X-Git-Url: https://git.tokkee.org/?a=blobdiff_plain;f=gosa-plugins%2Fsamba%2Flocale%2Fit%2FLC_MESSAGES%2Fmessages.po;h=2ceed18096cc6b983ba8ab38e273e9fb7c9e443a;hb=93fdb4bd9e22592e6e792acb9f49dcf2d3f6e6db;hp=665d2f6a83af644a3d5eb2363e5f0ae5f76592f5;hpb=c20e7291230c6fd04bce3eebe5dca09de09c0327;p=gosa.git diff --git a/gosa-plugins/samba/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/samba/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po index 665d2f6a8..2ceed1809 100644 --- a/gosa-plugins/samba/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/gosa-plugins/samba/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,15 +6,82 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-17 04:47-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-04 15:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-18 15:26+0100\n" "Last-Translator: Alessandro Amici \n" "Language-Team: Italian\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Windows workstation" +msgstr "Mostra workstation" + +#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Generic settings" +msgstr "Impostazioni generali delle code" + +#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:7 +#, fuzzy +msgid "Machine name" +msgstr "Nome locazione" + +#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:18 +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:358 +msgid "Base" +msgstr "Base" + +#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:29 +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:359 +msgid "Description" +msgstr "Descrizione" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:112 +#, fuzzy +msgid "network" +msgstr "Aggiungi contatto" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:148 +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:297 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:841 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1089 +#, fuzzy +msgid "LDAP error" +msgstr "Errore LDAP" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:178 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:211 +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:357 +msgid "Name" +msgstr "Cognome" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:319 +#, fuzzy +msgid "Win generic" +msgstr "Stampante" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:320 +#, fuzzy +msgid "Windows workstation generic" +msgstr "Mostra workstation" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:325 +#, fuzzy +msgid "Win workstation" +msgstr "Amministrazione" + +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:348 +msgid "RDN for samba machine account storage." +msgstr "" + #: personal/samba/samba3.tpl:1 #, fuzzy msgid "Samba configuration" @@ -45,7 +112,7 @@ msgid "Show information" msgstr "Informazioni personali" #: personal/samba/samba3.tpl:51 -msgid "Profile and scirpt path settings" +msgid "Profile and script path settings" msgstr "" #: personal/samba/samba3.tpl:53 @@ -202,6 +269,21 @@ msgstr "Utenti di Dominio" msgid "Used by some users" msgstr "" +#: personal/samba/sambaLogonHours.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "Specify the hours this user is allowed to log in" +msgstr "Specifica il server di posta per l'utente" + +#: personal/samba/sambaLogonHours.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Samba logon hours" +msgstr "Gruppo Samba" + +#: personal/samba/sambaLogonHours.tpl:28 +#, fuzzy +msgid "Hour" +msgstr "ora" + #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:24 #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:235 #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:247 @@ -215,8 +297,9 @@ msgid "Samba" msgstr "Samba" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:25 -msgid "This does something" -msgstr "Questo fa qualcosa" +#, fuzzy +msgid "Manage personal Samba settings" +msgstr "Impostazioni Unix" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:259 msgid "POSIX" @@ -460,14 +543,6 @@ msgstr "La password immessa come 'Nuova password' è vuota" msgid "Password change available" msgstr "Cambia la password" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:841 -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1089 -#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:147 -#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:296 -#, fuzzy -msgid "LDAP error" -msgstr "Errore LDAP" - #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:857 #, fuzzy msgid "Home drive" @@ -553,80 +628,8 @@ msgid "" "than eight." msgstr "" -#: personal/samba/sambaLogonHours.tpl:22 -#, fuzzy -msgid "Specify the hours this user is allowed to log in" -msgstr "Specifica il server di posta per l'utente" - -#: personal/samba/sambaLogonHours.tpl:24 -#, fuzzy -msgid "Samba logon hours" -msgstr "Gruppo Samba" - -#: personal/samba/sambaLogonHours.tpl:28 -#, fuzzy -msgid "Hour" -msgstr "ora" - -#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:1 -#, fuzzy -msgid "Windows workstation" -msgstr "Mostra workstation" - -#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:5 -#, fuzzy -msgid "Generic settings" -msgstr "Impostazioni generali delle code" - -#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:7 -#, fuzzy -msgid "Machine name" -msgstr "Nome locazione" - -#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:18 -#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:357 -msgid "Base" -msgstr "Base" - -#: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:29 -#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:358 -msgid "Description" -msgstr "Descrizione" - -#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:111 -#, fuzzy -msgid "network" -msgstr "Aggiungi contatto" - -#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:177 -msgid "Error" -msgstr "" - -#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:210 -#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:356 -msgid "Name" -msgstr "Cognome" - -#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:318 -#, fuzzy -msgid "Win generic" -msgstr "Stampante" - -#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:319 -#, fuzzy -msgid "Windows workstation generic" -msgstr "Mostra workstation" - -#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:324 -#, fuzzy -msgid "Win workstation" -msgstr "Amministrazione" - -#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:347 -msgid "" -"The 'sambaMachineAccountRDN' statement defines the location where new " -"windows workstations will be created. The default is 'ou=winstation,'." -msgstr "" +#~ msgid "This does something" +#~ msgstr "Questo fa qualcosa" #~ msgid "Choose subtree to place group in" #~ msgstr "Scegli il subtree dove mettere il gruppo"