X-Git-Url: https://git.tokkee.org/?a=blobdiff_plain;ds=sidebyside;f=po%2Ffa.po;h=0bd7d80f4d0f35b78ea5110085773f198efb7f3f;hb=22ebb32d1ab5aa8a33eed80d549f75a78eaf7f77;hp=16fe3899f973689254364507041edfebeada10cb;hpb=e3b1e2caa38797302105ff1e9b462de47a754e0c;p=inkscape.git diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index 16fe3899f..0bd7d80f4 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -3,39 +3,38 @@ # # FIRST AUTHOR , YEAR. # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inkscape\n" "Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-24 14:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-08 21:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-29 23:38+0330\n" +"Last-Translator: Ali Ghanavatian \n" "Language-Team: Farsi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n" #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:1 msgid "Add Nodes" -msgstr "" +msgstr "افزودن گره" #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:2 msgid "By max. segment length" -msgstr "" +msgstr "با حداکثر. طول سگمنت" #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:3 msgid "By number of segments" -msgstr "" +msgstr "بر اساس تعداد سگمنت‌ها" #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:4 msgid "Division method" -msgstr "" +msgstr "متد تقسیم" #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:5 msgid "Maximum segment length (px)" -msgstr "" +msgstr "حداکثر طول سگمنت (پیکسل)" #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:6 #: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:2 @@ -44,105 +43,109 @@ msgstr "" #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:10 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:2 #: ../share/extensions/perspective.inx.h:1 +#: ../share/extensions/pixelsnap.inx.h:1 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:4 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:3 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:2 #: ../share/extensions/summersnight.inx.h:2 ../share/extensions/whirl.inx.h:2 msgid "Modify Path" -msgstr "" +msgstr "ویرایش مسیر" #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:7 msgid "Number of segments" -msgstr "" +msgstr "تعداد سگمنت‌ها" #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:1 msgid "AI 8.0 Input" -msgstr "" +msgstr "ورود AI 8.0" #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:2 msgid "Adobe Illustrator 8.0 and below (*.ai)" -msgstr "" +msgstr "Adobe Illustrator 8.0 و قبل از آن (*.ai)" #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:3 msgid "Open files saved with Adobe Illustrator 8.0 or older" -msgstr "" +msgstr "باز کردن فایل‌های ذخیره شده به فرمت Adobe Illustrator 8.0 یا قبل از آن" #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:1 msgid "AI SVG Input" -msgstr "" +msgstr "ورود AI SVG" #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:2 msgid "Adobe Illustrator SVG (*.ai.svg)" -msgstr "" +msgstr "Adobe Illustrator SVG (*.ai.svg)" #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:3 msgid "Cleans the cruft out of Adobe Illustrator SVGs before opening" -msgstr "" +msgstr "حذف اضافات ناخواسته از SVGهای Adobe Illustrator قبل از باز کردن" #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:1 msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files (.ccx)" -msgstr "" +msgstr "Corel DRAW Compressed Exchange files (.ccx)" #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:2 msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files input" -msgstr "" +msgstr "ورود فایل‌های Corel DRAW Compressed Exchange" #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:3 msgid "Open compressed exchange files saved in Corel DRAW" msgstr "" +"باز کردن فایل‌های Corel DRAW Compressed Exchange ذخیره‌ شده در Corel DRAW" #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:1 msgid "Corel DRAW 7-X4 files (*.cdr)" -msgstr "" +msgstr "Corel DRAW 7-X4 (*.cdr) فایل‌های " #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:2 msgid "Corel DRAW Input" -msgstr "" +msgstr "ورود Corel DRAW" #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:3 msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-X4" -msgstr "" +msgstr "باز کردن فایل‌های ذخیره شده در Corel DRAW 7-X4" #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:1 msgid "Corel DRAW 7-13 template files (.cdt)" -msgstr "" +msgstr "Corel DRAW 7-13 template (.cdt) فایل‌های " #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:2 msgid "Corel DRAW templates input" -msgstr "" +msgstr "ورود قالب‌های Corel DRAW" #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:3 msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-13" -msgstr "" +msgstr "باز کردن فایل‌های ذخیره شده در Corel DRAW 7-13" #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:1 msgid "Computer Graphics Metafile files (.cgm)" -msgstr "" +msgstr "Computer Graphics Metafile (.cgm)فایل‌های " #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:2 msgid "Computer Graphics Metafile files input" -msgstr "" +msgstr "ورود فایل‌های Computer Graphics Metafile" #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:3 msgid "Open Computer Graphics Metafile files" -msgstr "" +msgstr "فایل‌های Open Computer Graphics Metafile" #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:1 msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files (.cmx)" -msgstr "" +msgstr "Corel DRAW Presentation Exchange (.cmx) فایل‌های" #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:2 msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files input" -msgstr "" +msgstr "ورود فایل‌های Corel DRAW Presentation Exchange" #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:3 msgid "Open presentation exchange files saved in Corel DRAW" -msgstr "" +msgstr "باز کردن فایل‌های presentation exchange ذخیره شده در Corel DRAW" -#: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:1 -msgid "Brighter" -msgstr "" +#: ../share/extensions/color_blackandwhite.inx.h:1 +#, fuzzy +msgid "Black and White" +msgstr "حفره‌ی سیاه" +#: ../share/extensions/color_blackandwhite.inx.h:2 #: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:2 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:2 #: ../share/extensions/color_darker.inx.h:1 @@ -172,146 +175,153 @@ msgstr "" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2754 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:51 msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "رنگ" + +#: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:1 +msgid "Brighter" +msgstr "روشن‌تر" #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:1 msgid "Blue Function" -msgstr "" +msgstr "تابع آبی" #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:3 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1418 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:861 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:994 msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "سفارشی" #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:4 msgid "Green Function" -msgstr "" +msgstr "تابع سبز" #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:5 msgid "Red Function" -msgstr "" +msgstr "تابع قرمز" #: ../share/extensions/color_darker.inx.h:2 msgid "Darker" -msgstr "" +msgstr "تاریک‌تر" #: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:2 #: ../share/filters/filters.svg.h:31 msgid "Desaturate" -msgstr "" +msgstr "حذف رنگ" #: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:2 +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:16 msgid "Grayscale" -msgstr "" +msgstr "سیاه و سفید" #: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:2 msgid "Less Hue" -msgstr "" +msgstr "تن رنگ کمتر" #: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:2 msgid "Less Light" -msgstr "" +msgstr "نور کمتر" #: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:2 msgid "Less Saturation" -msgstr "" +msgstr "رنگ کمتر" #: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:2 msgid "More Hue" -msgstr "" +msgstr "تن رنگ بیشتر" #: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:2 msgid "More Light" -msgstr "" +msgstr "نور بیشتر" #: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:2 msgid "More Saturation" -msgstr "" +msgstr "رنگ بیشتر" #: ../share/extensions/color_negative.inx.h:2 msgid "Negative" -msgstr "" +msgstr "نگاتیو" #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:2 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:41 #: ../src/flood-context.cpp:250 ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:438 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:439 ../src/widgets/toolbox.cpp:4382 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:439 ../src/widgets/toolbox.cpp:4471 msgid "Hue" -msgstr "" +msgstr "تن رنگ" #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:3 ../src/flood-context.cpp:252 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:444 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:445 ../src/widgets/toolbox.cpp:4412 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:445 ../src/widgets/toolbox.cpp:4503 msgid "Lightness" -msgstr "" +msgstr "روشنایی" #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:4 msgid "Randomize" -msgstr "" +msgstr "تصادفی‌سازی" #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:5 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:42 -#: ../src/flood-context.cpp:251 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:853 +#: ../src/flood-context.cpp:251 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:887 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:441 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:442 ../src/widgets/toolbox.cpp:4397 +#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:442 ../src/widgets/toolbox.cpp:4487 msgid "Saturation" -msgstr "" +msgstr "رنگ‌آمیزی" #: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:2 msgid "Remove Blue" -msgstr "" +msgstr "حذف آبی" #: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:2 msgid "Remove Green" -msgstr "" +msgstr "حذف سبز" #: ../share/extensions/color_removered.inx.h:2 msgid "Remove Red" -msgstr "" +msgstr "حذف قرمز" #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:1 msgid "By color (RRGGBB hex):" -msgstr "" +msgstr "بر اساس رنگ (RRGGBB هگزادسیمال)" #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:3 msgid "Replace color" -msgstr "" +msgstr "جایگزینی رنگ" #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:4 msgid "Replace color (RRGGBB hex):" -msgstr "" +msgstr "جایگزینی رنگ (RRGGBB هگزادسیمال)" #: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:2 msgid "RGB Barrel" -msgstr "" +msgstr "خمره‌ رنگ RGB" #: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:1 msgid "Convert to Dashes" -msgstr "" +msgstr "تبدیل به خطوط با فاصله" #: ../share/extensions/dia.inx.h:1 msgid "A diagram created with the program Dia" -msgstr "" +msgstr "دیاگرامی که با برنامه‌ی Dia ساخته شده" #: ../share/extensions/dia.inx.h:2 msgid "Dia Diagram (*.dia)" -msgstr "" +msgstr "Dia Diagram (*.dia)" #: ../share/extensions/dia.inx.h:3 msgid "Dia Input" -msgstr "" +msgstr "ورود Dia" #: ../share/extensions/dia.inx.h:4 msgid "" "In order to import Dia files, Dia itself must be installed. You can get Dia " "at http://live.gnome.org/Dia" msgstr "" +"برای وارد کردن فایل‌های Dia، خود Dia باید نصب باشد. می‌توانید آن‌ را از http://" +"live.gnome.org/Dia بگیرید" #: ../share/extensions/dia.inx.h:5 msgid "" @@ -319,79 +329,81 @@ msgid "" "If you do not have it, there is likely to be something wrong with your " "Inkscape installation." msgstr "" +"اسکریپت dia2svg.sh باید با توزیع Inkscape شما نصب شده باشد. اگر آن را " +"ندارید، احتمالا در فرآید نصب Inkscape مشکلی وجود داشته است." #: ../share/extensions/dimension.inx.h:1 msgid "Dimensions" -msgstr "" +msgstr "ابعاد" #: ../share/extensions/dimension.inx.h:2 ../share/extensions/dots.inx.h:4 -#: ../share/extensions/handles.inx.h:2 ../share/extensions/measure.inx.h:11 +#: ../share/extensions/handles.inx.h:2 ../share/extensions/measure.inx.h:20 msgid "Visualize Path" -msgstr "" +msgstr "بصری سازی مسیر" #: ../share/extensions/dimension.inx.h:3 msgid "X Offset" -msgstr "" +msgstr "افست X" #: ../share/extensions/dimension.inx.h:4 msgid "Y Offset" -msgstr "" +msgstr "افست Y" #: ../share/extensions/dots.inx.h:1 msgid "Dot size" -msgstr "" +msgstr "اندازه‌ی نقطه" #: ../share/extensions/dots.inx.h:2 msgid "Font size" -msgstr "" +msgstr "اندازه‌ی فونت" #: ../share/extensions/dots.inx.h:3 msgid "Number Nodes" -msgstr "" +msgstr "تعداد نقاط" #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:1 msgid "Altitudes" -msgstr "" +msgstr "بلندی‌ها" #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:2 msgid "Angle Bisectors" -msgstr "" +msgstr "نیمساز زاویه" #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:3 msgid "Centroid" -msgstr "" +msgstr "مرکز ثقل" #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:4 msgid "Circumcentre" -msgstr "" +msgstr "مرکز دایره" #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:5 msgid "Circumcircle" -msgstr "" +msgstr "درون دایره" #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:6 msgid "Common Objects" -msgstr "" +msgstr "اشیاء متداول" #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:7 msgid "Contact Triangle" -msgstr "" +msgstr "تماس مثلث" #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:8 msgid "Custom Point Specified By:" -msgstr "" +msgstr "نقطه‌ی سفارشی مشخص شده:" #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:9 msgid "Custom Points and Options" -msgstr "" +msgstr "نقاط و آپشن‌های سفارشی" #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:10 msgid "Draw Circle Around This Point" -msgstr "" +msgstr "رسم دایره حول این نقطه" #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:11 msgid "Draw From Triangle" -msgstr "" +msgstr "ترسیم از مثلث" #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:12 msgid "Draw Isogonal Conjugate" @@ -427,12 +439,24 @@ msgstr "" #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:20 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:9 -#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:8 +#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:9 +#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:3 +#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:7 +#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:2 +#: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:1 +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:7 +#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:1 +#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:3 +#: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:1 +#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:5 +#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:1 +#: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:1 +#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:3 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:23 -#: ../share/extensions/measure.inx.h:2 ../share/extensions/scour.inx.h:5 +#: ../share/extensions/measure.inx.h:3 ../share/extensions/scour.inx.h:5 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:81 msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "راهنما" #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:21 msgid "Incentre" @@ -471,7 +495,7 @@ msgid "Radius / px" msgstr "" #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:30 -#: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:3 +#: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:4 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:6 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:13 ../share/extensions/gears.inx.h:5 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:15 @@ -487,11 +511,11 @@ msgstr "" #: ../share/extensions/rtree.inx.h:4 ../share/extensions/spirograph.inx.h:6 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:22 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:10 -#: ../src/extension/internal/grid.cpp:202 +#: ../src/extension/internal/grid.cpp:206 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:3 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:5 msgid "Render" -msgstr "" +msgstr "رندر" #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:31 msgid "Report this triangle's properties" @@ -577,8 +601,10 @@ msgstr "" #. ## end option page #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:11 -#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:9 ../share/extensions/scour.inx.h:11 -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:617 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:623 +#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:10 +#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:3 +#: ../share/extensions/scour.inx.h:11 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:617 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:623 msgid "Options" msgstr "" @@ -595,21 +621,27 @@ msgid "" "- AutoCAD Release 13 format.\n" "- assume svg drawing is in pixels, at 90 dpi.\n" "- assume dxf drawing is in mm.\n" -"- only LWPOLYLINE and SPLINE elements are supported.\n" -"- ROBO-Master option is a specialized spline readable only by ROBO-Master " -"and AutoDesk viewers, not Inkscape." +"- only line and spline elements are supported.\n" +"- ROBO-Master spline output is a specialized spline readable only by ROBO-" +"Master and AutoDesk viewers, not Inkscape.\n" +"- LWPOLYLINE output is a multiply-connected polyline, disable it to use a " +"legacy version of the LINE output." msgstr "" -#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:6 +#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:7 msgid "Desktop Cutting Plotter" msgstr "" -#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:7 +#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:8 msgid "Desktop Cutting Plotter (R13) (*.dxf)" msgstr "" -#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:10 -msgid "enable ROBO-Master output" +#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:11 +msgid "use LWPOLYLINE type of line output" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:12 +msgid "use ROBO-Master type of spline output" msgstr "" #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:1 @@ -656,8 +688,8 @@ msgstr "" msgid "Shades" msgstr "" -#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:9 ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:331 -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1093 +#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:9 ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:333 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:691 msgid "Stroke width" msgstr "" @@ -670,30 +702,34 @@ msgid "Embed only selected images" msgstr "" #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:3 -#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:2 ../src/dialogs/find.cpp:617 +#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:4 ../src/dialogs/find.cpp:617 #: ../src/ui/dialog/find.cpp:83 msgid "Images" -msgstr "" +msgstr "تصاویر" #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:1 msgid "EPS Input" msgstr "" #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:2 -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:311 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:363 msgid "Encapsulated PostScript" msgstr "" #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:3 -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:328 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:381 msgid "Encapsulated PostScript (*.eps)" msgstr "" #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:1 -msgid "LaTeX formula" +msgid "Additional packages (comma-separated): " msgstr "" #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:2 +msgid "LaTeX formula" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:3 msgid "LaTeX formula: " msgstr "" @@ -710,37 +746,41 @@ msgid "GIMP Palette (*.gpl)" msgstr "" #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:1 -msgid "Extract Image" +msgid "" +"* Don't type the file extension, it is appended automatically.\n" +"* A relative path (or a filename without path) is relative to the user's " +"home directory." msgstr "" #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:3 -msgid "Note: The file extension is appended automatically." +msgid "Extract Image" msgstr "" -#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:4 -msgid "Path to save image" +#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:5 +msgid "Path to save image:" msgstr "" #: ../share/extensions/extrude.inx.h:1 ../src/live_effects/effect.cpp:94 msgid "Extrude" msgstr "" -#: ../share/extensions/extrude.inx.h:2 ../share/extensions/interp.inx.h:3 -#: ../share/extensions/motion.inx.h:2 +#: ../share/extensions/extrude.inx.h:2 +#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:3 +#: ../share/extensions/interp.inx.h:3 ../share/extensions/motion.inx.h:2 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:4 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:5 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:141 msgid "Generate from Path" -msgstr "" +msgstr "تولید از مسیر" -#: ../share/extensions/extrude.inx.h:3 +#: ../share/extensions/extrude.inx.h:3 ../share/extensions/split.inx.h:2 msgid "Lines" msgstr "" #: ../share/extensions/extrude.inx.h:4 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2165 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3962 ../src/widgets/toolbox.cpp:4351 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4609 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2171 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4061 ../src/widgets/toolbox.cpp:4439 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4706 msgid "Mode:" msgstr "" @@ -786,7 +826,7 @@ msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:42 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:41 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:177 ../src/libgdl/gdl-dock.c:198 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3212 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3314 msgid "Height" msgstr "" @@ -800,8 +840,7 @@ msgstr "" #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:8 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:24 -#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:19 ../src/helper/units.cpp:37 -#: ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:27 +#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:20 ../src/helper/units.cpp:37 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44 msgid "Unit" msgstr "" @@ -815,8 +854,8 @@ msgstr "" #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:169 ../src/libgdl/gdl-dock.c:190 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3195 ../src/widgets/toolbox.cpp:4225 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4539 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3297 ../src/widgets/toolbox.cpp:4313 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4633 msgid "Width" msgstr "" @@ -946,6 +985,33 @@ msgstr "" msgid "Pressure angle" msgstr "" +#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:1 +msgid "Average size of cell (px)" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:2 +msgid "" +"Generate a random pattern of Voronoi cells. The pattern will be accessible " +"in the Fill and Stroke dialog. You must select an object or a group." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:4 +msgid "" +"If border is zero, the pattern will be discontinuous at the edges. Use a " +"positive border, preferably greater than the cell size, to produce a smooth " +"join of the pattern at the edges. Use a negative border to reduce the size " +"of the pattern and get an empty border." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:5 +msgid "Size of Border (px)" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:6 +#, fuzzy +msgid "Voronoi Pattern" +msgstr "_الگو" + #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:1 msgid "GIMP XCF" msgstr "" @@ -1108,13 +1174,15 @@ msgstr "" #: ../share/extensions/scour.inx.h:8 ../src/filter-enums.cpp:96 #: ../src/flood-context.cpp:264 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:34 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:327 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:468 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:259 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:422 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:572 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1180 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1245 ../src/verbs.cpp:2192 -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:765 ../src/widgets/toolbox.cpp:3990 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:474 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:266 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:429 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:584 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1214 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1279 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:601 ../src/ui/dialog/input.cpp:602 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1127 ../src/verbs.cpp:2192 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:362 ../src/widgets/toolbox.cpp:4089 msgid "None" msgstr "" @@ -1223,52 +1291,60 @@ msgid "Mirror Y-axis" msgstr "" #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:5 -msgid "Plot invisible layers" +msgid "Pen number" msgstr "" #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:6 -msgid "X-origin (px)" +msgid "Plot invisible layers" msgstr "" #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:7 -msgid "Y-origin (px)" +msgid "Resolution (dpi)" msgstr "" #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:8 +msgid "X-origin (px)" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:9 +msgid "Y-origin (px)" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:10 msgid "hpgl output flatness" msgstr "" #: ../share/extensions/inkscape_help_askaquestion.inx.h:1 msgid "Ask Us a Question" -msgstr "" +msgstr "از ما سوالی بپرسید" #: ../share/extensions/inkscape_help_commandline.inx.h:1 msgid "Command Line Options" -msgstr "" +msgstr "آپشن‌های خط فرمان" #: ../share/extensions/inkscape_help_faq.inx.h:1 msgid "FAQ" -msgstr "" +msgstr "پرسش‌های متداول" #: ../share/extensions/inkscape_help_keys.inx.h:1 msgid "Keys and Mouse Reference" -msgstr "" +msgstr "مرجع کلید‌ها و ماوس" #: ../share/extensions/inkscape_help_manual.inx.h:1 msgid "Inkscape Manual" -msgstr "" +msgstr "راهنمای Inkscape" #: ../share/extensions/inkscape_help_relnotes.inx.h:1 msgid "New in This Version" -msgstr "" +msgstr "امکانات جدید این نسخه" #: ../share/extensions/inkscape_help_reportabug.inx.h:1 msgid "Report a Bug" -msgstr "" +msgstr "گزارش یک باگ" #: ../share/extensions/inkscape_help_svgspec.inx.h:1 msgid "SVG 1.1 Specification" -msgstr "" +msgstr "مشخصات SVG 1.1" #: ../share/extensions/interp.inx.h:1 msgid "Duplicate endpaths" @@ -1303,7 +1379,7 @@ msgid "End Value" msgstr "" #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:4 -#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:48 +#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:57 msgid "Fill" msgstr "" @@ -1333,7 +1409,7 @@ msgstr "" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2615 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2764 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:37 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:39 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4427 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4519 msgid "Opacity" msgstr "" @@ -1351,10 +1427,8 @@ msgstr "" #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:16 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:4 -#: ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:25 -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55 ../src/selection-chemistry.cpp:1640 -#: ../src/seltrans.cpp:531 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:738 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4678 +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55 ../src/selection-chemistry.cpp:1657 +#: ../src/seltrans.cpp:527 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:738 msgid "Scale" msgstr "" @@ -1400,2437 +1474,3232 @@ msgstr "" msgid "••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••" msgstr "" -#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:1 -msgid "" -"\n" -"The path is generated by applying the \n" -"substitutions of Rules to the Axiom, \n" -"Order times. The following commands are \n" -"recognized in Axiom and Rules:\n" -"\n" -"Any of A,B,C,D,E,F: draw forward \n" -"\n" -"Any of G,H,I,J,K,L: move forward \n" -"\n" -"+: turn left\n" -"\n" -"-: turn right\n" -"\n" -"|: turn 180 degrees\n" -"\n" -"[: remember point\n" -"\n" -"]: return to remembered point\n" +#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:1 +msgid "Auto-Text:" msgstr "" -#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:21 -msgid "Axiom" +#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:2 +msgid "Auto-texts" msgstr "" -#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:22 -msgid "Axiom and rules" +#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:4 +#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:8 +#: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:3 +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:10 +#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:3 +#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:4 +#: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:2 +#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:6 +#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:2 +#: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:2 +#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:4 +msgid "JessyInk" msgstr "" -#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:24 -msgid "L-system" +#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:5 +msgid "None (remove)" msgstr "" -#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:25 -msgid "Left angle" -msgstr "" +#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:6 +#, fuzzy +msgid "Number of slides" +msgstr "تعداد نقاط" + +#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:7 +#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:12 +#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:8 +#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:6 +#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:9 +#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:7 +#, fuzzy +msgid "Settings" +msgstr "اطلسی" -#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:26 -#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:41 -msgid "Order" +#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:8 +msgid "Slide number" msgstr "" -#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:28 -#, no-c-format -msgid "Randomize angle (%)" +#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:9 +msgid "Slide title" msgstr "" -#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:30 -#, no-c-format -msgid "Randomize step (%)" +#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:10 +msgid "" +"This extension allows you to install, update and remove auto-texts for a " +"JessyInk presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more " +"details." msgstr "" -#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:32 -msgid "Right angle" -msgstr "" +#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:1 +#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:1 +#, fuzzy +msgid "Appear" +msgstr "صورت تجسم" -#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:33 -msgid "Rules" +#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:2 +msgid "Build-in effect" msgstr "" -#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:34 -msgid "Step length (px)" +#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:3 +msgid "Build-out effect" msgstr "" -#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:1 -msgid "Lorem ipsum" +#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:4 +#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:3 +#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:2 +msgid "Duration in seconds:" msgstr "" -#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:2 -msgid "Number of paragraphs" -msgstr "" +#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:5 +#, fuzzy +msgid "Effects" +msgstr "افکت‌های تصویر" -#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:3 -msgid "Paragraph length fluctuation (sentences)" +#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:6 +#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:4 +msgid "Fade" msgstr "" -#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:4 -msgid "Sentences per paragraph" +#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:9 +msgid "None (default)" msgstr "" -#. Text -#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:5 -#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:5 -#: ../share/extensions/text_braille.inx.h:2 -#: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:1 -#: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:1 -#: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:1 -#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:4 -#: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:2 -#: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:1 -#: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:1 ../src/dialogs/text-edit.cpp:375 -#: ../src/selection-describer.cpp:69 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:535 ../src/verbs.cpp:2477 -#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:6 -msgid "Text" +#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:10 +#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:5 +msgid "Order:" msgstr "" -#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:6 +#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:11 +#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:8 +#, fuzzy +msgid "Pop" +msgstr "مردم" + +#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:13 msgid "" -"This effect creates the standard \"Lorem Ipsum\" pseudolatin placeholder " -"text. If a flowed text is selected, Lorem Ipsum is added to it; otherwise a " -"new flowed text object, the size of the page, is created in a new layer." +"This extension allows you to install, update and remove object effects for a " +"JessyInk presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more " +"details." msgstr "" -#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:1 -msgid "Color Markers to Match Stroke" +#. _settings->add_checkbutton(false, SP_ATTR_STITCHTILES, _("Stitch Tiles"), "stitch", "noStitch"); +#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:14 +#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:10 +#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:14 +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:40 +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:34 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2174 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2252 +msgid "Type:" msgstr "" -#: ../share/extensions/measure.inx.h:1 -msgid "Font size [px]" +#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:1 +msgid "" +"Creates a zip file containing pdfs or pngs of all slides of a JessyInk " +"presentation." msgstr "" -#. mm -#: ../share/extensions/measure.inx.h:4 -msgid "Length Unit: " +#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:3 +msgid "JessyInk zipped pdf or png output" msgstr "" -#: ../share/extensions/measure.inx.h:5 -msgid "Measure" +#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:4 +msgid "JessyInk zipped pdf or png output (*.zip)" msgstr "" -#: ../share/extensions/measure.inx.h:6 -msgid "Measure Path" +#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:5 +msgid "PDF" msgstr "" -#: ../share/extensions/measure.inx.h:7 -msgid "Offset [px]" +#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:6 +msgid "PNG" msgstr "" -#: ../share/extensions/measure.inx.h:8 -msgid "Precision" +#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:7 +#, fuzzy +msgid "Resolution:" +msgstr "تابع قرمز" + +#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:9 +msgid "" +"This extension allows you to export a JessyInk presentation once you created " +"an export layer in your browser. Please see code.google.com/p/jessyink for " +"more details." msgstr "" -#: ../share/extensions/measure.inx.h:9 -msgid "Scale Factor (Drawing:Real Length) = 1:" +#: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:2 +msgid "Install/update" msgstr "" -#: ../share/extensions/measure.inx.h:10 +#: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:4 msgid "" -"This effect measures the length of the selected path and adds it as a text-" -"on-path object with the selected unit. The number of significant digits can " -"be controlled by the Precision field. The Offset field controls the distance " -"from the text to the path. The Scale factor can be used to make measurements " -"in scaled drawings. For example, if 1 cm in the drawing equals 2.5 m in the " -"real world, Scale must be set to 250." +"This extension allows you to install or update the JessyInk script in order " +"to turn your SVG file into a presentation. Please see code.google.com/p/" +"jessyink for more details." msgstr "" -#: ../share/extensions/motion.inx.h:1 ../share/extensions/restack.inx.h:1 -#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:56 -msgid "Angle" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:1 +#, fuzzy +msgid "Add slide:" +msgstr "افزودن گره" + +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:2 +msgid "Back (with effects):" msgstr "" -#: ../share/extensions/motion.inx.h:3 -msgid "Magnitude" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:3 +msgid "Back (without effects):" msgstr "" -#: ../share/extensions/motion.inx.h:4 -msgid "Motion" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:4 +msgid "Decrease number of columns:" msgstr "" -#: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:1 -msgid "ASCII Text with outline markup" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:5 +#, fuzzy +msgid "Drawing mode" +msgstr "طراحی" + +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:6 +msgid "First slide:" msgstr "" -#: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:2 -msgid "Text Outline File (*.outline)" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:8 +msgid "Increase number of columns:" msgstr "" -#: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:3 -msgid "Text Outline Input" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:9 +msgid "Index mode" msgstr "" -#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:2 -msgid "End t-value" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:11 +msgid "Key bindings" msgstr "" -#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:4 -msgid "Isotropic scaling (uses smallest: width/xrange or height/yrange)" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:12 +msgid "Last slide:" msgstr "" -#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:5 -msgid "Multiply t-range by 2*pi" -msgstr "" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:13 +#, fuzzy +msgid "Next (with effects):" +msgstr "افکت لامپ نئون" -#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:6 -msgid "Parametric Curves" -msgstr "" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:14 +#, fuzzy +msgid "Next (without effects):" +msgstr "افکت لامپ نئون" -#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:7 -msgid "Range and Sampling" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:15 +msgid "Next page:" msgstr "" -#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:10 -msgid "Samples" -msgstr "" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:16 +#, fuzzy +msgid "Previous page:" +msgstr "زوم _قبلی" -#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:11 -msgid "" -"Select a rectangle before calling the extension,\n" -"it will determine X and Y scales.\n" -"\n" -"First derivatives are always determined numerically." +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:17 +msgid "Reset timer:" msgstr "" -#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:24 -msgid "Start t-value" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:18 +msgid "Select the slide above:" msgstr "" -#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:26 -msgid "x-Function" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:19 +msgid "Select the slide below:" msgstr "" -#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:27 -msgid "x-value of rectangle's left" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:20 +msgid "Select the slide to the left:" msgstr "" -#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:28 -msgid "x-value of rectangle's right" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:21 +msgid "Select the slide to the right:" msgstr "" -#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:29 -msgid "y-Function" -msgstr "" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:22 +#, fuzzy +msgid "Set duration:" +msgstr "رنگ‌آمیزی" -#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:30 -msgid "y-value of rectangle's bottom" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:23 +msgid "Set number of columns to default:" msgstr "" -#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:31 -msgid "y-value of rectangle's top" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:24 +msgid "Set path color to black:" msgstr "" -#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:1 -msgid "Copies of the pattern:" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:25 +msgid "Set path color to blue:" msgstr "" -#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:2 -msgid "Deformation type:" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:26 +msgid "Set path color to cyan:" msgstr "" -#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:3 -#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:3 -msgid "Duplicate the pattern before deformation" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:27 +msgid "Set path color to green:" msgstr "" -#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:5 -#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:7 -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:72 -msgid "Normal offset" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:28 +msgid "Set path color to magenta:" msgstr "" -#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:6 -msgid "Pattern along Path" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:29 +msgid "Set path color to orange:" msgstr "" -#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:7 -#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:9 -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77 -msgid "Pattern is vertical" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:30 +msgid "Set path color to red:" msgstr "" -#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:8 -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:54 -msgid "Repeated" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:31 +msgid "Set path color to white:" msgstr "" -#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:9 -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:55 -msgid "Repeated, stretched" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:32 +msgid "Set path color to yellow:" msgstr "" -#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:10 -msgid "Ribbon" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:33 +msgid "Set path width to 1:" msgstr "" -#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:11 -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:52 -msgid "Single" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:34 +msgid "Set path width to 3:" msgstr "" -#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:12 -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:53 -msgid "Single, stretched" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:35 +msgid "Set path width to 5:" msgstr "" -#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:13 -msgid "Snake" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:36 +msgid "Set path width to 7:" msgstr "" -#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:14 -#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:11 -msgid "Space between copies:" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:37 +msgid "Set path width to 9:" msgstr "" -#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:15 -#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:13 -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:73 -msgid "Tangential offset" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:38 +msgid "Set path width to default:" msgstr "" -#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:16 +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:39 +#, fuzzy +msgid "Slide mode" +msgstr "نازک‌کردن حاشیه" + +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:40 +#, fuzzy +msgid "Switch to drawing mode:" +msgstr "سوییچ به حالت نمایش عادی" + +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:41 +#, fuzzy +msgid "Switch to index mode:" +msgstr "سوییچ به حالت نمایش عادی" + +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:42 +#, fuzzy +msgid "Switch to slide mode:" +msgstr "سوییچ به حالت نمایش عادی" + +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:43 msgid "" -"This effect bends a pattern object along arbitrary \"skeleton\" paths. The " -"pattern is the topmost object in the selection. (groups of paths/shapes/" -"clones... allowed)" +"This extension allows you customise the key bindings JessyInk uses. Please " +"see code.google.com/p/jessyink for more details." msgstr "" -#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:1 -msgid "Cloned" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:44 +msgid "Toggle progress bar:" msgstr "" -#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:2 -msgid "Copied" +#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:45 +#, fuzzy +msgid "Undo last path segment:" +msgstr "ملغی کردن آخرین اقدام" + +#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:2 +msgid "If no layer name is supplied, the master slide is unset." msgstr "" -#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:4 -msgid "Follow path orientation" +#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:4 +#, fuzzy +msgid "Master slide" +msgstr "برآمدگی مات" + +#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:5 +#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:7 +msgid "Name of layer:" msgstr "" -#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:6 -msgid "Moved" +#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:7 +msgid "" +"This extension allows you to change the master slide JessyInk uses. Please " +"see code.google.com/p/jessyink for more details." msgstr "" -#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:8 -msgid "Original pattern will be:" +#. File +#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:1 +#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:2 ../src/filter-enums.cpp:72 +#: ../src/verbs.cpp:2195 ../src/widgets/toolbox.cpp:988 +msgid "Default" msgstr "" -#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:10 ../share/filters/filters.svg.h:55 -#: ../share/filters/filters.svg.h:77 ../share/filters/filters.svg.h:86 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4571 -msgid "Scatter" +#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:2 +#, fuzzy +msgid "Dragging/zoom" +msgstr "طراحی" + +#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:5 +#, fuzzy +msgid "Mouse handler" +msgstr "تماس مثلث" + +#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:6 +msgid "Mouse settings:" msgstr "" -#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:12 -msgid "Stretch spaces to fit skeleton length" +#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:7 +msgid "No-click" msgstr "" -#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:14 +#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:8 msgid "" -"This effect scatters a pattern along arbitrary \"skeleton\" paths. The " -"pattern must be the topmost object in the selection. Groups of paths, " -"shapes, clones are allowed." +"This extension allows you customise the mouse handler JessyInk uses. Please " +"see code.google.com/p/jessyink for more details." msgstr "" -#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:1 -msgid "Bleed (in)" +#: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:3 +msgid "Summary" msgstr "" -#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:2 -msgid "Bond Weight #" +#: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:4 +msgid "" +"This extension allows you to obtain information about the JessyInk script, " +"effects and transitions contained in this SVG file. Please see code.google." +"com/p/jessyink for more details." msgstr "" -#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:3 -msgid "Book Height (inches)" +#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:10 +msgid "" +"This extension allows you to change the transition JessyInk uses for the " +"selected layer. Please see code.google.com/p/jessyink for more details." msgstr "" -#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:4 -msgid "Book Properties" +#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:11 +msgid "Transition in effect" msgstr "" -#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:5 -msgid "Book Width (inches)" +#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:12 +msgid "Transition out effect" msgstr "" -#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:6 -msgid "Caliper (inches)" -msgstr "" +#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:13 +#, fuzzy +msgid "Transitions" +msgstr "مترجما_ن" -#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:7 -msgid "Cover" +#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:4 +msgid "Please select the parts of JessyInk you want to uninstall/remove." msgstr "" -#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:8 -msgid "Cover Thickness Measurement" -msgstr "" +#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:5 +#, fuzzy +msgid "Remove auto-texts" +msgstr "حذف فیلتر‌ها" -#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:9 -msgid "Interior Pages" -msgstr "" +#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:6 +#, fuzzy +msgid "Remove effects" +msgstr "افکت‌های تصویر" -#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:10 -msgid "Note: Bond Weight # calculations are a best-guess estimate." -msgstr "" +#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:7 +#, fuzzy +msgid "Remove master slide assignment" +msgstr "حذف کردن ماسک از ناحیه‌ی انتخاب شده" -#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:11 -msgid "Number of Pages" -msgstr "" +#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:8 +#, fuzzy +msgid "Remove script" +msgstr "حذف فیلتر‌ها" -#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:12 -msgid "Pages Per Inch (PPI)" -msgstr "" +#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:9 +#, fuzzy +msgid "Remove transitions" +msgstr "حذف فیلتر‌ها" -#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:13 -msgid "Paper Thickness Measurement" -msgstr "" +#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:10 +#, fuzzy +msgid "Remove views" +msgstr "حذف فیلتر‌ها" -#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:14 -msgid "Perfect-Bound Cover Template" +#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:11 +msgid "" +"This extension allows you to uninstall the JessyInk script. Please see code." +"google.com/p/jessyink for more details." msgstr "" -#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:15 ../src/helper/units.cpp:38 -msgid "Points" +#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:12 +msgid "Uninstall/remove" msgstr "" -#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:16 -msgid "Remove existing guides" +#: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:3 +msgid "" +"This extension puts a JessyInk video element on the current slide (layer). " +"This element allows you to integrate a video into your JessyInk " +"presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more details." msgstr "" -#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:18 -msgid "Specify Width" -msgstr "" +#: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:4 +#, fuzzy +msgid "Video" +msgstr "_نمایش" -#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:19 -#: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:47 -msgid "Value" +#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:1 +msgid "Choose order number 0 to set the initial view of a slide." msgstr "" -#: ../share/extensions/perspective.inx.h:2 -msgid "Perspective" +#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:6 +#, fuzzy +msgid "Remove view" +msgstr "حذف قرمز" + +#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:8 +msgid "" +"This extension allows you to set, update and remove views for a JessyInk " +"presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more details." msgstr "" -#: ../share/extensions/plt_input.inx.h:1 -msgid "AutoCAD Plot Input" +#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:9 +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:52 +msgid "View" msgstr "" -#: ../share/extensions/plt_input.inx.h:2 -#: ../share/extensions/plt_output.inx.h:2 -msgid "HP Graphics Language Plot file [AutoCAD] (*.plt)" +#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:1 +msgid "" +"\n" +"The path is generated by applying the \n" +"substitutions of Rules to the Axiom, \n" +"Order times. The following commands are \n" +"recognized in Axiom and Rules:\n" +"\n" +"Any of A,B,C,D,E,F: draw forward \n" +"\n" +"Any of G,H,I,J,K,L: move forward \n" +"\n" +"+: turn left\n" +"\n" +"-: turn right\n" +"\n" +"|: turn 180 degrees\n" +"\n" +"[: remember point\n" +"\n" +"]: return to remembered point\n" msgstr "" -#: ../share/extensions/plt_input.inx.h:3 -msgid "Open HPGL plotter files" +#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:21 +msgid "Axiom" msgstr "" -#: ../share/extensions/plt_output.inx.h:1 -msgid "AutoCAD Plot Output" +#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:22 +msgid "Axiom and rules" msgstr "" -#: ../share/extensions/plt_output.inx.h:3 -msgid "Save a file for plotters" +#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:24 +msgid "L-system" msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:1 -msgid "3D Polyhedron" +#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:25 +msgid "Left angle" msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:2 -msgid "Clockwise wound object" +#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:26 +#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:41 +msgid "Order" msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:3 -msgid "Cube" +#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:28 +#, no-c-format +msgid "Randomize angle (%)" msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:4 -msgid "Cuboctahedron" +#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:30 +#, no-c-format +msgid "Randomize step (%)" msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:5 -msgid "Dodecahedron" +#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:32 +msgid "Right angle" msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:6 -msgid "Draw back-facing polygons" +#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:33 +msgid "Rules" msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:7 -msgid "Edge-Specified" +#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:34 +msgid "Step length (px)" msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:8 -msgid "Edges" +#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:1 +msgid "Lorem ipsum" msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:9 -msgid "Face-Specified" +#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:2 +msgid "Number of paragraphs" msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:10 -msgid "Faces" +#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:3 +msgid "Paragraph length fluctuation (sentences)" msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:11 -msgid "Filename:" +#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:4 +msgid "Sentences per paragraph" msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:12 -msgid "Fill color, Blue" -msgstr "" +#. Text +#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:5 +#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:5 +#: ../share/extensions/split.inx.h:6 ../share/extensions/text_braille.inx.h:2 +#: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:1 +#: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:1 +#: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:1 +#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:4 +#: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:1 +#: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:1 ../src/dialogs/text-edit.cpp:375 +#: ../src/selection-describer.cpp:69 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:547 ../src/verbs.cpp:2477 +#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:6 +#: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:2 +msgid "Text" +msgstr "متن" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:13 -msgid "Fill color, Green" +#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:6 +msgid "" +"This effect creates the standard \"Lorem Ipsum\" pseudolatin placeholder " +"text. If a flowed text is selected, Lorem Ipsum is added to it; otherwise a " +"new flowed text object, the size of the page, is created in a new layer." msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:14 -msgid "Fill color, Red" +#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:1 +msgid "Color Markers to Match Stroke" msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:16 -#, no-c-format -msgid "Fill opacity, %" -msgstr "" +#: ../share/extensions/measure.inx.h:1 +#, fuzzy +msgid "Area" +msgstr "بنیانی" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:17 -msgid "Great Dodecahedron" +#: ../share/extensions/measure.inx.h:2 +msgid "Font size [px]" msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:18 -msgid "Great Stellated Dodecahedron" +#: ../share/extensions/measure.inx.h:4 +msgid "Length" msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:19 -msgid "Icosahedron" +#. mm +#: ../share/extensions/measure.inx.h:6 +msgid "Length Unit: " msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:20 -msgid "Light X" +#: ../share/extensions/measure.inx.h:7 +msgid "Measure" msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:21 -msgid "Light Y" +#: ../share/extensions/measure.inx.h:8 +msgid "Measure Path" msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:22 -msgid "Light Z" +#: ../share/extensions/measure.inx.h:9 +msgid "Measurement Type: " msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:23 -msgid "Load from file" +#: ../share/extensions/measure.inx.h:10 +msgid "Offset [px]" msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:24 -msgid "Maximum" +#: ../share/extensions/measure.inx.h:11 +msgid "Precision" msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:25 -msgid "Mean" +#: ../share/extensions/measure.inx.h:12 +msgid "Scale Factor (Drawing:Real Length) = 1:" msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:26 -msgid "Minimum" +#: ../share/extensions/measure.inx.h:14 +#, no-c-format +msgid "" +"This effect measures the length, or area, of the selected path and adds it " +"as a text-on-path object with the selected unit.\n" +" \n" +" * The number of significant digits can be controlled by the Precision " +"field.\n" +" * The Offset field controls the distance from the text to the path.\n" +" * The Scale factor can be used to make measurements in scaled drawings. " +"For example, if 1 cm in the drawing equals 2.5 m in the real world, Scale " +"must be set to 250.\n" +" * When calculating area, the result should be precise for polygons and " +"Bezier curves. If a circle is used, the area may be too high by as much as " +"0.03%." msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:27 -msgid "Model file" +#: ../share/extensions/motion.inx.h:1 ../share/extensions/restack.inx.h:1 +msgid "Angle" msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:28 -msgid "Object Type" +#: ../share/extensions/motion.inx.h:3 +msgid "Magnitude" msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:29 -msgid "Object:" +#: ../share/extensions/motion.inx.h:4 +msgid "Motion" msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:30 -msgid "Octahedron" +#: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:1 +msgid "ASCII Text with outline markup" msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:32 -msgid "Rotate around:" +#: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:2 +msgid "Text Outline File (*.outline)" msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:33 -msgid "Rotation, degrees" +#: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:3 +msgid "Text Outline Input" msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:34 -#: ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:25 -msgid "Scaling factor" +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:2 +msgid "End t-value" msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:35 -msgid "Shading" +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:4 +msgid "Isotropic scaling (uses smallest: width/xrange or height/yrange)" msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:36 -#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:43 -msgid "Show:" +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:5 +msgid "Multiply t-range by 2*pi" msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:37 -msgid "Small Triambic Icosahedron" +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:6 +msgid "Parametric Curves" msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:38 -msgid "Snub Cube" +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:7 +msgid "Range and Sampling" msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:39 -msgid "Snub Dodecahedron" +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:10 +msgid "Samples" msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:41 -#, no-c-format -msgid "Stroke opacity, %" +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:11 +msgid "" +"Select a rectangle before calling the extension,\n" +"it will determine X and Y scales.\n" +"\n" +"First derivatives are always determined numerically." msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:42 -msgid "Stroke width, px" +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:24 +msgid "Start t-value" msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:44 -msgid "Tetrahedron" +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:26 +msgid "x-Function" msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:45 -msgid "Then rotate around:" +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:27 +msgid "x-value of rectangle's left" msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:46 -msgid "Truncated Cube" +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:28 +msgid "x-value of rectangle's right" msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:47 -msgid "Truncated Dodecahedron" +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:29 +msgid "y-Function" msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:48 -msgid "Truncated Icosahedron" +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:30 +msgid "y-value of rectangle's bottom" msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:49 -msgid "Truncated Octahedron" +#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:31 +msgid "y-value of rectangle's top" msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:50 -msgid "Truncated Tetrahedron" +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:1 +msgid "Copies of the pattern:" msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:51 -msgid "Vertices" +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:2 +msgid "Deformation type:" msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:52 -msgid "View" +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:3 +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:3 +msgid "Duplicate the pattern before deformation" msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:53 -msgid "X-Axis" +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:5 +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:7 +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:72 +msgid "Normal offset" msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:54 -msgid "Y-Axis" +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:6 +msgid "Pattern along Path" msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:55 -msgid "Z-Axis" +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:7 +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:9 +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77 +msgid "Pattern is vertical" msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:56 -msgid "Z-sort faces by:" +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:8 +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:54 +msgid "Repeated" msgstr "" -#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:1 -msgid "Bleed Margin" +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:9 +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:55 +msgid "Repeated, stretched" msgstr "" -#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:2 -msgid "Bleed Marks" +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:10 +msgid "Ribbon" msgstr "" -#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:3 -msgid "Bottom:" +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:11 +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:52 +msgid "Single" msgstr "" -#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:4 -msgid "Canvas" +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:12 +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:53 +msgid "Single, stretched" msgstr "" -#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:5 -msgid "Color Bars" +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:13 +msgid "Snake" msgstr "" -#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:6 -msgid "Crop Marks" +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:14 +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:11 +msgid "Space between copies:" msgstr "" -#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:7 -msgid "Left:" +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:15 +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:13 +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:73 +msgid "Tangential offset" msgstr "" -#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:8 -msgid "Marks" +#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:16 +msgid "" +"This effect bends a pattern object along arbitrary \"skeleton\" paths. The " +"pattern is the topmost object in the selection. (groups of paths/shapes/" +"clones... allowed)" msgstr "" -#. Label -#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:9 -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:830 -msgid "Offset:" +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:1 +msgid "Cloned" msgstr "" -#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:10 -msgid "Page Information" +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:2 +msgid "Copied" msgstr "" -#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:11 -msgid "Positioning" +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:4 +msgid "Follow path orientation" msgstr "" -#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:12 -msgid "Printing Marks" +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:6 +msgid "Moved" msgstr "" -#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:13 -msgid "Registration Marks" +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:8 +msgid "Original pattern will be:" msgstr "" -#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:15 -msgid "Right:" -msgstr "" +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:10 ../share/filters/filters.svg.h:55 +#: ../share/filters/filters.svg.h:77 ../share/filters/filters.svg.h:86 +msgid "Scatter" +msgstr "متفرق کردن" -#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:16 -msgid "Set crop marks to" +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:12 +msgid "Stretch spaces to fit skeleton length" msgstr "" -#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:17 -msgid "Star Target" +#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:14 +msgid "" +"This effect scatters a pattern along arbitrary \"skeleton\" paths. The " +"pattern must be the topmost object in the selection. Groups of paths, " +"shapes, clones are allowed." msgstr "" -#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:18 -msgid "Top:" +#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:1 +msgid "Bleed (in)" msgstr "" -#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:1 -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:274 -msgid "PostScript" +#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:2 +msgid "Bond Weight #" msgstr "" -#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:2 -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:291 -msgid "PostScript (*.ps)" +#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:3 +msgid "Book Height (inches)" msgstr "" -#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:3 -msgid "PostScript Input" +#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:4 +msgid "Book Properties" msgstr "" -#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:1 -msgid "Jitter nodes" +#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:5 +msgid "Book Width (inches)" msgstr "" -#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:2 -msgid "Maximum displacement in X, px" +#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:6 +msgid "Caliper (inches)" msgstr "" -#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:3 -msgid "Maximum displacement in Y, px" +#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:7 +msgid "Cover" msgstr "" -#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:5 -msgid "Shift node handles" +#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:8 +msgid "Cover Thickness Measurement" msgstr "" -#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:6 -msgid "Shift nodes" +#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:9 +msgid "Interior Pages" msgstr "" -#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:7 -msgid "" -"This effect randomly shifts the nodes (and optionally node handles) of the " -"selected path." +#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:10 +msgid "Note: Bond Weight # calculations are a best-guess estimate." msgstr "" -#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:8 -msgid "Use normal distribution" +#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:11 +msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:1 -msgid "Alphabet Soup" +#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:12 +msgid "Pages Per Inch (PPI)" msgstr "" -#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:2 -msgid "Random Seed" +#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:13 +msgid "Paper Thickness Measurement" msgstr "" -#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:1 -msgid "Bar Height:" +#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:14 +msgid "Perfect-Bound Cover Template" msgstr "" -#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:2 -msgid "Barcode" +#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:15 ../src/helper/units.cpp:38 +msgid "Points" msgstr "" -#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:3 -msgid "Barcode Data:" +#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:16 +msgid "Remove existing guides" msgstr "" -#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:4 -msgid "Barcode Type:" +#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:18 +msgid "Specify Width" msgstr "" -#: ../share/extensions/restack.inx.h:2 -msgid "Arbitrary Angle:" +#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:19 +#: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:47 +msgid "Value" msgstr "" -#: ../share/extensions/restack.inx.h:3 -msgid "Arrange" +#: ../share/extensions/perspective.inx.h:2 +msgid "Perspective" msgstr "" -#: ../share/extensions/restack.inx.h:4 -msgid "Bottom" +#: ../share/extensions/pixelsnap.inx.h:2 +#, fuzzy +msgid "PixelSnap" +msgstr "چسبناکی" + +#: ../share/extensions/pixelsnap.inx.h:3 +msgid "" +"Snap all paths in selection to pixels. Snaps borders to half-points and " +"fills to full points" msgstr "" -#: ../share/extensions/restack.inx.h:5 -msgid "Bottom to Top (90)" +#: ../share/extensions/plt_input.inx.h:1 +msgid "AutoCAD Plot Input" msgstr "" -#: ../share/extensions/restack.inx.h:6 -msgid "Horizontal Point:" +#: ../share/extensions/plt_input.inx.h:2 +#: ../share/extensions/plt_output.inx.h:2 +msgid "HP Graphics Language Plot file [AutoCAD] (*.plt)" msgstr "" -#: ../share/extensions/restack.inx.h:7 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:27 -msgid "Left" +#: ../share/extensions/plt_input.inx.h:3 +msgid "Open HPGL plotter files" msgstr "" -#: ../share/extensions/restack.inx.h:8 -msgid "Left to Right (0)" +#: ../share/extensions/plt_output.inx.h:1 +msgid "AutoCAD Plot Output" msgstr "" -#: ../share/extensions/restack.inx.h:9 -msgid "Middle" +#: ../share/extensions/plt_output.inx.h:3 +msgid "Save a file for plotters" msgstr "" -#: ../share/extensions/restack.inx.h:10 -msgid "Radial Inward" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:1 +msgid "3D Polyhedron" msgstr "" -#: ../share/extensions/restack.inx.h:11 -msgid "Radial Outward" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:2 +msgid "Clockwise wound object" msgstr "" -#: ../share/extensions/restack.inx.h:12 -msgid "Restack" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:3 +msgid "Cube" msgstr "" -#: ../share/extensions/restack.inx.h:13 -msgid "Restack Direction:" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:4 +msgid "Cuboctahedron" msgstr "" -#: ../share/extensions/restack.inx.h:14 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:28 -msgid "Right" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:5 +msgid "Dodecahedron" msgstr "" -#: ../share/extensions/restack.inx.h:15 -msgid "Right to Left (180)" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:6 +msgid "Draw back-facing polygons" msgstr "" -#: ../share/extensions/restack.inx.h:16 -msgid "Top" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:7 +msgid "Edge-Specified" msgstr "" -#: ../share/extensions/restack.inx.h:17 -msgid "Top to Bottom (270)" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:8 +msgid "Edges" msgstr "" -#: ../share/extensions/restack.inx.h:18 -msgid "Vertical Point:" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:9 +msgid "Face-Specified" msgstr "" -#: ../share/extensions/rtree.inx.h:1 -msgid "Initial size" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:10 +msgid "Faces" msgstr "" -#: ../share/extensions/rtree.inx.h:2 -msgid "Minimum size" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:11 +msgid "Filename:" msgstr "" -#: ../share/extensions/rtree.inx.h:3 -msgid "Random Tree" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:12 +msgid "Fill color, Blue" msgstr "" -#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:2 -#, no-c-format -msgid "Curve (%):" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:13 +msgid "Fill color, Green" msgstr "" -#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:4 -msgid "Rubber Stretch" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:14 +msgid "Fill color, Red" msgstr "" -#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:6 +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:16 #, no-c-format -msgid "Strength (%):" +msgid "Fill opacity, %" msgstr "" -#: ../share/extensions/scour.inx.h:1 -msgid "Embed rasters" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:17 +msgid "Great Dodecahedron" msgstr "" -#: ../share/extensions/scour.inx.h:2 -msgid "Enable id stripping" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:18 +msgid "Great Stellated Dodecahedron" msgstr "" -#: ../share/extensions/scour.inx.h:3 -msgid "Enable viewboxing" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:19 +msgid "Icosahedron" msgstr "" -#: ../share/extensions/scour.inx.h:4 -msgid "Group collapsing" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:20 +msgid "Light X" msgstr "" -#: ../share/extensions/scour.inx.h:6 -msgid "Indent" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:21 +msgid "Light Y" msgstr "" -#: ../share/extensions/scour.inx.h:7 -msgid "Keep editor data" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:22 +msgid "Light Z" msgstr "" -#: ../share/extensions/scour.inx.h:9 -msgid "Optimized SVG (*.svg)" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:23 +msgid "Load from file" msgstr "" -#: ../share/extensions/scour.inx.h:10 -msgid "Optimized SVG Output" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:24 +msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../share/extensions/scour.inx.h:12 -msgid "Scalable Vector Graphics" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:25 +msgid "Mean" msgstr "" -#: ../share/extensions/scour.inx.h:13 -msgid "Set precision" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:26 +msgid "Minimum" msgstr "" -#: ../share/extensions/scour.inx.h:14 -msgid "Simplify colors" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:27 +msgid "Model file" msgstr "" -#: ../share/extensions/scour.inx.h:15 -msgid "Space" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:28 +msgid "Object Type" msgstr "" -#: ../share/extensions/scour.inx.h:16 -msgid "Strip xml prolog" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:29 +msgid "Object:" msgstr "" -#: ../share/extensions/scour.inx.h:17 -msgid "Style to xml" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:30 +msgid "Octahedron" msgstr "" -#: ../share/extensions/scour.inx.h:18 -msgid "Tab" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:32 +msgid "Rotate around:" msgstr "" -#: ../share/extensions/scour.inx.h:20 -#, no-c-format -msgid "" -"This extension optimize the SVG file according to the following options:\n" -" * Simplify colors: convert all colors to #RRGGBB format.\n" -" * Style to xml: convert styles into XML attributes.\n" -" * Group collapsing: collapse <g> elements.\n" -" * Enable id stripping: remove all un-referenced ID attributes.\n" -" * Embed rasters: embed rasters as base64-encoded data.\n" -" * Keep editor data: don't remove Inkscape, Sodipodi or Adobe Illustrator " -"elements and attributes.\n" -" * Enable viewboxing: size image to 100%/100% and introduce a viewBox\n" -" * Strip xml prolog: don't output the xml prolog.\n" -" * Set precision: set number of significant digits (default: 5).\n" -" * Indent: indentation of the output: none, space, tab (default: space)." +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:33 +msgid "Rotation, degrees" msgstr "" -#: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:1 -msgid "Open files saved in sK1 vector graphics editor" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:34 +msgid "Scaling factor" msgstr "" -#: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:2 -#: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:2 -msgid "sK1 vector graphics files (.sk1)" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:35 +msgid "Shading" msgstr "" -#: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:3 -msgid "sK1 vector graphics files input" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:36 +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:43 +msgid "Show:" msgstr "" -#: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:1 -msgid "File format for use in sK1 vector graphics editor" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:37 +msgid "Small Triambic Icosahedron" msgstr "" -#: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:3 -msgid "sK1 vector graphics files output" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:38 +msgid "Snub Cube" msgstr "" -#: ../share/extensions/sk_input.inx.h:1 -msgid "A diagram created with the program Sketch" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:39 +msgid "Snub Dodecahedron" msgstr "" -#: ../share/extensions/sk_input.inx.h:2 -msgid "Sketch Diagram (*.sk)" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:41 +#, no-c-format +msgid "Stroke opacity, %" msgstr "" -#: ../share/extensions/sk_input.inx.h:3 -msgid "Sketch Input" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:42 +msgid "Stroke width, px" msgstr "" -#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:1 -msgid "Gear Placement" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:44 +msgid "Tetrahedron" msgstr "" -#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:2 -msgid "Inside (Hypotrochoid)" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:45 +msgid "Then rotate around:" msgstr "" -#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:3 -msgid "Outside (Epitrochoid)" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:46 +msgid "Truncated Cube" msgstr "" -#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:4 -msgid "Quality (Default = 16)" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:47 +msgid "Truncated Dodecahedron" msgstr "" -#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:5 -msgid "R - Ring Radius (px)" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:48 +msgid "Truncated Icosahedron" msgstr "" -#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:7 -msgid "Rotation (deg)" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:49 +msgid "Truncated Octahedron" msgstr "" -#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:8 -msgid "Spirograph" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:50 +msgid "Truncated Tetrahedron" msgstr "" -#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:9 -msgid "d - Pen Radius (px)" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:51 +msgid "Vertices" msgstr "" -#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:10 -msgid "r - Gear Radius (px)" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:53 +msgid "X-Axis" msgstr "" -#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:1 -msgid "Behavior" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:54 +msgid "Y-Axis" msgstr "" -#. You can add new elements from this point forward -#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:3 ../src/helper/units.cpp:42 -msgid "Percent" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:55 +msgid "Z-Axis" msgstr "" -#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:4 -msgid "Straighten Segments" +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:56 +msgid "Z-sort faces by:" msgstr "" -#: ../share/extensions/summersnight.inx.h:1 -msgid "Envelope" +#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:1 +msgid "Bleed Margin" msgstr "" -#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:1 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:1 -msgid "Microsoft XAML (*.xaml)" +#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:2 +msgid "Bleed Marks" msgstr "" -#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:2 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:2 -msgid "Microsoft's GUI definition format" +#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:3 +msgid "Bottom:" msgstr "" -#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:3 -msgid "XAML Output" +#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:4 +msgid "Canvas" msgstr "" -#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:1 -msgid "Compressed Inkscape SVG with media (*.zip)" +#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:5 +msgid "Color Bars" msgstr "" -#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:2 -msgid "" -"Inkscape's native file format compressed with Zip and including all media " -"files" +#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:6 +msgid "Crop Marks" msgstr "" -#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:3 -msgid "ZIP Output" +#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:7 +msgid "Left:" msgstr "" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:1 -msgid "" -"(Select your system encoding. More information at http://docs.python.org/" -"library/codecs.html#standard-encodings)" +#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:8 +msgid "Marks" msgstr "" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:2 -msgid "(The day names list must start from Sunday)" +#. Label +#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:9 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:827 +msgid "Offset:" msgstr "" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:3 -msgid "Automatically set size and position" +#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:10 +msgid "Page Information" msgstr "" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:4 -msgid "Calendar" +#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:11 +msgid "Positioning" msgstr "" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:5 -msgid "Char Encoding" +#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:12 +msgid "Printing Marks" msgstr "" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:6 -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:515 -msgid "Colors" +#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:13 +msgid "Registration Marks" msgstr "" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:7 -msgid "Configuration" +#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:15 +msgid "Right:" msgstr "" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:8 -msgid "Day color" +#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:16 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:927 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1414 +#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:219 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1651 +msgid "Selection" msgstr "" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:9 -msgid "Day names" +#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:17 +msgid "Set crop marks to" msgstr "" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:10 -msgid "Fill empty day boxes with next month's days" +#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:18 +msgid "Star Target" msgstr "" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:11 -msgid "" -"January February March April May June July August September October November " -"December" +#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:19 +msgid "Top:" msgstr "" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:12 ../src/dialogs/text-edit.cpp:221 -msgid "Layout" +#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:1 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:325 +msgid "PostScript" msgstr "" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:13 -msgid "Localization" +#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:2 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:343 +msgid "PostScript (*.ps)" msgstr "" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:14 -msgid "Monday" +#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:3 +msgid "PostScript Input" msgstr "" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:15 -msgid "Month (0 for all)" +#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:1 +msgid "Jitter nodes" msgstr "" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:16 -msgid "Month Margin" +#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:2 +msgid "Maximum displacement in X, px" msgstr "" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:17 -msgid "Month Width" +#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:3 +msgid "Maximum displacement in Y, px" msgstr "" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:18 -msgid "Month color" +#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:5 +msgid "Shift node handles" msgstr "" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:19 -msgid "Month names" +#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:6 +msgid "Shift nodes" msgstr "" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:20 -msgid "Months per line" +#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:7 +msgid "" +"This effect randomly shifts the nodes (and optionally node handles) of the " +"selected path." msgstr "" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:21 -msgid "Next month day color" +#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:8 +msgid "Use normal distribution" msgstr "" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:23 -msgid "Saturday" +#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:1 +msgid "Alphabet Soup" msgstr "" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:24 -msgid "Saturday and Sunday" +#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:2 +msgid "Random Seed" msgstr "" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:25 -msgid "Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat" +#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:1 +msgid "Bar Height:" msgstr "" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:26 -msgid "Sunday" +#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:2 +msgid "Barcode" msgstr "" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:27 -msgid "The options below have no influence when the above is checked." +#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:3 +msgid "Barcode Data:" msgstr "" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:28 -msgid "Week start day" +#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:4 +msgid "Barcode Type:" msgstr "" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:29 -msgid "Weekday name color " +#: ../share/extensions/restack.inx.h:2 +msgid "Arbitrary Angle:" msgstr "" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:30 -msgid "Weekend" -msgstr "" +#: ../share/extensions/restack.inx.h:3 +msgid "Arrange" +msgstr "مرتب سازی" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:31 -msgid "Weekend day color" +#: ../share/extensions/restack.inx.h:4 +msgid "Bottom" msgstr "" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:32 -msgid "Year (0 for current)" +#: ../share/extensions/restack.inx.h:5 +msgid "Bottom to Top (90)" msgstr "" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:33 -msgid "Year color" +#: ../share/extensions/restack.inx.h:6 +msgid "Horizontal Point:" msgstr "" -#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:34 -msgid "You may change the names for other languages:" +#: ../share/extensions/restack.inx.h:7 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:27 +msgid "Left" msgstr "" -#: ../share/extensions/text_braille.inx.h:1 -msgid "Convert to Braille" +#: ../share/extensions/restack.inx.h:8 +msgid "Left to Right (0)" msgstr "" -#: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:2 -msgid "fLIP cASE" +#: ../share/extensions/restack.inx.h:9 +msgid "Middle" msgstr "" -#: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:2 -msgid "lowercase" +#: ../share/extensions/restack.inx.h:10 +msgid "Radial Inward" msgstr "" -#: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:2 -msgid "rANdOm CasE" +#: ../share/extensions/restack.inx.h:11 +msgid "Radial Outward" msgstr "" -#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:1 -msgid "By:" +#: ../share/extensions/restack.inx.h:12 +msgid "Restack" msgstr "" -#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:2 -msgid "Replace text" +#: ../share/extensions/restack.inx.h:13 +msgid "Restack Direction:" msgstr "" -#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:3 -msgid "Replace:" +#: ../share/extensions/restack.inx.h:14 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:28 +msgid "Right" msgstr "" -#: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:1 -msgid "Sentence case" +#: ../share/extensions/restack.inx.h:15 +msgid "Right to Left (180)" msgstr "" -#: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:2 -msgid "Title Case" +#: ../share/extensions/restack.inx.h:16 +msgid "Top" msgstr "" -#: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:2 -msgid "UPPERCASE" +#: ../share/extensions/restack.inx.h:17 +msgid "Top to Bottom (270)" msgstr "" -#: ../share/extensions/triangle.inx.h:1 -msgid "Angle a / deg" +#: ../share/extensions/restack.inx.h:18 +msgid "Vertical Point:" msgstr "" -#: ../share/extensions/triangle.inx.h:2 -msgid "Angle b / deg" +#: ../share/extensions/rtree.inx.h:1 +msgid "Initial size" msgstr "" -#: ../share/extensions/triangle.inx.h:3 -msgid "Angle c / deg" +#: ../share/extensions/rtree.inx.h:2 +msgid "Minimum size" msgstr "" -#: ../share/extensions/triangle.inx.h:4 -msgid "From Side a and Angles a, b" +#: ../share/extensions/rtree.inx.h:3 +msgid "Random Tree" msgstr "" -#: ../share/extensions/triangle.inx.h:5 -msgid "From Side c and Angles a, b" +#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:2 +#, no-c-format +msgid "Curve (%):" msgstr "" -#: ../share/extensions/triangle.inx.h:6 -msgid "From Sides a, b and Angle a" +#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:4 +msgid "Rubber Stretch" msgstr "" -#: ../share/extensions/triangle.inx.h:7 -msgid "From Sides a, b and Angle c" +#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:6 +#, no-c-format +msgid "Strength (%):" msgstr "" -#: ../share/extensions/triangle.inx.h:8 -msgid "From Three Sides" +#: ../share/extensions/scour.inx.h:1 +msgid "Embed rasters" msgstr "" -#. # end multiple scan -#. ## end mode page -#: ../share/extensions/triangle.inx.h:9 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:563 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4350 ../src/widgets/toolbox.cpp:4608 -msgid "Mode" +#: ../share/extensions/scour.inx.h:2 +msgid "Enable id stripping" msgstr "" -#: ../share/extensions/triangle.inx.h:11 -msgid "Side Length a / px" +#: ../share/extensions/scour.inx.h:3 +msgid "Enable viewboxing" msgstr "" -#: ../share/extensions/triangle.inx.h:12 -msgid "Side Length b / px" +#: ../share/extensions/scour.inx.h:4 +msgid "Group collapsing" msgstr "" -#: ../share/extensions/triangle.inx.h:13 -msgid "Side Length c / px" +#: ../share/extensions/scour.inx.h:6 +msgid "Indent" msgstr "" -#: ../share/extensions/triangle.inx.h:14 -msgid "Triangle" +#: ../share/extensions/scour.inx.h:7 +msgid "Keep editor data" msgstr "" -#: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:1 -msgid "ASCII Text" +#: ../share/extensions/scour.inx.h:9 +msgid "Optimized SVG (*.svg)" msgstr "" -#: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:2 -msgid "Text File (*.txt)" +#: ../share/extensions/scour.inx.h:10 +msgid "Optimized SVG Output" msgstr "" -#: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:3 -msgid "Text Input" +#: ../share/extensions/scour.inx.h:12 +msgid "Scalable Vector Graphics" msgstr "" -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:1 -msgid "All selected ones set an attribute in the last one" +#: ../share/extensions/scour.inx.h:13 +msgid "Set precision" msgstr "" -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:2 -msgid "Attribute to set" +#: ../share/extensions/scour.inx.h:14 +msgid "Simplify colors" msgstr "" -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:3 -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:3 -msgid "Compatibility with previews code to this event" +#: ../share/extensions/scour.inx.h:15 +msgid "Space" msgstr "" -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:4 -msgid "" -"If you want to set more than one attribute, you must separate this with a " -"space, and only with a space." +#: ../share/extensions/scour.inx.h:16 +msgid "Strip xml prolog" msgstr "" -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:5 -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:5 ../src/interface.cpp:1599 -msgid "Replace" +#: ../share/extensions/scour.inx.h:17 +msgid "Style to xml" msgstr "" -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:6 -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:6 -msgid "Run it after" +#: ../share/extensions/scour.inx.h:18 +msgid "Tab" msgstr "" -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:7 -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:7 -msgid "Run it before" +#: ../share/extensions/scour.inx.h:20 +#, no-c-format +msgid "" +"This extension optimizes the SVG file according to the following options:\n" +" * Simplify colors: convert all colors to #RRGGBB format.