.cpp:374 +msgid "Orphaned cloned character data" +msgstr "Orphanedway onedclay aracterchay ataday" + +#: ../src/sp-tspan.cpp:288 +msgid "Text span" +msgstr "Exttay anspay" + +#. TRANSLATORS: Used for statusbar description for long chains: +#. * "Clone of: Clone of: ... in Layer 1". +#: ../src/sp-use.cpp:334 +msgid "..." +msgstr "..." + +#: ../src/sp-use.cpp:342 +#, c-format +msgid "Clone of: %s" +msgstr "Oneclay ofway: %s" + +#: ../src/sp-use.cpp:346 +msgid "Orphaned clone" +msgstr "Orphanedway oneclay" + +#: ../src/spiral-context.cpp:327 +msgid "Ctrl: snap angle" +msgstr "Ctrl: apsnay angleway" + +#: ../src/spiral-context.cpp:329 +msgid "Alt: lock spiral radius" +msgstr "Altway: ocklay iralspay adiusray" + +#: ../src/spiral-context.cpp:460 +#, c-format +msgid "" +"Spiral: radius %s, angle %5g°; with Ctrl to snap angle" +msgstr "" +"Iralspay: adiusray %s, angleway %5g°; ithway Ctrl otay " +"apsnay angleway" + +#: ../src/spiral-context.cpp:486 +msgid "Create spiral" +msgstr "Eatecray iralspay" + +#: ../src/splivarot.cpp:67 ../src/splivarot.cpp:73 msgid "Union" msgstr "Unionway" -#: ../src/splivarot.cpp:78 +#: ../src/splivarot.cpp:79 msgid "Intersection" msgstr "Intersectionway" -#: ../src/splivarot.cpp:84 ../src/splivarot.cpp:90 +#: ../src/splivarot.cpp:85 ../src/splivarot.cpp:91 msgid "Difference" msgstr "Ifferenceday" -#: ../src/splivarot.cpp:96 +#: ../src/splivarot.cpp:97 msgid "Exclusion" msgstr "Exclusionway" -#: ../src/splivarot.cpp:101 +#: ../src/splivarot.cpp:102 msgid "Division" msgstr "Ivisionday" -#: ../src/splivarot.cpp:106 +#: ../src/splivarot.cpp:107 msgid "Cut path" msgstr "Utcay athpay" -#: ../src/splivarot.cpp:121 +#: ../src/splivarot.cpp:122 msgid "Select at least 2 paths to perform a boolean operation." msgstr "" "Electsay atway eastlay 2 athspay otay erformpay away ooleanbay " "operationway." -#: ../src/splivarot.cpp:125 +#: ../src/splivarot.cpp:126 msgid "Select at least 1 path to perform a boolean union." msgstr "" "Electsay atway eastlay 1 athpay otay erformpay away ooleanbay " "unionway." -#: ../src/splivarot.cpp:131 +#: ../src/splivarot.cpp:132 msgid "" "Select exactly 2 paths to perform difference, division, or path cut." msgstr "" "Electsay exactlyway 2 athspay otay erformpay ifferenceday, " "ivisionday, orway athpay utcay." -#: ../src/splivarot.cpp:147 ../src/splivarot.cpp:162 +#: ../src/splivarot.cpp:148 ../src/splivarot.cpp:163 msgid "" "Unable to determine the z-order of the objects selected for " "difference, XOR, division, or path cut." @@ -10483,218 +17618,135 @@ msgstr "" "Unableway otay etermineday ethay z-orderway ofway ethay objectsway " "electedsay orfay ifferenceday, XOR, ivisionday, orway athpay utcay." -#: ../src/splivarot.cpp:192 +#: ../src/splivarot.cpp:193 msgid "" "One of the objects is not a path, cannot perform boolean operation." msgstr "" "Oneway ofway ethay objectsway isway otnay away athpay, annotcay " "erformpay ooleanbay operationway." -#: ../src/splivarot.cpp:633 +#: ../src/splivarot.cpp:881 msgid "Select stroked path(s) to convert stroke to path." msgstr "Electsay okedstray path(s) otay onvertcay okestray otay athpay." -#: ../src/splivarot.cpp:954 +#: ../src/splivarot.cpp:1228 msgid "Convert stroke to path" msgstr "Onvertcay okestray otay athpay" #. TRANSLATORS: "to outline" means "to convert stroke to path" -#: ../src/splivarot.cpp:957 +#: ../src/splivarot.cpp:1231 msgid "No stroked paths in the selection." msgstr "Onay okedstray athspay in ethay electionsay." -#: ../src/splivarot.cpp:1040 +#: ../src/splivarot.cpp:1314 msgid "Selected object is not a path, cannot inset/outset." msgstr "" "Electedsay objectway isway otnay away athpay, annotcay insetway/" "outsetway." -#: ../src/splivarot.cpp:1159 ../src/splivarot.cpp:1228 +#: ../src/splivarot.cpp:1434 ../src/splivarot.cpp:1505 msgid "Create linked offset" msgstr "Eatecray inkedlay offsetway" -#: ../src/splivarot.cpp:1160 ../src/splivarot.cpp:1229 +#: ../src/splivarot.cpp:1435 ../src/splivarot.cpp:1506 msgid "Create dynamic offset" msgstr "Eatecray ynamicday offsetway" -#: ../src/splivarot.cpp:1254 +#: ../src/splivarot.cpp:1531 msgid "Select path(s) to inset/outset." msgstr "Electsay path(s) otay insetway/outsetway." -#: ../src/splivarot.cpp:1472 +#: ../src/splivarot.cpp:1749 msgid "Outset path" msgstr "Outsetway athpay" -#: ../src/splivarot.cpp:1472 +#: ../src/splivarot.cpp:1749 msgid "Inset path" msgstr "Insetway athpay" -#: ../src/splivarot.cpp:1474 +#: ../src/splivarot.cpp:1751 msgid "No paths to inset/outset in the selection." msgstr "Onay athspay otay insetway/outsetway in ethay electionsay." -#: ../src/splivarot.cpp:1652 +#: ../src/splivarot.cpp:1929 msgid "Simplifying paths (separately):" msgstr "Implifyingsay athspay (eparatelysay):" -#: ../src/splivarot.cpp:1654 +#: ../src/splivarot.cpp:1931 msgid "Simplifying paths:" msgstr "Implifyingsay athspay:" -#: ../src/splivarot.cpp:1691 +#: ../src/splivarot.cpp:1968 #, c-format msgid "%s %d of %d paths simplified..." msgstr "%s %d ofway %d athspay implifiedsay..." -#: ../src/splivarot.cpp:1703 +#: ../src/splivarot.cpp:1980 #, c-format msgid "%d paths simplified." msgstr "%d athspay implifiedsay." -#: ../src/splivarot.cpp:1717 -msgid "Select path(s) to simplify." -msgstr "Electsay path(s) otay implifysay." - -#: ../src/splivarot.cpp:1731 -msgid "Simplify" -msgstr "Implifysay" - -#: ../src/splivarot.cpp:1733 -msgid "No paths to simplify in the selection." -msgstr "Onay athspay otay implifysay in ethay electionsay." - -#: ../src/sp-lpe-item.cpp:348 -msgid "An exception occurred during execution of the Path Effect." -msgstr "" -"Anway exceptionway occurredway uringday executionway ofway ethay Athpay " -"Effectway." - -#. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign -#: ../src/sp-offset.cpp:426 -#, c-format -msgid "Linked offset, %s by %f pt" -msgstr "Inkedlay offsetway, %s ybay %f pt" - -#: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431 -msgid "outset" -msgstr "outsetway" - -#: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431 -msgid "inset" -msgstr "insetway" - -#. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign -#: ../src/sp-offset.cpp:430 -#, c-format -msgid "Dynamic offset, %s by %f pt" -msgstr "Ynamicday offsetway, %s ybay %f pt" - -#: ../src/sp-path.cpp:156 -#, c-format -msgid "Path (%i node, path effect: %s)" -msgid_plural "Path (%i nodes, path effect: %s)" -msgstr[0] "Athpay (%i odenay, athpay effectway: %s)" -msgstr[1] "Athpay (%i odesnay, athpay effectway: %s)" - -#: ../src/sp-path.cpp:159 -#, c-format -msgid "Path (%i node)" -msgid_plural "Path (%i nodes)" -msgstr[0] "Athpay (%i odenay)" -msgstr[1] "Athpay (%i odesnay)" - -#: ../src/sp-polygon.cpp:226 -msgid "Polygon" -msgstr "Olygonpay" - -#: ../src/sp-polyline.cpp:177 -msgid "Polyline" -msgstr "Olylinepay" - -#: ../src/sp-rect.cpp:223 -msgid "Rectangle" -msgstr "Ectangleray" - -#. TRANSLATORS: since turn count isn't an integer, please adjust the -#. string as needed to deal with an localized plural forms. -#: ../src/sp-spiral.cpp:325 -#, c-format -msgid "Spiral with %3f turns" -msgstr "Iralspay ithway %3f urnstay" - -#: ../src/sp-star.cpp:309 -#, c-format -msgid "Star with %d vertex" -msgid_plural "Star with %d vertices" -msgstr[0] "Arstay ithway %d ertexvay" -msgstr[1] "Arstay ithway %d erticesvay" - -#: ../src/sp-star.cpp:313 -#, c-format -msgid "Polygon with %d vertex" -msgid_plural "Polygon with %d vertices" -msgstr[0] "Olygonpay ithway %d ertexvay" -msgstr[1] "Olygonpay ithway %d erticesvay" - -#: ../src/sp-switch.cpp:100 -#, c-format -msgid "Conditional group of %d object" -msgid_plural "Conditional group of %d objects" -msgstr[0] "Onditionalcay oupgray ofway %d objectway" -msgstr[1] "Onditionalcay oupgray ofway %d objectsway" +#: ../src/splivarot.cpp:1994 +msgid "Select path(s) to simplify." +msgstr "Electsay path(s) otay implifysay." -#. TRANSLATORS: For description of font with no name. -#: ../src/sp-text.cpp:419 -msgid "<no name found>" -msgstr "<onay amenay oundfay>" +#: ../src/splivarot.cpp:2008 +msgid "Simplify" +msgstr "Implifysay" -#: ../src/sp-text.cpp:425 -#, c-format -msgid "Text on path (%s, %s)" -msgstr "Exttay onway athpay (%s, %s)" +#: ../src/splivarot.cpp:2010 +msgid "No paths to simplify in the selection." +msgstr "Onay athspay otay implifysay in ethay electionsay." -#: ../src/sp-text.cpp:426 +#: ../src/spray-context.cpp:245 ../src/tweak-context.cpp:205 #, c-format -msgid "Text (%s, %s)" -msgstr "Exttay (%s, %s)" +msgid "Nothing selected" +msgstr "Othingnay electedsay" -#: ../src/sp-tref.cpp:368 +#: ../src/spray-context.cpp:251 #, c-format -msgid "Cloned character data%s%s" -msgstr "Onedclay aracterchay ataday%s%s" +msgid "" +"%s. Drag, click or scroll to spray copies of the initial selection" +msgstr "" -#: ../src/sp-tref.cpp:369 -msgid " from " -msgstr " omfray " +#: ../src/spray-context.cpp:254 +#, c-format +msgid "" +"%s. Drag, click or scroll to spray clones of the initial selection" +msgstr "" -#: ../src/sp-tref.cpp:374 -msgid "Orphaned cloned character data" -msgstr "Orphanedway onedclay aracterchay ataday" +#: ../src/spray-context.cpp:257 +#, c-format +msgid "" +"%s. Drag, click or scroll to spray in a single path of the initial " +"selection" +msgstr "" -#: ../src/sp-tspan.cpp:284 -msgid "Text span" -msgstr "Exttay anspay" +#: ../src/spray-context.cpp:775 +#, fuzzy +msgid "Nothing selected! Select objects to spray." +msgstr "Othingnay electedsay! Electsay objectsway otay eaktway." -#. TRANSLATORS: Used for statusbar description for long chains: -#. * "Clone of: Clone of: ... in Layer 1". -#: ../src/sp-use.cpp:327 -msgid "..." -msgstr "..." +#: ../src/spray-context.cpp:883 ../src/widgets/toolbox.cpp:4644 +#, fuzzy +msgid "Spray with copies" +msgstr "Acespay etweenbay opiescay:" -#: ../src/sp-use.cpp:335 -#, c-format -msgid "Clone of: %s" -msgstr "Oneclay ofway: %s" +#: ../src/spray-context.cpp:887 ../src/widgets/toolbox.cpp:4651 +#, fuzzy +msgid "Spray with clones" +msgstr "Earchsay onesclay" -#: ../src/sp-use.cpp:339 -msgid "Orphaned clone" -msgstr "Orphanedway oneclay" +#: ../src/spray-context.cpp:891 +#, fuzzy +msgid "Spray in single path" +msgstr "Eatingcray inglesay otday" -#: ../src/star-context.cpp:333 +#: ../src/star-context.cpp:343 msgid "Ctrl: snap angle; keep rays radial" msgstr "Ctrl: apsnay angleway; eepkay aysray adialray" -#: ../src/star-context.cpp:464 +#: ../src/star-context.cpp:474 #, c-format msgid "" "Polygon: radius %s, angle %5g°; with Ctrl to snap angle" @@ -10702,24 +17754,24 @@ msgstr "" "Olygonpay: adiusray %s, angleway %5g°; ithway Ctrl otay " "apsnay angleway" -#: ../src/star-context.cpp:465 +#: ../src/star-context.cpp:475 #, c-format msgid "Star: radius %s, angle %5g°; with Ctrl to snap angle" msgstr "" "Arstay: adiusray %s, angleway %5g°; ithway Ctrl otay " "apsnay angleway" -#: ../src/star-context.cpp:494 +#: ../src/star-context.cpp:508 msgid "Create star" msgstr "Eatecray arstay" -#: ../src/text-chemistry.cpp:104 +#: ../src/text-chemistry.cpp:105 msgid "Select a text and a path to put text on path." msgstr "" "Electsay away exttay andway away athpay otay utpay exttay onway " "athpay." -#: ../src/text-chemistry.cpp:109 +#: ../src/text-chemistry.cpp:110 msgid "" "This text object is already put on a path. Remove it from the path " "first. Use Shift+D to look up its path." @@ -10729,7 +17781,7 @@ msgstr "" "upway itsway athpay." #. rect is the only SPShape which is not yet, and thus SVG forbids us from putting text on it -#: ../src/text-chemistry.cpp:115 +#: ../src/text-chemistry.cpp:116 msgid "" "You cannot put text on a rectangle in this version. Convert rectangle to " "path first." @@ -10737,38 +17789,38 @@ msgstr "" "Ouyay annotcay utpay exttay onway away ectangleray in isthay ersionvay. " "Onvertcay ectangleray otay athpay irstfay." -#: ../src/text-chemistry.cpp:125 +#: ../src/text-chemistry.cpp:126 msgid "The flowed text(s) must be visible in order to be put on a path." msgstr "" "Ethay owedflay text(s) ustmay be isiblevay in orderway otay be utpay " "onway away athpay." -#: ../src/text-chemistry.cpp:192 ../src/verbs.cpp:2364 +#: ../src/text-chemistry.cpp:193 ../src/verbs.cpp:2350 msgid "Put text on path" msgstr "Utpay exttay onway athpay" -#: ../src/text-chemistry.cpp:204 +#: ../src/text-chemistry.cpp:205 msgid "Select a text on path to remove it from path." msgstr "" "Electsay away exttay onway athpay otay emoveray it omfray athpay." -#: ../src/text-chemistry.cpp:226 +#: ../src/text-chemistry.cpp:227 msgid "No texts-on-paths in the selection." msgstr "Onay extstay-onway-athspay in ethay electionsay." -#: ../src/text-chemistry.cpp:229 ../src/verbs.cpp:2366 +#: ../src/text-chemistry.cpp:230 ../src/verbs.cpp:2352 msgid "Remove text from path" msgstr "Emoveray exttay omfray athpay" -#: ../src/text-chemistry.cpp:269 ../src/text-chemistry.cpp:290 +#: ../src/text-chemistry.cpp:270 ../src/text-chemistry.cpp:291 msgid "Select text(s) to remove kerns from." msgstr "Electsay text(s) otay emoveray ernskay omfray." -#: ../src/text-chemistry.cpp:293 +#: ../src/text-chemistry.cpp:294 msgid "Remove manual kerns" msgstr "Emoveray anualmay ernskay" -#: ../src/text-chemistry.cpp:313 +#: ../src/text-chemistry.cpp:314 msgid "" "Select a text and one or more paths or shapes to flow text " "into frame." @@ -10776,88 +17828,88 @@ msgstr "" "Electsay away exttay andway oneway orway oremay athspay orway " "apesshay otay owflay exttay intoway amefray." -#: ../src/text-chemistry.cpp:381 +#: ../src/text-chemistry.cpp:382 msgid "Flow text into shape" msgstr "Owflay exttay intoway apeshay" -#: ../src/text-chemistry.cpp:403 +#: ../src/text-chemistry.cpp:404 msgid "Select a flowed text to unflow it." msgstr "Electsay away owedflay exttay otay unflowway it." -#: ../src/text-chemistry.cpp:477 +#: ../src/text-chemistry.cpp:478 msgid "Unflow flowed text" msgstr "Unflowway owedflay exttay" -#: ../src/text-chemistry.cpp:489 +#: ../src/text-chemistry.cpp:490 msgid "Select flowed text(s) to convert." msgstr "Electsay owedflay text(s) otay onvertcay." -#: ../src/text-chemistry.cpp:507 +#: ../src/text-chemistry.cpp:508 msgid "The flowed text(s) must be visible in order to be converted." msgstr "" "Ethay owedflay text(s) ustmay be isiblevay in orderway otay be " "onvertedcay." -#: ../src/text-chemistry.cpp:535 +#: ../src/text-chemistry.cpp:536 msgid "Convert flowed text to text" msgstr "Onvertcay owedflay exttay otay exttay" -#: ../src/text-chemistry.cpp:540 +#: ../src/text-chemistry.cpp:541 msgid "No flowed text(s) to convert in the selection." msgstr "Onay owedflay text(s) otay onvertcay in ethay electionsay." -#: ../src/text-context.cpp:441 +#: ../src/text-context.cpp:449 msgid "Click to edit the text, drag to select part of the text." msgstr "" "Ickclay otay editway ethay exttay, agdray otay electsay artpay " "ofway ethay exttay." -#: ../src/text-context.cpp:443 +#: ../src/text-context.cpp:451 msgid "" "Click to edit the flowed text, drag to select part of the text." msgstr "" "Ickclay otay editway ethay owedflay exttay, agdray otay " "electsay artpay ofway ethay exttay." -#: ../src/text-context.cpp:498 +#: ../src/text-context.cpp:506 msgid "Create text" msgstr "Eatecray exttay" -#: ../src/text-context.cpp:522 +#: ../src/text-context.cpp:530 msgid "Non-printable character" msgstr "Onnay-intablepray aracterchay" -#: ../src/text-context.cpp:537 +#: ../src/text-context.cpp:545 msgid "Insert Unicode character" msgstr "Insertway Unicodeway aracterchay" -#: ../src/text-context.cpp:572 +#: ../src/text-context.cpp:580 #, c-format msgid "Unicode (Enter to finish): %s: %s" msgstr "Unicodeway (Enterway otay inishfay): %s: %s" -#: ../src/text-context.cpp:574 ../src/text-context.cpp:849 +#: ../src/text-context.cpp:582 ../src/text-context.cpp:881 msgid "Unicode (Enter to finish): " msgstr "Unicodeway (Enterway otay inishfay): " -#: ../src/text-context.cpp:649 +#: ../src/text-context.cpp:669 #, c-format msgid "Flowed text frame: %s × %s" msgstr "Owedflay exttay amefray: %s × %s" -#: ../src/text-context.cpp:681 +#: ../src/text-context.cpp:715 msgid "Type text; Enter to start new line." msgstr "Ypetay exttay; Enterway otay artstay ewnay inelay." -#: ../src/text-context.cpp:694 +#: ../src/text-context.cpp:726 msgid "Flowed text is created." msgstr "Owedflay exttay isway eatedcray." -#: ../src/text-context.cpp:696 +#: ../src/text-context.cpp:728 msgid "Create flowed text" msgstr "Eatecray owedflay exttay" -#: ../src/text-context.cpp:698 +#: ../src/text-context.cpp:730 msgid "" "The frame is too small for the current font size. Flowed text not " "created." @@ -10865,91 +17917,91 @@ msgstr "" "Ethay amefray isway ootay allsmay orfay ethay urrentcay ontfay " "izesay. Owedflay exttay otnay eatedcray." -#: ../src/text-context.cpp:834 +#: ../src/text-context.cpp:866 msgid "No-break space" msgstr "Onay-eakbray acespay" -#: ../src/text-context.cpp:836 +#: ../src/text-context.cpp:868 msgid "Insert no-break space" msgstr "Insertway onay-eakbray acespay" -#: ../src/text-context.cpp:873 +#: ../src/text-context.cpp:905 msgid "Make bold" msgstr "Akemay oldbay" -#: ../src/text-context.cpp:891 +#: ../src/text-context.cpp:923 msgid "Make italic" msgstr "Akemay italicway" -#: ../src/text-context.cpp:930 +#: ../src/text-context.cpp:962 msgid "New line" msgstr "Ewnay inelay" -#: ../src/text-context.cpp:964 +#: ../src/text-context.cpp:996 msgid "Backspace" msgstr "Ackspacebay" -#: ../src/text-context.cpp:1012 +#: ../src/text-context.cpp:1044 msgid "Kern to the left" msgstr "Ernkay otay ethay eftlay" -#: ../src/text-context.cpp:1037 +#: ../src/text-context.cpp:1069 msgid "Kern to the right" msgstr "Ernkay otay ethay ightray" -#: ../src/text-context.cpp:1062 +#: ../src/text-context.cpp:1094 msgid "Kern up" msgstr "Ernkay upway" -#: ../src/text-context.cpp:1088 +#: ../src/text-context.cpp:1119 msgid "Kern down" msgstr "Ernkay ownday" -#: ../src/text-context.cpp:1165 +#: ../src/text-context.cpp:1195 msgid "Rotate counterclockwise" msgstr "Otateray ounterclockwisecay" -#: ../src/text-context.cpp:1186 +#: ../src/text-context.cpp:1216 msgid "Rotate clockwise" msgstr "Otateray ockwiseclay" -#: ../src/text-context.cpp:1203 +#: ../src/text-context.cpp:1233 msgid "Contract line spacing" msgstr "Ontractcay inelay acingspay" -#: ../src/text-context.cpp:1211 +#: ../src/text-context.cpp:1240 msgid "Contract letter spacing" msgstr "Ontractcay etterlay acingspay" -#: ../src/text-context.cpp:1230 +#: ../src/text-context.cpp:1258 msgid "Expand line spacing" msgstr "Expandway inelay acingspay" -#: ../src/text-context.cpp:1238 +#: ../src/text-context.cpp:1265 msgid "Expand letter spacing" msgstr "Expandway etterlay acingspay" -#: ../src/text-context.cpp:1368 +#: ../src/text-context.cpp:1394 msgid "Paste text" msgstr "Astepay exttay" -#: ../src/text-context.cpp:1602 -#, c-format +#: ../src/text-context.cpp:1640 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Type or edit flowed text (%d characters); Enter to start new " +"Type or edit flowed text (%d characters%s); Enter to start new " "paragraph." msgstr "" "Ypetay orway editway owedflay exttay (%d aracterschay); Enterway otay " "artstay ewnay aragraphpay." -#: ../src/text-context.cpp:1604 -#, c-format -msgid "Type or edit text (%d characters); Enter to start new line." +#: ../src/text-context.cpp:1642 +#, fuzzy, c-format +msgid "Type or edit text (%d characters%s); Enter to start new line." msgstr "" "Ypetay orway editway exttay (%d aracterschay); Enterway otay artstay " "ewnay inelay." -#: ../src/text-context.cpp:1612 ../src/tools-switch.cpp:190 +#: ../src/text-context.cpp:1650 ../src/tools-switch.cpp:197 msgid "" "Click to select or create text, drag to create flowed text; " "then type." @@ -10957,31 +18009,28 @@ msgstr "" "Ickclay otay electsay orway eatecray exttay, agdray otay " "eatecray owedflay exttay; enthay ypetay." -#: ../src/text-context.cpp:1722 +#: ../src/text-context.cpp:1760 msgid "Type text" msgstr "Ypetay exttay" -#: ../src/text-editing.cpp:40 +#: ../src/text-editing.cpp:42 msgid "You cannot edit cloned character data." msgstr "Ouyay annotcay editway onedclay aracterchay ataday." -#: ../src/tools-switch.cpp:130 -msgid "" -"To edit a path, click, Shift+click, or drag around " -"nodes to select them, then drag nodes and handles. Click on an " -"object to select." +#: ../src/tools-switch.cpp:137 +msgid "To tweak a path by pushing, select it and drag over it." msgstr "" -"Otay editway away athpay, ickclay, Iftshay+ickclay, orway " -"agdray aroundway odesnay otay electsay emthay, enthay agdray " -"odesnay andway andleshay. Ickclay onway anway objectway otay electsay." +"Otay eaktway away athpay ybay ushingpay, electsay it andway agdray overway " +"it." -#: ../src/tools-switch.cpp:136 -msgid "To tweak a path by pushing, select it and drag over it." +#: ../src/tools-switch.cpp:143 +#, fuzzy +msgid "To spray a path by pushing, select it and drag over it." msgstr "" "Otay eaktway away athpay ybay ushingpay, electsay it andway agdray overway " "it." -#: ../src/tools-switch.cpp:142 +#: ../src/tools-switch.cpp:149 msgid "" "Drag to create a rectangle. Drag controls to round corners and " "resize. Click to select." @@ -10989,7 +18038,7 @@ msgstr "" "Agdray otay eatecray away ectangleray. Agdray ontrolscay otay " "oundray ornerscay andway esizeray. Ickclay otay electsay." -#: ../src/tools-switch.cpp:148 +#: ../src/tools-switch.cpp:155 msgid "" "Drag to create a 3D box. Drag controls to resize in " "perspective. Click to select (with Ctrl+Alt for single faces)." @@ -10998,7 +18047,7 @@ msgstr "" "esizeray in erspectivepay. Ickclay otay electsay (ithway Ctrl" "+Altway orfay inglesay acesfay)." -#: ../src/tools-switch.cpp:154 +#: ../src/tools-switch.cpp:161 msgid "" "Drag to create an ellipse. Drag controls to make an arc or " "segment. Click to select." @@ -11006,7 +18055,7 @@ msgstr "" "Agdray otay eatecray anway ellipseway. Agdray ontrolscay otay " "akemay anway arcway orway egmentsay. Ickclay otay electsay." -#: ../src/tools-switch.cpp:160 +#: ../src/tools-switch.cpp:167 msgid "" "Drag to create a star. Drag controls to edit the star shape. " "Click to select." @@ -11014,7 +18063,7 @@ msgstr "" "Agdray otay eatecray away arstay. Agdray ontrolscay otay " "editway ethay arstay apeshay. Ickclay otay electsay." -#: ../src/tools-switch.cpp:166 +#: ../src/tools-switch.cpp:173 msgid "" "Drag to create a spiral. Drag controls to edit the spiral " "shape. Click to select." @@ -11022,7 +18071,7 @@ msgstr "" "Agdray otay eatecray away iralspay. Agdray ontrolscay otay " "editway ethay iralspay apeshay. Ickclay otay electsay." -#: ../src/tools-switch.cpp:172 +#: ../src/tools-switch.cpp:179 msgid "" "Drag to create a freehand line. Shift appends to selected " "path, Alt activates sketch mode." @@ -11031,7 +18080,7 @@ msgstr "" "appendsway otay electedsay athpay, Altway activatesway etchskay " "odemay." -#: ../src/tools-switch.cpp:178 +#: ../src/tools-switch.cpp:185 msgid "" "Click or click and drag to start a path; with Shift to " "append to selected path. Ctrl+click to create single dots (straight " @@ -11042,7 +18091,7 @@ msgstr "" "+ickclay otay eatecray inglesay otsday (aightstray inelay odesmay " "onlyway)." -#: ../src/tools-switch.cpp:184 +#: ../src/tools-switch.cpp:191 msgid "" "Drag to draw a calligraphic stroke; with Ctrl to track a guide " "path. Arrow keys adjust width (left/right) and angle (up/down)." @@ -11051,7 +18100,7 @@ msgstr "" "otay acktray away uidegay athpay. Arrowway eyskay adjustway idthway " "(eftlay/ightray) andway angleway (upway/ownday)." -#: ../src/tools-switch.cpp:196 +#: ../src/tools-switch.cpp:203 msgid "" "Drag or double click to create a gradient on selected objects, " "drag handles to adjust gradients." @@ -11060,7 +18109,7 @@ msgstr "" "onway electedsay objectsway, agdray andleshay otay adjustway " "adientsgray." -#: ../src/tools-switch.cpp:202 +#: ../src/tools-switch.cpp:209 msgid "" "Click or drag around an area to zoom in, Shift+click to " "zoom out." @@ -11068,13 +18117,13 @@ msgstr "" "Ickclay orway agdray aroundway anway areaway otay oomzay in, " "Iftshay+ickclay otay oomzay outway." -#: ../src/tools-switch.cpp:214 +#: ../src/tools-switch.cpp:221 msgid "Click and drag between shapes to create a connector." msgstr "" "Ickclay andway agdray etweenbay apesshay otay eatecray away " "onnectorcay." -#: ../src/tools-switch.cpp:220 +#: ../src/tools-switch.cpp:227 msgid "" "Click to paint a bounded area, Shift+click to union the new " "fill with the current selection, Ctrl+click to change the clicked " @@ -11085,11 +18134,11 @@ msgstr "" "+ickclay otay angechay ethay ickedclay objectway's illfay andway " "okestray otay ethay urrentcay ettingsay." -#: ../src/tools-switch.cpp:226 +#: ../src/tools-switch.cpp:233 msgid "Drag to erase." msgstr "Agdray otay eraseway." -#: ../src/tools-switch.cpp:232 +#: ../src/tools-switch.cpp:239 msgid "Choose a subtool from the toolbar" msgstr "Oosechay away ubtoolsay omfray ethay oolbartay" @@ -11099,80 +18148,75 @@ msgstr "Oosechay away ubtoolsay omfray ethay oolbartay" msgid "Trace: %d. %ld nodes" msgstr "Acetray: %d. %ld odesnay" -#: ../src/trace/trace.cpp:71 ../src/trace/trace.cpp:136 -#: ../src/trace/trace.cpp:144 ../src/trace/trace.cpp:243 +#: ../src/trace/trace.cpp:73 ../src/trace/trace.cpp:138 +#: ../src/trace/trace.cpp:146 ../src/trace/trace.cpp:245 msgid "Select an image to trace" msgstr "Electsay anway imageway otay acetray" -#: ../src/trace/trace.cpp:106 +#: ../src/trace/trace.cpp:108 msgid "Select only one image to trace" msgstr "Electsay onlyway oneway imageway otay acetray" -#: ../src/trace/trace.cpp:124 +#: ../src/trace/trace.cpp:126 msgid "Select one image and one or more shapes above it" msgstr "" "Electsay oneway imageway andway oneway orway oremay apesshay aboveway it" -#: ../src/trace/trace.cpp:234 +#: ../src/trace/trace.cpp:236 msgid "Trace: No active desktop" msgstr "Acetray: Onay activeway esktopday" -#: ../src/trace/trace.cpp:334 +#: ../src/trace/trace.cpp:336 msgid "Invalid SIOX result" msgstr "Invalidway SIOX esultray" -#: ../src/trace/trace.cpp:439 +#: ../src/trace/trace.cpp:441 msgid "Trace: No active document" msgstr "Acetray: Onay activeway ocumentday" -#: ../src/trace/trace.cpp:462 +#: ../src/trace/trace.cpp:464 msgid "Trace: Image has no bitmap data" msgstr "Acetray: Imageway ashay onay itmapbay ataday" -#: ../src/trace/trace.cpp:469 +#: ../src/trace/trace.cpp:471 msgid "Trace: Starting trace..." msgstr "Acetray: Artingstay acetray..." #. ## inform the document, so we can undo -#: ../src/trace/trace.cpp:571 +#: ../src/trace/trace.cpp:574 msgid "Trace bitmap" msgstr "Acetray itmapbay" -#: ../src/trace/trace.cpp:575 +#: ../src/trace/trace.cpp:578 #, c-format msgid "Trace: Done. %ld nodes created" msgstr "Acetray: Oneday. %ld odesnay eatedcray" -#: ../src/tweak-context.cpp:204 -#, c-format -msgid "Nothing selected" -msgstr "Othingnay electedsay" - -#: ../src/tweak-context.cpp:210 +#: ../src/tweak-context.cpp:211 #, c-format msgid "%s. Drag to move." msgstr "%s. Agdray otay ovemay." -#: ../src/tweak-context.cpp:214 +#: ../src/tweak-context.cpp:215 #, c-format msgid "%s. Drag or click to move in; with Shift to move out." msgstr "" "%s. Agdray orway ickclay otay ovemay in; ithway Iftshay otay " "ovemay outway." -#: ../src/tweak-context.cpp:218 +#: ../src/tweak-context.cpp:219 #, c-format msgid "%s. Drag or click to move randomly." msgstr "%s. Agdray orway ickclay otay ovemay andomlyray." -#: ../src/tweak-context.cpp:222 +#: ../src/tweak-context.cpp:223 #, c-format msgid "%s. Drag or click to scale down; with Shift to scale up." msgstr "" "%s. Agdray orway ickclay otay alescay ownday; ithway Iftshay otay " "alescay upway." -#: ../src/tweak-context.cpp:226 +#: ../src/tweak-context.cpp:227 #, c-format msgid "" "%s. Drag or click to rotate clockwise; with Shift, " @@ -11181,49 +18225,49 @@ msgstr "" "%s. Agdray orway ickclay otay otateray ockwiseclay; ithway Iftshay, " "ounterclockwisecay." -#: ../src/tweak-context.cpp:230 +#: ../src/tweak-context.cpp:231 #, c-format msgid "%s. Drag or click to duplicate; with Shift, delete." msgstr "" "%s. Agdray orway ickclay otay uplicateday; ithway Iftshay, " "eleteday." -#: ../src/tweak-context.cpp:234 +#: ../src/tweak-context.cpp:235 #, c-format msgid "%s. Drag to push paths." msgstr "%s. Agdray otay ushpay athspay." -#: ../src/tweak-context.cpp:238 +#: ../src/tweak-context.cpp:239 #, c-format msgid "%s. Drag or click to inset paths; with Shift to outset." msgstr "" "%s. Agdray orway ickclay otay insetway athspay; ithway Iftshay otay " "outsetway." -#: ../src/tweak-context.cpp:246 +#: ../src/tweak-context.cpp:247 #, c-format msgid "%s. Drag or click to attract paths; with Shift to repel." msgstr "" "%s. Agdray orway ickclay otay attractway athspay; ithway Iftshay otay " "epelray." -#: ../src/tweak-context.cpp:254 +#: ../src/tweak-context.cpp:255 #, c-format msgid "%s. Drag or click to roughen paths." msgstr "%s. Agdray orway ickclay otay oughenray athspay." -#: ../src/tweak-context.cpp:258 +#: ../src/tweak-context.cpp:259 #, c-format msgid "%s. Drag or click to paint objects with color." msgstr "" "%s. Agdray orway ickclay otay aintpay objectsway ithway olorcay." -#: ../src/tweak-context.cpp:262 +#: ../src/tweak-context.cpp:263 #, c-format msgid "%s. Drag or click to randomize colors." msgstr "%s. Agdray orway ickclay otay andomizeray olorscay." -#: ../src/tweak-context.cpp:266 +#: ../src/tweak-context.cpp:267 #, c-format msgid "" "%s. Drag or click to increase blur; with Shift to decrease." @@ -11231,194 +18275,210 @@ msgstr "" "%s. Agdray orway ickclay otay increaseway urblay; ithway Iftshay otay " "ecreaseday." -#: ../src/tweak-context.cpp:1223 +#: ../src/tweak-context.cpp:1228 msgid "Nothing selected! Select objects to tweak." msgstr "Othingnay electedsay! Electsay objectsway otay eaktway." -#: ../src/tweak-context.cpp:1259 +#: ../src/tweak-context.cpp:1264 msgid "Move tweak" msgstr "Ovemay eaktway" -#: ../src/tweak-context.cpp:1263 +#: ../src/tweak-context.cpp:1268 msgid "Move in/out tweak" msgstr "Ovemay in/outway eaktway" -#: ../src/tweak-context.cpp:1267 +#: ../src/tweak-context.cpp:1272 msgid "Move jitter tweak" msgstr "Ovemay itterjay eaktway" -#: ../src/tweak-context.cpp:1271 +#: ../src/tweak-context.cpp:1276 msgid "Scale tweak" msgstr "Alescay eaktway" -#: ../src/tweak-context.cpp:1275 +#: ../src/tweak-context.cpp:1280 msgid "Rotate tweak" msgstr "Otateray eaktway" -#: ../src/tweak-context.cpp:1279 +#: ../src/tweak-context.cpp:1284 msgid "Duplicate/delete tweak" msgstr "Uplicateday/eleteday eaktway" -#: ../src/tweak-context.cpp:1283 +#: ../src/tweak-context.cpp:1288 msgid "Push path tweak" msgstr "Ushpay athpay eaktway" -#: ../src/tweak-context.cpp:1287 +#: ../src/tweak-context.cpp:1292 msgid "Shrink/grow path tweak" msgstr "Inkshray/owgray athpay eaktway" -#: ../src/tweak-context.cpp:1291 +#: ../src/tweak-context.cpp:1296 msgid "Attract/repel path tweak" msgstr "Attractway/epelray athpay eaktway" -#: ../src/tweak-context.cpp:1295 +#: ../src/tweak-context.cpp:1300 msgid "Roughen path tweak" msgstr "Oughenray athpay eaktway" -#: ../src/tweak-context.cpp:1299 +#: ../src/tweak-context.cpp:1304 msgid "Color paint tweak" msgstr "Olorcay aintpay eaktway" -#: ../src/tweak-context.cpp:1303 +#: ../src/tweak-context.cpp:1308 msgid "Color jitter tweak" msgstr "Olorcay itterjay eaktway" -#: ../src/tweak-context.cpp:1307 +#: ../src/tweak-context.cpp:1312 msgid "Blur tweak" msgstr "Urblay eaktway" #. check whether something is selected -#: ../src/ui/clipboard.cpp:257 +#: ../src/ui/clipboard.cpp:262 msgid "Nothing was copied." msgstr "Othingnay asway opiedcay." -#: ../src/ui/clipboard.cpp:318 ../src/ui/clipboard.cpp:520 -#: ../src/ui/clipboard.cpp:544 +#: ../src/ui/clipboard.cpp:334 ../src/ui/clipboard.cpp:543 +#: ../src/ui/clipboard.cpp:566 msgid "Nothing on the clipboard." msgstr "Othingnay onway ethay ipboardclay." -#: ../src/ui/clipboard.cpp:374 +#: ../src/ui/clipboard.cpp:392 msgid "Select object(s) to paste style to." msgstr "Electsay object(s) otay astepay ylestay otay." -#: ../src/ui/clipboard.cpp:385 ../src/ui/clipboard.cpp:403 +#: ../src/ui/clipboard.cpp:403 ../src/ui/clipboard.cpp:420 msgid "No style on the clipboard." msgstr "Onay ylestay onway ethay ipboardclay." -#: ../src/ui/clipboard.cpp:425 +#: ../src/ui/clipboard.cpp:445 msgid "Select object(s) to paste size to." msgstr "Electsay object(s) otay astepay izesay otay." -#: ../src/ui/clipboard.cpp:432 +#: ../src/ui/clipboard.cpp:452 msgid "No size on the clipboard." msgstr "Onay izesay onway ethay ipboardclay." -#: ../src/ui/clipboard.cpp:483 +#: ../src/ui/clipboard.cpp:505 msgid "Select object(s) to paste live path effect to." msgstr "Electsay object(s) otay astepay ivelay athpay effectway otay." #. no_effect: -#: ../src/ui/clipboard.cpp:507 +#: ../src/ui/clipboard.cpp:530 msgid "No effect on the clipboard." msgstr "Onay effectway onway ethay ipboardclay." -#: ../src/ui/clipboard.cpp:527 ../src/ui/clipboard.cpp:554 +#: ../src/ui/clipboard.cpp:549 ../src/ui/clipboard.cpp:577 msgid "Clipboard does not contain a path." msgstr "Ipboardclay oesday otnay ontaincay away athpay." #. Item dialog -#: ../src/ui/context-menu.cpp:105 -msgid "Object _Properties" -msgstr "Objectway Operties_pray" +#: ../src/ui/context-menu.cpp:112 ../src/verbs.cpp:2664 +msgid "_Object Properties..." +msgstr "_Objectway Opertiespray..." #. Select item -#: ../src/ui/context-menu.cpp:115 +#: ../src/ui/context-menu.cpp:122 msgid "_Select This" msgstr "Elect_say Isthay" #. Create link -#: ../src/ui/context-menu.cpp:125 +#: ../src/ui/context-menu.cpp:132 msgid "_Create Link" msgstr "Eate_cray Inklay" #. Set mask -#: ../src/ui/context-menu.cpp:132 +#: ../src/ui/context-menu.cpp:139 msgid "Set Mask" msgstr "Etsay Askmay" #. Release mask -#: ../src/ui/context-menu.cpp:143 +#: ../src/ui/context-menu.cpp:150 msgid "Release Mask" msgstr "Eleaseray Askmay" #. Set Clip -#: ../src/ui/context-menu.cpp:154 -msgid "Set Clip" +#: ../src/ui/context-menu.cpp:161 +#, fuzzy +msgid "Set _Clip" msgstr "Etsay Ipclay" #. Release Clip -#: ../src/ui/context-menu.cpp:165 -msgid "Release Clip" +#: ../src/ui/context-menu.cpp:172 +#, fuzzy +msgid "Release C_lip" msgstr "Eleaseray Ipclay" -#: ../src/ui/context-menu.cpp:288 +#: ../src/ui/context-menu.cpp:295 msgid "Create link" msgstr "Eatecray inklay" #. "Ungroup" -#: ../src/ui/context-menu.cpp:306 ../src/verbs.cpp:2360 +#: ../src/ui/context-menu.cpp:313 ../src/verbs.cpp:2346 msgid "_Ungroup" msgstr "_Ungroupway" #. Link dialog -#: ../src/ui/context-menu.cpp:346 -msgid "Link _Properties" +#: ../src/ui/context-menu.cpp:353 +#, fuzzy +msgid "Link _Properties..." msgstr "Inklay Operties_pray" #. Select item -#: ../src/ui/context-menu.cpp:352 +#: ../src/ui/context-menu.cpp:359 msgid "_Follow Link" msgstr "Ollow_fay Inklay" #. Reset transformations -#: ../src/ui/context-menu.cpp:357 +#: ../src/ui/context-menu.cpp:364 msgid "_Remove Link" msgstr "Emove_ray Inklay" #. Link dialog -#: ../src/ui/context-menu.cpp:405 -msgid "Image _Properties" +#: ../src/ui/context-menu.cpp:412 +#, fuzzy +msgid "Image _Properties..." msgstr "Imageway Operties_pray" -#: ../src/ui/context-menu.cpp:411 +#: ../src/ui/context-menu.cpp:418 msgid "Edit Externally..." msgstr "Editway Externallyway..." #. Item dialog -#: ../src/ui/context-menu.cpp:504 -msgid "_Fill and Stroke" -msgstr "Ill_fay andway Okestray" +#. Fill and Stroke dialog +#: ../src/ui/context-menu.cpp:513 ../src/ui/context-menu.cpp:569 +#: ../src/verbs.cpp:2631 +msgid "_Fill and Stroke..." +msgstr "Ill_fay andway Okestray..." + +#. Edit Text dialog +#: ../src/ui/context-menu.cpp:576 ../src/verbs.cpp:2646 +msgid "_Text and Font..." +msgstr "Ext_tay andway Ontfay..." + +#. Spellcheck dialog +#: ../src/ui/context-menu.cpp:583 ../src/verbs.cpp:2654 +msgid "Check Spellin_g..." +msgstr "Eckchay Ellin_gspay..." #. * #. * Constructor #. -#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:77 +#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:78 msgid "About Inkscape" msgstr "Aboutway Inkscape" -#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:88 +#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:89 msgid "_Splash" msgstr "Ash_splay" -#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:92 +#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:93 msgid "_Authors" msgstr "_Authorsway" -#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:94 +#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:95 msgid "_Translators" msgstr "Anslators_tray" -#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:96 +#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:97 msgid "_License" msgstr "Icense_lay" @@ -11433,37 +18493,37 @@ msgstr "Icense_lay" #. FIXME? INKSCAPE_SCREENSDIR and "about.svg" are in UTF-8, not the #. native filename encoding... and the filename passed to sp_document_new #. should be in UTF-*8.. -#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:149 +#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:150 msgid "about.svg" msgstr "about.svg" #. TRANSLATORS: Put here your name (and other national contributors') #. one per line in the form of: name surname (email). Use \n for newline. -#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:371 +#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:384 msgid "translator-credits" msgstr "anslatortray-editscray" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:238 -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:787 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:239 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:888 msgid "Align" msgstr "Alignway" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:397 -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:788 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:398 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:889 msgid "Distribute" msgstr "Istributeday" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:466 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:468 msgid "Minimum horizontal gap (in px units) between bounding boxes" msgstr "" "Inimummay orizontalhay apgay (in px unitsway) etweenbay oundingbay oxesbay" -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#. "H:" stands for horizontal gap +#. TRANSLATORS: "H:" stands for horizontal gap #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:470 -msgid "gap|H:" -msgstr "gap|H:" +#, fuzzy +msgctxt "Gap" +msgid "H:" +msgstr "H:" #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:478 msgid "Minimum vertical gap (in px units) between bounding boxes" @@ -11472,160 +18532,186 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Vertical gap #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:480 +#, fuzzy +msgctxt "Gap" msgid "V:" msgstr "V:" #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:509 -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:789 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7068 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:891 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8242 msgid "Remove overlaps" msgstr "Emoveray overlapsway" #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:540 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6931 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8035 msgid "Arrange connector network" msgstr "Arrangeway onnectorcay etworknay" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:571 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:633 +#, fuzzy +msgid "Exchange Positions" +msgstr "Andomizeray ositionspay" + +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:667 msgid "Unclump" msgstr "Unclumpway" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:642 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:738 msgid "Randomize positions" msgstr "Andomizeray ositionspay" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:739 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:837 msgid "Distribute text baselines" msgstr "Istributeday exttay aselinesbay" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:759 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:860 msgid "Align text baselines" msgstr "Alignway exttay aselinesbay" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:790 -msgid "Connector network layout" -msgstr "Onnectorcay etworknay layout" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:890 +#, fuzzy +msgid "Rearrange" +msgstr "Arrangeway" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:791 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2083 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:892 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2242 msgid "Nodes" msgstr "Odesnay" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:797 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:898 msgid "Relative to: " msgstr "Elativeray otay: " -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:798 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:899 msgid "Treat selection as group: " msgstr "Eattray electionsay asway oupgray: " -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:804 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:905 msgid "Align right edges of objects to the left edge of the anchor" msgstr "" "Alignway ightray edgesway ofway objectsway otay ethay eftlay edgeway ofway " "ethay anchorway" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:807 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:908 msgid "Align left edges" msgstr "Alignway eftlay edgesway" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:810 -msgid "Center objects horizontally" -msgstr "Entercay objectsway orizontallyhay" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:911 +#, fuzzy +msgid "Center on vertical axis" +msgstr "Entercay onway orizontalhay axisway" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:813 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:914 msgid "Align right sides" msgstr "Alignway ightray idessay" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:816 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:917 msgid "Align left edges of objects to the right edge of the anchor" msgstr "" "Alignway eftlay edgesway ofway objectsway otay ethay ightray edgeway ofway " "ethay anchorway" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:819 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:920 msgid "Align bottom edges of objects to the top edge of the anchor" msgstr "" "Alignway ottombay edgesway ofway objectsway otay ethay optay edgeway ofway " "ethay anchorway" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:822 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:923 msgid "Align top edges" msgstr "Alignway optay edgesway" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:825 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:926 msgid "Center on horizontal axis" msgstr "Entercay onway orizontalhay axisway" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:828 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:929 msgid "Align bottom edges" msgstr "Alignway ottombay edgesway" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:831 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:932 msgid "Align top edges of objects to the bottom edge of the anchor" msgstr "" "Alignway optay edgesway ofway objectsway otay ethay ottombay edgeway ofway " "ethay anchorway" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:836 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:937 msgid "Align baseline anchors of texts horizontally" msgstr "Alignway aselinebay anchorsway ofway extstay orizontallyhay" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:839 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:940 msgid "Align baselines of texts" msgstr "Alignway aselinesbay ofway extstay" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:844 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:945 msgid "Make horizontal gaps between objects equal" msgstr "Akemay orizontalhay apsgay etweenbay objectsway equalway" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:848 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:949 msgid "Distribute left edges equidistantly" msgstr "Istributeday eftlay edgesway equidistantlyway" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:851 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:952 msgid "Distribute centers equidistantly horizontally" msgstr "Istributeday enterscay equidistantlyway orizontallyhay" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:854 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:955 msgid "Distribute right edges equidistantly" msgstr "Istributeday ightray edgesway equidistantlyway" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:858 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:959 msgid "Make vertical gaps between objects equal" msgstr "Akemay erticalvay apsgay etweenbay objectsway equalway" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:862 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:963 msgid "Distribute top edges equidistantly" msgstr "Istributeday optay edgesway equidistantlyway" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:865 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:966 msgid "Distribute centers equidistantly vertically" msgstr "Istributeday enterscay equidistantlyway erticallyvay" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:868 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:969 msgid "Distribute bottom edges equidistantly" msgstr "Istributeday ottombay edgesway equidistantlyway" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:873 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:974 msgid "Distribute baseline anchors of texts horizontally" msgstr "Istributeday aselinebay anchorsway ofway extstay orizontallyhay" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:876 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:977 msgid "Distribute baselines of texts vertically" msgstr "Istributeday aselinesbay ofway extstay erticallyvay" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:881 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:983 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8204 +msgid "Nicely arrange selected connector network" +msgstr "Icelynay arrangeway electedsay onnectorcay etworknay" + +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:986 +msgid "Exchange positions of selected objects - selection order" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:989 +msgid "Exchange positions of selected objects - stacking order" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:992 +msgid "Exchange positions of selected objects - clockwise rotate" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:997 msgid "Randomize centers in both dimensions" msgstr "Andomizeray enterscay in othbay imensionsday" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:884 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1000 msgid "Unclump objects: try to equalize edge-to-edge distances" msgstr "" "Unclumpway objectsway: ytray otay equalizeway edgeway-otay-edgeway " "istancesday" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:889 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1005 msgid "" "Move objects as little as possible so that their bounding boxes do not " "overlap" @@ -11633,51 +18719,39 @@ msgstr "" "Ovemay objectsway asway ittlelay asway ossiblepay osay atthay eirthay " "oundingbay oxesbay oday otnay overlapway" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:893 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7031 -msgid "Nicely arrange selected connector network" -msgstr "Icelynay arrangeway electedsay onnectorcay etworknay" - -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:901 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1013 msgid "Align selected nodes to a common horizontal line" msgstr "Alignway electedsay odesnay otay away ommoncay orizontalhay inelay" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:904 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1016 msgid "Align selected nodes to a common vertical line" msgstr "Alignway electedsay odesnay otay away ommoncay erticalvay inelay" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:907 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1019 msgid "Distribute selected nodes horizontally" msgstr "Istributeday electedsay odesnay orizontallyhay" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:910 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1022 msgid "Distribute selected nodes vertically" msgstr "Istributeday electedsay odesnay erticallyvay" #. Rest of the widgetry -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:915 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1027 msgid "Last selected" msgstr "Astlay electedsay" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:916 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1028 msgid "First selected" msgstr "Irstfay electedsay" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:917 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1029 msgid "Biggest object" msgstr "Iggestbay objectway" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:918 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1030 msgid "Smallest object" msgstr "Allestsmay objectway" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:921 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1414 -#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:178 -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1581 -msgid "Selection" -msgstr "Electionsay" - #: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:38 msgid "Profile name:" msgstr "Ofilepray amenay:" @@ -11695,10 +18769,47 @@ msgstr "Ofilepray amenay:" #. #. ----------- #: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:52 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1145 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1207 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:881 msgid "Save" msgstr "Avesay" +#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:117 +#, c-format +msgid "" +"Color: %s; Click to set fill, Shift+click to set stroke" +msgstr "" +"Olorcay: %s; Ickclay otay etsay illfay, Iftshay+ickclay " +"otay etsay okestray" + +#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:491 +msgid "Change color definition" +msgstr "Angechay olorcay efinitionday" + +#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:696 +msgid "Remove stroke color" +msgstr "Emoveray okestray olorcay" + +#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:696 +msgid "Remove fill color" +msgstr "Emoveray illfay olorcay" + +#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:701 +msgid "Set stroke color to none" +msgstr "Etsay okestray olorcay otay onenay" + +#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:701 +msgid "Set fill color to none" +msgstr "Etsay illfay olorcay otay onenay" + +#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:717 +msgid "Set stroke color from swatch" +msgstr "Etsay okestray olorcay omfray atchsway" + +#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:717 +msgid "Set fill color from swatch" +msgstr "Etsay illfay olorcay omfray atchsway" + #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:68 msgid "Messages" msgstr "Essagesmay" @@ -11719,88 +18830,88 @@ msgstr "Etadatamay" msgid "License" msgstr "Icenselay" -#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:154 +#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:156 msgid "Dublin Core Entities" msgstr "Ublinday Orecay Entitiesway" -#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:176 +#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:178 msgid "License" msgstr "Icenselay" #. --------------------------------------------------------------- -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92 msgid "Show page _border" msgstr "Owshay agepay order_bay" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92 msgid "If set, rectangular page border is shown" msgstr "Ifway etsay, ectangularray agepay orderbay isway ownshay" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93 msgid "Border on _top of drawing" msgstr "Orderbay onway op_tay ofway awingdray" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93 msgid "If set, border is always on top of the drawing" msgstr "" "Ifway etsay, orderbay isway alwaysway onway optay ofway ethay awingdray" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94 msgid "_Show border shadow" msgstr "Ow_shay orderbay adowshay" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94 msgid "If set, page border shows a shadow on its right and lower side" msgstr "" "Ifway etsay, agepay orderbay owsshay away adowshay onway itsway ightray " "andway owerlay idesay" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95 msgid "Back_ground:" msgstr "Ack_groundbay:" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95 msgid "Background color" msgstr "Ackgroundbay olorcay" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95 msgid "" "Color and transparency of the page background (also used for bitmap export)" msgstr "" "Olorcay andway ansparencytray ofway ethay agepay ackgroundbay (alsoway " "usedway orfay itmapbay exportway)" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:96 msgid "Border _color:" msgstr "Orderbay olor_cay:" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:96 msgid "Page border color" msgstr "Agepay orderbay olorcay" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:96 msgid "Color of the page border" msgstr "Olorcay ofway ethay agepay orderbay" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:97 msgid "Default _units:" msgstr "Efaultday _unitsway:" #. --------------------------------------------------------------- #. General snap options -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:99 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:101 msgid "Show _guides" msgstr "Owshay uides_gay" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:99 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:101 msgid "Show or hide guides" msgstr "Owshay orway idehay uidesgay" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102 msgid "_Snap guides while dragging" msgstr "Ap_snay uidesgay ilewhay aggingdray" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102 msgid "" "While dragging a guide, snap to object nodes or bounding box corners ('Snap " "to nodes' or 'snap to bounding box corners' must be enabled; only a small " @@ -11811,114 +18922,115 @@ msgstr "" "oundingbay oxbay ornerscay' ustmay be enabledway; onlyway away allsmay " "artpay ofway ethay uidegay earnay ethay ursorcay illway apsnay)" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:104 msgid "Guide co_lor:" msgstr "Uidegay o_lorcay:" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:104 msgid "Guideline color" msgstr "Uidelinegay olorcay" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:104 msgid "Color of guidelines" msgstr "Olorcay ofway uidelinesgay" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:105 msgid "_Highlight color:" msgstr "Ighlight_hay olorcay:" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:105 msgid "Highlighted guideline color" msgstr "Ighlightedhay uidelinegay olorcay" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:105 msgid "Color of a guideline when it is under mouse" msgstr "Olorcay ofway away uidelinegay enwhay it isway underway ousemay" -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#. "New" refers to grid -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109 -msgid "Grid|_New" -msgstr "Grid|Ew_nay" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:108 +#, fuzzy +msgctxt "Grid" +msgid "_New" +msgstr "Ew_nay" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:108 msgid "Create new grid." msgstr "Eatecray ewnay idgray." -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:110 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109 +#, fuzzy +msgctxt "Grid" msgid "_Remove" msgstr "Emove_ray" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:110 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109 msgid "Remove selected grid." msgstr "Emoveray electedsay idgray." -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2172 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:118 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2331 msgid "Guides" msgstr "Uidesgay" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:120 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1014 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2163 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1072 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2322 msgid "Grids" msgstr "Idsgray" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:121 ../src/verbs.cpp:2587 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2028 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:120 ../src/verbs.cpp:2577 msgid "Snap" msgstr "Apsnay" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:122 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:121 msgid "Color Management" msgstr "Olorcay Anagementmay" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:123 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:122 msgid "Scripting" msgstr "Iptingscray" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:221 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:220 msgid "General" msgstr "Eneralgay" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:223 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:222 msgid "Border" msgstr "Orderbay" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:225 -msgid "Format" -msgstr "Ormatfay" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:224 +#, fuzzy +msgid "Page Size" +msgstr "Inelay" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:253 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:252 msgid "Guides" msgstr "Uidesgay" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:271 msgid "Snap _distance" msgstr "Apsnay istance_day" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:271 msgid "Snap only when _closer than:" msgstr "Apsnay onlyway enwhay oser_clay anthay:" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272 -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278 -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:271 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:277 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:283 msgid "Always snap" msgstr "Alwaysway apsnay" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:273 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to objects" msgstr "" "Appingsnay istanceday, in eenscray ixelspay, orfay appingsnay otay objectsway" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:273 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272 msgid "Always snap to objects, regardless of their distance" msgstr "" "Alwaysway apsnay otay objectsway, egardlessray ofway eirthay istanceday" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:274 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:273 msgid "" "If set, objects only snap to another object when it's within the range " "specified below" @@ -11927,24 +19039,24 @@ msgstr "" "ithinway ethay angeray ecifiedspay elowbay" #. Options for snapping to grids -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:277 msgid "Snap d_istance" msgstr "Apsnay istanced_ay" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:277 msgid "Snap only when c_loser than:" msgstr "Apsnay onlyway enwhay oserc_lay anthay:" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:279 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to grid" msgstr "" "Appingsnay istanceday, in eenscray ixelspay, orfay appingsnay otay idgray" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:279 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278 msgid "Always snap to grids, regardless of the distance" msgstr "Alwaysway apsnay otay idsgray, egardlessray ofway ethay istanceday" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:280 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:279 msgid "" "If set, objects only snap to a grid line when it's within the range " "specified below" @@ -11953,24 +19065,24 @@ msgstr "" "ithinway ethay angeray ecifiedspay elowbay" #. Options for snapping to guides -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:283 msgid "Snap dist_ance" msgstr "Apsnay ist_anceday" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:283 msgid "Snap only when close_r than:" msgstr "Apsnay onlyway enwhay ose_rclay anthay:" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:285 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to guides" msgstr "" "Appingsnay istanceday, in eenscray ixelspay, orfay appingsnay otay uidesgay" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:285 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284 msgid "Always snap to guides, regardless of the distance" msgstr "Alwaysway apsnay otay uidesgay, egardlessray ofway ethay istanceday" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:286 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:285 msgid "" "If set, objects only snap to a guide when it's within the range specified " "below" @@ -11978,86 +19090,80 @@ msgstr "" "Ifway etsay, objectsway onlyway apsnay otay away uidegay enwhay it's " "ithinway ethay angeray ecifiedspay elowbay" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:290 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:289 msgid "Snap to objects" msgstr "Apsnay otay objectsway" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:292 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:291 msgid "Snap to grids" msgstr "Apsnay otay idsgray" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:294 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:293 msgid "Snap to guides" msgstr "Apsnay otay uidesgay" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:323 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:322 msgid "(invalid UTF-8 string)" msgstr "(invalidway UTF-8 ingstray)" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:349 -#, c-format -msgid "Color profiles directory (%s) is unavailable." -msgstr "Olorcay ofilespray irectoryday (%s) isway unavailableway." - #. TODO check if this next line was sometimes needed. It being there caused an assertion. #. Inkscape::GC::release(defsRepr); #. inform the document, so we can undo #. Color Management -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:451 ../src/verbs.cpp:2739 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:431 ../src/verbs.cpp:2737 msgid "Link Color Profile" msgstr "Inklay Olorcay Ofilepray" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:524 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:506 msgid "Remove linked color profile" msgstr "Emoveray inkedlay olorcay ofilepray" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:538 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:520 msgid "Linked Color Profiles:" msgstr "Inkedlay Olorcay Ofilespray:" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:540 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:522 msgid "Available Color Profiles:" msgstr "Availableway Olorcay Ofilespray:" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:542 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:524 msgid "Link Profile" msgstr "Inklay Ofilepray" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:573 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:555 msgid "Profile Name" msgstr "Ofilepray Amenay" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:604 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:586 msgid "External script files:" msgstr "Externalway script ilesfay:" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:606 -#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:463 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:588 msgid "Add" msgstr "Addway" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:629 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:611 msgid "Filename" msgstr "Ilenamefay" #. inform the document, so we can undo -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:669 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:651 msgid "Add external script..." msgstr "Addway externalway script..." -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:693 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:677 msgid "Remove external script" msgstr "Emoveray externalway script" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:774 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:758 msgid "Creation" msgstr "Eationcray" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:775 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:759 msgid "Defined grids" msgstr "Efinedday idsgray" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:985 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:970 msgid "Remove grid" msgstr "Emoveray idgray" @@ -12065,106 +19171,97 @@ msgstr "Emoveray idgray" msgid "Information" msgstr "Informationway" -#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:81 -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:20 -#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:9 -#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:8 -#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:23 -#: ../share/extensions/measure.inx.h:2 -msgid "Help" -msgstr "Elphay" - #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:82 msgid "Parameters" msgstr "Arameterspay" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:383 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:384 msgid "No preview" msgstr "Onay eviewpray" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:489 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:490 msgid "too large for preview" msgstr "ootay argelay orfay eviewpray" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:577 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:578 msgid "Enable preview" msgstr "Enableway eviewpray" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:711 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:712 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:197 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:713 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:217 msgid "All Inkscape Files" msgstr "Allway Inkscape Ilesfay" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:716 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:717 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:196 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:718 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:216 msgid "All Files" msgstr "Allway Ilesfay" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:722 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:723 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:198 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:724 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:218 msgid "All Images" msgstr "Allway Imagesway" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:727 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:728 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:199 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:729 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:219 msgid "All Vectors" msgstr "Allway Ectorsvay" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:732 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:733 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:200 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:734 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:220 msgid "All Bitmaps" msgstr "Allway Itmapsbay" #. ###### File options #. ###### Do we want the .xxx extension automatically added? -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:927 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1475 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:928 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1476 msgid "Append filename extension automatically" msgstr "Appendway ilenamefay extensionway automaticallyway" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1085 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1339 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1086 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1340 msgid "Guess from extension" msgstr "Uessgay omfray extensionway" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1360 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1361 msgid "Left edge of source" msgstr "Eftlay edgeway ofway ourcesay" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1361 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1362 msgid "Top edge of source" msgstr "Optay edgeway ofway ourcesay" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1362 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1363 msgid "Right edge of source" msgstr "Ightray edgeway ofway ourcesay" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1363 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1364 msgid "Bottom edge of source" msgstr "Ottombay edgeway ofway ourcesay" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1364 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1365 msgid "Source width" msgstr "Ourcesay idthway" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1365 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1366 msgid "Source height" msgstr "Ourcesay eighthay" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1366 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1367 msgid "Destination width" msgstr "Estinationday idthway" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1367 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1368 msgid "Destination height" msgstr "Estinationday eighthay" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1368 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1369 msgid "Resolution (dots per inch)" msgstr "Esolutionray (otsday erpay inchway)" @@ -12172,54 +19269,48 @@ msgstr "Esolutionray (otsday erpay inchway)" #. ## EXTRA WIDGET -- SOURCE SIDE #. ######################################### #. ##### Export options buttons/spinners, etc -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1406 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1407 msgid "Document" msgstr "Ocumentday" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1418 -#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:3 -msgid "Custom" -msgstr "Ustomcay" +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1439 +msgid "Source" +msgstr "Ourcesay" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1458 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1459 msgid "Cairo" msgstr "Airocay" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1461 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1462 msgid "Antialias" msgstr "Antialiasway" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1464 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1465 msgid "Background" msgstr "Ackgroundbay" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1487 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1488 msgid "Destination" msgstr "Estinationday" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:476 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:496 msgid "Show Preview" msgstr "Owshay Eviewpray" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:611 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:631 msgid "No file selected" msgstr "Onay ilefay electedsay" -#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:48 -#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:4 -msgid "Fill" -msgstr "Illfay" - -#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:49 +#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:58 msgid "Stroke _paint" msgstr "Okestray aint_pay" -#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:50 +#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:59 msgid "Stroke st_yle" msgstr "Okestray ylest_ay" #. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Filters - Filter editor -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:465 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:474 msgid "" "This matrix determines a linear transform on color space. Each line affects " "one of the color components. Each column determines how much of each color " @@ -12233,40 +19324,48 @@ msgstr "" "olumncay oesday otnay ependday onway inputway olorscay, osay ancay be " "usedway otay adjustway away onstantcay omponentcay aluevay." -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:575 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:584 msgid "Image File" msgstr "Imageway Ilefay" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:578 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:587 msgid "Selected SVG Element" msgstr "Electedsay SVG Elementway" #. TODO: any image, not just svg -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:648 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:657 msgid "Select an image to be used as feImage input" msgstr "Electsay anway imageway otay be usedway asway feImage inputway" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:740 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:749 msgid "This SVG filter effect does not require any parameters." msgstr "" "Isthay SVG ilterfay effectway oesday otnay equireray anyway arameterspay." -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:746 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:755 msgid "This SVG filter effect is not yet implemented in Inkscape." msgstr "" "Isthay SVG ilterfay effectway isway otnay etyay implementedway in Inkscape." -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:938 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:947 msgid "Light Source:" msgstr "Ightlay Ourcesay:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:955 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:964 +msgid "Azimuth" +msgstr "Azimuthway" + +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:964 msgid "Direction angle for the light source on the XY plane, in degrees" msgstr "" "Irectionday angleway orfay ethay ightlay ourcesay onway ethay XY aneplay, in " "egreesday" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:956 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965 +msgid "Elevation" +msgstr "Elevationway" + +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965 msgid "Direction angle for the light source on the YZ plane, in degrees" msgstr "" "Irectionday angleway orfay ethay ightlay ourcesay onway ethay YZWAY aneplay, " @@ -12275,48 +19374,48 @@ msgstr "" #. default x: #. default y: #. default z: -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:959 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971 msgid "Location" msgstr "Ocationlay" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:959 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:974 msgid "X coordinate" msgstr "X oordinatecay" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:959 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:974 msgid "Y coordinate" msgstr "Y oordinatecay" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:959 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:974 msgid "Z coordinate" msgstr "Z oordinatecay" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:974 msgid "Points At" msgstr "Ointspay Atway" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:966 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:975 msgid "Specular Exponent" msgstr "Ecularspay Exponentway" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:966 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:975 msgid "Exponent value controlling the focus for the light source" msgstr "" "Exponentway aluevay ontrollingcay ethay ocusfay orfay ethay ightlay ourcesay" #. TODO: here I have used 100 degrees as default value. But spec says that if not specified, no limiting cone is applied. So, there should be a way for the user to set a "no limiting cone" option. -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:977 msgid "Cone Angle" msgstr "Onecay Angleway" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:977 msgid "" "This is the angle between the spot light axis (i.e. the axis between the " "light source and the point to which it is pointing at) and the spot light " @@ -12327,95 +19426,95 @@ msgstr "" "ichwhay it isway ointingpay atway) andway ethay otspay ightlay onecay. Onay " "ightlay isway ojectedpray outsideway isthay onecay." -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1029 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1040 msgid "New light source" msgstr "Ewnay ightlay ourcesay" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1070 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1081 msgid "_Duplicate" msgstr "Uplicate_day" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1096 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1107 msgid "_Filter" msgstr "Ilter_fay" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1110 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1121 msgid "R_ename" msgstr "Enamer_ay" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1213 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1223 msgid "Rename filter" msgstr "Enameray ilterfay" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1249 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1259 msgid "Apply filter" msgstr "Applyway ilterfay" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1318 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1328 msgid "filter" msgstr "ilterfay" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1325 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1335 msgid "Add filter" msgstr "Addway ilterfay" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1351 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1363 msgid "Duplicate filter" msgstr "Uplicateday ilterfay" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1418 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1430 msgid "_Effect" msgstr "_Effectway" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1426 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1438 msgid "Connections" msgstr "Onnectionscay" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1542 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1557 msgid "Remove filter primitive" msgstr "Emoveray ilterfay imitivepray" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1914 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1931 msgid "Remove merge node" msgstr "Emoveray ergemay odenay" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2030 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2049 msgid "Reorder filter primitive" msgstr "Eorderray ilterfay imitivepray" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2064 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2083 msgid "Add Effect:" msgstr "Addway Effectway:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2065 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2084 msgid "No effect selected" msgstr "Onay effectway electedsay" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2066 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2085 msgid "No filter selected" msgstr "Onay ilterfay electedsay" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2104 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2123 msgid "Effect parameters" msgstr "Effectway arameterspay" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2105 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2124 msgid "Filter General Settings" msgstr "Ilterfay Eneralgay Ettingssay" #. default x: #. default y: -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2161 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2180 msgid "Coordinates:" msgstr "Oordinatescay:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2161 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2180 msgid "X coordinate of the left corners of filter effects region" msgstr "" "X oordinatecay ofway ethay eftlay ornerscay ofway ilterfay effectsway " "egionray" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2161 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2180 msgid "Y coordinate of the upper corners of filter effects region" msgstr "" "Y oordinatecay ofway ethay upperway ornerscay ofway ilterfay effectsway " @@ -12423,25 +19522,19 @@ msgstr "" #. default width: #. default height: -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2162 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2181 msgid "Dimensions:" msgstr "Imensionsday:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2162 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2181 msgid "Width of filter effects region" msgstr "Idthway ofway ilterfay effectsway egionray" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2162 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2181 msgid "Height of filter effects region" msgstr "Eighthay ofway ilterfay effectsway egionray" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2165 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3859 ../src/widgets/toolbox.cpp:4250 -#: ../share/extensions/extrude.inx.h:4 -msgid "Mode:" -msgstr "Odemay:" - -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2168 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2187 msgid "" "Indicates the type of matrix operation. The keyword 'matrix' indicates that " "a full 5x4 matrix of values will be provided. The other keywords represent " @@ -12454,23 +19547,23 @@ msgstr "" "ortcutsshay otay allowway ommonlycay usedway olorcay operationsway otay be " "erformedpay ithoutway ecifyingspay away ompletecay atrixmay." -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2169 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2188 msgid "Value(s):" msgstr "Aluevay(s):" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2183 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2223 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2243 msgid "Operator:" msgstr "Operatorway:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2184 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2204 msgid "K1:" msgstr "K1:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2184 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2185 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2186 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2187 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2204 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2205 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2206 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2207 msgid "" "If the arithmetic operation is chosen, each result pixel is computed using " "the formula k1*i1*i2 + k2*i1 + k3*i2 + k4 where i1 and i2 are the pixel " @@ -12481,32 +19574,32 @@ msgstr "" "k4 erewhay i1 andway i2 areway ethay ixelpay aluesvay ofway ethay irstfay " "andway econdsay inputsway espectivelyray." -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2185 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2205 msgid "K2:" msgstr "K2:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2186 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2206 msgid "K3:" msgstr "K3:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2187 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2207 msgid "K4:" msgstr "K4:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2210 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:581 msgid "Size:" msgstr "Izesay:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2210 msgid "width of the convolve matrix" msgstr "idthway ofway ethay onvolvecay atrixmay" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2210 msgid "height of the convolve matrix" msgstr "eighthay ofway ethay onvolvecay atrixmay" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2211 msgid "" "X coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is " "applied to pixels around this point." @@ -12514,7 +19607,7 @@ msgstr "" "X oordinatecay ofway ethay argettay ointpay in ethay onvolvecay atrixmay. " "Ethay onvolutioncay isway appliedway otay ixelspay aroundway isthay ointpay." -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2211 msgid "" "Y coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is " "applied to pixels around this point." @@ -12523,11 +19616,11 @@ msgstr "" "Ethay onvolutioncay isway appliedway otay ixelspay aroundway isthay ointpay." #. TRANSLATORS: for info on "Kernel", see http://en.wikipedia.org/wiki/Kernel_(matrix) -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2193 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2213 msgid "Kernel:" msgstr "Ernelkay:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2193 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2213 msgid "" "This matrix describes the convolve operation that is applied to the input " "image in order to calculate the pixel colors at the output. Different " @@ -12545,11 +19638,11 @@ msgstr "" "atrixmay illedfay ithway away onstantcay onnay-erozay aluevay ouldway eadlay " "otay away ommoncay urblay effectway." -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2195 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2215 msgid "Divisor:" msgstr "Ivisorday:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2195 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2215 msgid "" "After applying the kernelMatrix to the input image to yield a number, that " "number is divided by divisor to yield the final destination color value. A " @@ -12563,11 +19656,11 @@ msgstr "" "anway eveningway effectway onway ethay overallway olorcay intensityway ofway " "ethay esultray." -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2216 msgid "Bias:" msgstr "Iasbay:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2216 msgid "" "This value is added to each component. This is useful to define a constant " "value as the zero response of the filter." @@ -12576,11 +19669,11 @@ msgstr "" "usefulway otay efineday away onstantcay aluevay asway ethay erozay " "esponseray ofway ethay ilterfay." -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2217 msgid "Edge Mode:" msgstr "Edgeway Odemay:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2217 msgid "" "Determines how to extend the input image as necessary with color values so " "that the matrix operations can be applied when the kernel is positioned at " @@ -12591,33 +19684,33 @@ msgstr "" "appliedway enwhay ethay ernelkay isway ositionedpay atway orway earnay ethay " "edgeway ofway ethay inputway imageway." -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2198 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2218 msgid "Preserve Alpha" msgstr "Eservepray Alphaway" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2198 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2218 msgid "If set, the alpha channel won't be altered by this filter primitive." msgstr "" "Ifway etsay, ethay alphaway annelchay onway't be alteredway ybay isthay " "ilterfay imitivepray." #. default: white -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2201 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2221 msgid "Diffuse Color:" msgstr "Iffuseday Olorcay:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2201 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2234 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2221 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2254 msgid "Defines the color of the light source" msgstr "Efinesday ethay olorcay ofway ethay ightlay ourcesay" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2235 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2222 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2255 msgid "Surface Scale:" msgstr "Urfacesay Alescay:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2235 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2222 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2255 msgid "" "This value amplifies the heights of the bump map defined by the input alpha " "channel" @@ -12625,74 +19718,65 @@ msgstr "" "Isthay aluevay amplifiesway ethay eightshay ofway ethay umpbay apmay " "efinedday ybay ethay inputway alphaway annelchay" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2236 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2223 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2256 msgid "Constant:" msgstr "Onstantcay:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2236 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2223 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2256 msgid "This constant affects the Phong lighting model." msgstr "Isthay onstantcay affectsway ethay Ongphay ightinglay odelmay." -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2204 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2238 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2224 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2258 msgid "Kernel Unit Length:" msgstr "Ernelkay Unitway Engthlay:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208 -msgid "Scale:" -msgstr "Alescay:" - -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2228 msgid "This defines the intensity of the displacement effect." msgstr "" "Isthay efinesday ethay intensityway ofway ethay isplacementday effectway." -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2209 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2229 msgid "X displacement:" msgstr "X isplacementday:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2209 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2229 msgid "Color component that controls the displacement in the X direction" msgstr "" "Olorcay omponentcay atthay ontrolscay ethay isplacementday in ethay X " "irectionday" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2210 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230 msgid "Y displacement:" msgstr "Y isplacementday:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2210 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230 msgid "Color component that controls the displacement in the Y direction" msgstr "" "Olorcay omponentcay atthay ontrolscay ethay isplacementday in ethay Y " "irectionday" #. default: black -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2213 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2233 msgid "Flood Color:" msgstr "Oodflay Olorcay:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2213 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2233 msgid "The whole filter region will be filled with this color." msgstr "" "Ethay olewhay ilterfay egionray illway be illedfay ithway isthay olorcay." -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2214 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5299 -msgid "Opacity:" -msgstr "Opacityway:" - -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2217 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237 msgid "Standard Deviation:" msgstr "Andardstay Eviationday:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2217 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237 msgid "The standard deviation for the blur operation." msgstr "Ethay andardstay eviationday orfay ethay urblay operationway." -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2223 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2243 msgid "" "Erode: performs \"thinning\" of input image.\n" "Dilate: performs \"fattenning\" of input image." @@ -12700,48 +19784,40 @@ msgstr "" "Erodeway: erformspay \"inningthay\" ofway inputway imageway.\n" "Ilateday: erformspay \"attenningfay\" ofway inputway imageway." -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2224 -msgid "Radius:" -msgstr "Adiusray:" - -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2227 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2247 msgid "Source of Image:" msgstr "Ourcesay ofway Imageway:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2250 msgid "Delta X:" msgstr "Eltaday X:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2250 msgid "This is how far the input image gets shifted to the right" msgstr "" "Isthay isway owhay arfay ethay inputway imageway etsgay iftedshay otay ethay " "ightray" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2231 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2251 msgid "Delta Y:" msgstr "Eltaday Y:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2231 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2251 msgid "This is how far the input image gets shifted downwards" msgstr "" "Isthay isway owhay arfay ethay inputway imageway etsgay iftedshay ownwardsday" #. default: white -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2234 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2254 msgid "Specular Color:" msgstr "Ecularspay Olorcay:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237 -msgid "Exponent:" -msgstr "Exponentway:" - -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2257 msgid "Exponent for specular term, larger is more \"shiny\"." msgstr "" "Exponentway orfay ecularspay ermtay, argerlay isway oremay \"inyshay\"." -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2246 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2266 msgid "" "Indicates whether the filter primitive should perform a noise or turbulence " "function." @@ -12749,28 +19825,28 @@ msgstr "" "Indicatesway etherwhay ethay ilterfay imitivepray ouldshay erformpay away " "oisenay orway urbulencetay unctionfay." -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2247 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2267 msgid "Base Frequency:" msgstr "Asebay Equencyfray:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2248 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2268 msgid "Octaves:" msgstr "Octavesway:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2249 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2269 msgid "Seed:" msgstr "Eedsay:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2249 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2269 msgid "The starting number for the pseudo random number generator." msgstr "" "Ethay artingstay umbernay orfay ethay eudopsay andomray umbernay eneratorgay." -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2261 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2281 msgid "Add filter primitive" msgstr "Addway ilterfay imitivepray" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2278 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2298 msgid "" "The feBlend filter primitive provides 4 image blending modes: screen, " "multiply, darken and lighten." @@ -12778,7 +19854,7 @@ msgstr "" "Ethay feBlend ilterfay imitivepray ovidespray 4 imageway endingblay " "odesmay: eenscray, ultiplymay, arkenday andway ightenlay." -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2282 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2302 msgid "" "The feColorMatrix filter primitive applies a matrix transformation to " "color of each rendered pixel. This allows for effects like turning object to " @@ -12789,7 +19865,7 @@ msgstr "" "allowsway orfay effectsway ikelay urningtay objectway otay ayscalegray, " "odifyingmay olorcay aturationsay andway angingchay olorcay uehay." -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2286 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2306 msgid "" "The feComponentTransfer filter primitive manipulates the input's " "color components (red, green, blue, and alpha) according to particular " @@ -12802,7 +19878,7 @@ msgstr "" "operationsway ikelay ightnessbray andway ontrastcay adjustmentway, olorcay " "alancebay, andway esholdingthray." -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2290 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2310 msgid "" "The feComposite filter primitive composites two images using one of " "the Porter-Duff blending modes or the arithmetic mode described in SVG " @@ -12815,7 +19891,7 @@ msgstr "" "endingblay odesmay areway essentiallyway ogicallay operationsway etweenbay " "ethay orrespondingcay ixelpay aluesvay ofway ethay imagesway." -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2294 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2314 msgid "" "The feConvolveMatrix lets you specify a Convolution to be applied on " "the image. Common effects created using convolution matrices are blur, " @@ -12830,7 +19906,7 @@ msgstr "" "eatedcray usingway isthay ilterfay imitivepray, ethay ecialspay aussiangay " "urblay imitivepray isway asterfay andway esolutionray-independentway." -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2298 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2318 msgid "" "The feDiffuseLighting and feSpecularLighting filter primitives create " "\"embossed\" shadings. The input's alpha channel is used to provide depth " @@ -12843,7 +19919,7 @@ msgstr "" "opacityway areasway areway aisedray owardtay ethay iewervay andway owerlay " "opacityway areasway ecederay awayway omfray ethay iewervay." -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2302 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2322 msgid "" "The feDisplacementMap filter primitive displaces the pixels in the " "first input using the second input as a displacement map, that shows from " @@ -12856,7 +19932,7 @@ msgstr "" "ouldshay omecay omfray. Assicalclay examplesway areway irlwhay andway " "inchpay effectsway." -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2306 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2326 msgid "" "The feFlood filter primitive fills the region with a given color and " "opacity. It is usually used as an input to other filters to apply color to " @@ -12867,7 +19943,7 @@ msgstr "" "anway inputway otay otherway iltersfay otay applyway olorcay otay away " "aphicgray." -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2310 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2330 msgid "" "The feGaussianBlur filter primitive uniformly blurs its input. It is " "commonly used together with feOffset to create a drop shadow effect." @@ -12876,7 +19952,7 @@ msgstr "" "inputway. Itway isway ommonlycay usedway ogethertay ithway feOffset otay " "eatecray away opdray adowshay effectway." -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2314 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2334 msgid "" "The feImage filter primitive fills the region with an external image " "or another part of the document." @@ -12884,7 +19960,7 @@ msgstr "" "Ethay feImage ilterfay imitivepray illsfay ethay egionray ithway " "anway externalway imageway orway anotherway artpay ofway ethay ocumentday." -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2318 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2338 msgid "" "The feMerge filter primitive composites several temporary images " "inside the filter primitive to a single image. It uses normal alpha " @@ -12897,7 +19973,7 @@ msgstr "" "equivalentway otay usingway everalsay feBlend imitivespray in 'ormalnay' " "odemay orway everalsay feComposite imitivespray in 'overway' odemay." -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2322 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2342 msgid "" "The feMorphology filter primitive provides erode and dilate effects. " "For single-color objects erode makes the object thinner and dilate makes it " @@ -12907,7 +19983,7 @@ msgstr "" "ilateday effectsway. Orfay inglesay-olorcay objectsway erodeway akesmay " "ethay objectway innerthay andway ilateday akesmay it ickerthay." -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2326 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2346 msgid "" "The feOffset filter primitive offsets the image by an user-defined " "amount. For example, this is useful for drop shadows, where the shadow is in " @@ -12918,7 +19994,7 @@ msgstr "" "orfay opdray adowsshay, erewhay ethay adowshay isway in away ightlyslay " "ifferentday ositionpay anthay ethay actualway objectway." -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2330 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2350 msgid "" "The feDiffuseLighting and feSpecularLighting filter primitives create " "\"embossed\" shadings. The input's alpha channel is used to provide depth " @@ -12931,14 +20007,14 @@ msgstr "" "opacityway areasway areway aisedray owardtay ethay iewervay andway owerlay " "opacityway areasway ecederay awayway omfray ethay iewervay." -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2334 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2354 msgid "" "The feTile filter primitive tiles a region with its input graphic" msgstr "" "Ethay feTile ilterfay imitivepray ilestay away egionray ithway itsway " "inputway aphicgray" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2338 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2358 msgid "" "The feTurbulence filter primitive renders Perlin noise. This kind of " "noise is useful in simulating several nature phenomena like clouds, fire and " @@ -12949,11050 +20025,11783 @@ msgstr "" "aturenay enomenaphay ikelay oudsclay, irefay andway okesmay andway in " "eneratinggay omplexcay exturestay ikelay arblemay orway anitegray." -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2357 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2377 msgid "Duplicate filter primitive" msgstr "Uplicateday ilterfay imitivepray" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2410 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2430 msgid "Set filter primitive attribute" msgstr "Etsay ilterfay imitivepray attributeway" -#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:42 -msgid "Unit:" -msgstr "Unitway:" - -#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:45 -msgid "Angle (degrees):" -msgstr "Angleway (egreesday):" - -#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46 -msgid "Rela_tive change" -msgstr "Ela_tiveray angechay" - -#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46 -msgid "Move and/or rotate the guide relative to current settings" -msgstr "" -"Ovemay andway/orway otateray ethay uidegay elativeray otay urrentcay " -"ettingssay" - -#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:112 -msgid "Set guide properties" -msgstr "Etsay uidegay opertiespray" - -#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:151 -msgid "Guideline" -msgstr "Uidelinegay" - -#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:239 -#, c-format -msgid "Guideline ID: %s" -msgstr "Uidelinegay ID: %s" - -#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:245 -#, c-format -msgid "Current: %s" -msgstr "Urrentcay: %s" - -#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:130 -#, c-format -msgid "%d x %d" -msgstr "%d x %d" - -#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:180 -msgid "Selection only or whole document" -msgstr "Electionsay onlyway orway olewhay ocumentday" - -#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:188 -msgid "Refresh the icons" -msgstr "Efreshray ethay iconsway" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:169 -msgid "Mouse" -msgstr "Ousemay" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:171 -msgid "Grab sensitivity:" -msgstr "Abgray ensitivitysay:" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:171 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:174 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:190 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:194 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:204 -msgid "pixels" -msgstr "ixelspay" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:172 -msgid "" -"How close on the screen you need to be to an object to be able to grab it " -"with mouse (in screen pixels)" -msgstr "" -"Owhay oseclay onway ethay eenscray ouyay eednay otay be otay anway objectway " -"otay be ableway otay abgray it ithway ousemay (in eenscray ixelspay)" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:174 -msgid "Click/drag threshold:" -msgstr "Ickclay/agdray esholdthray:" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:175 -msgid "" -"Maximum mouse drag (in screen pixels) which is considered a click, not a drag" -msgstr "" -"Aximummay ousemay agdray (in eenscray ixelspay) ichwhay isway onsideredcay " -"away ickclay, otnay away agdray" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:177 -msgid "Use pressure-sensitive tablet (requires restart)" -msgstr "Useway essurepray-ensitivesay ablettay (equiresray estartray)" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:179 -msgid "" -"Use the capabilities of a tablet or other pressure-sensitive device. Disable " -"this only if you have problems with the tablet (you can still use it as a " -"mouse)" -msgstr "" -"Useway ethay apabilitiescay ofway away ablettay orway otherway essurepray-" -"ensitivesay eviceday. Isableday isthay onlyway ifway ouyay avehay oblemspray " -"ithway ethay ablettay (ouyay ancay illstay useway it asway away ousemay)" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:181 -msgid "Switch tool based on tablet device (requires restart)" -msgstr "Itchsway ooltay asedbay onway ablettay eviceday (equiresray estartray)" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:183 -msgid "" -"Change tool as different devices are used on the tablet (pen, eraser, mouse)" -msgstr "" -"Angechay ooltay asway ifferentday evicesday areway usedway onway ethay " -"ablettay (enpay, eraserway, ousemay)" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:188 -msgid "Scrolling" -msgstr "Ollingscray" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:190 -msgid "Mouse wheel scrolls by:" -msgstr "Ousemay eelwhay ollsscray ybay:" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:191 -msgid "" -"One mouse wheel notch scrolls by this distance in screen pixels " -"(horizontally with Shift)" -msgstr "" -"Oneway ousemay eelwhay otchnay ollsscray ybay isthay istanceday in eenscray " -"ixelspay (orizontallyhay ithway Iftshay)" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:192 -msgid "Ctrl+arrows" -msgstr "Ctrl+arrowsway" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:194 -msgid "Scroll by:" -msgstr "Ollscray ybay:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:58 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:154 +#, fuzzy +msgid "all" +msgstr "Allsmay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:195 -msgid "Pressing Ctrl+arrow key scrolls by this distance (in screen pixels)" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:59 +msgid "common" msgstr "" -"Essingpray Ctrl+arrowway eykay ollsscray ybay isthay istanceday (in eenscray " -"ixelspay)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:197 -msgid "Acceleration:" -msgstr "Accelerationway:" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:198 -msgid "" -"Pressing and holding Ctrl+arrow will gradually speed up scrolling (0 for no " -"acceleration)" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:60 +msgid "inherited" msgstr "" -"Essingpray andway oldinghay Ctrl+arrowway illway aduallygray eedspay upway " -"ollingscray (0 orfay onay accelerationway)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:199 -msgid "Autoscrolling" -msgstr "Autoscrollingway" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:61 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:167 +#, fuzzy +msgid "Arabic" +msgstr "Arabic (ar)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201 -msgid "Speed:" -msgstr "Eedspay:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:62 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:165 +#, fuzzy +msgid "Armenian" +msgstr "Armenian (hy)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:202 -msgid "" -"How fast the canvas autoscrolls when you drag beyond canvas edge (0 to turn " -"autoscroll off)" -msgstr "" -"Owhay astfay ethay anvascay autoscrollsway enwhay ouyay agdray eyondbay " -"anvascay edgeway (0 otay urntay autoscrollway offway)" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:63 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:174 +#, fuzzy +msgid "Bengali" +msgstr "Bengali (bn)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:204 -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:420 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:453 -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:596 ../src/widgets/toolbox.cpp:7185 -msgid "Threshold:" -msgstr "Esholdthray:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:64 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:256 +#, fuzzy +msgid "Bopomofo" +msgstr "Oomblay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:205 -msgid "" -"How far (in screen pixels) you need to be from the canvas edge to trigger " -"autoscroll; positive is outside the canvas, negative is within the canvas" -msgstr "" -"Owhay arfay (in eenscray ixelspay) ouyay eednay otay be omfray ethay " -"anvascay edgeway otay iggertray autoscrollway; ositivepay isway outsideway " -"ethay anvascay, egativenay isway ithinway ethay anvascay" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:65 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:191 +#, fuzzy +msgid "Cherokee" +msgstr "Omechray" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:206 -msgid "Left mouse button pans when Space is pressed" -msgstr "Eftlay ousemay uttonbay anspay enwhay Acespay isway essedpray" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:66 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:244 +#, fuzzy +msgid "Coptic" +msgstr "Opiedcay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:208 -msgid "" -"When on, pressing and holding Space and dragging with left mouse button pans " -"canvas (as in Adobe Illustrator). When off, Space temporarily switches to " -"Selector tool (default)." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:67 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:163 +msgid "Cyrillic" msgstr "" -"Enwhay onway, essingpray andway oldinghay Acespay andway aggingdray ithway " -"eftlay ousemay uttonbay anspay anvascay (asway in Adobe Illustratorway). " -"Enwhay offway, Acespay emporarilytay itchessway otay Electorsay ooltay " -"(efaultday)." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:209 -msgid "Mouse wheel zooms by default" -msgstr "Ousemay eelwhay oomszay ybay efaultday" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Deseret" +msgstr "Eselectd_ay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211 -msgid "" -"When on, mouse wheel zooms without Ctrl and scrolls canvas with Ctrl; when " -"off, it zooms with Ctrl and scrolls without Ctrl." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:69 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:173 +msgid "Devanagari" msgstr "" -"Enwhay onway, ousemay eelwhay oomszay ithoutway Ctrl andway ollsscray " -"anvascay ithway Ctrl; enwhay offway, it oomszay ithway Ctrl andway ollsscray " -"ithoutway Ctrl." - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:217 -msgid "Enable snap indicator" -msgstr "Enableway apsnay indicatorway" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:219 -msgid "After snapping, a symbol is drawn at the point that has snapped" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:70 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:189 +msgid "Ethiopic" msgstr "" -"Afterway appingsnay, away ymbolsay isway awndray atway ethay ointpay atthay " -"ashay appedsnay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:222 -msgid "Delay (in ms):" -msgstr "Elayday (in ms):" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:71 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:187 +#, fuzzy +msgid "Georgian" +msgstr "Uidegay originway" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:223 -msgid "" -"Postpone snapping as long as the mouse is moving, and then wait an " -"additional fraction of a second. This additional delay is specified here. " -"When set to zero or to a very small number, snapping will be immediate." -msgstr "" -"Ostponepay appingsnay asway onglay asway ethay ousemay isway ovingmay, " -"andway enthay aitway anway additionalway actionfray ofway away econdsay. " -"Isthay additionalway elayday isway ecifiedspay erehay. Enwhay etsay otay " -"erozay orway otay away eryvay allsmay umbernay, appingsnay illway be " -"immediateway." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "Gothic" +msgstr "Owthgray" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:225 -msgid "Only snap the node closest to the pointer" -msgstr "Onlyway apsnay ethay odenay osestclay otay ethay ointerpay" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Greek" +msgstr "Eengray" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:227 -msgid "" -"Only try to snap the node that is initially closest to the mouse pointer" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:74 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:176 +msgid "Gujarati" msgstr "" -"Onlyway ytray otay apsnay ethay odenay atthay isway initiallyway osestclay " -"otay ethay ousemay ointerpay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:230 -msgid "Weight factor:" -msgstr "Eightway actorfay:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:75 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:175 +msgid "Gurmukhi" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:231 -msgid "" -"When multiple snap solutions are found, then Inkscape can either prefer the " -"closest transformation (when set to 0), or prefer the node that was " -"initially the closest to the pointer (when set to 1)" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:76 +#, fuzzy +msgid "Han" +msgstr "Andlehay" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:77 +#, fuzzy +msgid "Hangul" +msgstr "Angleway" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:78 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:166 +#, fuzzy +msgid "Hebrew" +msgstr "Hebrew (he)" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:79 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:254 +msgid "Hiragana" msgstr "" -"Enwhay ultiplemay apsnay olutionssay areway oundfay, enthay Inkscape ancay " -"eitherway eferpray ethay osestclay ansformationtray (enwhay etsay otay 0), " -"orway eferpray ethay odenay atthay asway initiallyway ethay osestclay otay " -"ethay ointerpay (enwhay etsay otay 1)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:233 -msgid "Snap the mouse pointer when dragging a constrained knot" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:80 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:180 +msgid "Kannada" msgstr "" -"Apsnay ethay ousemay ointerpay enwhay aggingdray away onstrainedcay otknay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:235 -msgid "" -"When dragging a knot along a constraint line, then snap the position of the " -"mouse pointer instead of snapping the projection of the knot onto the " -"constraint line" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:81 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:255 +#, fuzzy +msgid "Katakana" +msgstr "Catalan (ca)" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:82 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:199 +#, fuzzy +msgid "Khmer" +msgstr "Khmer (km)" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:83 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:184 +#, fuzzy +msgid "Lao" +msgstr "Layout" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "Latin" +msgstr "Atinsay" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:85 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:181 +msgid "Malayalam" msgstr "" -"Enwhay aggingdray away otknay alongway away onstraintcay inelay, enthay " -"apsnay ethay ositionpay ofway ethay ousemay ointerpay insteadway ofway " -"appingsnay ethay ojectionpray ofway ethay otknay ontoway ethay onstraintcay " -"inelay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:237 -msgid "Snapping" -msgstr "Appingsnay" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:86 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:200 +#, fuzzy +msgid "Mongolian" +msgstr "Mongolian (mn)" -#. nudgedistance is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:246 -msgid "Arrow keys move by:" -msgstr "Arrowway eyskay ovemay ybay:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:87 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:186 +msgid "Myanmar" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:247 -msgid "" -"Pressing an arrow key moves selected object(s) or node(s) by this distance " -"(in px units)" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:88 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:193 +msgid "Ogham" msgstr "" -"Essingpray anway arrowway eykay ovesmay electedsay object(s) orway node(s) " -"ybay isthay istanceday (in px unitsway)" -#. defaultscale is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:250 -msgid "> and < scale by:" -msgstr "> andway < scale by:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "Old Italic" +msgstr "Italicway" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:251 -msgid "" -"Pressing > or < scales selection up or down by this increment (in px units)" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:90 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:177 +msgid "Oriya" msgstr "" -"Essingpray > orway < scales selection up or down by this increment (in px " -"units)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253 -msgid "Inset/Outset by:" -msgstr "Insetway/Outsetway ybay:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:91 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:194 +#, fuzzy +msgid "Runic" +msgstr "Oundedray" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:254 -msgid "" -"Inset and Outset commands displace the path by this distance (in px units)" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:92 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:182 +#, fuzzy +msgid "Sinhala" +msgstr "Inglesay" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:93 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:168 +msgid "Syriac" msgstr "" -"Insetway andway Outsetway ommandscay isplaceday ethay athpay ybay isthay " -"istanceday (in px unitsway)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:255 -msgid "Compass-like display of angles" -msgstr "Ompasscay-ikelay isplayday ofway anglesway" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:94 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:178 +#, fuzzy +msgid "Tamil" +msgstr "Iletay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:257 -msgid "" -"When on, angles are displayed with 0 at north, 0 to 360 range, positive " -"clockwise; otherwise with 0 at east, -180 to 180 range, positive " -"counterclockwise" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:95 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:179 +msgid "Telugu" msgstr "" -"Enwhay onway, anglesway areway isplayedday ithway 0 atway orthnay, 0 otay " -"360 angeray, ositivepay ockwiseclay; otherwiseway ithway 0 atway eastway, -" -"180 otay 180 angeray, ositivepay ounterclockwisecay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:263 -msgid "Rotation snaps every:" -msgstr "Otationray apssnay everyway:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:96 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:170 +#, fuzzy +msgid "Thaana" +msgstr "Artantay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:263 -msgid "degrees" -msgstr "egreesday" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:97 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:183 +#, fuzzy +msgid "Thai" +msgstr "Thai (th)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:264 -msgid "" -"Rotating with Ctrl pressed snaps every that much degrees; also, pressing " -"[ or ] rotates by this amount" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:98 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "Tibetan" +msgstr "Artantay" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:99 +msgid "Canadian Aboriginal" msgstr "" -"Otatingray ithway Ctrl essedpray apssnay everyway atthay uchmay egreesday; " -"alsoway, essingpray [ orway ] otatesray ybay isthay amountway" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:266 -msgid "Zoom in/out by:" -msgstr "Oomzay in/outway ybay:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:100 +msgid "Yi" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:267 -msgid "" -"Zoom tool click, +/- keys, and middle click zoom in and out by this " -"multiplier" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:101 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:195 +#, fuzzy +msgid "Tagalog" +msgstr "Agtay" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:102 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:196 +msgid "Hanunoo" msgstr "" -"Oomzay ooltay ickclay, +/- eyskay, andway iddlemay ickclay oomzay in andway " -"outway ybay isthay ultipliermay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:273 -msgid "Show selection cue" -msgstr "Owshay electionsay uecay" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:103 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:197 +#, fuzzy +msgid "Buhid" +msgstr "uidegay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:274 -msgid "" -"Whether selected objects display a selection cue (the same as in selector)" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:104 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:198 +msgid "Tagbanwa" msgstr "" -"Etherwhay electedsay objectsway isplayday away electionsay uecay (ethay " -"amesay asway in electorsay)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:280 -msgid "Enable gradient editing" -msgstr "Enableway adientgray editingway" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:105 +#, fuzzy +msgid "Braille" +msgstr "Arallelpay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:281 -msgid "Whether selected objects display gradient editing controls" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:106 +msgid "Cypriot" msgstr "" -"Etherwhay electedsay objectsway isplayday adientgray editingway ontrolscay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:286 -msgid "Conversion to guides uses edges instead of bounding box" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:107 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:202 +msgid "Limbu" msgstr "" -"Onversioncay otay uidesgay usesway edgesway insteadway ofway oundingbay oxbay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:287 -msgid "" -"Converting an object to guides places these along the object's true edges " -"(imitating the object's shape), not along the bounding box." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:108 +msgid "Osmanya" msgstr "" -"Onvertingcay anway objectway otay uidesgay acesplay esethay alongway ethay " -"objectway's uetray edgesway (imitatingway ethay objectway's apeshay), otnay " -"alongway ethay oundingbay oxbay." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:294 -msgid "Ctrl+click dot size:" -msgstr "Ctrl+ickclay otday izesay:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "Shavian" +msgstr "Adingshay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:294 -msgid "times current stroke width" -msgstr "imestay urrentcay okestray idthway" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:110 +#, fuzzy +msgid "Linear B" +msgstr "Inearlay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:295 -msgid "Size of dots created with Ctrl+click (relative to current stroke width)" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:111 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:203 +#, fuzzy +msgid "Tai Le" +msgstr "Iletay" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:112 +msgid "Ugaritic" msgstr "" -"Izesay ofway otsday eatedcray ithway Ctrl+ickclay (elativeray otay urrentcay " -"okestray idthway)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:310 -msgid "No objects selected to take the style from." -msgstr "Onay objectsway electedsay otay aketay ethay ylestay omfray." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:113 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:204 +#, fuzzy +msgid "New Tai Lue" +msgstr "Ewnay inelay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:319 -msgid "" -"More than one object selected. Cannot take style from multiple " -"objects." -msgstr "" -"Oremay anthay oneway objectway electedsay. Annotcay aketay ylestay " -"omfray ultiplemay objectsway." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:114 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:206 +#, fuzzy +msgid "Buginese" +msgstr "Ineslay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:352 -msgid "Create new objects with:" -msgstr "Eatecray ewnay objectsway ithway:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:115 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:242 +msgid "Glagolitic" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:354 -msgid "Last used style" -msgstr "Astlay usedway ylestay" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:116 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:246 +msgid "Tifinagh" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:356 -msgid "Apply the style you last set on an object" -msgstr "Applyway ethay ylestay ouyay astlay etsay onway anway objectway" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:117 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:275 +msgid "Syloti Nagri" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:361 -msgid "This tool's own style:" -msgstr "Isthay ooltay's ownway ylestay:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:118 +#, fuzzy +msgid "Old Persian" +msgstr "sliders|Inklay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:365 -msgid "" -"Each tool may store its own style to apply to the newly created objects. Use " -"the button below to set it." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:119 +msgid "Kharoshthi" msgstr "" -"Eachway ooltay aymay orestay itsway ownway ylestay otay applyway otay ethay " -"ewlynay eatedcray objectsway. Useway ethay uttonbay elowbay otay etsay it." -#. style swatch -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:369 -msgid "Take from selection" -msgstr "Aketay omfray electionsay" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:120 +#, fuzzy +msgid "unassigned" +msgstr "Assignway" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:374 -msgid "This tool's style of new objects" -msgstr "Isthay ooltay's ylestay ofway ewnay objectsway" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:121 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:208 +#, fuzzy +msgid "Balinese" +msgstr "ineslay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:381 -msgid "Remember the style of the (first) selected object as this tool's style" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:122 +msgid "Cuneiform" msgstr "" -"Ememberray ethay ylestay ofway ethay (irstfay) electedsay objectway asway " -"isthay ooltay's ylestay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:386 -msgid "Tools" -msgstr "Oolstay" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "Phoenician" +msgstr "Encilpay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:389 -msgid "Bounding box to use:" -msgstr "Oundingbay oxbay otay useway:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:124 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:277 +msgid "Phags-pa" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:390 -msgid "Visual bounding box" -msgstr "Isualvay oundingbay oxbay" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:125 +msgid "N'Ko" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:392 -msgid "This bounding box includes stroke width, markers, filter margins, etc." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:128 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:280 +msgid "Kayah Li" msgstr "" -"Isthay oundingbay oxbay includesway okestray idthway, arkersmay, ilterfay " -"arginsmay, etcway." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:393 -msgid "Geometric bounding box" -msgstr "Eometricgay oundingbay oxbay" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:129 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:210 +msgid "Lepcha" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:395 -msgid "This bounding box includes only the bare path" -msgstr "Isthay oundingbay oxbay includesway onlyway ethay arebay athpay" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:130 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:281 +#, fuzzy +msgid "Rejang" +msgstr "Ectangleray" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:397 -msgid "Conversion to guides:" -msgstr "Onversioncay otay uidesgay:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:131 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:209 +#, fuzzy +msgid "Sundanese" +msgstr "Undaysay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:398 -msgid "Keep objects after conversion to guides" -msgstr "Eepkay objectsway afterway onversioncay otay uidesgay" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:132 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:278 +#, fuzzy +msgid "Saurashtra" +msgstr "Aturatesay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:400 -msgid "" -"When converting an object to guides, don't delete the object after the " -"conversion." -msgstr "" -"Enwhay onvertingcay anway objectway otay uidesgay, onday't eleteday ethay " -"objectway afterway ethay onversioncay." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:133 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:284 +#, fuzzy +msgid "Cham" +msgstr "Omechray" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:401 -msgid "Treat groups as a single object" -msgstr "Eattray oupsgray asway away inglesay objectway" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:134 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:211 +msgid "Ol Chiki" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:403 -msgid "" -"Treat groups as a single object during conversion to guides rather than " -"converting each child separately." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:135 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:270 +msgid "Vai" msgstr "" -"Eattray oupsgray asway away inglesay objectway uringday onversioncay otay " -"uidesgay atherray anthay onvertingcay eachway ildchay eparatelysay." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:405 -msgid "Average all sketches" -msgstr "Averageway allway etchesskay" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:136 +#, fuzzy +msgid "Carian" +msgstr "Artantay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:406 -msgid "Width is in absolute units" -msgstr "Idthway isway in absoluteway unitsway" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:137 +#, fuzzy +msgid "Lycian" +msgstr "Inelay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:407 -msgid "Select new path" -msgstr "Electsay ewnay athpay" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:138 +#, fuzzy +msgid "Lydian" +msgstr "Edianmay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:408 -msgid "Don't attach connectors to text objects" -msgstr "Onday't attachway onnectorscay otay exttay objectsway" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:155 +msgid "Basic Latin" +msgstr "" -#. Selector -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:411 -msgid "Selector" -msgstr "Electorsay" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:156 +#, fuzzy +msgid "Latin-1 Supplement" +msgstr "Inelay Egmentsay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:414 -msgid "When transforming, show:" -msgstr "Enwhay ansformingtray, owshay:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:157 +msgid "Latin Extended-A" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:158 +msgid "Latin Extended-B" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:159 +#, fuzzy +msgid "IPA Extensions" +msgstr "Exte_nsionsway" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:160 +msgid "Spacing Modifier Letters" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:415 -msgid "Objects" -msgstr "Objectsway" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:161 +msgid "Combining Diacritical Marks" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:417 -msgid "Show the actual objects when moving or transforming" -msgstr "Owshay ethay actualway objectsway enwhay ovingmay orway ansformingtray" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:162 +msgid "Greek and Coptic" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:418 -msgid "Box outline" -msgstr "Oxbay outlineway" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:164 +msgid "Cyrillic Supplement" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:420 -msgid "Show only a box outline of the objects when moving or transforming" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:169 +msgid "Arabic Supplement" msgstr "" -"Owshay onlyway away oxbay outlineway ofway ethay objectsway enwhay ovingmay " -"orway ansformingtray" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:421 -msgid "Per-object selection cue:" -msgstr "Erpay-objectway electionsay uecay:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:171 +msgid "NKo" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:424 -msgid "No per-object selection indication" -msgstr "Onay erpay-objectway electionsay indicationway" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:172 +#, fuzzy +msgid "Samaritan" +msgstr "Artantay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:425 -msgid "Mark" -msgstr "Arkmay" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:188 +msgid "Hangul Jamo" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:427 -msgid "Each selected object has a diamond mark in the top left corner" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:190 +msgid "Ethiopic Supplement" msgstr "" -"Eachway electedsay objectway ashay away iamondday arkmay in ethay optay " -"eftlay ornercay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:428 -msgid "Box" -msgstr "Oxbay" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:192 +msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:430 -msgid "Each selected object displays its bounding box" -msgstr "Eachway electedsay objectway isplaysday itsway oundingbay oxbay" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:201 +msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended" +msgstr "" -#. Node -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:433 -msgid "Node" -msgstr "Odenay" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:205 +#, fuzzy +msgid "Khmer Symbols" +msgstr "Khmer (km)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:436 -msgid "Path outline:" -msgstr "Athpay outlineway:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:207 +msgid "Tai Tham" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:437 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:438 -msgid "Path outline color" -msgstr "Athpay outlineway olorcay" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:212 +#, fuzzy +msgid "Vedic Extensions" +msgstr "Exte_nsionsway" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:213 +#, fuzzy +msgid "Phonetic Extensions" +msgstr "Aboutway E_xtensionsway" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:438 -msgid "Selects the color used for showing the path outline." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:214 +msgid "Phonetic Extensions Supplement" msgstr "" -"Electssay ethay olorcay usedway orfay owingshay ethay athpay outlineway." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:439 -msgid "Path outline flash on mouse-over" -msgstr "Athpay outlineway ashflay onway ousemay-overway" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:215 +msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:440 -msgid "When hovering over a path, briefly flash its outline." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:216 +msgid "Latin Extended Additional" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:217 +msgid "Greek Extended" msgstr "" -"Enwhay overinghay overway away athpay, ieflybray ashflay itsway outlineway." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:441 -msgid "Suppress path outline flash when one path selected" -msgstr "Uppresssay athpay outlineway ashflay enwhay oneway athpay electedsay" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:218 +#, fuzzy +msgid "General Punctuation" +msgstr "Eengray Unctionfay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:442 -msgid "If a path is selected, do not continue flashing path outlines." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:219 +msgid "Superscripts and Subscripts" msgstr "" -"Ifway away athpay isway electedsay, oday otnay ontinuecay ashingflay athpay " -"outlinesway." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:444 -msgid "Flash time" -msgstr "Ashflay imetay" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:220 +msgid "Currency Symbols" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:444 -msgid "" -"Specifies how long the path outline will be visible after a mouse-over (in " -"milliseconds). Specify 0 to have the outline shown until mouse leaves the " -"path." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:221 +msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols" msgstr "" -"Ecifiesspay owhay onglay ethay athpay outlineway illway be isiblevay " -"afterway away ousemay-overway (in illisecondsmay). Ecifyspay 0 otay avehay " -"ethay outlineway ownshay untilway ousemay eaveslay ethay athpay." -#. Tweak -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:447 ../src/verbs.cpp:2504 -msgid "Tweak" -msgstr "Eaktway" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:222 +msgid "Letterlike Symbols" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:448 -msgid "Paint objects with:" -msgstr "Aintpay objectsway ithway:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:223 +#, fuzzy +msgid "Number Forms" +msgstr "Umbernay ofway owsray" -#. Zoom -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:453 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1062 ../src/verbs.cpp:2526 -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:483 -msgid "Zoom" -msgstr "Oomzay" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:224 +#, fuzzy +msgid "Arrows" +msgstr "Errorsway" -#. Shapes -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:458 -msgid "Shapes" -msgstr "Apesshay" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:225 +msgid "Mathematical Operators" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:490 -msgid "Sketch mode" -msgstr "Sketch odemay" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:226 +#, fuzzy +msgid "Miscellaneous Technical" +msgstr "Iscellaneousmay:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:492 -msgid "" -"If on, the sketch result will be the normal average of all sketches made, " -"instead of averaging the old result with the new sketch." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:227 +#, fuzzy +msgid "Control Pictures" +msgstr "Ontributorscay" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:228 +msgid "Optical Character Recognition" msgstr "" -"Ifway onway, ethay etchskay esultray illway be ethay ormalnay averageway " -"ofway allway etchesskay ademay, insteadway ofway averagingway ethay oldway " -"esultray ithway ethay ewnay etchskay." -#. Pen -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:495 ../src/verbs.cpp:2518 -msgid "Pen" -msgstr "Enpay" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:229 +msgid "Enclosed Alphanumerics" +msgstr "" -#. Calligraphy -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:501 ../src/verbs.cpp:2520 -msgid "Calligraphy" -msgstr "Alligraphycay" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:230 +#, fuzzy +msgid "Box Drawing" +msgstr "Awingdray" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:505 -msgid "" -"If on, pen width is in absolute units (px) independent of zoom; otherwise " -"pen width depends on zoom so that it looks the same at any zoom" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:231 +msgid "Block Elements" msgstr "" -"Ifway onway, enpay idthway isway in absoluteway unitsway (px) independentway " -"ofway oomzay; otherwiseway enpay idthway ependsday onway oomzay osay atthay " -"it ookslay ethay amesay atway anyway oomzay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:507 -msgid "" -"If on, each newly created object will be selected (deselecting previous " -"selection)" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:232 +msgid "Geometric Shapes" msgstr "" -"Ifway onway, eachway ewlynay eatedcray objectway illway be electedsay " -"(eselectingday eviouspray electionsay)" -#. Paint Bucket -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:509 ../src/verbs.cpp:2532 -msgid "Paint Bucket" -msgstr "Aintpay Ucketbay" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:233 +#, fuzzy +msgid "Miscellaneous Symbols" +msgstr "Iscellaneousmay:" -#. Eraser -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:514 ../src/verbs.cpp:2536 -msgid "Eraser" -msgstr "Eraserway" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:234 +msgid "Dingbats" +msgstr "" -#. LPETool -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:518 ../src/verbs.cpp:2538 -msgid "LPE Tool" -msgstr "LPE Ooltay" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:235 +#, fuzzy +msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" +msgstr "Iscellaneousmay ipstay andway ickstray" -#. Gradient -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:528 ../src/verbs.cpp:2524 -msgid "Gradient" -msgstr "Adientgray" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:236 +msgid "Supplemental Arrows-A" +msgstr "" -#. Connector -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:532 ../src/verbs.cpp:2530 -msgid "Connector" -msgstr "Onnectorcay" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:237 +#, fuzzy +msgid "Braille Patterns" +msgstr "Ovemay atternspay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:535 -msgid "If on, connector attachment points will not be shown for text objects" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:238 +msgid "Supplemental Arrows-B" msgstr "" -"Ifway onway, onnectorcay attachmentway ointspay illway otnay be ownshay " -"orfay exttay objectsway" -#. Dropper -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:537 ../src/verbs.cpp:2528 -msgid "Dropper" -msgstr "Opperdray" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:239 +#, fuzzy +msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" +msgstr "Iscellaneousmay ipstay andway ickstray" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:544 -msgid "Save and restore window geometry for each document" -msgstr "Avesay andway estoreray indowway eometrygay orfay eachway ocumentday" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:240 +msgid "Supplemental Mathematical Operators" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:545 -msgid "Remember and use last window's geometry" -msgstr "Ememberray andway useway astlay indowway's eometrygay" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:241 +#, fuzzy +msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows" +msgstr "Iscellaneousmay ipstay andway ickstray" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:546 -msgid "Don't save window geometry" -msgstr "Onday't avesay indowway eometrygay" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:243 +msgid "Latin Extended-C" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:548 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:568 -msgid "Dockable" -msgstr "Ockableday" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:245 +#, fuzzy +msgid "Georgian Supplement" +msgstr "Eargay Acementplay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:551 -msgid "Dialogs are hidden in taskbar" -msgstr "Ialogsday areway iddenhay in askbartay" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:247 +msgid "Ethiopic Extended" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:552 -msgid "Zoom when window is resized" -msgstr "Oomzay enwhay indowway isway esizedray" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:248 +msgid "Cyrillic Extended-A" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:553 -msgid "Show close button on dialogs" -msgstr "Owshay oseclay uttonbay onway ialogsday" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:249 +msgid "Supplemental Punctuation" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:555 -msgid "Normal" -msgstr "Ormalnay" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:250 +msgid "CJK Radicals Supplement" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:556 -msgid "Aggressive" -msgstr "Aggressiveway" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:251 +msgid "Kangxi Radicals" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:558 -msgid "Saving window geometry (size and position):" -msgstr "Avingsay indowway eometrygay (izesay andway ositionpay):" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:252 +msgid "Ideographic Description Characters" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:560 -msgid "Let the window manager determine placement of all windows" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:253 +msgid "CJK Symbols and Punctuation" msgstr "" -"Etlay ethay indowway anagermay etermineday acementplay ofway allway indowsway" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:562 -msgid "" -"Remember and use the last window's geometry (saves geometry to user " -"preferences)" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:257 +msgid "Hangul Compatibility Jamo" msgstr "" -"Ememberray andway useway ethay astlay indowway's eometrygay (avessay " -"eometrygay otay userway eferencespray)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:564 -msgid "" -"Save and restore window geometry for each document (saves geometry in the " -"document)" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:258 +msgid "Kanbun" msgstr "" -"Avesay andway estoreray indowway eometrygay orfay eachway ocumentday " -"(avessay eometrygay in ethay ocumentday)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:566 -msgid "Dialog behavior (requires restart):" -msgstr "Ialogday ehaviorbay (equiresray estartray):" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:259 +msgid "Bopomofo Extended" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:573 -msgid "Dialogs on top:" -msgstr "Ialogsday onway optay:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:260 +#, fuzzy +msgid "CJK Strokes" +msgstr "Okesstray" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:576 -msgid "Dialogs are treated as regular windows" -msgstr "Ialogsday areway eatedtray asway egularray indowsway" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:261 +msgid "Katakana Phonetic Extensions" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:578 -msgid "Dialogs stay on top of document windows" -msgstr "Ialogsday aystay onway optay ofway ocumentday indowsway" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:262 +msgid "Enclosed CJK Letters and Months" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:580 -msgid "Same as Normal but may work better with some window managers" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:263 +msgid "CJK Compatibility" msgstr "" -"Amesay asway Ormalnay utbay aymay orkway etterbay ithway omesay indowway " -"anagersmay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:584 -msgid "Dialog Transparency:" -msgstr "Ialogday Ansparencytray:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:264 +msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:586 -msgid "Opacity when focused:" -msgstr "Opacityway enwhay ocusedfay:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:265 +msgid "Yijing Hexagram Symbols" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:588 -msgid "Opacity when unfocused:" -msgstr "Opacityway enwhay unfocusedway:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:266 +msgid "CJK Unified Ideographs" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:590 -msgid "Time of opacity change animation:" -msgstr "Imetay ofway opacityway angechay animationway:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:267 +msgid "Yi Syllables" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:593 -msgid "Miscellaneous:" -msgstr "Iscellaneousmay:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:268 +msgid "Yi Radicals" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:596 -msgid "Whether dialog windows are to be hidden in the window manager taskbar" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:269 +#, fuzzy +msgid "Lisu" +msgstr "Istlay" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:271 +msgid "Cyrillic Extended-B" msgstr "" -"Etherwhay ialogday indowsway areway otay be iddenhay in ethay indowway " -"anagermay askbartay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:599 -msgid "" -"Zoom drawing when document window is resized, to keep the same area visible " -"(this is the default which can be changed in any window using the button " -"above the right scrollbar)" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:272 +#, fuzzy +msgid "Bamum" +msgstr "Aximummay" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:273 +msgid "Modifier Tone Letters" msgstr "" -"Oomzay awingdray enwhay ocumentday indowway isway esizedray, otay eepkay " -"ethay amesay areaway isiblevay (isthay isway ethay efaultday ichwhay ancay " -"be angedchay in anyway indowway usingway ethay uttonbay aboveway ethay " -"ightray ollbarscray)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:601 -msgid "Whether dialog windows have a close button (requires restart)" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:274 +msgid "Latin Extended-D" msgstr "" -"Etherwhay ialogday indowsway avehay away oseclay uttonbay (equiresray " -"estartray)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:602 -msgid "Windows" -msgstr "Indowsway" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:276 +msgid "Common Indic Number Forms" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:607 -msgid "Move in parallel" -msgstr "Ovemay in arallelpay" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:279 +msgid "Devanagari Extended" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:609 -msgid "Stay unmoved" -msgstr "Aystay unmovedway" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:282 +msgid "Hangul Jamo Extended-A" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:611 -msgid "Move according to transform" -msgstr "Ovemay accordingway otay ansformtray" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:283 +#, fuzzy +msgid "Javanese" +msgstr "Evanescentway" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:613 -msgid "Are unlinked" -msgstr "Areway unlinkedway" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:285 +msgid "Myanmar Extended-A" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:615 -msgid "Are deleted" -msgstr "Areway eletedday" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:286 +msgid "Tai Viet" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:287 +#, fuzzy +msgid "Meetei Mayek" +msgstr "Eleteday ayerlay" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:288 +msgid "Hangul Syllables" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:618 -msgid "When the original moves, its clones and linked offsets:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:289 +msgid "Hangul Jamo Extended-B" msgstr "" -"Enwhay ethay originalway ovesmay, itsway onesclay andway inkedlay offsetsway:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:620 -msgid "Clones are translated by the same vector as their original." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:290 +msgid "High Surrogates" msgstr "" -"Onesclay areway anslatedtray ybay ethay amesay ectorvay asway eirthay " -"originalway." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:622 -msgid "Clones preserve their positions when their original is moved." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:291 +msgid "High Private Use Surrogates" msgstr "" -"Onesclay eservepray eirthay ositionspay enwhay eirthay originalway isway " -"ovedmay." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:624 -msgid "" -"Each clone moves according to the value of its transform= attribute. For " -"example, a rotated clone will move in a different direction than its " -"original." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:292 +msgid "Low Surrogates" msgstr "" -"Eachway oneclay ovesmay accordingway otay ethay aluevay ofway itsway " -"transform= attributeway. Orfay exampleway, away otatedray oneclay illway " -"ovemay in away ifferentday irectionday anthay itsway originalway." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:625 -msgid "When the original is deleted, its clones:" -msgstr "Enwhay ethay originalway isway eletedday, itsway onesclay:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:293 +msgid "Private Use Area" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:627 -msgid "Orphaned clones are converted to regular objects." -msgstr "Orphanedway onesclay areway onvertedcay otay egularray objectsway." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:294 +msgid "CJK Compatibility Ideographs" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:629 -msgid "Orphaned clones are deleted along with their original." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:295 +msgid "Alphabetic Presentation Forms" msgstr "" -"Orphanedway onesclay areway eletedday alongway ithway eirthay originalway." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:631 -msgid "When duplicating original+clones:" -msgstr "Enwhay uplicatingday originalway+onesclay:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:296 +msgid "Arabic Presentation Forms-A" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:633 -msgid "Relink duplicated clones" -msgstr "Elinkray uplicatedday onesclay" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:297 +#, fuzzy +msgid "Variation Selectors" +msgstr "Itfay Agepay otay Electionsay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:635 -msgid "" -"When duplicating a selection containing both a clone and its original " -"(possibly in groups), relink the duplicated clone to the duplicated original " -"instead of the old original" -msgstr "" -"Enwhay uplicatingday away electionsay ontainingcay othbay away oneclay " -"andway itsway originalway (ossiblypay in oupsgray), elinkray ethay " -"uplicatedday oneclay otay ethay uplicatedday originalway insteadway ofway " -"ethay oldway originalway" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:298 +#, fuzzy +msgid "Vertical Forms" +msgstr "Erticalvay adiusray" -#. TRANSLATORS: Heading for the Inkscape Preferences "Clones" Page -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:638 -msgid "Clones" -msgstr "Onesclay" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:299 +#, fuzzy +msgid "Combining Half Marks" +msgstr "Intingpray Arksmay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:643 -msgid "When applying, use the topmost selected object as clippath/mask" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:300 +msgid "CJK Compatibility Forms" msgstr "" -"Enwhay applyingway, useway ethay opmosttay electedsay objectway asway " -"ippathclay/askmay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:645 -msgid "" -"Uncheck this to use the bottom selected object as the clipping path or mask" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:301 +msgid "Small Form Variants" msgstr "" -"Uncheckway isthay otay useway ethay ottombay electedsay objectway asway " -"ethay ippingclay athpay orway askmay" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:646 -msgid "Remove clippath/mask object after applying" -msgstr "Emoveray ippathclay/askmay objectway afterway applyingway" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:648 -msgid "" -"After applying, remove the object used as the clipping path or mask from the " -"drawing" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:302 +msgid "Arabic Presentation Forms-B" msgstr "" -"Afterway applyingway, emoveray ethay objectway usedway asway ethay " -"ippingclay athpay orway askmay omfray ethay awingdray" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:649 -msgid "Clippaths and masks" -msgstr "Ippathsclay andway asksmay" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:303 +msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:654 -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:544 -msgid "Scale stroke width" -msgstr "Alescay okestray idthway" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:304 +#, fuzzy +msgid "Specials" +msgstr "Iralsspay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:655 -msgid "Scale rounded corners in rectangles" -msgstr "Alescay oundedray ornerscay in ectanglesray" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:371 +#, fuzzy +msgid "Script: " +msgstr "Iptscray" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:656 -msgid "Transform gradients" -msgstr "Ansformtray adientsgray" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:399 +#, fuzzy +msgid "Range: " +msgstr "Angleway" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:657 -msgid "Transform patterns" -msgstr "Ansformtray atternspay" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:464 +#, fuzzy +msgid "Append" +msgstr "Ipday enpay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:658 -msgid "Optimized" -msgstr "Optimizedway" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:575 +#, fuzzy +msgid "Append text" +msgstr "Ypetay exttay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:659 -msgid "Preserved" -msgstr "Eservedpray" +#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46 +msgid "Angle (degrees):" +msgstr "Angleway (egreesday):" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:662 -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:545 -msgid "When scaling objects, scale the stroke width by the same proportion" -msgstr "" -"Enwhay alingscay objectsway, alescay ethay okestray idthway ybay ethay " -"amesay oportionpray" +#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:47 +msgid "Rela_tive change" +msgstr "Ela_tiveray angechay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:664 -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:556 -msgid "When scaling rectangles, scale the radii of rounded corners" +#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:47 +msgid "Move and/or rotate the guide relative to current settings" msgstr "" -"Enwhay alingscay ectanglesray, alescay ethay adiiray ofway oundedray " -"ornerscay" +"Ovemay andway/orway otateray ethay uidegay elativeray otay urrentcay " +"ettingssay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:666 -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:567 -msgid "Move gradients (in fill or stroke) along with the objects" -msgstr "" -"Ovemay adientsgray (in illfay orway okestray) alongway ithway ethay " -"objectsway" +#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:113 +msgid "Set guide properties" +msgstr "Etsay uidegay opertiespray" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:668 -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:578 -msgid "Move patterns (in fill or stroke) along with the objects" -msgstr "" -"Ovemay atternspay (in illfay orway okestray) alongway ithway ethay objectsway" +#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:152 +msgid "Guideline" +msgstr "Uidelinegay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:669 -msgid "Store transformation:" -msgstr "Orestay ansformationtray:" +#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:240 +#, c-format +msgid "Guideline ID: %s" +msgstr "Uidelinegay ID: %s" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:671 -msgid "" -"If possible, apply transformation to objects without adding a transform= " -"attribute" -msgstr "" -"Ifway ossiblepay, applyway ansformationtray otay objectsway ithoutway " -"addingway away transform= attributeway" +#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:246 +#, c-format +msgid "Current: %s" +msgstr "Urrentcay: %s" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:673 -msgid "Always store transformation as a transform= attribute on objects" -msgstr "" -"Alwaysway orestay ansformationtray asway away transform= attributeway onway " -"objectsway" +#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:146 +#, c-format +msgid "%d x %d" +msgstr "%d x %d" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:675 -msgid "Transforms" -msgstr "Ansformstray" +#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:158 +#, fuzzy +msgid "Magnified:" +msgstr "Agnitudemay" -#. blur quality -#. filter quality -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:681 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:705 -msgid "Best quality (slowest)" -msgstr "Estbay alityquay (owestslay)" +#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:226 +#, fuzzy +msgid "Actual Size:" +msgstr "Actuateway:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:683 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:707 -msgid "Better quality (slower)" -msgstr "Etterbay alityquay (owerslay)" +#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:231 +#, fuzzy +msgctxt "Icon preview window" +msgid "Sele_ction" +msgstr "Electionsay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:685 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:709 -msgid "Average quality" -msgstr "Averageway alityquay" +#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:233 +msgid "Selection only or whole document" +msgstr "Electionsay onlyway orway olewhay ocumentday" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:687 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:711 -msgid "Lower quality (faster)" -msgstr "Owerlay alityquay (asterfay)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:176 +msgid "Mouse" +msgstr "Ousemay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:689 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:713 -msgid "Lowest quality (fastest)" -msgstr "Owestlay alityquay (astestfay)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:178 +msgid "Grab sensitivity:" +msgstr "Abgray ensitivitysay:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:692 -msgid "Gaussian blur quality for display:" -msgstr "Aussiangay urblay alityquay orfay isplayday:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:178 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:181 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:197 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211 +msgid "pixels" +msgstr "ixelspay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:694 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:718 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:179 msgid "" -"Best quality, but display may be very slow at high zooms (bitmap export " -"always uses best quality)" +"How close on the screen you need to be to an object to be able to grab it " +"with mouse (in screen pixels)" msgstr "" -"Estbay alityquay, utbay isplayday aymay be eryvay owslay atway ighhay " -"oomszay (itmapbay exportway alwaysway usesway estbay alityquay)" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:696 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:720 -msgid "Better quality, but slower display" -msgstr "Etterbay alityquay, utbay owerslay isplayday" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:698 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:722 -msgid "Average quality, acceptable display speed" -msgstr "Averageway alityquay, acceptableway isplayday eedspay" +"Owhay oseclay onway ethay eenscray ouyay eednay otay be otay anway objectway " +"otay be ableway otay abgray it ithway ousemay (in eenscray ixelspay)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:700 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:724 -msgid "Lower quality (some artifacts), but display is faster" -msgstr "" -"Owerlay alityquay (omesay artifactsway), utbay isplayday isway asterfay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:181 +msgid "Click/drag threshold:" +msgstr "Ickclay/agdray esholdthray:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:702 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:726 -msgid "Lowest quality (considerable artifacts), but display is fastest" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:182 +msgid "" +"Maximum mouse drag (in screen pixels) which is considered a click, not a drag" msgstr "" -"Owestlay alityquay (onsiderablecay artifactsway), utbay isplayday isway " -"astestfay" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:716 -msgid "Filter effects quality for display:" -msgstr "Ilterfay effectsway alityquay orfay isplayday:" +"Aximummay ousemay agdray (in eenscray ixelspay) ichwhay isway onsideredcay " +"away ickclay, otnay away agdray" -#. show infobox -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:729 -msgid "Show filter primitives infobox" -msgstr "Owshay ilterfay imitivespray infoboxway" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:184 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:880 +msgid "Use pressure-sensitive tablet (requires restart)" +msgstr "Useway essurepray-ensitivesay ablettay (equiresray estartray)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:731 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:186 msgid "" -"Show icons and descriptions for the filter primitives available at the " -"filter effects dialog." +"Use the capabilities of a tablet or other pressure-sensitive device. Disable " +"this only if you have problems with the tablet (you can still use it as a " +"mouse)" msgstr "" -"Owshay iconsway andway escriptionsday orfay ethay ilterfay imitivespray " -"availableway atway ethay ilterfay effectsway ialogday." +"Useway ethay apabilitiescay ofway away ablettay orway otherway essurepray-" +"ensitivesay eviceday. Isableday isthay onlyway ifway ouyay avehay oblemspray " +"ithway ethay ablettay (ouyay ancay illstay useway it asway away ousemay)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:739 -msgid "Select in all layers" -msgstr "Electsay in allway ayerslay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:188 +msgid "Switch tool based on tablet device (requires restart)" +msgstr "Itchsway ooltay asedbay onway ablettay eviceday (equiresray estartray)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:740 -msgid "Select only within current layer" -msgstr "Electsay onlyway ithinway urrentcay ayerlay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:190 +msgid "" +"Change tool as different devices are used on the tablet (pen, eraser, mouse)" +msgstr "" +"Angechay ooltay asway ifferentday evicesday areway usedway onway ethay " +"ablettay (enpay, eraserway, ousemay)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:741 -msgid "Select in current layer and sublayers" -msgstr "Electsay in urrentcay ayerlay andway ublayerssay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:195 +msgid "Scrolling" +msgstr "Ollingscray" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:742 -msgid "Ignore hidden objects and layers" -msgstr "Ignoreway iddenhay objectsway andway ayerslay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:197 +msgid "Mouse wheel scrolls by:" +msgstr "Ousemay eelwhay ollsscray ybay:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:743 -msgid "Ignore locked objects and layers" -msgstr "Ignoreway ockedlay objectsway andway ayerslay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:198 +msgid "" +"One mouse wheel notch scrolls by this distance in screen pixels " +"(horizontally with Shift)" +msgstr "" +"Oneway ousemay eelwhay otchnay ollsscray ybay isthay istanceday in eenscray " +"ixelspay (orizontallyhay ithway Iftshay)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:744 -msgid "Deselect upon layer change" -msgstr "Eselectday uponway ayerlay angechay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:199 +msgid "Ctrl+arrows" +msgstr "Ctrl+arrowsway" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:746 -msgid "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab:" -msgstr "Ctrl+AWAY, Abtay, Iftshay+Abtay:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201 +msgid "Scroll by:" +msgstr "Ollscray ybay:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:748 -msgid "Make keyboard selection commands work on objects in all layers" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:202 +msgid "Pressing Ctrl+arrow key scrolls by this distance (in screen pixels)" msgstr "" -"Akemay eyboardkay electionsay ommandscay orkway onway objectsway in allway " -"ayerslay" +"Essingpray Ctrl+arrowway eykay ollsscray ybay isthay istanceday (in eenscray " +"ixelspay)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:750 -msgid "Make keyboard selection commands work on objects in current layer only" -msgstr "" -"Akemay eyboardkay electionsay ommandscay orkway onway objectsway in " -"urrentcay ayerlay onlyway" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:204 +msgid "Acceleration:" +msgstr "Accelerationway:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:752 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:205 msgid "" -"Make keyboard selection commands work on objects in current layer and all " -"its sublayers" +"Pressing and holding Ctrl+arrow will gradually speed up scrolling (0 for no " +"acceleration)" msgstr "" -"Akemay eyboardkay electionsay ommandscay orkway onway objectsway in " -"urrentcay ayerlay andway allway itsway ublayerssay" +"Essingpray andway oldinghay Ctrl+arrowway illway aduallygray eedspay upway " +"ollingscray (0 orfay onay accelerationway)" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:206 +msgid "Autoscrolling" +msgstr "Autoscrollingway" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:754 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:208 +msgid "Speed:" +msgstr "Eedspay:" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:209 msgid "" -"Uncheck this to be able to select objects that are hidden (either by " -"themselves or by being in a hidden layer)" +"How fast the canvas autoscrolls when you drag beyond canvas edge (0 to turn " +"autoscroll off)" msgstr "" -"Uncheckway isthay otay be ableway otay electsay objectsway atthay areway " -"iddenhay (eitherway ybay emselvesthay orway ybay eingbay in away iddenhay " -"ayerlay)" +"Owhay astfay ethay anvascay autoscrollsway enwhay ouyay agdray eyondbay " +"anvascay edgeway (0 otay urntay autoscrollway offway)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:756 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:212 msgid "" -"Uncheck this to be able to select objects that are locked (either by " -"themselves or by being in a locked layer)" +"How far (in screen pixels) you need to be from the canvas edge to trigger " +"autoscroll; positive is outside the canvas, negative is within the canvas" msgstr "" -"Uncheckway isthay otay be ableway otay electsay objectsway atthay areway " -"ockedlay (eitherway ybay emselvesthay orway ybay eingbay in away ockedlay " -"ayerlay)" +"Owhay arfay (in eenscray ixelspay) ouyay eednay otay be omfray ethay " +"anvascay edgeway otay iggertray autoscrollway; ositivepay isway outsideway " +"ethay anvascay, egativenay isway ithinway ethay anvascay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:759 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:213 +msgid "Left mouse button pans when Space is pressed" +msgstr "Eftlay ousemay uttonbay anspay enwhay Acespay isway essedpray" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:215 +#, fuzzy msgid "" -"Uncheck this to be able to keep the current objects selected when the " -"current layer changes" +"When on, pressing and holding Space and dragging with left mouse button pans " +"canvas (as in Adobe Illustrator); when off, Space temporarily switches to " +"Selector tool (default)" msgstr "" -"Uncheckway isthay otay be ableway otay eepkay ethay urrentcay objectsway " -"electedsay enwhay ethay urrentcay ayerlay angeschay" +"Enwhay onway, essingpray andway oldinghay Acespay andway aggingdray ithway " +"eftlay ousemay uttonbay anspay anvascay (asway in Adobe Illustratorway). " +"Enwhay offway, Acespay emporarilytay itchessway otay Electorsay ooltay " +"(efaultday)." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:761 -msgid "Selecting" -msgstr "Electingsay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:216 +msgid "Mouse wheel zooms by default" +msgstr "Ousemay eelwhay oomszay ybay efaultday" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:768 -msgid "Default export resolution:" -msgstr "Efaultday exportway esolutionray:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:218 +#, fuzzy +msgid "" +"When on, mouse wheel zooms without Ctrl and scrolls canvas with Ctrl; when " +"off, it zooms with Ctrl and scrolls without Ctrl" +msgstr "" +"Enwhay onway, ousemay eelwhay oomszay ithoutway Ctrl andway ollsscray " +"anvascay ithway Ctrl; enwhay offway, it oomszay ithway Ctrl andway ollsscray " +"ithoutway Ctrl." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:769 -msgid "Default bitmap resolution (in dots per inch) in the Export dialog" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:224 +msgid "Enable snap indicator" +msgstr "Enableway apsnay indicatorway" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:226 +msgid "After snapping, a symbol is drawn at the point that has snapped" msgstr "" -"Efaultday itmapbay esolutionray (in otsday erpay inchway) in ethay Exportway " -"ialogday" +"Afterway appingsnay, away ymbolsay isway awndray atway ethay ointpay atthay " +"ashay appedsnay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:771 -msgid "Open Clip Art Library Server Name:" -msgstr "Open Clip Art Library Erversay Amenay:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:229 +msgid "Delay (in ms):" +msgstr "Elayday (in ms):" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:772 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:230 msgid "" -"The server name of the Open Clip Art Library webdav server. It's used by the " -"Import and Export to OCAL function." +"Postpone snapping as long as the mouse is moving, and then wait an " +"additional fraction of a second. This additional delay is specified here. " +"When set to zero or to a very small number, snapping will be immediate." msgstr "" -"Ethay erversay amenay ofway ethay Open Clip Art Library webdav erversay. " -"Itway's usedway ybay ethay Importway andway Exportway otay OCAL unctionfay." +"Ostponepay appingsnay asway onglay asway ethay ousemay isway ovingmay, " +"andway enthay aitway anway additionalway actionfray ofway away econdsay. " +"Isthay additionalway elayday isway ecifiedspay erehay. Enwhay etsay otay " +"erozay orway otay away eryvay allsmay umbernay, appingsnay illway be " +"immediateway." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:774 -msgid "Open Clip Art Library Username:" -msgstr "Open Clip Art Library Usernameway:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:232 +msgid "Only snap the node closest to the pointer" +msgstr "Onlyway apsnay ethay odenay osestclay otay ethay ointerpay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:775 -msgid "The username used to log into Open Clip Art Library." -msgstr "Ethay usernameway usedway otay oglay intoway Open Clip Art Library." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:234 +msgid "" +"Only try to snap the node that is initially closest to the mouse pointer" +msgstr "" +"Onlyway ytray otay apsnay ethay odenay atthay isway initiallyway osestclay " +"otay ethay ousemay ointerpay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:777 -msgid "Open Clip Art Library Password:" -msgstr "Open Clip Art Library Asswordpay:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:237 +msgid "Weight factor:" +msgstr "Eightway actorfay:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:778 -msgid "The password used to log into Open Clip Art Library." -msgstr "Ethay asswordpay usedway otay oglay intoway Open Clip Art Library." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:238 +msgid "" +"When multiple snap solutions are found, then Inkscape can either prefer the " +"closest transformation (when set to 0), or prefer the node that was " +"initially the closest to the pointer (when set to 1)" +msgstr "" +"Enwhay ultiplemay apsnay olutionssay areway oundfay, enthay Inkscape ancay " +"eitherway eferpray ethay osestclay ansformationtray (enwhay etsay otay 0), " +"orway eferpray ethay odenay atthay asway initiallyway ethay osestclay otay " +"ethay ointerpay (enwhay etsay otay 1)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:780 -msgid "Import/Export" -msgstr "Importway/Exportway" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:240 +msgid "Snap the mouse pointer when dragging a constrained knot" +msgstr "" +"Apsnay ethay ousemay ointerpay enwhay aggingdray away onstrainedcay otknay" -#. TRANSLATORS: see http://www.newsandtech.com/issues/2004/03-04/pt/03-04_rendering.htm -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:830 -msgid "Perceptual" -msgstr "Erceptualpay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:242 +msgid "" +"When dragging a knot along a constraint line, then snap the position of the " +"mouse pointer instead of snapping the projection of the knot onto the " +"constraint line" +msgstr "" +"Enwhay aggingdray away otknay alongway away onstraintcay inelay, enthay " +"apsnay ethay ositionpay ofway ethay ousemay ointerpay insteadway ofway " +"appingsnay ethay ojectionpray ofway ethay otknay ontoway ethay onstraintcay " +"inelay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:830 -msgid "Relative Colorimetric" -msgstr "Elativeray Olorimetriccay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:244 +msgid "Snapping" +msgstr "Appingsnay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:830 -msgid "Absolute Colorimetric" -msgstr "Absoluteway Olorimetriccay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:249 +msgid "Steps" +msgstr "Epsstay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:834 -msgid "(Note: Color management has been disabled in this build)" +#. nudgedistance is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253 +msgid "Arrow keys move by:" +msgstr "Arrowway eyskay ovemay ybay:" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:254 +msgid "" +"Pressing an arrow key moves selected object(s) or node(s) by this distance " +"(in px units)" msgstr "" -"(Otenay: Olorcay anagementmay ashay eenbay isabledday in isthay uildbay)" +"Essingpray anway arrowway eykay ovesmay electedsay object(s) orway node(s) " +"ybay isthay istanceday (in px unitsway)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:838 -msgid "Display adjustment" -msgstr "Isplayday adjustmentway" +#. defaultscale is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:257 +msgid "> and < scale by:" +msgstr "> andway < scale by:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:848 -#, c-format +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:258 msgid "" -"The ICC profile to use to calibrate display output.\n" -"Searched directories:%s" +"Pressing > or < scales selection up or down by this increment (in px units)" msgstr "" -"Ethay ICC ofilepray otay useway otay alibratecay isplayday outputway.\n" -"Earchsayed directories:%s" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:849 -msgid "Display profile:" -msgstr "Isplayday ofilepray:" +"Essingpray > orway < scales selection up or down by this increment (in px " +"units)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:854 -msgid "Retrieve profile from display" -msgstr "Etrieveray ofilepray omfray isplayday" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:260 +msgid "Inset/Outset by:" +msgstr "Insetway/Outsetway ybay:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:857 -msgid "Retrieve profiles from those attached to displays via XICC." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:261 +msgid "" +"Inset and Outset commands displace the path by this distance (in px units)" msgstr "" -"Etrieveray ofilespray omfray osethay attachedway otay isplaysday iavay XICC." - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:859 -msgid "Retrieve profiles from those attached to displays." -msgstr "Etrieveray ofilespray omfray osethay attachedway otay isplaysday." +"Insetway andway Outsetway ommandscay isplaceday ethay athpay ybay isthay " +"istanceday (in px unitsway)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:864 -msgid "Display rendering intent:" -msgstr "Isplayday enderingray intentway:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:262 +msgid "Compass-like display of angles" +msgstr "Ompasscay-ikelay isplayday ofway anglesway" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:865 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888 -msgid "The rendering intent to use to calibrate display output." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:264 +msgid "" +"When on, angles are displayed with 0 at north, 0 to 360 range, positive " +"clockwise; otherwise with 0 at east, -180 to 180 range, positive " +"counterclockwise" msgstr "" -"Ethay enderingray intentway otay useway otay alibratecay isplayday outputway." +"Enwhay onway, anglesway areway isplayedday ithway 0 atway orthnay, 0 otay " +"360 angeray, ositivepay ockwiseclay; otherwiseway ithway 0 atway eastway, -" +"180 otay 180 angeray, ositivepay ounterclockwisecay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:867 -msgid "Proofing" -msgstr "Oofingpray" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:270 +msgid "Rotation snaps every:" +msgstr "Otationray apssnay everyway:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:869 -msgid "Simulate output on screen" -msgstr "Imulatesay outputway onway eenscray" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:270 +msgid "degrees" +msgstr "egreesday" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:871 -msgid "Simulates output of target device." -msgstr "Imulatessay outputway ofway argettay eviceday." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:271 +msgid "" +"Rotating with Ctrl pressed snaps every that much degrees; also, pressing " +"[ or ] rotates by this amount" +msgstr "" +"Otatingray ithway Ctrl essedpray apssnay everyway atthay uchmay egreesday; " +"alsoway, essingpray [ orway ] otatesray ybay isthay amountway" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:873 -msgid "Mark out of gamut colors" -msgstr "Arkmay outway ofway amutgay olorscay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:273 +msgid "Zoom in/out by:" +msgstr "Oomzay in/outway ybay:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:875 -msgid "Highlights colors that are out of gamut for the target device." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:274 +msgid "" +"Zoom tool click, +/- keys, and middle click zoom in and out by this " +"multiplier" msgstr "" -"Ighlightshay olorscay atthay areway outway ofway amutgay orfay ethay " -"argettay eviceday." +"Oomzay ooltay ickclay, +/- eyskay, andway iddlemay ickclay oomzay in andway " +"outway ybay isthay ultipliermay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:880 -msgid "Out of gamut warning color:" -msgstr "Outway ofway amutgay arningway olorcay:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:280 +msgid "Show selection cue" +msgstr "Owshay electionsay uecay" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:281 +msgid "" +"Whether selected objects display a selection cue (the same as in selector)" +msgstr "" +"Etherwhay electedsay objectsway isplayday away electionsay uecay (ethay " +"amesay asway in electorsay)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:881 -msgid "Selects the color used for out of gamut warning." -msgstr "Electssay ethay olorcay usedway orfay outway ofway amutgay arningway." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:287 +msgid "Enable gradient editing" +msgstr "Enableway adientgray editingway" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:883 -msgid "Device profile:" -msgstr "Eviceday ofilepray:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:288 +msgid "Whether selected objects display gradient editing controls" +msgstr "" +"Etherwhay electedsay objectsway isplayday adientgray editingway ontrolscay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:884 -msgid "The ICC profile to use to simulate device output." -msgstr "Ethay ICC ofilepray otay useway otay imulatesay eviceday outputway." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:293 +msgid "Conversion to guides uses edges instead of bounding box" +msgstr "" +"Onversioncay otay uidesgay usesway edgesway insteadway ofway oundingbay oxbay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:887 -msgid "Device rendering intent:" -msgstr "Eviceday enderingray intentway:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:294 +#, fuzzy +msgid "" +"Converting an object to guides places these along the object's true edges " +"(imitating the object's shape), not along the bounding box" +msgstr "" +"Onvertingcay anway objectway otay uidesgay acesplay esethay alongway ethay " +"objectway's uetray edgesway (imitatingway ethay objectway's apeshay), otnay " +"alongway ethay oundingbay oxbay." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:890 -msgid "Black point compensation" -msgstr "Ackblay ointpay ompensationcay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:301 +msgid "Ctrl+click dot size:" +msgstr "Ctrl+ickclay otday izesay:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:892 -msgid "Enables black point compensation." -msgstr "Enablesway ackblay ointpay ompensationcay." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:301 +msgid "times current stroke width" +msgstr "imestay urrentcay okestray idthway" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:894 -msgid "Preserve black" -msgstr "Eservepray ackblay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:302 +msgid "Size of dots created with Ctrl+click (relative to current stroke width)" +msgstr "" +"Izesay ofway otsday eatedcray ithway Ctrl+ickclay (elativeray otay urrentcay " +"okestray idthway)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:899 -msgid "(LittleCMS 1.15 or later required)" -msgstr "(LittleCMS 1.15 orway aterlay equiredray)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:317 +msgid "No objects selected to take the style from." +msgstr "Onay objectsway electedsay otay aketay ethay ylestay omfray." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:901 -msgid "Preserve K channel in CMYK -> CMYK transforms" -msgstr "Eservepray K annelchay in CMYK -> CMYK ansformstray" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:326 +msgid "" +"More than one object selected. Cannot take style from multiple " +"objects." +msgstr "" +"Oremay anthay oneway objectway electedsay. Annotcay aketay ylestay " +"omfray ultiplemay objectsway." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:914 -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:306 -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:579 -msgid "" -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:359 +#, fuzzy +msgid "Style of new objects" +msgstr "Ylestay ofway ewnay ectanglesray" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:959 -msgid "Color management" -msgstr "Olorcay anagementmay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:361 +msgid "Last used style" +msgstr "Astlay usedway ylestay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:964 -msgid "Major grid line emphasizing" -msgstr "Ajormay idgray inelay emphasizingway" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:363 +msgid "Apply the style you last set on an object" +msgstr "Applyway ethay ylestay ouyay astlay etsay onway anway objectway" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:966 -msgid "Don't emphasize gridlines when zoomed out" -msgstr "Onday't emphasizeway idlinesgray enwhay oomedzay outway" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:368 +msgid "This tool's own style:" +msgstr "Isthay ooltay's ownway ylestay:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:967 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:372 msgid "" -"If set and zoomed out, the gridlines will be shown in normal color instead " -"of major grid line color." +"Each tool may store its own style to apply to the newly created objects. Use " +"the button below to set it." msgstr "" -"Ifway etsay andway oomedzay outway, ethay idlinesgray illway be ownshay in " -"ormalnay olorcay insteadway ofway ajormay idgray inelay olorcay." - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:969 -msgid "Default grid settings" -msgstr "Efaultday idgray ettingssay" +"Eachway ooltay aymay orestay itsway ownway ylestay otay applyway otay ethay " +"ewlynay eatedcray objectsway. Useway ethay uttonbay elowbay otay etsay it." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:975 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:996 -msgid "Grid units:" -msgstr "Idgray unitsway:" +#. style swatch +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:376 +msgid "Take from selection" +msgstr "Aketay omfray electionsay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:978 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:999 -msgid "Origin X:" -msgstr "Originway X:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:381 +msgid "This tool's style of new objects" +msgstr "Isthay ooltay's ylestay ofway ewnay objectsway" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:979 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1000 -msgid "Origin Y:" -msgstr "Originway Y:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:388 +msgid "Remember the style of the (first) selected object as this tool's style" +msgstr "" +"Ememberray ethay ylestay ofway ethay (irstfay) electedsay objectway asway " +"isthay ooltay's ylestay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:982 -msgid "Spacing X:" -msgstr "Acingspay X:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:393 +msgid "Tools" +msgstr "Oolstay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:983 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1002 -msgid "Spacing Y:" -msgstr "Acingspay Y:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:396 +msgid "Bounding box to use:" +msgstr "Oundingbay oxbay otay useway:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:985 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:986 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1007 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1008 -msgid "Grid line color:" -msgstr "Idgray inelay olorcay:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:397 +msgid "Visual bounding box" +msgstr "Isualvay oundingbay oxbay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:986 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1008 -msgid "Color used for normal grid lines" -msgstr "Olorcay usedway orfay ormalnay idgray ineslay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:399 +msgid "This bounding box includes stroke width, markers, filter margins, etc." +msgstr "" +"Isthay oundingbay oxbay includesway okestray idthway, arkersmay, ilterfay " +"arginsmay, etcway." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:987 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:988 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1009 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1010 -msgid "Major grid line color:" -msgstr "Ajormay idgray inelay olorcay:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:400 +msgid "Geometric bounding box" +msgstr "Eometricgay oundingbay oxbay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:988 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1010 -msgid "Color used for major (highlighted) grid lines" -msgstr "Olorcay usedway orfay ajormay (ighlightedhay) idgray ineslay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:402 +msgid "This bounding box includes only the bare path" +msgstr "Isthay oundingbay oxbay includesway onlyway ethay arebay athpay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:990 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1012 -msgid "Major grid line every:" -msgstr "Ajormay idgray inelay everyway:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:404 +msgid "Conversion to guides:" +msgstr "Onversioncay otay uidesgay:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:991 -msgid "Show dots instead of lines" -msgstr "Owshay otsday insteadway ofway ineslay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:405 +msgid "Keep objects after conversion to guides" +msgstr "Eepkay objectsway afterway onversioncay otay uidesgay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:992 -msgid "If set, display dots at gridpoints instead of gridlines" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:407 +#, fuzzy +msgid "" +"When converting an object to guides, don't delete the object after the " +"conversion" msgstr "" -"Ifway etsay, isplayday otsday atway idpointsgray insteadway ofway idlinesgray" +"Enwhay onvertingcay anway objectway otay uidesgay, onday't eleteday ethay " +"objectway afterway ethay onversioncay." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1019 -msgid "Use named colors" -msgstr "Useway amednay olorscay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:408 +msgid "Treat groups as a single object" +msgstr "Eattray oupsgray asway away inglesay objectway" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1020 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:410 +#, fuzzy msgid "" -"If set, write the CSS name of the color when available (e.g. 'red' or " -"'magenta') instead of the numeric value" +"Treat groups as a single object during conversion to guides rather than " +"converting each child separately" msgstr "" -"Ifway etsay, itewray ethay CSS amenay ofway ethay olorcay enwhay " -"availableway (e.g. 'edray' orway 'agentamay') insteadway ofway ethay " -"umericnay aluevay" +"Eattray oupsgray asway away inglesay objectway uringday onversioncay otay " +"uidesgay atherray anthay onvertingcay eachway ildchay eparatelysay." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1022 -msgid "XML formatting" -msgstr "XML ormattingfay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:412 +msgid "Average all sketches" +msgstr "Averageway allway etchesskay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1024 -msgid "Inline attributes" -msgstr "Inlineway attributesway" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:413 +msgid "Width is in absolute units" +msgstr "Idthway isway in absoluteway unitsway" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1025 -msgid "Put attributes on the same line as the element tag" -msgstr "" -"Utpay attributesway onway ethay amesay inelay asway ethay elementway agtay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:414 +msgid "Select new path" +msgstr "Electsay ewnay athpay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1028 -msgid "Indent, spaces:" -msgstr "Indentway, acesspay:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:415 +msgid "Don't attach connectors to text objects" +msgstr "Onday't attachway onnectorscay otay exttay objectsway" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1028 -msgid "" -"The number of spaces to use for indenting nested elements; set to 0 for no " -"indentation" -msgstr "" -"Ethay umbernay ofway acesspay otay useway orfay indentingway estednay " -"elementsway; etsay otay 0 orfay onay indentationway" +#. Selector +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:418 +msgid "Selector" +msgstr "Electorsay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1030 -msgid "Path data" -msgstr "Athpay ataday" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:421 +msgid "When transforming, show:" +msgstr "Enwhay ansformingtray, owshay:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1032 -msgid "Allow relative coordinates" -msgstr "Allowway elativeray oordinatescay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:422 +msgid "Objects" +msgstr "Objectsway" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1033 -msgid "If set, relative coordinates may be used in path data" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:424 +msgid "Show the actual objects when moving or transforming" +msgstr "Owshay ethay actualway objectsway enwhay ovingmay orway ansformingtray" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:425 +msgid "Box outline" +msgstr "Oxbay outlineway" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:427 +msgid "Show only a box outline of the objects when moving or transforming" msgstr "" -"Ifway etsay, elativeray oordinatescay aymay be usedway in athpay ataday" +"Owshay onlyway away oxbay outlineway ofway ethay objectsway enwhay ovingmay " +"orway ansformingtray" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1035 -msgid "Force repeat commands" -msgstr "Orcefay epeatray ommandscay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:428 +msgid "Per-object selection cue:" +msgstr "Erpay-objectway electionsay uecay:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036 -msgid "" -"Force repeating of the same path command (for example, 'L 1,2 L 3,4' instead " -"of 'L 1,2 3,4')" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:431 +msgid "No per-object selection indication" +msgstr "Onay erpay-objectway electionsay indicationway" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:432 +msgid "Mark" +msgstr "Arkmay" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:434 +msgid "Each selected object has a diamond mark in the top left corner" msgstr "" -"Orcefay epeatingray ofway ethay amesay athpay ommandcay (orfay exampleway, " -"'L 1,2 L 3,4' insteadway ofway 'L 1,2 3,4')" +"Eachway electedsay objectway ashay away iamondday arkmay in ethay optay " +"eftlay ornercay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1038 -msgid "Numbers" -msgstr "Umbersnay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:435 +msgid "Box" +msgstr "Oxbay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041 -msgid "Numeric precision:" -msgstr "Umericnay ecisionpray:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:437 +msgid "Each selected object displays its bounding box" +msgstr "Eachway electedsay objectway isplaysday itsway oundingbay oxbay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041 -msgid "How many digits to write after the decimal dot" -msgstr "Owhay anymay igitsday otay itewray afterway ethay ecimalday otday" +#. Node +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:440 +msgid "Node" +msgstr "Odenay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044 -msgid "Minimum exponent:" -msgstr "Inimummay exponentway:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:443 +#, fuzzy +msgid "Path outline" +msgstr "Athpay outlineway:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044 -msgid "" -"The smallest number written to SVG is 10 to the power of this exponent; " -"anything smaller is written as zero." -msgstr "" -"Ethay allestsmay umbernay ittenwray otay SVG isway 10 otay ethay owerpay " -"ofway isthay exponentway; anythingway allersmay isway ittenwray asway erozay." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:444 +msgid "Path outline color" +msgstr "Athpay outlineway olorcay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1046 -msgid "SVG output" -msgstr "SVG outputway" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:445 +#, fuzzy +msgid "Selects the color used for showing the path outline" +msgstr "" +"Electssay ethay olorcay usedway orfay owingshay ethay athpay outlineway." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051 -msgid "System default" -msgstr "Ystemsay efaultday" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:446 +#, fuzzy +msgid "Always show outline" +msgstr "Owshay Outlineway" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051 -msgid "Albanian (sq)" -msgstr "Albanian (sq)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:447 +msgid "Show outlines for all paths, not only invisible paths" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051 -msgid "Amharic (am)" -msgstr "Amharic (am)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:448 +msgid "Update outline when dragging nodes" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051 -msgid "Arabic (ar)" -msgstr "Arabic (ar)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:449 +msgid "" +"Update the outline when dragging or transforming nodes; if this is off, the " +"outline will only update when completing a drag" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051 -msgid "Armenian (hy)" -msgstr "Armenian (hy)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:450 +msgid "Update paths when dragging nodes" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051 -msgid "Azerbaijani (az)" -msgstr "Azerbaijani (az)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:451 +msgid "" +"Update paths when dragging or transforming nodes; if this is off, paths will " +"only be updated when completing a drag" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051 -msgid "Basque (eu)" -msgstr "Basque (eu)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:452 +msgid "Show path direction on outlines" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051 -msgid "Belarusian (be)" -msgstr "Belarusian (be)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:453 +msgid "" +"Visualize the direction of selected paths by drawing small arrows in the " +"middle of each outline segment" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1052 -msgid "Bulgarian (bg)" -msgstr "Bulgarian (bg)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:454 +#, fuzzy +msgid "Show temporary path outline" +msgstr "Oothsmay outlineway" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1052 -msgid "Bengali (bn)" -msgstr "Bengali (bn)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:455 +#, fuzzy +msgid "When hovering over a path, briefly flash its outline" +msgstr "" +"Enwhay overinghay overway away athpay, ieflybray ashflay itsway outlineway." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1052 -msgid "Breton (br)" -msgstr "Breton (br)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:456 +#, fuzzy +msgid "Show temporary outline for selected paths" +msgstr "Owshay ethay outlineway ofway ethay athpay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1052 -msgid "Catalan (ca)" -msgstr "Catalan (ca)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:457 +msgid "Show temporary outline even when a path is selected for editing" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1052 -msgid "Valencian Catalan (ca@valencia)" -msgstr "Valencian Catalan (ca@valencia)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:459 +#, fuzzy +msgid "Flash time:" +msgstr "Ashflay imetay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1052 -msgid "Chinese/China (zh_CN)" -msgstr "Inesechay/Inachay (zh_CN)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:459 +#, fuzzy +msgid "" +"Specifies how long the path outline will be visible after a mouse-over (in " +"milliseconds); specify 0 to have the outline shown until mouse leaves the " +"path" +msgstr "" +"Ecifiesspay owhay onglay ethay athpay outlineway illway be isiblevay " +"afterway away ousemay-overway (in illisecondsmay). Ecifyspay 0 otay avehay " +"ethay outlineway ownshay untilway ousemay eaveslay ethay athpay." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053 -msgid "Chinese/Taiwan (zh_TW)" -msgstr "Inesechay/Aiwantay (zh_TW)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:460 +#, fuzzy +msgid "Editing preferences" +msgstr "Adientgray Eferencespray" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053 -msgid "Croatian (hr)" -msgstr "Croatian (hr)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:461 +#, fuzzy +msgid "Show transform handles for single nodes" +msgstr "Owshay ethay Ezierbay andleshay ofway electedsay odesnay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053 -msgid "Czech (cs)" -msgstr "Czech (cs)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:462 +#, fuzzy +msgid "Show transform handles even when only a single node is selected" +msgstr "Owshay ethay Ezierbay andleshay ofway electedsay odesnay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054 -msgid "Danish (da)" -msgstr "Danish (da)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:463 +#, fuzzy +msgid "Deleting nodes preserves shape" +msgstr "Eleteday odesnay eservingpray apeshay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054 -msgid "Dutch (nl)" -msgstr "Dutch (nl)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:464 +msgid "" +"Move handles next to deleted nodes to resemble original shape; hold Ctrl to " +"get the other behavior" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054 -msgid "Dzongkha (dz)" -msgstr "Dzongkha (dz)" +#. Tweak +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:467 ../src/verbs.cpp:2490 +msgid "Tweak" +msgstr "Eaktway" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054 -msgid "German (de)" -msgstr "German (de)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:468 +#, fuzzy +msgid "Object paint style" +msgstr "Objectway idpointmay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054 -msgid "Greek (el)" -msgstr "Greek (el)" +#. Spray +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:473 ../src/verbs.cpp:2492 +#, fuzzy +msgid "Spray" +msgstr "Iralspay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054 -msgid "English (en)" -msgstr "English (en)" +#. Zoom +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:478 ../src/verbs.cpp:2514 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:488 +msgid "Zoom" +msgstr "Oomzay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054 -msgid "English/Australia (en_AU)" -msgstr "English/Australiaway (en_AU)" +#. Shapes +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:483 +msgid "Shapes" +msgstr "Apesshay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1055 -msgid "English/Canada (en_CA)" -msgstr "English/Anadacay (en_CA)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:515 +msgid "Sketch mode" +msgstr "Sketch odemay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1055 -msgid "English/Great Britain (en_GB)" -msgstr "English/Eatgray Britain (en_GB)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:517 +#, fuzzy +msgid "" +"If on, the sketch result will be the normal average of all sketches made, " +"instead of averaging the old result with the new sketch" +msgstr "" +"Ifway onway, ethay etchskay esultray illway be ethay ormalnay averageway " +"ofway allway etchesskay ademay, insteadway ofway averagingway ethay oldway " +"esultray ithway ethay ewnay etchskay." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1055 -msgid "Pig Latin (en_US@piglatin)" -msgstr "Igpay Latin (en_US@piglatin)" +#. Pen +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:520 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1184 ../src/verbs.cpp:2506 +msgid "Pen" +msgstr "Enpay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056 -msgid "Esperanto (eo)" -msgstr "Esperanto (eo)" +#. Calligraphy +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:526 ../src/verbs.cpp:2508 +msgid "Calligraphy" +msgstr "Alligraphycay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056 -msgid "Estonian (et)" -msgstr "Estonian (et)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:530 +msgid "" +"If on, pen width is in absolute units (px) independent of zoom; otherwise " +"pen width depends on zoom so that it looks the same at any zoom" +msgstr "" +"Ifway onway, enpay idthway isway in absoluteway unitsway (px) independentway " +"ofway oomzay; otherwiseway enpay idthway ependsday onway oomzay osay atthay " +"it ookslay ethay amesay atway anyway oomzay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056 -msgid "Finnish (fi)" -msgstr "Finnish (fi)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:532 +msgid "" +"If on, each newly created object will be selected (deselecting previous " +"selection)" +msgstr "" +"Ifway onway, eachway ewlynay eatedcray objectway illway be electedsay " +"(eselectingday eviouspray electionsay)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057 -msgid "French (fr)" -msgstr "French (fr)" +#. Paint Bucket +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:534 ../src/verbs.cpp:2520 +msgid "Paint Bucket" +msgstr "Aintpay Ucketbay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057 -msgid "Irish (ga)" -msgstr "Irish (ga)" +#. Eraser +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:539 ../src/verbs.cpp:2524 +msgid "Eraser" +msgstr "Eraserway" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057 -msgid "Galician (gl)" -msgstr "Galician (gl)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:553 +msgid "Show font samples in the drop-down list" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057 -msgid "Hebrew (he)" -msgstr "Hebrew (he)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:554 +msgid "" +"Show font samples alongside font names in the drop-down list in Text bar" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057 -msgid "Hungarian (hu)" -msgstr "Hungarian (hu)" +#. Gradient +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:559 ../src/verbs.cpp:2512 +msgid "Gradient" +msgstr "Adientgray" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058 -msgid "Indonesian (id)" -msgstr "Indonesian (id)" +#. Connector +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:563 ../src/verbs.cpp:2518 +msgid "Connector" +msgstr "Onnectorcay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058 -msgid "Italian (it)" -msgstr "Italian (it)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:566 +msgid "If on, connector attachment points will not be shown for text objects" +msgstr "" +"Ifway onway, onnectorcay attachmentway ointspay illway otnay be ownshay " +"orfay exttay objectsway" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058 -msgid "Japanese (ja)" -msgstr "Japanese (ja)" +#. Dropper +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:568 ../src/verbs.cpp:2516 +msgid "Dropper" +msgstr "Opperdray" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058 -msgid "Khmer (km)" -msgstr "Khmer (km)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:575 +msgid "Save and restore window geometry for each document" +msgstr "Avesay andway estoreray indowway eometrygay orfay eachway ocumentday" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058 -msgid "Kinyarwanda (rw)" -msgstr "Kinyarwanda (rw)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:576 +msgid "Remember and use last window's geometry" +msgstr "Ememberray andway useway astlay indowway's eometrygay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058 -msgid "Korean (ko)" -msgstr "Korean (ko)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:577 +msgid "Don't save window geometry" +msgstr "Onday't avesay indowway eometrygay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058 -msgid "Lithuanian (lt)" -msgstr "Lithuanian (lt)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:579 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:599 +msgid "Dockable" +msgstr "Ockableday" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058 -msgid "Macedonian (mk)" -msgstr "Macedonian (mk)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:582 +msgid "Dialogs are hidden in taskbar" +msgstr "Ialogsday areway iddenhay in askbartay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1059 -msgid "Mongolian (mn)" -msgstr "Mongolian (mn)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:583 +msgid "Zoom when window is resized" +msgstr "Oomzay enwhay indowway isway esizedray" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1059 -msgid "Nepali (ne)" -msgstr "Nepali (ne)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:584 +msgid "Show close button on dialogs" +msgstr "Owshay oseclay uttonbay onway ialogsday" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1059 -msgid "Norwegian BokmÃ¥l (nb)" -msgstr "Norwegian OkmbayÃ¥l (nb)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:586 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7642 ../src/widgets/toolbox.cpp:7673 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7704 +msgid "Normal" +msgstr "Ormalnay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1059 -msgid "Norwegian Nynorsk (nn)" -msgstr "Norwegian Nynorsk (nn)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:587 +msgid "Aggressive" +msgstr "Aggressiveway" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1059 -msgid "Panjabi (pa)" -msgstr "Panjabi (pa)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:589 +#, fuzzy +msgid "Saving window geometry (size and position)" +msgstr "Avingsay indowway eometrygay (izesay andway ositionpay):" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1060 -msgid "Polish (pl)" -msgstr "Polish (pl)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:591 +msgid "Let the window manager determine placement of all windows" +msgstr "" +"Etlay ethay indowway anagermay etermineday acementplay ofway allway indowsway" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1060 -msgid "Portuguese (pt)" -msgstr "Portuguese (pt)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:593 +msgid "" +"Remember and use the last window's geometry (saves geometry to user " +"preferences)" +msgstr "" +"Ememberray andway useway ethay astlay indowway's eometrygay (avessay " +"eometrygay otay userway eferencespray)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1060 -msgid "Portuguese/Brazil (pt_BR)" -msgstr "Portuguese/Azilbray (pt_BR)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:595 +msgid "" +"Save and restore window geometry for each document (saves geometry in the " +"document)" +msgstr "" +"Avesay andway estoreray indowway eometrygay orfay eachway ocumentday " +"(avessay eometrygay in ethay ocumentday)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1060 -msgid "Romanian (ro)" -msgstr "Romanian (ro)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:597 +#, fuzzy +msgid "Dialog behavior (requires restart)" +msgstr "Ialogday ehaviorbay (equiresray estartray):" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1060 -msgid "Russian (ru)" -msgstr "Russian (ru)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:604 +msgid "Dialogs on top:" +msgstr "Ialogsday onway optay:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1061 -msgid "Serbian (sr)" -msgstr "Serbian (sr)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:607 +msgid "Dialogs are treated as regular windows" +msgstr "Ialogsday areway eatedtray asway egularray indowsway" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1061 -msgid "Serbian in Latin script (sr@latin)" -msgstr "Serbian in Latin script (sr@latin)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:609 +msgid "Dialogs stay on top of document windows" +msgstr "Ialogsday aystay onway optay ofway ocumentday indowsway" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1061 -msgid "Slovak (sk)" -msgstr "Slovak (sk)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:611 +msgid "Same as Normal but may work better with some window managers" +msgstr "" +"Amesay asway Ormalnay utbay aymay orkway etterbay ithway omesay indowway " +"anagersmay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1061 -msgid "Slovenian (sl)" -msgstr "Slovenian (sl)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:615 +#, fuzzy +msgid "Dialog Transparency" +msgstr "Ialogday Ansparencytray:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1061 -msgid "Spanish (es)" -msgstr "Spanish (es)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:617 +msgid "Opacity when focused:" +msgstr "Opacityway enwhay ocusedfay:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1061 -msgid "Spanish/Mexico (es_MX)" -msgstr "Spanish/Exicomay (es_MX)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:619 +msgid "Opacity when unfocused:" +msgstr "Opacityway enwhay unfocusedway:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1062 -msgid "Swedish (sv)" -msgstr "Swedish (sv)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:621 +msgid "Time of opacity change animation:" +msgstr "Imetay ofway opacityway angechay animationway:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1062 -msgid "Thai (th)" -msgstr "Thai (th)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:624 +#, fuzzy +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Iscellaneousmay:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1062 -msgid "Turkish (tr)" -msgstr "Turkish (tr)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:627 +msgid "Whether dialog windows are to be hidden in the window manager taskbar" +msgstr "" +"Etherwhay ialogday indowsway areway otay be iddenhay in ethay indowway " +"anagermay askbartay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1062 -msgid "Ukrainian (uk)" -msgstr "Ukrainian (uk)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:630 +msgid "" +"Zoom drawing when document window is resized, to keep the same area visible " +"(this is the default which can be changed in any window using the button " +"above the right scrollbar)" +msgstr "" +"Oomzay awingdray enwhay ocumentday indowway isway esizedray, otay eepkay " +"ethay amesay areaway isiblevay (isthay isway ethay efaultday ichwhay ancay " +"be angedchay in anyway indowway usingway ethay uttonbay aboveway ethay " +"ightray ollbarscray)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1062 -msgid "Vietnamese (vi)" -msgstr "Vietnamese (vi)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:632 +msgid "Whether dialog windows have a close button (requires restart)" +msgstr "" +"Etherwhay ialogday indowsway avehay away oseclay uttonbay (equiresray " +"estartray)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1069 -msgid "Language (requires restart):" -msgstr "Anguagelay (equiresray estartray):" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:633 +msgid "Windows" +msgstr "Indowsway" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1070 -msgid "Set the language for menus and number formats" -msgstr "Etsay ethay anguagelay orfay enusmay andway umbernay ormatsfay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:638 +msgid "Move in parallel" +msgstr "Ovemay in arallelpay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1072 -msgid "Smaller" -msgstr "Allersmay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:640 +msgid "Stay unmoved" +msgstr "Aystay unmovedway" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1076 -msgid "Toolbox icon size" -msgstr "Oolboxtay iconway izesay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:642 +msgid "Move according to transform" +msgstr "Ovemay accordingway otay ansformtray" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077 -msgid "Set the size for the tool icons (requires restart)" -msgstr "Etsay ethay izesay orfay ethay ooltay iconsway (equiresray estartray)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:644 +msgid "Are unlinked" +msgstr "Areway unlinkedway" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1080 -msgid "Control bar icon size" -msgstr "Ontrolcay arbay iconway izesay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:646 +msgid "Are deleted" +msgstr "Areway eletedday" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1081 -msgid "" -"Set the size for the icons in tools' control bars to use (requires restart)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:649 +msgid "When the original moves, its clones and linked offsets:" msgstr "" -"Etsay ethay izesay orfay ethay iconsway in oolstay' ontrolcay arsbay otay " -"useway (equiresray estartray)" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1084 -msgid "Secondary toolbar icon size" -msgstr "Econdarysay oolbartay iconway izesay" +"Enwhay ethay originalway ovesmay, itsway onesclay andway inkedlay offsetsway:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1085 -msgid "" -"Set the size for the icons in secondary toolbars to use (requires restart)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:651 +#, fuzzy +msgid "Clones are translated by the same vector as their original" msgstr "" -"Etsay ethay izesay orfay ethay iconsway in econdarysay oolbarstay otay " -"useway (equiresray estartray)" +"Onesclay areway anslatedtray ybay ethay amesay ectorvay asway eirthay " +"originalway." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1088 -msgid "Work-around color sliders not drawing." -msgstr "Orkway-aroundway olorcay idersslay otnay awingdray." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:653 +#, fuzzy +msgid "Clones preserve their positions when their original is moved" +msgstr "" +"Onesclay eservepray eirthay ositionspay enwhay eirthay originalway isway " +"ovedmay." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1090 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:655 +#, fuzzy msgid "" -"When on, will attempt to work around bugs in certain GTK themes drawing " -"color sliders." +"Each clone moves according to the value of its transform= attribute; for " +"example, a rotated clone will move in a different direction than its original" msgstr "" -"Enwhay onway, illway attemptway otay orkway aroundway ugsbay in ertaincay " -"GTK emesthay awingdray olorcay idersslay." +"Eachway oneclay ovesmay accordingway otay ethay aluevay ofway itsway " +"transform= attributeway. Orfay exampleway, away otatedray oneclay illway " +"ovemay in away ifferentday irectionday anthay itsway originalway." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1096 -msgid "Clear list" -msgstr "Earclay istlay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:656 +msgid "When the original is deleted, its clones:" +msgstr "Enwhay ethay originalway isway eletedday, itsway onesclay:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1101 -msgid "Maximum documents in Open Recent:" -msgstr "Aximummay ocumentsday in Openway Ecentray:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:658 +#, fuzzy +msgid "Orphaned clones are converted to regular objects" +msgstr "Orphanedway onesclay areway onvertedcay otay egularray objectsway." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102 -msgid "" -"Set the maximum length of the Open Recent list in the File menu, or clear " -"the list" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:660 +#, fuzzy +msgid "Orphaned clones are deleted along with their original" msgstr "" -"Etsay ethay aximummay engthlay ofway ethay Openway Ecentray istlay in ethay " -"Ilefay enumay, orway earclay ethay istlay" +"Orphanedway onesclay areway eletedday alongway ithway eirthay originalway." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1105 -msgid "Zoom correction factor (in %):" -msgstr "Oomzay orrectioncay actorfay (in %):" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:662 +msgid "When duplicating original+clones:" +msgstr "Enwhay uplicatingday originalway+onesclay:" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:664 +msgid "Relink duplicated clones" +msgstr "Elinkray uplicatedday onesclay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1106 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:666 msgid "" -"Adjust the slider until the length of the ruler on your screen matches its " -"real length. This information is used when zooming to 1:1, 1:2, etc., to " -"display objects in their true sizes" +"When duplicating a selection containing both a clone and its original " +"(possibly in groups), relink the duplicated clone to the duplicated original " +"instead of the old original" msgstr "" -"Adjustway ethay iderslay untilway ethay engthlay ofway ethay ulerray onway " -"ouryay eenscray atchesmay itsway ealray engthlay. Isthay informationway " -"isway usedway enwhay oomingzay otay 1:1, 1:2, etcway., otay isplayday " -"objectsway in eirthay uetray izessay" +"Enwhay uplicatingday away electionsay ontainingcay othbay away oneclay " +"andway itsway originalway (ossiblypay in oupsgray), elinkray ethay " +"uplicatedday oneclay otay ethay uplicatedday originalway insteadway ofway " +"ethay oldway originalway" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1108 -msgid "Interface" -msgstr "Interfaceway" +#. TRANSLATORS: Heading for the Inkscape Preferences "Clones" Page +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:669 +msgid "Clones" +msgstr "Onesclay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114 -msgid "Use current directory for \"Save As ...\"" -msgstr "Useway urrentcay irectoryday orfay \"Avesay Asway ...\"" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:674 +msgid "When applying, use the topmost selected object as clippath/mask" +msgstr "" +"Enwhay applyingway, useway ethay opmosttay electedsay objectway asway " +"ippathclay/askmay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:676 msgid "" -"When this option is on, the \"Save as...\" dialog will always open in the " -"directory where the currently open document is. When it's off, it will open " -"in the directory where you last saved a file using that dialog." +"Uncheck this to use the bottom selected object as the clipping path or mask" msgstr "" -"Enwhay isthay optionway isway onway, ethay \"Avesay asway...\" ialogday " -"illway alwaysway openway in ethay irectoryday erewhay ethay urrentlycay " -"openway ocumentday isway. Enwhay it's offway, it illway openway in ethay " -"irectoryday erewhay ouyay astlay avedsay away ilefay usingway atthay " -"ialogday." +"Uncheckway isthay otay useway ethay ottombay electedsay objectway asway " +"ethay ippingclay athpay orway askmay" -#. Autosave options -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120 -msgid "Enable autosave (requires restart)" -msgstr "Enableway autosaveway (equiresray estartray)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:677 +msgid "Remove clippath/mask object after applying" +msgstr "Emoveray ippathclay/askmay objectway afterway applyingway" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1121 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:679 msgid "" -"Automatically save the current document(s) at a given interval, thus " -"minimizing loss in case of a crash" +"After applying, remove the object used as the clipping path or mask from the " +"drawing" msgstr "" -"Automaticallyway avesay ethay urrentcay document(s) atway away ivengay " -"intervalway, usthay inimizingmay osslay in asecay ofway away ashcray" +"Afterway applyingway, emoveray ethay objectway usedway asway ethay " +"ippingclay athpay orway askmay omfray ethay awingdray" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1123 -msgid "Interval (in minutes):" -msgstr "Intervalway (in inutesmay):" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:681 +#, fuzzy +msgid "Before applying" +msgstr "Enableway appingsnay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1123 -msgid "Interval (in minutes) at which document will be autosaved" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:683 +msgid "Do not group clipped/masked objects" msgstr "" -"Intervalway (in inutesmay) atway ichwhay ocumentday illway be autosavedway" -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1127 -msgid "filesystem|Path:" -msgstr "filesystem|Athpay:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:684 +msgid "Enclose every clipped/masked object in its own group" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1127 -msgid "The directory where autosaves will be written" -msgstr "Ethay irectoryday erewhay autosavesway illway be ittenwray" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:685 +msgid "Put all clipped/masked objects into one group" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1129 -msgid "Maximum number of autosaves:" -msgstr "Aximummay umbernay ofway autosavesway:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:688 +msgid "Apply clippath/mask to every object" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1129 -msgid "" -"Maximum number of autosaved files; use this to limit the storage space used" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:691 +msgid "Apply clippath/mask to groups containing single object" msgstr "" -"Aximummay umbernay ofway autosavedway ilesfay; useway isthay otay imitlay " -"ethay oragestay acespay usedway" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1151 -msgid "2x2" -msgstr "2x2" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:694 +msgid "Apply clippath/mask to group containing all objects" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1151 -msgid "4x4" -msgstr "4x4" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:696 +msgid "After releasing" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1151 -msgid "8x8" -msgstr "8x8" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:698 +#, fuzzy +msgid "Ungroup automatically created groups" +msgstr "Ungroupway electedsay oupsgray" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1151 -msgid "16x16" -msgstr "16x16" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:700 +msgid "Ungroup groups created when setting clip/mask" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1155 -msgid "Oversample bitmaps:" -msgstr "Oversampleway itmapsbay:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:702 +msgid "Clippaths and masks" +msgstr "Ippathsclay andway asksmay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1158 -msgid "Automatically reload bitmaps" -msgstr "Automaticallyway eloadray itmapsbay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:707 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:538 +msgid "Scale stroke width" +msgstr "Alescay okestray idthway" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1160 -msgid "Automatically reload linked images when file is changed on disk" -msgstr "" -"Automaticallyway eloadray inkedlay imagesway enwhay ilefay isway angedchay " -"onway iskday" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:708 +msgid "Scale rounded corners in rectangles" +msgstr "Alescay oundedray ornerscay in ectanglesray" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1174 -msgid "Bitmap editor:" -msgstr "Itmapbay editorway:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:709 +msgid "Transform gradients" +msgstr "Ansformtray adientsgray" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1180 -msgid "Resolution for Create Bitmap Copy:" -msgstr "Esolutionray orfay Eatecray Itmapbay Opycay:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:710 +msgid "Transform patterns" +msgstr "Ansformtray atternspay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1181 -msgid "Resolution used by the Create Bitmap Copy command" -msgstr "Esolutionray usedway ybay ethay Eatecray Itmapbay Opycay ommandcay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:711 +msgid "Optimized" +msgstr "Optimizedway" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1183 -msgid "Bitmaps" -msgstr "Itmapsbay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:712 +msgid "Preserved" +msgstr "Eservedpray" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1235 -msgid "Language:" -msgstr "Anguagelay:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:715 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:539 +msgid "When scaling objects, scale the stroke width by the same proportion" +msgstr "" +"Enwhay alingscay objectsway, alescay ethay okestray idthway ybay ethay " +"amesay oportionpray" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1236 -msgid "Set the main spell check language" -msgstr "Etsay ethay ainmay ellspay eckchay anguagelay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:717 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:550 +msgid "When scaling rectangles, scale the radii of rounded corners" +msgstr "" +"Enwhay alingscay ectanglesray, alescay ethay adiiray ofway oundedray " +"ornerscay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1239 -msgid "Second language:" -msgstr "Econdsay anguagelay:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:719 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:561 +msgid "Move gradients (in fill or stroke) along with the objects" +msgstr "" +"Ovemay adientsgray (in illfay orway okestray) alongway ithway ethay " +"objectsway" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1240 -msgid "" -"Set the second spell check language; checking will only stop on words " -"unknown in ALL chosen languages" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:721 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:572 +msgid "Move patterns (in fill or stroke) along with the objects" msgstr "" -"Etsay ethay econdsay ellspay eckchay anguagelay; eckingchay illway onlyway " -"opstay onway ordsway unknownway in ALLWAY osenchay anguageslay" +"Ovemay atternspay (in illfay orway okestray) alongway ithway ethay objectsway" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1243 -msgid "Third language:" -msgstr "Irdthay anguagelay:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:722 +#, fuzzy +msgid "Store transformation" +msgstr "Orestay ansformationtray:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1244 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:724 msgid "" -"Set the third spell check language; checking will only stop on words unknown " -"in ALL chosen languages" +"If possible, apply transformation to objects without adding a transform= " +"attribute" msgstr "" -"Etsay ethay irdthay ellspay eckchay anguagelay; eckingchay illway onlyway " -"opstay onway ordsway unknownway in ALLWAY osenchay anguageslay" +"Ifway ossiblepay, applyway ansformationtray otay objectsway ithoutway " +"addingway away transform= attributeway" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1246 -msgid "Ignore words with digits" -msgstr "Ignoreway ordsway ithway igitsday" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:726 +msgid "Always store transformation as a transform= attribute on objects" +msgstr "" +"Alwaysway orestay ansformationtray asway away transform= attributeway onway " +"objectsway" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1248 -msgid "Ignore words containing digits, such as \"R2D2\"" -msgstr "Ignoreway ordsway ontainingcay igitsday, uchsay asway \"R2D2\"" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:728 +msgid "Transforms" +msgstr "Ansformstray" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1250 -msgid "Ignore words in ALL CAPITALS" -msgstr "Ignoreway ordsway in ALLWAY APITALSCAY" +#. blur quality +#. filter quality +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:734 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:758 +msgid "Best quality (slowest)" +msgstr "Estbay alityquay (owestslay)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1252 -msgid "Ignore words in all capitals, such as \"IUPAC\"" -msgstr "Ignoreway ordsway in allway apitalscay, uchsay asway \"IUPAC\"" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:736 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:760 +msgid "Better quality (slower)" +msgstr "Etterbay alityquay (owerslay)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1254 -msgid "Spellcheck" -msgstr "Ellcheckspay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:738 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:762 +msgid "Average quality" +msgstr "Averageway alityquay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1273 -msgid "Add label comments to printing output" -msgstr "Addway abellay ommentscay otay intingpray outputway" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:740 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:764 +msgid "Lower quality (faster)" +msgstr "Owerlay alityquay (asterfay)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1275 -msgid "" -"When on, a comment will be added to the raw print output, marking the " -"rendered output for an object with its label" -msgstr "" -"Enwhay onway, away ommentcay illway be addedway otay ethay awray intpray " -"outputway, arkingmay ethay enderedray outputway orfay anway objectway ithway " -"itsway abellay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:742 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:766 +msgid "Lowest quality (fastest)" +msgstr "Owestlay alityquay (astestfay)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1277 -msgid "Prevent sharing of gradient definitions" -msgstr "Eventpray aringshay ofway adientgray efinitionsday" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:745 +#, fuzzy +msgid "Gaussian blur quality for display" +msgstr "Aussiangay urblay alityquay orfay isplayday:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1279 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:747 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:771 msgid "" -"When on, shared gradient definitions are automatically forked on change; " -"uncheck to allow sharing of gradient definitions so that editing one object " -"may affect other objects using the same gradient" +"Best quality, but display may be very slow at high zooms (bitmap export " +"always uses best quality)" msgstr "" -"Enwhay onway, aredshay adientgray efinitionsday areway automaticallyway " -"orkedfay onway angechay; uncheckway otay allowway aringshay ofway adientgray " -"efinitionsday osay atthay editingway oneway objectway aymay affectway " -"otherway objectsway usingway ethay amesay adientgray" +"Estbay alityquay, utbay isplayday aymay be eryvay owslay atway ighhay " +"oomszay (itmapbay exportway alwaysway usesway estbay alityquay)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1282 -msgid "Simplification threshold:" -msgstr "Implificationsay esholdthray:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:749 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:773 +msgid "Better quality, but slower display" +msgstr "Etterbay alityquay, utbay owerslay isplayday" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1283 -msgid "" -"How strong is the Node tool's Simplify command by default. If you invoke " -"this command several times in quick succession, it will act more and more " -"aggressively; invoking it again after a pause restores the default threshold." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:751 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:775 +msgid "Average quality, acceptable display speed" +msgstr "Averageway alityquay, acceptableway isplayday eedspay" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:753 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:777 +msgid "Lower quality (some artifacts), but display is faster" msgstr "" -"Owhay ongstray isway ethay Odenay ooltay's Implifysay ommandcay ybay " -"efaultday. Ifway ouyay invokeway isthay ommandcay everalsay imestay in " -"ickquay uccessionsay, it illway actway oremay andway oremay aggressivelyway; " -"invokingway it againway afterway away ausepay estoresray ethay efaultday " -"esholdthray." +"Owerlay alityquay (omesay artifactsway), utbay isplayday isway asterfay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1286 -msgid "Latency skew:" -msgstr "Atencylay ewskay:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:755 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:779 +msgid "Lowest quality (considerable artifacts), but display is fastest" +msgstr "" +"Owestlay alityquay (onsiderablecay artifactsway), utbay isplayday isway " +"astestfay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1286 -msgid "(requires restart)" -msgstr "(equiresray estartray)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:769 +#, fuzzy +msgid "Filter effects quality for display" +msgstr "Ilterfay effectsway alityquay orfay isplayday:" + +#. show infobox +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:782 +msgid "Show filter primitives infobox" +msgstr "Owshay ilterfay imitivespray infoboxway" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1287 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:784 +#, fuzzy msgid "" -"Factor by which the event clock is skewed from the actual time (0.9766 on " -"some systems)." +"Show icons and descriptions for the filter primitives available at the " +"filter effects dialog" msgstr "" -"Actorfay ybay ichwhay ethay eventway ockclay isway ewedskay omfray ethay " -"actualway imetay (0.9766 onway omesay ystemssay)." +"Owshay iconsway andway escriptionsday orfay ethay ilterfay imitivespray " +"availableway atway ethay ilterfay effectsway ialogday." -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1289 -msgid "Pre-render named icons" -msgstr "Epray-enderray amednay iconsway" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:788 +#, fuzzy +msgid "Number of Threads:" +msgstr "Umbernay ofway owsray" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:788 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1348 +msgid "(requires restart)" +msgstr "(equiresray estartray)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1291 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:789 msgid "" -"When on, named icons will be rendered before displaying the ui. This is for " -"working around bugs in GTK+ named icon notification" +"Configure number of processors/threads to use with rendering of gaussian blur" msgstr "" -"Enwhay onway, amednay iconsway illway be enderedray eforebay isplayingday " -"ethay ui. Isthay isway orfay orkingway aroundway ugsbay in GTK+ amednay " -"iconway otificationnay" - -#. TRANSLATORS: following strings are paths in Inkscape preferences - Misc - System info -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1297 -msgid "User config: " -msgstr "Userway onfigcay: " - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1301 -msgid "User data: " -msgstr "Userway ataday: " -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1305 -msgid "User cache: " -msgstr "Userway achecay: " +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:797 +msgid "Select in all layers" +msgstr "Electsay in allway ayerslay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1309 -msgid "System config: " -msgstr "Ystemsay onfigcay: " +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:798 +msgid "Select only within current layer" +msgstr "Electsay onlyway ithinway urrentcay ayerlay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1312 -msgid "System data: " -msgstr "Ystemsay ataday: " +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:799 +msgid "Select in current layer and sublayers" +msgstr "Electsay in urrentcay ayerlay andway ublayerssay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1315 -msgid "PIXMAP: " -msgstr "IXMAPPAY: " +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:800 +msgid "Ignore hidden objects and layers" +msgstr "Ignoreway iddenhay objectsway andway ayerslay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1319 -msgid "DATA: " -msgstr "ATADAY: " +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:801 +msgid "Ignore locked objects and layers" +msgstr "Ignoreway ockedlay objectsway andway ayerslay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1323 -msgid "UI: " -msgstr "UI: " +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:802 +msgid "Deselect upon layer change" +msgstr "Eselectday uponway ayerlay angechay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1332 -msgid "Icon theme: " -msgstr "Iconway emethay: " +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:804 +#, fuzzy +msgid "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab" +msgstr "Ctrl+AWAY, Abtay, Iftshay+Abtay:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1347 -msgid "System info" -msgstr "Ystemsay infoway" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:806 +msgid "Make keyboard selection commands work on objects in all layers" +msgstr "" +"Akemay eyboardkay electionsay ommandscay orkway onway objectsway in allway " +"ayerslay" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1347 -msgid "General system information" -msgstr "Eneralgay ystemsay informationway" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:808 +msgid "Make keyboard selection commands work on objects in current layer only" +msgstr "" +"Akemay eyboardkay electionsay ommandscay orkway onway objectsway in " +"urrentcay ayerlay onlyway" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1349 -msgid "Misc" -msgstr "Iscmay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:810 +msgid "" +"Make keyboard selection commands work on objects in current layer and all " +"its sublayers" +msgstr "" +"Akemay eyboardkay electionsay ommandscay orkway onway objectsway in " +"urrentcay ayerlay andway allway itsway ublayerssay" -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:41 -msgid "Layer name:" -msgstr "Ayerlay amenay:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:812 +msgid "" +"Uncheck this to be able to select objects that are hidden (either by " +"themselves or by being in a hidden layer)" +msgstr "" +"Uncheckway isthay otay be ableway otay electsay objectsway atthay areway " +"iddenhay (eitherway ybay emselvesthay orway ybay eingbay in away iddenhay " +"ayerlay)" -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:109 -msgid "Add layer" -msgstr "Addway ayerlay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:814 +msgid "" +"Uncheck this to be able to select objects that are locked (either by " +"themselves or by being in a locked layer)" +msgstr "" +"Uncheckway isthay otay be ableway otay electsay objectsway atthay areway " +"ockedlay (eitherway ybay emselvesthay orway ybay eingbay in away ockedlay " +"ayerlay)" -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:147 -msgid "Above current" -msgstr "Aboveway urrentcay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:817 +msgid "" +"Uncheck this to be able to keep the current objects selected when the " +"current layer changes" +msgstr "" +"Uncheckway isthay otay be ableway otay eepkay ethay urrentcay objectsway " +"electedsay enwhay ethay urrentcay ayerlay angeschay" -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:151 -msgid "Below current" -msgstr "Elowbay urrentcay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:819 +msgid "Selecting" +msgstr "Electingsay" -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:154 -msgid "As sublayer of current" -msgstr "Asway ublayersay ofway urrentcay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826 +msgid "Default export resolution:" +msgstr "Efaultday exportway esolutionray:" -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:158 -msgid "Position:" -msgstr "Ositionpay:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:827 +msgid "Default bitmap resolution (in dots per inch) in the Export dialog" +msgstr "" +"Efaultday itmapbay esolutionray (in otsday erpay inchway) in ethay Exportway " +"ialogday" -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:176 -msgid "Rename Layer" -msgstr "Enameray Ayerlay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:829 +msgid "Open Clip Art Library Server Name:" +msgstr "Open Clip Art Library Erversay Amenay:" -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:179 -msgid "_Rename" -msgstr "Ename_ray" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:830 +#, fuzzy +msgid "" +"The server name of the Open Clip Art Library webdav server; it's used by the " +"Import and Export to OCAL function" +msgstr "" +"Ethay erversay amenay ofway ethay Open Clip Art Library webdav erversay. " +"Itway's usedway ybay ethay Importway andway Exportway otay OCAL unctionfay." -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:192 -msgid "Rename layer" -msgstr "Enameray ayerlay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:832 +msgid "Open Clip Art Library Username:" +msgstr "Open Clip Art Library Usernameway:" -#. TRANSLATORS: This means "The layer has been renamed" -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:194 -msgid "Renamed layer" -msgstr "Enamedray ayerlay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:833 +#, fuzzy +msgid "The username used to log into Open Clip Art Library" +msgstr "Ethay usernameway usedway otay oglay intoway Open Clip Art Library." -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:198 -msgid "Add Layer" -msgstr "Addway Ayerlay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:835 +msgid "Open Clip Art Library Password:" +msgstr "Open Clip Art Library Asswordpay:" -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:201 -msgid "_Add" -msgstr "_Addway" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:836 +#, fuzzy +msgid "The password used to log into Open Clip Art Library" +msgstr "Ethay asswordpay usedway otay oglay intoway Open Clip Art Library." -#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:225 -msgid "New layer created." -msgstr "Ewnay ayerlay eatedcray." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:838 +msgid "Import/Export" +msgstr "Importway/Exportway" -#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:495 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595 -msgid "Unhide layer" -msgstr "Unhideway ayerlay" +#. TRANSLATORS: see http://www.newsandtech.com/issues/2004/03-04/pt/03-04_rendering.htm +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888 +msgid "Perceptual" +msgstr "Erceptualpay" -#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:495 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595 -msgid "Hide layer" -msgstr "Idehay ayerlay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888 +msgid "Relative Colorimetric" +msgstr "Elativeray Olorimetriccay" -#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:506 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587 -msgid "Lock layer" -msgstr "Ocklay ayerlay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888 +msgid "Absolute Colorimetric" +msgstr "Absoluteway Olorimetriccay" -#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:506 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587 -msgid "Unlock layer" -msgstr "Unlockway ayerlay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:892 +msgid "(Note: Color management has been disabled in this build)" +msgstr "" +"(Otenay: Olorcay anagementmay ashay eenbay isabledday in isthay uildbay)" -#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:656 -msgid "New" -msgstr "Ewnay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:896 +msgid "Display adjustment" +msgstr "Isplayday adjustmentway" -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:663 -msgid "layers|Top" -msgstr "layers|Optay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:906 +#, c-format +msgid "" +"The ICC profile to use to calibrate display output.\n" +"Searched directories:%s" +msgstr "" +"Ethay ICC ofilepray otay useway otay alibratecay isplayday outputway.\n" +"Earchsayed directories:%s" -#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:669 -msgid "Up" -msgstr "Upway" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:907 +msgid "Display profile:" +msgstr "Isplayday ofilepray:" -#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:675 -msgid "Dn" -msgstr "Dn" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:912 +msgid "Retrieve profile from display" +msgstr "Etrieveray ofilepray omfray isplayday" -#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:681 -msgid "Bot" -msgstr "Otbay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:915 +#, fuzzy +msgid "Retrieve profiles from those attached to displays via XICC" +msgstr "" +"Etrieveray ofilespray omfray osethay attachedway otay isplaysday iavay XICC." -#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:691 -msgid "X" -msgstr "X" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:917 +#, fuzzy +msgid "Retrieve profiles from those attached to displays" +msgstr "Etrieveray ofilespray omfray osethay attachedway otay isplaysday." -#. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Path - Path Effect Editor... -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:78 -msgid "Apply new effect" -msgstr "Applyway ewnay effectway" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:922 +msgid "Display rendering intent:" +msgstr "Isplayday enderingray intentway:" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:79 -msgid "Current effect" -msgstr "Urrentcay effectway" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:923 +#, fuzzy +msgid "The rendering intent to use to calibrate display output" +msgstr "" +"Ethay enderingray intentway otay useway otay alibratecay isplayday outputway." -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:80 -msgid "Effect list" -msgstr "Effectway istlay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:925 +msgid "Proofing" +msgstr "Oofingpray" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:269 -msgid "Unknown effect is applied" -msgstr "Unknownway effectway isway appliedway" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:927 +msgid "Simulate output on screen" +msgstr "Imulatesay outputway onway eenscray" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:272 -msgid "No effect applied" -msgstr "Onay effectway appliedway" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:929 +#, fuzzy +msgid "Simulates output of target device" +msgstr "Imulatessay outputway ofway argettay eviceday." -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:276 -msgid "Item is not a path or shape" -msgstr "Itemway isway otnay away athpay orway apeshay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:931 +msgid "Mark out of gamut colors" +msgstr "Arkmay outway ofway amutgay olorscay" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:280 -msgid "Only one item can be selected" -msgstr "Onlyway oneway itemway ancay be electedsay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:933 +#, fuzzy +msgid "Highlights colors that are out of gamut for the target device" +msgstr "" +"Ighlightshay olorscay atthay areway outway ofway amutgay orfay ethay " +"argettay eviceday." -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:284 -msgid "Empty selection" -msgstr "Emptyway electionsay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:938 +msgid "Out of gamut warning color:" +msgstr "Outway ofway amutgay arningway olorcay:" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:374 -msgid "Create and apply path effect" -msgstr "Eatecray andway applyway athpay effectway" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:939 +#, fuzzy +msgid "Selects the color used for out of gamut warning" +msgstr "Electssay ethay olorcay usedway orfay outway ofway amutgay arningway." -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:391 -msgid "Remove path effect" -msgstr "Emoveray athpay effectway" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:941 +msgid "Device profile:" +msgstr "Eviceday ofilepray:" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:407 -msgid "Move path effect up" -msgstr "Ovemay athpay effectway upway" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:942 +#, fuzzy +msgid "The ICC profile to use to simulate device output" +msgstr "Ethay ICC ofilepray otay useway otay imulatesay eviceday outputway." -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:423 -msgid "Move path effect down" -msgstr "Ovemay athpay effectway ownday" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:945 +msgid "Device rendering intent:" +msgstr "Eviceday enderingray intentway:" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:462 -msgid "Activate path effect" -msgstr "Activateway athpay effectway" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:946 +#, fuzzy +msgid "The rendering intent to use to calibrate device output" +msgstr "" +"Ethay enderingray intentway otay useway otay alibratecay isplayday outputway." -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:462 -msgid "Deactivate path effect" -msgstr "Eactivateday athpay effectway" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:948 +msgid "Black point compensation" +msgstr "Ackblay ointpay ompensationcay" -#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:94 -msgid "Heap" -msgstr "Eaphay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:950 +#, fuzzy +msgid "Enables black point compensation" +msgstr "Enablesway ackblay ointpay ompensationcay." -#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:95 -msgid "In Use" -msgstr "Inway Useway" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:952 +msgid "Preserve black" +msgstr "Eservepray ackblay" -#. TRANSLATORS: "Slack" refers to memory which is in the heap but currently unused. -#. More typical usage is to call this memory "free" rather than "slack". -#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:98 -msgid "Slack" -msgstr "Ackslay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:957 +msgid "(LittleCMS 1.15 or later required)" +msgstr "(LittleCMS 1.15 orway aterlay equiredray)" -#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:99 -msgid "Total" -msgstr "Otaltay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:959 +msgid "Preserve K channel in CMYK -> CMYK transforms" +msgstr "Eservepray K annelchay in CMYK -> CMYK ansformstray" -#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:139 ../src/ui/dialog/memory.cpp:145 -#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:152 ../src/ui/dialog/memory.cpp:184 -msgid "Unknown" -msgstr "Unknownway" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:972 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:306 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:579 +msgid "" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:165 -msgid "Combined" -msgstr "Ombinedcay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1017 +msgid "Color management" +msgstr "Olorcay anagementmay" -#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:207 -msgid "Recalculate" -msgstr "Ecalculateray" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1022 +msgid "Major grid line emphasizing" +msgstr "Ajormay idgray inelay emphasizingway" -#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:73 -msgid "Ready." -msgstr "Eadyray." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1024 +msgid "Don't emphasize gridlines when zoomed out" +msgstr "Onday't emphasizeway idlinesgray enwhay oomedzay outway" -#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:74 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1025 +#, fuzzy msgid "" -"Enable log display by setting dialogs.debug 'redirect' attribute to 1 in " -"preferences.xml" +"If set and zoomed out, the gridlines will be shown in normal color instead " +"of major grid line color" msgstr "" -"Enableway oglay isplayday ybay ettingsay ialogsday.ebugday 'edirectray' " -"attributeway otay 1 in eferencespray.xml" +"Ifway etsay andway oomedzay outway, ethay idlinesgray illway be ownshay in " +"ormalnay olorcay insteadway ofway ajormay idgray inelay olorcay." -#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:422 -msgid "Error while reading the Open Clip Art RSS feed" -msgstr "Errorway ilewhay eadingray ethay Open Clip Art RSS eedfay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1027 +msgid "Default grid settings" +msgstr "Efaultday idgray ettingssay" -#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:461 -msgid "" -"Failed to receive the Open Clip Art Library RSS feed. Verify if the server " -"name is correct in Configuration->Import/Export (e.g.: openclipart.org)" -msgstr "" -"Ailedfay otay eceiveray ethay Open Clip Art Library RSS eedfay. Erifyvay " -"ifway ethay erversay amenay isway orrectcay in Onfigurationcay->Importway/" -"Exportway (e.g.: openclipart.org)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1033 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054 +msgid "Grid units:" +msgstr "Idgray unitsway:" -#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:475 -msgid "Server supplied malformed Clip Art feed" -msgstr "Erversay uppliedsay alformedmay Ipclay Artway eedfay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057 +msgid "Origin X:" +msgstr "Originway X:" -#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:566 -msgid "Search for:" -msgstr "Earchsay orfay:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058 +msgid "Origin Y:" +msgstr "Originway Y:" -#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:567 -msgid "No files matched your search" -msgstr "Onay ilesfay atchedmay ouryay earchsay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040 +msgid "Spacing X:" +msgstr "Acingspay X:" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1060 +msgid "Spacing Y:" +msgstr "Acingspay Y:" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1043 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1065 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1066 +msgid "Grid line color:" +msgstr "Idgray inelay olorcay:" -#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:578 -msgid "Search" -msgstr "Earchsay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1066 +msgid "Color used for normal grid lines" +msgstr "Olorcay usedway orfay ormalnay idgray ineslay" -#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:595 -msgid "Files found" -msgstr "Ilesfay oundfay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1045 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1046 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1067 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1068 +msgid "Major grid line color:" +msgstr "Ajormay idgray inelay olorcay:" -#: ../src/ui/dialog/print.cpp:93 -msgid "Could not open temporary PNG for bitmap printing" -msgstr "Ouldcay otnay openway emporarytay PNG orfay itmapbay intingpray" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1046 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1068 +msgid "Color used for major (highlighted) grid lines" +msgstr "Olorcay usedway orfay ajormay (ighlightedhay) idgray ineslay" -#: ../src/ui/dialog/print.cpp:136 -msgid "Could not set up Document" -msgstr "Ouldcay otnay etsay upway Ocumentday" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1070 +msgid "Major grid line every:" +msgstr "Ajormay idgray inelay everyway:" -#: ../src/ui/dialog/print.cpp:140 -msgid "Failed to set CairoRenderContext" -msgstr "Ailedfay otay etsay AiroRenderContextcay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1049 +msgid "Show dots instead of lines" +msgstr "Owshay otsday insteadway ofway ineslay" -#. set up dialog title, based on document name -#: ../src/ui/dialog/print.cpp:180 -msgid "SVG Document" -msgstr "SVG Ocumentday" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050 +msgid "If set, display dots at gridpoints instead of gridlines" +msgstr "" +"Ifway etsay, isplayday otsday atway idpointsgray insteadway ofway idlinesgray" -#: ../src/ui/dialog/print.cpp:181 -msgid "Print" -msgstr "Intpray" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077 +msgid "Use named colors" +msgstr "Useway amednay olorscay" -#. build custom preferences tab -#: ../src/ui/dialog/print.cpp:215 -msgid "Rendering" -msgstr "Enderingray" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1078 +msgid "" +"If set, write the CSS name of the color when available (e.g. 'red' or " +"'magenta') instead of the numeric value" +msgstr "" +"Ifway etsay, itewray ethay CSS amenay ofway ethay olorcay enwhay " +"availableway (e.g. 'edray' orway 'agentamay') insteadway ofway ethay " +"umericnay aluevay" -#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:211 -msgid "_Execute Javascript" -msgstr "_Executeway Avascriptjay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1080 +msgid "XML formatting" +msgstr "XML ormattingfay" -#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:213 -msgid "_Execute Python" -msgstr "_Executeway Python" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1082 +msgid "Inline attributes" +msgstr "Inlineway attributesway" -#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:215 -msgid "_Execute Ruby" -msgstr "_Executeway Ubyray" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1083 +msgid "Put attributes on the same line as the element tag" +msgstr "" +"Utpay attributesway onway ethay amesay inelay asway ethay elementway agtay" -#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:224 -msgid "Script" -msgstr "Iptscray" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1086 +msgid "Indent, spaces:" +msgstr "Indentway, acesspay:" -#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:234 -msgid "Output" -msgstr "Outputway" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1086 +msgid "" +"The number of spaces to use for indenting nested elements; set to 0 for no " +"indentation" +msgstr "" +"Ethay umbernay ofway acesspay otay useway orfay indentingway estednay " +"elementsway; etsay otay 0 orfay onay indentationway" -#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:244 -msgid "Errors" -msgstr "Errorsway" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1088 +msgid "Path data" +msgstr "Athpay ataday" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:121 -msgid "Set SVG Font attribute" -msgstr "Etsay SVG Ontfay attributeway" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1090 +msgid "Allow relative coordinates" +msgstr "Allowway elativeray oordinatescay" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:174 -msgid "Adjust kerning value" -msgstr "Adjustway erningkay aluevay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1091 +msgid "If set, relative coordinates may be used in path data" +msgstr "" +"Ifway etsay, elativeray oordinatescay aymay be usedway in athpay ataday" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:364 -msgid "Family Name:" -msgstr "Amilyfay Amenay:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1093 +msgid "Force repeat commands" +msgstr "Orcefay epeatray ommandscay" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:374 -msgid "Set width:" -msgstr "Etsay idthway:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1094 +msgid "" +"Force repeating of the same path command (for example, 'L 1,2 L 3,4' instead " +"of 'L 1,2 3,4')" +msgstr "" +"Orcefay epeatingray ofway ethay amesay athpay ommandcay (orfay exampleway, " +"'L 1,2 L 3,4' insteadway ofway 'L 1,2 3,4')" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:433 -msgid "glyph" -msgstr "yphglay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1096 +msgid "Numbers" +msgstr "Umbersnay" -#. SPGlyph* glyph = -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:465 -msgid "Add glyph" -msgstr "Addway yphglay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1099 +msgid "Numeric precision:" +msgstr "Umericnay ecisionpray:" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:481 -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:525 -msgid "Select a path to define the curves of a glyph" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1099 +msgid "Significant figures of the values written to the SVG file" msgstr "" -"Electsay away athpay otay efineday ethay urvescay ofway away yphglay" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:489 -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:533 -msgid "The selected object does not have a path description." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102 +msgid "Minimum exponent:" +msgstr "Inimummay exponentway:" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102 +#, fuzzy +msgid "" +"The smallest number written to SVG is 10 to the power of this exponent; " +"anything smaller is written as zero" msgstr "" -"Ethay electedsay objectway oesday otnay avehay away athpay " -"escriptionday." +"Ethay allestsmay umbernay ittenwray otay SVG isway 10 otay ethay owerpay " +"ofway isthay exponentway; anythingway allersmay isway ittenwray asway erozay." -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:504 -msgid "No glyph selected in the SVGFonts dialog." -msgstr "Onay yphglay electedsay in ethay ontsSVGFay ialogday." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1104 +msgid "SVG output" +msgstr "SVG outputway" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:509 -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:551 -msgid "Set glyph curves" -msgstr "Etsay yphglay urvescay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109 +msgid "System default" +msgstr "Ystemsay efaultday" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:570 -msgid "Reset missing-glyph" -msgstr "Esetray issingmay-yphglay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109 +msgid "Albanian (sq)" +msgstr "Albanian (sq)" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:585 -msgid "Edit glyph name" -msgstr "Editway yphglay amenay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109 +msgid "Amharic (am)" +msgstr "Amharic (am)" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:598 -msgid "Set glyph unicode" -msgstr "Etsay yphglay unicodeway" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109 +msgid "Arabic (ar)" +msgstr "Arabic (ar)" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:608 -msgid "Remove font" -msgstr "Emoveray ontfay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109 +msgid "Armenian (hy)" +msgstr "Armenian (hy)" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:623 -msgid "Remove glyph" -msgstr "Emoveray yphglay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109 +msgid "Azerbaijani (az)" +msgstr "Azerbaijani (az)" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:638 -msgid "Remove kerning pair" -msgstr "Emoveray erningkay airpay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109 +msgid "Basque (eu)" +msgstr "Basque (eu)" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:648 -msgid "Missing Glyph:" -msgstr "Issingmay Yphglay:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109 +msgid "Belarusian (be)" +msgstr "Belarusian (be)" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:652 -msgid "From selection..." -msgstr "Omfray electionsay..." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110 +msgid "Bulgarian (bg)" +msgstr "Bulgarian (bg)" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:654 -#: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:590 -msgid "Reset" -msgstr "Esetray" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110 +msgid "Bengali (bn)" +msgstr "Bengali (bn)" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:665 -msgid "Glyph name" -msgstr "Yphglay amenay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110 +msgid "Breton (br)" +msgstr "Breton (br)" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:666 -msgid "Matching string" -msgstr "Atchingmay ingstray" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110 +msgid "Catalan (ca)" +msgstr "Catalan (ca)" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:669 -msgid "Add Glyph" -msgstr "Addway Yphglay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110 +msgid "Valencian Catalan (ca@valencia)" +msgstr "Valencian Catalan (ca@valencia)" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:676 -msgid "Get curves from selection..." -msgstr "Etgay urvescay omfray electionsay..." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110 +msgid "Chinese/China (zh_CN)" +msgstr "Inesechay/Inachay (zh_CN)" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:726 -msgid "Add kerning pair" -msgstr "Addway erningkay airpay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111 +msgid "Chinese/Taiwan (zh_TW)" +msgstr "Inesechay/Aiwantay (zh_TW)" -#. Kerning Setup: -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:734 -msgid "Kerning Setup:" -msgstr "Erningkay Etupsay:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111 +msgid "Croatian (hr)" +msgstr "Croatian (hr)" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:736 -msgid "1st Glyph:" -msgstr "1st Yphglay:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111 +msgid "Czech (cs)" +msgstr "Czech (cs)" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:738 -msgid "2nd Glyph:" -msgstr "2nd Yphglay:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112 +msgid "Danish (da)" +msgstr "Danish (da)" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:741 -msgid "Add pair" -msgstr "Addway airpay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112 +msgid "Dutch (nl)" +msgstr "Dutch (nl)" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:753 -msgid "First Unicode range" -msgstr "Irstfay Unicodeway angeray" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112 +msgid "Dzongkha (dz)" +msgstr "Dzongkha (dz)" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:754 -msgid "Second Unicode range" -msgstr "Econdsay Unicodeway angeray" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112 +msgid "German (de)" +msgstr "German (de)" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:761 -msgid "Kerning value:" -msgstr "Erningkay aluevay:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112 +msgid "Greek (el)" +msgstr "Greek (el)" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:819 -msgid "Set font family" -msgstr "Etsay ontfay amilyfay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112 +msgid "English (en)" +msgstr "English (en)" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:828 -msgid "font" -msgstr "ontfay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112 +msgid "English/Australia (en_AU)" +msgstr "English/Australiaway (en_AU)" -#. select_font(font); -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:842 -msgid "Add font" -msgstr "Addway ontfay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113 +msgid "English/Canada (en_CA)" +msgstr "English/Anadacay (en_CA)" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:862 -msgid "_Font" -msgstr "Ont_fay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113 +msgid "English/Great Britain (en_GB)" +msgstr "English/Eatgray Britain (en_GB)" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:870 -msgid "_Global Settings" -msgstr "Obal_glay Ettingssay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113 +msgid "Pig Latin (en_US@piglatin)" +msgstr "Igpay Latin (en_US@piglatin)" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114 +msgid "Esperanto (eo)" +msgstr "Esperanto (eo)" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114 +msgid "Estonian (et)" +msgstr "Estonian (et)" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:871 -msgid "_Glyphs" -msgstr "Yphs_glay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114 +#, fuzzy +msgid "Farsi (fa)" +msgstr "Amharic (am)" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:872 -msgid "_Kerning" -msgstr "Erning_kay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114 +msgid "Finnish (fi)" +msgstr "Finnish (fi)" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:879 -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:880 -msgid "Sample Text" -msgstr "Amplesay Exttay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115 +msgid "French (fr)" +msgstr "French (fr)" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:884 -msgid "Preview Text:" -msgstr "Eviewpray Exttay:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115 +msgid "Irish (ga)" +msgstr "Irish (ga)" -#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:331 -#, c-format -msgid "" -"Color: %s; Click to set fill, Shift+click to set stroke" -msgstr "" -"Olorcay: %s; Ickclay otay etsay illfay, Iftshay+ickclay " -"otay etsay okestray" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115 +msgid "Galician (gl)" +msgstr "Galician (gl)" -#. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches -#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:442 -msgid "Set fill" -msgstr "Etsay illfay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115 +msgid "Hebrew (he)" +msgstr "Hebrew (he)" -#. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches -#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:450 -msgid "Set stroke" -msgstr "Etsay okestray" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115 +msgid "Hungarian (hu)" +msgstr "Hungarian (hu)" -#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:476 ../src/widgets/gradient-selector.cpp:144 -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:466 -msgid "Edit..." -msgstr "Editway..." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116 +msgid "Indonesian (id)" +msgstr "Indonesian (id)" -#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:488 -msgid "Convert" -msgstr "Onvertcay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116 +msgid "Italian (it)" +msgstr "Italian (it)" -#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:651 -msgid "Change color definition" -msgstr "Angechay olorcay efinitionday" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116 +msgid "Japanese (ja)" +msgstr "Japanese (ja)" -#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:852 -msgid "Remove stroke color" -msgstr "Emoveray okestray olorcay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116 +msgid "Khmer (km)" +msgstr "Khmer (km)" -#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:852 -msgid "Remove fill color" -msgstr "Emoveray illfay olorcay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116 +msgid "Kinyarwanda (rw)" +msgstr "Kinyarwanda (rw)" -#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:857 -msgid "Set stroke color to none" -msgstr "Etsay okestray olorcay otay onenay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116 +msgid "Korean (ko)" +msgstr "Korean (ko)" -#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:857 -msgid "Set fill color to none" -msgstr "Etsay illfay olorcay otay onenay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116 +msgid "Lithuanian (lt)" +msgstr "Lithuanian (lt)" -#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:874 -msgid "Set stroke color from swatch" -msgstr "Etsay okestray olorcay omfray atchsway" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116 +msgid "Macedonian (mk)" +msgstr "Macedonian (mk)" -#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:874 -msgid "Set fill color from swatch" -msgstr "Etsay illfay olorcay omfray atchsway" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117 +msgid "Mongolian (mn)" +msgstr "Mongolian (mn)" -#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:1198 -#, c-format -msgid "Palettes directory (%s) is unavailable." -msgstr "Alettespay irectoryday (%s) isway unavailableway." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117 +msgid "Nepali (ne)" +msgstr "Nepali (ne)" -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:346 -msgid "Arrange in a grid" -msgstr "Arrangeway in away idgray" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117 +msgid "Norwegian BokmÃ¥l (nb)" +msgstr "Norwegian OkmbayÃ¥l (nb)" -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:652 -msgid "Rows:" -msgstr "Owsray:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117 +msgid "Norwegian Nynorsk (nn)" +msgstr "Norwegian Nynorsk (nn)" -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:660 -msgid "Number of rows" -msgstr "Umbernay ofway owsray" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117 +msgid "Panjabi (pa)" +msgstr "Panjabi (pa)" -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:664 -msgid "Equal height" -msgstr "Equalway eighthay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118 +msgid "Polish (pl)" +msgstr "Polish (pl)" -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:674 -msgid "If not set, each row has the height of the tallest object in it" -msgstr "" -"Ifway otnay etsay, eachway owray ashay ethay eighthay ofway ethay allesttay " -"objectway in it" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118 +msgid "Portuguese (pt)" +msgstr "Portuguese (pt)" -#. #### Radio buttons to control vertical alignment #### -#. #### Radio buttons to control horizontal alignment #### -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:680 ../src/ui/dialog/tile.cpp:750 -msgid "Align:" -msgstr "Alignway:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118 +msgid "Portuguese/Brazil (pt_BR)" +msgstr "Portuguese/Azilbray (pt_BR)" -#. #### Number of columns #### -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:722 -msgid "Columns:" -msgstr "Olumnscay:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118 +msgid "Romanian (ro)" +msgstr "Romanian (ro)" -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:730 -msgid "Number of columns" -msgstr "Umbernay ofway olumnscay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118 +msgid "Russian (ru)" +msgstr "Russian (ru)" -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:734 -msgid "Equal width" -msgstr "Equalway idthway" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119 +msgid "Serbian (sr)" +msgstr "Serbian (sr)" -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:743 -msgid "If not set, each column has the width of the widest object in it" -msgstr "" -"Ifway otnay etsay, eachway olumncay ashay ethay idthway ofway ethay idestway " -"objectway in it" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119 +msgid "Serbian in Latin script (sr@latin)" +msgstr "Serbian in Latin script (sr@latin)" -#. #### Radio buttons to control spacing manually or to fit selection bbox #### -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:789 -msgid "Fit into selection box" -msgstr "Itfay intoway electionsay oxbay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119 +msgid "Slovak (sk)" +msgstr "Slovak (sk)" -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:795 -msgid "Set spacing:" -msgstr "Etsay acingspay:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119 +msgid "Slovenian (sl)" +msgstr "Slovenian (sl)" -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:815 -msgid "Vertical spacing between rows (px units)" -msgstr "Erticalvay acingspay etweenbay owsray (px unitsway)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119 +msgid "Spanish (es)" +msgstr "Spanish (es)" -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:840 -msgid "Horizontal spacing between columns (px units)" -msgstr "Orizontalhay acingspay etweenbay olumnscay (px unitsway)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119 +msgid "Spanish/Mexico (es_MX)" +msgstr "Spanish/Exicomay (es_MX)" -#. ## The OK button -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:863 -msgid "tileClonesDialog|Arrange" -msgstr "tileClonesDialog|Arrangeway" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120 +msgid "Swedish (sv)" +msgstr "Swedish (sv)" -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:864 -msgid "Arrange selected objects" -msgstr "Arrangeway electedsay objectsway" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120 +msgid "Telugu (te_IN)" +msgstr "" -#. #### begin left panel -#. ### begin notebook -#. ## begin mode page -#. # begin single scan -#. brightness -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:406 -msgid "Brightness cutoff" -msgstr "Ightnessbray utoffcay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120 +msgid "Thai (th)" +msgstr "Thai (th)" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:410 -msgid "Trace by a given brightness level" -msgstr "Acetray ybay away ivengay ightnessbray evellay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120 +msgid "Turkish (tr)" +msgstr "Turkish (tr)" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:418 -msgid "Brightness cutoff for black/white" -msgstr "Ightnessbray utoffcay orfay ackblay/itewhay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120 +msgid "Ukrainian (uk)" +msgstr "Ukrainian (uk)" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:425 -msgid "Single scan: creates a path" -msgstr "Inglesay anscay: eatescray away athpay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120 +msgid "Vietnamese (vi)" +msgstr "Vietnamese (vi)" -#. canny edge detection -#. TRANSLATORS: "Canny" is the name of the inventor of this edge detection method -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:430 -msgid "Edge detection" -msgstr "Edgeway etectionday" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1127 +msgid "Language (requires restart):" +msgstr "Anguagelay (equiresray estartray):" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:434 -msgid "Trace with optimal edge detection by J. Canny's algorithm" -msgstr "" -"Acetray ithway optimalway edgeway etectionday ybay J. Canny's algorithmway" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1128 +msgid "Set the language for menus and number formats" +msgstr "Etsay ethay anguagelay orfay enusmay andway umbernay ormatsfay" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:451 -msgid "Brightness cutoff for adjacent pixels (determines edge thickness)" -msgstr "" -"Ightnessbray utoffcay orfay adjacentway ixelspay (eterminesday edgeway " -"icknessthay)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1130 +msgid "Large" +msgstr "Argelay" -#. quantization -#. TRANSLATORS: Color Quantization: the process of reducing the number -#. of colors in an image by selecting an optimized set of representative -#. colors and then re-applying this reduced set to the original image. -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:463 -msgid "Color quantization" -msgstr "Olorcay antizationquay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1130 +msgid "Small" +msgstr "Allsmay" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:467 -msgid "Trace along the boundaries of reduced colors" -msgstr "Acetray alongway ethay oundariesbay ofway educedray olorscay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1130 +msgid "Smaller" +msgstr "Allersmay" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:475 -msgid "The number of reduced colors" -msgstr "Ethay umbernay ofway educedray olorscay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1134 +#, fuzzy +msgid "Toolbox icon size:" +msgstr "Oolboxtay iconway izesay" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:477 -msgid "Colors:" -msgstr "Olorscay:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1135 +msgid "Set the size for the tool icons (requires restart)" +msgstr "Etsay ethay izesay orfay ethay ooltay iconsway (equiresray estartray)" -#. swap black and white -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:483 -msgid "Invert image" -msgstr "Invertway imageway" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1138 +#, fuzzy +msgid "Control bar icon size:" +msgstr "Ontrolcay arbay iconway izesay" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:488 -msgid "Invert black and white regions" -msgstr "Invertway ackblay andway itewhay egionsray" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1139 +msgid "" +"Set the size for the icons in tools' control bars to use (requires restart)" +msgstr "" +"Etsay ethay izesay orfay ethay iconsway in oolstay' ontrolcay arsbay otay " +"useway (equiresray estartray)" -#. # end single scan -#. # begin multiple scan -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:497 -msgid "Brightness steps" -msgstr "Ightnessbray epsstay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1142 +#, fuzzy +msgid "Secondary toolbar icon size:" +msgstr "Econdarysay oolbartay iconway izesay" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1143 +msgid "" +"Set the size for the icons in secondary toolbars to use (requires restart)" +msgstr "" +"Etsay ethay izesay orfay ethay iconsway in econdarysay oolbarstay otay " +"useway (equiresray estartray)" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:501 -msgid "Trace the given number of brightness levels" -msgstr "Acetray ethay ivengay umbernay ofway ightnessbray evelslay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1146 +#, fuzzy +msgid "Work-around color sliders not drawing" +msgstr "Orkway-aroundway olorcay idersslay otnay awingdray." -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:508 -msgid "Scans:" -msgstr "Ansscay:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1148 +#, fuzzy +msgid "" +"When on, will attempt to work around bugs in certain GTK themes drawing " +"color sliders" +msgstr "" +"Enwhay onway, illway attemptway otay orkway aroundway ugsbay in ertaincay " +"GTK emesthay awingdray olorcay idersslay." -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:511 -msgid "The desired number of scans" -msgstr "Ethay esiredday umbernay ofway ansscay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1154 +msgid "Clear list" +msgstr "Earclay istlay" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:515 -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:6 -msgid "Colors" -msgstr "Olorscay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1159 +msgid "Maximum documents in Open Recent:" +msgstr "Aximummay ocumentsday in Openway Ecentray:" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:519 -msgid "Trace the given number of reduced colors" -msgstr "Acetray ethay ivengay umbernay ofway educedray olorscay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1160 +msgid "" +"Set the maximum length of the Open Recent list in the File menu, or clear " +"the list" +msgstr "" +"Etsay ethay aximummay engthlay ofway ethay Openway Ecentray istlay in ethay " +"Ilefay enumay, orway earclay ethay istlay" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:523 -msgid "Grays" -msgstr "Aysgray" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1163 +msgid "Zoom correction factor (in %):" +msgstr "Oomzay orrectioncay actorfay (in %):" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:527 -msgid "Same as Colors, but the result is converted to grayscale" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1164 +msgid "" +"Adjust the slider until the length of the ruler on your screen matches its " +"real length. This information is used when zooming to 1:1, 1:2, etc., to " +"display objects in their true sizes" msgstr "" -"Amesay asway Olorscay, utbay ethay esultray isway onvertedcay otay " -"ayscalegray" +"Adjustway ethay iderslay untilway ethay engthlay ofway ethay ulerray onway " +"ouryay eenscray atchesmay itsway ealray engthlay. Isthay informationway " +"isway usedway enwhay oomingzay otay 1:1, 1:2, etcway., otay isplayday " +"objectsway in eirthay uetray izessay" -#. TRANSLATORS: "Smooth" is a verb here -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:532 -msgid "Smooth" -msgstr "Oothsmay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1167 +msgid "Enable dynamic relayout for incomplete sections" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:536 -msgid "Apply Gaussian blur to the bitmap before tracing" -msgstr "Applyway Aussiangay urblay otay ethay itmapbay eforebay acingtray" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1169 +msgid "" +"When on, will allow dynamic layout of components that are not completely " +"finished being refactored" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: "Stack" is a verb here -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:539 -msgid "Stack scans" -msgstr "Ackstay ansscay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1172 +msgid "Interface" +msgstr "Interfaceway" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:542 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1178 +msgid "Use current directory for \"Save As ...\"" +msgstr "Useway urrentcay irectoryday orfay \"Avesay Asway ...\"" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1180 +#, fuzzy msgid "" -"Stack scans on top of one another (no gaps) instead of tiling (usually with " -"gaps)" +"When this option is on, the \"Save as...\" dialog will always open in the " +"directory where the currently open document is; when it's off, it will open " +"in the directory where you last saved a file using that dialog" msgstr "" -"Ackstay ansscay onway optay ofway oneway anotherway (onay apsgay) insteadway " -"ofway ilingtay (usuallyway ithway apsgay)" +"Enwhay isthay optionway isway onway, ethay \"Avesay asway...