Code

po: improved russian translation
[ncmpc.git] / po / ru.po
index 71f7c03b04aee7ceb3786e7e711cca5ab4a31f8f..25c72917f3ce9295bcfceb08ac5abb340e331588 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
 # Russian
 # Copyright (C) 2004 Kalle Wallin 
 # This file is distributed under the same license as the ncmpc package.
-# Nikolay Pavlov <quetzal@roks.biz>, 2004.
+# Original translation by Nikolay Pavlov <quetzal@roks.biz>, 2004.
+# Encoding and typos fixed, stylistic improvement by Max Arnold, 2006-12-09
 #, fuzzy
-# Modified by Alexey Ivanov aka LexxTheFox <lexx@orenubrg.rfn.ru>
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ncmpc 0.11.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-01-04 21:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-12-29 09:40+0200\n"
-"Last-Translator: Alexey Ivanov aka LexxTheFox <lexx@orenubrg.rfn.ru>\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-07 11:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-17 19:02+0100\n"
+"Last-Translator: Max Arnold <amv_cbxl@mail.ru>\n"
 "Language-Team: ru <ru@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/ncmpc.h:36
+#: src/ncmpc.h:42
 msgid "y"
 msgstr "y"
 
-#: src/ncmpc.h:37
+#: src/ncmpc.h:43
 msgid "n"
 msgstr "n"
 
-#: src/main.c:133
+#: src/main.c:133 src/main.c:140
 msgid "Exiting..."
-msgstr "÷ÙÈÏÖÕ..."
+msgstr "÷ÙÈÏÄ..."
 
-#: src/main.c:266
+#: src/main.c:290
 #, c-format
 msgid "Error: MPD version %d.%d.%d is to old (0.11.0 needed).\n"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ: MPD ×ÅÒÓÉÉ %d.%d.%d ÕÓÔÁÒÅÌ (ÎÅÏÂÈÏÄÉÍ 0.11.0).\n"
 
-#: src/main.c:318
+#: src/main.c:342
 #, c-format
 msgid "Connecting to %s...  [Press %s to abort]"
 msgstr "ðÏÄËÌÀÞÅÎÉÅ Ë %s...  [îÁÖÍÉÔÅ %s ÄÌÑ ÏÔÍÅÎÙ]"
 
-#: src/main.c:330
+#: src/main.c:354
 #, c-format
 msgid "Connected to %s!"
-msgstr "ðÏÄËÌÀÞÅΠˠ%s!"
+msgstr "ðÏÄËÌÀÞÅÎÏ Ë %s!"
 
-#: src/screen.c:170
+#: src/screen.c:224
 msgid ":Help  "
 msgstr ":ðÏÍÏÝØ  "
 
-#: src/screen.c:174
+#: src/screen.c:228
 msgid ":Playlist  "
-msgstr ":ðÌÅÊÌÉÓÔ  "
+msgstr ":ðÌÜÊÌÉÓÔ  "
 
-#: src/screen.c:178
+#: src/screen.c:232
 msgid ":Browse  "
 msgstr ":ðÒÏÓÍÏÔÒ  "
 
-#: src/screen.c:183
+#: src/screen.c:237
+#, fuzzy
+msgid ":Artist  "
+msgstr "á×ÔÏÒ"
+
+#: src/screen.c:243
 msgid ":Search  "
 msgstr ":ðÏÉÓË  "
 
-#: src/screen.c:188
+#: src/screen.c:249
+#, fuzzy
+msgid ":Lyrics  "
+msgstr ":ðÌÅÊÌÉÓÔ  "
+
+#: src/screen.c:254
 msgid "Volume n/a "
 msgstr "çÒÏÍËÏÓÔØ Î/Ä "
 
-#: src/screen.c:192
+#: src/screen.c:258
 #, c-format
 msgid " Volume %d%%"
 msgstr " çÒÏÍËÏÓÔØ %d%%"
 
-#: src/screen.c:271
+#: src/screen.c:338
 msgid "Playing:"
 msgstr "ðÒÏÉÇÒÙ×ÁÅÔÓÑ:"
 
-#: src/screen.c:274
+#: src/screen.c:341
 msgid "[Paused]"
 msgstr "[ðÁÕÚÁ]"
 
-#: src/screen.c:390 src/screen.c:499
+#: src/screen.c:471 src/screen.c:580
+#, c-format
 msgid "Error: Screen to small!\n"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ: üËÒÁΠÓÌÉÛËÏÍ ÍÁÌ!\n"
 
-#: src/screen.c:644
+#: src/screen.c:732
 msgid "Repeat is on"
 msgstr "ðÏ×ÔÏÒ ×ËÌÀÞÅÎ"
 
-#: src/screen.c:645
+#: src/screen.c:733
 msgid "Repeat is off"
 msgstr "ðÏ×ÔÏÒ ×ÙËÌÀÞÅÎ"
 
-#: src/screen.c:648
+#: src/screen.c:736
 msgid "Random is on"
 msgstr "óÌÕÞÁÎÙÊ ÒÅÖÉÍ ×ËÌÀÞÅÎ"
 
