X-Git-Url: https://git.tokkee.org/?a=blobdiff_plain;f=gosa-plugins%2Fgofon%2Flocale%2Fzh%2FLC_MESSAGES%2Fmessages.po;h=cbc8ed4994ac5a429b64f77896314e2d127ba502;hb=b105ac3fd5d8ccbee0400759dff16d329e96c416;hp=3323901fea374a0bd96ff020934f317f512948f6;hpb=20cc89934ad166dd25e159c338e8dcd9742cbab4;p=gosa.git diff --git a/gosa-plugins/gofon/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/gofon/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po index 3323901fe..cbc8ed499 100644 --- a/gosa-plugins/gofon/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/gosa-plugins/gofon/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-04 09:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-03 12:27+0800\n" "Last-Translator: Jiang Xin \n" "Language-Team: Chinese Simplified \n" @@ -17,16 +17,20 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:91 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:106 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:100 +#, fuzzy +msgid "Obsolete entry" +msgstr "删除这个条目" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:91 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:106 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:100 #, php-format msgid "" -"The specified home server '%s' is not available in GOsa server " -"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" -"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry while ignoring old " -"accounts." +"The current home server is not available anymore. It will be moved to '%s' " +"if you save this entry!" msgstr "" -"提供的主服务器 '%s' 不在 GOsa 服务器配置中。保存这个账号将在服务器 '%s' 上创" -"建一个新条目。选择“取消”如果您不想创建一个新条目并忽略旧账号。" #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:121 msgid "ring all" @@ -54,299 +58,262 @@ msgstr "随机" msgid "round robin with memory" msgstr "内存 round robin" -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:147 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:321 -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:191 -msgid "" -"Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql " -"extension available in your php setup." -msgstr "无法保存修改到 asterisk 数据库,当前 php 没有安装 mysql 扩展。" - -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:158 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:333 -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:201 -#, php-format -msgid "" -"The MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for " -"mysql error." -msgstr "" -"MySQL 主服务器 '%s' 无法被用户 '%s' 访问到,通过 GOsa 日志来查看 mysql 错误。" - -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:165 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:340 -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:208 -#, php-format -msgid "Can't select database '%s' on home server '%s'." -msgstr "无法在主服务器 '%s' 上选择数据库 '%s'。" - -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:177 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:353 -#, php-format -msgid "" -"The MySQL initial home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa " -"log for mysql error." -msgstr "" -"MySQL 主服务器 '%s' 无法被用户 '%s' 访问到,通过 GOsa 日志来查看 mysql 错误。" - -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:184 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:360 -#, php-format -msgid "Can't select database '%s' on initial home server '%s'." -msgstr "无法在初始的主服务器 '%s' 上选择数据库 '%s'。" - -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:212 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:210 msgid "Remove the phone queue from this Account" msgstr "删除来自该账号的电话队列" -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:213 -msgid "" -"Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below." -msgstr "电话队列已经为这个组启用。您可以点击下面按钮禁用。" +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:211 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:214 +#, fuzzy +msgid "phone queue" +msgstr "创建电话队列" -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:215 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:213 msgid "Create phone queue" msgstr "创建电话队列" -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:216 -msgid "" -"For this group the phone queues are disabled. You can enable them by " -"clicking below." -msgstr "对于这个组电话队列被禁用。您可以点击下面按钮启用。" - -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:304 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:302 msgid "" "There must be at least one server with an asterisk database to create a " "phone queue." msgstr "必须有至少一个带有 asterisk 数据库的服务器来创建一个电话队列。" -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:307 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1173 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1602 -msgid "Please select a valid goFonHomeServer." -msgstr "请选择一个有效的 goFonHomeServer。" - -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:313 -msgid "Timeout must be numeric" -msgstr "超时必须填数字" - -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:316 -msgid "Retry must be numeric" -msgstr "重试必须填数字" - -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:319 -msgid "Max queue length must be numeric" -msgstr "最大队列长度必须是数字" - -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:322 -msgid "Announce frequency must be numeric" -msgstr "公告频率必须是一个数字" - -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:325 -msgid "There must be least one queue number defined." -msgstr "必须至少定义一个队列数字" - -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:348 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:397 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:304 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:903 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:419 -msgid "" -"There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a " -"server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings " -"can't be saved to asterisk database." +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:305 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:929 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:50 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1175 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1518 +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:56 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:765 +#: gofon/conference/generic.tpl:68 +msgid "Home server" +msgstr "主服务器" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:311 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:927 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:75 +msgid "Timeout" +msgstr "过期" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:314 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:952 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:85 +msgid "Retry" +msgstr "重试" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:317 +#, fuzzy +msgid "Queue length" +msgstr "最大队列长度" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:320 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:930 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:119 +msgid "Announce frequency" +msgstr "公告频率" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:323 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:386 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:56 +#, fuzzy +msgid "Number" +msgstr "名称 - 数字" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:346 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:394 +#, fuzzy +msgid "asterisk" +msgstr "粘贴" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:378 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:732 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:165 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:175 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:179 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:197 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:307 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:905 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:415 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:396 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:466 +#, fuzzy +msgid "GOfon" +msgstr "没有宏" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:437 +msgid "Cannot find old queue entry!" msgstr "" -"当前没有定义 asterisk 服务器。可能您漏掉了个服务器处理 asterisk 管理" -"(goFonServer)。您的设置不能保存到 asterisk 数据库。" - -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:380 -msgid "Error while removing old queue entries from database." -msgstr "从数据库删除旧的队列条目失败" - -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:381 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:440 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:735 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:458 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:471 -msgid "Please have a look a the gosa logfiles." -msgstr "请看一下 GOsa 日志文件。" - -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:440 -msgid "Could not detect old queue entry, query failed." -msgstr "无法检测旧的队列条目,查询失败。" - -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:526 + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:523 #, php-format msgid "" -"More than one entry in queue table found, that uses the name ('%s'). Please " -"fix this issue manually first." -msgstr "在队列中发现至少一个条目,名为(%s)。请先手工解决这个问题。" - -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:735 -msgid "Mysql query failed." -msgstr "Mysql 查询失败。" - -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:767 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:769 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1444 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1446 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:632 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:634 -#, php-format -msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'." -msgstr "指定的电话号码 '%s' 已经分配给了 '%s'。" +"Found more than one entry named '%s' in queue table. Please inform your " +"system administrator!" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:764 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:766 +#, fuzzy +msgid "telephone number" +msgstr "电话号码" -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:840 -msgid "Saving phone queue failed" -msgstr "保存电话队列失败" +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:823 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:865 +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:267 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:175 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:179 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:197 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:896 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1010 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1252 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1330 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1340 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1372 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:254 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:258 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:453 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:462 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:500 +msgid "Error" +msgstr "" +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:838 #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:893 -msgid "Removing phone queue failed" -msgstr "删除电话队列失败" +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:146 +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:277 +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:440 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1279 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1419 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:703 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:474 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:485 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:521 +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:401 +msgid "LDAP error" +msgstr "" -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:900 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:901 #: gofon/conference/paste_generic.tpl:15 gofon/conference/generic.tpl:118 msgid "Phone number" msgstr "电话号码" -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:917 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:918 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1500 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:849 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:862 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:874 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:878 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:881 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1505 msgid "Phone" msgstr "电话" -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:918 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:919 #, fuzzy msgid "Phone group" msgstr "电话宏" -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:926 -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:75 -msgid "Timeout" -msgstr "过期" - -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:927 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:928 #: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:109 msgid "Max queue length" msgstr "最大队列长度" -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:928 -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:50 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1513 -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:56 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:769 -#: gofon/conference/generic.tpl:68 -msgid "Home server" -msgstr "主服务器" - -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:929 -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:119 -msgid "Announce frequency" -msgstr "公告频率" - -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:930 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:931 #: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:285 msgid "Allow the called user to transfer his call" msgstr "允许被叫用户转移呼叫" -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:931 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:932 #: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:293 msgid "Allows calling user to transfer call" msgstr "允许拨叫用户转移呼叫" -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:932 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:933 #: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:305 msgid "Allow the called to hangup by pressing *" msgstr "允许被叫用户按 * 键挂起" -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:933 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:934 #: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:321 msgid "Ring instead of playing background music" msgstr "振铃而非播放背景音乐" -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:934 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:935 #: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:313 msgid "Allows calling to hangup by pressing *" msgstr "允许拨叫用户按 * 键挂起" -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:936 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:937 #: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:149 msgid "Music on hold" msgstr "暂停的音乐" -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:937 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:938 #, fuzzy msgid "Welcome music" msgstr "欢迎 %s!" -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:938 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:939 #, fuzzy msgid "Report hold time" msgstr "公告期限" -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:939 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:940 msgid "'You are next' sound" msgstr "" -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:940 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:941 #, fuzzy msgid "'There are' sound" msgstr "'这里有 ...'" -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:941 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:942 #, fuzzy msgid "'Call waiting' sound" msgstr "'... 电话在等待'" -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:942 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:943 #, fuzzy msgid "'Thank you' sound" msgstr "'谢谢您' 消息" -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:943 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:944 #, fuzzy msgid "'Minutes' sound" msgstr "'分钟' 声音文件" -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:944 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:945 #, fuzzy msgid "'Seconds' sound" msgstr "'秒' 声音文件" -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:945 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:946 #, fuzzy msgid "'Less than' sound" msgstr "声音文件“小于...”" -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:946 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:947 #, fuzzy msgid "Queue phone number" msgstr "电话号码" -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:947 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:948 #: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:62 gofon/conference/generic.tpl:78 msgid "Language" msgstr "语言" -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:948 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:949 #, fuzzy msgid "Method" msgstr "方法" -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:949 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:950 #: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:277 msgid "Announce holdtime" msgstr "公告期限" -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:950 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:951 #, fuzzy msgid "Announce" msgstr "公告信息" -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:951 -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:85 -msgid "Retry" -msgstr "重试" - #: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:2 msgid "" "Only users with the same asterisk home server will be included to this queue." @@ -375,22 +342,6 @@ msgstr "上" msgid "Down" msgstr "关闭" -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:37 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:207 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:230 -#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:18 gofon/phoneaccount/generic.tpl:29 -msgid "Add" -msgstr "添加" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:40 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:210 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:233 -#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:19 gofon/phoneaccount/generic.tpl:32 -#: gofon/conference/remove.tpl:15 gofon/conference/remove.tpl:19 -#: gofon/macro/remove.tpl:14 gofon/macro/remove.tpl:18 -msgid "Delete" -msgstr "删除" - #: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:47 gofon/conference/generic.tpl:139 msgid "Options" msgstr "选项" @@ -456,37 +407,36 @@ msgid "Phone attributes " msgstr "电话属性" #: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:34 -#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:163 +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:65 +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:165 #, fuzzy msgid "VoIP service" msgstr "IMAP 服务" #: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:65 #, fuzzy -msgid "VoIP service - Asterisk management" +msgid "Asterisk management" msgstr "Asterisk 管理" #: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:74 -#, fuzzy -msgid "The attribute DB user is empty or contains invalid characters." -msgstr "属性 '%s' 为空或者包含无效字符。" +msgid "User" +msgstr "" #: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:77 -#, fuzzy -msgid "The attribute password is empty or contains invalid characters." -msgstr "属性 '%s' 为空或者包含无效字符。" +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:179 +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:12 +msgid "Password" +msgstr "口令" #: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:80 -#, fuzzy -msgid "" -"The attribute local dial prefix is empty or contains invalid characters." -msgstr "属性 '%s' 为空或者包含无效字符。" +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:28 +msgid "Local dial prefix" +msgstr "内部拨号前缀" #: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:83 #, fuzzy -msgid "" -"The attribute country dial prefix is empty or contains invalid characters." -msgstr "属性 '%s' 为空或者包含无效字符。" +msgid "Country prefix" +msgstr "国内拨号前缀" #: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:120 #, php-format @@ -495,51 +445,40 @@ msgid "" "these objects '%s'." msgstr "您不能删除 asterisk 数据库扩展,它仍被这些对象 '%s' 使用。" -#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:145 -#, fuzzy, php-format -msgid "Updating gofon home server failed for '%s'." -msgstr "更新 DNS 服务失败" - -#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:164 +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:166 #, fuzzy msgid "VoIP - asterisk management" msgstr "Asterisk 管理" -#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:164 +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:166 msgid "Services" msgstr "服务" -#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:172 +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:174 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "启动" -#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:173 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1369 +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:175 msgid "Stop" msgstr "停止" -#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:174 +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:176 #, fuzzy msgid "Restart" msgstr "重试" -#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:176 +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:178 #, fuzzy msgid "Admin" msgstr "管理员" -#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:177 -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:12 -msgid "Password" -msgstr "口令" - -#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:178 +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:180 #, fuzzy msgid "Area code" msgstr "SOA 记录" -#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:179 +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:181 #, fuzzy msgid "Country code" msgstr "账号号码" @@ -557,181 +496,141 @@ msgstr "Asterisk DB 用户" msgid "Country dial prefix" msgstr "国内拨号前缀" -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:28 -msgid "Local dial prefix" -msgstr "内部拨号前缀" - -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:39 -msgid "Save" -msgstr "保存" - -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:41 -#: gofon/phoneaccount/main.inc:107 gofon/conference/remove.tpl:17 -#: gofon/conference/remove.tpl:21 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:378 -#: gofon/macro/remove.tpl:16 gofon/macro/remove.tpl:20 -#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:393 -msgid "Cancel" -msgstr "取消" - -#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:124 -msgid "This 'dn' has no phone features." -msgstr "这个 'dn' 没有电话功能。" +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:119 +#, fuzzy +msgid "phone" +msgstr "电话" -#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:235 -#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:190 +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:230 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:189 msgid "yes" msgstr "是" -#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:235 -#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:191 +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:230 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:190 msgid "no" msgstr "否" -#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:252 +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:247 msgid "dynamic" msgstr "动态" -#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:252 +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:247 msgid "Networksettings" msgstr "网络设置" -#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:272 -#, fuzzy, php-format -msgid "" -"Can't delete because there are users which are depending on this phone. One " -"of them is user '%s'." -msgstr "无法删除,因为仍然有用户在依赖这个电话。其中一个用户是 '%s'。" - -#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:282 -#, fuzzy, php-format -msgid "Removing of system phone/generic with dn '%s' failed." -msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" - -#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:330 -msgid "The required field IP address is empty." -msgstr "需要的 IP 地址字段为空。" +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:267 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:453 +#, php-format +msgid "Cannot delete entry because it is still in use by '%s'!" +msgstr "" -#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:333 -msgid "The field IP address contains an invalid address." -msgstr "IP 地址字段包含无效地址。" +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:326 +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:329 +msgid "IP address" +msgstr "" +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:335 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:339 -#, fuzzy -msgid "Please specify a valid name for this object." -msgstr "请为这个附件指定一个有效名称。" - -#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:343 -msgid "The required field 'Phone name' is not set." -msgstr "需要的字段“电话名称”没有设置。" - -#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:346 -msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used." -msgstr "'0' 作为保留 '电话名' 不能使用。" - -#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:361 -#, php-format -msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" -msgstr "在您选择的部门中已经存在条目 '%s'" - -#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:443 -#, fuzzy, php-format -msgid "Saving of system phone/generic with dn '%s' failed." -msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:342 +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:357 +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:497 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:382 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:404 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:760 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:56 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:410 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:416 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:56 gofon/macro/parameter.tpl:6 +msgid "Name" +msgstr "名称" -#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:490 -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:569 +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:488 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:557 msgid "Generic" msgstr "通用配置" -#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:491 +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:489 #, fuzzy msgid "Phone generic" msgstr "电话号码" -#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:496 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1515 +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:494 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1520 #, fuzzy msgid "Phone hardware" msgstr "电话硬件" -#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:499 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:764 -#: gofon/macro/parameter.tpl:6 -msgid "Name" -msgstr "名称" - -#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:500 +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:498 #: admin/systems/gofon/phone.tpl:17 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:765 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:761 #: gofon/conference/generic.tpl:49 -#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:132 -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:580 -#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:128 gofon/macro/generic.tpl:27 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:131 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:568 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:127 gofon/macro/generic.tpl:27 msgid "Base" msgstr "位置" -#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:501 +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:499 #: admin/systems/gofon/phone.tpl:34 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:766 -#: gofon/conference/generic.tpl:96 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:581 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:762 +#: gofon/conference/generic.tpl:96 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:569 #: gofon/macro/generic.tpl:49 msgid "Description" msgstr "描述" -#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:502 +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:500 #, fuzzy msgid "SIP Mode" msgstr "模式" -#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:503 +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:501 #, fuzzy msgid "SIP DTMF mode" msgstr "DTMF 模式" -#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:504 +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:502 #, fuzzy msgid "SIP Default ip" msgstr "缺省 IP" -#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:505 +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:503 msgid "SIP Qualify" msgstr "" -#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:506 +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:504 #, fuzzy msgid "IAX authentication type" msgstr "Nagios 鉴权" -#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:507 +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:505 #, fuzzy msgid "IAX secret" msgstr "IMAP 服务" -#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:508 +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:506 #, fuzzy msgid "IAX account code" msgstr "账号号码" -#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:509 +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:507 msgid "IAX trunk lines" msgstr "" -#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:510 +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:508 #, fuzzy msgid "IAX permit settings" msgstr "传真设置" -#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:511 +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:509 #, fuzzy msgid "IAX deny settings" msgstr "传真设置" -#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:512 +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:510 msgid "CAPI MSN" msgstr "" -#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:513 +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:511 msgid "Hardware type" msgstr "" @@ -905,26 +804,14 @@ msgid "This does something" msgstr "******" #: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:165 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:175 -msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!" -msgstr "不能连接电话数据库,无法显示报告!" - #: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:168 -msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup." -msgstr "没有可用的 mysql 扩展,请检查您的 php 设置。" - -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:179 -msgid "Can't select phone database for report generation!" -msgstr "无法为生成报告查询电话数据库!" - -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:197 -msgid "Query for phone database failed!" -msgstr "查询电话数据库失败!" - -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 -#, fuzzy -msgid "Insufficient permissions to view this attribute" -msgstr "权限不足,无法在 goFonMacro 中修改属性 '%s'。" +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:307 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:315 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:905 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1377 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:466 +msgid "Configuration error" +msgstr "" #: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:209 #, fuzzy @@ -955,227 +842,163 @@ msgstr "应用程序名称" msgid "Disposition" msgstr "断开" -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:111 -#, php-format -msgid "" -"The specified goFonHomeServer '%s' is not available in GOsa server " -"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" -"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry ignoring old " -"accounts." -msgstr "" -"指定的 goFonHomeServer '%s' 在 GOsa 服务器配置中不存在。保存这个账号将在服务" -"器 '%s' 上创建一个新条目。选择“取消”如果您不想创建一个新条目并忽略旧账号。" +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:144 +msgid "automatic" +msgstr "自动" -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:163 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:180 msgid "no macro" msgstr "没有宏" -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:181 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:198 msgid "undefined" msgstr "未定义" -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:254 -msgid "automatic" -msgstr "自动" - -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:312 -msgid "" -"Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension " -"available." -msgstr "因为当前没有 mysql 扩展,无法保存修改到 asterisk 数据库。" - -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:434 -#, php-format -msgid "" -"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving entries to " -"keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." -msgstr "" -"MySQL 服务器 '%s' 无法被用户 '%s' 访问。取消保存将保持数据库的完整性,通过 " -"GOsa 日志来查看 mysql 错误。" - -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:442 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:469 -#, php-format -msgid "" -"Can't select database %s on %s. Abort saving entries to keep the database " -"consistent, check GOsa log for mysql error." +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:439 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:446 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:464 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:471 +#, fuzzy +msgid "Abort saving entries to keep the database consistent." msgstr "" "无法查询数据库 '%s' 于 '%s'。取消保存将保持数据库的完整性,通过 GOsa 日志来查" "看 mysql 错误。" -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:461 -#, php-format -msgid "" -"The old MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving " -"entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." -msgstr "" -"老的 MySQL 主服务器 '%s' 无法被用户 '%s' 访问。取消保存将保持数据库的完整性," -"通过 GOsa 日志来查看 mysql 错误。" - -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:784 -msgid "Error while performing query:" -msgstr "执行查询时错误:" - -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:847 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:860 -msgid "This account has no phone extensions." -msgstr "这个账号没有电话扩展。" - -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:871 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:873 msgid "Remove phone account" msgstr "删除电话账号" -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:872 -msgid "" -"This account has phone features enabled. You can disable them by clicking " -"below." -msgstr "这个账户电话功能已启用。您可以点击下面的按钮禁用。" - -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:875 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:878 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:877 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:880 msgid "Create phone account" msgstr "创建电话账号" -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:876 -msgid "" -"This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid " -"is set." -msgstr "这个账户电话功能已禁用。您可以点击下面的按钮来启用。" - -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:879 -msgid "" -"This account has phone features disabled. You can enable them by clicking " -"below." -msgstr "这个账户的电话功能被禁用。您可以点击下面按钮来启用。" +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:878 +msgid "User uid" +msgstr "" -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:894 -msgid "" -"The macro you selected, is no longer available for you, please choose " -"another one." -msgstr "您选择的宏不能继续使用,请选择另外一个。" +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:896 +msgid "Selected macro is not available anymore!" +msgstr "" -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:913 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:915 msgid "Parameter" msgstr "参数" -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1008 -msgid "Please enter a valid phone number!" -msgstr "无法输入一个有效的电话号码!" - -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1057 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1059 msgid "Choose your private phone" msgstr "选择您私人电话" -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1169 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1598 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1171 msgid "" "There must be at least one server with an asterisk database to create a " "phone account." msgstr "必须有至少一个带有 asterisk 数据库的服务器来创建一个电话账号。" -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1177 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1608 -msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters." -msgstr "语音邮件 PIN 必须包含 1-4 个字符。" - -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1180 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1611 -msgid "" -"The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values " -"are allowed here." -msgstr "输入的语音邮件 PIN 包含无效字符,只允许数字。" - -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1185 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1616 -msgid "" -"The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values " -"are allowed here." -msgstr "输入的电话 PIN 包含无效字符,只允许字母数字。" +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1179 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1182 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:32 gofon/phoneaccount/generic.tpl:68 +msgid "Voicemail PIN" +msgstr "语音邮件 PIN" -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1196 -#, php-format -msgid "You need to specify at least one phone number!" -msgstr "您需要提供至少一个电话号码!" +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1179 +#, fuzzy +msgid "Between 1-4 charactes" +msgstr "语音邮件 PIN 必须包含 1-4 个字符。" -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1203 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1623 -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:343 -#, php-format -msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter" -msgstr "参数 %s 包含无效字符。'!,#' 用做分隔符" +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1187 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:40 gofon/phoneaccount/generic.tpl:78 +msgid "Phone PIN" +msgstr "电话 PIN" -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1276 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1205 #, fuzzy, php-format -msgid "Saving of user/phone account with dn '%s' failed." -msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" - -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1326 -#, php-format -msgid "" -"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql " -"error." -msgstr "" -"MySQL 服务器'%s' 无法被用户 '%s' 访问,通过 GOsa 日志来查看 mysql 错误。" - -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1337 -#, php-format -msgid "Can't select database %s on %s." -msgstr "无法选择数据库 %s 在 %s 上。" +msgid "macro parameter %s" +msgstr "启动参数" -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1374 -msgid "" -"Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php " -"configuration." -msgstr "无法删除电话账号,PHP 配置中没有 mysql 扩展。" +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1410 +#: gofon/conference/headpage.tpl:20 gofon/macro/headpage.tpl:20 +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:374 +msgid "Information" +msgstr "提示信息" -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1407 -#, php-format -msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'." +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1410 +#, fuzzy, php-format +msgid "User '%s' has been removed from phone queue '%s'." msgstr "删除用户 '%s',从电话队列 '%s'。" -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1415 -#, fuzzy, php-format -msgid "Removing of user/phone account with dn '%s' failed." -msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1449 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1451 +#, php-format +msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'." +msgstr "指定的电话号码 '%s' 已经分配给了 '%s'。" -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1492 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1497 #, php-format msgid "" "The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available. " "Remove aborted." msgstr "之前选择的 asterisk 主服务器 (%s) 不存在了。