X-Git-Url: https://git.tokkee.org/?a=blobdiff_plain;f=gosa-plugins%2Fnagios%2Flocale%2Fnl%2FLC_MESSAGES%2Fmessages.po;h=476ae57af37c8736733e751818a76c9e904aaf6e;hb=bba6839d7dff4fecf06b0ce3d1f87f48204dcd3e;hp=783f1e6b19abaa9af98d8acbc8c17dec65e3a7de;hpb=ee7d65a92116727fa0e81c50b28ecfbb712048e9;p=gosa.git diff --git a/gosa-plugins/nagios/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/nagios/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po index 783f1e6b1..476ae57af 100644 --- a/gosa-plugins/nagios/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/gosa-plugins/nagios/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-05 09:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-06-27 12:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-02 16:58+0100\n" "Last-Translator: Niels Klomp (CareWorks ICT Services) \n" "Language-Team: CareWorks ICT Services \n" @@ -20,7 +20,10 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:18 -#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:270 +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:105 +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:114 +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:116 +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:273 msgid "Nagios" msgstr "Nagios" @@ -28,138 +31,104 @@ msgstr "Nagios" msgid "This does something" msgstr "Dit doet iets" -#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:105 -msgid "This account has no nagios extensions." -msgstr "Dit account heeft nagios mogelijkheden uitgeschakeld." - -#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:114 -msgid "Remove nagios account" -msgstr "Nagios account verwijderen" - -#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:115 -msgid "" -"This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking " -"below." -msgstr "" -"Dit account heeft Nagios mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " -"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." - -#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:117 -msgid "Create nagios account" -msgstr "Nagios account aanmaken" - -#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:117 -msgid "" -"This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking " -"below." -msgstr "" -"Dit account heeft geen Nagios mogelijkheden. U kunt deze inschakelen door de " -"knop hieronder te gebruiken." - #: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:173 -#, fuzzy, php-format -msgid "Saving of user/nagios account with dn '%s' failed." -msgstr "Het opslaan van het Nagios account is mislukt" - -#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:193 -msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set." -msgstr "Het vereiste veld 'NagiosAlias' is leeg." - -#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:196 -msgid "The required field 'NagiosMail' is not set." -msgstr "Het vereiste veld 'NagiosMail' is leeg." +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:258 +#, fuzzy +msgid "LDAP error" +msgstr "LDAP fout:" -#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:200 -#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:204 -msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field." -msgstr "Geef a.u.b. een geldig E-mail adres voor het 'NagiosMail' veld op." +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:194 +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:284 personal/nagios/nagios.tpl:8 +msgid "Alias" +msgstr "Alias" -#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:256 -#, fuzzy, php-format -msgid "Removing of user/nagios account with dn '%s' failed." -msgstr "Het verwijderen van het Nagios account is mislukt" +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:197 +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:201 +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:205 +msgid "Mail" +msgstr "E-mail" -#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:271 +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:274 #, fuzzy msgid "Nagios account settings" msgstr "Nagios instellingen" -#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:275 +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:278 msgid "My account" msgstr "Mijn account" -#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:281 personal/nagios/nagios.tpl:8 -msgid "Alias" -msgstr "Alias" - -#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:282 +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:285 #, fuzzy msgid "Pager number" msgstr "Telefoonnummer" -#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:283 personal/nagios/nagios.tpl:17 +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:286 personal/nagios/nagios.tpl:17 msgid "Mail address" msgstr "E-mail adres" -#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:285 personal/nagios/nagios.tpl:100 +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:288 personal/nagios/nagios.tpl:100 msgid "Host notification commands" msgstr "Host notificatie commando's" -#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:286 personal/nagios/nagios.tpl:66 +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:289 personal/nagios/nagios.tpl:66 msgid "Host notification options" msgstr "Host notificatie opties" -#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:287 personal/nagios/nagios.tpl:27 +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:290 personal/nagios/nagios.tpl:27 msgid "Host notification period" msgstr "Host notificatie periode" -#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:289 personal/nagios/nagios.tpl:90 +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:292 personal/nagios/nagios.tpl:90 msgid "Service notification commands" msgstr "Service notificatie commando's" -#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:290 personal/nagios/nagios.tpl:53 +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:293 personal/nagios/nagios.tpl:53 msgid "Service notification options" msgstr "Service notificatie opties" -#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:291 personal/nagios/nagios.tpl:40 +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:294 personal/nagios/nagios.tpl:40 msgid "Service notification period" msgstr "Service notificatie periode" -#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:293 +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:296 #, fuzzy msgid "View all hosts" msgstr "alle hosts bekijken" -#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:294 +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:297 #, fuzzy msgid "View all services" msgstr "alle services bekijken" -#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:296 +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:299 #, fuzzy msgid "Trigger system commands" msgstr "systeem commando's activeren" -#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:297 +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:300 #, fuzzy msgid "Trigger all host commands" msgstr "alle host commando's activeren" -#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:298 +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:301 #, fuzzy msgid "Trigger all service commands" msgstr "alle service commando's activeren" -#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:300 +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:303 #, fuzzy msgid "View configuration information" msgstr "configuratie informatie bekijken" -#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:301 +#: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:304 #, fuzzy msgid "View system informations" msgstr "systeem informatie bekijken" +#: personal/nagios/main.inc:125 +msgid "Nagios settings" +msgstr "Nagios instellingen" + #: personal/nagios/nagios.tpl:5 msgid "Nagios Account" msgstr "Nagios account" @@ -200,24 +169,53 @@ msgstr "alle service commando's activeren" msgid "trigger all host commands" msgstr "alle host commando's activeren" -#: personal/nagios/main.inc:105 -msgid "Ok" -msgstr "" +#~ msgid "This account has no nagios extensions." +#~ msgstr "Dit account heeft nagios mogelijkheden uitgeschakeld." -#: personal/nagios/main.inc:107 -msgid "Cancel" -msgstr "Annuleren" +#~ msgid "Remove nagios account" +#~ msgstr "Nagios account verwijderen" -#: personal/nagios/main.inc:116 -msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" -msgstr "" -"Gebruik de 'Bewerk' knop hieronder om de informatie in deze dialoog te " -"veranderen" +#~ msgid "" +#~ "This account has nagios features enabled. You can disable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "Dit account heeft Nagios mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " +#~ "uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." -#: personal/nagios/main.inc:117 -msgid "Edit" -msgstr "Bewerken" +#~ msgid "Create nagios account" +#~ msgstr "Nagios account aanmaken" -#: personal/nagios/main.inc:125 -msgid "Nagios settings" -msgstr "Nagios instellingen" +#~ msgid "" +#~ "This account has nagios features disabled. You can enable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "" +#~ "Dit account heeft geen Nagios mogelijkheden. U kunt deze inschakelen door " +#~ "de knop hieronder te gebruiken." + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving of user/nagios account with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het opslaan van het Nagios account is mislukt" + +#~ msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set." +#~ msgstr "Het vereiste veld 'NagiosAlias' is leeg." + +#~ msgid "The required field 'NagiosMail' is not set." +#~ msgstr "Het vereiste veld 'NagiosMail' is leeg." + +#~ msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field." +#~ msgstr "Geef a.u.b. een geldig E-mail adres voor het 'NagiosMail' veld op." + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of user/nagios account with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het verwijderen van het Nagios account is mislukt" + +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "Annuleren" + +#~ msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +#~ msgstr "" +#~ "Gebruik de 'Bewerk' knop hieronder om de informatie in deze dialoog te " +#~ "veranderen" + +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "Bewerken"