-#: src/screen.c:649
+#: src/screen.c:737
 msgid "Random is off"
 msgstr "óÌÕÞÁÊÎÙÊ ÒÅÖÉÍ ×ÙËÌÀÞÅÎ"
 
-#: src/screen.c:652
+#: src/screen.c:740
 #, c-format
 msgid "Crossfade %d seconds"
-msgstr "ëÒÏÓÓÆÅÊÄ %d ÓÅËÕÎÄ"
+msgstr "ðÌÁ×ÎÙÊ ÐÅÒÅÈÏÄ %d ÓÅËÕÎÄ"
 
-#: src/screen.c:655
+#: src/screen.c:743
 msgid "Database updated!"
 msgstr "âÁÚÁ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÁ!"
 
-#: src/screen.c:817
+#: src/screen.c:905
 msgid "Shuffled playlist!"
-msgstr "ðÌÅÊÌÉÓÔ ÐÅÒÅÍÅÛÁÎ!"
+msgstr "ðÌÜÊÌÉÓÔ ÐÅÒÅÍÅÛÁÎ!"
 
-#: src/screen.c:821
+#: src/screen.c:909
 msgid "Cleared playlist!"
-msgstr "ðÌÁÊÌÉÓÔ ÏÞÉÝÅÎ!"
+msgstr "ðÌÜÊÌÉÓÔ ÏÞÉÝÅÎ!"
 
-#: src/screen.c:839
+#: src/screen.c:927 src/screen_file.c:655
 msgid "Database update started!"
-msgstr "îÁÞÁÔÏ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ âÁÚÙ!"
+msgstr "îÁÞÁÔÏ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÂÁÚÙ!"
 
-#: src/screen.c:842 src/screen_file.c:673
+#: src/screen.c:930 src/screen_file.c:663
 msgid "Database update running..."
-msgstr "ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ âÁÚÙ..."
+msgstr "éÄÅÔ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÂÁÚÙ..."
 
-#: src/screen.c:855
+#: src/screen.c:943
 msgid "Find mode: Wrapped"
-msgstr "òÅÖÉÍ ÐÏÉÓËÁ: òÁÓÛÉÒÅÎÎÙÊ"
+msgstr "òÅÖÉÍ ÐÏÉÓËÁ: úÁÃÉËÌÅÎÎÙÊ"
 
-#: src/screen.c:856
+#: src/screen.c:944
 msgid "Find mode: Normal"
 msgstr "òÅÖÉÍ ÐÏÉÓËÁ: îÏÒÍÁÌØÎÙÊ"
 
-#: src/screen.c:861
+#: src/screen.c:949
 msgid "Auto center mode: On"
 msgstr "òÅÖÉÍ Á×ÔÏÃÅÎÔÒÉÒÏ×ÁÎÉÑ: ÷ËÌ."
 
-#: src/screen.c:862
+#: src/screen.c:950
 msgid "Auto center mode: Off"
 msgstr "òÅÖÉÍ Á×ÔÏÃÅÎÔÒÉÒÏ×ÁÎÉÑ: ÷ÙËÌ."
 
 #: src/screen_utils.c:38
 msgid "Find: "
-msgstr "éÓËÁÔØ: "
+msgstr "ðÏÉÓË: "
 
 #: src/screen_utils.c:39
 msgid "Find backward: "
-msgstr "éÓËÁÔØ ÎÁÚÁÄ: "
+msgstr "ðÏÉÓË ÎÁÚÁÄ: "
 
-#: src/screen_utils.c:165
+#: src/screen_utils.c:166
 #, c-format
 msgid "Unable to find '%s'"
 msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÎÁÊÔÉ '%s'"
 
-#: src/screen_play.c:155
+#: src/screen_play.c:156
 msgid "Save playlist as: "
-msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÐÌÅÊÌÉÓÔ ËÁË: "
+msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÐÌÜÊÌÉÓÔ ËÁË: "
 
-#: src/screen_play.c:185
+#: src/screen_play.c:186
 #, c-format
 msgid "Replace %s [%s/%s] ? "
 msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ %s [%s/%s] ? "
 
-#: src/screen_play.c:199 src/screen_file.c:319 src/screen_keydef.c:162
+#: src/screen_play.c:200 src/screen_file.c:313 src/screen_keydef.c:162
 msgid "Aborted!"
 msgstr "ðÒÅÒ×ÁÎÏ!"
 
 #. success
-#: src/screen_play.c:205
+#: src/screen_play.c:206
 #, c-format
 msgid "Saved %s"
-msgstr "óÏÈÒÁÎÅÎÏ %s"
+msgstr "óÏÈÒÁÎÅÎÏ × %s"
 
-#: src/screen_play.c:269
+#: src/screen_play.c:270
 msgid "Add: "
 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ: "
 
-#: src/screen_play.c:324
+#: src/screen_play.c:325
 msgid "Playlist"
-msgstr "ðÌÅÊÌÉÓÔ"
+msgstr "ðÌÜÊÌÉÓÔ"
 
-#: src/screen_play.c:326
+#: src/screen_play.c:327
 #, c-format
 msgid "Playlist on %s"
-msgstr "ðÌÅÊÌÉÓÔ × %s"
+msgstr "ðÌÜÊÌÉÓÔ ÎÁ %s"
 
-#: src/screen_file.c:282
+#: src/screen_file.c:256
 #, c-format
 msgid "Loading playlist %s..."
-msgstr "úÁÇÒÕÖÁÀ ÐÌÅÊÌÉÓÔ %s..."
+msgstr "úÁÇÒÕÖÁÀ ÐÌÜÊÌÉÓÔ %s..."
 
