X-Git-Url: https://git.tokkee.org/?a=blobdiff_plain;f=locale%2Fpl%2FLC_MESSAGES%2Fmessages.po;h=8e9b754def7d655e82d283077e7b4ee76e556977;hb=e5b27492764c537c60d66f7d4056d12e4a37a507;hp=e52d16b437e535cd8e36e935501cff69e91b858c;hpb=12136920bcf08f03f8d2e9b2969c429fdb726341;p=gosa.git diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po index e52d16b43..8e9b754de 100644 --- a/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: polski\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-29 09:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-06-08 02:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-11 14:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-08-09 22:17+0100\n" "Last-Translator: Piotr Rybicki \n" "Language-Team: Piotr Rybicki \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,34 +18,42 @@ msgstr "" msgid "My account" msgstr "Moje konto " -#: contrib/gosa.conf:34 +#: contrib/gosa.conf:45 msgid "Administration" msgstr "Administracja" -#: contrib/gosa.conf:62 +#: contrib/gosa.conf:89 msgid "Addons" msgstr "Dodatki" -#: contrib/gosa.conf:85 contrib/gosa.conf:100 contrib/gosa.conf:104 -#: contrib/gosa.conf:113 contrib/gosa.conf:119 contrib/gosa.conf:124 -#: contrib/gosa.conf:130 contrib/gosa.conf:139 contrib/gosa.conf:153 -#: contrib/gosa.conf:163 contrib/gosa.conf:168 contrib/gosa.conf:190 -#: contrib/gosa.conf:195 contrib/gosa.conf:200 contrib/gosa.conf:204 +#: contrib/gosa.conf:120 contrib/gosa.conf:144 contrib/gosa.conf:148 +#: contrib/gosa.conf:157 contrib/gosa.conf:163 contrib/gosa.conf:168 +#: contrib/gosa.conf:174 contrib/gosa.conf:184 contrib/gosa.conf:213 +#: contrib/gosa.conf:228 contrib/gosa.conf:234 contrib/gosa.conf:257 +#: contrib/gosa.conf:263 contrib/gosa.conf:269 contrib/gosa.conf:273 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:4 plugins/personal/mail/generic.tpl:4 -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:6 plugins/personal/samba/samba2.tpl:6 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:4 plugins/personal/samba/samba3.tpl:6 +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:6 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:16 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:6 #: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:4 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:20 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:6 #: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/dhcp_service.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/dhcp_group.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/dhcp_subnet.tpl:2 #: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/dhcp_pool.tpl:2 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:4 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:34 -#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:6 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:4 -#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:32 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:5 -#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:4 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/dhcp_host.tpl:2 plugins/admin/systems/glpi.tpl:6 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:4 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:32 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:5 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:4 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3 #: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:4 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4 @@ -53,53 +61,56 @@ msgstr "Dodatki" #: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:4 plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5 #: plugins/admin/groups/mail.tpl:7 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:6 -#: setup/setup_feedback.tpl:48 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:4 setup/setup_feedback.tpl:48 msgid "Generic" msgstr "Ogólne" -#: contrib/gosa.conf:86 +#: contrib/gosa.conf:121 msgid "Unix" msgstr "Unix" -#: contrib/gosa.conf:87 contrib/gosa.conf:105 +#: contrib/gosa.conf:122 contrib/gosa.conf:149 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:7 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:131 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:141 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:133 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:144 msgid "Environment" msgstr "Środowisko" -#: contrib/gosa.conf:88 contrib/gosa.conf:107 +#: contrib/gosa.conf:123 contrib/gosa.conf:151 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:22 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:24 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:123 -#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:77 -#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:178 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:79 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:209 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:124 #: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:4 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:143 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:146 msgid "Mail" msgstr "Poczta" -#: contrib/gosa.conf:89 plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24 +#: contrib/gosa.conf:124 plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:26 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:28 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:125 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:149 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:152 msgid "Samba" msgstr "Samba" -#: contrib/gosa.conf:90 plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:36 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:151 +#: contrib/gosa.conf:126 contrib/gosa.conf:129 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:36 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154 msgid "Netatalk" msgstr "Netatalk" -#: contrib/gosa.conf:91 +#: contrib/gosa.conf:132 #: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:15 #: plugins/personal/connectivity/main.inc:143 msgid "Connectivity" msgstr "Połączenia" -#: contrib/gosa.conf:92 html/getxls.php:174 html/getxls.php:236 +#: contrib/gosa.conf:133 html/getxls.php:174 html/getxls.php:236 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:271 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:402 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:10 @@ -107,11 +118,11 @@ msgstr "Połączenia" #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:39 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:67 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:147 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:150 msgid "Fax" msgstr "Fax" -#: contrib/gosa.conf:93 plugins/personal/generic/generic.tpl:254 +#: contrib/gosa.conf:134 plugins/personal/generic/generic.tpl:254 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:392 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 @@ -125,53 +136,59 @@ msgstr "Fax" #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:129 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:368 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:63 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:145 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:148 msgid "Phone" msgstr "Telefon" -#: contrib/gosa.conf:95 plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:18 +#: contrib/gosa.conf:136 plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:16 +msgid "Scalix" +msgstr "Scalix" + +#: contrib/gosa.conf:139 plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:18 msgid "Nagios" msgstr "Nagios" -#: contrib/gosa.conf:106 +#: contrib/gosa.conf:150 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:25 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:89 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:130 msgid "Applications" msgstr "Aplikacje" -#: contrib/gosa.conf:108 +#: contrib/gosa.conf:152 msgid "ACL" msgstr "ACL" -#: contrib/gosa.conf:109 contrib/gosa.conf:115 contrib/gosa.conf:120 -#: contrib/gosa.conf:126 contrib/gosa.conf:135 contrib/gosa.conf:149 -#: contrib/gosa.conf:159 contrib/gosa.conf:164 contrib/gosa.conf:169 -#: contrib/gosa.conf:191 contrib/gosa.conf:196 +#: contrib/gosa.conf:153 contrib/gosa.conf:159 contrib/gosa.conf:164 +#: contrib/gosa.conf:170 contrib/gosa.conf:180 contrib/gosa.conf:209 +#: contrib/gosa.conf:224 contrib/gosa.conf:230 contrib/gosa.conf:236 +#: contrib/gosa.conf:259 contrib/gosa.conf:265 msgid "References" msgstr "Zależności" -#: contrib/gosa.conf:114 plugins/gofon/conference/generic.tpl:100 -#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:282 +#: contrib/gosa.conf:158 plugins/gofon/conference/generic.tpl:100 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:283 #: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:17 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:73 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:35 msgid "Options" msgstr "Opcje" -#: contrib/gosa.conf:125 plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:870 +#: contrib/gosa.conf:169 plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:865 msgid "Parameter" msgstr "Parametr" -#: contrib/gosa.conf:131 contrib/gosa.conf:140 contrib/gosa.conf:154 -#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:100 +#: contrib/gosa.conf:175 contrib/gosa.conf:185 contrib/gosa.conf:214 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:107 msgid "Startup" msgstr "Startup" -#: contrib/gosa.conf:132 contrib/gosa.conf:155 -#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:104 +#: contrib/gosa.conf:176 contrib/gosa.conf:215 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:101 msgid "Devices" msgstr "Urządzenia" -#: contrib/gosa.conf:133 contrib/gosa.conf:156 +#: contrib/gosa.conf:177 contrib/gosa.conf:216 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:171 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:52 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:878 @@ -179,14 +196,12 @@ msgstr "Urządzenia" msgid "Printer" msgstr "Drukarka" -#: contrib/gosa.conf:134 contrib/gosa.conf:148 contrib/gosa.conf:157 -#: ihtml/themes/altlinux/MultiSelectWindow.tpl:22 +#: contrib/gosa.conf:178 contrib/gosa.conf:207 contrib/gosa.conf:217 #: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:27 #: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:66 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:75 plugins/gofon/macro/headpage.tpl:20 #: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:20 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33 -#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:22 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:104 #: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:20 #: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:26 @@ -194,37 +209,52 @@ msgstr "Drukarka" #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:20 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:20 #: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:22 -#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21 setup/setup_ldap.tpl:120 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21 setup/setup_ldap.tpl:121 msgid "Information" msgstr "Informacja" -#: contrib/gosa.conf:141 +#: contrib/gosa.conf:179 contrib/gosa.conf:208 contrib/gosa.conf:223 +#: contrib/gosa.conf:229 contrib/gosa.conf:235 contrib/gosa.conf:258 +#: contrib/gosa.conf:264 +msgid "Inventory" +msgstr "Inwentarz" + +#: contrib/gosa.conf:186 msgid "Databases" msgstr "Bazy danych" -#: contrib/gosa.conf:142 plugins/admin/systems/servkolab.tpl:33 +#: contrib/gosa.conf:187 plugins/admin/systems/servkolab.tpl:33 msgid "Services" msgstr "Usługi" -#: contrib/gosa.conf:144 +#: contrib/gosa.conf:189 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5 msgid "Kolab" msgstr "Kolab" -#: contrib/gosa.conf:146 plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1 +#: contrib/gosa.conf:191 plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:29 msgid "Repository" msgstr "Repozytorium" -#: contrib/gosa.conf:147 contrib/gosa.conf:158 +#: contrib/gosa.conf:193 contrib/gosa.conf:195 contrib/gosa.conf:219 +#: contrib/gosa.conf:221 msgid "FAI summary" msgstr "Podsumowanie FAI" -#: contrib/gosa.conf:217 +#: contrib/gosa.conf:198 contrib/gosa.conf:200 +msgid "DNS" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:203 contrib/gosa.conf:205 +msgid "DHCP" +msgstr "" + +#: contrib/gosa.conf:286 msgid "OGo" msgstr "OGo" -#: contrib/gosa.conf:229 plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16 +#: contrib/gosa.conf:298 plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:29 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:44 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19 @@ -234,237 +264,84 @@ msgstr "OGo" msgid "Export" msgstr "Export" -#: contrib/gosa.conf:230 +#: contrib/gosa.conf:299 msgid "Excel Export" msgstr "Export do Excela" -#: contrib/gosa.conf:231 plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65 +#: contrib/gosa.conf:300 plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:192 #: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:49 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:109 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:112 +#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:129 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:101 #: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:7 #: include/sieve/templates/import_script.tpl:12 msgid "Import" msgstr "Import" -#: contrib/gosa.conf:232 +#: contrib/gosa.conf:301 msgid "CSV Import" msgstr "Import z CSV" -#: contrib/gosa.conf:236 +#: contrib/gosa.conf:306 contrib/gosa.conf:336 msgid "Partitions" msgstr "Partycje" -#: contrib/gosa.conf:240 plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55 +#: contrib/gosa.conf:310 contrib/gosa.conf:340 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:99 #: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:50 #: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:50 msgid "Script" msgstr "Skrypt" -#: contrib/gosa.conf:244 plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:40 +#: contrib/gosa.conf:314 contrib/gosa.conf:344 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:40 msgid "Hooks" msgstr "Zaczepy" -#: contrib/gosa.conf:248 plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:41 +#: contrib/gosa.conf:318 contrib/gosa.conf:348 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:41 msgid "Variables" msgstr "Zmienie" -#: contrib/gosa.conf:252 plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:42 +#: contrib/gosa.conf:322 contrib/gosa.conf:352 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:42 msgid "Templates" msgstr "Szablony" -#: contrib/gosa.conf:256 plugins/personal/environment/environment.tpl:7 +#: contrib/gosa.conf:326 contrib/gosa.conf:356 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:7 #: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45 msgid "Profiles" msgstr "Profile" -#: contrib/gosa.conf:257 plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:109 +#: contrib/gosa.conf:327 contrib/gosa.conf:357 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:110 msgid "Summary" msgstr "Podsumowanie" -#: contrib/gosa.conf:261 +#: contrib/gosa.conf:331 contrib/gosa.conf:361 msgid "Packages" msgstr "Pakiety" -#: contrib/gosa.conf:422 plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:262 -#: setup/class_setupStep_Language.inc:48 -msgid "German" -msgstr "Niemiecki" - -#: contrib/gosa.conf:423 setup/class_setupStep_Language.inc:51 -msgid "Russian" -msgstr "Rosyjski" - -#: contrib/gosa.conf:424 -msgid "Spanish" -msgstr "Hiszpański" - -#: contrib/gosa.conf:425 setup/class_setupStep_Language.inc:49 -msgid "French" -msgstr "Francuski" - -#: contrib/gosa.conf:426 -msgid "Dutch" -msgstr "Holenderski" - -#: contrib/gosa.conf:427 setup/class_setupStep_Language.inc:50 -msgid "English" -msgstr "Angielski" - -#: contrib/gosa.conf:428 -msgid "Italian" -msgstr "Włoski" - -#: contrib/gosa.conf:429 -msgid "Polish" -msgstr "Polski" - -#: ihtml/themes/altlinux/setup_introduction.tpl:1 -#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:1 -msgid "Welcome to the GOsa setup!" -msgstr "Witaj w instalacji GOsa!" - -#: ihtml/themes/altlinux/setup_introduction.tpl:4 -msgid "" -"It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration was " -"found. This setup like script will try to aid you in creating a working " -"configuration by performing three major steps: first we'll check the PHP " -"installation for required modules, than we're going to check for optional/" -"needed programms and after you've provided basic informations for your LDAP " -"connectivity, we're going to check your LDAP setup." -msgstr "" -"Wygląda na to, że uruchamiasz GOsa po raz pierwszy - nie wykryto " -"konfiguracji. Ten skrypt instalacji będzie wspomagał w utworzeniu gotowej " -"konfiguracji wykonując trzy podstawowe kroki: najpierw sprawdzimy czy w PHP " -"są wymagane moduły, potem sprawdzimy czy wymagane/opcjonalne programy są " -"zainstalowane, oraz po podaniu podstawowych informacji do połączenia z " -"serwerem LDAP, sprawdzimy instalację LDAP." - -#: ihtml/themes/altlinux/setup_introduction.tpl:12 -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step2.tpl:13 -#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:41 -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:18 -#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:12 -#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:13 -#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:41 -#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:18 -#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:44 -#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:427 -#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:591 -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:431 -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:523 -#: plugins/admin/users/template.tpl:48 -#: include/sieve/templates/add_element.tpl:11 -#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:11 setup/class_setup.inc:280 -msgid "Continue" -msgstr "Kontynuuj" - -#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:1 -#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:1 -msgid "Setup finished" -msgstr "Setup zakończony" - -#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:3 -#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:3 -msgid "" -"Basically the setup is finished. You can check the result of the schema " -"check here and download the autogenerated gosa.conf below." -msgstr "" -"Instalacja zakończona. Można sprawdzić rezultat sprawdzania schematów i " -"pobrać automatycznie wygenerowany plik gosa.conf poniżej." - -#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:7 -#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:7 -msgid "Schema Configuration" -msgstr "Konfiguracja schematów" - -#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:12 -#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:12 -msgid "Configuration File" -msgstr "Plik konfiguracyjny" - -#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:14 -#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:14 -msgid "" -"GOsa setup has collected all data needed to create an initial configuration " -"file. Save the the link below as your gosa.conf and place that file in /etc/" -"gosa. Change it as needed." -msgstr "" -"Instalacja GOsa zebrała wszystkie dane potrzebne do stworzenia pliku " -"konfiguracyjnego. Zapisz link poniżej jako gosa.conf i umieść go w /etc/" -"gosa. Zmieniaj plik wedle potrzeby." - -#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:17 -#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:17 setup/setup_finish.tpl:13 -msgid "Download configuration" -msgstr "Konfiguracja pobierania" - -#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:20 -#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:20 -msgid "" -"After placing the file under /etc/gosa, place make sure that the webserver " -"user is able to read gosa.conf, while other users shouldn't. You may want to " -"execute these commands to achieve this requirement:" -msgstr "" -"Po umieszczeniu pliku w /etc/gosa upewnij się, że serwer www ma uprawnienia " -"do jego odczytu, podczas gdy inni użytkownicy nie mają. Aby uzyskać takie " -"uprawnienia, można wykonać te polecenia:" - -#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:30 -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step2.tpl:12 -#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:40 -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:114 -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:17 -#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:30 -#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:12 -#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:40 -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:114 -#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:17 -#: plugins/personal/password/changed.tpl:9 -#: plugins/personal/generic/main.inc:170 -#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:67 -#: plugins/addons/mailqueue/header.tpl:5 -#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:44 -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66 -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69 -#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114 -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:243 -#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:52 -#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:19 include/functions.inc:1530 -#: setup/class_setup.inc:275 setup/class_setup.inc:277 -msgid "Back" -msgstr "Wróć" - -#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:31 -#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:31 -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:73 -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:67 -msgid "Retry" -msgstr "Ponawia" +#: ihtml/themes/default/help.tpl:9 +msgid "GOsa help viewer" +msgstr "Podgląd pomocy GOsa" -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step2.tpl:1 -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:1 -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:1 -#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:1 -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:1 -#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:1 -msgid "Setup continued..." -msgstr "Ustawienia trwają..." +#: ihtml/themes/default/help.tpl:15 +msgid "Index" +msgstr "Indeks" -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step2.tpl:4 -#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:4 -msgid "" -"Step two looks for a set of helper programms and checks if they have the " -"correct minimum version." -msgstr "" -"Krok drugi szuka programó pomocniczych i sprawdza czy są w minimalnej " -"wymaganej wersji." +#: ihtml/themes/default/help.tpl:21 plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:21 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:21 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:10 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:26 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:67 setup/setup_ldap.tpl:13 +msgid "Search" +msgstr "Szukaj" -#: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:14 -#: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:24 #: ihtml/themes/default/framework.tpl:15 ihtml/themes/default/framework.tpl:17 #: ihtml/themes/default/framework.tpl:29 ihtml/themes/default/framework.tpl:33 #: include/class_pluglist.inc:138 @@ -473,27 +350,23 @@ msgid "" "changes?" msgstr "Obecnie edytujesz bazę danych. Czy chcesz porzucić zmiany?" -#: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:15 #: ihtml/themes/default/framework.tpl:19 msgid "Main" msgstr "Główne" -#: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:20 #: ihtml/themes/default/framework.tpl:24 msgid "Help" msgstr "Pomoc" -#: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:25 #: ihtml/themes/default/framework.tpl:30 ihtml/themes/default/framework.tpl:34 msgid "Sign out" msgstr "Wyloguj" -#: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:33 #: ihtml/themes/default/framework.tpl:43 msgid "Signed in:" msgstr "Zalogowano:" -#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:3 ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:3 +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:3 msgid "" "The size limit option makes LDAP operations faster and saves the LDAP server " "from getting too much load. The easiest way to handle big databases without " @@ -505,15 +378,14 @@ msgstr "" "bez opóźnień jest ograniczanie wyszukiwań do mniejszej ilości wyników oraz " "użycie filtrów dla otrzymania poszukiwanych elementów." -#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:6 ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:6 +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:6 msgid "Please choose the way to react for this session" msgstr "Proszę wybrać sposób reakcji dla tej sesji" -#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:9 ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:9 +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:9 msgid "ignore this error and show all entries the LDAP server returns" msgstr "Ignoruj ten błąd i pokaż wszystkie elementy które zwraca serwer LDAP" -#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:10 #: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:10 msgid "" "ignore this error and show all entries that fit into the defined sizelimit " @@ -522,90 +394,69 @@ msgstr "" "ignoruj ten błąd i pokaż wszystkie elementy które zmieszczą się w " "zdefiniowanych limicie rozmiaru i pozwól mi użyć filtrów" -#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:14 #: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:14 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:100 msgid "Set" msgstr "Ustaw" -#: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:2 ihtml/themes/default/islocked.tpl:2 +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:2 msgid "Locking conflict detected" msgstr "Wykryto konflikt blokady" -#: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:6 ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:6 #: ihtml/themes/default/islocked.tpl:6 ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 -#: html/index.php:49 html/index.php:349 html/index.php:355 -#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2 plugins/gofon/macro/remove.tpl:2 -#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:2 +#: html/password.php:274 html/index.php:55 html/index.php:346 +#: html/index.php:352 plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:2 plugins/gofon/conference/remove.tpl:2 #: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 +#: plugins/addons/gotomasses/remove.tpl:2 #: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove_dhcp.tpl:2 #: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:2 plugins/admin/systems/remove.tpl:2 #: plugins/admin/applications/remove.tpl:2 plugins/admin/fai/remove.tpl:2 #: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2 plugins/admin/groups/remove.tpl:2 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2 #: plugins/admin/departments/remove.tpl:2 plugins/admin/users/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:2 #: include/sieve/templates/remove_script.tpl:2 setup/setup_checks.tpl:32 #: setup/setup_checks.tpl:93 setup/class_setupStep_Migrate.inc:211 -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:260 setup/class_setupStep_Migrate.inc:384 -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:460 setup/class_setupStep_Migrate.inc:595 -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:725 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:260 setup/class_setupStep_Migrate.inc:385 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:461 setup/class_setupStep_Migrate.inc:596 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:726 msgid "Warning" msgstr "Ostrzeżenie" -#: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:9 +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:9 #, fuzzy msgid "" "If this lock detection is false, the other person has obviously closed the " -"webbrowser during the edit operation. You may delete the lockfile in this " -"case by pressing the 'Remove' button." +"webbrowser during the edit operation. You may want to take over the lock by " +"pressing the 'Edit anyway' button." msgstr "" "Jeśli to wykrycie blokady jest błędne, inna osoba prawdopodobnie zamknęła " "okno przeglądarki podczas operacji edycji. Można przejąć blokadę naciskając " -"Usuń." - -#: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:13 -#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15 -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:120 -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:240 -#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:17 -#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:37 -#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:57 -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:395 -#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:81 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:122 -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:148 -#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:8 -#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:8 -#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:37 -#: plugins/admin/systems/printer.tpl:53 -#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:108 -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:274 -#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:72 -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:572 -msgid "Remove" -msgstr "Usuń" +"Edytuj." -#: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:15 ihtml/themes/default/islocked.tpl:15 +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:15 #: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:16 #: plugins/personal/nagios/main.inc:107 #: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:41 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:81 #: plugins/personal/posix/main.inc:113 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:76 -#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:61 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:66 #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:54 #: plugins/personal/environment/main.inc:107 #: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:64 #: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:77 plugins/personal/mail/main.inc:107 #: plugins/personal/connectivity/main.inc:121 -#: plugins/personal/samba/main.inc:107 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:107 plugins/personal/samba/main.inc:107 #: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:92 #: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:41 #: plugins/personal/netatalk/main.inc:106 #: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78 #: plugins/personal/generic/password.tpl:19 -#: plugins/personal/generic/main.inc:161 +#: plugins/personal/generic/main.inc:164 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:87 #: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:16 #: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62 @@ -617,18 +468,28 @@ msgstr "Usuń" #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:234 #: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:16 #: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 -#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:249 +#: plugins/addons/gotomasses/remove.tpl:19 +#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:200 #: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/class_dhcpPool.inc:71 #: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/class_dhcpGroup.inc:56 #: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:83 #: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:52 -#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:121 plugins/admin/systems/password.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:121 +#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/password.tpl:30 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/class_dhcpService.inc:95 +#: plugins/admin/systems/remove_dhcp.tpl:16 #: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:90 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:29 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:41 #: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:23 #: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:103 +#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:89 #: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:14 #: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:51 #: plugins/admin/systems/remove.tpl:16 plugins/admin/systems/chooser.tpl:18 @@ -636,7 +497,7 @@ msgstr "Usuń" #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:70 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:52 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:599 -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:120 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:129 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:52 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:29 #: plugins/admin/systems/gencd.tpl:11 @@ -651,8 +512,8 @@ msgstr "Usuń" #: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:22 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:131 #: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:69 -#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:587 -#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:592 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:610 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:615 #: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7 #: plugins/admin/fai/remove.tpl:17 plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30 @@ -668,8 +529,10 @@ msgstr "Usuń" #: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:16 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:299 #: plugins/admin/departments/remove.tpl:16 plugins/admin/users/password.tpl:23 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:649 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:690 #: plugins/admin/users/remove.tpl:16 plugins/admin/users/template.tpl:50 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:411 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:16 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:20 #: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:41 #: include/sieve/templates/import_script.tpl:14 #: include/sieve/templates/management.tpl:26 @@ -683,387 +546,144 @@ msgstr "Usuń" msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: ihtml/themes/altlinux/MultiSelectWindow.tpl:31 -#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:38 -#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:75 -#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:21 -#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24 -#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:24 -#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:25 -#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:20 -#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:19 plugins/gofon/macro/headpage.tpl:29 -#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:29 -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:58 -#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:31 -#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:18 -#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:27 -#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:38 -#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:27 -#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:22 -#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:27 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:27 -#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:32 -#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31 -#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:22 -#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:20 -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:20 -msgid "Filters" -msgstr "Filtry" - -#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:3 -#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:3 -msgid "You already have an Administrative Account and a Group." -msgstr "Konto administracyjne oraz grupa już istnieją" +#: ihtml/themes/default/password.tpl:6 +msgid "Change your password" +msgstr "Zmień swoje hasło" -#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:6 -#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:6 html/index.php:257 -msgid "" -"You're missing an administrative account for GOsa, you'll not be able to " -"administrate anything!" -msgstr "Brak konta administracyjnego dla GOsa, nie można niczym administrować!" +#: ihtml/themes/default/password.tpl:33 +msgid "Success" +msgstr "Sukces" -#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:10 -#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:10 -msgid "" -"To provide full administrative access to GOsa, you need to create a special " -"group which contains the administrative user. The setup program can assist " -"you with this task. Enter the desired username and the password below to " -"create the missing entries." +#: ihtml/themes/default/password.tpl:33 +msgid "Your password has been changed successfully." msgstr "" -"Aby zapewnić pełny dostęp administracyjny do GOsa, należy utworzyć specjalną " -"grupę która zawiera użytkownika administracyjnego. Program instalacyjny może " -"pomóc w tym zadaniu. Wprowadź poniżej wybraną nazwę użytkownika i hasło aby " -"utworzyć brakujące elementy." -#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:22 -#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:26 ihtml/themes/altlinux/login.tpl:30 -#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:22 -#: ihtml/themes/default/login.tpl:26 ihtml/themes/default/login.tpl:30 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:50 -msgid "Username" -msgstr "Nazwa użytkownika" - -#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:30 -#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:35 ihtml/themes/altlinux/login.tpl:39 -#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:30 -#: ihtml/themes/default/login.tpl:35 ihtml/themes/default/login.tpl:39 -#: plugins/personal/password/class_password.inc:5 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:38 ihtml/themes/default/login.tpl:35 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:39 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:24 #: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:20 #: plugins/admin/systems/servdb.tpl:18 plugins/admin/systems/servdb.tpl:34 #: plugins/admin/systems/servdb.tpl:50 plugins/admin/systems/servdb.tpl:86 #: plugins/admin/systems/servdb.tpl:109 plugins/admin/systems/servdb.tpl:128 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:178 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:184 #: setup/setup_migrate.tpl:223 msgid "Password" msgstr "Hasło" -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:2 -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:2 -msgid "" -"The following fields allow the basic configuration of GOsa's behaviour and " -"affect various properties in your main configuration." -msgstr "" -"Poniższe pola pozwalają na podstawową konfigurację zachowania GOsa i " -"wpływają na różne właściwości w głównej konfiguracji." +#: ihtml/themes/default/password.tpl:39 +msgid "Password change" +msgstr "Zmiana hasła" -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:7 -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:7 -msgid "Enter a description for the location you're configuring here" -msgstr "Proszę podać opis dla lokacji tutaj konfigurowanej" - -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:11 -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:11 setup/setup_ldap.tpl:29 -msgid "Location name" -msgstr "Nazwa lokalizacji" - -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:18 -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:18 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:51 msgid "" -"GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a " -"workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For " -"this to work, we need the admin DN and the corresponding password." +"This dialog provides a simple way to change your password. Enter the current " +"password and the new password (twice) in the fields below and press the " +"'Change' button." msgstr "" -"GOsa zawsze zachowuje się jak admin i zarządza uprawnieniami wewnętrznie. " -"Jest to obejście dopóki ACL w katalogu OpenLDAP zostaną w pełni " -"zaimplementowane. Trzeba podać administracyjne DN i odpowiednie hasło." - -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:23 -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:23 setup/setup_ldap.tpl:73 -msgid "Admin DN" -msgstr "DN Administratora" -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:27 -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:27 setup/setup_ldap.tpl:92 -msgid "Admin password" -msgstr "Hasło Administratora" - -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:34 -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:34 setup/setup_config1.tpl:211 -msgid "" -"Some basic LDAP parameters are tunable and affect the locations where GOsa " -"saves people and groups, including the way accounts get created. Check the " -"values below if the fit your needs." -msgstr "" -"Pewne podstawowe parametry LDAP są zmienialne i wpływają na lokalizacje " -"gdzie GOsa zapisuje użytkowników i grupy razem ze sposobem w jaki konta są " -"tworzone. Sprawdź wartości poniżej i dostosuj do wymagań." - -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:39 -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:39 -msgid "Base " -msgstr "Baza" - -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:43 -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:43 -#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 -msgid "People storage ou" -msgstr "Prosze wyszczególnić długość pamięci." - -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:47 -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:47 -msgid "People dn attribute" -msgstr "Ten 'dn' nie jest aplikacją." - -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:55 -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:55 -#: setup/class_setupStep_Config1.inc:125 -msgid "Group storage ou" -msgstr "Proszę wybrać grupę obiektów" - -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:59 -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:59 -msgid "ID base for users/groups" -msgstr "Podstawowe ID dla użytkowników/grup" - -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:67 -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:67 setup/setup_config1.tpl:209 -msgid "" -"GOsa supports several encryption types for your passwords. Normally this is " -"adjustable via user templates, but you can specify a default method to be " -"used here, too." -msgstr "" -"GOsa wspiera kilka typów szyfrowania hasła. Typy można ustawić przez " -"szablony użytkownika, oraz można też ustawić typ domyślny tutaj." - -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:72 -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:72 -msgid "Encryption algorithm" -msgstr "Algorytm szyfrowania" +#: ihtml/themes/default/password.tpl:58 ihtml/themes/default/password.tpl:60 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:44 ihtml/themes/default/login.tpl:47 +msgid "Directory" +msgstr "Katalog" -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:83 -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:83 -msgid "" -"GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide " -"interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can " -"choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched." -msgstr "" -"GOsa posiada modularne wsparcie dla kilku metod pocztowych. Te metody " -"zapewniają interfejsy dla kont użytkowników oraz quota. Można wybrać " -"sztuczny dodatek, aby pozostawić ustawienia poczty nietknięte." +#: ihtml/themes/default/password.tpl:67 ihtml/themes/default/password.tpl:69 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:26 ihtml/themes/default/login.tpl:30 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:50 +msgid "Username" +msgstr "Nazwa użytkownika" -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:88 -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:88 setup/setup_config2.tpl:99 -msgid "Mail method" -msgstr "Typ pocztowy" +#: ihtml/themes/default/password.tpl:76 ihtml/themes/default/password.tpl:77 +#: plugins/personal/password/password.tpl:11 +msgid "Current password" +msgstr "Obecne hasło" -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:91 -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:91 -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:559 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:491 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:99 -#: setup/setup_config2.tpl:103 -msgid "disabled" -msgstr "wyłączone" +#: ihtml/themes/default/password.tpl:80 ihtml/themes/default/password.tpl:81 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:84 +#: plugins/personal/password/password.tpl:16 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/password.tpl:14 plugins/admin/users/password.tpl:11 +msgid "New password" +msgstr "Nowe hasło" -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:99 -msgid "" -"GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta " -"versions. In some cases it would be helpful to enable the error reporting. " -"(But it could be a security risk) " -msgstr "" -"GOsa może powodować błędu interpretera PHP, szczególnie w wersji Beta. I " -"niektórych przypadkach może okazać się pomocne włączenie error reporting " -"(Ale może też być ryzykowne dla bezpieczeństwa)." +#: ihtml/themes/default/password.tpl:84 +msgid "again" +msgstr "ponownie" -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:103 -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:104 -msgid "Display PHP errors" -msgstr "Wyświetlaj błędy PHP" +#: ihtml/themes/default/password.tpl:85 +#, fuzzy +msgid "New password repeated" +msgstr "Nowe hasło" -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:106 -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:107 -msgid "true" -msgstr "prawda" +#: ihtml/themes/default/password.tpl:92 +msgid "Change" +msgstr "Zmień" -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:107 -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:108 -msgid "false" -msgstr "fałsz" +#: ihtml/themes/default/password.tpl:93 +#, fuzzy +msgid "Click here to change your password" +msgstr "Brak uprawnień do zmiany własnego hasła" -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:115 -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:115 -msgid "Check" -msgstr "Sprawdź" +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:38 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:75 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:21 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:24 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:25 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:20 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:19 plugins/gofon/macro/headpage.tpl:29 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:29 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:38 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:27 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:32 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:22 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:20 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:20 +msgid "Filters" +msgstr "Filtry" -#: ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:2 ihtml/themes/default/conflict.tpl:2 +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:2 msgid "Session conflict detected" msgstr "Wykryto konflikt sesji" -#: ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:6 +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 #, fuzzy msgid "" "Probably there's another active instance of your session. Multiple window " "operation is technical not possible and heavily depends on the browser " "you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) is " -"possible. Pressing the 'Logout' button will close this session." +"possible. Pressing the 'Logout'button will close this session." msgstr "" "Prawdopodobnie istnieje inna aktywna instacja sesji. Operowanie na kilku " "oknach nie jest technicznie możliwe i mocno zależy od używanej przeglądarki. " "Użycie różnych przeglądarek (np. IP i Mozilla) jest możliwe. Naciśnięcie " "Wyloguj zamknie tą sesję." -#: ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:10 ihtml/themes/default/conflict.tpl:10 +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:10 msgid "" "Ignoring this message will change/destroy the data you're currently editing, " "so please close multiple windows and log in again." msgstr "" -"Ignorując ten komunikat zmienisz/usuniesz dane które obecnie edytujesz. " -"Proszę zamknąć wiele okien i zalogować się ponownie." - -#: ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:14 ihtml/themes/default/conflict.tpl:14 -msgid "Logout" -msgstr "Wyloguj" - -#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:15 ihtml/themes/default/login.tpl:15 -#, fuzzy -msgid "Please use your username and password to log in" -msgstr "Proszę użyć swojego loginu i hasła aby się zalogować" - -#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:44 ihtml/themes/altlinux/login.tpl:47 -#: ihtml/themes/default/login.tpl:44 ihtml/themes/default/login.tpl:47 -msgid "Directory" -msgstr "Katalog" - -#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:55 ihtml/themes/default/login.tpl:55 -msgid "Sign in" -msgstr "Zaloguj" - -#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:56 ihtml/themes/default/login.tpl:56 -msgid "Click here to log in" -msgstr "Kliknij tutaj aby się zalogować" - -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:4 -#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:4 -msgid "" -"Now we're going include your LDAP server and create an initial " -"configuration. After you've entered the server URI below, a quick check is " -"performed if required LDAP schemas are in place. Samba versions are " -"autodetected by the installed objectclasses. Details on how your LDAP tree " -"is organized will be asked later on." -msgstr "" -"Teraz dodamy serwer LDAP oraz utworzymy wyjściową konfigurację. Po podaniu " -"URI serwera poniżej, wykonane zostanie szybkie sprawdzenie czy wymagane " -"schematy LDAP są na miejscu. Wersje Samba są automatycznie wykryte przez " -"zainstalowane klasy obiektów. Szczegóły dotyczące organizacji drzewa LDAP " -"zostaną skonfigurowane później." - -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:10 -#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:10 -#, fuzzy -msgid "" -"Please enter the server URI to allow the setup to connect your LDAP server " -"(Example: ldap://your.server:389)." -msgstr "" -"Proszę podać URI serwera, aby umożliwić instalatorowi połączenie z serwerem " -"LDAP (Np. ldap://test.serwer:389)." - -#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:4 -msgid "" -"It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration was " -"found. This setup like script will try to aid you in creating a working " -"configuration by performing three major steps: first we'll check the PHP " -"installation for required modules, than we're going to check for optional/" -"needed programms and after you've provided basic information for your LDAP " -"connectivity, we're going to check your LDAP setup." -msgstr "" -"Wygląda na to, że uruchamiasz GOsa po raz pierwszy - nie wykryto " -"konfiguracji. Ten skrypt instalacji będzie wspomagał w utworzeniu gotowej " -"konfiguracji wykonując trzy podstawowe kroki: najpierw sprawdzimy czy w PHP " -"są wymagane moduły, potem sprawdzimy czy wymagane/opcjonalne programy są " -"zainstalowane, oraz po podaniu podstawowych informacji do połączenia z " -"serwerem LDAP, sprawdzimy instalację LDAP." - -#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:17 -msgid "" -"You can also use the new and more-advanced way of inspecting your PHP-" -"installation. It will give you information about the exact function that " -"could not be found (functions that could be found are not mentioned). This " -"is useful if you know what you're doing." -msgstr "" -"Można również użyć nowej, zaawansowanej metody inspekcji instalacji PHP. " -"Zapewni ona informacje o funkcji której nie znaleziono (funkcje znalezione " -"nie są wymieniane). Przydatne jeśli się wie co się robi." - -#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:19 -msgid "Toggle Show/Hide" -msgstr "Przełącz Pokaż/Ukryj" - -#: ihtml/themes/default/help.tpl:9 -msgid "GOsa help viewer" -msgstr "Podgląd pomocy GOsa" - -#: ihtml/themes/default/help.tpl:15 -msgid "Index" -msgstr "Indeks" - -#: ihtml/themes/default/help.tpl:21 plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:21 -#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:21 -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:10 -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:26 -#: plugins/addons/logview/contents.tpl:67 setup/setup_ldap.tpl:13 -msgid "Search" -msgstr "Szukaj" - -#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:9 -#, fuzzy -msgid "" -"If this lock detection is false, the other person has obviously closed the " -"webbrowser during the edit operation. You may want to take over the lock by " -"pressing the 'Edit anyway' button." -msgstr "" -"Jeśli to wykrycie blokady jest błędne, inna osoba prawdopodobnie zamknęła " -"okno przeglądarki podczas operacji edycji. Można przejąć blokadę naciskając " -"Edytuj." - -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:100 -msgid "" -"GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta " -"versions. In some cases it would be helpful to enable the error reporting." -msgstr "" -"GOsa może powodować błędy interpretera PHP, szczególnie w przypadku wersji " -"Beta. W niektórych przypadkach będzie pomocne włączenie wyświetlania błędów." - -#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 -#, fuzzy -msgid "" -"Probably there's another active instance of your session. Multiple window " -"operation is technical not possible and heavily depends on the browser " -"you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) is " -"possible. Pressing the 'Logout'button will close this session." -msgstr "" -"Prawdopodobnie istnieje inna aktywna instacja sesji. Operowanie na kilku " -"oknach nie jest technicznie możliwe i mocno zależy od używanej przeglądarki. " -"Użycie różnych przeglądarek (np. IP i Mozilla) jest możliwe. Naciśnięcie " -"Wyloguj zamknie tą sesję." +"Ignorując ten komunikat zmienisz/usuniesz dane które obecnie edytujesz. " +"Proszę zamknąć wiele okien i zalogować się ponownie." + +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:14 +msgid "Logout" +msgstr "Wyloguj" #: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:1 msgid "Copy & paste wizard" msgstr "Kreator Copy & paste" #: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:2 -#, fuzzy msgid "Object to be pasted" -msgstr "Grupy obiektów" +msgstr "Obiekt do wklejenia" #: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:6 msgid "" @@ -1081,34 +701,40 @@ msgstr "" #: plugins/personal/environment/main.inc:105 #: plugins/personal/mail/main.inc:105 #: plugins/personal/connectivity/main.inc:119 -#: plugins/personal/samba/main.inc:105 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:105 plugins/personal/samba/main.inc:105 #: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:33 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:76 -#: plugins/personal/generic/main.inc:159 +#: plugins/personal/generic/main.inc:162 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:85 #: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:89 #: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:105 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:233 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:233 #: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/class_dhcpPool.inc:70 +#: plugins/admin/systems/class_dhcpGroup.inc:55 +#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:82 #: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:120 +#: plugins/admin/systems/class_dhcpService.inc:94 +#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:89 #: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:88 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:69 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:597 -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:119 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:128 #: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:22 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74 #: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:144 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:360 -#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:585 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:608 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:29 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:343 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:331 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:297 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:647 -#: include/class_MultiSelectWindow.inc:78 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:688 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:79 #: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:39 #: include/sieve/templates/management.tpl:24 msgid "Save" @@ -1119,12 +745,23 @@ msgid "Operation complete" msgstr "Operacja zakończona" #: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:24 -#: plugins/personal/netatalk/main.inc:104 -#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:247 -#: setup/class_setupStep_Finish.inc:37 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:104 setup/class_setupStep_Finish.inc:37 msgid "Finish" msgstr "Zakończ" +#: ihtml/themes/default/login.