X-Git-Url: https://git.tokkee.org/?a=blobdiff_plain;f=po%2Faz.po;h=dfed85db65c0cc32cd2e75829e289440175281ff;hb=beedc5c666713a5b400090c3c28e209292447bee;hp=8ee001a0434029e829235abf1a64161176db9749;hpb=79f4234f1b5d0e3250d1feee19bbc0e51571ed24;p=inkscape.git diff --git a/po/az.po b/po/az.po index 8ee001a04..dfed85db6 100644 --- a/po/az.po +++ b/po/az.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inkscape\n" "Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-28 13:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-15 22:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-05 18:36+0100\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov \n" "Language-Team: Azərbaycan Dili \n" @@ -17,2726 +17,11880 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" -#: ../inkscape.desktop.in.h:1 +#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:1 #, fuzzy -msgid "Create and edit Scalable Vector Graphics images" -msgstr "Ölçülənə Bilən Vektor Qrafikası formatı" +msgid "Add Nodes" +msgstr "Düyün" -#: ../inkscape.desktop.in.h:2 +#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:2 +msgid "By max. segment length" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:3 #, fuzzy -msgid "Inkscape Vector Graphics Editor" -msgstr "SVG Vektor Ä°lyustratoru" +msgid "By number of segments" +msgstr "Boyasız" -#: ../src/arc-context.cpp:302 -msgid "" -"Ctrl: make circle or integer-ratio ellipse, snap arc/segment angle" +#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:4 +msgid "Division method:" msgstr "" -#: ../src/arc-context.cpp:303 ../src/rect-context.cpp:345 -msgid "Shift: draw around the starting point" -msgstr "" +#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:5 +#, fuzzy +msgid "Maximum segment length (px):" +msgstr "Yeni element düyünü" -#: ../src/arc-context.cpp:450 -#, c-format -msgid "" -"Ellipse: %s × %s (constrained to ratio %d:%d); with Shift " -"to draw around the starting point" +#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:6 +#: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:2 +#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:6 ../share/extensions/flatten.inx.h:3 +#: ../share/extensions/fractalize.inx.h:2 +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:12 +#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:2 +#: ../share/extensions/perspective.inx.h:1 +#: ../share/extensions/pixelsnap.inx.h:1 +#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:5 +#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:3 +#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:2 +#: ../share/extensions/summersnight.inx.h:2 ../share/extensions/whirl.inx.h:2 +msgid "Modify Path" msgstr "" -#: ../src/arc-context.cpp:452 -#, c-format -msgid "" -"Ellipse: %s × %s; with Ctrl to make square or integer-" -"ratio ellipse; with Shift to draw around the starting point" -msgstr "" +#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:7 +#, fuzzy +msgid "Number of segments:" +msgstr "Boyasız" -#: ../src/arc-context.cpp:471 +#: ../share/extensions/ai_input.inx.h:1 #, fuzzy -msgid "Create ellipse" -msgstr "Körpü yarat" +msgid "AI 8.0 Input" +msgstr "Giriş" -#: ../src/box3d-context.cpp:413 ../src/box3d-context.cpp:420 -#: ../src/box3d-context.cpp:427 ../src/box3d-context.cpp:434 -#: ../src/box3d-context.cpp:441 ../src/box3d-context.cpp:448 +#: ../share/extensions/ai_input.inx.h:2 #, fuzzy -msgid "Change perspective (angle of PLs)" -msgstr "Spirallar yaradın" +msgid "Adobe Illustrator 8.0 and below (*.ai)" +msgstr "SVG Vektor Ä°lyustratoru" -#. status text -#: ../src/box3d-context.cpp:604 -msgid "3D Box; with Shift to extrude along the Z axis" +#: ../share/extensions/ai_input.inx.h:3 +msgid "Open files saved with Adobe Illustrator 8.0 or older" msgstr "" -#: ../src/box3d-context.cpp:628 -#, fuzzy -msgid "Create 3D box" -msgstr "Körpü yarat" +#: ../share/extensions/aisvg.inx.h:1 +msgid "AI SVG Input" +msgstr "" -#: ../src/box3d.cpp:315 -#, fuzzy -msgid "3D Box" -msgstr "Bucaq:" +#: ../share/extensions/aisvg.inx.h:2 +msgid "Adobe Illustrator SVG (*.ai.svg)" +msgstr "" -#: ../src/connector-context.cpp:524 -msgid "Creating new connector" +#: ../share/extensions/aisvg.inx.h:3 +msgid "Cleans the cruft out of Adobe Illustrator SVGs before opening" msgstr "" -#: ../src/connector-context.cpp:756 -msgid "Connector endpoint drag cancelled." +#: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:1 +msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files (.ccx)" msgstr "" -#: ../src/connector-context.cpp:804 -msgid "Reroute connector" +#: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:2 +msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files input" msgstr "" -#. Flush pending updates -#: ../src/connector-context.cpp:968 -msgid "Create connector" +#: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:3 +msgid "Open compressed exchange files saved in Corel DRAW" msgstr "" -#: ../src/connector-context.cpp:992 -msgid "Finishing connector" +#: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:1 +msgid "Corel DRAW 7-X4 files (*.cdr)" msgstr "" -#: ../src/connector-context.cpp:1135 -msgid "Connection point: click or drag to create a new connector" +#: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:2 +msgid "Corel DRAW Input" msgstr "" -#: ../src/connector-context.cpp:1208 -msgid "Connector endpoint: drag to reroute or connect to new shapes" +#: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:3 +msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-X4" msgstr "" -#: ../src/connector-context.cpp:1320 -msgid "Select at least one non-connector object." +#: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:1 +msgid "Corel DRAW 7-13 template files (.cdt)" msgstr "" -#: ../src/connector-context.cpp:1325 ../src/widgets/toolbox.cpp:6969 -#, fuzzy -msgid "Make connectors avoid selected objects" -msgstr "Seçili obyektləri sil" +#: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:2 +msgid "Corel DRAW templates input" +msgstr "" -#: ../src/connector-context.cpp:1326 ../src/widgets/toolbox.cpp:6979 -#, fuzzy -msgid "Make connectors ignore selected objects" -msgstr "Seçili obyektləri sil" +#: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:3 +msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-13" +msgstr "" -#: ../src/context-fns.cpp:37 ../src/context-fns.cpp:66 -msgid "Current layer is hidden. Unhide it to be able to draw on it." +#: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:1 +msgid "Computer Graphics Metafile files (.cgm)" msgstr "" -#: ../src/context-fns.cpp:43 ../src/context-fns.cpp:72 -msgid "Current layer is locked. Unlock it to be able to draw on it." +#: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:2 +msgid "Computer Graphics Metafile files input" msgstr "" -#: ../src/desktop.cpp:820 -msgid "No previous zoom." +#: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:3 +msgid "Open Computer Graphics Metafile files" msgstr "" -#: ../src/desktop.cpp:845 -msgid "No next zoom." +#: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:1 +msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files (.cmx)" msgstr "" -#: ../src/desktop-events.cpp:178 -#, fuzzy -msgid "Create guide" -msgstr "Körpü yarat" +#: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:2 +msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files input" +msgstr "" -#: ../src/desktop-events.cpp:236 ../src/desktop-events.cpp:358 -#: ../src/dialogs/guidelinedialog.cpp:125 -#, fuzzy -msgid "Delete guide" -msgstr "Düyünü sil" +#: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:3 +msgid "Open presentation exchange files saved in Corel DRAW" +msgstr "" -#: ../src/desktop-events.cpp:351 +#: ../share/extensions/color_blackandwhite.inx.h:1 #, fuzzy -msgid "Move guide" -msgstr "Düyünü alta gətir" +msgid "Black and White" +msgstr "Qara:" -#: ../src/desktop-events.cpp:374 -#, fuzzy, c-format -msgid "Guideline: %s" -msgstr "Bələdçi sətrinin rəngi" +#: ../share/extensions/color_blackandwhite.inx.h:2 +#: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:2 +#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:9 +#: ../share/extensions/color_darker.inx.h:1 +#: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:1 +#: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:1 +#: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:1 +#: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:1 +#: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:1 +#: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:1 +#: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:1 +#: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:1 +#: ../share/extensions/color_negative.inx.h:1 +#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:1 +#: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:1 +#: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:1 +#: ../share/extensions/color_removered.inx.h:1 +#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:2 +#: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:1 +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:3 ../share/filters/filters.svg.h:31 +#: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../share/filters/filters.svg.h:33 +#: ../share/filters/filters.svg.h:72 ../share/filters/filters.svg.h:91 +#: ../share/filters/filters.svg.h:98 ../share/filters/filters.svg.h:99 +#: ../share/filters/filters.svg.h:157 ../share/filters/filters.svg.h:174 +#: ../share/filters/filters.svg.h:196 ../share/filters/filters.svg.h:205 +#: ../share/filters/filters.svg.h:215 ../share/filters/filters.svg.h:218 +#: ../share/filters/filters.svg.h:219 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2588 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2729 +#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:51 +#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:160 +#, fuzzy +msgid "Color" +msgstr "Rəng boyası" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:159 -msgid "Nothing selected." +#: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:1 +msgid "Brighter" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:165 -msgid "More than one object selected." +#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:1 +msgid "" +"Allows you to evaluate different functions for each channel.\n" +"r, g and b are the normalized values of the red, green and blue channels. " +"The resulting RGB values are automatically clamped.\n" +" \n" +"Example (half the red, swap green and blue):\n" +" Red Function: r*0.5 \n" +" Green Function: b \n" +" Blue Function: g" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:172 -#, c-format -msgid "Object has %d tiled clones." -msgstr "" +#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:8 +#, fuzzy +msgid "Blue Function:" +msgstr "Doyğunluq:" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:177 -msgid "Object has no tiled clones." -msgstr "" +#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:10 ../src/interface.cpp:843 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1419 +#, fuzzy +msgid "Custom" +msgstr "Xüsusi" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:980 -msgid "Select one object whose tiled clones to unclump." -msgstr "" +#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:11 +#, fuzzy +msgid "Green Function:" +msgstr "Doyğunluq:" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1002 -msgid "Unclump tiled clones" +#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:12 +#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:3 +#: ../share/extensions/dots.inx.h:3 +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:20 +#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:10 +#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:9 +#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:6 +#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:3 +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:8 +#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:3 +#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:7 +#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:2 +#: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:1 +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:8 +#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:1 +#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:3 +#: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:1 +#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:5 +#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:1 +#: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:1 +#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:3 +#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:23 +#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:1 ../share/extensions/measure.inx.h:3 +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:5 +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:6 +#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:1 ../share/extensions/scour.inx.h:5 +#: ../share/extensions/split.inx.h:1 +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:5 +#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:5 +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:4 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:4 +#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:81 +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:25 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:17 +#: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:5 +#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:13 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:11 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:14 +#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:5 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:11 +#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:3 +msgid "Help" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1032 -msgid "Select one object whose tiled clones to remove." +#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:13 +msgid "Input (r,g,b) Color Range:" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1055 +#. ## end option page +#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:14 +#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:6 +#: ../share/extensions/dots.inx.h:5 ../share/extensions/dxf_input.inx.h:12 +#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:10 +#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:7 +#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:4 +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:15 +#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:3 +#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:4 +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:7 +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:10 +#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:6 ../share/extensions/scour.inx.h:11 +#: ../share/extensions/split.inx.h:2 +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:7 +#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:6 +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:6 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:6 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:617 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:623 +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:33 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:22 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:16 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:22 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:15 #, fuzzy -msgid "Delete tiled clones" -msgstr "Seçili düyünləri sil" +msgid "Options" +msgstr "Vasitə Seçimləri" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1101 ../src/selection-chemistry.cpp:1875 +#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:15 #, fuzzy -msgid "Select an object to clone." -msgstr "Sənəddəki bütün obyektləri seç" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1107 -msgid "" -"If you want to clone several objects, group them and clone the " -"group." -msgstr "" +msgid "Red Function:" +msgstr "Doyğunluq:" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1116 +#: ../share/extensions/color_darker.inx.h:2 #, fuzzy -msgid "Creating tiled clones..." -msgstr "Heç bir rəng keçişi seçilməyib" +msgid "Darker" +msgstr "Damladıcı" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1519 +#: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:2 +#: ../share/filters/filters.svg.h:31 #, fuzzy -msgid "Create tiled clones" -msgstr "Körpü yarat" +msgid "Desaturate" +msgstr "Yay" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1710 -msgid "Per row:" +#: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:2 +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:16 +msgid "Grayscale" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1723 -msgid "Per column:" +#: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:2 +msgid "Less Hue" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1731 -msgid "Randomize:" +#: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:2 +msgid "Less Light" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1892 -msgid "_Symmetry" -msgstr "" +#: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:2 +#, fuzzy +msgid "Less Saturation" +msgstr "Doyğunluq:" -#. TRANSLATORS: For the following 17 symmetry groups, see -#. * http://www.bib.ulb.ac.be/coursmath/doc/17.htm (visual examples); -#. * http://www.clarku.edu/~djoyce/wallpaper/seventeen.html (English vocabulary); or -#. * http://membres.lycos.fr/villemingerard/Geometri/Sym1D.htm (French vocabulary). -#. -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1900 -msgid "Select one of the 17 symmetry groups for the tiling" -msgstr "" +#: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:2 +#, fuzzy +msgid "More Hue" +msgstr "Düyünü alta gətir" -#. TRANSLATORS: "translation" means "shift" / "displacement" here. -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1911 -msgid "P1: simple translation" +#: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:2 +msgid "More Light" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1912 -msgid "P2: 180° rotation" +#: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:2 +#, fuzzy +msgid "More Saturation" +msgstr "Doyğunluq:" + +#: ../share/extensions/color_negative.inx.h:2 +msgid "Negative" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1913 -msgid "PM: reflection" +#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:2 +msgid "" +"Converts to HSL, randomizes hue and/or saturation and/or lightness and " +"converts it back to RGB." msgstr "" -#. TRANSLATORS: "glide reflection" is a reflection and a translation combined. -#. For more info, see http://mathforum.org/sum95/suzanne/symsusan.html -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1916 -msgid "PG: glide reflection" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1917 -msgid "CM: reflection + glide reflection" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1918 -msgid "PMM: reflection + reflection" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1919 -msgid "PMG: reflection + 180° rotation" -msgstr "" +#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:4 ../src/flood-context.cpp:252 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:431 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:432 ../src/widgets/toolbox.cpp:4429 +#, fuzzy +msgid "Hue" +msgstr "Çöhrə:" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1920 -msgid "PGG: glide reflection + 180° rotation" +#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:5 ../src/flood-context.cpp:254 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:437 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:438 ../src/widgets/toolbox.cpp:4461 +msgid "Lightness" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1921 -msgid "CMM: reflection + reflection + 180° rotation" -msgstr "" +#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:7 +#, fuzzy +msgid "Randomize" +msgstr "Düyünü üstə gətir" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1922 -msgid "P4: 90° rotation" -msgstr "" +#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:8 ../src/flood-context.cpp:253 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:434 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:435 ../src/widgets/toolbox.cpp:4445 +#, fuzzy +msgid "Saturation" +msgstr "Doyğunluq:" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1923 -msgid "P4M: 90° rotation + 45° reflection" -msgstr "" +#: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:2 +#, fuzzy +msgid "Remove Blue" +msgstr "Körpünü sil" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1924 -msgid "P4G: 90° rotation + 90° reflection" -msgstr "" +#: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:2 +#, fuzzy +msgid "Remove Green" +msgstr "Körpünü sil" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1925 -msgid "P3: 120° rotation" -msgstr "" +#: ../share/extensions/color_removered.inx.h:2 +#, fuzzy +msgid "Remove Red" +msgstr "Körpünü sil" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1926 -msgid "P31M: reflection + 120° rotation, dense" +#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:1 +msgid "By color (RRGGBB hex):" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1927 -msgid "P3M1: reflection + 120° rotation, sparse" -msgstr "" +#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:3 +#, fuzzy +msgid "Color to replace" +msgstr "Xaric xətdi göstər" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1928 -msgid "P6: 60° rotation" -msgstr "" +#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:4 +#, fuzzy +msgid "New color" +msgstr "Son rəngi" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1929 -msgid "P6M: reflection + 60° rotation" -msgstr "" +#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:5 +#, fuzzy +msgid "Replace color" +msgstr "Son seçilən" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1957 -msgid "S_hift" +#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:6 +msgid "Replace color (RRGGBB hex):" msgstr "" -#. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) horizontally by this amount -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1967 -#, no-c-format -msgid "Shift X:" +#: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:2 +msgid "RGB Barrel" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1975 -#, no-c-format -msgid "Horizontal shift per row (in % of tile width)" -msgstr "" +#: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:1 +#, fuzzy +msgid "Convert to Dashes" +msgstr "Əyrilərə Dönüşdür" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1983 -#, no-c-format -msgid "Horizontal shift per column (in % of tile width)" +#: ../share/extensions/dia.inx.h:1 +msgid "A diagram created with the program Dia" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1990 -msgid "Randomize the horizontal shift by this percentage" +#: ../share/extensions/dia.inx.h:2 +msgid "Dia Diagram (*.dia)" msgstr "" -#. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) vertically by this amount -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2000 -#, no-c-format -msgid "Shift Y:" -msgstr "" +#: ../share/extensions/dia.inx.h:3 +#, fuzzy +msgid "Dia Input" +msgstr "Giriş" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2008 -#, no-c-format -msgid "Vertical shift per row (in % of tile height)" +#: ../share/extensions/dia.inx.h:4 +msgid "" +"In order to import Dia files, Dia itself must be installed. You can get Dia " +"at http://live.gnome.org/Dia" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2016 -#, no-c-format -msgid "Vertical shift per column (in % of tile height)" +#: ../share/extensions/dia.inx.h:5 +msgid "" +"The dia2svg.sh script should be installed with your Inkscape distribution. " +"If you do not have it, there is likely to be something wrong with your " +"Inkscape installation." msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2023 -msgid "Randomize the vertical shift by this percentage" -msgstr "" +#: ../share/extensions/dimension.inx.h:1 +#, fuzzy +msgid "Bounding box type :" +msgstr "Bələdçilərə yapış" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2031 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2179 -msgid "Exponent:" +#: ../share/extensions/dimension.inx.h:2 +msgid "Dimensions" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2038 -msgid "Whether rows are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)" -msgstr "" +#: ../share/extensions/dimension.inx.h:3 +#, fuzzy +msgid "Geometric" +msgstr "Yaxınlıq" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2045 -msgid "Whether columns are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)" -msgstr "" +#: ../share/extensions/dimension.inx.h:4 +#, fuzzy +msgid "Visual" +msgstr "Körpü" -#. TRANSLATORS: "Alternate" is a verb here -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2053 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2223 -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2300 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2376 -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2425 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2556 -msgid "Alternate:" +#: ../share/extensions/dimension.inx.h:5 ../share/extensions/dots.inx.h:13 +#: ../share/extensions/handles.inx.h:2 ../share/extensions/measure.inx.h:20 +msgid "Visualize Path" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2059 -msgid "Alternate the sign of shifts for each row" -msgstr "" +#: ../share/extensions/dimension.inx.h:6 +#, fuzzy +msgid "X Offset:" +msgstr "Uzağa" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2064 -msgid "Alternate the sign of shifts for each column" -msgstr "" +#: ../share/extensions/dimension.inx.h:7 +#, fuzzy +msgid "Y Offset:" +msgstr "Uzağa" -#. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2071 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2241 -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2318 -msgid "Cumulate:" -msgstr "" +#: ../share/extensions/dots.inx.h:1 +#, fuzzy +msgid "Dot size:" +msgstr "Yazı növü böyüklüyü:" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2077 -msgid "Cumulate the shifts for each row" -msgstr "" +#: ../share/extensions/dots.inx.h:2 ../src/widgets/font-selector.cpp:226 +msgid "Font size:" +msgstr "Yazı növü böyüklüyü:" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2082 -msgid "Cumulate the shifts for each column" +#: ../share/extensions/dots.inx.h:4 +msgid "Number Nodes" msgstr "" -#. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2089 +#: ../share/extensions/dots.inx.h:6 #, fuzzy -msgid "Exclude tile:" -msgstr "Heç bir rəng keçişi seçilməyib" +msgid "Starting dot number:" +msgstr "Bucaq" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2095 -msgid "Exclude tile height in shift" -msgstr "" +#: ../share/extensions/dots.inx.h:7 +#, fuzzy +msgid "Step:" +msgstr "Tərz" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2100 -msgid "Exclude tile width in shift" +#: ../share/extensions/dots.inx.h:8 +msgid "" +"This extension replaces the selection's nodes with numbered dots according " +"to the following options:\n" +" * Font size: size of the node number labels (20px, 12pt...).\n" +" * Dot size: diameter of the dots placed at path nodes (10px, 2mm...).\n" +" * Starting dot number: first number in the sequence, assigned to the " +"first node of the path.\n" +" * Step: numbering step between two nodes." msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2109 +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:1 #, fuzzy -msgid "Sc_ale" -msgstr "Miqyas" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2117 -msgid "Scale X:" -msgstr "" +msgid "Altitudes" +msgstr "Obyektləri tərəflə" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2125 -#, no-c-format -msgid "Horizontal scale per row (in % of tile width)" +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:2 +msgid "Angle Bisectors" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2133 -#, no-c-format -msgid "Horizontal scale per column (in % of tile width)" -msgstr "" +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:3 +#, fuzzy +msgid "Centroid" +msgstr "Orta X:" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2140 -msgid "Randomize the horizontal scale by this percentage" -msgstr "" +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:4 +#, fuzzy +msgid "Circumcentre" +msgstr "Sənəd" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2148 -msgid "Scale Y:" -msgstr "" +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:5 +#, fuzzy +msgid "Circumcircle" +msgstr "Fayl" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2156 -#, no-c-format -msgid "Vertical scale per row (in % of tile height)" -msgstr "" +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:6 +#, fuzzy +msgid "Common Objects" +msgstr "Cism" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2164 -#, no-c-format -msgid "Vertical scale per column (in % of tile height)" -msgstr "" +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:7 +#, fuzzy +msgid "Contact Triangle" +msgstr "Bucaq" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2171 -msgid "Randomize the vertical scale by this percentage" +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:8 +msgid "Custom Point Specified By:" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2186 -msgid "Whether row scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)" -msgstr "" +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:9 +#, fuzzy +msgid "Custom Points and Options" +msgstr "Böyüklük və Mövqe" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2193 -msgid "Whether column scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)" +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:10 +msgid "Draw Circle Around This Point" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2201 +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:11 #, fuzzy -msgid "Base:" -msgstr "Bucaq:" +msgid "Draw From Triangle" +msgstr "Bucaq" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2208 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2215 -msgid "" -"Base for a logarithmic spiral: not used (0), converge (<1), or diverge (>1)" +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:12 +msgid "Draw Isogonal Conjugate" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2229 -msgid "Alternate the sign of scales for each row" +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:13 +msgid "Draw Isotomic Conjugate" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2234 -msgid "Alternate the sign of scales for each column" +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:14 +msgid "Draw Marker At This Point" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2247 -msgid "Cumulate the scales for each row" -msgstr "" +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:15 +#, fuzzy +msgid "Excentral Triangle" +msgstr "Bucaq" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2252 -msgid "Cumulate the scales for each column" +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:16 +msgid "Excentres" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2261 +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:17 #, fuzzy -msgid "_Rotation" -msgstr "Çevir" +msgid "Excircles" +msgstr "Fayl" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2269 +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:18 #, fuzzy -msgid "Angle:" -msgstr "Bucaq:" +msgid "Extouch Triangle" +msgstr "Bucaq" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2277 -#, no-c-format -msgid "Rotate tiles by this angle for each row" -msgstr "" +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:19 +#, fuzzy +msgid "Gergonne Point" +msgstr "Kənarlıq boyası" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2285 -#, no-c-format -msgid "Rotate tiles by this angle for each column" +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:21 +#, fuzzy +msgid "Incentre" +msgstr "Düyünü çərtmələ" + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:22 +#, fuzzy +msgid "Incircle" +msgstr "Fayl" + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:23 +#, fuzzy +msgid "Nagel Point" +msgstr "Qara:" + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:24 +msgid "Nine-Point Centre" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2292 -msgid "Randomize the rotation angle by this percentage" +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:25 +msgid "Nine-Point Circle" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2306 -msgid "Alternate the rotation direction for each row" +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:26 +#, fuzzy +msgid "Orthic Triangle" +msgstr "Bucaq" + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:27 +#, fuzzy +msgid "Orthocentre" +msgstr "Metrə" + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:28 +#, fuzzy +msgid "Point At:" +msgstr "Nöqtə" + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:29 +#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:4 +#, fuzzy +msgid "Radius (px):" +msgstr "Radius:" + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:30 +#: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:4 +#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:6 +#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:14 ../share/extensions/gears.inx.h:5 +#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:15 +#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:20 +#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:17 +#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:31 +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:9 +#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:17 +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:31 +#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:14 +#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:3 +#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:5 +#: ../share/extensions/rtree.inx.h:4 ../share/extensions/spirograph.inx.h:6 +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:20 +#: ../share/extensions/triangle.inx.h:10 +#: ../src/extension/internal/grid.cpp:209 +#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:3 +#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:5 +#, fuzzy +msgid "Render" +msgstr "Ä°cra edilir" + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:31 +#, fuzzy +msgid "Report this triangle's properties" +msgstr "Üzv xassələri" + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:32 +#, fuzzy +msgid "Symmedial Triangle" +msgstr "Bucaq" + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:33 +#, fuzzy +msgid "Symmedian Point" +msgstr "Şaquli Ä°stiqamətdə Çevir" + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:34 +msgid "Symmedians" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2311 -msgid "Alternate the rotation direction for each column" +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:35 +msgid "" +"This extension draws constructions about a triangle defined by the first 3 " +"nodes of a selected path. You may select one of preset objects or create " +"your own ones.\n" +" \n" +"All units are the Inkscape's pixel unit. Angles are all in radians.\n" +"You can specify a point by trilinear coordinates or by a triangle centre " +"function.\n" +"Enter as functions of the side length or angles.\n" +"Trilinear elements should be separated by a colon: ':'.\n" +"Side lengths are represented as 's_a', 's_b' and 's_c'.\n" +"Angles corresponding to these are 'a_a', 'a_b', and 'a_c'.\n" +"You can also use the semi-perimeter and area of the triangle as constants. " +"Write 'area' or 'semiperim' for these.\n" +"\n" +"You can use any standard Python math function:\n" +"ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n" +"modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n" +"acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n" +"cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n" +"cosh(x); sinh(x); tanh(x)\n" +"\n" +"Also available are the inverse trigonometric functions:\n" +"sec(x); csc(x); cot(x)\n" +"\n" +"You can specify the radius of a circle around a custom point using a " +"formula, which may also contain the side lengths, angles, etc. You can also " +"plot the isogonal and isotomic conjugate of the point. Be aware that this " +"may cause a divide-by-zero error for certain points.\n" +" " msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2324 -msgid "Cumulate the rotation for each row" +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:57 +#, fuzzy +msgid "Triangle Function" +msgstr "Doyğunluq:" + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:58 +#, fuzzy +msgid "Trilinear Coordinates" +msgstr "Yarat" + +#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:1 +msgid "" +"- AutoCAD Release 13 and newer.\n" +"- assume dxf drawing is in mm.\n" +"- assume svg drawing is in pixels, at 90 dpi.\n" +"- layers are preserved only on File->Open, not Import.\n" +"- limited support for BLOCKS, use AutoCAD Explode Blocks instead, if needed." msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2329 -msgid "Cumulate the rotation for each column" +#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:6 +msgid "AutoCAD DXF R13 (*.dxf)" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2338 +#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:7 #, fuzzy -msgid "_Blur & opacity" -msgstr "Şəffaflıq:" +msgid "Character Encoding" +msgstr "Aralıq Y:" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2347 +#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:8 #, fuzzy -msgid "Blur:" -msgstr "Bucaq:" +msgid "DXF Input" +msgstr "Giriş" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2354 -msgid "Blur tiles by this percentage for each row" +#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:9 +msgid "Gcodetools compatible point import" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2361 -msgid "Blur tiles by this percentage for each column" +#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:11 +msgid "Import AutoCAD's Document Exchange Format" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2368 -msgid "Randomize the tile blur by this percentage" +#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:13 +msgid "Or, use manual scale factor" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2382 -msgid "Alternate the sign of blur change for each row" -msgstr "" +#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:14 +#, fuzzy +msgid "Text Font" +msgstr "Giriş" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2387 -msgid "Alternate the sign of blur change for each column" +#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:15 +msgid "Use automatic scaling to size A4" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2396 -msgid "Fade out:" +#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:1 +msgid "" +"- AutoCAD Release 13 format.\n" +"- assume svg drawing is in pixels, at 90 dpi.\n" +"- assume dxf drawing is in mm.\n" +"- only line and spline elements are supported.\n" +"- ROBO-Master spline output is a specialized spline readable only by ROBO-" +"Master and AutoDesk viewers, not Inkscape.\n" +"- LWPOLYLINE output is a multiply-connected polyline, disable it to use a " +"legacy version of the LINE output." msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2403 -msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each row" +#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:7 +#, fuzzy +msgid "Desktop Cutting Plotter" +msgstr "Masa üstü qurğuları" + +#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:8 +#, fuzzy +msgid "Desktop Cutting Plotter (R13) (*.dxf)" +msgstr "Masa üstü qurğuları" + +#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:11 +msgid "use LWPOLYLINE type of line output" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2410 -msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each column" +#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:12 +msgid "use ROBO-Master type of spline output" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2417 -msgid "Randomize the tile opacity by this percentage" +#: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:1 +msgid "AutoCAD DXF R12 (*.dxf)" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2431 -msgid "Alternate the sign of opacity change for each row" +#: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:2 +msgid "DXF Output" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2436 -msgid "Alternate the sign of opacity change for each column" +#: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:3 +msgid "DXF file written by pstoedit" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2444 -msgid "Co_lor" +#: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:4 +msgid "pstoedit must be installed to run; see http://www.pstoedit.net/pstoedit" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2449 +#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:1 #, fuzzy -msgid "Initial color: " -msgstr "Qəfəs rəngi:" +msgid "Blur height:" +msgstr "Hündürlük:" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2453 -msgid "Initial color of tiled clones" -msgstr "" +#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:2 +#, fuzzy +msgid "Blur stdDeviation:" +msgstr "Çap hədəfi" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2453 -msgid "" -"Initial color for clones (works only if the original has unset fill or " -"stroke)" -msgstr "" +#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:3 +#, fuzzy +msgid "Blur width:" +msgstr "Kənarlıq boyası" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2468 -msgid "H:" +#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:4 +#, fuzzy +msgid "Edge 3D" +msgstr "Mod:" + +#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:5 +#, fuzzy +msgid "Illumination Angle:" +msgstr "Çevir" + +#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:7 +#, fuzzy +msgid "Only black and white:" +msgstr "Qara:" + +#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:8 +#, fuzzy +msgid "Shades:" +msgstr "Şəkil" + +#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:9 +#, fuzzy +msgid "Stroke width:" +msgstr "Kənarlıq boyası" + +#: ../share/extensions/embedimage.inx.h:1 +#, fuzzy +msgid "Embed Images" +msgstr "Rəsm" + +#: ../share/extensions/embedimage.inx.h:2 +msgid "Embed only selected images" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2475 -msgid "Change the tile hue by this percentage for each row" +#: ../share/extensions/embedimage.inx.h:3 +#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:4 ../src/dialogs/find.cpp:617 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "Images" +msgstr "Rəsm" + +#: ../share/extensions/eps_input.inx.h:1 +#, fuzzy +msgid "EPS Input" +msgstr "Giriş" + +#: ../share/extensions/eps_input.inx.h:2 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:355 +msgid "Encapsulated PostScript" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2482 -msgid "Change the tile hue by this percentage for each column" +#: ../share/extensions/eps_input.inx.h:3 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:373 +msgid "Encapsulated PostScript (*.eps)" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2489 -msgid "Randomize the tile hue by this percentage" +#: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:1 +msgid "Additional packages (comma-separated): " msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2498 -msgid "S:" +#: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:2 +msgid "LaTeX formula" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2505 -msgid "Change the color saturation by this percentage for each row" +#: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:3 +msgid "LaTeX formula: " msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2512 -msgid "Change the color saturation by this percentage for each column" +#: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:1 +msgid "Export as GIMP Palette" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2519 -msgid "Randomize the color saturation by this percentage" +#: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:2 +msgid "Exports the colors of this document as GIMP Palette" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2527 -msgid "L:" +#: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:3 +msgid "GIMP Palette (*.gpl)" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2534 -msgid "Change the color lightness by this percentage for each row" +#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:1 +msgid "" +"* Don't type the file extension, it is appended automatically.\n" +"* A relative path (or a filename without path) is relative to the user's " +"home directory." msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2541 -msgid "Change the color lightness by this percentage for each column" +#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:3 +msgid "Extract Image" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2548 -msgid "Randomize the color lightness by this percentage" +#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:5 +msgid "Path to save image:" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2562 -msgid "Alternate the sign of color changes for each row" +#: ../share/extensions/extrude.inx.h:1 ../src/live_effects/effect.cpp:94 +msgid "Extrude" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2567 -msgid "Alternate the sign of color changes for each column" +#: ../share/extensions/extrude.inx.h:2 +#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:5 +#: ../share/extensions/interp.inx.h:3 ../share/extensions/motion.inx.h:2 +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:4 +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:5 +#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:141 +msgid "Generate from Path" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2575 +#: ../share/extensions/extrude.inx.h:3 #, fuzzy -msgid "_Trace" -msgstr "Trassirovka et" +msgid "Lines" +msgstr "Körpü" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2582 -msgid "Trace the drawing under the tiles" -msgstr "" +#: ../share/extensions/extrude.inx.h:4 ../share/extensions/triangle.inx.h:9 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2184 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4019 ../src/widgets/toolbox.cpp:4397 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4664 +#, fuzzy +msgid "Mode:" +msgstr "Mod:" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2586 -msgid "" -"For each clone, pick a value from the drawing in that clone's location and " -"apply it to the clone" -msgstr "" +#: ../share/extensions/extrude.inx.h:5 +#, fuzzy +msgid "Polygons" +msgstr "Nöqtə" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2600 -msgid "1. Pick from the drawing:" +#: ../share/extensions/fig_input.inx.h:1 +msgid "Open files saved with XFIG" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2611 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2758 -#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:51 -#: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:2 -#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:2 -#: ../share/extensions/color_darker.inx.h:1 -#: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:1 -#: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:1 -#: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:1 -#: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:1 -#: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:1 -#: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:1 -#: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:1 -#: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:1 -#: ../share/extensions/color_negative.inx.h:1 -#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:1 -#: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:1 -#: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:1 -#: ../share/extensions/color_removered.inx.h:1 -#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:2 -#: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:1 +#: ../share/extensions/fig_input.inx.h:2 +msgid "XFIG Graphics File (*.fig)" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/fig_input.inx.h:3 #, fuzzy -msgid "Color" -msgstr "Rəng boyası" +msgid "XFIG Input" +msgstr "Giriş" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2612 -msgid "Pick the visible color and opacity" -msgstr "" +#: ../share/extensions/flatten.inx.h:1 +#, fuzzy +msgid "Flatness:" +msgstr "Filtrlər" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2619 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2768 -#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:37 -#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:39 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2213 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4328 +#: ../share/extensions/flatten.inx.h:2 #, fuzzy -msgid "Opacity" -msgstr "Şəffaflıq:" +msgid "Flatten Beziers" +msgstr "Seçili obyekti hamarla" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2620 -msgid "Pick the total accumulated opacity" -msgstr "" +#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:1 +#, fuzzy +msgid "Add Guide Lines" +msgstr "Bələdçi sətrinin rəngi" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2627 -msgid "R" -msgstr "" +#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:2 +#, fuzzy +msgid "Depth:" +msgstr "Mətn" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2628 -msgid "Pick the Red component of the color" +#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:3 +msgid "Foldable Box" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2635 -msgid "G" -msgstr "" +#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:4 +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:54 +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:62 +#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:41 +#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:42 +#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:41 +msgid "Height:" +msgstr "Hündürlük:" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2636 -msgid "Pick the Green component of the color" +#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:5 +msgid "Paper Thickness:" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2643 -msgid "B" -msgstr "" +#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:7 +#, fuzzy +msgid "Tab Proportion:" +msgstr "Proporsiya" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2644 -msgid "Pick the Blue component of the color" -msgstr "" +#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:8 +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:27 +#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:20 +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44 ../src/ui/dialog/guides.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "Unit:" +msgstr "Vahidlər:" -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2653 -msgid "clonetiler|H" -msgstr "" +#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:9 +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:53 +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:61 +#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:40 +#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:41 +#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:40 +#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136 +#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56 +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4271 ../src/widgets/toolbox.cpp:4591 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5091 ../src/widgets/toolbox.cpp:6114 +msgid "Width:" +msgstr "En:" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2654 -msgid "Pick the hue of the color" +#: ../share/extensions/fractalize.inx.h:1 +msgid "Fractalize" msgstr "" -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2663 -msgid "clonetiler|S" -msgstr "" +#: ../share/extensions/fractalize.inx.h:3 +#, fuzzy +msgid "Smoothness:" +msgstr "Çərtməni geri al" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2664 -msgid "Pick the saturation of the color" -msgstr "" +#: ../share/extensions/fractalize.inx.h:4 +#, fuzzy +msgid "Subdivisions:" +msgstr "Həlledilirlik:" -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2673 -msgid "clonetiler|L" +#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:1 +msgid "Add x-axis endpoints" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2674 -msgid "Pick the lightness of the color" +#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:2 +msgid "Calculate first derivative numerically" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2684 -msgid "2. Tweak the picked value:" -msgstr "" +#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:3 +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:1 +#, fuzzy +msgid "Draw Axes" +msgstr "Çək" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2694 -msgid "Gamma-correct:" -msgstr "" +#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:4 +#, fuzzy +msgid "End X value:" +msgstr "Qiymət" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2699 -msgid "Shift the mid-range of the picked value upwards (>0) or downwards (<0)" -msgstr "" +#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:5 +#, fuzzy +msgid "First derivative:" +msgstr "Ä°lk seçilən" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2706 -msgid "Randomize:" -msgstr "" +#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:6 +#, fuzzy +msgid "Function Plotter" +msgstr "Masa üstü qurğuları" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2711 -msgid "Randomize the picked value by this percentage" -msgstr "" +#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:7 +#, fuzzy +msgid "Function:" +msgstr "Doyğunluq:" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2718 -msgid "Invert:" -msgstr "" +#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:8 +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:3 +#, fuzzy +msgid "Functions" +msgstr "Doyğunluq:" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2722 -msgid "Invert the picked value" +#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:9 +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:4 +msgid "Isotropic scaling" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2728 -msgid "3. Apply the value to the clones':" +#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:10 +msgid "Multiply X range by 2*pi" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2738 +#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:11 #, fuzzy -msgid "Presence" -msgstr "Qoru" +msgid "Number of samples:" +msgstr "Boyasız" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2741 -msgid "" -"Each clone is created with the probability determined by the picked value in " -"that point" +#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:12 +msgid "Range and sampling" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2748 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2188 +#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:13 +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:8 #, fuzzy -msgid "Size" -msgstr "Tərəflər:" +msgid "Remove rectangle" +msgstr "Spirallar yaradın" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2751 -msgid "Each clone's size is determined by the picked value in that point" +#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:15 +msgid "" +"Select a rectangle before calling the extension,\n" +"it will determine X and Y scales. If you wish to fill the area, then add x-" +"axis endpoints.\n" +"\n" +"With polar coordinates:\n" +" Start and end X values define the angle range in radians.\n" +" X scale is set so that left and right edges of rectangle are at +/-1.\n" +" Isotropic scaling is disabled.\n" +" First derivative is always determined numerically." msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2761 +#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:23 +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:13 msgid "" -"Each clone is painted by the picked color (the original must have unset fill " -"or stroke)" +"Standard Python math functions are available:\n" +"\n" +"ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n" +"modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n" +"acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n" +"cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n" +"cosh(x); sinh(x); tanh(x).\n" +"\n" +"The constants pi and e are also available." msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2771 -msgid "Each clone's opacity is determined by the picked value in that point" -msgstr "" +#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:32 +#, fuzzy +msgid "Start X value:" +msgstr "Atribut qiyməti" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2798 -msgid "How many rows in the tiling" -msgstr "" +#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:33 +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:23 +#, fuzzy +msgid "Use" +msgstr "Ä°stifadəçi" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2818 -msgid "How many columns in the tiling" +#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:34 +msgid "Use polar coordinates" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2848 -msgid "Width of the rectangle to be filled" +#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:35 +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:24 +msgid "" +"When set, Isotropic scaling uses smallest of width/xrange or height/yrange" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2873 -msgid "Height of the rectangle to be filled" -msgstr "" +#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:36 +#, fuzzy +msgid "Y value of rectangle's bottom:" +msgstr "Spirallar yaradın" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2888 -msgid "Rows, columns: " +#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:37 +#, fuzzy +msgid "Y value of rectangle's top:" +msgstr "Spirallar yaradın" + +#: ../share/extensions/gears.inx.h:1 +msgid "Circular pitch (px):" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2889 -msgid "Create the specified number of rows and columns" +#: ../share/extensions/gears.inx.h:2 +#, fuzzy +msgid "Gear" +msgstr "Hamısını Təmizlə" + +#: ../share/extensions/gears.inx.h:3 +#, fuzzy +msgid "Number of teeth:" +msgstr "Boyasız" + +#: ../share/extensions/gears.inx.h:4 +#, fuzzy +msgid "Pressure angle:" +msgstr "Qoru" + +#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:1 +msgid "Average size of cell (px):" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2898 -msgid "Width, height: " +#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:2 +msgid "" +"Generate a random pattern of Voronoi cells. The pattern will be accessible " +"in the Fill and Stroke dialog. You must select an object or a group.\n" +"\n" +"If border is zero, the pattern will be discontinuous at the edges. Use a " +"positive border, preferably greater than the cell size, to produce a smooth " +"join of the pattern at the edges. Use a negative border to reduce the size " +"of the pattern and get an empty border." msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2899 -msgid "Fill the specified width and height with the tiling" +#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:8 +msgid "Size of Border (px):" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2915 +#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:9 #, fuzzy -msgid "Use saved size and position of the tile" -msgstr "Obyekt böyüklüyü və mövqeyi" +msgid "Voronoi Pattern" +msgstr "Naxış:" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2918 -msgid "" -"Pretend that the size and position of the tile are the same as the last time " -"you tiled it (if any), instead of using the current size" +#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:1 +msgid "GIMP XCF" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2942 -msgid " _Create " +#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:2 +msgid "GIMP XCF maintaining layers (*.xcf)" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2944 -msgid "Create and tile the clones of the selection" -msgstr "" +#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:5 +#, fuzzy +msgid "Save Background" +msgstr "Son rəngi" -#. TRANSLATORS: if a group of objects are "clumped" together, then they -#. are unevenly spread in the given amount of space - as shown in the -#. diagrams on the left in the following screenshot: -#. http://www.inkscape.org/screenshots/gallery/inkscape-0.42-CVS-tiles-unclump.png -#. So unclumping is the process of spreading a number of objects out more evenly. -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2959 -msgid " _Unclump " +#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:6 +#, fuzzy +msgid "Save Grid" +msgstr "Bələdçilər" + +#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:7 +#, fuzzy +msgid "Save Guides" +msgstr "Bələdçilər" + +#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:8 +msgid "" +"This extension exports the document to Gimp XCF format according to the " +"following options:\n" +" * Save Guides: convert all guides to Gimp guides.\n" +" * Save Grid: convert the first rectangular grid to a Gimp grid (note " +"that the default Inkscape grid is very narrow when shown in Gimp).\n" +" * Save Background: add the document background to each converted layer.\n" +"\n" +"Each first level layer is converted to a Gimp layer. Sublayers are " +"concatenated and converted with their first level parent layer into a single " +"Gimp layer." msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2960 -msgid "Spread out clones to reduce clumping; can be applied repeatedly" +#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:1 +msgid "Border Thickness (px):" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2966 +#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:2 #, fuzzy -msgid " Re_move " -msgstr "Körpünü sil" +msgid "Cartesian Grid" +msgstr "Körpü yarat" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2967 -msgid "Remove existing tiled clones of the selected object (siblings only)" +#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:3 +msgid "Halve X Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only):" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2983 -msgid " R_eset " +#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:4 +msgid "Halve Y Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only):" msgstr "" -#. TRANSLATORS: "change" is a noun here -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2985 -msgid "" -"Reset all shifts, scales, rotates, opacity and color changes in the dialog " -"to zero" +#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:5 +msgid "Logarithmic X Subdiv. (Base given by entry above)" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:6 +msgid "Logarithmic Y Subdiv. (Base given by entry above)" msgstr "" -#: ../src/dialogs/eek-color-def.cpp:56 -#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:167 +#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:7 #, fuzzy -msgid "none" -msgstr "Heç biri" +msgid "Major X Division Spacing (px):" +msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" -#: ../src/dialogs/export.cpp:139 ../src/verbs.cpp:2604 +#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:8 #, fuzzy -msgid "_Page" -msgstr "Səhifə" +msgid "Major X Division Thickness (px):" +msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" -#: ../src/dialogs/export.cpp:139 ../src/verbs.cpp:2608 +#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:9 #, fuzzy -msgid "_Drawing" -msgstr "Rəsm" +msgid "Major X Divisions:" +msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" -#: ../src/dialogs/export.cpp:139 ../src/verbs.cpp:2610 +#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:10 #, fuzzy -msgid "_Selection" -msgstr "Seçki" +msgid "Major Y Division Spacing (px):" +msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" -#: ../src/dialogs/export.cpp:139 +#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:11 #, fuzzy -msgid "_Custom" -msgstr "Xüsusi" - -#: ../src/dialogs/export.cpp:264 -msgid "Export area" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/export.cpp:278 -msgid "Units:" -msgstr "Vahidlər:" +msgid "Major Y Division Thickness (px):" +msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" -#: ../src/dialogs/export.cpp:306 +#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:12 #, fuzzy -msgid "_x0:" -msgstr "x0:" +msgid "Major Y Divisions:" +msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" -#: ../src/dialogs/export.cpp:311 +#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:13 #, fuzzy -msgid "x_1:" -msgstr "x1:" +msgid "Minor X Division Thickness (px):" +msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" -#: ../src/dialogs/export.cpp:316 +#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:14 #, fuzzy -msgid "Wid_th:" -msgstr "En:" +msgid "Minor Y Division Thickness (px):" +msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" -#: ../src/dialogs/export.cpp:322 -#, fuzzy -msgid "_y0:" -msgstr "y0:" +#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:16 +msgid "Subdivisions per Major X Division:" +msgstr "" -#: ../src/dialogs/export.cpp:327 +#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:17 +msgid "Subdivisions per Major Y Division:" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:18 #, fuzzy -msgid "y_1:" -msgstr "y1:" +msgid "Subminor X Division Thickness (px):" +msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" -#: ../src/dialogs/export.cpp:332 +#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:19 #, fuzzy -msgid "Hei_ght:" -msgstr "Hündürlük:" +msgid "Subminor Y Division Thickness (px):" +msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" -#: ../src/dialogs/export.cpp:464 -msgid "Bitmap size" +#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:20 +msgid "Subsubdivs. per X Subdivision:" msgstr "" -#: ../src/dialogs/export.cpp:477 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:209 -#, fuzzy -msgid "_Width:" -msgstr "En:" +#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:21 +msgid "Subsubdivs. per Y Subdivision:" +msgstr "" -#: ../src/dialogs/export.cpp:477 ../src/dialogs/export.cpp:491 -#, fuzzy -msgid "pixels at" -msgstr "piksel" +#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:22 +msgid "X Axis" +msgstr "" -#: ../src/dialogs/export.cpp:485 -#, fuzzy -msgid "dp_i" -msgstr "dpi" +#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:23 +msgid "Y Axis" +msgstr "" -#: ../src/dialogs/export.cpp:491 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:210 -#, fuzzy -msgid "_Height:" -msgstr "Hündürlük:" +#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:1 +msgid "Angle Divisions at Centre:" +msgstr "" -#: ../src/dialogs/export.cpp:502 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:751 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1151 -msgid "dpi" -msgstr "dpi" +#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:2 +msgid "Angle Divisions:" +msgstr "" -#. true = has mnemonic -#: ../src/dialogs/export.cpp:513 -msgid "_Filename" +#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:3 +msgid "Angular Divisions" msgstr "" -#: ../src/dialogs/export.cpp:584 -msgid "_Browse..." +#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:4 +msgid "Centre Dot Diameter (px):" msgstr "" -#: ../src/dialogs/export.cpp:613 +#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:5 #, fuzzy -msgid "Batch export all selected objects" -msgstr "Seçili obyektləri ikiləşdir" +msgid "Circular Divisions" +msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" -#: ../src/dialogs/export.cpp:617 -msgid "" -"Export each selected object into its own PNG file, using export hints if any " -"(caution, overwrites without asking!)" +#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:6 +msgid "Circumferential Label Outset (px):" msgstr "" -#: ../src/dialogs/export.cpp:625 -#, fuzzy -msgid "Hide _all except selected" -msgstr "Son seçilən" +#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:7 +msgid "Circumferential Label Size (px):" +msgstr "" -#: ../src/dialogs/export.cpp:629 -msgid "In the exported image, hide all objects except those that are selected" +#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:8 +msgid "Circumferential Labels:" msgstr "" -#: ../src/dialogs/export.cpp:646 +#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:9 #, fuzzy -msgid "_Export" -msgstr "Ver" +msgid "Degrees" +msgstr "dər" -#: ../src/dialogs/export.cpp:650 -msgid "Export the bitmap file with these settings" +#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:10 +msgid "Logarithmic Subdiv. (Base given by entry above)" msgstr "" -#: ../src/dialogs/export.cpp:676 -#, fuzzy, c-format -msgid "Batch export %d selected object" -msgid_plural "Batch export %d selected objects" -msgstr[0] "Seçili obyektləri ikiləşdir" -msgstr[1] "Seçili obyektləri ikiləşdir" +#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:11 +#, fuzzy +msgid "Major Angular Division Thickness (px):" +msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" -#: ../src/dialogs/export.cpp:1007 +#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:12 #, fuzzy -msgid "Export in progress" -msgstr "Ä°xrac sahəsi" +msgid "Major Circular Division Spacing (px):" +msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" -#: ../src/dialogs/export.cpp:1077 -#, fuzzy, c-format -msgid "Exporting %d files" -msgstr "png faylını ixrac et" +#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:13 +#, fuzzy +msgid "Major Circular Division Thickness (px):" +msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" -#: ../src/dialogs/export.cpp:1117 ../src/dialogs/export.cpp:1190 -#, c-format -msgid "Could not export to filename %s.\n" +#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:14 +#, fuzzy +msgid "Major Circular Divisions:" +msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" + +#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:15 +msgid "Minor Angle Division End 'n' Divs. Before Centre:" msgstr "" -#: ../src/dialogs/export.cpp:1146 -msgid "You have to enter a filename" +#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:16 +#, fuzzy +msgid "Minor Angular Division Thickness (px):" +msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" + +#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:17 +#, fuzzy +msgid "Minor Circular Division Thickness (px):" +msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" + +#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:18 +#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:15 +#: ../share/extensions/scour.inx.h:8 ../src/filter-enums.cpp:94 +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:34 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:326 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:477 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:266 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:429 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:585 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1278 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:607 ../src/ui/dialog/input.cpp:608 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1269 ../src/verbs.cpp:2225 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:364 ../src/widgets/toolbox.cpp:4047 +msgid "None" +msgstr "Heç biri" + +#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:19 +msgid "Polar Grid" msgstr "" -#: ../src/dialogs/export.cpp:1151 -msgid "The chosen area to be exported is invalid" +#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:21 +msgid "Subdivisions per Major Angular Division:" msgstr "" -#: ../src/dialogs/export.cpp:1160 -#, c-format -msgid "Directory %s does not exist or is not a directory.\n" +#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:22 +msgid "Subdivisions per Major Circular Division:" msgstr "" -#: ../src/dialogs/export.cpp:1176 -#, fuzzy, c-format -msgid "Exporting %s (%lu x %lu)" -msgstr "Rəng rəsmi %d x %d: %s" +#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:1 +msgid "1/10" +msgstr "" -#: ../src/dialogs/export.cpp:1297 -#, fuzzy -msgid "Select a filename for exporting" -msgstr "Ä°dxal ediləcək faylı seç" +#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:2 +msgid "1/2" +msgstr "" -#: ../src/dialogs/fill-style.cpp:281 -msgid "Change fill rule" +#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:3 +msgid "1/3" msgstr "" -#: ../src/dialogs/fill-style.cpp:321 ../src/dialogs/fill-style.cpp:395 -#, fuzzy -msgid "Set fill color" -msgstr "Son seçilən" +#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:4 +msgid "1/4" +msgstr "" -#: ../src/dialogs/fill-style.cpp:383 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:255 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:475 -#, fuzzy -msgid "Remove fill" -msgstr "Körpünü sil" +#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:5 +msgid "1/5" +msgstr "" -#: ../src/dialogs/fill-style.cpp:464 -#, fuzzy -msgid "Set gradient on fill" -msgstr "Xətti rəng keçişi" +#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:6 +msgid "1/6" +msgstr "" -#: ../src/dialogs/fill-style.cpp:511 -#, fuzzy -msgid "Set pattern on fill" -msgstr "Naxış:" +#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:7 +msgid "1/7" +msgstr "" -#. TRANSLATORS COMMENT: unset is a verb here -#: ../src/dialogs/fill-style.cpp:526 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:193 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:251 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:493 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 -msgid "Unset fill" +#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:8 +msgid "1/8" msgstr "" -#. TRANSLATORS: "%s" is replaced with "exact" or "partial" when this string is displayed -#: ../src/dialogs/find.cpp:362 ../src/ui/dialog/find.cpp:435 -#, c-format -msgid "%d object found (out of %d), %s match." -msgid_plural "%d objects found (out of %d), %s match." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:9 +msgid "1/9" +msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:365 ../src/ui/dialog/find.cpp:438 +#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:10 #, fuzzy -msgid "exact" -msgstr "Dörtbucaq" +msgid "Custom..." +msgstr "Xüsusi" -#: ../src/dialogs/find.cpp:365 ../src/ui/dialog/find.cpp:438 +#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:11 #, fuzzy -msgid "partial" -msgstr "Spiral" +msgid "Delete existing guides" +msgstr "Spirallar yaradın" -#: ../src/dialogs/find.cpp:372 ../src/ui/dialog/find.cpp:445 +#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:12 #, fuzzy -msgid "No objects found" -msgstr "Obyekt seçilməyib" +msgid "Golden ratio" +msgstr "Proporsiya:" -#: ../src/dialogs/find.cpp:530 +#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:13 #, fuzzy -msgid "T_ype: " -msgstr "Növ:" +msgid "Guides creator" +msgstr "Bələdçi rəngi:" -#: ../src/dialogs/find.cpp:537 ../src/ui/dialog/find.cpp:69 -msgid "Search in all object types" -msgstr "" +#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:14 +#, fuzzy +msgid "Horizontal guide each:" +msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" -#: ../src/dialogs/find.cpp:537 ../src/ui/dialog/find.cpp:69 +#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:16 #, fuzzy -msgid "All types" -msgstr "Fayl növü:" +msgid "Preset:" +msgstr "Mətn" -#: ../src/dialogs/find.cpp:548 ../src/ui/dialog/find.cpp:70 -msgid "Search all shapes" +#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:18 +msgid "Rule-of-third" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:548 ../src/ui/dialog/find.cpp:70 +#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:19 #, fuzzy -msgid "All shapes" -msgstr "Bütün biçim vasitələri" +msgid "Start from edges" +msgstr "Çapçını seç" -#: ../src/dialogs/find.cpp:565 ../src/ui/dialog/find.cpp:71 +#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:20 #, fuzzy -msgid "Search rectangles" -msgstr "Düzbucaqlı Dördbucaq" +msgid "Vertical guide each:" +msgstr "Şaquli Ä°stiqamətdə Çevir" -#: ../src/dialogs/find.cpp:565 ../src/ui/dialog/find.cpp:71 -#, fuzzy -msgid "Rectangles" -msgstr "Düzbucaqlı Dördbucaq" +#: ../share/extensions/guillotine.inx.h:1 +msgid "Directory to save images to" +msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:570 ../src/ui/dialog/find.cpp:72 -#, fuzzy -msgid "Search ellipses, arcs, circles" -msgstr "Dairə, ellips və əyiklər yaradın" +#: ../share/extensions/guillotine.inx.h:2 +msgid "Export" +msgstr "Ver" -#: ../src/dialogs/find.cpp:570 ../src/ui/dialog/find.cpp:72 +#: ../share/extensions/guillotine.inx.h:3 #, fuzzy -msgid "Ellipses" -msgstr "Elips" +msgid "Guillotine" +msgstr "Bələdçi sətrinin rəngi" -#: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Search stars and polygons" -msgstr "Ulduz və poliqonlar yaradın" +#: ../share/extensions/guillotine.inx.h:4 +msgid "Ignore these settings and use export hints?" +msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Stars" -msgstr "Ulduz" +#: ../share/extensions/guillotine.inx.h:5 +msgid "Image name (without extension)" +msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "Search spirals" -msgstr "Spirallar yaradın" +#: ../share/extensions/handles.inx.h:1 +msgid "Draw Handles" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:1 +msgid "Export to an HP Graphics Language file" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:2 +msgid "HP Graphics Language file (*.hpgl)" +msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:74 +#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:3 #, fuzzy -msgid "Spirals" -msgstr "Spiral" +msgid "HPGL Output" +msgstr "Uzağa" -#. TRANSLATORS: polyline is a set of connected straight line segments -#. http://www.w3.org/TR/SVG11/shapes.html#PolylineElement -#: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75 -msgid "Search paths, lines, polylines" +#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:4 +msgid "Mirror Y-axis" msgstr "" -#. "name" -#: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2095 +#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:5 #, fuzzy -msgid "Paths" -msgstr "Yapışdır" +msgid "Pen number" +msgstr "Bucaq" -#: ../src/dialogs/find.cpp:598 ../src/ui/dialog/find.cpp:76 +#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:6 #, fuzzy -msgid "Search text objects" -msgstr "Seçili obyektlər" +msgid "Plot invisible layers" +msgstr "Çapçını seç" -#: ../src/dialogs/find.cpp:598 ../src/ui/dialog/find.cpp:76 +#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:7 #, fuzzy -msgid "Texts" -msgstr "Mətn" +msgid "Resolution (dpi)" +msgstr "Bitməpin arzu edilən həlledilirliyi (inç başına nöqtə)" -#: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:77 -msgid "Search groups" +#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:8 +msgid "X-origin (px)" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:77 -#, fuzzy -msgid "Groups" -msgstr "Qrup" - -#: ../src/dialogs/find.cpp:608 ../src/ui/dialog/find.cpp:80 -msgid "Search clones" +#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:9 +msgid "Y-origin (px)" msgstr "" -#. TRANSLATORS: Translate the word "Clones" only. A noun indicating type of object to find -#: ../src/dialogs/find.cpp:610 ../src/ui/dialog/find.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "find|Clones" -msgstr "Bağla" +#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:10 +msgid "hpgl output flatness" +msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:615 ../src/ui/dialog/find.cpp:81 -msgid "Search images" +#: ../share/extensions/inkscape_help_askaquestion.inx.h:1 +msgid "Ask Us a Question" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:615 ../src/ui/dialog/find.cpp:81 -#: ../share/extensions/embedimage.inx.h:3 -#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:2 +#: ../share/extensions/inkscape_help_commandline.inx.h:1 #, fuzzy -msgid "Images" -msgstr "Rəsm" +msgid "Command Line Options" +msgstr "Böyüklük və Mövqe" -#: ../src/dialogs/find.cpp:620 ../src/ui/dialog/find.cpp:82 -#, fuzzy -msgid "Search offset objects" -msgstr "Seçili obyektlər" +#: ../share/extensions/inkscape_help_faq.inx.h:1 +msgid "FAQ" +msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:620 ../src/ui/dialog/find.cpp:82 -msgid "Offsets" +#: ../share/extensions/inkscape_help_keys.inx.h:1 +msgid "Keys and Mouse Reference" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/inkscape_help_keys.inx.h:2 +msgid "http://inkscape.org/doc/keys048.html" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:685 ../src/ui/dialog/find.cpp:60 +#: ../share/extensions/inkscape_help_manual.inx.h:1 #, fuzzy -msgid "_Text: " -msgstr "Mətn" +msgid "Inkscape Manual" +msgstr "Sodipodi slayd göstərişi" -#: ../src/dialogs/find.cpp:685 ../src/ui/dialog/find.cpp:60 -msgid "Find objects by their text content (exact or partial match)" +#: ../share/extensions/inkscape_help_relnotes.inx.h:1 +msgid "New in This Version" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:686 ../src/ui/dialog/find.cpp:61 -msgid "_ID: " +#: ../share/extensions/inkscape_help_reportabug.inx.h:1 +msgid "Report a Bug" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:686 ../src/ui/dialog/find.cpp:61 -msgid "Find objects by the value of the id attribute (exact or partial match)" +#: ../share/extensions/inkscape_help_svgspec.inx.h:1 +msgid "SVG 1.1 Specification" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:62 +#: ../share/extensions/interp.inx.h:1 #, fuzzy -msgid "_Style: " -msgstr "Tərz" - -#: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:62 -msgid "" -"Find objects by the value of the style attribute (exact or partial match)" -msgstr "" +msgid "Duplicate endpaths" +msgstr "Düyünü ikiləşdir" -#: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:63 +#: ../share/extensions/interp.inx.h:2 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2257 #, fuzzy -msgid "_Attribute: " -msgstr "Atribut" +msgid "Exponent:" +msgstr "Ver" -#: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:63 -msgid "Find objects by the name of an attribute (exact or partial match)" +#: ../share/extensions/interp.inx.h:4 +msgid "Interpolate" msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:702 ../src/ui/dialog/find.cpp:64 +#: ../share/extensions/interp.inx.h:5 #, fuzzy -msgid "Search in s_election" -msgstr "Seçki" - -#: ../src/dialogs/find.cpp:706 ../src/ui/dialog/find.cpp:64 -msgid "Limit search to the current selection" -msgstr "" +msgid "Interpolate style" +msgstr "Kənarlıq tərzi" -#: ../src/dialogs/find.cpp:711 ../src/ui/dialog/find.cpp:65 -msgid "Search in current _layer" -msgstr "" +#: ../share/extensions/interp.inx.h:6 +#, fuzzy +msgid "Interpolation method:" +msgstr "Çap hədəfi" -#: ../src/dialogs/find.cpp:715 ../src/ui/dialog/find.cpp:65 -msgid "Limit search to the current layer" -msgstr "" +#: ../share/extensions/interp.inx.h:7 +#, fuzzy +msgid "Interpolation steps:" +msgstr "Kənarlıq tərzi" -#: ../src/dialogs/find.cpp:720 ../src/ui/dialog/find.cpp:66 -msgid "Include _hidden" -msgstr "" +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:1 +#, fuzzy +msgid "Apply to:" +msgstr "Düyünü sil" -#: ../src/dialogs/find.cpp:724 ../src/ui/dialog/find.cpp:66 -msgid "Include hidden objects in search" -msgstr "" +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:2 +#, fuzzy +msgid "Attribute to Interpolate:" +msgstr "Atribut adı" -#: ../src/dialogs/find.cpp:729 ../src/ui/dialog/find.cpp:67 -msgid "Include l_ocked" -msgstr "" +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:4 +#, fuzzy +msgid "End Value:" +msgstr "Qiymət" -#: ../src/dialogs/find.cpp:733 ../src/ui/dialog/find.cpp:67 -msgid "Include locked objects in search" -msgstr "" +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:5 +#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:57 +msgid "Fill" +msgstr "Doldur" -#. TRANSLATORS: "Clear" is a verb here -#: ../src/dialogs/find.cpp:744 ../src/ui/dialog/debug.cpp:75 -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:84 ../src/ui/dialog/messages.cpp:53 -#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:209 +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:6 #, fuzzy -msgid "_Clear" -msgstr "Hamısını Təmizlə" +msgid "Float Number" +msgstr "Düzbucaqlı Dördbucaq" -#: ../src/dialogs/find.cpp:744 ../src/ui/dialog/find.cpp:84 +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:7 +#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:177 ../src/libgdl/gdl-dock.c:198 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3272 #, fuzzy -msgid "Clear values" -msgstr "Hamısını Təmizlə" +msgid "Height" +msgstr "Hündürlük:" -#: ../src/dialogs/find.cpp:745 ../src/ui/dialog/find.cpp:85 -msgid "_Find" +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:9 +msgid "" +"If you select \"Other\", you must know the SVG attributes to identify here " +"this \"other\"." msgstr "" -#: ../src/dialogs/find.cpp:745 ../src/ui/dialog/find.cpp:85 -msgid "Select objects matching all of the fields you filled in" +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:10 +msgid "Integer Number" msgstr "" -#: ../src/dialogs/guidelinedialog.cpp:42 -#, fuzzy -msgid "Unit:" -msgstr "Vahidlər:" - -#: ../src/dialogs/guidelinedialog.cpp:43 -#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:52 -#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:60 ../src/widgets/toolbox.cpp:1471 -msgid "X:" -msgstr "X:" +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:11 +msgid "Interpolate Attribute in a group" +msgstr "" -#: ../src/dialogs/guidelinedialog.cpp:44 -#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:53 -#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:61 ../src/widgets/toolbox.cpp:1489 -msgid "Y:" -msgstr "Y:" +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:13 +#, fuzzy +msgid "No Unit" +msgstr "Vahid" -#: ../src/dialogs/guidelinedialog.cpp:45 +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:14 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2596 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2739 +#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:37 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4477 #, fuzzy -msgid "Angle (degrees):" -msgstr "dər" +msgid "Opacity" +msgstr "Şəffaflıq:" -#: ../src/dialogs/guidelinedialog.cpp:46 +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:16 #, fuzzy -msgid "Rela_tive change" -msgstr "Nisbi hərəkət" +msgid "Other" +msgstr "Metrə" -#: ../src/dialogs/guidelinedialog.cpp:46 -msgid "Move and/or rotate the guide relative to current settings" -msgstr "" +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:17 +#, fuzzy +msgid "Other Attribute type:" +msgstr "Atribut adı" -#: ../src/dialogs/guidelinedialog.cpp:112 +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:18 #, fuzzy -msgid "Set guide properties" -msgstr "Üzv xassələri" +msgid "Other Attribute:" +msgstr "Atribut" -#: ../src/dialogs/guidelinedialog.cpp:151 +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:19 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1665 ../src/seltrans.cpp:514 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:749 +msgid "Scale" +msgstr "Miqyas" + +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:20 #, fuzzy -msgid "Guideline" -msgstr "Bələdçi sətrinin rəngi" +msgid "Start Value:" +msgstr "Atribut qiyməti" -#: ../src/dialogs/guidelinedialog.cpp:239 -#, fuzzy, c-format -msgid "Guideline ID: %s" -msgstr "Bələdçi sətrinin rəngi" +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:21 +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:43 +msgid "Style" +msgstr "Tərz" -#: ../src/dialogs/guidelinedialog.cpp:245 -#, fuzzy, c-format -msgid "Current: %s" -msgstr "Sənəd qurğuları" +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:22 +#, fuzzy +msgid "Tag" +msgstr "Hədəf:" -#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:132 -#, c-format -msgid "%d x %d" +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:23 +msgid "" +"This effect applies a value for any interpolatable attribute for all " +"elements inside the selected group or for all elements in a multiple " +"selection." msgstr "" -#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:180 -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:925 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1368 -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1564 -msgid "Selection" -msgstr "Seçki" +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:24 +#, fuzzy +msgid "Transformation" +msgstr "Dönüşdürmələr" -#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:182 +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:25 #, fuzzy -msgid "Selection only or whole document" -msgstr "Sənəddəki bütün obyektləri seç" +msgid "Translate X" +msgstr "Dönüşdürmələr" -#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:190 -msgid "Refresh the icons" -msgstr "" +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:26 +#, fuzzy +msgid "Translate Y" +msgstr "Dönüşdürmələr" -#. Create the label for the object id -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:121 -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:335 -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:444 -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:451 -msgid "_Id" -msgstr "" +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:28 +#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:169 ../src/libgdl/gdl-dock.c:190 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3255 ../src/widgets/toolbox.cpp:4271 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4591 +#, fuzzy +msgid "Width" +msgstr "En:" -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:130 -msgid "" -"The id= attribute (only letters, digits, and the characters .-_: allowed)" +#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:29 +msgid "••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••" msgstr "" -#. Button for setting the object's id, label, title and description. -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:144 ../src/verbs.cpp:2467 -#: ../src/verbs.cpp:2473 -#, fuzzy -msgid "_Set" -msgstr "Seç" +#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:1 +msgid "Auto-Text:" +msgstr "" -#. Create the label for the object label -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:153 -msgid "_Label" +#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:2 +msgid "Auto-texts" msgstr "" -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:162 -msgid "A freeform label for the object" +#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:4 +#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:8 +#: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:3 +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:11 +#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:3 +#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:4 +#: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:2 +#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:6 +#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:2 +#: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:2 +#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:4 +msgid "JessyInk" msgstr "" -#. Create the label for the object title -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:174 +#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:5 #, fuzzy -msgid "_Title" -msgstr "Başlıq:" +msgid "None (remove)" +msgstr "Körpünü sil" -#. Create the frame for the object description -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:192 +#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:6 #, fuzzy -msgid "_Description" -msgstr "Seçki" +msgid "Number of slides" +msgstr "Boyasız" -#. Hide -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:223 -msgid "_Hide" -msgstr "" +#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:7 +#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:12 +#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:8 +#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:6 +#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:9 +#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:7 +#, fuzzy +msgid "Settings" +msgstr "Ulduz" -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:224 -msgid "Check to make the object invisible" -msgstr "" +#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:8 +#, fuzzy +msgid "Slide number" +msgstr "Bucaq" -#. Lock -#. TRANSLATORS: "Lock" is a verb here -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:233 -msgid "L_ock" +#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:9 +msgid "Slide title" msgstr "" -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:234 -msgid "Check to make the object insensitive (not selectable by mouse)" +#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:10 +msgid "" +"This extension allows you to install, update and remove auto-texts for a " +"JessyInk presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more " +"details." msgstr "" -#. Create the frame for interactivity options -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:244 +#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:1 +#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:1 #, fuzzy -msgid "_Interactivity" +msgid "Appear" msgstr "Seçki" -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:318 -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:325 -msgid "Ref" +#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:2 +msgid "Build-in effect" msgstr "" -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:403 +#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:3 #, fuzzy -msgid "Lock object" -msgstr "Obyekt seçilməyib" +msgid "Build-out effect" +msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:403 +#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:4 +#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:3 +#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:2 #, fuzzy -msgid "Unlock object" -msgstr "Seçili obyektlər" +msgid "Duration in seconds:" +msgstr "Nümayiş Modu" -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:422 +#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:5 #, fuzzy -msgid "Hide object" -msgstr "Obyekt seçilməyib" +msgid "Effects" +msgstr "Kənarlıq tərzi" -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:422 +#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:6 +#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:4 #, fuzzy -msgid "Unhide object" -msgstr "Çərtməni geri al" +msgid "Fade" +msgstr "Filtrlər" -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:446 +#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:9 #, fuzzy -msgid "Id invalid! " -msgstr "ID hökmlüdür" +msgid "None (default)" +msgstr "Ön qurğulu qiymətlər" -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:448 -msgid "Id exists! " -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:455 +#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:10 +#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:5 +#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:26 +#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:41 #, fuzzy -msgid "Set object ID" -msgstr "Seçili obyektlər" +msgid "Order:" +msgstr "Metrə" -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:470 +#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:11 +#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:8 #, fuzzy -msgid "Set object label" -msgstr "Kənarlıq tərzi" +msgid "Pop" +msgstr "Üstə gətir" -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:478 -#, fuzzy -msgid "Set object title" -msgstr "Kənarlıq tərzi" +#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:13 +msgid "" +"This extension allows you to install, update and remove object effects for a " +"JessyInk presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more " +"details." +msgstr "" -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:488 -#, fuzzy -msgid "Set object description" -msgstr "Seçki" +#. _settings->add_checkbutton(false, SP_ATTR_STITCHTILES, _("Stitch Tiles"), "stitch", "noStitch"); +#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:14 +#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:10 +#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:14 +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:40 +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:34 +#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:46 ../src/rdf.cpp:239 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2187 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2266 +msgid "Type:" +msgstr "Növ:" -#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:41 -msgid "Layer name:" +#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:1 +msgid "" +"Creates a zip file containing pdfs or pngs of all slides of a JessyInk " +"presentation." msgstr "" -#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:109 -#, fuzzy -msgid "Add layer" -msgstr "Düyünü sil" +#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:3 +msgid "JessyInk zipped pdf or png output" +msgstr "" -#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:147 -#, fuzzy -msgid "Above current" -msgstr "Sənədi qeyd et" +#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:4 +msgid "JessyInk zipped pdf or png output (*.zip)" +msgstr "" -#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:151 -msgid "Below current" +#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:5 +msgid "PDF" msgstr "" -#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:154 -msgid "As sublayer of current" +#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:6 +msgid "PNG" msgstr "" -#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:158 +#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:7 #, fuzzy -msgid "Position:" -msgstr "Proporsiya:" +msgid "Resolution:" +msgstr "Həlledilirlik:" -#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:176 -msgid "Rename Layer" +#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:9 +msgid "" +"This extension allows you to export a JessyInk presentation once you created " +"an export layer in your browser. Please see code.google.com/p/jessyink for " +"more details." msgstr "" -#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:179 -msgid "_Rename" +#: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:2 +msgid "Install/update" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:4 +msgid "" +"This extension allows you to install or update the JessyInk script in order " +"to turn your SVG file into a presentation. Please see code.google.com/p/" +"jessyink for more details." msgstr "" -#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:189 +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:1 #, fuzzy -msgid "Rename layer" -msgstr "Düyünü üstə gətir" +msgid "Add slide:" +msgstr "Düyünü çərtmələ" -#. TRANSLATORS: This means "The layer has been renamed" -#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:191 -msgid "Renamed layer" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:2 +#, fuzzy +msgid "Back (with effects):" +msgstr "Kənarlıq tərzi" + +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:3 +msgid "Back (without effects):" msgstr "" -#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:195 -msgid "Add Layer" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:4 +msgid "Decrease number of columns:" msgstr "" -#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:197 +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:5 #, fuzzy -msgid "_Add" -msgstr "Əlavə Et" +msgid "Drawing mode" +msgstr "Rəsm" -#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:219 -msgid "New layer created." +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:6 +#, fuzzy +msgid "Export presentation:" +msgstr "Ä°stiqamət:" + +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:7 +#, fuzzy +msgid "First slide:" +msgstr "Ä°lk seçilən" + +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:9 +msgid "Increase number of columns:" msgstr "" -#: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:494 ../src/widgets/layer-selector.cpp:595 +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:10 #, fuzzy -msgid "Unhide layer" -msgstr "Düyünü üstə gətir" +msgid "Index mode" +msgstr "Düyünü çərtmələ" -#: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:494 ../src/widgets/layer-selector.cpp:595 +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:12 #, fuzzy -msgid "Hide layer" -msgstr "Düyünü üstə gətir" +msgid "Key bindings" +msgstr "Rəsm" -#: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:505 ../src/widgets/layer-selector.cpp:587 +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:13 #, fuzzy -msgid "Lock layer" -msgstr "Düyünü alta gətir" +msgid "Last slide:" +msgstr "Kağız böyüklüyü:" -#: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:505 ../src/widgets/layer-selector.cpp:587 +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:14 #, fuzzy -msgid "Unlock layer" -msgstr "Düyünü alta gətir" +msgid "Next (with effects):" +msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" -#: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:646 +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:15 #, fuzzy -msgid "Layers" -msgstr "Düyünü alta gətir" +msgid "Next (without effects):" +msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" -#: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:655 -msgid "New" -msgstr "Yeni" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:16 +#, fuzzy +msgid "Next page:" +msgstr "Düyünü sil" -#: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:660 ../share/extensions/restack.inx.h:16 -msgid "Top" -msgstr "" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:17 +#, fuzzy +msgid "Previous page:" +msgstr "Uzantı" -#: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:666 -msgid "Up" -msgstr "" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:18 +#, fuzzy +msgid "Reset timer:" +msgstr "Çapçını seç" -#: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:672 -msgid "Dn" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:19 +msgid "Select the slide above:" msgstr "" -#: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:678 -msgid "Bot" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:20 +msgid "Select the slide below:" msgstr "" -#: ../src/dialogs/layers-panel.cpp:688 +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:21 #, fuzzy -msgid "X" -msgstr "X:" +msgid "Select the slide to the left:" +msgstr "Açılacaq faylı seç" -#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:33 -msgid "Href:" -msgstr "Href:" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:22 +#, fuzzy +msgid "Select the slide to the right:" +msgstr "Səhifəni pəncərəyə sığışdır" -#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:34 -msgid "Target:" -msgstr "Hədəf:" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:23 +#, fuzzy +msgid "Set duration:" +msgstr "Doyğunluq:" -#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:35 -msgid "Type:" -msgstr "Növ:" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:24 +msgid "Set number of columns to default:" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkRoleAttribute -#. Identifies the type of the related resource with an absolute URI -#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:38 -msgid "Role:" -msgstr "Rol:" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:25 +#, fuzzy +msgid "Set path color to black:" +msgstr "Son seçilən" -#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkArcRoleAttribute -#. For situations where the nature/role alone isn't enough, this offers an additional URI defining the purpose of the link. -#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:41 -msgid "Arcrole:" -msgstr "Arkrol:" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:26 +#, fuzzy +msgid "Set path color to blue:" +msgstr "Son seçilən" -#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkTitleAttribute -#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:43 -msgid "Title:" -msgstr "Başlıq:" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:27 +#, fuzzy +msgid "Set path color to cyan:" +msgstr "Son seçilən" -#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:44 -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:37 -msgid "Show:" -msgstr "Göstər:" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:28 +#, fuzzy +msgid "Set path color to green:" +msgstr "Son seçilən" -#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkActuateAttribute -#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:46 -msgid "Actuate:" -msgstr "Actual:" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:29 +#, fuzzy +msgid "Set path color to magenta:" +msgstr "Son seçilən" -#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:51 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:30 +#, fuzzy +msgid "Set path color to orange:" +msgstr "Son seçilən" -#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:54 -#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:62 ../src/widgets/toolbox.cpp:4126 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4717 ../src/widgets/toolbox.cpp:5736 -msgid "Width:" -msgstr "En:" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:31 +#, fuzzy +msgid "Set path color to red:" +msgstr "Son seçilən" -#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:55 -#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:63 -msgid "Height:" -msgstr "Hündürlük:" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:32 +#, fuzzy +msgid "Set path color to white:" +msgstr "Son seçilən" -#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:107 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s Properties" -msgstr "Üzv Xassələri" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:33 +#, fuzzy +msgid "Set path color to yellow:" +msgstr "Son seçilən" -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:172 +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:34 #, fuzzy -msgid "CC Attribution" -msgstr "Atribut" +msgid "Set path width to 1:" +msgstr "Kənarlıq boyası" -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:177 -msgid "CC Attribution-ShareAlike" -msgstr "" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:35 +#, fuzzy +msgid "Set path width to 3:" +msgstr "Kənarlıq boyası" -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:182 -msgid "CC Attribution-NoDerivs" -msgstr "" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:36 +#, fuzzy +msgid "Set path width to 5:" +msgstr "Kənarlıq boyası" -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:187 -msgid "CC Attribution-NonCommercial" -msgstr "" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:37 +#, fuzzy +msgid "Set path width to 7:" +msgstr "Kənarlıq boyası" -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:192 -msgid "CC Attribution-NonCommercial-ShareAlike" -msgstr "" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:38 +#, fuzzy +msgid "Set path width to 9:" +msgstr "Kənarlıq boyası" -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:197 -msgid "CC Attribution-NonCommercial-NoDerivs" -msgstr "" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:39 +#, fuzzy +msgid "Set path width to default:" +msgstr "Ön qurğulu olaraq tə'yin et" -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:202 -msgid "Public Domain" -msgstr "" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:40 +#, fuzzy +msgid "Slide mode" +msgstr "Düyünü üstə gətir" -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:207 -msgid "FreeArt" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:41 +#, fuzzy +msgid "Switch to drawing mode:" +msgstr "Ulduz və poliqonlar yaradın" + +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:42 +#, fuzzy +msgid "Switch to index mode:" +msgstr "Ulduz və poliqonlar yaradın" + +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:43 +#, fuzzy +msgid "Switch to slide mode:" +msgstr "Çərtməni geri al" + +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:44 +msgid "" +"This extension allows you customise the key bindings JessyInk uses. Please " +"see code.google.com/p/jessyink for more details." msgstr "" -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:212 -msgid "Open Font License" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:45 +msgid "Toggle progress bar:" msgstr "" -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:229 +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:46 #, fuzzy -msgid "Title" -msgstr "Başlıq:" +msgid "Undo last path segment:" +msgstr "Son gedişatı geri al" -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:230 -msgid "Name by which this document is formally known." +#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:2 +msgid "If no layer name is supplied, the master slide is unset." msgstr "" -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:232 +#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:4 #, fuzzy -msgid "Date" -msgstr "Yapışdır" +msgid "Master slide" +msgstr "Kağız böyüklüyü:" -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:233 -msgid "Date associated with the creation of this document (YYYY-MM-DD)." -msgstr "" +#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:5 +#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:7 +#, fuzzy +msgid "Name of layer:" +msgstr "Düyünü üstə gətir" -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:235 -msgid "Format" +#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:7 +msgid "" +"This extension allows you to change the master slide JessyInk uses. Please " +"see code.google.com/p/jessyink for more details." msgstr "" -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:236 -msgid "The physical or digital manifestation of this document (MIME type)." -msgstr "" +#. File +#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:1 +#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:2 ../src/filter-enums.cpp:70 +#: ../src/interface.cpp:842 ../src/verbs.cpp:2228 +#, fuzzy +msgid "Default" +msgstr "Ön qurğulu qiymətlər" -#. _settings->add_checkbutton(false, SP_ATTR_STITCHTILES, _("Stitch Tiles"), "stitch", "noStitch"); -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:238 ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:46 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2166 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2245 +#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:2 #, fuzzy -msgid "Type" -msgstr "Növ:" +msgid "Dragging/zoom" +msgstr "Rəsm" -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:239 -msgid "Type of document (DCMI Type)." -msgstr "" +#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:5 +#, fuzzy +msgid "Mouse handler" +msgstr "Düyünü alta gətir" -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:242 +#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:6 #, fuzzy -msgid "Creator" -msgstr "Yarat" +msgid "Mouse settings:" +msgstr "Kənarlıq qurğuları" + +#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:7 +msgid "No-click" +msgstr "" -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:243 +#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:8 msgid "" -"Name of entity primarily responsible for making the content of this document." +"This extension allows you customise the mouse handler JessyInk uses. Please " +"see code.google.com/p/jessyink for more details." msgstr "" -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:245 +#: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:3 #, fuzzy -msgid "Rights" -msgstr "Hündürlük:" +msgid "Summary" +msgstr "Ulduz" + +#: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:4 +msgid "" +"This extension allows you to obtain information about the JessyInk script, " +"effects and transitions contained in this SVG file. Please see code.google." +"com/p/jessyink for more details." +msgstr "" -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:246 +#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:10 msgid "" -"Name of entity with rights to the Intellectual Property of this document." +"This extension allows you to change the transition JessyInk uses for the " +"selected layer. Please see code.google.com/p/jessyink for more details." msgstr "" -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:248 -msgid "Publisher" +#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:11 +msgid "Transition in effect" msgstr "" -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:249 -msgid "Name of entity responsible for making this document available." +#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:12 +msgid "Transition out effect" msgstr "" -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:252 +#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:13 #, fuzzy -msgid "Identifier" -msgstr "Santimetr" +msgid "Transitions" +msgstr "Dönüşdürmələr" -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:253 -msgid "Unique URI to reference this document." +#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:4 +msgid "Please select the parts of JessyInk you want to uninstall/remove." msgstr "" -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:255 ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1392 -msgid "Source" -msgstr "" +#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:5 +#, fuzzy +msgid "Remove auto-texts" +msgstr "Körpünü sil" -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:256 -msgid "Unique URI to reference the source of this document." -msgstr "" +#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:6 +#, fuzzy +msgid "Remove effects" +msgstr "Körpünü sil" -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:258 +#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:7 #, fuzzy -msgid "Relation" -msgstr "Həlledilirlik:" +msgid "Remove master slide assignment" +msgstr "Seçkini döndər" -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:259 +#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:8 #, fuzzy -msgid "Unique URI to a related document." -msgstr "Adsız sənəd" +msgid "Remove script" +msgstr "Körpünü sil" -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:261 -msgid "Language" -msgstr "" +#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:9 +#, fuzzy +msgid "Remove transitions" +msgstr "Dönüşdürməni sıfırla" -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:262 +#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:10 +#, fuzzy +msgid "Remove views" +msgstr "Körpünü sil" + +#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:11 msgid "" -"Two-letter language tag with optional subtags for the language of this " -"document. (e.g. 'en-GB')" +"This extension allows you to uninstall the JessyInk script. Please see code." +"google.com/p/jessyink for more details." msgstr "" -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:264 -msgid "Keywords" +#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:12 +msgid "Uninstall/remove" msgstr "" -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:265 +#: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:3 msgid "" -"The topic of this document as comma-separated key words, phrases, or " -"classifications." +"This extension puts a JessyInk video element on the current slide (layer). " +"This element allows you to integrate a video into your JessyInk " +"presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more details." msgstr "" -#. TRANSLATORS: "Coverage": the spatial or temporal characteristics of the content. -#. For info, see Appendix D of http://www.w3.org/TR/1998/WD-rdf-schema-19980409/ -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:269 -msgid "Coverage" -msgstr "" +#: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:4 +#, fuzzy +msgid "Video" +msgstr "Görünüş" -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:270 -msgid "Extent or scope of this document." +#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:1 +msgid "Choose order number 0 to set the initial view of a slide." msgstr "" -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:273 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:218 +#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:6 #, fuzzy -msgid "Description" -msgstr "Seçki" +msgid "Remove view" +msgstr "Körpünü sil" -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:274 -msgid "A short account of the content of this document." +#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:8 +msgid "" +"This extension allows you to set, update and remove views for a JessyInk " +"presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more details." msgstr "" -#. FIXME: need to handle 1 agent per line of input -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:278 +#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:9 +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:52 #, fuzzy -msgid "Contributors" -msgstr "Santimetr" +msgid "View" +msgstr "Görünüş" -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:279 +#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:1 msgid "" -"Names of entities responsible for making contributions to the content of " -"this document." +"\n" +"The path is generated by applying the \n" +"substitutions of Rules to the Axiom, \n" +"Order times. The following commands are \n" +"recognized in Axiom and Rules:\n" +"\n" +"Any of A,B,C,D,E,F: draw forward \n" +"\n" +"Any of G,H,I,J,K,L: move forward \n" +"\n" +"+: turn left\n" +"\n" +"-: turn right\n" +"\n" +"|: turn 180 degrees\n" +"\n" +"[: remember point\n" +"\n" +"]: return to remembered point\n" msgstr "" -#. TRANSLATORS: URL to a page that defines the license for the document -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:283 -msgid "URI" +#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:21 +msgid "Axiom and rules" msgstr "" -#. TRANSLATORS: this is where you put a URL to a page that defines the license -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:285 -msgid "URI to this document's license's namespace definition." +#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:22 +msgid "Axiom:" msgstr "" -#. TRANSLATORS: fragment of XML representing the license of the document -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:289 +#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:24 +msgid "L-system" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:25 #, fuzzy -msgid "Fragment" -msgstr "Arqument:" +msgid "Left angle:" +msgstr "Düzbucaqlı Dördbucaq" -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:290 -msgid "XML fragment for the RDF 'License' section." -msgstr "" +#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:28 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Randomize angle (%):" +msgstr "Düyünü üstə gətir" -#. TRANSLATORS: "Set" is a verb here -#: ../src/dialogs/sp-attribute-widget.cpp:158 -#: ../src/dialogs/sp-attribute-widget.cpp:765 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:517 -msgid "Set attribute" -msgstr "Atributu seç" +#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:30 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Randomize step (%):" +msgstr "Düyünü üstə gətir" -#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:286 ../src/dialogs/stroke-style.cpp:345 +#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:32 #, fuzzy -msgid "Set stroke color" -msgstr "Son seçilən" +msgid "Right angle:" +msgstr "Düzbucaqlı Dördbucaq" -#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:336 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:255 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:484 +#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:33 #, fuzzy -msgid "Remove stroke" -msgstr "Körpünü sil" +msgid "Rules:" +msgstr "Modullar Haqqında" -#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:397 -#, fuzzy -msgid "Set gradient on stroke" -msgstr "Xətti rəng keçişi" +#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:34 +msgid "Step length (px):" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:2 +msgid "Lorem ipsum" +msgstr "" -#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:441 +#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:3 #, fuzzy -msgid "Set pattern on stroke" -msgstr "Naxış:" +msgid "Number of paragraphs:" +msgstr "Boyasız" -#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:462 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:193 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:251 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:509 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 -msgid "Unset stroke" +#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:5 +msgid "Paragraph length fluctuation (sentences):" msgstr "" -#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:765 ../src/filter-enums.cpp:95 -#: ../src/flood-context.cpp:264 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:34 -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:328 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:467 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:244 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:407 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:537 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1122 ../src/verbs.cpp:2216 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3889 ../share/extensions/grid_polar.inx.h:16 -#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:15 -msgid "None" -msgstr "Heç biri" +#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:6 +msgid "Sentences per paragraph:" +msgstr "" -#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:820 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:270 -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:885 -msgid "No document selected" -msgstr "Heç bir sənəd seçilməyib" +#. LPETool +#. commented out, because the LPETool is not finished yet. +#. this->AddPage(_page_lpetool, _("LPE Tool"), iter_tools, PREFS_PAGE_TOOLS_LPETOOL); +#. this->AddNewObjectsStyle(_page_lpetool, "/tools/lpetool"); +#. Text +#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:7 +#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:10 ../share/extensions/split.inx.h:6 +#: ../share/extensions/text_braille.inx.h:2 +#: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:1 +#: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:1 +#: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:1 +#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:4 +#: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:1 +#: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:1 ../src/dialogs/text-edit.cpp:378 +#: ../src/selection-describer.cpp:68 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:548 ../src/verbs.cpp:2510 +#: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:2 +msgid "Text" +msgstr "Mətn" + +#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:8 +msgid "" +"This effect creates the standard \"Lorem Ipsum\" pseudolatin placeholder " +"text. If a flowed text is selected, Lorem Ipsum is added to it; otherwise a " +"new flowed text object, the size of the page, is created in a new layer." +msgstr "" -#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:904 +#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:1 +msgid "Color Markers to Match Stroke" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/measure.inx.h:1 +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:8 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:5 #, fuzzy -msgid "Set markers" -msgstr "Arxaya Göndər" +msgid "Area" +msgstr "Körpü yarat" -#. Stroke width -#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1077 +#: ../share/extensions/measure.inx.h:2 #, fuzzy -msgid "StrokeWidth|Width:" -msgstr "Kənarlıq boyası" +msgid "Font size (px):" +msgstr "Yazı növü böyüklüyü:" -#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1091 ../share/extensions/edge3d.inx.h:9 +#: ../share/extensions/measure.inx.h:4 #, fuzzy -msgid "Stroke width" -msgstr "Kənarlıq boyası" +msgid "Length" +msgstr "Tərəflə" -#. Join type -#. TRANSLATORS: The line join style specifies the shape to be used at the -#. corners of paths. It can be "miter", "round" or "bevel". -#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1115 -msgid "Join:" -msgstr "Bağla:" +#. mm +#: ../share/extensions/measure.inx.h:6 +#, fuzzy +msgid "Length Unit:" +msgstr "Tərəflə" -#. TRANSLATORS: Miter join: joining lines with a sharp (pointed) corner. -#. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the -#. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog). -#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1127 -msgid "Miter join" +#: ../share/extensions/measure.inx.h:7 +msgid "Measure" msgstr "" -#. TRANSLATORS: Round join: joining lines with a rounded corner. -#. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the -#. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog). -#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1135 -msgid "Round join" +#: ../share/extensions/measure.inx.h:8 +msgid "Measure Path" msgstr "" -#. TRANSLATORS: Bevel join: joining lines with a blunted (flattened) corner. -#. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the -#. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog). -#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1143 -msgid "Bevel join" -msgstr "" +#: ../share/extensions/measure.inx.h:9 +#, fuzzy +msgid "Measurement Type: " +msgstr "Ön qurğulu qiymətlər" -#. Miterlimit -#. TRANSLATORS: Miter limit: only for "miter join", this limits the length -#. of the sharp "spike" when the lines connect at too sharp an angle. -#. When two line segments meet at a sharp angle, a miter join results in a -#. spike that extends well beyond the connection point. The purpose of the -#. miter limit is to cut off such spikes (i.e. convert them into bevels) -#. when they become too long. -#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1154 -msgid "Miter limit:" +#: ../share/extensions/measure.inx.h:10 +#, fuzzy +msgid "Offset (px):" +msgstr "Uzağa" + +#: ../share/extensions/measure.inx.h:11 +#, fuzzy +msgid "Precision:" +msgstr "Seçki" + +#: ../share/extensions/measure.inx.h:12 +msgid "Scale Factor (Drawing:Real Length) = 1:" msgstr "" -#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1162 -msgid "Maximum length of the miter (in units of stroke width)" +#: ../share/extensions/measure.inx.h:14 +#, no-c-format +msgid "" +"This effect measures the length, or area, of the selected path and adds it " +"as a text-on-path object with the selected unit.\n" +" \n" +" * The number of significant digits can be controlled by the Precision " +"field.\n" +" * The Offset field controls the distance from the text to the path.\n" +" * The Scale factor can be used to make measurements in scaled drawings. " +"For example, if 1 cm in the drawing equals 2.5 m in the real world, Scale " +"must be set to 250.\n" +" * When calculating area, the result should be precise for polygons and " +"Bezier curves. If a circle is used, the area may be too high by as much as " +"0.03%." msgstr "" -#. Cap type -#. TRANSLATORS: cap type specifies the shape for the ends of lines -#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1174 -msgid "Cap:" -msgstr "Cap:" +#: ../share/extensions/motion.inx.h:1 ../share/extensions/restack.inx.h:1 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5124 +msgid "Angle:" +msgstr "Bucaq:" -#. TRANSLATORS: Butt cap: the line shape does not extend beyond the end point -#. of the line; the ends of the line are square -#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1185 -msgid "Butt cap" +#: ../share/extensions/motion.inx.h:3 +msgid "Magnitude:" msgstr "" -#. TRANSLATORS: Round cap: the line shape extends beyond the end point of the -#. line; the ends of the line are rounded -#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1192 -msgid "Round cap" +#: ../share/extensions/motion.inx.h:4 +#, fuzzy +msgid "Motion" +msgstr "Proporsiya:" + +#: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:1 +msgid "ASCII Text with outline markup" msgstr "" -#. TRANSLATORS: Square cap: the line shape extends beyond the end point of the -#. line; the ends of the line are square -#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1199 -msgid "Square cap" +#: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:2 +msgid "Text Outline File (*.outline)" msgstr "" -#. Dash -#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1205 +#: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:3 #, fuzzy -msgid "Dashes:" -msgstr "Mass:" +msgid "Text Outline Input" +msgstr "Giriş" -#. TRANSLATORS: Path markers are an SVG feature that allows you to attach arbitrary shapes -#. (arrowheads, bullets, faces, whatever) to the start, end, or middle nodes of a path. -#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1222 +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:2 #, fuzzy -msgid "Start Markers:" -msgstr "Ulduz Xassələri" - -#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1224 -msgid "Start Markers are drawn on the first node of a path or shape" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1233 -msgid "Mid Markers:" -msgstr "" +msgid "End t-value:" +msgstr "Qiymət" -#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1235 -msgid "" -"Mid Markers are drawn on every node of a path or shape except the first and " -"last nodes" +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:5 +msgid "Multiply t-range by 2*pi:" msgstr "" -#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1244 -msgid "End Markers:" -msgstr "" +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:6 +#, fuzzy +msgid "Parametric Curves" +msgstr "metr" -#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1246 -msgid "End Markers are drawn on the last node of a path or shape" +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:7 +msgid "Range and Sampling" msgstr "" -#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1569 ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1665 +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:10 #, fuzzy -msgid "Set stroke style" -msgstr "Kənarlıq tərzi" +msgid "Samples:" +msgstr "Şəkil" -#: ../src/dialogs/swatches.cpp:263 -#, c-format +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:11 msgid "" -"Color: %s; Click to set fill, Shift+click to set stroke" +"Select a rectangle before calling the extension, it will determine X and Y " +"scales.\n" +"First derivatives are always determined numerically." msgstr "" -#. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches -#: ../src/dialogs/swatches.cpp:313 +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:22 #, fuzzy -msgid "Set fill" -msgstr "Körpünü sil" +msgid "Start t-value:" +msgstr "Atribut qiyməti" -#. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches -#: ../src/dialogs/swatches.cpp:321 +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:25 #, fuzzy -msgid "Set stroke" -msgstr "Körpünü sil" +msgid "x-Function:" +msgstr "Doyğunluq:" -#: ../src/dialogs/swatches.cpp:540 +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:26 #, fuzzy -msgid "Change color definition" -msgstr "Ä°stiqamət:" +msgid "x-value of rectangle's left:" +msgstr "Spirallar yaradın" -#: ../src/dialogs/swatches.cpp:696 +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:27 #, fuzzy -msgid "Remove stroke color" -msgstr "Körpünü sil" +msgid "x-value of rectangle's right:" +msgstr "Spirallar yaradın" -#: ../src/dialogs/swatches.cpp:696 +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:28 #, fuzzy -msgid "Remove fill color" -msgstr "Körpünü sil" +msgid "y-Function:" +msgstr "Doyğunluq:" -#: ../src/dialogs/swatches.cpp:699 +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:29 #, fuzzy -msgid "Set stroke color from swatch" -msgstr "Seçili obyekti cığıra dönüşdür" - -#: ../src/dialogs/swatches.cpp:699 -msgid "Set fill color from swatch" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/swatches.cpp:1016 -#, c-format -msgid "Palettes directory (%s) is unavailable." -msgstr "" +msgid "y-value of rectangle's bottom:" +msgstr "Spirallar yaradın" -#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:198 +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:30 #, fuzzy -msgid "Font" -msgstr "Nöqtə" - -#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:221 -msgid "Layout" -msgstr "Düzülüş" - -#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:235 -msgid "Align lines left" -msgstr "" +msgid "y-value of rectangle's top:" +msgstr "Spirallar yaradın" -#. TRANSLATORS: `Center' here is a verb. -#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:250 +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:1 #, fuzzy -msgid "Center lines" -msgstr "Körpü yarat" +msgid "Copies of the pattern:" +msgstr "Obyekt dönüşdürülməsi" -#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:264 -msgid "Align lines right" -msgstr "" +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:2 +#, fuzzy +msgid "Deformation type:" +msgstr "Dönüşdürmələr" -#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:278 -msgid "Justify lines" +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:3 +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:3 +msgid "Duplicate the pattern before deformation" msgstr "" -#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:300 ../src/widgets/toolbox.cpp:6774 +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:6 +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:9 +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:72 #, fuzzy -msgid "Horizontal text" +msgid "Normal offset:" msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" -#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:314 ../src/widgets/toolbox.cpp:6786 +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:8 #, fuzzy -msgid "Vertical text" -msgstr "Şaquli Ä°stiqamətdə Çevir" - -#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:329 -msgid "Line spacing:" -msgstr "Sətir aralığı:" +msgid "Pattern along Path" +msgstr "Seçili obyekti hamarla" -#. Text -#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:375 ../src/selection-describer.cpp:67 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:505 ../src/verbs.cpp:2503 -#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:5 -#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:4 -#: ../share/extensions/text_braille.inx.h:2 -#: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:1 -#: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:1 -#: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:1 -#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:4 -#: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:2 -#: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:1 -#: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:1 -msgid "Text" -msgstr "Mətn" - -#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:422 -msgid "Set as default" -msgstr "Ön qurğulu olaraq tə'yin et" - -#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:665 ../src/text-context.cpp:1479 +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:9 +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:12 +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77 #, fuzzy -msgid "Set text style" -msgstr "Kənarlıq tərzi" +msgid "Pattern is vertical" +msgstr "Seçili obyekti hamarla" -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:157 -msgid "Click to select nodes, drag to rearrange." -msgstr "" +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:10 +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "Repeated" +msgstr "Dörtbucaq" -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:168 -msgid "Click attribute to edit." +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:11 +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:55 +msgid "Repeated, stretched" msgstr "" -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:172 -#, c-format -msgid "" -"Attribute %s selected. Press Ctrl+Enter when done editing to " -"commit changes." +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:12 +msgid "Ribbon" msgstr "" -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:268 -msgid "Drag to reorder nodes" -msgstr "Düyünləri yenidən nizamlamaq üçün çəkin" - -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:288 -msgid "New element node" -msgstr "Yeni element düyünü" - -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:310 -msgid "New text node" -msgstr "Yeni mətn düyünü" - -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:331 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1414 -#: ../src/nodepath.cpp:2231 -msgid "Duplicate node" -msgstr "Düyünü ikiləşdir" - -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:352 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1431 -#: ../src/nodepath.cpp:3511 ../src/widgets/toolbox.cpp:1299 -msgid "Delete node" -msgstr "Düyünü sil" +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:13 +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Single" +msgstr "Bucaq" -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:368 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1576 -msgid "Unindent node" -msgstr "Çərtməni geri al" +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:14 +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:53 +msgid "Single, stretched" +msgstr "" -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:383 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1555 -msgid "Indent node" -msgstr "Düyünü çərtmələ" +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:15 +#, fuzzy +msgid "Snake" +msgstr "Ulduz" -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:395 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1508 -msgid "Raise node" -msgstr "Düyünü üstə gətir" +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:16 +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:17 +msgid "Space between copies:" +msgstr "" -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:407 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1525 -msgid "Lower node" -msgstr "Düyünü alta gətir" +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:17 +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:19 +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Tangential offset:" +msgstr "Şaquli Ä°stiqamətdə Çevir" -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:452 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1449 -msgid "Delete attribute" -msgstr "Atributu sil" +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:18 +msgid "" +"This effect bends a pattern object along arbitrary \"skeleton\" paths. The " +"pattern is the topmost object in the selection (groups of paths/shapes/" +"clones... allowed)." +msgstr "" -#. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:497 -msgid "Attribute name" -msgstr "Atribut adı" +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:1 +#, fuzzy +msgid "Cloned" +msgstr "Bağla" -#. TRANSLATORS: "Set" is a verb here -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:519 +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:2 #, fuzzy -msgid "Set" -msgstr "Seç" +msgid "Copied" +msgstr "Birləşdir" -#. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:542 -msgid "Attribute value" -msgstr "Atribut qiyməti" +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:4 +#, fuzzy +msgid "Follow path orientation" +msgstr "Ä°stiqamət:" -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:879 -msgid "Drag XML subtree" +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:7 +msgid "If pattern is a group, pick group members" msgstr "" -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1316 -msgid "New element node..." -msgstr "Yeni element düyünü..." - -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1338 -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:119 -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:104 -msgid "Cancel" -msgstr "Ləğv Et" - -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1346 -msgid "Create" -msgstr "Yarat" - -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1380 +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:8 #, fuzzy -msgid "Create new element node" -msgstr "Yeni element düyünü" +msgid "Moved" +msgstr "Daşı" -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1396 +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:11 #, fuzzy -msgid "Create new text node" -msgstr "Yeni mətn düyünü" +msgid "Original pattern will be:" +msgstr "Seçili obyekti hamarla" + +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:13 +msgid "Pick group members:" +msgstr "" -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1478 +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:14 #, fuzzy -msgid "Change attribute" -msgstr "Atributu seç" +msgid "Randomly" +msgstr "Düyünü üstə gətir" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:391 ../src/display/canvas-grid.cpp:656 +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:15 ../share/filters/filters.svg.h:55 +#: ../share/filters/filters.svg.h:77 ../share/filters/filters.svg.h:86 #, fuzzy -msgid "Grid _units:" -msgstr "Qəfəs vahidləri:" +msgid "Scatter" +msgstr "Naxış:" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:393 ../src/display/canvas-grid.cpp:658 +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:16 #, fuzzy -msgid "_Origin X:" -msgstr "Başlanğıc X:" +msgid "Sequentially" +msgstr "Körpünü sil" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:393 ../src/display/canvas-grid.cpp:658 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:961 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:982 -msgid "X coordinate of grid origin" +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:18 +msgid "Stretch spaces to fit skeleton length" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:395 ../src/display/canvas-grid.cpp:660 -#, fuzzy -msgid "O_rigin Y:" -msgstr "Başlanğıc Y:" +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:20 +msgid "" +"This effect scatters a pattern along arbitrary \"skeleton\" paths. The " +"pattern must be the topmost object in the selection. Groups of paths, " +"shapes, clones are allowed." +msgstr "" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:395 ../src/display/canvas-grid.cpp:660 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:962 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:983 -msgid "Y coordinate of grid origin" +#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:1 +msgid "Bleed (in):" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:397 ../src/display/canvas-grid.cpp:664 -#, fuzzy -msgid "Spacing _Y:" -msgstr "Aralıq Y:" +#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:2 +msgid "Bond Weight #" +msgstr "" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:397 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:985 -msgid "Base length of z-axis" +#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:3 +msgid "Book Height (inches):" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:399 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:988 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3424 +#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:4 #, fuzzy -msgid "Angle X:" -msgstr "Bucaq:" +msgid "Book Properties" +msgstr "Üzv Xassələri" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:399 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:988 -msgid "Angle of x-axis" +#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:5 +msgid "Book Width (inches):" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:401 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:989 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3503 -#, fuzzy -msgid "Angle Z:" -msgstr "Bucaq:" - -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:401 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:989 -msgid "Angle of z-axis" +#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:6 +msgid "Caliper (inches)" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:405 ../src/display/canvas-grid.cpp:668 +#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:7 #, fuzzy -msgid "Grid line _color:" -msgstr "Bələdçi sətrinin rəngi" +msgid "Cover" +msgstr "Metrə" + +#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:8 +msgid "Cover Thickness Measurement:" +msgstr "" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:405 ../src/display/canvas-grid.cpp:668 +#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:9 #, fuzzy -msgid "Grid line color" -msgstr "Bələdçi sətrinin rəngi" +msgid "Interior Pages" +msgstr "Körpünü sil" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:405 ../src/display/canvas-grid.cpp:668 -msgid "Color of grid lines" +#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:10 +msgid "Note: Bond Weight # calculations are a best-guess estimate." msgstr "" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:673 +#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:11 #, fuzzy -msgid "Ma_jor grid line color:" -msgstr "Bələdçi sətrinin rəngi" +msgid "Number of Pages:" +msgstr "Boyasız" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:673 -#, fuzzy -msgid "Major grid line color" -msgstr "Bələdçi sətrinin rəngi" +#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:12 +msgid "Pages Per Inch (PPI)" +msgstr "" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:411 ../src/display/canvas-grid.cpp:674 -msgid "Color of the major (highlighted) grid lines" +#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:13 +msgid "Paper Thickness Measurement:" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:678 -msgid "_Major grid line every:" +#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:14 +msgid "Perfect-Bound Cover Template" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:678 +#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:15 ../src/helper/units.cpp:38 +msgid "Points" +msgstr "Nöqtə" + +#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:16 #, fuzzy -msgid "lines" -msgstr "Tərəflə" +msgid "Remove existing guides" +msgstr "Spirallar yaradın" -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:39 +#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:18 #, fuzzy -msgid "Rectangular grid" -msgstr "Düzbucaqlı Dördbucaq" +msgid "Specify Width" +msgstr "En:" -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:40 -msgid "Axonometric grid" -msgstr "" +#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:19 +#, fuzzy +msgid "Value:" +msgstr "Qiymət" -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:258 +#: ../share/extensions/perspective.inx.h:2 #, fuzzy -msgid "Create new grid" -msgstr "Körpü yarat" +msgid "Perspective" +msgstr "Qoru" -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:324 +#: ../share/extensions/pixelsnap.inx.h:2 #, fuzzy -msgid "_Enabled" -msgstr "Başlıq:" +msgid "PixelSnap" +msgstr "Piksel" -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:325 +#: ../share/extensions/pixelsnap.inx.h:3 msgid "" -"Determines whether to snap to this grid or not. Can be 'on' for invisible " -"grids." +"Snap all paths in selection to pixels. Snaps borders to half-points and " +"fills to full points." msgstr "" -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:328 -#, fuzzy -msgid "_Visible" -msgstr "Görünə bilən" +#: ../share/extensions/plt_input.inx.h:1 +msgid "AutoCAD Plot Input" +msgstr "" -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:329 -msgid "" -"Determines whether the grid is displayed or not. Objects are still snapped " -"to invisible grids." +#: ../share/extensions/plt_input.inx.h:2 +#: ../share/extensions/plt_output.inx.h:2 +msgid "HP Graphics Language Plot file [AutoCAD] (*.plt)" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:662 +#: ../share/extensions/plt_input.inx.h:3 #, fuzzy -msgid "Spacing _X:" -msgstr "Aralıq X:" +msgid "Open HPGL plotter files" +msgstr "Körpünü sil" -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:662 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:965 -#, fuzzy -msgid "Distance between vertical grid lines" -msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" +#: ../share/extensions/plt_output.inx.h:1 +msgid "AutoCAD Plot Output" +msgstr "" -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:664 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:966 +#: ../share/extensions/plt_output.inx.h:3 #, fuzzy -msgid "Distance between horizontal grid lines" -msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" +msgid "Save a file for plotters" +msgstr "Ä°dxal ediləcək faylı seç" -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:697 -msgid "_Show dots instead of lines" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:1 +msgid "3D Polyhedron" msgstr "" -#: ../src/display/canvas-grid.cpp:698 -msgid "If set, displays dots at gridpoints instead of gridlines" -msgstr "" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:2 +#, fuzzy +msgid "Clockwise wound object" +msgstr "Seçili obyektlər" -#: ../src/document.cpp:446 -#, c-format -msgid "New document %d" -msgstr "Yeni sənəd %d" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:3 +msgid "Cube" +msgstr "" -#: ../src/document.cpp:478 -#, c-format -msgid "Memory document %d" -msgstr "Yaddaş sənədi %d" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:4 +#, fuzzy +msgid "Cuboctahedron" +msgstr "Metrə" -#: ../src/document.cpp:644 -#, c-format -msgid "Unnamed document %d" -msgstr "Adsız sənəd %d" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:5 +msgid "Dodecahedron" +msgstr "" -#. We hit green anchor, closing Green-Blue-Red -#: ../src/draw-context.cpp:576 -msgid "Path is closed." +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:6 +#, fuzzy +msgid "Draw back-facing polygons" +msgstr "Ulduz və poliqonlar yaradın" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:7 +msgid "Edge-Specified" msgstr "" -#. We hit bot start and end of single curve, closing paths -#: ../src/draw-context.cpp:591 -msgid "Closing path." +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:8 +#, fuzzy +msgid "Edges" +msgstr "dər" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:9 +msgid "Face-Specified" msgstr "" -#: ../src/draw-context.cpp:701 +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:10 #, fuzzy -msgid "Draw path" -msgstr "Hissələrə Böl" +msgid "Faces" +msgstr "Filtrlər" -#: ../src/draw-context.cpp:861 +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:11 #, fuzzy -msgid "Creating single dot" -msgstr "Xətti rəng keçişi" +msgid "Filename:" +msgstr "Faylı qeyd et" -#: ../src/draw-context.cpp:862 +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:12 #, fuzzy -msgid "Create single dot" -msgstr "Körpü yarat" +msgid "Fill color, Blue:" +msgstr "Başlama rəngi" -#. alpha of color under cursor, to show in the statusbar -#. locale-sensitive printf is OK, since this goes to the UI, not into SVG -#: ../src/dropper-context.cpp:291 -#, c-format -msgid " alpha %.3g" -msgstr "" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:13 +#, fuzzy +msgid "Fill color, Green:" +msgstr "Başlama rəngi" -#. where the color is picked, to show in the statusbar -#: ../src/dropper-context.cpp:293 -#, c-format -msgid ", averaged with radius %d" -msgstr "" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:14 +#, fuzzy +msgid "Fill color, Red:" +msgstr "Başlama rəngi" -#: ../src/dropper-context.cpp:293 -#, c-format -msgid " under cursor" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Fill opacity (%):" +msgstr "Şəffaflıq:" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:17 +msgid "Great Dodecahedron" msgstr "" -#. message, to show in the statusbar -#: ../src/dropper-context.cpp:295 -msgid "Release mouse to set color." +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:18 +msgid "Great Stellated Dodecahedron" msgstr "" -#: ../src/dropper-context.cpp:295 ../src/tools-switch.cpp:208 -msgid "" -"Click to set fill, Shift+click to set stroke; drag to " -"average color in area; with Alt to pick inverse color; Ctrl+C " -"to copy the color under mouse to clipboard" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:19 +msgid "Icosahedron" msgstr "" -#: ../src/dropper-context.cpp:328 +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:20 #, fuzzy -msgid "Set picked color" -msgstr "Son seçilən" +msgid "Light X:" +msgstr "Hündürlük:" -#: ../src/dyna-draw-context.cpp:616 -msgid "" -"Guide path selected; start drawing along the guide with Ctrl" -msgstr "" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:21 +#, fuzzy +msgid "Light Y:" +msgstr "Hündürlük:" -#: ../src/dyna-draw-context.cpp:618 -msgid "Select a guide path to track with Ctrl" -msgstr "" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:22 +#, fuzzy +msgid "Light Z:" +msgstr "Hündürlük:" -#: ../src/dyna-draw-context.cpp:753 -msgid "Tracking: connection to guide path lost!" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:23 +#, fuzzy +msgid "Load from file" +msgstr "Körpü Xassələri" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:24 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../src/dyna-draw-context.cpp:753 -msgid "Tracking a guide path" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:25 +msgid "Mean" msgstr "" -#: ../src/dyna-draw-context.cpp:756 +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:26 #, fuzzy -msgid "Drawing a calligraphic stroke" -msgstr "Kalliqrafik xəttlər çək" +msgid "Minimum" +msgstr "Bitmap böyüklüyü" -#: ../src/dyna-draw-context.cpp:1045 +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:27 #, fuzzy -msgid "Draw calligraphic stroke" -msgstr "Kalliqrafik xəttlər çək" +msgid "Model file" +msgstr "Fayl növü:" -#: ../src/eraser-context.cpp:528 +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:28 #, fuzzy -msgid "Drawing an eraser stroke" -msgstr "Kalliqrafik xəttlər çək" +msgid "Object Type:" +msgstr "Cism" -#: ../src/eraser-context.cpp:831 +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:29 #, fuzzy -msgid "Draw eraser stroke" -msgstr "Kalliqrafik xəttlər çək" - -#: ../src/event-context.cpp:609 -msgid "Space+mouse drag to pan canvas" -msgstr "" +msgid "Object:" +msgstr "Cism" -#: ../src/event-log.cpp:37 -msgid "[Unchanged]" -msgstr "" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:30 +#, fuzzy +msgid "Octahedron" +msgstr "Metrə" -#. Edit -#: ../src/event-log.cpp:264 ../src/event-log.cpp:267 ../src/verbs.cpp:2253 +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:32 #, fuzzy -msgid "_Undo" -msgstr "Geri Al" +msgid "Rotate around:" +msgstr "Düyünü üstə gətir" -#: ../src/event-log.cpp:274 ../src/event-log.cpp:278 ../src/verbs.cpp:2255 +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:33 +#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:7 +#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:6 #, fuzzy -msgid "_Redo" -msgstr "Yenidən Et" +msgid "Rotation (deg):" +msgstr "Çevir" -#: ../src/extension/dependency.cpp:261 -msgid "Dependency:" -msgstr "" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:34 +#, fuzzy +msgid "Scaling factor:" +msgstr "Başlama rəngi" -#: ../src/extension/dependency.cpp:262 +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:35 #, fuzzy -msgid " type: " -msgstr "Fayl növü:" +msgid "Shading" +msgstr "Aralıq Y:" -#: ../src/extension/dependency.cpp:263 -msgid " location: " +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:36 +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:43 +msgid "Show:" +msgstr "Göstər:" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:37 +msgid "Small Triambic Icosahedron" msgstr "" -#: ../src/extension/dependency.cpp:264 -msgid " string: " +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:38 +msgid "Snub Cube" msgstr "" -#: ../src/extension/dependency.cpp:267 -msgid " description: " +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:39 +msgid "Snub Dodecahedron" msgstr "" -#: ../src/extension/effect.cpp:35 +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:41 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Stroke opacity (%):" +msgstr "Kənarlıq boyası" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:42 #, fuzzy -msgid " (No preferences)" -msgstr "Üzv nümünədir" +msgid "Stroke width (px):" +msgstr "Kənarlıq boyası" -#. This is some filler text, needs to change before relase -#: ../src/extension/error-file.cpp:53 -msgid "" -"One or more extensions failed to load\n" -"\n" -"The failed extensions have been skipped. Inkscape will continue to run " -"normally but those extensions will be unavailable. For details to " -"troubleshoot this problem, please refer to the error log located at: " +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:44 +msgid "Tetrahedron" msgstr "" -#: ../src/extension/error-file.cpp:63 -msgid "Show dialog on startup" -msgstr "" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:45 +#, fuzzy +msgid "Then rotate around:" +msgstr "Qırmızı:" -#: ../src/extension/execution-env.cpp:134 -#, c-format -msgid "'%s' working, please wait..." +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:46 +msgid "Truncated Cube" msgstr "" -#. static int i = 0; -#. std::cout << "Checking module[" << i++ << "]: " << name << std::endl; -#: ../src/extension/extension.cpp:252 -msgid "" -" This is caused by an improper .inx file for this extension. An improper ." -"inx file could have been caused by a faulty installation of Inkscape." +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:47 +msgid "Truncated Dodecahedron" msgstr "" -#: ../src/extension/extension.cpp:255 -msgid "an ID was not defined for it." +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:48 +msgid "Truncated Icosahedron" msgstr "" -#: ../src/extension/extension.cpp:259 -msgid "there was no name defined for it." +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:49 +msgid "Truncated Octahedron" msgstr "" -#: ../src/extension/extension.cpp:263 -msgid "the XML description of it got lost." +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:50 +msgid "Truncated Tetrahedron" msgstr "" -#: ../src/extension/extension.cpp:267 -msgid "no implementation was defined for the extension." -msgstr "" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:51 +#, fuzzy +msgid "Vertices" +msgstr "Şaquli Ä°stiqamətdə Çevir" -#. std::cout << "Failed: " << *(_deps[i]) << std::endl; -#: ../src/extension/extension.cpp:274 -msgid "a dependency was not met." +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:53 +msgid "X-Axis" msgstr "" -#: ../src/extension/extension.cpp:294 -#, fuzzy -msgid "Extension \"" -msgstr "Uzantı" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:54 +msgid "Y-Axis" +msgstr "" -#: ../src/extension/extension.cpp:294 -msgid "\" failed to load because " +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:55 +msgid "Z-Axis" msgstr "" -#: ../src/extension/extension.cpp:625 -#, c-format -msgid "Could not create extension error log file '%s'" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:56 +msgid "Z-sort faces by:" msgstr "" -#: ../src/extension/extension.cpp:723 -msgid "Name:" +#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:1 +msgid "Bleed Margin" msgstr "" -#: ../src/extension/extension.cpp:724 -msgid "ID:" +#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:2 +msgid "Bleed Marks" msgstr "" -#: ../src/extension/extension.cpp:725 +#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:3 #, fuzzy -msgid "State:" -msgstr "Actual:" - -#: ../src/extension/extension.cpp:725 -msgid "Loaded" -msgstr "" +msgid "Bottom:" +msgstr "Yaxınlıq" -#: ../src/extension/extension.cpp:725 +#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:4 +#, fuzzy +msgid "Canvas" +msgstr "Cyan:" + +#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:5 +#, fuzzy +msgid "Color Bars" +msgstr "Bucaqlar:" + +#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:6 +msgid "Crop Marks" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:7 +#, fuzzy +msgid "Left:" +msgstr "Href:" + +#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:8 +#, fuzzy +msgid "Marks" +msgstr "Ulduz" + +#. Label +#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:9 +#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:42 +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:824 +msgid "Offset:" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:10 +#, fuzzy +msgid "Page Information" +msgstr "Dönüşdürmələr" + +#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:11 +#, fuzzy +msgid "Positioning" +msgstr "Proporsiya:" + +#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:12 +#, fuzzy +msgid "Printing Marks" +msgstr "PostScript operatorlarını işlədərək çap et" + +#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:13 +msgid "Registration Marks" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:15 +#, fuzzy +msgid "Right:" +msgstr "Hündürlük:" + +#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:16 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1033 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1415 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1686 +msgid "Selection" +msgstr "Seçki" + +#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:17 +#, fuzzy +msgid "Set crop marks to:" +msgstr "Arxaya Göndər" + +#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:18 +#, fuzzy +msgid "Star Target" +msgstr "Hədəf:" + +#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:19 +#, fuzzy +msgid "Top:" +msgstr "Növ:" + +#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:1 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:317 +msgid "PostScript" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:2 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:335 +msgid "PostScript (*.ps)" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:3 +#, fuzzy +msgid "PostScript Input" +msgstr "Giriş" + +#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:2 +#, fuzzy +msgid "Jitter nodes" +msgstr "Düyünü üstə gətir" + +#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:3 +#, fuzzy +msgid "Maximum displacement in X (px):" +msgstr "Yeni element düyünü" + +#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:4 +#, fuzzy +msgid "Maximum displacement in Y (px):" +msgstr "Yeni element düyünü" + +#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:7 +msgid "Shift node handles" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:8 +#, fuzzy +msgid "Shift nodes" +msgstr "Çərtməni geri al" + +#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:9 +msgid "" +"This effect randomly shifts the nodes (and optionally node handles) of the " +"selected path." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:10 +msgid "Use normal distribution" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:1 +msgid "Alphabet Soup" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:2 +#, fuzzy +msgid "Random Seed:" +msgstr "Düyünü üstə gətir" + +#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:4 +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2228 +#, fuzzy +msgid "Scale:" +msgstr "Miqyas" + +#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:5 +#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:6 +#, fuzzy +msgid "Text:" +msgstr "Mətn" + +#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:1 +#, fuzzy +msgid "Bar Height:" +msgstr "Hündürlük:" + +#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:2 +msgid "Barcode" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:3 +msgid "Barcode Data:" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:4 +#, fuzzy +msgid "Barcode Type:" +msgstr "Fayl növü:" + +#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:1 +msgid "And replace with: " +msgstr "" + +#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:2 +msgid "" +"Choose this tab if you would like to see a list of the fonts used/found." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:3 +#, fuzzy +msgid "Entire drawing" +msgstr "Səhifəni pəncərəyə sığışdır" + +#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:4 +#, fuzzy +msgid "Find and Replace font" +msgstr "Sənəddəki bütün obyektləri seç" + +#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:5 +msgid "Find this font: " +msgstr "" + +#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:6 +msgid "List all fonts" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:7 +msgid "Replace all fonts with: " +msgstr "" + +#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:8 +#, fuzzy +msgid "Replace font" +msgstr "Üstə gətir" + +#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:9 +#, fuzzy +msgid "Selected objects only" +msgstr "Seçili obyektləri üfüqi olaraq çevir" + +#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:11 +#, fuzzy +msgid "Work on:" +msgstr "Mod:" + +#: ../share/extensions/restack.inx.h:2 +#, fuzzy +msgid "Arbitrary Angle" +msgstr "Bucaq" + +#: ../share/extensions/restack.inx.h:3 +#, fuzzy +msgid "Arrange" +msgstr "Bucaq" + +#: ../share/extensions/restack.inx.h:4 +#, fuzzy +msgid "Bottom" +msgstr "Yaxınlıq" + +#: ../share/extensions/restack.inx.h:5 +msgid "Bottom to Top (90)" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/restack.inx.h:6 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Point:" +msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" + +#: ../share/extensions/restack.inx.h:7 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:27 +msgid "Left" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/restack.inx.h:8 +msgid "Left to Right (0)" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/restack.inx.h:9 +#, fuzzy +msgid "Middle" +msgstr "Başlıq:" + +#: ../share/extensions/restack.inx.h:10 +#, fuzzy +msgid "Radial Inward" +msgstr "Dairəvi rəng keçişi" + +#: ../share/extensions/restack.inx.h:11 +#, fuzzy +msgid "Radial Outward" +msgstr "Dairəvi rəng keçişi" + +#: ../share/extensions/restack.inx.h:12 +#, fuzzy +msgid "Restack" +msgstr "Mətn" + +#: ../share/extensions/restack.inx.h:13 +#, fuzzy +msgid "Restack Direction:" +msgstr "Seçki" + +#: ../share/extensions/restack.inx.h:14 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:28 +#, fuzzy +msgid "Right" +msgstr "Hündürlük:" + +#: ../share/extensions/restack.inx.h:15 +msgid "Right to Left (180)" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/restack.inx.h:16 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/restack.inx.h:17 +msgid "Top to Bottom (270)" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/restack.inx.h:18 +#, fuzzy +msgid "Vertical Point:" +msgstr "Şaquli Ä°stiqamətdə Çevir" + +#: ../share/extensions/rtree.inx.h:1 +#, fuzzy +msgid "Initial size:" +msgstr "Bitmap böyüklüyü" + +#: ../share/extensions/rtree.inx.h:2 +#, fuzzy +msgid "Minimum size:" +msgstr "Bitmap böyüklüyü" + +#: ../share/extensions/rtree.inx.h:3 +msgid "Random Tree" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:2 +#, no-c-format +msgid "Curve (%):" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:4 +msgid "Rubber Stretch" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:6 +#, no-c-format +msgid "Strength (%):" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/scour.inx.h:1 +#, fuzzy +msgid "Embed rasters" +msgstr "Rəsm" + +#: ../share/extensions/scour.inx.h:2 +#, fuzzy +msgid "Enable id stripping" +msgstr "Yeni Nümayiş" + +#: ../share/extensions/scour.inx.h:3 +#, fuzzy +msgid "Enable viewboxing" +msgstr "Yeni Nümayiş" + +#: ../share/extensions/scour.inx.h:4 +msgid "Group collapsing" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/scour.inx.h:6 +#, fuzzy +msgid "Indent" +msgstr "Üstə gətir" + +#: ../share/extensions/scour.inx.h:7 +msgid "Keep editor data" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/scour.inx.h:9 +#, fuzzy +msgid "Optimized SVG (*.svg)" +msgstr "Xam SVG" + +#: ../share/extensions/scour.inx.h:10 +#, fuzzy +msgid "Optimized SVG Output" +msgstr "Giriş" + +#: ../share/extensions/scour.inx.h:12 +#, fuzzy +msgid "Scalable Vector Graphics" +msgstr "Ölçülənə Bilən Vektor Qrafikası (SVG)" + +#: ../share/extensions/scour.inx.h:13 +#, fuzzy +msgid "Set precision" +msgstr "Seçki" + +#: ../share/extensions/scour.inx.h:14 +#, fuzzy +msgid "Simplify colors" +msgstr "Son rəngi" + +#: ../share/extensions/scour.inx.h:15 +#, fuzzy +msgid "Space" +msgstr "Seç" + +#: ../share/extensions/scour.inx.h:16 +msgid "Strip xml prolog" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/scour.inx.h:17 +#, fuzzy +msgid "Style to xml" +msgstr "Tərz" + +#: ../share/extensions/scour.inx.h:18 +#, fuzzy +msgid "Tab" +msgstr "Başlıq:" + +#: ../share/extensions/scour.inx.h:20 +#, no-c-format +msgid "" +"This extension optimizes the SVG file according to the following options:\n" +" * Simplify colors: convert all colors to #RRGGBB format.\n" +" * Style to xml: convert styles into XML attributes.\n" +" * Group collapsing: collapse group elements.\n" +" * Enable id stripping: remove all un-referenced ID attributes.\n" +" * Embed rasters: embed rasters as base64-encoded data.\n" +" * Keep editor data: don't remove Inkscape, Sodipodi or Adobe Illustrator " +"elements and attributes.\n" +" * Enable viewboxing: size image to 100%/100% and introduce a viewBox.\n" +" * Strip xml prolog: don't output the xml prolog.\n" +" * Set precision: set number of significant digits (default: 5).\n" +" * Indent: indentation of the output: none, space, tab (default: space)." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:1 +#, fuzzy +msgid "Open files saved in sK1 vector graphics editor" +msgstr "SVG Vektor Ä°lyustratoru" + +#: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:2 +#: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:2 +msgid "sK1 vector graphics files (.sk1)" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:3 +msgid "sK1 vector graphics files input" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:1 +#, fuzzy +msgid "File format for use in sK1 vector graphics editor" +msgstr "SVG Vektor Ä°lyustratoru" + +#: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:3 +msgid "sK1 vector graphics files output" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/sk_input.inx.h:1 +msgid "A diagram created with the program Sketch" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/sk_input.inx.h:2 +msgid "Sketch Diagram (*.sk)" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/sk_input.inx.h:3 +msgid "Sketch Input" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:1 +#, fuzzy +msgid "Gear Placement:" +msgstr "Yeni element düyünü" + +#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:2 +msgid "Inside (Hypotrochoid)" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:3 +msgid "Outside (Epitrochoid)" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:4 +msgid "Quality (Default = 16):" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:5 +msgid "R - Ring Radius (px):" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:8 +#, fuzzy +msgid "Spirograph" +msgstr "Spiral" + +#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:9 +msgid "d - Pen Radius (px):" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:10 +msgid "r - Gear Radius (px):" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/split.inx.h:3 +msgid "Preserve original text" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/split.inx.h:4 +#, fuzzy +msgid "Split text" +msgstr "Düyünü sil" + +#: ../share/extensions/split.inx.h:5 +msgid "Split:" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/split.inx.h:7 +msgid "This effect splits texts into different lines, words or letters." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/split.inx.h:8 +#, fuzzy +msgctxt "split" +msgid "Letters" +msgstr "Href:" + +#: ../share/extensions/split.inx.h:9 +#, fuzzy +msgctxt "split" +msgid "Lines" +msgstr "Körpü" + +#: ../share/extensions/split.inx.h:10 +#, fuzzy +msgctxt "split" +msgid "Words" +msgstr "Mod:" + +#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:1 +msgid "Behavior:" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:3 +#, fuzzy +msgid "Percent:" +msgstr "Faiz" + +#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:4 +msgid "Straighten Segments" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/summersnight.inx.h:1 +msgid "Envelope" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:1 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:1 +msgid "Microsoft XAML (*.xaml)" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:2 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:2 +msgid "Microsoft's GUI definition format" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:3 +#, fuzzy +msgid "XAML Output" +msgstr "Uzağa" + +#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:1 +msgid "Compressed Inkscape SVG with media (*.zip)" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:2 +msgid "" +"Inkscape's native file format compressed with Zip and including all media " +"files" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:3 +msgid "ZIP Output" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:1 +msgid "Automatically set size and position" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:2 +#, fuzzy +msgid "Calendar" +msgstr "Hamısını Təmizlə" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:3 +#, fuzzy +msgid "Char Encoding:" +msgstr "Aralıq Y:" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:4 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:515 +#, fuzzy +msgid "Colors" +msgstr "Bucaqlar:" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:5 ../src/ui/dialog/input.cpp:583 +#, fuzzy +msgid "Configuration" +msgstr "Çap hədəfi" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:6 +#, fuzzy +msgid "Day color:" +msgstr "Son rəngi" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:7 +#, fuzzy +msgid "Day names:" +msgstr "Faylı qeyd et" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:8 +msgid "Fill empty day boxes with next month's days" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:9 +msgid "" +"January February March April May June July August September October November " +"December" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:10 ../src/dialogs/text-edit.cpp:224 +msgid "Layout" +msgstr "Düzülüş" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:11 +#, fuzzy +msgid "Localization" +msgstr "Çevir" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:12 +#, fuzzy +msgid "Monday" +msgstr "Mod:" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:13 +msgid "Month (0 for all):" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:14 +#, fuzzy +msgid "Month Margin:" +msgstr "Son rəngi" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:15 +#, fuzzy +msgid "Month Width:" +msgstr "En:" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:16 +#, fuzzy +msgid "Month color:" +msgstr "Son rəngi" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:17 +msgid "Month names:" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:18 +#, fuzzy +msgid "Months per line:" +msgstr "Körpü yarat" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:19 +#, fuzzy +msgid "Next month day color:" +msgstr "Son seçilən" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:21 +#, fuzzy +msgid "Saturday" +msgstr "Doyğunluq:" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:22 +msgid "Saturday and Sunday" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:23 +msgid "" +"Select your system encoding. More information at http://docs.python.org/" +"library/codecs.html#standard-encodings." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:24 +msgid "Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:25 +#, fuzzy +msgid "Sunday" +msgstr "Ulduz" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:26 +msgid "The day names list must start from Sunday." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:27 +msgid "The options below have no influence when the above is checked." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:28 +msgid "Week start day" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:29 +#, fuzzy +msgid "Weekday name color:" +msgstr "Son seçilən" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:30 +#, fuzzy +msgid "Weekend day color:" +msgstr "Son seçilən" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:31 +#, fuzzy +msgid "Weekend:" +msgstr "Qırmızı:" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:32 +msgid "Year (4 digits):" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:33 +#, fuzzy +msgid "Year color:" +msgstr "Son rəngi" + +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:34 +msgid "You may change the names for other languages:" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/text_braille.inx.h:1 +#, fuzzy +msgid "Convert to Braille" +msgstr "Əyrilərə Dönüşdür" + +#: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:2 +msgid "fLIP cASE" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:2 +#, fuzzy +msgid "lowercase" +msgstr "Düyünü alta gətir" + +#: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:2 +msgid "rANdOm CasE" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:1 +#, fuzzy +msgid "By:" +msgstr "RY:" + +#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:2 +#, fuzzy +msgid "Replace text" +msgstr "Üstə gətir" + +#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:3 +#, fuzzy +msgid "Replace:" +msgstr "Üstə gətir" + +#: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:2 +#, fuzzy +msgid "Title Case" +msgstr "Başlıq:" + +#: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:2 +msgid "UPPERCASE" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/triangle.inx.h:1 +#, fuzzy +msgid "Angle a (deg):" +msgstr "dər" + +#: ../share/extensions/triangle.inx.h:2 +#, fuzzy +msgid "Angle b (deg):" +msgstr "dər" + +#: ../share/extensions/triangle.inx.h:3 +#, fuzzy +msgid "Angle c (deg):" +msgstr "dər" + +#: ../share/extensions/triangle.inx.h:4 +msgid "From Side a and Angles a, b" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/triangle.inx.h:5 +msgid "From Side c and Angles a, b" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/triangle.inx.h:6 +msgid "From Sides a, b and Angle a" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/triangle.inx.h:7 +msgid "From Sides a, b and Angle c" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/triangle.inx.h:8 +msgid "From Three Sides" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/triangle.inx.h:11 +msgid "Side Length a (px):" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/triangle.inx.h:12 +msgid "Side Length b (px):" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/triangle.inx.h:13 +msgid "Side Length c (px):" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/triangle.inx.h:14 +#, fuzzy +msgid "Triangle" +msgstr "Bucaq" + +#: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:1 +msgid "ASCII Text" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:2 +msgid "Text File (*.txt)" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:3 +#, fuzzy +msgid "Text Input" +msgstr "Giriş" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:1 +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:2 +#, fuzzy +msgid "Background color:" +msgstr "Son rəngi" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:2 +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:17 +#, fuzzy +msgid "HTML class attribute:" +msgstr "Atributu seç" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:3 +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:18 +#, fuzzy +msgid "HTML id attribute:" +msgstr "Atributu seç" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:4 +#, fuzzy +msgid "Height unit:" +msgstr "Hündürlük:" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:6 +msgid "" +"Layout Group is only about to help a better code generation (if you need " +"it). To use this, you must to select some \"Slicer rectangles\" first." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:8 +msgid "Percent (relative to parent size)" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:9 +msgid "Pixel (fixed)" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:10 +msgid "Set a layout group" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:11 +#, fuzzy +msgid "Slicer" +msgstr "Naxış:" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:12 +msgid "Undefined (relative to non-floating content size)" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:13 +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:41 +#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:7 +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:18 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:16 +msgid "Web" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:14 +#, fuzzy +msgid "Width unit:" +msgstr "En:" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:1 +msgid "" +"0 is the lowest image quality and highest compression, and 100 is the best " +"quality but least effective compression" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:3 +msgid "Background — no repeat (on parent group)" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:4 +msgid "Background — repeat horizontally (on parent group)" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:5 +msgid "Background — repeat vertically (on parent group)" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:6 +#, fuzzy +msgid "Bottom and Center" +msgstr "Hissələrə Böl" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:7 +#, fuzzy +msgid "Bottom and Left" +msgstr "Hissələrə Böl" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:8 +#, fuzzy +msgid "Bottom and Right" +msgstr "Hissələrə Böl" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:9 +#, fuzzy +msgid "Create a slicer rectangle" +msgstr "Spirallar yaradın" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:10 +#, fuzzy +msgid "DPI:" +msgstr "DPI" + +#. i18n. Description duplicated in a fake value attribute in order to make it translatable +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:12 +msgid "Force Dimension must be set as x" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:13 +#, fuzzy +msgid "Force Dimension:" +msgstr "Uzantı" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:14 ../src/rdf.cpp:236 +#, fuzzy +msgid "Format:" +msgstr "Trassirovka et" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:15 +msgid "GIF specific options" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:19 +msgid "If set, this will replace DPI." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:20 +msgid "JPG specific options" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:21 +#, fuzzy +msgid "Layout disposition:" +msgstr "Böyüklük və Mövqe" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:22 +msgid "Left Floated Image" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:23 +msgid "Middle and Center" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:24 +#, fuzzy +msgid "Middle and Left" +msgstr "Hissələrə Böl" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:25 +#, fuzzy +msgid "Middle and Right" +msgstr "Hissələrə Böl" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:26 +#: ../src/extension/extension.cpp:738 ../src/ui/dialog/input.cpp:592 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:27 +#, fuzzy +msgid "Non Positioned Image" +msgstr "Çevir" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:28 +msgid "Options for HTML export" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:29 +#, fuzzy +msgid "Palette" +msgstr "Naxış:" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:30 +#, fuzzy +msgid "Palette size:" +msgstr "Kağız böyüklüyü:" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:31 +#, fuzzy +msgid "Position anchor:" +msgstr "Proporsiya:" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:32 +#, fuzzy +msgid "Positioned Image" +msgstr "Proporsiya:" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:33 +msgid "Positioned html block element with the image as Background" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:34 +#, fuzzy +msgid "Quality:" +msgstr "Şəffaflıq:" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:35 +#, fuzzy +msgid "Right Floated Image" +msgstr "Düzbucaqlı Dördbucaq" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:36 +msgid "Tiled Background (on parent group)" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:37 +#, fuzzy +msgid "Top and Center" +msgstr "Hissələrə Böl" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:38 +#, fuzzy +msgid "Top and Left" +msgstr "Hissələrə Böl" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:39 +#, fuzzy +msgid "Top and right" +msgstr "Hissələrə Böl" + +#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:1 +msgid "" +"All sliced images, and optionaly code, will be generated as you had " +"configured and saved to one directory." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:2 +msgid "Create directory, if it does not exists" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:3 +msgid "Directory path to export:" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:4 +msgid "Export layout pieces and HTML+CSS code" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:8 +msgid "With HTML and CSS" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:1 +msgid "All selected ones set an attribute in the last one" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:2 +#, fuzzy +msgid "Attribute to set:" +msgstr "Atribut adı" + +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:3 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:3 +msgid "Compatibility with previews code to this event:" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:5 +msgid "" +"If you want to set more than one attribute, you must separate this with a " +"space, and only with a space." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:7 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:7 ../src/interface.cpp:1564 +#, fuzzy +msgid "Replace" +msgstr "Üstə gətir" + +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:8 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:8 +msgid "Run it after" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:9 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:9 +msgid "Run it before" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:10 +#, fuzzy +msgid "Set Attributes" +msgstr "Atributu seç" + +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:11 +msgid "Source and destination of setting:" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:12 +msgid "The first selected sets an attribute in all others" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:13 +msgid "The list of values must have the same size as the attributes list." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:14 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:12 +msgid "The next parameter is useful when you select more than two elements" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:15 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:13 +msgid "" +"This effect adds a feature visible (or usable) only on a SVG enabled web " +"browser (like Firefox)." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:16 +msgid "" +"This effect sets one or more attributes in the second selected element, when " +"a defined event occurs on the first selected element." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:17 +#, fuzzy +msgid "Value to set:" +msgstr "Qiymət" + +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:19 +msgid "When should the set be done:" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:20 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:18 +msgid "on activate" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:21 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:19 +#, fuzzy +msgid "on blur" +msgstr "Atributu seç" + +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:22 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:20 +msgid "on click" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:23 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:21 +#, fuzzy +msgid "on element loaded" +msgstr "Yeni element düyünü" + +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:24 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:22 +msgid "on focus" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:25 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:23 +msgid "on mouse down" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:26 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:24 +msgid "on mouse move" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:27 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:25 +#, fuzzy +msgid "on mouse out" +msgstr "Rəsmə yaxınlaş" + +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:28 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:26 +msgid "on mouse over" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:29 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:27 +msgid "on mouse up" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:1 +#, fuzzy +msgid "All selected ones transmit to the last one" +msgstr "Seçili obyektləri şaquli olaraq çevir" + +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:2 +#, fuzzy +msgid "Attribute to transmit:" +msgstr "Atribut adı" + +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:5 +msgid "" +"If you want to transmit more than one attribute, you should separate this " +"with a space, and only with a space." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:10 +msgid "Source and destination of transmitting:" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:11 +msgid "The first selected transmits to all others" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:14 +msgid "" +"This effect transmits one or more attributes from the first selected element " +"to the second when an event occurs." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:15 +#, fuzzy +msgid "Transmit Attributes" +msgstr "Atributu seç" + +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:17 +#, fuzzy +msgid "When to transmit:" +msgstr "Obyekt dönüşdürmələri" + +#: ../share/extensions/whirl.inx.h:1 +#, fuzzy +msgid "Amount of whirl:" +msgstr "Nöqtə" + +#: ../share/extensions/whirl.inx.h:3 +#, fuzzy +msgid "Rotation is clockwise" +msgstr "Obyekti 90 dərəcə saat əqrəbi istiqamətində fırlat" + +#: ../share/extensions/whirl.inx.h:4 +msgid "Whirl" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:1 +#: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:1 +msgid "A popular graphics file format for clipart" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:2 +#: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:2 +msgid "Windows Metafile (*.wmf)" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:3 +#: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:3 +msgid "Windows Metafile Input" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:3 +#, fuzzy +msgid "XAML Input" +msgstr "Giriş" + +#: ../inkscape.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Create and edit Scalable Vector Graphics images" +msgstr "Ölçülənə Bilən Vektor Qrafikası formatı" + +#: ../inkscape.desktop.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Inkscape" +msgstr "Sodipodi slayd göstərişi" + +#: ../inkscape.desktop.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "Inkscape Vector Graphics Editor" +msgstr "SVG Vektor Ä°lyustratoru" + +#: ../inkscape.desktop.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "Vector Graphics Editor" +msgstr "SVG Vektor Ä°lyustratoru" + +#: ../share/extensions/dimension.py:105 +#, fuzzy +msgid "Please select an object." +msgstr "Seçili obyektləri ikiləşdir" + +#: ../share/extensions/dimension.py:130 +msgid "Unable to process this object. Try changing it into a path first." +msgstr "" + +#. report to the Inkscape console using errormsg +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:175 +msgid "Side Length 'a' (px): " +msgstr "" + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:176 +msgid "Side Length 'b' (px): " +msgstr "" + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:177 +msgid "Side Length 'c' (px): " +msgstr "" + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:178 +msgid "Angle 'A' (radians): " +msgstr "" + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:179 +msgid "Angle 'B' (radians): " +msgstr "" + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:180 +msgid "Angle 'C' (radians): " +msgstr "" + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:181 +msgid "Semiperimeter (px): " +msgstr "" + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:182 +msgid "Area (px^2): " +msgstr "" + +#: ../share/extensions/dxf_outlines.py:36 +msgid "" +"Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are " +"required by this extension. Please install them and try again." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/embedimage.py:75 +msgid "" +"No xlink:href or sodipodi:absref attributes found, or they do not point to " +"an existing file! Unable to embed image." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/embedimage.py:77 +#, python-format +msgid "Sorry we could not locate %s" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/embedimage.py:102 +#, python-format +msgid "" +"%s is not of type image/png, image/jpeg, image/bmp, image/gif, image/tiff, " +"or image/x-icon" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/export_gimp_palette.py:14 +msgid "" +"The export_gpl.py module requires PyXML. Please download the latest version " +"from http://pyxml.sourceforge.net/." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/extractimage.py:65 +#, python-format +msgid "Image extracted to: %s" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/extractimage.py:72 +msgid "Unable to find image data." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3087 +msgid "" +"Directory does not exist! Please specify existing directory at Preferences " +"tab!" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3112 +#, python-format +msgid "" +"Can not write to specified file!\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3240 +#, python-format +msgid "" +"Orientation points for '%s' layer have not been found! Please add " +"orientation points using Orientation tab!" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3246 +#, python-format +msgid "There are more than one orientation point groups in '%s' layer" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3277 +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3279 +msgid "" +"Orientation points are wrong! (if there are two orientation points they " +"sould not be the same. If there are three orientation points they should not " +"be in a straight line.)" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3398 +#, python-format +msgid "" +"Warning! Found bad orientation points in '%s' layer. Resulting Gcode could " +"be corrupt!" +msgstr "" + +#. xgettext:no-pango-format +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3412 +msgid "" +"This extension works with Paths and Dynamic Offsets and groups of them only! " +"All other objects will be ignored!\n" +"Solution 1: press Path->Object to path or Shift+Ctrl+C.\n" +"Solution 2: Path->Dynamic offset or Ctrl+J.\n" +"Solution 3: export all contours to PostScript level 2 (File->Save As->.ps) " +"and File->Import this file." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3469 +#, python-format +msgid "" +"Warning! Tool's and default tool's parameter's (%s) types are not the same " +"( type('%s') != type('%s') )." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3472 +#, python-format +msgid "Warning! Tool has parameter that default tool has not ( '%s': '%s' )." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3486 +#, python-format +msgid "Layer '%s' contains more than one tool!" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3489 +#, python-format +msgid "" +"Can not find tool for '%s' layer! Please add one with Tools library tab!" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3592 +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3673 +msgid "No paths are selected! Trying to work on all available paths." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3611 +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3682 +msgid "" +"Warning: One or more paths dont have 'd' parameter, try to Ungroup (Ctrl" +"+Shift+G) and Object to Path (Ctrl+Shift+C)!" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3641 +msgid "" +"Noting is selected. Please select something to convert to drill point " +"(dxfpoint) or clear point sign." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3714 +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3808 +#, fuzzy +msgid "This extension requires at least one selected path." +msgstr "Seçili seqmentlərin içinə yeni düyünlər əlavə et" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3720 +#, python-format +msgid "Tool diameter must be > 0 but tool's diameter on '%s' layer is not!" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:3731 +msgid "Warning: omitting non-path" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:4063 +#, python-format +msgid "Tool '%s' has no shape!" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:4073 +msgid "No need to engrave sharp angles." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:4086 +msgid "" +"Active layer already has orientation points! Remove them or select another " +"layer!" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:4134 +msgid "Active layer already has a tool! Remove it or select another layer!" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:4258 +msgid "Selection is empty! Will compute whole drawing." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:4318 +msgid "" +"Tutorials, manuals and support can be found at\n" +"English support forum:\n" +"\thttp://www.cnc-club.ru/gcodetools\n" +"and Russian support forum:\n" +"\thttp://www.cnc-club.ru/gcodetoolsru" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:4363 +msgid "Lathe X and Z axis remap should be 'X', 'Y' or 'Z'. Exiting..." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:4366 +msgid "Lathe X and Z axis remap should be the same. Exiting..." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:4527 +msgid "" +"Select one of the active tabs - Path to Gcode, Area, Engraving, DXF points, " +"Orientation, Offset, Lathe or Tools library." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:4533 +msgid "" +"Orientation points have not been defined! A default set of orientation " +"points has been automatically added." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools.py:4537 +msgid "" +"Cutting tool has not been defined! A default tool has been automatically " +"added." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/inkex.py:78 +#, python-format +msgid "" +"The fantastic lxml wrapper for libxml2 is required by inkex.py and therefore " +"this extension. Please download and install the latest version from http://" +"cheeseshop.python.org/pypi/lxml/, or install it through your package manager " +"by a command like: sudo apt-get install python-lxml\n" +"\n" +"Technical details:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/inkex.py:242 +#, python-format +msgid "No matching node for expression: %s" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:41 +#, python-format +msgid "No style attribute found for id: %s" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:56 +#, python-format +msgid "unable to locate marker: %s" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/pathalongpath.py:201 +#: ../share/extensions/pathscatter.py:220 +#: ../share/extensions/perspective.py:61 +#, fuzzy +msgid "This extension requires two selected paths." +msgstr "Seçili seqmentlərin içinə yeni düyünlər əlavə et" + +#: ../share/extensions/pathalongpath.py:227 +msgid "" +"The total length of the pattern is too small :\n" +"Please choose a larger object or set 'Space between copies' > 0" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/pathmodifier.py:229 +#, python-format +msgid "Please first convert objects to paths! (Got [%s].)" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/perspective.py:29 +msgid "" +"Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are " +"required by this extension. Please install them and try again. On a Debian-" +"like system this can be done with the command, sudo apt-get install python-" +"numpy." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/perspective.py:68 +#: ../share/extensions/summersnight.py:43 +#, python-format +msgid "" +"The first selected object is of type '%s'.\n" +"Try using the procedure Path->Object to Path." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/perspective.py:74 +#: ../share/extensions/summersnight.py:50 +msgid "" +"This extension requires that the second selected path be four nodes long." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/perspective.py:99 +#: ../share/extensions/summersnight.py:82 +msgid "" +"The second selected object is a group, not a path.\n" +"Try using the procedure Object->Ungroup." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/perspective.py:101 +#: ../share/extensions/summersnight.py:84 +msgid "" +"The second selected object is not a path.\n" +"Try using the procedure Path->Object to Path." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/perspective.py:104 +#: ../share/extensions/summersnight.py:87 +msgid "" +"The first selected object is not a path.\n" +"Try using the procedure Path->Object to Path." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:60 +msgid "" +"Failed to import the numpy module. This module is required by this " +"extension. Please install it and try again. On a Debian-like system this " +"can be done with the command 'sudo apt-get install python-numpy'." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:331 +msgid "No face data found in specified file." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:332 +msgid "Try selecting \"Edge Specified\" in the Model File tab.\n" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:338 +msgid "No edge data found in specified file." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:339 +msgid "Try selecting \"Face Specified\" in the Model File tab.\n" +msgstr "" + +#. we cannot generate a list of faces from the edges without a lot of computation +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:514 +msgid "" +"Face Data Not Found. Ensure file contains face data, and check the file is " +"imported as \"Face-Specified\" under the \"Model File\" tab.\n" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:516 +msgid "Internal Error. No view type selected\n" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/summersnight.py:36 +#, fuzzy +msgid "" +"This extension requires two selected paths. \n" +"The second path must be exactly four nodes long." +msgstr "Seçili seqmentlərin içinə yeni düyünlər əlavə et" + +#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.py:128 +#, python-format +msgid "Could not locate file: %s" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/uniconv_output.py:120 +msgid "You need to install the UniConvertor software.\n" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/web-set-att.py:56 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.py:52 +msgid "You must select at least two elements." +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:2 +#, fuzzy +msgid "Matte jelly" +msgstr "Naxış:" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:2 ../share/filters/filters.svg.h:10 +#: ../share/filters/filters.svg.h:107 ../share/filters/filters.svg.h:109 +#: ../share/filters/filters.svg.h:115 ../share/filters/filters.svg.h:116 +#: ../share/filters/filters.svg.h:118 ../share/filters/filters.svg.h:122 +#: ../share/filters/filters.svg.h:167 ../share/filters/filters.svg.h:206 +msgid "ABCs" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:2 +msgid "Bulging, matte jelly covering" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:3 +#, fuzzy +msgid "Smart jelly" +msgstr "Naxış:" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:3 ../share/filters/filters.svg.h:4 +#: ../share/filters/filters.svg.h:9 ../share/filters/filters.svg.h:14 +#: ../share/filters/filters.svg.h:15 ../share/filters/filters.svg.h:39 +#: ../share/filters/filters.svg.h:48 ../share/filters/filters.svg.h:49 +#: ../share/filters/filters.svg.h:50 ../share/filters/filters.svg.h:51 +#: ../share/filters/filters.svg.h:54 ../share/filters/filters.svg.h:56 +#: ../share/filters/filters.svg.h:69 ../share/filters/filters.svg.h:71 +#: ../share/filters/filters.svg.h:89 ../share/filters/filters.svg.h:101 +#: ../share/filters/filters.svg.h:102 ../share/filters/filters.svg.h:207 +#: ../share/filters/filters.svg.h:208 ../share/filters/filters.svg.h:209 +#: ../share/filters/filters.svg.h:210 ../share/filters/filters.svg.h:211 +#, fuzzy +msgid "Bevels" +msgstr "təkcüt" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:3 +msgid "Same as Matte jelly but with more controls" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:4 +#, fuzzy +msgid "Metal casting" +msgstr "Düzbucaqlı Dördbucaq" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:4 +msgid "Smooth drop-like bevel with metallic finish" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:5 +#, fuzzy +msgid "Motion blur, horizontal" +msgstr "Üfüqi olaraq ortala" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:5 ../share/filters/filters.svg.h:6 +#: ../share/filters/filters.svg.h:7 ../share/filters/filters.svg.h:57 +#: ../share/filters/filters.svg.h:94 ../share/filters/filters.svg.h:108 +#: ../share/filters/filters.svg.h:111 ../share/filters/filters.svg.h:159 +#, fuzzy +msgid "Blurs" +msgstr "Göy:" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:5 +#, fuzzy +msgid "" +"Blur as if the object flies horizontally; adjust Standard Deviation to vary " +"force" +msgstr "Seçili obyektləri üfüqi olaraq çevir" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:6 +#, fuzzy +msgid "Motion blur, vertical" +msgstr "Şaquli olaraq ortala" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:6 +#, fuzzy +msgid "" +"Blur as if the object flies vertically; adjust Standard Deviation to vary " +"force" +msgstr "Seçili obyektləri şaquli olaraq çevir" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:7 +#, fuzzy +msgid "Apparition" +msgstr "Doyğunluq:" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:7 +msgid "Edges are partly feathered out" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:8 +#, fuzzy +msgid "Cutout" +msgstr "Xüsusi" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:8 ../share/filters/filters.svg.h:40 +#: ../share/filters/filters.svg.h:85 ../share/filters/filters.svg.h:95 +#: ../share/filters/filters.svg.h:119 ../share/filters/filters.svg.h:169 +#: ../share/filters/filters.svg.h:170 ../share/filters/filters.svg.h:171 +#: ../share/filters/filters.svg.h:176 ../share/filters/filters.svg.h:214 +#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:45 +#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:105 +#, fuzzy +msgid "Shadows and Glows" +msgstr "Bələdçiləri göstər" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:8 +msgid "Drop shadow under the cut-out of the shape" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:9 +msgid "Jigsaw piece" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:9 +msgid "Low, sharp bevel" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:10 +#, fuzzy +msgid "Roughen" +msgstr "Düyünü çərtmələ" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:10 +#, fuzzy +msgid "Small-scale roughening to edges and content" +msgstr "Seçimə bağlı yuvarlaq künclü dörtbucaqlar yaradın" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:11 +#, fuzzy +msgid "Rubber stamp" +msgstr "Ulduz" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:11 ../share/filters/filters.svg.h:17 +#: ../share/filters/filters.svg.h:18 ../share/filters/filters.svg.h:19 +#: ../share/filters/filters.svg.h:21 ../share/filters/filters.svg.h:22 +#: ../share/filters/filters.svg.h:36 ../share/filters/filters.svg.h:37 +#: ../share/filters/filters.svg.h:38 ../share/filters/filters.svg.h:90 +#: ../share/filters/filters.svg.h:113 ../share/filters/filters.svg.h:114 +#: ../share/filters/filters.svg.h:117 ../share/filters/filters.svg.h:150 +#: ../share/filters/filters.svg.h:154 ../share/filters/filters.svg.h:183 +#: ../share/filters/filters.svg.h:217 +#, fuzzy +msgid "Overlays" +msgstr "Metrə" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:11 +#, fuzzy +msgid "Random whiteouts inside" +msgstr "Böyüklük və Mövqe" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:12 +#, fuzzy +msgid "Ink bleed" +msgstr "Göy:" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:12 ../share/filters/filters.svg.h:13 +#: ../share/filters/filters.svg.h:41 ../share/filters/filters.svg.h:166 +#, fuzzy +msgid "Protrusions" +msgstr "Proporsiya:" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:12 +msgid "Inky splotches underneath the object" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:13 +#, fuzzy +msgid "Fire" +msgstr "Fayl" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:13 +msgid "Edges of object are on fire" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:14 +#, fuzzy +msgid "Bloom" +msgstr "Yaxınlıq" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:14 +msgid "Soft, cushion-like bevel with matte highlights" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:15 +#, fuzzy +msgid "Ridged border" +msgstr "Mod:" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:15 +msgid "Ridged border with inner bevel" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:16 +#, fuzzy +msgid "Ripple" +msgstr "Üstə gətir" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:16 ../share/filters/filters.svg.h:43 +#: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:110 +#: ../share/filters/filters.svg.h:112 ../share/filters/filters.svg.h:128 +#: ../share/filters/filters.svg.h:173 ../share/filters/filters.svg.h:194 +#, fuzzy +msgid "Distort" +msgstr "Yay" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:16 +#, fuzzy +msgid "Horizontal rippling of edges" +msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:17 +#, fuzzy +msgid "Speckle" +msgstr "Seç" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:17 +msgid "Fill object with sparse translucent specks" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:18 +#, fuzzy +msgid "Oil slick" +msgstr "Qara:" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:18 +msgid "Rainbow-colored semitransparent oily splotches" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:19 +#, fuzzy +msgid "Frost" +msgstr "Nöqtə" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:19 +msgid "Flake-like white splotches" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:20 +msgid "Leopard fur" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:20 ../share/filters/filters.svg.h:58 +#: ../share/filters/filters.svg.h:59 ../share/filters/filters.svg.h:60 +#: ../share/filters/filters.svg.h:62 ../share/filters/filters.svg.h:67 +#: ../share/filters/filters.svg.h:78 ../share/filters/filters.svg.h:79 +#: ../share/filters/filters.svg.h:80 ../share/filters/filters.svg.h:82 +#: ../share/filters/filters.svg.h:136 ../share/filters/filters.svg.h:151 +#: ../share/filters/filters.svg.h:152 ../share/filters/filters.svg.h:153 +#, fuzzy +msgid "Materials" +msgstr "Metrə" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:20 +msgid "Leopard spots (loses object's own color)" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:21 +msgid "Zebra" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:21 +msgid "Irregular vertical dark stripes (loses object's own color)" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:22 +#, fuzzy +msgid "Clouds" +msgstr "Bağla" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:22 +msgid "Airy, fluffy, sparse white clouds" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:23 +#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "Sharpen" +msgstr "Şəkil" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:23 ../share/filters/filters.svg.h:24 +#: ../share/filters/filters.svg.h:25 ../share/filters/filters.svg.h:26 +#: ../share/filters/filters.svg.h:27 ../share/filters/filters.svg.h:28 +#: ../share/filters/filters.svg.h:29 ../share/filters/filters.svg.h:30 +#: ../share/filters/filters.svg.h:34 ../share/filters/filters.svg.h:100 +#: ../share/filters/filters.svg.h:160 ../share/filters/filters.svg.h:162 +#: ../share/filters/filters.svg.h:175 ../share/filters/filters.svg.h:190 +#, fuzzy +msgid "Image effects" +msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:23 +msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.15" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:24 +#, fuzzy +msgid "Sharpen more" +msgstr "Şəkil" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:24 +msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.3" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:25 +#, fuzzy +msgid "Oil painting" +msgstr "Xətt və Dolğu" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:25 +msgid "Simulate oil painting style" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:26 +#, fuzzy +msgid "Edge detect" +msgstr "Seçki" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:26 +msgid "Detect color edges in object" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:27 +#, fuzzy +msgid "Horizontal edge detect" +msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:27 +#, fuzzy +msgid "Detect horizontal color edges in object" +msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:28 +#, fuzzy +msgid "Vertical edge detect" +msgstr "Şaquli Ä°stiqamətdə Çevir" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:28 +msgid "Detect vertical color edges in object" +msgstr "" + +#. Pencil +#: ../share/filters/filters.svg.h:29 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:511 ../src/verbs.cpp:2504 +msgid "Pencil" +msgstr "Karandaş" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:29 +msgid "Detect color edges and retrace them in grayscale" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:30 +#, fuzzy +msgid "Blueprint" +msgstr "Kənarlıq boyası" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:30 +msgid "Detect color edges and retrace them in blue" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:31 +msgid "Render in shades of gray by reducing saturation to zero" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:229 +msgid "Invert" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:32 +#, fuzzy +msgid "Invert colors" +msgstr "Seçili obyektləri sil" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:33 +#, fuzzy +msgid "Sepia" +msgstr "Spiral" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:33 +msgid "Render in warm sepia tones" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:34 +#, fuzzy +msgid "Age" +msgstr "Bucaq" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:34 +msgid "Imitate aged photograph" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:35 +#, fuzzy +msgid "Organic" +msgstr "Başlanğıc X:" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:35 ../share/filters/filters.svg.h:42 +#: ../share/filters/filters.svg.h:45 ../share/filters/filters.svg.h:61 +#: ../share/filters/filters.svg.h:63 ../share/filters/filters.svg.h:64 +#: ../share/filters/filters.svg.h:81 ../share/filters/filters.svg.h:83 +#: ../share/filters/filters.svg.h:84 ../share/filters/filters.svg.h:125 +#: ../share/filters/filters.svg.h:126 ../share/filters/filters.svg.h:127 +#: ../share/filters/filters.svg.h:130 ../share/filters/filters.svg.h:131 +#: ../share/filters/filters.svg.h:132 ../share/filters/filters.svg.h:133 +#: ../share/filters/filters.svg.h:134 ../share/filters/filters.svg.h:135 +#: ../share/filters/filters.svg.h:155 ../share/filters/filters.svg.h:172 +#: ../share/filters/filters.svg.h:181 ../share/filters/filters.svg.h:187 +#: ../share/filters/filters.svg.h:200 +#, fuzzy +msgid "Textures" +msgstr "Mətn" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:35 +msgid "Bulging, knotty, slick 3D surface" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:36 +msgid "Barbed wire" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:36 +msgid "Gray bevelled wires with drop shadows" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:37 +#, fuzzy +msgid "Swiss cheese" +msgstr "Kağız böyüklüyü:" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:37 +msgid "Random inner-bevel holes" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:38 +#, fuzzy +msgid "Blue cheese" +msgstr "Hissələrə Böl" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:38 +msgid "Marble-like bluish speckles" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:39 +#, fuzzy +msgid "Button" +msgstr "Yaxınlıq" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:39 +msgid "Soft bevel, slightly depressed middle" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:40 +#, fuzzy +msgid "Inset" +msgstr "Üstə gətir" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:40 +msgid "Shadowy outer bevel" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:41 +#, fuzzy +msgid "Dripping" +msgstr "Seçki" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:41 +msgid "Random paint streaks downwards" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:42 +#, fuzzy +msgid "Jam spread" +msgstr "Spiral" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:42 +msgid "Glossy clumpy jam spread" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:43 +#, fuzzy +msgid "Pixel smear" +msgstr "Piksel" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:43 +#, fuzzy +msgid "Van Gogh painting effect for bitmaps" +msgstr "Seçili obyekti cığıra dönüşdür" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:44 +#, fuzzy +msgid "HSL Bumps" +msgstr "Arxaya Göndər" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:44 ../share/filters/filters.svg.h:46 +#: ../share/filters/filters.svg.h:97 ../share/filters/filters.svg.h:120 +#: ../share/filters/filters.svg.h:121 ../share/filters/filters.svg.h:123 +#: ../share/filters/filters.svg.h:124 ../share/filters/filters.svg.h:161 +#: ../share/filters/filters.svg.h:163 ../share/filters/filters.svg.h:180 +#: ../share/filters/filters.svg.h:182 ../share/filters/filters.svg.h:184 +#: ../share/filters/filters.svg.h:185 ../share/filters/filters.svg.h:192 +#: ../share/filters/filters.svg.h:201 ../share/filters/filters.svg.h:202 +#: ../share/filters/filters.svg.h:203 ../share/filters/filters.svg.h:212 +#: ../share/filters/filters.svg.h:213 ../share/filters/filters.svg.h:216 +#, fuzzy +msgid "Bumps" +msgstr "Arxaya Göndər" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:44 +msgid "Highly flexible bump combining diffuse and specular lightings" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:45 +msgid "Cracked glass" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:45 +msgid "Under a cracked glass" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:46 +msgid "Bubbly Bumps" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:46 +msgid "Flexible bubbles effect with some displacement" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:47 +msgid "Glowing bubble" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:47 ../share/filters/filters.svg.h:52 +#: ../share/filters/filters.svg.h:53 ../share/filters/filters.svg.h:65 +#: ../share/filters/filters.svg.h:66 ../share/filters/filters.svg.h:68 +#: ../share/filters/filters.svg.h:70 +#, fuzzy +msgid "Ridges" +msgstr "dər" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:47 +msgid "Bubble effect with refraction and glow" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:48 +#, fuzzy +msgid "Neon" +msgstr "Heç biri" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:48 +#, fuzzy +msgid "Neon light effect" +msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:49 +#, fuzzy +msgid "Molten metal" +msgstr "Spirallar yaradın" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:49 +msgid "Melting parts of object together, with a glossy bevel and a glow" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:50 +#, fuzzy +msgid "Pressed steel" +msgstr "Mətn" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:50 +#, fuzzy +msgid "Pressed metal with a rolled edge" +msgstr "Ulduz Xassələri" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:51 +#, fuzzy +msgid "Matte bevel" +msgstr "Kağız böyüklüyü:" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:51 +msgid "Soft, pastel-colored, blurry bevel" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:52 +msgid "Thin Membrane" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:52 +msgid "Thin like a soap membrane" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:53 +#, fuzzy +msgid "Matte ridge" +msgstr "Kağız böyüklüyü:" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:53 +#, fuzzy +msgid "Soft pastel ridge" +msgstr "Kağız böyüklüyü:" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:54 +msgid "Glowing metal" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:54 +#, fuzzy +msgid "Glowing metal texture" +msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:55 +#, fuzzy +msgid "Leaves" +msgstr "Düyünü alta gətir" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:55 +msgid "Leaves on the ground in Fall, or living foliage" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:56 +#, fuzzy +msgid "Translucent" +msgstr "Bucaq" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:56 +msgid "Illuminated translucent plastic or glass effect" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:57 +msgid "Cross-smooth" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:57 +#, fuzzy +msgid "Blur inner borders and intersections" +msgstr "Mətn obyektləri yaradıb dəyişdirin" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:58 +msgid "Iridescent beeswax" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:58 +msgid "Waxy texture which keeps its iridescence through color fill change" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:59 +#, fuzzy +msgid "Eroded metal" +msgstr "Spirallar yaradın" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:59 +msgid "Eroded metal texture with ridges, grooves, holes and bumps" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:60 +msgid "Cracked Lava" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:60 +msgid "A volcanic texture, a little like leather" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:61 +#, fuzzy +msgid "Bark" +msgstr "Qara:" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:61 +msgid "Bark texture, vertical; use with deep colors" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:62 +msgid "Lizard skin" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:62 +msgid "Stylized reptile skin texture" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:63 +#, fuzzy +msgid "Stone wall" +msgstr "Sil" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:63 +msgid "Stone wall texture to use with not too saturated colors" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:64 +msgid "Silk carpet" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:64 +msgid "Silk carpet texture, horizontal stripes" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:65 +#, fuzzy +msgid "Refractive gel A" +msgstr "Nisbi hərəkət" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:65 +msgid "Gel effect with light refraction" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:66 +#, fuzzy +msgid "Refractive gel B" +msgstr "Nisbi hərəkət" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:66 +msgid "Gel effect with strong refraction" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:67 +#, fuzzy +msgid "Metallized paint" +msgstr "Düzbucaqlı Dördbucaq" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:67 +msgid "" +"Metallized effect with a soft lighting, slightly translucent at the edges" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:68 +#, fuzzy +msgid "Dragee" +msgstr "Faiz" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:68 +msgid "Gel Ridge with a pearlescent look" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:69 +#, fuzzy +msgid "Raised border" +msgstr "Düyünü üstə gətir" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:69 +msgid "Strongly raised border around a flat surface" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:70 +msgid "Metallized ridge" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:70 +msgid "Gel Ridge metallized at its top" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:71 +#, fuzzy +msgid "Fat oil" +msgstr "Başlama rəngi" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:71 +msgid "Fat oil with some adjustable turbulence" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:72 +#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Colorize" +msgstr "Rəng boyası" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:72 +msgid "Blend image or object with a flood color and set lightness and contrast" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:73 +#, fuzzy +msgid "Parallel hollow" +msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:73 ../share/filters/filters.svg.h:74 +#: ../share/filters/filters.svg.h:75 ../share/filters/filters.svg.h:76 +#: ../share/filters/filters.svg.h:87 ../share/filters/filters.svg.h:88 +#: ../share/filters/filters.svg.h:92 ../share/filters/filters.svg.h:93 +#: ../share/filters/filters.svg.h:96 ../share/filters/filters.svg.h:105 +#: ../share/filters/filters.svg.h:129 ../share/filters/filters.svg.h:168 +#: ../src/filter-enums.cpp:31 +msgid "Morphology" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:73 +msgid "A blurry hollow going parallel to the edge on the inside" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:74 +#, fuzzy +msgid "Hole" +msgstr "Rol:" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:74 +msgid "Opens a smooth hole inside the shape" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:75 +#, fuzzy +msgid "Black hole" +msgstr "Naxış:" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:75 +msgid "Creates a black light inside and outside" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:76 +#, fuzzy +msgid "Smooth outline" +msgstr "Xaric xətdi göstər" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:76 +msgid "Outlining the lines and smoothing their crossings" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:77 +#, fuzzy +msgid "Cubes" +msgstr "Boyasız" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:77 +msgid "Scattered cubes; adjust the Morphology primitive to vary size" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:78 +#, fuzzy +msgid "Peel off" +msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:78 +msgid "Peeling painting on a wall" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:79 +#, fuzzy +msgid "Gold splatter" +msgstr "Naxış:" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:79 +msgid "Splattered cast metal, with golden highlights" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:80 +#, fuzzy +msgid "Gold paste" +msgstr "Proporsiya:" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:80 +msgid "Fat pasted cast metal, with golden highlights" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:81 +msgid "Crumpled plastic" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:81 +msgid "Crumpled matte plastic, with melted edge" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:82 +msgid "Enamel jewelry" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:82 +msgid "Slightly cracked enameled texture" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:83 +#, fuzzy +msgid "Rough paper" +msgstr "Düyünü çərtmələ" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:83 +msgid "Aquarelle paper effect which can be used for pictures as for objects" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:84 +msgid "Rough and glossy" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:84 +msgid "" +"Crumpled glossy paper effect which can be used for pictures as for objects" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:85 +#, fuzzy +msgid "In and Out" +msgstr "Boyasız" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:85 +msgid "Inner colorized shadow, outer black shadow" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:86 +msgid "Air spray" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:86 +msgid "Convert to small scattered particles with some thickness" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:87 +msgid "Warm inside" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:87 +msgid "Blurred colorized contour, filled inside" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:88 +#, fuzzy +msgid "Cool outside" +msgstr "Xaric xətdi göstər" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:88 +msgid "Blurred colorized contour, empty inside" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:89 +msgid "Electronic microscopy" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:89 +msgid "" +"Bevel, crude light, discoloration and glow like in electronic microscopy" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:90 +#, fuzzy +msgid "Tartan" +msgstr "Hədəf:" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:90 +msgid "Checkered tartan pattern" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:91 +#, fuzzy +msgid "Invert hue" +msgstr "Körpünü sil" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:91 +msgid "Invert hue, or rotate it" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:92 +#, fuzzy +msgid "Inner outline" +msgstr "Xaric xətdi göstər" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:92 +msgid "Draws an outline around" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:93 +#, fuzzy +msgid "Outline, double" +msgstr "Xaric xətdi göstər" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:93 +msgid "Draws a smooth line inside colorized with the color it overlays" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:94 +#, fuzzy +msgid "Fancy blur" +msgstr "Atributu seç" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:94 +msgid "Smooth colorized contour which allows desaturation and hue rotation" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:95 +#, fuzzy +msgid "Glow" +msgstr "Son rəngi" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:95 +msgid "Glow of object's own color at the edges" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:96 +#, fuzzy +msgid "Outline" +msgstr "Xaric xətdi göstər" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:96 +msgid "Adds a glowing blur and removes the shape" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:97 +#, fuzzy +msgid "Color emboss" +msgstr "Bucaqlar:" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:97 +msgid "Classic or colorized emboss effect: grayscale, color and 3D relief" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:98 +#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:38 +#, fuzzy +msgid "Solarize" +msgstr "Tərəflər:" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:98 +msgid "Classical photographic solarization effect" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:99 +#, fuzzy +msgid "Moonarize" +msgstr "Rəng boyası" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:99 +msgid "" +"An effect between solarize and invert which often preserves sky and water " +"lights" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:100 +msgid "Soft focus lens" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:100 +msgid "Glowing image content without blurring it" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:101 +msgid "Stained glass" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:101 +msgid "Illuminated stained glass effect" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:102 +msgid "Dark glass" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:102 +msgid "Illuminated glass effect with light coming from beneath" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:103 +#, fuzzy +msgid "HSL Bumps alpha" +msgstr "Arxaya Göndər" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:103 ../share/filters/filters.svg.h:104 +#: ../share/filters/filters.svg.h:164 ../share/filters/filters.svg.h:165 +#: ../share/filters/filters.svg.h:177 ../share/filters/filters.svg.h:178 +#: ../share/filters/filters.svg.h:179 ../share/filters/filters.svg.h:186 +#: ../share/filters/filters.svg.h:188 ../share/filters/filters.svg.h:189 +#: ../share/filters/filters.svg.h:191 ../share/filters/filters.svg.h:193 +#: ../share/filters/filters.svg.h:204 +#, fuzzy +msgid "Image effects, transparent" +msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:103 +msgid "Same as HSL Bumps but with transparent highlights" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:104 +msgid "Bubbly Bumps alpha" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:104 +msgid "Same as Bubbly Bumps but with transparent highlights" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:105 +#, fuzzy +msgid "Smooth edges" +msgstr "Çərtməni geri al" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:105 +msgid "" +"Smooth the outside of shapes and pictures without altering their contents" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:128 +#, fuzzy +msgid "Torn edges" +msgstr "Düyünü alta gətir" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:128 +msgid "" +"Displace the outside of shapes and pictures without altering their content" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:107 +#, fuzzy +msgid "Feather" +msgstr "Metrə" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:107 +msgid "Blurred mask on the edge without altering the contents" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:108 +#, fuzzy +msgid "Blur content" +msgstr "Düyünü çərtmələ" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:108 +msgid "Blur the contents of objects, preserving the outline" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:109 +#, fuzzy +msgid "Specular light" +msgstr "Başlama rəngi" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:109 ../share/filters/filters.svg.h:211 +msgid "Basic specular bevel to use for building textures" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:110 +#, fuzzy +msgid "Roughen inside" +msgstr "Düyünü çərtmələ" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:110 +msgid "Roughen all inside shapes" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:111 +msgid "Evanescent" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:111 +msgid "" +"Blur the contents of objects, preserving the outline and adding progressive " +"transparency at edges" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:112 +msgid "Chalk and sponge" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:112 +msgid "Low turbulence gives sponge look and high turbulence chalk" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:113 +#, fuzzy +msgid "People" +msgstr "Üstə gətir" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:113 +msgid "Colorized blotches, like a crowd of people" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:114 +#, fuzzy +msgid "Scotland" +msgstr "Qara:" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:114 +msgid "Colorized mountain tops out of the fog" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:115 +msgid "Noise transparency" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:115 +msgid "Basic noise transparency texture" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:116 +#, fuzzy +msgid "Noise fill" +msgstr "Bağla" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:116 +msgid "Basic noise fill texture; adjust color in Flood" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:117 +msgid "Garden of Delights" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:117 +msgid "" +"Phantasmagorical turbulent wisps, like Hieronymus Bosch's Garden of Delights" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:118 +#, fuzzy +msgid "Diffuse light" +msgstr "Görünə bilən" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:118 +msgid "Basic diffuse bevel to use for building textures" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:119 +#, fuzzy +msgid "Cutout Glow" +msgstr "Xüsusi" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:119 +msgid "In and out glow with a possible offset and colorizable flood" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:120 +#, fuzzy +msgid "HSL Bumps, matte" +msgstr "Arxaya Göndər" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:120 +msgid "" +"Same as HSL bumps but with a diffuse reflection instead of a specular one" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:121 +msgid "Dark Emboss" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:121 +msgid "Emboss effect : 3D relief where white is replaced by black" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:122 +msgid "Simple blur" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:122 +msgid "Simple Gaussian blur, same as the blur slider in Fill and Stroke dialog" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:123 +msgid "Bubbly Bumps, matte" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:123 +msgid "Same as Bubbly Bumps but with a diffuse light instead of a specular one" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:124 +#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:37 +msgid "Emboss" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:124 +msgid "" +"Emboss effect : Colors of the original images are preserved or modified by " +"Blend" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:125 +msgid "Blotting paper" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:125 +msgid "Inkblot on blotting paper" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:126 +msgid "Wax print" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:126 +msgid "Wax print on tissue texture" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:127 +msgid "Inkblot" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:127 +msgid "Inkblot on tissue or rough paper" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:129 +#, fuzzy +msgid "Color outline, in" +msgstr "Xaric xətdi göstər" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:129 +msgid "A colorizable inner outline with adjustable width and blur" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:130 +msgid "Liquid" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:130 +msgid "Colorizable filling with liquid transparency" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:131 +#, fuzzy +msgid "Watercolor" +msgstr "Başlama rəngi" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:131 +msgid "Cloudy watercolor effect" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:132 +#, fuzzy +msgid "Felt" +msgstr "Mətn" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:132 +msgid "" +"Felt like texture with color turbulence and slightly darker at the edges" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:133 +#, fuzzy +msgid "Ink paint" +msgstr "Boyasız" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:133 +msgid "Ink paint on paper with some turbulent color shift" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:134 +msgid "Tinted rainbow" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:134 +msgid "Smooth rainbow colors melted along the edges and colorizable" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:135 +#, fuzzy +msgid "Melted rainbow" +msgstr "Düzbucaqlı Dördbucaq" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:135 +msgid "Smooth rainbow colors slightly melted along the edges" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:136 +msgid "Flex metal" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:136 +msgid "Bright, polished uneven metal casting, colorizable" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:137 +msgid "Comics draft" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:137 ../share/filters/filters.svg.h:138 +#: ../share/filters/filters.svg.h:139 ../share/filters/filters.svg.h:140 +#: ../share/filters/filters.svg.h:141 ../share/filters/filters.svg.h:142 +#: ../share/filters/filters.svg.h:143 ../share/filters/filters.svg.h:144 +#: ../share/filters/filters.svg.h:145 ../share/filters/filters.svg.h:146 +#: ../share/filters/filters.svg.h:147 ../share/filters/filters.svg.h:148 +#: ../share/filters/filters.svg.h:149 ../share/filters/filters.svg.h:156 +msgid "Non realistic 3D shaders" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:137 +msgid "Draft painted cartoon shading with a glassy look" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:138 +msgid "Comics fading" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:138 +msgid "Cartoon paint style with some fading at the edges" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:139 +#, fuzzy +msgid "Smooth shader" +msgstr "Çərtməni geri al" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:139 +msgid "Smooth shading with a graphite pencil grey" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:140 +#, fuzzy +msgid "Emboss shader" +msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:140 +msgid "Combination of smooth shading and embossing" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:141 +#, fuzzy +msgid "Smooth shader dark" +msgstr "Çərtməni geri al" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:141 +msgid "Dark version of non realistic smooth shading" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:142 +#, fuzzy +msgid "Comics" +msgstr "Birləşdir" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:142 +msgid "Imitation of black and white cartoon shading" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:143 +#, fuzzy +msgid "Satin" +msgstr "Ulduz" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:143 +msgid "Silky close to mother of pearl shading" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:144 +#, fuzzy +msgid "Frosted glass" +msgstr "Hamısını Təmizlə" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:144 +msgid "Non realistic frosted glass imitation" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:145 +#, fuzzy +msgid "Smooth shader contour" +msgstr "Çərtməni geri al" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:145 +msgid "Contouring version of smooth shader" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:146 +#, fuzzy +msgid "Aluminium" +msgstr "Bitmap böyüklüyü" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:146 +msgid "Brushed aluminium shader" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:147 +msgid "Comics fluid" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:147 +#, fuzzy +msgid "Fluid brushed cartoon drawing" +msgstr "Səhifəni pəncərəyə sığışdır" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:148 +#, fuzzy +msgid "Chrome" +msgstr "Birləşdir" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:148 +msgid "Non realistic chrome shader with strong speculars" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:149 +msgid "Chrome dark" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:149 +msgid "Dark version of chrome shading with a ground reflection simulation" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:150 +msgid "Wavy tartan" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:150 +msgid "Tartan pattern with a wavy displacement and bevel around the edges" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:151 +msgid "3D marble" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:151 +msgid "3D warped marble texture" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:152 +msgid "3D wood" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:152 +msgid "3D warped, fibered wood texture" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:153 +#, fuzzy +msgid "3D mother of pearl" +msgstr "Xüsusi kağız" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:153 +msgid "3D warped, iridescent pearly shell texture" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:154 +msgid "Tiger fur" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:154 +msgid "Tiger fur pattern with folds and bevel around the edges" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:155 +msgid "Shaken liquid" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:155 +msgid "Colorizable filling with flow inside like transparency" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:156 +msgid "Comics cream" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:156 +msgid "Comics shader with creamy waves transparency" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:157 +#, fuzzy +msgid "Black Light" +msgstr "Qara:" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:157 +msgid "Light areas turn to black" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:158 +#, fuzzy +msgid "Light eraser" +msgstr "Hündürlük:" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:158 ../share/filters/filters.svg.h:195 +#: ../share/filters/filters.svg.h:197 ../share/filters/filters.svg.h:198 +#: ../share/filters/filters.svg.h:199 +msgid "Transparency utilities" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:158 +msgid "Make the lightest parts of the object progressively transparent" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:159 +#, fuzzy +msgid "Noisy blur" +msgstr "Atributu seç" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:159 +#, fuzzy +msgid "Small-scale roughening and blurring to edges and content" +msgstr "Seçimə bağlı yuvarlaq künclü dörtbucaqlar yaradın" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:160 +#, fuzzy +msgid "Film grain" +msgstr "Xətt və Dolğu" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:160 +msgid "Adds a small scale graininess" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:161 +msgid "HSL Bumps, transparent" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:161 +msgid "Highly flexible specular bump with transparency" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:162 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1032 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1682 +msgid "Drawing" +msgstr "Rəsm" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:162 +msgid "" +"Give lead pencil or chromolithography or engraving or other effects to " +"images and material filled objects" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:163 +msgid "Velvet Bumps" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:163 +msgid "Gives Smooth Bumps velvet like" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:164 +#, fuzzy +msgid "Alpha draw" +msgstr "Şəffaflıq:" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:164 +msgid "Gives a transparent drawing effect to bitmaps and materials" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:165 +msgid "Alpha draw, color" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:165 +msgid "Gives a transparent color fill effect to bitmaps and materials" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:166 +msgid "Chewing gum" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:166 +msgid "" +"Creates colorizable blotches which smoothly flow over the edges of the lines " +"at their crossings" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:167 +#, fuzzy +msgid "Black outline" +msgstr "Naxış:" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:167 +msgid "Draws a black outline around" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:168 +#, fuzzy +msgid "Color outline" +msgstr "Xaric xətdi göstər" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:168 +msgid "Draws a colored outline around" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:169 +#, fuzzy +msgid "Inner Shadow" +msgstr "İç radius:" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:169 +msgid "Adds a colorizable drop shadow inside" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:170 +#, fuzzy +msgid "Dark and Glow" +msgstr "Bələdçiləri göstər" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:170 +msgid "Darkens the edge with an inner blur and adds a flexible glow" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:171 +#, fuzzy +msgid "Darken edges" +msgstr "Damladıcı" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:171 +msgid "Darken the edges with an inner blur" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:172 +#, fuzzy +msgid "Warped rainbow" +msgstr "Düzbucaqlı Dördbucaq" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:172 +msgid "Smooth rainbow colors warped along the edges and colorizable" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:173 +#, fuzzy +msgid "Rough and dilate" +msgstr "Düyünü çərtmələ" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:173 +msgid "Create a turbulent contour around" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:174 +msgid "Quadritone fantasy" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:174 +#, fuzzy +msgid "Replace hue by two colors" +msgstr "Son seçilən" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:175 +msgid "Old postcard" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:175 +msgid "Slightly posterize and draw edges like on old printed postcards" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:176 +msgid "Fuzzy Glow" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:176 +msgid "Overlays a semi-transparent shifted copy to a blurred one" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:177 +msgid "Dots transparency" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:177 +msgid "Gives a pointillist HSL sensitive transparency" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:178 +msgid "Canvas transparency" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:178 +msgid "Gives a canvas like HSL sensitive transparency" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:179 +msgid "Smear transparency" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:179 +msgid "" +"Paint objects with a transparent turbulence which turns around color edges" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:180 +#, fuzzy +msgid "Thick paint" +msgstr "Boyasız" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:180 +msgid "Thick painting effect with turbulence" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:181 +#, fuzzy +msgid "Burst" +msgstr "Göy:" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:181 +msgid "Burst balloon texture crumpled and with holes" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:182 +#, fuzzy +msgid "Embossed leather" +msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:182 +msgid "" +"Combine a HSL edges detection bump with a leathery or woody and colorizable " +"texture" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:183 +#, fuzzy +msgid "Carnaval" +msgstr "Cyan:" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:183 +msgid "White splotches evocating carnaval masks" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:184 +#, fuzzy +msgid "Plastify" +msgstr "Yapışdır" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:184 +msgid "" +"HSL edges detection bump with a wavy reflective surface effect and variable " +"crumple" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:185 +#, fuzzy +msgid "Plaster" +msgstr "Yapışdır" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:185 +msgid "" +"Combine a HSL edges detection bump with a matte and crumpled surface effect" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:186 +#, fuzzy +msgid "Rough transparency" +msgstr "Düyünü çərtmələ" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:186 +msgid "Adds a turbulent transparency which displaces pixels at the same time" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:187 +msgid "Gouache" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:187 +msgid "Partly opaque water color effect with bleed" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:188 +msgid "Alpha engraving" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:188 +msgid "Gives a transparent engraving effect with rough line and filling" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:189 +msgid "Alpha draw, liquid" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:189 +msgid "Gives a transparent fluid drawing effect with rough line and filling" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:190 +#, fuzzy +msgid "Liquid drawing" +msgstr "Rəsm" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:190 +msgid "Gives a fluid and wavy expressionist drawing effect to images" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:191 +msgid "Marbled ink" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:191 +msgid "Marbled transparency effect which conforms to image detected edges" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:192 +msgid "Thick acrylic" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:192 +msgid "Thick acrylic paint texture with high texture depth" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:193 +msgid "Alpha engraving B" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:193 +msgid "" +"Gives a controllable roughness engraving effect to bitmaps and materials" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:194 +#, fuzzy +msgid "Lapping" +msgstr "Bələdçilərə yapış" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:194 +msgid "Something like a water noise" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:195 +#, fuzzy +msgid "Monochrome transparency" +msgstr "Düyünü çərtmələ" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:195 +msgid "Convert to a colorizable transparent positive or negative" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:196 +#, fuzzy +msgid "Duotone" +msgstr "Yaxınlıq" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:196 +msgid "Change colors to a duotone palette" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:197 +msgid "Light eraser, negative" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:197 +msgid "Like Light eraser but converts to negative" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:198 +#, fuzzy +msgid "Alpha repaint" +msgstr "Şəffaflıq:" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:198 +msgid "Repaint anything monochrome" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:199 +#, fuzzy +msgid "Saturation map" +msgstr "Doyğunluq:" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:199 +msgid "" +"Creates an approximative semi-transparent and colorizable image of the " +"saturation levels" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:200 +#, fuzzy +msgid "Riddled" +msgstr "Başlıq:" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:200 +msgid "Riddle the surface and add bump to images" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:201 +msgid "Wrinkled varnish" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:201 +msgid "Thick glossy and translucent paint texture with high depth" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:202 +#, fuzzy +msgid "Canvas Bumps" +msgstr "Cyan:" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:202 +msgid "Canvas texture with an HSL sensitive height map" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:203 +msgid "Canvas Bumps, matte" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:203 +msgid "Same as Canvas Bumps but with a diffuse light instead of a specular one" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:204 +msgid "Canvas Bumps alpha" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:204 +msgid "Same as Canvas Bumps but with transparent highlights" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:205 +#, fuzzy +msgid "Lightness-Contrast" +msgstr "Bucaqlar:" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:205 +msgid "Increase or decrease lightness and contrast" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:206 +#, fuzzy +msgid "Clean edges" +msgstr "Damladıcı" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:206 +msgid "" +"Removes or decreases glows and jaggeries around objects edges after applying " +"some filters" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:207 +#, fuzzy +msgid "Bright metal" +msgstr "Rəsm Xassələri" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:207 +msgid "Bright metallic effect for any color" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:208 +msgid "Deep colors plastic" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:208 +msgid "Transparent plastic with deep colors" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:209 +#, fuzzy +msgid "Melted jelly, matte" +msgstr "Naxış:" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:209 +msgid "Matte bevel with blurred edges" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:210 +#, fuzzy +msgid "Melted jelly" +msgstr "Naxış:" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:210 +#, fuzzy +msgid "Glossy bevel with blurred edges" +msgstr "Ulduz Xassələri" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:211 +#, fuzzy +msgid "Combined lighting" +msgstr "Birləşdir" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:212 +msgid "Tinfoil" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:212 +msgid "Metallic foil effect combining two lighting types and variable crumple" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:213 +msgid "Copper and chocolate" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:213 +msgid "" +"Specular bump which can be easily converted from metallic to molded plastic " +"effects" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:214 +#, fuzzy +msgid "Inner Glow" +msgstr "İç radius:" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:214 +msgid "Adds a colorizable glow inside" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:215 +#, fuzzy +msgid "Soft colors" +msgstr "Son rəngi" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:215 +msgid "Adds a colorizable edges glow inside objects and pictures" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:216 +#, fuzzy +msgid "Relief print" +msgstr "Kənarlıq boyası" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:216 +msgid "Bumps effect with a bevel, color flood and complex lighting" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:217 +#, fuzzy +msgid "Growing cells" +msgstr "Nümayiş Modu" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:217 +msgid "Random rounded living cells like fill" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:218 +#, fuzzy +msgid "Fluorescence" +msgstr "Qoru" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:218 +msgid "Oversaturate colors which can be fluorescent in real world" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:219 +#, fuzzy +msgid "Tritone" +msgstr "Başlıq:" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:219 +msgid "Create a tritone palette with hue selectable by flood" +msgstr "" + +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:4 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Blue1" +msgstr "Göy:" + +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:7 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Blue2" +msgstr "Göy:" + +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:10 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Blue3" +msgstr "Göy:" + +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:13 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Red1" +msgstr "Qırmızı:" + +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:16 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Red2" +msgstr "Qırmızı:" + +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:19 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Red3" +msgstr "Qırmızı:" + +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:22 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Orange1" +msgstr "Bucaq" + +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:25 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Orange2" +msgstr "Bucaq" + +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:28 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Orange3" +msgstr "Bucaq" + +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:31 +msgctxt "Palette" +msgid "Brown1" +msgstr "" + +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:34 +msgctxt "Palette" +msgid "Brown2" +msgstr "" + +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:37 +msgctxt "Palette" +msgid "Brown3" +msgstr "" + +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:40 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Green1" +msgstr "Yaşıl:" + +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:43 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Green2" +msgstr "Yaşıl:" + +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:46 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Green3" +msgstr "Yaşıl:" + +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:49 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Purple1" +msgstr "Üstə gətir" + +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:52 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Purple2" +msgstr "Üstə gətir" + +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:55 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Purple3" +msgstr "Üstə gətir" + +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:58 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Metalic1" +msgstr "Magenta:" + +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:61 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Metalic2" +msgstr "Magenta:" + +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:64 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Metalic3" +msgstr "Magenta:" + +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:67 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Metalic4" +msgstr "Magenta:" + +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:70 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Grey1" +msgstr "Qrup" + +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:73 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Grey2" +msgstr "Qrup" + +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:76 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Grey3" +msgstr "Qrup" + +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:79 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Grey4" +msgstr "Qrup" + +#. Palette: ./echo-palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:82 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Grey5" +msgstr "Qrup" + +#. Palette: ./inkscape.gpl +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:85 ../share/palettes/palettes.h:1192 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Black" +msgstr "Qara:" + +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:89 +#, fuzzy, no-c-format +msgctxt "Palette" +msgid "90% Gray" +msgstr "Qrup" + +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:93 +#, fuzzy, no-c-format +msgctxt "Palette" +msgid "80% Gray" +msgstr "Qrup" + +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:97 +#, fuzzy, no-c-format +msgctxt "Palette" +msgid "70% Gray" +msgstr "Qrup" + +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:101 +#, fuzzy, no-c-format +msgctxt "Palette" +msgid "60% Gray" +msgstr "Qrup" + +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:105 +#, fuzzy, no-c-format +msgctxt "Palette" +msgid "50% Gray" +msgstr "Qrup" + +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:109 +#, fuzzy, no-c-format +msgctxt "Palette" +msgid "40% Gray" +msgstr "Qrup" + +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:113 +#, fuzzy, no-c-format +msgctxt "Palette" +msgid "30% Gray" +msgstr "Qrup" + +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:117 +#, fuzzy, no-c-format +msgctxt "Palette" +msgid "20% Gray" +msgstr "Qrup" + +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:121 +#, fuzzy, no-c-format +msgctxt "Palette" +msgid "10% Gray" +msgstr "Qrup" + +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:125 +#, fuzzy, no-c-format +msgctxt "Palette" +msgid "7.5% Gray" +msgstr "Qrup" + +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:129 +#, fuzzy, no-c-format +msgctxt "Palette" +msgid "5% Gray" +msgstr "Qrup" + +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:133 +#, fuzzy, no-c-format +msgctxt "Palette" +msgid "2.5% Gray" +msgstr "Qrup" + +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:136 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "White" +msgstr "Naxış:" + +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:139 +msgctxt "Palette" +msgid "Maroon (#800000)" +msgstr "" + +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:142 +msgctxt "Palette" +msgid "Red (#FF0000)" +msgstr "" + +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:145 +msgctxt "Palette" +msgid "Olive (#808000)" +msgstr "" + +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:148 +msgctxt "Palette" +msgid "Yellow (#FFFF00)" +msgstr "" + +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:151 +msgctxt "Palette" +msgid "Green (#008000)" +msgstr "" + +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:154 +msgctxt "Palette" +msgid "Lime (#00FF00)" +msgstr "" + +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:157 +msgctxt "Palette" +msgid "Teal (#008080)" +msgstr "" + +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:160 +msgctxt "Palette" +msgid "Aqua (#00FFFF)" +msgstr "" + +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:163 +msgctxt "Palette" +msgid "Navy (#000080)" +msgstr "" + +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:166 +msgctxt "Palette" +msgid "Blue (#0000FF)" +msgstr "" + +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:169 +msgctxt "Palette" +msgid "Purple (#800080)" +msgstr "" + +#. Palette: ./inkscape.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:172 +msgctxt "Palette" +msgid "Fuchsia (#FF00FF)" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:175 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "default outer 1" +msgstr "Ön qurğulu qiymətlər" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:178 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "default outer 2" +msgstr "Ön qurğulu qiymətlər" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:181 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "default outer 3" +msgstr "Ön qurğulu qiymətlər" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:184 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "default block" +msgstr "Ön qurğulu qiymətlər" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:187 +msgctxt "Palette" +msgid "default added blue" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:190 +msgctxt "Palette" +msgid "default block header" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:193 +msgctxt "Palette" +msgid "default alert block" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:196 +msgctxt "Palette" +msgid "default added red" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:199 +msgctxt "Palette" +msgid "default alert block header" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:202 +msgctxt "Palette" +msgid "default example block" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:205 +msgctxt "Palette" +msgid "default added green" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:208 +msgctxt "Palette" +msgid "default example block header" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:211 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "default covered text" +msgstr "Körpü yarat" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:214 +msgctxt "Palette" +msgid "default covered bullet" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:217 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "default background" +msgstr "Son rəngi" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:220 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "default text" +msgstr "Ön qurğulu qiymətlər" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:223 +msgctxt "Palette" +msgid "default light outer 1" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:226 +msgctxt "Palette" +msgid "default light outer 2" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:229 +msgctxt "Palette" +msgid "default light outer 3" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:232 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "default light block" +msgstr "Ön qurğulu qiymətlər" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:235 +msgctxt "Palette" +msgid "default light block header" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:238 +msgctxt "Palette" +msgid "default light block header text" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:241 +msgctxt "Palette" +msgid "default light alert block" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:244 +msgctxt "Palette" +msgid "default light alert block header" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:247 +msgctxt "Palette" +msgid "default light alert block header text" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:250 +msgctxt "Palette" +msgid "default light example block" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:253 +msgctxt "Palette" +msgid "default light example block header" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:256 +msgctxt "Palette" +msgid "default light example block header text" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:259 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "default light covered text" +msgstr "Ön qurğulu qiymətlər" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:262 +msgctxt "Palette" +msgid "default light covered bullet" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:265 +msgctxt "Palette" +msgid "default light background" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:268 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "default light text" +msgstr "Ön qurğulu qiymətlər" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:271 +msgctxt "Palette" +msgid "beetle outer 1" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:274 +msgctxt "Palette" +msgid "beetle outer 2" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:277 +msgctxt "Palette" +msgid "beetle outer 3" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:280 ../share/palettes/palettes.h:283 +#: ../share/palettes/palettes.h:286 +msgctxt "Palette" +msgid "beetle added blue" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:289 +msgctxt "Palette" +msgid "beetle added red" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:292 +msgctxt "Palette" +msgid "beetle alert block header text" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:295 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "beetle added green" +msgstr "Mətn obyektləri yaradıb dəyişdirin" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:298 +msgctxt "Palette" +msgid "beetle example block header text" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:301 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "beetle header text" +msgstr "Düyünü sil" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:304 ../share/palettes/palettes.h:316 +msgctxt "Palette" +msgid "beetle added grey" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:307 +msgctxt "Palette" +msgid "beetle covered bullet" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:310 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "beetle background" +msgstr "Son rəngi" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:313 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "beetle covered text" +msgstr "Körpü yarat" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:319 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "beetle text" +msgstr "Düyünü sil" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:322 +msgctxt "Palette" +msgid "albatross outer 1" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:325 +msgctxt "Palette" +msgid "albatross outer 2" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:328 +msgctxt "Palette" +msgid "albatross outer 3" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:331 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "albatross background" +msgstr "Son rəngi" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:334 +msgctxt "Palette" +msgid "albatross block" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:337 +msgctxt "Palette" +msgid "albatross block header" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:340 +msgctxt "Palette" +msgid "albatross header text" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:343 +msgctxt "Palette" +msgid "albatross bullet" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:346 +msgctxt "Palette" +msgid "albatross covered bullet" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:349 +msgctxt "Palette" +msgid "albatross covered text" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:352 +msgctxt "Palette" +msgid "albatross added red" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:355 +msgctxt "Palette" +msgid "albatross alert block header text" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:358 +msgctxt "Palette" +msgid "albatross added green" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:361 +msgctxt "Palette" +msgid "albatross example block header text" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:364 +msgctxt "Palette" +msgid "albatross text" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:367 +msgctxt "Palette" +msgid "albatross added yellow" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:370 +msgctxt "Palette" +msgid "albatross added white" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:373 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "fly text" +msgstr "Növ:" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:376 ../share/palettes/palettes.h:385 +msgctxt "Palette" +msgid "fly added grey" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:379 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "fly outer" +msgstr "Filtrlər" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:382 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "fly background" +msgstr "Son rəngi" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:388 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "fly header text" +msgstr "Kənarlıq tərzi" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:391 +msgctxt "Palette" +msgid "fly covered bullet" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:394 +msgctxt "Palette" +msgid "fly covered text" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:397 +msgctxt "Palette" +msgid "fly added red" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:400 +msgctxt "Palette" +msgid "fly alert block header text" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:403 +msgctxt "Palette" +msgid "fly added green" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:406 +msgctxt "Palette" +msgid "fly example block header text" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:409 +msgctxt "Palette" +msgid "fly added blue" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:412 +msgctxt "Palette" +msgid "fly added default blue" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:415 +msgctxt "Palette" +msgid "seagull outer 1" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:418 +msgctxt "Palette" +msgid "seagull outer 2" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:421 +msgctxt "Palette" +msgid "seagull outer 3" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:424 +msgctxt "Palette" +msgid "seagull block" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:427 +msgctxt "Palette" +msgid "seagull added grey" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:430 +msgctxt "Palette" +msgid "seagull block header" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:433 +msgctxt "Palette" +msgid "seagull covered text" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:436 +msgctxt "Palette" +msgid "seagull covered bullet" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:439 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "seagull background" +msgstr "Son rəngi" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:442 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "seagull text" +msgstr "Şaquli Ä°stiqamətdə Çevir" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:445 +msgctxt "Palette" +msgid "beaver outer frame" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:448 ../share/palettes/palettes.h:451 +#: ../share/palettes/palettes.h:475 +msgctxt "Palette" +msgid "beaver added red" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:454 +msgctxt "Palette" +msgid "beaver outer 1" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:457 +msgctxt "Palette" +msgid "beaver outer 2" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:460 +msgctxt "Palette" +msgid "beaver outer 3" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:463 +msgctxt "Palette" +msgid "beaver added blue" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:466 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "beaver block header text" +msgstr "Körpü yarat" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:469 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "beaver added green" +msgstr "Mətn obyektləri yaradıb dəyişdirin" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:472 +msgctxt "Palette" +msgid "beaver example block header text" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:478 +msgctxt "Palette" +msgid "beaver alert block header text" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:481 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "beaver covered text" +msgstr "Körpü yarat" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:484 +msgctxt "Palette" +msgid "beaver covered bullet" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:487 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "beaver background" +msgstr "Son rəngi" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:490 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "beaver text" +msgstr "Düyünü sil" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:493 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "crane outer 1" +msgstr "Bucaq" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:496 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "crane outer 2" +msgstr "Bucaq" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:499 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "crane outer 3" +msgstr "Bucaq" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:502 +msgctxt "Palette" +msgid "crane block" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:505 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "crane added orange" +msgstr "Çevir" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:508 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "crane block header" +msgstr "Düyünü alta gətir" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:511 +msgctxt "Palette" +msgid "crane alert block" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:514 +msgctxt "Palette" +msgid "crane added red" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:517 +msgctxt "Palette" +msgid "crane alert block header" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:520 +msgctxt "Palette" +msgid "crane example block" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:523 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "crane added green" +msgstr "Mətn obyektləri yaradıb dəyişdirin" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:526 +msgctxt "Palette" +msgid "crane example block header" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:529 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "crane covered text" +msgstr "Körpü yarat" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:532 +msgctxt "Palette" +msgid "crane covered bullet" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:535 +msgctxt "Palette" +msgid "crane bullet" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:538 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "crane background" +msgstr "Son rəngi" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:541 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "crane text" +msgstr "Düyünü sil" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:544 +msgctxt "Palette" +msgid "wolverine outer 1" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:547 +msgctxt "Palette" +msgid "wolverine outer 2" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:550 +msgctxt "Palette" +msgid "wolverine outer 3" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:553 +msgctxt "Palette" +msgid "wolverine outer 4" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:556 +msgctxt "Palette" +msgid "wolverine added yellow" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:559 +msgctxt "Palette" +msgid "wolverine added blue" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:562 +msgctxt "Palette" +msgid "wolverine header text" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:565 +msgctxt "Palette" +msgid "wolverine added green" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:568 +msgctxt "Palette" +msgid "wolverine example block title" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:571 +msgctxt "Palette" +msgid "wolverine covered text" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:574 +msgctxt "Palette" +msgid "wolverine covered bullet" +msgstr "" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:577 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "wolverine background" +msgstr "Son rəngi" + +#. Palette: ./LaTeX-Beamer.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:580 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "wolverine text" +msgstr "Düyünü sil" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:583 +msgctxt "Palette" +msgid "black (#000000)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:586 +msgctxt "Palette" +msgid "dimgray (#696969)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:589 +msgctxt "Palette" +msgid "gray (#808080)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:592 +msgctxt "Palette" +msgid "darkgray (#A9A9A9)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:595 +msgctxt "Palette" +msgid "silver (#C0C0C0)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:598 +msgctxt "Palette" +msgid "lightgray (#D3D3D3)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:601 +msgctxt "Palette" +msgid "gainsboro (#DCDCDC)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:604 +msgctxt "Palette" +msgid "whitesmoke (#F5F5F5)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:607 +msgctxt "Palette" +msgid "white (#FFFFFF)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:610 +msgctxt "Palette" +msgid "rosybrown (#BC8F8F)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:613 +msgctxt "Palette" +msgid "indianred (#CD5C5C)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:616 +msgctxt "Palette" +msgid "brown (#A52A2A)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:619 +msgctxt "Palette" +msgid "firebrick (#B22222)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:622 +msgctxt "Palette" +msgid "lightcoral (#F08080)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:625 +msgctxt "Palette" +msgid "maroon (#800000)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:628 +msgctxt "Palette" +msgid "darkred (#8B0000)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:631 +msgctxt "Palette" +msgid "red (#FF0000)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:634 +msgctxt "Palette" +msgid "snow (#FFFAFA)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:637 +msgctxt "Palette" +msgid "mistyrose (#FFE4E1)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:640 +msgctxt "Palette" +msgid "salmon (#FA8072)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:643 +msgctxt "Palette" +msgid "tomato (#FF6347)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:646 +msgctxt "Palette" +msgid "darksalmon (#E9967A)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:649 +msgctxt "Palette" +msgid "coral (#FF7F50)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:652 +msgctxt "Palette" +msgid "orangered (#FF4500)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:655 +msgctxt "Palette" +msgid "lightsalmon (#FFA07A)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:658 +msgctxt "Palette" +msgid "sienna (#A0522D)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:661 +msgctxt "Palette" +msgid "seashell (#FFF5EE)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:664 +msgctxt "Palette" +msgid "chocolate (#D2691E)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:667 +msgctxt "Palette" +msgid "saddlebrown (#8B4513)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:670 +msgctxt "Palette" +msgid "sandybrown (#F4A460)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:673 +msgctxt "Palette" +msgid "peachpuff (#FFDAB9)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:676 +msgctxt "Palette" +msgid "peru (#CD853F)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:679 +msgctxt "Palette" +msgid "linen (#FAF0E6)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:682 +msgctxt "Palette" +msgid "bisque (#FFE4C4)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:685 +msgctxt "Palette" +msgid "darkorange (#FF8C00)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:688 +msgctxt "Palette" +msgid "burlywood (#DEB887)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:691 +msgctxt "Palette" +msgid "tan (#D2B48C)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:694 +msgctxt "Palette" +msgid "antiquewhite (#FAEBD7)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:697 +msgctxt "Palette" +msgid "navajowhite (#FFDEAD)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:700 +msgctxt "Palette" +msgid "blanchedalmond (#FFEBCD)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:703 +msgctxt "Palette" +msgid "papayawhip (#FFEFD5)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:706 +msgctxt "Palette" +msgid "moccasin (#FFE4B5)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:709 +msgctxt "Palette" +msgid "orange (#FFA500)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:712 +msgctxt "Palette" +msgid "wheat (#F5DEB3)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:715 +msgctxt "Palette" +msgid "oldlace (#FDF5E6)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:718 +msgctxt "Palette" +msgid "floralwhite (#FFFAF0)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:721 +msgctxt "Palette" +msgid "darkgoldenrod (#B8860B)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:724 +msgctxt "Palette" +msgid "goldenrod (#DAA520)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:727 +msgctxt "Palette" +msgid "cornsilk (#FFF8DC)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:730 +msgctxt "Palette" +msgid "gold (#FFD700)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:733 +msgctxt "Palette" +msgid "khaki (#F0E68C)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:736 +msgctxt "Palette" +msgid "lemonchiffon (#FFFACD)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:739 +msgctxt "Palette" +msgid "palegoldenrod (#EEE8AA)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:742 +msgctxt "Palette" +msgid "darkkhaki (#BDB76B)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:745 +msgctxt "Palette" +msgid "beige (#F5F5DC)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:748 +msgctxt "Palette" +msgid "lightgoldenrodyellow (#FAFAD2)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:751 +msgctxt "Palette" +msgid "olive (#808000)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:754 +msgctxt "Palette" +msgid "yellow (#FFFF00)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:757 +msgctxt "Palette" +msgid "lightyellow (#FFFFE0)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:760 +msgctxt "Palette" +msgid "ivory (#FFFFF0)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:763 +msgctxt "Palette" +msgid "olivedrab (#6B8E23)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:766 +msgctxt "Palette" +msgid "yellowgreen (#9ACD32)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:769 +msgctxt "Palette" +msgid "darkolivegreen (#556B2F)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:772 +msgctxt "Palette" +msgid "greenyellow (#ADFF2F)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:775 +msgctxt "Palette" +msgid "chartreuse (#7FFF00)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:778 +msgctxt "Palette" +msgid "lawngreen (#7CFC00)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:781 +msgctxt "Palette" +msgid "darkseagreen (#8FBC8F)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:784 +msgctxt "Palette" +msgid "forestgreen (#228B22)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:787 +msgctxt "Palette" +msgid "limegreen (#32CD32)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:790 +msgctxt "Palette" +msgid "lightgreen (#90EE90)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:793 +msgctxt "Palette" +msgid "palegreen (#98FB98)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:796 +msgctxt "Palette" +msgid "darkgreen (#006400)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:799 +msgctxt "Palette" +msgid "green (#008000)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:802 +msgctxt "Palette" +msgid "lime (#00FF00)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:805 +msgctxt "Palette" +msgid "honeydew (#F0FFF0)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:808 +msgctxt "Palette" +msgid "seagreen (#2E8B57)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:811 +msgctxt "Palette" +msgid "mediumseagreen (#3CB371)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:814 +msgctxt "Palette" +msgid "springgreen (#00FF7F)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:817 +msgctxt "Palette" +msgid "mintcream (#F5FFFA)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:820 +msgctxt "Palette" +msgid "mediumspringgreen (#00FA9A)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:823 +msgctxt "Palette" +msgid "mediumaquamarine (#66CDAA)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:826 +msgctxt "Palette" +msgid "aquamarine (#7FFFD4)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:829 +msgctxt "Palette" +msgid "turquoise (#40E0D0)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:832 +msgctxt "Palette" +msgid "lightseagreen (#20B2AA)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:835 +msgctxt "Palette" +msgid "mediumturquoise (#48D1CC)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:838 +msgctxt "Palette" +msgid "darkslategray (#2F4F4F)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:841 +msgctxt "Palette" +msgid "paleturquoise (#AFEEEE)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:844 +msgctxt "Palette" +msgid "teal (#008080)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:847 +msgctxt "Palette" +msgid "darkcyan (#008B8B)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:850 +msgctxt "Palette" +msgid "cyan (#00FFFF)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:853 +msgctxt "Palette" +msgid "lightcyan (#E0FFFF)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:856 +msgctxt "Palette" +msgid "azure (#F0FFFF)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:859 +msgctxt "Palette" +msgid "darkturquoise (#00CED1)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:862 +msgctxt "Palette" +msgid "cadetblue (#5F9EA0)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:865 +msgctxt "Palette" +msgid "powderblue (#B0E0E6)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:868 +msgctxt "Palette" +msgid "lightblue (#ADD8E6)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:871 +msgctxt "Palette" +msgid "deepskyblue (#00BFFF)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:874 +msgctxt "Palette" +msgid "skyblue (#87CEEB)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:877 +msgctxt "Palette" +msgid "lightskyblue (#87CEFA)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:880 +msgctxt "Palette" +msgid "steelblue (#4682B4)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:883 +msgctxt "Palette" +msgid "aliceblue (#F0F8FF)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:886 +msgctxt "Palette" +msgid "dodgerblue (#1E90FF)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:889 +msgctxt "Palette" +msgid "slategray (#708090)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:892 +msgctxt "Palette" +msgid "lightslategray (#778899)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:895 +msgctxt "Palette" +msgid "lightsteelblue (#B0C4DE)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:898 +msgctxt "Palette" +msgid "cornflowerblue (#6495ED)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:901 +msgctxt "Palette" +msgid "royalblue (#4169E1)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:904 +msgctxt "Palette" +msgid "midnightblue (#191970)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:907 +msgctxt "Palette" +msgid "lavender (#E6E6FA)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:910 +msgctxt "Palette" +msgid "navy (#000080)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:913 +msgctxt "Palette" +msgid "darkblue (#00008B)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:916 +msgctxt "Palette" +msgid "mediumblue (#0000CD)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:919 +msgctxt "Palette" +msgid "blue (#0000FF)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:922 +msgctxt "Palette" +msgid "ghostwhite (#F8F8FF)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:925 +msgctxt "Palette" +msgid "slateblue (#6A5ACD)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:928 +msgctxt "Palette" +msgid "darkslateblue (#483D8B)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:931 +msgctxt "Palette" +msgid "mediumslateblue (#7B68EE)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:934 +msgctxt "Palette" +msgid "mediumpurple (#9370DB)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:937 +msgctxt "Palette" +msgid "blueviolet (#8A2BE2)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:940 +msgctxt "Palette" +msgid "indigo (#4B0082)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:943 +msgctxt "Palette" +msgid "darkorchid (#9932CC)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:946 +msgctxt "Palette" +msgid "darkviolet (#9400D3)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:949 +msgctxt "Palette" +msgid "mediumorchid (#BA55D3)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:952 +msgctxt "Palette" +msgid "thistle (#D8BFD8)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:955 +msgctxt "Palette" +msgid "plum (#DDA0DD)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:958 +msgctxt "Palette" +msgid "violet (#EE82EE)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:961 +msgctxt "Palette" +msgid "purple (#800080)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:964 +msgctxt "Palette" +msgid "darkmagenta (#8B008B)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:967 +msgctxt "Palette" +msgid "magenta (#FF00FF)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:970 +msgctxt "Palette" +msgid "orchid (#DA70D6)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:973 +msgctxt "Palette" +msgid "mediumvioletred (#C71585)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:976 +msgctxt "Palette" +msgid "deeppink (#FF1493)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:979 +msgctxt "Palette" +msgid "hotpink (#FF69B4)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:982 +msgctxt "Palette" +msgid "lavenderblush (#FFF0F5)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:985 +msgctxt "Palette" +msgid "palevioletred (#DB7093)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:988 +msgctxt "Palette" +msgid "crimson (#DC143C)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:991 +msgctxt "Palette" +msgid "pink (#FFC0CB)" +msgstr "" + +#. Palette: ./svg.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:994 +msgctxt "Palette" +msgid "lightpink (#FFB6C1)" +msgstr "" + +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:997 +msgctxt "Palette" +msgid "Butter 1" +msgstr "" + +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1000 +msgctxt "Palette" +msgid "Butter 2" +msgstr "" + +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1003 +msgctxt "Palette" +msgid "Butter 3" +msgstr "" + +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1006 +msgctxt "Palette" +msgid "Chameleon 1" +msgstr "" + +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1009 +msgctxt "Palette" +msgid "Chameleon 2" +msgstr "" + +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1012 +msgctxt "Palette" +msgid "Chameleon 3" +msgstr "" + +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1015 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Orange 1" +msgstr "Bucaq" + +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1018 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Orange 2" +msgstr "Bucaq" + +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1021 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Orange 3" +msgstr "Bucaq" + +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1024 +msgctxt "Palette" +msgid "Sky Blue 1" +msgstr "" + +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1027 +msgctxt "Palette" +msgid "Sky Blue 2" +msgstr "" + +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1030 +msgctxt "Palette" +msgid "Sky Blue 3" +msgstr "" + +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1033 +msgctxt "Palette" +msgid "Plum 1" +msgstr "" + +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1036 +msgctxt "Palette" +msgid "Plum 2" +msgstr "" + +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1039 +msgctxt "Palette" +msgid "Plum 3" +msgstr "" + +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1042 +msgctxt "Palette" +msgid "Chocolate 1" +msgstr "" + +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1045 +msgctxt "Palette" +msgid "Chocolate 2" +msgstr "" + +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1048 +msgctxt "Palette" +msgid "Chocolate 3" +msgstr "" + +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1051 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Scarlet Red 1" +msgstr "Düyünü üstə gətir" + +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1054 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Scarlet Red 2" +msgstr "Düyünü üstə gətir" + +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1057 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Scarlet Red 3" +msgstr "Düyünü üstə gətir" + +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1060 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Aluminium 1" +msgstr "Bitmap böyüklüyü" + +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1063 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Aluminium 2" +msgstr "Bitmap böyüklüyü" + +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1066 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Aluminium 3" +msgstr "Bitmap böyüklüyü" + +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1069 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Aluminium 4" +msgstr "Bitmap böyüklüyü" + +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1072 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Aluminium 5" +msgstr "Bitmap böyüklüyü" + +#. Palette: ./Tango-Palette.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1075 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Aluminium 6" +msgstr "Bitmap böyüklüyü" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1078 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Orange Hilight" +msgstr "Hündürlük:" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1081 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Orange" +msgstr "Bucaq" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1084 +msgctxt "Palette" +msgid "Orange Base" +msgstr "" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1087 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Orange Shadow" +msgstr "İç radius:" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1090 +msgctxt "Palette" +msgid "Accent Yellow Highlight" +msgstr "" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1093 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Yellow" +msgstr "Sarı:" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1096 +msgctxt "Palette" +msgid "Accent Yellow Base" +msgstr "" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1099 +msgctxt "Palette" +msgid "Accent Yellow Shadow" +msgstr "" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1102 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Accent Orange" +msgstr "Bucaq" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1105 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Accent Red" +msgstr "Orta X:" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1108 +msgctxt "Palette" +msgid "Accent Red Base" +msgstr "" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1111 +msgctxt "Palette" +msgid "Accent Deep Red" +msgstr "" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1114 +msgctxt "Palette" +msgid "Human Highlight" +msgstr "" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1117 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Human" +msgstr "Bucaq" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1120 +msgctxt "Palette" +msgid "Human Base" +msgstr "" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1123 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Environmental Shadow" +msgstr "İç radius:" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1126 +msgctxt "Palette" +msgid "Environmental Blue Highlight" +msgstr "" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1129 +msgctxt "Palette" +msgid "Environmental Blue Medium" +msgstr "" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1132 +msgctxt "Palette" +msgid "Environmental Blue Base" +msgstr "" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1135 +msgctxt "Palette" +msgid "Environmental Blue Shadow" +msgstr "" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1138 ../share/palettes/palettes.h:1147 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Accent Blue Shadow" +msgstr "İç radius:" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1141 +msgctxt "Palette" +msgid "Accent Blue" +msgstr "" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1144 +msgctxt "Palette" +msgid "Accent Blue Base" +msgstr "" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1150 +msgctxt "Palette" +msgid "Accent Green Highlight" +msgstr "" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1153 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Accent Green" +msgstr "Düyünü çərtmələ" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1156 +msgctxt "Palette" +msgid "Accent Green Base" +msgstr "" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1159 +msgctxt "Palette" +msgid "Accent Green Shadow" +msgstr "" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1162 +msgctxt "Palette" +msgid "Ubuntu Toner" +msgstr "" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1165 +msgctxt "Palette" +msgid "Accent Magenta Highlight" +msgstr "" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1168 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Accent Magenta" +msgstr "Magenta:" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1171 +msgctxt "Palette" +msgid "Accent Dark Violet" +msgstr "" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1174 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Grey 1" +msgstr "Qrup" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1177 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Grey 2" +msgstr "Qrup" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1180 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Grey 3" +msgstr "Qrup" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1183 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Grey 4" +msgstr "Qrup" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1186 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Grey 5" +msgstr "Qrup" + +#. Palette: ./Ubuntu.gpl +#: ../share/palettes/palettes.h:1189 +#, fuzzy +msgctxt "Palette" +msgid "Grey 6" +msgstr "Qrup" + +#: ../share/patterns/patterns.svg.h:2 +msgid "Stripes 1:1" +msgstr "" + +#: ../share/patterns/patterns.svg.h:3 +msgid "Stripes 1:1 white" +msgstr "" + +#: ../share/patterns/patterns.svg.h:4 +msgid "Stripes 1:1.5" +msgstr "" + +#: ../share/patterns/patterns.svg.h:5 +msgid "Stripes 1:1.5 white" +msgstr "" + +#: ../share/patterns/patterns.svg.h:6 +msgid "Stripes 1:2" +msgstr "" + +#: ../share/patterns/patterns.svg.h:7 +msgid "Stripes 1:2 white" +msgstr "" + +#: ../share/patterns/patterns.svg.h:8 +msgid "Stripes 1:3" +msgstr "" + +#: ../share/patterns/patterns.svg.h:9 +msgid "Stripes 1:3 white" +msgstr "" + +#: ../share/patterns/patterns.svg.h:10 +msgid "Stripes 1:4" +msgstr "" + +#: ../share/patterns/patterns.svg.h:11 +msgid "Stripes 1:4 white" +msgstr "" + +#: ../share/patterns/patterns.svg.h:12 +msgid "Stripes 1:5" +msgstr "" + +#: ../share/patterns/patterns.svg.h:13 +msgid "Stripes 1:5 white" +msgstr "" + +#: ../share/patterns/patterns.svg.h:14 +msgid "Stripes 1:8" +msgstr "" + +#: ../share/patterns/patterns.svg.h:15 +msgid "Stripes 1:8 white" +msgstr "" + +#: ../share/patterns/patterns.svg.h:16 +msgid "Stripes 1:10" +msgstr "" + +#: ../share/patterns/patterns.svg.h:17 +msgid "Stripes 1:10 white" +msgstr "" + +#: ../share/patterns/patterns.svg.h:18 +msgid "Stripes 1:16" +msgstr "" + +#: ../share/patterns/patterns.svg.h:19 +msgid "Stripes 1:16 white" +msgstr "" + +#: ../share/patterns/patterns.svg.h:20 +msgid "Stripes 1:32" +msgstr "" + +#: ../share/patterns/patterns.svg.h:21 +msgid "Stripes 1:32 white" +msgstr "" + +#: ../share/patterns/patterns.svg.h:22 +msgid "Stripes 1:64" +msgstr "" + +#: ../share/patterns/patterns.svg.h:23 +msgid "Stripes 2:1" +msgstr "" + +#: ../share/patterns/patterns.svg.h:24 +msgid "Stripes 2:1 white" +msgstr "" + +#: ../share/patterns/patterns.svg.h:25 +msgid "Stripes 4:1" +msgstr "" + +#: ../share/patterns/patterns.svg.h:26 +msgid "Stripes 4:1 white" +msgstr "" + +#: ../share/patterns/patterns.svg.h:27 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../share/patterns/patterns.svg.h:28 +msgid "Checkerboard white" +msgstr "" + +#: ../share/patterns/patterns.svg.h:29 +#, fuzzy +msgid "Packed circles" +msgstr "Fayl" + +#: ../share/patterns/patterns.svg.h:30 +msgid "Polka dots, small" +msgstr "" + +#: ../share/patterns/patterns.svg.h:31 +msgid "Polka dots, small white" +msgstr "" + +#: ../share/patterns/patterns.svg.h:32 +msgid "Polka dots, medium" +msgstr "" + +#: ../share/patterns/patterns.svg.h:33 +msgid "Polka dots, medium white" +msgstr "" + +#: ../share/patterns/patterns.svg.h:34 +msgid "Polka dots, large" +msgstr "" + +#: ../share/patterns/patterns.svg.h:35 +msgid "Polka dots, large white" +msgstr "" + +#: ../share/patterns/patterns.svg.h:36 +#, fuzzy +msgid "Wavy" +msgstr "Qeyd Et" + +#: ../share/patterns/patterns.svg.h:37 +msgid "Wavy white" +msgstr "" + +#: ../share/patterns/patterns.svg.h:38 +msgid "Camouflage" +msgstr "" + +#: ../share/patterns/patterns.svg.h:39 +#, fuzzy +msgid "Ermine" +msgstr "Birləşdir" + +#: ../share/patterns/patterns.svg.h:40 +#, fuzzy +msgid "Sand (bitmap)" +msgstr "Bitmapı ixrac et" + +#: ../share/patterns/patterns.svg.h:41 +#, fuzzy +msgid "Cloth (bitmap)" +msgstr "Bitmapı ixrac et" + +#: ../share/patterns/patterns.svg.h:42 +#, fuzzy +msgid "Old paint (bitmap)" +msgstr "Bitmap olaraq çap et" + +#: ../src/conn-avoid-ref.cpp:239 +#, fuzzy +msgid "Add a new connection point" +msgstr "Sətir aralığı:" + +#: ../src/conn-avoid-ref.cpp:264 +#, fuzzy +msgid "Move a connection point" +msgstr "Spirallar yaradın" + +#: ../src/conn-avoid-ref.cpp:284 +#, fuzzy +msgid "Remove a connection point" +msgstr "Spirallar yaradın" + +#: ../src/live_effects/lpe-extrude.cpp:28 +#, fuzzy +msgid "Direction" +msgstr "Seçki" + +#: ../src/live_effects/lpe-extrude.cpp:28 +msgid "Defines the direction and magnitude of the extrusion" +msgstr "" + +#: ../src/sp-flowtext.cpp:382 ../src/sp-text.cpp:436 +#: ../src/text-context.cpp:1623 +msgid " [truncated]" +msgstr "" + +#: ../src/sp-flowtext.cpp:385 +#, c-format +msgid "Flowed text (%d character%s)" +msgid_plural "Flowed text (%d characters%s)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../src/sp-flowtext.cpp:387 +#, c-format +msgid "Linked flowed text (%d character%s)" +msgid_plural "Linked flowed text (%d characters%s)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../src/arc-context.cpp:330 +msgid "" +"Ctrl: make circle or integer-ratio ellipse, snap arc/segment angle" +msgstr "" + +#: ../src/arc-context.cpp:331 ../src/rect-context.cpp:375 +msgid "Shift: draw around the starting point" +msgstr "" + +#: ../src/arc-context.cpp:482 +#, c-format +msgid "" +"Ellipse: %s × %s (constrained to ratio %d:%d); with Shift " +"to draw around the starting point" +msgstr "" + +#: ../src/arc-context.cpp:484 +#, c-format +msgid "" +"Ellipse: %s × %s; with Ctrl to make square or integer-" +"ratio ellipse; with Shift to draw around the starting point" +msgstr "" + +#: ../src/arc-context.cpp:510 +#, fuzzy +msgid "Create ellipse" +msgstr "Körpü yarat" + +#: ../src/box3d-context.cpp:442 ../src/box3d-context.cpp:449 +#: ../src/box3d-context.cpp:456 ../src/box3d-context.cpp:463 +#: ../src/box3d-context.cpp:470 ../src/box3d-context.cpp:477 +#, fuzzy +msgid "Change perspective (angle of PLs)" +msgstr "Spirallar yaradın" + +#. status text +#: ../src/box3d-context.cpp:656 +msgid "3D Box; with Shift to extrude along the Z axis" +msgstr "" + +#: ../src/box3d-context.cpp:684 +#, fuzzy +msgid "Create 3D box" +msgstr "Körpü yarat" + +#: ../src/box3d.cpp:324 +#, fuzzy +msgid "3D Box" +msgstr "Bucaq:" + +#: ../src/connector-context.cpp:239 +msgid "Connection point: click or drag to create a new connector" +msgstr "" + +#: ../src/connector-context.cpp:240 +msgid "Connection point: click to select, drag to move" +msgstr "" + +#: ../src/connector-context.cpp:783 +msgid "Creating new connector" +msgstr "" + +#: ../src/connector-context.cpp:1177 +msgid "Connector endpoint drag cancelled." +msgstr "" + +#: ../src/connector-context.cpp:1207 +#, fuzzy +msgid "Connection point drag cancelled." +msgstr "Seçki" + +#: ../src/connector-context.cpp:1320 +msgid "Reroute connector" +msgstr "" + +#: ../src/connector-context.cpp:1491 +msgid "Create connector" +msgstr "" + +#: ../src/connector-context.cpp:1514 +msgid "Finishing connector" +msgstr "" + +#: ../src/connector-context.cpp:1811 +msgid "Connector endpoint: drag to reroute or connect to new shapes" +msgstr "" + +#: ../src/connector-context.cpp:1960 +msgid "Select at least one non-connector object." +msgstr "" + +#: ../src/connector-context.cpp:1965 ../src/widgets/toolbox.cpp:8145 +#, fuzzy +msgid "Make connectors avoid selected objects" +msgstr "Seçili obyektləri sil" + +#: ../src/connector-context.cpp:1966 ../src/widgets/toolbox.cpp:8155 +#, fuzzy +msgid "Make connectors ignore selected objects" +msgstr "Seçili obyektləri sil" + +#: ../src/context-fns.cpp:36 ../src/context-fns.cpp:65 +msgid "Current layer is hidden. Unhide it to be able to draw on it." +msgstr "" + +#: ../src/context-fns.cpp:42 ../src/context-fns.cpp:71 +msgid "Current layer is locked. Unlock it to be able to draw on it." +msgstr "" + +#: ../src/desktop-events.cpp:192 +#, fuzzy +msgid "Create guide" +msgstr "Körpü yarat" + +#: ../src/desktop-events.cpp:405 +#, fuzzy +msgid "Move guide" +msgstr "Düyünü alta gətir" + +#: ../src/desktop-events.cpp:412 ../src/desktop-events.cpp:458 +#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:126 +#, fuzzy +msgid "Delete guide" +msgstr "Düyünü sil" + +#: ../src/desktop-events.cpp:438 +#, fuzzy, c-format +msgid "Guideline: %s" +msgstr "Bələdçi sətrinin rəngi" + +#: ../src/desktop.cpp:847 +msgid "No previous zoom." +msgstr "" + +#: ../src/desktop.cpp:872 +msgid "No next zoom." +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:144 +msgid "Nothing selected." +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:150 +msgid "More than one object selected." +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:157 +#, c-format +msgid "Object has %d tiled clones." +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:162 +msgid "Object has no tiled clones." +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:964 +msgid "Select one object whose tiled clones to unclump." +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:986 +msgid "Unclump tiled clones" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1016 +msgid "Select one object whose tiled clones to remove." +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1039 +#, fuzzy +msgid "Delete tiled clones" +msgstr "Seçili düyünləri sil" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1086 ../src/selection-chemistry.cpp:2035 +#, fuzzy +msgid "Select an object to clone." +msgstr "Sənəddəki bütün obyektləri seç" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1092 +msgid "" +"If you want to clone several objects, group them and clone the " +"group." +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1101 +#, fuzzy +msgid "Creating tiled clones..." +msgstr "Heç bir rəng keçişi seçilməyib" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1504 +#, fuzzy +msgid "Create tiled clones" +msgstr "Körpü yarat" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1695 +msgid "Per row:" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1708 +msgid "Per column:" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1716 +msgid "Randomize:" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1869 +msgid "_Symmetry" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: For the following 17 symmetry groups, see +#. * http://www.bib.ulb.ac.be/coursmath/doc/17.htm (visual examples); +#. * http://www.clarku.edu/~djoyce/wallpaper/seventeen.html (English vocabulary); or +#. * http://membres.lycos.fr/villemingerard/Geometri/Sym1D.htm (French vocabulary). +#. +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1877 +msgid "Select one of the 17 symmetry groups for the tiling" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: "translation" means "shift" / "displacement" here. +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1888 +msgid "P1: simple translation" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1889 +msgid "P2: 180° rotation" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1890 +msgid "PM: reflection" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: "glide reflection" is a reflection and a translation combined. +#. For more info, see http://mathforum.org/sum95/suzanne/symsusan.html +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1893 +msgid "PG: glide reflection" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1894 +msgid "CM: reflection + glide reflection" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1895 +msgid "PMM: reflection + reflection" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1896 +msgid "PMG: reflection + 180° rotation" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1897 +msgid "PGG: glide reflection + 180° rotation" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1898 +msgid "CMM: reflection + reflection + 180° rotation" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1899 +msgid "P4: 90° rotation" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1900 +msgid "P4M: 90° rotation + 45° reflection" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1901 +msgid "P4G: 90° rotation + 90° reflection" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1902 +msgid "P3: 120° rotation" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1903 +msgid "P31M: reflection + 120° rotation, dense" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1904 +msgid "P3M1: reflection + 120° rotation, sparse" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1905 +msgid "P6: 60° rotation" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1906 +msgid "P6M: reflection + 60° rotation" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1934 +msgid "S_hift" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) horizontally by this amount +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1944 +#, no-c-format +msgid "Shift X:" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1952 +#, no-c-format +msgid "Horizontal shift per row (in % of tile width)" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1960 +#, no-c-format +msgid "Horizontal shift per column (in % of tile width)" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1967 +msgid "Randomize the horizontal shift by this percentage" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) vertically by this amount +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1977 +#, no-c-format +msgid "Shift Y:" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1985 +#, no-c-format +msgid "Vertical shift per row (in % of tile height)" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1993 +#, no-c-format +msgid "Vertical shift per column (in % of tile height)" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2000 +msgid "Randomize the vertical shift by this percentage" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2008 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2156 +msgid "Exponent:" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2015 +msgid "Whether rows are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2022 +msgid "Whether columns are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: "Alternate" is a verb here +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2030 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2200 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2277 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2353 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2402 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2533 +msgid "Alternate:" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2036 +msgid "Alternate the sign of shifts for each row" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2041 +msgid "Alternate the sign of shifts for each column" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2048 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2218 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2295 +msgid "Cumulate:" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2054 +msgid "Cumulate the shifts for each row" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2059 +msgid "Cumulate the shifts for each column" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2066 +#, fuzzy +msgid "Exclude tile:" +msgstr "Heç bir rəng keçişi seçilməyib" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2072 +msgid "Exclude tile height in shift" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2077 +msgid "Exclude tile width in shift" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2086 +#, fuzzy +msgid "Sc_ale" +msgstr "Miqyas" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2094 +msgid "Scale X:" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2102 +#, no-c-format +msgid "Horizontal scale per row (in % of tile width)" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2110 +#, no-c-format +msgid "Horizontal scale per column (in % of tile width)" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2117 +msgid "Randomize the horizontal scale by this percentage" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2125 +msgid "Scale Y:" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2133 +#, no-c-format +msgid "Vertical scale per row (in % of tile height)" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2141 +#, no-c-format +msgid "Vertical scale per column (in % of tile height)" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2148 +msgid "Randomize the vertical scale by this percentage" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2163 +msgid "Whether row scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2170 +msgid "Whether column scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2178 +#, fuzzy +msgid "Base:" +msgstr "Bucaq:" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2185 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2192 +msgid "" +"Base for a logarithmic spiral: not used (0), converge (<1), or diverge (>1)" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2206 +msgid "Alternate the sign of scales for each row" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2211 +msgid "Alternate the sign of scales for each column" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2224 +msgid "Cumulate the scales for each row" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2229 +msgid "Cumulate the scales for each column" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2238 +#, fuzzy +msgid "_Rotation" +msgstr "Çevir" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2246 +#, fuzzy +msgid "Angle:" +msgstr "Bucaq:" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2254 +#, no-c-format +msgid "Rotate tiles by this angle for each row" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2262 +#, no-c-format +msgid "Rotate tiles by this angle for each column" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2269 +msgid "Randomize the rotation angle by this percentage" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2283 +msgid "Alternate the rotation direction for each row" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2288 +msgid "Alternate the rotation direction for each column" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2301 +msgid "Cumulate the rotation for each row" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2306 +msgid "Cumulate the rotation for each column" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2315 +#, fuzzy +msgid "_Blur & opacity" +msgstr "Şəffaflıq:" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2324 +#, fuzzy +msgid "Blur:" +msgstr "Bucaq:" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2331 +msgid "Blur tiles by this percentage for each row" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2338 +msgid "Blur tiles by this percentage for each column" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2345 +msgid "Randomize the tile blur by this percentage" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2359 +msgid "Alternate the sign of blur change for each row" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2364 +msgid "Alternate the sign of blur change for each column" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2373 +msgid "Fade out:" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2380 +msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each row" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2387 +msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each column" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2394 +msgid "Randomize the tile opacity by this percentage" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2408 +msgid "Alternate the sign of opacity change for each row" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2413 +msgid "Alternate the sign of opacity change for each column" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2421 +msgid "Co_lor" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2426 +#, fuzzy +msgid "Initial color: " +msgstr "Qəfəs rəngi:" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2430 +msgid "Initial color of tiled clones" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2430 +msgid "" +"Initial color for clones (works only if the original has unset fill or " +"stroke)" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2445 +msgid "H:" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2452 +msgid "Change the tile hue by this percentage for each row" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2459 +msgid "Change the tile hue by this percentage for each column" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2466 +msgid "Randomize the tile hue by this percentage" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2475 +msgid "S:" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2482 +msgid "Change the color saturation by this percentage for each row" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2489 +msgid "Change the color saturation by this percentage for each column" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2496 +msgid "Randomize the color saturation by this percentage" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2504 +msgid "L:" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2511 +msgid "Change the color lightness by this percentage for each row" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2518 +msgid "Change the color lightness by this percentage for each column" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2525 +msgid "Randomize the color lightness by this percentage" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2539 +msgid "Alternate the sign of color changes for each row" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2544 +msgid "Alternate the sign of color changes for each column" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2552 +#, fuzzy +msgid "_Trace" +msgstr "Trassirovka et" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2559 +msgid "Trace the drawing under the tiles" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2563 +msgid "" +"For each clone, pick a value from the drawing in that clone's location and " +"apply it to the clone" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2577 +msgid "1. Pick from the drawing:" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2589 +msgid "Pick the visible color and opacity" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2597 +msgid "Pick the total accumulated opacity" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2604 +msgid "R" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2605 +msgid "Pick the Red component of the color" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2612 +msgid "G" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2613 +msgid "Pick the Green component of the color" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2620 +msgid "B" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2621 +msgid "Pick the Blue component of the color" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2628 +#, fuzzy +msgctxt "Clonetiler color hue" +msgid "H" +msgstr "Çöhrə:" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2629 +msgid "Pick the hue of the color" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2636 +msgctxt "Clonetiler color saturation" +msgid "S" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2637 +msgid "Pick the saturation of the color" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2644 +msgctxt "Clonetiler color lightness" +msgid "L" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2645 +msgid "Pick the lightness of the color" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2655 +msgid "2. Tweak the picked value:" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2665 +msgid "Gamma-correct:" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2670 +msgid "Shift the mid-range of the picked value upwards (>0) or downwards (<0)" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2677 +msgid "Randomize:" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2682 +msgid "Randomize the picked value by this percentage" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2689 +msgid "Invert:" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2693 +msgid "Invert the picked value" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2699 +msgid "3. Apply the value to the clones':" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2709 +#, fuzzy +msgid "Presence" +msgstr "Qoru" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2712 +msgid "" +"Each clone is created with the probability determined by the picked value in " +"that point" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2719 +#, fuzzy +msgid "Size" +msgstr "Tərəflər:" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2722 +msgid "Each clone's size is determined by the picked value in that point" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2732 +msgid "" +"Each clone is painted by the picked color (the original must have unset fill " +"or stroke)" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2742 +msgid "Each clone's opacity is determined by the picked value in that point" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2769 +msgid "How many rows in the tiling" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2789 +msgid "How many columns in the tiling" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2819 +msgid "Width of the rectangle to be filled" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2844 +msgid "Height of the rectangle to be filled" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2859 +msgid "Rows, columns: " +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2860 +msgid "Create the specified number of rows and columns" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2869 +msgid "Width, height: " +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2870 +msgid "Fill the specified width and height with the tiling" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2886 +#, fuzzy +msgid "Use saved size and position of the tile" +msgstr "Obyekt böyüklüyü və mövqeyi" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2889 +msgid "" +"Pretend that the size and position of the tile are the same as the last time " +"you tiled it (if any), instead of using the current size" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2913 +msgid " _Create " +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2915 +msgid "Create and tile the clones of the selection" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: if a group of objects are "clumped" together, then they +#. are unevenly spread in the given amount of space - as shown in the +#. diagrams on the left in the following screenshot: +#. http://www.inkscape.org/screenshots/gallery/inkscape-0.42-CVS-tiles-unclump.png +#. So unclumping is the process of spreading a number of objects out more evenly. +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2930 +msgid " _Unclump " +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2931 +msgid "Spread out clones to reduce clumping; can be applied repeatedly" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2937 +#, fuzzy +msgid " Re_move " +msgstr "Körpünü sil" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2938 +msgid "Remove existing tiled clones of the selected object (siblings only)" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2954 +msgid " R_eset " +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: "change" is a noun here +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2956 +msgid "" +"Reset all shifts, scales, rotates, opacity and color changes in the dialog " +"to zero" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/export.cpp:150 ../src/verbs.cpp:2615 +#, fuzzy +msgid "_Page" +msgstr "Səhifə" + +#: ../src/dialogs/export.cpp:150 ../src/verbs.cpp:2619 +#, fuzzy +msgid "_Drawing" +msgstr "Rəsm" + +#: ../src/dialogs/export.cpp:150 ../src/verbs.cpp:2621 +#, fuzzy +msgid "_Selection" +msgstr "Seçki" + +#: ../src/dialogs/export.cpp:150 +#, fuzzy +msgid "_Custom" +msgstr "Xüsusi" + +#: ../src/dialogs/export.cpp:275 +msgid "Export area" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/export.cpp:289 +msgid "Units:" +msgstr "Vahidlər:" + +#: ../src/dialogs/export.cpp:317 +#, fuzzy +msgid "_x0:" +msgstr "x0:" + +#: ../src/dialogs/export.cpp:322 +#, fuzzy +msgid "x_1:" +msgstr "x1:" + +#: ../src/dialogs/export.cpp:327 +#, fuzzy +msgid "Wid_th:" +msgstr "En:" + +#: ../src/dialogs/export.