\" ialogday " +"illway alwaysway openway in ethay irectoryday erewhay ethay urrentlycay " +"openway ocumentday isway. Enwhay it's offway, it illway openway in ethay " +"irectoryday erewhay ouyay astlay avedsay away ilefay usingway atthay " +"ialogday." -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:545 -msgid "Remove background" -msgstr "Emoveray ackgroundbay" +#. Autosave options +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1184 +msgid "Enable autosave (requires restart)" +msgstr "Enableway autosaveway (equiresray estartray)" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:550 -msgid "Remove bottom (background) layer when done" -msgstr "Emoveray ottombay (ackgroundbay) ayerlay enwhay oneday" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1185 +msgid "" +"Automatically save the current document(s) at a given interval, thus " +"minimizing loss in case of a crash" +msgstr "" +"Automaticallyway avesay ethay urrentcay document(s) atway away ivengay " +"intervalway, usthay inimizingmay osslay in asecay ofway away ashcray" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:554 -msgid "Multiple scans: creates a group of paths" -msgstr "Ultiplemay ansscay: eatescray away oupgray ofway athspay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1187 +msgid "Interval (in minutes):" +msgstr "Intervalway (in inutesmay):" -#. # end multiple scan -#. ## end mode page -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:563 ../src/widgets/toolbox.cpp:4249 -#: ../share/extensions/triangle.inx.h:9 -msgid "Mode" -msgstr "Odemay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1187 +msgid "Interval (in minutes) at which document will be autosaved" +msgstr "" +"Intervalway (in inutesmay) atway ichwhay ocumentday illway be autosavedway" -#. ## begin option page -#. # potrace parameters -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:569 -msgid "Suppress speckles" -msgstr "Uppresssay ecklesspay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1189 +#, fuzzy +msgctxt "Filesystem" +msgid "Path:" +msgstr "Athpay" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:571 -msgid "Ignore small spots (speckles) in the bitmap" -msgstr "Ignoreway allsmay otsspay (ecklesspay) in ethay itmapbay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1189 +msgid "The directory where autosaves will be written" +msgstr "Ethay irectoryday erewhay autosavesway illway be ittenwray" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:579 -msgid "Speckles of up to this many pixels will be suppressed" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1191 +msgid "Maximum number of autosaves:" +msgstr "Aximummay umbernay ofway autosavesway:" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1191 +msgid "" +"Maximum number of autosaved files; use this to limit the storage space used" msgstr "" -"Ecklesspay ofway upway otay isthay anymay ixelspay illway be uppressedsay" +"Aximummay umbernay ofway autosavedway ilesfay; useway isthay otay imitlay " +"ethay oragestay acespay usedway" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:584 -msgid "Smooth corners" -msgstr "Oothsmay ornerscay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213 +msgid "2x2" +msgstr "2x2" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:586 -msgid "Smooth out sharp corners of the trace" -msgstr "Oothsmay outway arpshay ornerscay ofway ethay acetray" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213 +msgid "4x4" +msgstr "4x4" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:595 -msgid "Increase this to smooth corners more" -msgstr "Increaseway isthay otay oothsmay ornerscay oremay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213 +msgid "8x8" +msgstr "8x8" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:599 -msgid "Optimize paths" -msgstr "Optimizeway athspay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213 +msgid "16x16" +msgstr "16x16" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:602 -msgid "Try to optimize paths by joining adjacent Bezier curve segments" -msgstr "" -"Ytray otay optimizeway athspay ybay oiningjay adjacentway Ezierbay urvecay " -"egmentssay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1217 +msgid "Oversample bitmaps:" +msgstr "Oversampleway itmapsbay:" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:610 -msgid "" -"Increase this to reduce the number of nodes in the trace by more aggressive " -"optimization" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1220 +msgid "Automatically reload bitmaps" +msgstr "Automaticallyway eloadray itmapsbay" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1222 +msgid "Automatically reload linked images when file is changed on disk" msgstr "" -"Increaseway isthay otay educeray ethay umbernay ofway odesnay in ethay " -"acetray ybay oremay aggressiveway optimizationway" +"Automaticallyway eloadray inkedlay imagesway enwhay ilefay isway angedchay " +"onway iskday" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:611 -msgid "Tolerance:" -msgstr "Olerancetay:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1236 +msgid "Bitmap editor:" +msgstr "Itmapbay editorway:" -#. ## end option page -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:617 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:623 -#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:11 -#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:9 -msgid "Options" -msgstr "Optionsway" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1242 +msgid "Resolution for Create Bitmap Copy:" +msgstr "Esolutionray orfay Eatecray Itmapbay Opycay:" -#. ### credits -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:627 -msgid "" -"Inkscape bitmap tracing\n" -"is based on Potrace,\n" -"created by Peter Selinger\n" -"\n" -"http://potrace.sourceforge.net" -msgstr "" -"Inkscape itmapbay acingtray\n" -"isway asedbay onway Potrace,\n" -"eatedcray ybay Peter Selinger\n" -"\n" -"http://potrace.sourceforge.net" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1243 +msgid "Resolution used by the Create Bitmap Copy command" +msgstr "Esolutionray usedway ybay ethay Eatecray Itmapbay Opycay ommandcay" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:630 -msgid "Credits" -msgstr "Editscray" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1245 +msgid "Bitmaps" +msgstr "Itmapsbay" -#. #### begin right panel -#. ## SIOX -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:644 -msgid "SIOX foreground selection" -msgstr "SIOX oregroundfay electionsay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1298 +msgid "Set the main spell check language" +msgstr "Etsay ethay ainmay ellspay eckchay anguagelay" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:647 -msgid "Cover the area you want to select as the foreground" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1301 +msgid "Second language:" +msgstr "Econdsay anguagelay:" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1302 +msgid "" +"Set the second spell check language; checking will only stop on words " +"unknown in ALL chosen languages" msgstr "" -"Overcay ethay areaway ouyay antway otay electsay asway ethay oregroundfay" +"Etsay ethay econdsay ellspay eckchay anguagelay; eckingchay illway onlyway " +"opstay onway ordsway unknownway in ALLWAY osenchay anguageslay" -#. ## preview -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:652 -msgid "Update" -msgstr "Updateway" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1305 +msgid "Third language:" +msgstr "Irdthay anguagelay:" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:658 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1306 msgid "" -"Preview the intermediate bitmap with the current settings, without actual " -"tracing" +"Set the third spell check language; checking will only stop on words unknown " +"in ALL chosen languages" msgstr "" -"Eviewpray ethay intermediateway itmapbay ithway ethay urrentcay ettingssay, " -"ithoutway actualway acingtray" - -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:662 -msgid "Preview" -msgstr "Eviewpray" +"Etsay ethay irdthay ellspay eckchay anguagelay; eckingchay illway onlyway " +"opstay onway ordsway unknownway in ALLWAY osenchay anguageslay" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:679 -msgid "Abort a trace in progress" -msgstr "Abortway away acetray in ogresspray" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1308 +msgid "Ignore words with digits" +msgstr "Ignoreway ordsway ithway igitsday" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:683 -msgid "Execute the trace" -msgstr "Executeway ethay acetray" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1310 +msgid "Ignore words containing digits, such as \"R2D2\"" +msgstr "Ignoreway ordsway ontainingcay igitsday, uchsay asway \"R2D2\"" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:82 -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92 -msgid "_Horizontal" -msgstr "Orizontal_hay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1312 +msgid "Ignore words in ALL CAPITALS" +msgstr "Ignoreway ordsway in ALLWAY APITALSCAY" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:82 -msgid "Horizontal displacement (relative) or position (absolute)" -msgstr "" -"Orizontalhay isplacementday (elativeray) orway ositionpay (absoluteway)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1314 +msgid "Ignore words in all capitals, such as \"IUPAC\"" +msgstr "Ignoreway ordsway in allway apitalscay, uchsay asway \"IUPAC\"" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84 -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94 -msgid "_Vertical" -msgstr "Ertical_vay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1316 +msgid "Spellcheck" +msgstr "Ellcheckspay" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84 -msgid "Vertical displacement (relative) or position (absolute)" -msgstr "Erticalvay isplacementday (elativeray) orway ositionpay (absoluteway)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1335 +msgid "Add label comments to printing output" +msgstr "Addway abellay ommentscay otay intingpray outputway" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86 -msgid "_Width" -msgstr "Idth_way" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1337 +msgid "" +"When on, a comment will be added to the raw print output, marking the " +"rendered output for an object with its label" +msgstr "" +"Enwhay onway, away ommentcay illway be addedway otay ethay awray intpray " +"outputway, arkingmay ethay enderedray outputway orfay anway objectway ithway " +"itsway abellay" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86 -msgid "Horizontal size (absolute or percentage of current)" -msgstr "Orizontalhay izesay (absoluteway orway ercentagepay ofway urrentcay)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1339 +msgid "Prevent sharing of gradient definitions" +msgstr "Eventpray aringshay ofway adientgray efinitionsday" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88 -msgid "_Height" -msgstr "Eight_hay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1341 +msgid "" +"When on, shared gradient definitions are automatically forked on change; " +"uncheck to allow sharing of gradient definitions so that editing one object " +"may affect other objects using the same gradient" +msgstr "" +"Enwhay onway, aredshay adientgray efinitionsday areway automaticallyway " +"orkedfay onway angechay; uncheckway otay allowway aringshay ofway adientgray " +"efinitionsday osay atthay editingway oneway objectway aymay affectway " +"otherway objectsway usingway ethay amesay adientgray" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88 -msgid "Vertical size (absolute or percentage of current)" -msgstr "Erticalvay izesay (absoluteway orway ercentagepay ofway urrentcay)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1344 +msgid "Simplification threshold:" +msgstr "Implificationsay esholdthray:" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90 -msgid "A_ngle" -msgstr "A_ngleway" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1345 +msgid "" +"How strong is the Node tool's Simplify command by default. If you invoke " +"this command several times in quick succession, it will act more and more " +"aggressively; invoking it again after a pause restores the default threshold." +msgstr "" +"Owhay ongstray isway ethay Odenay ooltay's Implifysay ommandcay ybay " +"efaultday. Ifway ouyay invokeway isthay ommandcay everalsay imestay in " +"ickquay uccessionsay, it illway actway oremay andway oremay aggressivelyway; " +"invokingway it againway afterway away ausepay estoresray ethay efaultday " +"esholdthray." -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90 -msgid "Rotation angle (positive = counterclockwise)" -msgstr "Otationray angleway (ositivepay = ounterclockwisecay)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1348 +msgid "Latency skew:" +msgstr "Atencylay ewskay:" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1349 +#, fuzzy msgid "" -"Horizontal skew angle (positive = counterclockwise), or absolute " -"displacement, or percentage displacement" +"Factor by which the event clock is skewed from the actual time (0.9766 on " +"some systems)" msgstr "" -"Orizontalhay ewskay angleway (ositivepay = ounterclockwisecay), orway " -"absoluteway isplacementday, orway ercentagepay isplacementday" +"Actorfay ybay ichwhay ethay eventway ockclay isway ewedskay omfray ethay " +"actualway imetay (0.9766 onway omesay ystemssay)." -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1351 +msgid "Pre-render named icons" +msgstr "Epray-enderray amednay iconsway" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1353 msgid "" -"Vertical skew angle (positive = counterclockwise), or absolute displacement, " -"or percentage displacement" +"When on, named icons will be rendered before displaying the ui. This is for " +"working around bugs in GTK+ named icon notification" msgstr "" -"Erticalvay ewskay angleway (ositivepay = ounterclockwisecay), orway " -"absoluteway isplacementday, orway ercentagepay isplacementday" +"Enwhay onway, amednay iconsway illway be enderedray eforebay isplayingday " +"ethay ui. Isthay isway orfay orkingway aroundway ugsbay in GTK+ amednay " +"iconway otificationnay" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:97 -msgid "Transformation matrix element A" -msgstr "Ansformationtray atrixmay elementway A" +#. TRANSLATORS: following strings are paths in Inkscape preferences - Misc - System info +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1359 +msgid "User config: " +msgstr "Userway onfigcay: " -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:98 -msgid "Transformation matrix element B" -msgstr "Ansformationtray atrixmay elementway B" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1363 +msgid "User data: " +msgstr "Userway ataday: " -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:99 -msgid "Transformation matrix element C" -msgstr "Ansformationtray atrixmay elementway C" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1367 +msgid "User cache: " +msgstr "Userway achecay: " -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:100 -msgid "Transformation matrix element D" -msgstr "Ansformationtray atrixmay elementway D" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1371 +msgid "System config: " +msgstr "Ystemsay onfigcay: " -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:101 -msgid "Transformation matrix element E" -msgstr "Ansformationtray atrixmay elementway E" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1374 +msgid "System data: " +msgstr "Ystemsay ataday: " -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:102 -msgid "Transformation matrix element F" -msgstr "Ansformationtray atrixmay elementway F" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1377 +msgid "PIXMAP: " +msgstr "IXMAPPAY: " -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104 -msgid "Rela_tive move" -msgstr "Ela_tiveray ovemay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1381 +msgid "DATA: " +msgstr "ATADAY: " -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104 -msgid "" -"Add the specified relative displacement to the current position; otherwise, " -"edit the current absolute position directly" -msgstr "" -"Addway ethay ecifiedspay elativeray isplacementday otay ethay urrentcay " -"ositionpay; otherwiseway, editway ethay urrentcay absoluteway ositionpay " -"irectlyday" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1385 +msgid "UI: " +msgstr "UI: " -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105 -msgid "Scale proportionally" -msgstr "Alescay oportionallypray" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1394 +msgid "Icon theme: " +msgstr "Iconway emethay: " -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105 -msgid "Preserve the width/height ratio of the scaled objects" -msgstr "" -"Eservepray ethay idthway/eighthay atioray ofway ethay aledscay objectsway" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1409 +msgid "System info" +msgstr "Ystemsay infoway" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106 -msgid "Apply to each _object separately" -msgstr "Applyway otay eachway _objectway eparatelysay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1409 +msgid "General system information" +msgstr "Eneralgay ystemsay informationway" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106 -msgid "" -"Apply the scale/rotate/skew to each selected object separately; otherwise, " -"transform the selection as a whole" -msgstr "" -"Applyway ethay alescay/otateray/ewskay otay eachway electedsay objectway " -"eparatelysay; otherwiseway, ansformtray ethay electionsay asway away olewhay" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1411 +msgid "Misc" +msgstr "Iscmay" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107 -msgid "Edit c_urrent matrix" -msgstr "Editway urrentc_ay atrixmay" +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:349 ../src/ui/dialog/input.cpp:361 +#, fuzzy +msgid "Disabled" +msgstr "_Enabledway" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107 -msgid "" -"Edit the current transform= matrix; otherwise, post-multiply transform= by " -"this matrix" +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:350 ../src/ui/dialog/input.cpp:362 +msgid "Screen" +msgstr "Eenscray" + +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:351 ../src/ui/dialog/input.cpp:363 +#, fuzzy +msgid "Window" +msgstr "Indowsway" + +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:530 +msgid "Test Area" msgstr "" -"Editway ethay urrentcay transform= atrixmay; otherwiseway, ostpay-ultiplymay " -"transform= ybay isthay atrixmay" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:117 -msgid "_Move" -msgstr "Ove_may" +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:584 ../src/ui/dialog/input.cpp:772 +#, fuzzy +msgid "Hardware" +msgstr "Arbedbay ireway" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:120 -msgid "_Scale" -msgstr "Ale_scay" +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:602 +#, fuzzy +msgid "Link:" +msgstr "Inelay" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:123 -msgid "_Rotate" -msgstr "Otate_ray" +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:617 +#, fuzzy +msgid "Axes count:" +msgstr "Amountway" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:126 -msgid "Ske_w" -msgstr "E_wskay" +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:640 +#, fuzzy +msgid "axis:" +msgstr "Adiusray:" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:129 -msgid "Matri_x" -msgstr "Atri_xmay" +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:652 +#, fuzzy +msgid "Button count:" +msgstr "Uttonbay" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:153 -msgid "Reset the values on the current tab to defaults" -msgstr "Esetray ethay aluesvay onway ethay urrentcay abtay otay efaultsday" +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:810 +#, fuzzy +msgid "Tablet" +msgstr "Abletay" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:160 -msgid "Apply transformation to selection" -msgstr "Applyway ansformationtray otay electionsay" +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:839 ../src/ui/dialog/input.cpp:1572 +msgid "pad" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:846 -msgid "Edit transformation matrix" -msgstr "Editway ansformationtray atrixmay" +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:42 +msgid "Layer name:" +msgstr "Ayerlay amenay:" -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:330 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:335 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:343 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:348 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:381 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:386 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:400 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:404 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:412 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:416 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:420 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:756 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:761 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:871 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:992 -msgid "PLACEHOLDER, do not translate" -msgstr "PLACEHOLDER, do not translate" - -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1051 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:379 -msgid "Zoom drawing if window size changes" -msgstr "Oomzay awingdray ifway indowway izesay angeschay" +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:110 +msgid "Add layer" +msgstr "Addway ayerlay" -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1072 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:503 -msgid "Cursor coordinates" -msgstr "Ursorcay oordinatescay" +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:148 +msgid "Above current" +msgstr "Aboveway urrentcay" -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1082 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:518 -msgid "Z:" -msgstr "Z:" +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:152 +msgid "Below current" +msgstr "Elowbay urrentcay" -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1089 -msgid "" -"Welcome to Inkscape! Use shape or drawing tools to create objects; " -"use selector (arrow) to move or transform them." -msgstr "" -"Elcomeway otay Inkscape! Useway apeshay orway awingdray oolstay otay " -"eatecray objectsway; useway electorsay (arrowway) otay ovemay orway " -"ansformtray emthay." +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:155 +msgid "As sublayer of current" +msgstr "Asway ublayersay ofway urrentcay" -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1200 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:838 -#, c-format -msgid "" -"Save changes to document \"%s\" before " -"closing?\n" -"\n" -"If you close without saving, your changes will be discarded." -msgstr "" -"Avesay angeschay otay ocumentday \"%s" -"\" eforebay osingclay?\n" -"\n" -"Ifway ouyay oseclay ithoutway avingsay, ouryay angeschay illway be " -"iscardedday." +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:159 +msgid "Position:" +msgstr "Ositionpay:" -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1211 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1259 -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:845 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:902 -msgid "Close _without saving" -msgstr "Oseclay ithout_way avingsay" +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:177 +msgid "Rename Layer" +msgstr "Enameray Ayerlay" -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1247 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:894 -#, c-format -msgid "" -"The file \"%s\" was saved with a " -"format (%s) that may cause data loss!\n" -"\n" -"Do you want to save this file as an Inkscape SVG?" -msgstr "" -"Ethay ilefay \"%s\" asway avedsay " -"ithway away ormatfay (%s) atthay aymay ausecay ataday osslay!\n" -"\n" -"Oday ouyay antway otay avesay isthay ilefay asway anway Inkscape SVG?" +#. TODO: find an unused layer number, forming name from _("Layer ") + "%d" +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:179 +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:201 +msgid "Layer" +msgstr "Ayerlay" -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1262 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:905 -msgid "_Save as SVG" -msgstr "Ave_say asway SVG" +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:180 +msgid "_Rename" +msgstr "Ename_ray" -#: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:25 -msgid "_Blend mode:" -msgstr "End_blay odemay:" +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:193 +msgid "Rename layer" +msgstr "Enameray ayerlay" + +#. TRANSLATORS: This means "The layer has been renamed" +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:195 +msgid "Renamed layer" +msgstr "Enamedray ayerlay" -#: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:26 -msgid "B_lur:" -msgstr "Urb_lay:" +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:199 +msgid "Add Layer" +msgstr "Addway Ayerlay" -#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:114 -msgid "Toggle current layer visibility" -msgstr "Oggletay urrentcay ayerlay isibilityvay" +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:202 +msgid "_Add" +msgstr "_Addway" -#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:135 -msgid "Lock or unlock current layer" -msgstr "Ocklay orway unlockway urrentcay ayerlay" +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:226 +msgid "New layer created." +msgstr "Ewnay ayerlay eatedcray." -#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:138 -msgid "Current layer" -msgstr "Urrentcay ayerlay" +#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:473 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:596 +msgid "Unhide layer" +msgstr "Unhideway ayerlay" -#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:566 -msgid "(root)" -msgstr "(ootray)" +#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:473 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:596 +msgid "Hide layer" +msgstr "Idehay ayerlay" -#: ../src/ui/widget/licensor.cpp:35 -msgid "Proprietary" -msgstr "Oprietarypray" +#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:484 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:588 +msgid "Lock layer" +msgstr "Ocklay ayerlay" -#: ../src/ui/widget/licensor.cpp:38 -msgid "MetadataLicence|Other" -msgstr "MetadataLicence|Otherway" +#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:484 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:588 +msgid "Unlock layer" +msgstr "Unlockway ayerlay" -#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:172 -msgid "Change blur" -msgstr "Angechay urblay" +#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:635 +#, fuzzy +msgctxt "Layers" +msgid "New" +msgstr "Ewnay" -#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:212 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:857 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1151 -msgid "Change opacity" -msgstr "Angechay opacityway" +#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:640 +#, fuzzy +msgctxt "Layers" +msgid "Top" +msgstr "Optay" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:209 -msgid "U_nits:" -msgstr "U_nitsway:" +#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:646 +#, fuzzy +msgctxt "Layers" +msgid "Up" +msgstr "Upway" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:210 -msgid "Width of paper" -msgstr "Idthway ofway aperpay" +#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:652 +#, fuzzy +msgctxt "Layers" +msgid "Dn" +msgstr "Dn" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:211 -msgid "Height of paper" -msgstr "Eighthay ofway aperpay" +#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:658 +#, fuzzy +msgctxt "Layers" +msgid "Bot" +msgstr "Otbay" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:257 -msgid "P_age size:" -msgstr "Agep_ay izesay:" +#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:668 +msgid "X" +msgstr "X" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:265 -msgid "Page orientation:" -msgstr "Agepay orientationway:" +#. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Path - Path Effect Editor... +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:80 +msgid "Apply new effect" +msgstr "Applyway ewnay effectway" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:268 -msgid "_Landscape" -msgstr "Andscape_lay" +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:81 +msgid "Current effect" +msgstr "Urrentcay effectway" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:273 -msgid "_Portrait" -msgstr "Ortrait_pay" +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:82 +msgid "Effect list" +msgstr "Effectway istlay" -#. ## Set up custom size frame -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:280 -msgid "Custom size" -msgstr "Ustomcay izesay" +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:271 +msgid "Unknown effect is applied" +msgstr "Unknownway effectway isway appliedway" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:293 -msgid "_Fit page to selection" -msgstr "It_fay agepay otay electionsay" +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:274 +msgid "No effect applied" +msgstr "Onay effectway appliedway" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:294 -msgid "" -"Resize the page to fit the current selection, or the entire drawing if there " -"is no selection" -msgstr "" -"Esizeray ethay agepay otay itfay ethay urrentcay electionsay, orway ethay " -"entireway awingdray ifway erethay isway onay electionsay" +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:278 +msgid "Item is not a path or shape" +msgstr "Itemway isway otnay away athpay orway apeshay" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:357 -msgid "Set page size" -msgstr "Etsay agepay izesay" +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:282 +msgid "Only one item can be selected" +msgstr "Onlyway oneway itemway ancay be electedsay" -#: ../src/ui/widget/panel.cpp:111 -msgid "List" -msgstr "Istlay" +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:286 +msgid "Empty selection" +msgstr "Emptyway electionsay" -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#: ../src/ui/widget/panel.cpp:136 -msgid "swatches|Size" -msgstr "swatches|Izesay" +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:314 +#, fuzzy +msgid "Unknown effect" +msgstr "Unknownway effectway isway appliedway" -#: ../src/ui/widget/panel.cpp:140 -msgid "tiny" -msgstr "inytay" +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:381 +msgid "Create and apply path effect" +msgstr "Eatecray andway applyway athpay effectway" -#: ../src/ui/widget/panel.cpp:141 -msgid "small" -msgstr "allsmay" - -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#. "medium" indicates size of colour swatches -#: ../src/ui/widget/panel.cpp:145 -msgid "swatchesHeight|medium" -msgstr "swatchesHeight|ediummay" - -#: ../src/ui/widget/panel.cpp:146 -msgid "large" -msgstr "argelay" - -#: ../src/ui/widget/panel.cpp:147 -msgid "huge" -msgstr "ugehay" - -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#: ../src/ui/widget/panel.cpp:171 -msgid "swatches|Width" -msgstr "swatches|Idthway" +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:399 +msgid "Remove path effect" +msgstr "Emoveray athpay effectway" -#: ../src/ui/widget/panel.cpp:175 -msgid "narrower" -msgstr "arrowernay" +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:415 +msgid "Move path effect up" +msgstr "Ovemay athpay effectway upway" -#: ../src/ui/widget/panel.cpp:176 -msgid "narrow" -msgstr "arrownay" +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:431 +msgid "Move path effect down" +msgstr "Ovemay athpay effectway ownday" -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#. "medium" indicates width of colour swatches -#: ../src/ui/widget/panel.cpp:180 -msgid "swatchesWidth|medium" -msgstr "swatchesWidth|ediummay" +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:470 +msgid "Activate path effect" +msgstr "Activateway athpay effectway" -#: ../src/ui/widget/panel.cpp:181 -msgid "wide" -msgstr "ideway" +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:470 +msgid "Deactivate path effect" +msgstr "Eactivateday athpay effectway" -#: ../src/ui/widget/panel.cpp:182 -msgid "wider" -msgstr "iderway" +#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:94 +msgid "Heap" +msgstr "Eaphay" -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#. "Wrap" indicates how colour swatches are displayed -#: ../src/ui/widget/panel.cpp:215 -msgid "swatches|Wrap" -msgstr "swatches|Apwray" +#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:95 +msgid "In Use" +msgstr "Inway Useway" -#: ../src/ui/widget/random.cpp:123 -msgid "" -"Reseed the random number generator; this creates a different sequence of " -"random numbers." -msgstr "" -"Eseedray ethay andomray umbernay eneratorgay; isthay eatescray away " -"ifferentday equencesay ofway andomray umbersnay." +#. TRANSLATORS: "Slack" refers to memory which is in the heap but currently unused. +#. More typical usage is to call this memory "free" rather than "slack". +#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:98 +msgid "Slack" +msgstr "Ackslay" -#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:39 -msgid "Backend" -msgstr "Ackendbay" +#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:99 +msgid "Total" +msgstr "Otaltay" -#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:40 -msgid "Vector" -msgstr "Ectorvay" +#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:139 ../src/ui/dialog/memory.cpp:145 +#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:152 ../src/ui/dialog/memory.cpp:184 +msgid "Unknown" +msgstr "Unknownway" -#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:41 -msgid "Bitmap" -msgstr "Itmapbay" +#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:165 +msgid "Combined" +msgstr "Ombinedcay" -#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:42 -msgid "Bitmap options" -msgstr "Itmapbay optionsway" +#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:207 +msgid "Recalculate" +msgstr "Ecalculateray" -#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:44 -msgid "Preferred resolution of rendering, in dots per inch." -msgstr "Eferredpray esolutionray ofway enderingray, in otsday erpay inchway." +#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:73 +msgid "Ready." +msgstr "Eadyray." -#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:52 +#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:74 msgid "" -"Render using Cairo vector operations. The resulting image is usually " -"smaller in file size and can be arbitrarily scaled, but some filter effects " -"will not be correctly rendered." +"Enable log display by setting dialogs.debug 'redirect' attribute to 1 in " +"preferences.xml" msgstr "" -"Enderray usingway Airocay ectorvay operationsway. Ethay esultingray " -"imageway isway usuallyway allersmay in ilefay izesay andway ancay be " -"arbitrarilyway aledscay, utbay omesay ilterfay effectsway illway otnay be " -"orrectlycay enderedray." +"Enableway oglay isplayday ybay ettingsay ialogsday.ebugday 'edirectray' " +"attributeway otay 1 in eferencespray.xml" -#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:57 +#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:422 +msgid "Error while reading the Open Clip Art RSS feed" +msgstr "Errorway ilewhay eadingray ethay Open Clip Art RSS eedfay" + +#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:461 msgid "" -"Render everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file " -"size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all objects " -"will be rendered exactly as displayed." +"Failed to receive the Open Clip Art Library RSS feed. Verify if the server " +"name is correct in Configuration->Import/Export (e.g.: openclipart.org)" msgstr "" -"Enderray everythingway asway itmapbay. Ethay esultingray imageway isway " -"usuallyway argerlay in ilefay izesay andway annotcay be arbitrarilyway " -"aledscay ithoutway alityquay osslay, utbay allway objectsway illway be " -"enderedray exactlyway asway isplayedday." - -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:112 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:117 -msgid "Fill:" -msgstr "Illfay:" - -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:113 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:118 -msgid "Stroke:" -msgstr "Okestray:" - -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:114 -msgid "O:" -msgstr "O:" +"Ailedfay otay eceiveray ethay Open Clip Art Library RSS eedfay. Erifyvay " +"ifway ethay erversay amenay isway orrectcay in Onfigurationcay->Importway/" +"Exportway (e.g.: openclipart.org)" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:156 -msgid "N/A" -msgstr "N/AWAY" +#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:475 +msgid "Server supplied malformed Clip Art feed" +msgstr "Erversay uppliedsay alformedmay Ipclay Artway eedfay" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:159 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1026 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1027 -msgid "Nothing selected" -msgstr "Othingnay electedsay" +#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:566 +msgid "Search for:" +msgstr "Earchsay orfay:" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:161 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:296 -msgid "None" -msgstr "Onenay" +#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:567 +msgid "No files matched your search" +msgstr "Onay ilesfay atchedmay ouryay earchsay" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298 -msgid "No fill" -msgstr "Onay illfay" +#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:578 +msgid "Search" +msgstr "Earchsay" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298 -msgid "No stroke" -msgstr "Onay okestray" +#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:595 +msgid "Files found" +msgstr "Ilesfay oundfay" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:166 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:277 ../src/widgets/paint-selector.cpp:189 -msgid "Pattern" -msgstr "Atternpay" +#: ../src/ui/dialog/print.cpp:98 +msgid "Could not open temporary PNG for bitmap printing" +msgstr "Ouldcay otnay openway emporarytay PNG orfay itmapbay intingpray" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279 ../src/widgets/paint-selector.cpp:997 -msgid "Pattern fill" -msgstr "Atternpay illfay" +#: ../src/ui/dialog/print.cpp:141 +msgid "Could not set up Document" +msgstr "Ouldcay otnay etsay upway Ocumentday" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279 -msgid "Pattern stroke" -msgstr "Atternpay okestray" +#: ../src/ui/dialog/print.cpp:145 +msgid "Failed to set CairoRenderContext" +msgstr "Ailedfay otay etsay AiroRenderContextcay" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:171 -msgid "L" -msgstr "L" +#. set up dialog title, based on document name +#: ../src/ui/dialog/print.cpp:185 +msgid "SVG Document" +msgstr "SVG Ocumentday" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271 -msgid "Linear gradient fill" -msgstr "Inearlay adientgray illfay" +#: ../src/ui/dialog/print.cpp:186 +msgid "Print" +msgstr "Intpray" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271 -msgid "Linear gradient stroke" -msgstr "Inearlay adientgray okestray" +#. build custom preferences tab +#: ../src/ui/dialog/print.cpp:220 +msgid "Rendering" +msgstr "Enderingray" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:181 -msgid "R" -msgstr "R" +#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:211 +msgid "_Execute Javascript" +msgstr "_Executeway Avascriptjay" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275 -msgid "Radial gradient fill" -msgstr "Adialray adientgray illfay" +#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:213 +msgid "_Execute Python" +msgstr "_Executeway Python" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275 -msgid "Radial gradient stroke" -msgstr "Adialray adientgray okestray" +#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:215 +msgid "_Execute Ruby" +msgstr "_Executeway Ubyray" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:191 -msgid "Different" -msgstr "Ifferentday" +#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:224 +msgid "Script" +msgstr "Iptscray" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194 -msgid "Different fills" -msgstr "Ifferentday illsfay" +#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:234 +msgid "Output" +msgstr "Outputway" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194 -msgid "Different strokes" -msgstr "Ifferentday okesstray" +#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:244 +msgid "Errors" +msgstr "Errorsway" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:196 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:301 -msgid "Unset" -msgstr "Unsetway" +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:123 +msgid "Set SVG Font attribute" +msgstr "Etsay SVG Ontfay attributeway" -#. TRANSLATORS COMMENT: unset is a verb here -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:499 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:528 -msgid "Unset fill" -msgstr "Unsetway illfay" +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:178 +msgid "Adjust kerning value" +msgstr "Adjustway erningkay aluevay" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:515 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/stroke-style.cpp:462 -msgid "Unset stroke" -msgstr "Unsetway okestray" +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:368 +msgid "Family Name:" +msgstr "Amilyfay Amenay:" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202 -msgid "Flat color fill" -msgstr "Atflay olorcay illfay" +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:378 +msgid "Set width:" +msgstr "Etsay idthway:" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202 -msgid "Flat color stroke" -msgstr "Atflay olorcay okestray" +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:437 +msgid "glyph" +msgstr "yphglay" -#. TRANSLATOR COMMENT: A means "Averaged" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:205 -msgid "a" -msgstr "away" +#. SPGlyph* glyph = +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:469 +msgid "Add glyph" +msgstr "Addway yphglay" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208 -msgid "Fill is averaged over selected objects" -msgstr "Illfay isway averagedway overway electedsay objectsway" +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:485 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:530 +msgid "Select a path to define the curves of a glyph" +msgstr "" +"Electsay away athpay otay efineday ethay urvescay ofway away yphglay" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208 -msgid "Stroke is averaged over selected objects" -msgstr "Okestray isway averagedway overway electedsay objectsway" +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:493 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:538 +msgid "The selected object does not have a path description." +msgstr "" +"Ethay electedsay objectway oesday otnay avehay away athpay " +"escriptionday." -#. TRANSLATOR COMMENT: M means "Multiple" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:211 -msgid "m" -msgstr "m" +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:508 +msgid "No glyph selected in the SVGFonts dialog." +msgstr "Onay yphglay electedsay in ethay ontsSVGFay ialogday." -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214 -msgid "Multiple selected objects have the same fill" -msgstr "Ultiplemay electedsay objectsway avehay ethay amesay illfay" +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:514 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:558 +msgid "Set glyph curves" +msgstr "Etsay yphglay urvescay" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214 -msgid "Multiple selected objects have the same stroke" -msgstr "Ultiplemay electedsay objectsway avehay ethay amesay okestray" +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:578 +msgid "Reset missing-glyph" +msgstr "Esetray issingmay-yphglay" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:216 -msgid "Edit fill..." -msgstr "Editway illfay..." +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:594 +msgid "Edit glyph name" +msgstr "Editway yphglay amenay" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:216 -msgid "Edit stroke..." -msgstr "Editway okestray..." +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:608 +msgid "Set glyph unicode" +msgstr "Etsay yphglay unicodeway" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:220 -msgid "Last set color" -msgstr "Astlay etsay olorcay" +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:620 +msgid "Remove font" +msgstr "Emoveray ontfay" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:224 -msgid "Last selected color" -msgstr "Astlay electedsay olorcay" +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:637 +msgid "Remove glyph" +msgstr "Emoveray yphglay" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:232 -msgid "White" -msgstr "Itewhay" +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:654 +msgid "Remove kerning pair" +msgstr "Emoveray erningkay airpay" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:236 -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:463 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:464 -msgid "Black" -msgstr "Ackblay" +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:664 +msgid "Missing Glyph:" +msgstr "Issingmay Yphglay:" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:240 -msgid "Copy color" -msgstr "Opycay olorcay" +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:668 +msgid "From selection..." +msgstr "Omfray electionsay..." -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:244 -msgid "Paste color" -msgstr "Astepay olorcay" +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:670 +#: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:590 +msgid "Reset" +msgstr "Esetray" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:248 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:782 -msgid "Swap fill and stroke" -msgstr "Apsway illfay andway okestray" +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:681 +msgid "Glyph name" +msgstr "Yphglay amenay" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:252 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:524 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:533 -msgid "Make fill opaque" -msgstr "Akemay illfay opaqueway" +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:682 +msgid "Matching string" +msgstr "Atchingmay ingstray" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:252 -msgid "Make stroke opaque" -msgstr "Akemay okestray opaqueway" +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:685 +msgid "Add Glyph" +msgstr "Addway Yphglay" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:481 ../src/widgets/fill-style.cpp:385 -msgid "Remove fill" -msgstr "Emoveray illfay" +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:692 +msgid "Get curves from selection..." +msgstr "Etgay urvescay omfray electionsay..." -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:490 ../src/widgets/stroke-style.cpp:336 -msgid "Remove stroke" -msgstr "Emoveray okestray" +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:741 +msgid "Add kerning pair" +msgstr "Addway erningkay airpay" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:314 -msgid "Remove" -msgstr "Emoveray" +#. Kerning Setup: +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:749 +#, fuzzy +msgid "Kerning Setup" +msgstr "Erningkay Etupsay:" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:545 -msgid "Apply last set color to fill" -msgstr "Applyway astlay etsay olorcay otay illfay" +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:751 +msgid "1st Glyph:" +msgstr "1st Yphglay:" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:557 -msgid "Apply last set color to stroke" -msgstr "Applyway astlay etsay olorcay otay okestray" +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:753 +msgid "2nd Glyph:" +msgstr "2nd Yphglay:" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:568 -msgid "Apply last selected color to fill" -msgstr "Applyway astlay electedsay olorcay otay illfay" +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:756 +msgid "Add pair" +msgstr "Addway airpay" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:579 -msgid "Apply last selected color to stroke" -msgstr "Applyway astlay electedsay olorcay otay okestray" +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:768 +msgid "First Unicode range" +msgstr "Irstfay Unicodeway angeray" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:599 -msgid "Invert fill" -msgstr "Invertway illfay" +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:769 +msgid "Second Unicode range" +msgstr "Econdsay Unicodeway angeray" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:619 -msgid "Invert stroke" -msgstr "Invertway okestray" +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:776 +msgid "Kerning value:" +msgstr "Erningkay aluevay:" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:631 -msgid "White fill" -msgstr "Itewhay illfay" +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:834 +msgid "Set font family" +msgstr "Etsay ontfay amilyfay" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:643 -msgid "White stroke" -msgstr "Itewhay okestray" +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:843 +msgid "font" +msgstr "ontfay" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:655 -msgid "Black fill" -msgstr "Ackblay illfay" +#. select_font(font); +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:858 +msgid "Add font" +msgstr "Addway ontfay" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:667 -msgid "Black stroke" -msgstr "Ackblay okestray" +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:878 +msgid "_Font" +msgstr "Ont_fay" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:710 -msgid "Paste fill" -msgstr "Astepay illfay" +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:886 +msgid "_Global Settings" +msgstr "Obal_glay Ettingssay" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:728 -msgid "Paste stroke" -msgstr "Astepay okestray" +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:887 +msgid "_Glyphs" +msgstr "Yphs_glay" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:892 -msgid "Change stroke width" -msgstr "Angechay okestray idthway" +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:888 +msgid "_Kerning" +msgstr "Erning_kay" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:987 -msgid ", drag to adjust" -msgstr ", agdray otay adjustway" +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:895 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:896 +msgid "Sample Text" +msgstr "Amplesay Exttay" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1068 -#, c-format -msgid "Stroke width: %.5g%s%s" -msgstr "Okestray idthway: %.5g%s%s" +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:900 +msgid "Preview Text:" +msgstr "Eviewpray Exttay:" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1072 -msgid " (averaged)" -msgstr " (averagedway)" +#. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches +#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:252 +msgid "Set fill" +msgstr "Etsay illfay" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1100 -msgid "0 (transparent)" -msgstr "0 (ansparenttray)" +#. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches +#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:260 +msgid "Set stroke" +msgstr "Etsay okestray" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1124 -msgid "100% (opaque)" -msgstr "100% (opaqueway)" +#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:281 ../src/widgets/gradient-selector.cpp:148 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:486 +msgid "Edit..." +msgstr "Editway..." -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1278 -msgid "Adjust saturation" -msgstr "Adjustway aturationsay" +#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:293 +msgid "Convert" +msgstr "Onvertcay" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1280 +#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:528 #, c-format -msgid "" -"Adjusting saturation: was %.3g, now %.3g (diff %.3g); with " -"Ctrl to adjust lightness, without modifiers to adjust hue" -msgstr "" -"Adjustingway aturationsay: asway %.3g, ownay %.3g (diff %.3g); " -"ithway Ctrl otay adjustway ightnesslay, ithoutway odifiersmay otay " -"adjustway uehay" +msgid "Palettes directory (%s) is unavailable." +msgstr "Alettespay irectoryday (%s) isway unavailableway." -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1284 -msgid "Adjust lightness" -msgstr "Adjustway ightnesslay" +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:349 +msgid "Arrange in a grid" +msgstr "Arrangeway in away idgray" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1286 -#, c-format -msgid "" -"Adjusting lightness: was %.3g, now %.3g (diff %.3g); with " -"Shift to adjust saturation, without modifiers to adjust hue" -msgstr "" -"Adjustingway ightnesslay: asway %.3g, ownay %.3g (diff %.3g); " -"ithway Iftshay otay adjustway aturationsay, ithoutway odifiersmay " -"otay adjustway uehay" +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:659 +#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:4 +msgid "Rows:" +msgstr "Owsray:" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1290 -msgid "Adjust hue" -msgstr "Adjustway uehay" +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:667 +msgid "Number of rows" +msgstr "Umbernay ofway owsray" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1292 -#, c-format -msgid "" -"Adjusting hue: was %.3g, now %.3g (diff %.3g); with Shift to adjust saturation, with Ctrl to adjust lightness" +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:671 +msgid "Equal height" +msgstr "Equalway eighthay" + +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:681 +msgid "If not set, each row has the height of the tallest object in it" msgstr "" -"Adjustingway uehay: asway %.3g, ownay %.3g (diff %.3g); ithway " -"Iftshay otay adjustway aturationsay, ithway Ctrl otay " -"adjustway ightnesslay" +"Ifway otnay etsay, eachway owray ashay ethay eighthay ofway ethay allesttay " +"objectway in it" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1401 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1415 -msgid "Adjust stroke width" -msgstr "Adjustway okestray idthway" +#. #### Radio buttons to control vertical alignment #### +#. #### Radio buttons to control horizontal alignment #### +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:687 ../src/ui/dialog/tile.cpp:757 +msgid "Align:" +msgstr "Alignway:" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1402 -#, c-format -msgid "Adjusting stroke width: was %.3g, now %.3g (diff %.3g)" -msgstr "" -"Adjustingway okestray idthway: asway %.3g, ownay %.3g (diff " -"%.3g)" +#. #### Number of columns #### +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:729 +msgid "Columns:" +msgstr "Olumnscay:" -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#. "Link" means to _link_ two sliders together -#: ../src/ui/widget/spin-slider.cpp:120 -msgid "sliders|Link" -msgstr "sliders|Inklay" +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:737 +msgid "Number of columns" +msgstr "Umbernay ofway olumnscay" -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:269 -msgid "L Gradient" -msgstr "L Adientgray" +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:741 +msgid "Equal width" +msgstr "Equalway idthway" -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:273 -msgid "R Gradient" -msgstr "R Adientgray" +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:750 +msgid "If not set, each column has the width of the widest object in it" +msgstr "" +"Ifway otnay etsay, eachway olumncay ashay ethay idthway ofway ethay idestway " +"objectway in it" -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:289 -#, c-format -msgid "Fill: %06x/%.3g" -msgstr "Illfay: %06x/%.3g" +#. #### Radio buttons to control spacing manually or to fit selection bbox #### +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:796 +msgid "Fit into selection box" +msgstr "Itfay intoway electionsay oxbay" -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:291 -#, c-format -msgid "Stroke: %06x/%.3g" -msgstr "Okestray: %06x/%.3g" +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:802 +msgid "Set spacing:" +msgstr "Etsay acingspay:" -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:323 -#, c-format -msgid "Stroke width: %.5g%s" -msgstr "Okestray idthway: %.5g%s" +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:822 +msgid "Vertical spacing between rows (px units)" +msgstr "Erticalvay acingspay etweenbay owsray (px unitsway)" -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:339 -#, c-format -msgid "O:%.3g" -msgstr "O:%.3g" +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:847 +msgid "Horizontal spacing between columns (px units)" +msgstr "Orizontalhay acingspay etweenbay olumnscay (px unitsway)" -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:341 -#, c-format -msgid "O:.%d" -msgstr "O:.%d" +#. ## The OK button +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:870 +msgid "tileClonesDialog|Arrange" +msgstr "tileClonesDialog|Arrangeway" -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:346 -#, c-format -msgid "Opacity: %.3g" -msgstr "Opacityway: %.3g" +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:871 +msgid "Arrange selected objects" +msgstr "Arrangeway electedsay objectsway" -#: ../src/vanishing-point.cpp:123 -msgid "Split vanishing points" -msgstr "Itsplay anishingvay ointspay" +#. #### begin left panel +#. ### begin notebook +#. ## begin mode page +#. # begin single scan +#. brightness +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:406 +msgid "Brightness cutoff" +msgstr "Ightnessbray utoffcay" -#: ../src/vanishing-point.cpp:168 -msgid "Merge vanishing points" -msgstr "Ergemay anishingvay ointspay" +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:410 +msgid "Trace by a given brightness level" +msgstr "Acetray ybay away ivengay ightnessbray evellay" -#: ../src/vanishing-point.cpp:224 -msgid "3D box: Move vanishing point" -msgstr "3D oxbay: Ovemay anishingvay ointpay" +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:418 +msgid "Brightness cutoff for black/white" +msgstr "Ightnessbray utoffcay orfay ackblay/itewhay" -#: ../src/vanishing-point.cpp:305 -#, c-format -msgid "Finite vanishing point shared by %d box" -msgid_plural "" -"Finite vanishing point shared by %d boxes; drag with Shift to separate selected box(es)" -msgstr[0] "Initefay anishingvay ointpay aredshay ybay %d oxbay" -msgstr[1] "" -"Initefay anishingvay ointpay aredshay ybay %d oxesbay; agdray " -"ithway Iftshay otay eparatesay electedsay box(es)" +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:425 +msgid "Single scan: creates a path" +msgstr "Inglesay anscay: eatescray away athpay" -#. This won't make sense any more when infinite VPs are not shown on the canvas, -#. but currently we update the status message anyway -#: ../src/vanishing-point.cpp:312 -#, c-format -msgid "Infinite vanishing point shared by %d box" -msgid_plural "" -"Infinite vanishing point shared by %d boxes; drag with " -"Shift to separate selected box(es)" -msgstr[0] "" -"Infiniteway anishingvay ointpay aredshay ybay %d oxbay" -msgstr[1] "" -"Infiniteway anishingvay ointpay aredshay ybay %d oxesbay; " -"agdray ithway Iftshay otay eparatesay electedsay box(es)" +#. canny edge detection +#. TRANSLATORS: "Canny" is the name of the inventor of this edge detection method +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:430 +msgid "Edge detection" +msgstr "Edgeway etectionday" -#: ../src/vanishing-point.cpp:320 -#, c-format -msgid "" -"shared by %d box; drag with Shift to separate selected box(es)" -msgid_plural "" -"shared by %d boxes; drag with Shift to separate selected box" -"(es)" -msgstr[0] "" -"aredshay ybay %d oxbay; agdray ithway Iftshay otay eparatesay " -"electedsay box(es)" -msgstr[1] "" -"aredshay ybay %d oxesbay; agdray ithway Iftshay otay " -"eparatesay electedsay box(es)" +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:434 +msgid "Trace with optimal edge detection by J. Canny's algorithm" +msgstr "" +"Acetray ithway optimalway edgeway etectionday ybay J. Canny's algorithmway" -#: ../src/verbs.cpp:1140 -msgid "Switch to next layer" -msgstr "Itchsway otay extnay ayerlay" +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:451 +msgid "Brightness cutoff for adjacent pixels (determines edge thickness)" +msgstr "" +"Ightnessbray utoffcay orfay adjacentway ixelspay (eterminesday edgeway " +"icknessthay)" -#: ../src/verbs.cpp:1141 -msgid "Switched to next layer." -msgstr "Itchedsway otay extnay ayerlay." +#. quantization +#. TRANSLATORS: Color Quantization: the process of reducing the number +#. of colors in an image by selecting an optimized set of representative +#. colors and then re-applying this reduced set to the original image. +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:463 +msgid "Color quantization" +msgstr "Olorcay antizationquay" -#: ../src/verbs.cpp:1143 -msgid "Cannot go past last layer." -msgstr "Annotcay ogay astpay astlay ayerlay." +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:467 +msgid "Trace along the boundaries of reduced colors" +msgstr "Acetray alongway ethay oundariesbay ofway educedray olorscay" -#: ../src/verbs.cpp:1152 -msgid "Switch to previous layer" -msgstr "Itchsway otay eviouspray ayerlay" +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:475 +msgid "The number of reduced colors" +msgstr "Ethay umbernay ofway educedray olorscay" -#: ../src/verbs.cpp:1153 -msgid "Switched to previous layer." -msgstr "Itchedsway otay eviouspray ayerlay." +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:477 +msgid "Colors:" +msgstr "Olorscay:" -#: ../src/verbs.cpp:1155 -msgid "Cannot go before first layer." -msgstr "Annotcay ogay eforebay irstfay ayerlay." +#. swap black and white +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:483 +msgid "Invert image" +msgstr "Invertway imageway" -#: ../src/verbs.cpp:1172 ../src/verbs.cpp:1268 ../src/verbs.cpp:1300 -#: ../src/verbs.cpp:1306 -msgid "No current layer." -msgstr "Onay urrentcay ayerlay." +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:488 +msgid "Invert black and white regions" +msgstr "Invertway ackblay andway itewhay egionsray" -#: ../src/verbs.cpp:1201 ../src/verbs.cpp:1205 -#, c-format -msgid "Raised layer %s." -msgstr "Aisedray ayerlay %s." +#. # end single scan +#. # begin multiple scan +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:497 +msgid "Brightness steps" +msgstr "Ightnessbray epsstay" -#: ../src/verbs.cpp:1202 -msgid "Layer to top" -msgstr "Ayerlay otay optay" +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:501 +msgid "Trace the given number of brightness levels" +msgstr "Acetray ethay ivengay umbernay ofway ightnessbray evelslay" -#: ../src/verbs.cpp:1206 -msgid "Raise layer" -msgstr "Aiseray ayerlay" +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:508 +msgid "Scans:" +msgstr "Ansscay:" -#: ../src/verbs.cpp:1209 ../src/verbs.cpp:1213 -#, c-format -msgid "Lowered layer %s." -msgstr "Oweredlay ayerlay %s." +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:511 +msgid "The desired number of scans" +msgstr "Ethay esiredday umbernay ofway ansscay" -#: ../src/verbs.cpp:1210 -msgid "Layer to bottom" -msgstr "Ayerlay otay ottombay" +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:519 +msgid "Trace the given number of reduced colors" +msgstr "Acetray ethay ivengay umbernay ofway educedray olorscay" -#: ../src/verbs.cpp:1214 -msgid "Lower layer" -msgstr "Owerlay ayerlay" +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:523 +msgid "Grays" +msgstr "Aysgray" -#: ../src/verbs.cpp:1223 -msgid "Cannot move layer any further." -msgstr "Annotcay ovemay ayerlay anyway urtherfay." +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:527 +msgid "Same as Colors, but the result is converted to grayscale" +msgstr "" +"Amesay asway Olorscay, utbay ethay esultray isway onvertedcay otay " +"ayscalegray" -#: ../src/verbs.cpp:1237 ../src/verbs.cpp:1255 -#, c-format -msgid "%s copy" -msgstr "%s opycay" +#. TRANSLATORS: "Smooth" is a verb here +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:532 +msgid "Smooth" +msgstr "Oothsmay" -#: ../src/verbs.cpp:1263 -msgid "Duplicate layer" -msgstr "Uplicateday ayerlay" +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:536 +msgid "Apply Gaussian blur to the bitmap before tracing" +msgstr "Applyway Aussiangay urblay otay ethay itmapbay eforebay acingtray" -#. TRANSLATORS: this means "The layer has been duplicated." -#: ../src/verbs.cpp:1266 -msgid "Duplicated layer." -msgstr "Uplicatedday ayerlay." +#. TRANSLATORS: "Stack" is a verb here +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:539 +msgid "Stack scans" +msgstr "Ackstay ansscay" + +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:542 +msgid "" +"Stack scans on top of one another (no gaps) instead of tiling (usually with " +"gaps)" +msgstr "" +"Ackstay ansscay onway optay ofway oneway anotherway (onay apsgay) insteadway " +"ofway ilingtay (usuallyway ithway apsgay)" -#: ../src/verbs.cpp:1295 -msgid "Delete layer" -msgstr "Eleteday ayerlay" +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:545 +msgid "Remove background" +msgstr "Emoveray ackgroundbay" -#. TRANSLATORS: this means "The layer has been deleted." -#: ../src/verbs.cpp:1298 -msgid "Deleted layer." -msgstr "Eletedday ayerlay." +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:550 +msgid "Remove bottom (background) layer when done" +msgstr "Emoveray ottombay (ackgroundbay) ayerlay enwhay oneday" -#: ../src/verbs.cpp:1309 -msgid "Toggle layer solo" -msgstr "Oggletay ayerlay olosay" +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:554 +msgid "Multiple scans: creates a group of paths" +msgstr "Ultiplemay ansscay: eatescray away oupgray ofway athspay" -#: ../src/verbs.cpp:1389 -msgid "Flip horizontally" -msgstr "Ipflay orizontallyhay" +#. # end multiple scan +#. ## end mode page +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:563 ../src/widgets/toolbox.cpp:4396 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4663 +msgid "Mode" +msgstr "Odemay" -#: ../src/verbs.cpp:1404 -msgid "Flip vertically" -msgstr "Ipflay erticallyvay" +#. ## begin option page +#. # potrace parameters +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:569 +msgid "Suppress speckles" +msgstr "Uppresssay ecklesspay" -#. TRANSLATORS: If you have translated the tutorial-basic.svg file to your language, -#. then translate this string as "tutorial-basic.LANG.svg" (where LANG is your language -#. code); otherwise leave as "tutorial-basic.svg". -#: ../src/verbs.cpp:1912 -msgid "tutorial-basic.svg" -msgstr "tutorial-basic.svg" +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:571 +msgid "Ignore small spots (speckles) in the bitmap" +msgstr "Ignoreway allsmay otsspay (ecklesspay) in ethay itmapbay" -#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. -#: ../src/verbs.cpp:1916 -msgid "tutorial-shapes.svg" -msgstr "tutorial-shapes.svg" +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:579 +msgid "Speckles of up to this many pixels will be suppressed" +msgstr "" +"Ecklesspay ofway upway otay isthay anymay ixelspay illway be uppressedsay" -#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. -#: ../src/verbs.cpp:1920 -msgid "tutorial-advanced.svg" -msgstr "tutorial-advanced.svg" +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:584 +msgid "Smooth corners" +msgstr "Oothsmay ornerscay" -#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. -#: ../src/verbs.cpp:1924 -msgid "tutorial-tracing.svg" -msgstr "tutorial-tracing.svg" +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:586 +msgid "Smooth out sharp corners of the trace" +msgstr "Oothsmay outway arpshay ornerscay ofway ethay acetray" -#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. -#: ../src/verbs.cpp:1928 -msgid "tutorial-calligraphy.svg" -msgstr "tutorial-calligraphy.svg" +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:595 +msgid "Increase this to smooth corners more" +msgstr "Increaseway isthay otay oothsmay ornerscay oremay" -#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. -#: ../src/verbs.cpp:1932 -msgid "tutorial-elements.svg" -msgstr "tutorial-elements.svg" +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:599 +msgid "Optimize paths" +msgstr "Optimizeway athspay" -#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. -#: ../src/verbs.cpp:1936 -msgid "tutorial-tips.svg" -msgstr "tutorial-tips.svg" +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:602 +msgid "Try to optimize paths by joining adjacent Bezier curve segments" +msgstr "" +"Ytray otay optimizeway athspay ybay oiningjay adjacentway Ezierbay urvecay " +"egmentssay" -#: ../src/verbs.cpp:2212 ../src/verbs.cpp:2731 -msgid "Unlock all objects in the current layer" -msgstr "Unlockway allway objectsway in ethay urrentcay ayerlay" +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:610 +msgid "" +"Increase this to reduce the number of nodes in the trace by more aggressive " +"optimization" +msgstr "" +"Increaseway isthay otay educeray ethay umbernay ofway odesnay in ethay " +"acetray ybay oremay aggressiveway optimizationway" -#: ../src/verbs.cpp:2216 ../src/verbs.cpp:2733 -msgid "Unlock all objects in all layers" -msgstr "Unlockway allway objectsway in allway ayerslay" +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:611 +msgid "Tolerance:" +msgstr "Olerancetay:" -#: ../src/verbs.cpp:2220 ../src/verbs.cpp:2735 -msgid "Unhide all objects in the current layer" -msgstr "Unhideway allway objectsway in ethay urrentcay ayerlay" +#. ### credits +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:627 +msgid "" +"Inkscape bitmap tracing\n" +"is based on Potrace,\n" +"created by Peter Selinger\n" +"\n" +"http://potrace.sourceforge.net" +msgstr "" +"Inkscape itmapbay acingtray\n" +"isway asedbay onway Potrace,\n" +"eatedcray ybay Peter Selinger\n" +"\n" +"http://potrace.sourceforge.net" -#: ../src/verbs.cpp:2224 ../src/verbs.cpp:2737 -msgid "Unhide all objects in all layers" -msgstr "Unhideway allway objectsway in allway ayerslay" +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:630 +msgid "Credits" +msgstr "Editscray" -#: ../src/verbs.cpp:2239 -msgid "Does nothing" -msgstr "Oesday othingnay" +#. #### begin right panel +#. ## SIOX +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:644 +msgid "SIOX foreground selection" +msgstr "SIOX oregroundfay electionsay" -#: ../src/verbs.cpp:2242 -msgid "Create new document from the default template" -msgstr "Eatecray ewnay ocumentday omfray ethay efaultday emplatetay" +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:647 +msgid "Cover the area you want to select as the foreground" +msgstr "" +"Overcay ethay areaway ouyay antway otay electsay asway ethay oregroundfay" -#: ../src/verbs.cpp:2244 -msgid "_Open..." -msgstr "_Openway..." +#. ## preview +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:652 +msgid "Update" +msgstr "Updateway" -#: ../src/verbs.cpp:2245 -msgid "Open an existing document" -msgstr "Openway anway existingway ocumentday" +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:658 +msgid "" +"Preview the intermediate bitmap with the current settings, without actual " +"tracing" +msgstr "" +"Eviewpray ethay intermediateway itmapbay ithway ethay urrentcay ettingssay, " +"ithoutway actualway acingtray" -#: ../src/verbs.cpp:2246 -msgid "Re_vert" -msgstr "E_vertray" +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:662 +msgid "Preview" +msgstr "Eviewpray" -#: ../src/verbs.cpp:2247 -msgid "Revert to the last saved version of document (changes will be lost)" -msgstr "" -"Evertray otay ethay astlay avedsay ersionvay ofway ocumentday (angeschay " -"illway be ostlay)" +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:679 +msgid "Abort a trace in progress" +msgstr "Abortway away acetray in ogresspray" -#: ../src/verbs.cpp:2248 -msgid "_Save" -msgstr "Ave_say" +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:683 +msgid "Execute the trace" +msgstr "Executeway ethay acetray" -#: ../src/verbs.cpp:2248 -msgid "Save document" -msgstr "Avesay ocumentday" +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94 +#, fuzzy +msgid "_Horizontal:" +msgstr "Orizontal_hay" -#: ../src/verbs.cpp:2250 -msgid "Save _As..." -msgstr "Avesay _Asway..." +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84 +msgid "Horizontal displacement (relative) or position (absolute)" +msgstr "" +"Orizontalhay isplacementday (elativeray) orway ositionpay (absoluteway)" -#: ../src/verbs.cpp:2251 -msgid "Save document under a new name" -msgstr "Avesay ocumentday underway away ewnay amenay" +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "_Vertical:" +msgstr "Ertical_vay" -#: ../src/verbs.cpp:2252 -msgid "Save a Cop_y..." -msgstr "Avesay away Op_ycay..." +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86 +msgid "Vertical displacement (relative) or position (absolute)" +msgstr "Erticalvay isplacementday (elativeray) orway ositionpay (absoluteway)" -#: ../src/verbs.cpp:2253 -msgid "Save a copy of the document under a new name" -msgstr "Avesay away opycay ofway ethay ocumentday underway away ewnay amenay" +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88 +msgid "Horizontal size (absolute or percentage of current)" +msgstr "Orizontalhay izesay (absoluteway orway ercentagepay ofway urrentcay)" -#: ../src/verbs.cpp:2254 -msgid "_Print..." -msgstr "Int_pray..." +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90 +msgid "Vertical size (absolute or percentage of current)" +msgstr "Erticalvay izesay (absoluteway orway ercentagepay ofway urrentcay)" -#: ../src/verbs.cpp:2254 -msgid "Print document" -msgstr "Intpray ocumentday" +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "A_ngle:" +msgstr "A_ngleway" -#. TRANSLATORS: "Vacuum Defs" means "Clean up defs" (so as to remove unused definitions) -#: ../src/verbs.cpp:2257 -msgid "Vac_uum Defs" -msgstr "Ac_uumvay Efsday" +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92 +msgid "Rotation angle (positive = counterclockwise)" +msgstr "Otationray angleway (ositivepay = ounterclockwisecay)" -#: ../src/verbs.cpp:2257 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94 msgid "" -"Remove unused definitions (such as gradients or clipping paths) from the <" -"defs> of the document" +"Horizontal skew angle (positive = counterclockwise), or absolute " +"displacement, or percentage displacement" msgstr "" -"Emoveray unusedway efinitionsday (uchsay asway adientsgray orway ippingclay " -"athspay) omfray ethay <efsday> ofway ethay ocumentday" +"Orizontalhay ewskay angleway (ositivepay = ounterclockwisecay), orway " +"absoluteway isplacementday, orway ercentagepay isplacementday" -#: ../src/verbs.cpp:2259 -msgid "Print Previe_w" -msgstr "Intpray Evie_wpray" +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:96 +msgid "" +"Vertical skew angle (positive = counterclockwise), or absolute displacement, " +"or percentage displacement" +msgstr "" +"Erticalvay ewskay angleway (ositivepay = ounterclockwisecay), orway " +"absoluteway isplacementday, orway ercentagepay isplacementday" -#: ../src/verbs.cpp:2260 -msgid "Preview document printout" -msgstr "Eviewpray ocumentday intoutpray" +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:99 +msgid "Transformation matrix element A" +msgstr "Ansformationtray atrixmay elementway A" -#: ../src/verbs.cpp:2261 -msgid "_Import..." -msgstr "_Importway..." +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:100 +msgid "Transformation matrix element B" +msgstr "Ansformationtray atrixmay elementway B" -#: ../src/verbs.cpp:2262 -msgid "Import a bitmap or SVG image into this document" -msgstr "Importway away itmapbay orway SVG imageway intoway isthay ocumentday" +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:101 +msgid "Transformation matrix element C" +msgstr "Ansformationtray atrixmay elementway C" -#: ../src/verbs.cpp:2263 -msgid "_Export Bitmap..." -msgstr "_Exportway Itmapbay..." +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:102 +msgid "Transformation matrix element D" +msgstr "Ansformationtray atrixmay elementway D" + +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:103 +msgid "Transformation matrix element E" +msgstr "Ansformationtray atrixmay elementway E" + +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104 +msgid "Transformation matrix element F" +msgstr "Ansformationtray atrixmay elementway F" + +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106 +msgid "Rela_tive move" +msgstr "Ela_tiveray ovemay" -#: ../src/verbs.cpp:2264 -msgid "Export this document or a selection as a bitmap image" +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106 +msgid "" +"Add the specified relative displacement to the current position; otherwise, " +"edit the current absolute position directly" msgstr "" -"Exportway isthay ocumentday orway away electionsay asway away itmapbay " -"imageway" +"Addway ethay ecifiedspay elativeray isplacementday otay ethay urrentcay " +"ositionpay; otherwiseway, editway ethay urrentcay absoluteway ositionpay " +"irectlyday" -#: ../src/verbs.cpp:2265 -msgid "Import a document from Open Clip Art Library" -msgstr "Importway away ocumentday omfray Open Clip Art Library" +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107 +msgid "Scale proportionally" +msgstr "Alescay oportionallypray" -#. new FileVerb(SP_VERB_FILE_EXPORT_TO_OCAL, "FileExportToOCAL", N_("Export To Open Clip Art Library"), N_("Export this document to Open Clip Art Library"), INKSCAPE_ICON_DOCUMENT_EXPORT_OCAL), -#: ../src/verbs.cpp:2267 -msgid "N_ext Window" -msgstr "Extn_ay Indowway" +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107 +msgid "Preserve the width/height ratio of the scaled objects" +msgstr "" +"Eservepray ethay idthway/eighthay atioray ofway ethay aledscay objectsway" -#: ../src/verbs.cpp:2268 -msgid "Switch to the next document window" -msgstr "Itchsway otay ethay extnay ocumentday indowway" +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:108 +msgid "Apply to each _object separately" +msgstr "Applyway otay eachway _objectway eparatelysay" -#: ../src/verbs.cpp:2269 -msgid "P_revious Window" -msgstr "Eviousp_ray Indowway" +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:108 +msgid "" +"Apply the scale/rotate/skew to each selected object separately; otherwise, " +"transform the selection as a whole" +msgstr "" +"Applyway ethay alescay/otateray/ewskay otay eachway electedsay objectway " +"eparatelysay; otherwiseway, ansformtray ethay electionsay asway away olewhay" -#: ../src/verbs.cpp:2270 -msgid "Switch to the previous document window" -msgstr "Itchsway otay ethay eviouspray ocumentday indowway" +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:109 +msgid "Edit c_urrent matrix" +msgstr "Editway urrentc_ay atrixmay" -#: ../src/verbs.cpp:2271 -msgid "_Close" -msgstr "Ose_clay" +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:109 +msgid "" +"Edit the current transform= matrix; otherwise, post-multiply transform= by " +"this matrix" +msgstr "" +"Editway ethay urrentcay transform= atrixmay; otherwiseway, ostpay-ultiplymay " +"transform= ybay isthay atrixmay" -#: ../src/verbs.cpp:2272 -msgid "Close this document window" -msgstr "Oseclay isthay ocumentday indowway" +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:119 +msgid "_Move" +msgstr "Ove_may" -#: ../src/verbs.cpp:2273 -msgid "_Quit" -msgstr "It_quay" +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:122 +msgid "_Scale" +msgstr "Ale_scay" -#: ../src/verbs.cpp:2273 -msgid "Quit Inkscape" -msgstr "Itquay Inkscape" +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:125 +msgid "_Rotate" +msgstr "Otate_ray" -#: ../src/verbs.cpp:2276 -msgid "Undo last action" -msgstr "Undoway astlay actionway" +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:128 +msgid "Ske_w" +msgstr "E_wskay" -#: ../src/verbs.cpp:2279 -msgid "Do again the last undone action" -msgstr "Oday againway ethay astlay undoneway actionway" +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:131 +msgid "Matri_x" +msgstr "Atri_xmay" -#: ../src/verbs.cpp:2280 -msgid "Cu_t" -msgstr "U_tcay" +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:155 +msgid "Reset the values on the current tab to defaults" +msgstr "Esetray ethay aluesvay onway ethay urrentcay abtay otay efaultsday" -#: ../src/verbs.cpp:2281 -msgid "Cut selection to clipboard" -msgstr "Utcay electionsay otay ipboardclay" +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:162 +msgid "Apply transformation to selection" +msgstr "Applyway ansformationtray otay electionsay" -#: ../src/verbs.cpp:2282 -msgid "_Copy" -msgstr "Opy_cay" +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:857 +msgid "Edit transformation matrix" +msgstr "Editway ansformationtray atrixmay" -#: ../src/verbs.cpp:2283 -msgid "Copy selection to clipboard" -msgstr "Opycay electionsay otay ipboardclay" +#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:100 +msgid "Drag curve" +msgstr "Agdray urvecay" -#: ../src/verbs.cpp:2284 -msgid "_Paste" -msgstr "Aste_pay" +#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:157 +msgid "Add node" +msgstr "Addway odenay" -#: ../src/verbs.cpp:2285 -msgid "Paste objects from clipboard to mouse point, or paste text" +#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:167 +#, fuzzy +msgctxt "Path segment tip" +msgid "Shift: click to toggle segment selection" msgstr "" -"Astepay objectsway omfray ipboardclay otay ousemay ointpay, orway astepay " -"exttay" +"Iftshay: ickclay otay oggletay electsay; agdray orfay ubberbandray " +"electionsay" -#: ../src/verbs.cpp:2286 -msgid "Paste _Style" -msgstr "Astepay Yle_stay" +#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:171 +#, fuzzy +msgctxt "Path segment tip" +msgid "Ctrl+Alt: click to insert a node" +msgstr "" +"Onnectioncay ointpay: ickclay orway agdray otay eatecray away ewnay " +"onnectorcay" -#: ../src/verbs.cpp:2287 -msgid "Apply the style of the copied object to selection" -msgstr "Applyway ethay ylestay ofway ethay opiedcay objectway otay electionsay" +#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:175 +msgctxt "Path segment tip" +msgid "" +"Linear segment: drag to convert to a Bezier segment, doubleclick to " +"insert node, click to select (more: Shift, Ctrl+Alt)" +msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2289 -msgid "Scale selection to match the size of the copied object" +#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:179 +msgctxt "Path segment tip" +msgid "" +"Bezier segment: drag to shape the segment, doubleclick to insert " +"node, click to select (more: Shift, Ctrl+Alt)" msgstr "" -"Alescay electionsay otay atchmay ethay izesay ofway ethay opiedcay objectway" -#: ../src/verbs.cpp:2290 -msgid "Paste _Width" -msgstr "Astepay Idth_way" +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:246 +#, fuzzy +msgid "Retract handles" +msgstr "Etractray andlehay" -#: ../src/verbs.cpp:2291 -msgid "Scale selection horizontally to match the width of the copied object" -msgstr "" -"Alescay electionsay orizontallyhay otay atchmay ethay idthway ofway ethay " -"opiedcay objectway" +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:246 +msgid "Change node type" +msgstr "Angechay odenay ypetay" -#: ../src/verbs.cpp:2292 -msgid "Paste _Height" -msgstr "Astepay Eight_hay" +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:254 +#, fuzzy +msgid "Straighten segments" +msgstr "Aightenstray Egmentssay" -#: ../src/verbs.cpp:2293 -msgid "Scale selection vertically to match the height of the copied object" -msgstr "" -"Alescay electionsay erticallyvay otay atchmay ethay eighthay ofway ethay " -"opiedcay objectway" +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:256 +#, fuzzy +msgid "Make segments curves" +msgstr "Akemay electedsay egmentssay urvescay" -#: ../src/verbs.cpp:2294 -msgid "Paste Size Separately" -msgstr "Astepay Izesay Eparatelysay" +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:263 +msgid "Add nodes" +msgstr "Addway odesnay" -#: ../src/verbs.cpp:2295 -msgid "Scale each selected object to match the size of the copied object" -msgstr "" -"Alescay eachway electedsay objectway otay atchmay ethay izesay ofway ethay " -"opiedcay objectway" +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:269 +#, fuzzy +msgid "Duplicate nodes" +msgstr "Uplicateday odenay" -#: ../src/verbs.cpp:2296 -msgid "Paste Width Separately" -msgstr "Astepay Idthway Eparatelysay" +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:331 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1371 +msgid "Join nodes" +msgstr "Oinjay odesnay" -#: ../src/verbs.cpp:2297 -msgid "" -"Scale each selected object horizontally to match the width of the copied " -"object" -msgstr "" -"Alescay eachway electedsay objectway orizontallyhay otay atchmay ethay " -"idthway ofway ethay opiedcay objectway" +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:338 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1382 +msgid "Break nodes" +msgstr "Eakbray odesnay" -#: ../src/verbs.cpp:2298 -msgid "Paste Height Separately" -msgstr "Astepay Eighthay Eparatelysay" +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:345 +msgid "Delete nodes" +msgstr "Eleteday odesnay" -#: ../src/verbs.cpp:2299 -msgid "" -"Scale each selected object vertically to match the height of the copied " -"object" -msgstr "" -"Alescay eachway electedsay objectway erticallyvay otay atchmay ethay " -"eighthay ofway ethay opiedcay objectway" +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:663 +msgid "Move nodes" +msgstr "Ovemay odesnay" -#: ../src/verbs.cpp:2300 -msgid "Paste _In Place" -msgstr "Astepay _Inway Aceplay" +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:666 +msgid "Move nodes horizontally" +msgstr "Ovemay odesnay orizontallyhay" -#: ../src/verbs.cpp:2301 -msgid "Paste objects from clipboard to the original location" -msgstr "" -"Astepay objectsway omfray ipboardclay otay ethay originalway ocationlay" +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:670 +msgid "Move nodes vertically" +msgstr "Ovemay odesnay erticallyvay" -#: ../src/verbs.cpp:2302 -msgid "Paste Path _Effect" -msgstr "Astepay Athpay _Effectway" +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:674 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:677 +msgid "Rotate nodes" +msgstr "Otateray odesnay" -#: ../src/verbs.cpp:2303 -msgid "Apply the path effect of the copied object to selection" -msgstr "" -"Applyway ethay athpay effectway ofway ethay opiedcay objectway otay " -"electionsay" +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:681 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:687 +#, fuzzy +msgid "Scale nodes uniformly" +msgstr "Alescay odesnay" -#: ../src/verbs.cpp:2304 -msgid "Remove Path _Effect" -msgstr "Emoveray Athpay _Effectway" +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:684 +msgid "Scale nodes" +msgstr "Alescay odesnay" -#: ../src/verbs.cpp:2305 -msgid "Remove any path effects from selected objects" -msgstr "Emoveray anyway athpay effectsway omfray electedsay objectsway" +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:691 +#, fuzzy +msgid "Scale nodes horizontally" +msgstr "Ovemay odesnay orizontallyhay" -#: ../src/verbs.cpp:2306 -msgid "Remove Filters" -msgstr "Emoveray Iltersfay" +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:695 +#, fuzzy +msgid "Scale nodes vertically" +msgstr "Ovemay odesnay erticallyvay" -#: ../src/verbs.cpp:2307 -msgid "Remove any filters from selected objects" -msgstr "Emoveray anyway iltersfay omfray electedsay objectsway" +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:699 +#, fuzzy +msgid "Flip nodes horizontally" +msgstr "Ipflay orizontallyhay" -#: ../src/verbs.cpp:2308 -msgid "_Delete" -msgstr "Elete_day" +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:702 +#, fuzzy +msgid "Flip nodes vertically" +msgstr "Ipflay erticallyvay" -#: ../src/verbs.cpp:2309 -msgid "Delete selection" -msgstr "Eleteday electionsay" +#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:553 +msgctxt "Node tool tip" +msgid "" +"Shift: drag to add nodes to the selection, click to toggle object " +"selection" +msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2310 -msgid "Duplic_ate" -msgstr "Uplic_ateday" +#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:557 +#, fuzzy +msgctxt "Node tool tip" +msgid "Shift: drag to add nodes to the selection" +msgstr "Iftshay: awdray aroundway ethay artingstay ointpay" -#: ../src/verbs.cpp:2311 -msgid "Duplicate selected objects" -msgstr "Uplicateday electedsay objectsway" +#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:566 +#, fuzzy, c-format +msgid "%u of %u node selected." +msgid_plural "%u of %u nodes selected." +msgstr[0] "%i ofway %i odenay electedsay. %s." +msgstr[1] "%i ofway %i odesnay electedsay. %s." -#: ../src/verbs.cpp:2312 -msgid "Create Clo_ne" -msgstr "Eatecray O_neclay" +#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:571 +#, fuzzy, c-format +msgctxt "Node tool tip" +msgid "%s Drag to select nodes, click to edit only this object (more: Shift)" +msgstr "Agdray otay electsay away ossingcray, ickclay otay ipflay it" -#: ../src/verbs.cpp:2313 -msgid "Create a clone (a copy linked to the original) of selected object" -msgstr "" -"Eatecray away oneclay (away opycay inkedlay otay ethay originalway) ofway " -"electedsay objectway" +#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:577 +#, fuzzy, c-format +msgctxt "Node tool tip" +msgid "%s Drag to select nodes, click clear the selection" +msgstr "Agdray otay electsay away ossingcray, ickclay otay ipflay it" -#: ../src/verbs.cpp:2314 -msgid "Unlin_k Clone" -msgstr "Unlin_kway Oneclay" +#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:586 +#, fuzzy +msgctxt "Node tool tip" +msgid "Drag to select nodes, click to edit only this object" +msgstr "Agdray otay electsay away ossingcray, ickclay otay ipflay it" -#: ../src/verbs.cpp:2315 -msgid "" -"Cut the selected clones' links to the originals, turning them into " -"standalone objects" +#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:589 +#, fuzzy +msgctxt "Node tool tip" +msgid "Drag to select nodes, click to clear the selection" +msgstr "Agdray otay electsay away ossingcray, ickclay otay ipflay it" + +#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:594 +msgctxt "Node tool tip" +msgid "Drag to select objects to edit, click to edit this object (more: Shift)" msgstr "" -"Utcay ethay electedsay onesclay' inkslay otay ethay originalsway, urningtay " -"emthay intoway andalonestay objectsway" -#: ../src/verbs.cpp:2316 -msgid "Relink to Copied" -msgstr "Elinkray otay Opiedcay" +#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:597 +#, fuzzy +msgctxt "Node tool tip" +msgid "Drag to select objects to edit" +msgstr "Onvertcay electedsay objectway otay athpay" -#: ../src/verbs.cpp:2317 -msgid "Relink the selected clones to the object currently on the clipboard" -msgstr "" -"Elinkray ethay electedsay onesclay otay ethay objectway urrentlycay onway " -"ethay ipboardclay" +#: ../src/ui/tool/node.cpp:207 +#, fuzzy +msgid "Cusp node handle" +msgstr "Ovemay odenay andlehay" -#: ../src/verbs.cpp:2318 -msgid "Select _Original" -msgstr "Electsay _Originalway" +#: ../src/ui/tool/node.cpp:208 +#, fuzzy +msgid "Smooth node handle" +msgstr "Iftshay odenay andleshay" -#: ../src/verbs.cpp:2319 -msgid "Select the object to which the selected clone is linked" -msgstr "" -"Electsay ethay objectway otay ichwhay ethay electedsay oneclay isway inkedlay" +#: ../src/ui/tool/node.cpp:209 +#, fuzzy +msgid "Symmetric node handle" +msgstr "Iftshay odenay andleshay" -#: ../src/verbs.cpp:2320 -msgid "Objects to _Marker" -msgstr "Objectsway otay Arker_may" +#: ../src/ui/tool/node.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "Auto-smooth node handle" +msgstr "Ovemay odenay andlehay" -#: ../src/verbs.cpp:2321 -msgid "Convert selection to a line marker" -msgstr "Onvertcay electionsay otay away inelay arkermay" +#: ../src/ui/tool/node.cpp:341 +msgctxt "Path handle tip" +msgid "more: Shift, Ctrl, Alt" +msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2322 -msgid "Objects to Gu_ides" -msgstr "Objectsway otay U_idesgay" +#: ../src/ui/tool/node.cpp:343 +msgctxt "Path handle tip" +msgid "more: Ctrl, Alt" +msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2323 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:349 +#, c-format +msgctxt "Path handle tip" msgid "" -"Convert selected objects to a collection of guidelines aligned with their " -"edges" +"Shift+Ctrl+Alt: preserve length and snap rotation angle to %g° " +"increments while rotating both handles" msgstr "" -"Onvertcay electedsay objectsway otay away ollectioncay ofway uidelinesgay " -"alignedway ithway eirthay edgesway" -#: ../src/verbs.cpp:2324 -msgid "Objects to Patter_n" -msgstr "Objectsway otay Atter_npay" +#: ../src/ui/tool/node.cpp:354 +#, c-format +msgctxt "Path handle tip" +msgid "" +"Ctrl+Alt: preserve length and snap rotation angle to %g° increments" +msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2325 -msgid "Convert selection to a rectangle with tiled pattern fill" +#: ../src/ui/tool/node.cpp:360 +#, fuzzy +msgctxt "Path handle tip" +msgid "Shift+Alt: preserve handle length and rotate both handles" msgstr "" -"Onvertcay electionsay otay away ectangleray ithway iledtay atternpay illfay" +"Iftshay: oggletay odenay electionsay, isableday appingsnay, otateray " +"othbay andleshay" -#: ../src/verbs.cpp:2326 -msgid "Pattern to _Objects" -msgstr "Atternpay otay _Objectsway" +#: ../src/ui/tool/node.cpp:363 +msgctxt "Path handle tip" +msgid "Alt: preserve handle length while dragging" +msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2327 -msgid "Extract objects from a tiled pattern fill" -msgstr "Extractway objectsway omfray away iledtay atternpay illfay" +#: ../src/ui/tool/node.cpp:370 +#, fuzzy, c-format +msgctxt "Path handle tip" +msgid "" +"Shift+Ctrl: snap rotation angle to %g° increments and rotate both " +"handles" +msgstr "" +"Iftshay: oggletay odenay electionsay, isableday appingsnay, otateray " +"othbay andleshay" -#: ../src/verbs.cpp:2328 -msgid "Clea_r All" -msgstr "Ea_rclay Allway" +#: ../src/ui/tool/node.cpp:374 +#, c-format +msgctxt "Path handle tip" +msgid "Ctrl: snap rotation angle to %g° increments, click to retract" +msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2329 -msgid "Delete all objects from document" -msgstr "Eleteday allway objectsway omfray ocumentday" +#: ../src/ui/tool/node.cpp:379 +#, fuzzy +msgctxt "Path hande tip" +msgid "Shift: rotate both handles by the same angle" +msgstr "Iftshay: awdray aroundway ethay artingstay ointpay" -#: ../src/verbs.cpp:2330 -msgid "Select Al_l" -msgstr "Electsay Al_lway" +#: ../src/ui/tool/node.cpp:386 +#, c-format +msgctxt "Path handle tip" +msgid "Auto node handle: drag to convert to smooth node (%s)" +msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2331 -msgid "Select all objects or all nodes" -msgstr "Electsay allway objectsway orway allway odesnay" +#: ../src/ui/tool/node.cpp:389 +#, c-format +msgctxt "Path handle tip" +msgid "%s: drag to shape the segment (%s)" +msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2332 -msgid "Select All in All La_yers" -msgstr "Electsay Allway in Allway A_yerslay" +#: ../src/ui/tool/node.cpp:405 +#, c-format +msgctxt "Path handle tip" +msgid "Move handle by %s, %s; angle %.2f°, length %s" +msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2333 -msgid "Select all objects in all visible and unlocked layers" +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1145 +#, fuzzy +msgctxt "Path node tip" +msgid "Shift: drag out a handle, click to toggle selection" msgstr "" -"Electsay allway objectsway in allway isiblevay andway unlockedway ayerslay" +"Iftshay: ickclay otay oggletay electsay; agdray orfay ubberbandray " +"electionsay" -#: ../src/verbs.cpp:2334 -msgid "In_vert Selection" -msgstr "In_vertway Electionsay" +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1147 +#, fuzzy +msgctxt "Path node tip" +msgid "Shift: click to toggle selection" +msgstr "" +"Iftshay: ickclay otay oggletay electsay; agdray orfay ubberbandray " +"electionsay" -#: ../src/verbs.cpp:2335 -msgid "Invert selection (unselect what is selected and select everything else)" +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1152 +msgctxt "Path node tip" +msgid "Ctrl+Alt: move along handle lines, click to delete node" msgstr "" -"Invertway electionsay (unselectway atwhay isway electedsay andway electsay " -"everythingway elseway)" -#: ../src/verbs.cpp:2336 -msgid "Invert in All Layers" -msgstr "Invertway in Allway Ayerslay" +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1155 +msgctxt "Path node tip" +msgid "Ctrl: move along axes, click to change node type" +msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2337 -msgid "Invert selection in all visible and unlocked layers" -msgstr "Invertway electionsay in allway isiblevay andway unlockedway ayerslay" +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1159 +#, fuzzy +msgctxt "Path node tip" +msgid "Alt: sculpt nodes" +msgstr "Ctrl: apsnay angleway" -#: ../src/verbs.cpp:2338 -msgid "Select Next" -msgstr "Electsay Extnay" +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1167 +#, c-format +msgctxt "Path node tip" +msgid "%s: drag to shape the path (more: Shift, Ctrl, Alt)" +msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2339 -msgid "Select next object or node" -msgstr "Electsay extnay objectway orway odenay" +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1170 +#, c-format +msgctxt "Path node tip" +msgid "" +"%s: drag to shape the path, click to toggle scale/rotation handles " +"(more: Shift, Ctrl, Alt)" +msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2340 -msgid "Select Previous" -msgstr "Electsay Eviouspray" +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1173 +#, c-format +msgctxt "Path node tip" +msgid "" +"%s: drag to shape the path, click to select only this node (more: " +"Shift, Ctrl, Alt)" +msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2341 -msgid "Select previous object or node" -msgstr "Electsay eviouspray objectway orway odenay" +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1181 +#, fuzzy, c-format +msgctxt "Path node tip" +msgid "Move node by %s, %s" +msgstr "Ovemay odesnay" -#: ../src/verbs.cpp:2342 -msgid "D_eselect" -msgstr "Eselectd_ay" +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1193 +#, fuzzy +msgid "Symmetric node" +msgstr "ymmetricsay" -#: ../src/verbs.cpp:2343 -msgid "Deselect any selected objects or nodes" -msgstr "Eselectday anyway electedsay objectsway orway odesnay" +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1194 +#, fuzzy +msgid "Auto-smooth node" +msgstr "oothsmay odenay" -#: ../src/verbs.cpp:2344 -msgid "_Guides Around Page" -msgstr "Uides_gay Aroundway Agepay" +#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:797 +#, fuzzy +msgid "Scale handle" +msgstr "Alescay odesnay" -#: ../src/verbs.cpp:2345 -msgid "Create four guides aligned with the page borders" -msgstr "Eatecray ourfay uidesgay alignedway ithway ethay agepay ordersbay" +#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:821 +#, fuzzy +msgid "Rotate handle" +msgstr "Etractray andlehay" -#: ../src/verbs.cpp:2346 -msgid "Next Path Effect Parameter" -msgstr "Extnay Athpay Effectway Arameterpay" +#. We need to call MPM's method because it could have been our last node +#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1331 ../src/widgets/toolbox.cpp:1360 +msgid "Delete node" +msgstr "Eleteday odenay" -#: ../src/verbs.cpp:2347 -msgid "Show next Path Effect parameter for editing" -msgstr "Owshay extnay Athpay Effectway arameterpay orfay editingway" +#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1339 +#, fuzzy +msgid "Cycle node type" +msgstr "Angechay odenay ypetay" -#. Selection -#: ../src/verbs.cpp:2350 -msgid "Raise to _Top" -msgstr "Aiseray otay Op_tay" +#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1354 +#, fuzzy +msgid "Drag handle" +msgstr "Awdray Andleshay" -#: ../src/verbs.cpp:2351 -msgid "Raise selection to top" -msgstr "Aiseray electionsay otay optay" +#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1363 +msgid "Retract handle" +msgstr "Etractray andlehay" -#: ../src/verbs.cpp:2352 -msgid "Lower to _Bottom" -msgstr "Owerlay otay Ottom_bay" +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:137 +#, fuzzy +msgctxt "Transform handle tip" +msgid "Shift+Ctrl: scale uniformly about the rotation center" +msgstr "Iftshay: awdray aroundway ethay artingstay ointpay" -#: ../src/verbs.cpp:2353 -msgid "Lower selection to bottom" -msgstr "Owerlay electionsay otay ottombay" +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:139 +#, fuzzy +msgctxt "Transform handle tip" +msgid "Ctrl: scale uniformly" +msgstr "Ctrl: apsnay angleway" -#: ../src/verbs.cpp:2354 -msgid "_Raise" -msgstr "Aise_ray" +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:144 +#, fuzzy +msgctxt "Transform handle tip" +msgid "" +"Shift+Alt: scale using an integer ratio about the rotation center" +msgstr "Iftshay: awdray adientgray aroundway ethay artingstay ointpay" -#: ../src/verbs.cpp:2355 -msgid "Raise selection one step" -msgstr "Aiseray electionsay oneway epstay" +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:146 +#, fuzzy +msgctxt "Transform handle tip" +msgid "Shift: scale from the rotation center" +msgstr "Iftshay: awdray aroundway ethay artingstay ointpay" -#: ../src/verbs.cpp:2356 -msgid "_Lower" -msgstr "Ower_lay" +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:149 +#, fuzzy +msgctxt "Transform handle tip" +msgid "Alt: scale using an integer ratio" +msgstr "Altway: ocklay iralspay adiusray" -#: ../src/verbs.cpp:2357 -msgid "Lower selection one step" -msgstr "Owerlay electionsay oneway epstay" +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:151 +#, fuzzy +msgctxt "Transform handle tip" +msgid "Scale handle: drag to scale the selection" +msgstr "Onay athspay otay everseray in ethay electionsay." -#: ../src/verbs.cpp:2358 -msgid "_Group" -msgstr "Oup_gray" +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:156 +#, c-format +msgctxt "Transform handle tip" +msgid "Scale by %.2f%% x %.2f%%" +msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2359 -msgid "Group selected objects" -msgstr "Oupgray electedsay objectsway" +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:311 +#, c-format +msgctxt "Transform handle tip" +msgid "" +"Shift+Ctrl: rotate around the opposite corner and snap angle to %f° " +"increments" +msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2361 -msgid "Ungroup selected groups" -msgstr "Ungroupway electedsay oupsgray" +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:314 +#, fuzzy +msgctxt "Transform handle tip" +msgid "Shift: rotate around the opposite corner" +msgstr "Iftshay: awdray aroundway ethay artingstay ointpay" -#: ../src/verbs.cpp:2363 -msgid "_Put on Path" -msgstr "Ut_pay onway Athpay" +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:318 +#, fuzzy, c-format +msgctxt "Transform handle tip" +msgid "Ctrl: snap angle to %f° increments" +msgstr "Ctrl: apsnay angleway" -#: ../src/verbs.cpp:2365 -msgid "_Remove from Path" -msgstr "Emove_ray omfray Athpay" +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:320 +msgctxt "Transform handle tip" +msgid "" +"Rotation handle: drag to rotate the selection around the rotation " +"center" +msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2367 -msgid "Remove Manual _Kerns" -msgstr "Emoveray Anualmay Erns_kay" +#. event +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:325 +#, fuzzy, c-format +msgctxt "Transform handle tip" +msgid "Rotate by %.2f°" +msgstr "Otateray ybay ixelspay" -#. TRANSLATORS: "glyph": An image used in the visual representation of characters; -#. roughly speaking, how a character looks. A font is a set of glyphs. -#: ../src/verbs.cpp:2370 -msgid "Remove all manual kerns and glyph rotations from a text object" +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:419 +#, c-format +msgctxt "Transform handle tip" +msgid "" +"Shift+Ctrl: skew about the rotation center with snapping to %f° " +"increments" msgstr "" -"Emoveray allway anualmay ernskay andway yphglay otationsray omfray away " -"exttay objectway" -#: ../src/verbs.cpp:2372 -msgid "_Union" -msgstr "_Unionway" +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:422 +#, fuzzy +msgctxt "Transform handle tip" +msgid "Shift: skew about the rotation center" +msgstr "Iftshay: awdray aroundway ethay artingstay ointpay" -#: ../src/verbs.cpp:2373 -msgid "Create union of selected paths" -msgstr "Eatecray unionway ofway electedsay athspay" +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:426 +#, fuzzy, c-format +msgctxt "Transform handle tip" +msgid "Ctrl: snap skew angle to %f° increments" +msgstr "Ctrl: apsnay angleway" -#: ../src/verbs.cpp:2374 -msgid "_Intersection" -msgstr "_Intersectionway" +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:429 +msgctxt "Transform handle tip" +msgid "" +"Skew handle: drag to skew (shear) selection about the opposite handle" +msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2375 -msgid "Create intersection of selected paths" -msgstr "Eatecray intersectionway ofway electedsay athspay" +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:435 +#, fuzzy, c-format +msgctxt "Transform handle tip" +msgid "Skew horizontally by %.2f°" +msgstr "Ovemay orizontallyhay ybay ixelspay" -#: ../src/verbs.cpp:2376 -msgid "_Difference" -msgstr "Ifference_day" +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:438 +#, fuzzy, c-format +msgctxt "Transform handle tip" +msgid "Skew vertically by %.2f°" +msgstr "Ovemay erticallyvay ybay ixelspay" -#: ../src/verbs.cpp:2377 -msgid "Create difference of selected paths (bottom minus top)" +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:479 +msgctxt "Transform handle tip" +msgid "Rotation center: drag to change the origin of transforms" msgstr "" -"Eatecray ifferenceday ofway electedsay athspay (ottombay inusmay optay)" -#: ../src/verbs.cpp:2378 -msgid "E_xclusion" -msgstr "E_xclusionway" - -#: ../src/verbs.cpp:2379 -msgid "" -"Create exclusive OR of selected paths (those parts that belong to only one " -"path)" -msgstr "" -"Eatecray exclusiveway ORWAY ofway electedsay athspay (osethay artspay atthay " -"elongbay otay onlyway oneway athpay)" +#: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:25 +msgid "_Blend mode:" +msgstr "End_blay odemay:" -#: ../src/verbs.cpp:2380 -msgid "Di_vision" -msgstr "I_visionday" +#: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:26 +#, fuzzy +msgid "Blur:" +msgstr "Urb_lay:" -#: ../src/verbs.cpp:2381 -msgid "Cut the bottom path into pieces" -msgstr "Utcay ethay ottombay athpay intoway iecespay" +#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:115 +msgid "Toggle current layer visibility" +msgstr "Oggletay urrentcay ayerlay isibilityvay" -#. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the -#. Advanced tutorial for more info -#: ../src/verbs.cpp:2384 -msgid "Cut _Path" -msgstr "Utcay Ath_pay" +#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:136 +msgid "Lock or unlock current layer" +msgstr "Ocklay orway unlockway urrentcay ayerlay" -#: ../src/verbs.cpp:2385 -msgid "Cut the bottom path's stroke into pieces, removing fill" -msgstr "" -"Utcay ethay ottombay athpay's okestray intoway iecespay, emovingray illfay" +#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:139 +msgid "Current layer" +msgstr "Urrentcay ayerlay" -#. TRANSLATORS: "outset": expand a shape by offsetting the object's path, -#. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point. -#. See also the Advanced Tutorial for explanation. -#: ../src/verbs.cpp:2389 -msgid "Outs_et" -msgstr "Outs_etway" +#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:567 +msgid "(root)" +msgstr "(ootray)" -#: ../src/verbs.cpp:2390 -msgid "Outset selected paths" -msgstr "Outsetway electedsay athspay" +#: ../src/ui/widget/licensor.cpp:36 +msgid "Proprietary" +msgstr "Oprietarypray" -#: ../src/verbs.cpp:2392 -msgid "O_utset Path by 1 px" -msgstr "O_utsetway Athpay ybay 1 px" +#: ../src/ui/widget/licensor.cpp:39 +msgid "MetadataLicence|Other" +msgstr "MetadataLicence|Otherway" -#: ../src/verbs.cpp:2393 -msgid "Outset selected paths by 1 px" -msgstr "Outsetway electedsay athspay ybay 1 px" +#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:173 +msgid "Change blur" +msgstr "Angechay urblay" -#: ../src/verbs.cpp:2395 -msgid "O_utset Path by 10 px" -msgstr "O_utsetway Athpay ybay 10 px" +#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:213 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:858 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1152 +msgid "Change opacity" +msgstr "Angechay opacityway" -#: ../src/verbs.cpp:2396 -msgid "Outset selected paths by 10 px" -msgstr "Outsetway electedsay athspay ybay 10 px" +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:231 +msgid "U_nits:" +msgstr "U_nitsway:" -#. TRANSLATORS: "inset": contract a shape by offsetting the object's path, -#. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point. -#. See also the Advanced Tutorial for explanation. -#: ../src/verbs.cpp:2400 -msgid "I_nset" -msgstr "I_nsetway" +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232 +msgid "Width of paper" +msgstr "Idthway ofway aperpay" -#: ../src/verbs.cpp:2401 -msgid "Inset selected paths" -msgstr "Insetway electedsay athspay" +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233 +msgid "Height of paper" +msgstr "Eighthay ofway aperpay" -#: ../src/verbs.cpp:2403 -msgid "I_nset Path by 1 px" -msgstr "I_nsetway Athpay ybay 1 px" +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234 +msgid "T_op margin:" +msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2404 -msgid "Inset selected paths by 1 px" -msgstr "Insetway electedsay athspay ybay 1 px" +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234 +#, fuzzy +msgid "Top margin" +msgstr "Onthmay Arginmay" -#: ../src/verbs.cpp:2406 -msgid "I_nset Path by 10 px" -msgstr "I_nsetway Athpay ybay 10 px" +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235 +#, fuzzy +msgid "L_eft:" +msgstr "Eftlay:" -#: ../src/verbs.cpp:2407 -msgid "Inset selected paths by 10 px" -msgstr "Insetway electedsay athspay ybay 10 px" +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235 +#, fuzzy +msgid "Left margin" +msgstr "Eftlay angleway" -#: ../src/verbs.cpp:2409 -msgid "D_ynamic Offset" -msgstr "Ynamicd_ay Offsetway" +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:236 +#, fuzzy +msgid "Ri_ght:" +msgstr "Ightray:" -#: ../src/verbs.cpp:2409 -msgid "Create a dynamic offset object" -msgstr "Eatecray away ynamicday offsetway objectway" +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:236 +#, fuzzy +msgid "Right margin" +msgstr "Ightray angleway" -#: ../src/verbs.cpp:2411 -msgid "_Linked Offset" -msgstr "Inked_lay Offsetway" +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:237 +#, fuzzy +msgid "Botto_m:" +msgstr "Ottombay:" -#: ../src/verbs.cpp:2412 -msgid "Create a dynamic offset object linked to the original path" -msgstr "" -"Eatecray away ynamicday offsetway objectway inkedlay otay ethay originalway " -"athpay" +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:237 +#, fuzzy +msgid "Bottom margin" +msgstr "Onthmay Arginmay" -#: ../src/verbs.cpp:2414 -msgid "_Stroke to Path" -msgstr "Oke_stray otay Athpay" +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:246 +msgid "Description" +msgstr "Escriptionday" -#: ../src/verbs.cpp:2415 -msgid "Convert selected object's stroke to paths" -msgstr "Onvertcay electedsay objectway's okestray otay athspay" +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:287 +#, fuzzy +msgid "Orientation:" +msgstr "Orientationway" -#: ../src/verbs.cpp:2416 -msgid "Si_mplify" -msgstr "I_mplifysay" +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:290 +msgid "_Landscape" +msgstr "Andscape_lay" -#: ../src/verbs.cpp:2417 -msgid "Simplify selected paths (remove extra nodes)" -msgstr "Implifysay electedsay athspay (emoveray extraway odesnay)" +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:295 +msgid "_Portrait" +msgstr "Ortrait_pay" -#: ../src/verbs.cpp:2418 -msgid "_Reverse" -msgstr "Everse_ray" +#. ## Set up custom size frame +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:311 +msgid "Custom size" +msgstr "Ustomcay izesay" -#: ../src/verbs.cpp:2419 -msgid "Reverse the direction of selected paths (useful for flipping markers)" +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:334 +msgid "Resi_ze page to content..." msgstr "" -"Everseray ethay irectionday ofway electedsay athspay (usefulway orfay " -"ippingflay arkersmay)" -#. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize) -#: ../src/verbs.cpp:2421 -msgid "_Trace Bitmap..." -msgstr "Ace_tray Itmapbay..." +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:360 +#, fuzzy +msgid "_Resize page to drawing or selection" +msgstr "It_fay agepay otay electionsay" -#: ../src/verbs.cpp:2422 -msgid "Create one or more paths from a bitmap by tracing it" +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:361 +msgid "" +"Resize the page to fit the current selection, or the entire drawing if there " +"is no selection" msgstr "" -"Eatecray oneway orway oremay athspay omfray away itmapbay ybay acingtray it" +"Esizeray ethay agepay otay itfay ethay urrentcay electionsay, orway ethay " +"entireway awingdray ifway erethay isway onay electionsay" -#: ../src/verbs.cpp:2423 -msgid "_Make a Bitmap Copy" -msgstr "Ake_may away Itmapbay Opycay" +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:426 +msgid "Set page size" +msgstr "Etsay agepay izesay" -#: ../src/verbs.cpp:2424 -msgid "Export selection to a bitmap and insert it into document" -msgstr "" -"Exportway electionsay otay away itmapbay andway insertway it intoway " -"ocumentday" +#: ../src/ui/widget/panel.cpp:111 +msgid "List" +msgstr "Istlay" -#: ../src/verbs.cpp:2425 -msgid "_Combine" -msgstr "Ombine_cay" +#: ../src/ui/widget/panel.cpp:134 +#, fuzzy +msgctxt "Swatches" +msgid "Size" +msgstr "Izesay" -#: ../src/verbs.cpp:2426 -msgid "Combine several paths into one" -msgstr "Ombinecay everalsay athspay intoway oneway" +#: ../src/ui/widget/panel.cpp:138 +#, fuzzy +msgctxt "Swatches height" +msgid "Tiny" +msgstr "inytay" -#. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the -#. Advanced tutorial for more info -#: ../src/verbs.cpp:2429 -msgid "Break _Apart" -msgstr "Eakbray _Apartway" +#: ../src/ui/widget/panel.cpp:139 +#, fuzzy +msgctxt "Swatches height" +msgid "Small" +msgstr "Allsmay" -#: ../src/verbs.cpp:2430 -msgid "Break selected paths into subpaths" -msgstr "Eakbray electedsay athspay intoway ubpathssay" +#: ../src/ui/widget/panel.cpp:140 +#, fuzzy +msgctxt "Swatches height" +msgid "Medium" +msgstr "Ediummay" -#: ../src/verbs.cpp:2431 -msgid "Rows and Columns..." -msgstr "Owsray andway Olumnscay..." +#: ../src/ui/widget/panel.cpp:141 +#, fuzzy +msgctxt "Swatches height" +msgid "Large" +msgstr "Argelay" -#: ../src/verbs.cpp:2432 -msgid "Arrange selected objects in a table" -msgstr "Arrangeway electedsay objectsway in away abletay" +#: ../src/ui/widget/panel.cpp:142 +#, fuzzy +msgctxt "Swatches height" +msgid "Huge" +msgstr "Uehay" -#. Layer -#: ../src/verbs.cpp:2434 -msgid "_Add Layer..." -msgstr "_Addway Ayerlay..." +#: ../src/ui/widget/panel.cpp:164 +#, fuzzy +msgctxt "Swatches" +msgid "Width" +msgstr "Idthway" -#: ../src/verbs.cpp:2435 -msgid "Create a new layer" -msgstr "Eatecray away ewnay ayerlay" +#: ../src/ui/widget/panel.cpp:168 +#, fuzzy +msgctxt "Swatches width" +msgid "Narrower" +msgstr "arrowernay" -#: ../src/verbs.cpp:2436 -msgid "Re_name Layer..." -msgstr "E_nameray Ayerlay..." +#: ../src/ui/widget/panel.cpp:169 +#, fuzzy +msgctxt "Swatches width" +msgid "Narrow" +msgstr "arrownay" -#: ../src/verbs.cpp:2437 -msgid "Rename the current layer" -msgstr "Enameray ethay urrentcay ayerlay" +#: ../src/ui/widget/panel.cpp:170 +#, fuzzy +msgctxt "Swatches width" +msgid "Medium" +msgstr "Ediummay" -#: ../src/verbs.cpp:2438 -msgid "Switch to Layer Abov_e" -msgstr "Itchsway otay Ayerlay Abov_eway" +#: ../src/ui/widget/panel.cpp:171 +#, fuzzy +msgctxt "Swatches width" +msgid "Wide" +msgstr "Idehay" -#: ../src/verbs.cpp:2439 -msgid "Switch to the layer above the current" -msgstr "Itchsway otay ethay ayerlay aboveway ethay urrentcay" +#: ../src/ui/widget/panel.cpp:172 +#, fuzzy +msgctxt "Swatches width" +msgid "Wider" +msgstr "Idehay" -#: ../src/verbs.cpp:2440 -msgid "Switch to Layer Belo_w" -msgstr "Itchsway otay Ayerlay Elo_wbay" +#. TRANSLATORS: "Wrap" indicates how colour swatches are displayed +#: ../src/ui/widget/panel.cpp:203 +#, fuzzy +msgctxt "Swatches" +msgid "Wrap" +msgstr "Apwray" -#: ../src/verbs.cpp:2441 -msgid "Switch to the layer below the current" -msgstr "Itchsway otay ethay ayerlay elowbay ethay urrentcay" +#: ../src/ui/widget/random.cpp:123 +msgid "" +"Reseed the random number generator; this creates a different sequence of " +"random numbers." +msgstr "" +"Eseedray ethay andomray umbernay eneratorgay; isthay eatescray away " +"ifferentday equencesay ofway andomray umbersnay." -#: ../src/verbs.cpp:2442 -msgid "Move Selection to Layer Abo_ve" -msgstr "Ovemay Electionsay otay Ayerlay Abo_veway" +#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:39 +msgid "Backend" +msgstr "Ackendbay" + +#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:40 +msgid "Vector" +msgstr "Ectorvay" + +#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:41 +msgid "Bitmap" +msgstr "Itmapbay" + +#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:42 +msgid "Bitmap options" +msgstr "Itmapbay optionsway" + +#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:44 +msgid "Preferred resolution of rendering, in dots per inch." +msgstr "Eferredpray esolutionray ofway enderingray, in otsday erpay inchway." + +#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:52 +msgid "" +"Render using Cairo vector operations. The resulting image is usually " +"smaller in file size and can be arbitrarily scaled, but some filter effects " +"will not be correctly rendered." +msgstr "" +"Enderray usingway Airocay ectorvay operationsway. Ethay esultingray " +"imageway isway usuallyway allersmay in ilefay izesay andway ancay be " +"arbitrarilyway aledscay, utbay omesay ilterfay effectsway illway otnay be " +"orrectlycay enderedray." -#: ../src/verbs.cpp:2443 -msgid "Move selection to the layer above the current" -msgstr "Ovemay electionsay otay ethay ayerlay aboveway ethay urrentcay" +#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:57 +msgid "" +"Render everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file " +"size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all objects " +"will be rendered exactly as displayed." +msgstr "" +"Enderray everythingway asway itmapbay. Ethay esultingray imageway isway " +"usuallyway argerlay in ilefay izesay andway annotcay be arbitrarilyway " +"aledscay ithoutway alityquay osslay, utbay allway objectsway illway be " +"enderedray exactlyway asway isplayedday." -#: ../src/verbs.cpp:2444 -msgid "Move Selection to Layer Bel_ow" -msgstr "Ovemay Electionsay otay Ayerlay El_owbay" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:113 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:117 +msgid "Fill:" +msgstr "Illfay:" -#: ../src/verbs.cpp:2445 -msgid "Move selection to the layer below the current" -msgstr "Ovemay electionsay otay ethay ayerlay elowbay ethay urrentcay" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:114 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:118 +msgid "Stroke:" +msgstr "Okestray:" -#: ../src/verbs.cpp:2446 -msgid "Layer to _Top" -msgstr "Ayerlay otay Op_tay" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:115 +msgid "O:" +msgstr "O:" -#: ../src/verbs.cpp:2447 -msgid "Raise the current layer to the top" -msgstr "Aiseray ethay urrentcay ayerlay otay ethay optay" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:157 +msgid "N/A" +msgstr "N/AWAY" -#: ../src/verbs.cpp:2448 -msgid "Layer to _Bottom" -msgstr "Ayerlay otay Ottom_bay" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:160 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1027 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1028 +msgid "Nothing selected" +msgstr "Othingnay electedsay" -#: ../src/verbs.cpp:2449 -msgid "Lower the current layer to the bottom" -msgstr "Owerlay ethay urrentcay ayerlay otay ethay ottombay" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:162 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:296 +msgid "None" +msgstr "Onenay" -#: ../src/verbs.cpp:2450 -msgid "_Raise Layer" -msgstr "Aise_ray Ayerlay" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:165 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298 +msgid "No fill" +msgstr "Onay illfay" -#: ../src/verbs.cpp:2451 -msgid "Raise the current layer" -msgstr "Aiseray ethay urrentcay ayerlay" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:165 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298 +msgid "No stroke" +msgstr "Onay okestray" -#: ../src/verbs.cpp:2452 -msgid "_Lower Layer" -msgstr "Ower_lay Ayerlay" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:167 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:277 ../src/widgets/paint-selector.cpp:240 +msgid "Pattern" +msgstr "Atternpay" -#: ../src/verbs.cpp:2453 -msgid "Lower the current layer" -msgstr "Owerlay ethay urrentcay ayerlay" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:170 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1028 +msgid "Pattern fill" +msgstr "Atternpay illfay" -#: ../src/verbs.cpp:2454 -msgid "Duplicate Current Layer" -msgstr "Uplicateday Urrentcay Ayerlay" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:170 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279 +msgid "Pattern stroke" +msgstr "Atternpay okestray" -#: ../src/verbs.cpp:2455 -msgid "Duplicate an existing layer" -msgstr "Uplicateday anway existingway ayerlay" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:172 +msgid "L" +msgstr "L" -#: ../src/verbs.cpp:2456 -msgid "_Delete Current Layer" -msgstr "Elete_day Urrentcay Ayerlay" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:175 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271 +msgid "Linear gradient fill" +msgstr "Inearlay adientgray illfay" -#: ../src/verbs.cpp:2457 -msgid "Delete the current layer" -msgstr "Eleteday ethay urrentcay ayerlay" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:175 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271 +msgid "Linear gradient stroke" +msgstr "Inearlay adientgray okestray" -#: ../src/verbs.cpp:2458 -msgid "_Show/hide other layers" -msgstr "Ow_shay/idehay otherway ayerslay" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:182 +msgid "R" +msgstr "R" -#: ../src/verbs.cpp:2459 -msgid "Solo the current layer" -msgstr "Olosay ethay urrentcay ayerlay" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:185 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275 +msgid "Radial gradient fill" +msgstr "Adialray adientgray illfay" -#. Object -#: ../src/verbs.cpp:2462 -msgid "Rotate _90° CW" -msgstr "Otateray _90° CW" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:185 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275 +msgid "Radial gradient stroke" +msgstr "Adialray adientgray okestray" -#. This is shared between tooltips and statusbar, so they -#. must use UTF-8, not HTML entities for special characters. -#: ../src/verbs.cpp:2465 -msgid "Rotate selection 90° clockwise" -msgstr "Otateray electionsay 90° ockwiseclay" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:192 +msgid "Different" +msgstr "Ifferentday" -#: ../src/verbs.cpp:2466 -msgid "Rotate 9_0° CCW" -msgstr "Otateray 9_0° CCW" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:195 +msgid "Different fills" +msgstr "Ifferentday illsfay" -#. This is shared between tooltips and statusbar, so they -#. must use UTF-8, not HTML entities for special characters. -#: ../src/verbs.cpp:2469 -msgid "Rotate selection 90° counter-clockwise" -msgstr "Otateray electionsay 90° ountercay-ockwiseclay" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:195 +msgid "Different strokes" +msgstr "Ifferentday okesstray" -#: ../src/verbs.cpp:2470 -msgid "Remove _Transformations" -msgstr "Emoveray Ansformations_tray" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:197 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:301 +msgid "Unset" +msgstr "Unsetway" -#: ../src/verbs.cpp:2471 -msgid "Remove transformations from object" -msgstr "Emoveray ansformationstray omfray objectway" +#. TRANSLATORS COMMENT: unset is a verb here +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:200 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:258 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:500 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:683 +msgid "Unset fill" +msgstr "Unsetway illfay" -#: ../src/verbs.cpp:2472 -msgid "_Object to Path" -msgstr "_Objectway otay Athpay" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:200 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:258 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:516 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:683 +msgid "Unset stroke" +msgstr "Unsetway okestray" -#: ../src/verbs.cpp:2473 -msgid "Convert selected object to path" -msgstr "Onvertcay electedsay objectway otay athpay" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:203 +msgid "Flat color fill" +msgstr "Atflay olorcay illfay" -#: ../src/verbs.cpp:2474 -msgid "_Flow into Frame" -msgstr "Ow_flay intoway Amefray" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:203 +msgid "Flat color stroke" +msgstr "Atflay olorcay okestray" -#: ../src/verbs.cpp:2475 -msgid "" -"Put text into a frame (path or shape), creating a flowed text linked to the " -"frame object" -msgstr "" -"Utpay exttay intoway away amefray (athpay orway apeshay), eatingcray away " -"owedflay exttay inkedlay otay ethay amefray objectway" +#. TRANSLATOR COMMENT: A means "Averaged" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:206 +msgid "a" +msgstr "away" -#: ../src/verbs.cpp:2476 -msgid "_Unflow" -msgstr "_Unflowway" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:209 +msgid "Fill is averaged over selected objects" +msgstr "Illfay isway averagedway overway electedsay objectsway" -#: ../src/verbs.cpp:2477 -msgid "Remove text from frame (creates a single-line text object)" -msgstr "" -"Emoveray exttay omfray amefray (eatescray away inglesay-inelay exttay " -"objectway)" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:209 +msgid "Stroke is averaged over selected objects" +msgstr "Okestray isway averagedway overway electedsay objectsway" -#: ../src/verbs.cpp:2478 -msgid "_Convert to Text" -msgstr "Onvert_cay otay Exttay" +#. TRANSLATOR COMMENT: M means "Multiple" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:212 +msgid "m" +msgstr "m" -#: ../src/verbs.cpp:2479 -msgid "Convert flowed text to regular text object (preserves appearance)" -msgstr "" -"Onvertcay owedflay exttay otay egularray exttay objectway (eservespray " -"appearanceway)" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:215 +msgid "Multiple selected objects have the same fill" +msgstr "Ultiplemay electedsay objectsway avehay ethay amesay illfay" -#: ../src/verbs.cpp:2481 -msgid "Flip _Horizontal" -msgstr "Ipflay Orizontal_hay" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:215 +msgid "Multiple selected objects have the same stroke" +msgstr "Ultiplemay electedsay objectsway avehay ethay amesay okestray" -#: ../src/verbs.cpp:2481 -msgid "Flip selected objects horizontally" -msgstr "Ipflay electedsay objectsway orizontallyhay" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:217 +msgid "Edit fill..." +msgstr "Editway illfay..." -#: ../src/verbs.cpp:2484 -msgid "Flip _Vertical" -msgstr "Ipflay Ertical_vay" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:217 +msgid "Edit stroke..." +msgstr "Editway okestray..." -#: ../src/verbs.cpp:2484 -msgid "Flip selected objects vertically" -msgstr "Ipflay electedsay objectsway erticallyvay" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:221 +msgid "Last set color" +msgstr "Astlay etsay olorcay" -#: ../src/verbs.cpp:2487 -msgid "Apply mask to selection (using the topmost object as mask)" -msgstr "" -"Applyway askmay otay electionsay (usingway ethay opmosttay objectway asway " -"askmay)" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:225 +msgid "Last selected color" +msgstr "Astlay electedsay olorcay" -#: ../src/verbs.cpp:2489 -msgid "Edit mask" -msgstr "Editway askmay" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:233 +msgid "White" +msgstr "Itewhay" -#: ../src/verbs.cpp:2490 ../src/verbs.cpp:2496 -msgid "_Release" -msgstr "Elease_ray" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:237 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:468 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:469 +msgid "Black" +msgstr "Ackblay" -#: ../src/verbs.cpp:2491 -msgid "Remove mask from selection" -msgstr "Emoveray askmay omfray electionsay" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:241 +msgid "Copy color" +msgstr "Opycay olorcay" -#: ../src/verbs.cpp:2493 -msgid "" -"Apply clipping path to selection (using the topmost object as clipping path)" -msgstr "" -"Applyway ippingclay athpay otay electionsay (usingway ethay opmosttay " -"objectway asway ippingclay athpay)" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:245 +msgid "Paste color" +msgstr "Astepay olorcay" -#: ../src/verbs.cpp:2495 ../src/widgets/toolbox.cpp:1446 -msgid "Edit clipping path" -msgstr "Editway ippingclay athpay" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:249 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:783 +msgid "Swap fill and stroke" +msgstr "Apsway illfay andway okestray" -#: ../src/verbs.cpp:2497 -msgid "Remove clipping path from selection" -msgstr "Emoveray ippingclay athpay omfray electionsay" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:253 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:525 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:534 +msgid "Make fill opaque" +msgstr "Akemay illfay opaqueway" -#. Tools -#: ../src/verbs.cpp:2500 -msgid "Select" -msgstr "Electsay" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:253 +msgid "Make stroke opaque" +msgstr "Akemay okestray opaqueway" -#: ../src/verbs.cpp:2501 -msgid "Select and transform objects" -msgstr "Electsay andway ansformtray objectsway" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:262 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:482 ../src/widgets/fill-style.cpp:485 +msgid "Remove fill" +msgstr "Emoveray illfay" -#: ../src/verbs.cpp:2502 -msgid "Node Edit" -msgstr "Odenay Editway" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:262 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:491 ../src/widgets/fill-style.cpp:485 +msgid "Remove stroke" +msgstr "Emoveray okestray" + +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:315 +msgid "Remove" +msgstr "Emoveray" -#: ../src/verbs.cpp:2503 -msgid "Edit paths by nodes" -msgstr "Editway athspay ybay odesnay" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:546 +msgid "Apply last set color to fill" +msgstr "Applyway astlay etsay olorcay otay illfay" -#: ../src/verbs.cpp:2505 -msgid "Tweak objects by sculpting or painting" -msgstr "Eaktway objectsway ybay ulptingscay orway aintingpay" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:558 +msgid "Apply last set color to stroke" +msgstr "Applyway astlay etsay olorcay otay okestray" -#: ../src/verbs.cpp:2507 -msgid "Create rectangles and squares" -msgstr "Eatecray ectanglesray andway uaressqay" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:569 +msgid "Apply last selected color to fill" +msgstr "Applyway astlay electedsay olorcay otay illfay" -#: ../src/verbs.cpp:2509 -msgid "Create 3D boxes" -msgstr "Eatecray 3D oxesbay" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:580 +msgid "Apply last selected color to stroke" +msgstr "Applyway astlay electedsay olorcay otay okestray" -#: ../src/verbs.cpp:2511 -msgid "Create circles, ellipses, and arcs" -msgstr "Eatecray irclescay, ellipsesway, andway arcsway" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:600 +msgid "Invert fill" +msgstr "Invertway illfay" -#: ../src/verbs.cpp:2513 -msgid "Create stars and polygons" -msgstr "Eatecray arsstay andway olygonspay" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:620 +msgid "Invert stroke" +msgstr "Invertway okestray" -#: ../src/verbs.cpp:2515 -msgid "Create spirals" -msgstr "Eatecray iralsspay" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:632 +msgid "White fill" +msgstr "Itewhay illfay" -#: ../src/verbs.cpp:2517 -msgid "Draw freehand lines" -msgstr "Awdray eehandfray ineslay" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:644 +msgid "White stroke" +msgstr "Itewhay okestray" -#: ../src/verbs.cpp:2519 -msgid "Draw Bezier curves and straight lines" -msgstr "Awdray Ezierbay urvescay andway aightstray ineslay" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:656 +msgid "Black fill" +msgstr "Ackblay illfay" -#: ../src/verbs.cpp:2521 -msgid "Draw calligraphic or brush strokes" -msgstr "Awdray alligraphiccay orway ushbray okesstray" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:668 +msgid "Black stroke" +msgstr "Ackblay okestray" -#: ../src/verbs.cpp:2523 -msgid "Create and edit text objects" -msgstr "Eatecray andway editway exttay objectsway" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:711 +msgid "Paste fill" +msgstr "Astepay illfay" -#: ../src/verbs.cpp:2525 -msgid "Create and edit gradients" -msgstr "Eatecray andway editway adientsgray" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:729 +msgid "Paste stroke" +msgstr "Astepay okestray" -#: ../src/verbs.cpp:2527 -msgid "Zoom in or out" -msgstr "Oomzay in orway outway" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:893 +msgid "Change stroke width" +msgstr "Angechay okestray idthway" -#: ../src/verbs.cpp:2529 -msgid "Pick colors from image" -msgstr "Ickpay olorscay omfray imageway" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:988 +msgid ", drag to adjust" +msgstr ", agdray otay adjustway" -#: ../src/verbs.cpp:2531 -msgid "Create diagram connectors" -msgstr "Eatecray iagramday onnectorscay" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1034 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1035 +#, fuzzy +msgid "Opacity (%)" +msgstr "Opacityway, %" -#: ../src/verbs.cpp:2533 -msgid "Fill bounded areas" -msgstr "Illfay oundedbay areasway" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1069 +#, c-format +msgid "Stroke width: %.5g%s%s" +msgstr "Okestray idthway: %.5g%s%s" -#: ../src/verbs.cpp:2534 -msgid "LPE Edit" -msgstr "LPE Editway" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1073 +msgid " (averaged)" +msgstr " (averagedway)" -#: ../src/verbs.cpp:2535 -msgid "Edit Path Effect parameters" -msgstr "Editway Athpay Effectway arameterspay" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1101 +msgid "0 (transparent)" +msgstr "0 (ansparenttray)" -#: ../src/verbs.cpp:2537 -msgid "Erase existing paths" -msgstr "Eraseway existingway athspay" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1125 +msgid "100% (opaque)" +msgstr "100% (opaqueway)" -#: ../src/verbs.cpp:2539 -msgid "Do geometric constructions" -msgstr "Oday eometricgay onstructionscay" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1279 +msgid "Adjust saturation" +msgstr "Adjustway aturationsay" -#. Tool prefs -#: ../src/verbs.cpp:2541 -msgid "Selector Preferences" -msgstr "Electorsay Eferencespray" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1281 +#, c-format +msgid "" +"Adjusting saturation: was %.3g, now %.3g (diff %.3g); with " +"Ctrl to adjust lightness, without modifiers to adjust hue" +msgstr "" +"Adjustingway aturationsay: asway %.3g, ownay %.3g (diff %.3g); " +"ithway Ctrl otay adjustway ightnesslay, ithoutway odifiersmay otay " +"adjustway uehay" -#: ../src/verbs.cpp:2542 -msgid "Open Preferences for the Selector tool" -msgstr "Openway Eferencespray orfay ethay Electorsay ooltay" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1285 +msgid "Adjust lightness" +msgstr "Adjustway ightnesslay" -#: ../src/verbs.cpp:2543 -msgid "Node Tool Preferences" -msgstr "Odenay Ooltay Eferencespray" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1287 +#, c-format +msgid "" +"Adjusting lightness: was %.3g, now %.3g (diff %.3g); with " +"Shift to adjust saturation, without modifiers to adjust hue" +msgstr "" +"Adjustingway ightnesslay: asway %.3g, ownay %.3g (diff %.3g); " +"ithway Iftshay otay adjustway aturationsay, ithoutway odifiersmay " +"otay adjustway uehay" -#: ../src/verbs.cpp:2544 -msgid "Open Preferences for the Node tool" -msgstr "Openway Eferencespray orfay ethay Odenay ooltay" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1291 +msgid "Adjust hue" +msgstr "Adjustway uehay" -#: ../src/verbs.cpp:2545 -msgid "Tweak Tool Preferences" -msgstr "Eaktway Ooltay Eferencespray" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Adjusting hue: was %.3g, now %.3g (diff %.3g); with Shift to adjust saturation, with Ctrl to adjust lightness" +msgstr "" +"Adjustingway uehay: asway %.3g, ownay %.3g (diff %.3g); ithway " +"Iftshay otay adjustway aturationsay, ithway Ctrl otay " +"adjustway ightnesslay" -#: ../src/verbs.cpp:2546 -msgid "Open Preferences for the Tweak tool" -msgstr "Openway Eferencespray orfay ethay Eaktway ooltay" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1402 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1416 +msgid "Adjust stroke width" +msgstr "Adjustway okestray idthway" -#: ../src/verbs.cpp:2547 -msgid "Rectangle Preferences" -msgstr "Ectangleray Eferencespray" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1403 +#, c-format +msgid "Adjusting stroke width: was %.3g, now %.3g (diff %.3g)" +msgstr "" +"Adjustingway okestray idthway: asway %.3g, ownay %.3g (diff " +"%.3g)" -#: ../src/verbs.cpp:2548 -msgid "Open Preferences for the Rectangle tool" -msgstr "Openway Eferencespray orfay ethay Ectangleray ooltay" +#. TRANSLATORS: "Link" means to _link_ two sliders together +#: ../src/ui/widget/spin-slider.cpp:118 +#, fuzzy +msgctxt "Sliders" +msgid "Link" +msgstr "Inelay" -#: ../src/verbs.cpp:2549 -msgid "3D Box Preferences" -msgstr "3D Oxbay Eferencespray" +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:269 +msgid "L Gradient" +msgstr "L Adientgray" -#: ../src/verbs.cpp:2550 -msgid "Open Preferences for the 3D Box tool" -msgstr "Openway Eferencespray orfay ethay 3D Oxbay ooltay" +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:273 +msgid "R Gradient" +msgstr "R Adientgray" -#: ../src/verbs.cpp:2551 -msgid "Ellipse Preferences" -msgstr "Ellipseway Eferencespray" +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:289 +#, c-format +msgid "Fill: %06x/%.3g" +msgstr "Illfay: %06x/%.3g" -#: ../src/verbs.cpp:2552 -msgid "Open Preferences for the Ellipse tool" -msgstr "Openway Eferencespray orfay ethay Ellipseway ooltay" +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:291 +#, c-format +msgid "Stroke: %06x/%.3g" +msgstr "Okestray: %06x/%.3g" -#: ../src/verbs.cpp:2553 -msgid "Star Preferences" -msgstr "Arstay Eferencespray" +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:323 +#, c-format +msgid "Stroke width: %.5g%s" +msgstr "Okestray idthway: %.5g%s" -#: ../src/verbs.cpp:2554 -msgid "Open Preferences for the Star tool" -msgstr "Openway Eferencespray orfay ethay Arstay ooltay" +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:339 +#, c-format +msgid "O:%.3g" +msgstr "O:%.3g" -#: ../src/verbs.cpp:2555 -msgid "Spiral Preferences" -msgstr "Iralspay Eferencespray" +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:341 +#, c-format +msgid "O:.%d" +msgstr "O:.%d" -#: ../src/verbs.cpp:2556 -msgid "Open Preferences for the Spiral tool" -msgstr "Openway Eferencespray orfay ethay Iralspay ooltay" +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:346 +#, c-format +msgid "Opacity: %.3g" +msgstr "Opacityway: %.3g" -#: ../src/verbs.cpp:2557 -msgid "Pencil Preferences" -msgstr "Encilpay Eferencespray" +#: ../src/vanishing-point.cpp:126 +msgid "Split vanishing points" +msgstr "Itsplay anishingvay ointspay" -#: ../src/verbs.cpp:2558 -msgid "Open Preferences for the Pencil tool" -msgstr "Openway Eferencespray orfay ethay Encilpay ooltay" +#: ../src/vanishing-point.cpp:171 +msgid "Merge vanishing points" +msgstr "Ergemay anishingvay ointspay" -#: ../src/verbs.cpp:2559 -msgid "Pen Preferences" -msgstr "Enpay Eferencespray" +#: ../src/vanishing-point.cpp:237 +msgid "3D box: Move vanishing point" +msgstr "3D oxbay: Ovemay anishingvay ointpay" -#: ../src/verbs.cpp:2560 -msgid "Open Preferences for the Pen tool" -msgstr "Openway Eferencespray orfay ethay Enpay ooltay" +#: ../src/vanishing-point.cpp:318 +#, c-format +msgid "Finite vanishing point shared by %d box" +msgid_plural "" +"Finite vanishing point shared by %d boxes; drag with Shift to separate selected box(es)" +msgstr[0] "Initefay anishingvay ointpay aredshay ybay %d oxbay" +msgstr[1] "" +"Initefay anishingvay ointpay aredshay ybay %d oxesbay; agdray " +"ithway Iftshay otay eparatesay electedsay box(es)" -#: ../src/verbs.cpp:2561 -msgid "Calligraphic Preferences" -msgstr "Alligraphiccay Eferencespray" +#. This won't make sense any more when infinite VPs are not shown on the canvas, +#. but currently we update the status message anyway +#: ../src/vanishing-point.cpp:325 +#, c-format +msgid "Infinite vanishing point shared by %d box" +msgid_plural "" +"Infinite vanishing point shared by %d boxes; drag with " +"Shift to separate selected box(es)" +msgstr[0] "" +"Infiniteway anishingvay ointpay aredshay ybay %d oxbay" +msgstr[1] "" +"Infiniteway anishingvay ointpay aredshay ybay %d oxesbay; " +"agdray ithway Iftshay otay eparatesay electedsay box(es)" -#: ../src/verbs.cpp:2562 -msgid "Open Preferences for the Calligraphy tool" -msgstr "Openway Eferencespray orfay ethay Alligraphycay ooltay" +#: ../src/vanishing-point.cpp:333 +#, c-format +msgid "" +"shared by %d box; drag with Shift to separate selected box(es)" +msgid_plural "" +"shared by %d boxes; drag with Shift to separate selected box" +"(es)" +msgstr[0] "" +"aredshay ybay %d oxbay; agdray ithway Iftshay otay eparatesay " +"electedsay box(es)" +msgstr[1] "" +"aredshay ybay %d oxesbay; agdray ithway Iftshay otay " +"eparatesay electedsay box(es)" -#: ../src/verbs.cpp:2563 -msgid "Text Preferences" -msgstr "Exttay Eferencespray" +#: ../src/verbs.cpp:1134 +msgid "Switch to next layer" +msgstr "Itchsway otay extnay ayerlay" -#: ../src/verbs.cpp:2564 -msgid "Open Preferences for the Text tool" -msgstr "Openway Eferencespray orfay ethay Exttay ooltay" +#: ../src/verbs.cpp:1135 +msgid "Switched to next layer." +msgstr "Itchedsway otay extnay ayerlay." -#: ../src/verbs.cpp:2565 -msgid "Gradient Preferences" -msgstr "Adientgray Eferencespray" +#: ../src/verbs.cpp:1137 +msgid "Cannot go past last layer." +msgstr "Annotcay ogay astpay astlay ayerlay." -#: ../src/verbs.cpp:2566 -msgid "Open Preferences for the Gradient tool" -msgstr "Openway Eferencespray orfay ethay Adientgray ooltay" +#: ../src/verbs.cpp:1146 +msgid "Switch to previous layer" +msgstr "Itchsway otay eviouspray ayerlay" -#: ../src/verbs.cpp:2567 -msgid "Zoom Preferences" -msgstr "Oomzay Eferencespray" +#: ../src/verbs.cpp:1147 +msgid "Switched to previous layer." +msgstr "Itchedsway otay eviouspray ayerlay." -#: ../src/verbs.cpp:2568 -msgid "Open Preferences for the Zoom tool" -msgstr "Openway Eferencespray orfay ethay Oomzay ooltay" +#: ../src/verbs.cpp:1149 +msgid "Cannot go before first layer." +msgstr "Annotcay ogay eforebay irstfay ayerlay." -#: ../src/verbs.cpp:2569 -msgid "Dropper Preferences" -msgstr "Opperdray Eferencespray" +#: ../src/verbs.cpp:1166 ../src/verbs.cpp:1263 ../src/verbs.cpp:1295 +#: ../src/verbs.cpp:1301 +msgid "No current layer." +msgstr "Onay urrentcay ayerlay." -#: ../src/verbs.cpp:2570 -msgid "Open Preferences for the Dropper tool" -msgstr "Openway Eferencespray orfay ethay Opperdray ooltay" +#: ../src/verbs.cpp:1195 ../src/verbs.cpp:1199 +#, c-format +msgid "Raised layer %s." +msgstr "Aisedray ayerlay %s." -#: ../src/verbs.cpp:2571 -msgid "Connector Preferences" -msgstr "Onnectorcay Eferencespray" +#: ../src/verbs.cpp:1196 +msgid "Layer to top" +msgstr "Ayerlay otay optay" -#: ../src/verbs.cpp:2572 -msgid "Open Preferences for the Connector tool" -msgstr "Openway Eferencespray orfay ethay Onnectorcay ooltay" +#: ../src/verbs.cpp:1200 +msgid "Raise layer" +msgstr "Aiseray ayerlay" -#: ../src/verbs.cpp:2573 -msgid "Paint Bucket Preferences" -msgstr "Aintpay Ucketbay Eferencespray" +#: ../src/verbs.cpp:1203 ../src/verbs.cpp:1207 +#, c-format +msgid "Lowered layer %s." +msgstr "Oweredlay ayerlay %s." -#: ../src/verbs.cpp:2574 -msgid "Open Preferences for the Paint Bucket tool" -msgstr "Openway Eferencespray orfay ethay Aintpay Ucketbay ooltay" +#: ../src/verbs.cpp:1204 +msgid "Layer to bottom" +msgstr "Ayerlay otay ottombay" -#: ../src/verbs.cpp:2575 -msgid "Eraser Preferences" -msgstr "Eraserway Eferencespray" +#: ../src/verbs.cpp:1208 +msgid "Lower layer" +msgstr "Owerlay ayerlay" -#: ../src/verbs.cpp:2576 -msgid "Open Preferences for the Eraser tool" -msgstr "Openway Eferencespray orfay ethay Eraserway ooltay" +#: ../src/verbs.cpp:1217 +msgid "Cannot move layer any further." +msgstr "Annotcay ovemay ayerlay anyway urtherfay." -#: ../src/verbs.cpp:2577 -msgid "LPE Tool Preferences" -msgstr "LPE Ooltay Eferencespray" +#: ../src/verbs.cpp:1231 ../src/verbs.cpp:1250 +#, c-format +msgid "%s copy" +msgstr "%s opycay" -#: ../src/verbs.cpp:2578 -msgid "Open Preferences for the LPETool tool" -msgstr "Openway Eferencespray orfay ethay EToolLPay ooltay" +#: ../src/verbs.cpp:1258 +msgid "Duplicate layer" +msgstr "Uplicateday ayerlay" -#. Zoom/View -#: ../src/verbs.cpp:2581 -msgid "Zoom In" -msgstr "Oomzay Inway" +#. TRANSLATORS: this means "The layer has been duplicated." +#: ../src/verbs.cpp:1261 +msgid "Duplicated layer." +msgstr "Uplicatedday ayerlay." -#: ../src/verbs.cpp:2581 -msgid "Zoom in" -msgstr "Oomzay in" +#: ../src/verbs.cpp:1290 +msgid "Delete layer" +msgstr "Eleteday ayerlay" -#: ../src/verbs.cpp:2582 -msgid "Zoom Out" -msgstr "Oomzay Outway" +#. TRANSLATORS: this means "The layer has been deleted." +#: ../src/verbs.cpp:1293 +msgid "Deleted layer." +msgstr "Eletedday ayerlay." -#: ../src/verbs.cpp:2582 -msgid "Zoom out" -msgstr "Oomzay outway" +#: ../src/verbs.cpp:1304 +msgid "Toggle layer solo" +msgstr "Oggletay ayerlay olosay" -#: ../src/verbs.cpp:2583 -msgid "_Rulers" -msgstr "Ulers_ray" +#: ../src/verbs.cpp:1365 +msgid "Flip horizontally" +msgstr "Ipflay orizontallyhay" -#: ../src/verbs.cpp:2583 -msgid "Show or hide the canvas rulers" -msgstr "Owshay orway idehay ethay anvascay ulersray" +#: ../src/verbs.cpp:1370 +msgid "Flip vertically" +msgstr "Ipflay erticallyvay" -#: ../src/verbs.cpp:2584 -msgid "Scroll_bars" -msgstr "Oll_barsscray" +#. TRANSLATORS: If you have translated the tutorial-basic.en.svgz file to your language, +#. then translate this string as "tutorial-basic.LANG.svgz" (where LANG is your language +#. code); otherwise leave as "tutorial-basic.svg". +#: ../src/verbs.cpp:1894 +msgid "tutorial-basic.svg" +msgstr "tutorial-basic.svg" -#: ../src/verbs.cpp:2584 -msgid "Show or hide the canvas scrollbars" -msgstr "Owshay orway idehay ethay anvascay ollbarsscray" +#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. +#: ../src/verbs.cpp:1898 +msgid "tutorial-shapes.svg" +msgstr "tutorial-shapes.svg" -#: ../src/verbs.cpp:2585 -msgid "_Grid" -msgstr "Id_gray" +#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. +#: ../src/verbs.cpp:1902 +msgid "tutorial-advanced.svg" +msgstr "tutorial-advanced.svg" -#: ../src/verbs.cpp:2585 -msgid "Show or hide the grid" -msgstr "Owshay orway idehay ethay idgray" +#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. +#: ../src/verbs.cpp:1906 +msgid "tutorial-tracing.svg" +msgstr "tutorial-tracing.svg" -#: ../src/verbs.cpp:2586 -msgid "G_uides" -msgstr "Uidesg_ay" +#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. +#: ../src/verbs.cpp:1910 +msgid "tutorial-calligraphy.svg" +msgstr "tutorial-calligraphy.svg" -#: ../src/verbs.cpp:2586 -msgid "Show or hide guides (drag from a ruler to create a guide)" -msgstr "" -"Owshay orway idehay uidesgay (agdray omfray away ulerray otay eatecray away " -"uidegay)" +#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. +#: ../src/verbs.cpp:1914 +#, fuzzy +msgid "tutorial-interpolate.svg" +msgstr "tutorial-tips.svg" -#: ../src/verbs.cpp:2587 -msgid "Toggle snapping on or off" -msgstr "Oggletay appingsnay onway orway offway" +#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. +#: ../src/verbs.cpp:1918 +msgid "tutorial-elements.svg" +msgstr "tutorial-elements.svg" -#: ../src/verbs.cpp:2588 -msgid "Nex_t Zoom" -msgstr "Ex_tnay Oomzay" +#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. +#: ../src/verbs.cpp:1922 +msgid "tutorial-tips.svg" +msgstr "tutorial-tips.svg" -#: ../src/verbs.cpp:2588 -msgid "Next zoom (from the history of zooms)" -msgstr "Extnay oomzay (omfray ethay istoryhay ofway oomszay)" +#: ../src/verbs.cpp:2198 ../src/verbs.cpp:2729 +msgid "Unlock all objects in the current layer" +msgstr "Unlockway allway objectsway in ethay urrentcay ayerlay" -#: ../src/verbs.cpp:2590 -msgid "Pre_vious Zoom" -msgstr "E_viouspray Oomzay" +#: ../src/verbs.cpp:2202 ../src/verbs.cpp:2731 +msgid "Unlock all objects in all layers" +msgstr "Unlockway allway objectsway in allway ayerslay" -#: ../src/verbs.cpp:2590 -msgid "Previous zoom (from the history of zooms)" -msgstr "Eviouspray oomzay (omfray ethay istoryhay ofway oomszay)" +#: ../src/verbs.cpp:2206 ../src/verbs.cpp:2733 +msgid "Unhide all objects in the current layer" +msgstr "Unhideway allway objectsway in ethay urrentcay ayerlay" -#: ../src/verbs.cpp:2592 -msgid "Zoom 1:_1" -msgstr "Oomzay 1:_1" +#: ../src/verbs.cpp:2210 ../src/verbs.cpp:2735 +msgid "Unhide all objects in all layers" +msgstr "Unhideway allway objectsway in allway ayerslay" -#: ../src/verbs.cpp:2592 -msgid "Zoom to 1:1" -msgstr "Oomzay otay 1:1" +#: ../src/verbs.cpp:2225 +msgid "Does nothing" +msgstr "Oesday othingnay" -#: ../src/verbs.cpp:2594 -msgid "Zoom 1:_2" -msgstr "Oomzay 1:_2" +#: ../src/verbs.cpp:2228 +msgid "Create new document from the default template" +msgstr "Eatecray ewnay ocumentday omfray ethay efaultday emplatetay" -#: ../src/verbs.cpp:2594 -msgid "Zoom to 1:2" -msgstr "Oomzay otay 1:2" +#: ../src/verbs.cpp:2230 +msgid "_Open..." +msgstr "_Openway..." -#: ../src/verbs.cpp:2596 -msgid "_Zoom 2:1" -msgstr "Oom_zay 2:1" +#: ../src/verbs.cpp:2231 +msgid "Open an existing document" +msgstr "Openway anway existingway ocumentday" -#: ../src/verbs.cpp:2596 -msgid "Zoom to 2:1" -msgstr "Oomzay otay 2:1" +#: ../src/verbs.cpp:2232 +msgid "Re_vert" +msgstr "E_vertray" -#: ../src/verbs.cpp:2599 -msgid "_Fullscreen" -msgstr "Ullscreen_fay" +#: ../src/verbs.cpp:2233 +msgid "Revert to the last saved version of document (changes will be lost)" +msgstr "" +"Evertray otay ethay astlay avedsay ersionvay ofway ocumentday (angeschay " +"illway be ostlay)" -#: ../src/verbs.cpp:2599 -msgid "Stretch this document window to full screen" -msgstr "Etchstray isthay ocumentday indowway otay ullfay eenscray" +#: ../src/verbs.cpp:2234 +msgid "_Save" +msgstr "Ave_say" -#: ../src/verbs.cpp:2602 -msgid "Toggle _Focus Mode" -msgstr "Oggletay Ocus_fay Odemay" +#: ../src/verbs.cpp:2234 +msgid "Save document" +msgstr "Avesay ocumentday" -#: ../src/verbs.cpp:2602 -msgid "Remove excess toolbars to focus on drawing" -msgstr "Emoveray excessway oolbarstay otay ocusfay onway awingdray" +#: ../src/verbs.cpp:2236 +msgid "Save _As..." +msgstr "Avesay _Asway..." -#: ../src/verbs.cpp:2604 -msgid "Duplic_ate Window" -msgstr "Uplic_ateday Indowway" +#: ../src/verbs.cpp:2237 +msgid "Save document under a new name" +msgstr "Avesay ocumentday underway away ewnay amenay" -#: ../src/verbs.cpp:2604 -msgid "Open a new window with the same document" -msgstr "Openway away ewnay indowway ithway ethay amesay ocumentday" +#: ../src/verbs.cpp:2238 +msgid "Save a Cop_y..." +msgstr "Avesay away Op_ycay..." -#: ../src/verbs.cpp:2606 -msgid "_New View Preview" -msgstr "Ew_nay Iewvay Eviewpray" +#: ../src/verbs.cpp:2239 +msgid "Save a copy of the document under a new name" +msgstr "Avesay away opycay ofway ethay ocumentday underway away ewnay amenay" -#: ../src/verbs.cpp:2607 -msgid "New View Preview" -msgstr "Ewnay Iewvay Eviewpray" +#: ../src/verbs.cpp:2240 +msgid "_Print..." +msgstr "Int_pray..." -#. "view_new_preview" -#: ../src/verbs.cpp:2609 -msgid "_Normal" -msgstr "Ormal_nay" +#: ../src/verbs.cpp:2240 +msgid "Print document" +msgstr "Intpray ocumentday" -#: ../src/verbs.cpp:2610 -msgid "Switch to normal display mode" -msgstr "Itchsway otay ormalnay isplayday odemay" +#. TRANSLATORS: "Vacuum Defs" means "Clean up defs" (so as to remove unused definitions) +#: ../src/verbs.cpp:2243 +msgid "Vac_uum Defs" +msgstr "Ac_uumvay Efsday" -#: ../src/verbs.cpp:2611 -msgid "No _Filters" -msgstr "Onay Ilters_fay" +#: ../src/verbs.cpp:2243 +msgid "" +"Remove unused definitions (such as gradients or clipping paths) from the <" +"defs> of the document" +msgstr "" +"Emoveray unusedway efinitionsday (uchsay asway adientsgray orway ippingclay " +"athspay) omfray ethay <efsday> ofway ethay ocumentday" -#: ../src/verbs.cpp:2612 -msgid "Switch to normal display without filters" -msgstr "Itchsway otay ormalnay isplayday ithoutway iltersfay" +#: ../src/verbs.cpp:2245 +msgid "Print Previe_w" +msgstr "Intpray Evie_wpray" -#: ../src/verbs.cpp:2613 -msgid "_Outline" -msgstr "_Outlineway" +#: ../src/verbs.cpp:2246 +msgid "Preview document printout" +msgstr "Eviewpray ocumentday intoutpray" -#: ../src/verbs.cpp:2614 -msgid "Switch to outline (wireframe) display mode" -msgstr "Itchsway otay outlineway (ireframeway) isplayday odemay" +#: ../src/verbs.cpp:2247 +msgid "_Import..." +msgstr "_Importway..." -#: ../src/verbs.cpp:2615 -msgid "_Toggle" -msgstr "Oggle_tay" +#: ../src/verbs.cpp:2248 +msgid "Import a bitmap or SVG image into this document" +msgstr "Importway away itmapbay orway SVG imageway intoway isthay ocumentday" -#: ../src/verbs.cpp:2616 -msgid "Toggle between normal and outline display modes" -msgstr "Oggletay etweenbay ormalnay andway outlineway isplayday odesmay" +#: ../src/verbs.cpp:2249 +msgid "_Export Bitmap..." +msgstr "_Exportway Itmapbay..." -#: ../src/verbs.cpp:2618 -msgid "Color-managed view" -msgstr "Olorcay-anagedmay iewvay" +#: ../src/verbs.cpp:2250 +msgid "Export this document or a selection as a bitmap image" +msgstr "" +"Exportway isthay ocumentday orway away electionsay asway away itmapbay " +"imageway" -#: ../src/verbs.cpp:2619 -msgid "Toggle color-managed display for this document window" -msgstr "Oggletay olorcay-anagedmay isplayday orfay isthay ocumentday indowway" +#: ../src/verbs.cpp:2251 +msgid "Import a document from Open Clip Art Library" +msgstr "Importway away ocumentday omfray Open Clip Art Library" -#: ../src/verbs.cpp:2621 -msgid "Ico_n Preview..." -msgstr "Ico_nway Eviewpray..." +#. new FileVerb(SP_VERB_FILE_EXPORT_TO_OCAL, "FileExportToOCAL", N_("Export To Open Clip Art Library"), N_("Export this document to Open Clip Art Library"), INKSCAPE_ICON_DOCUMENT_EXPORT_OCAL), +#: ../src/verbs.cpp:2253 +msgid "N_ext Window" +msgstr "Extn_ay Indowway" -#: ../src/verbs.cpp:2622 -msgid "Open a window to preview objects at different icon resolutions" -msgstr "" -"Openway away indowway otay eviewpray objectsway atway ifferentday iconway " -"esolutionsray" +#: ../src/verbs.cpp:2254 +msgid "Switch to the next document window" +msgstr "Itchsway otay ethay extnay ocumentday indowway" -#: ../src/verbs.cpp:2624 -msgid "Zoom to fit page in window" -msgstr "Oomzay otay itfay agepay in indowway" +#: ../src/verbs.cpp:2255 +msgid "P_revious Window" +msgstr "Eviousp_ray Indowway" -#: ../src/verbs.cpp:2625 -msgid "Page _Width" -msgstr "Agepay Idth_way" +#: ../src/verbs.cpp:2256 +msgid "Switch to the previous document window" +msgstr "Itchsway otay ethay eviouspray ocumentday indowway" -#: ../src/verbs.cpp:2626 -msgid "Zoom to fit page width in window" -msgstr "Oomzay otay itfay agepay idthway in indowway" +#: ../src/verbs.cpp:2257 +msgid "_Close" +msgstr "Ose_clay" -#: ../src/verbs.cpp:2628 -msgid "Zoom to fit drawing in window" -msgstr "Oomzay otay itfay awingdray in indowway" +#: ../src/verbs.cpp:2258 +msgid "Close this document window" +msgstr "Oseclay isthay ocumentday indowway" -#: ../src/verbs.cpp:2630 -msgid "Zoom to fit selection in window" -msgstr "Oomzay otay itfay electionsay in indowway" +#: ../src/verbs.cpp:2259 +msgid "_Quit" +msgstr "It_quay" -#. Dialogs -#: ../src/verbs.cpp:2633 -msgid "In_kscape Preferences..." -msgstr "In_kscapeway Eferencespray..." +#: ../src/verbs.cpp:2259 +msgid "Quit Inkscape" +msgstr "Itquay Inkscape" -#: ../src/verbs.cpp:2634 -msgid "Edit global Inkscape preferences" -msgstr "Editway obalglay Inkscape eferencespray" +#: ../src/verbs.cpp:2262 +msgid "Undo last action" +msgstr "Undoway astlay actionway" -#: ../src/verbs.cpp:2635 -msgid "_Document Properties..." -msgstr "Ocument_day Opertiespray..." +#: ../src/verbs.cpp:2265 +msgid "Do again the last undone action" +msgstr "Oday againway ethay astlay undoneway actionway" -#: ../src/verbs.cpp:2636 -msgid "Edit properties of this document (to be saved with the document)" -msgstr "" -"Editway opertiespray ofway isthay ocumentday (otay be avedsay ithway ethay " -"ocumentday)" +#: ../src/verbs.cpp:2266 +msgid "Cu_t" +msgstr "U_tcay" -#: ../src/verbs.cpp:2637 -msgid "Document _Metadata..." -msgstr "Ocumentday Etadata_may..." +#: ../src/verbs.cpp:2267 +msgid "Cut selection to clipboard" +msgstr "Utcay electionsay otay ipboardclay" -#: ../src/verbs.cpp:2638 -msgid "Edit document metadata (to be saved with the document)" -msgstr "" -"Editway ocumentday etadatamay (otay be avedsay ithway ethay ocumentday)" +#: ../src/verbs.cpp:2268 +msgid "_Copy" +msgstr "Opy_cay" -#: ../src/verbs.cpp:2639 -msgid "_Fill and Stroke..." -msgstr "Ill_fay andway Okestray..." +#: ../src/verbs.cpp:2269 +msgid "Copy selection to clipboard" +msgstr "Opycay electionsay otay ipboardclay" -#: ../src/verbs.cpp:2640 -msgid "" -"Edit objects' colors, gradients, stroke width, arrowheads, dash patterns..." +#: ../src/verbs.cpp:2270 +msgid "_Paste" +msgstr "Aste_pay" + +#: ../src/verbs.cpp:2271 +msgid "Paste objects from clipboard to mouse point, or paste text" msgstr "" -"Editway objectsway' olorscay, adientsgray, okestray idthway, arrowheadsway, " -"ashday atternspay..." +"Astepay objectsway omfray ipboardclay otay ousemay ointpay, orway astepay " +"exttay" -#. TRANSLATORS: "Swatches" means: color samples -#: ../src/verbs.cpp:2642 -msgid "S_watches..." -msgstr "Atchess_way..." +#: ../src/verbs.cpp:2272 +msgid "Paste _Style" +msgstr "Astepay Yle_stay" -#: ../src/verbs.cpp:2643 -msgid "Select colors from a swatches palette" -msgstr "Electsay olorscay omfray away atchessway alettepay" +#: ../src/verbs.cpp:2273 +msgid "Apply the style of the copied object to selection" +msgstr "Applyway ethay ylestay ofway ethay opiedcay objectway otay electionsay" -#: ../src/verbs.cpp:2644 -msgid "Transfor_m..." -msgstr "Ansfor_mtray..." +#: ../src/verbs.cpp:2275 +msgid "Scale selection to match the size of the copied object" +msgstr "" +"Alescay electionsay otay atchmay ethay izesay ofway ethay opiedcay objectway" -#: ../src/verbs.cpp:2645 -msgid "Precisely control objects' transformations" -msgstr "Eciselypray ontrolcay objectsway' ansformationstray" +#: ../src/verbs.cpp:2276 +msgid "Paste _Width" +msgstr "Astepay Idth_way" -#: ../src/verbs.cpp:2646 -msgid "_Align and Distribute..." -msgstr "_Alignway andway Istributeday..." +#: ../src/verbs.cpp:2277 +msgid "Scale selection horizontally to match the width of the copied object" +msgstr "" +"Alescay electionsay orizontallyhay otay atchmay ethay idthway ofway ethay " +"opiedcay objectway" -#: ../src/verbs.cpp:2647 -msgid "Align and distribute objects" -msgstr "Alignway andway istributeday objectsway" +#: ../src/verbs.cpp:2278 +msgid "Paste _Height" +msgstr "Astepay Eight_hay" -#: ../src/verbs.cpp:2648 -msgid "Undo _History..." -msgstr "Undoway Istory_hay..." +#: ../src/verbs.cpp:2279 +msgid "Scale selection vertically to match the height of the copied object" +msgstr "" +"Alescay electionsay erticallyvay otay atchmay ethay eighthay ofway ethay " +"opiedcay objectway" -#: ../src/verbs.cpp:2649 -msgid "Undo History" -msgstr "Undoway Istoryhay" +#: ../src/verbs.cpp:2280 +msgid "Paste Size Separately" +msgstr "Astepay Izesay Eparatelysay" -#: ../src/verbs.cpp:2650 -msgid "_Text and Font..." -msgstr "Ext_tay andway Ontfay..." +#: ../src/verbs.cpp:2281 +msgid "Scale each selected object to match the size of the copied object" +msgstr "" +"Alescay eachway electedsay objectway otay atchmay ethay izesay ofway ethay " +"opiedcay objectway" -#: ../src/verbs.cpp:2651 -msgid "View and select font family, font size and other text properties" +#: ../src/verbs.cpp:2282 +msgid "Paste Width Separately" +msgstr "Astepay Idthway Eparatelysay" + +#: ../src/verbs.cpp:2283 +msgid "" +"Scale each selected object horizontally to match the width of the copied " +"object" msgstr "" -"Iewvay andway electsay ontfay amilyfay, ontfay izesay andway otherway exttay " -"opertiespray" +"Alescay eachway electedsay objectway orizontallyhay otay atchmay ethay " +"idthway ofway ethay opiedcay objectway" -#: ../src/verbs.cpp:2652 -msgid "_XML Editor..." -msgstr "_XMLay Editorway..." +#: ../src/verbs.cpp:2284 +msgid "Paste Height Separately" +msgstr "Astepay Eighthay Eparatelysay" -#: ../src/verbs.cpp:2653 -msgid "View and edit the XML tree of the document" -msgstr "Iewvay andway editway ethay XML eetray ofway ethay ocumentday" +#: ../src/verbs.cpp:2285 +msgid "" +"Scale each selected object vertically to match the height of the copied " +"object" +msgstr "" +"Alescay eachway electedsay objectway erticallyvay otay atchmay ethay " +"eighthay ofway ethay opiedcay objectway" -#: ../src/verbs.cpp:2654 -msgid "_Find..." -msgstr "Ind_fay..." +#: ../src/verbs.cpp:2286 +msgid "Paste _In Place" +msgstr "Astepay _Inway Aceplay" -#: ../src/verbs.cpp:2655 -msgid "Find objects in document" -msgstr "Indfay objectsway in ocumentday" +#: ../src/verbs.cpp:2287 +msgid "Paste objects from clipboard to the original location" +msgstr "" +"Astepay objectsway omfray ipboardclay otay ethay originalway ocationlay" -#: ../src/verbs.cpp:2656 -msgid "Find and _Replace Text..." -msgstr "Indfay andway Eplace_ray Exttay..." +#: ../src/verbs.cpp:2288 +msgid "Paste Path _Effect" +msgstr "Astepay Athpay _Effectway" -#: ../src/verbs.cpp:2657 -msgid "Find and replace text in document" -msgstr "Indfay andway eplaceray exttay in ocumentday" +#: ../src/verbs.cpp:2289 +msgid "Apply the path effect of the copied object to selection" +msgstr "" +"Applyway ethay athpay effectway ofway ethay opiedcay objectway otay " +"electionsay" -#: ../src/verbs.cpp:2658 -msgid "Check Spellin_g..." -msgstr "Eckchay Ellin_gspay..." +#: ../src/verbs.cpp:2290 +msgid "Remove Path _Effect" +msgstr "Emoveray Athpay _Effectway" -#: ../src/verbs.cpp:2659 -msgid "Check spelling of text in document" -msgstr "Eckchay ellingspay ofway exttay in ocumentday" +#: ../src/verbs.cpp:2291 +msgid "Remove any path effects from selected objects" +msgstr "Emoveray anyway athpay effectsway omfray electedsay objectsway" -#: ../src/verbs.cpp:2660 -msgid "_Messages..." -msgstr "Essages_may..." +#: ../src/verbs.cpp:2292 +msgid "Remove Filters" +msgstr "Emoveray Iltersfay" -#: ../src/verbs.cpp:2661 -msgid "View debug messages" -msgstr "Iewvay ebugday essagesmay" +#: ../src/verbs.cpp:2293 +msgid "Remove any filters from selected objects" +msgstr "Emoveray anyway iltersfay omfray electedsay objectsway" -#: ../src/verbs.cpp:2662 -msgid "S_cripts..." -msgstr "Iptss_cray..." +#: ../src/verbs.cpp:2294 +msgid "_Delete" +msgstr "Elete_day" -#: ../src/verbs.cpp:2663 -msgid "Run scripts" -msgstr "Unray iptsscray" +#: ../src/verbs.cpp:2295 +msgid "Delete selection" +msgstr "Eleteday electionsay" -#: ../src/verbs.cpp:2664 -msgid "Show/Hide D_ialogs" -msgstr "Owshay/Idehay Ialogsd_ay" +#: ../src/verbs.cpp:2296 +msgid "Duplic_ate" +msgstr "Uplic_ateday" -#: ../src/verbs.cpp:2665 -msgid "Show or hide all open dialogs" -msgstr "Owshay orway idehay allway openway ialogsday" +#: ../src/verbs.cpp:2297 +msgid "Duplicate selected objects" +msgstr "Uplicateday electedsay objectsway" -#: ../src/verbs.cpp:2666 -msgid "Create Tiled Clones..." -msgstr "Eatecray Iledtay Onesclay..." +#: ../src/verbs.cpp:2298 +msgid "Create Clo_ne" +msgstr "Eatecray O_neclay" -#: ../src/verbs.cpp:2667 -msgid "" -"Create multiple clones of selected object, arranging them into a pattern or " -"scattering" +#: ../src/verbs.cpp:2299 +msgid "Create a clone (a copy linked to the original) of selected object" msgstr "" -"Eatecray ultiplemay onesclay ofway electedsay objectway, arrangingway emthay " -"intoway away atternpay orway atteringscay" +"Eatecray away oneclay (away opycay inkedlay otay ethay originalway) ofway " +"electedsay objectway" -#: ../src/verbs.cpp:2668 -msgid "_Object Properties..." -msgstr "_Objectway Opertiespray..." +#: ../src/verbs.cpp:2300 +msgid "Unlin_k Clone" +msgstr "Unlin_kway Oneclay" -#: ../src/verbs.cpp:2669 -msgid "Edit the ID, locked and visible status, and other object properties" +#: ../src/verbs.cpp:2301 +msgid "" +"Cut the selected clones' links to the originals, turning them into " +"standalone objects" msgstr "" -"Editway ethay ID, ockedlay andway isiblevay atusstay, andway otherway " -"objectway opertiespray" +"Utcay ethay electedsay onesclay' inkslay otay ethay originalsway, urningtay " +"emthay intoway andalonestay objectsway" -#: ../src/verbs.cpp:2672 -msgid "_Instant Messaging..." -msgstr "_Instantway Essagingmay..." +#: ../src/verbs.cpp:2302 +msgid "Relink to Copied" +msgstr "Elinkray otay Opiedcay" -#: ../src/verbs.cpp:2672 -msgid "Jabber Instant Messaging Client" -msgstr "Jabber Instantway Essagingmay Ientclay" +#: ../src/verbs.cpp:2303 +msgid "Relink the selected clones to the object currently on the clipboard" +msgstr "" +"Elinkray ethay electedsay onesclay otay ethay objectway urrentlycay onway " +"ethay ipboardclay" -#: ../src/verbs.cpp:2674 -msgid "_Input Devices..." -msgstr "_Inputway Evicesday..." +#: ../src/verbs.cpp:2304 +msgid "Select _Original" +msgstr "Electsay _Originalway" -#: ../src/verbs.cpp:2675 ../src/verbs.cpp:2677 -msgid "Configure extended input devices, such as a graphics tablet" +#: ../src/verbs.cpp:2305 +msgid "Select the object to which the selected clone is linked" msgstr "" -"Onfigurecay extendedway inputway evicesday, uchsay asway away aphicsgray " -"ablettay" +"Electsay ethay objectway otay ichwhay ethay electedsay oneclay isway inkedlay" -#: ../src/verbs.cpp:2676 -msgid "_Input Devices (new)..." -msgstr "_Inputway Evicesday (ewnay)..." +#: ../src/verbs.cpp:2306 +msgid "Objects to _Marker" +msgstr "Objectsway otay Arker_may" -#: ../src/verbs.cpp:2678 -msgid "_Extensions..." -msgstr "_Extensionsway..." +#: ../src/verbs.cpp:2307 +msgid "Convert selection to a line marker" +msgstr "Onvertcay electionsay otay away inelay arkermay" -#: ../src/verbs.cpp:2679 -msgid "Query information about extensions" -msgstr "Eryquay informationway aboutway extensionsway" +#: ../src/verbs.cpp:2308 +msgid "Objects to Gu_ides" +msgstr "Objectsway otay U_idesgay" -#: ../src/verbs.cpp:2680 -msgid "Layer_s..." -msgstr "Ayer_slay..." +#: ../src/verbs.cpp:2309 +msgid "" +"Convert selected objects to a collection of guidelines aligned with their " +"edges" +msgstr "" +"Onvertcay electedsay objectsway otay away ollectioncay ofway uidelinesgay " +"alignedway ithway eirthay edgesway" -#: ../src/verbs.cpp:2681 -msgid "View Layers" -msgstr "Iewvay Ayerslay" +#: ../src/verbs.cpp:2310 +msgid "Objects to Patter_n" +msgstr "Objectsway otay Atter_npay" -#: ../src/verbs.cpp:2682 -msgid "Path Effect Editor..." -msgstr "Athpay Effectway Editorway..." +#: ../src/verbs.cpp:2311 +msgid "Convert selection to a rectangle with tiled pattern fill" +msgstr "" +"Onvertcay electionsay otay away ectangleray ithway iledtay atternpay illfay" -#: ../src/verbs.cpp:2683 -msgid "Manage, edit, and apply path effects" -msgstr "Anagemay, editway, andway applyway athpay effectsway" +#: ../src/verbs.cpp:2312 +msgid "Pattern to _Objects" +msgstr "Atternpay otay _Objectsway" -#: ../src/verbs.cpp:2684 -msgid "Filter Editor..." -msgstr "Ilterfay Editorway..." +#: ../src/verbs.cpp:2313 +msgid "Extract objects from a tiled pattern fill" +msgstr "Extractway objectsway omfray away iledtay atternpay illfay" -#: ../src/verbs.cpp:2685 -msgid "Manage, edit, and apply SVG filters" -msgstr "Anagemay, editway, andway applyway SVG iltersfay" +#: ../src/verbs.cpp:2314 +msgid "Clea_r All" +msgstr "Ea_rclay Allway" -#: ../src/verbs.cpp:2686 -msgid "SVG Font Editor..." -msgstr "SVG Ontfay Editorway..." +#: ../src/verbs.cpp:2315 +msgid "Delete all objects from document" +msgstr "Eleteday allway objectsway omfray ocumentday" -#: ../src/verbs.cpp:2687 -msgid "Edit SVG fonts" -msgstr "Editway SVG ontsfay" +#: ../src/verbs.cpp:2316 +msgid "Select Al_l" +msgstr "Electsay Al_lway" -#. Help -#: ../src/verbs.cpp:2690 -msgid "About E_xtensions" -msgstr "Aboutway E_xtensionsway" +#: ../src/verbs.cpp:2317 +msgid "Select all objects or all nodes" +msgstr "Electsay allway objectsway orway allway odesnay" -#: ../src/verbs.cpp:2691 -msgid "Information on Inkscape extensions" -msgstr "Informationway onway Inkscape extensionsway" +#: ../src/verbs.cpp:2318 +msgid "Select All in All La_yers" +msgstr "Electsay Allway in Allway A_yerslay" -#: ../src/verbs.cpp:2692 -msgid "About _Memory" -msgstr "Aboutway Emory_may" +#: ../src/verbs.cpp:2319 +msgid "Select all objects in all visible and unlocked layers" +msgstr "" +"Electsay allway objectsway in allway isiblevay andway unlockedway ayerslay" -#: ../src/verbs.cpp:2693 -msgid "Memory usage information" -msgstr "Emorymay usageway informationway" +#: ../src/verbs.cpp:2320 +msgid "In_vert Selection" +msgstr "In_vertway Electionsay" -#: ../src/verbs.cpp:2694 -msgid "_About Inkscape" -msgstr "_Aboutway Inkscape" +#: ../src/verbs.cpp:2321 +msgid "Invert selection (unselect what is selected and select everything else)" +msgstr "" +"Invertway electionsay (unselectway atwhay isway electedsay andway electsay " +"everythingway elseway)" -#: ../src/verbs.cpp:2695 -msgid "Inkscape version, authors, license" -msgstr "Inkscape ersionvay, authorsway, icenselay" +#: ../src/verbs.cpp:2322 +msgid "Invert in All Layers" +msgstr "Invertway in Allway Ayerslay" -#. new HelpVerb(SP_VERB_SHOW_LICENSE, "ShowLicense", N_("_License"), -#. N_("Distribution terms"), /*"show_license"*/"inkscape_options"), -#. Tutorials -#: ../src/verbs.cpp:2700 -msgid "Inkscape: _Basic" -msgstr "Inkscape: Asic_bay" +#: ../src/verbs.cpp:2323 +msgid "Invert selection in all visible and unlocked layers" +msgstr "Invertway electionsay in allway isiblevay andway unlockedway ayerslay" -#: ../src/verbs.cpp:2701 -msgid "Getting started with Inkscape" -msgstr "Ettinggay artedstay ithway Inkscape" +#: ../src/verbs.cpp:2324 +msgid "Select Next" +msgstr "Electsay Extnay" -#. "tutorial_basic" -#: ../src/verbs.cpp:2702 -msgid "Inkscape: _Shapes" -msgstr "Inkscape: Apes_shay" +#: ../src/verbs.cpp:2325 +msgid "Select next object or node" +msgstr "Electsay extnay objectway orway odenay" -#: ../src/verbs.cpp:2703 -msgid "Using shape tools to create and edit shapes" -msgstr "Usingway apeshay oolstay otay eatecray andway editway apesshay" +#: ../src/verbs.cpp:2326 +msgid "Select Previous" +msgstr "Electsay Eviouspray" -#: ../src/verbs.cpp:2704 -msgid "Inkscape: _Advanced" -msgstr "Inkscape: _Advancedway" +#: ../src/verbs.cpp:2327 +msgid "Select previous object or node" +msgstr "Electsay eviouspray objectway orway odenay" -#: ../src/verbs.cpp:2705 -msgid "Advanced Inkscape topics" -msgstr "Advancedway Inkscape opicstay" +#: ../src/verbs.cpp:2328 +msgid "D_eselect" +msgstr "Eselectd_ay" + +#: ../src/verbs.cpp:2329 +msgid "Deselect any selected objects or nodes" +msgstr "Eselectday anyway electedsay objectsway orway odesnay" -#. "tutorial_advanced" -#. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize) -#: ../src/verbs.cpp:2707 -msgid "Inkscape: T_racing" -msgstr "Inkscape: Acingt_ray" +#: ../src/verbs.cpp:2330 +msgid "_Guides Around Page" +msgstr "Uides_gay Aroundway Agepay" -#: ../src/verbs.cpp:2708 -msgid "Using bitmap tracing" -msgstr "Usingway itmapbay acingtray" +#: ../src/verbs.cpp:2331 +msgid "Create four guides aligned with the page borders" +msgstr "Eatecray ourfay uidesgay alignedway ithway ethay agepay ordersbay" -#. "tutorial_tracing" -#: ../src/verbs.cpp:2709 -msgid "Inkscape: _Calligraphy" -msgstr "Inkscape: Alligraphy_cay" +#: ../src/verbs.cpp:2332 +msgid "Next path effect parameter" +msgstr "Extnay athpay effectway arameterpay" -#: ../src/verbs.cpp:2710 -msgid "Using the Calligraphy pen tool" -msgstr "Usingway ethay Alligraphycay enpay ooltay" +#: ../src/verbs.cpp:2333 +#, fuzzy +msgid "Show next editable path effect parameter" +msgstr "Extnay athpay effectway arameterpay" -#: ../src/verbs.cpp:2711 -msgid "_Elements of Design" -msgstr "_Elementsway ofway Esignday" +#. Selection +#: ../src/verbs.cpp:2336 +msgid "Raise to _Top" +msgstr "Aiseray otay Op_tay" -#: ../src/verbs.cpp:2712 -msgid "Principles of design in the tutorial form" -msgstr "Inciplespray ofway esignday in ethay utorialtay ormfay" +#: ../src/verbs.cpp:2337 +msgid "Raise selection to top" +msgstr "Aiseray electionsay otay optay" -#. "tutorial_design" -#: ../src/verbs.cpp:2713 -msgid "_Tips and Tricks" -msgstr "Ips_tay andway Ickstray" +#: ../src/verbs.cpp:2338 +msgid "Lower to _Bottom" +msgstr "Owerlay otay Ottom_bay" -#: ../src/verbs.cpp:2714 -msgid "Miscellaneous tips and tricks" -msgstr "Iscellaneousmay ipstay andway ickstray" +#: ../src/verbs.cpp:2339 +msgid "Lower selection to bottom" +msgstr "Owerlay electionsay otay ottombay" -#. "tutorial_tips" -#. Effect -- renamed Extension -#: ../src/verbs.cpp:2717 -msgid "Previous Extension" -msgstr "Eviouspray Extensionway" +#: ../src/verbs.cpp:2340 +msgid "_Raise" +msgstr "Aise_ray" -#: ../src/verbs.cpp:2718 -msgid "Repeat the last extension with the same settings" -msgstr "Epeatray ethay astlay extensionway ithway ethay amesay ettingssay" +#: ../src/verbs.cpp:2341 +msgid "Raise selection one step" +msgstr "Aiseray electionsay oneway epstay" -#: ../src/verbs.cpp:2719 -msgid "Previous Extension Settings..." -msgstr "Eviouspray Extensionway Ettingssay..." +#: ../src/verbs.cpp:2342 +msgid "_Lower" +msgstr "Ower_lay" -#: ../src/verbs.cpp:2720 -msgid "Repeat the last extension with new settings" -msgstr "Epeatray ethay astlay extensionway ithway ewnay ettingssay" +#: ../src/verbs.cpp:2343 +msgid "Lower selection one step" +msgstr "Owerlay electionsay oneway epstay" -#: ../src/verbs.cpp:2724 -msgid "Fit the page to the current selection" -msgstr "Itfay ethay agepay otay ethay urrentcay electionsay" +#: ../src/verbs.cpp:2344 +msgid "_Group" +msgstr "Oup_gray" -#: ../src/verbs.cpp:2726 -msgid "Fit the page to the drawing" -msgstr "Itfay ethay agepay otay ethay awingdray" +#: ../src/verbs.cpp:2345 +msgid "Group selected objects" +msgstr "Oupgray electedsay objectsway" -#: ../src/verbs.cpp:2728 -msgid "" -"Fit the page to the current selection or the drawing if there is no selection" -msgstr "" -"Itfay ethay agepay otay ethay urrentcay electionsay orway ethay awingdray " -"ifway erethay isway onay electionsay" +#: ../src/verbs.cpp:2347 +msgid "Ungroup selected groups" +msgstr "Ungroupway electedsay oupsgray" -#. LockAndHide -#: ../src/verbs.cpp:2730 -msgid "Unlock All" -msgstr "Unlockway Allway" +#: ../src/verbs.cpp:2349 +msgid "_Put on Path" +msgstr "Ut_pay onway Athpay" -#: ../src/verbs.cpp:2732 -msgid "Unlock All in All Layers" -msgstr "Unlockway Allway in Allway Ayerslay" +#: ../src/verbs.cpp:2351 +msgid "_Remove from Path" +msgstr "Emove_ray omfray Athpay" -#: ../src/verbs.cpp:2734 -msgid "Unhide All" -msgstr "Unhideway Allway" +#: ../src/verbs.cpp:2353 +msgid "Remove Manual _Kerns" +msgstr "Emoveray Anualmay Erns_kay" -#: ../src/verbs.cpp:2736 -msgid "Unhide All in All Layers" -msgstr "Unhideway Allway in Allway Ayerslay" +#. TRANSLATORS: "glyph": An image used in the visual representation of characters; +#. roughly speaking, how a character looks. A font is a set of glyphs. +#: ../src/verbs.cpp:2356 +msgid "Remove all manual kerns and glyph rotations from a text object" +msgstr "" +"Emoveray allway anualmay ernskay andway yphglay otationsray omfray away " +"exttay objectway" -#: ../src/verbs.cpp:2740 -msgid "Link an ICC color profile" -msgstr "Inklay anway ICC olorcay ofilepray" +#: ../src/verbs.cpp:2358 +msgid "_Union" +msgstr "_Unionway" -#: ../src/verbs.cpp:2741 -msgid "Remove Color Profile" -msgstr "Emoveray Olorcay Ofilepray" +#: ../src/verbs.cpp:2359 +msgid "Create union of selected paths" +msgstr "Eatecray unionway ofway electedsay athspay" -#: ../src/verbs.cpp:2742 -msgid "Remove a linked ICC color profile" -msgstr "Emoveray away inkedlay ICC olorcay ofilepray" +#: ../src/verbs.cpp:2360 +msgid "_Intersection" +msgstr "_Intersectionway" -#: ../src/widgets/dash-selector.cpp:62 -msgid "Dash pattern" -msgstr "Ashday atternpay" +#: ../src/verbs.cpp:2361 +msgid "Create intersection of selected paths" +msgstr "Eatecray intersectionway ofway electedsay athspay" -#: ../src/widgets/dash-selector.cpp:77 -msgid "Pattern offset" -msgstr "Atternpay offsetway" +#: ../src/verbs.cpp:2362 +msgid "_Difference" +msgstr "Ifference_day" -#. display the initial welcome message in the statusbar -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:551 -msgid "" -"Welcome to Inkscape! Use shape or freehand tools to create objects; " -"use selector (arrow) to move or transform them." +#: ../src/verbs.cpp:2363 +msgid "Create difference of selected paths (bottom minus top)" msgstr "" -"Elcomeway otay Inkscape! Useway apeshay orway eehandfray oolstay otay " -"eatecray objectsway; useway electorsay (arrowway) otay ovemay orway " -"ansformtray emthay." - -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:615 -#, c-format -msgid "%s: %d (outline) - Inkscape" -msgstr "%s: %d (outlineway) - Inkscape" +"Eatecray ifferenceday ofway electedsay athspay (ottombay inusmay optay)" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:617 -#, c-format -msgid "%s: %d - Inkscape" -msgstr "%s: %d - Inkscape" +#: ../src/verbs.cpp:2364 +msgid "E_xclusion" +msgstr "E_xclusionway" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:621 -#, c-format -msgid "%s (outline) - Inkscape" -msgstr "%s (outlineway) - Inkscape" +#: ../src/verbs.cpp:2365 +msgid "" +"Create exclusive OR of selected paths (those parts that belong to only one " +"path)" +msgstr "" +"Eatecray exclusiveway ORWAY ofway electedsay athspay (osethay artspay atthay " +"elongbay otay onlyway oneway athpay)" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:623 -#, c-format -msgid "%s - Inkscape" -msgstr "%s - Inkscape" +#: ../src/verbs.cpp:2366 +msgid "Di_vision" +msgstr "I_visionday" -#: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:70 ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:92 -#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:167 -msgid "none" -msgstr "onenay" +#: ../src/verbs.cpp:2367 +msgid "Cut the bottom path into pieces" +msgstr "Utcay ethay ottombay athpay intoway iecespay" -#: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:89 -msgid "remove" -msgstr "emoveray" +#. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the +#. Advanced tutorial for more info +#: ../src/verbs.cpp:2370 +msgid "Cut _Path" +msgstr "Utcay Ath_pay" -#: ../src/widgets/fill-style.cpp:283 -msgid "Change fill rule" -msgstr "Angechay illfay uleray" +#: ../src/verbs.cpp:2371 +msgid "Cut the bottom path's stroke into pieces, removing fill" +msgstr "" +"Utcay ethay ottombay athpay's okestray intoway iecespay, emovingray illfay" -#: ../src/widgets/fill-style.cpp:323 ../src/widgets/fill-style.cpp:397 -msgid "Set fill color" -msgstr "Etsay illfay olorcay" +#. TRANSLATORS: "outset": expand a shape by offsetting the object's path, +#. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point. +#. See also the Advanced Tutorial for explanation. +#: ../src/verbs.cpp:2375 +msgid "Outs_et" +msgstr "Outs_etway" -#: ../src/widgets/fill-style.cpp:466 -msgid "Set gradient on fill" -msgstr "Etsay adientgray onway illfay" +#: ../src/verbs.cpp:2376 +msgid "Outset selected paths" +msgstr "Outsetway electedsay athspay" -#: ../src/widgets/fill-style.cpp:513 -msgid "Set pattern on fill" -msgstr "Etsay atternpay onway illfay" +#: ../src/verbs.cpp:2378 +msgid "O_utset Path by 1 px" +msgstr "O_utsetway Athpay ybay 1 px" -#. Family frame -#: ../src/widgets/font-selector.cpp:157 -msgid "Font family" -msgstr "Ontfay amilyfay" +#: ../src/verbs.cpp:2379 +msgid "Outset selected paths by 1 px" +msgstr "Outsetway electedsay athspay ybay 1 px" -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#. Style frame -#: ../src/widgets/font-selector.cpp:190 -msgid "fontselector|Style" -msgstr "fontselector|Ylestay" +#: ../src/verbs.cpp:2381 +msgid "O_utset Path by 10 px" +msgstr "O_utsetway Athpay ybay 10 px" -#: ../src/widgets/font-selector.cpp:228 -msgid "Font size:" -msgstr "Ontfay izesay:" +#: ../src/verbs.cpp:2382 +msgid "Outset selected paths by 10 px" +msgstr "Outsetway electedsay athspay ybay 10 px" -#. TRANSLATORS: Test string used in text and font dialog (when no -#. * text has been entered) to get a preview of the font. Choose -#. * some representative characters that users of your locale will be -#. * interested in. -#: ../src/widgets/font-selector.cpp:641 ../src/widgets/toolbox.cpp:6522 -msgid "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()" -msgstr "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()" +#. TRANSLATORS: "inset": contract a shape by offsetting the object's path, +#. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point. +#. See also the Advanced Tutorial for explanation. +#: ../src/verbs.cpp:2386 +msgid "I_nset" +msgstr "I_nsetway" -#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/pservers.html#LinearGradientSpreadMethodAttribute -#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:161 -msgid "" -"Whether to fill with flat color beyond the ends of the gradient vector " -"(spreadMethod=\"pad\"), or repeat the gradient in the same direction " -"(spreadMethod=\"repeat\"), or repeat the gradient in alternating opposite " -"directions (spreadMethod=\"reflect\")" -msgstr "" -"Etherwhay otay illfay ithway atflay olorcay eyondbay ethay endsway ofway " -"ethay adientgray ectorvay (spreadMethod=\"pad\"), orway epeatray ethay " -"adientgray in ethay amesay irectionday (spreadMethod=\"repeat\"), orway " -"epeatray ethay adientgray in alternatingway oppositeway irectionsday " -"(spreadMethod=\"reflect\")" +#: ../src/verbs.cpp:2387 +msgid "Inset selected paths" +msgstr "Insetway electedsay athspay" -#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:171 -msgid "reflected" -msgstr "eflectedray" +#: ../src/verbs.cpp:2389 +msgid "I_nset Path by 1 px" +msgstr "I_nsetway Athpay ybay 1 px" -#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:175 -msgid "direct" -msgstr "irectday" +#: ../src/verbs.cpp:2390 +msgid "Inset selected paths by 1 px" +msgstr "Insetway electedsay athspay ybay 1 px" -#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:183 -msgid "Repeat:" -msgstr "Epeatray:" +#: ../src/verbs.cpp:2392 +msgid "I_nset Path by 10 px" +msgstr "I_nsetway Athpay ybay 10 px" -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:155 -msgid "Assign gradient to object" -msgstr "Assignway adientgray otay objectway" +#: ../src/verbs.cpp:2393 +msgid "Inset selected paths by 10 px" +msgstr "Insetway electedsay athspay ybay 10 px" -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:189 -msgid "No gradients" -msgstr "Onay adientsgray" +#: ../src/verbs.cpp:2395 +msgid "D_ynamic Offset" +msgstr "Ynamicd_ay Offsetway" -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:198 -msgid "Nothing selected" -msgstr "Othingnay electedsay" +#: ../src/verbs.cpp:2395 +msgid "Create a dynamic offset object" +msgstr "Eatecray away ynamicday offsetway objectway" -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:209 -msgid "No gradients in selection" -msgstr "Onay adientsgray in electionsay" +#: ../src/verbs.cpp:2397 +msgid "_Linked Offset" +msgstr "Inked_lay Offsetway" -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:219 -msgid "Multiple gradients" -msgstr "Ultiplemay adientsgray" +#: ../src/verbs.cpp:2398 +msgid "Create a dynamic offset object linked to the original path" +msgstr "" +"Eatecray away ynamicday offsetway objectway inkedlay otay ethay originalway " +"athpay" -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:467 -msgid "Edit the stops of the gradient" -msgstr "Editway ethay opsstay ofway ethay adientgray" +#: ../src/verbs.cpp:2400 +msgid "_Stroke to Path" +msgstr "Oke_stray otay Athpay" -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:527 ../src/widgets/toolbox.cpp:2630 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2708 ../src/widgets/toolbox.cpp:3039 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3077 ../src/widgets/toolbox.cpp:3692 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3716 ../src/widgets/toolbox.cpp:5130 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5159 -msgid "New:" -msgstr "Ewnay:" +#: ../src/verbs.cpp:2401 +msgid "Convert selected object's stroke to paths" +msgstr "Onvertcay electedsay objectway's okestray otay athspay" -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:540 -msgid "Create linear gradient" -msgstr "Eatecray inearlay adientgray" +#: ../src/verbs.cpp:2402 +msgid "Si_mplify" +msgstr "I_mplifysay" -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:554 -msgid "Create radial (elliptic or circular) gradient" -msgstr "Eatecray adialray (ellipticway orway ircularcay) adientgray" +#: ../src/verbs.cpp:2403 +msgid "Simplify selected paths (remove extra nodes)" +msgstr "Implifysay electedsay athspay (emoveray extraway odesnay)" -#. TODO replace aux_toolbox_space(tbl, AUX_SPACING); -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:569 -msgid "on" -msgstr "onway" +#: ../src/verbs.cpp:2404 +msgid "_Reverse" +msgstr "Everse_ray" -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:582 -msgid "Create gradient in the fill" -msgstr "Eatecray adientgray in ethay illfay" +#: ../src/verbs.cpp:2405 +msgid "Reverse the direction of selected paths (useful for flipping markers)" +msgstr "" +"Everseray ethay irectionday ofway electedsay athspay (usefulway orfay " +"ippingflay arkersmay)" -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:596 -msgid "Create gradient in the stroke" -msgstr "Eatecray adientgray in ethay okestray" +#. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize) +#: ../src/verbs.cpp:2407 +msgid "_Trace Bitmap..." +msgstr "Ace_tray Itmapbay..." -#. FIXME: implement averaging of all parameters for multiple selected -#. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("Average:")); -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:610 ../src/widgets/toolbox.cpp:2632 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3047 ../src/widgets/toolbox.cpp:3065 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3694 ../src/widgets/toolbox.cpp:3705 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5133 ../src/widgets/toolbox.cpp:5144 -msgid "Change:" -msgstr "Angechay:" +#: ../src/verbs.cpp:2408 +msgid "Create one or more paths from a bitmap by tracing it" +msgstr "" +"Eatecray oneway orway oremay athspay omfray away itmapbay ybay acingtray it" -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:270 -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:885 ../src/widgets/stroke-style.cpp:820 -msgid "No document selected" -msgstr "Onay ocumentday electedsay" +#: ../src/verbs.cpp:2409 +msgid "_Make a Bitmap Copy" +msgstr "Ake_may away Itmapbay Opycay" -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:276 -msgid "No gradients in document" -msgstr "Onay adientsgray in ocumentday" +#: ../src/verbs.cpp:2410 +msgid "Export selection to a bitmap and insert it into document" +msgstr "" +"Exportway electionsay otay away itmapbay andway insertway it intoway " +"ocumentday" -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:282 -msgid "No gradient selected" -msgstr "Onay adientgray electedsay" +#: ../src/verbs.cpp:2411 +msgid "_Combine" +msgstr "Ombine_cay" -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:547 -msgid "No stops in gradient" -msgstr "Onay opsstay in adientgray" +#: ../src/verbs.cpp:2412 +msgid "Combine several paths into one" +msgstr "Ombinecay everalsay athspay intoway oneway" -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:670 -msgid "Change gradient stop offset" -msgstr "Angechay adientgray opstay offsetway" +#. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the +#. Advanced tutorial for more info +#: ../src/verbs.cpp:2415 +msgid "Break _Apart" +msgstr "Eakbray _Apartway" -#. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:811 -msgid "Add stop" -msgstr "Addway opstay" +#: ../src/verbs.cpp:2416 +msgid "Break selected paths into subpaths" +msgstr "Eakbray electedsay athspay intoway ubpathssay" -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:814 -msgid "Add another control stop to gradient" -msgstr "Addway anotherway ontrolcay opstay otay adientgray" +#: ../src/verbs.cpp:2417 +msgid "Rows and Columns..." +msgstr "Owsray andway Olumnscay..." -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:816 -msgid "Delete stop" -msgstr "Eleteday opstay" +#: ../src/verbs.cpp:2418 +msgid "Arrange selected objects in a table" +msgstr "Arrangeway electedsay objectsway in away abletay" -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:819 -msgid "Delete current control stop from gradient" -msgstr "Eleteday urrentcay ontrolcay opstay omfray adientgray" +#. Layer +#: ../src/verbs.cpp:2420 +msgid "_Add Layer..." +msgstr "_Addway Ayerlay..." -#. Label -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:830 -#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:9 -msgid "Offset:" -msgstr "Offsetway:" +#: ../src/verbs.cpp:2421 +msgid "Create a new layer" +msgstr "Eatecray away ewnay ayerlay" -#. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:875 -msgid "Stop Color" -msgstr "Opstay Olorcay" +#: ../src/verbs.cpp:2422 +msgid "Re_name Layer..." +msgstr "E_nameray Ayerlay..." -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:905 -msgid "Gradient editor" -msgstr "Adientgray editorway" +#: ../src/verbs.cpp:2423 +msgid "Rename the current layer" +msgstr "Enameray ethay urrentcay ayerlay" -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:1192 -msgid "Change gradient stop color" -msgstr "Angechay adientgray opstay olorcay" +#: ../src/verbs.cpp:2424 +msgid "Switch to Layer Abov_e" +msgstr "Itchsway otay Ayerlay Abov_eway" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:181 ../src/widgets/paint-selector.cpp:564 -msgid "No paint" -msgstr "Onay aintpay" +#: ../src/verbs.cpp:2425 +msgid "Switch to the layer above the current" +msgstr "Itchsway otay ethay ayerlay aboveway ethay urrentcay" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:183 ../src/widgets/paint-selector.cpp:636 -msgid "Flat color" -msgstr "Atflay olorcay" +#: ../src/verbs.cpp:2426 +msgid "Switch to Layer Belo_w" +msgstr "Itchsway otay Ayerlay Elo_wbay" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:185 ../src/widgets/paint-selector.cpp:707 -msgid "Linear gradient" -msgstr "Inearlay adientgray" +#: ../src/verbs.cpp:2427 +msgid "Switch to the layer below the current" +msgstr "Itchsway otay ethay ayerlay elowbay ethay urrentcay" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:187 ../src/widgets/paint-selector.cpp:710 -msgid "Radial gradient" -msgstr "Adialray adientgray" +#: ../src/verbs.cpp:2428 +msgid "Move Selection to Layer Abo_ve" +msgstr "Ovemay Electionsay otay Ayerlay Abo_veway" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:191 -msgid "Unset paint (make it undefined so it can be inherited)" -msgstr "" -"Unsetway aintpay (akemay it undefinedway osay it ancay be inheritedway)" +#: ../src/verbs.cpp:2429 +msgid "Move selection to the layer above the current" +msgstr "Ovemay electionsay otay ethay ayerlay aboveway ethay urrentcay" -#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:203 -msgid "" -"Any path self-intersections or subpaths create holes in the fill (fill-rule: " -"evenodd)" -msgstr "" -"Anyway athpay elfsay-intersectionsway orway ubpathssay eatecray oleshay in " -"ethay illfay (illfay-uleray: evenoddway)" +#: ../src/verbs.cpp:2430 +msgid "Move Selection to Layer Bel_ow" +msgstr "Ovemay Electionsay otay Ayerlay El_owbay" -#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:214 -msgid "" -"Fill is solid unless a subpath is counterdirectional (fill-rule: nonzero)" -msgstr "" -"Illfay isway olidsay unlessway away ubpathsay isway ounterdirectionalcay " -"(illfay-uleray: onzeronay)" +#: ../src/verbs.cpp:2431 +msgid "Move selection to the layer below the current" +msgstr "Ovemay electionsay otay ethay ayerlay elowbay ethay urrentcay" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:531 -msgid "No objects" -msgstr "Onay objectsway" +#: ../src/verbs.cpp:2432 +msgid "Layer to _Top" +msgstr "Ayerlay otay Op_tay" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:542 -msgid "Multiple styles" -msgstr "Ultiplemay ylesstay" +#: ../src/verbs.cpp:2433 +msgid "Raise the current layer to the top" +msgstr "Aiseray ethay urrentcay ayerlay otay ethay optay" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:553 -msgid "Paint is undefined" -msgstr "Aintpay isway undefinedway" +#: ../src/verbs.cpp:2434 +msgid "Layer to _Bottom" +msgstr "Ayerlay otay Ottom_bay" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:984 -msgid "" -"Use the Node tool to adjust position, scale, and rotation of the " -"pattern on canvas. Use Object > Pattern > Objects to Pattern to " -"create a new pattern from selection." -msgstr "" -"Useway ethay Odenay ooltay otay adjustway ositionpay, alescay, andway " -"otationray ofway ethay atternpay onway anvascay. Useway Objectway > " -"Atternpay > Objectsway otay Atternpay otay eatecray away ewnay " -"atternpay omfray electionsay." +#: ../src/verbs.cpp:2435 +msgid "Lower the current layer to the bottom" +msgstr "Owerlay ethay urrentcay ayerlay otay ethay ottombay" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:247 -msgid "Transform by toolbar" -msgstr "Ansformtray ybay oolbartay" +#: ../src/verbs.cpp:2436 +msgid "_Raise Layer" +msgstr "Aise_ray Ayerlay" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:304 -msgid "Now stroke width is scaled when objects are scaled." -msgstr "" -"Ownay okestray idthway isway aledscay enwhay objectsway areway " -"aledscay." +#: ../src/verbs.cpp:2437 +msgid "Raise the current layer" +msgstr "Aiseray ethay urrentcay ayerlay" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:306 -msgid "Now stroke width is not scaled when objects are scaled." -msgstr "" -"Ownay okestray idthway isway otnay aledscay enwhay objectsway " -"areway aledscay." +#: ../src/verbs.cpp:2438 +msgid "_Lower Layer" +msgstr "Ower_lay Ayerlay" + +#: ../src/verbs.cpp:2439 +msgid "Lower the current layer" +msgstr "Owerlay ethay urrentcay ayerlay" + +#: ../src/verbs.cpp:2440 +msgid "Duplicate Current Layer" +msgstr "Uplicateday Urrentcay Ayerlay" + +#: ../src/verbs.cpp:2441 +msgid "Duplicate an existing layer" +msgstr "Uplicateday anway existingway ayerlay" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:317 -msgid "" -"Now rounded rectangle corners are scaled when rectangles are " -"scaled." -msgstr "" -"Ownay oundedray ectangleray ornerscay areway aledscay enwhay " -"ectanglesray areway aledscay." +#: ../src/verbs.cpp:2442 +msgid "_Delete Current Layer" +msgstr "Elete_day Urrentcay Ayerlay" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:319 -msgid "" -"Now rounded rectangle corners are not scaled when rectangles " -"are scaled." -msgstr "" -"Ownay oundedray ectangleray ornerscay areway otnay aledscay " -"enwhay ectanglesray areway aledscay." +#: ../src/verbs.cpp:2443 +msgid "Delete the current layer" +msgstr "Eleteday ethay urrentcay ayerlay" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:330 -msgid "" -"Now gradients are transformed along with their objects when " -"those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)." -msgstr "" -"Ownay adientsgray areway ansformedtray alongway ithway eirthay " -"objectsway enwhay osethay areway ansformedtray (ovedmay, aledscay, " -"otatedray, orway ewedskay)." +#: ../src/verbs.cpp:2444 +msgid "_Show/hide other layers" +msgstr "Ow_shay/idehay otherway ayerslay" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:332 -msgid "" -"Now gradients remain fixed when objects are transformed " -"(moved, scaled, rotated, or skewed)." -msgstr "" -"Ownay adientsgray emainray ixedfay enwhay objectsway areway " -"ansformedtray (ovedmay, aledscay, otatedray, orway ewedskay)." +#: ../src/verbs.cpp:2445 +msgid "Solo the current layer" +msgstr "Olosay ethay urrentcay ayerlay" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:343 -msgid "" -"Now patterns are transformed along with their objects when " -"those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)." -msgstr "" -"Ownay atternspay areway ansformedtray alongway ithway eirthay " -"objectsway enwhay osethay areway ansformedtray (ovedmay, aledscay, " -"otatedray, orway ewedskay)." +#. Object +#: ../src/verbs.cpp:2448 +msgid "Rotate _90° CW" +msgstr "Otateray _90° CW" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:345 -msgid "" -"Now patterns remain fixed when objects are transformed (moved, " -"scaled, rotated, or skewed)." -msgstr "" -"Ownay atternspay emainray ixedfay enwhay objectsway areway " -"ansformedtray (ovedmay, aledscay, otatedray, orway ewedskay)." +#. This is shared between tooltips and statusbar, so they +#. must use UTF-8, not HTML entities for special characters. +#: ../src/verbs.cpp:2451 +msgid "Rotate selection 90° clockwise" +msgstr "Otateray electionsay 90° ockwiseclay" -#. four spinbuttons -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460 -msgid "select_toolbar|X position" -msgstr "elect_toolbarsay|X ositionpay" +#: ../src/verbs.cpp:2452 +msgid "Rotate 9_0° CCW" +msgstr "Otateray 9_0° CCW" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460 -msgid "select_toolbar|X" -msgstr "elect_toolbarsay|X" +#. This is shared between tooltips and statusbar, so they +#. must use UTF-8, not HTML entities for special characters. +#: ../src/verbs.cpp:2455 +msgid "Rotate selection 90° counter-clockwise" +msgstr "Otateray electionsay 90° ountercay-ockwiseclay" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:462 -msgid "Horizontal coordinate of selection" -msgstr "Orizontalhay oordinatecay ofway electionsay" +#: ../src/verbs.cpp:2456 +msgid "Remove _Transformations" +msgstr "Emoveray Ansformations_tray" -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:468 -msgid "select_toolbar|Y position" -msgstr "elect_toolbarsay|Y ositionpay" +#: ../src/verbs.cpp:2457 +msgid "Remove transformations from object" +msgstr "Emoveray ansformationstray omfray objectway" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:468 -msgid "select_toolbar|Y" -msgstr "elect_toolbarsay|Y" +#: ../src/verbs.cpp:2458 +msgid "_Object to Path" +msgstr "_Objectway otay Athpay" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:470 -msgid "Vertical coordinate of selection" -msgstr "Erticalvay oordinatecay ofway electionsay" +#: ../src/verbs.cpp:2459 +msgid "Convert selected object to path" +msgstr "Onvertcay electedsay objectway otay athpay" + +#: ../src/verbs.cpp:2460 +msgid "_Flow into Frame" +msgstr "Ow_flay intoway Amefray" -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:476 -msgid "select_toolbar|Width" -msgstr "elect_toolbarsay|Idthway" +#: ../src/verbs.cpp:2461 +msgid "" +"Put text into a frame (path or shape), creating a flowed text linked to the " +"frame object" +msgstr "" +"Utpay exttay intoway away amefray (athpay orway apeshay), eatingcray away " +"owedflay exttay inkedlay otay ethay amefray objectway" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:476 -msgid "select_toolbar|W" -msgstr "elect_toolbarsay|W" +#: ../src/verbs.cpp:2462 +msgid "_Unflow" +msgstr "_Unflowway" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:478 -msgid "Width of selection" -msgstr "Idthway ofway electionsay" +#: ../src/verbs.cpp:2463 +msgid "Remove text from frame (creates a single-line text object)" +msgstr "" +"Emoveray exttay omfray amefray (eatescray away inglesay-inelay exttay " +"objectway)" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:485 -msgid "Lock width and height" -msgstr "Ocklay idthway andway eighthay" +#: ../src/verbs.cpp:2464 +msgid "_Convert to Text" +msgstr "Onvert_cay otay Exttay" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:486 -msgid "When locked, change both width and height by the same proportion" +#: ../src/verbs.cpp:2465 +msgid "Convert flowed text to regular text object (preserves appearance)" msgstr "" -"Enwhay ockedlay, angechay othbay idthway andway eighthay ybay ethay amesay " -"oportionpray" +"Onvertcay owedflay exttay otay egularray exttay objectway (eservespray " +"appearanceway)" -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:497 -msgid "select_toolbar|Height" -msgstr "elect_toolbarsay|Eighthay" +#: ../src/verbs.cpp:2467 +msgid "Flip _Horizontal" +msgstr "Ipflay Orizontal_hay" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:497 -msgid "select_toolbar|H" -msgstr "elect_toolbarsay|H" +#: ../src/verbs.cpp:2467 +msgid "Flip selected objects horizontally" +msgstr "Ipflay electedsay objectsway orizontallyhay" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:499 -msgid "Height of selection" -msgstr "Eighthay ofway electionsay" +#: ../src/verbs.cpp:2470 +msgid "Flip _Vertical" +msgstr "Ipflay Ertical_vay" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:536 -msgid "Affect:" -msgstr "Affectway:" +#: ../src/verbs.cpp:2470 +msgid "Flip selected objects vertically" +msgstr "Ipflay electedsay objectsway erticallyvay" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:536 -msgid "" -"Control whether or not to scale stroke widths, scale rectangle corners, " -"transform gradient fills, and transform pattern fills with the object" +#: ../src/verbs.cpp:2473 +msgid "Apply mask to selection (using the topmost object as mask)" msgstr "" -"Ontrolcay etherwhay orway otnay otay alescay okestray idthsway, alescay " -"ectangleray ornerscay, ansformtray adientgray illsfay, andway ansformtray " -"atternpay illsfay ithway ethay objectway" - -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:555 -msgid "Scale rounded corners" -msgstr "Alescay oundedray ornerscay" +"Applyway askmay otay electionsay (usingway ethay opmosttay objectway asway " +"askmay)" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:566 -msgid "Move gradients" -msgstr "Ovemay adientsgray" +#: ../src/verbs.cpp:2475 +msgid "Edit mask" +msgstr "Editway askmay" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:577 -msgid "Move patterns" -msgstr "Ovemay atternspay" +#: ../src/verbs.cpp:2476 ../src/verbs.cpp:2482 +msgid "_Release" +msgstr "Elease_ray" -#: ../src/widgets/sp-color-gtkselector.cpp:50 -msgid "System" -msgstr "Ystemsay" +#: ../src/verbs.cpp:2477 +msgid "Remove mask from selection" +msgstr "Emoveray askmay omfray electionsay" -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:111 -msgid "CMS" -msgstr "CMS" +#: ../src/verbs.cpp:2479 +msgid "" +"Apply clipping path to selection (using the topmost object as clipping path)" +msgstr "" +"Applyway ippingclay athpay otay electionsay (usingway ethay opmosttay " +"objectway asway ippingclay athpay)" -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:399 -msgid "_R" -msgstr "_R" +#: ../src/verbs.cpp:2481 +msgid "Edit clipping path" +msgstr "Editway ippingclay athpay" -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220 -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:221 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:402 -msgid "_G" -msgstr "_G" +#: ../src/verbs.cpp:2483 +msgid "Remove clipping path from selection" +msgstr "Emoveray ippingclay athpay omfray electionsay" -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:405 -msgid "_B" -msgstr "_B" +#. Tools +#: ../src/verbs.cpp:2486 +msgid "Select" +msgstr "Electsay" -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222 -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:425 -msgid "_H" -msgstr "_H" +#: ../src/verbs.cpp:2487 +msgid "Select and transform objects" +msgstr "Electsay andway ansformtray objectsway" -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222 -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:428 -msgid "_S" -msgstr "_S" +#: ../src/verbs.cpp:2488 +msgid "Node Edit" +msgstr "Odenay Editway" -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:431 -msgid "_L" -msgstr "_L" +#: ../src/verbs.cpp:2489 +msgid "Edit paths by nodes" +msgstr "Editway athspay ybay odesnay" -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224 -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:453 -msgid "_C" -msgstr "_C" +#: ../src/verbs.cpp:2491 +msgid "Tweak objects by sculpting or painting" +msgstr "Eaktway objectsway ybay ulptingscay orway aintingpay" -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224 -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:456 -msgid "_M" -msgstr "_M" +#: ../src/verbs.cpp:2493 +#, fuzzy +msgid "Spray objects by sculpting or painting" +msgstr "Eaktway objectsway ybay ulptingscay orway aintingpay" -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224 -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:459 -msgid "_Y" -msgstr "_Y" +#: ../src/verbs.cpp:2495 +msgid "Create rectangles and squares" +msgstr "Eatecray ectanglesray andway uaressqay" -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:462 -msgid "_K" -msgstr "_K" +#: ../src/verbs.cpp:2497 +msgid "Create 3D boxes" +msgstr "Eatecray 3D oxesbay" -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:235 -msgid "Gray" -msgstr "Aygray" +#: ../src/verbs.cpp:2499 +msgid "Create circles, ellipses, and arcs" +msgstr "Eatecray irclescay, ellipsesway, andway arcsway" -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238 -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:454 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:455 -msgid "Cyan" -msgstr "Yancay" +#: ../src/verbs.cpp:2501 +msgid "Create stars and polygons" +msgstr "Eatecray arsstay andway olygonspay" -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238 -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:457 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:458 -msgid "Magenta" -msgstr "Agentamay" +#: ../src/verbs.cpp:2503 +msgid "Create spirals" +msgstr "Eatecray iralsspay" -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238 -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:460 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:461 -msgid "Yellow" -msgstr "Ellowyay" +#: ../src/verbs.cpp:2505 +msgid "Draw freehand lines" +msgstr "Awdray eehandfray ineslay" -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:296 -msgid "Fix" -msgstr "Ixfay" +#: ../src/verbs.cpp:2507 +msgid "Draw Bezier curves and straight lines" +msgstr "Awdray Ezierbay urvescay andway aightstray ineslay" -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:299 -msgid "Fix RGB fallback to match icc-color() value." -msgstr "Ixfay RGB allbackfay otay atchmay icc-color() aluevay." +#: ../src/verbs.cpp:2509 +msgid "Draw calligraphic or brush strokes" +msgstr "Awdray alligraphiccay orway ushbray okesstray" -#. Label -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:380 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:408 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:434 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:465 -#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:134 -msgid "_A" -msgstr "_Away" +#: ../src/verbs.cpp:2511 +msgid "Create and edit text objects" +msgstr "Eatecray andway editway exttay objectsway" -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:390 -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:402 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:409 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:410 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:435 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:436 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:466 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:467 -#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:144 -#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:156 -msgid "Alpha (opacity)" -msgstr "Alphaway (opacityway)" +#: ../src/verbs.cpp:2513 +msgid "Create and edit gradients" +msgstr "Eatecray andway editway adientsgray" -#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:330 -msgid "RGBA_:" -msgstr "RGBA_:" +#: ../src/verbs.cpp:2515 +msgid "Zoom in or out" +msgstr "Oomzay in orway outway" -#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:338 -msgid "Hexadecimal RGBA value of the color" -msgstr "Exadecimalhay RGBA aluevay ofway ethay olorcay" +#: ../src/verbs.cpp:2517 +msgid "Pick colors from image" +msgstr "Ickpay olorscay omfray imageway" -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:79 -msgid "RGB" -msgstr "RGB" +#: ../src/verbs.cpp:2519 +msgid "Create diagram connectors" +msgstr "Eatecray iagramday onnectorscay" -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:79 -msgid "HSL" -msgstr "HSL" +#: ../src/verbs.cpp:2521 +msgid "Fill bounded areas" +msgstr "Illfay oundedbay areasway" -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:79 -msgid "CMYK" -msgstr "CMYK" +#: ../src/verbs.cpp:2522 +msgid "LPE Edit" +msgstr "LPE Editway" -#: ../src/widgets/sp-color-selector.cpp:64 -msgid "Unnamed" -msgstr "Unnamedway" +#: ../src/verbs.cpp:2523 +msgid "Edit Path Effect parameters" +msgstr "Editway Athpay Effectway arameterspay" -#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:61 -msgid "Wheel" -msgstr "Eelwhay" +#: ../src/verbs.cpp:2525 +msgid "Erase existing paths" +msgstr "Eraseway existingway athspay" -#: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:46 -msgid "Attribute" -msgstr "Attributeway" +#: ../src/verbs.cpp:2526 +msgid "LPE Tool" +msgstr "LPE Ooltay" -#: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:47 -#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:19 -msgid "Value" -msgstr "Aluevay" +#: ../src/verbs.cpp:2527 +msgid "Do geometric constructions" +msgstr "Oday eometricgay onstructionscay" -#: ../src/widgets/sp-xmlview-content.cpp:169 -msgid "Type text in a text node" -msgstr "Ypetay exttay in away exttay odenay" +#. Tool prefs +#: ../src/verbs.cpp:2529 +msgid "Selector Preferences" +msgstr "Electorsay Eferencespray" -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:286 ../src/widgets/stroke-style.cpp:345 -msgid "Set stroke color" -msgstr "Etsay okestray olorcay" +#: ../src/verbs.cpp:2530 +msgid "Open Preferences for the Selector tool" +msgstr "Openway Eferencespray orfay ethay Electorsay ooltay" -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:397 -msgid "Set gradient on stroke" -msgstr "Etsay adientgray onway okestray" +#: ../src/verbs.cpp:2531 +msgid "Node Tool Preferences" +msgstr "Odenay Ooltay Eferencespray" -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:441 -msgid "Set pattern on stroke" -msgstr "Etsay atternpay onway okestray" +#: ../src/verbs.cpp:2532 +msgid "Open Preferences for the Node tool" +msgstr "Openway Eferencespray orfay ethay Odenay ooltay" -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:904 -msgid "Set markers" -msgstr "Etsay arkersmay" +#: ../src/verbs.cpp:2533 +msgid "Tweak Tool Preferences" +msgstr "Eaktway Ooltay Eferencespray" -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#. Stroke width -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1079 -msgid "StrokeWidth|Width:" -msgstr "StrokeWidth|Idthway:" +#: ../src/verbs.cpp:2534 +msgid "Open Preferences for the Tweak tool" +msgstr "Openway Eferencespray orfay ethay Eaktway ooltay" -#. Join type -#. TRANSLATORS: The line join style specifies the shape to be used at the -#. corners of paths. It can be "miter", "round" or "bevel". -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1117 -msgid "Join:" -msgstr "Oinjay:" +#: ../src/verbs.cpp:2535 +#, fuzzy +msgid "Spray Tool Preferences" +msgstr "Iralspay Eferencespray" -#. TRANSLATORS: Miter join: joining lines with a sharp (pointed) corner. -#. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the -#. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog). -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1129 -msgid "Miter join" -msgstr "Itermay oinjay" +#: ../src/verbs.cpp:2536 +#, fuzzy +msgid "Open Preferences for the Spray tool" +msgstr "Openway Eferencespray orfay ethay Iralspay ooltay" -#. TRANSLATORS: Round join: joining lines with a rounded corner. -#. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the -#. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog). -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1139 -msgid "Round join" -msgstr "Oundray oinjay" +#: ../src/verbs.cpp:2537 +msgid "Rectangle Preferences" +msgstr "Ectangleray Eferencespray" -#. TRANSLATORS: Bevel join: joining lines with a blunted (flattened) corner. -#. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the -#. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog). -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1149 -msgid "Bevel join" -msgstr "Evelbay oinjay" +#: ../src/verbs.cpp:2538 +msgid "Open Preferences for the Rectangle tool" +msgstr "Openway Eferencespray orfay ethay Ectangleray ooltay" -#. Miterlimit -#. TRANSLATORS: Miter limit: only for "miter join", this limits the length -#. of the sharp "spike" when the lines connect at too sharp an angle. -#. When two line segments meet at a sharp angle, a miter join results in a -#. spike that extends well beyond the connection point. The purpose of the -#. miter limit is to cut off such spikes (i.e. convert them into bevels) -#. when they become too long. -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1161 -msgid "Miter limit:" -msgstr "Itermay imitlay:" +#: ../src/verbs.cpp:2539 +msgid "3D Box Preferences" +msgstr "3D Oxbay Eferencespray" -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1169 -msgid "Maximum length of the miter (in units of stroke width)" -msgstr "" -"Aximummay engthlay ofway ethay itermay (in unitsway ofway okestray idthway)" +#: ../src/verbs.cpp:2540 +msgid "Open Preferences for the 3D Box tool" +msgstr "Openway Eferencespray orfay ethay 3D Oxbay ooltay" -#. Cap type -#. TRANSLATORS: cap type specifies the shape for the ends of lines -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1181 -msgid "Cap:" -msgstr "Apcay:" +#: ../src/verbs.cpp:2541 +msgid "Ellipse Preferences" +msgstr "Ellipseway Eferencespray" -#. TRANSLATORS: Butt cap: the line shape does not extend beyond the end point -#. of the line; the ends of the line are square -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1193 -msgid "Butt cap" -msgstr "Uttbay apcay" +#: ../src/verbs.cpp:2542 +msgid "Open Preferences for the Ellipse tool" +msgstr "Openway Eferencespray orfay ethay Ellipseway ooltay" -#. TRANSLATORS: Round cap: the line shape extends beyond the end point of the -#. line; the ends of the line are rounded -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1201 -msgid "Round cap" -msgstr "Oundray apcay" +#: ../src/verbs.cpp:2543 +msgid "Star Preferences" +msgstr "Arstay Eferencespray" -#. TRANSLATORS: Square cap: the line shape extends beyond the end point of the -#. line; the ends of the line are square -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1209 -msgid "Square cap" -msgstr "Uaresqay apcay" +#: ../src/verbs.cpp:2544 +msgid "Open Preferences for the Star tool" +msgstr "Openway Eferencespray orfay ethay Arstay ooltay" -#. Dash -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1215 -msgid "Dashes:" -msgstr "Ashesday:" +#: ../src/verbs.cpp:2545 +msgid "Spiral Preferences" +msgstr "Iralspay Eferencespray" -#. TRANSLATORS: Path markers are an SVG feature that allows you to attach arbitrary shapes -#. (arrowheads, bullets, faces, whatever) to the start, end, or middle nodes of a path. -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1232 -msgid "Start Markers:" -msgstr "Artstay Arkersmay:" +#: ../src/verbs.cpp:2546 +msgid "Open Preferences for the Spiral tool" +msgstr "Openway Eferencespray orfay ethay Iralspay ooltay" -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1234 -msgid "Start Markers are drawn on the first node of a path or shape" -msgstr "" -"Artstay Arkersmay areway awndray onway ethay irstfay odenay ofway away " -"athpay orway apeshay" +#: ../src/verbs.cpp:2547 +msgid "Pencil Preferences" +msgstr "Encilpay Eferencespray" -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1243 -msgid "Mid Markers:" -msgstr "Idmay Arkersmay:" +#: ../src/verbs.cpp:2548 +msgid "Open Preferences for the Pencil tool" +msgstr "Openway Eferencespray orfay ethay Encilpay ooltay" -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1245 -msgid "" -"Mid Markers are drawn on every node of a path or shape except the first and " -"last nodes" -msgstr "" -"Idmay Arkersmay areway awndray onway everyway odenay ofway away athpay orway " -"apeshay exceptway ethay irstfay andway astlay odesnay" +#: ../src/verbs.cpp:2549 +msgid "Pen Preferences" +msgstr "Enpay Eferencespray" -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1254 -msgid "End Markers:" -msgstr "Endway Arkersmay:" +#: ../src/verbs.cpp:2550 +msgid "Open Preferences for the Pen tool" +msgstr "Openway Eferencespray orfay ethay Enpay ooltay" -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1256 -msgid "End Markers are drawn on the last node of a path or shape" -msgstr "" -"Endway Arkersmay areway awndray onway ethay astlay odenay ofway away athpay " -"orway apeshay" +#: ../src/verbs.cpp:2551 +msgid "Calligraphic Preferences" +msgstr "Alligraphiccay Eferencespray" -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1605 ../src/widgets/stroke-style.cpp:1701 -msgid "Set stroke style" -msgstr "Etsay okestray ylestay" +#: ../src/verbs.cpp:2552 +msgid "Open Preferences for the Calligraphy tool" +msgstr "Openway Eferencespray orfay ethay Alligraphycay ooltay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:183 -msgid "Color/opacity used for color tweaking" -msgstr "Olorcay/opacityway usedway orfay olorcay eakingtway" +#: ../src/verbs.cpp:2553 +msgid "Text Preferences" +msgstr "Exttay Eferencespray" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:187 -msgid "Style of new stars" -msgstr "Ylestay ofway ewnay arsstay" +#: ../src/verbs.cpp:2554 +msgid "Open Preferences for the Text tool" +msgstr "Openway Eferencespray orfay ethay Exttay ooltay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:189 -msgid "Style of new rectangles" -msgstr "Ylestay ofway ewnay ectanglesray" +#: ../src/verbs.cpp:2555 +msgid "Gradient Preferences" +msgstr "Adientgray Eferencespray" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:191 -msgid "Style of new 3D boxes" -msgstr "Ylestay ofway ewnay 3D oxesbay" +#: ../src/verbs.cpp:2556 +msgid "Open Preferences for the Gradient tool" +msgstr "Openway Eferencespray orfay ethay Adientgray ooltay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:193 -msgid "Style of new ellipses" -msgstr "Ylestay ofway ewnay ellipsesway" +#: ../src/verbs.cpp:2557 +msgid "Zoom Preferences" +msgstr "Oomzay Eferencespray" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:195 -msgid "Style of new spirals" -msgstr "Ylestay ofway ewnay iralsspay" +#: ../src/verbs.cpp:2558 +msgid "Open Preferences for the Zoom tool" +msgstr "Openway Eferencespray orfay ethay Oomzay ooltay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:197 -msgid "Style of new paths created by Pencil" -msgstr "Ylestay ofway ewnay athspay eatedcray ybay Encilpay" +#: ../src/verbs.cpp:2559 +msgid "Dropper Preferences" +msgstr "Opperdray Eferencespray" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:199 -msgid "Style of new paths created by Pen" -msgstr "Ylestay ofway ewnay athspay eatedcray ybay Enpay" +#: ../src/verbs.cpp:2560 +msgid "Open Preferences for the Dropper tool" +msgstr "Openway Eferencespray orfay ethay Opperdray ooltay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:201 -msgid "Style of new calligraphic strokes" -msgstr "Ylestay ofway ewnay alligraphiccay okesstray" +#: ../src/verbs.cpp:2561 +msgid "Connector Preferences" +msgstr "Onnectorcay Eferencespray" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:203 ../src/widgets/toolbox.cpp:205 -msgid "TBD" -msgstr "TBD" +#: ../src/verbs.cpp:2562 +msgid "Open Preferences for the Connector tool" +msgstr "Openway Eferencespray orfay ethay Onnectorcay ooltay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:215 -msgid "Style of Paint Bucket fill objects" -msgstr "Ylestay ofway Aintpay Ucketbay illfay objectsway" +#: ../src/verbs.cpp:2563 +msgid "Paint Bucket Preferences" +msgstr "Aintpay Ucketbay Eferencespray" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1289 -msgid "Insert node" -msgstr "Insertway odenay" +#: ../src/verbs.cpp:2564 +msgid "Open Preferences for the Paint Bucket tool" +msgstr "Openway Eferencespray orfay ethay Aintpay Ucketbay ooltay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1290 -msgid "Insert new nodes into selected segments" -msgstr "Insertway ewnay odesnay intoway electedsay egmentssay" +#: ../src/verbs.cpp:2565 +msgid "Eraser Preferences" +msgstr "Eraserway Eferencespray" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1293 -msgid "Insert" -msgstr "Insertway" +#: ../src/verbs.cpp:2566 +msgid "Open Preferences for the Eraser tool" +msgstr "Openway Eferencespray orfay ethay Eraserway ooltay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1301 -msgid "Delete selected nodes" -msgstr "Eleteday electedsay odesnay" +#: ../src/verbs.cpp:2567 +msgid "LPE Tool Preferences" +msgstr "LPE Ooltay Eferencespray" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1311 -msgid "Join endnodes" -msgstr "Oinjay endnodesway" +#: ../src/verbs.cpp:2568 +msgid "Open Preferences for the LPETool tool" +msgstr "Openway Eferencespray orfay ethay EToolLPay ooltay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1312 -msgid "Join selected endnodes" -msgstr "Oinjay electedsay endnodesway" +#. Zoom/View +#: ../src/verbs.cpp:2571 +msgid "Zoom In" +msgstr "Oomzay Inway" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1315 -msgid "Join" -msgstr "Oinjay" +#: ../src/verbs.cpp:2571 +msgid "Zoom in" +msgstr "Oomzay in" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1322 -msgid "Break nodes" -msgstr "Eakbray odesnay" +#: ../src/verbs.cpp:2572 +msgid "Zoom Out" +msgstr "Oomzay Outway" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1323 -msgid "Break path at selected nodes" -msgstr "Eakbray athpay atway electedsay odesnay" +#: ../src/verbs.cpp:2572 +msgid "Zoom out" +msgstr "Oomzay outway" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1333 -msgid "Join with segment" -msgstr "Oinjay ithway egmentsay" +#: ../src/verbs.cpp:2573 +msgid "_Rulers" +msgstr "Ulers_ray" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1334 -msgid "Join selected endnodes with a new segment" -msgstr "Oinjay electedsay endnodesway ithway away ewnay egmentsay" +#: ../src/verbs.cpp:2573 +msgid "Show or hide the canvas rulers" +msgstr "Owshay orway idehay ethay anvascay ulersray" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1344 -msgid "Delete segment between two non-endpoint nodes" -msgstr "Eleteday egmentsay etweenbay otway onnay-endpointway odesnay" +#: ../src/verbs.cpp:2574 +msgid "Scroll_bars" +msgstr "Oll_barsscray" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1353 -msgid "Node Cusp" -msgstr "Odenay Uspcay" +#: ../src/verbs.cpp:2574 +msgid "Show or hide the canvas scrollbars" +msgstr "Owshay orway idehay ethay anvascay ollbarsscray" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1354 -msgid "Make selected nodes corner" -msgstr "Akemay electedsay odesnay ornercay" +#: ../src/verbs.cpp:2575 +msgid "_Grid" +msgstr "Id_gray" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1363 -msgid "Node Smooth" -msgstr "Odenay Oothsmay" +#: ../src/verbs.cpp:2575 +msgid "Show or hide the grid" +msgstr "Owshay orway idehay ethay idgray" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1364 -msgid "Make selected nodes smooth" -msgstr "Akemay electedsay odesnay oothsmay" +#: ../src/verbs.cpp:2576 +msgid "G_uides" +msgstr "Uidesg_ay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1373 -msgid "Node Symmetric" -msgstr "Odenay Ymmetricsay" +#: ../src/verbs.cpp:2576 +msgid "Show or hide guides (drag from a ruler to create a guide)" +msgstr "" +"Owshay orway idehay uidesgay (agdray omfray away ulerray otay eatecray away " +"uidegay)" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1374 -msgid "Make selected nodes symmetric" -msgstr "Akemay electedsay odesnay ymmetricsay" +#: ../src/verbs.cpp:2577 +msgid "Enable snapping" +msgstr "Enableway appingsnay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1383 -msgid "Node Auto" -msgstr "Odenay Autoway" +#: ../src/verbs.cpp:2578 +msgid "Nex_t Zoom" +msgstr "Ex_tnay Oomzay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1384 -msgid "Make selected nodes auto-smooth" -msgstr "Akemay electedsay odesnay autoway-oothsmay" +#: ../src/verbs.cpp:2578 +msgid "Next zoom (from the history of zooms)" +msgstr "Extnay oomzay (omfray ethay istoryhay ofway oomszay)" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1393 -msgid "Node Line" -msgstr "Odenay Inelay" +#: ../src/verbs.cpp:2580 +msgid "Pre_vious Zoom" +msgstr "E_viouspray Oomzay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1394 -msgid "Make selected segments lines" -msgstr "Akemay electedsay egmentssay ineslay" +#: ../src/verbs.cpp:2580 +msgid "Previous zoom (from the history of zooms)" +msgstr "Eviouspray oomzay (omfray ethay istoryhay ofway oomszay)" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1403 -msgid "Node Curve" -msgstr "Odenay Urvecay" +#: ../src/verbs.cpp:2582 +msgid "Zoom 1:_1" +msgstr "Oomzay 1:_1" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1404 -msgid "Make selected segments curves" -msgstr "Akemay electedsay egmentssay urvescay" +#: ../src/verbs.cpp:2582 +msgid "Zoom to 1:1" +msgstr "Oomzay otay 1:1" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1413 -msgid "Show Handles" -msgstr "Owshay Andleshay" +#: ../src/verbs.cpp:2584 +msgid "Zoom 1:_2" +msgstr "Oomzay 1:_2" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1414 -msgid "Show the Bezier handles of selected nodes" -msgstr "Owshay ethay Ezierbay andleshay ofway electedsay odesnay" +#: ../src/verbs.cpp:2584 +msgid "Zoom to 1:2" +msgstr "Oomzay otay 1:2" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1424 -msgid "Show Outline" -msgstr "Owshay Outlineway" +#: ../src/verbs.cpp:2586 +msgid "_Zoom 2:1" +msgstr "Oom_zay 2:1" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1425 -msgid "Show the outline of the path" -msgstr "Owshay ethay outlineway ofway ethay athpay" +#: ../src/verbs.cpp:2586 +msgid "Zoom to 2:1" +msgstr "Oomzay otay 2:1" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1435 -msgid "Next path effect parameter" -msgstr "Extnay athpay effectway arameterpay" +#: ../src/verbs.cpp:2589 +msgid "_Fullscreen" +msgstr "Ullscreen_fay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1436 -msgid "Show next path effect parameter for editing" -msgstr "Owshay extnay athpay effectway arameterpay orfay editingway" +#: ../src/verbs.cpp:2589 +msgid "Stretch this document window to full screen" +msgstr "Etchstray isthay ocumentday indowway otay ullfay eenscray" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1447 -msgid "Edit the clipping path of the object" -msgstr "Editway ethay ippingclay athpay ofway ethay objectway" +#: ../src/verbs.cpp:2592 +msgid "Toggle _Focus Mode" +msgstr "Oggletay Ocus_fay Odemay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1457 -msgid "Edit mask path" -msgstr "Editway askmay athpay" +#: ../src/verbs.cpp:2592 +msgid "Remove excess toolbars to focus on drawing" +msgstr "Emoveray excessway oolbarstay otay ocusfay onway awingdray" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1458 -msgid "Edit the mask of the object" -msgstr "Editway ethay askmay ofway ethay objectway" +#: ../src/verbs.cpp:2594 +msgid "Duplic_ate Window" +msgstr "Uplic_ateday Indowway" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1472 -msgid "X coordinate:" -msgstr "X oordinatecay:" +#: ../src/verbs.cpp:2594 +msgid "Open a new window with the same document" +msgstr "Openway away ewnay indowway ithway ethay amesay ocumentday" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1472 -msgid "X coordinate of selected node(s)" -msgstr "X oordinatecay ofway electedsay node(s)" +#: ../src/verbs.cpp:2596 +msgid "_New View Preview" +msgstr "Ew_nay Iewvay Eviewpray" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1490 -msgid "Y coordinate:" -msgstr "Y oordinatecay:" +#: ../src/verbs.cpp:2597 +msgid "New View Preview" +msgstr "Ewnay Iewvay Eviewpray" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1490 -msgid "Y coordinate of selected node(s)" -msgstr "Y oordinatecay ofway electedsay node(s)" +#. "view_new_preview" +#: ../src/verbs.cpp:2599 +msgid "_Normal" +msgstr "Ormal_nay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2028 -msgid "Enable snapping" -msgstr "Enableway appingsnay" +#: ../src/verbs.cpp:2600 +msgid "Switch to normal display mode" +msgstr "Itchsway otay ormalnay isplayday odemay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2037 -msgid "Bounding box" -msgstr "Oundingbay oxbay" +#: ../src/verbs.cpp:2601 +msgid "No _Filters" +msgstr "Onay Ilters_fay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2037 -msgid "Snap bounding box corners" -msgstr "Apsnay oundingbay oxbay ornerscay" +#: ../src/verbs.cpp:2602 +msgid "Switch to normal display without filters" +msgstr "Itchsway otay ormalnay isplayday ithoutway iltersfay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2046 -msgid "Bounding box edges" -msgstr "Oundingbay oxbay edgesway" +#: ../src/verbs.cpp:2603 +msgid "_Outline" +msgstr "_Outlineway" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2046 -msgid "Snap to edges of a bounding box" -msgstr "Apsnay otay edgesway ofway away oundingbay oxbay" +#: ../src/verbs.cpp:2604 +msgid "Switch to outline (wireframe) display mode" +msgstr "Itchsway otay outlineway (ireframeway) isplayday odemay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2055 -msgid "Bounding box corners" -msgstr "Oundingbay oxbay ornerscay" +#. new ZoomVerb(SP_VERB_VIEW_MODE_PRINT_COLORS_PREVIEW, "ViewModePrintColorsPreview", N_("_Print Colors Preview"), +#. N_("Switch to print colors preview mode"), NULL), +#: ../src/verbs.cpp:2607 +msgid "_Toggle" +msgstr "Oggle_tay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2055 -msgid "Snap to bounding box corners" -msgstr "Apsnay otay oundingbay oxbay ornerscay" +#: ../src/verbs.cpp:2608 +msgid "Toggle between normal and outline display modes" +msgstr "Oggletay etweenbay ormalnay andway outlineway isplayday odesmay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2064 -msgid "BBox Edge Midpoints" -msgstr "oxBBay Edgeway Idpointsmay" +#: ../src/verbs.cpp:2610 +msgid "Color-managed view" +msgstr "Olorcay-anagedmay iewvay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2064 -msgid "Snap from and to midpoints of bounding box edges" -msgstr "Apsnay omfray andway otay idpointsmay ofway oundingbay oxbay edgesway" +#: ../src/verbs.cpp:2611 +msgid "Toggle color-managed display for this document window" +msgstr "Oggletay olorcay-anagedmay isplayday orfay isthay ocumentday indowway" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2074 -msgid "BBox Centers" -msgstr "oxBBay Enterscay" +#: ../src/verbs.cpp:2613 +msgid "Ico_n Preview..." +msgstr "Ico_nway Eviewpray..." -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2074 -msgid "Snapping from and to centers of bounding boxes" -msgstr "Appingsnay omfray andway otay enterscay ofway oundingbay oxesbay" +#: ../src/verbs.cpp:2614 +msgid "Open a window to preview objects at different icon resolutions" +msgstr "" +"Openway away indowway otay eviewpray objectsway atway ifferentday iconway " +"esolutionsray" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2083 -msgid "Snap nodes or handles" -msgstr "Apsnay odesnay orway andleshay" +#: ../src/verbs.cpp:2616 +msgid "Zoom to fit page in window" +msgstr "Oomzay otay itfay agepay in indowway" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2091 -msgid "Snap to paths" -msgstr "Apsnay otay athspay" +#: ../src/verbs.cpp:2617 +msgid "Page _Width" +msgstr "Agepay Idth_way" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2100 -msgid "Path intersections" -msgstr "Athpay intersectionsway" +#: ../src/verbs.cpp:2618 +msgid "Zoom to fit page width in window" +msgstr "Oomzay otay itfay agepay idthway in indowway" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2100 -msgid "Snap to path intersections" -msgstr "Apsnay otay athpay intersectionsway" +#: ../src/verbs.cpp:2620 +msgid "Zoom to fit drawing in window" +msgstr "Oomzay otay itfay awingdray in indowway" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2109 -msgid "To nodes" -msgstr "Otay odesnay" +#: ../src/verbs.cpp:2622 +msgid "Zoom to fit selection in window" +msgstr "Oomzay otay itfay electionsay in indowway" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2109 -msgid "Snap to cusp nodes" -msgstr "Apsnay otay uspcay odesnay" +#. Dialogs +#: ../src/verbs.cpp:2625 +msgid "In_kscape Preferences..." +msgstr "In_kscapeway Eferencespray..." -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2118 -msgid "Smooth nodes" -msgstr "Oothsmay odesnay" +#: ../src/verbs.cpp:2626 +msgid "Edit global Inkscape preferences" +msgstr "Editway obalglay Inkscape eferencespray" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2118 -msgid "Snap to smooth nodes" -msgstr "Apsnay otay oothsmay odesnay" +#: ../src/verbs.cpp:2627 +msgid "_Document Properties..." +msgstr "Ocument_day Opertiespray..." -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2127 -msgid "Line Midpoints" -msgstr "Inelay Idpointsmay" +#: ../src/verbs.cpp:2628 +msgid "Edit properties of this document (to be saved with the document)" +msgstr "" +"Editway opertiespray ofway isthay ocumentday (otay be avedsay ithway ethay " +"ocumentday)" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2127 -msgid "Snap from and to midpoints of line segments" -msgstr "Apsnay omfray andway otay idpointsmay ofway inelay egmentssay" +#: ../src/verbs.cpp:2629 +msgid "Document _Metadata..." +msgstr "Ocumentday Etadata_may..." -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2136 -msgid "Object Centers" -msgstr "Objectway Enterscay" +#: ../src/verbs.cpp:2630 +msgid "Edit document metadata (to be saved with the document)" +msgstr "" +"Editway ocumentday etadatamay (otay be avedsay ithway ethay ocumentday)" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2136 -msgid "Snap from and to centers of objects" -msgstr "Apsnay omfray andway otay enterscay ofway objectsway" +#: ../src/verbs.cpp:2632 +#, fuzzy +msgid "" +"Edit objects' colors, gradients, arrowheads, and other fill and stroke " +"properties..." +msgstr "" +"Editway objectsway' olorscay, adientsgray, okestray idthway, arrowheadsway, " +"ashday atternspay..." -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2145 -msgid "Rotation Centers" -msgstr "Otationray Enterscay" +#: ../src/verbs.cpp:2633 +#, fuzzy +msgid "Glyphs..." +msgstr "Yphs_glay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2145 -msgid "Snap from and to an item's rotation center" -msgstr "Apsnay omfray andway otay anway itemway's otationray entercay" +#: ../src/verbs.cpp:2634 +#, fuzzy +msgid "Select characters from a glyphs palette" +msgstr "Electsay olorscay omfray away atchessway alettepay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2154 -msgid "Page border" -msgstr "Agepay orderbay" +#. TRANSLATORS: "Swatches" means: color samples +#: ../src/verbs.cpp:2636 +msgid "S_watches..." +msgstr "Atchess_way..." -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2154 -msgid "Snap to the page border" -msgstr "Apsnay otay ethay agepay orderbay" +#: ../src/verbs.cpp:2637 +msgid "Select colors from a swatches palette" +msgstr "Electsay olorscay omfray away atchessway alettepay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2163 -msgid "Snap to grids" -msgstr "Apsnay otay idsgray" +#: ../src/verbs.cpp:2638 +msgid "Transfor_m..." +msgstr "Ansfor_mtray..." -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2172 -msgid "Snap to guides" -msgstr "Apsnay otay uidesgay" +#: ../src/verbs.cpp:2639 +msgid "Precisely control objects' transformations" +msgstr "Eciselypray ontrolcay objectsway' ansformationstray" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2377 -msgid "Star: Change number of corners" -msgstr "Arstay: Angechay umbernay ofway ornerscay" +#: ../src/verbs.cpp:2640 +msgid "_Align and Distribute..." +msgstr "_Alignway andway Istributeday..." -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2422 -msgid "Star: Change spoke ratio" -msgstr "Arstay: Angechay okespay atioray" +#: ../src/verbs.cpp:2641 +msgid "Align and distribute objects" +msgstr "Alignway andway istributeday objectsway" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2465 -msgid "Make polygon" -msgstr "Akemay olygonpay" +#: ../src/verbs.cpp:2642 +msgid "_Spray options..." +msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2465 -msgid "Make star" -msgstr "Akemay arstay" +#: ../src/verbs.cpp:2643 +#, fuzzy +msgid "Some options for the spray" +msgstr "Owshay ethay outlineway ofway ethay athpay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2501 -msgid "Star: Change rounding" -msgstr "Arstay: Angechay oundingray" +#: ../src/verbs.cpp:2644 +msgid "Undo _History..." +msgstr "Undoway Istory_hay..." -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2536 -msgid "Star: Change randomization" -msgstr "Arstay: Angechay andomizationray" +#: ../src/verbs.cpp:2645 +msgid "Undo History" +msgstr "Undoway Istoryhay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2727 -msgid "Regular polygon (with one handle) instead of a star" +#: ../src/verbs.cpp:2647 +msgid "View and select font family, font size and other text properties" msgstr "" -"Egularray olygonpay (ithway oneway andlehay) insteadway ofway away arstay" +"Iewvay andway electsay ontfay amilyfay, ontfay izesay andway otherway exttay " +"opertiespray" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2734 -msgid "Star instead of a regular polygon (with one handle)" -msgstr "" -"Arstay insteadway ofway away egularray olygonpay (ithway oneway andlehay)" +#: ../src/verbs.cpp:2648 +msgid "_XML Editor..." +msgstr "_XMLay Editorway..." -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2755 -msgid "triangle/tri-star" -msgstr "iangletray/itray-arstay" +#: ../src/verbs.cpp:2649 +msgid "View and edit the XML tree of the document" +msgstr "Iewvay andway editway ethay XML eetray ofway ethay ocumentday" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2755 -msgid "square/quad-star" -msgstr "uaresqay/adquay-arstay" +#: ../src/verbs.cpp:2650 +msgid "_Find..." +msgstr "Ind_fay..." -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2755 -msgid "pentagon/five-pointed star" -msgstr "entagonpay/ivefay-ointedpay arstay" +#: ../src/verbs.cpp:2651 +msgid "Find objects in document" +msgstr "Indfay objectsway in ocumentday" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2755 -msgid "hexagon/six-pointed star" -msgstr "exagonhay/ixsay-ointedpay arstay" +#: ../src/verbs.cpp:2652 +msgid "Find and _Replace Text..." +msgstr "Indfay andway Eplace_ray Exttay..." -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2758 -msgid "Corners" -msgstr "Ornerscay" +#: ../src/verbs.cpp:2653 +msgid "Find and replace text in document" +msgstr "Indfay andway eplaceray exttay in ocumentday" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2758 -msgid "Corners:" -msgstr "Ornerscay:" +#: ../src/verbs.cpp:2655 +msgid "Check spelling of text in document" +msgstr "Eckchay ellingspay ofway exttay in ocumentday" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2758 -msgid "Number of corners of a polygon or star" -msgstr "Umbernay ofway ornerscay ofway away olygonpay orway arstay" +#: ../src/verbs.cpp:2656 +msgid "_Messages..." +msgstr "Essages_may..." -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2771 -msgid "thin-ray star" -msgstr "inthay-ayray arstay" +#: ../src/verbs.cpp:2657 +msgid "View debug messages" +msgstr "Iewvay ebugday essagesmay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2771 -msgid "pentagram" -msgstr "entagrampay" +#: ../src/verbs.cpp:2658 +msgid "S_cripts..." +msgstr "Iptss_cray..." -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2771 -msgid "hexagram" -msgstr "exagramhay" +#: ../src/verbs.cpp:2659 +msgid "Run scripts" +msgstr "Unray iptsscray" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2771 -msgid "heptagram" -msgstr "eptagramhay" +#: ../src/verbs.cpp:2660 +msgid "Show/Hide D_ialogs" +msgstr "Owshay/Idehay Ialogsd_ay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2771 -msgid "octagram" -msgstr "octagramway" +#: ../src/verbs.cpp:2661 +msgid "Show or hide all open dialogs" +msgstr "Owshay orway idehay allway openway ialogsday" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2771 -msgid "regular polygon" -msgstr "egularray olygonpay" +#: ../src/verbs.cpp:2662 +msgid "Create Tiled Clones..." +msgstr "Eatecray Iledtay Onesclay..." -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2774 -msgid "Spoke ratio" -msgstr "Okespay atioray" +#: ../src/verbs.cpp:2663 +msgid "" +"Create multiple clones of selected object, arranging them into a pattern or " +"scattering" +msgstr "" +"Eatecray ultiplemay onesclay ofway electedsay objectway, arrangingway emthay " +"intoway away atternpay orway atteringscay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2774 -msgid "Spoke ratio:" -msgstr "Okespay atioray:" +#: ../src/verbs.cpp:2665 +msgid "Edit the ID, locked and visible status, and other object properties" +msgstr "" +"Editway ethay ID, ockedlay andway isiblevay atusstay, andway otherway " +"objectway opertiespray" -#. TRANSLATORS: Tip radius of a star is the distance from the center to the farthest handle. -#. Base radius is the same for the closest handle. -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2777 -msgid "Base radius to tip radius ratio" -msgstr "Asebay adiusray otay iptay adiusray atioray" +#. #ifdef WITH_INKBOARD +#. new DialogVerb(SP_VERB_XMPP_CLIENT, "DialogXmppClient", +#. N_("_Instant Messaging..."), N_("Jabber Instant Messaging Client"), NULL), +#. #endif +#: ../src/verbs.cpp:2670 +msgid "_Input Devices..." +msgstr "_Inputway Evicesday..." -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2795 -msgid "stretched" -msgstr "etchedstray" +#: ../src/verbs.cpp:2671 +msgid "Configure extended input devices, such as a graphics tablet" +msgstr "" +"Onfigurecay extendedway inputway evicesday, uchsay asway away aphicsgray " +"ablettay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2795 -msgid "twisted" -msgstr "istedtway" +#: ../src/verbs.cpp:2672 +msgid "_Extensions..." +msgstr "_Extensionsway..." -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2795 -msgid "slightly pinched" -msgstr "ightlyslay inchedpay" +#: ../src/verbs.cpp:2673 +msgid "Query information about extensions" +msgstr "Eryquay informationway aboutway extensionsway" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2795 -msgid "NOT rounded" -msgstr "OTNAY oundedray" +#: ../src/verbs.cpp:2674 +msgid "Layer_s..." +msgstr "Ayer_slay..." -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2795 -msgid "slightly rounded" -msgstr "ightlyslay oundedray" +#: ../src/verbs.cpp:2675 +msgid "View Layers" +msgstr "Iewvay Ayerslay" + +#: ../src/verbs.cpp:2676 +msgid "Path Effect Editor..." +msgstr "Athpay Effectway Editorway..." -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2795 -msgid "visibly rounded" -msgstr "isiblyvay oundedray" +#: ../src/verbs.cpp:2677 +msgid "Manage, edit, and apply path effects" +msgstr "Anagemay, editway, andway applyway athpay effectsway" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2795 -msgid "well rounded" -msgstr "ellway oundedray" +#: ../src/verbs.cpp:2678 +msgid "Filter Editor..." +msgstr "Ilterfay Editorway..." -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2795 -msgid "amply rounded" -msgstr "amplyway oundedray" +#: ../src/verbs.cpp:2679 +msgid "Manage, edit, and apply SVG filters" +msgstr "Anagemay, editway, andway applyway SVG iltersfay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2795 ../src/widgets/toolbox.cpp:2810 -msgid "blown up" -msgstr "ownblay upway" +#: ../src/verbs.cpp:2680 +msgid "SVG Font Editor..." +msgstr "SVG Ontfay Editorway..." -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2798 -msgid "Rounded" -msgstr "Oundedray" +#: ../src/verbs.cpp:2681 +msgid "Edit SVG fonts" +msgstr "Editway SVG ontsfay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2798 -msgid "Rounded:" -msgstr "Oundedray:" +#: ../src/verbs.cpp:2682 +#, fuzzy +msgid "Print Colors..." +msgstr "Int_pray..." -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2798 -msgid "How much rounded are the corners (0 for sharp)" -msgstr "Owhay uchmay oundedray areway ethay ornerscay (0 orfay arpshay)" +#: ../src/verbs.cpp:2683 +msgid "" +"Select which color separations to render in Print Colors Preview rendermode" +msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2810 -msgid "NOT randomized" -msgstr "OTNAY andomizedray" +#. Help +#: ../src/verbs.cpp:2686 +msgid "About E_xtensions" +msgstr "Aboutway E_xtensionsway" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2810 -msgid "slightly irregular" -msgstr "ightlyslay irregularway" +#: ../src/verbs.cpp:2687 +msgid "Information on Inkscape extensions" +msgstr "Informationway onway Inkscape extensionsway" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2810 -msgid "visibly randomized" -msgstr "isiblyvay andomizedray" +#: ../src/verbs.cpp:2688 +msgid "About _Memory" +msgstr "Aboutway Emory_may" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2810 -msgid "strongly randomized" -msgstr "onglystray andomizedray" +#: ../src/verbs.cpp:2689 +msgid "Memory usage information" +msgstr "Emorymay usageway informationway" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2813 -msgid "Randomized" -msgstr "Andomizedray" +#: ../src/verbs.cpp:2690 +msgid "_About Inkscape" +msgstr "_Aboutway Inkscape" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2813 -msgid "Randomized:" -msgstr "Andomizedray:" +#: ../src/verbs.cpp:2691 +msgid "Inkscape version, authors, license" +msgstr "Inkscape ersionvay, authorsway, icenselay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2813 -msgid "Scatter randomly the corners and angles" -msgstr "Atterscay andomlyray ethay ornerscay andway anglesway" +#. new HelpVerb(SP_VERB_SHOW_LICENSE, "ShowLicense", N_("_License"), +#. N_("Distribution terms"), /*"show_license"*/"inkscape_options"), +#. Tutorials +#: ../src/verbs.cpp:2696 +msgid "Inkscape: _Basic" +msgstr "Inkscape: Asic_bay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2828 ../src/widgets/toolbox.cpp:3767 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4027 ../src/widgets/toolbox.cpp:7249 -msgid "Defaults" -msgstr "Efaultsday" +#: ../src/verbs.cpp:2697 +msgid "Getting started with Inkscape" +msgstr "Ettinggay artedstay ithway Inkscape" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2829 ../src/widgets/toolbox.cpp:3768 -msgid "" -"Reset shape parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to " -"change defaults)" -msgstr "" -"Esetray apeshay arameterspay otay efaultsday (useway Inkscape Eferencespray " -"> Oolstay otay angechay efaultsday)" +#. "tutorial_basic" +#: ../src/verbs.cpp:2698 +msgid "Inkscape: _Shapes" +msgstr "Inkscape: Apes_shay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2902 -msgid "Change rectangle" -msgstr "Angechay ectangleray" +#: ../src/verbs.cpp:2699 +msgid "Using shape tools to create and edit shapes" +msgstr "Usingway apeshay oolstay otay eatecray andway editway apesshay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3095 -msgid "W:" -msgstr "W:" +#: ../src/verbs.cpp:2700 +msgid "Inkscape: _Advanced" +msgstr "Inkscape: _Advancedway" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3095 -msgid "Width of rectangle" -msgstr "Idthway ofway ectangleray" +#: ../src/verbs.cpp:2701 +msgid "Advanced Inkscape topics" +msgstr "Advancedway Inkscape opicstay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3112 -msgid "H:" -msgstr "H:" +#. "tutorial_advanced" +#. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize) +#: ../src/verbs.cpp:2703 +msgid "Inkscape: T_racing" +msgstr "Inkscape: Acingt_ray" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3112 -msgid "Height of rectangle" -msgstr "Eighthay ofway ectangleray" +#: ../src/verbs.cpp:2704 +msgid "Using bitmap tracing" +msgstr "Usingway itmapbay acingtray" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3126 ../src/widgets/toolbox.cpp:3141 -msgid "not rounded" -msgstr "otnay oundedray" +#. "tutorial_tracing" +#: ../src/verbs.cpp:2705 +msgid "Inkscape: _Calligraphy" +msgstr "Inkscape: Alligraphy_cay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3129 -msgid "Horizontal radius" -msgstr "Orizontalhay adiusray" +#: ../src/verbs.cpp:2706 +msgid "Using the Calligraphy pen tool" +msgstr "Usingway ethay Alligraphycay enpay ooltay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3129 -msgid "Rx:" -msgstr "Rx:" +#: ../src/verbs.cpp:2707 +#, fuzzy +msgid "Inkscape: _Interpolate" +msgstr "Inkscape: Apes_shay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3129 -msgid "Horizontal radius of rounded corners" -msgstr "Orizontalhay adiusray ofway oundedray ornerscay" +#: ../src/verbs.cpp:2708 +msgid "Using the interpolate extension" +msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3144 -msgid "Vertical radius" -msgstr "Erticalvay adiusray" +#. "tutorial_interpolate" +#: ../src/verbs.cpp:2709 +msgid "_Elements of Design" +msgstr "_Elementsway ofway Esignday" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3144 -msgid "Ry:" -msgstr "Yray:" +#: ../src/verbs.cpp:2710 +msgid "Principles of design in the tutorial form" +msgstr "Inciplespray ofway esignday in ethay utorialtay ormfay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3144 -msgid "Vertical radius of rounded corners" -msgstr "Erticalvay adiusray ofway oundedray ornerscay" +#. "tutorial_design" +#: ../src/verbs.cpp:2711 +msgid "_Tips and Tricks" +msgstr "Ips_tay andway Ickstray" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3163 -msgid "Not rounded" -msgstr "Otnay oundedray" +#: ../src/verbs.cpp:2712 +msgid "Miscellaneous tips and tricks" +msgstr "Iscellaneousmay ipstay andway ickstray" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3164 -msgid "Make corners sharp" -msgstr "Akemay ornerscay arpshay" +#. "tutorial_tips" +#. Effect -- renamed Extension +#: ../src/verbs.cpp:2715 +msgid "Previous Extension" +msgstr "Eviouspray Extensionway" -#. TODO: use the correct axis here, too -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3352 -msgid "3D Box: Change perspective (angle of infinite axis)" -msgstr "3D Oxbay: Angechay erspectivepay (angleway ofway infiniteway axisway)" +#: ../src/verbs.cpp:2716 +msgid "Repeat the last extension with the same settings" +msgstr "Epeatray ethay astlay extensionway ithway ethay amesay ettingssay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3422 -msgid "Angle in X direction" -msgstr "Angleway in X irectionday" +#: ../src/verbs.cpp:2717 +msgid "Previous Extension Settings..." +msgstr "Eviouspray Extensionway Ettingssay..." -#. Translators: PL is short for 'perspective line' -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3424 -msgid "Angle of PLs in X direction" -msgstr "Angleway ofway PLs in X irectionday" +#: ../src/verbs.cpp:2718 +msgid "Repeat the last extension with new settings" +msgstr "Epeatray ethay astlay extensionway ithway ewnay ettingssay" -#. Translators: VP is short for 'vanishing point' -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3446 -msgid "State of VP in X direction" -msgstr "Atestay ofway VP in X irectionday" +#: ../src/verbs.cpp:2722 +msgid "Fit the page to the current selection" +msgstr "Itfay ethay agepay otay ethay urrentcay electionsay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3447 -msgid "Toggle VP in X direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)" +#: ../src/verbs.cpp:2724 +msgid "Fit the page to the drawing" +msgstr "Itfay ethay agepay otay ethay awingdray" + +#: ../src/verbs.cpp:2726 +msgid "" +"Fit the page to the current selection or the drawing if there is no selection" msgstr "" -"Oggletay VP in X irectionday etweenbay 'initefay' andway " -"'infiniteway' (=arallelpay)" +"Itfay ethay agepay otay ethay urrentcay electionsay orway ethay awingdray " +"ifway erethay isway onay electionsay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3462 -msgid "Angle in Y direction" -msgstr "Angleway in Y irectionday" +#. LockAndHide +#: ../src/verbs.cpp:2728 +msgid "Unlock All" +msgstr "Unlockway Allway" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3462 -msgid "Angle Y:" -msgstr "Angleway Y:" +#: ../src/verbs.cpp:2730 +msgid "Unlock All in All Layers" +msgstr "Unlockway Allway in Allway Ayerslay" -#. Translators: PL is short for 'perspective line' -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3464 -msgid "Angle of PLs in Y direction" -msgstr "Angleway ofway PLs in Y irectionday" +#: ../src/verbs.cpp:2732 +msgid "Unhide All" +msgstr "Unhideway Allway" -#. Translators: VP is short for 'vanishing point' -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3485 -msgid "State of VP in Y direction" -msgstr "Atestay ofway VP in Y irectionday" +#: ../src/verbs.cpp:2734 +msgid "Unhide All in All Layers" +msgstr "Unhideway Allway in Allway Ayerslay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3486 -msgid "Toggle VP in Y direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)" -msgstr "" -"Oggletay VP in Y irectionday etweenbay 'initefay' andway " -"'infiniteway' (=arallelpay)" +#: ../src/verbs.cpp:2738 +msgid "Link an ICC color profile" +msgstr "Inklay anway ICC olorcay ofilepray" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3501 -msgid "Angle in Z direction" -msgstr "Angleway in Z irectionday" +#: ../src/verbs.cpp:2739 +msgid "Remove Color Profile" +msgstr "Emoveray Olorcay Ofilepray" -#. Translators: PL is short for 'perspective line' -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3503 -msgid "Angle of PLs in Z direction" -msgstr "Angleway ofway PLs in Z irectionday" +#: ../src/verbs.cpp:2740 +msgid "Remove a linked ICC color profile" +msgstr "Emoveray away inkedlay ICC olorcay ofilepray" -#. Translators: VP is short for 'vanishing point' -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3524 -msgid "State of VP in Z direction" -msgstr "Atestay ofway VP in Z irectionday" +#: ../src/widgets/dash-selector.cpp:62 +msgid "Dash pattern" +msgstr "Ashday atternpay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3525 -msgid "Toggle VP in Z direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)" -msgstr "" -"Oggletay VP in Z irectionday etweenbay 'initefay' andway " -"'infiniteway' (=arallelpay)" +#: ../src/widgets/dash-selector.cpp:77 +msgid "Pattern offset" +msgstr "Atternpay offsetway" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3583 -msgid "Change spiral" -msgstr "Angechay iralspay" +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:384 +msgid "Zoom drawing if window size changes" +msgstr "Oomzay awingdray ifway indowway izesay angeschay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3724 -msgid "just a curve" -msgstr "ustjay away urvecay" +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:508 +msgid "Cursor coordinates" +msgstr "Ursorcay oordinatescay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3724 -msgid "one full revolution" -msgstr "oneway ullfay evolutionray" +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:523 +msgid "Z:" +msgstr "Z:" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3727 -msgid "Number of turns" -msgstr "Umbernay ofway urnstay" +#. display the initial welcome message in the statusbar +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:558 +msgid "" +"Welcome to Inkscape! Use shape or freehand tools to create objects; " +"use selector (arrow) to move or transform them." +msgstr "" +"Elcomeway otay Inkscape! Useway apeshay orway eehandfray oolstay otay " +"eatecray objectsway; useway electorsay (arrowway) otay ovemay orway " +"ansformtray emthay." -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3727 -msgid "Turns:" -msgstr "Urnstay:" +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624 +#, c-format +msgid "%s: %d (outline) - Inkscape" +msgstr "%s: %d (outlineway) - Inkscape" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3727 -msgid "Number of revolutions" -msgstr "Umbernay ofway evolutionsray" +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:626 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d (no filters) - Inkscape" +msgstr "%s: %d (outlineway) - Inkscape" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3738 -msgid "circle" -msgstr "irclecay" +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:628 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d (print colors preview) - Inkscape" +msgstr "%s: %d (outlineway) - Inkscape" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3738 -msgid "edge is much denser" -msgstr "edgeway isway uchmay enserday" +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:630 +#, c-format +msgid "%s: %d - Inkscape" +msgstr "%s: %d - Inkscape" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3738 -msgid "edge is denser" -msgstr "edgeway isway enserday" +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:634 +#, c-format +msgid "%s (outline) - Inkscape" +msgstr "%s (outlineway) - Inkscape" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3738 -msgid "even" -msgstr "evenway" +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:636 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s (no filters) - Inkscape" +msgstr "%s (outlineway) - Inkscape" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3738 -msgid "center is denser" -msgstr "entercay isway enserday" +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:638 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s (print colors preview) - Inkscape" +msgstr "%s (outlineway) - Inkscape" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3738 -msgid "center is much denser" -msgstr "entercay isway uchmay enserday" +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:640 +#, c-format +msgid "%s - Inkscape" +msgstr "%s - Inkscape" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3741 -msgid "Divergence" -msgstr "Ivergenceday" +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:802 +#, fuzzy +msgid "Color-managed display is enabled in this window" +msgstr "Oggletay olorcay-anagedmay isplayday orfay isthay ocumentday indowway" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3741 -msgid "Divergence:" -msgstr "Ivergenceday:" +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:804 +#, fuzzy +msgid "Color-managed display is disabled in this window" +msgstr "Oggletay olorcay-anagedmay isplayday orfay isthay ocumentday indowway" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3741 -msgid "How much denser/sparser are outer revolutions; 1 = uniform" +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:859 +#, c-format +msgid "" +"Save changes to document \"%s\" before " +"closing?\n" +"\n" +"If you close without saving, your changes will be discarded." msgstr "" -"Owhay uchmay enserday/arserspay areway outerway evolutionsray; 1 = uniformway" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3752 -msgid "starts from center" -msgstr "artsstay omfray entercay" +"Avesay angeschay otay ocumentday \"%s" +"\" eforebay osingclay?\n" +"\n" +"Ifway ouyay oseclay ithoutway avingsay, ouryay angeschay illway be " +"iscardedday." -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3752 -msgid "starts mid-way" -msgstr "artsstay idmay-ayway" +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:866 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:923 +msgid "Close _without saving" +msgstr "Oseclay ithout_way avingsay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3752 -msgid "starts near edge" -msgstr "artsstay earnay edgeway" +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:915 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The file \"%s\" was saved with a " +"format (%s) that may cause data loss!\n" +"\n" +"Do you want to save this file as Inkscape SVG?" +msgstr "" +"Ethay ilefay \"%s\" asway avedsay " +"ithway away ormatfay (%s) atthay aymay ausecay ataday osslay!\n" +"\n" +"Oday ouyay antway otay avesay isthay ilefay asway anway Inkscape SVG?" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3755 -msgid "Inner radius" -msgstr "Innerway adiusray" +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:926 +msgid "_Save as SVG" +msgstr "Ave_say asway SVG" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3755 -msgid "Inner radius:" -msgstr "Innerway adiusray:" +#: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:69 ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:91 +#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:174 +msgid "none" +msgstr "onenay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3755 -msgid "Radius of the innermost revolution (relative to the spiral size)" -msgstr "" -"Adiusray ofway ethay innermostway evolutionray (elativeray otay ethay " -"iralspay izesay)" +#: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:88 +msgid "remove" +msgstr "emoveray" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3828 -msgid "Bezier" -msgstr "Ezierbay" +#: ../src/widgets/fill-style.cpp:337 +msgid "Change fill rule" +msgstr "Angechay illfay uleray" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3829 -msgid "Create regular Bezier path" -msgstr "Eatecray egularray Ezierbay athpay" +#: ../src/widgets/fill-style.cpp:422 ../src/widgets/fill-style.cpp:501 +msgid "Set fill color" +msgstr "Etsay illfay olorcay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3835 -msgid "Spiro" -msgstr "Irospay" +#: ../src/widgets/fill-style.cpp:422 ../src/widgets/fill-style.cpp:501 +msgid "Set stroke color" +msgstr "Etsay okestray olorcay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3836 -msgid "Create Spiro path" -msgstr "Eatecray Irospay athpay" +#: ../src/widgets/fill-style.cpp:596 +msgid "Set gradient on fill" +msgstr "Etsay adientgray onway illfay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3843 -msgid "Zigzag" -msgstr "Igzagzay" +#: ../src/widgets/fill-style.cpp:596 +msgid "Set gradient on stroke" +msgstr "Etsay adientgray onway okestray" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3844 -msgid "Create a sequence of straight line segments" -msgstr "Eatecray away equencesay ofway aightstray inelay egmentssay" +#: ../src/widgets/fill-style.cpp:656 +msgid "Set pattern on fill" +msgstr "Etsay atternpay onway illfay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3850 -msgid "Paraxial" -msgstr "Araxialpay" +#: ../src/widgets/fill-style.cpp:657 +msgid "Set pattern on stroke" +msgstr "Etsay atternpay onway okestray" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3851 -msgid "Create a sequence of paraxial line segments" -msgstr "Eatecray away equencesay ofway araxialpay inelay egmentssay" +#. Family frame +#: ../src/widgets/font-selector.cpp:157 +msgid "Font family" +msgstr "Ontfay amilyfay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3859 -msgid "Mode of new lines drawn by this tool" -msgstr "Odemay ofway ewnay ineslay awndray ybay isthay ooltay" +#. Style frame +#: ../src/widgets/font-selector.cpp:188 +#, fuzzy +msgctxt "Font selector" +msgid "Style" +msgstr "Ylestay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3888 -msgid "Triangle in" -msgstr "Iangletray in" +#. TRANSLATORS: Test string used in text and font dialog (when no +#. * text has been entered) to get a preview of the font. Choose +#. * some representative characters that users of your locale will be +#. * interested in. +#: ../src/widgets/font-selector.cpp:639 +msgid "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()" +msgstr "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3889 -msgid "Triangle out" -msgstr "Iangletray outway" +#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/pservers.html#LinearGradientSpreadMethodAttribute +#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:168 +msgid "" +"Whether to fill with flat color beyond the ends of the gradient vector " +"(spreadMethod=\"pad\"), or repeat the gradient in the same direction " +"(spreadMethod=\"repeat\"), or repeat the gradient in alternating opposite " +"directions (spreadMethod=\"reflect\")" +msgstr "" +"Etherwhay otay illfay ithway atflay olorcay eyondbay ethay endsway ofway " +"ethay adientgray ectorvay (spreadMethod=\"pad\"), orway epeatray ethay " +"adientgray in ethay amesay irectionday (spreadMethod=\"repeat\"), orway " +"epeatray ethay adientgray in alternatingway oppositeway irectionsday " +"(spreadMethod=\"reflect\")" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3891 -msgid "From clipboard" -msgstr "Omfray ipboardclay" +#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:178 +msgid "reflected" +msgstr "eflectedray" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3916 ../src/widgets/toolbox.cpp:3917 -msgid "Shape:" -msgstr "Apeshay:" +#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:182 +msgid "direct" +msgstr "irectday" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3916 -msgid "Shape of new paths drawn by this tool" -msgstr "Apeshay ofway ewnay athspay awndray ybay isthay ooltay" +#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:190 +msgid "Repeat:" +msgstr "Epeatray:" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4001 -msgid "(many nodes, rough)" -msgstr "(anymay odesnay, oughray)" +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:156 +msgid "Assign gradient to object" +msgstr "Assignway adientgray otay objectway" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4001 ../src/widgets/toolbox.cpp:4121 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4138 ../src/widgets/toolbox.cpp:4341 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4712 ../src/widgets/toolbox.cpp:4745 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5731 -msgid "(default)" -msgstr "(efaultday)" +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:191 +msgid "No gradients" +msgstr "Onay adientsgray" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4001 -msgid "(few nodes, smooth)" -msgstr "(ewfay odesnay, oothsmay)" +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:201 +msgid "Nothing selected" +msgstr "Othingnay electedsay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4004 -msgid "Smoothing:" -msgstr "Oothingsmay:" +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:212 +msgid "No gradients in selection" +msgstr "Onay adientsgray in electionsay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4004 -msgid "Smoothing: " -msgstr "Oothingsmay: " +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:222 +msgid "Multiple gradients" +msgstr "Ultiplemay adientsgray" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4005 -msgid "How much smoothing (simplifying) is applied to the line" -msgstr "" -"Owhay uchmay oothingsmay (implifyingsay) isway appliedway otay ethay inelay" +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:487 +msgid "Edit the stops of the gradient" +msgstr "Editway ethay opsstay ofway ethay adientgray" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4028 -msgid "" -"Reset pencil parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to " -"change defaults)" -msgstr "" -"Esetray encilpay arameterspay otay efaultsday (useway Inkscape Eferencespray " -"> Oolstay otay angechay efaultsday)" +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:547 ../src/widgets/toolbox.cpp:2795 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2875 ../src/widgets/toolbox.cpp:3199 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3237 ../src/widgets/toolbox.cpp:3853 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3877 ../src/widgets/toolbox.cpp:5509 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5538 +msgid "New:" +msgstr "Ewnay:" -#. Width -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4121 -msgid "(pinch tweak)" -msgstr "(inchpay eaktway)" +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:560 +msgid "Create linear gradient" +msgstr "Eatecray inearlay adientgray" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4121 -msgid "(broad tweak)" -msgstr "(oadbray eaktway)" +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:574 +msgid "Create radial (elliptic or circular) gradient" +msgstr "Eatecray adialray (ellipticway orway ircularcay) adientgray" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4124 -msgid "The width of the tweak area (relative to the visible canvas area)" -msgstr "" -"Ethay idthway ofway ethay eaktway areaway (elativeray otay ethay isiblevay " -"anvascay areaway)" +#. TODO replace aux_toolbox_space(tbl, AUX_SPACING); +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:589 +msgid "on" +msgstr "onway" -#. Force -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4138 -msgid "(minimum force)" -msgstr "(inimummay orcefay)" +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:602 +msgid "Create gradient in the fill" +msgstr "Eatecray adientgray in ethay illfay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4138 -msgid "(maximum force)" -msgstr "(aximummay orcefay)" +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:616 +msgid "Create gradient in the stroke" +msgstr "Eatecray adientgray in ethay okestray" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4141 -msgid "Force" -msgstr "Orcefay" +#. FIXME: implement averaging of all parameters for multiple selected +#. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("Average:")); +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:630 ../src/widgets/toolbox.cpp:2797 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3207 ../src/widgets/toolbox.cpp:3225 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3855 ../src/widgets/toolbox.cpp:3866 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5512 ../src/widgets/toolbox.cpp:5523 +msgid "Change:" +msgstr "Angechay:" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4141 -msgid "Force:" -msgstr "Orcefay:" +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:274 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:915 ../src/widgets/stroke-style.cpp:419 +msgid "No document selected" +msgstr "Onay ocumentday electedsay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4141 -msgid "The force of the tweak action" -msgstr "Ethay orcefay ofway ethay eaktway actionway" +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:280 +msgid "No gradients in document" +msgstr "Onay adientsgray in ocumentday" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4159 -msgid "Move mode" -msgstr "Ovemay odemay" +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:286 +msgid "No gradient selected" +msgstr "Onay adientgray electedsay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4160 -msgid "Move objects in any direction" -msgstr "Ovemay objectsway in anyway irectionday" +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:551 +msgid "No stops in gradient" +msgstr "Onay opsstay in adientgray" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4166 -msgid "Move in/out mode" -msgstr "Ovemay in/outway odemay" +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:665 +msgid "Change gradient stop offset" +msgstr "Angechay adientgray opstay offsetway" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4167 -msgid "Move objects towards cursor; with Shift from cursor" -msgstr "Ovemay objectsway owardstay ursorcay; ithway Iftshay omfray ursorcay" +#. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:805 +msgid "Add stop" +msgstr "Addway opstay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4173 -msgid "Move jitter mode" -msgstr "Ovemay itterjay odemay" +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:808 +msgid "Add another control stop to gradient" +msgstr "Addway anotherway ontrolcay opstay otay adientgray" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4174 -msgid "Move objects in random directions" -msgstr "Ovemay objectsway in andomray irectionsday" +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:810 +msgid "Delete stop" +msgstr "Eleteday opstay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4180 -msgid "Scale mode" -msgstr "Alescay odemay" +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:813 +msgid "Delete current control stop from gradient" +msgstr "Eleteday urrentcay ontrolcay opstay omfray adientgray" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4181 -msgid "Shrink objects, with Shift enlarge" -msgstr "Inkshray objectsway, ithway Iftshay enlargeway" +#. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:869 +msgid "Stop Color" +msgstr "Opstay Olorcay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4187 -msgid "Rotate mode" -msgstr "Otateray odemay" +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:899 +msgid "Gradient editor" +msgstr "Adientgray editorway" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4188 -msgid "Rotate objects, with Shift counterclockwise" -msgstr "Otateray objectsway, ithway Iftshay ounterclockwisecay" +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:1189 +msgid "Change gradient stop color" +msgstr "Angechay adientgray opstay olorcay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4194 -msgid "Duplicate/delete mode" -msgstr "Uplicateday/eleteday odemay" +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:232 ../src/widgets/paint-selector.cpp:615 +msgid "No paint" +msgstr "Onay aintpay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4195 -msgid "Duplicate objects, with Shift delete" -msgstr "Uplicateday objectsway, ithway Iftshay eleteday" +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:234 ../src/widgets/paint-selector.cpp:679 +msgid "Flat color" +msgstr "Atflay olorcay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4201 -msgid "Push mode" -msgstr "Ushpay odemay" +#. sp_gradient_selector_set_mode(SP_GRADIENT_SELECTOR(gsel), SP_GRADIENT_SELECTOR_MODE_LINEAR); +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:236 ../src/widgets/paint-selector.cpp:742 +msgid "Linear gradient" +msgstr "Inearlay adientgray" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4202 -msgid "Push parts of paths in any direction" -msgstr "Ushpay artspay ofway athspay in anyway irectionday" +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:238 ../src/widgets/paint-selector.cpp:745 +msgid "Radial gradient" +msgstr "Adialray adientgray" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4208 -msgid "Shrink/grow mode" -msgstr "Inkshray/owgray odemay" +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:242 +#, fuzzy +msgid "Swatch" +msgstr "Sketch" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4209 -msgid "Shrink (inset) parts of paths; with Shift grow (outset)" +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:244 +msgid "Unset paint (make it undefined so it can be inherited)" msgstr "" -"Inkshray (insetway) artspay ofway athspay; ithway Iftshay owgray (outsetway)" +"Unsetway aintpay (akemay it undefinedway osay it ancay be inheritedway)" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4215 -msgid "Attract/repel mode" -msgstr "Attractway/epelray odemay" +#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:256 +msgid "" +"Any path self-intersections or subpaths create holes in the fill (fill-rule: " +"evenodd)" +msgstr "" +"Anyway athpay elfsay-intersectionsway orway ubpathssay eatecray oleshay in " +"ethay illfay (illfay-uleray: evenoddway)" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4216 -msgid "Attract parts of paths towards cursor; with Shift from cursor" +#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:267 +msgid "" +"Fill is solid unless a subpath is counterdirectional (fill-rule: nonzero)" msgstr "" -"Attractway artspay ofway athspay owardstay ursorcay; ithway Iftshay omfray " -"ursorcay" +"Illfay isway olidsay unlessway away ubpathsay isway ounterdirectionalcay " +"(illfay-uleray: onzeronay)" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4222 -msgid "Roughen mode" -msgstr "Oughenray odemay" +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:582 +msgid "No objects" +msgstr "Onay objectsway" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4223 -msgid "Roughen parts of paths" -msgstr "Oughenray artspay ofway athspay" +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:593 +msgid "Multiple styles" +msgstr "Ultiplemay ylesstay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4229 -msgid "Color paint mode" -msgstr "Olorcay aintpay odemay" +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:604 +msgid "Paint is undefined" +msgstr "Aintpay isway undefinedway" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4230 -msgid "Paint the tool's color upon selected objects" -msgstr "Aintpay ethay ooltay's olorcay uponway electedsay objectsway" +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1015 +msgid "" +"Use the Node tool to adjust position, scale, and rotation of the " +"pattern on canvas. Use Object > Pattern > Objects to Pattern to " +"create a new pattern from selection." +msgstr "" +"Useway ethay Odenay ooltay otay adjustway ositionpay, alescay, andway " +"otationray ofway ethay atternpay onway anvascay. Useway Objectway > " +"Atternpay > Objectsway otay Atternpay otay eatecray away ewnay " +"atternpay omfray electionsay." -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4236 -msgid "Color jitter mode" -msgstr "Olorcay itterjay odemay" +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1103 +#, fuzzy +msgid "Swatch fill" +msgstr "Etsay illfay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4237 -msgid "Jitter the colors of selected objects" -msgstr "Itterjay ethay olorscay ofway electedsay objectsway" +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:249 +msgid "Transform by toolbar" +msgstr "Ansformtray ybay oolbartay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4243 -msgid "Blur mode" -msgstr "Urblay odemay" +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:306 +msgid "Now stroke width is scaled when objects are scaled." +msgstr "" +"Ownay okestray idthway isway aledscay enwhay objectsway areway " +"aledscay." -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4244 -msgid "Blur selected objects more; with Shift, blur less" -msgstr "Urblay electedsay objectsway oremay; ithway Iftshay, urblay esslay" +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:308 +msgid "Now stroke width is not scaled when objects are scaled." +msgstr "" +"Ownay okestray idthway isway otnay aledscay enwhay objectsway " +"areway aledscay." -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4271 -msgid "Channels:" -msgstr "Annelschay:" +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:319 +msgid "" +"Now rounded rectangle corners are scaled when rectangles are " +"scaled." +msgstr "" +"Ownay oundedray ectangleray ornerscay areway aledscay enwhay " +"ectanglesray areway aledscay." -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4282 -msgid "In color mode, act on objects' hue" -msgstr "Inway olorcay odemay, actway onway objectsway' uehay" +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:321 +msgid "" +"Now rounded rectangle corners are not scaled when rectangles " +"are scaled." +msgstr "" +"Ownay oundedray ectangleray ornerscay areway otnay aledscay " +"enwhay ectanglesray areway aledscay." -#. TRANSLATORS: "H" here stands for hue -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4286 -msgid "H" -msgstr "H" +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:332 +msgid "" +"Now gradients are transformed along with their objects when " +"those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)." +msgstr "" +"Ownay adientsgray areway ansformedtray alongway ithway eirthay " +"objectsway enwhay osethay areway ansformedtray (ovedmay, aledscay, " +"otatedray, orway ewedskay)." -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4297 -msgid "In color mode, act on objects' saturation" -msgstr "Inway olorcay odemay, actway onway objectsway' aturationsay" +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:334 +msgid "" +"Now gradients remain fixed when objects are transformed " +"(moved, scaled, rotated, or skewed)." +msgstr "" +"Ownay adientsgray emainray ixedfay enwhay objectsway areway " +"ansformedtray (ovedmay, aledscay, otatedray, orway ewedskay)." -#. TRANSLATORS: "S" here stands for Saturation -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4301 -msgid "S" -msgstr "S" +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:345 +msgid "" +"Now patterns are transformed along with their objects when " +"those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)." +msgstr "" +"Ownay atternspay areway ansformedtray alongway ithway eirthay " +"objectsway enwhay osethay areway ansformedtray (ovedmay, aledscay, " +"otatedray, orway ewedskay)." -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4312 -msgid "In color mode, act on objects' lightness" -msgstr "Inway olorcay odemay, actway onway objectsway' ightnesslay" +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:347 +msgid "" +"Now patterns remain fixed when objects are transformed (moved, " +"scaled, rotated, or skewed)." +msgstr "" +"Ownay atternspay emainray ixedfay enwhay objectsway areway " +"ansformedtray (ovedmay, aledscay, otatedray, orway ewedskay)." -#. TRANSLATORS: "L" here stands for Lightness -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4316 -msgid "L" -msgstr "L" +#. four spinbuttons +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460 +#, fuzzy +msgctxt "Select toolbar" +msgid "X position" +msgstr "Ositionpay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4327 -msgid "In color mode, act on objects' opacity" -msgstr "Inway olorcay odemay, actway onway objectsway' opacityway" +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460 +#, fuzzy +msgctxt "Select toolbar" +msgid "X:" +msgstr "X:" -#. TRANSLATORS: "O" here stands for Opacity -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4331 -msgid "O" -msgstr "O" +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:462 +msgid "Horizontal coordinate of selection" +msgstr "Orizontalhay oordinatecay ofway electionsay" -#. Fidelity -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4341 -msgid "(rough, simplified)" -msgstr "(oughray, implifiedsay)" +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:466 +#, fuzzy +msgctxt "Select toolbar" +msgid "Y position" +msgstr "Ositionpay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4341 -msgid "(fine, but many nodes)" -msgstr "(inefay, utbay anymay odesnay)" +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:466 +#, fuzzy +msgctxt "Select toolbar" +msgid "Y:" +msgstr "Y:" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4344 -msgid "Fidelity" -msgstr "Idelityfay" +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:468 +msgid "Vertical coordinate of selection" +msgstr "Erticalvay oordinatecay ofway electionsay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4344 -msgid "Fidelity:" -msgstr "Idelityfay:" +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:472 +#, fuzzy +msgctxt "Select toolbar" +msgid "Width" +msgstr "Idthway" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4345 -msgid "" -"Low fidelity simplifies paths; high fidelity preserves path features but may " -"generate a lot of new nodes" -msgstr "" -"Owlay idelityfay implifiessay athspay; ighhay idelityfay eservespray athpay " -"eaturesfay utbay aymay enerategay away otlay ofway ewnay odesnay" +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:472 +#, fuzzy +msgctxt "Select toolbar" +msgid "W:" +msgstr "W:" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4362 ../src/widgets/toolbox.cpp:4863 -msgid "Pressure" -msgstr "Essurepray" +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:474 +msgid "Width of selection" +msgstr "Idthway ofway electionsay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4363 -msgid "Use the pressure of the input device to alter the force of tweak action" -msgstr "" -"Useway ethay essurepray ofway ethay inputway eviceday otay alterway ethay " -"orcefay ofway eaktway actionway" +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:481 +msgid "Lock width and height" +msgstr "Ocklay idthway andway eighthay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4543 -msgid "No preset" -msgstr "Onay esetpray" +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:482 +msgid "When locked, change both width and height by the same proportion" +msgstr "" +"Enwhay ockedlay, angechay othbay idthway andway eighthay ybay ethay amesay " +"oportionpray" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4561 -msgid "Save..." -msgstr "Avesay..." +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:491 +#, fuzzy +msgctxt "Select toolbar" +msgid "Height" +msgstr "Eighthay" -#. Width -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4712 ../src/widgets/toolbox.cpp:5731 -msgid "(hairline)" -msgstr "(airlinehay)" +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:491 +#, fuzzy +msgctxt "Select toolbar" +msgid "H:" +msgstr "H:" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4712 ../src/widgets/toolbox.cpp:5731 -msgid "(broad stroke)" -msgstr "(oadbray okestray)" +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:493 +msgid "Height of selection" +msgstr "Eighthay ofway electionsay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4715 ../src/widgets/toolbox.cpp:5734 -msgid "Pen Width" -msgstr "Enpay Idthway" +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:530 +msgid "Affect:" +msgstr "Affectway:" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4716 -msgid "The width of the calligraphic pen (relative to the visible canvas area)" +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:530 +msgid "" +"Control whether or not to scale stroke widths, scale rectangle corners, " +"transform gradient fills, and transform pattern fills with the object" msgstr "" -"Ethay idthway ofway ethay alligraphiccay enpay (elativeray otay ethay " -"isiblevay anvascay areaway)" +"Ontrolcay etherwhay orway otnay otay alescay okestray idthsway, alescay " +"ectangleray ornerscay, ansformtray adientgray illsfay, andway ansformtray " +"atternpay illsfay ithway ethay objectway" + +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:549 +msgid "Scale rounded corners" +msgstr "Alescay oundedray ornerscay" + +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:560 +msgid "Move gradients" +msgstr "Ovemay adientsgray" -#. Thinning -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4729 -msgid "(speed blows up stroke)" -msgstr "(eedspay owsblay upway okestray)" +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:571 +msgid "Move patterns" +msgstr "Ovemay atternspay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4729 -msgid "(slight widening)" -msgstr "(ightslay ideningway)" +#: ../src/widgets/sp-color-gtkselector.cpp:50 +msgid "System" +msgstr "Ystemsay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4729 -msgid "(constant width)" -msgstr "(onstantcay idthway)" +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:111 +msgid "CMS" +msgstr "CMS" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4729 -msgid "(slight thinning, default)" -msgstr "(ightslay inningthay, efaultday)" +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:404 +#, fuzzy +msgid "_R:" +msgstr "_R" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4729 -msgid "(speed deflates stroke)" -msgstr "(eedspay eflatesday okestray)" +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:221 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:407 +#, fuzzy +msgid "_G:" +msgstr "_G" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4732 -msgid "Stroke Thinning" -msgstr "Okestray Inningthay" +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:410 +#, fuzzy +msgid "_B:" +msgstr "_B" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4732 -msgid "Thinning:" -msgstr "Inningthay:" +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:430 +#, fuzzy +msgid "_H:" +msgstr "_H" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4733 -msgid "" -"How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 " -"makes them broader, 0 makes width independent of velocity)" -msgstr "" -"Owhay uchmay elocityvay insthay ethay okestray (> 0 akesmay astfay okesstray " -"innerthay, < 0 makes them broader, 0 makes width independent of velocity)" +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:433 +#, fuzzy +msgid "_S:" +msgstr "_S" -#. Angle -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4745 -msgid "(left edge up)" -msgstr "(eftlay edgeway upway)" +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:436 +#, fuzzy +msgid "_L:" +msgstr "_L" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4745 -msgid "(horizontal)" -msgstr "(orizontalhay)" +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:458 +#, fuzzy +msgid "_C:" +msgstr "_C" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4745 -msgid "(right edge up)" -msgstr "(ightray edgeway upway)" +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:461 +#, fuzzy +msgid "_M:" +msgstr "_M" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4748 -msgid "Pen Angle" -msgstr "Enpay Angleway" +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:464 +#, fuzzy +msgid "_Y:" +msgstr "Y:" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4748 -msgid "Angle:" -msgstr "Angleway:" +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:467 +#, fuzzy +msgid "_K:" +msgstr "_K" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4749 -msgid "" -"The angle of the pen's nib (in degrees; 0 = horizontal; has no effect if " -"fixation = 0)" -msgstr "" -"Ethay angleway ofway ethay enpay's ibnay (in egreesday; 0 = orizontalhay; " -"ashay onay effectway ifway ixationfay = 0)" +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:235 +msgid "Gray" +msgstr "Aygray" -#. Fixation -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4763 -msgid "(perpendicular to stroke, \"brush\")" -msgstr "(erpendicularpay otay okestray, \"ushbray\")" +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:459 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:460 +msgid "Cyan" +msgstr "Yancay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4763 -msgid "(almost fixed, default)" -msgstr "(almostway ixedfay, efaultday)" +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:462 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:463 +msgid "Magenta" +msgstr "Agentamay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4763 -msgid "(fixed by Angle, \"pen\")" -msgstr "(ixedfay ybay Angleway, \"enpay\")" +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:465 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:466 +msgid "Yellow" +msgstr "Ellowyay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4766 -msgid "Fixation" -msgstr "Ixationfay" +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:296 +msgid "Fix" +msgstr "Ixfay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4766 -msgid "Fixation:" -msgstr "Ixationfay:" +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:299 +msgid "Fix RGB fallback to match icc-color() value." +msgstr "Ixfay RGB allbackfay otay atchmay icc-color() aluevay." -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4767 -msgid "" -"Angle behavior (0 = nib always perpendicular to stroke direction, 100 = " -"fixed angle)" -msgstr "" -"Angleway ehaviorbay (0 = ibnay alwaysway erpendicularpay otay okestray " -"irectionday, 100 = ixedfay angleway)" +#. Label +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:380 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:413 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:439 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:470 +#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "_A:" +msgstr "_Away" -#. Cap Rounding -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4779 -msgid "(blunt caps, default)" -msgstr "(untblay apscay, efaultday)" +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:390 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:402 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:414 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:415 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:440 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:441 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:471 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:472 +#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:187 +#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:199 +msgid "Alpha (opacity)" +msgstr "Alphaway (opacityway)" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4779 -msgid "(slightly bulging)" -msgstr "(ightlyslay ulgingbay)" +#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:339 +#, fuzzy +msgid "Color Managed" +msgstr "Olorcay Anagementmay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4779 -msgid "(approximately round)" -msgstr "(approximatelyway oundray)" +#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:347 +#, fuzzy +msgid "Out of gamut!" +msgstr "Outway ofway amutgay arningway olorcay:" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4779 -msgid "(long protruding caps)" -msgstr "(onglay otrudingpray apscay)" +#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:355 +#, fuzzy +msgid "Too much ink!" +msgstr "Oomzay in" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4783 -msgid "Cap rounding" -msgstr "Apcay oundingray" +#. Create RGBA entry and color preview +#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:362 +msgid "RGBA_:" +msgstr "RGBA_:" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4783 -msgid "Caps:" -msgstr "Apscay:" +#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:370 +msgid "Hexadecimal RGBA value of the color" +msgstr "Exadecimalhay RGBA aluevay ofway ethay olorcay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4784 -msgid "" -"Increase to make caps at the ends of strokes protrude more (0 = no caps, 1 = " -"round caps)" -msgstr "" -"Increaseway otay akemay apscay atway ethay endsway ofway okesstray " -"otrudepray oremay (0 = onay apscay, 1 = oundray apscay)" +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:80 +msgid "RGB" +msgstr "RGB" -#. Tremor -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4796 -msgid "(smooth line)" -msgstr "(oothsmay inelay)" +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:80 +msgid "HSL" +msgstr "HSL" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4796 -msgid "(slight tremor)" -msgstr "(ightslay emortray)" +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:80 +msgid "CMYK" +msgstr "CMYK" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4796 -msgid "(noticeable tremor)" -msgstr "(oticeablenay emortray)" +#: ../src/widgets/sp-color-selector.cpp:64 +msgid "Unnamed" +msgstr "Unnamedway" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4796 -msgid "(maximum tremor)" -msgstr "(aximummay emortray)" +#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:62 +msgid "Wheel" +msgstr "Eelwhay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4799 -msgid "Stroke Tremor" -msgstr "Okestray Emortray" +#: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:46 +msgid "Attribute" +msgstr "Attributeway" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4799 -msgid "Tremor:" -msgstr "Emortray:" +#: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:47 +msgid "Value" +msgstr "Aluevay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4800 -msgid "Increase to make strokes rugged and trembling" -msgstr "Increaseway otay akemay okesstray uggedray andway emblingtray" +#: ../src/widgets/sp-xmlview-content.cpp:170 +msgid "Type text in a text node" +msgstr "Ypetay exttay in away exttay odenay" -#. Wiggle -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4814 -msgid "(no wiggle)" -msgstr "(onay iggleway)" +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:504 +msgid "Set markers" +msgstr "Etsay arkersmay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4814 -msgid "(slight deviation)" -msgstr "(ightslay eviationday)" +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:676 +#, fuzzy +msgctxt "Stroke width" +msgid "Width:" +msgstr "Idthway:" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4814 -msgid "(wild waves and curls)" -msgstr "(ildway avesway andway urlscay)" +#. Join type +#. TRANSLATORS: The line join style specifies the shape to be used at the +#. corners of paths. It can be "miter", "round" or "bevel". +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:714 +msgid "Join:" +msgstr "Oinjay:" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4817 -msgid "Pen Wiggle" -msgstr "Enpay Iggleway" +#. TRANSLATORS: Miter join: joining lines with a sharp (pointed) corner. +#. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the +#. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog). +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:726 +msgid "Miter join" +msgstr "Itermay oinjay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4817 -msgid "Wiggle:" -msgstr "Iggleway:" +#. TRANSLATORS: Round join: joining lines with a rounded corner. +#. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the +#. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog). +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:736 +msgid "Round join" +msgstr "Oundray oinjay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4818 -msgid "Increase to make the pen waver and wiggle" -msgstr "Increaseway otay akemay ethay enpay averway andway iggleway" +#. TRANSLATORS: Bevel join: joining lines with a blunted (flattened) corner. +#. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the +#. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog). +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:746 +msgid "Bevel join" +msgstr "Evelbay oinjay" -#. Mass -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4831 -msgid "(no inertia)" -msgstr "(onay inertiaway)" +#. Miterlimit +#. TRANSLATORS: Miter limit: only for "miter join", this limits the length +#. of the sharp "spike" when the lines connect at too sharp an angle. +#. When two line segments meet at a sharp angle, a miter join results in a +#. spike that extends well beyond the connection point. The purpose of the +#. miter limit is to cut off such spikes (i.e. convert them into bevels) +#. when they become too long. +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:758 +msgid "Miter limit:" +msgstr "Itermay imitlay:" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4831 -msgid "(slight smoothing, default)" -msgstr "(ightslay oothingsmay, efaultday)" +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:766 +msgid "Maximum length of the miter (in units of stroke width)" +msgstr "" +"Aximummay engthlay ofway ethay itermay (in unitsway ofway okestray idthway)" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4831 -msgid "(noticeable lagging)" -msgstr "(oticeablenay agginglay)" +#. Cap type +#. TRANSLATORS: cap type specifies the shape for the ends of lines +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:778 +msgid "Cap:" +msgstr "Apcay:" + +#. TRANSLATORS: Butt cap: the line shape does not extend beyond the end point +#. of the line; the ends of the line are square +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:790 +msgid "Butt cap" +msgstr "Uttbay apcay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4831 -msgid "(maximum inertia)" -msgstr "(aximummay inertiaway)" +#. TRANSLATORS: Round cap: the line shape extends beyond the end point of the +#. line; the ends of the line are rounded +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:798 +msgid "Round cap" +msgstr "Oundray apcay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4834 -msgid "Pen Mass" -msgstr "Enpay Assmay" +#. TRANSLATORS: Square cap: the line shape extends beyond the end point of the +#. line; the ends of the line are square +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:806 +msgid "Square cap" +msgstr "Uaresqay apcay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4834 -msgid "Mass:" -msgstr "Assmay:" +#. Dash +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:812 +msgid "Dashes:" +msgstr "Ashesday:" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4835 -msgid "Increase to make the pen drag behind, as if slowed by inertia" +#. TRANSLATORS: Path markers are an SVG feature that allows you to attach arbitrary shapes +#. (arrowheads, bullets, faces, whatever) to the start, end, or middle nodes of a path. +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:829 +msgid "Start Markers:" +msgstr "Artstay Arkersmay:" + +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:831 +msgid "Start Markers are drawn on the first node of a path or shape" msgstr "" -"Increaseway otay akemay ethay enpay agdray ehindbay, asway ifway owedslay " -"ybay inertiaway" +"Artstay Arkersmay areway awndray onway ethay irstfay odenay ofway away " +"athpay orway apeshay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4850 -msgid "Trace Background" -msgstr "Acetray Ackgroundbay" +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:840 +msgid "Mid Markers:" +msgstr "Idmay Arkersmay:" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4851 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:842 msgid "" -"Trace the lightness of the background by the width of the pen (white - " -"minimum width, black - maximum width)" -msgstr "" -"Acetray ethay ightnesslay ofway ethay ackgroundbay ybay ethay idthway ofway " -"ethay enpay (itewhay - inimummay idthway, ackblay - aximummay idthway)" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4864 -msgid "Use the pressure of the input device to alter the width of the pen" +"Mid Markers are drawn on every node of a path or shape except the first and " +"last nodes" msgstr "" -"Useway ethay essurepray ofway ethay inputway eviceday otay alterway ethay " -"idthway ofway ethay enpay" +"Idmay Arkersmay areway awndray onway everyway odenay ofway away athpay orway " +"apeshay exceptway ethay irstfay andway astlay odesnay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4876 -msgid "Tilt" -msgstr "Ilttay" +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:851 +msgid "End Markers:" +msgstr "Endway Arkersmay:" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4877 -msgid "Use the tilt of the input device to alter the angle of the pen's nib" +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:853 +msgid "End Markers are drawn on the last node of a path or shape" msgstr "" -"Useway ethay ilttay ofway ethay inputway eviceday otay alterway ethay " -"angleway ofway ethay enpay's ibnay" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4890 -msgid "Choose a preset" -msgstr "Oosechay away esetpray" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4978 -msgid "Arc: Change start/end" -msgstr "Arcway: Angechay artstay/endway" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5042 -msgid "Arc: Change open/closed" -msgstr "Arcway: Angechay openway/osedclay" +"Endway Arkersmay areway awndray onway ethay astlay odenay ofway away athpay " +"orway apeshay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5168 -msgid "Start:" -msgstr "Artstay:" +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1206 ../src/widgets/stroke-style.cpp:1303 +msgid "Set stroke style" +msgstr "Etsay okestray ylestay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5169 -msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's start point" -msgstr "" -"Ethay angleway (in egreesday) omfray ethay orizontalhay otay ethay arcway's " -"artstay ointpay" +#: ../src/widgets/swatch-selector.cpp:139 +#, fuzzy +msgid "Change swatch color" +msgstr "Angechay adientgray opstay olorcay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5181 -msgid "End:" -msgstr "Endway:" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:209 +msgid "Color/opacity used for color tweaking" +msgstr "Olorcay/opacityway usedway orfay olorcay eakingtway" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5182 -msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's end point" -msgstr "" -"Ethay angleway (in egreesday) omfray ethay orizontalhay otay ethay arcway's " -"endway ointpay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:215 +msgid "Style of new stars" +msgstr "Ylestay ofway ewnay arsstay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5198 -msgid "Closed arc" -msgstr "Osedclay arcway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:217 +msgid "Style of new rectangles" +msgstr "Ylestay ofway ewnay ectanglesray" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5199 -msgid "Switch to segment (closed shape with two radii)" -msgstr "Itchsway otay egmentsay (osedclay apeshay ithway otway adiiray)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:219 +msgid "Style of new 3D boxes" +msgstr "Ylestay ofway ewnay 3D oxesbay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5205 -msgid "Open Arc" -msgstr "Openway Arcway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:221 +msgid "Style of new ellipses" +msgstr "Ylestay ofway ewnay ellipsesway" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5206 -msgid "Switch to arc (unclosed shape)" -msgstr "Itchsway otay arcway (unclosedway apeshay)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:223 +msgid "Style of new spirals" +msgstr "Ylestay ofway ewnay iralsspay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5229 -msgid "Make whole" -msgstr "Akemay olewhay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:225 +msgid "Style of new paths created by Pencil" +msgstr "Ylestay ofway ewnay athspay eatedcray ybay Encilpay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5230 -msgid "Make the shape a whole ellipse, not arc or segment" -msgstr "" -"Akemay ethay apeshay away olewhay ellipseway, otnay arcway orway egmentsay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:227 +msgid "Style of new paths created by Pen" +msgstr "Ylestay ofway ewnay athspay eatedcray ybay Enpay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5306 -msgid "Pick opacity" -msgstr "Ickpay opacityway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:229 +msgid "Style of new calligraphic strokes" +msgstr "Ylestay ofway ewnay alligraphiccay okesstray" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5307 -msgid "" -"Pick both the color and the alpha (transparency) under cursor; otherwise, " -"pick only the visible color premultiplied by alpha" -msgstr "" -"Ickpay othbay ethay olorcay andway ethay alphaway (ansparencytray) underway " -"ursorcay; otherwiseway, ickpay onlyway ethay isiblevay olorcay " -"emultipliedpray ybay alphaway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:231 ../src/widgets/toolbox.cpp:233 +msgid "TBD" +msgstr "TBD" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5310 -msgid "Pick" -msgstr "Ickpay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:243 +msgid "Style of Paint Bucket fill objects" +msgstr "Ylestay ofway Aintpay Ucketbay illfay objectsway" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5319 -msgid "Assign opacity" -msgstr "Assignway opacityway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1349 +msgid "Insert node" +msgstr "Insertway odenay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5320 -msgid "" -"If alpha was picked, assign it to selection as fill or stroke transparency" -msgstr "" -"Ifway alphaway asway ickedpay, assignway it otay electionsay asway illfay " -"orway okestray ansparencytray" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1350 +msgid "Insert new nodes into selected segments" +msgstr "Insertway ewnay odesnay intoway electedsay egmentssay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5323 -msgid "Assign" -msgstr "Assignway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1353 +msgid "Insert" +msgstr "Insertway" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5509 -msgid "Closed" -msgstr "Osedclay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1361 +msgid "Delete selected nodes" +msgstr "Eleteday electedsay odesnay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5511 -msgid "Open start" -msgstr "Openway artstay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1372 +#, fuzzy +msgid "Join selected nodes" +msgstr "Oinjay electedsay endnodesway" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5513 -msgid "Open end" -msgstr "Openway endway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1375 +msgid "Join" +msgstr "Oinjay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5515 -msgid "Open both" -msgstr "Openway othbay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1383 +msgid "Break path at selected nodes" +msgstr "Eakbray athpay atway electedsay odesnay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5574 -msgid "All inactive" -msgstr "Allway inactiveway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1393 +msgid "Join with segment" +msgstr "Oinjay ithway egmentsay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5575 -msgid "No geometric tool is active" -msgstr "Onay eometricgay ooltay isway activeway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1394 +msgid "Join selected endnodes with a new segment" +msgstr "Oinjay electedsay endnodesway ithway away ewnay egmentsay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5608 -msgid "Show limiting bounding box" -msgstr "Owshay imitinglay oundingbay oxbay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1403 +msgid "Delete segment" +msgstr "Eleteday egmentsay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5609 -msgid "Show bounding box (used to cut infinite lines)" -msgstr "Owshay oundingbay oxbay (usedway otay utcay infiniteway ineslay)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1404 +msgid "Delete segment between two non-endpoint nodes" +msgstr "Eleteday egmentsay etweenbay otway onnay-endpointway odesnay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5620 -msgid "Get limiting bounding box from selection" -msgstr "Etgay imitinglay oundingbay oxbay omfray electionsay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1413 +msgid "Node Cusp" +msgstr "Odenay Uspcay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5621 -msgid "" -"Set limiting bounding box (used to cut infinite lines) to the bounding box " -"of current selection" -msgstr "" -"Etsay imitinglay oundingbay oxbay (usedway otay utcay infiniteway ineslay) " -"otay ethay oundingbay oxbay ofway urrentcay electionsay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1414 +msgid "Make selected nodes corner" +msgstr "Akemay electedsay odesnay ornercay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5633 -msgid "Choose a line segment type" -msgstr "Oosechay away inelay egmentsay ypetay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1423 +msgid "Node Smooth" +msgstr "Odenay Oothsmay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5649 -msgid "Display measuring info" -msgstr "Isplayday easuringmay infoway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1424 +msgid "Make selected nodes smooth" +msgstr "Akemay electedsay odesnay oothsmay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5650 -msgid "Display measuring info for selected items" -msgstr "Isplayday easuringmay infoway orfay electedsay itemsway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1433 +msgid "Node Symmetric" +msgstr "Odenay Ymmetricsay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5670 -msgid "Open LPE dialog" -msgstr "Openway LPE ialogday" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1434 +msgid "Make selected nodes symmetric" +msgstr "Akemay electedsay odesnay ymmetricsay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5671 -msgid "Open LPE dialog (to adapt parameters numerically)" -msgstr "Openway LPE ialogday (otay adaptway arameterspay umericallynay)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1443 +msgid "Node Auto" +msgstr "Odenay Autoway" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5735 -msgid "The width of the eraser pen (relative to the visible canvas area)" -msgstr "" -"Ethay idthway ofway ethay eraserway enpay (elativeray otay ethay isiblevay " -"anvascay areaway)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1444 +msgid "Make selected nodes auto-smooth" +msgstr "Akemay electedsay odesnay autoway-oothsmay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5753 -msgid "Delete objects touched by the eraser" -msgstr "Eleteday objectsway ouchedtay ybay ethay eraserway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1453 +msgid "Node Line" +msgstr "Odenay Inelay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5759 -msgid "Cut" -msgstr "Utcay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1454 +msgid "Make selected segments lines" +msgstr "Akemay electedsay egmentssay ineslay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5760 -msgid "Cut out from objects" -msgstr "Utcay outway omfray objectsway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1463 +msgid "Node Curve" +msgstr "Odenay Urvecay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6104 -msgid "Text: Change font family" -msgstr "Exttay: Angechay ontfay amilyfay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1464 +msgid "Make selected segments curves" +msgstr "Akemay electedsay egmentssay urvescay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6174 -msgid "Text: Change alignment" -msgstr "Exttay: Angechay alignmentway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1473 +#, fuzzy +msgid "Show Transform Handles" +msgstr "Owshay Andleshay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6278 -msgid "Text: Change font style" -msgstr "Exttay: Angechay ontfay ylestay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1474 +#, fuzzy +msgid "Show transformation handles for selected nodes" +msgstr "Owshay ethay Ezierbay andleshay ofway electedsay odesnay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6325 -msgid "Text: Change orientation" -msgstr "Exttay: Angechay orientationway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1484 +msgid "Show Handles" +msgstr "Owshay Andleshay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6439 -msgid "Text: Change font size" -msgstr "Exttay: Angechay ontfay izesay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1485 +#, fuzzy +msgid "Show Bezier handles of selected nodes" +msgstr "Owshay ethay Ezierbay andleshay ofway electedsay odesnay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6650 -msgid "Select font family (Alt+X to access)" -msgstr "Electsay ontfay amilyfay (Altway+X otay accessway)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1495 +msgid "Show Outline" +msgstr "Owshay Outlineway" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6687 -msgid "" -"This font is currently not installed on your system. Inkscape will use the " -"default font instead." -msgstr "" -"Isthay ontfay isway urrentlycay otnay installedway onway ouryay ystemsay. " -"Inkscape illway useway ethay efaultday ontfay insteadway." +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1496 +#, fuzzy +msgid "Show path outline (without path effects)" +msgstr "Owshay ethay outlineway ofway ethay athpay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6723 -msgid "Align left" -msgstr "Alignway eftlay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1518 +#, fuzzy +msgid "Edit clipping paths" +msgstr "Editway ippingclay athpay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6745 -msgid "Align right" -msgstr "Alignway ightray" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1519 +#, fuzzy +msgid "Show clipping path(s) of selected object(s)" +msgstr "Editway ethay ippingclay athpay ofway ethay objectway" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6756 -msgid "Justify" -msgstr "Ustifyjay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1529 +#, fuzzy +msgid "Edit masks" +msgstr "Editway askmay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6771 -msgid "Bold" -msgstr "Oldbay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1530 +#, fuzzy +msgid "Show mask(s) of selected object(s)" +msgstr "Itterjay ethay olorscay ofway electedsay objectsway" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6782 -msgid "Italic" -msgstr "Italicway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1544 +msgid "X coordinate:" +msgstr "X oordinatecay:" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6913 -msgid "Change connector spacing" -msgstr "Angechay onnectorcay acingspay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1544 +msgid "X coordinate of selected node(s)" +msgstr "X oordinatecay ofway electedsay node(s)" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6996 -msgid "Avoid" -msgstr "Avoidway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1562 +msgid "Y coordinate:" +msgstr "Y oordinatecay:" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7006 -msgid "Ignore" -msgstr "Ignoreway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1562 +msgid "Y coordinate of selected node(s)" +msgstr "Y oordinatecay ofway electedsay node(s)" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7018 -msgid "Connector Spacing" -msgstr "Onnectorcay Acingspay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2196 +msgid "Bounding box" +msgstr "Oundingbay oxbay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7018 -msgid "Spacing:" -msgstr "Acingspay:" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2196 +msgid "Snap bounding box corners" +msgstr "Apsnay oundingbay oxbay ornerscay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7019 -msgid "The amount of space left around objects by auto-routing connectors" -msgstr "" -"Ethay amountway ofway acespay eftlay aroundway objectsway ybay autoway-" -"outingray onnectorscay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2205 +msgid "Bounding box edges" +msgstr "Oundingbay oxbay edgesway" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7030 -msgid "Graph" -msgstr "Aphgray" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2205 +msgid "Snap to edges of a bounding box" +msgstr "Apsnay otay edgesway ofway away oundingbay oxbay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7040 -msgid "Connector Length" -msgstr "Onnectorcay Engthlay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2214 +msgid "Bounding box corners" +msgstr "Oundingbay oxbay ornerscay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7040 -msgid "Length:" -msgstr "Engthlay:" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2214 +msgid "Snap to bounding box corners" +msgstr "Apsnay otay oundingbay oxbay ornerscay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7041 -msgid "Ideal length for connectors when layout is applied" -msgstr "Idealway engthlay orfay onnectorscay enwhay layout isway appliedway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2223 +msgid "BBox Edge Midpoints" +msgstr "oxBBay Edgeway Idpointsmay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7053 -msgid "Downwards" -msgstr "Ownwardsday" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2223 +msgid "Snap from and to midpoints of bounding box edges" +msgstr "Apsnay omfray andway otay idpointsmay ofway oundingbay oxbay edgesway" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7054 -msgid "Make connectors with end-markers (arrows) point downwards" -msgstr "" -"Akemay onnectorscay ithway endway-arkersmay (arrowsway) ointpay ownwardsday" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2233 +msgid "BBox Centers" +msgstr "oxBBay Enterscay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7069 -msgid "Do not allow overlapping shapes" -msgstr "Oday otnay allowway overlappingway apesshay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2233 +msgid "Snapping from and to centers of bounding boxes" +msgstr "Appingsnay omfray andway otay enterscay ofway oundingbay oxesbay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7172 -msgid "Fill by" -msgstr "Illfay ybay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2242 +msgid "Snap nodes or handles" +msgstr "Apsnay odesnay orway andleshay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7173 -msgid "Fill by:" -msgstr "Illfay ybay:" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2250 +msgid "Snap to paths" +msgstr "Apsnay otay athspay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7185 -msgid "Fill Threshold" -msgstr "Illfay Esholdthray" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2259 +msgid "Path intersections" +msgstr "Athpay intersectionsway" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7186 -msgid "" -"The maximum allowed difference between the clicked pixel and the neighboring " -"pixels to be counted in the fill" -msgstr "" -"Ethay aximummay allowedway ifferenceday etweenbay ethay ickedclay ixelpay " -"andway ethay eighboringnay ixelspay otay be ountedcay in ethay illfay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2259 +msgid "Snap to path intersections" +msgstr "Apsnay otay athpay intersectionsway" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7211 -msgid "Grow/shrink by" -msgstr "Owgray/inkshray ybay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2268 +msgid "To nodes" +msgstr "Otay odesnay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7211 -msgid "Grow/shrink by:" -msgstr "Owgray/inkshray ybay:" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2268 +msgid "Snap to cusp nodes" +msgstr "Apsnay otay uspcay odesnay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7212 -msgid "" -"The amount to grow (positive) or shrink (negative) the created fill path" -msgstr "" -"Ethay amountway otay owgray (ositivepay) orway inkshray (egativenay) ethay " -"eatedcray illfay athpay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2277 +msgid "Smooth nodes" +msgstr "Oothsmay odesnay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7237 -msgid "Close gaps" -msgstr "Oseclay apsgay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2277 +msgid "Snap to smooth nodes" +msgstr "Apsnay otay oothsmay odesnay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7238 -msgid "Close gaps:" -msgstr "Oseclay apsgay:" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2286 +msgid "Line Midpoints" +msgstr "Inelay Idpointsmay" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7250 -msgid "" -"Reset paint bucket parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools " -"to change defaults)" -msgstr "" -"Esetray aintpay ucketbay arameterspay otay efaultsday (useway Inkscape " -"Eferencespray > Oolstay otay angechay efaultsday)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2286 +msgid "Snap from and to midpoints of line segments" +msgstr "Apsnay omfray andway otay idpointsmay ofway inelay egmentssay" -#: ../share/extensions/dimension.py:99 -msgid "Unable to process this object. Try changing it into a path first." -msgstr "" -"Unableway otay ocesspray isthay objectway. Ytray angingchay it intoway away " -"athpay irstfay." +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2295 +msgid "Object Centers" +msgstr "Objectway Enterscay" -#. report to the Inkscape console using errormsg -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:175 -msgid "Side Length 'a'/px: " -msgstr "Idesay Engthlay 'a'/px: " +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2295 +msgid "Snap from and to centers of objects" +msgstr "Apsnay omfray andway otay enterscay ofway objectsway" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:176 -msgid "Side Length 'b'/px: " -msgstr "Idesay Engthlay 'b'/px: " +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2304 +msgid "Rotation Centers" +msgstr "Otationray Enterscay" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:177 -msgid "Side Length 'c'/px: " -msgstr "Idesay Engthlay 'c'/px: " +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2304 +msgid "Snap from and to an item's rotation center" +msgstr "Apsnay omfray andway otay anway itemway's otationray entercay" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:178 -msgid "Angle 'A'/radians: " -msgstr "Angleway 'A'/radians: " +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2313 +msgid "Page border" +msgstr "Agepay orderbay" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:179 -msgid "Angle 'B'/radians: " -msgstr "Angleway 'B'/adiansray: " +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2313 +msgid "Snap to the page border" +msgstr "Apsnay otay ethay agepay orderbay" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:180 -msgid "Angle 'C'/radians: " -msgstr "Angleway 'C'/adiansray: " +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2322 +msgid "Snap to grids" +msgstr "Apsnay otay idsgray" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:181 -msgid "Semiperimeter/px: " -msgstr "Emiperimetersay/px: " +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2331 +msgid "Snap to guides" +msgstr "Apsnay otay uidesgay" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:182 -msgid "Area /px^2: " -msgstr "Areaway /px^2: " +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2535 +msgid "Star: Change number of corners" +msgstr "Arstay: Angechay umbernay ofway ornerscay" -#: ../share/extensions/dxf_outlines.py:33 -msgid "" -"Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are " -"required by this extension. Please install them and try again." -msgstr "" -"Ailedfay otay importway ethay numpy orway numpy.linalg odulesmay. Esethay " -"odulesmay areway equiredray ybay isthay extensionway. Easeplay installway " -"emthay andway ytray againway." +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2582 +msgid "Star: Change spoke ratio" +msgstr "Arstay: Angechay okespay atioray" -#: ../share/extensions/embedimage.py:74 -msgid "" -"No xlink:href or sodipodi:absref attributes found, or they do not point to " -"an existing file! Unable to embed image." -msgstr "" -"Onay xlink:href orway sodipodi:absref attributesway oundfay, orway eythay " -"oday otnay ointpay otay anway existingway ilefay! Unableway otay embedway " -"imageway." +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2626 +msgid "Make polygon" +msgstr "Akemay olygonpay" -#: ../share/extensions/embedimage.py:76 -#, python-format -msgid "Sorry we could not locate %s" -msgstr "Orrysay eway ouldcay otnay ocatelay %s" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2626 +msgid "Make star" +msgstr "Akemay arstay" -#: ../share/extensions/embedimage.py:101 -#, python-format -msgid "" -"%s is not of type image/png, image/jpeg, image/bmp, image/gif, image/tiff, " -"or image/x-icon" -msgstr "" -"%s isway otnay ofway ypetay image/png, image/jpeg, image/bmp, image/gif, " -"image/tiff, orway image/x-icon" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2663 +msgid "Star: Change rounding" +msgstr "Arstay: Angechay oundingray" -#: ../share/extensions/export_gimp_palette.py:14 -msgid "" -"The export_gpl.py module requires PyXML. Please download the latest version " -"from http://pyxml.sourceforge.net/." -msgstr "" -"Ethay export_gpl.py odulemay equiresray PyXML. Easeplay ownloadday ethay " -"atestlay ersionvay omfray http://pyxml.sourceforge.net/." +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2700 +msgid "Star: Change randomization" +msgstr "Arstay: Angechay andomizationray" -#: ../share/extensions/extractimage.py:66 -msgid "Unable to find image data." -msgstr "Unableway otay indfay imageway ataday." +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2894 +msgid "Regular polygon (with one handle) instead of a star" +msgstr "" +"Egularray olygonpay (ithway oneway andlehay) insteadway ofway away arstay" -#: ../share/extensions/inkex.py:66 -msgid "" -"The fantastic lxml wrapper for libxml2 is required by inkex.py and therefore " -"this extension. Please download and install the latest version from http://" -"cheeseshop.python.org/pypi/lxml/, or install it through your package manager " -"by a command like: sudo apt-get install python-lxml" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2901 +msgid "Star instead of a regular polygon (with one handle)" msgstr "" -"Ethay antasticfay lxml apperwray orfay libxml2 isway equiredray ybay inkex." -"py andway ereforethay isthay extensionway. Easeplay ownloadday andway " -"installway ethay atestlay ersionvay omfray http://cheeseshop.python.org/pypi/" -"lxml/, orway installway it oughthray ouryay ackagepay anagermay ybay away " -"ommandcay ikelay: sudo apt-get install python-lxml" +"Arstay insteadway ofway away egularray olygonpay (ithway oneway andlehay)" -#: ../share/extensions/inkex.py:222 -#, python-format -msgid "No matching node for expression: %s" -msgstr "Onay atchingmay odenay orfay expressionway: %s" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2922 +msgid "triangle/tri-star" +msgstr "iangletray/itray-arstay" -#: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:41 -#, python-format -msgid "No style attribute found for id: %s" -msgstr "Onay ylestay attributeway oundfay orfay id: %s" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2922 +msgid "square/quad-star" +msgstr "uaresqay/adquay-arstay" -#: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:56 -#, python-format -msgid "unable to locate marker: %s" -msgstr "unableway otay ocatelay arkermay: %s" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2922 +msgid "pentagon/five-pointed star" +msgstr "entagonpay/ivefay-ointedpay arstay" -#: ../share/extensions/pathalongpath.py:197 -#: ../share/extensions/pathscatter.py:208 -#: ../share/extensions/perspective.py:61 -msgid "This extension requires two selected paths." -msgstr "Isthay extensionway equiresray otway electedsay athspay." +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2922 +msgid "hexagon/six-pointed star" +msgstr "exagonhay/ixsay-ointedpay arstay" -#: ../share/extensions/pathmodifier.py:229 -#, python-format -msgid "Please first convert objects to paths! (Got [%s].)" -msgstr "Easeplay irstfay onvertcay objectsway otay athspay! (Otgay [%s].)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2925 +msgid "Corners" +msgstr "Ornerscay" -#: ../share/extensions/perspective.py:29 -msgid "" -"Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are " -"required by this extension. Please install them and try again. On a Debian-" -"like system this can be done with the command, sudo apt-get install python-" -"numpy." -msgstr "" -"Ailedfay otay importway ethay numpy orway numpy.linalg odulesmay. Esethay " -"odulesmay areway equiredray ybay isthay extensionway. Easeplay installway " -"emthay andway ytray againway. Onway away Debian-ikelay ystemsay isthay " -"ancay be oneday ithway ethay ommandcay, sudo apt-get install python-numpy." +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2925 +msgid "Corners:" +msgstr "Ornerscay:" -#: ../share/extensions/perspective.py:68 -#: ../share/extensions/summersnight.py:43 -#, python-format -msgid "" -"The first selected object is of type '%s'.\n" -"Try using the procedure Path->Object to Path." -msgstr "" -"Ethay irstfay electedsay objectway isway ofway ypetay '%s'.\n" -"Ytray usingway ethay ocedurepray Athpay->Objectway otay Athpay." +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2925 +msgid "Number of corners of a polygon or star" +msgstr "Umbernay ofway ornerscay ofway away olygonpay orway arstay" -#: ../share/extensions/perspective.py:74 -#: ../share/extensions/summersnight.py:50 -msgid "" -"This extension requires that the second selected path be four nodes long." -msgstr "" -"Isthay extensionway equiresray atthay ethay econdsay electedsay athpay be " -"ourfay odesnay onglay." +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2938 +msgid "thin-ray star" +msgstr "inthay-ayray arstay" -#: ../share/extensions/perspective.py:99 -#: ../share/extensions/summersnight.py:82 -msgid "" -"The second selected object is a group, not a path.\n" -"Try using the procedure Object->Ungroup." -msgstr "" -"Ethay econdsay electedsay objectway isway away oupgray, otnay away athpay.\n" -"Ytray usingway ethay ocedurepray Objectway->Ungroupway." +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2938 +msgid "pentagram" +msgstr "entagrampay" -#: ../share/extensions/perspective.py:101 -#: ../share/extensions/summersnight.py:84 -msgid "" -"The second selected object is not a path.\n" -"Try using the procedure Path->Object to Path." -msgstr "" -"Ethay econdsay electedsay objectway isway otnay away athpay.\n" -"Ytray usingway ethay ocedurepray Athpay->Objectway otay Athpay." +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2938 +msgid "hexagram" +msgstr "exagramhay" -#: ../share/extensions/perspective.py:104 -#: ../share/extensions/summersnight.py:87 -msgid "" -"The first selected object is not a path.\n" -"Try using the procedure Path->Object to Path." -msgstr "" -"Ethay irstfay electedsay objectway isway otnay away athpay.\n" -"Ytray usingway ethay ocedurepray Athpay->Objectway otay Athpay." +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2938 +msgid "heptagram" +msgstr "eptagramhay" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:60 -msgid "" -"Failed to import the numpy module. This module is required by this " -"extension. Please install it and try again. On a Debian-like system this " -"can be done with the command 'sudo apt-get install python-numpy'." -msgstr "" -"Ailedfay otay importway ethay numpy odulemay. Isthay odulemay isway " -"equiredray ybay isthay extensionway. Easeplay installway it andway ytray " -"againway. Onway away Debian-ikelay ystemsay isthay ancay be oneday ithway " -"ethay ommandcay 'udosay apt-get install python-numpy'." +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2938 +msgid "octagram" +msgstr "octagramway" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:331 -msgid "No face data found in specified file." -msgstr "Onay acefay ataday oundfay in ecifiedspay ilefay." +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2938 +msgid "regular polygon" +msgstr "egularray olygonpay" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:332 -msgid "Try selecting \"Edge Specified\" in the Model File tab.\n" -msgstr "" -"Ytray electingsay \"Edgeway Ecifiedspay\" in ethay Odelmay Ilefay abtay.\n" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2941 +msgid "Spoke ratio" +msgstr "Okespay atioray" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:338 -msgid "No edge data found in specified file." -msgstr "Onay edgeway ataday oundfay in ecifiedspay ilefay." +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2941 +msgid "Spoke ratio:" +msgstr "Okespay atioray:" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:339 -msgid "Try selecting \"Face Specified\" in the Model File tab.\n" -msgstr "" -"Ytray electingsay \"Acefay Ecifiedspay\" in ethay Odelmay Ilefay abtay.\n" +#. TRANSLATORS: Tip radius of a star is the distance from the center to the farthest handle. +#. Base radius is the same for the closest handle. +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2944 +msgid "Base radius to tip radius ratio" +msgstr "Asebay adiusray otay iptay adiusray atioray" -#. we cannot generate a list of faces from the edges without a lot of computation -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:514 -msgid "" -"Face Data Not Found. Ensure file contains face data, and check the file is " -"imported as \"Face-Specified\" under the \"Model File\" tab.\n" -msgstr "" -"Acefay Ataday Otnay Oundfay. Ensureway ilefay ontainscay acefay ataday, " -"andway eckchay ethay ilefay isway importedway asway \"Acefay-Ecifiedspay\" " -"underway ethay \"Odelmay Ilefay\" abtay.\n" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962 +msgid "stretched" +msgstr "etchedstray" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:516 -msgid "Internal Error. No view type selected\n" -msgstr "Internalway Errorway. Onay iewvay ypetay electedsay\n" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962 +msgid "twisted" +msgstr "istedtway" -#: ../share/extensions/summersnight.py:36 -msgid "" -"This extension requires two selected paths. \n" -"The second path must be exactly four nodes long." -msgstr "" -"Isthay extensionway equiresray otway electedsay athspay. \n" -"Ethay econdsay athpay ustmay be exactlyway ourfay odesnay onglay." +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962 +msgid "slightly pinched" +msgstr "ightlyslay inchedpay" -#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.py:125 -#, python-format -msgid "Could not locate file: %s" -msgstr "Ouldcay otnay ocatelay ilefay: %s" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962 +msgid "NOT rounded" +msgstr "OTNAY oundedray" -#: ../share/extensions/uniconv_output.py:118 -msgid "You need to install the UniConvertor software.\n" -msgstr "Ouyay eednay otay installway ethay UniConvertorway oftwaresay.\n" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962 +msgid "slightly rounded" +msgstr "ightlyslay oundedray" -#: ../share/extensions/web-set-att.py:52 -#: ../share/extensions/web-transmit-att.py:48 -msgid "You must select at least two elements." -msgstr "Ouyay ustmay electsay atway eastlay otway elementsway." +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962 +msgid "visibly rounded" +msgstr "isiblyvay oundedray" -#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:1 -msgid "Add Nodes" -msgstr "Addway Odesnay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962 +msgid "well rounded" +msgstr "ellway oundedray" -#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:2 -msgid "By max. segment length" -msgstr "Ybay axmay. egmentsay engthlay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962 +msgid "amply rounded" +msgstr "amplyway oundedray" -#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:3 -msgid "By number of segments" -msgstr "Ybay umbernay ofway egmentssay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962 ../src/widgets/toolbox.cpp:2977 +msgid "blown up" +msgstr "ownblay upway" -#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:4 -msgid "Division method" -msgstr "Ivisionday ethodmay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2965 +msgid "Rounded" +msgstr "Oundedray" -#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:5 -msgid "Maximum segment length (px)" -msgstr "Aximummay egmentsay engthlay (px)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2965 +msgid "Rounded:" +msgstr "Oundedray:" -#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:6 -#: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:2 -#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:6 ../share/extensions/flatten.inx.h:3 -#: ../share/extensions/fractalize.inx.h:2 -#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:10 -#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:2 -#: ../share/extensions/perspective.inx.h:1 -#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:4 -#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:3 -#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:2 -#: ../share/extensions/summersnight.inx.h:2 ../share/extensions/whirl.inx.h:2 -msgid "Modify Path" -msgstr "Odifymay Athpay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2965 +msgid "How much rounded are the corners (0 for sharp)" +msgstr "Owhay uchmay oundedray areway ethay ornerscay (0 orfay arpshay)" -#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:7 -msgid "Number of segments" -msgstr "Umbernay ofway egmentssay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2977 +msgid "NOT randomized" +msgstr "OTNAY andomizedray" -#: ../share/extensions/ai_input.inx.h:1 -msgid "AI 8.0 Input" -msgstr "AI 8.0 Inputway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2977 +msgid "slightly irregular" +msgstr "ightlyslay irregularway" -#: ../share/extensions/ai_input.inx.h:2 -msgid "Adobe Illustrator 8.0 and below (*.ai)" -msgstr "Adobe Illustratorway 8.0 andway elowbay (*.ai)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2977 +msgid "visibly randomized" +msgstr "isiblyvay andomizedray" -#: ../share/extensions/ai_input.inx.h:3 -msgid "Open files saved with Adobe Illustrator 8.0 or older" -msgstr "Openway ilesfay avedsay ithway Adobe Illustratorway 8.0 orway olderway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2977 +msgid "strongly randomized" +msgstr "onglystray andomizedray" -#: ../share/extensions/aisvg.inx.h:1 -msgid "AI SVG Input" -msgstr "AI SVG Inputway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2980 +msgid "Randomized" +msgstr "Andomizedray" -#: ../share/extensions/aisvg.inx.h:2 -msgid "Adobe Illustrator SVG (*.ai.svg)" -msgstr "Adobe Illustratorway SVG (*.ai.svg)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2980 +msgid "Randomized:" +msgstr "Andomizedray:" -#: ../share/extensions/aisvg.inx.h:3 -msgid "Cleans the cruft out of Adobe Illustrator SVGs before opening" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2980 +msgid "Scatter randomly the corners and angles" +msgstr "Atterscay andomlyray ethay ornerscay andway anglesway" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2995 ../src/widgets/toolbox.cpp:3928 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4183 ../src/widgets/toolbox.cpp:8449 +msgid "Defaults" +msgstr "Efaultsday" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2996 ../src/widgets/toolbox.cpp:3929 +msgid "" +"Reset shape parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to " +"change defaults)" msgstr "" -"Eansclay ethay uftcray outway ofway Adobe Illustratorway SVGs eforebay " -"openingway" +"Esetray apeshay arameterspay otay efaultsday (useway Inkscape Eferencespray " +"> Oolstay otay angechay efaultsday)" -#: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:1 -msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files (.ccx)" -msgstr "Corel DRAW Ompressedcay Exchangeway ilesfay (.ccx)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3068 +msgid "Change rectangle" +msgstr "Angechay ectangleray" -#: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:2 -msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files input" -msgstr "Corel DRAW Ompressedcay Exchangeway ilesfay inputway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3255 +msgid "W:" +msgstr "W:" -#: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:3 -msgid "Open compressed exchange files saved in Corel DRAW" -msgstr "Openway ompressedcay exchangeway ilesfay avedsay in Corel DRAW" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3255 +msgid "Width of rectangle" +msgstr "Idthway ofway ectangleray" -#: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:1 -msgid "Corel DRAW 7-X4 files (*.cdr)" -msgstr "Corel DRAW 7-X4 ilesfay (*.cdr)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3272 +msgid "H:" +msgstr "H:" -#: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:2 -msgid "Corel DRAW Input" -msgstr "Corel DRAW Inputway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3272 +msgid "Height of rectangle" +msgstr "Eighthay ofway ectangleray" -#: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:3 -msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-X4" -msgstr "Openway ilesfay avedsay in Corel DRAW 7-X4" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3286 ../src/widgets/toolbox.cpp:3301 +msgid "not rounded" +msgstr "otnay oundedray" -#: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:1 -msgid "Corel DRAW 7-13 template files (.cdt)" -msgstr "Corel DRAW 7-13 emplatetay ilesfay (.cdt)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3289 +msgid "Horizontal radius" +msgstr "Orizontalhay adiusray" -#: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:2 -msgid "Corel DRAW templates input" -msgstr "Corel DRAW emplatestay inputway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3289 +msgid "Rx:" +msgstr "Rx:" -#: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:3 -msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-13" -msgstr "Openway ilesfay avedsay in Corel DRAW 7-13" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3289 +msgid "Horizontal radius of rounded corners" +msgstr "Orizontalhay adiusray ofway oundedray ornerscay" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3304 +msgid "Vertical radius" +msgstr "Erticalvay adiusray" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3304 +msgid "Ry:" +msgstr "Yray:" -#: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:1 -msgid "Computer Graphics Metafile files (.cgm)" -msgstr "Omputercay Aphicsgray Metafile ilesfay (.cgm)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3304 +msgid "Vertical radius of rounded corners" +msgstr "Erticalvay adiusray ofway oundedray ornerscay" -#: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:2 -msgid "Computer Graphics Metafile files input" -msgstr "Omputercay Aphicsgray Metafile ilesfay inputway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3323 +msgid "Not rounded" +msgstr "Otnay oundedray" -#: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:3 -msgid "Open Computer Graphics Metafile files" -msgstr "Openway Omputercay Aphicsgray Metafile ilesfay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3324 +msgid "Make corners sharp" +msgstr "Akemay ornerscay arpshay" -#: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:1 -msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files (.cmx)" -msgstr "Corel DRAW Esentationpray Exchangeway ilesfay (.cmx)" +#. TODO: use the correct axis here, too +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3519 +msgid "3D Box: Change perspective (angle of infinite axis)" +msgstr "3D Oxbay: Angechay erspectivepay (angleway ofway infiniteway axisway)" -#: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:2 -msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files input" -msgstr "Corel DRAW Esentationpray Exchangeway ilesfay inputway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3586 +msgid "Angle in X direction" +msgstr "Angleway in X irectionday" -#: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:3 -msgid "Open presentation exchange files saved in Corel DRAW" -msgstr "Openway esentationpray exchangeway ilesfay avedsay in Corel DRAW" +#. Translators: PL is short for 'perspective line' +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3588 +msgid "Angle of PLs in X direction" +msgstr "Angleway ofway PLs in X irectionday" -#: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:1 -msgid "Brighter" -msgstr "Ighterbray" +#. Translators: VP is short for 'vanishing point' +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3610 +msgid "State of VP in X direction" +msgstr "Atestay ofway VP in X irectionday" -#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:1 -msgid "Blue Function" -msgstr "Ueblay Unctionfay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3611 +msgid "Toggle VP in X direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)" +msgstr "" +"Oggletay VP in X irectionday etweenbay 'initefay' andway " +"'infiniteway' (=arallelpay)" -#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:4 -msgid "Green Function" -msgstr "Eengray Unctionfay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3626 +msgid "Angle in Y direction" +msgstr "Angleway in Y irectionday" -#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:5 -msgid "Red Function" -msgstr "Edray Unctionfay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3626 +msgid "Angle Y:" +msgstr "Angleway Y:" -#: ../share/extensions/color_darker.inx.h:2 -msgid "Darker" -msgstr "Arkerday" +#. Translators: PL is short for 'perspective line' +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3628 +msgid "Angle of PLs in Y direction" +msgstr "Angleway ofway PLs in Y irectionday" -#: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:2 -msgid "Grayscale" -msgstr "Ayscalegray" +#. Translators: VP is short for 'vanishing point' +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3649 +msgid "State of VP in Y direction" +msgstr "Atestay ofway VP in Y irectionday" -#: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:2 -msgid "Less Hue" -msgstr "Esslay Uehay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3650 +msgid "Toggle VP in Y direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)" +msgstr "" +"Oggletay VP in Y irectionday etweenbay 'initefay' andway " +"'infiniteway' (=arallelpay)" -#: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:2 -msgid "Less Light" -msgstr "Esslay Ightlay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3665 +msgid "Angle in Z direction" +msgstr "Angleway in Z irectionday" -#: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:2 -msgid "Less Saturation" -msgstr "Esslay Aturationsay" +#. Translators: PL is short for 'perspective line' +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3667 +msgid "Angle of PLs in Z direction" +msgstr "Angleway ofway PLs in Z irectionday" -#: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:2 -msgid "More Hue" -msgstr "Oremay Uehay" +#. Translators: VP is short for 'vanishing point' +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3688 +msgid "State of VP in Z direction" +msgstr "Atestay ofway VP in Z irectionday" -#: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:2 -msgid "More Light" -msgstr "Oremay Ightlay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3689 +msgid "Toggle VP in Z direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)" +msgstr "" +"Oggletay VP in Z irectionday etweenbay 'initefay' andway " +"'infiniteway' (=arallelpay)" -#: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:2 -msgid "More Saturation" -msgstr "Oremay Aturationsay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3746 +msgid "Change spiral" +msgstr "Angechay iralspay" -#: ../share/extensions/color_negative.inx.h:2 -msgid "Negative" -msgstr "Egativenay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3885 +msgid "just a curve" +msgstr "ustjay away urvecay" -#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:4 -msgid "Randomize" -msgstr "Andomizeray" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3885 +msgid "one full revolution" +msgstr "oneway ullfay evolutionray" -#: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:2 -msgid "Remove Blue" -msgstr "Emoveray Ueblay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3888 +msgid "Number of turns" +msgstr "Umbernay ofway urnstay" -#: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:2 -msgid "Remove Green" -msgstr "Emoveray Eengray" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3888 +msgid "Turns:" +msgstr "Urnstay:" -#: ../share/extensions/color_removered.inx.h:2 -msgid "Remove Red" -msgstr "Emoveray Edray" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3888 +msgid "Number of revolutions" +msgstr "Umbernay ofway evolutionsray" -#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:1 -msgid "By color (RRGGBB hex):" -msgstr "Ybay olorcay (RRGGBB exhay):" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3899 +msgid "circle" +msgstr "irclecay" -#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:3 -msgid "Replace color" -msgstr "Eplaceray olorcay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3899 +msgid "edge is much denser" +msgstr "edgeway isway uchmay enserday" -#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:4 -msgid "Replace color (RRGGBB hex):" -msgstr "Eplaceray olorcay (RRGGBB exhay):" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3899 +msgid "edge is denser" +msgstr "edgeway isway enserday" -#: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:2 -msgid "RGB Barrel" -msgstr "RGB Arrelbay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3899 +msgid "even" +msgstr "evenway" -#: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:1 -msgid "Convert to Dashes" -msgstr "Onvertcay otay Ashesday" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3899 +msgid "center is denser" +msgstr "entercay isway enserday" -#: ../share/extensions/dia.inx.h:1 -msgid "A diagram created with the program Dia" -msgstr "Away iagramday eatedcray ithway ethay ogrampray Dia" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3899 +msgid "center is much denser" +msgstr "entercay isway uchmay enserday" -#: ../share/extensions/dia.inx.h:2 -msgid "Dia Diagram (*.dia)" -msgstr "Dia Iagramday (*.dia)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3902 +msgid "Divergence" +msgstr "Ivergenceday" -#: ../share/extensions/dia.inx.h:3 -msgid "Dia Input" -msgstr "Dia Inputway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3902 +msgid "Divergence:" +msgstr "Ivergenceday:" -#: ../share/extensions/dia.inx.h:4 -msgid "" -"In order to import Dia files, Dia itself must be installed. You can get Dia " -"at http://live.gnome.org/Dia" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3902 +msgid "How much denser/sparser are outer revolutions; 1 = uniform" msgstr "" -"Inway orderway otay importway Dia ilesfay, Dia itselfway ustmay be " -"installedway. Ouyay ancay etgay Dia atway http://live.gnome.org/Dia" +"Owhay uchmay enserday/arserspay areway outerway evolutionsray; 1 = uniformway" -#: ../share/extensions/dia.inx.h:5 -msgid "" -"The dia2svg.sh script should be installed with your Inkscape distribution. " -"If you do not have it, there is likely to be something wrong with your " -"Inkscape installation." -msgstr "" -"Ethay dia2svg.sh script ouldshay be installedway ithway ouryay Inkscape " -"istributionday. Ifway ouyay oday otnay avehay it, erethay isway ikelylay " -"otay be omethingsay ongwray ithway ouryay Inkscape installationway." +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3913 +msgid "starts from center" +msgstr "artsstay omfray entercay" -#: ../share/extensions/dimension.inx.h:1 -msgid "Dimensions" -msgstr "Imensionsday" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3913 +msgid "starts mid-way" +msgstr "artsstay idmay-ayway" -#: ../share/extensions/dimension.inx.h:2 ../share/extensions/dots.inx.h:4 -#: ../share/extensions/handles.inx.h:2 ../share/extensions/measure.inx.h:11 -msgid "Visualize Path" -msgstr "Isualizevay Athpay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3913 +msgid "starts near edge" +msgstr "artsstay earnay edgeway" -#: ../share/extensions/dimension.inx.h:3 -msgid "X Offset" -msgstr "X Offsetway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3916 +msgid "Inner radius" +msgstr "Innerway adiusray" -#: ../share/extensions/dimension.inx.h:4 -msgid "Y Offset" -msgstr "Y Offsetway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3916 +msgid "Inner radius:" +msgstr "Innerway adiusray:" -#: ../share/extensions/dots.inx.h:1 -msgid "Dot size" -msgstr "Otday izesay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3916 +msgid "Radius of the innermost revolution (relative to the spiral size)" +msgstr "" +"Adiusray ofway ethay innermostway evolutionray (elativeray otay ethay " +"iralspay izesay)" -#: ../share/extensions/dots.inx.h:2 -msgid "Font size" -msgstr "Ontfay izesay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3988 +msgid "Bezier" +msgstr "Ezierbay" -#: ../share/extensions/dots.inx.h:3 -msgid "Number Nodes" -msgstr "Umbernay Odesnay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3989 +msgid "Create regular Bezier path" +msgstr "Eatecray egularray Ezierbay athpay" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:1 -msgid "Altitudes" -msgstr "Altitudesway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3995 +msgid "Spiro" +msgstr "Irospay" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:2 -msgid "Angle Bisectors" -msgstr "Angleway Isectorsbay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3996 +msgid "Create Spiro path" +msgstr "Eatecray Irospay athpay" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:3 -msgid "Centroid" -msgstr "Entroidcay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4003 +msgid "Zigzag" +msgstr "Igzagzay" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:4 -msgid "Circumcentre" -msgstr "Ircumcentrecay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4004 +msgid "Create a sequence of straight line segments" +msgstr "Eatecray away equencesay ofway aightstray inelay egmentssay" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:5 -msgid "Circumcircle" -msgstr "Ircumcirclecay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4010 +msgid "Paraxial" +msgstr "Araxialpay" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:6 -msgid "Common Objects" -msgstr "Ommoncay Objectsway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4011 +msgid "Create a sequence of paraxial line segments" +msgstr "Eatecray away equencesay ofway araxialpay inelay egmentssay" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4019 +msgid "Mode of new lines drawn by this tool" +msgstr "Odemay ofway ewnay ineslay awndray ybay isthay ooltay" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4048 +msgid "Triangle in" +msgstr "Iangletray in" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:7 -msgid "Contact Triangle" -msgstr "Ontactcay Iangletray" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4049 +msgid "Triangle out" +msgstr "Iangletray outway" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:8 -msgid "Custom Point Specified By:" -msgstr "Ustomcay Ointpay Ecifiedspay Ybay:" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4051 +msgid "From clipboard" +msgstr "Omfray ipboardclay" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:9 -msgid "Custom Points and Options" -msgstr "Ustomcay Ointspay andway Optionsway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4076 ../src/widgets/toolbox.cpp:4077 +msgid "Shape:" +msgstr "Apeshay:" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:10 -msgid "Draw Circle Around This Point" -msgstr "Awdray Irclecay Aroundway Isthay Ointpay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4076 +msgid "Shape of new paths drawn by this tool" +msgstr "Apeshay ofway ewnay athspay awndray ybay isthay ooltay" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:11 -msgid "Draw From Triangle" -msgstr "Awdray Omfray Iangletray" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4160 +msgid "(many nodes, rough)" +msgstr "(anymay odesnay, oughray)" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:12 -msgid "Draw Isogonal Conjugate" -msgstr "Awdray Isogonalway Onjugatecay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4160 ../src/widgets/toolbox.cpp:4268 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4285 ../src/widgets/toolbox.cpp:4493 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4588 ../src/widgets/toolbox.cpp:4604 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4620 ../src/widgets/toolbox.cpp:4683 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4712 ../src/widgets/toolbox.cpp:4730 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5088 ../src/widgets/toolbox.cpp:5121 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6111 +msgid "(default)" +msgstr "(efaultday)" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:13 -msgid "Draw Isotomic Conjugate" -msgstr "Awdray Isotomicway Onjugatecay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4160 +msgid "(few nodes, smooth)" +msgstr "(ewfay odesnay, oothsmay)" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:14 -msgid "Draw Marker At This Point" -msgstr "Awdray Arkermay Atway Isthay Ointpay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4163 +msgid "Smoothing:" +msgstr "Oothingsmay:" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:15 -msgid "Excentral Triangle" -msgstr "Excentralway Iangletray" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4163 +msgid "Smoothing: " +msgstr "Oothingsmay: " -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:16 -msgid "Excentres" -msgstr "Excentresway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4164 +msgid "How much smoothing (simplifying) is applied to the line" +msgstr "" +"Owhay uchmay oothingsmay (implifyingsay) isway appliedway otay ethay inelay" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:17 -msgid "Excircles" -msgstr "Excirclesway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4184 +msgid "" +"Reset pencil parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to " +"change defaults)" +msgstr "" +"Esetray encilpay arameterspay otay efaultsday (useway Inkscape Eferencespray " +"> Oolstay otay angechay efaultsday)" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:18 -msgid "Extouch Triangle" -msgstr "Extouchway Iangletray" +#. Width +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4268 +msgid "(pinch tweak)" +msgstr "(inchpay eaktway)" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:19 -msgid "Gergonne Point" -msgstr "Ergonnegay Ointpay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4268 +msgid "(broad tweak)" +msgstr "(oadbray eaktway)" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:21 -msgid "Incentre" -msgstr "Incentreway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4271 +msgid "The width of the tweak area (relative to the visible canvas area)" +msgstr "" +"Ethay idthway ofway ethay eaktway areaway (elativeray otay ethay isiblevay " +"anvascay areaway)" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:22 -msgid "Incircle" -msgstr "Incircleway" +#. Force +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4285 +msgid "(minimum force)" +msgstr "(inimummay orcefay)" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:23 -msgid "Nagel Point" -msgstr "Agelnay Ointpay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4285 +msgid "(maximum force)" +msgstr "(aximummay orcefay)" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:24 -msgid "Nine-Point Centre" -msgstr "Inenay-Ointpay Entrecay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4288 +msgid "Force" +msgstr "Orcefay" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:25 -msgid "Nine-Point Circle" -msgstr "Inenay-Ointpay Irclecay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4288 +msgid "Force:" +msgstr "Orcefay:" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:26 -msgid "Orthic Triangle" -msgstr "Orthicway Iangletray" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4288 +msgid "The force of the tweak action" +msgstr "Ethay orcefay ofway ethay eaktway actionway" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:27 -msgid "Orthocentre" -msgstr "Orthocentreway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4306 +msgid "Move mode" +msgstr "Ovemay odemay" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:28 -msgid "Point At" -msgstr "Ointpay Atway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4307 +msgid "Move objects in any direction" +msgstr "Ovemay objectsway in anyway irectionday" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:29 -msgid "Radius / px" -msgstr "Adiusray / px" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4313 +msgid "Move in/out mode" +msgstr "Ovemay in/outway odemay" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:31 -msgid "Report this triangle's properties" -msgstr "Eportray isthay iangletray's opertiespray" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4314 +msgid "Move objects towards cursor; with Shift from cursor" +msgstr "Ovemay objectsway owardstay ursorcay; ithway Iftshay omfray ursorcay" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:32 -msgid "Symmedial Triangle" -msgstr "Ymmedialsay Iangletray" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4320 +msgid "Move jitter mode" +msgstr "Ovemay itterjay odemay" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:33 -msgid "Symmedian Point" -msgstr "Ymmediansay Ointpay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4321 +msgid "Move objects in random directions" +msgstr "Ovemay objectsway in andomray irectionsday" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:34 -msgid "Symmedians" -msgstr "Ymmedianssay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4327 +msgid "Scale mode" +msgstr "Alescay odemay" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:35 -msgid "" -"This extension draws constructions about a triangle defined by the first 3 " -"nodes of a selected path. You may select one of preset objects or create " -"your own ones.\n" -" \n" -"All units are the Inkscape's pixel unit. Angles are all in radians.\n" -"You can specify a point by trilinear coordinates or by a triangle centre " -"function.\n" -"Enter as functions of the side length or angles.\n" -"Trilinear elements should be separated by a colon: ':'.\n" -"Side lengths are represented as 's_a', 's_b' and 's_c'.\n" -"Angles corresponding to these are 'a_a', 'a_b', and 'a_c'.\n" -"You can also use the semi-perimeter and area of the triangle as constants. " -"Write 'area' or 'semiperim' for these.\n" -"\n" -"You can use any standard Python math function:\n" -"ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n" -"modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n" -"acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n" -"cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n" -"cosh(x); sinh(x); tanh(x)\n" -"\n" -"Also available are the inverse trigonometric functions:\n" -"sec(x); csc(x); cot(x)\n" -"\n" -"You can specify the radius of a circle around a custom point using a " -"formula, which may also contain the side lengths, angles, etc. You can also " -"plot the isogonal and isotomic conjugate of the point. Be aware that this " -"may cause a divide-by-zero error for certain points.\n" -" " -msgstr "" -"Isthay extensionway awsdray onstructionscay aboutway away iangletray " -"efinedday ybay ethay irstfay 3 odesnay ofway away electedsay athpay. Ouyay " -"aymay electsay oneway ofway esetpray objectsway orway eatecray ouryay ownway " -"onesway.\n" -" \n" -"Allway unitsway areway ethay Inkscape's ixelpay unitway. Anglesway areway " -"allway in adiansray.\n" -"Ouyay ancay ecifyspay away ointpay ybay ilineartray oordinatescay orway ybay " -"away iangletray entrecay unctionfay.\n" -"Enterway asway unctionsfay ofway ethay idesay engthlay orway anglesway.\n" -"Ilineartray elementsway ouldshay be eparatedsay ybay away oloncay: ':'.\n" -"Idesay engthslay areway epresentedray asway 's_a', 's_b' andway 's_c'.\n" -"Anglesway orrespondingcay otay esethay areway 'a_a', 'a_b', andway 'a_c'.\n" -"Ouyay ancay alsoway useway ethay emisay-erimeterpay andway areaway ofway " -"ethay iangletray asway onstantscay. Itewray 'areaway' orway 'emiperimsay' " -"orfay esethay.\n" -"\n" -"Ouyay ancay useway anyway andardstay Python athmay unctionfay:\n" -"ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n" -"modf(x); exp(x); oglay(x [, asebay]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n" -"acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n" -"cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n" -"cosh(x); sinh(x); tanh(x)\n" -"\n" -"Alsoway availableway areway ethay inverseway igonometrictray unctionsfay:\n" -"sec(x); csc(x); cot(x)\n" -"\n" -"Ouyay ancay ecifyspay ethay adiusray ofway away irclecay aroundway away " -"ustomcay ointpay usingway away ormulafay, ichwhay aymay alsoway ontaincay " -"ethay idesay engthslay, anglesway, etcway. Ouyay ancay alsoway otplay ethay " -"isogonalway andway isotomicway onjugatecay ofway ethay ointpay. Ebay " -"awareway atthay isthay aymay ausecay away ivideday-ybay-erozay errorway " -"orfay ertaincay ointspay.\n" -" " +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4328 +msgid "Shrink objects, with Shift enlarge" +msgstr "Inkshray objectsway, ithway Iftshay enlargeway" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:57 -msgid "Triangle Function" -msgstr "Iangletray Unctionfay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4334 +msgid "Rotate mode" +msgstr "Otateray odemay" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:58 -msgid "Trilinear Coordinates" -msgstr "Ilineartray Oordinatescay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4335 +msgid "Rotate objects, with Shift counterclockwise" +msgstr "Otateray objectsway, ithway Iftshay ounterclockwisecay" -#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:1 -msgid "" -"- AutoCAD Release 13 and newer.\n" -"- assume dxf drawing is in mm.\n" -"- assume svg drawing is in pixels, at 90 dpi.\n" -"- layers are preserved only on File->Open, not Import.\n" -"- limited support for BLOCKS, use AutoCAD Explode Blocks instead, if needed." -msgstr "" -"- AutoCAD Release 13 andway ewernay.\n" -"- assumeway dxf awingdray isway in mm.\n" -"- assumeway svg awingdray isway in ixelspay, atway 90 idpay.\n" -"- ayerslay areway eservedpray onlyway onway Ilefay->Openway, otnay " -"Importway.\n" -"- imitedlay upportsay orfay BLOCKS, useway AutoCAD Explodeway Ocksblay " -"insteadway, ifway eedednay." +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4341 +msgid "Duplicate/delete mode" +msgstr "Uplicateday/eleteday odemay" -#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:6 -msgid "AutoCAD DXF R13 (*.dxf)" -msgstr "AutoCAD DXF R13 (*.dxf)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4342 +msgid "Duplicate objects, with Shift delete" +msgstr "Uplicateday objectsway, ithway Iftshay eleteday" -#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:7 -msgid "Character Encoding" -msgstr "Aracterchay Encodingway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4348 +msgid "Push mode" +msgstr "Ushpay odemay" -#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:8 -msgid "DXF Input" -msgstr "DXF Inputway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4349 +msgid "Push parts of paths in any direction" +msgstr "Ushpay artspay ofway athspay in anyway irectionday" -#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:10 -msgid "Import AutoCAD's Document Exchange Format" -msgstr "Importway AutoCAD's Document Exchange Format" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4355 +msgid "Shrink/grow mode" +msgstr "Inkshray/owgray odemay" -#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:12 -msgid "Or, use manual scale factor" -msgstr "Orway, useway anualmay alescay actorfay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4356 +msgid "Shrink (inset) parts of paths; with Shift grow (outset)" +msgstr "" +"Inkshray (insetway) artspay ofway athspay; ithway Iftshay owgray (outsetway)" -#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:13 -msgid "Use automatic scaling to size A4" -msgstr "Useway automaticway alingscay otay izesay A4" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4362 +msgid "Attract/repel mode" +msgstr "Attractway/epelray odemay" -#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:1 -msgid "" -"- AutoCAD Release 13 format.\n" -"- assume svg drawing is in pixels, at 90 dpi.\n" -"- assume dxf drawing is in mm.\n" -"- only LWPOLYLINE and SPLINE elements are supported.\n" -"- ROBO-Master option is a specialized spline readable only by ROBO-Master " -"and AutoDesk viewers, not Inkscape." +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4363 +msgid "Attract parts of paths towards cursor; with Shift from cursor" msgstr "" -"- AutoCAD Release 13 ormatfay.\n" -"- assumeway svg awingdray isway in ixelspay, atway 90 idpay.\n" -"- assumeway dxf awingdray isway in mm.\n" -"- onlyway LWPOLYLINE andway SPLINE elementsway areway upportedsay.\n" -"- ROBO-Master optionway isway away ecializedspay inesplay eadableray onlyway " -"ybay ROBO-Master andway AutoDeskway iewersvay, otnay Inkscape." +"Attractway artspay ofway athspay owardstay ursorcay; ithway Iftshay omfray " +"ursorcay" -#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:6 -msgid "Desktop Cutting Plotter" -msgstr "Esktopday Uttingcay Otterplay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4369 +msgid "Roughen mode" +msgstr "Oughenray odemay" -#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:7 -msgid "Desktop Cutting Plotter (R13) (*.dxf)" -msgstr "Esktopday Uttingcay Otterplay (R13) (*.dxf)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4370 +msgid "Roughen parts of paths" +msgstr "Oughenray artspay ofway athspay" -#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:10 -msgid "enable ROBO-Master output" -msgstr "enableway ROBO-Master outputway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4376 +msgid "Color paint mode" +msgstr "Olorcay aintpay odemay" -#: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:1 -msgid "AutoCAD DXF R12 (*.dxf)" -msgstr "AutoCAD DXF R12 (*.dxf)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4377 +msgid "Paint the tool's color upon selected objects" +msgstr "Aintpay ethay ooltay's olorcay uponway electedsay objectsway" -#: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:2 -msgid "DXF Output" -msgstr "DXF Outputway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4383 +msgid "Color jitter mode" +msgstr "Olorcay itterjay odemay" -#: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:3 -msgid "DXF file written by pstoedit" -msgstr "DXF ilefay ittenwray ybay pstoedit" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4384 +msgid "Jitter the colors of selected objects" +msgstr "Itterjay ethay olorscay ofway electedsay objectsway" -#: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:4 -msgid "pstoedit must be installed to run; see http://www.pstoedit.net/pstoedit" -msgstr "" -"pstoedit ustmay be installedway otay unray; eesay http://www.pstoedit.net/" -"pstoedit" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4390 +msgid "Blur mode" +msgstr "Urblay odemay" -#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:1 -msgid "Blur height" -msgstr "Urblay eighthay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4391 +msgid "Blur selected objects more; with Shift, blur less" +msgstr "Urblay electedsay objectsway oremay; ithway Iftshay, urblay esslay" -#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:2 -msgid "Blur stdDeviation" -msgstr "Urblay eviationstdDay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4418 +msgid "Channels:" +msgstr "Annelschay:" -#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:3 -msgid "Blur width" -msgstr "Urblay idthway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4430 +msgid "In color mode, act on objects' hue" +msgstr "Inway olorcay odemay, actway onway objectsway' uehay" -#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:4 -msgid "Edge 3D" -msgstr "Edgeway 3D" +#. TRANSLATORS: "H" here stands for hue +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4434 +msgid "H" +msgstr "H" -#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:5 -msgid "Illumination Angle" -msgstr "Illuminationway Angleway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4446 +msgid "In color mode, act on objects' saturation" +msgstr "Inway olorcay odemay, actway onway objectsway' aturationsay" -#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:7 -msgid "Only black and white" -msgstr "Onlyway ackblay andway itewhay" +#. TRANSLATORS: "S" here stands for Saturation +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4450 +msgid "S" +msgstr "S" -#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:8 -msgid "Shades" -msgstr "Adesshay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4462 +msgid "In color mode, act on objects' lightness" +msgstr "Inway olorcay odemay, actway onway objectsway' ightnesslay" -#: ../share/extensions/embedimage.inx.h:1 -msgid "Embed Images" -msgstr "Embedway Imagesway" +#. TRANSLATORS: "L" here stands for Lightness +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4466 +msgid "L" +msgstr "L" -#: ../share/extensions/embedimage.inx.h:2 -msgid "Embed only selected images" -msgstr "Embedway onlyway electedsay imagesway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4478 +msgid "In color mode, act on objects' opacity" +msgstr "Inway olorcay odemay, actway onway objectsway' opacityway" -#: ../share/extensions/eps_input.inx.h:1 -msgid "EPS Input" -msgstr "EPS Inputway" +#. TRANSLATORS: "O" here stands for Opacity +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4482 +msgid "O" +msgstr "O" -#: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:1 -msgid "LaTeX formula" -msgstr "LaTeX ormulafay" +#. Fidelity +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4493 +msgid "(rough, simplified)" +msgstr "(oughray, implifiedsay)" -#: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:2 -msgid "LaTeX formula: " -msgstr "LaTeX ormulafay: " +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4493 +msgid "(fine, but many nodes)" +msgstr "(inefay, utbay anymay odesnay)" -#: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:1 -msgid "Export as GIMP Palette" -msgstr "Exportway asway GIMP Alettepay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4496 +msgid "Fidelity" +msgstr "Idelityfay" -#: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:2 -msgid "Exports the colors of this document as GIMP Palette" -msgstr "Exportsway ethay olorscay ofway isthay ocumentday asway GIMP Alettepay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4496 +msgid "Fidelity:" +msgstr "Idelityfay:" -#: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:3 -msgid "GIMP Palette (*.gpl)" -msgstr "GIMP Alettepay (*.gpl)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4497 +msgid "" +"Low fidelity simplifies paths; high fidelity preserves path features but may " +"generate a lot of new nodes" +msgstr "" +"Owlay idelityfay implifiessay athspay; ighhay idelityfay eservespray athpay " +"eaturesfay utbay aymay enerategay away otlay ofway ewnay odesnay" -#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:1 -msgid "Extract Image" -msgstr "Extractway Imageway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4515 ../src/widgets/toolbox.cpp:4702 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5239 +msgid "Pressure" +msgstr "Essurepray" -#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:3 -msgid "Note: The file extension is appended automatically." -msgstr "Otenay: Ethay ilefay extensionway isway appendedway automaticallyway." +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4516 +msgid "Use the pressure of the input device to alter the force of tweak action" +msgstr "" +"Useway ethay essurepray ofway ethay inputway eviceday otay alterway ethay " +"orcefay ofway eaktway actionway" -#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:4 -msgid "Path to save image" -msgstr "Athpay otay avesay imageway" +#. Width +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4588 +#, fuzzy +msgid "(narrow spray)" +msgstr "arrowernay" -#: ../share/extensions/extrude.inx.h:1 -msgid "Extrude" -msgstr "Extrudeway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4588 +#, fuzzy +msgid "(broad spray)" +msgstr "(oadbray okestray)" -#: ../share/extensions/extrude.inx.h:3 -msgid "Lines" -msgstr "Ineslay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4591 +#, fuzzy +msgid "The width of the spray area (relative to the visible canvas area)" +msgstr "" +"Ethay idthway ofway ethay eaktway areaway (elativeray otay ethay isiblevay " +"anvascay areaway)" -#: ../share/extensions/extrude.inx.h:5 -msgid "Polygons" -msgstr "Olygonspay" +#. Mean +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4604 +#, fuzzy +msgid "(minimum mean)" +msgstr "(inimummay orcefay)" -#: ../share/extensions/fig_input.inx.h:1 -msgid "Open files saved with XFIG" -msgstr "Openway ilesfay avedsay ithway XFIG" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4604 +#, fuzzy +msgid "(maximum mean)" +msgstr "(aximummay inertiaway)" -#: ../share/extensions/fig_input.inx.h:2 -msgid "XFIG Graphics File (*.fig)" -msgstr "XFIG Aphicsgray Ilefay (*.fig)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4607 +#, fuzzy +msgid "Focus" +msgstr "uspcay" -#: ../share/extensions/fig_input.inx.h:3 -msgid "XFIG Input" -msgstr "XFIG Inputway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4607 +#, fuzzy +msgid "Focus:" +msgstr "Orcefay:" -#: ../share/extensions/flatten.inx.h:1 -msgid "Flatness" -msgstr "Atnessflay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4607 +msgid "0 to spray a spot. Increase to enlarge the ring radius." +msgstr "" -#: ../share/extensions/flatten.inx.h:2 -msgid "Flatten Beziers" -msgstr "Attenflay Eziersbay" +#. Standard_deviation +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4620 +#, fuzzy +msgid "(minimum scatter)" +msgstr "(inimummay orcefay)" -#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:1 -msgid "Add Guide Lines" -msgstr "Addway Uidegay Ineslay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4620 +#, fuzzy +msgid "(maximum scatter)" +msgstr "(aximummay emortray)" -#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:2 -msgid "Depth" -msgstr "Epthday" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4626 +#, fuzzy +msgid "Toolbox|Scatter" +msgstr "Atterscay" -#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:3 -msgid "Foldable Box" -msgstr "Oldablefay Oxbay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4626 +#, fuzzy +msgid "Toolbox|Scatter:" +msgstr "Atterscay" -#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:5 -msgid "Paper Thickness" -msgstr "Aperpay Icknessthay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4626 +msgid "Increase to scatter sprayed objects." +msgstr "" -#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:7 -msgid "Tab Proportion" -msgstr "Abtay Oportionpray" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4645 +#, fuzzy +msgid "Spray copies of the initial selection" +msgstr "Apsnay otay athpay intersectionsway" -#: ../share/extensions/fractalize.inx.h:1 -msgid "Fractalize" -msgstr "Actalizefray" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4652 +#, fuzzy +msgid "Spray clones of the initial selection" +msgstr "Eatecray andway iletay ethay onesclay ofway ethay electionsay" -#: ../share/extensions/fractalize.inx.h:3 -msgid "Smoothness" -msgstr "Oothnesssmay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4658 +#, fuzzy +msgid "Spray single path" +msgstr "Eraseway existingway athspay" -#: ../share/extensions/fractalize.inx.h:4 -msgid "Subdivisions" -msgstr "Ubdivisionssay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4659 +msgid "Spray objects in a single path" +msgstr "" -#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:1 -msgid "Calculate first derivative numerically" -msgstr "Alculatecay irstfay erivativeday umericallynay" +#. Population +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4683 +msgid "(low population)" +msgstr "" -#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:2 -#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:1 -msgid "Draw Axes" -msgstr "Awdray Axesway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4683 +#, fuzzy +msgid "(high population)" +msgstr "(ightslay eviationday)" -#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:3 -msgid "End X value" -msgstr "Endway X aluevay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4686 +msgid "Amount" +msgstr "Amountway" -#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:4 -msgid "First derivative" -msgstr "Irstfay erivativeday" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4687 +msgid "Adjusts the number of items sprayed per clic." +msgstr "" -#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:5 -msgid "Function" -msgstr "Unctionfay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4703 +#, fuzzy +msgid "" +"Use the pressure of the input device to alter the amount of sprayed objects." +msgstr "" +"Useway ethay essurepray ofway ethay inputway eviceday otay alterway ethay " +"idthway ofway ethay enpay" -#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:6 -msgid "Function Plotter" -msgstr "Unctionfay Otterplay" +#. Rotation +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4712 +msgid "(low rotation variation)" +msgstr "" -#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:7 -#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:3 -msgid "Functions" -msgstr "Unctionsfay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4712 +#, fuzzy +msgid "(high rotation variation)" +msgstr "(ightslay eviationday)" -#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:8 -msgid "Isotropic scaling (uses smallest of width/xrange or height/yrange)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4715 +#, fuzzy +msgid "Rotation" +msgstr "Otation_ray" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4715 +#, fuzzy +msgid "Rotation:" +msgstr "Otation_ray" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4717 +#, no-c-format +msgid "" +"Variation of the rotation of the sprayed objects. 0% for the same rotation " +"than the original object." msgstr "" -"Isotropicway alingscay (usesway allestsmay ofway idthway/angexray orway " -"eighthay/yrangeway)" -#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:9 -msgid "Multiply X range by 2*pi" -msgstr "Ultiplymay X angeray ybay 2*pi" +#. Scale +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4730 +#, fuzzy +msgid "(low scale variation)" +msgstr "Okestray engthlay ariationvay" -#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:10 -msgid "Number of samples" -msgstr "Umbernay ofway amplessay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4730 +#, fuzzy +msgid "(high scale variation)" +msgstr "(ightslay eviationday)" -#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:11 -msgid "Range and sampling" -msgstr "Angeray andway amplingsay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4736 +#, fuzzy +msgid "Toolbox|Scale" +msgstr "Oolbox_tay" -#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:12 -#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:8 -msgid "Remove rectangle" -msgstr "Emoveray ectangleray" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4736 +#, fuzzy +msgid "Toolbox|Scale:" +msgstr "Oolbox_tay" -#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:14 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4738 +#, no-c-format msgid "" -"Select a rectangle before calling the extension,\n" -"it will determine X and Y scales.\n" -"\n" -"With polar coordinates:\n" -" Start and end X values define the angle range in radians.\n" -" X scale is set so that left and right edges of rectangle are at +/-1.\n" -" Isotropic scaling is disabled.\n" -" First derivative is always determined numerically." +"Variation in the scale of the sprayed objects. 0% for the same scale than " +"the original object." msgstr "" -"Electsay away ectangleray eforebay allingcay ethay extensionway,\n" -"it illway etermineday X andway Y alesscay.\n" -"\n" -"Ithway olarpay oordinatescay:\n" -" Artstay andway endway X aluesvay efineday ethay angleway angeray in " -"adiansray.\n" -" X alescay isway etsay osay atthay eftlay andway ightray edgesway ofway " -"ectangleray areway atway +/-1.\n" -" Isotropicway alingscay isway isabledday.\n" -" Irstfay erivativeday isway alwaysway eterminedday umericallynay." -#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:22 -#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:15 -msgid "" -"Standard Python math functions are available:\n" -"\n" -"ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n" -"modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n" -"acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n" -"cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n" -"cosh(x); sinh(x); tanh(x).\n" -"\n" -"The constants pi and e are also available." -msgstr "" -"Andardstay Python athmay unctionsfay areway availableway:\n" -"\n" -"ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n" -"modf(x); exp(x); oglay(x [, asebay]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n" -"acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n" -"cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n" -"cosh(x); sinh(x); tanh(x).\n" -"\n" -"Ethay onstantscay ipay andway e areway alsoway availableway." +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4912 +msgid "No preset" +msgstr "Onay esetpray" -#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:31 -msgid "Start X value" -msgstr "Artstay X aluevay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4930 +msgid "Save..." +msgstr "Avesay..." -#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:32 -#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:25 -msgid "Use" -msgstr "Useway" +#. Width +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5088 ../src/widgets/toolbox.cpp:6111 +msgid "(hairline)" +msgstr "(airlinehay)" -#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:33 -msgid "Use polar coordinates" -msgstr "Useway olarpay oordinatescay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5088 ../src/widgets/toolbox.cpp:6111 +msgid "(broad stroke)" +msgstr "(oadbray okestray)" -#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:34 -msgid "Y value of rectangle's bottom" -msgstr "Y aluevay ofway ectangleray's ottombay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5091 ../src/widgets/toolbox.cpp:6114 +msgid "Pen Width" +msgstr "Enpay Idthway" -#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:35 -msgid "Y value of rectangle's top" -msgstr "Y aluevay ofway ectangleray's optay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5092 +msgid "The width of the calligraphic pen (relative to the visible canvas area)" +msgstr "" +"Ethay idthway ofway ethay alligraphiccay enpay (elativeray otay ethay " +"isiblevay anvascay areaway)" -#: ../share/extensions/gears.inx.h:1 -msgid "Circular pitch, px" -msgstr "Ircularcay itchpay, px" +#. Thinning +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5105 +msgid "(speed blows up stroke)" +msgstr "(eedspay owsblay upway okestray)" -#: ../share/extensions/gears.inx.h:2 -msgid "Gear" -msgstr "Eargay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5105 +msgid "(slight widening)" +msgstr "(ightslay ideningway)" -#: ../share/extensions/gears.inx.h:3 -msgid "Number of teeth" -msgstr "Umbernay ofway eethtay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5105 +msgid "(constant width)" +msgstr "(onstantcay idthway)" -#: ../share/extensions/gears.inx.h:4 -msgid "Pressure angle" -msgstr "Essurepray angleway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5105 +msgid "(slight thinning, default)" +msgstr "(ightslay inningthay, efaultday)" -#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:1 -msgid "GIMP XCF" -msgstr "GIMP XCF" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5105 +msgid "(speed deflates stroke)" +msgstr "(eedspay eflatesday okestray)" -#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:2 -msgid "GIMP XCF maintaining layers (*.xcf)" -msgstr "GIMP XCF aintainingmay ayerslay (*.xcf)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5108 +msgid "Stroke Thinning" +msgstr "Okestray Inningthay" -#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:3 -msgid "Save Grid:" -msgstr "Avesay Idgray:" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5108 +msgid "Thinning:" +msgstr "Inningthay:" -#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:4 -msgid "Save Guides:" -msgstr "Avesay Uidesgay:" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5109 +msgid "" +"How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 " +"makes them broader, 0 makes width independent of velocity)" +msgstr "" +"Owhay uchmay elocityvay insthay ethay okestray (> 0 akesmay astfay okesstray " +"innerthay, < 0 makes them broader, 0 makes width independent of velocity)" -#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:1 -msgid "Border Thickness [px]" -msgstr "Orderbay Icknessthay [px]" +#. Angle +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5121 +msgid "(left edge up)" +msgstr "(eftlay edgeway upway)" -#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:2 -msgid "Cartesian Grid" -msgstr "Artesiancay Idgray" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5121 +msgid "(horizontal)" +msgstr "(orizontalhay)" -#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:3 -msgid "Halve X Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5121 +msgid "(right edge up)" +msgstr "(ightray edgeway upway)" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5124 +msgid "Pen Angle" +msgstr "Enpay Angleway" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5125 +msgid "" +"The angle of the pen's nib (in degrees; 0 = horizontal; has no effect if " +"fixation = 0)" msgstr "" -"Alvehay X Ubsubdivsay. Equencyfray afterway 'n' Ubdivssay. (oglay onlyway)" +"Ethay angleway ofway ethay enpay's ibnay (in egreesday; 0 = orizontalhay; " +"ashay onay effectway ifway ixationfay = 0)" -#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:4 -msgid "Halve Y Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only)" +#. Fixation +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5139 +msgid "(perpendicular to stroke, \"brush\")" +msgstr "(erpendicularpay otay okestray, \"ushbray\")" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5139 +msgid "(almost fixed, default)" +msgstr "(almostway ixedfay, efaultday)" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5139 +msgid "(fixed by Angle, \"pen\")" +msgstr "(ixedfay ybay Angleway, \"enpay\")" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5142 +msgid "Fixation" +msgstr "Ixationfay" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5142 +msgid "Fixation:" +msgstr "Ixationfay:" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5143 +msgid "" +"Angle behavior (0 = nib always perpendicular to stroke direction, 100 = " +"fixed angle)" msgstr "" -"Alvehay Y Ubsubdivsay. Equencyfray afterway 'n' Ubdivssay. (oglay onlyway)" +"Angleway ehaviorbay (0 = ibnay alwaysway erpendicularpay otay okestray " +"irectionday, 100 = ixedfay angleway)" -#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:5 -msgid "Logarithmic X Subdiv. (Base given by entry above)" -msgstr "Ogarithmiclay X Ubdivsay. (Asebay ivengay ybay entryway aboveway)" +#. Cap Rounding +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5155 +msgid "(blunt caps, default)" +msgstr "(untblay apscay, efaultday)" -#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:6 -msgid "Logarithmic Y Subdiv. (Base given by entry above)" -msgstr "Ogarithmiclay Y Ubdivsay. (Asebay ivengay ybay entryway aboveway)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5155 +msgid "(slightly bulging)" +msgstr "(ightlyslay ulgingbay)" -#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:7 -msgid "Major X Division Spacing [px]" -msgstr "Ajormay X Ivisionday Acingspay [px]" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5155 +msgid "(approximately round)" +msgstr "(approximatelyway oundray)" -#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:8 -msgid "Major X Division Thickness [px]" -msgstr "Ajormay X Ivisionday Icknessthay [px]" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5155 +msgid "(long protruding caps)" +msgstr "(onglay otrudingpray apscay)" -#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:9 -msgid "Major X Divisions" -msgstr "Ajormay X Ivisionsday" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5159 +msgid "Cap rounding" +msgstr "Apcay oundingray" -#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:10 -msgid "Major Y Division Spacing [px]" -msgstr "Ajormay Y Ivisionday Acingspay [px]" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5159 +msgid "Caps:" +msgstr "Apscay:" -#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:11 -msgid "Major Y Division Thickness [px]" -msgstr "Ajormay Y Ivisionday Icknessthay [px]" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5160 +msgid "" +"Increase to make caps at the ends of strokes protrude more (0 = no caps, 1 = " +"round caps)" +msgstr "" +"Increaseway otay akemay apscay atway ethay endsway ofway okesstray " +"otrudepray oremay (0 = onay apscay, 1 = oundray apscay)" -#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:12 -msgid "Major Y Divisions" -msgstr "Ajormay Y Ivisionsday" +#. Tremor +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5172 +msgid "(smooth line)" +msgstr "(oothsmay inelay)" -#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:13 -msgid "Minor X Division Thickness [px]" -msgstr "Inormay X Ivisionday Icknessthay [px]" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5172 +msgid "(slight tremor)" +msgstr "(ightslay emortray)" -#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:14 -msgid "Minor Y Division Thickness [px]" -msgstr "Inormay Y Ivisionday Icknessthay [px]" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5172 +msgid "(noticeable tremor)" +msgstr "(oticeablenay emortray)" -#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:16 -msgid "Subdivisions per Major X Division" -msgstr "Ubdivisionssay erpay Ajormay X Ivisionday" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5172 +msgid "(maximum tremor)" +msgstr "(aximummay emortray)" -#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:17 -msgid "Subdivisions per Major Y Division" -msgstr "Ubdivisionssay erpay Ajormay Y Ivisionday" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5175 +msgid "Stroke Tremor" +msgstr "Okestray Emortray" -#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:18 -msgid "Subminor X Division Thickness [px]" -msgstr "Ubminorsay X Ivisionday Icknessthay [px]" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5175 +msgid "Tremor:" +msgstr "Emortray:" -#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:19 -msgid "Subminor Y Division Thickness [px]" -msgstr "Ubminorsay Y Ivisionday Icknessthay [px]" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5176 +msgid "Increase to make strokes rugged and trembling" +msgstr "Increaseway otay akemay okesstray uggedray andway emblingtray" -#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:20 -msgid "Subsubdivs. per X Subdivision" -msgstr "Ubsubdivssay. erpay X Ubdivisionsay" +#. Wiggle +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5190 +msgid "(no wiggle)" +msgstr "(onay iggleway)" -#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:21 -msgid "Subsubdivs. per Y Subdivision" -msgstr "Ubsubdivssay. erpay Y Ubdivisionsay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5190 +msgid "(slight deviation)" +msgstr "(ightslay eviationday)" -#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:1 -msgid "Angle Divisions" -msgstr "Angleway Ivisionsday" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5190 +msgid "(wild waves and curls)" +msgstr "(ildway avesway andway urlscay)" -#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:2 -msgid "Angle Divisions at Centre" -msgstr "Angleway Ivisionsday atway Entrecay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5193 +msgid "Pen Wiggle" +msgstr "Enpay Iggleway" -#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:3 -msgid "Centre Dot Diameter [px]" -msgstr "Entrecay Otday Iameterday [px]" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5193 +msgid "Wiggle:" +msgstr "Iggleway:" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5194 +msgid "Increase to make the pen waver and wiggle" +msgstr "Increaseway otay akemay ethay enpay averway andway iggleway" + +#. Mass +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5207 +msgid "(no inertia)" +msgstr "(onay inertiaway)" -#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:4 -msgid "Circumferential Label Outset [px]" -msgstr "Ircumferentialcay Abellay Outsetway [px]" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5207 +msgid "(slight smoothing, default)" +msgstr "(ightslay oothingsmay, efaultday)" -#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:5 -msgid "Circumferential Label Size [px]" -msgstr "Ircumferentialcay Abellay Izesay [px]" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5207 +msgid "(noticeable lagging)" +msgstr "(oticeablenay agginglay)" -#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:6 -msgid "Circumferential Labels" -msgstr "Ircumferentialcay Abelslay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5207 +msgid "(maximum inertia)" +msgstr "(aximummay inertiaway)" -#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:8 -msgid "Logarithmic Subdiv. (Base given by entry above)" -msgstr "Ogarithmiclay Ubdivsay. (Asebay ivengay ybay entryway aboveway)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5210 +msgid "Pen Mass" +msgstr "Enpay Assmay" -#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:9 -msgid "Major Angular Division Thickness [px]" -msgstr "Ajormay Angularway Ivisionday Icknessthay [px]" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5210 +msgid "Mass:" +msgstr "Assmay:" -#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:10 -msgid "Major Circular Division Spacing [px]" -msgstr "Ajormay Ircularcay Ivisionday Acingspay [px]" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5211 +msgid "Increase to make the pen drag behind, as if slowed by inertia" +msgstr "" +"Increaseway otay akemay ethay enpay agdray ehindbay, asway ifway owedslay " +"ybay inertiaway" -#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:11 -msgid "Major Circular Division Thickness [px]" -msgstr "Ajormay Ircularcay Ivisionday Icknessthay [px]" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5226 +msgid "Trace Background" +msgstr "Acetray Ackgroundbay" -#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:12 -msgid "Major Circular Divisions" -msgstr "Ajormay Ircularcay Ivisionsday" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5227 +msgid "" +"Trace the lightness of the background by the width of the pen (white - " +"minimum width, black - maximum width)" +msgstr "" +"Acetray ethay ightnesslay ofway ethay ackgroundbay ybay ethay idthway ofway " +"ethay enpay (itewhay - inimummay idthway, ackblay - aximummay idthway)" -#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:13 -msgid "Minor Angle Division End 'n' Divs. Before Centre" -msgstr "Inormay Angleway Ivisionday Endway 'n' Ivsday. Eforebay Entrecay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5240 +msgid "Use the pressure of the input device to alter the width of the pen" +msgstr "" +"Useway ethay essurepray ofway ethay inputway eviceday otay alterway ethay " +"idthway ofway ethay enpay" -#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:14 -msgid "Minor Angular Division Thickness [px]" -msgstr "Inormay Angularway Ivisionday Icknessthay [px]" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5252 +msgid "Tilt" +msgstr "Ilttay" -#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:15 -msgid "Minor Circular Division Thickness [px]" -msgstr "Inormay Ircularcay Ivisionday Icknessthay [px]" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5253 +msgid "Use the tilt of the input device to alter the angle of the pen's nib" +msgstr "" +"Useway ethay ilttay ofway ethay inputway eviceday otay alterway ethay " +"angleway ofway ethay enpay's ibnay" -#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:17 -msgid "Polar Grid" -msgstr "Olarpay Idgray" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5268 +msgid "Choose a preset" +msgstr "Oosechay away esetpray" -#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:19 -msgid "Subdivisions per Major Angular Division" -msgstr "Ubdivisionssay erpay Ajormay Angularway Ivisionday" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5357 +msgid "Arc: Change start/end" +msgstr "Arcway: Angechay artstay/endway" -#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:20 -msgid "Subdivisions per Major Circular Division" -msgstr "Ubdivisionssay erpay Ajormay Ircularcay Ivisionday" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5421 +msgid "Arc: Change open/closed" +msgstr "Arcway: Angechay openway/osedclay" -#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:1 -msgid "1/10" -msgstr "1/10" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5547 +msgid "Start:" +msgstr "Artstay:" -#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:2 -msgid "1/2" -msgstr "1/2" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5548 +msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's start point" +msgstr "" +"Ethay angleway (in egreesday) omfray ethay orizontalhay otay ethay arcway's " +"artstay ointpay" -#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:3 -msgid "1/3" -msgstr "1/3" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5560 +msgid "End:" +msgstr "Endway:" -#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:4 -msgid "1/4" -msgstr "1/4" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5561 +msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's end point" +msgstr "" +"Ethay angleway (in egreesday) omfray ethay orizontalhay otay ethay arcway's " +"endway ointpay" -#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:5 -msgid "1/5" -msgstr "1/5" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5577 +msgid "Closed arc" +msgstr "Osedclay arcway" -#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:6 -msgid "1/6" -msgstr "1/6" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5578 +msgid "Switch to segment (closed shape with two radii)" +msgstr "Itchsway otay egmentsay (osedclay apeshay ithway otway adiiray)" -#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:7 -msgid "1/7" -msgstr "1/7" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5584 +msgid "Open Arc" +msgstr "Openway Arcway" -#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:8 -msgid "1/8" -msgstr "1/8" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5585 +msgid "Switch to arc (unclosed shape)" +msgstr "Itchsway otay arcway (unclosedway apeshay)" -#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:9 -msgid "1/9" -msgstr "1/9" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5608 +msgid "Make whole" +msgstr "Akemay olewhay" -#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:10 -msgid "Custom..." -msgstr "Ustomcay..." +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5609 +msgid "Make the shape a whole ellipse, not arc or segment" +msgstr "" +"Akemay ethay apeshay away olewhay ellipseway, otnay arcway orway egmentsay" -#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:11 -msgid "Delete existing guides" -msgstr "Eleteday existingway uidesgay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5687 +msgid "Pick opacity" +msgstr "Ickpay opacityway" -#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:12 -msgid "Golden ratio" -msgstr "Oldengay atioray" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5688 +msgid "" +"Pick both the color and the alpha (transparency) under cursor; otherwise, " +"pick only the visible color premultiplied by alpha" +msgstr "" +"Ickpay othbay ethay olorcay andway ethay alphaway (ansparencytray) underway " +"ursorcay; otherwiseway, ickpay onlyway ethay isiblevay olorcay " +"emultipliedpray ybay alphaway" -#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:13 -msgid "Guides creator" -msgstr "Uidesgay eatorcray" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5691 +msgid "Pick" +msgstr "Ickpay" -#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:14 -msgid "Horizontal guide each" -msgstr "Orizontalhay uidegay eachway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5700 +msgid "Assign opacity" +msgstr "Assignway opacityway" -#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:16 -msgid "Preset" -msgstr "Esetpray" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5701 +msgid "" +"If alpha was picked, assign it to selection as fill or stroke transparency" +msgstr "" +"Ifway alphaway asway ickedpay, assignway it otay electionsay asway illfay " +"orway okestray ansparencytray" -#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:18 -msgid "Rule-of-third" -msgstr "Uleray-ofway-irdthay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5704 +msgid "Assign" +msgstr "Assignway" -#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:19 -msgid "Start from edges" -msgstr "Artstay omfray edgesway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5889 +msgid "Closed" +msgstr "Osedclay" -#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:20 -msgid "Vertical guide each" -msgstr "Erticalvay uidegay eachway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5891 +msgid "Open start" +msgstr "Openway artstay" -#: ../share/extensions/handles.inx.h:1 -msgid "Draw Handles" -msgstr "Awdray Andleshay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5893 +msgid "Open end" +msgstr "Openway endway" -#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:1 -msgid "Export to an HP Graphics Language file" -msgstr "Exportway otay anway HP Graphics Language ilefay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5895 +msgid "Open both" +msgstr "Openway othbay" -#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:2 -msgid "HP Graphics Language file (*.hpgl)" -msgstr "HP Graphics Language ilefay (*.hpgl)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5954 +msgid "All inactive" +msgstr "Allway inactiveway" -#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:3 -msgid "HPGL Output" -msgstr "HPGL Outputway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5955 +msgid "No geometric tool is active" +msgstr "Onay eometricgay ooltay isway activeway" -#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:4 -msgid "Mirror Y-axis" -msgstr "Irrormay Y-axisway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5988 +msgid "Show limiting bounding box" +msgstr "Owshay imitinglay oundingbay oxbay" -#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:5 -msgid "Plot invisible layers" -msgstr "Otplay invisibleway ayerslay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5989 +msgid "Show bounding box (used to cut infinite lines)" +msgstr "Owshay oundingbay oxbay (usedway otay utcay infiniteway ineslay)" -#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:6 -msgid "X-origin (px)" -msgstr "X-originway (px)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6000 +msgid "Get limiting bounding box from selection" +msgstr "Etgay imitinglay oundingbay oxbay omfray electionsay" -#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:7 -msgid "Y-origin (px)" -msgstr "Y-originway (px)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6001 +msgid "" +"Set limiting bounding box (used to cut infinite lines) to the bounding box " +"of current selection" +msgstr "" +"Etsay imitinglay oundingbay oxbay (usedway otay utcay infiniteway ineslay) " +"otay ethay oundingbay oxbay ofway urrentcay electionsay" -#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:8 -msgid "hpgl output flatness" -msgstr "hpgl outputway atnessflay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6013 +msgid "Choose a line segment type" +msgstr "Oosechay away inelay egmentsay ypetay" -#: ../share/extensions/inkscape_help_askaquestion.inx.h:1 -msgid "Ask Us a Question" -msgstr "Askway Usway away Estionquay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6029 +msgid "Display measuring info" +msgstr "Isplayday easuringmay infoway" -#: ../share/extensions/inkscape_help_commandline.inx.h:1 -msgid "Command Line Options" -msgstr "Ommandcay Inelay Optionsway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6030 +msgid "Display measuring info for selected items" +msgstr "Isplayday easuringmay