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "Please use your username and password to log in" +msgstr "Proszę użyć swojego loginu i hasła aby się zalogować" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:55 +msgid "Sign in" +msgstr "Zaloguj" + +#: ihtml/themes/default/login.tpl:56 +msgid "Click here to log in" +msgstr "Kliknij tutaj aby się zalogować" + #: ihtml/themes/default/logout.tpl:5 msgid "Your GOsa session has expired!" msgstr "Twoja sesja w GOsa wygasła!" @@ -1170,7 +807,12 @@ msgstr "Zmień hasło" msgid "Click here to Change your password" msgstr "Brak uprawnień do zmiany własnego hasła" -#: html/main.php:164 +#: html/setup.php:78 html/password.php:71 html/index.php:141 +#, php-format +msgid "Directory '%s' specified as compile directory is not accessible!" +msgstr "Katalog '%s' podany jako katalog kompilacji jest niedostępny!" + +#: html/main.php:157 msgid "" "FATAL: Register globals is on. GOsa will refuse to login unless this is " "fixed by an administrator." @@ -1178,22 +820,22 @@ msgstr "" "BŁĄD: Register globals jest włączone. GOsa odmówi logowania do momentu " "poprawienia tego parametru przez administratora." -#: html/main.php:220 +#: html/main.php:213 msgid "Warning: memory is getting low - please increase the memory_limit!" msgstr "" "Ostrzeżenie: zaczyna brakować pamięci - proszę zwiększyć parametry " "memory_limit!" -#: html/main.php:349 +#: html/main.php:335 #, php-format msgid "FATAL: Can't find any plugin definitions for plugin '%s'!" msgstr "BŁĄD: Nie można znaleźć żadnych definicji dla pluginu '%s'!" -#: html/main.php:364 +#: html/main.php:350 msgid "Your password is about to expire, please change your password" msgstr "Twoje hasło zaraz wygaśnie, proszę zmienić hasło" -#: html/main.php:388 +#: html/main.php:385 msgid "" "Generating this page caused the W3C conformance checker to raise " "some errors!" @@ -1201,7 +843,7 @@ msgstr "" "Tworzenie tej strony spowodowało wystąpienie błędów przy sprawdzaniu " "zgodności z W3C!" -#: html/main.php:388 include/php_setup.inc:71 +#: html/main.php:385 include/php_setup.inc:117 msgid "Toggle information" msgstr "Przełącz informacje" @@ -1241,7 +883,7 @@ msgid "Language" msgstr "Język" #: html/getxls.php:68 html/getxls.php:70 html/getxls.php:243 -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:107 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:108 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:72 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:28 msgid "Users" @@ -1277,8 +919,9 @@ msgstr "Grupy %s na %s" #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:17 #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:17 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:46 plugins/gofon/macro/generic.tpl:41 -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:64 plugins/addons/godfs/generic.tpl:12 -#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:38 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:64 +#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:12 +#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:325 #: plugins/generic/references/contents.tpl:11 #: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:17 plugins/admin/systems/phone.tpl:30 #: plugins/admin/systems/server.tpl:10 plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25 @@ -1295,6 +938,8 @@ msgstr "Grupy %s na %s" #: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:17 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:13 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:13 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:12 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:30 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21 msgid "Description" msgstr "Opis" @@ -1330,11 +975,16 @@ msgstr "Wyświetl nazwę" #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:16 +#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:103 +#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:213 #: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:9 -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:196 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:197 +#: plugins/admin/systems/dhcp_group.tpl:6 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:10 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:10 #: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/dhcp_pool.tpl:6 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:10 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:105 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:146 @@ -1349,8 +999,10 @@ msgstr "Wyświetl nazwę" #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:669 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:715 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7 -#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:9 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:9 -#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:9 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/dhcp_host.tpl:8 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:9 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:296 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:7 #: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:9 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9 @@ -1379,7 +1031,6 @@ msgid "Initials" msgstr "Inicjały" #: html/getxls.php:174 plugins/personal/generic/generic.tpl:287 -#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:34 #: plugins/admin/systems/workstation.tpl:17 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:47 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:55 @@ -1387,7 +1038,7 @@ msgid "Location" msgstr "Lokalizacja" #: html/getxls.php:174 plugins/personal/nagios/nagios.tpl:12 -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:51 setup/setup_feedback.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:60 setup/setup_feedback.tpl:32 msgid "Mail address" msgstr "Adres email" @@ -1518,6 +1169,65 @@ msgstr "Lista użytkowników %s na %s" msgid "Computers of %s on %s" msgstr "Komputery %s na %s" +#: html/password.php:51 html/index.php:120 +#, fuzzy, php-format +msgid "GOsa configuration %s/%s is not readable. Aborted." +msgstr "Nie można czytać pliku konfiguracji %s/gosa.conf. Kończę." + +#: html/password.php:152 +msgid "Error: Password method not available!" +msgstr "" + +#: html/password.php:186 plugins/personal/password/class_password.inc:74 +#: plugins/personal/generic/main.inc:84 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:284 +msgid "" +"The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' " +"do not match." +msgstr "Podane hasła 'Nowe hasło' oraz 'Powtórz nowe hasło' nie są itentyczne." + +#: html/password.php:189 plugins/personal/password/class_password.inc:76 +#: plugins/personal/generic/main.inc:89 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:289 +msgid "The password you've entered as 'New password' is empty." +msgstr "Hasło które podano jako 'Nowe hasło' jest puste." + +#: html/password.php:197 plugins/personal/password/class_password.inc:78 +msgid "The password used as new and current are too similar." +msgstr "Hasło podane jako nowe jest zbyt podobne do obecnego." + +#: html/password.php:202 plugins/personal/password/class_password.inc:80 +msgid "The password used as new is to short." +msgstr "Hasło podane jako nowe jest za krótkie." + +#: html/password.php:208 html/index.php:262 +msgid "Please specify a valid username!" +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę użytkownika!" + +#: html/password.php:210 html/index.php:264 +msgid "Please specify your password!" +msgstr "Proszę podać prawidłowe hasło!" + +#: html/password.php:216 html/index.php:271 +msgid "Please check the username/password combination." +msgstr "Proszę sprawdzić kombinację login/hasło." + +#: html/password.php:222 plugins/personal/password/class_password.inc:102 +msgid "You have no permissions to change your password." +msgstr "Brak uprawnień do zmiany własnego hasła" + +#: html/password.php:243 plugins/personal/password/class_password.inc:82 +msgid "External password changer reported a problem: " +msgstr "Zewnętrzny program do zmiany hasła zgłosił następujący problem:" + +#: html/password.php:274 html/index.php:55 html/index.php:346 +msgid "Session will not be encrypted." +msgstr "Sesja nie będzie szyfrowana." + +#: html/password.php:274 html/index.php:55 html/index.php:346 +msgid "Enter SSL session" +msgstr "Sprowadź sesję SSL" + #: html/helpviewer.php:67 msgid "Help browser" msgstr "Wyszukiwarka pomocy" @@ -1553,30 +1263,12 @@ msgstr "Nie można wybrać bazy danych!" msgid "Database query failed!" msgstr "Zapytanie do bazy danych nieudane" -#: html/index.php:49 html/index.php:349 -msgid "Session will not be encrypted." -msgstr "Sesja nie będzie szyfrowana." - -#: html/index.php:49 html/index.php:349 -msgid "Enter SSL session" -msgstr "Sprowadź sesję SSL" - -#: html/index.php:117 -#, fuzzy, php-format -msgid "GOsa configuration %s/%s is not readable. Aborted." -msgstr "Nie można czytać pliku konfiguracji %s/gosa.conf. Kończę." - -#: html/index.php:138 -#, php-format -msgid "Directory '%s' specified as compile directory is not accessible!" -msgstr "Katalog '%s' podany jako katalog kompilacji jest niedostępny!" - -#: html/index.php:207 include/class_config.inc:208 +#: html/index.php:204 include/class_config.inc:199 msgid "Can't bind to LDAP. Please contact the system administrator." msgstr "" "Nie można połączyć się z LDAP. Proszę skontaktować się z administratorem." -#: html/index.php:222 +#: html/index.php:219 msgid "" "GOsa cannot retrieve information about the installed schema files. Please " "make sure, that this is possible." @@ -1584,30 +1276,24 @@ msgstr "" "GOsa nie może uzyskać informacji o zainstalowanych plikach schema. Proszę " "skorygować." -#: html/index.php:238 +#: html/index.php:235 msgid "" "Your ldap setup contains old schema definitions. Please re-run the setup." msgstr "" "Ustawienia serwera LDAP zawierają stare definicje schema. Proszę uruchomić " "setup." -#: html/index.php:265 -msgid "Please specify a valid username!" -msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę użytkownika!" - -#: html/index.php:267 -msgid "Please specify your password!" -msgstr "Proszę podać prawidłowe hasło!" - -#: html/index.php:274 -msgid "Please check the username/password combination." -msgstr "Proszę sprawdzić kombinację login/hasło." +#: html/index.php:254 +msgid "" +"You're missing an administrative account for GOsa, you'll not be able to " +"administrate anything!" +msgstr "Brak konta administracyjnego dla GOsa, nie można niczym administrować!" -#: html/index.php:303 +#: html/index.php:300 msgid "Account locked. Please contact your system administrator." msgstr "Konto zablokowane. Proszę skontaktować się z administratorem systemu." -#: html/index.php:355 +#: html/index.php:352 msgid "" "Your browser has cookies disabled. Please enable cookies and reload this " "page before logging in!" @@ -1646,7 +1332,7 @@ msgstr "Nie można otworzyć pliku '%s'." #: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:19 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:17 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:8 -#: plugins/personal/password/class_password.inc:6 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:25 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:23 #: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:7 #: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:6 @@ -1659,6 +1345,7 @@ msgstr "Nie można otworzyć pliku '%s'." #: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:25 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:6 #: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:28 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:17 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:25 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:17 #: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7 @@ -1668,7 +1355,6 @@ msgstr "Nie można otworzyć pliku '%s'." #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:7 -#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:11 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:7 #: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:8 #: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:7 @@ -1676,6 +1362,8 @@ msgstr "Nie można otworzyć pliku '%s'." #: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:8 #: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:7 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:7 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:7 +#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:7 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:26 @@ -1801,8 +1489,9 @@ msgstr "przełącz wszystkie polecenia hosta" #: plugins/personal/environment/main.inc:115 #: plugins/personal/mail/main.inc:115 #: plugins/personal/connectivity/main.inc:129 -#: plugins/personal/samba/main.inc:115 plugins/personal/netatalk/main.inc:111 -#: plugins/personal/generic/main.inc:181 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:96 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:115 plugins/personal/samba/main.inc:115 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:111 +#: plugins/personal/generic/main.inc:183 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:96 #: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112 msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" msgstr "Kliknij przycisk 'Edytuj' poniżej, aby zmienić informacje w tym oknie" @@ -1812,21 +1501,22 @@ msgstr "Kliknij przycisk 'Edytuj' poniżej, aby zmienić informacje w tym oknie" #: plugins/personal/environment/environment.tpl:138 #: plugins/personal/mail/main.inc:116 #: plugins/personal/connectivity/main.inc:130 -#: plugins/personal/samba/main.inc:116 plugins/personal/netatalk/main.inc:112 -#: plugins/personal/generic/main.inc:173 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:117 plugins/personal/samba/main.inc:116 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:112 +#: plugins/personal/generic/main.inc:175 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:86 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:92 #: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:97 #: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:113 #: plugins/addons/logview/contents.tpl:62 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:219 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:73 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:82 -#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:7 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:7 #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:21 -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:162 -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:31 -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:186 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:163 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:187 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:52 plugins/admin/systems/glpi.tpl:48 #: plugins/admin/systems/glpi.tpl:56 plugins/admin/systems/glpi.tpl:85 #: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:45 @@ -1896,7 +1586,7 @@ msgstr "(Uwaga: NFS nie wspiera więcej niż 16 grup!)" #: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:39 #: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:63 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:79 -#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:60 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:65 #: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:14 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:119 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:136 @@ -1908,6 +1598,7 @@ msgstr "(Uwaga: NFS nie wspiera więcej niż 16 grup!)" #: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:75 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:237 #: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:33 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:82 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:334 #: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:39 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:68 @@ -1916,55 +1607,63 @@ msgstr "(Uwaga: NFS nie wspiera więcej niż 16 grup!)" #: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:13 #: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:18 -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:394 +#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:112 +#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:187 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:415 #: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:61 #: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:80 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:176 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:191 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:93 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:121 +#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:67 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:105 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:128 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:147 -#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:26 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:7 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6 #: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:36 -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:479 -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:499 -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:99 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:668 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:688 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:109 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:8 #: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:36 #: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:88 #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:20 #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:47 #: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:67 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:78 -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:106 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:90 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:115 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6 -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:493 +#: plugins/admin/systems/dhcp_advanced.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/dhcp_advanced.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:565 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:8 plugins/admin/systems/glpi.tpl:100 -#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:38 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:43 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:38 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:42 #: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:44 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:35 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:43 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:43 -#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:71 plugins/admin/groups/generic.tpl:108 -#: plugins/admin/groups/mail.tpl:51 plugins/admin/groups/mail.tpl:95 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:72 plugins/admin/groups/generic.tpl:108 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:69 plugins/admin/groups/mail.tpl:113 #: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:66 #: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:55 #: plugins/admin/groups/application.tpl:27 #: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:30 #: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:41 -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:568 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:578 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:23 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:43 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:28 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:54 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:86 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:92 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:134 msgid "Add" msgstr "Dodaj" #: plugins/personal/posix/generic.tpl:74 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:104 #: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:64 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:648 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:649 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:137 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:165 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:181 @@ -1972,6 +1671,7 @@ msgstr "Dodaj" #: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:45 #: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:62 #: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:35 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:84 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:336 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:69 #: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:14 @@ -1981,37 +1681,44 @@ msgstr "Dodaj" #: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:19 #: plugins/gofon/conference/remove.tpl:14 #: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:14 +#: plugins/addons/gotomasses/remove.tpl:15 +#: plugins/addons/gotomasses/remove.tpl:17 #: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:62 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:177 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:192 #: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:68 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:106 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:129 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:9 -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:493 -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/remove_dhcp.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:682 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:111 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:10 #: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12 plugins/admin/systems/remove.tpl:14 #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:22 #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:48 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:80 -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:163 -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:187 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:92 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:164 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:188 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8 -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:293 -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:487 +#: plugins/admin/systems/dhcp_advanced.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/dhcp_advanced.tpl:36 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:326 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:559 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:78 plugins/admin/systems/printer.tpl:96 #: plugins/admin/applications/remove.tpl:13 #: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:46 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:45 plugins/admin/fai/remove.tpl:15 #: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:14 plugins/admin/groups/generic.tpl:110 -#: plugins/admin/groups/mail.tpl:52 plugins/admin/groups/mail.tpl:97 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:70 plugins/admin/groups/mail.tpl:115 #: plugins/admin/groups/remove.tpl:14 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:31 #: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:43 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:25 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:44 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:29 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:14 #: plugins/admin/departments/remove.tpl:14 plugins/admin/users/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:14 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:18 #: include/sieve/templates/remove_script.tpl:14 msgid "Delete" msgstr "Usuń" @@ -2088,7 +1795,7 @@ msgid "active" msgstr "Aktywne" #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:145 -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:993 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1005 msgid "Group of user" msgstr "Grupa użytkownika" @@ -2100,7 +1807,9 @@ msgstr "nieskonfigurowane" #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:248 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:177 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:190 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:827 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:840 +#: plugins/admin/systems/class_dhcpAdvanced.inc:78 +#: plugins/admin/systems/class_dhcpAdvanced.inc:87 msgid "automatic" msgstr "automatyczne" @@ -2279,91 +1988,98 @@ msgstr "Listopad" msgid "December" msgstr "Grudzień" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:559 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:558 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:491 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:114 +#: setup/setup_config2.tpl:187 +msgid "disabled" +msgstr "wyłączone" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:558 msgid "full access" msgstr "pełen dostęp" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:560 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:559 msgid "allow access to these hosts" msgstr "zezwól na dostęp do tych hostów" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:606 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:605 msgid "Removing UNIX account failed" msgstr "Usuwanie konta UNIX nieudane" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:755 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:757 msgid "Failed: overriding lock" msgstr "Niepowodzenie: nadpisuję blokadę" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:844 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:846 msgid "Saving UNIX account failed" msgstr "Zapisywanie konta UNIX nieudane" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:907 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:919 msgid "The required field 'Home directory' is not set." msgstr "Wymagane pole 'Katalog domowy' nie jest ustawione." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:910 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:922 msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field." msgstr "Proszę podać prawidłową ścieżkę w polu 'Katalog domowy'." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:918 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:930 msgid "Value specified as 'UID' is not valid." msgstr "Wartość podana jako 'UID' jest nieprawidłowa." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:921 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:933 msgid "Value specified as 'UID' is too small." msgstr "Wartość podana jako 'UID' jest za mała." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:925 -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:807 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:937 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:814 msgid "Value specified as 'GID' is not valid." msgstr "Wartość podana jako 'GID' jest nieprawidłowa." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:928 -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:810 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:940 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:817 msgid "Value specified as 'GID' is too small." msgstr "Wartość podana jako 'GID' jest za mała." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:936 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:948 msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid." msgstr "Wartość podana jako 'shadowMin' jest nieprawidłowa." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:941 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:953 msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid." msgstr "Wartość podana jako 'shadowMax' jest nieprawidłowa." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:946 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:958 msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid." msgstr "Wartość podana jako 'shadowWarning' jest nieprawidłowa." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:949 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:961 msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense." msgstr "'shadowWarning' bez 'shadowMax' nie ma sensu." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:952 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:964 msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'." msgstr "" "Wartość podana jako 'shadowWarning' powinna być mniejsza niż 'shadowMax'." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:955 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:967 msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'." msgstr "" "Wartość podana jako 'shadowWarning' powinna być większa niż 'shadowMin'." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:960 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:972 msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid." msgstr "Wartość podana jako ;shadowInactive' jest nieprawidłowa." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:963 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:975 msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense." msgstr "'shadowInactive' bez 'shadowMax' nie ma sensu." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:968 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:980 msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'." msgstr "Wartość podana jako 'shadowMin' powinna być mniejsza niż 'shadowMax'." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1116 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1128 msgid "Too many users, can't allocate a free ID!" msgstr "Zbyt wielu użytkowników, nie można nadać wolnego ID" @@ -2379,41 +2095,45 @@ msgstr "Wybierz grupy do dodania" msgid "Display groups of department" msgstr "Wyświetl grupy departamentu" -#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:46 -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:54 -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:51 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:52 -#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:71 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:48 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:46 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63 -msgid "Ignore subtrees" -msgstr "Ignoruj poddrzewa" - -#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:53 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:44 msgid "Display groups matching" msgstr "Wyświetl grupy pasujące" -#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:57 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:48 +#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:57 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:49 msgid "Regular expression for matching group names" msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania nazw grup" -#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:64 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:55 msgid "Display groups of user" msgstr "Wyświetl grupy użytkownika" -#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:68 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:59 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66 msgid "User name of which groups are shown" msgstr "Nazwa użytkownika którego grupy są pokazane" +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:68 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:54 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:51 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:52 +#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:54 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:71 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:48 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:46 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +msgid "Search in subtrees" +msgstr "Szukaj wewnątrz poddrzew" + #: plugins/personal/posix/main.inc:132 msgid "Unix settings" msgstr "Ustawienia Unix" @@ -2427,9 +2147,8 @@ msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description." msgstr "Nieprawidłowy znak w opisie. Proszę podać prawidłowy opis." #: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:131 -#, fuzzy msgid "Please specify a valid iSerial." -msgstr "Proszę podać prawidłowe id." +msgstr "Proszę podać prawidłowy iSerial." #: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:135 #, fuzzy @@ -2460,10 +2179,12 @@ msgid "Logon script settings" msgstr "Ustawienia skryptu logowania" #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:10 -msgid "Skript name" +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:8 +msgid "Script name" msgstr "Nazwa skryptu" #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:24 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:297 #: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:34 msgid "Priority" msgstr "Priorytet" @@ -2488,6 +2209,7 @@ msgstr "Skrypt logowania" #: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:90 #: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:31 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:266 +#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:198 #: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:41 #: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22 #: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:70 @@ -2500,6 +2222,7 @@ msgstr "Skrypt logowania" #: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:48 #: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37 #: plugins/admin/groups/application_options.tpl:11 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:408 #: include/sieve/templates/create_script.tpl:13 setup/setup_migrate.tpl:131 #: setup/setup_migrate.tpl:182 setup/setup_migrate.tpl:247 #: setup/setup_migrate.tpl:306 setup/setup_migrate.tpl:359 @@ -2517,39 +2240,63 @@ msgstr "Dodaj urządzenie drukujące" msgid "Select printer to add" msgstr "Wybierz drukarkę do dodania" -#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:43 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:54 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:51 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:52 +#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:54 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:71 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:48 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:46 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "Zaznacz aby wyszukiwać wewnątrz poddrzew" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48 msgid "Display printers matching" msgstr "Wyświetl drukarki pasujące" -#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:53 msgid "Regular expression for matching printer names" msgstr "Wyrażenie regularne do dopasowania nazw drukarek" -#: plugins/personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:64 +#: plugins/personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:72 #: plugins/admin/systems/class_selectUserToPrinterDialog.inc:101 msgid "Please select a printer or press cancel." msgstr "Proszę wybrać drukarkę lub nacisnąć Anuluj." -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:70 -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:89 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:79 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Can't remove kiosk profile, it is still in use by the following objects '%s'." +msgstr "" +"Nie można usunąć tego załącznika, jest wciąż używany przez system(y) '%s'" + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:87 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:106 #, php-format msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied." msgstr "Nie można usunąć '%s'. Błąd: brak dostępu." -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:73 -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:92 -#, php-format -msgid "Can't delete '%s'. Errow was: file doesn't exist." +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:90 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:109 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Error was: file doesn't exist." msgstr "Nie można usunąć '%s'. Błąd: plik nie istnieje." -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:134 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:151 msgid "" "There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!" msgstr "" "Nie istnieje parametr KIOSKPATH w gosa.conf. Nie można zarządzać profilami " "kiosk!" -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:140 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:157 #, php-format msgid "Kiosk path '%s' is not accessible. Please check the permissions." msgstr "Ścieżka kiosk '%s' nie jest dostępna. Proszę sprawdzić uprawnienia." @@ -2565,6 +2312,27 @@ msgstr "Zarządzanie profilami kiosk" msgid "Browse" msgstr "Przeglądaj" +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:120 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:240 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:17 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:37 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:57 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:221 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:416 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:81 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:122 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:148 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:53 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:108 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:279 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:582 +msgid "Remove" +msgstr "Usuń" + #: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:25 #: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:44 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:14 @@ -2574,7 +2342,7 @@ msgstr "Przeglądaj" #: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:15 #: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:227 -#: include/class_MultiSelectWindow.inc:79 setup/setup_migrate.tpl:79 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:80 setup/setup_migrate.tpl:79 msgid "Close" msgstr "Zamknij" @@ -2609,19 +2377,16 @@ msgid "Serial number" msgstr "Numer seryjny" #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 -#, fuzzy msgid "(iSerial)" -msgstr "Szeregowy" +msgstr "(iSerial)" #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 -#, fuzzy msgid "Vendor-ID" -msgstr "ID nadawcy" +msgstr "Vendor-ID" #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 -#, fuzzy msgid "(idVendor)" -msgstr "ID nadawcy" +msgstr "(idVendor)" #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 msgid "Product-ID" @@ -2631,11 +2396,11 @@ msgstr "" msgid "(idProduct)" msgstr "" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:182 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:183 msgid "auto" msgstr "automatycznie" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:204 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:205 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:83 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:91 #, php-format @@ -2646,30 +2411,36 @@ msgstr "" "Podano zewnętrzny zaczep rozdzielczości którego nie można czytać, proszę " "sprawdzić uprawnienia pliku '%s'." -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:300 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:344 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:216 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:801 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:402 +msgid "None" +msgstr "Brak" + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:305 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:349 msgid "Remove environment extension" msgstr "Usuń rozszerzenie środowiska" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:301 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:345 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:306 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:350 msgid "Environment extension enabled. You can disable it by clicking below." msgstr "Rozszerzenie środowiska włączone. Można je wyłączyć klikając poniżej." -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:310 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:315 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:350 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:320 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:355 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:360 msgid "Add environment extension" msgstr "Dodaj rozszerzenie środowiska" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:311 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:351 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:316 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:356 msgid "Environment extension disabled. You can enable it by clicking below." msgstr "Rozszerzenie środowiska wyłączone. Można je włączyć klikając poniżej." -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:316 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:356 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:321 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:361 msgid "" "Environment extension disabled. You have to setup a posix account before you " "can enable this feature." @@ -2677,36 +2448,29 @@ msgstr "" "Rozszerzenie środowiska wyłączone, Należy najpierw ustawić rozszerzenie " "posix." -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:467 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:800 -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:401 -msgid "None" -msgstr "Brak" - -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:551 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:564 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:640 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:552 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:565 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:647 #: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:204 msgid "You must specify a valid mount point." msgstr "Musisz podać prawidłowy punkt montowania." -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:553 -#, fuzzy +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:554 msgid "Spaces are not allowed in the mount path!" -msgstr "Brak uprawnień do zmiany własnego hasła" +msgstr "Spacje są niedozwolone w ścieżce montowania!" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:634 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:635 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:643 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:636 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:644 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:645 msgid "Reset password hash" msgstr "Zresetuj hash hasła" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:649 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:650 msgid "Delete share entry" msgstr "Usuń wpis udziału" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:803 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:804 #, php-format msgid "" "The selected kiosk profile '%s' is no longer available, setting current " @@ -2715,40 +2479,41 @@ msgstr "" "Wybrany profil kiosk '%s' nie jest już dostępny, ustawiam aktualny profil na " "'brak'." -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:849 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:850 msgid "Removing environment information failed" msgstr "Usuwanie informacji środowiska nieudane" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:901 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:902 msgid "Please set a valid profile quota size." msgstr "Proszę podać prawidłowy rozmiar quota dla profilu." -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:908 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:909 msgid "" "You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment " "features." msgstr "" "Należy ustawić prawidłowe rozszerzenie posix aby włączyć cechy środowiska." -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:946 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:947 msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder" msgstr "" "Nie można zapisać nowych profili kiosk, prawdopodobnie brak uprawnień dla " "katalogu" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1095 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1100 msgid "Adding environment information failed" msgstr "Dodawanie informacji środowiska nieudane" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1108 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1113 msgid "group share" msgstr "grupuj udział" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1140 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1145 +#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:445 msgid "Administrator" msgstr "Administrator" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1145 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1150 msgid "Default printer" msgstr "Domyślna drukarka" @@ -2790,7 +2555,8 @@ msgstr "Quota profili" #: plugins/personal/mail/generic.tpl:176 #: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:90 #: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:44 -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:222 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:223 msgid "MB" msgstr "MB" @@ -2904,6 +2670,16 @@ msgstr "Wyświetl użytkowników pasujących" msgid "Regular expression for matching hotplugs" msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania hotplug" +#: plugins/personal/password/class_password.inc:72 +msgid "You need to specify your current password in order to proceed." +msgstr "Proszę podać obecne hasło aby kontynuować." + +#: plugins/personal/password/class_password.inc:95 +msgid "" +"The password you've entered as your current password doesn't match the real " +"one." +msgstr "Hasło które podano jako obecne nie zgadza się z prawdziwym hasłem." + #: plugins/personal/password/password.tpl:2 msgid "" "To change your personal password use the fields below. The changes take " @@ -2922,16 +2698,6 @@ msgstr "" "Zmiana hasła jest powiązana z autentykacją do usług poczty, proxy, samba, " "oraz unix." -#: plugins/personal/password/password.tpl:11 -msgid "Current password" -msgstr "Obecne hasło" - -#: plugins/personal/password/password.tpl:16 -#: plugins/personal/generic/password.tpl:7 -#: plugins/admin/systems/password.tpl:14 plugins/admin/users/password.tpl:11 -msgid "New password" -msgstr "Nowe hasło" - #: plugins/personal/password/password.tpl:21 #: plugins/personal/generic/password.tpl:11 #: plugins/admin/systems/password.tpl:19 plugins/admin/users/password.tpl:15 @@ -2956,56 +2722,32 @@ msgstr "" "Pomyślnie zmieniono hasło. Proszę pamiętać aby zmienić również ustawienia w " "programach skonfigurowanych do używania tego hasła." +#: plugins/personal/password/changed.tpl:9 +#: plugins/personal/generic/main.inc:172 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:67 +#: plugins/addons/mailqueue/header.tpl:5 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:44 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:243 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:51 +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:19 include/functions.inc:1567 +#: setup/class_setup.inc:261 setup/class_setup.inc:263 +msgid "Back" +msgstr "Wróć" + #: plugins/personal/password/nochange.tpl:2 msgid "Password change not allowed" -msgstr "Brak uprawnień do zmiay hasła" - -#: plugins/personal/password/nochange.tpl:6 -msgid "You are not allowed to change your password at this time" -msgstr "Brak uprawnień do zmiany własnego hasła w tym momencie" - -#: plugins/personal/password/main.inc:37 -msgid "" -"The password you've entered as your current password doesn't match the real " -"one." -msgstr "Hasło które podano jako obecne nie zgadza się z prawdziwym hasłem." - -#: plugins/personal/password/main.inc:40 -msgid "You need to specify your current password in order to proceed." -msgstr "Proszę podać obecne hasło aby kontynuować." - -#: plugins/personal/password/main.inc:45 plugins/personal/generic/main.inc:84 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:243 -msgid "" -"The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' " -"do not match." -msgstr "Podane hasła 'Nowe hasło' oraz 'Powtórz nowe hasło' nie są itentyczne." - -#: plugins/personal/password/main.inc:48 plugins/personal/generic/main.inc:89 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:248 -msgid "The password you've entered as 'New password' is empty." -msgstr "Hasło które podano jako 'Nowe hasło' jest puste." - -#: plugins/personal/password/main.inc:56 -msgid "The password used as new and current are too similar." -msgstr "Hasło podane jako nowe jest zbyt podobne do obecnego." - -#: plugins/personal/password/main.inc:61 -msgid "The password used as new is to short." -msgstr "Hasło podane jako nowe jest za krótkie." - -#: plugins/personal/password/main.inc:68 -msgid "You have no permissions to change your password." -msgstr "Brak uprawnień do zmiany własnego hasła" +msgstr "Brak uprawnień do zmiay hasła" -#: plugins/personal/password/main.inc:86 -msgid "External password changer reported a problem: " -msgstr "Zewnętrzny program do zmiany hasła zgłosił następujący problem:" +#: plugins/personal/password/nochange.tpl:6 +msgid "You are not allowed to change your password at this time" +msgstr "Brak uprawnień do zmiany własnego hasła w tym momencie" -#: plugins/personal/password/main.inc:117 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:190 -msgid "Change password" -msgstr "Zmień hasło" +#: plugins/personal/password/main.inc:46 setup/setup_config1.tpl:124 +msgid "Password settings" +msgstr "Ustawienia hasła" #: plugins/personal/mail/generic.tpl:7 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:7 #: plugins/admin/groups/mail.tpl:10 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:8 @@ -3015,6 +2757,7 @@ msgstr "Adres podstawowy" #: plugins/personal/mail/generic.tpl:11 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 +#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:171 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:44 #: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:870 @@ -3043,14 +2786,14 @@ msgid "Quota size" msgstr "Rozmiar Quoty" #: plugins/personal/mail/generic.tpl:49 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:25 -#: plugins/admin/groups/mail.tpl:44 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:23 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:62 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:23 msgid "Alternative addresses" msgstr "Adresy alternatywne" #: plugins/personal/mail/generic.tpl:51 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:55 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:170 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:185 -#: plugins/admin/groups/mail.tpl:45 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:24 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:63 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:24 msgid "List of alternative mail addresses" msgstr "Lista alternatywnych adresów pocztowych" @@ -3067,9 +2810,8 @@ msgid "disables all Mail options!" msgstr "Wyłącza wszystkie opcje poczty!" #: plugins/personal/mail/generic.tpl:99 -#, fuzzy msgid "Sieve Management" -msgstr "Zarządzanie" +msgstr "Zarządzanie Sieve" #: plugins/personal/mail/generic.tpl:112 msgid "Select if you want to forward mails without getting own copies of them" @@ -3089,9 +2831,8 @@ msgid "Activate vacation message" msgstr "Włącz autoresponder" #: plugins/personal/mail/generic.tpl:121 -#, fuzzy msgid "from" -msgstr "format" +msgstr "od" #: plugins/personal/mail/generic.tpl:138 msgid "till" @@ -3132,7 +2873,7 @@ msgstr "Przekaż wiadomości do" #: plugins/personal/mail/generic.tpl:210 #: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:44 -#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:77 plugins/admin/groups/mail.tpl:96 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:77 plugins/admin/groups/mail.tpl:114 #: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:42 msgid "Add local" msgstr "Dodaj lokalne" @@ -3151,7 +2892,7 @@ msgid "User is only allowed to send and receive local mails" msgstr "Użytkownik może tylko wysyłać i odbierać lokalną pocztę" #: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1 -#: setup/setup_config2.tpl:95 +#: setup/setup_config2.tpl:179 msgid "Mail settings" msgstr "Ustawienia pocztowe" @@ -3161,9 +2902,8 @@ msgid "Select addresses to add" msgstr "Wybierz adresy do dodania" #: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:35 -#, fuzzy msgid "Select department" -msgstr "Wybierz aby zobaczyć departamenty" +msgstr "Wybierz departament" #: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:60 #: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:52 @@ -3180,7 +2920,7 @@ msgid "User mail settings" msgstr "Ustawienia poczty użytkownika" #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:88 -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:78 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:80 #, php-format msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available." msgstr "Nie ma takiego trybu poczty '%s' podanego w Twoim pliku gosa.conf." @@ -3195,7 +2935,7 @@ msgstr "To konto nie posiada rozszerzeń pocztowych" #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:296 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:299 -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:333 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:343 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:47 msgid "Remove mail account" msgstr "Usuń konto pocztowe" @@ -3207,7 +2947,7 @@ msgid "" msgstr "" #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:300 -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:334 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:344 msgid "" "This account has mail features enabled. You can disable them by clicking " "below." @@ -3215,13 +2955,13 @@ msgstr "" "To konto posiada rozszerzenia poczty. Można je wyłączyć klikając poniżej." #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:303 -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:336 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:346 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:50 msgid "Create mail account" msgstr "Stwórz konto pocztowe" #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:303 -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:337 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:347 msgid "" "This account has mail features disabled. You can enable them by clicking " "below." @@ -3234,13 +2974,15 @@ msgid "" msgstr "Próbujesz dodać błędny adres email do listy przekazywanych." #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:359 -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:411 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:421 msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense." msgstr "Dodawanie swojego własnego adresu do przekierowanych nie ma sensu." #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:397 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:402 -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:439 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:158 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:163 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:449 msgid "" "You're trying to add an invalid email address to the list of alternate " "addresses." @@ -3248,7 +2990,8 @@ msgstr "" "Próbujesz dodać nieprawidłowy adres email do listy adresów alternatywnych." #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:412 -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:444 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:173 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:454 msgid "The address you're trying to add is already used by user" msgstr "Adres który próbujesz dodać jest już używany" @@ -3267,7 +3010,7 @@ msgstr "" "Brak poprawnego serwera pocztowego, proszę go dodać w ustawieniach systemu." #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:945 -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:856 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:903 msgid "The required field 'Primary address' is not set." msgstr "Wymaganie pole 'Podstawowy adres' jest puste." @@ -3279,23 +3022,23 @@ msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field." msgstr "Proszę podać prawidłowy adres email w polu 'Podstawowy adres'" #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:959 -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:865 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:912 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:85 msgid "The primary address you've entered is already in use." msgstr "Podstawowy adres który podano jest już w użyciu." #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:965 -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:871 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:918 msgid "Value in 'Quota size' is not valid." msgstr "Wartość 'Rozmiar Quota' jest nieprawidłowa" #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:974 -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:880 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:927 msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected." msgstr "Proszę podać prawidłowy rozmiar poczty która ma być odrzucana." #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:984 -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:888 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:935 msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything." msgstr "Należy ustawić maksymalny rozmiar poczty aby odrzucać cokolwiek." @@ -3383,11 +3126,13 @@ msgid "PHPGroupware" msgstr "PHPGroupware" #: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:81 -msgid "Removing PHPgw account failed" +#, fuzzy +msgid "Removing PHPGroupware account failed" msgstr "Usuwanie konta PHPgw nieudane" #: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:126 -msgid "Saving PHPgw account failed" +#, fuzzy +msgid "Saving PHPGroupware account failed" msgstr "Zapisywanie konta PHPgw nieudane" #: plugins/personal/connectivity/pptp.tpl:3 @@ -3525,7 +3270,7 @@ msgstr "Szablon użytkownika" #: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:34 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:48 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:108 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:125 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:48 msgid "Locked" msgstr "Zablokowane" @@ -3811,6 +3556,139 @@ msgstr "Przyszłość" msgid "Invitation policy" msgstr "Polityka zapraszania" +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:120 +msgid "This account has no scalix extensions." +msgstr "To konto nie posiada rozszerzenia scalix" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:129 +msgid "Remove scalix account" +msgstr "Usuń konto scalix" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:130 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has scalix synchronization enabled. You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"To konto posiada rozszerzenia posix. Można je wyłączyć klikająć poniżej." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +msgid "Create scalix account" +msgstr "Utwórz konto scalix" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +#, fuzzy +msgid "" +"This account has scalix synchronization disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"To konto nie posiada rozszerzenia posix. Można je włączyć klikająć poniżej." + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:346 +#, fuzzy +msgid "There is no scalix mailnode specified." +msgstr "Nie ma zdefiniowanych serwerów pocztowych" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:349 +msgid "scalixScalixObject must be set!" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:365 +#, fuzzy +msgid "Value in 'Limit Mailbox size' is not valid." +msgstr "Wartość 'Rozmiar Quota' jest nieprawidłowa" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:7 +msgid "Scalix mailnode" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:11 +#, fuzzy +msgid "Scalix mailbox class" +msgstr "Adres email" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:14 +msgid "" +"Limited users can not make use of the group calendar functionality in Scalix" +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:20 +msgid "Scalix server language" +msgstr "Język serwera Scalix" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:23 +msgid "Message catalog language for client." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:36 +#, fuzzy +msgid "Select for admin capability." +msgstr "Wybierz Szablon" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:36 +msgid "Scalix Administrator" +msgstr "Administrator Scalix" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:39 +msgid "Select for mailbox admin capability." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Scalix Mailbox Administrator" +msgstr "Administrator" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:42 +#, fuzzy +msgid "Hide user entry from addressbook." +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę." + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:42 +msgid "Hide this user entry in Scalix" +msgstr "Ukryj ten wpis użytkownika w Scalix" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:50 +msgid "Limit mailbox size" +msgstr "Ogranicz rozmiar skrzynki" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:56 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from sending mail." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:56 +msgid "Limit Outbound Mail" +msgstr "Ogranicz pocztę wychodzącą" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:59 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from receiving mail." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:59 +msgid "Limit Inbound Mail" +msgstr "Ogranicz pocztę przychodzącą" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:62 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, notify the user by eMail." +msgstr "" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:62 +msgid "Notify User" +msgstr "Powiadom użytkownika" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:74 +#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:452 +msgid "Scalix email addresses" +msgstr "Adres email Scalix" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:76 +#, fuzzy +msgid "List of scalix email addresses" +msgstr "Lista alternatywnych adresów pocztowych" + +#: plugins/personal/scalix/main.inc:128 +msgid "Scalix settings" +msgstr "Ustawienia Scalix" + #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:209 msgid "This account has no samba extensions." msgstr "To konto nie posiada rozszerzeń samba" @@ -3923,7 +3801,7 @@ msgid "" msgstr "" "User manager w windows zezwala tylko na 8 klientów. Podano więcej niż 8." -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:924 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:939 msgid "" "Warning: This account has an undefined samba SID assigned. The problem can " "not be fixed by GOsa!" @@ -3931,7 +3809,7 @@ msgstr "" "Ostrzeżenie: To konto ma przypisany niezdefiniowany samba SID. Ten problem " "nie może być naprawiony przez GOsa!" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:948 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:963 msgid "" "Warning: Can't identify users primary group - no conversion to a samba group " "possible!" @@ -3939,45 +3817,40 @@ msgstr "" "Ostrzeżenie: Nie można określić podstawowej grupy użytkowników - nie jest " "możliwa konwersja do grupy samba!" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1052 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1067 msgid "Saving Samba account failed" msgstr "Zapisywanie konta Samba nieudane" -#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:62 -#, fuzzy +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:64 msgid "Sunday" -msgstr "dzień" +msgstr "Niedziela" -#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:63 -#, fuzzy +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:65 msgid "Monday" -msgstr "dzień" +msgstr "Poniedziałek" -#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:64 -#, fuzzy +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:66 msgid "Tuesday" -msgstr "dzień" +msgstr "Wtorek" -#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:65 +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:67 msgid "Wednesday" -msgstr "" +msgstr "Środa" -#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:66 -#, fuzzy +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:68 msgid "Thursday" -msgstr "godzin" +msgstr "Czwartek" -#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:67 -#, fuzzy +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:69 msgid "Friday" -msgstr "dzień" +msgstr "Piątek" -#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:68 -#, fuzzy +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:70 msgid "Saturday" -msgstr "Strategia" +msgstr "Sobota" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:52 msgid "Domain" msgstr "Domena" @@ -4066,14 +3939,12 @@ msgid "Account expires after" msgstr "Konto wygasa po" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:322 -#, fuzzy msgid "Samba logon times" -msgstr "Katalog domowy Samba" +msgstr "Czasy logowań Samba" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:322 -#, fuzzy msgid "Edit settings..." -msgstr "Ustawienia pocztowe" +msgstr "Zmień ustawienia..." #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:328 msgid "Allow connection from these workstations only" @@ -4092,14 +3963,14 @@ msgid "Samba settings" msgstr "Ustawienia Samba" #: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:21 -#, fuzzy msgid "Specify the hours this user is allowed to log in" -msgstr "Wybierz serwer poczty który będzie przechowywał skrzynkę użytkownika" +msgstr "Podaj godziny w których użytkownik może się logować" #: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:27 -#, fuzzy +#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:151 +#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:323 msgid "Hour" -msgstr "godzina" +msgstr "Godzina" #: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:6 msgid "Select workstations to add" @@ -4235,26 +4106,29 @@ msgstr "Preferowany język" #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:76 #: plugins/gofon/macro/generic.tpl:20 plugins/gofon/conference/generic.tpl:33 #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:77 -#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:217 +#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:124 #: plugins/admin/systems/phone.tpl:13 plugins/admin/systems/terminal.tpl:17 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:44 #: plugins/admin/systems/server.tpl:14 plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:13 #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:61 #: plugins/admin/systems/workstation.tpl:23 -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:161 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:162 #: plugins/admin/systems/component.tpl:13 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:106 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:20 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:32 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:93 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:143 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:153 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:21 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:96 #: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:21 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:102 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:27 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:72 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:99 setup/setup_ldap.tpl:55 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:99 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:38 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:111 +#: setup/setup_ldap.tpl:55 msgid "Base" msgstr "Kontener" @@ -4282,6 +4156,7 @@ msgstr "Wybierz poddrzewo do umieszczenia konta." #: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:27 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:29 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:34 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:36 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:43 msgid "Select a base" msgstr "Wybierz bazę" @@ -4327,6 +4202,7 @@ msgstr "Informacje organizacyjne" #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:44 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:366 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:50 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:56 msgid "Department" msgstr "Departament" @@ -4440,7 +4316,7 @@ msgstr "Zdjęcie użytkownika" msgid "You are not allowed to set your password!" msgstr "Brak uprawnień do zmiany własnego hasła" -#: plugins/personal/generic/main.inc:191 +#: plugins/personal/generic/main.inc:193 msgid "Generic user information" msgstr "Ogólne informacje o użytkowniku" @@ -4492,58 +4368,58 @@ msgid "Removing generic user account failed" msgstr "Usuwanie konta ogólnego użytkownika nieudane" #: plugins/personal/generic/class_user.inc:599 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:935 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:941 msgid "Kerberos database communication failed" msgstr "Komunikacja z bazą Kerberos nieudana" #: plugins/personal/generic/class_user.inc:613 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:952 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:958 msgid "Can't remove user from kerberos database." msgstr "Nie można usunąć użytkownika z bazy Kerberos." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:888 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:894 msgid "Saving generic user account failed" msgstr "Zapisywanie konta ogólnego użytkownika nieudane" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:963 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:969 msgid "Can't add user to kerberos database." msgstr "nie można dodać użytkownika do bazy Kerberos." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1020 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1026 msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'." msgstr "Brak uprawnień do tworzenia konta w tym 'Kontenerze'." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1025 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1031 msgid "You have no permissions to move a user from the original 'Base'." msgstr "Brak uprawnień do przenoszenia konta z obecnego 'Kontenera'." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1031 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1037 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:555 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:541 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:582 msgid "The required field 'Name' is not set." msgstr "Wymagane pole 'Nazwa' jest puste." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1040 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1046 msgid "There's already a person with this 'Login' in the database." msgstr "Już istnieje osoba z takim samym loginem w bazie." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1046 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1052 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:544 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:585 msgid "The required field 'Given name' is not set." msgstr "Wymagane pole 'Podana nazwa' jest puste." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1049 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1055 msgid "The required field 'Login' is not set." msgstr "Wymagane pole 'Login' jest puste." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1054 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1060 msgid "" "There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the " "database." msgstr "Już istnieje osoba z tą 'Nazwą'/'Podaną nazwą' w bazie." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1061 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1067 msgid "" "The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " "are allowed." @@ -4551,49 +4427,49 @@ msgstr "" "Pole 'Login' zawiera niedozwolone znaki. Tylko małe litery, liczny i " "myślniki są dozwolone." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1064 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1070 msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition." msgstr "Pole 'Strona WWW' zawiera niepoprawną definicję URL." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1067 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1092 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1073 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1098 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:565 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:593 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:243 msgid "The field 'Name' contains invalid characters." msgstr "Pole 'Nazwa' zawiera niedozwolone znaki." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1070 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1089 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1076 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1095 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:568 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:590 msgid "The field 'Given name' contains invalid characters." msgstr "Pole 'Podana nazwa' zawiera niedozwolone znaki." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1075 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1081 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:573 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:576 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:246 msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number." msgstr "Pole 'Telefon' zawiera nieprawidłowy numer telefonu." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1078 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1084 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:579 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:249 msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number." msgstr "Pole 'Fax' zawiera nieprawidłowy numer telefonu." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1081 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1087 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:582 msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number." msgstr "Pole 'Komórka' zawiera nieprawidłowy numer telefonu." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1084 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1090 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:585 msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number." msgstr "Pole 'Pager' zawiera nieprawidłowy numer telefonu." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1211 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1217 msgid "Could not open specified certificate!" msgstr "Nie można otworzyć wybranego certyfikatu!" @@ -4635,7 +4511,7 @@ msgstr "podczas" #: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30 #: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21 -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:846 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:858 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:94 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:363 msgid "User" @@ -4769,6 +4645,7 @@ msgstr "Sybierz poddrzewo do umiszczenia bloklisty" #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:37 #: plugins/gofon/conference/generic.tpl:22 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:211 #: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:47 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:42 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:120 @@ -4778,8 +4655,8 @@ msgstr "Sybierz poddrzewo do umiszczenia bloklisty" #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:492 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:542 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37 -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:200 -#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:334 include/php_setup.inc:136 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:205 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:334 include/php_setup.inc:195 msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -4811,9 +4688,11 @@ msgstr "" #: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:10 plugins/gofon/macro/remove.tpl:9 #: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:10 +#: plugins/addons/gotomasses/remove.tpl:10 #: plugins/admin/applications/remove.tpl:9 #: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10 plugins/admin/groups/remove.tpl:10 #: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10 plugins/admin/users/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:9 msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." msgstr "" "Jeśli jesteś pewien - naciśnij 'Usuń' aby kontynuować lub 'Anuluj' aby " @@ -4896,8 +4775,9 @@ msgstr "Nazwa bloklisty" #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:48 #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:49 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:42 -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:198 -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:183 +#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:199 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:184 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:58 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:45 #: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:60 @@ -4905,6 +4785,7 @@ msgstr "Nazwa bloklisty" #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:54 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:42 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:52 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:57 msgid "Actions" msgstr "Akcje" @@ -4924,20 +4805,6 @@ msgstr "Wybierz aby zobaczyć bloklisty odbierania" msgid "Show receive blocklists" msgstr "Pokaż bloklisty otrzymywania" -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:54 -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:51 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:52 -#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:71 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:48 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:46 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63 -msgid "Select to search within subtrees" -msgstr "Zaznacz aby wyszukiwać wewnątrz poddrzew" - #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 msgid "Regular expression for matching list names" msgstr "Wyrażenie regularne do dopasowania nazw list" @@ -4953,33 +4820,35 @@ msgstr "Nowa Bloklista" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:81 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:78 #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:79 -#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:164 +#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:126 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:165 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:109 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:95 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:144 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:154 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:98 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:104 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:74 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:101 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:113 msgid "Submit department" msgstr "Zatwierdź departament" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:81 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:78 #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:79 -#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 +#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:126 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:31 -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160 -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:164 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:161 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:165 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:109 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:95 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:144 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:154 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:98 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:104 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:74 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:101 -#: include/class_MultiSelectWindow.inc:211 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:113 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:212 msgid "Submit" msgstr "Wyślij" @@ -4988,29 +4857,30 @@ msgstr "Wyślij" #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:94 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:15 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:25 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:147 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53 #: plugins/admin/systems/glpi.tpl:15 plugins/admin/systems/glpi.tpl:25 #: plugins/admin/systems/glpi.tpl:35 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:156 -#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:244 -#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:247 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:304 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:307 #: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:266 #: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:269 -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:240 -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:243 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:213 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:218 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:241 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:244 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:230 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:235 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:157 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:142 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:98 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:184 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:202 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:167 msgid "edit" msgstr "edytuj" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:95 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:185 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:203 msgid "Edit user" msgstr "Edytuj użytkownika" @@ -5020,24 +4890,45 @@ msgstr "Edytuj użytkownika" #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:98 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:93 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:132 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:145 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:149 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:163 -#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:248 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:308 #: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:270 -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:244 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:220 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:245 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:237 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:161 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:146 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:102 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:195 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:218 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:170 msgid "delete" msgstr "Usuń" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:96 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:196 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:219 msgid "Delete user" msgstr "Usuń użytkownika" +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:119 +#, fuzzy +msgid "Number of listed blocklists" +msgstr "Nazwa bloklisty" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:120 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:139 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:226 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:196 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:269 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:213 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:184 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:128 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:299 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:201 +#, fuzzy +msgid "Number of listed departments" +msgstr "Nazwa departamentu" + #: plugins/gofax/blocklists/main.inc:26 plugins/gofax/blocklists/main.inc:28 msgid "Blocklist management" msgstr "Zarządzanie bloklistą" @@ -5178,7 +5069,7 @@ msgstr "Nieprawidłowy numer telefonu." #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:528 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:142 -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:638 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:640 msgid "back" msgstr "wróć" @@ -5230,6 +5121,7 @@ msgstr "Kanał" #: plugins/generic/references/class_reference.inc:42 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:119 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:127 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:117 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:365 msgid "Application" msgstr "Aplikacja" @@ -5281,17 +5173,12 @@ msgstr "" msgid "Display macros matching" msgstr "Wyświetl makra pasujące" -#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 -msgid "Display macros matching" -msgstr "Wyświetl makra pasujące" - #: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:41 #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:54 msgid "Regular expression for matching macro names" msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania nazw makr" #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:46 -#, fuzzy msgid "macro name" msgstr "Nazwa makra" @@ -5304,14 +5191,12 @@ msgid "Create new phone macro" msgstr "Utwórz nowe makro telefonu" #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:94 -#, fuzzy msgid "Edit macro" -msgstr "Edytuj udział" +msgstr "Edytuj makro" #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:96 -#, fuzzy msgid "Delete macro" -msgstr "Usuń użytkownika" +msgstr "Usuń makro" #: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:99 msgid "Macro" @@ -5335,6 +5220,11 @@ msgstr "nie" msgid "invisible" msgstr "niewidoczne" +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:138 +#, fuzzy +msgid "Number of listed macros" +msgstr "Nazwa grupy" + #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 msgid "Phone macros" msgstr "Makra telefoniczne" @@ -5350,15 +5240,17 @@ msgid "You are not allowed to delete this macro!" msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego makro!" #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:263 +#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:196 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:405 #: setup/setup_checks.tpl:27 setup/setup_checks.tpl:87 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:217 setup/class_setupStep_Migrate.inc:266 -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:324 setup/class_setupStep_Migrate.inc:391 -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:467 setup/class_setupStep_Migrate.inc:538 -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:591 setup/class_setupStep_Migrate.inc:721 -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:853 -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1614 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:324 setup/class_setupStep_Migrate.inc:392 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:468 setup/class_setupStep_Migrate.inc:539 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:592 setup/class_setupStep_Migrate.inc:722 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:854 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1623 msgid "Ok" -msgstr "" +msgstr "Ok" #: plugins/gofon/macro/generic.tpl:6 plugins/gofon/macro/generic.tpl:7 msgid "Macro name" @@ -5407,7 +5299,7 @@ msgid "Insufficient permissions, can't change attribute '%s' in goFonMacro." msgstr "Brak uprawnień do zmian atrybutu '%s' w goFonMacro." #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:329 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1148 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1157 #, php-format msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter" msgstr "" @@ -5445,6 +5337,7 @@ msgid "Default value" msgstr "Domyślna wartość" #: plugins/gofon/macro/remove.tpl:6 plugins/admin/applications/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:6 msgid "" "This may be used by several groups. Please double check if your really want " "to do this since there is no way for GOsa to get your data back." @@ -5642,8 +5535,7 @@ msgid "Phone macro" msgstr "Makro telefoniczne" #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:76 -#: plugins/admin/systems/network.tpl:43 -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:67 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:76 msgid "Refresh" msgstr "Odśwież" @@ -5661,22 +5553,6 @@ msgid "" "accounts." msgstr "" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:112 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1262 -#, php-format -msgid "" -"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql " -"error." -msgstr "" -"Serwer MySQL '%s' nie jest dostępny dla użytkownika '%s', sprawdź log GOsa " -"dla błedu mysql." - -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:118 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1273 -#, php-format -msgid "Can't select database %s on %s." -msgstr "Nie można wybrać bazy %s na %s." - #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:155 msgid "no macro" msgstr "brak makra" @@ -5685,8 +5561,8 @@ msgstr "brak makra" msgid "undefined" msgstr "niezdefiniowany" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:299 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:860 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:294 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:855 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:357 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:342 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:391 @@ -5699,7 +5575,7 @@ msgstr "" "obsługuje zarządzanie asterisk (goFonServer). Ustawienia nie mogą być " "zapisane do bazy asterisk." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:307 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:302 msgid "" "Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension " "available." @@ -5707,7 +5583,7 @@ msgstr "" "Nie można zapisać zmian w bazie asterisk. Brak wsparcia dla mysql w " "ustawieniach php." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:427 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:422 #, fuzzy, php-format msgid "" "The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving entries to " @@ -5716,15 +5592,15 @@ msgstr "" "Serwer MySQL '%s' nie jest dostępny dla użytkownika '%s', sprawdź log GOsa " "dla błedu mysql." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:435 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:462 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:430 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:457 #, php-format msgid "" "Can't select database %s on %s. Abort saving entries to keep the database " "consistent, check GOsa log for mysql error." msgstr "" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:454 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:449 #, fuzzy, php-format msgid "" "The old MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving " @@ -5733,38 +5609,38 @@ msgstr "" "Serwer MySQL '%s' nie jest dostępny dla użytkownika '%s', sprawdź log GOsa " "dla błedu mysql." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:768 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:763 msgid "Error while performing query:" msgstr "Błąd podczas wykonywania zapytania:" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:825 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:956 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:820 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:951 msgid "This account has no phone extensions." msgstr "To konto nie posiada rozszerzeń telefonu." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:851 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:846 msgid "" "The macro you selected, is no longer available for you, please choose " "another one." msgstr "Makro które wybrano nie jest już dostępne, proszę wybrać inne." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:966 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:961 msgid "Remove phone account" msgstr "Usuń konto telefoniczne" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:967 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:962 msgid "" "This account has phone features enabled. You can disable them by clicking " "below." msgstr "" "To konto ma włączone cechy telefonu. Można je wyłączyć klikając poniżej." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:970 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:973 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:965 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:968 msgid "Create phone account" msgstr "Utwórz konto telefoniczne" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:971 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:966 msgid "" "This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid " "is set." @@ -5772,22 +5648,22 @@ msgstr "" "To konto posiada wyłączone rozszerzenia telefonu. Nie można włączyć tego " "rozszerzenia dopóki nie jest ustawiony uid." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:974 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:969 msgid "" "This account has phone features disabled. You can enable them by clicking " "below." msgstr "" "To konto ma wyłączone cechy telefonu. Można je włączyć klikając poniżej." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:987 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:982 msgid "Please enter a valid phone number!" msgstr "Proszę podać prawidłowy numer telefonu." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1026 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1021 msgid "Choose your private phone" msgstr "Wybierz swój telefon prywatny" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1112 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1119 #, fuzzy msgid "" "There must be at least one server with an asterisk database to create a " @@ -5796,28 +5672,28 @@ msgstr "" "Musi być zaznaczony co najmniej jeden serwer NTP lub zaznaczony tryb " "dziedziczenia." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1116 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1123 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:301 #, fuzzy msgid "Please select a valid goFonHomeServer." msgstr "Proszę wybrać prawidłowy serwer pocztowy." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1120 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1127 msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters." msgstr "PIN Voicemail musi zawierać od 1 do 4 znaków." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1123 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1130 msgid "" "The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values " "are allowed here." msgstr "" "Podany PIN Voicemail zawiera niedozwolone znaki, tylko cyfry są dozwolone." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1128 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1135 msgid "Phone PIN must be at least one character long." msgstr "PIN telefonu musi zawierać co najmniej 1 znak." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1131 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1138 msgid "" "The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values " "are allowed here." @@ -5825,16 +5701,30 @@ msgstr "" "Podany PIN telefonu zawiera niedozwolone znaki, tylko znaki alfanumeryczne " "są dozwolone." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1141 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1150 #, php-format msgid "You need to specify at least one phone number!" msgstr "Musisz podac co najmniej jeden numer telefonu!" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1212 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1223 msgid "Saving phone account failed" msgstr "Zapisywanie konta telefonicznego nieudane" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1304 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1273 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql " +"error." +msgstr "" +"Serwer MySQL '%s' nie jest dostępny dla użytkownika '%s', sprawdź log GOsa " +"dla błedu mysql." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1284 +#, php-format +msgid "Can't select database %s on %s." +msgstr "Nie można wybrać bazy %s na %s." + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1315 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:514 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:734 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:30 @@ -5842,7 +5732,7 @@ msgstr "Zapisywanie konta telefonicznego nieudane" msgid "Stop" msgstr "Zatrzymaj" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1309 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1320 msgid "" "Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php " "configuration." @@ -5850,17 +5740,17 @@ msgstr "" "Nie można usunąć konta telefonicznego. Brak wsparcia dla mysql w " "ustawieniach php." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1342 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1353 #, php-format msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'." msgstr "Usunięto użytkownika '%s' z kolejki telefonicznej '%s'." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1349 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1360 msgid "Removing phone account failed" msgstr "Usuwanie konta telefonicznego nieudane" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1378 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1380 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1389 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1391 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:565 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:567 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:761 @@ -5869,7 +5759,7 @@ msgstr "Usuwanie konta telefonicznego nieudane" msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'." msgstr "Podany numer telefonu '%s' jest już przypisany do '%s'." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1426 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1437 #, php-format msgid "" "The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available. " @@ -6109,6 +5999,7 @@ msgstr "Nowa konferencja" #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:157 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:142 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:98 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:167 msgid "Edit this entry" msgstr "Edytuj ten obiekt" @@ -6118,6 +6009,7 @@ msgstr "Edytuj ten obiekt" #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:161 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:146 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:102 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:170 msgid "Delete this entry" msgstr "Usuń ten obiekt" @@ -6125,6 +6017,11 @@ msgstr "Usuń ten obiekt" msgid "Conference" msgstr "Konferencja" +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:166 +#, fuzzy +msgid "Number of listed conferences" +msgstr "Nagrywanie konferencji" + #: plugins/gofon/conference/remove.tpl:6 #: plugins/admin/departments/remove.tpl:6 msgid "" @@ -6135,8 +6032,10 @@ msgstr "" "Operacja odnosi sie do 'wszystkich' kont, systemów, etc w tym poddrzewie. " "Proszę upewnić się czy kontynuować, gdyż nie ma operacji powrotu." -#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:10 plugins/admin/systems/remove.tpl:10 -#: plugins/admin/fai/remove.tpl:11 plugins/admin/departments/remove.tpl:10 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/remove_dhcp.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:10 plugins/admin/fai/remove.tpl:11 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:10 msgid "" "Best thing to do before performing this action would be to save the current " "contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " @@ -6174,7 +6073,7 @@ msgid "Add entry" msgstr "Dodaj pozycję" #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:50 -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:720 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:722 msgid "Edit entry" msgstr "Edycja pozycji" @@ -6331,155 +6230,37 @@ msgstr "Wszystkie" #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:523 msgid "Work phone" -msgstr "Telefon do pracy" - -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:523 -msgid "Cell phone" -msgstr "Numer telefonu komórkowego" - -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:606 -msgid "" -"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields." -msgstr "" -"Nie można utworzyć unikalnego DN dla tego elementu. Proszę wypełnić więcej " -"pól formularza." - -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:614 -msgid "" -"You have no permissions to create or modify a global address book entry." -msgstr "" -"Brak uprawnień do tworzenia lub modyfikacji elementów w globalnej książce " -"adresowej." - -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:659 -msgid "Saving addressbook entry failed" -msgstr "Zapisywanie wpisu książki adresowej nieudane" - -#: plugins/addons/addressbook/main.inc:37 -msgid "Address book" -msgstr "Książka adresowa" - -#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:3 -msgid "Dial connection..." -msgstr "Połączenie dzwonienia..." - -#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:8 -msgid "DFS Shares" -msgstr "Udziały DFS" - -#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:26 -msgid "" -"This menu allows you to create, delete and edit selected dfs shares. Having " -"a large numbers of dfs shares, you might prefer the range selectors on top " -"of the dfs share list." -msgstr "" -"To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję wybranych udziałów DFS. " -"Posiadając dużą ilość udziałów DFS, może okazać się wygodniejsze korzystanie " -"z selektorów zakresu na górze listy udziałów DFS." - -#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:40 -msgid "Display dfs shares matching" -msgstr "Wyświetl udziały DFS pasujące" - -#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:44 -msgid "Regular expression for matching dfs share names" -msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowanie nazw udziałów DFS" - -#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:4 -msgid "DFS Properties" -msgstr "Właściwości DFS" - -#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:8 -msgid "Name of dfs Share" -msgstr "Nazwa udziału DFS" - -#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:16 -msgid "Fileserver" -msgstr "Serwer plików" - -#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:20 -msgid "Share on Fileserver" -msgstr "Udział na serwerze plików" - -#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:30 -msgid "DFS Location" -msgstr "Lokacja DFS" - -#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:97 -#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:99 -msgid "Dfs share already exists." -msgstr "Udział DFS już istnieje." - -#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:112 -msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set." -msgstr "Wymagane pole 'Nazwa udziału DFS' nie jest wypełnione." - -#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:115 -msgid "Required Field \"Description\" is not set." -msgstr "Wymagane pole 'Opis' nie jest wypełnione." - -#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:118 -msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set." -msgstr "Wymagane pole 'Serwer plików' nie jest wypełnione." - -#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:121 -msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set." -msgstr "Wymagane pole 'Udział na serwerze plików' nie jest wypełnione." - -#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:124 -msgid "Required Field \"Location\" is not set." -msgstr "Wymagane pole 'Lokalizacja' nie jest wypełnione." - -#: plugins/addons/godfs/main.inc:27 plugins/addons/godfs/main.inc:33 -msgid "Distributed File System Administration" -msgstr "Administracja Distributed File System" - -#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:10 -msgid "DFS Managment" -msgstr "Zarządzanie DFS" - -#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:151 -msgid "Removing DFS share failed" -msgstr "Usuwanie udziału DFS nieudane" +msgstr "Telefon do pracy" -#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:170 -msgid "No DFS entries found" -msgstr "Nie znaleziono wpisów DFS" +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:523 +msgid "Cell phone" +msgstr "Numer telefonu komórkowego" -#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 -#, fuzzy -msgid "Go up one dfs share" -msgstr "Idź w górę jeden udział DFS" +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:606 +msgid "" +"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields." +msgstr "" +"Nie można utworzyć unikalnego DN dla tego elementu. Proszę wypełnić więcej " +"pól formularza." -#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 -#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:157 -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:290 -#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:305 -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:21 -#: include/class_MultiSelectWindow.inc:196 -#: include/class_MultiSelectWindow.inc:198 -#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8 -#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 -msgid "Up" -msgstr "Góra" +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:614 +msgid "" +"You have no permissions to create or modify a global address book entry." +msgstr "" +"Brak uprawnień do tworzenia lub modyfikacji elementów w globalnej książce " +"adresowej." -#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 -msgid "Go to dfs root" -msgstr "Idź do głównego DFS" +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:659 +msgid "Saving addressbook entry failed" +msgstr "Zapisywanie wpisu książki adresowej nieudane" -#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 -#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:26 -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:155 -#: include/class_MultiSelectWindow.inc:188 -#: include/class_MultiSelectWindow.inc:190 -msgid "Root" -msgstr "Główny" +#: plugins/addons/addressbook/main.inc:37 +msgid "Address book" +msgstr "Książka adresowa" -#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:215 -#, fuzzy -msgid "Create new dfs share" -msgstr "Utwórz nowy udział DFS" +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:3 +msgid "Dial connection..." +msgstr "Połączenie dzwonienia..." #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:12 msgid "Please enter a search string here." @@ -6552,6 +6333,7 @@ msgstr "Błąd" #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:76 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:373 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:187 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:647 msgid "Active" msgstr "Aktywne" @@ -6959,10 +6741,306 @@ msgstr "jeden miesiąc" msgid "System log view" msgstr "Podgląd logu systemowego" +#: plugins/addons/gotomasses/remove.tpl:6 plugins/admin/users/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for " +"this user. Please double check if your really want to do this since there is " +"no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Operacja odnosi się do wszystkich danych dotyczących konta, dostępu, " +"ustawień imap, etc dla tego użytkownika. Proszę upewnić się czy na pewno " +"kontynuować, gdyż nie ma możliwości powrotu." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:6 +#: plugins/addons/gotomasses/main.inc:42 +#, fuzzy +msgid "System deployment" +msgstr "System / Departament" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:72 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:104 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to remove a task." +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tej aplikacji!" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:85 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:108 +#, fuzzy, php-format +msgid "Your are about to delete the following tasks: %s" +msgstr "Zamierzasz usunąć elementy %s." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:181 +#, fuzzy +msgid "List of system deployment tasks" +msgstr "Lista systemów" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:185 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and change the properties of system " +"deployment tasks." +msgstr "" +"To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję odpowiednich systemów. " +"Można tylko dodawać systemy które już raz były uruchomione." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:208 +#, fuzzy +msgid "Target" +msgstr "Tak" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:209 +#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:142 +#, fuzzy +msgid "Schedule" +msgstr "Zaplanowana aktualizacja" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:213 +#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:58 +#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:325 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:128 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:45 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:109 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:159 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:299 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:75 +msgid "Action" +msgstr "Akcja" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:266 +#: include/class_pluglist.inc:130 include/class_pluglist.inc:131 +#: include/class_pluglist.inc:241 +msgid "Unknown" +msgstr "Nieznane" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:277 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't locate or read gotomasses storage file '%s'." +msgstr "Nie można stworzyć pliku '%s'." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:284 +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:395 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't read gotomasses storage file '%s'." +msgstr "Nie można stworzyć pliku '%s'." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:320 +msgid "Entry broken, skipped." +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:388 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't locate or write gotomasses storage file '%s'." +msgstr "Nie można stworzyć pliku '%s'." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:447 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:170 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:285 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:268 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:263 +msgid "Reboot" +msgstr "Restartuj" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:448 +msgid "Localboot" +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:449 +#, fuzzy +msgid "Halt system" +msgstr "Usuń system" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:450 +#, fuzzy +msgid "Initial installation" +msgstr "Instalacja" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:451 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:63 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:63 +msgid "Update" +msgstr "Aktualizuj" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:452 +#, fuzzy +msgid "(Re)Install" +msgstr "Przeinstaluj" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:453 +#, fuzzy +msgid "Rescan" +msgstr "Rosyjski" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:454 +#, fuzzy +msgid "Wake" +msgstr "Zbudź" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_gotomasses.inc:455 +#, fuzzy +msgid "Memory check" +msgstr "Test pamięci" + +#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "Object group membership" +msgstr "Przynależność do grup" + +#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:32 +#, fuzzy +msgid "Configure DNS" +msgstr "Konfiguruj" + +#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:43 +#, fuzzy +msgid "Configure DHCP" +msgstr "Konfiguruj" + +#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32 +msgid "Systems" +msgstr "Systemy" + +#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:97 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:589 +msgid "MAC address" +msgstr "Adres MAC" + +#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:109 +#, fuzzy +msgid "IP address" +msgstr "adres IP" + +#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:119 +#, fuzzy +msgid "CVS import from file" +msgstr "import CVS" + +#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:147 +#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:322 +#, fuzzy +msgid "Minute" +msgstr "Drukarka" + +#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:155 +#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:323 +#, fuzzy +msgid "Day" +msgstr "dzień" + +#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:159 +#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:324 +#, fuzzy +msgid "Month" +msgstr "miesiąc" + +#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:163 +#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:324 +#, fuzzy +msgid "Week day" +msgstr "Środa" + +#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:174 +#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:211 +#, fuzzy +msgid "Target systems" +msgstr "Usuń system" + +#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:188 +#, fuzzy +msgid "Add from list" +msgstr "Wybierz z listy" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:34 +msgid "Select the target objects for your scheduled action." +msgstr "" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:35 +#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:36 +#, fuzzy +msgid "Available targets" +msgstr "Atrybuty zmiennych" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:45 #: plugins/generic/references/contents.tpl:11 msgid "Object name" msgstr "Nazwa obiektu" +#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:48 +#, fuzzy +msgid "Select to see object groups" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć grupy GOsa" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:48 +#, fuzzy +msgid "Show object groups" +msgstr "Proszę wybrać grupę obiektów" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:49 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:61 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Select to see servers" +msgstr "Proszę aby zobaczyć serwery" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:49 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:61 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Show servers" +msgstr "Pokaż serwery" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:50 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Select to see workstations" +msgstr "Wybierz aby zobaczyc stacje robocze" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:50 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:63 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Show workstations" +msgstr "Pokaż stacje robocze" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:173 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:865 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:369 +msgid "Workstation" +msgstr "Stacja robocza" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_target_list.inc:175 +#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:322 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:167 +msgid "Object group" +msgstr "Grupa obiektu" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:6 +#, fuzzy +msgid "System mass deployment" +msgstr "Zarządzanie systemem" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:72 +#, fuzzy +msgid "Keep current" +msgstr "Obecne" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:212 +#, fuzzy +msgid "IP" +msgstr "P" + +#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:329 +#, fuzzy, php-format +msgid "The given value for attribute '%s' is invalid." +msgstr "Polityka zapraszania dla adresu '%s' jest nieprawidłowa." + +#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:333 +#: plugins/addons/gotomasses/class_goto_task.inc:336 +#, fuzzy, php-format +msgid "You must specify at least one target" +msgstr "Musisz podać prawidłowy punkt montowania." + #: plugins/generic/references/contents.tpl:11 msgid "Contents" msgstr "Zawartość" @@ -6972,8 +7050,10 @@ msgid "This object has no relationship to other objects." msgstr "Ten obiekt nie posiada powiązań z innymi obiektami." #: plugins/generic/references/class_reference.inc:36 -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:841 -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:843 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:853 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:855 +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:38 +#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:30 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:71 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:364 @@ -6984,18 +7064,6 @@ msgstr "Grupa" msgid "Thin Client" msgstr "Cienki klient" -#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48 -#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29 -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:865 -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:369 -msgid "Workstation" -msgstr "Stacja robocza" - -#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:160 -msgid "Object group" -msgstr "Grupa obiektu" - #: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:4 msgid "" "This is the GOsa main menu. You can select your tasks from the menu on the " @@ -7028,27 +7096,27 @@ msgstr "Witaj %s!" msgid "This 'dn' has no network features." msgstr "Ten 'dn' nie posiada cech sieciowych." -#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:129 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:137 msgid "Removing Samba workstation failed" msgstr "Usuwanie stacji roboczej Samba nieudane" -#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:167 -#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:156 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:175 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:164 msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'." msgstr "Brak uprawnień do tworzenia komponentów w tym elemencie." -#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:177 -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:660 -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:256 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:409 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:371 -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:312 -#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:166 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:188 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:672 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:263 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:443 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:404 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:325 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:177 #, php-format msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" msgstr "Już istnieje wpis '%s' w wybranym elemencie" -#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:228 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:239 msgid "Saving Samba workstation failed" msgstr "Zapisywanie stacji roboczej Samba nieudane" @@ -7077,7 +7145,7 @@ msgstr "" "lub ta strefa będzie istniała w bazie LDAP." #: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:77 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:102 msgid "New entry" msgstr "Nowy wpis" @@ -7107,7 +7175,7 @@ msgstr "Wyświetl obiekty pasujące" msgid "Regular expression for matching object names" msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania nazw obiektów" -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:172 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:194 #, php-format msgid "" "Can't rename '%s' to '%s' there is already an entry with the same name in " @@ -7116,48 +7184,93 @@ msgstr "" "Nie zmienić nazwy z '%s' na '%s', istnieje już wpis z tą samą nazwą w " "dialogu edycji strefy." -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:205 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:227 #, php-format msgid "Entry name '%s' contains invalid characters." msgstr "Nazwa wpisu '%s' zawiera niedozwolone znaki." -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:236 #, php-format msgid "Can not rename '%s' to '%s',the destination name already exists." msgstr "Nie można zmienić nazwy z '%s' na '%s', nazwa docelowa już istnieje." -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:242 #, php-format msgid "Can not create '%s',the destination name already exists." msgstr "Nie można utworzyć '%s', nazwa docelowa już istnieje." -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:251 #, php-format msgid "The name '%s' is used more than once." msgstr "Nazwa '%s' jest użyta więcej niż raz." -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:237 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:259 #, php-format msgid "The host name '%s' should be written in lowercase." msgstr "Nazwa hosta '%s' powinna zostać wpisana małymi literami." -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:254 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:276 #, php-format msgid "The record type '%s' is a unique type and can't be defined twice." msgstr "" "Typ rekordu '%s' jest unikalnym typem i nie może być zdefiniowany po raz " "drugi." -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:261 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:283 #, php-format msgid "There is an empty '%s' for host '%s'." msgstr "'%s' jest puste dla hosta '%s'." -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:269 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:291 #, php-format msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'." msgstr "Istnieje duplikat w '%s' dla '%s'." +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:421 +#, fuzzy +msgid "Add PTR" +msgstr "Dodaj" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:421 +#, fuzzy +msgid "Add PTR record" +msgstr "Rekord SOA" + +#: plugins/admin/systems/class_dhcpPool.inc:104 +#: plugins/admin/systems/class_dhcpGroup.inc:88 +#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:132 +#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:143 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:362 +msgid "Required field 'Name' is not filled." +msgstr "Wymagane pole 'Nazwa' nie jest wypełnione." + +#: plugins/admin/systems/class_dhcpPool.inc:112 +#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:145 +#, fuzzy +msgid "The name for this section is already used!" +msgstr "Zmiana nazwy nieudana, ta nazwa typu systemu jest już w użyciu." + +#: plugins/admin/systems/class_dhcpPool.inc:119 +#, fuzzy +msgid "Required field 'Range' is not filled." +msgstr "Wymagane pole 'Nazwa' nie jest wypełnione." + +#: plugins/admin/systems/class_dhcpPool.inc:123 +#, fuzzy +msgid "Field 'Range' contains invalid IP addresses." +msgstr "Pole 'Nazwa' zawiera niedozwolone znaki." + +#: plugins/admin/systems/class_dhcpPool.inc:127 +#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:161 +#, fuzzy +msgid "Field 'Range' contains invalid IP range." +msgstr "Pole 'Nazwa' zawiera niedozwolone znaki." + +#: plugins/admin/systems/class_dhcpPool.inc:141 +#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:167 +msgid "'Range' is not inside the configured network." +msgstr "" + #: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:1 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:4 msgid "Boot parameters" @@ -7267,6 +7380,17 @@ msgstr "Wybierz grupę obiektową jako szablon" msgid "Choose an object group" msgstr "Proszę wybrać grupę obiektów" +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:44 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:441 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:614 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:431 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:523 +#: plugins/admin/users/template.tpl:48 +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:11 +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:11 setup/class_setup.inc:266 +msgid "Continue" +msgstr "Kontynuuj" + #: plugins/admin/systems/class_servService.inc:103 #, php-format msgid "The share can't be removed since it is still used by %d users:" @@ -7400,30 +7524,30 @@ msgstr "" "Ta drukarka należy do stacji roboczej %s. Nie można zmienić nazwy tej " "drulkarki." -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:578 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:587 msgid "Removing printer failed" msgstr "Usuwanie drukarki nieudane" -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:642 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:651 #, fuzzy msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'." msgstr "Brak uprawnień do tworzenia telefonu w tym elemencie." -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:821 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:833 msgid "Saving printer failed" msgstr "Zapisywanie drukarki nieudane" -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:866 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:878 #, php-format msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers," msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:888 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:900 #, php-format msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used." msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:896 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:908 #, php-format msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable." msgstr "" @@ -7451,8 +7575,8 @@ msgid "refresh" msgstr "Odśwież" #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:21 -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:34 plugins/admin/systems/server.tpl:32 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:40 plugins/admin/systems/server.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:45 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:38 msgid "Mode" msgstr "Tryb" @@ -7581,15 +7705,15 @@ msgstr "Klient ICA" #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:224 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:227 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:230 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:318 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:322 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:826 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:332 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:837 #: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:119 #: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:139 #: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:142 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:116 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:287 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:123 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:131 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:303 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:140 msgid "inherited" msgstr "odziedziczony" @@ -7600,9 +7724,9 @@ msgstr "Bit" #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:247 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:255 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:512 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:519 #: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:168 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:236 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:251 #: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:62 msgid "This 'dn' has no terminal features." msgstr "Ten 'dn' nie posiada cech terminala." @@ -7630,6 +7754,18 @@ msgstr "Proszę podać prawidłowy parametr HSync." msgid "Saving workstation services failed" msgstr "Zapisywanie usług stacji roboczej nieudane" +#: plugins/admin/systems/class_dhcpGroup.inc:91 +#, fuzzy +msgid "Field 'Name' contains illegal characters." +msgstr "Pole 'Nazwa' zawiera niedozwolone znaki." + +#: plugins/admin/systems/class_dhcpGroup.inc:99 +#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:140 +#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:161 +#, fuzzy +msgid "The name for this host section is already used!" +msgstr "Zmiana nazwy nieudana, ta nazwa typu systemu jest już w użyciu." + #: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:10 msgid "" "Best thing to do before performing this action would be to save the current " @@ -7679,6 +7815,7 @@ msgid "USB" msgstr "USB" #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:66 plugins/admin/systems/glpi.tpl:40 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:615 msgid "Contacts" msgstr "Kontakty" @@ -7700,6 +7837,24 @@ msgstr "Załączniki" msgid "Installed cartridges" msgstr "Zainstalowane kartridźe" +#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:62 +#, fuzzy +msgid "Ethernet" +msgstr "Inranet" + +#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:63 +msgid "FDDI" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:64 +msgid "Token Ring" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_dhcpHost.inc:149 +#, fuzzy +msgid "The hardware address specified by you is not valid!" +msgstr "Wartość podana jako 'Proporcja' jest nieprawidłowa." + #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:151 msgid "default" msgstr "domyślny" @@ -7714,9 +7869,8 @@ msgid "Anti virus" msgstr "" #: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:80 -#, fuzzy msgid "Remove anti virus extension" -msgstr "Usuń rozszerzenie drukarki" +msgstr "Usuń rozszerzenie antywirus" #: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:81 #, fuzzy @@ -7727,9 +7881,8 @@ msgstr "" "Ten serwer posiada cechy inwentarza. Można je wyłączyć klikając poniżej" #: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:84 -#, fuzzy msgid "Add anti virus service" -msgstr "Dodaj usługę Kolab" +msgstr "Dodaj usługę Antywirus" #: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:85 #, fuzzy @@ -7760,9 +7913,8 @@ msgstr "" #: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:206 #: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:114 -#, fuzzy msgid "Maximum file size" -msgstr "Rozmiar poczty" +msgstr "Maksymalny rozmiar pliku" #: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:207 msgid "Maximum recursions" @@ -7816,8 +7968,8 @@ msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania nazw urządzeń" #: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:51 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:40 -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:108 -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:135 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:109 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:136 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:51 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:51 #: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:70 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:77 @@ -7842,6 +7994,101 @@ msgstr "Proszę podać nazwę" msgid "Specified name is already in use, please choose another one." msgstr "Podana nazwa jest już używana, proszę wybrać inną." +#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Network configuration" +msgstr "Konfiguracja pobierania" + +#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Router" +msgstr "Komputery" + +#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:11 +msgid "Enter name or IP address of router to be used in this section" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:152 +#: plugins/admin/systems/dhcp_subnet.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/class_dhcpNetwork.inc:204 +msgid "Netmask" +msgstr "Maska sieciowa" + +#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/class_dhcpNetwork.inc:204 +msgid "Broadcast" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:29 +#, fuzzy +msgid "Bootup" +msgstr "Bool" + +#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:46 +msgid "Filename" +msgstr "Nazwa pliku" + +#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:35 +msgid "" +"Enter name of file that will be loaded via tftp after client has started" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:39 +#, fuzzy +msgid "Next server" +msgstr "Nowy serwer" + +#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:42 +msgid "Enter name of server to retrieve bootimages from" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:49 +#, fuzzy +msgid "Domain Name Service" +msgstr "Usługa czasu" + +#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Name of domain" +msgstr "Nazwa departamentu" + +#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:61 +#, fuzzy +msgid "DNS server" +msgstr "Serwer NTP" + +#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:62 +msgid "List of DNS servers to be propagated" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:66 +msgid "DNS server do be added" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:67 +msgid "Click here add the selected server to the list" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:68 +msgid "Click here remove the selected servers from the list" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:73 +#, fuzzy +msgid "Domain Name Service options" +msgstr "Administratorzy domeny" + +#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:74 +msgid "Assign hostnames found via reverse mapping" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/dhcp_network.tpl:76 +msgid "Assign hostnames from host declarations" +msgstr "" + #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:43 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:73 msgid "FAI server" @@ -7850,7 +8097,7 @@ msgstr "Serwer FAI" #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:47 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:77 #: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:17 -#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:280 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:281 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:33 msgid "Release" msgstr "Wersja" @@ -7905,6 +8152,7 @@ msgid "IMAP admin access" msgstr "Dostęp administracyjny IMAP" #: plugins/admin/systems/servdb.tpl:74 +#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:16 msgid "Server identifier" msgstr "Identyfikator serwera" @@ -8025,7 +8273,7 @@ msgid "Option" msgstr "Opcja" #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:47 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:107 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:124 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:47 msgid "Activated" msgstr "Aktywne" @@ -8035,112 +8283,132 @@ msgid "This 'dn' has no server features." msgstr "Ten 'dn' nie posiada cech serwera." #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:81 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:146 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:163 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:212 msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf" msgstr "Brak definicji ACTIONCMD w pliku gosa.conf" #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:86 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:177 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:189 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:201 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:150 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:192 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:204 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:216 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:167 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:216 #, php-format msgid "Execution of '%s' failed!" msgstr "Wykonanie '%s' nieudane" #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:170 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:269 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:251 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:284 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:268 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:262 msgid "Switch off" msgstr "Wyłącz" -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:170 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:270 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:251 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:263 -msgid "Reboot" -msgstr "Restartuj" - #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:171 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:252 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:269 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:264 msgid "Instant update" msgstr "Natychmiastowe uaktualnienie" #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:172 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:181 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:253 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:262 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:270 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:279 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:265 msgid "Scheduled update" msgstr "Zaplanowana aktualizacja" #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:173 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:180 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:254 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:261 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:271 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:278 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:266 msgid "Reinstall" msgstr "Przeinstaluj" #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:174 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:255 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:272 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:267 msgid "Rescan hardware" msgstr "Przeskanuj sprzęt" #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:175 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:182 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:271 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:275 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:256 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:263 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:286 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:290 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:273 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:280 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:49 msgid "Memory test" msgstr "Test pamięci" #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:176 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:183 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:257 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:264 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:274 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:281 msgid "Force localboot" msgstr "" #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:177 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:184 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:272 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:276 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:258 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:265 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:287 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:291 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:275 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:282 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:50 msgid "System analysis" msgstr "Analiza systemu" #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:179 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:274 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:260 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:289 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:277 msgid "Wake up" msgstr "Zbudź" -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:202 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:209 msgid "Removing server failed" msgstr "Usuwanie serwera nieudane" -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:238 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:245 msgid "The required field 'Server name' is not set." msgstr "Wymagane pole 'Nazwa serwera' jest puste." -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:245 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:252 msgid "You have no permissions to create a server on this 'Base'." msgstr "Brak uprawnień do tworzenia serwera w tym elemencie." -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:315 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:322 msgid "Saving server failed" msgstr "Zapisywanie serwera nieudane" +#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Create new DHCP section" +msgstr "Utwórz nową aplikację" + +#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Please choose one of the following DHCP section types." +msgstr "" +"Proszę użyć jedną z poniższych metod dla wybrania nazwy nowej klasy FAI." + +#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:408 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:41 +msgid "Section" +msgstr "Sekcja" + +#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Choose section type to create" +msgstr "Wybierz typ myszy" + +#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:16 setup/class_setupStep_Migrate.inc:860 +msgid "Create" +msgstr "Utwórz" + #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:4 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:4 msgid "Keyboard" @@ -8327,7 +8595,22 @@ msgstr "Dostarcza usługi skanowania" msgid "Select scanner driver to use" msgstr "Proszę wybrać sterownik skanera do użycia" -#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:5 +msgid "" +"DNS take over will take place when saving this entry. Choose 'Cancel' to " +"abort." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Take over DNS configuration from" +msgstr "Utwórz plik konfiguracyjny" + +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:18 plugins/admin/systems/servdhcp.tpl:18 +msgid "Take over" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:24 msgid "Zones" msgstr "Strefy" @@ -8396,34 +8679,34 @@ msgstr "Nie można czytać pliku, prawdopodobnie plik nie istnieje." msgid "Currently no file uploaded." msgstr "Obecnie brak wgranych plików" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:197 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:198 msgid "Mime" msgstr "Mime" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:200 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:201 msgid "This table displays all available attachments." msgstr "Ta tabela wyświetla wszystkie dostepne załączniki" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:217 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:218 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:447 msgid "empty" msgstr "pusto" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:254 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:255 msgid "Create new attachment" msgstr "Stwórz nowy załącznik" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:255 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:256 msgid "New Attachment" msgstr "Nowy załącznik" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:346 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:347 #: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:240 -#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:348 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:362 msgid "This name is already in use." msgstr "Ta nazwa jest już w użyciu." -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:349 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:350 msgid "Please specify a valid name for this attachment." msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę dla tego załącznika." @@ -8447,44 +8730,57 @@ msgstr "Proszę podać nową nazwę." msgid "Manage manufacturers" msgstr "Zarządzaj producentami" -#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:70 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:122 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are going to migrate the DNS setup from server '%s'." +msgstr "Zamierzasz skopiować wpis '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:124 +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:124 +msgid "" +"The migration will be startet when you save this system. To cancel this " +"action, use the cancel button below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:149 #: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:32 msgid "Remove DNS service" msgstr "Usuń usługę DNS" -#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:71 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:150 #: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:33 msgid "" "This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below." msgstr "Ten serwer posiada cechy DNS. Można je wyłączyć klikając poniżej" -#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:73 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:152 #: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:35 msgid "Add DNS service" msgstr "Dodaj usługę DNS" -#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:74 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:153 #: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:36 msgid "" "This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below." msgstr "Ten serwer nie posiada cech DNS. Można je włączyć klikając poniżej." -#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:162 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:249 msgid "Reverse zone" msgstr "Strefa odwrotna" -#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:163 -#: plugins/admin/systems/network.tpl:59 -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:85 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:250 +#: plugins/admin/systems/network.tpl:102 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:94 msgid "TTL" msgstr "TTL" -#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:164 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:251 +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:35 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:86 msgid "Class" msgstr "Klasa" -#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:316 #, php-format msgid "" "Can't delete the selected zone, because it is still in use by these entry/" @@ -8493,19 +8789,20 @@ msgstr "" "Nie można usunąć wybranej strefy ponieważ jest używana przez te(n) element" "(y) '%s'" -#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:297 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:422 msgid "Updating DNS service failed" msgstr "Aktualizacja usługi DNS nieudana" -#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:306 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:433 msgid "Removing DNS entries failed" msgstr "Usuwanie wpisów DNS nieudane" -#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:327 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:456 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:465 msgid "Saving DNS entries failed" msgstr "Zapisywanie wpisów DNS nieudane" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:343 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:353 #: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:88 #, php-format msgid "" @@ -8514,7 +8811,7 @@ msgid "" msgstr "" "Polecenie '%s' podane jako zaczep KERNELS dla dodatku '%s' nie istnieje." -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:447 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:454 msgid "" "There are packages in your configuration, which can't be resolved with " "current server/release settings." @@ -8522,11 +8819,11 @@ msgstr "" "Istnieją pakiety w twojej konfiguracji które nie mogą zostać przeanalizowane " "przy obecnych ustawieniach serwera/wydania." -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:492 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:499 msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'." msgstr "Proszę wybrać 'serwer FAI' lub usunąć 'klasy FAI'." -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:552 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:559 msgid "" "There is already a profile in your selection that contain partition table " "configurations." @@ -8534,11 +8831,11 @@ msgstr "" "Już istnieje profil w twoim wyborze który zawiera konfiguracje tablicy " "partycji." -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:746 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:753 msgid "Not available in current setup" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:898 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:911 #, php-format msgid "" "Can't resolve one or more of the given FAIclass(es) [%s] in FAI server '%s'. " @@ -8547,7 +8844,7 @@ msgstr "" "Nie można przetłumaczyć jednej lub więcej klas FAI [%s] na serwerze FAI '%" "s'. Serwer zresetowano na 'auto'." -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:911 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:924 #, fuzzy, php-format msgid "" "Can't resolve the given FAIclass(es) [%s] anyway, please check your FAI " @@ -8559,18 +8856,18 @@ msgstr "" "klasy zostały usunięte z tego konta, naciśnij anuluj jeśli nie chcesz tego " "zachować." -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1082 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1095 msgid "Saving workstation startup settings failed" msgstr "Zapisywanie ustawień uruchamiania stacji roboczej nieudane" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1132 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1145 #, php-format msgid "" "Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf." msgstr "" "Nie można wykonać podanego REPOSITORY_HOOK '%s' proszę sprawdzić gosa.conf." -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1134 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1147 #: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:184 #, php-format msgid "" @@ -8580,14 +8877,38 @@ msgstr "" "Podana wartość parametru REPOSITORY_HOOK '%s' w gosa.conf zwraca pusty ciąg " "znaków." +#: plugins/admin/systems/class_dhcpService.inc:140 +#, fuzzy +msgid "Default lease time needs to be numeric." +msgstr "Port sieve musi być liczbą." + +#: plugins/admin/systems/class_dhcpService.inc:143 +#, fuzzy +msgid "Maximum lease time needs to be numeric." +msgstr "Port sieve musi być liczbą." + +#: plugins/admin/systems/class_dhcpService.inc:146 +msgid "Default lease time needs to smaller than the maximum lease time." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/remove_dhcp.