X-Git-Url: https://git.tokkee.org/?a=blobdiff_plain;f=doc%2Fkeys.de.xml;h=afde0367f10c749c36fd67fdc75fc9c618391702;hb=9dc221b13d49cfa27ea296bd5a6d9a6c3e7a8248;hp=2b175588be71eec814bc4d421fb5dfec0733ce1e;hpb=298eac50a9bc223cba96bce29e4835c0832e87dd;p=inkscape.git
diff --git a/doc/keys.de.xml b/doc/keys.de.xml
index 2b175588b..afde0367f 100644
--- a/doc/keys.de.xml
+++ b/doc/keys.de.xml
@@ -1,11 +1,11 @@
-Unless noted otherwise, keypad keys (such as arrows, Home, End, +, -, digits) are
-supposed to work the same as corresponding regular keys. If you have a new shortcut
-idea, please contact the developers (by writing to the devel mailing list
-or by submitting an
-RFE).
+Wenn nicht etwas anderes angegeben ist arbeiten die Tasten der Zehnertastatur (Pfeiltasten, Pos1, Ende, +, -, Ziffern)
+genauso wie die Tasten auf der Haupttastatur. Wenn Sie eine Idee zu einem neuen Tastatur-Kürzel haben,
+kontaktieren Sie bitte die Entwickler (durch Mail an die Entwickler-Mailingliste
+oder durch einen
+Verbesserungsvorschlag).
@@ -13,14 +13,14 @@ RFE).
s Auswahlwerkzeug
- Auswahlwerkzeug (temporär)
-Space switches to the Selector tool temporarily; another Space switches back.
+ Auswahlwerkzeug (temporär)
+Die Leertaste wechselt temporär zum Auswahlwerkzeug; erneutes Drücken wechselt zurück.
n Knotenwerkzeug
z Zoomwerkzeug
r Rechteckwerkzeug
e Ellipsenwerkzeug
p Malwerkzeug (Freihandlinien)
-b Zeichenwerkzeug (Linien und Bézierkurven
+b Zeichenwerkzeug (Linien und Bézierkurven)
c Kalligrafiewerkzeug
g Farbverlaufswerkzeug
d Farbpipette
@@ -28,7 +28,7 @@ RFE).
i Spiralwerkzeug
* Sternwerkzeug
o Objektverbinder
-Doppel-Klick auf die Werkzeug-Schaltflächen öffnet den Einstellungsdialog mit der Seite, die dem entsprechenden Werkzeug entspricht.
+Doppelklick auf die Werkzeug-Schaltflächen öffnet den Einstellungsdialog mit der passenden Seite.
@@ -40,56 +40,56 @@ RFE).
T Schrift und Text
M Verändern
A Anordungen und Abstände
-O Objekteigentschaften
+O Objekteigenschaften
X XML-Editor
D Dokumenteneinstellungen
P Inkscape-Einstellungen
E Bitmap exportieren
F Suchen
B Bitmap vektorisieren
-Diese öffnen einen neuen Dialog, wenn dieser noch nicht geöffnet wurde. Andererseits erhält der entsprechende Dialog den Fokus.
+Neuen Dialog öffnen, wenn dieser noch nicht geöffnet wurde. Der entsprechende Dialog erhält den Fokus.
-Toggle visibility toggle dialogs
-This temporarily hides all open dialogs; another F12 shows them again.
+Sichtbarkeit umschalten Dialoge umschalten
+Versteckt alle geöffneten Dialoge temporär; erneutes F12 zeigt sie wieder.
Innerhalb eines Dialoges
Zurück zur Arbeitsfläche
- W Dialog schliesen
- springe zum nächsten Element
- springe zum vorhergehenden Element
- Setzten der neuen Werte
-Dieses übernimmt die neuen Werte die sie eingegeben haben und kehrt zur Arbeitsfläche zurück.
- im XML-Editor, setzen des "attr"-Wertes
-Beim Bearbeiten eines Attribut-Wertes im XML-Editor, setzten des neuen Wertes (entspricht dem Klicken des "Setzen"-Knopfes).
- Aktiviert den aktuellen Knopf oder Liste
- in einem Dialog mit mehreren Reitern, wechseln des reiters
+ W Dialog schlieÃen
+ Zum nächsten Element springen
+ Zum vorhergehenden Element springen
+ Neue Werte setzen
+Ãbernimmt die neuen Werte, die Sie eingegeben haben und kehrt zur Arbeitsfläche zurück.
+ »attr«-Wert im XML-Editor setzen
+Setzen des neuen Wertes (entspricht dem Klicken des »Setzen«-Knopfes) beim Bearbeiten eines Attribut-Wertes im XML-Editor.
+ Aktuellen Knopf oder Liste aktivieren
+ Reiter in einem Dialog wechseln
-*
+*
-Die Werkzeugeinstellungsleiste über dem Dokument bietet veschiedene Knöpfe und Einsteller für jedes Werkzeug.
-X springe zum ersten Eingabefeld
- bestätigt den neuen Wert
-Das bestätigt den neuen Wert, den Sie gerade in einem Textfeld eingegeben haben und kehrt zur Arbeitsfläche zurück.
- abbrechen der Ãnderungen und Rückkehr zur Arbeitsfläche
-Dieses bricht die Ãnderungen, die Sie in einem textfeld gemacht haben ab und kehrt zur Arbeitsfläche zurück.
+Die Werkzeugeinstellungsleiste über dem Dokument bietet verschiedene Knöpfe und Einsteller für jedes Werkzeug.
+X Zum ersten Eingabefeld springen
+ Neuen Wert bestätigen
+Bestätigt den neuen Wert, den Sie gerade in einem Textfeld eingegeben haben und kehrt zur Arbeitsfläche zurück.
+ Abbrechen der Ãnderungen
+Bricht die Ãnderungen, die Sie in einem Textfeld gemacht haben, ab, und kehrt zur Arbeitsfläche zurück.
Z Ãnderungen abbrechen
-Dieses bricht die Ãnderungen, die Sie in einem textfeld gemacht haben ab aber Sie verbleiben in diesem Textfeld.
- springe zum nächsten Feld
- springe zum verhergehenden Feld
-Benutze dieses zum Navigieren zwischen den Feldern in der Werkzeugeinstellungsleiste (die Werte in den Feldern, die Sie verlassen, werden übernommen sofern Sie diese geändert haben).
+Bricht die Ãnderungen, die Sie in einem Textfeld gemacht haben, ab, aber Sie verbleiben in diesem Textfeld.
+ Zum nächsten Feld springen
+ Zum vorhergehenden springen Feld
+Navigieren zwischen den Feldern in der Werkzeugeinstellungsleiste (geänderte Werte werden übernommen).
Ãndern von Werten
- verändert den Wert um 0,1
- verändert den Wert um 5,0
+ Wert um 0,1 verändern
+ Wert um 5,0 verändern
@@ -98,15 +98,15 @@ RFE).
Zoom
-= + vergrössern
-- verkleinern
-Die Tasten +/- auf der Nummerntastatur vergrössern/verkleinern auchwenn Sie einen Text editieren, sofern nicht "NumLock" eingeschaltet ist.
- vergrössern
+= + VergröÃern
+- Verkleinern
++/- auf der Nummerntastatur (mit »NumLock« aus) vergröÃert/verkleinert, auch wenn Sie einen Text editieren.
+ vergröÃern
verkleinern
- vergrössern bzw. verkleinern
- vergrössern des Bereiches zoom into the area
-Z aktiviert Zoom-Feld
-Das Zoom-Feld in der unteren linken Ecke des Fensters erlaubt das präziese Festlegen des Zoom-Wertes.
+ VergröÃern bzw. Verkleinern
+ Bereich vergröÃern
+Z Zoom-Feld aktivieren
+Das Zoom-Feld in der unteren linken Ecke des Fensters erlaubt das präzise Festlegen des Zoom-Wertes.
@@ -120,32 +120,33 @@ RFE).
-Liste bisheriger Zoom-Faktoren
-` (Backquote) vorheriger Zoomfaktor
-` nächster Zoomfaktor
-Mit diesen Tasten können Sie vor- und rückwärts in der Liste der bisherigen Zoomfaktoren gehen
+Liste bisheriger Zoomfaktoren
+` Vorheriger Zoomfaktor
+` Nächster Zoomfaktor
+Mit diesen Tasten können Sie vor- und rückwärts in der Liste der bisherigen Zoomfaktoren gehen.
-Scrolling (panning)
- scroll canvas
-Scrolling by keys is accelerated, i.e. it speeds up when you press Ctrl+arrows in quick succession, or press and hold.
- pan canvas
- pan canvas
- scroll canvas vertically
- scroll canvas horizontally
+Verschieben
+ Arbeitsfläche verschieben
+Verschieben mittels Tasten ist beschleunigt, d.h. es verschnellert sich, wenn Sie Strg+Pfeil in schneller Folge drücken.
+ Arbeitsfläche verschieben
+ Arbeitsfläche verschieben
+ Arbeitsfläche vertikal verschieben
+ Arbeitsfläche horizontal verschieben
-Guides and grid
- drag off a ruler to create guide
-Drag off the horizontal or vertical ruler to create a new guideline. Drag a guideline onto the ruler to delete it.
-| \ toggle guides and snapping to guides
-If you want to have different values for guides visibility and snapping, set them via the Document Options dialog.
-When you create a new guide by dragging off the ruler, guide visibility and snapping are turned on.
-# 3 toggle grid and snapping to grid
-If you want to have different values for grid visibility and snapping, set them via the Document Options dialog.
-Note that only the 3 key on the main keyboard works, not on the keypad.
+Hilfslinien und Gitter
+ Führungslinie durch Herunterziehen eines Lineals erstellen
+Ziehen Sie das horizontale oder vertikale Lineal, um eine neue Führungslinie zu erzeugen.