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "_y0:" +msgstr "y0:" + +#: ../src/dialogs/export.cpp:338 +#, fuzzy +msgid "y_1:" +msgstr "y1:" + +#: ../src/dialogs/export.cpp:343 +#, fuzzy +msgid "Hei_ght:" +msgstr "Hündürlük:" + +#: ../src/dialogs/export.cpp:475 +msgid "Bitmap size" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/export.cpp:488 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232 +#, fuzzy +msgid "_Width:" +msgstr "En:" + +#: ../src/dialogs/export.cpp:488 ../src/dialogs/export.cpp:502 +#, fuzzy +msgid "pixels at" +msgstr "piksel" + +#: ../src/dialogs/export.cpp:496 +#, fuzzy +msgid "dp_i" +msgstr "dpi" + +#: ../src/dialogs/export.cpp:502 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233 +#, fuzzy +msgid "_Height:" +msgstr "Hündürlük:" + +#: ../src/dialogs/export.cpp:513 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1242 +msgid "dpi" +msgstr "dpi" + +#. true = has mnemonic +#: ../src/dialogs/export.cpp:524 +msgid "_Filename" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/export.cpp:594 +msgid "_Browse..." +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/export.cpp:623 +#, fuzzy +msgid "Batch export all selected objects" +msgstr "Seçili obyektləri ikiləşdir" + +#: ../src/dialogs/export.cpp:627 +msgid "" +"Export each selected object into its own PNG file, using export hints if any " +"(caution, overwrites without asking!)" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/export.cpp:635 +#, fuzzy +msgid "Hide all except selected" +msgstr "Son seçilən" + +#: ../src/dialogs/export.cpp:639 +msgid "In the exported image, hide all objects except those that are selected" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/export.cpp:656 +#, fuzzy +msgid "_Export" +msgstr "Ver" + +#: ../src/dialogs/export.cpp:660 +msgid "Export the bitmap file with these settings" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/export.cpp:686 +#, fuzzy, c-format +msgid "Batch export %d selected object" +msgid_plural "Batch export %d selected objects" +msgstr[0] "Seçili obyektləri ikiləşdir" +msgstr[1] "Seçili obyektləri ikiləşdir" + +#: ../src/dialogs/export.cpp:1017 +#, fuzzy +msgid "Export in progress" +msgstr "Ä°xrac sahəsi" + +#: ../src/dialogs/export.cpp:1105 +#, fuzzy, c-format +msgid "Exporting %d files" +msgstr "png faylını ixrac et" + +#: ../src/dialogs/export.cpp:1149 ../src/dialogs/export.cpp:1226 +#, c-format +msgid "Could not export to filename %s.\n" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/export.cpp:1179 +msgid "You have to enter a filename" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/export.cpp:1184 +msgid "The chosen area to be exported is invalid" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/export.cpp:1199 +#, c-format +msgid "Directory %s does not exist or is not a directory.\n" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/export.cpp:1211 +#, fuzzy, c-format +msgid "Exporting %s (%lu x %lu)" +msgstr "Rəng rəsmi %d x %d: %s" + +#: ../src/dialogs/export.cpp:1334 ../src/dialogs/export.cpp:1369 +#, fuzzy +msgid "Select a filename for exporting" +msgstr "Ä°dxal ediləcək faylı seç" + +#. TRANSLATORS: "%s" is replaced with "exact" or "partial" when this string is displayed +#: ../src/dialogs/find.cpp:364 ../src/ui/dialog/find.cpp:437 +#, c-format +msgid "%d object found (out of %d), %s match." +msgid_plural "%d objects found (out of %d), %s match." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../src/dialogs/find.cpp:367 ../src/ui/dialog/find.cpp:440 +#, fuzzy +msgid "exact" +msgstr "Dörtbucaq" + +#: ../src/dialogs/find.cpp:367 ../src/ui/dialog/find.cpp:440 +#, fuzzy +msgid "partial" +msgstr "Spiral" + +#: ../src/dialogs/find.cpp:374 ../src/ui/dialog/find.cpp:447 +#, fuzzy +msgid "No objects found" +msgstr "Obyekt seçilməyib" + +#: ../src/dialogs/find.cpp:532 +#, fuzzy +msgid "T_ype: " +msgstr "Növ:" + +#: ../src/dialogs/find.cpp:539 ../src/ui/dialog/find.cpp:71 +msgid "Search in all object types" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/find.cpp:539 ../src/ui/dialog/find.cpp:71 +#, fuzzy +msgid "All types" +msgstr "Fayl növü:" + +#: ../src/dialogs/find.cpp:550 ../src/ui/dialog/find.cpp:72 +msgid "Search all shapes" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/find.cpp:550 ../src/ui/dialog/find.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "All shapes" +msgstr "Bütün biçim vasitələri" + +#: ../src/dialogs/find.cpp:567 ../src/ui/dialog/find.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Search rectangles" +msgstr "Düzbucaqlı Dördbucaq" + +#: ../src/dialogs/find.cpp:567 ../src/ui/dialog/find.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Rectangles" +msgstr "Düzbucaqlı Dördbucaq" + +#: ../src/dialogs/find.cpp:572 ../src/ui/dialog/find.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Search ellipses, arcs, circles" +msgstr "Dairə, ellips və əyiklər yaradın" + +#: ../src/dialogs/find.cpp:572 ../src/ui/dialog/find.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Ellipses" +msgstr "Elips" + +#: ../src/dialogs/find.cpp:577 ../src/ui/dialog/find.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "Search stars and polygons" +msgstr "Ulduz və poliqonlar yaradın" + +#: ../src/dialogs/find.cpp:577 ../src/ui/dialog/find.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "Stars" +msgstr "Ulduz" + +#: ../src/dialogs/find.cpp:582 ../src/ui/dialog/find.cpp:76 +#, fuzzy +msgid "Search spirals" +msgstr "Spirallar yaradın" + +#: ../src/dialogs/find.cpp:582 ../src/ui/dialog/find.cpp:76 +#, fuzzy +msgid "Spirals" +msgstr "Spiral" + +#. TRANSLATORS: polyline is a set of connected straight line segments +#. http://www.w3.org/TR/SVG11/shapes.html#PolylineElement +#: ../src/dialogs/find.cpp:595 ../src/ui/dialog/find.cpp:77 +msgid "Search paths, lines, polylines" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/find.cpp:595 ../src/ui/dialog/find.cpp:77 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2250 +#, fuzzy +msgid "Paths" +msgstr "Yapışdır" + +#: ../src/dialogs/find.cpp:600 ../src/ui/dialog/find.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Search text objects" +msgstr "Seçili obyektlər" + +#: ../src/dialogs/find.cpp:600 ../src/ui/dialog/find.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Texts" +msgstr "Mətn" + +#: ../src/dialogs/find.cpp:605 ../src/ui/dialog/find.cpp:79 +msgid "Search groups" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/find.cpp:605 ../src/ui/dialog/find.cpp:79 +#, fuzzy +msgid "Groups" +msgstr "Qrup" + +#: ../src/dialogs/find.cpp:610 ../src/ui/dialog/find.cpp:82 +msgid "Search clones" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: "Clones" is a noun indicating type of object to find +#: ../src/dialogs/find.cpp:612 ../src/ui/dialog/find.cpp:82 +#, fuzzy +msgctxt "Find dialog" +msgid "Clones" +msgstr "Bağla" + +#: ../src/dialogs/find.cpp:617 ../src/ui/dialog/find.cpp:83 +msgid "Search images" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/find.cpp:622 ../src/ui/dialog/find.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "Search offset objects" +msgstr "Seçili obyektlər" + +#: ../src/dialogs/find.cpp:622 ../src/ui/dialog/find.cpp:84 +msgid "Offsets" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "_Text:" +msgstr "Mətn" + +#: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:62 +msgid "Find objects by their text content (exact or partial match)" +msgstr "" + +#. Create the label for the object id +#: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/dialogs/item-properties.cpp:123 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:337 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:446 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:453 ../src/ui/dialog/find.cpp:63 +msgid "_ID:" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:63 +msgid "Find objects by the value of the id attribute (exact or partial match)" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/find.cpp:689 ../src/ui/dialog/find.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "_Style:" +msgstr "Tərz" + +#: ../src/dialogs/find.cpp:689 ../src/ui/dialog/find.cpp:64 +msgid "" +"Find objects by the value of the style attribute (exact or partial match)" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/find.cpp:690 ../src/ui/dialog/find.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "_Attribute:" +msgstr "Atribut" + +#: ../src/dialogs/find.cpp:690 ../src/ui/dialog/find.cpp:65 +msgid "Find objects by the name of an attribute (exact or partial match)" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/find.cpp:704 ../src/ui/dialog/find.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "Search in s_election" +msgstr "Seçki" + +#: ../src/dialogs/find.cpp:708 ../src/ui/dialog/find.cpp:66 +msgid "Limit search to the current selection" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/find.cpp:713 ../src/ui/dialog/find.cpp:67 +msgid "Search in current _layer" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/find.cpp:717 ../src/ui/dialog/find.cpp:67 +msgid "Limit search to the current layer" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/find.cpp:722 ../src/ui/dialog/find.cpp:68 +msgid "Include _hidden" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/find.cpp:726 ../src/ui/dialog/find.cpp:68 +msgid "Include hidden objects in search" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/find.cpp:731 ../src/ui/dialog/find.cpp:69 +msgid "Include l_ocked" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/find.cpp:735 ../src/ui/dialog/find.cpp:69 +msgid "Include locked objects in search" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: "Clear" is a verb here +#: ../src/dialogs/find.cpp:746 ../src/ui/dialog/debug.cpp:75 +#: ../src/ui/dialog/find.cpp:86 ../src/ui/dialog/messages.cpp:53 +#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:209 +#, fuzzy +msgid "_Clear" +msgstr "Hamısını Təmizlə" + +#: ../src/dialogs/find.cpp:746 ../src/ui/dialog/find.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "Clear values" +msgstr "Hamısını Təmizlə" + +#: ../src/dialogs/find.cpp:747 ../src/ui/dialog/find.cpp:87 +msgid "_Find" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/find.cpp:747 ../src/ui/dialog/find.cpp:87 +msgid "Select objects matching all of the fields you filled in" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:132 +msgid "" +"The id= attribute (only letters, digits, and the characters .-_: allowed)" +msgstr "" + +#. Button for setting the object's id, label, title and description. +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2472 +#: ../src/verbs.cpp:2478 +#, fuzzy +msgid "_Set" +msgstr "Seç" + +#. Create the label for the object label +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:155 +#, fuzzy +msgid "_Label:" +msgstr "Düyünü alta gətir" + +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:164 +msgid "A freeform label for the object" +msgstr "" + +#. Create the label for the object title +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:176 +#, fuzzy +msgid "_Title:" +msgstr "Başlıq:" + +#. Create the frame for the object description +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:194 +#, fuzzy +msgid "_Description" +msgstr "Seçki" + +#. Hide +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:225 +msgid "_Hide" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:226 +msgid "Check to make the object invisible" +msgstr "" + +#. Lock +#. TRANSLATORS: "Lock" is a verb here +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:235 +msgid "L_ock" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:236 +msgid "Check to make the object insensitive (not selectable by mouse)" +msgstr "" + +#. Create the frame for interactivity options +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:246 +#, fuzzy +msgid "_Interactivity" +msgstr "Seçki" + +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:320 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:327 +msgid "Ref" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:405 +#, fuzzy +msgid "Lock object" +msgstr "Obyekt seçilməyib" + +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:405 +#, fuzzy +msgid "Unlock object" +msgstr "Seçili obyektlər" + +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:424 +#, fuzzy +msgid "Hide object" +msgstr "Obyekt seçilməyib" + +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:424 +#, fuzzy +msgid "Unhide object" +msgstr "Çərtməni geri al" + +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:448 +#, fuzzy +msgid "Id invalid! " +msgstr "ID hökmlüdür" + +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:450 +msgid "Id exists! " +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:457 +#, fuzzy +msgid "Set object ID" +msgstr "Seçili obyektlər" + +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:472 +#, fuzzy +msgid "Set object label" +msgstr "Kənarlıq tərzi" + +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:480 +#, fuzzy +msgid "Set object title" +msgstr "Kənarlıq tərzi" + +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:490 +#, fuzzy +msgid "Set object description" +msgstr "Seçki" + +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:32 +msgid "Href:" +msgstr "Href:" + +#. default x: +#. default y: +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:33 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2211 +msgid "Target:" +msgstr "Hədəf:" + +#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkRoleAttribute +#. Identifies the type of the related resource with an absolute URI +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:37 +msgid "Role:" +msgstr "Rol:" + +#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkArcRoleAttribute +#. For situations where the nature/role alone isn't enough, this offers an additional URI defining the purpose of the link. +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:40 +msgid "Arcrole:" +msgstr "Arkrol:" + +#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkTitleAttribute +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:42 ../src/rdf.cpp:230 +msgid "Title:" +msgstr "Başlıq:" + +#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkActuateAttribute +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:45 +msgid "Actuate:" +msgstr "Actual:" + +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:50 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:51 +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:59 ../src/ui/dialog/guides.cpp:44 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:509 ../src/widgets/toolbox.cpp:1544 +msgid "X:" +msgstr "X:" + +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:52 +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:60 ../src/ui/dialog/guides.cpp:45 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:512 ../src/widgets/toolbox.cpp:1562 +msgid "Y:" +msgstr "Y:" + +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:107 +#, fuzzy, c-format +msgid "Link Properties" +msgstr "Körpü Xassələri" + +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:109 +#, fuzzy, c-format +msgid "Image Properties" +msgstr "Rəsm Xassələri" + +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:111 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Properties" +msgstr "Üzv Xassələri" + +#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:450 +#, c-format +msgid "Finished, %d words added to dictionary" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:452 +#, c-format +msgid "Finished, nothing suspicious found" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:565 +#, c-format +msgid "Not in dictionary (%s): %s" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:717 +msgid "Checking..." +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:787 +msgid "Fix spelling" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:961 +#, fuzzy +msgid "Suggestions:" +msgstr "Həlledilirlik:" + +#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:973 +msgid "_Accept" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:973 +msgid "Accept the chosen suggestion" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:975 +#, fuzzy +msgid "_Ignore once" +msgstr "Heç biri" + +#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:975 +msgid "Ignore this word only once" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:977 +#, fuzzy +msgid "_Ignore" +msgstr "Heç biri" + +#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:977 +msgid "Ignore this word in this session" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:984 +msgid "A_dd to dictionary:" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:984 +msgid "Add this word to the chosen dictionary" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1008 +#, fuzzy +msgid "_Stop" +msgstr "Seç" + +#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1008 +msgid "Stop the check" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1010 +#, fuzzy +msgid "_Start" +msgstr "Ulduz" + +#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1010 +msgid "Start the check" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:201 +#, fuzzy +msgid "Font" +msgstr "Nöqtə" + +#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:238 +msgid "Align lines left" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: `Center' here is a verb. +#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:253 +#, fuzzy +msgid "Center lines" +msgstr "Körpü yarat" + +#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:267 +msgid "Align lines right" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:281 +msgid "Justify lines" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:303 ../src/widgets/toolbox.cpp:7606 +#, fuzzy +msgid "Horizontal text" +msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" + +#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:317 ../src/widgets/toolbox.cpp:7613 +#, fuzzy +msgid "Vertical text" +msgstr "Şaquli Ä°stiqamətdə Çevir" + +#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:332 +msgid "Line spacing:" +msgstr "Sətir aralığı:" + +#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:425 +msgid "Set as default" +msgstr "Ön qurğulu olaraq tə'yin et" + +#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:668 ../src/text-context.cpp:1519 +#, fuzzy +msgid "Set text style" +msgstr "Kənarlıq tərzi" + +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:156 +msgid "Click to select nodes, drag to rearrange." +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:167 +msgid "Click attribute to edit." +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:171 +#, c-format +msgid "" +"Attribute %s selected. Press Ctrl+Enter when done editing to " +"commit changes." +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:267 +msgid "Drag to reorder nodes" +msgstr "Düyünləri yenidən nizamlamaq üçün çəkin" + +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:287 +msgid "New element node" +msgstr "Yeni element düyünü" + +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:309 +msgid "New text node" +msgstr "Yeni mətn düyünü" + +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:330 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1412 +msgid "Duplicate node" +msgstr "Düyünü ikiləşdir" + +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:351 +msgid "nodeAsInXMLdialogTooltip|Delete node" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:367 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1574 +msgid "Unindent node" +msgstr "Çərtməni geri al" + +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:382 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1553 +msgid "Indent node" +msgstr "Düyünü çərtmələ" + +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:394 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1506 +msgid "Raise node" +msgstr "Düyünü üstə gətir" + +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:406 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1523 +msgid "Lower node" +msgstr "Düyünü alta gətir" + +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:451 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1447 +msgid "Delete attribute" +msgstr "Atributu sil" + +#. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:496 +msgid "Attribute name" +msgstr "Atribut adı" + +#. TRANSLATORS: "Set" is a verb here +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:516 ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:161 +#: ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:768 +msgid "Set attribute" +msgstr "Atributu seç" + +#. TRANSLATORS: "Set" is a verb here +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:518 +#, fuzzy +msgid "Set" +msgstr "Seç" + +#. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:541 +msgid "Attribute value" +msgstr "Atribut qiyməti" + +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:877 +msgid "Drag XML subtree" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1314 +msgid "New element node..." +msgstr "Yeni element düyünü..." + +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1336 +msgid "Cancel" +msgstr "Ləğv Et" + +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1344 +msgid "Create" +msgstr "Yarat" + +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1378 +#, fuzzy +msgid "Create new element node" +msgstr "Yeni element düyünü" + +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1394 +#, fuzzy +msgid "Create new text node" +msgstr "Yeni mətn düyünü" + +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1429 +msgid "nodeAsInXMLinHistoryDialog|Delete node" +msgstr "" + +#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1476 +#, fuzzy +msgid "Change attribute" +msgstr "Atributu seç" + +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:396 ../src/display/canvas-grid.cpp:671 +#, fuzzy +msgid "Grid _units:" +msgstr "Qəfəs vahidləri:" + +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:673 +#, fuzzy +msgid "_Origin X:" +msgstr "Başlanğıc X:" + +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:673 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057 +msgid "X coordinate of grid origin" +msgstr "" + +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:675 +#, fuzzy +msgid "O_rigin Y:" +msgstr "Başlanğıc Y:" + +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:675 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058 +msgid "Y coordinate of grid origin" +msgstr "" + +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402 ../src/display/canvas-grid.cpp:679 +#, fuzzy +msgid "Spacing _Y:" +msgstr "Aralıq Y:" + +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1060 +msgid "Base length of z-axis" +msgstr "" + +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1063 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3586 +#, fuzzy +msgid "Angle X:" +msgstr "Bucaq:" + +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1063 +msgid "Angle of x-axis" +msgstr "" + +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1064 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3665 +#, fuzzy +msgid "Angle Z:" +msgstr "Bucaq:" + +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1064 +msgid "Angle of z-axis" +msgstr "" + +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:683 +#, fuzzy +msgid "Grid line _color:" +msgstr "Bələdçi sətrinin rəngi" + +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:683 +#, fuzzy +msgid "Grid line color" +msgstr "Bələdçi sətrinin rəngi" + +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:683 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:688 +#, fuzzy +msgid "Ma_jor grid line color:" +msgstr "Bələdçi sətrinin rəngi" + +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:688 +#, fuzzy +msgid "Major grid line color" +msgstr "Bələdçi sətrinin rəngi" + +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:416 ../src/display/canvas-grid.cpp:689 +msgid "Color of the major (highlighted) grid lines" +msgstr "" + +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:693 +msgid "_Major grid line every:" +msgstr "" + +#: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:693 +#, fuzzy +msgid "lines" +msgstr "Tərəflə" + +#: ../src/display/canvas-grid.cpp:40 +#, fuzzy +msgid "Rectangular grid" +msgstr "Düzbucaqlı Dördbucaq" + +#: ../src/display/canvas-grid.cpp:41 +msgid "Axonometric grid" +msgstr "" + +#: ../src/display/canvas-grid.cpp:259 +#, fuzzy +msgid "Create new grid" +msgstr "Körpü yarat" + +#: ../src/display/canvas-grid.cpp:325 +#, fuzzy +msgid "_Enabled" +msgstr "Başlıq:" + +#: ../src/display/canvas-grid.cpp:326 +msgid "" +"Determines whether to snap to this grid or not. Can be 'on' for invisible " +"grids." +msgstr "" + +#: ../src/display/canvas-grid.cpp:330 +msgid "Snap to visible _grid lines only" +msgstr "" + +#: ../src/display/canvas-grid.cpp:331 +msgid "" +"When zoomed out, not all grid lines will be displayed. Only the visible ones " +"will be snapped to" +msgstr "" + +#: ../src/display/canvas-grid.cpp:335 +#, fuzzy +msgid "_Visible" +msgstr "Görünə bilən" + +#: ../src/display/canvas-grid.cpp:336 +msgid "" +"Determines whether the grid is displayed or not. Objects are still snapped " +"to invisible grids." +msgstr "" + +#: ../src/display/canvas-grid.cpp:677 +#, fuzzy +msgid "Spacing _X:" +msgstr "Aralıq X:" + +#: ../src/display/canvas-grid.cpp:677 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040 +#, fuzzy +msgid "Distance between vertical grid lines" +msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" + +#: ../src/display/canvas-grid.cpp:679 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041 +#, fuzzy +msgid "Distance between horizontal grid lines" +msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" + +#: ../src/display/canvas-grid.cpp:712 +msgid "_Show dots instead of lines" +msgstr "" + +#: ../src/display/canvas-grid.cpp:713 +msgid "If set, displays dots at gridpoints instead of gridlines" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: undefined target for snapping +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:70 ../src/display/snap-indicator.cpp:73 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:161 ../src/display/snap-indicator.cpp:164 +msgid "UNDEFINED" +msgstr "" + +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:76 +#, fuzzy +msgid "grid line" +msgstr "Bələdçi sətrinin rəngi" + +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:79 +#, fuzzy +msgid "grid intersection" +msgstr "Seçki" + +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:82 +#, fuzzy +msgid "guide" +msgstr "Bələdçilər" + +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:85 +#, fuzzy +msgid "guide intersection" +msgstr "Seçki" + +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "guide origin" +msgstr "Bələdçi sətrinin rəngi" + +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "grid-guide intersection" +msgstr "Seçki" + +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:94 +#, fuzzy +msgid "cusp node" +msgstr "Bələdçilərə yapış" + +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:97 +#, fuzzy +msgid "smooth node" +msgstr "Çərtməni geri al" + +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:100 +#, fuzzy +msgid "path" +msgstr "Yapışdır" + +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "path intersection" +msgstr "Seçki" + +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:106 +#, fuzzy +msgid "bounding box corner" +msgstr "Bələdçilərə yapış" + +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "bounding box side" +msgstr "Bələdçilərə yapış" + +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:112 +#, fuzzy +msgid "page border" +msgstr "Kənarı göstər" + +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "line midpoint" +msgstr "En:" + +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:118 +#, fuzzy +msgid "object midpoint" +msgstr "Cism" + +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "object rotation center" +msgstr "Sənəddəki bütün obyektləri seç" + +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:124 +#, fuzzy +msgid "handle" +msgstr "Şəkil" + +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:127 +#, fuzzy +msgid "bounding box side midpoint" +msgstr "Bələdçilərə yapış" + +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:130 +#, fuzzy +msgid "bounding box midpoint" +msgstr "Bələdçilərə yapış" + +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:133 +#, fuzzy +msgid "page corner" +msgstr "Kənarı göstər" + +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:136 +msgid "convex hull corner" +msgstr "" + +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:139 +#, fuzzy +msgid "quadrant point" +msgstr "Sətir aralığı:" + +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:142 +#, fuzzy +msgid "center" +msgstr "Orta X:" + +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:145 +#, fuzzy +msgid "corner" +msgstr "Bucaqlar:" + +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:148 +#, fuzzy +msgid "text baseline" +msgstr "Obyektləri tərəflə" + +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "constrained angle" +msgstr "Çevir" + +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:154 +#, fuzzy +msgid "constraint" +msgstr "Bucaqlar:" + +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:167 +#, fuzzy +msgid "Bounding box corner" +msgstr "Bələdçilərə yapış" + +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:170 +#, fuzzy +msgid "Bounding box midpoint" +msgstr "Bələdçilərə yapış" + +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:173 +#, fuzzy +msgid "Bounding box side midpoint" +msgstr "Bələdçilərə yapış" + +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:176 ../src/ui/tool/node.cpp:1192 +#, fuzzy +msgid "Smooth node" +msgstr "Çərtməni geri al" + +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:179 ../src/ui/tool/node.cpp:1191 +#, fuzzy +msgid "Cusp node" +msgstr "Düyünü üstə gətir" + +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:182 +#, fuzzy +msgid "Line midpoint" +msgstr "En:" + +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "Object midpoint" +msgstr "Cism" + +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:188 +#, fuzzy +msgid "Object rotation center" +msgstr "Obyekt dönüşdürülməsi" + +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:192 +#, fuzzy +msgid "Handle" +msgstr "Bucaq" + +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:195 +#, fuzzy +msgid "Path intersection" +msgstr "Seçki" + +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:198 +#, fuzzy +msgid "Guide" +msgstr "Bələdçilər" + +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:201 +#, fuzzy +msgid "Guide origin" +msgstr "Bələdçi sətrinin rəngi" + +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:204 +msgid "Convex hull corner" +msgstr "" + +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:207 +msgid "Quadrant point" +msgstr "" + +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "Center" +msgstr "Orta X:" + +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:213 +#, fuzzy +msgid "Corner" +msgstr "Bucaqlar:" + +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:216 +#, fuzzy +msgid "Text baseline" +msgstr "Obyektləri tərəflə" + +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:219 +msgid "Multiple of grid spacing" +msgstr "" + +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:250 +msgid " to " +msgstr "" + +#: ../src/document.cpp:468 +#, c-format +msgid "New document %d" +msgstr "Yeni sənəd %d" + +#: ../src/document.cpp:499 +#, c-format +msgid "Memory document %d" +msgstr "Yaddaş sənədi %d" + +#: ../src/document.cpp:691 +#, c-format +msgid "Unnamed document %d" +msgstr "Adsız sənəd %d" + +#. We hit green anchor, closing Green-Blue-Red +#: ../src/draw-context.cpp:561 +msgid "Path is closed." +msgstr "" + +#. We hit bot start and end of single curve, closing paths +#: ../src/draw-context.cpp:576 +msgid "Closing path." +msgstr "" + +#: ../src/draw-context.cpp:686 +#, fuzzy +msgid "Draw path" +msgstr "Hissələrə Böl" + +#: ../src/draw-context.cpp:847 +#, fuzzy +msgid "Creating single dot" +msgstr "Xətti rəng keçişi" + +#: ../src/draw-context.cpp:848 +#, fuzzy +msgid "Create single dot" +msgstr "Körpü yarat" + +#. alpha of color under cursor, to show in the statusbar +#. locale-sensitive printf is OK, since this goes to the UI, not into SVG +#: ../src/dropper-context.cpp:313 +#, c-format +msgid " alpha %.3g" +msgstr "" + +#. where the color is picked, to show in the statusbar +#: ../src/dropper-context.cpp:315 +#, c-format +msgid ", averaged with radius %d" +msgstr "" + +#: ../src/dropper-context.cpp:315 +#, c-format +msgid " under cursor" +msgstr "" + +#. message, to show in the statusbar +#: ../src/dropper-context.cpp:317 +msgid "Release mouse to set color." +msgstr "" + +#: ../src/dropper-context.cpp:317 ../src/tools-switch.cpp:215 +msgid "" +"Click to set fill, Shift+click to set stroke; drag to " +"average color in area; with Alt to pick inverse color; Ctrl+C " +"to copy the color under mouse to clipboard" +msgstr "" + +#: ../src/dropper-context.cpp:355 +#, fuzzy +msgid "Set picked color" +msgstr "Son seçilən" + +#: ../src/dyna-draw-context.cpp:616 +msgid "" +"Guide path selected; start drawing along the guide with Ctrl" +msgstr "" + +#: ../src/dyna-draw-context.cpp:618 +msgid "Select a guide path to track with Ctrl" +msgstr "" + +#: ../src/dyna-draw-context.cpp:753 +msgid "Tracking: connection to guide path lost!" +msgstr "" + +#: ../src/dyna-draw-context.cpp:753 +msgid "Tracking a guide path" +msgstr "" + +#: ../src/dyna-draw-context.cpp:756 +#, fuzzy +msgid "Drawing a calligraphic stroke" +msgstr "Kalliqrafik xəttlər çək" + +#: ../src/dyna-draw-context.cpp:1045 +#, fuzzy +msgid "Draw calligraphic stroke" +msgstr "Kalliqrafik xəttlər çək" + +#: ../src/eraser-context.cpp:530 +#, fuzzy +msgid "Drawing an eraser stroke" +msgstr "Kalliqrafik xəttlər çək" + +#: ../src/eraser-context.cpp:836 +#, fuzzy +msgid "Draw eraser stroke" +msgstr "Kalliqrafik xəttlər çək" + +#: ../src/event-context.cpp:638 +msgid "Space+mouse drag to pan canvas" +msgstr "" + +#: ../src/event-log.cpp:37 +msgid "[Unchanged]" +msgstr "" + +#. Edit +#: ../src/event-log.cpp:264 ../src/event-log.cpp:267 ../src/verbs.cpp:2262 +#, fuzzy +msgid "_Undo" +msgstr "Geri Al" + +#: ../src/event-log.cpp:274 ../src/event-log.cpp:278 ../src/verbs.cpp:2264 +#, fuzzy +msgid "_Redo" +msgstr "Yenidən Et" + +#: ../src/extension/dependency.cpp:246 +msgid "Dependency:" +msgstr "" + +#: ../src/extension/dependency.cpp:247 +#, fuzzy +msgid " type: " +msgstr "Fayl növü:" + +#: ../src/extension/dependency.cpp:248 +msgid " location: " +msgstr "" + +#: ../src/extension/dependency.cpp:249 +msgid " string: " +msgstr "" + +#: ../src/extension/dependency.cpp:252 +msgid " description: " +msgstr "" + +#: ../src/extension/effect.cpp:40 +#, fuzzy +msgid " (No preferences)" +msgstr "Üzv nümünədir" + +#. This is some filler text, needs to change before relase +#: ../src/extension/error-file.cpp:53 +msgid "" +"One or more extensions failed to load\n" +"\n" +"The failed extensions have been skipped. Inkscape will continue to run " +"normally but those extensions will be unavailable. For details to " +"troubleshoot this problem, please refer to the error log located at: " +msgstr "" + +#: ../src/extension/error-file.cpp:63 +msgid "Show dialog on startup" +msgstr "" + +#: ../src/extension/execution-env.cpp:135 +#, c-format +msgid "'%s' working, please wait..." +msgstr "" + +#. static int i = 0; +#. std::cout << "Checking module[" << i++ << "]: " << name << std::endl; +#: ../src/extension/extension.cpp:254 +msgid "" +" This is caused by an improper .inx file for this extension. An improper ." +"inx file could have been caused by a faulty installation of Inkscape." +msgstr "" + +#: ../src/extension/extension.cpp:257 +msgid "an ID was not defined for it." +msgstr "" + +#: ../src/extension/extension.cpp:261 +msgid "there was no name defined for it." +msgstr "" + +#: ../src/extension/extension.cpp:265 +msgid "the XML description of it got lost." +msgstr "" + +#: ../src/extension/extension.cpp:269 +msgid "no implementation was defined for the extension." +msgstr "" + +#. std::cout << "Failed: " << *(_deps[i]) << std::endl; +#: ../src/extension/extension.cpp:276 +msgid "a dependency was not met." +msgstr "" + +#: ../src/extension/extension.cpp:296 +#, fuzzy +msgid "Extension \"" +msgstr "Uzantı" + +#: ../src/extension/extension.cpp:296 +msgid "\" failed to load because " +msgstr "" + +#: ../src/extension/extension.cpp:640 +#, c-format +msgid "Could not create extension error log file '%s'" +msgstr "" + +#: ../src/extension/extension.cpp:739 +msgid "ID:" +msgstr "" + +#: ../src/extension/extension.cpp:740 +#, fuzzy +msgid "State:" +msgstr "Actual:" + +#: ../src/extension/extension.cpp:740 +msgid "Loaded" +msgstr "" + +#: ../src/extension/extension.cpp:740 #, fuzzy msgid "Unloaded" msgstr "Adsız" -#: ../src/extension/extension.cpp:725 +#: ../src/extension/extension.cpp:740 msgid "Deactivated" msgstr "" -#: ../src/extension/extension.cpp:756 +#: ../src/extension/extension.cpp:771 msgid "" "Currently there is no help available for this Extension. Please look on the " "Inkscape website or ask on the mailing lists if you have questions regarding " "this extension." msgstr "" -#: ../src/extension/implementation/script.cpp:1056 +#: ../src/extension/implementation/script.cpp:989 msgid "" "Inkscape has received additional data from the script executed. The script " "did not return an error, but this may indicate the results will not be as " "expected." msgstr "" -#: ../src/extension/init.cpp:277 +#: ../src/extension/init.cpp:281 msgid "Null external module directory name. Modules will not be loaded." msgstr "" -#: ../src/extension/init.cpp:291 +#: ../src/extension/init.cpp:295 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:56 #, c-format msgid "" @@ -2748,43 +11902,13 @@ msgstr "" msgid "Adaptive Threshold" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:40 -#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:41 -#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:40 -#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136 ../src/libgdl/gdl-dock.c:190 -#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:169 -#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56 -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:63 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3097 ../src/widgets/toolbox.cpp:4126 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "En:" - -#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:41 -#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:42 -#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:41 ../src/libgdl/gdl-dock.c:198 -#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:177 ../src/widgets/toolbox.cpp:3114 -#, fuzzy -msgid "Height" -msgstr "Hündürlük:" - -#. initialise your parameters here: -#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:42 -#: ../src/filter-enums.cpp:32 ../src/live_effects/effect.cpp:96 -#: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:30 -#: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:46 -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "Offset" -msgstr "Uzağa" - #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:46 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:57 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:44 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:63 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:44 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:55 -#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:42 +#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:45 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:42 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:40 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:42 @@ -2793,8 +11917,8 @@ msgstr "Uzağa" #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:39 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:44 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:42 -#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:70 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:48 +#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:70 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:42 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:47 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:40 @@ -2806,7 +11930,7 @@ msgstr "Uzağa" #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:45 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:47 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:44 -#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:42 +#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:44 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:42 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:42 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:43 @@ -2817,8 +11941,9 @@ msgid "Raster" msgstr "Üstə gətir" #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:48 -msgid "Apply adaptive thresholding to selected bitmap(s)." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Apply adaptive thresholding to selected bitmap(s)" +msgstr "Dönüşdürməni sıfırla" #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:44 #, fuzzy @@ -2850,8 +11975,9 @@ msgid "Poisson Noise" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:59 -msgid "Add random noise to selected bitmap(s)." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Add random noise to selected bitmap(s)" +msgstr "Son seçilən" #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:37 #, fuzzy @@ -2866,9 +11992,9 @@ msgstr "Göy:" #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:38 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:39 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:42 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2223 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2244 #, fuzzy -msgid "Radius" +msgid "Radius:" msgstr "Radius:" #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:40 @@ -2878,7 +12004,7 @@ msgstr "Radius:" #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:40 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:43 #, fuzzy -msgid "Sigma" +msgid "Sigma:" msgstr "Miqyas" #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:46 @@ -2887,14 +12013,13 @@ msgid "Blur selected bitmap(s)" msgstr "Seçili cismləri qruplaşdır" #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:47 -#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:53 #, fuzzy msgid "Channel" msgstr "Ləğv Et" #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:49 #, fuzzy -msgid "Layer" +msgid "Layer:" msgstr "Düyünü alta gətir" #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:50 @@ -2948,7 +12073,7 @@ msgid "Matte Channel" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:65 -msgid "Extract specific channel from image." +msgid "Extract specific channel from image" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:37 @@ -2957,31 +12082,24 @@ msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:46 #, fuzzy -msgid "Apply charcoal stylization to selected bitmap(s)." +msgid "Apply charcoal stylization to selected bitmap(s)" msgstr "Dönüşdürməni sıfırla" -#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "Colorize" -msgstr "Rəng boyası" - #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:57 -msgid "Colorize selected bitmap(s) with specified color, using given opacity." +msgid "Colorize selected bitmap(s) with specified color, using given opacity" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:36 +#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:39 #, fuzzy msgid "Contrast" msgstr "Bucaqlar:" -#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:38 -#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "Sharpen" -msgstr "Şəkil" +#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:41 +msgid "Adjust:" +msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:44 -msgid "Enhance intensity differences in selected bitmap(s)." +#: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:47 +msgid "Increase or decrease contrast in bitmap(s)" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:36 @@ -2991,13 +12109,15 @@ msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:38 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:38 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:44 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4686 #, fuzzy -msgid "Amount" +msgid "Amount:" msgstr "Nöqtə" #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:44 -msgid "Cycle colormap(s) of selected bitmap(s)." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Cycle colormap(s) of selected bitmap(s)" +msgstr "Seçili cismləri qruplaşdır" #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:35 #, fuzzy @@ -3005,23 +12125,21 @@ msgid "Despeckle" msgstr "Seç" #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:42 -msgid "Reduce speckle noise of selected bitmap(s)." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Reduce speckle noise of selected bitmap(s)" +msgstr "Son seçilən" #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:36 msgid "Edge" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:44 -msgid "Hilight edges of selected bitmap(s)." -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:37 -msgid "Emboss" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Highlight edges of selected bitmap(s)" +msgstr "Son seçilən" #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:46 -msgid "Emboss selected bitmap(s) -- hilight edges with 3D effect." +msgid "Emboss selected bitmap(s); highlight edges with 3D effect" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:34 @@ -3030,15 +12148,16 @@ msgid "Enhance" msgstr "Ləğv Et" #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:41 -msgid "Enhance selected bitmap(s) -- minimize noise." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Enhance selected bitmap(s); minimize noise" +msgstr "Seçili cismləri qruplaşdır" #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:34 msgid "Equalize" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:41 -msgid "Equalize selected bitmap(s) -- histogram equalization." +msgid "Equalize selected bitmap(s); histogram equalization" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:37 @@ -3048,14 +12167,15 @@ msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:39 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:38 -#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:38 +#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:40 #, fuzzy -msgid "Factor" +msgid "Factor:" msgstr "Başlama rəngi" #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:46 -msgid "Gaussian blur selected bitmap(s)." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Gaussian blur selected bitmap(s)" +msgstr "Seçili cismləri qruplaşdır" #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:36 #, fuzzy @@ -3064,55 +12184,59 @@ msgstr "Al" #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:44 #, fuzzy -msgid "Implode selected bitmap(s)." +msgid "Implode selected bitmap(s)" msgstr "Son seçilən" -#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:51 -msgid "Level (with Channel)" +#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:40 +msgid "Level" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:64 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:42 +#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:64 #, fuzzy -msgid "Black Point" +msgid "Black Point:" msgstr "Qara:" -#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:65 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:43 +#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:65 #, fuzzy -msgid "White Point" +msgid "White Point:" msgstr "Naxış:" -#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:66 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:44 -msgid "Gamma Correction" +#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:66 +msgid "Gamma Correction:" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:72 +#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:50 msgid "" -"Level the specified channel of selected bitmap(s) by scaling values falling " -"between the given ranges to the full color range." +"Level selected bitmap(s) by scaling values falling between the given ranges " +"to the full color range" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:40 -msgid "Level" +#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:51 +msgid "Level (with Channel)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:50 +#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:53 +#, fuzzy +msgid "Channel:" +msgstr "Ləğv Et" + +#: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:72 msgid "" -"Level selected bitmap(s) by scaling values falling between the given ranges " -"to the full color range." +"Level the specified channel of selected bitmap(s) by scaling values falling " +"between the given ranges to the full color range" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:36 #, fuzzy -msgid "Median Filter" +msgid "Median" msgstr "Düyünü sil" #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:44 msgid "" -"Filter selected bitmap(s) by replacing each pixel component with the median " -"color in a circular neighborhood." +"Replace each pixel component with the median color in a circular neighborhood" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:39 @@ -3120,29 +12244,18 @@ msgid "HSB Adjust" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:41 -#: ../src/flood-context.cpp:250 ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236 -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:424 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:425 ../src/widgets/toolbox.cpp:4283 -#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:2 #, fuzzy -msgid "Hue" +msgid "Hue:" msgstr "Çöhrə:" #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:42 -#: ../src/flood-context.cpp:251 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:813 -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236 -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:427 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:428 ../src/widgets/toolbox.cpp:4298 -#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:5 #, fuzzy -msgid "Saturation" +msgid "Saturation:" msgstr "Doyğunluq:" #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:43 #, fuzzy -msgid "Brightness" +msgid "Brightness:" msgstr "Rəsm Xassələri" #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:49 @@ -3156,8 +12269,9 @@ msgid "Negate" msgstr "Yarat" #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:42 -msgid "Negate (take inverse) selected bitmap(s)." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Negate (take inverse) selected bitmap(s)" +msgstr "Seçili cismləri qruplaşdır" #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:35 #, fuzzy @@ -3167,7 +12281,7 @@ msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:42 msgid "" "Normalize selected bitmap(s), expanding color range to the full possible " -"range of color." +"range of color" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:36 @@ -3175,9 +12289,16 @@ msgid "Oil Paint" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:44 -msgid "Stylize selected bitmap(s) so that they appear to be painted with oils." +msgid "Stylize selected bitmap(s) so that they appear to be painted with oils" msgstr "" +#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:39 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2234 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5680 +#, fuzzy +msgid "Opacity:" +msgstr "Şəffaflıq:" + #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:45 msgid "Modify opacity channel(s) of selected bitmap(s)." msgstr "" @@ -3193,22 +12314,16 @@ msgstr "Üstə gətir" #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:49 msgid "" -"Alter lightness the edges of selected bitmap(s) to create a raised " -"appearance." +"Alter lightness the edges of selected bitmap(s) to create a raised appearance" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:39 msgid "Reduce Noise" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:41 -#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:6 -msgid "Order" -msgstr "" - #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:47 msgid "" -"Reduce noise in selected bitmap(s) using a noise peak elimination filter." +"Reduce noise in selected bitmap(s) using a noise peak elimination filter" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:38 @@ -3227,14 +12342,13 @@ msgid "Shade" msgstr "Şəkil" #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:41 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:953 -msgid "Azimuth" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Azimuth:" +msgstr "Nöqtə" #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:42 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:954 #, fuzzy -msgid "Elevation" +msgid "Elevation:" msgstr "Həlledilirlik:" #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:43 @@ -3242,31 +12356,27 @@ msgid "Colored Shading" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:49 -msgid "Shade selected bitmap(s) simulating distant light source." +msgid "Shade selected bitmap(s) simulating distant light source" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:46 #, fuzzy -msgid "Sharpen selected bitmap(s)." +msgid "Sharpen selected bitmap(s)" msgstr "Seçili cismləri qruplaşdır" -#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:36 -#, fuzzy -msgid "Solarize" -msgstr "Tərəflər:" - -#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:44 -msgid "Solarize selected bitmap(s), like overexposing photographic film." +#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:46 +msgid "Solarize selected bitmap(s), like overexposing photographic film" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:36 #, fuzzy -msgid "Spread" -msgstr "Spiral" +msgid "Dither" +msgstr "Metrə" #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:44 msgid "" -"Randomly spread pixels in selected bitmap(s), within the radius of 'amount.'" +"Randomly scatter pixels in selected bitmap(s), within the given radius of " +"the original position" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:36 @@ -3275,33 +12385,40 @@ msgid "Swirl" msgstr "Spiral" #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:38 -#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:7 #, fuzzy -msgid "Degrees" +msgid "Degrees:" msgstr "dər" #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:44 -msgid "Swirl selected bitmap(s) around center point." +msgid "Swirl selected bitmap(s) around center point" msgstr "" #. TRANSLATORS: see http://docs.gimp.org/en/gimp-tool-threshold.html #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:37 +msgid "Threshold" +msgstr "" + #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:39 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:45 -msgid "Threshold" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:420 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:453 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:596 ../src/widgets/toolbox.cpp:8384 +msgid "Threshold:" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:45 -msgid "Threshold selected bitmap(s)." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Threshold selected bitmap(s)" +msgstr "Seçili cismləri qruplaşdır" #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:40 msgid "Unsharp Mask" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:51 -msgid "Sharpen selected bitmap(s) using unsharp mask algorithms." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Sharpen selected bitmap(s) using unsharp mask algorithms" +msgstr "Seçili cismləri qruplaşdır" #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:37 #, fuzzy @@ -3309,16 +12426,19 @@ msgid "Wave" msgstr "Qeyd Et" #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:39 -msgid "Amplitude" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Amplitude:" +msgstr "Obyektləri tərəflə" #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:40 -msgid "Wavelength" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Wavelength:" +msgstr "Kənarlıq boyası" #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:46 -msgid "Alter selected bitmap(s) along sine wave." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Alter selected bitmap(s) along sine wave" +msgstr "Seçili cismləri qruplaşdır" #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:134 #, fuzzy @@ -3330,157 +12450,138 @@ msgid "Width in px of the halo" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137 -msgid "Number of steps" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Number of steps:" +msgstr "Boyasız" #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137 msgid "Number of inset/outset copies of the object to make" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:141 -#: ../share/extensions/extrude.inx.h:2 ../share/extensions/interp.inx.h:3 -#: ../share/extensions/motion.inx.h:2 -#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:4 -#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:5 -msgid "Generate from Path" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:274 -#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:1 -msgid "PostScript" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:276 -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:313 -msgid "Restrict to PS level" +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:319 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:357 +msgid "Restrict to PS level:" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:277 -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:314 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:320 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:358 msgid "PostScript level 3" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:279 -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:316 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:322 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:360 msgid "PostScript level 2" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:282 -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:319 -#, fuzzy -msgid "Export area is whole canvas" -msgstr "Ver" - -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:283 -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:320 -#, fuzzy -msgid "Export area is the drawing" -msgstr "Səhifəni pəncərəyə sığışdır" - -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:284 -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:321 -#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:218 -#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2433 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:325 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:363 +#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:248 +#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2434 #, fuzzy msgid "Convert texts to paths" msgstr "Seçili obyekti cığıra dönüşdür" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:285 -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:322 -#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:219 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:326 +msgid "PS+LaTeX: Omit text in PS, and create LaTeX file" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:327 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:365 +#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:250 msgid "Rasterize filter effects" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:286 -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:323 -#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:220 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:328 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:366 +#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:251 #, fuzzy -msgid "Preferred resolution (DPI) of bitmaps" +msgid "Resolution for rasterization (dpi):" msgstr "Bitməpin arzu edilən həlledilirliyi (inç başına nöqtə)" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:287 -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:324 -#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:223 -msgid "Limit export to the object with ID" -msgstr "" +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:329 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:367 +#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:252 +#, fuzzy +msgid "Export area is drawing" +msgstr "Səhifəni pəncərəyə sığışdır" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:291 -#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:2 -msgid "PostScript (*.ps)" +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:330 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:368 +#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:253 +#, fuzzy +msgid "Export area is page" +msgstr "Səhifəni pəncərəyə sığışdır" + +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:331 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:369 +#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:254 +msgid "Limit export to the object with ID:" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:292 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:336 msgid "PostScript File" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:311 -#: ../share/extensions/eps_input.inx.h:2 -msgid "Encapsulated PostScript" +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:364 +msgid "EPS+LaTeX: Omit text in EPS, and create LaTeX file" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:328 -#: ../share/extensions/eps_input.inx.h:3 -msgid "Encapsulated PostScript (*.eps)" +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:374 +msgid "Encapsulated PostScript File" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:329 -msgid "Encapsulated PostScript File" +#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:242 +msgid "Restrict to PDF version:" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:215 -msgid "Restrict to PDF version" +#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:244 +msgid "PDF 1.5" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:216 +#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:246 msgid "PDF 1.4" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:221 -#, fuzzy -msgid "Export drawing, not page" -msgstr "Ä°xrac sahəsi" - -#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:222 -#, fuzzy -msgid "Export canvas" -msgstr "Ver" +#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:249 +msgid "PDF+LaTeX: Omit text in PDF, and create LaTeX file" +msgstr "" -#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2403 +#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2404 #, fuzzy msgid "EMF Input" msgstr "Giriş" -#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2408 +#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2409 msgid "Enhanced Metafiles (*.emf)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2409 +#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2410 msgid "Enhanced Metafiles" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2417 +#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2418 #, fuzzy msgid "WMF Input" msgstr "Giriş" -#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2422 +#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2423 msgid "Windows Metafiles (*.wmf)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2423 +#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2424 msgid "Windows Metafiles" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2431 +#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2432 #, fuzzy msgid "EMF Output" msgstr "Uzağa" -#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2437 +#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2438 msgid "Enhanced Metafile (*.emf)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2438 +#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2439 #, fuzzy msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Spirallar yaradın" @@ -3490,37 +12591,40 @@ msgid "Drop Shadow" msgstr "" #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:37 -#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:92 -msgid "Blur radius, px" -msgstr "" +#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:97 +#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:157 +#, fuzzy +msgid "Blur radius (px):" +msgstr "İç radius:" #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:38 -#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:93 -#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:62 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1027 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1028 +#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:98 +#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:63 #, fuzzy -msgid "Opacity, %" +msgid "Opacity (%):" msgstr "Şəffaflıq:" #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:39 -#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:94 +#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:99 +#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:158 #, fuzzy -msgid "Horizontal offset, px" +msgid "Horizontal offset (px):" msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:40 -#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:95 +#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:100 +#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:159 #, fuzzy -msgid "Vertical offset, px" +msgid "Vertical offset (px):" msgstr "Şaquli Ä°stiqamətdə Çevir" #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:44 -#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:99 -#: ../src/extension/internal/filter/filter.cpp:206 +#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:104 +#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:164 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:148 +#: ../src/extension/internal/filter/filter.cpp:216 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:38 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:716 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:791 #, fuzzy msgid "Filters" msgstr "Filtrlər" @@ -3529,15 +12633,28 @@ msgstr "Filtrlər" msgid "Black, blurred drop shadow" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:90 +#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:95 #, fuzzy msgid "Drop Glow" msgstr "Son rəngi" -#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:103 +#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:108 msgid "White, blurred drop glow" msgstr "" +#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:155 +msgid "Drop shadow, color -EXP-" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:165 +#, fuzzy +msgid "Experimental" +msgstr "Ver" + +#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:168 +msgid "Colorizable Drop shadow" +msgstr "" + #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:32 #, fuzzy msgid "Bundled" @@ -3558,7 +12675,7 @@ msgstr "Yeni Nümayiş" #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:34 #, fuzzy -msgid "Drift Size" +msgid "Drift Size:" msgstr "Yazı növü böyüklüyü:" #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:42 @@ -3566,307 +12683,317 @@ msgstr "Yazı növü böyüklüyü:" msgid "Snow has fallen on object" msgstr "Seçili obyekti hamarla" -#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:113 +#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:147 #, c-format msgid "%s GDK pixbuf Input" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:274 +#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:152 +#, fuzzy +msgid "Link or embed image:" +msgstr "Rəsmdəki rəngləri seçin" + +#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:153 +#, fuzzy +msgid "embed" +msgstr "Qırmızı:" + +#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:154 +#, fuzzy +msgid "link" +msgstr "Tərəflə" + +#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:156 +msgid "" +"Embed results in stand-alone, larger SVG files. Link references a file " +"outside this SVG document and all files must be moved together." +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:275 msgid "GIMP Gradients" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:279 +#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:280 msgid "GIMP Gradient (*.ggr)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:280 +#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:281 msgid "Gradients used in GIMP" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/grid.cpp:192 ../src/ui/widget/panel.cpp:112 +#: ../src/extension/internal/grid.cpp:199 ../src/ui/widget/panel.cpp:112 msgid "Grid" msgstr "Qəfəs" -#: ../src/extension/internal/grid.cpp:194 +#: ../src/extension/internal/grid.cpp:201 #, fuzzy -msgid "Line Width" +msgid "Line Width:" msgstr "En:" -#: ../src/extension/internal/grid.cpp:195 +#: ../src/extension/internal/grid.cpp:202 #, fuzzy -msgid "Horizontal Spacing" +msgid "Horizontal Spacing:" msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" -#: ../src/extension/internal/grid.cpp:196 +#: ../src/extension/internal/grid.cpp:203 #, fuzzy -msgid "Vertical Spacing" +msgid "Vertical Spacing:" msgstr "Şaquli Ä°stiqamətdə Çevir" -#: ../src/extension/internal/grid.cpp:197 +#: ../src/extension/internal/grid.cpp:204 #, fuzzy -msgid "Horizontal Offset" +msgid "Horizontal Offset:" msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" -#: ../src/extension/internal/grid.cpp:198 +#: ../src/extension/internal/grid.cpp:205 #, fuzzy -msgid "Vertical Offset" +msgid "Vertical Offset:" msgstr "Şaquli Ä°stiqamətdə Çevir" -#: ../src/extension/internal/grid.cpp:202 -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:30 -#: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:3 ../share/extensions/funcplot.inx.h:13 -#: ../share/extensions/gears.inx.h:5 -#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:15 -#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:18 -#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:17 -#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:11 -#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:17 -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:32 -#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:13 -#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:3 -#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:5 -#: ../share/extensions/rtree.inx.h:4 ../share/extensions/spirograph.inx.h:6 -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:17 -#: ../share/extensions/triangle.inx.h:10 -#, fuzzy -msgid "Render" -msgstr "Ä°cra edilir" - -#: ../src/extension/internal/grid.cpp:204 +#: ../src/extension/internal/grid.cpp:211 msgid "Draw a path which is a grid" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:937 +#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:967 #, fuzzy msgid "JavaFX Output" msgstr "Uzağa" -#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:942 +#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:972 msgid "JavaFX (*.fx)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:943 +#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:973 msgid "JavaFX Raytracer File" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/latex-pstricks.cpp:337 -msgid "LaTeX Print" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:105 +#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:107 msgid "LaTeX Output" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:110 +#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:112 msgid "LaTeX With PSTricks macros (*.tex)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:111 +#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:113 msgid "LaTeX PSTricks File" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2415 +#: ../src/extension/internal/latex-pstricks.cpp:348 +msgid "LaTeX Print" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2418 msgid "OpenDocument Drawing Output" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2420 +#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2423 msgid "OpenDocument drawing (*.odg)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2421 +#: ../src/extension/internal/odf.cpp:2424 #, fuzzy msgid "OpenDocument drawing file" msgstr "Sənədi png faylına ixrac et" #. TRANSLATORS: The following are document crop settings for PDF import #. more info: http://www.acrobatusers.com/tech_corners/javascript_corner/tips/2006/page_bounds/ -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:56 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:57 msgid "media box" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:57 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:58 msgid "crop box" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:58 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:59 msgid "trim box" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:59 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:60 msgid "bleed box" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:60 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:61 msgid "art box" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:72 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:73 #, fuzzy msgid "Select page:" msgstr "Düyünü sil" #. Display total number of pages -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:86 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:87 #, c-format msgid "out of %i" msgstr "" #. Crop settings -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:92 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:93 msgid "Clip to:" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:104 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:105 #, fuzzy msgid "Page settings" msgstr "Kənarlıq qurğuları" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:106 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:107 msgid "Precision of approximating gradient meshes:" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:107 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:108 msgid "" "Note: setting the precision too high may result in a large SVG file " "and slow performance." msgstr "" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:112 -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:381 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:113 #, fuzzy msgid "rough" msgstr "Qrup" #. Text options -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:116 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:117 #, fuzzy msgid "Text handling:" msgstr "Sətir aralığı:" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:118 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:119 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:120 #, fuzzy msgid "Import text as text" msgstr "Seçili obyekti cığıra dönüşdür" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:122 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:121 +msgid "Replace PDF fonts by closest-named installed fonts" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:124 msgid "Embed images" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:125 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:127 #, fuzzy msgid "Import settings" msgstr "Sənəd qurğuları" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:242 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:249 #, fuzzy msgid "PDF Import Settings" msgstr "Sənəd qurğuları" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:382 -msgid "pdfinput|medium" +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:394 +#, fuzzy +msgctxt "PDF input precision" +msgid "rough" +msgstr "Qrup" + +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:395 +msgctxt "PDF input precision" +msgid "medium" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:383 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:396 #, fuzzy +msgctxt "PDF input precision" msgid "fine" msgstr "Körpü" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:384 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:397 #, fuzzy +msgctxt "PDF input precision" msgid "very fine" msgstr "Körpünü sil" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:739 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:753 #, fuzzy msgid "PDF Input" msgstr "Giriş" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:744 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:758 msgid "Adobe PDF (*.pdf)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:745 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:759 msgid "Adobe Portable Document Format" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:752 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:766 #, fuzzy msgid "AI Input" msgstr "Giriş" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:757 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:771 #, fuzzy msgid "Adobe Illustrator 9.0 and above (*.ai)" msgstr "SVG Vektor Ä°lyustratoru" -#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:758 +#: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:772 msgid "Open files saved in Adobe Illustrator 9.0 and newer versions" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:676 +#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:701 msgid "PovRay Output" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:681 -msgid "PovRay (*.pov) (export splines)" +#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:706 +msgid "PovRay (*.pov) (paths and shapes only)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:682 +#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:707 msgid "PovRay Raytracer File" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/svg.cpp:55 +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:89 #, fuzzy msgid "SVG Input" msgstr "Giriş" -#: ../src/extension/internal/svg.cpp:60 +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:94 #, fuzzy msgid "Scalable Vector Graphic (*.svg)" msgstr "Ölçülənə Bilən Vektor Qrafikası (SVG)" -#: ../src/extension/internal/svg.cpp:61 +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:95 #, fuzzy msgid "Inkscape native file format and W3C standard" msgstr "Sodipodi'yə məxsus fayl formatı və W3C standartı" -#: ../src/extension/internal/svg.cpp:69 +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:103 msgid "SVG Output Inkscape" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/svg.cpp:74 +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:108 msgid "Inkscape SVG (*.svg)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/svg.cpp:75 +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:109 #, fuzzy msgid "SVG format with Inkscape extensions" msgstr "Sodipodi uzantılarını daxil edən Miqyaslana Bilən Vektor Qrafikası" -#: ../src/extension/internal/svg.cpp:83 +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:117 msgid "SVG Output" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/svg.cpp:88 +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:122 #, fuzzy msgid "Plain SVG (*.svg)" msgstr "Xam SVG" -#: ../src/extension/internal/svg.cpp:89 +#: ../src/extension/internal/svg.cpp:123 #, fuzzy msgid "Scalable Vector Graphics format as defined by the W3C" msgstr "Ölçülənə Bilən Vektor Qrafikası formatı" #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:47 -#: ../share/extensions/svgz_input.inx.h:3 #, fuzzy msgid "SVGZ Input" msgstr "Giriş" #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:53 ../src/extension/internal/svgz.cpp:67 -#: ../share/extensions/svgz_input.inx.h:1 -#: ../share/extensions/svgz_output.inx.h:1 msgid "Compressed Inkscape SVG (*.svgz)" msgstr "" @@ -3875,13 +13002,10 @@ msgid "SVG file format compressed with GZip" msgstr "" #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:62 ../src/extension/internal/svgz.cpp:76 -#: ../share/extensions/svgz_output.inx.h:3 msgid "SVGZ Output" msgstr "" #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:68 -#: ../share/extensions/svgz_input.inx.h:2 -#: ../share/extensions/svgz_output.inx.h:2 msgid "Inkscape's native file format compressed with GZip" msgstr "" @@ -3894,21 +13018,21 @@ msgstr "" msgid "Scalable Vector Graphics format compressed with GZip" msgstr "Ölçülənə Bilən Vektor Qrafikası formatı" -#: ../src/extension/internal/win32.cpp:485 +#: ../src/extension/internal/win32.cpp:486 msgid "Windows 32-bit Print" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:102 +#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:103 #, fuzzy msgid "WPG Input" msgstr "Giriş" -#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:107 +#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:108 #, fuzzy msgid "WordPerfect Graphics (*.wpg)" msgstr "Ölçülənə Bilən Vektor Qrafikası (SVG)" -#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:108 +#: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:109 #, fuzzy msgid "Vector graphics format used by Corel WordPerfect" msgstr "Ölçülənə Bilən Vektor Qrafikası formatı" @@ -3926,150 +13050,137 @@ msgstr "" #. running from the console, in which case calling sp_ui #. routines will cause a segfault. See bug 1000350 - bryce #. sp_ui_error_dialog(_("Format autodetect failed. The file is being opened as SVG.")); -#: ../src/extension/system.cpp:103 +#: ../src/extension/system.cpp:109 msgid "Format autodetect failed. The file is being opened as SVG." msgstr "" -#. TRANSLATORS: default.svg is localizable - this is the name of the default document -#. template. This way you can localize the default pagesize, translate the name of -#. the default layer, etc. If you wish to localize this file, please create a -#. localized share/templates/default.xx.svg file, where xx is your language code. -#: ../src/file.cpp:158 +#: ../src/file.cpp:148 #, fuzzy msgid "default.svg" msgstr "Ön qurğulu qiymətlər" -#: ../src/file.cpp:244 ../src/file.cpp:1027 +#: ../src/file.cpp:262 ../src/file.cpp:1061 #, c-format msgid "Failed to load the requested file %s" msgstr "" -#: ../src/file.cpp:269 +#: ../src/file.cpp:286 msgid "Document not saved yet. Cannot revert." msgstr "" -#: ../src/file.cpp:275 +#: ../src/file.cpp:292 #, c-format msgid "Changes will be lost! Are you sure you want to reload document %s?" msgstr "" -#: ../src/file.cpp:304 +#: ../src/file.cpp:321 #, fuzzy msgid "Document reverted." msgstr "Sənəd variantı:" -#: ../src/file.cpp:306 +#: ../src/file.cpp:323 #, fuzzy msgid "Document not reverted." msgstr "Heç bir sənəd seçilməyib" -#: ../src/file.cpp:456 +#: ../src/file.cpp:473 msgid "Select file to open" msgstr "Açılacaq faylı seç" -#: ../src/file.cpp:543 +#: ../src/file.cpp:557 msgid "Vacuum <defs>" msgstr "" -#: ../src/file.cpp:548 +#: ../src/file.cpp:562 #, c-format msgid "Removed %i unused definition in <defs>." msgid_plural "Removed %i unused definitions in <defs>." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/file.cpp:553 +#: ../src/file.cpp:567 msgid "No unused definitions in <defs>." msgstr "" -#: ../src/file.cpp:582 +#: ../src/file.cpp:598 #, c-format msgid "" "No Inkscape extension found to save document (%s). This may have been " "caused by an unknown filename extension." msgstr "" -#: ../src/file.cpp:583 ../src/file.cpp:591 ../src/file.cpp:597 +#: ../src/file.cpp:599 ../src/file.cpp:607 ../src/file.cpp:615 +#: ../src/file.cpp:621 ../src/file.cpp:626 #, fuzzy msgid "Document not saved." msgstr "Sənəd Adı:" -#: ../src/file.cpp:590 +#: ../src/file.cpp:606 +#, c-format +msgid "" +"File %s is write protected. Please remove write protection and try again." +msgstr "" + +#: ../src/file.cpp:614 #, c-format msgid "File %s could not be saved." msgstr "" -#: ../src/file.cpp:604 +#: ../src/file.cpp:631 #, fuzzy msgid "Document saved." msgstr "Sənəd Adı:" -#: ../src/file.cpp:745 ../src/file.cpp:1154 ../src/file.cpp:1273 +#. We are saving for the first time; create a unique default filename +#: ../src/file.cpp:764 ../src/file.cpp:1198 #, fuzzy, c-format msgid "drawing%s" msgstr "Rəsm" -#: ../src/file.cpp:751 +#: ../src/file.cpp:770 #, fuzzy, c-format msgid "drawing-%d%s" msgstr "Rəsm" -#: ../src/file.cpp:770 +#: ../src/file.cpp:774 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s" +msgstr "%" + +#: ../src/file.cpp:789 #, fuzzy msgid "Select file to save a copy to" msgstr "Açılacaq faylı seç" -#: ../src/file.cpp:772 +#: ../src/file.cpp:791 #, fuzzy msgid "Select file to save to" msgstr "Açılacaq faylı seç" -#: ../src/file.cpp:852 +#: ../src/file.cpp:886 msgid "No changes need to be saved." msgstr "" -#: ../src/file.cpp:869 +#: ../src/file.cpp:903 #, fuzzy msgid "Saving document..." msgstr "Sənədi qeyd et" -#: ../src/file.cpp:1024 +#: ../src/file.cpp:1058 #, fuzzy msgid "Import" msgstr "Al" -#: ../src/file.cpp:1056 +#: ../src/file.cpp:1108 msgid "Select file to import" msgstr "Ä°dxal ediləcək faylı seç" -#: ../src/file.cpp:1176 ../src/file.cpp:1288 +#: ../src/file.cpp:1220 #, fuzzy msgid "Select file to export to" msgstr "Ä°dxal ediləcək faylı seç" -#: ../src/file.cpp:1315 -#, c-format -msgid "Error saving a temporary copy" -msgstr "" - -#: ../src/file.cpp:1335 -msgid "Open Clip Art Login" -msgstr "" - -#: ../src/file.cpp:1356 -#, c-format -msgid "" -"Error exporting the document. Verify if the server name, username and " -"password are correct, if the server has support for webdav and verify if you " -"didn't forget to choose a license." -msgstr "" - -#: ../src/file.cpp:1377 -#, fuzzy -msgid "Document exported..." -msgstr "Sənəd variantı:" - -#: ../src/file.cpp:1405 ../src/verbs.cpp:2242 +#: ../src/file.cpp:1463 ../src/verbs.cpp:2251 msgid "Import From Open Clip Art Library" msgstr "" @@ -4108,7 +13219,7 @@ msgstr "" msgid "Flood" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:29 ../src/selection-describer.cpp:53 +#: ../src/filter-enums.cpp:29 ../src/selection-describer.cpp:54 msgid "Image" msgstr "Rəsm" @@ -4117,9 +13228,10 @@ msgstr "Rəsm" msgid "Merge" msgstr "Hədəf:" -#: ../src/filter-enums.cpp:31 -msgid "Morphology" -msgstr "" +#: ../src/filter-enums.cpp:32 ../src/live_effects/effect.cpp:98 +#, fuzzy +msgid "Offset" +msgstr "Uzağa" #: ../src/filter-enums.cpp:33 msgid "Specular Lighting" @@ -4130,7 +13242,7 @@ msgstr "" msgid "Tile" msgstr "Başlıq:" -#: ../src/filter-enums.cpp:35 ../src/filter-enums.cpp:118 +#: ../src/filter-enums.cpp:35 ../src/filter-enums.cpp:117 #, fuzzy msgid "Turbulence" msgstr "Trassirovka et" @@ -4163,201 +13275,203 @@ msgstr "Xətt və Dolğu" msgid "Stroke Paint" msgstr "Kənarlıq boyası" -#. TRANSLATORS: This is a context string, only put the word "Normal" in your translation -#: ../src/filter-enums.cpp:52 -msgid "filterBlendMode|Normal" -msgstr "" +#: ../src/filter-enums.cpp:51 +#, fuzzy +msgctxt "Filter blend mode" +msgid "Normal" +msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" -#: ../src/filter-enums.cpp:53 +#: ../src/filter-enums.cpp:52 #, fuzzy +msgctxt "Filter blend mode" msgid "Multiply" msgstr "Birdən çox tərz" -#: ../src/filter-enums.cpp:54 +#: ../src/filter-enums.cpp:53 #, fuzzy +msgctxt "Filter blend mode" msgid "Screen" msgstr "Yaşıl:" -#: ../src/filter-enums.cpp:55 +#: ../src/filter-enums.cpp:54 #, fuzzy +msgctxt "Filter blend mode" msgid "Darken" msgstr "Damladıcı" -#: ../src/filter-enums.cpp:56 +#: ../src/filter-enums.cpp:55 #, fuzzy +msgctxt "Filter blend mode" msgid "Lighten" msgstr "Hündürlük:" -#: ../src/filter-enums.cpp:62 +#: ../src/filter-enums.cpp:61 msgid "Matrix" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:63 +#: ../src/filter-enums.cpp:62 #, fuzzy msgid "Saturate" msgstr "Doyğunluq:" -#: ../src/filter-enums.cpp:64 +#: ../src/filter-enums.cpp:63 #, fuzzy msgid "Hue Rotate" msgstr "Çevir" -#: ../src/filter-enums.cpp:65 +#: ../src/filter-enums.cpp:64 msgid "Luminance to Alpha" msgstr "" -#. File -#: ../src/filter-enums.cpp:71 ../src/verbs.cpp:2219 -#, fuzzy -msgid "Default" -msgstr "Ön qurğulu qiymətlər" - -#: ../src/filter-enums.cpp:72 +#: ../src/filter-enums.cpp:71 #, fuzzy msgid "Over" msgstr "Metrə" -#: ../src/filter-enums.cpp:73 +#: ../src/filter-enums.cpp:72 msgid "In" msgstr "Yaxına" -#: ../src/filter-enums.cpp:74 +#: ../src/filter-enums.cpp:73 #, fuzzy msgid "Out" msgstr "Uzağa" -#: ../src/filter-enums.cpp:75 +#: ../src/filter-enums.cpp:74 msgid "Atop" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:76 +#: ../src/filter-enums.cpp:75 msgid "XOR" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:77 +#: ../src/filter-enums.cpp:76 msgid "Arithmetic" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:83 +#: ../src/filter-enums.cpp:82 #, fuzzy msgid "Identity" msgstr "Santimetr" -#: ../src/filter-enums.cpp:84 +#: ../src/filter-enums.cpp:83 #, fuzzy msgid "Table" msgstr "Başlıq:" -#: ../src/filter-enums.cpp:85 +#: ../src/filter-enums.cpp:84 #, fuzzy msgid "Discrete" msgstr "Yay" -#: ../src/filter-enums.cpp:86 +#: ../src/filter-enums.cpp:85 #, fuzzy msgid "Linear" msgstr "Körpü" -#: ../src/filter-enums.cpp:87 +#: ../src/filter-enums.cpp:86 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:93 ../src/selection-chemistry.cpp:311 -#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:139 +#: ../src/filter-enums.cpp:92 ../src/selection-chemistry.cpp:436 +#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:142 msgid "Duplicate" msgstr "Cütləşdir" -#: ../src/filter-enums.cpp:94 +#: ../src/filter-enums.cpp:93 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:101 ../src/flood-context.cpp:247 +#: ../src/filter-enums.cpp:100 ../src/flood-context.cpp:249 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:398 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:399 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:405 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:406 #, fuzzy msgid "Red" msgstr "Qırmızı:" -#: ../src/filter-enums.cpp:102 ../src/flood-context.cpp:248 +#: ../src/filter-enums.cpp:101 ../src/flood-context.cpp:250 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:401 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:402 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:408 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:409 #, fuzzy msgid "Green" msgstr "Yaşıl:" -#: ../src/filter-enums.cpp:103 ../src/flood-context.cpp:249 +#: ../src/filter-enums.cpp:102 ../src/flood-context.cpp:251 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:404 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:405 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:411 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:412 #, fuzzy msgid "Blue" msgstr "Göy:" -#: ../src/filter-enums.cpp:104 ../src/flood-context.cpp:253 +#: ../src/filter-enums.cpp:103 ../src/flood-context.cpp:255 #, fuzzy msgid "Alpha" msgstr "Şəffaflıq:" -#: ../src/filter-enums.cpp:110 +#: ../src/filter-enums.cpp:109 #, fuzzy msgid "Erode" msgstr "Düyün" -#: ../src/filter-enums.cpp:111 +#: ../src/filter-enums.cpp:110 #, fuzzy msgid "Dilate" msgstr "Yapışdır" -#: ../src/filter-enums.cpp:117 +#: ../src/filter-enums.cpp:116 msgid "Fractal Noise" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:124 +#: ../src/filter-enums.cpp:123 msgid "Distant Light" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:125 +#: ../src/filter-enums.cpp:124 #, fuzzy msgid "Point Light" msgstr "Tərəflə" -#: ../src/filter-enums.cpp:126 +#: ../src/filter-enums.cpp:125 msgid "Spot Light" msgstr "" -#: ../src/flood-context.cpp:246 +#: ../src/flood-context.cpp:248 #, fuzzy msgid "Visible Colors" msgstr "Görünə bilən" -#: ../src/flood-context.cpp:252 ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:430 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:431 ../src/widgets/toolbox.cpp:4313 -#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:3 -msgid "Lightness" -msgstr "" +#: ../src/flood-context.cpp:266 +#, fuzzy +msgctxt "Flood autogap" +msgid "None" +msgstr "Heç biri" -#: ../src/flood-context.cpp:265 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056 +#: ../src/flood-context.cpp:267 #, fuzzy +msgctxt "Flood autogap" msgid "Small" msgstr "Miqyas" -#: ../src/flood-context.cpp:266 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056 +#: ../src/flood-context.cpp:268 +#, fuzzy +msgctxt "Flood autogap" msgid "Medium" -msgstr "" +msgstr "Düyünü sil" -#: ../src/flood-context.cpp:267 +#: ../src/flood-context.cpp:269 #, fuzzy +msgctxt "Flood autogap" msgid "Large" msgstr "Hədəf:" -#: ../src/flood-context.cpp:469 +#: ../src/flood-context.cpp:471 msgid "Too much inset, the result is empty." msgstr "" -#: ../src/flood-context.cpp:509 +#: ../src/flood-context.cpp:511 #, c-format msgid "" "Area filled, path with %d node created and unioned with selection." @@ -4366,84 +13480,84 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/flood-context.cpp:513 +#: ../src/flood-context.cpp:515 #, c-format msgid "Area filled, path with %d node created." msgid_plural "Area filled, path with %d nodes created." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/flood-context.cpp:785 ../src/flood-context.cpp:1099 +#: ../src/flood-context.cpp:787 ../src/flood-context.cpp:1101 msgid "Area is not bounded, cannot fill." msgstr "" -#: ../src/flood-context.cpp:1104 +#: ../src/flood-context.cpp:1106 msgid "" "Only the visible part of the bounded area was filled. If you want to " "fill all of the area, undo, zoom out, and fill again." msgstr "" -#: ../src/flood-context.cpp:1122 ../src/flood-context.cpp:1282 +#: ../src/flood-context.cpp:1124 ../src/flood-context.cpp:1283 #, fuzzy msgid "Fill bounded area" msgstr "Xətt və Dolğu" -#: ../src/flood-context.cpp:1142 +#: ../src/flood-context.cpp:1143 #, fuzzy msgid "Set style on object" msgstr "Seçili obyekti hamarla" -#: ../src/flood-context.cpp:1201 +#: ../src/flood-context.cpp:1202 msgid "Draw over areas to add to fill, hold Alt for touch fill" msgstr "" -#: ../src/gradient-context.cpp:134 ../src/gradient-drag.cpp:75 +#: ../src/gradient-context.cpp:132 ../src/gradient-drag.cpp:77 #, fuzzy msgid "Linear gradient start" msgstr "Xətti rəng keçişi" #. POINT_LG_BEGIN -#: ../src/gradient-context.cpp:135 ../src/gradient-drag.cpp:76 +#: ../src/gradient-context.cpp:133 ../src/gradient-drag.cpp:78 #, fuzzy msgid "Linear gradient end" msgstr "Xətti rəng keçişi" -#: ../src/gradient-context.cpp:136 ../src/gradient-drag.cpp:77 +#: ../src/gradient-context.cpp:134 ../src/gradient-drag.cpp:79 #, fuzzy msgid "Linear gradient mid stop" msgstr "Xətti rəng keçişi" -#: ../src/gradient-context.cpp:137 ../src/gradient-drag.cpp:78 +#: ../src/gradient-context.cpp:135 ../src/gradient-drag.cpp:80 #, fuzzy msgid "Radial gradient center" msgstr "Dairəvi rəng keçişi" -#: ../src/gradient-context.cpp:138 ../src/gradient-context.cpp:139 -#: ../src/gradient-drag.cpp:79 ../src/gradient-drag.cpp:80 +#: ../src/gradient-context.cpp:136 ../src/gradient-context.cpp:137 +#: ../src/gradient-drag.cpp:81 ../src/gradient-drag.cpp:82 #, fuzzy msgid "Radial gradient radius" msgstr "Dairəvi rəng keçişi" -#: ../src/gradient-context.cpp:140 ../src/gradient-drag.cpp:81 +#: ../src/gradient-context.cpp:138 ../src/gradient-drag.cpp:83 #, fuzzy msgid "Radial gradient focus" msgstr "Dairəvi rəng keçişi" #. POINT_RG_FOCUS -#: ../src/gradient-context.cpp:141 ../src/gradient-context.cpp:142 -#: ../src/gradient-drag.cpp:82 ../src/gradient-drag.cpp:83 +#: ../src/gradient-context.cpp:139 ../src/gradient-context.cpp:140 +#: ../src/gradient-drag.cpp:84 ../src/gradient-drag.cpp:85 #, fuzzy msgid "Radial gradient mid stop" msgstr "Xətti rəng keçişi" #. TRANSLATORS: %s will be substituted with the point name (see previous messages); This is part of a compound message -#: ../src/gradient-context.cpp:164 +#: ../src/gradient-context.cpp:165 #, fuzzy, c-format msgid "%s selected" msgstr "Son seçilən" #. TRANSLATORS: Mind the space in front. This is part of a compound message -#: ../src/gradient-context.cpp:166 ../src/gradient-context.cpp:175 +#: ../src/gradient-context.cpp:167 ../src/gradient-context.cpp:176 #, fuzzy, c-format msgid " out of %d gradient handle" msgid_plural " out of %d gradient handles" @@ -4451,8 +13565,8 @@ msgstr[0] "Heç bir rəng keçişi seçilməyib" msgstr[1] "Heç bir rəng keçişi seçilməyib" #. TRANSLATORS: Mind the space in front. (Refers to gradient handles selected). This is part of a compound message -#: ../src/gradient-context.cpp:167 ../src/gradient-context.cpp:176 -#: ../src/gradient-context.cpp:183 +#: ../src/gradient-context.cpp:168 ../src/gradient-context.cpp:177 +#: ../src/gradient-context.cpp:184 #, fuzzy, c-format msgid " on %d selected object" msgid_plural " on %d selected objects" @@ -4460,7 +13574,7 @@ msgstr[0] "Seçili obyektləri ikiləşdir" msgstr[1] "Seçili obyektləri ikiləşdir" #. TRANSLATORS: This is a part of a compound message (out of two more indicating: grandint handle count & object count) -#: ../src/gradient-context.cpp:173 +#: ../src/gradient-context.cpp:174 #, c-format msgid "" "One handle merging %d stop (drag with Shift to separate) selected" @@ -4470,7 +13584,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected gradient handles. This is part of a compound message (part two indicates selected object count) -#: ../src/gradient-context.cpp:181 +#: ../src/gradient-context.cpp:182 #, c-format msgid "%d gradient handle selected out of %d" msgid_plural "%d gradient handles selected out of %d" @@ -4478,7 +13592,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected objects -#: ../src/gradient-context.cpp:188 +#: ../src/gradient-context.cpp:189 #, c-format msgid "No gradient handles selected out of %d on %d selected object" msgid_plural "" @@ -4486,91 +13600,91 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/gradient-context.cpp:390 ../src/gradient-context.cpp:483 -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:744 +#: ../src/gradient-context.cpp:389 ../src/gradient-context.cpp:482 +#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:187 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:740 #, fuzzy msgid "Add gradient stop" msgstr "Dairəvi rəng keçişi" -#: ../src/gradient-context.cpp:458 +#: ../src/gradient-context.cpp:457 #, fuzzy msgid "Simplify gradient" msgstr "Dairəvi rəng keçişi" -#: ../src/gradient-context.cpp:535 +#: ../src/gradient-context.cpp:534 #, fuzzy msgid "Create default gradient" msgstr "Xətti rəng keçişi" -#: ../src/gradient-context.cpp:590 +#: ../src/gradient-context.cpp:589 msgid "Draw around handles to select them" msgstr "" -#: ../src/gradient-context.cpp:688 +#: ../src/gradient-context.cpp:698 msgid "Ctrl: snap gradient angle" msgstr "" -#: ../src/gradient-context.cpp:689 +#: ../src/gradient-context.cpp:699 msgid "Shift: draw gradient around the starting point" msgstr "" -#: ../src/gradient-context.cpp:809 +#: ../src/gradient-context.cpp:819 #, fuzzy msgid "Invert gradient" msgstr "Xətti rəng keçişi" -#: ../src/gradient-context.cpp:926 +#: ../src/gradient-context.cpp:936 #, c-format msgid "Gradient for %d object; with Ctrl to snap angle" msgid_plural "Gradient for %d objects; with Ctrl to snap angle" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/gradient-context.cpp:930 +#: ../src/gradient-context.cpp:940 msgid "Select objects on which to create gradient." msgstr "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:590 +#: ../src/gradient-drag.cpp:629 #, fuzzy msgid "Merge gradient handles" msgstr "Xətti rəng keçişi" -#: ../src/gradient-drag.cpp:913 +#: ../src/gradient-drag.cpp:934 #, fuzzy msgid "Move gradient handle" msgstr "Heç bir rəng keçişi seçilməyib" -#: ../src/gradient-drag.cpp:966 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:776 +#: ../src/gradient-drag.cpp:987 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:771 #, fuzzy msgid "Delete gradient stop" msgstr "Düyünü sil" -#: ../src/gradient-drag.cpp:1130 +#: ../src/gradient-drag.cpp:1151 #, c-format msgid "" "%s %d for: %s%s; drag with Ctrl to snap offset; click with Ctrl" "+Alt to delete stop" msgstr "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:1134 ../src/gradient-drag.cpp:1141 +#: ../src/gradient-drag.cpp:1155 ../src/gradient-drag.cpp:1162 msgid " (stroke)" msgstr "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:1138 +#: ../src/gradient-drag.cpp:1159 #, c-format msgid "" "%s for: %s%s; drag with Ctrl to snap angle, with Ctrl+Alt to " "preserve angle, with Ctrl+Shift to scale around center" msgstr "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:1146 +#: ../src/gradient-drag.cpp:1167 #, c-format msgid "" "Radial gradient center and focus; drag with Shift to " "separate focus" msgstr "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:1149 +#: ../src/gradient-drag.cpp:1170 #, c-format msgid "" "Gradient point shared by %d gradient; drag with Shift to " @@ -4581,30 +13695,29 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:1824 +#: ../src/gradient-drag.cpp:1870 #, fuzzy msgid "Move gradient handle(s)" msgstr "Heç bir rəng keçişi seçilməyib" -#: ../src/gradient-drag.cpp:1860 +#: ../src/gradient-drag.cpp:1906 #, fuzzy msgid "Move gradient mid stop(s)" msgstr "Düyünü sil" -#: ../src/gradient-drag.cpp:2148 +#: ../src/gradient-drag.cpp:2194 #, fuzzy msgid "Delete gradient stop(s)" msgstr "Düyünü sil" -#: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:27 -#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:18 +#: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44 msgid "Unit" msgstr "Vahid" #. Add the units menu. -#: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/widgets/select-toolbar.cpp:501 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1503 ../src/widgets/toolbox.cpp:3158 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5662 ../src/widgets/toolbox.cpp:7175 +#: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/widgets/select-toolbar.cpp:498 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1576 ../src/widgets/toolbox.cpp:3316 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6040 ../src/widgets/toolbox.cpp:8403 msgid "Units" msgstr "Vahid" @@ -4612,14 +13725,10 @@ msgstr "Vahid" msgid "Point" msgstr "Nöqtə" -#: ../src/helper/units.cpp:38 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:287 +#: ../src/helper/units.cpp:38 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:294 msgid "pt" msgstr "pt" -#: ../src/helper/units.cpp:38 ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:15 -msgid "Points" -msgstr "Nöqtə" - #: ../src/helper/units.cpp:38 msgid "Pt" msgstr "Pt" @@ -4645,10 +13754,10 @@ msgstr "" msgid "Pixel" msgstr "Piksel" -#: ../src/helper/units.cpp:40 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:231 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:235 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:238 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:283 +#: ../src/helper/units.cpp:40 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:257 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:260 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:290 msgid "px" msgstr "px" @@ -4661,11 +13770,11 @@ msgid "Px" msgstr "Px" #. You can add new elements from this point forward -#: ../src/helper/units.cpp:42 ../share/extensions/straightseg.inx.h:3 +#: ../src/helper/units.cpp:42 msgid "Percent" msgstr "Faiz" -#: ../src/helper/units.cpp:42 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:251 +#: ../src/helper/units.cpp:42 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:273 msgid "%" msgstr "%" @@ -4677,7 +13786,7 @@ msgstr "Faiz" msgid "Millimeter" msgstr "Millimetr" -#: ../src/helper/units.cpp:43 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:291 +#: ../src/helper/units.cpp:43 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:298 msgid "mm" msgstr "mm" @@ -4764,298 +13873,569 @@ msgstr "ex" msgid "Ex squares" msgstr "Kvardat Ex" -#: ../src/inkscape.cpp:322 +#: ../src/inkscape.cpp:324 #, fuzzy msgid "Autosaving documents..." msgstr "Sənədi qeyd et" -#: ../src/inkscape.cpp:393 +#: ../src/inkscape.cpp:395 msgid "Autosave failed! Could not find inkscape extension to save document." msgstr "" -#: ../src/inkscape.cpp:396 ../src/inkscape.cpp:403 +#: ../src/inkscape.cpp:398 ../src/inkscape.cpp:405 #, c-format msgid "Autosave failed! File %s could not be saved." msgstr "" -#: ../src/inkscape.cpp:418 +#: ../src/inkscape.cpp:420 msgid "Autosave complete." msgstr "" -#: ../src/inkscape.cpp:640 +#: ../src/inkscape.cpp:670 msgid "Untitled document" msgstr "Adsız sənəd" #. Show nice dialog box -#: ../src/inkscape.cpp:669 +#: ../src/inkscape.cpp:702 #, fuzzy msgid "Inkscape encountered an internal error and will close now.\n" msgstr "Sodipodi daxili xəta verdi və indi bağlanacaq.\n" -#: ../src/inkscape.cpp:670 -#, fuzzy -msgid "" -"Automatic backups of unsaved documents were done to the following " -"locations:\n" +#: ../src/inkscape.cpp:703 +#, fuzzy +msgid "" +"Automatic backups of unsaved documents were done to the following " +"locations:\n" +msgstr "" +"Qeyd edilməmiş sənədlərinin avtomatik ehtiyat nüsxələri bu mövqelərə qeyd " +"edildi:\n" + +#: ../src/inkscape.cpp:704 +#, fuzzy +msgid "Automatic backup of the following documents failed:\n" +msgstr "" +"Aşağıdakı sənədlərin ehtiyat nüsxələrinin avtomatik olaraq alınması " +"bacarılmadı:\n" + +#. sp_ui_menu_append_check_item_from_verb(m, view, _("_Menu"), _("Show or hide the menu bar"), "menu", +#. checkitem_toggled, checkitem_update, 0); +#: ../src/interface.cpp:820 +msgid "Commands Bar" +msgstr "" + +#: ../src/interface.cpp:820 +msgid "Show or hide the Commands bar (under the menu)" +msgstr "" + +#: ../src/interface.cpp:822 +#, fuzzy +msgid "Snap Controls Bar" +msgstr "Vasitə seçimləri" + +#: ../src/interface.cpp:822 +#, fuzzy +msgid "Show or hide the snapping controls" +msgstr "Kənarı göstər" + +#: ../src/interface.cpp:824 +#, fuzzy +msgid "Tool Controls Bar" +msgstr "Vasitə seçimləri" + +#: ../src/interface.cpp:824 +msgid "Show or hide the Tool Controls bar" +msgstr "" + +#: ../src/interface.cpp:826 +msgid "_Toolbox" +msgstr "" + +#: ../src/interface.cpp:826 +msgid "Show or hide the main toolbox (on the left)" +msgstr "" + +#: ../src/interface.cpp:832 +#, fuzzy +msgid "_Palette" +msgstr "Naxış:" + +#: ../src/interface.cpp:832 +msgid "Show or hide the color palette" +msgstr "" + +#: ../src/interface.cpp:834 +msgid "_Statusbar" +msgstr "" + +#: ../src/interface.cpp:834 +msgid "Show or hide the statusbar (at the bottom of the window)" +msgstr "" + +#: ../src/interface.cpp:842 +#, fuzzy +msgid "Default interface setup" +msgstr "Ön qurğulu qiymətlər" + +#: ../src/interface.cpp:843 +msgid "Set the custom task" +msgstr "" + +#: ../src/interface.cpp:844 +#, fuzzy +msgid "Wide" +msgstr "En:" + +#: ../src/interface.cpp:844 +msgid "Setup for widescreen work" +msgstr "" + +#: ../src/interface.cpp:941 +#, c-format +msgid "Verb \"%s\" Unknown" +msgstr "" + +#: ../src/interface.cpp:983 +msgid "Open _Recent" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: #%s is the id of the group e.g. , not a number. +#: ../src/interface.cpp:1088 +#, c-format +msgid "Enter group #%s" +msgstr "" + +#: ../src/interface.cpp:1099 +#, fuzzy +msgid "Go to parent" +msgstr "Rəng boyası" + +#: ../src/interface.cpp:1190 ../src/interface.cpp:1276 +#: ../src/interface.cpp:1379 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:469 +#, fuzzy +msgid "Drop color" +msgstr "Son rəngi" + +#: ../src/interface.cpp:1229 ../src/interface.cpp:1339 +#, fuzzy +msgid "Drop color on gradient" +msgstr "Xətti rəng keçişi" + +#: ../src/interface.cpp:1392 +msgid "Could not parse SVG data" +msgstr "" + +#: ../src/interface.cpp:1431 +msgid "Drop SVG" +msgstr "" + +#: ../src/interface.cpp:1465 +#, fuzzy +msgid "Drop bitmap image" +msgstr "Sənədə bitməp ya da SVG rəsm idxal et" + +#: ../src/interface.cpp:1557 +#, c-format +msgid "" +"A file named \"%s\" already exists. Do " +"you want to replace it?\n" +"\n" +"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents." +msgstr "" + +#: ../src/knot.cpp:432 +msgid "Node or handle drag canceled." +msgstr "" + +#: ../src/knotholder.cpp:152 +#, fuzzy +msgid "Change handle" +msgstr "Spirallar yaradın" + +#: ../src/knotholder.cpp:231 +#, fuzzy +msgid "Move handle" +msgstr "Düyünü alta gətir" + +#. TRANSLATORS: This refers to the pattern that's inside the object +#: ../src/knotholder.cpp:252 +msgid "Move the pattern fill inside the object" +msgstr "" + +#: ../src/knotholder.cpp:255 +msgid "Scale the pattern fill; uniformly if with Ctrl" +msgstr "" + +#: ../src/knotholder.cpp:258 +msgid "Rotate the pattern fill; with Ctrl to snap angle" +msgstr "" + +#: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:108 +#, fuzzy +msgid "Master" +msgstr "Üstə gətir" + +#: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:109 +msgid "GdlDockMaster object which the dockbar widget is attached to" +msgstr "" + +#: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:116 +#, fuzzy +msgid "Dockbar style" +msgstr "Miqyas" + +#: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:117 +msgid "Dockbar style to show items on it" +msgstr "" + +#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395 +msgid "Iconify" +msgstr "" + +#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395 +msgid "Iconify this dock" +msgstr "" + +#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397 +#, fuzzy +msgid "Close" +msgstr "Bağla" + +#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397 +msgid "Close this dock" +msgstr "" + +#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:706 +#: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:128 +msgid "Controlling dock item" +msgstr "" + +#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:707 +msgid "Dockitem which 'owns' this grip" +msgstr "" + +#. Name +#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:287 ../src/widgets/toolbox.cpp:7618 +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:34 +#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:6 +#, fuzzy +msgid "Orientation" +msgstr "Ä°stiqamət:" + +#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:288 +msgid "Orientation of the docking item" +msgstr "" + +#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:303 +msgid "Resizable" +msgstr "" + +#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:304 +msgid "If set, the dock item can be resized when docked in a panel" +msgstr "" + +#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:311 +msgid "Item behavior" +msgstr "" + +#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:312 +msgid "" +"General behavior for the dock item (i.e. whether it can float, if it's " +"locked, etc.)" +msgstr "" + +#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:320 ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:151 +#, fuzzy +msgid "Locked" +msgstr "Düyünü alta gətir" + +#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:321 +msgid "" +"If set, the dock item cannot be dragged around and it doesn't show a grip" +msgstr "" + +#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:329 +msgid "Preferred width" +msgstr "" + +#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:330 +msgid "Preferred width for the dock item" msgstr "" -"Qeyd edilməmiş sənədlərinin avtomatik ehtiyat nüsxələri bu mövqelərə qeyd " -"edildi:\n" -#: ../src/inkscape.cpp:671 +#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:336 #, fuzzy -msgid "Automatic backup of the following documents failed:\n" +msgid "Preferred height" +msgstr "Hündürlük:" + +#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:337 +msgid "Preferred height for the dock item" msgstr "" -"Aşağıdakı sənədlərin ehtiyat nüsxələrinin avtomatik olaraq alınması " -"bacarılmadı:\n" -#. sp_ui_menu_append_check_item_from_verb(m, view, _("_Menu"), _("Show or hide the menu bar"), "menu", -#. checkitem_toggled, checkitem_update, 0); -#: ../src/interface.cpp:828 -msgid "Commands Bar" +#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:616 +#, c-format +msgid "" +"You can't add a dock object (%p of type %s) inside a %s. Use a GdlDock or " +"some other compound dock object." msgstr "" -#: ../src/interface.cpp:828 -msgid "Show or hide the Commands bar (under the menu)" +#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:623 +#, c-format +msgid "" +"Attempting to add a widget with type %s to a %s, but it can only contain one " +"widget at a time; it already contains a widget of type %s" msgstr "" -#: ../src/interface.cpp:830 -#, fuzzy -msgid "Snap controls Bar" -msgstr "Vasitə seçimləri" +#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1345 ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1390 +#, c-format +msgid "Unsupported docking strategy %s in dock object of type %s" +msgstr "" -#: ../src/interface.cpp:830 +#. UnLock menuitem +#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1479 #, fuzzy -msgid "Show or hide the snapping controls" -msgstr "Kənarı göstər" +msgid "UnLock" +msgstr "Düyünü alta gətir" -#: ../src/interface.cpp:832 +#. Hide menuitem. +#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1486 #, fuzzy -msgid "Tool Controls Bar" -msgstr "Vasitə seçimləri" - -#: ../src/interface.cpp:832 -msgid "Show or hide the Tool Controls bar" -msgstr "" +msgid "Hide" +msgstr "Bələdçiləri göstər" -#: ../src/interface.cpp:834 -msgid "_Toolbox" +#. Lock menuitem +#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1491 +msgid "Lock" msgstr "" -#: ../src/interface.cpp:834 -msgid "Show or hide the main toolbox (on the left)" +#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1717 +#, c-format +msgid "Attempt to bind an unbound item %p" msgstr "" -#: ../src/interface.cpp:840 +#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:144 ../src/libgdl/gdl-dock.c:183 #, fuzzy -msgid "_Palette" -msgstr "Naxış:" +msgid "Default title" +msgstr "Ön qurğulu qiymətlər" -#: ../src/interface.cpp:840 -msgid "Show or hide the color palette" +#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:145 +msgid "Default title for newly created floating docks" msgstr "" -#: ../src/interface.cpp:842 -msgid "_Statusbar" +#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:152 +msgid "" +"If is set to 1, all the dock items bound to the master are locked; if it's " +"0, all are unlocked; -1 indicates inconsistency among the items" msgstr "" -#: ../src/interface.cpp:842 -msgid "Show or hide the statusbar (at the bottom of the window)" +#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:160 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:706 +msgid "Switcher Style" msgstr "" -#: ../src/interface.cpp:896 -#, c-format -msgid "Verb \"%s\" Unknown" -msgstr "" +#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:161 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:707 +#, fuzzy +msgid "Switcher buttons style" +msgstr "Ulduz və poliqonlar yaradın" -#: ../src/interface.cpp:935 -msgid "Open _Recent" +#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:168 +#, fuzzy +msgid "Expand direction" +msgstr "Sətir aralığı:" + +#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:169 +msgid "" +"Allow the master's dock items to expand their container dock objects in the " +"given direction" msgstr "" -#. TRANSLATORS: #%s is the id of the group e.g. , not a number. -#: ../src/interface.cpp:1033 +#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:796 #, c-format -msgid "Enter group #%s" +msgid "" +"master %p: unable to add object %p[%s] to the hash. There already is an " +"item with that name (%p)." msgstr "" -#: ../src/interface.cpp:1044 -#, fuzzy -msgid "Go to parent" -msgstr "Rəng boyası" +#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:969 +#, c-format +msgid "" +"The new dock controller %p is automatic. Only manual dock objects should be " +"named controller." +msgstr "" -#: ../src/interface.cpp:1135 ../src/interface.cpp:1221 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:462 -#, fuzzy -msgid "Drop color" -msgstr "Son rəngi" +#: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:134 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1031 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:117 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1411 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1678 +msgid "Page" +msgstr "Səhifə" -#: ../src/interface.cpp:1174 +#: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:135 #, fuzzy -msgid "Drop color on gradient" -msgstr "Xətti rəng keçişi" +msgid "The index of the current page" +msgstr "Sənəddəki bütün obyektləri seç" -#: ../src/interface.cpp:1234 -msgid "Could not parse SVG data" +#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:120 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:244 +msgid "Name" msgstr "" -#: ../src/interface.cpp:1277 -msgid "Drop SVG" +#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:121 +msgid "Unique name for identifying the dock object" msgstr "" -#: ../src/interface.cpp:1335 -#, fuzzy -msgid "Drop bitmap image" -msgstr "Sənədə bitməp ya da SVG rəsm idxal et" +#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:128 +msgid "Long name" +msgstr "" -#: ../src/interface.cpp:1427 -#, c-format -msgid "" -"A file named \"%s\" already exists. Do " -"you want to replace it?\n" -"\n" -"The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents." +#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:129 +msgid "Human readable name for the dock object" msgstr "" -#: ../src/interface.cpp:1434 +#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:135 #, fuzzy -msgid "Replace" -msgstr "Üstə gətir" +msgid "Stock Icon" +msgstr "Ulduz" -#: ../src/io/sys.cpp:412 ../src/io/sys.cpp:420 -#, c-format -msgid "Failed to read from child pipe (%s)" +#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:136 +msgid "Stock icon for the dock object" msgstr "" -#: ../src/io/sys.cpp:444 -#, c-format -msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)" +#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:142 +msgid "Pixbuf Icon" msgstr "" -#: ../src/io/sys.cpp:450 ../src/io/sys.cpp:676 -#, c-format -msgid "Failed to execute child process (%s)" +#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:143 +msgid "Pixbuf icon for the dock object" msgstr "" -#: ../src/io/sys.cpp:623 -#, c-format -msgid "Invalid program name: %s" -msgstr "" +#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:148 +#, fuzzy +msgid "Dock master" +msgstr "Düyünü alta gətir" -#: ../src/io/sys.cpp:633 ../src/io/sys.cpp:922 -#, c-format -msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s" +#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:149 +msgid "Dock master this dock object is bound to" msgstr "" -#: ../src/io/sys.cpp:644 ../src/io/sys.cpp:937 +#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:434 #, c-format -msgid "Invalid string in environment: %s" +msgid "" +"Call to gdl_dock_object_dock in a dock object %p (object type is %s) which " +"hasn't implemented this method" msgstr "" -#: ../src/io/sys.cpp:705 +#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:563 #, c-format -msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" +msgid "" +"Dock operation requested in a non-bound object %p. The application might " +"crash" msgstr "" -#: ../src/io/sys.cpp:918 +#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:570 #, c-format -msgid "Invalid working directory: %s" +msgid "Cannot dock %p to %p because they belong to different masters" msgstr "" -#: ../src/io/sys.cpp:986 +#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:612 #, c-format -msgid "Failed to execute helper program (%s)" +msgid "" +"Attempt to bind to %p an already bound dock object %p (current master: %p)" msgstr "" -#: ../src/jabber_whiteboard/invitation-confirm-dialog.cpp:26 -#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:24 -msgid "_Write session file:" +#: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:132 +#, fuzzy +msgid "Position" +msgstr "Proporsiya:" + +#: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:133 +msgid "Position of the divider in pixels" msgstr "" -#: ../src/jabber_whiteboard/pedrogui.cpp:2630 -msgid "Shared SVG whiteboard tool." +#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:143 +#, fuzzy +msgid "Sticky" +msgstr "in" + +#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:144 +msgid "" +"Whether the placeholder will stick to its host or move up the hierarchy when " +"the host is redocked" msgstr "" -#: ../src/jabber_whiteboard/pedrogui.cpp:2631 -msgid "Based on the Pedro XMPP client" +#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:151 +msgid "Host" msgstr "" -#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "Select a location and filename" -msgstr "Sənəddəki bütün obyektləri seç" +#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:152 +msgid "The dock object this placeholder is attached to" +msgstr "" -#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:62 +#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:159 #, fuzzy -msgid "Set filename" -msgstr "Faylı qeyd et" +msgid "Next placement" +msgstr "Yeni element düyünü" -#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:308 -msgid "%1 has invited you to a whiteboard session." +#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:160 +msgid "" +"The position an item will be docked to our host if a request is made to dock " +"to us" msgstr "" -#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:310 -msgid "Do you wish to accept %1's whiteboard session invitation?" +#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:170 +msgid "Width for the widget when it's attached to the placeholder" msgstr "" -#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:314 -msgid "Accept invitation" +#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:178 +msgid "Height for the widget when it's attached to the placeholder" msgstr "" -#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:315 +#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:184 #, fuzzy -msgid "Decline invitation" -msgstr "Ä°stiqamət:" - -#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:370 -msgid "Inkboard session (%1 to %2)" -msgstr "" +msgid "Floating Toplevel" +msgstr "Həlledilirlik:" -#: ../src/knot.cpp:432 -msgid "Node or handle drag canceled." +#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:185 +msgid "Whether the placeholder is standing in for a floating toplevel dock" msgstr "" -#: ../src/knotholder.cpp:134 +#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:191 #, fuzzy -msgid "Change handle" -msgstr "Spirallar yaradın" +msgid "X-Coordinate" +msgstr "Yarat" + +#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:192 +msgid "X coordinate for dock when floating" +msgstr "" -#: ../src/knotholder.cpp:215 +#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:198 #, fuzzy -msgid "Move handle" -msgstr "Düyünü alta gətir" +msgid "Y-Coordinate" +msgstr "Yarat" -#. TRANSLATORS: This refers to the pattern that's inside the object -#: ../src/knotholder.cpp:236 -msgid "Move the pattern fill inside the object" +#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:199 +msgid "Y coordinate for dock when floating" msgstr "" -#: ../src/knotholder.cpp:239 -msgid "Scale the pattern fill uniformly" +#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:494 +msgid "Attempt to dock a dock object to an unbound placeholder" msgstr "" -#: ../src/knotholder.cpp:242 -msgid "Rotate the pattern fill; with Ctrl to snap angle" +#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:618 +#, c-format +msgid "Got a detach signal from an object (%p) who is not our host %p" msgstr "" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:108 -#, fuzzy -msgid "Master" -msgstr "Üstə gətir" - -#: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:109 -msgid "GdlDockMaster object which the dockbar widget is attached to" +#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:643 +#, c-format +msgid "" +"Something weird happened while getting the child placement for %p from " +"parent %p" msgstr "" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:116 -#, fuzzy -msgid "Dockbar style" -msgstr "Miqyas" - -#: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:117 -msgid "Dockbar style to show items on it" +#: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:129 +msgid "Dockitem which 'owns' this tablabel" msgstr "" -#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:175 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:532 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:553 +#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:175 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:580 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:601 #, fuzzy msgid "Floating" msgstr "Həlledilirlik:" @@ -5064,11 +14444,6 @@ msgstr "Həlledilirlik:" msgid "Whether the dock is floating in its own window" msgstr "" -#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:183 ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:144 -#, fuzzy -msgid "Default title" -msgstr "Ön qurğulu qiymətlər" - #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:184 msgid "Default title for the newly created floating docks" msgstr "" @@ -5104,6925 +14479,7092 @@ msgstr "" msgid "Dock #%d" msgstr "" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:287 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "Ä°stiqamət:" - -#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:288 -msgid "Orientation of the docking item" +#: ../src/libnrtype/FontFactory.cpp:897 +msgid "Ignoring font without family that will crash Pango" msgstr "" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:303 -msgid "Resizable" +#: ../src/live_effects/effect.cpp:87 +msgid "doEffect stack test" msgstr "" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:304 -msgid "If set, the dock item can be resized when docked in a panel" +#: ../src/live_effects/effect.cpp:88 +msgid "Angle bisector" msgstr "" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:311 -msgid "Item behavior" +#. TRANSLATORS: boolean operations +#: ../src/live_effects/effect.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Boolops" +msgstr "Bucaqlar:" + +#: ../src/live_effects/effect.cpp:91 +msgid "Circle (by center and radius)" msgstr "" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:312 -msgid "" -"General behavior for the dock item (i.e. whether it can float, if it's " -"locked, etc.)" +#: ../src/live_effects/effect.cpp:92 +msgid "Circle by 3 points" msgstr "" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:320 ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:151 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:93 #, fuzzy -msgid "Locked" -msgstr "Düyünü alta gətir" +msgid "Dynamic stroke" +msgstr "Naxış:" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:321 -msgid "" -"If set, the dock item cannot be dragged around and it doesn't show a grip" -msgstr "" +#: ../src/live_effects/effect.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "Lattice Deformation" +msgstr "Son gedişatı geri al" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:329 -msgid "Preferred width" -msgstr "" +#: ../src/live_effects/effect.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "Line Segment" +msgstr "Düyünü sil" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:330 -msgid "Preferred width for the dock item" +#: ../src/live_effects/effect.cpp:97 +msgid "Mirror symmetry" msgstr "" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:336 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:99 #, fuzzy -msgid "Preferred height" -msgstr "Hündürlük:" +msgid "Parallel" +msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:337 -msgid "Preferred height for the dock item" -msgstr "" +#: ../src/live_effects/effect.cpp:100 +#, fuzzy +msgid "Path length" +msgstr "Kənarlıq boyası" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:616 -#, c-format -msgid "" -"You can't add a dock object (%p of type %s) inside a %s. Use a GdlDock or " -"some other compound dock object." +#: ../src/live_effects/effect.cpp:101 +msgid "Perpendicular bisector" msgstr "" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:623 -#, c-format -msgid "" -"Attempting to add a widget with type %s to a %s, but it can only contain one " -"widget at a time; it already contains a widget of type %s" -msgstr "" +#: ../src/live_effects/effect.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Perspective path" +msgstr "Qoru" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1345 ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1390 -#, c-format -msgid "Unsupported docking strategy %s in dock object of type %s" -msgstr "" +#: ../src/live_effects/effect.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "Power stroke" +msgstr "Naxış:" -#. UnLock menuitem -#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1479 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:104 #, fuzzy -msgid "UnLock" -msgstr "Düyünü alta gətir" +msgid "Rotate copies" +msgstr "Düyünü üstə gətir" -#. Hide menuitem. -#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1486 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:105 #, fuzzy -msgid "Hide" -msgstr "Bələdçiləri göstər" +msgid "Recursive skeleton" +msgstr "Seçkini döndər" -#. Lock menuitem -#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1491 -msgid "Lock" -msgstr "" +#: ../src/live_effects/effect.cpp:106 +#, fuzzy +msgid "Tangent to curve" +msgstr "Şaquli Ä°stiqamətdə Çevir" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1717 -#, c-format -msgid "Attempt to bind an unbound item %p" -msgstr "" +#: ../src/live_effects/effect.cpp:107 +#, fuzzy +msgid "Text label" +msgstr "Kənarlıq tərzi" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395 -msgid "Iconify" -msgstr "" +#. 0.46 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:110 +#, fuzzy +msgid "Bend" +msgstr "Göy:" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395 -msgid "Iconify this dock" -msgstr "" +#: ../src/live_effects/effect.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "Gears" +msgstr "Hamısını Təmizlə" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:112 #, fuzzy -msgid "Close" -msgstr "Bağla" +msgid "Pattern Along Path" +msgstr "Seçili obyekti hamarla" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397 -msgid "Close this dock" +#. for historic reasons, this effect is called skeletal(strokes) in Inkscape:SVG +#: ../src/live_effects/effect.cpp:113 +msgid "Stitch Sub-Paths" msgstr "" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:706 -#: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:128 -msgid "Controlling dock item" +#. 0.47 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:115 +msgid "VonKoch" msgstr "" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:707 -msgid "Dockitem which 'owns' this grip" +#: ../src/live_effects/effect.cpp:116 +msgid "Knot" msgstr "" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:145 -msgid "Default title for newly created floating docks" -msgstr "" +#: ../src/live_effects/effect.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "Construct grid" +msgstr "Santimetr" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:152 -msgid "" -"If is set to 1, all the dock items bound to the master are locked; if it's " -"0, all are unlocked; -1 indicates inconsistency among the items" +#: ../src/live_effects/effect.cpp:118 +msgid "Spiro spline" msgstr "" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:160 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:707 -msgid "Switcher Style" +#: ../src/live_effects/effect.cpp:119 +#, fuzzy +msgid "Envelope Deformation" +msgstr "Dönüşdürmələr" + +#: ../src/live_effects/effect.cpp:120 +#, fuzzy +msgid "Interpolate Sub-Paths" +msgstr "Kənarlıq tərzi" + +#: ../src/live_effects/effect.cpp:121 +msgid "Hatches (rough)" msgstr "" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:161 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:708 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:122 #, fuzzy -msgid "Switcher buttons style" -msgstr "Ulduz və poliqonlar yaradın" +msgid "Sketch" +msgstr "Seç" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:168 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:123 #, fuzzy -msgid "Expand direction" -msgstr "Sətir aralığı:" +msgid "Ruler" +msgstr "Modullar Haqqında" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:169 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:282 +#, fuzzy +msgid "Is visible?" +msgstr "Görünə bilən" + +#: ../src/live_effects/effect.cpp:282 msgid "" -"Allow the master's dock items to expand their container dock objects in the " -"given direction" +"If unchecked, the effect remains applied to the object but is temporarily " +"disabled on canvas" msgstr "" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:796 +#: ../src/live_effects/effect.cpp:303 +#, fuzzy +msgid "No effect" +msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" + +#: ../src/live_effects/effect.cpp:350 #, c-format -msgid "" -"master %p: unable to add object %p[%s] to the hash. There already is an " -"item with that name (%p)." +msgid "Please specify a parameter path for the LPE '%s' with %d mouse clicks" msgstr "" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:969 -#, c-format -msgid "" -"The new dock controller %p is automatic. Only manual dock objects should be " -"named controller." +#: ../src/live_effects/effect.cpp:648 +#, fuzzy, c-format +msgid "Editing parameter %s." +msgstr "Düzbucaqlı Dördbucaq" + +#: ../src/live_effects/effect.cpp:653 +msgid "None of the applied path effect's parameters can be edited on-canvas." msgstr "" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:134 -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:923 -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1364 -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1556 -msgid "Page" -msgstr "Səhifə" +#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "Bend path:" +msgstr "Hissələrə Böl" + +#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55 +msgid "Path along which to bend the original path" +msgstr "" + +#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "Width of the path" +msgstr "Xüsusi kağız" + +#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57 +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:65 +msgid "Width in units of length" +msgstr "" + +#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57 +msgid "Scale the width of the path in units of its length" +msgstr "" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:135 +#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58 #, fuzzy -msgid "The index of the current page" -msgstr "Sənəddəki bütün obyektləri seç" +msgid "Original path is vertical" +msgstr "Seçili obyekti hamarla" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:120 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:216 -msgid "Name" +#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58 +msgid "Rotates the original 90 degrees, before bending it along the bend path" msgstr "" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:121 -msgid "Unique name for identifying the dock object" -msgstr "" +#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:26 +#, fuzzy +msgid "Size X:" +msgstr "Tərəflər:" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:128 -msgid "Long name" +#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:26 +msgid "The size of the grid in X direction." msgstr "" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:129 -msgid "Human readable name for the dock object" +#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:27 +#, fuzzy +msgid "Size Y:" +msgstr "Tərəflər:" + +#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:27 +msgid "The size of the grid in Y direction." msgstr "" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:135 +#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42 #, fuzzy -msgid "Stock Icon" -msgstr "Ulduz" +msgid "Stitch path:" +msgstr "Kənarlıq boyası" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:136 -msgid "Stock icon for the dock object" +#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42 +msgid "The path that will be used as stitch." msgstr "" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:142 -msgid "Pixbuf Icon" -msgstr "" +#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "Number of paths:" +msgstr "Boyasız" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:143 -msgid "Pixbuf icon for the dock object" +#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43 +msgid "The number of paths that will be generated." msgstr "" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:148 +#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44 #, fuzzy -msgid "Dock master" -msgstr "Düyünü alta gətir" +msgid "Start edge variance:" +msgstr "Ulduz Xassələri" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:149 -msgid "Dock master this dock object is bound to" +#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44 +msgid "" +"The amount of random jitter to move the start points of the stitches inside " +"& outside the guide path" msgstr "" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:434 -#, c-format +#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Start spacing variance:" +msgstr "Doyğunluq:" + +#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45 msgid "" -"Call to gdl_dock_object_dock in a dock object %p (object type is %s) which " -"hasn't implemented this method" +"The amount of random shifting to move the start points of the stitches back " +"& forth along the guide path" msgstr "" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:563 -#, c-format +#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "End edge variance:" +msgstr "Ulduz Xassələri" + +#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46 msgid "" -"Dock operation requested in a non-bound object %p. The application might " -"crash" +"The amount of randomness that moves the end points of the stitches inside & " +"outside the guide path" msgstr "" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:570 -#, c-format -msgid "Cannot dock %p to %p because they belong to different masters" -msgstr "" +#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "End spacing variance:" +msgstr "Doyğunluq:" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:612 -#, c-format +#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47 msgid "" -"Attempt to bind to %p an already bound dock object %p (current master: %p)" +"The amount of random shifting to move the end points of the stitches back & " +"forth along the guide path" msgstr "" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:132 +#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48 #, fuzzy -msgid "Position" -msgstr "Proporsiya:" +msgid "Scale width:" +msgstr "Kənarlıq boyası" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:133 -msgid "Position of the divider in pixels" +#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Scale the width of the stitch path" +msgstr "Xüsusi kağız" + +#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49 +msgid "Scale width relative to length" msgstr "" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:143 +#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49 +msgid "Scale the width of the stitch path relative to its length" +msgstr "" + +#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33 #, fuzzy -msgid "Sticky" -msgstr "in" +msgid "Top bend path:" +msgstr "Hissələrə Böl" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:144 -msgid "" -"Whether the placeholder will stick to its host or move up the hierarchy when " -"the host is redocked" +#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33 +msgid "Top path along which to bend the original path" msgstr "" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:151 -msgid "Host" +#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34 +#, fuzzy +msgid "Right bend path:" +msgstr "Hissələrə Böl" + +#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34 +msgid "Right path along which to bend the original path" msgstr "" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:152 -msgid "The dock object this placeholder is attached to" +#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35 +#, fuzzy +msgid "Bottom bend path:" +msgstr "Hissələrə Böl" + +#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35 +msgid "Bottom path along which to bend the original path" msgstr "" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:159 +#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36 #, fuzzy -msgid "Next placement" -msgstr "Yeni element düyünü" +msgid "Left bend path:" +msgstr "Hissələrə Böl" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:160 -msgid "" -"The position an item will be docked to our host if a request is made to dock " -"to us" +#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36 +msgid "Left path along which to bend the original path" msgstr "" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:170 -msgid "Width for the widget when it's attached to the placeholder" +#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37 +msgid "Enable left & right paths" msgstr "" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:178 -msgid "Height for the widget when it's attached to the placeholder" +#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37 +msgid "Enable the left and right deformation paths" msgstr "" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:184 +#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38 #, fuzzy -msgid "Floating Toplevel" -msgstr "Həlledilirlik:" +msgid "Enable top & bottom paths" +msgstr "Bələdçilərə yapış" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:185 -msgid "Whether the placeholder is standing in for a floating toplevel dock" +#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38 +msgid "Enable the top and bottom deformation paths" msgstr "" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:191 +#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212 #, fuzzy -msgid "X-Coordinate" -msgstr "Yarat" +msgid "Teeth:" +msgstr "Mətn" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:192 -msgid "X coordinate for dock when floating" +#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212 +msgid "The number of teeth" msgstr "" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:198 +#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213 #, fuzzy -msgid "Y-Coordinate" -msgstr "Yarat" +msgid "Phi:" +msgstr "Yapışdır" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:199 -msgid "Y coordinate for dock when floating" +#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213 +msgid "" +"Tooth pressure angle (typically 20-25 deg). The ratio of teeth not in " +"contact." msgstr "" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:494 -msgid "Attempt to dock a dock object to an unbound placeholder" -msgstr "" +#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30 +#, fuzzy +msgid "Trajectory:" +msgstr "Başlama rəngi" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:618 -#, c-format -msgid "Got a detach signal from an object (%p) who is not our host %p" +#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30 +msgid "Path along which intermediate steps are created." msgstr "" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:643 -#, c-format -msgid "" -"Something weird happened while getting the child placement for %p from " -"parent %p" -msgstr "" +#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31 +#, fuzzy +msgid "Steps:" +msgstr "Tərz" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:129 -msgid "Dockitem which 'owns' this tablabel" +#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31 +msgid "Determines the number of steps from start to end path." msgstr "" -#: ../src/libnrtype/FontFactory.cpp:780 -msgid "Ignoring font without family that will crash Pango" -msgstr "" +#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32 +#, fuzzy +msgid "Equidistant spacing" +msgstr "Sətir aralığı:" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:82 -msgid "doEffect stack test" +#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32 +msgid "" +"If true, the spacing between intermediates is constant along the length of " +"the path. If false, the distance depends on the location of the nodes of the " +"trajectory path." msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:83 -msgid "Angle bisector" +#. initialise your parameters here: +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:343 +#, fuzzy +msgid "Fixed width:" +msgstr "En:" + +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:343 +msgid "Size of hidden region of lower string" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:84 +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:344 #, fuzzy -msgid "Boolops" -msgstr "Bucaqlar:" +msgid "In units of stroke width" +msgstr "Kənarlıq boyası" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:85 -msgid "Circle (by center and radius)" +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:344 +msgid "Consider 'Interruption width' as a ratio of stroke width" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:86 -msgid "Circle by 3 points" +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:345 ../src/widgets/stroke-style.cpp:690 +#, fuzzy +msgid "Stroke width" +msgstr "Kənarlıq boyası" + +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:345 +msgid "Add the stroke width to the interruption size" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:87 +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:346 #, fuzzy -msgid "Dynamic stroke" -msgstr "Naxış:" +msgid "Crossing path stroke width" +msgstr "Kənarlıq boyası" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:88 +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:346 +msgid "Add crossed stroke width to the interruption size" +msgstr "" + +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:347 #, fuzzy -msgid "Envelope Deformation" -msgstr "Dönüşdürmələr" +msgid "Switcher size:" +msgstr "Kağız böyüklüyü:" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:89 -msgid "Freehand Shape" +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:347 +msgid "Orientation indicator/switcher size" msgstr "" -#. this is actually a special type of PatternAlongPath, used to paste shapes in pen/pencil tool -#: ../src/live_effects/effect.cpp:90 -msgid "Hatches (rough)" +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:348 +msgid "Crossing Signs" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:91 -#, fuzzy -msgid "Interpolate Sub-Paths" -msgstr "Kənarlıq tərzi" +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:348 +msgid "Crossings signs" +msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:92 -msgid "Knot" +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:359 +msgid "Drag to select a crossing, click to flip it" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:93 +#. / @todo Is this the right verb? +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:652 #, fuzzy -msgid "Lattice Deformation" -msgstr "Son gedişatı geri al" +msgid "Change knot crossing" +msgstr "Sətir aralığı:" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:94 +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61 #, fuzzy -msgid "Line Segment" -msgstr "Düyünü sil" +msgid "Pattern source:" +msgstr "Naxış:" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:95 -msgid "Mirror symmetry" +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61 +msgid "Path to put along the skeleton path" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:97 +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62 #, fuzzy -msgid "Parallel" -msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" +msgid "Pattern copies:" +msgstr "Naxış:" + +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62 +msgid "How many pattern copies to place along the skeleton path" +msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:98 +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64 #, fuzzy -msgid "Path length" -msgstr "Kənarlıq boyası" +msgid "Width of the pattern" +msgstr "Xüsusi kağız" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:99 -msgid "Perpendicular bisector" +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:66 +msgid "Scale the width of the pattern in units of its length" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:100 +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:68 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8191 #, fuzzy -msgid "Perspective path" -msgstr "Qoru" +msgid "Spacing:" +msgstr "Aralıq Y:" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:101 -#, fuzzy -msgid "Rotate copies" -msgstr "Düyünü üstə gətir" +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:70 +#, no-c-format +msgid "" +"Space between copies of the pattern. Negative values allowed, but are " +"limited to -90% of pattern width." +msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:102 +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:74 #, fuzzy -msgid "Ruler" -msgstr "Modullar Haqqında" +msgid "Offsets in unit of pattern size" +msgstr "Obyekt dönüşdürülməsi" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:103 -#, fuzzy -msgid "Sketch" -msgstr "Seç" +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:75 +msgid "" +"Spacing, tangential and normal offset are expressed as a ratio of width/" +"height" +msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:104 -msgid "Spiro spline" +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77 +msgid "Rotate pattern 90 deg before applying" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:105 -#, fuzzy -msgid "Tangent to curve" -msgstr "Şaquli Ä°stiqamətdə Çevir" +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79 +msgid "Fuse nearby ends:" +msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:106 +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79 +msgid "Fuse ends closer than this number. 