diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index ce629a14fd582cd9a072ecd6714511d57197ceea..29e7d8ef89de4ae82d982c3d416dd0e352f9f09c 100644 (file)
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
msgstr ""
"Project-Id-Version: ncmpc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-22 18:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-23 21:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-16 17:35+0000\n"
"Last-Translator: Jay Whang <jaypedia@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
msgid "n"
msgstr "n"
-#: src/main.c:248
+#: src/main.c:243 src/main.c:265 src/main.c:283
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:313
#, c-format
msgid "Connecting to %s... [Press %s to abort]"
msgstr "%s(으)로 연결중입니다. [취소하려면 %s키를 누르십시오]"
-#: src/main.c:271
+#: src/main.c:337
#, c-format
msgid "Error: MPD version %d.%d.%d is to old (%s needed)"
msgstr "MPD 버전 %d%d%d (은)는 너무 낮습니다. (필요한 버전 %s)"
-#: src/main.c:289
+#: src/main.c:356
#, c-format
msgid "Connected to %s"
msgstr "%s로 접속함"
#. to translators: a key was bound twice in the key editor,
#. and this is a hint for the user what to press to correct
#. that
-#: src/main.c:465
+#: src/main.c:529
#, c-format
msgid "press %s for the key editor"
msgstr "키 편집기 사용을 위하여 %s(을)를 누르십시오."
-#: src/player_command.c:177 src/screen_queue.c:750
+#: src/player_command.c:177 src/screen_queue.c:752
msgid "Shuffled playlist"
msgstr "섞여진 연주목록"
msgid "Save playlist as"
msgstr "연주목록으로 저장"
-#: src/screen_queue.c:290
+#: src/screen_queue.c:292
#, c-format
msgid "Replace %s [%s/%s] ? "
msgstr "변경하기 %s [%s/%s] ? "
#. translators: a dialog was aborted by the user
-#: src/screen_queue.c:298 src/screen_file.c:238 src/screen_keydef.c:165
+#: src/screen_queue.c:300 src/screen_file.c:238 src/screen_keydef.c:165
msgid "Aborted"
msgstr "중단됨"
#. success
-#: src/screen_queue.c:322
+#: src/screen_queue.c:324
#, c-format
msgid "Saved %s"
msgstr "%s(으)로 저장함"
#. get path
-#: src/screen_queue.c:399
+#: src/screen_queue.c:401
msgid "Add"
msgstr "더하기"
-#: src/screen_queue.c:506 src/title_bar.c:77
+#: src/screen_queue.c:508 src/title_bar.c:77
msgid "Playlist"
msgstr "연주 목록"
-#: src/screen_queue.c:508
+#: src/screen_queue.c:510
#, c-format
msgid "Playlist on %s"
msgstr "%s 상의 연주목록"
msgid "Key %s assigned to %s and %s"
msgstr "키 %s (이)가 %s (와)과 %s (으)로 지정되었습니다."
-#: src/colors.c:156
+#: src/colors.c:158
#, c-format
msgid "Warning: Unknown color - %s\n"
msgstr "경고: 알 수 없는 색상 - %s\n"
-#: src/colors.c:196
+#: src/colors.c:198
#, c-format
msgid "Warning: Unknown color field - %s\n"
msgstr "경고: 알 수 없는 색상 항목 - %s\n"
-#: src/colors.c:229
+#: src/colors.c:231
msgid "Terminal lacks support for changing colors"
msgstr "색상 변경 지원이 부족한 터미널입니다."
-#: src/colors.c:240
+#: src/colors.c:242
msgid "Terminal lacks color capabilities"
msgstr "색상 기능이 없는 터미널입니다."
" atie https://launchpad.net/~atie-at-matrix\n"
" bluejay https://launchpad.net/~jaypedia"
-#: src/list_window.c:566
+#: src/list_window.c:582
msgid "Range selection disabled"
msgstr "범위 선택 기능을 사용하지 않습니다."
-#: src/list_window.c:571
+#: src/list_window.c:587
msgid "Range selection enabled"
msgstr "범위 선택 기능을 사용합니다."