删除终止。" -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1501 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1506 #, fuzzy msgid "Phone account settings" msgstr "电话设置" -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1506 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1511 #, fuzzy msgid "GOfon reports" msgstr "电话记录" -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1512 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:780 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1517 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:776 #, fuzzy msgid "Telephone number" msgstr "电话号码" -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1514 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1519 #, fuzzy msgid "Macro settings" msgstr "邮件选项" -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1516 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1521 #, fuzzy msgid "Telephone pin" msgstr "电话" -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1517 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1522 #, fuzzy msgid "Voicemail pin" msgstr "语音邮件 PIN" +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1603 +msgid "There is currently no asterisk server defined!" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1607 +msgid "Asterisk server is invalid!" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1613 +#, fuzzy +msgid "Voicemail PIN must be 4 characters long!" +msgstr "语音邮件 PIN 必须包含 1-4 个字符。" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1616 +#, fuzzy +msgid "Voicemail PIN contains invalid characters!" +msgstr "语音邮件 PIN 必须包含 1-4 个字符。" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1621 +#, fuzzy +msgid "Phone pin contains invalid characters!" +msgstr "属性 '%s' 为空或者包含无效字符。" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1628 +#, php-format +msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter" +msgstr "参数 %s 包含无效字符。'!,#' 用做分隔符" + #: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 gofon/phoneaccount/main.inc:123 msgid "Phone settings" msgstr "电话设置" @@ -1189,19 +1012,12 @@ msgstr "电话硬件" msgid "Telephone" msgstr "电话" -#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:32 gofon/phoneaccount/generic.tpl:68 -msgid "Voicemail PIN" -msgstr "语音邮件 PIN" - -#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:40 gofon/phoneaccount/generic.tpl:78 -msgid "Phone PIN" -msgstr "电话 PIN" - #: gofon/phoneaccount/generic.tpl:60 msgid "Select the accounts home server" msgstr "选择账号的主服务器" #: gofon/phoneaccount/generic.tpl:100 gofon/phoneaccount/generic.tpl:102 +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:200 msgid "Phone macro" msgstr "电话宏" @@ -1209,157 +1025,106 @@ msgstr "电话宏" msgid "Refresh" msgstr "刷新" -#: gofon/phoneaccount/main.inc:105 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:372 -#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:387 -msgid "Ok" -msgstr "好" - #: gofon/phoneaccount/main.inc:113 msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" msgstr "点击下面的“编辑”按钮修改该对话框内的信息" -#: gofon/phoneaccount/main.inc:114 -msgid "Edit" -msgstr "编辑" - #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:258 #, php-format -msgid "" -"Could not remove the conference entry from database on home server (%s). " -"Please check your asterisk database configuration." +msgid "Cannot delete entry from server '%s' because it seems to be removed!" msgstr "" -"无法从主服务器(%s)中数据库中删除会议条目。请检查您 asterisk 数据库的配置。" -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:377 -#, php-format +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:373 +#, fuzzy, php-format msgid "" -"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available." +"The previously selected asterisk home server '%s' is no longer available!" msgstr "之前选择的 asterisk 主服务器 (%s) 不存在了。" -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:382 -msgid "Please enter a PIN." -msgstr "请输入一个 PIN。" - -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:386 -msgid "Please enter a name for the conference." -msgstr "请为这个会议输入一个名称。" +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:378 +#: gofon/conference/generic.tpl:163 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:58 +msgid "PIN" +msgstr "PIN" #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:390 -msgid "Only numeric chars are allowed in Number field." -msgstr "数字字段只允许填数字。" - -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:394 -msgid "Only numbers are allowed in Lifetime." -msgstr "在 Lifetime 中只允许数字。" - -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:408 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:775 #, fuzzy -msgid "There is already a conference with this name in the current tree." -msgstr "已经有一个 profile 使用了这个类名。" - -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:457 -msgid "" -"Can not check if there are already some entries with given telephone number " -"and/or cn in the destination home server." -msgstr "" -"无法检查是否已经有一些条目包含给出的电话号码 和/或 cn 在目标主服务器中。" - -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:470 -msgid "" -"Can not remove entries with some telephone number and/or cn from destination " -"home server." -msgstr "无法删除包含一些电话号码并且/或者 cn 来自目标主服务器的条目。" - -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:590 -msgid "" -"Can not check if entry exists in old database. Please have a look a the gosa " -"logfiles." -msgstr "无法检查条目是否存在于旧的数据库中。请查看 gosa 日志文件。" - -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:604 -msgid "" -"Can not remove old entries from initial home server. Please have a look a " -"the gosa logfiles." -msgstr "无法在原来的主服务器中删除旧条目。请查看 gosa 日志文件。" +msgid "Lifetime" +msgstr "生存期(天)" -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:708 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:626 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:628 #, fuzzy, php-format -msgid "Saving of goFonConference/generic with dn '%s' failed." -msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" +msgid "'%s' is already assigned to '%s'!" +msgstr "指定的电话号码 '%s' 已经分配给了 '%s'。" -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:754 -#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:144 -#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:277 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:750 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:143 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:276 msgid "Conference" msgstr "会议" -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:755 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:751 #, fuzzy msgid "Phone conference management" msgstr "会议管理" -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:759 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:755 msgid "Addons" msgstr "插件" -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:760 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:756 #, fuzzy msgid "GOfon conference" msgstr "电话会议" -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:767 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:763 #, fuzzy msgid "Conference PIN" msgstr "会议" -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:770 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:766 #: gofon/conference/generic.tpl:155 msgid "Preset PIN" msgstr "预置 PIN" -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:771 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:767 #: gofon/conference/generic.tpl:175 msgid "Record conference" msgstr "会议记录" -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:772 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:768 #: gofon/conference/generic.tpl:206 msgid "Play music on hold" msgstr "播放暂停音乐" -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:773 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:769 #, fuzzy msgid "Activate menu" msgstr "激活会话菜单" -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:774 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:770 #, fuzzy msgid "Announce user activity" msgstr "公告频率" -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:775 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:771 #, fuzzy msgid "Count user" msgstr "国家" -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:776 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:772 #, fuzzy msgid "Conference type" msgstr "会议名称" -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:778 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:774 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "格式" -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:779 -#, fuzzy -msgid "Lifetime" -msgstr "生存期(天)" - -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:781 -#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:58 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:777 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:57 msgid "Owner" msgstr "所有者" @@ -1369,12 +1134,7 @@ msgstr "所有者" msgid "List of conference rooms" msgstr "会议室列表" -#: gofon/conference/headpage.tpl:20 gofon/macro/headpage.tpl:20 -msgid "Information" -msgstr "提示信息" - #: gofon/conference/headpage.tpl:24 -#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:36 msgid "" "This menu allows you to create, delete and edit selected phone conferences. " "Having a large number of phone conferences, you might prefer the range " @@ -1450,11 +1210,6 @@ msgstr "部门描述文件" msgid "Lifetime (in days)" msgstr "生存期(天)" -#: gofon/conference/generic.tpl:163 -#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:59 -msgid "PIN" -msgstr "PIN" - #: gofon/conference/generic.tpl:183 msgid "Sound file format" msgstr "声音文件类型" @@ -1475,123 +1230,114 @@ msgstr "通知用户加入或者离开会议" msgid "Count users" msgstr "" -#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:57 -msgid "Name - Number" -msgstr "名称 - 数字" - -#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:60 -#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:137 -#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:59 -#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:133 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:59 