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "" +"This includes 'all' DHCP subsections that are located within this section. " +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Operacja odnosi się do 'wszystkich' informacji obiektowych. Proszę upewnić " +"się, czy na pewno wykonać tą operację, gdyż nie ma możliwości powrotu." + #: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:8 msgid "Parent server" msgstr "Nadrzędny serwer" #: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:33 -#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:281 -#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:300 -#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:304 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:282 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:301 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:305 msgid "Sections" msgstr "Sekcje" @@ -8675,48 +8996,43 @@ msgstr "Nie można zapisać pliku '%s'." msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file." msgstr "Wgrany plik ppd jest pusty, nie można utworzyć nowego pliku ppd." -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:408 -#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:41 -msgid "Section" -msgstr "Sekcja" - -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:457 -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:460 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:461 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:464 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:609 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 msgid "True" msgstr "Tak" -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:458 -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:461 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:462 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:465 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:610 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 msgid "False" msgstr "Nie" -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:466 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:470 #, php-format msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' " msgstr "Niewspierany typ ppd '%s' użyty dla '%s'" -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:483 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:487 #, fuzzy, php-format msgid "Removing old ppd file '%s' failed." msgstr "Usuwanie profilu FAI nieudane" -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:486 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:490 #, fuzzy, php-format msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible." msgstr "" "Nie można dodać nowego pliku ppd, plik źródłowy '%s' jest nieosiągalny." -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:489 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:493 #, php-format msgid "" "Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible." msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:497 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:501 msgid "" "Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer " "configuration." @@ -8737,31 +9053,35 @@ msgstr "Nazwa telefonu" msgid "Choose subtree to place terminal in" msgstr "Wybierz poddrzewo do umieszczenia terminala" -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:138 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:190 #, php-format msgid "" "Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." msgstr "" "Nie można wykonać podanego AUTO_NETWORK_HOOK '%s' proszę sprawdzić gosa.conf." -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:224 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:324 #, fuzzy msgid "Not matching" msgstr "Nieaktywne" -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:309 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:420 +msgid "You haven not configured your dhcp settings yet." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:430 msgid "The required field 'IP-address' is not set." msgstr "Wymagane pole 'adres-IP' nie jest wypełnione" -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:316 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:437 msgid "Wrong IP format in field IP-address." msgstr "Zły format danych w polu 'adres-IP'" -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:322 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:443 msgid "The required field 'MAC-address' is not set." msgstr "Wymagane pole 'MAC-adres' nie jest wypełnione" -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:449 msgid "" "The given macaddress is invalid. There must be 6 2byte segments seperated by " "':'." @@ -8769,24 +9089,24 @@ msgstr "" "Podany MAC-adres jest nieprawidłowy. Musi być w formacie 6 2bajtowych " "segmentów oddzielonych ':'." -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:341 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:462 #, php-format msgid "" "The specified IP address '%s' is not matching the selected reverse zone " "entry '%s'." msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:356 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:477 #, php-format msgid "Found duplicate value for record type '%s'." msgstr "Znaleziono powtórzoną wartość dla typu rekordu '%s'." -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:364 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:485 #, php-format msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'." msgstr "Znaleziono więcej niż jeden wpis dla unikalnego typu rekordu '%s'." -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:375 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:496 #, php-format msgid "" "The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, " @@ -8795,13 +9115,33 @@ msgstr "" "IP '%s' urządzenia jest dodane jako 'rekord A', to zostanie dodane " "automatycznie. Proszę usunąć rekord." -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:382 -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:416 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:503 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:437 #, php-format msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'." msgstr "Tylko małe litery są dozwolone, proszę sprawdzić '%s'." -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:467 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:547 +#, fuzzy +msgid "Removing dhcp entry for this object failed." +msgstr "Usuwanie serwera z obiektu Kolab nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:559 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:574 +msgid "Tried to add new dhcp entry failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:577 +#, fuzzy +msgid "Removing old dhcp entry failed." +msgstr "Usuwanie wpisu hosta kolab nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:589 +#, fuzzy +msgid "Modifying dhcp entry failed." +msgstr "Usuwanie bazy szablonów FAI nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:656 msgid "Saving terminal to DNS object failed" msgstr "Zapisywanie terminala do obiektu DNS nieudane" @@ -8842,74 +9182,71 @@ msgstr "Szablon terminala" msgid "Terminal name" msgstr "Nazwa terminala" -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:36 plugins/admin/systems/server.tpl:34 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:41 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:39 +msgid "Inherit all" +msgstr "Dziedzicz wszystko" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:42 plugins/admin/systems/server.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:47 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:40 msgid "Select terminal mode" msgstr "Proszę wybrać tryb terminala" -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:42 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:53 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:47 msgid "Syslog server" msgstr "Serwer Syslog" -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:44 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:49 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:50 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:55 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:49 msgid "Choose server to use for logging" msgstr "Proszę wybrać serwer do logowania" -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:59 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:65 msgid "Root server" msgstr "Serwer NFS" -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:67 msgid "Select NFS root filesystem to use" msgstr "Proszę wybrać główny system plików NFS" -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:67 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:73 msgid "Swap server" msgstr "Serwer Swap" -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:75 msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on" msgstr "Proszę wybrać system plików NFS dla plików swap" -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:86 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:65 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:93 plugins/admin/systems/terminal.tpl:95 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:74 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:76 msgid "Inherit time server attributes" msgstr "Dziedzicz atrybuty serwera czasu" -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:90 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:100 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:81 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:14 msgid "NTP server" msgstr "Serwer NTP" -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:92 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:71 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:102 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:83 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:16 msgid "Choose server to use for synchronizing time" msgstr "Proszę wybrać serwer do synchronizacji czasu" -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:118 -#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:45 -#: plugins/admin/systems/server.tpl:51 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:97 -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:158 -#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:75 -msgid "Action" -msgstr "Akcja" - -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:122 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:132 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:113 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:79 msgid "Select action to execute for this terminal" msgstr "Proszę wybrać akcję do wykonania dla tego terminala" -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:128 plugins/admin/systems/server.tpl:61 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:107 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:138 plugins/admin/systems/server.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:119 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:17 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:89 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:85 @@ -8962,6 +9299,78 @@ msgstr "" "Ostrożnie z edycją tego wydania, jest wciąż używane przez te stacje robocze " "[%s]." +#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:134 +#, fuzzy +msgid "Required field 'Network address' is not filled." +msgstr "Wymagane pole 'Nazwa' nie jest wypełnione." + +#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:137 +#, fuzzy +msgid "Required field 'Netmask' is not filled." +msgstr "Wymagane pole 'Nazwa' nie jest wypełnione." + +#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:152 +#: plugins/admin/systems/dhcp_subnet.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:13 +msgid "Network address" +msgstr "Adres sieciowy" + +#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:152 +#: plugins/admin/systems/dhcp_pool.tpl:11 +#, fuzzy +msgid "Range" +msgstr "Zarządzaj" + +#: plugins/admin/systems/class_dhcpSubnet.inc:154 +#, fuzzy, php-format +msgid "The field '%s' contains an invalid IP address" +msgstr "Pole adres IP zawiera nieprawidłowy adres." + +#: plugins/admin/systems/class_servSsh.inc:25 +#, fuzzy +msgid "SSH systems keys" +msgstr "Systemy" + +#: plugins/admin/systems/class_servSsh.inc:26 +msgid "This plugin store ssh public keys for systems" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servSsh.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Remove SSH keys" +msgstr "Usuń pozycję" + +#: plugins/admin/systems/class_servSsh.inc:89 +#, fuzzy +msgid "" +"This server has SSH features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "Ten serwer posiada cechy DNS. Można je wyłączyć klikając poniżej" + +#: plugins/admin/systems/class_servSsh.inc:91 +msgid "Add SSH keys" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servSsh.inc:92 +#, fuzzy +msgid "" +"This server has SSH features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "Ten serwer nie posiada cech DNS. Można je włączyć klikając poniżej." + +#: plugins/admin/systems/class_servSsh.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Removing SSH key failed" +msgstr "Zapisywanie konta Samba nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_servSsh.inc:150 +#, fuzzy +msgid "Value specified as 'SSH Key' is not valid." +msgstr "Wartość podana jako 'Rozmiar' jest nieprawidłowa." + +#: plugins/admin/systems/class_servSsh.inc:176 +#, fuzzy +msgid "Saving SSH key failed" +msgstr "Zapisywanie konta Samba nieudane" + #: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:138 #: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:147 #: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:164 @@ -9005,10 +9414,10 @@ msgid "Saving server db settings failed" msgstr "Zapisywanie ustawień serwera baz danych nieudane" #: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:24 -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:388 -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:293 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:389 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:303 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:281 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:475 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:516 msgid "none" msgstr "żaden" @@ -9067,33 +9476,52 @@ msgid "Choose a base" msgstr "Wybierz bazę" #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:26 -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:155 -#: include/class_MultiSelectWindow.inc:188 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:156 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:189 msgid "Go to root department" msgstr "Idź do głównego departamentu" +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:26 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:156 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:189 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:191 +msgid "Root" +msgstr "Główny" + #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:157 -#: include/class_MultiSelectWindow.inc:196 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:158 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:197 msgid "Go up one department" msgstr "Idź jeden departament wyżej" +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:158 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:323 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:305 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:21 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:197 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:199 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +msgid "Up" +msgstr "Góra" + #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:159 -#: include/class_MultiSelectWindow.inc:204 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:205 msgid "Go to users department" msgstr "Przejdź do departamentu użytkowników" #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:159 -#: include/class_MultiSelectWindow.inc:204 -#: include/class_MultiSelectWindow.inc:206 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:205 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:207 msgid "Home" msgstr "Katalog domowy" #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:31 -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160 -#: include/class_MultiSelectWindow.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:161 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:212 msgid "Reload list" msgstr "Przeładuj listę" @@ -9114,40 +9542,40 @@ msgstr "Filtruj elementy z tą składnią" msgid "Select this base" msgstr "Wybierz tą bazę" -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:100 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:115 msgid "text" msgstr "tekst" -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:101 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:116 msgid "graphic" msgstr "grafika" -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:173 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:188 msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf" msgstr "Brak definicji WAKECMD w pliku gosa.conf" -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:185 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:200 msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf" msgstr "Brak definicji REBOOTCMD w pliku gosa.conf" -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:197 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:212 msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf" msgstr "Brak definicji HALTCMD w pliku gosa.conf" -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:324 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:352 msgid "Removing terminal failed" msgstr "Usuwanie terminala nieudane" -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:384 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:418 msgid "You have no permissions to create a terminal on this 'Base'." msgstr "Brak uprawnień do tworzenia terminala w tej 'bazie'." -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:388 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:422 msgid "The required field 'Terminal name' is not set." msgstr "Wymagane pole 'Nazwa terminala' nie jest wypełnione." -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:419 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:382 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:453 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:415 msgid "" "There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode " "activated." @@ -9155,7 +9583,7 @@ msgstr "" "Musi być zaznaczony co najmniej jeden serwer NTP lub zaznaczony tryb " "dziedziczenia." -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:503 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:537 msgid "Saving terminal failed" msgstr "Zapisywanie terminala nieudane" @@ -9235,17 +9663,47 @@ msgstr "SMTP smarthost/relayhost" msgid "Enable MX lookup for relayhost" msgstr "Włącz sprawdzanie MX dla relayhosta" -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:175 -msgid "Host used to relay mails" -msgstr "Host użyty do przekazywania poczty" +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:175 +msgid "Host used to relay mails" +msgstr "Host użyty do przekazywania poczty" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:189 +msgid "Accept Internet Mail" +msgstr "Zezwalaj na pocztę z internetu" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:195 +msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP" +msgstr "Akceptuj pocztę z innych domen przez nie-autentykowane SMTP" + +#: plugins/admin/systems/dhcp_service.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Authoritative service" +msgstr "Usługa Drukowania" + +#: plugins/admin/systems/dhcp_service.tpl:8 +msgid "Dynamic DNS update" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/dhcp_service.tpl:9 +msgid "Dynamic DNS update style" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/dhcp_service.tpl:18 +msgid "Default lease time (s)" +msgstr "" -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:189 -msgid "Accept Internet Mail" -msgstr "Zezwalaj na pocztę z internetu" +#: plugins/admin/systems/dhcp_service.tpl:20 +msgid "Enter default lease time in seconds." +msgstr "" -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:195 -msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP" -msgstr "Akceptuj pocztę z innych domen przez nie-autentykowane SMTP" +#: plugins/admin/systems/dhcp_service.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Maximum lease time (s)" +msgstr "Maksymalny rozmiar pliku" + +#: plugins/admin/systems/dhcp_service.tpl:26 +msgid "Enter maximum lease time in seconds." +msgstr "" #: plugins/admin/systems/server.tpl:55 msgid "Select action to execute for this server" @@ -9274,6 +9732,11 @@ msgstr "Wgraj" msgid "Machine name" msgstr "Nazwa maszyny" +#: plugins/admin/systems/dhcp_group.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Name of group" +msgstr "Nazwa grupy" + #: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:8 #, fuzzy msgid "Rewrite header" @@ -9281,7 +9744,7 @@ msgstr "nagłówek" #: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:16 msgid "Required score" -msgstr "" +msgstr "Wymagany wynik" #: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:19 msgid "Select required score to tag mail as spam" @@ -9342,9 +9805,8 @@ msgid "" msgstr "Ten serwer posiada cechy kolab. Można je wyłączyć klikając poniżej" #: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:101 -#, fuzzy msgid "Add spamassassin service" -msgstr "Dodaj usługę Kolab" +msgstr "Dodaj usługę Spamassasin" #: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:102 #, fuzzy @@ -9378,6 +9840,28 @@ msgstr "Przyszłe dni muszą być liczbą." msgid "Set status flag for server services/spamassassin with dn '%s' failed." msgstr "" +#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:147 +#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:49 +#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:52 +#, fuzzy +msgid "Default lease time" +msgstr "Wybierz nazwę wydania" + +#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:148 +#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:56 +msgid "Max. lease time" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:149 +#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:63 +msgid "Min. lease time" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:152 +#, fuzzy, php-format +msgid "The value specified as '%s' is not numeric!" +msgstr "Wartość podana jako '%s' zawiera niedozwolone znaki!" + #: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:9 msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored." msgstr "" @@ -9447,25 +9931,25 @@ msgstr "Strona WWW" msgid "Comments" msgstr "Komentarze" -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:192 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:209 msgid "This 'dn' has no workstation features." msgstr "Ten 'dn' nie posiada cech stacji roboczej." -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:296 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:325 msgid "Removing workstation failed" msgstr "Usuwanie stacji roboczej nieudane" -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:349 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:382 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:115 msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'." msgstr "Brak uprawnień do tworzenia stacji roboczej w tej 'bazie'." -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:353 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:386 msgid "The required field 'Workstation name' is not set." msgstr "Wymagane pole 'Nazwa stacji roboczej' jest puste." -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:449 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:473 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:487 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:511 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:334 msgid "Saving workstation failed" msgstr "Zapisywanie stacji roboczej nieudane" @@ -9493,22 +9977,112 @@ msgstr "adres IP" msgid "MAC-address" msgstr "adres MAC" -#: plugins/admin/systems/network.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/network.tpl:17 msgid "Autodetect" msgstr "Autowykrywanie" -#: plugins/admin/systems/network.tpl:42 +#: plugins/admin/systems/network.tpl:33 plugins/admin/systems/network.tpl:41 +#, fuzzy +msgid "Enable DHCP for this device" +msgstr "Włącz DNS dla tego urządzenia." + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:41 plugins/admin/systems/network.tpl:116 +#, fuzzy +msgid "not configured" +msgstr "nieskonfigurowane" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:50 +#, fuzzy +msgid "Parent node" +msgstr "Nadrzędny serwer" + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:55 +#, fuzzy +msgid "Edit settings" +msgstr "Zmień ustawienia..." + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:85 plugins/admin/systems/network.tpl:116 msgid "Enable DNS for this device" msgstr "Włącz DNS dla tego urządzenia." -#: plugins/admin/systems/network.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/network.tpl:94 msgid "Zone" msgstr "Strefa" -#: plugins/admin/systems/network.tpl:64 +#: plugins/admin/systems/network.tpl:107 msgid "Dns records" msgstr "Rekordy DNS" +#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "Name for shared network" +msgstr "Nazwa udziału DFS" + +#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:19 +msgid "Propagated server identifier for this shared network" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:31 +msgid "Select if this server is authoritative for this shared network" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:31 +msgid "Authoritative server" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:46 +#, fuzzy +msgid "Leases" +msgstr "Wersja" + +#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:59 +#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:66 +#, fuzzy +msgid "seconds" +msgstr "(w sekundach)" + +#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:59 +#, fuzzy +msgid "Maximum lease time" +msgstr "Maksymalny rozmiar pliku" + +#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:66 +#, fuzzy +msgid "Minimum lease time" +msgstr "Maksymalny rozmiar pliku" + +#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:74 +#, fuzzy +msgid "Access control" +msgstr "Opcje dostępu" + +#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:79 +msgid "Select if unknown clients should get dynamic IP addresses" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:79 +#, fuzzy +msgid "Allow unknown clients" +msgstr "! nieznane id" + +#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:85 +msgid "Select if bootp clients should get dynamic IP addresses" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:85 +msgid "Allow bootp clients" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:91 +#, fuzzy +msgid "Select if clients are allowed to boot using this DHCP server" +msgstr "Użytkownicy którzy mogą używać tej drukarki" + +#: plugins/admin/systems/dhcp_sharedNetwork.tpl:91 +msgid "Allow booting" +msgstr "" + #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:103 msgid "This 'dn' has no phone features." msgstr "Ten 'dn' nie posiada cech telefonu." @@ -9521,7 +10095,7 @@ msgstr "dynamiczne" msgid "Networksettings" msgstr "Ustawienia sieci" -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:240 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:248 #, php-format msgid "" "Can't delete because there are user which are depending on this phone. One " @@ -9530,33 +10104,33 @@ msgstr "" "Nie można usunąć ponieważ są użytkownicy zależni od tego telefonu. Jednym z " "takich użytkowników jest '%s'." -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:247 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:255 msgid "Removing phone failed" msgstr "Usuwanie telefonu nieudane" -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:284 -#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:145 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:292 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:153 msgid "The required field IP address is empty." msgstr "Wymagane pole adres IP jest puste." -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:287 -#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:148 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:295 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:156 msgid "The field IP address contains an invalid address." msgstr "Pole adres IP zawiera nieprawidłowy adres." -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:292 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:300 msgid "The required field 'Phone name' is not set." msgstr "Wymagane pole 'Nazwa telefonu' jest puste." -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:295 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:303 msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used." msgstr "Nazwa telefonu '0' jest zarezerwowana i nie może być użyta." -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:302 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:310 msgid "You have no permissions to create a phone on this 'Base'." msgstr "Brak uprawnień do tworzenia telefonu w tym elemencie." -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:398 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:411 msgid "Saving phone failed" msgstr "Zapisywanie telefonu nieudane" @@ -9763,10 +10337,6 @@ msgstr "Drukarka sieciowa" msgid "Other network component" msgstr "Inny element sieciowy" -#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:16 setup/class_setupStep_Migrate.inc:859 -msgid "Create" -msgstr "Utwórz" - #: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:8 msgid "Select entries to add" msgstr "Wybierz elementy do dodania" @@ -9799,25 +10369,25 @@ msgstr "Nie można usunąć tego elementu, ponieważ jest wciąż w użyciu." msgid "The selected name is already in use." msgstr "Wybrana nazwie już jest w użyciu." -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:107 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:108 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:52 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:25 msgid "Departments" msgstr "Departamenty" -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:135 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:136 msgid "use" msgstr "użyj" -#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:102 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:110 msgid "Removing generic component failed" msgstr "Usuwanie ogólnego komponentu nieudane" -#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:140 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:148 msgid "The required field 'Component name' is not set." msgstr "Wymagane pole 'Nazwa komponentu' jest puste." -#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:225 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:236 msgid "Saving generic component failed" msgstr "Zapisywanie ogólnego komponentu nieudane" @@ -9848,14 +10418,10 @@ msgid "Comment" msgstr "Komentarz" #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:30 -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:29 include/php_setup.inc:136 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:29 include/php_setup.inc:195 msgid "File" msgstr "Plik" -#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:46 -msgid "Filename" -msgstr "Nazwa pliku" - #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:54 msgid "Mime-type" msgstr "Typ-Mime" @@ -9898,24 +10464,20 @@ msgstr "" "Nie można usunąć tego typu kartridża. Jest wciąż używany przez drukarkę(i) '%" "s'." -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:157 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:158 msgid "Cartridges" msgstr "Kartridźe" -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:205 -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:206 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:221 msgid "New monitor" msgstr "Nowy monitor" -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:205 -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:206 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:221 msgid "M" msgstr "M" -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32 -msgid "Systems" -msgstr "Systemy" - #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:220 msgid "You can't edit this object type yet!" msgstr "Nie można edytować tego typu obiektów (jeszcze)!" @@ -10027,43 +10589,48 @@ msgstr "Nowy terminal" msgid "New Workstation" msgstr "Nowa stacja robocza" +#: plugins/admin/systems/dhcp_subnet.tpl:20 +msgid "Range for dynamic address assignment" +msgstr "" + #: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:7 msgid "Zone name" msgstr "Nazwa strefy" -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:13 -msgid "Network address" -msgstr "Adres sieciowy" - -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:33 msgid "Zone records" msgstr "Rekordy strefy" -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:36 msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now." msgstr "Nie można edytować ponieważ strefa nie została zapisana." -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:48 msgid "SOA record" msgstr "Rekord SOA" -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:54 msgid "Primary dns server for this zone" msgstr "Podstawowy serwer DNS dla tej strefy" -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:57 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:66 msgid "Serial number (automatically incremented)" msgstr "Numer seryjny (atumatycznie zwiększany)" -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:82 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:67 +msgid "Retry" +msgstr "Ponawia" + +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:88 msgid "Expire" msgstr "Wygasa" -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:100 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:109 msgid "MxRecords" msgstr "Rekordy MX" -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:112 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:121 msgid "Global zone records" msgstr "Globalne rekordy strefy" @@ -10090,136 +10657,245 @@ msgstr "" "Nie można usunąć tego urządzenia, jest ono wciąż używane przez te(n) system" "(y) '%s'" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:182 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:183 msgid "devices" msgstr "urządzenia" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:222 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:223 msgid "New mainbord" msgstr "Nowa płyta główna" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:224 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 msgid "New processor" msgstr "Nowy procesor" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:224 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:117 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:127 msgid "P" msgstr "P" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:226 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 msgid "New case" msgstr "Nowa obudowa" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:226 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 msgid "C" msgstr "C" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:228 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 msgid "New network interface" msgstr "Nowy interfejs sieciowy" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:228 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 msgid "NI" msgstr "NI" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 msgid "New ram" msgstr "Nowa pamięć RAM" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 msgid "R" msgstr "R" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:232 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 msgid "New hard disk" msgstr "Nowy dysk twardy" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:232 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 msgid "HDD" msgstr "Dysk" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:234 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 msgid "New drive" msgstr "Nowy napęd" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:234 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 msgid "D" msgstr "D" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:236 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 msgid "New controller" msgstr "Nowy kontroler" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:236 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 msgid "CS" msgstr "CS" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:238 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 msgid "New graphics card" msgstr "Nowa karta graficzna" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:238 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 msgid "GC" msgstr "GC" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:240 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 msgid "New sound card" msgstr "Nowa karta dźwiękowa" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:240 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 msgid "SC" msgstr "SC" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:242 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 msgid "New power supply" msgstr "Nowy zasilacz" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:242 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 msgid "PS" msgstr "PS" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:244 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 msgid "New misc device" msgstr "Nowe inne urządzenie" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:244 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 msgid "OC" msgstr "OC" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:342 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:343 msgid "You have to specify a valid name for this device." msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę dla tego urządzenia." -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:362 -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:365 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:363 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:366 msgid "This device name is already in use." msgstr "Ta nazwa urządzenia jest już w użyciu." -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:401 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:402 msgid "Other" msgstr "Inne" -#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:31 +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:33 +#, fuzzy +msgid "Logging" +msgstr "Login" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:302 +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:565 +#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:26 +#, fuzzy +msgid "Global options" +msgstr "Opcje poczty" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:36 +#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:28 +#, fuzzy +msgid "Subclass" +msgstr "klasa" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:37 +#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:29 +#, fuzzy +msgid "Host" +msgstr "wysyłanie" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:39 +#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:31 +#, fuzzy +msgid "Pool" +msgstr "Bool" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:40 +#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:32 +#, fuzzy +msgid "Subnet" +msgstr "Wyślij" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:41 +#, fuzzy +msgid "Failover peer" +msgstr "Filtry" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:42 +#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:33 +#, fuzzy +msgid "Shared network" +msgstr "uprzywilejowane sieci SMTP" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:123 +#, fuzzy, php-format +msgid "You are going to migrate the DHCP setup from server '%s'." +msgstr "Zamierzasz skopiować wpis '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:240 +#, fuzzy +msgid "You're not allowed to remove DHCP sections!" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tej aplikacji!" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:274 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the DHCP section '%s'." +msgstr "Zamierzasz usunąć aplikację '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:288 msgid "Remove DHCP service" msgstr "Wyłącz usługę DHCP" -#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:289 msgid "" "This server has DHCP features enabled. You can disable them by clicking " "below." msgstr "Ten serwer posiada cechy DHCP. Można je wyłączyć klikając poniżej" -#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:307 msgid "Add DHCP service" msgstr "Dodaj usługę DHCP" -#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:35 +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:308 msgid "" "This server has DHCP features disabled. You can enable them by clicking " "below." msgstr "Ten serwer nie posiada cech DHCP. Można je włączyć klikając poniżej." +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:331 +msgid "Insert new DHCP section" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:329 +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:332 +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:333 +#, fuzzy +msgid "Edit DHCP section" +msgstr "Inspekcja LDAP" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:330 +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:334 +#, fuzzy +msgid "Remove DHCP section" +msgstr "Wyłącz usługę DHCP" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:380 +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:395 +#, fuzzy +msgid "Removing DHCP entries failed" +msgstr "Usuwanie wpisów DNS nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:448 +#, fuzzy +msgid "Can't remove DHCP object!" +msgstr "Usuń obiekt" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:501 +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:504 +#, fuzzy +msgid "Can't save DHCP object!" +msgstr "Nie można zapisać pliku '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:526 +#, fuzzy +msgid "Saving DHCP service failed" +msgstr "Zapisywanie serwera nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:642 +#, fuzzy +msgid "" +"DHCP configuration set is unknown. Please contact your system administrator." +msgstr "Konto zablokowane. Proszę skontaktować się z administratorem systemu." + #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:6 msgid "List of available cartridge type for this type of printer" msgstr "Lista dostępnych typów kartridży dla tego typu drukarki" @@ -10245,7 +10921,27 @@ msgstr "Wyświetl pasujące typy katridży" msgid "Regular expression for matching cartridge types" msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania kartridźy" -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:291 +#: plugins/admin/systems/dhcp_advanced.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Hide advanced settings" +msgstr "Zaawansowane ustawienia telefonu" + +#: plugins/admin/systems/dhcp_advanced.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "DHCP statements" +msgstr "Departamenty" + +#: plugins/admin/systems/dhcp_advanced.tpl:28 +#, fuzzy +msgid "DHCP options" +msgstr "Opcje systemu plików" + +#: plugins/admin/systems/dhcp_advanced.tpl:43 +#, fuzzy +msgid "Show advanced settings" +msgstr "Ustawienia telefonu" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:324 #: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:306 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:22 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:12 @@ -10253,57 +10949,72 @@ msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania kartridźy" msgid "Down" msgstr "W dół" -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:366 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:403 #, php-format msgid "Please choose a valid zone name." msgstr "Proszę wybrać poprawną nazwę strefy." -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:370 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:407 #, php-format msgid "Please choose a valid reverse zone name." msgstr "Proszę wybrać poprawną nazwę strefy odwrotnej." -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:374 -msgid "Primary dns server must end with '.' to be a valid entry." -msgstr "Podstawowy serwer DNS musi kończyć sie '.' aby był prawidłowy." - -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:378 -msgid "Your specified mail address must end with '.' to be a valid record." -msgstr "Podany adres pocztowy musi kończyć sie '.' aby był prawidłowy." - -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:382 -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:386 -msgid "" -"Your mail address contains '@' replace this with '.' to enable GOsa to " -"create a valid SOA record." -msgstr "" -"Adres email zawiera '@'. Zamień to na '.' aby umożliwić GOsa stworzenie " -"poprawnego rekordu SOA" - -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:390 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:411 msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name." msgstr "Tylko małe liter są dozwolone jako nazwa strefy." -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:394 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:415 msgid "Please specify a numeric value for serial number." msgstr "Proszę podać liczbę jako wartość dla numeru seryjnego." -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:398 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:419 msgid "Please specify a numeric value for refresh." msgstr "Proszę podać liczbę jako wartość dla odświeżenia." -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:402 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:423 msgid "Please specify a numeric value for ttl." msgstr "Proszę podać liczbę jako wartość dla ttl." -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:406 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:427 msgid "Please specify a numeric value for expire." msgstr "Proszę podać liczbę jako wartość dla wygaśnięcia." -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:410 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:431 msgid "Please specify a numeric value for retry." msgstr "Proszę podać liczbę jako wartość dla ponowienia." +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:446 +#, fuzzy +msgid "" +"The given network address is not a valid, please specify a valid IP address." +msgstr "Pole adres IP zawiera nieprawidłowy adres." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:453 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.0.0.0" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:459 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.0.0" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:465 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.x.0" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:469 +#, fuzzy, php-format +msgid "The given network class '%s' is not valid." +msgstr "Polityka zapraszania dla adresu '%s' jest nieprawidłowa." + #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:42 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:43 msgid "List of systems" @@ -10321,17 +11032,6 @@ msgstr "" msgid "System / Department" msgstr "System / Departament" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:61 -#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 -msgid "Select to see servers" -msgstr "Proszę aby zobaczyć serwery" - -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:61 -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 -msgid "Show servers" -msgstr "Pokaż serwery" - #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:62 msgid "Select to see Linux terminals" msgstr "Wybierz aby zobaczyć terminale Linux" @@ -10345,11 +11045,6 @@ msgstr "Pokaż terminale" msgid "Select to see Linux workstations" msgstr "Wybierz aby zobaczyć stacje robocze Linux" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:63 -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 -msgid "Show workstations" -msgstr "Pokaż stacje robocze" - #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:64 msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations" msgstr "Zaznacz aby zobaczyć stacje robocze windows" @@ -10383,10 +11078,6 @@ msgstr "Wybierz aby zobaczyć urządzenia sieciowe" msgid "Show network devices" msgstr "Pokaż urządzenia sieciowe" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75 -msgid "Display systems of user" -msgstr "Wyświetl systemy użytkownika" - #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:95 msgid "New Terminal template" msgstr "Nowy szablon terminala" @@ -10455,28 +11146,68 @@ msgstr "Serwer Fax" msgid "Ldap Server" msgstr "Serwer Ldap" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:143 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:147 msgid "Edit system" msgstr "Edytuj system" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:145 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:149 msgid "Delete system" msgstr "Usuń system" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:178 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:184 msgid "Set root password" msgstr "Ustaw hasło roota" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:184 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:190 #, fuzzy msgid "Create CD" msgstr "Utwórz" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:184 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:190 #, fuzzy msgid "Create FAI CD" msgstr "Utwórz nowy obiekt FAI" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:218 +#, fuzzy +msgid "Number of listed servers" +msgstr "Proszę aby zobaczyć serwery" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:219 +#, fuzzy +msgid "Number of listed workstations" +msgstr "Wybierz aby zobaczyc stacje robocze" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:220 +#, fuzzy +msgid "Number of listed terminals" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć terminale" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:221 +#, fuzzy +msgid "Number of listed phones" +msgstr "Wybież aby zobaczyć telefony" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:222 +#, fuzzy +msgid "Number of listed printers" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć drukarki" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:223 +#, fuzzy +msgid "Number of listed network components" +msgstr "Inny element sieciowy" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:224 +#, fuzzy +msgid "Number of listed new devices" +msgstr "Wybierz aby zobaczyć urządzenia sieciowe" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:225 +#, fuzzy +msgid "Number of listed windows workstations" +msgstr "Pokaż stacje robocze windows" + #: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:1 msgid "Manage OS-types" msgstr "Zarządzaj typami systemów operacyjnych" @@ -10501,6 +11232,11 @@ msgstr "" msgid "Rule" msgstr "Pełniona funkcja" +#: plugins/admin/systems/dhcp_pool.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Name of pool" +msgstr "Nazwa bloklisty" + #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:2 msgid "Add/Edit monitor" msgstr "Dodaj/Edytuj monitor" @@ -10527,10 +11263,10 @@ msgstr "Zintegrowany mikrofon" #: include/sieve/templates/element_address.tpl:40 #: include/sieve/templates/element_header.tpl:41 #: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 -#: setup/class_setupStep_Config2.inc:113 setup/class_setupStep_Config1.inc:87 +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:146 setup/class_setupStep_Config1.inc:87 #: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/setup_feedback.tpl:55 #: setup/setup_feedback.tpl:73 setup/class_setupStep_Schema.inc:63 -#: setup/class_setupStep_Config3.inc:76 +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:80 msgid "Yes" msgstr "Tak" @@ -10544,10 +11280,10 @@ msgstr "Tak" #: include/sieve/templates/element_address.tpl:42 #: include/sieve/templates/element_header.tpl:43 #: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 -#: setup/class_setupStep_Config2.inc:113 setup/class_setupStep_Config1.inc:87 +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:146 setup/class_setupStep_Config1.inc:87 #: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/setup_feedback.tpl:57 #: setup/setup_feedback.tpl:75 setup/class_setupStep_Schema.inc:63 -#: setup/class_setupStep_Config3.inc:76 +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:80 msgid "No" msgstr "Nie" @@ -10638,12 +11374,8 @@ msgid "Add/Edit sound card" msgstr "Dodaj/Zmień kartę dźwiękową" #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:553 -msgid "Add/Edit network interface" -msgstr "Dodaj/Zmień interfejs sieciowy" - -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:589 -msgid "MAC address" -msgstr "Adres MAC" +msgid "Add/Edit network interface" +msgstr "Dodaj/Zmień interfejs sieciowy" #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:607 msgid "Add/Edit processor" @@ -10673,6 +11405,30 @@ msgstr "Dodaj/Zmień obudowę komputera" msgid "format" msgstr "format" +#: plugins/admin/systems/class_dhcpAdvanced.inc:53 +msgid "Can't delete automatic statements. Please use the fields above." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_dhcpAdvanced.inc:66 +msgid "Can't delete automatic options. Please use the fields above." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdhcp.tpl:5 +msgid "" +"DHCP take over will take place when saving this entry. Choose 'Cancel' to " +"abort." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/servdhcp.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Take over DHCP configuration from" +msgstr "Utwórz plik konfiguracyjny" + +#: plugins/admin/systems/servdhcp.