-#: src/screen_file.c:304
+#: src/screen_file.c:298
 msgid "You can only delete playlists!"
-msgstr "÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ÔÏÌØËÏ ÕÄÁÌÉÔØ ÐÌÅÊÌÉÓÔ!"
+msgstr "ðÌÜÊÌÉÓÔÙ ÍÏÖÎÏ ÔÏÌØËÏ ÕÄÁÌÑÔØ!"
 
-#: src/screen_file.c:311
+#: src/screen_file.c:305
 #, c-format
 msgid "Delete playlist %s [%s/%s] ? "
-msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÐÌÅÊÌÉÓÔ %s [%s/%s] ? "
+msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÐÌÜÊÌÉÓÔ %s [%s/%s] ? "
 
-#: src/screen_file.c:327
+#: src/screen_file.c:321
 msgid "Playlist deleted!"
-msgstr "ðÌÅÊÌÉÓÔ ÕÄÁÌÅÎ!"
+msgstr "ðÌÜÊÌÉÓÔ ÕÄÁÌÅÎ!"
 
-#: src/screen_file.c:346 src/screen_file.c:467 src/screen_file.c:493
+#: src/screen_file.c:340 src/screen_file.c:461 src/screen_file.c:487
 #, c-format
 msgid "Adding '%s' to playlist\n"
-msgstr "äÏÂÁ×ÌÑÀ '%s' × ÐÌÅÊÌÉÓÔ\n"
+msgstr "äÏÂÁ×ÌÑÅÔÓÑ '%s' × ÐÌÜÊÌÉÓÔ\n"
 
-#: src/screen_file.c:397
+#: src/screen_file.c:391
 #, c-format
 msgid "Adding directory %s...\n"
-msgstr "äÏÂÁ×ÌÑÀ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÀ %s...\n"
+msgstr "äÏÂÁ×ÌÑÅÔÓÑ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÑ %s...\n"
 
-#: src/screen_file.c:569
+#: src/screen_file.c:552
 #, c-format
 msgid "Browse: %s"
 msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ: %s"
 
-#: src/screen_file.c:658
+#: src/screen_file.c:644
 msgid "Screen updated!"
-msgstr "üËÒÁΠÏÂÎÏ×ÌÑÅÔÓÑ!"
+msgstr "üËÒÁΠÏÂÎÏ×Ì£Î!"
 
-#: src/screen_file.c:665
+#: src/screen_file.c:652
 #, c-format
 msgid "Database update of %s started!"
-msgstr "îÁÞÁÔÏ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ âÁÚÙ × %s "
+msgstr "ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÂÁÚÙ %s ÎÁÞÁÔÏ!"
+
+#: src/screen_search.c:56
+#, fuzzy
+msgid "artist"
+msgstr "á×ÔÏÒ"
+
+#: src/screen_search.c:57
+#, fuzzy
+msgid "album"
+msgstr "áÌØÂÏÍ"
+
+#: src/screen_search.c:58
+#, fuzzy
+msgid "title"
+msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ"
+
+#: src/screen_search.c:59
+#, fuzzy
+msgid "track"
+msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÔÒÅË"
+
+#: src/screen_search.c:60
+#, fuzzy
+msgid "name"
+msgstr "éÍÑ ÆÁÊÌÁ"
+
+#: src/screen_search.c:61
+msgid "genre"
+msgstr ""
+
+#: src/screen_search.c:62
+msgid "date"
+msgstr ""
 
-#: src/screen_search.c:50
+#: src/screen_search.c:63
+msgid "composer"
+msgstr ""
+
+#: src/screen_search.c:64
+msgid "performer"
+msgstr ""
+
+#: src/screen_search.c:65
+msgid "comment"
+msgstr ""
+
+#: src/screen_search.c:66
+#, fuzzy
+msgid "file"
+msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ"
+
+#: src/screen_search.c:100
 msgid "Title"
 msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ"
 
-#: src/screen_search.c:51
+#: src/screen_search.c:101
 msgid "Artist"
 msgstr "á×ÔÏÒ"
 
-#: src/screen_search.c:52
+#: src/screen_search.c:102
 msgid "Album"
 msgstr "áÌØÂÏÍ"
 
-#: src/screen_search.c:53
+#: src/screen_search.c:103
 msgid "Filename"
 msgstr "éÍÑ ÆÁÊÌÁ"
 
