X-Git-Url: https://git.tokkee.org/?a=blobdiff_plain;f=gosa-plugins%2Fglpi%2Flocale%2Fnl%2FLC_MESSAGES%2Fmessages.po;h=b143023f5188621db9a6ef7a20254be79b8d9224;hb=9a09f2592f8db9763d9f312ad94f904a9f130522;hp=89931f9528994e4e1c374969920376104cb00421;hpb=bba6839d7dff4fecf06b0ce3d1f87f48204dcd3e;p=gosa.git diff --git a/gosa-plugins/glpi/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/glpi/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po index 89931f952..b143023f5 100644 --- a/gosa-plugins/glpi/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/gosa-plugins/glpi/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-06-27 12:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-01 16:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-02 16:58+0100\n" "Last-Translator: Niels Klomp (CareWorks ICT Services) \n" "Language-Team: CareWorks ICT Services \n" @@ -19,194 +19,68 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:1 -msgid "Manage System-types" -msgstr "Systeemtypes beheren" - -#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:9 -#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:28 -#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:9 -#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:28 -#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:8 -#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:29 -#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_cartridge_type.tpl:7 -msgid "Rename" -msgstr "Hernoemen" - -#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:15 -#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:81 -#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:15 -#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:13 -#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:14 -#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13 -msgid "Close" -msgstr "Sluiten" - -#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:24 -#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:24 -#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:25 -msgid "Please enter a new name" -msgstr "Geef a.u.b. een nieuwe naam op" - -#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:6 -msgid "List of devices" -msgstr "Lijst met apparaten" +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:6 +msgid "List of users" +msgstr "Lijst met gebruikers" -#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:20 -#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:127 #: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:20 -#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:20 +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:20 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:20 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:20 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:127 msgid "Information" msgstr "Informatie" -#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:23 +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:23 msgid "" -"This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer." +"This dialog allows you to select a user as technical responsible person." msgstr "" -"Deze dialoog maakt het mogelijk om een apparaat te verbinden aan de computer " -"die u momenteel aan het bewerken bent." +"Deze dialoog stelt u in staat om een gebruiker als technisch " +"verantwoordelijk persoon aan te wijzen." -#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:27 #: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:27 -#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:27 +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:27 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:27 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:27 msgid "Filters" msgstr "Filters" -#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:35 -msgid "Display devices matching" -msgstr "Toon overeenkomende apparaten" - -#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:37 -msgid "Regular expression for matching device names" -msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende apparaat namen" - -#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:51 -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:109 -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:136 -#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:51 -#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:51 -msgid "Use" -msgstr "Gebruik" - -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:104 -msgid "Can't delete this entry, it is still in use." -msgstr "Kan dit object niet verwijderen, aangezien deze nog in gebruik is." - -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:268 -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:656 -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:671 -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:633 -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:648 -msgid "N/A" -msgstr "Niet beschikbaar" - -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:286 -msgid "The selected name is already in use." -msgstr "De opgegeven naam wordt al gebruikt." - -#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:1 -msgid "Add/Edit manufacturer" -msgstr "Fabrikant toevoegen/bewerken" - -#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:7 -#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7 -#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:10 -#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:105 -#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:146 -#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:201 -#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:257 -#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:315 -#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:379 -#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:451 -#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:515 -#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:562 -#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:615 -#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:669 -#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:715 -#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:10 -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:197 -msgid "Name" -msgstr "Naam" - -#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:14 -msgid "Website" -msgstr "Website" - -#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:21 -msgid "Address" -msgstr "Adres" - -#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:32 -msgid "Phone number" -msgstr "Telefoonnummer" - -#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:39 -msgid "Fax" -msgstr "Fax" - -#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:46 -msgid "Email" -msgstr "E-mail" +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:35 +msgid "Display users matching" +msgstr "Toon overeenkomende gebruikers" -#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:53 -#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:22 -#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:17 -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:808 -msgid "Comments" -msgstr "Opmerkingen" +#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende gebruikersnamen" +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:6 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:4 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:34 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:6 -#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:6 msgid "Generic" msgstr "Algemeen" -#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:14 -msgid "Reference" -msgstr "Referentie" - -#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25 -#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:112 -#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:153 -#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:208 -#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:264 -#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:322 -#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:386 -#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:458 -#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:522 -#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:569 -#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:622 -#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:676 -#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:722 -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:803 -#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:79 -#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:18 -msgid "Comment" -msgstr "Opmerking" - -#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37 -#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:427 -#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:492 -#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:542 -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:808 -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:811 -msgid "Type" -msgstr "Type" +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:9 +msgid "System type" +msgstr "Systeemtype" +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:18 +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:32 +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:46 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:18 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:32 -#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:18 -#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:32 -#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:46 msgid "edit" msgstr "Bewerk" -#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47 +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:23 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:804 +msgid "Operating system" +msgstr "Besturingssysteem" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:37 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:812 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:24 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:123 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:164 @@ -220,34 +94,271 @@ msgstr "Bewerk" #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:633 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:687 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:733 -#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:23 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:809 -#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:37 -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:812 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:23 msgid "Manufacturer" msgstr "Fabricant" -#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:57 -#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:83 -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:802 +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:52 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:80 +msgid "Contacts" +msgstr "Contacten" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:56 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:810 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:806 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:94 +msgid "Contact person" +msgstr "Contactpersoon" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:61 +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:71 +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:106 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:7 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:187 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:163 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:88 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:99 +msgid "Edit" +msgstr "Bewerken" + #: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:66 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:807 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:57 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:802 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:83 msgid "Technical responsible" msgstr "Technisch verantwoordelijke" -#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:61 -msgid "Choose" -msgstr "Kies" - -#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:2 -msgid "Add/Edit monitor" -msgstr "Monitor toevoegen/bewerken" +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:79 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:112 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:153 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:208 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:264 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:322 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:386 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:458 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:522 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:569 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:622 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:676 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:722 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:18 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:803 +msgid "Comment" +msgstr "Opmerking" -#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:33 -msgid "Monitor size" -msgstr "Monitor grootte" +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:96 +msgid "Installed devices" +msgstr "Geinstalleerde apparaten" -#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:36 +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:112 +msgid "Trading" +msgstr "Uit-/Omwisseling" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:113 +msgid "Software" +msgstr "Software" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:114 +msgid "Contracts" +msgstr "Contracten" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:117 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:814 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:810 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:107 +msgid "Attachments" +msgstr "Bijlagen" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:163 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:146 +msgid "There is no server with valid glpi database service." +msgstr "Er is geen server met geldige GLPI database service aanwezig." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:173 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:156 +msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing." +msgstr "" +"Kan niet verbinden met de GLPI database. Er is geen MySQL extensie " +"beschikbaar. Controleer uw PHP installatie." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:183 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:166 +msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice." +msgstr "" +"Kan niet verbinden met de GLPI database. Controleer uw configuratie a.u.b. " +"nogmaals." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:198 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:181 +msgid "Download of attachment failed. Attachment was not found on server." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:201 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:184 +msgid "Download of attachment failed. Not a valid attachment id." +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:229 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:593 +msgid "Remove inventory" +msgstr "Inventaris verwijderen" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:230 +msgid "" +"This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Deze server heeft inventaris mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " +"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:232 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:596 +msgid "Add inventory" +msgstr "Inventaris toevoegen" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:233 +msgid "" +"This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Deze server heeft inventaris mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze " +"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:256 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:294 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename given printer type to '%s', because this type name already " +"exists." +msgstr "" +"Kan het opgegeven printertype niet wijzigen naar '%s', aangezien deze " +"typenaam al bestaat." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:308 +#, php-format +msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'." +msgstr "" +"Kan het printertype niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in gebruik " +"is door: '%s'" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:633 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:648 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:268 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:656 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:671 +msgid "N/A" +msgstr "Niet beschikbaar" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:785 +msgid "since" +msgstr "sinds" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:795 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:793 +msgid "Glpi" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:796 +#, fuzzy +msgid "Printer inventory extension" +msgstr "Voeg printer extensie toe" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:804 +#, fuzzy +msgid "Supports serial interface" +msgstr "Ondersteunde interfaces" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:805 +#, fuzzy +msgid "Supports parallel interface" +msgstr "Ondersteunde interfaces" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:806 +#, fuzzy +msgid "Supports usb interface" +msgstr "Ondersteunde interfaces" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:808 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:17 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:53 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:22 +msgid "Comments" +msgstr "Opmerkingen" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:809 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:805 +msgid "Location" +msgstr "Plaats" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:811 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:427 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:492 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:542 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:808 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:816 +#, fuzzy +msgid "Cartridge settings" +msgstr "Cartridges" + +#: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Waarschuwing" + +#: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:6 +msgid "" +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Verzeker u ervan dat u dit daadwerkelijk wil doorvoeren, aangezien het " +"onmogelijk is voor GOsa om de data terug te halen." + +#: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your MySql database in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Het is aan te raden de huidige inhoud van uw MySQL database op te slaan " +"alvorens u doorgaat. Indien u dat gedaan heeft drukt u op 'Verwijderen' om " +"door te gaan of op 'Annuleren' om te annuleren." + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:2 +msgid "Add/Edit monitor" +msgstr "Monitor toevoegen/bewerken" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:10 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:105 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:146 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:201 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:257 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:315 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:379 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:451 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:515 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:562 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:615 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:669 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:715 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:7 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:10 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:197 +msgid "Name" +msgstr "Naam" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:33 +msgid "Monitor size" +msgstr "Monitor grootte" + +#: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:36 msgid "Inch" msgstr "Inch" @@ -411,446 +522,363 @@ msgstr "Computer behuizing toevoegen/bewerken" msgid "format" msgstr "formaat" -#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:9 -msgid "Printer type" -msgstr "Printertype" - -#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:39 -msgid "Supported interfaces" -msgstr "Ondersteunde interfaces" +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_cartridge_type.tpl:7 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:8 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:29 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:9 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:28 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:9 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:28 +msgid "Rename" +msgstr "Hernoemen" -#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:48 -msgid "Serial" -msgstr "Serieel" +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:13 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:14 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:15 +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:81 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:15 +msgid "Close" +msgstr "Sluiten" -#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:58 -msgid "Parallel" -msgstr "Parallel" +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:1 +msgid "Manage manufacturers" +msgstr "Fabricanten beheren" -#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:68 -msgid "USB" -msgstr "USB" +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:8 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:152 +msgid "Remove" +msgstr "Verwijderen" -#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:80 -#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:52 -msgid "Contacts" -msgstr "Contacten" +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:6 +msgid "List of devices" +msgstr "Lijst met apparaten" -#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:88 -#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:99 -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:163 -#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:61 -#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:71 -#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:106 -#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:7 -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:187 -msgid "Edit" -msgstr "Bewerken" +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer." +msgstr "" +"Deze dialoog maakt het mogelijk om een apparaat te verbinden aan de computer " +"die u momenteel aan het