Code

screen_queue: fix CMD_SCREEN_SWAP with an empty queue
[ncmpc.git] / po / it.po
index 612f85e2183d577f49e2c40b66423d5e92b00aa9..d752ca1d0af52f39efee374e41cec9f77260d604 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,16 +7,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ncmpc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-22 18:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-22 18:02+0000\n"
-"Last-Translator: Luis Miguel D.P. <Unknown>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-23 21:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-31 19:53+0000\n"
+"Last-Translator: simone.sandri <Unknown>\n"
 "Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
 "Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-01 07:20+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-05 20:00+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 12138)\n"
 
 #: src/i18n.h:42
 msgid "y"
@@ -26,19 +26,23 @@ msgstr "e"
 msgid "n"
 msgstr "n"
 
-#: src/main.c:248
+#: src/main.c:243 src/main.c:265 src/main.c:283
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:313
 #, c-format
 msgid "Connecting to %s...  [Press %s to abort]"
 msgstr "Collegandosi a %s... [Preme %s per annullare]"
 
-#: src/main.c:271
+#: src/main.c:337
 #, c-format
 msgid "Error: MPD version %d.%d.%d is to old (%s needed)"
 msgstr ""
 "Errore: La versione di MPD %d.%d.%d รจ troppo vecchia (bisogna avere al meno "
 "la %s)"
 
-#: src/main.c:289
+#: src/main.c:356
 #, c-format
 msgid "Connected to %s"
 msgstr "Connesso a %s"
@@ -46,12 +50,12 @@ msgstr "Connesso a %s"
 #. to translators: a key was bound twice in the key editor,
 #. and this is a hint for the user what to press to correct
 #. that
-#: src/main.c:465
+#: src/main.c:529
 #, c-format
 msgid "press %s for the key editor"
 msgstr "preme %s per accedere al editore di tasti"
 
-#: src/player_command.c:177 src/screen_queue.c:750
+#: src/player_command.c:177 src/screen_queue.c:752
 msgid "Shuffled playlist"
 msgstr "Lista di canzoni mescolata"
 
@@ -154,19 +158,19 @@ msgid "Album: %s - %s"
 msgstr "Album: %s - %s"
 
 #: src/screen_artist.c:422
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Tracks of no album of artist: %s"
-msgstr "Album del artista: %s"
+msgstr ""
 
 #: src/screen_artist.c:465
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Adding album %s..."
-msgstr "Caricando la lista %s"
+msgstr "Aggiungendo album %s..."
 
 #: src/screen_artist.c:467
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Adding %s..."
-msgstr "caricamento in corso..."
+msgstr "Aggiungendo %s..."
 
 #: src/screen_browser.c:131
 #, c-format
@@ -217,32 +221,32 @@ msgstr "Password"
 msgid "Save playlist as"
 msgstr "Salvare la lista come"
 
-#: src/screen_queue.c:290
+#: src/screen_queue.c:292
 #, c-format
 msgid "Replace %s [%s/%s] ? "
 msgstr "Sostituire %s [%s%s] ? "
 
 #. translators: a dialog was aborted by the user
-#: src/screen_queue.c:298 src/screen_file.c:238 src/screen_keydef.c:165
+#: src/screen_queue.c:300 src/screen_file.c:238 src/screen_keydef.c:165
 msgid "Aborted"
 msgstr "Annullato"
 
 #. success
-#: src/screen_queue.c:322
+#: src/screen_queue.c:324
 #, c-format
 msgid "Saved %s"
 msgstr "%s salvato"
 
 #. get path
-#: src/screen_queue.c:399
+#: src/screen_queue.c:401
 msgid "Add"
 msgstr "Aggiungi"
 
-#: src/screen_queue.c:506 src/title_bar.c:77
+#: src/screen_queue.c:508 src/title_bar.c:77
 msgid "Playlist"
 msgstr "Playlist"
 
-#: src/screen_queue.c:508
+#: src/screen_queue.c:510
 #, c-format
 msgid "Playlist on %s"
 msgstr "Lista di canzoni in %s"
@@ -400,7 +404,7 @@ msgstr "Errore: Non si ha potuto creare la cartella ~/.ncmpc - %s"
 #: src/screen_keydef.c:92 src/screen_keydef.c:99
 #, c-format
 msgid "Error: %s - %s"
-msgstr ""
+msgstr "Errore: %s - %s"
 
 #: src/screen_keydef.c:101
 #, c-format
@@ -700,12 +704,12 @@ msgstr "[Pausato]"
 #: src/title_bar.c:96
 #, c-format
 msgid "Volume n/a"
-msgstr ""
+msgstr "Volume n/a"
 