-#: src/screen_search.c:114
+#: src/screen_search.c:244
+#, c-format
+msgid "Bad search tag %s"
+msgstr ""
+
+#: src/screen_search.c:251
+#, c-format
+msgid "No argument for search tag %s"
+msgstr ""
+
+#: src/screen_search.c:323
 msgid "Search: "
 msgstr "ðÏÉÓË: "
 
-#: src/screen_search.c:162
+#. if( pattern==NULL )
+#. search_new(screen, c);
+#. else
+#: src/screen_search.c:379
 #, c-format
 msgid "Press %s for a new search"
-msgstr "îÁÖÍÉÔÅ %s ÞÔÏÂÙ ÎÁÞÁÔØ ÎÏ×ÙÊ ÐÏÉÓË"
+msgstr "îÁÖÍÉÔÅ %s ÄÌÑ ÎÏ×ÏÇÏ ÐÏÉÓËÁ"
+
+#: src/screen_search.c:435
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search: %s"
+msgstr "ðÏÉÓË: "
 
-#: src/screen_search.c:214
+#: src/screen_search.c:438
 #, c-format
 msgid "Search: Results for %s [%s]"
-msgstr "òÅÚÕÌØÔÁÔÙ ÐÏÉÓËÁ $s [$s]"
+msgstr "ðÏÉÓË: òÅÚÕÌØÔÁÔÙ ÐÏÉÓËÁ ÐÏ %s [%s]"
 
-#: src/screen_search.c:218
+#: src/screen_search.c:442
 #, c-format
 msgid "Search: Press %s for a new search [%s]"
 msgstr "ðÏÉÓË: îÁÖÍÉÔÅ %s ÄÌÑ ÎÏ×ÏÇÏ ÐÏÉÓËÁ [%s]"
 
-#: src/screen_search.c:252
+#: src/screen_search.c:476
 #, c-format
 msgid "Search mode: %s"
 msgstr "òÅÖÉÍ ÐÏÉÓËÁ: %s"
 
 #: src/screen_keydef.c:46
 msgid "===> Apply & Save key bindings  "
-msgstr "===> ðÒÉÍÅÎÉÔØ É ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÎÏ×ÙÅ ËÏÍÂÉÎÁÃÉÉ ËÌÁ×ÉÛ  "
+msgstr "===> ðÒÉÍÅÎÉÔØ É ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÙÅ ËÏÍÂÉÎÁÃÉÉ  "
 
 #: src/screen_keydef.c:47
 msgid "===> Apply key bindings "
-msgstr "===> ðÒÉÍÅÎÉÔØ ÎÏ×ÙÅ ËÏÍÂÉÎÁÃÉÉ ËÌÁ×ÉÛ "
+msgstr "===> ðÒÉÍÅÎÉÔØ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÙÅ ËÏÍÂÉÎÁÃÉÉ "
 
 #: src/screen_keydef.c:76
 msgid "You have new key bindings!"
-msgstr "õ ×ÁÓ ÅÓÔØ ÎÏ×ÙÅ ËÏÍÂÉÎÁÃÉÉ ËÌÁ×ÉÛ!"
+msgstr "îÏ×ÙÅ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÙÅ ËÏÍÂÉÎÁÃÉÉ ÚÁÄÅÊÓÔ×Ï×ÁÎÙ!"
 
 #: src/screen_keydef.c:79
 msgid "Keybindings unchanged."
-msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÙÈ ËÏÍÂÉÎÁÃÉÊ ÎÅ ÉÚÍÅÎÉÌÉÓØ."
+msgstr "ëÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÙÅ ËÏÍÂÉÎÁÃÉÉ ÎÅ ÉÚÍÅÎÉÌÉÓØ."
 
 #: src/screen_keydef.c:90
 #, c-format
@@ -302,12 +381,12 @@ msgstr "
 #: src/screen_keydef.c:155
 #, c-format
 msgid "Enter new key for %s: "
-msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÎÏ×ÕÀ ËÏÍÂÉÎÁÃÉÀ ÄÌÑ %s"
+msgstr "îÁÖÍÉÔÅ ÎÏ×ÕÀ ËÌÁ×ÉÛÕ ÄÌÑ %s: "
 
 #: src/screen_keydef.c:168
 #, c-format
 msgid "Error: key %s is already used for %s"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ: ËÌÁ×ÉÛÁ %s ÕÖÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔØÓÑ ÄÌÑ %s"
+msgstr "ïÛÉÂËÁ: ËÌÁ×ÉÛÁ %s ÕÖÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÄÌÑ %s"
 
 #: src/screen_keydef.c:177
 #, c-format
@@ -321,20 +400,20 @@ msgstr "%d. 
 
 #: src/screen_keydef.c:267
 msgid "Welcome to the key editor!"
-msgstr "äÏÂÒÏ ÐÏÖÁÌÏ×ÁÔØ × ÒÅÄÁËÔÏÒ ËÌÁ×ÉÛ!"
+msgstr "äÏÂÒÏ ÐÏÖÁÌÏ×ÁÔØ × ÒÅÄÁËÔÏÒ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÙÈ ËÏÍÂÉÎÁÃÉÊ!"
 