bewerken bent." -#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:94 -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:806 -#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:56 -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:810 -msgid "Contact person" -msgstr "Contactpersoon" +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:35 +msgid "Display devices matching" +msgstr "Toon overeenkomende apparaten" -#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:107 -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:810 -#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:117 -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:814 -msgid "Attachments" -msgstr "Bijlagen" +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching device names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende apparaat namen" -#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:139 -msgid "Installed cartridges" -msgstr "Geinstalleerde cartridges" +#: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:51 +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:51 +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:51 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:109 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:136 +msgid "Use" +msgstr "Gebruik" -#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:152 -#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:8 -msgid "Remove" -msgstr "Verwijderen" +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:25 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:24 +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:24 +msgid "Please enter a new name" +msgstr "Geef a.u.b. een nieuwe naam op" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:92 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:88 +#, php-format +msgid "Internal Error can't create device of type '%s'" +msgstr "Interne fout. Kan apparaat van het type '%s' niet aanmaken." + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:108 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:110 #, fuzzy -msgid "cartridge" -msgstr "Cartridges" +msgid "glpi device" +msgstr "apparaten" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:111 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:112 +msgid "Can't detect object name." +msgstr "Kan de objectnaam niet detecteren" + +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:133 #, php-format msgid "" -"You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) " -"'%s'." +"You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'" msgstr "" -"U kunt dit cartridgetype niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in " -"gebruik is door deze printer(s): '%s'" +"U kunt dit apparaat niet verwijderen, aangezien deze nog steeds gebruikt " +"wordt door deze systemen: '%s'" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:158 -msgid "Cartridges" -msgstr "Cartridges" +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:183 +msgid "devices" +msgstr "apparaten" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:159 -msgid "Action" -msgstr "Actie" +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:184 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:199 +msgid "Actions" +msgstr "Acties" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:164 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:188 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:164 msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:206 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:221 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:206 msgid "New monitor" msgstr "Nieuwe monitor" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:206 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:221 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:206 msgid "M" msgstr "M" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiManufacturer.inc:53 -#, php-format -msgid "" -"You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%" -"s'" -msgstr "" -"U kunt deze fabrikant niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in gebruik " -"is door deze systemen: '%s'" - -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiManufacturer.inc:99 -msgid "Please specify a name." -msgstr "Geef a.u.b. een naam op." - -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiManufacturer.inc:108 -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiManufacturer.inc:114 -msgid "Specified name is already in use, please choose another one." -msgstr "De opgegeven naam is al in gebruik. Kies a.u.b. een andere naam." - -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:146 -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:163 -msgid "There is no server with valid glpi database service." -msgstr "Er is geen server met geldige GLPI database service aanwezig." - -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:156 -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:173 -msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing." -msgstr "" -"Kan niet verbinden met de GLPI database. Er is geen MySQL extensie " -"beschikbaar. Controleer uw PHP installatie." - -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:166 -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:183 -msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice." -msgstr "" -"Kan niet verbinden met de GLPI database. Controleer uw configuratie a.u.b. " -"nogmaals." - -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:181 -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:198 -msgid "Download of attachment failed. Attachment was not found on server." -msgstr "" - -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:184 -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:201 -msgid "Download of attachment failed. Not a valid attachment id." -msgstr "" - -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:198 -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:204 -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:210 -msgid "This feature is not implemented yet." -msgstr "Deze mogelijkheid is nog niet geïmplementeerd." - -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:312 -msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used." -msgstr "" -"Het toevoegen van een nieuw systeemtype is mislukt, aangezien de typenaam al " -"in gebruik is." - -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:332 -#, php-format -msgid "" -"You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'" -msgstr "" -"U kunt dit systeemtype niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in " -"gebruik is door deze systemen: '%s'" - -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:343 -msgid "Rename failed, this system type name is already used." -msgstr "Hernoemen is mislukt. De opgegeven naam wordt al gebruikt." +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:223 +msgid "New mainbord" +msgstr "Nieuw moederbord" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:399 -msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used." -msgstr "" -"Het toevoegen van het besturingssysteem is mislukt. De naam wordt al " -"gebruikt." +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:223 +msgid "MB" +msgstr "MB" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:421 -#, php-format -msgid "" -"You can't delete this operating system, it is still in use by these system" -"(s) '%s'" -msgstr "" -"U kunt dit besturingssysteem niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in " -"gebruik is door deze systemen: '%s'" +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:225 +msgid "New processor" +msgstr "Nieuwe processor" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:433 -msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used." -msgstr "" -"Het bijwerken van het besturingssysteem is mislukt. De opgegeven naam wordt " -"al gebruikt." +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:225 +msgid "P" +msgstr "PR" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:512 -#, php-format -msgid "" -"Could not add the given user, the users dn is too long, only 100 characters " -"are allowed here." -msgstr "" +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:227 +msgid "New case" +msgstr "Nieuwe behuizing" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:593 -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:229 -msgid "Remove inventory" -msgstr "Inventaris verwijderen" +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:227 +msgid "C" +msgstr "C" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:594 -msgid "" -"This device has inventory informations enabled. You can disable them by " -"clicking below." -msgstr "" -"Dit apparaat heeft inventaris mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " -"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:229 +msgid "New network interface" +msgstr "Nieuwe netwerk aansluiting" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:596 -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:232 -msgid "Add inventory" -msgstr "Inventaris toevoegen" +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:229 +msgid "NI" +msgstr "NI" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:597 -msgid "" -"This device has inventory informations disabled. You can enable them by " -"clicking below." -msgstr "" -"Dit apparaat heeft inventaris mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze " -"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:231 +msgid "New ram" +msgstr "Nieuw geheugen" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:692 -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:693 -msgid "Can't remove glpi account, while mysql extension is missing." -msgstr "" -"Kan het GLPI account niet verwijderen, zolang er geen MySQL extensie " -"beschikbaar is. Controleer uw PHP installatie." +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:231 +msgid "R" +msgstr "R" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:793 -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:795 -msgid "Glpi" -msgstr "" +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:233 +msgid "New hard disk" +msgstr "Nieuwe hardeschijf" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:794 -#, fuzzy -msgid "Inventory extension" -msgstr "Verwijder printer mogelijkheden" +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:233 +msgid "HDD" +msgstr "HDD" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:804 -#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:23 -msgid "Operating system" -msgstr "Besturingssysteem" +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:235 +msgid "New drive" +msgstr "Nieuwe schijf" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:805 -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:809 -msgid "Location" -msgstr "Plaats" +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:235 +msgid "D" +msgstr "D" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:807 -msgid "Model" -msgstr "Model" +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:237 +msgid "New controller" +msgstr "Nieuwe controller" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:811 -#, fuzzy -msgid "Peripheral devices" -msgstr "Printer" +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:237 +msgid "CS" +msgstr "CS" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:108 -msgid "Users" -msgstr "Gebruikers" +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:239 +msgid "New graphics card" +msgstr "Nieuwe grafische kaart" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:108 -msgid "Departments" -msgstr "Afdelingen" +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:239 +msgid "GC" +msgstr "GC" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:136 -msgid "use" -msgstr "gebruik" +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:241 +msgid "New sound card" +msgstr "Nieuwe geluidskaart" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:172 -msgid "Go to root department" -msgstr "Ga naar basis afdelingen" +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:241 +msgid "SC" +msgstr "SC" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:172 -msgid "Root" -msgstr "Basis" +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:243 +msgid "New power supply" +msgstr "Nieuwe voeding" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:174 -msgid "Go up one department" -msgstr "Ga een afdeling omhoog" +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:243 +msgid "PS" +msgstr "PS" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:174 -msgid "Up" -msgstr "Omhoog" +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:245 +msgid "New misc device" +msgstr "Nieuw overig apparaat" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:176 -msgid "Go to users department" -msgstr "Ga naar gebruikers afdeling" +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:245 +msgid "OC" +msgstr "OC" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:176 -msgid "Home" -msgstr "Home" +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:346 +msgid "You have to specify a valid name for this device." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op voor dit apparaat." -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:177 -msgid "Reload list" -msgstr "Lijst herladen" +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:366 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:369 +msgid "This device name is already in use." +msgstr "De opgegeven apparaat naam wordt al gebruikt." -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:177 -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:181 -msgid "Submit" -msgstr "Verwerk" +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:392 +msgid "none" +msgstr "geen" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:178 -msgid "Base" -msgstr "Basis" +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:405 +msgid "None" +msgstr "Geen" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:181 -msgid "Submit department" -msgstr "Verwerk afdeling" +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:405 +msgid "Other" +msgstr "Overige" -#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:9 -msgid "System type" -msgstr "Systeemtype" +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:1 +msgid "Manage OS-types" +msgstr "OS-types beheren" -#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:96 -msgid "Installed devices" -msgstr "Geinstalleerde apparaten" +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:1 +msgid "Add/Edit manufacturer" +msgstr "Fabrikant toevoegen/bewerken" -#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:112 -msgid "Trading" -msgstr "Uit-/Omwisseling" +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:14 +msgid "Website" +msgstr "Website" -#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:113 -msgid "Software" -msgstr "Software" +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:21 +msgid "Address" +msgstr "Adres" -#: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:114 -msgid "Contracts" -msgstr "Contracten" +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:32 +msgid "Phone number" +msgstr "Telefoonnummer" -#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:1 -msgid "Manage OS-types" -msgstr "OS-types beheren" +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:39 +msgid "Fax" +msgstr "Fax" -#: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:2 -msgid "Warning" -msgstr "Waarschuwing" +#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:46 +msgid "Email" +msgstr "E-mail" -#: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:6 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiManufacturer.inc:53 +#, php-format msgid "" -"Please double check if your really want to do this since there is no way for " -"GOsa to get your data back." +"You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%" +"s'" msgstr "" -"Verzeker u ervan dat u dit daadwerkelijk wil doorvoeren, aangezien het " -"onmogelijk is voor GOsa om de data terug te halen." +"U kunt deze fabrikant niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in gebruik " +"is door deze systemen: '%s'" -#: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:10 -msgid "" -"Best thing to do before performing this action would be to save the current " -"contents of your MySql database in a file. So - if you've done so - press " -"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." -msgstr "" -"Het is aan te raden de huidige inhoud van uw MySQL database op te slaan " -"alvorens u doorgaat. Indien u dat gedaan heeft drukt u op 'Verwijderen' om " -"door te gaan of op 'Annuleren' om te annuleren." +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiManufacturer.inc:99 +msgid "Please specify a name." +msgstr "Geef a.u.b. een naam op." -#: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:1 -msgid "Manage manufacturers" -msgstr "Fabricanten beheren" +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiManufacturer.inc:108 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiManufacturer.inc:114 +msgid "Specified name is already in use, please choose another one." +msgstr "De opgegeven naam is al in gebruik. Kies a.u.b. een andere naam." -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:230 -msgid "" -"This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking " -"below." -msgstr "" -"Deze server heeft inventaris mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " -"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." +#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "GLPI database information" +msgstr "Algemene gebruikersinformatie" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:233 -msgid "" -"This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking " -"below." -msgstr "" -"Deze server heeft inventaris mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze " -"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." +#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:4 +msgid "Logging DB user" +msgstr "Log DB gebruiker" + +#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:12 +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:102 +msgid "Password" +msgstr "Wachtwoord" + +#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:20 +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:101 +msgid "Database" +msgstr "Database" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:256 -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:294 -#, php-format +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:6 +msgid "List of available cartridge type for this type of printer" +msgstr "Lijst met beschikbare cartridges voor dit type printer" + +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:23 msgid "" -"Can't rename given printer type to '%s', because this type name already " -"exists." +"This dialog allows you to create new types of cartridges, and select one or " +"more types for your printer. Cartridge types depends on the printer type you " +"have selected. For each selected cartridge type there will be a new " +"cartridge created, this allows you to select the same cartridge type for " +"more then one printer." msgstr "" -"Kan het opgegeven printertype niet wijzigen naar '%s', aangezien deze " -"typenaam al bestaat." +"Deze dialoog maakt het mogelijk om nieuwe cartridgetypes aan te maken en één " +"of meer types te selecteren voor uw printer. De cartridgetypes zijn " +"afhankelijk van de door u geselecteerde printer. Voor elk geselecteerde " +"cartridgetype zal een nieuwe cartridge aangemaakt worden. Dit maakt het " +"mogelijk om hetzelfde cartridgetype voor meerdere printers te selecteren." -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:308 -#, php-format -msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'." -msgstr "" -"Kan het printertype niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in gebruik " -"is door: '%s'" +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:35 +msgid "Display cartridge types matching" +msgstr "Toon de overeenkomende cartridgetypes" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:785 -msgid "since" -msgstr "sinds" +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching cartridge types" +msgstr "Reguliere expresie voor overeenkomende cartridgetypes" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:796 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:92 #, fuzzy -msgid "Printer inventory extension" -msgstr "Voeg printer extensie toe" +msgid "cartridge" +msgstr "Cartridges" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:804 -#, fuzzy -msgid "Supports serial interface" -msgstr "Ondersteunde interfaces" +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:111 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) " +"'%s'." +msgstr "" +"U kunt dit cartridgetype niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in " +"gebruik is door deze printer(s): '%s'" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:805 -#, fuzzy -msgid "Supports parallel interface" -msgstr "Ondersteunde interfaces" +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:158 +msgid "Cartridges" +msgstr "Cartridges" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:806 -#, fuzzy -msgid "Supports usb interface" -msgstr "Ondersteunde interfaces" +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:159 +msgid "Action" +msgstr "Actie" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:816 -#, fuzzy -msgid "Cartridge settings" -msgstr "Cartridges" +#: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:1 +msgid "Manage System-types" +msgstr "Systeemtypes beheren" -#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:6 -msgid "List of users" -msgstr "Lijst met gebruikers" +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:104 +msgid "Can't delete this entry, it is still in use." +msgstr "Kan dit object niet verwijderen, aangezien deze nog in gebruik is." -#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:23 -msgid "" -"This dialog allows you to select a user as technical responsible person." -msgstr "" -"Deze dialoog stelt u in staat om een gebruiker als technisch " -"verantwoordelijk persoon aan te wijzen." +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:286 +msgid "The selected name is already in use." +msgstr "De opgegeven naam wordt al gebruikt." -#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:35 -msgid "Display users matching" -msgstr "Toon overeenkomende gebruikers" +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:14 +msgid "Reference" +msgstr "Referentie" -#: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:37 -msgid "Regular expression for matching user names" -msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende gebruikersnamen" +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:61 +msgid "Choose" +msgstr "Kies" #: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:2 msgid "Attachment" @@ -876,265 +904,192 @@ msgstr "Bestandsnaam" msgid "Mime-type" msgstr "MIME-type" -#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:32 -#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:87 -#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:88 -#, fuzzy -msgid "Inventory database" -msgstr "gebruiker database" - -#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:58 -#, fuzzy -msgid "Inventory database service" -msgstr "gebruiker database" - -#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:67 -#, fuzzy -msgid "The attribute user is empty or contains invalid characters." -msgstr "Het atribuut '%s' is leeg of bevat ongeldige karakters!" - -#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:70 -#, fuzzy -msgid "The attribute database is empty or contains invalid characters." -msgstr "Het atribuut '%s' is leeg of bevat ongeldige karakters!" - -#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:88 -msgid "Services" -msgstr "Services" - -#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:96 -#, fuzzy -msgid "Start" -msgstr "Opstarten" - -#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:97 -msgid "Stop" -msgstr "Stop" - -#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:98 -#, fuzzy -msgid "Restart" -msgstr "Opnieuw proberen" - -#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:100 -#, fuzzy -msgid "Admin" -msgstr "Beheerders" - -#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:101 -#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:20 -msgid "Database" -msgstr "Database" - -#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:102 -#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:12 -msgid "Password" -msgstr "Wachtwoord" - -#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:6 -msgid "List of attachments" -msgstr "Lijst met bijlages" +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:198 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:204 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:210 +msgid "This feature is not implemented yet." +msgstr "Deze mogelijkheid is nog niet geïmplementeerd." -#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:23 -msgid "" -"This dialog allow you to attach additional objects (like manuals, guides, " -"etc.) to your currently edited computer." +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:312 +msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used." msgstr "" -"Deze dialoog maakt het mogelijk om extra objecten (zoals handleidingen, " -"documenten, etc.), aan de computer die u momenteel aan het bewerken bent, " -"toe te voegen." - -#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:35 -msgid "Display attachments matching" -msgstr "Toon overeenkomende bijlages" - -#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:37 -msgid "Regular expression for matching attachment names" -msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende bijlagenamen" +"Het toevoegen van een nieuw systeemtype is mislukt, aangezien de typenaam al " +"in gebruik is." -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:88 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:332 #, php-format -msgid "Internal Error can't create device of type '%s'" -msgstr "Interne fout. Kan apparaat van het type '%s' niet aanmaken." +msgid "" +"You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" +"U kunt dit systeemtype niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in " +"gebruik is door deze systemen: '%s'" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:108 -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:110 -#, fuzzy -msgid "glpi device" -msgstr "apparaten" +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:343 +msgid "Rename failed, this system type name is already used." +msgstr "Hernoemen is mislukt. De opgegeven naam wordt al gebruikt." -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:112 -msgid "Can't detect object name." -msgstr "Kan de objectnaam niet detecteren" +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:399 +msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "" +"Het toevoegen van het besturingssysteem is mislukt. De naam wordt al " +"gebruikt." -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:133 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:421 #, php-format msgid "" -"You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'" +"You can't delete this operating system, it is still in use by these system" +"(s) '%s'" msgstr "" -"U kunt dit apparaat niet verwijderen, aangezien deze nog steeds gebruikt " -"wordt door deze systemen: '%s'" - -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:183 -msgid "devices" -msgstr "apparaten" - -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:184 -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:199 -msgid "Actions" -msgstr "Acties" - -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:223 -msgid "New mainbord" -msgstr "Nieuw moederbord" - -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:223 -msgid "MB" -msgstr "MB" - -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:225 -msgid "New processor" -msgstr "Nieuwe processor" - -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:225 -msgid "P" -msgstr "PR" +"U kunt dit besturingssysteem niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in " +"gebruik is door deze systemen: '%s'" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:227 -msgid "New case" -msgstr "Nieuwe behuizing" +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:433 +msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "" +"Het bijwerken van het besturingssysteem is mislukt. De opgegeven naam wordt " +"al gebruikt." -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:227 -msgid "C" -msgstr "C" +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:512 +#, php-format +msgid "" +"Could not add the given user, the users dn is too long, only 100 characters " +"are allowed here." +msgstr "" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:229 -msgid "New network interface" -msgstr "Nieuwe netwerk aansluiting" +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:594 +msgid "" +"This device has inventory informations enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Dit apparaat heeft inventaris mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " +"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:229 -msgid "NI" -msgstr "NI" +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:597 +msgid "" +"This device has inventory informations disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Dit apparaat heeft inventaris mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze " +"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:231 -msgid "New ram" -msgstr "Nieuw geheugen" +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:692 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:693 +msgid "Can't remove glpi account, while mysql extension is missing." +msgstr "" +"Kan het GLPI account niet verwijderen, zolang er geen MySQL extensie " +"beschikbaar is. Controleer uw PHP installatie." -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:231 -msgid "R" -msgstr "R" +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:794 +#, fuzzy +msgid "Inventory extension" +msgstr "Verwijder printer mogelijkheden" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:233 -msgid "New hard disk" -msgstr "Nieuwe hardeschijf" +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:807 +msgid "Model" +msgstr "Model" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:233 -msgid "HDD" -msgstr "HDD" +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:811 +#, fuzzy +msgid "Peripheral devices" +msgstr "Printer" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:235 -msgid "New drive" -msgstr "Nieuwe schijf" +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:6 +msgid "List of attachments" +msgstr "Lijst met bijlages" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:235 -msgid "D" -msgstr "D" +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allow you to attach additional objects (like manuals, guides, " +"etc.) to your currently edited computer." +msgstr "" +"Deze dialoog maakt het mogelijk om extra objecten (zoals handleidingen, " +"documenten, etc.), aan de computer die u momenteel aan het bewerken bent, " +"toe te voegen." -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:237 -msgid "New controller" -msgstr "Nieuwe controller" +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:35 +msgid "Display attachments matching" +msgstr "Toon overeenkomende bijlages" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:237 -msgid "CS" -msgstr "CS" +#: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching attachment names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende bijlagenamen" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:239 -msgid "New graphics card" -msgstr "Nieuwe grafische kaart" +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:9 +msgid "Printer type" +msgstr "Printertype" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:239 -msgid "GC" -msgstr "GC" +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:39 +msgid "Supported interfaces" +msgstr "Ondersteunde interfaces" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:241 -msgid "New sound card" -msgstr "Nieuwe geluidskaart" +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:48 +msgid "Serial" +msgstr "Serieel" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:241 -msgid "SC" -msgstr "SC" +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:58 +msgid "Parallel" +msgstr "Parallel" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:243 -msgid "New power supply" -msgstr "Nieuwe voeding" +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:68 +msgid "USB" +msgstr "USB" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:243 -msgid "PS" -msgstr "PS" +#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:139 +msgid "Installed cartridges" +msgstr "Geinstalleerde cartridges" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:245 -msgid "New misc device" -msgstr "Nieuw overig apparaat" +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:108 +msgid "Users" +msgstr "Gebruikers" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:245 -msgid "OC" -msgstr "OC" +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:108 +msgid "Departments" +msgstr "Afdelingen" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:346 -msgid "You have to specify a valid name for this device." -msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op voor dit apparaat." +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:136 +msgid "use" +msgstr "gebruik" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:366 -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:369 -msgid "This device name is already in use." -msgstr "De opgegeven apparaat naam wordt al gebruikt." +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:172 +msgid "Go to root department" +msgstr "Ga naar basis afdelingen" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:392 -msgid "none" -msgstr "geen" +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:172 +msgid "Root" +msgstr "Basis" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:405 -msgid "None" -msgstr "Geen" +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:174 +msgid "Go up one department" +msgstr "Ga een afdeling omhoog" -#: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:405 -msgid "Other" -msgstr "Overige" +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:174 +msgid "Up" +msgstr "Omhoog" -#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:1 -#, fuzzy -msgid "GLPI database information" -msgstr "Algemene gebruikersinformatie" +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:176 +msgid "Go to users department" +msgstr "Ga naar gebruikers afdeling" -#: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:4 -msgid "Logging DB user" -msgstr "Log DB gebruiker" +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:176 +msgid "Home" +msgstr "Home" -#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:6 -msgid "List of available cartridge type for this type of printer" -msgstr "Lijst met beschikbare cartridges voor dit type printer" +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:177 +msgid "Reload list" +msgstr "Lijst herladen" -#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:23 -msgid "" -"This dialog allows you to create new types of cartridges, and select one or " -"more types for your printer. Cartridge types depends on the printer type you " -"have selected. For each selected cartridge type there will be a new " -"cartridge created, this allows you to select the same cartridge type for " -"more then one printer." -msgstr "" -"Deze dialoog maakt het mogelijk om nieuwe cartridgetypes aan te maken en één " -"of meer types te selecteren voor uw printer. De cartridgetypes zijn " -"afhankelijk van de door u geselecteerde printer. Voor elk geselecteerde " -"cartridgetype zal een nieuwe cartridge aangemaakt worden. Dit maakt het " -"mogelijk om hetzelfde cartridgetype voor meerdere printers te selecteren." +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:177 +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:181 +msgid "Submit" +msgstr "Verwerk" -#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:35 -msgid "Display cartridge types matching" -msgstr "Toon de overeenkomende cartridgetypes" +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:178 +msgid "Base" +msgstr "Basis" -#: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:37 -msgid "Regular expression for matching cartridge types" -msgstr "Reguliere expresie voor overeenkomende cartridgetypes" +#: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:181 +msgid "Submit department" +msgstr "Verwerk afdeling" #: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:68 #, fuzzy @@ -1213,6 +1168,51 @@ msgstr "De opgegeven naam wordt al gebruikt." msgid "Please specify a valid name for this attachment." msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op voor deze bijlage." +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:32 +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:87 +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:88 +#, fuzzy +msgid "Inventory database" +msgstr "gebruiker database" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Inventory database service" +msgstr "gebruiker database" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:67 +#, fuzzy +msgid "The attribute user is empty or contains invalid characters." +msgstr "Het atribuut '%s' is leeg of bevat ongeldige karakters!" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:70 +#, fuzzy +msgid "The attribute database is empty or contains invalid characters." +msgstr "Het atribuut '%s' is leeg of bevat ongeldige karakters!" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:88 +msgid "Services" +msgstr "Services" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:96 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "Opstarten" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:97 +msgid "Stop" +msgstr "Stop" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:98 +#, fuzzy +msgid "Restart" +msgstr "Opnieuw proberen" + +#: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:100 +#, fuzzy +msgid "Admin" +msgstr "Beheerders" + #~ msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'." #~ msgstr "U staat op het punt het GLPI bijlage component '%s' te verwijderen."