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "DHCP sections" +msgstr "Inspekcja LDAP" + #: plugins/admin/systems/info.tpl:1 msgid "System information" msgstr "Informacja o systemie" @@ -10818,6 +11574,38 @@ msgstr "Użytkownicy, którzy mogą administrować tą drukarką" msgid "Admins" msgstr "Administratorzy" +#: plugins/admin/systems/class_dhcpNetwork.inc:42 +msgid "The name of the DNS server your're going to add is not valid!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_dhcpNetwork.inc:211 +#, php-format +msgid "Error in definition of '%s'!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/dhcp_host.tpl:11 +#, fuzzy +msgid "Name of host" +msgstr "Nazwa bloklisty" + +#: plugins/admin/systems/dhcp_host.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "Fixed address" +msgstr "Adres email" + +#: plugins/admin/systems/dhcp_host.tpl:19 +msgid "Use hostname or IP-address to assign fixed address" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/dhcp_host.tpl:27 +msgid "Hardware type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/dhcp_host.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Hardware address" +msgstr "Adres podstawowy" + #: plugins/admin/systems/glpi.tpl:19 msgid "Operating system" msgstr "System operacyjny" @@ -10907,17 +11695,15 @@ msgid "Path and/or binary name of application" msgstr "Ścieżka i/lub nazwa binarium aplikacji" #: plugins/admin/applications/generic.tpl:34 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:40 msgid "Choose subtree to place application in" msgstr "Wybierz poddrzewo do umieszczenia aplikacji" #: plugins/admin/applications/generic.tpl:55 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:54 msgid "Icon" msgstr "Ikona" -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:63 -msgid "Update" -msgstr "Aktualizuj" - #: plugins/admin/applications/generic.tpl:63 msgid "Reload picture from LDAP" msgstr "Przeładuj obrazek z LDAP" @@ -10944,9 +11730,10 @@ msgstr "Utwórz wpis w pasku uruchamiania członka" #: plugins/admin/applications/generic.tpl:103 #: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:79 -#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:257 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:298 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:317 #: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:279 -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:256 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:257 #: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:84 msgid "Download" msgstr "Ściągnij" @@ -10971,6 +11758,7 @@ msgstr "" #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:89 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:99 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:105 msgid "new" msgstr "nowa" @@ -10979,37 +11767,46 @@ msgid "Create new application" msgstr "Utwórz nową aplikację" #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:147 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:206 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:223 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:152 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:137 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:178 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:196 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:161 msgid "cut" msgstr "wytnij" #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:147 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:206 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:223 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:152 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:137 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:178 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:196 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:161 msgid "Cut this entry" msgstr "Wytnij ten obiekt" #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:151 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:209 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:226 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:154 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:139 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:180 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:198 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:163 msgid "copy" msgstr "kopiuj" #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:151 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:209 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:226 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:154 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:139 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:180 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:198 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:163 msgid "Copy this entry" msgstr "Kopiuj ten obiekt" +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:195 +#, fuzzy +msgid "Number of listed applications" +msgstr "Użyte aplikacje" + #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:91 msgid "no example" msgstr "brak przykładu" @@ -11044,10 +11841,6 @@ msgstr "Podana ścieżka wykonania musi zaczynać się od '/'." msgid "You have no permissions to create a application on this 'Base'." msgstr "Brak uprawnień do tworzenia aplikacji w tej 'bazie'." -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:362 -msgid "Required field 'Name' is not filled." -msgstr "Wymagane pole 'Nazwa' nie jest wypełnione." - #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:366 msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed." msgstr "Nieprawidłowe znaki w nazwie aplikacji. Dozwolone są tylko a-z 0-9." @@ -11086,11 +11879,13 @@ msgstr "Zarządzanie aplikacją" #: plugins/admin/applications/release_select.tpl:3 #: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:3 +#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:3 msgid "Branches" msgstr "Gałęzie" #: plugins/admin/applications/release_select.tpl:9 #: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:9 +#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:9 msgid "Current release" msgstr "Obecne wydanie" @@ -11192,13 +11987,18 @@ msgid "Selected file is empty." msgstr "Wybrany plik jest pusty" #: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:138 +#, fuzzy +msgid "There is already a hook with the given name." +msgstr "Już istnieje obiekt z tym cn." + +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:142 msgid "Please enter a value for script." msgstr "Proszę podać wartość dla skryptu." -#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:142 -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:187 -#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:97 -#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:128 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:146 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:191 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:101 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:132 msgid "Please enter a name." msgstr "Proszę podać nazwę" @@ -11211,17 +12011,17 @@ msgid "Reload class and release configuration from parent object." msgstr "Przeładuj klasę i uwolnij konfigurację z obiektu nadrzędnego." #: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:34 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:32 -#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:170 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:171 #: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:29 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:32 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:34 msgid "Objects" msgstr "Obiekty" -#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:35 msgid "List of scripts" msgstr "Lista skryptów" -#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:280 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:282 #, fuzzy, php-format msgid "" "Can't insert a fai variable named '%s' in '%s' there is already a variable " @@ -11230,32 +12030,32 @@ msgstr "" "Nie zmienić nazwy z '%s' na '%s', istnieje już wpis z tą samą nazwą w " "dialogu edycji strefy." -#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:313 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:315 msgid "Saving FAI variable base failed" msgstr "Zapisywanie bazy zmiennych FAI nieudane" -#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:379 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:381 msgid "Removing FAI variable failed" msgstr "Usuwanie zmiennej FAI nieudane" -#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:386 -#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:398 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:388 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:400 msgid "Saving FAI variable failed" msgstr "Zapisywanie zmiennej FAI nieudane" -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:270 -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:276 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:271 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:277 #, php-format msgid "%s partition" msgstr "partycja %s" -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:272 -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:278 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:273 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:279 #, php-format msgid "%s partition(s)" msgstr "partycje %s" -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:330 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:331 #, fuzzy, php-format msgid "" "Can't insert a new fai partition table named '%s' in '%s' there is already " @@ -11264,25 +12064,25 @@ msgstr "" "Nie zmienić nazwy z '%s' na '%s', istnieje już wpis z tą samą nazwą w " "dialogu edycji strefy." -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:367 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:368 msgid "Saving FAI partition table base failed" msgstr "Zapisywanie bazy tablicy partycji FAI nieudane" -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:414 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:415 msgid "Removing FAI partition table failed" msgstr "Usuwanie tablicy partycji FAI nieudane" -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:422 -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:431 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:423 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:432 msgid "Saving FAI partition table failed" msgstr "Zapisywanie tablicy partycji FAI nieudane" -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:500 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:505 msgid "Removing FAI partition table entry failed" msgstr "Usuwanie elementu tablicy partycji FAI nieudane" -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:521 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:535 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:549 msgid "Saving FAI partition table entry failed" msgstr "Zapisywanie elementu tablicy partycji FAI nieudane" @@ -11313,12 +12113,12 @@ msgstr "" msgid "Please enter a name for the branch" msgstr "Proszę podać nazwę gałęzi" -#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:35 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:34 #: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:1 msgid "Processing the requested operation" msgstr "Przetwarzam zadaną operację" -#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:36 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:35 msgid "" "As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of " "the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management " @@ -11327,7 +12127,7 @@ msgstr "" "Jak tylko operacja kopiowania zakończy się, można przewinąć stronę na dół i " "nacisnąć przycisk 'Kontynuuj' aby przejść do dialogu zarządzania FAI." -#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:42 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:41 #: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:8 msgid "" "Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the " @@ -11336,19 +12136,25 @@ msgstr "" "Twoja przeglądarka nie obsługuje iframes, proszę użyć tego linku aby wykonać " "żądaną operację." -#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:44 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 msgid "Perform requested operation." msgstr "Wykonaj żądaną operację." -#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:44 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 msgid "Initiate operation" msgstr "Zainicjiuj operację" -#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:319 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:282 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:284 +#, fuzzy +msgid "Sort direction" +msgstr "Sekcja" + +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:381 msgid "Removing FAI script base failed" msgstr "Usuwanie bazy skryptów FAI nieudane" -#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:355 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:429 #: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:396 #, fuzzy, php-format msgid "" @@ -11358,15 +12164,15 @@ msgstr "" "Nie zmienić nazwy z '%s' na '%s', istnieje już wpis z tą samą nazwą w " "dialogu edycji strefy." -#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:388 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:462 msgid "Creating FAI script base failed" msgstr "Tworzenie bazy skryptów FAI nieudane" -#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:472 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:546 msgid "Removing FAI script failed" msgstr "Usuwanie skryptu FAI nieudane" -#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:491 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:565 msgid "Saving FAI script failed" msgstr "Zapisywanie skryptu FAI nieudane" @@ -11408,12 +12214,12 @@ msgstr "Zestaw pakietu" msgid "Partition table" msgstr "Tablica partycji" -#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:167 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:168 #: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:291 msgid "This list displays all assigned class names for this profile." msgstr "Ta lista wyświetla wszystkie przypisane nazwy klas dla tego profilu." -#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:169 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:170 #: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:32 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 msgid "Class name" msgstr "Nazwa klasy" @@ -11472,26 +12278,31 @@ msgid "exists in database (size: %s bytes)" msgstr "istnieje w bazie danych (rozmiar %s bajtów)" #: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:179 +#, fuzzy +msgid "There is already a template with the given name." +msgstr "Już istnieje wgrany plik z tą samą nazwą." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:183 msgid "Please specify a value for attribute 'file'." msgstr "Proszę podać wartość dla atrybutu 'plik'." -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:183 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:187 msgid "Please specify a value for attribute 'path'." msgstr "Proszę podać wartość dla atrybutu 'ścieżka'." -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:191 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:195 msgid "Please enter a user." msgstr "Proszę podać użytkownika" -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:194 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:198 msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed." msgstr "Proszę podać prawidłowego użytkownika. Tylko a-z/0-9 są dozwolone." -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:198 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:202 msgid "Please enter a group." msgstr "Proszę podać grupę" -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:201 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:205 msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed." msgstr "Proszę podać prawidłową grupę. Tylko a-z/0-9 są dozwolone." @@ -11556,24 +12367,24 @@ msgstr "Fully Automatic Installation - zarządzanie" msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'." msgstr "Zamierzasz usunąć wszyskie informacje o klasie FAI w '%s'." -#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:278 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:284 #, php-format msgid "You're about to delete a fai branch / freeze '%s'." msgstr "Zamierzasz usunąć gałąź / zamrożenie FAI '%s'." -#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:281 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:287 msgid "You are not allowed to delete this release!" msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego wydania!" -#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:339 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:353 msgid "Specified branch name is invalid." msgstr "Podana nazwa gałęzi jest niepoprawna." -#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:341 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:355 msgid "Specified freeze name is invalid." msgstr "Podana nazwa zamrożenia jest niepoprawna." -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:352 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:353 #, fuzzy, php-format msgid "" "Can't insert a fai template named '%s' in '%s' there is already a template " @@ -11582,21 +12393,21 @@ msgstr "" "Nie zmienić nazwy z '%s' na '%s', istnieje już wpis z tą samą nazwą w " "dialogu edycji strefy." -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:385 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:386 msgid "Saving FAI template base failed" msgstr "Zapisywanie bazy szablonów FAI nieudane" -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:463 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:464 #, fuzzy msgid "Removing FAI template entry failed" msgstr "Usuwanie bazy szablonów FAI nieudane" -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:468 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:469 #, fuzzy msgid "Modifying FAI template entry failed" msgstr "Usuwanie bazy szablonów FAI nieudane" -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:481 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:482 #, fuzzy msgid "Creating FAI template entry failed" msgstr "Zapisywanie bazy szablonów FAI nieudane" @@ -11605,54 +12416,57 @@ msgstr "Zapisywanie bazy szablonów FAI nieudane" msgid "Package" msgstr "Pakiet" -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193 -#, fuzzy +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198 msgid "primary" -msgstr "Grupa podstawowa" +msgstr "podstawowa" -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193 -#, fuzzy +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198 msgid "logical" -msgstr "Dodaj lokalne" +msgstr "logiczna" -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:201 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:206 msgid "FS type" msgstr "Typ FS" -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:202 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:207 #: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:333 msgid "Mount point" msgstr "Punkt montowania" -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:203 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:208 #: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:332 msgid "Size in MB" msgstr "Rozmiar w MB" -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:204 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:209 #: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:331 msgid "Mount options" msgstr "Opcje montowania" -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:205 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:210 msgid "FS option" msgstr "Opcje systemu plików" -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:206 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:211 msgid "Preserve" msgstr "Zachowaj" -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:362 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:359 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid disk name" +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę użytkownika!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:372 #, php-format msgid "please enter a unique mount point for partition %s" msgstr "proszę podać unikalny punkt montowania dla partycji %s" -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:367 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:377 #, php-format msgid "Please enter a valid mount point for partition %s." msgstr "Proszę podać poprawny punkt montowania dla partycji %s." -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:372 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:382 #, php-format msgid "" "File system type 'swap' is already used, change file system type for " @@ -11661,30 +12475,30 @@ msgstr "" "Typ systemu plików 'swap' jest już użyty. Zmień system plików dla partycji %" "s." -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:376 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:386 msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type." msgstr "" "Proszę użyć 'swap' jako punkt montowania w przypadku użycia systemu plików " "'swap'." -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:382 -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:386 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:392 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:396 #, php-format msgid "Please enter a valid partition size for partition %s." msgstr "Proszę podać poprawny rozmiar partycji dla partycji %s." -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:392 -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:394 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:402 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:404 #, php-format msgid "Please enter a valid range for partition %s." msgstr "Proszę podać prawidłowy zasięg dla partycji %s." -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:399 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:409 #, php-format msgid "Please enter a range for partition size for partition %s." msgstr "Proszę podać zasięg dla rozmiaru partycji %s." -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:414 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:424 msgid "" "You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, " "please check your configuration twice." @@ -11709,19 +12523,19 @@ msgstr "" msgid "No repository server found that provide this release '%s'." msgstr "" -#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:343 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:344 msgid "Removing FAI package base failed" msgstr "Usuwanie bazy pakietów FAI nieudane" -#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:372 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:373 msgid "Please select a least one Package." msgstr "Prosze wybrać przynajmniej jeden pakiet." -#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:376 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:377 msgid "Please choose a valid combination for your repository setup." msgstr "Proszę wybrać poprawną kombinację dla ustawień repozytorium." -#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:389 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:390 #, fuzzy, php-format msgid "" "Can't insert a fai package list named '%s' in '%s' there is already a " @@ -11730,24 +12544,24 @@ msgstr "" "Nie zmienić nazwy z '%s' na '%s', istnieje już wpis z tą samą nazwą w " "dialogu edycji strefy." -#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:411 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:412 msgid "package is configured" msgstr "pakiet jest skonfigurowany" -#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:417 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:418 msgid "Package marked for removal" msgstr "Pakiet zaznaczony do usunięcia" -#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:443 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:444 #, php-format msgid "Package file '%s' does not exist." msgstr "Plik pakietu '%s' nie istnieje." -#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:507 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:508 msgid "Saving FAI package base failed" msgstr "Zapisywanie bazy pakietów nieudane" -#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:553 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:554 msgid "Saving FAI package entry failed" msgstr "Zapisywanie elementu pakietu FAI nieudane" @@ -11772,7 +12586,8 @@ msgid "Please enter a valid name." msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę." #: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:420 -msgid "There is already a profile with this class name defined." +#, fuzzy +msgid "There is already a FAI object with this class name defined." msgstr "Już istnieje profil ze zdefiniowaną tą nazwą klasy." #: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:459 @@ -11843,27 +12658,42 @@ msgstr "Użyte pakiety" msgid "Choosen packages" msgstr "Wybrane pakiety" -#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73 include/functions.inc:669 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:74 include/functions.inc:659 msgid "Configure" msgstr "Konfiguruj" -#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:74 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:75 msgid "Toggle remove flag" msgstr "Przełącz flagę usuwania" #: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:93 +#, fuzzy +msgid "There is already a variable with the given name." +msgstr "Już istnieje wgrany plik z tą samą nazwą." + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:97 msgid "Please specify a value for the attribute 'content'." msgstr "Proszę podać wartość dla atrybutu 'zawartość'." -#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:28 msgid "Create new branch" msgstr "Utwórz nową gałąź" -#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:25 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:26 +msgid "Branch" +msgstr "Gałąź" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:30 +#, fuzzy +msgid "Freeze" +msgstr "Częstotliwość" + +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:33 msgid "Create new locked branch" msgstr "Utwórz nową zablokowaną gałąź" -#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:30 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:39 msgid "Delete current release" msgstr "Usuń bieżące wydanie" @@ -11891,7 +12721,12 @@ msgstr "Nie." msgid "FS options" msgstr "Opcje systemu plików" -#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:132 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:128 +#, fuzzy +msgid "There is already a script with the given name." +msgstr "Już istnieje obiekt z tym cn." + +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:136 msgid "Please enter a script." msgstr "Proszę podać skrypt" @@ -11973,67 +12808,99 @@ msgstr "Wyświetl partycje FAI" msgid "Show partitions" msgstr "Pokaż partycje" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:117 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:127 msgid "New profile" msgstr "Nowy profil" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:122 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:132 msgid "New partition table" msgstr "Nowa tablica partycji" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:122 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:132 msgid "PT" msgstr "PT" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:125 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:135 msgid "New scripts" msgstr "Nowe skrypty" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:125 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:135 msgid "S" msgstr "S" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:128 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:138 msgid "New hooks" msgstr "Nowe zaczepy" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:128 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:138 msgid "H" msgstr "H" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:131 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:141 msgid "New variables" msgstr "Nowe zmienne" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:131 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:141 msgid "V" msgstr "V" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:134 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:144 msgid "New templates" msgstr "Nowe szablony" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:134 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:144 msgid "T" msgstr "T" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:137 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:147 msgid "New package list" msgstr "Nowa lista pakietów" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:137 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:147 msgid "PK" msgstr "PK" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:214 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:219 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:231 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:236 msgid "Edit class" msgstr "Edytuj klasę" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:221 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:238 msgid "Delete class" msgstr "Usuń klasę" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:262 +msgid "Number of listed profiles" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:263 +msgid "Number of listed partitions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:264 +#, fuzzy +msgid "Number of listed scripts" +msgstr "Lista skryptów sieve" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:265 +msgid "Number of listed hooks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:266 +#, fuzzy +msgid "Number of listed variables" +msgstr "Lista przypisanych zmiennych" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:267 +#, fuzzy +msgid "Number of listed templates" +msgstr "Nazwa tworzonego poddrzewa" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:268 +#, fuzzy +msgid "Number of listed packages" +msgstr "Użyte pakiety" + #: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:6 msgid "" "This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please " @@ -12142,14 +13009,14 @@ msgstr "Podana nazwa klasy jest już używana dla tego typu obiektu." msgid "Please enter your search string here" msgstr "Proszę podać szukany ciąg znaków" -#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:43 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:44 msgid "" "This list displays all assigned package names for this repository settings." msgstr "" "Ta lista wyświetla wszystkie przypisane nazwy pakietó dla tych ustawień " "repozytorium." -#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:119 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:123 #, php-format msgid "" "Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first " @@ -12160,7 +13027,7 @@ msgstr "" #: plugins/admin/groups/acl.tpl:4 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:503 -#: include/class_ldap.inc:463 +#: include/class_ldap.inc:466 msgid "Object" msgstr "Obiekt" @@ -12229,19 +13096,28 @@ msgstr "Adres podstawowy dla tego współdzielonego folderu" msgid "Select mail server to place user on" msgstr "Wybierz serwer pocztowy dla użytkownika" -#: plugins/admin/groups/mail.tpl:63 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:43 +#, fuzzy +msgid "Folder type" +msgstr "Folder" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:53 setup/setup_ldap.tpl:65 +msgid "Reload" +msgstr "Przeładuj" + +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:81 msgid "IMAP shared folders" msgstr "Współdzielone foldery IMAP" -#: plugins/admin/groups/mail.tpl:67 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:85 msgid "Default permission" msgstr "Domyślne uprawnienia" -#: plugins/admin/groups/mail.tpl:76 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:94 msgid "Member permission" msgstr "Uprawnienia członków" -#: plugins/admin/groups/mail.tpl:88 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:34 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:106 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:34 msgid "Forward messages to non group members" msgstr "Przekaż wiadomości do członków bez grupy" @@ -12317,10 +13193,15 @@ msgid "Create new group" msgstr "Utwórz nową grupę" #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:121 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:139 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:142 msgid "Posix" msgstr "Posix" +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:212 +#, fuzzy +msgid "Number of listed groups" +msgstr "Nazwa grupy" + #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:132 msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!" msgstr "" @@ -12381,12 +13262,17 @@ msgstr "Nie znaleziono RIDBASE dla '%s'." msgid "Saving group failed" msgstr "Zapisywanie grupy nieudane" -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:756 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:757 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:612 msgid "You have no permissions to create a group on this 'Base'." msgstr "Brak uprawnień do tworzenia grupy w tej 'bazie'." -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:766 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:762 +#, fuzzy +msgid "You have no permissions to move a group from the original 'Base'." +msgstr "Brak uprawnień do przenoszenia konta z obecnego 'Kontenera'." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:773 msgid "" "The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " "are allowed." @@ -12394,20 +13280,21 @@ msgstr "" "Pole 'Nazwa' zawiera niedozwolone znaki. Tylko małe litery, liczny i " "myślniki są dozwolone." -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:777 -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:791 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:784 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:798 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:805 msgid "Value specified as 'Name' is already used." msgstr "Wartość podana jako 'Nazwa' jest już użyta." -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:852 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:859 #, fuzzy msgid "Too many groups, can't allocate a free ID!" msgstr "Zbyt wielu użytkowników, nie można nadać wolnego ID" #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:142 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:137 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:126 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:127 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:168 #, fuzzy msgid "You are not allowed to execute this method!" msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego elementu!" @@ -12422,6 +13309,56 @@ msgstr "Właśnie zamierzasz usunąć grupę '%s'." msgid "You are not allowed to delete this group!" msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tej grupy!" +#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:442 +msgid "Scalix Mail node" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:443 +#, fuzzy +msgid "Mailbox class" +msgstr "Adres email" + +#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:444 +msgid "Server language" +msgstr "Język serwera" + +#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:446 +#, fuzzy +msgid "Mailbox administrator" +msgstr "Administratorzy foldera" + +#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:447 +msgid "Hide user entry in Scalix" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:448 +#, fuzzy +msgid "Mailbox size limitations" +msgstr "Ustawienia pocztowe" + +#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:449 +#, fuzzy +msgid "Limit outbound" +msgstr "Ogranicz czas logowania" + +#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:450 +msgid "Limit inbound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:451 +msgid "Notify user" +msgstr "Powiadom użytkownika" + +#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:453 +#, fuzzy +msgid "Create/edit new task" +msgstr "Utwórz nowego użytkownika" + +#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:453 +#, fuzzy +msgid "Remove tasks" +msgstr "Usuń opcje" + #: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1 msgid "Group settings" msgstr "Ustawienia grupy" @@ -12466,106 +13403,106 @@ msgstr "" "To może być podstawowa grupa użytkownika. Proszę upewnić się czy aby na " "pewno kontynuować, gdyż tej operacji nie można cofnąć." -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:396 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:398 msgid "This 'dn' is no appgroup." msgstr "Ten 'dn' nie jest grupą aplikacji." -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:404 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:406 msgid "Remove applications" msgstr "Usuń aplikacje" -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:405 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:407 msgid "" "This group has application features enabled. You can disable them by " "clicking below." msgstr "" "Ta grupa ma włączone cechu aplikacji. Można je wyłączyć klikając poniżej." -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:407 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:409 msgid "Create applications" msgstr "Utwórz aplikację" -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:408 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:410 msgid "" "This group has application features disabled. You can enable them by " "clicking below." msgstr "" "Ta grupa ma wyłączone cechy aplikacji. Można je włączyć klikając poniżej." -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:420 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:422 msgid "Invalid character in category name." msgstr "Nieprawidłowy znak w nazwie kategorii." -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:428 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:430 msgid "The specified category already exists." msgstr "Podana kategoria już istnieje." -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:523 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:525 msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP." msgstr "Wybrana nazwa aplikacji nie jest unikalna. Proszę sprawdzić LDAP." -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:559 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:561 msgid "The selected application has no options." msgstr "Wybrana aplikacja nie posiada opcji." -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:644 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:646 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:118 msgid "department" msgstr "departament" -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:652 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:654 msgid "application" msgstr "aplikacja" -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:683 -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:719 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:685 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:721 msgid "Delete entry" msgstr "Usuń wpis" -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:687 -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:717 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:689 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:719 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:9 #: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9 msgid "Move up" msgstr "Przesuń w górę" -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:688 -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:718 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:690 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:720 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:13 #: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13 msgid "Move down" msgstr "Przesuń w dół" -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:715 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:717 msgid "Insert seperator" msgstr "Wstaw separator" -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:743 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:745 msgid "This application is no longer available." msgstr "Ta aplikacja nie jest już dostępna." -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:746 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:748 #, php-format msgid "This application is not available in any release named %s." msgstr "Ta aplikacja nie jest dostępna w żadnym wydaniu %s." -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:750 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:752 msgid "Check parameter" msgstr "Sprawdź parametr" -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:752 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:754 msgid "This application has changed parameters." msgstr "Ta aplikacja posiada zmienione parametry." -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:844 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:847 msgid "Removing application information failed" msgstr "Usuwanie informacji aplikacji nieudane" -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:889 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:892 msgid "Saving application information failed" msgstr "Zapisywanie informacji aplikacji nieudane" -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:932 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:935 #, php-format msgid "" "Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly " @@ -12591,15 +13528,15 @@ msgstr "Brak uprawnień do tworzenia konta w tym 'Kontenerze'." msgid "This 'dn' is no acl container." msgstr "Ten 'dn' nie jest kontenerem acl." -#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:104 +#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:105 msgid "Removing ACL information failed" msgstr "Usuwanie informacji ACL nieudane" -#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:207 +#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:208 msgid "Saving ACL information failed" msgstr "Zapisywanie informacji ACL nieudane" -#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:217 +#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:218 msgid "All fields are writeable" msgstr "Wszystkie pola są zapisywalne" @@ -12611,68 +13548,121 @@ msgstr "Administracja Grupą" msgid "Application options" msgstr "Opcje aplikacji" -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:287 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:297 msgid "read" msgstr "czytanie" -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:288 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:298 msgid "post" msgstr "wysyłanie" -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:289 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:299 msgid "external post" msgstr "wysyłanie zewnętrzne" -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:290 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:300 msgid "append" msgstr "dołączanie" -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:291 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:301 msgid "write" msgstr "zapisywanie" -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:292 -#, fuzzy +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:302 msgid "admin" -msgstr "Admin" +msgstr "admin" -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:325 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:335 msgid "This 'dn' has no valid mail extensions." msgstr "Podany 'dn' nie posiada prawidłowych rozszerzeń Pocztowych." -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:349 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:359 msgid "" "Remove shared folder from mail server database when entry gets removed in " "LDAP" msgstr "" -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:350 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:360 msgid "Remove the shared folder and all its contents after saving this account" msgstr "" -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:405 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:415 msgid "You're trying to add an invalid email address " msgstr "Próbujesz dodać nieprawidłowy adres email" -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:642 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:613 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:619 +#, fuzzy +msgid "Unspecified" +msgstr "niezdefiniowany" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:613 +#, fuzzy +msgid "Mails" +msgstr "Poczta" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:614 +#, fuzzy +msgid "Tasks" +msgstr "Zadanie" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:614 +#, fuzzy +msgid "Journals" +msgstr "godzin" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:615 +msgid "Events" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:616 +#, fuzzy +msgid "Notes" +msgstr "Nie" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:619 +#, fuzzy +msgid "Inbox" +msgstr "Indeks" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:620 +#, fuzzy +msgid "Drafts" +msgstr "Data" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:620 +msgid "Sent items" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:621 +msgid "Junk mail" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:623 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +msgid "Default" +msgstr "Domyślne" + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:675 msgid "Removing group mail settings failed" msgstr "Usuwanie ustawień poczty grupy nieudane" -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:830 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:877 msgid "Saving group mail settings failed" msgstr "Zapisywanie ustawień poczty grupy nieudane" -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:859 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:906 msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field." msgstr "Proszę podać prawidłowy adres email w polu 'Podstawowy adres'." -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:892 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:939 msgid "" "Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy." msgstr "" "Proszę wybrać prawidłowe ustawienia. Domyślne ustawienia nie mogą być puste." -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:896 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:943 msgid "Please select a valid mail server." msgstr "Proszę wybrać prawidłowy serwer pocztowy." @@ -12836,16 +13826,16 @@ msgstr "Pocztowa lista dystrybucyjna" msgid "Primary mail address for this distribution list" msgstr "Adres podstawowy dla tej listy dystrybucyjnej" -#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:63 -#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:168 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:65 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:199 msgid "Phone queue" msgstr "Kolejka telefoniczna" -#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:89 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:91 msgid "System" msgstr "System" -#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:147 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:178 msgid "Terminals" msgstr "Terminale" @@ -12933,9 +13923,8 @@ msgid "You are not allowed to delete this object group!" msgstr "Brak uprawnień do usunięcia grupy obiektowej." #: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:7 -#, fuzzy msgid "Please enter the new object group name" -msgstr "Proszę podać nową nazwę." +msgstr "Proszę podać nową nazwę grupy obiektów" #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 msgid "Select to see departments" @@ -12969,10 +13958,6 @@ msgstr "Wybież aby zobaczyć aplikacje" msgid "Show applications" msgstr "Pokaż aplikacje" -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 -msgid "Select to see workstations" -msgstr "Wybierz aby zobaczyc stacje robocze" - #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 msgid "Select to see terminals" msgstr "Wybierz aby zobaczyć terminale" @@ -13088,6 +14073,11 @@ msgstr "Pokaż grupy zawierające telefony" msgid "Create new object group" msgstr "Utwórz nową grupę obiektów" +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:183 +#, fuzzy +msgid "Number of listed object groups" +msgstr "Nazwa grupy obiektów" + #: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:7 msgid "" "Please double check if you really want to do this since there is no way for " @@ -13194,9 +14184,8 @@ msgid "" msgstr "" #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:729 -#, fuzzy msgid "Mysql query failed." -msgstr "Zapytanie do bazy danych nieudane" +msgstr "Zapytanie do MySQL nieudane." #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:830 msgid "Saving phone queue failed" @@ -13207,9 +14196,8 @@ msgid "Removing phone queue failed" msgstr "Usuwanie kolejki telefonu nieudane" #: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:7 -#, fuzzy msgid "Please enter a mail address" -msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę." +msgstr "Proszę podać adres email" #: plugins/admin/departments/generic.tpl:8 msgid "Name of department" @@ -13415,54 +14403,67 @@ msgstr "Utwórz nowy szablon" msgid "New template" msgstr "Nowy szablon" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:137 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:140 msgid "GOsa" msgstr "GOsa" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:138 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:141 msgid "Edit generic properties" msgstr "Edytuj ogólne właściwości" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:140 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:143 msgid "Edit UNIX properties" msgstr "Edytuj właściwości UNIX" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:142 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:145 msgid "Edit environment properties" msgstr "Edytuj właściwości Środowiska" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:144 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:147 msgid "Edit mail properties" msgstr "Edytuj właściwości Poczty" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:146 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:149 msgid "Edit phone properties" msgstr "Edytuj właściwości Telefonu" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:148 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:151 msgid "Edit fax properies" msgstr "Edytuj właściwości Fax" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:150 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:153 msgid "Edit samba properties" msgstr "Edytuj właściwości Samba" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:152 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:155 msgid "Edit netatalk properties" msgstr "Edytuj właściwości Netatalk" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:153 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:156 msgid "Create user from template" msgstr "Utwórz użytkownika z szablonu" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:157 msgid "Create user with this template" msgstr "Utwórz użytkownika z tego szablonu" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:189 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:184 +#, fuzzy +msgid "Deactivated" +msgstr "Aktywne" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:207 msgid "password" msgstr "hasło" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:208 +msgid "Change password" +msgstr "Zmień hasło" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:298 +msgid "Number of listed users" +msgstr "" + #: plugins/admin/users/password.tpl:2 msgid "" "To change the user password use the fields below. The changes take effect " @@ -13473,34 +14474,32 @@ msgstr "" "wprowadzane natychmiastowo. Proszę zapamiętać nowe hasło, gdyż bez niego " "zalogowanie będzie niemożliwe." -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:221 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:297 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:170 +msgid "Could not set user status from locked to unlocked." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:172 +msgid "Could not set user status from unlocked to locked." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:262 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:338 msgid "You are not allowed to set this users password!" msgstr "Brak uprawnień do zmiany hasła tym użytkownikom!" -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:336 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:377 #, php-format msgid "You're about to delete the user %s." msgstr "Zamierzasz usunąć użytkownika %s." -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:342 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:369 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:383 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:410 msgid "You are not allowed to delete this user!" msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego użytkownika!" -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:553 -msgid "A person with the choosen name is already used in this tree." -msgstr "Osoba o wybranej nazwie już istnieje w tym drzewie." - -#: plugins/admin/users/remove.tpl:6 -msgid "" -"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for " -"this user. Please double check if your really want to do this since there is " -"no way for GOsa to get your data back." -msgstr "" -"Operacja odnosi się do wszystkich danych dotyczących konta, dostępu, " -"ustawień imap, etc dla tego użytkownika. Proszę upewnić się czy na pewno " -"kontynuować, gdyż nie ma możliwości powrotu." +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:594 +msgid "A person with the choosen name is already used in this tree." +msgstr "Osoba o wybranej nazwie już istnieje w tym drzewie." #: plugins/admin/users/main.inc:41 plugins/admin/users/main.inc:47 msgid "User administration" @@ -13520,6 +14519,188 @@ msgstr "" "rekordów bazy będzie automatycznie wypełnionych. Wybierz 'brak' aby pominąć " "użycie szablonów." +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:12 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:139 +msgid "Mime type" +msgstr "Typ Mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:15 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Please enter a name for the mime type here" +msgstr "Proszę podać nazwę konferencji." + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:20 +msgid "Mime group" +msgstr "Grupa Mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:23 +#, fuzzy +msgid "Categorize this mime type" +msgstr "Kategoria dla tego poddrzewa" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:33 +msgid "Please specify a description" +msgstr "Proszę podać opis" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:55 +msgid "Mime icon" +msgstr "Ikona Mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:64 +msgid "Update mime type icon" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:77 +msgid "Left click" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:82 +#, fuzzy +msgid "File patterns" +msgstr "Filtry" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:85 +#, fuzzy +msgid "Please specify a new file pattern" +msgstr "Proszę podać nazwę" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:86 +msgid "Add a new file pattern" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:91 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:133 +msgid "Enter an application name here" +msgstr "Proszę podać nazwę aplikacji" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:92 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:135 +msgid "Add application" +msgstr "Dodaj Aplikację" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:102 +msgid "Embedding" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:113 +msgid "Show file in embedded viewer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:118 +msgid "Show file in external viewer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:123 +msgid "Ask whether to save to local disk" +msgstr "" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:26 +msgid "Mime types" +msgstr "Typy Mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:27 +msgid "Manage mime types" +msgstr "Zarządzaj typami mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:307 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following entry %s" +msgstr "Zamierzasz usunąć element %s." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:309 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following entries %s" +msgstr "Zamierzasz usunąć elementy %s." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:343 +#, php-format +msgid "You're about to delete the mime type '%s'." +msgstr "Zamierzasz usunąć typ mime '%s'." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:350 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:380 +msgid "You are not allowed to delete this mime type!" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego typu mime!" + +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Please specify a description for this mime type here" +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę dla tego załącznika." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:35 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:36 +msgid "List of defined mime types" +msgstr "Lista zdefiniowanych typów mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:37 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected mime types. You may " +"want to use the range selector on top of the mime type listbox, when working " +"with a large number of mime types." +msgstr "" +"To menu umożliwia tworzenie, edycję oraz usuwanie wybranych grup. Posiadając " +"dużą liczbę użytkowników wygodniej jest używać selektorów zakresu na górze " +"listy grup." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:56 +msgid "Mime type name" +msgstr "Nazwa typu Mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:63 +msgid "Display mime types matching" +msgstr "Wyświetl pasujące typy mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:106 +msgid "Create new mime type" +msgstr "Utwórz nowy typ mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:200 +#, fuzzy +msgid "Number of listed mimetypes" +msgstr "Lista zdefiniowanych typów mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/main.inc:42 plugins/admin/mimetypes/main.inc:44 +msgid "Mimetype management" +msgstr "Zarządzanie typami Mime" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:463 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie konta Kolab nieudane" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:473 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Usuwanie konta ogólnego użytkownika nieudane" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:485 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing mime type from objectgroup '%s' failed" +msgstr "Usuwanie aplikacji z grupy obiektów '%s' nieudane" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:495 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name for this mime type." +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę dla tego załącznika." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:498 +#, fuzzy +msgid "Please specify at least one file pattern." +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę użytkownika!" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:511 +#, fuzzy +msgid "There's already a mime type with this 'Name'." +msgstr "Już istnieje aplikacja o takiej 'Nazwie'" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:519 +#, fuzzy +msgid "There's already an mime with this 'Name'." +msgstr "Już istnieje aplikacja o takiej 'Nazwie'" + #: include/functions_dns.inc:169 #, php-format msgid "Can't find reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this zone." @@ -13536,27 +14717,27 @@ msgstr "" "Znaleziono więcej niż jedną strefę odwrotną dla strefy DNS '%s'. Anulowano " "przetwarzanie tej strefy." -#: include/functions_dns.inc:610 +#: include/functions_dns.inc:618 #, php-format msgid "" "Undefined zone name '%s'. Zone name must look like this 'server/zone.com'." msgstr "" -#: include/functions.inc:300 +#: include/functions.inc:290 #, php-format msgid "FATAL: Error when connecting the LDAP. Server said '%s'." msgstr "BŁĄD: Nie można połączyć się z serwerem LDAP. Odpowiedź serwera '%s'." -#: include/functions.inc:317 +#: include/functions.inc:307 #, php-format msgid "User login failed. LDAP server said '%s'." msgstr "Logowanie użytkownika nieudane, odpowiedź serwera LDAP '%s'." -#: include/functions.inc:338 +#: include/functions.inc:328 msgid "Username / UID is not unique. Please check your LDAP database." msgstr "Użytkownik /UID nie są unikalne. Proszę sprawdzić bazę LDAP." -#: include/functions.inc:470 +#: include/functions.inc:460 msgid "" "Error while adding a lock. Parameters are not set correctly, please check " "the source!" @@ -13564,7 +14745,7 @@ msgstr "" "Błąd podczas dodawania blokady. Parametry nie są ustawione prawidłowo, " "proszę sprawdzić źródło!" -#: include/functions.inc:480 +#: include/functions.inc:470 #, fuzzy, php-format msgid "" "Can't set locking information in LDAP database. Please check the 'config' " @@ -13573,17 +14754,17 @@ msgstr "" "Nie można ustawić informacji o blokadzie w bazie LDAP. Proszę sprawdzić wpis " "'config' w gosa.conf! Odpowiedź serwera LDAP '%s'." -#: include/functions.inc:495 +#: include/functions.inc:485 #, php-format msgid "Adding a lock failed. LDAP server says '%s'." msgstr "Dodawanie blokady nieudane, odpowiedź serwera LDAP '%s'." -#: include/functions.inc:521 +#: include/functions.inc:511 #, php-format msgid "Removing a lock failed. LDAP server says '%s'." msgstr "Usuwanie blokady nieudane, odpowiedź serwera LDAP '%s'." -#: include/functions.inc:551 +#: include/functions.inc:541 msgid "" "Getting the lock from LDAP failed. Parameters are not set correctly, please " "check the source!" @@ -13591,7 +14772,7 @@ msgstr "" "Pobieranie blokady z LDAP nieudane. Parametry nie są ustawione prawidłowo, " "proszę sprawdzić źródło!" -#: include/functions.inc:561 +#: include/functions.inc:551 #, fuzzy, php-format msgid "" "Can't get locking information in LDAP database. Please check the 'config' " @@ -13600,7 +14781,7 @@ msgstr "" "Nie można pobrać informacji o blokadach w bazie LDAP. Proszę sprawdzić wpis " "'config' w gosa.conf!" -#: include/functions.inc:569 +#: include/functions.inc:559 msgid "" "Found multiple locks for object to be locked. This should not be possible - " "cleaning up multiple references." @@ -13608,12 +14789,12 @@ msgstr "" "Znaleziono wiele blokad dla obiektu do zablokowania. Taka sytuacja nie " "powinna się wydażyć - czyszczę wiele odwołań." -#: include/functions.inc:655 +#: include/functions.inc:645 #, php-format msgid "The size limit of %d entries is exceed!" msgstr "Limit wielkości %d elementów został przekroczony!" -#: include/functions.inc:657 +#: include/functions.inc:647 #, php-format msgid "" "Set the new size limit to %s and show me this message if the limit still " @@ -13622,15 +14803,15 @@ msgstr "" "Ustaw nowy limit rozmiaru na %s i pokaż ten komunikat jeśli limit wciąż jest " "przekroczony" -#: include/functions.inc:674 +#: include/functions.inc:664 msgid "incomplete" msgstr "niepełne" -#: include/functions.inc:1117 include/functions.inc:1311 +#: include/functions.inc:1107 include/functions.inc:1348 msgid "LDAP error:" msgstr "błąd LDAP:" -#: include/functions.inc:1118 +#: include/functions.inc:1108 msgid "" "Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. " "Please check your LDAP setup for possible errors and try again." @@ -13639,7 +14820,7 @@ msgstr "" "zmiany. Proszę sprawdzić konfiguracje LDAP w poszukiwaniu możliwych błędów i " "spróbować ponownie." -#: include/functions.inc:1126 +#: include/functions.inc:1116 msgid "" "Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message " "box." @@ -13647,23 +14828,19 @@ msgstr "" "Proszę sprawdzić wprowadzane dane i poprawić błąd. Naciśnij 'OK' aby zamknąć " "to okno." -#: include/functions.inc:1135 -msgid "An error occured while processing your request" -msgstr "Wystąpił błąd podczas wykonywania żądania" - -#: include/functions.inc:1139 +#: include/functions.inc:1176 msgid "OK" msgstr "OK" -#: include/functions.inc:1200 +#: include/functions.inc:1237 msgid "Continue anyway" msgstr "Kontynuuj mimo wszystko" -#: include/functions.inc:1202 +#: include/functions.inc:1239 msgid "Edit anyway" msgstr "Edytuj mimo wszystko" -#: include/functions.inc:1204 +#: include/functions.inc:1241 #, php-format msgid "" "You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. " @@ -13672,91 +14849,91 @@ msgstr "" "Zamierzasz edytować wpis LDAP '%s' który wydaje się być używany przez '%s'. " "Proszę skontaktować się z osobą aby wyjaśnić postępowanie." -#: include/functions.inc:1493 +#: include/functions.inc:1530 msgid "Entries per page" msgstr "Wpisów na stronie" -#: include/functions.inc:1521 +#: include/functions.inc:1558 msgid "Apply filter" msgstr "Zastosuj filtr" -#: include/functions.inc:1795 +#: include/functions.inc:1832 msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789" msgstr "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789" -#: include/functions.inc:1838 +#: include/functions.inc:1875 #, php-format msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)" msgstr "Wersja deweloperska GOsa (Rev %s)" -#: include/functions.inc:2240 include/functions.inc:2244 +#: include/functions.inc:2277 include/functions.inc:2281 msgid "Warning - base_hook is not available. Using default base." msgstr "" -#: include/functions.inc:2250 +#: include/functions.inc:2287 msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base." msgstr "" -#: include/functions.inc:2275 setup/class_setupStep_Schema.inc:95 +#: include/functions.inc:2312 setup/class_setupStep_Schema.inc:95 msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!" msgstr "" "Nie można pobrać informacji o schematach z serwera. Sprawdzenie schematów " "niemożliwe!" -#: include/functions.inc:2301 +#: include/functions.inc:2338 msgid "Used to store account specific informations." msgstr "" -#: include/functions.inc:2308 +#: include/functions.inc:2345 msgid "" "Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same " "time." msgstr "" -#: include/functions.inc:2351 +#: include/functions.inc:2388 #, fuzzy, php-format msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup" msgstr "Wymagana klasa obiektów '%s' nie jest obecna w ustawieniach LDAP" -#: include/functions.inc:2353 +#: include/functions.inc:2390 #, fuzzy, php-format msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup" msgstr "Wymagana klasa obiektów '%s' nie jest obecna w ustawieniach LDAP" -#: include/functions.inc:2359 +#: include/functions.inc:2396 #, fuzzy, php-format msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s" msgstr "Wymagana klasa obiektów '%s' nie jest w wersji %s" -#: include/functions.inc:2361 +#: include/functions.inc:2398 #, fuzzy, php-format msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s" msgstr "Wymagana klasa obiektów '%s' nie jest w wersji %s" -#: include/functions.inc:2365 +#: include/functions.inc:2402 #, fuzzy, php-format msgid "Class(es) available" msgstr "Plik jest dostępny" -#: include/functions.inc:2388 +#: include/functions.inc:2425 msgid "" "You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your " "schema configuration do not support this option." msgstr "" -#: include/functions.inc:2389 +#: include/functions.inc:2426 msgid "" "In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must " "be AUXILIARY" msgstr "" -#: include/functions.inc:2393 +#: include/functions.inc:2430 msgid "" "You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your " "schema configuration do not support this option." msgstr "" -#: include/functions.inc:2394 +#: include/functions.inc:2431 msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL" msgstr "" @@ -13800,7 +14977,7 @@ msgstr "Nie można usunąć konta IMAP. Odpowiedź serwera '%s'." #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:309 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:355 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:685 -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1045 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1054 #, php-format msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'." msgstr "Nie można zalogować się do serwera SIEVE. Odpowiedź serwera '%s'." @@ -13820,7 +14997,7 @@ msgstr "Nie można wysłać skryptu sieve. Odpowiedź serwera '%s'." msgid "Can't activate GOsa sieve script. Server says '%s'." msgstr "Nie można aktywować skryptu sieve. Odpowiedź serwera '%s'." -#: include/class_ldap.inc:196 +#: include/class_ldap.inc:199 #, php-format msgid "" "The LDAP server is slow (%.2fs for the last query). This may be responsible " @@ -13829,7 +15006,7 @@ msgstr "" "Serwer LDAP odpowiada bardzo wolno (%.2f dla ostatniego zapytania). To może " "być przyczyną słabej wydajności." -#: include/class_ldap.inc:230 +#: include/class_ldap.inc:233 #, php-format msgid "" "The ldapserver is answering very slow (%.2f), this may be responsible for " @@ -13838,31 +15015,31 @@ msgstr "" "Serwer LDAP odpowiada bardzo wolno (%.2f), to może być przyczyną słabej " "wydajności." -#: include/class_ldap.inc:456 +#: include/class_ldap.inc:459 #, php-format msgid "Creating copy of %s" msgstr "Tworzenie kopii %s" -#: include/class_ldap.inc:459 +#: include/class_ldap.inc:462 msgid "Processing" msgstr "Przetwarzanie" -#: include/class_ldap.inc:499 +#: include/class_ldap.inc:502 msgid "Error while fetching source dn - aborted!" msgstr "Błąd podczas pobierania źródłowego dn - anulowano!" -#: include/class_ldap.inc:562 include/class_ldap.inc:579 +#: include/class_ldap.inc:565 include/class_ldap.inc:582 #, php-format msgid "Unknown FAIstate %s" msgstr "Nieznany FAIstate %s" -#: include/class_ldap.inc:739 +#: include/class_ldap.inc:742 #, php-format msgid "" "Autocreation of subtree failed. No objectClass found for attribute '%s'." msgstr "" -#: include/class_ldap.inc:787 include/class_ldap.inc:877 +#: include/class_ldap.inc:790 include/class_ldap.inc:880 #, php-format msgid "" "Autocreation of type '%s' is currently not supported. Please report to the " @@ -13871,29 +15048,29 @@ msgstr "" "Automatyczne tworzenie typu '%s' nie jest obecnie wspierane. Proszę " "skontaktować się z zespołem GOsa." -#: include/class_ldap.inc:795 +#: include/class_ldap.inc:798 #, fuzzy, php-format msgid "Creating subtree '%s' failed." msgstr "Tworzenie bazy skryptów FAI nieudane" -#: include/class_ldap.inc:816 +#: include/class_ldap.inc:819 #, php-format msgid "" "The referral url '%s' is missing the ldap base. It should look like this " "'ldap://server:port/base'." msgstr "" -#: include/class_ldap.inc:946 +#: include/class_ldap.inc:949 #, php-format msgid "while operating on '%s' using LDAP server '%s'" msgstr "podczas działania na '%s' używając serwera LDAP '%s'" -#: include/class_ldap.inc:948 +#: include/class_ldap.inc:951 #, php-format msgid "while operating on LDAP server %s" msgstr "podczas połączenia z serwerem LDAP '%s'" -#: include/class_ldap.inc:1144 +#: include/class_ldap.inc:1147 #, php-format msgid "" "This is not a valid DN: '%s'. A block for import should begin with 'dn: ...' " @@ -13902,12 +15079,12 @@ msgstr "" "To nie jest poprawne DN: '%s'. Blok dla importu powinien zaczynać się " "'dn: ...' w linii %s" -#: include/class_ldap.inc:1157 +#: include/class_ldap.inc:1160 #, php-format msgid "The dn: '%s' (from line %s) already exists in the LDAP database." msgstr "dn: '%s' (od linii %s) już istnieje w bazie LDAP" -#: include/class_ldap.inc:1173 +#: include/class_ldap.inc:1176 #, php-format msgid "Error while importing dn: '%s', please check your LDIF from line %s on!" msgstr "Błąd podczas importu dn: '%s', proszę sprawdzić LDIF od linii %s !" @@ -13917,11 +15094,11 @@ msgstr "Błąd podczas importu dn: '%s', proszę sprawdzić LDIF od linii %s !" msgid "XML error in %s: %s at line %d" msgstr "Błąd XML w pliku gosa.conf: %s w linii %d" -#: include/class_config.inc:510 +#: include/class_config.inc:516 msgid "SID and/or RIDBASE missing in your configuration!" msgstr "Brak parametru SID lub/i RIDBASE w konfiguracji!" -#: include/class_MultiSelectWindow.inc:456 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:461 msgid "" "Error: The requested subtree has an inconsistent DN encoding, check your " "LDAP!" @@ -13945,24 +15122,36 @@ msgstr "Nie można wkleić" msgid "Can't use sha for encryption, missing function sha1 / mhash / crypt" msgstr "Nie można użyć sha do szyfrowania, brak funkcji sha1 / mhash / crypt" -#: include/class_password-methods.inc:167 +#: include/class_password-methods.inc:184 #, php-format msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'." msgstr "Ustawianie hasła nieudane, Odpowiedź serwera LDAP '%s'." -#: include/class_password-methods.inc:183 include/class_plugin.inc:589 +#: include/class_password-methods.inc:200 include/class_plugin.inc:599 #, php-format msgid "" "Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist." msgstr "Polecenie '%s', podane jako POSTMODIFY dla dodatku '%s' nie istnieje." -#: include/class_password-methods.inc:204 +#: include/class_password-methods.inc:221 #, fuzzy, php-format msgid "Setting for SMBHASH in %s is incorrect! Can't change Samba password." msgstr "" "Parametr SMBHASH w gosa.conf jest nieprawidłowy! Nie można zmienić hasła " "Samba." +#: include/class_timezones.inc:53 +#, php-format +msgid "" +"The timezone setting '%s' in your gosa.conf is not valid. Can not calculate " +"correct timezone offset." +msgstr "" + +#: include/class_timezones.inc:83 +#, fuzzy, php-format +msgid "The timezone setting \"" +msgstr "Ustawienia telefonu" + #: include/class_pluglist.inc:116 #, fuzzy, php-format msgid "" @@ -13972,11 +15161,6 @@ msgstr "" "Informacje w gosa.conf częściowo uległy zmianie. Proszę je skonwertować " "używając dostępnego skryptu fix_config.sh" -#: include/class_pluglist.inc:130 include/class_pluglist.inc:131 -#: include/class_pluglist.inc:241 -msgid "Unknown" -msgstr "Nieznane" - #: include/class_certificate.inc:35 msgid "Can't open specified file, check accessibility and or existence" msgstr "Nie można otworzyć podanego pliku. Sprawdź istnienie i uprawnienia" @@ -14056,7 +15240,7 @@ msgstr "Parsowanie pliku PPD %s nieudane - nie znaleziono informacji." msgid "This package has no debconf options." msgstr "Ten pakiet nie ma opcji debconf." -#: include/class_tabs.inc:198 +#: include/class_tabs.inc:204 #, php-format msgid "Delete process has been canceled by plugin '%s': %s" msgstr "Proces usuwania został anulowany przez dodatek '%s': %s" @@ -14084,39 +15268,48 @@ msgstr "%s wyników zapytania ze słowem %s" msgid "%s%% hit rate in file %s" msgstr "%s%% trafień w pliku %s" -#: include/php_setup.inc:71 +#: include/php_setup.inc:107 msgid "Generating this page caused the PHP interpreter to raise some errors!" msgstr "Tworzenie tej strony spowodowało, że interpreter PHP zwrócił błędy!" -#: include/php_setup.inc:76 +#: include/php_setup.inc:112 +msgid "Send bug report to the GOsa Team" +msgstr "" + +#: include/php_setup.inc:112 +#, fuzzy +msgid "Send bugreport" +msgstr "Nadawca" + +#: include/php_setup.inc:127 msgid "PHP error" msgstr "błąd PHP:" -#: include/php_setup.inc:87 +#: include/php_setup.inc:146 msgid "class" msgstr "klasa" -#: include/php_setup.inc:93 +#: include/php_setup.inc:152 msgid "function" msgstr "funkcja" -#: include/php_setup.inc:98 +#: include/php_setup.inc:157 msgid "static" msgstr "statyczna" -#: include/php_setup.inc:102 +#: include/php_setup.inc:161 msgid "method" msgstr "metoda" -#: include/php_setup.inc:135 +#: include/php_setup.inc:194 msgid "Trace" msgstr "Śledzenie" -#: include/php_setup.inc:136 +#: include/php_setup.inc:195 msgid "Line" msgstr "Linia" -#: include/php_setup.inc:137 +#: include/php_setup.inc:196 msgid "Arguments" msgstr "Argumenty" @@ -14136,39 +15329,39 @@ msgstr "Komunikacja z bazą Kerberos nieudana" msgid "Changing password in kerberos database failed!" msgstr "Zmiana hasła w bazie kerberos nieudana!" -#: include/class_plugin.inc:404 +#: include/class_plugin.inc:412 #, php-format msgid "" "Command '%s', specified as CHECK hook for plugin '%s' doesn't seem to exist." msgstr "Polecenie '%s' podane jako CHECK dla dodatku '%s' nie istnieje." -#: include/class_plugin.inc:555 +#: include/class_plugin.inc:564 #, php-format msgid "" "Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist." msgstr "Polecenie '%s' podane jako POSTCREATE dla dodatku '%s' nie istnieje." -#: include/class_plugin.inc:623 +#: include/class_plugin.inc:639 #, php-format msgid "" "Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist." msgstr "Polecenie '%s' podane jako POSTREMOVE dla dodatku '%s' nie istnieje." -#: include/class_plugin.inc:931 +#: include/class_plugin.inc:947 #, php-format msgid "Object '%s' is already tagged" msgstr "Obiekt '%s' jest już zaznaczony" -#: include/class_plugin.inc:938 +#: include/class_plugin.inc:954 #, php-format msgid "Adding tag (%s) to object '%s'" msgstr "Dodawanie znacznika (%s) do obiektu '%s'" -#: include/class_plugin.inc:952 include/class_plugin.inc:981 +#: include/class_plugin.inc:968 include/class_plugin.inc:997 msgid "Handle object tagging failed" msgstr "Znakowanie obiektu nieudane" -#: include/class_plugin.inc:968 +#: include/class_plugin.inc:984 #, php-format msgid "Removing tag from object '%s'" msgstr "Usuwanie znacznika z obiektu '%s'" @@ -14191,15 +15384,13 @@ msgstr "Proszę podać prawidłowe id." #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:120 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:247 -#, fuzzy msgid "Parse failed" -msgstr "błąd" +msgstr "Błąd parsowania" #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:124 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:251 -#, fuzzy msgid "Parse successful" -msgstr "Import powiódł się" +msgstr "Parsowanie powiodło się" #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:161 #, php-format @@ -14213,9 +15404,8 @@ msgid "You should specify a name for your new script." msgstr "Proszę podać nazwę dla udziału." #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:211 -#, fuzzy msgid "Only lower case names are allowed." -msgstr "Tylko małe liter są dozwolone jako nazwa strefy." +msgstr "Tylko małe litery są dozwolone." #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:217 #, fuzzy @@ -14223,9 +15413,8 @@ msgid "Only alphabetical characters are allowed in script names." msgstr "Tylko cyfry są dozwolone w polu Numer." #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:223 -#, fuzzy msgid "The specified name is already in use." -msgstr "Wybrana nazwie już jest w użyciu." +msgstr "Wybrana nazwa już jest w użyciu." #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:317 #, fuzzy, php-format @@ -14269,13 +15458,12 @@ msgstr "" #: include/sieve/templates/object_container.tpl:25 #: include/sieve/templates/element_keep.tpl:4 msgid "Keep" -msgstr "" +msgstr "Zachowaj" #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:508 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:728 -#, fuzzy msgid "File into" -msgstr "Plik" +msgstr "Zapisz w" #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:510 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:730 @@ -14305,7 +15493,7 @@ msgstr "Wybierz" #: include/sieve/templates/object_container.tpl:29 #: include/sieve/templates/element_require.tpl:12 msgid "Require" -msgstr "" +msgstr "Wymagane" #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:516 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:736 @@ -14323,9 +15511,8 @@ msgstr "" #: include/sieve/templates/object_container.tpl:33 #: include/sieve/templates/element_else.tpl:4 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:840 -#, fuzzy msgid "Else" -msgstr "fałsz" +msgstr "W przeciwnym wypadku" #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:577 #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:773 @@ -14339,27 +15526,24 @@ msgstr "" #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:603 #: include/sieve/templates/element_header.tpl:16 #: include/sieve/templates/element_header.tpl:106 -#, fuzzy msgid "Header" -msgstr "nagłówek" +msgstr "Nagłówek" #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:604 #: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:16 #: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:105 msgid "Envelope" -msgstr "" +msgstr "Koperta" #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:606 #: include/sieve/templates/element_exists.tpl:8 -#, fuzzy msgid "Exists" -msgstr "Istniejące" +msgstr "Istnieje" #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:607 #: include/sieve/templates/element_allof.tpl:10 -#, fuzzy msgid "All of" -msgstr "Wszystkie" +msgstr "Wszystkie z" #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:608 #: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:10 @@ -14371,34 +15555,29 @@ msgid "This script is marked as active" msgstr "" #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:653 -#, fuzzy msgid "Script length" -msgstr "Ścieżka do skryptu" +msgstr "Długość skryptu" #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:657 -#, fuzzy msgid "Remove script" -msgstr "Importuj skrypt" +msgstr "Usuń skrypt" #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:666 -#, fuzzy msgid "Activate script" -msgstr "Ostatni skrypt" +msgstr "Aktywuj skrypt" #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:670 -#, fuzzy msgid "Edit script" -msgstr "Ostatni skrypt" +msgstr "Edytuj skrypt" #: include/sieve/class_sieveManagement.inc:785 #, php-format msgid "Can't add the specified element at the given position." msgstr "" -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1060 -#, fuzzy +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1069 msgid "Failed to save sieve script" -msgstr "Użyj własnego skryptu SIEVE" +msgstr "Zapis skryptu Sieve nieudany" #: include/sieve/class_sieveElement_Require.inc:73 #, fuzzy @@ -14407,11 +15586,11 @@ msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę użytkownika!" #: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:12 msgid "View structured" -msgstr "" +msgstr "Zobacz strukturalnie" #: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:14 msgid "View source" -msgstr "" +msgstr "Zobacz źródło" #: include/sieve/templates/element_address.tpl:18 #: include/sieve/templates/element_header.tpl:19 @@ -14469,7 +15648,7 @@ msgstr "Komputery" #: include/sieve/templates/element_address.tpl:69 #: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:60 msgid "Operator" -msgstr "" +msgstr "Operator" #: include/sieve/templates/element_address.tpl:85 #: include/sieve/templates/element_header.tpl:77 @@ -14490,7 +15669,6 @@ msgstr "" #: include/sieve/templates/element_header.tpl:109 #: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:108 #: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5 -#, fuzzy msgid "Not" msgstr "Nie" @@ -14501,20 +15679,19 @@ msgstr "Nie" #: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:110 #: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7 msgid "-" -msgstr "" +msgstr "-" #: include/sieve/templates/element_address.tpl:138 #: include/sieve/templates/element_header.tpl:131 #: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:130 #: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:47 msgid "Expert view" -msgstr "" +msgstr "Widok eksperta" #: include/sieve/templates/element_if.tpl:4 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:834 -#, fuzzy msgid "Condition" -msgstr "Połączenie" +msgstr "Warunek" #: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10 #: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12 @@ -14530,9 +15707,8 @@ msgid "Inverse match" msgstr "" #: include/sieve/templates/import_script.tpl:1 -#, fuzzy msgid "Import sieve script" -msgstr "Importuj skrypt" +msgstr "Importuj skrypt sieve" #: include/sieve/templates/import_script.tpl:2 msgid "" @@ -14541,9 +15717,8 @@ msgid "" msgstr "" #: include/sieve/templates/import_script.tpl:5 -#, fuzzy msgid "Script to import" -msgstr "Ścieżka do skryptu" +msgstr "Skrypt do importu" #: include/sieve/templates/object_container.tpl:8 msgid "Move object up one position" @@ -14555,15 +15730,13 @@ msgstr "" #: include/sieve/templates/object_container.tpl:16 #: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:10 -#, fuzzy msgid "Remove object" -msgstr "Dodaj członka" +msgstr "Usuń obiekt" #: include/sieve/templates/object_container.tpl:17 #: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:17 -#, fuzzy msgid "Remove element" -msgstr "Usuń pozycję" +msgstr "Usuń element" #: include/sieve/templates/object_container.tpl:21 msgid "choose element" @@ -14576,9 +15749,8 @@ msgstr "Plik" #: include/sieve/templates/object_container.tpl:38 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:42 -#, fuzzy msgid "Add new" -msgstr "Dodaj użytkownika" +msgstr "Dodaj nowe" #: include/sieve/templates/object_container.tpl:38 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:40 @@ -14587,26 +15759,24 @@ msgstr "" #: include/sieve/templates/object_container.tpl:40 msgid "Add element above" -msgstr "" +msgstr "Dodaj element powyżej" #: include/sieve/templates/object_container.tpl:42 #: include/sieve/templates/object_container.tpl:44 msgid "Add a new object below this one." -msgstr "" +msgstr "Dodaj nowy obiekt poniżej obecnego." #: include/sieve/templates/object_container.tpl:44 msgid "Add element below" -msgstr "" +msgstr "Dodaj element poniżej" #: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:8 -#, fuzzy msgid "update" -msgstr "Aktualizuj" +msgstr "aktualizuj" #: include/sieve/templates/element_reject.tpl:14 -#, fuzzy msgid "Reject mail" -msgstr "Odrzuć pocztę większą niż" +msgstr "Odrzuć pocztę" #: include/sieve/templates/element_reject.tpl:17 msgid "This is a multiline text element" @@ -14630,9 +15800,8 @@ msgid "Move this object down one position" msgstr "" #: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:16 -#, fuzzy msgid "Remove this object" -msgstr "Usuń konto telefoniczne" +msgstr "Usuń ten obiekt" #: include/sieve/templates/element_size.tpl:16 #, fuzzy @@ -14650,9 +15819,8 @@ msgid "Discard message" msgstr "Wstrzymaj wiadomość" #: include/sieve/templates/management.tpl:1 -#, fuzzy msgid "List of sieve scripts" -msgstr "Lista skryptów" +msgstr "Lista skryptów sieve" #: include/sieve/templates/management.tpl:5 msgid "" @@ -14683,27 +15851,24 @@ msgstr "" "zostaną zapisane natychmiast po naciśnięciu przycisku zachowaj." #: include/sieve/templates/management.tpl:22 -#, fuzzy msgid "Create new script" -msgstr "Utwórz nowego użytkownika" +msgstr "Utwórz nowy skrypt" #: include/sieve/templates/add_element.tpl:1 msgid "Add a new element" -msgstr "" +msgstr "Dodaj nowy element" #: include/sieve/templates/add_element.tpl:2 msgid "Please select the type of element you want to add" msgstr "" #: include/sieve/templates/add_element.tpl:13 setup/setup_migrate.tpl:197 -#, fuzzy msgid "Abort" -msgstr "Port" +msgstr "Anuluj" #: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:6 -#, fuzzy msgid "Add object" -msgstr "Drzewo obiektów FAI" +msgstr "Dodaj obiekt" #: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:1 #, fuzzy @@ -14717,7 +15882,7 @@ msgstr "Atrybuty zmiennych" #: include/sieve/templates/element_header.tpl:60 msgid "operator" -msgstr "" +msgstr "operator" #: include/sieve/templates/create_script.tpl:2 msgid "" @@ -14725,15 +15890,9 @@ msgid "" "lower case characters only." msgstr "" -#: include/sieve/templates/create_script.tpl:8 -#, fuzzy -msgid "Script name" -msgstr "Nazwa skryptu" - #: include/sieve/templates/element_keep.tpl:9 -#, fuzzy msgid "Keep message" -msgstr "Wznów wiadomość" +msgstr "Zachowaj wiadomość" #: include/sieve/templates/remove_script.tpl:10 #, fuzzy @@ -14751,9 +15910,8 @@ msgid "Move mail into folder" msgstr "do folferu" #: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:8 -#, fuzzy msgid "Select from list" -msgstr "Wybierz Szablon" +msgstr "Wybierz z listy" #: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:10 #, fuzzy @@ -14761,16 +15919,14 @@ msgid "Manual selection" msgstr "Ustawienia pocztowe" #: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:18 -#, fuzzy msgid "Folder" -msgstr "do folferu" +msgstr "Folder" #: include/sieve/templates/element_stop.tpl:9 msgid "Stop execution here" -msgstr "" +msgstr "Zatszymaj wykonywanie" #: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:13 -#, fuzzy msgid "Vacation Message" msgstr "Treść autorespondera" @@ -14786,7 +15942,7 @@ msgstr "Adresy alternatywne" #: include/sieve/class_sieveElement_Comment.inc:21 msgid "Your comment here" -msgstr "" +msgstr "Twój komentarz" #: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:21 msgid "Invalid character found, quotes are not allowed in a reject message." @@ -14801,14 +15957,7 @@ msgstr "" msgid "Complete address" msgstr "Adres email" -#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 -#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 -#, fuzzy -msgid "Default" -msgstr "domyślny" - #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:28 -#, fuzzy msgid "Domain part" msgstr "Domena" @@ -14830,7 +15979,7 @@ msgstr "" #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:39 msgid "is" -msgstr "" +msgstr "jest" #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:40 #, fuzzy @@ -14838,14 +15987,12 @@ msgid "regex" msgstr "resetuj" #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:41 -#, fuzzy msgid "contains" -msgstr "Akcje" +msgstr "zawiera" #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:42 -#, fuzzy msgid "matches" -msgstr "Cache" +msgstr "pasuje" #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:43 #, fuzzy @@ -14853,38 +16000,34 @@ msgid "count" msgstr "Konto" #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:44 -#, fuzzy msgid "value is" -msgstr "prawidłowy" +msgstr "wartość jest" #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:48 msgid "less than" -msgstr "" +msgstr "mniej niż" #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:49 msgid "less or equal" -msgstr "" +msgstr "mniejsze lub równe" #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:50 -#, fuzzy msgid "equals" -msgstr "Szczegóły" +msgstr "równa" #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:51 msgid "greater or equal" -msgstr "" +msgstr "większe lub równe" #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:52 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:726 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1059 -#, fuzzy msgid "greater than" -msgstr "Utwórz opcje" +msgstr "większa niż" #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:53 -#, fuzzy msgid "not equal" -msgstr "brak przykładu" +msgstr "nie równa" #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:102 #, fuzzy @@ -14892,9 +16035,8 @@ msgid "Can't save empty tests." msgstr "Nie można zapisać pliku '%s'." #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:446 -#, fuzzy msgid "emtpy" -msgstr "pusto" +msgstr "pusta" #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:493 msgid "Nothing specified right now" @@ -14913,9 +16055,8 @@ msgid "Invalid operator given." msgstr "" #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:638 -#, fuzzy msgid "Please specify a valid operator." -msgstr "Proszę podać prawidłowe id." +msgstr "Proszę podać prawidłowy operator." #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:654 msgid "" @@ -14931,23 +16072,22 @@ msgstr "Nieprawidłowe znaki w nazwie aplikacji. Dozwolone są tylko a-z 0-9." #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:727 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1060 msgid "lower than" -msgstr "" +msgstr "mniej niż" #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:729 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1062 msgid "Megabyte" -msgstr "" +msgstr "Megabajt" #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:730 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1063 msgid "Kilobyte" -msgstr "" +msgstr "Kilobajt" #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:731 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1064 -#, fuzzy msgid "Bytes" -msgstr "tak" +msgstr "Bajtów" #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:745 #, fuzzy @@ -14965,9 +16105,8 @@ msgid "No valid unit selected" msgstr "Nie załadowano prawidłowego certyfikatu" #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:876 -#, fuzzy msgid "Empty" -msgstr "pusto" +msgstr "Puste" #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1134 #: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1164 @@ -14987,25 +16126,25 @@ msgstr "" msgid "Require must be the first command in the script." msgstr "" -#: setup/class_setupStep_Config2.inc:74 setup/class_setupStep_Config2.inc:75 -#, fuzzy +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:83 setup/class_setupStep_Config2.inc:84 msgid "GOsa settings 2/3" -msgstr "Ustawienia pocztowe" +msgstr "Ustawienia GOsa 2/3" -#: setup/class_setupStep_Config2.inc:76 -#, fuzzy +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:85 msgid "Customize special parameters" -msgstr "Sprawdź parametr" +msgstr "Dostosuj specjalne parametry" #: setup/setup_finish.tpl:3 -#, fuzzy msgid "Create your configuration file" -msgstr "Plik konfiguracyjny" +msgstr "Utwórz plik konfiguracyjny" + +#: setup/setup_finish.tpl:13 +msgid "Download configuration" +msgstr "Konfiguracja pobierania" #: setup/setup_finish.tpl:18 -#, fuzzy msgid "Status: " -msgstr "Status" +msgstr "Status:" #: setup/setup_checks.tpl:9 msgid "PHP module and extension checks" @@ -15013,65 +16152,55 @@ msgstr "" #: setup/setup_checks.tpl:41 setup/setup_checks.tpl:103 msgid "GOsa will NOT run without fixing this." -msgstr "" +msgstr "GOsa NIE będzie działać bez naprawy." #: setup/setup_checks.tpl:45 setup/setup_checks.tpl:107 msgid "GOsa will run without fixing this." -msgstr "" +msgstr "GOsa będzie działać bez poprawy." #: setup/setup_checks.tpl:67 -#, fuzzy msgid "PHP setup configuration" -msgstr "Inspekcja instalacji PHP" +msgstr "Konfiguracja ustawień PHP" #: setup/setup_checks.tpl:67 -#, fuzzy msgid "show information" -msgstr "Informacje osobiste" +msgstr "pokaż informacje" #: setup/class_setupStep_Language.inc:40 setup/class_setupStep_Language.inc:41 -#, fuzzy msgid "Language setup" -msgstr "Język" +msgstr "Ustawienia języka" #: setup/class_setupStep_Language.inc:42 -#, fuzzy msgid "This step allows you to select your preferred language." -msgstr "To menu umożliwia dodawanie, edycję i kasowanie wybranych grup." +msgstr "Ten krok pozwala na wybranie preferowanego języka." #: setup/class_setupStep_Language.inc:47 -#, fuzzy msgid "Automatic" -msgstr "automatyczne" +msgstr "Automatyczne" #: setup/setup_config1.tpl:2 msgid "Look and feel" -msgstr "" +msgstr "Look and feel" #: setup/setup_config1.tpl:6 -#, fuzzy msgid "Theme" msgstr "Szablon" #: setup/setup_config1.tpl:15 -#, fuzzy msgid "People and group storage" -msgstr "Prosze wyszczególnić długość pamięci." +msgstr "Przechowywanie osób igrup" #: setup/setup_config1.tpl:18 -#, fuzzy msgid "People DN attribute" -msgstr "Ten 'dn' nie jest aplikacją." +msgstr "Atrybut DN ludzi" #: setup/setup_config1.tpl:29 -#, fuzzy msgid "People storage subtree" -msgstr "Prosze wyszczególnić długość pamięci." +msgstr "Poddrzewo przechowywania osób" #: setup/setup_config1.tpl:38 -#, fuzzy msgid "Group storage subtree" -msgstr "Proszę wybrać grupę obiektów" +msgstr "Poddrzewo przechowywania grup" #: setup/setup_config1.tpl:47 msgid "Include personal title in user DN" @@ -15082,16 +16211,14 @@ msgid "Relaxed naming policies" msgstr "" #: setup/setup_config1.tpl:69 -#, fuzzy msgid "Automatic uids" -msgstr "Automatyczne tryby" +msgstr "Automatyczne uid'y" #: setup/setup_config1.tpl:85 setup/class_setupStep_Config1.inc:117 msgid "GID / UID min id" msgstr "" #: setup/setup_config1.tpl:101 -#, fuzzy msgid "Number base for people/groups" msgstr "Podstawowe ID dla użytkowników/grup" @@ -15099,45 +16226,44 @@ msgstr "Podstawowe ID dla użytkowników/grup" msgid "Hook for number base" msgstr "" -#: setup/setup_config1.tpl:124 -#, fuzzy -msgid "Password settings" -msgstr "Ustawienia użytkownika" - #: setup/setup_config1.tpl:128 -#, fuzzy msgid "Password encryption algorithm" -msgstr "Algorytm szyfrowania" +msgstr "Algorytm szyfrowania hasła" #: setup/setup_config1.tpl:139 -#, fuzzy msgid "Password restrictions" -msgstr "Hasło wygasa" +msgstr "Restrykcje hasła" #: setup/setup_config1.tpl:146 setup/setup_config1.tpl:150 msgid "Password minimum length" -msgstr "" +msgstr "Minimalna długość hasła" #: setup/setup_config1.tpl:157 setup/setup_config1.tpl:161 msgid "Different characters from old password" msgstr "" #: setup/setup_config1.tpl:170 -#, fuzzy msgid "Password change hook" -msgstr "Brak uprawnień do zmiay hasła" +msgstr "Zaczep do zmiany hasła" #: setup/setup_config1.tpl:186 msgid "Use SASL for kerberos" msgstr "" #: setup/setup_config1.tpl:197 -#, fuzzy msgid "Use account expiration" -msgstr "Konto wygasa po" +msgstr "Użyj wygasania hasła" + +#: setup/setup_config1.tpl:209 +msgid "" +"GOsa supports several encryption types for your passwords. Normally this is " +"adjustable via user templates, but you can specify a default method to be " +"used here, too." +msgstr "" +"GOsa wspiera kilka typów szyfrowania hasła. Typy można ustawić przez " +"szablony użytkownika, oraz można też ustawić typ domyślny tutaj." #: setup/setup_config1.tpl:210 -#, fuzzy msgid "" "GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a " "workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For " @@ -15147,8 +16273,17 @@ msgstr "" "Jest to obejście dopóki ACL w katalogu OpenLDAP zostaną w pełni " "zaimplementowane. Trzeba podać administracyjne DN i odpowiednie hasło." +#: setup/setup_config1.tpl:211 +msgid "" +"Some basic LDAP parameters are tunable and affect the locations where GOsa " +"saves people and groups, including the way accounts get created. Check the " +"values below if the fit your needs." +msgstr "" +"Pewne podstawowe parametry LDAP są zmienialne i wpływają na lokalizacje " +"gdzie GOsa zapisuje użytkowników i grupy razem ze sposobem w jaki konta są " +"tworzone. Sprawdź wartości poniżej i dostosuj do wymagań." + #: setup/setup_config1.tpl:212 -#, fuzzy msgid "" "GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide " "interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can " @@ -15159,116 +16294,107 @@ msgstr "" "sztuczny dodatek, aby pozostawić ustawienia poczty nietknięte." #: setup/class_setupStep_Config1.inc:73 setup/class_setupStep_Config1.inc:74 -#, fuzzy msgid "GOsa settings 1/3" -msgstr "Ustawienia pocztowe" +msgstr "Ustawienia GOsa 1/3" #: setup/class_setupStep_Config1.inc:75 -#, fuzzy msgid "GOsa generic settings" -msgstr "Ustawienia użytkownika" +msgstr "Ogólne ustawienia GOsa" #: setup/class_setupStep_Config1.inc:117 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value" -msgstr "Port sieve musi być liczbą." +msgstr "Podana wartosć dla '%s' musi być wartością liczbową" #: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 setup/class_setupStep_Config1.inc:125 #, php-format msgid "Don't add a trailing comma to '%s'." msgstr "" +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 +msgid "People storage ou" +msgstr "Prosze wyszczególnić długość pamięci." + +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:125 +msgid "Group storage ou" +msgstr "Proszę wybrać grupę obiektów" + #: setup/class_setupStep_Config1.inc:129 -#, fuzzy msgid "Uid base must be numeric" -msgstr "Limit czasu musi być liczbą" +msgstr "Podstawa Uid musi być liczbą" #: setup/class_setupStep_Config1.inc:133 -#, fuzzy msgid "The given password minimum length is not numeric." -msgstr "Port sieve musi być liczbą." +msgstr "Podana wartość minimalnej długości hasła nie jet liczbą." #: setup/class_setupStep_Config1.inc:136 -#, fuzzy msgid "The given password differ value is not numeric." -msgstr "Port sieve musi być liczbą." +msgstr "Podana wartość różnicy hasła nie jest liczbą." -#: setup/class_setupStep_License.inc:53 setup/class_setupStep_License.inc:54 -#, fuzzy +#: setup/class_setupStep_License.inc:56 setup/class_setupStep_License.inc:57 msgid "License" -msgstr "Linia" +msgstr "Licencja" -#: setup/class_setupStep_License.inc:55 +#: setup/class_setupStep_License.inc:58 msgid "Terms and conditions for usage" msgstr "" #: setup/setup_schema.tpl:3 -#, fuzzy msgid "Schema specific settings" -msgstr "Ustawienia Samba" +msgstr "Ustawienia dotyczące schematów" #: setup/setup_schema.tpl:7 msgid "Enable schema validation when logging in" msgstr "" #: setup/setup_schema.tpl:16 -#, fuzzy msgid "Check status" -msgstr "ze statusem" +msgstr "Sprawdź status" #: setup/setup_schema.tpl:20 msgid "Schema check succeeded" msgstr "" #: setup/setup_schema.tpl:23 -#, fuzzy msgid "Schema check failed" -msgstr "Zapisywanie telefonu nieudane" +msgstr "Sprawdzanie schematu nieudane" #: setup/class_setupStep_Feedback.inc:91 -#, fuzzy msgid "UNIX accounts/groups" -msgstr "Konta Unix" +msgstr "Konta UNIX/grupy" #: setup/class_setupStep_Feedback.inc:93 -#, fuzzy msgid "Samba management" -msgstr "Zarządzanie systemem" +msgstr "Zarządzanie Samba" #: setup/class_setupStep_Feedback.inc:95 -#, fuzzy msgid "Mailsystem management" -msgstr "Zarządzanie systemem" +msgstr "Zarządzanie systemem pocztowym" #: setup/class_setupStep_Feedback.inc:97 -#, fuzzy msgid "FAX system administration" -msgstr "Administracja użytkownikami" +msgstr "Administracja systemem FAX" #: setup/class_setupStep_Feedback.inc:99 -#, fuzzy msgid "Asterisk administration" -msgstr "Administracja użytkownikami" +msgstr "Administracja Asterisk" #: setup/class_setupStep_Feedback.inc:101 -#, fuzzy msgid "System inventory" -msgstr "Usuń inwentarz" +msgstr "Inwentarz systemowy" #: setup/class_setupStep_Feedback.inc:103 -#, fuzzy msgid "System / Config management" -msgstr "Zarządzanie systemem" +msgstr "System / Konfiguracja zarządzanie" #: setup/class_setupStep_Feedback.inc:111 #: setup/class_setupStep_Feedback.inc:113 msgid "Notification and feedback" -msgstr "" +msgstr "Powiadamianie i feedback" #: setup/class_setupStep_Feedback.inc:112 -#, fuzzy msgid "Get notifications or send feedback" -msgstr "Polecenia powiadamiania o hoście" +msgstr "Pobierz powiadomienia lub wyślij feedback" #: setup/class_setupStep_Feedback.inc:140 #, php-format @@ -15301,9 +16427,8 @@ msgid "" msgstr "" #: setup/setup_migrate.tpl:33 -#, fuzzy msgid "Check again" -msgstr "Sprawdź" +msgstr "Sprawdź ponownie" #: setup/setup_migrate.tpl:37 msgid "Move windows workstations into a valid windows workstation department" @@ -15324,18 +16449,16 @@ msgstr "" #: setup/setup_migrate.tpl:65 setup/setup_migrate.tpl:120 #: setup/setup_migrate.tpl:171 setup/setup_migrate.tpl:294 #: setup/setup_migrate.tpl:347 -#, fuzzy msgid "Select all" -msgstr "Wybierz" +msgstr "Zaznacz wszystko" #: setup/setup_migrate.tpl:67 msgid "Move selected windows workstations into the following GOsa department" msgstr "" #: setup/setup_migrate.tpl:72 -#, fuzzy msgid "Move selected workstations" -msgstr "Wybierz aby zobaczyc stacje robocze" +msgstr "Przenieś zaznaczone stacje robocze" #: setup/setup_migrate.tpl:73 msgid "What will be done here" @@ -15364,15 +16487,13 @@ msgstr "" #: setup/setup_migrate.tpl:123 setup/setup_migrate.tpl:175 #: setup/setup_migrate.tpl:298 setup/setup_migrate.tpl:351 -#, fuzzy msgid "Hide changes" -msgstr "OpenXchange" +msgstr "Ukryj zmiany" #: setup/setup_migrate.tpl:125 setup/setup_migrate.tpl:177 #: setup/setup_migrate.tpl:300 setup/setup_migrate.tpl:353 -#, fuzzy msgid "Show changes" -msgstr "Pokaż pakiety" +msgstr "Pokaż zmiany" #: setup/setup_migrate.tpl:138 msgid "Move users into configured user tree" @@ -15392,19 +16513,16 @@ msgid "" msgstr "" #: setup/setup_migrate.tpl:146 -#, fuzzy msgid "Move selected users into this people tree" -msgstr "Utwórz użytkownika z tego szablonu" +msgstr "Przenieś zaznaczonych użytkowników do tego drzewa ludzi" #: setup/setup_migrate.tpl:196 -#, fuzzy msgid "Next" -msgstr "następne" +msgstr "Następne" #: setup/setup_migrate.tpl:199 -#, fuzzy msgid "Create a new GOsa administrator account" -msgstr "Utwórz konto Netatalk" +msgstr "Utwórz nowe konto administracyjne GOsa" #: setup/setup_migrate.tpl:202 msgid "" @@ -15413,9 +16531,8 @@ msgid "" msgstr "" #: setup/setup_migrate.tpl:231 -#, fuzzy msgid "Password (again)" -msgstr "Przechowywanie hasła" +msgstr "Hasło (powtórzone)" #: setup/setup_migrate.tpl:259 msgid "" @@ -15431,14 +16548,12 @@ msgid "" msgstr "" #: setup/setup_migrate.tpl:270 setup/setup_migrate.tpl:324 -#, fuzzy msgid "Current" -msgstr "Obecne wydanie" +msgstr "Obecne" #: setup/setup_migrate.tpl:277 setup/setup_migrate.tpl:331 -#, fuzzy msgid "After migration" -msgstr "Administracja użytkownikami" +msgstr "Po migracji" #: setup/setup_migrate.tpl:314 msgid "" @@ -15449,21 +16564,20 @@ msgstr "" #: setup/class_setupStep_Checks.inc:38 setup/class_setupStep_Checks.inc:39 msgid "Installation check" -msgstr "" +msgstr "Sprawdzanie instalacji" #: setup/class_setupStep_Checks.inc:40 msgid "Basic checks for PHP version and required extensions." msgstr "" #: setup/class_setupStep_Checks.inc:64 -#, fuzzy msgid "Checking PHP version" -msgstr "Sprawdzam wersję PHP (>=4.1.0)" +msgstr "Sprawdzam wersję PHP" #: setup/class_setupStep_Checks.inc:65 #, php-format msgid "PHP must be of version %s / %s or above." -msgstr "" +msgstr "PHP musi być w wersji %s / %s lub wyższa." #: setup/class_setupStep_Checks.inc:66 msgid "" @@ -15472,12 +16586,10 @@ msgid "" msgstr "" #: setup/class_setupStep_Checks.inc:72 -#, fuzzy msgid "Checking for LDAP support" -msgstr "Sprawdzam wsparcie dla iconv" +msgstr "Sprawdzam wsparcie dla LDAP" #: setup/class_setupStep_Checks.inc:73 -#, fuzzy msgid "This is the main extension used by GOsa and therefore really required." msgstr "" "To jest główny moduł używany przez GOsa i dlatego jest szczególnie