 #: src/screen_keydef.c:283
 msgid "Note: Did you forget to 'Apply' your changes?"
-msgstr "÷ÎÉÍÁÎÉÅ: ÷Ù ÎÅ ÚÁÂÙÌÉ ðÒÉÍÅÎÉÔØ ×ÁÛÉ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ?"
+msgstr "÷ÎÉÍÁÎÉÅ: ÷Ù ÎÅ ÚÁÂÙÌÉ ÐÒÉÍÅÎÉÔØ ÓÄÅÌÁÎÎÙÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ?"
 
 #: src/screen_keydef.c:290
 msgid "Edit key bindings"
-msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÙÅ ËÏÍÂÉÎÁÃÉÉ"
+msgstr "éÚÍÅÎÅÎÉÅ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÙÈ ËÏÍÂÉÎÁÃÉÊ"
 
 #: src/screen_keydef.c:292
 #, c-format
 msgid "Edit keys for %s"
-msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ËÏÍÂÉÎÁÃÉÀ ÄÌÑ %s"
+msgstr "éÚÍÅÎÅÎÉÅ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÙÈ ËÏÍÂÉÎÁÃÉÊ ÄÌÑ %s"
 
 #: src/screen_clock.c:154
 msgid "Clock"
@@ -344,308 +423,370 @@ msgstr "
 msgid "Keys - Movement"
 msgstr "ëÏÍÁÎÄÙ - ðÅÒÅÍÅÝÅÎÉÅ"
 
-#: src/screen_help.c:68
+#: src/screen_help.c:69
 msgid "Keys - Global"
 msgstr "ëÏÍÁÎÄÙ - çÌÏÂÁÌØÎÙÅ"
 
-#: src/screen_help.c:95
+#: src/screen_help.c:96
 msgid "Keys - Playlist screen"
-msgstr "ëÏÍÁÎÄÙ - üËÒÁΠðÌÅÊÌÉÓÔÁ"
+msgstr "ëÏÍÁÎÄÙ - üËÒÁΠÐÌÜÊÌÉÓÔÁ"
 
-#: src/screen_help.c:97
+#: src/screen_help.c:98
 msgid "Play"
 msgstr "÷ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÅ"
 
-#: src/screen_help.c:100
+#: src/screen_help.c:101
 msgid "Move song up"
 msgstr "ðÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ ËÏÍÐÏÚÉÃÉÀ ××ÅÒÈ"
 
-#: src/screen_help.c:101
+#: src/screen_help.c:102
 msgid "Move song down"
 msgstr "ðÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ ËÏÍÐÏÚÉÃÉÀ ×ÎÉÚ"
 
-#: src/screen_help.c:104
+#: src/screen_help.c:105
 msgid "Center"
 msgstr "ãÅÎÔÒÉÒÏ×ÁÔØ"
 
-#: src/screen_help.c:109
+#: src/screen_help.c:110
 msgid "Keys - Browse screen"
-msgstr "ëÏÍÁÎÄÙ - üËÒÁΠðÒÏÓÍÏÔÒÁ"
+msgstr "ëÏÍÁÎÄÙ - üËÒÁΠÐÒÏÓÍÏÔÒÁ"
 
-#: src/screen_help.c:111
+#: src/screen_help.c:112
 msgid "Enter directory/Select and play song"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ × ÄÉÒÅËÔÏÒÉÀ/÷ÙÂÒÁÔØ É ÐÒÏÉÇÒÁÔØ ËÏÍÐÏÚÉÃÉÀ"
 
-#: src/screen_help.c:113
+#: src/screen_help.c:115
 msgid "Delete playlist"
-msgstr "õÄÁÌÉÔØ ðÌÅÊÌÉÓÔ"
+msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÐÌÜÊÌÉÓÔ"
 
-#: src/screen_help.c:119
+#: src/screen_help.c:121
 msgid "Keys - Search screen"
 msgstr "ëÌÁ×ÉÛÉ - üËÒÁΠÐÏÉÓËÁ"
 
-#: src/screen_help.c:121
+#: src/screen_help.c:123
 msgid "Search"
 msgstr "ðÏÉÓË"
 
-#: src/screen_help.c:122
+#: src/screen_help.c:124
 msgid "Select and play"
 msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ É ÐÒÏÉÇÒÁÔØ"
 
-#: src/screen_help.c:208
+#: src/screen_help.c:131
+#, fuzzy
+msgid "Keys - Lyrics screen"
+msgstr "ëÏÍÁÎÄÙ - üËÒÁΠðÌÅÊÌÉÓÔÁ"
+
+#: src/screen_help.c:133
+msgid "View Lyrics"
+msgstr ""
+
+#: src/screen_help.c:134
+msgid "(Re)load lyrics"
+msgstr ""
+
+#: src/screen_help.c:135
+msgid "Interrupt retrieval"
+msgstr ""
+
+#: src/screen_help.c:136
+msgid "Explicitly download lyrics"
+msgstr ""
+
+#: src/screen_help.c:137
+#, fuzzy
+msgid "Save lyrics"
+msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÐÌÅÊÌÉÓÔ"
+
+#: src/screen_help.c:220
 msgid "Help"
 msgstr "ðÏÍÏÝØ"
 