+Ziehen Sie eine Führungslinie wieder auf das Lineal, um sie zu löschen.
+| \ Hilfslinien und Einrasten an Hilfslinien umschalten
+Unterschiedliche Werte für Sichtbarkeit und Einrasten an Hilfslinien sind in den Dokumenteneinstellungen änderbar.
+Erzeugen einer neuen Führungslinie durch das Ziehen eines Lineals schaltet Führungsliniensichtbarkeit und Einrasten an Hilfslinien ein.
+# 3 Gitter und Einrasten am Gitter umschalten
+Unterschiedliche Werte für Sichtbarkeit und Einrasten am Gitter sind in den Dokumenteneinstellungen änderbar.
+Beachten Sie, dass nur die Taste 3 der Haupttastatur funktioniert, nicht die auf der Zehnertastatur.
@@ -161,195 +162,195 @@ RFE).
*
-N create new document
-O open an SVG document
-E export to PNG
-I import bitmap or SVG
-P print document
-S save document
-S save under a new name
-Q exit Inkscape
+N Neues Dokument anlegen
+O Bestehendes Dokument öffnen
+E Bitmap exportieren
+I Bitmap oder SVG-Bild importieren
+P Dokument drucken
+S Dokument speichern
+SDokument unter anderen Namen speichern
+Q Inkscape verlassen
-*
+*
-R toggle rulers
-B toggle scrollbars
- toggle fullscreen
+R Lineale ein/aus
+B Rollbalken ein/aus
+ Vollbildmodus ein/aus
- main menu
-Menus can also be activated by Alt with the letter underscored in the menu name.
- drop-down (context) menu
+ Hauptmenü
+Menüeinträge können auch durch das Drücken von Alt und dem im Menünamen unterstrichenen Buchstaben aktiviert werden.
+ Aufklappbares (Kontext)menü
- W close document window
-This shuts down Inkscape if it was the only document window open.
- next document window
- previous document window
-These cycle through the active document windows forward and backward.
+ W Dokument schlieÃen
+Beendet Inkscape, wenn nur ein Dokument geöffnet ist.
+ Zum nächsten Dokumentenfenster
+ Zum vorhergehenden Dokumentenfenster
+Es werden die aktiven Dokumentenfenster vor- und rückwarts durchlaufen.
-*
+*
- move to layer above
- move to layer below
-These commands move the selected objects from one layer to another.
+ Zur darüberliegenden Ebene verschieben
+ Zur darunterliegenden Ebene verschieben
+Die ausgewählten Objekte werden von einer in eine andere Ebene verschoben.
- raise layer
- lower layer
- raise layer to top
- lower layer to bottom
-These commands move the current layer among its siblings (normally other layers).
+ Ebene anheben
+ Ebene absenken
+ Ebene ganz nach oben
+ Ebene ganz nach unten
+Die aktuell ausgewählte Ebene entlang ihrer Geschwister (normalerweise andere Ebenen) verschieben.
-*
+*
-Undo/redo
-Y Z undo
-Z Y redo
+Rückgängig/Wiederholen
+Y Z Rückgängig
+Z Y Wiederholen
-Clipboard
-C copy selection
-This places a copy of the selection to the Inkscape clipboard. Text from text objects is also placed onto the system clipboard.
-X cut selection
-This works the same as "copy selection" followed by deleting the selection.
-V paste clipboard
-This places the clipboard objects at the mouse cursor, or at the center of the window if mouse is outside the canvas.
-When editing text with the text tool, this pastes the text from the system clipboard into the current text object.
-V paste in place
-This places the clipboard objects to the original location from which they were copied.
-V paste style
-This applies the style of the (first of the) coped object(s) to the current selection.
-If a gradient handle (in Gradient tool) or a text span (in Text tool) are selected, they get the style instead of the entire object.
+Zwischenablage
+C Auswahl kopieren
+Einfügen einer Kopie der Auswahl in die Inkscape-Zwischenablage. Text eines Textobjektes wird auch in die Zwischenablage übernommen.
+X Auswahl verschieben
+Funktioniert wie »Auswahl kopieren«, jodoch wird die Auswahl im Dokument gelöscht.
+V Zwischenablage einfügen
+Einfügen an der Mausposition oder in der Mitte des Dokumentes (wenn Mausposition ausserhalb der Zeichenfläche).
+Bei aktivem Textwerkzeug wird der Text aus der System-Zwischenablage in das aktuelle Textobjekt eingefügt.
+V Einfügen an Ursprungsposition
+Fügt die Objekte der Zwischenablage an der Position ein, von der sie kopiert wurden.
+V Stil anwenden
+Anwenden des Stils des (zuerst) kopierten Objektes auf die aktuelle Auswahl.
+Wenn ein Farbverlaufsanfasser oder ein Textabschnitt ausgewählt sind, dann bekommen nur genau diese den Stil.
-Duplicate
-D duplicate selection
-New object(s) are placed exactly over the original(s) and selected.
+Duplizieren
+D Auswahl duplizieren
+Neue Objekte werden genau über den Originalen eingefügt und ausgewählt.
-Clone
-D clone object
-A clone can be moved/scaled/rotated/skewed independently, but it updates the path, fill, and stroke from its original.
-The clone is placed exactly over the original object and is selected.
-You can only clone one object at a time; if you want to clone several objects together, group them and clone the group.
-D unlink clone
-Unlinking a clone cuts the link to the original, turning the clone into a plain copy.
-D select original
-To find out which object this is a clone of, select the clone and give this command. The original will be selected.
+Klonen
+D Auswahl klonen
+Ein Klon kann unabhängig verschoben, skaliert, rotiert und geschert werden. Er behält Form, Füllung und Kontur seines Originals.
+Der Klon wird genau über dem Original eingefügt und ausgewählt.
+Sie können nur jeweils ein Objekt klonen; mehrere Objekte können als Gruppe geklont werden.
+D Klonverbindung auflösen
+Durch das Auflösen der Klonverbindung verliert der Klon jeden Bezug zu seinem Original und wird zur exakten Kopie.
+D Original auswählen
+Klon auswählen, um das Original zu finden. Das Original wird ausgewählt.
-Bitmaps
-B create a bitmap copy
-This exports the selected object(s) (all other objects hidden) as PNG in the document's directory and imports it back.
-The imported bitmap is placed over the original selection and is selected.
-B trace bitmap
-This opens the Trace Bitmap dialog allowing you to convert a bitmap object to path(s).
+Bitmap
+B Kopie als Bitmap
+Exportiert die ausgewählten Objekte als PNG in das Dokumentenverzeichnis und importiert es wieder.
+Die importierte Bitmap liegt über der Originalauswahl und ist ausgewählt.
+B Bitmap vektorisieren
+Ãffnet den Dialog »Bitmap vektorisieren«, mit dem Sie ein Bitmap in einen oder mehrere Pfade umwandeln können.
-Patterns
-I object(s) to pattern
-This converts the selection to a rectangle with tiled pattern fill.
-I pattern to object(s)
-Each selected object with pattern fill is broken into the same object without fill and a single pattern object.
+Füllmuster
+I Objekte in Füllmuster umwandeln
+Konvertiert die Auswahl zu einem Rechteck mit geteilter Füllungsmuster.
+I Füllmuster in Objekte umwandeln
+Jedes ausgewählte Objekt mit Füllmuster ist in die gleichen Objekte ohne Füllung zerbrochen und besitzt ein Einheitsmuster.
-Group
- U G group selected objects
-Use Ctrl+click to select objects within group.
-G U ungroup selected group(s)
-This removes only one level of grouping; press Ctrl+U repeatedly to ungroup nested groups.
+Gruppieren
+ U G Ausgewählte Objekte gruppieren
+Strg+Klick, um Objekte innerhalb einer Gruppe auszuwählen.
+G U Ausgewählte Gruppe(n) auflösen
+Löscht nur die erste Ebene einer Gruppierung; Strg+U wiederholt für verschachtelte Gruppen drücken.
-Z-order
- raise selection to top
- lower selection to bottom
- raise selection one step
- lower selection one step
+Z-Tiefe
+ Auswahl ganz nach oben anheben
+ Auswahl ganz nach unten anheben
+ Auswahl eine Stufe anheben
+ Auswahl eine Stufe absenken
-*
+*
-Convert to path
-C convert selected object(s) to path
-C convert stroke to path
+In Pfad umwandeln
+C Umwandeln ausgewählter Objekte in Pfade
+C Kontur in Pfad umwandeln
-Booleans
-+ union
-Union combines any number of objects into a single path, removing overlaps.
-- difference
-Difference works on 2 objects, extracting the top from the bottom.
-* intersection
-Intersection creates a path representing the common (overlapping) area of all selected objects.
-^ exclusive OR (XOR)
-XOR is similar to Union, except that it works on 2 objects and removes areas where the objects overlap.
-/ division (cut)
-Division cuts the bottom object into pieces by the top object, preserving the fill and stroke of the bottom.
-/ cut path
-Cut Path cuts the bottom object's stroke only where it is intersected by the top path, removing any fill from the result.
-The result of Union, Difference, Intersection, and XOR inherits the id= attribute and therefore the clones of the bottom object.
-Division and Cut path normally produce several objects; of them, a random one inherits the id= of the bottom source object.
+Boolesche Operationen
++ Vereinigung
+Vereinigung verknüpft mehrere Pfade so, dass ein einziger Pfad ohne Ãberschneidungen entsteht.
+- Differenz
+Differenz verknüpft genau 2 Objekte so, dass das Obere vom Unteren abgezogen wird.
+* Intersektion
+Intersektion erzeugt einen Pfad, der den gemeinsamen (überlappenden) Bereich aller Objekte darstellt.
+^ Exklusiv-Oder (Ausschluss)
+Ausschluss ist ähnlich zur Vereinigung, arbeitet jedoch nur mit genau 2 Objekten und entfernt überlappende Bereiche.
