X-Git-Url: https://git.tokkee.org/?a=blobdiff_plain;f=gosa-plugins%2Fsamba%2Flocale%2Fnl%2FLC_MESSAGES%2Fmessages.po;h=a85791c38337b59e2057f8f6074535d41509e82c;hb=93fdb4bd9e22592e6e792acb9f49dcf2d3f6e6db;hp=089a95c2f7b5716e0d1ddbd6474df5bec97ecf4f;hpb=c20e7291230c6fd04bce3eebe5dca09de09c0327;p=gosa.git diff --git a/gosa-plugins/samba/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/samba/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po index 089a95c2f..a85791c38 100644 --- a/gosa-plugins/samba/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/gosa-plugins/samba/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -11,14 +11,75 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-17 04:47-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-04 15:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-09 17:22+0100\n" "Last-Translator: Niels Klomp (CareWorks ICT Services) \n" "Language-Team: CareWorks ICT Services \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Windows workstation" +msgstr "Toon werkstations" + +#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Generic settings" +msgstr "Algemene wachtrij instellingen" + +#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:7 +msgid "Machine name" +msgstr "Machinenaam" + +#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:18 +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:358 +msgid "Base" +msgstr "Basis" + +#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:29 +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:359 +msgid "Description" +msgstr "Omschrijving" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:112 +msgid "network" +msgstr "netwerk" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:148 +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:297 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:841 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1089 +msgid "LDAP error" +msgstr "LDAP fout" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:178 +msgid "Error" +msgstr "FOUT" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:211 +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:357 +msgid "Name" +msgstr "Naam" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:319 +msgid "Win generic" +msgstr "Windows algemeen" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:320 +msgid "Windows workstation generic" +msgstr "Windows werkstation algemeen" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:325 +msgid "Win workstation" +msgstr "Windows werkstation" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:348 +msgid "RDN for samba machine account storage." +msgstr "" + #: personal/samba/samba3.tpl:1 #, fuzzy msgid "Samba configuration" @@ -49,7 +110,7 @@ msgid "Show information" msgstr "Persoonlijke informatie" #: personal/samba/samba3.tpl:51 -msgid "Profile and scirpt path settings" +msgid "Profile and script path settings" msgstr "" #: personal/samba/samba3.tpl:53 @@ -203,6 +264,19 @@ msgstr "Gebruikt door alle gebruikers" msgid "Used by some users" msgstr "Gebruikt door sommige gebruikers" +#: personal/samba/sambaLogonHours.tpl:22 +msgid "Specify the hours this user is allowed to log in" +msgstr "Specificeer de uren waarop de gebruiker in mag loggen" + +#: personal/samba/sambaLogonHours.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Samba logon hours" +msgstr "Samba inlog tijdstippen" + +#: personal/samba/sambaLogonHours.tpl:28 +msgid "Hour" +msgstr "Uur" + #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:24 #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:235 #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:247 @@ -216,8 +290,9 @@ msgid "Samba" msgstr "Samba" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:25 -msgid "This does something" -msgstr "Dit doet iets" +#, fuzzy +msgid "Manage personal Samba settings" +msgstr "Posix instellingen" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:259 msgid "POSIX" @@ -461,13 +536,6 @@ msgstr "Het nieuw ingevoerde wachtwoord is leeg." msgid "Password change available" msgstr "Het veranderen van het wachtwoord is niet toegestaan" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:841 -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1089 -#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:147 -#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:296 -msgid "LDAP error" -msgstr "LDAP fout" - #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:857 #, fuzzy msgid "Home drive" @@ -556,73 +624,8 @@ msgstr "" "Het Windows gebruikersbeheer programma staat slechts acht clients toe. U " "heeft er meer dan acht opgegeven." -#: personal/samba/sambaLogonHours.tpl:22 -msgid "Specify the hours this user is allowed to log in" -msgstr "Specificeer de uren waarop de gebruiker in mag loggen" - -#: personal/samba/sambaLogonHours.tpl:24 -#, fuzzy -msgid "Samba logon hours" -msgstr "Samba inlog tijdstippen" - -#: personal/samba/sambaLogonHours.tpl:28 -msgid "Hour" -msgstr "Uur" - -#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:1 -#, fuzzy -msgid "Windows workstation" -msgstr "Toon werkstations" - -#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:5 -#, fuzzy -msgid "Generic settings" -msgstr "Algemene wachtrij instellingen" - -#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:7 -msgid "Machine name" -msgstr "Machinenaam" - -#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:18 -#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:357 -msgid "Base" -msgstr "Basis" - -#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:29 -#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:358 -msgid "Description" -msgstr "Omschrijving" - -#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:111 -msgid "network" -msgstr "netwerk" - -#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:177 -msgid "Error" -msgstr "FOUT" - -#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:210 -#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:356 -msgid "Name" -msgstr "Naam" - -#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:318 -msgid "Win generic" -msgstr "Windows algemeen" - -#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:319 -msgid "Windows workstation generic" -msgstr "Windows werkstation algemeen" - -#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:324 -msgid "Win workstation" -msgstr "Windows werkstation" - -#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:347 -msgid "" -"The 'sambaMachineAccountRDN' statement defines the location where new " -"windows workstations will be created. The default is 'ou=winstation,'." -msgstr "" +#~ msgid "This does something" +#~ msgstr "Dit doet iets" #~ msgid "Choose subtree to place group in" #~ msgstr "Selecteer de subtree waaronder deze groep geplaatst wordt"