-#: src/command.c:70
+#: src/screen_lyrics.c:479
+msgid "Lyrics  [No connection]"
+msgstr ""
+
+#: src/screen_lyrics.c:480
+msgid "Lyrics  [Not found]"
+msgstr ""
+
+#: src/screen_lyrics.c:483
+msgid "Lyrics  [retrieving]"
+msgstr ""
+
+#: src/screen_lyrics.c:565
+#, fuzzy
+msgid "Lyrics saved!"
+msgstr "üËÒÁΠðÌÅÊÌÉÓÔÁ"
+
+#: src/command.c:71
 msgid "Key configuration screen"
-msgstr "üËÒÁΠÎÁÓÔÒÏÊËÉ ËÌÁ×ÉÛ"
+msgstr "üËÒÁΠËÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÙÈ ËÏÍÂÉÎÁÃÉÊ"
 
-#: src/command.c:73
+#: src/command.c:74
 msgid "Quit"
 msgstr "÷ÙÈÏÄ"
 
-#: src/command.c:77
+#: src/command.c:78
 msgid "Move cursor up"
 msgstr "ëÕÒÓÏÒ ××ÅÒÈ"
 
-#: src/command.c:79
+#: src/command.c:80
 msgid "Move cursor down"
 msgstr "ëÕÒÓÏÒ ×ÎÉÚ"
 
-#: src/command.c:81
+#: src/command.c:82
 msgid "Home "
 msgstr "÷ ÎÁÞÁÌÏ "
 
-#: src/command.c:83
+#: src/command.c:84
 msgid "End "
 msgstr "÷ ËÏÎÅà"
 
-#: src/command.c:85
+#: src/command.c:86
 msgid "Page up"
 msgstr "îÁ ÓÔÒÁÎÉÃÕ ××ÅÒÈ"
 
-#: src/command.c:87
+#: src/command.c:88
 msgid "Page down"
 msgstr "îÁ ÓÔÒÁÎÉÃÕ ×ÎÉÚ"
 
-#: src/command.c:92
+#: src/command.c:93
 msgid "Help screen"
-msgstr "üËÒÁΠðÏÍÏÝÉ"
+msgstr "üËÒÁΠÐÏÍÏÝÉ"
 
-#: src/command.c:94
+#: src/command.c:95
 msgid "Playlist screen"
-msgstr "üËÒÁΠðÌÅÊÌÉÓÔÁ"
+msgstr "üËÒÁΠÐÌÜÊÌÉÓÔÁ"
 
-#: src/command.c:96
+#: src/command.c:97
 msgid "Browse screen"
-msgstr "üËÒÁΠðÒÏÓÍÏÔÒÁ"
+msgstr "üËÒÁΠÐÒÏÓÍÏÔÒÁ"
 
-#: src/command.c:101
+#: src/command.c:102
 msgid "Play/Enter directory"
-msgstr "÷ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÓÔÉ/ðÒÅÊÔÉ × ÄÉÒÅËÔÏÒÉÀ"
+msgstr "÷ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÓÔÉ/ðÅÒÅÊÔÉ × ÄÉÒÅËÔÏÒÉÀ"
 
-#: src/command.c:103
+#: src/command.c:104
 msgid "Pause"
 msgstr "ðÁÕÚÁ"
 
-#: src/command.c:105
+#: src/command.c:106
 msgid "Stop"
 msgstr "óÔÏÐ"
 
-#: src/command.c:107
+#: src/command.c:108
 msgid "Next track"
-msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÔÒÅË"
+msgstr "óÌÅÄÕÀÝÁÑ ËÏÍÐÏÚÉÃÉÑ"
 
-#: src/command.c:109
+#: src/command.c:110
 msgid "Previous track"
-msgstr "ðÒÅÄÙÄÕÝÉÊ ÔÒÅË"
+msgstr "ðÒÅÄÙÄÕÝÁÑ ËÏÍÐÏÚÉÃÉÑ"
 
-#: src/command.c:111
+#: src/command.c:112
 msgid "Seek forward"
-msgstr "éÓËÁÔØ ×ÐÅÒÅÄ"
+msgstr "ðÅÒÅÍÏÔËÁ ×ÐÅÒÅÄ"
 
-#: src/command.c:113
+#: src/command.c:114
 msgid "Seek backward"
-msgstr "éÓËÁÔØ ÎÁÚÁÄ"
+msgstr "ðÅÒÅÍÏÔËÁ ÎÁÚÁÄ"
 
-#: src/command.c:115
+#: src/command.c:116
 msgid "Increase volume"
 msgstr "õ×ÅÌÉÞÉÔØ ÇÒÏÍËÏÓÔØ"
 
-#: src/command.c:117
+#: src/command.c:118
 msgid "Decrease volume"
 msgstr "õÍÅÎØÛÉÔØ ÇÒÏÍËÏÓÔØ"
 
