X-Git-Url: https://git.tokkee.org/?a=blobdiff_plain;f=gosa-plugins%2Fsamba%2Flocale%2Fru%2FLC_MESSAGES%2Fmessages.po;h=af7a61f2726a28024c862cfae8345b7da31a5532;hb=9a09f2592f8db9763d9f312ad94f904a9f130522;hp=eb4a43cee9ee34305470ab515d9ac2959b065b12;hpb=b450d85be3c50482826d1156196965dae2584c9e;p=gosa.git diff --git a/gosa-plugins/samba/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/samba/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po index eb4a43cee..af7a61f27 100644 --- a/gosa-plugins/samba/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/gosa-plugins/samba/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-14 13:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-01 16:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-18 14:35+0300\n" "Last-Translator: Igor Muratov \n" "Language-Team: ALT Linux Team\n" @@ -34,12 +34,12 @@ msgstr "Выбрать раздел, для которого будет осущ msgid "Regular expression for matching addresses" msgstr "Регулярное выражение для поиска адреса" -#: personal/samba/sambaLogonHours.tpl:21 +#: personal/samba/sambaLogonHours.tpl:22 #, fuzzy msgid "Specify the hours this user is allowed to log in" msgstr "Выберите почтовый сервер для учетной записи пользователя" -#: personal/samba/sambaLogonHours.tpl:27 +#: personal/samba/sambaLogonHours.tpl:28 #, fuzzy msgid "Hour" msgstr "час" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "час" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:240 #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:242 #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:243 -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1166 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1191 msgid "Samba" msgstr "Samba" @@ -64,180 +64,189 @@ msgstr "Что-то будет" msgid "POSIX" msgstr "" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:524 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:371 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:371 +msgid "Please select an entry!" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:535 msgid "disabled" msgstr "отключен" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:525 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:536 msgid "input on, notify on" msgstr "входящие вкл, оповещение вкл" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:526 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:537 msgid "input on, notify off" msgstr "входящие вкл, оповещение выкл" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:527 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:538 msgid "input off, notify on" msgstr "входящие выкл, оповещение вкл" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:528 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:539 msgid "input off, nofify off" msgstr "входящие выкл, оповещение выкл" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:530 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:541 msgid "disconnect" msgstr "отключиться" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:531 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:542 msgid "reset" msgstr "сброс" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:533 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:544 msgid "from any client" msgstr "от любого клиента" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:534 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:545 msgid "from previous client only" msgstr "только от предыдущего клиента" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:726 -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1086 -#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:153 -#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:273 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:737 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1096 +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:161 +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:284 +#, fuzzy msgid "LDAP error" -msgstr "" +msgstr "Ошибка LDAP:" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:743 -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1235 personal/samba/samba3.tpl:13 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:754 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1256 personal/samba/samba3.tpl:13 #: personal/samba/samba3.tpl:106 msgid "Home directory" msgstr "Домашний каталог" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:744 -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1236 personal/samba/samba2.tpl:45 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:755 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1257 personal/samba/samba2.tpl:45 #: personal/samba/samba3.tpl:52 personal/samba/samba3.tpl:120 msgid "Profile path" msgstr "Путь к профилю" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:751 -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1243 personal/samba/samba3.tpl:184 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:762 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1264 personal/samba/samba3.tpl:184 msgid "Connection" msgstr "Подключение" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:752 -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1244 personal/samba/samba3.tpl:198 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:763 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1265 personal/samba/samba3.tpl:198 msgid "Disconnection" msgstr "Отключение" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:753 -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1245 personal/samba/samba3.tpl:212 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:764 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1266 personal/samba/samba3.tpl:212 msgid "IDLE" msgstr "Простой" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:762 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:773 #, fuzzy msgid "The windows usermanager allows eight clients at maximum!" msgstr "" "Менеджер пользователей Windows допускает подключение только восми клиентов. " "Вы указали больше чем восем." -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:951 -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:975 