+/ Division
+Division erzeugt mehrere Objekte; den überlappenden Bereich aller Objekte und den ausgeschlossenen Bereich des unteren Objektes.
+/ Pfad zerschneiden
+Zerschneidet die Konturlinie des unteren Objektes an den Ãberschneidungen mit dem oberen Objekt. Die Füllung wird entfernt.
+Das Ergebnis von Vereinigung, Differenz, Intersektion und Ausschluss erbt das »id«-Attribut und so auch die Klone des unteren Objektes.
+Division und Zerschneiden erzeugen normalerweise mehrere Pfade, von denen ein zufälliger das »id«-Attribut des unteren Objektes erbt.
-Offsets
-( inset path (towards center)
-) outset path (away from center)
-The default offset distance is 2 px (SVG pixel units, not screen pixels).
-( inset path by 1 pixel
-) outset path by 1 pixel
-( inset path by 10 pixels
-) outset path by 10 pixels
-The actual distance for pixel offsets depends on zoom level. Zoom in for finer adjustment.
-All the (, ) commands convert the object to path, if necessary, and produce regular path.
-J create dynamic offset
-J create linked offset
-These commands produce an offset object, editable by the node tool, standalone or linked to the original.
-D select source
-Selecting a linked offset and giving this command will select the source path of the linked offset.
+Versatz
+( Pfad schrumpfen (zum Zentrum hin)
+) Pfad erweitern (vom Zentrum weg)
+Die voreingestellte Versatz-Schrittweite ist 2 px (SVG-Pixel-Einheiten, keine Bildschirm-Pixel).
+( Pfad um 1 Pixel schrumpfen
+) Pfad um 1 Pixel erweitern
+( Pfad um 10 Pixel schrumpfen
+) Pfad um 10 Pixel erweitern
+Die aktuelle Distanz der Pixel für den Versatz ist vom Zoomfaktor abhängig. Für feinere Einstellungen hineinzoomen.
+Alle (- und )-Befehles konvertieren die Objekte zu Pfaden wenn notwendig und erstellen reguläre Pfade.
+J Dynamischen Versatz erzeugen
+J Verknüpften Versatz erzeugen
+Diese Befehle produzieren ein Versatz-Objekt, editierbar durch das Knotenwerkzeug, allein für sich, oder verknüpft zum Original.
+D Quelle wählen
+Bei der Auswahl eines verknüpften Versatzes wählt dieses Befehl den Quellpfad des verlinkten Versatzes.
-Combine
-K combine paths
-This is different from grouping in that combined paths create one object.
-This is different from Union in that overlapping areas are not affected.
-Whether overlapping areas are filled is controlled by the Fill: winding/alternating switch on the Fill & Stroke dialog.
-K break paths apart
-This attempts to break an object into constituent paths; it will fail if the object is one solid path.
+Kombinieren
+K Pfade kombinieren
+Im Unterschied zum Gruppieren wird genau ein Objekt erzeugt.
+Im Unterschied zur Vereinigung werden Ãberlappungen nicht verändert.
+Ob überlappende Bereiche gefüllt werden, hängt von den Einstellungen im Dialog »Füllung und Kontur« ab.
+K Pfade zerlegen
+Versucht einen Pfad in Unterpfade zu zerlegen. Funktioniert nicht an einem einzelnen geschlossenen Pfad.
-Simplify
-L simplify
-This command attempts to simplify selected path(s) by removing extra nodes. It converts all objects to paths first.
-If you invoke this command several times in quick succession, it will act more and more aggressively.
-Invoking Simplify again after a pause restores the default threshold (settable in the Inkscape Preferences dialog).
+Vereinfachen
+L Vereinfachen
+Ausgewählte Pfade durch Entfernen überflüssiger Knoten vereinfachen. Objekte werden zuerst in Pfade umgewandelt.
+Wird diese Operation mehrmals schnell hintereinander ausgeführt, erhöht sich die Stärke.
+Eine kurze Pause dazwischen setzt die Stärke wieder zurück (einstellbar im Dialog »Inkscape-Einstellungen«).
@@ -358,148 +359,151 @@ RFE).
-*
+*
-Keyboard select
- select next object
- select previous object
-These keys pick objects in their z-order (Tab cycles from bottom to top, Shift+Tab cycles from top to bottom).
-Unless you did manual rearrangements, the last object you created is always on top.
-As a result, if nothing is selected, pressing Shift+Tab once conveniently selects the object you created last.
-This works on objects within the current layer (unless you change that in preferences).
-A select all (current layer)
-This works on objects within the current layer (unless you change that in preferences).
-A select all (all layers)
-This works on objects in all visible and unlocked layers.
-! invert selection (current layer)
-This inverts selection (deselects what was selected and vice versa) in the current layer.
-! invert selection (all layers)
-This inverts selection (deselects what was selected and vice versa) in visible and unlocked layers.
- deselect
- delete selection
+Tastaturbefehle zur Auswahl
+ Nächstes Object auswählen
+ Vorheriges Objekt auswählen
+Diese Tasten wählen die Objekte nach deren Z-Tiefe (Tab von unten nach oben, Umschalttaste+Tab von oben nach unten).
+Sofern Sie nicht manuelle Umordnungen gemacht haben, ist das zuletzt erstellte Objekt ganz oben.
+Falls nichts ausgewählt ist, wählt das einmalige Drücken von Umschalttaste+Tab das zuletzt erzeugte Objekt.
+Das funktioniert an Objekten in der aktuellen Ebene (falls Sie das nicht in den Einstellungen geändert haben).
+A Alles auswählen (aktuelle Ebene)
+Das funktioniert an Objekten der aktuellen Ebene (falls Sie das nicht in den Einstellungen geändert haben).
+A Alles auswählen (alle Ebenen)
+Das funktioniert an allen Objekten in allen sichtbaren und entsperrten Ebenen.
+! Auswahl invertieren (aktuelle Ebene)
+Auswahl invertieren (alle ausgewählten Objekte deselektieren und alle anderen auswählen) in aktueller Ebene.
+! Auswahl invertieren (alle Ebenen)
+Auswahl invertieren (alle ausgewählten Objekte deselektieren und alle anderen auswählen) in sichbaren und entsperrten Ebenen.
+ Auswahl aufheben
+ Auswahl löschen
-Keyboard move
- move selection by the nudge distance
- move selection by 10x nudge distance
-The default nudge distance is 2 px (SVG pixel units, not screen pixels).
- move selection by 1 pixel
- move selection by 10 pixels
-The actual distance for pixel movements depends on zoom level. Zoom in for finer movement.
+Verschieben mittels Tastatur
+ Auswahl um Mindestschrittweite verschieben
+ Auswahl um 10-fache Mindestschrittweite verschieben.
+Die Mindestschrittweite beträgt 2 px (SVG-Pixel-Einheiten, nicht Bildschirm-Pixel).
+ Auswahl um 1 Pixel verschieben
+ Auswahl um 10 Pixel verschieben
+Die Schrittweite in Pixel hängt vom aktuellen Zoomfaktor ab. VergröÃern Sie für kleinere Schrittweiten.
-Keyboard scale
-. > scale selection up by the scale step
-, < scale selection down by the scale step
-The default scale step is 2 px (SVG pixel units, not screen pixels).
-. > scale selection to 200%
-, < scale selection to 50%
-. > scale selection up by 1 pixel
-, < scale selection down by 1 pixel
-The actual size increment for pixel scaling depends on zoom level. Zoom in for finer scaling.
-Scaling is uniform around the center, so that the size increment applies to the larger of the two dimensions.
+VergröÃern mittels Tastatur
+. > Auswahl um eine Stufe vergröÃern
+, < Auswahl um eine Stufe verkleinern
+Die Standard-VergröÃerungsstufe beträgt 2 px (SVG-Pixel-Einheiten, nicht Bildschirm-Pixel).
+. > Auswahl auf 200% vergröÃern
+, < Auswahl auf 50% verkleinern
+. > Auswahl um 1 Pixel vergröÃern
+, < Auswahl um 1 Pixel verkleinern
+FIXME Der VergröÃerungsschritt hängt von der VergröÃerung ab. VergröÃern Sie für kleinere Schrittweite.
+Die VergröÃerung ist gleichmässig um das Zentrum, so dass der VergröÃerungsschritt auf die gröÃere der zwei Dimensionen angewendet wird.
-Keyboard rotate
-[ ] rotate selection by the angle step
-The default angle step is 15 degrees. ] rotates clockwise, [ rotates counterclockwise.
-[ ] rotate selection by 90 degrees
-[ ] rotate selection by 1 pixel
-The actual angle for pixel rotation depends on zoom level. Zoom in for finer movement.
+Drehen mittels Tastatur
+[ ] Auswahl drehen um Winkelschrittweite
+Die Standard-Winkelschrittweite beträgt 15°. ] dreht im Uhrzeigersinn, [ dreht entgegen.
+[ ] Auswahl um 90° drehen
+[ ] Auswahl um 1 Pixel drehen
+Der Winkel für die Drehung um ein Pixel hängt vom aktuellen Zoomfaktor ab. VergröÃern Sie für feinere Winkel.
-Keyboard flip
-h flip selection horizontally
-v flip selection vertically
+Spiegeln mittels Tastatur
+h Auswahl horizontal spiegeln
+v Auswahl vertikal spiegeln
-Mouse select
- select an object
-When you left-click on an object, previous selection is deselected.
- toggle selection
-Shift+click adds an object to the current selection if it was not selected, or deselects it otherwise.
- edit the object
-For paths, double clicking switches to Node tool; for shapes, to corresponding shape tool; for text, to Text tool.
-For groups, double clicking performs the "Enter group" command (the group becomes temporary layer).
-Double clicking in empty space swithes to the parent layer in the hierarchy, if any.
+Auswahl mittels Maus
+ Objekt auswählen
+Beim Links-Klicken auf ein Objekt wird die vorherige Auswahl aufgehoben.