\n" +" * Style to xml: convert styles into XML attributes.\n" +" * Group collapsing: collapse group elements.\n" +" * Enable id stripping: remove all un-referenced ID attributes.\n" +" * Embed rasters: embed rasters as base64-encoded data.\n" +" * Keep editor data: don't remove Inkscape, Sodipodi or Adobe Illustrator " +"elements and attributes.\n" +" * Enable viewboxing: size image to 100%/100% and introduce a viewBox.\n" +" * Strip xml prolog: don't output the xml prolog.\n" +" * Set precision: set number of significant digits (default: 5).\n" +" * Indent: indentation of the output: none, space, tab (default: space)." msgstr "" -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:8 -msgid "Set Attributes" +#: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:1 +msgid "Open files saved in sK1 vector graphics editor" msgstr "" -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:9 -msgid "Source and destination of setting" +#: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:2 +#: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:2 +msgid "sK1 vector graphics files (.sk1)" msgstr "" -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:10 -msgid "The first selected sets an attribute in all others" +#: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:3 +msgid "sK1 vector graphics files input" msgstr "" -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:11 -msgid "The list of values must have the same size as the attributes list." +#: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:1 +msgid "File format for use in sK1 vector graphics editor" msgstr "" -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:12 -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:10 -msgid "The next parameter is useful when you select more than two elements" +#: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:3 +msgid "sK1 vector graphics files output" msgstr "" -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:13 -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:11 -msgid "" -"This effect adds a feature visible (or usable) only on a SVG enabled web " -"browser (like Firefox)." +#: ../share/extensions/sk_input.inx.h:1 +msgid "A diagram created with the program Sketch" msgstr "" -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:14 -msgid "" -"This effect sets one or more attributes in the second selected element, when " -"a defined event occurs on the first selected element." +#: ../share/extensions/sk_input.inx.h:2 +msgid "Sketch Diagram (*.sk)" msgstr "" -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:15 -msgid "Value to set" +#: ../share/extensions/sk_input.inx.h:3 +msgid "Sketch Input" msgstr "" -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:16 -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:14 -msgid "Web" +#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:1 +msgid "Gear Placement" msgstr "" -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:17 -msgid "When should the set be done?" +#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:2 +msgid "Inside (Hypotrochoid)" msgstr "" -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:18 -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:16 -msgid "on activate" +#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:3 +msgid "Outside (Epitrochoid)" msgstr "" -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:19 -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:17 -msgid "on blur" +#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:4 +msgid "Quality (Default = 16)" msgstr "" -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:20 -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:18 -msgid "on click" +#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:5 +msgid "R - Ring Radius (px)" msgstr "" -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:21 -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:19 -msgid "on element loaded" +#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:7 +msgid "Rotation (deg)" msgstr "" -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:22 -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:20 -msgid "on focus" +#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:8 +msgid "Spirograph" msgstr "" -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:23 -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:21 -msgid "on mouse down" +#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:9 +msgid "d - Pen Radius (px)" msgstr "" -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:24 -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:22 -msgid "on mouse move" +#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:10 +msgid "r - Gear Radius (px)" msgstr "" -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:25 -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:23 -msgid "on mouse out" +#: ../share/extensions/split.inx.h:1 +#, fuzzy +msgid "Letters" +msgstr "برگ‌ها" + +#: ../share/extensions/split.inx.h:3 +msgid "Preserve original text?" msgstr "" -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:26 -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:24 -msgid "on mouse over" +#: ../share/extensions/split.inx.h:4 +msgid "Split text" msgstr "" -#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:27 -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:25 -msgid "on mouse up" +#: ../share/extensions/split.inx.h:5 +msgid "Split:" msgstr "" -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:1 -msgid "All selected ones transmit to the last one" +#: ../share/extensions/split.inx.h:7 +msgid "" +"This effect splits texts into different lines, words or letters. Select " +"below how your text should be splitted." msgstr "" -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:2 -msgid "Attribute to transmit" +#: ../share/extensions/split.inx.h:8 +#, fuzzy +msgid "Words" +msgstr "شبکه‌ها" + +#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:1 +msgid "Behavior" msgstr "" -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:4 -msgid "" -"If you want to transmit more than one attribute, you should separate this " -"with a space, and only with a space." +#. You can add new elements from this point forward +#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:3 ../src/helper/units.cpp:42 +msgid "Percent" msgstr "" -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:8 -msgid "Source and destination of transmitting" +#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:4 +msgid "Straighten Segments" msgstr "" -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:9 -msgid "The first selected transmits to all others" +#: ../share/extensions/summersnight.inx.h:1 +msgid "Envelope" msgstr "" -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:12 -msgid "" -"This effect transmits one or more attributes from the first selected element " -"to the second when an event occurs." +#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:1 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:1 +msgid "Microsoft XAML (*.xaml)" msgstr "" -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:13 -msgid "Transmit Attributes" +#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:2 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:2 +msgid "Microsoft's GUI definition format" msgstr "" -#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:15 -msgid "When to transmit" +#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:3 +msgid "XAML Output" msgstr "" -#: ../share/extensions/whirl.inx.h:1 -msgid "Amount of whirl" +#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:1 +msgid "Compressed Inkscape SVG with media (*.zip)" msgstr "" -#: ../share/extensions/whirl.inx.h:3 -msgid "Rotation is clockwise" +#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:2 +msgid "" +"Inkscape's native file format compressed with Zip and including all media " +"files" msgstr "" -#: ../share/extensions/whirl.inx.h:4 -msgid "Whirl" +#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:3 +msgid "ZIP Output" msgstr "" -#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:1 -#: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:1 -msgid "A popular graphics file format for clipart" +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:1 +msgid "" +"(Select your system encoding. More information at http://docs.python.org/" +"library/codecs.html#standard-encodings)" msgstr "" -#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:2 -#: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:2 -msgid "Windows Metafile (*.wmf)" +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:2 +msgid "(The day names list must start from Sunday)" msgstr "" -#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:3 -#: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:3 -msgid "Windows Metafile Input" +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:3 +msgid "Automatically set size and position" msgstr "" -#: ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:3 -msgid "XAML Input" +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:4 +msgid "Calendar" msgstr "" -#: ../inkscape.desktop.in.h:1 -msgid "Create and edit Scalable Vector Graphics images" +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:5 +msgid "Char Encoding" msgstr "" -#: ../inkscape.desktop.in.h:2 -msgid "Inkscape" +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:6 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:515 +msgid "Colors" msgstr "" -#: ../inkscape.desktop.in.h:3 -msgid "Inkscape Vector Graphics Editor" +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:7 ../src/ui/dialog/input.cpp:577 +msgid "Configuration" msgstr "" -#: ../inkscape.desktop.in.h:4 -msgid "Vector Graphics Editor" +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:8 +msgid "Day color" msgstr "" -#: ../share/extensions/dimension.py:99 -msgid "Unable to process this object. Try changing it into a path first." +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:9 +msgid "Day names" msgstr "" -#. report to the Inkscape console using errormsg -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:175 -msgid "Side Length 'a'/px: " +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:10 +msgid "Fill empty day boxes with next month's days" msgstr "" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:176 -msgid "Side Length 'b'/px: " +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:11 +msgid "" +"January February March April May June July August September October November " +"December" msgstr "" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:177 -msgid "Side Length 'c'/px: " +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:12 ../src/dialogs/text-edit.cpp:221 +msgid "Layout" msgstr "" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:178 -msgid "Angle 'A'/radians: " +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:13 +msgid "Localization" msgstr "" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:179 -msgid "Angle 'B'/radians: " +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:14 +msgid "Monday" msgstr "" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:180 -msgid "Angle 'C'/radians: " +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:15 +msgid "Month (0 for all)" msgstr "" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:181 -msgid "Semiperimeter/px: " +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:16 +msgid "Month Margin" msgstr "" -#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:182 -msgid "Area /px^2: " +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:17 +msgid "Month Width" msgstr "" -#: ../share/extensions/dxf_outlines.py:33 -msgid "" -"Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are " -"required by this extension. Please install them and try again." +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:18 +msgid "Month color" msgstr "" -#: ../share/extensions/embedimage.py:75 -msgid "" -"No xlink:href or sodipodi:absref attributes found, or they do not point to " -"an existing file! Unable to embed image." +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:19 +msgid "Month names" msgstr "" -#: ../share/extensions/embedimage.py:77 -#, python-format -msgid "Sorry we could not locate %s" +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:20 +msgid "Months per line" msgstr "" -#: ../share/extensions/embedimage.py:102 -#, python-format -msgid "" -"%s is not of type image/png, image/jpeg, image/bmp, image/gif, image/tiff, " -"or image/x-icon" +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:21 +msgid "Next month day color" msgstr "" -#: ../share/extensions/export_gimp_palette.py:14 -msgid "" -"The export_gpl.py module requires PyXML. Please download the latest version " -"from http://pyxml.sourceforge.net/." +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:23 +msgid "Saturday" msgstr "" -#: ../share/extensions/extractimage.py:66 -msgid "Unable to find image data." +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:24 +msgid "Saturday and Sunday" msgstr "" -#: ../share/extensions/inkex.py:67 -msgid "" -"The fantastic lxml wrapper for libxml2 is required by inkex.py and therefore " -"this extension. Please download and install the latest version from http://" -"cheeseshop.python.org/pypi/lxml/, or install it through your package manager " -"by a command like: sudo apt-get install python-lxml" +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:25 +msgid "Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat" msgstr "" -#: ../share/extensions/inkex.py:223 -#, python-format -msgid "No matching node for expression: %s" +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:26 +msgid "Sunday" msgstr "" -#: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:41 -#, python-format -msgid "No style attribute found for id: %s" +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:27 +msgid "The options below have no influence when the above is checked." msgstr "" -#: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:56 -#, python-format -msgid "unable to locate marker: %s" +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:28 +msgid "Week start day" msgstr "" -#: ../share/extensions/pathalongpath.py:197 -#: ../share/extensions/pathscatter.py:208 -#: ../share/extensions/perspective.py:61 -msgid "This extension requires two selected paths." +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:29 +msgid "Weekday name color " msgstr "" -#: ../share/extensions/pathmodifier.py:229 -#, python-format -msgid "Please first convert objects to paths! (Got [%s].)" +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:30 +msgid "Weekend" msgstr "" -#: ../share/extensions/perspective.py:29 -msgid "" -"Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are " -"required by this extension. Please install them and try again. On a Debian-" -"like system this can be done with the command, sudo apt-get install python-" -"numpy." +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:31 +msgid "Weekend day color" msgstr "" -#: ../share/extensions/perspective.py:68 -#: ../share/extensions/summersnight.py:43 -#, python-format -msgid "" -"The first selected object is of type '%s'.\n" -"Try using the procedure Path->Object to Path." +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:32 +msgid "Year (0 for current)" msgstr "" -#: ../share/extensions/perspective.py:74 -#: ../share/extensions/summersnight.py:50 -msgid "" -"This extension requires that the second selected path be four nodes long." +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:33 +msgid "Year color" msgstr "" -#: ../share/extensions/perspective.py:99 -#: ../share/extensions/summersnight.py:82 -msgid "" -"The second selected object is a group, not a path.\n" -"Try using the procedure Object->Ungroup." +#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:34 +msgid "You may change the names for other languages:" msgstr "" -#: ../share/extensions/perspective.py:101 -#: ../share/extensions/summersnight.py:84 -msgid "" -"The second selected object is not a path.\n" -"Try using the procedure Path->Object to Path." +#: ../share/extensions/text_braille.inx.h:1 +msgid "Convert to Braille" msgstr "" -#: ../share/extensions/perspective.py:104 -#: ../share/extensions/summersnight.py:87 -msgid "" -"The first selected object is not a path.\n" -"Try using the procedure Path->Object to Path." +#: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:2 +msgid "fLIP cASE" msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:60 -msgid "" -"Failed to import the numpy module. This module is required by this " -"extension. Please install it and try again. On a Debian-like system this " -"can be done with the command 'sudo apt-get install python-numpy'." +#: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:2 +msgid "lowercase" msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:331 -msgid "No face data found in specified file." +#: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:2 +msgid "rANdOm CasE" msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:332 -msgid "Try selecting \"Edge Specified\" in the Model File tab.\n" +#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:1 +msgid "By:" msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:338 -msgid "No edge data found in specified file." +#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:2 +msgid "Replace text" msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:339 -msgid "Try selecting \"Face Specified\" in the Model File tab.\n" +#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:3 +msgid "Replace:" msgstr "" -#. we cannot generate a list of faces from the edges without a lot of computation -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:514 -msgid "" -"Face Data Not Found. Ensure file contains face data, and check the file is " -"imported as \"Face-Specified\" under the \"Model File\" tab.\n" +#: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:2 +msgid "Title Case" msgstr "" -#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:516 -msgid "Internal Error. No view type selected\n" +#: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:2 +msgid "UPPERCASE" msgstr "" -#: ../share/extensions/summersnight.py:36 -msgid "" -"This extension requires two selected paths. \n" -"The second path must be exactly four nodes long." +#: ../share/extensions/triangle.inx.h:1 +msgid "Angle a / deg" msgstr "" -#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.py:125 -#, python-format -msgid "Could not locate file: %s" +#: ../share/extensions/triangle.inx.h:2 +msgid "Angle b / deg" msgstr "" -#: ../share/extensions/uniconv_output.py:118 -msgid "You need to install the UniConvertor software.\n" +#: ../share/extensions/triangle.inx.h:3 +msgid "Angle c / deg" msgstr "" -#: ../share/extensions/web-set-att.py:52 -#: ../share/extensions/web-transmit-att.py:48 -msgid "You must select at least two elements." +#: ../share/extensions/triangle.inx.h:4 +msgid "From Side a and Angles a, b" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:2 -msgid "Matte jelly" +#: ../share/extensions/triangle.inx.h:5 +msgid "From Side c and Angles a, b" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:2 ../share/filters/filters.svg.h:10 -#: ../share/filters/filters.svg.h:107 ../share/filters/filters.svg.h:109 -#: ../share/filters/filters.svg.h:115 ../share/filters/filters.svg.h:116 -#: ../share/filters/filters.svg.h:118 ../share/filters/filters.svg.h:122 -#: ../share/filters/filters.svg.h:167 ../share/filters/filters.svg.h:206 -msgid "ABCs" +#: ../share/extensions/triangle.inx.h:6 +msgid "From Sides a, b and Angle a" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:2 -msgid "Bulging, matte jelly covering" +#: ../share/extensions/triangle.inx.h:7 +msgid "From Sides a, b and Angle c" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:3 -msgid "Smart jelly" +#: ../share/extensions/triangle.inx.h:8 +msgid "From Three Sides" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:3 ../share/filters/filters.svg.h:4 -#: ../share/filters/filters.svg.h:9 ../share/filters/filters.svg.h:14 -#: ../share/filters/filters.svg.h:15 ../share/filters/filters.svg.h:39 -#: ../share/filters/filters.svg.h:48 ../share/filters/filters.svg.h:49 -#: ../share/filters/filters.svg.h:50 ../share/filters/filters.svg.h:51 -#: ../share/filters/filters.svg.h:54 ../share/filters/filters.svg.h:56 -#: ../share/filters/filters.svg.h:69 ../share/filters/filters.svg.h:71 -#: ../share/filters/filters.svg.h:89 ../share/filters/filters.svg.h:101 -#: ../share/filters/filters.svg.h:102 ../share/filters/filters.svg.h:207 -#: ../share/filters/filters.svg.h:208 ../share/filters/filters.svg.h:209 -#: ../share/filters/filters.svg.h:210 ../share/filters/filters.svg.h:211 -msgid "Bevels" +#. # end multiple scan +#. ## end mode page +#: ../share/extensions/triangle.inx.h:9 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:563 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4438 ../src/widgets/toolbox.cpp:4705 +msgid "Mode" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:3 -msgid "Same as Matte jelly but with more controls" +#: ../share/extensions/triangle.inx.h:11 +msgid "Side Length a / px" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:4 -msgid "Metal casting" +#: ../share/extensions/triangle.inx.h:12 +msgid "Side Length b / px" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:4 -msgid "Smooth drop-like bevel with metallic finish" +#: ../share/extensions/triangle.inx.h:13 +msgid "Side Length c / px" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:5 -msgid "Motion blur, horizontal" +#: ../share/extensions/triangle.inx.h:14 +msgid "Triangle" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:5 ../share/filters/filters.svg.h:6 -#: ../share/filters/filters.svg.h:7 ../share/filters/filters.svg.h:57 -#: ../share/filters/filters.svg.h:94 ../share/filters/filters.svg.h:108 -#: ../share/filters/filters.svg.h:111 ../share/filters/filters.svg.h:159 -msgid "Blurs" +#: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:1 +msgid "ASCII Text" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:5 -msgid "" -"Blur as if the object flies horizontally; adjust Standard Deviation to vary " -"force" +#: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:2 +msgid "Text File (*.txt)" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:6 -msgid "Motion blur, vertical" +#: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:3 +msgid "Text Input" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:6 -msgid "" -"Blur as if the object flies vertically; adjust Standard Deviation to vary " -"force" +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:1 +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:2 +msgid "Background color:" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:7 -msgid "Apparition" -msgstr "" +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:2 +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:17 +#, fuzzy +msgid "HTML class attribute:" +msgstr "توزیع" -#: ../share/filters/filters.svg.h:7 -msgid "Edges are partly feathered out" -msgstr "" +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:3 +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:18 +#, fuzzy +msgid "HTML id attribute:" +msgstr "توزیع" -#: ../share/filters/filters.svg.h:8 -msgid "Cutout" +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:4 +msgid "Height unit:" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:8 ../share/filters/filters.svg.h:40 -#: ../share/filters/filters.svg.h:85 ../share/filters/filters.svg.h:95 -#: ../share/filters/filters.svg.h:119 ../share/filters/filters.svg.h:169 -#: ../share/filters/filters.svg.h:170 ../share/filters/filters.svg.h:171 -#: ../share/filters/filters.svg.h:176 ../share/filters/filters.svg.h:214 -#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:45 -#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:100 -msgid "Shadows and Glows" +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:5 +msgid "" +"Layout Group is only about to help a better code generation (if you need " +"it). To use this, you must to select some \"Slicer rectangles\" first." msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:8 -msgid "Drop shadow under the cut-out of the shape" +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:6 +msgid "Percent (relative to parent size)" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:9 -msgid "Jigsaw piece" +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:7 +msgid "Pixel (fixed)" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:9 -msgid "Low, sharp bevel" +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:8 +msgid "Set a layout group" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:10 -msgid "Roughen" -msgstr "" +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:9 +#, fuzzy +msgid "Slicer" +msgstr "متفرق کردن" -#: ../share/filters/filters.svg.h:10 -msgid "Small-scale roughening to edges and content" +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:10 +msgid "Undefined (relative to non-floating content size)" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:11 -msgid "Rubber stamp" -msgstr "" +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:11 +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:41 +#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:5 +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:16 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:14 +msgid "Web" +msgstr "وب" -#: ../share/filters/filters.svg.h:11 ../share/filters/filters.svg.h:17 -#: ../share/filters/filters.svg.h:18 ../share/filters/filters.svg.h:19 -#: ../share/filters/filters.svg.h:21 ../share/filters/filters.svg.h:22 -#: ../share/filters/filters.svg.h:36 ../share/filters/filters.svg.h:37 -#: ../share/filters/filters.svg.h:38 ../share/filters/filters.svg.h:90 -#: ../share/filters/filters.svg.h:113 ../share/filters/filters.svg.h:114 -#: ../share/filters/filters.svg.h:117 ../share/filters/filters.svg.h:150 -#: ../share/filters/filters.svg.h:154 ../share/filters/filters.svg.h:183 -#: ../share/filters/filters.svg.h:217 -msgid "Overlays" +#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:12 +msgid "Width unit:" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:11 -msgid "Random whiteouts inside" +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:1 +msgid "" +"0 is the lowest image quality and highest compression, and 100 is the best " +"quality but least effective compression" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:12 -msgid "Ink bleed" +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:3 +msgid "Background — no repeat (on parent group)" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:12 ../share/filters/filters.svg.h:13 -#: ../share/filters/filters.svg.h:41 ../share/filters/filters.svg.h:166 -msgid "Protrusions" +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:4 +msgid "Background — repeat horizontally (on parent group)" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:12 -msgid "Inky splotches underneath the object" +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:5 +msgid "Background — repeat vertically (on parent group)" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:13 -msgid "Fire" +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:6 +msgid "Bottom and Center" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:13 -msgid "Edges of object are on fire" +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:7 +msgid "Bottom and Left" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:14 -msgid "Bloom" +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:8 +msgid "Bottom and Right" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:14 -msgid "Soft, cushion-like bevel with matte highlights" +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:9 +#, fuzzy +msgid "Create a slicer rectangle" +msgstr "ایجاد یک لایه‌ی جدید" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:10 +msgid "DPI:" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:15 -msgid "Ridged border" +#. i18n. Description duplicated in a fake value attribute in order to make it translatable +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:12 +msgid "Force Dimension must be set as x" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:15 -msgid "Ridged border with inner bevel" +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:13 +#, fuzzy +msgid "Force Dimension:" +msgstr "ابعاد" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:14 +msgid "Format:" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:16 -msgid "Ripple" +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:15 +#, fuzzy +msgid "GIF specific options" +msgstr "مشخصات SVG 1.1" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:19 +msgid "If set, this will replace DPI." msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:16 ../share/filters/filters.svg.h:43 -#: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:110 -#: ../share/filters/filters.svg.h:112 ../share/filters/filters.svg.h:128 -#: ../share/filters/filters.svg.h:173 ../share/filters/filters.svg.h:194 -msgid "Distort" +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:20 +#, fuzzy +msgid "JPG specific options" +msgstr "مشخصات SVG 1.1" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:21 +msgid "Layout disposition:" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:16 -msgid "Horizontal rippling of edges" +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:22 +msgid "Left Floated Image" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:17 -msgid "Speckle" +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:23 +msgid "Middle and Center" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:17 -msgid "Fill object with sparse translucent specks" +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:24 +msgid "Middle and Left" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:18 -msgid "Oil slick" +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:25 +msgid "Middle and Right" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:18 -msgid "Rainbow-colored semitransparent oily splotches" +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:26 +#: ../src/extension/extension.cpp:740 ../src/ui/dialog/input.cpp:586 +msgid "Name:" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:19 -msgid "Frost" +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:27 +msgid "Non Positioned Image" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:19 -msgid "Flake-like white splotches" +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:28 +msgid "Options for HTML export" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:20 -msgid "Leopard fur" +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:29 +#, fuzzy +msgid "Palette" +msgstr "_پالت‌" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:30 +#, fuzzy +msgid "Palette size:" +msgstr "_پالت‌" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:31 +msgid "Position anchor:" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:20 ../share/filters/filters.svg.h:58 -#: ../share/filters/filters.svg.h:59 ../share/filters/filters.svg.h:60 -#: ../share/filters/filters.svg.h:62 ../share/filters/filters.svg.h:67 -#: ../share/filters/filters.svg.h:78 ../share/filters/filters.svg.h:79 -#: ../share/filters/filters.svg.h:80 ../share/filters/filters.svg.h:82 -#: ../share/filters/filters.svg.h:136 ../share/filters/filters.svg.h:151 -#: ../share/filters/filters.svg.h:152 ../share/filters/filters.svg.h:153 -msgid "Materials" +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:32 +msgid "Positioned Image" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:20 -msgid "Leopard spots (loses object's own color)" +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:33 +msgid "Positioned html block element with the image as Background" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:21 -msgid "Zebra" +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:34 +#, fuzzy +msgid "Quality:" +msgstr "_خروج" + +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:35 +msgid "Right Floated Image" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:21 -msgid "Irregular vertical dark stripes (loses object's own color)" +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:36 +msgid "Tiled Background (on parent group)" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:22 -msgid "Clouds" +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:37 +msgid "Top and Center" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:22 -msgid "Airy, fluffy, sparse white clouds" +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:38 +msgid "Top and Left" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:23 -#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:37 -msgid "Sharpen" +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:39 +msgid "Top and right" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:23 ../share/filters/filters.svg.h:24 -#: ../share/filters/filters.svg.h:25 ../share/filters/filters.svg.h:26 -#: ../share/filters/filters.svg.h:27 ../share/filters/filters.svg.h:28 -#: ../share/filters/filters.svg.h:29 ../share/filters/filters.svg.h:30 -#: ../share/filters/filters.svg.h:34 ../share/filters/filters.svg.h:100 -#: ../share/filters/filters.svg.h:160 ../share/filters/filters.svg.h:162 -#: ../share/filters/filters.svg.h:175 ../share/filters/filters.svg.h:190 -msgid "Image effects" +#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:1 +msgid "" +"All sliced images, and optionaly code, will be generated as you had " +"configured and saved to one directory." msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:23 -msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.15" +#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:2 +msgid "Create directory, if it does not exists" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:24 -msgid "Sharpen more" +#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:3 +msgid "Directory path to export" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:24 -msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.3" +#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:4 +msgid "Export layout pieces and HTML+CSS code" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:25 -msgid "Oil painting" +#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:6 +msgid "With HTML and CSS" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:25 -msgid "Simulate oil painting style" +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:1 +msgid "All selected ones set an attribute in the last one" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:26 -msgid "Edge detect" +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:2 +msgid "Attribute to set" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:26 -msgid "Detect color edges in object" +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:3 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:3 +msgid "Compatibility with previews code to this event" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:27 -msgid "Horizontal edge detect" +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:4 +msgid "" +"If you want to set more than one attribute, you must separate this with a " +"space, and only with a space." msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:27 -msgid "Detect horizontal color edges in object" +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:5 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:5 ../src/interface.cpp:1579 +msgid "Replace" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:28 -msgid "Vertical edge detect" +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:6 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:6 +msgid "Run it after" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:28 -msgid "Detect vertical color edges in object" +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:7 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:7 +msgid "Run it before" msgstr "" -#. Pencil -#: ../share/filters/filters.svg.h:29 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:499 ../src/verbs.cpp:2471 -msgid "Pencil" +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:8 +msgid "Set Attributes" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:29 -msgid "Detect color edges and retrace them in grayscale" +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:9 +msgid "Source and destination of setting" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:30 -msgid "Blueprint" +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:10 +msgid "The first selected sets an attribute in all others" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:30 -msgid "Detect color edges and retrace them in blue" +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:11 +msgid "The list of values must have the same size as the attributes list." msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:31 -msgid "Render in shades of gray by reducing saturation to zero" +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:12 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:10 +msgid "The next parameter is useful when you select more than two elements" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:228 -msgid "Invert" +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:13 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:11 +msgid "" +"This effect adds a feature visible (or usable) only on a SVG enabled web " +"browser (like Firefox)." msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:32 -msgid "Invert colors" +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:14 +msgid "" +"This effect sets one or more attributes in the second selected element, when " +"a defined event occurs on the first selected element." msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:33 -msgid "Sepia" +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:15 +msgid "Value to set" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:33 -msgid "Render in warm sepia tones" +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:17 +msgid "When should the set be done?" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:34 -msgid "Age" +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:18 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:16 +msgid "on activate" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:34 -msgid "Imitate aged photograph" +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:19 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:17 +msgid "on blur" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:35 -msgid "Organic" +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:20 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:18 +msgid "on click" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:35 ../share/filters/filters.svg.h:42 -#: ../share/filters/filters.svg.h:45 ../share/filters/filters.svg.h:61 -#: ../share/filters/filters.svg.h:63 ../share/filters/filters.svg.h:64 -#: ../share/filters/filters.svg.h:81 ../share/filters/filters.svg.h:83 -#: ../share/filters/filters.svg.h:84 ../share/filters/filters.svg.h:125 -#: ../share/filters/filters.svg.h:126 ../share/filters/filters.svg.h:127 -#: ../share/filters/filters.svg.h:130 ../share/filters/filters.svg.h:131 -#: ../share/filters/filters.svg.h:132 ../share/filters/filters.svg.h:133 -#: ../share/filters/filters.svg.h:134 ../share/filters/filters.svg.h:135 -#: ../share/filters/filters.svg.h:155 ../share/filters/filters.svg.h:172 -#: ../share/filters/filters.svg.h:181 ../share/filters/filters.svg.h:187 -#: ../share/filters/filters.svg.h:200 -msgid "Textures" +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:21 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:19 +msgid "on element loaded" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:35 -msgid "Bulging, knotty, slick 3D surface" +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:22 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:20 +msgid "on focus" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:36 -msgid "Barbed wire" +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:23 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:21 +msgid "on mouse down" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:36 -msgid "Gray bevelled wires with drop shadows" +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:24 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:22 +msgid "on mouse move" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:37 -msgid "Swiss cheese" +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:25 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:23 +msgid "on mouse out" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:37 -msgid "Random inner-bevel holes" +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:26 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:24 +msgid "on mouse over" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:38 -msgid "Blue cheese" +#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:27 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:25 +msgid "on mouse up" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:38 -msgid "Marble-like bluish speckles" +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:1 +msgid "All selected ones transmit to the last one" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:39 -msgid "Button" +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:2 +msgid "Attribute to transmit" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:39 -msgid "Soft bevel, slightly depressed middle" +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:4 +msgid "" +"If you want to transmit more than one attribute, you should separate this " +"with a space, and only with a space." msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:40 -msgid "Inset" +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:8 +msgid "Source and destination of transmitting" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:40 -msgid "Shadowy outer bevel" +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:9 +msgid "The first selected transmits to all others" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:41 -msgid "Dripping" +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:12 +msgid "" +"This effect transmits one or more attributes from the first selected element " +"to the second when an event occurs." msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:41 -msgid "Random paint streaks downwards" +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:13 +msgid "Transmit Attributes" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:42 -msgid "Jam spread" +#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:15 +msgid "When to transmit" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:42 -msgid "Glossy clumpy jam spread" +#: ../share/extensions/whirl.inx.h:1 +msgid "Amount of whirl" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:43 -msgid "Pixel smear" +#: ../share/extensions/whirl.inx.h:3 +msgid "Rotation is clockwise" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:43 -msgid "Van Gogh painting effect for bitmaps" +#: ../share/extensions/whirl.inx.h:4 +msgid "Whirl" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:44 -msgid "HSL Bumps" +#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:1 +#: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:1 +msgid "A popular graphics file format for clipart" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:44 ../share/filters/filters.svg.h:46 -#: ../share/filters/filters.svg.h:97 ../share/filters/filters.svg.h:120 -#: ../share/filters/filters.svg.h:121 ../share/filters/filters.svg.h:123 -#: ../share/filters/filters.svg.h:124 ../share/filters/filters.svg.h:161 -#: ../share/filters/filters.svg.h:163 ../share/filters/filters.svg.h:180 -#: ../share/filters/filters.svg.h:182 ../share/filters/filters.svg.h:184 -#: ../share/filters/filters.svg.h:185 ../share/filters/filters.svg.h:192 -#: ../share/filters/filters.svg.h:201 ../share/filters/filters.svg.h:202 -#: ../share/filters/filters.svg.h:203 ../share/filters/filters.svg.h:212 -#: ../share/filters/filters.svg.h:213 ../share/filters/filters.svg.h:216 -msgid "Bumps" +#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:2 +#: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:2 +msgid "Windows Metafile (*.wmf)" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:44 -msgid "Highly flexible bump combining diffuse and specular lightings" +#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:3 +#: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:3 +msgid "Windows Metafile Input" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:45 -msgid "Cracked glass" +#: ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:3 +msgid "XAML Input" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:45 -msgid "Under a cracked glass" +#: ../inkscape.desktop.in.h:1 +msgid "Create and edit Scalable Vector Graphics images" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:46 -msgid "Bubbly Bumps" +#: ../inkscape.desktop.in.h:2 +msgid "Inkscape" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:46 -msgid "Flexible bubbles effect with some displacement" +#: ../inkscape.desktop.in.h:3 +msgid "Inkscape Vector Graphics Editor" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:47 -msgid "Glowing bubble" +#: ../inkscape.desktop.in.h:4 +msgid "Vector Graphics Editor" msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:47 ../share/filters/filters.svg.h:52 -#: ../share/filters/filters.svg.h:53 ../share/filters/filters.svg.h:65 -#: ../share/filters/filters.svg.h:66 ../share/filters/filters.svg.h:68 -#: ../share/filters/filters.svg.h:70 -msgid "Ridges" +#: ../share/extensions/dimension.py:99 +msgid "Unable to process this object. Try changing it into a path first." msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:47 -msgid "Bubble effect with refraction and glow" +#. report to the Inkscape console using errormsg +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:175 +msgid "Side Length 'a'/px: " msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:48 -msgid "Neon" +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:176 +msgid "Side Length 'b'/px: " msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:48 -msgid "Neon light effect" +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:177 +msgid "Side Length 'c'/px: " msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:49 -msgid "Molten metal" +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:178 +msgid "Angle 'A'/radians: " msgstr "" -#: ../share/filters/filters.svg.h:49 -msgid "Melting parts of object together, with a glossy bevel and a glow" -msgstr "" +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:179 +msgid "Angle 'B'/radians: " +msgstr "" + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:180 +msgid "Angle 'C'/radians: " +msgstr "" + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:181 +msgid "Semiperimeter/px: " +msgstr "" + +#: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:182 +msgid "Area /px^2: " +msgstr "" + +#: ../share/extensions/dxf_outlines.py:34 +msgid "" +"Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are " +"required by this extension. Please install them and try again." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/embedimage.py:75 +msgid "" +"No xlink:href or sodipodi:absref attributes found, or they do not point to " +"an existing file! Unable to embed image." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/embedimage.py:77 +#, python-format +msgid "Sorry we could not locate %s" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/embedimage.py:102 +#, python-format +msgid "" +"%s is not of type image/png, image/jpeg, image/bmp, image/gif, image/tiff, " +"or image/x-icon" +msgstr "" +"%s از نوع فرمت image/png, image/jpeg, image/bmp, image/gif, image/tiff یا " +"image/x-icon نیست" + +#: ../share/extensions/export_gimp_palette.py:14 +msgid "" +"The export_gpl.py module requires PyXML. Please download the latest version " +"from http://pyxml.sourceforge.net/." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/extractimage.py:65 +#, python-format +msgid "Image extracted to: %s" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/extractimage.py:72 +msgid "Unable to find image data." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/inkex.py:67 +msgid "" +"The fantastic lxml wrapper for libxml2 is required by inkex.py and therefore " +"this extension. Please download and install the latest version from http://" +"cheeseshop.python.org/pypi/lxml/, or install it through your package manager " +"by a command like: sudo apt-get install python-lxml" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/inkex.py:230 +#, python-format +msgid "No matching node for expression: %s" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:41 +#, python-format +msgid "No style attribute found for id: %s" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:56 +#, python-format +msgid "unable to locate marker: %s" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/pathalongpath.py:197 +#: ../share/extensions/pathscatter.py:208 +#: ../share/extensions/perspective.py:61 +msgid "This extension requires two selected paths." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/pathmodifier.py:229 +#, python-format +msgid "Please first convert objects to paths! (Got [%s].)" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/perspective.py:29 +msgid "" +"Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are " +"required by this extension. Please install them and try again. On a Debian-" +"like system this can be done with the command, sudo apt-get install python-" +"numpy." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/perspective.py:68 +#: ../share/extensions/summersnight.py:43 +#, python-format +msgid "" +"The first selected object is of type '%s'.\n" +"Try using the procedure Path->Object to Path." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/perspective.py:74 +#: ../share/extensions/summersnight.py:50 +msgid "" +"This extension requires that the second selected path be four nodes long." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/perspective.py:99 +#: ../share/extensions/summersnight.py:82 +msgid "" +"The second selected object is a group, not a path.\n" +"Try using the procedure Object->Ungroup." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/perspective.py:101 +#: ../share/extensions/summersnight.py:84 +msgid "" +"The second selected object is not a path.\n" +"Try using the procedure Path->Object to Path." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/perspective.py:104 +#: ../share/extensions/summersnight.py:87 +msgid "" +"The first selected object is not a path.\n" +"Try using the procedure Path->Object to Path." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:60 +msgid "" +"Failed to import the numpy module. This module is required by this " +"extension. Please install it and try again. On a Debian-like system this " +"can be done with the command 'sudo apt-get install python-numpy'." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:331 +msgid "No face data found in specified file." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:332 +msgid "Try selecting \"Edge Specified\" in the Model File tab.\n" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:338 +msgid "No edge data found in specified file." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:339 +msgid "Try selecting \"Face Specified\" in the Model File tab.\n" +msgstr "" + +#. we cannot generate a list of faces from the edges without a lot of computation +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:514 +msgid "" +"Face Data Not Found. Ensure file contains face data, and check the file is " +"imported as \"Face-Specified\" under the \"Model File\" tab.\n" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:516 +msgid "Internal Error. No view type selected\n" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/summersnight.py:36 +msgid "" +"This extension requires two selected paths. \n" +"The second path must be exactly four nodes long." +msgstr "" + +#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.py:128 +#, python-format +msgid "Could not locate file: %s" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/uniconv_output.py:118 +msgid "You need to install the UniConvertor software.\n" +msgstr "" + +#: ../share/extensions/web-set-att.py:52 +#: ../share/extensions/web-transmit-att.py:48 +msgid "You must select at least two elements." +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:2 +msgid "Matte jelly" +msgstr "ژلاتینی مات" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:2 ../share/filters/filters.svg.h:10 +#: ../share/filters/filters.svg.h:107 ../share/filters/filters.svg.h:109 +#: ../share/filters/filters.svg.h:115 ../share/filters/filters.svg.h:116 +#: ../share/filters/filters.svg.h:118 ../share/filters/filters.svg.h:122 +#: ../share/filters/filters.svg.h:167 ../share/filters/filters.svg.h:206 +msgid "ABCs" +msgstr "الفبا" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:2 +msgid "Bulging, matte jelly covering" +msgstr "پوشش محدب، ژلاتینی مات" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:3 +msgid "Smart jelly" +msgstr "ژلاتینی هوشمند" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:3 ../share/filters/filters.svg.h:4 +#: ../share/filters/filters.svg.h:9 ../share/filters/filters.svg.h:14 +#: ../share/filters/filters.svg.h:15 ../share/filters/filters.svg.h:39 +#: ../share/filters/filters.svg.h:48 ../share/filters/filters.svg.h:49 +#: ../share/filters/filters.svg.h:50 ../share/filters/filters.svg.h:51 +#: ../share/filters/filters.svg.h:54 ../share/filters/filters.svg.h:56 +#: ../share/filters/filters.svg.h:69 ../share/filters/filters.svg.h:71 +#: ../share/filters/filters.svg.h:89 ../share/filters/filters.svg.h:101 +#: ../share/filters/filters.svg.h:102 ../share/filters/filters.svg.h:207 +#: ../share/filters/filters.svg.h:208 ../share/filters/filters.svg.h:209 +#: ../share/filters/filters.svg.h:210 ../share/filters/filters.svg.h:211 +msgid "Bevels" +msgstr "حاشیه نمایی" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:3 +msgid "Same as Matte jelly but with more controls" +msgstr "شبیه ژلاتینی مات ولی با کنترل بیشتر" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:4 +msgid "Metal casting" +msgstr "ریخته‌گری فلزی" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:4 +msgid "Smooth drop-like bevel with metallic finish" +msgstr "حاشیه نمایی نرم با حالت فلزی" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:5 +msgid "Motion blur, horizontal" +msgstr "محو کردن حرکت، افقی" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:5 ../share/filters/filters.svg.h:6 +#: ../share/filters/filters.svg.h:7 ../share/filters/filters.svg.h:57 +#: ../share/filters/filters.svg.h:94 ../share/filters/filters.svg.h:108 +#: ../share/filters/filters.svg.h:111 ../share/filters/filters.svg.h:159 +msgid "Blurs" +msgstr "محو کردن" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:5 +msgid "" +"Blur as if the object flies horizontally; adjust Standard Deviation to vary " +"force" +msgstr "" +"محو کردن اشیاء در حال حرکت افقی؛ تنظیم انحراف استاندارد به نیروهای متفاوت" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:6 +msgid "Motion blur, vertical" +msgstr "محو کردن در حال حرکت، عمودی" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:6 +msgid "" +"Blur as if the object flies vertically; adjust Standard Deviation to vary " +"force" +msgstr "" +"محو کردن اشیاء در حال حرکت عمودی؛ تنظیم انحراف استاندارد به نیرو‌های متفاوت" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:7 +msgid "Apparition" +msgstr "صورت تجسم" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:7 +msgid "Edges are partly feathered out" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:8 +msgid "Cutout" +msgstr "کاتاوت" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:8 ../share/filters/filters.svg.h:40 +#: ../share/filters/filters.svg.h:85 ../share/filters/filters.svg.h:95 +#: ../share/filters/filters.svg.h:119 ../share/filters/filters.svg.h:169 +#: ../share/filters/filters.svg.h:170 ../share/filters/filters.svg.h:171 +#: ../share/filters/filters.svg.h:176 ../share/filters/filters.svg.h:214 +#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:45 +#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:105 +msgid "Shadows and Glows" +msgstr "سایه‌ها و تابش‌ها" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:8 +msgid "Drop shadow under the cut-out of the shape" +msgstr "سایه انداختن زیر ناحیه‌ی مرزی شئ" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:9 +msgid "Jigsaw piece" +msgstr "قطعه‌ی جیک ساو" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:9 +msgid "Low, sharp bevel" +msgstr "حاشیه‌نمایی کم تیز" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:10 +msgid "Roughen" +msgstr "زِبر کردن" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:10 +msgid "Small-scale roughening to edges and content" +msgstr "زِبر کردن گوشه‌ها و محتوا در مقیاس کوچک" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:11 +msgid "Rubber stamp" +msgstr "مهر لاستیکی" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:11 ../share/filters/filters.svg.h:17 +#: ../share/filters/filters.svg.h:18 ../share/filters/filters.svg.h:19 +#: ../share/filters/filters.svg.h:21 ../share/filters/filters.svg.h:22 +#: ../share/filters/filters.svg.h:36 ../share/filters/filters.svg.h:37 +#: ../share/filters/filters.svg.h:38 ../share/filters/filters.svg.h:90 +#: ../share/filters/filters.svg.h:113 ../share/filters/filters.svg.h:114 +#: ../share/filters/filters.svg.h:117 ../share/filters/filters.svg.h:150 +#: ../share/filters/filters.svg.h:154 ../share/filters/filters.svg.h:183 +#: ../share/filters/filters.svg.h:217 +msgid "Overlays" +msgstr "پوشش" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:11 +msgid "Random whiteouts inside" +msgstr "لکه‌های خالی تصادفی در داخل" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:12 +msgid "Ink bleed" +msgstr "جوهر پس‌ دادن" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:12 ../share/filters/filters.svg.h:13 +#: ../share/filters/filters.svg.h:41 ../share/filters/filters.svg.h:166 +msgid "Protrusions" +msgstr "جلو افتادگی" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:12 +msgid "Inky splotches underneath the object" +msgstr "لکه‌های جوهری پشت شئ" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:13 +msgid "Fire" +msgstr "آتش" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:13 +msgid "Edges of object are on fire" +msgstr "آتش گرفتن گوشه‌های شئ" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:14 +msgid "Bloom" +msgstr "شکوفه" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:14 +msgid "Soft, cushion-like bevel with matte highlights" +msgstr "حاشیه‌نمایی نرم، شبیه تشک با هایلایت مات" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:15 +msgid "Ridged border" +msgstr "نازک‌کردن حاشیه" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:15 +msgid "Ridged border with inner bevel" +msgstr "نازک‌کردن مرز با حاشیه‌نمایی داخلی" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:16 +msgid "Ripple" +msgstr "سطح ناهموار" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:16 ../share/filters/filters.svg.h:43 +#: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:110 +#: ../share/filters/filters.svg.h:112 ../share/filters/filters.svg.h:128 +#: ../share/filters/filters.svg.h:173 ../share/filters/filters.svg.h:194 +msgid "Distort" +msgstr "از شکل انداختن" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:16 +msgid "Horizontal rippling of edges" +msgstr "ناهموار کردن افقی زوایا" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:17 +msgid "Speckle" +msgstr "خال" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:17 +msgid "Fill object with sparse translucent specks" +msgstr "پُر کردن شئ با خال‌های مات تنک" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:18 +msgid "Oil slick" +msgstr "سیلک روغنی" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:18 +msgid "Rainbow-colored semitransparent oily splotches" +msgstr "لکه‌های نیمه شفاف روغنی رنگین کمانی" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:19 +msgid "Frost" +msgstr "برفک" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:19 +msgid "Flake-like white splotches" +msgstr "لکه‌های سفید شبیه برفک" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:20 +msgid "Leopard fur" +msgstr "پوستین پلنگ" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:20 ../share/filters/filters.svg.h:58 +#: ../share/filters/filters.svg.h:59 ../share/filters/filters.svg.h:60 +#: ../share/filters/filters.svg.h:62 ../share/filters/filters.svg.h:67 +#: ../share/filters/filters.svg.h:78 ../share/filters/filters.svg.h:79 +#: ../share/filters/filters.svg.h:80 ../share/filters/filters.svg.h:82 +#: ../share/filters/filters.svg.h:136 ../share/filters/filters.svg.h:151 +#: ../share/filters/filters.svg.h:152 ../share/filters/filters.svg.h:153 +msgid "Materials" +msgstr "مواد" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:20 +msgid "Leopard spots (loses object's own color)" +msgstr "لکه‌های پلنگی (رنگ خود شئ را حدف می‌کند)" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:21 +msgid "Zebra" +msgstr "گورخر" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:21 +msgid "Irregular vertical dark stripes (loses object's own color)" +msgstr "راه‌ راه‌های نامنظم عمودی تیره (رنگ خود شئ حذف می‌شود)" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:22 +msgid "Clouds" +msgstr "ابرها" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:22 +msgid "Airy, fluffy, sparse white clouds" +msgstr "ابرهای سفید پراکنده، نرم و هوایی" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:23 +#: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:37 +msgid "Sharpen" +msgstr "تیز کردن" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:23 ../share/filters/filters.svg.h:24 +#: ../share/filters/filters.svg.h:25 ../share/filters/filters.svg.h:26 +#: ../share/filters/filters.svg.h:27 ../share/filters/filters.svg.h:28 +#: ../share/filters/filters.svg.h:29 ../share/filters/filters.svg.h:30 +#: ../share/filters/filters.svg.h:34 ../share/filters/filters.svg.h:100 +#: ../share/filters/filters.svg.h:160 ../share/filters/filters.svg.h:162 +#: ../share/filters/filters.svg.h:175 ../share/filters/filters.svg.h:190 +msgid "Image effects" +msgstr "افکت‌های تصویر" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:23 +msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.15" +msgstr "تیز کردن گوشه‌ها و مرزهای درون شئ، نیرو=Û°.Û±Ûµ" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:24 +msgid "Sharpen more" +msgstr "بیشتر تیز کردن" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:24 +msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.3" +msgstr "تیز کردن گوشه‌ها و مرز‌های درون شئ، نیرو=Û°.Û³" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:25 +msgid "Oil painting" +msgstr "رنگ روغن" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:25 +msgid "Simulate oil painting style" +msgstr "شبیه‌سازی حالت رنگ روغن" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:26 +msgid "Edge detect" +msgstr "شناسایی گوشه‌ها" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:26 +msgid "Detect color edges in object" +msgstr "شناسایی گوشه‌های رنگ در شئ" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:27 +msgid "Horizontal edge detect" +msgstr "شناسایی گوشه‌های افقی" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:27 +msgid "Detect horizontal color edges in object" +msgstr "شناسایی گوشه‌های افقی رنگ در شئ" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:28 +msgid "Vertical edge detect" +msgstr "شناسایی گوشه‌های عمودی رنگ" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:28 +msgid "Detect vertical color edges in object" +msgstr "شناسایی گوشه‌های عمودی رنگ در شئ" + +#. Pencil +#: ../share/filters/filters.svg.h:29 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:511 ../src/verbs.cpp:2471 +msgid "Pencil" +msgstr "مداد" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:29 +msgid "Detect color edges and retrace them in grayscale" +msgstr "شناسایی گوشه‌های رنگ و پویش‌ آن‌ها با خاکستری" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:30 +msgid "Blueprint" +msgstr "بلوپرینت" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:30 +msgid "Detect color edges and retrace them in blue" +msgstr "شناسایی گوشه‌ها و پویش‌ آن‌ها به رنگ آبی" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:31 +msgid "Render in shades of gray by reducing saturation to zero" +msgstr "" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:228 +msgid "Invert" +msgstr "وارون" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:32 +msgid "Invert colors" +msgstr "وارون کردن رنگ‌ها" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:33 +msgid "Sepia" +msgstr "رنگ سوبیائی" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:33 +msgid "Render in warm sepia tones" +msgstr "به شکل رنگ‌های گرم سوبیائی در‌آوردن" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:34 +msgid "Age" +msgstr "قدمت‌دار" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:34 +msgid "Imitate aged photograph" +msgstr "شبیه ساز عکس قدیمی" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:35 +msgid "Organic" +msgstr "بنیانی" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:35 ../share/filters/filters.svg.h:42 +#: ../share/filters/filters.svg.h:45 ../share/filters/filters.svg.h:61 +#: ../share/filters/filters.svg.h:63 ../share/filters/filters.svg.h:64 +#: ../share/filters/filters.svg.h:81 ../share/filters/filters.svg.h:83 +#: ../share/filters/filters.svg.h:84 ../share/filters/filters.svg.h:125 +#: ../share/filters/filters.svg.h:126 ../share/filters/filters.svg.h:127 +#: ../share/filters/filters.svg.h:130 ../share/filters/filters.svg.h:131 +#: ../share/filters/filters.svg.h:132 ../share/filters/filters.svg.h:133 +#: ../share/filters/filters.svg.h:134 ../share/filters/filters.svg.h:135 +#: ../share/filters/filters.svg.h:155 ../share/filters/filters.svg.h:172 +#: ../share/filters/filters.svg.h:181 ../share/filters/filters.svg.h:187 +#: ../share/filters/filters.svg.h:200 +msgid "Textures" +msgstr "بافت‌ها" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:35 +msgid "Bulging, knotty, slick 3D surface" +msgstr "محدب کردن، گره‌دار کردن، سطح ابریشمی Û³ بعدی" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:36 +msgid "Barbed wire" +msgstr "سیم خاردار" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:36 +msgid "Gray bevelled wires with drop shadows" +msgstr "سیم خاردارهای خاکستری حاشیه نمایی‌ شده سایه‌دار" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:37 +msgid "Swiss cheese" +msgstr "پنیر سویسی" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:37 +msgid "Random inner-bevel holes" +msgstr "حفره‌های تصادفی حاشیه نمایی شده از داخل" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:38 +msgid "Blue cheese" +msgstr "پنیر آبی" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:38 +msgid "Marble-like bluish speckles" +msgstr "خال خالی‌های آبی مرمری" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:39 +msgid "Button" +msgstr "دکمه" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:39 +msgid "Soft bevel, slightly depressed middle" +msgstr "حاشیه‌نمایی نرم، با کمی فرو رفتگی در وسط" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:40 +msgid "Inset" +msgstr "الحاق" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:40 +msgid "Shadowy outer bevel" +msgstr "حاشیه‌نمایی سایه‌مانند خارجی" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:41 +msgid "Dripping" +msgstr "چکیدن" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:41 +msgid "Random paint streaks downwards" +msgstr "رگه‌های رنگ تصادفی به سمت پایین" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:42 +msgid "Jam spread" +msgstr "پارازیت پخش شده" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:42 +msgid "Glossy clumpy jam spread" +msgstr "انبوه پارازیت شیشه‌ای پخش شده" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:43 +msgid "Pixel smear" +msgstr "لکه‌ پیکسل" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:43 +msgid "Van Gogh painting effect for bitmaps" +msgstr "اثر رنگ‌ آمیزی ونکوک برای bitmap ها" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:44 +msgid "HSL Bumps" +msgstr "ضربه HSL" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:44 ../share/filters/filters.svg.h:46 +#: ../share/filters/filters.svg.h:97 ../share/filters/filters.svg.h:120 +#: ../share/filters/filters.svg.h:121 ../share/filters/filters.svg.h:123 +#: ../share/filters/filters.svg.h:124 ../share/filters/filters.svg.h:161 +#: ../share/filters/filters.svg.h:163 ../share/filters/filters.svg.h:180 +#: ../share/filters/filters.svg.h:182 ../share/filters/filters.svg.h:184 +#: ../share/filters/filters.svg.h:185 ../share/filters/filters.svg.h:192 +#: ../share/filters/filters.svg.h:201 ../share/filters/filters.svg.h:202 +#: ../share/filters/filters.svg.h:203 ../share/filters/filters.svg.h:212 +#: ../share/filters/filters.svg.h:213 ../share/filters/filters.svg.h:216 +msgid "Bumps" +msgstr "ضربه" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:44 +msgid "Highly flexible bump combining diffuse and specular lightings" +msgstr "ضربه‌ی بسیار منعطف که نورپردازی منتشر شده و متمرکز را ترکیب می‌کند" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:45 +msgid "Cracked glass" +msgstr "شیشه شکسته" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:45 +msgid "Under a cracked glass" +msgstr "زیر شیشه شکسته" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:46 +msgid "Bubbly Bumps" +msgstr "حباب‌های ضربه‌ای" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:46 +msgid "Flexible bubbles effect with some displacement" +msgstr "افکت حباب‌های منعطف با چند جابه‌جایی" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:47 +msgid "Glowing bubble" +msgstr "حباب درخشان" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:47 ../share/filters/filters.svg.h:52 +#: ../share/filters/filters.svg.h:53 ../share/filters/filters.svg.h:65 +#: ../share/filters/filters.svg.h:66 ../share/filters/filters.svg.h:68 +#: ../share/filters/filters.svg.h:70 +msgid "Ridges" +msgstr "مرز" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:47 +msgid "Bubble effect with refraction and glow" +msgstr "افکت حباب با انکسار و درخشش" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:48 +msgid "Neon" +msgstr "نئون" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:48 +msgid "Neon light effect" +msgstr "افکت لامپ نئون" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:49 +msgid "Molten metal" +msgstr "فلز ذوب شده" + +#: ../share/filters/filters.svg.h:49 +msgid "Melting parts of object together, with a glossy bevel and a glow" +msgstr "ذوب کردن بخش‌هایی از شئ با هم، با حاشیه‌نمایی شیشه‌ای و درخشش" #: ../share/filters/filters.svg.h:50 msgid "Pressed steel" -msgstr "" +msgstr "فولاد پرس‌شده" #: ../share/filters/filters.svg.h:50 msgid "Pressed metal with a rolled edge" -msgstr "" +msgstr "فلز پرس‌ شده با گوشه‌های لوله شده" #: ../share/filters/filters.svg.h:51 msgid "Matte bevel" -msgstr "" +msgstr "حاشیه‌نمایی مات" #: ../share/filters/filters.svg.h:51 msgid "Soft, pastel-colored, blurry bevel" -msgstr "" +msgstr "حاشیه‌نمایی نرم، پاستل مانند محو شده" #: ../share/filters/filters.svg.h:52 msgid "Thin Membrane" -msgstr "" +msgstr "پوسته نازک" #: ../share/filters/filters.svg.h:52 msgid "Thin like a soap membrane" -msgstr "" +msgstr "نازک شبیه غشای صابون" #: ../share/filters/filters.svg.h:53 msgid "Matte ridge" -msgstr "" +msgstr "برآمدگی مات" #: ../share/filters/filters.svg.h:53 msgid "Soft pastel ridge" -msgstr "" +msgstr "برآمدگی نرم پاستیل نقاشی" #: ../share/filters/filters.svg.h:54 msgid "Glowing metal" -msgstr "" +msgstr "فلز درخشان" #: ../share/filters/filters.svg.h:54 msgid "Glowing metal texture" -msgstr "" +msgstr "بافت فلزی درخشان" #: ../share/filters/filters.svg.h:55 msgid "Leaves" -msgstr "" +msgstr "برگ‌ها" #: ../share/filters/filters.svg.h:55 msgid "Leaves on the ground in Fall, or living foliage" -msgstr "" +msgstr "برگ‌های روی زمین در پاییز، یا برگ‌های زنده" #: ../share/filters/filters.svg.h:56 msgid "Translucent" -msgstr "" +msgstr "نیمه‌ شفاف" #: ../share/filters/filters.svg.h:56 msgid "Illuminated translucent plastic or glass effect" -msgstr "" +msgstr "افکت پلاستیک یا شیشه‌ نیمه شفاف درخشان" #: ../share/filters/filters.svg.h:57 msgid "Cross-smooth" -msgstr "" +msgstr "عبور نرم" #: ../share/filters/filters.svg.h:57 msgid "Blur inner borders and intersections" -msgstr "" +msgstr "محو کردن نواحی مرزی و مشترک داخلی" #: ../share/filters/filters.svg.h:58 msgid "Iridescent beeswax" -msgstr "" +msgstr "رنگین کمان موم" #: ../share/filters/filters.svg.h:58 msgid "Waxy texture which keeps its iridescence through color fill change" -msgstr "" +msgstr "بافت مومی که رنگین کمانش را از رنگی که شئ با آن پُر شود می‌گیرد" #: ../share/filters/filters.svg.h:59 msgid "Eroded metal" -msgstr "" +msgstr "فلز فرسوده" #: ../share/filters/filters.svg.h:59 msgid "Eroded metal texture with ridges, grooves, holes and bumps" -msgstr "" +msgstr "بافت فلز فرسوده با برآمدگی، شیار، حفره و ضربه" #: ../share/filters/filters.svg.h:60 msgid "Cracked Lava" -msgstr "" +msgstr "گدازه شکافته" #: ../share/filters/filters.svg.h:60 msgid "A volcanic texture, a little like leather" -msgstr "" +msgstr "یک بافت آتشفشانی، کمی شبیه به چرم" #: ../share/filters/filters.svg.h:61 msgid "Bark" -msgstr "" +msgstr "پوست درخت" #: ../share/filters/filters.svg.h:61 msgid "Bark texture, vertical; use with deep colors" -msgstr "" +msgstr "بافت پوست درخت، عمودی؛ با رنگ‌های عمیق استفاده شود" #: ../share/filters/filters.svg.h:62 msgid "Lizard skin" -msgstr "" +msgstr "پوست سوسمار" #: ../share/filters/filters.svg.h:62 msgid "Stylized reptile skin texture" -msgstr "" +msgstr "بافتی به سبک پوست خزندگان" #: ../share/filters/filters.svg.h:63 msgid "Stone wall" -msgstr "" +msgstr "دیوار سنگی" #: ../share/filters/filters.svg.h:63 msgid "Stone wall texture to use with not too saturated colors" -msgstr "" +msgstr "بافت دیوار سنگی برای استفاده با رنگ‌های نه خیلی پُررنگ" #: ../share/filters/filters.svg.h:64 msgid "Silk carpet" -msgstr "" +msgstr "فرش ابریشمی" #: ../share/filters/filters.svg.h:64 msgid "Silk carpet texture, horizontal stripes" -msgstr "" +msgstr "بافت فرش ابریشمی، خطوط افقی" #: ../share/filters/filters.svg.h:65 msgid "Refractive gel A" -msgstr "" +msgstr "ژل براق الف" #: ../share/filters/filters.svg.h:65 msgid "Gel effect with light refraction" -msgstr "" +msgstr "افکت ژل با انعکاس نور" #: ../share/filters/filters.svg.h:66 msgid "Refractive gel B" -msgstr "" +msgstr "ژل براق ب" #: ../share/filters/filters.svg.h:66 msgid "Gel effect with strong refraction" -msgstr "" +msgstr "افکت ژل با انعکاس قوی" #: ../share/filters/filters.svg.h:67 msgid "Metallized paint" -msgstr "" +msgstr "رنگ فلزی" #: ../share/filters/filters.svg.h:67 msgid "" "Metallized effect with a soft lighting, slightly translucent at the edges" -msgstr "" +msgstr "افکت فلزی با نور پردازی نرم، به آهستگی در گوشه‌ها مات می‌شود" #: ../share/filters/filters.svg.h:68 msgid "Dragee" -msgstr "" +msgstr "دراژه" #: ../share/filters/filters.svg.h:68 msgid "Gel Ridge with a pearlescent look" -msgstr "" +msgstr "ژل برجسته با نمای پیرلسنت" #: ../share/filters/filters.svg.h:69 msgid "Raised border" -msgstr "" +msgstr "افزایش حاشیه" #: ../share/filters/filters.svg.h:69 msgid "Strongly raised border around a flat surface" -msgstr "" +msgstr "افزایش قابل توجه حاشیه سطح " #: ../share/filters/filters.svg.h:70 msgid "Metallized ridge" -msgstr "" +msgstr "برآمدگی روکش شده" #: ../share/filters/filters.svg.h:70 msgid "Gel Ridge metallized at its top" -msgstr "" +msgstr "روکش کردن برآمدگی ژل مانند روی شئ" #: ../share/filters/filters.svg.h:71 msgid "Fat oil" -msgstr "" +msgstr "روغن چرب" #: ../share/filters/filters.svg.h:71 msgid "Fat oil with some adjustable turbulence" -msgstr "" +msgstr "روغن چرب با آشفتگی قابل تنظیم" #: ../share/filters/filters.svg.h:72 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:49 msgid "Colorize" -msgstr "" +msgstr "رنگ افزونی" #: ../share/filters/filters.svg.h:72 msgid "Blend image or object with a flood color and set lightness and contrast" -msgstr "" +msgstr "تصویر یا شئ ترکیبی با افزایش رنگ و تنظیم نور و کنتراست" #: ../share/filters/filters.svg.h:73 msgid "Parallel hollow" -msgstr "" +msgstr "ناحیه‌ی تهی موازی" #: ../share/filters/filters.svg.h:73 ../share/filters/filters.svg.h:74 #: ../share/filters/filters.svg.h:75 ../share/filters/filters.svg.h:76 @@ -3840,252 +4709,253 @@ msgstr "" #: ../share/filters/filters.svg.h:129 ../share/filters/filters.svg.h:168 #: ../src/filter-enums.cpp:31 msgid "Morphology" -msgstr "" +msgstr "ریخت شناسی" #: ../share/filters/filters.svg.h:73 msgid "A blurry hollow going parallel to the edge on the inside" -msgstr "" +msgstr "یک ناحیه‌ی تهی محو که با گوشه‌ها در داخل شئ موازی است" #: ../share/filters/filters.svg.h:74 msgid "Hole" -msgstr "" +msgstr "حفره" #: ../share/filters/filters.svg.h:74 msgid "Opens a smooth hole inside the shape" -msgstr "" +msgstr "ایجاد یک حفره‌ی نرم داخل شئ" #: ../share/filters/filters.svg.h:75 msgid "Black hole" -msgstr "" +msgstr "حفره‌ی سیاه" #: ../share/filters/filters.svg.h:75 msgid "Creates a black light inside and outside" -msgstr "" +msgstr "ایجاد نور سیاه در داخل و بیرون" #: ../share/filters/filters.svg.h:76 msgid "Smooth outline" -msgstr "" +msgstr "نرم کردن نمای خارجی" #: ../share/filters/filters.svg.h:76 msgid "Outlining the lines and smoothing their crossings" -msgstr "" +msgstr "طرح‌نمایی خطوط و نرم کردن نقاط برخوردشان" #: ../share/filters/filters.svg.h:77 msgid "Cubes" -msgstr "" +msgstr "مربع‌ها" #: ../share/filters/filters.svg.h:77 msgid "Scattered cubes; adjust the Morphology primitive to vary size" msgstr "" +"مربع‌های پخش شده؛ مقدار ریخت شناسی را برای تغییر اندازه‌ی عنصر اولیه‌ تنظیم کنید" #: ../share/filters/filters.svg.h:78 msgid "Peel off" -msgstr "" +msgstr "پوسته انداختن" #: ../share/filters/filters.svg.h:78 msgid "Peeling painting on a wall" -msgstr "" +msgstr "رنگ پوسته شده روی دیوار" #: ../share/filters/filters.svg.h:79 msgid "Gold splatter" -msgstr "" +msgstr "ترشح طلا" #: ../share/filters/filters.svg.h:79 msgid "Splattered cast metal, with golden highlights" -msgstr "" +msgstr "ترشح فلز گداخته، با هایلایت‌های طلائی" #: ../share/filters/filters.svg.h:80 msgid "Gold paste" -msgstr "" +msgstr "پوسته طلائی" #: ../share/filters/filters.svg.h:80 msgid "Fat pasted cast metal, with golden highlights" -msgstr "" +msgstr "پوسته‌ی قطور فلز گداخته، با هایلایت‌های طلائی" #: ../share/filters/filters.svg.h:81 msgid "Crumpled plastic" -msgstr "" +msgstr "پلاستیک مچاله" #: ../share/filters/filters.svg.h:81 msgid "Crumpled matte plastic, with melted edge" -msgstr "" +msgstr "پلاستیک مات مچاله شده، با گوشه‌های جمع شده" #: ../share/filters/filters.svg.h:82 msgid "Enamel jewelry" -msgstr "" +msgstr "مینای جواهر آلات" #: ../share/filters/filters.svg.h:82 msgid "Slightly cracked enameled texture" -msgstr "" +msgstr "بافت مینا کمی شکسته" #: ../share/filters/filters.svg.h:83 msgid "Rough paper" -msgstr "" +msgstr "کاغذ سخت" #: ../share/filters/filters.svg.h:83 msgid "Aquarelle paper effect which can be used for pictures as for objects" -msgstr "" +msgstr "افکت کاغذ آبرنگ که بر روی تصاویر و اشیاء قابل استفاده است" #: ../share/filters/filters.svg.h:84 msgid "Rough and glossy" -msgstr "" +msgstr "سخت و شیشه‌ای" #: ../share/filters/filters.svg.h:84 msgid "" "Crumpled glossy paper effect which can be used for pictures as for objects" -msgstr "" +msgstr "افکت کاغذ مچاله‌ی شفاف که برای تصاویر و اشیاء قابل استفاده است" #: ../share/filters/filters.svg.h:85 msgid "In and Out" -msgstr "" +msgstr "داخل و بیرون" #: ../share/filters/filters.svg.h:85 msgid "Inner colorized shadow, outer black shadow" -msgstr "" +msgstr "داخل سایه‌ی رنگ شده، بیرون سایه‌ی مشکی" #: ../share/filters/filters.svg.h:86 msgid "Air spray" -msgstr "" +msgstr "اسپری هوا" #: ../share/filters/filters.svg.h:86 msgid "Convert to small scattered particles with some thickness" -msgstr "" +msgstr "تبدیل کردن به ذرات کوچک پخش شده با مقداری غلظت" #: ../share/filters/filters.svg.h:87 msgid "Warm inside" -msgstr "" +msgstr "گرمای درون" #: ../share/filters/filters.svg.h:87 msgid "Blurred colorized contour, filled inside" -msgstr "" +msgstr "نرم کردن مرز‌های رنگ شده، با پُر شدگی درون" #: ../share/filters/filters.svg.h:88 msgid "Cool outside" -msgstr "" +msgstr "بیرون خنک" #: ../share/filters/filters.svg.h:88 msgid "Blurred colorized contour, empty inside" -msgstr "" +msgstr "مرز‌ محو‌ رنگ شده، درون تهی" #: ../share/filters/filters.svg.h:89 msgid "Electronic microscopy" -msgstr "" +msgstr "میکروسکوپ الکترونیکی" #: ../share/filters/filters.svg.h:89 msgid "" "Bevel, crude light, discoloration and glow like in electronic microscopy" -msgstr "" +msgstr "حاشیه‌نمایی، نور زمخت، کم‌رنگ سازی و درخشش شیبه میکروسکوپ الکترونیکی" #: ../share/filters/filters.svg.h:90 msgid "Tartan" -msgstr "" +msgstr "پارچه پیچازی" #: ../share/filters/filters.svg.h:90 msgid "Checkered tartan pattern" -msgstr "" +msgstr "الگوی شطرنجی پارچه‌ پیچازی" #: ../share/filters/filters.svg.h:91 msgid "Invert hue" -msgstr "" +msgstr "تُن رنگ وارون" #: ../share/filters/filters.svg.h:91 msgid "Invert hue, or rotate it" -msgstr "" +msgstr "وارون کردن یا چرخاندن تُن رنگ" #: ../share/filters/filters.svg.h:92 msgid "Inner outline" -msgstr "" +msgstr "نمای داخلی" #: ../share/filters/filters.svg.h:92 msgid "Draws an outline around" -msgstr "" +msgstr "رسم یک طرح حول شئ" #: ../share/filters/filters.svg.h:93 msgid "Outline, double" -msgstr "" +msgstr "نمای خارجی،‌ دو برابر" #: ../share/filters/filters.svg.h:93 msgid "Draws a smooth line inside colorized with the color it overlays" -msgstr "" +msgstr "رسم یک خط نرم درونی با رنگ پوشش داده شده" #: ../share/filters/filters.svg.h:94 msgid "Fancy blur" -msgstr "" +msgstr "محو شدگی خیالی" #: ../share/filters/filters.svg.h:94 msgid "Smooth colorized contour which allows desaturation and hue rotation" -msgstr "" +msgstr "نمای خارجی رنگ شده‌ی نرم که اجازه‌ی چرخش رنگ و بی‌رنگ سازی می‌دهد" #: ../share/filters/filters.svg.h:95 msgid "Glow" -msgstr "" +msgstr "درخشش" #: ../share/filters/filters.svg.h:95 msgid "Glow of object's own color at the edges" -msgstr "" +msgstr "درخشش رنگ خود شئ روی گوشه‌ها" #: ../share/filters/filters.svg.h:96 msgid "Outline" -msgstr "" +msgstr "نمای خارجی" #: ../share/filters/filters.svg.h:96 msgid "Adds a glowing blur and removes the shape" -msgstr "" +msgstr "افزودن حالت محو شدگی درخشان و حذف شکل" #: ../share/filters/filters.svg.h:97 msgid "Color emboss" -msgstr "" +msgstr "رنگ برجسته" #: ../share/filters/filters.svg.h:97 msgid "Classic or colorized emboss effect: grayscale, color and 3D relief" -msgstr "" +msgstr "افکت کلاسیک یا رنگ شد‌ه‌ی برجسته سازی: سیاه و سفید، رنگی و نقش سه بعدی" #: ../share/filters/filters.svg.h:98 -#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:36 +#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:38 msgid "Solarize" -msgstr "" +msgstr "خورشیدی" #: ../share/filters/filters.svg.h:98 msgid "Classical photographic solarization effect" -msgstr "" +msgstr "افکت نور خورشیدی عکاسی سنتی" #: ../share/filters/filters.svg.h:99 msgid "Moonarize" -msgstr "" +msgstr "مهتابی" #: ../share/filters/filters.svg.h:99 msgid "" "An effect between solarize and invert which often preserves sky and water " "lights" -msgstr "" +msgstr "افکتی بین نور خورشیدی و وارون که اغلب، نور‌های آسمان و آب را حفظ می‌کند" #: ../share/filters/filters.svg.h:100 msgid "Soft focus lens" -msgstr "" +msgstr "لنز فوکوس نرم" #: ../share/filters/filters.svg.h:100 msgid "Glowing image content without blurring it" -msgstr "" +msgstr "تابان کردن تصویر بدون محو کردن محتویات آن" #: ../share/filters/filters.svg.h:101 msgid "Stained glass" -msgstr "" +msgstr "شیشه‌ی لکه‌دار" #: ../share/filters/filters.svg.h:101 msgid "Illuminated stained glass effect" -msgstr "" +msgstr "افکت شیشه‌ لکه‌دار درخشان" #: ../share/filters/filters.svg.h:102 msgid "Dark glass" -msgstr "" +msgstr "شبشه دودی" #: ../share/filters/filters.svg.h:102 msgid "Illuminated glass effect with light coming from beneath" -msgstr "" +msgstr "افکت شیشه‌ای روشن با نوری از پشت" #: ../share/filters/filters.svg.h:103 msgid "HSL Bumps alpha" -msgstr "" +msgstr "ضربه HSL آلفا" #: ../share/filters/filters.svg.h:103 ../share/filters/filters.svg.h:104 #: ../share/filters/filters.svg.h:164 ../share/filters/filters.svg.h:165 @@ -4095,281 +4965,283 @@ msgstr "" #: ../share/filters/filters.svg.h:191 ../share/filters/filters.svg.h:193 #: ../share/filters/filters.svg.h:204 msgid "Image effects, transparent" -msgstr "" +msgstr "افکت‌های تصویر، شفاف" #: ../share/filters/filters.svg.h:103 msgid "Same as HSL Bumps but with transparent highlights" -msgstr "" +msgstr "شبیه ضربه HSL ولی با هایلایت‌های شفاف" #: ../share/filters/filters.svg.h:104 msgid "Bubbly Bumps alpha" -msgstr "" +msgstr "آلفا حباب‌های ضربه‌ای" #: ../share/filters/filters.svg.h:104 msgid "Same as Bubbly Bumps but with transparent highlights" -msgstr "" +msgstr "شبیه حباب‌های ضربه‌ای ولی با هایلایت‌های شفاف" #: ../share/filters/filters.svg.h:105 msgid "Smooth edges" -msgstr "" +msgstr "گوشه‌های نرم" #: ../share/filters/filters.svg.h:105 msgid "" "Smooth the outside of shapes and pictures without altering their contents" -msgstr "" +msgstr "نرم کردن گوشه‌های خارجی و تصاویر بدون تغییر محتوایشان" #: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:128 msgid "Torn edges" -msgstr "" +msgstr "تکه تکه کردن گوشه‌ها" #: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:128 msgid "" "Displace the outside of shapes and pictures without altering their content" -msgstr "" +msgstr "جایگزین کردن محیط شئ و تصاویر بدون تغییر محتویات درونی آن‌ها" #: ../share/filters/filters.svg.h:107 msgid "Feather" -msgstr "" +msgstr "محو کردن حاشیه" #: ../share/filters/filters.svg.h:107 msgid "Blurred mask on the edge without altering the contents" -msgstr "" +msgstr "ایجاد ماسک محو روی گوشه‌ها بدون تغییر محتوا" #: ../share/filters/filters.svg.h:108 msgid "Blur content" -msgstr "" +msgstr "محو کردن محتوا" #: ../share/filters/filters.svg.h:108 msgid "Blur the contents of objects, preserving the outline" -msgstr "" +msgstr "محو کردن محتوای اشیاء، با حفظ نمای بیرونی" #: ../share/filters/filters.svg.h:109 msgid "Specular light" -msgstr "" +msgstr "نور آیینه‌ای" #: ../share/filters/filters.svg.h:109 ../share/filters/filters.svg.h:211 msgid "Basic specular bevel to use for building textures" -msgstr "" +msgstr "حاشیه نمایی ساده‌ی آیینه‌ای برای استفاده در ساخت بافت‌ها" #: ../share/filters/filters.svg.h:110 msgid "Roughen inside" -msgstr "" +msgstr "زِبر کردن درون" #: ../share/filters/filters.svg.h:110 msgid "Roughen all inside shapes" -msgstr "" +msgstr "زِبر کردن همه‌ی اشکال داخلی" #: ../share/filters/filters.svg.h:111 msgid "Evanescent" -msgstr "" +msgstr "محو شونده" #: ../share/filters/filters.svg.h:111 msgid "" "Blur the contents of objects, preserving the outline and adding progressive " "transparency at edges" msgstr "" +"محو کردن محتوای اشیاء، با حفظ نمای خارجی و اضافه کردن شفافیت تدریجی در گوشه‌ها" #: ../share/filters/filters.svg.h:112 msgid "Chalk and sponge" -msgstr "" +msgstr "گچ و اسفنج" #: ../share/filters/filters.svg.h:112 msgid "Low turbulence gives sponge look and high turbulence chalk" -msgstr "" +msgstr "آشفتگی کم که ظاهری شبیه اسفنج و گچ نامنطم نتیجه می‌دهد" #: ../share/filters/filters.svg.h:113 msgid "People" -msgstr "" +msgstr "مردم" #: ../share/filters/filters.svg.h:113 msgid "Colorized blotches, like a crowd of people" -msgstr "" +msgstr "لکه‌های رنگ شده، شبیه ازدحامی از مردم" #: ../share/filters/filters.svg.h:114 msgid "Scotland" -msgstr "" +msgstr "اسکاتلند" #: ../share/filters/filters.svg.h:114 msgid "Colorized mountain tops out of the fog" -msgstr "" +msgstr "قله‌های رنگ شده‌ی کوه بیرون از مه" #: ../share/filters/filters.svg.h:115 msgid "Noise transparency" -msgstr "" +msgstr "پارازیت شفاف" #: ../share/filters/filters.svg.h:115 msgid "Basic noise transparency texture" -msgstr "" +msgstr "بافت ساده‌ی پارازیت شفاف" #: ../share/filters/filters.svg.h:116 msgid "Noise fill" -msgstr "" +msgstr "پُر کردن با پارازیت" #: ../share/filters/filters.svg.h:116 msgid "Basic noise fill texture; adjust color in Flood" -msgstr "" +msgstr "پُر کردن با بافت ساده‌ی پارازیت، تعیین رنگ در Flood" #: ../share/filters/filters.svg.h:117 msgid "Garden of Delights" -msgstr "" +msgstr "باغچه‌ی شادی" #: ../share/filters/filters.svg.h:117 msgid "" "Phantasmagorical turbulent wisps, like Hieronymus Bosch's Garden of Delights" -msgstr "" +msgstr "بسته متلاطم رویایی، شبیه باغچه‌ی شادی هیرنیوموس بوش" #: ../share/filters/filters.svg.h:118 msgid "Diffuse light" -msgstr "" +msgstr "انتشار نور" #: ../share/filters/filters.svg.h:118 msgid "Basic diffuse bevel to use for building textures" -msgstr "" +msgstr "حاشیه نمایی ابتدایی انتشار برای استفاده در ساخت بافت‌ها" #: ../share/filters/filters.svg.h:119 msgid "Cutout Glow" -msgstr "" +msgstr "کاتاوت درخشش" #: ../share/filters/filters.svg.h:119 msgid "In and out glow with a possible offset and colorizable flood" -msgstr "" +msgstr "نور داخلی و خارجی با آفست قابل قبول و رنگ قابل تغییر" #: ../share/filters/filters.svg.h:120 msgid "HSL Bumps, matte" -msgstr "" +msgstr "ضربه HSL، مات" #: ../share/filters/filters.svg.h:120 msgid "" "Same as HSL bumps but with a diffuse reflection instead of a specular one" -msgstr "" +msgstr "شبیه ضربه‌ HSL ولی با انتشار انعکاس به جای متمرکز کردن آن" #: ../share/filters/filters.svg.h:121 msgid "Dark Emboss" -msgstr "" +msgstr "برجسته تاریک" #: ../share/filters/filters.svg.h:121 msgid "Emboss effect : 3D relief where white is replaced by black" -msgstr "" +msgstr "افکت برجسته : نقش سه بعدی که در آن سفید با سیاه جایگزین شده" #: ../share/filters/filters.svg.h:122 msgid "Simple blur" -msgstr "" +msgstr "محو کردن ساده" #: ../share/filters/filters.svg.h:122 msgid "Simple Gaussian blur, same as the blur slider in Fill and Stroke dialog" msgstr "" +"محو کردن گاوسی ساده، شبیه نوار محو‌ کردن در کادر محاوره پُر کردن و خط حاشیه" #: ../share/filters/filters.svg.h:123 msgid "Bubbly Bumps, matte" -msgstr "" +msgstr "ضربه‌ی حبابی، مات" #: ../share/filters/filters.svg.h:123 msgid "Same as Bubbly Bumps but with a diffuse light instead of a specular one" -msgstr "" +msgstr "شبیه‌ی ضربه‌ی حبابی ولی با منتشر کردن نور به جای متمرکز کردن آن" #: ../share/filters/filters.svg.h:124 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:37 msgid "Emboss" -msgstr "" +msgstr "برجسته" #: ../share/filters/filters.svg.h:124 msgid "" "Emboss effect : Colors of the original images are preserved or modified by " "Blend" -msgstr "" +msgstr "افکت برجسته : رنگ‌های تصاویر اصلی باقیمانده یا مخلوط می‌شوند" #: ../share/filters/filters.svg.h:125 msgid "Blotting paper" -msgstr "" +msgstr "کاغذ خشک‌کن" #: ../share/filters/filters.svg.h:125 msgid "Inkblot on blotting paper" -msgstr "" +msgstr "لکه جوهر روی کاغذ خشک‌کن" #: ../share/filters/filters.svg.h:126 msgid "Wax print" -msgstr "" +msgstr "چاپ موم" #: ../share/filters/filters.svg.h:126 msgid "Wax print on tissue texture" -msgstr "" +msgstr "بافت چاپ موم روی دستمال کاغذی" #: ../share/filters/filters.svg.h:127 msgid "Inkblot" -msgstr "" +msgstr "لکه جوهر" #: ../share/filters/filters.svg.h:127 msgid "Inkblot on tissue or rough