0 means don't fuse." +msgstr "" + +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226 #, fuzzy -msgid "Text label" -msgstr "Kənarlıq tərzi" +msgid "Frequency randomness:" +msgstr "Qırmızı:" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:107 -msgid "VonKoch" +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226 +msgid "Variation of distance between hatches, in %." msgstr "" -#. 0.46 -#: ../src/live_effects/effect.cpp:110 +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227 #, fuzzy -msgid "Bend" -msgstr "Göy:" +msgid "Growth:" +msgstr "Yaxınlıq" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:111 -#, fuzzy -msgid "Gears" -msgstr "Hamısını Təmizlə" +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227 +msgid "Growth of distance between hatches." +msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:112 +#. FIXME: top/bottom names are inverted in the UI/svg and in the code!! +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229 +msgid "Half-turns smoothness: 1st side, in:" +msgstr "" + +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229 +msgid "" +"Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'bottom' half-turn. " +"0=sharp, 1=default" +msgstr "" + +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230 #, fuzzy -msgid "Pattern Along Path" -msgstr "Seçili obyekti hamarla" +msgid "1st side, out:" +msgstr "Kağız böyüklüyü:" -#. for historic reasons, this effect is called skeletal(strokes) in Inkscape:SVG -#: ../src/live_effects/effect.cpp:113 -msgid "Stitch Sub-Paths" +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230 +msgid "" +"Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'bottom' half-turn. 0=sharp, " +"1=default" msgstr "" -#. 0.47 -#: ../src/live_effects/effect.cpp:115 +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231 #, fuzzy -msgid "Construct grid" -msgstr "Santimetr" +msgid "2nd side, in:" +msgstr "Düyünü çərtmələ" + +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231 +msgid "" +"Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'top' half-turn. 0=sharp, " +"1=default" +msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:268 +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232 #, fuzzy -msgid "Is visible?" -msgstr "Görünə bilən" +msgid "2nd side, out:" +msgstr "Düyünü çərtmələ" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:268 +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232 msgid "" -"If unchecked, the effect remains applied to the object but is temporarily " -"disabled on canvas" +"Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'top' half-turn. 0=sharp, " +"1=default" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:269 -msgid "Deactivate knotholder?" +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233 +msgid "Magnitude jitter: 1st side:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:269 -msgid "" -"Check this to deactivate knotholder handles (useful if they interfere with " -"node handles during editing)" +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233 +msgid "Randomly moves 'bottom' half-turns to produce magnitude variations." msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:290 +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234 +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236 +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238 #, fuzzy -msgid "No effect" -msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" +msgid "2nd side:" +msgstr "Düyünü çərtmələ" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:337 -#, c-format -msgid "Please specify a parameter path for the LPE '%s' with %d mouse clicks" +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234 +msgid "Randomly moves 'top' half-turns to produce magnitude variations." msgstr "" -#: ../src/live_effects/effect.cpp:636 -#, fuzzy, c-format -msgid "Editing parameter %s." -msgstr "Düzbucaqlı Dördbucaq" - -#: ../src/live_effects/effect.cpp:641 -msgid "None of the applied path effect's parameters can be edited on-canvas." +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235 +msgid "Parallelism jitter: 1st side:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:51 -#: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:47 -#: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:103 -#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:58 -msgid "Length left" +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235 +msgid "" +"Add direction randomness by moving 'bottom' half-turns tangentially to the " +"boundary." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:51 -#: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:103 -msgid "Specifies the left end of the bisector" +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236 +msgid "" +"Add direction randomness by randomly moving 'top' half-turns tangentially to " +"the boundary." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:52 -#: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:48 -#: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:104 -#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:59 +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237 #, fuzzy -msgid "Length right" -msgstr "Tərəflə" +msgid "Variance: 1st side:" +msgstr "Kağız böyüklüyü:" -#: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:52 -#: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:104 -msgid "Specifies the right end of the bisector" +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237 +msgid "Randomness of 'bottom' half-turns smoothness" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:59 -msgid "Adjust the \"left\" end of the bisector" +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238 +msgid "Randomness of 'top' half-turns smoothness" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:60 +#. +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240 #, fuzzy -msgid "Adjust the \"right\" of the bisector" -msgstr "Seçili obyekti hamarla" +msgid "Generate thick/thin path" +msgstr "Hissələrə Böl" -#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55 +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240 +#, fuzzy +msgid "Simulate a stroke of varying width" +msgstr "Kənarlıq boyası" + +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241 #, fuzzy -msgid "Bend path" +msgid "Bend hatches" msgstr "Hissələrə Böl" -#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55 -msgid "Path along which to bend the original path" +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241 +msgid "Add a global bend to the hatches (slower)" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "Width of the path" -msgstr "Xüsusi kağız" - -#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57 -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64 -msgid "Width in units of length" +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242 +msgid "Thickness: at 1st side:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57 -msgid "Scale the width of the path in units of its length" +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242 +msgid "Width at 'bottom' half-turns" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58 +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243 #, fuzzy -msgid "Original path is vertical" -msgstr "Seçili obyekti hamarla" +msgid "at 2nd side:" +msgstr "Düyünü çərtmələ" -#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58 -msgid "Rotates the original 90 degrees, before bending it along the bend path" +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243 +msgid "Width at 'top' half-turns" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:23 -msgid "Null" +#. +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245 +msgid "from 2nd to 1st side:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:24 -#, fuzzy -msgid "Intersect" -msgstr "Seçki" +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245 +msgid "Width from 'top' to 'bottom'" +msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:25 -msgid "Subtract A-B" +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246 +msgid "from 1st to 2nd side:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:26 -#, fuzzy -msgid "Identity A" -msgstr "Santimetr" +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246 +msgid "Width from 'bottom' to 'top'" +msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:27 -msgid "Subtract B-A" +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248 +msgid "Hatches width and dir" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:28 -#, fuzzy -msgid "Identity B" -msgstr "Santimetr" +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248 +msgid "Defines hatches frequency and direction" +msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:29 ../src/splivarot.cpp:96 -#, fuzzy -msgid "Exclusion" -msgstr "Uzantı" +#. +#. bender(_("Global bending"), _("Relative position to a reference point defines global bending direction and amount"), "bender", &wr, this, NULL, Geom::Point(-5,0)), +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251 +msgid "Global bending" +msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:30 ../src/splivarot.cpp:66 -#: ../src/splivarot.cpp:72 +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251 +msgid "" +"Relative position to a reference point defines global bending direction and " +"amount" +msgstr "" + +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:29 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:37 #, fuzzy -msgid "Union" -msgstr "Geri Al" +msgid "Both" +msgstr "Yaxınlıq" -#: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:36 +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:35 ../src/widgets/toolbox.cpp:5547 #, fuzzy -msgid "2nd path" -msgstr "Hissələrə Böl" +msgid "Start" +msgstr "Ulduz" -#: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:36 -msgid "Path to which the original path will be boolop'ed." +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:36 ../src/widgets/toolbox.cpp:5560 +msgid "End" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:37 +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43 #, fuzzy -msgid "Boolop type" -msgstr "Fayl növü:" +msgid "Mark distance:" +msgstr "Yapışma məsafəsi:" -#: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:37 -msgid "Determines which kind of boolop will be performed." -msgstr "" +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "Distance between successive ruler marks" +msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" -#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:28 +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45 #, fuzzy -msgid "Size X" -msgstr "Tərəflər:" +msgid "Major length:" +msgstr "Kənarlıq boyası" -#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:28 -msgid "The size of the grid in X direction." +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45 +msgid "Length of major ruler marks" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:29 +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46 #, fuzzy -msgid "Size Y" -msgstr "Tərəflər:" +msgid "Minor length:" +msgstr "Doyğunluq:" -#: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:29 -msgid "The size of the grid in Y direction." +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46 +msgid "Length of minor ruler marks" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:47 -#, fuzzy -msgid "Starting" -msgstr "Ulduz" +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47 +msgid "Major steps:" +msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:47 -msgid "Angle of the first copy" +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47 +msgid "Draw a major mark every ... steps" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:48 +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48 #, fuzzy -msgid "Rotation angle" -msgstr "Çevir" +msgid "Shift marks by:" +msgstr "Arxaya Göndər" -#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:48 -msgid "Angle between two successive copies" +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48 +msgid "Shift marks by this many steps" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:49 +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49 #, fuzzy -msgid "Number of copies" -msgstr "Boyasız" +msgid "Mark direction:" +msgstr "Sətir aralığı:" -#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:49 -msgid "Number of copies of the original path" +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49 +msgid "Direction of marks (when viewing along the path from start to end)" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:50 -#, fuzzy -msgid "Origin" -msgstr "Başlanğıc X:" - -#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:50 -#, fuzzy -msgid "Origin of the rotation" -msgstr "Ä°stiqamət:" +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50 +msgid "Offset of first mark" +msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:61 +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51 #, fuzzy -msgid "Adjust the starting angle" -msgstr "Doyğunluq:" +msgid "Border marks:" +msgstr "Qəfəs rəngi:" -#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:62 -#, fuzzy -msgid "Adjust the rotation angle" -msgstr "Doyğunluq:" +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51 +msgid "Choose whether to draw marks at the beginning and end of the path" +msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42 +#. initialise your parameters here: +#. testpointA(_("Test Point A"), _("Test A"), "ptA", &wr, this, Geom::Point(100,100)), +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35 #, fuzzy -msgid "Stitch path" +msgid "Strokes:" msgstr "Kənarlıq boyası" -#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42 -msgid "The path that will be used as stitch." +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35 +msgid "Draw that many approximating strokes" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43 +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:36 #, fuzzy -msgid "Number of paths" -msgstr "Boyasız" +msgid "Max stroke length:" +msgstr "Kənarlıq boyası" -#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43 -msgid "The number of paths that will be generated." +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:37 +msgid "Maximum length of approximating strokes" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44 +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:38 #, fuzzy -msgid "Start edge variance" +msgid "Stroke length variation:" msgstr "Ulduz Xassələri" -#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44 -msgid "" -"The amount of random jitter to move the start points of the stitches inside " -"& outside the guide path" +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:39 +msgid "Random variation of stroke length (relative to maximum length)" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45 +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:40 +msgid "Max. overlap:" +msgstr "" + +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:41 +msgid "How much successive strokes should overlap (relative to maximum length)" +msgstr "" + +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:42 #, fuzzy -msgid "Start spacing variance" +msgid "Overlap variation:" msgstr "Doyğunluq:" -#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45 -msgid "" -"The amount of random shifting to move the start points of the stitches back " -"& forth along the guide path" +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:43 +msgid "Random variation of overlap (relative to maximum overlap)" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46 -msgid "End edge variance" -msgstr "" +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "Max. end tolerance:" +msgstr "Trassirovka et" -#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46 +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:45 msgid "" -"The amount of randomness that moves the end points of the stitches inside & " -"outside the guide path" +"Maximum distance between ends of original and approximating paths (relative " +"to maximum length)" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47 +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:46 #, fuzzy -msgid "End spacing variance" -msgstr "Doyğunluq:" +msgid "Average offset:" +msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" -#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47 -msgid "" -"The amount of random shifting to move the end points of the stitches back & " -"forth along the guide path" +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:47 +msgid "Average distance each stroke is away from the original path" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48 +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:48 #, fuzzy -msgid "Scale width" +msgid "Max. tremble:" msgstr "Kənarlıq boyası" -#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "Scale the width of the stitch path" -msgstr "Xüsusi kağız" +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:49 +msgid "Maximum tremble magnitude" +msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49 -msgid "Scale width relative to length" +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:50 +msgid "Tremble frequency:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49 -msgid "Scale the width of the stitch path relative to its length" +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:51 +msgid "Average number of tremble periods in a stroke" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:60 +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:53 #, fuzzy -msgid "Ellipitic Pen" -msgstr "Elips" +msgid "Construction lines:" +msgstr "Körpü yarat" -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:61 -msgid "Thick-Thin strokes (fast)" +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:54 +msgid "How many construction lines (tangents) to draw" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:62 -msgid "Thick-Thin strokes (slow)" +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:56 +msgid "" +"Scale factor relating curvature and length of construction lines (try " +"5*offset)" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:67 +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57 #, fuzzy -msgid "Sharp" -msgstr "Şəkil" - -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "Round" -msgstr "Qırmızı:" - -#. initialise your parameters here: -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Method" -msgstr "Metrə" +msgid "Max. length:" +msgstr "Kənarlıq boyası" -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:75 -msgid "Choose pen type" +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57 +msgid "Maximum length of construction lines" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:76 +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58 #, fuzzy -msgid "Pen width" -msgstr "En:" +msgid "Length variation:" +msgstr "Doyğunluq:" -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:76 -#, fuzzy -msgid "Maximal stroke width" -msgstr "Kənarlıq boyası" +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58 +msgid "Random variation of the length of construction lines" +msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:77 +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59 #, fuzzy -msgid "Pen roundness" +msgid "Placement randomness:" msgstr "Qırmızı:" -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:77 -msgid "Min/Max width ratio" +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59 +msgid "0: evenly distributed construction lines, 1: purely random placement" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:78 +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61 #, fuzzy -msgid "angle" -msgstr "Bucaq" +msgid "k_min:" +msgstr "Birləşdir" -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:78 -msgid "direction of thickest strokes (opposite = thinest)" +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61 +msgid "min curvature" msgstr "" -#. modulo_pi(_("modulo pi"), _("Give forward and backward moves in one direction the same thickness "), "modulo_pi", &wr, this, false), -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:80 -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:35 ../src/widgets/toolbox.cpp:5170 +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62 #, fuzzy -msgid "Start" -msgstr "Ulduz" +msgid "k_max:" +msgstr "x0:" -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:80 -msgid "Choose start capping type" +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62 +msgid "max curvature" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:81 -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:36 ../src/widgets/toolbox.cpp:5183 -msgid "End" -msgstr "" +#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Nb of generations:" +msgstr "Boyasız" -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:81 -msgid "Choose end capping type" +#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46 +msgid "Depth of the recursion --- keep low!!" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:82 +#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47 #, fuzzy -msgid "Grow for" -msgstr "Düyünü alta gətir" +msgid "Generating path:" +msgstr "Hissələrə Böl" -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:82 -msgid "Make the stroke thiner near it's start" +#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47 +msgid "Path whose segments define the iterated transforms" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:83 -msgid "Fade for" +#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48 +msgid "Use uniform transforms only" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:83 -msgid "Make the stroke thiner near it's end" +#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48 +msgid "" +"2 consecutive segments are used to reverse/preserve orientation only " +"(otherwise, they define a general transform)." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:84 -#, fuzzy -msgid "Round ends" -msgstr "Qırmızı:" - -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:84 -#, fuzzy -msgid "Strokes end with a round end" -msgstr "Ulduz Xassələri" +#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49 +msgid "Draw all generations" +msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:85 -msgid "Capping" +#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49 +msgid "If unchecked, draw only the last generation" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:85 +#. ,draw_boxes(_("Display boxes"), _("Display boxes instead of paths only"), "draw_boxes", &wr, this, true) +#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:51 #, fuzzy -msgid "left capping" -msgstr "Düzbucaqlı Dördbucaq" +msgid "Reference segment:" +msgstr "Düyünü sil" -#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Top bend path" -msgstr "Hissələrə Böl" +#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:51 +msgid "The reference segment. Defaults to the horizontal midline of the bbox." +msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33 -msgid "Top path along which to bend the original path" +#. refA(_("Ref Start"), _("Left side middle of the reference box"), "refA", &wr, this), +#. refB(_("Ref End"), _("Right side middle of the reference box"), "refB", &wr, this), +#. FIXME: a path is used here instead of 2 points to work around path/point param incompatibility bug. +#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:55 +msgid "Max complexity:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34 -#, fuzzy -msgid "Right bend path" -msgstr "Hissələrə Böl" +#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:55 +msgid "Disable effect if the output is too complex" +msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34 -msgid "Right path along which to bend the original path" +#: ../src/live_effects/parameter/bool.cpp:69 +msgid "Change bool parameter" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35 +#: ../src/live_effects/parameter/enum.h:50 #, fuzzy -msgid "Bottom bend path" -msgstr "Hissələrə Böl" - -#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35 -msgid "Bottom path along which to bend the original path" -msgstr "" +msgid "Change enumeration parameter" +msgstr "Dönüşdürməni sıfırla" -#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36 +#: ../src/live_effects/parameter/parameter.cpp:139 #, fuzzy -msgid "Left bend path" -msgstr "Hissələrə Böl" +msgid "Change scalar parameter" +msgstr "Spirallar yaradın" -#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36 -msgid "Left path along which to bend the original path" +#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:159 +msgid "Edit on-canvas" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37 -msgid "Enable left & right paths" -msgstr "" +#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:169 +#, fuzzy +msgid "Copy path" +msgstr "Kənarlıq boyası" -#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37 -msgid "Enable the left and right deformation paths" -msgstr "" +#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:179 +#, fuzzy +msgid "Paste path" +msgstr "Seçili obyekti cığıra dönüşdür" -#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38 +#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:189 #, fuzzy -msgid "Enable top & bottom paths" +msgid "Link to path" msgstr "Bələdçilərə yapış" -#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38 -msgid "Enable the top and bottom deformation paths" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212 +#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:417 #, fuzzy -msgid "Teeth" -msgstr "Mətn" +msgid "Paste path parameter" +msgstr "Kənarlıq tərzi" -#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212 -msgid "The number of teeth" -msgstr "" +#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:449 +#, fuzzy +msgid "Link path parameter to path" +msgstr "Kənarlıq tərzi" -#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213 -msgid "Phi" -msgstr "" +#: ../src/live_effects/parameter/point.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "Change point parameter" +msgstr "Spirallar yaradın" -#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213 -msgid "" -"Tooth pressure angle (typically 20-25 deg). The ratio of teeth not in " -"contact." -msgstr "" +#: ../src/live_effects/parameter/random.cpp:137 +#, fuzzy +msgid "Change random parameter" +msgstr "Dönüşdürməni sıfırla" -#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30 +#: ../src/live_effects/parameter/text.cpp:101 #, fuzzy -msgid "Trajectory" -msgstr "Başlama rəngi" +msgid "Change text parameter" +msgstr "Spirallar yaradın" -#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30 -msgid "Path along which intermediate steps are created." -msgstr "" +#: ../src/live_effects/parameter/unit.cpp:77 +#, fuzzy +msgid "Change unit parameter" +msgstr "Spirallar yaradın" -#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:227 +#: ../src/live_effects/parameter/vector.cpp:96 #, fuzzy -msgid "Steps" -msgstr "Tərz" +msgid "Change vector parameter" +msgstr "Spirallar yaradın" -#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31 -msgid "Determines the number of steps from start to end path." +#: ../src/main-cmdlineact.cpp:49 +#, c-format +msgid "Unable to find verb ID '%s' specified on the command line.\n" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32 -#, fuzzy -msgid "Equidistant spacing" -msgstr "Sətir aralığı:" +#: ../src/main-cmdlineact.cpp:61 +#, c-format +msgid "Unable to find node ID: '%s'\n" +msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32 -msgid "" -"If true, the spacing between intermediates is constant along the length of " -"the path. If false, the distance depends on the location of the nodes of the " -"trajectory path." +#: ../src/main.cpp:267 +msgid "Print the Inkscape version number" msgstr "" -#. initialise your parameters here: -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:358 +#: ../src/main.cpp:272 +msgid "Do not use X server (only process files from console)" +msgstr "X vericisini işlətmə (faylları yalnız konsoldan təhlil el)" + +#: ../src/main.cpp:277 #, fuzzy -msgid "Interruption width" -msgstr "Çap hədəfi" +msgid "Try to use X server (even if $DISPLAY is not set)" +msgstr "X vericini $DISPLAY müəyyən edilməyibsə belə işlətməyə cəhd et)" -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:358 -msgid "Size of hidden region of lower string" -msgstr "" +#: ../src/main.cpp:282 +msgid "Open specified document(s) (option string may be excluded)" +msgstr "Müəyyən edilən sənəd(lər)i aç" -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:359 -#, fuzzy -msgid "unit of stroke width" -msgstr "Kənarlıq boyası" +#: ../src/main.cpp:283 ../src/main.cpp:288 ../src/main.cpp:293 +#: ../src/main.cpp:360 ../src/main.cpp:365 ../src/main.cpp:370 +#: ../src/main.cpp:375 ../src/main.cpp:386 +msgid "FILENAME" +msgstr "FAYLADI" -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:359 -msgid "Consider 'Gap width' as a ratio of stroke width." +#: ../src/main.cpp:287 +msgid "Print document(s) to specified output file (use '| program' for pipe)" msgstr "" +"Sənəd(lər)i müəyyən çıxış faylına çap et (borulama üçün '| proqramını' işlət)" -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:360 +#: ../src/main.cpp:292 #, fuzzy -msgid "Switcher size" -msgstr "Kağız böyüklüyü:" +msgid "Export document to a PNG file" +msgstr "Sənədi png faylına ixrac et" -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:360 -msgid "Orientation indicator/switcher size" +#: ../src/main.cpp:297 +msgid "" +"Resolution for exporting to bitmap and for rasterization of filters in PS/" +"EPS/PDF (default 90)" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:361 -msgid "Crossing Signs" -msgstr "" +#: ../src/main.cpp:298 ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:43 +msgid "DPI" +msgstr "DPI" -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:361 -msgid "Crossings signs" +#: ../src/main.cpp:302 +#, fuzzy +msgid "" +"Exported area in SVG user units (default is the page; 0,0 is lower-left " +"corner)" msgstr "" +"Seçili sahəni millimetr olaraq ixrac et (ön qurğulu olaraq bütün sənəd, 0,0 " +"alt sol küncdür)" -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:369 -msgid "Drag to select a crossing, click to flip it" -msgstr "" +#: ../src/main.cpp:303 +msgid "x0:y0:x1:y1" +msgstr "x0:y0:x1:y1" -#. initialise your parameters here: -#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:47 +#: ../src/main.cpp:307 #, fuzzy -msgid "Control handle 0" -msgstr "Spirallar yaradın" +msgid "Exported area is the entire drawing (not page)" +msgstr "Ä°xrac sahəsi" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:48 +#: ../src/main.cpp:312 #, fuzzy -msgid "Control handle 1" -msgstr "Spirallar yaradın" +msgid "Exported area is the entire page" +msgstr "Səhifəni pəncərəyə sığışdır" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "Control handle 2" -msgstr "Spirallar yaradın" +#: ../src/main.cpp:317 +msgid "" +"Snap the bitmap export area outwards to the nearest integer values (in SVG " +"user units)" +msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:50 +#: ../src/main.cpp:322 #, fuzzy -msgid "Control handle 3" -msgstr "Spirallar yaradın" +msgid "The width of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)" +msgstr "Yaradılan piksməpin piksel olaraq eni (dpi-ı ləğv edir)" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "Control handle 4" -msgstr "Spirallar yaradın" +#: ../src/main.cpp:323 +msgid "WIDTH" +msgstr "EN" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:52 +#: ../src/main.cpp:327 #, fuzzy -msgid "Control handle 5" -msgstr "Spirallar yaradın" +msgid "The height of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)" +msgstr "Yaradılan piksməpin piksel olaraq hündürlüyü (dpi-ı ləğv edir)" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:53 -#, fuzzy -msgid "Control handle 6" -msgstr "Spirallar yaradın" +#: ../src/main.cpp:328 +msgid "HEIGHT" +msgstr "HÜNDÜRLÜK" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "Control handle 7" -msgstr "Spirallar yaradın" +#: ../src/main.cpp:332 +msgid "The ID of the object to export" +msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "Control handle 8" -msgstr "Spirallar yaradın" +#: ../src/main.cpp:333 ../src/main.cpp:431 +msgid "ID" +msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "Control handle 9" -msgstr "Spirallar yaradın" +#. TRANSLATORS: this means: "Only export the object whose id is given in --export-id". +#. See "man inkscape" for details. +#: ../src/main.cpp:339 +msgid "" +"Export just the object with export-id, hide all others (only with export-id)" +msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "Control handle 10" -msgstr "Spirallar yaradın" +#: ../src/main.cpp:344 +msgid "Use stored filename and DPI hints when exporting (only with export-id)" +msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:58 +#: ../src/main.cpp:349 #, fuzzy -msgid "Control handle 11" -msgstr "Spirallar yaradın" +msgid "Background color of exported bitmap (any SVG-supported color string)" +msgstr "" +"Ä°xrac edilən piksməpin arxa plan rənghər hansı bir SVG dəstəkli rəng qatarı)" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:59 -#, fuzzy -msgid "Control handle 12" -msgstr "Spirallar yaradın" +#: ../src/main.cpp:350 +msgid "COLOR" +msgstr "RƏNG" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:60 +#: ../src/main.cpp:354 #, fuzzy -msgid "Control handle 13" -msgstr "Spirallar yaradın" +msgid "Background opacity of exported bitmap (either 0.0 to 1.0, or 1 to 255)" +msgstr "" +"Ä°xrac edilən piksməpin arxa plan rənghər hansı bir SVG dəstəkli rəng qatarı)" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "Control handle 14" -msgstr "Spirallar yaradın" +#: ../src/main.cpp:355 +msgid "VALUE" +msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:62 +#: ../src/main.cpp:359 #, fuzzy -msgid "Control handle 15" -msgstr "Spirallar yaradın" +msgid "Export document to plain SVG file (no sodipodi or inkscape namespaces)" +msgstr "Sənədi xam SVG faylına ixrac et (\"xmlns:sodipodi\" namespace olmadan)" -#: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:27 ../src/widgets/toolbox.cpp:5511 +#: ../src/main.cpp:364 #, fuzzy -msgid "Closed" -msgstr "Bağla" +msgid "Export document to a PS file" +msgstr "Sənədi png faylına ixrac et" -#: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:28 ../src/widgets/toolbox.cpp:5513 +#: ../src/main.cpp:369 #, fuzzy -msgid "Open start" -msgstr "Aç" +msgid "Export document to an EPS file" +msgstr "Sənədi png faylına ixrac et" -#: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:29 ../src/widgets/toolbox.cpp:5515 +#: ../src/main.cpp:374 #, fuzzy -msgid "Open end" -msgstr "Düyünü çərtmələ" +msgid "Export document to a PDF file" +msgstr "Sənədi png faylına ixrac et" -#: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:30 ../src/widgets/toolbox.cpp:5517 -msgid "Open both" +#: ../src/main.cpp:379 +msgid "" +"Export PDF/PS/EPS without text. Besides the PDF/PS/EPS, a LaTeX file is " +"exported, putting the text on top of the PDF/PS/EPS file. Include the result " +"in LaTeX like: \\input{latexfile.tex}" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:36 +#: ../src/main.cpp:385 #, fuzzy -msgid "End type" -msgstr "Fayl növü:" +msgid "Export document to an Enhanced Metafile (EMF) File" +msgstr "Sənədi png faylına ixrac et" -#: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:36 -msgid "Determines on which side the line or line segment is infinite." -msgstr "" +#: ../src/main.cpp:391 +#, fuzzy +msgid "Convert text object to paths on export (PS, EPS, PDF)" +msgstr "Seçili obyekti cığıra dönüşdür" -#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:30 -msgid "Discard original path?" +#: ../src/main.cpp:396 +msgid "" +"Render filtered objects without filters, instead of rasterizing (PS, EPS, " +"PDF)" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:30 -msgid "Check this to only keep the mirrored part of the path" +#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help" +#: ../src/main.cpp:402 +msgid "" +"Query the X coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --" +"query-id" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:31 -#, fuzzy -msgid "Reflection line" -msgstr "Seçki" - -#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:31 -msgid "Line which serves as 'mirror' for the reflection" +#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help" +#: ../src/main.cpp:408 +msgid "" +"Query the Y coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --" +"query-id" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:30 -msgid "Handle to control the distance of the offset from the curve" +#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help" +#: ../src/main.cpp:414 +msgid "" +"Query the width of the drawing or, if specified, of the object with --query-" +"id" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "Adjust the offset" -msgstr "Seçili obyekti hamarla" - -#: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:47 -msgid "Specifies the left end of the parallel" +#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help" +#: ../src/main.cpp:420 +msgid "" +"Query the height of the drawing or, if specified, of the object with --query-" +"id" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:48 -msgid "Specifies the right end of the parallel" +#: ../src/main.cpp:425 +msgid "List id,x,y,w,h for all objects" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:56 -msgid "Adjust the \"left\" end of the parallel" +#: ../src/main.cpp:430 +msgid "The ID of the object whose dimensions are queried" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:57 -msgid "Adjust the \"right\" end of the parallel" +#. TRANSLATORS: this option makes Inkscape print the name (path) of the extension directory +#: ../src/main.cpp:436 +msgid "Print out the extension directory and exit" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:25 -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:53 ../src/selection-chemistry.cpp:1508 -#: ../src/seltrans.cpp:495 ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2207 -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:738 -msgid "Scale" -msgstr "Miqyas" - -#: ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:25 -#, fuzzy -msgid "Scaling factor" -msgstr "Başlama rəngi" - -#: ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:28 -#, fuzzy -msgid "Display unit" -msgstr "Görünüş qurğuları" - -#: ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:28 -msgid "Print unit after path length" +#: ../src/main.cpp:441 +msgid "Remove unused definitions from the defs section(s) of the document" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:52 -#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:11 -#, fuzzy -msgid "Single" -msgstr "Bucaq" - -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:53 -#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:12 -msgid "Single, stretched" +#: ../src/main.cpp:446 +msgid "List the IDs of all the verbs in Inkscape" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:54 -#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:8 -#, fuzzy -msgid "Repeated" -msgstr "Dörtbucaq" - -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:55 -#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:9 -msgid "Repeated, stretched" +#: ../src/main.cpp:451 +msgid "Verb to call when Inkscape opens." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "Pattern source" -msgstr "Naxış:" - -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61 -msgid "Path to put along the skeleton path" +#: ../src/main.cpp:452 +msgid "VERB-ID" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62 -#, fuzzy -msgid "Pattern copies" -msgstr "Naxış:" - -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62 -msgid "How many pattern copies to place along the skeleton path" +#: ../src/main.cpp:456 +msgid "Object ID to select when Inkscape opens." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "Width of the pattern" -msgstr "Xüsusi kağız" - -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64 -msgid "Scale the width of the pattern in units of its length" +#: ../src/main.cpp:457 +msgid "OBJECT-ID" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Spacing" -msgstr "Aralıq Y:" +#: ../src/main.cpp:461 +msgid "Start Inkscape in interactive shell mode." +msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:65 -#, c-format +#: ../src/main.cpp:799 ../src/main.cpp:1125 msgid "" -"Space between copies of the pattern. Negative values allowed, but are " -"limited to -90% of pattern width." +"[OPTIONS...] [FILE...]\n" +"\n" +"Available options:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:66 -#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:5 -#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:7 +#. ## Add a menu for clear() +#: ../src/menus-skeleton.h:16 ../src/ui/dialog/debug.cpp:74 +#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:52 ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:208 #, fuzzy -msgid "Normal offset" -msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" +msgid "_File" +msgstr "Fayl" -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:67 -#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:15 -#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:13 +#: ../src/menus-skeleton.h:17 #, fuzzy -msgid "Tangential offset" -msgstr "Şaquli Ä°stiqamətdə Çevir" +msgid "_New" +msgstr "Yeni" -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:68 +#: ../src/menus-skeleton.h:47 ../src/verbs.cpp:2474 ../src/verbs.cpp:2480 #, fuzzy -msgid "Offsets in unit of pattern size" -msgstr "Obyekt dönüşdürülməsi" +msgid "_Edit" +msgstr "Düzəlt" -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:68 -msgid "" -"Spacing, tangential and normal offset are expressed as a ratio of width/" -"height" -msgstr "" +#: ../src/menus-skeleton.h:57 ../src/verbs.cpp:2274 +#, fuzzy +msgid "Paste Si_ze" +msgstr "Kağız böyüklüyü:" -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:69 -#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:7 -#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:9 +#: ../src/menus-skeleton.h:69 #, fuzzy -msgid "Pattern is vertical" -msgstr "Seçili obyekti hamarla" +msgid "Clo_ne" +msgstr "Bağla" -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:69 -msgid "Rotate pattern 90 deg before applying" -msgstr "" +#: ../src/menus-skeleton.h:89 +#, fuzzy +msgid "_View" +msgstr "Görünüş" -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:70 -msgid "Fuse nearby ends" -msgstr "" +#: ../src/menus-skeleton.h:90 +#, fuzzy +msgid "_Zoom" +msgstr "Yaxınlıq" -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:70 -msgid "Fuse ends closer than this number. 0 means don't fuse." -msgstr "" +#: ../src/menus-skeleton.h:106 +#, fuzzy +msgid "_Display mode" +msgstr "Ekran" -#: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:113 -msgid "Adjust the bisector's \"left\" end" -msgstr "" +#. Better location in menu needs to be found +#. " \n" +#. " \n" +#: ../src/menus-skeleton.h:121 +#, fuzzy +msgid "Show/Hide" +msgstr "Bələdçiləri göstər" -#: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:114 -msgid "Adjust the bisector's \"right\" end" +#. " \n" +#. Not quite ready to be in the menus. +#. " \n" +#: ../src/menus-skeleton.h:142 +msgid "_Layer" msgstr "" -#. initialise your parameters here: -#: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:41 +#: ../src/menus-skeleton.h:162 #, fuzzy -msgid "Scale x" -msgstr "Miqyas" +msgid "_Object" +msgstr "Cism" -#: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:41 -msgid "Scale factor in x direction" +#: ../src/menus-skeleton.h:169 +msgid "Cli_p" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:42 +#: ../src/menus-skeleton.h:173 #, fuzzy -msgid "Scale y" -msgstr "Miqyas" +msgid "Mas_k" +msgstr "Mass:" -#: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:42 -msgid "Scale factor in y direction" -msgstr "" +#: ../src/menus-skeleton.h:177 +#, fuzzy +msgid "Patter_n" +msgstr "Naxış:" -#: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:43 +#: ../src/menus-skeleton.h:201 #, fuzzy -msgid "Offset x" -msgstr "Uzağa" +msgid "_Path" +msgstr "Yapışdır" -#: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:43 -msgid "Offset in x direction" -msgstr "" +#: ../src/menus-skeleton.h:228 +#, fuzzy +msgid "_Text" +msgstr "Mətn" -#: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:44 +#: ../src/menus-skeleton.h:248 #, fuzzy -msgid "Offset y" -msgstr "Uzağa" +msgid "Filter_s" +msgstr "Filtrlər" + +#: ../src/menus-skeleton.h:254 +#, fuzzy +msgid "Exte_nsions" +msgstr "Uzantı" + +#: ../src/menus-skeleton.h:261 +msgid "Whiteboa_rd" +msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:44 -msgid "Offset in y direction" +#: ../src/menus-skeleton.h:265 +msgid "_Help" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:45 -msgid "Uses XY plane?" +#: ../src/menus-skeleton.h:269 +msgid "Tutorials" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:45 +#: ../src/object-edit.cpp:437 msgid "" -"If true, put the path on the left side of an imaginary box, otherwise on the " -"right side" +"Adjust the horizontal rounding radius; with Ctrl to make the " +"vertical radius the same" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "Adjust the origin" -msgstr "Doyğunluq:" +#: ../src/object-edit.cpp:441 +msgid "" +"Adjust the vertical rounding radius; with Ctrl to make the " +"horizontal radius the same" +msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:254 -msgid "Hatches width and dir" +#: ../src/object-edit.cpp:445 ../src/object-edit.cpp:449 +msgid "" +"Adjust the width and height of the rectangle; with Ctrl to " +"lock ratio or stretch in one dimension only" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:254 -msgid "Defines hatches frequency and direction" +#: ../src/object-edit.cpp:683 ../src/object-edit.cpp:686 +#: ../src/object-edit.cpp:689 ../src/object-edit.cpp:692 +msgid "" +"Resize box in X/Y direction; with Shift along the Z axis; with " +"Ctrl to constrain to the directions of edges or diagonals" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:255 -msgid "Frequency randomness" +#: ../src/object-edit.cpp:695 ../src/object-edit.cpp:698 +#: ../src/object-edit.cpp:701 ../src/object-edit.cpp:704 +msgid "" +"Resize box along the Z axis; with Shift in X/Y direction; with " +"Ctrl to constrain to the directions of edges or diagonals" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:255 -msgid "Variation of dist between hatches, in %." +#: ../src/object-edit.cpp:707 +msgid "Move the box in perspective" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:256 -msgid "Growth" +#: ../src/object-edit.cpp:925 +msgid "Adjust ellipse width, with Ctrl to make circle" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:256 -msgid "Growth of distance between hatches." +#: ../src/object-edit.cpp:928 +msgid "Adjust ellipse height, with Ctrl to make circle" msgstr "" -#. FIXME: top/bottom names are inverted in the UI/svg and in the code!! -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:258 -msgid "Half turns smoothness: 1st side, in" +#: ../src/object-edit.cpp:931 +msgid "" +"Position the start point of the arc or segment; with Ctrl to " +"snap angle; drag inside the ellipse for arc, outside for " +"segment" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:258 +#: ../src/object-edit.cpp:935 msgid "" -"Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'bottom' halfturn. 0=sharp, " -"1=default" +"Position the end point of the arc or segment; with Ctrl to " +"snap angle; drag inside the ellipse for arc, outside for " +"segment" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:259 -msgid "1st side, out" +#: ../src/object-edit.cpp:1074 +msgid "" +"Adjust the tip radius of the star or polygon; with Shift to " +"round; with Alt to randomize" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:259 +#: ../src/object-edit.cpp:1081 msgid "" -"Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'bottom' halfturn. 0=sharp, " -"1=default" +"Adjust the base radius of the star; with Ctrl to keep star " +"rays radial (no skew); with Shift to round; with Alt to " +"randomize" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:260 -msgid "2nd side, in " +#: ../src/object-edit.cpp:1270 +msgid "" +"Roll/unroll the spiral from inside; with Ctrl to snap angle; " +"with Alt to converge/diverge" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:260 +#: ../src/object-edit.cpp:1273 msgid "" -"Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'top' halfturn. 0=sharp, " -"1=default" +"Roll/unroll the spiral from outside; with Ctrl to snap angle; " +"with Shift to scale/rotate" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:261 -msgid "2nd side, out" +#: ../src/object-edit.cpp:1317 +msgid "Adjust the offset distance" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:261 -msgid "" -"Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'top' halfturn. 0=sharp, " -"1=default" +#: ../src/object-edit.cpp:1353 +msgid "Drag to resize the flowed text frame" +msgstr "" + +#: ../src/path-chemistry.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "Select object(s) to combine." +msgstr "Seçili obyektləri ara yaddaşa kəs" + +#: ../src/path-chemistry.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "Combining paths..." +msgstr "Birdən çox cığırı birləşdir" + +#: ../src/path-chemistry.cpp:171 +msgid "Combine" +msgstr "Birləşdir" + +#: ../src/path-chemistry.cpp:178 +#, fuzzy +msgid "No path(s) to combine in the selection." +msgstr "Seçili obyektləri arxaya göndər" + +#: ../src/path-chemistry.cpp:190 +msgid "Select path(s) to break apart." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:262 -msgid "variance: 1st side" +#: ../src/path-chemistry.cpp:194 +#, fuzzy +msgid "Breaking apart paths..." +msgstr "Hissələrə Böl" + +#: ../src/path-chemistry.cpp:283 +#, fuzzy +msgid "Break apart" +msgstr "Hissələrə Böl" + +#: ../src/path-chemistry.cpp:285 +msgid "No path(s) to break apart in the selection." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:262 -msgid "Randomness of 'bottom' halfturns smoothness" +#: ../src/path-chemistry.cpp:297 +msgid "Select object(s) to convert to path." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:263 -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:266 -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:268 +#: ../src/path-chemistry.cpp:303 #, fuzzy -msgid "2nd side" -msgstr "Düyünü çərtmələ" +msgid "Converting objects to paths..." +msgstr "Seçili obyekti cığıra dönüşdür" + +#: ../src/path-chemistry.cpp:325 +#, fuzzy +msgid "Object to path" +msgstr "Obyekt dönüşdürülməsi" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:263 -msgid "Randomness of 'top' halfturns smoothness" +#: ../src/path-chemistry.cpp:327 +msgid "No objects to convert to path in the selection." msgstr "" -#. -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:265 -msgid "Magnitude jitter: 1st side" +#: ../src/path-chemistry.cpp:595 +msgid "Select path(s) to reverse." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:265 -msgid "Randomly moves 'bottom' halfsturns to produce magnitude variations." +#: ../src/path-chemistry.cpp:604 +#, fuzzy +msgid "Reversing paths..." +msgstr "Hissələrə Böl" + +#: ../src/path-chemistry.cpp:638 +#, fuzzy +msgid "Reverse path" +msgstr "Hissələrə Böl" + +#: ../src/path-chemistry.cpp:640 +msgid "No paths to reverse in the selection." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:266 -msgid "Randomly moves 'top' halfsturns to produce magnitude variations." +#: ../src/pen-context.cpp:253 ../src/pencil-context.cpp:554 +#, fuzzy +msgid "Drawing cancelled" +msgstr "Nümayiş Modu" + +#: ../src/pen-context.cpp:495 ../src/pencil-context.cpp:279 +#, fuzzy +msgid "Continuing selected path" +msgstr "Seçili obyekti cığıra dönüşdür" + +#: ../src/pen-context.cpp:505 ../src/pencil-context.cpp:287 +msgid "Creating new path" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:267 -msgid "Parallelism jitter: 1st side" +#: ../src/pen-context.cpp:507 ../src/pencil-context.cpp:290 +#, fuzzy +msgid "Appending to selected path" +msgstr "Seçili seqmentlərin içinə yeni düyünlər əlavə et" + +#: ../src/pen-context.cpp:668 +msgid "Click or click and drag to close and finish the path." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:267 +#: ../src/pen-context.cpp:678 msgid "" -"Add direction randomness by moving 'bottom' halfsturns tangentially to the " -"boundary." +"Click or click and drag to continue the path from this point." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:268 +#: ../src/pen-context.cpp:1289 +#, c-format msgid "" -"Add direction randomness by randomly moving 'top' halfsturns tangentially to " -"the boundary." +"Curve segment: angle %3.2f°, distance %s; with Ctrl to " +"snap angle, Enter to finish the path" msgstr "" -#. -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:270 -#, fuzzy -msgid "Bend hatches" -msgstr "Hissələrə Böl" - -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:270 -msgid "Add a global bend to the hatches (slower)" +#: ../src/pen-context.cpp:1290 +#, c-format +msgid "" +"Line segment: angle %3.2f°, distance %s; with Ctrl to " +"snap angle, Enter to finish the path" msgstr "" -#. bender(_("Global bending"), _("Relative position to ref point defines global bending direction and amount"), "bender", &wr, this, NULL, Geom::Point(-5,0)), -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:272 -msgid "Global bending" +#: ../src/pen-context.cpp:1308 +#, c-format +msgid "" +"Curve handle: angle %3.2f°, length %s; with Ctrl to snap " +"angle" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:272 +#: ../src/pen-context.cpp:1330 +#, c-format msgid "" -"Relative position to ref point defines global bending direction and amount" +"Curve handle, symmetric: angle %3.2f°, length %s; with Ctrl to snap angle, with Shift to move this handle only" msgstr "" -#. -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:274 -#, fuzzy -msgid "Generate thick/thin path" -msgstr "Hissələrə Böl" +#: ../src/pen-context.cpp:1331 +#, c-format +msgid "" +"Curve handle: angle %3.2f°, length %s; with Ctrl to snap " +"angle, with Shift to move this handle only" +msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:274 +#: ../src/pen-context.cpp:1379 #, fuzzy -msgid "Simulate a stroke of varrying width" -msgstr "Kənarlıq boyası" +msgid "Drawing finished" +msgstr "Nümayiş Modu" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:275 -msgid "Thikness: at 1st side" +#: ../src/pencil-context.cpp:395 +msgid "Release here to close and finish the path." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:275 -msgid "Width at 'bottom' half turns" +#: ../src/pencil-context.cpp:401 +msgid "Drawing a freehand path" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:276 -msgid "at 2nd side" +#: ../src/pencil-context.cpp:406 +msgid "Drag to continue the path from this point." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:276 -msgid "Width at 'top' halfturns" +#. Write curves to object +#: ../src/pencil-context.cpp:498 +msgid "Finishing freehand" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:277 -msgid "from 2nd to 1st side" +#: ../src/pencil-context.cpp:604 +msgid "" +"Sketch mode: holding Alt interpolates between sketched paths. " +"Release Alt to finalize." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:277 -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:278 -msgid "Width of paths from 'top' to 'bottom' halfturns" +#: ../src/pencil-context.cpp:632 +msgid "Finishing freehand sketch" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:278 -msgid "from 1st to 2nd side" +#: ../src/persp3d.cpp:344 +msgid "Toggle vanishing point" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:27 ../share/extensions/restack.inx.h:7 -msgid "Left" +#: ../src/persp3d.cpp:355 +msgid "Toggle multiple vanishing points" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:28 ../share/extensions/restack.inx.h:14 -#, fuzzy -msgid "Right" -msgstr "Hündürlük:" - -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:29 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:37 +#: ../src/preferences-skeleton.h:101 #, fuzzy -msgid "Both" -msgstr "Yaxınlıq" +msgid "Dip pen" +msgstr "Seçki" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43 +#: ../src/preferences-skeleton.h:102 #, fuzzy -msgid "Mark distance" -msgstr "Yapışma məsafəsi:" +msgid "Marker" +msgstr "Damladıcı" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43 +#: ../src/preferences-skeleton.h:103 #, fuzzy -msgid "Distance between successive ruler marks" -msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" +msgid "Brush" +msgstr "Göy:" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44 +#: ../src/preferences-skeleton.h:104 #, fuzzy -msgid "Major length" -msgstr "Kənarlıq boyası" +msgid "Wiggly" +msgstr "Başlıq:" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44 -msgid "Length of major ruler marks" +#: ../src/preferences-skeleton.h:105 +msgid "Splotchy" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45 +#: ../src/preferences-skeleton.h:106 #, fuzzy -msgid "Minor length" -msgstr "Doyğunluq:" +msgid "Tracing" +msgstr "Aralıq Y:" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45 -msgid "Length of minor ruler marks" +#: ../src/preferences.cpp:130 +msgid "" +"Inkscape will run with default settings, and new settings will not be saved. " msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46 -msgid "Major steps" +#. the creation failed +#. _reportError(Glib::ustring::compose(_("Cannot create profile directory %1."), +#. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved); +#: ../src/preferences.cpp:145 +#, c-format +msgid "Cannot create profile directory %s." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46 -msgid "Draw a major mark every ... steps" +#. The profile dir is not actually a directory +#. _reportError(Glib::ustring::compose(_("%1 is not a valid directory."), +#. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved); +#: ../src/preferences.cpp:163 +#, c-format +msgid "%s is not a valid directory." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47 -#, fuzzy -msgid "Shift marks by" -msgstr "Arxaya Göndər" - -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47 -msgid "Shift marks by this many steps" +#. The write failed. +#. _reportError(Glib::ustring::compose(_("Failed to create the preferences file %1."), +#. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved); +#: ../src/preferences.cpp:174 +#, c-format +msgid "Failed to create the preferences file %s." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "Mark direction" -msgstr "Sətir aralığı:" - -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48 -msgid "Direction of marks (when viewing along the path from start to end)" +#: ../src/preferences.cpp:210 +#, c-format +msgid "The preferences file %s is not a regular file." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49 -msgid "Offset of first mark" +#: ../src/preferences.cpp:220 +#, c-format +msgid "The preferences file %s could not be read." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50 -#, fuzzy -msgid "Border marks" -msgstr "Qəfəs rəngi:" +#: ../src/preferences.cpp:231 +#, c-format +msgid "The preferences file %s is not a valid XML document." +msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50 -msgid "Choose whether to draw marks at the beginning and end of the path" +#: ../src/preferences.cpp:240 +#, c-format +msgid "The file %s is not a valid Inkscape preferences file." msgstr "" -#. initialise your parameters here: -#: ../src/live_effects/lpe-skeleton.cpp:32 +#: ../src/rdf.cpp:173 #, fuzzy -msgid "Float parameter" -msgstr "Düzbucaqlı Dördbucaq" +msgid "CC Attribution" +msgstr "Atribut" -#: ../src/live_effects/lpe-skeleton.cpp:32 -msgid "just a real number like 1.4!" +#: ../src/rdf.cpp:178 +msgid "CC Attribution-ShareAlike" msgstr "" -#. initialise your parameters here: -#. testpointA(_("Test Point A"), _("Test A"), "ptA", &wr, this, Geom::Point(100,100)), -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:34 -#, fuzzy -msgid "Strokes" -msgstr "Kənarlıq boyası" +#: ../src/rdf.cpp:183 +msgid "CC Attribution-NoDerivs" +msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:34 -msgid "Draw that many approximating strokes" +#: ../src/rdf.cpp:188 +msgid "CC Attribution-NonCommercial" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35 -#, fuzzy -msgid "Max stroke length" -msgstr "Kənarlıq boyası" +#: ../src/rdf.cpp:193 +msgid "CC Attribution-NonCommercial-ShareAlike" +msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:36 -msgid "Maximum length of approximating strokes" +#: ../src/rdf.cpp:198 +msgid "CC Attribution-NonCommercial-NoDerivs" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "Stroke length variation" -msgstr "Ulduz Xassələri" +#: ../src/rdf.cpp:203 +msgid "Public Domain" +msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:38 -msgid "Random variation of stroke length (relative to maximum length)" +#: ../src/rdf.cpp:208 +msgid "FreeArt" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:39 -msgid "Max. overlap" +#: ../src/rdf.cpp:213 +msgid "Open Font License" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:40 -msgid "How much successive strokes should overlap (relative to maximum length)" +#: ../src/rdf.cpp:231 +msgid "Name by which this document is formally known" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:41 -msgid "Overlap variation" +#: ../src/rdf.cpp:233 +#, fuzzy +msgid "Date:" +msgstr "Yapışdır" + +#: ../src/rdf.cpp:234 +msgid "Date associated with the creation of this document (YYYY-MM-DD)" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:42 -msgid "Random variation of overlap (relative to maximum overlap)" +#: ../src/rdf.cpp:237 +msgid "The physical or digital manifestation of this document (MIME type)" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:43 -msgid "Max. end tolerance" +#: ../src/rdf.cpp:240 +msgid "Type of document (DCMI Type)" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:44 +#: ../src/rdf.cpp:243 +#, fuzzy +msgid "Creator:" +msgstr "Yarat" + +#: ../src/rdf.cpp:244 msgid "" -"Maximum distance between ends of original and approximating paths (relative " -"to maximum length)" +"Name of entity primarily responsible for making the content of this document" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:45 +#: ../src/rdf.cpp:246 #, fuzzy -msgid "Parallel offset" -msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" +msgid "Rights:" +msgstr "Hündürlük:" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:46 -msgid "Average distance from approximating path to original path" +#: ../src/rdf.cpp:247 +msgid "" +"Name of entity with rights to the Intellectual Property of this document" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:47 -msgid "Max. tremble" +#: ../src/rdf.cpp:249 +msgid "Publisher:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:48 -msgid "Maximum tremble magnitude" +#: ../src/rdf.cpp:250 +msgid "Name of entity responsible for making this document available" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:49 -msgid "Tremble frequency" -msgstr "" +#: ../src/rdf.cpp:253 +#, fuzzy +msgid "Identifier:" +msgstr "Santimetr" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:50 -msgid "Average number of tremble periods in an approximating stroke" -msgstr "" +#: ../src/rdf.cpp:254 +#, fuzzy +msgid "Unique URI to reference this document" +msgstr "Adsız sənəd" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:51 +#: ../src/rdf.cpp:256 #, fuzzy -msgid "Construction lines" -msgstr "Körpü yarat" +msgid "Source:" +msgstr "Trassirovka et" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:52 -msgid "How many construction lines (tangents) to draw" +#: ../src/rdf.cpp:257 +#, fuzzy +msgid "Unique URI to reference the source of this document" +msgstr "Adsız sənəd" + +#: ../src/rdf.cpp:259 +#, fuzzy +msgid "Relation:" +msgstr "Həlledilirlik:" + +#: ../src/rdf.cpp:260 +#, fuzzy +msgid "Unique URI to a related document" +msgstr "Adsız sənəd" + +#: ../src/rdf.cpp:262 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1297 +msgid "Language:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:54 +#: ../src/rdf.cpp:263 msgid "" -"Scale factor relating curvature and length of construction lines (try " -"5*offset)" +"Two-letter language tag with optional subtags for the language of this " +"document (e.g. 'en-GB')" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55 -msgid "Max. length" +#: ../src/rdf.cpp:265 +msgid "Keywords:" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55 -msgid "Maximum length of construction lines" +#: ../src/rdf.cpp:266 +msgid "" +"The topic of this document as comma-separated key words, phrases, or " +"classifications" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:56 +#. TRANSLATORS: "Coverage": the spatial or temporal characteristics of the content. +#. For info, see Appendix D of http://www.w3.org/TR/1998/WD-rdf-schema-19980409/ +#: ../src/rdf.cpp:270 #, fuzzy -msgid "Length variation" -msgstr "Doyğunluq:" +msgid "Coverage:" +msgstr "Metrə" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:56 -msgid "Random variation of the length of construction lines" -msgstr "" +#: ../src/rdf.cpp:271 +#, fuzzy +msgid "Extent or scope of this document" +msgstr "Mövcud SVG sənədini aç" -#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:56 -#: ../share/extensions/motion.inx.h:1 ../share/extensions/restack.inx.h:1 -msgid "Angle" -msgstr "Bucaq" +#: ../src/rdf.cpp:274 +#, fuzzy +msgid "Description:" +msgstr "Seçki" -#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:56 -msgid "Additional angle between tangent and curve" +#: ../src/rdf.cpp:275 +msgid "A short account of the content of this document" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:57 -msgid "Location along curve" -msgstr "" +#. FIXME: need to handle 1 agent per line of input +#: ../src/rdf.cpp:279 +#, fuzzy +msgid "Contributors:" +msgstr "Santimetr" -#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:57 +#: ../src/rdf.cpp:280 msgid "" -"Location of the point of attachment along the curve (between 0.0 and number-" -"of-segments)" +"Names of entities responsible for making contributions to the content of " +"this document" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:58 -msgid "Specifies the left end of the tangent" +#. TRANSLATORS: URL to a page that defines the license for the document +#: ../src/rdf.cpp:284 +#, fuzzy +msgid "URI:" +msgstr "URL:" + +#. TRANSLATORS: this is where you put a URL to a page that defines the license +#: ../src/rdf.cpp:286 +msgid "URI to this document's license's namespace definition" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:59 -msgid "Specifies the right end of the tangent" +#. TRANSLATORS: fragment of XML representing the license of the document +#: ../src/rdf.cpp:290 +#, fuzzy +msgid "Fragment:" +msgstr "Arqument:" + +#: ../src/rdf.cpp:291 +msgid "XML fragment for the RDF 'License' section" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:68 -msgid "Adjust the point of attachment of the tangent" +#: ../src/rect-context.cpp:374 +msgid "" +"Ctrl: make square or integer-ratio rect, lock a rounded corner " +"circular" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:69 -msgid "Adjust the \"left\" end of the tangent" +#: ../src/rect-context.cpp:521 +#, c-format +msgid "" +"Rectangle: %s × %s (constrained to ratio %d:%d); with Shift to draw around the starting point" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:70 -msgid "Adjust the \"right\" end of the tangent" +#: ../src/rect-context.cpp:524 +#, c-format +msgid "" +"Rectangle: %s × %s (constrained to golden ratio 1.618 : 1); with " +"Shift to draw around the starting point" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-test-doEffect-stack.cpp:22 -#, fuzzy -msgid "Stack step" -msgstr "Ulduz" +#: ../src/rect-context.cpp:526 +#, c-format +msgid "" +"Rectangle: %s × %s (constrained to golden ratio 1 : 1.618); with " +"Shift to draw around the starting point" +msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-test-doEffect-stack.cpp:23 -#, fuzzy -msgid "point param" -msgstr "Spirallar yaradın" +#: ../src/rect-context.cpp:530 +#, c-format +msgid "" +"Rectangle: %s × %s; with Ctrl to make square or integer-" +"ratio rectangle; with Shift to draw around the starting point" +msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-test-doEffect-stack.cpp:24 +#: ../src/rect-context.cpp:555 #, fuzzy -msgid "path param" +msgid "Create rectangle" msgstr "Spirallar yaradın" -#: ../src/live_effects/lpe-text_label.cpp:22 -#, fuzzy -msgid "Label" -msgstr "Düyünü alta gətir" - -#: ../src/live_effects/lpe-text_label.cpp:22 -msgid "Text label attached to the path" +#: ../src/select-context.cpp:178 +msgid "Click selection to toggle scale/rotation handles" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47 -#, fuzzy -msgid "Reference segment" -msgstr "Düyünü sil" +#: ../src/select-context.cpp:179 +msgid "" +"No objects selected. Click, Shift+click, or drag around objects to select." +msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47 -msgid "The reference segment. Defaults to bbox diameter." +#: ../src/select-context.cpp:238 +msgid "Move canceled." msgstr "" -#. refA(_("Ref Start"), _("Left side middle of the reference box"), "refA", &wr, this), -#. refB(_("Ref End"), _("Right side middle of the reference box"), "refB", &wr, this), -#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:50 +#: ../src/select-context.cpp:246 #, fuzzy -msgid "Generating path" -msgstr "Hissələrə Böl" - -#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:50 -msgid "Path whose segments define the iterated transforms" -msgstr "" +msgid "Selection canceled." +msgstr "Seçki" -#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:51 -msgid "Use uniform transforms only" +#: ../src/select-context.cpp:561 +msgid "" +"Draw over objects to select them; release Alt to switch to " +"rubberband selection" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:51 +#: ../src/select-context.cpp:563 msgid "" -"2 consecutive segments are used to reverse/preserve orientation only " -"(otherwise, they define a general transform)." +"Drag around objects to select them; press Alt to switch to " +"touch selection" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:52 -msgid "Nb of generations" +#: ../src/select-context.cpp:728 +msgid "Ctrl: click to select in groups; drag to move hor/vert" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:52 -msgid "Depth of the recursion --- keep low!!" +#: ../src/select-context.cpp:729 +msgid "Shift: click to toggle select; drag for rubberband selection" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:53 -msgid "Draw all generations" +#: ../src/select-context.cpp:730 +msgid "" +"Alt: click to select under; drag to move selected or select by touch" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:53 -msgid "If unchecked, draw only the last generation" +#: ../src/select-context.cpp:903 +msgid "Selected object is not a group. Cannot enter." msgstr "" -#. FIXME: a path is used here instead of 2 points to work around path/point param incompatibility bug. -#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:55 -msgid "Max complexity" -msgstr "" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:306 +#, fuzzy +msgid "Delete text" +msgstr "Düyünü sil" -#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:55 -msgid "Disable effect if the output is too complex" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:314 +msgid "Nothing was deleted." msgstr "" -#: ../src/live_effects/parameter/bool.cpp:69 -msgid "Change bool parameter" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:332 ../src/text-context.cpp:1027 +#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:209 ../src/ui/dialog/swatches.cpp:272 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1364 ../src/widgets/toolbox.cpp:6132 +msgid "Delete" +msgstr "Sil" + +#: ../src/selection-chemistry.cpp:360 +msgid "Select object(s) to duplicate." msgstr "" -#: ../src/live_effects/parameter/enum.h:50 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:461 #, fuzzy -msgid "Change enumeration parameter" -msgstr "Dönüşdürməni sıfırla" +msgid "Delete all" +msgstr "Sil" -#: ../src/live_effects/parameter/parameter.cpp:138 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:647 #, fuzzy -msgid "Change scalar parameter" -msgstr "Spirallar yaradın" +msgid "Select some objects to group." +msgstr "Seçili obyektləri ara yaddaşa kəs" -#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:158 -msgid "Edit on-canvas" -msgstr "" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:662 ../src/selection-describer.cpp:52 +msgid "Group" +msgstr "Qrup" -#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:168 -#, fuzzy -msgid "Copy path" -msgstr "Kənarlıq boyası" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:676 +msgid "Select a group to ungroup." +msgstr "" -#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:178 -#, fuzzy -msgid "Paste path" -msgstr "Seçili obyekti cığıra dönüşdür" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:717 +msgid "No groups to ungroup in the selection." +msgstr "" -#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:188 -#, fuzzy -msgid "Link to path" -msgstr "Bələdçilərə yapış" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:723 ../src/sp-item-group.cpp:501 +msgid "Ungroup" +msgstr "Qrupu Qaldır" -#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:409 -#, fuzzy -msgid "Paste path parameter" -msgstr "Kənarlıq tərzi" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:809 +msgid "Select object(s) to raise." +msgstr "" -#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:441 -#, fuzzy -msgid "Link path parameter to path" -msgstr "Kənarlıq tərzi" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:815 ../src/selection-chemistry.cpp:875 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:909 ../src/selection-chemistry.cpp:973 +msgid "" +"You cannot raise/lower objects from different groups or layers." +msgstr "" -#: ../src/live_effects/parameter/point.cpp:90 +#. TRANSLATORS: "Raise" means "to raise an object" in the undo history +#: ../src/selection-chemistry.cpp:855 #, fuzzy -msgid "Change point parameter" -msgstr "Spirallar yaradın" +msgctxt "Undo action" +msgid "Raise" +msgstr "Üstə gətir" -#: ../src/live_effects/parameter/random.cpp:137 -#, fuzzy -msgid "Change random parameter" -msgstr "Dönüşdürməni sıfırla" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:867 +msgid "Select object(s) to raise to top." +msgstr "" -#: ../src/live_effects/parameter/text.cpp:100 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:890 #, fuzzy -msgid "Change text parameter" -msgstr "Spirallar yaradın" +msgid "Raise to top" +msgstr "Düyünü üstə gətir" -#: ../src/live_effects/parameter/unit.cpp:77 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:903 #, fuzzy -msgid "Change unit parameter" -msgstr "Spirallar yaradın" +msgid "Select object(s) to lower." +msgstr "Seçili obyektləri ara yaddaşa kəs" -#: ../src/lpe-tool-context.cpp:272 -msgid "Choose a construction tool from the toolbar." -msgstr "" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:953 +msgid "Lower" +msgstr "Alçalt" -#: ../src/main-cmdlineact.cpp:49 -#, c-format -msgid "Unable to find verb ID '%s' specified on the command line.\n" -msgstr "" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:965 +#, fuzzy +msgid "Select object(s) to lower to bottom." +msgstr "Seçili obyektləri arxaya göndər" -#: ../src/main-cmdlineact.cpp:61 -#, c-format -msgid "Unable to find node ID: '%s'\n" -msgstr "" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1000 +#, fuzzy +msgid "Lower to bottom" +msgstr "Seçili obyektləri arxaya göndər" -#: ../src/main.cpp:261 -msgid "Print the Inkscape version number" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1007 +msgid "Nothing to undo." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:266 -msgid "Do not use X server (only process files from console)" -msgstr "X vericisini işlətmə (faylları yalnız konsoldan təhlil el)" - -#: ../src/main.cpp:271 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1015 #, fuzzy -msgid "Try to use X server (even if $DISPLAY is not set)" -msgstr "X vericini $DISPLAY müəyyən edilməyibsə belə işlətməyə cəhd et)" +msgid "Nothing to redo." +msgstr "Qabağa Gətir" -#: ../src/main.cpp:276 -msgid "Open specified document(s) (option string may be excluded)" -msgstr "Müəyyən edilən sənəd(lər)i aç" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1076 +msgid "Paste" +msgstr "Yapışdır" -#: ../src/main.cpp:277 ../src/main.cpp:282 ../src/main.cpp:287 -#: ../src/main.cpp:354 ../src/main.cpp:359 ../src/main.cpp:364 -#: ../src/main.cpp:369 ../src/main.cpp:375 -msgid "FILENAME" -msgstr "FAYLADI" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1084 +#, fuzzy +msgid "Paste style" +msgstr "Kənarlıq tərzi" -#: ../src/main.cpp:281 -msgid "Print document(s) to specified output file (use '| program' for pipe)" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1094 +msgid "Paste live path effect" msgstr "" -"Sənəd(lər)i müəyyən çıxış faylına çap et (borulama üçün '| proqramını' işlət)" -#: ../src/main.cpp:286 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1115 #, fuzzy -msgid "Export document to a PNG file" -msgstr "Sənədi png faylına ixrac et" +msgid "Select object(s) to remove live path effects from." +msgstr "Seçili obyektləri arxaya göndər" -#: ../src/main.cpp:291 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1127 #, fuzzy -msgid "The resolution used for exporting SVG into bitmap (default 90)" -msgstr "SVG üzvləri rəsmlərə çevirmə həlledilirliyi (ön qurğulu 72.0)" +msgid "Remove live path effect" +msgstr "Körpünü sil" -#: ../src/main.cpp:292 ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:43 -msgid "DPI" -msgstr "DPI" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1138 +#, fuzzy +msgid "Select object(s) to remove filters from." +msgstr "Seçili obyektləri arxaya göndər" -#: ../src/main.cpp:296 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1148 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1348 #, fuzzy -msgid "" -"Exported area in SVG user units (default is the canvas; 0,0 is lower-left " -"corner)" +msgid "Remove filter" +msgstr "Körpünü sil" + +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1157 +#, fuzzy +msgid "Paste size" +msgstr "Kağız böyüklüyü:" + +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1166 +msgid "Paste size separately" msgstr "" -"Seçili sahəni millimetr olaraq ixrac et (ön qurğulu olaraq bütün sənəd, 0,0 " -"alt sol küncdür)" -#: ../src/main.cpp:297 -msgid "x0:y0:x1:y1" -msgstr "x0:y0:x1:y1" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1176 +msgid "Select object(s) to move to the layer above." +msgstr "" -#: ../src/main.cpp:301 -msgid "Exported area is the entire drawing (not canvas)" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1202 +msgid "Raise to next layer" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:306 -msgid "Exported area is the entire canvas" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1209 +msgid "No more layers above." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:311 -msgid "" -"Snap the bitmap export area outwards to the nearest integer values (in SVG " -"user units)" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1221 +msgid "Select object(s) to move to the layer below." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:316 -#, fuzzy -msgid "The width of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)" -msgstr "Yaradılan piksməpin piksel olaraq eni (dpi-ı ləğv edir)" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1247 +msgid "Lower to previous layer" +msgstr "" -#: ../src/main.cpp:317 -msgid "WIDTH" -msgstr "EN" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1254 +msgid "No more layers below." +msgstr "" -#: ../src/main.cpp:321 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1464 #, fuzzy -msgid "The height of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)" -msgstr "Yaradılan piksməpin piksel olaraq hündürlüyü (dpi-ı ləğv edir)" - -#: ../src/main.cpp:322 -msgid "HEIGHT" -msgstr "HÜNDÜRLÜK" +msgid "Remove transform" +msgstr "Dönüşdürməni sıfırla" -#: ../src/main.cpp:326 -msgid "The ID of the object to export" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1567 +msgid "Rotate 90° CCW" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:327 ../src/main.cpp:420 -msgid "ID" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1567 +msgid "Rotate 90° CW" msgstr "" -#. TRANSLATORS: this means: "Only export the object whose id is given in --export-id". -#. See "man inkscape" for details. -#: ../src/main.cpp:333 -msgid "" -"Export just the object with export-id, hide all others (only with export-id)" -msgstr "" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1588 ../src/seltrans.cpp:517 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:771 +msgid "Rotate" +msgstr "Çevir" -#: ../src/main.cpp:338 -msgid "Use stored filename and DPI hints when exporting (only with export-id)" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1635 +#, fuzzy +msgid "Rotate by pixels" +msgstr "90 dərəcə fırlat" + +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1690 +msgid "Scale by whole factor" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:343 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1705 #, fuzzy -msgid "Background color of exported bitmap (any SVG-supported color string)" -msgstr "" -"Ä°xrac edilən piksməpin arxa plan rənghər hansı bir SVG dəstəkli rəng qatarı)" +msgid "Move vertically" +msgstr "Şaquli olaraq ortala" -#: ../src/main.cpp:344 -msgid "COLOR" -msgstr "RƏNG" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1708 +#, fuzzy +msgid "Move horizontally" +msgstr "Üfüqi olaraq ortala" + +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1711 ../src/selection-chemistry.cpp:1737 +#: ../src/seltrans.cpp:511 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:692 +msgid "Move" +msgstr "Daşı" -#: ../src/main.cpp:348 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1731 #, fuzzy -msgid "Background opacity of exported bitmap (either 0.0 to 1.0, or 1 to 255)" -msgstr "" -"Ä°xrac edilən piksməpin arxa plan rənghər hansı bir SVG dəstəkli rəng qatarı)" +msgid "Move vertically by pixels" +msgstr "Şaquli olaraq ortala" -#: ../src/main.cpp:349 -msgid "VALUE" -msgstr "" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1734 +#, fuzzy +msgid "Move horizontally by pixels" +msgstr "Üfüqi olaraq ortala" -#: ../src/main.cpp:353 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1866 #, fuzzy -msgid "Export document to plain SVG file (no sodipodi or inkscape namespaces)" -msgstr "Sənədi xam SVG faylına ixrac et (\"xmlns:sodipodi\" namespace olmadan)" +msgid "The selection has no applied path effect." +msgstr "Mətn obyektləri yaradıb dəyişdirin" -#: ../src/main.cpp:358 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2069 #, fuzzy -msgid "Export document to a PS file" -msgstr "Sənədi png faylına ixrac et" +msgctxt "Action" +msgid "Clone" +msgstr "Bağla" -#: ../src/main.cpp:363 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2085 #, fuzzy -msgid "Export document to an EPS file" -msgstr "Sənədi png faylına ixrac et" +msgid "Select clones to relink." +msgstr "Sənəddəki bütün obyektləri seç" -#: ../src/main.cpp:368 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2092 #, fuzzy -msgid "Export document to a PDF file" -msgstr "Sənədi png faylına ixrac et" +msgid "Copy an object to clipboard to relink clones to." +msgstr "Sənəddəki bütün obyektləri seç" -#: ../src/main.cpp:374 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2116 #, fuzzy -msgid "Export document to an Enhanced Metafile (EMF) File" -msgstr "Sənədi png faylına ixrac et" +msgid "No clones to relink in the selection." +msgstr "Seçili obyektləri arxaya göndər" -#: ../src/main.cpp:380 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2119 #, fuzzy -msgid "Convert text object to paths on export (PS, EPS, PDF)" -msgstr "Seçili obyekti cığıra dönüşdür" +msgid "Relink clone" +msgstr "Seçki" -#: ../src/main.cpp:385 -msgid "" -"Render filtered objects without filters, instead of rasterizing (PS, EPS, " -"PDF)" -msgstr "" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2133 +#, fuzzy +msgid "Select clones to unlink." +msgstr "Sənəddəki bütün obyektləri seç" -#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help" -#: ../src/main.cpp:391 -msgid "" -"Query the X coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --" -"query-id" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2187 +msgid "No clones to unlink in the selection." msgstr "" -#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help" -#: ../src/main.cpp:397 -msgid "" -"Query the Y coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --" -"query-id" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2191 +msgid "Unlink clone" msgstr "" -#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help" -#: ../src/main.cpp:403 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2204 msgid "" -"Query the width of the drawing or, if specified, of the object with --query-" -"id" +"Select a clone to go to its original. Select a linked offset " +"to go to its source. Select a text on path to go to the path. Select " +"a flowed text to go to its frame." msgstr "" -#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help" -#: ../src/main.cpp:409 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2227 msgid "" -"Query the height of the drawing or, if specified, of the object with --query-" -"id" +"Cannot find the object to select (orphaned clone, offset, textpath, " +"flowed text?)" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:414 -msgid "List id,x,y,w,h for all objects" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2233 +msgid "" +"The object you're trying to select is not visible (it is in <" +"defs>)" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:419 -msgid "The ID of the object whose dimensions are queried" -msgstr "" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2280 +#, fuzzy +msgid "Select object(s) to convert to marker." +msgstr "Seçili obyektləri arxaya göndər" -#. TRANSLATORS: this option makes Inkscape print the name (path) of the extension directory -#: ../src/main.cpp:425 -msgid "Print out the extension directory and exit" -msgstr "" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2348 +#, fuzzy +msgid "Objects to marker" +msgstr "Obyekt dönüşdürülməsi" -#: ../src/main.cpp:430 -msgid "Remove unused definitions from the defs section(s) of the document" -msgstr "" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2376 +#, fuzzy +msgid "Select object(s) to convert to guides." +msgstr "Seçili obyektləri arxaya göndər" -#: ../src/main.cpp:435 -msgid "List the IDs of all the verbs in Inkscape" -msgstr "" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2388 +#, fuzzy +msgid "Objects to guides" +msgstr "Obyekt dönüşdürülməsi" -#: ../src/main.cpp:440 -msgid "Verb to call when Inkscape opens." +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2405 +msgid "Select object(s) to convert to pattern." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:441 -msgid "VERB-ID" -msgstr "" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2493 +#, fuzzy +msgid "Objects to pattern" +msgstr "Obyekt dönüşdürülməsi" -#: ../src/main.cpp:445 -msgid "Object ID to select when Inkscape opens." +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2509 +msgid "Select an object with pattern fill to extract objects from." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:446 -msgid "OBJECT-ID" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2562 +msgid "No pattern fills in the selection." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:450 -msgid "Start Inkscape in interative shell mode." -msgstr "" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2565 +#, fuzzy +msgid "Pattern to objects" +msgstr "Seçili obyekti hamarla" -#: ../src/main.cpp:753 ../src/main.cpp:989 -msgid "" -"[OPTIONS...] [FILE...]\n" -"\n" -"Available options:" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2647 +msgid "Select object(s) to make a bitmap copy." msgstr "" -#. ## Add a menu for clear() -#: ../src/menus-skeleton.h:16 ../src/ui/dialog/debug.cpp:74 -#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:52 ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:208 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2651 #, fuzzy -msgid "_File" -msgstr "Fayl" +msgid "Rendering bitmap..." +msgstr "Hissələrə Böl" -#: ../src/menus-skeleton.h:17 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2825 #, fuzzy -msgid "_New" -msgstr "Yeni" +msgid "Create bitmap" +msgstr "Bitmapı ixrac et" + +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2857 +msgid "Select object(s) to create clippath or mask from." +msgstr "" + +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2860 +msgid "Select mask object and object(s) to apply clippath or mask to." +msgstr "" -#. TODO look at some dynamic option for changing the menu tree: -#. " \n" -#: ../src/menus-skeleton.h:49 ../src/verbs.cpp:2469 ../src/verbs.cpp:2475 -#, fuzzy -msgid "_Edit" -msgstr "Düzəlt" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3041 +msgid "Set clipping path" +msgstr "" -#: ../src/menus-skeleton.h:59 ../src/verbs.cpp:2265 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3043 #, fuzzy -msgid "Paste Si_ze" -msgstr "Kağız böyüklüyü:" +msgid "Set mask" +msgstr "Arxaya Göndər" -#: ../src/menus-skeleton.h:71 -#, fuzzy -msgid "Clo_ne" -msgstr "Bağla" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3058 +msgid "Select object(s) to remove clippath or mask from." +msgstr "" -#: ../src/menus-skeleton.h:91 -#, fuzzy -msgid "_View" -msgstr "Görünüş" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3169 +msgid "Release clipping path" +msgstr "" -#: ../src/menus-skeleton.h:92 -#, fuzzy -msgid "_Zoom" -msgstr "Yaxınlıq" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3171 +msgid "Release mask" +msgstr "" -#: ../src/menus-skeleton.h:108 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3190 #, fuzzy -msgid "_Display mode" -msgstr "Ekran" +msgid "Select object(s) to fit canvas to." +msgstr "Seçili obyektləri ara yaddaşa kəs" -#: ../src/menus-skeleton.h:120 +#. Fit Page +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3210 ../src/verbs.cpp:2721 #, fuzzy -msgid "Show/Hide" -msgstr "Bələdçiləri göstər" +msgid "Fit Page to Selection" +msgstr "Seçki" -#. Not quite ready to be in the menus. -#. " \n" -#: ../src/menus-skeleton.h:139 -msgid "_Layer" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3239 ../src/verbs.cpp:2723 +msgid "Fit Page to Drawing" msgstr "" -#: ../src/menus-skeleton.h:159 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3260 ../src/verbs.cpp:2725 #, fuzzy -msgid "_Object" -msgstr "Cism" +msgid "Fit Page to Selection or Drawing" +msgstr "Seçimi pəncərəyə sığışdır" -#: ../src/menus-skeleton.h:169 -msgid "Cli_p" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: "Link" means internet link (anchor) +#: ../src/selection-describer.cpp:44 +#, fuzzy +msgctxt "Web" +msgid "Link" +msgstr "Körpü" -#: ../src/menus-skeleton.h:173 +#: ../src/selection-describer.cpp:46 #, fuzzy -msgid "Mas_k" -msgstr "Mass:" +msgid "Circle" +msgstr "Fayl" -#: ../src/menus-skeleton.h:177 +#. Ellipse +#: ../src/selection-describer.cpp:48 ../src/selection-describer.cpp:73 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:499 ../src/verbs.cpp:2498 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4050 +msgid "Ellipse" +msgstr "Elips" + +#: ../src/selection-describer.cpp:50 +msgid "Flowed text" +msgstr "" + +#: ../src/selection-describer.cpp:56 #, fuzzy -msgid "Patter_n" -msgstr "Naxış:" +msgid "Line" +msgstr "Körpü" -#: ../src/menus-skeleton.h:201 +#: ../src/selection-describer.cpp:58 #, fuzzy -msgid "_Path" +msgid "Path" msgstr "Yapışdır" -#: ../src/menus-skeleton.h:224 -#, fuzzy -msgid "Path Effects" -msgstr "Kənarlıq tərzi" +#: ../src/selection-describer.cpp:60 ../src/widgets/toolbox.cpp:2893 +msgid "Polygon" +msgstr "" -#: ../src/menus-skeleton.h:230 +#: ../src/selection-describer.cpp:62 #, fuzzy -msgid "_Text" -msgstr "Mətn" +msgid "Polyline" +msgstr "Nöqtə" -#: ../src/menus-skeleton.h:245 -msgid "Effe_cts" -msgstr "" +#. Rectangle +#: ../src/selection-describer.cpp:64 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:489 ../src/verbs.cpp:2494 +msgid "Rectangle" +msgstr "Düzbucaqlı Dördbucaq" -#: ../src/menus-skeleton.h:252 -msgid "Whiteboa_rd" +#. 3D box +#: ../src/selection-describer.cpp:66 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:494 ../src/verbs.cpp:2496 +msgid "3D Box" msgstr "" -#: ../src/menus-skeleton.h:256 -msgid "_Help" +#. TRANSLATORS: "Clone" is a noun, type of object +#: ../src/selection-describer.cpp:71 +#, fuzzy +msgctxt "Object" +msgid "Clone" +msgstr "Bağla" + +#: ../src/selection-describer.cpp:75 +msgid "Offset path" msgstr "" -#: ../src/menus-skeleton.h:260 -msgid "Tutorials" +#. Spiral +#: ../src/selection-describer.cpp:77 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:507 ../src/verbs.cpp:2502 +msgid "Spiral" +msgstr "Spiral" + +#. Star +#: ../src/selection-describer.cpp:79 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:503 ../src/verbs.cpp:2500 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2900 +msgid "Star" +msgstr "Ulduz" + +#: ../src/selection-describer.cpp:137 +msgid "root" msgstr "" -#: ../src/node-context.cpp:228 -msgid "" -"Ctrl: toggle node type, snap handle angle, move hor/vert; Ctrl" -"+Alt: move along handles" +#: ../src/selection-describer.cpp:149 +#, c-format +msgid "layer %s" msgstr "" -#: ../src/node-context.cpp:229 -msgid "" -"Shift: toggle node selection, disable snapping, rotate both handles" +#: ../src/selection-describer.cpp:151 +#, c-format +msgid "layer %s" msgstr "" -#: ../src/node-context.cpp:230 -msgid "Alt: lock handle length; Ctrl+Alt: move along handles" +#: ../src/selection-describer.cpp:160 +#, c-format +msgid "%s" msgstr "" -#: ../src/nodepath.cpp:748 ../src/seltrans.cpp:588 -#, fuzzy -msgid "Stamp" -msgstr "Ulduz" +#: ../src/selection-describer.cpp:169 +#, fuzzy, c-format +msgid " in %s" +msgstr "%s ilə Körpülə" -#: ../src/nodepath.cpp:1653 ../src/nodepath.cpp:1679 -#, fuzzy -msgid "Move nodes vertically" -msgstr "Şaquli olaraq ortala" +#: ../src/selection-describer.cpp:171 +#, c-format +msgid " in group %s (%s)" +msgstr "" -#: ../src/nodepath.cpp:1655 ../src/nodepath.cpp:1681 -#, fuzzy -msgid "Move nodes horizontally" -msgstr "Üfüqi olaraq ortala" +#: ../src/selection-describer.cpp:173 +#, c-format +msgid " in %i parents (%s)" +msgid_plural " in %i parents (%s)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/nodepath.cpp:1657 ../src/nodepath.cpp:1683 ../src/nodepath.cpp:1698 -#: ../src/nodepath.cpp:3609 -#, fuzzy -msgid "Move nodes" -msgstr "Düyünü alta gətir" +#: ../src/selection-describer.cpp:176 +#, c-format +msgid " in %i layers" +msgid_plural " in %i layers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/nodepath.cpp:1736 -msgid "" -"Node handle: drag to shape the curve; with Ctrl to snap angle; " -"with Alt to lock length; with Shift to rotate both handles" +#: ../src/selection-describer.cpp:186 +msgid "Use Shift+D to look up original" msgstr "" -#: ../src/nodepath.cpp:1906 -#, fuzzy -msgid "Align nodes" -msgstr "Obyektləri tərəflə" +#: ../src/selection-describer.cpp:190 +msgid "Use Shift+D to look up path" +msgstr "" -#: ../src/nodepath.cpp:1968 -#, fuzzy -msgid "Distribute nodes" -msgstr "Yay" +#: ../src/selection-describer.cpp:194 +msgid "Use Shift+D to look up frame" +msgstr "" -#: ../src/nodepath.cpp:2006 -#, fuzzy -msgid "Add nodes" -msgstr "Düyünü çərtmələ" +#. this is only used with 2 or more objects +#: ../src/selection-describer.cpp:209 ../src/spray-context.cpp:243 +#: ../src/tweak-context.cpp:203 +#, c-format +msgid "%i object selected" +msgid_plural "%i objects selected" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/nodepath.cpp:2008 ../src/nodepath.cpp:2110 -#, fuzzy -msgid "Add node" -msgstr "Düyünü çərtmələ" +#. this is only used with 2 or more objects +#: ../src/selection-describer.cpp:214 +#, c-format +msgid "%i object of type %s" +msgid_plural "%i objects of type %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/nodepath.cpp:2202 -#, fuzzy -msgid "Break path" -msgstr "Hissələrə Böl" +#. this is only used with 2 or more objects +#: ../src/selection-describer.cpp:219 +#, c-format +msgid "%i object of types %s, %s" +msgid_plural "%i objects of types %s, %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/nodepath.cpp:2258 -msgid "Close subpath" -msgstr "" +#. this is only used with 2 or more objects +#: ../src/selection-describer.cpp:224 +#, c-format +msgid "%i object of types %s, %s, %s" +msgid_plural "%i objects of types %s, %s, %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/nodepath.cpp:2319 -#, fuzzy -msgid "Join nodes" -msgstr "Çərtməni geri al" +#. this is only used with 2 or more objects +#: ../src/selection-describer.cpp:229 +#, c-format +msgid "%i object of %i types" +msgid_plural "%i objects of %i types" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/nodepath.cpp:2346 -msgid "Close subpath by segment" +#: ../src/selection-describer.cpp:234 +#, c-format +msgid "%s%s. %s." msgstr "" -#: ../src/nodepath.cpp:2400 -msgid "Join nodes by segment" +#: ../src/seltrans.cpp:520 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:830 +msgid "Skew" msgstr "" -#: ../src/nodepath.cpp:2413 ../src/nodepath.cpp:2428 -msgid "To join, you must have two endnodes selected." -msgstr "" +#: ../src/seltrans.cpp:532 +#, fuzzy +msgid "Set center" +msgstr "Çapçını seç" -#: ../src/nodepath.cpp:2585 ../src/nodepath.cpp:2621 ../src/nodepath.cpp:2625 +#: ../src/seltrans.cpp:607 #, fuzzy -msgid "Delete nodes" -msgstr "Düyünü sil" +msgid "Stamp" +msgstr "Ulduz" -#: ../src/nodepath.cpp:2587 -msgid "Delete nodes preserving shape" +#: ../src/seltrans.cpp:629 +msgid "" +"Center of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with " +"Shift also uses this center" msgstr "" -#: ../src/nodepath.cpp:2644 ../src/nodepath.cpp:2658 +#: ../src/seltrans.cpp:656 msgid "" -"Select two non-endpoint nodes on a path between which to delete " -"segments." +"Squeeze or stretch selection; with Ctrl to scale uniformly; " +"with Shift to scale around rotation center" msgstr "" -#: ../src/nodepath.cpp:2754 -msgid "Cannot find path between nodes." +#: ../src/seltrans.cpp:657 +msgid "" +"Scale selection; with Ctrl to scale uniformly; with Shift to scale around rotation center" msgstr "" -#: ../src/nodepath.cpp:2786 ../src/widgets/toolbox.cpp:1342 -#, fuzzy -msgid "Delete segment" -msgstr "Düyünü sil" - -#: ../src/nodepath.cpp:2807 -msgid "Change segment type" +#: ../src/seltrans.cpp:661 +msgid "" +"Skew selection; with Ctrl to snap angle; with Shift to " +"skew around the opposite side" msgstr "" -#: ../src/nodepath.cpp:2824 ../src/nodepath.cpp:3561 -msgid "Change node type" +#: ../src/seltrans.cpp:662 +msgid "" +"Rotate selection; with Ctrl to snap angle; with Shift " +"to rotate around the opposite corner" msgstr "" -#: ../src/nodepath.cpp:3855 +#: ../src/seltrans.cpp:796 #, fuzzy -msgid "Retract handle" -msgstr "Düzbucaqlı Dördbucaq" +msgid "Reset center" +msgstr "Çapçını seç" -#: ../src/nodepath.cpp:3910 -msgid "Move node handle" +#: ../src/seltrans.cpp:1034 ../src/seltrans.cpp:1131 +#, c-format +msgid "Scale: %0.2f%% x %0.2f%%; with Ctrl to lock ratio" msgstr "" -#: ../src/nodepath.cpp:4094 +#. TRANSLATORS: don't modify the first ";" +#. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be) +#: ../src/seltrans.cpp:1245 #, c-format -msgid "" -"Node handle: angle %0.2f°, length %s; with Ctrl to snap " -"angle; with Alt to lock length; with Shift to rotate both " -"handles" +msgid "Skew: %0.2f°; with Ctrl to snap angle" msgstr "" -#: ../src/nodepath.cpp:4288 -#, fuzzy -msgid "Rotate nodes" -msgstr "Düyünü üstə gətir" +#. TRANSLATORS: don't modify the first ";" +#. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be) +#: ../src/seltrans.cpp:1320 +#, c-format +msgid "Rotate: %0.2f°; with Ctrl to snap angle" +msgstr "" -#: ../src/nodepath.cpp:4403 -msgid "Cannot scale nodes when all are at the same location." +#: ../src/seltrans.cpp:1355 +#, c-format +msgid "Move center to %s, %s" msgstr "" -#: ../src/nodepath.cpp:4429 -#, fuzzy -msgid "Scale nodes" -msgstr "Düyünü üstə gətir" +#: ../src/seltrans.cpp:1530 +#, c-format +msgid "" +"Move by %s, %s; with Ctrl to restrict to horizontal/vertical; " +"with Shift to disable snapping" +msgstr "" -#: ../src/nodepath.cpp:4473 -#, fuzzy -msgid "Flip nodes" -msgstr "Düyünü üstə gətir" +#: ../src/sp-anchor.cpp:179 +#, fuzzy, c-format +msgid "Link to %s" +msgstr "%s ilə Körpülə" -#: ../src/nodepath.cpp:4642 -msgid "" -"Node: drag to edit the path; with Ctrl to snap to horizontal/" -"vertical; with Ctrl+Alt to snap to handles' directions" +#: ../src/sp-anchor.cpp:183 +msgid "Link without URI" msgstr "" -#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb) -#: ../src/nodepath.cpp:4875 +#: ../src/sp-ellipse.cpp:502 ../src/sp-ellipse.cpp:879 #, fuzzy -msgid "end node" -msgstr "Düyünü çərtmələ" +msgid "Ellipse" +msgstr "Elips" -#. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial -#: ../src/nodepath.cpp:4880 -msgid "cusp" +#: ../src/sp-ellipse.cpp:643 +msgid "Circle" msgstr "" -#. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here -#: ../src/nodepath.cpp:4883 -msgid "smooth" +#: ../src/sp-ellipse.cpp:874 +msgid "Segment" msgstr "" -#: ../src/nodepath.cpp:4885 -#, fuzzy -msgid "auto" -msgstr "Düzülüş" - -#: ../src/nodepath.cpp:4887 -msgid "symmetric" +#: ../src/sp-ellipse.cpp:876 +msgid "Arc" msgstr "" -#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb) -#: ../src/nodepath.cpp:4893 -msgid "end node, handle retracted (drag with Shift to extend)" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: "Flow region" is an area where text is allowed to flow +#: ../src/sp-flowregion.cpp:266 +#, fuzzy, c-format +msgid "Flow region" +msgstr "Körpünü təqib et" -#: ../src/nodepath.cpp:4895 -msgid "one handle retracted (drag with Shift to extend)" +#. TRANSLATORS: A region "cut out of" a flow region; text is not allowed to flow inside the +#. * flow excluded region. flowRegionExclude in SVG 1.2: see +#. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegion-elem and +#. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegionExclude-elem. +#: ../src/sp-flowregion.cpp:479 +#, c-format +msgid "Flow excluded region" msgstr "" -#: ../src/nodepath.cpp:4898 -msgid "both handles retracted (drag with Shift to extend)" +#: ../src/sp-guide.cpp:288 +msgid "Guides Around Page" msgstr "" -#: ../src/nodepath.cpp:4910 +#: ../src/sp-guide.cpp:420 msgid "" -"Drag nodes or node handles; Alt+drag nodes to sculpt; " -"arrow keys to move nodes, < > to scale, [ ] to " -"rotate" +"Shift+drag to rotate, Ctrl+drag to move origin, Del to " +"delete" msgstr "" -#: ../src/nodepath.cpp:4911 -msgid "Drag the node or its handles; arrow keys to move the node" -msgstr "" +#: ../src/sp-guide.cpp:425 +#, fuzzy, c-format +msgid "vertical, at %s" +msgstr "Şaquli Ä°stiqamətdə Çevir" -#: ../src/nodepath.cpp:4937 ../src/nodepath.cpp:4949 -msgid "Select a single object to edit its nodes or handles." -msgstr "" +#: ../src/sp-guide.cpp:428 +#, fuzzy, c-format +msgid "horizontal, at %s" +msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" -#: ../src/nodepath.cpp:4941 +#: ../src/sp-guide.cpp:433 #, c-format -msgid "" -"0 out of %i node selected. Click, Shift+click, " -"or drag around nodes to select." -msgid_plural "" -"0 out of %i nodes selected. Click, Shift+click, " -"or drag around nodes to select." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/nodepath.cpp:4947 -msgid "Drag the handles of the object to modify it." +msgid "at %d degrees, through (%s,%s)" msgstr "" -#: ../src/nodepath.cpp:4955 -#, c-format -msgid "%i of %i node selected; %s. %s." -msgid_plural "%i of %i nodes selected; %s. %s." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: ../src/sp-image.cpp:1141 +msgid "embedded" +msgstr "" -#: ../src/nodepath.cpp:4962 -#, c-format -msgid "" -"%i of %i node selected in %i of %i subpaths. %s." -msgid_plural "" -"%i of %i nodes selected in %i of %i subpaths. %s." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: ../src/sp-image.cpp:1149 +#, fuzzy, c-format +msgid "Image with bad reference: %s" +msgstr "hökmsüz nümunəli rəsm: %s" -#: ../src/nodepath.cpp:4968 +#: ../src/sp-image.cpp:1150 #, c-format -msgid "%i of %i node selected. %s." -msgid_plural "%i of %i nodes selected. %s." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/object-edit.cpp:408 -msgid "" -"Adjust the horizontal rounding radius; with Ctrl to make the " -"vertical radius the same" +msgid "Image %d × %d: %s" msgstr "" -#: ../src/object-edit.cpp:412 -msgid "" -"Adjust the vertical rounding radius; with Ctrl to make the " -"horizontal radius the same" -msgstr "" +#: ../src/sp-item-group.cpp:742 +#, fuzzy, c-format +msgid "Group of %d object" +msgid_plural "Group of %d objects" +msgstr[0] "%d cismin qrupu" +msgstr[1] "%d cismin qrupu" -#: ../src/object-edit.cpp:416 ../src/object-edit.cpp:420 -msgid "" -"Adjust the width and height of the rectangle; with Ctrlto lock " -"ratio or stretch in one dimension only" -msgstr "" +#: ../src/sp-item.cpp:988 +msgid "Object" +msgstr "Cism" -#: ../src/object-edit.cpp:654 ../src/object-edit.cpp:657 -#: ../src/object-edit.cpp:660 ../src/object-edit.cpp:663 -msgid "" -"Resize box in X/Y direction; with Shift along the Z axis; with " -"Ctrl to constrain to the directions of edges or diagonals" +#: ../src/sp-item.cpp:1001 +#, c-format +msgid "%s; clipped" msgstr "" -#: ../src/object-edit.cpp:666 ../src/object-edit.cpp:669 -#: ../src/object-edit.cpp:672 ../src/object-edit.cpp:675 -msgid "" -"Resize box along the Z axis; with Shift in X/Y direction; with " -"Ctrl to constrain to the directions of edges or diagonals" +#: ../src/sp-item.cpp:1006 +#, c-format +msgid "%s; masked" msgstr "" -#: ../src/object-edit.cpp:678 -msgid "Move the box in perspective" +#: ../src/sp-item.cpp:1014 +#, c-format +msgid "%s; filtered (%s)" msgstr "" -#: ../src/object-edit.cpp:896 -msgid "Adjust ellipse width, with Ctrl to make circle" +#: ../src/sp-item.cpp:1016 +#, c-format +msgid "%s; filtered" msgstr "" -#: ../src/object-edit.cpp:899 -msgid "Adjust ellipse height, with Ctrl to make circle" +#: ../src/sp-line.cpp:175 +msgid "Line" msgstr "" -#: ../src/object-edit.cpp:902 -msgid "" -"Position the start point of the arc or segment; with Ctrlto " -"snap angle; drag inside the ellipse for arc, outside for " -"segment" +#: ../src/sp-lpe-item.cpp:350 +msgid "An exception occurred during execution of the Path Effect." msgstr "" -#: ../src/object-edit.cpp:906 -msgid "" -"Position the end point of the arc or segment; with Ctrl to " -"snap angle; drag inside the ellipse for arc, outside for " -"segment" +#. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign +#: ../src/sp-offset.cpp:428 +#, c-format +msgid "Linked offset, %s by %f pt" msgstr "" -#: ../src/object-edit.cpp:1045 -msgid "" -"Adjust the tip radius of the star or polygon; with Shift to " -"round; with Alt to randomize" +#: ../src/sp-offset.cpp:429 ../src/sp-offset.cpp:433 +msgid "outset" msgstr "" -#: ../src/object-edit.cpp:1052 -msgid "" -"Adjust the base radius of the star; with Ctrl to keep star " -"rays radial (no skew); with Shift to round; with Alt to " -"randomize" -msgstr "" +#: ../src/sp-offset.cpp:429 ../src/sp-offset.cpp:433 +#, fuzzy +msgid "inset" +msgstr "Üstə gətir" -#: ../src/object-edit.cpp:1235 -msgid "" -"Roll/unroll the spiral from inside; with Ctrl to snap angle; " -"with Alt to converge/diverge" +#. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign +#: ../src/sp-offset.cpp:432 +#, c-format +msgid "Dynamic offset, %s by %f pt" msgstr "" -#: ../src/object-edit.cpp:1238 -msgid "" -"Roll/unroll the spiral from outside; with Ctrl to snap angle; " -"with Shift to scale/rotate" -msgstr "" +#: ../src/sp-path.cpp:155 +#, c-format +msgid "Path (%i node, path effect: %s)" +msgid_plural "Path (%i nodes, path effect: %s)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/object-edit.cpp:1282 -msgid "Adjust the offset distance" +#: ../src/sp-path.cpp:158 +#, c-format +msgid "Path (%i node)" +msgid_plural "Path (%i nodes)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../src/sp-polygon.cpp:225 +msgid "Polygon" msgstr "" -#: ../src/object-edit.cpp:1318 -msgid "Drag to resize the flowed text frame" +#: ../src/sp-polyline.cpp:156 +msgid "Polyline" msgstr "" -#: ../src/path-chemistry.cpp:49 +#: ../src/sp-rect.cpp:223 #, fuzzy -msgid "Select object(s) to combine." -msgstr "Seçili obyektləri ara yaddaşa kəs" +msgid "Rectangle" +msgstr "Düzbucaqlı Dördbucaq" -#: ../src/path-chemistry.cpp:53 -#, fuzzy -msgid "Combining paths..." -msgstr "Birdən çox cığırı birləşdir" +#. TRANSLATORS: since turn count isn't an integer, please adjust the +#. string as needed to deal with an localized plural forms. +#: ../src/sp-spiral.cpp:324 +#, c-format +msgid "Spiral with %3f turns" +msgstr "" -#: ../src/path-chemistry.cpp:160 -msgid "Combine" -msgstr "Birləşdir" +#: ../src/sp-star.cpp:308 +#, c-format +msgid "Star with %d vertex" +msgid_plural "Star with %d vertices" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/path-chemistry.cpp:167 -#, fuzzy -msgid "No path(s) to combine in the selection." -msgstr "Seçili obyektləri arxaya göndər" +#: ../src/sp-star.cpp:312 +#, c-format +msgid "Polygon with %d vertex" +msgid_plural "Polygon with %d vertices" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/path-chemistry.cpp:179 -msgid "Select path(s) to break apart." +#. TRANSLATORS: For description of font with no name. +#: ../src/sp-text.cpp:428 +msgid "<no name found>" msgstr "" -#: ../src/path-chemistry.cpp:183 -#, fuzzy -msgid "Breaking apart paths..." -msgstr "Hissələrə Böl" - -#: ../src/path-chemistry.cpp:269 -#, fuzzy -msgid "Break apart" -msgstr "Hissələrə Böl" +#: ../src/sp-text.cpp:440 +#, fuzzy, c-format +msgid "Text on path%s (%s, %s)" +msgstr "Düzbucaqlı Dördbucaq" -#: ../src/path-chemistry.cpp:271 -msgid "No path(s) to break apart in the selection." +#: ../src/sp-text.cpp:441 +#, c-format +msgid "Text%s (%s, %s)" msgstr "" -#: ../src/path-chemistry.cpp:283 -msgid "Select object(s) to convert to path." +#: ../src/sp-tref.cpp:368 +#, c-format +msgid "Cloned character data%s%s" msgstr "" -#: ../src/path-chemistry.cpp:289 -#, fuzzy -msgid "Converting objects to paths..." -msgstr "Seçili obyekti cığıra dönüşdür" - -#: ../src/path-chemistry.cpp:311 -#, fuzzy -msgid "Object to path" -msgstr "Obyekt dönüşdürülməsi" - -#: ../src/path-chemistry.cpp:313 -msgid "No objects to convert to path in the selection." +#: ../src/sp-tref.cpp:369 +msgid " from " msgstr "" -#: ../src/path-chemistry.cpp:550 -msgid "Select path(s) to reverse." +#: ../src/sp-tref.cpp:374 +msgid "Orphaned cloned character data" msgstr "" -#: ../src/path-chemistry.cpp:559 +#: ../src/sp-tspan.cpp:288 #, fuzzy -msgid "Reversing paths..." -msgstr "Hissələrə Böl" +msgid "Text span" +msgstr "Düzbucaqlı Dördbucaq" -#: ../src/path-chemistry.cpp:586 +#. TRANSLATORS: Used for statusbar description for long chains: +#. * "Clone of: Clone of: ... in Layer 1". +#: ../src/sp-use.cpp:334 #, fuzzy -msgid "Reverse path" -msgstr "Hissələrə Böl" +msgid "..." +msgstr "Aç..." -#: ../src/path-chemistry.cpp:588 -msgid "No paths to reverse in the selection." +#: ../src/sp-use.cpp:342 +#, c-format +msgid "Clone of: %s" msgstr "" -#: ../src/pencil-context.cpp:271 ../src/pen-context.cpp:496 -#, fuzzy -msgid "Continuing selected path" -msgstr "Seçili obyekti cığıra dönüşdür" - -#: ../src/pencil-context.cpp:279 ../src/pen-context.cpp:506 -msgid "Creating new path" +#: ../src/sp-use.cpp:346 +msgid "Orphaned clone" msgstr "" -#: ../src/pencil-context.cpp:282 ../src/pen-context.cpp:508 -#, fuzzy -msgid "Appending to selected path" -msgstr "Seçili seqmentlərin içinə yeni düyünlər əlavə et" - -#: ../src/pencil-context.cpp:383 -msgid "Release here to close and finish the path." +#: ../src/spiral-context.cpp:327 +msgid "Ctrl: snap angle" msgstr "" -#: ../src/pencil-context.cpp:389 -msgid "Drawing a freehand path" +#: ../src/spiral-context.cpp:329 +msgid "Alt: lock spiral radius" msgstr "" -#: ../src/pencil-context.cpp:394 -msgid "Drag to continue the path from this point." +#: ../src/spiral-context.cpp:460 +#, c-format +msgid "" +"Spiral: radius %s, angle %5g°; with Ctrl to snap angle" msgstr "" -#. Write curves to object -#: ../src/pencil-context.cpp:470 -msgid "Finishing freehand" -msgstr "" +#: ../src/spiral-context.cpp:486 +#, fuzzy +msgid "Create spiral" +msgstr "Spirallar yaradın" -#: ../src/pencil-context.cpp:527 ../src/pen-context.cpp:256 +#: ../src/splivarot.cpp:67 ../src/splivarot.cpp:73 #, fuzzy -msgid "Drawing cancelled" -msgstr "Nümayiş Modu" +msgid "Union" +msgstr "Geri Al" -#: ../src/pencil-context.cpp:577 -msgid "" -"Sketch mode: holding Alt interpolates between sketched paths. " -"Release Alt to finalize." -msgstr "" +#: ../src/splivarot.cpp:79 +#, fuzzy +msgid "Intersection" +msgstr "Seçki" -#: ../src/pencil-context.cpp:605 -msgid "Finishing freehand sketch" +#: ../src/splivarot.cpp:85 ../src/splivarot.cpp:91 +msgid "Difference" msgstr "" -#: ../src/pen-context.cpp:668 -msgid "Click or click and drag to close and finish the path." -msgstr "" +#: ../src/splivarot.cpp:97 +#, fuzzy +msgid "Exclusion" +msgstr "Uzantı" -#: ../src/pen-context.cpp:678 -msgid "" -"Click or click and drag to continue the path from this point." +#: ../src/splivarot.cpp:102 +msgid "Division" msgstr "" -#: ../src/pen-context.cpp:1271 -#, c-format -msgid "" -"Curve segment: angle %3.2f°, distance %s; with Ctrl to " -"snap angle, Enter to finish the path" +#: ../src/splivarot.cpp:107 +msgid "Cut path" msgstr "" -#: ../src/pen-context.cpp:1272 -#, c-format -msgid "" -"Line segment: angle %3.2f°, distance %s; with Ctrl to " -"snap angle, Enter to finish the path" +#: ../src/splivarot.cpp:122 +msgid "Select at least 2 paths to perform a boolean operation." msgstr "" -#: ../src/pen-context.cpp:1290 -#, c-format +#: ../src/splivarot.cpp:126 +msgid "Select at least 1 path to perform a boolean union." +msgstr "" + +#: ../src/splivarot.cpp:132 msgid "" -"Curve handle: angle %3.2f°, length %s; with Ctrl to snap " -"angle" +"Select exactly 2 paths to perform difference, division, or path cut." msgstr "" -#: ../src/pen-context.cpp:1312 -#, c-format +#: ../src/splivarot.cpp:148 ../src/splivarot.cpp:163 msgid "" -"Curve handle, symmetric: angle %3.2f°, length %s; with Ctrl to snap angle, with Shift to move this handle only" +"Unable to determine the z-order of the objects selected for " +"difference, XOR, division, or path cut." msgstr "" -#: ../src/pen-context.cpp:1313 -#, c-format +#: ../src/splivarot.cpp:193 msgid "" -"Curve handle: angle %3.2f°, length %s; with Ctrl to snap " -"angle, with Shift to move this handle only" +"One of the objects is not a path, cannot perform boolean operation." msgstr "" -#: ../src/pen-context.cpp:1360 +#: ../src/splivarot.cpp:881 #, fuzzy -msgid "Drawing finished" -msgstr "Nümayiş Modu" +msgid "Select stroked path(s) to convert stroke to path." +msgstr "Seçili obyektləri arxaya göndər" -#: ../src/persp3d.cpp:335 -msgid "Toggle vanishing point" -msgstr "" +#: ../src/splivarot.cpp:1228 +#, fuzzy +msgid "Convert stroke to path" +msgstr "Seçili obyekti cığıra dönüşdür" -#: ../src/persp3d.cpp:346 -msgid "Toggle multiple vanishing points" +#. TRANSLATORS: "to outline" means "to convert stroke to path" +#: ../src/splivarot.cpp:1231 +msgid "No stroked paths in the selection." msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:107 -msgid "" -"Inkscape will run with default settings, and new settings will not be saved. " +#: ../src/splivarot.cpp:1314 +msgid "Selected object is not a path, cannot inset/outset." msgstr "" -#. the creation failed -#. _errorDialog(Glib::ustring::compose(_("Cannot create profile directory %1."), -#. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved); -#: ../src/preferences.cpp:125 -#, c-format -msgid "Cannot create profile directory %s." +#: ../src/splivarot.cpp:1434 ../src/splivarot.cpp:1505 +#, fuzzy +msgid "Create linked offset" +msgstr "Körpü yarat" + +#: ../src/splivarot.cpp:1435 ../src/splivarot.cpp:1506 +#, fuzzy +msgid "Create dynamic offset" +msgstr "Mətn obyektləri yaradıb dəyişdirin" + +#: ../src/splivarot.cpp:1531 +msgid "Select path(s) to inset/outset." msgstr "" -#. The profile dir is not actually a directory -#. _errorDialog(Glib::ustring::compose(_("%1 is not a valid directory."), -#. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved); -#: ../src/preferences.cpp:143 -#, c-format -msgid "%s is not a valid directory." +#: ../src/splivarot.cpp:1749 +#, fuzzy +msgid "Outset path" +msgstr "Seçili obyekti cığıra dönüşdür" + +#: ../src/splivarot.cpp:1749 +#, fuzzy +msgid "Inset path" +msgstr "Seçili obyekti cığıra dönüşdür" + +#: ../src/splivarot.cpp:1751 +msgid "No paths to inset/outset in the selection." msgstr "" -#. The write failed. -#. _errorDialog(Glib::ustring::compose(_("Failed to create the preferences file %1."), -#. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved); -#: ../src/preferences.cpp:154 -#, c-format -msgid "Failed to create the preferences file %s." +#: ../src/splivarot.cpp:1929 +msgid "Simplifying paths (separately):" msgstr "" -#. _errorDialog(Glib::ustring::compose(_("The preferences file %1 is not a regular file."), -#. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved); -#: ../src/preferences.cpp:172 -#, c-format -msgid "The preferences file %s is not a regular file." +#: ../src/splivarot.cpp:1931 +msgid "Simplifying paths:" msgstr "" -#. _errorDialog(Glib::ustring::compose(_("The preferences file %1 could not be read."), -#. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved); -#: ../src/preferences.cpp:184 +#: ../src/splivarot.cpp:1968 #, c-format -msgid "The preferences file %s could not be read." +msgid "%s %d of %d paths simplified..." msgstr "" -#. _errorDialog(Glib::ustring::compose(_("The preferences file %1 is not a valid XML document."), -#. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved); -#: ../src/preferences.cpp:196 +#: ../src/splivarot.cpp:1980 #, c-format -msgid "The preferences file %s is not a valid XML document." +msgid "%d paths simplified." msgstr "" -#. _errorDialog(Glib::ustring::compose(_("The file %1 is not a valid Inkscape preferences file."), -#. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved); -#: ../src/preferences.cpp:206 -#, c-format -msgid "The file %s is not a valid Inkscape preferences file." +#: ../src/splivarot.cpp:1994 +msgid "Select path(s) to simplify." msgstr "" -#: ../src/rect-context.cpp:344 -msgid "" -"Ctrl: make square or integer-ratio rect, lock a rounded corner " -"circular" +#: ../src/splivarot.cpp:2008 +msgid "Simplify" msgstr "" -#: ../src/rect-context.cpp:486 -#, c-format -msgid "" -"Rectangle: %s × %s (constrained to ratio %d:%d); with Shift to draw around the starting point" +#: ../src/splivarot.cpp:2010 +msgid "No paths to simplify in the selection." msgstr "" -#: ../src/rect-context.cpp:489 +#: ../src/spray-context.cpp:245 ../src/tweak-context.cpp:205 +#, fuzzy, c-format +msgid "Nothing selected" +msgstr "Heç bir rəng keçişi seçilməyib" + +#: ../src/spray-context.cpp:251 #, c-format msgid "" -"Rectangle: %s × %s (constrained to golden ratio 1.618 : 1); with " -"Shift to draw around the starting point" +"%s. Drag, click or scroll to spray copies of the initial selection" msgstr "" -#: ../src/rect-context.cpp:491 +#: ../src/spray-context.cpp:254 #, c-format msgid "" -"Rectangle: %s × %s (constrained to golden ratio 1 : 1.618); with " -"Shift to draw around the starting point" +"%s. Drag, click or scroll to spray clones of the initial selection" msgstr "" -#: ../src/rect-context.cpp:495 +#: ../src/spray-context.cpp:257 #, c-format msgid "" -"Rectangle: %s × %s; with Ctrl to make square or integer-" -"ratio rectangle; with Shift to draw around the starting point" +"%s. Drag, click or scroll to spray in a single path of the initial " +"selection" msgstr "" -#: ../src/rect-context.cpp:516 +#: ../src/spray-context.cpp:775 #, fuzzy -msgid "Create rectangle" -msgstr "Spirallar yaradın" +msgid "Nothing selected! Select objects to spray." +msgstr "Seçili cismləri qruplaşdır" -#: ../src/select-context.cpp:232 -msgid "Move canceled." -msgstr "" +#: ../src/spray-context.cpp:883 ../src/widgets/toolbox.cpp:4644 +#, fuzzy +msgid "Spray with copies" +msgstr "Düyünü üstə gətir" -#: ../src/select-context.cpp:240 +#: ../src/spray-context.cpp:887 ../src/widgets/toolbox.cpp:4651 #, fuzzy -msgid "Selection canceled." -msgstr "Seçki" +msgid "Spray with clones" +msgstr "Körpü yarat" -#: ../src/select-context.cpp:550 -msgid "" -"Draw over objects to select them; release Alt to switch to " -"rubberband selection" +#: ../src/spray-context.cpp:891 +#, fuzzy +msgid "Spray in single path" +msgstr "Xətti rəng keçişi" + +#: ../src/star-context.cpp:343 +msgid "Ctrl: snap angle; keep rays radial" msgstr "" -#: ../src/select-context.cpp:552 +#: ../src/star-context.cpp:474 +#, c-format msgid "" -"Drag around objects to select them; press Alt to switch to " -"touch selection" +"Polygon: radius %s, angle %5g°; with Ctrl to snap angle" msgstr "" -#: ../src/select-context.cpp:712 -msgid "Ctrl: click to select in groups; drag to move hor/vert" +#: ../src/star-context.cpp:475 +#, c-format +msgid "Star: radius %s, angle %5g°; with Ctrl to snap angle" msgstr "" -#: ../src/select-context.cpp:713 -msgid "Shift: click to toggle select; drag for rubberband selection" +#: ../src/star-context.cpp:508 +#, fuzzy +msgid "Create star" +msgstr "Bitmapı ixrac et" + +#: ../src/text-chemistry.cpp:105 +msgid "Select a text and a path to put text on path." msgstr "" -#: ../src/select-context.cpp:714 +#: ../src/text-chemistry.cpp:110 msgid "" -"Alt: click to select under; drag to move selected or select by touch" +"This text object is already put on a path. Remove it from the path " +"first. Use Shift+D to look up its path." msgstr "" -#: ../src/select-context.cpp:885 -msgid "Selected object is not a group. Cannot enter." +#. rect is the only SPShape which is not yet, and thus SVG forbids us from putting text on it +#: ../src/text-chemistry.cpp:116 +msgid "" +"You cannot put text on a rectangle in this version. Convert rectangle to " +"path first." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:192 -#, fuzzy -msgid "Delete text" -msgstr "Düyünü sil" - -#: ../src/selection-chemistry.cpp:200 -msgid "Nothing was deleted." +#: ../src/text-chemistry.cpp:126 +msgid "The flowed text(s) must be visible in order to be put on a path." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:218 ../src/text-context.cpp:999 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1303 ../src/widgets/toolbox.cpp:5754 -msgid "Delete" -msgstr "Sil" - -#: ../src/selection-chemistry.cpp:246 -msgid "Select object(s) to duplicate." +#: ../src/text-chemistry.cpp:193 ../src/verbs.cpp:2350 +msgid "Put text on path" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:336 -#, fuzzy -msgid "Delete all" -msgstr "Sil" - -#: ../src/selection-chemistry.cpp:459 -#, fuzzy -msgid "Select some objects to group." -msgstr "Seçili obyektləri ara yaddaşa kəs" - -#: ../src/selection-chemistry.cpp:532 ../src/selection-describer.cpp:51 -msgid "Group" -msgstr "Qrup" - -#: ../src/selection-chemistry.cpp:546 -msgid "Select a group to ungroup." +#: ../src/text-chemistry.cpp:205 +msgid "Select a text on path to remove it from path." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:587 -msgid "No groups to ungroup in the selection." +#: ../src/text-chemistry.cpp:227 +msgid "No texts-on-paths in the selection." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:593 ../src/sp-item-group.cpp:497 -msgid "Ungroup" -msgstr "Qrupu Qaldır" +#: ../src/text-chemistry.cpp:230 ../src/verbs.cpp:2352 +msgid "Remove text from path" +msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:683 -msgid "Select object(s) to raise." +#: ../src/text-chemistry.cpp:270 ../src/text-chemistry.cpp:291 +msgid "Select text(s) to remove kerns from." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:689 ../src/selection-chemistry.cpp:749 -#: ../src/selection-chemistry.cpp:783 ../src/selection-chemistry.cpp:847 +#: ../src/text-chemistry.cpp:294 +#, fuzzy +msgid "Remove manual kerns" +msgstr "Körpünü sil" + +#: ../src/text-chemistry.cpp:314 msgid "" -"You cannot raise/lower objects from different groups or layers." +"Select a text and one or more paths or shapes to flow text " +"into frame." msgstr "" -#. TRANSLATORS: Only put the word "Raise" in the translation. Means "to raise an object" in the undo history -#: ../src/selection-chemistry.cpp:729 +#: ../src/text-chemistry.cpp:382 #, fuzzy -msgid "undo_action|Raise" -msgstr "Doyğunluq:" +msgid "Flow text into shape" +msgstr "Yeni mətn düyünü" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:741 -msgid "Select object(s) to raise to top." +#: ../src/text-chemistry.cpp:404 +msgid "Select a flowed text to unflow it." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:764 -#, fuzzy -msgid "Raise to top" -msgstr "Düyünü üstə gətir" +#: ../src/text-chemistry.cpp:478 +msgid "Unflow flowed text" +msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:777 +#: ../src/text-chemistry.cpp:490 #, fuzzy -msgid "Select object(s) to lower." +msgid "Select flowed text(s) to convert." msgstr "Seçili obyektləri ara yaddaşa kəs" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:827 -msgid "Lower" -msgstr "Alçalt" +#: ../src/text-chemistry.cpp:508 +msgid "The flowed text(s) must be visible in order to be converted." +msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:839 +#: ../src/text-chemistry.cpp:536 #, fuzzy -msgid "Select object(s) to lower to bottom." -msgstr "Seçili obyektləri arxaya göndər" +msgid "Convert flowed text to text" +msgstr "Seçili obyekti cığıra dönüşdür" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:874 +#: ../src/text-chemistry.cpp:541 #, fuzzy -msgid "Lower to bottom" +msgid "No flowed text(s) to convert in the selection." msgstr "Seçili obyektləri arxaya göndər" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:881 -msgid "Nothing to undo." +#: ../src/text-context.cpp:449 +msgid "Click to edit the text, drag to select part of the text." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:888 -#, fuzzy -msgid "Nothing to redo." -msgstr "Qabağa Gətir" - -#: ../src/selection-chemistry.cpp:948 -msgid "Paste" -msgstr "Yapışdır" +#: ../src/text-context.cpp:451 +msgid "" +"Click to edit the flowed text, drag to select part of the text." +msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:955 +#: ../src/text-context.cpp:506 #, fuzzy -msgid "Paste style" -msgstr "Kənarlıq tərzi" +msgid "Create text" +msgstr "Düyünü sil" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:964 -msgid "Paste live path effect" +#: ../src/text-context.cpp:530 +msgid "Non-printable character" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:983 -#, fuzzy -msgid "Select object(s) to remove live path effects from." -msgstr "Seçili obyektləri arxaya göndər" - -#: ../src/selection-chemistry.cpp:995 -#, fuzzy -msgid "Remove live path effect" -msgstr "Körpünü sil" +#: ../src/text-context.cpp:545 +msgid "Insert Unicode character" +msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1006 -#, fuzzy -msgid "Select object(s) to remove filters from." -msgstr "Seçili obyektləri arxaya göndər" +#: ../src/text-context.cpp:580 +#, c-format +msgid "Unicode (Enter to finish): %s: %s" +msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1016 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1334 -#, fuzzy -msgid "Remove filter" -msgstr "Körpünü sil" +#: ../src/text-context.cpp:582 ../src/text-context.cpp:881 +msgid "Unicode (Enter to finish): " +msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1025 -#, fuzzy -msgid "Paste size" -msgstr "Kağız böyüklüyü:" +#: ../src/text-context.cpp:669 +#, c-format +msgid "Flowed text frame: %s × %s" +msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1033 -msgid "Paste size separately" +#: ../src/text-context.cpp:715 +msgid "Type text; Enter to start new line." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1042 -msgid "Select object(s) to move to the layer above." +#: ../src/text-context.cpp:726 +msgid "Flowed text is created." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1068 -msgid "Raise to next layer" +#: ../src/text-context.cpp:728 +#, fuzzy +msgid "Create flowed text" +msgstr "Körpü yarat" + +#: ../src/text-context.cpp:730 +msgid "" +"The frame is too small for the current font size. Flowed text not " +"created." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1075 -msgid "No more layers above." +#: ../src/text-context.cpp:866 +msgid "No-break space" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1087 -msgid "Select object(s) to move to the layer below." +#: ../src/text-context.cpp:868 +msgid "Insert no-break space" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1113 -msgid "Lower to previous layer" +#: ../src/text-context.cpp:905 +msgid "Make bold" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1120 -msgid "No more layers below." +#: ../src/text-context.cpp:923 +msgid "Make italic" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1307 +#: ../src/text-context.cpp:962 #, fuzzy -msgid "Remove transform" -msgstr "Dönüşdürməni sıfırla" +msgid "New line" +msgstr "Yeni Görünüş" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1410 -msgid "Rotate 90° CCW" +#: ../src/text-context.cpp:996 +msgid "Backspace" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1410 -msgid "Rotate 90° CW" +#: ../src/text-context.cpp:1044 +msgid "Kern to the left" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1431 ../src/seltrans.cpp:498 -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:760 -msgid "Rotate" -msgstr "Çevir" +#: ../src/text-context.cpp:1069 +msgid "Kern to the right" +msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1478 -#, fuzzy -msgid "Rotate by pixels" -msgstr "90 dərəcə fırlat" +#: ../src/text-context.cpp:1094 +msgid "Kern up" +msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1533 -msgid "Scale by whole factor" +#: ../src/text-context.cpp:1119 +msgid "Kern down" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1548 +#: ../src/text-context.cpp:1195 #, fuzzy -msgid "Move vertically" -msgstr "Şaquli olaraq ortala" +msgid "Rotate counterclockwise" +msgstr "Obyekti 90 dərəcə saat əqrəbi istiqamətində fırlat" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1551 +#: ../src/text-context.cpp:1216 #, fuzzy -msgid "Move horizontally" -msgstr "Üfüqi olaraq ortala" - -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1554 ../src/selection-chemistry.cpp:1580 -#: ../src/seltrans.cpp:492 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:681 -msgid "Move" -msgstr "Daşı" +msgid "Rotate clockwise" +msgstr "Obyekti 90 dərəcə saat əqrəbi istiqamətində fırlat" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1574 +#: ../src/text-context.cpp:1233 #, fuzzy -msgid "Move vertically by pixels" -msgstr "Şaquli olaraq ortala" +msgid "Contract line spacing" +msgstr "Sətir aralığı:" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1577 -#, fuzzy -msgid "Move horizontally by pixels" -msgstr "Üfüqi olaraq ortala" +#: ../src/text-context.cpp:1240 +msgid "Contract letter spacing" +msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1705 +#: ../src/text-context.cpp:1258 #, fuzzy -msgid "The selection has no applied path effect." -msgstr "Mətn obyektləri yaradıb dəyişdirin" +msgid "Expand line spacing" +msgstr "Sətir aralığı:" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1752 +#: ../src/text-context.cpp:1265 #, fuzzy -msgid "The selection has no applied clip path." -msgstr "Mətn obyektləri yaradıb dəyişdirin" +msgid "Expand letter spacing" +msgstr "Sətir aralığı:" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1754 +#: ../src/text-context.cpp:1394 #, fuzzy -msgid "The selection has no applied mask." -msgstr "Mətn obyektləri yaradıb dəyişdirin" +msgid "Paste text" +msgstr "Kənarlıq tərzi" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1911 -msgid "action|Clone" +#: ../src/text-context.cpp:1640 +#, c-format +msgid "" +"Type or edit flowed text (%d characters%s); Enter to start new " +"paragraph." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1927 -#, fuzzy -msgid "Select clones to relink." -msgstr "Sənəddəki bütün obyektləri seç" - -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1934 -#, fuzzy -msgid "Copy an object to clipboard to relink clones to." -msgstr "Sənəddəki bütün obyektləri seç" +#: ../src/text-context.cpp:1642 +#, c-format +msgid "Type or edit text (%d characters%s); Enter to start new line." +msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1958 -#, fuzzy -msgid "No clones to relink in the selection." -msgstr "Seçili obyektləri arxaya göndər" +#: ../src/text-context.cpp:1650 ../src/tools-switch.cpp:197 +msgid "" +"Click to select or create text, drag to create flowed text; " +"then type." +msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1961 +#: ../src/text-context.cpp:1760 #, fuzzy -msgid "Relink clone" -msgstr "Seçki" +msgid "Type text" +msgstr "Növ:" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1975 -#, fuzzy -msgid "Select clones to unlink." -msgstr "Sənəddəki bütün obyektləri seç" +#: ../src/text-editing.cpp:42 +msgid "You cannot edit cloned character data." +msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2024 -msgid "No clones to unlink in the selection." +#: ../src/tools-switch.cpp:137 +msgid "To tweak a path by pushing, select it and drag over it." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2028 -msgid "Unlink clone" +#: ../src/tools-switch.cpp:143 +msgid "To spray a path by pushing, select it and drag over it." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2041 +#: ../src/tools-switch.cpp:149 msgid "" -"Select a clone to go to its original. Select a linked offset " -"to go to its source. Select a text on path to go to the path. Select " -"a flowed text to go to its frame." +"Drag to create a rectangle. Drag controls to round corners and " +"resize. Click to select." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2064 +#: ../src/tools-switch.cpp:155 msgid "" -"Cannot find the object to select (orphaned clone, offset, textpath, " -"flowed text?)" +"Drag to create a 3D box. Drag controls to resize in " +"perspective. Click to select (with Ctrl+Alt for single faces)." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2070 +#: ../src/tools-switch.cpp:161 msgid "" -"The object you're trying to select is not visible (it is in <" -"defs>)" +"Drag to create an ellipse. Drag controls to make an arc or " +"segment. Click to select." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2116 -#, fuzzy -msgid "Select object(s) to convert to marker." -msgstr "Seçili obyektləri arxaya göndər" - -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2184 -#, fuzzy -msgid "Objects to marker" -msgstr "Obyekt dönüşdürülməsi" - -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2212 -#, fuzzy -msgid "Select object(s) to convert to guides." -msgstr "Seçili obyektləri arxaya göndər" - -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2224 -#, fuzzy -msgid "Objects to guides" -msgstr "Obyekt dönüşdürülməsi" - -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2240 -msgid "Select object(s) to convert to pattern." +#: ../src/tools-switch.cpp:167 +msgid "" +"Drag to create a star. Drag controls to edit the star shape. " +"Click to select." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2328 -#, fuzzy -msgid "Objects to pattern" -msgstr "Obyekt dönüşdürülməsi" - -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2344 -msgid "Select an object with pattern fill to extract objects from." +#: ../src/tools-switch.cpp:173 +msgid "" +"Drag to create a spiral. Drag controls to edit the spiral " +"shape. Click to select." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2397 -msgid "No pattern fills in the selection." +#: ../src/tools-switch.cpp:179 +msgid "" +"Drag to create a freehand line. Shift appends to selected " +"path, Alt activates sketch mode." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2400 -#, fuzzy -msgid "Pattern to objects" -msgstr "Seçili obyekti hamarla" - -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2485 -msgid "Select object(s) to make a bitmap copy." +#: ../src/tools-switch.cpp:185 +msgid "" +"Click or click and drag to start a path; with Shift to " +"append to selected path. Ctrl+click to create single dots (straight " +"line modes only)." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2489 -#, fuzzy -msgid "Rendering bitmap..." -msgstr "Hissələrə Böl" +#: ../src/tools-switch.cpp:191 +msgid "" +"Drag to draw a calligraphic stroke; with Ctrl to track a guide " +"path. Arrow keys adjust width (left/right) and angle (up/down)." +msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2653 -#, fuzzy -msgid "Create bitmap" -msgstr "Bitmapı ixrac et" +#: ../src/tools-switch.cpp:203 +msgid "" +"Drag or double click to create a gradient on selected objects, " +"drag handles to adjust gradients." +msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2685 -msgid "Select object(s) to create clippath or mask from." +#: ../src/tools-switch.cpp:209 +msgid "" +"Click or drag around an area to zoom in, Shift+click to " +"zoom out." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2688 -msgid "Select mask object and object(s) to apply clippath or mask to." +#: ../src/tools-switch.cpp:221 +msgid "Click and drag between shapes to create a connector." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2795 -msgid "Set clipping path" +#: ../src/tools-switch.cpp:227 +msgid "" +"Click to paint a bounded area, Shift+click to union the new " +"fill with the current selection, Ctrl+click to change the clicked " +"object's fill and stroke to the current setting." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2797 +#: ../src/tools-switch.cpp:233 #, fuzzy -msgid "Set mask" -msgstr "Arxaya Göndər" +msgid "Drag to erase." +msgstr "%s ilə Körpülə" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2810 -msgid "Select object(s) to remove clippath or mask from." +#: ../src/tools-switch.cpp:239 +msgid "Choose a subtool from the toolbar" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2883 -msgid "Release clipping path" +#: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:524 +#: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:598 +#, c-format +msgid "Trace: %d. %ld nodes" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2885 -msgid "Release mask" +#: ../src/trace/trace.cpp:73 ../src/trace/trace.cpp:138 +#: ../src/trace/trace.cpp:146 ../src/trace/trace.cpp:245 +msgid "Select an image to trace" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2901 -#, fuzzy -msgid "Select object(s) to fit canvas to." -msgstr "Seçili obyektləri ara yaddaşa kəs" - -#. Fit Page -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2921 ../src/verbs.cpp:2700 -#, fuzzy -msgid "Fit Page to Selection" -msgstr "Seçki" - -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2946 ../src/verbs.cpp:2702 -msgid "Fit Page to Drawing" +#: ../src/trace/trace.cpp:108 +msgid "Select only one image to trace" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2962 ../src/verbs.cpp:2704 -#, fuzzy -msgid "Fit Page to Selection or Drawing" -msgstr "Seçimi pəncərəyə sığışdır" - -#. TRANSLATORS: only translate and put "Link" in the translation. It means internet link (anchor) -#: ../src/selection-describer.cpp:43 -#, fuzzy -msgid "web|Link" -msgstr "Körpü" - -#: ../src/selection-describer.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "Circle" -msgstr "Fayl" - -#. ellipse -#: ../src/selection-describer.cpp:47 ../src/selection-describer.cpp:73 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:457 ../src/verbs.cpp:2491 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3892 -msgid "Ellipse" -msgstr "Elips" - -#: ../src/selection-describer.cpp:49 -msgid "Flowed text" +#: ../src/trace/trace.cpp:126 +msgid "Select one image and one or more shapes above it" msgstr "" -#: ../src/selection-describer.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "Line" -msgstr "Körpü" - -#: ../src/selection-describer.cpp:57 +#: ../src/trace/trace.cpp:236 #, fuzzy -msgid "Path" -msgstr "Yapışdır" +msgid "Trace: No active desktop" +msgstr "Vasitə seçilməyib" -#: ../src/selection-describer.cpp:59 ../src/widgets/toolbox.cpp:2728 -msgid "Polygon" +#: ../src/trace/trace.cpp:336 +msgid "Invalid SIOX result" msgstr "" -#: ../src/selection-describer.cpp:61 +#: ../src/trace/trace.cpp:441 #, fuzzy -msgid "Polyline" -msgstr "Nöqtə" - -#. Rectangle -#: ../src/selection-describer.cpp:63 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:447 ../src/verbs.cpp:2487 -msgid "Rectangle" -msgstr "Düzbucaqlı Dördbucaq" - -#. 3D box -#: ../src/selection-describer.cpp:65 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:452 ../src/verbs.cpp:2489 -msgid "3D Box" -msgstr "" - -#: ../src/selection-describer.cpp:71 -msgid "object|Clone" -msgstr "" - -#: ../src/selection-describer.cpp:75 -msgid "Offset path" -msgstr "" - -#. spiral -#: ../src/selection-describer.cpp:77 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:465 ../src/verbs.cpp:2495 -msgid "Spiral" -msgstr "Spiral" - -#. star -#: ../src/selection-describer.cpp:79 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:461 ../src/verbs.cpp:2493 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2735 -msgid "Star" -msgstr "Ulduz" +msgid "Trace: No active document" +msgstr "Sənədi qeyd et" -#: ../src/selection-describer.cpp:115 -msgid "Click selection to toggle scale/rotation handles" +#: ../src/trace/trace.cpp:464 +msgid "Trace: Image has no bitmap data" msgstr "" -#. no items -#: ../src/selection-describer.cpp:117 -msgid "" -"No objects selected. Click, Shift+click, or drag around objects to select." +#: ../src/trace/trace.cpp:471 +msgid "Trace: Starting trace..." msgstr "" -#: ../src/selection-describer.cpp:126 -msgid "root" -msgstr "" +#. ## inform the document, so we can undo +#: ../src/trace/trace.cpp:574 +#, fuzzy +msgid "Trace bitmap" +msgstr "Bitmapı ixrac et" -#: ../src/selection-describer.cpp:138 +#: ../src/trace/trace.cpp:578 #, c-format -msgid "layer %s" +msgid "Trace: Done. %ld nodes created" msgstr "" -#: ../src/selection-describer.cpp:140 +#: ../src/tweak-context.cpp:211 #, c-format -msgid "layer %s" +msgid "%s. Drag to move." msgstr "" -#: ../src/selection-describer.cpp:149 +#: ../src/tweak-context.cpp:215 #, c-format -msgid "%s" +msgid "%s. Drag or click to move in; with Shift to move out." msgstr "" -#: ../src/selection-describer.cpp:158 -#, fuzzy, c-format -msgid " in %s" -msgstr "%s ilə Körpülə" - -#: ../src/selection-describer.cpp:160 +#: ../src/tweak-context.cpp:219 #, c-format -msgid " in group %s (%s)" +msgid "%s. Drag or click to move randomly." msgstr "" -#: ../src/selection-describer.cpp:162 +#: ../src/tweak-context.cpp:223 #, c-format -msgid " in %i parents (%s)" -msgid_plural " in %i parents (%s)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "%s. Drag or click to scale down; with Shift to scale up." +msgstr "" -#: ../src/selection-describer.cpp:165 +#: ../src/tweak-context.cpp:227 #, c-format -msgid " in %i layers" -msgid_plural " in %i layers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/selection-describer.cpp:175 -msgid "Use Shift+D to look up original" +msgid "" +"%s. Drag or click to rotate clockwise; with Shift, " +"counterclockwise." msgstr "" -#: ../src/selection-describer.cpp:179 -msgid "Use Shift+D to look up path" +#: ../src/tweak-context.cpp:231 +#, c-format +msgid "%s. Drag or click to duplicate; with Shift, delete." msgstr "" -#: ../src/selection-describer.cpp:183 -msgid "Use Shift+D to look up frame" +#: ../src/tweak-context.cpp:235 +#, c-format +msgid "%s. Drag to push paths." msgstr "" -#. this is only used with 2 or more objects -#: ../src/selection-describer.cpp:198 ../src/tweak-context.cpp:203 +#: ../src/tweak-context.cpp:239 #, c-format -msgid "%i object selected" -msgid_plural "%i objects selected" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "%s. Drag or click to inset paths; with Shift to outset." +msgstr "" -#. this is only used with 2 or more objects -#: ../src/selection-describer.cpp:203 +#: ../src/tweak-context.cpp:247 #, c-format -msgid "%i object of type %s" -msgid_plural "%i objects of type %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "%s. Drag or click to attract paths; with Shift to repel." +msgstr "" -#. this is only used with 2 or more objects -#: ../src/selection-describer.cpp:208 +#: ../src/tweak-context.cpp:255 #, c-format -msgid "%i object of types %s, %s" -msgid_plural "%i objects of types %s, %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "%s. Drag or click to roughen paths." +msgstr "" -#. this is only used with 2 or more objects -#: ../src/selection-describer.cpp:213 +#: ../src/tweak-context.cpp:259 #, c-format -msgid "%i object of types %s, %s, %s" -msgid_plural "%i objects of types %s, %s, %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "%s. Drag or click to paint objects with color." +msgstr "" -#. this is only used with 2 or more objects -#: ../src/selection-describer.cpp:218 +#: ../src/tweak-context.cpp:263 #, c-format -msgid "%i object of %i types" -msgid_plural "%i objects of %i types" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "%s. Drag or click to randomize colors." +msgstr "" -#: ../src/selection-describer.cpp:223 +#: ../src/tweak-context.cpp:267 #, c-format -msgid "%s%s. %s." +msgid "" +"%s. Drag or click to increase blur; with Shift to decrease." msgstr "" -#: ../src/seltrans.cpp:501 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:819 -msgid "Skew" +#: ../src/tweak-context.cpp:1228 +msgid "Nothing selected! Select objects to tweak." msgstr "" -#: ../src/seltrans.cpp:513 +#: ../src/tweak-context.cpp:1264 #, fuzzy -msgid "Set center" -msgstr "Çapçını seç" +msgid "Move tweak" +msgstr "Daşı" -#: ../src/seltrans.cpp:610 -msgid "" -"Center of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with " -"Shift also uses this center" +#: ../src/tweak-context.cpp:1268 +msgid "Move in/out tweak" msgstr "" -#: ../src/seltrans.cpp:637 -msgid "" -"Squeeze or stretch selection; with Ctrl to scale uniformly; " -"with Shift to scale around rotation center" -msgstr "" +#: ../src/tweak-context.cpp:1272 +#, fuzzy +msgid "Move jitter tweak" +msgstr "Naxış:" -#: ../src/seltrans.cpp:638 -msgid "" -"Scale selection; with Ctrl to scale uniformly; with Shift to scale around rotation center" +#: ../src/tweak-context.cpp:1276 +#, fuzzy +msgid "Scale tweak" +msgstr "Miqyas" + +#: ../src/tweak-context.cpp:1280 +#, fuzzy +msgid "Rotate tweak" +msgstr "Düyünü üstə gətir" + +#: ../src/tweak-context.cpp:1284 +#, fuzzy +msgid "Duplicate/delete tweak" +msgstr "Seçili obyektləri ikiləşdir" + +#: ../src/tweak-context.cpp:1288 +msgid "Push path tweak" msgstr "" -#: ../src/seltrans.cpp:642 -msgid "" -"Skew selection; with Ctrl to snap angle; with Shift to " -"skew around the opposite side" +#: ../src/tweak-context.cpp:1292 +msgid "Shrink/grow path tweak" msgstr "" -#: ../src/seltrans.cpp:643 -msgid "" -"Rotate selection; with Ctrl to snap angle; with Shift " -"to rotate around the opposite corner" +#: ../src/tweak-context.cpp:1296 +msgid "Attract/repel path tweak" msgstr "" -#: ../src/seltrans.cpp:777 +#: ../src/tweak-context.cpp:1300 #, fuzzy -msgid "Reset center" -msgstr "Çapçını seç" +msgid "Roughen path tweak" +msgstr "Hissələrə Böl" -#: ../src/seltrans.cpp:1022 ../src/seltrans.cpp:1121 -#, c-format -msgid "Scale: %0.2f%% x %0.2f%%; with Ctrl to lock ratio" +#: ../src/tweak-context.cpp:1304 +msgid "Color paint tweak" msgstr "" -#. TRANSLATORS: don't modify the first ";" -#. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be) -#: ../src/seltrans.cpp:1233 -#, c-format -msgid "Skew: %0.2f°; with Ctrl to snap angle" +#: ../src/tweak-context.cpp:1308 +msgid "Color jitter tweak" msgstr "" -#. TRANSLATORS: don't modify the first ";" -#. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be) -#: ../src/seltrans.cpp:1293 -#, c-format -msgid "Rotate: %0.2f°; with Ctrl to snap angle" -msgstr "" +#: ../src/tweak-context.cpp:1312 +#, fuzzy +msgid "Blur tweak" +msgstr "Naxış:" -#: ../src/seltrans.cpp:1334 -#, c-format -msgid "Move center to %s, %s" +#. check whether something is selected +#: ../src/ui/clipboard.cpp:262 +msgid "Nothing was copied." msgstr "" -#: ../src/seltrans.cpp:1496 -#, c-format -msgid "" -"Move by %s, %s; with Ctrl to restrict to horizontal/vertical; " -"with Shift to disable snapping" +#: ../src/ui/clipboard.cpp:334 ../src/ui/clipboard.cpp:543 +#: ../src/ui/clipboard.cpp:566 +msgid "Nothing on the clipboard." msgstr "" -#: ../src/shape-editor.cpp:477 -msgid "Drag curve" +#: ../src/ui/clipboard.cpp:392 +msgid "Select object(s) to paste style to." msgstr "" -#: ../src/sp-anchor.cpp:178 -#, fuzzy, c-format -msgid "Link to %s" -msgstr "%s ilə Körpülə" +#: ../src/ui/clipboard.cpp:403 ../src/ui/clipboard.cpp:420 +#, fuzzy +msgid "No style on the clipboard." +msgstr "Qabağa Gətir" -#: ../src/sp-anchor.cpp:182 -msgid "Link without URI" +#: ../src/ui/clipboard.cpp:445 +msgid "Select object(s) to paste size to." msgstr "" -#: ../src/sp-ellipse.cpp:486 ../src/sp-ellipse.cpp:865 +#: ../src/ui/clipboard.cpp:452 #, fuzzy -msgid "Ellipse" -msgstr "Elips" +msgid "No size on the clipboard." +msgstr "Qabağa Gətir" -#: ../src/sp-ellipse.cpp:627 -msgid "Circle" -msgstr "" +#: ../src/ui/clipboard.cpp:505 +#, fuzzy +msgid "Select object(s) to paste live path effect to." +msgstr "Seçili obyektləri arxaya göndər" -#: ../src/sp-ellipse.cpp:860 -msgid "Segment" -msgstr "" +#. no_effect: +#: ../src/ui/clipboard.cpp:530 +#, fuzzy +msgid "No effect on the clipboard." +msgstr "Qabağa Gətir" -#: ../src/sp-ellipse.cpp:862 -msgid "Arc" +#: ../src/ui/clipboard.cpp:549 ../src/ui/clipboard.cpp:577 +msgid "Clipboard does not contain a path." msgstr "" -#. TRANSLATORS: "Flow region" is an area where text is allowed to flow -#: ../src/sp-flowregion.cpp:270 -#, fuzzy, c-format -msgid "Flow region" -msgstr "Körpünü təqib et" +#. Item dialog +#: ../src/ui/context-menu.cpp:112 ../src/verbs.cpp:2664 +#, fuzzy +msgid "_Object Properties..." +msgstr "Dörtbucaq Xassələri" -#. TRANSLATORS: A region "cut out of" a flow region; text is not allowed to flow inside the -#. * flow excluded region. flowRegionExclude in SVG 1.2: see -#. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegion-elem and -#. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegionExclude-elem. -#: ../src/sp-flowregion.cpp:487 -#, c-format -msgid "Flow excluded region" -msgstr "" +#. Select item +#: ../src/ui/context-menu.cpp:122 +#, fuzzy +msgid "_Select This" +msgstr "Bunu seç" -#: ../src/sp-flowtext.cpp:377 -#, c-format -msgid "Flowed text (%d character)" -msgid_plural "Flowed text (%d characters)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#. Create link +#: ../src/ui/context-menu.cpp:132 +#, fuzzy +msgid "_Create Link" +msgstr "Körpü yarat" -#: ../src/sp-flowtext.cpp:379 -#, c-format -msgid "Linked flowed text (%d character)" -msgid_plural "Linked flowed text (%d characters)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#. Set mask +#: ../src/ui/context-menu.cpp:139 +#, fuzzy +msgid "Set Mask" +msgstr "Arxaya Göndər" -#: ../src/sp-guide.cpp:287 -msgid "Guides around page" -msgstr "" +#. Release mask +#: ../src/ui/context-menu.cpp:150 +#, fuzzy +msgid "Release Mask" +msgstr "Üstə gətir" -#: ../src/sp-guide.cpp:420 -#, fuzzy, c-format -msgid "vertical, at %s" -msgstr "Şaquli Ä°stiqamətdə Çevir" +#. Set Clip +#: ../src/ui/context-menu.cpp:161 +#, fuzzy +msgid "Set _Clip" +msgstr "Körpünü sil" -#: ../src/sp-guide.cpp:423 -#, fuzzy, c-format -msgid "horizontal, at %s" -msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" +#. Release Clip +#: ../src/ui/context-menu.cpp:172 +#, fuzzy +msgid "Release C_lip" +msgstr "Üstə gətir" -#: ../src/sp-guide.cpp:428 -#, c-format -msgid "at %d degrees, through (%s,%s); Ctrl+click to delete" -msgstr "" +#: ../src/ui/context-menu.cpp:295 +#, fuzzy +msgid "Create link" +msgstr "Körpü yarat" -#: ../src/sp-image.cpp:1108 -msgid "embedded" -msgstr "" +#. "Ungroup" +#: ../src/ui/context-menu.cpp:313 ../src/verbs.cpp:2346 +#, fuzzy +msgid "_Ungroup" +msgstr "Qrupu Qaldır" -#: ../src/sp-image.cpp:1116 -#, fuzzy, c-format -msgid "Image with bad reference: %s" -msgstr "hökmsüz nümunəli rəsm: %s" +#. Link dialog +#: ../src/ui/context-menu.cpp:353 +#, fuzzy +msgid "Link _Properties..." +msgstr "Körpü Xassələri" -#: ../src/sp-image.cpp:1117 -#, c-format -msgid "Image %d × %d: %s" -msgstr "" +#. Select item +#: ../src/ui/context-menu.cpp:359 +#, fuzzy +msgid "_Follow Link" +msgstr "Körpünü təqib et" -#: ../src/spiral-context.cpp:304 -msgid "Ctrl: snap angle" -msgstr "" +#. Reset transformations +#: ../src/ui/context-menu.cpp:364 +#, fuzzy +msgid "_Remove Link" +msgstr "Körpünü sil" -#: ../src/spiral-context.cpp:306 -msgid "Alt: lock spiral radius" -msgstr "" +#. Link dialog +#: ../src/ui/context-menu.cpp:412 +#, fuzzy +msgid "Image _Properties..." +msgstr "Rəsm Xassələri" -#: ../src/spiral-context.cpp:433 -#, c-format -msgid "" -"Spiral: radius %s, angle %5g°; with Ctrl to snap angle" +#: ../src/ui/context-menu.cpp:418 +msgid "Edit Externally..." msgstr "" -#: ../src/spiral-context.cpp:454 +#. Item dialog +#. Fill and Stroke dialog +#: ../src/ui/context-menu.cpp:513 ../src/ui/context-menu.cpp:569 +#: ../src/verbs.cpp:2631 #, fuzzy -msgid "Create spiral" -msgstr "Spirallar yaradın" - -#: ../src/sp-item.cpp:1027 -msgid "Object" -msgstr "Cism" +msgid "_Fill and Stroke..." +msgstr "Xətt və Dolğu" -#: ../src/sp-item.cpp:1044 -#, c-format -msgid "%s; clipped" -msgstr "" +#. Edit Text dialog +#: ../src/ui/context-menu.cpp:576 ../src/verbs.cpp:2646 +#, fuzzy +msgid "_Text and Font..." +msgstr "Mətn və Yazı Növü" -#: ../src/sp-item.cpp:1049 -#, c-format -msgid "%s; masked" +#. Spellcheck dialog +#: ../src/ui/context-menu.cpp:583 ../src/verbs.cpp:2654 +msgid "Check Spellin_g..." msgstr "" -#: ../src/sp-item.cpp:1057 -#, c-format -msgid "%s; filtered (%s)" +#. * +#. * Constructor +#. +#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:78 +msgid "About Inkscape" msgstr "" -#: ../src/sp-item.cpp:1059 -#, c-format -msgid "%s; filtered" +#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:89 +msgid "_Splash" msgstr "" -#: ../src/sp-item-group.cpp:742 -#, fuzzy, c-format -msgid "Group of %d object" -msgid_plural "Group of %d objects" -msgstr[0] "%d cismin qrupu" -msgstr[1] "%d cismin qrupu" - -#: ../src/sp-line.cpp:190 -msgid "Line" +#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:93 +msgid "_Authors" msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:78 +#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:95 #, fuzzy -msgid "Intersection" -msgstr "Seçki" - -#: ../src/splivarot.cpp:84 ../src/splivarot.cpp:90 -msgid "Difference" -msgstr "" - -#: ../src/splivarot.cpp:101 -msgid "Division" -msgstr "" +msgid "_Translators" +msgstr "Dönüşdürmələr" -#: ../src/splivarot.cpp:106 -msgid "Cut path" +#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:97 +msgid "_License" msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:121 -msgid "Select at least 2 paths to perform a boolean operation." +#. TRANSLATORS: This is the filename of the `About Inkscape' picture in +#. the `screens' directory. Thus the translation of "about.svg" should be +#. the filename of its translated version, e.g. about.zh.svg for Chinese. +#. +#. N.B. about.svg changes once per release. (We should probably rename +#. the original to about-0.40.svg etc. as soon as we have a translation. +#. If we do so, then add an item to release-checklist saying that the +#. string here should be changed.) +#. FIXME? INKSCAPE_SCREENSDIR and "about.svg" are in UTF-8, not the +#. native filename encoding... and the filename passed to sp_document_new +#. should be in UTF-*8.. +#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:150 +msgid "about.svg" msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:125 -msgid "Select at least 1 path to perform a boolean union." -msgstr "" +#. TRANSLATORS: Put here your name (and other national contributors') +#. one per line in the form of: name surname (email). Use \n for newline. +#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:384 +#, fuzzy +msgid "translator-credits" +msgstr "Dönüşdürmələr" -#: ../src/splivarot.cpp:131 -msgid "" -"Select exactly 2 paths to perform difference, XOR, division, or path " -"cut." -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:239 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:888 +msgid "Align" +msgstr "Tərəflə" -#: ../src/splivarot.cpp:148 ../src/splivarot.cpp:163 -msgid "" -"Unable to determine the z-order of the objects selected for " -"difference, XOR, division, or path cut." -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:398 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:889 +msgid "Distribute" +msgstr "Yay" -#: ../src/splivarot.cpp:193 -msgid "" -"One of the objects is not a path, cannot perform boolean operation." +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:468 +msgid "Minimum horizontal gap (in px units) between bounding boxes" msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:634 -#, fuzzy -msgid "Select stroked path(s) to convert stroke to path." -msgstr "Seçili obyektləri arxaya göndər" - -#: ../src/splivarot.cpp:955 +#. TRANSLATORS: "H:" stands for horizontal gap +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:470 #, fuzzy -msgid "Convert stroke to path" -msgstr "Seçili obyekti cığıra dönüşdür" +msgctxt "Gap" +msgid "H:" +msgstr "Çöhrə:" -#. TRANSLATORS: "to outline" means "to convert stroke to path" -#: ../src/splivarot.cpp:958 -msgid "No stroked paths in the selection." +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:478 +msgid "Minimum vertical gap (in px units) between bounding boxes" msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:1041 -msgid "Selected object is not a path, cannot inset/outset." +#. TRANSLATORS: Vertical gap +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:480 +msgctxt "Gap" +msgid "V:" msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:1160 ../src/splivarot.cpp:1229 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:509 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:891 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8242 #, fuzzy -msgid "Create linked offset" -msgstr "Körpü yarat" +msgid "Remove overlaps" +msgstr "Körpünü sil" + +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:540 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8035 +msgid "Arrange connector network" +msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:1161 ../src/splivarot.cpp:1230 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:633 #, fuzzy -msgid "Create dynamic offset" -msgstr "Mətn obyektləri yaradıb dəyişdirin" +msgid "Exchange Positions" +msgstr "Böyüklük və Mövqe" -#: ../src/splivarot.cpp:1255 -msgid "Select path(s) to inset/outset." +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:667 +msgid "Unclump" msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:1473 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:738 #, fuzzy -msgid "Outset path" -msgstr "Seçili obyekti cığıra dönüşdür" +msgid "Randomize positions" +msgstr "Böyüklük və Mövqe" -#: ../src/splivarot.cpp:1473 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:837 #, fuzzy -msgid "Inset path" -msgstr "Seçili obyekti cığıra dönüşdür" - -#: ../src/splivarot.cpp:1475 -msgid "No paths to inset/outset in the selection." -msgstr "" - -#: ../src/splivarot.cpp:1653 -msgid "Simplifying paths (separately):" -msgstr "" +msgid "Distribute text baselines" +msgstr "Yay" -#: ../src/splivarot.cpp:1655 -msgid "Simplifying paths:" -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:860 +#, fuzzy +msgid "Align text baselines" +msgstr "Obyektləri tərəflə" -#: ../src/splivarot.cpp:1692 -#, c-format -msgid "%s %d of %d paths simplified..." -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:890 +#, fuzzy +msgid "Rearrange" +msgstr "Bucaq" -#: ../src/splivarot.cpp:1704 -#, c-format -msgid "%d paths simplified." -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:892 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2242 +msgid "Nodes" +msgstr "Düyün" -#: ../src/splivarot.cpp:1718 -msgid "Select path(s) to simplify." -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:898 +#, fuzzy +msgid "Relative to: " +msgstr "Nisbi hərəkət" -#: ../src/splivarot.cpp:1732 -msgid "Simplify" -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:899 +#, fuzzy +msgid "Treat selection as group: " +msgstr "Mətn obyektləri yaradıb dəyişdirin" -#: ../src/splivarot.cpp:1734 -msgid "No paths to simplify in the selection." -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:905 +#, fuzzy +msgid "Align right edges of objects to the left edge of the anchor" +msgstr "Tərəflənmiş obyektlərin sağ tərəfi lövbərin sol tərəfinə" -#: ../src/sp-lpe-item.cpp:346 -msgid "An exception occurred during execution of the Path Effect." -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:908 +#, fuzzy +msgid "Align left edges" +msgstr "Obyektləri tərəflə" -#. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign -#: ../src/sp-offset.cpp:426 -#, c-format -msgid "Linked offset, %s by %f pt" -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:911 +#, fuzzy +msgid "Center on vertical axis" +msgstr "Şaquli olaraq ortala" -#: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431 -msgid "outset" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:914 +msgid "Align right sides" msgstr "" -#: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:917 #, fuzzy -msgid "inset" -msgstr "Üstə gətir" - -#. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign -#: ../src/sp-offset.cpp:430 -#, c-format -msgid "Dynamic offset, %s by %f pt" -msgstr "" +msgid "Align left edges of objects to the right edge of the anchor" +msgstr "Tərəflənmiş obyektlərin sol tərəfləri lövbərin sağ tərəfinə" -#: ../src/sp-path.cpp:136 -#, c-format -msgid "Path (%i node, path effect)" -msgid_plural "Path (%i nodes, path effect)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:920 +#, fuzzy +msgid "Align bottom edges of objects to the top edge of the anchor" +msgstr "Tərəflənmiş obyektlərin alt tərəfləri lövbərin üst tərəfinə" -#: ../src/sp-path.cpp:139 -#, c-format -msgid "Path (%i node)" -msgid_plural "Path (%i nodes)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:923 +#, fuzzy +msgid "Align top edges" +msgstr "Obyektləri tərəflə" -#: ../src/sp-polygon.cpp:226 -msgid "Polygon" -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:926 +#, fuzzy +msgid "Center on horizontal axis" +msgstr "Üfüqi olaraq ortala" -#: ../src/sp-polyline.cpp:177 -msgid "Polyline" -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:929 +#, fuzzy +msgid "Align bottom edges" +msgstr "Obyektləri tərəflə" -#: ../src/sp-rect.cpp:222 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:932 #, fuzzy -msgid "Rectangle" -msgstr "Düzbucaqlı Dördbucaq" +msgid "Align top edges of objects to the bottom edge of the anchor" +msgstr "Tərəflənmiş obyektlərin üst tərəfi lövbərin üst tərəfinə" -#. TRANSLATORS: since turn count isn't an integer, please adjust the -#. string as needed to deal with an localized plural forms. -#: ../src/sp-spiral.cpp:324 -#, c-format -msgid "Spiral with %3f turns" -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:937 +#, fuzzy +msgid "Align baseline anchors of texts horizontally" +msgstr "Seçili obyektləri üfüqi olaraq çevir" -#: ../src/sp-star.cpp:307 -#, c-format -msgid "Star with %d vertex" -msgid_plural "Star with %d vertices" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:940 +#, fuzzy +msgid "Align baselines of texts" +msgstr "Seçili obyektləri şaquli olaraq çevir" -#: ../src/sp-star.cpp:311 -#, c-format -msgid "Polygon with %d vertex" -msgid_plural "Polygon with %d vertices" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:945 +#, fuzzy +msgid "Make horizontal gaps between objects equal" +msgstr "Obyektlər arasındakı üfüqi məsafəni tənləşdir" -#: ../src/sp-switch.cpp:100 -#, c-format -msgid "Conditional group of %d object" -msgid_plural "Conditional group of %d objects" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:949 +#, fuzzy +msgid "Distribute left edges equidistantly" +msgstr "Obyektlərin sol tərəflərini cüt məsafələrə payla" -#. TRANSLATORS: For description of font with no name. -#: ../src/sp-text.cpp:419 -msgid "<no name found>" -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:952 +#, fuzzy +msgid "Distribute centers equidistantly horizontally" +msgstr "Obyektlərin mərkəzlərini üfüqi cüt məsafələrə payla" -#: ../src/sp-text.cpp:425 -#, c-format -msgid "Text on path (%s, %s)" -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:955 +#, fuzzy +msgid "Distribute right edges equidistantly" +msgstr "Obyektlərin sağ tərəflərini cüt məsafələrə payla" -#: ../src/sp-text.cpp:426 -#, c-format -msgid "Text (%s, %s)" -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:959 +#, fuzzy +msgid "Make vertical gaps between objects equal" +msgstr "Obyektlər arasındakı şaquli məsafəni tənləşdir" -#: ../src/sp-tref.cpp:368 -#, c-format -msgid "Cloned character data%s%s" -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:963 +#, fuzzy +msgid "Distribute top edges equidistantly" +msgstr "Obyektlərin sol tərəflərini cüt məsafələrə payla" -#: ../src/sp-tref.cpp:369 -msgid " from " -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:966 +#, fuzzy +msgid "Distribute centers equidistantly vertically" +msgstr "Obyektlərin mərkəzlərini şaquli cüt məsafələrə payla" -#: ../src/sp-tref.cpp:374 -msgid "Orphaned cloned character data" -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:969 +#, fuzzy +msgid "Distribute bottom edges equidistantly" +msgstr "Obyektlərin alt tərəflərini cüt məsafələrə payla" -#: ../src/sp-tspan.cpp:284 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:974 #, fuzzy -msgid "Text span" -msgstr "Düzbucaqlı Dördbucaq" +msgid "Distribute baseline anchors of texts horizontally" +msgstr "Obyektlərin mərkəzlərini üfüqi cüt məsafələrə payla" -#. TRANSLATORS: Used for statusbar description for long chains: -#. * "Clone of: Clone of: ... in Layer 1". -#: ../src/sp-use.cpp:327 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:977 #, fuzzy -msgid "..." -msgstr "Aç..." +msgid "Distribute baselines of texts vertically" +msgstr "Obyektlərin mərkəzlərini şaquli cüt məsafələrə payla" -#: ../src/sp-use.cpp:335 -#, c-format -msgid "Clone of: %s" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:983 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8204 +msgid "Nicely arrange selected connector network" msgstr "" -#: ../src/sp-use.cpp:339 -msgid "Orphaned clone" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:986 +msgid "Exchange positions of selected objects - selection order" msgstr "" -#: ../src/star-context.cpp:316 -msgid "Ctrl: snap angle; keep rays radial" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:989 +msgid "Exchange positions of selected objects - stacking order" msgstr "" -#: ../src/star-context.cpp:443 -#, c-format -msgid "" -"Polygon: radius %s, angle %5g°; with Ctrl to snap angle" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:992 +msgid "Exchange positions of selected objects - clockwise rotate" msgstr "" -#: ../src/star-context.cpp:444 -#, c-format -msgid "Star: radius %s, angle %5g°; with Ctrl to snap angle" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:997 +msgid "Randomize centers in both dimensions" msgstr "" -#: ../src/star-context.cpp:467 -#, fuzzy -msgid "Create star" -msgstr "Bitmapı ixrac et" - -#: ../src/text-chemistry.cpp:104 -msgid "Select a text and a path to put text on path." +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1000 +msgid "Unclump objects: try to equalize edge-to-edge distances" msgstr "" -#: ../src/text-chemistry.cpp:109 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1005 msgid "" -"This text object is already put on a path. Remove it from the path " -"first. Use Shift+D to look up its path." +"Move objects as little as possible so that their bounding boxes do not " +"overlap" msgstr "" -#. rect is the only SPShape which is not yet, and thus SVG forbids us from putting text on it -#: ../src/text-chemistry.cpp:115 -msgid "" -"You cannot put text on a rectangle in this version. Convert rectangle to " -"path first." -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1013 +#, fuzzy +msgid "Align selected nodes to a common horizontal line" +msgstr "Seçili obyektləri üfüqi olaraq çevir" -#: ../src/text-chemistry.cpp:125 -msgid "The flowed text(s) must be visible in order to be put on a path." -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1016 +#, fuzzy +msgid "Align selected nodes to a common vertical line" +msgstr "Seçili obyektləri şaquli olaraq çevir" -#: ../src/text-chemistry.cpp:192 ../src/verbs.cpp:2345 -msgid "Put text on path" -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1019 +#, fuzzy +msgid "Distribute selected nodes horizontally" +msgstr "Seçili obyektləri üfüqi olaraq çevir" -#: ../src/text-chemistry.cpp:204 -msgid "Select a text on path to remove it from path." -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1022 +#, fuzzy +msgid "Distribute selected nodes vertically" +msgstr "Seçili obyektləri şaquli olaraq çevir" -#: ../src/text-chemistry.cpp:226 -msgid "No texts-on-paths in the selection." -msgstr "" +#. Rest of the widgetry +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1027 +msgid "Last selected" +msgstr "Son seçilən" -#: ../src/text-chemistry.cpp:229 ../src/verbs.cpp:2347 -msgid "Remove text from path" -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1028 +msgid "First selected" +msgstr "Ä°lk seçilən" -#: ../src/text-chemistry.cpp:269 ../src/text-chemistry.cpp:290 -msgid "Select text(s) to remove kerns from." -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1029 +#, fuzzy +msgid "Biggest object" +msgstr "Obyekt seçilməyib" -#: ../src/text-chemistry.cpp:293 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1030 #, fuzzy -msgid "Remove manual kerns" -msgstr "Körpünü sil" +msgid "Smallest object" +msgstr "Seçili obyektlər" + +#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:38 +#, fuzzy +msgid "Profile name:" +msgstr "Faylı qeyd et" + +#. When changing the interval or enabling/disabling the autosave function, +#. * update our running configuration +#. * +#. * FIXME! +#. * the inkscape_autosave_init should be called AFTER the values have been changed +#. * (which cannot be guaranteed from here) - use a PrefObserver somewhere +#. +#. +#. _autosave_autosave_enable.signal_toggled().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE ); +#. _autosave_autosave_interval.signal_changed().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE ); +#. +#. ----------- +#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:52 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1207 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:881 +#, fuzzy +msgid "Save" +msgstr "Qeyd Et" -#: ../src/text-chemistry.cpp:313 +#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:117 +#, c-format msgid "" -"Select a text and one or more paths or shapes to flow text " -"into frame." +"Color: %s; Click to set fill, Shift+click to set stroke" msgstr "" -#: ../src/text-chemistry.cpp:381 +#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:491 #, fuzzy -msgid "Flow text into shape" -msgstr "Yeni mətn düyünü" +msgid "Change color definition" +msgstr "Ä°stiqamət:" -#: ../src/text-chemistry.cpp:403 -msgid "Select a flowed text to unflow it." -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:696 +#, fuzzy +msgid "Remove stroke color" +msgstr "Körpünü sil" -#: ../src/text-chemistry.cpp:470 -msgid "Unflow flowed text" -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:696 +#, fuzzy +msgid "Remove fill color" +msgstr "Körpünü sil" -#: ../src/text-chemistry.cpp:482 +#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:701 #, fuzzy -msgid "Select flowed text(s) to convert." -msgstr "Seçili obyektləri ara yaddaşa kəs" +msgid "Set stroke color to none" +msgstr "Son seçilən" -#: ../src/text-chemistry.cpp:500 -msgid "The flowed text(s) must be visible in order to be converted." -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:701 +#, fuzzy +msgid "Set fill color to none" +msgstr "Son seçilən" -#: ../src/text-chemistry.cpp:528 +#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:717 #, fuzzy -msgid "Convert flowed text to text" +msgid "Set stroke color from swatch" msgstr "Seçili obyekti cığıra dönüşdür" -#: ../src/text-chemistry.cpp:533 +#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:717 #, fuzzy -msgid "No flowed text(s) to convert in the selection." -msgstr "Seçili obyektləri arxaya göndər" +msgid "Set fill color from swatch" +msgstr "Seçili obyekti cığıra dönüşdür" -#: ../src/text-context.cpp:445 -msgid "Click to edit the text, drag to select part of the text." +#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:68 +msgid "Messages" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:447 -msgid "" -"Click to edit the flowed text, drag to select part of the text." +#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:77 ../src/ui/dialog/messages.cpp:55 +msgid "Capture log messages" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:502 -#, fuzzy -msgid "Create text" -msgstr "Düyünü sil" - -#: ../src/text-context.cpp:526 -msgid "Non-printable character" +#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:79 ../src/ui/dialog/messages.cpp:57 +msgid "Release log messages" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:541 -msgid "Insert Unicode character" +#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:73 +msgid "Metadata" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:576 -#, c-format -msgid "Unicode (Enter to finish): %s: %s" +#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:74 +msgid "License" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:578 ../src/text-context.cpp:853 -msgid "Unicode (Enter to finish): " +#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:156 +msgid "Dublin Core Entities" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:653 -#, c-format -msgid "Flowed text frame: %s × %s" +#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:178 +msgid "License" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:685 ../src/text-context.cpp:1588 -msgid "Type text; Enter to start new line." +#. --------------------------------------------------------------- +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "Show page _border" +msgstr "Kənarı göstər" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92 +msgid "If set, rectangular page border is shown" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:698 -msgid "Flowed text is created." +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "Border on _top of drawing" +msgstr "Rəsmin üst qismindəki çərçivə" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "If set, border is always on top of the drawing" +msgstr "Rəsmin üst qismindəki çərçivə" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94 +#, fuzzy +msgid "_Show border shadow" +msgstr "Kənarı göstər" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94 +msgid "If set, page border shows a shadow on its right and lower side" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:700 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95 #, fuzzy -msgid "Create flowed text" -msgstr "Körpü yarat" +msgid "Back_ground:" +msgstr "Son rəngi" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "Background color" +msgstr "Son rəngi" -#: ../src/text-context.cpp:702 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95 msgid "" -"The frame is too small for the current font size. Flowed text not " -"created." +"Color and transparency of the page background (also used for bitmap export)" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:838 -msgid "No-break space" -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "Border _color:" +msgstr "Qəfəs rəngi:" -#: ../src/text-context.cpp:840 -msgid "Insert no-break space" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:96 +msgid "Page border color" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:877 -msgid "Make bold" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:96 +msgid "Color of the page border" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:895 -msgid "Make italic" -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:97 +#, fuzzy +msgid "Default _units:" +msgstr "Ön qurğulu qiymətlər" -#: ../src/text-context.cpp:934 +#. --------------------------------------------------------------- +#. General snap options +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:101 #, fuzzy -msgid "New line" -msgstr "Yeni Görünüş" +msgid "Show _guides" +msgstr "Bələdçiləri göstər" -#: ../src/text-context.cpp:968 -msgid "Backspace" -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:101 +#, fuzzy +msgid "Show or hide guides" +msgstr "Bələdçiləri göstər" -#: ../src/text-context.cpp:1016 -msgid "Kern to the left" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102 +msgid "_Snap guides while dragging" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:1041 -msgid "Kern to the right" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102 +msgid "" +"While dragging a guide, snap to object nodes or bounding box corners ('Snap " +"to nodes' or 'snap to bounding box corners' must be enabled; only a small " +"part of the guide near the cursor will snap)" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:1066 -msgid "Kern up" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "Guide co_lor:" +msgstr "Bələdçi rəngi:" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:104 +msgid "Guideline color" +msgstr "Bələdçi sətrinin rəngi" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:104 +msgid "Color of guidelines" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:1092 -msgid "Kern down" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:105 +#, fuzzy +msgid "_Highlight color:" +msgstr "İşıqlandırma rəngi:" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:105 +msgid "Highlighted guideline color" +msgstr "İşıqlandırılmış bələdçi sətrinin rəngi" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:105 +msgid "Color of a guideline when it is under mouse" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:1169 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:108 #, fuzzy -msgid "Rotate counterclockwise" -msgstr "Obyekti 90 dərəcə saat əqrəbi istiqamətində fırlat" +msgctxt "Grid" +msgid "_New" +msgstr "Yeni" -#: ../src/text-context.cpp:1190 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:108 #, fuzzy -msgid "Rotate clockwise" -msgstr "Obyekti 90 dərəcə saat əqrəbi istiqamətində fırlat" +msgid "Create new grid." +msgstr "Körpü yarat" -#: ../src/text-context.cpp:1207 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109 #, fuzzy -msgid "Contract line spacing" -msgstr "Sətir aralığı:" - -#: ../src/text-context.cpp:1215 -msgid "Contract letter spacing" -msgstr "" +msgctxt "Grid" +msgid "_Remove" +msgstr "Körpünü sil" -#: ../src/text-context.cpp:1234 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109 #, fuzzy -msgid "Expand line spacing" -msgstr "Sətir aralığı:" +msgid "Remove selected grid." +msgstr "Son seçilən" -#: ../src/text-context.cpp:1242 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:118 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2331 #, fuzzy -msgid "Expand letter spacing" -msgstr "Sətir aralığı:" +msgid "Guides" +msgstr "Bələdçilər" -#: ../src/text-context.cpp:1369 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1072 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2322 #, fuzzy -msgid "Paste text" -msgstr "Kənarlıq tərzi" +msgid "Grids" +msgstr "Qəfəs" -#: ../src/text-context.cpp:1586 -msgid "Type flowed text; Enter to start new paragraph." -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:120 ../src/verbs.cpp:2577 +#, fuzzy +msgid "Snap" +msgstr "Ulduz" -#: ../src/text-context.cpp:1596 ../src/tools-switch.cpp:190 -msgid "" -"Click to select or create text, drag to create flowed text; " -"then type." -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "Color Management" +msgstr "Rəng boyası" -#: ../src/text-context.cpp:1706 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:122 #, fuzzy -msgid "Type text" -msgstr "Növ:" +msgid "Scripting" +msgstr "Seçki" -#: ../src/text-editing.cpp:40 -msgid "You cannot edit cloned character data." +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:220 +msgid "General" msgstr "" -#: ../src/tools-switch.cpp:130 -msgid "" -"To edit a path, click, Shift+click, or drag around " -"nodes to select them, then drag nodes and handles. Click on an " -"object to select." +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:222 +msgid "Border" msgstr "" -#: ../src/tools-switch.cpp:136 -msgid "To tweak a path by pushing, select it and drag over it." -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:224 +#, fuzzy +msgid "Page Size" +msgstr "Bucaq:" -#: ../src/tools-switch.cpp:142 -msgid "" -"Drag to create a rectangle. Drag controls to round corners and " -"resize. Click to select." -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:252 +#, fuzzy +msgid "Guides" +msgstr "Bələdçilər" -#: ../src/tools-switch.cpp:148 -msgid "" -"Drag to create a 3D box. Drag controls to resize in " -"perspective. Click to select (with Ctrl+Alt for single faces)." -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:271 +#, fuzzy +msgid "Snap _distance" +msgstr "Yapışma məsafəsi:" -#: ../src/tools-switch.cpp:154 -msgid "" -"Drag to create an ellipse. Drag controls to make an arc or " -"segment. Click to select." +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:271 +msgid "Snap only when _closer than:" msgstr "" -#: ../src/tools-switch.cpp:160 -msgid "" -"Drag to create a star. Drag controls to edit the star shape. " -"Click to select." +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:271 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:277 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:283 +msgid "Always snap" msgstr "" -#: ../src/tools-switch.cpp:166 -msgid "" -"Drag to create a spiral. Drag controls to edit the spiral " -"shape. Click to select." +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272 +msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to objects" msgstr "" -#: ../src/tools-switch.cpp:172 -msgid "" -"Drag to create a freehand line. Start drawing with Shift to " -"append to selected path. Ctrl+click to create single dots." +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272 +msgid "Always snap to objects, regardless of their distance" msgstr "" -#: ../src/tools-switch.cpp:178 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:273 msgid "" -"Click or click and drag to start a path; with Shift to " -"append to selected path. Ctrl+click to create single dots." +"If set, objects only snap to another object when it's within the range " +"specified below" msgstr "" -#: ../src/tools-switch.cpp:184 -msgid "" -"Drag to draw a calligraphic stroke; with Ctrl to track a guide " -"path. Arrow keys adjust width (left/right) and angle (up/down)." -msgstr "" +#. Options for snapping to grids +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:277 +#, fuzzy +msgid "Snap d_istance" +msgstr "Yapışma məsafəsi:" -#: ../src/tools-switch.cpp:196 -msgid "" -"Drag or double click to create a gradient on selected objects, " -"drag handles to adjust gradients." +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:277 +msgid "Snap only when c_loser than:" msgstr "" -#: ../src/tools-switch.cpp:202 -msgid "" -"Click or drag around an area to zoom in, Shift+click to " -"zoom out." +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278 +msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to grid" msgstr "" -#: ../src/tools-switch.cpp:214 -msgid "Click and drag between shapes to create a connector." +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278 +msgid "Always snap to grids, regardless of the distance" msgstr "" -#: ../src/tools-switch.cpp:220 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:279 msgid "" -"Click to paint a bounded area, Shift+click to union the new " -"fill with the current selection, Ctrl+click to change the clicked " -"object's fill and stroke to the current setting." +"If set, objects only snap to a grid line when it's within the range " +"specified below" msgstr "" -#: ../src/tools-switch.cpp:226 +#. Options for snapping to guides +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:283 #, fuzzy -msgid "Drag to erase." -msgstr "%s ilə Körpülə" - -#: ../src/tools-switch.cpp:232 -msgid "Choose a subtool from the toolbar" -msgstr "" +msgid "Snap dist_ance" +msgstr "Yapışma məsafəsi:" -#: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:524 -#: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:598 -#, c-format -msgid "Trace: %d. %ld nodes" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:283 +msgid "Snap only when close_r than:" msgstr "" -#: ../src/trace/trace.cpp:71 ../src/trace/trace.cpp:136 -#: ../src/trace/trace.cpp:144 ../src/trace/trace.cpp:243 -msgid "Select an image to trace" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284 +msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to guides" msgstr "" -#: ../src/trace/trace.cpp:106 -msgid "Select only one image to trace" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284 +msgid "Always snap to guides, regardless of the distance" msgstr "" -#: ../src/trace/trace.cpp:124 -msgid "Select one image and one or more shapes above it" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:285 +msgid "" +"If set, objects only snap to a guide when it's within the range specified " +"below" msgstr "" -#: ../src/trace/trace.cpp:234 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:289 #, fuzzy -msgid "Trace: No active desktop" -msgstr "Vasitə seçilməyib" - -#: ../src/trace/trace.cpp:333 -msgid "Invalid SIOX result" -msgstr "" +msgid "Snap to objects" +msgstr "Mətn obyektləri yaradıb dəyişdirin" -#: ../src/trace/trace.cpp:438 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:291 #, fuzzy -msgid "Trace: No active document" -msgstr "Sənədi qeyd et" +msgid "Snap to grids" +msgstr "Bələdçilər" -#: ../src/trace/trace.cpp:461 -msgid "Trace: Image has no bitmap data" -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:293 +#, fuzzy +msgid "Snap to guides" +msgstr "Bələdçilərə yapış" -#: ../src/trace/trace.cpp:468 -msgid "Trace: Starting trace..." +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:322 +msgid "(invalid UTF-8 string)" msgstr "" -#. ## inform the document, so we can undo -#: ../src/trace/trace.cpp:570 +#. TODO check if this next line was sometimes needed. It being there caused an assertion. +#. Inkscape::GC::release(defsRepr); +#. inform the document, so we can undo +#. Color Management +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:431 ../src/verbs.cpp:2737 #, fuzzy -msgid "Trace bitmap" -msgstr "Bitmapı ixrac et" +msgid "Link Color Profile" +msgstr "Rəsmdəki rəngləri seçin" -#: ../src/trace/trace.cpp:574 -#, c-format -msgid "Trace: Done. %ld nodes created" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:506 +msgid "Remove linked color profile" msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:205 -#, fuzzy, c-format -msgid "Nothing selected" -msgstr "Heç bir rəng keçişi seçilməyib" - -#: ../src/tweak-context.cpp:211 -#, c-format -msgid "%s. Drag to move." -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:520 +#, fuzzy +msgid "Linked Color Profiles:" +msgstr "Bələdçilər" -#: ../src/tweak-context.cpp:216 -#, c-format -msgid "%s. Drag or click to move in; with Shift to move out." +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:522 +msgid "Available Color Profiles:" msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:219 -#, c-format -msgid "%s. Drag or click to move randomly." -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:524 +#, fuzzy +msgid "Link Profile" +msgstr "Körpü Xassələri" -#: ../src/tweak-context.cpp:222 -#, c-format -msgid "%s. Drag or click to scale down; with Shift to scale up." -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:555 +#, fuzzy +msgid "Profile Name" +msgstr "Faylı qeyd et" -#: ../src/tweak-context.cpp:225 -#, c-format -msgid "" -"%s. Drag or click to rotate clockwise; with Shift, " -"counterclockwise." -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:586 +#, fuzzy +msgid "External script files:" +msgstr "Bələdçilərə yapış" -#: ../src/tweak-context.cpp:228 -#, c-format -msgid "%s. Drag or click to duplicate; with Shift, delete." -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:588 +#, fuzzy +msgid "Add" +msgstr "Əlavə Et" -#: ../src/tweak-context.cpp:231 -#, c-format -msgid "%s. Drag to push paths." -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:611 +#, fuzzy +msgid "Filename" +msgstr "Faylı qeyd et" -#: ../src/tweak-context.cpp:235 -#, c-format -msgid "%s. Drag or click to inset paths; with Shift to outset." +#. inform the document, so we can undo +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:651 +msgid "Add external script..." msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:243 -#, c-format -msgid "%s. Drag or click to attract paths; with Shift to repel." -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:677 +#, fuzzy +msgid "Remove external script" +msgstr "Dönüşdürməni sıfırla" -#: ../src/tweak-context.cpp:251 -#, c-format -msgid "%s. Drag or click to roughen paths." -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:758 +#, fuzzy +msgid "Creation" +msgstr "Bucaq:" -#: ../src/tweak-context.cpp:255 -#, c-format -msgid "%s. Drag or click to paint objects with color." -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:759 +#, fuzzy +msgid "Defined grids" +msgstr "Bələdçilər" -#: ../src/tweak-context.cpp:258 -#, c-format -msgid "%s. Drag or click to randomize colors." -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:970 +#, fuzzy +msgid "Remove grid" +msgstr "Körpünü sil" -#: ../src/tweak-context.cpp:262 -#, c-format -msgid "" -"%s. Drag or click to increase blur; with Shift to decrease." -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "Information" +msgstr "Dönüşdürmələr" -#: ../src/tweak-context.cpp:1210 -msgid "Nothing selected! Select objects to tweak." -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:82 +#, fuzzy +msgid "Parameters" +msgstr "metr" -#: ../src/tweak-context.cpp:1246 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:384 #, fuzzy -msgid "Move tweak" -msgstr "Daşı" +msgid "No preview" +msgstr "Yeni Nümayiş" -#: ../src/tweak-context.cpp:1250 -msgid "Move in/out tweak" +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:490 +msgid "too large for preview" msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:1254 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:578 #, fuzzy -msgid "Move jitter tweak" -msgstr "Naxış:" +msgid "Enable preview" +msgstr "Yeni Nümayiş" -#: ../src/tweak-context.cpp:1258 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:712 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:713 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:217 #, fuzzy -msgid "Scale tweak" -msgstr "Miqyas" +msgid "All Inkscape Files" +msgstr "Bütün biçim vasitələri" -#: ../src/tweak-context.cpp:1262 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:717 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:718 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:216 #, fuzzy -msgid "Rotate tweak" -msgstr "Düyünü üstə gətir" +msgid "All Files" +msgstr "Fayl növü:" -#: ../src/tweak-context.cpp:1266 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:723 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:724 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:218 #, fuzzy -msgid "Duplicate/delete tweak" -msgstr "Seçili obyektləri ikiləşdir" - -#: ../src/tweak-context.cpp:1270 -msgid "Push path tweak" -msgstr "" - -#: ../src/tweak-context.cpp:1274 -msgid "Shrink/grow path tweak" -msgstr "" - -#: ../src/tweak-context.cpp:1278 -msgid "Attract/repel path tweak" -msgstr "" +msgid "All Images" +msgstr "Rəsm" -#: ../src/tweak-context.cpp:1282 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:728 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:729 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:219 #, fuzzy -msgid "Roughen path tweak" -msgstr "Hissələrə Böl" +msgid "All Vectors" +msgstr "Seç" -#: ../src/tweak-context.cpp:1286 -msgid "Color paint tweak" -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:733 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:734 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:220 +#, fuzzy +msgid "All Bitmaps" +msgstr "Arxaya Göndər" -#: ../src/tweak-context.cpp:1290 -msgid "Color jitter tweak" +#. ###### File options +#. ###### Do we want the .xxx extension automatically added? +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:928 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1476 +msgid "Append filename extension automatically" msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:1294 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1086 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1340 #, fuzzy -msgid "Blur tweak" -msgstr "Naxış:" +msgid "Guess from extension" +msgstr "Seçkini döndər" -#. check whether something is selected -#: ../src/ui/clipboard.cpp:224 -msgid "Nothing was copied." +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1361 +msgid "Left edge of source" msgstr "" -#: ../src/ui/clipboard.cpp:285 ../src/ui/clipboard.cpp:481 -#: ../src/ui/clipboard.cpp:505 -msgid "Nothing on the clipboard." +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1362 +msgid "Top edge of source" msgstr "" -#: ../src/ui/clipboard.cpp:341 -msgid "Select object(s) to paste style to." +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1363 +msgid "Right edge of source" msgstr "" -#: ../src/ui/clipboard.cpp:347 ../src/ui/clipboard.cpp:364 -#, fuzzy -msgid "No style on the clipboard." -msgstr "Qabağa Gətir" - -#: ../src/ui/clipboard.cpp:386 -msgid "Select object(s) to paste size to." +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1364 +msgid "Bottom edge of source" msgstr "" -#: ../src/ui/clipboard.cpp:393 -#, fuzzy -msgid "No size on the clipboard." -msgstr "Qabağa Gətir" - -#: ../src/ui/clipboard.cpp:444 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1365 #, fuzzy -msgid "Select object(s) to paste live path effect to." -msgstr "Seçili obyektləri arxaya göndər" +msgid "Source width" +msgstr "Kənarlıq boyası" -#. no_effect: -#: ../src/ui/clipboard.cpp:468 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1366 #, fuzzy -msgid "No effect on the clipboard." -msgstr "Qabağa Gətir" - -#: ../src/ui/clipboard.cpp:488 ../src/ui/clipboard.cpp:515 -msgid "Clipboard does not contain a path." -msgstr "" +msgid "Source height" +msgstr "Hündürlük:" -#. Item dialog -#: ../src/ui/context-menu.cpp:105 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1367 #, fuzzy -msgid "Object _Properties" -msgstr "Dörtbucaq Xassələri" +msgid "Destination width" +msgstr "Çap hədəfi" -#. Select item -#: ../src/ui/context-menu.cpp:115 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1368 #, fuzzy -msgid "_Select This" -msgstr "Bunu seç" +msgid "Destination height" +msgstr "Çap hədəfi" -#. Create link -#: ../src/ui/context-menu.cpp:125 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1369 #, fuzzy -msgid "_Create Link" -msgstr "Körpü yarat" +msgid "Resolution (dots per inch)" +msgstr "Bitməpin arzu edilən həlledilirliyi (inç başına nöqtə)" -#. Set mask -#: ../src/ui/context-menu.cpp:132 +#. ######################################### +#. ## EXTRA WIDGET -- SOURCE SIDE +#. ######################################### +#. ##### Export options buttons/spinners, etc +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1407 #, fuzzy -msgid "Set Mask" -msgstr "Arxaya Göndər" +msgid "Document" +msgstr "Sənəd" -#. Release mask -#: ../src/ui/context-menu.cpp:143 -#, fuzzy -msgid "Release Mask" -msgstr "Üstə gətir" +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1439 +msgid "Source" +msgstr "" -#. Set Clip -#: ../src/ui/context-menu.cpp:154 -#, fuzzy -msgid "Set Clip" -msgstr "Körpünü sil" +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1459 +msgid "Cairo" +msgstr "" -#. Release Clip -#: ../src/ui/context-menu.cpp:165 -#, fuzzy -msgid "Release Clip" -msgstr "Üstə gətir" +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1462 +msgid "Antialias" +msgstr "" -#: ../src/ui/context-menu.cpp:288 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1465 #, fuzzy -msgid "Create link" -msgstr "Körpü yarat" +msgid "Background" +msgstr "Son rəngi" -#. "Ungroup" -#: ../src/ui/context-menu.cpp:306 ../src/verbs.cpp:2341 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1488 #, fuzzy -msgid "_Ungroup" -msgstr "Qrupu Qaldır" +msgid "Destination" +msgstr "Çap hədəfi" -#. Link dialog -#: ../src/ui/context-menu.cpp:346 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:496 #, fuzzy -msgid "Link _Properties" -msgstr "Körpü Xassələri" +msgid "Show Preview" +msgstr "Yeni Nümayiş" -#. Select item -#: ../src/ui/context-menu.cpp:352 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:631 #, fuzzy -msgid "_Follow Link" -msgstr "Körpünü təqib et" +msgid "No file selected" +msgstr "Heç bir sənəd seçilməyib" -#. Reset transformations -#: ../src/ui/context-menu.cpp:357 +#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:58 #, fuzzy -msgid "_Remove Link" -msgstr "Körpünü sil" +msgid "Stroke _paint" +msgstr "Kənarlıq boyası" -#. Link dialog -#: ../src/ui/context-menu.cpp:405 +#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:59 #, fuzzy -msgid "Image _Properties" -msgstr "Rəsm Xassələri" +msgid "Stroke st_yle" +msgstr "Kənarlıq tərzi" -#: ../src/ui/context-menu.cpp:411 -msgid "Edit Externally..." +#. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Filters - Filter editor +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:474 +msgid "" +"This matrix determines a linear transform on color space. Each line affects " +"one of the color components. Each column determines how much of each color " +"component from the input is passed to the output. The last column does not " +"depend on input colors, so can be used to adjust a constant component value." msgstr "" -#. Item dialog -#: ../src/ui/context-menu.cpp:504 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:584 #, fuzzy -msgid "_Fill and Stroke" -msgstr "Xətt və Dolğu" - -#. * -#. * Constructor -#. -#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:77 -msgid "About Inkscape" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:88 -msgid "_Splash" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:92 -msgid "_Authors" -msgstr "" +msgid "Image File" +msgstr "Rəsm" -#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:94 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:587 #, fuzzy -msgid "_Translators" -msgstr "Dönüşdürmələr" +msgid "Selected SVG Element" +msgstr "Düyünü sil" -#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:96 -msgid "_License" +#. TODO: any image, not just svg +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:657 +msgid "Select an image to be used as feImage input" msgstr "" -#. TRANSLATORS: This is the filename of the `About Inkscape' picture in -#. the `screens' directory. Thus the translation of "about.svg" should be -#. the filename of its translated version, e.g. about.zh.svg for Chinese. -#. -#. N.B. about.svg changes once per release. (We should probably rename -#. the original to about-0.40.svg etc. as soon as we have a translation. -#. If we do so, then add an item to release-checklist saying that the -#. string here should be changed.) -#. FIXME? INKSCAPE_SCREENSDIR and "about.svg" are in UTF-8, not the -#. native filename encoding... and the filename passed to sp_document_new -#. should be in UTF-*8.. -#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:149 -msgid "about.svg" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:749 +msgid "This SVG filter effect does not require any parameters." msgstr "" -#. TRANSLATORS: Put here your name (and other national contributors') -#. one per line in the form of: name surname (email). Use \n for newline. -#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:338 -#, fuzzy -msgid "translator-credits" -msgstr "Dönüşdürmələr" - -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:247 -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:794 -msgid "Align" -msgstr "Tərəflə" - -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:406 -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:795 -msgid "Distribute" -msgstr "Yay" - -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:475 -msgid "Minimum horizontal gap (in px units) between bounding boxes" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:755 +msgid "This SVG filter effect is not yet implemented in Inkscape." msgstr "" -#. TRANSLATORS: Horizontal gap. Only put "H:" equivalent in the translation -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:477 -#, fuzzy -msgid "gap|H:" -msgstr "Cap:" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:947 +msgid "Light Source:" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:485 -msgid "Minimum vertical gap (in px units) between bounding boxes" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:964 +msgid "Azimuth" msgstr "" -#. TRANSLATORS: Vertical gap -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:487 -msgid "V:" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:964 +msgid "Direction angle for the light source on the XY plane, in degrees" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:516 -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:796 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7040 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965 #, fuzzy -msgid "Remove overlaps" -msgstr "Körpünü sil" - -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:547 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6905 -msgid "Arrange connector network" -msgstr "" +msgid "Elevation" +msgstr "Həlledilirlik:" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:578 -msgid "Unclump" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965 +msgid "Direction angle for the light source on the YZ plane, in degrees" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:649 +#. default x: +#. default y: +#. default z: +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971 #, fuzzy -msgid "Randomize positions" -msgstr "Böyüklük və Mövqe" +msgid "Location" +msgstr "Çevir" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:746 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:974 #, fuzzy -msgid "Distribute text baselines" -msgstr "Yay" +msgid "X coordinate" +msgstr "Yarat" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:766 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:974 #, fuzzy -msgid "Align text baselines" -msgstr "Obyektləri tərəflə" - -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:797 -msgid "Connector network layout" -msgstr "" - -#. "name" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:798 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2083 -msgid "Nodes" -msgstr "Düyün" +msgid "Y coordinate" +msgstr "Yarat" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:804 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:974 #, fuzzy -msgid "Relative to: " -msgstr "Nisbi hərəkət" +msgid "Z coordinate" +msgstr "Yarat" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:805 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:974 #, fuzzy -msgid "Treat selection as group: " -msgstr "Mətn obyektləri yaradıb dəyişdirin" +msgid "Points At" +msgstr "Nöqtə" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:811 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:975 #, fuzzy -msgid "Align right sides of objects to left side of anchor" -msgstr "Tərəflənmiş obyektlərin sağ tərəfi lövbərin sol tərəfinə" +msgid "Specular Exponent" +msgstr "Ver" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:814 -#, fuzzy -msgid "Align left sides" -msgstr "Obyektləri tərəflə" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:975 +msgid "Exponent value controlling the focus for the light source" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:817 +#. TODO: here I have used 100 degrees as default value. But spec says that if not specified, no limiting cone is applied. So, there should be a way for the user to set a "no limiting cone" option. +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:977 #, fuzzy -msgid "Center on vertical axis" -msgstr "Şaquli olaraq ortala" +msgid "Cone Angle" +msgstr "Bucaq" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:820 -msgid "Align right sides" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:977 +msgid "" +"This is the angle between the spot light axis (i.e. the axis between the " +"light source and the point to which it is pointing at) and the spot light " +"cone. No light is projected outside this cone." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:823 -#, fuzzy -msgid "Align left sides of objects to right side of anchor" -msgstr "Tərəflənmiş obyektlərin sol tərəfləri lövbərin sağ tərəfinə" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1040 +msgid "New light source" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:826 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1081 #, fuzzy -msgid "Align bottoms of objects to top of anchor" -msgstr "Tərəflənmiş obyektlərin alt tərəfləri lövbərin üst tərəfinə" +msgid "_Duplicate" +msgstr "Cütləşdir" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:829 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1107 #, fuzzy -msgid "Align tops" -msgstr "Obyektləri tərəflə" +msgid "_Filter" +msgstr "Filtrlər" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:832 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1121 #, fuzzy -msgid "Center on horizontal axis" -msgstr "Üfüqi olaraq ortala" +msgid "R_ename" +msgstr "Düyünü üstə gətir" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:835 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1223 #, fuzzy -msgid "Align bottoms" -msgstr "Obyektləri tərəflə" +msgid "Rename filter" +msgstr "Körpünü sil" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:838 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1259 #, fuzzy -msgid "Align tops of objects to bottom of anchor" -msgstr "Tərəflənmiş obyektlərin üst tərəfi lövbərin üst tərəfinə" +msgid "Apply filter" +msgstr "Düyünü sil" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:843 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1328 #, fuzzy -msgid "Align baseline anchors of texts vertically" -msgstr "Seçili obyektləri şaquli olaraq çevir" +msgid "filter" +msgstr "Filtrlər" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:846 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1335 #, fuzzy -msgid "Align baseline anchors of texts horizontally" -msgstr "Seçili obyektləri üfüqi olaraq çevir" +msgid "Add filter" +msgstr "Düyünü sil" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:851 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1363 #, fuzzy -msgid "Make horizontal gaps between objects equal" -msgstr "Obyektlər arasındakı üfüqi məsafəni tənləşdir" +msgid "Duplicate filter" +msgstr "Düyünü ikiləşdir" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:855 -#, fuzzy -msgid "Distribute left sides equidistantly" -msgstr "Obyektlərin sol tərəflərini cüt məsafələrə payla" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1430 +msgid "_Effect" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:858 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1438 #, fuzzy -msgid "Distribute centers equidistantly horizontally" -msgstr "Obyektlərin mərkəzlərini üfüqi cüt məsafələrə payla" +msgid "Connections" +msgstr "Doyğunluq:" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:861 -#, fuzzy -msgid "Distribute right sides equidistantly" -msgstr "Obyektlərin sağ tərəflərini cüt məsafələrə payla" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1557 +msgid "Remove filter primitive" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:865 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1931 #, fuzzy -msgid "Make vertical gaps between objects equal" -msgstr "Obyektlər arasındakı şaquli məsafəni tənləşdir" +msgid "Remove merge node" +msgstr "Körpünü sil" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:869 -msgid "Distribute tops equidistantly" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2049 +msgid "Reorder filter primitive" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:872 -#, fuzzy -msgid "Distribute centers equidistantly vertically" -msgstr "Obyektlərin mərkəzlərini şaquli cüt məsafələrə payla" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2083 +msgid "Add Effect:" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:875 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2084 #, fuzzy -msgid "Distribute bottoms equidistantly" -msgstr "Obyektlərin alt tərəflərini cüt məsafələrə payla" +msgid "No effect selected" +msgstr "Heç bir sənəd seçilməyib" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:880 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2085 #, fuzzy -msgid "Distribute baseline anchors of texts horizontally" -msgstr "Obyektlərin mərkəzlərini üfüqi cüt məsafələrə payla" +msgid "No filter selected" +msgstr "Heç bir sənəd seçilməyib" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:883 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2123 #, fuzzy -msgid "Distribute baseline anchors of texts vertically" -msgstr "Obyektlərin mərkəzlərini şaquli cüt məsafələrə payla" +msgid "Effect parameters" +msgstr "Düzbucaqlı Dördbucaq" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:888 -msgid "Randomize centers in both dimensions" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2124 +msgid "Filter General Settings" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:891 -msgid "Unclump objects: try to equalize edge-to-edge distances" -msgstr "" +#. default x: +#. default y: +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2180 +#, fuzzy +msgid "Coordinates:" +msgstr "Yarat" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:896 -msgid "" -"Move objects as little as possible so that their bounding boxes do not " -"overlap" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2180 +msgid "X coordinate of the left corners of filter effects region" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:900 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7003 -msgid "Nicely arrange selected connector network" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2180 +msgid "Y coordinate of the upper corners of filter effects region" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:905 +#. default width: +#. default height: +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2181 #, fuzzy -msgid "Align selected nodes horizontally" -msgstr "Seçili obyektləri üfüqi olaraq çevir" +msgid "Dimensions:" +msgstr "Uzantı" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:908 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2181 #, fuzzy -msgid "Align selected nodes vertically" -msgstr "Seçili obyektləri şaquli olaraq çevir" +msgid "Width of filter effects region" +msgstr "Xüsusi kağız" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:911 -#, fuzzy -msgid "Distribute selected nodes horizontally" -msgstr "Seçili obyektləri üfüqi olaraq çevir" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2181 +msgid "Height of filter effects region" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:914 -#, fuzzy -msgid "Distribute selected nodes vertically" -msgstr "Seçili obyektləri şaquli olaraq çevir" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2187 +msgid "" +"Indicates the type of matrix operation. The keyword 'matrix' indicates that " +"a full 5x4 matrix of values will be provided. The other keywords represent " +"convenience shortcuts to allow commonly used color operations to be " +"performed without specifying a complete matrix." +msgstr "" -#. Rest of the widgetry -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:919 -msgid "Last selected" -msgstr "Son seçilən" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2188 +#, fuzzy +msgid "Value(s):" +msgstr "Qiymət" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:920 -msgid "First selected" -msgstr "Ä°lk seçilən" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2243 +#, fuzzy +msgid "Operator:" +msgstr "Yarat" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:921 -msgid "Biggest item" -msgstr "Ən böyük üzv" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2204 +msgid "K1:" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:922 -msgid "Smallest item" -msgstr "Ən kiçik üzv" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2204 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2205 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2206 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2207 +msgid "" +"If the arithmetic operation is chosen, each result pixel is computed using " +"the formula k1*i1*i2 + k2*i1 + k3*i2 + k4 where i1 and i2 are the pixel " +"values of the first and second inputs respectively." +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:924 -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1560 -msgid "Drawing" -msgstr "Rəsm" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2205 +msgid "K2:" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:68 -msgid "Messages" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2206 +msgid "K3:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:77 ../src/ui/dialog/messages.cpp:55 -msgid "Capture log messages" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2207 +msgid "K4:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:79 ../src/ui/dialog/messages.cpp:57 -msgid "Release log messages" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2210 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:581 +#, fuzzy +msgid "Size:" +msgstr "Tərəflər:" + +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2210 +#, fuzzy +msgid "width of the convolve matrix" +msgstr "Xüsusi kağız" + +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2210 +msgid "height of the convolve matrix" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:77 -msgid "Metadata" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2211 +msgid "" +"X coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is " +"applied to pixels around this point." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:78 -msgid "License" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2211 +msgid "" +"Y coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is " +"applied to pixels around this point." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:158 -msgid "Dublin Core Entities" +#. TRANSLATORS: for info on "Kernel", see http://en.wikipedia.org/wiki/Kernel_(matrix) +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2213 +msgid "Kernel:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:180 -msgid "License" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2213 +msgid "" +"This matrix describes the convolve operation that is applied to the input " +"image in order to calculate the pixel colors at the output. Different " +"arrangements of values in this matrix result in various possible visual " +"effects. An identity matrix would lead to a motion blur effect (parallel to " +"the matrix diagonal) while a matrix filled with a constant non-zero value " +"would lead to a common blur effect." msgstr "" -#. --------------------------------------------------------------- -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2215 #, fuzzy -msgid "Show page _border" -msgstr "Kənarı göstər" +msgid "Divisor:" +msgstr "Yay" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93 -msgid "If set, rectangular page border is shown" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2215 +msgid "" +"After applying the kernelMatrix to the input image to yield a number, that " +"number is divided by divisor to yield the final destination color value. A " +"divisor that is the sum of all the matrix values tends to have an evening " +"effect on the overall color intensity of the result." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2216 #, fuzzy -msgid "Border on _top of drawing" -msgstr "Rəsmin üst qismindəki çərçivə" +msgid "Bias:" +msgstr "Arxaya Göndər" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94 -#, fuzzy -msgid "If set, border is always on top of the drawing" -msgstr "Rəsmin üst qismindəki çərçivə" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2216 +msgid "" +"This value is added to each component. This is useful to define a constant " +"value as the zero response of the filter." +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2217 #, fuzzy -msgid "_Show border shadow" -msgstr "Kənarı göstər" +msgid "Edge Mode:" +msgstr "Mod:" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95 -msgid "If set, page border shows a shadow on its right and lower side" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2217 +msgid "" +"Determines how to extend the input image as necessary with color values so " +"that the matrix operations can be applied when the kernel is positioned at " +"or near the edge of the input image." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:96 -#, fuzzy -msgid "Back_ground:" -msgstr "Son rəngi" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:96 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2218 #, fuzzy -msgid "Background color" -msgstr "Son rəngi" +msgid "Preserve Alpha" +msgstr "Qoru" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:96 -msgid "" -"Color and transparency of the page background (also used for bitmap export)" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2218 +msgid "If set, the alpha channel won't be altered by this filter primitive." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:97 +#. default: white +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2221 #, fuzzy -msgid "Border _color:" -msgstr "Qəfəs rəngi:" +msgid "Diffuse Color:" +msgstr "Görünə bilən" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:97 -msgid "Page border color" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2221 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2254 +msgid "Defines the color of the light source" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:97 -msgid "Color of the page border" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2222 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2255 +msgid "Surface Scale:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98 -#, fuzzy -msgid "Default _units:" -msgstr "Ön qurğulu qiymətlər" - -#. --------------------------------------------------------------- -#. General snap options -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102 -#, fuzzy -msgid "Show _guides" -msgstr "Bələdçiləri göstər" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2222 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2255 +msgid "" +"This value amplifies the heights of the bump map defined by the input alpha " +"channel" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2223 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2256 #, fuzzy -msgid "Show or hide guides" -msgstr "Bələdçiləri göstər" +msgid "Constant:" +msgstr "Bucaqlar:" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103 -msgid "_Snap guides while dragging" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2223 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2256 +msgid "This constant affects the Phong lighting model." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103 -msgid "" -"While dragging a guide, snap to object nodes or bounding box corners ('Snap " -"to nodes' or 'snap to bounding box corners' must be enabled in the 'Snap' " -"tab; only a small part of the guide near the cursor will snap)" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2224 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2258 +msgid "Kernel Unit Length:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:105 -#, fuzzy -msgid "Guide co_lor:" -msgstr "Bələdçi rəngi:" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2228 +msgid "This defines the intensity of the displacement effect." +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:105 -msgid "Guideline color" -msgstr "Bələdçi sətrinin rəngi" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2229 +#, fuzzy +msgid "X displacement:" +msgstr "Yeni element düyünü" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:105 -msgid "Color of guidelines" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2229 +msgid "Color component that controls the displacement in the X direction" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:106 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230 #, fuzzy -msgid "_Highlight color:" -msgstr "İşıqlandırma rəngi:" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:106 -msgid "Highlighted guideline color" -msgstr "İşıqlandırılmış bələdçi sətrinin rəngi" +msgid "Y displacement:" +msgstr "Yeni element düyünü" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:106 -msgid "Color of a guideline when it is under mouse" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230 +msgid "Color component that controls the displacement in the Y direction" msgstr "" -#. TRANSLATORS: In Grid|_New translate only the word _New. It ref to grid -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:110 +#. default: black +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2233 #, fuzzy -msgid "Grid|_New" -msgstr "Qəfəs" +msgid "Flood Color:" +msgstr "Başlama rəngi" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:110 -#, fuzzy -msgid "Create new grid." -msgstr "Körpü yarat" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2233 +msgid "The whole filter region will be filled with this color." +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:111 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237 #, fuzzy -msgid "_Remove" -msgstr "Körpünü sil" +msgid "Standard Deviation:" +msgstr "Çap hədəfi" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:111 -#, fuzzy -msgid "Remove selected grid." -msgstr "Son seçilən" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237 +msgid "The standard deviation for the blur operation." +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:120 -#, fuzzy -msgid "Guides" -msgstr "Bələdçilər" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2243 +msgid "" +"Erode: performs \"thinning\" of input image.\n" +"Dilate: performs \"fattenning\" of input image." +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:121 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:997 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2247 #, fuzzy -msgid "Grids" -msgstr "Qəfəs" +msgid "Source of Image:" +msgstr "Boyasız" -#. "name" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:122 ../src/verbs.cpp:2568 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2011 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2250 #, fuzzy -msgid "Snap" -msgstr "Ulduz" +msgid "Delta X:" +msgstr "Sil" + +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2250 +msgid "This is how far the input image gets shifted to the right" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:123 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2251 #, fuzzy -msgid "Color Management" -msgstr "Rəng boyası" +msgid "Delta Y:" +msgstr "Sil" + +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2251 +msgid "This is how far the input image gets shifted downwards" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:124 +#. default: white +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2254 #, fuzzy -msgid "Scripting" -msgstr "Seçki" +msgid "Specular Color:" +msgstr "Başlama rəngi" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:222 -msgid "General" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2257 +msgid "Exponent for specular term, larger is more \"shiny\"." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:224 -msgid "Border" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2266 +msgid "" +"Indicates whether the filter primitive should perform a noise or turbulence " +"function." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:226 -msgid "Format" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2267 +msgid "Base Frequency:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:254 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2268 #, fuzzy -msgid "Guides" -msgstr "Bələdçilər" +msgid "Octaves:" +msgstr "Fəal" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:273 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2269 #, fuzzy -msgid "Snap _distance" -msgstr "Yapışma məsafəsi:" +msgid "Seed:" +msgstr "Qırmızı:" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:273 -msgid "Snap only when _closer than:" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2269 +msgid "The starting number for the pseudo random number generator." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:273 -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:279 -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:285 -msgid "Always snap" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2281 +msgid "Add filter primitive" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:274 -msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to objects" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2298 +msgid "" +"The feBlend filter primitive provides 4 image blending modes: screen, " +"multiply, darken and lighten." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:274 -msgid "Always snap to objects, regardless of their distance" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2302 +msgid "" +"The feColorMatrix filter primitive applies a matrix transformation to " +"color of each rendered pixel. This allows for effects like turning object to " +"grayscale, modifying color saturation and changing color hue." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:275 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2306 msgid "" -"If set, objects only snap to another object when it's within the range " -"specified below" +"The feComponentTransfer filter primitive manipulates the input's " +"color components (red, green, blue, and alpha) according to particular " +"transfer functions, allowing operations like brightness and contrast " +"adjustment, color balance, and thresholding." msgstr "" -#. Options for snapping to grids -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:279 -#, fuzzy -msgid "Snap d_istance" -msgstr "Yapışma məsafəsi:" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2310 +msgid "" +"The feComposite filter primitive composites two images using one of " +"the Porter-Duff blending modes or the arithmetic mode described in SVG " +"standard. Porter-Duff blending modes are essentially logical operations " +"between the corresponding pixel values of the images." +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:279 -msgid "Snap only when c_loser than:" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2314 +msgid "" +"The feConvolveMatrix lets you specify a Convolution to be applied on " +"the image. Common effects created using convolution matrices are blur, " +"sharpening, embossing and edge detection. Note that while gaussian blur can " +"be created using this filter primitive, the special gaussian blur primitive " +"is faster and resolution-independent." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:280 -msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to grid" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2318 +msgid "" +"The feDiffuseLighting and feSpecularLighting filter primitives create " +"\"embossed\" shadings. The input's alpha channel is used to provide depth " +"information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower " +"opacity areas recede away from the viewer." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:280 -msgid "Always snap to grids, regardless of the distance" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2322 +msgid "" +"The feDisplacementMap filter primitive displaces the pixels in the " +"first input using the second input as a displacement map, that shows from " +"how far the pixel should come from. Classical examples are whirl and pinch " +"effects." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:281 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2326 msgid "" -"If set, objects only snap to a grid line when it's within the range " -"specified below" +"The feFlood filter primitive fills the region with a given color and " +"opacity. It is usually used as an input to other filters to apply color to " +"a graphic." msgstr "" -#. Options for snapping to guides -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:285 -#, fuzzy -msgid "Snap dist_ance" -msgstr "Yapışma məsafəsi:" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2330 +msgid "" +"The feGaussianBlur filter primitive uniformly blurs its input. It is " +"commonly used together with feOffset to create a drop shadow effect." +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:285 -msgid "Snap only when close_r than:" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2334 +msgid "" +"The feImage filter primitive fills the region with an external image " +"or another part of the document." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:286 -msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to guides" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2338 +msgid "" +"The feMerge filter primitive composites several temporary images " +"inside the filter primitive to a single image. It uses normal alpha " +"compositing for this. This is equivalent to using several feBlend primitives " +"in 'normal' mode or several feComposite primitives in 'over' mode." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:286 -msgid "Always snap to guides, regardless of the distance" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2342 +msgid "" +"The feMorphology filter primitive provides erode and dilate effects. " +"For single-color objects erode makes the object thinner and dilate makes it " +"thicker." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:287 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2346 msgid "" -"If set, objects only snap to a guide when it's within the range specified " -"below" +"The feOffset filter primitive offsets the image by an user-defined " +"amount. For example, this is useful for drop shadows, where the shadow is in " +"a slightly different position than the actual object." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:291 -#, fuzzy -msgid "Snap to objects" -msgstr "Mətn obyektləri yaradıb dəyişdirin" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2350 +msgid "" +"The feDiffuseLighting and feSpecularLighting filter primitives create " +"\"embossed\" shadings. The input's alpha channel is used to provide depth " +"information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower " +"opacity areas recede away from the viewer." +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:293 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2354 +msgid "" +"The feTile filter primitive tiles a region with its input graphic" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2358 +msgid "" +"The feTurbulence filter primitive renders Perlin noise. This kind of " +"noise is useful in simulating several nature phenomena like clouds, fire and " +"smoke and in generating complex textures like marble or granite." +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2377 +msgid "Duplicate filter primitive" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2430 #, fuzzy -msgid "Snap to grids" -msgstr "Bələdçilər" +msgid "Set filter primitive attribute" +msgstr "Atributu sil" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:295 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:58 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:154 #, fuzzy -msgid "Snap to guides" -msgstr "Bələdçilərə yapış" +msgid "all" +msgstr "Başlıq:" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:324 -msgid "(invalid UTF-8 string)" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:59 +msgid "common" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:350 -#, c-format -msgid "Color profiles directory (%s) is unavailable." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:60 +msgid "inherited" msgstr "" -#. TODO check if this next line was sometimes needed. It being there caused an assertion. -#. Inkscape::GC::release(defsRepr); -#. inform the document, so we can undo -#. Color Management -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:413 ../src/verbs.cpp:2716 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:61 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:167 #, fuzzy -msgid "Link Color Profile" -msgstr "Rəsmdəki rəngləri seçin" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:486 -msgid "Remove linked color profile" -msgstr "" +msgid "Arabic" +msgstr "Başlanğıc X:" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:500 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:62 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:165 #, fuzzy -msgid "Linked Color Profiles:" -msgstr "Bələdçilər" +msgid "Armenian" +msgstr "Körpü yarat" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:502 -msgid "Available Color Profiles:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:63 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:174 +msgid "Bengali" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:504 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:64 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:256 #, fuzzy -msgid "Link Profile" -msgstr "Körpü Xassələri" +msgid "Bopomofo" +msgstr "Yaxınlıq" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:535 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:65 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:191 #, fuzzy -msgid "Profile Name" -msgstr "Faylı qeyd et" +msgid "Cherokee" +msgstr "Birləşdir" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:566 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:66 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:244 #, fuzzy -msgid "External script files:" -msgstr "Bələdçilərə yapış" +msgid "Coptic" +msgstr "Birləşdir" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:568 -#, fuzzy -msgid "Add" -msgstr "Əlavə Et" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:67 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:163 +msgid "Cyrillic" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:591 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:68 #, fuzzy -msgid "Filename" -msgstr "Faylı qeyd et" +msgid "Deseret" +msgstr "Seç" -#. inform the document, so we can undo -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:631 -msgid "Add external script..." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:69 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:173 +msgid "Devanagari" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:655 -#, fuzzy -msgid "Remove external script" -msgstr "Dönüşdürməni sıfırla" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:70 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:189 +msgid "Ethiopic" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:732 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:71 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:187 #, fuzzy -msgid "Creation" -msgstr "Bucaq:" +msgid "Georgian" +msgstr "Bələdçi sətrinin rəngi" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:733 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:72 #, fuzzy -msgid "Defined grids" -msgstr "Bələdçilər" +msgid "Gothic" +msgstr "Yaxınlıq" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:942 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:73 #, fuzzy -msgid "Remove grid" -msgstr "Körpünü sil" +msgid "Greek" +msgstr "Yaşıl:" -#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "Information" -msgstr "Dönüşdürmələr" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:74 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:176 +msgid "Gujarati" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:81 -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:20 -#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:3 ../share/extensions/measure.inx.h:2 -msgid "Help" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:75 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:175 +msgid "Gurmukhi" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:82 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:76 #, fuzzy -msgid "Parameters" -msgstr "metr" +msgid "Han" +msgstr "Bucaq" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:383 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:77 #, fuzzy -msgid "No preview" -msgstr "Yeni Nümayiş" +msgid "Hangul" +msgstr "Bucaq" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:489 -msgid "too large for preview" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:78 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:166 +msgid "Hebrew" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:577 -#, fuzzy -msgid "Enable preview" -msgstr "Yeni Nümayiş" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:79 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:254 +msgid "Hiragana" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:711 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:712 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:197 -#, fuzzy -msgid "All Inkscape Files" -msgstr "Bütün biçim vasitələri" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:80 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:180 +msgid "Kannada" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:716 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:717 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:196 -#, fuzzy -msgid "All Files" -msgstr "Fayl növü:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:81 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:255 +msgid "Katakana" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:722 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:723 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:82 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:199 #, fuzzy -msgid "All Images" -msgstr "Rəsm" +msgid "Khmer" +msgstr "Metrə" -#. ###### File options -#. ###### Do we want the .xxx extension automatically added? -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:891 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1429 -msgid "Append filename extension automatically" -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:83 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:184 +#, fuzzy +msgid "Lao" +msgstr "Düzülüş" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1045 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1293 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:84 #, fuzzy -msgid "Guess from extension" -msgstr "Seçkini döndər" +msgid "Latin" +msgstr "Ulduz" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1314 -msgid "Left edge of source" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:85 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:181 +msgid "Malayalam" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1315 -msgid "Top edge of source" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:86 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:200 +msgid "Mongolian" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1316 -msgid "Right edge of source" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:87 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:186 +msgid "Myanmar" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1317 -msgid "Bottom edge of source" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:88 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:193 +msgid "Ogham" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1318 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:89 #, fuzzy -msgid "Source width" -msgstr "Kənarlıq boyası" +msgid "Old Italic" +msgstr "Qara:" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1319 -#, fuzzy -msgid "Source height" -msgstr "Hündürlük:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:90 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:177 +msgid "Oriya" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1320 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:91 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:194 #, fuzzy -msgid "Destination width" -msgstr "Çap hədəfi" +msgid "Runic" +msgstr "Qırmızı:" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1321 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:92 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:182 #, fuzzy -msgid "Destination height" -msgstr "Çap hədəfi" +msgid "Sinhala" +msgstr "Bucaq" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:93 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:168 +msgid "Syriac" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1322 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:94 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:178 #, fuzzy -msgid "Resolution (dots per inch)" -msgstr "Bitməpin arzu edilən həlledilirliyi (inç başına nöqtə)" +msgid "Tamil" +msgstr "Başlıq:" -#. ######################################### -#. ## EXTRA WIDGET -- SOURCE SIDE -#. ######################################### -#. ##### Export options buttons/spinners, etc -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1360 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:95 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:179 +msgid "Telugu" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:96 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:170 #, fuzzy -msgid "Document" -msgstr "Sənəd" +msgid "Thaana" +msgstr "Hədəf:" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:97 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:183 +msgid "Thai" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1372 -#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:3 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:98 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:185 #, fuzzy -msgid "Custom" -msgstr "Xüsusi" +msgid "Tibetan" +msgstr "Hədəf:" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1412 -msgid "Cairo" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:99 +msgid "Canadian Aboriginal" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1415 -msgid "Antialias" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:100 +msgid "Yi" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1418 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:101 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:195 #, fuzzy -msgid "Background" -msgstr "Son rəngi" +msgid "Tagalog" +msgstr "Hədəf:" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1441 -#, fuzzy -msgid "Destination" -msgstr "Çap hədəfi" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:102 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:196 +msgid "Hanunoo" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:198 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:103 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:197 #, fuzzy -msgid "All Image Files" -msgstr "Rəsm" +msgid "Buhid" +msgstr "Bələdçilər" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:427 -#, fuzzy -msgid "Show Preview" -msgstr "Yeni Nümayiş" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:104 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:198 +msgid "Tagbanwa" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:563 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:105 #, fuzzy -msgid "No file selected" -msgstr "Heç bir sənəd seçilməyib" +msgid "Braille" +msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" -#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:50 -msgid "Fill" -msgstr "Doldur" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:106 +msgid "Cypriot" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:51 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:107 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:202 +msgid "Limbu" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:108 +msgid "Osmanya" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:109 #, fuzzy -msgid "Stroke _paint" -msgstr "Kənarlıq boyası" +msgid "Shavian" +msgstr "Aralıq Y:" -#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:52 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:110 #, fuzzy -msgid "Stroke st_yle" -msgstr "Kənarlıq tərzi" +msgid "Linear B" +msgstr "Körpü" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:464 -msgid "" -"This matrix determines a linear transform on colour space. Each line affects " -"one of the color components. Each column determines how much of each color " -"component from the input is passed to the output. The last column does not " -"depend on input colors, so can be used to adjust a constant component value." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:111 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:203 +#, fuzzy +msgid "Tai Le" +msgstr "Başlıq:" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:112 +msgid "Ugaritic" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:574 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:113 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:204 #, fuzzy -msgid "Image File" -msgstr "Rəsm" +msgid "New Tai Lue" +msgstr "Yeni Görünüş" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:577 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:114 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:206 #, fuzzy -msgid "Selected SVG Element" -msgstr "Düyünü sil" - -#. TODO: any image, not justy svg -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:647 -msgid "Select an image to be used as feImage input" -msgstr "" +msgid "Buginese" +msgstr "Körpü" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:739 -msgid "This SVG filter effect does not require any parameters." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:115 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:242 +msgid "Glagolitic" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:745 -msgid "This SVG filter effect is not yet implemented in Inkscape." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:116 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:246 +msgid "Tifinagh" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:936 -msgid "Light Source:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:117 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:275 +msgid "Syloti Nagri" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:953 -msgid "Direction angle for the light source on the XY plane, in degrees" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:118 +msgid "Old Persian" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:954 -msgid "Direction angle for the light source on the YZ plane, in degrees" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:119 +msgid "Kharoshthi" msgstr "" -#. default x: -#. default y: -#. default z: -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:957 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:960 -#, fuzzy -msgid "Location" -msgstr "Çevir" - -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:957 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:960 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:963 -#, fuzzy -msgid "X coordinate" -msgstr "Yarat" - -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:957 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:960 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:963 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:120 #, fuzzy -msgid "Y coordinate" -msgstr "Yarat" +msgid "unassigned" +msgstr "Tərəflə" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:957 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:960 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:963 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:121 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:208 #, fuzzy -msgid "Z coordinate" -msgstr "Yarat" +msgid "Balinese" +msgstr "Tərəflə" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:963 -#, fuzzy -msgid "Points At" -msgstr "Nöqtə" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:122 +msgid "Cuneiform" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:964 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:123 #, fuzzy -msgid "Specular Exponent" -msgstr "Ver" +msgid "Phoenician" +msgstr "Karandaş" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:964 -msgid "Exponent value controlling the focus for the light source" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:124 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:277 +msgid "Phags-pa" msgstr "" -#. TODO: here I have used 100 degrees as default value. But spec says that if not specified, no limiting cone is applied. So, there should be a way for the user to set a "no limiting cone" option. -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:966 -#, fuzzy -msgid "Cone Angle" -msgstr "Bucaq" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:125 +msgid "N'Ko" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:966 -msgid "" -"This is the angle between the spot light axis (i.e. the axis between the " -"light source and the point to which it is pointing at) and the spot light " -"cone. No light is projected outside this cone." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:128 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:280 +msgid "Kayah Li" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1027 -msgid "New light source" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:129 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:210 +msgid "Lepcha" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1068 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:130 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:281 #, fuzzy -msgid "_Duplicate" -msgstr "Cütləşdir" +msgid "Rejang" +msgstr "Düzbucaqlı Dördbucaq" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1094 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:131 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:209 #, fuzzy -msgid "_Filter" -msgstr "Filtrlər" +msgid "Sundanese" +msgstr "Ulduz" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1108 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:132 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:278 #, fuzzy -msgid "R_ename" -msgstr "Düyünü üstə gətir" +msgid "Saurashtra" +msgstr "Doyğunluq:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1211 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:133 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:284 #, fuzzy -msgid "Rename filter" -msgstr "Körpünü sil" +msgid "Cham" +msgstr "Birləşdir" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1247 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:134 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:211 +msgid "Ol Chiki" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:135 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:270 +msgid "Vai" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:136 #, fuzzy -msgid "Apply filter" -msgstr "Düyünü sil" +msgid "Carian" +msgstr "Hədəf:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1323 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:137 #, fuzzy -msgid "Add filter" -msgstr "Düyünü sil" +msgid "Lycian" +msgstr "Körpü" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1349 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:138 #, fuzzy -msgid "Duplicate filter" -msgstr "Düyünü ikiləşdir" +msgid "Lydian" +msgstr "Düyünü sil" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1416 -msgid "_Effect" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:155 +msgid "Basic Latin" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1424 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:156 #, fuzzy -msgid "Connections" -msgstr "Doyğunluq:" +msgid "Latin-1 Supplement" +msgstr "Düyünü sil" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1540 -msgid "Remove filter primitive" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:157 +msgid "Latin Extended-A" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:158 +msgid "Latin Extended-B" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1912 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:159 #, fuzzy -msgid "Remove merge node" -msgstr "Körpünü sil" +msgid "IPA Extensions" +msgstr "Uzantı" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2028 -msgid "Reorder filter primitive" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:160 +msgid "Spacing Modifier Letters" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2062 -msgid "Add Effect:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:161 +msgid "Combining Diacritical Marks" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2063 -#, fuzzy -msgid "No effect selected" -msgstr "Heç bir sənəd seçilməyib" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:162 +msgid "Greek and Coptic" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2064 -#, fuzzy -msgid "No filter selected" -msgstr "Heç bir sənəd seçilməyib" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:164 +msgid "Cyrillic Supplement" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2102 -#, fuzzy -msgid "Effect parameters" -msgstr "Düzbucaqlı Dördbucaq" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:169 +msgid "Arabic Supplement" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2103 -msgid "Filter General Settings" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:171 +msgid "NKo" msgstr "" -#. default x: -#. default y: -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2159 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:172 #, fuzzy -msgid "Coordinates" -msgstr "Yarat" +msgid "Samaritan" +msgstr "Hədəf:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2159 -msgid "X coordinate of the left corners of filter effects region" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:188 +msgid "Hangul Jamo" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2159 -msgid "Y coordinate of the upper corners of filter effects region" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:190 +msgid "Ethiopic Supplement" msgstr "" -#. default width: -#. default height: -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2160 -#: ../share/extensions/dimension.inx.h:1 -msgid "Dimensions" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:192 +msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2160 -#, fuzzy -msgid "Width of filter effects region" -msgstr "Xüsusi kağız" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:201 +msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2160 -msgid "Height of filter effects region" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:205 +msgid "Khmer Symbols" msgstr "" -#. # end multiple scan -#. ## end mode page -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2163 -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:552 ../src/widgets/toolbox.cpp:4251 -#: ../share/extensions/triangle.inx.h:9 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:207 +msgid "Tai Tham" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:212 #, fuzzy -msgid "Mode" -msgstr "Mod:" +msgid "Vedic Extensions" +msgstr "Uzantı" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2166 -msgid "" -"Indicates the type of matrix operation. The keyword 'matrix' indicates that " -"a full 5x4 matrix of values will be provided. The other keywords represent " -"convenience shortcuts to allow commonly used color operations to be " -"performed without specifying a complete matrix." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:213 +#, fuzzy +msgid "Phonetic Extensions" +msgstr "Uzantı" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:214 +msgid "Phonetic Extensions Supplement" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:215 +msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:216 +msgid "Latin Extended Additional" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2167 -#, fuzzy -msgid "Value(s)" -msgstr "Qiymət" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:217 +msgid "Greek Extended" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2181 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2222 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:218 #, fuzzy -msgid "Operator" -msgstr "Yarat" +msgid "General Punctuation" +msgstr "Doyğunluq:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2182 -msgid "K1" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:219 +msgid "Superscripts and Subscripts" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2182 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2183 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2184 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2185 -msgid "" -"If the arithmetic operation is chosen, each result pixel is computed using " -"the formula k1*i1*i2 + k2*i1 + k3*i2 + k4 where i1 and i2 are the pixel " -"values of the first and second inputs respectively." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:220 +msgid "Currency Symbols" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2183 -msgid "K2" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:221 +msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2184 -msgid "K3" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:222 +msgid "Letterlike Symbols" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2185 -msgid "K4" -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:223 +#, fuzzy +msgid "Number Forms" +msgstr "Boyasız" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2188 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:224 #, fuzzy -msgid "width of the convolve matrix" -msgstr "Xüsusi kağız" +msgid "Arrows" +msgstr "Göstər:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2188 -msgid "height of the convolve matrix" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:225 +msgid "Mathematical Operators" msgstr "" -#. default x: -#. default y: -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2189 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:226 #, fuzzy -msgid "Target" -msgstr "Hədəf:" +msgid "Miscellaneous Technical" +msgstr "Düzbucaqlı Dördbucaq" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2189 -msgid "" -"X coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is " -"applied to pixels around this point." -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:227 +#, fuzzy +msgid "Control Pictures" +msgstr "Santimetr" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2189 -msgid "" -"Y coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is " -"applied to pixels around this point." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:228 +msgid "Optical Character Recognition" msgstr "" -#. TRANSLATORS: for info on "Kernel", see http://en.wikipedia.org/wiki/Kernel_(matrix) -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191 -msgid "Kernel" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:229 +msgid "Enclosed Alphanumerics" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191 -msgid "" -"This matrix describes the convolve operation that is applied to the input " -"image in order to calculate the pixel colors at the output. Different " -"arrangements of values in this matrix result in various possible visual " -"effects. An identity matrix would lead to a motion blur effect (parallel to " -"the matrix diagonal) while a matrix filled with a constant non-zero value " -"would lead to a common blur effect." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:230 +#, fuzzy +msgid "Box Drawing" +msgstr "Rəsm" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:231 +msgid "Block Elements" msgstr "" -#. TODO: svg spec: The default value is the sum of all values in kernelMatrix, with the exception that if the sum is zero, then the divisor is set to 1. -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2194 -msgid "Divisor" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:232 +msgid "Geometric Shapes" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2194 -msgid "" -"After applying the kernelMatrix to the input image to yield a number, that " -"number is divided by divisor to yield the final destination color value. A " -"divisor that is the sum of all the matrix values tends to have an evening " -"effect on the overall color intensity of the result." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:233 +#, fuzzy +msgid "Miscellaneous Symbols" +msgstr "Düzbucaqlı Dördbucaq" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:234 +msgid "Dingbats" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2195 -msgid "Bias" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:235 +msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2195 -msgid "" -"This value is added to each component. This is useful to define a constant " -"value as the zero response of the filter." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:236 +msgid "Supplemental Arrows-A" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:237 #, fuzzy -msgid "Edge Mode" -msgstr "Mod:" +msgid "Braille Patterns" +msgstr "Naxış:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196 -msgid "" -"Determines how to extend the input image as necessary with color values so " -"that the matrix operations can be applied when the kernel is positioned at " -"or near the edge of the input image." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:238 +msgid "Supplemental Arrows-B" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197 -#, fuzzy -msgid "Preserve Alpha" -msgstr "Qoru" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:239 +msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197 -msgid "If set, the alpha channel won't be altered by this filter primitive." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:240 +msgid "Supplemental Mathematical Operators" msgstr "" -#. default: white -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2200 -#, fuzzy -msgid "Diffuse Color" -msgstr "Görünə bilən" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:241 +msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2200 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2233 -msgid "Defines the color of the light source" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:243 +msgid "Latin Extended-C" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2201 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2234 -msgid "Surface Scale" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:245 +msgid "Georgian Supplement" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2201 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2234 -msgid "" -"This value amplifies the heights of the bump map defined by the input alpha " -"channel" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:247 +msgid "Ethiopic Extended" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2235 -msgid "Constant" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:248 +msgid "Cyrillic Extended-A" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2235 -msgid "This constant affects the Phong lighting model." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:249 +msgid "Supplemental Punctuation" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237 -msgid "Kernel Unit Length" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:250 +msgid "CJK Radicals Supplement" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2207 -msgid "This defines the intensity of the displacement effect." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:251 +msgid "Kangxi Radicals" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208 -#, fuzzy -msgid "X displacement" -msgstr "Yeni element düyünü" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:252 +msgid "Ideographic Description Characters" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208 -msgid "Color component that controls the displacement in the X direction" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:253 +msgid "CJK Symbols and Punctuation" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2209 -#, fuzzy -msgid "Y displacement" -msgstr "Yeni element düyünü" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:257 +msgid "Hangul Compatibility Jamo" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2209 -msgid "Color component that controls the displacement in the Y direction" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:258 +msgid "Kanbun" msgstr "" -#. default: black -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2212 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:259 +msgid "Bopomofo Extended" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:260 #, fuzzy -msgid "Flood Color" -msgstr "Başlama rəngi" +msgid "CJK Strokes" +msgstr "Kənarlıq boyası" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2212 -msgid "The whole filter region will be filled with this color." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:261 +msgid "Katakana Phonetic Extensions" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2216 -msgid "Standard Deviation" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:262 +msgid "Enclosed CJK Letters and Months" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2216 -msgid "The standard deviation for the blur operation." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:263 +msgid "CJK Compatibility" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2222 -msgid "" -"Erode: performs \"thinning\" of input image.\n" -"Dilate: performs \"fattenning\" of input image." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:264 +msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2226 -#, fuzzy -msgid "Source of Image" -msgstr "Boyasız" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:265 +msgid "Yijing Hexagram Symbols" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2229 -#, fuzzy -msgid "Delta X" -msgstr "Sil" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:266 +msgid "CJK Unified Ideographs" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2229 -msgid "This is how far the input image gets shifted to the right" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:267 +msgid "Yi Syllables" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:268 +msgid "Yi Radicals" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:269 #, fuzzy -msgid "Delta Y" -msgstr "Sil" +msgid "Lisu" +msgstr "Körpü" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230 -msgid "This is how far the input image gets shifted downwards" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:271 +msgid "Cyrillic Extended-B" msgstr "" -#. default: white -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2233 +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:272 #, fuzzy -msgid "Specular Color" -msgstr "Başlama rəngi" +msgid "Bamum" +msgstr "Arxaya Göndər" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2236 -#: ../share/extensions/interp.inx.h:2 -#, fuzzy -msgid "Exponent" -msgstr "Ver" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:273 +msgid "Modifier Tone Letters" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2236 -msgid "Exponent for specular term, larger is more \"shiny\"." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:274 +msgid "Latin Extended-D" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2245 -msgid "" -"Indicates whether the filter primitive should perform a noise or turbulence " -"function." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:276 +msgid "Common Indic Number Forms" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2246 -msgid "Base Frequency" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:279 +msgid "Devanagari Extended" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2247 -#, fuzzy -msgid "Octaves" -msgstr "Fəal" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:282 +msgid "Hangul Jamo Extended-A" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2248 -#, fuzzy -msgid "Seed" -msgstr "Qırmızı:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:283 +msgid "Javanese" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2248 -msgid "The starting number for the pseudo random number generator." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:285 +msgid "Myanmar Extended-A" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2260 -msgid "Add filter primitive" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:286 +msgid "Tai Viet" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2277 -msgid "" -"The feBlend filter primitive provides 4 image blending modes: screen, " -"multiply, darken and lighten." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:287 +#, fuzzy +msgid "Meetei Mayek" +msgstr "Düyünü sil" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:288 +msgid "Hangul Syllables" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2281 -msgid "" -"The feColorMatrix filter primitive applies a matrix transformation to " -"colour of each rendered pixel. This allows for effects like turning object " -"to grayscale, modifying colour saturation and changing colour hue." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:289 +msgid "Hangul Jamo Extended-B" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2285 -msgid "" -"The feComponentTransfer filter primitive manipulates the input's " -"color components (red, green, blue, and alpha) according to particular " -"transfer functions, allowing operations like brightness and contrast " -"adjustment, color balance, and thresholding." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:290 +msgid "High Surrogates" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2289 -msgid "" -"The feComposite filter primitive composites two images using one of " -"the Porter-Duff blending modes or the aritmetic mode described in SVG " -"standard. Porter-Duff blending modes are essentially logical operations " -"between the corresponding pixel values of the images." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:291 +msgid "High Private Use Surrogates" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2293 -msgid "" -"The feConvolveMatrix lets you specify a Convolution to be applied on " -"the image. Common effects created using convolution matrices are blur, " -"sharpening, embossing and edge detection. Note that while gaussian blur can " -"be created using this filter primitive, the special gaussian blur primitive " -"is faster and resolution-independent." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:292 +msgid "Low Surrogates" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2297 -msgid "" -"The feDiffuseLighting and feSpecularLighting filter primitives create " -"\"embossed\" shadings. The input's alpha channel is used to provide depth " -"information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower " -"opacity areas recede away from the viewer." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:293 +msgid "Private Use Area" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2301 -msgid "" -"The feDisplacementMap filter primitive displaces the pixels in the " -"first input using the second input as a displacement map, that shows from " -"how far the pixel should come from. Classical examples are whirl and pinch " -"effects." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:294 +msgid "CJK Compatibility Ideographs" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2305 -msgid "" -"The feFlood filter primitive fills the region with a given color and " -"opacity. It is usually used as an input to other filters to apply color to " -"a graphic." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:295 +msgid "Alphabetic Presentation Forms" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2309 -msgid "" -"The feGaussianBlur filter primitive uniformly blurs its input. It is " -"commonly used together with feOffset to create a drop shadow effect." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:296 +msgid "Arabic Presentation Forms-A" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2313 -msgid "" -"The feImage filter primitive fills the region with an external image " -"or another part of the document." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:297 +#, fuzzy +msgid "Variation Selectors" +msgstr "Seçki" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:298 +#, fuzzy +msgid "Vertical Forms" +msgstr "Şaquli Ä°stiqamətdə Çevir" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:299 +#, fuzzy +msgid "Combining Half Marks" +msgstr "PostScript operatorlarını işlədərək çap et" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:300 +msgid "CJK Compatibility Forms" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2317 -msgid "" -"The feMerge filter primitive composites several temporary images " -"inside the filter primitive to a single image. It uses normal alpha " -"compositing for this. This is equivalent to using several feBlend primitives " -"in 'normal' mode or several feComposite primitives in 'over' mode." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:301 +msgid "Small Form Variants" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2321 -msgid "" -"The feMorphology filter primitive provides erode and dilate effects. " -"For single-colour objects erode makes the object thinner and dilate makes it " -"thicker." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:302 +msgid "Arabic Presentation Forms-B" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2325 -msgid "" -"The feOffset filter primitive offsets the image by an user-defined " -"amount. For example, this is useful for drop shadows, where the shadow is in " -"a slightly different position than the actual object." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:303 +msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2329 -msgid "" -"The feDiffuseLighting and feSpecularLighting filter primitives create " -"\"embossed\" shadings. The input's alpha channel is used to provide depth " -"information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower " -"opacity areas recede away from the viewer." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:304 +#, fuzzy +msgid "Specials" +msgstr "Spiral" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:371 +#, fuzzy +msgid "Script: " +msgstr "Seçki" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:399 +#, fuzzy +msgid "Range: " +msgstr "Bucaq" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:464 +#, fuzzy +msgid "Append" +msgstr "Seçki" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:575 +#, fuzzy +msgid "Append text" +msgstr "Növ:" + +#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Angle (degrees):" +msgstr "dər" + +#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Rela_tive change" +msgstr "Nisbi hərəkət" + +#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:47 +msgid "Move and/or rotate the guide relative to current settings" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2333 -msgid "" -"The feTile filter primitive tiles a region with its input graphic" +#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:113 +#, fuzzy +msgid "Set guide properties" +msgstr "Üzv xassələri" + +#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:152 +#, fuzzy +msgid "Guideline" +msgstr "Bələdçi sətrinin rəngi" + +#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:240 +#, fuzzy, c-format +msgid "Guideline ID: %s" +msgstr "Bələdçi sətrinin rəngi" + +#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:246 +#, fuzzy, c-format +msgid "Current: %s" +msgstr "Sənəd qurğuları" + +#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:146 +#, c-format +msgid "%d x %d" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2337 -msgid "" -"The feTurbulence filter primitive renders Perlin noise. This kind of " -"noise is useful in simulating several nature phenomena like clouds, fire and " -"smoke and in generating complex textures like marble or granite." +#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:158 +msgid "Magnified:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2355 -msgid "Duplicate filter primitive" -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:226 +#, fuzzy +msgid "Actual Size:" +msgstr "Actual:" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2408 +#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:231 #, fuzzy -msgid "Set filter primitive attribute" -msgstr "Atributu sil" +msgctxt "Icon preview window" +msgid "Sele_ction" +msgstr "Seçki" + +#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:233 +#, fuzzy +msgid "Selection only or whole document" +msgstr "Sənəddəki bütün obyektləri seç" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:158 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:176 #, fuzzy msgid "Mouse" msgstr "Modullar Haqqında" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:160 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:178 #, fuzzy msgid "Grab sensitivity:" msgstr "Hassaslaşdır" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:160 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:163 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:179 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:183 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:193 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:178 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:181 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:197 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211 msgid "pixels" msgstr "piksel" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:161 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:179 msgid "" "How close on the screen you need to be to an object to be able to grab it " "with mouse (in screen pixels)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:163 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:181 msgid "Click/drag threshold:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:164 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:182 msgid "" "Maximum mouse drag (in screen pixels) which is considered a click, not a drag" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:166 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:184 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:880 msgid "Use pressure-sensitive tablet (requires restart)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:168 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:186 msgid "" "Use the capabilities of a tablet or other pressure-sensitive device. Disable " "this only if you have problems with the tablet (you can still use it as a " "mouse)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:170 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:188 msgid "Switch tool based on tablet device (requires restart)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:172 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:190 msgid "" "Change tool as different devices are used on the tablet (pen, eraser, mouse)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:177 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:195 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:179 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:197 msgid "Mouse wheel scrolls by:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:180 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:198 msgid "" "One mouse wheel notch scrolls by this distance in screen pixels " "(horizontally with Shift)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:181 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:199 msgid "Ctrl+arrows" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:183 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201 msgid "Scroll by:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:184 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:202 msgid "Pressing Ctrl+arrow key scrolls by this distance (in screen pixels)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:186 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:204 #, fuzzy msgid "Acceleration:" msgstr "Seçki" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:187 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:205 msgid "" "Pressing and holding Ctrl+arrow will gradually speed up scrolling (0 for no " "acceleration)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:188 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:206 msgid "Autoscrolling" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:190 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:208 #, fuzzy msgid "Speed:" msgstr "Qırmızı:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:191 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:209 msgid "" "How fast the canvas autoscrolls when you drag beyond canvas edge (0 to turn " "autoscroll off)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:193 -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:409 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:442 -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:585 ../src/widgets/toolbox.cpp:7157 -msgid "Threshold:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:194 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:212 msgid "" "How far (in screen pixels) you need to be from the canvas edge to trigger " "autoscroll; positive is outside the canvas, negative is within the canvas" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:195 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:213 msgid "Left mouse button pans when Space is pressed" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:197 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:215 msgid "" "When on, pressing and holding Space and dragging with left mouse button pans " -"canvas (as in Adobe Illustrator). When off, Space temporarily switches to " -"Selector tool (default)." +"canvas (as in Adobe Illustrator); when off, Space temporarily switches to " +"Selector tool (default)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:198 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:216 msgid "Mouse wheel zooms by default" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:200 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:218 msgid "" "When on, mouse wheel zooms without Ctrl and scrolls canvas with Ctrl; when " -"off, it zooms with Ctrl and scrolls without Ctrl." +"off, it zooms with Ctrl and scrolls without Ctrl" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:206 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:224 msgid "Enable snap indicator" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:208 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:226 msgid "After snapping, a symbol is drawn at the point that has snapped" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211 -msgid "Delay (in msec):" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:229 +msgid "Delay (in ms):" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:212 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:230 msgid "" "Postpone snapping as long as the mouse is moving, and then wait an " "additional fraction of a second. This additional delay is specified here. " -"When set to zero or to a very small number, snapping will be immediate" +"When set to zero or to a very small number, snapping will be immediate." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:214 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:232 msgid "Only snap the node closest to the pointer" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:216 -msgid "Only try to snap the node that is initialy closest to the mouse pointer" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:234 +msgid "" +"Only try to snap the node that is initially closest to the mouse pointer" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:219 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:237 msgid "Weight factor:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:220 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:238 msgid "" "When multiple snap solutions are found, then Inkscape can either prefer the " "closest transformation (when set to 0), or prefer the node that was " "initially the closest to the pointer (when set to 1)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:222 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:240 +msgid "Snap the mouse pointer when dragging a constrained knot" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:242 +msgid "" +"When dragging a knot along a constraint line, then snap the position of the " +"mouse pointer instead of snapping the projection of the knot onto the " +"constraint line" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:244 #, fuzzy msgid "Snapping" msgstr "Bələdçilərə yapış" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:249 +#, fuzzy +msgid "Steps" +msgstr "Tərz" + #. nudgedistance is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:231 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253 msgid "Arrow keys move by:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:232 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:254 msgid "" "Pressing an arrow key moves selected object(s) or node(s) by this distance " "(in px units)" msgstr "" #. defaultscale is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:235 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:257 msgid "> and < scale by:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:236 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:258 msgid "" "Pressing > or < scales selection up or down by this increment (in px units)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:238 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:260 msgid "Inset/Outset by:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:239 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:261 msgid "" "Inset and Outset commands displace the path by this distance (in px units)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:240 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:262 msgid "Compass-like display of angles" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:242 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:264 msgid "" "When on, angles are displayed with 0 at north, 0 to 360 range, positive " "clockwise; otherwise with 0 at east, -180 to 180 range, positive " "counterclockwise" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:248 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:270 msgid "Rotation snaps every:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:248 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:270 #, fuzzy msgid "degrees" msgstr "dər" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:249 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:271 msgid "" "Rotating with Ctrl pressed snaps every that much degrees; also, pressing " "[ or ] rotates by this amount" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:251 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:273 msgid "Zoom in/out by:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:252 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:274 msgid "" "Zoom tool click, +/- keys, and middle click zoom in and out by this " "multiplier" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:258 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:280 #, fuzzy msgid "Show selection cue" msgstr "Seçki" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:259 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:281 msgid "" "Whether selected objects display a selection cue (the same as in selector)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:265 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:287 msgid "Enable gradient editing" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:266 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:288 msgid "Whether selected objects display gradient editing controls" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:271 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:293 msgid "Conversion to guides uses edges instead of bounding box" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:272 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:294 msgid "" "Converting an object to guides places these along the object's true edges " -"(imitating the object's shape), not along the bounding box." +"(imitating the object's shape), not along the bounding box" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:279 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:301 msgid "Ctrl+click dot size:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:279 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:301 #, fuzzy msgid "times current stroke width" msgstr "Kənarlıq boyası" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:280 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:302 msgid "Size of dots created with Ctrl+click (relative to current stroke width)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:295 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:317 msgid "No objects selected to take the style from." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:304 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:326 msgid "" "More than one object selected. Cannot take style from multiple " "objects." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:337 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:359 #, fuzzy -msgid "Create new objects with:" -msgstr "Mətn obyektləri yaradıb dəyişdirin" +msgid "Style of new objects" +msgstr "Spirallar yaradın" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:339 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:361 #, fuzzy msgid "Last used style" msgstr "Son seçilən" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:341 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:363 msgid "Apply the style you last set on an object" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:346 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:368 msgid "This tool's own style:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:350 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:372 msgid "" "Each tool may store its own style to apply to the newly created objects. Use " "the button below to set it." msgstr "" #. style swatch -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:354 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:376 #, fuzzy msgid "Take from selection" msgstr "Seçkini döndər" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:359 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:381 msgid "This tool's style of new objects" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:366 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:388 msgid "Remember the style of the (first) selected object as this tool's style" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:371 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:393 msgid "Tools" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:374 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:396 #, fuzzy msgid "Bounding box to use:" msgstr "Bələdçilərə yapış" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:375 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:397 msgid "Visual bounding box" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:377 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:399 msgid "This bounding box includes stroke width, markers, filter margins, etc." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:378 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:400 msgid "Geometric bounding box" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:380 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:402 msgid "This bounding box includes only the bare path" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:382 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:404 #, fuzzy msgid "Conversion to guides:" msgstr "Əyrilərə Dönüşdür" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:383 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:405 #, fuzzy msgid "Keep objects after conversion to guides" msgstr "Seçili obyektləri arxaya göndər" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:385 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:407 msgid "" "When converting an object to guides, don't delete the object after the " -"conversion." +"conversion" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:386 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:408 #, fuzzy msgid "Treat groups as a single object" msgstr "Xətti rəng keçişi" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:388 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:410 msgid "" "Treat groups as a single object during conversion to guides rather than " -"converting each child separately." +"converting each child separately" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:390 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:412 msgid "Average all sketches" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:391 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:413 msgid "Width is in absolute units" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:392 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:414 #, fuzzy msgid "Select new path" msgstr "Düyünü sil" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:393 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:415 msgid "Don't attach connectors to text objects" msgstr "" #. Selector -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:396 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:418 #, fuzzy msgid "Selector" msgstr "Seç" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:399 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:421 #, fuzzy msgid "When transforming, show:" msgstr "Obyekt dönüşdürmələri" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:400 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:422 #, fuzzy msgid "Objects" msgstr "Cism" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:402 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:424 msgid "Show the actual objects when moving or transforming" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:403 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:425 #, fuzzy msgid "Box outline" msgstr "Xaric xətdi göstər" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:405 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:427 msgid "Show only a box outline of the objects when moving or transforming" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:406 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:428 msgid "Per-object selection cue:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:409 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:431 msgid "No per-object selection indication" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:410 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:432 msgid "Mark" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:412 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:434 msgid "Each selected object has a diamond mark in the top left corner" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:413 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:435 msgid "Box" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:415 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:437 #, fuzzy msgid "Each selected object displays its bounding box" msgstr "Seçili obyekti üstə gətir" #. Node -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:418 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:440 #, fuzzy msgid "Node" msgstr "Düyün" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:421 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:443 #, fuzzy -msgid "Path outline:" +msgid "Path outline" msgstr "Xaric xətdi göstər" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:422 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:423 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:444 #, fuzzy msgid "Path outline color" msgstr "Başlama rəngi" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:423 -msgid "Selects the color used for showing the path outline." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:445 +msgid "Selects the color used for showing the path outline" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:424 -msgid "Path outline flash on mouse-over" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:446 +#, fuzzy +msgid "Always show outline" +msgstr "Xaric xətdi göstər" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:447 +msgid "Show outlines for all paths, not only invisible paths" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:425 -msgid "When hovering over a path, briefly flash its outline." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:448 +msgid "Update outline when dragging nodes" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:427 -msgid "Flash time" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:449 +msgid "" +"Update the outline when dragging or transforming nodes; if this is off, the " +"outline will only update when completing a drag" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:427 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:450 +msgid "Update paths when dragging nodes" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:451 +msgid "" +"Update paths when dragging or transforming nodes; if this is off, paths will " +"only be updated when completing a drag" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:452 +msgid "Show path direction on outlines" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:453 +msgid "" +"Visualize the direction of selected paths by drawing small arrows in the " +"middle of each outline segment" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:454 +#, fuzzy +msgid "Show temporary path outline" +msgstr "Xaric xətdi göstər" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:455 +msgid "When hovering over a path, briefly flash its outline" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:456 +#, fuzzy +msgid "Show temporary outline for selected paths" +msgstr "Xüsusi kağız" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:457 +msgid "Show temporary outline even when a path is selected for editing" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:459 +#, fuzzy +msgid "Flash time:" +msgstr "Çapçını seç" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:459 msgid "" "Specifies how long the path outline will be visible after a mouse-over (in " -"milliseconds). Specify 0 to have the outline shown until mouse leaves the " -"path." +"milliseconds); specify 0 to have the outline shown until mouse leaves the " +"path" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:460 +#, fuzzy +msgid "Editing preferences" +msgstr "Əksik vasitə seçimləri" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:461 +#, fuzzy +msgid "Show transform handles for single nodes" +msgstr "Seçili xəttləri seçili düyünlərdə birləşdir" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:462 +#, fuzzy +msgid "Show transform handles even when only a single node is selected" +msgstr "Seçili xəttləri seçili düyünlərdə birləşdir" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:463 +msgid "Deleting nodes preserves shape" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:464 +msgid "" +"Move handles next to deleted nodes to resemble original shape; hold Ctrl to " +"get the other behavior" msgstr "" #. Tweak -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:430 ../src/verbs.cpp:2485 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:467 ../src/verbs.cpp:2490 msgid "Tweak" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:431 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:468 #, fuzzy -msgid "Paint objects with:" -msgstr "Mətn obyektləri yaradıb dəyişdirin" +msgid "Object paint style" +msgstr "Cism" + +#. Spray +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:473 ../src/verbs.cpp:2492 +#, fuzzy +msgid "Spray" +msgstr "Spiral" #. Zoom -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:436 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1071 ../src/verbs.cpp:2507 -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:481 -#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:5 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:478 ../src/verbs.cpp:2514 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:488 msgid "Zoom" msgstr "Yaxınlıq" #. Shapes -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:441 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:483 #, fuzzy msgid "Shapes" msgstr "Şəkil" -#. Pencil -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:469 ../src/verbs.cpp:2497 -msgid "Pencil" -msgstr "Karandaş" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:473 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:515 #, fuzzy msgid "Sketch mode" msgstr "Seç" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:475 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:517 msgid "" "If on, the sketch result will be the normal average of all sketches made, " -"instead of averaging the old result with the new sketch." +"instead of averaging the old result with the new sketch" msgstr "" #. Pen -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:478 ../src/verbs.cpp:2499 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:520 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1184 ../src/verbs.cpp:2506 msgid "Pen" msgstr "Qələm" #. Calligraphy -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:484 ../src/verbs.cpp:2501 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:526 ../src/verbs.cpp:2508 msgid "Calligraphy" msgstr "Kalliqrafiya" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:488 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:530 msgid "" "If on, pen width is in absolute units (px) independent of zoom; otherwise " "pen width depends on zoom so that it looks the same at any zoom" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:490 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:532 msgid "" "If on, each newly created object will be selected (deselecting previous " "selection)" msgstr "" #. Paint Bucket -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:492 ../src/verbs.cpp:2513 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:534 ../src/verbs.cpp:2520 #, fuzzy msgid "Paint Bucket" msgstr "Sənədi çap et" #. Eraser -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:497 ../src/verbs.cpp:2517 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:539 ../src/verbs.cpp:2524 #, fuzzy msgid "Eraser" msgstr "Üstə gətir" -#. LPETool -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:501 ../src/verbs.cpp:2519 -msgid "LPE Tool" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:553 +msgid "Show font samples in the drop-down list" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:554 +msgid "" +"Show font samples alongside font names in the drop-down list in Text bar" msgstr "" #. Gradient -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:511 ../src/verbs.cpp:2505 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:559 ../src/verbs.cpp:2512 #, fuzzy msgid "Gradient" msgstr "Rəng keçişi vektoru" #. Connector -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:515 ../src/verbs.cpp:2511 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:563 ../src/verbs.cpp:2518 msgid "Connector" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:518 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:566 msgid "If on, connector attachment points will not be shown for text objects" msgstr "" #. Dropper -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:520 ../src/verbs.cpp:2509 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:568 ../src/verbs.cpp:2516 msgid "Dropper" msgstr "Damladıcı" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:527 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:575 msgid "Save and restore window geometry for each document" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:528 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:576 #, fuzzy msgid "Remember and use last window's geometry" msgstr "Sənədi qeyd et" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:529 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:577 #, fuzzy msgid "Don't save window geometry" msgstr "Sənədi qeyd et" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:531 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:551 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:579 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:599 #, fuzzy msgid "Dockable" msgstr "Miqyas" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:534 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:582 msgid "Dialogs are hidden in taskbar" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:535 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:583 #, fuzzy msgid "Zoom when window is resized" msgstr "Pəncərə böyüklüyü dəyişdiriləndə rəsmi yaxınlaşdır" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:536 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:584 msgid "Show close button on dialogs" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:538 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:586 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7642 ../src/widgets/toolbox.cpp:7673 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7704 msgid "Normal" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:539 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:587 msgid "Aggressive" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:541 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:589 #, fuzzy -msgid "Saving window geometry (size and position):" +msgid "Saving window geometry (size and position)" msgstr "Sənədi qeyd et" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:543 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:591 msgid "Let the window manager determine placement of all windows" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:545 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:593 msgid "" "Remember and use the last window's geometry (saves geometry to user " "preferences)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:547 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:595 msgid "" "Save and restore window geometry for each document (saves geometry in the " "document)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:549 -msgid "Dialog behavior (requires restart):" -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:597 +#, fuzzy +msgid "Dialog behavior (requires restart)" +msgstr "Sənədi qeyd et" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:556 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:604 #, fuzzy msgid "Dialogs on top:" msgstr "Dialoqlar" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:559 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:607 msgid "Dialogs are treated as regular windows" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:561 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:609 msgid "Dialogs stay on top of document windows" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:563 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:611 msgid "Same as Normal but may work better with some window managers" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:567 -msgid "Dialog Transparency:" -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:615 +#, fuzzy +msgid "Dialog Transparency" +msgstr "Düyünü çərtmələ" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:569 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:617 #, fuzzy msgid "Opacity when focused:" msgstr "Şəffaflıq:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:571 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:619 #, fuzzy msgid "Opacity when unfocused:" msgstr "Şəffaflıq:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:573 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:621 msgid "Time of opacity change animation:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:576 -msgid "Miscellaneous:" -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:624 +#, fuzzy +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Düzbucaqlı Dördbucaq" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:579 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:627 msgid "Whether dialog windows are to be hidden in the window manager taskbar" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:582 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:630 msgid "" "Zoom drawing when document window is resized, to keep the same area visible " "(this is the default which can be changed in any window using the button " "above the right scrollbar)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:584 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:632 msgid "Whether dialog windows have a close button (requires restart)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:585 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:633 msgid "Windows" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:590 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:638 msgid "Move in parallel" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:592 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:640 msgid "Stay unmoved" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:594 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:642 msgid "Move according to transform" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:596 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:644 #, fuzzy msgid "Are unlinked" msgstr "Körpü yarat" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:598 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:646 #, fuzzy msgid "Are deleted" msgstr "Ä°lk seçilən" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:601 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:649 msgid "When the original moves, its clones and linked offsets:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:603 -msgid "Clones are translated by the same vector as their original." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:651 +msgid "Clones are translated by the same vector as their original" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:605 -msgid "Clones preserve their positions when their original is moved." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:653 +msgid "Clones preserve their positions when their original is moved" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:607 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:655 msgid "" -"Each clone moves according to the value of its transform= attribute. For " -"example, a rotated clone will move in a different direction than its " -"original." +"Each clone moves according to the value of its transform= attribute; for " +"example, a rotated clone will move in a different direction than its original" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:608 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:656 msgid "When the original is deleted, its clones:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:610 -msgid "Orphaned clones are converted to regular objects." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:658 +msgid "Orphaned clones are converted to regular objects" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:612 -msgid "Orphaned clones are deleted along with their original." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:660 +msgid "Orphaned clones are deleted along with their original" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:614 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:662 msgid "When duplicating original+clones:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:616 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:664 #, fuzzy msgid "Relink duplicated clones" msgstr "Seçili düyünləri sil" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:618 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:666 msgid "" "When duplicating a selection containing both a clone and its original " "(possibly in groups), relink the duplicated clone to the duplicated original " @@ -12030,9780 +21572,10011 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: Heading for the Inkscape Preferences "Clones" Page -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:621 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:669 #, fuzzy msgid "Clones" msgstr "Bağla" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:626 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:674 msgid "When applying, use the topmost selected object as clippath/mask" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:628 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:676 msgid "" "Uncheck this to use the bottom selected object as the clipping path or mask" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:629 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:677 msgid "Remove clippath/mask object after applying" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:631 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:679 msgid "" "After applying, remove the object used as the clipping path or mask from the " "drawing" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:632 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:681 +#, fuzzy +msgid "Before applying" +msgstr "Düzbucaqlı Dördbucaq" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:683 +msgid "Do not group clipped/masked objects" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:684 +msgid "Enclose every clipped/masked object in its own group" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:685 +msgid "Put all clipped/masked objects into one group" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:688 +msgid "Apply clippath/mask to every object" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:691 +msgid "Apply clippath/mask to groups containing single object" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:694 +msgid "Apply clippath/mask to group containing all objects" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:696 +msgid "After releasing" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:698 +#, fuzzy +msgid "Ungroup automatically created groups" +msgstr "Seçili qrupu ayır" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:700 +msgid "Ungroup groups created when setting clip/mask" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:702 msgid "Clippaths and masks" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:637 -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:541 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:707 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:538 #, fuzzy msgid "Scale stroke width" msgstr "Kənarlıq boyası" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:638 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:708 msgid "Scale rounded corners in rectangles" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:639 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:709 #, fuzzy msgid "Transform gradients" msgstr "Dönüşdürmələr" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:640 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:710 #, fuzzy msgid "Transform patterns" msgstr "Dönüşdürmələr" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:641 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:711 #, fuzzy msgid "Optimized" msgstr "Optimizasiya et" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:642 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:712 #, fuzzy msgid "Preserved" msgstr "Qoru" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:645 -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:542 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:715 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:539 msgid "When scaling objects, scale the stroke width by the same proportion" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:647 -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:553 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:717 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:550 #, fuzzy msgid "When scaling rectangles, scale the radii of rounded corners" msgstr "Seçimə bağlı yuvarlaq künclü dörtbucaqlar yaradın" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:649 -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:564 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:719 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:561 msgid "Move gradients (in fill or stroke) along with the objects" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:651 -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:575 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:721 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:572 msgid "Move patterns (in fill or stroke) along with the objects" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:652 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:722 #, fuzzy -msgid "Store transformation:" +msgid "Store transformation" msgstr "Dönüşdürməni sıfırla" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:654 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:724 msgid "" "If possible, apply transformation to objects without adding a transform= " "attribute" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:656 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:726 msgid "Always store transformation as a transform= attribute on objects" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:658 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:728 #, fuzzy msgid "Transforms" msgstr "Döndər:" #. blur quality -#. filter quality -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:664 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:688 +#. filter quality +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:734 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:758 msgid "Best quality (slowest)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:666 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:690 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:736 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:760 msgid "Better quality (slower)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:668 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:692 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:738 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:762 msgid "Average quality" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:670 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:694 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:740 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:764 #, fuzzy msgid "Lower quality (faster)" msgstr "Düyünü alta gətir" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:672 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:696 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:742 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:766 msgid "Lowest quality (fastest)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:675 -msgid "Gaussian blur quality for display:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:745 +msgid "Gaussian blur quality for display" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:677 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:701 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:747 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:771 msgid "" "Best quality, but display may be very slow at high zooms (bitmap export " "always uses best quality)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:679 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:703 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:749 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:773 msgid "Better quality, but slower display" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:681 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:705 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:751 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:775 msgid "Average quality, acceptable display speed" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:683 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:707 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:753 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:777 msgid "Lower quality (some artifacts), but display is faster" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:685 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:709 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:755 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:779 msgid "Lowest quality (considerable artifacts), but display is fastest" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:699 -msgid "Filter effects quality for display:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:769 +msgid "Filter effects quality for display" msgstr "" #. show infobox -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:712 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:782 #, fuzzy msgid "Show filter primitives infobox" msgstr "Atributu sil" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:714 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:784 msgid "" "Show icons and descriptions for the filter primitives available at the " -"filter effects dialog." +"filter effects dialog" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:722 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:788 +#, fuzzy +msgid "Number of Threads:" +msgstr "Boyasız" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:788 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1348 +msgid "(requires restart)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:789 +msgid "" +"Configure number of processors/threads to use with rendering of gaussian blur" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:797 #, fuzzy msgid "Select in all layers" msgstr "Çapçını seç" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:723 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:798 msgid "Select only within current layer" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:724 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:799 msgid "Select in current layer and sublayers" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:725 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:800 #, fuzzy msgid "Ignore hidden objects and layers" msgstr "Çapçını seç" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:726 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:801 #, fuzzy msgid "Ignore locked objects and layers" msgstr "Seçili obyektlər" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:727 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:802 msgid "Deselect upon layer change" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:729 -msgid "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:804 +msgid "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:731 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:806 msgid "Make keyboard selection commands work on objects in all layers" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:733 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:808 msgid "Make keyboard selection commands work on objects in current layer only" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:735 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:810 msgid "" "Make keyboard selection commands work on objects in current layer and all " "its sublayers" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:737 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:812 msgid "" "Uncheck this to be able to select objects that are hidden (either by " "themselves or by being in a hidden layer)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:739 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:814 msgid "" "Uncheck this to be able to select objects that are locked (either by " "themselves or by being in a locked layer)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:742 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:817 msgid "" "Uncheck this to be able to keep the current objects selected when the " "current layer changes" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:744 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:819 #, fuzzy msgid "Selecting" msgstr "Seçki" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:751 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826 msgid "Default export resolution:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:752 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:827 #, fuzzy msgid "Default bitmap resolution (in dots per inch) in the Export dialog" msgstr "Bitməpin arzu edilən həlledilirliyi (inç başına nöqtə)" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:754 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:829 msgid "Open Clip Art Library Server Name:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:755 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:830 msgid "" -"The server name of the Open Clip Art Library webdav server. It's used by the " -"Import and Export to OCAL function." +"The server name of the Open Clip Art Library webdav server; it's used by the " +"Import and Export to OCAL function" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:757 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:832 msgid "Open Clip Art Library Username:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:758 -msgid "The username used to log into Open Clip Art Library." -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:833 +#, fuzzy +msgid "The username used to log into Open Clip Art Library" +msgstr "Sənədi PNG bitməp olaraq ixrac et" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:760 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:835 msgid "Open Clip Art Library Password:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:761 -msgid "The password used to log into Open Clip Art Library." -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:836 +#, fuzzy +msgid "The password used to log into Open Clip Art Library" +msgstr "Sənədi PNG bitməp olaraq ixrac et" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:763 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:838 #, fuzzy msgid "Import/Export" msgstr "Al" #. TRANSLATORS: see http://www.newsandtech.com/issues/2004/03-04/pt/03-04_rendering.htm -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:813 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888 #, fuzzy msgid "Perceptual" msgstr "Faiz" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:813 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888 #, fuzzy msgid "Relative Colorimetric" msgstr "Nisbi hərəkət" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:813 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888 msgid "Absolute Colorimetric" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:817 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:892 msgid "(Note: Color management has been disabled in this build)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:821 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:896 #, fuzzy msgid "Display adjustment" msgstr "Görünüş qurğuları" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:831 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:906 #, c-format msgid "" "The ICC profile to use to calibrate display output.\n" "Searched directories:%s" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:832 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:907 #, fuzzy msgid "Display profile:" msgstr "Ekran" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:837 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:912 msgid "Retrieve profile from display" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:840 -msgid "Retrieve profiles from those attached to displays via XICC." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:915 +msgid "Retrieve profiles from those attached to displays via XICC" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:842 -msgid "Retrieve profiles from those attached to displays." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:917 +msgid "Retrieve profiles from those attached to displays" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:847 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:922 #, fuzzy msgid "Display rendering intent:" msgstr "Görünüş qurğuları" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:848 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:871 -msgid "The rendering intent to use to calibrate display output." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:923 +msgid "The rendering intent to use to calibrate display output" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:850 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:925 #, fuzzy msgid "Proofing" msgstr "Nöqtə" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:852 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:927 msgid "Simulate output on screen" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:854 -msgid "Simulates output of target device." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:929 +msgid "Simulates output of target device" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:856 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:931 msgid "Mark out of gamut colors" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:858 -msgid "Highlights colors that are out of gamut for the target device." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:933 +msgid "Highlights colors that are out of gamut for the target device" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:863 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:938 msgid "Out of gamut warning color:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:864 -msgid "Selects the color used for out of gamut warning." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:939 +msgid "Selects the color used for out of gamut warning" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:866 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:941 msgid "Device profile:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:867 -msgid "The ICC profile to use to simulate device output." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:942 +msgid "The ICC profile to use to simulate device output" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:870 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:945 msgid "Device rendering intent:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:873 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:946 +msgid "The rendering intent to use to calibrate device output" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:948 #, fuzzy msgid "Black point compensation" msgstr "Çap hədəfi" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:875 -msgid "Enables black point compensation." -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:950 +#, fuzzy +msgid "Enables black point compensation" +msgstr "Çap hədəfi" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:877 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:952 #, fuzzy msgid "Preserve black" msgstr "Qoru" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:882 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:957 msgid "(LittleCMS 1.15 or later required)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:884 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:959 msgid "Preserve K channel in CMYK -> CMYK transforms" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:897 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:972 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:306 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:579 #, fuzzy msgid "" msgstr "Heç biri" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:942 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1017 msgid "Color management" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:947 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1022 #, fuzzy msgid "Major grid line emphasizing" msgstr "Bələdçi sətrinin rəngi" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:949 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1024 msgid "Don't emphasize gridlines when zoomed out" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:950 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1025 msgid "" "If set and zoomed out, the gridlines will be shown in normal color instead " -"of major grid line color." +"of major grid line color" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:952 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1027 #, fuzzy msgid "Default grid settings" msgstr "Kənarlıq qurğuları" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:958 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:979 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1033 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054 #, fuzzy msgid "Grid units:" msgstr "Qəfəs vahidləri:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:961 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:982 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057 #, fuzzy msgid "Origin X:" msgstr "Başlanğıc X:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:962 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:983 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058 #, fuzzy msgid "Origin Y:" msgstr "Başlanğıc Y:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:965 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040 #, fuzzy msgid "Spacing X:" msgstr "Aralıq X:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:966 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:985 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1060 #, fuzzy msgid "Spacing Y:" msgstr "Aralıq Y:" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:968 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:969 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:990 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:991 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1043 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1065 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1066 #, fuzzy msgid "Grid line color:" msgstr "Bələdçi sətrinin rəngi" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:969 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:991 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1066 msgid "Color used for normal grid lines" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:970 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:971 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:992 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:993 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1045 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1046 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1067 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1068 #, fuzzy msgid "Major grid line color:" msgstr "Bələdçi sətrinin rəngi" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:971 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:993 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1046 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1068 msgid "Color used for major (highlighted) grid lines" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:973 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:995 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1070 #, fuzzy msgid "Major grid line every:" msgstr "Bələdçi sətrinin rəngi" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:974 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1049 msgid "Show dots instead of lines" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:975 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050 msgid "If set, display dots at gridpoints instead of gridlines" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1002 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077 #, fuzzy msgid "Use named colors" msgstr "Son seçilən" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1003 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1078 msgid "" "If set, write the CSS name of the color when available (e.g. 'red' or " "'magenta') instead of the numeric value" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1005 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1080 #, fuzzy msgid "XML formatting" msgstr "Dönüşdürmələr" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1007 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1082 #, fuzzy msgid "Inline attributes" msgstr "Atributu seç" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1008 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1083 msgid "Put attributes on the same line as the element tag" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1011 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1086 #, fuzzy msgid "Indent, spaces:" msgstr "Düyünü çərtmələ" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1011 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1086 msgid "" "The number of spaces to use for indenting nested elements; set to 0 for no " "indentation" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1013 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1088 #, fuzzy msgid "Path data" msgstr "Seçili obyekti cığıra dönüşdür" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1015 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1090 msgid "Allow relative coordinates" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1016 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1091 msgid "If set, relative coordinates may be used in path data" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1018 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1093 msgid "Force repeat commands" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1019 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1094 msgid "" "Force repeating of the same path command (for example, 'L 1,2 L 3,4' instead " "of 'L 1,2 3,4')" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1021 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1096 #, fuzzy msgid "Numbers" msgstr "Boyasız" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1024 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1099 #, fuzzy msgid "Numeric precision:" msgstr "Seçki" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1024 -msgid "How many digits to write after the decimal dot" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1099 +msgid "Significant figures of the values written to the SVG file" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1027 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102 #, fuzzy msgid "Minimum exponent:" msgstr "Bitmap böyüklüyü" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1027 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102 msgid "" "The smallest number written to SVG is 10 to the power of this exponent; " -"anything smaller is written as zero." +"anything smaller is written as zero" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1029 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1104 #, fuzzy msgid "SVG output" msgstr "Giriş" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1034 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109 #, fuzzy msgid "System default" msgstr "Ön qurğulu olaraq tə'yin et" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1034 -msgid "am Amharic" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1034 -msgid "ar Arabic" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1034 -msgid "az Azerbaijani" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1034 -msgid "be Belarusian" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1035 -msgid "bg Bulgarian" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1035 -msgid "bn Bengali" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1035 -msgid "br Breton" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1035 -msgid "ca Catalan" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1035 -msgid "ca@valencia Valencian Catalan" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1035 -msgid "cs Czech" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036 -msgid "da Danish" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036 -msgid "de German" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036 -msgid "dz Dzongkha" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036 -#, fuzzy -msgid "el Greek" -msgstr "Yaşıl:" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036 -#, fuzzy -msgid "en English" -msgstr "Bucaq" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036 -msgid "en_AU English, as spoken in Australia" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037 -msgid "en_CA English, as spoken in Canada" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037 -msgid "en_GB English, as spoken in Great Britain" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037 -msgid "en_US@piglatin Pig Latin" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1038 -#, fuzzy -msgid "eo Esperanto" -msgstr "Yarat" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1038 -msgid "es Spanish" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1038 -msgid "es_MX Spanish, as spoken in Mexico" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1038 -msgid "et Estonian" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1038 -msgid "eu Basque" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1038 -msgid "fi Finnish" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1039 -msgid "fr French" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1039 -msgid "ga Irish" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1039 -msgid "gl Galician" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1039 -msgid "he Hebrew" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1039 -msgid "hr Croatian" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1039 -msgid "hu Hungarian" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1039 -msgid "hy Armenian" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040 -msgid "id Indonesian" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040 -msgid "it Italian" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040 -msgid "ja Japanese" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040 -msgid "km Khmer" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040 -msgid "ko Korean" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040 -msgid "lt Lithuanian" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040 -msgid "mk Macedonian" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041 -msgid "mn Mongolian" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041 -msgid "nb Norwegian BokmÃ¥l" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041 -msgid "ne Nepali" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041 -msgid "nl Dutch" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041 -msgid "nn Norwegian Nynorsk" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041 -msgid "pa Panjabi" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109 +msgid "Albanian (sq)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1042 -msgid "pl Polish" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109 +msgid "Amharic (am)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1042 -msgid "pt Portuguese" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109 +msgid "Arabic (ar)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1042 -msgid "pt_BR Portuguese, as spoken in Brazil" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109 +msgid "Armenian (hy)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1042 -msgid "ro Romanian" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109 +msgid "Azerbaijani (az)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1042 -msgid "ru Russian" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109 +msgid "Basque (eu)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1043 -msgid "rw Kinyarwanda" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109 +msgid "Belarusian (be)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1043 -msgid "sk Slovak" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110 +msgid "Bulgarian (bg)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1043 -msgid "sl Slovenian" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110 +msgid "Bengali (bn)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1043 -msgid "sq Albanian" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110 +msgid "Breton (br)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1043 -msgid "sr Serbian" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110 +msgid "Catalan (ca)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1043 -msgid "sr@latin Serbian in Latin script" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110 +msgid "Valencian Catalan (ca@valencia)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044 -msgid "sv Swedish" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110 +msgid "Chinese/China (zh_CN)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044 -msgid "th Thai" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111 +msgid "Chinese/Taiwan (zh_TW)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044 -msgid "tr Turkish" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111 +msgid "Croatian (hr)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044 -msgid "uk Ukrainian" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111 +msgid "Czech (cs)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044 -msgid "vi Vietnamese" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112 +msgid "Danish (da)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044 -msgid "zh_CN Chinese, as spoken in China" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112 +msgid "Dutch (nl)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1045 -msgid "zh_TW Chinese, as spoken in Taiwan" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112 +msgid "Dzongkha (dz)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053 -msgid "Language (requires restart):" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112 +msgid "German (de)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054 -msgid "Set the language for menus and number-formats" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112 +msgid "Greek (el)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1060 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112 #, fuzzy -msgid "Commands bar icon size" -msgstr "Böyüklük və Mövqe" +msgid "English (en)" +msgstr "Bucaq" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1061 -msgid "Set the size for the commands toolbar to use (requires restart)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112 +msgid "English/Australia (en_AU)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1064 -#, fuzzy -msgid "Tool controls bar icon size" -msgstr "Vasitə seçimləri" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1065 -msgid "Set the size for the secondary toolbar to use (requires restart)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113 +msgid "English/Canada (en_CA)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1068 -msgid "Main toolbar icon size" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113 +msgid "English/Great Britain (en_GB)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1069 -msgid "Set the size for the main tools to use (requires restart)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113 +msgid "Pig Latin (en_US@piglatin)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1074 -#, fuzzy -msgid "Clear list" -msgstr "Hamısını Təmizlə" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1079 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114 #, fuzzy -msgid "Maximum documents in Open Recent:" -msgstr "Sənədi çap et" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1080 -msgid "" -"Set the maximum length of the Open Recent list in the File menu, or clear " -"the list" -msgstr "" +msgid "Esperanto (eo)" +msgstr "Yarat" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1083 -msgid "Zoom correction factor (in %):" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114 +msgid "Estonian (et)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1084 -msgid "" -"Adjust the slider until the length of the ruler on your screen matches its " -"real length. This information is used when zooming to 1:1, 1:2, etc., to " -"display objects in their true sizes" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114 +msgid "Farsi (fa)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1086 -#, fuzzy -msgid "Interface" -msgstr "Seçki" - -#. Autosave options -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1093 -#, fuzzy -msgid "Enable autosave (requires restart)" -msgstr "Sənədi qeyd et" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1094 -msgid "" -"Automatically save the current document(s) at a given interval, thus " -"minimizing loss in case of a crash" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114 +msgid "Finnish (fi)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1096 -msgid "Interval (in minutes):" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115 +msgid "French (fr)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1096 -msgid "Interval (in minutes) at which document will be autosaved" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115 +msgid "Irish (ga)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1098 -#, fuzzy -msgid "Path:" -msgstr "Yapışdır" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115 +msgid "Galician (gl)" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1098 -msgid "The directory where autosaves will be written" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115 +msgid "Hebrew (he)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1100 -#, fuzzy -msgid "Maximum number of autosaves:" -msgstr "Sənədi çap et" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115 +msgid "Hungarian (hu)" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1100 -msgid "" -"Maximum number of autosaved files; use this to limit the storage space used" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116 +msgid "Indonesian (id)" msgstr "" -#. When changing the interval or enabling/disabling the autosave function, -#. * update our running configuration -#. * -#. * FIXME! -#. * the inkscape_autosave_init should be called AFTER the values have been changed -#. * (which cannot be guaranteed from here) - use a PrefObserver somewhere -#. -#. -#. _autosave_autosave_enable.signal_toggled().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE ); -#. _autosave_autosave_interval.signal_changed().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE ); -#. -#. ----------- #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116 -msgid "Autosave" +msgid "Italian (it)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1122 -msgid "2x2" -msgstr "2x2" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116 +msgid "Japanese (ja)" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1122 -msgid "4x4" -msgstr "4x4" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116 +msgid "Khmer (km)" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1122 -msgid "8x8" -msgstr "8x8" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116 +msgid "Kinyarwanda (rw)" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1122 -msgid "16x16" -msgstr "16x16" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116 +msgid "Korean (ko)" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1126 -msgid "Oversample bitmaps:" -msgstr "Oversample bitməmpləri:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116 +msgid "Lithuanian (lt)" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1129 -msgid "Automatically reload bitmaps" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116 +msgid "Macedonian (mk)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1131 -msgid "Automatically reload linked images when file is changed on disk" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117 +msgid "Mongolian (mn)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1145 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117 #, fuzzy -msgid "Bitmap editor:" -msgstr "Rəng keçişi vektoru" +msgid "Nepali (ne)" +msgstr "Yeni Görünüş" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1151 -msgid "Resolution for Create Bitmap Copy:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117 +msgid "Norwegian BokmÃ¥l (nb)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1152 -msgid "Resolution used by the Create Bitmap Copy command" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117 +msgid "Norwegian Nynorsk (nn)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1154 -#, fuzzy -msgid "Bitmaps" -msgstr "Arxaya Göndər" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1160 -msgid "Add label comments to printing output" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117 +msgid "Panjabi (pa)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1162 -msgid "" -"When on, a comment will be added to the raw print output, marking the " -"rendered output for an object with its label" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118 +msgid "Polish (pl)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1164 -msgid "Prevent sharing of gradient definitions" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118 +msgid "Portuguese (pt)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1166 -msgid "" -"When on, shared gradient definitions are automatically forked on change; " -"uncheck to allow sharing of gradient definitions so that editing one object " -"may affect other objects using the same gradient" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118 +msgid "Portuguese/Brazil (pt_BR)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1169 -msgid "Simplification threshold:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118 +msgid "Romanian (ro)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1170 -msgid "" -"How strong is the Simplify command by default. If you invoke this command " -"several times in quick succession, it will act more and more aggressively; " -"invoking it again after a pause restores the default threshold." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118 +msgid "Russian (ru)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1173 -msgid "Latency skew:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119 +msgid "Serbian (sr)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1173 -msgid "(requires restart)" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119 +msgid "Serbian in Latin script (sr@latin)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1174 -msgid "" -"Factor by which the event clock is skewed from the actual time (0.9766 on " -"some systems)." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119 +msgid "Slovak (sk)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1176 -msgid "Pre-render named icons" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119 +msgid "Slovenian (sl)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1178 -msgid "" -"When on, named icons will be rendered before displaying the ui. This is for " -"working around bugs in GTK+ named icon notification" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119 +msgid "Spanish (es)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1180 -msgid "Misc" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119 +msgid "Spanish/Mexico (es_MX)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:76 -msgid "Apply new effect" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120 +msgid "Swedish (sv)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:77 -msgid "Current effect" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120 +msgid "Telugu (te_IN)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:78 -msgid "Effect list" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120 +msgid "Thai (th)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:266 -msgid "Unknown effect is applied" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120 +msgid "Turkish (tr)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:269 -msgid "No effect applied" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120 +msgid "Ukrainian (uk)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:273 -msgid "Item is not a path or shape" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120 +msgid "Vietnamese (vi)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:277 -msgid "Only one item can be selected" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1127 +msgid "Language (requires restart):" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:281 -#, fuzzy -msgid "Empty selection" -msgstr "Seçili düyünləri sil" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1128 +msgid "Set the language for menus and number formats" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:371 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1130 #, fuzzy -msgid "Create and apply path effect" -msgstr "Mətn obyektləri yaradıb dəyişdirin" +msgid "Large" +msgstr "Hədəf:" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:388 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1130 #, fuzzy -msgid "Remove path effect" -msgstr "Körpünü sil" +msgid "Small" +msgstr "Miqyas" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:404 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1130 #, fuzzy -msgid "Move path effect up" -msgstr "Körpünü sil" +msgid "Smaller" +msgstr "Miqyas" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:420 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1134 #, fuzzy -msgid "Move path effect down" -msgstr "Körpünü sil" +msgid "Toolbox icon size:" +msgstr "Vasitə seçimləri" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:459 -#, fuzzy -msgid "Activate path effect" -msgstr "Körpünü sil" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1135 +msgid "Set the size for the tool icons (requires restart)" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:459 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1138 #, fuzzy -msgid "Deactivate path effect" -msgstr "Körpünü sil" +msgid "Control bar icon size:" +msgstr "Vasitə seçimləri" -#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:94 -msgid "Heap" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1139 +msgid "" +"Set the size for the icons in tools' control bars to use (requires restart)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:95 -#, fuzzy -msgid "In Use" -msgstr "Ä°stifadəçi" - -#. TRANSLATORS: "Slack" refers to memory which is in the heap but currently unused. -#. More typical usage is to call this memory "free" rather than "slack". -#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:98 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1142 #, fuzzy -msgid "Slack" -msgstr "Qara:" +msgid "Secondary toolbar icon size:" +msgstr "Vasitə seçimləri" -#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:99 -msgid "Total" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1143 +msgid "" +"Set the size for the icons in secondary toolbars to use (requires restart)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:139 ../src/ui/dialog/memory.cpp:145 -#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:152 ../src/ui/dialog/memory.cpp:184 -msgid "Unknown" -msgstr "Namə'lum" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1146 +msgid "Work-around color sliders not drawing" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:165 -#, fuzzy -msgid "Combined" -msgstr "Birləşdir" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1148 +msgid "" +"When on, will attempt to work around bugs in certain GTK themes drawing " +"color sliders" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:207 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1154 #, fuzzy -msgid "Recalculate" -msgstr "Düzbucaqlı Dördbucaq" +msgid "Clear list" +msgstr "Hamısını Təmizlə" -#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:73 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1159 #, fuzzy -msgid "Ready." -msgstr "Qırmızı:" +msgid "Maximum documents in Open Recent:" +msgstr "Sənədi çap et" -#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:74 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1160 msgid "" -"Enable log display by setting dialogs.debug 'redirect' attribute to 1 in " -"preferences.xml" +"Set the maximum length of the Open Recent list in the File menu, or clear " +"the list" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "File" -msgstr "Fayl" - -#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:176 -msgid "Username:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1163 +msgid "Zoom correction factor (in %):" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:177 -msgid "Password:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1164 +msgid "" +"Adjust the slider until the length of the ruler on your screen matches its " +"real length. This information is used when zooming to 1:1, 1:2, etc., to " +"display objects in their true sizes" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:404 -msgid "Error while reading the Open Clip Art RSS feed" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1167 +msgid "Enable dynamic relayout for incomplete sections" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:443 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1169 msgid "" -"Failed to receive the Open Clip Art Library RSS feed. Verify if the server " -"name is correct in Configuration->Import/Export (e.g.: openclipart.org)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:457 -msgid "Server supplied malformed Clip Art feed" +"When on, will allow dynamic layout of components that are not completely " +"finished being refactored" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:548 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1172 #, fuzzy -msgid "Search for:" -msgstr "Spirallar yaradın" +msgid "Interface" +msgstr "Seçki" -#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:549 -msgid "No files matched your search" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1178 +msgid "Use current directory for \"Save As ...\"" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:560 -#, fuzzy -msgid "Search" -msgstr "Spirallar yaradın" - -#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:577 -msgid "Files found" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1180 +msgid "" +"When this option is on, the \"Save as...\" dialog will always open in the " +"directory where the currently open document is; when it's off, it will open " +"in the directory where you last saved a file using that dialog" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/print.cpp:142 -msgid "Could not open temporary PNG for bitmap printing" -msgstr "" +#. Autosave options +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1184 +#, fuzzy +msgid "Enable autosave (requires restart)" +msgstr "Sənədi qeyd et" -#: ../src/ui/dialog/print.cpp:177 -msgid "Could not set up Document" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1185 +msgid "" +"Automatically save the current document(s) at a given interval, thus " +"minimizing loss in case of a crash" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/print.cpp:181 -msgid "Failed to set CairoRenderContext" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1187 +msgid "Interval (in minutes):" msgstr "" -#. set up dialog title, based on document name -#: ../src/ui/dialog/print.cpp:221 -#, fuzzy -msgid "SVG Document" -msgstr "Sənəd" - -#: ../src/ui/dialog/print.cpp:222 -#, fuzzy -msgid "Print" -msgstr "Nöqtə" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1187 +msgid "Interval (in minutes) at which document will be autosaved" +msgstr "" -#. build custom preferences tab -#: ../src/ui/dialog/print.cpp:249 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1189 #, fuzzy -msgid "Rendering" -msgstr "Ä°cra edilir" - -#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:211 -msgid "_Execute Javascript" -msgstr "" +msgctxt "Filesystem" +msgid "Path:" +msgstr "Yapışdır" -#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:213 -msgid "_Execute Python" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1189 +msgid "The directory where autosaves will be written" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:215 -msgid "_Execute Ruby" -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1191 +#, fuzzy +msgid "Maximum number of autosaves:" +msgstr "Sənədi çap et" -#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:224 -msgid "Script" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1191 +msgid "" +"Maximum number of autosaved files; use this to limit the storage space used" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:234 -#, fuzzy -msgid "Output" -msgstr "Uzağa" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213 +msgid "2x2" +msgstr "2x2" -#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:244 -msgid "Errors" -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213 +msgid "4x4" +msgstr "4x4" -#. Dialog organization -#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:72 -#, fuzzy -msgid "Session file" -msgstr "Körpünü sil" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213 +msgid "8x8" +msgstr "8x8" -#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:73 -msgid "Playback controls" -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213 +msgid "16x16" +msgstr "16x16" -#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "Message information" -msgstr "Dönüşdürməni sıfırla" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1217 +msgid "Oversample bitmaps:" +msgstr "Oversample bitməmpləri:" -#. Active session file display -#. fixme: Does this mean the active file for the session, or the file for the active session? -#. Please indicate which with a TRANSLATORS comment. -#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:84 -msgid "Active session file:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1220 +msgid "Automatically reload bitmaps" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:85 -msgid "Delay (milliseconds):" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1222 +msgid "Automatically reload linked images when file is changed on disk" msgstr "" -#. Unload/load buttons -#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:93 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1236 #, fuzzy -msgid "Close file" -msgstr "Bağla" +msgid "Bitmap editor:" +msgstr "Rəng keçişi vektoru" -#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:94 -#, fuzzy -msgid "Open new file" -msgstr "Körpünü sil" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1242 +msgid "Resolution for Create Bitmap Copy:" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:95 -#, fuzzy -msgid "Set delay" -msgstr "Ön qurğulu olaraq tə'yin et" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1243 +msgid "Resolution used by the Create Bitmap Copy command" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:137 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1245 #, fuzzy -msgid "Rewind" -msgstr "Ä°cra edilir" +msgid "Bitmaps" +msgstr "Arxaya Göndər" -#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:138 -msgid "Go back one change" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1298 +msgid "Set the main spell check language" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:139 -#, fuzzy -msgid "Pause" -msgstr "Yapışdır" - -#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:140 -msgid "Go forward one change" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1301 +msgid "Second language:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:141 -msgid "Play" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1302 +msgid "" +"Set the second spell check language; checking will only stop on words " +"unknown in ALL chosen languages" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:176 -msgid "Open session file" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1305 +msgid "Third language:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:121 -#, fuzzy -msgid "Set SVG Font attribute" -msgstr "Atributu seç" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1306 +msgid "" +"Set the third spell check language; checking will only stop on words unknown " +"in ALL chosen languages" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:174 -msgid "Adjust kerning value" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1308 +msgid "Ignore words with digits" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:364 -#, fuzzy -msgid "Family Name:" -msgstr "Faylı qeyd et" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1310 +msgid "Ignore words containing digits, such as \"R2D2\"" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:374 -#, fuzzy -msgid "Set width:" -msgstr "Kənarlıq boyası" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1312 +msgid "Ignore words in ALL CAPITALS" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:433 -#, fuzzy -msgid "glyph" -msgstr "Şəffaflıq:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1314 +msgid "Ignore words in all capitals, such as \"IUPAC\"" +msgstr "" -#. SPGlyph* glyph = -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:465 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1316 #, fuzzy -msgid "Add glyph" -msgstr "Düyünü sil" +msgid "Spellcheck" +msgstr "Seç" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:481 -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:525 -#, fuzzy -msgid "Select a path to define the curves of a glyph" -msgstr "Seçili obyektləri arxaya göndər" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1335 +msgid "Add label comments to printing output" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:489 -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:533 -msgid "The selected object does not have a path description." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1337 +msgid "" +"When on, a comment will be added to the raw print output, marking the " +"rendered output for an object with its label" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:504 -msgid "No glyph selected in the SVGFonts dialog." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1339 +msgid "Prevent sharing of gradient definitions" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:509 -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:551 -msgid "Set glyph curves" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1341 +msgid "" +"When on, shared gradient definitions are automatically forked on change; " +"uncheck to allow sharing of gradient definitions so that editing one object " +"may affect other objects using the same gradient" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:566 -msgid "Edit glyph name" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1344 +msgid "Simplification threshold:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:579 -msgid "Set glyph unicode" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1345 +msgid "" +"How strong is the Node tool's Simplify command by default. If you invoke " +"this command several times in quick succession, it will act more and more " +"aggressively; invoking it again after a pause restores the default threshold." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:589 -#, fuzzy -msgid "Remove font" -msgstr "Körpünü sil" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1348 +msgid "Latency skew:" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:604 -#, fuzzy -msgid "Remove glyph" -msgstr "Körpünü sil" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1349 +msgid "" +"Factor by which the event clock is skewed from the actual time (0.9766 on " +"some systems)" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:619 -#, fuzzy -msgid "Remove kerning pair" -msgstr "Spirallar yaradın" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1351 +msgid "Pre-render named icons" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:629 -msgid "Missing Glyph:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1353 +msgid "" +"When on, named icons will be rendered before displaying the ui. This is for " +"working around bugs in GTK+ named icon notification" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:632 -#, fuzzy -msgid "From selection..." -msgstr "Seçkini döndər" +#. TRANSLATORS: following strings are paths in Inkscape preferences - Misc - System info +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1359 +msgid "User config: " +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:642 -msgid "Glyph Name" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1363 +msgid "User data: " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:643 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1367 #, fuzzy -msgid "Unicode" -msgstr "Adsız" +msgid "User cache: " +msgstr "Düyünü üstə gətir" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:646 -#, fuzzy -msgid "Add Glyph" -msgstr "Düyünü sil" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1371 +msgid "System config: " +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:653 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1374 #, fuzzy -msgid "Get curves from selection..." -msgstr "Seçkini döndər" +msgid "System data: " +msgstr "Ön qurğulu olaraq tə'yin et" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:703 -msgid "Add kerning pair" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1377 +msgid "PIXMAP: " msgstr "" -#. Kerning Setup: -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:711 -msgid "Kerning Setup:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1381 +msgid "DATA: " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:713 -msgid "1st Glyph:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1385 +msgid "UI: " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:715 -msgid "2nd Glyph:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1394 +msgid "Icon theme: " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:718 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1409 #, fuzzy -msgid "Add pair" -msgstr "Düyünü sil" +msgid "System info" +msgstr "Üzv" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:730 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1409 #, fuzzy -msgid "First Unicode range" -msgstr "Ä°lk seçilən" +msgid "General system information" +msgstr "Dönüşdürməni sıfırla" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:731 -msgid "Second Unicode range" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1411 +msgid "Misc" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:738 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:349 ../src/ui/dialog/input.cpp:361 #, fuzzy -msgid "Kerning value:" -msgstr "Hamısını Təmizlə" +msgid "Disabled" +msgstr "Başlıq:" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:796 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:350 ../src/ui/dialog/input.cpp:362 #, fuzzy -msgid "Set font family" -msgstr "Yazı növü ailəsi" +msgid "Screen" +msgstr "Yaşıl:" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:805 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:351 ../src/ui/dialog/input.cpp:363 #, fuzzy -msgid "font" -msgstr "Nöqtə" +msgid "Window" +msgstr "Redaktə Pəncərəsi" -#. select_font(font); -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:819 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:530 +msgid "Test Area" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:584 ../src/ui/dialog/input.cpp:772 +msgid "Hardware" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:602 #, fuzzy -msgid "Add font" -msgstr "Düyünü sil" +msgid "Link:" +msgstr "Körpü" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:839 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:617 #, fuzzy -msgid "_Font" +msgid "Axes count:" msgstr "Nöqtə" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:847 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:640 #, fuzzy -msgid "_Global Settings" -msgstr "Kənarlıq qurğuları" - -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:848 -msgid "_Glyphs" -msgstr "" +msgid "axis:" +msgstr "Radius:" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:849 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:652 #, fuzzy -msgid "_Kerning" -msgstr "Rəsm" +msgid "Button count:" +msgstr "Yaxınlıq" -#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:861 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:810 #, fuzzy -msgid "Preview Text:" -msgstr "Yeni Nümayiş" +msgid "Tablet" +msgstr "Başlıq:" -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:346 -msgid "Arrange in a grid" +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:839 ../src/ui/dialog/input.cpp:1572 +msgid "pad" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:42 +msgid "Layer name:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:652 +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:110 #, fuzzy -msgid "Rows:" -msgstr "Göstər:" +msgid "Add layer" +msgstr "Düyünü sil" -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:660 -msgid "Number of rows" -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:148 +#, fuzzy +msgid "Above current" +msgstr "Sənədi qeyd et" -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:664 -msgid "Equal height" +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:152 +msgid "Below current" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:674 -msgid "If not set, each row has the height of the tallest object in it" +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:155 +msgid "As sublayer of current" msgstr "" -#. #### Radio buttons to control vertical alignment #### -#. #### Radio buttons to control horizontal alignment #### -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:680 ../src/ui/dialog/tile.cpp:750 +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:159 #, fuzzy -msgid "Align:" -msgstr "Tərəflə" +msgid "Position:" +msgstr "Proporsiya:" -#. #### Number of columns #### -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:722 +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:177 +msgid "Rename Layer" +msgstr "" + +#. TODO: find an unused layer number, forming name from _("Layer ") + "%d" +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:179 +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:201 #, fuzzy -msgid "Columns:" -msgstr "Bucaqlar:" +msgid "Layer" +msgstr "Düyünü alta gətir" -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:730 -msgid "Number of columns" +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:180 +msgid "_Rename" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:734 -msgid "Equal width" +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:193 +#, fuzzy +msgid "Rename layer" +msgstr "Düyünü üstə gətir" + +#. TRANSLATORS: This means "The layer has been renamed" +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:195 +msgid "Renamed layer" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:743 -msgid "If not set, each column has the width of the widest object in it" +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:199 +msgid "Add Layer" msgstr "" -#. #### Radio buttons to control spacing manually or to fit selection bbox #### -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:789 +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:202 #, fuzzy -msgid "Fit into selection box" -msgstr "Seçimi pəncərəyə sığışdır" +msgid "_Add" +msgstr "Əlavə Et" + +#: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:226 +msgid "New layer created." +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:795 +#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:473 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:596 #, fuzzy -msgid "Set spacing:" -msgstr "Sətir aralığı:" +msgid "Unhide layer" +msgstr "Düyünü üstə gətir" -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:815 -msgid "Vertical spacing between rows (px units)" -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:473 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:596 +#, fuzzy +msgid "Hide layer" +msgstr "Düyünü üstə gətir" -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:840 -msgid "Horizontal spacing between columns (px units)" -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:484 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:588 +#, fuzzy +msgid "Lock layer" +msgstr "Düyünü alta gətir" -#. ## The OK button -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:863 ../share/extensions/restack.inx.h:3 +#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:484 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:588 #, fuzzy -msgid "Arrange" -msgstr "Bucaq" +msgid "Unlock layer" +msgstr "Düyünü alta gətir" -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:864 +#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:635 #, fuzzy -msgid "Arrange selected objects" -msgstr "Seçili cismləri qruplaşdır" +msgctxt "Layers" +msgid "New" +msgstr "Yeni" -#. #### begin left panel -#. ### begin notebook -#. ## begin mode page -#. # begin single scan -#. brightness -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:395 +#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:640 #, fuzzy -msgid "Brightness cutoff" -msgstr "Rəsm Xassələri" +msgctxt "Layers" +msgid "Top" +msgstr "Növ:" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:399 -msgid "Trace by a given brightness level" +#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:646 +msgctxt "Layers" +msgid "Up" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:407 -msgid "Brightness cutoff for black/white" +#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:652 +msgctxt "Layers" +msgid "Dn" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:414 -msgid "Single scan: creates a path" -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:658 +#, fuzzy +msgctxt "Layers" +msgid "Bot" +msgstr "Yaxınlıq" -#. canny edge detection -#. TRANSLATORS: "Canny" is the name of the inventor of this edge detection method -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:419 +#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:668 #, fuzzy -msgid "Edge detection" -msgstr "Seçki" +msgid "X" +msgstr "X:" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:423 -msgid "Trace with optimal edge detection by J. Canny's algorithm" +#. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Path - Path Effect Editor... +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:80 +msgid "Apply new effect" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:440 -msgid "Brightness cutoff for adjacent pixels (determines edge thickness)" +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:81 +msgid "Current effect" msgstr "" -#. quantization -#. TRANSLATORS: Color Quantization: the process of reducing the number -#. of colors in an image by selecting an optimized set of representative -#. colors and then re-applying this reduced set to the original image. -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:452 -#, fuzzy -msgid "Color quantization" -msgstr "Rəng boyası" +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:82 +msgid "Effect list" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:456 -msgid "Trace along the boundaries of reduced colors" +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:271 +msgid "Unknown effect is applied" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:274 +msgid "No effect applied" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:278 +msgid "Item is not a path or shape" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:464 -msgid "The number of reduced colors" +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:282 +msgid "Only one item can be selected" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:466 +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:286 #, fuzzy -msgid "Colors:" -msgstr "Bucaqlar:" +msgid "Empty selection" +msgstr "Seçili düyünləri sil" -#. swap black and white -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:472 +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:314 #, fuzzy -msgid "Invert image" +msgid "Unknown effect" +msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" + +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:381 +#, fuzzy +msgid "Create and apply path effect" +msgstr "Mətn obyektləri yaradıb dəyişdirin" + +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:399 +#, fuzzy +msgid "Remove path effect" msgstr "Körpünü sil" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:477 -msgid "Invert black and white regions" -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:415 +#, fuzzy +msgid "Move path effect up" +msgstr "Körpünü sil" -#. # end single scan -#. # begin multiple scan -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:486 +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:431 #, fuzzy -msgid "Brightness steps" -msgstr "Rəsm Xassələri" +msgid "Move path effect down" +msgstr "Körpünü sil" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:490 -msgid "Trace the given number of brightness levels" -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:470 +#, fuzzy +msgid "Activate path effect" +msgstr "Körpünü sil" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:497 -msgid "Scans:" -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:470 +#, fuzzy +msgid "Deactivate path effect" +msgstr "Körpünü sil" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:500 -msgid "The desired number of scans" +#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:94 +msgid "Heap" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:504 -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:5 +#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:95 #, fuzzy -msgid "Colors" -msgstr "Bucaqlar:" +msgid "In Use" +msgstr "Ä°stifadəçi" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:508 -msgid "Trace the given number of reduced colors" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: "Slack" refers to memory which is in the heap but currently unused. +#. More typical usage is to call this memory "free" rather than "slack". +#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:98 +#, fuzzy +msgid "Slack" +msgstr "Qara:" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:512 -msgid "Grays" +#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:99 +msgid "Total" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:516 -msgid "Same as Colors, but the result is converted to grayscale" -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:139 ../src/ui/dialog/memory.cpp:145 +#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:152 ../src/ui/dialog/memory.cpp:184 +msgid "Unknown" +msgstr "Namə'lum" -#. TRANSLATORS: "Smooth" is a verb here -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:521 -msgid "Smooth" -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:165 +#, fuzzy +msgid "Combined" +msgstr "Birləşdir" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:525 -msgid "Apply Gaussian blur to the bitmap before tracing" -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:207 +#, fuzzy +msgid "Recalculate" +msgstr "Düzbucaqlı Dördbucaq" -#. TRANSLATORS: "Stack" is a verb here -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:528 +#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:73 #, fuzzy -msgid "Stack scans" -msgstr "Ulduz" +msgid "Ready." +msgstr "Qırmızı:" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:531 +#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:74 msgid "" -"Stack scans on top of one another (no gaps) instead of tiling (usually with " -"gaps)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:534 -msgid "Remove background" +"Enable log display by setting dialogs.debug 'redirect' attribute to 1 in " +"preferences.xml" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:539 -msgid "Remove bottom (background) layer when done" +#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:422 +msgid "Error while reading the Open Clip Art RSS feed" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:543 -msgid "Multiple scans: creates a group of paths" +#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:461 +msgid "" +"Failed to receive the Open Clip Art Library RSS feed. Verify if the server " +"name is correct in Configuration->Import/Export (e.g.: openclipart.org)" msgstr "" -#. ## begin option page -#. # potrace parameters -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:558 -msgid "Suppress speckles" +#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:475 +msgid "Server supplied malformed Clip Art feed" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:560 -msgid "Ignore small spots (speckles) in the bitmap" -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:566 +#, fuzzy +msgid "Search for:" +msgstr "Spirallar yaradın" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:568 -msgid "Speckles of up to this many pixels will be suppressed" +#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:567 +msgid "No files matched your search" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:570 +#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:578 #, fuzzy -msgid "Size:" -msgstr "Tərəflər:" +msgid "Search" +msgstr "Spirallar yaradın" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:573 -msgid "Smooth corners" +#: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:595 +msgid "Files found" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:575 -msgid "Smooth out sharp corners of the trace" +#: ../src/ui/dialog/print.cpp:98 +msgid "Could not open temporary PNG for bitmap printing" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:584 -msgid "Increase this to smooth corners more" +#: ../src/ui/dialog/print.cpp:141 +msgid "Could not set up Document" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:588 -#, fuzzy -msgid "Optimize paths" -msgstr "Optimizasiya et" - -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:591 -msgid "Try to optimize paths by joining adjacent Bezier curve segments" +#: ../src/ui/dialog/print.cpp:145 +msgid "Failed to set CairoRenderContext" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:599 -msgid "" -"Increase this to reduce the number of nodes in the trace by more aggressive " -"optimization" -msgstr "" +#. set up dialog title, based on document name +#: ../src/ui/dialog/print.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "SVG Document" +msgstr "Sənəd" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:600 +#: ../src/ui/dialog/print.cpp:186 #, fuzzy -msgid "Tolerance:" -msgstr "Trassirovka et" +msgid "Print" +msgstr "Nöqtə" -#. ## end option page -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:606 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:612 +#. build custom preferences tab +#: ../src/ui/dialog/print.cpp:220 #, fuzzy -msgid "Options" -msgstr "Vasitə Seçimləri" +msgid "Rendering" +msgstr "Ä°cra edilir" -#. ### credits -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:620 -msgid "Thanks to Peter Selinger, http://potrace.sourceforge.net" +#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:211 +msgid "_Execute Javascript" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:622 -#, fuzzy -msgid "Credits" -msgstr "Yarat" +#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:213 +msgid "_Execute Python" +msgstr "" -#. #### begin right panel -#. ## SIOX -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:636 -msgid "SIOX foreground selection" +#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:215 +msgid "_Execute Ruby" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:639 -msgid "Cover the area you want to select as the foreground" +#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:224 +msgid "Script" msgstr "" -#. ## preview -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:644 +#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:234 #, fuzzy -msgid "Update" -msgstr "Yapışdır" +msgid "Output" +msgstr "Uzağa" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:650 -msgid "" -"Preview the intermediate bitmap with the current settings, without actual " -"tracing" +#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:244 +msgid "Errors" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:654 -#, fuzzy -msgid "Preview" -msgstr "Yeni Nümayiş" - -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:671 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:123 #, fuzzy -msgid "Abort a trace in progress" -msgstr "Ä°xrac sahəsi" +msgid "Set SVG Font attribute" +msgstr "Atributu seç" -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:675 -msgid "Execute the trace" +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:178 +msgid "Adjust kerning value" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:82 -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:368 #, fuzzy -msgid "_Horizontal" -msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" +msgid "Family Name:" +msgstr "Faylı qeyd et" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:82 -msgid "Horizontal displacement (relative) or position (absolute)" -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:378 +#, fuzzy +msgid "Set width:" +msgstr "Kənarlıq boyası" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84 -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:437 #, fuzzy -msgid "_Vertical" -msgstr "Şaquli Ä°stiqamətdə Çevir" +msgid "glyph" +msgstr "Şəffaflıq:" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84 -msgid "Vertical displacement (relative) or position (absolute)" -msgstr "" +#. SPGlyph* glyph = +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:469 +#, fuzzy +msgid "Add glyph" +msgstr "Düyünü sil" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:485 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:530 #, fuzzy -msgid "_Width" -msgstr "En:" +msgid "Select a path to define the curves of a glyph" +msgstr "Seçili obyektləri arxaya göndər" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86 -msgid "Horizontal size (absolute or percentage of current)" +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:493 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:538 +msgid "The selected object does not have a path description." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88 -#, fuzzy -msgid "_Height" -msgstr "Hündürlük:" - -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88 -msgid "Vertical size (absolute or percentage of current)" +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:508 +msgid "No glyph selected in the SVGFonts dialog." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90 -#, fuzzy -msgid "A_ngle" -msgstr "Bucaq" +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:514 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:558 +msgid "Set glyph curves" +msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90 -msgid "Rotation angle (positive = counterclockwise)" +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:578 +msgid "Reset missing-glyph" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92 -msgid "" -"Horizontal skew angle (positive = counterclockwise), or absolute " -"displacement, or percentage displacement" +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:594 +msgid "Edit glyph name" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94 -msgid "" -"Vertical skew angle (positive = counterclockwise), or absolute displacement, " -"or percentage displacement" +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:608 +msgid "Set glyph unicode" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:97 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:620 #, fuzzy -msgid "Transformation matrix element A" -msgstr "Ölçüləndirmə matritsası" +msgid "Remove font" +msgstr "Körpünü sil" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:98 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:637 #, fuzzy -msgid "Transformation matrix element B" -msgstr "Ölçüləndirmə matritsası" +msgid "Remove glyph" +msgstr "Körpünü sil" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:99 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:654 #, fuzzy -msgid "Transformation matrix element C" -msgstr "Ölçüləndirmə matritsası" +msgid "Remove kerning pair" +msgstr "Spirallar yaradın" + +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:664 +msgid "Missing Glyph:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:668 +#, fuzzy +msgid "From selection..." +msgstr "Seçkini döndər" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:100 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:670 +#: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:590 #, fuzzy -msgid "Transformation matrix element D" -msgstr "Ölçüləndirmə matritsası" +msgid "Reset" +msgstr "Mətn" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:101 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:681 +msgid "Glyph name" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:682 #, fuzzy -msgid "Transformation matrix element E" -msgstr "Ölçüləndirmə matritsası" +msgid "Matching string" +msgstr "Kənarlıq qurğuları" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:102 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:685 #, fuzzy -msgid "Transformation matrix element F" -msgstr "Ölçüləndirmə matritsası" +msgid "Add Glyph" +msgstr "Düyünü sil" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:692 #, fuzzy -msgid "Rela_tive move" -msgstr "Nisbi hərəkət" +msgid "Get curves from selection..." +msgstr "Seçkini döndər" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104 -msgid "" -"Add the specified relative displacement to the current position; otherwise, " -"edit the current absolute position directly" +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:741 +msgid "Add kerning pair" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105 +#. Kerning Setup: +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:749 #, fuzzy -msgid "Scale proportionally" -msgstr "Proporsiya" +msgid "Kerning Setup" +msgstr "Rəsm" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105 -msgid "Preserve the width/height ratio of the scaled objects" +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:751 +msgid "1st Glyph:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106 -msgid "Apply to each _object separately" +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:753 +msgid "2nd Glyph:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106 -msgid "" -"Apply the scale/rotate/skew to each selected object separately; otherwise, " -"transform the selection as a whole" -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:756 +#, fuzzy +msgid "Add pair" +msgstr "Düyünü sil" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107 -msgid "Edit c_urrent matrix" -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:768 +#, fuzzy +msgid "First Unicode range" +msgstr "Ä°lk seçilən" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107 -msgid "" -"Edit the current transform= matrix; otherwise, post-multiply transform= by " -"this matrix" +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:769 +msgid "Second Unicode range" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:117 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:776 #, fuzzy -msgid "_Move" -msgstr "Daşı" +msgid "Kerning value:" +msgstr "Hamısını Təmizlə" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:120 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:834 #, fuzzy -msgid "_Scale" -msgstr "Miqyas" +msgid "Set font family" +msgstr "Yazı növü ailəsi" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:123 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:843 #, fuzzy -msgid "_Rotate" -msgstr "Çevir" - -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:126 -msgid "Ske_w" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:129 -msgid "Matri_x" -msgstr "" +msgid "font" +msgstr "Nöqtə" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:153 -msgid "Reset the values on the current tab to defaults" -msgstr "" +#. select_font(font); +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:858 +#, fuzzy +msgid "Add font" +msgstr "Düyünü sil" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:160 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:878 #, fuzzy -msgid "Apply transformation to selection" -msgstr "Dönüşdürməni sıfırla" +msgid "_Font" +msgstr "Nöqtə" -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:846 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:886 #, fuzzy -msgid "Edit transformation matrix" -msgstr "Ölçüləndirmə matritsası" +msgid "_Global Settings" +msgstr "Kənarlıq qurğuları" -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:47 -msgid "_Use SSL" +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:887 +msgid "_Glyphs" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:47 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:888 #, fuzzy -msgid "_Register" -msgstr "Üstə gətir" +msgid "_Kerning" +msgstr "Rəsm" -#. Construct dialog interface -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:78 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:895 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:896 #, fuzzy -msgid "_Server:" -msgstr "Qeyd Et" +msgid "Sample Text" +msgstr "Miqyas" -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:79 +#: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:900 #, fuzzy -msgid "_Username:" -msgstr "Düyünü üstə gətir" +msgid "Preview Text:" +msgstr "Yeni Nümayiş" -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:80 -msgid "_Password:" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches +#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:252 +#, fuzzy +msgid "Set fill" +msgstr "Körpünü sil" -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:81 +#. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches +#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:260 #, fuzzy -msgid "P_ort:" -msgstr "Ver" +msgid "Set stroke" +msgstr "Körpünü sil" -#. Buttons -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:118 +#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:281 ../src/widgets/gradient-selector.cpp:148 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:486 #, fuzzy -msgid "Connect" -msgstr "Doyğunluq:" +msgid "Edit..." +msgstr "Düzəlt" -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:149 -msgid "Establishing connection to Jabber server %1" -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:293 +#, fuzzy +msgid "Convert" +msgstr "Metrə" -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:176 -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:222 -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:260 -msgid "Failed to establish connection to Jabber server %1" +#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:528 +#, c-format +msgid "Palettes directory (%s) is unavailable." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:215 -msgid "Establishing connection to Jabber server %1 as user %2" +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:349 +msgid "Arrange in a grid" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:227 -msgid "Authentication failed on Jabber server %1 as %2" -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:659 +#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:4 +#, fuzzy +msgid "Rows:" +msgstr "Göstər:" -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:232 -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:270 -msgid "SSL initialization failed when connecting to Jabber server %1" +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:667 +msgid "Number of rows" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:238 -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:276 -msgid "Connected to Jabber server %1 as %2" +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:671 +msgid "Equal height" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:265 -msgid "Registration failed on Jabber server %1 as %2" +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:681 +msgid "If not set, each row has the height of the tallest object in it" msgstr "" -#. Construct labels -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:76 -msgid "Chatroom _name:" +#. #### Radio buttons to control vertical alignment #### +#. #### Radio buttons to control horizontal alignment #### +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:687 ../src/ui/dialog/tile.cpp:757 +#, fuzzy +msgid "Align:" +msgstr "Tərəflə" + +#. #### Number of columns #### +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:729 +#, fuzzy +msgid "Columns:" +msgstr "Bucaqlar:" + +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:737 +msgid "Number of columns" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:77 -msgid "Chatroom _server:" +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:741 +msgid "Equal width" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:78 -msgid "Chatroom _password:" +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:750 +msgid "If not set, each column has the width of the widest object in it" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:79 +#. #### Radio buttons to control spacing manually or to fit selection bbox #### +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:796 #, fuzzy -msgid "Chatroom _handle:" -msgstr "Spirallar yaradın" +msgid "Fit into selection box" +msgstr "Seçimi pəncərəyə sığışdır" -#. Button setup and callback registration -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:103 -msgid "Connect to chatroom" -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:802 +#, fuzzy +msgid "Set spacing:" +msgstr "Sətir aralığı:" -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:138 -msgid "Synchronizing with chatroom %1@%2 using the handle %3" +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:822 +msgid "Vertical spacing between rows (px units)" msgstr "" -#. Construct dialog interface -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:76 -msgid "_User's Jabber ID:" +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:847 +msgid "Horizontal spacing between columns (px units)" msgstr "" -#. Buttons -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:80 -msgid "_Invite user" +#. ## The OK button +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:870 +msgid "tileClonesDialog|Arrange" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:81 +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:871 #, fuzzy -msgid "_Cancel" -msgstr "Ləğv Et" +msgid "Arrange selected objects" +msgstr "Seçili cismləri qruplaşdır" -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:92 -msgid "Buddy List" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:181 -msgid "Sending whiteboard invitation to %1" -msgstr "" - -#. FIXME: strings are replaced by placeholders, NOT to be translated until the code is enabled -#. See http://sourceforge.net/mailarchive/message.php?msg_id=11746016 for details -#. File menu -#. Edit menu -#. View menu -#. Layer menu -#. Object menu -#. Path menu -#. add(Gtk::StockItem(CLEANUP, _("PLACEHOLDER, do not translate"))); (using Gtk::Stock::CLEAR) -#. Text menu -#. About menu -#. Tools toolbox -#. Select Tool controls -#. Node Tool controls -#. Calligraphy Tool controls -#. Session playback controls -#: ../src/ui/stock-items.cpp:31 ../src/ui/stock-items.cpp:32 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:33 ../src/ui/stock-items.cpp:34 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:35 ../src/ui/stock-items.cpp:36 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:37 ../src/ui/stock-items.cpp:38 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:39 ../src/ui/stock-items.cpp:40 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:41 ../src/ui/stock-items.cpp:42 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:45 ../src/ui/stock-items.cpp:46 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:47 ../src/ui/stock-items.cpp:48 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:49 ../src/ui/stock-items.cpp:50 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:51 ../src/ui/stock-items.cpp:52 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:53 ../src/ui/stock-items.cpp:54 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:55 ../src/ui/stock-items.cpp:56 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:57 ../src/ui/stock-items.cpp:58 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:61 ../src/ui/stock-items.cpp:62 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:63 ../src/ui/stock-items.cpp:64 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:65 ../src/ui/stock-items.cpp:66 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:67 ../src/ui/stock-items.cpp:68 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:69 ../src/ui/stock-items.cpp:70 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:71 ../src/ui/stock-items.cpp:72 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:73 ../src/ui/stock-items.cpp:74 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:75 ../src/ui/stock-items.cpp:76 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:77 ../src/ui/stock-items.cpp:78 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:79 ../src/ui/stock-items.cpp:80 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:81 ../src/ui/stock-items.cpp:82 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:83 ../src/ui/stock-items.cpp:84 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:85 ../src/ui/stock-items.cpp:86 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:87 ../src/ui/stock-items.cpp:88 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:91 ../src/ui/stock-items.cpp:92 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:93 ../src/ui/stock-items.cpp:94 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:95 ../src/ui/stock-items.cpp:96 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:97 ../src/ui/stock-items.cpp:98 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:99 ../src/ui/stock-items.cpp:100 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:101 ../src/ui/stock-items.cpp:102 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:103 ../src/ui/stock-items.cpp:104 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:107 ../src/ui/stock-items.cpp:108 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:109 ../src/ui/stock-items.cpp:110 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:111 ../src/ui/stock-items.cpp:112 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:113 ../src/ui/stock-items.cpp:114 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:115 ../src/ui/stock-items.cpp:116 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:117 ../src/ui/stock-items.cpp:118 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:119 ../src/ui/stock-items.cpp:120 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:121 ../src/ui/stock-items.cpp:122 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:123 ../src/ui/stock-items.cpp:124 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:125 ../src/ui/stock-items.cpp:126 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:129 ../src/ui/stock-items.cpp:130 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:131 ../src/ui/stock-items.cpp:132 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:133 ../src/ui/stock-items.cpp:134 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:135 ../src/ui/stock-items.cpp:136 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:137 ../src/ui/stock-items.cpp:138 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:139 ../src/ui/stock-items.cpp:140 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:141 ../src/ui/stock-items.cpp:142 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:143 ../src/ui/stock-items.cpp:144 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:145 ../src/ui/stock-items.cpp:149 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:150 ../src/ui/stock-items.cpp:151 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:152 ../src/ui/stock-items.cpp:155 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:156 ../src/ui/stock-items.cpp:157 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:160 ../src/ui/stock-items.cpp:161 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:162 ../src/ui/stock-items.cpp:163 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:164 ../src/ui/stock-items.cpp:165 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:166 ../src/ui/stock-items.cpp:167 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:168 ../src/ui/stock-items.cpp:169 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:170 ../src/ui/stock-items.cpp:171 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:174 ../src/ui/stock-items.cpp:175 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:176 ../src/ui/stock-items.cpp:177 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:180 ../src/ui/stock-items.cpp:181 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:182 ../src/ui/stock-items.cpp:183 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:184 ../src/ui/stock-items.cpp:185 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:186 ../src/ui/stock-items.cpp:187 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:188 ../src/ui/stock-items.cpp:189 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:190 ../src/ui/stock-items.cpp:193 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:194 ../src/ui/stock-items.cpp:197 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:198 ../src/ui/stock-items.cpp:199 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:200 ../src/ui/stock-items.cpp:201 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:341 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:346 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:354 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:359 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:364 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:369 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:374 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:379 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:392 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:397 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:411 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:415 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:419 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:423 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:427 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:431 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:445 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:449 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:453 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:484 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:493 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:497 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:501 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:505 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:509 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:513 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:517 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:521 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:525 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:529 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:533 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:630 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:642 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:646 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:650 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:654 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:658 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:662 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:666 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:670 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:674 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:678 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:682 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:686 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:690 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:694 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:698 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:702 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:707 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:713 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:717 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:767 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:772 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:808 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:813 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:818 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:822 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:826 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:830 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:834 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:838 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:842 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:846 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:850 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:854 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:859 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:863 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:871 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:876 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:880 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:884 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:888 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:892 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:896 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:900 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:904 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:908 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:912 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:916 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1001 -msgid "PLACEHOLDER, do not translate" -msgstr "" - -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1060 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:378 -msgid "Zoom drawing if window size changes" -msgstr "Pəncərə böyüklüyü dəyişdiriləndə rəsmi yaxınlaşdır" +#. #### begin left panel +#. ### begin notebook +#. ## begin mode page +#. # begin single scan +#. brightness +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:406 +#, fuzzy +msgid "Brightness cutoff" +msgstr "Rəsm Xassələri" -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1081 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:501 -msgid "Cursor coordinates" +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:410 +msgid "Trace by a given brightness level" msgstr "" -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1098 -msgid "" -"Welcome to Inkscape! Use shape or drawing tools to create objects; " -"use selector (arrow) to move or transform them." +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:418 +msgid "Brightness cutoff for black/white" msgstr "" -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1209 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:836 -#, c-format -msgid "" -"Save changes to document \"%s\" before " -"closing?\n" -"\n" -"If you close without saving, your changes will be discarded." +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:425 +msgid "Single scan: creates a path" msgstr "" -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1220 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1267 -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:843 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:899 -msgid "Close _without saving" -msgstr "" +#. canny edge detection +#. TRANSLATORS: "Canny" is the name of the inventor of this edge detection method +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:430 +#, fuzzy +msgid "Edge detection" +msgstr "Seçki" -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1255 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:891 -#, c-format -msgid "" -"The file \"%s\" was saved with a " -"format (%s) that may cause data loss!\n" -"\n" -"Do you want to save this file as an Inkscape SVG?" +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:434 +msgid "Trace with optimal edge detection by J. Canny's algorithm" msgstr "" -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1270 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:902 -msgid "_Save as SVG" +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:451 +msgid "Brightness cutoff for adjacent pixels (determines edge thickness)" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:25 +#. quantization +#. TRANSLATORS: Color Quantization: the process of reducing the number +#. of colors in an image by selecting an optimized set of representative +#. colors and then re-applying this reduced set to the original image. +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:463 #, fuzzy -msgid "_Blend mode:" -msgstr "Düyünü çərtmələ" +msgid "Color quantization" +msgstr "Rəng boyası" -#: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:26 -#, fuzzy -msgid "B_lur:" -msgstr "Göy:" +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:467 +msgid "Trace along the boundaries of reduced colors" +msgstr "" -#: ../src/ui/widget/licensor.cpp:35 -msgid "Proprietary" +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:475 +msgid "The number of reduced colors" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/licensor.cpp:38 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:477 #, fuzzy -msgid "Other" -msgstr "Metrə" +msgid "Colors:" +msgstr "Bucaqlar:" -#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:171 +#. swap black and white +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:483 #, fuzzy -msgid "Change blur" -msgstr "Atributu seç" +msgid "Invert image" +msgstr "Körpünü sil" -#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:211 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:851 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1145 -msgid "Change opacity" +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:488 +msgid "Invert black and white regions" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:208 +#. # end single scan +#. # begin multiple scan +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:497 #, fuzzy -msgid "U_nits:" -msgstr "Vahidlər:" +msgid "Brightness steps" +msgstr "Rəsm Xassələri" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:209 -#, fuzzy -msgid "Width of paper" -msgstr "Xüsusi kağız" +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:501 +msgid "Trace the given number of brightness levels" +msgstr "" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:210 -msgid "Height of paper" +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:508 +msgid "Scans:" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:256 -#, fuzzy -msgid "P_age size:" -msgstr "Kağız böyüklüyü:" +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:511 +msgid "The desired number of scans" +msgstr "" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:264 -#, fuzzy -msgid "Page orientation:" -msgstr "Ä°stiqamət:" +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:519 +msgid "Trace the given number of reduced colors" +msgstr "" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:267 -msgid "_Landscape" +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:523 +msgid "Grays" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:272 -msgid "_Portrait" +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:527 +msgid "Same as Colors, but the result is converted to grayscale" msgstr "" -#. ## Set up custom size frame -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:279 -#, fuzzy -msgid "Custom size" -msgstr "Xüsusi" +#. TRANSLATORS: "Smooth" is a verb here +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:532 +msgid "Smooth" +msgstr "" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:292 -msgid "_Fit page to selection" +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:536 +msgid "Apply Gaussian blur to the bitmap before tracing" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:293 +#. TRANSLATORS: "Stack" is a verb here +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:539 +#, fuzzy +msgid "Stack scans" +msgstr "Ulduz" + +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:542 msgid "" -"Resize the page to fit the current selection, or the entire drawing if there " -"is no selection" +"Stack scans on top of one another (no gaps) instead of tiling (usually with " +"gaps)" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:351 -#, fuzzy -msgid "Set page size" -msgstr "Kağız böyüklüyü:" +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:545 +msgid "Remove background" +msgstr "" -#: ../src/ui/widget/panel.cpp:111 -msgid "List" +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:550 +msgid "Remove bottom (background) layer when done" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/panel.cpp:134 -#, fuzzy -msgid "swatches|Size" -msgstr "Kağız böyüklüyü:" +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:554 +msgid "Multiple scans: creates a group of paths" +msgstr "" -#: ../src/ui/widget/panel.cpp:138 +#. # end multiple scan +#. ## end mode page +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:563 ../src/widgets/toolbox.cpp:4396 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4663 #, fuzzy -msgid "tiny" -msgstr "in" +msgid "Mode" +msgstr "Mod:" -#: ../src/ui/widget/panel.cpp:139 -msgid "small" +#. ## begin option page +#. # potrace parameters +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:569 +msgid "Suppress speckles" msgstr "" -#. TRANSLATORS: Translate only the word "medium". Indicates size of colour swatches -#: ../src/ui/widget/panel.cpp:141 -msgid "swatchesHeight|medium" +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:571 +msgid "Ignore small spots (speckles) in the bitmap" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/panel.cpp:142 -#, fuzzy -msgid "large" -msgstr "Hədəf:" - -#: ../src/ui/widget/panel.cpp:143 -msgid "huge" +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:579 +msgid "Speckles of up to this many pixels will be suppressed" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/panel.cpp:165 -msgid "swatches|Width" +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:584 +msgid "Smooth corners" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/panel.cpp:169 -#, fuzzy -msgid "narrower" -msgstr "Alçalt" - -#: ../src/ui/widget/panel.cpp:170 -msgid "narrow" +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:586 +msgid "Smooth out sharp corners of the trace" msgstr "" -#. TRANSLATORS: Translate only the word "medium". Indicates width of colour swatches -#: ../src/ui/widget/panel.cpp:172 -msgid "swatchesWidth|medium" +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:595 +msgid "Increase this to smooth corners more" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/panel.cpp:173 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:599 #, fuzzy -msgid "wide" -msgstr "Bələdçiləri göstər" +msgid "Optimize paths" +msgstr "Optimizasiya et" -#: ../src/ui/widget/panel.cpp:174 -#, fuzzy -msgid "wider" -msgstr "Bələdçiləri göstər" +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:602 +msgid "Try to optimize paths by joining adjacent Bezier curve segments" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: Translate only the word "Wrap". Indicates how colour swatches are displayed -#: ../src/ui/widget/panel.cpp:205 -msgid "swatches|Wrap" +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:610 +msgid "" +"Increase this to reduce the number of nodes in the trace by more aggressive " +"optimization" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:590 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:611 #, fuzzy -msgid "Reset" -msgstr "Mətn" +msgid "Tolerance:" +msgstr "Trassirovka et" -#: ../src/ui/widget/random.cpp:123 +#. ### credits +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:627 msgid "" -"Reseed the random number generator; this creates a different sequence of " -"random numbers." +"Inkscape bitmap tracing\n" +"is based on Potrace,\n" +"created by Peter Selinger\n" +"\n" +"http://potrace.sourceforge.net" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:39 -#, fuzzy -msgid "Backend" -msgstr "Son rəngi" - -#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:40 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:630 #, fuzzy -msgid "Vector" -msgstr "Seç" +msgid "Credits" +msgstr "Yarat" -#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:41 -msgid "Bitmap" +#. #### begin right panel +#. ## SIOX +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:644 +msgid "SIOX foreground selection" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:42 -msgid "Bitmap options" +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:647 +msgid "Cover the area you want to select as the foreground" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:44 +#. ## preview +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:652 #, fuzzy -msgid "Preferred resolution of rendering, in dots per inch." -msgstr "Bitməpin arzu edilən həlledilirliyi (inç başına nöqtə)" +msgid "Update" +msgstr "Yapışdır" -#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:52 -#, fuzzy +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:658 msgid "" -"Render using Cairo vector operations. The resulting image is usually " -"smaller in file size and can be arbitrarily scaled, but some filter effects " -"will not be correctly rendered." +"Preview the intermediate bitmap with the current settings, without actual " +"tracing" msgstr "" -"PostScript vektor əməliyyatlarını işlət, nəticə rəsmi ümumiyyətlə daha kiçik " -"olacaq və rahatca miqyaslandırıla biləcəkdir, amma alfa şəffaflıq, " -"nişanlayıcılar vəpatternlər itəcəkdir" -#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:57 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:662 #, fuzzy -msgid "" -"Render everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file " -"size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all objects " -"will be rendered exactly as displayed." +msgid "Preview" +msgstr "Yeni Nümayiş" + +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:679 +#, fuzzy +msgid "Abort a trace in progress" +msgstr "Ä°xrac sahəsi" + +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:683 +msgid "Execute the trace" msgstr "" -"Hərşeyi bitməp olaraq çap et, nəticə rəsmi ümumiyyətlə daha geniş olacaq və " -"onun keyfiyyəti yaxınlıq dərəcəsinə bağli olacaq, amma bütün qrafikalar " -"göstərildiyi kimi render ediləcəkdir." -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:106 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:117 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94 #, fuzzy -msgid "Fill:" -msgstr "Doldur" +msgid "_Horizontal:" +msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:107 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:118 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84 +msgid "Horizontal displacement (relative) or position (absolute)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:96 #, fuzzy -msgid "Stroke:" -msgstr "Kənarlıq boyası" +msgid "_Vertical:" +msgstr "Şaquli Ä°stiqamətdə Çevir" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:108 -msgid "O:" +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86 +msgid "Vertical displacement (relative) or position (absolute)" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:150 -msgid "N/A" +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88 +msgid "Horizontal size (absolute or percentage of current)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90 +msgid "Vertical size (absolute or percentage of current)" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:153 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1020 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1021 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92 #, fuzzy -msgid "Nothing selected" -msgstr "Heç bir rəng keçişi seçilməyib" +msgid "A_ngle:" +msgstr "Bucaq" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:155 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:296 -msgid "None" +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92 +msgid "Rotation angle (positive = counterclockwise)" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:158 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298 -msgid "No fill" +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94 +msgid "" +"Horizontal skew angle (positive = counterclockwise), or absolute " +"displacement, or percentage displacement" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:158 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298 -msgid "No stroke" +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:96 +msgid "" +"Vertical skew angle (positive = counterclockwise), or absolute displacement, " +"or percentage displacement" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:160 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:277 ../src/widgets/paint-selector.cpp:189 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:99 #, fuzzy -msgid "Pattern" -msgstr "Naxış:" +msgid "Transformation matrix element A" +msgstr "Ölçüləndirmə matritsası" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:163 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279 ../src/widgets/paint-selector.cpp:997 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:100 #, fuzzy -msgid "Pattern fill" -msgstr "Naxış:" +msgid "Transformation matrix element B" +msgstr "Ölçüləndirmə matritsası" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:163 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:101 #, fuzzy -msgid "Pattern stroke" -msgstr "Naxış:" +msgid "Transformation matrix element C" +msgstr "Ölçüləndirmə matritsası" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:165 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:102 #, fuzzy -msgid "L" -msgstr "Bucaq:" +msgid "Transformation matrix element D" +msgstr "Ölçüləndirmə matritsası" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:168 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:103 #, fuzzy -msgid "Linear gradient fill" -msgstr "Xətti rəng keçişi" +msgid "Transformation matrix element E" +msgstr "Ölçüləndirmə matritsası" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:168 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104 #, fuzzy -msgid "Linear gradient stroke" -msgstr "Xətti rəng keçişi" +msgid "Transformation matrix element F" +msgstr "Ölçüləndirmə matritsası" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:175 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106 #, fuzzy -msgid "R" -msgstr "Bucaq:" +msgid "Rela_tive move" +msgstr "Nisbi hərəkət" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:178 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275 -#, fuzzy -msgid "Radial gradient fill" -msgstr "Dairəvi rəng keçişi" +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106 +msgid "" +"Add the specified relative displacement to the current position; otherwise, " +"edit the current absolute position directly" +msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:178 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107 #, fuzzy -msgid "Radial gradient stroke" -msgstr "Dairəvi rəng keçişi" +msgid "Scale proportionally" +msgstr "Proporsiya" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:185 -#, fuzzy -msgid "Different" -msgstr "Faiz" +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107 +msgid "Preserve the width/height ratio of the scaled objects" +msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:188 -msgid "Different fills" +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:108 +msgid "Apply to each _object separately" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:188 -msgid "Different strokes" +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:108 +msgid "" +"Apply the scale/rotate/skew to each selected object separately; otherwise, " +"transform the selection as a whole" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:190 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:301 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:109 +msgid "Edit c_urrent matrix" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:109 +msgid "" +"Edit the current transform= matrix; otherwise, post-multiply transform= by " +"this matrix" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:119 #, fuzzy -msgid "Unset" -msgstr "Bucaq:" +msgid "_Move" +msgstr "Daşı" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:196 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:122 #, fuzzy -msgid "Flat color fill" -msgstr "Başlama rəngi" +msgid "_Scale" +msgstr "Miqyas" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:196 -msgid "Flat color stroke" +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:125 +#, fuzzy +msgid "_Rotate" +msgstr "Çevir" + +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:128 +msgid "Ske_w" msgstr "" -#. TRANSLATOR COMMENT: A means "Averaged" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199 -msgid "a" +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:131 +msgid "Matri_x" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:155 +msgid "Reset the values on the current tab to defaults" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:162 #, fuzzy -msgid "Fill is averaged over selected objects" -msgstr "Seçili obyektləri ikiləşdir" +msgid "Apply transformation to selection" +msgstr "Dönüşdürməni sıfırla" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:857 #, fuzzy -msgid "Stroke is averaged over selected objects" -msgstr "Seçili obyektləri sil" +msgid "Edit transformation matrix" +msgstr "Ölçüləndirmə matritsası" -#. TRANSLATOR COMMENT: M means "Multiple" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:205 -msgid "m" +#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:100 +msgid "Drag curve" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208 +#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:157 #, fuzzy -msgid "Multiple selected objects have the same fill" -msgstr "Seçili obyektləri şaquli olaraq çevir" +msgid "Add node" +msgstr "Düyünü çərtmələ" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208 -#, fuzzy -msgid "Multiple selected objects have the same stroke" -msgstr "Seçili obyektləri şaquli olaraq çevir" +#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:167 +msgctxt "Path segment tip" +msgid "Shift: click to toggle segment selection" +msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:210 -msgid "Edit fill..." +#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:171 +msgctxt "Path segment tip" +msgid "Ctrl+Alt: click to insert a node" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:210 -msgid "Edit stroke..." +#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:175 +msgctxt "Path segment tip" +msgid "" +"Linear segment: drag to convert to a Bezier segment, doubleclick to " +"insert node, click to select (more: Shift, Ctrl+Alt)" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214 -#, fuzzy -msgid "Last set color" -msgstr "Başlama rəngi" +#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:179 +msgctxt "Path segment tip" +msgid "" +"Bezier segment: drag to shape the segment, doubleclick to insert " +"node, click to select (more: Shift, Ctrl+Alt)" +msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:218 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:246 #, fuzzy -msgid "Last selected color" -msgstr "Son seçilən" - -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:222 -msgid "Invert" -msgstr "" +msgid "Retract handles" +msgstr "Düzbucaqlı Dördbucaq" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:226 -msgid "White" +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:246 +msgid "Change node type" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:230 -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:461 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:462 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:254 #, fuzzy -msgid "Black" -msgstr "Qara:" +msgid "Straighten segments" +msgstr "Düyünü sil" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:234 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:256 #, fuzzy -msgid "Copy color" -msgstr "Son rəngi" +msgid "Make segments curves" +msgstr "Seçili seqmentləri əyrilərə dönüşdür" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:238 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:263 #, fuzzy -msgid "Paste color" -msgstr "Başlama rəngi" +msgid "Add nodes" +msgstr "Düyünü çərtmələ" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:242 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:776 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:269 #, fuzzy -msgid "Swap fill and stroke" -msgstr "Xətt və Dolğu" - -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:246 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:518 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:527 -msgid "Make fill opaque" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:246 -msgid "Make stroke opaque" -msgstr "" +msgid "Duplicate nodes" +msgstr "Düyünü ikiləşdir" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:308 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:331 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1371 #, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "Körpünü sil" +msgid "Join nodes" +msgstr "Çərtməni geri al" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:539 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:338 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1382 #, fuzzy -msgid "Apply last set color to fill" -msgstr "Başlama rəngi" - -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:551 -msgid "Apply last set color to stroke" -msgstr "" +msgid "Break nodes" +msgstr "Düyünü alta gətir" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:562 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:345 #, fuzzy -msgid "Apply last selected color to fill" -msgstr "Son seçilən" +msgid "Delete nodes" +msgstr "Düyünü sil" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:573 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:663 #, fuzzy -msgid "Apply last selected color to stroke" -msgstr "Son seçilən" +msgid "Move nodes" +msgstr "Düyünü alta gətir" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:593 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:666 #, fuzzy -msgid "Invert fill" -msgstr "Körpünü sil" +msgid "Move nodes horizontally" +msgstr "Üfüqi olaraq ortala" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:613 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:670 #, fuzzy -msgid "Invert stroke" -msgstr "Körpünü sil" +msgid "Move nodes vertically" +msgstr "Şaquli olaraq ortala" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:625 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:674 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:677 #, fuzzy -msgid "White fill" -msgstr "Naxış:" +msgid "Rotate nodes" +msgstr "Düyünü üstə gətir" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:637 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:681 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:687 #, fuzzy -msgid "White stroke" -msgstr "Naxış:" +msgid "Scale nodes uniformly" +msgstr "Düyünü üstə gətir" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:649 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:684 #, fuzzy -msgid "Black fill" -msgstr "Qara:" +msgid "Scale nodes" +msgstr "Düyünü üstə gətir" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:661 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:691 #, fuzzy -msgid "Black stroke" -msgstr "Naxış:" +msgid "Scale nodes horizontally" +msgstr "Üfüqi olaraq ortala" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:704 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:695 #, fuzzy -msgid "Paste fill" -msgstr "Naxış:" +msgid "Scale nodes vertically" +msgstr "Şaquli olaraq ortala" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:722 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:699 #, fuzzy -msgid "Paste stroke" -msgstr "Naxış:" +msgid "Flip nodes horizontally" +msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:886 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:702 #, fuzzy -msgid "Change stroke width" -msgstr "Kənarlıq boyası" - -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:981 -msgid ", drag to adjust" -msgstr "" +msgid "Flip nodes vertically" +msgstr "Şaquli Ä°stiqamətdə Çevir" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1062 -#, c-format -msgid "Stroke width: %.5g%s%s" +#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:553 +msgctxt "Node tool tip" +msgid "" +"Shift: drag to add nodes to the selection, click to toggle object " +"selection" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1066 -msgid " (averaged)" -msgstr "" +#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:557 +#, fuzzy +msgctxt "Node tool tip" +msgid "Shift: drag to add nodes to the selection" +msgstr "Seçili obyektləri arxaya göndər" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1094 -msgid "0 (transparent)" -msgstr "" +#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:566 +#, fuzzy, c-format +msgid "%u of %u node selected." +msgid_plural "%u of %u nodes selected." +msgstr[0] "Heç bir rəng keçişi seçilməyib" +msgstr[1] "Heç bir rəng keçişi seçilməyib" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1118 -msgid "100% (opaque)" +#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:571 +#, c-format +msgctxt "Node tool tip" +msgid "%s Drag to select nodes, click to edit only this object (more: Shift)" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1271 -#, fuzzy -msgid "Adjust saturation" -msgstr "Doyğunluq:" - -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1273 +#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:577 #, c-format -msgid "" -"Adjusting saturation: was %.3g, now %.3g (diff %.3g); with " -"Ctrl to adjust lightness, without modifiers to adjust hue" +msgctxt "Node tool tip" +msgid "%s Drag to select nodes, click clear the selection" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1277 -#, fuzzy -msgid "Adjust lightness" -msgstr "Rəsm Xassələri" - -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1279 -#, c-format -msgid "" -"Adjusting lightness: was %.3g, now %.3g (diff %.3g); with " -"Shift to adjust saturation, without modifiers to adjust hue" +#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:586 +msgctxt "Node tool tip" +msgid "Drag to select nodes, click to edit only this object" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1283 -msgid "Adjust hue" +#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:589 +msgctxt "Node tool tip" +msgid "Drag to select nodes, click to clear the selection" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1285 -#, c-format -msgid "" -"Adjusting hue: was %.3g, now %.3g (diff %.3g); with Shift to adjust saturation, with Ctrl to adjust lightness" +#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:594 +msgctxt "Node tool tip" +msgid "Drag to select objects to edit, click to edit this object (more: Shift)" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1394 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1408 +#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:597 #, fuzzy -msgid "Adjust stroke width" -msgstr "Kənarlıq boyası" +msgctxt "Node tool tip" +msgid "Drag to select objects to edit" +msgstr "Seçili obyekti cığıra dönüşdür" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1395 -#, c-format -msgid "Adjusting stroke width: was %.3g, now %.3g (diff %.3g)" -msgstr "" +#: ../src/ui/tool/node.cpp:207 +#, fuzzy +msgid "Cusp node handle" +msgstr "Düyünü üstə gətir" -#. TRANSLATORS: Only translate the word "Link" - means to _link_ two sliders together -#: ../src/ui/widget/spin-slider.cpp:118 -msgid "sliders|Link" -msgstr "" +#: ../src/ui/tool/node.cpp:208 +#, fuzzy +msgid "Smooth node handle" +msgstr "Çərtməni geri al" -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:269 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:209 #, fuzzy -msgid "L Gradient" -msgstr "Xətti rəng keçişi" +msgid "Symmetric node handle" +msgstr "Düzbucaqlı Dördbucaq" -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:273 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:210 #, fuzzy -msgid "R Gradient" -msgstr "Dairəvi rəng keçişi" +msgid "Auto-smooth node handle" +msgstr "Çərtməni geri al" -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:289 -#, c-format -msgid "Fill: %06x/%.3g" +#: ../src/ui/tool/node.cpp:341 +msgctxt "Path handle tip" +msgid "more: Shift, Ctrl, Alt" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:291 -#, c-format -msgid "Stroke: %06x/%.3g" +#: ../src/ui/tool/node.cpp:343 +msgctxt "Path handle tip" +msgid "more: Ctrl, Alt" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:323 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:349 #, c-format -msgid "Stroke width: %.5g%s" +msgctxt "Path handle tip" +msgid "" +"Shift+Ctrl+Alt: preserve length and snap rotation angle to %g° " +"increments while rotating both handles" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:339 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:354 #, c-format -msgid "O:%.3g" +msgctxt "Path handle tip" +msgid "" +"Ctrl+Alt: preserve length and snap rotation angle to %g° increments" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:341 -#, c-format -msgid "O:.%d" +#: ../src/ui/tool/node.cpp:360 +msgctxt "Path handle tip" +msgid "Shift+Alt: preserve handle length and rotate both handles" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:346 -#, fuzzy, c-format -msgid "Opacity: %.3g" -msgstr "Şəffaflıq:" +#: ../src/ui/tool/node.cpp:363 +msgctxt "Path handle tip" +msgid "Alt: preserve handle length while dragging" +msgstr "" -#: ../src/vanishing-point.cpp:125 -msgid "Split vanishing points" +#: ../src/ui/tool/node.cpp:370 +#, c-format +msgctxt "Path handle tip" +msgid "" +"Shift+Ctrl: snap rotation angle to %g° increments and rotate both " +"handles" msgstr "" -#: ../src/vanishing-point.cpp:170 -msgid "Merge vanishing points" +#: ../src/ui/tool/node.cpp:374 +#, c-format +msgctxt "Path handle tip" +msgid "Ctrl: snap rotation angle to %g° increments, click to retract" msgstr "" -#: ../src/vanishing-point.cpp:226 -msgid "3D box: Move vanishing point" +#: ../src/ui/tool/node.cpp:379 +msgctxt "Path hande tip" +msgid "Shift: rotate both handles by the same angle" msgstr "" -#: ../src/vanishing-point.cpp:307 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:386 #, c-format -msgid "Finite vanishing point shared by %d box" -msgid_plural "" -"Finite vanishing point shared by %d boxes; drag with Shift to separate selected box(es)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgctxt "Path handle tip" +msgid "Auto node handle: drag to convert to smooth node (%s)" +msgstr "" -#. This won't make sense any more when infinite VPs are not shown on the canvas, -#. but currently we update the status message anyway -#: ../src/vanishing-point.cpp:314 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:389 #, c-format -msgid "Infinite vanishing point shared by %d box" -msgid_plural "" -"Infinite vanishing point shared by %d boxes; drag with " -"Shift to separate selected box(es)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgctxt "Path handle tip" +msgid "%s: drag to shape the segment (%s)" +msgstr "" -#: ../src/vanishing-point.cpp:322 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:405 #, c-format -msgid "" -"shared by %d box; drag with Shift to separate selected box(es)" -msgid_plural "" -"shared by %d boxes; drag with Shift to separate selected box" -"(es)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/verbs.cpp:1142 -#, fuzzy -msgid "Switch to next layer" -msgstr "Ulduz və poliqonlar yaradın" - -#: ../src/verbs.cpp:1143 -#, fuzzy -msgid "Switched to next layer." -msgstr "Ulduz və poliqonlar yaradın" - -#: ../src/verbs.cpp:1145 -msgid "Cannot go past last layer." +msgctxt "Path handle tip" +msgid "Move handle by %s, %s; angle %.2f°, length %s" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:1154 -msgid "Switch to previous layer" +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1145 +msgctxt "Path node tip" +msgid "Shift: drag out a handle, click to toggle selection" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:1155 -msgid "Switched to previous layer." +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1147 +msgctxt "Path node tip" +msgid "Shift: click to toggle selection" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:1157 -msgid "Cannot go before first layer." +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1152 +msgctxt "Path node tip" +msgid "Ctrl+Alt: move along handle lines, click to delete node" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:1174 ../src/verbs.cpp:1251 ../src/verbs.cpp:1283 -#: ../src/verbs.cpp:1289 -msgid "No current layer." +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1155 +msgctxt "Path node tip" +msgid "Ctrl: move along axes, click to change node type" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:1203 ../src/verbs.cpp:1207 -#, c-format -msgid "Raised layer %s." +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1159 +msgctxt "Path node tip" +msgid "Alt: sculpt nodes" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:1204 -#, fuzzy -msgid "Layer to top" -msgstr "Düyünü üstə gətir" - -#: ../src/verbs.cpp:1208 -#, fuzzy -msgid "Raise layer" -msgstr "Düyünü üstə gətir" - -#: ../src/verbs.cpp:1211 ../src/verbs.cpp:1215 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1167 #, c-format -msgid "Lowered layer %s." +msgctxt "Path node tip" +msgid "%s: drag to shape the path (more: Shift, Ctrl, Alt)" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:1212 -#, fuzzy -msgid "Layer to bottom" -msgstr "Seçili obyektləri arxaya göndər" - -#: ../src/verbs.cpp:1216 -#, fuzzy -msgid "Lower layer" -msgstr "Düyünü alta gətir" - -#: ../src/verbs.cpp:1225 -msgid "Cannot move layer any further." +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1170 +#, c-format +msgctxt "Path node tip" +msgid "" +"%s: drag to shape the path, click to toggle scale/rotation handles " +"(more: Shift, Ctrl, Alt)" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:1234 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1173 #, c-format -msgid "%s copy" +msgctxt "Path node tip" +msgid "" +"%s: drag to shape the path, click to select only this node (more: " +"Shift, Ctrl, Alt)" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:1246 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1181 +#, fuzzy, c-format +msgctxt "Path node tip" +msgid "Move node by %s, %s" +msgstr "Düyünü alta gətir" + +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1193 #, fuzzy -msgid "Duplicate layer" -msgstr "Düyünü ikiləşdir" +msgid "Symmetric node" +msgstr "Çərtməni geri al" -#. TRANSLATORS: this means "The layer has been duplicated." -#: ../src/verbs.cpp:1249 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1194 #, fuzzy -msgid "Duplicated layer." -msgstr "Düyünü ikiləşdir" +msgid "Auto-smooth node" +msgstr "Çərtməni geri al" -#: ../src/verbs.cpp:1278 +#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:797 #, fuzzy -msgid "Delete layer" -msgstr "Düyünü sil" +msgid "Scale handle" +msgstr "Düyünü üstə gətir" -#. TRANSLATORS: this means "The layer has been deleted." -#: ../src/verbs.cpp:1281 +#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:821 #, fuzzy -msgid "Deleted layer." +msgid "Rotate handle" +msgstr "Düzbucaqlı Dördbucaq" + +#. We need to call MPM's method because it could have been our last node +#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1331 ../src/widgets/toolbox.cpp:1360 +msgid "Delete node" msgstr "Düyünü sil" -#: ../src/verbs.cpp:1292 -msgid "Toggle layer solo" -msgstr "" +#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1339 +#, fuzzy +msgid "Cycle node type" +msgstr "Düyünü üstə gətir" -#: ../src/verbs.cpp:1372 +#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1354 #, fuzzy -msgid "Flip horizontally" -msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" +msgid "Drag handle" +msgstr "Spirallar yaradın" -#: ../src/verbs.cpp:1387 +#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1363 #, fuzzy -msgid "Flip vertically" -msgstr "Şaquli Ä°stiqamətdə Çevir" +msgid "Retract handle" +msgstr "Düzbucaqlı Dördbucaq" -#. TRANSLATORS: If you have translated the tutorial-basic.svg file to your language, -#. then translate this string as "tutorial-basic.LANG.svg" (where LANG is your language -#. code); otherwise leave as "tutorial-basic.svg". -#: ../src/verbs.cpp:1889 -msgid "tutorial-basic.svg" +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:137 +msgctxt "Transform handle tip" +msgid "Shift+Ctrl: scale uniformly about the rotation center" msgstr "" -#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. -#: ../src/verbs.cpp:1893 -msgid "tutorial-shapes.svg" +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:139 +msgctxt "Transform handle tip" +msgid "Ctrl: scale uniformly" msgstr "" -#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. -#: ../src/verbs.cpp:1897 -msgid "tutorial-advanced.svg" +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:144 +msgctxt "Transform handle tip" +msgid "" +"Shift+Alt: scale using an integer ratio about the rotation center" msgstr "" -#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. -#: ../src/verbs.cpp:1901 -msgid "tutorial-tracing.svg" +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:146 +msgctxt "Transform handle tip" +msgid "Shift: scale from the rotation center" msgstr "" -#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. -#: ../src/verbs.cpp:1905 -msgid "tutorial-calligraphy.svg" +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:149 +msgctxt "Transform handle tip" +msgid "Alt: scale using an integer ratio" msgstr "" -#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. -#: ../src/verbs.cpp:1909 -msgid "tutorial-elements.svg" +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:151 +#, fuzzy +msgctxt "Transform handle tip" +msgid "Scale handle: drag to scale the selection" +msgstr "Seçili obyektləri arxaya göndər" + +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:156 +#, c-format +msgctxt "Transform handle tip" +msgid "Scale by %.2f%% x %.2f%%" msgstr "" -#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. -#: ../src/verbs.cpp:1913 -msgid "tutorial-tips.svg" +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:311 +#, c-format +msgctxt "Transform handle tip" +msgid "" +"Shift+Ctrl: rotate around the opposite corner and snap angle to %f° " +"increments" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2189 ../src/verbs.cpp:2708 -#, fuzzy -msgid "Unlock all objects in the current layer" -msgstr "Sənəddəki bütün obyektləri seç" +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:314 +msgctxt "Transform handle tip" +msgid "Shift: rotate around the opposite corner" +msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2193 ../src/verbs.cpp:2710 -#, fuzzy -msgid "Unlock all objects in all layers" -msgstr "Sənəddəki bütün obyektləri seç" +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:318 +#, c-format +msgctxt "Transform handle tip" +msgid "Ctrl: snap angle to %f° increments" +msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2197 ../src/verbs.cpp:2712 -#, fuzzy -msgid "Unhide all objects in the current layer" -msgstr "Sənəddəki bütün obyektləri seç" +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:320 +msgctxt "Transform handle tip" +msgid "" +"Rotation handle: drag to rotate the selection around the rotation " +"center" +msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2201 ../src/verbs.cpp:2714 -#, fuzzy -msgid "Unhide all objects in all layers" -msgstr "Çapçını seç" +#. event +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:325 +#, fuzzy, c-format +msgctxt "Transform handle tip" +msgid "Rotate by %.2f°" +msgstr "90 dərəcə fırlat" -#: ../src/verbs.cpp:2216 -msgid "Does nothing" -msgstr "Heç bir şey etmir" +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:419 +#, c-format +msgctxt "Transform handle tip" +msgid "" +"Shift+Ctrl: skew about the rotation center with snapping to %f° " +"increments" +msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2219 -msgid "Create new document from the default template" +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:422 +msgctxt "Transform handle tip" +msgid "Shift: skew about the rotation center" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2221 -#, fuzzy -msgid "_Open..." -msgstr "Aç..." +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:426 +#, c-format +msgctxt "Transform handle tip" +msgid "Ctrl: snap skew angle to %f° increments" +msgstr "" + +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:429 +msgctxt "Transform handle tip" +msgid "" +"Skew handle: drag to skew (shear) selection about the opposite handle" +msgstr "" + +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:435 +#, fuzzy, c-format +msgctxt "Transform handle tip" +msgid "Skew horizontally by %.2f°" +msgstr "Üfüqi olaraq ortala" + +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:438 +#, fuzzy, c-format +msgctxt "Transform handle tip" +msgid "Skew vertically by %.2f°" +msgstr "Şaquli olaraq ortala" -#: ../src/verbs.cpp:2222 +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:479 +msgctxt "Transform handle tip" +msgid "Rotation center: drag to change the origin of transforms" +msgstr "" + +#: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:25 #, fuzzy -msgid "Open an existing document" -msgstr "Mövcud SVG sənədini aç" +msgid "_Blend mode:" +msgstr "Düyünü çərtmələ" -#: ../src/verbs.cpp:2223 +#: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:26 #, fuzzy -msgid "Re_vert" -msgstr "Dörtbucaq" +msgid "Blur:" +msgstr "Göy:" -#: ../src/verbs.cpp:2224 -msgid "Revert to the last saved version of document (changes will be lost)" +#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:115 +msgid "Toggle current layer visibility" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2225 -#, fuzzy -msgid "_Save" -msgstr "Qeyd Et" +#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:136 +msgid "Lock or unlock current layer" +msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2225 -msgid "Save document" -msgstr "Sənədi qeyd et" +#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:139 +msgid "Current layer" +msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2227 -#, fuzzy -msgid "Save _As..." -msgstr "Fərqli Qeyd Et..." +#: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:567 +msgid "(root)" +msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2228 -#, fuzzy -msgid "Save document under a new name" -msgstr "Sənədi yeni ad altında qeyd et" +#: ../src/ui/widget/licensor.cpp:36 +msgid "Proprietary" +msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2229 -#, fuzzy -msgid "Save a Cop_y..." -msgstr "Fərqli Qeyd Et..." +#: ../src/ui/widget/licensor.cpp:39 +msgid "MetadataLicence|Other" +msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2230 +#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:173 #, fuzzy -msgid "Save a copy of the document under a new name" -msgstr "Sənədi yeni ad altında qeyd et" +msgid "Change blur" +msgstr "Atributu seç" -#: ../src/verbs.cpp:2231 +#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:213 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:858 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1152 +msgid "Change opacity" +msgstr "" + +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:231 #, fuzzy -msgid "_Print..." -msgstr "Çap Et..." +msgid "U_nits:" +msgstr "Vahidlər:" -#: ../src/verbs.cpp:2231 -msgid "Print document" -msgstr "Sənədi çap et" +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232 +#, fuzzy +msgid "Width of paper" +msgstr "Xüsusi kağız" -#. TRANSLATORS: "Vacuum Defs" means "Clean up defs" (so as to remove unused definitions) -#: ../src/verbs.cpp:2234 -msgid "Vac_uum Defs" +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233 +msgid "Height of paper" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2234 -msgid "" -"Remove unused definitions (such as gradients or clipping paths) from the <" -"defs> of the document" +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234 +msgid "T_op margin:" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2236 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234 #, fuzzy -msgid "Print Previe_w" -msgstr "Çap Nümayişi" - -#: ../src/verbs.cpp:2237 -msgid "Preview document printout" -msgstr "Sənədin çapını nümayiş et" +msgid "Top margin" +msgstr "Son rəngi" -#: ../src/verbs.cpp:2238 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235 #, fuzzy -msgid "_Import..." -msgstr "Al" +msgid "L_eft:" +msgstr "Href:" -#: ../src/verbs.cpp:2239 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235 #, fuzzy -msgid "Import a bitmap or SVG image into this document" -msgstr "Sənədə bitməp ya da SVG rəsm idxal et" +msgid "Left margin" +msgstr "Düzbucaqlı Dördbucaq" -#: ../src/verbs.cpp:2240 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:236 #, fuzzy -msgid "_Export Bitmap..." -msgstr "Bitmapı ixrac et" +msgid "Ri_ght:" +msgstr "Hündürlük:" -#: ../src/verbs.cpp:2241 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:236 #, fuzzy -msgid "Export this document or a selection as a bitmap image" -msgstr "Sənədi PNG bitməp olaraq ixrac et" +msgid "Right margin" +msgstr "Düzbucaqlı Dördbucaq" -#: ../src/verbs.cpp:2242 -msgid "Import a document from Open Clip Art Library" -msgstr "" +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:237 +#, fuzzy +msgid "Botto_m:" +msgstr "Yaxınlıq" -#: ../src/verbs.cpp:2243 -msgid "Export To Open Clip Art Library" -msgstr "" +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:237 +#, fuzzy +msgid "Bottom margin" +msgstr "Son rəngi" -#: ../src/verbs.cpp:2243 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:246 #, fuzzy -msgid "Export this document to Open Clip Art Library" -msgstr "Sənədi PNG bitməp olaraq ixrac et" +msgid "Description" +msgstr "Seçki" -#: ../src/verbs.cpp:2244 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:287 #, fuzzy -msgid "N_ext Window" -msgstr "Redaktə Pəncərəsi" +msgid "Orientation:" +msgstr "Ä°stiqamət:" -#: ../src/verbs.cpp:2245 -msgid "Switch to the next document window" +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:290 +msgid "_Landscape" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2246 -msgid "P_revious Window" +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:295 +msgid "_Portrait" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2247 -msgid "Switch to the previous document window" +#. ## Set up custom size frame +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:311 +#, fuzzy +msgid "Custom size" +msgstr "Xüsusi" + +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:334 +msgid "Resi_ze page to content..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2248 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:360 #, fuzzy -msgid "_Close" -msgstr "Bağla" +msgid "_Resize page to drawing or selection" +msgstr "Seçimi pəncərəyə sığışdır" -#: ../src/verbs.cpp:2249 -msgid "Close this document window" +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:361 +msgid "" +"Resize the page to fit the current selection, or the entire drawing if there " +"is no selection" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2250 -msgid "_Quit" -msgstr "" +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:426 +#, fuzzy +msgid "Set page size" +msgstr "Kağız böyüklüyü:" -#: ../src/verbs.cpp:2250 -msgid "Quit Inkscape" +#: ../src/ui/widget/panel.cpp:111 +msgid "List" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2253 +#: ../src/ui/widget/panel.cpp:134 #, fuzzy -msgid "Undo last action" -msgstr "Son gedişatı geri al" +msgctxt "Swatches" +msgid "Size" +msgstr "Tərəflər:" -#: ../src/verbs.cpp:2256 +#: ../src/ui/widget/panel.cpp:138 #, fuzzy -msgid "Do again the last undone action" -msgstr "Geri alınan gedişatı yenidən et" +msgctxt "Swatches height" +msgid "Tiny" +msgstr "in" -#: ../src/verbs.cpp:2257 +#: ../src/ui/widget/panel.cpp:139 #, fuzzy -msgid "Cu_t" -msgstr "Kəs" +msgctxt "Swatches height" +msgid "Small" +msgstr "Miqyas" -#: ../src/verbs.cpp:2258 +#: ../src/ui/widget/panel.cpp:140 +#, fuzzy +msgctxt "Swatches height" +msgid "Medium" +msgstr "Düyünü sil" + +#: ../src/ui/widget/panel.cpp:141 +#, fuzzy +msgctxt "Swatches height" +msgid "Large" +msgstr "Hədəf:" + +#: ../src/ui/widget/panel.cpp:142 #, fuzzy -msgid "Cut selection to clipboard" -msgstr "Seçili obyektləri ara yaddaşa kəs" +msgctxt "Swatches height" +msgid "Huge" +msgstr "Çöhrə:" -#: ../src/verbs.cpp:2259 +#: ../src/ui/widget/panel.cpp:164 #, fuzzy -msgid "_Copy" -msgstr "Köçürt" +msgctxt "Swatches" +msgid "Width" +msgstr "En:" -#: ../src/verbs.cpp:2260 +#: ../src/ui/widget/panel.cpp:168 #, fuzzy -msgid "Copy selection to clipboard" -msgstr "Seçili obyektləri ara yaddaşa köçür" +msgctxt "Swatches width" +msgid "Narrower" +msgstr "Alçalt" -#: ../src/verbs.cpp:2261 +#: ../src/ui/widget/panel.cpp:169 #, fuzzy -msgid "_Paste" -msgstr "Yapışdır" +msgctxt "Swatches width" +msgid "Narrow" +msgstr "Alçalt" -#: ../src/verbs.cpp:2262 +#: ../src/ui/widget/panel.cpp:170 #, fuzzy -msgid "Paste objects from clipboard to mouse point, or paste text" -msgstr "Ara yaddaşdakı obyektləri yapışdır" +msgctxt "Swatches width" +msgid "Medium" +msgstr "Düyünü sil" -#: ../src/verbs.cpp:2263 -msgid "Paste _Style" -msgstr "" +#: ../src/ui/widget/panel.cpp:171 +#, fuzzy +msgctxt "Swatches width" +msgid "Wide" +msgstr "En:" -#: ../src/verbs.cpp:2264 -msgid "Apply the style of the copied object to selection" -msgstr "" +#: ../src/ui/widget/panel.cpp:172 +#, fuzzy +msgctxt "Swatches width" +msgid "Wider" +msgstr "En:" -#: ../src/verbs.cpp:2266 -msgid "Scale selection to match the size of the copied object" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: "Wrap" indicates how colour swatches are displayed +#: ../src/ui/widget/panel.cpp:203 +#, fuzzy +msgctxt "Swatches" +msgid "Wrap" +msgstr "Qrup" -#: ../src/verbs.cpp:2267 -msgid "Paste _Width" +#: ../src/ui/widget/random.cpp:123 +msgid "" +"Reseed the random number generator; this creates a different sequence of " +"random numbers." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2268 -msgid "Scale selection horizontally to match the width of the copied object" -msgstr "" +#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:39 +#, fuzzy +msgid "Backend" +msgstr "Son rəngi" -#: ../src/verbs.cpp:2269 +#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:40 #, fuzzy -msgid "Paste _Height" -msgstr "Hündürlük:" +msgid "Vector" +msgstr "Seç" -#: ../src/verbs.cpp:2270 -msgid "Scale selection vertically to match the height of the copied object" +#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:41 +msgid "Bitmap" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2271 -msgid "Paste Size Separately" +#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:42 +msgid "Bitmap options" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2272 -msgid "Scale each selected object to match the size of the copied object" -msgstr "" +#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "Preferred resolution of rendering, in dots per inch." +msgstr "Bitməpin arzu edilən həlledilirliyi (inç başına nöqtə)" -#: ../src/verbs.cpp:2273 -msgid "Paste Width Separately" +#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "" +"Render using Cairo vector operations. The resulting image is usually " +"smaller in file size and can be arbitrarily scaled, but some filter effects " +"will not be correctly rendered." msgstr "" +"PostScript vektor əməliyyatlarını işlət, nəticə rəsmi ümumiyyətlə daha kiçik " +"olacaq və rahatca miqyaslandırıla biləcəkdir, amma alfa şəffaflıq, " +"nişanlayıcılar vəpatternlər itəcəkdir" -#: ../src/verbs.cpp:2274 +#: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:57 +#, fuzzy msgid "" -"Scale each selected object horizontally to match the width of the copied " -"object" +"Render everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file " +"size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all objects " +"will be rendered exactly as displayed." msgstr "" +"Hərşeyi bitməp olaraq çap et, nəticə rəsmi ümumiyyətlə daha geniş olacaq və " +"onun keyfiyyəti yaxınlıq dərəcəsinə bağli olacaq, amma bütün qrafikalar " +"göstərildiyi kimi render ediləcəkdir." -#: ../src/verbs.cpp:2275 -msgid "Paste Height Separately" -msgstr "" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:113 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "Fill:" +msgstr "Doldur" -#: ../src/verbs.cpp:2276 -msgid "" -"Scale each selected object vertically to match the height of the copied " -"object" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:114 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:118 +#, fuzzy +msgid "Stroke:" +msgstr "Kənarlıq boyası" + +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:115 +msgid "O:" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2277 -msgid "Paste _In Place" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:157 +msgid "N/A" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2278 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:160 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1027 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1028 #, fuzzy -msgid "Paste objects from clipboard to the original location" -msgstr "Ara yaddaşdakı obyektləri yapışdır" +msgid "Nothing selected" +msgstr "Heç bir rəng keçişi seçilməyib" -#: ../src/verbs.cpp:2279 -#, fuzzy -msgid "Paste Path _Effect" -msgstr "Kənarlıq tərzi" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:162 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:296 +msgid "None" +msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2280 -msgid "Apply the path effect of the copied object to selection" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:165 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298 +msgid "No fill" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2281 -#, fuzzy -msgid "Remove Path _Effect" -msgstr "Körpünü sil" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:165 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298 +msgid "No stroke" +msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2282 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:167 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:277 ../src/widgets/paint-selector.cpp:240 #, fuzzy -msgid "Remove any path effects from selected objects" -msgstr "Seçkini döndər" +msgid "Pattern" +msgstr "Naxış:" -#: ../src/verbs.cpp:2283 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:170 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1028 #, fuzzy -msgid "Remove Filter" -msgstr "Körpünü sil" +msgid "Pattern fill" +msgstr "Naxış:" -#: ../src/verbs.cpp:2284 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:170 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279 #, fuzzy -msgid "Remove any filters from selected objects" -msgstr "Seçkini döndər" +msgid "Pattern stroke" +msgstr "Naxış:" -#: ../src/verbs.cpp:2285 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:172 #, fuzzy -msgid "_Delete" -msgstr "Sil" +msgid "L" +msgstr "Bucaq:" -#: ../src/verbs.cpp:2286 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:175 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271 #, fuzzy -msgid "Delete selection" -msgstr "Seçili düyünləri sil" +msgid "Linear gradient fill" +msgstr "Xətti rəng keçişi" -#: ../src/verbs.cpp:2287 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:175 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271 #, fuzzy -msgid "Duplic_ate" -msgstr "Cütləşdir" - -#: ../src/verbs.cpp:2288 -msgid "Duplicate selected objects" -msgstr "Seçili obyektləri ikiləşdir" +msgid "Linear gradient stroke" +msgstr "Xətti rəng keçişi" -#: ../src/verbs.cpp:2289 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:182 #, fuzzy -msgid "Create Clo_ne" -msgstr "Körpü yarat" - -#: ../src/verbs.cpp:2290 -msgid "Create a clone (a copy linked to the original) of selected object" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2291 -msgid "Unlin_k Clone" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2292 -msgid "" -"Cut the selected clones' links to the originals, turning them into " -"standalone objects" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2293 -msgid "Relink to Copied" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2294 -msgid "Relink the selected clones to the object currently on the clipboard" -msgstr "" +msgid "R" +msgstr "Bucaq:" -#: ../src/verbs.cpp:2295 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:185 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275 #, fuzzy -msgid "Select _Original" -msgstr "Çapçını seç" - -#: ../src/verbs.cpp:2296 -msgid "Select the object to which the selected clone is linked" -msgstr "" +msgid "Radial gradient fill" +msgstr "Dairəvi rəng keçişi" -#. TRANSLATORS: Convert selection to a line marker -#: ../src/verbs.cpp:2298 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:185 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275 #, fuzzy -msgid "Objects to _Marker" -msgstr "Obyekt dönüşdürülməsi" +msgid "Radial gradient stroke" +msgstr "Dairəvi rəng keçişi" -#: ../src/verbs.cpp:2299 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:192 #, fuzzy -msgid "Convert selection to a line marker" -msgstr "Seçili obyektləri ara yaddaşa kəs" +msgid "Different" +msgstr "Faiz" -#. TRANSLATORS: Convert selection to a collection of guidelines -#: ../src/verbs.cpp:2301 -#, fuzzy -msgid "Objects to Gu_ides" -msgstr "Obyekt dönüşdürülməsi" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:195 +msgid "Different fills" +msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2302 -msgid "" -"Convert selected objects to a collection of guidelines aligned with their " -"edges" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:195 +msgid "Different strokes" msgstr "" -#. TRANSLATORS: Convert selection to a rectangle with tiled pattern fill -#: ../src/verbs.cpp:2304 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:197 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:301 #, fuzzy -msgid "Objects to Patter_n" -msgstr "Obyekt dönüşdürülməsi" +msgid "Unset" +msgstr "Bucaq:" -#: ../src/verbs.cpp:2305 -msgid "Convert selection to a rectangle with tiled pattern fill" +#. TRANSLATORS COMMENT: unset is a verb here +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:200 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:258 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:500 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:683 +msgid "Unset fill" msgstr "" -#. TRANSLATORS: Extract objects from a tiled pattern fill -#: ../src/verbs.cpp:2307 -#, fuzzy -msgid "Pattern to _Objects" -msgstr "Seçili obyekti hamarla" - -#: ../src/verbs.cpp:2308 -msgid "Extract objects from a tiled pattern fill" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:200 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:258 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:516 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:683 +msgid "Unset stroke" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2309 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:203 #, fuzzy -msgid "Clea_r All" -msgstr "Hamısını Təmizlə" +msgid "Flat color fill" +msgstr "Başlama rəngi" -#: ../src/verbs.cpp:2310 -msgid "Delete all objects from document" -msgstr "Sənəddəki bütün obyektləri sil" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:203 +msgid "Flat color stroke" +msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2311 +#. TRANSLATOR COMMENT: A means "Averaged" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:206 +msgid "a" +msgstr "" + +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:209 #, fuzzy -msgid "Select Al_l" -msgstr "Hamısını Seç" +msgid "Fill is averaged over selected objects" +msgstr "Seçili obyektləri ikiləşdir" -#: ../src/verbs.cpp:2312 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:209 #, fuzzy -msgid "Select all objects or all nodes" -msgstr "Sənəddəki bütün obyektləri seç" +msgid "Stroke is averaged over selected objects" +msgstr "Seçili obyektləri sil" -#: ../src/verbs.cpp:2313 -msgid "Select All in All La_yers" +#. TRANSLATOR COMMENT: M means "Multiple" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:212 +msgid "m" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2314 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:215 #, fuzzy -msgid "Select all objects in all visible and unlocked layers" -msgstr "Sənəddəki bütün obyektləri seç" +msgid "Multiple selected objects have the same fill" +msgstr "Seçili obyektləri şaquli olaraq çevir" -#: ../src/verbs.cpp:2315 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:215 #, fuzzy -msgid "In_vert Selection" -msgstr "Seçki" - -#: ../src/verbs.cpp:2316 -msgid "Invert selection (unselect what is selected and select everything else)" -msgstr "" +msgid "Multiple selected objects have the same stroke" +msgstr "Seçili obyektləri şaquli olaraq çevir" -#: ../src/verbs.cpp:2317 -msgid "Invert in All Layers" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:217 +msgid "Edit fill..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2318 -msgid "Invert selection in all visible and unlocked layers" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:217 +msgid "Edit stroke..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2319 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:221 #, fuzzy -msgid "Select Next" -msgstr "Düyünü sil" +msgid "Last set color" +msgstr "Başlama rəngi" -#: ../src/verbs.cpp:2320 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:225 #, fuzzy -msgid "Select next object or node" -msgstr "Sənəddəki bütün obyektləri seç" +msgid "Last selected color" +msgstr "Son seçilən" -#: ../src/verbs.cpp:2321 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:233 +msgid "White" +msgstr "" + +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:237 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:468 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:469 #, fuzzy -msgid "Select Previous" -msgstr "Seçki" +msgid "Black" +msgstr "Qara:" -#: ../src/verbs.cpp:2322 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:241 #, fuzzy -msgid "Select previous object or node" -msgstr "Sənəddəki bütün obyektləri seç" +msgid "Copy color" +msgstr "Son rəngi" -#: ../src/verbs.cpp:2323 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:245 #, fuzzy -msgid "D_eselect" -msgstr "Seç" +msgid "Paste color" +msgstr "Başlama rəngi" -#: ../src/verbs.cpp:2324 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:249 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:783 #, fuzzy -msgid "Deselect any selected objects or nodes" -msgstr "Seçili obyektləri sil" +msgid "Swap fill and stroke" +msgstr "Xətt və Dolğu" -#: ../src/verbs.cpp:2325 -msgid "_Guides around page" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:253 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:525 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:534 +msgid "Make fill opaque" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2326 -msgid "Create four guides aligned with the page borders" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:253 +msgid "Make stroke opaque" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2327 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:262 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:482 ../src/widgets/fill-style.cpp:485 #, fuzzy -msgid "Next Path Effect Parameter" -msgstr "Kənarlıq tərzi" +msgid "Remove fill" +msgstr "Körpünü sil" -#: ../src/verbs.cpp:2328 -msgid "Show next Path Effect parameter for editing" -msgstr "" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:262 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:491 ../src/widgets/fill-style.cpp:485 +#, fuzzy +msgid "Remove stroke" +msgstr "Körpünü sil" -#. Selection -#: ../src/verbs.cpp:2331 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:315 #, fuzzy -msgid "Raise to _Top" -msgstr "Düyünü üstə gətir" +msgid "Remove" +msgstr "Körpünü sil" -#: ../src/verbs.cpp:2332 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:546 #, fuzzy -msgid "Raise selection to top" -msgstr "Seçili obyekti üstə gətir" +msgid "Apply last set color to fill" +msgstr "Başlama rəngi" -#: ../src/verbs.cpp:2333 -msgid "Lower to _Bottom" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:558 +msgid "Apply last set color to stroke" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2334 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:569 #, fuzzy -msgid "Lower selection to bottom" -msgstr "Seçili obyektləri arxaya göndər" +msgid "Apply last selected color to fill" +msgstr "Son seçilən" -#: ../src/verbs.cpp:2335 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:580 #, fuzzy -msgid "_Raise" -msgstr "Üstə gətir" +msgid "Apply last selected color to stroke" +msgstr "Son seçilən" -#: ../src/verbs.cpp:2336 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:600 #, fuzzy -msgid "Raise selection one step" -msgstr "Seçili obyekti üstə gətir" +msgid "Invert fill" +msgstr "Körpünü sil" -#: ../src/verbs.cpp:2337 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:620 #, fuzzy -msgid "_Lower" -msgstr "Alçalt" +msgid "Invert stroke" +msgstr "Körpünü sil" -#: ../src/verbs.cpp:2338 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:632 #, fuzzy -msgid "Lower selection one step" -msgstr "Seçimi aşağıya çək" +msgid "White fill" +msgstr "Naxış:" -#: ../src/verbs.cpp:2339 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:644 #, fuzzy -msgid "_Group" -msgstr "Qrup" - -#: ../src/verbs.cpp:2340 -msgid "Group selected objects" -msgstr "Seçili cismləri qruplaşdır" +msgid "White stroke" +msgstr "Naxış:" -#: ../src/verbs.cpp:2342 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:656 #, fuzzy -msgid "Ungroup selected groups" -msgstr "Seçili qrupu ayır" - -#: ../src/verbs.cpp:2344 -msgid "_Put on Path" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2346 -msgid "_Remove from Path" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2348 -msgid "Remove Manual _Kerns" -msgstr "" +msgid "Black fill" +msgstr "Qara:" -#. TRANSLATORS: "glyph": An image used in the visual representation of characters; -#. roughly speaking, how a character looks. A font is a set of glyphs. -#: ../src/verbs.cpp:2351 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:668 #, fuzzy -msgid "Remove all manual kerns and glyph rotations from a text object" -msgstr "Obyektin dönüşdürmələrini sil" +msgid "Black stroke" +msgstr "Naxış:" -#: ../src/verbs.cpp:2353 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:711 #, fuzzy -msgid "_Union" -msgstr "Geri Al" +msgid "Paste fill" +msgstr "Naxış:" -#: ../src/verbs.cpp:2354 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:729 #, fuzzy -msgid "Create union of selected paths" -msgstr "Seçili seqmentlərin içinə yeni düyünlər əlavə et" +msgid "Paste stroke" +msgstr "Naxış:" -#: ../src/verbs.cpp:2355 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:893 #, fuzzy -msgid "_Intersection" -msgstr "Seçki" +msgid "Change stroke width" +msgstr "Kənarlıq boyası" -#: ../src/verbs.cpp:2356 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:988 +msgid ", drag to adjust" +msgstr "" + +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1034 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1035 #, fuzzy -msgid "Create intersection of selected paths" -msgstr "Seçili seqmentlərin içinə yeni düyünlər əlavə et" +msgid "Opacity (%)" +msgstr "Şəffaflıq:" -#: ../src/verbs.cpp:2357 -msgid "_Difference" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1069 +#, c-format +msgid "Stroke width: %.5g%s%s" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2358 -msgid "Create difference of selected paths (bottom minus top)" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1073 +msgid " (averaged)" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2359 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1101 +msgid "0 (transparent)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1125 +msgid "100% (opaque)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1279 #, fuzzy -msgid "E_xclusion" -msgstr "Uzantı" +msgid "Adjust saturation" +msgstr "Doyğunluq:" -#: ../src/verbs.cpp:2360 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1281 +#, c-format msgid "" -"Create exclusive OR of selected paths (those parts that belong to only one " -"path)" +"Adjusting saturation: was %.3g, now %.3g (diff %.3g); with " +"Ctrl to adjust lightness, without modifiers to adjust hue" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2361 -msgid "Di_vision" -msgstr "" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1285 +#, fuzzy +msgid "Adjust lightness" +msgstr "Rəsm Xassələri" -#: ../src/verbs.cpp:2362 -msgid "Cut the bottom path into pieces" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1287 +#, c-format +msgid "" +"Adjusting lightness: was %.3g, now %.3g (diff %.3g); with " +"Shift to adjust saturation, without modifiers to adjust hue" msgstr "" -#. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the -#. Advanced tutorial for more info -#: ../src/verbs.cpp:2365 -msgid "Cut _Path" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1291 +msgid "Adjust hue" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2366 -msgid "Cut the bottom path's stroke into pieces, removing fill" +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Adjusting hue: was %.3g, now %.3g (diff %.3g); with Shift to adjust saturation, with Ctrl to adjust lightness" msgstr "" -#. TRANSLATORS: "outset": expand a shape by offsetting the object's path, -#. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point. -#. See also the Advanced Tutorial for explanation. -#: ../src/verbs.cpp:2370 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1402 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1416 #, fuzzy -msgid "Outs_et" -msgstr "Uzağa" +msgid "Adjust stroke width" +msgstr "Kənarlıq boyası" -#: ../src/verbs.cpp:2371 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1403 +#, c-format +msgid "Adjusting stroke width: was %.3g, now %.3g (diff %.3g)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: "Link" means to _link_ two sliders together +#: ../src/ui/widget/spin-slider.cpp:118 #, fuzzy -msgid "Outset selected paths" -msgstr "Son seçilən" +msgctxt "Sliders" +msgid "Link" +msgstr "Körpü" -#: ../src/verbs.cpp:2373 -msgid "O_utset Path by 1 px" -msgstr "" +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:269 +#, fuzzy +msgid "L Gradient" +msgstr "Xətti rəng keçişi" -#: ../src/verbs.cpp:2374 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:273 #, fuzzy -msgid "Outset selected paths by 1 px" -msgstr "Seçili cığırı alt cığırlara böl" +msgid "R Gradient" +msgstr "Dairəvi rəng keçişi" -#: ../src/verbs.cpp:2376 -msgid "O_utset Path by 10 px" +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:289 +#, c-format +msgid "Fill: %06x/%.3g" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2377 -msgid "Outset selected paths by 10 px" +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:291 +#, c-format +msgid "Stroke: %06x/%.3g" msgstr "" -#. TRANSLATORS: "inset": contract a shape by offsetting the object's path, -#. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point. -#. See also the Advanced Tutorial for explanation. -#: ../src/verbs.cpp:2381 -msgid "I_nset" +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:323 +#, c-format +msgid "Stroke width: %.5g%s" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2382 -#, fuzzy -msgid "Inset selected paths" -msgstr "Seçili obyekti cığıra dönüşdür" +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:339 +#, c-format +msgid "O:%.3g" +msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2384 -msgid "I_nset Path by 1 px" +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:341 +#, c-format +msgid "O:.%d" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2385 -#, fuzzy -msgid "Inset selected paths by 1 px" -msgstr "Seçili cığırı alt cığırlara böl" +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:346 +#, fuzzy, c-format +msgid "Opacity: %.3g" +msgstr "Şəffaflıq:" -#: ../src/verbs.cpp:2387 -msgid "I_nset Path by 10 px" +#: ../src/vanishing-point.cpp:126 +msgid "Split vanishing points" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2388 -#, fuzzy -msgid "Inset selected paths by 10 px" -msgstr "Seçili cığırı alt cığırlara böl" +#: ../src/vanishing-point.cpp:171 +msgid "Merge vanishing points" +msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2390 -msgid "D_ynamic Offset" +#: ../src/vanishing-point.cpp:237 +msgid "3D box: Move vanishing point" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2390 -#, fuzzy -msgid "Create a dynamic offset object" -msgstr "Mətn obyektləri yaradıb dəyişdirin" +#: ../src/vanishing-point.cpp:318 +#, c-format +msgid "Finite vanishing point shared by %d box" +msgid_plural "" +"Finite vanishing point shared by %d boxes; drag with Shift to separate selected box(es)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/verbs.cpp:2392 -msgid "_Linked Offset" -msgstr "" +#. This won't make sense any more when infinite VPs are not shown on the canvas, +#. but currently we update the status message anyway +#: ../src/vanishing-point.cpp:325 +#, c-format +msgid "Infinite vanishing point shared by %d box" +msgid_plural "" +"Infinite vanishing point shared by %d boxes; drag with " +"Shift to separate selected box(es)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/verbs.cpp:2393 -msgid "Create a dynamic offset object linked to the original path" -msgstr "" +#: ../src/vanishing-point.cpp:333 +#, c-format +msgid "" +"shared by %d box; drag with Shift to separate selected box(es)" +msgid_plural "" +"shared by %d boxes; drag with Shift to separate selected box" +"(es)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/verbs.cpp:2395 +#: ../src/verbs.cpp:1134 #, fuzzy -msgid "_Stroke to Path" -msgstr "Kənarlıq boyası" +msgid "Switch to next layer" +msgstr "Ulduz və poliqonlar yaradın" -#: ../src/verbs.cpp:2396 +#: ../src/verbs.cpp:1135 #, fuzzy -msgid "Convert selected object's stroke to paths" -msgstr "Seçili obyekti cığıra dönüşdür" +msgid "Switched to next layer." +msgstr "Ulduz və poliqonlar yaradın" -#: ../src/verbs.cpp:2397 -msgid "Si_mplify" +#: ../src/verbs.cpp:1137 +msgid "Cannot go past last layer." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2398 -msgid "Simplify selected paths (remove extra nodes)" +#: ../src/verbs.cpp:1146 +msgid "Switch to previous layer" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2399 -msgid "_Reverse" +#: ../src/verbs.cpp:1147 +msgid "Switched to previous layer." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2400 -msgid "Reverse the direction of selected paths (useful for flipping markers)" +#: ../src/verbs.cpp:1149 +msgid "Cannot go before first layer." msgstr "" -#. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize) -#: ../src/verbs.cpp:2402 -msgid "_Trace Bitmap..." +#: ../src/verbs.cpp:1166 ../src/verbs.cpp:1263 ../src/verbs.cpp:1295 +#: ../src/verbs.cpp:1301 +msgid "No current layer." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2403 -msgid "Create one or more paths from a bitmap by tracing it" +#: ../src/verbs.cpp:1195 ../src/verbs.cpp:1199 +#, c-format +msgid "Raised layer %s." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2404 -msgid "_Make a Bitmap Copy" +#: ../src/verbs.cpp:1196 +#, fuzzy +msgid "Layer to top" +msgstr "Düyünü üstə gətir" + +#: ../src/verbs.cpp:1200 +#, fuzzy +msgid "Raise layer" +msgstr "Düyünü üstə gətir" + +#: ../src/verbs.cpp:1203 ../src/verbs.cpp:1207 +#, c-format +msgid "Lowered layer %s." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2405 +#: ../src/verbs.cpp:1204 #, fuzzy -msgid "Export selection to a bitmap and insert it into document" -msgstr "Sənədə bitməp ya da SVG rəsm idxal et" +msgid "Layer to bottom" +msgstr "Seçili obyektləri arxaya göndər" -#: ../src/verbs.cpp:2406 +#: ../src/verbs.cpp:1208 #, fuzzy -msgid "_Combine" -msgstr "Birləşdir" +msgid "Lower layer" +msgstr "Düyünü alta gətir" -#: ../src/verbs.cpp:2407 -msgid "Combine several paths into one" +#: ../src/verbs.cpp:1217 +msgid "Cannot move layer any further." msgstr "" -#. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the -#. Advanced tutorial for more info -#: ../src/verbs.cpp:2410 +#: ../src/verbs.cpp:1231 ../src/verbs.cpp:1250 +#, c-format +msgid "%s copy" +msgstr "" + +#: ../src/verbs.cpp:1258 #, fuzzy -msgid "Break _Apart" -msgstr "Hissələrə Böl" +msgid "Duplicate layer" +msgstr "Düyünü ikiləşdir" -#: ../src/verbs.cpp:2411 +#. TRANSLATORS: this means "The layer has been duplicated." +#: ../src/verbs.cpp:1261 #, fuzzy -msgid "Break selected paths into subpaths" -msgstr "Seçili cığırı alt cığırlara böl" +msgid "Duplicated layer." +msgstr "Düyünü ikiləşdir" -#: ../src/verbs.cpp:2412 -msgid "Rows and Columns..." -msgstr "" +#: ../src/verbs.cpp:1290 +#, fuzzy +msgid "Delete layer" +msgstr "Düyünü sil" -#: ../src/verbs.cpp:2413 +#. TRANSLATORS: this means "The layer has been deleted." +#: ../src/verbs.cpp:1293 #, fuzzy -msgid "Arrange selected objects in a table" -msgstr "Seçimi yuxarıya çək" +msgid "Deleted layer." +msgstr "Düyünü sil" -#. Layer -#: ../src/verbs.cpp:2415 -msgid "_Add Layer..." +#: ../src/verbs.cpp:1304 +msgid "Toggle layer solo" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2416 +#: ../src/verbs.cpp:1365 #, fuzzy -msgid "Create a new layer" -msgstr "Ulduz və poliqonlar yaradın" +msgid "Flip horizontally" +msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" -#: ../src/verbs.cpp:2417 -msgid "Re_name Layer..." -msgstr "" +#: ../src/verbs.cpp:1370 +#, fuzzy +msgid "Flip vertically" +msgstr "Şaquli Ä°stiqamətdə Çevir" -#: ../src/verbs.cpp:2418 -msgid "Rename the current layer" +#. TRANSLATORS: If you have translated the tutorial-basic.en.svgz file to your language, +#. then translate this string as "tutorial-basic.LANG.svgz" (where LANG is your language +#. code); otherwise leave as "tutorial-basic.svg". +#: ../src/verbs.cpp:1894 +msgid "tutorial-basic.svg" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2419 -msgid "Switch to Layer Abov_e" +#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. +#: ../src/verbs.cpp:1898 +msgid "tutorial-shapes.svg" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2420 -msgid "Switch to the layer above the current" +#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. +#: ../src/verbs.cpp:1902 +msgid "tutorial-advanced.svg" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2421 -msgid "Switch to Layer Belo_w" +#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. +#: ../src/verbs.cpp:1906 +msgid "tutorial-tracing.svg" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2422 -msgid "Switch to the layer below the current" +#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. +#: ../src/verbs.cpp:1910 +msgid "tutorial-calligraphy.svg" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2423 -msgid "Move Selection to Layer Abo_ve" +#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. +#: ../src/verbs.cpp:1914 +msgid "tutorial-interpolate.svg" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2424 -msgid "Move selection to the layer above the current" +#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. +#: ../src/verbs.cpp:1918 +msgid "tutorial-elements.svg" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2425 -msgid "Move Selection to Layer Bel_ow" +#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. +#: ../src/verbs.cpp:1922 +msgid "tutorial-tips.svg" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2426 -msgid "Move selection to the layer below the current" -msgstr "" +#: ../src/verbs.cpp:2198 ../src/verbs.cpp:2729 +#, fuzzy +msgid "Unlock all objects in the current layer" +msgstr "Sənəddəki bütün obyektləri seç" -#: ../src/verbs.cpp:2427 -msgid "Layer to _Top" -msgstr "" +#: ../src/verbs.cpp:2202 ../src/verbs.cpp:2731 +#, fuzzy +msgid "Unlock all objects in all layers" +msgstr "Sənəddəki bütün obyektləri seç" -#: ../src/verbs.cpp:2428 -msgid "Raise the current layer to the top" +#: ../src/verbs.cpp:2206 ../src/verbs.cpp:2733 +#, fuzzy +msgid "Unhide all objects in the current layer" +msgstr "Sənəddəki bütün obyektləri seç" + +#: ../src/verbs.cpp:2210 ../src/verbs.cpp:2735 +#, fuzzy +msgid "Unhide all objects in all layers" +msgstr "Çapçını seç" + +#: ../src/verbs.cpp:2225 +msgid "Does nothing" +msgstr "Heç bir şey etmir" + +#: ../src/verbs.cpp:2228 +msgid "Create new document from the default template" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2429 -msgid "Layer to _Bottom" +#: ../src/verbs.cpp:2230 +#, fuzzy +msgid "_Open..." +msgstr "Aç..." + +#: ../src/verbs.cpp:2231 +#, fuzzy +msgid "Open an existing document" +msgstr "Mövcud SVG sənədini aç" + +#: ../src/verbs.cpp:2232 +#, fuzzy +msgid "Re_vert" +msgstr "Dörtbucaq" + +#: ../src/verbs.cpp:2233 +msgid "Revert to the last saved version of document (changes will be lost)" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2430 +#: ../src/verbs.cpp:2234 #, fuzzy -msgid "Lower the current layer to the bottom" -msgstr "Seçili obyektləri arxaya göndər" +msgid "_Save" +msgstr "Qeyd Et" -#: ../src/verbs.cpp:2431 -#, fuzzy -msgid "_Raise Layer" -msgstr "Düyünü üstə gətir" +#: ../src/verbs.cpp:2234 +msgid "Save document" +msgstr "Sənədi qeyd et" -#: ../src/verbs.cpp:2432 -msgid "Raise the current layer" -msgstr "" +#: ../src/verbs.cpp:2236 +#, fuzzy +msgid "Save _As..." +msgstr "Fərqli Qeyd Et..." -#: ../src/verbs.cpp:2433 +#: ../src/verbs.cpp:2237 #, fuzzy -msgid "_Lower Layer" -msgstr "Düyünü alta gətir" +msgid "Save document under a new name" +msgstr "Sənədi yeni ad altında qeyd et" -#: ../src/verbs.cpp:2434 -msgid "Lower the current layer" -msgstr "" +#: ../src/verbs.cpp:2238 +#, fuzzy +msgid "Save a Cop_y..." +msgstr "Fərqli Qeyd Et..." -#: ../src/verbs.cpp:2435 +#: ../src/verbs.cpp:2239 #, fuzzy -msgid "Duplicate Current Layer..." -msgstr "Düyünü ikiləşdir" +msgid "Save a copy of the document under a new name" +msgstr "Sənədi yeni ad altında qeyd et" -#: ../src/verbs.cpp:2436 +#: ../src/verbs.cpp:2240 #, fuzzy -msgid "Duplicate an existing layer" -msgstr "Düyünü ikiləşdir" +msgid "_Print..." +msgstr "Çap Et..." -#: ../src/verbs.cpp:2437 -msgid "_Delete Current Layer" -msgstr "" +#: ../src/verbs.cpp:2240 +msgid "Print document" +msgstr "Sənədi çap et" -#: ../src/verbs.cpp:2438 -msgid "Delete the current layer" +#. TRANSLATORS: "Vacuum Defs" means "Clean up defs" (so as to remove unused definitions) +#: ../src/verbs.cpp:2243 +msgid "Vac_uum Defs" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2439 -#, fuzzy -msgid "_Show/hide other layers" -msgstr "Kənarı göstər" +#: ../src/verbs.cpp:2243 +msgid "" +"Remove unused definitions (such as gradients or clipping paths) from the <" +"defs> of the document" +msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2440 +#: ../src/verbs.cpp:2245 #, fuzzy -msgid "Solo the current layer" -msgstr "Sənəddəki bütün obyektləri seç" +msgid "Print Previe_w" +msgstr "Çap Nümayişi" -#. Object -#: ../src/verbs.cpp:2443 -msgid "Rotate _90° CW" -msgstr "" +#: ../src/verbs.cpp:2246 +msgid "Preview document printout" +msgstr "Sənədin çapını nümayiş et" -#. This is shared between tooltips and statusbar, so they -#. must use UTF-8, not HTML entities for special characters. -#: ../src/verbs.cpp:2446 +#: ../src/verbs.cpp:2247 #, fuzzy -msgid "Rotate selection 90° clockwise" -msgstr "Obyekti 90 dərəcə saat əqrəbi istiqamətində fırlat" +msgid "_Import..." +msgstr "Al" -#: ../src/verbs.cpp:2447 -msgid "Rotate 9_0° CCW" -msgstr "" +#: ../src/verbs.cpp:2248 +#, fuzzy +msgid "Import a bitmap or SVG image into this document" +msgstr "Sənədə bitməp ya da SVG rəsm idxal et" -#. This is shared between tooltips and statusbar, so they -#. must use UTF-8, not HTML entities for special characters. -#: ../src/verbs.cpp:2450 +#: ../src/verbs.cpp:2249 #, fuzzy -msgid "Rotate selection 90° counter-clockwise" -msgstr "Obyekti 90 dərəcə saat əqrəbi istiqamətində fırlat" +msgid "_Export Bitmap..." +msgstr "Bitmapı ixrac et" -#: ../src/verbs.cpp:2451 +#: ../src/verbs.cpp:2250 #, fuzzy -msgid "Remove _Transformations" -msgstr "Dönüşdürməni sıfırla" +msgid "Export this document or a selection as a bitmap image" +msgstr "Sənədi PNG bitməp olaraq ixrac et" -#: ../src/verbs.cpp:2452 -msgid "Remove transformations from object" -msgstr "Obyektin dönüşdürmələrini sil" +#: ../src/verbs.cpp:2251 +msgid "Import a document from Open Clip Art Library" +msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2453 +#. new FileVerb(SP_VERB_FILE_EXPORT_TO_OCAL, "FileExportToOCAL", N_("Export To Open Clip Art Library"), N_("Export this document to Open Clip Art Library"), INKSCAPE_ICON_DOCUMENT_EXPORT_OCAL), +#: ../src/verbs.cpp:2253 #, fuzzy -msgid "_Object to Path" -msgstr "Obyekt dönüşdürülməsi" - -#: ../src/verbs.cpp:2454 -msgid "Convert selected object to path" -msgstr "Seçili obyekti cığıra dönüşdür" +msgid "N_ext Window" +msgstr "Redaktə Pəncərəsi" -#: ../src/verbs.cpp:2455 -msgid "_Flow into Frame" +#: ../src/verbs.cpp:2254 +msgid "Switch to the next document window" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2456 -msgid "" -"Put text into a frame (path or shape), creating a flowed text linked to the " -"frame object" +#: ../src/verbs.cpp:2255 +msgid "P_revious Window" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2457 -msgid "_Unflow" +#: ../src/verbs.cpp:2256 +msgid "Switch to the previous document window" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2458 -msgid "Remove text from frame (creates a single-line text object)" +#: ../src/verbs.cpp:2257 +#, fuzzy +msgid "_Close" +msgstr "Bağla" + +#: ../src/verbs.cpp:2258 +msgid "Close this document window" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2459 -#, fuzzy -msgid "_Convert to Text" -msgstr "Əyrilərə Dönüşdür" +#: ../src/verbs.cpp:2259 +msgid "_Quit" +msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2460 -msgid "Convert flowed text to regular text object (preserves appearance)" +#: ../src/verbs.cpp:2259 +msgid "Quit Inkscape" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2462 +#: ../src/verbs.cpp:2262 #, fuzzy -msgid "Flip _Horizontal" -msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" +msgid "Undo last action" +msgstr "Son gedişatı geri al" -#: ../src/verbs.cpp:2462 -msgid "Flip selected objects horizontally" -msgstr "Seçili obyektləri üfüqi olaraq çevir" +#: ../src/verbs.cpp:2265 +#, fuzzy +msgid "Do again the last undone action" +msgstr "Geri alınan gedişatı yenidən et" -#: ../src/verbs.cpp:2465 +#: ../src/verbs.cpp:2266 #, fuzzy -msgid "Flip _Vertical" -msgstr "Şaquli Ä°stiqamətdə Çevir" +msgid "Cu_t" +msgstr "Kəs" -#: ../src/verbs.cpp:2465 -msgid "Flip selected objects vertically" -msgstr "Seçili obyektləri şaquli olaraq çevir" +#: ../src/verbs.cpp:2267 +#, fuzzy +msgid "Cut selection to clipboard" +msgstr "Seçili obyektləri ara yaddaşa kəs" -#: ../src/verbs.cpp:2468 -msgid "Apply mask to selection (using the topmost object as mask)" -msgstr "" +#: ../src/verbs.cpp:2268 +#, fuzzy +msgid "_Copy" +msgstr "Köçürt" -#: ../src/verbs.cpp:2470 +#: ../src/verbs.cpp:2269 #, fuzzy -msgid "Edit mask" -msgstr "Arxaya Göndər" +msgid "Copy selection to clipboard" +msgstr "Seçili obyektləri ara yaddaşa köçür" -#: ../src/verbs.cpp:2471 ../src/verbs.cpp:2477 +#: ../src/verbs.cpp:2270 #, fuzzy -msgid "_Release" -msgstr "Üstə gətir" +msgid "_Paste" +msgstr "Yapışdır" -#: ../src/verbs.cpp:2472 +#: ../src/verbs.cpp:2271 #, fuzzy -msgid "Remove mask from selection" -msgstr "Seçkini döndər" +msgid "Paste objects from clipboard to mouse point, or paste text" +msgstr "Ara yaddaşdakı obyektləri yapışdır" -#: ../src/verbs.cpp:2474 -msgid "" -"Apply clipping path to selection (using the topmost object as clipping path)" +#: ../src/verbs.cpp:2272 +msgid "Paste _Style" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2476 ../src/widgets/toolbox.cpp:1445 -#, fuzzy -msgid "Edit clipping path" -msgstr "Seçili obyekti hamarla" +#: ../src/verbs.cpp:2273 +msgid "Apply the style of the copied object to selection" +msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2478 -msgid "Remove clipping path from selection" +#: ../src/verbs.cpp:2275 +msgid "Scale selection to match the size of the copied object" msgstr "" -#. Tools -#: ../src/verbs.cpp:2481 -msgid "Select" -msgstr "Seç" +#: ../src/verbs.cpp:2276 +msgid "Paste _Width" +msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2482 -msgid "Select and transform objects" -msgstr "Obyektləri seç və dönüşdür" +#: ../src/verbs.cpp:2277 +msgid "Scale selection horizontally to match the width of the copied object" +msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2483 +#: ../src/verbs.cpp:2278 #, fuzzy -msgid "Node Edit" -msgstr "Düyün idarəsi" +msgid "Paste _Height" +msgstr "Hündürlük:" -#: ../src/verbs.cpp:2484 -msgid "Edit paths by nodes" +#: ../src/verbs.cpp:2279 +msgid "Scale selection vertically to match the height of the copied object" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2486 -msgid "Tweak objects by sculpting or painting" +#: ../src/verbs.cpp:2280 +msgid "Paste Size Separately" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2488 -#, fuzzy -msgid "Create rectangles and squares" -msgstr "Seçimə bağlı yuvarlaq künclü dörtbucaqlar yaradın" +#: ../src/verbs.cpp:2281 +msgid "Scale each selected object to match the size of the copied object" +msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2490 -#, fuzzy -msgid "Create 3D boxes" -msgstr "Körpü yarat" +#: ../src/verbs.cpp:2282 +msgid "Paste Width Separately" +msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2492 -#, fuzzy -msgid "Create circles, ellipses, and arcs" -msgstr "Dairə, ellips və əyiklər yaradın" +#: ../src/verbs.cpp:2283 +msgid "" +"Scale each selected object horizontally to match the width of the copied " +"object" +msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2494 -msgid "Create stars and polygons" -msgstr "Ulduz və poliqonlar yaradın" +#: ../src/verbs.cpp:2284 +msgid "Paste Height Separately" +msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2496 -msgid "Create spirals" -msgstr "Spirallar yaradın" +#: ../src/verbs.cpp:2285 +msgid "" +"Scale each selected object vertically to match the height of the copied " +"object" +msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2498 -#, fuzzy -msgid "Draw freehand lines" -msgstr "Sərbəst əl əyriləri və düz xəttlər çəkin" +#: ../src/verbs.cpp:2286 +msgid "Paste _In Place" +msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2500 +#: ../src/verbs.cpp:2287 #, fuzzy -msgid "Draw Bezier curves and straight lines" -msgstr "Sərbəst əl əyriləri və düz xəttlər çəkin" +msgid "Paste objects from clipboard to the original location" +msgstr "Ara yaddaşdakı obyektləri yapışdır" -#: ../src/verbs.cpp:2502 +#: ../src/verbs.cpp:2288 #, fuzzy -msgid "Draw calligraphic or brush strokes" -msgstr "Kalliqrafik xəttlər çək" +msgid "Paste Path _Effect" +msgstr "Kənarlıq tərzi" -#: ../src/verbs.cpp:2504 -msgid "Create and edit text objects" -msgstr "Mətn obyektləri yaradıb dəyişdirin" +#: ../src/verbs.cpp:2289 +msgid "Apply the path effect of the copied object to selection" +msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2506 +#: ../src/verbs.cpp:2290 #, fuzzy -msgid "Create and edit gradients" -msgstr "Mətn obyektləri yaradıb dəyişdirin" +msgid "Remove Path _Effect" +msgstr "Körpünü sil" -#: ../src/verbs.cpp:2508 +#: ../src/verbs.cpp:2291 #, fuzzy -msgid "Zoom in or out" -msgstr "Rəsmə yaxınlaş" +msgid "Remove any path effects from selected objects" +msgstr "Seçkini döndər" -#: ../src/verbs.cpp:2510 +#: ../src/verbs.cpp:2292 #, fuzzy -msgid "Pick colors from image" -msgstr "Rəsmdəki rəngləri seçin" +msgid "Remove Filters" +msgstr "Körpünü sil" -#: ../src/verbs.cpp:2512 +#: ../src/verbs.cpp:2293 #, fuzzy -msgid "Create diagram connectors" -msgstr "Körpü yarat" +msgid "Remove any filters from selected objects" +msgstr "Seçkini döndər" -#: ../src/verbs.cpp:2514 -msgid "Fill bounded areas" -msgstr "" +#: ../src/verbs.cpp:2294 +#, fuzzy +msgid "_Delete" +msgstr "Sil" -#: ../src/verbs.cpp:2515 +#: ../src/verbs.cpp:2295 #, fuzzy -msgid "LPE Edit" -msgstr "Düzəlt" +msgid "Delete selection" +msgstr "Seçili düyünləri sil" -#: ../src/verbs.cpp:2516 +#: ../src/verbs.cpp:2296 #, fuzzy -msgid "Edit Live Path Effect parameters" -msgstr "Kənarlıq tərzi" +msgid "Duplic_ate" +msgstr "Cütləşdir" + +#: ../src/verbs.cpp:2297 +msgid "Duplicate selected objects" +msgstr "Seçili obyektləri ikiləşdir" -#: ../src/verbs.cpp:2518 +#: ../src/verbs.cpp:2298 #, fuzzy -msgid "Erase existing paths" -msgstr "Hissələrə Böl" +msgid "Create Clo_ne" +msgstr "Körpü yarat" -#: ../src/verbs.cpp:2520 -msgid "Do geometric constructions" +#: ../src/verbs.cpp:2299 +msgid "Create a clone (a copy linked to the original) of selected object" msgstr "" -#. Tool prefs -#: ../src/verbs.cpp:2522 -msgid "Selector Preferences" +#: ../src/verbs.cpp:2300 +msgid "Unlin_k Clone" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2523 -msgid "Open Preferences for the Selector tool" +#: ../src/verbs.cpp:2301 +msgid "" +"Cut the selected clones' links to the originals, turning them into " +"standalone objects" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2524 -#, fuzzy -msgid "Node Tool Preferences" -msgstr "Əksik vasitə seçimləri" - -#: ../src/verbs.cpp:2525 -msgid "Open Preferences for the Node tool" +#: ../src/verbs.cpp:2302 +msgid "Relink to Copied" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2526 -#, fuzzy -msgid "Tweak Tool Preferences" -msgstr "Əksik vasitə seçimləri" - -#: ../src/verbs.cpp:2527 -msgid "Open Preferences for the Tweak tool" +#: ../src/verbs.cpp:2303 +msgid "Relink the selected clones to the object currently on the clipboard" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2528 +#: ../src/verbs.cpp:2304 #, fuzzy -msgid "Rectangle Preferences" -msgstr "Üzv nümünədir" +msgid "Select _Original" +msgstr "Çapçını seç" -#: ../src/verbs.cpp:2529 -msgid "Open Preferences for the Rectangle tool" +#: ../src/verbs.cpp:2305 +msgid "Select the object to which the selected clone is linked" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2530 +#: ../src/verbs.cpp:2306 #, fuzzy -msgid "3D Box Preferences" -msgstr "Üzv nümünədir" +msgid "Objects to _Marker" +msgstr "Obyekt dönüşdürülməsi" -#: ../src/verbs.cpp:2531 -msgid "Open Preferences for the 3D Box tool" -msgstr "" +#: ../src/verbs.cpp:2307 +#, fuzzy +msgid "Convert selection to a line marker" +msgstr "Seçili obyektləri ara yaddaşa kəs" -#: ../src/verbs.cpp:2532 +#: ../src/verbs.cpp:2308 #, fuzzy -msgid "Ellipse Preferences" -msgstr "Üzv nümünədir" +msgid "Objects to Gu_ides" +msgstr "Obyekt dönüşdürülməsi" -#: ../src/verbs.cpp:2533 -msgid "Open Preferences for the Ellipse tool" +#: ../src/verbs.cpp:2309 +msgid "" +"Convert selected objects to a collection of guidelines aligned with their " +"edges" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2534 +#: ../src/verbs.cpp:2310 #, fuzzy -msgid "Star Preferences" -msgstr "Ulduz Xassələri" +msgid "Objects to Patter_n" +msgstr "Obyekt dönüşdürülməsi" -#: ../src/verbs.cpp:2535 -msgid "Open Preferences for the Star tool" +#: ../src/verbs.cpp:2311 +msgid "Convert selection to a rectangle with tiled pattern fill" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2536 +#: ../src/verbs.cpp:2312 #, fuzzy -msgid "Spiral Preferences" -msgstr "Spiral Xassələri" +msgid "Pattern to _Objects" +msgstr "Seçili obyekti hamarla" -#: ../src/verbs.cpp:2537 -msgid "Open Preferences for the Spiral tool" +#: ../src/verbs.cpp:2313 +msgid "Extract objects from a tiled pattern fill" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2538 +#: ../src/verbs.cpp:2314 #, fuzzy -msgid "Pencil Preferences" -msgstr "Üzv nümünədir" +msgid "Clea_r All" +msgstr "Hamısını Təmizlə" -#: ../src/verbs.cpp:2539 -msgid "Open Preferences for the Pencil tool" -msgstr "" +#: ../src/verbs.cpp:2315 +msgid "Delete all objects from document" +msgstr "Sənəddəki bütün obyektləri sil" -#: ../src/verbs.cpp:2540 +#: ../src/verbs.cpp:2316 #, fuzzy -msgid "Pen Preferences" -msgstr "Üzv nümünədir" - -#: ../src/verbs.cpp:2541 -msgid "Open Preferences for the Pen tool" -msgstr "" +msgid "Select Al_l" +msgstr "Hamısını Seç" -#: ../src/verbs.cpp:2542 +#: ../src/verbs.cpp:2317 #, fuzzy -msgid "Calligraphic Preferences" -msgstr "Kalliqrafik qələm" +msgid "Select all objects or all nodes" +msgstr "Sənəddəki bütün obyektləri seç" -#: ../src/verbs.cpp:2543 -msgid "Open Preferences for the Calligraphy tool" +#: ../src/verbs.cpp:2318 +msgid "Select All in All La_yers" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2544 +#: ../src/verbs.cpp:2319 #, fuzzy -msgid "Text Preferences" -msgstr "Üzv nümünədir" - -#: ../src/verbs.cpp:2545 -msgid "Open Preferences for the Text tool" -msgstr "" +msgid "Select all objects in all visible and unlocked layers" +msgstr "Sənəddəki bütün obyektləri seç" -#: ../src/verbs.cpp:2546 +#: ../src/verbs.cpp:2320 #, fuzzy -msgid "Gradient Preferences" -msgstr "Əksik vasitə seçimləri" +msgid "In_vert Selection" +msgstr "Seçki" -#: ../src/verbs.cpp:2547 -msgid "Open Preferences for the Gradient tool" +#: ../src/verbs.cpp:2321 +msgid "Invert selection (unselect what is selected and select everything else)" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2548 -#, fuzzy -msgid "Zoom Preferences" -msgstr "Üzv nümünədir" +#: ../src/verbs.cpp:2322 +msgid "Invert in All Layers" +msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2549 -msgid "Open Preferences for the Zoom tool" +#: ../src/verbs.cpp:2323 +msgid "Invert selection in all visible and unlocked layers" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2550 +#: ../src/verbs.cpp:2324 #, fuzzy -msgid "Dropper Preferences" -msgstr "Üzv nümünədir" - -#: ../src/verbs.cpp:2551 -msgid "Open Preferences for the Dropper tool" -msgstr "" +msgid "Select Next" +msgstr "Düyünü sil" -#: ../src/verbs.cpp:2552 +#: ../src/verbs.cpp:2325 #, fuzzy -msgid "Connector Preferences" -msgstr "Əksik vasitə seçimləri" +msgid "Select next object or node" +msgstr "Sənəddəki bütün obyektləri seç" -#: ../src/verbs.cpp:2553 -msgid "Open Preferences for the Connector tool" -msgstr "" +#: ../src/verbs.cpp:2326 +#, fuzzy +msgid "Select Previous" +msgstr "Seçki" -#: ../src/verbs.cpp:2554 +#: ../src/verbs.cpp:2327 #, fuzzy -msgid "Paint Bucket Preferences" -msgstr "Əksik vasitə seçimləri" +msgid "Select previous object or node" +msgstr "Sənəddəki bütün obyektləri seç" -#: ../src/verbs.cpp:2555 -msgid "Open Preferences for the Paint Bucket tool" -msgstr "" +#: ../src/verbs.cpp:2328 +#, fuzzy +msgid "D_eselect" +msgstr "Seç" -#: ../src/verbs.cpp:2556 +#: ../src/verbs.cpp:2329 #, fuzzy -msgid "Eraser Preferences" -msgstr "Ulduz Xassələri" +msgid "Deselect any selected objects or nodes" +msgstr "Seçili obyektləri sil" -#: ../src/verbs.cpp:2557 -msgid "Open Preferences for the Eraser tool" +#: ../src/verbs.cpp:2330 +msgid "_Guides Around Page" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2558 -#, fuzzy -msgid "LPE Tool Preferences" -msgstr "Əksik vasitə seçimləri" - -#: ../src/verbs.cpp:2559 -msgid "Open Preferences for the LPETool tool" +#: ../src/verbs.cpp:2331 +msgid "Create four guides aligned with the page borders" msgstr "" -#. Zoom/View -#: ../src/verbs.cpp:2562 +#: ../src/verbs.cpp:2332 #, fuzzy -msgid "Zoom In" -msgstr "Yaxınlıq" +msgid "Next path effect parameter" +msgstr "Kənarlıq tərzi" -#: ../src/verbs.cpp:2562 +#: ../src/verbs.cpp:2333 #, fuzzy -msgid "Zoom in" -msgstr "Yaxınlıq" +msgid "Show next editable path effect parameter" +msgstr "Kənarlıq tərzi" -#: ../src/verbs.cpp:2563 +#. Selection +#: ../src/verbs.cpp:2336 #, fuzzy -msgid "Zoom Out" -msgstr "Yaxınlıq" +msgid "Raise to _Top" +msgstr "Düyünü üstə gətir" -#: ../src/verbs.cpp:2563 +#: ../src/verbs.cpp:2337 #, fuzzy -msgid "Zoom out" -msgstr "Rəsmdən uzaqlaş" - -#: ../src/verbs.cpp:2564 -msgid "_Rulers" -msgstr "" +msgid "Raise selection to top" +msgstr "Seçili obyekti üstə gətir" -#: ../src/verbs.cpp:2564 -msgid "Show or hide the canvas rulers" +#: ../src/verbs.cpp:2338 +msgid "Lower to _Bottom" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2565 -msgid "Scroll_bars" -msgstr "" +#: ../src/verbs.cpp:2339 +#, fuzzy +msgid "Lower selection to bottom" +msgstr "Seçili obyektləri arxaya göndər" -#: ../src/verbs.cpp:2565 -msgid "Show or hide the canvas scrollbars" -msgstr "" +#: ../src/verbs.cpp:2340 +#, fuzzy +msgid "_Raise" +msgstr "Üstə gətir" -#: ../src/verbs.cpp:2566 +#: ../src/verbs.cpp:2341 #, fuzzy -msgid "_Grid" -msgstr "Qəfəs" +msgid "Raise selection one step" +msgstr "Seçili obyekti üstə gətir" -#: ../src/verbs.cpp:2566 +#: ../src/verbs.cpp:2342 #, fuzzy -msgid "Show or hide the grid" -msgstr "Kənarı göstər" +msgid "_Lower" +msgstr "Alçalt" -#: ../src/verbs.cpp:2567 +#: ../src/verbs.cpp:2343 #, fuzzy -msgid "G_uides" -msgstr "Bələdçilər" +msgid "Lower selection one step" +msgstr "Seçimi aşağıya çək" -#: ../src/verbs.cpp:2567 -msgid "Show or hide guides (drag from a ruler to create a guide)" -msgstr "" +#: ../src/verbs.cpp:2344 +#, fuzzy +msgid "_Group" +msgstr "Qrup" -#: ../src/verbs.cpp:2568 -msgid "Toggle snapping on or off" -msgstr "" +#: ../src/verbs.cpp:2345 +msgid "Group selected objects" +msgstr "Seçili cismləri qruplaşdır" -#: ../src/verbs.cpp:2569 -msgid "Nex_t Zoom" -msgstr "" +#: ../src/verbs.cpp:2347 +#, fuzzy +msgid "Ungroup selected groups" +msgstr "Seçili qrupu ayır" -#: ../src/verbs.cpp:2569 -msgid "Next zoom (from the history of zooms)" +#: ../src/verbs.cpp:2349 +msgid "_Put on Path" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2571 -msgid "Pre_vious Zoom" +#: ../src/verbs.cpp:2351 +msgid "_Remove from Path" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2571 -msgid "Previous zoom (from the history of zooms)" +#: ../src/verbs.cpp:2353 +msgid "Remove Manual _Kerns" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2573 +#. TRANSLATORS: "glyph": An image used in the visual representation of characters; +#. roughly speaking, how a character looks. A font is a set of glyphs. +#: ../src/verbs.cpp:2356 #, fuzzy -msgid "Zoom 1:_1" -msgstr "Yaxınlıq" +msgid "Remove all manual kerns and glyph rotations from a text object" +msgstr "Obyektin dönüşdürmələrini sil" -#: ../src/verbs.cpp:2573 +#: ../src/verbs.cpp:2358 #, fuzzy -msgid "Zoom to 1:1" -msgstr "Yaxınlıq faktorunu 1:1 et" +msgid "_Union" +msgstr "Geri Al" -#: ../src/verbs.cpp:2575 +#: ../src/verbs.cpp:2359 #, fuzzy -msgid "Zoom 1:_2" -msgstr "Yaxınlıq" +msgid "Create union of selected paths" +msgstr "Seçili seqmentlərin içinə yeni düyünlər əlavə et" -#: ../src/verbs.cpp:2575 +#: ../src/verbs.cpp:2360 #, fuzzy -msgid "Zoom to 1:2" -msgstr "Yaxınlıq faktorunu 1:2 et" +msgid "_Intersection" +msgstr "Seçki" -#: ../src/verbs.cpp:2577 +#: ../src/verbs.cpp:2361 #, fuzzy -msgid "_Zoom 2:1" -msgstr "Yaxınlıq" +msgid "Create intersection of selected paths" +msgstr "Seçili seqmentlərin içinə yeni düyünlər əlavə et" -#: ../src/verbs.cpp:2577 -#, fuzzy -msgid "Zoom to 2:1" -msgstr "Yaxınlıq faktorunu 2:1 et" +#: ../src/verbs.cpp:2362 +msgid "_Difference" +msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2580 -msgid "_Fullscreen" +#: ../src/verbs.cpp:2363 +msgid "Create difference of selected paths (bottom minus top)" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2580 -msgid "Stretch this document window to full screen" +#: ../src/verbs.cpp:2364 +#, fuzzy +msgid "E_xclusion" +msgstr "Uzantı" + +#: ../src/verbs.cpp:2365 +msgid "" +"Create exclusive OR of selected paths (those parts that belong to only one " +"path)" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2583 -msgid "Toggle _Focus Mode" +#: ../src/verbs.cpp:2366 +msgid "Di_vision" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2583 -msgid "Remove excess toolbars to focus on drawing" +#: ../src/verbs.cpp:2367 +msgid "Cut the bottom path into pieces" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2585 -#, fuzzy -msgid "Duplic_ate Window" -msgstr "Düyünü ikiləşdir" +#. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the +#. Advanced tutorial for more info +#: ../src/verbs.cpp:2370 +msgid "Cut _Path" +msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2585 -msgid "Open a new window with the same document" +#: ../src/verbs.cpp:2371 +msgid "Cut the bottom path's stroke into pieces, removing fill" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2587 +#. TRANSLATORS: "outset": expand a shape by offsetting the object's path, +#. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point. +#. See also the Advanced Tutorial for explanation. +#: ../src/verbs.cpp:2375 #, fuzzy -msgid "_New View Preview" -msgstr "Yeni Nümayiş" +msgid "Outs_et" +msgstr "Uzağa" -#: ../src/verbs.cpp:2588 +#: ../src/verbs.cpp:2376 #, fuzzy -msgid "New View Preview" -msgstr "Yeni Nümayiş" - -#. "view_new_preview" -#: ../src/verbs.cpp:2590 -msgid "_Normal" -msgstr "" +msgid "Outset selected paths" +msgstr "Son seçilən" -#: ../src/verbs.cpp:2591 -msgid "Switch to normal display mode" +#: ../src/verbs.cpp:2378 +msgid "O_utset Path by 1 px" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2592 +#: ../src/verbs.cpp:2379 #, fuzzy -msgid "No _Filters" -msgstr "Filtrlər" +msgid "Outset selected paths by 1 px" +msgstr "Seçili cığırı alt cığırlara böl" -#: ../src/verbs.cpp:2593 -msgid "Switch to normal display without filters" +#: ../src/verbs.cpp:2381 +msgid "O_utset Path by 10 px" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2594 -#, fuzzy -msgid "_Outline" -msgstr "Xaric xətdi göstər" +#: ../src/verbs.cpp:2382 +msgid "Outset selected paths by 10 px" +msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2595 -msgid "Switch to outline (wireframe) display mode" +#. TRANSLATORS: "inset": contract a shape by offsetting the object's path, +#. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point. +#. See also the Advanced Tutorial for explanation. +#: ../src/verbs.cpp:2386 +msgid "I_nset" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2596 +#: ../src/verbs.cpp:2387 #, fuzzy -msgid "_Toggle" -msgstr "Bucaq" +msgid "Inset selected paths" +msgstr "Seçili obyekti cığıra dönüşdür" -#: ../src/verbs.cpp:2597 -msgid "Toggle between normal and outline display modes" +#: ../src/verbs.cpp:2389 +msgid "I_nset Path by 1 px" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2599 -msgid "Color-managed view" -msgstr "" +#: ../src/verbs.cpp:2390 +#, fuzzy +msgid "Inset selected paths by 1 px" +msgstr "Seçili cığırı alt cığırlara böl" -#: ../src/verbs.cpp:2600 -msgid "Toggle color-managed display for this document window" +#: ../src/verbs.cpp:2392 +msgid "I_nset Path by 10 px" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2602 +#: ../src/verbs.cpp:2393 #, fuzzy -msgid "Ico_n Preview..." -msgstr "Çap Nümayişi" +msgid "Inset selected paths by 10 px" +msgstr "Seçili cığırı alt cığırlara böl" -#: ../src/verbs.cpp:2603 -msgid "Open a window to preview objects at different icon resolutions" +#: ../src/verbs.cpp:2395 +msgid "D_ynamic Offset" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2605 +#: ../src/verbs.cpp:2395 #, fuzzy -msgid "Zoom to fit page in window" -msgstr "Səhifəni pəncərəyə sığışdır" +msgid "Create a dynamic offset object" +msgstr "Mətn obyektləri yaradıb dəyişdirin" -#: ../src/verbs.cpp:2606 -msgid "Page _Width" +#: ../src/verbs.cpp:2397 +msgid "_Linked Offset" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2607 -msgid "Zoom to fit page width in window" +#: ../src/verbs.cpp:2398 +msgid "Create a dynamic offset object linked to the original path" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2609 +#: ../src/verbs.cpp:2400 #, fuzzy -msgid "Zoom to fit drawing in window" -msgstr "Rəsmi pəncərəyə sığışdır" +msgid "_Stroke to Path" +msgstr "Kənarlıq boyası" -#: ../src/verbs.cpp:2611 +#: ../src/verbs.cpp:2401 #, fuzzy -msgid "Zoom to fit selection in window" -msgstr "Seçimi pəncərəyə sığışdır" +msgid "Convert selected object's stroke to paths" +msgstr "Seçili obyekti cığıra dönüşdür" -#. Dialogs -#: ../src/verbs.cpp:2614 -msgid "In_kscape Preferences..." +#: ../src/verbs.cpp:2402 +msgid "Si_mplify" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2615 -msgid "Edit global Inkscape preferences" +#: ../src/verbs.cpp:2403 +msgid "Simplify selected paths (remove extra nodes)" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2616 -#, fuzzy -msgid "_Document Properties..." -msgstr "Dörtbucaq Xassələri" - -#: ../src/verbs.cpp:2617 -msgid "Edit properties of this document (to be saved with the document)" +#: ../src/verbs.cpp:2404 +msgid "_Reverse" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2618 -#, fuzzy -msgid "Document _Metadata..." -msgstr "Sənəd variantı:" - -#: ../src/verbs.cpp:2619 -msgid "Edit document metadata (to be saved with the document)" +#: ../src/verbs.cpp:2405 +msgid "Reverse the direction of selected paths (useful for flipping markers)" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2620 -#, fuzzy -msgid "_Fill and Stroke..." -msgstr "Xətt və Dolğu" - -#: ../src/verbs.cpp:2621 -msgid "" -"Edit objects' colors, gradients, stroke width, arrowheads, dash patterns..." +#. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize) +#: ../src/verbs.cpp:2407 +msgid "_Trace Bitmap..." msgstr "" -#. TRANSLATORS: "Swatches" means: color samples -#: ../src/verbs.cpp:2623 -#, fuzzy -msgid "S_watches..." -msgstr "Fərqli Qeyd Et..." +#: ../src/verbs.cpp:2408 +msgid "Create one or more paths from a bitmap by tracing it" +msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2624 -msgid "Select colors from a swatches palette" +#: ../src/verbs.cpp:2409 +msgid "_Make a Bitmap Copy" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2625 +#: ../src/verbs.cpp:2410 #, fuzzy -msgid "Transfor_m..." -msgstr "Döndər:" +msgid "Export selection to a bitmap and insert it into document" +msgstr "Sənədə bitməp ya da SVG rəsm idxal et" -#: ../src/verbs.cpp:2626 +#: ../src/verbs.cpp:2411 #, fuzzy -msgid "Precisely control objects' transformations" -msgstr "Obyekt dönüşdürmələri" +msgid "_Combine" +msgstr "Birləşdir" -#: ../src/verbs.cpp:2627 +#: ../src/verbs.cpp:2412 +msgid "Combine several paths into one" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the +#. Advanced tutorial for more info +#: ../src/verbs.cpp:2415 #, fuzzy -msgid "_Align and Distribute..." -msgstr "Tərəfləmə və Paylama" +msgid "Break _Apart" +msgstr "Hissələrə Böl" -#: ../src/verbs.cpp:2628 +#: ../src/verbs.cpp:2416 #, fuzzy -msgid "Align and distribute objects" -msgstr "Tərəfləmə və paylama" +msgid "Break selected paths into subpaths" +msgstr "Seçili cığırı alt cığırlara böl" -#: ../src/verbs.cpp:2629 -msgid "Undo _History..." +#: ../src/verbs.cpp:2417 +msgid "Rows and Columns..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2630 -msgid "Undo History" +#: ../src/verbs.cpp:2418 +#, fuzzy +msgid "Arrange selected objects in a table" +msgstr "Seçimi yuxarıya çək" + +#. Layer +#: ../src/verbs.cpp:2420 +msgid "_Add Layer..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2631 +#: ../src/verbs.cpp:2421 #, fuzzy -msgid "_Text and Font..." -msgstr "Mətn və Yazı Növü" +msgid "Create a new layer" +msgstr "Ulduz və poliqonlar yaradın" -#: ../src/verbs.cpp:2632 -msgid "View and select font family, font size and other text properties" +#: ../src/verbs.cpp:2422 +msgid "Re_name Layer..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2633 -#, fuzzy -msgid "_XML Editor..." -msgstr "XML Editoru" +#: ../src/verbs.cpp:2423 +msgid "Rename the current layer" +msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2634 -msgid "View and edit the XML tree of the document" +#: ../src/verbs.cpp:2424 +msgid "Switch to Layer Abov_e" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2635 -#, fuzzy -msgid "_Find..." -msgstr "Çap Et..." +#: ../src/verbs.cpp:2425 +msgid "Switch to the layer above the current" +msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2636 -#, fuzzy -msgid "Find objects in document" -msgstr "Sənəddəki bütün obyektləri seç" +#: ../src/verbs.cpp:2426 +msgid "Switch to Layer Belo_w" +msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2637 -msgid "_Messages..." +#: ../src/verbs.cpp:2427 +msgid "Switch to the layer below the current" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2638 -msgid "View debug messages" +#: ../src/verbs.cpp:2428 +msgid "Move Selection to Layer Abo_ve" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2639 -#, fuzzy -msgid "S_cripts..." -msgstr "Çap Et..." +#: ../src/verbs.cpp:2429 +msgid "Move selection to the layer above the current" +msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2640 -msgid "Run scripts" +#: ../src/verbs.cpp:2430 +msgid "Move Selection to Layer Bel_ow" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2641 -msgid "Show/Hide D_ialogs" +#: ../src/verbs.cpp:2431 +msgid "Move selection to the layer below the current" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2642 -msgid "Show or hide all open dialogs" +#: ../src/verbs.cpp:2432 +msgid "Layer to _Top" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2643 -msgid "Create Tiled Clones..." +#: ../src/verbs.cpp:2433 +msgid "Raise the current layer to the top" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2644 -msgid "" -"Create multiple clones of selected object, arranging them into a pattern or " -"scattering" +#: ../src/verbs.cpp:2434 +msgid "Layer to _Bottom" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2645 +#: ../src/verbs.cpp:2435 #, fuzzy -msgid "_Object Properties..." -msgstr "Dörtbucaq Xassələri" +msgid "Lower the current layer to the bottom" +msgstr "Seçili obyektləri arxaya göndər" -#: ../src/verbs.cpp:2646 -msgid "Edit the ID, locked and visible status, and other object properties" -msgstr "" +#: ../src/verbs.cpp:2436 +#, fuzzy +msgid "_Raise Layer" +msgstr "Düyünü üstə gətir" -#: ../src/verbs.cpp:2649 -msgid "_Instant Messaging..." +#: ../src/verbs.cpp:2437 +msgid "Raise the current layer" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2649 -msgid "Jabber Instant Messaging Client" -msgstr "" +#: ../src/verbs.cpp:2438 +#, fuzzy +msgid "_Lower Layer" +msgstr "Düyünü alta gətir" -#: ../src/verbs.cpp:2651 -msgid "_Input Devices..." +#: ../src/verbs.cpp:2439 +msgid "Lower the current layer" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2652 ../src/verbs.cpp:2654 -msgid "Configure extended input devices, such as a graphics tablet" +#: ../src/verbs.cpp:2440 +#, fuzzy +msgid "Duplicate Current Layer" +msgstr "Düyünü ikiləşdir" + +#: ../src/verbs.cpp:2441 +#, fuzzy +msgid "Duplicate an existing layer" +msgstr "Düyünü ikiləşdir" + +#: ../src/verbs.cpp:2442 +msgid "_Delete Current Layer" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2653 -msgid "_Input Devices (new)..." +#: ../src/verbs.cpp:2443 +msgid "Delete the current layer" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2655 +#: ../src/verbs.cpp:2444 #, fuzzy -msgid "_Extensions..." -msgstr "Uzantı" +msgid "_Show/hide other layers" +msgstr "Kənarı göstər" -#: ../src/verbs.cpp:2656 -msgid "Query information about extensions" +#: ../src/verbs.cpp:2445 +#, fuzzy +msgid "Solo the current layer" +msgstr "Sənəddəki bütün obyektləri seç" + +#. Object +#: ../src/verbs.cpp:2448 +msgid "Rotate _90° CW" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2657 +#. This is shared between tooltips and statusbar, so they +#. must use UTF-8, not HTML entities for special characters. +#: ../src/verbs.cpp:2451 #, fuzzy -msgid "Layer_s..." -msgstr "Fərqli Qeyd Et..." +msgid "Rotate selection 90° clockwise" +msgstr "Obyekti 90 dərəcə saat əqrəbi istiqamətində fırlat" -#: ../src/verbs.cpp:2658 -msgid "View Layers" +#: ../src/verbs.cpp:2452 +msgid "Rotate 9_0° CCW" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2659 -msgid "Path Effects..." -msgstr "" +#. This is shared between tooltips and statusbar, so they +#. must use UTF-8, not HTML entities for special characters. +#: ../src/verbs.cpp:2455 +#, fuzzy +msgid "Rotate selection 90° counter-clockwise" +msgstr "Obyekti 90 dərəcə saat əqrəbi istiqamətində fırlat" -#: ../src/verbs.cpp:2660 -msgid "Manage path effects" -msgstr "" +#: ../src/verbs.cpp:2456 +#, fuzzy +msgid "Remove _Transformations" +msgstr "Dönüşdürməni sıfırla" + +#: ../src/verbs.cpp:2457 +msgid "Remove transformations from object" +msgstr "Obyektin dönüşdürmələrini sil" + +#: ../src/verbs.cpp:2458 +#, fuzzy +msgid "_Object to Path" +msgstr "Obyekt dönüşdürülməsi" + +#: ../src/verbs.cpp:2459 +msgid "Convert selected object to path" +msgstr "Seçili obyekti cığıra dönüşdür" -#: ../src/verbs.cpp:2661 -msgid "Filter Effects..." +#: ../src/verbs.cpp:2460 +msgid "_Flow into Frame" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2662 -msgid "Manage SVG filter effects" +#: ../src/verbs.cpp:2461 +msgid "" +"Put text into a frame (path or shape), creating a flowed text linked to the " +"frame object" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2663 -msgid "SVG Fonts..." +#: ../src/verbs.cpp:2462 +msgid "_Unflow" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2664 -msgid "Manage SVG fonts" +#: ../src/verbs.cpp:2463 +msgid "Remove text from frame (creates a single-line text object)" msgstr "" -#. Help -#: ../src/verbs.cpp:2667 +#: ../src/verbs.cpp:2464 #, fuzzy -msgid "About E_xtensions" -msgstr "Uzantı" +msgid "_Convert to Text" +msgstr "Əyrilərə Dönüşdür" -#: ../src/verbs.cpp:2668 -msgid "Information on Inkscape extensions" +#: ../src/verbs.cpp:2465 +msgid "Convert flowed text to regular text object (preserves appearance)" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2669 +#: ../src/verbs.cpp:2467 #, fuzzy -msgid "About _Memory" -msgstr "Modullar Haqqında" +msgid "Flip _Horizontal" +msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" -#: ../src/verbs.cpp:2670 +#: ../src/verbs.cpp:2467 +msgid "Flip selected objects horizontally" +msgstr "Seçili obyektləri üfüqi olaraq çevir" + +#: ../src/verbs.cpp:2470 #, fuzzy -msgid "Memory usage information" -msgstr "Dönüşdürməni sıfırla" +msgid "Flip _Vertical" +msgstr "Şaquli Ä°stiqamətdə Çevir" -#: ../src/verbs.cpp:2671 -msgid "_About Inkscape" -msgstr "" +#: ../src/verbs.cpp:2470 +msgid "Flip selected objects vertically" +msgstr "Seçili obyektləri şaquli olaraq çevir" -#: ../src/verbs.cpp:2672 -msgid "Inkscape version, authors, license" +#: ../src/verbs.cpp:2473 +msgid "Apply mask to selection (using the topmost object as mask)" msgstr "" -#. "help_about" -#. new HelpVerb(SP_VERB_SHOW_LICENSE, "ShowLicense", N_("_License"), -#. N_("Distribution terms"), /*"show_license"*/"inkscape_options"), -#. Tutorials -#: ../src/verbs.cpp:2677 -msgid "Inkscape: _Basic" -msgstr "" +#: ../src/verbs.cpp:2475 +#, fuzzy +msgid "Edit mask" +msgstr "Arxaya Göndər" -#: ../src/verbs.cpp:2678 -msgid "Getting started with Inkscape" -msgstr "" +#: ../src/verbs.cpp:2476 ../src/verbs.cpp:2482 +#, fuzzy +msgid "_Release" +msgstr "Üstə gətir" -#. "tutorial_basic" -#: ../src/verbs.cpp:2679 -msgid "Inkscape: _Shapes" -msgstr "" +#: ../src/verbs.cpp:2477 +#, fuzzy +msgid "Remove mask from selection" +msgstr "Seçkini döndər" -#: ../src/verbs.cpp:2680 -msgid "Using shape tools to create and edit shapes" +#: ../src/verbs.cpp:2479 +msgid "" +"Apply clipping path to selection (using the topmost object as clipping path)" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2681 -msgid "Inkscape: _Advanced" -msgstr "" +#: ../src/verbs.cpp:2481 +#, fuzzy +msgid "Edit clipping path" +msgstr "Seçili obyekti hamarla" -#: ../src/verbs.cpp:2682 -msgid "Advanced Inkscape topics" +#: ../src/verbs.cpp:2483 +msgid "Remove clipping path from selection" msgstr "" -#. "tutorial_advanced" -#. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize) -#: ../src/verbs.cpp:2684 -msgid "Inkscape: T_racing" -msgstr "" +#. Tools +#: ../src/verbs.cpp:2486 +msgid "Select" +msgstr "Seç" -#: ../src/verbs.cpp:2685 -msgid "Using bitmap tracing" -msgstr "" +#: ../src/verbs.cpp:2487 +msgid "Select and transform objects" +msgstr "Obyektləri seç və dönüşdür" -#. "tutorial_tracing" -#: ../src/verbs.cpp:2686 +#: ../src/verbs.cpp:2488 #, fuzzy -msgid "Inkscape: _Calligraphy" -msgstr "Kalliqrafiya" +msgid "Node Edit" +msgstr "Düyün idarəsi" -#: ../src/verbs.cpp:2687 -msgid "Using the Calligraphy pen tool" +#: ../src/verbs.cpp:2489 +msgid "Edit paths by nodes" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2688 -msgid "_Elements of Design" +#: ../src/verbs.cpp:2491 +msgid "Tweak objects by sculpting or painting" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2689 -msgid "Principles of design in the tutorial form" +#: ../src/verbs.cpp:2493 +msgid "Spray objects by sculpting or painting" msgstr "" -#. "tutorial_design" -#: ../src/verbs.cpp:2690 -msgid "_Tips and Tricks" -msgstr "" +#: ../src/verbs.cpp:2495 +#, fuzzy +msgid "Create rectangles and squares" +msgstr "Seçimə bağlı yuvarlaq künclü dörtbucaqlar yaradın" -#: ../src/verbs.cpp:2691 -msgid "Miscellaneous tips and tricks" -msgstr "" +#: ../src/verbs.cpp:2497 +#, fuzzy +msgid "Create 3D boxes" +msgstr "Körpü yarat" -#. "tutorial_tips" -#. Effect -#: ../src/verbs.cpp:2694 -msgid "Previous Effect" -msgstr "" +#: ../src/verbs.cpp:2499 +#, fuzzy +msgid "Create circles, ellipses, and arcs" +msgstr "Dairə, ellips və əyiklər yaradın" -#: ../src/verbs.cpp:2695 -msgid "Repeat the last effect with the same settings" -msgstr "" +#: ../src/verbs.cpp:2501 +msgid "Create stars and polygons" +msgstr "Ulduz və poliqonlar yaradın" -#: ../src/verbs.cpp:2696 -msgid "Previous Effect Settings..." -msgstr "" +#: ../src/verbs.cpp:2503 +msgid "Create spirals" +msgstr "Spirallar yaradın" -#: ../src/verbs.cpp:2697 -msgid "Repeat the last effect with new settings" -msgstr "" +#: ../src/verbs.cpp:2505 +#, fuzzy +msgid "Draw freehand lines" +msgstr "Sərbəst əl əyriləri və düz xəttlər çəkin" -#: ../src/verbs.cpp:2701 -msgid "Fit the page to the current selection" -msgstr "" +#: ../src/verbs.cpp:2507 +#, fuzzy +msgid "Draw Bezier curves and straight lines" +msgstr "Sərbəst əl əyriləri və düz xəttlər çəkin" -#: ../src/verbs.cpp:2703 +#: ../src/verbs.cpp:2509 #, fuzzy -msgid "Fit the page to the drawing" -msgstr "Səhifəni pəncərəyə sığışdır" +msgid "Draw calligraphic or brush strokes" +msgstr "Kalliqrafik xəttlər çək" -#: ../src/verbs.cpp:2705 -msgid "" -"Fit the page to the current selection or the drawing if there is no selection" -msgstr "" +#: ../src/verbs.cpp:2511 +msgid "Create and edit text objects" +msgstr "Mətn obyektləri yaradıb dəyişdirin" -#. LockAndHide -#: ../src/verbs.cpp:2707 +#: ../src/verbs.cpp:2513 #, fuzzy -msgid "Unlock All" -msgstr "Düyünü alta gətir" +msgid "Create and edit gradients" +msgstr "Mətn obyektləri yaradıb dəyişdirin" -#: ../src/verbs.cpp:2709 +#: ../src/verbs.cpp:2515 #, fuzzy -msgid "Unlock All in All Layers" -msgstr "Düyünü alta gətir" +msgid "Zoom in or out" +msgstr "Rəsmə yaxınlaş" -#: ../src/verbs.cpp:2711 +#: ../src/verbs.cpp:2517 #, fuzzy -msgid "Unhide All" -msgstr "Düyünü üstə gətir" +msgid "Pick colors from image" +msgstr "Rəsmdəki rəngləri seçin" -#: ../src/verbs.cpp:2713 +#: ../src/verbs.cpp:2519 #, fuzzy -msgid "Unhide All in All Layers" -msgstr "Düyünü üstə gətir" +msgid "Create diagram connectors" +msgstr "Körpü yarat" -#: ../src/verbs.cpp:2717 -msgid "Link an ICC color profile" +#: ../src/verbs.cpp:2521 +msgid "Fill bounded areas" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2718 +#: ../src/verbs.cpp:2522 #, fuzzy -msgid "Remove Color Profile" -msgstr "Körpünü sil" +msgid "LPE Edit" +msgstr "Düzəlt" -#: ../src/verbs.cpp:2719 -msgid "Remove a linked ICC color profile" +#: ../src/verbs.cpp:2523 +#, fuzzy +msgid "Edit Path Effect parameters" +msgstr "Kənarlıq tərzi" + +#: ../src/verbs.cpp:2525 +#, fuzzy +msgid "Erase existing paths" +msgstr "Hissələrə Böl" + +#: ../src/verbs.cpp:2526 +msgid "LPE Tool" +msgstr "" + +#: ../src/verbs.cpp:2527 +msgid "Do geometric constructions" +msgstr "" + +#. Tool prefs +#: ../src/verbs.cpp:2529 +msgid "Selector Preferences" +msgstr "" + +#: ../src/verbs.cpp:2530 +msgid "Open Preferences for the Selector tool" msgstr "" -#: ../src/widgets/calligraphic-profile-rename.cpp:38 +#: ../src/verbs.cpp:2531 #, fuzzy -msgid "Profile name:" -msgstr "Faylı qeyd et" +msgid "Node Tool Preferences" +msgstr "Əksik vasitə seçimləri" + +#: ../src/verbs.cpp:2532 +msgid "Open Preferences for the Node tool" +msgstr "" -#: ../src/widgets/calligraphic-profile-rename.cpp:52 +#: ../src/verbs.cpp:2533 #, fuzzy -msgid "Save" -msgstr "Qeyd Et" +msgid "Tweak Tool Preferences" +msgstr "Əksik vasitə seçimləri" -#: ../src/widgets/dash-selector.cpp:62 +#: ../src/verbs.cpp:2534 +msgid "Open Preferences for the Tweak tool" +msgstr "" + +#: ../src/verbs.cpp:2535 #, fuzzy -msgid "Dash pattern" -msgstr "Naxış:" +msgid "Spray Tool Preferences" +msgstr "Spiral Xassələri" -#: ../src/widgets/dash-selector.cpp:77 +#: ../src/verbs.cpp:2536 +msgid "Open Preferences for the Spray tool" +msgstr "" + +#: ../src/verbs.cpp:2537 #, fuzzy -msgid "Pattern offset" -msgstr "Seçili obyekti hamarla" +msgid "Rectangle Preferences" +msgstr "Üzv nümünədir" -#. display the initial welcome message in the statusbar -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:549 -msgid "" -"Welcome to Inkscape! Use shape or freehand tools to create objects; " -"use selector (arrow) to move or transform them." +#: ../src/verbs.cpp:2538 +msgid "Open Preferences for the Rectangle tool" msgstr "" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:611 -#, c-format -msgid "%s: %d (outline) - Inkscape" +#: ../src/verbs.cpp:2539 +#, fuzzy +msgid "3D Box Preferences" +msgstr "Üzv nümünədir" + +#: ../src/verbs.cpp:2540 +msgid "Open Preferences for the 3D Box tool" msgstr "" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:613 -#, c-format -msgid "%s: %d - Inkscape" -msgstr "" +#: ../src/verbs.cpp:2541 +#, fuzzy +msgid "Ellipse Preferences" +msgstr "Üzv nümünədir" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:617 -#, c-format -msgid "%s (outline) - Inkscape" +#: ../src/verbs.cpp:2542 +msgid "Open Preferences for the Ellipse tool" msgstr "" -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:619 -#, c-format -msgid "%s - Inkscape" -msgstr "" +#: ../src/verbs.cpp:2543 +#, fuzzy +msgid "Star Preferences" +msgstr "Ulduz Xassələri" -#. Family frame -#: ../src/widgets/font-selector.cpp:157 -msgid "Font family" -msgstr "Yazı növü ailəsi" +#: ../src/verbs.cpp:2544 +msgid "Open Preferences for the Star tool" +msgstr "" -#. Style frame -#: ../src/widgets/font-selector.cpp:188 -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:43 -msgid "Style" -msgstr "Tərz" +#: ../src/verbs.cpp:2545 +#, fuzzy +msgid "Spiral Preferences" +msgstr "Spiral Xassələri" -#: ../src/widgets/font-selector.cpp:226 -msgid "Font size:" -msgstr "Yazı növü böyüklüyü:" +#: ../src/verbs.cpp:2546 +msgid "Open Preferences for the Spiral tool" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: Test string used in text and font dialog (when no -#. * text has been entered) to get a preview of the font. Choose -#. * some representative characters that users of your locale will be -#. * interested in. -#: ../src/widgets/font-selector.cpp:639 ../src/widgets/toolbox.cpp:6553 +#: ../src/verbs.cpp:2547 #, fuzzy -msgid "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()" -msgstr "AaBbCcÄ°iəƏPpQqşŞçÇğĞüÜ12368.;/()" +msgid "Pencil Preferences" +msgstr "Üzv nümünədir" -#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:144 -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:465 +#: ../src/verbs.cpp:2548 +msgid "Open Preferences for the Pencil tool" +msgstr "" + +#: ../src/verbs.cpp:2549 #, fuzzy -msgid "Edit..." -msgstr "Düzəlt" +msgid "Pen Preferences" +msgstr "Üzv nümünədir" -#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/pservers.html#LinearGradientSpreadMethodAttribute -#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:161 -msgid "" -"Whether to fill with flat color beyond the ends of the gradient vector " -"(spreadMethod=\"pad\"), or repeat the gradient in the same direction " -"(spreadMethod=\"repeat\"), or repeat the gradient in alternating opposite " -"directions (spreadMethod=\"reflect\")" +#: ../src/verbs.cpp:2550 +msgid "Open Preferences for the Pen tool" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:171 +#: ../src/verbs.cpp:2551 #, fuzzy -msgid "reflected" -msgstr "Ä°lk seçilən" +msgid "Calligraphic Preferences" +msgstr "Kalliqrafik qələm" -#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:175 -#, fuzzy -msgid "direct" -msgstr "Dörtbucaq" +#: ../src/verbs.cpp:2552 +msgid "Open Preferences for the Calligraphy tool" +msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:183 +#: ../src/verbs.cpp:2553 #, fuzzy -msgid "Repeat:" -msgstr "Dörtbucaq" +msgid "Text Preferences" +msgstr "Üzv nümünədir" + +#: ../src/verbs.cpp:2554 +msgid "Open Preferences for the Text tool" +msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:154 +#: ../src/verbs.cpp:2555 #, fuzzy -msgid "Assign gradient to object" -msgstr "Tərəfləmə və paylama" +msgid "Gradient Preferences" +msgstr "Əksik vasitə seçimləri" -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:188 -msgid "No gradients" +#: ../src/verbs.cpp:2556 +msgid "Open Preferences for the Gradient tool" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:197 -msgid "Nothing selected" +#: ../src/verbs.cpp:2557 +#, fuzzy +msgid "Zoom Preferences" +msgstr "Üzv nümünədir" + +#: ../src/verbs.cpp:2558 +msgid "Open Preferences for the Zoom tool" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:208 +#: ../src/verbs.cpp:2559 #, fuzzy -msgid "No gradients in selection" -msgstr "Heç bir rəng keçişi seçilməyib" +msgid "Dropper Preferences" +msgstr "Üzv nümünədir" -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:218 -msgid "Multiple gradients" +#: ../src/verbs.cpp:2560 +msgid "Open Preferences for the Dropper tool" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:466 -msgid "Edit the stops of the gradient" -msgstr "" +#: ../src/verbs.cpp:2561 +#, fuzzy +msgid "Connector Preferences" +msgstr "Əksik vasitə seçimləri" -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:526 ../src/widgets/toolbox.cpp:2632 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2710 ../src/widgets/toolbox.cpp:3041 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3079 ../src/widgets/toolbox.cpp:3694 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3718 ../src/widgets/toolbox.cpp:5132 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5161 -msgid "New:" +#: ../src/verbs.cpp:2562 +msgid "Open Preferences for the Connector tool" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:539 +#: ../src/verbs.cpp:2563 #, fuzzy -msgid "Create linear gradient" -msgstr "Xətti rəng keçişi" +msgid "Paint Bucket Preferences" +msgstr "Əksik vasitə seçimləri" -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:553 -msgid "Create radial (elliptic or circular) gradient" +#: ../src/verbs.cpp:2564 +msgid "Open Preferences for the Paint Bucket tool" msgstr "" -#. TODO replace aux_toolbox_space(tbl, AUX_SPACING); -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:568 +#: ../src/verbs.cpp:2565 #, fuzzy -msgid "on" -msgstr "Heç biri" +msgid "Eraser Preferences" +msgstr "Ulduz Xassələri" -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:581 -msgid "Create gradient in the fill" +#: ../src/verbs.cpp:2566 +msgid "Open Preferences for the Eraser tool" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:595 -msgid "Create gradient in the stroke" -msgstr "" +#: ../src/verbs.cpp:2567 +#, fuzzy +msgid "LPE Tool Preferences" +msgstr "Əksik vasitə seçimləri" -#. FIXME: implement averaging of all parameters for multiple selected -#. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("Average:")); -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:609 ../src/widgets/toolbox.cpp:2634 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3049 ../src/widgets/toolbox.cpp:3067 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3696 ../src/widgets/toolbox.cpp:3707 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5135 ../src/widgets/toolbox.cpp:5146 -msgid "Change:" +#: ../src/verbs.cpp:2568 +msgid "Open Preferences for the LPETool tool" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:276 -msgid "No gradients in document" -msgstr "Sənəddə rəng keçişləri mövcud deyil" +#. Zoom/View +#: ../src/verbs.cpp:2571 +#, fuzzy +msgid "Zoom In" +msgstr "Yaxınlıq" -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:282 -msgid "No gradient selected" -msgstr "Heç bir rəng keçişi seçilməyib" +#: ../src/verbs.cpp:2571 +#, fuzzy +msgid "Zoom in" +msgstr "Yaxınlıq" -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:547 +#: ../src/verbs.cpp:2572 #, fuzzy -msgid "No stops in gradient" -msgstr "Xətti rəng keçişi" +msgid "Zoom Out" +msgstr "Yaxınlıq" -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:670 +#: ../src/verbs.cpp:2572 #, fuzzy -msgid "Change gradient stop offset" -msgstr "Xətti rəng keçişi" +msgid "Zoom out" +msgstr "Rəsmdən uzaqlaş" -#. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:812 -msgid "Add stop" +#: ../src/verbs.cpp:2573 +msgid "_Rulers" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:815 -msgid "Add another control stop to gradient" +#: ../src/verbs.cpp:2573 +msgid "Show or hide the canvas rulers" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:817 -#, fuzzy -msgid "Delete stop" -msgstr "Düyünü sil" - -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:820 -msgid "Delete current control stop from gradient" +#: ../src/verbs.cpp:2574 +msgid "Scroll_bars" msgstr "" -#. Label -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:831 -#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:8 -msgid "Offset:" +#: ../src/verbs.cpp:2574 +msgid "Show or hide the canvas scrollbars" msgstr "" -#. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:876 +#: ../src/verbs.cpp:2575 #, fuzzy -msgid "Stop Color" -msgstr "Başlama rəngi" +msgid "_Grid" +msgstr "Qəfəs" -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:906 +#: ../src/verbs.cpp:2575 #, fuzzy -msgid "Gradient editor" -msgstr "Rəng keçişi vektoru" +msgid "Show or hide the grid" +msgstr "Kənarı göstər" -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:1182 +#: ../src/verbs.cpp:2576 #, fuzzy -msgid "Change gradient stop color" -msgstr "Xətti rəng keçişi" +msgid "G_uides" +msgstr "Bələdçilər" -#: ../src/widgets/layer-selector.cpp:115 -msgid "Toggle current layer visibility" +#: ../src/verbs.cpp:2576 +msgid "Show or hide guides (drag from a ruler to create a guide)" msgstr "" -#: ../src/widgets/layer-selector.cpp:135 -msgid "Lock or unlock current layer" +#: ../src/verbs.cpp:2577 +#, fuzzy +msgid "Enable snapping" +msgstr "Yeni Nümayiş" + +#: ../src/verbs.cpp:2578 +msgid "Nex_t Zoom" msgstr "" -#: ../src/widgets/layer-selector.cpp:138 -msgid "Current layer" +#: ../src/verbs.cpp:2578 +msgid "Next zoom (from the history of zooms)" msgstr "" -#: ../src/widgets/layer-selector.cpp:566 -msgid "(root)" +#: ../src/verbs.cpp:2580 +msgid "Pre_vious Zoom" msgstr "" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:181 ../src/widgets/paint-selector.cpp:564 -msgid "No paint" -msgstr "Boyasız" +#: ../src/verbs.cpp:2580 +msgid "Previous zoom (from the history of zooms)" +msgstr "" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:183 ../src/widgets/paint-selector.cpp:636 +#: ../src/verbs.cpp:2582 #, fuzzy -msgid "Flat color" -msgstr "Başlama rəngi" +msgid "Zoom 1:_1" +msgstr "Yaxınlıq" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:185 ../src/widgets/paint-selector.cpp:707 -msgid "Linear gradient" -msgstr "Xətti rəng keçişi" +#: ../src/verbs.cpp:2582 +#, fuzzy +msgid "Zoom to 1:1" +msgstr "Yaxınlıq faktorunu 1:1 et" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:187 ../src/widgets/paint-selector.cpp:710 -msgid "Radial gradient" -msgstr "Dairəvi rəng keçişi" +#: ../src/verbs.cpp:2584 +#, fuzzy +msgid "Zoom 1:_2" +msgstr "Yaxınlıq" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:191 -msgid "Unset paint (make it undefined so it can be inherited)" +#: ../src/verbs.cpp:2584 +#, fuzzy +msgid "Zoom to 1:2" +msgstr "Yaxınlıq faktorunu 1:2 et" + +#: ../src/verbs.cpp:2586 +#, fuzzy +msgid "_Zoom 2:1" +msgstr "Yaxınlıq" + +#: ../src/verbs.cpp:2586 +#, fuzzy +msgid "Zoom to 2:1" +msgstr "Yaxınlıq faktorunu 2:1 et" + +#: ../src/verbs.cpp:2589 +msgid "_Fullscreen" msgstr "" -#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:203 -msgid "" -"Any path self-intersections or subpaths create holes in the fill (fill-rule: " -"evenodd)" +#: ../src/verbs.cpp:2589 +msgid "Stretch this document window to full screen" +msgstr "" + +#: ../src/verbs.cpp:2592 +msgid "Toggle _Focus Mode" +msgstr "" + +#: ../src/verbs.cpp:2592 +msgid "Remove excess toolbars to focus on drawing" msgstr "" -#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:214 -msgid "" -"Fill is solid unless a subpath is counterdirectional (fill-rule: nonzero)" +#: ../src/verbs.cpp:2594 +#, fuzzy +msgid "Duplic_ate Window" +msgstr "Düyünü ikiləşdir" + +#: ../src/verbs.cpp:2594 +msgid "Open a new window with the same document" msgstr "" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:531 -msgid "No objects" -msgstr "Obyekt seçilməyib" +#: ../src/verbs.cpp:2596 +#, fuzzy +msgid "_New View Preview" +msgstr "Yeni Nümayiş" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:542 -msgid "Multiple styles" -msgstr "Birdən çox tərz" +#: ../src/verbs.cpp:2597 +#, fuzzy +msgid "New View Preview" +msgstr "Yeni Nümayiş" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:553 -msgid "Paint is undefined" +#. "view_new_preview" +#: ../src/verbs.cpp:2599 +msgid "_Normal" msgstr "" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:984 -msgid "" -"Use the Node tool to adjust position, scale, and rotation of the " -"pattern on canvas. Use Object > Pattern > Objects to Pattern to " -"create a new pattern from selection." +#: ../src/verbs.cpp:2600 +msgid "Switch to normal display mode" msgstr "" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:246 +#: ../src/verbs.cpp:2601 #, fuzzy -msgid "Transform by toolbar" -msgstr "Dönüşdürmələr" +msgid "No _Filters" +msgstr "Filtrlər" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:303 -msgid "Now stroke width is scaled when objects are scaled." +#: ../src/verbs.cpp:2602 +msgid "Switch to normal display without filters" msgstr "" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:305 -msgid "Now stroke width is not scaled when objects are scaled." -msgstr "" +#: ../src/verbs.cpp:2603 +#, fuzzy +msgid "_Outline" +msgstr "Xaric xətdi göstər" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:316 -msgid "" -"Now rounded rectangle corners are scaled when rectangles are " -"scaled." +#: ../src/verbs.cpp:2604 +msgid "Switch to outline (wireframe) display mode" msgstr "" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:318 -msgid "" -"Now rounded rectangle corners are not scaled when rectangles " -"are scaled." -msgstr "" +#. new ZoomVerb(SP_VERB_VIEW_MODE_PRINT_COLORS_PREVIEW, "ViewModePrintColorsPreview", N_("_Print Colors Preview"), +#. N_("Switch to print colors preview mode"), NULL), +#: ../src/verbs.cpp:2607 +#, fuzzy +msgid "_Toggle" +msgstr "Bucaq" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:329 -msgid "" -"Now gradients are transformed along with their objects when " -"those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)." +#: ../src/verbs.cpp:2608 +msgid "Toggle between normal and outline display modes" msgstr "" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:331 -msgid "" -"Now gradients remain fixed when objects are transformed " -"(moved, scaled, rotated, or skewed)." +#: ../src/verbs.cpp:2610 +msgid "Color-managed view" msgstr "" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:342 -msgid "" -"Now patterns are transformed along with their objects when " -"those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)." +#: ../src/verbs.cpp:2611 +msgid "Toggle color-managed display for this document window" msgstr "" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:344 -msgid "" -"Now patterns remain fixed when objects are transformed (moved, " -"scaled, rotated, or skewed)." +#: ../src/verbs.cpp:2613 +#, fuzzy +msgid "Ico_n Preview..." +msgstr "Çap Nümayişi" + +#: ../src/verbs.cpp:2614 +msgid "Open a window to preview objects at different icon resolutions" msgstr "" -#. four spinbuttons -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:457 -msgid "select_toolbar|X position" +#: ../src/verbs.cpp:2616 +#, fuzzy +msgid "Zoom to fit page in window" +msgstr "Səhifəni pəncərəyə sığışdır" + +#: ../src/verbs.cpp:2617 +msgid "Page _Width" msgstr "" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:457 -msgid "select_toolbar|X" +#: ../src/verbs.cpp:2618 +msgid "Zoom to fit page width in window" msgstr "" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:459 +#: ../src/verbs.cpp:2620 #, fuzzy -msgid "Horizontal coordinate of selection" -msgstr "Üfüqi Ä°stiqamətdə Çevir" +msgid "Zoom to fit drawing in window" +msgstr "Rəsmi pəncərəyə sığışdır" -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:465 -msgid "select_toolbar|Y position" -msgstr "" +#: ../src/verbs.cpp:2622 +#, fuzzy +msgid "Zoom to fit selection in window" +msgstr "Seçimi pəncərəyə sığışdır" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:465 -msgid "select_toolbar|Y" +#. Dialogs +#: ../src/verbs.cpp:2625 +msgid "In_kscape Preferences..." msgstr "" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:467 -msgid "Vertical coordinate of selection" +#: ../src/verbs.cpp:2626 +msgid "Edit global Inkscape preferences" msgstr "" -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:473 -msgid "select_toolbar|Width" -msgstr "" +#: ../src/verbs.cpp:2627 +#, fuzzy +msgid "_Document Properties..." +msgstr "Dörtbucaq Xassələri" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:473 -msgid "select_toolbar|W" +#: ../src/verbs.cpp:2628 +msgid "Edit properties of this document (to be saved with the document)" msgstr "" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:475 -msgid "Width of selection" -msgstr "" +#: ../src/verbs.cpp:2629 +#, fuzzy +msgid "Document _Metadata..." +msgstr "Sənəd variantı:" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:482 -msgid "Lock width and height" +#: ../src/verbs.cpp:2630 +msgid "Edit document metadata (to be saved with the document)" msgstr "" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:483 -msgid "When locked, change both width and height by the same proportion" +#: ../src/verbs.cpp:2632 +msgid "" +"Edit objects' colors, gradients, arrowheads, and other fill and stroke " +"properties..." msgstr "" -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:494 -msgid "select_toolbar|Height" +#: ../src/verbs.cpp:2633 +msgid "Glyphs..." msgstr "" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:494 -msgid "select_toolbar|H" +#: ../src/verbs.cpp:2634 +msgid "Select characters from a glyphs palette" msgstr "" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:496 -msgid "Height of selection" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: "Swatches" means: color samples +#: ../src/verbs.cpp:2636 +#, fuzzy +msgid "S_watches..." +msgstr "Fərqli Qeyd Et..." -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:533 -msgid "Affect:" +#: ../src/verbs.cpp:2637 +msgid "Select colors from a swatches palette" msgstr "" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:552 +#: ../src/verbs.cpp:2638 #, fuzzy -msgid "Scale rounded corners" -msgstr "Seçimə bağlı yuvarlaq künclü dörtbucaqlar yaradın" +msgid "Transfor_m..." +msgstr "Döndər:" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:563 +#: ../src/verbs.cpp:2639 #, fuzzy -msgid "Move gradients" -msgstr "Heç bir rəng keçişi seçilməyib" +msgid "Precisely control objects' transformations" +msgstr "Obyekt dönüşdürmələri" -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:574 +#: ../src/verbs.cpp:2640 #, fuzzy -msgid "Move patterns" -msgstr "Naxış:" +msgid "_Align and Distribute..." +msgstr "Tərəfləmə və Paylama" -#: ../src/widgets/sp-color-gtkselector.cpp:50 +#: ../src/verbs.cpp:2641 #, fuzzy -msgid "System" -msgstr "Üzv" +msgid "Align and distribute objects" +msgstr "Tərəfləmə və paylama" -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:111 -msgid "CMS" +#: ../src/verbs.cpp:2642 +msgid "_Spray options..." msgstr "" -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:397 -msgid "_R" -msgstr "" +#: ../src/verbs.cpp:2643 +#, fuzzy +msgid "Some options for the spray" +msgstr "Xüsusi kağız" -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220 -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:221 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:400 -msgid "_G" +#: ../src/verbs.cpp:2644 +msgid "Undo _History..." msgstr "" -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:403 -msgid "_B" +#: ../src/verbs.cpp:2645 +msgid "Undo History" msgstr "" -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222 -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:423 -msgid "_H" +#: ../src/verbs.cpp:2647 +msgid "View and select font family, font size and other text properties" msgstr "" -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222 -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:426 -msgid "_S" -msgstr "" +#: ../src/verbs.cpp:2648 +#, fuzzy +msgid "_XML Editor..." +msgstr "XML Editoru" -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:429 -msgid "_L" +#: ../src/verbs.cpp:2649 +msgid "View and edit the XML tree of the document" msgstr "" -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224 -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:451 -msgid "_C" -msgstr "" +#: ../src/verbs.cpp:2650 +#, fuzzy +msgid "_Find..." +msgstr "Çap Et..." -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224 -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:454 -msgid "_M" +#: ../src/verbs.cpp:2651 +#, fuzzy +msgid "Find objects in document" +msgstr "Sənəddəki bütün obyektləri seç" + +#: ../src/verbs.cpp:2652 +msgid "Find and _Replace Text..." msgstr "" -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224 -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:457 -msgid "_Y" +#: ../src/verbs.cpp:2653 +#, fuzzy +msgid "Find and replace text in document" +msgstr "Sənəddəki bütün obyektləri seç" + +#: ../src/verbs.cpp:2655 +#, fuzzy +msgid "Check spelling of text in document" +msgstr "Mövcud SVG sənədini aç" + +#: ../src/verbs.cpp:2656 +msgid "_Messages..." msgstr "" -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:460 -msgid "_K" +#: ../src/verbs.cpp:2657 +msgid "View debug messages" msgstr "" -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:235 +#: ../src/verbs.cpp:2658 #, fuzzy -msgid "Gray" -msgstr "Qrup" +msgid "S_cripts..." +msgstr "Çap Et..." -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238 -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:452 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:453 -#, fuzzy -msgid "Cyan" -msgstr "Cyan:" +#: ../src/verbs.cpp:2659 +msgid "Run scripts" +msgstr "" -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238 -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:455 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:456 -#, fuzzy -msgid "Magenta" -msgstr "Magenta:" +#: ../src/verbs.cpp:2660 +msgid "Show/Hide D_ialogs" +msgstr "" -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238 -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:458 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:459 -#, fuzzy -msgid "Yellow" -msgstr "Sarı:" +#: ../src/verbs.cpp:2661 +msgid "Show or hide all open dialogs" +msgstr "" + +#: ../src/verbs.cpp:2662 +msgid "Create Tiled Clones..." +msgstr "" + +#: ../src/verbs.cpp:2663 +msgid "" +"Create multiple clones of selected object, arranging them into a pattern or " +"scattering" +msgstr "" -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:296 -msgid "Fix" +#: ../src/verbs.cpp:2665 +msgid "Edit the ID, locked and visible status, and other object properties" msgstr "" -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:299 -msgid "Fix RGB fallback to match icc-color() value." +#. #ifdef WITH_INKBOARD +#. new DialogVerb(SP_VERB_XMPP_CLIENT, "DialogXmppClient", +#. N_("_Instant Messaging..."), N_("Jabber Instant Messaging Client"), NULL), +#. #endif +#: ../src/verbs.cpp:2670 +msgid "_Input Devices..." msgstr "" -#. Label -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:380 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:406 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:432 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:463 -#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:134 -msgid "_A" +#: ../src/verbs.cpp:2671 +msgid "Configure extended input devices, such as a graphics tablet" msgstr "" -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:390 -#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:402 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:407 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:408 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:433 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:434 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:464 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:465 -#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:144 -#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:156 -msgid "Alpha (opacity)" +#: ../src/verbs.cpp:2672 +#, fuzzy +msgid "_Extensions..." +msgstr "Uzantı" + +#: ../src/verbs.cpp:2673 +msgid "Query information about extensions" msgstr "" -#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:330 +#: ../src/verbs.cpp:2674 #, fuzzy -msgid "RGBA_:" -msgstr "RGB" +msgid "Layer_s..." +msgstr "Fərqli Qeyd Et..." -#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:338 -msgid "Hexadecimal RGBA value of the color" +#: ../src/verbs.cpp:2675 +msgid "View Layers" msgstr "" -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:77 -msgid "RGB" -msgstr "RGB" +#: ../src/verbs.cpp:2676 +#, fuzzy +msgid "Path Effect Editor..." +msgstr "Kənarlıq tərzi" -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:77 +#: ../src/verbs.cpp:2677 #, fuzzy -msgid "HSL" -msgstr "HSV" +msgid "Manage, edit, and apply path effects" +msgstr "Mətn obyektləri yaradıb dəyişdirin" -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:77 -msgid "CMYK" -msgstr "CMYK" +#: ../src/verbs.cpp:2678 +#, fuzzy +msgid "Filter Editor..." +msgstr "XML Editoru" -#: ../src/widgets/sp-color-selector.cpp:64 -msgid "Unnamed" +#: ../src/verbs.cpp:2679 +msgid "Manage, edit, and apply SVG filters" msgstr "" -#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:61 -msgid "Wheel" -msgstr "" +#: ../src/verbs.cpp:2680 +#, fuzzy +msgid "SVG Font Editor..." +msgstr "XML Editoru" -#: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:46 -msgid "Attribute" -msgstr "Atribut" +#: ../src/verbs.cpp:2681 +msgid "Edit SVG fonts" +msgstr "" -#: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:47 -#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:19 -msgid "Value" -msgstr "Qiymət" +#: ../src/verbs.cpp:2682 +#, fuzzy +msgid "Print Colors..." +msgstr "Çap Et..." -#: ../src/widgets/sp-xmlview-content.cpp:169 -msgid "Type text in a text node" +#: ../src/verbs.cpp:2683 +msgid "" +"Select which color separations to render in Print Colors Preview rendermode" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:183 -msgid "Color/opacity used for color tweaking" -msgstr "" +#. Help +#: ../src/verbs.cpp:2686 +#, fuzzy +msgid "About E_xtensions" +msgstr "Uzantı" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:187 -msgid "Style of new stars" +#: ../src/verbs.cpp:2687 +msgid "Information on Inkscape extensions" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:189 +#: ../src/verbs.cpp:2688 #, fuzzy -msgid "Style of new rectangles" -msgstr "Spirallar yaradın" +msgid "About _Memory" +msgstr "Modullar Haqqında" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:191 +#: ../src/verbs.cpp:2689 #, fuzzy -msgid "Style of new 3D boxes" -msgstr "Spirallar yaradın" +msgid "Memory usage information" +msgstr "Dönüşdürməni sıfırla" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:193 -msgid "Style of new ellipses" +#: ../src/verbs.cpp:2690 +msgid "_About Inkscape" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:195 -msgid "Style of new spirals" +#: ../src/verbs.cpp:2691 +msgid "Inkscape version, authors, license" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:197 -msgid "Style of new paths created by Pencil" +#. new HelpVerb(SP_VERB_SHOW_LICENSE, "ShowLicense", N_("_License"), +#. N_("Distribution terms"), /*"show_license"*/"inkscape_options"), +#. Tutorials +#: ../src/verbs.cpp:2696 +msgid "Inkscape: _Basic" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:199 -msgid "Style of new paths created by Pen" +#: ../src/verbs.cpp:2697 +msgid "Getting started with Inkscape" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:201 -#, fuzzy -msgid "Style of new calligraphic strokes" -msgstr "Kalliqrafik xəttlər çək" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:203 ../src/widgets/toolbox.cpp:205 -msgid "TBD" +#. "tutorial_basic" +#: ../src/verbs.cpp:2698 +msgid "Inkscape: _Shapes" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:215 -msgid "Style of Paint Bucket fill objects" +#: ../src/verbs.cpp:2699 +msgid "Using shape tools to create and edit shapes" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1288 -#, fuzzy -msgid "Insert node" -msgstr "Düyünü çərtmələ" +#: ../src/verbs.cpp:2700 +msgid "Inkscape: _Advanced" +msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1289 -msgid "Insert new nodes into selected segments" -msgstr "Seçili seqmentlərin içinə yeni düyünlər əlavə et" +#: ../src/verbs.cpp:2701 +msgid "Advanced Inkscape topics" +msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1292 -#, fuzzy -msgid "Insert" -msgstr "Üstə gətir" +#. "tutorial_advanced" +#. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize) +#: ../src/verbs.cpp:2703 +msgid "Inkscape: T_racing" +msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1300 -msgid "Delete selected nodes" -msgstr "Seçili düyünləri sil" +#: ../src/verbs.cpp:2704 +msgid "Using bitmap tracing" +msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1310 +#. "tutorial_tracing" +#: ../src/verbs.cpp:2705 #, fuzzy -msgid "Join endnodes" -msgstr "Çərtməni geri al" +msgid "Inkscape: _Calligraphy" +msgstr "Kalliqrafiya" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1311 -#, fuzzy -msgid "Join selected endnodes" -msgstr "Seçili xəttləri seçili düyünlərdə birləşdir" +#: ../src/verbs.cpp:2706 +msgid "Using the Calligraphy pen tool" +msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1314 -#, fuzzy -msgid "Join" -msgstr "Bağla:" +#: ../src/verbs.cpp:2707 +msgid "Inkscape: _Interpolate" +msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1321 -#, fuzzy -msgid "Break nodes" -msgstr "Düyünü alta gətir" +#: ../src/verbs.cpp:2708 +msgid "Using the interpolate extension" +msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1322 -#, fuzzy -msgid "Break path at selected nodes" -msgstr "Xətdi seçili düyünlərdə qopar" +#. "tutorial_interpolate" +#: ../src/verbs.cpp:2709 +msgid "_Elements of Design" +msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1332 -#, fuzzy -msgid "Join with segment" -msgstr "Düyünü sil" +#: ../src/verbs.cpp:2710 +msgid "Principles of design in the tutorial form" +msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1333 -#, fuzzy -msgid "Join selected endnodes with a new segment" -msgstr "Seçili xəttləri seçili düyünlərdə birləşdir" +#. "tutorial_design" +#: ../src/verbs.cpp:2711 +msgid "_Tips and Tricks" +msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1343 -msgid "Delete segment between two non-endpoint nodes" +#: ../src/verbs.cpp:2712 +msgid "Miscellaneous tips and tricks" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1352 +#. "tutorial_tips" +#. Effect -- renamed Extension +#: ../src/verbs.cpp:2715 #, fuzzy -msgid "Node Cusp" -msgstr "Düyün" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1353 -msgid "Make selected nodes corner" -msgstr "Seçili düyünləri künclərə dönüşdür" +msgid "Previous Extension" +msgstr "Uzantı" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1362 -#, fuzzy -msgid "Node Smooth" -msgstr "Düyün idarəsi" +#: ../src/verbs.cpp:2716 +msgid "Repeat the last extension with the same settings" +msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1363 -msgid "Make selected nodes smooth" -msgstr "Seçili düyünləri yumuşalt" +#: ../src/verbs.cpp:2717 +msgid "Previous Extension Settings..." +msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1372 -msgid "Node Symmetric" +#: ../src/verbs.cpp:2718 +msgid "Repeat the last extension with new settings" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1373 -#, fuzzy -msgid "Make selected nodes symmetric" -msgstr "Seçili düyünləri yumuşalt" +#: ../src/verbs.cpp:2722 +msgid "Fit the page to the current selection" +msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1382 +#: ../src/verbs.cpp:2724 #, fuzzy -msgid "Node Auto" -msgstr "Düyün idarəsi" +msgid "Fit the page to the drawing" +msgstr "Səhifəni pəncərəyə sığışdır" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1383 -#, fuzzy -msgid "Make selected nodes auto-smooth" -msgstr "Seçili düyünləri yumuşalt" +#: ../src/verbs.cpp:2726 +msgid "" +"Fit the page to the current selection or the drawing if there is no selection" +msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1392 +#. LockAndHide +#: ../src/verbs.cpp:2728 #, fuzzy -msgid "Node Line" -msgstr "Yeni Görünüş" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1393 -msgid "Make selected segments lines" -msgstr "Seçili seqmentləri xətlərə dönüşdür" +msgid "Unlock All" +msgstr "Düyünü alta gətir" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1402 +#: ../src/verbs.cpp:2730 #, fuzzy -msgid "Node Curve" -msgstr "Yeni Nümayiş" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1403 -msgid "Make selected segments curves" -msgstr "Seçili seqmentləri əyrilərə dönüşdür" +msgid "Unlock All in All Layers" +msgstr "Düyünü alta gətir" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1412 +#: ../src/verbs.cpp:2732 #, fuzzy -msgid "Show Handles" -msgstr "Bələdçiləri göstər" +msgid "Unhide All" +msgstr "Düyünü üstə gətir" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1413 +#: ../src/verbs.cpp:2734 #, fuzzy -msgid "Show the Bezier handles of selected nodes" -msgstr "Seçili xəttləri seçili düyünlərdə birləşdir" +msgid "Unhide All in All Layers" +msgstr "Düyünü üstə gətir" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1423 -#, fuzzy -msgid "Show Outline" -msgstr "Xaric xətdi göstər" +#: ../src/verbs.cpp:2738 +msgid "Link an ICC color profile" +msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1424 +#: ../src/verbs.cpp:2739 #, fuzzy -msgid "Show the outline of the path" -msgstr "Xüsusi kağız" +msgid "Remove Color Profile" +msgstr "Körpünü sil" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1434 -#, fuzzy -msgid "Next path effect parameter" -msgstr "Kənarlıq tərzi" +#: ../src/verbs.cpp:2740 +msgid "Remove a linked ICC color profile" +msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1435 +#: ../src/widgets/dash-selector.cpp:62 #, fuzzy -msgid "Show next path effect parameter for editing" -msgstr "Kənarlıq tərzi" +msgid "Dash pattern" +msgstr "Naxış:" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1446 +#: ../src/widgets/dash-selector.cpp:77 #, fuzzy -msgid "Edit the clipping path of the object" +msgid "Pattern offset" msgstr "Seçili obyekti hamarla" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1456 -#, fuzzy -msgid "Edit mask path" -msgstr "Arxaya Göndər" +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:384 +msgid "Zoom drawing if window size changes" +msgstr "Pəncərə böyüklüyü dəyişdiriləndə rəsmi yaxınlaşdır" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1457 -#, fuzzy -msgid "Edit the mask of the object" -msgstr "Seçili obyektləri sil" +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:508 +msgid "Cursor coordinates" +msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1471 -msgid "X coordinate:" +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:523 +msgid "Z:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1471 -#, fuzzy -msgid "X coordinate of selected node(s)" -msgstr "Üfüqi İstiqamətdə Çevir" +#. display the initial welcome message in the statusbar +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:558 +msgid "" +"Welcome to Inkscape! Use shape or freehand tools to create objects; " +"use selector (arrow) to move or transform them." +msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1489 -msgid "Y coordinate:" +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624 +#, c-format +msgid "%s: %d (outline) - Inkscape" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1489 -#, fuzzy -msgid "Y coordinate of selected node(s)" -msgstr "Üfüqi İstiqamətdə Çevir" +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:626 +#, c-format +msgid "%s: %d (no filters) - Inkscape" +msgstr "" -#. "label" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2012 -#, fuzzy -msgid "Enable snapping" -msgstr "Yeni Nümayiş" +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:628 +#, c-format +msgid "%s: %d (print colors preview) - Inkscape" +msgstr "" -#. "name" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2023 -#, fuzzy -msgid "Bounding box" -msgstr "Bələdçilərə yapış" +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:630 +#, c-format +msgid "%s: %d - Inkscape" +msgstr "" -#. "label" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2024 -#, fuzzy -msgid "Snap bounding box corners" -msgstr "Bələdçilərə yapış" +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:634 +#, c-format +msgid "%s (outline) - Inkscape" +msgstr "" -#. "name" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2035 -#, fuzzy -msgid "Bounding box edges" -msgstr "Bələdçilərə yapış" +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:636 +#, c-format +msgid "%s (no filters) - Inkscape" +msgstr "" -#. "label" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2036 -#, fuzzy -msgid "Snap to edges of a bounding box" -msgstr "Qəfəsə yapış" +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:638 +#, c-format +msgid "%s (print colors preview) - Inkscape" +msgstr "" -#. "name" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2047 -#, fuzzy -msgid "Bounding box corners" -msgstr "Bələdçilərə yapış" +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:640 +#, c-format +msgid "%s - Inkscape" +msgstr "" -#. "label" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2048 -#, fuzzy -msgid "Snap to bounding box corners" -msgstr "Bələdçilərə yapış" +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:802 +msgid "Color-managed display is enabled in this window" +msgstr "" -#. "name" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2059 -msgid "BBox Edge Midpoints" +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:804 +msgid "Color-managed display is disabled in this window" msgstr "" -#. "label" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2060 -#, fuzzy -msgid "Snap from and to midpoints of bounding box edges" -msgstr "Qəfəsə yapış" +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:859 +#, c-format +msgid "" +"Save changes to document \"%s\" before " +"closing?\n" +"\n" +"If you close without saving, your changes will be discarded." +msgstr "" -#. "name" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2071 -msgid "BBox Midpoints" +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:866 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:923 +msgid "Close _without saving" msgstr "" -#. "label" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2072 -#, fuzzy -msgid "Snapping from and to midpoints of bounding boxes" -msgstr "Qəfəsə yapış" +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:915 +#, c-format +msgid "" +"The file \"%s\" was saved with a " +"format (%s) that may cause data loss!\n" +"\n" +"Do you want to save this file as Inkscape SVG?" +msgstr "" -#. "label" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2084 -#, fuzzy -msgid "Snap nodes" -msgstr "Bələdçilərə yapış" +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:926 +msgid "_Save as SVG" +msgstr "" -#. "label" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2096 +#: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:69 ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:91 +#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:174 #, fuzzy -msgid "Snap to paths" -msgstr "Bələdçilərə yapış" +msgid "none" +msgstr "Heç biri" -#. "name" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2107 +#: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:88 #, fuzzy -msgid "Path intersections" -msgstr "Seçki" +msgid "remove" +msgstr "Körpünü sil" -#. "label" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2108 -#, fuzzy -msgid "Snap to path intersections" -msgstr "Mətn obyektləri yaradıb dəyişdirin" +#: ../src/widgets/fill-style.cpp:337 +msgid "Change fill rule" +msgstr "" -#. "name" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2119 +#: ../src/widgets/fill-style.cpp:422 ../src/widgets/fill-style.cpp:501 #, fuzzy -msgid "To nodes" -msgstr "Düyünü alta gətir" +msgid "Set fill color" +msgstr "Son seçilən" -#. "label" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2120 +#: ../src/widgets/fill-style.cpp:422 ../src/widgets/fill-style.cpp:501 #, fuzzy -msgid "Snap to cusp nodes" -msgstr "Bələdçilərə yapış" +msgid "Set stroke color" +msgstr "Son seçilən" -#. "name" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2131 +#: ../src/widgets/fill-style.cpp:596 #, fuzzy -msgid "Smooth nodes" -msgstr "Çərtməni geri al" +msgid "Set gradient on fill" +msgstr "Xətti rəng keçişi" -#. "label" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2132 +#: ../src/widgets/fill-style.cpp:596 #, fuzzy -msgid "Snap to smooth nodes" -msgstr "Bələdçilərə yapış" +msgid "Set gradient on stroke" +msgstr "Xətti rəng keçişi" -#. "name" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2143 +#: ../src/widgets/fill-style.cpp:656 #, fuzzy -msgid "Line Midpoints" -msgstr "En:" - -#. "label" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2144 -msgid "Snap from and to midpoints of line segments" -msgstr "" +msgid "Set pattern on fill" +msgstr "Naxış:" -#. "name" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2155 +#: ../src/widgets/fill-style.cpp:657 #, fuzzy -msgid "Object Midpoints" -msgstr "Cism" +msgid "Set pattern on stroke" +msgstr "Naxış:" + +#. Family frame +#: ../src/widgets/font-selector.cpp:157 +msgid "Font family" +msgstr "Yazı növü ailəsi" -#. "label" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2156 +#. Style frame +#: ../src/widgets/font-selector.cpp:188 #, fuzzy -msgid "Snap from and to midpoints of objects" -msgstr "Mətn obyektləri yaradıb dəyişdirin" +msgctxt "Font selector" +msgid "Style" +msgstr "Tərz" -#. "name" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2167 ../src/widgets/toolbox.cpp:6704 +#. TRANSLATORS: Test string used in text and font dialog (when no +#. * text has been entered) to get a preview of the font. Choose +#. * some representative characters that users of your locale will be +#. * interested in. +#: ../src/widgets/font-selector.cpp:639 #, fuzzy -msgid "Center" -msgstr "Orta X:" +msgid "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()" +msgstr "AaBbCcİiəƏPpQqşŞçÇğĞüÜ12368.;/()" -#. "label" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2168 -msgid "Snap from and to an item's rotation center" +#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/pservers.html#LinearGradientSpreadMethodAttribute +#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:168 +msgid "" +"Whether to fill with flat color beyond the ends of the gradient vector " +"(spreadMethod=\"pad\"), or repeat the gradient in the same direction " +"(spreadMethod=\"repeat\"), or repeat the gradient in alternating opposite " +"directions (spreadMethod=\"reflect\")" msgstr "" -#. "name" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2179 +#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:178 #, fuzzy -msgid "Page border" -msgstr "Kənarı göstər" +msgid "reflected" +msgstr "İlk seçilən" -#. "label" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2180 +#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:182 #, fuzzy -msgid "Snap to the page border" -msgstr "Kənarı göstər" +msgid "direct" +msgstr "Dörtbucaq" -#. "name" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2191 +#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:190 #, fuzzy -msgid "Grid/guide intersections" -msgstr "Seçki" +msgid "Repeat:" +msgstr "Dörtbucaq" -#. "label" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2192 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:156 #, fuzzy -msgid "Snap to intersections of a grid with a guide" -msgstr "Mətn obyektləri yaradıb dəyişdirin" +msgid "Assign gradient to object" +msgstr "Tərəfləmə və paylama" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2381 -msgid "Star: Change number of corners" +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:191 +msgid "No gradients" +msgstr "" + +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:201 +msgid "Nothing selected" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2424 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:212 #, fuzzy -msgid "Star: Change spoke ratio" -msgstr "Dönüşdürməni sıfırla" +msgid "No gradients in selection" +msgstr "Heç bir rəng keçişi seçilməyib" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2467 -msgid "Make polygon" +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:222 +msgid "Multiple gradients" +msgstr "" + +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:487 +msgid "Edit the stops of the gradient" +msgstr "" + +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:547 ../src/widgets/toolbox.cpp:2795 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2875 ../src/widgets/toolbox.cpp:3199 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3237 ../src/widgets/toolbox.cpp:3853 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3877 ../src/widgets/toolbox.cpp:5509 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5538 +msgid "New:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2467 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:560 #, fuzzy -msgid "Make star" -msgstr "Bitmapı ixrac et" +msgid "Create linear gradient" +msgstr "Xətti rəng keçişi" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2503 -msgid "Star: Change rounding" +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:574 +msgid "Create radial (elliptic or circular) gradient" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2538 +#. TODO replace aux_toolbox_space(tbl, AUX_SPACING); +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:589 #, fuzzy -msgid "Star: Change randomization" -msgstr "Dönüşdürməni sıfırla" +msgid "on" +msgstr "Heç biri" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2729 -msgid "Regular polygon (with one handle) instead of a star" +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:602 +msgid "Create gradient in the fill" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2736 -msgid "Star instead of a regular polygon (with one handle)" +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:616 +msgid "Create gradient in the stroke" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2757 -msgid "triangle/tri-star" +#. FIXME: implement averaging of all parameters for multiple selected +#. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("Average:")); +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:630 ../src/widgets/toolbox.cpp:2797 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3207 ../src/widgets/toolbox.cpp:3225 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3855 ../src/widgets/toolbox.cpp:3866 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5512 ../src/widgets/toolbox.cpp:5523 +msgid "Change:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2757 -msgid "square/quad-star" +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:274 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:915 ../src/widgets/stroke-style.cpp:419 +msgid "No document selected" +msgstr "Heç bir sənəd seçilməyib" + +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:280 +msgid "No gradients in document" +msgstr "Sənəddə rəng keçişləri mövcud deyil" + +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:286 +msgid "No gradient selected" +msgstr "Heç bir rəng keçişi seçilməyib" + +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:551 +#, fuzzy +msgid "No stops in gradient" +msgstr "Xətti rəng keçişi" + +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:665 +#, fuzzy +msgid "Change gradient stop offset" +msgstr "Xətti rəng keçişi" + +#. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:805 +msgid "Add stop" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2757 -msgid "pentagon/five-pointed star" +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:808 +msgid "Add another control stop to gradient" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2757 -msgid "hexagon/six-pointed star" +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:810 +#, fuzzy +msgid "Delete stop" +msgstr "Düyünü sil" + +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:813 +msgid "Delete current control stop from gradient" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2760 +#. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:869 #, fuzzy -msgid "Corners" -msgstr "Bucaqlar:" +msgid "Stop Color" +msgstr "Başlama rəngi" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2760 -msgid "Corners:" -msgstr "Bucaqlar:" +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:899 +#, fuzzy +msgid "Gradient editor" +msgstr "Rəng keçişi vektoru" + +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:1189 +#, fuzzy +msgid "Change gradient stop color" +msgstr "Xətti rəng keçişi" + +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:232 ../src/widgets/paint-selector.cpp:615 +msgid "No paint" +msgstr "Boyasız" + +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:234 ../src/widgets/paint-selector.cpp:679 +#, fuzzy +msgid "Flat color" +msgstr "Başlama rəngi" + +#. sp_gradient_selector_set_mode(SP_GRADIENT_SELECTOR(gsel), SP_GRADIENT_SELECTOR_MODE_LINEAR); +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:236 ../src/widgets/paint-selector.cpp:742 +msgid "Linear gradient" +msgstr "Xətti rəng keçişi" + +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:238 ../src/widgets/paint-selector.cpp:745 +msgid "Radial gradient" +msgstr "Dairəvi rəng keçişi" + +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:242 +#, fuzzy +msgid "Swatch" +msgstr "Seç" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2760 -msgid "Number of corners of a polygon or star" +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:244 +msgid "Unset paint (make it undefined so it can be inherited)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2773 -msgid "thin-ray star" +#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:256 +msgid "" +"Any path self-intersections or subpaths create holes in the fill (fill-rule: " +"evenodd)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2773 -msgid "pentagram" +#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:267 +msgid "" +"Fill is solid unless a subpath is counterdirectional (fill-rule: nonzero)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2773 -msgid "hexagram" -msgstr "" +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:582 +msgid "No objects" +msgstr "Obyekt seçilməyib" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2773 -msgid "heptagram" -msgstr "" +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:593 +msgid "Multiple styles" +msgstr "Birdən çox tərz" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2773 -msgid "octagram" +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:604 +msgid "Paint is undefined" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2773 -#, fuzzy -msgid "regular polygon" -msgstr "Ulduz və poliqonlar yaradın" +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1015 +msgid "" +"Use the Node tool to adjust position, scale, and rotation of the " +"pattern on canvas. Use Object > Pattern > Objects to Pattern to " +"create a new pattern from selection." +msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2776 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1103 #, fuzzy -msgid "Spoke ratio" -msgstr "Proporsiya:" +msgid "Swatch fill" +msgstr "Körpünü sil" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2776 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:249 #, fuzzy -msgid "Spoke ratio:" -msgstr "Proporsiya:" +msgid "Transform by toolbar" +msgstr "Dönüşdürmələr" -#. TRANSLATORS: Tip radius of a star is the distance from the center to the farthest handle. -#. Base radius is the same for the closest handle. -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2779 -msgid "Base radius to tip radius ratio" +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:306 +msgid "Now stroke width is scaled when objects are scaled." msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2797 -msgid "stretched" +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:308 +msgid "Now stroke width is not scaled when objects are scaled." msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2797 -msgid "twisted" +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:319 +msgid "" +"Now rounded rectangle corners are scaled when rectangles are " +"scaled." msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2797 -msgid "slightly pinched" +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:321 +msgid "" +"Now rounded rectangle corners are not scaled when rectangles " +"are scaled." msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2797 -#, fuzzy -msgid "NOT rounded" -msgstr "Qırmızı:" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2797 -msgid "slightly rounded" +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:332 +msgid "" +"Now gradients are transformed along with their objects when " +"those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)." msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2797 -msgid "visibly rounded" +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:334 +msgid "" +"Now gradients remain fixed when objects are transformed " +"(moved, scaled, rotated, or skewed)." msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2797 -#, fuzzy -msgid "well rounded" -msgstr "Xətt və Dolğu" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2797 -msgid "amply rounded" +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:345 +msgid "" +"Now patterns are transformed along with their objects when " +"those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)." msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2797 ../src/widgets/toolbox.cpp:2812 -msgid "blown up" +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:347 +msgid "" +"Now patterns remain fixed when objects are transformed (moved, " +"scaled, rotated, or skewed)." msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2800 +#. four spinbuttons +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460 #, fuzzy -msgid "Rounded" -msgstr "Qırmızı:" +msgctxt "Select toolbar" +msgid "X position" +msgstr "Proporsiya:" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2800 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460 #, fuzzy -msgid "Rounded:" -msgstr "Qırmızı:" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2800 -msgid "How much rounded are the corners (0 for sharp)" -msgstr "" +msgctxt "Select toolbar" +msgid "X:" +msgstr "X:" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2812 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:462 #, fuzzy -msgid "NOT randomized" -msgstr "Düyünü üstə gətir" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2812 -msgid "slightly irregular" -msgstr "" +msgid "Horizontal coordinate of selection" +msgstr "Üfüqi İstiqamətdə Çevir" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2812 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:466 #, fuzzy -msgid "visibly randomized" -msgstr "Düyünü üstə gətir" +msgctxt "Select toolbar" +msgid "Y position" +msgstr "Proporsiya:" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2812 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:466 #, fuzzy -msgid "strongly randomized" -msgstr "Mövqe və böyüklük" +msgctxt "Select toolbar" +msgid "Y:" +msgstr "Y:" + +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:468 +msgid "Vertical coordinate of selection" +msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2815 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:472 #, fuzzy -msgid "Randomized" -msgstr "Düyünü üstə gətir" +msgctxt "Select toolbar" +msgid "Width" +msgstr "En:" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2815 -msgid "Randomized:" +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:472 +msgctxt "Select toolbar" +msgid "W:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2815 -msgid "Scatter randomly the corners and angles" +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:474 +msgid "Width of selection" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2830 ../src/widgets/toolbox.cpp:3769 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4029 ../src/widgets/toolbox.cpp:7221 -msgid "Defaults" -msgstr "Ön qurğulu qiymətlər" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2831 ../src/widgets/toolbox.cpp:3770 -msgid "" -"Reset shape parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to " -"change defaults)" +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:481 +msgid "Lock width and height" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2904 -#, fuzzy -msgid "Change rectangle" -msgstr "Spirallar yaradın" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3097 -msgid "W:" +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:482 +msgid "When locked, change both width and height by the same proportion" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3097 -msgid "Width of rectangle" -msgstr "" +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:491 +#, fuzzy +msgctxt "Select toolbar" +msgid "Height" +msgstr "Hündürlük:" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3114 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:491 #, fuzzy +msgctxt "Select toolbar" msgid "H:" msgstr "Çöhrə:" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3114 -msgid "Height of rectangle" +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:493 +msgid "Height of selection" +msgstr "" + +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:530 +msgid "Affect:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3128 ../src/widgets/toolbox.cpp:3143 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:530 +msgid "" +"Control whether or not to scale stroke widths, scale rectangle corners, " +"transform gradient fills, and transform pattern fills with the object" +msgstr "" + +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:549 #, fuzzy -msgid "not rounded" -msgstr "Qırmızı:" +msgid "Scale rounded corners" +msgstr "Seçimə bağlı yuvarlaq künclü dörtbucaqlar yaradın" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3131 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:560 #, fuzzy -msgid "Horizontal radius" -msgstr "Üfüqi İstiqamətdə Çevir" +msgid "Move gradients" +msgstr "Heç bir rəng keçişi seçilməyib" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3131 +#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:571 #, fuzzy -msgid "Rx:" -msgstr "RY:" +msgid "Move patterns" +msgstr "Naxış:" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3131 -msgid "Horizontal radius of rounded corners" +#: ../src/widgets/sp-color-gtkselector.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "System" +msgstr "Üzv" + +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:111 +msgid "CMS" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3146 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:404 #, fuzzy -msgid "Vertical radius" -msgstr "Şaquli İstiqamətdə Çevir" +msgid "_R:" +msgstr "RY:" + +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:221 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:407 +msgid "_G:" +msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3146 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:410 #, fuzzy -msgid "Ry:" +msgid "_B:" msgstr "RY:" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3146 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:430 #, fuzzy -msgid "Vertical radius of rounded corners" -msgstr "Seçimə bağlı yuvarlaq künclü dörtbucaqlar yaradın" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3165 -msgid "Not rounded" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3166 -msgid "Make corners sharp" -msgstr "" +msgid "_H:" +msgstr "Çöhrə:" -#. TODO: use the correct axis here, too -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3354 -msgid "3D Box: Change perspective (angle of infinite axis)" +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:433 +msgid "_S:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3424 -msgid "Angle in X direction" +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:436 +msgid "_L:" msgstr "" -#. Translators: PL is short for 'perspective line' -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3426 -msgid "Angle of PLs in X direction" +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:458 +msgid "_C:" msgstr "" -#. Translators: VP is short for 'vanishing point' -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3448 -msgid "State of VP in X direction" +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:461 +msgid "_M:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3449 -msgid "Toggle VP in X direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)" -msgstr "" +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:464 +#, fuzzy +msgid "_Y:" +msgstr "Y:" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3464 -msgid "Angle in Y direction" +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:467 +msgid "_K:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3464 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:235 #, fuzzy -msgid "Angle Y:" -msgstr "Bucaq:" +msgid "Gray" +msgstr "Qrup" -#. Translators: PL is short for 'perspective line' -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3466 -msgid "Angle of PLs in Y direction" -msgstr "" +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:459 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:460 +#, fuzzy +msgid "Cyan" +msgstr "Cyan:" -#. Translators: VP is short for 'vanishing point' -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3487 -msgid "State of VP in Y direction" -msgstr "" +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:462 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:463 +#, fuzzy +msgid "Magenta" +msgstr "Magenta:" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3488 -msgid "Toggle VP in Y direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)" -msgstr "" +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:465 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:466 +#, fuzzy +msgid "Yellow" +msgstr "Sarı:" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3503 -msgid "Angle in Z direction" +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:296 +msgid "Fix" msgstr "" -#. Translators: PL is short for 'perspective line' -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3505 -msgid "Angle of PLs in Z direction" +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:299 +msgid "Fix RGB fallback to match icc-color() value." msgstr "" -#. Translators: VP is short for 'vanishing point' -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3526 -msgid "State of VP in Z direction" +#. Label +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:380 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:413 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:439 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:470 +#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:177 +msgid "_A:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3527 -msgid "Toggle VP in Z direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)" +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:390 +#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:402 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:414 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:415 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:440 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:441 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:471 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:472 +#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:187 +#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:199 +msgid "Alpha (opacity)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3585 +#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:339 #, fuzzy -msgid "Change spiral" -msgstr "Spirallar yaradın" +msgid "Color Managed" +msgstr "Rəng boyası" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3726 -msgid "just a curve" +#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:347 +msgid "Out of gamut!" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3726 -#, fuzzy -msgid "one full revolution" -msgstr "Dönmə:" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3729 +#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:355 #, fuzzy -msgid "Number of turns" -msgstr "Boyasız" +msgid "Too much ink!" +msgstr "Yaxınlıq" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3729 +#. Create RGBA entry and color preview +#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:362 #, fuzzy -msgid "Turns:" -msgstr "Döndər:" +msgid "RGBA_:" +msgstr "RGB" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3729 -msgid "Number of revolutions" +#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:370 +msgid "Hexadecimal RGBA value of the color" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3740 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:80 +msgid "RGB" +msgstr "RGB" + +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:80 #, fuzzy -msgid "circle" -msgstr "Fayl" +msgid "HSL" +msgstr "HSV" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3740 -msgid "edge is much denser" +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:80 +msgid "CMYK" +msgstr "CMYK" + +#: ../src/widgets/sp-color-selector.cpp:64 +msgid "Unnamed" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3740 -msgid "edge is denser" +#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:62 +msgid "Wheel" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3740 -#, fuzzy -msgid "even" -msgstr "təkcüt" +#: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:46 +msgid "Attribute" +msgstr "Atribut" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3740 -#, fuzzy -msgid "center is denser" -msgstr "Körpü yarat" +#: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:47 +msgid "Value" +msgstr "Qiymət" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3740 -msgid "center is much denser" +#: ../src/widgets/sp-xmlview-content.cpp:170 +msgid "Type text in a text node" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3743 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:504 #, fuzzy -msgid "Divergence" -msgstr "Faiz" +msgid "Set markers" +msgstr "Arxaya Göndər" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3743 -msgid "Divergence:" -msgstr "" +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:676 +#, fuzzy +msgctxt "Stroke width" +msgid "Width:" +msgstr "En:" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3743 -msgid "How much denser/sparser are outer revolutions; 1 = uniform" +#. Join type +#. TRANSLATORS: The line join style specifies the shape to be used at the +#. corners of paths. It can be "miter", "round" or "bevel". +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:714 +msgid "Join:" +msgstr "Bağla:" + +#. TRANSLATORS: Miter join: joining lines with a sharp (pointed) corner. +#. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the +#. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog). +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:726 +msgid "Miter join" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3754 -#, fuzzy -msgid "starts from center" -msgstr "Çapçını seç" +#. TRANSLATORS: Round join: joining lines with a rounded corner. +#. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the +#. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog). +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:736 +msgid "Round join" +msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3754 -msgid "starts mid-way" +#. TRANSLATORS: Bevel join: joining lines with a blunted (flattened) corner. +#. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the +#. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog). +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:746 +msgid "Bevel join" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3754 -msgid "starts near edge" +#. Miterlimit +#. TRANSLATORS: Miter limit: only for "miter join", this limits the length +#. of the sharp "spike" when the lines connect at too sharp an angle. +#. When two line segments meet at a sharp angle, a miter join results in a +#. spike that extends well beyond the connection point. The purpose of the +#. miter limit is to cut off such spikes (i.e. convert them into bevels) +#. when they become too long. +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:758 +msgid "Miter limit:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3757 -#, fuzzy -msgid "Inner radius" -msgstr "İç radius:" +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:766 +msgid "Maximum length of the miter (in units of stroke width)" +msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3757 -msgid "Inner radius:" -msgstr "İç radius:" +#. Cap type +#. TRANSLATORS: cap type specifies the shape for the ends of lines +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:778 +msgid "Cap:" +msgstr "Cap:" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3757 -msgid "Radius of the innermost revolution (relative to the spiral size)" +#. TRANSLATORS: Butt cap: the line shape does not extend beyond the end point +#. of the line; the ends of the line are square +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:790 +msgid "Butt cap" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3830 -msgid "Bezier" +#. TRANSLATORS: Round cap: the line shape extends beyond the end point of the +#. line; the ends of the line are rounded +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:798 +msgid "Round cap" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3831 -msgid "Create regular Bezier path" +#. TRANSLATORS: Square cap: the line shape extends beyond the end point of the +#. line; the ends of the line are square +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:806 +msgid "Square cap" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3837 +#. Dash +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:812 #, fuzzy -msgid "Spiro" -msgstr "Spiral" +msgid "Dashes:" +msgstr "Mass:" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3838 +#. TRANSLATORS: Path markers are an SVG feature that allows you to attach arbitrary shapes +#. (arrowheads, bullets, faces, whatever) to the start, end, or middle nodes of a path. +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:829 #, fuzzy -msgid "Create Spiro path" -msgstr "Spirallar yaradın" +msgid "Start Markers:" +msgstr "Ulduz Xassələri" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3845 -msgid "Zigzag" +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:831 +msgid "Start Markers are drawn on the first node of a path or shape" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3846 -msgid "Create a sequence of straight line segments" +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:840 +msgid "Mid Markers:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3852 -#, fuzzy -msgid "Paraxial" -msgstr "Spiral" +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:842 +msgid "" +"Mid Markers are drawn on every node of a path or shape except the first and " +"last nodes" +msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3853 -msgid "Create a sequence of paraxial line segments" +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:851 +msgid "End Markers:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3861 ../src/widgets/toolbox.cpp:4252 -#: ../share/extensions/extrude.inx.h:3 -#, fuzzy -msgid "Mode:" -msgstr "Mod:" +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:853 +msgid "End Markers are drawn on the last node of a path or shape" +msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3890 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1206 ../src/widgets/stroke-style.cpp:1303 #, fuzzy -msgid "Triangle in" -msgstr "Bucaq" +msgid "Set stroke style" +msgstr "Kənarlıq tərzi" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3891 +#: ../src/widgets/swatch-selector.cpp:139 #, fuzzy -msgid "Triangle out" -msgstr "Bucaq" +msgid "Change swatch color" +msgstr "Xətti rəng keçişi" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3893 -msgid "From clipboard" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:209 +msgid "Color/opacity used for color tweaking" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3918 ../src/widgets/toolbox.cpp:3919 -#, fuzzy -msgid "Shape:" -msgstr "Şəkil" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4003 -msgid "(many nodes, rough)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:215 +msgid "Style of new stars" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4003 ../src/widgets/toolbox.cpp:4123 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4140 ../src/widgets/toolbox.cpp:4343 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4714 ../src/widgets/toolbox.cpp:4747 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5733 -#, fuzzy -msgid "(default)" -msgstr "Ön qurğulu qiymətlər" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4003 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:217 #, fuzzy -msgid "(few nodes, smooth)" -msgstr "Seçili düyünləri yumuşalt" +msgid "Style of new rectangles" +msgstr "Spirallar yaradın" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4006 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:219 #, fuzzy -msgid "Smoothing:" -msgstr "Heç bir şey etmir" +msgid "Style of new 3D boxes" +msgstr "Spirallar yaradın" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4006 -#, fuzzy -msgid "Smoothing: " -msgstr "Heç bir şey etmir" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:221 +msgid "Style of new ellipses" +msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4007 -msgid "How much smoothing (simplifying) is applied to the line" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:223 +msgid "Style of new spirals" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4030 -msgid "" -"Reset pencil parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to " -"change defaults)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:225 +msgid "Style of new paths created by Pencil" msgstr "" -#. Width -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4123 -msgid "(pinch tweak)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:227 +msgid "Style of new paths created by Pen" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4123 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:229 #, fuzzy -msgid "(broad tweak)" -msgstr "Naxış:" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4126 -msgid "The width of the tweak area (relative to the visible canvas area)" -msgstr "" +msgid "Style of new calligraphic strokes" +msgstr "Kalliqrafik xəttlər çək" -#. Force -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4140 -msgid "(minimum force)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:231 ../src/widgets/toolbox.cpp:233 +msgid "TBD" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4140 -msgid "(maximum force)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:243 +msgid "Style of Paint Bucket fill objects" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4143 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1349 #, fuzzy -msgid "Force" -msgstr "Trassirovka et" +msgid "Insert node" +msgstr "Düyünü çərtmələ" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1350 +msgid "Insert new nodes into selected segments" +msgstr "Seçili seqmentlərin içinə yeni düyünlər əlavə et" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4143 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1353 #, fuzzy -msgid "Force:" -msgstr "Trassirovka et" +msgid "Insert" +msgstr "Üstə gətir" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4143 -msgid "The force of the tweak action" -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1361 +msgid "Delete selected nodes" +msgstr "Seçili düyünləri sil" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4161 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1372 #, fuzzy -msgid "Move mode" -msgstr "Düyünü alta gətir" +msgid "Join selected nodes" +msgstr "Seçili xəttləri seçili düyünlərdə birləşdir" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4162 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1375 #, fuzzy -msgid "Move objects in any direction" -msgstr "Seçki" +msgid "Join" +msgstr "Bağla:" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4168 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1383 #, fuzzy -msgid "Move in/out mode" -msgstr "Düyünü alta gətir" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4169 -msgid "Move objects towards cursor; with Shift from cursor" -msgstr "" +msgid "Break path at selected nodes" +msgstr "Xətdi seçili düyünlərdə qopar" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4175 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1393 #, fuzzy -msgid "Move jitter mode" -msgstr "Düyünü üstə gətir" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4176 -msgid "Move objects in random directions" -msgstr "" +msgid "Join with segment" +msgstr "Düyünü sil" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4182 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1394 #, fuzzy -msgid "Scale mode" -msgstr "Düyünü üstə gətir" +msgid "Join selected endnodes with a new segment" +msgstr "Seçili xəttləri seçili düyünlərdə birləşdir" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4183 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1403 #, fuzzy -msgid "Scale objects, with Shift scale up" -msgstr "Kənarlıq tərzi" +msgid "Delete segment" +msgstr "Düyünü sil" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4189 -#, fuzzy -msgid "Rotate mode" -msgstr "Düyünü üstə gətir" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1404 +msgid "Delete segment between two non-endpoint nodes" +msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4190 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1413 #, fuzzy -msgid "Rotate objects, with Shift counterclockwise" -msgstr "Obyekti 90 dərəcə saat əqrəbi istiqamətində fırlat" +msgid "Node Cusp" +msgstr "Düyün" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4196 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1414 +msgid "Make selected nodes corner" +msgstr "Seçili düyünləri künclərə dönüşdür" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1423 #, fuzzy -msgid "Duplicate/delete mode" -msgstr "Düyünü ikiləşdir" +msgid "Node Smooth" +msgstr "Düyün idarəsi" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4197 -msgid "Duplicate objects, with Shift delete" -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1424 +msgid "Make selected nodes smooth" +msgstr "Seçili düyünləri yumuşalt" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4203 -msgid "Push mode" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1433 +msgid "Node Symmetric" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4204 -msgid "Push parts of paths in any direction" -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1434 +#, fuzzy +msgid "Make selected nodes symmetric" +msgstr "Seçili düyünləri yumuşalt" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4210 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1443 #, fuzzy -msgid "Shrink/grow mode" -msgstr "Çərtməni geri al" +msgid "Node Auto" +msgstr "Düyün idarəsi" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4211 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1444 #, fuzzy -msgid "Shrink (inset) parts of paths; with Shift grow (outset)" -msgstr "Seçili cığırı alt cığırlara böl" +msgid "Make selected nodes auto-smooth" +msgstr "Seçili düyünləri yumuşalt" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4217 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1453 #, fuzzy -msgid "Attract/repel mode" -msgstr "Atribut adı" +msgid "Node Line" +msgstr "Yeni Görünüş" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4218 -msgid "Attract parts of paths towards cursor; with Shift from cursor" -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1454 +msgid "Make selected segments lines" +msgstr "Seçili seqmentləri xətlərə dönüşdür" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4224 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1463 #, fuzzy -msgid "Roughen mode" -msgstr "Düyünü çərtmələ" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4225 -msgid "Roughen parts of paths" -msgstr "" +msgid "Node Curve" +msgstr "Yeni Nümayiş" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4231 -msgid "Color paint mode" -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1464 +msgid "Make selected segments curves" +msgstr "Seçili seqmentləri əyrilərə dönüşdür" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4232 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1473 #, fuzzy -msgid "Paint the tool's color upon selected objects" -msgstr "Seçili obyektləri sil" +msgid "Show Transform Handles" +msgstr "Bələdçiləri göstər" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4238 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1474 #, fuzzy -msgid "Color jitter mode" -msgstr "Düyünü üstə gətir" +msgid "Show transformation handles for selected nodes" +msgstr "Seçili xəttləri seçili düyünlərdə birləşdir" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4239 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1484 #, fuzzy -msgid "Jitter the colors of selected objects" -msgstr "Seçili obyektləri sil" +msgid "Show Handles" +msgstr "Bələdçiləri göstər" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4245 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1485 #, fuzzy -msgid "Blur mode" -msgstr "Düyünü çərtmələ" +msgid "Show Bezier handles of selected nodes" +msgstr "Seçili xəttləri seçili düyünlərdə birləşdir" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4246 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1495 #, fuzzy -msgid "Blur selected objects more; with Shift, blur less" -msgstr "Seçili obyektləri üfüqi olaraq çevir" +msgid "Show Outline" +msgstr "Xaric xətdi göstər" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4273 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1496 #, fuzzy -msgid "Channels:" -msgstr "Ləğv Et" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4284 -msgid "In color mode, act on objects' hue" -msgstr "" +msgid "Show path outline (without path effects)" +msgstr "Xüsusi kağız" -#. TRANSLATORS: "H" here stands for hue -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4288 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1518 #, fuzzy -msgid "H" -msgstr "Çöhrə:" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4299 -msgid "In color mode, act on objects' saturation" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: "S" here stands for Saturation -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4303 -msgid "S" -msgstr "" +msgid "Edit clipping paths" +msgstr "Seçili obyekti hamarla" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4314 -msgid "In color mode, act on objects' lightness" -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1519 +#, fuzzy +msgid "Show clipping path(s) of selected object(s)" +msgstr "Seçili obyekti hamarla" -#. TRANSLATORS: "L" here stands for Lightness -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4318 -msgid "L" -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1529 +#, fuzzy +msgid "Edit masks" +msgstr "Arxaya Göndər" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4329 -msgid "In color mode, act on objects' opacity" -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1530 +#, fuzzy +msgid "Show mask(s) of selected object(s)" +msgstr "Seçili obyektləri sil" -#. TRANSLATORS: "O" here stands for Opacity -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4333 -msgid "O" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1544 +msgid "X coordinate:" msgstr "" -#. Fidelity -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4343 -msgid "(rough, simplified)" -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1544 +#, fuzzy +msgid "X coordinate of selected node(s)" +msgstr "Üfüqi İstiqamətdə Çevir" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4343 -msgid "(fine, but many nodes)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1562 +msgid "Y coordinate:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4346 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1562 #, fuzzy -msgid "Fidelity" -msgstr "Santimetr" +msgid "Y coordinate of selected node(s)" +msgstr "Üfüqi İstiqamətdə Çevir" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4346 -msgid "Fidelity:" -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2196 +#, fuzzy +msgid "Bounding box" +msgstr "Bələdçilərə yapış" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4347 -msgid "" -"Low fidelity simplifies paths; high fidelity preserves path features but may " -"generate a lot of new nodes" -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2196 +#, fuzzy +msgid "Snap bounding box corners" +msgstr "Bələdçilərə yapış" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4364 ../src/widgets/toolbox.cpp:4865 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2205 #, fuzzy -msgid "Pressure" -msgstr "Qoru" +msgid "Bounding box edges" +msgstr "Bələdçilərə yapış" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4365 -msgid "Use the pressure of the input device to alter the force of tweak action" -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2205 +#, fuzzy +msgid "Snap to edges of a bounding box" +msgstr "Qəfəsə yapış" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4545 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2214 #, fuzzy -msgid "No preset" -msgstr "Yeni Nümayiş" +msgid "Bounding box corners" +msgstr "Bələdçilərə yapış" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4563 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2214 #, fuzzy -msgid "Save..." -msgstr "Fərqli Qeyd Et..." +msgid "Snap to bounding box corners" +msgstr "Bələdçilərə yapış" -#. Width -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4714 ../src/widgets/toolbox.cpp:5733 -msgid "(hairline)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2223 +msgid "BBox Edge Midpoints" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4714 ../src/widgets/toolbox.cpp:5733 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2223 #, fuzzy -msgid "(broad stroke)" -msgstr "Naxış:" +msgid "Snap from and to midpoints of bounding box edges" +msgstr "Qəfəsə yapış" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4717 ../src/widgets/toolbox.cpp:5736 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2233 #, fuzzy -msgid "Pen Width" -msgstr "En:" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4718 -msgid "The width of the calligraphic pen (relative to the visible canvas area)" -msgstr "" +msgid "BBox Centers" +msgstr "Orta X:" -#. Thinning -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4731 -msgid "(speed blows up stroke)" -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2233 +#, fuzzy +msgid "Snapping from and to centers of bounding boxes" +msgstr "Qəfəsə yapış" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4731 -msgid "(slight widening)" -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2242 +#, fuzzy +msgid "Snap nodes or handles" +msgstr "Bələdçilərə yapış" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4731 -msgid "(constant width)" -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2250 +#, fuzzy +msgid "Snap to paths" +msgstr "Bələdçilərə yapış" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4731 -msgid "(slight thinning, default)" -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2259 +#, fuzzy +msgid "Path intersections" +msgstr "Seçki" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4731 -msgid "(speed deflates stroke)" -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2259 +#, fuzzy +msgid "Snap to path intersections" +msgstr "Mətn obyektləri yaradıb dəyişdirin" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4734 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2268 #, fuzzy -msgid "Stroke Thinning" -msgstr "Kənarlıq boyası" +msgid "To nodes" +msgstr "Düyünü alta gətir" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4734 -msgid "Thinning:" -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2268 +#, fuzzy +msgid "Snap to cusp nodes" +msgstr "Bələdçilərə yapış" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4735 -msgid "" -"How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 " -"makes them broader, 0 makes width independent of velocity)" -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2277 +#, fuzzy +msgid "Smooth nodes" +msgstr "Çərtməni geri al" -#. Angle -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4747 -msgid "(left edge up)" -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2277 +#, fuzzy +msgid "Snap to smooth nodes" +msgstr "Bələdçilərə yapış" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4747 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2286 #, fuzzy -msgid "(horizontal)" -msgstr "Üfüqi İstiqamətdə Çevir" +msgid "Line Midpoints" +msgstr "En:" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4747 -msgid "(right edge up)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2286 +msgid "Snap from and to midpoints of line segments" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4750 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2295 #, fuzzy -msgid "Pen Angle" -msgstr "Bucaq" +msgid "Object Centers" +msgstr "Dörtbucaq Xassələri" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4750 -msgid "Angle:" -msgstr "Bucaq:" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2295 +#, fuzzy +msgid "Snap from and to centers of objects" +msgstr "Mətn obyektləri yaradıb dəyişdirin" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4751 -msgid "" -"The angle of the pen's nib (in degrees; 0 = horizontal; has no effect if " -"fixation = 0)" -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2304 +#, fuzzy +msgid "Rotation Centers" +msgstr "Çevir" -#. Fixation -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4765 -msgid "(perpendicular to stroke, \"brush\")" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2304 +msgid "Snap from and to an item's rotation center" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4765 -msgid "(almost fixed, default)" -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2313 +#, fuzzy +msgid "Page border" +msgstr "Kənarı göstər" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4765 -msgid "(fixed by Angle, \"pen\")" -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2313 +#, fuzzy +msgid "Snap to the page border" +msgstr "Kənarı göstər" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4768 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2322 #, fuzzy -msgid "Fixation" -msgstr "İstiqamət:" +msgid "Snap to grids" +msgstr "Bələdçilər" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4768 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2331 #, fuzzy -msgid "Fixation:" -msgstr "İstiqamət:" +msgid "Snap to guides" +msgstr "Bələdçilərə yapış" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4769 -msgid "" -"Angle behavior (0 = nib always perpendicular to stroke direction, 100 = " -"fixed angle)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2535 +msgid "Star: Change number of corners" msgstr "" -#. Cap Rounding -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4781 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2582 #, fuzzy -msgid "(blunt caps, default)" -msgstr "Ön qurğulu olaraq tə'yin et" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4781 -msgid "(slightly bulging)" -msgstr "" +msgid "Star: Change spoke ratio" +msgstr "Dönüşdürməni sıfırla" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4781 -msgid "(approximately round)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2626 +msgid "Make polygon" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4781 -msgid "(long protruding caps)" -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2626 +#, fuzzy +msgid "Make star" +msgstr "Bitmapı ixrac et" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4785 -msgid "Cap rounding" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2663 +msgid "Star: Change rounding" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4785 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2700 #, fuzzy -msgid "Caps:" -msgstr "Cap:" +msgid "Star: Change randomization" +msgstr "Dönüşdürməni sıfırla" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4786 -msgid "" -"Increase to make caps at the ends of strokes protrude more (0 = no caps, 1 = " -"round caps)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2894 +msgid "Regular polygon (with one handle) instead of a star" msgstr "" -#. Tremor -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4798 -msgid "(smooth line)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2901 +msgid "Star instead of a regular polygon (with one handle)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4798 -msgid "(slight tremor)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2922 +msgid "triangle/tri-star" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4798 -msgid "(noticeable tremor)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2922 +msgid "square/quad-star" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4798 -msgid "(maximum tremor)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2922 +msgid "pentagon/five-pointed star" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4801 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2922 +msgid "hexagon/six-pointed star" +msgstr "" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2925 #, fuzzy -msgid "Stroke Tremor" -msgstr "Son seçilən" +msgid "Corners" +msgstr "Bucaqlar:" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4801 -msgid "Tremor:" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2925 +msgid "Corners:" +msgstr "Bucaqlar:" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2925 +msgid "Number of corners of a polygon or star" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4802 -msgid "Increase to make strokes rugged and trembling" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2938 +msgid "thin-ray star" msgstr "" -#. Wiggle -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4816 -msgid "(no wiggle)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2938 +msgid "pentagram" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4816 -#, fuzzy -msgid "(slight deviation)" -msgstr "Çap hədəfi" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2938 +msgid "hexagram" +msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4816 -msgid "(wild waves and curls)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2938 +msgid "heptagram" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4819 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2938 +msgid "octagram" +msgstr "" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2938 #, fuzzy -msgid "Pen Wiggle" -msgstr "Başlıq:" +msgid "regular polygon" +msgstr "Ulduz və poliqonlar yaradın" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4819 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2941 #, fuzzy -msgid "Wiggle:" -msgstr "Başlıq:" +msgid "Spoke ratio" +msgstr "Proporsiya:" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4820 -msgid "Increase to make the pen waver and wiggle" -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2941 +#, fuzzy +msgid "Spoke ratio:" +msgstr "Proporsiya:" -#. Mass -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4833 -msgid "(no inertia)" +#. TRANSLATORS: Tip radius of a star is the distance from the center to the farthest handle. +#. Base radius is the same for the closest handle. +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2944 +msgid "Base radius to tip radius ratio" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4833 -msgid "(slight smoothing, default)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962 +msgid "stretched" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4833 -msgid "(noticeable lagging)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962 +msgid "twisted" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4833 -msgid "(maximum inertia)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962 +msgid "slightly pinched" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4836 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962 #, fuzzy -msgid "Pen Mass" -msgstr "Mass:" +msgid "NOT rounded" +msgstr "Qırmızı:" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4836 -msgid "Mass:" -msgstr "Mass:" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962 +msgid "slightly rounded" +msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4837 -msgid "Increase to make the pen drag behind, as if slowed by inertia" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962 +msgid "visibly rounded" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4852 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962 #, fuzzy -msgid "Trace Background" -msgstr "Son rəngi" +msgid "well rounded" +msgstr "Xətt və Dolğu" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4853 -msgid "" -"Trace the lightness of the background by the width of the pen (white - " -"minimum width, black - maximum width)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962 +msgid "amply rounded" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4866 -msgid "Use the pressure of the input device to alter the width of the pen" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2962 ../src/widgets/toolbox.cpp:2977 +msgid "blown up" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4878 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2965 #, fuzzy -msgid "Tilt" -msgstr "Başlıq:" +msgid "Rounded" +msgstr "Qırmızı:" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4879 -msgid "Use the tilt of the input device to alter the angle of the pen's nib" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2965 +#, fuzzy +msgid "Rounded:" +msgstr "Qırmızı:" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2965 +msgid "How much rounded are the corners (0 for sharp)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4892 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2977 #, fuzzy -msgid "Choose a preset" -msgstr "Yeni Nümayiş" +msgid "NOT randomized" +msgstr "Düyünü üstə gətir" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4980 -msgid "Arc: Change start/end" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2977 +msgid "slightly irregular" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5044 -msgid "Arc: Change open/closed" -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2977 +#, fuzzy +msgid "visibly randomized" +msgstr "Düyünü üstə gətir" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5170 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2977 #, fuzzy -msgid "Start:" -msgstr "Ulduz" +msgid "strongly randomized" +msgstr "Mövqe və böyüklük" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5171 -msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's start point" -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2980 +#, fuzzy +msgid "Randomized" +msgstr "Düyünü üstə gətir" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5183 -msgid "End:" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2980 +msgid "Randomized:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5184 -msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's end point" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2980 +msgid "Scatter randomly the corners and angles" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5200 -#, fuzzy -msgid "Closed arc" -msgstr "Hamısını Təmizlə" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2995 ../src/widgets/toolbox.cpp:3928 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4183 ../src/widgets/toolbox.cpp:8449 +msgid "Defaults" +msgstr "Ön qurğulu qiymətlər" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5201 -msgid "Switch to segment (closed shape with two radii)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2996 ../src/widgets/toolbox.cpp:3929 +msgid "" +"Reset shape parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to " +"change defaults)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5207 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3068 #, fuzzy -msgid "Open Arc" -msgstr "Aç" +msgid "Change rectangle" +msgstr "Spirallar yaradın" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5208 -msgid "Switch to arc (unclosed shape)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3255 +msgid "W:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5231 -msgid "Make whole" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3255 +msgid "Width of rectangle" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5232 -msgid "Make the shape a whole ellipse, not arc or segment" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3272 +#, fuzzy +msgid "H:" +msgstr "Çöhrə:" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3272 +msgid "Height of rectangle" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5301 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3286 ../src/widgets/toolbox.cpp:3301 #, fuzzy -msgid "Opacity:" -msgstr "Şəffaflıq:" +msgid "not rounded" +msgstr "Qırmızı:" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5308 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3289 #, fuzzy -msgid "Pick opacity" -msgstr "Şəffaflıq:" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5309 -msgid "" -"Pick both the color and the alpha (transparency) under cursor; otherwise, " -"pick only the visible color premultiplied by alpha" -msgstr "" +msgid "Horizontal radius" +msgstr "Üfüqi İstiqamətdə Çevir" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5312 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3289 #, fuzzy -msgid "Pick" -msgstr "Yapışdır" +msgid "Rx:" +msgstr "RY:" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5321 -msgid "Assign opacity" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3289 +msgid "Horizontal radius of rounded corners" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5322 -msgid "" -"If alpha was picked, assign it to selection as fill or stroke transparency" -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3304 +#, fuzzy +msgid "Vertical radius" +msgstr "Şaquli İstiqamətdə Çevir" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5325 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3304 #, fuzzy -msgid "Assign" -msgstr "Tərəflə" +msgid "Ry:" +msgstr "RY:" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5576 -msgid "All inactive" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3304 +#, fuzzy +msgid "Vertical radius of rounded corners" +msgstr "Seçimə bağlı yuvarlaq künclü dörtbucaqlar yaradın" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3323 +msgid "Not rounded" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5577 -msgid "No geometric tool is active" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3324 +msgid "Make corners sharp" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5578 -msgid "all_inactive" +#. TODO: use the correct axis here, too +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3519 +msgid "3D Box: Change perspective (angle of infinite axis)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5610 -#, fuzzy -msgid "Show limiting bounding box" -msgstr "Atributu sil" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3586 +msgid "Angle in X direction" +msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5611 -msgid "Show bounding box (used to cut infinite lines)" +#. Translators: PL is short for 'perspective line' +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3588 +msgid "Angle of PLs in X direction" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5622 -msgid "Get limiting bounding box from selection" +#. Translators: VP is short for 'vanishing point' +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3610 +msgid "State of VP in X direction" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5623 -#, fuzzy -msgid "" -"Set limiting bounding box (used to cut infinite lines) to the bounding box " -"of current selection" -msgstr "Qəfəsə yapış" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3611 +msgid "Toggle VP in X direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)" +msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5635 -msgid "Choose a line segment type" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3626 +msgid "Angle in Y direction" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5651 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3626 #, fuzzy -msgid "Display measuring info" -msgstr "Görünüş qurğuları" +msgid "Angle Y:" +msgstr "Bucaq:" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5652 -msgid "Display measuring info for selected items" +#. Translators: PL is short for 'perspective line' +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3628 +msgid "Angle of PLs in Y direction" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5672 -msgid "Open LPE dialog" +#. Translators: VP is short for 'vanishing point' +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3649 +msgid "State of VP in Y direction" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5673 -msgid "Open LPE dialog (to adapt parameters numerically)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3650 +msgid "Toggle VP in Y direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5737 -msgid "The width of the eraser pen (relative to the visible canvas area)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3665 +msgid "Angle in Z direction" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5755 -msgid "Delete objects touched by the eraser" +#. Translators: PL is short for 'perspective line' +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3667 +msgid "Angle of PLs in Z direction" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5761 -#, fuzzy -msgid "Cut" -msgstr "Kəs" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5762 -#, fuzzy -msgid "Cut out from objects" -msgstr "Seçili obyekti hamarla" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6103 -#, fuzzy -msgid "Text: Change font family" -msgstr "Mətn və yazı növü" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6192 -msgid "Text: Change alignment" +#. Translators: VP is short for 'vanishing point' +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3688 +msgid "State of VP in Z direction" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6271 -#, fuzzy -msgid "Text: Change font style" -msgstr "Mətn və yazı növü" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6319 -#, fuzzy -msgid "Text: Change orientation" -msgstr "İstiqamət:" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6422 -#, fuzzy -msgid "Text: Change font size" -msgstr "Mətn və yazı növü" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6657 -msgid "" -"This font is currently not installed on your system. Inkscape will use the " -"default font instead." +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3689 +msgid "Toggle VP in Z direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6693 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3746 #, fuzzy -msgid "Align left" -msgstr "Tərəfləmə:" +msgid "Change spiral" +msgstr "Spirallar yaradın" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6715 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3885 +msgid "just a curve" +msgstr "" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3885 #, fuzzy -msgid "Align right" -msgstr "Tərəflə" +msgid "one full revolution" +msgstr "Dönmə:" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6726 -msgid "Justify" -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3888 +#, fuzzy +msgid "Number of turns" +msgstr "Boyasız" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6741 -msgid "Bold" -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3888 +#, fuzzy +msgid "Turns:" +msgstr "Döndər:" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6752 -msgid "Italic" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3888 +msgid "Number of revolutions" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6885 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3899 #, fuzzy -msgid "Change connector spacing" -msgstr "Sətir aralığı:" +msgid "circle" +msgstr "Fayl" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6968 -msgid "Avoid" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3899 +msgid "edge is much denser" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6978 -#, fuzzy -msgid "Ignore" -msgstr "Heç biri" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3899 +msgid "edge is denser" +msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6990 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3899 #, fuzzy -msgid "Connector Spacing" -msgstr "Sətir aralığı:" +msgid "even" +msgstr "təkcüt" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6990 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3899 #, fuzzy -msgid "Spacing:" -msgstr "Aralıq Y:" +msgid "center is denser" +msgstr "Körpü yarat" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6991 -msgid "The amount of space left around objects by auto-routing connectors" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3899 +msgid "center is much denser" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7002 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3902 #, fuzzy -msgid "Graph" -msgstr "Qrup" +msgid "Divergence" +msgstr "Faiz" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3902 +msgid "Divergence:" +msgstr "" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3902 +msgid "How much denser/sparser are outer revolutions; 1 = uniform" +msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7012 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3913 #, fuzzy -msgid "Connector Length" -msgstr "Doyğunluq:" +msgid "starts from center" +msgstr "Çapçını seç" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7012 -msgid "Length:" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3913 +msgid "starts mid-way" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7013 -msgid "Ideal length for connectors when layout is applied" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3913 +msgid "starts near edge" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7025 -msgid "Downwards" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3916 +#, fuzzy +msgid "Inner radius" +msgstr "İç radius:" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3916 +msgid "Inner radius:" +msgstr "İç radius:" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3916 +msgid "Radius of the innermost revolution (relative to the spiral size)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7026 -msgid "Make connectors with end-markers (arrows) point downwards" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3988 +msgid "Bezier" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7041 -msgid "Do not allow overlapping shapes" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3989 +msgid "Create regular Bezier path" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7144 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3995 #, fuzzy -msgid "Fill by" -msgstr "Doldur" +msgid "Spiro" +msgstr "Spiral" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7145 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3996 #, fuzzy -msgid "Fill by:" -msgstr "Doldur" +msgid "Create Spiro path" +msgstr "Spirallar yaradın" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7157 -msgid "Fill Threshold" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4003 +msgid "Zigzag" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7158 -msgid "" -"The maximum allowed difference between the clicked pixel and the neighboring " -"pixels to be counted in the fill" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4004 +msgid "Create a sequence of straight line segments" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7183 -msgid "Grow/shrink by" -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4010 +#, fuzzy +msgid "Paraxial" +msgstr "Spiral" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7183 -msgid "Grow/shrink by:" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4011 +msgid "Create a sequence of paraxial line segments" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7184 -msgid "" -"The amount to grow (positive) or shrink (negative) the created fill path" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4019 +msgid "Mode of new lines drawn by this tool" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7209 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4048 #, fuzzy -msgid "Close gaps" -msgstr "Hamısını Təmizlə" +msgid "Triangle in" +msgstr "Bucaq" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7210 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4049 #, fuzzy -msgid "Close gaps:" -msgstr "Hamısını Təmizlə" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7222 -msgid "" -"Reset paint bucket parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools " -"to change defaults)" -msgstr "" +msgid "Triangle out" +msgstr "Bucaq" -#: ../share/extensions/dimension.py:99 -msgid "Unable to process this object. Try changing it into a path first." +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4051 +msgid "From clipboard" msgstr "" -#. report to the Inkscape console using errormsg -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:175 -msgid "Side Length 'a'/px: " -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4076 ../src/widgets/toolbox.cpp:4077 +#, fuzzy +msgid "Shape:" +msgstr "Şəkil" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:176 -msgid "Side Length 'b'/px: " +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4076 +msgid "Shape of new paths drawn by this tool" msgstr "" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:177 -msgid "Side Length 'c'/px: " +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4160 +msgid "(many nodes, rough)" msgstr "" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:178 -msgid "Angle 'A'/radians:" -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4160 ../src/widgets/toolbox.cpp:4268 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4285 ../src/widgets/toolbox.cpp:4493 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4588 ../src/widgets/toolbox.cpp:4604 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4620 ../src/widgets/toolbox.cpp:4683 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4712 ../src/widgets/toolbox.cpp:4730 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5088 ../src/widgets/toolbox.cpp:5121 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6111 +#, fuzzy +msgid "(default)" +msgstr "Ön qurğulu qiymətlər" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:179 -msgid "Angle 'B'/radians: " -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4160 +#, fuzzy +msgid "(few nodes, smooth)" +msgstr "Seçili düyünləri yumuşalt" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:180 -msgid "Angle 'C'/radians: " -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4163 +#, fuzzy +msgid "Smoothing:" +msgstr "Heç bir şey etmir" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:181 -msgid "Semiperimeter/px: " -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4163 +#, fuzzy +msgid "Smoothing: " +msgstr "Heç bir şey etmir" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:182 -msgid "Area /px^2: " +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4164 +msgid "How much smoothing (simplifying) is applied to the line" msgstr "" -#: ../share/extensions/dxf_outlines.py:33 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4184 msgid "" -"Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are " -"required by this extension. Please install them and try again." +"Reset pencil parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to " +"change defaults)" msgstr "" -#: ../share/extensions/embedimage.py:74 -msgid "" -"No xlink:href or sodipodi:absref attributes found, or they do not point to " -"an existing file! Unable to embed image." +#. Width +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4268 +msgid "(pinch tweak)" msgstr "" -#: ../share/extensions/embedimage.py:76 -#, python-format -msgid "Sorry we could not locate %s" -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4268 +#, fuzzy +msgid "(broad tweak)" +msgstr "Naxış:" -#: ../share/extensions/embedimage.py:101 -#, python-format -msgid "" -"%s is not of type image/png, image/jpeg, image/bmp, image/gif, image/tiff, " -"or image/x-icon" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4271 +msgid "The width of the tweak area (relative to the visible canvas area)" msgstr "" -#: ../share/extensions/export_gimp_palette.py:14 -msgid "" -"The export_gpl.py module requires PyXML. Please download the latest version " -"from http://pyxml.sourceforge.net/." +#. Force +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4285 +msgid "(minimum force)" msgstr "" -#: ../share/extensions/extractimage.py:66 -msgid "Difficulty finding the image data." +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4285 +msgid "(maximum force)" msgstr "" -#: ../share/extensions/inkex.py:64 -msgid "" -"The fantastic lxml wrapper for libxml2 is required by inkex.py and therefore " -"this extension. Please download and install the latest version from http://" -"cheeseshop.python.org/pypi/lxml/, or install it through your package manager " -"by a command like: sudo apt-get install python-lxml" -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4288 +#, fuzzy +msgid "Force" +msgstr "Trassirovka et" -#: ../share/extensions/inkex.py:189 -#, python-format -msgid "No matching node for expression: %s" -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4288 +#, fuzzy +msgid "Force:" +msgstr "Trassirovka et" -#: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:41 -#, python-format -msgid "No style attribute found for id: %s" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4288 +msgid "The force of the tweak action" msgstr "" -#: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:56 -#, python-format -msgid "unable to locate marker: %s" -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4306 +#, fuzzy +msgid "Move mode" +msgstr "Düyünü alta gətir" -#: ../share/extensions/pathalongpath.py:197 -#: ../share/extensions/pathscatter.py:208 -#: ../share/extensions/perspective.py:55 -#: ../share/extensions/summersnight.py:30 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4307 #, fuzzy -msgid "This extension requires two selected paths." -msgstr "Seçili seqmentlərin içinə yeni düyünlər əlavə et" +msgid "Move objects in any direction" +msgstr "Seçki" -#: ../share/extensions/pathmodifier.py:229 -#, python-format -msgid "Please first convert objects to paths! (Got [%s].)" -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4313 +#, fuzzy +msgid "Move in/out mode" +msgstr "Düyünü alta gətir" -#: ../share/extensions/perspective.py:29 -msgid "" -"Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are " -"required by this extension. Please install them and try again. On a Debian-" -"like system this can be done with the command, sudo apt-get install python-" -"numpy." +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4314 +msgid "Move objects towards cursor; with Shift from cursor" msgstr "" -#: ../share/extensions/perspective.py:62 -#: ../share/extensions/summersnight.py:39 -#, python-format -msgid "" -"The first selected object is of type '%s'.\n" -"Try using the procedure Path | Object to Path." -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4320 +#, fuzzy +msgid "Move jitter mode" +msgstr "Düyünü üstə gətir" -#: ../share/extensions/perspective.py:68 -#: ../share/extensions/summersnight.py:46 -msgid "" -"This extension requires that the second selected path be four nodes long." +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4321 +msgid "Move objects in random directions" msgstr "" -#: ../share/extensions/perspective.py:87 -#: ../share/extensions/summersnight.py:72 -msgid "" -"The second selected object is a group, not a path.\n" -"Try using the procedure Object | Ungroup." -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4327 +#, fuzzy +msgid "Scale mode" +msgstr "Düyünü üstə gətir" -#: ../share/extensions/perspective.py:89 -#: ../share/extensions/summersnight.py:74 -msgid "" -"The second selected object is not a path.\n" -"Try using the procedure Path | Object to Path." -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4328 +#, fuzzy +msgid "Shrink objects, with Shift enlarge" +msgstr "Kənarlıq tərzi" -#: ../share/extensions/perspective.py:92 -#: ../share/extensions/summersnight.py:77 -msgid "" -"The first selected object is not a path.\n" -"Try using the procedure Path | Object to Path." -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4334 +#, fuzzy +msgid "Rotate mode" +msgstr "Düyünü üstə gətir" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:58 -msgid "" -"Failed to import the numpy module. This module is required by this " -"extension. Please install them and try again. On a Debian-like system this " -"can be done with the command, sudo apt-get install python-numpy." -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4335 +#, fuzzy +msgid "Rotate objects, with Shift counterclockwise" +msgstr "Obyekti 90 dərəcə saat əqrəbi istiqamətində fırlat" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:329 -msgid "No face data found in specified file\n" -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4341 +#, fuzzy +msgid "Duplicate/delete mode" +msgstr "Düyünü ikiləşdir" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:335 -msgid "No edge data found in specified file\n" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4342 +msgid "Duplicate objects, with Shift delete" msgstr "" -#. we cannot generate a list of faces from the edges without a lot of computation -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:510 -msgid "" -"Face Data Not Found. Ensure file contains face data, and check the file is " -"imported as \"Face-Specifed\" under the \"Model File\" tab.\n" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4348 +msgid "Push mode" msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:512 -msgid "Internal Error. No view type selected\n" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4349 +msgid "Push parts of paths in any direction" msgstr "" -#: ../share/extensions/summersnight.py:32 -msgid "The second path must be exactly four nodes long." -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4355 +#, fuzzy +msgid "Shrink/grow mode" +msgstr "Çərtməni geri al" -#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.py:102 -#, python-format -msgid "Could not locate file: %s" -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4356 +#, fuzzy +msgid "Shrink (inset) parts of paths; with Shift grow (outset)" +msgstr "Seçili cığırı alt cığırlara böl" -#. vim: expandtab shiftwidth=4 tabstop=8 softtabstop=4 encoding=utf-8 textwidth=99 -#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:1 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4362 #, fuzzy -msgid "Add Nodes" -msgstr "Düyün" +msgid "Attract/repel mode" +msgstr "Atribut adı" -#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:2 -msgid "By max. segment length" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4363 +msgid "Attract parts of paths towards cursor; with Shift from cursor" msgstr "" -#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:3 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4369 #, fuzzy -msgid "By number of segments" -msgstr "Boyasız" - -#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:4 -msgid "Division method" -msgstr "" +msgid "Roughen mode" +msgstr "Düyünü çərtmələ" -#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:5 -msgid "Maximum segment length (px)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4370 +msgid "Roughen parts of paths" msgstr "" -#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:6 ../share/extensions/edge3d.inx.h:6 -#: ../share/extensions/flatten.inx.h:3 ../share/extensions/fractalize.inx.h:2 -#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:2 -#: ../share/extensions/perspective.inx.h:1 -#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:4 -#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:3 -#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:2 -#: ../share/extensions/summersnight.inx.h:2 ../share/extensions/whirl.inx.h:2 -msgid "Modify Path" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4376 +msgid "Color paint mode" msgstr "" -#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:7 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4377 #, fuzzy -msgid "Number of segments" -msgstr "Boyasız" +msgid "Paint the tool's color upon selected objects" +msgstr "Seçili obyektləri sil" -#: ../share/extensions/ai_input.inx.h:1 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4383 #, fuzzy -msgid "AI 8.0 Input" -msgstr "Giriş" +msgid "Color jitter mode" +msgstr "Düyünü üstə gətir" -#: ../share/extensions/ai_input.inx.h:2 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4384 #, fuzzy -msgid "Adobe Illustrator 8.0 and below (*.ai)" -msgstr "SVG Vektor İlyustratoru" - -#: ../share/extensions/ai_input.inx.h:3 -msgid "Open files saved with Adobe Illustrator 8.0 or older" -msgstr "" +msgid "Jitter the colors of selected objects" +msgstr "Seçili obyektləri sil" -#: ../share/extensions/ai_output.inx.h:1 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4390 #, fuzzy -msgid "AI 8.0 Output" -msgstr "Uzağa" +msgid "Blur mode" +msgstr "Düyünü çərtmələ" -#: ../share/extensions/ai_output.inx.h:2 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4391 #, fuzzy -msgid "Adobe Illustrator 8.0 (*.ai)" -msgstr "SVG Vektor İlyustratoru" +msgid "Blur selected objects more; with Shift, blur less" +msgstr "Seçili obyektləri üfüqi olaraq çevir" -#: ../share/extensions/ai_output.inx.h:3 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4418 #, fuzzy -msgid "Write Adobe Illustrator 8.0 (Postscript-based)" -msgstr "SVG Vektor İlyustratoru" - -#: ../share/extensions/aisvg.inx.h:1 -msgid "AI SVG Input" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/aisvg.inx.h:2 -msgid "Adobe Illustrator SVG (*.ai.svg)" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/aisvg.inx.h:3 -msgid "Cleans the cruft out of Adobe Illustrator SVGs before opening" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:1 -msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files (.ccx)" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:2 -msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files input" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:3 -msgid "Open compressed exchange files saved in Corel DRAW" -msgstr "" +msgid "Channels:" +msgstr "Ləğv Et" -#: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:1 -msgid "Corel DRAW 7-X4 files (*.cdr)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4430 +msgid "In color mode, act on objects' hue" msgstr "" -#: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:2 -msgid "Corel DRAW Input" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: "H" here stands for hue +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4434 +#, fuzzy +msgid "H" +msgstr "Çöhrə:" -#: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:3 -msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-X4" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4446 +msgid "In color mode, act on objects' saturation" msgstr "" -#: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:1 -msgid "Corel DRAW 7-13 template files (.cdt)" +#. TRANSLATORS: "S" here stands for Saturation +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4450 +msgid "S" msgstr "" -#: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:2 -msgid "Corel DRAW templates input" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4462 +msgid "In color mode, act on objects' lightness" msgstr "" -#: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:3 -msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-13" +#. TRANSLATORS: "L" here stands for Lightness +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4466 +msgid "L" msgstr "" -#: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:1 -msgid "Computer Graphics Metafile files (.cgm)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4478 +msgid "In color mode, act on objects' opacity" msgstr "" -#: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:2 -msgid "Computer Graphics Metafile files input" +#. TRANSLATORS: "O" here stands for Opacity +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4482 +msgid "O" msgstr "" -#: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:3 -msgid "Open Computer Graphics Metafile files" +#. Fidelity +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4493 +msgid "(rough, simplified)" msgstr "" -#: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:1 -msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files (.cmx)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4493 +msgid "(fine, but many nodes)" msgstr "" -#: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:2 -msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files input" -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4496 +#, fuzzy +msgid "Fidelity" +msgstr "Santimetr" -#: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:3 -msgid "Open presentation exchange files saved in Corel DRAW" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4496 +msgid "Fidelity:" msgstr "" -#: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:1 -msgid "Brighter" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4497 +msgid "" +"Low fidelity simplifies paths; high fidelity preserves path features but may " +"generate a lot of new nodes" msgstr "" -#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:1 -#, fuzzy -msgid "Blue Function" -msgstr "Doyğunluq:" - -#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:4 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4515 ../src/widgets/toolbox.cpp:4702 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5239 #, fuzzy -msgid "Green Function" -msgstr "Doyğunluq:" +msgid "Pressure" +msgstr "Qoru" -#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:5 -#, fuzzy -msgid "Red Function" -msgstr "Doyğunluq:" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4516 +msgid "Use the pressure of the input device to alter the force of tweak action" +msgstr "" -#: ../share/extensions/color_darker.inx.h:2 +#. Width +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4588 #, fuzzy -msgid "Darker" -msgstr "Damladıcı" +msgid "(narrow spray)" +msgstr "Alçalt" -#: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:2 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4588 #, fuzzy -msgid "Desaturate" -msgstr "Yay" +msgid "(broad spray)" +msgstr "Naxış:" -#: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:2 -msgid "Grayscale" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4591 +msgid "The width of the spray area (relative to the visible canvas area)" msgstr "" -#: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:2 -msgid "Less Hue" -msgstr "" +#. Mean +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4604 +#, fuzzy +msgid "(minimum mean)" +msgstr "Bitmap böyüklüyü" -#: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:2 -msgid "Less Light" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4604 +msgid "(maximum mean)" msgstr "" -#: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:2 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4607 #, fuzzy -msgid "Less Saturation" -msgstr "Doyğunluq:" +msgid "Focus" +msgstr "Nöqtə" -#: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:2 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4607 #, fuzzy -msgid "More Hue" -msgstr "Düyünü alta gətir" +msgid "Focus:" +msgstr "Trassirovka et" -#: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:2 -msgid "More Light" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4607 +msgid "0 to spray a spot. Increase to enlarge the ring radius." msgstr "" -#: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:2 +#. Standard_deviation +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4620 #, fuzzy -msgid "More Saturation" -msgstr "Doyğunluq:" +msgid "(minimum scatter)" +msgstr "Bitmap böyüklüyü" -#: ../share/extensions/color_negative.inx.h:2 -msgid "Negative" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4620 +msgid "(maximum scatter)" msgstr "" -#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:4 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4626 #, fuzzy -msgid "Randomize" -msgstr "Düyünü üstə gətir" +msgid "Toolbox|Scatter" +msgstr "Naxış:" -#: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:2 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4626 #, fuzzy -msgid "Remove Blue" -msgstr "Körpünü sil" +msgid "Toolbox|Scatter:" +msgstr "Naxış:" -#: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:2 -#, fuzzy -msgid "Remove Green" -msgstr "Körpünü sil" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4626 +msgid "Increase to scatter sprayed objects." +msgstr "" -#: ../share/extensions/color_removered.inx.h:2 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4645 #, fuzzy -msgid "Remove Red" -msgstr "Körpünü sil" - -#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:1 -msgid "By color (RRGGBB hex):" -msgstr "" +msgid "Spray copies of the initial selection" +msgstr "Dönüşdürməni sıfırla" -#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:3 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4652 #, fuzzy -msgid "Replace color" -msgstr "Son seçilən" +msgid "Spray clones of the initial selection" +msgstr "Seçili obyektləri arxaya göndər" -#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:4 -msgid "Replace color (RRGGBB hex):" -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4658 +#, fuzzy +msgid "Spray single path" +msgstr "Hissələrə Böl" -#: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:2 -msgid "RGB Barrel" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4659 +msgid "Spray objects in a single path" msgstr "" -#: ../share/extensions/dia.inx.h:1 -msgid "A diagram created with the program Dia" +#. Population +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4683 +msgid "(low population)" msgstr "" -#: ../share/extensions/dia.inx.h:2 -msgid "Dia Diagram (*.dia)" -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4683 +#, fuzzy +msgid "(high population)" +msgstr "Çap hədəfi" -#: ../share/extensions/dia.inx.h:3 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4686 #, fuzzy -msgid "Dia Input" -msgstr "Giriş" +msgid "Amount" +msgstr "Nöqtə" -#: ../share/extensions/dia.inx.h:4 -msgid "" -"In order to import Dia files, Dia itself must be installed. You can get Dia " -"at http://live.gnome.org/Dia" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4687 +msgid "Adjusts the number of items sprayed per clic." msgstr "" -#: ../share/extensions/dia.inx.h:5 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4703 msgid "" -"The dia2svg.sh script should be installed with your Inkscape distribution. " -"If you do not have it, there is likely to be something wrong with your " -"Inkscape installation." +"Use the pressure of the input device to alter the amount of sprayed objects." msgstr "" -#: ../share/extensions/dimension.inx.h:2 ../share/extensions/dots.inx.h:4 -#: ../share/extensions/handles.inx.h:2 ../share/extensions/measure.inx.h:11 -msgid "Visualize Path" +#. Rotation +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4712 +msgid "(low rotation variation)" msgstr "" -#: ../share/extensions/dimension.inx.h:3 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4712 #, fuzzy -msgid "X Offset" -msgstr "Uzağa" +msgid "(high rotation variation)" +msgstr "Çap hədəfi" -#: ../share/extensions/dimension.inx.h:4 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4715 #, fuzzy -msgid "Y Offset" -msgstr "Uzağa" +msgid "Rotation" +msgstr "Çevir" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4715 +#, fuzzy +msgid "Rotation:" +msgstr "Çevir" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4717 +#, no-c-format +msgid "" +"Variation of the rotation of the sprayed objects. 0% for the same rotation " +"than the original object." +msgstr "" -#: ../share/extensions/dots.inx.h:1 +#. Scale +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4730 #, fuzzy -msgid "Dot size" -msgstr "Yazı növü böyüklüyü:" +msgid "(low scale variation)" +msgstr "Ulduz Xassələri" -#: ../share/extensions/dots.inx.h:2 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4730 #, fuzzy -msgid "Font size" -msgstr "Yazı növü böyüklüyü:" +msgid "(high scale variation)" +msgstr "Çap hədəfi" -#: ../share/extensions/dots.inx.h:3 -msgid "Number Nodes" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4736 +msgid "Toolbox|Scale" msgstr "" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:1 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4736 #, fuzzy -msgid "Altitudes" -msgstr "Obyektləri tərəflə" +msgid "Toolbox|Scale:" +msgstr "Vasitə seçimləri" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:2 -msgid "Angle Bisectors" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4738 +#, no-c-format +msgid "" +"Variation in the scale of the sprayed objects. 0% for the same scale than " +"the original object." msgstr "" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:3 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4912 #, fuzzy -msgid "Centroid" -msgstr "Orta X:" +msgid "No preset" +msgstr "Yeni Nümayiş" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:4 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4930 #, fuzzy -msgid "Circumcentre" -msgstr "Sənəd" +msgid "Save..." +msgstr "Fərqli Qeyd Et..." -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:5 -#, fuzzy -msgid "Circumcircle" -msgstr "Fayl" +#. Width +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5088 ../src/widgets/toolbox.cpp:6111 +msgid "(hairline)" +msgstr "" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:6 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5088 ../src/widgets/toolbox.cpp:6111 #, fuzzy -msgid "Common Objects" -msgstr "Cism" +msgid "(broad stroke)" +msgstr "Naxış:" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:7 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5091 ../src/widgets/toolbox.cpp:6114 #, fuzzy -msgid "Contact Triangle" -msgstr "Bucaq" +msgid "Pen Width" +msgstr "En:" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:8 -msgid "Custom Point Specified By:" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5092 +msgid "The width of the calligraphic pen (relative to the visible canvas area)" msgstr "" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:9 -#, fuzzy -msgid "Custom Points and Options" -msgstr "Böyüklük və Mövqe" - -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:10 -msgid "Draw Circle About This Point" +#. Thinning +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5105 +msgid "(speed blows up stroke)" msgstr "" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:11 -#, fuzzy -msgid "Draw From Triangle" -msgstr "Bucaq" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5105 +msgid "(slight widening)" +msgstr "" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:12 -msgid "Draw Isogonal Conjugate" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5105 +msgid "(constant width)" msgstr "" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:13 -msgid "Draw Isotomic Conjugate" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5105 +msgid "(slight thinning, default)" msgstr "" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:14 -msgid "Draw Marker At This Point" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5105 +msgid "(speed deflates stroke)" msgstr "" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:15 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5108 #, fuzzy -msgid "Excentral Triangle" -msgstr "Bucaq" +msgid "Stroke Thinning" +msgstr "Kənarlıq boyası" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:16 -msgid "Excentres" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5108 +msgid "Thinning:" msgstr "" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:17 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5109 +msgid "" +"How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 " +"makes them broader, 0 makes width independent of velocity)" +msgstr "" + +#. Angle +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5121 +msgid "(left edge up)" +msgstr "" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5121 #, fuzzy -msgid "Excircles" -msgstr "Fayl" +msgid "(horizontal)" +msgstr "Üfüqi İstiqamətdə Çevir" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:18 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5121 +msgid "(right edge up)" +msgstr "" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5124 #, fuzzy -msgid "Extouch Triangle" +msgid "Pen Angle" msgstr "Bucaq" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:19 -#, fuzzy -msgid "Gergonne Point" -msgstr "Kənarlıq boyası" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5125 +msgid "" +"The angle of the pen's nib (in degrees; 0 = horizontal; has no effect if " +"fixation = 0)" +msgstr "" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:21 +#. Fixation +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5139 +msgid "(perpendicular to stroke, \"brush\")" +msgstr "" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5139 +msgid "(almost fixed, default)" +msgstr "" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5139 +msgid "(fixed by Angle, \"pen\")" +msgstr "" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5142 #, fuzzy -msgid "Incentre" -msgstr "Düyünü çərtmələ" +msgid "Fixation" +msgstr "İstiqamət:" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:22 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5142 #, fuzzy -msgid "Incircle" -msgstr "Fayl" +msgid "Fixation:" +msgstr "İstiqamət:" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:23 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5143 +msgid "" +"Angle behavior (0 = nib always perpendicular to stroke direction, 100 = " +"fixed angle)" +msgstr "" + +#. Cap Rounding +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5155 #, fuzzy -msgid "Nagel Point" -msgstr "Qara:" +msgid "(blunt caps, default)" +msgstr "Ön qurğulu olaraq tə'yin et" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:24 -msgid "Nine-Point Centre" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5155 +msgid "(slightly bulging)" msgstr "" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:25 -msgid "Nine-Point Circle" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5155 +msgid "(approximately round)" msgstr "" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:26 -#, fuzzy -msgid "Orthic Triangle" -msgstr "Bucaq" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5155 +msgid "(long protruding caps)" +msgstr "" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:27 -#, fuzzy -msgid "Orthocentre" -msgstr "Metrə" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5159 +msgid "Cap rounding" +msgstr "" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:28 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5159 #, fuzzy -msgid "Point At" -msgstr "Nöqtə" +msgid "Caps:" +msgstr "Cap:" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:29 -#, fuzzy -msgid "Radius / px" -msgstr "Radius:" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5160 +msgid "" +"Increase to make caps at the ends of strokes protrude more (0 = no caps, 1 = " +"round caps)" +msgstr "" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:31 -#, fuzzy -msgid "Report this triangle's properties" -msgstr "Üzv xassələri" +#. Tremor +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5172 +msgid "(smooth line)" +msgstr "" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:32 -#, fuzzy -msgid "Symmedial Triangle" -msgstr "Bucaq" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5172 +msgid "(slight tremor)" +msgstr "" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:33 -#, fuzzy -msgid "Symmedian Point" -msgstr "Şaquli İstiqamətdə Çevir" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5172 +msgid "(noticeable tremor)" +msgstr "" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:34 -msgid "Symmedians" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5172 +msgid "(maximum tremor)" msgstr "" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:35 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5175 #, fuzzy -msgid "Triangle Function" -msgstr "Doyğunluq:" +msgid "Stroke Tremor" +msgstr "Son seçilən" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:36 -#, fuzzy -msgid "Trilinear Coordinates" -msgstr "Yarat" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5175 +msgid "Tremor:" +msgstr "" -#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:1 -#: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:1 -msgid "AutoCAD DXF (*.dxf)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5176 +msgid "Increase to make strokes rugged and trembling" +msgstr "" + +#. Wiggle +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5190 +msgid "(no wiggle)" msgstr "" -#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:2 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5190 #, fuzzy -msgid "DXF Input" -msgstr "Giriş" +msgid "(slight deviation)" +msgstr "Çap hədəfi" -#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:3 -msgid "Import AutoCAD's Document Exchange Format" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5190 +msgid "(wild waves and curls)" msgstr "" -#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:1 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5193 #, fuzzy -msgid "Desktop Cutting Plotter" -msgstr "Masa üstü qurğuları" +msgid "Pen Wiggle" +msgstr "Başlıq:" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5193 +#, fuzzy +msgid "Wiggle:" +msgstr "Başlıq:" -#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:2 -msgid "Desktop Cutting Plotter (*.DXF)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5194 +msgid "Increase to make the pen waver and wiggle" msgstr "" -#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:3 -msgid "ROBO-Master output" +#. Mass +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5207 +msgid "(no inertia)" msgstr "" -#: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:2 -msgid "DXF Output" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5207 +msgid "(slight smoothing, default)" msgstr "" -#: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:3 -msgid "DXF file written by pstoedit" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5207 +msgid "(noticeable lagging)" msgstr "" -#: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:4 -msgid "pstoedit must be installed to run; see http://www.pstoedit.net/pstoedit" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5207 +msgid "(maximum inertia)" msgstr "" -#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:1 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5210 #, fuzzy -msgid "Blur height" -msgstr "Hündürlük:" +msgid "Pen Mass" +msgstr "Mass:" -#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:2 -#, fuzzy -msgid "Blur stdDeviation" -msgstr "Çap hədəfi" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5210 +msgid "Mass:" +msgstr "Mass:" -#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:3 -#, fuzzy -msgid "Blur width" -msgstr "Kənarlıq boyası" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5211 +msgid "Increase to make the pen drag behind, as if slowed by inertia" +msgstr "" -#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:4 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5226 #, fuzzy -msgid "Edge 3D" -msgstr "Mod:" +msgid "Trace Background" +msgstr "Son rəngi" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5227 +msgid "" +"Trace the lightness of the background by the width of the pen (white - " +"minimum width, black - maximum width)" +msgstr "" -#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:5 -msgid "Illumination Angle" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5240 +msgid "Use the pressure of the input device to alter the width of the pen" msgstr "" -#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:7 -msgid "Only black and white" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5252 +#, fuzzy +msgid "Tilt" +msgstr "Başlıq:" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5253 +msgid "Use the tilt of the input device to alter the angle of the pen's nib" msgstr "" -#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:8 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5268 #, fuzzy -msgid "Shades" -msgstr "Şəkil" +msgid "Choose a preset" +msgstr "Yeni Nümayiş" -#: ../share/extensions/embedimage.inx.h:1 -msgid "Embed All Images" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5357 +msgid "Arc: Change start/end" msgstr "" -#: ../share/extensions/embedimage.inx.h:2 -msgid "Embed only selected images" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5421 +msgid "Arc: Change open/closed" msgstr "" -#: ../share/extensions/eps_input.inx.h:1 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5547 #, fuzzy -msgid "EPS Input" -msgstr "Giriş" +msgid "Start:" +msgstr "Ulduz" -#: ../share/extensions/epsi_output.inx.h:1 -msgid "EPSI Output" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5548 +msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's start point" msgstr "" -#: ../share/extensions/epsi_output.inx.h:2 -msgid "Encapsulated Postscript Interchange (*.epsi)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5560 +msgid "End:" msgstr "" -#: ../share/extensions/epsi_output.inx.h:3 -msgid "Encapsulated Postscript with a thumbnail" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5561 +msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's end point" msgstr "" -#: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:1 -msgid "LaTeX formula" -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5577 +#, fuzzy +msgid "Closed arc" +msgstr "Hamısını Təmizlə" -#: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:2 -msgid "LaTeX formula: " +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5578 +msgid "Switch to segment (closed shape with two radii)" msgstr "" -#: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:1 -msgid "Export as GIMP Palette" -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5584 +#, fuzzy +msgid "Open Arc" +msgstr "Aç" -#: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:2 -msgid "Exports the colors of this document as GIMP Palette" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5585 +msgid "Switch to arc (unclosed shape)" msgstr "" -#: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:3 -msgid "GIMP Palette (*.gpl)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5608 +msgid "Make whole" msgstr "" -#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:1 -msgid "Extract One Image" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5609 +msgid "Make the shape a whole ellipse, not arc or segment" msgstr "" -#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:3 -msgid "Note: The file extension is appended automatically." -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5687 +#, fuzzy +msgid "Pick opacity" +msgstr "Şəffaflıq:" -#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:4 -msgid "Path to save image" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5688 +msgid "" +"Pick both the color and the alpha (transparency) under cursor; otherwise, " +"pick only the visible color premultiplied by alpha" msgstr "" -#: ../share/extensions/extrude.inx.h:1 -msgid "Extrude" -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5691 +#, fuzzy +msgid "Pick" +msgstr "Yapışdır" -#: ../share/extensions/fig_input.inx.h:1 -msgid "Open files saved with XFIG" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5700 +msgid "Assign opacity" msgstr "" -#: ../share/extensions/fig_input.inx.h:2 -msgid "XFIG Graphics File (*.fig)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5701 +msgid "" +"If alpha was picked, assign it to selection as fill or stroke transparency" msgstr "" -#: ../share/extensions/fig_input.inx.h:3 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5704 #, fuzzy -msgid "XFIG Input" -msgstr "Giriş" +msgid "Assign" +msgstr "Tərəflə" -#: ../share/extensions/flatten.inx.h:1 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5889 #, fuzzy -msgid "Flatness" -msgstr "Filtrlər" +msgid "Closed" +msgstr "Bağla" -#: ../share/extensions/flatten.inx.h:2 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5891 #, fuzzy -msgid "Flatten Beziers" -msgstr "Seçili obyekti hamarla" +msgid "Open start" +msgstr "Aç" -#: ../share/extensions/fractalize.inx.h:1 -msgid "Fractalize" -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5893 +#, fuzzy +msgid "Open end" +msgstr "Düyünü çərtmələ" -#: ../share/extensions/fractalize.inx.h:3 -msgid "Smoothness" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5895 +msgid "Open both" msgstr "" -#: ../share/extensions/fractalize.inx.h:4 -msgid "Subdivisions" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5954 +msgid "All inactive" msgstr "" -#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:1 -msgid "Calculate first derivative numerically" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5955 +msgid "No geometric tool is active" msgstr "" -#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:2 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5988 #, fuzzy -msgid "Draw Axes" -msgstr "Çək" +msgid "Show limiting bounding box" +msgstr "Atributu sil" -#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:3 -msgid "End X value" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5989 +msgid "Show bounding box (used to cut infinite lines)" msgstr "" -#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:4 -#, fuzzy -msgid "First derivative" -msgstr "İlk seçilən" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6000 +msgid "Get limiting bounding box from selection" +msgstr "" -#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:5 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6001 #, fuzzy -msgid "Function" -msgstr "Doyğunluq:" +msgid "" +"Set limiting bounding box (used to cut infinite lines) to the bounding box " +"of current selection" +msgstr "Qəfəsə yapış" -#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:6 -#, fuzzy -msgid "Function Plotter" -msgstr "Masa üstü qurğuları" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6013 +msgid "Choose a line segment type" +msgstr "" -#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:7 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6029 #, fuzzy -msgid "Functions" -msgstr "Doyğunluq:" +msgid "Display measuring info" +msgstr "Görünüş qurğuları" -#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:8 -msgid "Isotropic scaling (uses smallest of width/xrange or height/yrange)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6030 +msgid "Display measuring info for selected items" msgstr "" -#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:9 -msgid "Multiply X range by 2*pi" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6050 +msgid "Open LPE dialog" msgstr "" -#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:10 -#, fuzzy -msgid "Number of samples" -msgstr "Boyasız" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6051 +msgid "Open LPE dialog (to adapt parameters numerically)" +msgstr "" -#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:11 -msgid "Range and sampling" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6115 +msgid "The width of the eraser pen (relative to the visible canvas area)" msgstr "" -#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:12 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6133 +msgid "Delete objects touched by the eraser" +msgstr "" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6139 #, fuzzy -msgid "Remove rectangle" -msgstr "Spirallar yaradın" +msgid "Cut" +msgstr "Kəs" -#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:14 -msgid "" -"Select a rectangle before calling the extension, it will determine X and Y " -"scales. With polar coordinates: Start and end X values define the angle " -"range in radians. X scale is set so that left and right edges of rectangle " -"are at +/-1. Isotropic scaling is disabled. First derivative is always " -"determined numerically." -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6140 +#, fuzzy +msgid "Cut out from objects" +msgstr "Seçili obyekti hamarla" -#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:15 -msgid "" -"Standard Python math functions are available: ceil(x); fabs(x); floor(x); " -"fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); " -"pow(x,y); sqrt(x); acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); cos" -"(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); cosh(x); sinh(x); tanh(x). The " -"constants pi and e are also available." -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6389 +#, fuzzy +msgid "Text: Change font family" +msgstr "Mətn və yazı növü" -#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:16 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6436 #, fuzzy -msgid "Start X value" -msgstr "Atribut qiyməti" +msgid "Text: Change font size" +msgstr "Mətn və yazı növü" -#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:17 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6582 #, fuzzy -msgid "Use" -msgstr "İstifadəçi" +msgid "Text: Change font style" +msgstr "Mətn və yazı növü" -#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:18 -msgid "Use polar coordinates" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6659 +msgid "Text: Change superscript or subscript" +msgstr "" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6803 +msgid "Text: Change alignment" msgstr "" -#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:19 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6842 #, fuzzy -msgid "Y value of rectangle's bottom" -msgstr "Spirallar yaradın" +msgid "Text: Change line-height" +msgstr "İstiqamət:" -#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:20 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6881 #, fuzzy -msgid "Y value of rectangle's top" -msgstr "Spirallar yaradın" +msgid "Text: Change word-spacing" +msgstr "İstiqamət:" -#: ../share/extensions/gears.inx.h:1 -msgid "Circular pitch, px" -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6920 +#, fuzzy +msgid "Text: Change letter-spacing" +msgstr "Sətir aralığı:" -#: ../share/extensions/gears.inx.h:2 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6965 #, fuzzy -msgid "Gear" -msgstr "Hamısını Təmizlə" +msgid "Text: Change dx (kern)" +msgstr "Mətn və yazı növü" -#: ../share/extensions/gears.inx.h:3 -msgid "Number of teeth" -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6996 +#, fuzzy +msgid "Text: Change dy" +msgstr "Mətn və yazı növü" -#: ../share/extensions/gears.inx.h:4 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7027 #, fuzzy -msgid "Pressure angle" -msgstr "Qoru" +msgid "Text: Change rotate" +msgstr "Mətn və yazı növü" -#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:1 -msgid "GIMP XCF" -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7072 +#, fuzzy +msgid "Text: Change orientation" +msgstr "İstiqamət:" -#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:2 -msgid "GIMP XCF maintaining layers (*.XCF)" -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7436 +#, fuzzy +msgid "Font Family" +msgstr "Yazı növü ailəsi" -#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:3 -msgid "Save Grid:" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7437 +#, fuzzy +msgid "Select Font Family (Alt-X to access)" +msgstr "Yazı növü ailəsi" + +#. Entry width +#. Extra list width +#. Cell layout +#. Enable entry completion +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7444 +msgid "Font not found on system" msgstr "" -#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:4 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7476 #, fuzzy -msgid "Save Guides:" -msgstr "Bələdçilər" +msgid "Font Size" +msgstr "Yazı növü böyüklüyü:" -#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:1 -msgid "Border Thickness [px]" -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7477 +#, fuzzy +msgid "Font size (px)" +msgstr "Yazı növü böyüklüyü:" -#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:2 +#. Name +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7489 #, fuzzy -msgid "Cartesian Grid" -msgstr "Körpü yarat" +msgid "Toggle Bold" +msgstr "Bucaq" -#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:3 -msgid "Halve X Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only)" +#. Label +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7490 +msgid "Toggle bold or normal weight" msgstr "" -#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:4 -msgid "Halve Y Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only)" +#. Name +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7502 +msgid "Toggle Italic/Oblique" msgstr "" -#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:5 -msgid "Logarithmic X Subdiv. (Base given by entry above)" +#. Label +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7503 +msgid "Toggle italic/oblique style" msgstr "" -#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:6 -msgid "Logarithmic Y Subdiv. (Base given by entry above)" +#. Name +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7515 +msgid "Toggle Superscript" msgstr "" -#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:7 -#, fuzzy -msgid "Major X Division Spacing [px]" -msgstr "Üfüqi İstiqamətdə Çevir" +#. Label +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7516 +msgid "Toggle superscript" +msgstr "" -#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:8 -#, fuzzy -msgid "Major X Division Thickness [px]" -msgstr "Üfüqi İstiqamətdə Çevir" +#. Name +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7528 +msgid "Toggle Subscript" +msgstr "" -#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:9 -msgid "Major X Divisions" +#. Label +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7529 +msgid "Toggle subscript" msgstr "" -#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:10 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7546 ../src/widgets/toolbox.cpp:7547 #, fuzzy -msgid "Major Y Division Spacing" -msgstr "Üfüqi İstiqamətdə Çevir" +msgid "Align left" +msgstr "Tərəfləmə:" -#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:11 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7554 ../src/widgets/toolbox.cpp:7555 #, fuzzy -msgid "Major Y Division Thickness [px]" -msgstr "Üfüqi İstiqamətdə Çevir" +msgid "Align center" +msgstr "Tərəfləmə:" -#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:12 -msgid "Major Y Divisions" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7562 ../src/widgets/toolbox.cpp:7563 +#, fuzzy +msgid "Align right" +msgstr "Tərəflə" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7570 +msgid "Justify" msgstr "" -#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:13 -msgid "Minor X Division Thickness [px]" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7571 +msgid "Justify (only flowed text)" msgstr "" -#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:14 +#. Name +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7577 +#, fuzzy +msgid "Alignment" +msgstr "Tərəfləmə:" + +#. Label +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7578 +#, fuzzy +msgid "Text alignment" +msgstr "Giriş" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7605 #, fuzzy -msgid "Minor Y Division Thickness [px]" +msgid "Horizontal" msgstr "Üfüqi İstiqamətdə Çevir" -#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:16 -msgid "Subdivisions per Major X Division" -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7612 +#, fuzzy +msgid "Vertical" +msgstr "Şaquli İstiqamətdə Çevir" -#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:17 -msgid "Subdivisions per Major Y Division" -msgstr "" +#. Label +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7619 +#, fuzzy +msgid "Text orientation" +msgstr "İstiqamət:" -#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:18 -msgid "Subminor X Division Thickness [px]" -msgstr "" +#. Drop down menu +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7642 +#, fuzzy +msgid "Smaller spacing" +msgstr "Sətir aralığı:" -#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:19 -msgid "Subminor Y Division Thickness [px]" -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7642 +#, fuzzy +msgid "Larger spacing" +msgstr "Sətir aralığı:" -#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:20 -msgid "Subsubdivs. per X Subdiv." -msgstr "" +#. name +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7647 +#, fuzzy +msgid "Line Height" +msgstr "Hündürlük:" -#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:21 -msgid "Subsubdivs. per Y Subdivision" -msgstr "" +#. label +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7648 +#, fuzzy +msgid "Line:" +msgstr "Körpü" -#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:1 -msgid "Angle Divisions" -msgstr "" +#. short label +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7649 +#, fuzzy +msgid "Spacing between lines (times font size)" +msgstr "Obyekt dönüşdürülməsi" -#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:2 -msgid "Angle Divisions at Centre" -msgstr "" +#. Drop down menu +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7673 ../src/widgets/toolbox.cpp:7704 +#, fuzzy +msgid "Negative spacing" +msgstr "Sətir aralığı:" -#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:3 -msgid "Centre Dot Diameter [px]" -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7673 ../src/widgets/toolbox.cpp:7704 +#, fuzzy +msgid "Positive spacing" +msgstr "Sətir aralığı:" -#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:4 -msgid "Circumferential Label Outset [px]" -msgstr "" +#. name +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7678 +#, fuzzy +msgid "Word spacing" +msgstr "Sətir aralığı:" -#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:5 -msgid "Circumferential Label Size [px]" -msgstr "" +#. label +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7679 +#, fuzzy +msgid "Word:" +msgstr "Mod:" -#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:6 -msgid "Circumferential Labels" -msgstr "" +#. short label +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7680 +#, fuzzy +msgid "Spacing between words (px)" +msgstr "Obyekt dönüşdürülməsi" -#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:8 -msgid "Logarithmic Subdiv. (Base given by entry above)" -msgstr "" +#. name +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7709 +#, fuzzy +msgid "Letter spacing" +msgstr "Sətir aralığı:" -#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:9 -msgid "Major Angular Division Thickness [px]" -msgstr "" +#. label +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7710 +#, fuzzy +msgid "Letter:" +msgstr "Href:" -#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:10 +#. short label +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7711 #, fuzzy -msgid "Major Circular Division Spacing [px]" -msgstr "Üfüqi İstiqamətdə Çevir" +msgid "Spacing between letters (px)" +msgstr "Obyekt dönüşdürülməsi" -#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:11 -msgid "Major Circular Division Thickness [px]" -msgstr "" +#. name +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7740 +#, fuzzy +msgid "Kerning" +msgstr "Rəsm" -#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:12 -msgid "Major Circular Divisions" -msgstr "" +#. label +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7741 +#, fuzzy +msgid "Kern:" +msgstr "Rəsm" -#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:13 -msgid "Minor Angle Division End 'n' Divs. Before Centre" -msgstr "" +#. short label +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7742 +#, fuzzy +msgid "Horizontal kerning (px)" +msgstr "Üfüqi İstiqamətdə Çevir" -#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:14 -msgid "Minor Angular Division Thickness [px]" -msgstr "" +#. name +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7771 +#, fuzzy +msgid "Vertical Shift" +msgstr "Şaquli İstiqamətdə Çevir" -#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:15 -msgid "Minor Circular Division Thickness [px]" -msgstr "" +#. label +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7772 +#, fuzzy +msgid "Vert:" +msgstr "Şaquli İstiqamətdə Çevir" -#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:17 -msgid "Polar Grid" -msgstr "" +#. short label +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7773 +#, fuzzy +msgid "Vertical shift (px)" +msgstr "Şaquli İstiqamətdə Çevir" -#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:19 -msgid "Subdivisions per Major Angular Division" -msgstr "" +#. name +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7802 +#, fuzzy +msgid "Letter rotation" +msgstr "Sətir aralığı:" -#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:20 -msgid "Subdivisions per Major Circular Division" -msgstr "" +#. label +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7803 +#, fuzzy +msgid "Rot:" +msgstr "Rol:" -#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:1 -msgid "1/10" -msgstr "" +#. short label +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7804 +#, fuzzy +msgid "Character rotation (degrees)" +msgstr "Çevir" -#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:2 -msgid "1/2" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7919 +msgid "Set connector type: orthogonal" msgstr "" -#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:3 -msgid "1/3" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7919 +msgid "Set connector type: polyline" msgstr "" -#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:4 -msgid "1/4" -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7967 +#, fuzzy +msgid "Change connector curvature" +msgstr "Sətir aralığı:" -#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:5 -msgid "1/5" -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8015 +#, fuzzy +msgid "Change connector spacing" +msgstr "Sətir aralığı:" -#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:6 -msgid "1/6" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8129 +#, fuzzy +msgid "EditMode" +msgstr "Mod:" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8130 +msgid "Switch between connection point editing and connector drawing mode" msgstr "" -#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:7 -msgid "1/7" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8144 +msgid "Avoid" msgstr "" -#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:8 -msgid "1/8" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8154 +#, fuzzy +msgid "Ignore" +msgstr "Heç biri" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8165 +msgid "Orthogonal" msgstr "" -#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:9 -msgid "1/9" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8166 +msgid "Make connector orthogonal or polyline" msgstr "" -#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:10 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8180 #, fuzzy -msgid "Custom..." -msgstr "Xüsusi" +msgid "Connector Curvature" +msgstr "Əksik vasitə seçimləri" -#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:11 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8180 #, fuzzy -msgid "Delete existing guides" -msgstr "Spirallar yaradın" +msgid "Curvature:" +msgstr "Yarat" -#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:12 -#, fuzzy -msgid "Golden ratio" -msgstr "Proporsiya:" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8181 +msgid "The amount of connectors curvature" +msgstr "" -#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:13 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8191 #, fuzzy -msgid "Guides creator" -msgstr "Bələdçi rəngi:" +msgid "Connector Spacing" +msgstr "Sətir aralığı:" -#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:14 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8192 +msgid "The amount of space left around objects by auto-routing connectors" +msgstr "" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8203 #, fuzzy -msgid "Horizontal guide each" -msgstr "Üfüqi İstiqamətdə Çevir" +msgid "Graph" +msgstr "Qrup" -#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:16 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8213 #, fuzzy -msgid "Preset" -msgstr "Mətn" +msgid "Connector Length" +msgstr "Doyğunluq:" -#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:18 -msgid "Rule-of-third" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8213 +msgid "Length:" msgstr "" -#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:19 -#, fuzzy -msgid "Start from edges" -msgstr "Çapçını seç" - -#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:20 -#, fuzzy -msgid "Vertical guide each" -msgstr "Şaquli İstiqamətdə Çevir" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8214 +msgid "Ideal length for connectors when layout is applied" +msgstr "" -#: ../share/extensions/handles.inx.h:1 -msgid "Draw Handles" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8226 +msgid "Downwards" msgstr "" -#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:1 -msgid "Export to an HP Graphics Language file" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8227 +msgid "Make connectors with end-markers (arrows) point downwards" msgstr "" -#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:2 -msgid "HP Graphics Language file (*.hpgl)" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8243 +msgid "Do not allow overlapping shapes" msgstr "" -#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:3 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8258 #, fuzzy -msgid "HPGL Output" -msgstr "Uzağa" +msgid "New connection point" +msgstr "Sətir aralığı:" -#: ../share/extensions/inkscape_help_askaquestion.inx.h:1 -msgid "Ask Us a Question" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8259 +msgid "Add a new connection point to the currently selected item" msgstr "" -#: ../share/extensions/inkscape_help_commandline.inx.h:1 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8270 #, fuzzy -msgid "Command Line Options" -msgstr "Böyüklük və Mövqe" +msgid "Remove connection point" +msgstr "Spirallar yaradın" -#: ../share/extensions/inkscape_help_faq.inx.h:1 -msgid "FAQ" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8271 +msgid "Remove the currently selected connection point" msgstr "" -#: ../share/extensions/inkscape_help_keys.inx.h:1 -msgid "Keys and Mouse Reference" -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8371 +#, fuzzy +msgid "Fill by" +msgstr "Doldur" -#: ../share/extensions/inkscape_help_manual.inx.h:1 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8372 #, fuzzy -msgid "Inkscape Manual" -msgstr "Sodipodi slayd göstərişi" +msgid "Fill by:" +msgstr "Doldur" -#: ../share/extensions/inkscape_help_relnotes.inx.h:1 -msgid "New in This Version" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8384 +msgid "Fill Threshold" msgstr "" -#: ../share/extensions/inkscape_help_reportabug.inx.h:1 -msgid "Report a Bug" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8385 +msgid "" +"The maximum allowed difference between the clicked pixel and the neighboring " +"pixels to be counted in the fill" msgstr "" -#: ../share/extensions/inkscape_help_svgspec.inx.h:1 -msgid "SVG 1.1 Specification" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8411 +msgid "Grow/shrink by" msgstr "" -#: ../share/extensions/interp.inx.h:1 -#, fuzzy -msgid "Duplicate endpaths" -msgstr "Düyünü ikiləşdir" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8411 +msgid "Grow/shrink by:" +msgstr "" -#: ../share/extensions/interp.inx.h:4 -msgid "Interpolate" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8412 +msgid "" +"The amount to grow (positive) or shrink (negative) the created fill path" msgstr "" -#: ../share/extensions/interp.inx.h:5 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8437 #, fuzzy -msgid "Interpolate style" -msgstr "Kənarlıq tərzi" +msgid "Close gaps" +msgstr "Hamısını Təmizlə" -#: ../share/extensions/interp.inx.h:6 -msgid "Interpolation method" -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8438 +#, fuzzy +msgid "Close gaps:" +msgstr "Hamısını Təmizlə" -#: ../share/extensions/interp.inx.h:7 -msgid "Interpolation steps" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8450 +msgid "" +"Reset paint bucket parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools " +"to change defaults)" msgstr "" -#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:1 -msgid "Axiom" +#. +#. Local Variables: +#. mode:c++ +#. c-file-style:"stroustrup" +#. c-file-offsets:((innamespace . 0)(inline-open . 0)(case-label . +)) +#. indent-tabs-mode:nil +#. fill-column:99 +#. End: +#. +#. vim: filetype=cpp:expandtab:shiftwidth=4:tabstop=8:softtabstop=4:fileencoding=utf-8:textwidth=99 : +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:1 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:1 +msgid "" +"\"Create area offset\": creates several Inkscape path offsets to fill " +"original path's area up to \"Area radius\" value. Outlines start from \"1/2 D" +"\" up to \"Area width\" total width with \"D\" steps where D is taken from " +"the nearest tool definition (\"Tool diameter\" value). Only one offset will " +"be created if the \"Area width\" is equal to \"1/2 D\"." msgstr "" -#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:2 -msgid "Axiom and rules" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:2 +#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:1 +msgid "2-points mode (move and rotate, maintained aspect ratio X/Y)" msgstr "" -#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:4 -msgid "L-system" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:3 +#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:2 +msgid "3-points mode (move, rotate and mirror, different X/Y scale)" msgstr "" -#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:5 +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:4 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:2 #, fuzzy -msgid "Left angle" -msgstr "Düzbucaqlı Dördbucaq" +msgid "Action:" +msgstr "Seçki" -#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:8 -#, no-c-format -msgid "Randomize angle (%)" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:5 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:3 +#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:1 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:1 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:1 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:1 +msgid "Add numeric suffix to filename" msgstr "" -#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:10 -#, no-c-format -msgid "Randomize step (%)" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:6 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:4 +#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:2 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:2 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:2 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:2 +msgid "Additional post-processor:" msgstr "" -#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:12 +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:7 #, fuzzy -msgid "Right angle" -msgstr "Düzbucaqlı Dördbucaq" +msgid "All in one" +msgstr "Obyektləri tərəflə" -#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:13 +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:9 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:6 +msgid "Area artefacts" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:10 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:7 #, fuzzy -msgid "Rules" -msgstr "Modullar Haqqında" +msgid "Area width:" +msgstr "Kənarlıq boyası" -#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:14 -msgid "Step length (px)" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:11 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:8 +msgid "Artefact diameter:" msgstr "" -#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:15 +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:12 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:9 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:3 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:3 msgid "" -"The path is generated by applying the substitutions of Rules to the Axiom, " -"Order times. The following commands are recognized in Axiom and Rules: Any " -"of A,B,C,D,E,F: draw forward Any of G,H,I,J,K,L: move forward +: turn left " -"-: turn right |: turn 180 degrees [: remember point ]: return to remembered " -"point" +"Biarc interpolation tolerance is the maximum distance between path and its " +"approximation. The segment will be split into two segments if the distance " +"between path's segment and it's approximation exceeds biarc interpolation " +"tolerance." msgstr "" -#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:1 -msgid "Lorem ipsum" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:13 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:10 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:4 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:4 +msgid "Biarc interpolation tolerance:" msgstr "" -#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:2 -msgid "Number of paragraphs" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:14 +#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:3 +msgid "" +"Convert selected objects to drill points (as dxf_import plugin does). Also " +"you can save original shape. Only the start point of each curve will be " +"used. Also you can manually select object, open XML editor (Shift+Ctrl+X) " +"and add or remove XML tag 'dxfpoint' with any value." msgstr "" -#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:3 -msgid "Paragraph length fluctuation (sentences)" -msgstr "" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:15 +#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:4 +#, fuzzy +msgid "Convert selection:" +msgstr "Seçki" -#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:4 -msgid "Sentences per paragraph" -msgstr "" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:16 +#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:6 +#, fuzzy +msgid "DXF points" +msgstr "Giriş" -#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:6 -msgid "" -"This effect creates the standard \"Lorem Ipsum\" pseudolatin placeholder " -"text. If a flowed text is selected, Lorem Ipsum is added to it; otherwise a " -"new flowed text object, the size of the page, is created in a new layer." -msgstr "" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:17 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:11 +#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:7 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:3 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:6 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:5 +#, fuzzy +msgid "Directory:" +msgstr "Seçki" -#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:1 -msgid "Color Markers to Match Stroke" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:18 +msgid "Draw additional graphics to debug engraving path:" msgstr "" -#: ../share/extensions/measure.inx.h:1 +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:19 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:5 #, fuzzy -msgid "Font size [px]" -msgstr "Yazı növü böyüklüyü:" +msgid "Engraving" +msgstr "Rəsm" -#. mm -#: ../share/extensions/measure.inx.h:4 -msgid "Length Unit: " -msgstr "" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:20 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:12 +#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:8 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:6 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:6 +#, fuzzy +msgid "File:" +msgstr "Fayl" -#: ../share/extensions/measure.inx.h:5 -msgid "Measure" -msgstr "" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:21 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:13 +#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:9 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:7 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:10 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:7 +#, fuzzy +msgid "Full path to log file:" +msgstr "Başlama rəngi" -#: ../share/extensions/measure.inx.h:6 -msgid "Measure Path" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:22 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:14 +#: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:3 +#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:10 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:8 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:11 +#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:3 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:8 +#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:1 +msgid "Gcodetools" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:23 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:15 +#: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:4 +#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:11 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:9 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:12 +#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:4 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:9 +#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:2 +msgid "" +"Gcodetools plug-in: converts paths to Gcode (using circular interpolation), " +"makes offset paths and engraves sharp corners using cone cutters. This plug-" +"in calculates Gcode for paths using circular interpolation or linear motion " +"when needed. Tutorials, manuals and support can be found at English support " +"forum: http://www.cnc-club.ru/gcodetools and Russian support forum: http://" +"www.cnc-club.ru/gcodetoolsru Credits: Nick Drobchenko, Vladimir Kalyaev, " +"John Brooker, Henry Nicolas. Gcodetools ver. 1.6.01" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:24 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:16 +#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:12 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:10 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:13 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:10 +#, fuzzy +msgid "Generate log file" +msgstr "Körpünü sil" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:26 +#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:4 +msgid "Just check tools" msgstr "" -#: ../share/extensions/measure.inx.h:7 -msgid "Offset [px]" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:27 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:18 +msgid "Maximum area cutting curves:" msgstr "" -#: ../share/extensions/measure.inx.h:8 +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:28 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:12 #, fuzzy -msgid "Precision" -msgstr "Seçki" +msgid "Maximum distance for engraving:" +msgstr "Yeni element düyünü" -#: ../share/extensions/measure.inx.h:9 -msgid "Scale Factor (Drawing:Real Length) = 1:" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:29 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:19 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:19 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:12 +#, fuzzy +msgid "Maximum splitting depth:" +msgstr "Yeni element düyünü" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:30 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:20 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:13 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:20 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:13 +#, fuzzy +msgid "Minimum arc radius:" +msgstr "İç radius:" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:31 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:14 +msgid "Number of sample points used to calculate distance:" msgstr "" -#: ../share/extensions/measure.inx.h:10 -msgid "" -"This effect measures the length of the selected path and adds it as a text-" -"on-path object with the selected unit. The number of significant digits can " -"be controlled by the Precision field. The Offset field controls the distance " -"from the text to the path. The Scale factor can be used to make measurements " -"in scaled drawings. For example, if 1 cm in the drawing equals 2.5 m in the " -"real world, Scale must be set to 250." +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:32 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:21 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:15 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:21 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:14 +msgid "Offset along Z axis:" msgstr "" -#: ../share/extensions/motion.inx.h:3 -msgid "Magnitude" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:35 +#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:8 +msgid "" +"Orientation points are used to calculate transformation (offset,scale,mirror," +"rotation in XY plane) of the path. 3-points mode only: do not put all three " +"into one line (use 2-points mode instead). You can modify Z surface, Z depth " +"values later using text tool (3rd coordinates). If there are no orientation " +"points inside current layer they are taken from the upper layer. Do not " +"ungroup orientation points! You can select them using double click to enter " +"the group or by Ctrl+Click. Now press apply to create control points " +"(independent set for each layer)." msgstr "" -#: ../share/extensions/motion.inx.h:4 +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:36 +#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:9 #, fuzzy -msgid "Motion" -msgstr "Proporsiya:" +msgid "Orientation type:" +msgstr "İstiqamət:" -#: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:1 -msgid "ASCII Text with outline markup" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:37 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:23 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:23 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:16 +msgid "Path to Gcode" msgstr "" -#: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:2 -msgid "Text Outline File (*.outline)" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:38 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:24 +#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:14 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:17 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:24 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:17 +msgid "Post-processor:" msgstr "" -#: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:3 +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:39 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:25 +#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:15 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:18 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:25 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:18 #, fuzzy -msgid "Text Outline Input" -msgstr "Giriş" +msgid "Preferences" +msgstr "Üzv nümünədir" -#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:1 -#, fuzzy -msgid "Copies of the pattern:" -msgstr "Obyekt dönüşdürülməsi" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:40 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:26 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:19 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:26 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:19 +msgid "Scale along Z axis:" +msgstr "" -#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:2 -#, fuzzy -msgid "Deformation type:" -msgstr "Dönüşdürmələr" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:41 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:27 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:20 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:27 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:20 +msgid "Select all paths if nothing is selected" +msgstr "" -#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:3 -#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:3 -msgid "Duplicate the pattern before deformation" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:42 +#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:5 +msgid "" +"Selected tool type fills appropriate default values. You can change these " +"values using the Text tool later on. The topmost (z order) tool in the " +"active layer is used. If there is no tool inside the current layer it is " +"taken from the upper layer. Press Apply to create new tool." msgstr "" -#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:6 -#, fuzzy -msgid "Pattern along Path" -msgstr "Seçili obyekti hamarla" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:43 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:21 +msgid "Sharp angle tolerance:" +msgstr "" -#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:10 -msgid "Ribbon" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:44 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:22 +msgid "" +"This function creates path to engrave sharp angles. Cutter's shape function " +"is defined by the tool. Some simple shapes: cone....(45 degrees)...........: " +"w cone....(height/diameter=10/3).: 10/3 w sphere..(\"r\" diameter).........: " +"math.sqrt(max(0,r**2-w**2)) ellipse.(R1=r and R2=r*4r).....: math.sqrt(max(0," +"r**2-w**2))*4" msgstr "" -#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:13 +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:45 +#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:6 +msgid "Tools library" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:46 +#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:7 #, fuzzy -msgid "Snake" -msgstr "Ulduz" +msgid "Tools type:" +msgstr "Fayl növü:" -#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:14 -#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:11 -msgid "Space between copies:" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:47 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:28 +#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:16 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:23 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:28 +#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:10 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:21 +msgid "Units (mm or in):" msgstr "" -#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:16 +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:48 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:29 msgid "" -"This effect bends a pattern object along arbitrary \"skeleton\" paths. The " -"pattern is the top most object in the selection. (groups of paths/shapes/" -"clones... allowed)" +"Usage: 1. Select all Area Offsets (gray outlines) 2. Object/Ungroup (Shift" +"+Ctrl+G) 3. Press Apply Suspected small objects will be marked out by " +"colored arrows." msgstr "" -#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:1 +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:49 +#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:11 #, fuzzy -msgid "Cloned" -msgstr "Bağla" +msgid "Z depth:" +msgstr "Mətn" -#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:2 -#, fuzzy -msgid "Copied" -msgstr "Birləşdir" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:50 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:30 +#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:17 +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:24 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:29 +#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:22 +msgid "Z safe height for G00 move over blank:" +msgstr "" -#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:4 +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:51 +#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:12 +msgid "Z surface:" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:52 +#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:18 +msgid "clear dxfpoint sign" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:53 +#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:8 #, fuzzy -msgid "Follow path orientation" -msgstr "İstiqamət:" +msgid "cone" +msgstr "Bucaqlar:" -#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:6 +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:54 +#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:9 #, fuzzy -msgid "Moved" -msgstr "Daşı" +msgid "cylinder" +msgstr "Nöqtə" -#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:8 +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:55 +#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:10 #, fuzzy -msgid "Original pattern will be:" -msgstr "Seçili obyekti hamarla" +msgid "default" +msgstr "Ön qurğulu qiymətlər" -#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:10 +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:56 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:31 #, fuzzy -msgid "Scatter" -msgstr "Naxış:" +msgid "delete" +msgstr "Sil" -#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:12 -msgid "Stretch spaces to fit skeleton length" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:57 +#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:11 +msgid "lathe cutter" msgstr "" -#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:14 -msgid "" -"This effect scatters a pattern along arbitrary \"skeleton\" paths. The " -"pattern is the top most object in the selection. (groups of paths/shapes/" -"clones... allowed)" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:58 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:32 +msgid "mark with an arrow" msgstr "" -#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:1 -msgid "Bleed (in)" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:59 +#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:33 +#, fuzzy +msgid "mark with style" +msgstr "Kənarlıq tərzi" + +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:60 +#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:12 +msgid "plasma" msgstr "" -#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:2 -msgid "Bond Weight #" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:61 +#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:19 +msgid "set as dxfpoint and draw arrow" msgstr "" -#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:3 -msgid "Book Height (inches)" +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:62 +#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:20 +msgid "set as dxfpoint and save shape" msgstr "" -#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:4 +#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:63 +#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:13 #, fuzzy -msgid "Book Properties" -msgstr "Üzv Xassələri" +msgid "tangent knife" +msgstr "Şaquli İstiqamətdə Çevir" -#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:5 -msgid "Book Width (inches)" +#: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:1 +msgid "Check for Gcodetools latest stable version and try to get the updates." msgstr "" -#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:6 -msgid "Caliper (inches)" +#: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:2 +msgid "Check for updates" msgstr "" -#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:7 +#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:5 #, fuzzy -msgid "Cover" -msgstr "Metrə" +msgid "DXF Points" +msgstr "Nöqtə" -#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:8 -msgid "Cover Thickness Measurement" +#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:4 +msgid "Draw additional graphics to debug engraving path" msgstr "" -#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:9 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:5 #, fuzzy -msgid "Interior Pages" -msgstr "Körpünü sil" +msgid "Create fine cut using:" +msgstr "Mətn obyektləri yaradıb dəyişdirin" -#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:10 -msgid "Note: Bond Weight # calculations are a best-guess estimate." -msgstr "" +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:7 +#, fuzzy +msgid "File" +msgstr "Fayl" -#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:11 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:8 #, fuzzy -msgid "Number of Pages" -msgstr "Boyasız" +msgid "Fine cut count:" +msgstr "Yaxınlıq" -#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:12 -msgid "Pages Per Inch (PPI)" -msgstr "" +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:9 +#, fuzzy +msgid "Fine cut width:" +msgstr "Kənarlıq boyası" -#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:13 -msgid "Paper Thickness Measurement" -msgstr "" +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:15 +#, fuzzy +msgid "Lathe" +msgstr "Metrə" -#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:14 -msgid "Perfect-Bound Cover Template" +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:16 +msgid "Lathe X axis remap:" msgstr "" -#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:16 -#, fuzzy -msgid "Remove existing guides" -msgstr "Spirallar yaradın" +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:17 +msgid "Lathe Z axis remap:" +msgstr "" -#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:18 +#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:18 #, fuzzy -msgid "Specify Width" -msgstr "En:" +msgid "Lathe width:" +msgstr "Kənarlıq boyası" -#: ../share/extensions/perspective.inx.h:2 +#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:7 #, fuzzy -msgid "Perspective" -msgstr "Qoru" +msgid "Orientation points" +msgstr "İstiqamət:" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:1 -msgid "3D Polyhedron" +#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:1 +msgid "Barcode - Datamatrix" msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:2 +#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:2 #, fuzzy -msgid "Clockwise Wound Object" -msgstr "Seçili obyektlər" +msgid "Cols:" +msgstr "Bucaqlar:" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:3 -msgid "Cube" +#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:5 +msgid "Square Size (px):" msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:4 -msgid "Cuboctohedron" +#: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:1 +msgid "Sentence case" msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:5 -msgid "Dodecahedron" +#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:1 +msgid "Hide lines behind the sphere" msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:6 -msgid "Draw Back-Facing Polygons" -msgstr "" +#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:2 +#, fuzzy +msgid "Lines of latitude:" +msgstr "Obyekt dönüşdürülməsi" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:7 -msgid "Edge-Specified" +#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:3 +msgid "Lines of longitude:" msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:8 -#, fuzzy -msgid "Edges" -msgstr "dər" +#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:7 +msgid "Tilt (deg):" +msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:9 -msgid "Face-Specified" +#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:8 +msgid "Wireframe Sphere" msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:10 #, fuzzy -msgid "Faces" -msgstr "Filtrlər" +#~ msgid "Font size" +#~ msgstr "Yazı növü böyüklüyü:" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:11 #, fuzzy -msgid "Filename:" -msgstr "Faylı qeyd et" +#~ msgid "Font size [px]" +#~ msgstr "Yazı növü böyüklüyü:" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:12 -msgid "Fill Colour (Blue)" -msgstr "" +#~ msgid "Angle" +#~ msgstr "Bucaq" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:13 -msgid "Fill Colour (Green)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Rotation, degrees" +#~ msgstr "Çevir" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:14 -msgid "Fill Colour (Red)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "find|Clones" +#~ msgstr "Bağla" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:16 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Fill Opacity/ %" -msgstr "Şəffaflıq:" +#, fuzzy +#~ msgid "Type" +#~ msgstr "Növ:" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:17 -msgid "Great Dodecahedron" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Radius" +#~ msgstr "Radius:" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:18 -msgid "Great Stellated Dodecahedron" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Spacing" +#~ msgstr "Aralıq Y:" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:19 -msgid "Icosahedron" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Title" +#~ msgstr "Başlıq:" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:20 #, fuzzy -msgid "Light x-Position" -msgstr "Proporsiya:" +#~ msgid "Date" +#~ msgstr "Yapışdır" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:21 #, fuzzy -msgid "Light y-Position" -msgstr "Proporsiya:" +#~ msgid "Rights" +#~ msgstr "Hündürlük:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Identifier" +#~ msgstr "Santimetr" + +#, fuzzy +#~ msgid "undo action|Raise" +#~ msgstr "Doyğunluq:" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:22 #, fuzzy -msgid "Light z-Position" -msgstr "Proporsiya:" +#~ msgid "web|Link" +#~ msgstr "Körpü" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:23 -msgid "Line Thickness / px" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Object _Properties" +#~ msgstr "Dörtbucaq Xassələri" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:24 -msgid "Load From File" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "_Fill and Stroke" +#~ msgstr "Xətt və Dolğu" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:25 -msgid "Maximum" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "gap|H:" +#~ msgstr "Cap:" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:26 -msgid "Mean" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Grid|_New" +#~ msgstr "Qəfəs" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:27 #, fuzzy -msgid "Minimum" -msgstr "Bitmap böyüklüyü" +#~ msgid "Paint objects with:" +#~ msgstr "Mətn obyektləri yaradıb dəyişdirin" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:28 #, fuzzy -msgid "Model File" -msgstr "Fayl növü:" +#~ msgid "layers|Top" +#~ msgstr "Düyünü alta gətir" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:29 #, fuzzy -msgid "Object Type" -msgstr "Cism" +#~ msgid "_Width" +#~ msgstr "En:" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:30 #, fuzzy -msgid "Object:" -msgstr "Cism" +#~ msgid "_Height" +#~ msgstr "Hündürlük:" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:31 #, fuzzy -msgid "Octahedron" -msgstr "Metrə" +#~ msgid "swatches|Size" +#~ msgstr "Kağız böyüklüyü:" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:33 #, fuzzy -msgid "Rotate Around:" -msgstr "Düyünü üstə gətir" +#~ msgid "large" +#~ msgstr "Hədəf:" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:34 #, fuzzy -msgid "Rotation / Degrees" -msgstr "Çevir" +#~ msgid "wide" +#~ msgstr "Bələdçiləri göstər" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:35 #, fuzzy -msgid "Scaling Factor" -msgstr "Başlama rəngi" +#~ msgid "wider" +#~ msgstr "Bələdçiləri göstər" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:36 #, fuzzy -msgid "Shading" -msgstr "Aralıq Y:" +#~ msgid "Next Path Effect Parameter" +#~ msgstr "Kənarlıq tərzi" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:38 -msgid "Small Triambic Icosahedron" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "_Print Colors Preview" +#~ msgstr "Çap Nümayişi" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:39 -msgid "Snub Cube" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "select toolbar|X position" +#~ msgstr "Seçki" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:40 -msgid "Snub Dodecahedron" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "select toolbar|X" +#~ msgstr "Seçili obyektləri ara yaddaşa kəs" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:42 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Stroke Opacity/ %" -msgstr "Kənarlıq boyası" +#, fuzzy +#~ msgid "select toolbar|Y position" +#~ msgstr "Seçki" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:44 -msgid "Tetrahedron" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "select toolbar|Y" +#~ msgstr "Seçili obyektləri ara yaddaşa kəs" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:45 #, fuzzy -msgid "Then Rotate Around:" -msgstr "Qırmızı:" +#~ msgid "select toolbar|Width" +#~ msgstr "Seçili obyektləri ara yaddaşa kəs" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:46 -msgid "Truncated Cube" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "select toolbar|W" +#~ msgstr "Seçili obyektləri ara yaddaşa kəs" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:47 -msgid "Truncated Dodecahedron" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "select toolbar|H" +#~ msgstr "Seçili obyektləri ara yaddaşa kəs" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:48 -msgid "Truncated Icosahedron" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "StrokeWidth|Width:" +#~ msgstr "Kənarlıq boyası" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:49 -msgid "Truncated Octahedron" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Task" +#~ msgstr "Mass:" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:50 -msgid "Truncated Tetrahedron" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Task:" +#~ msgstr "Mass:" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:51 #, fuzzy -msgid "Vertices" -msgstr "Şaquli İstiqamətdə Çevir" +#~ msgid "Rows" +#~ msgstr "Göstər:" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:52 #, fuzzy -msgid "View" -msgstr "Görünüş" +#~ msgid "Radius [px]" +#~ msgstr "Radius:" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:53 -msgid "X-Axis" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Rotation [deg]" +#~ msgstr "Çevir" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:54 -msgid "Y-Axis" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Show node transformation handles" +#~ msgstr "Dönüşdürməni sıfırla" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:55 -msgid "Z-Axis" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Show next path effect parameter for editing" +#~ msgstr "Kənarlıq tərzi" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:56 -msgid "Z-Sort Faces By:" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Select Font Size" +#~ msgstr "Seçki" -#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:1 -msgid "Bleed Margin" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal Text" +#~ msgstr "Üfüqi İstiqamətdə Çevir" -#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:2 -msgid "Bleed Marks" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical Text" +#~ msgstr "Şaquli İstiqamətdə Çevir" -#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:3 #, fuzzy -msgid "Bottom:" -msgstr "Yaxınlıq" +#~ msgid "_Write session file:" +#~ msgstr "Körpünü sil" -#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:4 #, fuzzy -msgid "Colour Bars" -msgstr "Bucaqlar:" +#~ msgid "Select a location and filename" +#~ msgstr "Sənəddəki bütün obyektləri seç" -#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:5 -msgid "Crop Marks" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Set filename" +#~ msgstr "Faylı qeyd et" -#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:6 #, fuzzy -msgid "Left:" -msgstr "Href:" +#~ msgid "Accept invitation" +#~ msgstr "İstiqamət:" -#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:7 #, fuzzy -msgid "Marks" -msgstr "Ulduz" +#~ msgid "Decline invitation" +#~ msgstr "İstiqamət:" -#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:9 #, fuzzy -msgid "Page Information" -msgstr "Dönüşdürmələr" +#~ msgid "Specifies the left end of the bisector" +#~ msgstr "Seçili obyekti hamarla" -#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:10 #, fuzzy -msgid "Positioning" -msgstr "Proporsiya:" +#~ msgid "Specifies the right end of the bisector" +#~ msgstr "Seçili obyekti hamarla" -#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:11 #, fuzzy -msgid "Printing Marks" -msgstr "PostScript operatorlarını işlədərək çap et" +#~ msgid "Adjust the \"left\" end of the bisector" +#~ msgstr "Seçili obyekti hamarla" -#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:12 -msgid "Registration Marks" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Adjust the \"right\" of the bisector" +#~ msgstr "Seçili obyekti hamarla" -#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:14 #, fuzzy -msgid "Right:" -msgstr "Hündürlük:" +#~ msgid "Intersect" +#~ msgstr "Seçki" -#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:15 #, fuzzy -msgid "Set crop marks to" -msgstr "Arxaya Göndər" +#~ msgid "Identity A" +#~ msgstr "Santimetr" -#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:16 #, fuzzy -msgid "Star Target" -msgstr "Hədəf:" +#~ msgid "Identity B" +#~ msgstr "Santimetr" -#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:17 #, fuzzy -msgid "Top:" -msgstr "Növ:" +#~ msgid "2nd path" +#~ msgstr "Hissələrə Böl" -#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:3 #, fuzzy -msgid "PostScript Input" -msgstr "Giriş" +#~ msgid "Angle between two successive copies" +#~ msgstr "Üfüqi İstiqamətdə Çevir" -#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:1 #, fuzzy -msgid "Jitter nodes" -msgstr "Düyünü üstə gətir" +#~ msgid "Number of copies" +#~ msgstr "Boyasız" -#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:2 #, fuzzy -msgid "Maximum displacement in X, px" -msgstr "Yeni element düyünü" +#~ msgid "Number of copies of the original path" +#~ msgstr "Boyasız" -#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:3 #, fuzzy -msgid "Maximum displacement in Y, px" -msgstr "Yeni element düyünü" +#~ msgid "Origin" +#~ msgstr "Başlanğıc X:" -#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:5 -msgid "Shift node handles" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Origin of the rotation" +#~ msgstr "İstiqamət:" -#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:6 #, fuzzy -msgid "Shift nodes" -msgstr "Çərtməni geri al" +#~ msgid "Adjust the starting angle" +#~ msgstr "Doyğunluq:" -#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:7 -msgid "" -"This effect randomly shifts the nodes (and optionally node handles) of the " -"selected path." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Adjust the rotation angle" +#~ msgstr "Doyğunluq:" -#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:8 -msgid "Use normal distribution" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Elliptic Pen" +#~ msgstr "Elips" -#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:1 -msgid "Alphabet Soup" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Sharp" +#~ msgstr "Şəkil" -#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:2 #, fuzzy -msgid "Random Seed" -msgstr "Düyünü üstə gətir" +#~ msgid "Method" +#~ msgstr "Metrə" -#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:1 #, fuzzy -msgid "Bar Height:" -msgstr "Hündürlük:" +#~ msgid "Choose pen type" +#~ msgstr "Yeni Nümayiş" -#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:2 -msgid "Barcode" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Pen width" +#~ msgstr "En:" -#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:3 -msgid "Barcode Data:" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Maximal stroke width" +#~ msgstr "Kənarlıq boyası" -#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:4 #, fuzzy -msgid "Barcode Type:" -msgstr "Fayl növü:" +#~ msgid "Pen roundness" +#~ msgstr "Qırmızı:" -#: ../share/extensions/restack.inx.h:2 #, fuzzy -msgid "Arbitrary Angle:" -msgstr "Bucaq" +#~ msgid "Grow for" +#~ msgstr "Düyünü alta gətir" -#: ../share/extensions/restack.inx.h:4 #, fuzzy -msgid "Bottom" -msgstr "Yaxınlıq" +#~ msgid "Round ends" +#~ msgstr "Qırmızı:" -#: ../share/extensions/restack.inx.h:5 -msgid "Bottom to Top (90)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Strokes end with a round end" +#~ msgstr "Ulduz Xassələri" -#: ../share/extensions/restack.inx.h:6 #, fuzzy -msgid "Horizontal Point:" -msgstr "Üfüqi İstiqamətdə Çevir" +#~ msgid "Capping" +#~ msgstr "Bələdçilərə yapış" -#: ../share/extensions/restack.inx.h:8 -msgid "Left to Right (0)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Control handle 0" +#~ msgstr "Spirallar yaradın" -#: ../share/extensions/restack.inx.h:9 #, fuzzy -msgid "Middle" -msgstr "Başlıq:" +#~ msgid "Control handle 1" +#~ msgstr "Spirallar yaradın" -#: ../share/extensions/restack.inx.h:10 #, fuzzy -msgid "Radial Inward" -msgstr "Dairəvi rəng keçişi" +#~ msgid "Control handle 2" +#~ msgstr "Spirallar yaradın" -#: ../share/extensions/restack.inx.h:11 #, fuzzy -msgid "Radial Outward" -msgstr "Dairəvi rəng keçişi" +#~ msgid "Control handle 3" +#~ msgstr "Spirallar yaradın" -#: ../share/extensions/restack.inx.h:12 #, fuzzy -msgid "Restack" -msgstr "Mətn" +#~ msgid "Control handle 4" +#~ msgstr "Spirallar yaradın" -#: ../share/extensions/restack.inx.h:13 #, fuzzy -msgid "Restack Direction:" -msgstr "Seçki" +#~ msgid "Control handle 5" +#~ msgstr "Spirallar yaradın" -#: ../share/extensions/restack.inx.h:15 -msgid "Right to Left (180)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Control handle 6" +#~ msgstr "Spirallar yaradın" -#: ../share/extensions/restack.inx.h:17 -msgid "Top to Bottom (270)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Control handle 7" +#~ msgstr "Spirallar yaradın" -#: ../share/extensions/restack.inx.h:18 #, fuzzy -msgid "Vertical Point:" -msgstr "Şaquli İstiqamətdə Çevir" +#~ msgid "Control handle 8" +#~ msgstr "Spirallar yaradın" -#: ../share/extensions/rtree.inx.h:1 #, fuzzy -msgid "Initial size" -msgstr "Bitmap böyüklüyü" +#~ msgid "Control handle 9" +#~ msgstr "Spirallar yaradın" -#: ../share/extensions/rtree.inx.h:2 #, fuzzy -msgid "Minimum size" -msgstr "Bitmap böyüklüyü" +#~ msgid "Control handle 10" +#~ msgstr "Spirallar yaradın" -#: ../share/extensions/rtree.inx.h:3 -msgid "Random Tree" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Control handle 11" +#~ msgstr "Spirallar yaradın" -#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:2 -#, no-c-format -msgid "Curve (%):" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Control handle 12" +#~ msgstr "Spirallar yaradın" -#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:4 -msgid "Rubber Stretch" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Control handle 13" +#~ msgstr "Spirallar yaradın" -#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:6 -#, no-c-format -msgid "Strength (%):" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Control handle 14" +#~ msgstr "Spirallar yaradın" -#: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:1 #, fuzzy -msgid "Open files saved in sK1 vector graphics editor" -msgstr "SVG Vektor İlyustratoru" +#~ msgid "Control handle 15" +#~ msgstr "Spirallar yaradın" -#: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:2 -msgid "sK1 vector graphics files (.sk1)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "End type" +#~ msgstr "Fayl növü:" -#: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:3 -msgid "sK1 vector graphics files input" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Adjust the offset" +#~ msgstr "Seçili obyekti hamarla" -#: ../share/extensions/sk_input.inx.h:1 -msgid "A diagram created with the program Sketch" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Adjust the \"left\" end of the parallel" +#~ msgstr "Seçili obyekti hamarla" -#: ../share/extensions/sk_input.inx.h:2 -msgid "Sketch Diagram (*.sk)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Adjust the \"right\" end of the parallel" +#~ msgstr "Seçili obyekti hamarla" -#: ../share/extensions/sk_input.inx.h:3 -msgid "Sketch Input" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Display unit" +#~ msgstr "Görünüş qurğuları" -#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:1 -msgid "Gear Placement" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Adjust the bisector's \"left\" end" +#~ msgstr "Seçili obyekti hamarla" -#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:2 -msgid "Inside (Hypotrochoid)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Adjust the bisector's \"right\" end" +#~ msgstr "Doyğunluq:" -#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:3 -msgid "Outside (Epitrochoid)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Scale x" +#~ msgstr "Miqyas" -#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:4 -msgid "Quality (Default = 16)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Scale factor in x direction" +#~ msgstr "Seçki" -#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:5 -msgid "R - Ring Radius (px)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Scale y" +#~ msgstr "Miqyas" -#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:7 #, fuzzy -msgid "Rotation (deg)" -msgstr "Çevir" +#~ msgid "Scale factor in y direction" +#~ msgstr "Seçki" -#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:8 #, fuzzy -msgid "Spirograph" -msgstr "Spiral" +#~ msgid "Offset in x direction" +#~ msgstr "Seçki" -#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:9 -msgid "d - Pen Radius (px)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Offset y" +#~ msgstr "Uzağa" -#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:10 -msgid "r - Gear Radius (px)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Offset in y direction" +#~ msgstr "Seçki" -#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:1 -msgid "Behavior" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Adjust the origin" +#~ msgstr "Doyğunluq:" -#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:4 -msgid "Straighten Segments" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Iterations" +#~ msgstr "Seçki" -#: ../share/extensions/summersnight.inx.h:1 -msgid "Envelope" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Float parameter" +#~ msgstr "Düzbucaqlı Dördbucaq" -#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:1 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:1 -msgid "Microsoft XAML (*.xaml)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Location along curve" +#~ msgstr "Çevir" -#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:2 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:2 -msgid "Microsoft's GUI definition format" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Adjust the point of attachment of the tangent" +#~ msgstr "Seçili obyekti hamarla" -#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:3 #, fuzzy -msgid "XAML Output" -msgstr "Uzağa" +#~ msgid "Adjust the \"left\" end of the tangent" +#~ msgstr "Seçili obyekti hamarla" -#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:1 -msgid "Compressed Inkscape SVG with media (*.zip)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Adjust the \"right\" end of the tangent" +#~ msgstr "Seçili obyekti hamarla" -#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:2 -msgid "" -"Inkscape's native file format compressed with Zip and including all media " -"files" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Stack step" +#~ msgstr "Ulduz" -#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:3 -msgid "ZIP Output" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "point param" +#~ msgstr "Spirallar yaradın" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:1 -msgid "" -"(Select your system encoding. More information at http://docs.python.org/" -"library/codecs.html#standard-encodings)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "path param" +#~ msgstr "Spirallar yaradın" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:2 -msgid "(The day names list must start from Sunday)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Transform Handles:" +#~ msgstr "Dönüşdürmələr" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:3 #, fuzzy -msgid "Calendar" -msgstr "Hamısını Təmizlə" +#~ msgid "Session file" +#~ msgstr "Körpünü sil" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:4 #, fuzzy -msgid "Char Encoding" -msgstr "Aralıq Y:" +#~ msgid "Message information" +#~ msgstr "Dönüşdürməni sıfırla" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:6 #, fuzzy -msgid "Configuration" -msgstr "Çap hədəfi" +#~ msgid "Active session file:" +#~ msgstr "Körpünü sil" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:7 #, fuzzy -msgid "Day color" -msgstr "Son rəngi" +#~ msgid "Close file" +#~ msgstr "Bağla" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:8 -msgid "Day names" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Open new file" +#~ msgstr "Körpünü sil" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:9 -msgid "Fill empty day boxes with next month's days" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Set delay" +#~ msgstr "Ön qurğulu olaraq tə'yin et" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:10 -msgid "" -"January February March April May June July August September October November " -"December" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Rewind" +#~ msgstr "İcra edilir" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:11 #, fuzzy -msgid "Localization" -msgstr "Çevir" +#~ msgid "Pause" +#~ msgstr "Yapışdır" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:12 #, fuzzy -msgid "Monday" -msgstr "Mod:" +#~ msgid "Play" +#~ msgstr "Yapışdır" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:13 -msgid "Month (0 for all)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Open session file" +#~ msgstr "Körpünü sil" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:14 #, fuzzy -msgid "Month color" -msgstr "Son rəngi" +#~ msgid "_Register" +#~ msgstr "Üstə gətir" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:15 -msgid "Month names" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "_Server:" +#~ msgstr "Qeyd Et" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:16 -msgid "Next month day color" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "_Username:" +#~ msgstr "Düyünü üstə gətir" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:18 #, fuzzy -msgid "Saturday" -msgstr "Doyğunluq:" +#~ msgid "P_ort:" +#~ msgstr "Ver" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:19 -msgid "Saturday and Sunday" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Connect" +#~ msgstr "Doyğunluq:" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:20 -msgid "Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Chatroom _name:" +#~ msgstr "Spirallar yaradın" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:21 #, fuzzy -msgid "Sunday" -msgstr "Ulduz" +#~ msgid "Chatroom _server:" +#~ msgstr "Spirallar yaradın" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:22 -msgid "Week start day" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Chatroom _password:" +#~ msgstr "Spirallar yaradın" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:23 #, fuzzy -msgid "Weekday name color " -msgstr "Son seçilən" +#~ msgid "Chatroom _handle:" +#~ msgstr "Spirallar yaradın" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:24 -msgid "Weekend" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "_Invite user" +#~ msgstr "Körpünü sil" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:25 #, fuzzy -msgid "Weekend day color" -msgstr "Son seçilən" +#~ msgid "_Cancel" +#~ msgstr "Ləğv Et" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:26 -msgid "Year (0 for current)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "bounding box" +#~ msgstr "Bələdçilərə yapış" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:27 #, fuzzy -msgid "Year color" -msgstr "Son rəngi" +#~ msgid "Distribute nodes" +#~ msgstr "Yay" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:28 -msgid "You may change the names for other languages:" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Break path" +#~ msgstr "Hissələrə Böl" -#: ../share/extensions/text_braille.inx.h:1 #, fuzzy -msgid "Convert to Braille" -msgstr "Əyrilərə Dönüşdür" +#~ msgid "Flip nodes" +#~ msgstr "Düyünü üstə gətir" -#: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:2 -msgid "fLIP cASE" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "end node" +#~ msgstr "Düyünü çərtmələ" -#: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:2 #, fuzzy -msgid "lowercase" -msgstr "Düyünü alta gətir" +#~ msgid "auto" +#~ msgstr "Düzülüş" -#: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:2 -msgid "rANdOm CasE" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "The selection has no applied clip path." +#~ msgstr "Mətn obyektləri yaradıb dəyişdirin" -#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:1 #, fuzzy -msgid "By:" -msgstr "RY:" +#~ msgid "The selection has no applied mask." +#~ msgstr "Mətn obyektləri yaradıb dəyişdirin" -#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:2 #, fuzzy -msgid "Replace text" -msgstr "Üstə gətir" +#~ msgid "Center objects horizontally" +#~ msgstr "Seçili obyektləri üfüqi olaraq çevir" -#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:3 #, fuzzy -msgid "Replace:" -msgstr "Üstə gətir" +#~ msgid "P_age size:" +#~ msgstr "Kağız böyüklüyü:" -#: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:1 -msgid "Sentence case" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Page orientation:" +#~ msgstr "İstiqamət:" -#: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:2 #, fuzzy -msgid "Title Case" -msgstr "Başlıq:" +#~ msgid "Join endnodes" +#~ msgstr "Çərtməni geri al" -#: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:2 -msgid "UPPERCASE" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Edit mask path" +#~ msgstr "Arxaya Göndər" -#: ../share/extensions/triangle.inx.h:1 #, fuzzy -msgid "Angle a / deg" -msgstr "dər" +#~ msgid "Edit the mask of the object" +#~ msgstr "Seçili obyektləri sil" -#: ../share/extensions/triangle.inx.h:2 #, fuzzy -msgid "Angle b / deg" -msgstr "dər" +#~ msgid "Document exported..." +#~ msgstr "Sənəd variantı:" -#: ../share/extensions/triangle.inx.h:3 #, fuzzy -msgid "Angle c / deg" -msgstr "dər" +#~ msgid "Light x-Position" +#~ msgstr "Proporsiya:" -#: ../share/extensions/triangle.inx.h:4 -msgid "From Side a and Angles a, b" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Light y-Position" +#~ msgstr "Proporsiya:" -#: ../share/extensions/triangle.inx.h:5 -msgid "From Side c and Angles a, b" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Light z-Position" +#~ msgstr "Proporsiya:" -#: ../share/extensions/triangle.inx.h:6 -msgid "From Sides a, b and Angle a" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Scaling Factor" +#~ msgstr "Başlama rəngi" -#: ../share/extensions/triangle.inx.h:7 -msgid "From Sides a, b and Angle c" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "restack|Bottom" +#~ msgstr "Yaxınlıq" -#: ../share/extensions/triangle.inx.h:8 -msgid "From Three Sides" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "restack|Left" +#~ msgstr "Mətn" -#: ../share/extensions/triangle.inx.h:11 -msgid "Side Length a / px" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "restack|Middle" +#~ msgstr "Başlıq:" -#: ../share/extensions/triangle.inx.h:12 -msgid "Side Length b / px" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "restack|Right" +#~ msgstr "Mətn" -#: ../share/extensions/triangle.inx.h:13 -msgid "Side Length c / px" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "restack|Top" +#~ msgstr "Mətn" -#: ../share/extensions/triangle.inx.h:14 #, fuzzy -msgid "Triangle" -msgstr "Bucaq" +#~ msgid "Gelatine" +#~ msgstr "Həlledilirlik:" -#: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:1 -msgid "ASCII Text" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Repaint" +#~ msgstr "Dörtbucaq" -#: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:2 -msgid "Text File (*.txt)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Punch hole" +#~ msgstr "Naxış:" -#: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:3 #, fuzzy -msgid "Text Input" -msgstr "Giriş" +#~ msgid "Burnt edges" +#~ msgstr "Bələdçilərə yapış" -#: ../share/extensions/whirl.inx.h:1 -msgid "Amount of whirl" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "AI 8.0 Output" +#~ msgstr "Uzağa" -#: ../share/extensions/whirl.inx.h:3 #, fuzzy -msgid "Rotation is clockwise" -msgstr "Obyekti 90 dərəcə saat əqrəbi istiqamətində fırlat" +#~ msgid "Adobe Illustrator 8.0 (*.ai)" +#~ msgstr "SVG Vektor İlyustratoru" -#: ../share/extensions/whirl.inx.h:4 -msgid "Whirl" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Write Adobe Illustrator 8.0 (Postscript-based)" +#~ msgstr "SVG Vektor İlyustratoru" -#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:1 -msgid "A popular graphics file format for clipart" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Export area is whole canvas" +#~ msgstr "Ver" -#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:2 -msgid "Windows Metafile (*.wmf)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Export canvas" +#~ msgstr "Ver" -#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:3 -msgid "Windows Metafile Input" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Open files saved for plotters" +#~ msgstr "SVG Vektor İlyustratoru" -#: ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:3 #, fuzzy -msgid "XAML Input" -msgstr "Giriş" +#~ msgid "Glossy painting effect for bitmaps" +#~ msgstr "Seçili obyekti cığıra dönüşdür" #, fuzzy -#~ msgid "Convolve" -#~ msgstr "Bağla" +#~ msgid "Melt and glow" +#~ msgstr "Düzbucaqlı Dördbucaq" #, fuzzy -#~ msgid "Modulate" -#~ msgstr "Mod:" +#~ msgid "Badge" +#~ msgstr "Səhifə" #, fuzzy -#~ msgid "Cairo PDF Output" -#~ msgstr "Uzağa" +#~ msgid "Ghost outline" +#~ msgstr "Xaric xətdi göstər" #, fuzzy -#~ msgid "Convert blur effects to bitmaps" -#~ msgstr "Seçili obyekti cığıra dönüşdür" +#~ msgid "Flow inside" +#~ msgstr "Düyünü çərtmələ" #, fuzzy -#~ msgid "PDF File" -#~ msgstr "Fayl" +#~ msgid "All Image Files" +#~ msgstr "Rəsm" #, fuzzy -#~ msgid "Cairo PS Output" -#~ msgstr "Uzağa" +#~ msgid "Target" +#~ msgstr "Hədəf:" #, fuzzy -#~ msgid "Apparition" -#~ msgstr "Doyğunluq:" +#~ msgid "Organization" +#~ msgstr "İstiqamət:" #, fuzzy -#~ msgid "Bloom" -#~ msgstr "Yaxınlıq" +#~ msgid "Comics rounded" +#~ msgstr "Qırmızı:" #, fuzzy -#~ msgid "Clouds" -#~ msgstr "Bağla" +#~ msgid "Preferred resolution (DPI) of bitmaps" +#~ msgstr "Bitməpin arzu edilən həlledilirliyi (inç başına nöqtə)" #, fuzzy -#~ msgid "Yes, more descriptions" -#~ msgstr "Seçki" +#~ msgid "The resolution used for exporting SVG into bitmap (default 90)" +#~ msgstr "SVG üzvləri rəsmlərə çevirmə həlledilirliyi (ön qurğulu 72.0)" #, fuzzy -#~ msgid "Coutout" -#~ msgstr "Xüsusi" +#~ msgid "Unicode" +#~ msgstr "Adsız" #, fuzzy -#~ msgid "Artist text" -#~ msgstr "Şaquli İstiqamətdə Çevir" +#~ msgid "gradient level" +#~ msgstr "Heç bir rəng keçişi seçilməyib" #, fuzzy -#~ msgid "Amount of Blur" -#~ msgstr "Nöqtə" +#~ msgid "Specular bump" +#~ msgstr "Ver" #, fuzzy -#~ msgid "Filter" -#~ msgstr "Filtrlər" +#~ msgid "Under glass effect for bitmaps" +#~ msgstr "Seçili obyekti cığıra dönüşdür" #, fuzzy -#~ msgid "I hate text" -#~ msgstr "Kənarlıq tərzi" +#~ msgid "HSL-sensitive Bubbles effect for bitmaps" +#~ msgstr "Seçili obyekti cığıra dönüşdür" #, fuzzy -#~ msgid "Emboss effect" -#~ msgstr "Üfüqi İstiqamətdə Çevir" +#~ msgid "Kilt" +#~ msgstr "Başlıq:" #, fuzzy -#~ msgid "Fire" -#~ msgstr "Fayl" +#~ msgid "Bump for bitmaps" +#~ msgstr "Arxaya Göndər" + +#~ msgid "Biggest item" +#~ msgstr "Ən böyük üzv" + +#~ msgid "Smallest item" +#~ msgstr "Ən kiçik üzv" #, fuzzy -#~ msgid "Frost" -#~ msgstr "Nöqtə" +#~ msgid "el Greek" +#~ msgstr "Yaşıl:" #, fuzzy -#~ msgid "InkBleed" -#~ msgstr "Göy:" +#~ msgid "Commands bar icon size" +#~ msgstr "Böyüklük və Mövqe" #, fuzzy -#~ msgid "Melt effect" -#~ msgstr "Üfüqi İstiqamətdə Çevir" +#~ msgid "Snap to intersections of a grid with a guide" +#~ msgstr "Mətn obyektləri yaradıb dəyişdirin" #, fuzzy -#~ msgid "Metal" -#~ msgstr "Magenta:" +#~ msgid "Convolve" +#~ msgstr "Bağla" #, fuzzy -#~ msgid "Iron Man vector objects" -#~ msgstr "Seçili cismləri qruplaşdır" +#~ msgid "Modulate" +#~ msgstr "Mod:" #, fuzzy -#~ msgid "OilSlick" -#~ msgstr "Qara:" +#~ msgid "Cairo PDF Output" +#~ msgstr "Uzağa" #, fuzzy -#~ msgid "PatternedGlass" -#~ msgstr "Naxış:" +#~ msgid "PDF File" +#~ msgstr "Fayl" #, fuzzy -#~ msgid "Ridged Border" -#~ msgstr "Mod:" +#~ msgid "Cairo PS Output" +#~ msgstr "Uzağa" #, fuzzy -#~ msgid "Ripple" -#~ msgstr "Üstə gətir" +#~ msgid "Yes, more descriptions" +#~ msgstr "Seçki" #, fuzzy -#~ msgid "Roughen" -#~ msgstr "Düyünü çərtmələ" +#~ msgid "Artist text" +#~ msgstr "Şaquli İstiqamətdə Çevir" #, fuzzy -#~ msgid "RubberStamp" -#~ msgstr "Ulduz" +#~ msgid "Iron Man vector objects" +#~ msgstr "Seçili cismləri qruplaşdır" #, fuzzy -#~ msgid "Sepia" -#~ msgstr "Spiral" +#~ msgid "PatternedGlass" +#~ msgstr "Naxış:" #, fuzzy #~ msgid "Snow" #~ msgstr "Göstər:" -#, fuzzy -#~ msgid "Speckle" -#~ msgstr "Seç" - #, fuzzy #~ msgid "Print Destination" #~ msgstr "Çap hədəfi" @@ -21820,9 +31593,6 @@ msgstr "Giriş" #~ "kiçik olacaq və rahatca miqyaslandırıla biləcəkdir, amma alfa şəffaflıq, " #~ "nişanlayıcılar vəpatternlər itəcəkdir" -#~ msgid "Print as bitmap" -#~ msgstr "Bitmap olaraq çap et" - #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file " @@ -21836,9 +31606,6 @@ msgstr "Giriş" #~ msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap" #~ msgstr "Bitməpin arzu edilən həlledilirliyi (inç başına nöqtə)" -#~ msgid "Resolution:" -#~ msgstr "Həlledilirlik:" - #~ msgid "Print destination" #~ msgstr "Çap hədəfi" @@ -21878,10 +31645,6 @@ msgstr "Giriş" #~ msgid "Lolo" #~ msgstr "Rəng boyası" -#, fuzzy -#~ msgid "Last gen. segment" -#~ msgstr "Düyünü sil" - #, fuzzy #~ msgid "Reference" #~ msgstr "Üzv nümünədir" @@ -21890,10 +31653,6 @@ msgstr "Giriş" #~ msgid "Change LPE point parameter" #~ msgstr "Spirallar yaradın" -#, fuzzy -#~ msgid "Fit page to selection" -#~ msgstr "Seçimi pəncərəyə sığışdır" - #, fuzzy #~ msgid "Pushing %d selected object" #~ msgid_plural "Pushing %d selected objects" @@ -21924,12 +31683,6 @@ msgstr "Giriş" #~ msgstr[0] "Seçili obyektləri ikiləşdir" #~ msgstr[1] "Seçili obyektləri ikiləşdir" -#, fuzzy -#~ msgid "Roughening %d selected object" -#~ msgid_plural "Roughening %d selected objects" -#~ msgstr[0] "Seçili cismləri qruplaşdır" -#~ msgstr[1] "Seçili cismləri qruplaşdır" - #, fuzzy #~ msgid "Painting %d selected object" #~ msgid_plural "Painting %d selected objects" @@ -21970,9 +31723,6 @@ msgstr "Giriş" #~ msgid "Special points to consider" #~ msgstr "Bələdçilərə yapış" -#~ msgid "Export" -#~ msgstr "Ver" - #, fuzzy #~ msgid "Grid units" #~ msgstr "Qəfəs vahidləri:" @@ -22001,18 +31751,10 @@ msgstr "Giriş" #~ msgid "Inline the XML attributes" #~ msgstr "Atributu sil" -#, fuzzy -#~ msgid "Path string" -#~ msgstr "Kənarlıq qurğuları" - #, fuzzy #~ msgid "Mode:" #~ msgstr "Bucaq:" -#, fuzzy -#~ msgid "Spiro splines mode" -#~ msgstr "Çərtməni geri al" - #, fuzzy #~ msgid "Repel mode" #~ msgstr "Körpünü sil" @@ -22025,10 +31767,6 @@ msgstr "Giriş" #~ msgid "Save current settings as new profile" #~ msgstr "Sənədi yeni ad altında qeyd et" -#, fuzzy -#~ msgid "Samples" -#~ msgstr "Şəkil" - #, fuzzy #~ msgid "Report Normal Vector Information" #~ msgstr "Dönüşdürməni sıfırla" @@ -22037,14 +31775,6 @@ msgstr "Giriş" #~ msgid "Bend Path" #~ msgstr "Hissələrə Böl" -#, fuzzy -#~ msgid "Slant" -#~ msgstr "Qara:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Space between copies of the pattern" -#~ msgstr "Obyekt dönüşdürülməsi" - #, fuzzy #~ msgid "Snapping to special nodes" #~ msgstr "Mətn obyektləri yaradıb dəyişdirin" @@ -22053,38 +31783,18 @@ msgstr "Giriş" #~ msgid "_Apply" #~ msgstr "Buna tədbiq et:" -#, fuzzy -#~ msgid "Apply chosen effect to selection" -#~ msgstr "Dönüşdürməni sıfırla" - -#, fuzzy -#~ msgid "Tall" -#~ msgstr "Başlıq:" - #, fuzzy #~ msgid "Square" #~ msgstr "Kvadrat Em" -#, fuzzy -#~ msgid "Wide" -#~ msgstr "En:" - #, fuzzy #~ msgid "Delete Segment" #~ msgstr "Düyünü sil" -#, fuzzy -#~ msgid "Select option: " -#~ msgstr "Seçki" - #, fuzzy #~ msgid "Select second option: " #~ msgstr "Açılacaq faylı seç" -#, fuzzy -#~ msgid "Random Position" -#~ msgstr "Böyüklük və Mövqe" - #, fuzzy #~ msgid "X Channel" #~ msgstr "Ləğv Et" @@ -22101,14 +31811,6 @@ msgstr "Giriş" #~ msgid "Search Tag" #~ msgstr "Düzbucaqlı Dördbucaq" -#, fuzzy -#~ msgid "Measure unit:" -#~ msgstr "Ön qurğulu qiymətlər" - -#, fuzzy -#~ msgid "Degrees:" -#~ msgstr "dər" - #, fuzzy #~ msgid "Start point jitter" #~ msgstr "Doyğunluq:" @@ -22133,42 +31835,10 @@ msgstr "Giriş" #~ msgid "Snap at specified distan_ce" #~ msgstr "Yapışma məsafəsi:" -#, fuzzy -#~ msgid "Miscellaneous" -#~ msgstr "Düzbucaqlı Dördbucaq" - -#, fuzzy -#~ msgid "Date:" -#~ msgstr "Yapışdır" - -#, fuzzy -#~ msgid "Format:" -#~ msgstr "Trassirovka et" - -#, fuzzy -#~ msgid "Creator:" -#~ msgstr "Yarat" - -#, fuzzy -#~ msgid "Identifier:" -#~ msgstr "Santimetr" - -#, fuzzy -#~ msgid "Source:" -#~ msgstr "Trassirovka et" - -#, fuzzy -#~ msgid "Relation:" -#~ msgstr "Həlledilirlik:" - #, fuzzy #~ msgid "Subject:" #~ msgstr "Cism" -#, fuzzy -#~ msgid "Coverage:" -#~ msgstr "Metrə" - #, fuzzy #~ msgid "Contributor:" #~ msgstr "Santimetr" @@ -22181,10 +31851,6 @@ msgstr "Giriş" #~ msgid "Creative Commons: Attribution" #~ msgstr "Atribut" -#, fuzzy -#~ msgid "Default License" -#~ msgstr "Ön qurğulu qiymətlər" - #, fuzzy #~ msgid "Angle Y" #~ msgstr "Bucaq:" @@ -22193,10 +31859,6 @@ msgstr "Giriş" #~ msgid "Move by:" #~ msgstr "Daşı" -#, fuzzy -#~ msgid "Opacity, %:" -#~ msgstr "Şəffaflıq:" - #, fuzzy #~ msgid "Pattern along path" #~ msgstr "Seçili obyekti hamarla" @@ -22233,10 +31895,6 @@ msgstr "Giriş" #~ msgid "Gradients" #~ msgstr "Rəng keçişi vektoru" -#, fuzzy -#~ msgid "Horizontal kerning" -#~ msgstr "Üfüqi İstiqamətdə Çevir" - #, fuzzy #~ msgid "Vertical kerning" #~ msgstr "Şaquli İstiqamətdə Çevir"