+ Auswahl umschalten
+Umschalttaste+Klick fügt ein Objekt der aktuellen Auswahl hinzu oder, falls es schon ausgewählt war, entfernt es von dieser.
+ Objekt bearbeiten
+Bei Pfaden schaltet Doppelklicken zum Knotenwerkzeug, bei Formen zum entsprechenden Formenwerkzeug, bei Text zum Textwerkzeug.
+Bei Gruppen bewirkt Doppelklicken den Befehl »Gruppe bearbeiten« (die Gruppe wird eine vorübergehende Ebene).
+Doppelklicken in einem leeren Bereich schaltet wieder in die übergeordnete Ebene zurück.
-Select within group, select under
- select within group
-Ctrl+click selects the object at click point disregarding any levels of grouping that this object might belong to.
- toggle selection within group
- select under
-Alt+click selects the object at click point which is beneath (in z-order) the lowest selected object at click point.
-If the bottom object is reached, Alt+click again selects the top object. So, several Alt+clicks cycle through z-order stack at point.
-On Linux, Alt+click and Alt+drag may be reserved by the window manager. Reconfigure it so you can use them in Inkscape.
- toggle under
- select under, in groups
- toggle under, in groups
- enter group
- go to parent group
+Auswahl innerhalb einer Gruppe und verdeckter Objekte
+ Auswahl innerhalb einer Gruppe
+Strg+Klick wählt das Objekt an diesem Punkt, ungeachtet jeglicher Gruppierungen, zu dem das Objekt gehören könnte.
+ Auswahl innerhalb der Gruppe umschalten
+ Auswahl verdeckter Objekte
+Alt+Klick wählt das Objekt, dass sich an diesem Punkt unter dem an diesem Punkt untersten aktuell gewählten Objekt befindet.
+Wenn das unterste Objekt erreicht ist, wählt Alt+Klick wieder das oberste Objekt.
+Durch das mehrfache betätigen von Alt+Klick werden die Objekte an diesem Punkt in Z-Tiefe immer wieder durchlaufen.
+Unter Linux kann Alt+Klick und Klicken+Ziehen durch den Fenstermanager reserviert sein.
+Stellen Sie ihn so ein, dass Sie diese unter Inkscape benutzen können.
+ Verdeckte Objekte umschalten
+ FIXME Wählt das darunter, in Gruppen
+ FIXME Schaltet auf das untere um, in Gruppen
+ Gruppe öffnen
+ Zur übergeordneten Gruppe
-Rubberband
- select multiple objects
-Dragging around objects does "rubberband" selection; previous selection is deselected.
- add objects to selection
-Normally, you need to start from an empty space to initiate a rubberband.
-However, if you press Shift before dragging, Inkscape will do rubberband selection even if you start from an object.
+Gummiband
+ Mehrere Objekte auswählen
+Ziehen um Objekte wählt mit Gummiband aus; vorhergehende Auswahl wird abgewählt.
+ Objekte der Auswahl hinzufügen
+Normalerweise müssen Sie auf einem leeren Platz starten, um das Gummiband auszulösen.
+Mit gedrückter Umschalttaste vor dem Ziehen wird immer das Gummiband ausgelöst, auch wenn ein Objekt unter der Maus liegt.
-Mouse move
- select + move
-Dragging an object selects it if it was not selected, then moves selection.
- move selected
-Alt+drag moves the current selection (without selecting what is under cursor), no matter where you start the drag.
-On Linux, Alt+click and Alt+drag may be reserved by the window manager. Reconfigure it so you can use them in Inkscape.
- restrict movement to horizontal or vertical
- temporarily disable snapping
-This temporaily disables snapping to grid or guides when you are dragging with grid or guides on.
- drop a copy
-When dragging or transforming with mouse, each Space leaves a copy of the selected object.
-You can press and hold Space while dragging for a nice "trail."
+Verschiebung mit der Maus
+ Auswählen + Verschieben
+Ziehen eines Objektes wählt es aus, wenn es nicht angewählt war und verschiebt es.
+ Verschiebung ausgewählt
+Alt+Ziehen bewegt die derzeitige Auswahl (ohne Auszuwählen, was unter dem Cursor ist), egal wo Sie mit dem Ziehen beginnen.
+Unter Linux können Alt+Klick sowie Alt+Ziehen durch den Fenstermanager reserviert sein.
+Konfigurieren Sie diese um, damit Sie diese unter Inkscape benutzen können.
+ Verschiebung horizontal oder vertikal beschränken
+ Einrasten temporär verhindern
+Verhindert temporär das Einrasten am Gitter oder den Führungslinien, wenn Sie mit »Gitter und Führungslinie eingeschaltet« arbeiten.
+ Ziehen einer Kopie
+Wenn Sie mit der Maus ziehen oder transformieren, hinterläÃt jeder Druck der Leertaste eine Kopie der ausgewählten Objekte.
+Sie können die Leertaste für einen schönen »Pfad« während des Ziehens drücken und halten.
-Mouse transform
- toggle scale/rotation handles
- scale (scale handles)
- rotate or skew (rotation handles)
+Transformationen mit der Maus
+ Skalieren/Rotieren der Anfasser umschalten
+ Skalieren (Skalierungsanfasser)
+ Rotieren oder verzerren (Rotationsanfasser)
-Scale handles
- scale preserving aspect ratio
+Skalierungsanfasser
+ Mit Beibehalten des Verhältnisses skalieren
- symmetric transformation
-Holding Shift while transforming makes transformation symmetric around the center of the selection.
+ Symmetrische Transformation
+Drücken Sie die Umschalttaste während der Transformation, damit die Transformation symmetrisch um das Zentrum der Auswahl wird.
- slow movement
-Holding Alt while transforming makes transformation lag behind mouse movement, allowing finer changes.
+ Langsame Bewegung
+Drücken Sie Alt während der Transformation, damit die Transformation hinter der Mausbewegung bleibt. Dies erlaubt feinere Ãnderungen.
-Rotation handles
- snap skew angle
-Holding Ctrl when dragging a skew (non-corner) handle snaps the skew angle to angle steps (default 15 degrees).
- snap rotation angle
-Holding Ctrl when dragging a rotation (corner) handle snaps the rotation angle to angle steps (default 15 degrees).
+Rotationsanfasser
+ Verzerrunswinkel einrasten
+Wenn Strg während des Ziehen eines Verzerrungsanfassers (keine Ecke) gedrückt ist, rastet der Verzerrungswinkel in Schritten im Winkel ein. (Standard 15°).
+ Rotationswinkel einrasten
+Wenn Strg während des Ziehen eines Rotationsanfassers (Ecke) gedrückt ist, rastet die Rotation in Schritten im Winkel ein. (Standard 15°).
-Cancel
- cancel rubberband, move, transformation
-Press Esc while mouse button is still down to cancel rubberband selection, move, or transformation of any kind.
+Abbruch
+ Gummiband, Bewegung und Transformation abbrechen
+Drücken Sie Esc während die Maustaste gedrückt ist, um Gummiband-Auswahl, Verschiebung oder Transformation jeglicher Art abzubrechen.
@@ -507,136 +511,136 @@ RFE).
-*
+*
-Keyboard select
- select next node
- select previous node
-These keys select nodes within the selected path
-A select all nodes in subpath(s)
-If the path has multiple subpaths and some nodes selected, this selects all only in subpaths with already selected nodes.
-A select all nodes in path
-This selects all nodes in the entire path.
-! invert selection in subpath(s)
-If the path has multiple subpaths and some nodes selected, this inverts selection only in subpaths with already selected nodes.
-! invert selection in path
-This inverts selection (deselects what was selected and vice versa) in the entire path.
- deselect all nodes
+Mit der Tastatur auswählen
+ Nächsten Knoten auswählen
+ Vorherigen Knoten auswählen
+Diese Tasten wählen Knoten im ausgewählten Pfad aus.
+A Alle Knoten in Unterpfaden auswählen
+Hat der Pfad mehrere Unterpfade und einige ausgewählte Knoten, wählt dieser alle Knoten, die sich im Unterpfad befinden und deren Knoten bereits ausgewählt sind.
+A Alle Knoten im Pfad auswählen
+Wählt alle Knoten im gesamten Pfad aus.
+! Auswahl in Unterpfaden invertieren
+Hat der Pfad mehrere Unterpfade mit einigen ausgewählten Knoten, dreht es die Auswahl der Knoten herum, die sich im Unterpfad der ausgewählten Knoten befinden.
+! Auswahl im Pfad invertieren
+Invertiert die Auswahl (abwählen, was ausgewählt war und anders herum) im gesamten Pfad.
+ Alle Knoten abwählen
-Keyboard move
- move selected node(s) by the nudge distance
- move selected node(s) by 10x nudge distance
-The default nudge distance is 2 px (SVG pixel units, not screen pixels).
- move selected node(s) by 1 pixel
- move selected node(s) by 10 pixels
-The actual distance for pixel movements depends on zoom level. Zoom in for finer movement.
+Mit der Tastatur verschieben
+ Ausgewählte Knoten um die Schubdistanz verschieben
+ Ausgewählte Knoten um die 10-fache Schubdistanz verschieben
+Die Standard-Schubdistanz ist 2 px (SVG-Pixel-Einheiten, keine Bildschirm-Pixel).
+ Ausgewählte Knoten um 1 Pixel verschieben
+ Ausgewählte Knoten um 10 Pixel verschieben
+Die aktuelle Entfernung für Pixel-Verschiebung ist vom Zoomfaktor abhängig. Für feinere Justierung hineinzoomen.
-Keyboard handle scale (1 node selected)
-< > contract/expand both handles by scale step
-The default scale step is 2 px (SVG pixel units, not screen pixels). May apply to more than one node.