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:962 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:986 msgid "Warning" msgstr "Предупреждение" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:951 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:962 msgid "Undefined Samba SID detected. Please fix this problem manually!" msgstr "" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:975 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:986 msgid "" "Cannot convert primary group to samba group: group cannot be identified!" msgstr "" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1167 personal/samba/main.inc:125 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1192 personal/samba/main.inc:125 msgid "Samba settings" msgstr "Настройки Samba" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1171 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1196 msgid "My account" msgstr "Моя учетная запись" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1176 personal/samba/samba3.tpl:103 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1202 +#, fuzzy +msgid "Generic home directory" +msgstr "Домашний каталог" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1203 +msgid "Generic samba home drive" +msgstr "" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1204 personal/samba/samba3.tpl:27 +msgid "Domain" +msgstr "Домен" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1205 +#, fuzzy +msgid "Generic script path" +msgstr "Путь к сценариям" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1206 +#, fuzzy +msgid "Generic profile path" +msgstr "Путь к профилю" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1207 personal/samba/samba3.tpl:103 msgid "Allow login on terminal server" msgstr "Разрешить вход на терминальный сервер" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1177 personal/samba/samba3.tpl:140 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1208 personal/samba/samba3.tpl:140 msgid "Inherit client config" msgstr "Унаследовать конфигурацию клиента" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1179 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1209 #, fuzzy msgid "Allow user to change password" msgstr "Разрешить пользователям менять пароль с клиента" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1180 personal/samba/samba2.tpl:72 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1210 personal/samba/samba2.tpl:72 #: personal/samba/samba3.tpl:316 msgid "Login from windows client requires no password" msgstr "Не спрашивать пароль при входе в систему из Windows" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1181 personal/samba/samba3.tpl:321 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1211 personal/samba/samba3.tpl:321 #, fuzzy msgid "Lock samba account" msgstr "Удалить учетную запись Samba" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1184 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1212 #, fuzzy msgid "Account expires" msgstr "Учетная запись" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1185 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1213 #, fuzzy msgid "Password expires" msgstr "Срок действия пароля истекает" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1187 personal/samba/samba3.tpl:346 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1214 personal/samba/samba3.tpl:346 msgid "Limit Logon Time" msgstr "" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1188 personal/samba/samba3.tpl:366 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1215 personal/samba/samba3.tpl:366 msgid "Limit Logoff Time" msgstr "" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1189 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1216 #, fuzzy msgid "Logon hours" msgstr "один час" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1191 -#, fuzzy -msgid "Generic home directory" -msgstr "Домашний каталог" - -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1192 -msgid "Generic samba home drive" -msgstr "" - -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1193 -#, fuzzy -msgid "Generic script path" -msgstr "Путь к сценариям" - -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1194 -#, fuzzy -msgid "Generic profile path" -msgstr "Путь к профилю" - -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1195 personal/samba/samba3.tpl:27 -msgid "Domain" -msgstr "Домен" - -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1196 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1217 #, fuzzy msgid "Allow connection from" msgstr "Разрешить подключения только от этой рабочей станции" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1255 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1276 msgid "" "The windows user manager only allows eight clients. You've specified more " "than eight." @@ -366,34 +375,34 @@ msgid "Select a base" msgstr "Выберите, чтобы просмотреть серверы" #: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:25 -#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:295 +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:306 msgid "Description" msgstr "Описание" -#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:91 +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:99 msgid "network" msgstr "" -#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:217 +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:220 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Фамилия" -#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:285 +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:296 #, fuzzy msgid "Win generic" msgstr "Служба печати" -#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:286 +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:297 #, fuzzy msgid "Windows workstation generic" msgstr "Имя рабочий станции" -#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:291 +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:302 #, fuzzy msgid "Win workstation" msgstr "Рабочая станция Windows" -#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:294 +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:305 msgid "Workstation name" msgstr "Имя рабочий станции"