paper" -msgstr "" +msgstr "لکه جوهر روی دستمال کاغذی یا کاغذ زمخت" #: ../share/filters/filters.svg.h:129 msgid "Color outline, in" -msgstr "" +msgstr "نمای خارجی درونی" #: ../share/filters/filters.svg.h:129 msgid "A colorizable inner outline with adjustable width and blur" -msgstr "" +msgstr "یک نمای خارجی درونی با پهنا و محو‌ شدگی فابل تنظیم" #: ../share/filters/filters.svg.h:130 msgid "Liquid" -msgstr "" +msgstr "مایع" #: ../share/filters/filters.svg.h:130 msgid "Colorizable filling with liquid transparency" -msgstr "" +msgstr "رنگ کردن با مایع شفاف" #: ../share/filters/filters.svg.h:131 msgid "Watercolor" -msgstr "" +msgstr "ابر و باد" #: ../share/filters/filters.svg.h:131 msgid "Cloudy watercolor effect" -msgstr "" +msgstr "افکت ابر و باد" #: ../share/filters/filters.svg.h:132 msgid "Felt" -msgstr "" +msgstr "نمد" #: ../share/filters/filters.svg.h:132 msgid "" "Felt like texture with color turbulence and slightly darker at the edges" -msgstr "" +msgstr "بافت شبیه نمد با رنگ نامنظم و تاریک شدن آهسته نزدیک گوشه‌ها" #: ../share/filters/filters.svg.h:133 msgid "Ink paint" -msgstr "" +msgstr "رنگ جوهر" #: ../share/filters/filters.svg.h:133 msgid "Ink paint on paper with some turbulent color shift" -msgstr "" +msgstr "رنگ جوهر روی کاغذ با مقداری جابه‌جایی نامنظم رنگ" #: ../share/filters/filters.svg.h:134 msgid "Tinted rainbow" -msgstr "" +msgstr "رنگین کمان رنگ پریده" #: ../share/filters/filters.svg.h:134 msgid "Smooth rainbow colors melted along the edges and colorizable" -msgstr "" +msgstr "رنگ‌های نرم رنگین کمان آب شده در گوشه‌ها و قابل رنگ شدن" #: ../share/filters/filters.svg.h:135 msgid "Melted rainbow" -msgstr "" +msgstr "رنگین کمان آب شده" #: ../share/filters/filters.svg.h:135 msgid "Smooth rainbow colors slightly melted along the edges" -msgstr "" +msgstr "رنگ‌های نرم رنگین‌کمان که آهسته در گوشه‌ها آب شده‌" #: ../share/filters/filters.svg.h:136 msgid "Flex metal" -msgstr "" +msgstr "فلز نرم" #: ../share/filters/filters.svg.h:136 msgid "Bright, polished uneven metal casting, colorizable" -msgstr "" +msgstr "براق، فلز گداخته ناهموار صیقل خورده، قابل رنگ" #: ../share/filters/filters.svg.h:137 msgid "Comics draft" -msgstr "" +msgstr "کارتون پیش‌نویس" #: ../share/filters/filters.svg.h:137 ../share/filters/filters.svg.h:138 #: ../share/filters/filters.svg.h:139 ../share/filters/filters.svg.h:140 @@ -4379,688 +5251,691 @@ msgstr "" #: ../share/filters/filters.svg.h:147 ../share/filters/filters.svg.h:148 #: ../share/filters/filters.svg.h:149 ../share/filters/filters.svg.h:156 msgid "Non realistic 3D shaders" -msgstr "" +msgstr "سایه‌زن‌های ۳بعدی غیر واقعی" #: ../share/filters/filters.svg.h:137 msgid "Draft painted cartoon shading with a glassy look" -msgstr "" +msgstr "رنگ آمیزی کارتونی پیش‌نویس‌ با ظاهری شیشه‌ای" #: ../share/filters/filters.svg.h:138 msgid "Comics fading" -msgstr "" +msgstr "کارتونی محو" #: ../share/filters/filters.svg.h:138 msgid "Cartoon paint style with some fading at the edges" -msgstr "" +msgstr "سبک رنگ‌آمیزی کارتونی با محو کردن گوشه‌ها" #: ../share/filters/filters.svg.h:139 msgid "Smooth shader" -msgstr "" +msgstr "رنگ آمیزی نرم" #: ../share/filters/filters.svg.h:139 msgid "Smooth shading with a graphite pencil grey" -msgstr "" +msgstr "رنگ آمیزی نرم با مداد خاکستری گرافیتی" #: ../share/filters/filters.svg.h:140 msgid "Emboss shader" -msgstr "" +msgstr "رنگ‌آمیزی پوششی" #: ../share/filters/filters.svg.h:140 msgid "Combination of smooth shading and embossing" -msgstr "" +msgstr "ترکیب رنگ‌آمیزی نرم و پوششی" #: ../share/filters/filters.svg.h:141 msgid "Smooth shader dark" -msgstr "" +msgstr "رنگ‌آمیزی نرم تیره" #: ../share/filters/filters.svg.h:141 msgid "Dark version of non realistic smooth shading" -msgstr "" +msgstr "نمای تیره‌ای از رنگ آمیزی نرم غیر واقعی" #: ../share/filters/filters.svg.h:142 msgid "Comics" -msgstr "" +msgstr "کارتونی" #: ../share/filters/filters.svg.h:142 msgid "Imitation of black and white cartoon shading" -msgstr "" +msgstr "تقلیدی از رنگ آمیزی کارتونی سیاه و سفید" #: ../share/filters/filters.svg.h:143 msgid "Satin" -msgstr "" +msgstr "اطلسی" #: ../share/filters/filters.svg.h:143 msgid "Silky close to mother of pearl shading" -msgstr "" +msgstr "رنگ آمیزی ابرشیم شبیه به صدف" #: ../share/filters/filters.svg.h:144 msgid "Frosted glass" -msgstr "" +msgstr "شیشه منجمد" #: ../share/filters/filters.svg.h:144 msgid "Non realistic frosted glass imitation" -msgstr "" +msgstr "شبیه‌سازی غیر واقعی شبشه یخ زده" #: ../share/filters/filters.svg.h:145 msgid "Smooth shader contour" -msgstr "" +msgstr "رنگ آمیزی نرم حاشیه" #: ../share/filters/filters.svg.h:145 msgid "Contouring version of smooth shader" -msgstr "" +msgstr "نسخه‌ی حاشیه‌ای رنگ‌آمیزی نرم" #: ../share/filters/filters.svg.h:146 msgid "Aluminium" -msgstr "" +msgstr "آلومینیوم" #: ../share/filters/filters.svg.h:146 msgid "Brushed aluminium shader" -msgstr "" +msgstr "سایه رنگ زن برس آلومینیوم" #: ../share/filters/filters.svg.h:147 msgid "Comics fluid" -msgstr "" +msgstr "کارتونی نرم" #: ../share/filters/filters.svg.h:147 msgid "Fluid brushed cartoon drawing" -msgstr "" +msgstr "رسم کارتونی با برس نرم" #: ../share/filters/filters.svg.h:148 msgid "Chrome" -msgstr "" +msgstr "کروم" #: ../share/filters/filters.svg.h:148 msgid "Non realistic chrome shader with strong speculars" -msgstr "" +msgstr "سایه رنگ زن غیر واقعی کروم با سپکولوم قوی" #: ../share/filters/filters.svg.h:149 msgid "Chrome dark" -msgstr "" +msgstr "کروم تیره" #: ../share/filters/filters.svg.h:149 msgid "Dark version of chrome shading with a ground reflection simulation" -msgstr "" +msgstr "نمای تیره‌ی سایه رنگ زن کروم با شبیه‌سازی انعکاس زمین" #: ../share/filters/filters.svg.h:150 msgid "Wavy tartan" -msgstr "" +msgstr "پارچه پیچازی موّاج" #: ../share/filters/filters.svg.h:150 msgid "Tartan pattern with a wavy displacement and bevel around the edges" -msgstr "" +msgstr "الگوی پارچه پیچازی با چینش موج‌دار و حاشیه‌نمایی اطراف گوشه‌ها" #: ../share/filters/filters.svg.h:151 msgid "3D marble" -msgstr "" +msgstr "سنگ مرمر Û³ بعدی" #: ../share/filters/filters.svg.h:151 msgid "3D warped marble texture" -msgstr "" +msgstr "بافت Û³ بعدی با طرح مرمر" #: ../share/filters/filters.svg.h:152 msgid "3D wood" -msgstr "" +msgstr "چوب Û³ بعدی" #: ../share/filters/filters.svg.h:152 msgid "3D warped, fibered wood texture" -msgstr "" +msgstr "بافت Û³ بعدی، طرح الیاف چوب" #: ../share/filters/filters.svg.h:153 msgid "3D mother of pearl" -msgstr "" +msgstr "Û³ بعدی مادر مروارید" #: ../share/filters/filters.svg.h:153 msgid "3D warped, iridescent pearly shell texture" -msgstr "" +msgstr "بافت Û³ بعدی با طرح پوسته‌ رنگین کمان مرواریدی" #: ../share/filters/filters.svg.h:154 msgid "Tiger fur" -msgstr "" +msgstr "پوست پلنگی" #: ../share/filters/filters.svg.h:154 msgid "Tiger fur pattern with folds and bevel around the edges" -msgstr "" +msgstr "الگوی پوست پلنگی با تا خودگی و حاشیه‌نمایی گوشه‌ها" #: ../share/filters/filters.svg.h:155 msgid "Shaken liquid" -msgstr "" +msgstr "مایع مخلوط شده" #: ../share/filters/filters.svg.h:155 msgid "Colorizable filling with flow inside like transparency" -msgstr "" +msgstr "رنگ کردن با جریان داخلی شبیه شفافیت" #: ../share/filters/filters.svg.h:156 msgid "Comics cream" -msgstr "" +msgstr "کارتون کرمی" #: ../share/filters/filters.svg.h:156 msgid "Comics shader with creamy waves transparency" -msgstr "" +msgstr "رنگ‌آمیزی کارتونی با موج‌های کرمی شفاف" #: ../share/filters/filters.svg.h:157 msgid "Black Light" -msgstr "" +msgstr "تور سیاه" #: ../share/filters/filters.svg.h:157 msgid "Light areas turn to black" -msgstr "" +msgstr "تیره سازی نواحی روشن" #: ../share/filters/filters.svg.h:158 msgid "Light eraser" -msgstr "" +msgstr "نور پاک‌کن" #: ../share/filters/filters.svg.h:158 ../share/filters/filters.svg.h:195 #: ../share/filters/filters.svg.h:197 ../share/filters/filters.svg.h:198 #: ../share/filters/filters.svg.h:199 msgid "Transparency utilities" -msgstr "" +msgstr "تجهیزات شفاف‌سازی" #: ../share/filters/filters.svg.h:158 msgid "Make the lightest parts of the object progressively transparent" -msgstr "" +msgstr "شفاف کردن روشن‌ترین بخش‌های شئ به طور تدریجی" #: ../share/filters/filters.svg.h:159 msgid "Noisy blur" -msgstr "" +msgstr "محو شدگی شلوغ" #: ../share/filters/filters.svg.h:159 msgid "Small-scale roughening and blurring to edges and content" -msgstr "" +msgstr "زبر کردن در مقیاس کوچک و محو کردن گوشه‌ها و محتوا" #: ../share/filters/filters.svg.h:160 msgid "Film grain" -msgstr "" +msgstr "بافت فیلم" #: ../share/filters/filters.svg.h:160 msgid "Adds a small scale graininess" -msgstr "" +msgstr "اضافه کردن بافت‌های دانه‌مانند کوچک" #: ../share/filters/filters.svg.h:161 msgid "HSL Bumps, transparent" -msgstr "" +msgstr "ضربه HSL، شفاف" #: ../share/filters/filters.svg.h:161 msgid "Highly flexible specular bump with transparency" -msgstr "" +msgstr "ضربه آینه مانند فوق العاده منطعف شفاف" #: ../share/filters/filters.svg.h:162 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:926 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1647 msgid "Drawing" -msgstr "" +msgstr "طراحی" #: ../share/filters/filters.svg.h:162 msgid "" "Give lead pencil or chromolithography or engraving or other effects to " "images and material filled objects" msgstr "" +"دادن نمونه مداد یا رنگ نگاری یا حکاکی یا دیگر افکت‌ها به تصاویر و اشیاء پُر " +"شده با مواد" #: ../share/filters/filters.svg.h:163 msgid "Velvet Bumps" -msgstr "" +msgstr "ضربه مخملی" #: ../share/filters/filters.svg.h:163 msgid "Gives Smooth Bumps velvet like" -msgstr "" +msgstr "ضربه نرم شبیه مخمل به وجود می‌آورد" #: ../share/filters/filters.svg.h:164 msgid "Alpha draw" -msgstr "" +msgstr "طرح آلفا" #: ../share/filters/filters.svg.h:164 msgid "Gives a transparent drawing effect to bitmaps and materials" -msgstr "" +msgstr "دادن یک افکت شفاف به bitmapها و مواد" #: ../share/filters/filters.svg.h:165 msgid "Alpha draw, color" -msgstr "" +msgstr "طرح آلفا، رنگ" #: ../share/filters/filters.svg.h:165 msgid "Gives a transparent color fill effect to bitmaps and materials" -msgstr "" +msgstr "دادن یک افکت شفاف با رنگ پُر شده به bitmapها و مواد" #: ../share/filters/filters.svg.h:166 msgid "Chewing gum" -msgstr "" +msgstr "آدامس" #: ../share/filters/filters.svg.h:166 msgid "" "Creates colorizable blotches which smoothly flow over the edges of the lines " "at their crossings" -msgstr "" +msgstr "ایجاد لکه‌های قابل رنگ آمیزی که به آرامی در محل تقاطع خطوط حرکت می‌کنند" #: ../share/filters/filters.svg.h:167 msgid "Black outline" -msgstr "" +msgstr "نمای خارجی سیاه" #: ../share/filters/filters.svg.h:167 msgid "Draws a black outline around" -msgstr "" +msgstr "رسم یک نمای‌ خارجی سیاه دور شئ" #: ../share/filters/filters.svg.h:168 msgid "Color outline" -msgstr "" +msgstr "نمای خارجی رنگی" #: ../share/filters/filters.svg.h:168 msgid "Draws a colored outline around" -msgstr "" +msgstr "رسم نمای خارجی رنگی دور شئ" #: ../share/filters/filters.svg.h:169 msgid "Inner Shadow" -msgstr "" +msgstr "سایه‌ی داخلی" #: ../share/filters/filters.svg.h:169 msgid "Adds a colorizable drop shadow inside" -msgstr "" +msgstr "اضافه کردن یک سایه‌ی قابل رنگ شدن به داخل" #: ../share/filters/filters.svg.h:170 msgid "Dark and Glow" -msgstr "" +msgstr "تاریکی و درخشش" #: ../share/filters/filters.svg.h:170 msgid "Darkens the edge with an inner blur and adds a flexible glow" -msgstr "" +msgstr "تیره کردن گوشه‌ها با محو شدگی داخلی و درخششی نرم" #: ../share/filters/filters.svg.h:171 msgid "Darken edges" -msgstr "" +msgstr "گوشه‌های تیره شده" #: ../share/filters/filters.svg.h:171 msgid "Darken the edges with an inner blur" -msgstr "" +msgstr "تیره شدن گوشه‌ها با محو شدگی داخلی" #: ../share/filters/filters.svg.h:172 msgid "Warped rainbow" -msgstr "" +msgstr "رنگین کمان تار" #: ../share/filters/filters.svg.h:172 msgid "Smooth rainbow colors warped along the edges and colorizable" -msgstr "" +msgstr "رنگ‌های نرم رنگین کمان تار شده در گوشه‌ها و قابل رنگ شدن" #: ../share/filters/filters.svg.h:173 msgid "Rough and dilate" -msgstr "" +msgstr "سخت و بزرگ کردن" #: ../share/filters/filters.svg.h:173 msgid "Create a turbulent contour around" -msgstr "" +msgstr "ایجاد یک مرز نامنظم حول شئ" #: ../share/filters/filters.svg.h:174 msgid "Quadritone fantasy" -msgstr "" +msgstr "فانتزی کوادریتون" #: ../share/filters/filters.svg.h:174 msgid "Replace hue by two colors" -msgstr "" +msgstr "جایگزین کردن تُن رنگ با دو رنگ‌" #: ../share/filters/filters.svg.h:175 msgid "Old postcard" -msgstr "" +msgstr "کارت پستال قدیمی" #: ../share/filters/filters.svg.h:175 msgid "Slightly posterize and draw edges like on old printed postcards" -msgstr "" +msgstr "پُسترایز کردن نرم و رسم گوشه‌ها مثل یک کارت پستال چاپ شده قدیمی " #: ../share/filters/filters.svg.h:176 msgid "Fuzzy Glow" -msgstr "" +msgstr "درخشش هوشمند" #: ../share/filters/filters.svg.h:176 msgid "Overlays a semi-transparent shifted copy to a blurred one" -msgstr "" +msgstr "قرار دادن یک کپی نیمه-شفاف بالای یک کپی محو شده" #: ../share/filters/filters.svg.h:177 msgid "Dots transparency" -msgstr "" +msgstr "شفافیت نقاط" #: ../share/filters/filters.svg.h:177 msgid "Gives a pointillist HSL sensitive transparency" -msgstr "" +msgstr "ایجاد یک مجموعه نقاط HSL حساس به شفافیت" #: ../share/filters/filters.svg.h:178 msgid "Canvas transparency" -msgstr "" +msgstr "شفافیت صفحه" #: ../share/filters/filters.svg.h:178 msgid "Gives a canvas like HSL sensitive transparency." -msgstr "" +msgstr "صفحه‌ای شبیه HSL حساس به شفافیت می‌دهد" #: ../share/filters/filters.svg.h:179 msgid "Smear transparency" -msgstr "" +msgstr "رنگ آمیزی شفاف" #: ../share/filters/filters.svg.h:179 msgid "" "Paint objects with a transparent turbulence which turns around color edges" -msgstr "" +msgstr "رنگ آمیزی اشیاء با شفافیت زمخت طوریکه رنگ گوشه‌ها را برگرداند" #: ../share/filters/filters.svg.h:180 msgid "Thick paint" -msgstr "" +msgstr "رنگ غلیظ" #: ../share/filters/filters.svg.h:180 msgid "Thick painting effect with turbulence" -msgstr "" +msgstr "افکت رنگ‌ آمیزی غلیظ با بی‌نظمی" #: ../share/filters/filters.svg.h:181 msgid "Burst" -msgstr "" +msgstr "انفجار" #: ../share/filters/filters.svg.h:181 msgid "Burst balloon texture crumpled and with holes" -msgstr "" +msgstr "بافت انفجار جباب مچاله شده با حفره" #: ../share/filters/filters.svg.h:182 msgid "Embossed leather" -msgstr "" +msgstr "چرم برجسته" #: ../share/filters/filters.svg.h:182 msgid "" "Combine a HSL edges detection bump with a leathery or woody and colorizable " "texture" -msgstr "" +msgstr "ترکیب ضربه شناسایی گوشه‌های HSL با یک بافت چوبی یا چرمی قابل رنگ" #: ../share/filters/filters.svg.h:183 msgid "Carnaval" -msgstr "" +msgstr "کارناوال" #: ../share/filters/filters.svg.h:183 msgid "White splotches evocating carnaval masks" -msgstr "" +msgstr "لکه‌های سفید شبیه ماسک‌های کارناوال" #: ../share/filters/filters.svg.h:184 msgid "Plastify" -msgstr "" +msgstr "پلاستیکی‌سازی" #: ../share/filters/filters.svg.h:184 msgid "" "HSL edges detection bump with a wavy reflective surface effect and variable " "crumple" -msgstr "" +msgstr "ضربه شناسایی گوشه‌های HSL با افکت سطح مواج براق و مچاله شدگی متغییر" #: ../share/filters/filters.svg.h:185 msgid "Plaster" -msgstr "" +msgstr "پلاستر" #: ../share/filters/filters.svg.h:185 msgid "" "Combine a HSL edges detection bump with a matte and crumpled surface effect" -msgstr "" +msgstr "ترکیب ضربه شناسایی گوشه HSL با یک افکت مات و سطح مچاله" #: ../share/filters/filters.svg.h:186 msgid "Rough transparency" -msgstr "" +msgstr "شفافیت زمخت" #: ../share/filters/filters.svg.h:186 msgid "Adds a turbulent transparency which displaces pixels at the same time" -msgstr "" +msgstr "اضافه کردن شفافیت نامنظمی که همزمان جایگزین پیکسل‌ها می‌شود" #: ../share/filters/filters.svg.h:187 msgid "Gouache" -msgstr "" +msgstr "آب رنگ مات" #: ../share/filters/filters.svg.h:187 msgid "Partly opaque water color effect with bleed" -msgstr "" +msgstr "افکت آب رنگ مات نسبی حالت سیال" #: ../share/filters/filters.svg.h:188 msgid "Alpha engraving" -msgstr "" +msgstr "حکاکی آلفا" #: ../share/filters/filters.svg.h:188 msgid "Gives a transparent engraving effect with rough line and filling" -msgstr "" +msgstr "ایجاد یک افکت حکاکی شفاف با خطوط زمخت و پُر شدگی" #: ../share/filters/filters.svg.h:189 msgid "Alpha draw, liquid" -msgstr "" +msgstr "طراحی آلفا، آبرنگ" #: ../share/filters/filters.svg.h:189 msgid "Gives a transparent fluid drawing effect with rough line and filling" -msgstr "" +msgstr "ایجاد یک افکت آبرنگ شفاف با خطوط زمخت و پُرشدگی" #: ../share/filters/filters.svg.h:190 msgid "Liquid drawing" -msgstr "" +msgstr "طراحی آبرنگ" #: ../share/filters/filters.svg.h:190 msgid "Gives a fluid and wavy expressionist drawing effect to images" -msgstr "" +msgstr "دادن حالت مایع و موج مانند طراحی آبرنگ به تصاویر" #: ../share/filters/filters.svg.h:191 msgid "Marbled ink" -msgstr "" +msgstr "جوهر مرمرنما" #: ../share/filters/filters.svg.h:191 msgid "Marbled transparency effect which conforms to image detected edges" -msgstr "" +msgstr "افکت مرمرنمای شفاف که بر گوشه‌های تشخیص داده شده‌ی شئ اثر می‌کند" #: ../share/filters/filters.svg.h:192 msgid "Thick acrylic" -msgstr "" +msgstr "اکریلیک ضخیم" #: ../share/filters/filters.svg.h:192 msgid "Thick acrylic paint texture with high texture depth" -msgstr "" +msgstr "بافت رنگ اکریلیک ضخیم با بافت‌های عمیق" #: ../share/filters/filters.svg.h:193 msgid "Alpha engraving B" -msgstr "" +msgstr "حکاکی آلفا B" #: ../share/filters/filters.svg.h:193 msgid "" "Gives a controllable roughness engraving effect to bitmaps and materials" -msgstr "" +msgstr "ایجاد یک افکت حکاکی نرم و قابل کنترل به botmapها و سایر مواد" #: ../share/filters/filters.svg.h:194 msgid "Lapping" -msgstr "" +msgstr "آبکی" #: ../share/filters/filters.svg.h:194 msgid "Something like a water noise" -msgstr "" +msgstr "چیزی پارازیت آب" #: ../share/filters/filters.svg.h:195 msgid "Monochrome transparency" -msgstr "" +msgstr "شفافیت تک‌رنگ" #: ../share/filters/filters.svg.h:195 msgid "Convert to a colorizable transparent positive or negative" -msgstr "" +msgstr "تبدیل به شفافیت قابل رنگ آمیزی معمولی یا نگاتیو" #: ../share/filters/filters.svg.h:196 msgid "Duotone" -msgstr "" +msgstr "دیوتُن" #: ../share/filters/filters.svg.h:196 msgid "Change colors to a duotone palette" -msgstr "" +msgstr "تغییر رنگ‌ها به یک پالت دیوتُن" #: ../share/filters/filters.svg.h:197 msgid "Light eraser, negative" -msgstr "" +msgstr "نور پاک‌کن، نگاتیو" #: ../share/filters/filters.svg.h:197 msgid "Like Light eraser but converts to negative" -msgstr "" +msgstr "شبیه نور پاک‌کن ولی با تبدیل به حالت نگاتیو" #: ../share/filters/filters.svg.h:198 msgid "Alpha repaint" -msgstr "" +msgstr "رنگ‌ آمیزی مجدد آلفا" #: ../share/filters/filters.svg.h:198 msgid "Repaint anything monochrome" -msgstr "" +msgstr "رنگ آمیزی مجدد به صورت تک رنگ" #: ../share/filters/filters.svg.h:199 msgid "Saturation map" -msgstr "" +msgstr "نقشه‌ رنگ" #: ../share/filters/filters.svg.h:199 msgid "" "Creates an approximative semi-transparent and colorizable image of the " "saturation levels" -msgstr "" +msgstr "ایجاد یک نمایش نیمه‌شفاف و قابل رنگ‌ آمیزی از سطوح رنگ" #: ../share/filters/filters.svg.h:200 msgid "Riddled" -msgstr "" +msgstr "الک شده" #: ../share/filters/filters.svg.h:200 msgid "Riddle the surface and add bump to images" -msgstr "" +msgstr "سطح را الک کرده و تصویر را نامنظم می‌کند" #: ../share/filters/filters.svg.h:201 msgid "Wrinkled varnish" -msgstr "" +msgstr "صیقل چروک شده" #: ../share/filters/filters.svg.h:201 msgid "Thick glossy and translucent paint texture with high depth" -msgstr "" +msgstr "شیشه‌ی قطور و بافت رنگ نیم شفاف با عمق زیاد" #: ../share/filters/filters.svg.h:202 msgid "Canvas Bumps" -msgstr "" +msgstr "ضربه صفحه" #: ../share/filters/filters.svg.h:202 msgid "Canvas texture with an HSL sensitive height map" -msgstr "" +msgstr "بافت صفحه با حساسیت ارتفاع نقشه‌ی HSL" #: ../share/filters/filters.svg.h:203 msgid "Canvas Bumps, matte" -msgstr "" +msgstr "ضربه صفحه، مات" #: ../share/filters/filters.svg.h:203 msgid "Same as Canvas Bumps but with a diffuse light instead of a specular one" -msgstr "" +msgstr "شبیه ضربه صفحه اما با انتشار نور به جای متمرکز کردن آن" #: ../share/filters/filters.svg.h:204 msgid "Canvas Bumps alpha" -msgstr "" +msgstr "ضربه صفحه آلفا" #: ../share/filters/filters.svg.h:204 msgid "Same as Canvas Bumps but with transparent highlights" -msgstr "" +msgstr "شبیه ضربه صفحه ولی با هایلایت‌های شفاف" #: ../share/filters/filters.svg.h:205 msgid "Lightness-Contrast" -msgstr "" +msgstr "نور-کنتراست" #: ../share/filters/filters.svg.h:205 msgid "Increase or decrease lightness and contrast" -msgstr "" +msgstr "افزایش یا کاهش نور و کنتراست" #: ../share/filters/filters.svg.h:206 msgid "Clean edges" -msgstr "" +msgstr "تمیز کردن گوشه‌ها" #: ../share/filters/filters.svg.h:206 msgid "" "Removes or decreases glows and jaggeries around objects edges after applying " "some filters" -msgstr "" +msgstr "حذف یا کاهش نور و دندانه‌ایها اطراف گوشه‌های اشیاء پس از اعمال چند فیلتر" #: ../share/filters/filters.svg.h:207 msgid "Bright metal" -msgstr "" +msgstr "فلز براق" #: ../share/filters/filters.svg.h:207 msgid "Bright metallic effect for any color" -msgstr "" +msgstr "افکت فلزی براق برای هر رنگ" #: ../share/filters/filters.svg.h:208 msgid "Deep colors plastic" -msgstr "" +msgstr "رنگ‌های پُررنگ پلاستیکی" #: ../share/filters/filters.svg.h:208 msgid "Transparent plastic with deep colors" -msgstr "" +msgstr "پلاستیک شفاف با رنگ‌های پُررنگ" #: ../share/filters/filters.svg.h:209 msgid "Melted jelly, matte" -msgstr "" +msgstr "ژله‌ی آب‌شده، مات" #: ../share/filters/filters.svg.h:209 msgid "Matte bevel with blurred edges" -msgstr "" +msgstr "حاشیه‌نمایی مات با گوشه‌های محو شده" #: ../share/filters/filters.svg.h:210 msgid "Melted jelly" -msgstr "" +msgstr "ژله‌ی آب‌شده" #: ../share/filters/filters.svg.h:210 msgid "Glossy bevel with blurred edges" -msgstr "" +msgstr "حاشیه‌نمایی شبشه‌ای با حاشیه‌های محو شده" #: ../share/filters/filters.svg.h:211 msgid "Combined lighting" -msgstr "" +msgstr "سایه‌روشن ترکیبی" #: ../share/filters/filters.svg.h:212 msgid "Tinfoil" -msgstr "" +msgstr "حلبی" #: ../share/filters/filters.svg.h:212 msgid "Metallic foil effect combining two lighting types and variable crumple" -msgstr "" +msgstr "افکت ورق فلزی ترکیبی از دو نوع نور پردازی و مچاله شدگی متغییر" #: ../share/filters/filters.svg.h:213 msgid "Copper and chocolate" -msgstr "" +msgstr "مس و شکلات" #: ../share/filters/filters.svg.h:213 msgid "" "Specular bump which can be easily converted from metallic to molded plastic " "effects" msgstr "" +"ضربه متمرکز که می‌تواند به آسانی از حالت فلزی به افکت پلاستیکی تبدیل شود" #: ../share/filters/filters.svg.h:214 msgid "Inner Glow" -msgstr "" +msgstr "درخشش داخلی" #: ../share/filters/filters.svg.h:214 msgid "Adds a colorizable glow inside" -msgstr "" +msgstr "اضافه کردن یک درخشش قابل رنگ داخلی" #: ../share/filters/filters.svg.h:215 msgid "Soft colors" -msgstr "" +msgstr "رنگ‌های نرم" #: ../share/filters/filters.svg.h:215 msgid "Adds a colorizable edges glow inside objects and pictures" -msgstr "" +msgstr "اضافه کردن گوشه‌های درخشان قابل رنگ‌آمیزی درون اشیاء و تصاویر" #: ../share/filters/filters.svg.h:216 msgid "Relief print" -msgstr "" +msgstr "چاپ نقش" #: ../share/filters/filters.svg.h:216 msgid "Bumps effect with a bevel, color flood and complex lighting" -msgstr "" +msgstr "افکت ضربه با حاشیه‌نمایی، حجم رنگ و نور پردازی پیچیده" #: ../share/filters/filters.svg.h:217 msgid "Growing cells" -msgstr "" +msgstr "سلول‌های در حال رشد" #: ../share/filters/filters.svg.h:217 msgid "Random rounded living cells like fill" -msgstr "" +msgstr "سلول‌های گرد شده‌ی تصادفی شبیه پُر شدگی" #: ../share/filters/filters.svg.h:218 msgid "Fluorescence" -msgstr "" +msgstr "فلوئورسانس" #: ../share/filters/filters.svg.h:218 msgid "Oversaturate colors which can be fluorescent in real world" -msgstr "" +msgstr "اثرگذاری رو رنگ‌ها که در در دنیای حقیقی می‌تواند شبیه فلوئورسانس باشد" #: ../share/filters/filters.svg.h:219 msgid "Tritone" -msgstr "" +msgstr "تریتون" #: ../share/filters/filters.svg.h:219 msgid "Create a tritone palette with hue selectable by flood" -msgstr "" +msgstr "ایجاد یک پالت با فاصله سه‌گام با تُن رنگ‌هایی که با شدت رنگ گزیده می‌شوند" #: ../share/patterns/patterns.svg.h:2 msgid "Stripes 1:1" @@ -5226,45 +6101,91 @@ msgstr "" msgid "Old paint (bitmap)" msgstr "" -#: ../src/arc-context.cpp:317 +#: ../src/conn-avoid-ref.cpp:237 +msgid "Add a new connection point" +msgstr "" + +#: ../src/conn-avoid-ref.cpp:262 +msgid "Move a connection point" +msgstr "" + +#: ../src/conn-avoid-ref.cpp:282 +#, fuzzy +msgid "Remove a connection point" +msgstr "حذف کردن ماسک از ناحیه‌ی انتخاب شده" + +#: ../src/live_effects/lpe-extrude.cpp:28 +#, fuzzy +msgid "Direction" +msgstr "ف_صل مشترک" + +#: ../src/live_effects/lpe-extrude.cpp:28 +msgid "Defines the direction and magnitude of the extrusion" +msgstr "" + +#: ../src/sp-flowtext.cpp:378 ../src/sp-text.cpp:427 +#: ../src/text-context.cpp:1604 +msgid " [truncated]" +msgstr "" + +#: ../src/sp-flowtext.cpp:381 +#, c-format +msgid "Flowed text (%d character%s)" +msgid_plural "Flowed text (%d characters%s)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../src/sp-flowtext.cpp:383 +#, c-format +msgid "Linked flowed text (%d character%s)" +msgid_plural "Linked flowed text (%d characters%s)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../src/arc-context.cpp:324 msgid "" "Ctrl: make circle or integer-ratio ellipse, snap arc/segment angle" msgstr "" +"Ctrl: ساختن دایره یا بیضی با نرخ تناسب صحیح، چسباندن زاویه‌ی سگمنت/کمان" -#: ../src/arc-context.cpp:318 ../src/rect-context.cpp:362 +#: ../src/arc-context.cpp:325 ../src/rect-context.cpp:369 msgid "Shift: draw around the starting point" msgstr "" -#: ../src/arc-context.cpp:469 +#: ../src/arc-context.cpp:476 #, c-format msgid "" "Ellipse: %s × %s (constrained to ratio %d:%d); with Shift " "to draw around the starting point" msgstr "" +"بیضی: %s × %s (تحت اثر نرخ تناسب %d:%d); با نگهداشتن Shift طراحی اطراف نقطه‌ی شروع اجرا می‌شود" -#: ../src/arc-context.cpp:471 +#: ../src/arc-context.cpp:478 #, c-format msgid "" "Ellipse: %s × %s; with Ctrl to make square or integer-" "ratio ellipse; with Shift to draw around the starting point" msgstr "" +"بیضی: %s × %s; با نگهداشتن Ctrl مربع یا بیضی با نرخ تناسب " +"صحیح ساخته می‌شود; با نگهداشتن Shift ترسیم اطراف نقطه‌ی شروع انجام می‌شود" -#: ../src/arc-context.cpp:497 +#: ../src/arc-context.cpp:504 msgid "Create ellipse" msgstr "" -#: ../src/box3d-context.cpp:433 ../src/box3d-context.cpp:440 -#: ../src/box3d-context.cpp:447 ../src/box3d-context.cpp:454 -#: ../src/box3d-context.cpp:461 ../src/box3d-context.cpp:468 +#: ../src/box3d-context.cpp:440 ../src/box3d-context.cpp:447 +#: ../src/box3d-context.cpp:454 ../src/box3d-context.cpp:461 +#: ../src/box3d-context.cpp:468 ../src/box3d-context.cpp:475 msgid "Change perspective (angle of PLs)" msgstr "" #. status text -#: ../src/box3d-context.cpp:636 +#: ../src/box3d-context.cpp:643 msgid "3D Box; with Shift to extrude along the Z axis" msgstr "" -#: ../src/box3d-context.cpp:664 +#: ../src/box3d-context.cpp:671 msgid "Create 3D box" msgstr "" @@ -5272,43 +6193,51 @@ msgstr "" msgid "3D Box" msgstr "" -#: ../src/connector-context.cpp:765 +#: ../src/connector-context.cpp:236 +msgid "Connection point: click or drag to create a new connector" +msgstr "" + +#: ../src/connector-context.cpp:237 +msgid "Connection point: click to select, drag to move" +msgstr "" + +#: ../src/connector-context.cpp:781 msgid "Creating new connector" msgstr "" -#: ../src/connector-context.cpp:1140 +#: ../src/connector-context.cpp:1159 msgid "Connector endpoint drag cancelled." msgstr "" -#: ../src/connector-context.cpp:1170 +#: ../src/connector-context.cpp:1189 msgid "Connection point drag cancelled." msgstr "" -#: ../src/connector-context.cpp:1283 +#: ../src/connector-context.cpp:1307 msgid "Reroute connector" msgstr "" -#: ../src/connector-context.cpp:1450 +#: ../src/connector-context.cpp:1480 msgid "Create connector" msgstr "" -#: ../src/connector-context.cpp:1473 +#: ../src/connector-context.cpp:1503 msgid "Finishing connector" msgstr "" -#: ../src/connector-context.cpp:1760 +#: ../src/connector-context.cpp:1790 msgid "Connector endpoint: drag to reroute or connect to new shapes" msgstr "" -#: ../src/connector-context.cpp:1901 +#: ../src/connector-context.cpp:1931 msgid "Select at least one non-connector object." msgstr "" -#: ../src/connector-context.cpp:1906 ../src/widgets/toolbox.cpp:7557 +#: ../src/connector-context.cpp:1936 ../src/widgets/toolbox.cpp:8191 msgid "Make connectors avoid selected objects" msgstr "" -#: ../src/connector-context.cpp:1907 ../src/widgets/toolbox.cpp:7567 +#: ../src/connector-context.cpp:1937 ../src/widgets/toolbox.cpp:8201 msgid "Make connectors ignore selected objects" msgstr "" @@ -5320,20 +6249,20 @@ msgstr "" msgid "Current layer is locked. Unlock it to be able to draw on it." msgstr "" -#: ../src/desktop-events.cpp:187 +#: ../src/desktop-events.cpp:189 msgid "Create guide" msgstr "" -#: ../src/desktop-events.cpp:391 +#: ../src/desktop-events.cpp:402 msgid "Move guide" msgstr "" -#: ../src/desktop-events.cpp:398 ../src/desktop-events.cpp:445 +#: ../src/desktop-events.cpp:409 ../src/desktop-events.cpp:455 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:125 msgid "Delete guide" msgstr "" -#: ../src/desktop-events.cpp:425 +#: ../src/desktop-events.cpp:435 #, c-format msgid "Guideline: %s" msgstr "" @@ -5379,7 +6308,7 @@ msgstr "" msgid "Delete tiled clones" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1097 ../src/selection-chemistry.cpp:2006 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1097 ../src/selection-chemistry.cpp:2023 msgid "Select an object to clone." msgstr "" @@ -6052,15 +6981,15 @@ msgstr "" #: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2582 msgid "_Page" -msgstr "" +msgstr "_صفحه" #: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2586 msgid "_Drawing" -msgstr "" +msgstr "_طرح" #: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2588 msgid "_Selection" -msgstr "" +msgstr "انت_خاب" #: ../src/dialogs/export.cpp:146 msgid "_Custom" @@ -6102,7 +7031,7 @@ msgstr "" msgid "Bitmap size" msgstr "" -#: ../src/dialogs/export.cpp:484 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:230 +#: ../src/dialogs/export.cpp:484 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:231 msgid "_Width:" msgstr "" @@ -6114,12 +7043,12 @@ msgstr "" msgid "dp_i" msgstr "" -#: ../src/dialogs/export.cpp:498 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:231 +#: ../src/dialogs/export.cpp:498 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232 msgid "_Height:" msgstr "" -#: ../src/dialogs/export.cpp:509 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:791 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1209 +#: ../src/dialogs/export.cpp:509 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:825 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1243 msgid "dpi" msgstr "" @@ -6280,7 +7209,7 @@ msgid "Search paths, lines, polylines" msgstr "" #: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2193 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2292 msgid "Paths" msgstr "" @@ -6424,7 +7353,7 @@ msgstr "" #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:143 ../src/verbs.cpp:2439 #: ../src/verbs.cpp:2445 msgid "_Set" -msgstr "" +msgstr "_اعمال کردن" #. Create the label for the object label #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:152 @@ -6521,17 +7450,10 @@ msgstr "" #. default x: #. default y: #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:33 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197 msgid "Target:" msgstr "" -#. _settings->add_checkbutton(false, SP_ATTR_STITCHTILES, _("Stitch Tiles"), "stitch", "noStitch"); -#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:34 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2168 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2246 -msgid "Type:" -msgstr "" - #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkRoleAttribute #. Identifies the type of the related resource with an absolute URI #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:37 @@ -6561,21 +7483,21 @@ msgstr "" #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:51 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:59 ../src/ui/dialog/guides.cpp:43 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:508 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1496 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1587 msgid "X:" msgstr "" #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:52 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:60 ../src/ui/dialog/guides.cpp:44 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1075 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:511 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1514 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1605 msgid "Y:" msgstr "" #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:53 -#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:61 ../src/widgets/toolbox.cpp:4225 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4539 ../src/widgets/toolbox.cpp:5038 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6057 +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:61 ../src/widgets/toolbox.cpp:4313 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4633 ../src/widgets/toolbox.cpp:5133 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6156 msgid "Width:" msgstr "" @@ -6685,11 +7607,11 @@ msgstr "" msgid "Justify lines" msgstr "" -#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:300 ../src/widgets/toolbox.cpp:7211 +#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:300 ../src/widgets/toolbox.cpp:7648 msgid "Horizontal text" msgstr "" -#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:314 ../src/widgets/toolbox.cpp:7223 +#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:314 ../src/widgets/toolbox.cpp:7655 msgid "Vertical text" msgstr "" @@ -6790,8 +7712,6 @@ msgid "New element node..." msgstr "" #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1333 -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:119 -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:104 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -6824,8 +7744,8 @@ msgid "_Origin X:" msgstr "" #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:672 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1001 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1022 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1035 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056 msgid "X coordinate of grid origin" msgstr "" @@ -6834,8 +7754,8 @@ msgid "O_rigin Y:" msgstr "" #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:674 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1002 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1023 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057 msgid "Y coordinate of grid origin" msgstr "" @@ -6844,29 +7764,29 @@ msgid "Spacing _Y:" msgstr "" #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1025 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1059 msgid "Base length of z-axis" msgstr "" #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1028 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3525 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1062 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3628 msgid "Angle X:" msgstr "" #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1028 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1062 msgid "Angle of x-axis" msgstr "" #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1029 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3604 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1063 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3707 msgid "Angle Z:" msgstr "" #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1029 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1063 msgid "Angle of z-axis" msgstr "" @@ -6949,12 +7869,12 @@ msgid "Spacing _X:" msgstr "" #: ../src/display/canvas-grid.cpp:676 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1005 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1039 msgid "Distance between vertical grid lines" msgstr "" #: ../src/display/canvas-grid.cpp:678 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1006 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040 msgid "Distance between horizontal grid lines" msgstr "" @@ -6967,184 +7887,192 @@ msgid "If set, displays dots at gridpoints instead of gridlines" msgstr "" #. TRANSLATORS: undefined target for snapping -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:62 ../src/display/snap-indicator.cpp:65 -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:150 ../src/display/snap-indicator.cpp:153 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:71 ../src/display/snap-indicator.cpp:74 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:162 ../src/display/snap-indicator.cpp:165 msgid "UNDEFINED" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:68 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:77 msgid "grid line" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:71 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:80 msgid "grid intersection" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:74 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:83 msgid "guide" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:77 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:86 msgid "guide intersection" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:80 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:89 msgid "guide origin" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:83 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:92 msgid "grid-guide intersection" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:86 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:95 msgid "cusp node" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:89 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:98 msgid "smooth node" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:92 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:101 msgid "path" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:95 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:104 msgid "path intersection" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:98 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:107 msgid "bounding box corner" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:101 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:110 msgid "bounding box side" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:104 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:113 msgid "page border" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:107 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:116 msgid "line midpoint" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:110 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:119 msgid "object midpoint" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:113 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:122 msgid "object rotation center" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:116 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:125 msgid "handle" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:119 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:128 msgid "bounding box side midpoint" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:122 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:131 msgid "bounding box midpoint" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:125 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:134 msgid "page corner" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:128 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:137 msgid "convex hull corner" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:131 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:140 msgid "quadrant point" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:134 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:143 msgid "center" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:137 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:146 msgid "corner" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:140 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:149 msgid "text baseline" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:143 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:152 msgid "constrained angle" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:156 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:155 +msgid "constraint" +msgstr "" + +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:168 msgid "Bounding box corner" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:159 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:171 msgid "Bounding box midpoint" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:162 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:174 msgid "Bounding box side midpoint" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:165 ../src/ui/tool/node.cpp:985 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:177 ../src/ui/tool/node.cpp:1191 msgid "Smooth node" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:168 ../src/ui/tool/node.cpp:984 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:180 ../src/ui/tool/node.cpp:1190 msgid "Cusp node" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:171 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:183 msgid "Line midpoint" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:174 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:186 msgid "Object midpoint" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:177 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:189 msgid "Object rotation center" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:181 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:193 msgid "Handle" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:184 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:196 msgid "Path intersection" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:187 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:199 msgid "Guide" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:190 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:202 msgid "Guide origin" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:193 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:205 msgid "Convex hull corner" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:196 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:208 msgid "Quadrant point" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:199 ../src/widgets/toolbox.cpp:7141 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:211 msgid "Center" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:202 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:214 msgid "Corner" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:205 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:217 msgid "Text baseline" msgstr "" -#: ../src/display/snap-indicator.cpp:244 +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:220 +msgid "Multiple of grid spacing" +msgstr "" + +#: ../src/display/snap-indicator.cpp:263 msgid " to " msgstr "" @@ -7252,7 +8180,7 @@ msgstr "" msgid "Draw eraser stroke" msgstr "" -#: ../src/event-context.cpp:610 +#: ../src/event-context.cpp:615 msgid "Space+mouse drag to pan canvas" msgstr "" @@ -7263,15 +8191,15 @@ msgstr "" #. Edit #: ../src/event-log.cpp:264 ../src/event-log.cpp:267 ../src/verbs.cpp:2229 msgid "_Undo" -msgstr "" +msgstr "_لغو اقدام اخیر" #: ../src/event-log.cpp:274 ../src/event-log.cpp:278 ../src/verbs.cpp:2231 msgid "_Redo" -msgstr "" +msgstr "_تکرار اقدام اخیر" #: ../src/extension/dependency.cpp:246 msgid "Dependency:" -msgstr "" +msgstr "وابستگی:" #: ../src/extension/dependency.cpp:247 msgid " type: " @@ -7315,89 +8243,85 @@ msgstr "" #. static int i = 0; #. std::cout << "Checking module[" << i++ << "]: " << name << std::endl; -#: ../src/extension/extension.cpp:252 +#: ../src/extension/extension.cpp:254 msgid "" " This is caused by an improper .inx file for this extension. An improper ." "inx file could have been caused by a faulty installation of Inkscape." msgstr "" -#: ../src/extension/extension.cpp:255 +#: ../src/extension/extension.cpp:257 msgid "an ID was not defined for it." msgstr "" -#: ../src/extension/extension.cpp:259 +#: ../src/extension/extension.cpp:261 msgid "there was no name defined for it." msgstr "" -#: ../src/extension/extension.cpp:263 +#: ../src/extension/extension.cpp:265 msgid "the XML description of it got lost." msgstr "" -#: ../src/extension/extension.cpp:267 +#: ../src/extension/extension.cpp:269 msgid "no implementation was defined for the extension." msgstr "" #. std::cout << "Failed: " << *(_deps[i]) << std::endl; -#: ../src/extension/extension.cpp:274 +#: ../src/extension/extension.cpp:276 msgid "a dependency was not met." msgstr "" -#: ../src/extension/extension.cpp:294 +#: ../src/extension/extension.cpp:296 msgid "Extension \"" msgstr "" -#: ../src/extension/extension.cpp:294 +#: ../src/extension/extension.cpp:296 msgid "\" failed to load because " msgstr "" -#: ../src/extension/extension.cpp:625 +#: ../src/extension/extension.cpp:642 #, c-format msgid "Could not create extension error log file '%s'" msgstr "" -#: ../src/extension/extension.cpp:723 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: ../src/extension/extension.cpp:724 +#: ../src/extension/extension.cpp:741 msgid "ID:" msgstr "" -#: ../src/extension/extension.cpp:725 +#: ../src/extension/extension.cpp:742 msgid "State:" msgstr "" -#: ../src/extension/extension.cpp:725 +#: ../src/extension/extension.cpp:742 msgid "Loaded" msgstr "" -#: ../src/extension/extension.cpp:725 +#: ../src/extension/extension.cpp:742 msgid "Unloaded" msgstr "" -#: ../src/extension/extension.cpp:725 +#: ../src/extension/extension.cpp:742 msgid "Deactivated" msgstr "" -#: ../src/extension/extension.cpp:756 +#: ../src/extension/extension.cpp:773 msgid "" "Currently there is no help available for this Extension. Please look on the " "Inkscape website or ask on the mailing lists if you have questions regarding " "this extension." msgstr "" -#: ../src/extension/implementation/script.cpp:1060 +#: ../src/extension/implementation/script.cpp:990 msgid "" "Inkscape has received additional data from the script executed. The script " "did not return an error, but this may indicate the results will not be as " "expected." msgstr "" -#: ../src/extension/init.cpp:274 +#: ../src/extension/init.cpp:276 msgid "Null external module directory name. Modules will not be loaded." msgstr "" -#: ../src/extension/init.cpp:288 +#: ../src/extension/init.cpp:290 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:56 #, c-format msgid "" @@ -7409,11 +8333,8 @@ msgstr "" msgid "Adaptive Threshold" msgstr "" -#. initialise your parameters here: #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:42 #: ../src/filter-enums.cpp:32 ../src/live_effects/effect.cpp:98 -#: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:30 -#: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:46 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50 msgid "Offset" msgstr "" @@ -7446,18 +8367,18 @@ msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:45 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:47 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:44 -#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:42 +#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:44 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:42 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:42 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:43 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:49 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:44 msgid "Raster" -msgstr "" +msgstr "رستر" #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:48 msgid "Apply adaptive thresholding to selected bitmap(s)." -msgstr "" +msgstr "اعمال آستانه تطبیقی به bitmapهای انتخاب شده" #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:44 msgid "Add Noise" @@ -7615,7 +8536,7 @@ msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:38 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:38 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:44 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4631 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4728 msgid "Amount" msgstr "" @@ -7666,7 +8587,7 @@ msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:39 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:38 -#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:38 +#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:40 msgid "Factor" msgstr "" @@ -7807,12 +8728,12 @@ msgid "Shade" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:41 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:955 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:961 msgid "Azimuth" msgstr "" #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:42 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:956 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962 msgid "Elevation" msgstr "" @@ -7828,7 +8749,7 @@ msgstr "" msgid "Sharpen selected bitmap(s)." msgstr "" -#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:44 +#: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:46 msgid "Solarize selected bitmap(s), like overexposing photographic film." msgstr "" @@ -7901,74 +8822,86 @@ msgstr "" msgid "Number of inset/outset copies of the object to make" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:276 -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:313 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:327 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:365 msgid "Restrict to PS level" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:277 -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:314 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:328 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:366 msgid "PostScript level 3" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:279 -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:316 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:330 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:368 msgid "PostScript level 2" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:282 -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:319 -#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:219 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:333 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:371 +#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:247 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2431 msgid "Convert texts to paths" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:283 -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:320 -#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:220 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:334 +msgid "PS+LaTeX: Omit text in PS, and create LaTeX file" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:335 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:373 +#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:249 msgid "Rasterize filter effects" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:284 -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:321 -#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:221 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:336 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:374 +#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:250 msgid "Resolution for rasterization (dpi)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:285 -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:322 -#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:222 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:337 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:375 +#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:251 msgid "Export area is drawing" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:286 -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:323 -#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:223 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:338 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:376 +#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:252 msgid "Export area is page" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:287 -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:324 -#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:224 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:339 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:377 +#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:253 msgid "Limit export to the object with ID" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:292 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:344 msgid "PostScript File" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:329 +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:372 +msgid "EPS+LaTeX: Omit text in EPS, and create LaTeX file" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:382 msgid "Encapsulated PostScript File" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:216 +#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:244 msgid "Restrict to PDF version" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:217 +#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:245 msgid "PDF 1.4" msgstr "" +#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:248 +msgid "PDF+LaTeX: Omit text in PDF, and create LaTeX file" +msgstr "" + #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2401 msgid "EMF Input" msgstr "" @@ -8007,51 +8940,51 @@ msgstr "" #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:35 msgid "Drop Shadow" -msgstr "" +msgstr "سایه انداختن" #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:37 -#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:92 +#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:97 msgid "Blur radius, px" -msgstr "" +msgstr "px ،شعاع محو شدگی" #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:38 -#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:93 +#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:98 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:62 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1033 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1034 msgid "Opacity, %" -msgstr "" +msgstr "شفافیت، %" #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:39 -#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:94 +#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:99 msgid "Horizontal offset, px" -msgstr "" +msgstr "افست افقی، px" #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:40 -#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:95 +#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:100 msgid "Vertical offset, px" -msgstr "" +msgstr "افست عمودی، px" #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:44 -#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:99 +#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:104 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:148 #: ../src/extension/internal/filter/filter.cpp:216 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:38 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:756 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:790 msgid "Filters" -msgstr "" +msgstr "فیلتر‌ها" #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:48 msgid "Black, blurred drop shadow" -msgstr "" +msgstr "سایه انداختن سیاه، محو شده" -#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:90 +#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:95 msgid "Drop Glow" -msgstr "" +msgstr "درخشش گذاری" -#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:103 +#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:108 msgid "White, blurred drop glow" -msgstr "" +msgstr "درخشش گذاری سفید، محو شده" #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:32 msgid "Bundled" @@ -8067,21 +9000,40 @@ msgstr "" #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:32 msgid "Snow crest" -msgstr "" +msgstr "تاج برفی" #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:34 msgid "Drift Size" -msgstr "" +msgstr "مقدار برف" #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:42 msgid "Snow has fallen on object" -msgstr "" +msgstr "باریده بودن برف روی شئ" -#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:127 +#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:149 #, c-format msgid "%s GDK pixbuf Input" msgstr "" +#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:151 +msgid "Link or embed image:" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:152 +msgid "embed" +msgstr "" + +#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:153 +#, fuzzy +msgid "link" +msgstr "تراز" + +#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:155 +msgid "" +"Embed results in stand-alone, larger SVG files. Link references a file " +"outside this SVG document and all files must be moved together." +msgstr "" + #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:274 msgid "GIMP Gradients" msgstr "" @@ -8094,43 +9046,43 @@ msgstr "" msgid "Gradients used in GIMP" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/grid.cpp:192 ../src/ui/widget/panel.cpp:112 +#: ../src/extension/internal/grid.cpp:196 ../src/ui/widget/panel.cpp:112 msgid "Grid" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/grid.cpp:194 +#: ../src/extension/internal/grid.cpp:198 msgid "Line Width" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/grid.cpp:195 +#: ../src/extension/internal/grid.cpp:199 msgid "Horizontal Spacing" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/grid.cpp:196 +#: ../src/extension/internal/grid.cpp:200 msgid "Vertical Spacing" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/grid.cpp:197 +#: ../src/extension/internal/grid.cpp:201 msgid "Horizontal Offset" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/grid.cpp:198 +#: ../src/extension/internal/grid.cpp:202 msgid "Vertical Offset" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/grid.cpp:204 +#: ../src/extension/internal/grid.cpp:208 msgid "Draw a path which is a grid" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:965 +#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:966 msgid "JavaFX Output" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:970 +#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:971 msgid "JavaFX (*.fx)" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:971 +#: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:972 msgid "JavaFX Raytracer File" msgstr "" @@ -8146,7 +9098,7 @@ msgstr "" msgid "LaTeX PSTricks File" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/latex-pstricks.cpp:337 +#: ../src/extension/internal/latex-pstricks.cpp:349 msgid "LaTeX Print" msgstr "" @@ -8376,11 +9328,11 @@ msgstr "" #: ../src/extension/prefdialog.cpp:236 msgid "Live preview" -msgstr "" +msgstr "پیش نمایش بلافاصله" #: ../src/extension/prefdialog.cpp:236 msgid "Is the effect previewed live on canvas?" -msgstr "" +msgstr "اثر بلافاصله در صفحه نمایش داده شود؟" #. We can't call sp_ui_error_dialog because we may be #. running from the console, in which case calling sp_ui @@ -8508,7 +9460,7 @@ msgstr "" #: ../src/file.cpp:1473 ../src/verbs.cpp:2218 msgid "Import From Open Clip Art Library" -msgstr "" +msgstr "وارد کردن از Open Clip Art Library" #: ../src/filter-enums.cpp:20 msgid "Blend" @@ -8532,7 +9484,7 @@ msgstr "" #: ../src/filter-enums.cpp:25 msgid "Diffuse Lighting" -msgstr "" +msgstr "انتشار نور" #: ../src/filter-enums.cpp:26 msgid "Displacement Map" @@ -8596,7 +9548,8 @@ msgstr "" msgid "Multiply" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:55 +#: ../src/filter-enums.cpp:55 ../src/ui/dialog/input.cpp:347 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:359 msgid "Screen" msgstr "" @@ -8624,12 +9577,6 @@ msgstr "" msgid "Luminance to Alpha" msgstr "" -#. File -#: ../src/filter-enums.cpp:72 ../src/verbs.cpp:2195 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:855 -msgid "Default" -msgstr "" - #: ../src/filter-enums.cpp:73 msgid "Over" msgstr "" @@ -8674,8 +9621,8 @@ msgstr "" msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:94 ../src/selection-chemistry.cpp:418 -#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:139 +#: ../src/filter-enums.cpp:94 ../src/selection-chemistry.cpp:425 +#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:141 msgid "Duplicate" msgstr "" @@ -8736,7 +9683,7 @@ msgstr "" msgid "Visible Colors" msgstr "" -#: ../src/flood-context.cpp:265 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1095 +#: ../src/flood-context.cpp:265 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1129 msgid "Small" msgstr "" @@ -8744,7 +9691,7 @@ msgstr "" msgid "Medium" msgstr "" -#: ../src/flood-context.cpp:267 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1095 +#: ../src/flood-context.cpp:267 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1129 msgid "Large" msgstr "" @@ -8790,35 +9737,35 @@ msgstr "" msgid "Draw over areas to add to fill, hold Alt for touch fill" msgstr "" -#: ../src/gradient-context.cpp:132 ../src/gradient-drag.cpp:75 +#: ../src/gradient-context.cpp:132 ../src/gradient-drag.cpp:76 msgid "Linear gradient start" msgstr "" #. POINT_LG_BEGIN -#: ../src/gradient-context.cpp:133 ../src/gradient-drag.cpp:76 +#: ../src/gradient-context.cpp:133 ../src/gradient-drag.cpp:77 msgid "Linear gradient end" msgstr "" -#: ../src/gradient-context.cpp:134 ../src/gradient-drag.cpp:77 +#: ../src/gradient-context.cpp:134 ../src/gradient-drag.cpp:78 msgid "Linear gradient mid stop" msgstr "" -#: ../src/gradient-context.cpp:135 ../src/gradient-drag.cpp:78 +#: ../src/gradient-context.cpp:135 ../src/gradient-drag.cpp:79 msgid "Radial gradient center" msgstr "" #: ../src/gradient-context.cpp:136 ../src/gradient-context.cpp:137 -#: ../src/gradient-drag.cpp:79 ../src/gradient-drag.cpp:80 +#: ../src/gradient-drag.cpp:80 ../src/gradient-drag.cpp:81 msgid "Radial gradient radius" msgstr "" -#: ../src/gradient-context.cpp:138 ../src/gradient-drag.cpp:81 +#: ../src/gradient-context.cpp:138 ../src/gradient-drag.cpp:82 msgid "Radial gradient focus" msgstr "" #. POINT_RG_FOCUS #: ../src/gradient-context.cpp:139 ../src/gradient-context.cpp:140 -#: ../src/gradient-drag.cpp:82 ../src/gradient-drag.cpp:83 +#: ../src/gradient-drag.cpp:83 ../src/gradient-drag.cpp:84 msgid "Radial gradient mid stop" msgstr "" @@ -8873,7 +9820,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/gradient-context.cpp:389 ../src/gradient-context.cpp:482 -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:744 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:743 msgid "Add gradient stop" msgstr "" @@ -8889,67 +9836,67 @@ msgstr "" msgid "Draw around handles to select them" msgstr "" -#: ../src/gradient-context.cpp:686 +#: ../src/gradient-context.cpp:695 msgid "Ctrl: snap gradient angle" msgstr "" -#: ../src/gradient-context.cpp:687 +#: ../src/gradient-context.cpp:696 msgid "Shift: draw gradient around the starting point" msgstr "" -#: ../src/gradient-context.cpp:807 +#: ../src/gradient-context.cpp:816 msgid "Invert gradient" msgstr "" -#: ../src/gradient-context.cpp:924 +#: ../src/gradient-context.cpp:933 #, c-format msgid "Gradient for %d object; with Ctrl to snap angle" msgid_plural "Gradient for %d objects; with Ctrl to snap angle" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/gradient-context.cpp:928 +#: ../src/gradient-context.cpp:937 msgid "Select objects on which to create gradient." msgstr "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:591 +#: ../src/gradient-drag.cpp:592 msgid "Merge gradient handles" msgstr "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:884 +#: ../src/gradient-drag.cpp:891 msgid "Move gradient handle" msgstr "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:937 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:776 +#: ../src/gradient-drag.cpp:944 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:774 msgid "Delete gradient stop" msgstr "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:1101 +#: ../src/gradient-drag.cpp:1108 #, c-format msgid "" "%s %d for: %s%s; drag with Ctrl to snap offset; click with Ctrl" "+Alt to delete stop" msgstr "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:1105 ../src/gradient-drag.cpp:1112 +#: ../src/gradient-drag.cpp:1112 ../src/gradient-drag.cpp:1119 msgid " (stroke)" msgstr "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:1109 +#: ../src/gradient-drag.cpp:1116 #, c-format msgid "" "%s for: %s%s; drag with Ctrl to snap angle, with Ctrl+Alt to " "preserve angle, with Ctrl+Shift to scale around center" msgstr "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:1117 +#: ../src/gradient-drag.cpp:1124 #, c-format msgid "" "Radial gradient center and focus; drag with Shift to " "separate focus" msgstr "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:1120 +#: ../src/gradient-drag.cpp:1127 #, c-format msgid "" "Gradient point shared by %d gradient; drag with Shift to " @@ -8960,22 +9907,22 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:1795 +#: ../src/gradient-drag.cpp:1821 msgid "Move gradient handle(s)" msgstr "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:1831 +#: ../src/gradient-drag.cpp:1857 msgid "Move gradient mid stop(s)" msgstr "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:2119 +#: ../src/gradient-drag.cpp:2145 msgid "Delete gradient stop(s)" msgstr "" #. Add the units menu. #: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/widgets/select-toolbar.cpp:504 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1528 ../src/widgets/toolbox.cpp:3256 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5983 ../src/widgets/toolbox.cpp:7815 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1619 ../src/widgets/toolbox.cpp:3358 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6082 ../src/widgets/toolbox.cpp:8449 msgid "Units" msgstr "" @@ -9011,9 +9958,9 @@ msgstr "" msgid "Pixel" msgstr "" -#: ../src/helper/units.cpp:40 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:246 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:250 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253 +#: ../src/helper/units.cpp:40 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:257 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:260 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:289 msgid "px" msgstr "" @@ -9026,7 +9973,7 @@ msgstr "" msgid "Px" msgstr "" -#: ../src/helper/units.cpp:42 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:266 +#: ../src/helper/units.cpp:42 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:273 msgid "%" msgstr "" @@ -9139,116 +10086,116 @@ msgstr "" msgid "Autosave complete." msgstr "" -#: ../src/inkscape.cpp:661 +#: ../src/inkscape.cpp:665 msgid "Untitled document" msgstr "" #. Show nice dialog box -#: ../src/inkscape.cpp:691 +#: ../src/inkscape.cpp:697 msgid "Inkscape encountered an internal error and will close now.\n" msgstr "" -#: ../src/inkscape.cpp:692 +#: ../src/inkscape.cpp:698 msgid "" "Automatic backups of unsaved documents were done to the following " "locations:\n" msgstr "" -#: ../src/inkscape.cpp:693 +#: ../src/inkscape.cpp:699 msgid "Automatic backup of the following documents failed:\n" msgstr "" #. sp_ui_menu_append_check_item_from_verb(m, view, _("_Menu"), _("Show or hide the menu bar"), "menu", #. checkitem_toggled, checkitem_update, 0); -#: ../src/interface.cpp:870 +#: ../src/interface.cpp:872 msgid "Commands Bar" -msgstr "" +msgstr "نوار دستورات" -#: ../src/interface.cpp:870 +#: ../src/interface.cpp:872 msgid "Show or hide the Commands bar (under the menu)" -msgstr "" +msgstr "نوار دستورات (نوار زیر منو) را نمایش داده یا پنهان می‌کند" -#: ../src/interface.cpp:872 +#: ../src/interface.cpp:874 msgid "Snap Controls Bar" -msgstr "" +msgstr "نوار کنترل‌های چسبناک" -#: ../src/interface.cpp:872 +#: ../src/interface.cpp:874 msgid "Show or hide the snapping controls" -msgstr "" +msgstr "کنترل‌های چسبناکی را نمایش داده یا پنهان می‌کند" -#: ../src/interface.cpp:874 +#: ../src/interface.cpp:876 msgid "Tool Controls Bar" -msgstr "" +msgstr "نوار کنترل‌های ابزار" -#: ../src/interface.cpp:874 +#: ../src/interface.cpp:876 msgid "Show or hide the Tool Controls bar" -msgstr "" +msgstr "نوار کنترل‌های ابزار را نمایش داده یا پنهان می‌کند" -#: ../src/interface.cpp:876 +#: ../src/interface.cpp:878 msgid "_Toolbox" -msgstr "" +msgstr "_جعبه ابزار" -#: ../src/interface.cpp:876 +#: ../src/interface.cpp:878 msgid "Show or hide the main toolbox (on the left)" -msgstr "" +msgstr "جعبه ابزار اصلی (سمت چپ) را نمایش داده یا پنهان می‌کند" -#: ../src/interface.cpp:882 +#: ../src/interface.cpp:884 msgid "_Palette" -msgstr "" +msgstr "_پالت‌" -#: ../src/interface.cpp:882 +#: ../src/interface.cpp:884 msgid "Show or hide the color palette" -msgstr "" +msgstr "پالت رنگ را نمایش داده یا پنهان می‌کند" -#: ../src/interface.cpp:884 +#: ../src/interface.cpp:886 msgid "_Statusbar" -msgstr "" +msgstr "_نوار وضعیت" -#: ../src/interface.cpp:884 +#: ../src/interface.cpp:886 msgid "Show or hide the statusbar (at the bottom of the window)" -msgstr "" +msgstr "نوار وضعیت (منتها الیه پایین پنجره) را نمایش داده یا پنهان می‌کند" -#: ../src/interface.cpp:958 +#: ../src/interface.cpp:960 #, c-format msgid "Verb \"%s\" Unknown" msgstr "" -#: ../src/interface.cpp:1000 +#: ../src/interface.cpp:1002 msgid "Open _Recent" -msgstr "" +msgstr "گشودن فایل‌های _اخیر" #. TRANSLATORS: #%s is the id of the group e.g. , not a number. -#: ../src/interface.cpp:1101 +#: ../src/interface.cpp:1103 #, c-format msgid "Enter group #%s" msgstr "" -#: ../src/interface.cpp:1112 +#: ../src/interface.cpp:1114 msgid "Go to parent" msgstr "" -#: ../src/interface.cpp:1203 ../src/interface.cpp:1289 -#: ../src/interface.cpp:1392 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:468 +#: ../src/interface.cpp:1205 ../src/interface.cpp:1291 +#: ../src/interface.cpp:1394 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:468 msgid "Drop color" msgstr "" -#: ../src/interface.cpp:1242 ../src/interface.cpp:1352 +#: ../src/interface.cpp:1244 ../src/interface.cpp:1354 msgid "Drop color on gradient" msgstr "" -#: ../src/interface.cpp:1405 +#: ../src/interface.cpp:1407 msgid "Could not parse SVG data" msgstr "" -#: ../src/interface.cpp:1444 +#: ../src/interface.cpp:1446 msgid "Drop SVG" msgstr "" -#: ../src/interface.cpp:1500 +#: ../src/interface.cpp:1480 msgid "Drop bitmap image" msgstr "" -#: ../src/interface.cpp:1592 +#: ../src/interface.cpp:1572 #, c-format msgid "" "A file named \"%s\" already exists. Do " @@ -9257,114 +10204,28 @@ msgid "" "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents." msgstr "" -#: ../src/io/sys.cpp:446 ../src/io/sys.cpp:454 -#, c-format -msgid "Failed to read from child pipe (%s)" -msgstr "" - -#: ../src/io/sys.cpp:478 -#, c-format -msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)" -msgstr "" - -#: ../src/io/sys.cpp:484 ../src/io/sys.cpp:710 -#, c-format -msgid "Failed to execute child process (%s)" -msgstr "" - -#: ../src/io/sys.cpp:657 -#, c-format -msgid "Invalid program name: %s" -msgstr "" - -#: ../src/io/sys.cpp:667 ../src/io/sys.cpp:956 -#, c-format -msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s" -msgstr "" - -#: ../src/io/sys.cpp:678 ../src/io/sys.cpp:971 -#, c-format -msgid "Invalid string in environment: %s" -msgstr "" - -#: ../src/io/sys.cpp:739 -#, c-format -msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" -msgstr "" - -#: ../src/io/sys.cpp:952 -#, c-format -msgid "Invalid working directory: %s" -msgstr "" - -#: ../src/io/sys.cpp:1020 -#, c-format -msgid "Failed to execute helper program (%s)" -msgstr "" - -#: ../src/jabber_whiteboard/invitation-confirm-dialog.cpp:26 -#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:24 -msgid "_Write session file:" -msgstr "" - -#: ../src/jabber_whiteboard/pedrogui.cpp:2630 -msgid "Shared SVG whiteboard tool." -msgstr "" - -#: ../src/jabber_whiteboard/pedrogui.cpp:2631 -msgid "Based on the Pedro XMPP client" -msgstr "" - -#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60 -msgid "Select a location and filename" -msgstr "" - -#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:62 -msgid "Set filename" -msgstr "" - -#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:308 -msgid "%1 has invited you to a whiteboard session." -msgstr "" - -#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:310 -msgid "Do you wish to accept %1's whiteboard session invitation?" -msgstr "" - -#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:314 -msgid "Accept invitation" -msgstr "" - -#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:315 -msgid "Decline invitation" -msgstr "" - -#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:370 -msgid "Inkboard session (%1 to %2)" -msgstr "" - #: ../src/knot.cpp:431 msgid "Node or handle drag canceled." msgstr "" -#: ../src/knotholder.cpp:135 +#: ../src/knotholder.cpp:150 msgid "Change handle" msgstr "" -#: ../src/knotholder.cpp:214 +#: ../src/knotholder.cpp:229 msgid "Move handle" msgstr "" #. TRANSLATORS: This refers to the pattern that's inside the object -#: ../src/knotholder.cpp:235 +#: ../src/knotholder.cpp:250 msgid "Move the pattern fill inside the object" msgstr "" -#: ../src/knotholder.cpp:238 +#: ../src/knotholder.cpp:253 msgid "Scale the pattern fill; uniformly if with Ctrl" msgstr "" -#: ../src/knotholder.cpp:241 +#: ../src/knotholder.cpp:256 msgid "Rotate the pattern fill; with Ctrl to snap angle" msgstr "" @@ -9409,7 +10270,8 @@ msgstr "" msgid "Dockitem which 'owns' this grip" msgstr "" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:287 +#. Name +#: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:287 ../src/widgets/toolbox.cpp:7660 msgid "Orientation" msgstr "" @@ -9557,7 +10419,7 @@ msgstr "" msgid "The index of the current page" msgstr "" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:120 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:242 +#: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:120 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:243 msgid "Name" msgstr "" @@ -9710,8 +10572,8 @@ msgstr "" msgid "Dockitem which 'owns' this tablabel" msgstr "" -#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:175 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:567 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:588 +#: ../src/libgdl/gdl-dock.c:175 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:579 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:600 msgid "Floating" msgstr "" @@ -9752,7 +10614,7 @@ msgstr "" msgid "Dock #%d" msgstr "" -#: ../src/libnrtype/FontFactory.cpp:821 +#: ../src/libnrtype/FontFactory.cpp:897 msgid "Ignoring font without family that will crash Pango" msgstr "" @@ -9908,38 +10770,6 @@ msgstr "" msgid "None of the applied path effect's parameters can be edited on-canvas." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:51 -#: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:47 -#: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:103 -#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:58 -msgid "Length left" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:51 -#: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:103 -msgid "Specifies the left end of the bisector" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:52 -#: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:48 -#: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:104 -#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:59 -msgid "Length right" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:52 -#: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:104 -msgid "Specifies the right end of the bisector" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:59 -msgid "Adjust the \"left\" end of the bisector" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:60 -msgid "Adjust the \"right\" of the bisector" -msgstr "" - #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55 msgid "Bend path" msgstr "" @@ -9969,55 +10799,6 @@ msgstr "" msgid "Rotates the original 90 degrees, before bending it along the bend path" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:23 -msgid "Null" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:24 -msgid "Intersect" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:25 -msgid "Subtract A-B" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:26 -msgid "Identity A" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:27 -msgid "Subtract B-A" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:28 -msgid "Identity B" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:29 ../src/splivarot.cpp:96 -msgid "Exclusion" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:30 ../src/splivarot.cpp:66 -#: ../src/splivarot.cpp:72 -msgid "Union" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:36 -msgid "2nd path" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:36 -msgid "Path to which the original path will be boolop'ed." -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:37 -msgid "Boolop type" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:37 -msgid "Determines which kind of boolop will be performed." -msgstr "" - #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:26 msgid "Size X" msgstr "" @@ -10034,46 +10815,6 @@ msgstr "" msgid "The size of the grid in Y direction." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:47 -msgid "Starting" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:47 -msgid "Angle of the first copy" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:48 -msgid "Rotation angle" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:48 -msgid "Angle between two successive copies" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:49 -msgid "Number of copies" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:49 -msgid "Number of copies of the original path" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:50 -msgid "Origin" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:50 -msgid "Origin of the rotation" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:61 -msgid "Adjust the starting angle" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:62 -msgid "Adjust the rotation angle" -msgstr "" - #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42 msgid "Stitch path" msgstr "" @@ -10142,4927 +10883,5392 @@ msgstr "" msgid "Scale width relative to length" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49 -msgid "Scale the width of the stitch path relative to its length" +#: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49 +msgid "Scale the width of the stitch path relative to its length" +msgstr "" + +#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33 +msgid "Top bend path" +msgstr "" + +#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33 +msgid "Top path along which to bend the original path" +msgstr "" + +#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34 +msgid "Right bend path" +msgstr "" + +#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34 +msgid "Right path along which to bend the original path" +msgstr "" + +#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35 +msgid "Bottom bend path" +msgstr "" + +#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35 +msgid "Bottom path along which to bend the original path" +msgstr "" + +#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36 +msgid "Left bend path" +msgstr "" + +#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36 +msgid "Left path along which to bend the original path" +msgstr "" + +#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37 +msgid "Enable left & right paths" +msgstr "" + +#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37 +msgid "Enable the left and right deformation paths" +msgstr "" + +#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38 +msgid "Enable top & bottom paths" +msgstr "" + +#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38 +msgid "Enable the top and bottom deformation paths" +msgstr "" + +#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212 +msgid "Teeth" +msgstr "" + +#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212 +msgid "The number of teeth" +msgstr "" + +#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213 +msgid "Phi" +msgstr "" + +#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213 +msgid "" +"Tooth pressure angle (typically 20-25 deg). The ratio of teeth not in " +"contact." +msgstr "" + +#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30 +msgid "Trajectory" +msgstr "" + +#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30 +msgid "Path along which intermediate steps are created." +msgstr "" + +#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:249 +msgid "Steps" +msgstr "" + +#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31 +msgid "Determines the number of steps from start to end path." +msgstr "" + +#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32 +msgid "Equidistant spacing" +msgstr "" + +#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32 +msgid "" +"If true, the spacing between intermediates is constant along the length of " +"the path. If false, the distance depends on the location of the nodes of the " +"trajectory path." +msgstr "" + +#. initialise your parameters here: +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:331 +msgid "Fixed width" +msgstr "" + +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:331 +msgid "Size of hidden region of lower string" +msgstr "" + +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:332 +msgid "In units of stroke width" +msgstr "" + +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:332 +msgid "Consider 'Interruption width' as a ratio of stroke width" +msgstr "" + +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:333 +msgid "Add the stroke width to the interruption size" +msgstr "" + +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:334 +msgid "Crossing path stroke width" +msgstr "" + +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:334 +msgid "Add crossed stroke width to the interruption size" +msgstr "" + +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:335 +msgid "Switcher size" +msgstr "" + +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:335 +msgid "Orientation indicator/switcher size" +msgstr "" + +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:336 +msgid "Crossing Signs" +msgstr "" + +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:336 +msgid "Crossings signs" +msgstr "" + +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:347 +msgid "Drag to select a crossing, click to flip it" +msgstr "" + +#. / @todo Is this the right verb? +#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:640 +msgid "Change knot crossing" +msgstr "" + +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61 +msgid "Pattern source" +msgstr "" + +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61 +msgid "Path to put along the skeleton path" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:60 -msgid "Elliptic Pen" +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62 +msgid "Pattern copies" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:61 -msgid "Thick-Thin strokes (fast)" +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62 +msgid "How many pattern copies to place along the skeleton path" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:62 -msgid "Thick-Thin strokes (slow)" +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64 +msgid "Width of the pattern" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:67 -msgid "Sharp" +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:66 +msgid "Scale the width of the pattern in units of its length" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:68 -msgid "Round" +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:68 +msgid "Spacing" msgstr "" -#. initialise your parameters here: -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:75 -msgid "Method" +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:70 +#, no-c-format +msgid "" +"Space between copies of the pattern. Negative values allowed, but are " +"limited to -90% of pattern width." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:75 -msgid "Choose pen type" +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:74 +msgid "Offsets in unit of pattern size" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:76 -msgid "Pen width" +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:75 +msgid "" +"Spacing, tangential and normal offset are expressed as a ratio of width/" +"height" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:76 -msgid "Maximal stroke width" +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77 +msgid "Rotate pattern 90 deg before applying" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:77 -msgid "Pen roundness" +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79 +msgid "Fuse nearby ends" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:77 -msgid "Min/Max width ratio" +#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79 +msgid "Fuse ends closer than this number. 0 means don't fuse." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:78 -msgid "angle" +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226 +msgid "Frequency randomness" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:78 -msgid "direction of thickest strokes (opposite = thinest)" +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226 +msgid "Variation of distance between hatches, in %." msgstr "" -#. modulo_pi(_("modulo pi"), _("Give forward and backward moves in one direction the same thickness "), "modulo_pi", &wr, this, false), -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:80 -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:35 ../src/widgets/toolbox.cpp:5491 -msgid "Start" +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227 +msgid "Growth" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:80 -msgid "Choose start capping type" +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227 +msgid "Growth of distance between hatches." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:81 -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:36 ../src/widgets/toolbox.cpp:5504 -msgid "End" +#. FIXME: top/bottom names are inverted in the UI/svg and in the code!! +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229 +msgid "Half-turns smoothness: 1st side, in" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:81 -msgid "Choose end capping type" +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229 +msgid "" +"Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'bottom' half-turn. " +"0=sharp, 1=default" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:82 -msgid "Grow for" +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230 +msgid "1st side, out" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:82 -msgid "Make the stroke thiner near it's start" +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230 +msgid "" +"Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'bottom' half-turn. 0=sharp, " +"1=default" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:83 -msgid "Fade for" +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231 +msgid "2nd side, in" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:83 -msgid "Make the stroke thiner near it's end" +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231 +msgid "" +"Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'top' half-turn. 0=sharp, " +"1=default" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:84 -msgid "Round ends" +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232 +msgid "2nd side, out" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:84 -msgid "Strokes end with a round end" +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232 +msgid "" +"Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'top' half-turn. 0=sharp, " +"1=default" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:85 -msgid "Capping" +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233 +msgid "Magnitude jitter: 1st side" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:85 -msgid "left capping" +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233 +msgid "Randomly moves 'bottom' half-turns to produce magnitude variations." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33 -msgid "Top bend path" +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234 +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236 +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238 +msgid "2nd side" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33 -msgid "Top path along which to bend the original path" +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234 +msgid "Randomly moves 'top' half-turns to produce magnitude variations." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34 -msgid "Right bend path" +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235 +msgid "Parallelism jitter: 1st side" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34 -msgid "Right path along which to bend the original path" +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235 +msgid "" +"Add direction randomness by moving 'bottom' half-turns tangentially to the " +"boundary." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35 -msgid "Bottom bend path" +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236 +msgid "" +"Add direction randomness by randomly moving 'top' half-turns tangentially to " +"the boundary." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35 -msgid "Bottom path along which to bend the original path" +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237 +msgid "Variance: 1st side" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36 -msgid "Left bend path" +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237 +msgid "Randomness of 'bottom' half-turns smoothness" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36 -msgid "Left path along which to bend the original path" +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238 +msgid "Randomness of 'top' half-turns smoothness" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37 -msgid "Enable left & right paths" +#. +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240 +msgid "Generate thick/thin path" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37 -msgid "Enable the left and right deformation paths" +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240 +msgid "Simulate a stroke of varying width" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38 -msgid "Enable top & bottom paths" +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241 +msgid "Bend hatches" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38 -msgid "Enable the top and bottom deformation paths" +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241 +msgid "Add a global bend to the hatches (slower)" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:210 -msgid "Teeth" +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242 +msgid "Thickness: at 1st side" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:210 -msgid "The number of teeth" +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242 +msgid "Width at 'bottom' half-turns" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:211 -msgid "Phi" +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243 +msgid "at 2nd side" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:211 -msgid "" -"Tooth pressure angle (typically 20-25 deg). The ratio of teeth not in " -"contact." +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243 +msgid "Width at 'top' half-turns" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30 -msgid "Trajectory" +#. +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245 +msgid "from 2nd to 1st side" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30 -msgid "Path along which intermediate steps are created." +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245 +msgid "Width from 'top' to 'bottom'" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:242 -msgid "Steps" +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246 +msgid "from 1st to 2nd side" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31 -msgid "Determines the number of steps from start to end path." +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246 +msgid "Width from 'bottom' to 'top'" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32 -msgid "Equidistant spacing" +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248 +msgid "Hatches width and dir" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32 -msgid "" -"If true, the spacing between intermediates is constant along the length of " -"the path. If false, the distance depends on the location of the nodes of the " -"trajectory path." +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248 +msgid "Defines hatches frequency and direction" msgstr "" -#. initialise your parameters here: -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:329 -msgid "Fixed width" +#. +#. bender(_("Global bending"), _("Relative position to a reference point defines global bending direction and amount"), "bender", &wr, this, NULL, Geom::Point(-5,0)), +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251 +msgid "Global bending" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:329 -msgid "Size of hidden region of lower string" +#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251 +msgid "" +"Relative position to a reference point defines global bending direction and " +"amount" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:330 -msgid "In units of stroke width" +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:29 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:37 +msgid "Both" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:330 -msgid "Consider 'Interruption width' as a ratio of stroke width" +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:35 ../src/widgets/toolbox.cpp:5589 +msgid "Start" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:331 -msgid "Add the stroke width to the interruption size" +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:36 ../src/widgets/toolbox.cpp:5602 +msgid "End" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:332 -msgid "Crossing path stroke width" +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43 +msgid "Mark distance" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:332 -msgid "Add crossed stroke width to the interruption size" +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43 +msgid "Distance between successive ruler marks" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:333 -msgid "Switcher size" +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45 +msgid "Major length" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:333 -msgid "Orientation indicator/switcher size" +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45 +msgid "Length of major ruler marks" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:334 -msgid "Crossing Signs" +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46 +msgid "Minor length" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:334 -msgid "Crossings signs" +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46 +msgid "Length of minor ruler marks" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:345 -msgid "Drag to select a crossing, click to flip it" +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47 +msgid "Major steps" msgstr "" -#. / @todo Is this the right verb? -#: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:638 -msgid "Change knot crossing" +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47 +msgid "Draw a major mark every ... steps" msgstr "" -#. initialise your parameters here: -#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:46 -msgid "Control handle 0" +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48 +msgid "Shift marks by" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:47 -msgid "Control handle 1" +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48 +msgid "Shift marks by this many steps" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:48 -msgid "Control handle 2" +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49 +msgid "Mark direction" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:49 -msgid "Control handle 3" +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49 +msgid "Direction of marks (when viewing along the path from start to end)" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:50 -msgid "Control handle 4" +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50 +msgid "Offset of first mark" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:51 -msgid "Control handle 5" +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51 +msgid "Border marks" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:52 -msgid "Control handle 6" +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51 +msgid "Choose whether to draw marks at the beginning and end of the path" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:53 -msgid "Control handle 7" +#. initialise your parameters here: +#. testpointA(_("Test Point A"), _("Test A"), "ptA", &wr, this, Geom::Point(100,100)), +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35 +msgid "Strokes" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:54 -msgid "Control handle 8" +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35 +msgid "Draw that many approximating strokes" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:55 -msgid "Control handle 9" +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:36 +msgid "Max stroke length" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:56 -msgid "Control handle 10" +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:37 +msgid "Maximum length of approximating strokes" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:57 -msgid "Control handle 11" +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:38 +msgid "Stroke length variation" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:58 -msgid "Control handle 12" +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:39 +msgid "Random variation of stroke length (relative to maximum length)" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:59 -msgid "Control handle 13" +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:40 +msgid "Max. overlap" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:60 -msgid "Control handle 14" +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:41 +msgid "How much successive strokes should overlap (relative to maximum length)" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:61 -msgid "Control handle 15" +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:42 +msgid "Overlap variation" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:27 ../src/widgets/toolbox.cpp:5832 -msgid "Closed" +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:43 +msgid "Random variation of overlap (relative to maximum overlap)" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:28 ../src/widgets/toolbox.cpp:5834 -msgid "Open start" +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:44 +msgid "Max. end tolerance" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:29 ../src/widgets/toolbox.cpp:5836 -msgid "Open end" +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:45 +msgid "" +"Maximum distance between ends of original and approximating paths (relative " +"to maximum length)" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:30 ../src/widgets/toolbox.cpp:5838 -msgid "Open both" +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:46 +msgid "Average offset" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:36 -msgid "End type" +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:47 +msgid "Average distance each stroke is away from the original path" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:36 -msgid "Determines on which side the line or line segment is infinite." +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:48 +msgid "Max. tremble" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:30 -msgid "Discard original path?" +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:49 +msgid "Maximum tremble magnitude" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:30 -msgid "Check this to only keep the mirrored part of the path" +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:50 +msgid "Tremble frequency" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:31 -msgid "Reflection line" +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:51 +msgid "Average number of tremble periods in a stroke" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:31 -msgid "Line which serves as 'mirror' for the reflection" +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:53 +msgid "Construction lines" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:30 -msgid "Handle to control the distance of the offset from the curve" +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:54 +msgid "How many construction lines (tangents) to draw" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:46 -msgid "Adjust the offset" +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:56 +msgid "" +"Scale factor relating curvature and length of construction lines (try " +"5*offset)" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:47 -msgid "Specifies the left end of the parallel" +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57 +msgid "Max. length" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:48 -msgid "Specifies the right end of the parallel" +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57 +msgid "Maximum length of construction lines" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:56 -msgid "Adjust the \"left\" end of the parallel" +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58 +msgid "Length variation" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:57 -msgid "Adjust the \"right\" end of the parallel" +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58 +msgid "Random variation of the length of construction lines" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:28 -msgid "Display unit" +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59 +msgid "Placement randomness" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:28 -msgid "Print unit after path length" +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59 +msgid "0: evenly distributed construction lines, 1: purely random placement" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61 -msgid "Pattern source" +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61 +msgid "k_min" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61 -msgid "Path to put along the skeleton path" +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61 +msgid "min curvature" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62 -msgid "Pattern copies" +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62 +msgid "k_max" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62 -msgid "How many pattern copies to place along the skeleton path" +#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62 +msgid "max curvature" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64 -msgid "Width of the pattern" +#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46 +msgid "Nb of generations" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:66 -msgid "Scale the width of the pattern in units of its length" +#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46 +msgid "Depth of the recursion --- keep low!!" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:68 -msgid "Spacing" +#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47 +msgid "Generating path" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:70 -#, no-c-format -msgid "" -"Space between copies of the pattern. Negative values allowed, but are " -"limited to -90% of pattern width." +#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47 +msgid "Path whose segments define the iterated transforms" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:74 -msgid "Offsets in unit of pattern size" +#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48 +msgid "Use uniform transforms only" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:75 +#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48 msgid "" -"Spacing, tangential and normal offset are expressed as a ratio of width/" -"height" +"2 consecutive segments are used to reverse/preserve orientation only " +"(otherwise, they define a general transform)." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77 -msgid "Rotate pattern 90 deg before applying" +#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49 +msgid "Draw all generations" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79 -msgid "Fuse nearby ends" +#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49 +msgid "If unchecked, draw only the last generation" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79 -msgid "Fuse ends closer than this number. 0 means don't fuse." +#. ,draw_boxes(_("Display boxes"), _("Display boxes instead of paths only"), "draw_boxes", &wr, this, true) +#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:51 +msgid "Reference segment" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:113 -msgid "Adjust the bisector's \"left\" end" +#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:51 +msgid "The reference segment. Defaults to the horizontal midline of the bbox." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:114 -msgid "Adjust the bisector's \"right\" end" +#. refA(_("Ref Start"), _("Left side middle of the reference box"), "refA", &wr, this), +#. refB(_("Ref End"), _("Right side middle of the reference box"), "refB", &wr, this), +#. FIXME: a path is used here instead of 2 points to work around path/point param incompatibility bug. +#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:55 +msgid "Max complexity" msgstr "" -#. initialise your parameters here: -#: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:42 -msgid "Scale x" +#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:55 +msgid "Disable effect if the output is too complex" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:42 -msgid "Scale factor in x direction" +#: ../src/live_effects/parameter/bool.cpp:69 +msgid "Change bool parameter" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:43 -msgid "Scale y" +#: ../src/live_effects/parameter/enum.h:50 +msgid "Change enumeration parameter" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:43 -msgid "Scale factor in y direction" +#: ../src/live_effects/parameter/parameter.cpp:139 +msgid "Change scalar parameter" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:44 -msgid "Offset x" +#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:160 +msgid "Edit on-canvas" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:44 -msgid "Offset in x direction" +#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:170 +msgid "Copy path" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:45 -msgid "Offset y" +#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:180 +msgid "Paste path" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:45 -msgid "Offset in y direction" +#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:190 +msgid "Link to path" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:46 -msgid "Uses XY plane?" +#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:418 +msgid "Paste path parameter" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:46 -msgid "" -"If true, put the path on the left side of an imaginary box, otherwise on the " -"right side" +#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:450 +msgid "Link path parameter to path" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:55 -msgid "Adjust the origin" +#: ../src/live_effects/parameter/point.cpp:91 +msgid "Change point parameter" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-recursiveskeleton.cpp:30 -msgid "Iterations" +#: ../src/live_effects/parameter/random.cpp:137 +msgid "Change random parameter" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-recursiveskeleton.cpp:30 -msgid "recursivity" +#: ../src/live_effects/parameter/text.cpp:101 +msgid "Change text parameter" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226 -msgid "Frequency randomness" +#: ../src/live_effects/parameter/unit.cpp:77 +msgid "Change unit parameter" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226 -msgid "Variation of distance between hatches, in %." +#: ../src/live_effects/parameter/vector.cpp:96 +msgid "Change vector parameter" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227 -msgid "Growth" +#: ../src/main-cmdlineact.cpp:49 +#, c-format +msgid "Unable to find verb ID '%s' specified on the command line.\n" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227 -msgid "Growth of distance between hatches." +#: ../src/main-cmdlineact.cpp:61 +#, c-format +msgid "Unable to find node ID: '%s'\n" msgstr "" -#. FIXME: top/bottom names are inverted in the UI/svg and in the code!! -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229 -msgid "Half-turns smoothness: 1st side, in" +#: ../src/main.cpp:269 +msgid "Print the Inkscape version number" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229 -msgid "" -"Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'bottom' half-turn. " -"0=sharp, 1=default" +#: ../src/main.cpp:274 +msgid "Do not use X server (only process files from console)" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230 -msgid "1st side, out" +#: ../src/main.cpp:279 +msgid "Try to use X server (even if $DISPLAY is not set)" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230 -msgid "" -"Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'bottom' half-turn. 0=sharp, " -"1=default" +#: ../src/main.cpp:284 +msgid "Open specified document(s) (option string may be excluded)" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231 -msgid "2nd side, in" +#: ../src/main.cpp:285 ../src/main.cpp:290 ../src/main.cpp:295 +#: ../src/main.cpp:362 ../src/main.cpp:367 ../src/main.cpp:372 +#: ../src/main.cpp:377 ../src/main.cpp:388 +msgid "FILENAME" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231 -msgid "" -"Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'top' half-turn. 0=sharp, " -"1=default" +#: ../src/main.cpp:289 +msgid "Print document(s) to specified output file (use '| program' for pipe)" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232 -msgid "2nd side, out" +#: ../src/main.cpp:294 +msgid "Export document to a PNG file" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232 +#: ../src/main.cpp:299 msgid "" -"Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'top' half-turn. 0=sharp, " -"1=default" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233 -msgid "Magnitude jitter: 1st side" +"Resolution for exporting to bitmap and for rasterization of filters in PS/" +"EPS/PDF (default 90)" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233 -msgid "Randomly moves 'bottom' half-turns to produce magnitude variations." +#: ../src/main.cpp:300 ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:43 +msgid "DPI" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234 -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236 -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238 -msgid "2nd side" +#: ../src/main.cpp:304 +msgid "" +"Exported area in SVG user units (default is the page; 0,0 is lower-left " +"corner)" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234 -msgid "Randomly moves 'top' half-turns to produce magnitude variations." +#: ../src/main.cpp:305 +msgid "x0:y0:x1:y1" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235 -msgid "Parallelism jitter: 1st side" +#: ../src/main.cpp:309 +msgid "Exported area is the entire drawing (not page)" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235 -msgid "" -"Add direction randomness by moving 'bottom' half-turns tangentially to the " -"boundary." +#: ../src/main.cpp:314 +msgid "Exported area is the entire page" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236 +#: ../src/main.cpp:319 msgid "" -"Add direction randomness by randomly moving 'top' half-turns tangentially to " -"the boundary." -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237 -msgid "Variance: 1st side" -msgstr "" - -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237 -msgid "Randomness of 'bottom' half-turns smoothness" +"Snap the bitmap export area outwards to the nearest integer values (in SVG " +"user units)" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238 -msgid "Randomness of 'top' half-turns smoothness" +#: ../src/main.cpp:324 +msgid "The width of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)" msgstr "" -#. -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240 -msgid "Generate thick/thin path" +#: ../src/main.cpp:325 +msgid "WIDTH" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240 -msgid "Simulate a stroke of varying width" +#: ../src/main.cpp:329 +msgid "The height of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241 -msgid "Bend hatches" +#: ../src/main.cpp:330 +msgid "HEIGHT" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241 -msgid "Add a global bend to the hatches (slower)" +#: ../src/main.cpp:334 +msgid "The ID of the object to export" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242 -msgid "Thickness: at 1st side" +#: ../src/main.cpp:335 ../src/main.cpp:433 +msgid "ID" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242 -msgid "Width at 'bottom' half-turns" +#. TRANSLATORS: this means: "Only export the object whose id is given in --export-id". +#. See "man inkscape" for details. +#: ../src/main.cpp:341 +msgid "" +"Export just the object with export-id, hide all others (only with export-id)" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243 -msgid "at 2nd side" +#: ../src/main.cpp:346 +msgid "Use stored filename and DPI hints when exporting (only with export-id)" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243 -msgid "Width at 'top' half-turns" +#: ../src/main.cpp:351 +msgid "Background color of exported bitmap (any SVG-supported color string)" msgstr "" -#. -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245 -msgid "from 2nd to 1st side" +#: ../src/main.cpp:352 +msgid "COLOR" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245 -msgid "Width from 'top' to 'bottom'" +#: ../src/main.cpp:356 +msgid "Background opacity of exported bitmap (either 0.0 to 1.0, or 1 to 255)" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246 -msgid "from 1st to 2nd side" +#: ../src/main.cpp:357 +msgid "VALUE" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246 -msgid "Width from 'bottom' to 'top'" +#: ../src/main.cpp:361 +msgid "Export document to plain SVG file (no sodipodi or inkscape namespaces)" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248 -msgid "Hatches width and dir" +#: ../src/main.cpp:366 +msgid "Export document to a PS file" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248 -msgid "Defines hatches frequency and direction" +#: ../src/main.cpp:371 +msgid "Export document to an EPS file" msgstr "" -#. -#. bender(_("Global bending"), _("Relative position to a reference point defines global bending direction and amount"), "bender", &wr, this, NULL, Geom::Point(-5,0)), -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251 -msgid "Global bending" +#: ../src/main.cpp:376 +msgid "Export document to a PDF file" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251 +#: ../src/main.cpp:381 msgid "" -"Relative position to a reference point defines global bending direction and " -"amount" +"Export PDF/PS/EPS without text. Besides the PDF/PS/EPS, a LaTeX file is " +"exported, putting the text on top of the PDF/PS/EPS file. Include the result " +"in LaTeX like: \\input{latexfile.tex}" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:29 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:37 -msgid "Both" +#: ../src/main.cpp:387 +msgid "Export document to an Enhanced Metafile (EMF) File" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43 -msgid "Mark distance" +#: ../src/main.cpp:393 +msgid "Convert text object to paths on export (PS, EPS, PDF)" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43 -msgid "Distance between successive ruler marks" +#: ../src/main.cpp:398 +msgid "" +"Render filtered objects without filters, instead of rasterizing (PS, EPS, " +"PDF)" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45 -msgid "Major length" +#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help" +#: ../src/main.cpp:404 +msgid "" +"Query the X coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --" +"query-id" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45 -msgid "Length of major ruler marks" +#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help" +#: ../src/main.cpp:410 +msgid "" +"Query the Y coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --" +"query-id" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46 -msgid "Minor length" +#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help" +#: ../src/main.cpp:416 +msgid "" +"Query the width of the drawing or, if specified, of the object with --query-" +"id" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46 -msgid "Length of minor ruler marks" +#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help" +#: ../src/main.cpp:422 +msgid "" +"Query the height of the drawing or, if specified, of the object with --query-" +"id" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47 -msgid "Major steps" +#: ../src/main.cpp:427 +msgid "List id,x,y,w,h for all objects" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47 -msgid "Draw a major mark every ... steps" +#: ../src/main.cpp:432 +msgid "The ID of the object whose dimensions are queried" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48 -msgid "Shift marks by" +#. TRANSLATORS: this option makes Inkscape print the name (path) of the extension directory +#: ../src/main.cpp:438 +msgid "Print out the extension directory and exit" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48 -msgid "Shift marks by this many steps" +#: ../src/main.cpp:443 +msgid "Remove unused definitions from the defs section(s) of the document" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49 -msgid "Mark direction" +#: ../src/main.cpp:448 +msgid "List the IDs of all the verbs in Inkscape" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49 -msgid "Direction of marks (when viewing along the path from start to end)" +#: ../src/main.cpp:453 +msgid "Verb to call when Inkscape opens." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50 -msgid "Offset of first mark" +#: ../src/main.cpp:454 +msgid "VERB-ID" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51 -msgid "Border marks" +#: ../src/main.cpp:458 +msgid "Object ID to select when Inkscape opens." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51 -msgid "Choose whether to draw marks at the beginning and end of the path" +#: ../src/main.cpp:459 +msgid "OBJECT-ID" msgstr "" -#. initialise your parameters here: -#: ../src/live_effects/lpe-skeleton.cpp:32 -msgid "Float parameter" +#: ../src/main.cpp:463 +msgid "Start Inkscape in interactive shell mode." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-skeleton.cpp:32 -msgid "just a real number like 1.4!" +#: ../src/main.cpp:796 ../src/main.cpp:1122 +msgid "" +"[OPTIONS...] [FILE...]\n" +"\n" +"Available options:" msgstr "" -#. initialise your parameters here: -#. testpointA(_("Test Point A"), _("Test A"), "ptA", &wr, this, Geom::Point(100,100)), -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35 -msgid "Strokes" -msgstr "" +#. ## Add a menu for clear() +#: ../src/menus-skeleton.h:16 ../src/ui/dialog/debug.cpp:74 +#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:52 ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:208 +msgid "_File" +msgstr "_پرونده" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35 -msgid "Draw that many approximating strokes" -msgstr "" +#: ../src/menus-skeleton.h:17 +msgid "_New" +msgstr "_جدید" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:36 -msgid "Max stroke length" -msgstr "" +#: ../src/menus-skeleton.h:47 ../src/verbs.cpp:2441 ../src/verbs.cpp:2447 +msgid "_Edit" +msgstr "_ویرایش" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:37 -msgid "Maximum length of approximating strokes" -msgstr "" +#: ../src/menus-skeleton.h:57 ../src/verbs.cpp:2241 +msgid "Paste Si_ze" +msgstr "چسباندن اندا_زه" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:38 -msgid "Stroke length variation" -msgstr "" +#: ../src/menus-skeleton.h:69 +msgid "Clo_ne" +msgstr "تکثیر هم_گن" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:39 -msgid "Random variation of stroke length (relative to maximum length)" -msgstr "" +#: ../src/menus-skeleton.h:89 +msgid "_View" +msgstr "_نمایش" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:40 -msgid "Max. overlap" -msgstr "" +#: ../src/menus-skeleton.h:90 +msgid "_Zoom" +msgstr "ز_وم" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:41 -msgid "How much successive strokes should overlap (relative to maximum length)" +#: ../src/menus-skeleton.h:106 +msgid "_Display mode" +msgstr "حالت _نمایش" + +#: ../src/menus-skeleton.h:120 +msgid "Show/Hide" +msgstr "پنهان/آشکار" + +#. " \n" +#. Not quite ready to be in the menus. +#. " \n" +#: ../src/menus-skeleton.h:139 +msgid "_Layer" +msgstr "_لایه" + +#: ../src/menus-skeleton.h:159 +msgid "_Object" +msgstr "_شئ" + +#: ../src/menus-skeleton.h:166 +msgid "Cli_p" +msgstr "Ú©_لیپ" + +#: ../src/menus-skeleton.h:170 +msgid "Mas_k" +msgstr "ما_سک" + +#: ../src/menus-skeleton.h:174 +msgid "Patter_n" +msgstr "_الگو" + +#: ../src/menus-skeleton.h:198 +msgid "_Path" +msgstr "_مسیر" + +#: ../src/menus-skeleton.h:225 +msgid "_Text" +msgstr "م_تن" + +#: ../src/menus-skeleton.h:245 +msgid "Filter_s" +msgstr "_فیلتر‌ها" + +#: ../src/menus-skeleton.h:251 +msgid "Exte_nsions" +msgstr "_افزونه‌ها" + +#: ../src/menus-skeleton.h:258 +msgid "Whiteboa_rd" +msgstr "وایت_ بُرد" + +#: ../src/menus-skeleton.h:262 +msgid "_Help" +msgstr "_راهنما" + +#: ../src/menus-skeleton.h:266 +msgid "Tutorials" +msgstr "آموزش_ گام به گام" + +#: ../src/object-edit.cpp:439 +msgid "" +"Adjust the horizontal rounding radius; with Ctrl to make the " +"vertical radius the same" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:42 -msgid "Overlap variation" +#: ../src/object-edit.cpp:443 +msgid "" +"Adjust the vertical rounding radius; with Ctrl to make the " +"horizontal radius the same" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:43 -msgid "Random variation of overlap (relative to maximum overlap)" +#: ../src/object-edit.cpp:447 ../src/object-edit.cpp:451 +msgid "" +"Adjust the width and height of the rectangle; with Ctrl to " +"lock ratio or stretch in one dimension only" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:44 -msgid "Max. end tolerance" +#: ../src/object-edit.cpp:685 ../src/object-edit.cpp:688 +#: ../src/object-edit.cpp:691 ../src/object-edit.cpp:694 +msgid "" +"Resize box in X/Y direction; with Shift along the Z axis; with " +"Ctrl to constrain to the directions of edges or diagonals" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:45 +#: ../src/object-edit.cpp:697 ../src/object-edit.cpp:700 +#: ../src/object-edit.cpp:703 ../src/object-edit.cpp:706 msgid "" -"Maximum distance between ends of original and approximating paths (relative " -"to maximum length)" +"Resize box along the Z axis; with Shift in X/Y direction; with " +"Ctrl to constrain to the directions of edges or diagonals" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:46 -msgid "Average offset" +#: ../src/object-edit.cpp:709 +msgid "Move the box in perspective" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:47 -msgid "Average distance each stroke is away from the original path" +#: ../src/object-edit.cpp:927 +msgid "Adjust ellipse width, with Ctrl to make circle" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:48 -msgid "Max. tremble" +#: ../src/object-edit.cpp:930 +msgid "Adjust ellipse height, with Ctrl to make circle" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:49 -msgid "Maximum tremble magnitude" +#: ../src/object-edit.cpp:933 +msgid "" +"Position the start point of the arc or segment; with Ctrl to " +"snap angle; drag inside the ellipse for arc, outside for " +"segment" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:50 -msgid "Tremble frequency" +#: ../src/object-edit.cpp:937 +msgid "" +"Position the end point of the arc or segment; with Ctrl to " +"snap angle; drag inside the ellipse for arc, outside for " +"segment" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:51 -msgid "Average number of tremble periods in a stroke" +#: ../src/object-edit.cpp:1076 +msgid "" +"Adjust the tip radius of the star or polygon; with Shift to " +"round; with Alt to randomize" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:53 -msgid "Construction lines" +#: ../src/object-edit.cpp:1083 +msgid "" +"Adjust the base radius of the star; with Ctrl to keep star " +"rays radial (no skew); with Shift to round; with Alt to " +"randomize" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:54 -msgid "How many construction lines (tangents) to draw" +#: ../src/object-edit.cpp:1272 +msgid "" +"Roll/unroll the spiral from inside; with Ctrl to snap angle; " +"with Alt to converge/diverge" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:56 +#: ../src/object-edit.cpp:1275 msgid "" -"Scale factor relating curvature and length of construction lines (try " -"5*offset)" +"Roll/unroll the spiral from outside; with Ctrl to snap angle; " +"with Shift to scale/rotate" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57 -msgid "Max. length" +#: ../src/object-edit.cpp:1319 +msgid "Adjust the offset distance" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57 -msgid "Maximum length of construction lines" +#: ../src/object-edit.cpp:1355 +msgid "Drag to resize the flowed text frame" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58 -msgid "Length variation" +#: ../src/path-chemistry.cpp:49 +msgid "Select object(s) to combine." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58 -msgid "Random variation of the length of construction lines" +#: ../src/path-chemistry.cpp:53 +msgid "Combining paths..." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59 -msgid "Placement randomness" +#: ../src/path-chemistry.cpp:166 +msgid "Combine" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59 -msgid "0: evenly distributed construction lines, 1: purely random placement" +#: ../src/path-chemistry.cpp:173 +msgid "No path(s) to combine in the selection." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61 -msgid "k_min" +#: ../src/path-chemistry.cpp:185 +msgid "Select path(s) to break apart." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61 -msgid "min curvature" +#: ../src/path-chemistry.cpp:189 +msgid "Breaking apart paths..." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62 -msgid "k_max" +#: ../src/path-chemistry.cpp:276 +msgid "Break apart" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62 -msgid "max curvature" +#: ../src/path-chemistry.cpp:278 +msgid "No path(s) to break apart in the selection." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:56 -msgid "Additional angle between tangent and curve" +#: ../src/path-chemistry.cpp:290 +msgid "Select object(s) to convert to path." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:57 -msgid "Location along curve" +#: ../src/path-chemistry.cpp:296 +msgid "Converting objects to paths..." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:57 -msgid "" -"Location of the point of attachment along the curve (between 0.0 and number-" -"of-segments)" +#: ../src/path-chemistry.cpp:318 +msgid "Object to path" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:58 -msgid "Specifies the left end of the tangent" +#: ../src/path-chemistry.cpp:320 +msgid "No objects to convert to path in the selection." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:59 -msgid "Specifies the right end of the tangent" +#: ../src/path-chemistry.cpp:588 +msgid "Select path(s) to reverse." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:68 -msgid "Adjust the point of attachment of the tangent" +#: ../src/path-chemistry.cpp:597 +msgid "Reversing paths..." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:69 -msgid "Adjust the \"left\" end of the tangent" +#: ../src/path-chemistry.cpp:631 +msgid "Reverse path" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:70 -msgid "Adjust the \"right\" end of the tangent" +#: ../src/path-chemistry.cpp:633 +msgid "No paths to reverse in the selection." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-test-doEffect-stack.cpp:22 -msgid "Stack step" +#: ../src/pen-context.cpp:253 ../src/pencil-context.cpp:551 +msgid "Drawing cancelled" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-test-doEffect-stack.cpp:23 -msgid "point param" +#: ../src/pen-context.cpp:494 ../src/pencil-context.cpp:278 +msgid "Continuing selected path" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-test-doEffect-stack.cpp:24 -msgid "path param" +#: ../src/pen-context.cpp:504 ../src/pencil-context.cpp:286 +msgid "Creating new path" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-text_label.cpp:22 -msgid "Label" +#: ../src/pen-context.cpp:506 ../src/pencil-context.cpp:289 +msgid "Appending to selected path" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-text_label.cpp:22 -msgid "Text label attached to the path" +#: ../src/pen-context.cpp:666 +msgid "Click or click and drag to close and finish the path." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46 -msgid "Nb of generations" +#: ../src/pen-context.cpp:676 +msgid "" +"Click or click and drag to continue the path from this point." msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46 -msgid "Depth of the recursion --- keep low!!" +#: ../src/pen-context.cpp:1285 +#, c-format +msgid "" +"Curve segment: angle %3.2f°, distance %s; with Ctrl to " +"snap angle, Enter to finish the path" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47 -msgid "Generating path" +#: ../src/pen-context.cpp:1286 +#, c-format +msgid "" +"Line segment: angle %3.2f°, distance %s; with Ctrl to " +"snap angle, Enter to finish the path" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47 -msgid "Path whose segments define the iterated transforms" +#: ../src/pen-context.cpp:1304 +#, c-format +msgid "" +"Curve handle: angle %3.2f°, length %s; with Ctrl to snap " +"angle" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48 -msgid "Use uniform transforms only" +#: ../src/pen-context.cpp:1326 +#, c-format +msgid "" +"Curve handle, symmetric: angle %3.2f°, length %s; with Ctrl to snap angle, with Shift to move this handle only" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48 +#: ../src/pen-context.cpp:1327 +#, c-format msgid "" -"2 consecutive segments are used to reverse/preserve orientation only " -"(otherwise, they define a general transform)." +"Curve handle: angle %3.2f°, length %s; with Ctrl to snap " +"angle, with Shift to move this handle only" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49 -msgid "Draw all generations" +#: ../src/pen-context.cpp:1375 +msgid "Drawing finished" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49 -msgid "If unchecked, draw only the last generation" +#: ../src/pencil-context.cpp:393 +msgid "Release here to close and finish the path." msgstr "" -#. ,draw_boxes(_("Display boxes"), _("Display boxes instead of paths only"), "draw_boxes", &wr, this, true) -#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:51 -msgid "Reference segment" +#: ../src/pencil-context.cpp:399 +msgid "Drawing a freehand path" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:51 -msgid "The reference segment. Defaults to the horizontal midline of the bbox." +#: ../src/pencil-context.cpp:404 +msgid "Drag to continue the path from this point." msgstr "" -#. refA(_("Ref Start"), _("Left side middle of the reference box"), "refA", &wr, this), -#. refB(_("Ref End"), _("Right side middle of the reference box"), "refB", &wr, this), -#. FIXME: a path is used here instead of 2 points to work around path/point param incompatibility bug. -#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:55 -msgid "Max complexity" +#. Write curves to object +#: ../src/pencil-context.cpp:495 +msgid "Finishing freehand" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:55 -msgid "Disable effect if the output is too complex" +#: ../src/pencil-context.cpp:601 +msgid "" +"Sketch mode: holding Alt interpolates between sketched paths. " +"Release Alt to finalize." msgstr "" -#: ../src/live_effects/parameter/bool.cpp:69 -msgid "Change bool parameter" +#: ../src/pencil-context.cpp:629 +msgid "Finishing freehand sketch" msgstr "" -#: ../src/live_effects/parameter/enum.h:50 -msgid "Change enumeration parameter" +#: ../src/persp3d.cpp:345 +msgid "Toggle vanishing point" msgstr "" -#: ../src/live_effects/parameter/parameter.cpp:139 -msgid "Change scalar parameter" +#: ../src/persp3d.cpp:356 +msgid "Toggle multiple vanishing points" msgstr "" -#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:160 -msgid "Edit on-canvas" +#: ../src/preferences-skeleton.h:98 +msgid "Dip pen" msgstr "" -#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:170 -msgid "Copy path" +#: ../src/preferences-skeleton.h:99 +msgid "Marker" msgstr "" -#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:180 -msgid "Paste path" +#: ../src/preferences-skeleton.h:100 +msgid "Brush" msgstr "" -#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:190 -msgid "Link to path" +#: ../src/preferences-skeleton.h:101 +msgid "Wiggly" msgstr "" -#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:418 -msgid "Paste path parameter" +#: ../src/preferences-skeleton.h:102 +msgid "Splotchy" msgstr "" -#: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:450 -msgid "Link path parameter to path" +#: ../src/preferences-skeleton.h:103 +msgid "Tracing" msgstr "" -#: ../src/live_effects/parameter/point.cpp:91 -msgid "Change point parameter" +#: ../src/preferences.cpp:130 +msgid "" +"Inkscape will run with default settings, and new settings will not be saved. " msgstr "" -#: ../src/live_effects/parameter/random.cpp:137 -msgid "Change random parameter" +#. the creation failed +#. _reportError(Glib::ustring::compose(_("Cannot create profile directory %1."), +#. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved); +#: ../src/preferences.cpp:145 +#, c-format +msgid "Cannot create profile directory %s." msgstr "" -#: ../src/live_effects/parameter/text.cpp:101 -msgid "Change text parameter" +#. The profile dir is not actually a directory +#. _reportError(Glib::ustring::compose(_("%1 is not a valid directory."), +#. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved); +#: ../src/preferences.cpp:163 +#, c-format +msgid "%s is not a valid directory." msgstr "" -#: ../src/live_effects/parameter/unit.cpp:77 -msgid "Change unit parameter" +#. The write failed. +#. _reportError(Glib::ustring::compose(_("Failed to create the preferences file %1."), +#. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved); +#: ../src/preferences.cpp:174 +#, c-format +msgid "Failed to create the preferences file %s." msgstr "" -#: ../src/lpe-tool-context.cpp:267 -msgid "Choose a construction tool from the toolbar." +#: ../src/preferences.cpp:210 +#, c-format +msgid "The preferences file %s is not a regular file." msgstr "" -#: ../src/main-cmdlineact.cpp:49 +#: ../src/preferences.cpp:220 #, c-format -msgid "Unable to find verb ID '%s' specified on the command line.\n" +msgid "The preferences file %s could not be read." msgstr "" -#: ../src/main-cmdlineact.cpp:61 +#: ../src/preferences.cpp:231 #, c-format -msgid "Unable to find node ID: '%s'\n" +msgid "The preferences file %s is not a valid XML document." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:265 -msgid "Print the Inkscape version number" +#: ../src/preferences.cpp:240 +#, c-format +msgid "The file %s is not a valid Inkscape preferences file." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:270 -msgid "Do not use X server (only process files from console)" +#: ../src/rdf.cpp:172 +msgid "CC Attribution" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:275 -msgid "Try to use X server (even if $DISPLAY is not set)" +#: ../src/rdf.cpp:177 +msgid "CC Attribution-ShareAlike" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:280 -msgid "Open specified document(s) (option string may be excluded)" +#: ../src/rdf.cpp:182 +msgid "CC Attribution-NoDerivs" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:281 ../src/main.cpp:286 ../src/main.cpp:291 -#: ../src/main.cpp:358 ../src/main.cpp:363 ../src/main.cpp:368 -#: ../src/main.cpp:373 ../src/main.cpp:379 -msgid "FILENAME" +#: ../src/rdf.cpp:187 +msgid "CC Attribution-NonCommercial" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:285 -msgid "Print document(s) to specified output file (use '| program' for pipe)" +#: ../src/rdf.cpp:192 +msgid "CC Attribution-NonCommercial-ShareAlike" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:290 -msgid "Export document to a PNG file" +#: ../src/rdf.cpp:197 +msgid "CC Attribution-NonCommercial-NoDerivs" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:295 -msgid "" -"Resolution for exporting to bitmap and for rasterization of filters in PS/" -"EPS/PDF (default 90)" +#: ../src/rdf.cpp:202 +msgid "Public Domain" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:296 ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:43 -msgid "DPI" +#: ../src/rdf.cpp:207 +msgid "FreeArt" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:300 -msgid "" -"Exported area in SVG user units (default is the page; 0,0 is lower-left " -"corner)" +#: ../src/rdf.cpp:212 +msgid "Open Font License" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:301 -msgid "x0:y0:x1:y1" +#: ../src/rdf.cpp:229 +msgid "Title" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:305 -msgid "Exported area is the entire drawing (not page)" +#: ../src/rdf.cpp:230 +msgid "Name by which this document is formally known." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:310 -msgid "Exported area is the entire page" +#: ../src/rdf.cpp:232 +msgid "Date" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:315 -msgid "" -"Snap the bitmap export area outwards to the nearest integer values (in SVG " -"user units)" +#: ../src/rdf.cpp:233 +msgid "Date associated with the creation of this document (YYYY-MM-DD)." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:320 -msgid "The width of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)" +#: ../src/rdf.cpp:235 +msgid "Format" +msgstr "" + +#: ../src/rdf.cpp:236 +msgid "The physical or digital manifestation of this document (MIME type)." +msgstr "" + +#: ../src/rdf.cpp:239 +msgid "Type of document (DCMI Type)." +msgstr "" + +#: ../src/rdf.cpp:242 +msgid "Creator" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:321 -msgid "WIDTH" +#: ../src/rdf.cpp:243 +msgid "" +"Name of entity primarily responsible for making the content of this document." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:325 -msgid "The height of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)" +#: ../src/rdf.cpp:245 +msgid "Rights" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:326 -msgid "HEIGHT" +#: ../src/rdf.cpp:246 +msgid "" +"Name of entity with rights to the Intellectual Property of this document." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:330 -msgid "The ID of the object to export" +#: ../src/rdf.cpp:248 +msgid "Publisher" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:331 ../src/main.cpp:424 -msgid "ID" +#: ../src/rdf.cpp:249 +msgid "Name of entity responsible for making this document available." msgstr "" -#. TRANSLATORS: this means: "Only export the object whose id is given in --export-id". -#. See "man inkscape" for details. -#: ../src/main.cpp:337 -msgid "" -"Export just the object with export-id, hide all others (only with export-id)" +#: ../src/rdf.cpp:252 +msgid "Identifier" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:342 -msgid "Use stored filename and DPI hints when exporting (only with export-id)" +#: ../src/rdf.cpp:253 +msgid "Unique URI to reference this document." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:347 -msgid "Background color of exported bitmap (any SVG-supported color string)" +#: ../src/rdf.cpp:255 ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1438 +msgid "Source" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:348 -msgid "COLOR" +#: ../src/rdf.cpp:256 +msgid "Unique URI to reference the source of this document." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:352 -msgid "Background opacity of exported bitmap (either 0.0 to 1.0, or 1 to 255)" +#: ../src/rdf.cpp:258 +msgid "Relation" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:353 -msgid "VALUE" +#: ../src/rdf.cpp:259 +msgid "Unique URI to a related document." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:357 -msgid "Export document to plain SVG file (no sodipodi or inkscape namespaces)" +#: ../src/rdf.cpp:261 +msgid "Language" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:362 -msgid "Export document to a PS file" +#: ../src/rdf.cpp:262 +msgid "" +"Two-letter language tag with optional subtags for the language of this " +"document. (e.g. 'en-GB')" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:367 -msgid "Export document to an EPS file" +#: ../src/rdf.cpp:264 +msgid "Keywords" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:372 -msgid "Export document to a PDF file" +#: ../src/rdf.cpp:265 +msgid "" +"The topic of this document as comma-separated key words, phrases, or " +"classifications." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:378 -msgid "Export document to an Enhanced Metafile (EMF) File" +#. TRANSLATORS: "Coverage": the spatial or temporal characteristics of the content. +#. For info, see Appendix D of http://www.w3.org/TR/1998/WD-rdf-schema-19980409/ +#: ../src/rdf.cpp:269 +msgid "Coverage" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:384 -msgid "Convert text object to paths on export (PS, EPS, PDF)" +#: ../src/rdf.cpp:270 +msgid "Extent or scope of this document." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:389 -msgid "" -"Render filtered objects without filters, instead of rasterizing (PS, EPS, " -"PDF)" +#: ../src/rdf.cpp:273 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:245 +msgid "Description" msgstr "" -#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help" -#: ../src/main.cpp:395 -msgid "" -"Query the X coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --" -"query-id" +#: ../src/rdf.cpp:274 +msgid "A short account of the content of this document." msgstr "" -#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help" -#: ../src/main.cpp:401 -msgid "" -"Query the Y coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --" -"query-id" +#. FIXME: need to handle 1 agent per line of input +#: ../src/rdf.cpp:278 +msgid "Contributors" msgstr "" -#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help" -#: ../src/main.cpp:407 +#: ../src/rdf.cpp:279 msgid "" -"Query the width of the drawing or, if specified, of the object with --query-" -"id" +"Names of entities responsible for making contributions to the content of " +"this document." msgstr "" -#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help" -#: ../src/main.cpp:413 -msgid "" -"Query the height of the drawing or, if specified, of the object with --query-" -"id" +#. TRANSLATORS: URL to a page that defines the license for the document +#: ../src/rdf.cpp:283 +msgid "URI" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:418 -msgid "List id,x,y,w,h for all objects" +#. TRANSLATORS: this is where you put a URL to a page that defines the license +#: ../src/rdf.cpp:285 +msgid "URI to this document's license's namespace definition." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:423 -msgid "The ID of the object whose dimensions are queried" +#. TRANSLATORS: fragment of XML representing the license of the document +#: ../src/rdf.cpp:289 +msgid "Fragment" msgstr "" -#. TRANSLATORS: this option makes Inkscape print the name (path) of the extension directory -#: ../src/main.cpp:429 -msgid "Print out the extension directory and exit" +#: ../src/rdf.cpp:290 +msgid "XML fragment for the RDF 'License' section." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:434 -msgid "Remove unused definitions from the defs section(s) of the document" +#: ../src/rect-context.cpp:368 +msgid "" +"Ctrl: make square or integer-ratio rect, lock a rounded corner " +"circular" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:439 -msgid "List the IDs of all the verbs in Inkscape" +#: ../src/rect-context.cpp:515 +#, c-format +msgid "" +"Rectangle: %s × %s (constrained to ratio %d:%d); with Shift to draw around the starting point" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:444 -msgid "Verb to call when Inkscape opens." +#: ../src/rect-context.cpp:518 +#, c-format +msgid "" +"Rectangle: %s × %s (constrained to golden ratio 1.618 : 1); with " +"Shift to draw around the starting point" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:445 -msgid "VERB-ID" +#: ../src/rect-context.cpp:520 +#, c-format +msgid "" +"Rectangle: %s × %s (constrained to golden ratio 1 : 1.618); with " +"Shift to draw around the starting point" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:449 -msgid "Object ID to select when Inkscape opens." +#: ../src/rect-context.cpp:524 +#, c-format +msgid "" +"Rectangle: %s × %s; with Ctrl to make square or integer-" +"ratio rectangle; with Shift to draw around the starting point" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:450 -msgid "OBJECT-ID" +#: ../src/rect-context.cpp:549 +msgid "Create rectangle" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:454 -msgid "Start Inkscape in interactive shell mode." +#: ../src/select-context.cpp:177 +msgid "Click selection to toggle scale/rotation handles" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:766 ../src/main.cpp:1092 +#: ../src/select-context.cpp:178 msgid "" -"[OPTIONS...] [FILE...]\n" -"\n" -"Available options:" +"No objects selected. Click, Shift+click, or drag around objects to select." msgstr "" +"هیچ شئ‌ای انتخاب نشده است. برای انتخاب شئ کلیک یا shift+کلیک کنید یا اطراف " +"اشیاء درگ کنید" -#. ## Add a menu for clear() -#: ../src/menus-skeleton.h:16 ../src/ui/dialog/debug.cpp:74 -#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:52 ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:208 -msgid "_File" +#: ../src/select-context.cpp:237 +msgid "Move canceled." msgstr "" -#: ../src/menus-skeleton.h:17 -msgid "_New" +#: ../src/select-context.cpp:245 +msgid "Selection canceled." msgstr "" -#: ../src/menus-skeleton.h:48 ../src/verbs.cpp:2441 ../src/verbs.cpp:2447 -msgid "_Edit" +#: ../src/select-context.cpp:560 +msgid "" +"Draw over objects to select them; release Alt to switch to " +"rubberband selection" msgstr "" -#: ../src/menus-skeleton.h:58 ../src/verbs.cpp:2241 -msgid "Paste Si_ze" +#: ../src/select-context.cpp:562 +msgid "" +"Drag around objects to select them; press Alt to switch to " +"touch selection" msgstr "" -#: ../src/menus-skeleton.h:70 -msgid "Clo_ne" +#: ../src/select-context.cpp:727 +msgid "Ctrl: click to select in groups; drag to move hor/vert" msgstr "" -#: ../src/menus-skeleton.h:90 -msgid "_View" +#: ../src/select-context.cpp:728 +msgid "Shift: click to toggle select; drag for rubberband selection" msgstr "" -#: ../src/menus-skeleton.h:91 -msgid "_Zoom" +#: ../src/select-context.cpp:729 +msgid "" +"Alt: click to select under; drag to move selected or select by touch" msgstr "" -#: ../src/menus-skeleton.h:107 -msgid "_Display mode" +#: ../src/select-context.cpp:902 +msgid "Selected object is not a group. Cannot enter." msgstr "" -#: ../src/menus-skeleton.h:121 -msgid "Show/Hide" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:304 +msgid "Delete text" msgstr "" -#. " \n" -#. Not quite ready to be in the menus. -#. " \n" -#: ../src/menus-skeleton.h:140 -msgid "_Layer" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:312 +msgid "Nothing was deleted." msgstr "" -#: ../src/menus-skeleton.h:160 -msgid "_Object" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:330 ../src/text-context.cpp:1002 +#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:220 ../src/widgets/toolbox.cpp:1408 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6174 +msgid "Delete" msgstr "" -#: ../src/menus-skeleton.h:167 -msgid "Cli_p" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:358 +msgid "Select object(s) to duplicate." msgstr "" -#: ../src/menus-skeleton.h:171 -msgid "Mas_k" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:450 +msgid "Delete all" msgstr "" -#: ../src/menus-skeleton.h:175 -msgid "Patter_n" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:636 +msgid "Select some objects to group." msgstr "" -#: ../src/menus-skeleton.h:199 -msgid "_Path" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:651 ../src/selection-describer.cpp:53 +msgid "Group" msgstr "" -#: ../src/menus-skeleton.h:226 -msgid "_Text" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:665 +msgid "Select a group to ungroup." msgstr "" -#: ../src/menus-skeleton.h:245 -msgid "Filter_s" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:706 +msgid "No groups to ungroup in the selection." msgstr "" -#: ../src/menus-skeleton.h:251 -msgid "Exte_nsions" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:712 ../src/sp-item-group.cpp:500 +msgid "Ungroup" msgstr "" -#: ../src/menus-skeleton.h:258 -msgid "Whiteboa_rd" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:802 +msgid "Select object(s) to raise." msgstr "" -#: ../src/menus-skeleton.h:262 -msgid "_Help" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:808 ../src/selection-chemistry.cpp:870 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:904 ../src/selection-chemistry.cpp:968 +msgid "" +"You cannot raise/lower objects from different groups or layers." msgstr "" -#: ../src/menus-skeleton.h:266 -msgid "Tutorials" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". +#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS +#. "Raise" means "to raise an object" in the undo history +#: ../src/selection-chemistry.cpp:850 +#, fuzzy +msgid "undo action|Raise" +msgstr "ملغی کردن آخرین اقدام" -#: ../src/object-edit.cpp:439 -msgid "" -"Adjust the horizontal rounding radius; with Ctrl to make the " -"vertical radius the same" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:862 +msgid "Select object(s) to raise to top." msgstr "" -#: ../src/object-edit.cpp:443 -msgid "" -"Adjust the vertical rounding radius; with Ctrl to make the " -"horizontal radius the same" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:885 +msgid "Raise to top" msgstr "" -#: ../src/object-edit.cpp:447 ../src/object-edit.cpp:451 -msgid "" -"Adjust the width and height of the rectangle; with Ctrl to " -"lock ratio or stretch in one dimension only" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:898 +msgid "Select object(s) to lower." msgstr "" -#: ../src/object-edit.cpp:685 ../src/object-edit.cpp:688 -#: ../src/object-edit.cpp:691 ../src/object-edit.cpp:694 -msgid "" -"Resize box in X/Y direction; with Shift along the Z axis; with " -"Ctrl to constrain to the directions of edges or diagonals" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:948 +msgid "Lower" msgstr "" -#: ../src/object-edit.cpp:697 ../src/object-edit.cpp:700 -#: ../src/object-edit.cpp:703 ../src/object-edit.cpp:706 -msgid "" -"Resize box along the Z axis; with Shift in X/Y direction; with " -"Ctrl to constrain to the directions of edges or diagonals" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:960 +msgid "Select object(s) to lower to bottom." msgstr "" -#: ../src/object-edit.cpp:709 -msgid "Move the box in perspective" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:995 +msgid "Lower to bottom" msgstr "" -#: ../src/object-edit.cpp:927 -msgid "Adjust ellipse width, with Ctrl to make circle" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1002 +msgid "Nothing to undo." msgstr "" -#: ../src/object-edit.cpp:930 -msgid "Adjust ellipse height, with Ctrl to make circle" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1009 +msgid "Nothing to redo." msgstr "" -#: ../src/object-edit.cpp:933 -msgid "" -"Position the start point of the arc or segment; with Ctrl to " -"snap angle; drag inside the ellipse for arc, outside for " -"segment" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1069 +msgid "Paste" msgstr "" -#: ../src/object-edit.cpp:937 -msgid "" -"Position the end point of the arc or segment; with Ctrl to " -"snap angle; drag inside the ellipse for arc, outside for " -"segment" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1077 +msgid "Paste style" msgstr "" -#: ../src/object-edit.cpp:1076 -msgid "" -"Adjust the tip radius of the star or polygon; with Shift to " -"round; with Alt to randomize" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1087 +msgid "Paste live path effect" msgstr "" -#: ../src/object-edit.cpp:1083 -msgid "" -"Adjust the base radius of the star; with Ctrl to keep star " -"rays radial (no skew); with Shift to round; with Alt to " -"randomize" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1108 +msgid "Select object(s) to remove live path effects from." msgstr "" -#: ../src/object-edit.cpp:1272 -msgid "" -"Roll/unroll the spiral from inside; with Ctrl to snap angle; " -"with Alt to converge/diverge" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1120 +msgid "Remove live path effect" msgstr "" -#: ../src/object-edit.cpp:1275 -msgid "" -"Roll/unroll the spiral from outside; with Ctrl to snap angle; " -"with Shift to scale/rotate" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1131 +msgid "Select object(s) to remove filters from." msgstr "" -#: ../src/object-edit.cpp:1319 -msgid "Adjust the offset distance" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1141 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1342 +msgid "Remove filter" msgstr "" -#: ../src/object-edit.cpp:1355 -msgid "Drag to resize the flowed text frame" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1150 +msgid "Paste size" msgstr "" -#: ../src/path-chemistry.cpp:49 -msgid "Select object(s) to combine." +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1159 +msgid "Paste size separately" msgstr "" -#: ../src/path-chemistry.cpp:53 -msgid "Combining paths..." +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1169 +msgid "Select object(s) to move to the layer above." msgstr "" -#: ../src/path-chemistry.cpp:166 -msgid "Combine" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1195 +msgid "Raise to next layer" msgstr "" -#: ../src/path-chemistry.cpp:173 -msgid "No path(s) to combine in the selection." +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1202 +msgid "No more layers above." msgstr "" -#: ../src/path-chemistry.cpp:185 -msgid "Select path(s) to break apart." +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1214 +msgid "Select object(s) to move to the layer below." msgstr "" -#: ../src/path-chemistry.cpp:189 -msgid "Breaking apart paths..." +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1240 +msgid "Lower to previous layer" msgstr "" -#: ../src/path-chemistry.cpp:276 -msgid "Break apart" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1247 +msgid "No more layers below." msgstr "" -#: ../src/path-chemistry.cpp:278 -msgid "No path(s) to break apart in the selection." +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1456 +msgid "Remove transform" msgstr "" -#: ../src/path-chemistry.cpp:290 -msgid "Select object(s) to convert to path." +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1559 +msgid "Rotate 90° CCW" msgstr "" -#: ../src/path-chemistry.cpp:296 -msgid "Converting objects to paths..." +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1559 +msgid "Rotate 90° CW" msgstr "" -#: ../src/path-chemistry.cpp:318 -msgid "Object to path" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1580 ../src/seltrans.cpp:530 +#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:760 +msgid "Rotate" msgstr "" -#: ../src/path-chemistry.cpp:320 -msgid "No objects to convert to path in the selection." +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1627 +msgid "Rotate by pixels" msgstr "" -#: ../src/path-chemistry.cpp:556 -msgid "Select path(s) to reverse." +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1682 +msgid "Scale by whole factor" msgstr "" -#: ../src/path-chemistry.cpp:565 -msgid "Reversing paths..." +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1697 +msgid "Move vertically" msgstr "" -#: ../src/path-chemistry.cpp:599 -msgid "Reverse path" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1700 +msgid "Move horizontally" msgstr "" -#: ../src/path-chemistry.cpp:601 -msgid "No paths to reverse in the selection." +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1703 ../src/selection-chemistry.cpp:1729 +#: ../src/seltrans.cpp:524 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:681 +msgid "Move" msgstr "" -#: ../src/pen-context.cpp:253 ../src/pencil-context.cpp:522 -msgid "Drawing cancelled" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1723 +msgid "Move vertically by pixels" msgstr "" -#: ../src/pen-context.cpp:493 ../src/pencil-context.cpp:269 -msgid "Continuing selected path" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1726 +msgid "Move horizontally by pixels" msgstr "" -#: ../src/pen-context.cpp:503 ../src/pencil-context.cpp:277 -msgid "Creating new path" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1854 +msgid "The selection has no applied path effect." msgstr "" -#: ../src/pen-context.cpp:505 ../src/pencil-context.cpp:280 -msgid "Appending to selected path" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2059 +msgid "action|Clone" msgstr "" -#: ../src/pen-context.cpp:664 -msgid "Click or click and drag to close and finish the path." +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2075 +msgid "Select clones to relink." msgstr "" -#: ../src/pen-context.cpp:674 -msgid "" -"Click or click and drag to continue the path from this point." +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2082 +msgid "Copy an object to clipboard to relink clones to." msgstr "" -#: ../src/pen-context.cpp:1268 -#, c-format -msgid "" -"Curve segment: angle %3.2f°, distance %s; with Ctrl to " -"snap angle, Enter to finish the path" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2106 +msgid "No clones to relink in the selection." msgstr "" -#: ../src/pen-context.cpp:1269 -#, c-format -msgid "" -"Line segment: angle %3.2f°, distance %s; with Ctrl to " -"snap angle, Enter to finish the path" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2109 +msgid "Relink clone" msgstr "" -#: ../src/pen-context.cpp:1287 -#, c-format -msgid "" -"Curve handle: angle %3.2f°, length %s; with Ctrl to snap " -"angle" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2123 +msgid "Select clones to unlink." msgstr "" -#: ../src/pen-context.cpp:1309 -#, c-format -msgid "" -"Curve handle, symmetric: angle %3.2f°, length %s; with Ctrl to snap angle, with Shift to move this handle only" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2172 +msgid "No clones to unlink in the selection." msgstr "" -#: ../src/pen-context.cpp:1310 -#, c-format +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2176 +msgid "Unlink clone" +msgstr "" + +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2189 msgid "" -"Curve handle: angle %3.2f°, length %s; with Ctrl to snap " -"angle, with Shift to move this handle only" +"Select a clone to go to its original. Select a linked offset " +"to go to its source. Select a text on path to go to the path. Select " +"a flowed text to go to its frame." msgstr "" -#: ../src/pen-context.cpp:1357 -msgid "Drawing finished" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2212 +msgid "" +"Cannot find the object to select (orphaned clone, offset, textpath, " +"flowed text?)" msgstr "" -#: ../src/pencil-context.cpp:381 -msgid "Release here to close and finish the path." +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2218 +msgid "" +"The object you're trying to select is not visible (it is in <" +"defs>)" msgstr "" -#: ../src/pencil-context.cpp:387 -msgid "Drawing a freehand path" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2264 +msgid "Select object(s) to convert to marker." msgstr "" -#: ../src/pencil-context.cpp:392 -msgid "Drag to continue the path from this point." +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2332 +msgid "Objects to marker" msgstr "" -#. Write curves to object -#: ../src/pencil-context.cpp:466 -msgid "Finishing freehand" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2360 +msgid "Select object(s) to convert to guides." msgstr "" -#: ../src/pencil-context.cpp:572 -msgid "" -"Sketch mode: holding Alt interpolates between sketched paths. " -"Release Alt to finalize." +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2372 +msgid "Objects to guides" msgstr "" -#: ../src/pencil-context.cpp:600 -msgid "Finishing freehand sketch" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2388 +msgid "Select object(s) to convert to pattern." msgstr "" -#: ../src/persp3d.cpp:345 -msgid "Toggle vanishing point" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2476 +msgid "Objects to pattern" msgstr "" -#: ../src/persp3d.cpp:356 -msgid "Toggle multiple vanishing points" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2492 +msgid "Select an object with pattern fill to extract objects from." msgstr "" -#: ../src/preferences-skeleton.h:98 -msgid "Dip pen" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2545 +msgid "No pattern fills in the selection." msgstr "" -#: ../src/preferences-skeleton.h:99 -msgid "Marker" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2548 +msgid "Pattern to objects" msgstr "" -#: ../src/preferences-skeleton.h:100 -msgid "Brush" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2633 +msgid "Select object(s) to make a bitmap copy." msgstr "" -#: ../src/preferences-skeleton.h:101 -msgid "Wiggly" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2637 +msgid "Rendering bitmap..." msgstr "" -#: ../src/preferences-skeleton.h:102 -msgid "Splotchy" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2811 +msgid "Create bitmap" msgstr "" -#: ../src/preferences-skeleton.h:103 -msgid "Tracing" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2843 +msgid "Select object(s) to create clippath or mask from." msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:130 -msgid "" -"Inkscape will run with default settings, and new settings will not be saved. " +#: ../src/selection-chemistry.cpp:2846 +msgid "Select mask object and object(s) to apply clippath or mask to." msgstr "" -#. the creation failed -#. _reportError(Glib::ustring::compose(_("Cannot create profile directory %1."), -#. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved); -#: ../src/preferences.cpp:145 -#, c-format -msgid "Cannot create profile directory %s." +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3027 +msgid "Set clipping path" msgstr "" -#. The profile dir is not actually a directory -#. _reportError(Glib::ustring::compose(_("%1 is not a valid directory."), -#. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved); -#: ../src/preferences.cpp:163 -#, c-format -msgid "%s is not a valid directory." +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3029 +msgid "Set mask" msgstr "" -#. The write failed. -#. _reportError(Glib::ustring::compose(_("Failed to create the preferences file %1."), -#. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved); -#: ../src/preferences.cpp:174 -#, c-format -msgid "Failed to create the preferences file %s." +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3042 +msgid "Select object(s) to remove clippath or mask from." msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:210 -#, c-format -msgid "The preferences file %s is not a regular file." +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3153 +msgid "Release clipping path" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:220 -#, c-format -msgid "The preferences file %s could not be read." +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3155 +msgid "Release mask" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:231 -#, c-format -msgid "The preferences file %s is not a valid XML document." +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3173 +msgid "Select object(s) to fit canvas to." msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:240 -#, c-format -msgid "The file %s is not a valid Inkscape preferences file." +#. Fit Page +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3193 ../src/verbs.cpp:2688 +msgid "Fit Page to Selection" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:172 -msgid "CC Attribution" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3222 ../src/verbs.cpp:2690 +msgid "Fit Page to Drawing" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:177 -msgid "CC Attribution-ShareAlike" +#: ../src/selection-chemistry.cpp:3243 ../src/verbs.cpp:2692 +msgid "Fit Page to Selection or Drawing" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:182 -msgid "CC Attribution-NoDerivs" +#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". +#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS +#. "Link" means internet link (anchor) +#: ../src/selection-describer.cpp:45 +msgid "web|Link" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:187 -msgid "CC Attribution-NonCommercial" +#: ../src/selection-describer.cpp:47 +msgid "Circle" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:192 -msgid "CC Attribution-NonCommercial-ShareAlike" +#. Ellipse +#: ../src/selection-describer.cpp:49 ../src/selection-describer.cpp:76 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:499 ../src/verbs.cpp:2465 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4092 +msgid "Ellipse" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:197 -msgid "CC Attribution-NonCommercial-NoDerivs" +#: ../src/selection-describer.cpp:51 +msgid "Flowed text" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:202 -msgid "Public Domain" +#: ../src/selection-describer.cpp:57 +msgid "Line" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:207 -msgid "FreeArt" +#: ../src/selection-describer.cpp:59 +msgid "Path" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:212 -msgid "Open Font License" +#: ../src/selection-describer.cpp:61 ../src/widgets/toolbox.cpp:2935 +msgid "Polygon" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:229 -msgid "Title" +#: ../src/selection-describer.cpp:63 +msgid "Polyline" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:230 -msgid "Name by which this document is formally known." +#. Rectangle +#: ../src/selection-describer.cpp:65 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:489 ../src/verbs.cpp:2461 +msgid "Rectangle" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:232 -msgid "Date" +#. 3D box +#: ../src/selection-describer.cpp:67 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:494 ../src/verbs.cpp:2463 +msgid "3D Box" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:233 -msgid "Date associated with the creation of this document (YYYY-MM-DD)." +#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". +#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS +#. "Clone" is a noun, type of object +#: ../src/selection-describer.cpp:74 +msgid "object|Clone" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:235 -msgid "Format" +#: ../src/selection-describer.cpp:78 +msgid "Offset path" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:236 -msgid "The physical or digital manifestation of this document (MIME type)." +#. Spiral +#: ../src/selection-describer.cpp:80 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:507 ../src/verbs.cpp:2469 +msgid "Spiral" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:239 -msgid "Type of document (DCMI Type)." +#. Star +#: ../src/selection-describer.cpp:82 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:503 ../src/verbs.cpp:2467 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2942 +msgid "Star" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:242 -msgid "Creator" +#: ../src/selection-describer.cpp:140 +msgid "root" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:243 -msgid "" -"Name of entity primarily responsible for making the content of this document." +#: ../src/selection-describer.cpp:152 +#, c-format +msgid "layer %s" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:245 -msgid "Rights" +#: ../src/selection-describer.cpp:154 +#, c-format +msgid "layer %s" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:246 -msgid "" -"Name of entity with rights to the Intellectual Property of this document." +#: ../src/selection-describer.cpp:163 +#, c-format +msgid "%s" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:248 -msgid "Publisher" +#: ../src/selection-describer.cpp:172 +#, c-format +msgid " in %s" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:249 -msgid "Name of entity responsible for making this document available." +#: ../src/selection-describer.cpp:174 +#, c-format +msgid " in group %s (%s)" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:252 -msgid "Identifier" -msgstr "" +#: ../src/selection-describer.cpp:176 +#, c-format +msgid " in %i parents (%s)" +msgid_plural " in %i parents (%s)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/rdf.cpp:253 -msgid "Unique URI to reference this document." -msgstr "" +#: ../src/selection-describer.cpp:179 +#, c-format +msgid " in %i layers" +msgid_plural " in %i layers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/rdf.cpp:255 ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1438 -msgid "Source" +#: ../src/selection-describer.cpp:189 +msgid "Use Shift+D to look up original" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:256 -msgid "Unique URI to reference the source of this document." +#: ../src/selection-describer.cpp:193 +msgid "Use Shift+D to look up path" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:258 -msgid "Relation" +#: ../src/selection-describer.cpp:197 +msgid "Use Shift+D to look up frame" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:259 -msgid "Unique URI to a related document." -msgstr "" +#. this is only used with 2 or more objects +#: ../src/selection-describer.cpp:212 ../src/spray-context.cpp:241 +#: ../src/tweak-context.cpp:201 +#, c-format +msgid "%i object selected" +msgid_plural "%i objects selected" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/rdf.cpp:261 -msgid "Language" -msgstr "" +#. this is only used with 2 or more objects +#: ../src/selection-describer.cpp:217 +#, c-format +msgid "%i object of type %s" +msgid_plural "%i objects of type %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/rdf.cpp:262 -msgid "" -"Two-letter language tag with optional subtags for the language of this " -"document. (e.g. 'en-GB')" -msgstr "" +#. this is only used with 2 or more objects +#: ../src/selection-describer.cpp:222 +#, c-format +msgid "%i object of types %s, %s" +msgid_plural "%i objects of types %s, %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/rdf.cpp:264 -msgid "Keywords" -msgstr "" +#. this is only used with 2 or more objects +#: ../src/selection-describer.cpp:227 +#, c-format +msgid "%i object of types %s, %s, %s" +msgid_plural "%i objects of types %s, %s, %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/rdf.cpp:265 -msgid "" -"The topic of this document as comma-separated key words, phrases, or " -"classifications." +#. this is only used with 2 or more objects +#: ../src/selection-describer.cpp:232 +#, c-format +msgid "%i object of %i types" +msgid_plural "%i objects of %i types" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../src/selection-describer.cpp:237 +#, c-format +msgid "%s%s. %s." msgstr "" -#. TRANSLATORS: "Coverage": the spatial or temporal characteristics of the content. -#. For info, see Appendix D of http://www.w3.org/TR/1998/WD-rdf-schema-19980409/ -#: ../src/rdf.cpp:269 -msgid "Coverage" +#: ../src/seltrans.cpp:533 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:819 +msgid "Skew" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:270 -msgid "Extent or scope of this document." +#: ../src/seltrans.cpp:545 +msgid "Set center" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:273 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:244 -msgid "Description" +#: ../src/seltrans.cpp:620 +msgid "Stamp" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:274 -msgid "A short account of the content of this document." +#: ../src/seltrans.cpp:642 +msgid "" +"Center of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with " +"Shift also uses this center" msgstr "" -#. FIXME: need to handle 1 agent per line of input -#: ../src/rdf.cpp:278 -msgid "Contributors" +#: ../src/seltrans.cpp:669 +msgid "" +"Squeeze or stretch selection; with Ctrl to scale uniformly; " +"with Shift to scale around rotation center" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:279 +#: ../src/seltrans.cpp:670 msgid "" -"Names of entities responsible for making contributions to the content of " -"this document." +"Scale selection; with Ctrl to scale uniformly; with Shift to scale around rotation center" msgstr "" -#. TRANSLATORS: URL to a page that defines the license for the document -#: ../src/rdf.cpp:283 -msgid "URI" +#: ../src/seltrans.cpp:674 +msgid "" +"Skew selection; with Ctrl to snap angle; with Shift to " +"skew around the opposite side" msgstr "" -#. TRANSLATORS: this is where you put a URL to a page that defines the license -#: ../src/rdf.cpp:285 -msgid "URI to this document's license's namespace definition." +#: ../src/seltrans.cpp:675 +msgid "" +"Rotate selection; with Ctrl to snap angle; with Shift " +"to rotate around the opposite corner" msgstr "" -#. TRANSLATORS: fragment of XML representing the license of the document -#: ../src/rdf.cpp:289 -msgid "Fragment" +#: ../src/seltrans.cpp:809 +msgid "Reset center" msgstr "" -#: ../src/rdf.cpp:290 -msgid "XML fragment for the RDF 'License' section." +#: ../src/seltrans.cpp:1042 ../src/seltrans.cpp:1137 +#, c-format +msgid "Scale: %0.2f%% x %0.2f%%; with Ctrl to lock ratio" msgstr "" -#: ../src/rect-context.cpp:361 -msgid "" -"Ctrl: make square or integer-ratio rect, lock a rounded corner " -"circular" +#. TRANSLATORS: don't modify the first ";" +#. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be) +#: ../src/seltrans.cpp:1249 +#, c-format +msgid "Skew: %0.2f°; with Ctrl to snap angle" msgstr "" -#: ../src/rect-context.cpp:508 +#. TRANSLATORS: don't modify the first ";" +#. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be) +#: ../src/seltrans.cpp:1309 #, c-format -msgid "" -"Rectangle: %s × %s (constrained to ratio %d:%d); with Shift to draw around the starting point" +msgid "Rotate: %0.2f°; with Ctrl to snap angle" msgstr "" -#: ../src/rect-context.cpp:511 +#: ../src/seltrans.cpp:1351 #, c-format -msgid "" -"Rectangle: %s × %s (constrained to golden ratio 1.618 : 1); with " -"Shift to draw around the starting point" +msgid "Move center to %s, %s" msgstr "" -#: ../src/rect-context.cpp:513 +#: ../src/seltrans.cpp:1524 #, c-format msgid "" -"Rectangle: %s × %s (constrained to golden ratio 1 : 1.618); with " -"Shift to draw around the starting point" +"Move by %s, %s; with Ctrl to restrict to horizontal/vertical; " +"with Shift to disable snapping" msgstr "" -#: ../src/rect-context.cpp:517 +#: ../src/sp-anchor.cpp:178 #, c-format -msgid "" -"Rectangle: %s × %s; with Ctrl to make square or integer-" -"ratio rectangle; with Shift to draw around the starting point" +msgid "Link to %s" msgstr "" -#: ../src/rect-context.cpp:542 -msgid "Create rectangle" +#: ../src/sp-anchor.cpp:182 +msgid "Link without URI" msgstr "" -#: ../src/select-context.cpp:233 -msgid "Move canceled." +#: ../src/sp-ellipse.cpp:501 ../src/sp-ellipse.cpp:878 +msgid "Ellipse" msgstr "" -#: ../src/select-context.cpp:241 -msgid "Selection canceled." +#: ../src/sp-ellipse.cpp:642 +msgid "Circle" msgstr "" -#: ../src/select-context.cpp:555 -msgid "" -"Draw over objects to select them; release Alt to switch to " -"rubberband selection" +#: ../src/sp-ellipse.cpp:873 +msgid "Segment" msgstr "" -#: ../src/select-context.cpp:557 -msgid "" -"Drag around objects to select them; press Alt to switch to " -"touch selection" +#: ../src/sp-ellipse.cpp:875 +msgid "Arc" msgstr "" -#: ../src/select-context.cpp:721 -msgid "Ctrl: click to select in groups; drag to move hor/vert" +#. TRANSLATORS: "Flow region" is an area where text is allowed to flow +#: ../src/sp-flowregion.cpp:270 +#, c-format +msgid "Flow region" msgstr "" -#: ../src/select-context.cpp:722 -msgid "Shift: click to toggle select; drag for rubberband selection" +#. TRANSLATORS: A region "cut out of" a flow region; text is not allowed to flow inside the +#. * flow excluded region. flowRegionExclude in SVG 1.2: see +#. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegion-elem and +#. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegionExclude-elem. +#: ../src/sp-flowregion.cpp:487 +#, c-format +msgid "Flow excluded region" +msgstr "" + +#: ../src/sp-guide.cpp:287 +msgid "Guides Around Page" msgstr "" -#: ../src/select-context.cpp:723 +#: ../src/sp-guide.cpp:421 msgid "" -"Alt: click to select under; drag to move selected or select by touch" +"Shift+drag to rotate, Ctrl+drag to move origin, Del to " +"delete" msgstr "" -#: ../src/select-context.cpp:898 -msgid "Selected object is not a group. Cannot enter." +#: ../src/sp-guide.cpp:426 +#, c-format +msgid "vertical, at %s" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:297 -msgid "Delete text" +#: ../src/sp-guide.cpp:429 +#, c-format +msgid "horizontal, at %s" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:305 -msgid "Nothing was deleted." +#: ../src/sp-guide.cpp:434 +#, c-format +msgid "at %d degrees, through (%s,%s)" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:323 ../src/text-context.cpp:1002 -#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:471 ../src/widgets/toolbox.cpp:1317 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6075 -msgid "Delete" +#: ../src/sp-image.cpp:1134 +msgid "embedded" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:351 -msgid "Select object(s) to duplicate." +#: ../src/sp-image.cpp:1142 +#, c-format +msgid "Image with bad reference: %s" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:443 -msgid "Delete all" +#: ../src/sp-image.cpp:1143 +#, c-format +msgid "Image %d × %d: %s" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:566 -msgid "Select some objects to group." -msgstr "" +#: ../src/sp-item-group.cpp:745 +#, c-format +msgid "Group of %d object" +msgid_plural "Group of %d objects" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:639 ../src/selection-describer.cpp:53 -msgid "Group" +#: ../src/sp-item.cpp:1038 +msgid "Object" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:653 -msgid "Select a group to ungroup." +#: ../src/sp-item.cpp:1055 +#, c-format +msgid "%s; clipped" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:694 -msgid "No groups to ungroup in the selection." +#: ../src/sp-item.cpp:1060 +#, c-format +msgid "%s; masked" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:700 ../src/sp-item-group.cpp:496 -msgid "Ungroup" +#: ../src/sp-item.cpp:1068 +#, c-format +msgid "%s; filtered (%s)" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:790 -msgid "Select object(s) to raise." +#: ../src/sp-item.cpp:1070 +#, c-format +msgid "%s; filtered" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:796 ../src/selection-chemistry.cpp:858 -#: ../src/selection-chemistry.cpp:892 ../src/selection-chemistry.cpp:956 -msgid "" -"You cannot raise/lower objects from different groups or layers." +#: ../src/sp-line.cpp:194 +msgid "Line" msgstr "" -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#. "Raise" means "to raise an object" in the undo history -#: ../src/selection-chemistry.cpp:838 -msgid "undo_action|Raise" +#: ../src/sp-lpe-item.cpp:351 +msgid "An exception occurred during execution of the Path Effect." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:850 -msgid "Select object(s) to raise to top." +#. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign +#: ../src/sp-offset.cpp:426 +#, c-format +msgid "Linked offset, %s by %f pt" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:873 -msgid "Raise to top" +#: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431 +msgid "outset" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:886 -msgid "Select object(s) to lower." +#: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431 +msgid "inset" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:936 -msgid "Lower" +#. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign +#: ../src/sp-offset.cpp:430 +#, c-format +msgid "Dynamic offset, %s by %f pt" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:948 -msgid "Select object(s) to lower to bottom." -msgstr "" +#: ../src/sp-path.cpp:156 +#, c-format +msgid "Path (%i node, path effect: %s)" +msgid_plural "Path (%i nodes, path effect: %s)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:983 -msgid "Lower to bottom" -msgstr "" +#: ../src/sp-path.cpp:159 +#, c-format +msgid "Path (%i node)" +msgid_plural "Path (%i nodes)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:990 -msgid "Nothing to undo." +#: ../src/sp-polygon.cpp:226 +msgid "Polygon" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:997 -msgid "Nothing to redo." +#: ../src/sp-polyline.cpp:177 +msgid "Polyline" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1057 -msgid "Paste" +#: ../src/sp-rect.cpp:223 +msgid "Rectangle" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1064 -msgid "Paste style" +#. TRANSLATORS: since turn count isn't an integer, please adjust the +#. string as needed to deal with an localized plural forms. +#: ../src/sp-spiral.cpp:325 +#, c-format +msgid "Spiral with %3f turns" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1073 -msgid "Paste live path effect" -msgstr "" +#: ../src/sp-star.cpp:309 +#, c-format +msgid "Star with %d vertex" +msgid_plural "Star with %d vertices" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1093 -msgid "Select object(s) to remove live path effects from." +#: ../src/sp-star.cpp:313 +#, c-format +msgid "Polygon with %d vertex" +msgid_plural "Polygon with %d vertices" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. TRANSLATORS: For description of font with no name. +#: ../src/sp-text.cpp:419 +msgid "<no name found>" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1105 -msgid "Remove live path effect" +#: ../src/sp-text.cpp:431 +#, c-format +msgid "Text on path%s (%s, %s)" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1116 -msgid "Select object(s) to remove filters from." +#: ../src/sp-text.cpp:432 +#, c-format +msgid "Text%s (%s, %s)" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1126 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1336 -msgid "Remove filter" +#: ../src/sp-tref.cpp:368 +#, c-format +msgid "Cloned character data%s%s" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1135 -msgid "Paste size" +#: ../src/sp-tref.cpp:369 +msgid " from " msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1143 -msgid "Paste size separately" +#: ../src/sp-tref.cpp:374 +msgid "Orphaned cloned character data" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1152 -msgid "Select object(s) to move to the layer above." +#: ../src/sp-tspan.cpp:284 +msgid "Text span" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1178 -msgid "Raise to next layer" +#. TRANSLATORS: Used for statusbar description for long chains: +#. * "Clone of: Clone of: ... in Layer 1". +#: ../src/sp-use.cpp:334 +msgid "..." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1185 -msgid "No more layers above." +#: ../src/sp-use.cpp:342 +#, c-format +msgid "Clone of: %s" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1197 -msgid "Select object(s) to move to the layer below." +#: ../src/sp-use.cpp:346 +msgid "Orphaned clone" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1223 -msgid "Lower to previous layer" +#: ../src/spiral-context.cpp:324 +msgid "Ctrl: snap angle" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1230 -msgid "No more layers below." +#: ../src/spiral-context.cpp:326 +msgid "Alt: lock spiral radius" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1439 -msgid "Remove transform" +#: ../src/spiral-context.cpp:458 +#, c-format +msgid "" +"Spiral: radius %s, angle %5g°; with Ctrl to snap angle" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1542 -msgid "Rotate 90° CCW" +#: ../src/spiral-context.cpp:484 +msgid "Create spiral" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1542 -msgid "Rotate 90° CW" +#: ../src/splivarot.cpp:66 ../src/splivarot.cpp:72 +msgid "Union" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1563 ../src/seltrans.cpp:534 -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:760 -msgid "Rotate" +#: ../src/splivarot.cpp:78 +msgid "Intersection" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1610 -msgid "Rotate by pixels" +#: ../src/splivarot.cpp:84 ../src/splivarot.cpp:90 +msgid "Difference" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1665 -msgid "Scale by whole factor" +#: ../src/splivarot.cpp:96 +msgid "Exclusion" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1680 -msgid "Move vertically" +#: ../src/splivarot.cpp:101 +msgid "Division" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1683 -msgid "Move horizontally" +#: ../src/splivarot.cpp:106 +msgid "Cut path" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1686 ../src/selection-chemistry.cpp:1712 -#: ../src/seltrans.cpp:528 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:681 -msgid "Move" +#: ../src/splivarot.cpp:121 +msgid "Select at least 2 paths to perform a boolean operation." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1706 -msgid "Move vertically by pixels" +#: ../src/splivarot.cpp:125 +msgid "Select at least 1 path to perform a boolean union." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1709 -msgid "Move horizontally by pixels" +#: ../src/splivarot.cpp:131 +msgid "" +"Select exactly 2 paths to perform difference, division, or path cut." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1837 -msgid "The selection has no applied path effect." +#: ../src/splivarot.cpp:147 ../src/splivarot.cpp:162 +msgid "" +"Unable to determine the z-order of the objects selected for " +"difference, XOR, division, or path cut." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2042 -msgid "action|Clone" +#: ../src/splivarot.cpp:192 +msgid "" +"One of the objects is not a path, cannot perform boolean operation." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2058 -msgid "Select clones to relink." +#: ../src/splivarot.cpp:877 +msgid "Select stroked path(s) to convert stroke to path." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2065 -msgid "Copy an object to clipboard to relink clones to." +#: ../src/splivarot.cpp:1220 +msgid "Convert stroke to path" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2089 -msgid "No clones to relink in the selection." +#. TRANSLATORS: "to outline" means "to convert stroke to path" +#: ../src/splivarot.cpp:1223 +msgid "No stroked paths in the selection." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2092 -msgid "Relink clone" +#: ../src/splivarot.cpp:1306 +msgid "Selected object is not a path, cannot inset/outset." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2106 -msgid "Select clones to unlink." +#: ../src/splivarot.cpp:1425 ../src/splivarot.cpp:1494 +msgid "Create linked offset" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2155 -msgid "No clones to unlink in the selection." +#: ../src/splivarot.cpp:1426 ../src/splivarot.cpp:1495 +msgid "Create dynamic offset" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2159 -msgid "Unlink clone" +#: ../src/splivarot.cpp:1520 +msgid "Select path(s) to inset/outset." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2172 -msgid "" -"Select a clone to go to its original. Select a linked offset " -"to go to its source. Select a text on path to go to the path. Select " -"a flowed text to go to its frame." +#: ../src/splivarot.cpp:1738 +msgid "Outset path" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2195 -msgid "" -"Cannot find the object to select (orphaned clone, offset, textpath, " -"flowed text?)" +#: ../src/splivarot.cpp:1738 +msgid "Inset path" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2201 -msgid "" -"The object you're trying to select is not visible (it is in <" -"defs>)" +#: ../src/splivarot.cpp:1740 +msgid "No paths to inset/outset in the selection." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2247 -msgid "Select object(s) to convert to marker." +#: ../src/splivarot.cpp:1918 +msgid "Simplifying paths (separately):" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2315 -msgid "Objects to marker" +#: ../src/splivarot.cpp:1920 +msgid "Simplifying paths:" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2343 -msgid "Select object(s) to convert to guides." +#: ../src/splivarot.cpp:1957 +#, c-format +msgid "%s %d of %d paths simplified..." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2355 -msgid "Objects to guides" +#: ../src/splivarot.cpp:1969 +#, c-format +msgid "%d paths simplified." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2371 -msgid "Select object(s) to convert to pattern." +#: ../src/splivarot.cpp:1983 +msgid "Select path(s) to simplify." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2459 -msgid "Objects to pattern" +#: ../src/splivarot.cpp:1997 +msgid "Simplify" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2475 -msgid "Select an object with pattern fill to extract objects from." +#: ../src/splivarot.cpp:1999 +msgid "No paths to simplify in the selection." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2528 -msgid "No pattern fills in the selection." +#: ../src/spray-context.cpp:243 ../src/tweak-context.cpp:203 +#, c-format +msgid "Nothing selected" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2531 -msgid "Pattern to objects" +#: ../src/spray-context.cpp:249 +#, c-format +msgid "" +"%s. Drag, click or scroll to spray copies of the initial selection" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2616 -msgid "Select object(s) to make a bitmap copy." +#: ../src/spray-context.cpp:252 +#, c-format +msgid "" +"%s. Drag, click or scroll to spray clones of the initial selection" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2620 -msgid "Rendering bitmap..." +#: ../src/spray-context.cpp:255 +#, c-format +msgid "" +"%s. Drag, click or scroll to spray in a single path of the initial " +"selection" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2799 -msgid "Create bitmap" +#: ../src/spray-context.cpp:773 +msgid "Nothing selected! Select objects to spray." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2831 -msgid "Select object(s) to create clippath or mask from." +#: ../src/spray-context.cpp:881 ../src/widgets/toolbox.cpp:4686 +msgid "Spray with copies" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2834 -msgid "Select mask object and object(s) to apply clippath or mask to." +#: ../src/spray-context.cpp:885 ../src/widgets/toolbox.cpp:4693 +msgid "Spray with clones" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2941 -msgid "Set clipping path" +#: ../src/spray-context.cpp:889 +msgid "Spray in single path" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2943 -msgid "Set mask" +#: ../src/star-context.cpp:338 +msgid "Ctrl: snap angle; keep rays radial" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2956 -msgid "Select object(s) to remove clippath or mask from." +#: ../src/star-context.cpp:469 +#, c-format +msgid "" +"Polygon: radius %s, angle %5g°; with Ctrl to snap angle" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:3029 -msgid "Release clipping path" +#: ../src/star-context.cpp:470 +#, c-format +msgid "Star: radius %s, angle %5g°; with Ctrl to snap angle" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:3031 -msgid "Release mask" +#: ../src/star-context.cpp:503 +msgid "Create star" msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:3049 -msgid "Select object(s) to fit canvas to." +#: ../src/text-chemistry.cpp:104 +msgid "Select a text and a path to put text on path." msgstr "" -#. Fit Page -#: ../src/selection-chemistry.cpp:3069 ../src/verbs.cpp:2688 -msgid "Fit Page to Selection" +#: ../src/text-chemistry.cpp:109 +msgid "" +"This text object is already put on a path. Remove it from the path " +"first. Use Shift+D to look up its path." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:3098 ../src/verbs.cpp:2690 -msgid "Fit Page to Drawing" +#. rect is the only SPShape which is not yet, and thus SVG forbids us from putting text on it +#: ../src/text-chemistry.cpp:115 +msgid "" +"You cannot put text on a rectangle in this version. Convert rectangle to " +"path first." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:3119 ../src/verbs.cpp:2692 -msgid "Fit Page to Selection or Drawing" +#: ../src/text-chemistry.cpp:125 +msgid "The flowed text(s) must be visible in order to be put on a path." msgstr "" -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#. "Link" means internet link (anchor) -#: ../src/selection-describer.cpp:45 -msgid "web|Link" +#: ../src/text-chemistry.cpp:192 ../src/verbs.cpp:2317 +msgid "Put text on path" msgstr "" -#: ../src/selection-describer.cpp:47 -msgid "Circle" +#: ../src/text-chemistry.cpp:204 +msgid "Select a text on path to remove it from path." msgstr "" -#. Ellipse -#: ../src/selection-describer.cpp:49 ../src/selection-describer.cpp:76 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:487 ../src/verbs.cpp:2465 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3993 -msgid "Ellipse" +#: ../src/text-chemistry.cpp:226 +msgid "No texts-on-paths in the selection." msgstr "" -#: ../src/selection-describer.cpp:51 -msgid "Flowed text" +#: ../src/text-chemistry.cpp:229 ../src/verbs.cpp:2319 +msgid "Remove text from path" msgstr "" -#: ../src/selection-describer.cpp:57 -msgid "Line" +#: ../src/text-chemistry.cpp:269 ../src/text-chemistry.cpp:290 +msgid "Select text(s) to remove kerns from." msgstr "" -#: ../src/selection-describer.cpp:59 -msgid "Path" +#: ../src/text-chemistry.cpp:293 +msgid "Remove manual kerns" msgstr "" -#: ../src/selection-describer.cpp:61 ../src/widgets/toolbox.cpp:2826 -msgid "Polygon" +#: ../src/text-chemistry.cpp:313 +msgid "" +"Select a text and one or more paths or shapes to flow text " +"into frame." msgstr "" -#: ../src/selection-describer.cpp:63 -msgid "Polyline" +#: ../src/text-chemistry.cpp:381 +msgid "Flow text into shape" msgstr "" -#. Rectangle -#: ../src/selection-describer.cpp:65 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:477 ../src/verbs.cpp:2461 -msgid "Rectangle" +#: ../src/text-chemistry.cpp:403 +msgid "Select a flowed text to unflow it." msgstr "" -#. 3D box -#: ../src/selection-describer.cpp:67 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:482 ../src/verbs.cpp:2463 -msgid "3D Box" +#: ../src/text-chemistry.cpp:477 +msgid "Unflow flowed text" msgstr "" -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#. "Clone" is a noun, type of object -#: ../src/selection-describer.cpp:74 -msgid "object|Clone" +#: ../src/text-chemistry.cpp:489 +msgid "Select flowed text(s) to convert." msgstr "" -#: ../src/selection-describer.cpp:78 -msgid "Offset path" +#: ../src/text-chemistry.cpp:507 +msgid "The flowed text(s) must be visible in order to be converted." msgstr "" -#. Spiral -#: ../src/selection-describer.cpp:80 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:495 ../src/verbs.cpp:2469 -msgid "Spiral" +#: ../src/text-chemistry.cpp:535 +msgid "Convert flowed text to text" msgstr "" -#. Star -#: ../src/selection-describer.cpp:82 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:491 ../src/verbs.cpp:2467 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2833 -msgid "Star" +#: ../src/text-chemistry.cpp:540 +msgid "No flowed text(s) to convert in the selection." msgstr "" -#: ../src/selection-describer.cpp:128 -msgid "Click selection to toggle scale/rotation handles" +#: ../src/text-context.cpp:448 +msgid "Click to edit the text, drag to select part of the text." msgstr "" -#. no items -#: ../src/selection-describer.cpp:130 +#: ../src/text-context.cpp:450 msgid "" -"No objects selected. Click, Shift+click, or drag around objects to select." +"Click to edit the flowed text, drag to select part of the text." msgstr "" -#: ../src/selection-describer.cpp:139 -msgid "root" +#: ../src/text-context.cpp:505 +msgid "Create text" msgstr "" -#: ../src/selection-describer.cpp:151 -#, c-format -msgid "layer %s" +#: ../src/text-context.cpp:529 +msgid "Non-printable character" msgstr "" -#: ../src/selection-describer.cpp:153 -#, c-format -msgid "layer %s" +#: ../src/text-context.cpp:544 +msgid "Insert Unicode character" msgstr "" -#: ../src/selection-describer.cpp:162 +#: ../src/text-context.cpp:579 #, c-format -msgid "%s" +msgid "Unicode (Enter to finish): %s: %s" msgstr "" -#: ../src/selection-describer.cpp:171 -#, c-format -msgid " in %s" +#: ../src/text-context.cpp:581 ../src/text-context.cpp:856 +msgid "Unicode (Enter to finish): " msgstr "" -#: ../src/selection-describer.cpp:173 +#: ../src/text-context.cpp:656 #, c-format -msgid " in group %s (%s)" +msgid "Flowed text frame: %s × %s" msgstr "" -#: ../src/selection-describer.cpp:175 -#, c-format -msgid " in %i parents (%s)" -msgid_plural " in %i parents (%s)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/selection-describer.cpp:178 -#, c-format -msgid " in %i layers" -msgid_plural " in %i layers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/selection-describer.cpp:188 -msgid "Use Shift+D to look up original" +#: ../src/text-context.cpp:688 +msgid "Type text; Enter to start new line." msgstr "" -#: ../src/selection-describer.cpp:192 -msgid "Use Shift+D to look up path" +#: ../src/text-context.cpp:701 +msgid "Flowed text is created." msgstr "" -#: ../src/selection-describer.cpp:196 -msgid "Use Shift+D to look up frame" +#: ../src/text-context.cpp:703 +msgid "Create flowed text" msgstr "" -#. this is only used with 2 or more objects -#: ../src/selection-describer.cpp:211 ../src/spray-context.cpp:242 -#: ../src/tweak-context.cpp:202 -#, c-format -msgid "%i object selected" -msgid_plural "%i objects selected" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. this is only used with 2 or more objects -#: ../src/selection-describer.cpp:216 -#, c-format -msgid "%i object of type %s" -msgid_plural "%i objects of type %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: ../src/text-context.cpp:705 +msgid "" +"The frame is too small for the current font size. Flowed text not " +"created." +msgstr "" -#. this is only used with 2 or more objects -#: ../src/selection-describer.cpp:221 -#, c-format -msgid "%i object of types %s, %s" -msgid_plural "%i objects of types %s, %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: ../src/text-context.cpp:841 +msgid "No-break space" +msgstr "" -#. this is only used with 2 or more objects -#: ../src/selection-describer.cpp:226 -#, c-format -msgid "%i object of types %s, %s, %s" -msgid_plural "%i objects of types %s, %s, %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: ../src/text-context.cpp:843 +msgid "Insert no-break space" +msgstr "" -#. this is only used with 2 or more objects -#: ../src/selection-describer.cpp:231 -#, c-format -msgid "%i object of %i types" -msgid_plural "%i objects of %i types" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: ../src/text-context.cpp:880 +msgid "Make bold" +msgstr "" -#: ../src/selection-describer.cpp:236 -#, c-format -msgid "%s%s. %s." +#: ../src/text-context.cpp:898 +msgid "Make italic" msgstr "" -#: ../src/seltrans.cpp:537 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:819 -msgid "Skew" +#: ../src/text-context.cpp:937 +msgid "New line" msgstr "" -#: ../src/seltrans.cpp:549 -msgid "Set center" +#: ../src/text-context.cpp:971 +msgid "Backspace" msgstr "" -#: ../src/seltrans.cpp:624 -msgid "Stamp" +#: ../src/text-context.cpp:1019 +msgid "Kern to the left" msgstr "" -#: ../src/seltrans.cpp:646 -msgid "" -"Center of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with " -"Shift also uses this center" +#: ../src/text-context.cpp:1044 +msgid "Kern to the right" msgstr "" -#: ../src/seltrans.cpp:673 -msgid "" -"Squeeze or stretch selection; with Ctrl to scale uniformly; " -"with Shift to scale around rotation center" +#: ../src/text-context.cpp:1069 +msgid "Kern up" msgstr "" -#: ../src/seltrans.cpp:674 -msgid "" -"Scale selection; with Ctrl to scale uniformly; with Shift to scale around rotation center" +#: ../src/text-context.cpp:1095 +msgid "Kern down" msgstr "" -#: ../src/seltrans.cpp:678 -msgid "" -"Skew selection; with Ctrl to snap angle; with Shift to " -"skew around the opposite side" +#: ../src/text-context.cpp:1172 +msgid "Rotate counterclockwise" msgstr "" -#: ../src/seltrans.cpp:679 -msgid "" -"Rotate selection; with Ctrl to snap angle; with Shift " -"to rotate around the opposite corner" +#: ../src/text-context.cpp:1193 +msgid "Rotate clockwise" msgstr "" -#: ../src/seltrans.cpp:813 -msgid "Reset center" +#: ../src/text-context.cpp:1210 +msgid "Contract line spacing" msgstr "" -#: ../src/seltrans.cpp:1058 ../src/seltrans.cpp:1157 -#, c-format -msgid "Scale: %0.2f%% x %0.2f%%; with Ctrl to lock ratio" +#: ../src/text-context.cpp:1218 +msgid "Contract letter spacing" msgstr "" -#. TRANSLATORS: don't modify the first ";" -#. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be) -#: ../src/seltrans.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Skew: %0.2f°; with Ctrl to snap angle" +#: ../src/text-context.cpp:1237 +msgid "Expand line spacing" msgstr "" -#. TRANSLATORS: don't modify the first ";" -#. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be) -#: ../src/seltrans.cpp:1329 -#, c-format -msgid "Rotate: %0.2f°; with Ctrl to snap angle" +#: ../src/text-context.cpp:1245 +msgid "Expand letter spacing" msgstr "" -#: ../src/seltrans.cpp:1371 -#, c-format -msgid "Move center to %s, %s" +#: ../src/text-context.cpp:1375 +msgid "Paste text" msgstr "" -#: ../src/seltrans.cpp:1540 +#: ../src/text-context.cpp:1621 #, c-format msgid "" -"Move by %s, %s; with Ctrl to restrict to horizontal/vertical; " -"with Shift to disable snapping" +"Type or edit flowed text (%d characters%s); Enter to start new " +"paragraph." msgstr "" -#: ../src/sp-anchor.cpp:178 +#: ../src/text-context.cpp:1623 #, c-format -msgid "Link to %s" +msgid "Type or edit text (%d characters%s); Enter to start new line." msgstr "" -#: ../src/sp-anchor.cpp:182 -msgid "Link without URI" +#: ../src/text-context.cpp:1631 ../src/tools-switch.cpp:197 +msgid "" +"Click to select or create text, drag to create flowed text; " +"then type." msgstr "" -#: ../src/sp-ellipse.cpp:501 ../src/sp-ellipse.cpp:878 -msgid "Ellipse" +#: ../src/text-context.cpp:1741 +msgid "Type text" msgstr "" -#: ../src/sp-ellipse.cpp:642 -msgid "Circle" +#: ../src/text-editing.cpp:40 +msgid "You cannot edit cloned character data." msgstr "" -#: ../src/sp-ellipse.cpp:873 -msgid "Segment" +#: ../src/tools-switch.cpp:137 +msgid "To tweak a path by pushing, select it and drag over it." msgstr "" -#: ../src/sp-ellipse.cpp:875 -msgid "Arc" +#: ../src/tools-switch.cpp:143 +msgid "To spray a path by pushing, select it and drag over it." msgstr "" -#. TRANSLATORS: "Flow region" is an area where text is allowed to flow -#: ../src/sp-flowregion.cpp:270 -#, c-format -msgid "Flow region" +#: ../src/tools-switch.cpp:149 +msgid "" +"Drag to create a rectangle. Drag controls to round corners and " +"resize. Click to select." msgstr "" -#. TRANSLATORS: A region "cut out of" a flow region; text is not allowed to flow inside the -#. * flow excluded region. flowRegionExclude in SVG 1.2: see -#. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegion-elem and -#. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegionExclude-elem. -#: ../src/sp-flowregion.cpp:487 -#, c-format -msgid "Flow excluded region" +#: ../src/tools-switch.cpp:155 +msgid "" +"Drag to create a 3D box. Drag controls to resize in " +"perspective. Click to select (with Ctrl+Alt for single faces)." msgstr "" -#: ../src/sp-guide.cpp:287 -msgid "Guides Around Page" +#: ../src/tools-switch.cpp:161 +msgid "" +"Drag to create an ellipse. Drag controls to make an arc or " +"segment. Click to select." msgstr "" -#: ../src/sp-guide.cpp:421 +#: ../src/tools-switch.cpp:167 msgid "" -"Shift+drag to rotate, Ctrl+drag to move origin, Del to " -"delete" +"Drag to create a star. Drag controls to edit the star shape. " +"Click to select." msgstr "" -#: ../src/sp-guide.cpp:426 -#, c-format -msgid "vertical, at %s" +#: ../src/tools-switch.cpp:173 +msgid "" +"Drag to create a spiral. Drag controls to edit the spiral " +"shape. Click to select." msgstr "" -#: ../src/sp-guide.cpp:429 -#, c-format -msgid "horizontal, at %s" +#: ../src/tools-switch.cpp:179 +msgid "" +"Drag to create a freehand line. Shift appends to selected " +"path, Alt activates sketch mode." msgstr "" -#: ../src/sp-guide.cpp:434 -#, c-format -msgid "at %d degrees, through (%s,%s)" +#: ../src/tools-switch.cpp:185 +msgid "" +"Click or click and drag to start a path; with Shift to " +"append to selected path. Ctrl+click to create single dots (straight " +"line modes only)." msgstr "" -#: ../src/sp-image.cpp:1135 -msgid "embedded" +#: ../src/tools-switch.cpp:191 +msgid "" +"Drag to draw a calligraphic stroke; with Ctrl to track a guide " +"path. Arrow keys adjust width (left/right) and angle (up/down)." msgstr "" -#: ../src/sp-image.cpp:1143 -#, c-format -msgid "Image with bad reference: %s" +#: ../src/tools-switch.cpp:203 +msgid "" +"Drag or double click to create a gradient on selected objects, " +"drag handles to adjust gradients." msgstr "" -#: ../src/sp-image.cpp:1144 -#, c-format -msgid "Image %d × %d: %s" +#: ../src/tools-switch.cpp:209 +msgid "" +"Click or drag around an area to zoom in, Shift+click to " +"zoom out." msgstr "" -#: ../src/sp-item-group.cpp:741 -#, c-format -msgid "Group of %d object" -msgid_plural "Group of %d objects" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/sp-item.cpp:1038 -msgid "Object" +#: ../src/tools-switch.cpp:221 +msgid "Click and drag between shapes to create a connector." msgstr "" -#: ../src/sp-item.cpp:1055 -#, c-format -msgid "%s; clipped" +#: ../src/tools-switch.cpp:227 +msgid "" +"Click to paint a bounded area, Shift+click to union the new " +"fill with the current selection, Ctrl+click to change the clicked " +"object's fill and stroke to the current setting." msgstr "" -#: ../src/sp-item.cpp:1060 -#, c-format -msgid "%s; masked" +#: ../src/tools-switch.cpp:233 +msgid "Drag to erase." msgstr "" -#: ../src/sp-item.cpp:1068 -#, c-format -msgid "%s; filtered (%s)" +#: ../src/tools-switch.cpp:239 +msgid "Choose a subtool from the toolbar" msgstr "" -#: ../src/sp-item.cpp:1070 +#: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:524 +#: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:598 #, c-format -msgid "%s; filtered" +msgid "Trace: %d. %ld nodes" msgstr "" -#: ../src/sp-line.cpp:194 -msgid "Line" +#: ../src/trace/trace.cpp:71 ../src/trace/trace.cpp:136 +#: ../src/trace/trace.cpp:144 ../src/trace/trace.cpp:243 +msgid "Select an image to trace" msgstr "" -#: ../src/sp-lpe-item.cpp:351 -msgid "An exception occurred during execution of the Path Effect." +#: ../src/trace/trace.cpp:106 +msgid "Select only one image to trace" msgstr "" -#. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign -#: ../src/sp-offset.cpp:426 -#, c-format -msgid "Linked offset, %s by %f pt" +#: ../src/trace/trace.cpp:124 +msgid "Select one image and one or more shapes above it" msgstr "" -#: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431 -msgid "outset" +#: ../src/trace/trace.cpp:234 +msgid "Trace: No active desktop" msgstr "" -#: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431 -msgid "inset" +#: ../src/trace/trace.cpp:334 +msgid "Invalid SIOX result" msgstr "" -#. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign -#: ../src/sp-offset.cpp:430 -#, c-format -msgid "Dynamic offset, %s by %f pt" +#: ../src/trace/trace.cpp:439 +msgid "Trace: No active document" msgstr "" -#: ../src/sp-polygon.cpp:226 -msgid "Polygon" +#: ../src/trace/trace.cpp:462 +msgid "Trace: Image has no bitmap data" msgstr "" -#: ../src/sp-polyline.cpp:177 -msgid "Polyline" +#: ../src/trace/trace.cpp:469 +msgid "Trace: Starting trace..." msgstr "" -#: ../src/sp-rect.cpp:223 -msgid "Rectangle" +#. ## inform the document, so we can undo +#: ../src/trace/trace.cpp:571 +msgid "Trace bitmap" msgstr "" -#. TRANSLATORS: since turn count isn't an integer, please adjust the -#. string as needed to deal with an localized plural forms. -#: ../src/sp-spiral.cpp:325 +#: ../src/trace/trace.cpp:575 #, c-format -msgid "Spiral with %3f turns" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: For description of font with no name. -#: ../src/sp-text.cpp:419 -msgid "<no name found>" +msgid "Trace: Done. %ld nodes created" msgstr "" -#: ../src/sp-text.cpp:427 ../src/text-context.cpp:1604 -msgid " [truncated]" +#: ../src/tweak-context.cpp:209 +#, c-format +msgid "%s. Drag to move." msgstr "" -#: ../src/sp-text.cpp:431 +#: ../src/tweak-context.cpp:213 #, c-format -msgid "Text on path%s (%s, %s)" +msgid "%s. Drag or click to move in; with Shift to move out." msgstr "" -#: ../src/sp-text.cpp:432 +#: ../src/tweak-context.cpp:217 #, c-format -msgid "Text%s (%s, %s)" +msgid "%s. Drag or click to move randomly." msgstr "" -#: ../src/sp-tref.cpp:368 +#: ../src/tweak-context.cpp:221 #, c-format -msgid "Cloned character data%s%s" +msgid "%s. Drag or click to scale down; with Shift to scale up." msgstr "" -#: ../src/sp-tref.cpp:369 -msgid " from " +#: ../src/tweak-context.cpp:225 +#, c-format +msgid "" +"%s. Drag or click to rotate clockwise; with Shift, " +"counterclockwise." msgstr "" -#: ../src/sp-tref.cpp:374 -msgid "Orphaned cloned character data" +#: ../src/tweak-context.cpp:229 +#, c-format +msgid "%s. Drag or click to duplicate; with Shift, delete." msgstr "" -#: ../src/sp-tspan.cpp:284 -msgid "Text span" +#: ../src/tweak-context.cpp:233 +#, c-format +msgid "%s. Drag to push paths." msgstr "" -#. TRANSLATORS: Used for statusbar description for long chains: -#. * "Clone of: Clone of: ... in Layer 1". -#: ../src/sp-use.cpp:327 -msgid "..." +#: ../src/tweak-context.cpp:237 +#, c-format +msgid "%s. Drag or click to inset paths; with Shift to outset." msgstr "" -#: ../src/sp-use.cpp:335 +#: ../src/tweak-context.cpp:245 #, c-format -msgid "Clone of: %s" +msgid "%s. Drag or click to attract paths; with Shift to repel." msgstr "" -#: ../src/sp-use.cpp:339 -msgid "Orphaned clone" +#: ../src/tweak-context.cpp:253 +#, c-format +msgid "%s. Drag or click to roughen paths." msgstr "" -#: ../src/spiral-context.cpp:317 -msgid "Ctrl: snap angle" +#: ../src/tweak-context.cpp:257 +#, c-format +msgid "%s. Drag or click to paint objects with color." msgstr "" -#: ../src/spiral-context.cpp:319 -msgid "Alt: lock spiral radius" +#: ../src/tweak-context.cpp:261 +#, c-format +msgid "%s. Drag or click to randomize colors." msgstr "" -#: ../src/spiral-context.cpp:451 +#: ../src/tweak-context.cpp:265 #, c-format msgid "" -"Spiral: radius %s, angle %5g°; with Ctrl to snap angle" +"%s. Drag or click to increase blur; with Shift to decrease." msgstr "" -#: ../src/spiral-context.cpp:477 -msgid "Create spiral" +#: ../src/tweak-context.cpp:1222 +msgid "Nothing selected! Select objects to tweak." msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:78 -msgid "Intersection" +#: ../src/tweak-context.cpp:1258 +msgid "Move tweak" msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:84 ../src/splivarot.cpp:90 -msgid "Difference" +#: ../src/tweak-context.cpp:1262 +msgid "Move in/out tweak" msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:101 -msgid "Division" +#: ../src/tweak-context.cpp:1266 +msgid "Move jitter tweak" msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:106 -msgid "Cut path" +#: ../src/tweak-context.cpp:1270 +msgid "Scale tweak" msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:121 -msgid "Select at least 2 paths to perform a boolean operation." +#: ../src/tweak-context.cpp:1274 +msgid "Rotate tweak" msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:125 -msgid "Select at least 1 path to perform a boolean union." +#: ../src/tweak-context.cpp:1278 +msgid "Duplicate/delete tweak" msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:131 -msgid "" -"Select exactly 2 paths to perform difference, division, or path cut." +#: ../src/tweak-context.cpp:1282 +msgid "Push path tweak" msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:147 ../src/splivarot.cpp:162 -msgid "" -"Unable to determine the z-order of the objects selected for " -"difference, XOR, division, or path cut." +#: ../src/tweak-context.cpp:1286 +msgid "Shrink/grow path tweak" msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:192 -msgid "" -"One of the objects is not a path, cannot perform boolean operation." +#: ../src/tweak-context.cpp:1290 +msgid "Attract/repel path tweak" msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:633 -msgid "Select stroked path(s) to convert stroke to path." +#: ../src/tweak-context.cpp:1294 +msgid "Roughen path tweak" msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:976 -msgid "Convert stroke to path" +#: ../src/tweak-context.cpp:1298 +msgid "Color paint tweak" msgstr "" -#. TRANSLATORS: "to outline" means "to convert stroke to path" -#: ../src/splivarot.cpp:979 -msgid "No stroked paths in the selection." +#: ../src/tweak-context.cpp:1302 +msgid "Color jitter tweak" msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:1062 -msgid "Selected object is not a path, cannot inset/outset." +#: ../src/tweak-context.cpp:1306 +msgid "Blur tweak" +msgstr "" + +#. check whether something is selected +#: ../src/ui/clipboard.cpp:261 +msgid "Nothing was copied." msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:1181 ../src/splivarot.cpp:1250 -msgid "Create linked offset" +#: ../src/ui/clipboard.cpp:333 ../src/ui/clipboard.cpp:544 +#: ../src/ui/clipboard.cpp:568 +msgid "Nothing on the clipboard." msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:1182 ../src/splivarot.cpp:1251 -msgid "Create dynamic offset" +#: ../src/ui/clipboard.cpp:392 +msgid "Select object(s) to paste style to." msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:1276 -msgid "Select path(s) to inset/outset." +#: ../src/ui/clipboard.cpp:403 ../src/ui/clipboard.cpp:421 +msgid "No style on the clipboard." msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:1494 -msgid "Outset path" +#: ../src/ui/clipboard.cpp:446 +msgid "Select object(s) to paste size to." msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:1494 -msgid "Inset path" +#: ../src/ui/clipboard.cpp:453 +msgid "No size on the clipboard." msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:1496 -msgid "No paths to inset/outset in the selection." +#: ../src/ui/clipboard.cpp:506 +msgid "Select object(s) to paste live path effect to." msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:1674 -msgid "Simplifying paths (separately):" +#. no_effect: +#: ../src/ui/clipboard.cpp:531 +msgid "No effect on the clipboard." msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:1676 -msgid "Simplifying paths:" +#: ../src/ui/clipboard.cpp:551 ../src/ui/clipboard.cpp:579 +msgid "Clipboard does not contain a path." msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:1713 -#, c-format -msgid "%s %d of %d paths simplified..." -msgstr "" +#. Item dialog +#: ../src/ui/context-menu.cpp:105 +msgid "Object _Properties" +msgstr "ویژ_گی‌های شئ" -#: ../src/splivarot.cpp:1725 -#, c-format -msgid "%d paths simplified." -msgstr "" +#. Select item +#: ../src/ui/context-menu.cpp:115 +msgid "_Select This" +msgstr "انتخاب_ این" -#: ../src/splivarot.cpp:1739 -msgid "Select path(s) to simplify." -msgstr "" +#. Create link +#: ../src/ui/context-menu.cpp:125 +msgid "_Create Link" +msgstr "ایجاد ارتباط_" -#: ../src/splivarot.cpp:1753 -msgid "Simplify" -msgstr "" +#. Set mask +#: ../src/ui/context-menu.cpp:132 +msgid "Set Mask" +msgstr "تنظیم_ ماسک" -#: ../src/splivarot.cpp:1755 -msgid "No paths to simplify in the selection." -msgstr "" +#. Release mask +#: ../src/ui/context-menu.cpp:143 +msgid "Release Mask" +msgstr "جداسازی_ ماسک" -#: ../src/spray-context.cpp:244 ../src/tweak-context.cpp:204 -#, c-format -msgid "Nothing selected" -msgstr "" +#. Set Clip +#: ../src/ui/context-menu.cpp:154 +msgid "Set Clip" +msgstr "بستن کلیپ" -#: ../src/spray-context.cpp:250 -#, c-format -msgid "" -"%s. Drag, click or scroll to spray copies of the initial selection" -msgstr "" +#. Release Clip +#: ../src/ui/context-menu.cpp:165 +msgid "Release Clip" +msgstr "انتشار کلیپ" -#: ../src/spray-context.cpp:253 -#, c-format -msgid "" -"%s. Drag, click or scroll to spray clones of the initial selection" -msgstr "" +#: ../src/ui/context-menu.cpp:288 +msgid "Create link" +msgstr "ساختن ارتباط_" -#: ../src/spray-context.cpp:256 -#, c-format -msgid "" -"%s. Drag, click or scroll to spray in a single path of the initial " -"selection" -msgstr "" +#. "Ungroup" +#: ../src/ui/context-menu.cpp:306 ../src/verbs.cpp:2313 +msgid "_Ungroup" +msgstr "_منفردسازی" -#: ../src/spray-context.cpp:774 -msgid "Nothing selected! Select objects to spray." -msgstr "" +#. Link dialog +#: ../src/ui/context-menu.cpp:346 +msgid "Link _Properties" +msgstr "ویژ_گی‌های ارتباط" -#: ../src/spray-context.cpp:882 ../src/widgets/toolbox.cpp:4589 -msgid "Spray with copies" -msgstr "" +#. Select item +#: ../src/ui/context-menu.cpp:352 +msgid "_Follow Link" +msgstr "پیرو ارتباط_" -#: ../src/spray-context.cpp:886 ../src/widgets/toolbox.cpp:4596 -msgid "Spray with clones" -msgstr "" +#. Reset transformations +#: ../src/ui/context-menu.cpp:357 +msgid "_Remove Link" +msgstr "حذف ار_تباط" -#: ../src/spray-context.cpp:890 -msgid "Spray in single path" -msgstr "" +#. Link dialog +#: ../src/ui/context-menu.cpp:405 +msgid "Image _Properties" +msgstr "و_یژگی‌های شئ" -#: ../src/star-context.cpp:331 -msgid "Ctrl: snap angle; keep rays radial" -msgstr "" +#: ../src/ui/context-menu.cpp:411 +msgid "Edit Externally..." +msgstr "ویرایش_ خارجی..." -#: ../src/star-context.cpp:462 -#, c-format -msgid "" -"Polygon: radius %s, angle %5g°; with Ctrl to snap angle" +#. Item dialog +#: ../src/ui/context-menu.cpp:504 +msgid "_Fill and Stroke" +msgstr "پُرشدگی و خط حاشیه" + +#. * +#. * Constructor +#. +#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:77 +msgid "About Inkscape" +msgstr "درباره Inkscape" + +#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:88 +msgid "_Splash" +msgstr "صحنه‌_ی نمایشی" + +#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:92 +msgid "_Authors" +msgstr "نویسندگان_" + +#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:94 +msgid "_Translators" +msgstr "مترجما_ن" + +#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:96 +msgid "_License" +msgstr "مجوز_" + +#. TRANSLATORS: This is the filename of the `About Inkscape' picture in +#. the `screens' directory. Thus the translation of "about.svg" should be +#. the filename of its translated version, e.g. about.zh.svg for Chinese. +#. +#. N.B. about.svg changes once per release. (We should probably rename +#. the original to about-0.40.svg etc. as soon as we have a translation. +#. If we do so, then add an item to release-checklist saying that the +#. string here should be changed.) +#. FIXME? INKSCAPE_SCREENSDIR and "about.svg" are in UTF-8, not the +#. native filename encoding... and the filename passed to sp_document_new +#. should be in UTF-*8.. +#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:149 +msgid "about.svg" +msgstr "about.svg" + +#. TRANSLATORS: Put here your name (and other national contributors') +#. one per line in the form of: name surname (email). Use \n for newline. +#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:383 +msgid "translator-credits" msgstr "" -#: ../src/star-context.cpp:463 -#, c-format -msgid "Star: radius %s, angle %5g°; with Ctrl to snap angle" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:238 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:793 +msgid "Align" +msgstr "تراز" + +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:397 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:794 +msgid "Distribute" +msgstr "توزیع" + +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:467 +msgid "Minimum horizontal gap (in px units) between bounding boxes" msgstr "" -#: ../src/star-context.cpp:492 -msgid "Create star" +#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". +#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS +#. "H:" stands for horizontal gap +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:471 +msgid "gap|H:" +msgstr ":ا|فاصله‌ خالی" + +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:479 +msgid "Minimum vertical gap (in px units) between bounding boxes" msgstr "" -#: ../src/text-chemistry.cpp:104 -msgid "Select a text and a path to put text on path." +#. TRANSLATORS: Vertical gap +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:481 +msgid "V:" msgstr "" -#: ../src/text-chemistry.cpp:109 -msgid "" -"This text object is already put on a path. Remove it from the path " -"first. Use Shift+D to look up its path." +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:510 +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:795 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8288 +msgid "Remove overlaps" msgstr "" -#. rect is the only SPShape which is not yet, and thus SVG forbids us from putting text on it -#: ../src/text-chemistry.cpp:115 -msgid "" -"You cannot put text on a rectangle in this version. Convert rectangle to " -"path first." +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:541 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8077 +msgid "Arrange connector network" msgstr "" -#: ../src/text-chemistry.cpp:125 -msgid "The flowed text(s) must be visible in order to be put on a path." +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:572 +msgid "Unclump" msgstr "" -#: ../src/text-chemistry.cpp:192 ../src/verbs.cpp:2317 -msgid "Put text on path" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:643 +msgid "Randomize positions" msgstr "" -#: ../src/text-chemistry.cpp:204 -msgid "Select a text on path to remove it from path." +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:742 +msgid "Distribute text baselines" msgstr "" -#: ../src/text-chemistry.cpp:226 -msgid "No texts-on-paths in the selection." +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:765 +msgid "Align text baselines" msgstr "" -#: ../src/text-chemistry.cpp:229 ../src/verbs.cpp:2319 -msgid "Remove text from path" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:796 +msgid "Connector network layout" msgstr "" -#: ../src/text-chemistry.cpp:269 ../src/text-chemistry.cpp:290 -msgid "Select text(s) to remove kerns from." +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:797 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2284 +msgid "Nodes" msgstr "" -#: ../src/text-chemistry.cpp:293 -msgid "Remove manual kerns" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:803 +msgid "Relative to: " msgstr "" -#: ../src/text-chemistry.cpp:313 -msgid "" -"Select a text and one or more paths or shapes to flow text " -"into frame." +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:804 +msgid "Treat selection as group: " msgstr "" -#: ../src/text-chemistry.cpp:381 -msgid "Flow text into shape" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:810 +msgid "Align right edges of objects to the left edge of the anchor" msgstr "" -#: ../src/text-chemistry.cpp:403 -msgid "Select a flowed text to unflow it." +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:813 +msgid "Align left edges" msgstr "" -#: ../src/text-chemistry.cpp:477 -msgid "Unflow flowed text" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:816 +msgid "Center on vertical axis" msgstr "" -#: ../src/text-chemistry.cpp:489 -msgid "Select flowed text(s) to convert." +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:819 +msgid "Align right sides" msgstr "" -#: ../src/text-chemistry.cpp:507 -msgid "The flowed text(s) must be visible in order to be converted." +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:822 +msgid "Align left edges of objects to the right edge of the anchor" msgstr "" -#: ../src/text-chemistry.cpp:535 -msgid "Convert flowed text to text" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:825 +msgid "Align bottom edges of objects to the top edge of the anchor" msgstr "" -#: ../src/text-chemistry.cpp:540 -msgid "No flowed text(s) to convert in the selection." +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:828 +msgid "Align top edges" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:448 -msgid "Click to edit the text, drag to select part of the text." +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:831 +msgid "Center on horizontal axis" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:450 -msgid "" -"Click to edit the flowed text, drag to select part of the text." +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:834 +msgid "Align bottom edges" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:505 -msgid "Create text" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:837 +msgid "Align top edges of objects to the bottom edge of the anchor" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:529 -msgid "Non-printable character" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:842 +msgid "Align baseline anchors of texts horizontally" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:544 -msgid "Insert Unicode character" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:845 +msgid "Align baselines of texts" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:579 -#, c-format -msgid "Unicode (Enter to finish): %s: %s" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:850 +msgid "Make horizontal gaps between objects equal" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:581 ../src/text-context.cpp:856 -msgid "Unicode (Enter to finish): " +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:854 +msgid "Distribute left edges equidistantly" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:656 -#, c-format -msgid "Flowed text frame: %s × %s" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:857 +msgid "Distribute centers equidistantly horizontally" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:688 -msgid "Type text; Enter to start new line." +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:860 +msgid "Distribute right edges equidistantly" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:701 -msgid "Flowed text is created." +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:864 +msgid "Make vertical gaps between objects equal" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:703 -msgid "Create flowed text" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:868 +msgid "Distribute top edges equidistantly" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:705 -msgid "" -"The frame is too small for the current font size. Flowed text not " -"created." +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:871 +msgid "Distribute centers equidistantly vertically" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:841 -msgid "No-break space" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:874 +msgid "Distribute bottom edges equidistantly" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:843 -msgid "Insert no-break space" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:879 +msgid "Distribute baseline anchors of texts horizontally" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:880 -msgid "Make bold" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882 +msgid "Distribute baselines of texts vertically" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:898 -msgid "Make italic" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:887 +msgid "Randomize centers in both dimensions" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:937 -msgid "New line" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:890 +msgid "Unclump objects: try to equalize edge-to-edge distances" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:971 -msgid "Backspace" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:895 +msgid "" +"Move objects as little as possible so that their bounding boxes do not " +"overlap" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:1019 -msgid "Kern to the left" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:899 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8250 +msgid "Nicely arrange selected connector network" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:1044 -msgid "Kern to the right" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:907 +msgid "Align selected nodes to a common horizontal line" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:1069 -msgid "Kern up" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:910 +msgid "Align selected nodes to a common vertical line" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:1095 -msgid "Kern down" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:913 +msgid "Distribute selected nodes horizontally" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:1172 -msgid "Rotate counterclockwise" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:916 +msgid "Distribute selected nodes vertically" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:1193 -msgid "Rotate clockwise" +#. Rest of the widgetry +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:921 +msgid "Last selected" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:1210 -msgid "Contract line spacing" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:922 +msgid "First selected" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:1218 -msgid "Contract letter spacing" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:923 +msgid "Biggest object" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:1237 -msgid "Expand line spacing" +#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:924 +msgid "Smallest object" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:1245 -msgid "Expand letter spacing" +#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:38 +msgid "Profile name:" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:1375 -msgid "Paste text" -msgstr "" +#. When changing the interval or enabling/disabling the autosave function, +#. * update our running configuration +#. * +#. * FIXME! +#. * the inkscape_autosave_init should be called AFTER the values have been changed +#. * (which cannot be guaranteed from here) - use a PrefObserver somewhere +#. +#. +#. _autosave_autosave_enable.signal_toggled().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE ); +#. _autosave_autosave_interval.signal_changed().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE ); +#. +#. ----------- +#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:52 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1208 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:786 +msgid "Save" +msgstr "ذخیره" -#: ../src/text-context.cpp:1621 +#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:116 #, c-format msgid "" -"Type or edit flowed text (%d characters%s); Enter to start new " -"paragraph." +"Color: %s; Click to set fill, Shift+click to set stroke" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:1623 -#, c-format -msgid "Type or edit text (%d characters%s); Enter to start new line." +#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:490 +msgid "Change color definition" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:1631 ../src/tools-switch.cpp:197 -msgid "" -"Click to select or create text, drag to create flowed text; " -"then type." +#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:695 +#, fuzzy +msgid "Remove stroke color" +msgstr "حذف فیلتر‌ها" + +#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:695 +#, fuzzy +msgid "Remove fill color" +msgstr "حذف فیلتر‌ها" + +#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:700 +msgid "Set stroke color to none" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:1741 -msgid "Type text" +#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:700 +msgid "Set fill color to none" msgstr "" -#: ../src/text-editing.cpp:40 -msgid "You cannot edit cloned character data." +#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:716 +#, fuzzy +msgid "Set stroke color from swatch" +msgstr "انتخاب رنگ‌ها از پالت سواچ‌ها" + +#: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:716 +#, fuzzy +msgid "Set fill color from swatch" +msgstr "انتخاب رنگ‌ها از پالت سواچ‌ها" + +#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:68 +msgid "Messages" +msgstr "پیام‌ها" + +#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:77 ../src/ui/dialog/messages.cpp:55 +msgid "Capture log messages" msgstr "" -#: ../src/tools-switch.cpp:137 -msgid "To tweak a path by pushing, select it and drag over it." +#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:79 ../src/ui/dialog/messages.cpp:57 +msgid "Release log messages" msgstr "" -#: ../src/tools-switch.cpp:143 -msgid "To spray a path by pushing, select it and drag over it." +#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:73 +msgid "Metadata" +msgstr "اَبَرداده" + +#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:74 +msgid "License" +msgstr "مجوز" + +#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:156 +msgid "Dublin Core Entities" msgstr "" -#: ../src/tools-switch.cpp:149 -msgid "" -"Drag to create a rectangle. Drag controls to round corners and " -"resize. Click to select." +#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:178 +msgid "License" +msgstr "مجوز" + +#. --------------------------------------------------------------- +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90 +msgid "Show page _border" msgstr "" -#: ../src/tools-switch.cpp:155 -msgid "" -"Drag to create a 3D box. Drag controls to resize in " -"perspective. Click to select (with Ctrl+Alt for single faces)." +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90 +msgid "If set, rectangular page border is shown" msgstr "" -#: ../src/tools-switch.cpp:161 -msgid "" -"Drag to create an ellipse. Drag controls to make an arc or " -"segment. Click to select." +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91 +msgid "Border on _top of drawing" msgstr "" -#: ../src/tools-switch.cpp:167 -msgid "" -"Drag to create a star. Drag controls to edit the star shape. " -"Click to select." +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91 +msgid "If set, border is always on top of the drawing" msgstr "" -#: ../src/tools-switch.cpp:173 -msgid "" -"Drag to create a spiral. Drag controls to edit the spiral " -"shape. Click to select." +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92 +msgid "_Show border shadow" msgstr "" -#: ../src/tools-switch.cpp:179 -msgid "" -"Drag to create a freehand line. Shift appends to selected " -"path, Alt activates sketch mode." +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92 +msgid "If set, page border shows a shadow on its right and lower side" msgstr "" -#: ../src/tools-switch.cpp:185 -msgid "" -"Click or click and drag to start a path; with Shift to " -"append to selected path. Ctrl+click to create single dots (straight " -"line modes only)." +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93 +msgid "Back_ground:" msgstr "" -#: ../src/tools-switch.cpp:191 -msgid "" -"Drag to draw a calligraphic stroke; with Ctrl to track a guide " -"path. Arrow keys adjust width (left/right) and angle (up/down)." +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93 +msgid "Background color" msgstr "" -#: ../src/tools-switch.cpp:203 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93 msgid "" -"Drag or double click to create a gradient on selected objects, " -"drag handles to adjust gradients." +"Color and transparency of the page background (also used for bitmap export)" msgstr "" -#: ../src/tools-switch.cpp:209 -msgid "" -"Click or drag around an area to zoom in, Shift+click to " -"zoom out." +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94 +msgid "Border _color:" msgstr "" -#: ../src/tools-switch.cpp:221 -msgid "Click and drag between shapes to create a connector." +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94 +msgid "Page border color" msgstr "" -#: ../src/tools-switch.cpp:227 -msgid "" -"Click to paint a bounded area, Shift+click to union the new " -"fill with the current selection, Ctrl+click to change the clicked " -"object's fill and stroke to the current setting." +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94 +msgid "Color of the page border" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95 +msgid "Default _units:" +msgstr "واحد‌های پیش‌فرض_" + +#. --------------------------------------------------------------- +#. General snap options +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:99 +msgid "Show _guides" +msgstr "نمایش خطوط_ راهنما" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:99 +msgid "Show or hide guides" +msgstr "خطوط راهنما آشکار یا پنهان" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100 +msgid "_Snap guides while dragging" msgstr "" -#: ../src/tools-switch.cpp:233 -msgid "Drag to erase." +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100 +msgid "" +"While dragging a guide, snap to object nodes or bounding box corners ('Snap " +"to nodes' or 'snap to bounding box corners' must be enabled; only a small " +"part of the guide near the cursor will snap)" msgstr "" -#: ../src/tools-switch.cpp:239 -msgid "Choose a subtool from the toolbar" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102 +msgid "Guide co_lor:" msgstr "" -#: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:524 -#: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:598 -#, c-format -msgid "Trace: %d. %ld nodes" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102 +msgid "Guideline color" msgstr "" -#: ../src/trace/trace.cpp:71 ../src/trace/trace.cpp:136 -#: ../src/trace/trace.cpp:144 ../src/trace/trace.cpp:243 -msgid "Select an image to trace" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102 +msgid "Color of guidelines" msgstr "" -#: ../src/trace/trace.cpp:106 -msgid "Select only one image to trace" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103 +msgid "_Highlight color:" msgstr "" -#: ../src/trace/trace.cpp:124 -msgid "Select one image and one or more shapes above it" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103 +msgid "Highlighted guideline color" msgstr "" -#: ../src/trace/trace.cpp:234 -msgid "Trace: No active desktop" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103 +msgid "Color of a guideline when it is under mouse" msgstr "" -#: ../src/trace/trace.cpp:334 -msgid "Invalid SIOX result" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". +#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS +#. "New" refers to grid +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109 +msgid "Grid|_New" +msgstr "جدید_|شبکه" -#: ../src/trace/trace.cpp:439 -msgid "Trace: No active document" -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109 +msgid "Create new grid." +msgstr "ساختن شبکه جدید." -#: ../src/trace/trace.cpp:462 -msgid "Trace: Image has no bitmap data" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:110 +msgid "_Remove" +msgstr "حذف_" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:110 +msgid "Remove selected grid." +msgstr "حذف شبکه انتخاب_ شده" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2373 +msgid "Guides" +msgstr "خطوط راهنما" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:120 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1071 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2364 +msgid "Grids" +msgstr "شبکه‌ها" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:121 ../src/verbs.cpp:2544 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2229 +msgid "Snap" +msgstr "چسبناکی" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:122 +msgid "Color Management" +msgstr "مدیریت رنگ" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:123 +msgid "Scripting" +msgstr "اسکریپت نویسی" + +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:221 +msgid "General" msgstr "" -#: ../src/trace/trace.cpp:469 -msgid "Trace: Starting trace..." +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:223 +msgid "Border" msgstr "" -#. ## inform the document, so we can undo -#: ../src/trace/trace.cpp:571 -msgid "Trace bitmap" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:225 +msgid "Page Size" msgstr "" -#: ../src/trace/trace.cpp:575 -#, c-format -msgid "Trace: Done. %ld nodes created" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:253 +msgid "Guides" msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:210 -#, c-format -msgid "%s. Drag to move." +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272 +msgid "Snap _distance" msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:214 -#, c-format -msgid "%s. Drag or click to move in; with Shift to move out." +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272 +msgid "Snap only when _closer than:" msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:218 -#, c-format -msgid "%s. Drag or click to move randomly." +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284 +msgid "Always snap" msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:222 -#, c-format -msgid "%s. Drag or click to scale down; with Shift to scale up." +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:273 +msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to objects" msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:226 -#, c-format -msgid "" -"%s. Drag or click to rotate clockwise; with Shift, " -"counterclockwise." +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:273 +msgid "Always snap to objects, regardless of their distance" msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:230 -#, c-format -msgid "%s. Drag or click to duplicate; with Shift, delete." +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:274 +msgid "" +"If set, objects only snap to another object when it's within the range " +"specified below" msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:234 -#, c-format -msgid "%s. Drag to push paths." +#. Options for snapping to grids +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278 +msgid "Snap d_istance" msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:238 -#, c-format -msgid "%s. Drag or click to inset paths; with Shift to outset." +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278 +msgid "Snap only when c_loser than:" msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:246 -#, c-format -msgid "%s. Drag or click to attract paths; with Shift to repel." +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:279 +msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to grid" msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:254 -#, c-format -msgid "%s. Drag or click to roughen paths." +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:279 +msgid "Always snap to grids, regardless of the distance" msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:258 -#, c-format -msgid "%s. Drag or click to paint objects with color." +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:280 +msgid "" +"If set, objects only snap to a grid line when it's within the range " +"specified below" msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:262 -#, c-format -msgid "%s. Drag or click to randomize colors." +#. Options for snapping to guides +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284 +msgid "Snap dist_ance" msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"%s. Drag or click to increase blur; with Shift to decrease." +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284 +msgid "Snap only when close_r than:" msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:1223 -msgid "Nothing selected! Select objects to tweak." +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:285 +msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to guides" msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:1259 -msgid "Move tweak" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:285 +msgid "Always snap to guides, regardless of the distance" msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:1263 -msgid "Move in/out tweak" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:286 +msgid "" +"If set, objects only snap to a guide when it's within the range specified " +"below" msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:1267 -msgid "Move jitter tweak" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:290 +msgid "Snap to objects" msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:1271 -msgid "Scale tweak" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:292 +msgid "Snap to grids" msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:1275 -msgid "Rotate tweak" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:294 +msgid "Snap to guides" msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:1279 -msgid "Duplicate/delete tweak" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:323 +msgid "(invalid UTF-8 string)" msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:1283 -msgid "Push path tweak" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:349 +#, c-format +msgid "Color profiles directory (%s) is unavailable." msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:1287 -msgid "Shrink/grow path tweak" +#. TODO check if this next line was sometimes needed. It being there caused an assertion. +#. Inkscape::GC::release(defsRepr); +#. inform the document, so we can undo +#. Color Management +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:453 ../src/verbs.cpp:2704 +msgid "Link Color Profile" msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:1291 -msgid "Attract/repel path tweak" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:526 +msgid "Remove linked color profile" msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:1295 -msgid "Roughen path tweak" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:540 +msgid "Linked Color Profiles:" msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:1299 -msgid "Color paint tweak" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:542 +msgid "Available Color Profiles:" msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:1303 -msgid "Color jitter tweak" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:544 +msgid "Link Profile" msgstr "" -#: ../src/tweak-context.cpp:1307 -msgid "Blur tweak" +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:575 +msgid "Profile Name" msgstr "" -#. check whether something is selected -#: ../src/ui/clipboard.cpp:257 -msgid "Nothing was copied." +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:606 +msgid "External script files:" msgstr "" -#: ../src/ui/clipboard.cpp:318 ../src/ui/clipboard.cpp:520 -#: ../src/ui/clipboard.cpp:544 -msgid "Nothing on the clipboard." +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:608 +#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:212 +msgid "Add" msgstr "" -#: ../src/ui/clipboard.cpp:374 -msgid "Select object(s) to paste style to." +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:631 +msgid "Filename" msgstr "" -#: ../src/ui/clipboard.cpp:385 ../src/ui/clipboard.cpp:403 -msgid "No style on the clipboard." +#. inform the document, so we can undo +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:671 +msgid "Add external script..." msgstr "" -#: ../src/ui/clipboard.cpp:425 -msgid "Select object(s) to paste size to." +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:695 +msgid "Remove external script" msgstr "" -#: ../src/ui/clipboard.cpp:432 -msgid "No size on the clipboard." +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:776 +msgid "Creation" msgstr "" -#: ../src/ui/clipboard.cpp:483 -msgid "Select object(s) to paste live path effect to." +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:777 +msgid "Defined grids" msgstr "" -#. no_effect: -#: ../src/ui/clipboard.cpp:507 -msgid "No effect on the clipboard." +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:988 +msgid "Remove grid" msgstr "" -#: ../src/ui/clipboard.cpp:527 ../src/ui/clipboard.cpp:554 -msgid "Clipboard does not contain a path." +#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:80 +msgid "Information" msgstr "" -#. Item dialog -#: ../src/ui/context-menu.cpp:105 -msgid "Object _Properties" +#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:82 +msgid "Parameters" msgstr "" -#. Select item -#: ../src/ui/context-menu.cpp:115 -msgid "_Select This" +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:383 +msgid "No preview" msgstr "" -#. Create link -#: ../src/ui/context-menu.cpp:125 -msgid "_Create Link" +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:489 +msgid "too large for preview" msgstr "" -#. Set mask -#: ../src/ui/context-menu.cpp:132 -msgid "Set Mask" +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:577 +msgid "Enable preview" msgstr "" -#. Release mask -#: ../src/ui/context-menu.cpp:143 -msgid "Release Mask" +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:711 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:712 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:197 +msgid "All Inkscape Files" msgstr "" -#. Set Clip -#: ../src/ui/context-menu.cpp:154 -msgid "Set Clip" +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:716 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:717 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:196 +msgid "All Files" msgstr "" -#. Release Clip -#: ../src/ui/context-menu.cpp:165 -msgid "Release Clip" +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:722 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:723 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:198 +msgid "All Images" msgstr "" -#: ../src/ui/context-menu.cpp:288 -msgid "Create link" +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:727 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:728 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:199 +msgid "All Vectors" msgstr "" -#. "Ungroup" -#: ../src/ui/context-menu.cpp:306 ../src/verbs.cpp:2313 -msgid "_Ungroup" +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:732 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:733 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:200 +msgid "All Bitmaps" msgstr "" -#. Link dialog -#: ../src/ui/context-menu.cpp:346 -msgid "Link _Properties" +#. ###### File options +#. ###### Do we want the .xxx extension automatically added? +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:927 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1475 +msgid "Append filename extension automatically" msgstr "" -#. Select item -#: ../src/ui/context-menu.cpp:352 -msgid "_Follow Link" +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1085 +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1339 +msgid "Guess from extension" msgstr "" -#. Reset transformations -#: ../src/ui/context-menu.cpp:357 -msgid "_Remove Link" +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1360 +msgid "Left edge of source" msgstr "" -#. Link dialog -#: ../src/ui/context-menu.cpp:405 -msgid "Image _Properties" +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1361 +msgid "Top edge of source" msgstr "" -#: ../src/ui/context-menu.cpp:411 -msgid "Edit Externally..." +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1362 +msgid "Right edge of source" msgstr "" -#. Item dialog -#: ../src/ui/context-menu.cpp:504 -msgid "_Fill and Stroke" +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1363 +msgid "Bottom edge of source" msgstr "" -#. * -#. * Constructor -#. -#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:77 -msgid "About Inkscape" +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1364 +msgid "Source width" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:88 -msgid "_Splash" +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1365 +msgid "Source height" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:92 -msgid "_Authors" +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1366 +msgid "Destination width" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:94 -msgid "_Translators" +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1367 +msgid "Destination height" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:96 -msgid "_License" +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1368 +msgid "Resolution (dots per inch)" msgstr "" -#. TRANSLATORS: This is the filename of the `About Inkscape' picture in -#. the `screens' directory. Thus the translation of "about.svg" should be -#. the filename of its translated version, e.g. about.zh.svg for Chinese. -#. -#. N.B. about.svg changes once per release. (We should probably rename -#. the original to about-0.40.svg etc. as soon as we have a translation. -#. If we do so, then add an item to release-checklist saying that the -#. string here should be changed.) -#. FIXME? INKSCAPE_SCREENSDIR and "about.svg" are in UTF-8, not the -#. native filename encoding... and the filename passed to sp_document_new -#. should be in UTF-*8.. -#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:149 -msgid "about.svg" +#. ######################################### +#. ## EXTRA WIDGET -- SOURCE SIDE +#. ######################################### +#. ##### Export options buttons/spinners, etc +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1406 +msgid "Document" msgstr "" -#. TRANSLATORS: Put here your name (and other national contributors') -#. one per line in the form of: name surname (email). Use \n for newline. -#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:371 -msgid "translator-credits" +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1458 +msgid "Cairo" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:238 -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:793 -msgid "Align" +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1461 +msgid "Antialias" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:397 -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:794 -msgid "Distribute" +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1464 +msgid "Background" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:467 -msgid "Minimum horizontal gap (in px units) between bounding boxes" +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1487 +msgid "Destination" msgstr "" -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#. "H:" stands for horizontal gap -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:471 -msgid "gap|H:" +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:476 +msgid "Show Preview" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:479 -msgid "Minimum vertical gap (in px units) between bounding boxes" +#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:611 +msgid "No file selected" msgstr "" -#. TRANSLATORS: Vertical gap -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:481 -msgid "V:" +#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:58 +msgid "Stroke _paint" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:510 -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:795 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7655 -msgid "Remove overlaps" +#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:59 +msgid "Stroke st_yle" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:541 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7445 -msgid "Arrange connector network" +#. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Filters - Filter editor +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:471 +msgid "" +"This matrix determines a linear transform on color space. Each line affects " +"one of the color components. Each column determines how much of each color " +"component from the input is passed to the output. The last column does not " +"depend on input colors, so can be used to adjust a constant component value." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:572 -msgid "Unclump" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:581 +msgid "Image File" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:643 -msgid "Randomize positions" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:584 +msgid "Selected SVG Element" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:742 -msgid "Distribute text baselines" +#. TODO: any image, not just svg +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:654 +msgid "Select an image to be used as feImage input" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:765 -msgid "Align text baselines" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:746 +msgid "This SVG filter effect does not require any parameters." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:796 -msgid "Connector network layout" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:752 +msgid "This SVG filter effect is not yet implemented in Inkscape." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:797 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2185 -msgid "Nodes" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:944 +msgid "Light Source:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:803 -msgid "Relative to: " +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:961 +msgid "Direction angle for the light source on the XY plane, in degrees" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:804 -msgid "Treat selection as group: " +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962 +msgid "Direction angle for the light source on the YZ plane, in degrees" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:810 -msgid "Align right edges of objects to the left edge of the anchor" +#. default x: +#. default y: +#. default z: +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968 +msgid "Location" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:813 -msgid "Align left edges" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971 +msgid "X coordinate" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:816 -msgid "Center on vertical axis" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971 +msgid "Y coordinate" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:819 -msgid "Align right sides" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971 +msgid "Z coordinate" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:822 -msgid "Align left edges of objects to the right edge of the anchor" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971 +msgid "Points At" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:825 -msgid "Align bottom edges of objects to the top edge of the anchor" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:972 +msgid "Specular Exponent" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:828 -msgid "Align top edges" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:972 +msgid "Exponent value controlling the focus for the light source" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:831 -msgid "Center on horizontal axis" +#. TODO: here I have used 100 degrees as default value. But spec says that if not specified, no limiting cone is applied. So, there should be a way for the user to set a "no limiting cone" option. +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:974 +msgid "Cone Angle" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:834 -msgid "Align bottom edges" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:974 +msgid "" +"This is the angle between the spot light axis (i.e. the axis between the " +"light source and the point to which it is pointing at) and the spot light " +"cone. No light is projected outside this cone." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:837 -msgid "Align top edges of objects to the bottom edge of the anchor" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1035 +msgid "New light source" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:842 -msgid "Align baseline anchors of texts horizontally" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1076 +msgid "_Duplicate" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:845 -msgid "Align baselines of texts" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1102 +msgid "_Filter" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:850 -msgid "Make horizontal gaps between objects equal" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1116 +msgid "R_ename" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:854 -msgid "Distribute left edges equidistantly" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1219 +msgid "Rename filter" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:857 -msgid "Distribute centers equidistantly horizontally" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1255 +msgid "Apply filter" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:860 -msgid "Distribute right edges equidistantly" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1324 +msgid "filter" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:864 -msgid "Make vertical gaps between objects equal" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1331 +msgid "Add filter" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:868 -msgid "Distribute top edges equidistantly" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1357 +msgid "Duplicate filter" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:871 -msgid "Distribute centers equidistantly vertically" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1424 +msgid "_Effect" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:874 -msgid "Distribute bottom edges equidistantly" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1432 +msgid "Connections" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:879 -msgid "Distribute baseline anchors of texts horizontally" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1548 +msgid "Remove filter primitive" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882 -msgid "Distribute baselines of texts vertically" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1920 +msgid "Remove merge node" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:887 -msgid "Randomize centers in both dimensions" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2036 +msgid "Reorder filter primitive" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:890 -msgid "Unclump objects: try to equalize edge-to-edge distances" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2070 +msgid "Add Effect:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:895 -msgid "" -"Move objects as little as possible so that their bounding boxes do not " -"overlap" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2071 +msgid "No effect selected" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:899 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7616 -msgid "Nicely arrange selected connector network" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2072 +msgid "No filter selected" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:907 -msgid "Align selected nodes to a common horizontal line" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2110 +msgid "Effect parameters" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:910 -msgid "Align selected nodes to a common vertical line" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2111 +msgid "Filter General Settings" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:913 -msgid "Distribute selected nodes horizontally" +#. default x: +#. default y: +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2167 +msgid "Coordinates:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:916 -msgid "Distribute selected nodes vertically" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2167 +msgid "X coordinate of the left corners of filter effects region" msgstr "" -#. Rest of the widgetry -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:921 -msgid "Last selected" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2167 +msgid "Y coordinate of the upper corners of filter effects region" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:922 -msgid "First selected" +#. default width: +#. default height: +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2168 +msgid "Dimensions:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:923 -msgid "Biggest object" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2168 +msgid "Width of filter effects region" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:924 -msgid "Smallest object" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2168 +msgid "Height of filter effects region" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:927 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1414 -#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:178 -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1651 -msgid "Selection" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2174 +msgid "" +"Indicates the type of matrix operation. The keyword 'matrix' indicates that " +"a full 5x4 matrix of values will be provided. The other keywords represent " +"convenience shortcuts to allow commonly used color operations to be " +"performed without specifying a complete matrix." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:38 -msgid "Profile name:" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2175 +msgid "Value(s):" msgstr "" -#. When changing the interval or enabling/disabling the autosave function, -#. * update our running configuration -#. * -#. * FIXME! -#. * the inkscape_autosave_init should be called AFTER the values have been changed -#. * (which cannot be guaranteed from here) - use a PrefObserver somewhere -#. -#. -#. _autosave_autosave_enable.signal_toggled().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE ); -#. _autosave_autosave_interval.signal_changed().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE ); -#. -#. ----------- -#: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:52 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1174 -msgid "Save" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2189 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2229 +msgid "Operator:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:68 -msgid "Messages" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190 +msgid "K1:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:77 ../src/ui/dialog/messages.cpp:55 -msgid "Capture log messages" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2192 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2193 +msgid "" +"If the arithmetic operation is chosen, each result pixel is computed using " +"the formula k1*i1*i2 + k2*i1 + k3*i2 + k4 where i1 and i2 are the pixel " +"values of the first and second inputs respectively." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/debug.cpp:79 ../src/ui/dialog/messages.cpp:57 -msgid "Release log messages" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191 +msgid "K2:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:73 -msgid "Metadata" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2192 +msgid "K3:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:74 -msgid "License" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2193 +msgid "K4:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:154 -msgid "Dublin Core Entities" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:581 +msgid "Size:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:176 -msgid "License" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196 +msgid "width of the convolve matrix" msgstr "" -#. --------------------------------------------------------------- -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90 -msgid "Show page _border" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196 +msgid "height of the convolve matrix" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90 -msgid "If set, rectangular page border is shown" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197 +msgid "" +"X coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is " +"applied to pixels around this point." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91 -msgid "Border on _top of drawing" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197 +msgid "" +"Y coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is " +"applied to pixels around this point." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91 -msgid "If set, border is always on top of the drawing" +#. TRANSLATORS: for info on "Kernel", see http://en.wikipedia.org/wiki/Kernel_(matrix) +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2199 +msgid "Kernel:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92 -msgid "_Show border shadow" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2199 +msgid "" +"This matrix describes the convolve operation that is applied to the input " +"image in order to calculate the pixel colors at the output. Different " +"arrangements of values in this matrix result in various possible visual " +"effects. An identity matrix would lead to a motion blur effect (parallel to " +"the matrix diagonal) while a matrix filled with a constant non-zero value " +"would lead to a common blur effect." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92 -msgid "If set, page border shows a shadow on its right and lower side" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2201 +msgid "Divisor:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93 -msgid "Back_ground:" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2201 +msgid "" +"After applying the kernelMatrix to the input image to yield a number, that " +"number is divided by divisor to yield the final destination color value. A " +"divisor that is the sum of all the matrix values tends to have an evening " +"effect on the overall color intensity of the result." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93 -msgid "Background color" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202 +msgid "Bias:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202 msgid "" -"Color and transparency of the page background (also used for bitmap export)" +"This value is added to each component. This is useful to define a constant " +"value as the zero response of the filter." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94 -msgid "Border _color:" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203 +msgid "Edge Mode:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94 -msgid "Page border color" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203 +msgid "" +"Determines how to extend the input image as necessary with color values so " +"that the matrix operations can be applied when the kernel is positioned at " +"or near the edge of the input image." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94 -msgid "Color of the page border" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2204 +msgid "Preserve Alpha" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95 -msgid "Default _units:" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2204 +msgid "If set, the alpha channel won't be altered by this filter primitive." msgstr "" -#. --------------------------------------------------------------- -#. General snap options -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:99 -msgid "Show _guides" +#. default: white +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2207 +msgid "Diffuse Color:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:99 -msgid "Show or hide guides" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2207 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2240 +msgid "Defines the color of the light source" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100 -msgid "_Snap guides while dragging" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2241 +msgid "Surface Scale:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2241 msgid "" -"While dragging a guide, snap to object nodes or bounding box corners ('Snap " -"to nodes' or 'snap to bounding box corners' must be enabled; only a small " -"part of the guide near the cursor will snap)" +"This value amplifies the heights of the bump map defined by the input alpha " +"channel" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102 -msgid "Guide co_lor:" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2209 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2242 +msgid "Constant:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102 -msgid "Guideline color" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2209 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2242 +msgid "This constant affects the Phong lighting model." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102 -msgid "Color of guidelines" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2210 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2244 +msgid "Kernel Unit Length:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103 -msgid "_Highlight color:" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2214 +msgid "Scale:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103 -msgid "Highlighted guideline color" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2214 +msgid "This defines the intensity of the displacement effect." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103 -msgid "Color of a guideline when it is under mouse" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2215 +msgid "X displacement:" msgstr "" -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#. "New" refers to grid -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109 -msgid "Grid|_New" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2215 +msgid "Color component that controls the displacement in the X direction" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109 -msgid "Create new grid." +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2216 +msgid "Y displacement:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:110 -msgid "_Remove" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2216 +msgid "Color component that controls the displacement in the Y direction" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:110 -msgid "Remove selected grid." +#. default: black +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2219 +msgid "Flood Color:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2274 -msgid "Guides" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2219 +msgid "The whole filter region will be filled with this color." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:120 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2265 -msgid "Grids" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2220 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5722 +msgid "Opacity:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:121 ../src/verbs.cpp:2544 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2130 -msgid "Snap" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2223 +msgid "Standard Deviation:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:122 -msgid "Color Management" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2223 +msgid "The standard deviation for the blur operation." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:123 -msgid "Scripting" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2229 +msgid "" +"Erode: performs \"thinning\" of input image.\n" +"Dilate: performs \"fattenning\" of input image." +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230 +msgid "Radius:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:221 -msgid "General" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2233 +msgid "Source of Image:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:223 -msgid "Border" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2236 +msgid "Delta X:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:225 -msgid "Page Size" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2236 +msgid "This is how far the input image gets shifted to the right" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:253 -msgid "Guides" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237 +msgid "Delta Y:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272 -msgid "Snap _distance" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237 +msgid "This is how far the input image gets shifted downwards" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272 -msgid "Snap only when _closer than:" +#. default: white +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2240 +msgid "Specular Color:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272 -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278 -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284 -msgid "Always snap" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2243 +msgid "Exponent:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:273 -msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to objects" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2243 +msgid "Exponent for specular term, larger is more \"shiny\"." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:273 -msgid "Always snap to objects, regardless of their distance" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2252 +msgid "" +"Indicates whether the filter primitive should perform a noise or turbulence " +"function." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:274 -msgid "" -"If set, objects only snap to another object when it's within the range " -"specified below" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2253 +msgid "Base Frequency:" msgstr "" -#. Options for snapping to grids -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278 -msgid "Snap d_istance" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2254 +msgid "Octaves:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278 -msgid "Snap only when c_loser than:" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2255 +msgid "Seed:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:279 -msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to grid" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2255 +msgid "The starting number for the pseudo random number generator." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:279 -msgid "Always snap to grids, regardless of the distance" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2267 +msgid "Add filter primitive" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:280 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2284 msgid "" -"If set, objects only snap to a grid line when it's within the range " -"specified below" +"The feBlend filter primitive provides 4 image blending modes: screen, " +"multiply, darken and lighten." msgstr "" -#. Options for snapping to guides -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284 -msgid "Snap dist_ance" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2288 +msgid "" +"The feColorMatrix filter primitive applies a matrix transformation to " +"color of each rendered pixel. This allows for effects like turning object to " +"grayscale, modifying color saturation and changing color hue." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284 -msgid "Snap only when close_r than:" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2292 +msgid "" +"The feComponentTransfer filter primitive manipulates the input's " +"color components (red, green, blue, and alpha) according to particular " +"transfer functions, allowing operations like brightness and contrast " +"adjustment, color balance, and thresholding." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:285 -msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to guides" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2296 +msgid "" +"The feComposite filter primitive composites two images using one of " +"the Porter-Duff blending modes or the arithmetic mode described in SVG " +"standard. Porter-Duff blending modes are essentially logical operations " +"between the corresponding pixel values of the images." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:285 -msgid "Always snap to guides, regardless of the distance" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2300 +msgid "" +"The feConvolveMatrix lets you specify a Convolution to be applied on " +"the image. Common effects created using convolution matrices are blur, " +"sharpening, embossing and edge detection. Note that while gaussian blur can " +"be created using this filter primitive, the special gaussian blur primitive " +"is faster and resolution-independent." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:286 +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2304 msgid "" -"If set, objects only snap to a guide when it's within the range specified " -"below" +"The feDiffuseLighting and feSpecularLighting filter primitives create " +"\"embossed\" shadings. The input's alpha channel is used to provide depth " +"information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower " +"opacity areas recede away from the viewer." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:290 -msgid "Snap to objects" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2308 +msgid "" +"The feDisplacementMap filter primitive displaces the pixels in the " +"first input using the second input as a displacement map, that shows from " +"how far the pixel should come from. Classical examples are whirl and pinch " +"effects." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:292 -msgid "Snap to grids" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2312 +msgid "" +"The feFlood filter primitive fills the region with a given color and " +"opacity. It is usually used as an input to other filters to apply color to " +"a graphic." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:294 -msgid "Snap to guides" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2316 +msgid "" +"The feGaussianBlur filter primitive uniformly blurs its input. It is " +"commonly used together with feOffset to create a drop shadow effect." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:323 -msgid "(invalid UTF-8 string)" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2320 +msgid "" +"The feImage filter primitive fills the region with an external image " +"or another part of the document." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:349 -#, c-format -msgid "Color profiles directory (%s) is unavailable." +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2324 +msgid "" +"The feMerge filter primitive composites several temporary images " +"inside the filter primitive to a single image. It uses normal alpha " +"compositing for this. This is equivalent to using several feBlend primitives " +"in 'normal' mode or several feComposite primitives in 'over' mode." msgstr "" -#. TODO check if this next line was sometimes needed. It being there caused an assertion. -#. Inkscape::GC::release(defsRepr); -#. inform the document, so we can undo -#. Color Management -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:453 ../src/verbs.cpp:2704 -msgid "Link Color Profile" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2328 +msgid "" +"The feMorphology filter primitive provides erode and dilate effects. " +"For single-color objects erode makes the object thinner and dilate makes it " +"thicker." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:526 -msgid "Remove linked color profile" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2332 +msgid "" +"The feOffset filter primitive offsets the image by an user-defined " +"amount. For example, this is useful for drop shadows, where the shadow is in " +"a slightly different position than the actual object." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:540 -msgid "Linked Color Profiles:" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2336 +msgid "" +"The feDiffuseLighting and feSpecularLighting filter primitives create " +"\"embossed\" shadings. The input's alpha channel is used to provide depth " +"information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower " +"opacity areas recede away from the viewer." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:542 -msgid "Available Color Profiles:" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2340 +msgid "" +"The feTile filter primitive tiles a region with its input graphic" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:544 -msgid "Link Profile" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2344 +msgid "" +"The feTurbulence filter primitive renders Perlin noise. This kind of " +"noise is useful in simulating several nature phenomena like clouds, fire and " +"smoke and in generating complex textures like marble or granite." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:575 -msgid "Profile Name" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2363 +msgid "Duplicate filter primitive" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:606 -msgid "External script files:" +#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2416 +msgid "Set filter primitive attribute" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:608 -#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:463 -msgid "Add" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:57 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:153 +msgid "all" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:631 -msgid "Filename" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:58 +msgid "common" msgstr "" -#. inform the document, so we can undo -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:671 -msgid "Add external script..." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:59 +msgid "inherited" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:695 -msgid "Remove external script" -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:60 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:166 +#, fuzzy +msgid "Arabic" +msgstr "بنیانی" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:776 -msgid "Creation" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:61 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:164 +msgid "Armenian" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:777 -msgid "Defined grids" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:62 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:173 +msgid "Bengali" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:987 -msgid "Remove grid" -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:63 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:255 +#, fuzzy +msgid "Bopomofo" +msgstr "شکوفه" -#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:80 -msgid "Information" -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:64 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:190 +#, fuzzy +msgid "Cherokee" +msgstr "کروم" -#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:82 -msgid "Parameters" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:65 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:243 +#, fuzzy +msgid "Coptic" +msgstr "کارتونی" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:66 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:162 +msgid "Cyrillic" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:383 -msgid "No preview" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "Deseret" +msgstr "_خارج کردن از انتخاب" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:68 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:172 +msgid "Devanagari" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:489 -msgid "too large for preview" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:69 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:188 +msgid "Ethiopic" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:577 -msgid "Enable preview" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:70 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:186 +msgid "Georgian" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:711 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:712 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:197 -msgid "All Inkscape Files" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:71 +msgid "Gothic" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:716 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:717 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:196 -msgid "All Files" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:72 +msgid "Greek" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:722 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:723 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:198 -msgid "All Images" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:73 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:175 +msgid "Gujarati" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:727 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:728 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:199 -msgid "All Vectors" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:74 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:174 +msgid "Gurmukhi" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:732 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:733 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:200 -msgid "All Bitmaps" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:75 +msgid "Han" msgstr "" -#. ###### File options -#. ###### Do we want the .xxx extension automatically added? -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:927 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1475 -msgid "Append filename extension automatically" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:76 +msgid "Hangul" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1085 -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1339 -msgid "Guess from extension" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:77 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:165 +msgid "Hebrew" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1360 -msgid "Left edge of source" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:78 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:253 +msgid "Hiragana" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1361 -msgid "Top edge of source" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:79 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:179 +msgid "Kannada" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1362 -msgid "Right edge of source" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:80 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:254 +msgid "Katakana" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1363 -msgid "Bottom edge of source" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:81 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:198 +msgid "Khmer" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1364 -msgid "Source width" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:82 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:183 +msgid "Lao" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1365 -msgid "Source height" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "Latin" +msgstr "اطلسی" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:84 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:180 +msgid "Malayalam" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1366 -msgid "Destination width" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:85 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:199 +msgid "Mongolian" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1367 -msgid "Destination height" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:86 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:185 +msgid "Myanmar" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1368 -msgid "Resolution (dots per inch)" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:87 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:192 +msgid "Ogham" msgstr "" -#. ######################################### -#. ## EXTRA WIDGET -- SOURCE SIDE -#. ######################################### -#. ##### Export options buttons/spinners, etc -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1406 -msgid "Document" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "Old Italic" +msgstr "سیلک روغنی" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:89 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:176 +msgid "Oriya" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1458 -msgid "Cairo" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:90 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:193 +msgid "Runic" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1461 -msgid "Antialias" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:91 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:181 +msgid "Sinhala" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1464 -msgid "Background" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:92 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:167 +msgid "Syriac" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1487 -msgid "Destination" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:93 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:177 +msgid "Tamil" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:476 -msgid "Show Preview" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:94 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:178 +msgid "Telugu" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:611 -msgid "No file selected" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:95 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:169 +#, fuzzy +msgid "Thaana" +msgstr "پارچه پیچازی" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:96 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:182 +msgid "Thai" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:49 -msgid "Stroke _paint" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:97 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:184 +#, fuzzy +msgid "Tibetan" +msgstr "پارچه پیچازی" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:98 +msgid "Canadian Aboriginal" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:50 -msgid "Stroke st_yle" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:99 +msgid "Yi" msgstr "" -#. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Filters - Filter editor -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:465 -msgid "" -"This matrix determines a linear transform on color space. Each line affects " -"one of the color components. Each column determines how much of each color " -"component from the input is passed to the output. The last column does not " -"depend on input colors, so can be used to adjust a constant component value." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:100 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:194 +msgid "Tagalog" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:575 -msgid "Image File" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:101 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:195 +msgid "Hanunoo" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:578 -msgid "Selected SVG Element" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:102 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:196 +msgid "Buhid" msgstr "" -#. TODO: any image, not just svg -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:648 -msgid "Select an image to be used as feImage input" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:103 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:197 +msgid "Tagbanwa" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:740 -msgid "This SVG filter effect does not require any parameters." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:104 +msgid "Braille" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:746 -msgid "This SVG filter effect is not yet implemented in Inkscape." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:105 +msgid "Cypriot" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:938 -msgid "Light Source:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:106 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:201 +msgid "Limbu" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:955 -msgid "Direction angle for the light source on the XY plane, in degrees" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:107 +msgid "Osmanya" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:956 -msgid "Direction angle for the light source on the YZ plane, in degrees" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:108 +#, fuzzy +msgid "Shavian" +msgstr "اطلسی" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:109 +msgid "Linear B" msgstr "" -#. default x: -#. default y: -#. default z: -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:959 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962 -msgid "Location" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:110 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:202 +msgid "Tai Le" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:959 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965 -msgid "X coordinate" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:111 +msgid "Ugaritic" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:959 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965 -msgid "Y coordinate" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:112 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:203 +msgid "New Tai Lue" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:959 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965 -msgid "Z coordinate" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:113 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:205 +msgid "Buginese" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965 -msgid "Points At" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:114 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:241 +msgid "Glagolitic" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:966 -msgid "Specular Exponent" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:115 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:245 +msgid "Tifinagh" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:966 -msgid "Exponent value controlling the focus for the light source" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:116 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:274 +msgid "Syloti Nagri" msgstr "" -#. TODO: here I have used 100 degrees as default value. But spec says that if not specified, no limiting cone is applied. So, there should be a way for the user to set a "no limiting cone" option. -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968 -msgid "Cone Angle" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:117 +msgid "Old Persian" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968 -msgid "" -"This is the angle between the spot light axis (i.e. the axis between the " -"light source and the point to which it is pointing at) and the spot light " -"cone. No light is projected outside this cone." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:118 +msgid "Kharoshthi" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1029 -msgid "New light source" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:119 +msgid "unassigned" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1070 -msgid "_Duplicate" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:120 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:207 +msgid "Balinese" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1096 -msgid "_Filter" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:121 +msgid "Cuneiform" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1110 -msgid "R_ename" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:122 +#, fuzzy +msgid "Phoenician" +msgstr "مداد" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:123 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:276 +msgid "Phags-pa" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1213 -msgid "Rename filter" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:124 +msgid "N'Ko" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1249 -msgid "Apply filter" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:127 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:279 +msgid "Kayah Li" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1318 -msgid "filter" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:128 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:209 +msgid "Lepcha" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1325 -msgid "Add filter" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:129 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:280 +msgid "Rejang" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1351 -msgid "Duplicate filter" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:130 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:208 +msgid "Sundanese" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1418 -msgid "_Effect" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:131 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:277 +#, fuzzy +msgid "Saurashtra" +msgstr "رنگ‌آمیزی" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:132 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:283 +#, fuzzy +msgid "Cham" +msgstr "کروم" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:133 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:210 +msgid "Ol Chiki" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1426 -msgid "Connections" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:134 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:269 +msgid "Vai" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1542 -msgid "Remove filter primitive" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:135 +#, fuzzy +msgid "Carian" +msgstr "پارچه پیچازی" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:136 +msgid "Lycian" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1914 -msgid "Remove merge node" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:137 +msgid "Lydian" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2030 -msgid "Reorder filter primitive" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:154 +msgid "Basic Latin" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2064 -msgid "Add Effect:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:155 +msgid "Latin-1 Supplement" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2065 -msgid "No effect selected" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:156 +msgid "Latin Extended-A" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2066 -msgid "No filter selected" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:157 +msgid "Latin Extended-B" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2104 -msgid "Effect parameters" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:158 +#, fuzzy +msgid "IPA Extensions" +msgstr "_افزونه‌ها" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:159 +msgid "Spacing Modifier Letters" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2105 -msgid "Filter General Settings" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:160 +msgid "Combining Diacritical Marks" msgstr "" -#. default x: -#. default y: -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2161 -msgid "Coordinates:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:161 +msgid "Greek and Coptic" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2161 -msgid "X coordinate of the left corners of filter effects region" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:163 +msgid "Cyrillic Supplement" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2161 -msgid "Y coordinate of the upper corners of filter effects region" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:168 +msgid "Arabic Supplement" msgstr "" -#. default width: -#. default height: -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2162 -msgid "Dimensions:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:170 +msgid "NKo" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2162 -msgid "Width of filter effects region" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:171 +#, fuzzy +msgid "Samaritan" +msgstr "پارچه پیچازی" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:187 +msgid "Hangul Jamo" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2162 -msgid "Height of filter effects region" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:189 +msgid "Ethiopic Supplement" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2168 -msgid "" -"Indicates the type of matrix operation. The keyword 'matrix' indicates that " -"a full 5x4 matrix of values will be provided. The other keywords represent " -"convenience shortcuts to allow commonly used color operations to be " -"performed without specifying a complete matrix." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:191 +msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2169 -msgid "Value(s):" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:200 +msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2183 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2223 -msgid "Operator:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:204 +msgid "Khmer Symbols" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2184 -msgid "K1:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:206 +msgid "Tai Tham" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2184 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2185 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2186 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2187 -msgid "" -"If the arithmetic operation is chosen, each result pixel is computed using " -"the formula k1*i1*i2 + k2*i1 + k3*i2 + k4 where i1 and i2 are the pixel " -"values of the first and second inputs respectively." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:211 +#, fuzzy +msgid "Vedic Extensions" +msgstr "_افزونه‌ها" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:212 +#, fuzzy +msgid "Phonetic Extensions" +msgstr "افزونه قبلی" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:213 +msgid "Phonetic Extensions Supplement" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2185 -msgid "K2:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:214 +msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2186 -msgid "K3:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:215 +msgid "Latin Extended Additional" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2187 -msgid "K4:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:216 +msgid "Greek Extended" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190 -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:581 -msgid "Size:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:217 +#, fuzzy +msgid "General Punctuation" +msgstr "تابع سبز" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:218 +msgid "Superscripts and Subscripts" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190 -msgid "width of the convolve matrix" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:219 +msgid "Currency Symbols" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190 -msgid "height of the convolve matrix" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:220 +msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191 -msgid "" -"X coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is " -"applied to pixels around this point." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:221 +msgid "Letterlike Symbols" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191 -msgid "" -"Y coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is " -"applied to pixels around this point." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:222 +#, fuzzy +msgid "Number Forms" +msgstr "تعداد نقاط" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:223 +msgid "Arrows" msgstr "" -#. TRANSLATORS: for info on "Kernel", see http://en.wikipedia.org/wiki/Kernel_(matrix) -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2193 -msgid "Kernel:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:224 +msgid "Mathematical Operators" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2193 -msgid "" -"This matrix describes the convolve operation that is applied to the input " -"image in order to calculate the pixel colors at the output. Different " -"arrangements of values in this matrix result in various possible visual " -"effects. An identity matrix would lead to a motion blur effect (parallel to " -"the matrix diagonal) while a matrix filled with a constant non-zero value " -"would lead to a common blur effect." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:225 +msgid "Miscellaneous Technical" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2195 -msgid "Divisor:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:226 +msgid "Control Pictures" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2195 -msgid "" -"After applying the kernelMatrix to the input image to yield a number, that " -"number is divided by divisor to yield the final destination color value. A " -"divisor that is the sum of all the matrix values tends to have an evening " -"effect on the overall color intensity of the result." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:227 +msgid "Optical Character Recognition" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196 -msgid "Bias:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:228 +msgid "Enclosed Alphanumerics" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196 -msgid "" -"This value is added to each component. This is useful to define a constant " -"value as the zero response of the filter." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:229 +#, fuzzy +msgid "Box Drawing" +msgstr "طراحی" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:230 +msgid "Block Elements" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197 -msgid "Edge Mode:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:231 +msgid "Geometric Shapes" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197 -msgid "" -"Determines how to extend the input image as necessary with color values so " -"that the matrix operations can be applied when the kernel is positioned at " -"or near the edge of the input image." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:232 +msgid "Miscellaneous Symbols" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2198 -msgid "Preserve Alpha" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:233 +msgid "Dingbats" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2198 -msgid "If set, the alpha channel won't be altered by this filter primitive." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:234 +msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" msgstr "" -#. default: white -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2201 -msgid "Diffuse Color:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:235 +msgid "Supplemental Arrows-A" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2201 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2234 -msgid "Defines the color of the light source" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:236 +msgid "Braille Patterns" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2235 -msgid "Surface Scale:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:237 +msgid "Supplemental Arrows-B" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2235 -msgid "" -"This value amplifies the heights of the bump map defined by the input alpha " -"channel" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:238 +msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2236 -msgid "Constant:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:239 +msgid "Supplemental Mathematical Operators" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2236 -msgid "This constant affects the Phong lighting model." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:240 +msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2204 -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2238 -msgid "Kernel Unit Length:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:242 +msgid "Latin Extended-C" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4678 -msgid "Scale:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:244 +msgid "Georgian Supplement" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208 -msgid "This defines the intensity of the displacement effect." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:246 +msgid "Ethiopic Extended" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2209 -msgid "X displacement:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:247 +msgid "Cyrillic Extended-A" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2209 -msgid "Color component that controls the displacement in the X direction" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:248 +msgid "Supplemental Punctuation" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2210 -msgid "Y displacement:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:249 +msgid "CJK Radicals Supplement" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2210 -msgid "Color component that controls the displacement in the Y direction" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:250 +msgid "Kangxi Radicals" msgstr "" -#. default: black -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2213 -msgid "Flood Color:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:251 +msgid "Ideographic Description Characters" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2213 -msgid "The whole filter region will be filled with this color." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:252 +msgid "CJK Symbols and Punctuation" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2214 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5622 -msgid "Opacity:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:256 +msgid "Hangul Compatibility Jamo" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2217 -msgid "Standard Deviation:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:257 +msgid "Kanbun" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2217 -msgid "The standard deviation for the blur operation." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:258 +msgid "Bopomofo Extended" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2223 -msgid "" -"Erode: performs \"thinning\" of input image.\n" -"Dilate: performs \"fattenning\" of input image." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:259 +msgid "CJK Strokes" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2224 -msgid "Radius:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:260 +msgid "Katakana Phonetic Extensions" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2227 -msgid "Source of Image:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:261 +msgid "Enclosed CJK Letters and Months" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230 -msgid "Delta X:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:262 +msgid "CJK Compatibility" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230 -msgid "This is how far the input image gets shifted to the right" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:263 +msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2231 -msgid "Delta Y:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:264 +msgid "Yijing Hexagram Symbols" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2231 -msgid "This is how far the input image gets shifted downwards" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:265 +msgid "CJK Unified Ideographs" msgstr "" -#. default: white -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2234 -msgid "Specular Color:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:266 +msgid "Yi Syllables" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237 -msgid "Exponent:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:267 +msgid "Yi Radicals" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237 -msgid "Exponent for specular term, larger is more \"shiny\"." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:268 +#, fuzzy +msgid "Lisu" +msgstr "مایع" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:270 +msgid "Cyrillic Extended-B" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2246 -msgid "" -"Indicates whether the filter primitive should perform a noise or turbulence " -"function." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:271 +#, fuzzy +msgid "Bamum" +msgstr "ضربه" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:272 +msgid "Modifier Tone Letters" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2247 -msgid "Base Frequency:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:273 +msgid "Latin Extended-D" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2248 -msgid "Octaves:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:275 +msgid "Common Indic Number Forms" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2249 -msgid "Seed:" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:278 +msgid "Devanagari Extended" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2249 -msgid "The starting number for the pseudo random number generator." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:281 +msgid "Hangul Jamo Extended-A" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2261 -msgid "Add filter primitive" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:282 +#, fuzzy +msgid "Javanese" +msgstr "محو شونده" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:284 +msgid "Myanmar Extended-A" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2278 -msgid "" -"The feBlend filter primitive provides 4 image blending modes: screen, " -"multiply, darken and lighten." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:285 +msgid "Tai Viet" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2282 -msgid "" -"The feColorMatrix filter primitive applies a matrix transformation to " -"color of each rendered pixel. This allows for effects like turning object to " -"grayscale, modifying color saturation and changing color hue." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:286 +#, fuzzy +msgid "Meetei Mayek" +msgstr "حذف لایه" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:287 +msgid "Hangul Syllables" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2286 -msgid "" -"The feComponentTransfer filter primitive manipulates the input's " -"color components (red, green, blue, and alpha) according to particular " -"transfer functions, allowing operations like brightness and contrast " -"adjustment, color balance, and thresholding." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:288 +msgid "Hangul Jamo Extended-B" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2290 -msgid "" -"The feComposite filter primitive composites two images using one of " -"the Porter-Duff blending modes or the arithmetic mode described in SVG " -"standard. Porter-Duff blending modes are essentially logical operations " -"between the corresponding pixel values of the images." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:289 +msgid "High Surrogates" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2294 -msgid "" -"The feConvolveMatrix lets you specify a Convolution to be applied on " -"the image. Common effects created using convolution matrices are blur, " -"sharpening, embossing and edge detection. Note that while gaussian blur can " -"be created using this filter primitive, the special gaussian blur primitive " -"is faster and resolution-independent." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:290 +msgid "High Private Use Surrogates" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2298 -msgid "" -"The feDiffuseLighting and feSpecularLighting filter primitives create " -"\"embossed\" shadings. The input's alpha channel is used to provide depth " -"information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower " -"opacity areas recede away from the viewer." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:291 +msgid "Low Surrogates" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2302 -msgid "" -"The feDisplacementMap filter primitive displaces the pixels in the " -"first input using the second input as a displacement map, that shows from " -"how far the pixel should come from. Classical examples are whirl and pinch " -"effects." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:292 +msgid "Private Use Area" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2306 -msgid "" -"The feFlood filter primitive fills the region with a given color and " -"opacity. It is usually used as an input to other filters to apply color to " -"a graphic." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:293 +msgid "CJK Compatibility Ideographs" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2310 -msgid "" -"The feGaussianBlur filter primitive uniformly blurs its input. It is " -"commonly used together with feOffset to create a drop shadow effect." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:294 +msgid "Alphabetic Presentation Forms" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2314 -msgid "" -"The feImage filter primitive fills the region with an external image " -"or another part of the document." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:295 +msgid "Arabic Presentation Forms-A" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2318 -msgid "" -"The feMerge filter primitive composites several temporary images " -"inside the filter primitive to a single image. It uses normal alpha " -"compositing for this. This is equivalent to using several feBlend primitives " -"in 'normal' mode or several feComposite primitives in 'over' mode." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:296 +msgid "Variation Selectors" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2322 -msgid "" -"The feMorphology filter primitive provides erode and dilate effects. " -"For single-color objects erode makes the object thinner and dilate makes it " -"thicker." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:297 +#, fuzzy +msgid "Vertical Forms" +msgstr "افست عمودی، px" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:298 +msgid "Combining Half Marks" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2326 -msgid "" -"The feOffset filter primitive offsets the image by an user-defined " -"amount. For example, this is useful for drop shadows, where the shadow is in " -"a slightly different position than the actual object." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:299 +msgid "CJK Compatibility Forms" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2330 -msgid "" -"The feDiffuseLighting and feSpecularLighting filter primitives create " -"\"embossed\" shadings. The input's alpha channel is used to provide depth " -"information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower " -"opacity areas recede away from the viewer." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:300 +msgid "Small Form Variants" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2334 -msgid "" -"The feTile filter primitive tiles a region with its input graphic" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:301 +msgid "Arabic Presentation Forms-B" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2338 -msgid "" -"The feTurbulence filter primitive renders Perlin noise. This kind of " -"noise is useful in simulating several nature phenomena like clouds, fire and " -"smoke and in generating complex textures like marble or granite." +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:302 +msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2357 -msgid "Duplicate filter primitive" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:303 +#, fuzzy +msgid "Specials" +msgstr "خال" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:370 +#, fuzzy +msgid "Script: " +msgstr "اسکریپت نویسی" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:398 +msgid "Range: " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2410 -msgid "Set filter primitive attribute" +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:463 +msgid "Append" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:574 +msgid "Append text" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:42 @@ -15099,821 +16305,859 @@ msgstr "" msgid "Current: %s" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:130 +#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:138 #, c-format msgid "%d x %d" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:180 -msgid "Selection only or whole document" +#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:150 +msgid "Magnified:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:214 +msgid "Actual Size:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:188 -msgid "Refresh the icons" +#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:221 +msgid "Selection only or whole document" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:169 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:176 msgid "Mouse" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:171 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:178 msgid "Grab sensitivity:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:171 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:174 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:190 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:194 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:204 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:178 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:181 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:197 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211 msgid "pixels" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:172 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:179 msgid "" "How close on the screen you need to be to an object to be able to grab it " "with mouse (in screen pixels)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:174 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:181 msgid "Click/drag threshold:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:175 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:182 msgid "" "Maximum mouse drag (in screen pixels) which is considered a click, not a drag" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:177 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:184 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:785 msgid "Use pressure-sensitive tablet (requires restart)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:179 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:186 msgid "" "Use the capabilities of a tablet or other pressure-sensitive device. Disable " "this only if you have problems with the tablet (you can still use it as a " "mouse)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:181 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:188 msgid "Switch tool based on tablet device (requires restart)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:183 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:190 msgid "" "Change tool as different devices are used on the tablet (pen, eraser, mouse)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:188 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:195 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:190 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:197 msgid "Mouse wheel scrolls by:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:191 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:198 msgid "" "One mouse wheel notch scrolls by this distance in screen pixels " "(horizontally with Shift)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:192 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:199 msgid "Ctrl+arrows" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:194 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201 msgid "Scroll by:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:195 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:202 msgid "Pressing Ctrl+arrow key scrolls by this distance (in screen pixels)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:197 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:204 msgid "Acceleration:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:198 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:205 msgid "" "Pressing and holding Ctrl+arrow will gradually speed up scrolling (0 for no " "acceleration)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:199 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:206 msgid "Autoscrolling" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:208 msgid "Speed:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:202 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:209 msgid "" "How fast the canvas autoscrolls when you drag beyond canvas edge (0 to turn " "autoscroll off)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:204 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:420 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:453 -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:596 ../src/widgets/toolbox.cpp:7797 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:596 ../src/widgets/toolbox.cpp:8430 msgid "Threshold:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:205 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:212 msgid "" "How far (in screen pixels) you need to be from the canvas edge to trigger " "autoscroll; positive is outside the canvas, negative is within the canvas" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:206 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:213 msgid "Left mouse button pans when Space is pressed" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:208 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:215 msgid "" "When on, pressing and holding Space and dragging with left mouse button pans " -"canvas (as in Adobe Illustrator). When off, Space temporarily switches to " -"Selector tool (default)." +"canvas (as in Adobe Illustrator); when off, Space temporarily switches to " +"Selector tool (default)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:209 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:216 msgid "Mouse wheel zooms by default" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:218 msgid "" "When on, mouse wheel zooms without Ctrl and scrolls canvas with Ctrl; when " -"off, it zooms with Ctrl and scrolls without Ctrl." +"off, it zooms with Ctrl and scrolls without Ctrl" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:217 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:224 msgid "Enable snap indicator" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:219 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:226 msgid "After snapping, a symbol is drawn at the point that has snapped" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:222 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:229 msgid "Delay (in ms):" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:223 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:230 msgid "" "Postpone snapping as long as the mouse is moving, and then wait an " "additional fraction of a second. This additional delay is specified here. " "When set to zero or to a very small number, snapping will be immediate." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:225 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:232 msgid "Only snap the node closest to the pointer" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:227 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:234 msgid "" "Only try to snap the node that is initially closest to the mouse pointer" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:230 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:237 msgid "Weight factor:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:231 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:238 msgid "" "When multiple snap solutions are found, then Inkscape can either prefer the " "closest transformation (when set to 0), or prefer the node that was " "initially the closest to the pointer (when set to 1)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:233 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:240 msgid "Snap the mouse pointer when dragging a constrained knot" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:235 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:242 msgid "" "When dragging a knot along a constraint line, then snap the position of the " "mouse pointer instead of snapping the projection of the knot onto the " "constraint line" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:237 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:244 msgid "Snapping" msgstr "" #. nudgedistance is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:246 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253 msgid "Arrow keys move by:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:247 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:254 msgid "" "Pressing an arrow key moves selected object(s) or node(s) by this distance " "(in px units)" msgstr "" #. defaultscale is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:250 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:257 msgid "> and < scale by:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:251 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:258 msgid "" "Pressing > or < scales selection up or down by this increment (in px units)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:260 msgid "Inset/Outset by:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:254 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:261 msgid "" "Inset and Outset commands displace the path by this distance (in px units)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:255 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:262 msgid "Compass-like display of angles" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:257 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:264 msgid "" "When on, angles are displayed with 0 at north, 0 to 360 range, positive " "clockwise; otherwise with 0 at east, -180 to 180 range, positive " "counterclockwise" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:263 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:270 msgid "Rotation snaps every:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:263 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:270 msgid "degrees" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:264 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:271 msgid "" "Rotating with Ctrl pressed snaps every that much degrees; also, pressing " "[ or ] rotates by this amount" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:266 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:273 msgid "Zoom in/out by:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:267 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:274 msgid "" "Zoom tool click, +/- keys, and middle click zoom in and out by this " "multiplier" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:273 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:280 msgid "Show selection cue" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:274 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:281 msgid "" "Whether selected objects display a selection cue (the same as in selector)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:280 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:287 msgid "Enable gradient editing" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:281 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:288 msgid "Whether selected objects display gradient editing controls" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:286 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:293 msgid "Conversion to guides uses edges instead of bounding box" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:287 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:294 msgid "" "Converting an object to guides places these along the object's true edges " -"(imitating the object's shape), not along the bounding box." +"(imitating the object's shape), not along the bounding box" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:294 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:301 msgid "Ctrl+click dot size:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:294 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:301 msgid "times current stroke width" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:295 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:302 msgid "Size of dots created with Ctrl+click (relative to current stroke width)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:310 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:317 msgid "No objects selected to take the style from." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:319 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:326 msgid "" "More than one object selected. Cannot take style from multiple " "objects." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:352 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:359 msgid "Create new objects with:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:354 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:361 msgid "Last used style" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:356 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:363 msgid "Apply the style you last set on an object" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:361 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:368 msgid "This tool's own style:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:365 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:372 msgid "" "Each tool may store its own style to apply to the newly created objects. Use " "the button below to set it." msgstr "" #. style swatch -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:369 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:376 msgid "Take from selection" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:374 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:381 msgid "This tool's style of new objects" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:381 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:388 msgid "Remember the style of the (first) selected object as this tool's style" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:386 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:393 msgid "Tools" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:389 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:396 msgid "Bounding box to use:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:390 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:397 msgid "Visual bounding box" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:392 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:399 msgid "This bounding box includes stroke width, markers, filter margins, etc." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:393 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:400 msgid "Geometric bounding box" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:395 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:402 msgid "This bounding box includes only the bare path" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:397 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:404 msgid "Conversion to guides:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:398 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:405 msgid "Keep objects after conversion to guides" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:400 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:407 msgid "" "When converting an object to guides, don't delete the object after the " -"conversion." +"conversion" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:401 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:408 msgid "Treat groups as a single object" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:403 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:410 msgid "" "Treat groups as a single object during conversion to guides rather than " -"converting each child separately." +"converting each child separately" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:405 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:412 msgid "Average all sketches" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:406 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:413 msgid "Width is in absolute units" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:407 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:414 msgid "Select new path" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:408 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:415 msgid "Don't attach connectors to text objects" msgstr "" #. Selector -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:411 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:418 msgid "Selector" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:414 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:421 msgid "When transforming, show:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:415 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:422 msgid "Objects" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:417 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:424 msgid "Show the actual objects when moving or transforming" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:418 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:425 msgid "Box outline" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:420 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:427 msgid "Show only a box outline of the objects when moving or transforming" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:421 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:428 msgid "Per-object selection cue:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:424 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:431 msgid "No per-object selection indication" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:425 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:432 msgid "Mark" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:427 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:434 msgid "Each selected object has a diamond mark in the top left corner" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:428 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:435 msgid "Box" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:430 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:437 msgid "Each selected object displays its bounding box" msgstr "" #. Node -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:433 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:440 msgid "Node" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:436 -msgid "Path outline:" -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:443 +#, fuzzy +msgid "Path outline" +msgstr "نرم کردن نمای خارجی" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:437 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:444 msgid "Path outline color" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:438 -msgid "Selects the color used for showing the path outline." -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:445 +#, fuzzy +msgid "Selects the color used for showing the path outline" +msgstr "انتخاب رنگ‌ها از پالت سواچ‌ها" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:439 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:446 msgid "Always show outline" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:440 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:447 msgid "Show outlines for all paths, not only invisible paths" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:441 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:448 +msgid "Update outline when dragging nodes" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:449 +msgid "" +"Update the outline when dragging or transforming nodes; if this is off, the " +"outline will only update when completing a drag" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:450 +msgid "Update paths when dragging nodes" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:451 +msgid "" +"Update paths when dragging or transforming nodes; if this is off, paths will " +"only be updated when completing a drag" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:452 msgid "Show path direction on outlines" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:442 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:453 msgid "" "Visualize the direction of selected paths by drawing small arrows in the " "middle of each outline segment" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:443 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:454 msgid "Show temporary path outline" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:444 -msgid "When hovering over a path, briefly flash its outline." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:455 +msgid "When hovering over a path, briefly flash its outline" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:445 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:456 msgid "Show temporary outline for selected paths" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:446 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:457 msgid "Show temporary outline even when a path is selected for editing" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:448 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:459 msgid "Flash time" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:448 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:459 msgid "" "Specifies how long the path outline will be visible after a mouse-over (in " -"milliseconds). Specify 0 to have the outline shown until mouse leaves the " -"path." +"milliseconds); specify 0 to have the outline shown until mouse leaves the " +"path" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:449 -msgid "Transform Handles:" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:460 +msgid "Editing preferences" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:450 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:461 msgid "Show transform handles for single nodes" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:451 -msgid "Show transform handles even when only a single node is selected." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:462 +msgid "Show transform handles even when only a single node is selected" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:463 +msgid "Deleting nodes preserves shape" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:464 +msgid "" +"Move handles next to deleted nodes to resemble original shape; hold Ctrl to " +"get the other behavior" msgstr "" #. Tweak -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:454 ../src/verbs.cpp:2457 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:467 ../src/verbs.cpp:2457 msgid "Tweak" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:455 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:461 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:468 msgid "Paint objects with:" msgstr "" #. Spray -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:460 ../src/verbs.cpp:2459 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:473 ../src/verbs.cpp:2459 msgid "Spray" msgstr "" #. Zoom -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:466 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:478 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1062 ../src/verbs.cpp:2481 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:487 msgid "Zoom" msgstr "" #. Shapes -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:471 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:483 msgid "Shapes" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:503 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:515 msgid "Sketch mode" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:505 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:517 msgid "" "If on, the sketch result will be the normal average of all sketches made, " -"instead of averaging the old result with the new sketch." +"instead of averaging the old result with the new sketch" msgstr "" #. Pen -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:508 ../src/verbs.cpp:2473 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:520 +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:1042 ../src/verbs.cpp:2473 msgid "Pen" msgstr "" #. Calligraphy -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:514 ../src/verbs.cpp:2475 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:526 ../src/verbs.cpp:2475 msgid "Calligraphy" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:518 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:530 msgid "" "If on, pen width is in absolute units (px) independent of zoom; otherwise " "pen width depends on zoom so that it looks the same at any zoom" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:520 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:532 msgid "" "If on, each newly created object will be selected (deselecting previous " "selection)" msgstr "" #. Paint Bucket -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:522 ../src/verbs.cpp:2487 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:534 ../src/verbs.cpp:2487 msgid "Paint Bucket" msgstr "" #. Eraser -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:527 ../src/verbs.cpp:2491 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:539 ../src/verbs.cpp:2491 msgid "Eraser" msgstr "" #. LPETool -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:531 ../src/verbs.cpp:2493 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:543 ../src/verbs.cpp:2493 msgid "LPE Tool" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:540 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:552 msgid "Show font samples in the drop-down list" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:541 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:553 msgid "" "Show font samples alongside font names in the drop-down list in Text bar" msgstr "" #. Gradient -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:546 ../src/verbs.cpp:2479 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:558 ../src/verbs.cpp:2479 msgid "Gradient" msgstr "" #. Connector -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:550 ../src/verbs.cpp:2485 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:562 ../src/verbs.cpp:2485 msgid "Connector" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:553 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:565 msgid "If on, connector attachment points will not be shown for text objects" msgstr "" #. Dropper -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:555 ../src/verbs.cpp:2483 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:567 ../src/verbs.cpp:2483 msgid "Dropper" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:562 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:574 msgid "Save and restore window geometry for each document" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:563 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:575 msgid "Remember and use last window's geometry" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:564 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:576 msgid "Don't save window geometry" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:566 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:586 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:578 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:598 msgid "Dockable" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:569 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:581 msgid "Dialogs are hidden in taskbar" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:570 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:582 msgid "Zoom when window is resized" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:571 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:583 msgid "Show close button on dialogs" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:573 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:585 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7684 ../src/widgets/toolbox.cpp:7715 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7746 msgid "Normal" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:574 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:586 msgid "Aggressive" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:576 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:588 msgid "Saving window geometry (size and position):" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:578 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:590 msgid "Let the window manager determine placement of all windows" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:580 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:592 msgid "" "Remember and use the last window's geometry (saves geometry to user " "preferences)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:582 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:594 msgid "" "Save and restore window geometry for each document (saves geometry in the " "document)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:584 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:596 msgid "Dialog behavior (requires restart):" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:591 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:603 msgid "Dialogs on top:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:594 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:606 msgid "Dialogs are treated as regular windows" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:596 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:608 msgid "Dialogs stay on top of document windows" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:598 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:610 msgid "Same as Normal but may work better with some window managers" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:602 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:614 msgid "Dialog Transparency:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:604 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:616 msgid "Opacity when focused:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:606 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:618 msgid "Opacity when unfocused:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:608 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:620 msgid "Time of opacity change animation:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:611 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:623 msgid "Miscellaneous:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:614 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:626 msgid "Whether dialog windows are to be hidden in the window manager taskbar" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:617 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:629 msgid "" "Zoom drawing when document window is resized, to keep the same area visible " "(this is the default which can be changed in any window using the button " "above the right scrollbar)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:619 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:631 msgid "Whether dialog windows have a close button (requires restart)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:620 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:632 msgid "Windows" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:625 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:637 msgid "Move in parallel" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:627 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:639 msgid "Stay unmoved" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:629 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:641 msgid "Move according to transform" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:631 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:643 msgid "Are unlinked" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:633 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:645 msgid "Are deleted" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:636 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:648 msgid "When the original moves, its clones and linked offsets:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:638 -msgid "Clones are translated by the same vector as their original." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:650 +msgid "Clones are translated by the same vector as their original" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:640 -msgid "Clones preserve their positions when their original is moved." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:652 +msgid "Clones preserve their positions when their original is moved" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:642 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:654 msgid "" -"Each clone moves according to the value of its transform= attribute. For " -"example, a rotated clone will move in a different direction than its " -"original." +"Each clone moves according to the value of its transform= attribute; for " +"example, a rotated clone will move in a different direction than its original" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:643 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:655 msgid "When the original is deleted, its clones:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:645 -msgid "Orphaned clones are converted to regular objects." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:657 +msgid "Orphaned clones are converted to regular objects" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:647 -msgid "Orphaned clones are deleted along with their original." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:659 +msgid "Orphaned clones are deleted along with their original" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:649 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:661 msgid "When duplicating original+clones:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:651 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:663 msgid "Relink duplicated clones" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:653 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:665 msgid "" "When duplicating a selection containing both a clone and its original " "(possibly in groups), relink the duplicated clone to the duplicated original " @@ -15921,1151 +17165,1245 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: Heading for the Inkscape Preferences "Clones" Page -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:656 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:668 msgid "Clones" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:661 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:673 msgid "When applying, use the topmost selected object as clippath/mask" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:663 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:675 msgid "" "Uncheck this to use the bottom selected object as the clipping path or mask" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:664 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:676 msgid "Remove clippath/mask object after applying" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:666 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:678 msgid "" "After applying, remove the object used as the clipping path or mask from the " "drawing" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:667 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:680 +msgid "Before applying clippath/mask:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:682 +msgid "Do not group clipped/masked objects" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:683 +msgid "Enclose every clipped/masked object in its own group" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:684 +msgid "Put all clipped/masked objects into one group" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:687 +msgid "Apply clippath/mask to every object" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:690 +msgid "Apply clippath/mask to groups containing single object" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:693 +msgid "Apply clippath/mask to group containing all objects" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:695 +msgid "After releasing clippath/mask:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:697 +#, fuzzy +msgid "Ungroup automatically created groups" +msgstr "منفرد سازی گروه‌های انتخاب شده" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:699 +msgid "Ungroup groups created when setting clip/mask" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:701 msgid "Clippaths and masks" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:672 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:706 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:544 msgid "Scale stroke width" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:673 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:707 msgid "Scale rounded corners in rectangles" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:674 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:708 msgid "Transform gradients" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:675 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:709 msgid "Transform patterns" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:676 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:710 msgid "Optimized" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:677 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:711 msgid "Preserved" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:680 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:714 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:545 msgid "When scaling objects, scale the stroke width by the same proportion" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:682 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:716 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:556 msgid "When scaling rectangles, scale the radii of rounded corners" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:684 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:718 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:567 msgid "Move gradients (in fill or stroke) along with the objects" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:686 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:720 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:578 msgid "Move patterns (in fill or stroke) along with the objects" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:687 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:721 msgid "Store transformation:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:689 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:723 msgid "" "If possible, apply transformation to objects without adding a transform= " "attribute" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:691 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:725 msgid "Always store transformation as a transform= attribute on objects" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:693 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:727 msgid "Transforms" msgstr "" #. blur quality #. filter quality -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:699 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:723 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:733 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:757 msgid "Best quality (slowest)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:701 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:725 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:735 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:759 msgid "Better quality (slower)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:703 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:727 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:737 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:761 msgid "Average quality" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:705 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:729 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:739 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:763 msgid "Lower quality (faster)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:707 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:731 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:741 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:765 msgid "Lowest quality (fastest)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:710 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:744 msgid "Gaussian blur quality for display:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:712 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:736 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:746 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:770 msgid "" "Best quality, but display may be very slow at high zooms (bitmap export " "always uses best quality)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:714 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:738 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:748 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:772 msgid "Better quality, but slower display" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:716 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:740 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:750 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:774 msgid "Average quality, acceptable display speed" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:718 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:742 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:752 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:776 msgid "Lower quality (some artifacts), but display is faster" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:720 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:744 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:754 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:778 msgid "Lowest quality (considerable artifacts), but display is fastest" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:734 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:768 msgid "Filter effects quality for display:" msgstr "" #. show infobox -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:747 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:781 msgid "Show filter primitives infobox" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:749 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:783 msgid "" "Show icons and descriptions for the filter primitives available at the " -"filter effects dialog." +"filter effects dialog" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:753 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:787 msgid "Number of Threads:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:753 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1315 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:787 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1349 msgid "(requires restart)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:754 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:788 msgid "" -"Configure number of processors/threads to use with rendering of gaussian " -"blur." +"Configure number of processors/threads to use with rendering of gaussian blur" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:762 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:796 msgid "Select in all layers" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:763 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:797 msgid "Select only within current layer" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:764 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:798 msgid "Select in current layer and sublayers" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:765 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:799 msgid "Ignore hidden objects and layers" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:766 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:800 msgid "Ignore locked objects and layers" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:767 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:801 msgid "Deselect upon layer change" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:769 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:803 msgid "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:771 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:805 msgid "Make keyboard selection commands work on objects in all layers" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:773 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:807 msgid "Make keyboard selection commands work on objects in current layer only" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:775 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:809 msgid "" "Make keyboard selection commands work on objects in current layer and all " "its sublayers" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:777 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:811 msgid "" "Uncheck this to be able to select objects that are hidden (either by " "themselves or by being in a hidden layer)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:779 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:813 msgid "" "Uncheck this to be able to select objects that are locked (either by " "themselves or by being in a locked layer)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:782 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:816 msgid "" "Uncheck this to be able to keep the current objects selected when the " "current layer changes" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:784 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:818 msgid "Selecting" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:791 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:825 msgid "Default export resolution:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:792 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826 msgid "Default bitmap resolution (in dots per inch) in the Export dialog" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:794 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:828 msgid "Open Clip Art Library Server Name:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:795 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:829 msgid "" -"The server name of the Open Clip Art Library webdav server. It's used by the " -"Import and Export to OCAL function." +"The server name of the Open Clip Art Library webdav server; it's used by the " +"Import and Export to OCAL function" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:797 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:831 msgid "Open Clip Art Library Username:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:798 -msgid "The username used to log into Open Clip Art Library." -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:832 +#, fuzzy +msgid "The username used to log into Open Clip Art Library" +msgstr "ورود سند از کتابخانه Open Clip Art" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:800 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:834 msgid "Open Clip Art Library Password:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:801 -msgid "The password used to log into Open Clip Art Library." -msgstr "" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:835 +#, fuzzy +msgid "The password used to log into Open Clip Art Library" +msgstr "وارد کردن از Open Clip Art Library" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:803 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:837 msgid "Import/Export" msgstr "" #. TRANSLATORS: see http://www.newsandtech.com/issues/2004/03-04/pt/03-04_rendering.htm -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:853 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:887 msgid "Perceptual" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:853 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:887 msgid "Relative Colorimetric" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:853 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:887 msgid "Absolute Colorimetric" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:857 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:891 msgid "(Note: Color management has been disabled in this build)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:861 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:895 msgid "Display adjustment" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:871 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:905 #, c-format msgid "" "The ICC profile to use to calibrate display output.\n" "Searched directories:%s" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:872 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:906 msgid "Display profile:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:877 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:911 msgid "Retrieve profile from display" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:880 -msgid "Retrieve profiles from those attached to displays via XICC." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:914 +msgid "Retrieve profiles from those attached to displays via XICC" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:882 -msgid "Retrieve profiles from those attached to displays." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:916 +msgid "Retrieve profiles from those attached to displays" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:887 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:921 msgid "Display rendering intent:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:911 -msgid "The rendering intent to use to calibrate display output." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:922 +msgid "The rendering intent to use to calibrate display output" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:890 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:924 msgid "Proofing" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:892 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:926 msgid "Simulate output on screen" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:894 -msgid "Simulates output of target device." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:928 +msgid "Simulates output of target device" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:896 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:930 msgid "Mark out of gamut colors" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:898 -msgid "Highlights colors that are out of gamut for the target device." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:932 +msgid "Highlights colors that are out of gamut for the target device" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:903 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:937 msgid "Out of gamut warning color:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:904 -msgid "Selects the color used for out of gamut warning." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:938 +msgid "Selects the color used for out of gamut warning" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:906 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:940 msgid "Device profile:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:907 -msgid "The ICC profile to use to simulate device output." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:941 +msgid "The ICC profile to use to simulate device output" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:910 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:944 msgid "Device rendering intent:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:913 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:945 +msgid "The rendering intent to use to calibrate device output" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:947 msgid "Black point compensation" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:915 -msgid "Enables black point compensation." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:949 +msgid "Enables black point compensation" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:917 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:951 msgid "Preserve black" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:922 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:956 msgid "(LittleCMS 1.15 or later required)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:924 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:958 msgid "Preserve K channel in CMYK -> CMYK transforms" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:937 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:971 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:306 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:579 msgid "" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:982 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1016 msgid "Color management" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:987 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1021 msgid "Major grid line emphasizing" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:989 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1023 msgid "Don't emphasize gridlines when zoomed out" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:990 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1024 msgid "" "If set and zoomed out, the gridlines will be shown in normal color instead " -"of major grid line color." +"of major grid line color" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:992 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1026 msgid "Default grid settings" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:998 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1019 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1032 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053 msgid "Grid units:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1001 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1022 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1035 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056 msgid "Origin X:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1002 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1023 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057 msgid "Origin Y:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1005 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1039 msgid "Spacing X:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1006 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1025 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1059 msgid "Spacing Y:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1008 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1009 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1030 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1031 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1042 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1043 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1064 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1065 msgid "Grid line color:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1009 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1031 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1043 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1065 msgid "Color used for normal grid lines" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1010 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1011 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1032 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1033 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1045 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1066 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1067 msgid "Major grid line color:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1011 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1033 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1045 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1067 msgid "Color used for major (highlighted) grid lines" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1013 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1035 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1069 msgid "Major grid line every:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1014 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048 msgid "Show dots instead of lines" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1015 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1049 msgid "If set, display dots at gridpoints instead of gridlines" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1042 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1076 msgid "Use named colors" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1043 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077 msgid "" "If set, write the CSS name of the color when available (e.g. 'red' or " "'magenta') instead of the numeric value" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1045 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1079 msgid "XML formatting" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1081 msgid "Inline attributes" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1082 msgid "Put attributes on the same line as the element tag" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1085 msgid "Indent, spaces:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1085 msgid "" "The number of spaces to use for indenting nested elements; set to 0 for no " "indentation" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1087 msgid "Path data" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1055 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1089 msgid "Allow relative coordinates" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1090 msgid "If set, relative coordinates may be used in path data" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1092 msgid "Force repeat commands" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1059 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1093 msgid "" "Force repeating of the same path command (for example, 'L 1,2 L 3,4' instead " "of 'L 1,2 3,4')" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1061 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1095 msgid "Numbers" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1064 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1098 msgid "Numeric precision:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1064 -msgid "How many digits to write after the decimal dot" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1098 +msgid "Significant figures of the values written to the SVG file" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1067 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1101 msgid "Minimum exponent:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1067 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1101 msgid "" "The smallest number written to SVG is 10 to the power of this exponent; " -"anything smaller is written as zero." +"anything smaller is written as zero" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1069 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1103 msgid "SVG output" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1074 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1108 msgid "System default" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1074 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1108 msgid "Albanian (sq)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1074 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1108 msgid "Amharic (am)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1074 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1108 msgid "Arabic (ar)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1074 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1108 msgid "Armenian (hy)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1074 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1108 msgid "Azerbaijani (az)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1074 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1108 msgid "Basque (eu)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1074 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1108 msgid "Belarusian (be)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1075 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109 msgid "Bulgarian (bg)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1075 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109 msgid "Bengali (bn)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1075 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109 msgid "Breton (br)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1075 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109 msgid "Catalan (ca)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1075 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109 msgid "Valencian Catalan (ca@valencia)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1075 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109 msgid "Chinese/China (zh_CN)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1076 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110 msgid "Chinese/Taiwan (zh_TW)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1076 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110 msgid "Croatian (hr)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1076 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110 msgid "Czech (cs)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111 msgid "Danish (da)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111 msgid "Dutch (nl)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111 msgid "Dzongkha (dz)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111 msgid "German (de)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111 msgid "Greek (el)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111 msgid "English (en)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111 msgid "English/Australia (en_AU)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1078 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112 msgid "English/Canada (en_CA)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1078 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112 msgid "English/Great Britain (en_GB)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1078 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112 msgid "Pig Latin (en_US@piglatin)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1079 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113 msgid "Esperanto (eo)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1079 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113 msgid "Estonian (et)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1079 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113 +msgid "Farsi (fa)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113 msgid "Finnish (fi)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1080 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114 msgid "French (fr)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1080 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114 msgid "Irish (ga)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1080 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114 msgid "Galician (gl)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1080 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114 msgid "Hebrew (he)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1080 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114 msgid "Hungarian (hu)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1081 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115 msgid "Indonesian (id)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1081 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115 msgid "Italian (it)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1081 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115 msgid "Japanese (ja)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1081 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115 msgid "Khmer (km)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1081 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115 msgid "Kinyarwanda (rw)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1081 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115 msgid "Korean (ko)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1081 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115 msgid "Lithuanian (lt)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1081 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115 msgid "Macedonian (mk)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1082 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116 msgid "Mongolian (mn)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1082 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116 msgid "Nepali (ne)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1082 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116 msgid "Norwegian BokmÃ¥l (nb)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1082 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116 msgid "Norwegian Nynorsk (nn)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1082 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116 msgid "Panjabi (pa)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1083 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117 msgid "Polish (pl)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1083 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117 msgid "Portuguese (pt)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1083 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117 msgid "Portuguese/Brazil (pt_BR)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1083 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117 msgid "Romanian (ro)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1083 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117 msgid "Russian (ru)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1084 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118 msgid "Serbian (sr)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1084 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118 msgid "Serbian in Latin script (sr@latin)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1084 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118 msgid "Slovak (sk)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1084 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118 msgid "Slovenian (sl)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1084 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118 msgid "Spanish (es)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1084 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118 msgid "Spanish/Mexico (es_MX)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1085 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119 msgid "Swedish (sv)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1085 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119 msgid "Thai (th)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1085 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119 msgid "Turkish (tr)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1085 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119 msgid "Ukrainian (uk)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1085 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119 msgid "Vietnamese (vi)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1092 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1126 msgid "Language (requires restart):" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1093 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1127 msgid "Set the language for menus and number formats" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1095 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1129 msgid "Smaller" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1099 -msgid "Toolbox icon size" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1133 +msgid "Toolbox icon size:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1100 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1134 msgid "Set the size for the tool icons (requires restart)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1103 -msgid "Control bar icon size" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1137 +msgid "Control bar icon size:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1104 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1138 msgid "" "Set the size for the icons in tools' control bars to use (requires restart)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1107 -msgid "Secondary toolbar icon size" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1141 +msgid "Secondary toolbar icon size:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1108 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1142 msgid "" "Set the size for the icons in secondary toolbars to use (requires restart)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111 -msgid "Work-around color sliders not drawing." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1145 +msgid "Work-around color sliders not drawing" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1147 msgid "" "When on, will attempt to work around bugs in certain GTK themes drawing " -"color sliders." +"color sliders" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1153 msgid "Clear list" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1124 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1158 msgid "Maximum documents in Open Recent:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1125 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1159 msgid "" "Set the maximum length of the Open Recent list in the File menu, or clear " "the list" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1128 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1162 msgid "Zoom correction factor (in %):" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1129 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1163 msgid "" "Adjust the slider until the length of the ruler on your screen matches its " "real length. This information is used when zooming to 1:1, 1:2, etc., to " "display objects in their true sizes" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1132 -msgid "Enable dynamic relayout for incomplete sections." +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1166 +msgid "Enable dynamic relayout for incomplete sections" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1134 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1168 msgid "" "When on, will allow dynamic layout of components that are not completely " -"finished being refactored." +"finished being refactored" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1137 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1171 msgid "Interface" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1143 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1177 msgid "Use current directory for \"Save As ...\"" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1145 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1179 msgid "" "When this option is on, the \"Save as...\" dialog will always open in the " -"directory where the currently open document is. When it's off, it will open " -"in the directory where you last saved a file using that dialog." +"directory where the currently open document is; when it's off, it will open " +"in the directory where you last saved a file using that dialog" msgstr "" #. Autosave options -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1149 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1183 msgid "Enable autosave (requires restart)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1150 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1184 msgid "" "Automatically save the current document(s) at a given interval, thus " "minimizing loss in case of a crash" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1152 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1186 msgid "Interval (in minutes):" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1152 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1186 msgid "Interval (in minutes) at which document will be autosaved" msgstr "" #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1156 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1190 msgid "filesystem|Path:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1156 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1190 msgid "The directory where autosaves will be written" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1158 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1192 msgid "Maximum number of autosaves:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1158 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1192 msgid "" "Maximum number of autosaved files; use this to limit the storage space used" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1180 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1214 msgid "2x2" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1180 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1214 msgid "4x4" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1180 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1214 msgid "8x8" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1180 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1214 msgid "16x16" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1184 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1218 msgid "Oversample bitmaps:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1187 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1221 msgid "Automatically reload bitmaps" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1189 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1223 msgid "Automatically reload linked images when file is changed on disk" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1203 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1237 msgid "Bitmap editor:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1209 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1243 msgid "Resolution for Create Bitmap Copy:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1210 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1244 msgid "Resolution used by the Create Bitmap Copy command" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1212 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1246 msgid "Bitmaps" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1264 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1298 msgid "Language:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1265 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1299 msgid "Set the main spell check language" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1268 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1302 msgid "Second language:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1269 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1303 msgid "" "Set the second spell check language; checking will only stop on words " "unknown in ALL chosen languages" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1272 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1306 msgid "Third language:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1273 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1307 msgid "" "Set the third spell check language; checking will only stop on words unknown " "in ALL chosen languages" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1275 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1309 msgid "Ignore words with digits" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1277 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1311 msgid "Ignore words containing digits, such as \"R2D2\"" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1279 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1313 msgid "Ignore words in ALL CAPITALS" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1281 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1315 msgid "Ignore words in all capitals, such as \"IUPAC\"" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1283 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1317 msgid "Spellcheck" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1302 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1336 msgid "Add label comments to printing output" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1304 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1338 msgid "" "When on, a comment will be added to the raw print output, marking the " "rendered output for an object with its label" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1306 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1340 msgid "Prevent sharing of gradient definitions" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1308 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1342 msgid "" "When on, shared gradient definitions are automatically forked on change; " "uncheck to allow sharing of gradient definitions so that editing one object " "may affect other objects using the same gradient" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1311 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1345 msgid "Simplification threshold:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1312 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1346 msgid "" "How strong is the Node tool's Simplify command by default. If you invoke " "this command several times in quick succession, it will act more and more " "aggressively; invoking it again after a pause restores the default threshold." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1315 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1349 msgid "Latency skew:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1316 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1350 msgid "" "Factor by which the event clock is skewed from the actual time (0.9766 on " -"some systems)." +"some systems)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1318 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1352 msgid "Pre-render named icons" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1320 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1354 msgid "" "When on, named icons will be rendered before displaying the ui. This is for " "working around bugs in GTK+ named icon notification" msgstr "" #. TRANSLATORS: following strings are paths in Inkscape preferences - Misc - System info -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1326 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1360 msgid "User config: " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1330 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1364 msgid "User data: " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1334 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1368 msgid "User cache: " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1338 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1372 msgid "System config: " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1341 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1375 msgid "System data: " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1344 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1378 msgid "PIXMAP: " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1348 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1382 msgid "DATA: " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1352 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1386 msgid "UI: " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1361 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1395 msgid "Icon theme: " msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1376 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1410 msgid "System info" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1376 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1410 msgid "General system information" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1378 -msgid "Misc" +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1412 +msgid "Misc" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:346 ../src/ui/dialog/input.cpp:358 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:348 ../src/ui/dialog/input.cpp:360 +#, fuzzy +msgid "Window" +msgstr "پنجره‌ی _بعدی" + +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:524 +msgid "Test Area" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:578 ../src/ui/dialog/input.cpp:728 +#, fuzzy +msgid "Hardware" +msgstr "سیم خاردار" + +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:596 +#, fuzzy +msgid "Link:" +msgstr "مجوز" + +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:611 +msgid "Axes count:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:634 +msgid "axis:" +msgstr "" + +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:646 +#, fuzzy +msgid "Button count:" +msgstr "دکمه" + +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:732 +#, fuzzy +msgid "Tablet" +msgstr "_پالت‌" + +#: ../src/ui/dialog/input.cpp:752 ../src/ui/dialog/input.cpp:1430 +msgid "pad" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:41 @@ -17121,106 +18459,106 @@ msgstr "" msgid "New layer created." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:495 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595 +#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:472 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595 msgid "Unhide layer" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:495 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595 +#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:472 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595 msgid "Hide layer" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:506 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587 +#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:483 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587 msgid "Lock layer" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:506 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587 +#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:483 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587 msgid "Unlock layer" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:656 +#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:634 msgid "New" msgstr "" #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:663 +#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:641 msgid "layers|Top" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:669 +#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:647 msgid "Up" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:675 +#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:653 msgid "Dn" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:681 +#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:659 msgid "Bot" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:691 +#: ../src/ui/dialog/layers.cpp:669 msgid "X" msgstr "" #. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Path - Path Effect Editor... -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:78 +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:79 msgid "Apply new effect" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:79 +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:80 msgid "Current effect" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:80 +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:81 msgid "Effect list" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:269 +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:270 msgid "Unknown effect is applied" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:272 +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:273 msgid "No effect applied" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:276 +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:277 msgid "Item is not a path or shape" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:280 +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:281 msgid "Only one item can be selected" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:284 +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:285 msgid "Empty selection" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:308 +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:309 msgid "Unknown effect" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:374 +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:376 msgid "Create and apply path effect" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:391 +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:394 msgid "Remove path effect" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:407 +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:410 msgid "Move path effect up" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:423 +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:426 msgid "Move path effect down" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:462 +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:465 msgid "Activate path effect" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:462 +#: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:465 msgid "Deactivate path effect" msgstr "" @@ -17377,67 +18715,6 @@ msgstr "" msgid "Errors" msgstr "" -#. Dialog organization -#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:70 -msgid "Session file" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:71 -msgid "Playback controls" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:72 -msgid "Message information" -msgstr "" - -#. Active session file display -#. fixme: Does this mean the active file for the session, or the file for the active session? -#. Please indicate which with a TRANSLATORS comment. -#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:82 -msgid "Active session file:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:83 -msgid "Delay (milliseconds):" -msgstr "" - -#. Unload/load buttons -#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:91 -msgid "Close file" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:92 -msgid "Open new file" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:93 -msgid "Set delay" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:127 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:128 -msgid "Go back one change" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:129 -msgid "Pause" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:130 -msgid "Go forward one change" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:131 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:166 -msgid "Open session file" -msgstr "" - #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:121 msgid "Set SVG Font attribute" msgstr "" @@ -17606,130 +18883,96 @@ msgstr "" msgid "Preview Text:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:331 -#, c-format -msgid "" -"Color: %s; Click to set fill, Shift+click to set stroke" -msgstr "" - #. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches -#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:442 +#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:192 msgid "Set fill" msgstr "" #. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches -#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:450 +#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:200 msgid "Set stroke" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:476 ../src/widgets/gradient-selector.cpp:144 -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:466 +#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:225 ../src/widgets/gradient-selector.cpp:146 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:486 msgid "Edit..." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:488 +#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:237 msgid "Convert" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:651 -msgid "Change color definition" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:852 -msgid "Remove stroke color" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:852 -msgid "Remove fill color" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:857 -msgid "Set stroke color to none" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:857 -msgid "Set fill color to none" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:874 -msgid "Set stroke color from swatch" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:874 -msgid "Set fill color from swatch" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:1198 +#: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:435 #, c-format msgid "Palettes directory (%s) is unavailable." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:346 +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:348 msgid "Arrange in a grid" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:652 +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:658 msgid "Rows:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:660 +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:666 msgid "Number of rows" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:664 +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:670 msgid "Equal height" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:674 +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:680 msgid "If not set, each row has the height of the tallest object in it" msgstr "" #. #### Radio buttons to control vertical alignment #### #. #### Radio buttons to control horizontal alignment #### -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:680 ../src/ui/dialog/tile.cpp:750 +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:686 ../src/ui/dialog/tile.cpp:756 msgid "Align:" msgstr "" #. #### Number of columns #### -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:722 +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:728 msgid "Columns:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:730 +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:736 msgid "Number of columns" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:734 +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:740 msgid "Equal width" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:743 +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:749 msgid "If not set, each column has the width of the widest object in it" msgstr "" #. #### Radio buttons to control spacing manually or to fit selection bbox #### -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:789 +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:795 msgid "Fit into selection box" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:795 +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:801 msgid "Set spacing:" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:815 +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:821 msgid "Vertical spacing between rows (px units)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:840 +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:846 msgid "Horizontal spacing between columns (px units)" msgstr "" #. ## The OK button -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:863 +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:869 msgid "tileClonesDialog|Arrange" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:864 +#: ../src/ui/dialog/tile.cpp:870 msgid "Arrange selected objects" msgstr "" @@ -18098,237 +19341,447 @@ msgstr "" msgid "Edit transformation matrix" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:47 -msgid "_Use SSL" +#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:100 +msgid "Drag curve" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:47 -msgid "_Register" +#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:157 +msgid "Add node" msgstr "" -#. Construct dialog interface -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:78 -msgid "_Server:" +#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:167 +msgctxt "Path segment tip" +msgid "Shift: click to toggle segment selection" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:79 -msgid "_Username:" +#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:171 +msgctxt "Path segment tip" +msgid "Ctrl+Alt: click to insert a node" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:80 -msgid "_Password:" +#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:175 +msgctxt "Path segment tip" +msgid "" +"Linear segment: drag to convert to a Bezier segment, doubleclick to " +"insert node, click to select (more: Shift, Ctrl+Alt)" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:81 -msgid "P_ort:" +#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:179 +msgctxt "Path segment tip" +msgid "" +"Bezier segment: drag to shape the segment, doubleclick to insert " +"node, click to select (more: Shift, Ctrl+Alt)" msgstr "" -#. Buttons -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:118 -msgid "Connect" +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:227 +msgid "Change node type" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:149 -msgid "Establishing connection to Jabber server %1" +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:235 +msgid "Straighten segments" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:176 -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:222 -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:260 -msgid "Failed to establish connection to Jabber server %1" +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:237 +msgid "Make segments curves" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:215 -msgid "Establishing connection to Jabber server %1 as user %2" +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:244 +msgid "Add nodes" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:227 -msgid "Authentication failed on Jabber server %1 as %2" +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:306 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1415 +msgid "Join nodes" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:232 -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:270 -msgid "SSL initialization failed when connecting to Jabber server %1" +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:313 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1426 +msgid "Break nodes" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:238 -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:276 -msgid "Connected to Jabber server %1 as %2" +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:320 +msgid "Delete nodes" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:265 -msgid "Registration failed on Jabber server %1 as %2" +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:618 +msgid "Move nodes" msgstr "" -#. Construct labels -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:76 -msgid "Chatroom _name:" +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:621 +msgid "Move nodes horizontally" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:77 -msgid "Chatroom _server:" +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:625 +msgid "Move nodes vertically" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:78 -msgid "Chatroom _password:" +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:629 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:632 +msgid "Rotate nodes" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:79 -msgid "Chatroom _handle:" +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:636 +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:642 +msgid "Scale nodes uniformly" msgstr "" -#. Button setup and callback registration -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:103 -msgid "Connect to chatroom" +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:639 +msgid "Scale nodes" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:138 -msgid "Synchronizing with chatroom %1@%2 using the handle %3" +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:646 +msgid "Scale nodes horizontally" msgstr "" -#. Construct dialog interface -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:76 -msgid "_User's Jabber ID:" +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:650 +msgid "Scale nodes vertically" msgstr "" -#. Buttons -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:80 -msgid "_Invite user" +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:654 +msgid "Flip nodes horizontally" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:81 -msgid "_Cancel" +#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:657 +msgid "Flip nodes vertically" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:92 -msgid "Buddy List" +#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:537 +msgctxt "Node tool tip" +msgid "" +"Shift: drag to add nodes to the selection, click to toggle object " +"selection" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:181 -msgid "Sending whiteboard invitation to %1" +#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:541 +msgctxt "Node tool tip" +msgid "Shift: drag to add nodes to the selection" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:107 -msgid "Drag curve" +#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:551 +#, c-format +msgctxt "Node tool tip" +msgid "" +"%u of %u nodes selected. Drag to select nodes, click to edit only " +"this object (more: Shift)" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:164 -msgid "Add node" +#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:557 +#, c-format +msgctxt "Node tool tip" +msgid "" +"%u of %u nodes selected. Drag to select nodes, click clear the " +"selection" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:207 -msgid "Change node type" +#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:565 +msgctxt "Node tool tip" +msgid "Drag to select nodes, click to edit only this object" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:215 -msgid "Straighten segments" +#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:568 +msgctxt "Node tool tip" +msgid "Drag to select nodes, click to clear the selection" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:217 -msgid "Make segments curves" +#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:573 +msgctxt "Node tool tip" +msgid "Drag to select objects to edit, click to edit this object (more: Shift)" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:224 -msgid "Add nodes" +#: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:576 +#, fuzzy +msgctxt "Node tool tip" +msgid "Drag to select objects to edit" +msgstr "تبدیل شئ انتخاب شده به مسیر" + +#: ../src/ui/tool/node.cpp:207 +msgid "Cusp node handle" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:289 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1324 -msgid "Join nodes" +#: ../src/ui/tool/node.cpp:208 +msgid "Smooth node handle" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:296 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1335 -msgid "Break nodes" +#: ../src/ui/tool/node.cpp:209 +msgid "Symmetric node handle" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:303 -msgid "Delete nodes" +#: ../src/ui/tool/node.cpp:210 +msgid "Auto-smooth node handle" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:517 -msgid "Move nodes" +#: ../src/ui/tool/node.cpp:341 +msgctxt "Path handle tip" +msgid "more: Shift, Ctrl, Alt" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:520 -msgid "Move nodes horizontally" +#: ../src/ui/tool/node.cpp:343 +msgctxt "Path handle tip" +msgid "more: Ctrl, Alt" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:524 -msgid "Move nodes vertically" +#: ../src/ui/tool/node.cpp:349 +#, c-format +msgctxt "Path handle tip" +msgid "" +"Shift+Ctrl+Alt: preserve length and snap rotation angle to %g° " +"increments while rotating both handles" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:528 -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:531 -msgid "Rotate nodes" +#: ../src/ui/tool/node.cpp:354 +#, c-format +msgctxt "Path handle tip" +msgid "" +"Ctrl+Alt: preserve length and snap rotation angle to %g° increments" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:535 -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:541 -msgid "Scale nodes uniformly" +#: ../src/ui/tool/node.cpp:360 +msgctxt "Path handle tip" +msgid "Shift+Alt: preserve handle length and rotate both handles" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:538 -msgid "Scale nodes" +#: ../src/ui/tool/node.cpp:363 +msgctxt "Path handle tip" +msgid "Alt: preserve handle length while dragging" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:545 -msgid "Scale nodes horizontally" +#: ../src/ui/tool/node.cpp:370 +#, c-format +msgctxt "Path handle tip" +msgid "" +"Shift+Ctrl: snap rotation angle to %g° increments and rotate both " +"handles" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:549 -msgid "Scale nodes vertically" +#: ../src/ui/tool/node.cpp:374 +#, c-format +msgctxt "Path handle tip" +msgid "Ctrl: snap rotation angle to %g° increments, click to retract" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:553 -msgid "Flip nodes horizontally" +#: ../src/ui/tool/node.cpp:379 +msgctxt "Path hande tip" +msgid "Shift: rotate both handles by the same angle" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:556 -msgid "Flip nodes vertically" +#: ../src/ui/tool/node.cpp:386 +#, c-format +msgctxt "Path handle tip" +msgid "Auto node handle: drag to convert to smooth node (%s)" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node.cpp:227 -msgid "Cusp node handle" +#: ../src/ui/tool/node.cpp:389 +#, c-format +msgctxt "Path handle tip" +msgid "%s: drag to shape the segment (%s)" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node.cpp:228 -msgid "Smooth node handle" +#: ../src/ui/tool/node.cpp:405 +#, c-format +msgctxt "Path handle tip" +msgid "Move handle by %s, %s; angle %.2f°, length %s" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node.cpp:229 -msgid "Symmetric node handle" +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1144 +msgctxt "Path node tip" +msgid "Shift: drag out a handle, click to toggle selection" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node.cpp:230 -msgid "Auto-smooth node handle" +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1146 +msgctxt "Path node tip" +msgid "Shift: click to toggle selection" +msgstr "" + +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1151 +msgctxt "Path node tip" +msgid "Ctrl+Alt: move along handle lines, click to delete node" +msgstr "" + +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1154 +msgctxt "Path node tip" +msgid "Ctrl: move along axes, click to change node type" +msgstr "" + +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1158 +msgctxt "Path node tip" +msgid "Alt: sculpt nodes" +msgstr "" + +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1166 +#, c-format +msgctxt "Path node tip" +msgid "%s: drag to shape the path (more: Shift, Ctrl, Alt)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1169 +#, c-format +msgctxt "Path node tip" +msgid "" +"%s: drag to shape the path, click to toggle scale/rotation handles " +"(more: Shift, Ctrl, Alt)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1172 +#, c-format +msgctxt "Path node tip" +msgid "" +"%s: drag to shape the path, click to select only this node (more: " +"Shift, Ctrl, Alt)" +msgstr "" + +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1180 +#, c-format +msgctxt "Path node tip" +msgid "Move node by %s, %s" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node.cpp:986 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1192 msgid "Symmetric node" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/node.cpp:987 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1193 msgid "Auto-smooth node" msgstr "" +#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:763 +#, fuzzy +msgid "Scale handle" +msgstr "اسکاتلند" + +#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:787 +#, fuzzy +msgid "Rotate handle" +msgstr "تماس مثلث" + #. We need to call MPM's method because it could have been our last node -#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1202 ../src/widgets/toolbox.cpp:1313 +#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1290 ../src/widgets/toolbox.cpp:1404 msgid "Delete node" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1217 +#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1305 msgid "Cycle node type" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1231 +#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1319 msgid "Drag handle" msgstr "" -#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1240 +#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1328 msgid "Retract handle" msgstr "" +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:137 +msgctxt "Transform handle tip" +msgid "Shift+Ctrl: scale uniformly about the rotation center" +msgstr "" + +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:139 +msgctxt "Transform handle tip" +msgid "Ctrl: scale uniformly" +msgstr "" + +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:144 +msgctxt "Transform handle tip" +msgid "" +"Shift+Alt: scale using an integer ratio about the rotation center" +msgstr "" + +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:146 +msgctxt "Transform handle tip" +msgid "Shift: scale from the rotation center" +msgstr "" + +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:149 +msgctxt "Transform handle tip" +msgid "Alt: scale using an integer ratio" +msgstr "" + +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:151 +msgctxt "Transform handle tip" +msgid "Scale handle: drag to scale the selection" +msgstr "" + +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:156 +#, c-format +msgctxt "Transform handle tip" +msgid "Scale by %.2f%% x %.2f%%" +msgstr "" + +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:311 +#, c-format +msgctxt "Transform handle tip" +msgid "" +"Shift+Ctrl: rotate around the opposite corner and snap angle to %f° " +"increments" +msgstr "" + +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:314 +msgctxt "Transform handle tip" +msgid "Shift: rotate around the opposite corner" +msgstr "" + +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:318 +#, c-format +msgctxt "Transform handle tip" +msgid "Ctrl: snap angle to %f° increments" +msgstr "" + +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:320 +msgctxt "Transform handle tip" +msgid "" +"Rotation handle: drag to rotate the selection around the rotation " +"center" +msgstr "" + +#. event +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:325 +#, c-format +msgctxt "Transform handle tip" +msgid "Rotate by %.2f°" +msgstr "" + +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:419 +#, c-format +msgctxt "Transform handle tip" +msgid "" +"Shift+Ctrl: skew about the rotation center with snapping to %f° " +"increments" +msgstr "" + +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:422 +msgctxt "Transform handle tip" +msgid "Shift: skew about the rotation center" +msgstr "" + +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:426 +#, c-format +msgctxt "Transform handle tip" +msgid "Ctrl: snap skew angle to %f° increments" +msgstr "" + +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:429 +msgctxt "Transform handle tip" +msgid "" +"Skew handle: drag to skew (shear) selection about the opposite handle" +msgstr "" + +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:435 +#, c-format +msgctxt "Transform handle tip" +msgid "Skew horizontally by %.2f°" +msgstr "" + +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:438 +#, c-format +msgctxt "Transform handle tip" +msgid "Skew vertically by %.2f°" +msgstr "" + +#: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:479 +msgctxt "Transform handle tip" +msgid "Rotation center: drag to change the origin of transforms" +msgstr "" + #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:330 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:335 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:343 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:348 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368 @@ -18428,83 +19881,82 @@ msgstr "" msgid "Change opacity" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:229 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:230 msgid "U_nits:" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:230 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:231 msgid "Width of paper" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:231 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232 msgid "Height of paper" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233 msgid "T_op margin:" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233 msgid "Top margin" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234 msgid "L_eft:" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234 msgid "Left margin" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235 msgid "Ri_ght:" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235 msgid "Right margin" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:236 msgid "Botto_m:" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:236 msgid "Bottom margin" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:285 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:286 msgid "Orientation:" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:288 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:289 msgid "_Landscape" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:293 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:294 msgid "_Portrait" msgstr "" #. ## Set up custom size frame -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:300 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:301 msgid "Custom size" msgstr "" -#. ## Set up fit page expander -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:314 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:324 msgid "Resi_ze page to content..." msgstr "" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:341 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:350 msgid "_Resize page to drawing or selection" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:342 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:351 msgid "" "Resize the page to fit the current selection, or the entire drawing if there " "is no selection" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:406 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:416 msgid "Set page size" msgstr "" @@ -18657,12 +20109,13 @@ msgid "No stroke" msgstr "" #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:166 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:277 ../src/widgets/paint-selector.cpp:189 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:277 ../src/widgets/paint-selector.cpp:239 msgid "Pattern" msgstr "" #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279 ../src/widgets/paint-selector.cpp:997 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1027 msgid "Pattern fill" msgstr "" @@ -18720,14 +20173,14 @@ msgstr "" #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:499 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:528 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:674 msgid "Unset fill" msgstr "" #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:515 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/stroke-style.cpp:462 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:674 msgid "Unset stroke" msgstr "" @@ -18809,12 +20262,12 @@ msgid "Make stroke opaque" msgstr "" #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:481 ../src/widgets/fill-style.cpp:385 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:481 ../src/widgets/fill-style.cpp:484 msgid "Remove fill" msgstr "" #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:490 ../src/widgets/stroke-style.cpp:336 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:490 ../src/widgets/fill-style.cpp:484 msgid "Remove stroke" msgstr "" @@ -19087,7 +20540,7 @@ msgstr "" #: ../src/verbs.cpp:1199 ../src/verbs.cpp:1217 #, c-format msgid "%s copy" -msgstr "" +msgstr "%s کپی" #: ../src/verbs.cpp:1225 msgid "Duplicate layer" @@ -19100,12 +20553,12 @@ msgstr "" #: ../src/verbs.cpp:1257 msgid "Delete layer" -msgstr "" +msgstr "حذف لایه" #. TRANSLATORS: this means "The layer has been deleted." #: ../src/verbs.cpp:1260 msgid "Deleted layer." -msgstr "" +msgstr "لایه حذف شد." #: ../src/verbs.cpp:1271 msgid "Toggle layer solo" @@ -19179,82 +20632,83 @@ msgstr "" #: ../src/verbs.cpp:2192 msgid "Does nothing" -msgstr "" +msgstr "کاری نکند" #: ../src/verbs.cpp:2195 msgid "Create new document from the default template" -msgstr "" +msgstr "ساختن سند جدید از روی قالب پیش فرض" #: ../src/verbs.cpp:2197 msgid "_Open..." -msgstr "" +msgstr "_گشودن..." #: ../src/verbs.cpp:2198 msgid "Open an existing document" -msgstr "" +msgstr "گشودن سند موجود" #: ../src/verbs.cpp:2199 msgid "Re_vert" -msgstr "" +msgstr "با_زگرداندن" #: ../src/verbs.cpp:2200 msgid "Revert to the last saved version of document (changes will be lost)" -msgstr "" +msgstr "بازگرداندن به آخرین نسخه‌ی ذخیره شده از سند (نادیده گرفتن تغییرات)" #: ../src/verbs.cpp:2201 msgid "_Save" -msgstr "" +msgstr "_ذخیره کردن" #: ../src/verbs.cpp:2201 msgid "Save document" -msgstr "" +msgstr "ذخیره سند" #: ../src/verbs.cpp:2203 msgid "Save _As..." -msgstr "" +msgstr "ذخیره با _عنوان..." #: ../src/verbs.cpp:2204 msgid "Save document under a new name" -msgstr "" +msgstr "ذخیره کردن سند با اسمی جدید" #: ../src/verbs.cpp:2205 msgid "Save a Cop_y..." -msgstr "" +msgstr "ذخیره کردن _یک کپی..." #: ../src/verbs.cpp:2206 msgid "Save a copy of the document under a new name" -msgstr "" +msgstr "ذخیره کردن یک کپی از سند با اسمی جدید" #: ../src/verbs.cpp:2207 msgid "_Print..." -msgstr "" +msgstr "_چاپ..." #: ../src/verbs.cpp:2207 msgid "Print document" -msgstr "" +msgstr "چاپ سند" #. TRANSLATORS: "Vacuum Defs" means "Clean up defs" (so as to remove unused definitions) #: ../src/verbs.cpp:2210 msgid "Vac_uum Defs" -msgstr "" +msgstr "و_کیوم Defs" #: ../src/verbs.cpp:2210 msgid "" "Remove unused definitions (such as gradients or clipping paths) from the <" "defs> of the document" msgstr "" +"حذف تعاریف استفاده نشده (مثل گرادیان‌ها یا مسیر‌های کلیپی) از <defs> سند" #: ../src/verbs.cpp:2212 msgid "Print Previe_w" -msgstr "" +msgstr "پیش_ نمایش چاپ" #: ../src/verbs.cpp:2213 msgid "Preview document printout" -msgstr "" +msgstr "پیش نمایش سند بدون چاپ کردن" #: ../src/verbs.cpp:2214 msgid "_Import..." -msgstr "" +msgstr "_وارد کردن..." #: ../src/verbs.cpp:2215 msgid "Import a bitmap or SVG image into this document" @@ -19262,7 +20716,7 @@ msgstr "" #: ../src/verbs.cpp:2216 msgid "_Export Bitmap..." -msgstr "" +msgstr "_صدور Bitmap" #: ../src/verbs.cpp:2217 msgid "Export this document or a selection as a bitmap image" @@ -19270,112 +20724,112 @@ msgstr "" #: ../src/verbs.cpp:2218 msgid "Import a document from Open Clip Art Library" -msgstr "" +msgstr "ورود سند از کتابخانه Open Clip Art" #. new FileVerb(SP_VERB_FILE_EXPORT_TO_OCAL, "FileExportToOCAL", N_("Export To Open Clip Art Library"), N_("Export this document to Open Clip Art Library"), INKSCAPE_ICON_DOCUMENT_EXPORT_OCAL), #: ../src/verbs.cpp:2220 msgid "N_ext Window" -msgstr "" +msgstr "پنجره‌ی _بعدی" #: ../src/verbs.cpp:2221 msgid "Switch to the next document window" -msgstr "" +msgstr "سوییچ به پنجره‌ی سند بعدی" #: ../src/verbs.cpp:2222 msgid "P_revious Window" -msgstr "" +msgstr "پنجره‌ی _قبلی" #: ../src/verbs.cpp:2223 msgid "Switch to the previous document window" -msgstr "" +msgstr "سوییچ به پنجره‌ی سند قبلی" #: ../src/verbs.cpp:2224 msgid "_Close" -msgstr "" +msgstr "_بستن" #: ../src/verbs.cpp:2225 msgid "Close this document window" -msgstr "" +msgstr "بستن پنجره‌ی این سند" #: ../src/verbs.cpp:2226 msgid "_Quit" -msgstr "" +msgstr "_خروج" #: ../src/verbs.cpp:2226 msgid "Quit Inkscape" -msgstr "" +msgstr "خروج از Inkscape" #: ../src/verbs.cpp:2229 msgid "Undo last action" -msgstr "" +msgstr "ملغی کردن آخرین اقدام" #: ../src/verbs.cpp:2232 msgid "Do again the last undone action" -msgstr "" +msgstr "اجرای دوباره‌ی آخرین اقدام" #: ../src/verbs.cpp:2233 msgid "Cu_t" -msgstr "" +msgstr "_برش" #: ../src/verbs.cpp:2234 msgid "Cut selection to clipboard" -msgstr "" +msgstr "برش ناحیه انتخابی به کلیپ‌بُرد" #: ../src/verbs.cpp:2235 msgid "_Copy" -msgstr "" +msgstr "_کپی" #: ../src/verbs.cpp:2236 msgid "Copy selection to clipboard" -msgstr "" +msgstr "کپی کردن ناحیه‌ی انتخابی به کلیپ‌برد" #: ../src/verbs.cpp:2237 msgid "_Paste" -msgstr "" +msgstr "_چسباندن" #: ../src/verbs.cpp:2238 msgid "Paste objects from clipboard to mouse point, or paste text" -msgstr "" +msgstr "چسباندن اشیاء از کلیپ‌‌برد به محل ماوس، یا چسباندن متن" #: ../src/verbs.cpp:2239 msgid "Paste _Style" -msgstr "" +msgstr "چسباندن _سبک" #: ../src/verbs.cpp:2240 msgid "Apply the style of the copied object to selection" -msgstr "" +msgstr "اعمال سبک شئ کپی شده در کلیپ‌برد به ناحیه انتخابی" #: ../src/verbs.cpp:2242 msgid "Scale selection to match the size of the copied object" -msgstr "" +msgstr "مقیاس کردن ناحیه انتخابی برای تطبیق با شئ کپی‌شده" #: ../src/verbs.cpp:2243 msgid "Paste _Width" -msgstr "" +msgstr "چسباندن _پهنا" #: ../src/verbs.cpp:2244 msgid "Scale selection horizontally to match the width of the copied object" -msgstr "" +msgstr "افقی مقیاس کردن ناحیه‌ انتخاب برای مطابقت با عرض شئ کپی شده" #: ../src/verbs.cpp:2245 msgid "Paste _Height" -msgstr "" +msgstr "چسباندن _ارتفاع" #: ../src/verbs.cpp:2246 msgid "Scale selection vertically to match the height of the copied object" -msgstr "" +msgstr "عمودی مقیاس کردن ناحیه‌ی انتخابی برای مطابقت با طول شئ کپی شده" #: ../src/verbs.cpp:2247 msgid "Paste Size Separately" -msgstr "" +msgstr "چسباندن جداگانه‌ی اندازه" #: ../src/verbs.cpp:2248 msgid "Scale each selected object to match the size of the copied object" -msgstr "" +msgstr "مقیاس کردن هر یک از اشیا انتخاب شده برای مطابقت با اندازه‌ی شئ کپی شده" #: ../src/verbs.cpp:2249 msgid "Paste Width Separately" -msgstr "" +msgstr "چسباندن جداگانه‌ی پهنا" #: ../src/verbs.cpp:2250 msgid "" @@ -19385,7 +20839,7 @@ msgstr "" #: ../src/verbs.cpp:2251 msgid "Paste Height Separately" -msgstr "" +msgstr "چسباندن جداگانه ارتفاع" #: ../src/verbs.cpp:2252 msgid "" @@ -19395,7 +20849,7 @@ msgstr "" #: ../src/verbs.cpp:2253 msgid "Paste _In Place" -msgstr "" +msgstr "چسباندن در _محل" #: ../src/verbs.cpp:2254 msgid "Paste objects from clipboard to the original location" @@ -19403,31 +20857,31 @@ msgstr "" #: ../src/verbs.cpp:2255 msgid "Paste Path _Effect" -msgstr "" +msgstr "_چسباندن افکت مسیر" #: ../src/verbs.cpp:2256 msgid "Apply the path effect of the copied object to selection" -msgstr "" +msgstr "اعمال اقکت مسیر شئ کپی شده به ناحیه‌ی انتخاب شده" #: ../src/verbs.cpp:2257 msgid "Remove Path _Effect" -msgstr "" +msgstr "_حذف افکت مسیر" #: ../src/verbs.cpp:2258 msgid "Remove any path effects from selected objects" -msgstr "" +msgstr "حذف همه‌ی افکت‌های مسیر از اشیاء انتخاب شده" #: ../src/verbs.cpp:2259 msgid "Remove Filters" -msgstr "" +msgstr "حذف فیلتر‌ها" #: ../src/verbs.cpp:2260 msgid "Remove any filters from selected objects" -msgstr "" +msgstr "حذف همه‌ی فیلترها از اشیاء انتخاب شده" #: ../src/verbs.cpp:2261 msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "_حذف" #: ../src/verbs.cpp:2262 msgid "Delete selection" @@ -19435,7 +20889,7 @@ msgstr "" #: ../src/verbs.cpp:2263 msgid "Duplic_ate" -msgstr "" +msgstr "تک_ثیر" #: ../src/verbs.cpp:2264 msgid "Duplicate selected objects" @@ -19477,37 +20931,39 @@ msgstr "" #: ../src/verbs.cpp:2273 msgid "Objects to _Marker" -msgstr "" +msgstr "اشیاء به ن_شانه‌گذار" #: ../src/verbs.cpp:2274 msgid "Convert selection to a line marker" -msgstr "" +msgstr "تبدیل ناحیه‌ی انتخاب شده به یک نشانگر خط" #: ../src/verbs.cpp:2275 msgid "Objects to Gu_ides" -msgstr "" +msgstr "اشیاء به _خطوط راهنما" #: ../src/verbs.cpp:2276 msgid "" "Convert selected objects to a collection of guidelines aligned with their " "edges" msgstr "" +"تبدیل اشیاء انتخاب شده به یک مجموعه از خطوط راهنما که با گوشه‌های اشیاء تراز " +"شده‌اند" #: ../src/verbs.cpp:2277 msgid "Objects to Patter_n" -msgstr "" +msgstr "اشیاء به ا_لگو" #: ../src/verbs.cpp:2278 msgid "Convert selection to a rectangle with tiled pattern fill" -msgstr "" +msgstr "تبدیل ناحیه‌ی انتخاب شده به یک مستطیل که با الگوی کاشی پُر شده" #: ../src/verbs.cpp:2279 msgid "Pattern to _Objects" -msgstr "" +msgstr "الگو به ا_شیاء" #: ../src/verbs.cpp:2280 msgid "Extract objects from a tiled pattern fill" -msgstr "" +msgstr "خارج کردن اشیاء از یک الگو کاشی شده" #: ../src/verbs.cpp:2281 msgid "Clea_r All" @@ -19519,7 +20975,7 @@ msgstr "" #: ../src/verbs.cpp:2283 msgid "Select Al_l" -msgstr "" +msgstr "انتخاب _همه" #: ../src/verbs.cpp:2284 msgid "Select all objects or all nodes" @@ -19527,7 +20983,7 @@ msgstr "" #: ../src/verbs.cpp:2285 msgid "Select All in All La_yers" -msgstr "" +msgstr "انتخاب همه در همه‌ لا_یه‌ها" #: ../src/verbs.cpp:2286 msgid "Select all objects in all visible and unlocked layers" @@ -19535,7 +20991,7 @@ msgstr "" #: ../src/verbs.cpp:2287 msgid "In_vert Selection" -msgstr "" +msgstr "وا_رون کردن انتخاب" #: ../src/verbs.cpp:2288 msgid "Invert selection (unselect what is selected and select everything else)" @@ -19567,7 +21023,7 @@ msgstr "" #: ../src/verbs.cpp:2295 msgid "D_eselect" -msgstr "" +msgstr "_خارج کردن از انتخاب" #: ../src/verbs.cpp:2296 msgid "Deselect any selected objects or nodes" @@ -19575,7 +21031,7 @@ msgstr "" #: ../src/verbs.cpp:2297 msgid "_Guides Around Page" -msgstr "" +msgstr "راهنماهای ا_طراف" #: ../src/verbs.cpp:2298 msgid "Create four guides aligned with the page borders" @@ -19592,128 +21048,130 @@ msgstr "" #. Selection #: ../src/verbs.cpp:2303 msgid "Raise to _Top" -msgstr "" +msgstr "ب_ردن به بالاترین" #: ../src/verbs.cpp:2304 msgid "Raise selection to top" -msgstr "" +msgstr "بردن ناحیه‌ی انتخاب شده بالاترین سطح" #: ../src/verbs.cpp:2305 msgid "Lower to _Bottom" -msgstr "" +msgstr "بر_دن به پایین‌ترین" #: ../src/verbs.cpp:2306 msgid "Lower selection to bottom" -msgstr "" +msgstr "بردن ناحیه‌ی انتخاب شده با پایین‌ترین سطح" #: ../src/verbs.cpp:2307 msgid "_Raise" -msgstr "" +msgstr "_بالا بردن" #: ../src/verbs.cpp:2308 msgid "Raise selection one step" -msgstr "" +msgstr "بالا بردن ناحیه‌ی انتخاب شده به اندازه یک گام" #: ../src/verbs.cpp:2309 msgid "_Lower" -msgstr "" +msgstr "_پایین بردن" #: ../src/verbs.cpp:2310 msgid "Lower selection one step" -msgstr "" +msgstr "پایین بردن ناحیه‌ی انتخاب شده با اندازه یک گام" #: ../src/verbs.cpp:2311 msgid "_Group" -msgstr "" +msgstr "_گروه‌بندی" #: ../src/verbs.cpp:2312 msgid "Group selected objects" -msgstr "" +msgstr "گروه‌بندی اشیاء انتخاب شده" #: ../src/verbs.cpp:2314 msgid "Ungroup selected groups" -msgstr "" +msgstr "منفرد سازی گروه‌های انتخاب شده" #: ../src/verbs.cpp:2316 msgid "_Put on Path" -msgstr "" +msgstr "_نصب روی مسیر" #: ../src/verbs.cpp:2318 msgid "_Remove from Path" -msgstr "" +msgstr "Ø­_ذف از مسیر" #: ../src/verbs.cpp:2320 msgid "Remove Manual _Kerns" -msgstr "" +msgstr "Ø­_ذف دستی از خط خارج شدگی" #. TRANSLATORS: "glyph": An image used in the visual representation of characters; #. roughly speaking, how a character looks. A font is a set of glyphs. #: ../src/verbs.cpp:2323 msgid "Remove all manual kerns and glyph rotations from a text object" -msgstr "" +msgstr "حذف تمام از خط خارج شدگی‌های دستی از یک شئ متنی" #: ../src/verbs.cpp:2325 msgid "_Union" -msgstr "" +msgstr "_اتحاد" #: ../src/verbs.cpp:2326 msgid "Create union of selected paths" -msgstr "" +msgstr "ساخت یک اتحاد از مسیر‌های انتخاب شده" #: ../src/verbs.cpp:2327 msgid "_Intersection" -msgstr "" +msgstr "ف_صل مشترک" #: ../src/verbs.cpp:2328 msgid "Create intersection of selected paths" -msgstr "" +msgstr "ساخت فصل مشترک از مسیر‌های انتخاب شده" #: ../src/verbs.cpp:2329 msgid "_Difference" -msgstr "" +msgstr "_تفاضل" #: ../src/verbs.cpp:2330 msgid "Create difference of selected paths (bottom minus top)" -msgstr "" +msgstr "ساخت تقاضل از مسیر‌های انتخاب شده (پایینی منهای بالایی)" #: ../src/verbs.cpp:2331 msgid "E_xclusion" -msgstr "" +msgstr "اخراج" #: ../src/verbs.cpp:2332 msgid "" "Create exclusive OR of selected paths (those parts that belong to only one " "path)" msgstr "" +"ساخت یک «یای انحصاری» از مسیر‌های انتخاب شده (قطعاتی که فقط به یک مسیر تعلق " +"دارند" #: ../src/verbs.cpp:2333 msgid "Di_vision" -msgstr "" +msgstr "ت_قسیم" #: ../src/verbs.cpp:2334 msgid "Cut the bottom path into pieces" -msgstr "" +msgstr "برش مسیر پایینی به بخش‌هایی" #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the #. Advanced tutorial for more info #: ../src/verbs.cpp:2337 msgid "Cut _Path" -msgstr "" +msgstr "_برش مسیر" #: ../src/verbs.cpp:2338 msgid "Cut the bottom path's stroke into pieces, removing fill" -msgstr "" +msgstr "برش خط حاشیه‌ی مسیر پایینی به بخش‌هایی و حذف پُر شدگی" #. TRANSLATORS: "outset": expand a shape by offsetting the object's path, #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point. #. See also the Advanced Tutorial for explanation. #: ../src/verbs.cpp:2342 msgid "Outs_et" -msgstr "" +msgstr "برون‌گ_ذاری" #: ../src/verbs.cpp:2343 msgid "Outset selected paths" -msgstr "" +msgstr "افزایش مسیر انتخاب شده به سمت بیرون" #: ../src/verbs.cpp:2345 msgid "O_utset Path by 1 px" @@ -19736,11 +21194,11 @@ msgstr "" #. See also the Advanced Tutorial for explanation. #: ../src/verbs.cpp:2353 msgid "I_nset" -msgstr "" +msgstr "درون‌گذاری" #: ../src/verbs.cpp:2354 msgid "Inset selected paths" -msgstr "" +msgstr "کاهش مسیر انتخاب شده به سمت داخل" #: ../src/verbs.cpp:2356 msgid "I_nset Path by 1 px" @@ -19760,56 +21218,56 @@ msgstr "" #: ../src/verbs.cpp:2362 msgid "D_ynamic Offset" -msgstr "" +msgstr "آف_ست پویا" #: ../src/verbs.cpp:2362 msgid "Create a dynamic offset object" -msgstr "" +msgstr "ساخت یک شئ آقست پویا (دینامیک)" #: ../src/verbs.cpp:2364 msgid "_Linked Offset" -msgstr "" +msgstr "آفست متص_ل شده" #: ../src/verbs.cpp:2365 msgid "Create a dynamic offset object linked to the original path" -msgstr "" +msgstr "ساخت یک شئ آفست پویا که به مسیر اصلی متصل شده" #: ../src/verbs.cpp:2367 msgid "_Stroke to Path" -msgstr "" +msgstr "خط حاشیه به _مسیر" #: ../src/verbs.cpp:2368 msgid "Convert selected object's stroke to paths" -msgstr "" +msgstr "تبدیل خط حاشیه‌ی شئ انتخاب شده به مسیر" #: ../src/verbs.cpp:2369 msgid "Si_mplify" -msgstr "" +msgstr "ساد_ه سازی" #: ../src/verbs.cpp:2370 msgid "Simplify selected paths (remove extra nodes)" -msgstr "" +msgstr "ساده سازی مسیر‌های انتخاب شده (حذف نود‌های اضافی)" #: ../src/verbs.cpp:2371 msgid "_Reverse" -msgstr "" +msgstr "م_عکوس سازی" #: ../src/verbs.cpp:2372 msgid "Reverse the direction of selected paths (useful for flipping markers)" -msgstr "" +msgstr "معکوس سازی جهت مسیر‌های انتخاب شده (برای وارون کردن نشانگر‌ها مناسب است)" #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize) #: ../src/verbs.cpp:2374 msgid "_Trace Bitmap..." -msgstr "" +msgstr "_پویش bitmap..." #: ../src/verbs.cpp:2375 msgid "Create one or more paths from a bitmap by tracing it" -msgstr "" +msgstr "ساختن یک یا چند مسیر از یک bitmap با پویش کردن آن" #: ../src/verbs.cpp:2376 msgid "_Make a Bitmap Copy" -msgstr "" +msgstr "_ایجاد یک کپی Bitmap" #: ../src/verbs.cpp:2377 msgid "Export selection to a bitmap and insert it into document" @@ -19817,98 +21275,98 @@ msgstr "" #: ../src/verbs.cpp:2378 msgid "_Combine" -msgstr "" +msgstr "تر_کیب" #: ../src/verbs.cpp:2379 msgid "Combine several paths into one" -msgstr "" +msgstr "ترکیب چند مسیر در یکی" #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the #. Advanced tutorial for more info #: ../src/verbs.cpp:2382 msgid "Break _Apart" -msgstr "" +msgstr "ت_فکیک" #: ../src/verbs.cpp:2383 msgid "Break selected paths into subpaths" -msgstr "" +msgstr "تفکیک مسیر‌های انتخاب شده به زیرمسیرها" #: ../src/verbs.cpp:2384 msgid "Rows and Columns..." -msgstr "" +msgstr "ردیف‌ها و _ستون‌ها..." #: ../src/verbs.cpp:2385 msgid "Arrange selected objects in a table" -msgstr "" +msgstr "مرتب سازی اشیاء انتخاب شده در یک جدول" #. Layer #: ../src/verbs.cpp:2387 msgid "_Add Layer..." -msgstr "" +msgstr "ا_ضافه کردن لایه..." #: ../src/verbs.cpp:2388 msgid "Create a new layer" -msgstr "" +msgstr "ایجاد یک لایه‌ی جدید" #: ../src/verbs.cpp:2389 msgid "Re_name Layer..." -msgstr "" +msgstr "ت_غییر اسم لایه..." #: ../src/verbs.cpp:2390 msgid "Rename the current layer" -msgstr "" +msgstr "تغییر اسم لایه‌ی فعلی" #: ../src/verbs.cpp:2391 msgid "Switch to Layer Abov_e" -msgstr "" +msgstr "سوییچ به لایه‌ی _بالایی" #: ../src/verbs.cpp:2392 msgid "Switch to the layer above the current" -msgstr "" +msgstr "سوییچ به لایه‌ای که بالای لایه‌ی فعلی است" #: ../src/verbs.cpp:2393 msgid "Switch to Layer Belo_w" -msgstr "" +msgstr "سوییچ به لایه‌ی _پایینی" #: ../src/verbs.cpp:2394 msgid "Switch to the layer below the current" -msgstr "" +msgstr "سوییچ به لایه‌ای که زیر لایه‌ی فعلی است" #: ../src/verbs.cpp:2395 msgid "Move Selection to Layer Abo_ve" -msgstr "" +msgstr "انتقال انتخاب شده به لایه‌ی با_لایی" #: ../src/verbs.cpp:2396 msgid "Move selection to the layer above the current" -msgstr "" +msgstr "انتقال ناحیه‌ی انتخاب شده به لایه‌ی بالای لایه‌ی فعلی" #: ../src/verbs.cpp:2397 msgid "Move Selection to Layer Bel_ow" -msgstr "" +msgstr "انتقال انتخاب به لایه‌ی پا_یینی" #: ../src/verbs.cpp:2398 msgid "Move selection to the layer below the current" -msgstr "" +msgstr "انتقال ناحیه‌ی انتخاب شده به لایه‌ی پایین لایه‌ی فعلی " #: ../src/verbs.cpp:2399 msgid "Layer to _Top" -msgstr "" +msgstr "لایه به ب_الاترین" #: ../src/verbs.cpp:2400 msgid "Raise the current layer to the top" -msgstr "" +msgstr "بردن لایه‌ی فعلی به بالاترین لایه" #: ../src/verbs.cpp:2401 msgid "Layer to _Bottom" -msgstr "" +msgstr "لایه به پایی_ن‌ترین" #: ../src/verbs.cpp:2402 msgid "Lower the current layer to the bottom" -msgstr "" +msgstr "بردن لایه فعلی به پایین‌ترین لایه" #: ../src/verbs.cpp:2403 msgid "_Raise Layer" -msgstr "" +msgstr "بالا ب_ردن لایه" #: ../src/verbs.cpp:2404 msgid "Raise the current layer" @@ -19916,27 +21374,27 @@ msgstr "" #: ../src/verbs.cpp:2405 msgid "_Lower Layer" -msgstr "" +msgstr "پایین بر_دن لایه" #: ../src/verbs.cpp:2406 msgid "Lower the current layer" -msgstr "" +msgstr "پایین آوردن لایه‌ی فعلی" #: ../src/verbs.cpp:2407 msgid "Duplicate Current Layer" -msgstr "" +msgstr "تکثیر لایه‌ی فعلی" #: ../src/verbs.cpp:2408 msgid "Duplicate an existing layer" -msgstr "" +msgstr "تکثیر لایه‌ی موجود" #: ../src/verbs.cpp:2409 msgid "_Delete Current Layer" -msgstr "" +msgstr "_حذف لایه‌ی فعلی" #: ../src/verbs.cpp:2410 msgid "Delete the current layer" -msgstr "" +msgstr "حذف کردن لایه‌ی فعلی" #: ../src/verbs.cpp:2411 msgid "_Show/hide other layers" @@ -19949,23 +21407,23 @@ msgstr "" #. Object #: ../src/verbs.cpp:2415 msgid "Rotate _90° CW" -msgstr "" +msgstr "چرخش °_Û¹Û° ساعتگرد" #. This is shared between tooltips and statusbar, so they #. must use UTF-8, not HTML entities for special characters. #: ../src/verbs.cpp:2418 msgid "Rotate selection 90° clockwise" -msgstr "" +msgstr "چرخش Û¹Û° درجه ناحیه‌‌ی انتخاب شده در جهت ساعتگرد" #: ../src/verbs.cpp:2419 msgid "Rotate 9_0° CCW" -msgstr "" +msgstr "چرخش °Û¹_Û° پادساعتگرد" #. This is shared between tooltips and statusbar, so they #. must use UTF-8, not HTML entities for special characters. #: ../src/verbs.cpp:2422 msgid "Rotate selection 90° counter-clockwise" -msgstr "" +msgstr "چرخش Û¹Û° درجه ناحیه‌ی انتخاب شده در جهت پادساعتگرد" #: ../src/verbs.cpp:2423 msgid "Remove _Transformations" @@ -19977,74 +21435,78 @@ msgstr "" #: ../src/verbs.cpp:2425 msgid "_Object to Path" -msgstr "" +msgstr "شئ به _مسیر" #: ../src/verbs.cpp:2426 msgid "Convert selected object to path" -msgstr "" +msgstr "تبدیل شئ انتخاب شده به مسیر" #: ../src/verbs.cpp:2427 msgid "_Flow into Frame" -msgstr "" +msgstr "_جریان در قاب" #: ../src/verbs.cpp:2428 msgid "" "Put text into a frame (path or shape), creating a flowed text linked to the " "frame object" msgstr "" +"قرار دادن متن در یک قابل (مسیر یا شکل)، ساختنیک متن شناور متصل شده به شئ قاب" #: ../src/verbs.cpp:2429 msgid "_Unflow" -msgstr "" +msgstr "حذ_ف جریان" #: ../src/verbs.cpp:2430 msgid "Remove text from frame (creates a single-line text object)" -msgstr "" +msgstr "حذف متن از قاب (ایجاد یک شئ متنی یک خطی)" #: ../src/verbs.cpp:2431 msgid "_Convert to Text" -msgstr "" +msgstr "تبدیل _به متن" #: ../src/verbs.cpp:2432 msgid "Convert flowed text to regular text object (preserves appearance)" -msgstr "" +msgstr "تبدیل متن جریان شده به شئ متنی عادی (با حفظ ظاهر)" #: ../src/verbs.cpp:2434 msgid "Flip _Horizontal" -msgstr "" +msgstr "وارون ا_فقی" #: ../src/verbs.cpp:2434 msgid "Flip selected objects horizontally" -msgstr "" +msgstr "وارون کردن افقی اشیاء انتخاب شده" #: ../src/verbs.cpp:2437 msgid "Flip _Vertical" -msgstr "" +msgstr "وارون _عمودی" #: ../src/verbs.cpp:2437 msgid "Flip selected objects vertically" -msgstr "" +msgstr "وارون کردن عمودی اشیاء انتخاب شده" #: ../src/verbs.cpp:2440 msgid "Apply mask to selection (using the topmost object as mask)" msgstr "" +"اعمال ماسک به ناحیه‌ی انتخاب شده (با استفاده از بالاترین شئ به عنوان ماسک)" #: ../src/verbs.cpp:2442 msgid "Edit mask" -msgstr "" +msgstr "ویرایش ماسک" #: ../src/verbs.cpp:2443 ../src/verbs.cpp:2449 msgid "_Release" -msgstr "" +msgstr "_حذف کردن..." #: ../src/verbs.cpp:2444 msgid "Remove mask from selection" -msgstr "" +msgstr "حذف کردن ماسک از ناحیه‌ی انتخاب شده" #: ../src/verbs.cpp:2446 msgid "" "Apply clipping path to selection (using the topmost object as clipping path)" msgstr "" +"اعمال کلیپ مسیر به ناحیه‌ی انتخاب شده (با استفاده از بالاترین شئ به عنوان " +"مسیر کلیپ)" #: ../src/verbs.cpp:2448 msgid "Edit clipping path" @@ -20052,7 +21514,7 @@ msgstr "" #: ../src/verbs.cpp:2450 msgid "Remove clipping path from selection" -msgstr "" +msgstr "حذف کلیپ مسیر از ناحیه‌ی انتخاب شده" #. Tools #: ../src/verbs.cpp:2453 @@ -20315,51 +21777,53 @@ msgstr "" #. Zoom/View #: ../src/verbs.cpp:2538 msgid "Zoom In" -msgstr "" +msgstr "زوم به درون" #: ../src/verbs.cpp:2538 msgid "Zoom in" -msgstr "" +msgstr "زوم به درون" #: ../src/verbs.cpp:2539 msgid "Zoom Out" -msgstr "" +msgstr "بر گشت از زوم" #: ../src/verbs.cpp:2539 msgid "Zoom out" -msgstr "" +msgstr "برگشت از زوم" #: ../src/verbs.cpp:2540 msgid "_Rulers" -msgstr "" +msgstr "_خط کش‌ها" #: ../src/verbs.cpp:2540 msgid "Show or hide the canvas rulers" -msgstr "" +msgstr "خط کش‌های عمود بر هم را نشان می‌دهد یا پنهان می‌کند" #: ../src/verbs.cpp:2541 msgid "Scroll_bars" -msgstr "" +msgstr "نوار‌های پیمای_شگر" #: ../src/verbs.cpp:2541 msgid "Show or hide the canvas scrollbars" -msgstr "" +msgstr "نوار‌های عمود بر هم پیمایشگر را نشان داده یا پنهان می‌کند" #: ../src/verbs.cpp:2542 msgid "_Grid" -msgstr "" +msgstr "_شبکه راهنما" #: ../src/verbs.cpp:2542 msgid "Show or hide the grid" -msgstr "" +msgstr "شبکه خطوط راهنما را نشان داده یا پنهان می‌کند" #: ../src/verbs.cpp:2543 msgid "G_uides" -msgstr "" +msgstr "_خطوط راهنما" #: ../src/verbs.cpp:2543 msgid "Show or hide guides (drag from a ruler to create a guide)" msgstr "" +"خطوط راهنما را نشان داده یا پنهان می‌کند ( از خط Ú©Ø´ درگ کنید تا یک خط راهنما " +"بسازید)" #: ../src/verbs.cpp:2544 msgid "Toggle snapping on or off" @@ -20367,51 +21831,51 @@ msgstr "" #: ../src/verbs.cpp:2545 msgid "Nex_t Zoom" -msgstr "" +msgstr "زوم ب_عدی" #: ../src/verbs.cpp:2545 msgid "Next zoom (from the history of zooms)" -msgstr "" +msgstr "زوم بعدی (از تاریخچه زوم‌ها)" #: ../src/verbs.cpp:2547 msgid "Pre_vious Zoom" -msgstr "" +msgstr "زوم _قبلی" #: ../src/verbs.cpp:2547 msgid "Previous zoom (from the history of zooms)" -msgstr "" +msgstr "زوم قبلی (از تاریخچه‌ی زوم‌ها)" #: ../src/verbs.cpp:2549 msgid "Zoom 1:_1" -msgstr "" +msgstr "زوم _Û±:Û±" #: ../src/verbs.cpp:2549 msgid "Zoom to 1:1" -msgstr "" +msgstr "زوم به Û±:Û±" #: ../src/verbs.cpp:2551 msgid "Zoom 1:_2" -msgstr "" +msgstr "زوم _Û±:Û²" #: ../src/verbs.cpp:2551 msgid "Zoom to 1:2" -msgstr "" +msgstr "زوم به Û±:Û²" #: ../src/verbs.cpp:2553 msgid "_Zoom 2:1" -msgstr "" +msgstr "_زوم Û²:Û±" #: ../src/verbs.cpp:2553 msgid "Zoom to 2:1" -msgstr "" +msgstr "زوم به Û²:Û±" #: ../src/verbs.cpp:2556 msgid "_Fullscreen" -msgstr "" +msgstr "تمام _صفحه" #: ../src/verbs.cpp:2556 msgid "Stretch this document window to full screen" -msgstr "" +msgstr "گسترش پنجره‌ی این سند به تمام صفحه" #: ../src/verbs.cpp:2559 msgid "Toggle _Focus Mode" @@ -20423,7 +21887,7 @@ msgstr "" #: ../src/verbs.cpp:2561 msgid "Duplic_ate Window" -msgstr "" +msgstr "_تکثیر پنجره" #: ../src/verbs.cpp:2561 msgid "Open a new window with the same document" @@ -20440,27 +21904,27 @@ msgstr "" #. "view_new_preview" #: ../src/verbs.cpp:2566 msgid "_Normal" -msgstr "" +msgstr "_عادی" #: ../src/verbs.cpp:2567 msgid "Switch to normal display mode" -msgstr "" +msgstr "سوییچ به حالت نمایش عادی" #: ../src/verbs.cpp:2568 msgid "No _Filters" -msgstr "" +msgstr "_بدون فیلتر" #: ../src/verbs.cpp:2569 msgid "Switch to normal display without filters" -msgstr "" +msgstr "سوییچ به نمایش عادی بدون فیلتر" #: ../src/verbs.cpp:2570 msgid "_Outline" -msgstr "" +msgstr "‌_‌طرح کلی" #: ../src/verbs.cpp:2571 msgid "Switch to outline (wireframe) display mode" -msgstr "" +msgstr "سوییچ به حالت نمایش طرح کلی (اسکلت خطی)" #: ../src/verbs.cpp:2572 msgid "_Print Colors Preview" @@ -20472,23 +21936,23 @@ msgstr "" #: ../src/verbs.cpp:2574 msgid "_Toggle" -msgstr "" +msgstr "_سوییچ" #: ../src/verbs.cpp:2575 msgid "Toggle between normal and outline display modes" -msgstr "" +msgstr "تغییر بین حالت نمایش عادی و طرح اجمالی" #: ../src/verbs.cpp:2577 msgid "Color-managed view" -msgstr "" +msgstr "نمایش مدیریت-رنگ" #: ../src/verbs.cpp:2578 msgid "Toggle color-managed display for this document window" -msgstr "" +msgstr "سوییچ بین نمایش‌های مدیریت رنگ برای این پنجره‌ی سند" #: ../src/verbs.cpp:2580 msgid "Ico_n Preview..." -msgstr "" +msgstr "پیش‌نمای_Ø´ آیکن..." #: ../src/verbs.cpp:2581 msgid "Open a window to preview objects at different icon resolutions" @@ -20496,28 +21960,28 @@ msgstr "" #: ../src/verbs.cpp:2583 msgid "Zoom to fit page in window" -msgstr "" +msgstr "زوم برای قرار گرفتن کامل صفحه در پنجره" #: ../src/verbs.cpp:2584 msgid "Page _Width" -msgstr "" +msgstr "_عرض صفحه" #: ../src/verbs.cpp:2585 msgid "Zoom to fit page width in window" -msgstr "" +msgstr "زوم برای قرار گرفتن کامل عرض صفحه در پنجره" #: ../src/verbs.cpp:2587 msgid "Zoom to fit drawing in window" -msgstr "" +msgstr "زوم برای قرار گرفتن طرح در پنجره" #: ../src/verbs.cpp:2589 msgid "Zoom to fit selection in window" -msgstr "" +msgstr "زوم برای قرار گرفتن ناحیه‌ی انتخاب شده در پنجره" #. Dialogs #: ../src/verbs.cpp:2592 msgid "In_kscape Preferences..." -msgstr "" +msgstr "تن_ظیمات Inkscape" #: ../src/verbs.cpp:2593 msgid "Edit global Inkscape preferences" @@ -20525,7 +21989,7 @@ msgstr "" #: ../src/verbs.cpp:2594 msgid "_Document Properties..." -msgstr "" +msgstr "وی_ژگی‌های سند..." #: ../src/verbs.cpp:2595 msgid "Edit properties of this document (to be saved with the document)" @@ -20533,7 +21997,7 @@ msgstr "" #: ../src/verbs.cpp:2596 msgid "Document _Metadata..." -msgstr "" +msgstr "اَبَرداده‌های _سند" #: ../src/verbs.cpp:2597 msgid "Edit document metadata (to be saved with the document)" @@ -20541,152 +22005,159 @@ msgstr "" #: ../src/verbs.cpp:2598 msgid "_Fill and Stroke..." -msgstr "" +msgstr "پُرشدگی و خط _حاشیه..." #: ../src/verbs.cpp:2599 msgid "" "Edit objects' colors, gradients, stroke width, arrowheads, dash patterns..." msgstr "" +"ویرایش رنگ‌های اشیاء، گرادیان‌ها، عرض خطوط حاشیه، تیزی گوشه‌ها و الگو‌های خط " +"چین..." + +#: ../src/verbs.cpp:2600 +msgid "Glyphs..." +msgstr "" -#. TRANSLATORS: "Swatches" means: color samples #: ../src/verbs.cpp:2601 +#, fuzzy +msgid "Select characters from a glyphs palette" +msgstr "انتخاب رنگ‌ها از پالت سواچ‌ها" + +#. TRANSLATORS: "Swatches" means: color samples +#: ../src/verbs.cpp:2603 msgid "S_watches..." -msgstr "" +msgstr "_سواچ‌ها..." -#: ../src/verbs.cpp:2602 +#: ../src/verbs.cpp:2604 msgid "Select colors from a swatches palette" -msgstr "" +msgstr "انتخاب رنگ‌ها از پالت سواچ‌ها" -#: ../src/verbs.cpp:2603 +#: ../src/verbs.cpp:2605 msgid "Transfor_m..." -msgstr "" +msgstr "تغییر Ø´_کل..." -#: ../src/verbs.cpp:2604 +#: ../src/verbs.cpp:2606 msgid "Precisely control objects' transformations" -msgstr "" +msgstr "کنترل دقیق تغییر شکل اشیاء" -#: ../src/verbs.cpp:2605 +#: ../src/verbs.cpp:2607 msgid "_Align and Distribute..." -msgstr "" +msgstr "ترا_ز و توزیع..." -#: ../src/verbs.cpp:2606 +#: ../src/verbs.cpp:2608 msgid "Align and distribute objects" -msgstr "" +msgstr "تراز و توزیع کردن اشیاء" -#: ../src/verbs.cpp:2607 +#: ../src/verbs.cpp:2609 msgid "_Spray options..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2608 +#: ../src/verbs.cpp:2610 msgid "Some options for the spray" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2609 +#: ../src/verbs.cpp:2611 msgid "Undo _History..." -msgstr "" +msgstr "تاریخچه‌ لغو ا_قدامات..." -#: ../src/verbs.cpp:2610 +#: ../src/verbs.cpp:2612 msgid "Undo History" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2611 +#: ../src/verbs.cpp:2613 msgid "_Text and Font..." -msgstr "" +msgstr "_متن و فونت..." -#: ../src/verbs.cpp:2612 +#: ../src/verbs.cpp:2614 msgid "View and select font family, font size and other text properties" -msgstr "" +msgstr "نمایش و انتخاب خانواده فونت، اندازه فونت و سایر ویژگی‌های فونت" -#: ../src/verbs.cpp:2613 +#: ../src/verbs.cpp:2615 msgid "_XML Editor..." -msgstr "" +msgstr "ویرایش_گر XML..." -#: ../src/verbs.cpp:2614 +#: ../src/verbs.cpp:2616 msgid "View and edit the XML tree of the document" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2615 +#: ../src/verbs.cpp:2617 msgid "_Find..." -msgstr "" +msgstr "_جستجو..." -#: ../src/verbs.cpp:2616 +#: ../src/verbs.cpp:2618 msgid "Find objects in document" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2617 +#: ../src/verbs.cpp:2619 msgid "Find and _Replace Text..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2618 +#: ../src/verbs.cpp:2620 msgid "Find and replace text in document" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2619 +#: ../src/verbs.cpp:2621 msgid "Check Spellin_g..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2620 +#: ../src/verbs.cpp:2622 msgid "Check spelling of text in document" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2621 +#: ../src/verbs.cpp:2623 msgid "_Messages..." -msgstr "" +msgstr "پی_غام‌ها..." -#: ../src/verbs.cpp:2622 +#: ../src/verbs.cpp:2624 msgid "View debug messages" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2623 +#: ../src/verbs.cpp:2625 msgid "S_cripts..." -msgstr "" +msgstr "اسکری_پت‌ها..." -#: ../src/verbs.cpp:2624 +#: ../src/verbs.cpp:2626 msgid "Run scripts" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2625 +#: ../src/verbs.cpp:2627 msgid "Show/Hide D_ialogs" -msgstr "" +msgstr "آشکار/پنهان کر_دن محاوره‌ها" -#: ../src/verbs.cpp:2626 +#: ../src/verbs.cpp:2628 msgid "Show or hide all open dialogs" -msgstr "" +msgstr "آشکار کردن یا پنهان کردن همه‌ی محاوره‌های باز شده" -#: ../src/verbs.cpp:2627 +#: ../src/verbs.cpp:2629 msgid "Create Tiled Clones..." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2628 +#: ../src/verbs.cpp:2630 msgid "" "Create multiple clones of selected object, arranging them into a pattern or " "scattering" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2629 +#: ../src/verbs.cpp:2631 msgid "_Object Properties..." -msgstr "" +msgstr "وی_ژگی‌های شئ..." -#: ../src/verbs.cpp:2630 +#: ../src/verbs.cpp:2632 msgid "Edit the ID, locked and visible status, and other object properties" -msgstr "" +msgstr "ویرایش ID، قفل بودن و وضعیت مرئی بودن و سایر ویژگی‌های شئ" #. #ifdef WITH_INKBOARD #. new DialogVerb(SP_VERB_XMPP_CLIENT, "DialogXmppClient", #. N_("_Instant Messaging..."), N_("Jabber Instant Messaging Client"), NULL), #. #endif -#: ../src/verbs.cpp:2635 +#: ../src/verbs.cpp:2637 msgid "_Input Devices..." -msgstr "" +msgstr "ابزارآلا_ت ورودی..." -#: ../src/verbs.cpp:2636 ../src/verbs.cpp:2638 +#: ../src/verbs.cpp:2638 msgid "Configure extended input devices, such as a graphics tablet" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2637 -msgid "_Input Devices (new)..." -msgstr "" - #: ../src/verbs.cpp:2639 msgid "_Extensions..." msgstr "" @@ -20697,35 +22168,35 @@ msgstr "" #: ../src/verbs.cpp:2641 msgid "Layer_s..." -msgstr "" +msgstr "لایه‌_ها..." #: ../src/verbs.cpp:2642 msgid "View Layers" -msgstr "" +msgstr "مشاهده لایه‌ها" #: ../src/verbs.cpp:2643 msgid "Path Effect Editor..." -msgstr "" +msgstr "ویرایشگر افکت مسیر..." #: ../src/verbs.cpp:2644 msgid "Manage, edit, and apply path effects" -msgstr "" +msgstr "مدیریت، ویرایش و اعمال افکت‌های مسیر" #: ../src/verbs.cpp:2645 msgid "Filter Editor..." -msgstr "" +msgstr "ویرایشگر فیلتر..." #: ../src/verbs.cpp:2646 msgid "Manage, edit, and apply SVG filters" -msgstr "" +msgstr "مدیریت، ویرایش و اعمال فیلتر‌های SVG" #: ../src/verbs.cpp:2647 msgid "SVG Font Editor..." -msgstr "" +msgstr "ویرایش_گر فونت SVG..." #: ../src/verbs.cpp:2648 msgid "Edit SVG fonts" -msgstr "" +msgstr "ویرایش فونت‌های SVG" #: ../src/verbs.cpp:2649 msgid "Print Colors..." @@ -20747,19 +22218,19 @@ msgstr "" #: ../src/verbs.cpp:2655 msgid "About _Memory" -msgstr "" +msgstr "درباره‌ی _حافظه" #: ../src/verbs.cpp:2656 msgid "Memory usage information" -msgstr "" +msgstr "اطلاعات مصرف حافظه" #: ../src/verbs.cpp:2657 msgid "_About Inkscape" -msgstr "" +msgstr "_درباره Inkscape" #: ../src/verbs.cpp:2658 msgid "Inkscape version, authors, license" -msgstr "" +msgstr "نسخه، نویسندگان و مجوز Inkscape" #. new HelpVerb(SP_VERB_SHOW_LICENSE, "ShowLicense", N_("_License"), #. N_("Distribution terms"), /*"show_license"*/"inkscape_options"), @@ -20838,15 +22309,15 @@ msgstr "" #. Effect -- renamed Extension #: ../src/verbs.cpp:2682 msgid "Previous Extension" -msgstr "" +msgstr "افزونه قبلی" #: ../src/verbs.cpp:2683 msgid "Repeat the last extension with the same settings" -msgstr "" +msgstr "تکرار آخرین افزونه با همان تنظیمات" #: ../src/verbs.cpp:2684 msgid "Previous Extension Settings..." -msgstr "" +msgstr "تنظیمات افزونه قبلی..." #: ../src/verbs.cpp:2685 msgid "Repeat the last extension with new settings" @@ -20868,19 +22339,19 @@ msgstr "" #. LockAndHide #: ../src/verbs.cpp:2695 msgid "Unlock All" -msgstr "" +msgstr "قفل برداری همه" #: ../src/verbs.cpp:2697 msgid "Unlock All in All Layers" -msgstr "" +msgstr "قبل برداری از همه در تمام لایه‌ها" #: ../src/verbs.cpp:2699 msgid "Unhide All" -msgstr "" +msgstr "مرئی کردن همه" #: ../src/verbs.cpp:2701 msgid "Unhide All in All Layers" -msgstr "" +msgstr "مرئی کردن همه چیز در تمام لایه‌ها" #: ../src/verbs.cpp:2705 msgid "Link an ICC color profile" @@ -20908,6 +22379,9 @@ msgid "" "Welcome to Inkscape! Use shape or freehand tools to create objects; " "use selector (arrow) to move or transform them." msgstr "" +"به Inkscape خوش آمدین! از ابزار‌های رسم شکل یا ترسیم آزاد برای ساختن " +"اشیاء استفاده کنید؛ از انتخابگر (فلش) برای جابه‌جا کردن یا تغییر شکل دادن " +"اشیاء استفاده کنید." #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:623 #, c-format @@ -20967,7 +22441,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:70 ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:92 -#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:167 +#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:169 msgid "none" msgstr "" @@ -20975,22 +22449,34 @@ msgstr "" msgid "remove" msgstr "" -#: ../src/widgets/fill-style.cpp:283 +#: ../src/widgets/fill-style.cpp:336 msgid "Change fill rule" msgstr "" -#: ../src/widgets/fill-style.cpp:323 ../src/widgets/fill-style.cpp:397 +#: ../src/widgets/fill-style.cpp:421 ../src/widgets/fill-style.cpp:500 msgid "Set fill color" msgstr "" -#: ../src/widgets/fill-style.cpp:466 +#: ../src/widgets/fill-style.cpp:421 ../src/widgets/fill-style.cpp:500 +msgid "Set stroke color" +msgstr "" + +#: ../src/widgets/fill-style.cpp:587 msgid "Set gradient on fill" msgstr "" -#: ../src/widgets/fill-style.cpp:513 +#: ../src/widgets/fill-style.cpp:587 +msgid "Set gradient on stroke" +msgstr "" + +#: ../src/widgets/fill-style.cpp:647 msgid "Set pattern on fill" msgstr "" +#: ../src/widgets/fill-style.cpp:648 +msgid "Set pattern on stroke" +msgstr "" + #. Family frame #: ../src/widgets/font-selector.cpp:157 msgid "Font family" @@ -21016,7 +22502,7 @@ msgid "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()" msgstr "" #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/pservers.html#LinearGradientSpreadMethodAttribute -#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:161 +#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:163 msgid "" "Whether to fill with flat color beyond the ends of the gradient vector " "(spreadMethod=\"pad\"), or repeat the gradient in the same direction " @@ -21024,15 +22510,15 @@ msgid "" "directions (spreadMethod=\"reflect\")" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:171 +#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:173 msgid "reflected" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:175 +#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:177 msgid "direct" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:183 +#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:185 msgid "Repeat:" msgstr "" @@ -21040,78 +22526,78 @@ msgstr "" msgid "Assign gradient to object" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:189 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:190 msgid "No gradients" -msgstr "" +msgstr "بدون گرادیان" -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:198 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:200 msgid "Nothing selected" -msgstr "" +msgstr "چیزی انتخاب نشده" -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:209 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:211 msgid "No gradients in selection" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:219 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:221 msgid "Multiple gradients" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:467 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:487 msgid "Edit the stops of the gradient" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:527 ../src/widgets/toolbox.cpp:2730 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2808 ../src/widgets/toolbox.cpp:3139 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3177 ../src/widgets/toolbox.cpp:3795 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3819 ../src/widgets/toolbox.cpp:5453 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5482 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:547 ../src/widgets/toolbox.cpp:2837 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2917 ../src/widgets/toolbox.cpp:3241 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3279 ../src/widgets/toolbox.cpp:3895 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3919 ../src/widgets/toolbox.cpp:5551 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5580 msgid "New:" -msgstr "" +msgstr "جدید:" -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:540 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:560 msgid "Create linear gradient" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:554 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:574 msgid "Create radial (elliptic or circular) gradient" msgstr "" #. TODO replace aux_toolbox_space(tbl, AUX_SPACING); -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:569 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:589 msgid "on" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:582 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:602 msgid "Create gradient in the fill" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:596 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:616 msgid "Create gradient in the stroke" msgstr "" #. FIXME: implement averaging of all parameters for multiple selected #. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("Average:")); -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:610 ../src/widgets/toolbox.cpp:2732 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3147 ../src/widgets/toolbox.cpp:3165 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3797 ../src/widgets/toolbox.cpp:3808 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5456 ../src/widgets/toolbox.cpp:5467 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:630 ../src/widgets/toolbox.cpp:2839 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3249 ../src/widgets/toolbox.cpp:3267 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3897 ../src/widgets/toolbox.cpp:3908 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5554 ../src/widgets/toolbox.cpp:5565 msgid "Change:" -msgstr "" +msgstr "تغییر:" -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:270 -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:885 ../src/widgets/stroke-style.cpp:820 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:267 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:914 ../src/widgets/stroke-style.cpp:417 msgid "No document selected" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:276 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:273 msgid "No gradients in document" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:282 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:279 msgid "No gradient selected" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:547 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:546 msgid "No stops in gradient" msgstr "" @@ -21120,87 +22606,97 @@ msgid "Change gradient stop offset" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:811 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:808 msgid "Add stop" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:814 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:811 msgid "Add another control stop to gradient" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:816 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:813 msgid "Delete stop" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:819 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:816 msgid "Delete current control stop from gradient" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:875 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:872 msgid "Stop Color" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:905 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:902 msgid "Gradient editor" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:1192 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:1201 msgid "Change gradient stop color" msgstr "" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:181 ../src/widgets/paint-selector.cpp:564 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:231 ../src/widgets/paint-selector.cpp:614 msgid "No paint" msgstr "" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:183 ../src/widgets/paint-selector.cpp:636 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:233 ../src/widgets/paint-selector.cpp:678 msgid "Flat color" msgstr "" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:185 ../src/widgets/paint-selector.cpp:707 +#. sp_gradient_selector_set_mode(SP_GRADIENT_SELECTOR(gsel), SP_GRADIENT_SELECTOR_MODE_LINEAR); +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:235 ../src/widgets/paint-selector.cpp:741 msgid "Linear gradient" msgstr "" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:187 ../src/widgets/paint-selector.cpp:710 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:237 ../src/widgets/paint-selector.cpp:744 msgid "Radial gradient" msgstr "" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:191 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:241 +#, fuzzy +msgid "Swatch" +msgstr "_سواچ‌ها..." + +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:243 msgid "Unset paint (make it undefined so it can be inherited)" msgstr "" #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:203 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:255 msgid "" "Any path self-intersections or subpaths create holes in the fill (fill-rule: " "evenodd)" msgstr "" #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:214 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:266 msgid "" "Fill is solid unless a subpath is counterdirectional (fill-rule: nonzero)" msgstr "" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:531 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:581 msgid "No objects" msgstr "" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:542 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:592 msgid "Multiple styles" msgstr "" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:553 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:603 msgid "Paint is undefined" msgstr "" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:984 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1014 msgid "" "Use the Node tool to adjust position, scale, and rotation of the " "pattern on canvas. Use Object > Pattern > Objects to Pattern to " "create a new pattern from selection." msgstr "" +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1103 +msgid "Swatch fill" +msgstr "" + #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:247 msgid "Transform by toolbar" msgstr "" @@ -21253,12 +22749,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460 -msgid "select_toolbar|X position" +msgid "select toolbar|X position" msgstr "" #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460 -msgid "select_toolbar|X" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "select toolbar|X" +msgstr "برش ناحیه انتخابی به کلیپ‌بُرد" #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:462 msgid "Horizontal coordinate of selection" @@ -21267,12 +22764,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:468 -msgid "select_toolbar|Y position" +msgid "select toolbar|Y position" msgstr "" #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:468 -msgid "select_toolbar|Y" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "select toolbar|Y" +msgstr "برش ناحیه انتخابی به کلیپ‌بُرد" #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:470 msgid "Vertical coordinate of selection" @@ -21281,12 +22779,14 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:476 -msgid "select_toolbar|Width" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "select toolbar|Width" +msgstr "برش ناحیه انتخابی به کلیپ‌بُرد" #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:476 -msgid "select_toolbar|W" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "select toolbar|W" +msgstr "برش ناحیه انتخابی به کلیپ‌بُرد" #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:478 msgid "Width of selection" @@ -21303,12 +22803,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:497 -msgid "select_toolbar|Height" +msgid "select toolbar|Height" msgstr "" #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:497 -msgid "select_toolbar|H" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "select toolbar|H" +msgstr "برش ناحیه انتخابی به کلیپ‌بُرد" #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:499 msgid "Height of selection" @@ -21444,7 +22945,7 @@ msgstr "" #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:355 msgid "Too much ink!" -msgstr "" +msgstr "جوهر خیلی زیاد!" #. Create RGBA entry and color preview #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:362 @@ -21483,54 +22984,42 @@ msgstr "" msgid "Type text in a text node" msgstr "" -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:286 ../src/widgets/stroke-style.cpp:345 -msgid "Set stroke color" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:397 -msgid "Set gradient on stroke" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:441 -msgid "Set pattern on stroke" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:904 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:502 msgid "Set markers" msgstr "" #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS #. Stroke width -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1079 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:677 msgid "StrokeWidth|Width:" msgstr "" #. Join type #. TRANSLATORS: The line join style specifies the shape to be used at the #. corners of paths. It can be "miter", "round" or "bevel". -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1117 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:715 msgid "Join:" msgstr "" #. TRANSLATORS: Miter join: joining lines with a sharp (pointed) corner. #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog). -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1129 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:727 msgid "Miter join" msgstr "" #. TRANSLATORS: Round join: joining lines with a rounded corner. #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog). -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1139 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:737 msgid "Round join" msgstr "" #. TRANSLATORS: Bevel join: joining lines with a blunted (flattened) corner. #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog). -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1149 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:747 msgid "Bevel join" msgstr "" @@ -21541,1216 +23030,1224 @@ msgstr "" #. spike that extends well beyond the connection point. The purpose of the #. miter limit is to cut off such spikes (i.e. convert them into bevels) #. when they become too long. -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1161 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:759 msgid "Miter limit:" msgstr "" -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1169 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:767 msgid "Maximum length of the miter (in units of stroke width)" msgstr "" #. Cap type #. TRANSLATORS: cap type specifies the shape for the ends of lines -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1181 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:779 msgid "Cap:" msgstr "" #. TRANSLATORS: Butt cap: the line shape does not extend beyond the end point #. of the line; the ends of the line are square -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1193 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:791 msgid "Butt cap" msgstr "" #. TRANSLATORS: Round cap: the line shape extends beyond the end point of the #. line; the ends of the line are rounded -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1201 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:799 msgid "Round cap" msgstr "" #. TRANSLATORS: Square cap: the line shape extends beyond the end point of the #. line; the ends of the line are square -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1209 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:807 msgid "Square cap" msgstr "" #. Dash -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1215 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:813 msgid "Dashes:" msgstr "" #. TRANSLATORS: Path markers are an SVG feature that allows you to attach arbitrary shapes #. (arrowheads, bullets, faces, whatever) to the start, end, or middle nodes of a path. -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1232 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:830 msgid "Start Markers:" msgstr "" -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1234 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:832 msgid "Start Markers are drawn on the first node of a path or shape" msgstr "" -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1243 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:841 msgid "Mid Markers:" msgstr "" -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1245 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:843 msgid "" "Mid Markers are drawn on every node of a path or shape except the first and " "last nodes" msgstr "" -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1254 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:852 msgid "End Markers:" msgstr "" -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1256 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:854 msgid "End Markers are drawn on the last node of a path or shape" msgstr "" -#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1605 ../src/widgets/stroke-style.cpp:1701 +#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1207 ../src/widgets/stroke-style.cpp:1304 msgid "Set stroke style" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:213 -msgid "Color/opacity used for color tweaking" +#: ../src/widgets/swatch-selector.cpp:139 +msgid "Change swatch color" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:215 -msgid "Color/opacity used for color spraying" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:216 +msgid "Color/opacity used for color tweaking" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:219 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:222 msgid "Style of new stars" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:221 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:224 msgid "Style of new rectangles" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:223 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:226 msgid "Style of new 3D boxes" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:225 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:228 msgid "Style of new ellipses" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:227 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:230 msgid "Style of new spirals" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:229 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:232 msgid "Style of new paths created by Pencil" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:231 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:234 msgid "Style of new paths created by Pen" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:233 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:236 msgid "Style of new calligraphic strokes" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:235 ../src/widgets/toolbox.cpp:237 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:238 ../src/widgets/toolbox.cpp:240 msgid "TBD" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:247 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:250 msgid "Style of Paint Bucket fill objects" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:856 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:989 msgid "Default interface setup" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:862 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:995 msgid "Set the custom task" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:867 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1000 msgid "Wide" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:868 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1001 msgid "Setup for widescreen work" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:871 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1004 msgid "Task" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:872 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1005 msgid "Task:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1302 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1393 msgid "Insert node" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1303 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1394 msgid "Insert new nodes into selected segments" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1306 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1397 msgid "Insert" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1314 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1405 msgid "Delete selected nodes" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1325 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1416 msgid "Join selected nodes" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1328 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1419 msgid "Join" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1336 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1427 msgid "Break path at selected nodes" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1346 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1437 msgid "Join with segment" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1347 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1438 msgid "Join selected endnodes with a new segment" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1356 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1447 msgid "Delete segment" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1357 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1448 msgid "Delete segment between two non-endpoint nodes" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1366 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1457 msgid "Node Cusp" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1367 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1458 msgid "Make selected nodes corner" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1376 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1467 msgid "Node Smooth" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1377 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1468 msgid "Make selected nodes smooth" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1386 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1477 msgid "Node Symmetric" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1387 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1478 msgid "Make selected nodes symmetric" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1396 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1487 msgid "Node Auto" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1397 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1488 msgid "Make selected nodes auto-smooth" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1406 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1497 msgid "Node Line" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1407 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1498 msgid "Make selected segments lines" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1416 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1507 msgid "Node Curve" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1417 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1508 msgid "Make selected segments curves" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1426 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1517 msgid "Show Transform Handles" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1427 -msgid "Show node transformation handles" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1518 +msgid "Show transformation handles for selected nodes" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1437 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1528 msgid "Show Handles" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1438 -msgid "Show the Bezier handles of selected nodes" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1529 +msgid "Show Bezier handles of selected nodes" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1448 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1539 msgid "Show Outline" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1449 -msgid "Show the outline of the path" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1540 +msgid "Show path outline (without path effects)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1459 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1550 msgid "Next path effect parameter" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1460 -msgid "Show next path effect parameter for editing" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1551 +msgid "Show next editable path effect parameter" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1470 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1561 msgid "Edit clipping paths" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1471 -msgid "Show editing controls for clipping paths of selected objects" -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1562 +#, fuzzy +msgid "Show clipping path(s) of selected object(s)" +msgstr "حذف کلیپ مسیر از ناحیه‌ی انتخاب شده" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1481 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1572 msgid "Edit masks" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1482 -msgid "Show editing controls for masks of selected objects" -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1573 +#, fuzzy +msgid "Show mask(s) of selected object(s)" +msgstr "گروه‌بندی اشیاء انتخاب شده" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1496 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1587 msgid "X coordinate:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1496 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1587 msgid "X coordinate of selected node(s)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1514 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1605 msgid "Y coordinate:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1514 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1605 msgid "Y coordinate of selected node(s)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2130 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2229 msgid "Enable snapping" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2139 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2238 msgid "Bounding box" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2139 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2238 msgid "Snap bounding box corners" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2148 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2247 msgid "Bounding box edges" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2148 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2247 msgid "Snap to edges of a bounding box" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2157 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2256 msgid "Bounding box corners" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2157 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2256 msgid "Snap to bounding box corners" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2166 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2265 msgid "BBox Edge Midpoints" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2166 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2265 msgid "Snap from and to midpoints of bounding box edges" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2176 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2275 msgid "BBox Centers" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2176 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2275 msgid "Snapping from and to centers of bounding boxes" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2185 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2284 msgid "Snap nodes or handles" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2193 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2292 msgid "Snap to paths" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2202 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2301 msgid "Path intersections" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2202 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2301 msgid "Snap to path intersections" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2211 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2310 msgid "To nodes" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2211 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2310 msgid "Snap to cusp nodes" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2220 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2319 msgid "Smooth nodes" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2220 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2319 msgid "Snap to smooth nodes" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2229 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2328 msgid "Line Midpoints" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2229 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2328 msgid "Snap from and to midpoints of line segments" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2238 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2337 msgid "Object Centers" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2238 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2337 msgid "Snap from and to centers of objects" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2247 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2346 msgid "Rotation Centers" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2247 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2346 msgid "Snap from and to an item's rotation center" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2256 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2355 msgid "Page border" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2256 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2355 msgid "Snap to the page border" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2265 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2364 msgid "Snap to grids" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2274 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2373 msgid "Snap to guides" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2477 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2577 msgid "Star: Change number of corners" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2522 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2624 msgid "Star: Change spoke ratio" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2565 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2668 msgid "Make polygon" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2565 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2668 msgid "Make star" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2601 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2705 msgid "Star: Change rounding" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2636 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2742 msgid "Star: Change randomization" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2827 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2936 msgid "Regular polygon (with one handle) instead of a star" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2834 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2943 msgid "Star instead of a regular polygon (with one handle)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2855 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2964 msgid "triangle/tri-star" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2855 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2964 msgid "square/quad-star" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2855 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2964 msgid "pentagon/five-pointed star" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2855 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2964 msgid "hexagon/six-pointed star" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2858 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2967 msgid "Corners" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2858 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2967 msgid "Corners:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2858 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2967 msgid "Number of corners of a polygon or star" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2871 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2980 msgid "thin-ray star" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2871 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2980 msgid "pentagram" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2871 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2980 msgid "hexagram" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2871 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2980 msgid "heptagram" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2871 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2980 msgid "octagram" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2871 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2980 msgid "regular polygon" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2874 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2983 msgid "Spoke ratio" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2874 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2983 msgid "Spoke ratio:" msgstr "" #. TRANSLATORS: Tip radius of a star is the distance from the center to the farthest handle. #. Base radius is the same for the closest handle. -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2877 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2986 msgid "Base radius to tip radius ratio" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2895 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3004 msgid "stretched" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2895 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3004 msgid "twisted" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2895 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3004 msgid "slightly pinched" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2895 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3004 msgid "NOT rounded" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2895 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3004 msgid "slightly rounded" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2895 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3004 msgid "visibly rounded" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2895 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3004 msgid "well rounded" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2895 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3004 msgid "amply rounded" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2895 ../src/widgets/toolbox.cpp:2910 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3004 ../src/widgets/toolbox.cpp:3019 msgid "blown up" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2898 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3007 msgid "Rounded" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2898 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3007 msgid "Rounded:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2898 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3007 msgid "How much rounded are the corners (0 for sharp)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2910 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3019 msgid "NOT randomized" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2910 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3019 msgid "slightly irregular" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2910 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3019 msgid "visibly randomized" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2910 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3019 msgid "strongly randomized" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2913 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3022 msgid "Randomized" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2913 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3022 msgid "Randomized:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2913 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3022 msgid "Scatter randomly the corners and angles" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2928 ../src/widgets/toolbox.cpp:3870 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4128 ../src/widgets/toolbox.cpp:7861 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3037 ../src/widgets/toolbox.cpp:3970 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4225 ../src/widgets/toolbox.cpp:8495 msgid "Defaults" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2929 ../src/widgets/toolbox.cpp:3871 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3038 ../src/widgets/toolbox.cpp:3971 msgid "" "Reset shape parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to " "change defaults)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3002 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3110 msgid "Change rectangle" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3195 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3297 msgid "W:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3195 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3297 msgid "Width of rectangle" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3212 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3314 msgid "H:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3212 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3314 msgid "Height of rectangle" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3226 ../src/widgets/toolbox.cpp:3241 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3328 ../src/widgets/toolbox.cpp:3343 msgid "not rounded" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3229 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3331 msgid "Horizontal radius" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3229 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3331 msgid "Rx:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3229 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3331 msgid "Horizontal radius of rounded corners" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3244 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3346 msgid "Vertical radius" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3244 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3346 msgid "Ry:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3244 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3346 msgid "Vertical radius of rounded corners" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3263 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3365 msgid "Not rounded" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3264 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3366 msgid "Make corners sharp" msgstr "" #. TODO: use the correct axis here, too -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3455 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3561 msgid "3D Box: Change perspective (angle of infinite axis)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3525 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3628 msgid "Angle in X direction" msgstr "" #. Translators: PL is short for 'perspective line' -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3527 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3630 msgid "Angle of PLs in X direction" msgstr "" #. Translators: VP is short for 'vanishing point' -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3549 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3652 msgid "State of VP in X direction" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3550 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3653 msgid "Toggle VP in X direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3565 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3668 msgid "Angle in Y direction" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3565 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3668 msgid "Angle Y:" msgstr "" #. Translators: PL is short for 'perspective line' -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3567 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3670 msgid "Angle of PLs in Y direction" msgstr "" #. Translators: VP is short for 'vanishing point' -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3588 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3691 msgid "State of VP in Y direction" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3589 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3692 msgid "Toggle VP in Y direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3604 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3707 msgid "Angle in Z direction" msgstr "" #. Translators: PL is short for 'perspective line' -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3606 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3709 msgid "Angle of PLs in Z direction" msgstr "" #. Translators: VP is short for 'vanishing point' -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3627 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3730 msgid "State of VP in Z direction" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3628 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3731 msgid "Toggle VP in Z direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3686 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3788 msgid "Change spiral" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3827 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3927 msgid "just a curve" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3827 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3927 msgid "one full revolution" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3830 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3930 msgid "Number of turns" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3830 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3930 msgid "Turns:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3830 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3930 msgid "Number of revolutions" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3841 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3941 msgid "circle" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3841 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3941 msgid "edge is much denser" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3841 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3941 msgid "edge is denser" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3841 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3941 msgid "even" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3841 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3941 msgid "center is denser" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3841 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3941 msgid "center is much denser" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3844 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3944 msgid "Divergence" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3844 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3944 msgid "Divergence:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3844 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3944 msgid "How much denser/sparser are outer revolutions; 1 = uniform" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3855 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3955 msgid "starts from center" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3855 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3955 msgid "starts mid-way" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3855 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3955 msgid "starts near edge" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3858 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3958 msgid "Inner radius" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3858 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3958 msgid "Inner radius:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3858 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3958 msgid "Radius of the innermost revolution (relative to the spiral size)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3931 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4030 msgid "Bezier" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3932 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4031 msgid "Create regular Bezier path" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3938 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4037 msgid "Spiro" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3939 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4038 msgid "Create Spiro path" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3946 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4045 msgid "Zigzag" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3947 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4046 msgid "Create a sequence of straight line segments" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3953 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4052 msgid "Paraxial" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3954 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4053 msgid "Create a sequence of paraxial line segments" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3962 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4061 msgid "Mode of new lines drawn by this tool" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3991 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4090 msgid "Triangle in" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3992 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4091 msgid "Triangle out" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3994 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4093 msgid "From clipboard" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4019 ../src/widgets/toolbox.cpp:4020 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4118 ../src/widgets/toolbox.cpp:4119 msgid "Shape:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4019 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4118 msgid "Shape of new paths drawn by this tool" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4105 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4202 msgid "(many nodes, rough)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4105 ../src/widgets/toolbox.cpp:4222 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4239 ../src/widgets/toolbox.cpp:4442 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4536 ../src/widgets/toolbox.cpp:4552 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4568 ../src/widgets/toolbox.cpp:4628 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4657 ../src/widgets/toolbox.cpp:4675 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5035 ../src/widgets/toolbox.cpp:5068 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6054 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4202 ../src/widgets/toolbox.cpp:4310 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4327 ../src/widgets/toolbox.cpp:4535 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4630 ../src/widgets/toolbox.cpp:4646 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4662 ../src/widgets/toolbox.cpp:4725 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4754 ../src/widgets/toolbox.cpp:4772 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5130 ../src/widgets/toolbox.cpp:5163 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6153 msgid "(default)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4105 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4202 msgid "(few nodes, smooth)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4108 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4205 msgid "Smoothing:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4108 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4205 msgid "Smoothing: " msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4109 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4206 msgid "How much smoothing (simplifying) is applied to the line" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4129 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4226 msgid "" "Reset pencil parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to " "change defaults)" msgstr "" #. Width -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4222 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4310 msgid "(pinch tweak)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4222 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4310 msgid "(broad tweak)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4225 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4313 msgid "The width of the tweak area (relative to the visible canvas area)" msgstr "" #. Force -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4239 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4327 msgid "(minimum force)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4239 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4327 msgid "(maximum force)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4242 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4330 msgid "Force" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4242 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4330 msgid "Force:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4242 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4330 msgid "The force of the tweak action" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4260 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4348 msgid "Move mode" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4261 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4349 msgid "Move objects in any direction" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4267 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4355 msgid "Move in/out mode" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4268 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4356 msgid "Move objects towards cursor; with Shift from cursor" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4274 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4362 msgid "Move jitter mode" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4275 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4363 msgid "Move objects in random directions" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4281 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4369 msgid "Scale mode" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4282 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4370 msgid "Shrink objects, with Shift enlarge" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4288 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4376 msgid "Rotate mode" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4289 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4377 msgid "Rotate objects, with Shift counterclockwise" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4295 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4383 msgid "Duplicate/delete mode" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4296 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4384 msgid "Duplicate objects, with Shift delete" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4302 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4390 msgid "Push mode" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4303 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4391 msgid "Push parts of paths in any direction" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4309 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4397 msgid "Shrink/grow mode" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4310 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4398 msgid "Shrink (inset) parts of paths; with Shift grow (outset)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4316 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4404 msgid "Attract/repel mode" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4317 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4405 msgid "Attract parts of paths towards cursor; with Shift from cursor" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4323 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4411 msgid "Roughen mode" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4324 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4412 msgid "Roughen parts of paths" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4330 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4418 msgid "Color paint mode" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4331 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4419 msgid "Paint the tool's color upon selected objects" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4337 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4425 msgid "Color jitter mode" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4338 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4426 msgid "Jitter the colors of selected objects" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4344 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4432 msgid "Blur mode" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4345 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4433 msgid "Blur selected objects more; with Shift, blur less" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4372 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4460 msgid "Channels:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4383 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4472 msgid "In color mode, act on objects' hue" msgstr "" #. TRANSLATORS: "H" here stands for hue -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4387 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4476 msgid "H" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4398 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4488 msgid "In color mode, act on objects' saturation" msgstr "" #. TRANSLATORS: "S" here stands for Saturation -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4402 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4492 msgid "S" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4413 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4504 msgid "In color mode, act on objects' lightness" msgstr "" #. TRANSLATORS: "L" here stands for Lightness -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4417 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4508 msgid "L" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4428 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4520 msgid "In color mode, act on objects' opacity" msgstr "" #. TRANSLATORS: "O" here stands for Opacity -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4432 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4524 msgid "O" msgstr "" #. Fidelity -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4442 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4535 msgid "(rough, simplified)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4442 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4535 msgid "(fine, but many nodes)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4445 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4538 msgid "Fidelity" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4445 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4538 msgid "Fidelity:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4446 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4539 msgid "" "Low fidelity simplifies paths; high fidelity preserves path features but may " "generate a lot of new nodes" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4463 ../src/widgets/toolbox.cpp:4647 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5186 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4557 ../src/widgets/toolbox.cpp:4744 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5281 msgid "Pressure" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4464 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4558 msgid "Use the pressure of the input device to alter the force of tweak action" msgstr "" #. Width -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4536 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4630 msgid "(narrow spray)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4536 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4630 msgid "(broad spray)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4539 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4633 msgid "The width of the spray area (relative to the visible canvas area)" msgstr "" #. Mean -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4552 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4646 msgid "(minimum mean)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4552 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4646 msgid "(maximum mean)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4555 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4649 msgid "Focus" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4555 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4649 msgid "Focus:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4555 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4649 msgid "0 to spray a spot. Increase to enlarge the ring radius." msgstr "" #. Standard_deviation -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4568 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4662 msgid "(minimum scatter)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4568 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4662 msgid "(maximum scatter)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4571 -msgid "Scatter:" -msgstr "" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4668 +#, fuzzy +msgid "Toolbox|Scatter" +msgstr "متفرق کردن" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4668 +#, fuzzy +msgid "Toolbox|Scatter:" +msgstr "متفرق کردن" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4571 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4668 msgid "Increase to scatter sprayed objects." msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4590 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4687 msgid "Spray copies of the initial selection" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4597 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4694 msgid "Spray clones of the initial selection" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4603 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4700 msgid "Spray single path" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4604 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4701 msgid "Spray objects in a single path" msgstr "" #. Population -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4628 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4725 msgid "(low population)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4628 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4725 msgid "(high population)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4631 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4728 msgid "Amount:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4632 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4729 msgid "Adjusts the number of items sprayed per clic." msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4648 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4745 msgid "" "Use the pressure of the input device to alter the amount of sprayed objects." msgstr "" #. Rotation -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4657 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4754 msgid "(low rotation variation)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4657 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4754 msgid "(high rotation variation)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4660 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4757 msgid "Rotation" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4660 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4757 msgid "Rotation:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4662 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4759 #, no-c-format msgid "" "Variation of the rotation of the sprayed objects. 0% for the same rotation " @@ -22758,610 +24255,865 @@ msgid "" msgstr "" #. Scale -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4675 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4772 msgid "(low scale variation)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4675 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4772 msgid "(high scale variation)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4680 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4778 +#, fuzzy +msgid "Toolbox|Scale" +msgstr "_جعبه ابزار" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4778 +#, fuzzy +msgid "Toolbox|Scale:" +msgstr "_جعبه ابزار" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4780 #, no-c-format msgid "" "Variation in the scale of the sprayed objects. 0% for the same scale than " "the original object." msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4866 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4954 msgid "No preset" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4884 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4972 msgid "Save..." msgstr "" #. Width -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5035 ../src/widgets/toolbox.cpp:6054 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5130 ../src/widgets/toolbox.cpp:6153 msgid "(hairline)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5035 ../src/widgets/toolbox.cpp:6054 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5130 ../src/widgets/toolbox.cpp:6153 msgid "(broad stroke)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5038 ../src/widgets/toolbox.cpp:6057 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5133 ../src/widgets/toolbox.cpp:6156 msgid "Pen Width" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5039 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5134 msgid "The width of the calligraphic pen (relative to the visible canvas area)" msgstr "" #. Thinning -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5052 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5147 msgid "(speed blows up stroke)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5052 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5147 msgid "(slight widening)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5052 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5147 msgid "(constant width)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5052 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5147 msgid "(slight thinning, default)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5052 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5147 msgid "(speed deflates stroke)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5055 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5150 msgid "Stroke Thinning" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5055 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5150 msgid "Thinning:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5056 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5151 msgid "" "How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 " "makes them broader, 0 makes width independent of velocity)" msgstr "" #. Angle -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5068 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5163 msgid "(left edge up)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5068 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5163 msgid "(horizontal)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5068 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5163 msgid "(right edge up)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5071 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5166 msgid "Pen Angle" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5071 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5166 msgid "Angle:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5072 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5167 msgid "" "The angle of the pen's nib (in degrees; 0 = horizontal; has no effect if " "fixation = 0)" msgstr "" #. Fixation -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5086 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5181 msgid "(perpendicular to stroke, \"brush\")" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5086 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5181 msgid "(almost fixed, default)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5086 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5181 msgid "(fixed by Angle, \"pen\")" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5089 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5184 msgid "Fixation" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5089 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5184 msgid "Fixation:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5090 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5185 msgid "" "Angle behavior (0 = nib always perpendicular to stroke direction, 100 = " "fixed angle)" msgstr "" #. Cap Rounding -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5102 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5197 msgid "(blunt caps, default)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5102 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5197 msgid "(slightly bulging)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5102 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5197 msgid "(approximately round)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5102 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5197 msgid "(long protruding caps)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5106 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5201 msgid "Cap rounding" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5106 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5201 msgid "Caps:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5107 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5202 msgid "" "Increase to make caps at the ends of strokes protrude more (0 = no caps, 1 = " "round caps)" msgstr "" #. Tremor -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5119 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5214 msgid "(smooth line)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5119 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5214 msgid "(slight tremor)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5119 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5214 msgid "(noticeable tremor)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5119 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5214 msgid "(maximum tremor)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5122 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5217 msgid "Stroke Tremor" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5122 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5217 msgid "Tremor:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5123 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5218 msgid "Increase to make strokes rugged and trembling" msgstr "" #. Wiggle -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5137 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5232 msgid "(no wiggle)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5137 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5232 msgid "(slight deviation)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5137 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5232 msgid "(wild waves and curls)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5140 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5235 msgid "Pen Wiggle" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5140 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5235 msgid "Wiggle:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5141 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5236 msgid "Increase to make the pen waver and wiggle" msgstr "" #. Mass -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5154 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5249 msgid "(no inertia)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5154 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5249 msgid "(slight smoothing, default)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5154 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5249 msgid "(noticeable lagging)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5154 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5249 msgid "(maximum inertia)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5157 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5252 msgid "Pen Mass" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5157 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5252 msgid "Mass:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5158 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5253 msgid "Increase to make the pen drag behind, as if slowed by inertia" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5173 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5268 msgid "Trace Background" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5174 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5269 msgid "" "Trace the lightness of the background by the width of the pen (white - " "minimum width, black - maximum width)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5187 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5282 msgid "Use the pressure of the input device to alter the width of the pen" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5199 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5294 msgid "Tilt" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5200 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5295 msgid "Use the tilt of the input device to alter the angle of the pen's nib" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5213 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5310 msgid "Choose a preset" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5301 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5399 msgid "Arc: Change start/end" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5365 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5463 msgid "Arc: Change open/closed" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5491 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5589 msgid "Start:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5492 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5590 msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's start point" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5504 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5602 msgid "End:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5505 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5603 msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's end point" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5521 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5619 msgid "Closed arc" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5522 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5620 msgid "Switch to segment (closed shape with two radii)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5528 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5626 msgid "Open Arc" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5529 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5627 msgid "Switch to arc (unclosed shape)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5552 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5650 msgid "Make whole" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5553 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5651 msgid "Make the shape a whole ellipse, not arc or segment" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5629 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5729 msgid "Pick opacity" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5630 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5730 msgid "" "Pick both the color and the alpha (transparency) under cursor; otherwise, " "pick only the visible color premultiplied by alpha" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5633 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5733 msgid "Pick" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5642 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5742 msgid "Assign opacity" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5643 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5743 msgid "" "If alpha was picked, assign it to selection as fill or stroke transparency" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5646 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5746 msgid "Assign" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5897 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5931 +msgid "Closed" +msgstr "" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5933 +msgid "Open start" +msgstr "" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5935 +msgid "Open end" +msgstr "" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5937 +msgid "Open both" +msgstr "" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5996 msgid "All inactive" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5898 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5997 msgid "No geometric tool is active" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5931 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6030 msgid "Show limiting bounding box" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5932 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6031 msgid "Show bounding box (used to cut infinite lines)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5943 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6042 msgid "Get limiting bounding box from selection" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5944 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6043 msgid "" "Set limiting bounding box (used to cut infinite lines) to the bounding box " "of current selection" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5956 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6055 msgid "Choose a line segment type" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5972 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6071 msgid "Display measuring info" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5973 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6072 msgid "Display measuring info for selected items" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5993 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6092 msgid "Open LPE dialog" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:5994 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6093 msgid "Open LPE dialog (to adapt parameters numerically)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6058 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6157 msgid "The width of the eraser pen (relative to the visible canvas area)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6076 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6175 msgid "Delete objects touched by the eraser" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6082 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6181 msgid "Cut" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6083 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6182 msgid "Cut out from objects" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6427 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6431 msgid "Text: Change font family" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6574 -msgid "Text: Change alignment" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6478 +msgid "Text: Change font size" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6678 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6624 msgid "Text: Change font style" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6725 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6701 +msgid "Text: Change superscript or subscript" +msgstr "" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6845 +msgid "Text: Change alignment" +msgstr "" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6884 +msgid "Text: Change line-height" +msgstr "" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6923 +msgid "Text: Change word-spacing" +msgstr "" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6962 +msgid "Text: Change letter-spacing" +msgstr "" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7007 +msgid "Text: Change dx (kern)" +msgstr "" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7038 +msgid "Text: Change dy" +msgstr "" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7069 +msgid "Text: Change rotate" +msgstr "" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7114 msgid "Text: Change orientation" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6839 -msgid "Text: Change font size" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7478 +#, fuzzy +msgid "Font Family" +msgstr "اندازه‌ی فونت" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7479 +msgid "Select Font Family (Alt-X to access)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7057 -msgid "Select font family (Alt+X to access)" +#. Entry width +#. Extra list width +#. Cell layout +#. Enable entry completion +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7486 +msgid "Font not found on system" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7094 -msgid "" -"This font is currently not installed on your system. Inkscape will use the " -"default font instead." +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7518 +#, fuzzy +msgid "Font Size" +msgstr "اندازه‌ی فونت" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7519 +#, fuzzy +msgid "Font size (px)" +msgstr "اندازه‌ی فونت" + +#. Name +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7531 +#, fuzzy +msgid "Toggle Bold" +msgstr "_سوییچ" + +#. Label +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7532 +msgid "Toggle bold or normal weight" +msgstr "" + +#. Name +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7544 +msgid "Toggle Italic/Oblique" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7130 +#. Label +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7545 +msgid "Toggle italic/oblique style" +msgstr "" + +#. Name +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7557 +msgid "Toggle Superscript" +msgstr "" + +#. Label +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7558 +msgid "Toggle superscript" +msgstr "" + +#. Name +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7570 +msgid "Toggle Subscript" +msgstr "" + +#. Label +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7571 +msgid "Toggle subscript" +msgstr "" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7588 ../src/widgets/toolbox.cpp:7589 msgid "Align left" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7152 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7596 ../src/widgets/toolbox.cpp:7597 +msgid "Align center" +msgstr "" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7604 ../src/widgets/toolbox.cpp:7605 msgid "Align right" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7163 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7612 msgid "Justify" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7178 -msgid "Bold" +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7613 +msgid "Justify (only flowed text)" +msgstr "" + +#. Name +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7619 +#, fuzzy +msgid "Alignment" +msgstr "تراز" + +#. Label +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7620 +#, fuzzy +msgid "Text alignment" +msgstr "تراز" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7647 +#, fuzzy +msgid "Horizontal" +msgstr "وارون ا_فقی" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7654 +#, fuzzy +msgid "Vertical" +msgstr "وارون _عمودی" + +#. Label +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7661 +msgid "Text orientation" +msgstr "" + +#. Drop down menu +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7684 +msgid "Smaller spacing" +msgstr "" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7684 +msgid "Larger spacing" +msgstr "" + +#. name +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7689 +#, fuzzy +msgid "Line Height" +msgstr "نور کمتر" + +#. label +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7690 +#, fuzzy +msgid "Line:" +msgstr "مجوز" + +#. short label +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7691 +msgid "Spacing between lines (times font size)" +msgstr "" + +#. Drop down menu +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7715 ../src/widgets/toolbox.cpp:7746 +#, fuzzy +msgid "Negative spacing" +msgstr "نگاتیو" + +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7715 ../src/widgets/toolbox.cpp:7746 +msgid "Positive spacing" +msgstr "" + +#. name +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7720 +msgid "Word spacing" +msgstr "" + +#. label +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7721 +msgid "Word:" +msgstr "" + +#. short label +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7722 +msgid "Spacing between words (px)" +msgstr "" + +#. name +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7751 +msgid "Letter spacing" +msgstr "" + +#. label +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7752 +msgid "Letter:" +msgstr "" + +#. short label +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7753 +msgid "Spacing between letters (px)" +msgstr "" + +#. name +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7782 +msgid "Kerning" +msgstr "" + +#. label +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7783 +msgid "Kern:" +msgstr "" + +#. short label +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7784 +#, fuzzy +msgid "Horizontal kerning (px)" +msgstr "افست افقی، px" + +#. name +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7813 +#, fuzzy +msgid "Vertical Shift" +msgstr "افست عمودی، px" + +#. label +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7814 +#, fuzzy +msgid "Vert:" +msgstr "وارون _عمودی" + +#. short label +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7815 +#, fuzzy +msgid "Vertical shift (px)" +msgstr "افست عمودی، px" + +#. name +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7844 +#, fuzzy +msgid "Letter rotation" +msgstr "رنگ کمتر" + +#. label +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7845 +msgid "Rot:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7189 -msgid "Italic" +#. short label +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7846 +msgid "Character rotation (degrees)" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7328 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7961 msgid "Set connector type: orthogonal" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7328 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7961 msgid "Set connector type: polyline" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7378 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8009 msgid "Change connector curvature" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7427 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8057 msgid "Change connector spacing" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7541 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8175 msgid "EditMode" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7542 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8176 msgid "Switch between connection point editing and connector drawing mode" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7556 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8190 msgid "Avoid" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7566 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8200 msgid "Ignore" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7577 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8211 msgid "Orthogonal" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7578 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8212 msgid "Make connector orthogonal or polyline" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7592 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8226 msgid "Connector Curvature" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7592 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8226 msgid "Curvature:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7593 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8227 msgid "The amount of connectors curvature" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7603 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8237 msgid "Connector Spacing" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7603 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8237 msgid "Spacing:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7604 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8238 msgid "The amount of space left around objects by auto-routing connectors" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7615 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8249 msgid "Graph" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7625 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8259 msgid "Connector Length" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7625 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8259 msgid "Length:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7626 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8260 msgid "Ideal length for connectors when layout is applied" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7638 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8272 msgid "Downwards" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7639 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8273 msgid "Make connectors with end-markers (arrows) point downwards" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7656 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8289 msgid "Do not allow overlapping shapes" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7671 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8304 msgid "New connection point" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7672 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8305 msgid "Add a new connection point to the currently selected item" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7683 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8316 msgid "Remove connection point" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7684 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8317 msgid "Remove the currently selected connection point" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7784 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8417 msgid "Fill by" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7785 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8418 msgid "Fill by:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7797 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8430 msgid "Fill Threshold" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7798 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8431 msgid "" "The maximum allowed difference between the clicked pixel and the neighboring " "pixels to be counted in the fill" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7823 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8457 msgid "Grow/shrink by" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7823 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8457 msgid "Grow/shrink by:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7824 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8458 msgid "" "The amount to grow (positive) or shrink (negative) the created fill path" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7849 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8483 msgid "Close gaps" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7850 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8484 msgid "Close gaps:" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:7862 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8496 msgid "" "Reset paint bucket parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools " "to change defaults)" @@ -23393,6 +25145,10 @@ msgstr "" msgid "Square Size / px" msgstr "" +#: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:1 +msgid "Sentence case" +msgstr "" + #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:1 msgid "Hide lines behind the sphere" msgstr "" @@ -23420,3 +25176,7 @@ msgstr "" #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:8 msgid "Wireframe Sphere" msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select Font Size" +#~ msgstr "اندازه‌ی فونت"