+Anfasser mit Tastatur skalieren (1 Knoten ausgewählt)
+< > FIXME Verringern/Erweitern beide Anfasser um einen Schritt
+Der Standard-Schritt beträgt 2 px (SVG-Pixel-Einheiten, keine Bildschirm-Pixel). Kann für mehr als nur einen Knoten funktionieren.
<
>
-scale left handle by the scale step
+Linken Anfasser um einen Skalierungsschritt skalieren
<
>
-scale right handle by the scale step
+Rechten Anfasser um einen Skalierungsschritt skalieren
<
>
-scale left handle by 1 pixel
+Linken Anfasser um 1 Pixel skalieren
<
>
-scale right handle by 1 pixel
+Rechten Anfasser um 1 Pixel skalieren
-The actual size increment for pixel scaling depends on zoom level. Zoom in for finer scaling.
-Instead of the < and > keys, you can use the , (comma) and . (period) keys respectively.
+Die aktuelle Schrittweite für Pixelskalierung ist abhängig vom Zoomfaktor. Zoomen Sie für feinere Skalierung hinein.
+Anstelle der <- und >-Tasten können Sie auch die ,- und .-Tasten (Komma und Punkt) verwenden.
-Keyboard handle rotate (1 node selected)
-[ ] rotate both handles by the angle step
-The default angle step is 15 degrees. ] rotates clockwise, [ rotates counterclockwise. May apply to more than one node.
-[ ] rotate left handle by the angle step
-[ ] rotate right handle by the angle step
-[ ] rotate left handle by 1 pixel
-[ ] rotate right handle by 1 pixel
+Anfasser mit Tastatur rotieren (1 Knoten ausgewählt)
+[ ] Beide Anfasser mit Winkelschritt rotieren
+Der Standard-Winkelschritt beträgt 15°. ] drecht im Uhrzeigersinn, [ dreht gegen den Uhrzeigersinn. Kann für mehr als nur einen Knoten funktionieren.
+[ ] Linken Anfasser um den Winkelschritt drehen
+[ ] Rechten Anfasser um den Winkelschritt drehen
+[ ] Linken Anfasser um 1 Pixel drehen
+[ ] Rechten Anfasser um 1 Pixel drehen
-Keyboard scale (>1 nodes selected)
-These commands scale the selected nodes as if they were an "object", around the center of that object.
-. > scale nodes up by the scale step
-, < scale nodes down by the scale step
-The default scale step is 2 px (SVG pixel units, not screen pixels).
-. > scale nodes up by 1 pixel
-, < scale nodes down by 1 pixel
-The actual size increment for pixel scaling depends on zoom level. Zoom in for finer scaling.
-Scaling is uniform around the center, so that the size increment applies to the larger of the two dimensions.
+Mit Tastatur skalieren (>1 Knoten ausgewählt)
+Skaliert die ausgewählten Knoten, als wären sie ein »Objekt«, rund um das Zentrum des »Objektes«.
+. > Knoten um einen Schritt vergröÃern
+, < Knoten um einen Schritt verkleinern
+Der Standardwert beträgt 2 px (SVG-Pixel-Einheiten, keine Bildschirm-Pixel).
+. > Knoten um 1 Pixel vergröÃern
+, < Knoten um 1 Pixel verkleinern
+Die Skalierung ist vom Zoomfaktor abhängig. Zoomen Sie für feineres Skalieren hinein.
+FIXME Das Skalieren ist rund um das Zentrum einheitlich, so daà sich die GröÃe der Erhöhung auf die gröÃere der zwei Dimensionen bezieht.
-Keyboard rotate (>1 nodes selected)
-These commands rotate the selected nodes as if they were an "object", around the center of that object.
-[ ] rotate nodes by the angle step
-The default angle step is 15 degrees. ] rotates clockwise, [ rotates counterclockwise.
-[ ] rotate nodes by 1 pixel
-The actual angle for pixel rotation depends on zoom level. Zoom in for finer movement.
+Mit Tastatur rotieren (>1 Knoten ausgewählt)
+Dreht die ausgewählten Knoten als wären sie ein »Objekt«, rund um das Zentrum dieses »Objektes«.
+[ ] dreht den Knoten um einen Winkelschritt
+Der Standardwert beträgt 15°. ] dreht im Uhrzeigersinn, [ dreht gegen den Uhrzeigersinn.
+[ ] dreht die Knoten um 1 Pixel
+Der aktuelle Wert für die Erhöhung der Drehung ist vom Zoomfaktor abhängig. Zoomen Sie für feinere Drehungen hinein.
-Keyboard flip (>1 nodes selected)
-These commands flip the selected nodes as if they were an "object", around the center of that object.
-h flip nodes horizontally
-v flip nodes vertically
+Mit Tastatur umdrehen/spiegeln (>1 Knoten ausgewählt)
+Drehen/spiegeln der gewählten Knoten als wären sie ein »Objekt«, rund um das Zentrum des Objektes.
+H dreht/spiegelt die Knoten horizontal
+V dreht/spiegelt die Knoten vertikal
-Change segment(s)
-L make line
-U make curve
-These commands require that more than two adjacent nodes be selected.
+Segment(e) ändern
+L Erstellt Linien
+U Erstellt Kurven
+Diese Befehle benötigen mehr als zwei angrenzende ausgewählte Knoten.
-Change node type
-C make cusp
-S make smooth
-Y make symmetric
- toggle smooth/cusp/symmetric
+Knotentyp ändern
+C spitz
+S rund
+Y symmetrisch
+ Umschalten zwischen rund/spitz/symmetrisch
-Join/break
-J join selected nodes
-This requires that exactly two end nodes within the path be selected.
-B break selected node(s)
-After break, only one of each two new nodes is selected. May apply to more than one node.
+Verbinden/Unterbrechen
+J Verbindet die gewählten Knoten
+Benötigt exakt zwei Endknoten, die im Pfad ausgewählt sind.
+B Unterbricht den/die ausgewählten Knoten
+Nach dem Bruch ist nur einer der beiden neuen Knoten ausgewählt. Kann für mehr als nur einen Knoten gelten.
-Delete, create, duplicate
- delete selected node(s)
- create/delete node
-Ctrl+Alt+click on a node deletes it; Ctrl+Alt+click on the path between nodes creates a new node in the click point.
- create node
-Double clicking on the path between nodes creates a node in the click point.
- insert new node(s)
-This adds new node(s) in the middle(s) of selected segment(s), so it requires that more than two adjacent nodes be selected.
-D duplicate selected node(s)
-New nodes are created on the same path; they are placed exactly over the old ones and are selected.
+Löschen, Erstellen, Duplizieren
+ Löscht den/die ausgewählten Knoten
+ Erstellt/Löscht Knoten
+Strg+Alt+Klicken auf einen Knoten löscht diesen; Strg+Alt+Klick auf den Pfad zwischen den Knoten erstellt einen neuen Knoten am Klickpunkt.
+ Erstellt Knoten
+Doppelklick auf den Pfad zwischen zwei Knoten erstellt einen neuen Knoten am Klickpunkt.
+ Fügt neue Knoten ein
+Fügt neue Knoten in der Mitte der ausgewählten Segmente ein, so dass es mehr als nur zwei angrenzende ausgewählte Knoten benötigt.
+D Dupliziert ausgewählte Knoten
+Neue Knoten werden auf dem gleichen Pfad erstellt; sie liegen exakt über den alten Knoten und sind ausgewählt.
-Mouse select: objects
- click a non-selected object to select
- select under
- toggle selection
-These work the same as in Selector. The nodes or handles of the single selected object become editable.
+Mausauswahl: Objekte
+ Klicken Sie auf ein nicht ausgewähltes Objekt, um es auszuwählen
+ Wählt das untere aus
+ Schaltet die Auswahl um
+Diese arbeiten genauso wie im Auswahlwerkzeug. Die Knoten oder Anfasser der einzeln ausgewählten Objekte werden bearbeitbar.
-Mouse select: nodes
- select a node
-Clicking on a node selects it.
- select two adjacent nodes
-Clicking on a selected path between the nodes selects the two nodes closest to the click point.
- toggle selection
-This adds/removes a node (if clicked on node) or two nodes (if clicked on path) to/from the node selection.
- deselect
-Clicking in an empty space deselects all selected nodes. Next click will deselect the object.
+Mausauswahl: Knoten
+ Wählt einen Knoten aus
+Das Klicken auf einen Knoten wählt diesen aus.
+ Wählt zwei angrenzende Knoten aus.
+Das Klicken auf einen ausgewählten Pfad zwischen den Knoten wählt die zwei am nächsten liegenden zum Klickpunkt aus.
+ Schaltet Auswahl um
+Fügt einen Knoten (Klick auf Knoten) oder zwei Knoten (Klick auf Pfad) zur Auswahl hinzu oder entfernt.
+ Auswahl aufheben
+Klicken auf einen freien Bereich wählt alle Knoten ab. Der nächste Klick wählt das Objekt ab.
-Rubberband
- select multiple nodes
-Dragging around nodes does "rubberband" selection; previous node selection is deselected.
- add nodes to selection
-Normally, you need to start from a point not over a path or a node to initiate a rubberband.
-However, if you press Shift before dragging, Inkscape will do rubberband selection even if you start over the path.
+Gummiband
+ Auswahl mehrerer Knoten
+Das Ziehen um Knoten erstellt eine Gummiband-Auswahl; eine vorangegangenen Knotenauswahl wurde aufgehoben.
+ Fügt der Auswahl Knoten hinzu
+Normalerweise müssen Sie nicht über einen Pfad oder Knoten gehen, um von einem Punkt aus das »Gummiband« zu erstellen.
+Wenn Sie jedoch die Umschalttaste drücken bevor Sie ziehen macht Inkscape eine Gummiband-Auswahl, wenn Sie über dem Pfad starten.
-Node move (mouse)
- move selected nodes
- restrict movement to horizontal or vertical
- move along handles
-This restricts movement to the directions of the node's handles, their continuations and perpendiculars (total 8 snaps).
