X-Git-Url: https://git.tokkee.org/?a=blobdiff_plain;ds=sidebyside;f=gosa-plugins%2Fkolab%2Flocale%2Ffr%2FLC_MESSAGES%2Fmessages.po;h=c6bc96d61c7e9e7ce1b026963477a31fb793bbc4;hb=9a09f2592f8db9763d9f312ad94f904a9f130522;hp=183c5920af18dcd36fa43c92215f5fc0a5f1ebc2;hpb=54cc22bdb55d841c50e4d318dea3af79a90ebce5;p=gosa.git diff --git a/gosa-plugins/kolab/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/kolab/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po index 183c5920a..c6bc96d61 100644 --- a/gosa-plugins/kolab/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/gosa-plugins/kolab/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-06-27 12:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-01 16:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-24 01:07+0200\n" "Last-Translator: Benoit Mortier \n" "Language-Team: french \n" @@ -73,7 +73,8 @@ msgstr "Erreur LDAP" #: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:351 #: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:354 msgid "Free Busy future" -msgstr "Nombre de jours dans le futur à calculer pour l'option de disponibilité" +msgstr "" +"Nombre de jours dans le futur à calculer pour l'option de disponibilité" #: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:359 #: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:362 @@ -164,118 +165,6 @@ msgstr "Futur" msgid "days" msgstr "jours" -#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:6 -msgid "Generic" -msgstr "Informations" - -#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:9 -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:388 -msgid "Postfix mydomain" -msgstr "" - -#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:18 -msgid "Postfix mydestination" -msgstr "" - -#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:27 -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:390 -msgid "Cyrus admins" -msgstr "Administrateur Cyrus" - -#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:39 -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:380 -msgid "Services" -msgstr "Services" - -#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:48 -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:401 -msgid "POP3 service" -msgstr "Service POP3" - -#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:58 -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:403 -msgid "POP3/SSL service" -msgstr "Service POP3/SSL" - -#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:68 -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:399 -msgid "IMAP service" -msgstr "Service IMAP" - -#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:78 -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:402 -msgid "IMAP/SSL service" -msgstr "Service IMAP/SSL" - -#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:88 -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:404 -msgid "Sieve service" -msgstr "Service sieve" - -#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:98 -msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)" -msgstr "" -"Service des options de disponibilités par FTP (ancien, pas compatible avec " -"les options de disponibilités de Kolab2)" - -#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:108 -msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)" -msgstr "Service d'option de disponibilité par HTTP (ancien)" - -#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:118 -msgid "Amavis email scanning (virus/spam)" -msgstr "Scan des messages par Amavis (antivirus/antispam)" - -#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:129 -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:405 -msgid "Quota settings" -msgstr "Préférences des quotas" - -#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:147 -msgid "Free/Busy settings" -msgstr "Préférences des options de disponibilités" - -#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:153 -msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information" -msgstr "" -"Permettre le téléchargement des informations de disponibilités de manière " -"anonyme" - -#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:171 -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:392 -msgid "SMTP privileged networks" -msgstr "Réseaux SMTP privilégiés" - -#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:176 -msgid "Hosts/networks allowed to relay" -msgstr "Machines/Réseaux qui peuvent relayer des messages" - -#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:181 -msgid "Enter multiple values, seperated with" -msgstr "Entrez des valeurs multiples, séparés avec" - -#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:194 -msgid "SMTP smarthost/relayhost" -msgstr "Relais SMTP" - -#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:202 -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:395 -msgid "Enable MX lookup for relayhost" -msgstr "Vérification de l'enregistrement MX pour le serveur relais" - -#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:207 -msgid "Host used to relay mails" -msgstr "Machine utilisée pour relayer les mails" - -#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:223 -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:398 -msgid "Accept Internet Mail" -msgstr "Accepter le courrier électronique venant d'internet" - -#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:231 -msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP" -msgstr "Accepter les messages sur du SMTP non authentifié venant d'autre domaines" - #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:98 #, php-format msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists" @@ -325,14 +214,34 @@ msgstr "Réseaux privilégiés" msgid "Kolab mail service" msgstr "Service de messagerie Kolab" +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:380 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:39 +msgid "Services" +msgstr "Services" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:388 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:9 +msgid "Postfix mydomain" +msgstr "" + #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:389 msgid "My destination" msgstr "" +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:390 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:27 +msgid "Cyrus admins" +msgstr "Administrateur Cyrus" + #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:391 msgid "FTP FreeBusy service" msgstr "Service d'option de disponibilité par FTP" +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:392 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:171 +msgid "SMTP privileged networks" +msgstr "Réseaux SMTP privilégiés" + #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:393 msgid "Enable virus scan" msgstr "Activer la vérification antivirus de la messagerie" @@ -341,6 +250,11 @@ msgstr "Activer la vérification antivirus de la messagerie" msgid "Relayhost" msgstr "Système relais" +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:395 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:202 +msgid "Enable MX lookup for relayhost" +msgstr "Vérification de l'enregistrement MX pour le serveur relais" + #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:396 msgid "HTTP FreeBusy service" msgstr "Service d'option de disponibilité par HTTP" @@ -351,7 +265,94 @@ msgstr "" "Permettre le téléchargement des informations de disponibilités de manière " "anonyme" +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:398 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:223 +msgid "Accept Internet Mail" +msgstr "Accepter le courrier électronique venant d'internet" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:399 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:68 +msgid "IMAP service" +msgstr "Service IMAP" + #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:400 msgid "kolabFreeBusyFuture" msgstr "Nombre de jours dans le futur pour les options de disponibilités" +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:401 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:48 +msgid "POP3 service" +msgstr "Service POP3" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:402 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:78 +msgid "IMAP/SSL service" +msgstr "Service IMAP/SSL" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:403 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:58 +msgid "POP3/SSL service" +msgstr "Service POP3/SSL" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:404 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:88 +msgid "Sieve service" +msgstr "Service sieve" + +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:405 +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:129 +msgid "Quota settings" +msgstr "Préférences des quotas" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:6 +msgid "Generic" +msgstr "Informations" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:18 +msgid "Postfix mydestination" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:98 +msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)" +msgstr "" +"Service des options de disponibilités par FTP (ancien, pas compatible avec " +"les options de disponibilités de Kolab2)" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:108 +msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)" +msgstr "Service d'option de disponibilité par HTTP (ancien)" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:118 +msgid "Amavis email scanning (virus/spam)" +msgstr "Scan des messages par Amavis (antivirus/antispam)" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:147 +msgid "Free/Busy settings" +msgstr "Préférences des options de disponibilités" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:153 +msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information" +msgstr "" +"Permettre le téléchargement des informations de disponibilités de manière " +"anonyme" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:176 +msgid "Hosts/networks allowed to relay" +msgstr "Machines/Réseaux qui peuvent relayer des messages" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:181 +msgid "Enter multiple values, seperated with" +msgstr "Entrez des valeurs multiples, séparés avec" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:194 +msgid "SMTP smarthost/relayhost" +msgstr "Relais SMTP" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:207 +msgid "Host used to relay mails" +msgstr "Machine utilisée pour relayer les mails" + +#: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:231 +msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP" +msgstr "" +"Accepter les messages sur du SMTP non authentifié venant d'autre domaines"