 #: src/title_bar.c:98
 #, c-format
 msgid "Volume %d%%"
-msgstr ""
+msgstr "Volume %d%%"
 
 #: src/command.c:69
 msgid "Key configuration screen"
@@ -713,43 +717,43 @@ msgstr ""
 
 #: src/command.c:72
 msgid "Quit"
-msgstr ""
+msgstr "Esci"
 
 #: src/command.c:76
 msgid "Move cursor up"
-msgstr ""
+msgstr "Muovi cursore in alto"
 
 #: src/command.c:78
 msgid "Move cursor down"
-msgstr ""
+msgstr "Muovi cursore in basso"
 
 #: src/command.c:80
 msgid "Move cursor to the top of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Muovi cursore in cima allo schermo"
 
 #: src/command.c:82
 msgid "Move cursor to the middle of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Muovi cursore in mezzo allo schermo"
 
 #: src/command.c:84
 msgid "Move cursor to the bottom of screen"
-msgstr ""
+msgstr "Muovi cursore in fondo allo schermo"
 
 #: src/command.c:86
 msgid "Move cursor to the top of the list"
-msgstr ""
+msgstr "Muovi cursore in cima alla lista"
 
 #: src/command.c:88
 msgid "Move cursor to the bottom of the list"
-msgstr ""
+msgstr "Muovi cursore in fondo alla lista"
 
 #: src/command.c:90
 msgid "Page up"
-msgstr ""
+msgstr "Pagina sopra"
 
 #: src/command.c:92
 msgid "Page down"
-msgstr ""
+msgstr "Pagina sotto"
 
 #: src/command.c:94
 msgid "Range selection"
@@ -781,15 +785,15 @@ msgstr ""
 
 #: src/command.c:118
 msgid "Play/Enter directory"
-msgstr ""
+msgstr "Esegui/Entra nella cartella"
 
 #: src/command.c:120
 msgid "Pause"
-msgstr ""
+msgstr "Pausa"
 
 #: src/command.c:122
 msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Ferma"
 
 #: src/command.c:124
 msgid "Crop"
@@ -797,11 +801,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/command.c:126
 msgid "Next track"
-msgstr ""
+msgstr "Prossima traccia"
 
 #: src/command.c:128
 msgid "Previous track"
-msgstr ""
+msgstr "Traccia precedente"
 
 #: src/command.c:130
 msgid "Seek forward"
@@ -813,11 +817,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/command.c:134
 msgid "Increase volume"
-msgstr ""
+msgstr "Alza volume"
 
 #: src/command.c:136
 msgid "Decrease volume"
-msgstr ""
+msgstr "Abbassa volume"
 
 #: src/command.c:138
 msgid "Select/deselect song in playlist"
@@ -825,7 +829,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/command.c:140
 msgid "Select all listed items"
-msgstr ""
+msgstr "Seleziona tutti gli oggetti della lista"
 
 #: src/command.c:142
 msgid "Delete song from playlist"
@@ -865,7 +869,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/command.c:160
 msgid "Save playlist"
-msgstr ""
+msgstr "Salva playlist"
 
 #: src/command.c:162
 msgid "Add url/file to playlist"
@@ -1037,21 +1041,21 @@ msgstr ""
 msgid "Key %s assigned to %s and %s"
 msgstr ""
 
-#: src/colors.c:156
+#: src/colors.c:158
 #, c-format
 msgid "Warning: Unknown color - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/colors.c:196
+#: src/colors.c:198
 #, c-format
 msgid "Warning: Unknown color field - %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/colors.c:229
+#: src/colors.c:231
 msgid "Terminal lacks support for changing colors"
 msgstr ""
 
-#: src/colors.c:240
+#: src/colors.c:242
 msgid "Terminal lacks color capabilities"
 msgstr ""
 
@@ -1129,12 +1133,14 @@ msgstr ""
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Launchpad Contributions:\n"
-"  Luis Miguel D.P. https://launchpad.net/~lmdp"
+"  Luis Miguel D.P. https://launchpad.net/~lmdp\n"
+"  Max Kellermann https://launchpad.net/~max-duempel\n"
+"  simone.sandri https://launchpad.net/~lexluxsox"
 
-#: src/list_window.c:566
+#: src/list_window.c:582
 msgid "Range selection disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/list_window.c:571
+#: src/list_window.c:587
 msgid "Range selection enabled"
 msgstr ""