-If the node has straight lines on one or both sides, this will snap it to these lines' directions and perpendiculars instead.
- temporarily disable snapping
-Snapping nodes is enabled in Document Preferences. By default, only bounding box of objects snaps to grid/guides.
- drag out handle
-If a node has a retracted handle, dragging with Shift lets you drag it out of the node.
- drop a copy
-When dragging nodes with mouse, each Space leaves a copy of the selected object.
-You can press and hold Space while dragging for a nice "trail."
+Knoten verschieben (Maus)
+ Verschiebt ausgewählte Knoten
+ Verschiebung auf horizontal und vertikal einschränken
+ Verschiebt entlang der Anfasser
+Schränkt die Verschiebung zu der Richtung der Knoten-Anfasser ein, ihrer Fortführung und Senkrechten (insgesamt 8 Einrastpunkte).
+Wenn der Knoten gerade Linien auf einer oder beiden Seiten hat, wird es an diesen Linien einrasten anstelle der Richtungen und Senkrechten.
+ Schaltet temporär Einrasten aus
+Einrasten der Knoten wird in den Dokumenteneinstellungen gesetzt. StandardmäÃig rastet nur die Umrandungsbox an Gittern/Führungslinien ein.
+ Anfasser herausziehen
+Hat ein Knoten einen eingezogenen Anfasser, ermöglicht das Ziehen mit der Umschalttaste aus dem Knoten herausziehen.
+ Kopie fallen lasssen
+Wenn Sie Knoten mit der Maus ziehen, läÃt jede Leertaste eine Kopie des ausgewählten Objektes zurück.
+Sie können die Leertaste drücken und halten, um einen schönen »Pfad« zu bekommen.
-Node handles
- move a node handle
- snap the handle to angle steps
-The default angle step is 15 degrees. This also snaps to the handle's original angle, its continuation and perpendiculars.
- rotate both handles
- lock the handle length
-Ctrl, Shift, Alt can be combined when dragging handles.
- retract the handle
-Retracted handle is zero length; use Shift+drag to drag it back out.
+Knoten-Anfasser
+ Verschiebt einen Knoten-Anfasser
+ LäÃt den Anfasser in Winkelschritten einrasten
+Der Standard-Winkelschritt beträgt 15°. Dieser rastet auch bei dem Originalwinkel des Anfassers ein, seinen Fortführungen und Senkrechten.
+ Dreht beide Anfasser
+ Sperrt die Anfasserlänge
+Strg, Umschalttaste und Alt können beim Ziehen der Anfasser kombiniert werden.
+ Zieht den Anfasser ein
+Die eingefahrene Anfasserlänge ist Null; benutzen Sie Umschalttaste+Ziehen, um es wieder herauszuziehen.
-Reversing
-r reverse path direction
+Umkehrung
+r Kehrt die Pfadrichtung um
-Editing shapes
-Node tool can also drag the handles of shapes (rectangles, ellipses, stars, spirals). Click on a shape to select it.
-See the corresponding shape tools for their editing shortcuts, all of which also work in node tool.
+Formen bearbeiten
+Das Knotenwerkzeug kann auch die Anfasser einer Form (Rechteck, Ellipse, Stern, Spirale) ziehen. Klicken Sie auf eine Form, um diese auszuwählen.
+Schauen Sie sich die Bearbeitungs-Kurzbefehle der entsprechenden Formenwerkzeuge an, diese funktionieren auch im Knotenwerkzeug.
-Cancel
- cancel rubberband or move
-Press Esc while mouse button is still down to cancel rubberband selection, node move, handle move, or handle move.
+Abbrechen
+ Bricht Gummiband oder Verschiebung ab
+Drücken Sie Esc während die Maustaste gedrückt ist, um eine Gummibandauswahl, Knotenverschiebung oder Anfasserverschiebung abzubrechen.
@@ -737,106 +741,106 @@ RFE).
-*
+*
-Drawing
- draw a rectangle
- make a square or integer-ratio rectangle
-This restricts rectangle so its height/width ratio is a whole number.
- draw around the starting point
-This creates a rectangle symmetric around the starting point of the mouse drag.
+Zeichnen
+ Zeichnet ein Rechteck
+ Erstellt ein Quadrat oderein Rechteck in Ganzzahl-Verhältnis
+Beschränkt das Rechteeck in einer Zahl in Höhen-/Breiten-Verhältnis als Ganzzahl.
+ Zeichnet um den Startpunkt herum.
+Erstellt ein symmetrisches Rechteck rund um den Startpunkt, der mit der Maus gezogen wurde.
-Editing
- click an object to select
- select under
- toggle selection
- drag a handle to resize or round corners
-Initially, the two rounding handles are in the top right corner; two resize handles are in top left and bottom right corners.
- lock width, height, or ratio (resize handles)
- lock the corner circular (rounding handles)
-Resize handles change the width and height of the rectangle in its own coordinate system, before any transforms are applied.
-When rounding corners, dragging only one rounding handle (with the other at the corner) keeps the corner circular.
-You can drag both handles for an elliptic rounded corner, or drag one with Ctrl to make sure the other one is synchronized.
- deselect
+Bearbeiten
+ Mit Klick auf ein Objekt wird dieses ausgewählt.
+ Wählt das untere aus.
+ Schaltet die Auswahl um.
+ Zieht einen Anfasser zur GröÃenänderung oder um die Ecken zu runden.
+Zu Anfangs sind die zwei Rundungsanfasser in der rechten oberen Ecke; zwei GröÃenänderungsanfasser sind in der oberen linken und unteren rechten Ecke.
+ Sperrt Breite, Höhe oder Verhältnis (GröÃenänderungsanfasser)
+ Sperrt die Eckenrundung (Rundungsanfasser)
+Die GröÃenänderungsanfasser ändern die Breite und Höhe des Rechtecks in seinen eigenen Koordinatensystem, bevor irgendwelche Transformationen angewendet werden.
+Wenn Sie Ecken runden, ziehen Sie nur die Rundungsanfasser (mit den anderen an der Ecke) damit die Ecken rund bleiben.
+Sie können beide Anfasser ziehen, um eine elliptisch gerundete Ecke zu bekommen, oder ziehen Sie eine mit Strg, um sicherzustellen, dass der andere synchronisiert ist.
+ Abwahl
-*
+*
-Drawing
- draw an ellipse
- make circle or integer-ratio ellipse
-This restricts ellipse so its height/width ratio is a whole number.
- draw around the starting point
-This creates an ellipse symmetric around the starting point of the mouse drag.
+Zeichnen
+ Zeichnet eine Ellipse
+ Erstellt eine kreisrunde oder eine Ellipse im Ganzzahlverhältnis
+Beschränkt die Ellipse in ihrem Höhen-/Breiten-Verhältnis in einer Ganzzahl.
+ Zeichnet rund um den Startpunkt
+Erstellt eine symmetrische Ellipse um den Startpunkt, der mit der Maus gezogen wurde.
-Editing
- click an object to select
- select under
- toggle selection
- drag a handle to resize, make arc or segment
-Initially, the two arc/segment handles are in the rightmost point; two resize handles are at the topmost and leftmost points.
- lock circle (resize handles)
- snap to angle steps (arc/segment handles)
-Resize handles change the width and height of the ellipse in its own coordinate system, before any transforms are applied.
-The default angle step is 15 degrees.
- deselect
+Bearbeitung
+ Klickt ein Objekt an und wählt es aus
+ Wählt das untere
+ Schaltet die Auswahl um
+ Ziehen Sie ein Anfasser zur GröÃenänderung, Erstellt Bögen oder Segmente.
+Zu Beginn befinden sich die zwei Bogen-/Segment-Anfasser am weitesten rechten Punkt; zwei Anfasser für GröÃenänderung sind am obersten und am weitesten linken Punkt.
+ Sperrt den Kreis (Anfasser für GröÃenänderung)
+ Einrasten in Winkelschritten (Bogen-/Segment-Anfasser)
+Die Anfasser für GröÃenänderung ändern die Breite und Höhe der Ellipse in ihrem eigenen Koordinatensystem, bevor irgendwelche Transformationen angewendet werden.
+Der Standard-Winkelschritt beträgt 15°.
+ Wählt ab.
-*
+*
-Drawing
- draw a star
- snap star to angle steps
-The default angle step is 15 degrees.
+Zeichnen
+ Zeichnet einen Stern
+ Einrasten des Sterns in Winkelschritten
+Der Standard-Winkelschritt beträgt 15°.
-Editing
- click an object to select
- select under
- toggle selection
- drag a handle to vary the star shape
- keep star rays radial (no skew)
- round the star
- remove rounding
- randomize the star
- remove randomization
- deselect
+Bearbeiten
+ Klickt ein Objekt, um es auszuwählen
+ Wählt das untere
+ Schaltet Auswahl um
+ Zieht den Anfasser, um die Form des Sterns zu variieren
+ Behält die Sternen-Strahlen radial (kein Verzerren)
+ Rundet den Stern
+ Löscht Rundung
+ Ãndert den Stern zufällig
+ Löscht die zufällige Ãnderung
+ Wählt ab
-*
+*
-Drawing
- draw a spiral
- snap spiral to angle steps
-The default angle step is 15 degrees.
+Zeichnen
+ Zeichnet eine Spirale
+ Einrasten der Spirale in Winkelschritten
+Der Standard-Winkelschritt beträgt 15°.
-Editing
- click an object to select
- select under
- toggle selection
- roll/unroll from inside (inner handle)
-Dragging the inner handle adjusts the "inner radius" parameter.
- converge/diverge (inner handle)
- reset divergence (inner handle)
-Vertical Alt+drag of the inner handle adjusts the "divergence" parameter, Alt+click resets it to 1.
- zero inner radius (inner handle)
-Shift+click on inner handle makes the spiral start from the center.
