X-Git-Url: https://git.tokkee.org/?a=blobdiff_plain;ds=sidebyside;f=debian%2Fpo%2Fda.po;fp=debian%2Fpo%2Fda.po;h=328b9c5a168bfd90bc815f15312dca8f88b6a7cb;hb=eb6ae77a49d20e5e29fd2a24aa7e371377c6344a;hp=0000000000000000000000000000000000000000;hpb=91c97ed13b3feb1c39ce85f82512f10e4be88e97;p=pkg-nagvis.git diff --git a/debian/po/da.po b/debian/po/da.po new file mode 100644 index 0000000..328b9c5 --- /dev/null +++ b/debian/po/da.po @@ -0,0 +1,71 @@ +# Danish translation nagvis. +# Copyright (C) 2012 nagvis & nedenstående oversættere. +# This file is distributed under the same license as the nagvis package. +# Joe Hansen , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: nagvis\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: nagvis@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-03 19:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-05 19:21+0100\n" +"Last-Translator: Joe Hansen \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../nagvis.templates:2001 +msgid "other" +msgstr "anden" + +#. Type: select +#. Description +#: ../nagvis.templates:2002 +msgid "Monitoring suite used with NagVis:" +msgstr "Overvågningsprogrampakke brugt med NagVis:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../nagvis.templates:2002 +msgid "" +"The NagVis package supports Icinga as well as Nagios, using the check-mk-" +"live broker backend." +msgstr "" +"Pakken NagVis understøtter Icinga samt Nagios, med brug af check-mk-live " +"broker-motoren." + +#. Type: select +#. Description +#: ../nagvis.templates:2002 +msgid "" +"If you would like to use NagVis with a different backend or a different " +"monitoring suite, please choose \"other\". You'll have to configure it " +"manually." +msgstr "" +"Hvis du ønsker at bruge NagVis med en anden motor eller en anden " +"overvågningsprogrampakke, så vælg venligst »anden«. Du skal konfigurere den " +"manuelt." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../nagvis.templates:3001 +msgid "Delete NagVis data when purging the package?" +msgstr "Slet NagVis-data når pakken afinstalleres?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../nagvis.templates:3001 +msgid "" +"NagVis creates files in /var/cache/nagvis and /etc/nagvis (for instance " +"background images and map files), including a small database for " +"authentification. If you don't need any of these files, they can be removed " +"now, or you may want to keep them and clean up by hand later." +msgstr "" +"NagVis opretter filer i /var/cache/nagvis og /etc/nagvis (for eksempel " +"baggrundsbilleder og kortfiler), inklusiv en lille database for godkendelse. " +"Hvis du ikke har brug for nogle af disse filer, så kan de fjernes nu, eller " +"måske ønsker du at beholde dem og rydde op manuelt senere."