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:136 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:58 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:132 msgid "Actions" msgstr "动作" -#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 -#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 -msgid "Select to search within subtrees" -msgstr "选择在子树中查询" - -#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:63 -#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:62 -#, fuzzy -msgid "Search in subtrees" -msgstr "在子树中查找" - -#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:66 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:65 msgid "Regular expression for matching conference names" msgstr "匹配会议名称的正则表达式" -#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:134 -#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:130 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:133 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:129 msgid "Submit department" msgstr "提交部门" -#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:134 -#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:130 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:133 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:129 msgid "Submit" msgstr "提交" -#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:139 -#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:135 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:138 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:134 msgid "Create" msgstr "创建" -#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:150 -#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:146 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:149 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:145 msgid "Remove" msgstr "删除" -#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:156 -#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:152 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:155 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:151 #, fuzzy msgid "Copy" msgstr "复制" -#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:158 -#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:154 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:157 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:153 #, fuzzy msgid "Cut" msgstr "剪切" -#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:162 -#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:165 -#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:158 -#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:161 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:161 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:164 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:157 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:160 msgid "Paste" msgstr "粘贴" -#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:213 -#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:213 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:212 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:212 msgid "cut" msgstr "剪切" -#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:213 -#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:213 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:212 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:212 msgid "Cut this entry" msgstr "剪切条目" -#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:215 -#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:215 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:214 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:214 msgid "copy" msgstr "复制" -#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:215 -#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:215 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:214 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:214 msgid "Copy this entry" msgstr "拷贝条目" -#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:220 -#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:218 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:219 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:217 msgid "edit" msgstr "编辑" -#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:220 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:219 msgid "Edit this entry" msgstr "编辑这条记录" -#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:230 -#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:226 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:229 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:225 msgid "delete" msgstr "删除" -#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:230 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:229 msgid "Delete this entry" msgstr "删除这个条目" -#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:257 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:256 msgid "Unknown" msgstr "未知" +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:293 #: gofon/conference/class_divListConferences.inc:294 +#, fuzzy, php-format +msgid "Number of listed '%s'" +msgstr "部门名称" + +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:293 #, fuzzy -msgid "Number of listed conferences" -msgstr "会议记录" +msgid "conferences" +msgstr "会议" -#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:295 -#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:276 +#: gofon/conference/class_divListConferences.inc:294 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:275 #, fuzzy -msgid "Number of listed departments" -msgstr "部门名称" +msgid "departments" +msgstr "部门" #: gofon/conference/main.inc:39 gofon/conference/main.inc:41 msgid "Conference management" @@ -1605,33 +1351,32 @@ msgstr "电话会议" msgid "Management" msgstr "管理" -#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:195 -#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:263 -#, fuzzy, php-format -msgid "You're about to delete the following user(s) %s" -msgstr "您将删除用户 %s。" - -#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:216 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:278 -msgid "You have no permission to remove this department." -msgstr "您无权删除这个部门。" +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:189 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:251 +#, fuzzy +msgid "conference" +msgstr "会议" -#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:257 -#, php-format -msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'." -msgstr "您将要删除 '%s' 下的整个 LDAP 子树。" +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:210 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:272 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:289 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:343 +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:367 +msgid "Permission error" +msgstr "" -#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:375 -#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:390 -msgid "Apply" -msgstr "应用" +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:210 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:272 +#, fuzzy +msgid "You have not permission to delete this entry!" +msgstr "您无权删除这个部门。" #: gofon/macro/headpage.tpl:6 gofon/macro/class_divListMacros.inc:31 #: gofon/macro/class_divListMacros.inc:32 msgid "List of macros" msgstr "宏列表" -#: gofon/macro/headpage.tpl:24 gofon/macro/class_divListMacros.inc:36 +#: gofon/macro/headpage.tpl:24 msgid "" "This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may want " "to use the range selector on top of the macro listbox, when working with a " @@ -1648,122 +1393,65 @@ msgstr "显示匹配的宏" msgid "Display macros matching" msgstr "显示匹配的宏" -#: gofon/macro/headpage.tpl:41 gofon/macro/class_divListMacros.inc:65 +#: gofon/macro/headpage.tpl:41 gofon/macro/class_divListMacros.inc:64 msgid "Regular expression for matching macro names" msgstr "匹配宏名的正则表达式" -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:239 -#, php-format -msgid "Removing macro from '%s' failed. Check GOsa log for mysql error." -msgstr "从 '%s' 删除宏失败。通过 GOsa 日志来查看 mysql 错误。" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:307 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:296 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:299 #, php-format -msgid "More than one '(' is currently not supported. Line : '%s'." -msgstr "当前不支持一个以上的 '('。行: '%s'。" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:310 -#, php-format -msgid "More than one ')' is currently not supported. Line : '%s'." -msgstr "当前不支持一个以上的 ')'。行: '%s'。" +msgid "Not supported multiple brace in line %s!" +msgstr "" -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:314 -#, php-format -msgid "There is no application given in line : '%s'." +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:303 +#, fuzzy, php-format +msgid "Application missing in line %s!" msgstr "没有给出应用程序,在行: '%s'。" -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:318 -#, php-format -msgid "There is no extension type given in line : '%s'." -msgstr "没有给出扩展类型,在行: '%s'。" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:348 -#, php-format -msgid "Insert of new macro failed for server '%s'." -msgstr "为服务器 '%s' 插入新宏失败。" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:408 -msgid "" -"There must be at least one server with an asterisk database to save this " -"phone macro." -msgstr "必须有至少一个带有 asterisk 数据库的服务器来保存电话宏。" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:422 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:307 #, php-format -msgid "The given cn '%s' already exists." -msgstr "给出的 cn '%s' 已经存在。" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:428 -msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro" -msgstr "为保存这个宏,您必须提供“显示名称”" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:432 -msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars." -msgstr "提供的 cn 可能太长,为创建一个 Makro 条目,最多 20 个字符。" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:441 -msgid "" -"This macro is still in use. It is necessary to mark this macro as visible " -"for users." -msgstr "该宏仍在使用。有必要将这个宏标记为用户可见。" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:449 -msgid "Makro length must be lower than 100 lines" -msgstr "Macro 长度必须少于 100 行" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:454 -msgid "You can't save an empty macro." +msgid "Extension missing in line %s!" msgstr "" -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:471 -msgid "" -"This macro is still in use. To delete this Macro ensure that nobody has " -"selected it." -msgstr "该宏仍在使用。要删除这个宏先确认没有人使用它。" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:484 -msgid "" -"Could not remove the macro entry from asterisk databases. Please check your " -"asterisk database configurations." -msgstr "无法从 asterisk 数据库中删除该宏记录。请检查您的 asterisk 数据库配置。" +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:420 +msgid "Name can be 20 characters at maximum!" +msgstr "" -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:491 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:500 -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:403 -#, fuzzy, php-format -msgid "Removing of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." -msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:429 +#, fuzzy +msgid "Macro is still in use!" +msgstr "邮件选项" -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:534 -#, fuzzy, php-format -msgid "Saving of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." -msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:436 +#, fuzzy +msgid "Macro is empty!" +msgstr "宏文本" -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:570 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:558 #, fuzzy msgid "Asterisk macro management" msgstr "Asterisk 管理" -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:575 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:563 #, fuzzy msgid "GOfon macro" msgstr "没有宏" -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:579 gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 -#: gofon/macro/paste_generic.tpl:4 gofon/macro/paste_generic.tpl:6 -#: gofon/macro/generic.tpl:6 gofon/macro/generic.tpl:9 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:567 gofon/macro/paste_generic.tpl:4 +#: gofon/macro/paste_generic.tpl:6 gofon/macro/generic.tpl:6 +#: gofon/macro/generic.tpl:9 msgid "Macro name" msgstr "宏名称" -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582 gofon/macro/generic.tpl:14 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:570 gofon/macro/generic.tpl:14 msgid "Display name" msgstr "显示名称" -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:583 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:571 #, fuzzy msgid "Macro content and parameter" msgstr "启动参数" -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:584 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:572 msgid "Visibility flag" msgstr "" @@ -1779,71 +1467,77 @@ msgstr "" msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." msgstr "所以,如果您确定,请按“删除”继续,否则按“取消”退出。" -#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:56 msgid "Department" msgstr "部门" -#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:58 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 msgid "Visible" msgstr "可见" -#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:140 -#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:189 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:139 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:188 msgid "Macro" msgstr "宏" -#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:190 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:189 msgid "visible" msgstr "可见" -#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:191 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:190 msgid "invisible" msgstr "不可见" -#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:219 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:218 msgid "Edit macro" msgstr "编辑宏" -#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:227 +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:226 msgid "Delete macro" msgstr "删除宏" +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:274 #: gofon/macro/class_divListMacros.inc:275 -#, fuzzy -msgid "Number of listed macros" +#, fuzzy, php-format +msgid "Number of listed %s" msgstr "部门名称" -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:203 -msgid "This 'dn' is no phone macro." -msgstr "这个 'dn' 不是电话宏。" +#: gofon/macro/class_divListMacros.inc:274 +#, fuzzy +msgid "macros" +msgstr "宏" -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:259 +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:256 msgid "String" msgstr "字符串" -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:260 +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:257 msgid "Combobox" msgstr "单选框" -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:261 +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:258 msgid "Bool" msgstr "布尔值" -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:267 +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:264 msgid "Delete unused" msgstr "删除未使用的" -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:348 -#, php-format -msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool." -msgstr "参数 %s 含有不正确的布尔值。" +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:340 +#, fuzzy, php-format +msgid "Parameter %s contains invalid character. '!,#' is used as delimiter!" +msgstr "参数 %s 包含无效字符。'!,#' 用做分隔符" -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:377 +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:345 #, php-format +msgid "Parameter %s is invalid!" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:374 msgid "" -"Parameter count of the macro changed, you must update each user which are " -"using this macro '%s'." -msgstr "宏的参数数目修改了,您必须更新每一个使用宏 '%s' 的用户。" +"Number of parameters for this macro has changed. Please update all users " +"using it!" +msgstr "" #: gofon/macro/generic.tpl:18 msgid "Macro name to be displayed" @@ -1861,16 +1555,10 @@ msgstr "宏文本" msgid "Phone macros" msgstr "电话宏" -#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:290 -#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:344 -#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:368 -msgid "You are not allowed to delete this macro!" -msgstr "您无权删除这个宏!" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:337 -#, php-format -msgid "You're about to delete the macro '%s'." -msgstr "您将要删除宏 '%s'。" +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:336 +#, fuzzy +msgid "macro" +msgstr "宏" #: gofon/macro/main.inc:43 gofon/macro/main.inc:47 msgid "Phone macro management" @@ -1892,3 +1580,466 @@ msgstr "缺省值" #, fuzzy msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings" msgstr "您无权删除这个宏!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot select %s database!" +#~ msgstr "无法选择数据库 %s 在 %s 上。" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insufficient permissions to view this attribute" +#~ msgstr "权限不足,无法在 goFonMacro 中修改属性 '%s'。" + +#~ msgid "This account has no phone extensions." +#~ msgstr "这个账号没有电话扩展。" + +#~ msgid "" +#~ "This account has phone features enabled. You can disable them by clicking " +#~ "below." +#~ msgstr "这个账户电话功能已启用。您可以点击下面的按钮禁用。" + +#~ msgid "" +#~ "This account has phone features disabled. You can't enable them while no " +#~ "uid is set." +#~ msgstr "这个账户电话功能已禁用。您可以点击下面的按钮来启用。" + +#~ msgid "" +#~ "This account has phone features disabled. You can enable them by clicking " +#~ "below." +#~ msgstr "这个账户的电话功能被禁用。您可以点击下面按钮来启用。" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot connect to %s database on server '%s'!" +#~ msgstr "无法在主服务器 '%s' 上选择数据库 '%s'。" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot select %s database on server '%s'!" +#~ msgstr "无法在主服务器 '%s' 上选择数据库 '%s'。" + +#, fuzzy +#~ msgid "Lifetime is not valid!" +#~ msgstr "生存期(天)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot query %s database on server '%s'!" +#~ msgstr "无法在主服务器 '%s' 上选择数据库 '%s'。" + +#~ msgid "Name - Number" +#~ msgstr "名称 - 数字" + +#~ msgid "Select to search within subtrees" +#~ msgstr "选择在子树中查询" + +#, fuzzy +#~ msgid "Search in subtrees" +#~ msgstr "在子树中查找" + +#, fuzzy +#~ msgid "Number of listed conferences" +#~ msgstr "会议记录" + +#, fuzzy +#~ msgid "Number of listed departments" +#~ msgstr "部门名称" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot insert new macro on server '%s'!" +#~ msgstr "为服务器 '%s' 插入新宏失败。" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display name is not set!" +#~ msgstr "显示名称" + +#~ msgid "This 'dn' is no phone macro." +#~ msgstr "这个 'dn' 不是电话宏。" + +#, fuzzy +#~ msgid "You're about to delete the following user(s) %s" +#~ msgstr "您将删除用户 %s。" + +#~ msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'." +#~ msgstr "您将要删除 '%s' 下的整个 LDAP 子树。" + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "好" + +#~ msgid "Apply" +#~ msgstr "应用" + +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "取消" + +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "删除" + +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "添加" + +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "编辑" + +#, fuzzy +#~ msgid "You're about to delete the following macro(s) %s" +#~ msgstr "您将删除用户 %s。" + +#~ msgid "You're about to delete the macro '%s'." +#~ msgstr "您将要删除宏 '%s'。" + +#~ msgid "This 'dn' has no phone features." +#~ msgstr "这个 'dn' 没有电话功能。" + +#, fuzzy +#~ msgid "'0' is a reserved name and cannot be used!" +#~ msgstr "'0' 作为保留 '电话名' 不能使用。" + +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "保存" + +#, fuzzy +#~ msgid "VoIP service - Asterisk management" +#~ msgstr "Asterisk 管理" + +#, fuzzy +#~ msgid "The attribute DB user is empty or contains invalid characters." +#~ msgstr "属性 '%s' 为空或者包含无效字符。" + +#, fuzzy +#~ msgid "The attribute password is empty or contains invalid characters." +#~ msgstr "属性 '%s' 为空或者包含无效字符。" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "The attribute local dial prefix is empty or contains invalid characters." +#~ msgstr "属性 '%s' 为空或者包含无效字符。" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "The attribute country dial prefix is empty or contains invalid characters." +#~ msgstr "属性 '%s' 为空或者包含无效字符。" + +#~ msgid "" +#~ "Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking " +#~ "below." +#~ msgstr "电话队列已经为这个组启用。