+Bearbeiten
+ Klickt ein Objekt, um es auszuwählen
+ Wählt das untere
+ Schaltet Auswahl um
+ Einrollen/Ausrollen von der Innenseite (innerer Anfasser)
+Ziehen des inneren Anfasser gleicht den »Innenradius«-Parameter an.
+ Konvergieren/Divergieren (innerer Anfasser)
+ Divergenz zurücksetzen (innerer Anfasser)
+Vertikales Alt+Ziehen des inneren Anfassers gleicht die »Divergenz«-Parameter an, Alt+Ziehen setzt es auf 1 zurück.
+ Nullt den inneren Radius (innerer Anfasser)
+Umschalttaste+Klicken des inneren Anfassers läÃt die Spirale aus dem Zentrum heraus starten.
- roll/unroll from outside (outer handle)
-Dragging the outer handle adjusts the "turns" parameter. Use Shift+Alt+drag to roll/unroll without changing radius.
- scale/rotate (outer handle)
-Use Shift+Alt to rotate only (locks the radius of the spiral).
+ Einrollen/Ausrollen von der AuÃenseite (äuÃerer Anfasser)
+Ziehen des äuÃeren Anfassers gleicht die Drehungs-Parameter an. Umschalttaste+Ziehen, um ohne Radiusänderung ein- oder auszurollen.
+ Skalieren/Rotieren (äuÃerer Anfasser)
+Benutzen Sie Umschalttaste+Alt, um nur zu rotieren (sperrt den Radius der Spirale).
- snap handles to angle steps
-The default angle step is 15 degrees. This works for both handles.
+ Einrasten der Anfasser im Winkelschritt
+Der Standard-Winkelschritt beträgt 15°. Dies gilt für beide Anfasser.
- deselect
+ Wählt ab
@@ -849,123 +853,123 @@ RFE).
-*
+*
- zoom in
- zoom out
- zoom into the area
+ Zoom hinein
+ Zoom heraus
+ Zoom in das Gebiet
-*
+*
- draw a freehand line
- add to selected path
-If a path is selected, Shift+dragging anywhere creates a new subpath instead of a new independent path.
- temporarily disable snapping
-Shift also temporaily disables snapping to grid or guides when you are drawing with grid or guides on.
+ Zeichnet eine Freihandlinie
+ Fügt dem aktuellen Pfad hinzu
+Wenn ein Pfad ausgewählt ist, erstellt Umschalttaste+Ziehen irgendwo einen neuen Unterpfad anstelle eines neuen eigenständigen Pfades.
+ Schaltet temporär Einrasten aus
+Die Umschalttaste schaltet das Einrasten an Gitter und Führungslinien temporär aus, auch wenn Sie mit eingeschaltetem Gitter und Führungslinien arbeiten.
-*
+*
-Create nodes
- create a sharp node
-If no path is being created, this starts a new path.
- add to selected path
-If a path is selected, Shift+clicking anywhere starts a new subpath instead of a new independent path.
- create a bezier node with two handles
- move only one handle
+Erstellt Knoten
+ Erstellt einen scharfen Knoten
+Wenn kein Pfad erstellt ist, startet dies einen neuen Pfad.
+ Fügt dem ausgewählten Pfad hinzu
+Wenn ein Pfad ausgewählt ist, startet Umschalttaste+Klicken irgendwo einen neuen Unterpfad anstelle eines neuen eigenständigen Pfades.
+ Erstellt einen Bézier-Knoten mit zwei Anfassern
+ Verschiebt nur einen Anfasser
-This moves only one handle (instead of both) to create a cusp node.
- snap the handle to angle steps
-The default angle step is 15 degrees.
+Verschiebt nur einen Anfasser (anstelle beider Anfasser), um einen Spitzknoten zu erstellen.
+ Einrasten der Anfasser in Winkelschritten
+Der Standard-Winkelschritt beträgt 15°.
-Create segments
- snap the segment to angle steps
-This snaps the new node's angle, relative to the previous node, to angle steps (default 15 degrees).
+Erstellt Segmente
+ Einrasten des Segmentes in Winkelschritten
+LäÃt die neuen Knotenwinkel einrasten, relativ zu den vorherigen Knoten, in Winkelschritten (Standard 15°).
-Finish
- finish current line
- finish current line
- finish current line
-Enter, right click, or double left click finish the current line, discarding the last unfinished (red) segment.
+Ziel
+ Beendet die derzeitige Linie
+ Beendet die derzeitige Linie
+ Beendet die derzeitige Linie
+Eingabetaste, rechte Maustaste oder Doppelklick auf linke Maustaste beenden die derzeitige Linie und verwirft das letzte unfertige (rote) Segment.
Keyboard
- cancel current line
- erase last segment of current line
+ FIXME cancel current line
+ FIXME erase last segment of current line
-*
+*
- draw a calligraphic line
- adjust pen width
- adjust pen angle
-Width and angle can be adjusted while drawing.
- deselect
+ Zeichnet eine kalligraphische Linie
+ gleicht die Stiftbreite an
+ gleicht den Stiftwinkel an
+Breite und Winkel können während des Zeichnens angeglichen werden.
+ Wählt ab
-*
+*
-Creating gradients
- create gradient
-This creates gradient on selected objects. The Controls bar lets you select linear/radial and fill/stroke for the new gradient.
- create default gradient
-This creates default (horizontal edge-to-edge for linear, centered edge-to-edge-to-edge for radial) gradient on clicked object.
+Erstellt Verläufe
+ Erstellt Verlauf
+Erstellt einen Verlauf auf dem ausgewählten Objekt. Mit der Einstellungsleiste können Sie Linear/Radial und Füllung/Kontur für den neuen Verlauf auswählen.
+ Erstellt einen Standard-Verlauf
+Erstellt Standard-Verläufe (horizontal Rand zu Rand für linear, zentriert Rand zu Rand zu Rand für radial) auf dem angeklickten Objekt.
-Handles
- select next handle
- select previous handle
- move selected handle by the nudge distance
- move selected handle by 10x nudge distance
-The default nudge distance is 2 px (SVG pixel units, not screen pixels).
- move selected handle by 1 pixel
- move selected handle by 10 pixels
-The actual distance for pixel movements depends on zoom level. Zoom in for finer movement.
- deselect handle
- open gradient editor
-Double clicking a gradient handle opens the Gradient Editor with that gradient and the clicked handle chosen in the stops list.
+Anfasser
+ Wählt nächsten Anfasser aus
+ Wählt vorherigen Anfasser aus
+ Verschiebt ausgewählten Anfasser um die AnstoÃdistanz
+ Verschiebt ausgewählten Anfasser um das 10-fache der AnstoÃdistanz
+Der Standardwert der AnstoÃdistanz beträgt 2 px (SVG-Pixel-Einheiten, keine Bildschirm-Pixel).
+ Verschiebt ausgewählten Anfasser um 1 Pixel
+ Verschiebt ausgewählten Anfasser um 10 Pixel
+Die aktuelle Entfernung für Pixel-Verschiebungen ist vom Zoomfaktor abhängig. Zoomen Sie für feinere Verschiebungen hinein.
+ Wählt Anfasser ab
+ Ãffnet Verlaufseditor
+Doppelklicken eines Verlaufsanfassers öffnet den Verlaufseditor mit dem entsprechenden Verlauf und der angeklichte Anfasser ist in der Stop-Liste ausgewählt.
-Reversing
-r reverse gradient definition
-This mirrors the stop positions of the current gradient without moving the gradient handles.
+Umkehrung
+r Kehrt Verlaufsdefinition um
+Spiegelt die Stop-Positionen des derzeitigen Verlaufes, ohne die Verlaufsanfasser zu verschieben.
-Mouse select
- click an object to select
- select under
- toggle selection
+Mausauswahl
+ Klickt ein Objekt, um es auszuwählen
+ Wählt das untere aus
+ Schaltet Auswahl um
-*
+*
- pick fill color
- pick stroke color
- average fill color
- average stroke color
-Click applies the color under cursor to the current selection. Dragging a radius calculates the average color of a circular area.
-If a gradient handle (in Gradient tool) is selected, it gets the color instead of the entire object.
- pick inverse color
-If Alt is pressed, picking color (with or without Shift, by click or by drag) picks the inverse of the color.
-C copy color
-This copies the color under cursor to the system clipboard, as text in RRGGBBAA format (8 hex digits).
+ Setzt Füllfarbe
+ Setzt Linienfarbe
+ Setzt Durchschnittsfarbe
+ Setzt Durchschnittslinienfarbe
+Ein Klick setzt die Farbe unter dem Mauszeiger der derzeitigen Auswahl. Ziehen eines Radiuses berechnet die Durchschnittsfarbe des kreisrunden Gebietes.
+Ist ein Verlaufsanfasser (im Verlaufswerkzeug) ausgewählt, bekommt er die Farbe anstelle des gesamten Objektes.
+ Setzt inverse Farbe
+Wenn Alt gedrückt ist, setzt die gewählte Farbe (mit oder ohne Umschalttaste, durch Klicken oder Ziehen) die inverse Farbe.
+C Kopiert die Farbe
+Kopiert die Farbe unter dem Mauszeiger in die Zwischenablage wie Text im RRGGBBAA-Format (8 Hex-Ziffern).
@@ -975,126 +979,126 @@ RFE).
-*
+*
-Selecting/creating
- create/select a text object
+Auswählen/Erstellen
+ Erstellt ein Textobjekt oder wählt eins aus
-Clicking in an empty space or on a non-text creates a text object; now you can type your text.
-Clicking on a text object selects it; cursor is placed near the click point.
- deselect the text object
+Das Klicken in einen freien Bereich oder auf ein »Nicht-Text«-Objekt, erstellt ein Textobjekt; nun können Sie Ihren Text eintippen.