infoway orfay electedsay itemsway" -#: ../share/extensions/inkscape_help_faq.inx.h:1 -msgid "FAQ" -msgstr "AQFAY" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6050 +msgid "Open LPE dialog" +msgstr "Openway LPE ialogday" -#: ../share/extensions/inkscape_help_keys.inx.h:1 -msgid "Keys and Mouse Reference" -msgstr "Eyskay andway Ousemay Eferenceray" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6051 +msgid "Open LPE dialog (to adapt parameters numerically)" +msgstr "Openway LPE ialogday (otay adaptway arameterspay umericallynay)" -#: ../share/extensions/inkscape_help_manual.inx.h:1 -msgid "Inkscape Manual" -msgstr "Inkscape Anualmay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6115 +msgid "The width of the eraser pen (relative to the visible canvas area)" +msgstr "" +"Ethay idthway ofway ethay eraserway enpay (elativeray otay ethay isiblevay " +"anvascay areaway)" -#: ../share/extensions/inkscape_help_relnotes.inx.h:1 -msgid "New in This Version" -msgstr "Ewnay in Isthay Ersionvay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6133 +msgid "Delete objects touched by the eraser" +msgstr "Eleteday objectsway ouchedtay ybay ethay eraserway" -#: ../share/extensions/inkscape_help_reportabug.inx.h:1 -msgid "Report a Bug" -msgstr "Eportray away Ugbay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6139 +msgid "Cut" +msgstr "Utcay" -#: ../share/extensions/inkscape_help_svgspec.inx.h:1 -msgid "SVG 1.1 Specification" -msgstr "SVG 1.1 Ecificationspay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6140 +msgid "Cut out from objects" +msgstr "Utcay outway omfray objectsway" -#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:1 -msgid "Attribute to Interpolate" -msgstr "Attributeway otay Interpolateway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6389 +msgid "Text: Change font family" +msgstr "Exttay: Angechay ontfay amilyfay" -#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:3 -msgid "End Value" -msgstr "Endway Aluevay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6436 +msgid "Text: Change font size" +msgstr "Exttay: Angechay ontfay izesay" -#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:5 -msgid "Float Number" -msgstr "Oatflay Umbernay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6582 +msgid "Text: Change font style" +msgstr "Exttay: Angechay ontfay ylestay" -#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:7 -msgid "" -"If you select \"Other\", you must know the SVG attributes to identify here " -"this \"other\":" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6659 +msgid "Text: Change superscript or subscript" msgstr "" -"Ifway ouyay electsay \"Otherway\", ouyay ustmay owknay ethay SVG " -"attributesway otay identifyway erehay isthay \"otherway\":" -#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:8 -msgid "Integer Number" -msgstr "Integerway Umbernay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6803 +msgid "Text: Change alignment" +msgstr "Exttay: Angechay alignmentway" -#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:9 -msgid "Interpolate Attribute in a group" -msgstr "Interpolateway Attributeway in away oupgray" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6842 +#, fuzzy +msgid "Text: Change line-height" +msgstr "Exttay: Angechay alignmentway" -#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:11 -msgid "No Unit" -msgstr "Onay Unitway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6881 +#, fuzzy +msgid "Text: Change word-spacing" +msgstr "Exttay: Angechay orientationway" -#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:13 -msgid "Other" -msgstr "Otherway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6920 +#, fuzzy +msgid "Text: Change letter-spacing" +msgstr "Expandway etterlay acingspay" -#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:14 -msgid "Other Attribute" -msgstr "Otherway Attributeway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6965 +#, fuzzy +msgid "Text: Change dx (kern)" +msgstr "Exttay: Angechay ontfay izesay" -#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:15 -msgid "Other Attribute type" -msgstr "Otherway Attributeway ypetay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6996 +#, fuzzy +msgid "Text: Change dy" +msgstr "Exttay: Angechay ontfay ylestay" -#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:17 -msgid "Start Value" -msgstr "Artstay Aluevay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7027 +#, fuzzy +msgid "Text: Change rotate" +msgstr "Exttay: Angechay ontfay ylestay" -#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:18 -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:43 -msgid "Style" -msgstr "Ylestay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7072 +msgid "Text: Change orientation" +msgstr "Exttay: Angechay orientationway" -#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:19 -msgid "Tag" -msgstr "Agtay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7436 +#, fuzzy +msgid "Font Family" +msgstr "Ontfay amilyfay" -#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:20 -msgid "" -"This effect applies a value for any interpolatable attribute for all " -"elements inside the selected group or for all elements in a multiple " -"selection" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7437 +#, fuzzy +msgid "Select Font Family (Alt-X to access)" +msgstr "Electsay ontfay amilyfay (Altway+X otay accessway)" + +#. Entry width +#. Extra list width +#. Cell layout +#. Enable entry completion +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7444 +msgid "Font not found on system" msgstr "" -"Isthay effectway appliesway away aluevay orfay anyway interpolatableway " -"attributeway orfay allway elementsway insideway ethay electedsay oupgray " -"orway orfay allway elementsway in away ultiplemay electionsay" -#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:21 -msgid "Transformation" -msgstr "Ansformationtray" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7476 +#, fuzzy +msgid "Font Size" +msgstr "Ontfay izesay" -#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:22 -msgid "Translate X" -msgstr "Anslatetray X" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7477 +#, fuzzy +msgid "Font size (px)" +msgstr "Ontfay izesay [px]" -#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:23 -msgid "Translate Y" -msgstr "Anslatetray Y" +#. Name +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7489 +#, fuzzy +msgid "Toggle Bold" +msgstr "Oggle_tay" -#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:25 -msgid "Where to apply?" -msgstr "Erewhay otay applyway?" +#. Label +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7490 +msgid "Toggle bold or normal weight" +msgstr "" -#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:27 -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:28 -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:26 -msgid "••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••" -msgstr "••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••" +#. Name +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7502 +msgid "Toggle Italic/Oblique" +msgstr "" -#: ../share/extensions/interp.inx.h:1 -msgid "Duplicate endpaths" -msgstr "Uplicateday endpathsway" +#. Label +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7503 +msgid "Toggle italic/oblique style" +msgstr "" -#: ../share/extensions/interp.inx.h:2 -msgid "Exponent" -msgstr "Exponentway" +#. Name +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7515 +msgid "Toggle Superscript" +msgstr "" -#: ../share/extensions/interp.inx.h:4 -msgid "Interpolate" -msgstr "Interpolateway" +#. Label +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7516 +msgid "Toggle superscript" +msgstr "" -#: ../share/extensions/interp.inx.h:5 -msgid "Interpolate style" -msgstr "Interpolateway ylestay" +#. Name +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7528 +msgid "Toggle Subscript" +msgstr "" -#: ../share/extensions/interp.inx.h:6 -msgid "Interpolation method" -msgstr "Interpolationway ethodmay" +#. Label +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7529 +msgid "Toggle subscript" +msgstr "" -#: ../share/extensions/interp.inx.h:7 -msgid "Interpolation steps" -msgstr "Interpolationway epsstay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7546 ../src/widgets/toolbox.cpp:7547 +msgid "Align left" +msgstr "Alignway eftlay" -#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:1 -msgid "" -"\n" -"The path is generated by applying the \n" -"substitutions of Rules to the Axiom, \n" -"Order times. The following commands are \n" -"recognized in Axiom and Rules:\n" -"\n" -"Any of A,B,C,D,E,F: draw forward \n" -"\n" -"Any of G,H,I,J,K,L: move forward \n" -"\n" -"+: turn left\n" -"\n" -"-: turn right\n" -"\n" -"|: turn 180 degrees\n" -"\n" -"[: remember point\n" -"\n" -"]: return to remembered point\n" -msgstr "" -"\n" -"Ethay athpay isway eneratedgay ybay applyingway ethay \n" -"ubstitutionssay ofway Ulesray otay ethay Axiomway, \n" -"Orderway imestay. Ethay ollowingfay ommandscay areway \n" -"ecognizedray in Axiom andway Ulesray:\n" -"\n" -"Anyway ofway A,B,C,D,E,F: awdray orwardfay \n" -"\n" -"Anyway ofway G,H,I,J,K,L: ovemay orwardfay \n" -"\n" -"+: urntay eftlay\n" -"\n" -"-: urntay ightray\n" -"\n" -"|: urntay 180 egreesday\n" -"\n" -"[: ememberray ointpay\n" -"\n" -"]: eturnray otay ememberedray ointpay\n" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7554 ../src/widgets/toolbox.cpp:7555 +#, fuzzy +msgid "Align center" +msgstr "Alignway eftlay" -#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:21 -msgid "Axiom" -msgstr "Axiom" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7562 ../src/widgets/toolbox.cpp:7563 +msgid "Align right" +msgstr "Alignway ightray" -#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:22 -msgid "Axiom and rules" -msgstr "Axiom andway ulesray" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7570 +msgid "Justify" +msgstr "Ustifyjay" -#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:24 -msgid "L-system" -msgstr "L-ystemsay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7571 +#, fuzzy +msgid "Justify (only flowed text)" +msgstr "Unflowway owedflay exttay" -#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:25 -msgid "Left angle" -msgstr "Eftlay angleway" +#. Name +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7577 +#, fuzzy +msgid "Alignment" +msgstr "Alignway eftlay" -#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:28 -#, no-c-format -msgid "Randomize angle (%)" -msgstr "Andomizeray angleway (%)" +#. Label +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7578 +#, fuzzy +msgid "Text alignment" +msgstr "Exttay: Angechay alignmentway" -#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:30 -#, no-c-format -msgid "Randomize step (%)" -msgstr "Andomizeray epstay (%)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7605 +#, fuzzy +msgid "Horizontal" +msgstr "Orizontal_hay" -#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:32 -msgid "Right angle" -msgstr "Ightray angleway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7612 +#, fuzzy +msgid "Vertical" +msgstr "Ertical_vay" -#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:33 -msgid "Rules" -msgstr "Ulesray" +#. Label +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7619 +#, fuzzy +msgid "Text orientation" +msgstr "Orientationway" -#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:34 -msgid "Step length (px)" -msgstr "Epstay engthlay (px)" +#. Drop down menu +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7642 +#, fuzzy +msgid "Smaller spacing" +msgstr "Etsay acingspay:" -#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:1 -msgid "Lorem ipsum" -msgstr "Oremlay ipsumway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7642 +#, fuzzy +msgid "Larger spacing" +msgstr "Inelay acingspay:" -#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:2 -msgid "Number of paragraphs" -msgstr "Umbernay ofway aragraphspay" +#. name +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7647 +#, fuzzy +msgid "Line Height" +msgstr "Eighthay" -#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:3 -msgid "Paragraph length fluctuation (sentences)" -msgstr "Aragraphpay engthlay uctuationflay (entencessay)" +#. label +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7648 +#, fuzzy +msgid "Line:" +msgstr "Inelay" -#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:4 -msgid "Sentences per paragraph" -msgstr "Entencessay erpay aragraphpay" +#. short label +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7649 +#, fuzzy +msgid "Spacing between lines (times font size)" +msgstr "Acespay etweenbay opiescay:" -#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:6 -msgid "" -"This effect creates the standard \"Lorem Ipsum\" pseudolatin placeholder " -"text. If a flowed text is selected, Lorem Ipsum is added to it; otherwise a " -"new flowed text object, the size of the page, is created in a new layer." -msgstr "" -"Isthay effectway eatescray ethay andardstay \"Oremlay Ipsumway\" " -"eudolatinpsay aceholderplay exttay. Ifway away owedflay exttay isway " -"electedsay, Oremlay Ipsumway isway addedway otay it; otherwiseway away ewnay " -"owedflay exttay objectway, ethay izesay ofway ethay agepay, isway eatedcray " -"in away ewnay ayerlay." +#. Drop down menu +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7673 ../src/widgets/toolbox.cpp:7704 +#, fuzzy +msgid "Negative spacing" +msgstr "Etsay acingspay:" -#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:1 -msgid "Color Markers to Match Stroke" -msgstr "Olorcay Arkersmay otay Atchmay Okestray" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7673 ../src/widgets/toolbox.cpp:7704 +#, fuzzy +msgid "Positive spacing" +msgstr "Inelay acingspay:" -#: ../share/extensions/measure.inx.h:1 -msgid "Font size [px]" -msgstr "Ontfay izesay [px]" +#. name +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7678 +#, fuzzy +msgid "Word spacing" +msgstr "Etsay acingspay:" -#. mm -#: ../share/extensions/measure.inx.h:4 -msgid "Length Unit: " -msgstr "Engthlay Unitway: " +#. label +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7679 +#, fuzzy +msgid "Word:" +msgstr "Odemay:" -#: ../share/extensions/measure.inx.h:5 -msgid "Measure" -msgstr "Easuremay" +#. short label +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7680 +#, fuzzy +msgid "Spacing between words (px)" +msgstr "Acespay etweenbay opiescay:" -#: ../share/extensions/measure.inx.h:6 -msgid "Measure Path" -msgstr "Easuremay Athpay" +#. name +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7709 +#, fuzzy +msgid "Letter spacing" +msgstr "Etsay acingspay:" -#: ../share/extensions/measure.inx.h:7 -msgid "Offset [px]" -msgstr "Offsetway [px]" +#. label +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7710 +#, fuzzy +msgid "Letter:" +msgstr "Eftlay:" -#: ../share/extensions/measure.inx.h:8 -msgid "Precision" -msgstr "Ecisionpray" +#. short label +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7711 +#, fuzzy +msgid "Spacing between letters (px)" +msgstr "Acespay etweenbay opiescay:" -#: ../share/extensions/measure.inx.h:9 -msgid "Scale Factor (Drawing:Real Length) = 1:" -msgstr "Alescay Actorfay (Awingdray:Ealray Engthlay) = 1:" +#. name +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7740 +#, fuzzy +msgid "Kerning" +msgstr "Erning_kay" -#: ../share/extensions/measure.inx.h:10 -msgid "" -"This effect measures the length of the selected path and adds it as a text-" -"on-path object with the selected unit. The number of significant digits can " -"be controlled by the Precision field. The Offset field controls the distance " -"from the text to the path. The Scale factor can be used to make measurements " -"in scaled drawings. For example, if 1 cm in the drawing equals 2.5 m in the " -"real world, Scale must be set to 250." -msgstr "" -"Isthay effectway easuresmay ethay engthlay ofway ethay electedsay athpay " -"andway addsway it asway away exttay-onway-athpay objectway ithway ethay " -"electedsay unitway. Ethay umbernay ofway ignificantsay igitsday ancay be " -"ontrolledcay ybay ethay Ecisionpray ieldfay. Ethay Offsetway ieldfay " -"ontrolscay ethay istanceday omfray ethay exttay otay ethay athpay. Ethay " -"Alescay actorfay ancay be usedway otay akemay easurementsmay in aledscay " -"awingsdray. Orfay exampleway, ifway 1 cm in ethay awingdray equalsway 2.5 m " -"in ethay ealray orldway, Alescay ustmay be etsay otay 250." +#. label +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7741 +#, fuzzy +msgid "Kern:" +msgstr "Ernelkay:" -#: ../share/extensions/motion.inx.h:1 ../share/extensions/restack.inx.h:1 -msgid "Angle" -msgstr "Angleway" +#. short label +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7742 +#, fuzzy +msgid "Horizontal kerning (px)" +msgstr "Orizontalhay exttay" -#: ../share/extensions/motion.inx.h:3 -msgid "Magnitude" -msgstr "Agnitudemay" +#. name +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7771 +#, fuzzy +msgid "Vertical Shift" +msgstr "Erticalvay Ointpay:" -#: ../share/extensions/motion.inx.h:4 -msgid "Motion" -msgstr "Otionmay" +#. label +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7772 +#, fuzzy +msgid "Vert:" +msgstr "Invertway:" -#: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:1 -msgid "ASCII Text with outline markup" -msgstr "ASCII Exttay ithway outlineway arkupmay" +#. short label +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7773 +#, fuzzy +msgid "Vertical shift (px)" +msgstr "Erticalvay offsetway, px" -#: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:2 -msgid "Text Outline File (*.outline)" -msgstr "Exttay Outlineway Ilefay (*.outline)" +#. name +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7802 +#, fuzzy +msgid "Letter rotation" +msgstr "Etsay acingspay:" -#: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:3 -msgid "Text Outline Input" -msgstr "Exttay Outlineway Inputway" +#. label +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7803 +#, fuzzy +msgid "Rot:" +msgstr "Oleray:" -#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:2 -msgid "End t-value" -msgstr "Endway t-aluevay" +#. short label +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7804 +#, fuzzy +msgid "Character rotation (degrees)" +msgstr "Otationray, egreesday" -#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:4 -msgid "Isotropic scaling (uses smallest: width/xrange or height/yrange)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7919 +msgid "Set connector type: orthogonal" msgstr "" -"Isotropicway alingscay (usesway allestsmay: idthway/angexray orway eighthay/" -"yrangeway)" -#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:5 -msgid "Multiply t-range by 2*pi" -msgstr "Ultiplymay t-angeray ybay 2*pi" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7919 +msgid "Set connector type: polyline" +msgstr "" -#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:6 -msgid "Parametric Curves" -msgstr "Arametricpay Urvescay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7967 +#, fuzzy +msgid "Change connector curvature" +msgstr "Angechay onnectorcay acingspay" -#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:7 -msgid "Range and Sampling" -msgstr "Angeray andway Amplingsay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8015 +msgid "Change connector spacing" +msgstr "Angechay onnectorcay acingspay" -#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:10 -msgid "Samples" -msgstr "Amplessay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8129 +#, fuzzy +msgid "EditMode" +msgstr "Edgeway Odemay:" -#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:11 -msgid "" -"Select a rectangle before calling the extension,\n" -"it will determine X and Y scales.\n" -"\n" -"First derivatives are always determined numerically." +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8130 +msgid "Switch between connection point editing and connector drawing mode" msgstr "" -"Electsay away ectangleray eforebay allingcay ethay extensionway,\n" -"it illway etermineday X andway Y alesscay.\n" -"\n" -"Irstfay erivativesday areway alwaysway eterminedday umericallynay." -#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:24 -msgid "Start t-value" -msgstr "Artstay t-aluevay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8144 +msgid "Avoid" +msgstr "Avoidway" -#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:26 -msgid "x-Function" -msgstr "x-Unctionfay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8154 +msgid "Ignore" +msgstr "Ignoreway" -#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:27 -msgid "x-value of rectangle's left" -msgstr "x-aluevay ofway ectangleray's eftlay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8165 +msgid "Orthogonal" +msgstr "" -#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:28 -msgid "x-value of rectangle's right" -msgstr "x-aluevay ofway ectangleray's ightray" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8166 +msgid "Make connector orthogonal or polyline" +msgstr "" -#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:29 -msgid "y-Function" -msgstr "y-Unctionfay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8180 +#, fuzzy +msgid "Connector Curvature" +msgstr "Onnectorcay Eferencespray" -#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:30 -msgid "y-value of rectangle's bottom" -msgstr "y-aluevay ofway ectangleray's ottombay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8180 +#, fuzzy +msgid "Curvature:" +msgstr "inmay urvaturecay" -#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:31 -msgid "y-value of rectangle's top" -msgstr "y-aluevay ofway ectangleray's optay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8181 +msgid "The amount of connectors curvature" +msgstr "" -#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:1 -msgid "Copies of the pattern:" -msgstr "Opiescay ofway ethay atternpay:" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8191 +msgid "Connector Spacing" +msgstr "Onnectorcay Acingspay" -#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:2 -msgid "Deformation type:" -msgstr "Eformationday ypetay:" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8192 +msgid "The amount of space left around objects by auto-routing connectors" +msgstr "" +"Ethay amountway ofway acespay eftlay aroundway objectsway ybay autoway-" +"outingray onnectorscay" -#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:3 -#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:3 -msgid "Duplicate the pattern before deformation" -msgstr "Uplicateday ethay atternpay eforebay eformationday" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8203 +msgid "Graph" +msgstr "Aphgray" -#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:6 -msgid "Pattern along Path" -msgstr "Atternpay alongway Athpay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8213 +msgid "Connector Length" +msgstr "Onnectorcay Engthlay" -#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:10 -msgid "Ribbon" -msgstr "Ibbonray" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8213 +msgid "Length:" +msgstr "Engthlay:" -#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:13 -msgid "Snake" -msgstr "Akesnay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8214 +msgid "Ideal length for connectors when layout is applied" +msgstr "Idealway engthlay orfay onnectorscay enwhay layout isway appliedway" -#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:14 -#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:11 -msgid "Space between copies:" -msgstr "Acespay etweenbay opiescay:" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8226 +msgid "Downwards" +msgstr "Ownwardsday" -#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:16 -msgid "" -"This effect bends a pattern object along arbitrary \"skeleton\" paths. The " -"pattern is the topmost object in the selection. (groups of paths/shapes/" -"clones... allowed)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8227 +msgid "Make connectors with end-markers (arrows) point downwards" msgstr "" -"Isthay effectway endsbay away atternpay objectway alongway arbitraryway " -"\"eletonskay\" athspay. Ethay atternpay isway ethay opmosttay objectway in " -"ethay electionsay. (oupsgray ofway athspay/apesshay/onesclay... allowedway)" +"Akemay onnectorscay ithway endway-arkersmay (arrowsway) ointpay ownwardsday" -#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:1 -msgid "Cloned" -msgstr "Onedclay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8243 +msgid "Do not allow overlapping shapes" +msgstr "Oday otnay allowway overlappingway apesshay" -#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:2 -msgid "Copied" -msgstr "Opiedcay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8258 +#, fuzzy +msgid "New connection point" +msgstr "Angechay onnectorcay acingspay" -#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:4 -msgid "Follow path orientation" -msgstr "Ollowfay athpay orientationway" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8259 +msgid "Add a new connection point to the currently selected item" +msgstr "" -#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:6 -msgid "Moved" -msgstr "Ovedmay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8270 +#, fuzzy +msgid "Remove connection point" +msgstr "Erouteray onnectorcay" -#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:8 -msgid "Original pattern will be:" -msgstr "Originalway atternpay illway be:" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8271 +msgid "Remove the currently selected connection point" +msgstr "" -#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:12 -msgid "Stretch spaces to fit skeleton length" -msgstr "Etchstray acesspay otay itfay eletonskay engthlay" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8371 +msgid "Fill by" +msgstr "Illfay ybay" -#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:14 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8372 +msgid "Fill by:" +msgstr "Illfay ybay:" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8384 +msgid "Fill Threshold" +msgstr "Illfay Esholdthray" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8385 msgid "" -"This effect scatters a pattern along arbitrary \"skeleton\" paths. The " -"pattern must be the topmost object in the selection. Groups of paths, " -"shapes, clones are allowed." +"The maximum allowed difference between the clicked pixel and the neighboring " +"pixels to be counted in the fill" msgstr "" -"Isthay effectway attersscay away atternpay alongway arbitraryway \"eletonskay" -"\" athspay. Ethay atternpay ustmay be ethay opmosttay objectway in ethay " -"electionsay. Oupsgray ofway athspay, apesshay, onesclay areway allowedway." +"Ethay aximummay allowedway ifferenceday etweenbay ethay ickedclay ixelpay " +"andway ethay eighboringnay ixelspay otay be ountedcay in ethay illfay" -#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:1 -msgid "Bleed (in)" -msgstr "Eedblay (in)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8411 +msgid "Grow/shrink by" +msgstr "Owgray/inkshray ybay" -#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:2 -msgid "Bond Weight #" -msgstr "Ondbay Eightway #" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8411 +msgid "Grow/shrink by:" +msgstr "Owgray/inkshray ybay:" -#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:3 -msgid "Book Height (inches)" -msgstr "Ookbay Eighthay (inchesway)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8412 +msgid "" +"The amount to grow (positive) or shrink (negative) the created fill path" +msgstr "" +"Ethay amountway otay owgray (ositivepay) orway inkshray (egativenay) ethay " +"eatedcray illfay athpay" -#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:4 -msgid "Book Properties" -msgstr "Ookbay Opertiespray" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8437 +msgid "Close gaps" +msgstr "Oseclay apsgay" -#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:5 -msgid "Book Width (inches)" -msgstr "Ookbay Idthway (inchesway)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8438 +msgid "Close gaps:" +msgstr "Oseclay apsgay:" -#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:6 -msgid "Caliper (inches)" -msgstr "Alipercay (inchesway)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8450 +msgid "" +"Reset paint bucket parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools " +"to change defaults)" +msgstr "" +"Esetray aintpay ucketbay arameterspay otay efaultsday (useway Inkscape " +"Eferencespray > Oolstay otay angechay efaultsday)" -#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:7 -msgid "Cover" -msgstr "Overcay" +#. +#. Local Variables: +#. mode:c++ +#. c-file-style:"stroustrup" +#. c-file-offsets:((innamespace . 0)(inline-open . 0)(case-label . +)) +#. indent-tabs-mode:nil +#. fill-column:99 +#. End: +#. +#. vim: filetype=cpp:expandtab:shiftwidth=4:tabstop=8:softtabstop=4:fileencoding=utf-8:textwidth=99 : +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:1 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:1 +msgid "" +"\"Create area offset\": creates several Inkscape path offsets to fill " +"original path's area up to \"Area radius\" value. Outlines start from \"1/2 D" +"\" up to \"Area width\" total width with \"D\" steps where D is taken from " +"the nearest tool definition (\"Tool diameter\" value). Only one offset will " +"be created if the \"Area width\" is equal to \"1/2 D\"." +msgstr "" -#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:8 -msgid "Cover Thickness Measurement" -msgstr "Overcay Icknessthay Easurementmay" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:2 +#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:1 +msgid "2-points mode (move and rotate, maintained aspect ratio X/Y)" +msgstr "" -#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:9 -msgid "Interior Pages" -msgstr "Interiorway Agespay" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:3 +#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:2 +msgid "3-points mode (move, rotate and mirror, different X/Y scale)" +msgstr "" -#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:10 -msgid "Note: Bond Weight # calculations are a best-guess estimate." +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:4 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:2 +#, fuzzy +msgid "Action:" +msgstr "Accelerationway:" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:5 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:3 +#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:1 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:1 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:1 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:1 +msgid "Add numeric suffix to filename" msgstr "" -"Otenay: Ondbay Eightway # alculationscay areway away estbay-uessgay " -"estimateway." -#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:11 -msgid "Number of Pages" -msgstr "Umbernay ofway Agespay" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:6 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:4 +#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:2 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:2 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:2 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:2 +msgid "Additional post-processor:" +msgstr "" -#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:12 -msgid "Pages Per Inch (PPI)" -msgstr "Agespay Erpay Inchway (PPI)" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:7 +#, fuzzy +msgid "All in one" +msgstr "Alignway odesnay" -#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:13 -msgid "Paper Thickness Measurement" -msgstr "Aperpay Icknessthay Easurementmay" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:9 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:6 +msgid "Area artefacts" +msgstr "" -#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:14 -msgid "Perfect-Bound Cover Template" -msgstr "Erfectpay-Oundbay Overcay Emplatetay" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:10 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:7 +#, fuzzy +msgid "Area width:" +msgstr "Etsay idthway:" -#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:16 -msgid "Remove existing guides" -msgstr "Emoveray existingway uidesgay" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:11 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:8 +msgid "Artefact diameter:" +msgstr "" -#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:18 -msgid "Specify Width" -msgstr "Ecifyspay Idthway" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:12 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:9 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:3 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:3 +msgid "" +"Biarc interpolation tolerance is the maximum distance between path and its " +"approximation. The segment will be split into two segments if the distance " +"between path's segment and it's approximation exceeds biarc interpolation " +"tolerance." +msgstr "" -#: ../share/extensions/perspective.inx.h:2 -msgid "Perspective" -msgstr "Erspectivepay" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:13 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:10 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:4 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:4 +#, fuzzy +msgid "Biarc interpolation tolerance:" +msgstr "Interpolationway epsstay" -#: ../share/extensions/plt_input.inx.h:1 -msgid "AutoCAD Plot Input" -msgstr "AutoCAD Otplay Inputway" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:14 +#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:3 +msgid "" +"Convert selected objects to drill points (as dxf_import plugin does). Also " +"you can save original shape. Only the start point of each curve will be " +"used. Also you can manually select object, open XML editor (Shift+Ctrl+X) " +"and add or remove XML tag 'dxfpoint' with any value." +msgstr "" -#: ../share/extensions/plt_input.inx.h:2 -#: ../share/extensions/plt_output.inx.h:2 -msgid "HP Graphics Language Plot file [AutoCAD] (*.plt)" -msgstr "HP Graphics Language Otplay ilefay [AutoCAD] (*.plt)" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:15 +#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:4 +#, fuzzy +msgid "Convert selection:" +msgstr "In_vertway Electionsay" -#: ../share/extensions/plt_input.inx.h:3 -msgid "Open HPGL plotter files" -msgstr "Openway HPGL otterplay ilesfay" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:16 +#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:6 +#, fuzzy +msgid "DXF points" +msgstr "DXF Inputway" -#: ../share/extensions/plt_output.inx.h:1 -msgid "AutoCAD Plot Output" -msgstr "AutoCAD Otplay Outputway" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:17 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:11 +#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:7 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:3 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:6 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:5 +#, fuzzy +msgid "Directory:" +msgstr "Escriptionday" -#: ../share/extensions/plt_output.inx.h:3 -msgid "Save a file for plotters" -msgstr "Avesay away ilefay orfay ottersplay" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:18 +msgid "Draw additional graphics to debug engraving path:" +msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:1 -msgid "3D Polyhedron" -msgstr "3D Olyhedronpay" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:19 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:5 +#, fuzzy +msgid "Engraving" +msgstr "Alphaway engravingway" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:2 -msgid "Clockwise wound object" -msgstr "Ockwiseclay oundway objectway" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:20 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:12 +#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:8 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:6 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:6 +#, fuzzy +msgid "File:" +msgstr "Ile_fay" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:3 -msgid "Cube" -msgstr "Ubecay" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:21 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:13 +#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:9 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:7 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:10 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:7 +#, fuzzy +msgid "Full path to log file:" +msgstr "Atflay olorcay illfay" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:4 -msgid "Cuboctahedron" -msgstr "Uboctahedroncay" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:22 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:14 +#: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:3 +#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:10 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:8 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:11 +#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:3 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:8 +#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:1 +msgid "Gcodetools" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:23 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:15 +#: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:4 +#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:11 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:9 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:12 +#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:4 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:9 +#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:2 +msgid "" +"Gcodetools plug-in: converts paths to Gcode (using circular interpolation), " +"makes offset paths and engraves sharp corners using cone cutters. This plug-" +"in calculates Gcode for paths using circular interpolation or linear motion " +"when needed. Tutorials, manuals and support can be found at English support " +"forum: http://www.cnc-club.ru/gcodetools and Russian support forum: http://" +"www.cnc-club.ru/gcodetoolsru Credits: Nick Drobchenko, Vladimir Kalyaev, " +"John Brooker, Henry Nicolas. Gcodetools ver. 1.6.01" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:24 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:16 +#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:12 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:10 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:13 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:10 +#, fuzzy +msgid "Generate log file" +msgstr "Enerategay omfray Athpay" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:5 -msgid "Dodecahedron" -msgstr "Odecahedronday" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:26 +#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:4 +msgid "Just check tools" +msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:6 -msgid "Draw back-facing polygons" -msgstr "Awdray ackbay-acingfay olygonspay" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:27 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:18 +msgid "Maximum area cutting curves:" +msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:7 -msgid "Edge-Specified" -msgstr "Edgeway-Ecifiedspay" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:28 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:12 +#, fuzzy +msgid "Maximum distance for engraving:" +msgstr "Aximummay isplacementday in X, px" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:8 -msgid "Edges" -msgstr "Edgesway" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:29 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:19 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:19 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:12 +#, fuzzy +msgid "Maximum splitting depth:" +msgstr "Implifyingsay athspay:" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:9 -msgid "Face-Specified" -msgstr "Acefay-Ecifiedspay" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:30 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:20 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:13 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:20 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:13 +#, fuzzy +msgid "Minimum arc radius:" +msgstr "Innerway adiusray:" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:10 -msgid "Faces" -msgstr "Acesfay" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:31 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:14 +msgid "Number of sample points used to calculate distance:" +msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:11 -msgid "Filename:" -msgstr "Ilenamefay:" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:32 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:21 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:15 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:21 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:14 +msgid "Offset along Z axis:" +msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:12 -msgid "Fill color, Blue" -msgstr "Illfay olorcay, Ueblay" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:35 +#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:8 +msgid "" +"Orientation points are used to calculate transformation (offset,scale,mirror," +"rotation in XY plane) of the path. 3-points mode only: do not put all three " +"into one line (use 2-points mode instead). You can modify Z surface, Z depth " +"values later using text tool (3rd coordinates). If there are no orientation " +"points inside current layer they are taken from the upper layer. Do not " +"ungroup orientation points! You can select them using double click to enter " +"the group or by Ctrl+Click. Now press apply to create control points " +"(independent set for each layer)." +msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:13 -msgid "Fill color, Green" -msgstr "Illfay olorcay, Eengray" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:36 +#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:9 +#, fuzzy +msgid "Orientation type:" +msgstr "Orientationway" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:14 -msgid "Fill color, Red" -msgstr "Illfay olorcay, Edray" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:37 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:23 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:23 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:16 +#, fuzzy +msgid "Path to Gcode" +msgstr "Athpay isway osedclay." -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:16 -#, no-c-format -msgid "Fill opacity, %" -msgstr "Illfay opacityway, %" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:38 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:24 +#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:14 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:17 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:24 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:17 +msgid "Post-processor:" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:39 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:25 +#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:15 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:18 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:25 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:18 +#, fuzzy +msgid "Preferences" +msgstr "Enpay Eferencespray" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:17 -msgid "Great Dodecahedron" -msgstr "Eatgray Odecahedronday" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:40 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:26 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:19 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:26 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:19 +#, fuzzy +msgid "Scale along Z axis:" +msgstr "Asebay engthlay ofway z-axisway" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:18 -msgid "Great Stellated Dodecahedron" -msgstr "Eatgray Ellatedstay Odecahedronday" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:41 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:27 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:20 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:27 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:20 +msgid "Select all paths if nothing is selected" +msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:19 -msgid "Icosahedron" -msgstr "Icosahedronway" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:42 +#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:5 +msgid "" +"Selected tool type fills appropriate default values. You can change these " +"values using the Text tool later on. The topmost (z order) tool in the " +"active layer is used. If there is no tool inside the current layer it is " +"taken from the upper layer. Press Apply to create new tool." +msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:20 -msgid "Light X" -msgstr "Ightlay X" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:43 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:21 +#, fuzzy +msgid "Sharp angle tolerance:" +msgstr "Axmay. endway olerancetay" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:21 -msgid "Light Y" -msgstr "Ightlay Y" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:44 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:22 +msgid "" +"This function creates path to engrave sharp angles. Cutter's shape function " +"is defined by the tool. Some simple shapes: cone....(45 degrees)...........: " +"w cone....(height/diameter=10/3).: 10/3 w sphere..(\"r\" diameter).........: " +"math.sqrt(max(0,r**2-w**2)) ellipse.(R1=r and R2=r*4r).....: math.sqrt(max(0," +"r**2-w**2))*4" +msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:22 -msgid "Light Z" -msgstr "Ightlay Z" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:45 +#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:6 +msgid "Tools library" +msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:23 -msgid "Load from file" -msgstr "Oadlay omfray ilefay" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:46 +#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:7 +#, fuzzy +msgid "Tools type:" +msgstr "Oolopsbay" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:24 -msgid "Maximum" -msgstr "Aximummay" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:47 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:28 +#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:16 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:23 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:28 +#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:10 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:21 +msgid "Units (mm or in):" +msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:25 -msgid "Mean" -msgstr "Eanmay" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:48 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:29 +msgid "" +"Usage: 1. Select all Area Offsets (gray outlines) 2. Object/Ungroup (Shift" +"+Ctrl+G) 3. Press Apply Suspected small objects will be marked out by " +"colored arrows." +msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:26 -msgid "Minimum" -msgstr "Inimummay" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:49 +#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:11 +#, fuzzy +msgid "Z depth:" +msgstr "Epthday" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:27 -msgid "Model file" -msgstr "Odelmay ilefay" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:50 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:30 +#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:17 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:24 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:29 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:22 +msgid "Z safe height for G00 move over blank:" +msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:28 -msgid "Object Type" -msgstr "Objectway Ypetay" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:51 +#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:12 +#, fuzzy +msgid "Z surface:" +msgstr "Z-ortsay acesfay ybay:" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:29 -msgid "Object:" -msgstr "Objectway:" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:52 +#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:18 +msgid "clear dxfpoint sign" +msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:30 -msgid "Octahedron" -msgstr "Octahedronway" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:53 +#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:8 +#, fuzzy +msgid "cone" +msgstr "ornercay" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:32 -msgid "Rotate around:" -msgstr "Otateray aroundway:" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:54 +#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:9 +#, fuzzy +msgid "cylinder" +msgstr "Olylinepay" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:33 -msgid "Rotation, degrees" -msgstr "Otationray, egreesday" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:55 +#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:10 +#, fuzzy +msgid "default" +msgstr "(efaultday)" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:34 -msgid "Scaling factor" -msgstr "Alingscay actorfay" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:56 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:31 +#, fuzzy +msgid "delete" +msgstr "Eleteday" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:35 -msgid "Shading" -msgstr "Adingshay" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:57 +#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:11 +msgid "lathe cutter" +msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:37 -msgid "Small Triambic Icosahedron" -msgstr "Allsmay Iambictray Icosahedronway" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:58 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:32 +msgid "mark with an arrow" +msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:38 -msgid "Snub Cube" -msgstr "Ubsnay Ubecay" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:59 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:33 +#, fuzzy +msgid "mark with style" +msgstr "Itchersway Ylestay" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:39 -msgid "Snub Dodecahedron" -msgstr "Ubsnay Odecahedronday" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:60 +#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:12 +#, fuzzy +msgid "plasma" +msgstr "Ash_splay" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:41 -#, no-c-format -msgid "Stroke opacity, %" -msgstr "Okestray opacityway, %" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:61 +#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:19 +msgid "set as dxfpoint and draw arrow" +msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:42 -msgid "Stroke width, px" -msgstr "Okestray idthway, px" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:62 +#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:20 +msgid "set as dxfpoint and save shape" +msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:44 -msgid "Tetrahedron" -msgstr "Etrahedrontay" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:63 +#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:13 +#, fuzzy +msgid "tangent knife" +msgstr "Angentialtay offsetway" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:45 -msgid "Then rotate around:" -msgstr "Enthay otateray aroundway:" +#: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:1 +msgid "Check for Gcodetools latest stable version and try to get the updates." +msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:46 -msgid "Truncated Cube" -msgstr "Uncatedtray Ubecay" +#: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:2 +msgid "Check for updates" +msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:47 -msgid "Truncated Dodecahedron" -msgstr "Uncatedtray Odecahedronday" +#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:5 +#, fuzzy +msgid "DXF Points" +msgstr "Ointspay" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:48 -msgid "Truncated Icosahedron" -msgstr "Uncatedtray Icosahedronway" +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:4 +msgid "Draw additional graphics to debug engraving path" +msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:49 -msgid "Truncated Octahedron" -msgstr "Uncatedtray Octahedronway" +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:5 +#, fuzzy +msgid "Create fine cut using:" +msgstr "Eatecray ewnay objectsway ithway:" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:50 -msgid "Truncated Tetrahedron" -msgstr "Uncatedtray Etrahedrontay" +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:7 +#, fuzzy +msgid "File" +msgstr "Ile_fay" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:51 -msgid "Vertices" -msgstr "Erticesvay" +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:8 +#, fuzzy +msgid "Fine cut count:" +msgstr "Uttonbay" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:52 -msgid "View" -msgstr "Iewvay" +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:9 +#, fuzzy +msgid "Fine cut width:" +msgstr "Etsay idthway:" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:53 -msgid "X-Axis" -msgstr "X-Axisway" +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:15 +#, fuzzy +msgid "Lathe" +msgstr "Eatherfay" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:54 -msgid "Y-Axis" -msgstr "Y-Axisway" +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:16 +msgid "Lathe X axis remap:" +msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:55 -msgid "Z-Axis" -msgstr "Z-Axisway" +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:17 +msgid "Lathe Z axis remap:" +msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:56 -msgid "Z-sort faces by:" -msgstr "Z-ortsay acesfay ybay:" +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:18 +#, fuzzy +msgid "Lathe width:" +msgstr "Etsay idthway:" -#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:1 -msgid "Bleed Margin" -msgstr "Eedblay Arginmay" +#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:7 +#, fuzzy +msgid "Orientation points" +msgstr "Orientationway" -#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:2 -msgid "Bleed Marks" -msgstr "Eedblay Arksmay" +#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:1 +#, fuzzy +msgid "Barcode - Datamatrix" +msgstr "Arcodebay Ataday:" -#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:3 -msgid "Bottom:" -msgstr "Ottombay:" +#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:2 +#, fuzzy +msgid "Cols:" +msgstr "Olorscay" -#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:4 -msgid "Canvas" -msgstr "Anvascay" +#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:5 +#, fuzzy +msgid "Square Size (px):" +msgstr "Uaresqay apcay" -#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:5 -msgid "Color Bars" -msgstr "Olorcay Arsbay" +#: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:1 +msgid "Sentence case" +msgstr "Entencesay asecay" -#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:6 -msgid "Crop Marks" -msgstr "Opcray Arksmay" +#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:1 +msgid "Hide lines behind the sphere" +msgstr "" -#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:7 -msgid "Left:" -msgstr "Eftlay:" +#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:2 +#, fuzzy +msgid "Lines of latitude:" +msgstr "Opiescay ofway ethay atternpay:" -#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:8 -msgid "Marks" -msgstr "Arksmay" +#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:3 +msgid "Lines of longitude:" +msgstr "" -#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:10 -msgid "Page Information" -msgstr "Agepay Informationway" +#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:7 +msgid "Tilt (deg):" +msgstr "" -#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:11 -msgid "Positioning" -msgstr "Ositioningpay" +#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:8 +msgid "Wireframe Sphere" +msgstr "" -#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:12 -msgid "Printing Marks" -msgstr "Intingpray Arksmay" +#~ msgid "Font size" +#~ msgstr "Ontfay izesay" -#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:13 -msgid "Registration Marks" -msgstr "Egistrationray Arksmay" +#~ msgid "Where to apply?" +#~ msgstr "Erewhay otay applyway?" + +#~ msgid "Order" +#~ msgstr "Orderway" -#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:15 -msgid "Right:" -msgstr "Ightray:" +#~ msgid "Font size [px]" +#~ msgstr "Ontfay izesay [px]" -#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:16 -msgid "Set crop marks to" -msgstr "Etsay opcray arksmay otay" +#~ msgid "Offset [px]" +#~ msgstr "Offsetway [px]" -#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:17 -msgid "Star Target" -msgstr "Arstay Argettay" +#~ msgid "Angle" +#~ msgstr "Angleway" -#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:18 -msgid "Top:" -msgstr "Optay:" +#~ msgid "Isotropic scaling (uses smallest: width/xrange or height/yrange)" +#~ msgstr "" +#~ "Isotropicway alingscay (usesway allestsmay: idthway/angexray orway " +#~ "eighthay/yrangeway)" -#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:3 -msgid "PostScript Input" -msgstr "PostScript Inputway" +#~ msgid "Rotation, degrees" +#~ msgstr "Otationray, egreesday" -#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:1 -msgid "Jitter nodes" -msgstr "Itterjay odesnay" +#~ msgid "Year (0 for current)" +#~ msgstr "Earyay (0 orfay urrentcay)" -#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:2 -msgid "Maximum displacement in X, px" -msgstr "Aximummay isplacementday in X, px" +#~ msgid "clonetiler|H" +#~ msgstr "clonetiler|H" -#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:3 -msgid "Maximum displacement in Y, px" -msgstr "Aximummay isplacementday in Y, px" +#~ msgid "clonetiler|S" +#~ msgstr "clonetiler|S" -#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:5 -msgid "Shift node handles" -msgstr "Iftshay odenay andleshay" +#~ msgid "clonetiler|L" +#~ msgstr "clonetiler|L" -#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:6 -msgid "Shift nodes" -msgstr "Iftshay odesnay" +#~ msgid "find|Clones" +#~ msgstr "find|Onesclay" -#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:7 -msgid "" -"This effect randomly shifts the nodes (and optionally node handles) of the " -"selected path." -msgstr "" -"Isthay effectway andomlyray iftsshay ethay odesnay (andway optionallyway " -"odenay andleshay) ofway ethay electedsay athpay." +#~ msgid "_Id" +#~ msgstr "_Idway" -#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:8 -msgid "Use normal distribution" -msgstr "Useway ormalnay istributionday" +#~ msgid "Type" +#~ msgstr "Ypetay" -#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:1 -msgid "Alphabet Soup" -msgstr "Alphabetway Oupsay" +#~ msgid "Radius" +#~ msgstr "Adiusray" -#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:2 -msgid "Random Seed" -msgstr "Andomray Eedsay" +#~ msgid "pdfinput|medium" +#~ msgstr "pdfinput|ediummay" -#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:1 -msgid "Bar Height:" -msgstr "Arbay Eighthay:" +#~ msgid "filterBlendMode|Normal" +#~ msgstr "filterBlendMode|Ormalnay" -#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:2 -msgid "Barcode" -msgstr "Arcodebay" +#~ msgid "Spacing" +#~ msgstr "Acingspay" -#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:3 -msgid "Barcode Data:" -msgstr "Arcodebay Ataday:" +#~ msgid "Title" +#~ msgstr "Itletay" -#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:4 -msgid "Barcode Type:" -msgstr "Arcodebay Ypetay:" +#~ msgid "Format" +#~ msgstr "Ormatfay" -#: ../share/extensions/restack.inx.h:2 -msgid "Arbitrary Angle:" -msgstr "Arbitraryway Angleway:" +#~ msgid "Rights" +#~ msgstr "Ightsray" -#: ../share/extensions/restack.inx.h:3 -msgid "Arrange" -msgstr "Arrangeway" +#~ msgid "Language" +#~ msgstr "Anguagelay" -#: ../share/extensions/restack.inx.h:4 -msgid "Bottom" -msgstr "Ottombay" +#, fuzzy +#~ msgid "undo action|Raise" +#~ msgstr "undo_actionway|Aiseray" -#: ../share/extensions/restack.inx.h:5 -msgid "Bottom to Top (90)" -msgstr "Ottombay otay Optay (90)" +#~ msgid "action|Clone" +#~ msgstr "action|Oneclay" -#: ../share/extensions/restack.inx.h:6 -msgid "Horizontal Point:" -msgstr "Orizontalhay Ointpay:" +#~ msgid "web|Link" +#~ msgstr "web|Inklay" -#: ../share/extensions/restack.inx.h:8 -msgid "Left to Right (0)" -msgstr "Eftlay otay Ightray (0)" +#~ msgid "object|Clone" +#~ msgstr "object|Oneclay" -#: ../share/extensions/restack.inx.h:9 -msgid "Middle" -msgstr "Iddlemay" +#~ msgid "Object _Properties" +#~ msgstr "Objectway Operties_pray" -#: ../share/extensions/restack.inx.h:10 -msgid "Radial Inward" -msgstr "Adialray Inwardway" +#~ msgid "_Fill and Stroke" +#~ msgstr "Ill_fay andway Okestray" -#: ../share/extensions/restack.inx.h:11 -msgid "Radial Outward" -msgstr "Adialray Outwardway" +#~ msgid "gap|H:" +#~ msgstr "gap|H:" -#: ../share/extensions/restack.inx.h:12 -msgid "Restack" -msgstr "Estackray" +#~ msgid "Connector network layout" +#~ msgstr "Onnectorcay etworknay layout" -#: ../share/extensions/restack.inx.h:13 -msgid "Restack Direction:" -msgstr "Estackray Irectionday:" +#~ msgid "Grid|_New" +#~ msgstr "Grid|Ew_nay" -#: ../share/extensions/restack.inx.h:15 -msgid "Right to Left (180)" -msgstr "Ightray otay Eftlay (180)" +#~ msgid "Color profiles directory (%s) is unavailable." +#~ msgstr "Olorcay ofilespray irectoryday (%s) isway unavailableway." -#: ../share/extensions/restack.inx.h:16 -msgid "Top" -msgstr "Optay" +#~ msgid "Paint objects with:" +#~ msgstr "Aintpay objectsway ithway:" -#: ../share/extensions/restack.inx.h:17 -msgid "Top to Bottom (270)" -msgstr "Optay otay Ottombay (270)" +#~ msgid "filesystem|Path:" +#~ msgstr "filesystem|Athpay:" -#: ../share/extensions/restack.inx.h:18 -msgid "Vertical Point:" -msgstr "Erticalvay Ointpay:" +#~ msgid "layers|Top" +#~ msgstr "layers|Optay" -#: ../share/extensions/rtree.inx.h:1 -msgid "Initial size" -msgstr "Initialway izesay" +#~ msgid "_Width" +#~ msgstr "Idth_way" -#: ../share/extensions/rtree.inx.h:2 -msgid "Minimum size" -msgstr "Inimummay izesay" +#~ msgid "_Height" +#~ msgstr "Eight_hay" -#: ../share/extensions/rtree.inx.h:3 -msgid "Random Tree" -msgstr "Andomray Eetray" +#~ msgid "PLACEHOLDER, do not translate" +#~ msgstr "PLACEHOLDER, do not translate" -#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:2 -#, no-c-format -msgid "Curve (%):" -msgstr "Urvecay (%):" +#~ msgid "" +#~ "Welcome to Inkscape! Use shape or drawing tools to create objects; " +#~ "use selector (arrow) to move or transform them." +#~ msgstr "" +#~ "Elcomeway otay Inkscape! Useway apeshay orway awingdray oolstay " +#~ "otay eatecray objectsway; useway electorsay (arrowway) otay ovemay orway " +#~ "ansformtray emthay." -#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:4 -msgid "Rubber Stretch" -msgstr "Ubberray Etchstray" +#~ msgid "" +#~ "The file \"%s\" was saved with a " +#~ "format (%s) that may cause data loss!\n" +#~ "\n" +#~ "Do you want to save this file as an Inkscape SVG?" +#~ msgstr "" +#~ "Ethay ilefay \"%s\" asway avedsay " +#~ "ithway away ormatfay (%s) atthay aymay ausecay ataday osslay!\n" +#~ "\n" +#~ "Oday ouyay antway otay avesay isthay ilefay asway anway Inkscape SVG?" -#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:6 -#, no-c-format -msgid "Strength (%):" -msgstr "Engthstray (%):" +#~ msgid "swatches|Size" +#~ msgstr "swatches|Izesay" -#: ../share/extensions/scour.inx.h:1 -msgid "Optimized SVG (*.svg)" -msgstr "Optimizedway SVG (*.svg)" +#~ msgid "small" +#~ msgstr "allsmay" -#: ../share/extensions/scour.inx.h:2 -msgid "Optimized SVG Output" -msgstr "Optimizedway SVG Outputway" +#~ msgid "swatchesHeight|medium" +#~ msgstr "swatchesHeight|ediummay" -#: ../share/extensions/scour.inx.h:3 -msgid "Scalable Vector Graphics" -msgstr "Alablescay Ectorvay Aphicsgray" +#~ msgid "large" +#~ msgstr "argelay" -#: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:1 -msgid "Open files saved in sK1 vector graphics editor" -msgstr "Openway ilesfay avedsay in sK1 ectorvay aphicsgray editorway" +#~ msgid "huge" +#~ msgstr "ugehay" -#: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:2 -#: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:2 -msgid "sK1 vector graphics files (.sk1)" -msgstr "sK1 ectorvay aphicsgray ilesfay (.sk1)" +#~ msgid "swatches|Width" +#~ msgstr "swatches|Idthway" -#: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:3 -msgid "sK1 vector graphics files input" -msgstr "sK1 ectorvay aphicsgray ilesfay inputway" +#~ msgid "swatchesWidth|medium" +#~ msgstr "swatchesWidth|ediummay" -#: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:1 -msgid "File format for use in sK1 vector graphics editor" -msgstr "Ilefay ormatfay orfay useway in sK1 ectorvay aphicsgray editorway" +#~ msgid "wide" +#~ msgstr "ideway" -#: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:3 -msgid "sK1 vector graphics files output" -msgstr "sK1 ectorvay aphicsgray ilesfay outputway" +#~ msgid "wider" +#~ msgstr "iderway" -#: ../share/extensions/sk_input.inx.h:1 -msgid "A diagram created with the program Sketch" -msgstr "Away iagramday eatedcray ithway ethay ogrampray Sketch" +#~ msgid "swatches|Wrap" +#~ msgstr "swatches|Apwray" -#: ../share/extensions/sk_input.inx.h:2 -msgid "Sketch Diagram (*.sk)" -msgstr "Sketch Iagramday (*.sk)" +#~ msgid "sliders|Link" +#~ msgstr "sliders|Inklay" -#: ../share/extensions/sk_input.inx.h:3 -msgid "Sketch Input" -msgstr "Sketch Inputway" +#~ msgid "Next Path Effect Parameter" +#~ msgstr "Extnay Athpay Effectway Arameterpay" -#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:1 -msgid "Gear Placement" -msgstr "Eargay Acementplay" +#~ msgid "Show next Path Effect parameter for editing" +#~ msgstr "Owshay extnay Athpay Effectway arameterpay orfay editingway" -#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:2 -msgid "Inside (Hypotrochoid)" -msgstr "Insideway (Ypotrochoidhay)" +#~ msgid "Toggle snapping on or off" +#~ msgstr "Oggletay appingsnay onway orway offway" -#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:3 -msgid "Outside (Epitrochoid)" -msgstr "Outsideway (Epitrochoidway)" +#, fuzzy +#~ msgid "_Print Colors Preview" +#~ msgstr "Intpray Evie_wpray" -#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:4 -msgid "Quality (Default = 16)" -msgstr "Alityquay (Efaultday = 16)" +#, fuzzy +#~ msgid "Switch to print colors preview mode" +#~ msgstr "Itchsway otay ormalnay isplayday odemay" -#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:5 -msgid "R - Ring Radius (px)" -msgstr "R - Ingray Adiusray (px)" +#~ msgid "fontselector|Style" +#~ msgstr "fontselector|Ylestay" -#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:7 -msgid "Rotation (deg)" -msgstr "Otationray (deg)" +#, fuzzy +#~ msgid "select toolbar|X position" +#~ msgstr "elect_toolbarsay|X ositionpay" -#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:8 -msgid "Spirograph" -msgstr "Irographspay" +#, fuzzy +#~ msgid "select toolbar|X" +#~ msgstr "elect_toolbarsay|X" -#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:9 -msgid "d - Pen Radius (px)" -msgstr "d - Enpay Adiusray (px)" +#, fuzzy +#~ msgid "select toolbar|Y position" +#~ msgstr "elect_toolbarsay|Y ositionpay" -#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:10 -msgid "r - Gear Radius (px)" -msgstr "r - Eargay Adiusray (px)" +#, fuzzy +#~ msgid "select toolbar|Y" +#~ msgstr "elect_toolbarsay|Y" -#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:1 -msgid "Behavior" -msgstr "Ehaviorbay" +#, fuzzy +#~ msgid "select toolbar|Width" +#~ msgstr "elect_toolbarsay|Idthway" -#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:4 -msgid "Straighten Segments" -msgstr "Aightenstray Egmentssay" +#, fuzzy +#~ msgid "select toolbar|W" +#~ msgstr "elect_toolbarsay|W" -#: ../share/extensions/summersnight.inx.h:1 -msgid "Envelope" -msgstr "Envelopeway" +#, fuzzy +#~ msgid "select toolbar|Height" +#~ msgstr "elect_toolbarsay|Eighthay" -#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:1 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:1 -msgid "Microsoft XAML (*.xaml)" -msgstr "Microsoft XAML (*.xaml)" +#, fuzzy +#~ msgid "select toolbar|H" +#~ msgstr "elect_toolbarsay|H" -#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:2 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:2 -msgid "Microsoft's GUI definition format" -msgstr "Microsoft's GUI efinitionday ormatfay" +#~ msgid "_Y" +#~ msgstr "_Y" -#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:3 -msgid "XAML Output" -msgstr "XAML Outputway" +#~ msgid "StrokeWidth|Width:" +#~ msgstr "StrokeWidth|Idthway:" -#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:1 -msgid "Compressed Inkscape SVG with media (*.zip)" -msgstr "Ompressedcay Inkscape SVG ithway ediamay (*.zip)" +#, fuzzy +#~ msgid "Task" +#~ msgstr "As_kmay" -#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:2 -msgid "" -"Inkscape's native file format compressed with Zip and including all media " -"files" -msgstr "" -"Inkscape's ativenay ilefay ormatfay ompressedcay ithway Ipzay andway " -"includingway allway ediamay ilesfay" +#, fuzzy +#~ msgid "Task:" +#~ msgstr "As_kmay" -#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:3 -msgid "ZIP Output" -msgstr "ZIP Outputway" +#, fuzzy +#~ msgid "Rows" +#~ msgstr "Owsray:" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:1 -msgid "" -"(Select your system encoding. More information at http://docs.python.org/" -"library/codecs.html#standard-encodings)" -msgstr "" -"(Electsay ouryay ystemsay encodingway. Oremay informationway atway http://" -"docs.python.org/library/codecs.html#standard-encodings)" +#, fuzzy +#~ msgid "Radius [px]" +#~ msgstr "Adiusray / px" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:2 -msgid "(The day names list must start from Sunday)" -msgstr "(Ethay ayday amesnay istlay ustmay artstay omfray Undaysay)" +#, fuzzy +#~ msgid "Rotation [deg]" +#~ msgstr "Otationray (deg)" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:3 -msgid "Automatically set size and position" -msgstr "Automaticallyway etsay izesay andway ositionpay" +#~ msgid "Refresh the icons" +#~ msgstr "Efreshray ethay iconsway" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:4 -msgid "Calendar" -msgstr "Alendarcay" +#~ msgid "How many digits to write after the decimal dot" +#~ msgstr "Owhay anymay igitsday otay itewray afterway ethay ecimalday otday" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:5 -msgid "Char Encoding" -msgstr "Archay Encodingway" +#, fuzzy +#~ msgid "Color/opacity used for color spraying" +#~ msgstr "Olorcay/opacityway usedway orfay olorcay eakingtway" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:7 -msgid "Configuration" -msgstr "Onfigurationcay" +#, fuzzy +#~ msgid "Show node transformation handles" +#~ msgstr "Orestay ansformationtray:" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:8 -msgid "Day color" -msgstr "Ayday olorcay" +#~ msgid "Show next path effect parameter for editing" +#~ msgstr "Owshay extnay athpay effectway arameterpay orfay editingway" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:9 -msgid "Day names" -msgstr "Ayday amesnay" +#, fuzzy +#~ msgid "Select Font Family" +#~ msgstr "Etsay ontfay amilyfay" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:10 -msgid "Fill empty day boxes with next month's days" -msgstr "Illfay emptyway ayday oxesbay ithway extnay onthmay's aysday" +#, fuzzy +#~ msgid "Select Font Size" +#~ msgstr "Elinkray oneclay" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:11 -msgid "" -"January February March April May June July August September October November " -"December" -msgstr "" -"Anuaryjay Ebruaryfay Archmay Aprilway Aymay Unejay Ulyjay Augustway " -"Eptembersay Octoberway Ovembernay Ecemberday" +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal Text" +#~ msgstr "Orizontalhay exttay" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:13 -msgid "Localization" -msgstr "Ocalizationlay" +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical Text" +#~ msgstr "Erticalvay exttay" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:14 -msgid "Monday" -msgstr "Ondaymay" +#~ msgid "Note: The file extension is appended automatically." +#~ msgstr "" +#~ "Otenay: Ethay ilefay extensionway isway appendedway automaticallyway." -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:15 -msgid "Month (0 for all)" -msgstr "Onthmay (0 orfay allway)" +#~ msgid "_Input Devices (new)..." +#~ msgstr "_Inputway Evicesday (ewnay)..." -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:16 -msgid "Month Margin" -msgstr "Onthmay Arginmay" +#~ msgid "" +#~ "This font is currently not installed on your system. Inkscape will use " +#~ "the default font instead." +#~ msgstr "" +#~ "Isthay ontfay isway urrentlycay otnay installedway onway ouryay ystemsay. " +#~ "Inkscape illway useway ethay efaultday ontfay insteadway." -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:17 -msgid "Month Width" -msgstr "Onthmay Idthway" +#~ msgid "Bold" +#~ msgstr "Oldbay" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:18 -msgid "Month color" -msgstr "Onthmay olorcay" +#~ msgid "Failed to read from child pipe (%s)" +#~ msgstr "Ailedfay otay eadray omfray ildchay ipepay (%s)" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:19 -msgid "Month names" -msgstr "Onthmay amesnay" +#~ msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)" +#~ msgstr "Ailedfay otay angechay otay irectoryday '%s' (%s)" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:20 -msgid "Months per line" -msgstr "Onthsmay erpay inelay" +#~ msgid "Failed to execute child process (%s)" +#~ msgstr "Ailedfay otay executeway ildchay ocesspray (%s)" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:21 -msgid "Next month day color" -msgstr "Extnay onthmay ayday olorcay" +#~ msgid "Invalid program name: %s" +#~ msgstr "Invalidway ogrampray amenay: %s" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:23 -msgid "Saturday" -msgstr "Aturdaysay" +#~ msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s" +#~ msgstr "Invalidway ingstray in argumentway ectorvay atway %d: %s" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:24 -msgid "Saturday and Sunday" -msgstr "Aturdaysay andway Undaysay" +#~ msgid "Invalid string in environment: %s" +#~ msgstr "Invalidway ingstray in environmentway: %s" + +#~ msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" +#~ msgstr "" +#~ "Ailedfay otay eatecray ipepay orfay ommunicatingcay ithway ildchay " +#~ "ocesspray (%s)" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:25 -msgid "Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat" -msgstr "Unsay Onmay Uetay Edway Uthay Ifray Atsay" +#~ msgid "Invalid working directory: %s" +#~ msgstr "Invalidway orkingway irectoryday: %s" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:26 -msgid "Sunday" -msgstr "Undaysay" +#~ msgid "Failed to execute helper program (%s)" +#~ msgstr "Ailedfay otay executeway elperhay ogrampray (%s)" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:27 -msgid "The options below have no influence when the above is checked." -msgstr "" -"Ethay optionsway elowbay avehay onay influenceway enwhay ethay aboveway " -"isway eckedchay." +#, fuzzy +#~ msgid "Select a location and filename" +#~ msgstr "Electsay in allway ayerslay" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:28 -msgid "Week start day" -msgstr "Eekway artstay ayday" +#, fuzzy +#~ msgid "Set filename" +#~ msgstr "Ilenamefay" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:29 -msgid "Weekday name color " -msgstr "Eekdayway amenay olorcay " +#, fuzzy +#~ msgid "Accept invitation" +#~ msgstr "Estinationday" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:30 -msgid "Weekend" -msgstr "Eekendway" +#, fuzzy +#~ msgid "Decline invitation" +#~ msgstr "Orientationway" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:31 -msgid "Weekend day color" -msgstr "Eekendway ayday olorcay" +#, fuzzy +#~ msgid "Length left" +#~ msgstr "Ernkay otay ethay eftlay" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:32 -msgid "Year (0 for current)" -msgstr "Earyay (0 orfay urrentcay)" +#, fuzzy +#~ msgid "Specifies the left end of the bisector" +#~ msgstr "Efinesday ethay olorcay ofway ethay ightlay ourcesay" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:33 -msgid "Year color" -msgstr "Earyay olorcay" +#, fuzzy +#~ msgid "Length right" +#~ msgstr "Engthlay Unitway: " -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:34 -msgid "You may change the names for other languages:" -msgstr "Ouyay aymay angechay ethay amesnay orfay otherway anguageslay:" +#, fuzzy +#~ msgid "Specifies the right end of the bisector" +#~ msgstr "Ickpay ethay ightnesslay ofway ethay olorcay" -#: ../share/extensions/text_braille.inx.h:1 -msgid "Convert to Braille" -msgstr "Onvertcay otay Aillebray" +#, fuzzy +#~ msgid "Adjust the \"right\" of the bisector" +#~ msgstr "Editway ethay ippingclay athpay ofway ethay objectway" -#: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:2 -msgid "fLIP cASE" -msgstr "iPFLAY aSECAY" +#, fuzzy +#~ msgid "Intersect" +#~ msgstr "Intersectionway" -#: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:2 -msgid "lowercase" -msgstr "owercaselay" +#, fuzzy +#~ msgid "Identity A" +#~ msgstr "Identityway" -#: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:2 -msgid "rANdOm CasE" -msgstr "ANdOmray AsEcay" +#, fuzzy +#~ msgid "Identity B" +#~ msgstr "Identityway" -#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:1 -msgid "By:" -msgstr "Ybay:" +#, fuzzy +#~ msgid "2nd path" +#~ msgstr "Endbay athpay" -#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:2 -msgid "Replace text" -msgstr "Eplaceray exttay" +#, fuzzy +#~ msgid "Path to which the original path will be boolop'ed." +#~ msgstr "Athpay alongway ichwhay otay endbay ethay originalway athpay" -#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:3 -msgid "Replace:" -msgstr "Eplaceray:" +#, fuzzy +#~ msgid "Rotation angle" +#~ msgstr "Otationray Enterscay" -#: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:1 -msgid "Sentence case" -msgstr "Entencesay asecay" +#, fuzzy +#~ msgid "Angle between two successive copies" +#~ msgstr "Istanceday etweenbay uccessivesay ulerray arksmay" -#: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:2 -msgid "Title Case" -msgstr "Itletay Asecay" +#, fuzzy +#~ msgid "Number of copies" +#~ msgstr "Umbernay ofway owsray" -#: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:2 -msgid "UPPERCASE" -msgstr "UPPERCASEWAY" +#, fuzzy +#~ msgid "Number of copies of the original path" +#~ msgstr "Umbernay ofway ornerscay ofway away olygonpay orway arstay" -#: ../share/extensions/triangle.inx.h:1 -msgid "Angle a / deg" -msgstr "Angleway a / deg" +#, fuzzy +#~ msgid "Origin" +#~ msgstr "Originway X:" -#: ../share/extensions/triangle.inx.h:2 -msgid "Angle b / deg" -msgstr "Angleway b / deg" +#, fuzzy +#~ msgid "Origin of the rotation" +#~ msgstr "Orientationway" -#: ../share/extensions/triangle.inx.h:3 -msgid "Angle c / deg" -msgstr "Angleway c / deg" +#, fuzzy +#~ msgid "Adjust the starting angle" +#~ msgstr "Adjustway erningkay aluevay" -#: ../share/extensions/triangle.inx.h:4 -msgid "From Side a and Angles a, b" -msgstr "Omfray Idesay a andway Anglesway away, b" +#, fuzzy +#~ msgid "Adjust the rotation angle" +#~ msgstr "Adjustway erningkay aluevay" -#: ../share/extensions/triangle.inx.h:5 -msgid "From Side c and Angles a, b" -msgstr "Omfray Idesay c andway Anglesway away, b" +#, fuzzy +#~ msgid "Elliptic Pen" +#~ msgstr "Ellipseway" -#: ../share/extensions/triangle.inx.h:6 -msgid "From Sides a, b and Angle a" -msgstr "Omfray Idessay away, b andway Angleway a" +#, fuzzy +#~ msgid "Sharp" +#~ msgstr "Arpenshay" -#: ../share/extensions/triangle.inx.h:7 -msgid "From Sides a, b and Angle c" -msgstr "Omfray Idessay away, b andway Angleway c" +#, fuzzy +#~ msgid "Method" +#~ msgstr "Odemay" -#: ../share/extensions/triangle.inx.h:8 -msgid "From Three Sides" -msgstr "Omfray Eethray Idessay" +#, fuzzy +#~ msgid "Choose pen type" +#~ msgstr "Oosechay away inelay egmentsay ypetay" -#: ../share/extensions/triangle.inx.h:11 -msgid "Side Length a / px" -msgstr "Idesay Engthlay a / px" +#, fuzzy +#~ msgid "Pen width" +#~ msgstr "Enpay Idthway" -#: ../share/extensions/triangle.inx.h:12 -msgid "Side Length b / px" -msgstr "Idesay Engthlay b / px" +#, fuzzy +#~ msgid "Maximal stroke width" +#~ msgstr "Alescay okestray idthway" -#: ../share/extensions/triangle.inx.h:13 -msgid "Side Length c / px" -msgstr "Idesay Engthlay c / px" +#, fuzzy +#~ msgid "Pen roundness" +#~ msgstr "Acementplay andomnessray" -#: ../share/extensions/triangle.inx.h:14 -msgid "Triangle" -msgstr "Iangletray" +#, fuzzy +#~ msgid "Choose start capping type" +#~ msgstr "Oosechay away inelay egmentsay ypetay" -#: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:1 -msgid "ASCII Text" -msgstr "ASCII Exttay" +#, fuzzy +#~ msgid "Choose end capping type" +#~ msgstr "Oosechay away inelay egmentsay ypetay" -#: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:2 -msgid "Text File (*.txt)" -msgstr "Exttay Ilefay (*.txt)" +#, fuzzy +#~ msgid "Round ends" +#~ msgstr "Oundedray" -#: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:3 -msgid "Text Input" -msgstr "Exttay Inputway" +#, fuzzy +#~ msgid "Strokes end with a round end" +#~ msgstr "Essedpray etalmay ithway away olledray edgeway" -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:1 -msgid "All selected ones set an attribute in the last one" -msgstr "" -"Allway electedsay onesway etsay anway attributeway in ethay astlay oneway" +#, fuzzy +#~ msgid "Capping" +#~ msgstr "Appinglay" -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:2 -msgid "Attribute to set" -msgstr "Attributeway otay etsay" +#, fuzzy +#~ msgid "Control handle 0" +#~ msgstr "Ovemay odenay andlehay" -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:3 -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:3 -msgid "Compatibility with previews code to this event" -msgstr "Ompatibilitycay ithway eviewspray odecay otay isthay eventway" +#, fuzzy +#~ msgid "Control handle 1" +#~ msgstr "Ovemay odenay andlehay" -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:4 -msgid "" -"If you want to set more than one attribute, you must separate this with a " -"space, and only with a space." -msgstr "" -"Ifway ouyay antway otay etsay oremay anthay oneway attributeway, ouyay " -"ustmay eparatesay isthay ithway away acespay, andway onlyway ithway away " -"acespay." +#, fuzzy +#~ msgid "Control handle 2" +#~ msgstr "Ovemay odenay andlehay" -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:6 -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:6 -msgid "Run it after" -msgstr "Unray it afterway" +#, fuzzy +#~ msgid "Control handle 3" +#~ msgstr "Ovemay odenay andlehay" -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:7 -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:7 -msgid "Run it before" -msgstr "Unray it eforebay" +#, fuzzy +#~ msgid "Control handle 4" +#~ msgstr "Ovemay odenay andlehay" -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:8 -msgid "Set Attributes" -msgstr "Etsay Attributesway" +#, fuzzy +#~ msgid "Control handle 5" +#~ msgstr "Ovemay odenay andlehay" -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:9 -msgid "Source and destination of setting" -msgstr "Ourcesay andway estinationday ofway ettingsay" +#, fuzzy +#~ msgid "Control handle 6" +#~ msgstr "Ovemay odenay andlehay" -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:10 -msgid "The first selected sets an attribute in all others" -msgstr "Ethay irstfay electedsay etssay anway attributeway in allway othersway" +#, fuzzy +#~ msgid "Control handle 7" +#~ msgstr "Ovemay odenay andlehay" -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:11 -msgid "The list of values must have the same size as the attributes list." -msgstr "" -"Ethay istlay ofway aluesvay ustmay avehay ethay amesay izesay asway ethay " -"attributesway istlay." +#, fuzzy +#~ msgid "Control handle 8" +#~ msgstr "Ovemay odenay andlehay" -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:12 -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:10 -msgid "The next parameter is useful when you select more than two elements" -msgstr "" -"Ethay extnay arameterpay isway usefulway enwhay ouyay electsay oremay anthay " -"otway elementsway" +#, fuzzy +#~ msgid "Control handle 9" +#~ msgstr "Ovemay odenay andlehay" -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:13 -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:11 -msgid "" -"This effect adds a feature visible (or usable) only on a SVG enabled web " -"browser (like Firefox)." -msgstr "" -"Isthay effectway addsway away eaturefay isiblevay (orway usableway) onlyway " -"onway away SVG enabledway ebway owserbray (ikelay Firefox)." +#, fuzzy +#~ msgid "Control handle 10" +#~ msgstr "Ovemay odenay andlehay" -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:14 -msgid "" -"This effect sets one or more attributes in the second selected element, when " -"a defined event occurs on the first selected element." -msgstr "" -"Isthay effectway etssay oneway orway oremay attributesway in ethay econdsay " -"electedsay elementway, enwhay away efinedday eventway occursway onway ethay " -"irstfay electedsay elementway." +#, fuzzy +#~ msgid "Control handle 11" +#~ msgstr "Ovemay odenay andlehay" -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:15 -msgid "Value to set" -msgstr "Aluevay otay etsay" +#, fuzzy +#~ msgid "Control handle 12" +#~ msgstr "Ovemay odenay andlehay" -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:16 -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:14 -msgid "Web" -msgstr "Ebway" +#, fuzzy +#~ msgid "Control handle 13" +#~ msgstr "Ovemay odenay andlehay" -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:17 -msgid "When should the set be done?" -msgstr "Enwhay ouldshay ethay etsay be oneday?" +#, fuzzy +#~ msgid "Control handle 14" +#~ msgstr "Ovemay odenay andlehay" -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:18 -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:16 -msgid "on activate" -msgstr "onway activateway" +#, fuzzy +#~ msgid "Control handle 15" +#~ msgstr "Ovemay odenay andlehay" -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:19 -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:17 -msgid "on blur" -msgstr "onway urblay" +#, fuzzy +#~ msgid "End type" +#~ msgstr "Endway t-aluevay" -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:20 -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:18 -msgid "on click" -msgstr "onway ickclay" +#, fuzzy +#~ msgid "Adjust the offset" +#~ msgstr "Adjustway ethay offsetway istanceday" -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:21 -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:19 -msgid "on element loaded" -msgstr "onway elementway oadedlay" +#, fuzzy +#~ msgid "Display unit" +#~ msgstr "Isplayday adjustmentway" -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:22 -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:20 -msgid "on focus" -msgstr "onway ocusfay" +#, fuzzy +#~ msgid "Print unit after path length" +#~ msgstr "Idthway in unitsway ofway engthlay" -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:23 -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:21 -msgid "on mouse down" -msgstr "onway ousemay ownday" +#, fuzzy +#~ msgid "Scale x" +#~ msgstr "Alescay" -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:24 -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:22 -msgid "on mouse move" -msgstr "onway ousemay ovemay" +#, fuzzy +#~ msgid "Scale factor in x direction" +#~ msgstr "Atestay ofway VP in X irectionday" -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:25 -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:23 -msgid "on mouse out" -msgstr "onway ousemay outway" +#, fuzzy +#~ msgid "Scale y" +#~ msgstr "Alescay" -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:26 -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:24 -msgid "on mouse over" -msgstr "onway ousemay overway" +#, fuzzy +#~ msgid "Scale factor in y direction" +#~ msgstr "Atestay ofway VP in X irectionday" -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:27 -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:25 -msgid "on mouse up" -msgstr "onway ousemay upway" +#, fuzzy +#~ msgid "Offset in x direction" +#~ msgstr "Angleway in X irectionday" -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:1 -msgid "All selected ones transmit to the last one" -msgstr "Allway electedsay onesway ansmittray otay ethay astlay oneway" +#, fuzzy +#~ msgid "Offset y" +#~ msgstr "Offsetway" -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:2 -msgid "Attribute to transmit" -msgstr "Attributeway otay ansmittray" +#, fuzzy +#~ msgid "Offset in y direction" +#~ msgstr "Angleway in X irectionday" -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:4 -msgid "" -"If you want to transmit more than one attribute, you should separate this " -"with a space, and only with a space." -msgstr "" -"Ifway ouyay antway otay ansmittray oremay anthay oneway attributeway, ouyay " -"ouldshay eparatesay isthay ithway away acespay, andway onlyway ithway away " -"acespay." +#, fuzzy +#~ msgid "Adjust the origin" +#~ msgstr "Adjustway uehay" -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:8 -msgid "Source and destination of transmitting" -msgstr "Ourcesay andway estinationday ofway ansmittingtray" +#, fuzzy +#~ msgid "Iterations" +#~ msgstr "Intersectionway" -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:9 -msgid "The first selected transmits to all others" -msgstr "Ethay irstfay electedsay ansmitstray otay allway othersway" +#, fuzzy +#~ msgid "Float parameter" +#~ msgstr "Effectway arameterspay" -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:12 -msgid "" -"This effect transmits one or more attributes from the first selected element " -"to the second when an event occurs." -msgstr "" -"Isthay effectway ansmitstray oneway orway oremay attributesway omfray ethay " -"irstfay electedsay elementway otay ethay econdsay enwhay anway eventway " -"occursway." +#, fuzzy +#~ msgid "Adjust the \"left\" end of the tangent" +#~ msgstr "Editway ethay opsstay ofway ethay adientgray" -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:13 -msgid "Transmit Attributes" -msgstr "Ansmittray Attributesway" +#, fuzzy +#~ msgid "Stack step" +#~ msgstr "Ackstay ansscay" -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:15 -msgid "When to transmit" -msgstr "Enwhay otay ansmittray" +#, fuzzy +#~ msgid "point param" +#~ msgstr "entagrampay" -#: ../share/extensions/whirl.inx.h:1 -msgid "Amount of whirl" -msgstr "Amountway ofway irlwhay" +#, fuzzy +#~ msgid "path param" +#~ msgstr "Astepay athpay arameterpay" -#: ../share/extensions/whirl.inx.h:3 -msgid "Rotation is clockwise" -msgstr "Otationray isway ockwiseclay" +#, fuzzy +#~ msgid "Label" +#~ msgstr "Abel_lay" -#: ../share/extensions/whirl.inx.h:4 -msgid "Whirl" -msgstr "Irlwhay" +#, fuzzy +#~ msgid "Choose a construction tool from the toolbar." +#~ msgstr "Oosechay away ubtoolsay omfray ethay oolbartay" + +#, fuzzy +#~ msgid "Transform Handles:" +#~ msgstr "Ansformtray adientsgray" + +#, fuzzy +#~ msgid "Session file" +#~ msgstr "Etsay illfay" + +#, fuzzy +#~ msgid "Message information" +#~ msgstr "Emorymay usageway informationway" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delay (milliseconds):" +#~ msgstr "Elayday (in ms):" -#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:1 -#: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:1 -msgid "A popular graphics file format for clipart" -msgstr "Away opularpay aphicsgray ilefay ormatfay orfay ipartclay" +#, fuzzy +#~ msgid "Close file" +#~ msgstr "Oisenay illfay" -#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:2 -#: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:2 -msgid "Windows Metafile (*.wmf)" -msgstr "Windows Metafile (*.wmf)" +#, fuzzy +#~ msgid "Open new file" +#~ msgstr "Enameray ilterfay" -#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:3 -#: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:3 -msgid "Windows Metafile Input" -msgstr "Windows Metafile Inputway" +#, fuzzy +#~ msgid "Set delay" +#~ msgstr "Etsay asway efaultday" + +#, fuzzy +#~ msgid "Rewind" +#~ msgstr "Enderray" + +#, fuzzy +#~ msgid "Pause" +#~ msgstr "Astepay" -#: ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:3 -msgid "XAML Input" -msgstr "XAML Inputway" +#, fuzzy +#~ msgid "Play" +#~ msgstr "Astifyplay" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Register" +#~ msgstr "Asterray" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Server:" +#~ msgstr "Everse_ray" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Username:" +#~ msgstr "Enamer_ay" + +#, fuzzy +#~ msgid "P_ort:" +#~ msgstr "_Exportway" + +#, fuzzy +#~ msgid "Connect" +#~ msgstr "Onnectorcay" + +#, fuzzy +#~ msgid "Chatroom _name:" +#~ msgstr "Ayerlay amenay:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Chatroom _handle:" +#~ msgstr "Angechay andlehay" + +#, fuzzy +#~ msgid "Connect to chatroom" +#~ msgstr "Onnectorcay" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Invite user" +#~ msgstr "Invertway uehay" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Cancel" +#~ msgstr "Ancelcay" + +#~ msgid "bounding box" +#~ msgstr "oundingbay oxbay" + +#~ msgid "" +#~ "Ctrl: toggle node type, snap handle angle, move hor/vert; Ctrl" +#~ "+Alt: move along handles" +#~ msgstr "" +#~ "Ctrl: oggletay odenay ypetay, apsnay andlehay angleway, ovemay " +#~ "orhay/ertvay; Ctrl+Altway: ovemay alongway andleshay" + +#~ msgid "Alt: lock handle length; Ctrl+Alt: move along handles" +#~ msgstr "" +#~ "Altway: ocklay andlehay engthlay; Ctrl+Altway: ovemay " +#~ "alongway andleshay" + +#~ msgid "" +#~ "Node handle: drag to shape the curve; with Ctrl to snap " +#~ "angle; with Alt to lock length; with Shift to rotate both " +#~ "handles" +#~ msgstr "" +#~ "Odenay andlehay: agdray otay apeshay ethay urvecay; ithway " +#~ "Ctrl otay apsnay angleway; ithway Altway otay ocklay " +#~ "engthlay; ithway Iftshay otay otateray othbay andleshay" + +#~ msgid "Distribute nodes" +#~ msgstr "Istributeday odesnay" + +#~ msgid "Break path" +#~ msgstr "Eakbray athpay" + +#~ msgid "Close subpath" +#~ msgstr "Oseclay ubpathsay" + +#~ msgid "Close subpath by segment" +#~ msgstr "Oseclay ubpathsay ybay egmentsay" + +#~ msgid "Join nodes by segment" +#~ msgstr "Oinjay odesnay ybay egmentsay" + +#~ msgid "To join, you must have two endnodes selected." +#~ msgstr "" +#~ "Otay oinjay, ouyay ustmay avehay otway endnodesway electedsay." + +#~ msgid "" +#~ "Select two non-endpoint nodes on a path between which to delete " +#~ "segments." +#~ msgstr "" +#~ "Electsay otway onnay-endpointway odesnay onway away athpay " +#~ "etweenbay ichwhay otay eleteday egmentssay." + +#~ msgid "Cannot find path between nodes." +#~ msgstr "Annotcay indfay athpay etweenbay odesnay." + +#~ msgid "Change segment type" +#~ msgstr "Angechay egmentsay ypetay" + +#~ msgid "" +#~ "Node handle: angle %0.2f°, length %s; with Ctrl to " +#~ "snap angle; with Alt to lock length; with Shift to rotate " +#~ "both handles" +#~ msgstr "" +#~ "Odenay andlehay: angleway %0.2f°, engthlay %s; ithway " +#~ "Ctrl otay apsnay angleway; ithway Altway otay ocklay " +#~ "engthlay; ithway Iftshay otay otateray othbay andleshay" + +#~ msgid "Cannot scale nodes when all are at the same location." +#~ msgstr "" +#~ "Annotcay alescay odesnay enwhay allway areway atway ethay amesay " +#~ "ocationlay." + +#~ msgid "Flip nodes" +#~ msgstr "Ipflay odesnay" + +#~ msgid "" +#~ "Node: drag to edit the path; with Ctrl to snap to " +#~ "horizontal/vertical; with Ctrl+Alt to snap to handles' directions" +#~ msgstr "" +#~ "Odenay: agdray otay editway ethay athpay; ithway Ctrl otay " +#~ "apsnay otay orizontalhay/erticalvay; ithway Ctrl+Altway otay " +#~ "apsnay otay andleshay' irectionsday" + +#~ msgid "end node" +#~ msgstr "endway odenay" + +#~ msgid "smooth" +#~ msgstr "oothsmay" + +#~ msgid "auto" +#~ msgstr "autoway" + +#~ msgid "end node, handle retracted (drag with Shift to extend)" +#~ msgstr "" +#~ "endway odenay, andlehay etractedray (agdray ithway Iftshay otay " +#~ "extendway)" + +#~ msgid "one handle retracted (drag with Shift to extend)" +#~ msgstr "" +#~ "oneway andlehay etractedray (agdray ithway Iftshay otay extendway)" + +#~ msgid "both handles retracted (drag with Shift to extend)" +#~ msgstr "" +#~ "othbay andleshay etractedray (agdray ithway Iftshay otay extendway)" + +#~ msgid "" +#~ "Drag nodes or node handles; Alt+drag nodes to sculpt; " +#~ "arrow keys to move nodes, < > to scale, [ ] to " +#~ "rotate" +#~ msgstr "" +#~ "Agdray odesnay orway odenay andleshay; Altway+agdray " +#~ "odesnay otay ulptscay; arrowway eyskay otay ovemay odesnay, " +#~ "< > otay alescay, [ ] otay otateray" + +#~ msgid "" +#~ "Drag the node or its handles; arrow keys to move the node" +#~ msgstr "" +#~ "Agdray ethay odenay orway itsway andleshay; arrowway eyskay " +#~ "otay ovemay ethay odenay" + +#~ msgid "Select a single object to edit its nodes or handles." +#~ msgstr "" +#~ "Electsay away inglesay objectway otay editway itsway odesnay orway " +#~ "andleshay." + +#~ msgid "" +#~ "0 out of %i node selected. Click, Shift+click, or drag around nodes to select." +#~ msgid_plural "" +#~ "0 out of %i nodes selected. Click, Shift+click, or drag around nodes to select." +#~ msgstr[0] "" +#~ "0 outway ofway %i odenay electedsay. Ickclay, " +#~ "Iftshay+ickclay, orway agdray aroundway odesnay otay " +#~ "electsay." +#~ msgstr[1] "" +#~ "0 outway ofway %i odesnay electedsay. Ickclay, " +#~ "Iftshay+ickclay, orway agdray aroundway odesnay otay " +#~ "electsay." + +#~ msgid "Drag the handles of the object to modify it." +#~ msgstr "Agdray ethay andleshay ofway ethay objectway otay odifymay it." + +#~ msgid "%i of %i node selected; %s. %s." +#~ msgid_plural "%i of %i nodes selected; %s. %s." +#~ msgstr[0] "%i ofway %i odenay electedsay; %s. %s." +#~ msgstr[1] "%i ofway %i odesnay electedsay; %s. %s." + +#~ msgid "" +#~ "%i of %i node selected in %i of %i subpaths. %" +#~ "s." +#~ msgid_plural "" +#~ "%i of %i nodes selected in %i of %i subpaths. " +#~ "%s." +#~ msgstr[0] "" +#~ "%i ofway %i odenay electedsay in %i ofway %i " +#~ "ubpathssay. %s." +#~ msgstr[1] "" +#~ "%i ofway %i odesnay electedsay in %i ofway %i " +#~ "ubpathssay. %s." + +#~ msgid "The selection has no applied clip path." +#~ msgstr "Ethay electionsay ashay onay appliedway ipclay athpay." + +#~ msgid "The selection has no applied mask." +#~ msgstr "Ethay electionsay ashay onay appliedway askmay." + +#~ msgid "Conditional group of %d object" +#~ msgid_plural "Conditional group of %d objects" +#~ msgstr[0] "Onditionalcay oupgray ofway %d objectway" +#~ msgstr[1] "Onditionalcay oupgray ofway %d objectsway" + +#~ msgid "" +#~ "To edit a path, click, Shift+click, or drag around " +#~ "nodes to select them, then drag nodes and handles. Click on " +#~ "an object to select." +#~ msgstr "" +#~ "Otay editway away athpay, ickclay, Iftshay+ickclay, orway " +#~ "agdray aroundway odesnay otay electsay emthay, enthay agdray odesnay andway andleshay. Ickclay onway anway objectway otay " +#~ "electsay." + +#~ msgid "Center objects horizontally" +#~ msgstr "Entercay objectsway orizontallyhay" + +#~ msgid "Format" +#~ msgstr "Ormatfay" + +#~ msgid "Path outline flash on mouse-over" +#~ msgstr "Athpay outlineway ashflay onway ousemay-overway" + +#~ msgid "Suppress path outline flash when one path selected" +#~ msgstr "" +#~ "Uppresssay athpay outlineway ashflay enwhay oneway athpay electedsay" + +#~ msgid "If a path is selected, do not continue flashing path outlines." +#~ msgstr "" +#~ "Ifway away athpay isway electedsay, oday otnay ontinuecay ashingflay " +#~ "athpay outlinesway." + +#~ msgid "P_age size:" +#~ msgstr "Agep_ay izesay:" + +#~ msgid "Page orientation:" +#~ msgstr "Agepay orientationway:" + +#~ msgid "_Instant Messaging..." +#~ msgstr "_Instantway Essagingmay..." + +#~ msgid "Jabber Instant Messaging Client" +#~ msgstr "Jabber Instantway Essagingmay Ientclay" + +#~ msgid "Join endnodes" +#~ msgstr "Oinjay endnodesway" + +#~ msgid "Edit mask path" +#~ msgstr "Editway askmay athpay" + +#~ msgid "Edit the mask of the object" +#~ msgstr "Editway ethay askmay ofway ethay objectway"