您可以点击下面按钮禁用。" + +#~ msgid "" +#~ "For this group the phone queues are disabled. You can enable them by " +#~ "clicking below." +#~ msgstr "对于这个组电话队列被禁用。您可以点击下面按钮启用。" + +#~ msgid "Please select a valid goFonHomeServer." +#~ msgstr "请选择一个有效的 goFonHomeServer。" + +#~ msgid "Timeout must be numeric" +#~ msgstr "超时必须填数字" + +#~ msgid "Retry must be numeric" +#~ msgstr "重试必须填数字" + +#~ msgid "Max queue length must be numeric" +#~ msgstr "最大队列长度必须是数字" + +#~ msgid "Announce frequency must be numeric" +#~ msgstr "公告频率必须是一个数字" + +#~ msgid "There must be least one queue number defined." +#~ msgstr "必须至少定义一个队列数字" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot remove queue entries from database!" +#~ msgstr "从数据库删除旧的队列条目失败" + +#~ msgid "Mysql query failed." +#~ msgstr "Mysql 查询失败。" + +#~ msgid "Please have a look a the gosa logfiles." +#~ msgstr "请看一下 GOsa 日志文件。" + +#~ msgid "Saving phone queue failed" +#~ msgstr "保存电话队列失败" + +#~ msgid "Removing phone queue failed" +#~ msgstr "删除电话队列失败" + +#, fuzzy +#~ msgid "Updating gofon home server failed for '%s'." +#~ msgstr "更新 DNS 服务失败" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of system phone/generic with dn '%s' failed!" +#~ msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving of phone/generic with dn '%s' failed!" +#~ msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#~ msgid "" +#~ "The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving entries " +#~ "to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +#~ msgstr "" +#~ "MySQL 服务器 '%s' 无法被用户 '%s' 访问。取消保存将保持数据库的完整性,通" +#~ "过 GOsa 日志来查看 mysql 错误。" + +#~ msgid "" +#~ "The old MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving " +#~ "entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +#~ msgstr "" +#~ "老的 MySQL 主服务器 '%s' 无法被用户 '%s' 访问。取消保存将保持数据库的完整" +#~ "性,通过 GOsa 日志来查看 mysql 错误。" + +#, fuzzy +#~ msgid "Phone number is invalid!" +#~ msgstr "电话号码" + +#~ msgid "" +#~ "The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric " +#~ "values are allowed here." +#~ msgstr "输入的语音邮件 PIN 包含无效字符,只允许数字。" + +#~ msgid "" +#~ "The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric " +#~ "values are allowed here." +#~ msgstr "输入的电话 PIN 包含无效字符,只允许字母数字。" + +#~ msgid "You need to specify at least one phone number!" +#~ msgstr "您需要提供至少一个电话号码!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving of user/phone account with dn '%s' failed." +#~ msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of user/phone account with dn '%s' failed." +#~ msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving of goFonConference/generic with dn '%s' failed!" +#~ msgstr "保存 dn 为 '%s' 服务器服务/反病毒失败。" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed!" +#~ msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saving of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +#~ msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +#~ msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。" + +#~ msgid "" +#~ "The specified home server '%s' is not available in GOsa server " +#~ "configuration. Saving this account will create a new entry on the server " +#~ "'%s'. Use cancel if you do not want to create a new entry while ignoring " +#~ "old accounts." +#~ msgstr "" +#~ "提供的主服务器 '%s' 不在 GOsa 服务器配置中。保存这个账号将在服务器 '%s' 上" +#~ "创建一个新条目。选择“取消”如果您不想创建一个新条目并忽略旧账号。" + +#~ msgid "" +#~ "Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql " +#~ "extension available in your php setup." +#~ msgstr "无法保存修改到 asterisk 数据库,当前 php 没有安装 mysql 扩展。" + +#~ msgid "" +#~ "The MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log " +#~ "for mysql error." +#~ msgstr "" +#~ "MySQL 主服务器 '%s' 无法被用户 '%s' 访问到,通过 GOsa 日志来查看 mysql 错" +#~ "误。" + +#~ msgid "" +#~ "The MySQL initial home server '%s' isn't reachable as user '%s', check " +#~ "GOsa log for mysql error." +#~ msgstr "" +#~ "MySQL 主服务器 '%s' 无法被用户 '%s' 访问到,通过 GOsa 日志来查看 mysql 错" +#~ "误。" + +#~ msgid "Can't select database '%s' on initial home server '%s'." +#~ msgstr "无法在初始的主服务器 '%s' 上选择数据库 '%s'。" + +#~ msgid "" +#~ "There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a " +#~ "server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings " +#~ "can't be saved to asterisk database." +#~ msgstr "" +#~ "当前没有定义 asterisk 服务器。可能您漏掉了个服务器处理 asterisk 管理" +#~ "(goFonServer)。您的设置不能保存到 asterisk 数据库。" + +#~ msgid "Could not detect old queue entry, query failed." +#~ msgstr "无法检测旧的队列条目,查询失败。" + +#~ msgid "" +#~ "More than one entry in queue table found, that uses the name ('%s'). " +#~ "Please fix this issue manually first." +#~ msgstr "在队列中发现至少一个条目,名为(%s)。请先手工解决这个问题。" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Can't delete because there are users which are depending on this phone. " +#~ "One of them is user '%s'." +#~ msgstr "无法删除,因为仍然有用户在依赖这个电话。其中一个用户是 '%s'。" + +#~ msgid "The required field IP address is empty." +#~ msgstr "需要的 IP 地址字段为空。" + +#~ msgid "The field IP address contains an invalid address." +#~ msgstr "IP 地址字段包含无效地址。" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please specify a valid name for this object." +#~ msgstr "请为这个附件指定一个有效名称。" + +#~ msgid "The required field 'Phone name' is not set." +#~ msgstr "需要的字段“电话名称”没有设置。" + +#~ msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +#~ msgstr "在您选择的部门中已经存在条目 '%s'" + +#~ msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!" +#~ msgstr "不能连接电话数据库,无法显示报告!" + +#~ msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup." +#~ msgstr "没有可用的 mysql 扩展,请检查您的 php 设置。" + +#~ msgid "Can't select phone database for report generation!" +#~ msgstr "无法为生成报告查询电话数据库!" + +#~ msgid "Query for phone database failed!" +#~ msgstr "查询电话数据库失败!" + +#~ msgid "" +#~ "The specified goFonHomeServer '%s' is not available in GOsa server " +#~ "configuration. Saving this account will create a new entry on the server " +#~ "'%s'. Use cancel if you do not want to create a new entry ignoring old " +#~ "accounts." +#~ msgstr "" +#~ "指定的 goFonHomeServer '%s' 在 GOsa 服务器配置中不存在。保存这个账号将在服" +#~ "务器 '%s' 上创建一个新条目。选择“取消”如果您不想创建一个新条目并忽略旧账" +#~ "号。" + +#~ msgid "" +#~ "Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension " +#~ "available." +#~ msgstr "因为当前没有 mysql 扩展,无法保存修改到 asterisk 数据库。" + +#~ msgid "Error while performing query:" +#~ msgstr "执行查询时错误:" + +#~ msgid "" +#~ "The macro you selected, is no longer available for you, please choose " +#~ "another one." +#~ msgstr "您选择的宏不能继续使用,请选择另外一个。" + +#~ msgid "Please enter a valid phone number!" +#~ msgstr "无法输入一个有效的电话号码!" + +#~ msgid "" +#~ "The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for " +#~ "mysql error." +#~ msgstr "" +#~ "MySQL 服务器'%s' 无法被用户 '%s' 访问,通过 GOsa 日志来查看 mysql 错误。" + +#~ msgid "" +#~ "Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php " +#~ "configuration." +#~ msgstr "无法删除电话账号,PHP 配置中没有 mysql 扩展。" + +#~ msgid "" +#~ "Could not remove the conference entry from database on home server (%s). " +#~ "Please check your asterisk database configuration." +#~ msgstr "" +#~ "无法从主服务器(%s)中数据库中删除会议条目。请检查您 asterisk 数据库的配置。" + +#~ msgid "Please enter a PIN." +#~ msgstr "请输入一个 PIN。" + +#~ msgid "Please enter a name for the conference." +#~ msgstr "请为这个会议输入一个名称。" + +#~ msgid "Only numeric chars are allowed in Number field." +#~ msgstr "数字字段只允许填数字。" + +#~ msgid "Only numbers are allowed in Lifetime." +#~ msgstr "在 Lifetime 中只允许数字。" + +#, fuzzy +#~ msgid "There is already a conference with this name in the current tree." +#~ msgstr "已经有一个 profile 使用了这个类名。" + +#~ msgid "" +#~ "Can not check if there are already some entries with given telephone " +#~ "number and/or cn in the destination home server." +#~ msgstr "" +#~ "无法检查是否已经有一些条目包含给出的电话号码 和/或 cn 在目标主服务器中。" + +#~ msgid "" +#~ "Can not remove entries with some telephone number and/or cn from " +#~ "destination home server." +#~ msgstr "无法删除包含一些电话号码并且/或者 cn 来自目标主服务器的条目。" + +#~ msgid "" +#~ "Can not check if entry exists in old database. Please have a look a the " +#~ "gosa logfiles." +#~ msgstr "无法检查条目是否存在于旧的数据库中。请查看 gosa 日志文件。" + +#~ msgid "" +#~ "Can not remove old entries from initial home server. Please have a look a " +#~ "the gosa logfiles." +#~ msgstr "无法在原来的主服务器中删除旧条目。请查看 gosa 日志文件。" + +#~ msgid "Removing macro from '%s' failed. Check GOsa log for mysql error." +#~ msgstr "从 '%s' 删除宏失败。通过 GOsa 日志来查看 mysql 错误。" + +#~ msgid "More than one '(' is currently not supported. Line : '%s'." +#~ msgstr "当前不支持一个以上的 '('。行: '%s'。" + +#~ msgid "More than one ')' is currently not supported. Line : '%s'." +#~ msgstr "当前不支持一个以上的 ')'。行: '%s'。" + +#~ msgid "There is no extension type given in line : '%s'." +#~ msgstr "没有给出扩展类型,在行: '%s'。" + +#~ msgid "" +#~ "There must be at least one server with an asterisk database to save this " +#~ "phone macro." +#~ msgstr "必须有至少一个带有 asterisk 数据库的服务器来保存电话宏。" + +#~ msgid "The given cn '%s' already exists." +#~ msgstr "给出的 cn '%s' 已经存在。" + +#~ msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro" +#~ msgstr "为保存这个宏,您必须提供“显示名称”" + +#~ msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars." +#~ msgstr "提供的 cn 可能太长,为创建一个 Makro 条目,最多 20 个字符。" + +#~ msgid "" +#~ "This macro is still in use. It is necessary to mark this macro as visible " +#~ "for users." +#~ msgstr "该宏仍在使用。有必要将这个宏标记为用户可见。" + +#~ msgid "Makro length must be lower than 100 lines" +#~ msgstr "Macro 长度必须少于 100 行" + +#~ msgid "" +#~ "This macro is still in use. To delete this Macro ensure that nobody has " +#~ "selected it." +#~ msgstr "该宏仍在使用。要删除这个宏先确认没有人使用它。" + +#~ msgid "" +#~ "Could not remove the macro entry from asterisk databases. Please check " +#~ "your asterisk database configurations." +#~ msgstr "" +#~ "无法从 asterisk 数据库中删除该宏记录。请检查您的 asterisk 数据库配置。" + +#~ msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool." +#~ msgstr "参数 %s 含有不正确的布尔值。" + +#~ msgid "" +#~ "Parameter count of the macro changed, you must update each user which are " +#~ "using this macro '%s'." +#~ msgstr "宏的参数数目修改了,您必须更新每一个使用宏 '%s' 的用户。" + +#~ msgid "You are not allowed to delete this macro!" +#~ msgstr "您无权删除这个宏!"