wymagany." @@ -15493,20 +16605,18 @@ msgid "Checking for gettext support" msgstr "Sprawdzam wsparcie dla gettext" #: setup/class_setupStep_Checks.inc:81 -#, fuzzy msgid "Gettext support is required for internationalization." -msgstr "Wsparcie dla gettext jest wymagane dla innych wersji językowych GOsa." +msgstr "Wsparcie dla gettext jest wymagane dla innych wersji językowych." #: setup/class_setupStep_Checks.inc:82 setup/class_setupStep_Checks.inc:90 msgid "Please make sure that the extension is activated." -msgstr "" +msgstr "Proszę się upewnić, że rozszerzenie jest włączone." #: setup/class_setupStep_Checks.inc:88 msgid "Checking for iconv support" msgstr "Sprawdzam wsparcie dla iconv" #: setup/class_setupStep_Checks.inc:89 -#, fuzzy msgid "" "This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and is " "therefore required. " @@ -15515,9 +16625,8 @@ msgstr "" "dlatego jest wymagany." #: setup/class_setupStep_Checks.inc:96 -#, fuzzy msgid "Checking for mhash support" -msgstr "Sprawdzam wsparcie dla iconv" +msgstr "Sprawdzam wsparcie dla mhash" #: setup/class_setupStep_Checks.inc:97 msgid "You'll need this module to make use of SSHA encryption" @@ -15530,18 +16639,16 @@ msgid "" msgstr "" #: setup/class_setupStep_Checks.inc:104 -#, fuzzy msgid "Checking for IMAP support" -msgstr "Sprawdzam wsparcie dla iconv" +msgstr "Sprawdzam wsparcie dla IMAP" #: setup/class_setupStep_Checks.inc:105 -#, fuzzy msgid "" "The IMAP module is needed to communicate with the IMAP server. GOsa " "retrieves status information, creates and deletes mail users, etc." msgstr "" -"Moduł IMAP jest potrzebny do komunikacji z serwerem IMAP. Pozwala uzyskiwać " -"informacje, oraz tworzyć/usuwać konta pocztowe." +"Moduł IMAP jest potrzebny do komunikacji z serwerem IMAP. GOsa uzyskuje " +"informacje o statusie, oraz tworzy/usuwa konta pocztowe, etc." #: setup/class_setupStep_Checks.inc:106 msgid "" @@ -15550,32 +16657,29 @@ msgid "" msgstr "" #: setup/class_setupStep_Checks.inc:112 -#, fuzzy msgid "Checking for getacl in IMAP implementation" -msgstr "Sprawdzam getacl w imap" +msgstr "Sprawdzam getacl w implementacji IMAP" #: setup/class_setupStep_Checks.inc:113 -#, fuzzy msgid "" "The getacl support is needed to handle shared folder permissions. Old IMAP " "extensions are not capable of reading acl's. You need a recent PHP version " "to use this feature." msgstr "" -"Wsparcie dla getacl jest wymagane dla uprawnień do foldera współdzielonego. " -"Standardowy moduł IMAP nie potrafi czytać acl'i. Potrzeba nowszej wersji PHP " -"ze wsparciem getacl." +"Wsparcie dla getacl jest wymagane dla obsługi uprawnień do foldera " +"współdzielonego. Standardowy moduł IMAP nie potrafi czytać acl'i. Potrzeba " +"nowszej wersji PHP." #: setup/class_setupStep_Checks.inc:120 -#, fuzzy msgid "Checking for MySQL support" -msgstr "Sprawdzam wsparcie dla iconv" +msgstr "Sprawdzam wsparcie dla MySQL" #: setup/class_setupStep_Checks.inc:121 -#, fuzzy msgid "" "MySQL support is needed to communicate with several supported databases." msgstr "" -"Wsparcie dla MySQL jest potrzebne do czytania raportów GOfax z bazy danych." +"Wsparcie dla MySQL jest potrzebne do komunikacji z kilkoma wspieranymi " +"bazami danych." #: setup/class_setupStep_Checks.inc:122 msgid "" @@ -15584,9 +16688,8 @@ msgid "" msgstr "" #: setup/class_setupStep_Checks.inc:128 -#, fuzzy msgid "Checking for kadm5 support" -msgstr "Sprawdzam wsparcie dla iconv" +msgstr "Sprawdzam wsparcie dla kadm5" #: setup/class_setupStep_Checks.inc:129 msgid "" @@ -15597,25 +16700,22 @@ msgstr "" "ściągnąć z sieci PEAR." #: setup/class_setupStep_Checks.inc:130 -#, fuzzy msgid "" "This module is required to manage user in kerberos, it is downloadable via " "PEAR network" msgstr "" -"Zarządzanie użytkownikami w kerberos wymaga modułu kadm5, który można " +"Ten moduł jest wymagany do zarządzania użytkownikami w kerberos , można go " "ściągnąć z sieci PEAR." #: setup/class_setupStep_Checks.inc:136 -#, fuzzy msgid "Checking for SNMP support" -msgstr "Sprawdzam wsparcie dla iconv" +msgstr "Sprawdzam wsparcie dla SNMP" #: setup/class_setupStep_Checks.inc:137 -#, fuzzy msgid "" "The simple network management protocol is needed to get status information " "from clients." -msgstr "SNMP jest wymagane do monitorowani klientow." +msgstr "Protokół SNMP jest wymagany do pobierania informacji z klientów." #: setup/class_setupStep_Checks.inc:138 msgid "" @@ -15624,25 +16724,22 @@ msgid "" msgstr "" #: setup/class_setupStep_Checks.inc:144 -#, fuzzy msgid "Checking for CUPS support" -msgstr "Sprawdzam wsparcie dla iconv" +msgstr "Sprawdzam wsparcie dla CUPS" #: setup/class_setupStep_Checks.inc:145 -#, fuzzy msgid "" "In order to read available printers via the IPP protocol instead of printcap " "files, you've to install the CUPS module." msgstr "" "Aby zobaczyć dostępne drukarki za pomocą protokołu IPP zamiast plików " -"printcap, należy zainstalować moduł cups." +"printcap, należy zainstalować moduł CUPS." #: setup/class_setupStep_Checks.inc:154 msgid "Checking for fping utility" msgstr "Sprawdzam program fping" #: setup/class_setupStep_Checks.inc:155 -#, fuzzy msgid "" "The fping utility is used if you've got a thin client based terminal " "environment." @@ -15650,43 +16747,37 @@ msgstr "" "Program fping jest używany tylko jeśli mamy środowisko cienkich klientów." #: setup/class_setupStep_Checks.inc:156 -#, fuzzy msgid "" "The fping utility is only used in thin client based terminal environment." -msgstr "" -"Program fping jest używany tylko jeśli mamy środowisko cienkich klientów." +msgstr "Program fping jest tylko używany w środowisku cienkich klientów." #: setup/class_setupStep_Checks.inc:171 msgid "SAMBA password hash generation" msgstr "" #: setup/class_setupStep_Checks.inc:172 -#, fuzzy msgid "" "In order to use SAMBA 2/3 passwords, you've to install additional packages " "to generate password hashes." msgstr "" -"Aby używać SAMBA 2/3, należy zainstalować dodatkowe programy aby móc " -"generować hasła." +"Aby używać haseł SAMBA 2/3, należy zainstalować dodatkowe programy do " +"generowania haseł." #: setup/class_setupStep_Checks.inc:173 -#, fuzzy msgid "" "In order to use SAMBA 2/3 you've to install additional perl libraries. Take " "a look at mkntpasswd." msgstr "" -"Aby używać SAMBA 2/3, należy zainstalować dodatkowe programy aby móc " -"generować hasła." +"Aby używać SAMBA 2/3, należy zainstalować dodatkowe moduły perl. Proszę " +"spojżeć na program mkntpasswd." #: setup/class_setupStep_Checks.inc:183 setup/class_setupStep_Checks.inc:202 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:218 setup/class_setupStep_Checks.inc:234 #: setup/class_setupStep_Checks.inc:251 -#, fuzzy msgid "Off" -msgstr "Offline" +msgstr "Wyłączone" #: setup/class_setupStep_Checks.inc:184 -#, fuzzy msgid "" "register_globals is a PHP mechanism to register all global variables to be " "accessible from scripts without changing the scope. This may be a security " @@ -15694,26 +16785,23 @@ msgid "" msgstr "" "register_globals jest mechanizmem PHP umożliwiającym takie ustawienie " "zmiennych globalnych, że możliwy jest do nich dostęp bez zmiany zakresu. To " -"może powodować zagrożenie bezpieczeństwa. Gosa może działać w obu trybach." +"może powodować zagrożenie bezpieczeństwa." #: setup/class_setupStep_Checks.inc:185 -#, fuzzy msgid "Search for 'register_globals' in your php.ini and switch it to 'Off'." -msgstr "Sprawdzam, czy register_globals jest ustawione na 'off'" +msgstr "Wyszukaj 'register_globals' w php.ini i ustaw ten parametr na 'Off'." #: setup/class_setupStep_Checks.inc:193 msgid "PHP uses this value for the garbage collector to delete old sessions." msgstr "" #: setup/class_setupStep_Checks.inc:194 -#, fuzzy msgid "" "Setting this value to one day will prevent loosing session and cookies " "before they really timeout." msgstr "" -"PHP używa tej wartości dla garbage collector'a do usuwania starych sesji. " -"Ustawienie tej wartości na jeden dzień zapobiegnie ustraceniu sesji oraz " -"cookie zanim faktycznie wygasną." +"Ustawienie tej wartości na jeden dzień uchroni przed utraceniej sesji i " +"ciasteczek zanim rzeczywiście zostaną przeterminowane." #: setup/class_setupStep_Checks.inc:195 msgid "" @@ -15722,7 +16810,6 @@ msgid "" msgstr "" #: setup/class_setupStep_Checks.inc:203 -#, fuzzy msgid "" "In Order to use GOsa without any trouble, the session.auto_register option " "in your php.ini should be set to 'Off'." @@ -15731,21 +16818,17 @@ msgstr "" "musi być ustawiona na 'off'." #: setup/class_setupStep_Checks.inc:204 -#, fuzzy msgid "Search for 'session.auto_start' in your php.ini and set it to 'Off'." -msgstr "" -"Aby używać GOsa bez problemow, opcja session.auto_register w pliku php.ini " -"musi być ustawiona na 'off'." +msgstr "Wyszukaj 'session.auto_start' w php.ini i ustaw ten parametr na 'Off'" #: setup/class_setupStep_Checks.inc:211 -#, fuzzy msgid "" "GOsa needs at least 32MB of memory. Setting it below this limit may cause " "errors that are not reproducable! Increase it for larger setups." msgstr "" -"GOsa potrzebuje conajmniej 16MB pamięci. Mniej może prowadzić do " -"nieprzewidywalnych błędów. Dla większych instalacji, należy zwiększyć ten " -"parametr." +"GOsa potrzebuje conajmniej 64MB pamięci. Ustawianie limitu na mniejszą " +"wartość może spowodować błędy które będą nie do odtworzenia. Zwiększ limit " +"dla większych instalacji." #: setup/class_setupStep_Checks.inc:212 msgid "" @@ -15753,24 +16836,19 @@ msgid "" msgstr "" #: setup/class_setupStep_Checks.inc:219 -#, fuzzy msgid "" "This option influences the PHP output handling. Turn this Option off, to " "increase performance." msgstr "" -"Ta opcja wpływa na obsługę output. Aby zwiększyć wydajność, należy ustawić " -"na 'off'." +"Ta opcja wpływa na obsługę wyjścia. Wyłącz tą opcję aby zwiększyć wydajność." #: setup/class_setupStep_Checks.inc:220 msgid "Search for 'implicit_flush' in your php.ini and set it to 'Off'." msgstr "" #: setup/class_setupStep_Checks.inc:227 -#, fuzzy msgid "The Execution time should be at least 30 seconds." -msgstr "" -"Ten parametr powinien byc ustawniony na co najmniej 30 sekund. Niektóre " -"funkcje mogą zabierać dużo czasu." +msgstr "Czas wykonania powinien być conajmniej 30 sekund." #: setup/class_setupStep_Checks.inc:228 msgid "" @@ -15778,22 +16856,20 @@ msgid "" msgstr "" #: setup/class_setupStep_Checks.inc:235 -#, fuzzy msgid "" "Increase the server security by setting expose_php to 'off'. PHP won't send " "any information about the server you are running in this case." msgstr "" -"Aby zwiększyć bezpieczeństwo, należy ustawić expose_php na 'off'. PHP nie " -"będzie wysyłać żadnych informacji na temat serwera na którym działa." +"Zwięsz bezpieczeństwo swojego serwera ustawiająć expose_php na 'off'. PHP " +"nie będzie wysyłać żadnych informacji o serwerze w tym przypadku." #: setup/class_setupStep_Checks.inc:236 msgid "Search for 'expose_php' in your php.ini and set if to 'Off'." msgstr "" #: setup/class_setupStep_Checks.inc:242 -#, fuzzy msgid "On" -msgstr "Otwórz" +msgstr "Włączone" #: setup/class_setupStep_Checks.inc:243 msgid "" @@ -15808,11 +16884,8 @@ msgid "Search for 'magic_quotes_gpc' in your php.ini and set it to 'On'." msgstr "" #: setup/class_setupStep_Checks.inc:252 -#, fuzzy msgid "Increase your server performance by setting magic_quotes_gpc to 'off'." -msgstr "" -"Ustawienie macig_quotes_gpc na 'on' zwiększy bezpieczeństwo serwera. PHP " -"będzie zabezpieczać cudzysłowa w stringach." +msgstr "Zwiększ wydajność swojego serwera ustawiając magic_quotes_gpc na 'off'" #: setup/class_setupStep_Checks.inc:253 msgid "" @@ -15820,14 +16893,12 @@ msgid "" msgstr "" #: setup/class_setupStep_Checks.inc:264 -#, fuzzy msgid "Configuration writeable" -msgstr "Plik konfiguracyjny" +msgstr "Konfiguracja zapisywalna" #: setup/class_setupStep_Checks.inc:265 -#, fuzzy msgid "The configuration file can't be written" -msgstr "Pokaż konfigurację" +msgstr "Plik konfiguracyjny nie może zostać zapisany" #: setup/class_setupStep_Checks.inc:266 #, php-format @@ -15837,9 +16908,8 @@ msgid "" msgstr "" #: setup/class_setupStep_Finish.inc:38 -#, fuzzy msgid "Write configuration file" -msgstr "Plik konfiguracyjny" +msgstr "Zapisz plik konfiguracyjny" #: setup/class_setupStep_Finish.inc:39 #, fuzzy @@ -15853,9 +16923,8 @@ msgid "" msgstr "" #: setup/class_setupStep_Finish.inc:102 -#, fuzzy msgid "The configuration is currently not readable or it does not exists." -msgstr "Nie można czytać pliku konfiguracji %s/gosa.conf. Kończę." +msgstr "Nie można czytać pliku konfiguracji lup plik nie istnieje." #: setup/class_setupStep_Finish.inc:111 #, fuzzy, php-format @@ -15869,6 +16938,10 @@ msgstr "" "do jego odczytu, podczas gdy inni użytkownicy nie mają. Aby uzyskać takie " "uprawnienia, można wykonać te polecenia:" +#: setup/setup_license.tpl:8 +msgid "I accept this license" +msgstr "" + #: setup/setup_welcome.tpl:4 msgid "" "This seems to be the first time you start GOsa - we didn't find any " @@ -15878,7 +16951,7 @@ msgstr "" #: setup/setup_welcome.tpl:8 msgid "What will the wizard do for you?" -msgstr "" +msgstr "Co kreator zrobi dla Ciebie?" #: setup/setup_welcome.tpl:11 msgid "Create a basic, single site configuration" @@ -15898,20 +16971,19 @@ msgstr "" #: setup/setup_welcome.tpl:17 msgid "What will the wizard NOT do for you?" -msgstr "" +msgstr "Czego kreator NIE zrobi dla Ciebie?" #: setup/setup_welcome.tpl:20 msgid "Find every possible configuration error" -msgstr "" +msgstr "Znajdź każdy możliwy błąd konfiguracji" #: setup/setup_welcome.tpl:21 msgid "Migrate every possible LDAP setup - create backup dumps!" msgstr "" #: setup/setup_welcome.tpl:25 -#, fuzzy msgid "To continue..." -msgstr "Ustawienia trwają..." +msgstr "Aby kontynuować..." #: setup/setup_welcome.tpl:28 msgid "" @@ -15926,14 +16998,12 @@ msgid "Click the 'Continue' button when you've finished." msgstr "" #: setup/class_setupStep_Ldap.inc:53 -#, fuzzy msgid "LDAP setup" -msgstr "Serwer LDAP" +msgstr "Ustawienia LDAP" #: setup/class_setupStep_Ldap.inc:54 -#, fuzzy msgid "LDAP connection setup" -msgstr "Rozłączenie" +msgstr "Ustawienia połączenia LDAP" #: setup/class_setupStep_Ldap.inc:55 msgid "" @@ -15941,27 +17011,27 @@ msgid "" "GOsa." msgstr "" -#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:99 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:105 #, fuzzy, php-format msgid "Anonymous bind failed on server '%s'." msgstr "Logowanie użytkownika nieudane, odpowiedź serwera LDAP '%s'." -#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:101 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:107 #, fuzzy, php-format msgid "Bind as user '%s' failed on server '%s'." msgstr "Logowanie użytkownika nieudane, odpowiedź serwera LDAP '%s'." -#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:106 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:112 #, php-format msgid "Anonymous bind on server '%s' succeeded." msgstr "" -#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:107 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:113 #, fuzzy msgid "Please specify user and password." msgstr "Proszę podać prawidłowe hasło!" -#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:109 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:115 #, fuzzy, php-format msgid "Bind as user '%s' on server '%s' succeeded." msgstr "Nie można wybrać bazy %s na %s." @@ -16021,7 +17091,7 @@ msgstr "" #: setup/setup_feedback.tpl:108 msgid "LDAP" -msgstr "" +msgstr "LDAP" #: setup/setup_feedback.tpl:112 msgid "What kind of LDAP server(s) do you use?" @@ -16032,9 +17102,8 @@ msgid "How many objects are in your LDAP?" msgstr "" #: setup/setup_feedback.tpl:125 -#, fuzzy msgid "Features" -msgstr "Przyszłość" +msgstr "Cechy" #: setup/setup_feedback.tpl:128 msgid "What features of GOsa do you use?" @@ -16046,142 +17115,129 @@ msgstr "" #: setup/setup_feedback.tpl:145 msgid "Send feedback" -msgstr "" +msgstr "Wyślij feedback" #: setup/setup_config3.tpl:2 -#, fuzzy msgid "GOsa core settings" -msgstr "Ustawienia użytkownika" +msgstr "Główne ustawienia GOsa" #: setup/setup_config3.tpl:6 -#, fuzzy msgid "Disable primary group filter" -msgstr "Wyświetl grupy użytkownika" +msgstr "Wyłącz filtr grupy podstawowej" #: setup/setup_config3.tpl:18 #, fuzzy -msgid "Honour administrative units" -msgstr "Administracja Grupą" +msgid "Display summary in listings" +msgstr "Wyświetl makra pasujące" #: setup/setup_config3.tpl:30 -#, fuzzy +msgid "Honour administrative units" +msgstr "Honoruj jednostki administracyjne" + +#: setup/setup_config3.tpl:42 msgid "Smarty compile directory" -msgstr "Katalog domowy" +msgstr "Katalog kompilacji Smarty" -#: setup/setup_config3.tpl:39 -#, fuzzy +#: setup/setup_config3.tpl:51 msgid "Path for PPD storage" -msgstr "Przechowywanie hasła" +msgstr "Ścieżka do przechowywania PPD" -#: setup/setup_config3.tpl:55 -#, fuzzy +#: setup/setup_config3.tpl:67 msgid "Path for kiosk profile storage" -msgstr "Ustawienia profilu Kiosk" +msgstr "Ścieżka dla przechowywania profilu kiosk" -#: setup/setup_config3.tpl:74 +#: setup/setup_config3.tpl:85 #, fuzzy +msgid "Enable system deployment" +msgstr "Zarządzanie systemem pocztowym" + +#: setup/setup_config3.tpl:104 msgid "Network resolv hook" -msgstr "Adres sieciowy" +msgstr "Zaczep do resolvera sieciowego" -#: setup/setup_config3.tpl:92 -#, fuzzy +#: setup/setup_config3.tpl:122 msgid "Mail queue script" -msgstr "Kolejka pocztowa" +msgstr "Skrypt kolejki pocztowej" -#: setup/setup_config3.tpl:110 -#, fuzzy +#: setup/setup_config3.tpl:140 msgid "Notification script" -msgstr "Okres powiadamiania o hoście" +msgstr "Skrypt powiadamiania" -#: setup/setup_config3.tpl:126 +#: setup/setup_config3.tpl:156 msgid "Login and session" -msgstr "" +msgstr "Logowanie i sesja" -#: setup/setup_config3.tpl:129 +#: setup/setup_config3.tpl:159 msgid "Enforce register_globals to be deactivated" msgstr "" -#: setup/setup_config3.tpl:141 +#: setup/setup_config3.tpl:171 msgid "Enforce encrypted connections" -msgstr "" +msgstr "Wymuś szyfrowane połączenia" -#: setup/setup_config3.tpl:153 -#, fuzzy +#: setup/setup_config3.tpl:183 msgid "Warn if session is not encrypted" -msgstr "Sesja nie będzie szyfrowana." +msgstr "Ostrzeż jeśli sesja nie jest szyfrowana" -#: setup/setup_config3.tpl:165 -#, fuzzy +#: setup/setup_config3.tpl:195 msgid "Session lifetime" -msgstr "Wykryto konflikt sesji" +msgstr "czas życia sesji" -#: setup/setup_config3.tpl:173 +#: setup/setup_config3.tpl:203 msgid "Debugging" -msgstr "" +msgstr "Debugowanie" -#: setup/setup_config3.tpl:177 -#, fuzzy +#: setup/setup_config3.tpl:207 msgid "Show PHP errors" -msgstr "błąd PHP:" +msgstr "Pokazuj błędy PHP" -#: setup/setup_config3.tpl:189 -#, fuzzy +#: setup/setup_config3.tpl:219 msgid "Maximum LDAP query time" -msgstr "Rozmiar poczty" +msgstr "Maksymalny czas zapytania LDAP" -#: setup/setup_config3.tpl:207 +#: setup/setup_config3.tpl:237 msgid "Log LDAP statistics" -msgstr "" +msgstr "Loguj statystyki LDAP" -#: setup/setup_config3.tpl:219 -#, fuzzy +#: setup/setup_config3.tpl:249 msgid "Debug level" -msgstr "Poziom logu" +msgstr "Poziom debugu" -#: setup/setup_config3.tpl:224 setup/setup_config3.tpl:227 -#, fuzzy +#: setup/setup_config3.tpl:254 setup/setup_config3.tpl:257 msgid "Disabled" -msgstr "wyłączone" +msgstr "Wyłączone" -#: setup/setup_config3.tpl:225 setup/setup_config3.tpl:228 -#, fuzzy +#: setup/setup_config3.tpl:255 setup/setup_config3.tpl:258 msgid "Enabled" -msgstr "wyłączone" +msgstr "Włączone" #: setup/class_setupStep_Welcome.inc:38 -#, fuzzy msgid "Welcome" -msgstr "Witaj %s!" +msgstr "Witaj" #: setup/class_setupStep_Welcome.inc:39 -#, fuzzy msgid "The welcome message" -msgstr "Wznów wiadomość" +msgstr "Wiadomość powitalna" #: setup/class_setupStep_Welcome.inc:40 -#, fuzzy msgid "Welcome to GOsa setup wizard" -msgstr "Witaj w instalacji GOsa!" +msgstr "Witaj w kreatorze instalacji GOsa!" #: setup/setup_frame.tpl:11 -#, fuzzy msgid "GOsa setup wizard" -msgstr "Podgląd pomocy GOsa" +msgstr "Kreator ustawień GOsa" #: setup/setup_frame.tpl:18 -#, fuzzy msgid "Installation" -msgstr "Stacja Windows" +msgstr "Instalacja" #: setup/setup_frame.tpl:18 -#, fuzzy msgid "Steps" -msgstr "Zatrzymaj" +msgstr "Kroki" -#: setup/class_setup.inc:210 -#, fuzzy +#: setup/class_setup.inc:196 msgid "Completed" -msgstr "niepełne" +msgstr "Zakończone" #: setup/class_setupStep_Schema.inc:40 setup/class_setupStep_Schema.inc:41 msgid "LDAP schema check" @@ -16191,29 +17247,25 @@ msgstr "" msgid "Perform test on your current LDAP schema" msgstr "" -#: setup/class_setupStep_Config3.inc:67 setup/class_setupStep_Config3.inc:68 -#, fuzzy +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:71 setup/class_setupStep_Config3.inc:72 msgid "GOsa settings 3/3" -msgstr "Ustawienia pocztowe" +msgstr "Ustawienia GOsa 3/3" -#: setup/class_setupStep_Config3.inc:69 +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:73 msgid "Tweak some GOsa core behaviour" msgstr "" -#: setup/class_setupStep_Config3.inc:171 -#, fuzzy +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:184 msgid "Session lifetime must be a numeric value." -msgstr "Przyszłe dni muszą być liczbą." +msgstr "Czas życia sesji musi być wartością liczbową." -#: setup/class_setupStep_Config3.inc:175 -#, fuzzy +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:188 msgid "Maximal ldap query time must be a numeric value. " -msgstr "Przyszłe dni muszą być liczbą." +msgstr "Maksymalny czas zapytania LDAP musi być wartością liczbową." #: setup/setup_language.tpl:3 -#, fuzzy msgid "Please select the preferred language" -msgstr "Proszę wybrać drukarkę lub nacisnąć Anuluj." +msgstr "Proszę wybrać swój preferowany język" #: setup/setup_language.tpl:5 msgid "" @@ -16223,196 +17275,214 @@ msgid "" msgstr "" #: setup/setup_language.tpl:9 -#, fuzzy msgid "Please your preferred language here" -msgstr "Proszę podać szukany ciąg znaków" +msgstr "Proszę wybrać swój preferowany język" #: setup/setup_ldap.tpl:7 msgid "Please choose the LDAP user to be used by GOsa" msgstr "" #: setup/setup_ldap.tpl:25 -#, fuzzy msgid "LDAP connection" -msgstr "Rozłączenie" +msgstr "Połączenie LDAP" + +#: setup/setup_ldap.tpl:29 +msgid "Location name" +msgstr "Nazwa lokalizacji" #: setup/setup_ldap.tpl:37 -#, fuzzy msgid "Connection URL" msgstr "Połączeniowy URL" -#: setup/setup_ldap.tpl:45 -#, fuzzy -msgid "TLS connection" -msgstr "Połączenie" - -#: setup/setup_ldap.tpl:65 -#, fuzzy -msgid "Reload" -msgstr "Odczyt" - +#: setup/setup_ldap.tpl:45 +msgid "TLS connection" +msgstr "Połączenie TLS" + #: setup/setup_ldap.tpl:69 -#, fuzzy msgid "Authentication" -msgstr "Autentykacja Nagios" +msgstr "Autentykacja" -#: setup/setup_ldap.tpl:77 -#, fuzzy +#: setup/setup_ldap.tpl:73 +msgid "Admin DN" +msgstr "DN Administratora" + +#: setup/setup_ldap.tpl:78 msgid "Select user" -msgstr "Usuń użytkownika" +msgstr "Wybierz użytkownika" -#: setup/setup_ldap.tpl:85 +#: setup/setup_ldap.tpl:86 msgid "Automatically append LDAP base to admin DN" msgstr "" -#: setup/setup_ldap.tpl:100 -#, fuzzy +#: setup/setup_ldap.tpl:93 +msgid "Admin password" +msgstr "Hasło Administratora" + +#: setup/setup_ldap.tpl:101 msgid "Schema based settings" -msgstr "Ustawienia Samba" +msgstr "Ustawienia dotyczące schematów" -#: setup/setup_ldap.tpl:104 +#: setup/setup_ldap.tpl:105 msgid "Use rfc2307bis compliant groups" msgstr "" -#: setup/setup_ldap.tpl:116 -#, fuzzy +#: setup/setup_ldap.tpl:117 msgid "Current status" -msgstr "Obecne wydanie" +msgstr "Obecny status" #: setup/setup_config2.tpl:6 msgid "Samba hash generator" msgstr "" #: setup/setup_config2.tpl:15 -#, fuzzy msgid "Samba SID" -msgstr "Samba" +msgstr "Samba SID" #: setup/setup_config2.tpl:31 -#, fuzzy msgid "RID base" -msgstr "Baza" +msgstr "Baza RID" #: setup/setup_config2.tpl:46 -#, fuzzy msgid "Workstation container" -msgstr "Nazwa stacji roboczej" +msgstr "Kontener stacji roboczej" #: setup/setup_config2.tpl:61 msgid "Samba SID mapping" -msgstr "" +msgstr "Mapowanie Samba SID" -#: setup/setup_config2.tpl:70 -#, fuzzy -msgid "Additional GOsa settings" -msgstr "Ustawienia Aplikacji" +#: setup/setup_config2.tpl:71 +msgid "Timezone" +msgstr "Strefa czasowa" #: setup/setup_config2.tpl:74 +msgid "Please choose your preferred timezone here" +msgstr "Proszę wybrać swoją preferowaną strefę czasową" + +#: setup/setup_config2.tpl:95 +msgid "Additional GOsa settings" +msgstr "Dodatkowe ustawienia GOsa" + +#: setup/setup_config2.tpl:99 msgid "Enable Copy & Paste" msgstr "" -#: setup/setup_config2.tpl:86 +#: setup/setup_config2.tpl:111 #, fuzzy -msgid "Government mode" -msgstr "Nazwa departamentu" +msgid "Enable DNS extension" +msgstr "Włącz DNS dla tego urządzenia." + +#: setup/setup_config2.tpl:123 +#, fuzzy +msgid "Enable DHCP extension" +msgstr "Inspekcja LDAP" -#: setup/setup_config2.tpl:113 +#: setup/setup_config2.tpl:135 #, fuzzy +msgid "Enable mime type management" +msgstr "Zarządzanie typami Mime" + +#: setup/setup_config2.tpl:147 +msgid "Enable FAI release management" +msgstr "Włącz zarządzanie wydaniem FAI" + +#: setup/setup_config2.tpl:159 +msgid "Enable user netatalk plugin" +msgstr "Włącz dodatek użytkownika netatalk" + +#: setup/setup_config2.tpl:170 +msgid "Government mode" +msgstr "Tryb Government" + +#: setup/setup_config2.tpl:183 +msgid "Mail method" +msgstr "Typ pocztowy" + +#: setup/setup_config2.tpl:197 msgid "Vacation templates" -msgstr "Szablon stacji roboczej" +msgstr "Szablony autorespondera" -#: setup/setup_config2.tpl:129 +#: setup/setup_config2.tpl:213 msgid "Use Cyrus UNIX style" msgstr "" #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:105 setup/class_setupStep_Migrate.inc:106 -#, fuzzy msgid "LDAP inspection" -msgstr "Inspekcja instalacji PHP" +msgstr "Inspekcja LDAP" #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:107 msgid "Analyze your current LDAP for GOsa compatibility" msgstr "" #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:113 -#, fuzzy msgid "Checking for root object" -msgstr "Sprawdzam wsparcie dla iconv" +msgstr "Sprawdzam obiekt główny" #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:119 msgid "Checking permissions on LDAP database" msgstr "" #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:125 -#, fuzzy msgid "Checking for invisible deparmtments" -msgstr "Sprawdzam wsparcie dla iconv" +msgstr "Sprawdzam niewidzialne departamenty" #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:131 -#, fuzzy msgid "Checking for invisible users" -msgstr "Sprawdzam wsparcie dla iconv" +msgstr "Sprawdzam niewidzialnych użytkowników" #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:137 -#, fuzzy msgid "Checking for super administrator" -msgstr "Sprawedzam dodatkowe programy" +msgstr "Sprawedzam super administratora" #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:143 -#, fuzzy msgid "Checking for users outside the people tree" -msgstr "Sprawdzam moduł cups" +msgstr "Sprawdzam użytkowników poza drzewem osób" #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:149 -#, fuzzy msgid "Checking for groups outside the groups tree" -msgstr "Sprawdzam moduł cups" +msgstr "Sprawdzam grupy poza drzewem grup" #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:155 msgid "Checking for windows workstations outside the winstation tree" msgstr "" #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:161 -#, fuzzy msgid "Checking for duplicate uid numbers" -msgstr "Sprawdzam moduł ldap" +msgstr "Sprawdzam duplikaty numerów uid" #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:167 -#, fuzzy msgid "Checking for duplicate gid numbers" -msgstr "Sprawdzam moduł ldap" +msgstr "Sprawdzam duplikaty numerów gid" #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:190 setup/class_setupStep_Migrate.inc:239 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:301 setup/class_setupStep_Migrate.inc:362 -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:429 setup/class_setupStep_Migrate.inc:503 -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:587 setup/class_setupStep_Migrate.inc:717 -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:807 -#, fuzzy +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:430 setup/class_setupStep_Migrate.inc:504 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:588 setup/class_setupStep_Migrate.inc:718 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:808 msgid "LDAP query failed" -msgstr "Zapytanie do bazy danych nieudane" +msgstr "Zapytanie LDAP nieudane" #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:191 setup/class_setupStep_Migrate.inc:240 #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:302 setup/class_setupStep_Migrate.inc:363 -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:430 setup/class_setupStep_Migrate.inc:504 -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:588 setup/class_setupStep_Migrate.inc:718 -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:808 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:431 setup/class_setupStep_Migrate.inc:505 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:589 setup/class_setupStep_Migrate.inc:719 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:809 msgid "Possibly the 'root object' is missing." -msgstr "" +msgstr "Prawdopodobnie 'obiekt główny' nie istnieje." #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:213 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Found %s duplicate values for attribute 'uidNumber'." -msgstr "Znaleziono powtórzoną wartość dla typu rekordu '%s'." +msgstr "Znaleziono %s powtórzonych wartości dla atrybutu 'uidNumber'." #: setup/class_setupStep_Migrate.inc:262 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Found %s duplicate values for attribute 'gidNumber'." -msgstr "Znaleziono powtórzoną wartość dla typu rekordu '%s'." +msgstr "Znaleziono %s powtórzonych wartości dla atrybutu 'gidNumber'." -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:317 setup/class_setupStep_Migrate.inc:517 -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:530 setup/class_setupStep_Migrate.inc:857 -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1591 -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1604 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:317 setup/class_setupStep_Migrate.inc:518 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:531 setup/class_setupStep_Migrate.inc:858 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1600 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1613 msgid "Failed" msgstr "Niepowodzenie" @@ -16422,155 +17492,535 @@ msgid "" "Found %s winstations outside the predefined winstation department ou '%s'." msgstr "" -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:320 setup/class_setupStep_Migrate.inc:598 -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:727 -#, fuzzy +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:320 setup/class_setupStep_Migrate.inc:599 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:728 msgid "Migrate" -msgstr "Utwórz" +msgstr "Migruj" -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:386 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:387 #, php-format msgid "Found %s groups outside the configured tree '%s'." msgstr "" -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:387 setup/class_setupStep_Migrate.inc:463 -#, fuzzy +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:388 setup/class_setupStep_Migrate.inc:464 msgid "Move" -msgstr "Tryb" +msgstr "Przenieś" -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:462 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:463 #, php-format msgid "Found %s user(s) outside the configured tree '%s'." msgstr "" -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:519 setup/class_setupStep_Migrate.inc:532 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:520 setup/class_setupStep_Migrate.inc:533 #, php-format msgid "" "The specified user '%s' does not have full access to your ldap database." msgstr "" -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:596 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:597 #, php-format msgid "Found %s user(s) that will not be visible in GOsa." msgstr "" -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:646 setup/class_setupStep_Migrate.inc:778 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:647 setup/class_setupStep_Migrate.inc:779 #, php-format msgid "" "Failed to migrate the department '%s' into GOsa, error message is as follows " "'%s'." msgstr "" -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:726 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:727 #, php-format msgid "Found %s department(s) that will not be visible in GOsa." msgstr "" -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:858 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:859 msgid "There is no GOsa administrator account inside your LDAP." msgstr "" -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:918 -#, fuzzy +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:922 msgid "Appending user to group administrational group:" -msgstr "Utwórz konto Netatalk" +msgstr "Dodawanie użytkownika do grupy administracyjnej:" -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:919 -#, fuzzy +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:923 msgid "Before" -msgstr "Odśwież" +msgstr "Przed" -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:922 -#, fuzzy +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:926 msgid "After" -msgstr "Inne" +msgstr "Po" -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:929 setup/class_setupStep_Migrate.inc:958 -#, fuzzy, php-format +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:933 setup/class_setupStep_Migrate.inc:967 +#, php-format msgid "Adding acls for user '%s' failed, ldap says '%s'." -msgstr "Dodawanie blokady nieudane, odpowiedź serwera LDAP '%s'." +msgstr "Dodawanie uprawnień dla użytkownika '%s' nieudane, odowiedź ldap '%s'." -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:949 -#, fuzzy +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:958 msgid "Creating new administrational group:" -msgstr "Utwórz konto Netatalk" +msgstr "Tworzenie nowej administracyjnej grupy:" -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:985 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:994 msgid "Specified passwords are empty or not equal." msgstr "" -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:990 -#, fuzzy +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:999 msgid "Please specify a valid uid." -msgstr "Proszę podać prawidłowe id." +msgstr "Proszę podać prawidłowy uid." -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1032 -#, fuzzy, php-format +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1041 +#, php-format msgid "" "Could not add administrative user, there is already an object with the same " "dn '%s' in your ldap database." msgstr "" -"Nie zmienić nazwy z '%s' na '%s', istnieje już wpis z tą samą nazwą w " -"dialogu edycji strefy." +"Nie można dodać użytkowniak administracyjnego, istnieje już obeikt z tą samą " +"nazwą dn '%s' w bazie ldap." -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1070 -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1118 -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1166 -#, fuzzy +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1079 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1127 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1175 msgid "Couldn't move users to specified department." -msgstr "Przejdź do domowego departamentu użytkowników" +msgstr "Nie udało się przenieś użytkownika do podanego departamentu." -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1080 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1089 msgid "Winstation will be moved from" msgstr "" -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1080 -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1128 -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1176 -#, fuzzy +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1089 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1137 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1185 msgid "to" -msgstr "automatycznie" +msgstr "do" -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1091 -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1139 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1100 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1148 msgid "Updating following references too" msgstr "" -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1128 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1137 msgid "Group will be moved from" msgstr "" -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1176 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1185 msgid "User will be moved from" msgstr "" -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1186 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1195 msgid "The following references will be updated" msgstr "" -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1592 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1601 msgid "" "The LDAP root object is missing. It is required to use your LDAP service." msgstr "" -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1593 -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1606 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1602 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1615 msgid "Try to create root object" msgstr "" -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1605 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1614 msgid "Root object couldn't be created, you should try it on your own." msgstr "" -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1895 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1904 #, php-format msgid "Failed to copy '%s' to '%s'. LDAP says '%s'." msgstr "" -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1898 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1907 msgid "Something went wrong while copying dns." msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This includes 'all' DHCP subsections that are located within this server. " +#~ "Please double check if your really want to do this." +#~ msgstr "" +#~ "Operacja odnosi się do 'wszystkich' informacji obiektowych. Proszę " +#~ "upewnić się, czy na pewno wykonać tą operację, gdyż nie ma możliwości " +#~ "powrotu." + +#~ msgid "to the list of forwarders." +#~ msgstr "do listy przekazywanych." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "No dns service present in your ldap database, you will have to setup the " +#~ "dns service first." +#~ msgstr "" +#~ "Aby dodawać pakiety do listy pakietów należy wcześniej skonfigurować " +#~ "parametry repozytorium." + +#~ msgid "I have read the license and accept it" +#~ msgstr "Przeczytałem licencję i akceptuję ją" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing SSH account failed" +#~ msgstr "Usuwanie konta Samba nieudane" + +#, fuzzy +#~ msgid "Reomve" +#~ msgstr "Usuń" + +#, fuzzy +#~ msgid "SSH account" +#~ msgstr "Moje konto " + +#~ msgid "German" +#~ msgstr "Niemiecki" + +#~ msgid "Chinese" +#~ msgstr "Chiński" + +#~ msgid "Spanish" +#~ msgstr "Hiszpański" + +#~ msgid "French" +#~ msgstr "Francuski" + +#~ msgid "Dutch" +#~ msgstr "Holenderski" + +#~ msgid "English" +#~ msgstr "Angielski" + +#~ msgid "Italian" +#~ msgstr "Włoski" + +#~ msgid "Polish" +#~ msgstr "Polski" + +#~ msgid "DFS Shares" +#~ msgstr "Udziały DFS" + +#~ msgid "" +#~ "This menu allows you to create, delete and edit selected dfs shares. " +#~ "Having a large numbers of dfs shares, you might prefer the range " +#~ "selectors on top of the dfs share list." +#~ msgstr "" +#~ "To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję wybranych udziałów DFS. " +#~ "Posiadając dużą ilość udziałów DFS, może okazać się wygodniejsze " +#~ "korzystanie z selektorów zakresu na górze listy udziałów DFS." + +#~ msgid "Display dfs shares matching" +#~ msgstr "Wyświetl udziały DFS pasujące" + +#~ msgid "Regular expression for matching dfs share names" +#~ msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowanie nazw udziałów DFS" + +#~ msgid "DFS Properties" +#~ msgstr "Właściwości DFS" + +#~ msgid "Fileserver" +#~ msgstr "Serwer plików" + +#~ msgid "Share on Fileserver" +#~ msgstr "Udział na serwerze plików" + +#~ msgid "DFS Location" +#~ msgstr "Lokacja DFS" + +#~ msgid "DFS Managment" +#~ msgstr "Zarządzanie DFS" + +#~ msgid "Removing DFS share failed" +#~ msgstr "Usuwanie udziału DFS nieudane" + +#~ msgid "No DFS entries found" +#~ msgstr "Nie znaleziono wpisów DFS" + +#~ msgid "Go up one dfs share" +#~ msgstr "Idź w górę jeden udział dfs" + +#~ msgid "Go to dfs root" +#~ msgstr "Idź do głównego DFS" + +#~ msgid "Create new dfs share" +#~ msgstr "Utwórz nowy udział dfs" + +#~ msgid "Dfs share already exists." +#~ msgstr "Udział DFS już istnieje." + +#~ msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set." +#~ msgstr "Wymagane pole 'Nazwa udziału DFS' nie jest wypełnione." + +#~ msgid "Required Field \"Description\" is not set." +#~ msgstr "Wymagane pole 'Opis' nie jest wypełnione." + +#~ msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set." +#~ msgstr "Wymagane pole 'Serwer plików' nie jest wypełnione." + +#~ msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set." +#~ msgstr "Wymagane pole 'Udział na serwerze plików' nie jest wypełnione." + +#~ msgid "Required Field \"Location\" is not set." +#~ msgstr "Wymagane pole 'Lokalizacja' nie jest wypełnione." + +#~ msgid "Distributed File System Administration" +#~ msgstr "Administracja Distributed File System" + +#, fuzzy +#~ msgid "The configured timezone '%s' seems not to valid." +#~ msgstr "Polityka zapraszania dla adresu '%s' jest nieprawidłowa." + +#~ msgid "Inheritance" +#~ msgstr "Dziedziczenie" + +#, fuzzy +#~ msgid "User scalixsettings" +#~ msgstr "Ustawienia użytkownika" + +#~ msgid "Welcome to the GOsa setup!" +#~ msgstr "Witaj w instalacji GOsa!" + +#~ msgid "" +#~ "It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration " +#~ "was found. This setup like script will try to aid you in creating a " +#~ "working configuration by performing three major steps: first we'll check " +#~ "the PHP installation for required modules, than we're going to check for " +#~ "optional/needed programms and after you've provided basic informations " +#~ "for your LDAP connectivity, we're going to check your LDAP setup." +#~ msgstr "" +#~ "Wygląda na to, że uruchamiasz GOsa po raz pierwszy - nie wykryto " +#~ "konfiguracji. Ten skrypt instalacji będzie wspomagał w utworzeniu gotowej " +#~ "konfiguracji wykonując trzy podstawowe kroki: najpierw sprawdzimy czy w " +#~ "PHP są wymagane moduły, potem sprawdzimy czy wymagane/opcjonalne programy " +#~ "są zainstalowane, oraz po podaniu podstawowych informacji do połączenia z " +#~ "serwerem LDAP, sprawdzimy instalację LDAP." + +#~ msgid "Setup finished" +#~ msgstr "Setup zakończony" + +#~ msgid "" +#~ "Basically the setup is finished. You can check the result of the schema " +#~ "check here and download the autogenerated gosa.conf below." +#~ msgstr "" +#~ "Instalacja zakończona. Można sprawdzić rezultat sprawdzania schematów i " +#~ "pobrać automatycznie wygenerowany plik gosa.conf poniżej." + +#~ msgid "Schema Configuration" +#~ msgstr "Konfiguracja schematów" + +#~ msgid "Configuration File" +#~ msgstr "Plik konfiguracyjny" + +#~ msgid "" +#~ "GOsa setup has collected all data needed to create an initial " +#~ "configuration file. Save the the link below as your gosa.conf and place " +#~ "that file in /etc/gosa. Change it as needed." +#~ msgstr "" +#~ "Instalacja GOsa zebrała wszystkie dane potrzebne do stworzenia pliku " +#~ "konfiguracyjnego. Zapisz link poniżej jako gosa.conf i umieść go w /etc/" +#~ "gosa. Zmieniaj plik wedle potrzeby." + +#~ msgid "" +#~ "After placing the file under /etc/gosa, place make sure that the " +#~ "webserver user is able to read gosa.conf, while other users shouldn't. " +#~ "You may want to execute these commands to achieve this requirement:" +#~ msgstr "" +#~ "Po umieszczeniu pliku w /etc/gosa upewnij się, że serwer www ma " +#~ "uprawnienia do jego odczytu, podczas gdy inni użytkownicy nie mają. Aby " +#~ "uzyskać takie uprawnienia, można wykonać te polecenia:" + +#~ msgid "Setup continued..." +#~ msgstr "Ustawienia trwają..." + +#~ msgid "" +#~ "Step two looks for a set of helper programms and checks if they have the " +#~ "correct minimum version." +#~ msgstr "" +#~ "Krok drugi szuka programó pomocniczych i sprawdza czy są w minimalnej " +#~ "wymaganej wersji." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "If this lock detection is false, the other person has obviously closed " +#~ "the webbrowser during the edit operation. You may delete the lockfile in " +#~ "this case by pressing the 'Remove' button." +#~ msgstr "" +#~ "Jeśli to wykrycie blokady jest błędne, inna osoba prawdopodobnie zamknęła " +#~ "okno przeglądarki podczas operacji edycji. Można przejąć blokadę " +#~ "naciskając Usuń." + +#~ msgid "You already have an Administrative Account and a Group." +#~ msgstr "Konto administracyjne oraz grupa już istnieją" + +#~ msgid "" +#~ "To provide full administrative access to GOsa, you need to create a " +#~ "special group which contains the administrative user. The setup program " +#~ "can assist you with this task. Enter the desired username and the " +#~ "password below to create the missing entries." +#~ msgstr "" +#~ "Aby zapewnić pełny dostęp administracyjny do GOsa, należy utworzyć " +#~ "specjalną grupę która zawiera użytkownika administracyjnego. Program " +#~ "instalacyjny może pomóc w tym zadaniu. Wprowadź poniżej wybraną nazwę " +#~ "użytkownika i hasło aby utworzyć brakujące elementy." + +#~ msgid "" +#~ "The following fields allow the basic configuration of GOsa's behaviour " +#~ "and affect various properties in your main configuration." +#~ msgstr "" +#~ "Poniższe pola pozwalają na podstawową konfigurację zachowania GOsa i " +#~ "wpływają na różne właściwości w głównej konfiguracji." + +#~ msgid "Enter a description for the location you're configuring here" +#~ msgstr "Proszę podać opis dla lokacji tutaj konfigurowanej" + +#~ msgid "" +#~ "GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a " +#~ "workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For " +#~ "this to work, we need the admin DN and the corresponding password." +#~ msgstr "" +#~ "GOsa zawsze zachowuje się jak admin i zarządza uprawnieniami wewnętrznie. " +#~ "Jest to obejście dopóki ACL w katalogu OpenLDAP zostaną w pełni " +#~ "zaimplementowane. Trzeba podać administracyjne DN i odpowiednie hasło." + +#~ msgid "Base " +#~ msgstr "Baza" + +#~ msgid "People dn attribute" +#~ msgstr "Ten 'dn' nie jest aplikacją." + +#~ msgid "ID base for users/groups" +#~ msgstr "Podstawowe ID dla użytkowników/grup" + +#~ msgid "Encryption algorithm" +#~ msgstr "Algorytm szyfrowania" + +#~ msgid "" +#~ "GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide " +#~ "interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can " +#~ "choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched." +#~ msgstr "" +#~ "GOsa posiada modularne wsparcie dla kilku metod pocztowych. Te metody " +#~ "zapewniają interfejsy dla kont użytkowników oraz quota. Można wybrać " +#~ "sztuczny dodatek, aby pozostawić ustawienia poczty nietknięte." + +#~ msgid "" +#~ "GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta " +#~ "versions. In some cases it would be helpful to enable the error " +#~ "reporting. (But it could be a security risk) " +#~ msgstr "" +#~ "GOsa może powodować błędu interpretera PHP, szczególnie w wersji Beta. I " +#~ "niektórych przypadkach może okazać się pomocne włączenie error reporting " +#~ "(Ale może też być ryzykowne dla bezpieczeństwa)." + +#~ msgid "Display PHP errors" +#~ msgstr "Wyświetlaj błędy PHP" + +#~ msgid "true" +#~ msgstr "prawda" + +#~ msgid "false" +#~ msgstr "fałsz" + +#~ msgid "Check" +#~ msgstr "Sprawdź" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Probably there's another active instance of your session. Multiple window " +#~ "operation is technical not possible and heavily depends on the browser " +#~ "you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) " +#~ "is possible. Pressing the 'Logout' button will close this session." +#~ msgstr "" +#~ "Prawdopodobnie istnieje inna aktywna instacja sesji. Operowanie na kilku " +#~ "oknach nie jest technicznie możliwe i mocno zależy od używanej " +#~ "przeglądarki. Użycie różnych przeglądarek (np. IP i Mozilla) jest " +#~ "możliwe. Naciśnięcie Wyloguj zamknie tą sesję." + +#~ msgid "" +#~ "Now we're going include your LDAP server and create an initial " +#~ "configuration. After you've entered the server URI below, a quick check " +#~ "is performed if required LDAP schemas are in place. Samba versions are " +#~ "autodetected by the installed objectclasses. Details on how your LDAP " +#~ "tree is organized will be asked later on." +#~ msgstr "" +#~ "Teraz dodamy serwer LDAP oraz utworzymy wyjściową konfigurację. Po " +#~ "podaniu URI serwera poniżej, wykonane zostanie szybkie sprawdzenie czy " +#~ "wymagane schematy LDAP są na miejscu. Wersje Samba są automatycznie " +#~ "wykryte przez zainstalowane klasy obiektów. Szczegóły dotyczące " +#~ "organizacji drzewa LDAP zostaną skonfigurowane później." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Please enter the server URI to allow the setup to connect your LDAP " +#~ "server (Example: ldap://your.server:389)." +#~ msgstr "" +#~ "Proszę podać URI serwera, aby umożliwić instalatorowi połączenie z " +#~ "serwerem LDAP (Np. ldap://test.serwer:389)." + +#~ msgid "Display systems of user" +#~ msgstr "Wyświetl systemy użytkownika" + +#, fuzzy +#~ msgid "An error occurred while processing your request" +#~ msgstr "Wystąpił błąd podczas wykonywania żądania" + +#~ msgid "Ignore subtrees" +#~ msgstr "Ignoruj poddrzewa" + +#, fuzzy +#~ msgid "Mime type generic" +#~ msgstr "Typ-Mime" + +#, fuzzy +#~ msgid "Left click action" +#~ msgstr "Utwórz aplikację" + +#~ msgid "Primary dns server must end with '.' to be a valid entry." +#~ msgstr "Podstawowy serwer DNS musi kończyć sie '.' aby był prawidłowy." + +#~ msgid "Your specified mail address must end with '.' to be a valid record." +#~ msgstr "Podany adres pocztowy musi kończyć sie '.' aby był prawidłowy." + +#~ msgid "" +#~ "Your mail address contains '@' replace this with '.' to enable GOsa to " +#~ "create a valid SOA record." +#~ msgstr "" +#~ "Adres email zawiera '@'. Zamień to na '.' aby umożliwić GOsa stworzenie " +#~ "poprawnego rekordu SOA" + +#~ msgid "" +#~ "It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration " +#~ "was found. This setup like script will try to aid you in creating a " +#~ "working configuration by performing three major steps: first we'll check " +#~ "the PHP installation for required modules, than we're going to check for " +#~ "optional/needed programms and after you've provided basic information for " +#~ "your LDAP connectivity, we're going to check your LDAP setup." +#~ msgstr "" +#~ "Wygląda na to, że uruchamiasz GOsa po raz pierwszy - nie wykryto " +#~ "konfiguracji. Ten skrypt instalacji będzie wspomagał w utworzeniu gotowej " +#~ "konfiguracji wykonując trzy podstawowe kroki: najpierw sprawdzimy czy w " +#~ "PHP są wymagane moduły, potem sprawdzimy czy wymagane/opcjonalne programy " +#~ "są zainstalowane, oraz po podaniu podstawowych informacji do połączenia z " +#~ "serwerem LDAP, sprawdzimy instalację LDAP." + +#~ msgid "" +#~ "You can also use the new and more-advanced way of inspecting your PHP-" +#~ "installation. It will give you information about the exact function that " +#~ "could not be found (functions that could be found are not mentioned). " +#~ "This is useful if you know what you're doing." +#~ msgstr "" +#~ "Można również użyć nowej, zaawansowanej metody inspekcji instalacji PHP. " +#~ "Zapewni ona informacje o funkcji której nie znaleziono (funkcje " +#~ "znalezione nie są wymieniane). Przydatne jeśli się wie co się robi." + +#~ msgid "Toggle Show/Hide" +#~ msgstr "Przełącz Pokaż/Ukryj" + +#~ msgid "" +#~ "GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta " +#~ "versions. In some cases it would be helpful to enable the error reporting." +#~ msgstr "" +#~ "GOsa może powodować błędy interpretera PHP, szczególnie w przypadku " +#~ "wersji Beta. W niektórych przypadkach będzie pomocne włączenie " +#~ "wyświetlania błędów." + +#~ msgid "Skript name" +#~ msgstr "Nazwa skryptu" + #, fuzzy #~ msgid "Select none" #~ msgstr "Usuń użytkownika" @@ -16974,19 +18424,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Vacationmessage" #~ msgstr "Treść autorespondera" -#~ msgid "to the list of forwarders." -#~ msgstr "do listy przekazywanych." - #~ msgid "Repository settings" #~ msgstr "Ustawienia repozytorium" -#~ msgid "" -#~ "To add packages to your package list you have to setup the repository " -#~ "settings first." -#~ msgstr "" -#~ "Aby dodawać pakiety do listy pakietów należy wcześniej skonfigurować " -#~ "parametry repozytorium." - #~ msgid "" #~ "Packages are usually stored on different servers called mirrors. These " #~ "mirrors have different types of releases (for example woody/sarge/etch), "