-#: src/command.c:119
+#: src/command.c:120
 msgid "Select/deselect song in playlist"
 msgstr "ðÏÍÅÔÉÔØ/õÂÒÁÔØ ÐÏÍÅÔËÕ Ó ËÏÍÐÏÚÉÃÉÉ"
 
-#: src/command.c:121
+#: src/command.c:122
 msgid "Delete song from playlist"
-msgstr "õÄÁÌÉÔØ ËÏÍÐÏÚÉÃÉÀ ÉÚ ÐÌÅÊÌÉÓÔÁ"
+msgstr "õÄÁÌÉÔØ ËÏÍÐÏÚÉÃÉÀ ÉÚ ÐÌÜÊÌÉÓÔÁ"
 
-#: src/command.c:123
+#: src/command.c:124
 msgid "Shuffle playlist"
-msgstr "ðÅÒÅÍÅÛÁÔØ ÐÌÅÊÌÉÓÔ"
+msgstr "ðÅÒÅÍÅÛÁÔØ ÐÌÜÊÌÉÓÔ"
 
-#: src/command.c:125
+#: src/command.c:126
 msgid "Clear playlist"
-msgstr "ïÞÉÓÔÉÔØ ÐÌÅÊÌÉÓÔ"
+msgstr "ïÞÉÓÔÉÔØ ÐÌÜÊÌÉÓÔ"
 
-#: src/command.c:127
+#: src/command.c:128
 msgid "Toggle repeat mode"
 msgstr "÷ËÌ/÷ÙËÌ ÒÅÖÉÍ ÐÏ×ÔÏÒÁ"
 
-#: src/command.c:129
+#: src/command.c:130
 msgid "Toggle random mode"
 msgstr "÷ËÌ/÷ÙËÌ ÓÌÕÞÁÊÎÙÊ ÒÅÖÉÍ"
 
-#: src/command.c:131
+#: src/command.c:132
 msgid "Toggle crossfade mode"
-msgstr "÷ËÌ/÷ÙËÌ ÒÅÖÉÍ ÏÚÎÁËÏÍÌÅÎÉÑ"
+msgstr "÷ËÌ/÷ÙËÌ ÒÅÖÉÍ ÐÌÁ×ÎÏÇÏ ÐÅÒÅÈÏÄÁ"
 
-#: src/command.c:133
+#: src/command.c:134
 msgid "Start a music database update"
-msgstr "îÁÞÁÔØ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÍÕÚÙËÁÌØÎÏÊ âÁÚÙ"
+msgstr "îÁÞÁÔØ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÍÕÚÙËÁÌØÎÏÊ ÂÁÚÙ"
 
-#: src/command.c:135
+#: src/command.c:136
 msgid "Save playlist"
-msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÐÌÅÊÌÉÓÔ"
+msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÐÌÜÊÌÉÓÔ"
 
-#: src/command.c:137
+#: src/command.c:138
 msgid "Add url/file to playlist"
-msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ url/ÆÁÊÌ × ÐÌÅÊÌÉÓÔ"
+msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ url/ÆÁÊÌ × ÐÌÜÊÌÉÓÔ"
 
-#: src/command.c:142
+#: src/command.c:143
 msgid "Move item up"
 msgstr "ðÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ ××ÅÒÈ"
 
-#: src/command.c:144
+#: src/command.c:145
 msgid "Move item down"
 msgstr "ðÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ ×ÎÉÚ"
 
-#: src/command.c:146
+#: src/command.c:147
 msgid "Update screen"
 msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ ÜËÒÁÎ"
 
-#: src/command.c:151
+#: src/command.c:152
 msgid "Toggle find mode"
 msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÒÅÖÉÍ ÐÏÉÓËÁ"
 
-#: src/command.c:153
+#: src/command.c:154
 msgid "Toggle auto center mode"
 msgstr "÷ËÌ/÷ÙËÌ ÒÅÖÉÍ Á×ÔÏÃÅÎÔÒÉÒÏ×ÁÎÉÑ"
 
-#: src/command.c:158
+#: src/command.c:159
 msgid "Next screen"
 msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÜËÒÁÎ"
 
-#: src/command.c:160
+#: src/command.c:161
 msgid "Previous screen"
 msgstr "ðÒÅÄÙÄÕÝÉÊ ÜËÒÁÎ"
 
-#: src/command.c:165
+#: src/command.c:166
 msgid "Forward find"
 msgstr "ðÏÉÓË ×ÐÅÒÅÄ"
 
-#: src/command.c:167
+#: src/command.c:168
 msgid "Forward find next"
 msgstr "éÓËÁÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ"
 
-#: src/command.c:169
+#: src/command.c:170
 msgid "Backward find"
 msgstr "ðÏÉÓË ÎÁÚÁÄ"
 
-#: src/command.c:171
+#: src/command.c:172
 msgid "Backward find previous"
 msgstr "éÓËÁÔØ ÐÒÅÄÙÄÕÝÉÊ"
 
