X-Git-Url: https://git.tokkee.org/?a=blobdiff_plain;f=gosa-plugins%2Fsamba%2Flocale%2Fde%2FLC_MESSAGES%2Fmessages.po;h=c45e0f95586772858cff2b254c8a796cf15c24c3;hb=9a09f2592f8db9763d9f312ad94f904a9f130522;hp=481bd510825f87292de65afcac76191bd020678d;hpb=b105ac3fd5d8ccbee0400759dff16d329e96c416;p=gosa.git diff --git a/gosa-plugins/samba/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/samba/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po index 481bd5108..c45e0f955 100644 --- a/gosa-plugins/samba/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/gosa-plugins/samba/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-04 09:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-01 16:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-03 08:27+0200\n" "Last-Translator: Jan Wenzel \n" "Language-Team: Deutsch \n" @@ -41,11 +41,11 @@ msgstr "Wählen Sie die Abteilung, auf die die Suchfunktion angewandt wird" msgid "Regular expression for matching addresses" msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Mail-Adressen" -#: personal/samba/sambaLogonHours.tpl:21 +#: personal/samba/sambaLogonHours.tpl:22 msgid "Specify the hours this user is allowed to log in" msgstr "Wählen Sie die Stunden, in denen der Benutzer angemeldet sein darf" -#: personal/samba/sambaLogonHours.tpl:27 +#: personal/samba/sambaLogonHours.tpl:28 msgid "Hour" msgstr "Stunde" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Stunde" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:240 #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:242 #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:243 -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1173 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1191 msgid "Samba" msgstr "Samba" @@ -69,180 +69,180 @@ msgstr "Dies tut etwas" msgid "POSIX" msgstr "POSIX" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:367 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:371 msgid "Error" msgstr "Fehler" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:367 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:371 msgid "Please select an entry!" msgstr "Bitte wählen Sie einen Eintrag!" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:531 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:535 msgid "disabled" msgstr "deaktiviert" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:532 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:536 msgid "input on, notify on" msgstr "Eingabe EIN, Benachrichtigen EIN" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:533 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:537 msgid "input on, notify off" msgstr "Eingabe EIN, Benachrichtigen AUS" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:534 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:538 msgid "input off, notify on" msgstr "Eingabe AUS, Benachrichtigen EIN" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:535 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:539 msgid "input off, nofify off" msgstr "Eingabe AUS, Benachrichtigen AUS" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:537 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:541 msgid "disconnect" msgstr "trennen" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:538 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:542 msgid "reset" msgstr "zurücksetzen" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:540 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:544 msgid "from any client" msgstr "von jedem Client" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:541 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:545 msgid "from previous client only" msgstr "nur von vorherigem Client" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:733 -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1093 -#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:153 -#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:273 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:737 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1096 +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:161 +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:284 msgid "LDAP error" msgstr "LDAP-Fehler" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:750 -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1242 personal/samba/samba3.tpl:13 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:754 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1256 personal/samba/samba3.tpl:13 #: personal/samba/samba3.tpl:106 msgid "Home directory" msgstr "Basisverzeichnis" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:751 -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1243 personal/samba/samba2.tpl:45 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:755 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1257 personal/samba/samba2.tpl:45 #: personal/samba/samba3.tpl:52 personal/samba/samba3.tpl:120 msgid "Profile path" msgstr "Profil-Pfad" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:758 -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1250 personal/samba/samba3.tpl:184 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:762 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1264 personal/samba/samba3.tpl:184 msgid "Connection" msgstr "Verbinden" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:759 -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1251 personal/samba/samba3.tpl:198 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:763 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1265 personal/samba/samba3.tpl:198 msgid "Disconnection" msgstr "Trennen" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:760 -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1252 personal/samba/samba3.tpl:212 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:764 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1266 personal/samba/samba3.tpl:212 msgid "IDLE" msgstr "Leerlauf" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:769 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:773 msgid "The windows usermanager allows eight clients at maximum!" msgstr "Die Benutzerverwaltung von Windows erlaubt höchstens acht Clients!" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:958 -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:982 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:962 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:986 msgid "Warning" msgstr "Warnung" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:958 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:962 msgid "Undefined Samba SID detected. Please fix this problem manually!" msgstr "" "Undefinierte Samba SID festgestellt. Bitte beheben Sie dieses Problem " "manuell!" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:982 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:986 msgid "" "Cannot convert primary group to samba group: group cannot be identified!" msgstr "" "Kann primäre Gruppe nicht in Samba-Gruppe überführen: die Gruppe kann nicht " "identifiziert werden!" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1174 personal/samba/main.inc:125 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1192 personal/samba/main.inc:125 msgid "Samba settings" msgstr "Samba-Einstellungen" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1178 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1196 msgid "My account" msgstr "Mein Konto" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1183 personal/samba/samba3.tpl:103 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1202 +msgid "Generic home directory" +msgstr "Allgemeines Basisverzeichnis" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1203 +msgid "Generic samba home drive" +msgstr "Allgemeines Samba Basis-Laufwerk" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1204 personal/samba/samba3.tpl:27 +msgid "Domain" +msgstr "Domäne" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1205 +msgid "Generic script path" +msgstr "Allgemeiner Skript-Pfad" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1206 +msgid "Generic profile path" +msgstr "Allgemeiner Profil-Pfad" + +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1207 personal/samba/samba3.tpl:103 msgid "Allow login on terminal server" msgstr "Anmeldung am Terminalserver zulassen" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1184 personal/samba/samba3.tpl:140 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1208 personal/samba/samba3.tpl:140 msgid "Inherit client config" msgstr "Client-Konfiguration übernehmen" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1186 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1209 msgid "Allow user to change password" msgstr "Benutzer darf sein Passwort ändern" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1187 personal/samba/samba2.tpl:72 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1210 personal/samba/samba2.tpl:72 #: personal/samba/samba3.tpl:316 msgid "Login from windows client requires no password" msgstr "Die Anmeldung vom Windows-Client erfordert kein Passwort" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1188 personal/samba/samba3.tpl:321 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1211 personal/samba/samba3.tpl:321 msgid "Lock samba account" msgstr "Samba-Konto sperren" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1191 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1212 msgid "Account expires" msgstr "Konto läuft ab" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1192 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1213 msgid "Password expires" msgstr "Passwort läuft ab" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1194 personal/samba/samba3.tpl:346 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1214 personal/samba/samba3.tpl:346 msgid "Limit Logon Time" msgstr "Limitiere Logon Zeit" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1195 personal/samba/samba3.tpl:366 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1215 personal/samba/samba3.tpl:366 msgid "Limit Logoff Time" msgstr "Limitiere Logoff Zeit" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1196 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1216 msgid "Logon hours" msgstr "Anmeldezeiten" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1198 -msgid "Generic home directory" -msgstr "Allgemeines Basisverzeichnis" - -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1199 -msgid "Generic samba home drive" -msgstr "Allgemeines Samba Basis-Laufwerk" - -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1200 -msgid "Generic script path" -msgstr "Allgemeiner Skript-Pfad" - -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1201 -msgid "Generic profile path" -msgstr "Allgemeiner Profil-Pfad" - -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1202 personal/samba/samba3.tpl:27 -msgid "Domain" -msgstr "Domäne" - -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1203 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1217 msgid "Allow connection from" msgstr "Erlaube Verbindung von" -#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1262 +#: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1276 msgid "" "The windows user manager only allows eight clients. You've specified more " "than eight." @@ -367,30 +367,30 @@ msgid "Select a base" msgstr "Wählen Sie eine Basis" #: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:25 -#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:295 +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:306 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" -#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:91 +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:99 msgid "network" msgstr "Netzwerk" -#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:217 +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:220 msgid "Name" msgstr "Name" -#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:285 +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:296 msgid "Win generic" msgstr "Windows (Allgemein)" -#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:286 +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:297 msgid "Windows workstation generic" msgstr "Windows-Arbeitsstation (Allgemein)" -#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:291 +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:302 msgid "Win workstation" msgstr "Windows Arbeitsstation" -#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:294 +#: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:305 msgid "Workstation name" msgstr "Name der Arbeitsstation"