+Das Klicken auf ein Textobjekt wählt dieses aus; der Mauszeiger ist in der Nähe des Klickpunktes
+ Wählt das Textobjekt ab
-Text navigation
- move cursor by one character
- move cursor by one word
- move cursor by one paragraph
- go to beginning/end of line
- go to beginning/end of text
-All these commands cancel current text selection, if any.
+Textnavigation
+ Bewegt den Cursor um ein Zeichen
+ Bewegt den Cursor um ein Wort
+ Bewegt den Cursor um einen Paragraph
+ Geht zum Beginn/Ende der Zeile
+ Geht zum Beginn/Ende des Textes
+All diese Befehle beenden die aktuelle Textauswahl, wenn etwas ausgewählt wäre.
-Flowed text (internal frame)
- create flowed text
-Clicking and dragging in an empty space or on a non-text creates a flowed text object with internal frame.
- adjust frame size
-Dragging the handle in the lower right corner of the selected flowed text changes width/height of the frame.
- lock width, height, or ratio of frame
-Dragging the corner handle with Ctrl resizes the frame preserving either width, or height, or ratio.
+FlieÃtext (interner Rahmen)
+ Erstellt FlieÃtext
+Das Klicken in einen freien Bereich oder auf einen »Nicht-Text«-Bereich erstellt ein FlieÃtext-Objekt mit internem Rahmen.
+ gleicht RahmengröÃe an
+Das Ziehen des Anfassers in die untere rechte Ecke des ausgewählten FlieÃtextes ändert Breite/Höhe des Rahmen.
+ Sperrt Breite, Höhe oder Verhältnis des Rahmen
+Das Ziehen des Eckenanfassers mit Strg ändert den Rahmen unter Erhaltung der Breite, der Höhe oder des Verhältnisses.
-Flowed text (external frame)
-W flow text into frame
-With a text object and a shape/path selected, this flows text into the shape/path.
-Both remain separate objects, but are linked; editing the shape/path causes the text to reflow.
-W unflow text from frame
-This cuts the flowed text's link to the shape/path, producing a single-line regular text object.
-D select external frame
-To find out which object is the frame of this flowed text, select it and press Shift+D. The frame will be selected.
+FlieÃtext (externer Rahmen)
+W FlieÃtext in einem Rahmen
+ Sind ein Textobjekt und eine Form/Pfad ausgewählt, flieÃt dieser Text in die Form/Pfad.
+Beide verbleiben als separate Objekte, nur verlinkt; das Bearbeiten der Form/des Pfades läÃt den Text neu flieÃen.
+W Stoppt FlieÃtext im Rahmen
+Kappt die FlieÃtextverknüpfung zu Form/Pfad und erstellt ein Einlinien-Textobjekt.
+D Wählt externen Rahmen aus
+Um herauszufinden, welches Objekt der Rahmen des FlieÃtextes ist, wählen Sie es aus und drücken Umschalttaste+D. Der Rahmen wird ausgewählt.
-Text on path
-D select path from text
-To find out which path this text is put on, select it and press Shift+D. The path will be selected.
+Text auf dem Pfad
+D Wählt Pfad vom Text
+Um herauszufinden, welcher Pfad zum Text gehört, wählen Sie ihn aus und drücken Umschalttaste+D. Der Pfad wird ausgweählt.
-Editing text
-To type + and - characters, use the main keyboard; keypad + and - are reserved for zoom (unless NumLock is on).
- start a new line or paragraph
-Enter in regular text creates new line; in flowed text it creates a new paragraph
-U toggle Unicode entry
-To insert an arbitrary Unicode character, type Ctrl+U, then the hexadecimal code point, then Enter.
-For example, Ctrl+U 2 0 1 4 Enter inserts an em-dash.
-To stay in Unicode mode after inserting the character, press Space instead of Enter.
-Press Esc or another Ctrl+U to cancel Unicode mode without inserting the character.
- insert no-break space
-A no-break space is visible even in a text object without xml:space="preserve".
+Text bearbeiten
+Um + und - Zeichen zu tippen müssen Sie die Haupttastatur benutzen; Zehnertastatur + und - sind für Zoom reserviert (auÃer Numlock ist eingeschaltet).
+ start a new line or paragraph
+Die Eingabetaste erstellt im normalen Text eine neue Zeile; in FlieÃtext einen neuen Absatz
+U FIXME toggle Unicode entry
+Um ein willkürliches Unicode-Zeichen einzufügen, drücken Sie Strg+U, dann den hexadezimalen Zeichenwert, dann Eingabetaste.
+Zum Beispiel fügt Strg+U 2 0 1 3 Eingabetaste einen Gedankenstrich ein.
+Um im Unicode-Modus zu bleiben, drücken sie die Leertaste anstelle der Eingabetaste.
+Drücken Sie Esc oder erneut Strg+U, um den Unicode-Modus abzubrechen, ohne Zeichen einzufügen.
+ Fügt ein geschütztes Leerzeichen ein
+Ein geschütztes Leerzeichen ist in einem Textobjekt sichtbar, wenn nicht xml:space="preserve" eingestellt ist.
-Selecting text
- select text
-Left-dragging over a text object selects a text span.
- select text by character
- select text by word
- select to beginning/end of line
- select to beginning/end of text
- select word
- select line
-A select all text
-This selects the entire text of the current text object.
+Text auswählen
+ Wählt Text aus
+Ziehen mit der linken Maustraste über ein Textobjekt wählt einen Textbereich aus.
+ Wählt Text Zeichen für Zeichen
+ Wählt Text Wort für Wort
+ Wählt bis zum Beginn/Ende der Zeile aus.
+ Wählt bis zum Beginn/Ende des Textes aus.
+ Wählt ein Wort aus
+ Wählt eine Zeile aus
+A Wählt den gesamten Text aus.
+Wählt den gesamten Text des derzeitigen Textobjektes aus.
-Styling selection
-B make selection bold
-I make selection italic
-Also, you can use the Text&Font or Fill&Stroke dialogs to assign any style to text selection.
+Stilauswahl
+B Macht die Textauswahl fett
+I Macht die Textauswahl kursiv
+Sie können auch die Dialoge »Füllung & Kontur« oder »Schrift & Text« verwenden, um Stile in der Textauswahl anzuwenden.
-Letter spacing
-> expand line/paragraph by 1 pixel
-> expand line/paragraph by 10 pixels
-< contract line/paragraph by 1 pixel
-< contract line/paragraph by 10 pixels
-These commands (only when editing text) adjust letter spacing in the current line (regular text) or paragraph (flowed text).
-The actual adjustment for pixel movements depends on zoom level. Zoom in for finer adjustment.
+Buchstabenabstand
+> Erweitert Zeile/Absatz um 1 Pixel
+> Erweitert Zeile/Absatz um 10 Pixel
+< Verengt Zeile/Absatz um 1 Pixel
+< Verengt Zeile/Absatz um 10 Pixel
+Gleicht den Buchstabenabstand in der derzeitigen Zeile (regulärer Text) oder Absatz (FlieÃtext) an (wenn Text bearbeitet wird).
+Die aktuelle Angleichung für Pixel-Verschiebungen ist vom Zoomfaktor abhängig. Zoomen Sie für feinere Abgleichungen hinein.
-Line spacing
-> make the text object taller by 1 pixel
-> make the text object taller by 10 pixels
-< make the text object shorter by 1 pixel
-< make the text object shorter by 10 pixels
-These commands (only when editing text) adjust line spacing in the entire text object (regular or flowed).
-The actual adjustment for pixel movements depends on zoom level. Zoom in for finer adjustment.
+Zeilenabstand
+> macht das Textobjekt gröÃer um 1 Pixel
+> macht das Textobjekt gröÃer um 10 Pixel
+< macht das Textobjekt kürzer um 1 Pixel
+< macht das Textobjekt kürzer um 10 Pixel
+Gleicht den Zeilenabstand im gesamten Textobjekt (normal oder FlieÃtext) an (wenn Text bearbeitet wird).
+Die aktuelle Angleichung für Pixel-Verschiebungen ist vom Zoomfaktor abhängig. Zoomen Sie für feinere Abgleichungen hinein.
-Kerning and shifting
- shift characters by 1 pixel
- shift characters by 10 pixels
-These commands work when editing a regular text object. Kerning does not work in flowed text.
-With no selection, they shift (horizontally or vertically) the characters after the cursor until the end of line.
-With selection, they shift the selection relative to the rest of text (by inserting opposite kerns at both ends of selection).
-The actual adjustment for pixel movements depends on zoom level. Zoom in for finer adjustment.
+Proportionalschrift und Versatz
+ versetzt Zeichen um 1 Pixel
+ versetzt Zeichen um 10 Pixel
+Diese Befehle funktionieren, wenn Sie reguläre Textobjekte bearbeiten. Proportionalschrift funktioniert nicht in FlieÃtext.
+Ohne Auswahl werden die Zeichen (horizontal oder vertikal) nach dem Cursor bis zum Ende der Zeile versetzt.
+FIXME With selection, they shift the selection relative to the rest of text (by inserting opposite kerns at both ends of selection).
+Die aktuelle Angleichung für Pixel-Verschiebungen ist vom Zoomfaktor abhängig. Zoomen Sie für feinere Abgleichungen hinein.
-Rotating
-[ ] rotate character(s) by 90 degrees
-[ ] rotate character(s) by 1 pixel
-These commands rotate the next character (without selection) or all characters in the selection (with selection).
-Rotation only works in regular text (not flowed text).
-The actual angle for pixel rotation depends on zoom level. Zoom in for finer movement.
+Drehungen
+[ ] dreht Zeichen um 90°
+[ ] dreht Zeichen um 1 Pixel
+Nächstes Zeichen (ohne Auswahl) oder alle Zeichen in der Auswahl drehen.
+Die Drehung funktioniert nur in regulärem Text (nicht in FlieÃtext).
+Der aktuelle Winkel für Pixel-Drehungen ist vom Zoomfaktor abhängig. Zoomen Sie für feinere Drehungen hinein.