-#: src/command.c:177
+#: src/command.c:178
+#, fuzzy
+msgid "Artist screen"
+msgstr "üËÒÁΠðÌÅÊÌÉÓÔÁ"
+
+#: src/command.c:182
 msgid "Search screen"
 msgstr "üËÒÁΠÐÏÉÓËÁ"
 
-#: src/command.c:179
+#: src/command.c:184
 msgid "Change search mode"
 msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÒÅÖÉÍ ÐÏÉÓËÁ"
 
-#: src/command.c:184
+#: src/command.c:189
 msgid "Clock screen"
-msgstr "üËÒÁΠþÁÓÏ×"
+msgstr "üËÒÁΠÞÁÓÏ×"
+
+#: src/command.c:193
+#, fuzzy
+msgid "Lyrics screen"
+msgstr "üËÒÁΠðÌÅÊÌÉÓÔÁ"
 
-#: src/command.c:206
+#: src/command.c:195
+msgid "Interrupt action"
+msgstr ""
+
+#: src/command.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Update Lyrics"
+msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ ÜËÒÁÎ"
+
+#: src/command.c:220
 msgid "Undefined"
 msgstr "îÅ ÚÁÄÁÎÏ"
 
-#: src/command.c:208
+#: src/command.c:222
 msgid "Space"
 msgstr "ðÒÏÂÅÌ"
 
-#: src/command.c:210
+#: src/command.c:224
 msgid "Enter"
 msgstr "÷×ÏÄ"
 
-#: src/command.c:212
+#: src/command.c:226
 msgid "Backspace"
 msgstr "Backspace"
 
-#: src/command.c:214
+#: src/command.c:228
 msgid "Delete"
 msgstr "Delete"
 
-#: src/command.c:216
+#: src/command.c:230
 msgid "Up"
 msgstr "÷×ÅÒÈ"
 
-#: src/command.c:218
+#: src/command.c:232
 msgid "Down"
 msgstr "÷ÎÉÚ"
 
-#: src/command.c:220
+#: src/command.c:234
 msgid "Left"
 msgstr "÷ÌÅ×Ï"
 
-#: src/command.c:222
+#: src/command.c:236
 msgid "Right"
 msgstr "÷ÐÒÁ×Ï"
 
-#: src/command.c:224
+#: src/command.c:238
 msgid "Home"
 msgstr "Home"
 
-#: src/command.c:226
+#: src/command.c:240
 msgid "End"
 msgstr "End"
 
-#: src/command.c:228
+#: src/command.c:242
 msgid "PageDown"
 msgstr "PageDown"
 
-#: src/command.c:230
+#: src/command.c:244
 msgid "PageUp"
 msgstr "PageUp"
 
-#: src/command.c:232
+#: src/command.c:246
 msgid "Tab"
 msgstr "Tab"
 
-#: src/command.c:234
+#: src/command.c:248
 msgid "Shift+Tab"
 msgstr "Shift+Tab"
 
-#: src/command.c:236
+#: src/command.c:250
 msgid "Esc"
 msgstr "Esc"
 
-#: src/command.c:238
+#: src/command.c:252
 msgid "Insert"
 msgstr "Insert"
 
-#: src/command.c:488
+#: src/command.c:502
 #, c-format
 msgid "Key %s assigned to %s and %s (press %s for the key editor)"
 msgstr "ëÌÁ×ÉÛÁ %s ÎÁÚÎÁÞÅÎÁ ÄÌÑ %s É %s (%s - ÒÅÄÁËÔÏÒ ËÌÁ×ÉÛ)"
 
-#: src/command.c:495 src/command.c:502
+#: src/command.c:509 src/command.c:516
 #, c-format
 msgid "Error: Key %s assigned to %s and %s !!!\n"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ: ëÌÁ×ÉÛÁ %s ÎÁÚÎÁÞÅÎÁ ÄÌÑ %s É %s !!!\n"
@@ -661,19 +802,21 @@ msgid "Warning: Unknown color field - %s\n"
 msgstr "÷ÎÉÍÁÎÉÅ: îÅÉÚ×ÅÓÔÎÏÅ Ã×ÅÔÏ×ÏÅ ÐÏÌÅ - %s\n"
 
 #: src/colors.c:267
+#, c-format
 msgid "Terminal lacks support for changing colors!\n"
 msgstr "ôÅÒÍÉÎÁÌ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔ ÓÍÅÎÕ Ã×ÅÔÏ×!\n"
 
 #: src/colors.c:284
+#, c-format
 msgid "Terminal lacks color capabilities!\n"
 msgstr "ôÅÒÍÉÎÁÌ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔ Ã×ÅÔÁ!\n"
 
-#: src/support.c:168
+#: src/support.c:187
 #, c-format
 msgid "Error: Unable to convert characters to %s"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ: îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ËÏÎ×ÅÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÓÉÍ×ÏÌÙ × %s"
 
-#: src/support.c:197
+#: src/support.c:216
 msgid "Error: Unable to convert characters to UTF-8"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ: îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ËÏÎ×ÅÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÓÉÍ×ÏÌÙ × UTF-8"